Г. Новогрудский А. Дунаевский ТОВАРИЩИ КИТАЙСКИЕ БОЙЦЫ
1. Три строчки
«Мы — братья по духу, товарищи по намерениям…»
Из письма М. Горького Сунь Ят-сенуто произошло летом 1956 года. Мы приехали в Ростов каждый по своим литературным делам, не имевшим никакого отношения к тому, о чем будет рассказано дальше.
Но в донской столице на глаза нам попался сорокалетней давности документ, и три строчки, вычитанные в нем, нарушили первоначальные планы, изменили маршруты, поглотили три года нашей жизни.
Документ, о котором идет речь, — воспоминания видного революционного деятеля Закавказья Филиппа Махарадзе, относящиеся к дням гражданской войны. Интересные сами по себе, они, может быть, и не привлекли бы нашего внимания, если бы не фраза о бойцах Владикавказского китайского батальона. Этот батальон, по словам Махарадзе, играл в революционной борьбе за Терек существенную роль. А в июне 1918 года Советская власть во Владикавказе именно на него «опиралась в первую очередь».
Выписку из воспоминаний старого большевика показал нам историк Яков Никитич Раенко, с которым мы встретились в Ростовском областном партийном архиве. Он же назвал и имя того, кто командовал некогда китайским батальоном, — Пау Ти-сан. Махарадзе о нем не писал, но Яков Никитич нашел упоминание о китайском командире в какой-то архивной бумаге.
Все услышанное заставляло задуматься. Действия китайских добровольцев Красной Армии связываются обычно не с Югом, а с Востоком нашей страны. Именно там, в бескрайней сибирской тайге, на просторах Приамурья, в дебрях Уссурийского края, среди сопок Приморья, были разбросаны одинокие фанзы китайских тружеников; именно там переселенцы из Китая густо населяли окраины городов; именно там тысячи их, подчиняясь зову сердца, брали винтовки в руки, чтобы плечом к плечу с русскими братьями бороться за власть Советов.
Дрались и на полях центральной части России отдельные китайские красноармейские подразделения, но сколько их было, как воевали, — на этот вопрос до сих пор никто определенно и обстоятельно ответить не мог.
И вот в воспоминаниях Махарадзе мы впервые находим точное наименование китайского подразделения и название города, где китайские бойцы воевали.
Кто знает, не заслуживает ли владикавказское китайское воинское подразделение славы знаменитых интернациональных полков времен гражданской войны?
А Пау Ти-сан? Не достоин ли он стоять в одном ряду с Каролем Сверчевским, Славояром Частеком, Олеко Дундичем, Тайво Антикайненом?
Образ горстки безвестных китайских бойцов, сражавшихся на Тереке за дело революции, нас властно захватил и увлек. Мы решили пойти по следам Владикавказского батальона.
Раенко с присущим ученому спокойствием старался остудить наш пыл. Он, создавший «Хронику исторических событий на Дону, Кубани и в Черноморье», отлично представлял себе, как скудны исторические источники во всем, что касается китайских добровольцев.
Вероятно, в силу нашей непричастности к ученому миру доводы, приведенные Яковом Никитичем, не произвели на нас никакого впечатления. Мы были очень наивны тогда и совсем не представляли себе действительных трудностей задуманного.
Трудности стали ясны потом, а пока, забыв о первоначальной цели поездки на Дон, исполненные веры в успех, мы отправились в город Орджоникидзе, упоминающийся в записях Филиппа Махарадзе под старым именем Владикавказ.
Приехали в воскресенье. Учреждения закрыты. Смирившись с мыслью, что для литературных поисков день пропал, выходим на центральный проспект шумного живописного южного города.
Делаем несколько шагов и вдруг — надо же тому случиться! — встречаемся с китайцем, милым юношей, в отлично выутюженных брюках, нарядной шелковой сорочке и с очень умело, очень тщательно повязанным галстуком.
Даже обладая самой буйной фантазией, нельзя было заподозрить в юноше ветерана гражданской войны. Однако азарт литературного поиска сплошь и рядом толкает на действия, отнюдь не отвечающие законам логики. Вопреки логике поступили мы и тогда: подошли и не без смущения вступили с молодым китайским товарищем в разговор.
Да, он понял нас, хотя по-русски говорил неважно. Он всего с полгода как из Пекина. Техник. Практикуется на одном из здешних заводов. Осваивает аппаратуру, на которой будет работать на родине.
Есть ли в городе его земляки? Как же! Несколько человек. Тоже молодежь и тоже на практике.
Слышал ли он о китайцах, воевавших во Владикавказе в годы гражданской войны?
Нет, про таких не слышал.
Наш собеседник помолчал и вдруг широко заулыбался. Он знает одного местного китайца. Очень старый, очень давно живет тут, очень много, наверно, помнит.
Мы попросили проводить нас к старику.
Смуглое лицо юноши покрылось румянцем, в темных глазах мелькнуло смущение. Он, видимо, спешил. Где-то в конце проспекта, куда он нервно поглядывал, у него, видимо, были дела значительно более важные, чем прогулка с двумя приезжими на окраину города.
Однако долг есть долг. Ради того, чтобы помочь разыскать китайцев, участвовавших в Великой русской революции, нужно идти на «жертвы».
Секундное колебание, взгляд, брошенный в сторону дальней скамейки под деревом, — и вот мы уже втроем шагаем по каменистым, тянущимся вверх улицам к старому китайцу.
Почему-то казалось, что старик, к которому вел нас юноша из Пекина, окажется именно тем насквозь пропахшим порохом давних боев солдатом революции, который тут же выложит нам множество замечательных историй о воинах китайцах, дравшихся под знаменами молодой Красной Армии.
Но этого не случилось. У седого морщинистого Шао Диня биография, как на грех, оказалась на редкость мирной. Он не только никогда в жизни не воевал, но даже отдаленного отношения к армии не имел. В молодости торговал вразнос чесучой и всякой мелочью, потом работал в артели, потом, служил сторожем. В этих местах живет давно, но никаких боев не застал. Когда приехал, здесь уже все было мирно и хорошо.
Мы спросили, не живут ли в Орджоникидзе старики китайцы, которые помнят годы гражданской войны и, может быть, участвовали в ней. Шао знал одного такого. Звали его по-русски Саша. Он был в Красной Армии. Показывал фотографию: на фуражке звезда, сбоку шашка. Крепко, видно, воевал. Но он умер лет шесть — семь назад, этот Саша. А жена осталась. Верой звать. Возле вечернего базара живет, рядом с отделением милиции. Вера много может рассказать. У нее память, как у всех женщин: что надо — помнит и что не надо — помнит.
По таким вехам, как вечерний базар и дом, где расположено отделение милиции, вдову китайского бойца можно было найти с закрытыми глазами. Двадцати минут не прошло, как мы уже сидели в гостях у маленькой чистенькой старушки, которая с первых наших слов стала хлопотливо доставать из шкатулки разные справки, удостоверения, бланки с печатями.
— Мой Саша и в красногвардейцах ходил, и в красноармейцах ходил, и в милиции служил, и с бандитами в горах боролся, — по-южному певуче говорила Вера Адамовна. — Хороший человек был — смирный, непьющий. Его здесь очень уважали…
— Потому что смирный был?
Вера Адамовна строго посмотрела на нас:
— Нет, потому что воевал хорошо. С самых первых дней революции за Советскую власть воевал. На всех фронтах побывал. Потом гражданская война кончилась, а он все еще с отрядом в горах бродил, бандитов искоренял. «У нас, — говорит, — у китайцев, такой порядок: дело кончил — иди домой, дело не кончил — работай. Пока плохие люди в горах оставались, разве можно идти домой?»
Перебирая старые бумаги, мы обратили внимание на удостоверение, выданное командиру 4-й роты китайского батальона Пау Ти-сану Александру. Под удостоверением стояла подпись командира батальона — Пау Ти-сан.
— Значит, ваш муж одновременно и командиром роты был и командиром батальона? — спросили мы.
— Нет, это другой Пау Ти-сан. Моего Александром звали, а того Костей. Мой сначала в Киеве в китайском отряде воевал, а Костя с самого начала восемнадцатого года здесь со своим батальоном был… Его Киров, знаете, как ценил!.. Он к китайцам часто приезжал и Ной Буачидзе… Старые владикавказцы китайцев хорошо помнят…
Распрощавшись с Верой Адамовной, мы направились в республиканский музей С. М. Кирова и Г. К. Орджоникидзе, где, как мы думали, должны были храниться материалы по интересующему нас вопросу.
Да, материалов, освещающих историю гражданской войны на Северном Кавказе, в музее оказалось великое множество — подобранных, систематизированных, научно обработанных. Ими с успехом пользуются десятки ученых.
Однако среди сотен папок музейных фондов нас интересовала только одна — о китайцах, воевавших в здешних местах.
И ее-то как раз не оказалось. Лицо милейшей Лидии Дмитриевны Бирюковой — хранительницы фондов музея— приняло виноватое выражение.
— Материалов о китайских добровольцах Красной Армии в музее почти нет, — смущенно сказала она.
Оговорка «почти» позволяла на что-то надеяться. Мы попросили показать все, что относится к «почти».
Лидия Дмитриевна молча выложила на стол три листочка— одну справку и две короткие, сделанные музейными работниками записи воспоминаний.
Справка гласила:
«Выписка из книги учета сотрудников артели „Труд слепого“:
Ян Си-сян Василий, рабочий из Мукдена (Китай), быв. красногвардеец, год рожд. 1882.
Уволен по собственному желанию в 1936 г.
С 1936 г. по 1952 г. находился в доме инвалидов. Проживал ул. Яшина, 11.
Умер 23 апреля 1952 года».
В списке имен китайских бойцов — участников гражданской войны в СССР — мукденец Ян Си-сян стоит у нас первым. Но все, что мы могли тогда рассказать о нем, укладывалось в короткую, хотя и очень емкую фразу — человек жил и умер.
Честно говоря, это было не много[1].
Вторым в списке значилось имя Лю-сю. О нем музейные материалы рассказывали несколько больше. Он, как видно было из записи, «входил в состав китайского отряда, который принимал активное участие в боях против контрреволюционных сил…»
Это подходило.
— Жив? — спросили мы о Лю-сю.
— Жив.
— И адрес есть?
— Адреса нет. Года полтора или два назад он куда-то уехал.
Один, значит, умер, другой в неизвестном направлении выбыл. Физиономии наши вытянулись. Мы тогда к такого рода ударам были еще не привычны.
Но оставался третий музейный документ. Короткие воспоминания Григория Васильевича Третьякова. В них наше внимание привлекли такие строки:
«Весной 1918 года группа контрреволюционеров в количестве 10 человек перебрасывала из села Ольгинское в Архонку на пяти бричках оружие. Наш пост их задержал и позвонил мне в отряд.
