«Рождество "Золотой Надежды"»

343

Описание

Рассказ в стиле Weird West.



Настроики
A

Фон текста:

  • Текст
  • Текст
  • Текст
  • Текст
  • Аа

    Roboto

  • Аа

    Garamond

  • Аа

    Fira Sans

  • Аа

    Times

Рождество "Золотой Надежды" (fb2) - Рождество "Золотой Надежды" (пер. Роман Викторович Дремичев) 18K скачать: (fb2) - (epub) - (mobi) - Роберт Ирвин Говард

Дремичев Роман Викторович Роберт Говард - Рождество "Золотой Надежды"

Robert Howard: "Golden Hope" Christmas 1922

Глава 1

Рэд Галлинан был стрелком. Не то, чем можно восхищаться, пожалуй, но Рэд гордился этим. Гордился своим мастерством в обращении с оружием, гордился насечками на длинном голубом стволе его тяжелых 45. Рэд был жилистым человеком среднего роста с жестоким, тонкогубым ртом и близко посаженными, бегающими глазами. Он был кривоногим от долгой езды на лошади, и, со своей сутулостью и тяжелым лицом, он был действительно невзрачной фигурой. Ум и душа Рэда были такие же искаженные, как и его внешний вид. Его репутация заставляла мужчин обходить его стороной, и в то же время отрезала его от общения с людьми. Ни один человек, хороший или плохой, не станет дружить с убийцей. Даже преступники ненавидели его и очень боялись, отказываясь принять в свои банды, поэтому он был волком-одиночкой. Но одинокий волк иногда может быть более опасным, чем вся стая.

Давайте не будем судить Рэда слишком строго. Он родился и вырос в окружении зла. Его отец и отец его отца были угонщиками скота и стрелками-ганфайтерами. Пока он не повзрослел, Рэд ничего не знал, кроме преступления, и не предполагал, как законным способом можно заработать себе на жизнь; к тому времени, как он узнал, что человек может заработать достаточно средств на жизнь и по-прежнему оставаться в рамках закона, он слишком привык к такой жизни, чтобы что-то менять. Так что не его вина, что он стал стрелком. Скорее, это была вина тех недобросовестных политиков и владельцев приисков, которые нанимали его, чтобы убить своих врагов. Этим Рэд и жил. Он был прирожденным ганфайтером. Инстинкт убийцы сильно горел в нем - наследие Каина. Он никогда не видел человека, который был бы лучше его или даже мог бы сравниться с ним в скорости и в быстрой, точной стрельбе. Эти качества вместе с ледяными нервами и безрассудной храбростью, что дается с рыжими волосами, позволили ему быть востребованным у богатых мужчин, которые имели врагов. Таким образом, он поднял не плохой бизнес.

Но вскоре первые законники начали прибывать в Айдахо, и Рэд смотрел с ненавистью на первые признаки формирования той организации, которая изгнала его из Техаса много лет назад - дружинников. Работы у Рэда было все меньше и меньше, ибо он теперь опасался убивать, если не мог совершить это в целях самообороны.

Наконец наступил момент, когда Рэд столкнулся с альтернативой переезда или поиска другой работы. Тогда он поехал по шахтерским хижинам и объявил о своем желании купить шахтерский участок. Один шахтер, едва взглянув пугливо на оружие Рэда, продал свой участок за пятьдесят долларов, подписал акт и стремительно покинул страну.

Рэд проработал на участке несколько дней, а затем бросил все в отвращении. Он не добыл ни одной унции золотого песка. Это было связано частично с его отвращением к работе, частично в его незнании способов разработки прииска и в основном с бедностью участка.

Он остановился в дверях салона в шахтерском городе, когда мимо проехал дилижанс и из него вышел пассажир.

Это был хорошо сложенный, простодушный с виду молодой человек, и Рэд инстинктивно возненавидел его. Возненавидел за его опрятность, открытость, честность, милое лицом, потому что у него было все, что Рэд не имел.

Новичок был очень дружелюбным, и очень скоро весь город знал о его прошлой жизни. Его звали Хэл Шарон, прибыл с востока, один из тех, кто едет в Айдахо в надежде отыскать здесь золотое дно и вернуться домой богатым. Конечно же, дело было в девушке, но Хал мало говорил об этом. У него с собой было несколько сотен долларов, и он хотел купить хороший участок. Это усилило интерес Рэда к молодому человеку.

Рэд купил спиртное и расхваливал свой участок. Шарон оказался необыкновенно доверчив. Он не попросил показать участок, но взял с Рэда слово. Доверчивость, которой захотел бы воспользоваться и менее тертый человек, чем Рэд.

Один или два человека, возмущенные умышленным обманом, попытались предупредить Хэла, но холодный взгляд Рэда заставил их изменить свои намерения. Хэл купил участок Рэда за пять сотен долларов.

Он трудился непрерывно всю осень и начало зимы, едва зарабатывая на еду и одежду, в то время как Рэд жил в маленьком городке и насмехался над его бесплодными усилиями.

Рождество, наконец, закружилось в воздухе. Повсюду шахтеры прекращали работу и отправлялись в город, чтобы пожить там, пока не растает снег, и земля не оттает по весне. Только Хэл Шарон остался на своем участке, он работал в холод и снег, побуждаемый мыслями о богатстве - и девушке.

Это произошло за три недели до Рождества, когда одной холодной ночью Рэд Галлинан сидел у печки в салуне и слушал, как ярится метель снаружи. Он думал о Шароне, определенно замерзающем в своей хижине в холмах, и улыбался. Он лениво прислушивался к разговорам шахтеров и ковбоев-скотоводов, которые обсуждали предстоящие фестивали, танцы и так далее.

