«Краткий Лидепла-русский словарь»

362

Описание

отсутствует



Настроики
A

Фон текста:

  • Текст
  • Текст
  • Текст
  • Текст
  • Аа

    Roboto

  • Аа

    Garamond

  • Аа

    Fira Sans

  • Аа

    Times

Краткий Лидепла-русский словарь (fb2) - Краткий Лидепла-русский словарь [международный язык] 450K скачать: (fb2) - (epub) - (mobi) - Lidepla

Краткий LdP-русский словарь   Условные сокращения

exklami                        exklami-partikla (междометие)

exklami-syao               exklami-partikla (междометие) или syao-worda (аффикс)

gramatika                    gramatika-partikla (грамматическая частица)

gramatika-komo          gramatika-partikla (грамматическая частица) или komo-worda (наречие)

inplas-komo                inplas-komo-worda

inplas-kwanto             inplas-kwanto-worda

inplas-kwel                  inplas-kwel-worda (например, притяжательные местоимения)

inplas-kwo                  inplas-kwo-worda (например, личные местоимения)

komo                           komo-worda (наречие)

konekti                        konekti-partikla (предлог)

konekti-komo              konekti-partikla (предлог) или komo-worda (наречие)

konekti-syao               konekti-partikla (предлог) или syao-worda (аффикс)

kwanto                        kwanto-worda (числительное)

kwel                            kwel-worda (прилагательное)

kwesti                         kwesti-worda (вопросительное слово)

kwo                             kwo-worda (существительное)

loko-komo                   loko-komo-worda (наречие места)

modus-komo                modus-komo-worda (наречие образа действия)

sta                               sta-worda

syao                            syao-worda (аффикс)

syao-gramatika           syao-worda (аффикс) или gramatika-partikla (грамматическая частица)

syao-komo                   syao-worda (аффикс) или komo-worda (наречие)

taim-komo                   taim-komo-worda (наречие времени)

uniti                             uniti-partikla (союз)

zwo                              zwo-worda (глагол)

Объяснение системы грамматических терминов и обозначений см. в «Грамматическом словаре»

Полный LdP-русский словарь:

в XLS

в PDF

a —   konekti 1) к, в (направление, цель)

go a shop — идти в магазин, lai a dom — прийти домой, returni a janmalanda — вернуться на родину, a oli taraf — во все стороны

2) («кому?» — косвенное дополнение)

a yu — тебе, a may amiga — моему другу, shwo a swa — сказать себе; me rakonti a yu om olo — я рассказываю тебе обо всём

abyas — kwo привычка; навык

pa abyas — по привычке; hev abyas — иметь обыкновение

abyas-ney — kwel привычный

abyasi — zwo привыкнуть (a koysa — к чему-л.), получить навык

mah koywan abyasi a koysa — приучить кого-л. к чему-л.

abyasing — kwo привыкание

acha — kwo топор, топорик; секира

adar — loko-komo туда

bu go adar — не ходи туда

adi — zwo добавить; прибавить

ada — добавление; добавка, прибавка

adiwat — добавка, прибавка

adike — добавочный, дополнительный

aditi — zwo складывать, сложить, прибавить (матем.)

adita — сложение

aditiwat — слагаемое

admiri — zwo восхищаться, поражаться

admira — восхищение

admirival — восхитительный, заслуживающий восхищения

admirer — поклонник, обожатель

adres — kwo адрес

adresi — адресовать; обращаться (к кому-л.)

adresing — обращение (к кому-л.)

adulte — kwel взрослый

adulta — kwo взрослый человек

adulto — kwo взрослый мужчина

adultina — kwo взрослая женщина

afsos — kwo сожаление

pa afsos — к сожалению

afsosi — zwo сожалеть

afsos! — жаль!

afsosival — kwel достойный сожаления; прискорбный, досадный

afte — konekti после, за; через

afte yu — после тебя

afte to — после этого

un afte otre — один за другим

afte vidi — увидев

afte un ora — через час

aften — taim-komo впоследствии, в дальнейшем

agni — kwo огонь

agni-ki — огонёк

agninka — искра

fai agninka — искрить

agni-ney, agnilik — огненный

agnisi — поджечь, зажечь

agra — kwo пашня, обрабатываемое поле

agralanda — сельская местность

agude — kwel острый (в разных смыслах)

agudisi — zwo заострять; точить

ahfi — zwo прятать, таить

ahfi swa — прятаться

ahfilok — тайник; тайное убежище

ahfi-shem — тайком

buahfi-ney — нескрываемый

ahir — loko-komo сюда

aika — modus-komo довольно, довольно-таки, вполне

aika hao — довольно хорошо

aira — kwo воздух

ais — kwo лёд

aiskrem — мороженое

aisifa — обледенение

akaunta — kwo учётная запись, аккаунт; личный счёт

aksepti — zwo принимать

aksepta — kwo приём, принятие

aksham — kwo вечер

klok sem de aksham — в семь вечера

sey aksham — сегодня вечером

manya aksham — завтра вечером

akti — zwo действовать

akta — акт, поступок, деяние, действие

fai akta fo/kontra koysa — предпринять меры для/против чего-л.

akting — действие, работа, функционирование; воздействие

aktive — активный

aktivenesa — активность

aktivitaa — деятельность

aktivisi — активизировать

aktivisa — активизация

akwa — kwo вода

akwa(-ney) — водный

akwish — водянистый

akwiri — zwo приобретать

akwira — приобретение

al — konekti при (обстоятельства, одновременность)

al se — при этом

al bakdao — на обратном пути

al klosi-ney dwar — при закрытых дверях

al un-ney kansa — на первый взгляд

al shwo om se — говоря об этом

al nau — на сей момент

me joi al vidi yu — я рад тебя видеть

ala — kwo крыло

alegre — kwel весёлый

alegritaa — веселье

alfabet — kwo алфавит

along — konekti вдоль, по

along gata — вдоль по улице

also — unisi итак, так что, и вот, следовательно, стало быть, значит

alterni — zwo чередовать(ся), сменять(ся)

alterna — чередование; сменность

amaxi — modus-komo самое большее, не больше чем

to ve duri amaxi un ora  — это продлится самое большее час

ambi — inplas-kwo, kwel оба, обе

Nu ambi pri sey kitaba. — Эта книга нравится нам обоим.

ambrela — kwo зонтик, зонт

Amerika — kwo Америка

Amerika-ney — американский

Amerika-jen — американец (USA-jen — житель США)

Norda Amerika — Северная Америка

amerikan — kwel, kwo американец (самоназвание граждан США); американский (выражающий культуру и национальные ценности США)

fama-ney amerikan poeta — известный американский поэт

amiga — kwo друг

amigo — друг-мужчина

amigina — подруга

amiga-ney, amigalik — дружеский, дружественный

amigitaa — дружба

amini — modus-komo по меньшей мере, как минимум

to ve duri amini un ora — это продлится по меньшей мере час

anchun — kwel безопасный

anchuntaa — kwo безопасность

angula — kwo угол

agude angula — острый угол

tupe angula — тупой угол

rekte angula — прямой угол

animal — kwo животное

anubav — kwo опыт

anubav-ney jen — опытный человек

anubavi — zwo познавать, переживать на опыте, испытывать

anunsi — zwo объявлять, извещать

anunsa — kwo объявление, анонс

april — kwo апрель (тж. mes-char)

apropoo — konekti-komo кстати; кстати говоря; что касается

Apropoo, me haishi bu he lekti sey kitaba. – Кстати, я ещё не читал этой книги.

Apropoo sey kitaba, it es ya muy interes-ney. – Кстати, об этой книге: она и правда очень интересная.

arabi — араб; арабский; арабский язык

ob yu shwo arabi? — вы говорите по-арабски?

arda — kwo земля (планета; суша; почва)

ardagloba — земной шар

argenta — kwo серебро

arivi — zwo прибывать, приезжать; дойти

ariva — kwo прибытие

arka — kwo арка, дуга

arma — kwo оружие

armas — kwo вооружения

armisi — zwo вооружать

armisa — kwo вооружение (действие)

armee — kwo армия

armeeyuan — военный, военнослужащий

arta — kwo искусство

aserti — zwo утверждать, уверять

aserta — утверждение

asla — kwo осёл

astoni — zwo удивлять, изумлять

fa-astoni — zwo удивляться, поражаться, изумляться

astoni-she — удивительный

astoni-shem — удивительно

astoni-shem jamile gela — удивительно красивая девочка

astonival — достойный удивления

astona — удивление, изумление

ataki — zwo атаковать

ataka — kwo атака; приступ

ateni — zwo достичь, достигать; добираться; добиваться

ateni e sobrepasi — догнать и перегнать

lopi-ateni — догнать (бегом)

raki-ateni — догнать (при езде)

atena — достижение

atenta — внимание

atenti — обращать внимание

Atenti ba! — Обрати(те) внимание!

atenta-ney — kwel внимательный

atma — kwo душа

atma-ney — душевный

dusatma-ney — kwel безнравственный, низкий

atom — kwo атом

atrakti — zwo привлекать, притягивать

atrakta — привлечение

atraktive — привлекательный

audi — zwo слышать, слушать

auda — слух

auding — слушание

audisens — орган слуха

audimogsa — слух, способность слышать

audibile — слышимый

audibilitaa — слышимость

augusto — kwo август (тж. mes-ot)

aur — kwo ухо

aus — konekti-komo 1) из (движение изнутри наружу)

pren kalam aus posh — взять (вынуть) карандаш из кармана

Lai aus! — Выходи (наружу)!

2) из (материал):

botela aus glas — бутыль из стекла

Me he zwo palas aus shamba. — Я сделал из комнаты дворец.

ausen — konekti-komo снаружи, вне, за пределами

ausen dom — вне дома, снаружи дома

ausen urba — за городом

ausen frosti — на улице мороз

ausenklaida — kwo верхняя одежда

Klaidawahta gun, in ausenklaida bu zin! — Гардероб работает, в верхней одежде не входить!

ausspiri — выдыхать

ausspira — выдох

auto — kwo автомобиль, машина

avan — komo вперёд (в пространстве или во времени)

Avan, sol avan! — Вперёд, только вперёд!

Treba mah kloka un ora avan. — Нужно переставить часы на один час вперёд.

avanen — konekti-komo впереди

avanen oli — впереди всех

kloka es shi minuta avanen — часы спешат на 10 минут

avane — передний

avanpatas — передние лапы

avana — перёд, передняя сторона (тж. avantaraf)

avide — kwel алчный, жадный

aviditaa — жадность

avida (avido, avidina) — жадина

avion — kwo самолёт

ba — gramatika (побудительная частица)

Nu go ba! — Пойдём! Пошли!

Shwo ba — скажи(-ка).

Ta lai ba! — Пусть он придёт!

badal — kwo облако

bade — kwel плохой, дурной; злой, порочный (ср. “dushte”)

bu bade — неплохо

baditaa — kwo зло, вред

lucha de haotaa e baditaa — борьба добра и зла

badifi (fa-bade) — ухудшаться

baji — zwo звенеть; звонить; играть (на муз.инструменте)

baji pa dwar  — звонить в дверь

Hu-ney fon zai baji? — Чей телефон звонит?

baji tambur  — играть на барабане

baja  — звон, звонок

me audi-te baja pa dwar  — я услыхал звонок в дверь

bajika  — звонок (устройство)

bak — komo назад (в пространстве или во времени), обратно; тому назад

go bak — идти назад

pon se bak — положи это на место

dwa yar bak — два года тому назад

baken — konekti-komo за, сзади, позади

baken dwar — за дверью

kloka es pet minuta baken — часы отстают на 5 минут

bakak — kwo лягушка

bake — kwel задний

bakpatas — задние лапы

baka — зад, задняя часть (тж. “baktaraf”)

bakra — kwo коза или козёл

gin-bakra (bakrina) — коза

man-bakra (bakro) — козёл

balansa — kwo баланс, равновесие

balansi — поддерживать равновесие; уравновешивать; балансировать

balena — kwo кит

balon — kwo баллон; воздушный шар

banana — kwo банан

bananaplanta — банан (растение)

banda — kwo 1) лента, повязка; полоса (узкий длинный кусок);

2) банда; группа, оркестр

banda de frekwensa — полоса частот

bangi — zwo лопнуть

bani — zwo купать(ся)

baning — купание, мытьё

banidom (baniguan) — баня

banishamba — ванная комната

banipen — ванна

banka — kwo банк

banker — банкир

bankayuan — банковский служащий, работник банка

bao — kwo сумка

beybao — рюкзак

handabao — сумочка

bar — kwo бар

barba — kwo борода

barba-ney man — бородатый мужчина

barela — kwo бочка

barelakin — бочонок

bari — zwo загораживать; ограждать

daobarika — шлагбаум

bartan — kwo посуда; посудина (любой предмет посуды)

woshi bartan — мыть посуду

basa — kwo база, основа

basi — основывать, базировать

basike — базовый, основной

basikem — в основном, главным образом

bashan — kwo речь, выступление, доклад

bashani — держать речь, выступать, говорить

basketa — kwo корзина

basketabol — баскетбол

basta — komo хватит, достаточно

nu hev basta pan — у нас достаточно хлеба

sauna bu es haishi basta garme — в сауне ещё недостаточно жарко

Basta! — Хватит!

bat — unisi но

batali — zwo биться, сражаться, драться

batala — бой

batalakin — стычка

bati — zwo бить

bater — бита

baum — kwo дерево [древесина — ligna]

bay — konekti 1) «чем?» (средство, орудие действия)

skribi bay kalam — писать карандашом

lai bay avion — прилететь самолётом

bay forsa — силой

2) «кем?» (деятель)

kitaba bay Gogol — книга Гоголя

beda — kwo беда, несчастье, неудача; злоключение

begin — zwo начинать

nu begin ba! — давай начнём!

beginsa — начало

in beginsa — вначале

belta — kwo ремень

bencha — kwo скамейка, лавка

beri — kwo ягода

berna — kwo медведь

bey — kwo спина; спинка

stula bey — спинка стула

beybao — вещевой мешок, рюкзак

Bharat — Индия (также India)

bi — zwo быть (в настоящем времени es, в прошедшем bin)

Bi hao! — Будь здоров! На здоровье!

bia — бытие

bifoo — konekti перед (в пространстве или во времени)

bifoo dom — перед домом

bifoo festa — перед праздником

bifooen — taim-komo ранее, раньше

bifooen nu jivi in otre urba — раньше мы жили в другом городе

bikam — zwo стать, сделаться

ta yao bikam medik — он хочет стать врачом

ta bikam-te fama-ney kway — он быстро стал знаменитым

bildi — zwo строить, возводить

bildi dom — строить дом

bilda, bilding — строительство

bildilok — стройплощадка

bildura — постройка, здание

bileta — kwo билет

bin — был, была, были (прошедшее время от bi)

me bin dar pluri ves — я был там несколько раз

bira — kwo пиво

bisikla — kwo велосипед

blami — zwo порицать, осуждать

blama — порицание; неодобрение, осуждение

blan — kwel белый

blantaa — белизна

bli — konekti-komo вблизи, возле, около, рядом

bli dwar — возле двери

ela sidi-te bli — она сидела рядом

blise — kwel близкий

blisitaa — близость

blisejen — близкий человек

blisi — приближать(ся)

blisifi (fa-blise) — приближаться

blisisi (mah-blise) — приблизить

blising — приближение

blislok — поблизости

bliza — kwo молния

blu — kwel синий

blutaa — синева

boh — kwo бог

bohina — богиня

boh-ney, bohlik — божественный

bohmata — богородица

bol — kwo мяч; клубок, шарик

snegabol — снежок

bomba — kwo бомба

bombi — взрывать бомбу; бомбардировать

bombing — бомбардировка

bombiavion, bomber — бомбардировщик

bona — kwo боб

borda — kwo граница, грань; кромка, край, ребро (краешек); борт, бортик

pa borda de abisma — на краю пропасти

bay pamaborda — ребром ладони

bordi — граничить (с чем-л.), прилегать (к чему-л.)

bori — zwo сверлить, буравить

boring — сверление

trabori — просверлить насквозь, пробуравить

borer, boritul — бур, сверло, бурав

bota — kwo лодка

botajen — лодочник

botela — kwo бутылка

boxa — kwo ящик, коробка

braka — kwo рука

brancha — kwo ветвь, ветка; сук

brash — kwo щётка

brashi — чистить (щёткой)

brashing — чистка (щёткой)

brata — kwo брат

brein — kwo мозг

brek — kwo тормоз

breki — тормозить

brik — kwo кирпич

brili — zwo блестеть; блистать; сиять, сверкать

brili-she — блестящий; сверкающий, сияющий

brila — блеск, сияние, блистание, сверкание

brilika — блёстка

bringi — zwo приносить

brum — kwo метла, веник

brumi — подметать, мести

brun — kwel коричневый

bu — syao-gramatika не (отрицание)

Me bu yao go adar. — Я не хочу идти туда.

Tak, bu kontra-nem. — Так, не наоборот.

Se bu godi. — Это не пойдёт (не годится).

Se es buevitibile. — Это неизбежно.

buhao — kwel, komo нехороший, плохой; нехорошо, плохо

buli — zwo кипеть, варить(ся)

buli-ney milka — кипячёное молоко

bus — kwo автобус

bus-stopika — автобусная остановка

busyuan — кондуктор (в автобусе)

bush — kwo куст

buta — kwo ботинок

tasmi (fai) butas — зашнуровать ботинки

bay buta nok — носком ботинка

gaobuta — сапог

rolibutas — роликовые коньки

buton — kwo кнопка (для нажимания); пуговица; бутон (тж. florbuton)

presi buton — нажать кнопку

buton de jaketa — пуговица пиджака

mausbuton — кнопка мыши

butoni — застёгивать на пуговицы

butondun — петлица

bye — (gramatika)  частица негативного императива

Bye go adar! — Не ходи туда!

Boh bye lasi! — Боже упаси!

byen — kwel удобный; попутный, уместный, своевременный; благоприятный

byentaa — удобство

chabi — zwo жевать

chabing — жевание

chabiguma, chabika — жвачка

chapta — kwo глава (в книге)

char — kwanto четыре (4)

charfen — четвёртая: un de charfen — одна четвёртая

charfenka — четверть

charple — четверной

charshi — сорок

charsto — четыреста

char-ney — четвёртый

char-nem — в-четвёртых

chardi — kwo четверг

chauki — быть осторожным, бдительным, остерегаться

chauki auto! — осторожно, машина! берегись автомобиля!

chauki kusi-doga! — осторожно, злая собака!

chauka — осторожность, бдительность

chauka-ney —  осторожный, бдительный

chauka-nem — осторожно

chaure — kwel широкий

chauritaa — ширина

chauri — расширять(ся)

chaurifi (fa-chaure) — расширяться

chaurisi (mah-chaure) — расширять

chauring — расширение

chay — kwo чай

chayguan — kwo чайная

cheki — zwo проверить, сверить, проконтролировать

cheka — контроль, проверка

chi — zwo есть, поедать

chi masu — есть мясо

chi sabahfan — завтракать

chi deyfan — обедать

chi akshamfan — ужинать

chia — еда

syao chia — перекус, закуска

chiwat — еда, кушанье

chifan — принимать пищу, трапезничать, кушать

chifansa — трапеза, приём пищи

mah-chi — кормить

chibuk — kwo подбородок

chipe — kwel дешёвый, недорогой

chiza — kwo ложка

chaychiza — чайная ложка

chori — zwo украсть, красть

chora — кража

chori-sha, chorer — вор

chorishil — вороватый

chu — zwo выходить; исходить, выделяться; появляться, выходить (об издании)

lu chu shamba — он вышел из комнаты

sudor chu on luy fas — на его лице выступил пот

chusa — выход; исхождение, испускание

chudwar — выход (место выхода)

mah-chu — издавать, испускать

ta mah-chu un strane suon — он издал странный звук

chyen — kwel мелкий, неглубокий (прям.и перен.)

dabe — unisi дабы, для того чтобы, с целью

Me shwo lentem dabe yu mog samaji me. — Я говорю медленно, чтобы ты мог меня понять.

dai — zwo давать

dai bak — возвращать

dale — kwel далёкий

dalem — далеко

dalitaa — даль

fa-dale (dalifi) — отдаляться

mah-dale (dalisi) — отдалять

damaja — kwo ущерб; повреждение

damaji — наносить ущерб, повреждать

dan1 — taim-komo 1) тогда, в то время

me hev-te sit yar dan — тогда мне было шесть лет

depos dan — с тех пор

2) в таком случае, тогда, то

si...dan — если...то

dan2 — syao (вместилище, предмет для хранения чего-либо)

chaydan — заварочный чайник

nayudan — маслёнка

milkadan — бидон для молока

flordan — ваза для цветов

kalamdan — пенал

manidan — кошелёк

danja — kwo опасность

danjaful — опасный

dank a — konekti благодаря

dank a lu — благодаря ему

dank a to ke yu he zwo — благодаря тому, что ты сделал

danke — exklami спасибо

Danke! – Es nixa. Bi hao! — Спасибо! – Не за что. На здоровье!

Gro-danke! — Большое спасибо!

danki — благодарить

danka — благодарность

dankaful — благодарный

dansa — kwo танец

dansi — zwo танцевать

danser — kwo танцор

dansilok — kwo танцплощадка

dao — kwo путь, дорога; путь, метод, способ

sirkum-dao — кружной путь

pa sey dao — таким путём (способом)

daojen — путник, странник

daokin — тропа

daokrosa — перекрёсток

dar — loko-komo там; туда

darbi — zwo ударять

darba — kwo удар

darfi — sta мочь (с чьего-л. разрешения)

Me darfi zin ku? — Можно войти?

Lu darfi gun kom leker. — Ему можно (допускается) работать врачом

bu darfi — нельзя (не допускается)

hir bu darfi fumi — здесь нельзя курить

datum — kwo дата

dave — kwel давний

davem — давно, в давнее время

nodave — kwel недавний

nodavem — недавно

de — konekti 1) «кого? чьё?» (принадлежность, родительный падеж)

jamilitaa de munda — красота мира

lingwa de planeta — язык планеты

2) «чего?» (частичность — факультативно)

un tasa (de) chay — чашка чаю, un pes (de) sukra — кусок сахару

deba — (kwo) долг

zwo swa-ney deba — исполнять свой долг

debi — (zwo) быть должным, связанным долгом; быть обязанным (чем-л.)

Ta debi a me dwashi dolar. — Он должен мне двадцать долларов.

Me debi a ta may jiva. — Я обязан ему жизнью.

defai — «отменять, устранять» (в сочетаниях)

defai orda — отменять заказ

defai pyasa — утолять жажду

defai interes (om koysa) — потерять интерес (к чему-л.)