Я взял пять человек из китайской роты и поехал на место происшествия…»
Китайская рота… Она находилась, видимо, в подчинении автора воспоминаний. Неужели и с ним нам не удастся встретиться?
2. Магический ключик
ет, Григорий Васильевич Третьяков был на месте. Нам дали его адрес, а заодно адреса еще двадцати ветеранов гражданской войны, которые тоже что-нибудь могли рассказать.
На следующий день мы побывали у Григория Васильевича, потом с помощью горкома партии собрали ветеранов. С их слов выяснилось, что китайское подразделение проявило себя не только в июньские дни 1918 года, о которых писал Филипп Махарадзе, но и в еще более грозные августовские дни того же года, когда решалась судьба советского Терека. Батальон к тому времени насчитывал около шестисот штыков. Солдаты Пау Ти-сана воевали за Прохладную, Грозный, Кизляр, Астрахань, участвовали в освобождении Закавказья, дрались во многих других местах.
Сведения были самые общие. Они напоминали редкие, далеко отстоящие друг от друга, еле видимые на горизонте вехи в степи… Трудно по таким ориентироваться.
Начались долгие часы работы в архивах, музеях, библиотеках; бесконечное перелистывание комплектов старых газет, тех, о которых хорошо сказано у Сергея Городецкого:
И невозможно без волненья Держать седой комплект в руках,— Истории сердцебиенье Я вижу в буквенных рядах.Нам было трудней, чем поэту. В «буквенных рядах» мы почти не видели того, что искали. На годовой комплект не приходилось иной раз и полудюжины заметок о китайских добровольцах.
Да и архивы не радовали. Там тоже о делах китайцев в революционной России было до обидного мало.
Оставались люди — живые свидетели минувшего. С ними, надо сказать, работа ладилась лучше. Тут оказывал свое действие наш магический «китайский ключик». Куда бы мы ни приезжали, с кем бы ни говорили— достаточно было рассказать о цели поисков, и сердца раскрывались, нам во всем шли навстречу.
Так было с майором Г. М. Авдиенко из Ростовского областного управления милиции, за чьей помощью мы обратились, разыскивая китайских ветеранов гражданской войны.
В тот раз мы оставались в Ростове недолго, а когда вернулись в Москву, получили от майора письмо.
«Выполняя вашу просьбу, — писал он, — я смог найти в городе Ростове-на-Дону несколько человек, хорошо знающих многих китайцев.
Вот некоторые из них:
Тан Чан-сан, 1896 года рождения, проживает в гор. Москве, в Сокольническом районе.
Чан Фан-юн Петр Иванович проживает в настоящее время в совхозе № 10 или в самой станице Раздорской Раздорского района. Лица, хорошо его знающие, говорят, что он имеет ряд фотографий периода гражданской войны.
Моисеенко Иван Иванович (китайскую фамилию его мне не смогли назвать) проживает в гор. Нальчике. Характеризуется рядом лиц как человек, положительно зарекомендовавший себя в гражданскую войну.
В дальнейшем, если мною будет добыто что-либо интересующее вас, я вам сообщу, а пока извините, что не смог вам помочь в вашей благородной работе».
Напрасно майор Авдиенко так скромно оценивал результаты своих усилий. Он нам многим помог — он и другие советские люди, с которыми мы встречались на пути поисков. Так, собственно, и создавался этот во многом коллективный труд.
Постепенно наши блокноты заполнялись названиями множества сел, станиц, поселков, фамилиями сотен людей с русскими, украинскими, осетинскими, чеченскими, ингушскими, грузинскими, армянскими и китайскими звучаниями.
Очень часто фамилии оказывались без адресов. В таких случаях мы обращались в адресные столы. Справки, иногда положительные, иногда отрицательные, приходили из десятков мест. Обратились и в Пекин, в Центральное правление Общества китайско-советской дружбы.
В письме мы рассказали китайским товарищам о своей работе, просили разыскать в Китае бывших участников гражданской войны в СССР и приложили довольно пространный список с китайскими фамилиями. В нем были названы те, кто по нашим предположениям в свое время вернулись на родину.
Мы назвали Лау Сиу-джау — председателя Всероссийского союза китайских рабочих. В давние годы он заседал в Петроградском Совете, встречался с Лениным, возглавлял съезды китайских рабочих, живущих в России. Это был видный общественный деятель. Его имя упоминается в XXIII томе Сочинений В. И. Ленина (третье издание), где говорится: «30 ноября 1918 года В. И. Ленин беседует с представителями кантонских рабочих Лео — Сю-чжао и Чжан Ин-чун»[2].
Назвали мы также Чи Тай-кунта, чье имя удалось обнаружить в списках депутатов Моссовета 1-го созыва. В номере «Известий ВЦИК» от 12 февраля 1919 года в сообщении о пленуме Московского Совета рабочих и красноармейских депутатов сказано:
«С приветствием Советской России от имени Союза китайских рабочих, живущих в Москве, выступил тов. Чи Тай-кунт».
Еще назван был Жен Фу-чен. О нем газета «Беднота» в 1918 году писала:
«В борьбе против белочехов участвуют несколько отрядов, организованных из китайских бедняков китайским коммунистом тов. Жен Фу-ченом.
Тов. Жен Фу-чен много поработал над распространением идей коммунизма среди темных, заброшенных в чужую страну китайских рабочих. Организованные им роты были одними из самых стойких и надежных частей на фронте…»
Об этом же китайском коммунисте рассказал нам Сан Тан-фан — пенсионер, а в прошлом боец китайского интернационального отряда, с которым мы встретились в Таганроге. О Жен Фу-чене он тогда сказал так: «Очень храбрый командир был. Здорово с белыми воевал. Когда война кончилась, он, слышал, домой в Мукден уехал».
…Значился в нашем списке и Ян-чжунь. О нем нам стало известно из материалов Пятигорского краеведческого музея. Он был командиром китайского батальона, входившего в состав Дербентского полка.
Никаких данных о том, вернулся или не вернулся Ян-чжунь на родину, мы не имели, но запросить все же решились. «Кто его знает, — думали, — вдруг китайские товарищи что-нибудь и выяснят».
Упомянули мы в письме еще две фамилии — командира китайской интернациональной части Лу И-веня и политического комиссара Чжан Хай-чена.
Их имена мы прочли в газетном сообщении о состоявшемся в Москве большом митинге китайцев красноармейцев, где выступали упомянутые нами командир и политкомиссар.
Это был один из многих митингов, волной прокатившихся в 1919 году по России. Китайцы протестовали против выступления в Версале представителя Пекина, заявившего, что китайские отряды Красной Армии формируются насильственным образом и что Советское правительство чинит препятствия свободному выезду китайцев на родину. Представитель пекинского правительства преследовал одну цель — дискредитировать в глазах мировой общественности движение китайских добровольцев.
На митинге воинов китайцев, состоявшемся в Москве 27 ноября 1919 года, где выступали Лу И-вень и Чжан Хай-чен, была единогласно принята резолюция, в которой говорилось:
«Все попытки Антанты и ее агентов опорочить добровольное формирование китайских интернациональных частей в России и Сибири совершенно напрасны.
Советское правительство не только никогда не чинило препятствий к свободному выезду китайцев из России, но и, наоборот, всеми мерами содействовало ему. До начала чехословацкого восстания эвакуировано на родину свыше 40 000 китайцев. Со времени перерыва сообщений через Сибирь все усилия Советского правительства и китайских рабочих организаций отправить китайцев на родину через Одессу и другие порты все время встречали противодействие Антанты, не пропускавшей зафрахтованные для вывоза китайцев пароходы.
Формирование китайских красноармейских интернациональных отрядов в России происходит по почину самих китайских рабочих организаций, их собственными силами и собственным командованием, и притом исключительно из китайских революционеров-добровольцев, и никакие наветы, ни угрозы, ни жестокости, учиняемые войсками Колчака, Деникина и Юденича над китайцами с молчаливого поощрения Антанты, не запугают китайцев.
Мы, китайцы, проливаем свою кровь за освобождение угнетенных народов от ига капиталистов и за всемирную революцию.
В ответ на все репрессии Антанты мы, китайские красноармейцы, заявляем всему миру, что мы являемся первым ядром китайской революционной армии, идущей рука об руку с русскими и другими интернациональными отрядами на помощь рабочим и крестьянам Китая и всего Востока. Китайские интернациональные части призывают всех своих товарищей ответить на гнусную клевету агентов Антанты и с еще большей энергией формировать новые и новые отряды для окончательной победы пролетариата над капиталом, для торжества всемирной революции.
Да здравствует Российская Социалистическая Республика!
Да здравствует китайская Красная армия!
Да здравствует всемирная революция!»
Написали мы и о красноармейце Ли Фу-цине. К его розыску мы просили приложить особые усилия. Для этого имелись основания: Ван Шу-шан, бывший красногвардеец, а сейчас пенсионер, живущий в Таганроге, рассказал нам, что он знал бойца Ли Фу-цина, часто встречавшегося с Лениным и даже учившего Ленина китайскому языку.
Легко понять, как заинтересовало нас сказанное Ваном. Мы допытывались подробностей, но узнали немногое: вступив в Красную гвардию, Ли Фу-цин, по словам Вана, попал в Петроград, нес караульную службу в Смольном и там, в Смольном, видался с Лениным.
Из Центрального правления Общества китайско-советской дружбы скоро пришел ответ:
«Имена китайских участников гражданской войны, упомянутые в вашем письме, — сообщил нам заместитель генерального секретаря Общества Гэ Бао-цюань, — представляют для нас исключительный интерес. Они дают нам возможность собрать конкретные материалы. Мы разослали ряд писем в соответствующие организации с просьбой разыскать этих товарищей.
Надеемся, что мы будем сотрудничать в осуществлении этой благородной задачи по ознакомлению читателей с участием китайцев в борьбе за победу Великой Октябрьской социалистической революции и в гражданской войне».
Мы также возлагали большие надежды на сотрудничество с пекинскими товарищами, но отчетливо представляли себе, какая это сложная задача — разыскать названных нами людей в шестисотмиллионном человеческом океане. Помнили мы и о том, что почти непреодолимую трудность для поисков представляет разность звучания китайских фамилий на русском и китайском языках. Китайские товарищи могут правильно понять, о какой фамилии идет речь лишь в том случае, если она дается в иероглифическом обозначении или в совершенно точной транскрипции.
Такой возможности у нас не было. Воспроизводить фамилии китайских бойцов нам приходилось так, как они значились в старых документах и справках, или как звучали в произношении тех, кто их называл.
