Т. В. Горячева К этимологии русск. диал. суве́ли
Слово суве́ли мн. ч. ‛сугробы’ было записано во время одной из экспедиций Московского Диалектологического Атласа в 1955 г. в деревне Великое Село Шольского района Вологодской области[1].
Лексема суве́ли еще не привлекала внимания этимологов, она не зафиксирована в диалектных словарях русского языка и не имеет соответствий в других славянских языках.
Слово суве́ли пополнило собой группу терминов с приставкой *sǫ‑, обозначающих в русском языке сугробы: субо́й, субо́ина (< *sǫ-boj), тульск. ‛сувой, сугроб снежный’[2], ‛большая груда снега, сугроб’[3], донск. ‛сугроб снега’[4], су́верть ж. (< *sǫ-vьrtь) ‛снежный сувой, сугроб’[5], сувой (< *sǫ-vojь) вост. ‛снежный сугроб с задулинами и застругами, нанос, который по дороге, обращается в кочки, в ухабы, нырки, шибли и раскаты’[6], влад. ‛небольшой сугроб снега’[7], яросл. ‛сугроб’[8], сугроб литер. (< *sǫ-grobъ), сумёт (< *sǫ-metъ) ‛сугроб, сувой, снежный занос, нанесенный ветром бугор снега’[9], ‛сугроб, куча снега’[10], арханг. ‛сугроб’[11], костр., кинеш., новг., тихв. ‛сугроб снега’[12], подмоск. ‛сугроб’[13], сумки́ (< *sǫ-mъky) ‛сугробы’ (Записано Л. П. Комягиной в 1968 г. в дер. Тарасово Плесецкого района Архангельской области).
Суве́ль ‛сугроб’, вероятно, можно реконструировать как *sǫ-vělь; ‑vělь в данном случае может восходить как к *vějati, так и к *viti, поскольку в названиях сугробов есть и та, и другая семантические модели: ср. уве́я ‛сугроб’[14], посве́ек новг., ст.-русск. ‛занос, снежный сугроб’[15], ‛занос, сувой, снежный сугроб’[16] и — сувой ‛сугроб’ (см. выше). Если суве́ль к *vějati, то тогда мы имеем в слове чистый корень глагола (без тематического гласного).
Однако в пользу второго этимологического решения свидетельствует, как нам кажется, наличие тождественной по форме лексемы су́вель томск. ‛свилеватость’[17]. Значение этого слова и синонимы типа свиль ‛сувой, вить слоев и жилок или волокон в дереве’[18] характеризуют его как производное от *viti. Можно думать, что того же происхождения и тождественное по форме суве́ль ‛сугроб’. В таком случае оба слова являются рефлексами праслав. *sǫvělь, где корневое ě восходит к *oi и находится в таком же чередовании с корневым i в производящем глаголе *viti, как корневое ě имен *věnъ, *věnъkъ, *větvь.
Следует обратить внимание на разницу в месте ударения имен су́вель и суве́ль. Анализ имен с префиксом *sǫ‑ свидельствует о том, что в праславянский период имена этого типа имели ударение на префиксе. Некоторые имена претерпели позднее передвижку ударения[19]. Следовательно, из двух рефлексов праславянского *sǫvělь древнейшим является су́вель ‛свилеватость’, а суве́ль отражает передвижку ударения.
Примечания
1
Картотека МДА, Большой Северный Том, тетрадь 115.
(обратно)2
Даль³ IV, стб. 611.
(обратно)3
Опыт, стр. 219.
(обратно)4
Миртов, стр. 314.
(обратно)5
Даль³ IV, стб. 613.
(обратно)6
Там же.
(обратно)7
Дополнение к Опыту, стр. 258.
(обратно)8
Мельниченко, стр. 195.
(обратно)9
Даль³ IV, стб. 634.
(обратно)10
Бурнашев II, стр. 304.
(обратно)11
Подвысоцкий, стр. 168.
(обратно)12
Опыт, стр. 220.
(обратно)13
Иванова. Подмоск., стр. 499.
(обратно)14
Даль³ IV, стб. 930, Бурнашев II, стр. 301.
(обратно)15
Дополнение к Опыту, стр. 202.
(обратно)16
Даль³ III, стб. 860.
(обратно)17
Потанин Г. Н. Юго-западная часть Томской губернии в этнографическом отношении. «Этнографический сборник РГО», вып. VI, СПб., 1864 г.
(обратно)18
Даль³ IV, стб. 61.
(обратно)19
Р. М. Цейтлин. Материалы для изучения значений приименной приставки sǫ‑ в славянских языках. «Ученые записки Института славяноведения», том XVII. 1959, стр. 238.
(обратно) Fueled by Johannes Gensfleisch zur Laden zum Gutenberg
Комментарии к книге «К этимологии русск. диал. суве́ли», Татьяна Витальевна Горячева
Всего 0 комментариев