см. «fai»

defekta — kwo дефект, недостаток

defekta-ney — дефектный

defensi — zwo защищать

defensa — kwo защита

defensive — защитный

deklari — zwo заявлять, декларировать

deklara — заявление, декларация

dela — kwo дело

bu es may dela — это не моё дело

dela go hao — дело идёт хорошо

prave dela — правое дело

fai dela kun — иметь дело с

demandi — zwo требовать, потребовать; предъявлять требование; запрашивать

demanda — kwo требование; запрос; спрос

den — gramatika (частица винительного падежа, употребляется в случае непрямого порядка слов)

den se me he zwo yo — это я уже сделал

dense — kwel плотный, густой

dense shulin — густой лес

dense pluva — плотный дождь

dense tuman — густой туман

densitaa — плотность

denta — kwo зуб

dentista — зубной врач

departi — zwo уезжать, отправляться

me departi a Rusia — я уезжаю в Россию

departa — отъезд

dependi — zwo зависеть

fon hu se dependi? — от кого это зависит?

dependa — зависимость

nodependa — независимость

rekoni nodependa — признавать независимость

depos — konekti (всё время) начиная с, после

depos toy dey — с того дня

me es hir depos klok shi — я здесь с десяти часов

depos dan — с тех пор

depos nau — отныне, впредь

depos longtaim — с давних пор

derma — kwo кожа; шкура

desemba — kwo декабрь (тж. mes-shi-dwa)

desidi — zwo решать, принимать решение

desida — решение

deskribi — zwo описывать

deskriba — описание

desne — kwel правый (не левый)

desna — право, правая сторона

a desna — loko-komo направо

kan a desna — посмотреть направо

desnen — konekti-komo справа

dom es desnen — дом справа

desnen dom — справа от дома

destrukti — zwo разрушать

destrukta — разрушение

destruktive — разрушительный, деструктивный

detal — kwo деталь

detal-ney — детальный

detal-nem — детально, подробно

detalisi — детализировать

detalisa — детализация

developi — zwo развивать(ся)

developa — развитие

dey — kwo день (сутки; светлое время — тж. lumadey)

bugundey — выходной день

festadey — праздничный день

gundey — рабочий день

hao dey! — добрый день!

fa-dey — рассветать

diba — kwo дно, днище

mar diba — морское дно; til diba — до дна

diki — zwo показывать; выказывать

diki lisan a leker — показать язык врачу

diki suy joisa — выказать свою радость

dikifinga — указательный палец

dika — показ

diker — указатель; указательная стрелка

oradiker — часовая стрелка

minutadiker — минутная стрелка

dine — kwel тонкий

direksion — kwo направление

direkte — kwel непосредственный, прямой (сравни rekte)

dirigi — zwo направлять, направить; руководить, управлять, дирижировать

diriging — руководство, управление; дирижирование

disasta — kwo (стихийное) бедствие, бич, катастрофа

diskusi — zwo дискутировать, обсуждать

diskusa — дискуссия, обсуждение

disputi — zwo спорить, препираться, пререкаться

disputa — kwo спор, диспут

disputibile — спорный

distansia — kwo расстояние, дистанция

distinti — zwo отличать от других, различать, распознавать, разграничивать

distinta — отличие; особенность; различение, распознавание (тж. distinting)

distinta-ney — kwel 1) отчетливый; внятный, четкий, ясный; 2) отличный, отличающийся

distintive — отличительный, различительный

dividi — zwo делить (bay — на)

shi-dwa dividi bay char es tri — двенадцать, делённое на четыре, даёт три

divida — деление

do — konekti «какой?» (отличительный признак, предназначение)

gela do grin okos — зеленоглазая девушка

sikin do kalam — перочинный ножик

okula do surya — солнечные очки

jen do lignagamba — человек с деревянной ногой

docha — kwo дочь

doga — kwo собака

yundoga — щенок

doiche — kwel, kwo немец; немецкий язык; немецкий

Doichland — kwo Германия

dokumenta — kwo документ

dokumenti — документировать

dolche — kwel сладкий

dolchitaa — сладость, сладостность

dolcha, dolchika — сладость (что-л.сладкое)

dom — kwo дом (здание; домашний очаг)

me es pa dom — я дома

chu dom — выйти из дому

treba go a dom — надо идти домой

domlik — kwel домашний, уютный

domyuan — kwo домочадец

dom-masta — kwo домохозяин/домохозяйка

banidom — kwo баня

forjidom — kwo кузница

grendom — kwo амбар

melidom — kwo мельница

mifendom — kwo улей

furmidom — kwo муравейник

doni — zwo дарить, даровать; жертвовать

dona — kwo дар; подарок, пожертвование

donakin — kwo подачка; подаяние

donishil — kwel щедрый

donishiltaa — kwo щедрость

drimi — zwo мечтать

drima — kwo мечта

drimishil — kwel мечтательный

drimnik — kwo мечтатель

drole — kwel забавный

droni — zwo тонуть

droni-ney jen, dronijen — утопленник

mah-droni — топить, утопить

mah swa droni — утопиться

dubi — zwo сомневаться

duba — сомнение

dubival — сомнительный

sin duba — несомненно, без сомнения

dukti — zwo вести (кого-либо за собой); водить (машину и т.д.); вести (о дороге, проходе и т.п.), приводить (к чему-л.); проводить, вести, организовывать

dukti kinda bay handa — вести ребёнка за руку

baum-alee dukti a dom  — аллея из деревьев ведёт к дому

se mog dukti a bade sekwitura — это может привести к плохим последствиям

bu dukti nu inu temta — не введи нас во искушение

dukti leson — проводить урок; dukti kampania — проводить кампанию

dule — kwel нежный (ласковый; приятный)

dulitaa — нежность

dumi — zwo думать

me dumi ke… я думаю, что...

en-dumi — задуматься

duma — kwo мысль

duming — мышление

dumishil — задумчивый, вдумчивый

samdumnik — единомышленник

dun — kwo дыра, щель, нора, дупло

baum dun — дупло дерева

dun-ney — дырявый

duni — (про)дырявить

duner — дырокол; компостер

butondun — петлица

nosdun — ноздря

dunbartan — дуршлаг

duran — konekti во время, в течение, в продолжение

duran laste dwa yar — за последние 2 года

duran leksia — во время лекции

duran to — тем временем

duran ke — в то время как, пока

duri — zwo длиться

dura — продолжительность, длительность

durte — kwel хитрый; лукавый; нечестный

durtitaa — хитрость

nodurte — бесхитростный

durta (durto, durtina) — хитрец, плут/плутовка

dus — syao "дурной, плохой"

fauha запах — dusfauha вонь

trati обращаться (с кем-либо) — dustrati плохо обращаться

dusfama-ney с дурной репутацией; dustaim безвременье

dushman — kwo враг

dushmantaa — вражда

dushmanlik — враждебный

dushte — kwel злобный, злой

dushtitaa — kwo злоба, злость

duyfu — zwo управиться, справиться, сладить, одолеть

duyfu gunsa (taska) — справиться с работой (заданием)

duyfu sin koysa — обходиться без чего-л.

duza — kwo живот

dwa — kwanto два (2)

mah-dwa — раздвоить

fa-dwa — раздвоиться

dwafen — вторая: un de dwarfen — одна вторая

dwaple — двойной; двойственный

dwashi — двадцать

dwasto — двести

dwa-ney — второй

dwa-nem — во-вторых

dwadi — kwo вторник

dwar — kwo дверь

bakdwar — kwo задняя дверь

dwaryuan — kwo привратник, швейцар

e — unisi и, а

Me pri rasmi e gani. — Мне нравится петь и рисовать.

Me pri rasmi e ta pri gani. — Мне нравится рисовать, а ему — петь.

eduki — zwo воспитывать

eduka — kwo воспитание

efekta — kwo эффект

efektive — эффективный

efektivitaa — kwo эффективность

eforti — zwo прилагать усилия, стараться сделать что-л., усердствовать

eforta — kwo усилие

egale — kwel равный; одинаковый, подобный, очень похожий

es egale a me — мне всё равно

egalem — поровну, одинаково

egalitaa — kwo равенство

egalisi — zwo уравнивать

egalsenta-ney — равнодушный, безразличный

ek- — syao «один раз, вдруг, резко» (однократность или мгновенность действия)

ek-krai — вскрикнуть, ek-tuki —стукнуть, ek-salti —прыгнуть, вскочить

ekran — kwo экран

ela — inplas-kwo она, её, ей (о человеке)

Ela es jamile. — Она красивая.

Lu lubi ela. — Он любит её.

Lu doni flor a ela. — Он дарит ей цветы.

ela-ney, elay — inplas-kwel её

lu pri elay smaila — ему нравится её улыбка

elektre — kwel электрический

elektritaa — электричество

elektrisi — zwo электризовать

elektrifi — zwo электризоваться

elektrisa/elektrifa — электризация

elementa — kwo элемент

en- — syao «начать» (начало действия)

en-somni — заснуть, en-lubi — влюбиться, en-jan — узнать

energia — kwo энергия

energike — энергичный

eni — inplas-kwel любой, всякий, какой угодно, какой бы то ни было

in eni kasu — в любом случае

enikomo —  inplas-komo как угодно, любым способом

enilok — inplas-komo где угодно, в любом месте

enisa — inplas-kwo что угодно, что бы то ни было

enitaim — inplas-komo когда угодно, в любое время

eniwan — inplas-kwo кто угодно, любой (человек)

enives — taim-komo когда-либо, хоть раз

Ob yu enives lekti sey kitaba? — Ты когда-нибудь читал эту книгу?

enoi — zwo скучать

enoisa — kwo скука

enoisaful — скучный

envi — zwo завидовать

enva — зависть

envishil — завистливый

envival — завидный

ergo — unisi следовательно

es — zwo есть (настоящее время от bi)

Ela es jamile. — Она (есть) красивая.

(Se) es kitaba. — Это книга.

Se es yo zwo-ney. — Это уже сделано.

Espania — Испания

espaniol — испанец; испанский; испанский язык

esta — kwo восток

esta(-ney) — восточный

esta feng — восточный ветер

esten — konekti-komo к востоку от, восточнее

urba es esten — город находится восточнее

esten urba ye shulin — к востоку от города лес

eventi — zwo происходить, случаться, иметь место

Kwo he eventi? — Что произошло?

eventa — kwo событие

evidente — kwel очевидный, явный

evidentem — очевидно, очевидным образом

eviti — zwo избегать, сторониться, уклоняться

evita — избегание

evitival — нежелательный, опасный

buevitibile — неизбежный

buevitibilitaa — неизбежность

ewalaa — unisi а, а тогда, а тут, при этом, и тут (вводит новые, зачастую неожиданные обстоятельства)

Ta en-chi ewalaa tro mucho pepa ye. — Он начал есть и обнаружил, что в еде слишком много перца.

Me zin shop ewalaa may amiga zai kupi pan. — Когда я зашёл в магазин, то увидел, что мой друг покупает хлеб.

Pa un dey saja zai prei, ewalaa orla pasi, mah-lwo maus inu saja-ney handas. Saja ofni okos, ewalaa ye maus in handas. — Как-то раз, когда мудрец молился, мимо пролетал орёл и сбросил ему в руки мышь. Мудрец открыл глаза, а в руках у него мышь.

(от e+walaa)

exakte — kwel точный

exaktem — точно

exaktitaa — точность

exampla — kwo пример

fo exampla — например

exepte — konekti кроме, исключая

oli exepte me — все, кроме меня

exepti — zwo делать исключение

exepta — исключение (из правил и т.д.)

fai exepta = exepti

existi — zwo существовать

exista — существование

en-existi — zwo возникать

en-exista — возникновение

exklusi — zwo исключать

exklusa — исключение

exklusive — исключительный

expekti — ожидать, рассчитывать, предполагать

me bu he expekti vidi yu — я не ожидал тебя увидеть

expekta — ожидание, предположение

sobre expekta — сверх ожидания

expliki — zwo объяснять

explika — объяснение

explosi — zwo взрывать(ся)

explosa — взрыв

explosika — взрывчатка

explosive — взрывной

expresi — zwo выражать

expresa — выражение

extendi — zwo тянуть(ся); протянуть, вытянуть, растянуть

lu extendi-te gambas он вытянул ноги

extenda — протяжение, протяжённость

fa — syao-gramatika 1) «становиться, делаться»

fa-hao — улучшаться

fa-bade — ухудшаться

fa-gran — увеличиваться

fa-syao — уменьшаться

fa-tume — темнеть (становиться тёмным)

fa-klare — яснеть, светлеть

fa-nocha — наступает ночь

fa-dey — рассветает

2) (показатель нетранзитивности)

astoni удивлять — fa-astoni удивляться

fabrika — kwo фабрика, завод

fabriki — zwo производить, изготовлять; фабриковать

fabriking — kwo изготовление, производство

fabula — kwo басня; сказка

fabulalik — баснословный, сказочный

fadi — zwo увядать

fading — kwo увядание

fai — zwo «делать, производить действие» (в сочетаниях)

fai interes (om koysa) — проявлять интерес (к чему-либо)

fai kasam — давать клятву

fai sukses — иметь успех

fai fiasko — потерпеть фиаско

Me bu mog-te fai sin merki ke... — Я не мог не заметить, что...

fail — kwo файл

faildan — kwo папка, каталог

fakta — kwo факт

faktike — фактический

faktikem — фактически

pa fakta — фактически, на деле

fali — zwo потерпеть неудачу, не удаться, не смочь

fala — kwo неудача, провал, промах

sin fala — обязательно, непременно

nofalibile — непременный, обязательный

falnik — неудачник

false — kwel ложный, фальшивый

falsitaa — kwo фальшь, фальшивость; ложность

falta — kwo недостаток, нехватка, отсутствие (чего-либо)

falti — zwo недоставать, не хватать

fama — kwo известность, слава, репутация

fama-ney — знаменитый

familia — kwo семья, семейство; род

familianam — kwo фамилия

fan — kwo пища

akshamfan — ужин

chifan — принимать пищу, трапезничать, кушать

deyfan — обед

fanshop — продовольственный магазин

fantabla — обеденный стол

sabahfan — завтрак

farka — kwo разница

farki — zwo отличаться, различаться

farka-ney — kwel разный, различный

farka-nem — kwel по-разному, различно

fas — kwo лицо

fasile — kwel нетрудный, лёгкий

bu es mushkile, es ga fasile — это не трудно, это совсем легко

fasilem — легко, с лёгкостью

fasilitaa — kwo лёгкость

mah-fasile — облегчить, упростить

fatigi — zwo уставать; утомлять

fatiga — kwo усталость, утомление

fatiga-ney — kwel усталый

fatigi-she — утомительный; устающий

sinfatiga-ney — неутомимый

fauha — kwo запах

fauhi — пахнуть; чуять, обонять

fauhing — kwo обоняние

dusfauha — kwo вонь

dusfauhi — вонять

faula — kwo птица

yunfaula — kwo птенец

feble — kwel слабый

feblem — слабо

mah-feble (feblisi) — ослаблять

fa-feble (feblifi) — слабеть

feblitaa — kwo слабость

februar — kwo февраль (тж. mes-dwa)

fek — kwo экскременты, кал

fekale — фекальный

feki — zwo испражняться

felda — kwo поле

felda de akting — область действия; magnetfelda — магнитное поле

(сельхозяйственное поле — agra)

felise — kwel счастливый

mah-felise — осчастливить

felisitaa — счастье

femina — kwo самка

femina-ney — женский, относящийся к самке

feminum — (грам.) женский род

feng — kwo ветер

gro-feng — ветрище, штормовой ветер

fengi — дуть (о ветре)

sedey fengi gro — сегодня сильный ветер

fenging — поток ветра, сквозняк

fer — kwo железо

ferka — железная вещь, железка

ferdao — железная дорога

ferma — kwo ферма

festa — kwo праздник

festi — праздновать

(выходной — bugundey)

festing — празднование

festachia — пир

fet — kwo жир

fet-ney — жирный; сальный

fidele — kwel верный, преданный

fidelitaa — преданность, верность

fidi — zwo доверять

fida — доверие

fidival — надёжный, заслуживающий доверия

fidishil — доверчивый

fila — kwo ряд; шеренга; вереница; очередь (людская)

fai fila — стоять в очереди

filma — kwo фильм; киноплёнка

filmi — снимать (на видео)

filming — видеосъёмка

filu — kwo нить, нитка

fin — 1) kwo конец (окончание; край, оконечность)

al fin — под конец; pa fin — в конце концов, наконец; til fin — до конца; ob es fin? — это всё?

suda-ney fin de urba — южный конец города

fin-ney — kwel конечный (имеющий конец; заключительный, окончательный)

fin-ney valu — конечная величина

fin-nem — komo окончательно

nofin-ney — kwel бесконечный

nofintaa — kwo бесконечность

fini — zwo заканчивать(ся)

olo kel fini hao es hao — всё хорошо, что хорошо кончается

 2) syao "до конца"

lekti читать — finlekti дочитать; zwo делать — finzwo доделать

findi — zwo находить

findi swa — оказываться где-л., в каком-л. состоянии

ta he findi swa sole — он оказался один

finda — нахождение; находка (тж. findiwat)

finga — kwo палец

bay finga nok — кончиками пальцев

granfinga — большой палец

dikifinga — указательный палец

midfinga — средний палец

halkafinga — безымянный палец

syaofinga — мизинец

pedafinga — палец ноги

fingadan — напёрсток

firma — kwo фирма

fish — kwo рыба

fish-sup — уха

fishi — ловить рыбу

fisher — рыбак

fishing — рыбалка

fishistik — удочка

fishika — рыболовная принадлежность

fiti — zwo быть впору, быть в самый раз, подходить

palto fiti hao — пальто сидит хорошо

mah-fiti — подгонять, прилаживать

flaga — kwo флаг

lifti (fai uupar) flaga — поднять флаг

flagastanga — флагшток

flai — zwo летать

flaisa — полёт

flanka — kwo бок, боковая часть; склон (горы)

a flanka — вбок

flecha — kwo стрела; стрелка

arku e flechas — лук и стрелы

flechadan — колчан

flexi — zwo гнуть, сгибать

flexa — сгибание; изгиб, выгиб, прогиб

flexitura — изгиб, выгиб, прогиб

flexibile — гибкий, гнущийся

flor — kwo цветок

flori — цвести

floring — цветение

flordan — цветочная ваза

floti — zwo держаться на плаву, плыть (по течению, в воздухе)

flui — zwo течь

fluisa — течение

fo — konekti 1) для (предназначение, цель)

es fo yu — это для тебя

me lai fo vidi yu — я пришёл, чтобы увидеть тебя

fo ke — для того чтобы

2) на (о времени, сроке); к (какому-то сроку)

fo kelke taim — на какое-то время

aranji mita fo klok tri — назначить встречу на 3 часа

fo manya — к завтрашнему дню

fobi — zwo бояться

foba — страх

fobisi — пугать

fobisa — запугивание

en-fobi — испугаться

fobaful — страшный

fobisi-she — пугающий

fobishil — боязливый

fobnik — трус

fogeti — zwo забывать

fogeta — забвение

fon — konekti из, от (исходный пункт)

fon teatra — из театра

fon lu — от него

fon sabah til aksham — с утра до вечера

for — syao-komo дальше, далее (продолжение действия)

fai for — продолжать

gun for! — продолжайте работу!

Hao for-gunsa! — Хорошего продолжения работы!

go for — идти дальше (продолжать путь)

e tak for (etf) — и так далее

for-ney — дальнейший

lo for — дальнейшее

in lo for — в дальнейшем, далее

forma — kwo форма

formi — формировать(ся)

forming — формирование

formitura — формация

forsa — kwo сила

forsi — брать силой; принуждать силой, заставлять; форсировать

forsi-ney — принуждённый

forsi-ney smaila — деланная улыбка

forsing — принуждение; форсирование

forte — kwel сильный

mah-forte (fortisi) — усилить

fa-forte (fortifi) — усилиться

fortitaa — сильность, крепость

foto — kwo фото

foti (fai foto) — фотографировать

foting — съёмка (на фото)

fotoaparat, fotika — фотоаппарат

foxa — kwo лиса

yunfoxa — лисёнок

frajile — kwel хрупкий, ломкий

frama — kwo рама

windaframa — оконная рама

in frama de — в рамках

in frama de lao konseptas — в рамках старых представлений

Frans — kwo Франция

Frans-jen — житель/гражданин Франции

franse — kwel, kwo француз (этнич.); французский; французский язык

frasa — kwo фраза; предложение (грамм.)

frenta — kwo лоб

frentahar — чёлка

frikti — zwo тереться, испытывать трение

frikta — трение

frosta — kwo мороз

frosta-ney — морозный

frosti — морозить, замораживать

sedey frosti — сегодня мороз

fa-frosti — замораживаться

defrosti — размораживать(ся)

froster — холодильник, морозильник

froti — zwo тереть, растирать, натирать, оттирать, скрести, драить

froting — растирание, протирание, оттирание

froti okos — протереть глаза

fruta — kwo плод (в разн. зн.); фрукт

fruti — плодоносить, приносить плоды

fruting — плодоношение

fruti-she — плодоносный

frutishil — плодородный

fuki — zwo дуть (в частности, ртом)

fule — kwel полный

fulitaa — полнота

fulem — полностью

fuli — наполнять(ся)

fulifi (fa-fule) — наполняться

fulisi (mah-fule) — наполнять

fulfil — выполнить, исполнить; исполниться

hay may yaosa fulfil! — пусть моё желание исполнится!