Забегая вперед, нужно сказать, что в Китае из названных в нашем письме ветеранов гражданской войны удалось найти только Ли Фу-цина, того, кто стоял на часах в Смольном и разговаривал с Лениным. Много позже мы узнали также, что в Пекине живет Лау Сиу-джау, бывший председатель Всероссийского союза китайских рабочих.
Но, пока искали одних, нашлись другие. В ноябре 1957 года с делегацией Общества китайско-советской дружбы в Москву приезжала группа участников гражданской войны в СССР. Мы встретились с ними, беседовали, записали много Интересного.
3. Немного предыстории и начало истории
ожидании ответа из Пекина мы продолжали свои поиски.
Сколько всего китайских бойцов боролось на стороне Советской власти в. годы гражданской войны? По подсчетам, приведенным в книге китайского историка Пэн Мина, их было около 40 тысяч. Но, судя по всему, эта цифра скорее преуменьшена, чем преувеличена.
Из каких же резервов создавались китайские части Красной Армии? Ведь для того, чтобы в армию могли прийти десятки тысяч солдат, человеческие ресурсы должны исчисляться сотнями тысяч.
Они были в стране, эти сотни тысяч китайских тружеников. В годы первой мировой войны подрядчики привозили китайцев целыми составами, не всегда даже зная точное число. Это была самая дешевая рабочая сила, и самая безропотная, самая непривередливая, самая неприхотливая. Землекопы, лесорубы, шахтеры — там, где работа тяжелее, туда и ставили кули. Они строили дороги, трудились в каменоломнях, рубили лес, добывали в шахтах уголь и руду.
О том, как попали массы китайских рабочих в Россию и как они встретили Октябрьскую революцию, с исчерпывающей полнотой говорит обнаруженное нами в архиве Министерства иностранных дел письмо ЦИК Всероссийского союза китайских рабочих. Оно адресовано в Наркоминдел и датировано 1 декабря 1920 года.
«В начале 1915 года, — говорится в письме, — в разгар мировой империалистической войны, во всех странах ощущался недостаток рабочих рук во всех отраслях промышленности. Капиталисты держав Тройственного Согласия в поисках дешевых рабочих рук обратили свой взор на Китай, надеясь получить от китайского республиканского правительства разрешение на право свободной вербовки китайских кули, с тем чтобы вывезти их в Европу для заполнения недостающих рабочих как в тылу, так и на фронтах. Под давлением великих держав Китайское правительство принуждено было разрешить вывоз своих подданных за границу. В числе стран, куда ввозились китайские кули, была и Россия… В Европейскую Россию было увезено около ста тысяч китайских чернорабочих. Условия жизни, работы и климата были весьма губительны для китайских рабочих… Их жизнь была тяжела и безотрадна. Тяжесть жизни тем более усугублялась, что они всецело находились во власти подрядчиков и жандармов. Рабочие были обмануты, ибо им обещали работу, плату и условия жизни, вполне приемлемые на их родине. Тем не менее рабочие не могли ни вернуться на родину, ни жаловаться, ни просить об улучшении условий своей жизни, так как на них смотрели, как на людей желтой расы, как на покупной товар, как на рабов. Их расстреливали, убивали, гноили в болотах и лесах, морили голодом. Китайские кули болели, сходили с ума, и никому до них не было дела. Китайское правительство, в лице своих дипломатических представителей, было бессильно что-либо предпринять для облегчения участи своих подданных (к тому же „господам дипломатам“ не было ни времени, ни желания утруждать себя решением проблемы чисто демократического характера). В вышеупомянутых условиях жили, работали и умирали китайские кули, и казалось им, что для них совсем не будет просвета, что они уж никогда не увидят родное солнце, родной семьи, алтари и могилы предков…
Но вот настает Февральская революция, китайские рабочие вздохнули свободнее, исчезли жандармы, с ними начали обращаться более человечно, им дали право вернуться на родину. Китайские кули целыми эшелонами потянулись по великому сибирскому пути в Китай.
Настает октябрь, а вместе с ним и Октябрьская революция. Лозунги III Интернационала проникли в самую гущу масс китайских рабочих, эти лозунги глубоко запали им в душу. И когда раздался клич: за оружие на защиту Октябрьской революции, десятки тысяч китайских кули добровольно вошли в ряды передовых борцов. Они испытали всю тяжесть гражданской войны на всех фронтах, они честно защищали лозунги и знамя III Интернационала…»
Особенно много китайских тружеников было на строительстве Мурманской железной дороги — «главной стройке России», как называли ее дореволюционные газеты.
История этого строительства довольно красочно освещается в книге «Мурманская железная дорога. Краткий очерк постройки дороги на Мурман с описанием ее района», изданной в Петрограде в 1916 году.
В ней указаны имена путейцев, руководивших строительством дороги. Была там названа и фамилия инженера Бориса Александровича Крутикова.
Найти старейшего инженера-путейца оказалось делом несложным. При встрече в Ленинграде он рассказал нам много подробностей о заполярной дороге. Обстоятельства ее постройки были таковы.
Шел первый год мировой войны. Царская армия нуждалась в боеприпасах, оружии, амуниции. Все это в огромных количествах закупалось за границей, грузилось на суда и отправлялось к берегам России. Беда, однако, заключалась в том, что ключи от «парадных дверей» страны находились в чужих руках: выходы из Балтики блокировал германский флот, выход из Черного моря — Турция. Оставался Север — замерзающий Архангельский порт и прекрасные глубоководные незамерзающие бухты Мурмана. Возможности Архангельска для связи с внешним миром были ограниченны, возможности Мурмана беспредельны.
Но между Мурманским побережьем, открывающим путь к просторам Атлантики, и ближайшей линией железной дороги, связывающей Север со всей Россией, лежало тысячеверстное пустынное пространство, леса, болота, тундры. Разговоры о строительстве Мурманской железной дороги насчитывали к тому времени тридцатилетнюю давность, однако дороги не было.
В конце 1914 года на «высочайшее благовоззрение» была представлена «всеподданнейшая записка по вопросу о сооружении средствами и распоряжением казны железной дороги на Мурман и оборудовании там незамерзающего океанского порта».
Записка получила ход. Были отпущены средства, начались изыскательские работы, а вскоре и само строительство железнодорожной линии Петрозаводск — Сорокская бухта и далее на север к берегам Кольского залива.
Война подгоняла. Прокладка самого близкого к Северному полюсу тысячеверстного рельсового пути велась неслыханно быстрыми для того времени темпами. За стройкой следил весь мир. Французские газеты писали: «…Таким образом, среди безмолвия северных пустынь Россия исполняет огромную работу, завершение которой будет иметь определенное влияние на военные действия».
Громадный размах строительства и полное отсутствие строительных механизмов требовали небывалого количества рабочей силы. А ее не хватало. Большая часть рабочих и крестьян России была к тому времени загнана в окопы, остальные работали на оборонных предприятиях.
Расчеты на то, что на строительстве Мурманской магистрали можно будет обойтись в основном силами финских рабочих, германо-австрийских военнопленных и канадцев, привезенных на строительство группой английских подрядчиков, не оправдали себя. Финны нанимались только на несколько месяцев и, как только начинался сезон лесных разработок, возвращались к себе; военнопленные работали в полсилы, болели и умирали; что же касается канадцев, то с ними получился вовсе конфуз: они протестовали против отсутствия культурных условий жизни, против непривычной пищи, волновались, бастовали и в конце концов, бросив все, уехали за океан.
— Тогда-то и возникла мысль, — сказал Борис Александрович, — привлечь на строительство китайских рабочих. Вот, посмотрите, что пишет по этому поводу историограф строительства… — Борис Александрович достал из книжного шкафа уже знакомое нам петроградское издание и прочитал:
— «Так как все ближайшие источники и рынки рабочей силы были использованы, а опыт постройки железных дорог на Дальнем Востоке доказал выдающиеся качества рабочих китайцев, то управление постройки решило нанять в Китае до десяти тысяч человек маньчжурских рабочих-землекопов».
В китайские села ринулась армия вербовщиков. Они соблазняли «лишние рты», которых всюду в Китае было достаточно, высокими заработками, хорошей пищей, теплой одеждой.
«Каждый день вот в таких котелках пампушки будете варить», — говорили вербовщики и показывали крестьянам предусмотрительно заготовленные котелки с решетами; «Вот такие ватники получите», — и показывали ватники; «В кожаных башмаках ходить будете», — и показывали добротные башмаки.
Вербовщики знали свое дело. Поденная оплата, ватники, кожаные башмаки производили в нищих маньчжурских деревнях неотразимое впечатление. Артели желающих ехать на строительство Мурманской дороги сколачивались с молниеносной быстротой.
Нужду в рабочей силе испытывала тогда не только заполярная стройка. Рабочие нужны были в портах Приморья, в лесах Сибири, на приисках Урала, в шахтах Донбасса, на тыловых работах в Молдавии и Закавказье. Как писали газеты того времени, «конъюнктура на желтый труд держалась на необыкновенно высоком уровне». По некоторым данным, в Россию в годы первой мировой войны было завезено не менее двухсот тысяч китайских рабочих.
К этой цифре следует добавить еще многие тысячи китайских тружеников, бежавших в Россию из Месопотамии, куда их, по договору с пекинским правительством, громадными партиями доставляли англичане. Китайцы использовались в песках Междуречья на военных стройках, но условия тамошней жизни и работы были, видимо, таковы, что даже безгранично выносливые кули не выдерживали. Бросая все, они тайком пробирались в Иран, а оттуда — к границам Закавказья.
Так волею исторических обстоятельств в годы первой мировой войны в разных концах необъятной Российской империи возникли многотысячные колонии нещадно эксплуатируемых китайских кули.
Когда грянул гром Октября, с темными, забитыми кули произошло чудо. Классовое чутье, подобно магнитной стрелке, помогло встать им на верный путь. «Красные — хорошо, белые — плохо», — так определяли китайские труженики свою политическую платформу. Не знавшие ничего, кроме изнурительного труда и беспрекословного подчинения каждому, кто стоял над ними, они расправили плечи, покинули старые темные бараки, взяли в руки оружие и примкнули к русским рабочим и крестьянам.
Кули стали борцами за свободу.
По-разному проходили они великую школу пролетарской революции.
Ван Шу-шан, с которым мы познакомились в Таганроге, был одним из десяти тысяч китайских рабочих, участвовавших в строительстве Мурманской дороги. Он находился в Заполярье, когда в начале 1918 года на Севере наступили грозные дни: высадившиеся на Кольском полуострове англо-американские войска намеревались захватить заполярную магистраль.
Советское правительство решило создать отряды северной завесы. Исполком Мурманской железной дороги тотчас обратился с открытым письмом к транспортникам и строителям с призывом организовать Красную гвардию на всех станциях, участках, разъездах.