Рождество ничего не значило для Рэда. Хотя, одно яркое событие произошло в его жизни на одно Рождество несколько лет тому назад, когда Рэд был косматым беспризорником, дрожащим на заснеженных улицах Канзас-Сити.

Он подошел к большой церкви и, привлеченный теплом, робко вошел внутрь. Люди пели, "Слушай Ангельскую весть!", и когда паства выходила, старая, седоволосая женщина заметила мальчика и привела его к себе домой, где накормила и одела. Рэд жил в ее доме, как один из членов семьи до весны, но когда дикие гуси отправились на север, а на деревьях стали появляться почки, страсть к путешествиям заразила кровь мальчика, он сбежал и вернулся в родные степи Техаса. Но это было несколько лет назад, и Рэд никогда не вспоминал об этом.

Дверь распахнулась, и закутанная в шкуры фигура шагнула в салун. Это был Шарон - он шел, сунув руки глубоко в карманы пальто.

Тотчас Рэд был на ногах, рука легла на револьвер. Но Хэл не обратил на него никакого внимания. Он протолкался к бару.

- Парни, - сказал он. - Я назвал свой прииск "Золотая Надежда", и это было его истинное имя! Парни, я нашел богатство!

И он вывалил две горсти самородков и золотого песка на стойку бара.

В Сочельник Рэд стоял в дверях дешевого ресторана и смотрел, как Шарон спускается по склону холма, весело насвистывая. Он имел право быть веселым. Его состояние насчитывало уже двенадцать тысяч долларов, а он не выработал свой участок и наполовину. Рэд смотрел с ненавистью в глазах. С той ночи, когда Шарон предъявил свое первое золото в баре, его ненависть к этому человеку значительно возросла. Удача Хэла нанесла сильную травму Рэду. Разве он не работал, как раб, на этом прииске, не получая ни единого фунта золота? И вот приходит этот незнакомец и добывает золото на том же участке! Тысячи ему, жалкие пять сотен Рэду. Для извращенного ума Рэда это принимало чудовищные размеры - безобразие. Он ненавидел Шарона так, как никогда и никого раньше. Затем его ненависть переросла в жажду убийства, он решил убить Хэла Шарона. С проклятием он потянулся за пистолетом, когда здравый смысл остановил его руку. Дружинники! Они бы получили его, если бы он открыто убил Шарона. Коварный свет мелькнул в его глазах, и он повернулся и зашагал прочь к простенькому домику, где остановился.

Хэл Шарон вошел в салун.

- Видели Галлинана в последнее время? - спросил он.

Бармен покачал головой.

Хэл кинул большой мешок на стойку бара.

- Передайте это ему, когда увидите. Это золотой песок где-то на тысячу долларов.

Бармен открыл рот в изумлении.

- Что! Вы дарите Рэду тысячу баксов после того, как он обманул вас? Да, это будет в безопасности здесь. Никто в лагере не посмеет тронуть то, что принадлежит ганфайтеру. Но сказать...

- Ну, - ответил Хэл. - Я не думаю, что он получил достаточно со своего участка; он практически подарил его мне. И вообще, - он засмеялся через плечо. - Это Рождество!

Глава 2

Утро в горах. Самые высокие пики окрасились нежным розовым цветом. Звезды побледнели, когда мрак наполнился серым. Свет на вершинах, тень еще в долинах, словно кисть Мастера прошла слегка над землей, раскрасив самые высокие места, места ближайшие к Нему. Затем легионы света начали вторжение в долины, гоня перед собой тьму; свет на вершинах окреп, снег начал сверкать. Но солнца пока еще нет. Царь послал своих подданных вперед, но сам пока не появился.

В одной долине дым вырвался, извиваясь, из печной трубы грубой бревенчатой хижины. Высоко на склоне холма человек воскликнул от удовлетворения. Он лежал в яме, которую выцарапал в снегу. С тех пор, как появились первые признаки рассвета, он лежал там, наблюдая за хижиной. Тяжелая винтовка лежала под рукой.

Внизу в долине дверь хижины распахнулась, и наружу вышел человек. Наблюдатель на холме увидел, что это был тот человек, которого он пришел убить.

Хэл Шарон раскинул руки и громко рассмеялся, радуясь жизни. На холме Рэд Галлинан наблюдал за ним через прицел винтовки Шарпа 0,50 калибра. Он впервые заметил, какой великолепной фигурой обладает молодой человек. Высокий, сильный, красивый, со здоровым румянцем на щеках.

От чего-то Рэд не получал удовольствия от таких мыслей. Он пожал плечами в нетерпении. Его палец лег на курок, как вдруг Хэл запел; слова были знакомы Рэду.

"Слушай Ангельскую весть!" ("Вести ангельской внемли")

Где же он слышал эту песню раньше? Внезапно туман поплыл перед глазами Рэда Галлинана; винтовка выскользнула незамеченной из его рук, Он прикрыл своей рукой его глаза и заставил посмотреть в сторону. Там в одиночестве висела одна большая звезда, и пока Рэд глядел, над выступами высоких гор взошло огромное солнце.

- Боже! - сглотнул он. - Почему?

- Это Рождество!

Ганфайтер - профессиональный стрелок, обладающий высокой скоростью и точностью стрельбы. Часто становились бандитами, иногда - шерифами, в основном охраняли скот на ранчо или во время перегона с места на место.

Оглавление

  • Глава 1
  • Глава 2 Fueled by Johannes Gensfleisch zur Laden zum Gutenberg

    Комментарии к книге «Рождество "Золотой Надежды"», Роберт Ирвин Говард

    Всего 0 комментариев

    Комментариев к этой книге пока нет, будьте первым!

    РЕКОМЕНДУЕМ К ПРОЧТЕНИЮ

    Популярные и начинающие авторы, крупнейшие и нишевые издательства