fulfilsa — выполнение, исполнение

fum — kwo дым

fumi — дымить(ся); курить; коптить

fuming — курение; копчение

fumtuba — дымоход

funga — kwo гриб

furka — kwo вилка; вилы (для сена — senufurka)

daofurka — развилка дороги

furmi — kwo муравей

furmidom — муравейник

futbol — kwo футбол

futur — kwo будущее

in futur — в будущем

futur-ney — будущий

fuy — exklami, syao фу! (отвращение, неприязнь)

fuy-yunutka — гадкий утенок

ga — komo совсем, вполне

ga ranem — совсем рано

ga fogeti — совсем забыть

gadari — zwo предавать

gadara — kwo предательство, измена

gadarnik — kwo предатель

gadara-ney, gadaralik — kwel предательский

gai — sta следует, полагается

bu gai — не следует

galsa — kwo шея

galsahar — грива

galta — kwo ошибка

galti — zwo ошибаться

galta-ney — ошибочный

gamba — kwo нога

gami — женить(ся)

gamifi — zwo жениться/выходить замуж

gamifa, gaming — женитьба, вступление в брак

gamer, gamifer — жених/невеста (тж. dulho, dulhina)

gamifesta — свадьба

gamisi — поженить/выдать замуж

gami-ney — женатый (замужем)

gama, gamitura — брак, супружество

gamijen — супруг (независимо от пола)

gamiman — супруг

gamigina — супруга

bugamnik — холостяк

gana — kwo песня

statagana — гимн

gani — zwo петь

gani-ki — zwo напевать

ganer — певец

gande — kwo грязный, засорённый; нечистый, непристойный, скверный

gandi  — загрязнять(ся)

mah-gande (gandisi) — загрязнить, запачкать

fa-gande (gandifi) — загрязниться, запачкаться, измазаться

ganditaa — грязь, нечистота; антисанитария

gandenik — грязнуля

ganta — kwo перчатка

gao — kwel высокий

gaotaa — высота; рост

garden — kwo сад

kindagarden — детский сад

legumgarden — огород

zoo-garden — зоопарк

gardi — zwo охранять; сторожить, караулить

garda — охранение, охрана

gardiyuan — сторож, охранник

gardika — стража (охранники)

gari — kwo повозка, телега; карета; колесница

bebi gari — детская коляска

garibe — kwel чужой, чуждый, посторонний

gariba — чужак, чужой человек

garme — kwel горячий; жаркий

es garme — горячо; жарко; me sta garme — мне жарко

garmitaa — горячесть; жара; жар; теплота (величина)

garmi — нагревать(ся)

garmifi (fa-garme) — нагреваться

garmisi (mah-garme) — нагреть, разгорячить; топить, растапливать, отапливать

garming — нагревание

garmisa — нагревание; отопление

garwe — kwel гордый

bi garwe om koysa — гордиться чем-л.

garwitaa — гордость

gas — kwo газ

gas(-ney) — газовый

gasisi — газифицировать; газировать

gasyuan — газовщик

gaspiwat, gaska — газированный напиток, газировка

gaseta — kwo газета

gasta — kwo гость

gasti — гостить, останавливаться у кого-л.

gasti she amiga — гостить у друга

gata — kwo улица

ge — 1) (kwo) штука, одиночный предмет

2) (gramatika) факультативный маркер единственного числа

auto-ge — автомобиль

gei — gramatika (пассивный залог)

gunsa gei zwo — работа делается (работу делают).

geim — kwo игра (разновидность игры; этап игры)

video-geim — видеоигра

worda-geim — игра в слова

hima (saif) geimes — зимние (летние) игры

gela — kwo девочка; девушка (девушка — тж. yungina)

generale — kwel 1) общий, содержащий основное

2) общий, всеобщий, повсеместный

3) генеральный

generalem — в общем

generalisi — обобщать

generalisa — обобщение

genu — kwo колено

genu jor — коленный сустав

genu kapak — коленная чашечка

gesi — zwo угадать; догадаться

gesa — kwo догадка

gesing — угадывание

gida — kwo гид, ведущий, проводник; путеводитель, руководство

gidi — kwo вести, быть чьим-л. проводником, ориентировать, направлять gei gidi bay koysa — руководствоваться чем-л.

gin- — syao «женский род»

gin-yan — овца, gin-studenta — студентка

gina — kwo женщина (тж. ginjen)

ginalik — женственный

ginaliknesa — женственность

ko-gina — спутница; жена (тж. molya)

gitara — kwo гитара

glas — kwo стекло

glas(-ney) — стеклянный

glaska — склянка, стеклянная банка или что-л.другое из стекла

jemglaska — банка варенья

glate — kwel гладкий

fa-glate (glatifi) — разгладиться

mah-glate (glatisi) — разгладить

glidi — zwo скользить

glidi-she — скользкий, скользящий

glina — kwo глина

globa — kwo шар; земной шар (тж. ardagloba)

globale — глобальный

globus — kwo глобус

glok — kwo колокол

gloki — звонить (о колоколе, в колокол)

gloti — zwo глотать

glota — kwo глоток

gloting — kwo глотание

glube — kwel глубокий

glubitaa — kwo глубина

go — zwo идти, ходить; двигаться

go prave dao — идти правильным путём; dela go hao — дело идёт хорошо

go-she — текущий

go-she wik — текущая неделя, go-she dela — текущие дела

going — ход, течение

going de eventas — ход событий

godi — zwo подходить, годиться

godi-she — подходящий, годящийся

mah-godi — сделать пригодным, приспособить

godinesa — годность, пригодность

gola — kwo цель

goli — целить(ся), прицеливаться; иметь что-либо целью, объектом; добиваться

goli-ney a... — нацеленный на…

golda — kwo золото

golda(-ney) — золотой

gorla — kwo горло; горловина

gova — kwo корова или бык

gin-gova (govina) — корова

man-gova (govo) — бык

yungova — тёлка или телёнок

govamasu — говядина

yungovamasu — телятина

grada — kwo степень

in sertene grada — в определённой степени, в известной мере

gaograd — в высокой степени, в большой мере

koygrad — в некоторой мере

kwelgrad — в какой мере

nulgrad — ничуть, ни в какой мере

syaograd — в небольшой степени

talgrad ke — настолько, что

graduale — kwel постепенный

gradualem — постепенно

gradus — kwo градус

pet gradus sobre nol — пять градусов выше нуля; dwashi gradus de frosta (garmitaa) — двадцать градусов мороза (жары)

gramatika — kwo грамматика

gran — kwel большой

granfinga — большой палец

grantaa — величина

fa-gran (granifi) — увеличиваться

mah-gran (granisi) — увеличить

granifa/granisa — увеличение

gratuli — zwo поздравлять

gratula — поздравление

grave — kwel тяжёлый; серьёзный, важный

gren — kwo зерно (хлеб)

greninka — зёрнышко

grendom — амбар

grey — kwel серый

grin — kwel зелёный

gro — syao-komo «большой, супер, сильно» (увеличительно-усилительная частица)

en-mediti gro — глубоко (сильно) задуматься

gro-kitaba — книжища, фолиант

gro-interes-ney — захватывающий

gro-hao — отлично, здорово

gro-pri — очень нравиться, вызывать восторг

grose — kwel толстый

grositaa — толщина

grunta — kwo грунт, почва

grupa — kwo группа

grupi — группировать(ся)

guan — kwo общественное заведение, учреждение

fanguan — столовая

frisiguan — парикмахерская

kitabaguan — библиотека

printiguan — типография

guha — kwo пещера

gulam — kwo раб

gulamtaa — рабство

guma — kwo резина; резинка (стирательная; жевательная)

gun — zwo работать

gunjen — рабочий

gunsa — работа; труд

treba go a gunsa — надо идти на работу

guntura — работа, труд (результат деятельности, произведение)

gundey — рабочий день

guntaim — рабочее время

gunpaga — заработная плата, жалованье

gurka — kwo огурец

guruha — kwo гром; грохот

guruhi — греметь, грохотать

gusta — kwo вкус

gusti — 1) иметь вкус; 2) пробовать, дегустировать

guta — kwo капля

guti — капать

guting — капание

guverna — kwo правительство

guverni — властвовать, править, управлять (страной, народом)

guverner — губернатор; управляющий, правитель

guy — kwel дорогой, недешёвый

guytaa — дороговизна

gwer — kwo война

gwership — военный корабль; gwer akta — военные действия;

al yao salam, tayari ba gwer — хочешь мира — готовься к войне

gweri — вести войну, воевать

gwerjen — воин

gwo — gramatika «когда-то, бывало» (неопределённое прошедшее время)

me gwo bi in Paris — я бывал в Париже

habar — известие, весть, новость

habiti — zwo обитать, заселять; проживать (где-л.)

nu habiti in toy gata — мы живём на той улице

habita — проживание

habitilok — жильё

habitibile — годный для жилья, жилой

buhabiti-ney — нежилой, незаселённый, необитаемый

haf — kwo, syao половина; пол-

dividi pa haf — разделить пополам

haf-dey — полдня

haf-ora — полчаса

mah-haf — располовинить, разделить пополам

haishi — taim-komo ещё (пока), всё ещё

haishi bu jan — ещё не знаю

haki — рубить

haki ligna — рубить дрова

haki bay zian — рубить мечом

haking — рубка

hakimarka — зарубка

halka — kwo кольцо (в частности, на пальце)

aurhalka — серьга (колечко)

harhalka — локон

halka-ney — кольцевой; кольчатый, состоящий из колец

halkafinga — безымянный палец

hampi — komo почти

hamra — kwo молот, молоток

hamri — бить молотком

hamsi — zwo шептать

hamsa — kwo шёпот

han — китаец; китайский; китайский язык

hanjen — китаец

handa — kwo рука (кисть)

handagunsa — ручная работа

handak — kwo ров; канава

hao — kwel, komo, syao хороший; хорошо, приятно, удобно

Me sta hao. — Я в порядке.

Hao. — Хорошо (Ладно, окей).

haotaa — добро, благо

fo haotaa de sosietaa — на благо общества

lucha de haotaa e baditaa — борьба добра и зла

Bi hao! — Будь здоров! Пожалуйста!

Hao aksham! — Добрый вечер!

Hao dey! — Здравствуйте, добрый день!

Hao fortuna! — Удачи!

Hao nocha! — Спокойной ночи!

Hao sabah! — Доброе утро!

Hao safara! — Счастливого пути!

har — kwo волосы

frentahar — чёлка

galsahar — грива

harinka — волос

harhalka — локон

hasti — zwo спешить

hasta — спешка

pa hasta — в спешке, наспех

hasta-ney — kwel поспешный

hay!1 — exklami привет!

hay2 — gramatika да, пусть (частица, выражающая пожелание или допущение)

Hay forsa bi kun yu! — Да пребудет с тобой сила!

Hay oni shwo to ke oni yao. — Пусть говорят, что хотят.

he — gramatika (совершённое действие)

Me he lekti sey kitaba yo. — Я уже прочитал эту книгу.

helpi — zwo помогать

nohelpi — мешать

helpa — kwo помощь

kun helpa de — с помощью

voki helpa — звать на помощь

helpalingwa — вспомогательный язык

hema — kwo кровь

hemasosis — кровяная колбаса

hema-ney — kwel кровяной, кровный

hemaful — kwel кровавый

hemi — кровоточить

heming — kwo кровотечение

hemapyasi-she — кровожадный

heni — zwo ненавидеть

hena — ненависть

henival — kwel ненавистный, низкий

herba — kwo трава

lekiherba — лечебные травы

herbinka — травинка

hev — sta иметь

me hev dwa kitaba — у меня есть две книги

en-hev — заиметь, завладеть, раздобыть, достать, заполучить

hevsa — имущество

hi — gramatika «именно» (выделение предыдущего слова)

me hi — именно я

non hi! — нет же! ну нет!

ya hi! — ещё бы!

Es toy hi jen. — Это тот самый человек.

hima — kwo зима

hima geimes — зимние игры

hindi — индиец; индийский; хинди

hir — loko-komo здесь; сюда

hir-ney — здешний

historia — kwo история (наука; событие, происшествие; рассказ)

historike — исторический

historier — историк

hokey — kwo хоккей

hokey pleier, hokeista — хоккеист

hole — kwel полый; впалый

holika — полость, выемка; впадина

hospital — kwo больница

hosta — kwo хозяин (принимающий гостя)

hosti — принимать гостей, давать приют

hotel — kwo гостиница

hu — kwesti кто

Hu es? — Кто это? Hu zwo-te se? — Кто это сделал?

hu-ney — чей, чья, чьё, чьи

huk — kwo крюк; крючок

hunga — голод

fai hunga — быть голодным

defai hunga — утолять голод

hunga-ney — kwel голодный

hungi — голодать

hunging — голодание

hunti — zwo соединять(ся) вместе, присоединять(ся)

suti-hunti — сшить (соединить швом)

hunta — kwo место соединения, слияния, узел

ferdao hunta — железнодорожный узел

hunta-ney — kwel совместный

pa hunta, hunta-nem — komo вместе

lai pa hunta — придти вместе

kun oli hunta-nem — вместе со всеми

hwan — kwel жёлтый

i — unisi i...i... — и...и..., как...так и...

i lu i ela – и он, и она

i sey-las i toy-las – и те, и эти

idea — kwo идея; замысел

idea-ney — идейный

idyen — komo немножко, немного, чуть-чуть

idyen pyu tardem — чуть позже

treba dumi idyen — надо немного подумать

igla — kwo игла (в разн.знач.); стрелка (прибора)

imaja — kwo образ

imajini — zwo воображать, представлять себе

imajina — воображение

impeda — kwo нечто сдерживающее, помеха, преграда, препона, препятствие impedi — zwo сдерживать, задерживать, мешать, препятствовать (чему-либо); тормозить (что-либо)

impeding — kwo сдерживание, препятствование

in — konekti в (местоположение, время; переносное знач.)

me jivi in Rusia — я живу в России

in lai-she yar — в следующем году

in tal kasu — в таком случае

inen — konekti-komo внутри

inenklaida — kwo нижнее бельё

India — Индия (также Bharat) (см. также hindi)

India-jen — житель/гражданин Индии

indiki — zwo указывать (в частности, жестом на что-л.)

indika — kwo указание (в частности, и симптом, признак)

influsi — zwo влиять

influsa — kwo влияние

informi — zwo информировать

informa — kwo информация (тж. info)

informing — kwo информирование

Ingland — kwo Англия

Ingland-jen — kwo житель/гражданин Англии

inglish — kwel, kwo англичанин (этнич.); английский; английский язык

inklina — kwo наклон, уклон, скат, наклонное положение; наклон (действие); наклонность, склонность (тж. inklininesa)

inklini — zwo клонить(ся), наклонять(ся), склонять(ся)

inloo — gramatika показатель непрямого родства

mata-inloo — тёща

brata-inloo — двоюродный брат

brata-inloo-inloo — троюродный брат

son-inloo — племянник

kindocha-inloo — двоюродная внучка

inplas — konekti вместо

go ba dar inplas me — сходи туда вместо меня

gai zwo inplas shwo — надо делать, а не говорить

insekta — kwo насекомое

intele — kwel умный

inter — konekti между

inter skay e arda — между небом и землей

interes — kwo интерес

interes-ney — интересный

interesi — интересовать

se interesi me gro — это меня очень интересует

fai interes om koysa — интересоваться чем-л.

interneta — kwo интернет

intershanji — zwo обменивать(ся)

intershanja — kwo обмен

inu — loko-komo внутрь, в (движение внутрь; преобразование)

konverti rubla inu dolar — перевести рубли в доллары

inventi — zwo придумать, изобрести

inventa — kwo изобретение

inviti — zwo приглашать

invita — kwo приглашение

iri — kwo гневаться, сердиться (om koysa/koywan — на что/кого-либо)

ira — kwo гнев

ira-ney — сердитый, гневный

irisi — zwo разгневать, рассердить

irisi-ney — zwo рассерженный, разгневанный

irishil — гневливый

isla — kwo остров

islajen — островитянин

it — inplas-kwo оно, он, она (неодушёвленное)

Es may auto. It es jamile. Me pri it. — Это моя машина. Она красивая. Она мне нравится.

iven — komo даже

jabra — kwo челюсть

jadu — kwo колдовство

zwo jadu — колдовать

mah-jadu — заколдовать

jadujen — kwo колдун, колдунья

jaduman — kwo колдун

jadugina — kwo колдунья; ведьма

jagi — бодрствовать, не спать

jaga — kwo бодрствование

en-jagi, jagifi — пробуждаться

jagifa — kwo пробуждение

jagisi — разбудить

jagiser — kwo будильник

jaka — kwo куртка

jal — zwo гореть; сгорать

jalsa — kwo горение, сгорание

jal-she — горящий, пылающий

jalka — kwo топливо

mah-jal — жечь, сжигать

jalusi — zwo ревновать

jalusa — kwo ревность

jalusnik — kwo ревнивец

jami — zwo собирать (в широком смысле)

jami amigas — собирать друзей

jami asembla — собрать собрание

jami fruta — собирать фрукты

jama — сбор

jamitura — собранное (результат сбора)

jamile — kwel красивый

jamilitaa — красота

jamilina — красавица

jamilo — красавец

jan — zwo знать (что-либо; о чём-либо — om) (см.также "koni")

jansa — kwo знание

janmi — zwo родить(ся)

ta janmi in yar 1975 — он родился в 1975 г

janma — kwo рождение

janming — kwo роды

janmer — kwo родитель

janmadey — kwo день рождения

janmalanda — kwo родина (родная земля)

janmalingwa — kwo родной язык

janmog — zwo уметь

bu janmog swimi — не уметь плавать

janmogsa — kwo умение, навык

janmognik — kwo умелец

januar — kwo январь (тж. mes-un)

jawabi — zwo отвечать

jawaba — kwo ответ

jen — kwo человек

jenley — человечество

jen-ney — человеческий, относящийся к человеку

jenlik — человечный

auslandajen — иностранец

lubijen — возлюбленный

samlandajen — соотечественник

samtaimjen — современник

sendijen — посланник

jenmin — kwo народ

jenmin(-ney) — народный

jenta — kwo люди, люд, определённая группа людей

gunjenta — рабочий люд

yunge jenta — молодёжь

jesti — zwo делать жест, жестикулировать

jesta — kwo жест

jesting — kwo жестикуляция

jita — kwo победа

jiti — zwo победить

jiter — kwo победитель

jiva — kwo жизнь

jiva-ney — kwel живой

jivaful — оживлённый, бойкий

jivika — kwo живое существо

jivi — zwo жить

joi — zwo радоваться

joisa — kwo радость

joisaful — радостный

joisi — радовать, обрадовать

joki — zwo шутить

joka — kwo шутка

judi — zwo судить

juda — kwo суждение; решение суда

judiguan — kwo суд (общественный орган)

judidela — kwo судебное дело, процесс

judista — kwo судья

prejuda — kwo предрассудок; предубеждение

juk — kwo жук

meyjuk — майский жук

lumijuk — светлячок

saltijuk — кузнечик

preijuk — богомол

juli — zwo обмануть, мошенничать, надуть, жульничать

jula — kwo мошенничество, обман, жульничество

julnik — kwo жулик, обманщик; мошенник

Jungwo — kwo Китай

Jungwo-jen — kwo житель/гражданин Китая (см. также han)

jupa — kwo юбка

jurnal — kwo журнал

jurnalista — журналист

jus — kwo сок

jus-ney — сочный

jusnesa — сочность

juste — kwel справедливый

justitaa — справедливость

nojuste — несправедливый

kada — inplas-kwel каждый

kadalok — inplas-komo везде, повсюду

kadawan — inplas-kwo каждый (человек)

kadawan — inplas-kwo каждый (человек)

kadena — kwo цепь, цепочка (тж.перен.)

kadena de montas — горная цепь

kadena de eventas — цепь событий

pa kadena — цепью

kafsa — kwo клетка (с решётками)

kahwa — kwo кофе

kahwadan — кофейник

kahwabaum — кофейное дерево

kahwameler — кофемолка

kalam — kwo перо (пишущее); пишущий инструмент; карандаш

bolkalam — шариковая авторучка

kalamdan — пенал

sikin do kalam — перочинный нож

kolorkalam — цветной карандаш

kalkun — kwo индюк

kalme — kwel спокойный

kalmitaa — покой, спокойствие

kalmi — успокаивать(ся)

kalmifi (fa-kalme) — успокаиваться, стать спокойным

kalmisi (mah-kalme) — успокаивать

kalmiser — успокоительное средство

kama — kwo кровать; постель

fai kama — ложиться спать

kamar — kwo пояс

kamari — опоясывать

kamina — kwo дорога, тракт (как объект)

hao kamina — хорошая дорога

kamion — kwo грузовик

kamisa — kwo рубашка

kamon — exklami 1) давай, ну-ка, ну же (побуждение, ускорение)

говори же! — kamon, shwo!

2) да ну (выражение недоверия)

kampa — kwo лагерь

kampi — располагаться лагерем

kan — zwo смотреть, посмотреть; просматривать

kan TV — смотреть телевизор

winda kan gata — окна выходят на улицу

kan bak — оглянуться

kan sirkum — оглядеться

kansa — взгляд

al un-ney kansa — на первый взгляд

kanal — kwo канал

kandela — kwo свеча

kanga — kwo расчёска

kangi — причёсывать, расчёсывать

kanon — kwo пушка

kanun — kwo закон

kanun-ney — законный

kapa — kwo голова; головка (какого-л. предмета)

spilakapa — булавочная головка

kapable — kwel способный

kapablitaa — способность

kapak — kwo крышка

kapra — kwo ткань, материя; полотно; бельё

koton kapra — хлопчатобумажная ткань

kamakapra — постельное бельё

linkapra — льняное полотно

kapti — zwo поймать, схватить

kapta — захват

kapting — ловля

kapter — ловушка

kapti-sha — ловец

kare — дорогой (милый)

kare amigas! — дорогие друзья!

karim — kwel добрый

bi karim — будьте добры (при просьбе)

karimtaa — доброта

karke — kwel грубый (в разн.знач.)

karota — kwo морковь

karpus — kwo арбуз

karta — kwo карта (географическая; игральная); карточка

karwe — kwel горький

kasu — kwo случай

in sey kasu — в этом случае

in tal kasu — в таком случае

in eni kasu — в любом случае

in maiste kasu — в большинстве случаев

pa kasu — случайно

kasuale — случайный

kati — zwo резать, отрезать; стричь; косить, рубить

kati herba — стричь траву

kata — разрез, порез; акт отрезания/разрезания

kating — резание; стрижка

katiwunda — разрез, порез

kati-kili — зарезать

kauda — kwo хвост; задняя часть чего-л.

in kauda de tren — в хвосте поезда

kaulu — zwo обдумывать, взвешивать, рассматривать; принимать в расчёт (во внимание), учитывать

kaulu-yen — принимая во внимание, учитывая

kaulusa — обдумывание, рассмотрение, учёт, принятие во внимание

kausa — kwo причина

bu sin kausa — не зря, недаром

kausale — причинный

kausi — причинять, вызывать

kaval — kwo лошадь

man-kaval, kavalo — конь, жеребец

gin-kaval, kavalina — кобыла

yunkaval — жеребёнок

shma-kaval — кляча

kavi — zwo копать, рыть

kavi arda — рыть землю

kazan — kwo котёл, чан (большая металлическая ёмкость для нагревания чего-либо)

kazan-ki — чугунок, казанок

vaporkazan — паровой котёл

ke — gramatika 1) что (вводит придаточные предложения)

Yu jan ke me lubi yu. — Ты знаешь, что я тебя люблю

2) вводит после существительного определительный оборот широкого значения, не требующий предлогов

Kitaba ke yu tralekti-te. — Книга, которую ты прочёл.

Dom ke nu jivi. — Дом, в котором мы живём.

Jen ke me shwo. — Человек, о котором я говорю.