Разъясняя, как проводить запись добровольцев, исполнительный комитет писал: «В списках указывайте имя, отчество и фамилию, род работы, родину, номер винтовки».
В списках первых красногвардейцев значился и Ван Шу-шан. Род работы — землекоп, родина — Китай, номер винтовки — 102678.
— Первый неравный бой с интервентами, — вспоминает Ван Шу-шан, — мы вели в районе Печенги, потом обороняли железнодорожный мост возле станции Кемь, пошли на Петрозаводск, а оттуда с отрядом в Петроград. В этот отряд входили три роты китайских бойцов. Кто был командиром отряда, Ван Шу-шан сказать не мог.
Некоторую ясность в этот вопрос внесла автобиография Сын Ци-шана, позже полученная нами из Ленинградского государственного архива Октябрьской революции. «В начале 1918 года, — пишет Сын Ци-шан, — я добровольно организовал в г. Петрозаводске китайский отряд красногвардейцев, и мы влились в отряд т. Спиридонова, в котором я был выбран помощником командира роты, наименованием — Спиридоновский отряд, третья китайская рота».
Надо думать, что Ван Шу-шан и Сын Ци-шан говорят об одном и том же отряде.
В Петрограде у Ван Шу-шана нашлись земляки. У некоторых из них на руках были алые повязки с надписью «Красная гвардия».
Такую же повязку носил и молодой китаец Сан Тан-фан, который так же, как и Ван Шу-шан, живет сейчас в Таганроге.
Но путь Сан Тан-фана в Россию был иным, чем у Ван Шу-шана. Сан Тан-фану не было и двенадцати лет, когда русский солдат Алексей Иванов привез его в Петроград из Ланьчжоу, где в 1905 году стоял русский полк.
Иванов попросил родителей Сана отдать мальчика ему на воспитание. Отец, недолго думая, согласился. Мать поплакала, погоревала и тоже согласилась.
То, что родители так легко расстались с сыном, неудивительно. В семье Сан Тан-фана было много ртов и мало пищи. Любая возможность избавиться от лишнего рта считалась удачей.
В доме Иванова мальчику жилось неплохо. Но когда началась мировая война — кончилась сытая жизнь для Сана. Иванов ушел на фронт и пропал без вести. Семья лишилась кормильца.
— Сначала я поступил на кондитерскую фабрику, — рассказывал нам Сан Тан-фан, — служил на «сладкой каторге» по 14–16 часов в сутки. После Февральской революции я перешел на завод, где работали мои земляки — Лю Юн-сан, Джау Чан-чи и другие. Когда на нашем заводе был объявлен набор в Красную гвардию, я вместе со своими друзьями записался в ее ряды.
В уставе Красной гвардии говорилось:
«Рабочая гвардия ставит своей задачей охранение жизни, безопасности и имущества всех граждан, без различия пола, возраста и национальности».
Без различия национальности!.. Эти слова особенно трогали меня. «Значит, отныне, — думал я, — не будет разницы между белым и желтолицым».
Вместе с красногвардейцами я нес службу охраны. Однажды, когда я стоял на посту у входа на завод, подошла немолодая женщина, с виду работница, и спросила: «Что ты здесь, делаешь?» — «Охраняю завод»… — «Зачем же ты его охраняешь? Разве он твой?» — «Мой, твой, всего народа», — ответил я. — «Вот это правильный разговор, — сказала женщина. — Желаю тебе хорошего дежурства, товарищ».
Она назвала меня товарищем, и мне это было очень приятно слышать.
Записавшихся в Красную гвардию было много, но не всем командование могло предоставить оружие. Нашему отряду повезло, нам досталось оружие из Петроградского арсенала. В общей сложности, как тогда писали газеты, из этого арсенала было взято более сорока тысяч винтовок, несколько десятков тысяч револьверов. Когда печальной памяти генерал Корнилов узнал, за счет чего ведется самовооружение боевых рабочих дружин, он приказал в течение двадцати четырех часов сдать оружие. Смешной человек! Дружинники прочитали этот приказ, но никто его, конечно, не выполнил.
Арсенальское оружие пригодилось нам при охране города и во время боев с немцами под Нарвой, где вместе с русскими товарищами находились и китайские бойцы.
Ван Шу-шану и Сан Тан-фану, как и некоторым другим китайцам красногвардейцам, посчастливилось несколько раз видеть и слышать Ленина.
— Помню, — рассказывает Ван Шу-шан, — как на одном из заводских митингов Владимир Ильич Ленин просто и ясно объяснял рабочим: для того чтобы покончить с войной, нужны совместные дружные усилия трудящихся всех стран.
Все аплодировали Ленину, когда он сошел с трибуны, но, пожалуй, больше других, как тогда казалось Ван Шу-шану, аплодировали китайцы. Они к тому времени уже во многом разбирались. Агитаторы рассказывали им, что в 1900 году, когда империалистические страны, в том числе и царская Россия, потопили в крови Ихэтуаньское (Боксерское) восстание, не кто иной, как молодой Ленин, выступил против нападения царской России на Китай и через головы палачей обратился к рабочему классу России с призывом всеми силами восстать против тех, кто разжигает национальную рознь и отвлекает внимание рабочего класса от его истинных врагов.
Статья В. И. Ленина «Китайская война»[3] была напечатана в первом номере газеты «Искра» за 1900 год. Она осуждала царское правительство за его участие в подавлении народного восстания, разоблачала клевету колонизаторов о враждебности желтой расы к белой расе, о ненависти, которую якобы питали китайцы к европейской культуре и цивилизации.
На весь мир прозвучали слова Ленина: «Да, китайцы, действительно, ненавидят европейцев, но только каких европейцев они ненавидят, и за что? Не европейские народы ненавидят китайцы, — с ними у них не было столкновений, — а европейских капиталистов и покорные капиталистам европейские правительства. Могли ли китайцы не возненавидеть людей, которые приезжали в Китай только ради наживы, которые пользовались своей хваленой цивилизацией только для обмана, грабежа и насилия, которые вели с Китаем войны для того, чтобы получить право торговать одурманивающим народ опиумом (война Англии и Франции с Китаем в 1856 г.), которые лицемерно прикрывали политику грабежа распространением христианства? Эту политику грабежа давно уже ведут по отношению к Китаю буржуазные правительства Европы, а теперь к ней присоединилось и русское самодержавное правительство».
Ленинская правда дошла и до русского народа и до трудящихся Китая.
— Я только видел и слышал Ленина, — говорил Ван Шу-шан, а Ли Фу-цину совсем повезло, он даже с Лениным разговаривал. Ли потом часто мне рассказывал об этом…
Нам Ли Фу-цин тоже рассказал о Ленине, когда приехал в Москву на празднование сорокалетия Октября. Встрече предшествовал звонок из высотной гостиницы «Украина», где остановились иностранные делегации.
— Товарищ Ли Фу-цин, — сообщили нам по телефону, — разыскивает вас по поручению Общества китайско-советской дружбы. Ему сказали, что вы им интересуетесь.
— Очень, — искренне подтвердили мы. — Нам хотелось бы с ним встретиться.
— Тогда приезжайте.
Когда мы попали в гостиницу «Украина», громадный вестибюль гудел от разноязычного говора, дружеских окликов, приветственных возгласов. Люди переходили от одной группы к другой. Слышалась китайская, чешская, немецкая, румынская, польская, венгерская, французская, сербская, болгарская речь. Разноязычье не мешало понимать друг друга. Все чувствовали себя, как в родной семье.
Казалось, разлетелись когда-то братья из дому и вот спустя много лет снова собрались и не могут нарадоваться встрече, не могут наговориться.
Здесь были и те, кого сроднила много лет назад Красная Армия, кто сражался в годы гражданской войны на стороне Советов в интернациональных частях. Это им, интернационалистам, ветеранам революции, аплодировали депутаты и гости, собравшиеся во Дворце спорта на Юбилейную сессию Верховного Совета СССР, когда Никита Сергеевич Хрущев в своем докладе сказал:
«…Вместе с трудящимися Советской России сражались против врагов революции интернациональные части, составленные из революционно настроенных китайских, венгерских, польских, югославских, финских, румынских, немецких, чехословацких товарищей, трудящихся других стран, которые находились тогда в Советской России».
После шумного вестибюля в лифте показалось необыкновенно тихо. Мы стремительно вознеслись на двадцать шестой этаж и постучали в номер, указанный дежурной. Из-за стола навстречу нам поднялся подобранный, сухощавый, коротко остриженный человек лет шестидесяти. Это и был Ли Фу-цин..
Последовали фразы, обычно сопутствующие первому знакомству. Переводчик был не нужен — гость из Китая неплохо объяснялся по-русски. Разговор сразу зашел о встречах Ли Фу-цина с Лениным.
— Сколько буду жить, — говорил нам Ли, — столько буду помнить те дни, когда я стоял на часах в Смольном.
Мы несли караульную службу, — я и еще три моих товарища. Как-то стоим на посту, а мороз сильный. И ветер вовсю задувает. Кто служил солдатом, знает, как тяжело бывает часовому в такую погоду. Однако стоим.
Вдруг, смотрю, идет Ленин. Я был за старшего. Громко подаю команду:
— Смирно!
Хотя Ленин шел быстро и лицо у него было озабоченное, задумчивое, — он посмотрел на нас, повернулся в сторону ветра, как будто только сейчас обратил внимание на мороз и вьюгу, помолчал секунду, сочувственно покачал головой и сказал нам:
— Такой холод, а вы на самом ветру. Ну-ка, мигом в коридор! Там в стене дымоход и вообще потеплее.
Мы ни за что не хотели покидать свой пост, но Ленин настоял на своем.
В другой раз Ленин спросил меня:
— Ну как, привыкаете? Как питаетесь? Как живете?
— Живем хорошо и питаемся неплохо, — ответил я.
— Разве можно сравнить с тем, как мы жили раньше! — добавил другой боец по имени Ван-цай.
— Да! — согласился Ленин. — В сравнении с прошлым жизнь стала чуть-чуть лучше, но этого еще недостаточно. Вот построим Советское государство, тогда и заживем как следует.
Заканчивая беседу, Ленин сказал мне:
— А вы пока еще слабо говорите по-русски. И ваши товарищи тоже. Изучайте русский язык, он вам пригодится. Вам легче будет понимать все то, что происходит сейчас в нашей стране.
Ленин советовал нам учиться и сам не стеснялся учиться у нас.
Однажды он спросил, как по-китайски «здравствуй».
— Ни хао, — ответили мы.
Спрашивал он также, как по-китайски «кушать», «пить чай». Нам, конечно, это было очень приятно. Мы наперебой объясняли: «кушать» — будет «чи фань», «пить чай» — «хэча».
