«Краткий морской словарь»

1321

Описание

Автор словаря, разумеется, не Форестер. Но может оказаться полезным при чтении серии его книг о Хорнблауэре.



Настроики
A

Фон текста:

  • Текст
  • Текст
  • Текст
  • Текст
  • Аа

    Roboto

  • Аа

    Garamond

  • Аа

    Fira Sans

  • Аа

    Times

Краткий морской словарь

Бак – носовая часть палубы от форштевня до фок-мачты.

Бакштаг – курс парусного судна, образующий с направлением попутного ветра угол более 90° и меньше 180°.

Банка – скамья на шлюпке.

Банник – цилиндрическая меховая щетка на длинном древке, которой тушили остатки тлеющего картуза и прочищали – банили – пушку.

Барказ – самая большая шлюпка, имеющая от 14 до 22 весел и парусное вооружение, служила для перевозки большого числа команды, тяжелых грузов и высадки десанта.

Баталер – начальник интендантской части.

Вейдевинд – курс парусного судна, образующий с направлением встречного ветра угол меньше 90°.

Бизань – косой парус, ставящийся на бизань-мачте.

Бизань-мачта – задняя мачта у судов, имеющих три и более мачты.

Бимс – балка, соединяющая борта корабля и служащая основанием для палубы.

Бом – слово, прибавляемое ко всем парусам, снастям, рангоутным деревьям и такелажу, принадлежащим бом-брам-стеньге.

Бом-брам-стеньга – рангоутное дерево, служащее продолжением вверх брам-стеньги.

Боцман – старший унтер-офицер, ведающий судовыми работами.

Боцманмат – помощник боцмана.

Брамсель – прямой парус, поднимаемый па брам-стеньге над марселем.

Брам-стеньга – рангоутное дерево, служащее продолжением вверх стеньги.

Брандеры – старые, отслужившие свой век суда, которые наполняли горючим материалом и пускали с наветренной стороны на неприятельские суда.

Брасопить рей – поворачивать его в горизонтальной плоскости с помощью брасов.

Брасы – снасти бегучего такелажа, прикрепленные к нокам реев и слежащие для поворота их, вместе с парусами, в горизонтальной плоскости.

Брать рифы – убавить парус, зарифить его.

Брашпиль – якорная машина с горизонтальным валом для подъема якорей.

Бриг – двухмачтовое парусное судно.

Бриз – ветер, дующий вследствие неравномерности нагревания суши и воды днем с моря на сушу, а ночью с суши на море.

Брюк – толстый трос, которым пушку крепили к боковым стенкам пушечных портов.

Бушприт – горизонтальное или наклонное рангоутное дерево, выдающееся с носа судна.

Бухта троса или снасти – трос или снасть, свернутые кругами. Ванты – части стоячего такелажа, которыми укрепляются мачты, стеньги и брам-стеньги.

Ватерлиния – кривая, получаемая при пересечении поверхности корпуса судна горизонтальной плоскостью, соответствующей уровню воды.

Верповать – тянуть судно посредством верпа, т. е. небольшого вспомогательного якоря. Самый большой из верпов называется стоп-анкером.

Вестовой – матрос, прислуживающий в кают-компании или офицеру.

Ветер заходит – становится круче; отходит – становится попутнее.

Винград – выступающая часть на казне орудия.

Выбирать – тянуть, подтягивать.

Выбленки – ступеньки вант.

Вымбовка – деревянный рычаг, служащий для вращения шпиля.

Гакаборт – верхняя закругленная часть кормовой оконечности судна.

Галера – тип военного гребного судна, появившийся на Средиземном море около VII века н. э. Имела один ряд весел, форштевень ее был вооружен длинным подводным тараном. Кульминационным пунктом в истории „современной“ галеры явилось сражение при Лепанто 7 октября 1571 года, когда 200 испанских и венецианских галер под предводительством Хуана Австрийского победили 273 турецкие галеры, навсегда избавив Средиземноморье от турецкого владычества.

Галион – большое морское судно, имевшее четыре больших и одну мощную наклонную мачту. Огромные, неуклюжие, тихоходные галионы, перевозившие сокровища из Нового Света в Испанию, были лакомой добычей для англичан со времен Фрэнсиса Дрэйка и Томаса Кавендиша.

Галс – курс судна относительно ветра. Если ветер дует в левый борт, судно идет левым галсом, если в правый, то правым.

Гитовы – снасти бегучего такелажа, служащие для уборки парусов.