Dao ke yu go. — Путь, по которому ты идёшь.

kel — gramatika который, которая, которые (вводит определительные придаточные)

Es gela kel pri gani. — Это девушка, которая любит петь.

kelke — inplas-kwanto сколько-то, некоторое количество

kelke kitaba — несколько книг, fo kelke taim — на какое-то время

kelkem — на сколько-то, сколько-то, (на) некоторое количество

rakonta lusi-te kelkem in luy rakonting — рассказ несколько потерял в его пересказе

kem — gramatika чем (в сравнениях)

Yu lopi pyu kway kem lu. — Ты бегаешь быстрее, чем он.

kem...tem — чем...тем

ken — kwo (закрытый) металлический сосуд, банка; консервная банка (тж. tin ken) (ёмкость, не относящаяся к посуде)

pintaken — банка краски

kepa — kwo кепка

kes — kwo сыр

ketla — kwo чайник (для кипячения воды; заварочный — chaydan)

ki — syao «маленький, чуть-чуть» (уменьшительная частица)

dom-ki — домик

Lena-ki — Леночка

somni-ki — вздремнуть

kibrit — спички

un kibrit — спичка

kibritdan — спичечный коробок

kicha — kwo грязь (на дороге, улице)

kili — zwo убивать

kila — убийство

kiler — убийца

kilometra — kwo километр

dwashi kilometra per ora— двадцать километров в час

kindocha — kwo внучка

kinkinda — kwo внук/внучка

kino — kwo кино

kinoguan — кинотеатр

kinson — kwo внук

kipi — zwo хранить, беречь, сохранять

kipi mani in banka — хранить деньги в банке

kipi sekret — хранить секрет

kipi nada — сохранять надежду

kipi forsa — беречь силы

kirka — kwo церковь

kirkayuan — служитель церкви

kisi — zwo целовать

kisa — kwo поцелуй

kitaba — kwo книга

kitaba-tana — книжная полка

kitabakin — брошюра

kitabaguan — библиотека

kitabashop — книжный магазин

shma-kitaba — книжонка

klaida — kwo одежда

klaidi — одевать

klaidi swa — одеваться

klaiding — одевание; манера одеваться

klaidilok — раздевалка, переодевалка

deklaidi swa — раздеваться

klaidawahta — гардероб

klare — kwel ясный; понятный; светлый

klare dey — светлый день; klare har — светлые волосы

klarem — очевидно, ясно, безусловно, конечно

klarifi (fa-klare) — яснеть, проясняться; светлеть

klarisi (mah-klare) — прояснить, внести ясность; просветлить

klare- — светло-: klare-brun — светло-коричневый

klef — kwo ключ

klefi — запирать, закрывать (на ключ)

klimbi — zwo лезть, карабкаться

klimbi uupar — залезать, взбираться

klimbi nich — слезать (вниз)

klimbing — лазание, карабканье

klin — kwel чистый, незагрязнённый; опрятный

klintaa — чистота; аккуратность

klinisi (mah-klin) — чистить; приводить в порядок

treba klinisi shamba — надо убрать комнату

klinisa — чистка, уборка, приведение в порядок

klinifi — очиститься

klok — gramatika (частица, предваряющая указание времени)

klok dwa — (в) два часа

kwel klok es? — сколько времени?

klok pet-e-haf — пол-шестого

klok sem-e-pet — пять минут восьмого

klok tri sin dwashi — без двадцати минут три

kloka — kwo часы

murkloka — стенные часы

handakloka — наручные часы

klosi — zwo закрывать

klosa — закрывание, закрытие

kojansa — kwo совесть

kok — kwo курица / петух

gin-kok (kokina) — курица

man-kok (koko) — петух

yunkok — цыплёнок

kol — kwo капуста

kolekti — zwo собирать; коллекционировать

kolekting — собирание, коллекционирование

kolektura — коллекция

kolekta — собирание, коллекционирование; коллекция

kolina — kwo холм

nichen kolina — внизу холма; nich kolina — вниз по холму

kolor — kwo цвет

kolor(-ney) — цветной

kolorkalam — цветной карандаш

kolori — окрашивать

koloring — окрашивание

kolora — окраска, раскраска, расцветка

koloranta — краситель, красящее вещество

kom — gramatika 1) как (сравнение)

ga kom yu — совсем как ты

kom yu yao — как хочешь

kom regula — как правило

2) как, в качестве

gun kom leker — работать врачом

shwo kom skusa — сказать в оправдание (в качестве оправдания).

komandi — zwo приказывать, командовать

komanda — kwo команда, приказание

komander — kwo командир

kombini — zwo комбинировать(ся), сочетать(ся), соединять(ся)

kombina — kwo сочетание, комбинация

komenti — zwo комментировать

komenta — kwo комментарий

komo — kwesti как; насколько

Komo yu sta? — Как дела?

Komo yu nami? — Как тебя зовут?

Komo hao yu jan urba? — Насколько хорошо ты знаешь город?

kompari — zwo сравнивать (kun koysa — с чем-либо)

bukomparibile — бесподобный, несравненный

kompara — kwo сравнение

komparike — сравнительный

komplete — kwel полный, комплектный, целый, законченный, завершённый, совершенный

kompletem — совершенно, полностью, абсолютно

kompletisi — zwo пополнять, восполнять; комплектовать; завершать, доводить до законченного целого

kompleta — kwo комплект, полный набор

komplike — kwel сложный, непростой; запутанный

komplikisi — zwo усложнять

komplikifa — kwo осложнение

komplikitaa — kwo сложность

komponi — zwo составлять, складывать вместе, компоновать; состоять, складываться (aus koysa — из чего-л.)

komponi-ney — kwel составной

komponing — kwo компоновка, составление

kompona — kwo состав; смесь, состав, соединение

komponitura — kwo соединение, составная структура

komposi — zwo сочинять, писать, слагать

komposi musika — сочинять музыку

komposer — kwo композитор

komposing — kwo сочинение (действие)

komposa — kwo сочинение, композиция

kompyuter — kwo компьютер (тж. kompa)

kompyuterisi —  zwo компьютеризировать

komune — kwel общий, совместный, коллективный

komunisi — zwo обобществить

komuniki — zwo общаться; сообщаться

komunika — kwo общение, сообщение

kondision — kwo условие

kondisioni — zwo обусловливать

kondision-ney — условный

kondukti — zwo физ. служить проводником, проводить (тепло, электричество и т.д.)

kondukter — kwo проводник

kondukta — kwo проводимость

konekti — zwo соединять, устанавливать/обеспечивать связь, связывать

konekta — kwo соединение; связь

konektihisto — kwo соединительная ткань

konektilok — kwo место соединения

konfesi — zwo признаться

konfesa — kwo признание (в чём-либо)

konfusi — zwo 1) спутать, перепутать, смешать (принять одно за другое)

2) сбивать с толку, приводить в замешательство, недоумение; смущать

konfusa — kwo смущение, конфуз; путаница

koni — zwo быть знакомым с кем/чем-л.

Nu bu koni mutu. — Мы не знаем друг друга.

en-koni — познакомиться

koni-ney — знакомый

koninesa — знакомство

mah-koni — познакомить, ознакомить

konsenti — zwo согласиться

konsenta — kwo согласие

konsi — zwo осознавать, быть осознающим

konsa — kwo сознание

konsa-ney — kwel сознательный

konsa-nem — komo сознательно

konsing — kwo осознавание

dekonsi — zwo терять ознание

dekonsa — kwo потеря сознания

rikonsi — zwo прийти в себя, очнуться

konsili — zwo советовать, давать совет

konsila — kwo совет (рекомендация)

konsiler — kwo советчик, советник

konsilum — kwo совет (совещание; коллегиальный орган)

fai konsilum — zwo советоваться, совещаться

konstante — kwel постоянный

konstanta — kwo константа

konstansia — kwo постоянство

konteni — zwo содержать

kontena, konteniwat — kwo содержание, содержимое

kontener — kwo контейнер

konti — zwo считать

konta — kwo расчёт, подсчёт

kontinu — zwo продолжать

kontinusa — kwo продолжение

kontra — konekti-komo, syao 1) против, вопреки; 2) напротив (в пространстве); 3) о, об (при обозначении столкновения или отталкивания)

kontra suy vola — против его воли

lekika kontra febra — лекарство от лихорадки

dom es kontra — дом стоит напротив

apogi kontra mur — опереться о стену

kontrakosa — kwo противоположность

kontratoxin — kwo противоядие

kontra-ney — kwel противоположный

pa kontra-ney sahil — на противоположном берегу

in kontra-ney kasu — в противном случае

kontra-nem — komo наоборот, напротив

Tak, bu kontra-nem. — Так, не наоборот.

kontroli — zwo контролировать

kontrola — kwo контроль

kontroler — kwo контролёр

kopa — kwo чаша; кубок (тж. приз)

kopia — kwo копия

kopi — zwo копировать

koping — kwo копирование

korda — kwo верёвка, шнур, трос, канат

saltikorda — скакалка

kordia — kwo сердце

kordiale — сердечный

korekte — kwel корректный, безошибочный

korektisi — исправлять, корректировать

korektisa — исправление, коррекция

korpa — kwo тело

kosa — kwo вещь, предмет; дело; вопрос; обстоятельство

kosti — стоить (о денежной стоимости)

kwanto kosti? — cколько стоит?

kosta — zwo стоимость

kota — kwo кот, кошка

man-kota (koto) — кот

gin-kota (kotina) — кошка

yunkota — котёнок

kovra — kwo покров, покрытие; прикрытие; обложка

sub kovra de nocha — под покровом ночи

tablakovra — скатерть

kovri — покрывать; накрывать; прикрывать (тж. заслонять)

kovring — покрывание, накрывание

dekovri — снимать покров, раскрывать

bukovri-ney — неприкрытый

koy — inplas-kwel какой-то, какой-либо, какой-нибудь, кое-какой

dar ye koy jen, me bu koni lu. — Там какой-то человек, я его не знаю.

koygrad — inplas-komo в какой-то мере, до некоторой степени

koykomo — inplas-komo как-то, каким-то способом

koylok — inplas-komo где-то

koysa — inplas-kwo что-то, нечто

koytaim — inplas-komo когда-то, когда-нибудь, в какое-то время

koywan — inplas-kwo кто-то

koyves — inplas-komo иногда

krai — zwo кричать

kraisa — крик

kraishil — крикливый

krashi — zwo раздавить; задавить

kreati — zwo создать, создавать, творить

kreative — созидательный, творческий

kreata, kreating — создание, творение; творчество

kreatura — тварь, создание

kredi — zwo верить

kredi a koywan — верить кому-либо

kreda — kwo вера; верование

krek — kwo трещина

kreki — zwo трескаться, треснуть; расщеплять(ся); раскалывать(ся)

kreki nuta — щёлкать орехи

kreking — kwo раскалывание, расщепление

kresi — zwo расти; возрастать

kresa — kwo рост

dekresi — zwo убывать, идти на убыль, уменьшаться, сокращаться

krimen — kwo преступление

krimenale — преступный, криминальный; уголовный

krimenalitaa — kwo преступность

krimenjen — kwo преступник

kripi — zwo ползти, ползать

krome — konekti-komo помимо, кроме, сверх (сравни "exepte")

krome to — кроме того

kros — kwo крест

krosi — перекрещивать(ся); пересекать(ся)

krosa — пересечение

daokrosa — перекрёсток

krushi — zwo крушить/потерпеть крушение (крах); рушить(ся), рухнуть

krusha — крах; крушение; обрушение

ku — gramatika (образование общего вопроса) (см.также "ob")

Me darfi zin ku? — Можно войти?

kufla — kwo замок (устройство)

pendikufla — висячий замок

kuki — zwo готовить пищу, стряпать

kuking — стряпня

kuker — повар

kukishamba, kukilok — кухня

kukla — kwo кукла

kula — kwo пуля

kulak — kwo кулак

kulak-batala — кулачный бой

kulpa — kwo вина; ошибка, промах, проступок

es may kulpa — это моя вина

kulpa-ney — виновный

kulpanesa — виновность

kun — konekti с, вместе с

chay kun milka — чай с молоком

kunem — с собой, при себе

kunshwo — zwo беседовать, разговаривать

kunshwosa — разговор, беседа

kunshwoer — собеседник

kupi — zwo покупать, купить

kupa — покупка

kuping — покупание, шоппинг

kuraja — kwo мужество, смелость, храбрость, отвага

kuraja-ney — храбрый, смелый

kuraji — отваживаться, осмеливаться

kurajisi — ободрять, вселять отвагу

kurajanik — храбрец

kurte — kwel короткий

mah-kurte (kurtisi) — укорачивать

fa-kurte (kurtifi) — укорачиваться

kurtem — короче говоря

kurtena — kwo занавеска

kurteni — занавешивать

kurupe — kwel уродливый, безобразный

kurve — kwel кривой, изогнутый

kurva — кривая; кривое место, изгиб

kurvitaa — кривизна

kurvifi — искривиться; изогнуться

kurvisi — искривлять; изгибать

kushen — kwo подушка

kushenkuta — наволочка

kusi — zwo кусать, укусить

kusi wek — откусить

kuso — kwo укус

kusishil — кусачий

kuta — kwo оболочка; наружный покров (кора, кожура, шелуха и т.д.)

baumkuta — кора дерева

letakuta — конверт

kuti — обёртывать, завёртывать; закутывать, укутывать; обволакивать

kuydi — zwo 1) ухаживать, смотреть (за кем/чем-либо), заботиться

kuydi kinda — заботиться о детях; kuydi flor — ухаживать за цветами; kuydi sanitaa — следить за здоровьем; kuydi to! — позаботься об этом! kuydi bu mokrisi peda! — смотри, не промочи ноги!

 2) заботиться, беспокоиться, тревожиться (om koysa — о чём-либо)

bu kuydi om to — не заботься (не беспокойся) о том

kuyda — забота; усердие, тщательность; уход, присмотр, попечение

kun kuyda — заботливо; тщательно

kuydishil — заботливый

sinkuyda-ney — беззаботный

kwadra — kwo квадрат; клетка (на ткани, бумаге)

kwadri — возвести в квадрат

kwadra-ney — квадратный

do kwadra — в клетку, клетчатый

kwalitaa — kwo качество; свойство

kwalitaa-ney — качественный

kwantitaa — kwo количество

kwantitaa-ney — количественный

kwanto — kwesti сколько

Kwanto yar yu hev? — Сколько тебе лет? Kwanto it kosti? — Сколько оно стоит?

kwasi — konekti-komo как бы, как будто

Lu shwo kwasi grumbli. — Он так говорит, как будто ворчит.

Li simuli kwasi li gun. — Они делают вид, что работают.

kway — kwel, modus-komo быстрый; быстро

kway tren — скорый поезд

kwaytaa — скорость

kwel — kwesti какой, который (из)

Kwel es lu? — Каков он? Kwel de li? — Который из них?

kwesti — zwo спрашивать, задавать вопрос

kwesta — вопрос

kwiti — zwo покидать, бросать, оставлять; прекращать; забросить

nu kwiti ba sey kwesta — давайте оставим этот вопрос

kwiti kama — покинуть постель, встать с постели

kwiti familia — оставить семью

kwiti fumi — бросить курить

kwo — kwesti что

Kwo yu maini? — Что ты имеешь в виду?

kyete — kwel тихий (тж. спокойный, смиренный)

kyetitaa — тишина; спокойствие

la — gramatika (субстантивация, слово-заменитель, единственное число)

Me hev dwa rosa. Sey-la es rude e toy-la es blan. — У меня две розы. Эта (роза) красная, а та — белая.

las — gramatika (субстантивация, слово-заменитель, множественное число)

Me hev mucho rosa. Me pri blan-las zuy. — У меня много раз. Больше всего мне нравятся белые

laba — kwo губа

lagan — усердие, прилежание

lagan-ney — прилежный, усердный

lagi — zwo лежать (тж. быть расположенным)

lagilok — логовище; берлога

lai — zwo приходить

me lai klok dwa — я приду в два часа

laisa — приход, прибытие

lai-she — грядущий, непосредственно следующий, ближайший

lai-she yar — следующий (ближайший) год

laives — в следующий раз.

lak — kwo озеро

lampa — kwo лампа

lan — kwel ленивый

lanfai — лениться

lantaa — лень

lannik — лентяй

landa — kwo край, страна, земля, местность

landi — zwo приземляться; высаживаться на берег

lansi — zwo бросать, кидать

fa-lansi a — броситься на/к

lansa — kwo бросок

lao — kwel старый

laotaa — старость (качество)

lao yash — старость (возраст)

laojen — старик/старуха

laoman — старик

laogina — старуха

fa-lao — стареть

mah-lao — старить

larma — kwo слеза

lasi — sta позволять, не препятствовать, давать

lasi go, lasi wek — отпустить; lasi lwo — уронить; lasi me dumi idyen — дайте мне немножко подумать

laste — kwel последний

latif — kwel вежливый, любезный, обходительный

laudi — zwo хвалить

laudival — похвальный

lauda — похвала

laudi-worda — комплимент

laute — kwel громкий;

lautem — громко; вслух

laxe — kwel расслабленный, нетугой, нестянутый, вялый

laxi — расслаблять(ся), ослаблять(ся)

laxi muskula — расслабить мышцы

laxi noda — ослабить узел

laxifi (fa-laxe) — расслабляться, ослабляться

laxifa — расслабление

laxisi (mah-laxe) — расслаблять, ослаблять, распускать

laza — kwo мусор, сор

laza monton — куча (груда) мусора

lazadan — мусорная ёмкость (корзина, бак и т.д.)

lazalok, lazika — свалка, мусорка

lefte — kwel левый

lefta — kwo лево, левая сторона

a lefta — loko-komo налево

Kan a lefta! — Посмотри(те) налево!

leften — konekti-komo слева

Leften ye garden. — Слева (имеется) сад.

Garden es leften dom. — Сад (находится) слева от дома.

legum — kwo овощ

legumgarden — огород

leki — zwo лечить

leking — лечение

lekika — лекарство

lekimedia — лекарственное средство

lekiguan — лечебница

leker — врач, лекарь

lekti — zwo читать

lekta — чтение

lektiwat — чтение (литература)

lekter, lekti-sha — читатель

lektibile — читаемый, разборчивый

lektiguan — читальня

lekter, lektika — считывающее/читающее устройство

lenge — kwel холодный

lenge akwa — холодная вода

es lenge hir — здесь холодно

me sta lenge — мне холодно

lengitaa — холод

lengi — остужать(ся)

lengifi (fa-lenge) — остывать, холоднеть

lengisi (mah-lenge) — остужать, охлаждать

lengiser — охлаждающее устройство

lengitura — простуда

fai lengitura — простудиться, простыть

lente — kwel медленный

leon — kwo лев

lerni — zwo учиться; научаться

lerner — учащийся, ученик

lernikitaba — учебник

lerna, lerning — учёба, учение, научение

lerni-ney — учёный, начитанный

lerninesa — учёность

leson — kwo урок

leta — kwo письмо

letakuta — конверт

fai leta — обмениваться письмами, вести корреспонденцию

letra — kwo буква

leve — kwel лёгкий (нетяжёлый; незначительный)

levifi (fa-leve) — легчать, облегчаться

levisi (mah-leve) — облегчать

levifa/levisa — облегчение

lexikon — kwo словарь

ley1— inplas-kwel их

Walaa ley dom. — Вот их дом.

ley2 — syao «род, вид, порода»

jen человек — jenley человечество

gaoley talim — высшее образование

li — inplas-kwo они, их

a li — им

li-ney, ley — inplas-kwel их

Sey kitabas bu es li-ney, es me-ney. — Эти книги не их, а мои.

libre — kwel свободный

mah swa libre — высвободиться

libritaa — свобода

librifi (fa-libre) — освобождаться, становиться свободным

librisi (mah-libre) — освобождать

librifa/librisa — освобождение

lif — kwo лист (растения; книги)

liftot — листва

lifi — листать

liflwosa — листопад

lifti — zwo поднять

ek-lifti plechas — пожать плечами

lifta — поднятие, подъём

lifti swa — подняться; встать

liftika — лифт

ligi — связывать, завязывать, привязывать; объединять в союз

liga — kwo связь; лига, союз

Jenmin Liga — Лига Наций

liging — связывание

deligi — отвязывать

ligna — kwo древесина, дерево (как материал); дрова

lignatabla — деревянный стол

lignapuda — опилки

likwe — kwel жидкий

likwa — жидкость

likwifi (fa-likwe) — таять

likwifa — таяние

likwisi — превращать в жидкость (сжижать/растапливать)

limita — kwo предел, граница

limiti — ограничивать, ставить предел

limiti swa — ограничивать себя, ограничиваться

limiting — ограничивание; ограничение

lingwa — kwo язык (речь)

lisan — kwo язык (орган)

lisi — zwo лизать

lista — kwo список

liti — zwo лить, литься

misliti — пролить (мимо)

lo — gramatika (понятийный средний род)

Es lo zuy muhim. — Это самое важное.

Lo tal mus bu repeti. — Такое не должно повториться.