Стараясь запомнить незнакомые китайские слова, Ленин по нескольку раз повторял их вслух, а потом, вынув из кармана книжечку, — записывал.
На следующее утро Ленин приветствовал нас уже по-китайски:
— Ни хао, товарищи!
И мы дружно ответили:
— Ни хао, Ленин тунчжи!
Не забыл Ленин и разговора о том, что нам следовало бы учиться русскому языку. Он прислал учительницу. На первом уроке она дала каждому из нас по букварю и сказала: «Это вам от Ленина. Владимир Ильич специально распорядился обеспечить вас букварями».
Неторопливый рассказ Ли Фу-цина продолжался. Однажды часовым выдали новые сапоги. Хорошо носить обувь, когда она сшита по ноге. А те сапоги, что получили Ли Фу-цин и Ван-цай, были на несколько номеров больше. Бойцы попросили каптенармуса обменять. Но тот отказался: «У меня не обувная фабрика». Тогда Ли и Ван решили обратиться к Ленину. Они помнили, как Владимир Ильич говорил им: «Если что понадобится, обращайтесь ко мне».
Взяв под мышки сапоги, Ли и Ван отправились в приемную председателя Совнаркома. Сначала секретарша отказалась даже доложить о них. «Ну что же вы пришли сюда из-за такого пустяка, — старалась убедить она молодых китайских бойцов. — Неужели у Владимира Ильича есть время заниматься вашими сапогами!»
Но Ли и Ван не уводили. Они были твердо уверены: если Ленин узнает, что они его ждут, он их примет, выслушает.
Наконец дежурная уступила. Сняв телефонную трубку, она сообщила Ленину о Ли Фу-цине и Ван-цае и, выслушав ответ, кивнула им на дверь кабинета.
Владимир Ильич сидел за большим столом и что-то писал. Когда бойцы вошли, он отложил в сторону бумаги и громко произнес:
— Ни хао, товарищи. Садитесь. С чем пришли?
— Товарищ Ленин, — начал Ли Фу-цин, — нам сапоги не по ноге выдали, носить нельзя. А менять не хотят.
— Как не хотят, — пожал плечами Владимир Ильич, — ведь сапоги для бойца — первое дело. Солдат без хорошо подогнанной обуви — не солдат. Вы правильно делаете, товарищи, что протестуете…
Ленин взял карандаш и что-то написал. Потом вызвал секретаршу и передал ей записку. Что в ней было написано, Ли не знает, но только для бойцов вскоре нашлись сапоги по ноге.
В Москве, куда вскоре переехало Советское правительство, Ли реже видел Ленина.
Потом Ли ушел на фронт, попал в Первую Конную армию, громил белоказаков на Дону, дрался на польском фронте, рубил врангелевскую конницу под Перекопом, четыре раза был ранен и, оправившись после четвертого ранения, поступил в военное училище[4].
Когда умер Ленин, Ли вместе с курсантами училища стоял у гроба великого вождя в почетном карауле.
Все пережитое запомнилось навсегда. Сохраняя в своем сердце светлый образ Ленина, Ли вернулся на родину и снова стал бойцом революции. Он вступил в китайскую Красную армию, прошел с нею весь боевой путь.
Однополчане, не раз слушавшие рассказы Ли о Ленине, называли Ли Фу-цина солдатом Ленина.
4. Хорошее слово — «товарищ»
тпраздновав сорокалетие Великой Октябрьской социалистической революции, Ли Фу-цин вместе с другими членами китайской делегации выехал на родину, а мы, вернувшись к нашим поискам, продолжали пополнять блокноты записями воспоминаний.
Записали рассказ пенсионера Ван Фун-шаня, с которым встретились в Грозном. Он родом из Харбина. В Россию попал несколько раньше большинства своих сородичей, в 1914 году. Работал на Украине, недалеко от города Дубны. Копал окопы, жил в землянке, получал 35 копеек в день за 12 часов работы.
— Потом, — вспоминал Ван, — началась революция, пришли гайдамаки, немцы… Трудно мне было понять, кто за что воюет. Но помог русский товарищ. Михайло звали. Он был машинистом на паровозе, а я у него в то время кочегаром работал. Михайло рассказывал про большевиков, про Ленина. Очень понятно все стало: я — рабочий, большевики за рабочих, они хотят, чтобы рабочим было хорошо. А гайдамаки, петлюровцы — белые, они хотят, чтобы все было по-старому, чтобы несправедливость была выше справедливости и бедные оставались бедными, богатые — богатыми.
Я сказал Михайле, что пойду к большевикам.
Две ночи прятался, шел лесами, пока не подошел к реке. На этом берегу были белые, на том — большевики. Я через реку. Подплываю к другому берегу, слышу:
— Кто?
— Своя! — кричу и встал на ноги. Под ногами, чувствую, земля.
— Кто своя? Руки вверх!
Я вышел. Красноармейцы увидели меня: «А, китаец… Иди, иди, товарищ, не бойся!»
Они поняли, кто я. Тогда много китайцев в Красную Армию приходило. И я тоже понял: к своим попал, все равно как к землякам. Слово «товарищ» — очень хорошее слово.
Меня записали в китайский батальон. Командиром у нас был мадьяр Яков, помощником — Тан Фу-шунь из Шаньдуна. Первый бой у меня был под Киевом с петлюровцами. Потом пошли на Кременчуг, Полтаву, Харьков. Винтовке много работы было. И мне это было по душе. Я знал, за что воюю.
Так же хорошо, как Ван, знал, за что воюет, и бывший красногвардеец Ли Си-хун, работающий сейчас на московской обувной фабрике.
— Почти все китайцы, попавшие в Россию во время первой мировой войны, — рассказывал Ли Си-хун, — были из северо-восточных провинций. И я тоже оттуда. Мы все понимали друг друга. А это, когда в России началась революция, принесло много пользы. Агитаторам Всероссийского союза китайских рабочих, приходившим к нам в рабочие казармы Самары, было легко: говори, рассказывай о русской революции — все тебя слушают, все понимают. То же самое — с листовками. Только кто-нибудь грамотный начнет читать вслух — сразу вокруг него толпа.
Чем дальше, тем яснее нам становилось: правда на стороне большевиков. Мы называли большевистскую партию «красной партией» и ловили каждое слово ее вождя Ленина.
Дошло до нас, что Ленин зовет рабочих вступать в Красную Армию, и многие китайцы записались в красноармейские отряды. Я тоже записался.
В нашем интернациональном китайском батальоне было пятьсот человек. Мы воевали на Волге, под Киевом и в других местах.
На фронтах до нас доходили сведения о других китайских частях Красной Армии. Я слышал о китайском интернациональном отряде, организованном в тысяча девятьсот восемнадцатом году в Петрограде, о тысячах китайцев, вступивших в ряды Красной Армии в Сибири, о восемнадцатой китайской роте девятой стрелковой дивизии, воевавшей на Юге. Эта рота, командиром которой был, как мне говорили, Ли Ши-ан, а помощником командира Вэй Бин-чен, целиком состояла из горняков, работавших в шахтах Донбасса.
Много еще рассказывали про уральский китайский полк. В него вошли китайцы, приехавшие в конце тысяча девятьсот пятнадцатого года в город Алапаевск. Сотни кули работали здесь от зари до зари. Надсмотрщики обращались с ними хуже, чем со скотом.
В конце концов чаша терпения переполнилась — китайцы, восстав против «алапаевских порядков», смяли охрану и убили стражника.
На лесопункт прибыл карательный отряд. Около двухсот кули были схвачены и отправлены в губернскую тюрьму. Многие из них оттуда попали на каторгу, многие подверглись публичной порке и другим издевательствам.
Когда свершилась Октябрьская революция, все алапаевские кули встали под ее знамена, сформировали китайский интернациональный полк и самоотверженно дрались за победу Советской власти. Командиром полка был Жен Фу-чен[5].
— Русские красноармейцы очень удивлялись тому, что мы стреляем сидя, поджав под себя ноги, — продолжал Ли Си-хун. — «Зачем сидите, — уговаривали они нас, — зачем подставляете себя под пули? Ложиться надо».
Но мы не слушались. Нам сидя было удобней: видно, куда стреляешь, в кого стреляешь, попала твоя пуля или не попала. Совсем другое настроение бывает, когда знаешь, что день не пропал даром — ты сразил еще одного врага.
Мы воевали за дело русских рабочих и крестьян, как за собственное. Почему? Потому что понимали: цепь едина. Звенья, разорванные трудовым народом России, ослабят цепь, опутывающую трудовой народ Китая.
Видное место в наших блокнотах заняли также воспоминания Тан Чан-сана, московский адрес которого нам прислал из Ростова майор милиции Авдиенко. В маленьком деревянном домике за Преображенской заставой, где живет сейчас на пенсии ветеран революции, мы провели не один час.
Тан рассказывал красочно, с интересными подробностями.
— Я родом из Шаньдуна, — говорил он, — а в молодости попал в Мукден. Работал где придется, лишь бы прокормиться. Но прокормиться было не так-то просто. На каждое свободное место десять, двадцать, сто человек желающих находилось. Считалось, что в Китае слишком много лишнего народа и что страна всех прокормить не может.
А уехать тоже некуда. Чтобы уехать — деньги нужны.
Зато во время первой мировой войны на нас, китайских кули, появился большой спрос. Мы вдруг всем стали нужны. Когда воюют, не только много стреляют, но много работают и строят — прокладывают много новых дорог, рубят много леса, добывают много угля и руды. А для этого требуются свободные рабочие руки. Где же их искать, как не в Китае! Больше, чем у нас, людей нигде нет.
И вот стали нас собирать в артели, вывозить в разные страны. Англичане в Месопотамию везли, там китайцы дороги строили; американцы — на Кубу и на Гавайи, там на сахарных плантациях рабочие требовались; русские — в Приморье и в Сибирь, там лес надо было рубить, уголь копать, железнодорожные насыпи делать.
Целыми пароходами и поездами людей возили — без счета. Сотни тысяч, а может быть даже миллион, китайцев оставили тогда родную землю, нанялись работать в других странах.
Из Маньчжурии народ в Россию ехал. Я тоже договорился с подрядчиком Ю Венем, и он меня включил в партию, которую собирал. Набрал он полторы тысячи человек и привез нас в Омск. Это было в начале 1916 года. У него там был подряд на земляные работы. Железная дорога прокладывалась.
Ю Вень оказался большим мошенником. Правда, подрядчики, наверно, другими и не бывают. Когда в Мукдене договаривались с ним, он сказал, что будем получать по три рубля за сажень выкопанной земли. Это была хорошая цена. Мы считали, что при такой цене можно будет накопить за год немало денег.