Гичка – командирская шлюпка.

Главная палуба – третья снизу палуба на больших судах.

Горбыли – толстые широкие железные полоски, которыми покрывают дапфы орудий, чтобы последние не выскакивали при выстреле из цапфенных гнезд.

Грот – 1. Нижний прямой парус на грот-мачте. 2. Составная часть названий парусов, рангоута и такелажа, расположенных выше марса грот-мачты.

Грота – составная часть названий всех парусов, рангоута и такелажа, принадлежащих грот-мачте ниже марса.

Грот-мачта – вторая мачта, считая с носа.

Дульная пробка – устройство, предохраняющее канал орудия от попадания брызг, пыли и т. п.

Дэннаж – груз.

Загребной – гребец, сидящий на шлюпке первым от кормы; по нему равняются все остальные.

Запальное отверстие находится в казенной части пушки, через него зажигают порох при стрельбе.

Зарифить – уменьшить площадь паруса с помощью завязок (риф-сезней), расположенных рядами на парусах.

Кабаляринг – строп, сделанный из троса. Обносится (наматывается) на шпиль и к полученному таким образом бесконечному тросу присезневывают выбираемый якорный канат, не обнося его на шпиль.

Каботажное судно – судно, осуществляющее перевозки вдоль берега.

Казенная часть, казна – задняя часть ствола.

Камбуз – место для приготовления пищи на судне.

Капер – частное лицо, получившее от правительства патент на право вооружить судно и захватывать вражеские корабли и товары; капером назывался и сам корабль, и его капитан.

Картель – зд.: соглашение об обмене пленными.

Картуз – зд.: мешок с зарядом пороха для пушки.

Кают-компания – общая каюта, где собираются офицеры.

Кильватерные строй – строй, когда корабли идут один за другим.

Кливер – один из передних треугольных косых парусов, ставился впереди фок-мачты.

Клюз – сквозное отверстие, служащее для пропускания тросов и якорных канатов.

Кнехты – тумбы для крепления швартовых или буксирных концов.

Кокпит – кормовая часть самой нижней палубы.

Колдунчик – флюгер.

Комингс – окаймление на палубе по периметру люка.

Кофель-пагель – деревянный или металлический болт, на который навертывают снасти.

Корвет – трехмачтовое военное судно с открытой батареей. Носил ту же парусность, что и фрегат, предназначался для посылок и разведок.

Кошка – I. Металлический крюк на веревке. 2. Девятихвостая плеть для телесных наказаний.

Кранцы – крепкие кругляши из дерева, которые препятствуют непосредственному соприкосновению судна со стеной набережной и смягчают таким образом сильные удары.

Крюйс – слово, означающее, что части рангоута, такелажа и паруса, перед названием которых оно стоит, принадлежат к бизань-мачте выше ее марса.

Крюйсель – парус, поднимаемый на крюйс-стеные.

Купор – корабельный бочар.

Лаг – прибор для определения скорости судна.

Латинский парус – треугольный парус, который пришнуровывался своей верхней шкаториной к длинному составному рейку, поднимавшемуся наклонпо, то есть его задний угол был высоко поднят, а передний опущен почти к палубе. Это один из древнейших видов парусов, дошедший до наших дней почти без изменения.

Леерное ограждение состоит из туго натянутого троса – леера, который проходит через отверстия в леерных стойках, укрепленных вертикально на палубе. Устанавливается па судне в местах, не имеющих фальшборта.

Лечь в дрейф – поставить паруса в такое положение, чтобы часть их давала тягу вперед, часть назад, и судно удерживалось бы на месте.

Линейный корабль – трехмачтовое военное судно, несущее от 80 до 120 пушек и предназначенное для боя в кильватерном строю.

Линь – тонкий трос.

Лиселя – паруса, употребляемые в помощь прямым парусам при попутных ветрах, ставятся по бокам этих парусов на особых рангоутных деревьях – лисель-спиртах.

Лихтер – небольшое транспортное судно.

Лот – прибор для измерения глубины.

Льяла – промежутки между наружной и внутренней обшивками корабля. (Помповые колодцы ведут в них, но ими не являются.)

Люггерный парус – косой парус, поднимавшийся на выдвижной стеньге – рейке.

Люггер – быстроходное двухмачтовое судно.

Люк – отверстие в палубе для спуска вниз.

Марс – площадка на мачте и месте ее соединения со стеньгой.

Марса – приставка, означающая принадлежность следующего за ней понятия к марселю или марса-рею.