Lo sirkum — окружающее.

loda — kwo тяжесть, груз, нагрузка, ноша

lodi — грузить, загружать

loding — загрузка, погрузка

nichlodi — загрузить (из интернет-сети)

uuparlodi — загрузить (в интернет-сеть)

lok — syao «место (местность; пункт местности)»

habitilok — место проживания, жильё

twolilok — ток, гумно

enilok — где угодно

a enilok — куда угодно

kadalok — везде

koylok — где-то

a koylok — куда-то

nullok — нигде

a nullok — никуда

otrelok — в другом месте

loki — zwo находиться, размещаться

en-loki — оказаться, очутиться (где-л.)

lokisi — поместить, разместить, дислоцировать

loko — kwo место (местность, пункт на местности, точка в пространстве — ср. «plasa»)

lokale — местный

lokalisi — локализовать

longe — kwel длинный; долгий

longitaa — длина

long- — длинно: longhar-ney — длинноволосый

longtaim — taim-komo долгое время, давно

lu jivi hir yo longtaim — он живёт здесь уже давно

se eventi longtaim bak — это произошло давно

longtaim bifoo ke — задолго до того как

longtaim bifoo kem — гораздо раньше, чем

longtaim-ney — длительный, долгий

lopi — zwo бежать, бегать

lopa, loping — бег

lu — inplas-kwo он, его, ему (о человеке)

Lu shwo hao. — Он хорошо говорит. Me kredi a lu. — Я верю ему.

lu-ney, luy — inplas-kwel его

Es luy kitaba. — Это его книга.

lubi — zwo любить

en-lubi — влюбиться

lubijen — возлюбленный (тж. lubiman)/ возлюбленная (тж. lubigina)

lubijenta — влюблённые

luba — любовь

swa-luba — себялюбие

luchi — zwo бороться

lucha, luching — борьба

lugi — zwo лгать, врать

luga — ложь

luger — лгун

lugishil — лживый, брехливый

luk — kwo лук (растение)

luma — kwo свет

lumi — светить

lumisi — освещать; зажигать (что-л. светящееся)

lumaful — cветящийся, наполненный светом, освещённый

mah-on luma — включить свет

luna — kwo луна

lusi — zwo 1) терять

lusi taim — терять время; lusi dao — заблудиться

2) проигрывать

lusa — потеря, утрата; проигрыш

lwo — zwo 1) падать; спадать; выпадать

lasi lwo — уронить

lwosa — падение

mah-lwo — повалить; бросить (вниз)

2) в сочетании с другими глаголами передаёт глубину перехода в новое состояние: lwo in plaki — разрыдаться

lwo in ridi — от души расхохотаться

lwo in pyani — уйти в запой

lwo in lekti nove kitaba — с головой уйти в чтение новой книги.

lyan — испытывать внутреннюю связь, привязанность (к кому/чему-л. — a koywan/koysa);

li lyan a mutu — они привязаны друг к другу

lyan-ney — находящийся в душевной связи, привязанный (к кому/чему-л. — а koywan, koysa)

ye kota muy lyan-ney a suy masta — некоторые кошки очень привязываются к хозяину

lyansa — духовная/душевная связь, привязанность (к кому/чему-л.)

lyu — zwo оставлять

lyu shapa in dom — оставить шапку дома

lyu trasa — оставлять следы

lyu pan a amiga — оставить хлеб другу

lyu dwar ofni-ney — оставить дверь открытой

madu — kwo мёд

magari — gramatika, exklami "хорошо бы", "хоть бы", "ах если б", "вот бы славно"

Magari lu lai! — Хоть бы он пришёл!

Magari bi tak! — Ах, если б это было так!

Magari nu hev-te sey mani dan! — Вот если б тогда у нас были эти деньги!

Ob yu yao fai vakasion kun nu?– Magari! — Поедешь с нами на каникулы? – А неплохо б! Давай!

mah — syao-gramatika (каузативная частица) 1) «делать, изменять состояние»

gran – mah-gran — большой – увеличивать

hao – mah-hao — хороший – улучшать

chi – mah-chi — есть – кормить

lwo – mah-lwo — падать – бросать

2) «заставлять, побуждать, приводить в состояние»

mah swa lekti — заставлять себя читать

se ve mah yu joi — это тебя обрадует

mahta — kwo власть; могущество, мощь

mahtaful — могущественный

maidan — площадь (в городе); площадка

futbol maidan — футбольное поле

maimun — kwo обезьяна

mais — kwo кукуруза

maiste — 1) больше всего (превосх. ст. от mucho)

lu hev maiste mani — у него больше всего денег

2) самый большой, наибольший

in maiste kasu — в большинстве случаев

maiste parta — бóльшая часть

maiste jen — большинство людей

maistegrad — более всего, в наибольшей мере

maistem — по большей части, в основном

maista, maistitaa — большинство

majbur — sta приходится, вынужден, нет другого выхода как

En-pluvi, nu majbur go a dom. — Пошёл дождь, придётся идти домой.

Meteo es bade, majbur deri avion-ney departa. — Погода плохая, придётся задержать вылет самолёта.

Si me bu findi kitaba, me majbur kupi nove-la. — Если я не найду книгу, придётся покупать новую.

majburi — zwo вынуждать, принуждать

majburing — kwo вынуждение, принуждение

majburi-ney — kwel принуждённый, вынужденный

majburi-nem — komo поневоле, вынужденно

makala — kwo статья

makaron — kwo макароны

makaroninka — макаронинка

malgree — konekti несмотря на

malgree bade meteo — несмотря на плохую погоду

malgree olo — несмотря ни на что

man — 1) kwo мужчина (тж. manjen)

manjen klaida — мужская одежда

manlik — мужественный; свойственный мужчине

ko-man — мужчина-спутник; муж (тж. mursha)

2) syao «мужской род»

man-yan — баран

man-leker — врач-мужчина

mangi — zwo быть занятым, деятельным; активно заниматься чем-то

me mangi, foni poy — я занят, позвоните попозже

me mangi reporta — я занят отчётом

me mangi lekti sey kitaba — я занят чтением этой книги

manga — занятость

mani — kwo деньги

manidan — кошелёк

manta — kwo одеяло

manya — taim-komo завтра

aftemanya — послезавтра

mao — kwo шерсть

longmao-ney — длинношёрстный; косматый

maoshapa — шерстяная шапка

mar — kwo море

marjen — моряк

marka — 1) метка, знак; примета, признак; 2) марка (торговая, вина и т.д.)

marki — помечать, отмечать, снабжать меткой, знаком

marking — маркировка, разметка

marto — kwo март (тж. mes-tri)

masbute — kwel крепкий, прочный

masbutifi (fa-masbute) — крепнуть, упрочняться

masbutisi (mah-masbute) — укреплять, упрочнять

masbutitaa — крепость, прочность

mashina — kwo машина, механизм; станок

maskul — kwo самец

maskul-ney — маскулинный, мужской, самцовый

maskulum — мужской род (грамм.)

Masra — Египет

masri — египтянин; египетский

masta — kwo хозяин, владелец

master — kwo мастер

master de suy fah — мастер своего дела

masu — kwo мясо

govamasu — говядина

swinamasu — свинина

yanmasu — баранина

masumeler — мясорубка

masuyuan — kwo мясник

mata — kwo мать

mata-patra — родители

mature — kwel зрелый; спелый

maturifi (fa-mature) — зреть; спеть

maturitaa — зрелость; спелость

premature — преждевременный

maus — kwo мышь

mauskapter — мышеловка

may — inplas-kwel мой, моя, моё, мои

me — inplas-kwo я, меня

a me — мне

Audi me! — Послушай меня! Jawabi koysa a me! — Ответь мне что-нибудь!

me-ney, may — мой, моя, моё, мои

Es may kalam. — Это мой карандаш.

Sey kitabas bu es li-ney, es me-ney. — Эти книги не их, а мои.

meil — kwo почта

meilguan — почта (здание)

meja — kwo мера (единица измерения, мерка; мероприятие — akta, stepa)

meji — мерять, измерять

mejing — измерение

melon — kwo дыня

memba — член (тела — сравни "yuan")

memoria — kwo память

pa memoria — по памяти, наизусть

memorisi — запоминать; выучивать, заучивать наизусть

menga — 1) kwo множество, скопление, масса

menga de kwesta — масса вопросов

2) syao "множество, скопление, масса"

moskamenga — рой мух

jenmenga — масса (толпа) народу

meno — gramatika меньший; менее (степ. сравнения)

meno kway kem… — менее быстрый, чем

meno kem shi — меньше десяти

meno guy — менее дорого

meno hao — менее хорошо

menta — kwo ум

mentale — ментальный, умственный

mentastasa — умонастроение

merki — zwo замечать, примечать, отмечать, обращать внимание

merki pa un-ney kansa — заметить что-л. с первого взгляда

merki ba sey konklusa in yur kapa — отметь этот вывод в своей голове

merkival — примечательный, замечательный

merkibile — заметный

mes — kwo месяц

(kada)mes-ney — (еже)месячный

mesaja — kwo послание, сообщение

metal — kwo металл

metal(-ney) — металлический

metalka — металлическая вещь

meteo — kwo погода

metra — kwo метр

sem metra — семь метров

metro — kwo метро

mey — kwo май (тж. mes-pet)

mide — средний (тж. взятый в среднем)

midem — в среднем

mida — kwo середина

in mida de — посреди

yus in mida — в самой середине

midika — среднее, средняя величина

mid- — syao "середина"

midnocha — полночь

middey — полдень

midyash-ney — среднего возраста

miden — konekti среди, посреди

miden shamba — посреди комнаты

miden amigas — среди друзей

mifen — kwo пчела

mifendom — улей

migi — мигать, моргать; подмигнуть

mikas — kwo ножницы

mil — kwanto тысяча

tri mil — три тысячи

milion — kwanto миллион

dwa milion — два миллиона

milka — kwo молоко

dai milka — давать молоко

milka(-ney) — молочный

Milkadao — Млечный путь

milki — доить

milking — дойка, доение

milker — доилка

milki-sha — дояр(ка)

minim — gramatika наименьший; наименее (степ. сравнения)

minim guy — наименее дорого(й)

minimgrad — менее всего, в наименьшей мере

minimtaa — меньшинство

minuta — kwo минута

mira — kwo зеркало

mirakla — kwo чудо

mirakla-ney, miraklalik — чудесный

misteria — kwo тайна, загадка

misteriaful — таинственный

miti — zwo встретить(ся)

mita — встреча

mixi — zwo смешивать

mixa — смешивание; смешение; смесь

mixitura — смесь

mixiwat — смешиваемое (ингредиент)

muvi-mixi — размешивать

bati-mixi — пахтать, сбивать

mixer — миксер

mlan — kwel вялый; безынициативный; апатичный; "млявный"

mog — sta мочь (способность; вероятность, разрешение)

yu mog zwo to — ты можешь сделать это

se mog bi — это может быть; eniwan mog lai — любой может придти

bu mog — нельзя, невозможно

bu mog jivi sin chi — нельзя жить без того, чтобы есть

mogbi — возможно

mogisi — давать возможность, позволять, делать возможным

mogsa — способности, возможности, силы

pa ol mogsa — изо всей мочи

me zwo olo ke es inen may mogsa — я сделаю всё, что в моих силах

mokre — kwel мокрый

mokrifi (fa-mokre) — промокать, намокать

mokrisi (mah-mokre) — намочить, промочить

kuydi bu mokrisi peda! — смотри, не промочи ноги!

mokritaa — kwo мокрость, мокрота

mole — kwel мягкий

molenesa — zwo мягкость

molifi (fa-mole) — zwo мягчеть, размягчаться, смягчаться

molisi (mah-mole) — zwo размягчать, смягчать

molika — kwo мякоть

molya — kwo жена

momenta — kwo момент, миг

momenta-ney — моментальный

momenta-nem — моментально, мгновенно

moneta — kwo монета

monta — kwo гора

montaflanka — kwo склон горы

monton — kwo куча, груда

monton de ramla — куча песка

montoni — zwo наваливать кучей, насыпать горой; скапливать

morba — kwo болезнь

morba-ney — kwel больной, нездоровый

morbi-sha — kwo больной (сущ.)

morbi — zwo болеть

en-morbi — zwo заболеть

morta — kwo смерть

morta-ney — kwel мёртвый

om morta-neys shwo sol hao — о мёртвых ничего кроме хорошего

morti — zwo умирать

morti-ney — kwel умерший

mortijen — kwo мёртвый (сущ.)

mortisi — zwo умерщвлять

mortifa — zwo омертвление

moska — kwo муха

moskamenga — zwo рой мух

moskita — kwo комар; москит

motor — kwo мотор, двигатель

mucho — inplas-kwanto много; намного, гораздо

gun mucho — много работать

mucho jen — много людей

mucho pyu hao — гораздо лучше

muchos — многие (люди)

muchoyar-ney — многолетний

muda — kwo настроение

muh — kwo рот

muhim — kwel важный

muhimtaa — важность

nomuhim — пустяковый

nomuhimka — пустяк

mule — kwel несильный, мягкий, нежный, кроткий, тихий

mulitaa — мягкость, нежность, кротость

multipliki — zwo умножать (bay — на)

dwa multipliki bay tri es sit (dwa ves tri es sit) — дважды три шесть

munda — kwo мир (свет)

mur — kwo стена

mursha — kwo муж

mus — sta быть должным

Oli jen mus chi fo jivi. — Все люди должны питаться, чтобы жить.

Manya me mus go a ofis. — Завтра я должен пойти в контору

mushkile — kwel трудный; затруднительный

mushkilem — с трудом

mushkila — трудность, затруднение, проблема

musika — kwo музыка

fai musika, musiki — играть музыку, музицировать

musikale — музыкальный

musiker — музыкант

musikatul — музыкальный инструмент

muskula — kwo мускул, мышца

mah-laxe muskula — расслабить мышцы

tensi muskula — напрячь мышцы

muskulatot — мускулатура

mutu — komo друг друга

nu lubi mutu — мы любим друг друга

a mutu — друг другу

mutuale — kwel взаимный

muvi — zwo двигать(ся)

muva — движение; ход (в игре); (перен.) поступок, шаг

muy — modus-komo очень

es muy jamile — это очень красиво

muy kway — очень быстро

na — gramatika (позволяет строить перед существительным определения, содержащие придаточное предложение)

Ta jivi na planeta. — Планета, на которой он живёт.

Hao sidi na stula — стул, на котором удобно сидеть.

Me kwesti ta om ti ta jivi na planeta. — Я спросил его о планете, на которой он живёт.

Cм. также «ti»

nadi — zwo надеяться

nada — надежда

nadibile — позволяющий надеяться, допускающий надежду

nafta — kwo нефть

nagle — kwel наглый

naglitaa — наглость

nagla (naglo, naglina) — наглец, нахал / нахалка

naka — kwo ноготь; коготь

nam — kwo имя

nami — именовать(ся), называть(ся)

komo yu nami? — Как тебя зовут?

me nami Ivan — меня зовут Иван

nami-yen — а именно

namba — kwo число

namre — kwel скромный

namritaa — скромность

natura — kwo природа; натура

abyas es dwa-ney natura — привычка — вторая натура

naturale — природный, натуральный

naturalem —естественно; конечно, разумеется

naturalitaa — естественность

nau — taim-komo сейчас, теперь

til nau — до сих пор; depos nau — отныне

al nau — на сей момент, в настоящее время

lo nau — настоящее

nau...nau — то...то

nau-ney — теперешний, нынешний

nayu — kwo масло (сливочное)

nayudan — маслёнка

negative — kwel негативный

negativa — негатив

negi — zwo отрицать

nega — отрицание

nerva — kwo нерв

nerva(-ney) — нервный

nerva sistema — нервная система

nervamorba — нервная болезнь

nesese — kwel необходимый (тж. навязываемый объективными или субъективными обстоятельствами)

nesesitaa — необходимость

nesta — kwo гнездо

nesti — гнездиться, вить гнёзда

neta — kwo сеть

texi neta — плести сеть

neva — taim-komo никогда (см. тж. “nulves”)

ney — gramatika (оформление определения)

Lena-ney vos — голос Лены

sinsensu-ney — бессмысленный

olo es yo zwo-ney — всё уже сделано

un-ney — первый

nem

sinsensu-nem — бессмысленно

un-nem — во-первых; сначала, сперва, первым делом

un-nem... poy — сначала... потом

dwa-nem — во-вторых

ni — gramatika

ni...ni... — ни... ни

ni me ni yu — ни я, ни ты

nich — konekti-komo вниз, вниз по

go nich — идти вниз

nich kolina — вниз по холму

nich-uupar — в беспорядке, вверх дном

nichen — konekti-komo внизу; в нижней части

me es nichen — я внизу

nichen kolina — внизу холма

fon nichen — снизу

niche — kwel нижний, расположенный ниже

zuy niche lif — самые нижние листы

nichisi — опускать

nichisi handa/kapa/kansa — опустить руку/голову/взгляд

nichifi — опускаться

nicha — kwo низ, нижняя часть

nicha-uupar — вверх ногами, вверх дном

turni nicha-uupar — перевернуться, опрокинуться

nidi — zwo иметь необходимость, нуждаться

me nidi yur helpa — мне нужна твоя помощь

nida — kwo потребность

nihil — kwo небытие, ничто

nihilisi — zwo уничтожать, ликвидировать, аннулировать

nihilisa — kwo уничтожение, ликвидация, аннулирование

nihon — kwel, kwo японец (этнич.); японский; японский язык

niki — zwo кивать

nika — kwo кивок

nin — kwanto девять (9)

ninshi — девяносто

ninsto — девятьсот

Nipon — kwo Япония

Nipon-jen — житель/гражданин Японии

nise — kwel низкий, невысокий

nixa — inplas-kwo ничто, ничего

bu jan nixa — ничего не знать

Danke! – Es nixa. — Спасибо! – Не за что.

no — syao (образование антонимов)

kalme спокойный — nokalme беспокойный

piti-she жалостливый — nopiti-she безжалостный

pinchan обычный, заурядный — nopinchan необычайный, необыкновенный; экстраординарный

nocha — kwo ночь

pa nocha — ночью

hao nocha! — спокойной ночи!

nok — kwo остриё, кончик

bay finga nok — кончиками пальцев

igla nok — остриё иголки

shu nok — носок туфли

nokalme — kwel беспокойный

sta nokalme — беспокоиться, тревожиться

nokalmitaa — беспокойство, тревога

nokalmi — беспокоить(ся), тревожить(ся)

nokalmifi (fa-nokalme) — приходить в беспокойство, забеспокоиться

nokalmisi (mah-nokalme) — беспокоить, тревожить

nol — kwanto ноль

non — exklami нет

Yu yao ku? – Non.— Хочешь? – Нет.

nopri — zwo испытывать неприязнь, нерасположение, не любить, терпеть не мочь

nopria — нелюбовь, неприязнь, нерасположение, антипатия

norda — kwo север

norda(-ney) — северный

norda feng — северный ветер

norden — konekti-komo к северу от, севернее

urba es norden — город находится севернее

norden urba ye shulin — к северу от города лес

normale — kwel нормальный

normalem — нормально

normalisi — нормализовать

nos — kwo нос

nosdun — ноздря

nosmukus — сопли

nostuh — носовой платок (тж. poshtuh)

nota — kwo 1) заметка, запись

2) нота (дипломатическая; музыкальная)

noti — делать заметки, записывать

nove — kwel новый

lo nove — новое

novika — новинка, нечто новое

novitaa — новизна

novnik — новичок

novifi (fa-nove) — обновляться

novisi (mah-nove) — обновить

novifa/novisa — обновление

novemba — kwo ноябрь (тж. mes-shi-un)

nu — inplas-kwo мы, нас, нам

nu-ney, nuy — inplas-kwel наш, наша, наше, наши

nude — kwel нагой, голый

nuditaa — kwo нагота

nudisi — обнажать

nudisi swa, mah swa nude — раздеваться, обнажаться  

nudina — kwo голая женщина

nuksan — kwo вред

nuksani — вредить

nuksan-ney — вредный

nul — inplas-kwel никакой

nul otre — никакой другой

in nul kasu — ни в каком случае

nulem — inplas-komo никак, никаким образом

nulgrad — inplas-komo ни в какой степени, ничуть

nullok — inplas-komo нигде

a nullok — никуда

nulwan — konekti-kwo никто

nulves — taim-komo никогда, ни разу

numer — kwo номер

numeri — нумеровать

numering — нумерация

nuta — kwo орех

o (oda) — unisi или, либо

oda...oda... — или...или, либо...либо

ob — gramatika (+frasa) «ли» (образование общего вопроса)

Ob me darfi ofni winda? — Можно ли открыть окно?

Me kwesti ob me darfi ofni winda. — Я спрашиваю, можно ли мне открыть окно.

obedi — zwo повиноваться, слушаться

obeda — повиновение, послушание

desobedi — не слушаться, не повиноваться

desobeda — неповиновение

observi — zwo 1) наблюдать, следить; 2) соблюдать, придерживаться

observa — 1) наблюдение; 2) соблюдение

obstakla — kwo препятствие

obstakli — препятствовать

obwol — unisi хотя

obyekta — kwo объект, предмет

of — komo «выключенность, отсутствие соединения»

mah-of luma — выключить свет

radio es of — радио выключено

ofensi — kwel обижать

fa-ofensi — обижаться

ofensa — обида

ofensishil — обидчивый

ofensive — обидный, оскорбительный

no-ofensive — безобидный

ofensi-ney — обиженный

ofensi-nem — обиженно

ofni — kwel открывать, открыть

ofni-ney — открытый

ofna — открытие, открывание

ofnika — открывашка

ofnitura — отверстие, раствор

ofte — kwel частый (не редко случающийся)

oftem — часто (нередко)

oko — kwo глаз

okos — глаза

oktoba — kwo октябрь (тж. mes-shi)

okula — kwo очки

ol — inplas-kwel весь, вся

ol dey — весь день

oli — inplas-kwo, kwel все

oli jan — все знают

oli jen — все люди

olo — inplas-kwo всё

me jan olo — я знаю всё

olea — kwo масло (жидкое: растительное; минеральное)

olei — смазывать маслом, промасливать

oliva — kwo олива

olivabaum — оливковое дерево

oltaim — komo всё время, постоянно

oltaim pyu (meno) — всё больше (меньше)

oltaim pyu mushkile — всё труднее и труднее

om — konekti про, об, относительно, над, в связи с (указывает на предмет мыслительной и речевой деятельности)

om se — об этом, om to — о том, om ke — о том, что

oma — kwo бабушка

on —1) konekti на (поверхности)

on tabla — на столе

2) komo «включённость, наличие соединения»

mah-on TV — включить телевизор

TV es on — телевизор включён

onda — kwo волна

ondi — совершать волнообразные движения: развеваться (о флагах); волноваться, колыхаться (о воде, поле, растениях)

onding — колыхание

oni — inplas-kwo они, кто-то, все (неопределённо-личное)

oni shwo ke... — говорят, что...

oo — exklami о, ох

Oo es ya jamile! — О, как красиво! Oo ya! — О да!

opa — kwo дед

praopa — прадед

opini — zwo придерживаться мнения, считать, полагать

opini koysa/koywan kom koysa/koywan — считать что-л./кого-л. чем-л./кем-л.

opini ta kom amiga — считать его/её другом

opini koysa kom muhim — считать нечто важным

opini swa kom hao jen — считать себя хорошим человеком

opina — мнение

ora — kwo час

oranja — kwo апельсин

oranja jus — апельсиновый сок

oranje — kwel оранжевый

ordina — kwo порядок

wahti ordina — следить за порядком

ordini — приводить в порядок

ordining — наведение порядка

ordini swa — приводить себя в порядок

desordini — приводить в беспорядок, расстраивать

no-ordina — беспорядок

organ — kwo орган (часть целого; организация)

organisi — zwo организовывать, организовать

organising — организовывание

organisa — организация (строй, порядок)

organisasion — организация (объединение, группа)

original — kwo оригинал, подлинник

original-ney — подлинный, оригинальный

osean — kwo океан

osta — kwo кость

ostalik — костлявый, костистый

ostifi — костенеть

ostifa — окостенение

ot — kwanto восемь (8)

otshi — восемьдесят

otsto — восемьсот

oton — kwo осень

fa-oton — наступает осень

oton(-ney) — осенний

oton-nem — по-осеннему

otre — inplas-kwel другой

ni un ni otre — ни тот ни другой

pa otre taraf — с другой стороны

otrem — по-другому

lo otre — другое

otrelok — inplas-komo в другом месте

a otrelok — в другое место

otreves — inplas-komo в другой раз

otra — другой (человек)

ovo — kwo яйцо

ovoshel — скорлупа

ovosela — яйцеклетка

pa — konekti предлог широкого значения, часто может использоваться вместо других предлогов. Указывает на:

1) место, время (на, в, по)

pa mur — на стене

go pa gata — идти по улице

sidi pa tabla — сидеть за столом;

London lagi pa Tems — Лондон лежит на Темзе

ob klefa es pa yu? — ключ при тебе?

pa mucho yar — в течение многих лет

dai ba lon-nem mil rubla pa tri dey — дай взаймы тысячу рублей на три дня

pa vesna — весной

2) обстоятельственное значение следующего слова или группы слов

shwo pa inglish — говорить по-английски

lu jivi pa shi kilometra fon mar — он живёт за 10 километров от моря

pa exponenta — экспотенциально

pa ol mogsa — изо всей мочи

pa fortuna — к счастью

pa char — вчетвером

pa versa — в стихах, стихами

pa joka — в шутку

lai pa tren — приехать поездом

pagale — kwel сумасшедший, безумный

pagalitaa — безумие

pagalifi — обезуметь, помешаться

pagala, pagalnik — безумец

pagi — zwo платить

paga — плата

prepaga — предоплата

pai — zwo получать; добиваться, удаваться, смочь, суметь

pai habar — получить известие

nulwan pai kapti ta — никто не сумел его поймать

pai kreki nuta — раскусить орех

pai ofni ken наконец — открыть банку

nu pai zwo to — нам удалось это сделать

paja — kwo страница

pak — kwo пачка; упаковка; вьюк, кипа, связка

paki — упаковывать

paking — упаковывание

paketa — kwo пакет (в разных смыслах)

palak — kwo веко

palto — kwo пальто

pama — kwo ладонь

pan — kwo хлеб

blan pan — белый хлеб, булка

pankin — булочка, хлебец

panshop — булочная

pandan — хлебница

paninka — хлебная крошка

panta — kwo брюки

pantakin — трусы

papir — kwo бумага

para — kwo пара

para dey — пара дней

para-ney — парный

pardoni — zwo простить

pardona — прощение

parka — kwo парк

parpar — kwo бабочка

parta — kwo часть; партия (в музыке)

parta-ney — частичный

parta-nem — частично, отчасти

parti — поделить, разделять (в частности, чувства), делиться

parti suy problema kun otres — поделиться своими проблемами с другими

pas — konekti-komo мимо

go pas — пройти мимо; go pas ela— пройти мимо неё

pasi — zwo проходить, протекать; проводить (время)

pasi-ney yar — прошедший (истекший) год; pasi nocha — провести ночь

mah-pasi — проводить (время)

pasiwat — прошлое

pasijen — прохожий

pasiworda — пароль

pasta — kwo паста

panpasta — тесто

patata — kwo картофель

patra — kwo отец

prapatra — праотец

mata-patra — родители

patralanda — отечество

pausa — kwo пауза, перерыв; приостановка

pausi — приостановить

leson-pausa — перемена

peda — kwo стопа, ступня

pedi — идти пешком

pedisoldata — пехотинец

pedi-sha, pedijen — пешеход

peding — ходьба

peki — zwo печь, выпекать

peking — выпекание, печение

pekitura — выпечка (изделия)

pekiguan — пекарня

peker — пекарь

pendi — zwo висеть; вешать

pendika — вешалка

pepa — kwo перец (чёрный, красный; a сладкий — paprika)

fai pepa — перчить

pepadan — перечница

per — konekti c (каждого), на (каждого), в (каждом)

6% per yar — 6% в год, 100 kilometra per ora — 100 км в час

perfekte — kwel совершенный, безупречный, безукоризненный, идеальный

perfektitaa — совершенство

perfektisi — (у)совершенствовать

swa-perfektisa — самосовершенствование

perioda — kwo период

periodike — периодический

periodika — газета, журнал (периодическое издание)

permiti — zwo разрешать, давать разрешение, позволять, дозволять

permita — разрешение

permitibile — дозволительный

persepti — zwo воспринимать

persepta — восприятие

persona — kwo персона, лицо, человек

personale — личный

personalitaa — личность

pes — kwo кусок; штука

char pes sukra — четыре куска сахару

pet — kwanto пять (5)

petshi — пятьдесят

petsto — пятьсот

pet-ney — пятый

petdi — kwo пятница

pi — zwo пить

pia — питьё

piwat — напиток

piguan — питейное заведение, распивочная

piga — kwo кожа (материал)

piki — zwo колоть, укалывать; вонзать; жалить (о насекомом)

frosta piki fas — мороз щиплет лицо

pika — укол; прокол

piki-she — колющийся, колючий

pikti — zwo изображать; рисовать, писать красками

pikter — художник

piktura — изображение; картина

pikting — рисование, живопись

pila — kwo стопка, кипа; стог; штабель; столбик (монет); пачка, связка

kitaba pila — стопка книг

gaseta pila — пачка (кипа) газет

pin — kwo товар

chipin — продовольственные товары, продукты

pina — kwo сосна

pinchan — kwel обычный; обыкновенный, заурядный

pinchanem — komo обычно, обычным образом

pinsi — zwo щипать, защипывать

pinsa — щипок

pinser — плоскогубцы

pinserkin — пинцет

pinta — kwo краска (вещество)

pinti — красить, покрывать краской

pintaken — банка краски

pinter — маляр

piti — zwo жалеть

pita — жалость

pitival — жалкий, достойный жалости

piti-she, pitishil — сострадательный, жалостливый

nopiti-she, nopitishil — безжалостный

plaki — zwo плакать

plaka — kwo плач

plakishil — плаксивый

plaknik — плакса

plan — kwo план

plani — планировать

planing — планирование

plane — kwel ровный, плоский, плоскостной (ср. plate)

plana — плоскость

planika — нечто плоское; равнина

planisi — делать ровным, сглаживать, выравнивать

planisa — выравнивание

planeta — kwo планета

planeta-ney — планетарный

planta — kwo растение

planti — сажать

planting — сажание, посадка

plantiwat — саженец

plantura — насаждение, посадка, плантация (тж. plantasion)

plasa — kwo место (для кого/чего-л.; свободное пространство — ср. «loko»)

plasa haishi ye — место ещё есть

oli plasa es okupi-ney — все места заняты

plasi — помещать, ставить на какое-л. место

plastik — kwo пластмасса

plastik(-ney) — kwel пластмассовый

plate — плоский; приплюснутый

platbota — плоскодонка; platpeda — плоскостопие

platem — плашмя

platisi — сплющивать, делать плоским

platisa — сплющивание

playa — kwo пляж

plecha — kwo плечо

ek-lifti plechas — пожать плечами

plei — zwo играть (cp. "baji")

plei ruola — играть роль

pleisa — игра, играние (cp. "geim")

pleika — игрушка

pleier — плейер; игрок

plei-sha — игрок

plesir — kwo удовольствие

kun plesir — охотно, с удовольствием

pliga — kwo складка, сгиб

pligi — складывать, сгибать

pligibile — складной

plis — exklami пожалуйста

 dai a me chiza plis — дай мне ложку, пожалуйста

pluma — kwo перо (птицы)

plumamao — оперение

pluri — inplas-kwanto несколько

me hev pluri kitaba — у меня есть несколько книг

pluri ves — несколько раз

pluva — kwo дождь

pluvi — идти (о дожде); сыпаться в изобилии, идти дождём

pluvi gro — идёт сильный дождь; pluvi-ki — моросит; sal pluvi — собирается дождь

pluvinka — дождинка

aispluva — град

po — konekti по (распределение по порциям)

po dwa rubla per jen — по два рубля на человека

po tri — по трое, тройками

po shao — понемногу

shao-po-shao мало-помалу

poda — kwo пол (настил)

podle — kwel подлый, низкий, гнусный

podla — подлец, негодяй, мерзавец

poema — kwo поэма; поэтическое произведение, стихотворение

polis — kwo полиция

polisyuan — полицейский

polisguan — полицейский участок

politika — kwo политика

politike — политический

politiker — политик

polva — kwo пыль

polvinka — пылинка

polvisi — распылять

polviso — распыление

polviser — распылитель, пульверизатор

pon — zwo положить, класть

pon se dar — положи это туда

pondi — zwo взвешивать (прям. и перен.)

ponding — взвешивание

pondika — весы (тж.«vaka»)

ponta — kwo мост

por — konekti из-за, по причине

danke por olo — спасибо за всё

porti — zwo нести; носить (в частности, одежду)

portisulam — переносная лестница

porti wek — унести, уносить

porting — ношение, (пере)носка

portibile — переносной

porter — носильщик

portika — носилки

portu — kwo порт

Portugal — Португалия

portuges  — португалец; португальский; португальский язык

posh — kwo карман

poshtuh — носовой платок

posible — kwel возможный

buposible — невозможный

posiblitaa — возможность

mah-posible — делать возможным (тж. “mogisi”)

posision — kwo позиция

posision-ney — позиционный

positive — kwel позитивный

positiva — позитив

pot — kwo домашний сосуд среднего размера, горшок; котелок, кастрюля

florpot — цветочный горшок

kukipot — кастрюля

potente — kwel способный, потентный

potensia — потенция, потенциальная возможность, (присущая) сила, способность; мат. степень

potensia de motor — мощность мотора

povre — kwel бедный

povre jenta — беднота

povritaa — бедность

povra (povro, povrina) — бедняк; бедняга

poy — taim-komo потом, затем

un-nem... poy — сначала... потом

prais — kwo цена

prais-lista — прайс-лист

prave — kwel правильный (в широком смысле): верный, правый, соответствующий правде/правилам, должный, надлежащий;

es prave — это правильно

yu es prave — ты прав

prave dao — правильный (истинный) путь

pravitaa — kwo правота

noprave — kwel неправильный, ложный, извращённый; неправ

pravnik — kwo праведник

preferi — zwo предпочитать

prefera — предпочтение

preferival — предпочтительный

pregi — zwo просить

prega — просьба

prei — zwo молиться

preisa — молитва

preikitaba — молитвенник

preijuk — богомол

pren — zwo брать, взять

pren sirkum — обхватить

prensa — взятие

presente — kwel присутствующий, имеющийся, наличествующий, настоящий

presensia — присутствие, наличие

preservi — zwo предохранять, уберегать (fon koysa — от чего-либо)

presi — zwo давить, жать

ek-presi handa — пожать руку

preser — пресс

presa — давление

preventi — zwo предотвращать, предупреждать (что-либо)

preventa — предотвращение, предупреждение

pri — sta нравиться, любить

pria — приязнь, любовь (к чему-л.)

prival — симпатичный, милый, славный, привлекательный

priate — kwel приятный

prime — kwel первостепенный, первейший, главный, важнейший; лучший

es prime kwesta — это вопрос первостепенной важности

primem — прежде всего; в первую голову

prima — что-л. лучшее или важнейшее

printi — zwo печатать

printing, printa — печатание, печать

printer — печатающее устройство; принтер

printiguan — типография

prisenti — zwo представлять (что-л., кого-л. кому-л.)

prisenta — представление, презентация

pro — konekti-syao за, в поддержку, в пользу

nu es pro guverna — мы поддерживаем правительство

ta es pro may idea — он поддерживает мою идею

voti "pro" — голосовать "за"

proba — проба; опробование; испытание; проба (чего-либо для анализа)

pren proba — брать пробу

fo proba — для пробы

probi — zwo опробовать, испытывать, попробовать; примерить (одежду)

probable — kwel вероятный

probablitaa — вероятность

problema — kwo проблема

problema yok! — нет проблем!

produkta — kwo продукт, изделие

produkti — производить, вырабатывать

produkter — производитель

produkting — производство

produktura — продукция, изделия

produktive — продуктивный, производительный

produktivitaa — продуктивность, производительность

programa — kwo программа

programi — программировать

programing — программирование

programista — программист

progresa — kwo прогресс, развитие, движение вперёд

progresi — прогрессировать, развиваться, совершенствоваться

prohibi — zwo запрещать

prohiba — kwo запрет, запрещение

proposi — zwo предлагать, вносить предложение

proposa — kwo предложение

proposa om salam — мирные предложения

prosesa — kwo процесс

protekti — zwo ограждать, прикрывать, защищать, оберегать; покровительствовать

protekta — защита, протекция

protektive — оградительный, прикрывающий

protekter — покровитель

protesti — протестовать

protesta — kwo протест

proyekta — kwo проект

proyekti — проектировать

pruvi — zwo доказывать, доказать

pruva — доказательство (довод, факт)

puda — kwo порошок

dentapuda — зубной порошок

woshipuda — стиральный порошок

lignapuda — опилки

puhle — kwel пухлый, вздутый

puhla — пышка (тж. о человеке)

puhlifi — опухать, разбухать

puhlifa — опухание, опухлость

puhlika — опухоль

puni — zwo наказать, карать

puna — наказание, кара

manipuna — штраф (денежный)

punitive — штрафной, карательный

pur — konekti за, в обмен на, вместо

pur tri rubla — за три рубля

chi pur tri jen — есть за троих

pure — kwel чистый, беспримесный; чистокровный; полнейший, чистейший

pure fantasia — чистая выдумка

puritaa — чистота, беспримесность; безупречность

purisi — очищать (от примесей), ректифицировать

purisa — очищение; ректификация

pushi — zwo толкать; проталкивать, продвигать

pusha — толчок

pushing — толкание; проталкивание

putre — kwel гнилой, тухлый

putrifi — сгнивать

putrisi — гноить

putrika — гниль, что-л.гнилое; тухлятина

pwa — kwo горох; горошек

pyan — kwel пьяный

ta es pyan — он пьян; pi pyan — напиться пьяным; til sta pyan — допьяна

pyannesa — опьянение

fa-pyan — пьянеть

pyani — пьянствовать

pyaning — пьянство

pyanisi (mah-pyan) — пьянить, опьянять

pyannik — пьяница

pyasa — kwo жажда

defai pyasa — утолить жажду

pyasi — хотеть пить, жаждать (тж. перен.)

pyata — kwo тарелка

chyen pyata — мелкая тарелка; glube pyata — глубокая тарелка

pyu — gramatika-komo больший; больше; более (степ. сравнения)

pyu kem — больше, чем

pyu o meno — более-менее

me bu yao pyu — я больше не хочу

yoshi pyu — ещё больше; ещё более

yoshi pyu gao — ещё выше

pyu kway — более быстрый, быстрее

rada — kwo колесо

dentarada — kwo зубчатое колесо, шестерня

radio — kwo радио

radioyuan — kwo радист

fai radio — радировать

raduga — kwo радуга

raduga-ney — kwel радужный

radugisi — zwo расцвечивать всеми цветами радуги

rahim — kwel милосердный

rahimtaa — kwo милосердие

raita — kwo право (что-либо делать)

jen raitas — права человека

raketa — kwo ракета

raki — zwo ехать

raki kaval (bus) — ехать на лошади (на автобусе)

raker — kwo ездок, пассажир (тж. musafer)

raking — kwo езда

rakonti — zwo рассказывать

rakonta — рассказ

rakonting — рассказывание, пересказ

ramla — kwo песок

ramlinka — песчинка

ramlakloka — песочные часы

rane — kwel ранний

ranem — рано

ranitaa — рань

rare — kwel редкий

rarem — редко

raritaa — редкость, нераспространённость

rarika — раритет, редкий предмет

rasma — kwo рисунок; чертёж

rasmi — zwo рисовать; чертить

rasming — kwo рисование; черчение

rasum — kwo разум; благоразумие, здравомыслие

jen do rasum — (благо)разумный человек

rasum-ney — разумный; благоразумный, дельный, здравый, целесообразный

norasum-ney akta — неразумный поступок

rata — kwo крыса

ray — kwo луч

razi — zwo брить

razi swa — бриться

razer — kwo бритва

reale — kwel реальный, действительный

realitaa — реальность, действительность

in realitaa — в действительности

realisi — реализовать, осуществлять

realifi — сбываться, свершаться, осуществляться

realisa — осуществление

realisibile — осуществимый

redakti — zwo редактировать

redakter — редактор

redakting — редактирование

redakta (redaktura) — редакция (вариант)

redaktitim — редакция (коллектив)

redaktiguan — редакция (учреждение)

redukti — zwo сократить, уменьшить, ограничить, редуцировать

redukta — сокращение, уменьшение, редукция

redukter — редуктор

refusi — zwo отказывать(ся)

refusa — отказ

rega — kwo монарх

rego — король

regina — королева

regale — королевский

regi — царствовать, царить

reging — правление, царствование

regilanda — царство, королевство

regula — kwo правило

kom regula — как правило

regulare — kwel регулярный

regularitaa — регулярность

reguli — регулировать

reguling — регуляция

regulator — регулятор

rejekti — zwo отвергать; отклонять; забраковать

rejekta — непринятие, отклонение; отторжение; признание негодным

reka — kwo черта, штрих; чёрточка

rekola — урожай

rekoli — zwo собирать (урожай), жать

rekoling — сбор урожая, жатва

rekoni — zwo признавать, узнавать, распознавать

rekoni lao amiga — узнать старого друга

rekoni nodependa — признать независимость

rekona — узнавание, опознание, признание

rekordi — zwo записывать (на плёнку etc.)

rekorda — запись

rekte — kwel прямой

rekta / rekte linia — прямая (линия)

rektangula — kwo прямоугольник

rel — kwo рельс

relatem — konekti по отношению к, относительно

un relatem otre — один относительно другого

lu es neutrale relatem sey kwesta — он нейтрален по отношению к этому вопросу

relati — zwo относиться (быть в каком-то отношении)

relata — отношение

relative — относительный

relativem — относительно, сравнительно

relativitaa — относительность

rema — kwo весло

remi — грести

reming — гребля

remer — гребец

remembi — zwo помнить; вспомнить

rememba — воспоминание

mah-remembi — напомнить

repari — zwo ремонтировать, чинить

repara — ремонт, починка

repeti — zwo повторять(ся); репетировать, повторять

repeta — повторение; репетиция

replasi — zwo заменять, замещать

replasa — замена

reposi — zwo отдыхать; покоиться

reposa — отдых

resivi — zwo получать, принимать

resiva — получение; приём

resivi-sha — получатель

resiver — приёмник

resolvi — zwo решать, разрешать (проблему)

resolva — решение, разрешение (вопроса)

reson — kwo резон, довод, основание, причина

resoni — рассуждать, аргументировать

resoning, resona — рассуждение

resonful — резонный, обоснованный

respekti — zwo уважать

respekta — уважение

respektival — почтенный, респектабельный, заслуживающий уважения

responsi — zwo быть ответственным, отвечать (om koysa — за что-либо)

nu responsi om toy wan ke nu domisi — мы в ответе за тех, кого мы приручили

responsi-she — ответственный

responsa — ответственность

resti —  zwo оставаться (пребывать в прежнем месте или состоянии; быть в остатке; иметься после использования)

resti ba — останься

resti stan — продолжать стоять, оставаться стоящим

resta —  kwo остаток

resta-ney — kwel остальной; остающийся

lo resta-ney — остальное

restika —  kwo остаток; сдача (деньги)

dai bak restika — отдать сдачу

resulta — kwo результат

resulti — иметь результатом, следовать, вытекать

reteni — zwo удерживать, сохранять

retena — удержание, сохранение

returni — zwo возвратить(ся), вернуть(ся)

returna — возврат; возвращение

reveli — zwo раскрывать, обнаруживать; изобличать

reveli sekret — раскрыть секрет

reveli swa — проявляться, оказываться

revela — открытие, раскрытие, разоблачение; откровение

riche — kwel богатый

richenesa — богатство (свойство)

richnik — богач

ridi — zwo смеяться

rida — смех

rigide — kwel ригидный, жёсткий, тугой, неподатливый, не склонный к изменению

ris — kwo рис

rishte — родственный

rishtitaa — родство

rishtejen, rishta — родственник

rishtejenta — родня

ritma — kwo ритм; темп

riva — kwo река

riza — kwo корень

riza-ney — корневой

roba — kwo платье (женское)

roli — zwo катить, катать; скатывать, сворачивать

rolika — kwo рулон, свиток, валик, ролик

rolibutas — роликовые коньки

romale — цыган; цыганский; цыганский язык

jamile romale gana — красивая цыганская песня

ronde — kwel круглый; округлый; без углов, закруглённый

ronda — круг, округлая фигура, округлая замкнутая линия

rondika — кругляшок, кружок, круглый предмет

rosa — kwo роза

rude — kwel красный

rudish — kwel рыжий

ruf — kwo крыша

rufshamba — чердак

ruja — ржа, ржавчина

ruja-ney — kwel ржавый

ruji — ржаветь

buruji-stal — нержавеющая сталь

rujing — ржавение

rul — kwo руль

ruli — рулить, править (машиной и т.д.); управлять, контролировать

ruling — руление, управление

rupti — zwo ломать(ся), сломать(ся), разбить(ся)

rupta — поломка

ruptishil — kwel ломкий, хрупкий

shiprupta — кораблекрушение

Rusia — kwo Россия

Rusia-jen — россиянин

ruski — kwel, kwo русский; русский язык

sabah — kwo утро

sey sabah — этим утром, сегодня утром

manya sabah — завтра утром

sabahfan — завтрак

sabra — (kwo) терпение

sabra-ney — (kwel) терпеливый

sabra-nem — (komo)  терпеливо

sabun — kwo мыло

sabundan — мыльница

safara — kwo путешествие, поездка

Hao safara! — Счастливого пути!

gunsafara — командировка

safari — ехать в поездку, путешествовать

safari-sha — путешественник

safarnik — заядлый путешественник

sahe — kwel трезвый

sahitaa — трезвость

sahnik — трезвенник

sahil — kwo берег

sahra — kwo пустыня

sahralik — пустынный (безлюдный)

saif — kwo лето

sais — kwo размер

saje — kwel мудрый; умный

sajitaa — мудрость

saja — мудрец

sak — kwo мешок, куль

somnisak — спальный мешок

sakte — kwel суровый (строгий, требовательный; ожесточённый; тяжёлый, крайний)

saktitaa — kwo суровость

sal — gramatika «собираться» (непосредственное будущее)

me sal go a kino — я собираюсь пойти в кино

salam — 1) kwo мир (отсутствие войны)

salam inter jenmin — мир между народами; gwer e salam — война и мир

2) exklami приветствие

salti — zwo прыгать

bay salti, al salti — прыжками, вприпрыжку

salta — прыжок

salting — прыганье

saltikorda — скакалка

risalti — отскочить

saltijuk — кузнечик

salvi — zwo спасать; (комп.) сохранять

salva — спасение

salver — спаситель

sam — gramatika

sam… kom — столь же... как, такой же... как, так же... как (в сравнениях)

ta lopi sam kway kom yu — он бегает столь же быстро, как ты

sam kom in otre kasu — так же, как и в другом случае

sam kom yu, me pri aiskrem — так же как ты, я люблю мороженое

samaji — zwo понимать; сознавать, осознавать

samajibile — понятный

samaja — понимание; осознание

sinsamaja-ney — неосознанный; безотчётный

samajishil — понятливый

same — inplas-kwel тот (же) самый

Es same jen ke nu vidi-te yeri. — Это тот самый человек, которого мы видели вчера.