Но на месте все получилось по-другому. Ю Вень платил нам за сажень земляных работ не три рубля, а один рубль и при этом высчитывал за все: за рукавицы, за ботинки, за ватники, за лопаты, заступы, кирки. О штрафах тоже не забывал. Штрафовал за любую мелочь. И на харчах наживался: рис продавал нам втрое дороже нормальной цены.
В общем, когда дело дошло до получки, выяснилось, что на руки получать почти нечего. Были даже такие, кто остался должен Ю Веню.
Так работали весну, лето и осень, а потом хватил мороз, земля стала как каменная, работа кончилась.
Мы хотели вернуться домой, но Ю Вень сказал: «Куда поедете? Дома вас все. равно никто кормить даром не будет. Лучше держитесь за меня. Я получил новый подряд на Украине, возле города Киева. Места там хорошие, тепло, земля легкая, еда дешевая. Вот где заработаете настоящие деньги».
Мы знали, что Ю Веню верить нельзя, но согласились ехать. Что было делать?!
Погрузились в эшелон, и поезд повез нас из Сибири на Украину. Всю Россию проехали.
Думали, что в Киеве выгрузимся, но, когда стали подъезжать, Ю Вень сказал: «Еще немного дальше надо ехать».
На этот раз он нас обманул так подло, как никогда. Наши теплушки вдруг оказались запертыми снаружи, и так под замком нас неизвестно куда везли от Киева день и ночь, день и ночь… Наконец эшелон остановился, запоры с дверей теплушек откинули, мы смогли выйти.
Вышли и увидели большую реку, а издалека до нас донесся гул, похожий на гром. Скоро узнали: река — Дунай, а гул, похожий на гром, — артиллерийская стрельба, мы находимся на румынской границе, в прифронтовой зоне.
Ничего нам не сказав, Ю Вень, оказывается, попросту продал нас другому китайцу подрядчику, который взялся строить здесь шоссе и ставить линии проволочных заграждений.
Мы хотели убить подлого Ю Веня, но он сбежал.
Искать правды все равно было негде. Стали работать.
Наступил тысяча девятьсот семнадцатый год. В России произошла революция, в стране все кипело, но мы об этом ничего не знали, нам никто ничего не объяснял.
Когда армия с фронта стала отходить, подрядчик китаец, которому Ю Вень нас продал, увел нас под Тирасполь. Там мы жили в бараках в лесу, рубили деревья. По-прежнему мы ни в чем не разбирались, ни о чем понятия не имели…
Так продолжалось недолго. Нельзя скрыть свет солнца от человека даже тогда, когда глаза у него закрыты. Мы были людьми с закрытыми глазами, но лучи революции пронизали нашу тьму. Те из нас, кто был побойчей и знал два — три десятка русских слов, стали приносить новости: русские избавились от царя, они не хотят больше терпеть ленивых помещиков, хищных чиновников, жадных купцов, они хотят сами стать хозяевами своей жизни. И у них есть вождь. Его зовут Ленин. Он для русских то же, что Сунь Ят-сен для китайцев. Народ верит ему и идет за ним.
А потом в наши казармы стали приходить русские товарищи. Они рассказывали нам о Ленине, объясняли, что происходит в стране, что такое Советская власть, за что борются русские рабочие и крестьяне. Особенно умело разговаривал с нами человек, фамилию которого я запомнил — Левензон. «Вы свободные люди, — говорил он нам, — почему же вы сидите в казармах, почему боитесь своего „старшинку“ — подрядчика, почему позволяете ему командовать вами? Знайте, русские рабочие считают вас своими братьями, они протягивают вам свою руку, они говорят вам: „Идите с нами, братья китайцы, будем вместе бороться за свободу“».
Один раз Левензон пришел к нам вместе с китайцем, одетым в русскую военную форму. Это был Сан Фу-ян.
Сан Фу-ян остался в нашем бараке. Он был из тех же мест, что и все мы — из Северо-Восточного Китая, но в России жил дольше нас, говорил по-русски, знал грамоту. А самое главное — он был первый большевик китаец, которого мы увидели.
Пожив в бараке, познакомившись близко со своими земляками, Сан Фу-ян сказал, что нужно организовать китайский отряд Красной гвардии, что настало время великой борьбы. «Наша судьба и судьба наших детей, — говорил он, — зависит от того, победят или не победят в России рабочие и крестьяне. Нам нельзя оставаться в стороне».
Он правильно рассуждал, Сан Фу-ян, и мы его послушались, потому что многое уже понимали.
Большинство рабочих нашей артели вступили в отряд Сан Фу-яна. Мы получили обмундирование, оружие, по многу часов в день занимались военным делом. Когда научились стрелять из винтовок и пулеметов, действовать штыком, шагать в строю, выполнять все команды — наш отряд стали называть китайским интернациональным батальоном.
Первый бой мы приняли около Тирасполя. Я командовал отделением, а командиром роты был Лю, такой же рабочий, как все мы, из нашей же артели, завербованной в свое время в Мукдене подрядчиком Ю Венем. Но в Лю был заложен военный талант. Он очень хорошо командовал ротой: быстро разбирался в обстановке и принимал именно такое решение, какое надо было принять.
После первого боя был второй, третий, десятый… Мы прошли с боями всю Украину, воевали с немцами, гайдамаками, деникинцами, белополяками.
Особенно запомнился мне бой под Вапняркой. Дело было так. Неподалеку от Вапнярки есть мост. Два батальона — наш и русский — перешли его. Только окопались, как появились вражеские самолеты. На нас они не обратили внимания, а мост разбомбили в щепки. Мы оказались отрезанными от своих, деваться некуда — или сдаваться в плен, или погибать.
В моем отделении был боец Ян, хороший плотник. Он сказал командиру: «Лю, давай несколько человек, попробуем навести мост».
Десять человек вызвались идти на мост из нашей роты, остальные — русские. Место открытое, люди работали под огнем врага. Мы в это время лежали в обороне и не давали белым приблизиться.
Так продержались сутки. Из двух десятков бойцов, работавших на восстановлении моста, ни один не остался в живых. Погиб и Ян. Но переправа все же была наведена. К нам подоспело подкрепление.
В бою я был тяжело ранен и долго пролежал в госпитале. С тех пор с товарищами из Тираспольского батальона я больше не встречался.
Мы спросили Тана, кто был командиром Тираспольского китайского батальона.
— Я Ки-лау, — ответил Тан. — Он потом стал большим начальником. Дивизией командовал.
— Какой?
Тан Чан-сан знал, командиром какой дивизии был его бывший начальник, и отрапортовал с гвардейской четкостью:
— Сорок пятая стрелковая Краснознаменная Волынская!
Вот как!.. Мы заинтересовались. Подумать только, прославленной дивизией командовал, оказывается, китайский товарищ.
Мы засыпали Тана вопросами, но тут вдруг выяснилось новое обстоятельство: Тан не считает Я Ки-лау китайцем. Нет, какой же он китаец! Он по-китайски слова не говорил.
Но кто же он тогда — этот первый командир первого китайского отряда, ставший комдивом 45-й?
Для решения загадки обратились к истории 45-й дивизии.
На первой же странице книги о боевом пути этого соединения таинственный комдив 45-й приобрел вполне реальные очертания: в годы гражданской войны дивизией командовал Иона Эммануилович Якир.
Он же командовал Тираспольским китайским отрядом. Об этом говорилось в принадлежащих перу И. Якира «Воспоминаниях старого красноармейца».
Якир — Я Ки-лау… Мы не подумали о том, что китайский язык не знает буквы «р» и что фамилию Якир Тан Чан-сан мог произносить по-своему.
Все становилось на свое место.
Китайскому отряду в «Воспоминаниях старого красноармейца» было уделено немало живописных страниц.
«Мне пришлось, кроме того, командовать, — писал И. Якир, — и чем бы вы думали! — „китайским батальоном“.
Я думаю, что это был первый китайский батальон в Рабоче-Крестьянской Красной Армии. Создался он так…
…Был я дежурным по отряду, лежал на соломе в хате… Под утро кто-то будит в сотый раз. Ночь на фронте прошла спокойно. Продрал глаза— предо мной в какой-то синей кофте китаец. Произносит одно слово:
— Васики… Я мой Васики…
— Что тебе? — спрашиваю.
— Китайси надо?
— Какие тебе китайцы?..
А он все свое твердит:
— Китайси надо?
Так я его и не понял…
…Часа через два тот же китаец вошел в штаб и знаками предложил нам выйти во двор. Вышли и поняли: во дворе в строю стояло человек 450 китайцев. По окрику „Васики“ они подтянулись, взяв, вероятно, „смирно“. Оказывается, румыны, по подозрению в шпионаже, расстреляли трех китайцев. Китайцы в тылу фронта работали на лесной порубке, вот они озлились на румын и пришли к нам. Голые они были, голодные. Ужасную картину представляли собой.
Людей у нас было мало, оружия много, не вывезешь, все равно придется оставлять, ну и решили мы — чем не солдаты? Будущее показало, что прекрасные солдаты были… Обули, одели, вооружили. Смотришь — не батальон, а игрушка. Вот меня и назначили ими командовать, и направили нас на оборону старой Тираспольской крепости.
Сподручными у меня были — первый знакомец „Васина“ и один китаец Сан Фу-ян, именовавший себя капитаном китайской службы. Хороший был солдат. Он-то, собственно, и командовал, а я так — верховное руководство проводил. Сначала они меня не понимали, я их тоже не понимал и договориться было трудно. Станешь „Васике“ — переводчику толковать (он был переводчиком, ибо лучше других объяснялся)… жестами — и форменная комедия происходила.
…Стояли мои посты над берегом… Проверял я их довольно часто… Поедешь как-нибудь без „Васики“, оставишь лошадь, сдашь кому-нибудь на заставе, сам пойдешь. Ну, и беды не оберешься! Всюду тебя с трудом допускают: сначала наведет на тебя винтовку, орет благим матом: „Не хади“. Потом узнает — расплывется: „Капитана, хади“, — и всякие прочие любезности. Осмотришь все это, устанешь, возвращаешься к коню. Опять „не хади“, опять винтовка на изготовке — того и гляди пальнет… Ты — „капитана“, а он тебя же… не признает… Да, трудно было на первых порах.
Потом примелькался. Каждый знал, без хвастовства скажу — любил.
…Китаец — он стоек, он ничего не боится. Брат родной погибнет в бою, а он и глазом не моргнет: подойдет, глаза ему прикроет и все тут. Опять возле него сядет, в фуражке — патроны, и будет спокойно патрон за патроном выпускать. Если он понимает, что против него враг (а наши тираспольские китайцы понимали это — много над ними румыны издевались, пороли), то плохо этому врагу. Китаец будет драться до последнего.