Марса-рей – второй снизу рей, к которому привязывается марсель.

Марсель – прямой парус, ставящийся между марса-реем и нижним реем.

Мачта – вертикальное или слегка наклоненное к корме рангоутное дерево, установленное в диаметральной плоскости судна.

Найтовить – связывать, обвивая тросом, два или несколько предметов. Трос при этой связке называется найтов.

Нактоуз – деревянный шкафчик, на котором установлен компас.

Ноки – концы всех реев, задние концы гиков, верхние концы гафелей и др.

Обрасопить рей – повернуть его так, чтоб один нок пошел вперед, другой – назад.

Отдать паруса – распустить сезни, которыми они были привязаны.

Обстенить парус – положить его на стеньгу, то есть повернуть так, чтобы ветер дул в его переднюю сторону. При этом судно будет иметь задний ход.

Отдать рифы – отвязать риф-сезни и увеличить парусность.

Отдать снасть – отвернуть снасть с кнехта или с нагеля, где она была завернута, или выпустить ее из рук, если она была в руке.

Отдать якорь – опустить якорь в воду.

Пальник – древко, на конце которого закреплялся фитиль.

Палы – откидные стопоры, насаживаемые на нижнюю часть баллера шпиля.

Пассаты – устойчивые восточные ветры, с составляющей, направленной к экватору, дующие в пассатной зоне между 30° с.ш. и 30° ю.ш.

Переборка – всякая вертикальная перегородка на судне.

Планширь – брус, покрывающий верхние концы шпангоутов вдоль всей шлюпки, с гнездами для улючин.

Поворот оверштаг – поворот на парусном судне, при котором оно пересекает носом линию ветра.

Поворот через фордевинд – поворот судна, при котором оно пересекает линию ветра кормой.

Погонное орудие – артиллерийское орудие, могущее стрелять прямо по курсу.

Полубак – надстройка в носовой части судна, идущая от форштевня.

Полуют – надстройка в кормовой части судна.

Порт – отверстие в борту судна.

Прави́ла – длинные рычаги, посредством которых можно было поднять казенную часть, чтоб подложить под нее деревянные подъемные клинья, а также производить незначительно боковое движение орудия.

Прибойник – цилиндрический поршень на длинном древке, которым досылали и уплотняли картуз.

Приводить к ветру – брать курс ближе к линии ветра, ближе к крутому бейдевинду. Если судно, изменяя свой курс, приближается к линии ветра, говорят, что оно приводится (идет круче, поднимается), а если его нос удаляется от этой линии – идет полнее, уваливается.

Приз – военная добыча, неприятельское судно или груз его, из которого победители получали свою долю, так называемые призовые деньги.

Пыжовник – длинный скребок для чистки канала ствола.

Раковина – боковой срез в кормовой части палубы.

Рангоут – общее название всех деревянных приспособлений для несения парусов.

Рей – круглое рангоутное дерево, которое служит для несения парусов.

Решетчатый люк – решетчатая рама из брусков или реек, прикрывающая сверху люк.

Риф – горизонтальный ряд продетых сквозь парус завязок, посредством которых можно уменьшить его поверхность. У марселей бывает их четыре ряда, у нижних парусов – два, руль – вертикальная пластина, поворачивающаяся на оси в кормовой подводной части судна.

Румб – одно из тридцати двух делений компаса, равное 11°.

Румпель – рычаг, насаженный на голове руля. С его помощью осуществляется перекладка руля.

Руслени – площадки по наружным бортам судна, служащие для отводки вант.

Салинг – рама из продольных и поперечных брусьев, устанавливаемая на топе стеньги в месте соединения со следующей стеньгой.

Сезень – снасть в виде пояса для прихватывания парусов к реям.

Склянки – 1. Удары в колокол через получасовой интервал. Счет начинается с полудня: 12.30 один удар, 13.00 два удара, и так до восьми ударов, тогда счет начинается сначала. 2. Песочные часы.

Скула – выпуклость в передней надводной части судна.

Собачья вахта – полувахта с 16 до 18 часов и с 18 до 20. Полувахты были введены для того, чтобы одно и то же лицо не стояло вахту в одно и то же время.

Сплеснить – соединить без узла два конца вместе, пропуская пряди одного в пряди другого.

Стень – сокращение от «стеньга», составная часть всех деталей, принадлежащих стеньге.

Стеньга – рангоутное дерево, служащее продолжением вверх мачты.

