«К этимологии русск. диал. суве́ли»

321

Описание

отсутствует



Настроики
A

Фон текста:

  • Текст
  • Текст
  • Текст
  • Текст
  • Аа

    Roboto

  • Аа

    Garamond

  • Аа

    Fira Sans

  • Аа

    Times

К этимологии русск. диал. суве́ли (fb2) - К этимологии русск. диал. суве́ли 10K скачать: (fb2) - (epub) - (mobi) - Татьяна Витальевна Горячева

Т. В. Горячева К этимологии русск. диал. суве́ли

Слово суве́ли мн. ч. ‛сугробы’ было записано во время одной из экспедиций Московского Диалектологического Атласа в 1955 г. в деревне Великое Село Шольского района Вологодской области[1].

Лексема суве́ли еще не привлекала внимания этимологов, она не зафиксирована в диалектных словарях русского языка и не имеет соответствий в других славянских языках.

Слово суве́ли пополнило собой группу терминов с приставкой *sǫ‑, обозначающих в русском языке сугробы: субо́й, субо́ина (< *sǫ-boj), тульск. ‛сувой, сугроб снежный’[2], ‛большая груда снега, сугроб’[3], донск. ‛сугроб снега’[4], су́верть ж. (< *sǫ-vьrtь) ‛снежный сувой, сугроб’[5], сувой (< *sǫ-vojь) вост. ‛снежный сугроб с задулинами и застругами, нанос, который по дороге, обращается в кочки, в ухабы, нырки, шибли и раскаты’[6], влад. ‛небольшой сугроб снега’[7], яросл. ‛сугроб’[8], сугроб литер. (< *sǫ-grobъ), сумёт (< *sǫ-metъ) ‛сугроб, сувой, снежный занос, нанесенный ветром бугор снега’[9], ‛сугроб, куча снега’[10], арханг. ‛сугроб’[11], костр., кинеш., новг., тихв. ‛сугроб снега’[12], подмоск. ‛сугроб’[13], сумки́ (< *sǫ-mъky) ‛сугробы’ (Записано Л. П. Комягиной в 1968 г. в дер. Тарасово Плесецкого района Архангельской области).

Суве́ль ‛сугроб’, вероятно, можно реконструировать как *sǫ-vělь; ‑vělь в данном случае может восходить как к *vějati, так и к *viti, поскольку в названиях сугробов есть и та, и другая семантические модели: ср. уве́я ‛сугроб’[14], посве́ек новг., ст.-русск. ‛занос, снежный сугроб’[15], ‛занос, сувой, снежный сугроб’[16] и — сувой ‛сугроб’ (см. выше). Если суве́ль к *vějati, то тогда мы имеем в слове чистый корень глагола (без тематического гласного).

Однако в пользу второго этимологического решения свидетельствует, как нам кажется, наличие тождественной по форме лексемы су́вель томск. ‛свилеватость’[17]. Значение этого слова и синонимы типа свиль ‛сувой, вить слоев и жилок или волокон в дереве’[18] характеризуют его как производное от *viti. Можно думать, что того же происхождения и тождественное по форме суве́ль ‛сугроб’. В таком случае оба слова являются рефлексами праслав. *sǫvělь, где корневое ě восходит к *oi и находится в таком же чередовании с корневым i в производящем глаголе *viti, как корневое ě имен *věnъ, *věnъkъ, *větvь.

Следует обратить внимание на разницу в месте ударения имен су́вель и суве́ль. Анализ имен с префиксом *sǫ‑ свидельствует о том, что в праславянский период имена этого типа имели ударение на префиксе. Некоторые имена претерпели позднее передвижку ударения[19]. Следовательно, из двух рефлексов праславянского *sǫvělь древнейшим является су́вель ‛свилеватость’, а суве́ль отражает передвижку ударения.

Примечания

1

Картотека МДА, Большой Северный Том, тетрадь 115.

(обратно)

2

Даль³ IV, стб. 611.

(обратно)

3

Опыт, стр. 219.

(обратно)

4

Миртов, стр. 314.

(обратно)

5

Даль³ IV, стб. 613.

(обратно)

6

Там же.

(обратно)

7

Дополнение к Опыту, стр. 258.

(обратно)

8

Мельниченко, стр. 195.

(обратно)

9

Даль³ IV, стб. 634.

(обратно)

10

Бурнашев II, стр. 304.

(обратно)

11

Подвысоцкий, стр. 168.

(обратно)

12

Опыт, стр. 220.

(обратно)

13

Иванова. Подмоск., стр. 499.

(обратно)

14

Даль³ IV, стб. 930, Бурнашев II, стр. 301.

(обратно)

15

Дополнение к Опыту, стр. 202.

(обратно)

16

Даль³ III, стб. 860.

(обратно)

17

Потанин Г. Н. Юго-западная часть Томской губернии в этнографическом отношении. «Этнографический сборник РГО», вып. VI, СПб., 1864 г.

(обратно)

18

Даль³ IV, стб. 61.

(обратно)

19

Р. М. Цейтлин. Материалы для изучения значений приименной приставки sǫ‑ в славянских языках. «Ученые записки Института славяноведения», том XVII. 1959, стр. 238.

(обратно) Fueled by Johannes Gensfleisch zur Laden zum Gutenberg

Комментарии к книге «К этимологии русск. диал. суве́ли», Татьяна Витальевна Горячева

Всего 0 комментариев

Комментариев к этой книге пока нет, будьте первым!

РЕКОМЕНДУЕМ К ПРОЧТЕНИЮ

Популярные и начинающие авторы, крупнейшие и нишевые издательства