…Много хорошего было у нас с ними в долгом многострадальном пути через всю Украину, весь Дон, на Воронежскую губернию».
Судьба Тираспольского китайского отряда сложилась трагически. В районе Калача он был почти весь уничтожен белоказаками. Причем не в бою, а обманным путем, после того как бойцы сложили оружие.
Тан Чан-сан рассказывал нам об этом так:
— Мы приказ получили — надо оружие сдать, без оружия дальше идти. Приказ есть — приказ выполняем. Оружие отдали, без оружия стоим. Тут вдруг казаки конные наехали, стали всех шашками рубить. А у нас винтовок нет, пулеметов нет, ничего нет… Что сделаешь?.. Как я живой остался, сам не понимаю. Совсем мало нас тогда осталось. Всех казаки порубили.
— Но почему вы сдали оружие? — допытываемся.
— Приказ был.
— Непонятный приказ… Вы что, в окружении оказались? В плен попали?..
— Зачем в окружении… С Украины в Россию шли, ни в какой плен не попали. Разве китайцы в плен сдавались?!
Верно. Китайцы красноармейцы в плен не сдавались… Свидетельством этому может служить заметка, обнаруженная в «Известиях Великолукского Совдепа» от 15 июля 1919 года. Она настолько хорошо передает и эпоху и тогдашние умонастроения, что приводим ее полностью.
«В гражданской войне с буржуазией, — пишет автор заметки В-ов, — победа революции всегда создается не превосходством оружия, но сознанием правоты своего дела… Наша задача в противовес старой лжи и обману немедленно же доводить до сведения рабочих и крестьян, жаждущих хороших вестей с фронта, о всяком проявлении их братьями исключительного героизма.
Вот такой случай и передаю со слов командира Н-ской бригады т. Л. (Западный фронт). Ввиду малочисленности вводимых в боевые действия частей и пересеченности местности как с той, так и с другой стороны, очень часто случаются окружения, обход и пр. В одно из таких окружений некоторая часть роты попала в тяжелое положение, и все стрелки пали смертью храбрых. В пулеметном взводе была группа китайцев, лучших красноармейцев в роте, и они, оставшись одни, искосили значительное количество цепей противника; когда же вышли все патроны, не желая постыдно сдаваться, на глазах противника став во весь рост, перестреляли друг друга. Долг же свой исполнили до конца, чем вывели из опасности соседние части. Такой пример героизма возможен только в международной борьбе за пролетарскую революцию.
Рабочие китайцы, вдали от родной земли, сознательно жертвующие свои жизни на алтаре революции — это ли не торжество революции над всеми капиталистическими предрассудками и пережитками… Неведомые герои, вы будете в. памяти русских рабочих и крестьян!..»
Но что же все-таки произошло под Калачом, почему ставропольцы и китайские бойцы сдали оружие?
Ответ на наш вопрос мы нашли у И. Якира, в его «Воспоминаниях». По условиям, продиктованным немцами после Брестского мира, вооруженные отряды, переходившие из Украины в Россию, должны были на пограничных пунктах сдавать оружие.
«…Шли тремя колоннами, — рассказывает Якир, — среднюю Борисевич вел, полковник, что раньше ставропольцами командовал, тут же и китайцы мои…
…Дисциплинированный был человек Борисевич, ну и отдал распоряжение сдать оружие, а дальше двигаться так… Только стали наши сдавать оружие, выскочили из деревни два эскадрона (белоказаков. — Ред.) и стали обезоруженных рубить, остальных в плен брать. Китайцев — тех не миловали. Изуверы, говорят, нехристи, шпионы немецкие[6]. Этих почти всех порубили. Борисевич было кинулся спасать: „Как же так — под честную уговорились, мы приказ выполнили, а вы…“ Не дали и говорить, тут же и его, честного солдата, к этому времени понявшего уже смысл борьбы за Советы, зарубили».
Так погиб Тираспольский отряд — один из первых китайских отрядов молодой Красной Армии.
5. Встречи на дорогах
рассказах китайских ветеранов гражданской войны то ли из-за недостаточно свободного владения русской речью, то ли потому, что не все сохраняется в — памяти, нам не хватало многих характерных деталей. Вот, к примеру, вступают кули в Красную Армию, не в китайский отряд, а в русскую часть, — как это происходит?
Воссоздать такую картину помог нам Григорий Васильевич Третьяков — тот, кого первого мы встретили на длинном пути литературных поисков.
В начале 1918 года Григорий Васильевич командовал харьковским красногвардейским отрядом, с боями отходившим на Северный Кавказ.
На какой-то станции под Таганрогом харьковчане повстречали десять голодных, оборванных китайцев. Те сначала жались в стороне, но потом осмелели, подошли поближе, заговорили.
Они, оказывается, бежали с Приднепровья от «шибко плохих людей» — гайдамаков. Бойцы сочувственно слушали их рассказ о расправе, учиненной в. Мелитополе украинскими националистами над китайцами.
Третьяков приказал накормить китайцев и отправился к дежурному по станции воевать за быстрейшую отправку эшелона. Вернулся он не скоро и очень удивился, увидев возле штабного вагона все тех же кули. Они, как выяснилось, ждали именно его, потому что только он мог решить дело. А дело было важное. Китайцы просили принять их бойцами в харьковский отряд.
— Вы что, из-за харчей идете? — напрямик спросил командир.
Прежде чем ответить, китаец, разговаривавший с Третьяковым, что-то произнес на своем языке, и его товарищи, как по команде, показали свои загрубевшие ладони.
— Видишь, командира, руки, — сказал толмач, — раз руки есть — харчи тоже есть. Нам твой хлеб не нужен, нам белых бить нужно, воевать нужно…
Хотя Третьяков рад был пополнению, он счел нужным возразить:
— Вы же меня не знаете, может быть, я как командир не подхожу вам?
Такой разговор между начальником и вновь вступающими в красноармейский отряд бойцами был делом обычным. Должность командиров считалась тогда выборной.
Китаец, говоривший за своих товарищей, ответил на возражение Третьякова с полной серьезностью:
— Скажи, какой ты командира есть, мы думать будем.
Третьяков коротко рассказал о себе. Он харьковский рабочий, воевать научился на фронтах первой мировой войны: заработал там несколько ранений и четыре георгиевских креста. Рабочие харьковского паровозостроительного завода, создавшие партизанский отряд, потому и выбрали его командиром, что он военное дело знает.
Когда китайцам было переведено все сказанное, те оживились:
— Рабочий — хорошо… Мы тоже — рабочие… Нам такой командира годится.
— Ну, коли годится, тогда слушай мою команду: первым делом — косы долой, — сказал Третьяков, заметив у нескольких китайцев пучки волос. Григорий Васильевич и в мыслях не допускал, чтобы в его отряде мог быть хоть один красноармеец с косой.
Однако выходцам из глухих уголков северо-восточных провинций Китая не так-то просто было отказаться от старого обычая.
Попробовали упросить Третьякова.
— Не надо, командира… Китайский солдат коса не мешает…
— Как не мешает? — возразил Третьяков. Он вспомнил прочитанную статью о китайской революции 1911 года, когда была свергнута ненавистная маньчжурская династия. В дни революции большинство китайских мужчин отказались от ношения кос — обычая, навязанного им в свое время маньчжурами в знак покорения Китая.
Когда речь Третьякова была переведена на китайский язык, китайцы одобрительно зашумели. Один из них полез в заплечный мешок и достал из него видавшие виды ножницы…
На вечерней поверке новые бойцы были представлены отряду. Последовала команда:
— Пристраивайтесь, товарищи китайцы!
Так было в отряде Третьякова. Несколько по-иному происходило вступление китайских добровольцев в Павлоградский революционный полк. Об этом мы узнали из «тетради Федина», как называли мы между собой ученическую тетрадку с записями воспоминаний бывшего комиссара Павлоградского полка, учителя по профессии. Андрея Харитоновича Федина.
Но прежде расскажем, как она попала к нам.
Поиски приобретали такой размах, что становилось очевидно: одним нам не справиться.
Обратились в Главное политическое управление Министерства обороны и встретили там горячую поддержку.
Полковник Александр Митрофанович Шевченко посоветовал нам опереться в работе на военные комиссариаты.
— У них на учете ветераны гражданской войны, военкоматы смогут помочь, — сказал полковник. — Мы дадим на этот счет указание.
Указание последовало, и все пришло в движение. Когда через неделю после посещения Министерства обороны перед нами снова открылась столица Дона, в работу включились краевые, областные, городские и районные военные комиссариаты, работники политотделов, сотрудники Домов офицеров.
В газете Северо-Кавказского военного округа «Красное знамя» появилось сообщение под заголовком — «Боевое содружество двух великих народов».
«Участие китайских добровольцев в боях за Советскую власть, — писала газета, — одна из интересных и вместе с тем наименее разработанных страниц нашей истории.
В настоящее время писатели Г. Новогрудский и А. Дунаевский собирают материалы для книги, в которой будет рассказано о боевом содружестве сынов двух великих народов, которое зародилось и окрепло на полях сражений, в героических боях за Великий Октябрь.
Придавая большое значение этой важной теме, редакция „Красного знамени“ обращается к ветеранам революции, к участникам гражданской войны, ко всем читателям с просьбой прислать свои воспоминания, сообщить отдельные, наиболее запомнившиеся факты и примеры, свидетельствующие о славных героических делах китайцев в годы гражданской войны.
Всех, кто знает адреса интернациональных бойцов, живущих в нашей стране, или тех, с кем они бок о бок воевали в рядах Красной Армии, редакция просит откликнуться и помочь в сборе необходимых материалов».
Вскоре стали поступать письма. Были среди них разочаровывающие — «никаких материалов, связанных с участием китайских добровольцев в гражданской войне в СССР, обнаружить не удалось», были и содержательные, многим пополнявшие наши записи.
«Доношу, — писал начальник политотдела Краснодарского крайвоенкомата гвардии полковник Буркин, — что после донесений горрайвоенкоматов Краснодарского края, бесед с офицерами и генералами в отставке и запасе, а также по наведенным справкам в краевом государственном и партийном архивах установлено:
В городе Краснодаре проживал участник гражданской войны уроженец г. Пекина Вак Чау-чжен, который умер 2 ноября 1956 года и похоронен на городском кладбище. В ближайшее время на его могиле будет сооружен памятник.
На территории Советского района Краснодарского края проживает участник гражданской войны китайский доброволец Ли Вен-зи, 1891 года рождения, который служил в китайском добровольческом отряде. Участник Великой Отечественной войны. В настоящее время активно трудится в колхозе „Родина“ Советского района, пользуется заслуженным авторитетом среди колхозников.