Суши весла! – команда, по которой на шлюпке вынимают весла из воды и держат параллельно последней, выровняв их лопасти.

Табанить – двигать весла в обратную сторону.

Такелаж – все снасти на судне. Делится на стоячий, который поддерживает рангоутное дерево, и бегучий, который служит для подъема и разворачивания рангоутных деревьев с привязанными к ним парусами.

Тали – система тросов и блоков для подъема тяжестей и натягивания снастей.

Твиндек – междупалубное пространство.

Тендер – относительно большое одномачтовое судно.

Травить – ослаблять снасть.

Трап – всякая лестница на судне.

Трос – общее название всякой веревки на корабле.

Трюм – самая нижняя часть внутреннего пространства судна, расположенная между днищем и нижней палубой.

Уорент-офицер – категорий командного состава между офицером и унтер-офицером.

Фал – снасть бегучего такелажа, служащая для подъема рангоутных деревьев (реев, гафелей), парусов, кормового флага и т. д.

Фалрепный – матрос их состава вахтенного отделения, назначаемый для встречи прибывающих на корабль начальствующих лиц и провода их.

Фальконет – небольшое огнестрельное чугунное орудие с цилиндрическим каналом и конической камерой с полушарным дном.

Фальшборт – легкое ограждение открытой палубы.

Фок – нижний парус на первой от носа мачте.

Фока – составная часть названия всех парусов, рангоута и такелажа, принадлежащих фок-мачте выше фор-марса.

Фок-мачта – первая, считая от носа, мачта.

Фордевинд – ветер, дующий прямо в корму корабля; идти на фордевинд – идти с полным ветром.

Форштевень – продолжение киля судна спереди, образующее нос корабля.

Фрегат – трехмачтовый военный корабль, второй по размеру после линейного. Был остойчивее линейного корабля, имел более высокие мачты, большую парусность и превосходил его по ходу, однако нес меньше артиллерии.

Цапфы – небольшие выступы цилиндрической формы на середине орудийного ствола, вставлявшиеся в цапфенные гнезда лафета.

Шабаш! – по этой команде гребцы вынимают весла из уключин и кладут их в лодку.

Швартов – трос, которым судно привязывается к другому – судну или к берегу.

Шебека – небольшое судно с сильно выдвинутым форштевнем и далеко выступающей палубой. Использовались преимущественно корсарами северного побережья Африки.

Шканцы – часть верхней палубы между грот– и бизань-мачтами.

Шкафут – часть верхней палубы от фок– до грот-мачты.

Шкив – колесо, сидящее на валу, непосредственно принимающее или передающее усилие с помощью ремня или каната. Шкивы были деревянные.

Шкоты – снасти бегучего такелажа, которые растягивают нижние углы парусов или вытягивают назад шкотовые углы треугольных парусов.

Шлюп – маленькое судно, больше брига, но меньше корвета.

Шпигаты – сквозные отверстия в борту или палубе судна для стока воды.

Шпиль – якорная машина с вертикальным валом, служащая для выбирания якорей. Шпили были деревянные и вращались вручную.

Шпринг – носовой задний или кормовой передний швартов.

Штормовые паруса – специальные косые нижние паруса, которые ставятся во время шторма.

Шхуна – парусное судно, имеющее не менее двух мачт и несущее на всех мачтах косые паруса.

Ял – небольшая служебная судовая шлюпка.

Таблица перевода мер

1 морская лига = 3 морских мили = 5,56 км

1 морская миля = 10 кабельтовых = 1,852км

1 кабельтов = 10 морских саженей = 680 футов

1 морская сажень = 6 футов = 2 ярда = 1,83 м

1 ярд = 3 фута = 91,44 см

1 фут =12 дюймов = 30,48 см

1 дюйм = 2,54 см

1 галлон = 4 кварты = 8 пинт = 4,546 л

1 кварта = 2 пинты = 1,14л

1 пинта = 0,57л

1 фунт = 453,59 г

1 фанега (испанская мера сыпучих тел) = 55,5л

1 узел = 1 миля в час или 0,514 м/сек

Оглавление

  • Таблица перевода мер
  • Реклама на сайте

    Комментарии к книге «Краткий морской словарь», Рафаэль Сабатини

    Всего 0 комментариев

    Комментариев к этой книге пока нет, будьте первым!

    РЕКОМЕНДУЕМ К ПРОЧТЕНИЮ

    Популярные и начинающие авторы, крупнейшие и нишевые издательства