Nu shwo same lingwa. — Мы говорим на одном языке.

pa same taim — в то же самое время

samem — inplas-komo таким же образом, точно так же

Li oli akti samem. — Все они поступают так же.

sama inplas-kwo то же самое

Hao nocha! – Sama a yu! — Спокойной ночи! – И тебе того же!

Es sama. — Всё равно, без разницы.

samtaim-ney — kwel одновременный

samtaim-nem — одновременно, в то же время

samtaimjen — современник

sandwich — kwo бутерброт

sane — kwel здоровый

sanitaa — здоровье

sanisi — оздоровить

sante — kwel святой

santejen, santa — kwo святой (santo святой, santina святая)

santisi — zwo освящать

santisa — kwo освящение

santush — kwel довольный, удовлетворённый

santushtaa — довольство, удовлетворение (чувство)

sapa — kwo жаба

satisfakti — zwo удовлетворять

fulem satisfakti nida de jenley — полностью удовлетворить потребности человечества

satisfakti-she — удовлетворительный

satisfakta — удовлетворение

saum — kwo чеснок

savaje — kwel дикий (прям., перен.)

se — inplas-kwo это

Kwo es se? Se es dom — Что это? Это дом

sey — inplas-kwel этот, эта, эти

sey kitaba es pyu interes-ney kem toy-la — эта книга интереснее, чем та

sedey — taim-komo сегодня

segun — konekti согласно, в соответствии

segun luy worda — по его словам

pikter segun vokasion — художник по призванию

segun to ke me vidi — насколько я могу видеть; согласно тому, что я вижу

segun ke — по мере того как

Segun ke presa fa-syao, volum fa-gran. – По мере того как давление снижается, объём возрастает.

sekla — kwo век

sekret — kwo секрет

sekret-ney — kwel секретный

sekret-nem — секретно

sekretnesa — kwo секретность

sekunda — kwo секунда

sekwi — zwo следовать; последовать; сопровождать, сопутствовать

pa sekwi-dey — на следующий день

sekwa — kwo следование, последовательность, порядок следования, очерёдность; следствие

sekwi-she — kwel (ниже)следующий, последующий

Treba merki lo sekwi-she. — Надо заметить следующее.

sekwitura — kwo следствие, последствие

selekti — zwo выбирать, отбирать

selekta — kwo выбор, отбор, подбор

selektura — kwo выборка

selfa — komo 1) сам, собственная личность

Ta lubi sol swa selfa. — Он любит только самого себя.

Me selfa zwo-te se. — Я сам сделал это.

Walaa Vasya selfa. — А вот и сам Вася (собственной персоной).

2) сам, взятый сам по себе; самостоятельно

Sistema selfa es hao. — Сама по себе система хорошая.

Lu es karimtaa selfa. — Он сама доброта.

pa selfa — самостоятельно

3) syao "само-" (самопроизвольно, без посторонней помощи; автоматически)

selfa-lumi-she — самосветящийся

sem — kwanto семь (7)

semshi — семьдесят

semsto — семьсот

sembli — zwo казаться

sembla — kwo кажимость, видимость

sembli-she — kwel кажущийся

sembli-shem — как кажется; по видимости, по-видимому

semdi — kwo воскресенье

semena — kwo семя (прям. и перен.)

semeni — сеять

semening — kwo осеменение

semeni-sha — kwo сеятель; осеменитель

semener — kwo сеялка

sempre — taim-komo всегда

sendi — zwo посылать

sendijen — kwo посланник

sendiwat — kwo посылка, послание

sens — kwo орган чувств, чувство

pet sens — пять чувств

ilusion de sens — обман чувств

sit-ney sens — шестое чувство

sens-ney — kwel чувственный, относящийся к чувствам

sens-ney munda/anubav — чувственный мир/опыт

sensi — zwo ощущать, воспринимать органами чувств

sensa — kwo ощущение (чувственное восприятие)

gusta-sensa — вкусовые ощущения

sensa de tunga — ощущение боли

sensu — kwo смысл, значение

in chaure (tange) sensu — в широком (узком) смысле

se bu hev sensu — это не имеет смысла

in sertene sensu — в некотором смысле

sinsensu-ney — kwel бессмысленный

senti — zwo чувствовать, ощущать

senti swa — чувствовать себя

senta — kwo 1) чувство, ощущение; эмоция, переживание

may senta versu ela — мои чувства по отношению к ней

2) чувство, восприятие или осознание чего-л.:

senta de taim — чувство времени

senta de lo jamile — чувство прекрасного

yuma senta — чувство юмора

sentra — kwo центр

sentrale — центральный

sentralisi — централизовать

sentralisa — централизация

separi — zwo отделять(ся), разделять(ся), разъединять(ся)

separi-ney — kwel отдельный

separa — разделение; сепарация

separisi — отделять, разделять; разъединять; отсоединять

separisi-ney — отделённый

septemba — kwo сентябрь (тж. mes-nin)

seria — kwo серия, ряд

seriose — kwel серьёзный

serpenta — kwo змея

serte — kwel уверенный (знающий наверняка); несомненный, точно известный

me es serte ke ta lugi — я уверен, что он лжёт

sertem — конечно

mah-serte — уверить

mah swa serte — увериться; удостовериться

Sempre mah swa serte ke oli dwar es klefi-ney. — Всегда проверяйте, закрыты ли все двери.

sertene — kwel некий, некоторый, определённого рода

al sertene kondision — при определённом условии

in sertene sensu — в некотором смысле

serva — kwo служба (тж.должность, обязанности)

servi — служить

servi-sha — слуга

serving — услужение, обслуживание, сервис

server — сервер

seson — kwo сезон

seta — kwo набор, комплект

sexu — kwo пол (биол.)

sfera — kwo сфера (шар; область)

shada — kwo тень

shadaful — тенистый

shadi, fai shada — затенять, бросать тень

shamba — kwo комната

shami — стыдиться

mah-shami — стыдить, пристыдить

shama — zwo стыд

shamival — постыдный, позорный

shamishil — стыдливый

shanji — zwo изменять(ся)

shanja — kwo изменение

mani shanja — обмен денег

shansa — kwo шанс

shao — inplas-kwanto мало

shao-po-shao — понемногу, мало-помалу

shaotaa — нехватка, недостаточность

zuy shao — меньше всего

shapa — kwo шапка, шляпа

sharja — kwo заряд

sharji — заряжать

sharjing — зарядка

shatami — zwo ругать(ся), бранить(ся)

shatama — ругательство; сквернословие, ругань, брань

shayad — наверно, видимо

she — gramatika (действительное причастие)

lubi-she gina — любящая женщина

she — konekti у (характерное местопребывание: дом, страна; произведения автора; при указании людей или животных, которым свойственно что-либо)

me es she me — я у себя дома

she swa — у себя дома

sta ba kom she yu — чувствуйте себя (будьте) как дома

she amigas — у друзей

she Homer — у Гомера

es abyas she lu — такая у него привычка

instinkta she animal — инстинкт у животных

shefe — kwel главный

shefa — шеф, глава

shefem — главным образом

shefurba — столица

sheiki — zwo трясти, встряхивать

sheiki kapa — качать головой

sheika — тряска

ardasheika — землетрясение

shel — kwo скорлупа; раковина

ovoshel — яичная скорлупа

shi — kwanto десять (10)

shi-ney — десятый

shifen — десятая: un de shifen — одна десятая (=nol koma un)

shi-un — одиннадцать

shi-dwa — двенадцать

shikar — kwo дичь; добыча

shikari — охотиться

shikaring — охота

shikaridoga — охотничья собака

shikari-sha — охотник

shikarnik — заядлый охотник

ship — kwo корабль

shma — syao «пренебрежение»

shma-kaval — лошадёнка, кляча

shma-dom — домишко (дрянной)

shma-rasmi — кое-как нарисовать

shma-skribi — нацарапать, накарябать

shokolat — kwo шоколад

shop — kwo магазин

shu — kwo туфля, полуботинок; башмак

shuki — zwo искать

shuka, shuking — поиск

shuki-sha — искатель (человек), ищущий

shuker — искатель (поисковое устройство), поисковик

shulin — kwo лес

shum — kwo шум

shum-ney — шумный

shumi — шуметь

shuti — zwo стрелять

shuti bay banduk (kanon) — стрелять из винтовки (пушки)

shuta — выстрел

shuting — стрельба

shwo — zwo говорить, сказать

shwoing — говорение; наклонение (грамм.)

shwosa — речь

shwotura — изречение; пословица; поговорка

shwoka, lautshwoer — громкоговоритель

si — gramatika если, если бы

si pluvi dan me resti in dom — если идёт (пойдёт) дождь, тогда я остаюсь (останусь) дома

sidi — zwo сидеть

en-sidi — усесться, сесть

sidika — сиденье

sifra — kwo цифра

sigareta — kwo сигарета

signa — kwo знак

signi — делать знак

signal — kwo сигнал

signali — сигнализировать

signifi — zwo обозначать, значить

signifa — значение

signifaful — многозначительный

sigure — kwel уверенный (связанный с чувством уверенности; привычный в движениях, твёрдый, не колеблющийся; сравни «serte»); надёжный, верный, гарантированный

sigure om swa selfa — уверенный в самом себе

sigure om sukses — уверенный в успехе

sigure plasa — надёжное место

sigure ton — уверенный тон

sigure oko — верный глаз

fo sta sigure  — на всякий случай

siguritaa — kwo надёжность; уверенность

swa-siguritaa — уверенность в себе

sigurisi — zwo 1) обеспечивать (создавать условия), гарантировать; 2) страховать

sigurisi swa — застраховаться

sigurisa — kwo 1) обеспечение, создание условий, гарантирование; 2) страхование

sikin — kwo нож

sikin do kalam — перочинный нож

sikom — unisi поскольку, так как (особ. в начале предложения)

silensi — zwo молчать

silensa — молчание, безмолвие

simbol — kwo символ

simbol-ney — символьный

simbolike — символический

simile — kwel похожий, подобный

similitaa — похожесть, схожесть, подобие

simili — походить, быть похожим на

lu simili suy mata — он похож на свою мать

similisi — уподобить

similifi — уподобиться

simple — kwel простой

simplitaa — простота

simplisi — упрощать

simplisa — упрощение

simplem — просто

simuli — zwo симулировать; притворяться, прикидываться

simula — симуляция; притворство

simuli-sha — симулянт

simuler — симулятор, имитатор, моделирующее устройство

sin — konekti без

syao «без»

sinsensu-ney — бессмысленный

sinvalor-ney — ничего не стоящий

sina — kwo грудь; лоно

pa sina de natura — на лоне природы

sinian — zwo тосковать, скучать (по кому-л., чему-л.)

Me sinian om yu. — Я скучаю по тебе.

Ta sinian om dom. — Он тоскует по дому.

sirke — komo приблизительно, примерно, около

sirke dwashi jen — приблизительно двадцать человек

sirke mil — около тысячи

sirkula — kwo круг (в частности, группа лиц)

sirkula-ney — круговой

sirkulalinia — окружность

sirkum — konekti-komo вокруг, кругом

sirkum dom — вокруг дома

kan sirkum — оглядеться вокруг, осмотреться

sirkumi — окружать

sirkuma — окружение

sista — kwo сестра

sistema — kwo система

sit — kwanto шесть (6)

sitshi — шестьдесят

sitsto — шестьсот

sitdi — kwo суббота

situasion — kwo ситуация

skay — kwo небо

ski — kwo лыжа

fai ski — идти на лыжах

skiing — катание на лыжах

skier — kwo лыжник

skola — kwo школа

skolakitaba — kwo школьный учебник

skribi — zwo писáть

skribing — kwo письмо (действие), писание

skribitura — kwo надпись, написанное

skribitip — kwo почерк

skuma — kwo пена

skumi — пениться

sliva — kwo слива

slivabaum — kwo сливовое дерево

sloy — kwo слой, пласт

sloy-ney — слоистый

sloy-nem — слоями

fa-sloy — расслаиваться

smaili — zwo улыбаться

smaila — kwo улыбка

snega — kwo снег

snegi — zwo идти (о снеге)

sneging, snegalwosa — kwo снегопад

sneginka — kwo снежинка

snova — komo снова, опять

sobre — konekti над, выше

sobre urba — над городом

mil metra sobre marnivel — тысяча метров над уровнем моря

sobreolo — особенно, в особенности

sobre-ney — kwel расположенный сверху; старший (по рангу)

sobrenesa — kwo превосходство; старшинство

sobreyuan — kwo начальник, старший по должности

sok — kwo носок (предмет одежды)

sol — komo только

sole — kwel одинокий; единственный

solitaa — kwo одиночество

solem — единственно; в одиночку

sola, solnik — kwo одиночка

solta — kwo соль

solti — zwo солить

solta-ney — солевой, солёный

solti-ney — посоленный

solta-nish — солоноватый

soltadan — kwo солонка

solvi — zwo растворять

solviwat — kwo растворяемое

solvitura — kwo раствор

solver — kwo растворитель

somna — kwo сон (состояние)

somni — спать

treba go somni — надо идти спать

somnaful — сонливый, сонный

somnisi — усыпить

somniser — снотворное

son — kwo сын

sonji — zwo видеть сон, сниться

me sonji-te ke... — мне снилось, что...

sonja — сновидение, сон

soya — kwo соя

soya saus — соевый соус

soya bona — соевые бобы

spaida — kwo паук

spari — zwo беречь, экономить

sparishil — бережливый

spas — kwo пространство

spas-ney — пространственный

spas-taim-ney — пространственно-временной

spendi — zwo тратить, расходовать

spenda — трата

spesiale — kwel специальный

spesialitaa — специальность

spesialista — специалист

spika — kwo шип, колючка

spikatel — колючая проволока

spiri — zwo дышать

ausspiri — выдыхать

inuspiri — вдыхать

spira — дыхание

spiritu — kwo дух

spirituale — духовный

spiritualitaa — духовность

spota — kwo пятно

spota-ney — пятнистый

spoti — пятнать; пачкать; покрывать пятнами

suryaspota — солнечные пятна

spuki — zwo плевать

spuka — плевок

sta — sta быть в каком-л. состоянии; чувствовать себя, идти (о делах)

Komo yu sta? — Как ты (как твои дела)?

Komo may kitaba sta? — Как там (поживает) моя книга?

Lu sta bu tro hao. — Он не слишком хорошо себя чувствует (его дела не слишком хороши).

stasa — состояние; самочувствие

stal — kwo сталь

stan — zwo стоять

stankolar — стоячий воротник

en-stan — zwo встать

Me en-stan pa savera. — Я встаю на заре.

stansa — kwo стояние; стойка (положение тела)

stanka — kwo стойка, подставка, штатив, станина

stanshil — kwel остойчивый

mah-stan — zwo водружать, устанавливать

stan-shem — komo стоймя, стоя

stanga — kwo шест, жердь

flagastanga — флагшток

stara — kwo звезда

stara-ney — звёздный

staraful — полный звёзд

stasion — kwo станция

ferdao stasion — железнодорожный вокзал

stata — kwo государство; штат (административно-территориальная единица)

Unisi-ney Statas de Amerika — США

stata(-ney) — государственный

statagana — государственный гимн

stepi — zwo ступать, шагать

stepa — kwo шаг (тж. перен.)

fai stepa fo/kontra koysa — предпринять меры для/против чего-л.

sto — kwanto сто (100)

stofen — сотая: sem de stofen — семь сотых

stolba — kwo столб; столп, устой; столбик, столбец

fa-stolba — zwo остолбенеть

fa-stolba-ney — kwel остолбеневший, ошеломлённый

stomak — kwo желудок

ston — kwo камень

ston(-ney) — kwel каменный

stonifi — zwo окаменеть

stonifa — kwo окаменение

stopi — zwo останавливать(ся) (в частности, на постой); прекратить (делать что-либо)

stopi shwo! — прекрати(те) говорить!

sin stopi — беспрерывно

stopi in hotel — остановиться в гостинице

stopa — kwo остановка, прекращение

gunstopa — kwo забастовка

stoper — kwo затычка

stopika — kwo остановка (транспорта)

storma — kwo шторм, буря

snegastorma — метель

strane — kwel странный

stripa — kwo полоса, полоска (например, на ткани)

stripi — zwo делить на полосы

stripi-ney — kwel полосатый

studi — zwo изучать, исследовать

studa — kwo изучение, исследование; учёба, занятие

stula — kwo стул; кресло

brakastula — кресло

stupide — kwel глупый, тупой, дурацкий

stupiditaa — kwo глупость, тупость

stupida — kwo глупец, дурак (stupidus, stupidina)

suan — kwel кислый

suantaa — kwo кислота

suannesa — kwo кислость; кислотность

suanmilka — kwo простокваша

fa-suan — zwo скисать

mah-suan — zwo сквашивать

suanish — kwel кисловатый

sub — konekti под

sub tabla — под столом

sub nuy kontrola — под нашим контролем

sub-ney — kwel расположенный снизу; младший (по служебному положению)

subyuan — kwo подчинённый

subjen — kwo подданный

subtragi — zwo вычитать

sem subtragi dwa es pet — если вычесть два из семи, будет пять

subtraga — вычитание

suda — kwo юг

suda(-ney) — южный

suda feng — южный ветер

suden — konekti-komo к югу от, южнее

urba es suden — город находится южнее

suden urba ye shulin — к югу от города лес

sudor — kwo пот

sudori — потеть

sudor-ney — потный

sudorisi — гнать пот

sudoriser — потогонное

sufi — zwo быть достаточным, хватать

se sufi — этого достаточно

sufi-she — достаточный

sufi-shem — достаточно

busufi-she — недостаточный

suhe — kwel сухой

suhitaa — сухость; сушь

suhi — сушить(ся)

suhifi (fa-suhe) — сушиться, становиться сухим

suhisi (mah-suhe) — сушить

suhiser — сушилка

suki — zwo сосать

suking — сосание

suker — присоска

sukra — kwo сахар

sukradan — сахарница

sukses — kwo успех

suksesi (fai sukses) — иметь успех, суметь, удаться

sukses-ney — успешный

sukses-nem — успешно

sulam — kwo лестница

portisulam — переносная лестница

kordasulam — верёвочная лестница

suluki — zwo вести себя

suluka — kwo поведение

suma — kwo сумма

in suma — в сумме, итого

sumi — zwo суммировать

suming — kwo суммирование

sumare — суммарный

sun — komo вскоре

sun-ney — kwel который будет вскоре, скорый

Til sun! — До скорого!

suomen — kwel, kwo финн; финский; финский язык

Suomi — Финляндия (тж. Finland)

suon — kwo звук

suoni — zwo звучать

suoning — kwo звучание

sup — kwo суп

super — kwel, komo, exklami, syao супер, сверх

superjen — сверхчеловек

superstara — суперзвезда

superi — zwo превосходить; одолевать, преодолевать, превозмогать

suporti — zwo поддерживать (прям. и перен.)

suporta — kwo поддержка

suporter — kwo последователь, сторонник

suposi — zwo предполагать; допускать

suposa — kwo предположение

surfas — kwo поверхность

surprisa — kwo сюрприз, неожиданность; удивление

surprisi — zwo делать сюрприз; удивлять(ся), поражать(ся)

surprisa-ney, surprisive — kwel неожиданный, удивительный

sursa — kwo источник (прям., перен.)

surya — kwo солнце

suryaflor — kwo подсолнечник

suryaspota — kwo пятна на солнце

suryalik — kwel солнцеподобный

suy — inplas-kwel его, её, свой

swa — gramatika себя, себе (возвратное местоимение, единое для всех лиц и чисел)

woshi swa — умываться

mah swa zwo se — заставить себя сделать это

ta lubi sol swa selfa — он любит только самого себя

sta she swa — чувствовать себя как дома

syao себя-, само- (префикс, выражающий направленность действия на себя — ср. «selfa»)

swa-luba — себялюбие

swa-kontrola — самоконтроль

swa-daisa — самоотдача

swaagat — exklami добро пожаловать

swarga — kwo небеса

swargalok — kwo рай

swasti — exklami да будет счастье! да будет добро! желаю счастья! с богом!

swate — kwel чёрный

swimi — zwo плавать, плыть (о человеке, животном)

swimi-yen — вплавь

swiming — плавание

swimer — пловец

swina — kwo свинья

gin-swina (swinina) — свинья (самка)

man-swina (swino) — боров

swinamasu — свинина

yunswina — поросёнок

syao — kwel маленький

ta — inplas-kwo он, она (одушевлённое)

Es may kota, ta nami Vaska. — Это мой кот, его зовут Васька.

a ta — ей, ему

tabla — kwo стол

fantabla — обеденный стол

lignatabla — деревянный стол

skribitabla — письменный стол

tabut — kwo гроб

tachi — zwo трогать (прям., перен.); касаться (тж. темы в разговоре)

tacha — прикосновение, касание

taim — kwo время

hev taim fo zwo koysa — успевать сделать что-л.

es gro-taim fo samaji... — давно пора понять...

afte shao taim — вскоре, через недолгое время

pa hao taim — вовремя

taim-ney — временной

taimike — временный

tak — komo так, таким образом

Me opini tak. — Я так думаю.

Tak, bu kontra-nem. — Так, не наоборот.

tak ke — так что, так чтобы

tal — inplas-kwel такой

Me bu pri tal joka. — Мне не нравятся такие шутки.

Jiva es tal hi. — Такова жизнь.

talgrad — до такой степени

talia — kwo талия, пояс

talim — образование

minista de talim — министр образования

gaoley talim — высшее образование

talimi — zwo учить, обучать, преподавать

talimi kindas — учить детей

talimi musika a kindas — преподавать детям музыку

talimer — учитель, преподаватель

taliming — обучение

tamani — zwo пожелать (кому-либо что-либо)

me tamani a yu fortuna — я желаю тебе удачи

tamana — пожелание

zuy hao tamana! — самые лучшие пожелания!

tambur — kwo барабан

tamburi (bati tambur) — бить в барабан

tamburi bay finga pa tabla — барабанить пальцами по столу

tamra — kwo финик

tamrapalma — kwo финиковая пальма

suhtamra — kwo сушёные финики

tamrin — kwo упражнение

tamrini (fai tamrin) — zwo упражнять(ся), тренировать(ся)

tana — kwo полка

tange — kwel узкий; тесный; стеснённый, зажатый

tangitaa — узость; стеснённость, теснота

tangifi (fa-tange) — сужаться

tangifa — сужение

tangisi (mah-tange) — сужать, суживать

tangisa — суживание

tanike — kwel очень маленький, крошечный, малейший

tanikem — совсем мало, крошечку, чуть-чуть

bu tanikem — ничуть, нисколько, нимало

tanika — крошка, чуточка, капля

tanto — inplas-kwanto столько, настолько, так, до такой степени

Bu gai gun tanto. — Не надо столько работать.

Tanto kwanto treba — столько, сколько надо.

Tanto ke me jan — насколько я знаю.

bu tanto…kom... — не столько... cколько

tanto... kom — настолько, насколько: tanto kway kom posible — как можно быстрее

tapis — kwo ковёр

taraf — kwo сторона (прям., перен.)

pa un taraf... pa otre taraf — с одной стороны... с другой стороны

baktaraf — задняя/оборотная сторона

tarde — kwel поздний

es yo muy tarde — уже очень поздно

til tarde nocha — до поздней ночи

tardem es pyu hao kem neva — лучше поздно, чем никогда

tardi, tardefai — задерживаться; опаздывать, запаздывать

tarditaa — задержка; опоздание

tasa — kwo чашка (для чая, кофе), чашечка

taska — kwo задача

tavan — kwo потолок

tayar — kwel готовый

ob yu es tayar fo go? — ты готов идти?

tayar klaida — готовая одежда

deyfan es tayar — обед готов

tayartaa — kwo готовность

tayari — zwo готовить(ся), приготовлять(ся)

tayari bavul — собирать чемодан

tayari swa — zwo готовиться

tayari swa fo safara — собираться в путешествие

tayaring — kwo приготовление, подготовка

te — gramatika (прошедшее время)

Me bu jan-te om to. — Я не знал о том.

teatra — kwo театр

tedi — zwo надоедать

se tedi me — это мне надоело

me fa-tedi por weiti — мне надоело ждать

tedi-she — kwel нудный, надоедающий

tedishil — kwel надоедливый

tel — kwo провод; проволока

spikatel — колючая проволока

sintel-ney — беспроводной

telefon — kwo телефон

telefoni — zwo звонить (по телефону)

tem — gramatika тем (в сравнениях)

Kem pyu lao, tem pyu stupide. — Чем старее, тем глупее.

Kem pyu, tem pyu hao. — Чем больше, тем лучше.

Ela bu go ku? Tem pyu hao. — Она не пойдёт? Тем лучше.

Yur opina es tem pyu strane ke, pa fakta, yu koni me yo basta. — Ваше мнение тем более странно, что, фактически, вы знаете меня уже достаточно.

tema — kwo тема

temi om... — речь идёт о...

temperatura — kwo температура

temti — zwo искушать, вводить в искушение, прельщать, соблазнять

temta — kwo искушение, соблазн

bu dukti nu inu temta — не введи нас во искушение

teni — zwo держать

tensi — напрягать(ся), натягивать(ся)

tensi-ney — kwel напряжённый, натянутый; тугой

tensa — напряжение

testa — kwo тест

testi — испытывать, тестировать

ti — gramatika (опциональный маркер группы существительного)

Me bu yao diskusi ti yu shwo na kwesta. — Я не хочу обсуждать вопрос, о котором ты говоришь.

tigra — kwo тигр

tigro — тигр-самец

tigrina — тигрица

yuntigra — тигрёнок

til — konekti до, вплоть до

Til aksham! — До вечера!

Til manya! — До завтра!

Til sun! — До скорого!

Fon kapa til peda. — С головы до ног.

Me bu jan-te se til nau. — Я не знал этого до сих пор

tip — kwo тип

tipike — типичный

tiri — zwo тянуть, таскать; вытаскивать

tira, tiring — тяга; вытягивание

tiriboxa — выдвижной ящик

korkatirika — штопор

to — inplas-kwo то

To es avion, bu faula. — То самолёт, не птица.

Me bu jan nixa om to. — Я ничего о том не знаю.

to es — то есть

toy — inplas-kwel тот, те

toy kitaba bu es interes-ney — та книга не интересная

toleri — zwo выносить, переносить, терпеть

tolera — терпение; переносимость

toleribile — сносный, терпимый

butoleribile — нестерпимый, невыносимый

tolerishil — терпимый, относящийся терпимо

tolerishiltaa — терпимость

tomata — kwo помидор

topale — kwel хромой

topali — хромать

topaling — хромание

topuk — kwo пятка

tori — zwo рвать, отрывать, разрывать

toripes — обрывок

tormenti — zwo мучать, терзать

tormenta — мука, терзание, мучение

tormentisa — мучание, истязание

tortuga — kwo черепаха

toshi — komo тоже, как и

Me toshi wud yao safari. –Я тоже хотел бы отправиться в путешествие.

Lu toshi es hir. — И он здесь.

Me bu ve go a kino. — Me toshi. — Я не пойду в кино. — Я тоже.

tote — kwel целый

tota — целое

pa tota — в целом

totale — тотальный; совокупный

totem — целиком

bu totem — не совсем, не полностью

totem bu — совсем не, совершенно не

toxin — kwo яд

toxin-ney — ядовитый

toxini — отравлять

toxining — отравление

tra — konekti-syao через, сквозь; за, по другую сторону

tra winda — через окно

tra gata — через улицу

tra osean — за океаном

tralekti —прочесть (от начала до конца)

tranochi — переночевать

trasalti — перескочить, перепрыгнуть; опустить (исключить из рассмотрения)

trai — zwo стараться, пытаться

traisa — попытка

trasa — kwo след

finga trasa — отпечатки пальцев; lyu trasa — оставлять следы; sin trasa — бесследно

trasi — отслеживать, выслеживать, прослеживать

trasing — выслеживание, отслеживание

trati — zwo обращаться, обходиться, подходить (напр. к проблеме)

trati kun respekta — обращаться с уважением

maltrati — плохо обращаться

trata — обращение, обхождение; подход (к проблеме)

treba — sta надо, требуется

treba shwo ke... — надо сказать, что...

treba go a dom — надо пойти домой

treba kaulu se — надо это учесть

treba pyu jen — надо больше людей

tren — kwo поезд

trenyuan — проводник (в поезде)

tri — kwanto три (3)

trifen — третья: un de trirfen — одна третья

triple — тройной; тройственный

trishi — тридцать

tristo — триста

tri-ney — третий

tri-nem — в-третьих

triangula — kwo треугольник

tridi — kwo среда

triste — kwel печальный

tristitaa — печаль

tro — komo слишком

tro mushkile — слишком сложный

tro yarke — слишком яркий

yu gun ya tro — ты правда слишком много работаешь

es ya tro! — это уж слишком!

fai tro — перебарщивать; преувеличивать

trupa — kwo толпа; стадо; стая; труппа

trupas — kwo войска

tu — gramatika (инфинитивная частица, субстантивация)

Tu samaji es tu pardoni. — Понять — значит простить.

Tu shwo veritaa es hao. — Говорить правду хорошо.

tualet — kwo туалет (уборная)

tualya — kwo полотенце

tuba — kwo труба; трубка

tuh — kwo платок

avantuh — фартук

poshtuh — носовой платок

tuki — zwo стучать; стучаться

ek-tuki — стукнуть

en-tuki — застучать, начать стучать

tuka — стук

tuking — стучание

tuk-tuk! — exklami тук-тук!

Pelatuk tuki: tuk-tuk-tuk. — Дятел стучит: тук-тук-тук.

tul — kwo инструмент, орудие

tuman — kwo туман

tuman kovri dol — туман покрывает долину

tumanisi — затуманить

tume — kwel тёмный

tumitaa — темнота

tunga — kwo боль

tungi — болеть, причинять боль

tungi-she — больной, чувствительный, воспаленный

tupe — kwel тупой (прям., перен.)

tupifi (fa-tupe) — затупиться

tupisi (mah-tupe) — затупить

tur — kwo тур, объезд; очерёдность, очередь

olo pa swa-ney tur — всё в свою очередь

es yur tur fo jawabi — твоя очередь отвечать

turi — совершать объезд, путешествие, турне, гастролировать

turista — турист

turan — taim-komo вдруг, внезапно

turan-ney — внезапный

turni — zwo поворачивать(ся); вращать(ся); вертеть(ся)

turna — kwo поворот; оборот

turning — вращение; поворачивание

tuy — komo сразу же, тотчас, тут же (о времени или месте)

riva es tuy afte dom — река сразу за домом

tuy ke — сразу, как только

tuza — kwo заяц

tuzina — зайчиха

tuzo — заяц-самец

TV — kwo телевизор

twerde — kwel твёрдый

fa-twerde (twerdifi) — затвердевать

twerdifa — отвердевание

mah-twerde (twerdisi) — делать твёрдым

twerdika — твёрдое тело

twerditaa — kwo твёрдость

tyuba — kwo тюбик

tyuba de dentapasta — тюбик зубной пасты

udali — zwo удалять

udala — kwo удаление

Ukraina — kwo Украина

ukrainska — kwel, kwo украинец; украинский; украинский язык

un — kwanto один (1)

un-ney — kwel первый

un-nem — komo во-первых; сперва, сначала

un-e-haf — полтора

unves — inplas-komo один раз, однажды

Unves me vidi ta pa gata. — Однажды я увидел его на улице.

undi — kwo понедельник

une — kwel единый

une tota — единое целое

unitaa — единство

unem — единым образом

unisi — zwo объединять

unisibile — соединимый

unisi-ney — объединённый, соединённый

unifi — zwo объединяться

unisa — объединение

unida — kwo единица (мера; подразделение)

union — kwo союз

universitet — kwo университет

urba — kwo город

USA — kwo США (Unisi-ney Statas de Amerika)

USA-jen — житель/гражданин США

utile — kwel полезный

noutile — бесполезный

utilitaa — польза

utilisi — воспользоваться чем-л., пользоваться; утилизировать; извлекать пользу (выгоду) из чего-л.

utila — утилита, что-л.полезное

uupar — konekti-komo вверх

kan uupar — посмотри вверх

uupar sulam — вверх по лестнице

uuparen — konekti-komo вверху, наверху, в верхней части

uuparen sulam — вверху лестницы

fon uuparen — сверху

fa-uupar — zwo повышаться, подниматься

uupare — kwel верхний

uupara — верх, верхняя часть

vage — kwel смутный, неопределённый

vakue — kwel пустой (порожний)

fa-vakue — пустеть, опустеть

mah-vakue — опустошать, опорожнять

vakuitaa — пустота

vakum — вакуум

val — sta стоит, заслуживает (чего-либо)

val go kan sey filma — стоит сходить, посмотреть этот фильм

syao "стоящий, заслуживающий"

admirival — восхитительный, заслуживающий восхищения sey filma es goval — этот фильм заслуживает того, чтобы сходить

geim es pleival — игра стоит того, чтобы в неё играть

Govo valori shao, bat Bagira-ney honor es shayad koysa batalival, - Bagira shwo bay zuy mule vos. — Бык стоит немного, но честь Багиры, быть может, стоит того, чтобы за нее драться, - промурлыкала Багира самым мягким голосом.

valor — kwo ценность

valorful — kwel ценный

valori — zwo стоить, иметь ценность

valorisi — zwo ценить; дорожить

valu — мат. значение, величина

vane — kwel тщетный, напрасный

vanem — komo зря, напрасно

vanisi — zwo тратить зря; делать напрасным, сводить на нет

bu gai vanisi taim — не надо терять время даром

vapor — kwo пар

vaporkazan — паровой котёл

vapormashina — паровая машина

vapori — zwo испарять(ся)

vaporing — kwo испарение

ve — gramatika (будущее время)

me ve zwo — я сделаю, я буду делать

vegi — весить (взвешивать — pondi)

vega — kwo вес (прям. и перен.)

vendi — zwo продавать

venda, vending — kwo продажа

vendi-gina — kwo продавщица

venji — zwo мстить

venja — kwo мщение, месть

venjishil — kwel мстительный

ver —  kwel верный, соответствующий действительности (краткая форма от vere)

да, правда (при ответе)

в самом деле, вправду, действительно (вводное слово)

Bu es ver. — Это неправда.

Es ver ke yan chi bush — Барашки вправду едят кусты.

Bu ver? — Не правда ли?

Ver ku? — Правда, в самом деле? правда ли?

Ver ya — вот именно.

Ela es jamile, bu ver? — Ver. — Она красива, не правда ли? — Да, правда.

vere — kwel истинный, настоящий, подлинный, верный

verem — подлинно, истинно, по-настоящему, поистине

veritaa — kwo истинность; истина

versu — konekti к, по направлению к; по отношению к; ближе к (какому-то сроку), под

turni versu dom — поворачивать к дому

versu esta — к востоку

luy senta versu ela — его чувства по отношению к ней

versu aksham — к вечеру, под вечер

ves — kwo раз

pa sey ves — на этот раз

al un-ney ves — в первый раз

dwashi ves — двадцать раз

dwa ves tri es sit — дважды три шесть

pa un ves — сразу, одним разом

otreves — в другой раз

koyves — иногда

unves — однажды

vesna — kwo весна

vexi — zwo досаждать, раздражать; возмущать, сердить

vexa — kwo досада, недовольство, раздражение

via — konekti посредством, по, через (через промежуточный пункт),

via radio — по радио; a London via Paris — в Лондон через Париж; en-jan via visin —узнать от соседа

vidi — zwo видеть

viding — kwo видение

vida — kwo зрение; вид, поле зрения

vidiwat — kwo вид, зрелище

vidimogsa — kwo зрение

vidisens — kwo орган зрения

vidipunta — kwo точка зрения

vidi-ney — kwel видимый/увиденный

vigyan — kwo наука

vigyan(-ney) — научный

vigyaner — учёный

vije — kwel бодрый

vilaja — kwo деревня

vin — kwo виноград

vingrapa — kwo гроздь винограда

vino — kwo вино

vinta — kwo винт, шуруп; винт (корабля)

vinti — zwo винтить, привинчивать

devinti — zwo отвинчивать

vintitul — kwo отвёртка

visin — kwo сосед

visin-ney — kwel соседний

visin-nem — по соседству

gin-visin — kwo соседка

visintaa — kwo соседство

visiti — посещать, делать визит

visita — kwo визит, посещение

visiter — посетитель

voki — zwo звать, призывать

voka — kwo зов, призыв

vos — kwo голос

wadi — zwo обещать

wada — kwo обещание

wahta — kwo вахта (дежурный пост; смена, дежурство)

wahti — zwo стоять на вахте, быть дежурным; надзирать, следить, пристально наблюдать, присматривать

wahti ordina — смотреть за порядком

wahti kinda — следить за детьми

Wahti ba may bavul idyen, me lai tuy. — Присмотри за моим чемоданом, я сейчас приду.

wahting — kwo надзор, присмотр

walaa — exklami вот

walaa nu — а вот и мы

wan — inplas-kwo индивидуум, некто (обобщённо-личное)

pyan wan — пьяный (человек)

Wan kel jan, ta bu shwo. – Тот, кто знает, не говорит.

koywan — кто-то

nulwan — никто

eniwan — кто угодно

kadawan — каждый (человек)

wanga — kwo щека

warme — kwel тёплый

warmifi (fa-warme) — zwo теплеть

warmisi (mah-warme) — zwo делать тёплым

warmish — kwel тепловатый

warmitaa — kwo теплота

warni — zwo предупреждать, предостерегать (om koysa — о чём-л.)

warna — предупреждение

way — kwesti почему

weiti — zwo ждать

weita, weiting — kwo ожидание

weitisala — kwo зал ожидания

wek — 1) loko-komo прочь, не здесь

go wek! — уходи прочь! tren es yo wek — поезд уже ушёл; lu es wek — его здесь нет

mah-wek — удалять, устранять; выгонять, прогонять

fa-wek — устраниться, исчезнуть

2) exklami «старт!»

un, dwa, tri, wek! — раз, два, три, начали!

wen — kwesti когда

Wen yu lai? — Когда ты придёшь?

westa — kwo запад

westa(-ney) — kwel западный

westa feng — западный ветер

westen — konekti-komo к западу от, западнее

urba es westen — город находится западнее

westen urba ye shulin — к западу от города лес

wik — kwo неделя

winda — kwo окно

windakin — kwo форточка

wisli — zwo свистеть

wisla — kwo свист

wislika — kwo свисток, свистулька

wit — kwo пшеница

witfarina — пшеничная мука

wo — kwesti где

Wo yu es? Me bu vidi yu. — Где ты? Я тебя не вижу.

a wo — куда

fon wo — откуда

A wo yu go? — Куда ты идёшь?

Fon wo yu go? — Откуда ты идёшь?

worda — kwo слово

pa otre worda — иными словами

woshi — zwo мыть; стирать

woshi bartan — мыть посуду

woshi swa — мыться

woshing — kwo стирка; мытьё

woshi-mashina, wosher — kwo стиральная машина

wud — gramatika бы, б (сослагательное наклонение)

me wud yao — я бы хотел

ta wud zwo si ta wud mog — он сделал бы, если б мог

wulfa — kwo волк/волчица

wulfa wuli a luna — волк воет на луну

wulfo — kwo волк

wulfina — kwo волчица

yunwulfa — kwo волчонок

wunda — kwo рана

wundi — zwo ранить

wurma — kwo червь

ya — 1) exklami да

oo ya! — о да!

2) gramatika «же, ведь» (подчёркивание утверждения)

Yu samaji ya olo. — Ты ведь (и сам) всё понимаешь.

Me es ya rega! — Я же король!

Munda es ya gro-jamile! — Как прекрасен мир

Es ya gro-gao baum! — Какое высокое дерево!

yabla — kwo яблоко

yama — kwo яма

yamakin — ямочка (на теле)

yan — kwo баран/овца

man-yan — kwo баран

gin-yan — kwo овца

yanmasu — kwo баранина

yangurta — kwo овечье стадо

yao — sta хотеть

yaosa — kwo хотение, желание

yar — kwo год

Hao nove yar! — С новым годом!

muchoyar-ney — kwel многолетний

yarke — kwel яркий

yarkitaa — kwo яркость

yash — kwo возраст

yashi — стареть

yashing — kwo старение

yashi-she — kwel стареющий

yashi-ney — kwel постаревший, пожилой

ye — gramatika иметься

Hir ye mucho flor. — Здесь много цветов.

Mani ye? — Деньги есть?

Kwo ye? — В чём дело?

Bu ye toy yash. — Уже не в том возрасте («нет того возраста»).

yen — gramatika (деепричастие)

kan-yen — смотря, sidi-yen — сидя

yeri — taim-komo вчера

preyeri — taim-komo позавчера

yo — taim-komo уже; ещё (в смысле «уже»)

yo longtaim — уже давно

yo yeri — ещё вчера

yok — gramatika нету, не имеется (отсутствие)

Oni bu mog buli makaron: kazan yok, agni yok; pa fakta, makaron toshi yok. — Макароны не сварить: кастрюли нет, огня нет; собственно, и макарон-то нет.

Problema yok! — Без проблем (никаких проблем)!

fa-yok — zwo исчезнуть, пропасть

yoshi — komo ещё, также, а также, ещё и, вдобавок

Yoshi treba shwo om agenda. — Надо также сказать о повестке дня.

Yoshi pyu — Ещё больше. Yoshi pyu gao — Ещё выше.

yu — inplas-kwo ты, тебя, тебе; вы, вас, вам

yu-ney, yur — inplas-kwel твой, твои; ваш, ваша, ваше, ваши

Walaa yur kalam. — Вот твой карандаш.

Es yu-ney kitabas, bu me-ney. — Это ваши книги, а не мои.

yuan — kwo член (организации и т.д.; часть целого), служащий, функционер

yuantot — kwo персонал

syao "служащий, работник, член персонала", "работник по... "

armeeyuan — военный, военнослужащий

domyuan — kwo домочадец

dwaryuan — kwo привратник, швейцар

gardiyuan — kwo сторож, охранник

kafeeyuan — kwo работник кафе

partiayuan — kwo член партии, партиец

polisyuan — kwo полицейский

preiyuan — kwo священник

radioyuan — kwo радист, радиооператор

trenyuan — kwo проводник (в поезде)

yuli — kwo июль (тж. mes-sem)

yunge — kwel молодой, юный

yunge jenta — kwo молодёжь

yungitaa — kwo молодость

yunga — kwo юноша или девушка

yungo — kwo юноша

yungina — kwo девушка

yuni — kwo июнь (тж. mes-sit)

yur — inplas-kwel твой, твои; ваш, ваша, ваше, ваши

yus — gramatika-komo 1) как раз, точно

yus pa sey plasa — на этом самом месте

yus kontra-nem — как раз наоборот

yus tanto kwanto treba — как раз столько, сколько надо

es yus to ke me nidi — это как раз то, что мне нужно

2) только что

Lu yus he lopi wek. — Он только что убежал.

yusi — zwo использовать, пользоваться, применять, употреблять

yusa, yusing — kwo использование, употребление, применение

yuser — kwo пользователь

zai — gramatika (действие в процессе)

Bu distrati me: me zai gun. — Не отвлекай меня: я работаю.

zaruu — komo непременно, обязательно

zian — kwo меч

zian pendi in ziandan pa suy kamar, it zin-chu fasilem — меч висел у него на поясе в ножнах, он с лёгкостью вынимался

ziandan — kwo ножны

zin — zwo входить; вступать, поступать

zin shamba — войти в комнату

zin partia — вступить в партию

zin universitet — поступить в университет

zinsa — kwo вход; поступление, вступление

zindwar e chudwar — вход и выход

zun — zwo заниматься чем-л, посвящать себя чему-л.

lu zun musika — он занимается музыкой

nu zun sey problema yo dwa yar — мы занимаемся этой проблемой уже 2 года

zunsa — kwo занятие

zuy — gramatika-komo наиболее, больше всего

zuy jamile — самый красивый

gani zuy hao — петь лучше всех

pri zuy — любить больше всего

zwo — zwo делать, сделать

treba zwo to — нужно сделать это

olo es yo zwo-ney — всё уже сделано

gunsa gei zwo — работа делается

Fueled by Johannes Gensfleisch zur Laden zum Gutenberg

Комментарии к книге «Краткий Лидепла-русский словарь», Lidepla

Всего 0 комментариев

Комментариев к этой книге пока нет, будьте первым!

РЕКОМЕНДУЕМ К ПРОЧТЕНИЮ

Популярные и начинающие авторы, крупнейшие и нишевые издательства