В Тбилисском районе, станица Тбилисская, улица Исполкомовская, 3, проживает Ван-фо Николай Иванович, 1896 года рождения, уроженец Пекина. В 1918 году он вступил добровольцем в интернациональную роту под командованием Лю Ди-зупа. В боях участвовал пулеметчиком.
Кроме того, установлено, что была рота китайских добровольцев в количестве 180 человек в составе 1-го Павлоградского революционного полка. Комиссар этого полка, ныне персональный пенсионер, тов. Федин Андрей Харитонович проживает в Горяче-Ключевском районе, поселок Кутаис.
Воспоминания тов. Федина А. X. прилагаю».
Так оказалась на нашем столе тетрадь Федина. Она заключала в себе много интересного.
«Наш Павлоградский революционный отряд, — делился воспоминаниями Андрей Харитонович, — выступил из ст. Лабинской в первых числах мая 1918 года. Двигались мы по железной дороге Лабинская — Армавир — Тихорецкая.
Наши два эшелона прибыли на станцию Тихорецкая и были поставлены на свободные пути. Рядом с нами оказалось восемь товарных вагонов, в которых находились китайцы. Увидев нас, вооруженных, с красными лентами на кубанках, китайцы начали нас горячо приветствовать: „Да здравствует Красная гвардия!“, „Да здравствует мировая революция!“, „Бей буржуев!“
Мы группой бросились к ним. Они потянули нас к себе в вагон. После крепких и долгих объятий начались взаимные расспросы, но ни китайцы, ни мы не находили слов, чтобы объясниться.
В этот момент быстро вскочили в вагон три товарища китайца, один из которых довольно хорошо говорил по-русски.
От него мы узнали, с кем имеем дело. Оказывается, это — рабочие китайцы, которые были завербованы на строительство Черноморской железной дороги, где работали свыше двух лет. Теперь они едут в Москву и дальше к себе на родину».
Андрея Харитоновича удивило, как пишет он, что китайцы, заявлявшие о своем стремлении вернуться домой, с таким огромным интересом относились ко всему происходящему в революционной России. Они спрашивали, большие ли силы у Красной Армии? Большие ли силы у белых? Верно ли, что у помещиков отбирают землю? Верно ли, что Советы не делят людей на белых и желтых? Верно ли, что труд белых и желтых оплачивается одинаково?
Дальше беседа получила неожиданный поворот. Кто-то из китайцев заговорил об опиуме, о том, что Советская власть не дает поблажки ни тем, кто им торгует, ни тем, кто его курит.
Тогда встал средних лет китаец и, глядя то на комиссара, то на своего сородича, вспомнившего про опиум, стал что-то произносить складно и отчетливо. Лицо его сохраняло торжественное выражение. «Уж не молитву ли он читает?» — подумал Федин.
Но бедно одетый кули, в залатанных синих хлопчатобумажных штанах, не молитву читал, а излагал… содержание статьи Ленина. Да, да, как понял комиссар с помощью переводчика, китаец рассказывал о ленинской статье «Китайская война». Как она дошла до него — одному богу, как говорится, известно. Но факт оставался фактом: кули хранил в памяти бичующие ленинские строки о европейских капиталистах, применивших насилие для того, чтобы получить в Китае право торговать опиумом.
— Мы — спи, — говорил китаец, прикладывая ладонь к щеке и поясняя, как Китай спит, одурманенный опиумом, — а нам спать — нет, нам вставать нада, революция нада…
Вокруг Федина и его собеседников скопилось много бойцов. Все жадно слушали разговор. Дело кончилось тем, что на станционной платформе состоялся митинг. Красноармейцы стояли вперемешку с китайскими рабочими. С багажной тележки, заменявшей трибуну, произносились горячие речи о дружбе китайских и русских трудящихся, общности их целей.
— Мы — за Советскую власть, — говорил китаец переводчик, — мы тоже ненавидим буржуев, только у нас нет оружия, чтобы бить их. Многие среди нас хотят вступить в Красную Армию, примите нас…
— Примем! — кричали в ответ красноармейцы.
Ночью от Тихорецкой в сторону Крыловской отошел воинский эшелон с прицепленными к нему добавочными теплушками. В них расположилась рота китайцев добровольцев, присоединившихся к Павлоградскому полку. Командиром нового подразделения стал молодой китаец, служивший Федину переводчиком.
Уже на следующий день китайская рота получила боевое крещение. Под станицей Екатерининской произошел бой с белоказаками. Китайцы дрались стойко и мужественно.
После того как Павлоградский полк вышел к границам Донской области, бои утихли и китайскую роту сделали комендантской. Ей поручили охрану двух поездов, в которых располагался штаб отряда и хранились боеприпасы, оружие и продовольствие.
«Китайцы прекрасно справлялись с возложенными на них обязанностями, — пишет Андрей Харитонович и дальше вспоминает, как трогательно прощались они с ним, когда он был тяжело ранен и ждал на носилках отправки в госпиталь. — Китайские товарищи подходили ко мне и, приложив руку к сердцу, несколько раз низко кланялись. Я спросил „Василия“ — переводчика, что это значит. Он сказал: „Так надо, они уважают красных воинов“».
Андрей Харитонович вернулся в свой полк только через три месяца и китайских бойцов в нем уже не застал. Судьба их сложилась так.
«В июле 1918 года, — читали мы в тетради Федина, — начались на Донском, или, как тогда называли, на Сосыко-Кисляковском, фронте ожесточенные бои с превосходящими силами противника. Эшелоны, охранявшиеся китайцами красноармейцами, оказались отрезанными от наших основных сил. Говорили, будто после невероятно жестокого боя наши китайские товарищи ночью прорвались в Астраханские степи и отошли в Астрахань.
Могу в заключение сказать, что у меня осталось совершенно неизгладимое впечатление об этих замечательных людях Китая, самоотверженно боровшихся за торжество социализма и коммунизма вдали от своей родины, в первой стране Советов».
Этими словами заканчивалась тетрадь Федина.
6. У подножья Казбека
римерно в то время, когда павлоградцы вели под Екатерининской свой первый ожесточенный бой с белоказаками, отряд харьковских пролетариев во главе с Григорием Третьяковым двигался по пути к Владикавказу. Численность его все время росла.
— После Таганрога, — вспоминал Григорий Васильевич, — к нам примкнуло еще пятьдесят китайцев, десять сербов и хорватов. В отряде образовалось интернациональное подразделение со своими интернациональными взводами. Ими командовали китайцы Сила Фу-сан, Ти Ши-шан и серб Ивко Журич — смелые, отважные люди.
В какой-то станице в руки мне попала читаная-перечитанная, наполовину разошедшаяся на цигарки, владикавказская газета с речью Сергея Мироновича Кирова Это было его заключительное слово к докладу, сделан ному на съезде народов Терека. Я тогда впервые услышал имя Кирова, и меня поразила его проникновенная, образная речь, обращенная к трудящимся многонационального Терека.
Я понял, насколько сложна на Тереке политическая обстановка. На Украине в этом смысле дело обстояло куда ясней. У нас кто были враги? Гайдамаки, Петлюра, немцы… Трудовой народ с одной стороны, буржуазия — с другой, все понятно… А тут — разные национальности… Они хоть бедняки — ингуши, чеченцы, осетины, — но собственные князья их друг на друга науськивали и всех вместе — на русских. Опять же станичных атаманов взять. Те казаков на рабочих нацеливали. В общем, понял я из кировских слов, что хочет буржуазия руками трудящихся разных наций задушить революцию.
Так я это и объяснил бойцам. Сказал, что нам, воинам интернационального отряда, надо иметь высокую сознательность, понимать, кто красный, кто беляк, держать правильную революционную линию.
Китайцам мои слова переводил взводный командир Ти Ши-шан. Когда он вслед за мной замолчал, бойцы закивали головой:
— Хао! — хорошо! — Правильные слова говоришь, командир.
Прошло еще несколько дней, и на горизонте бескрайних степей сквозь разрывы пухлых весенних туч мелькнули вершины могучих горных отрогов. Они подступали все ближе. Отряд подошел к Владикавказу.
Столица Терека — разноязыкий город. Красногвардейцы услышали на улицах и площадях Владикавказа не только осетинскую, русскую, украинскую, ингушскую, но и китайскую речь. Это обрадовало новых бойцов харьковского отряда. Они никак не ожидали встретить здесь сородичей.
То были гонимые бурей гражданской войны китайцы, которых немало к тому времени скопилось на берегах Терека. Попав в благодатный, сравнительно спокойный край, они брались здесь в поисках заработка за любую работу.
Подразделение харьковских красногвардейцев еще только осваивалось во Владикавказе, когда командир его получил приказ, в котором всех китайских бойцов предлагалось отчислить из отряда и направить в распоряжение военного комиссариата республики.
Третьяков рассказывал нам, в какую ярость привел его этот приказ. Он был с ним решительно не согласен. Он не хотел ослаблять свой отряд, лишаться стойких дисциплинированных, исполнительных бойцов. Пошел с жалобой к Якову Бутырину, народному комиссару по военным делам республики. Тот спокойно выслушал гневную тираду темпераментного харьковчанина и сказал, что сделать ничего не может, таково распоряжение товарища Ноя.
Партийной кличкой Ной Бутырин называл председателя Совета народных комиссаров Самуила Григорьевича Буачидзе. Старый большевик приехал во Владикавказ весной 1917 года с полномочиями Центрального Комитета партии и после 1-го народного съезда возглавил Советскую власть на Тереке.
Третьяков отправился в Совнарком.
— В кабинет Буачидзе, — вспоминал он, — я вошел в том же непримиримом настроении, в каком был у Бутырина: не отдам китайцев — и все. Но скоро пыл у меня поубавился. Удивительной силой убеждения обладал Ной. И вообще, удивительный был человек! Мог ведь, не вдаваясь в подробности, сказать мне: «Выполняйте, товарищ, приказ!» — и на этом поставить точку. Но он поступил иначе. Усадил меня и стал терпеливо растолковывать, в чем смысл его распоряжения.
Речь шла о новом и важном начинании. Оказывается, как объяснил Третьякову Буачидзе, недавно он разговаривал по прямому проводу с Лениным. Владимир Ильич советовал ему обратить особое внимание на формирование национальных частей. Правительство Терской республики решило создать осетинские, чеченские, ингушские и кабардинские подразделения. Возникла также мысль сформировать отдельный китайский батальон. В него должны были войти солдаты небольшого китайского подразделения, которое уже имелось здесь, бойцы Третьякова и те китайцы, что каждый день группами и поодиночке приходили записываться в Красную Армию.
— Мы не представляли себе, что среди этих людей так сильны революционные настроения, — говорил Буачидзе. — Наплыв огромный.
— Объясни мне, товарищ Ной, зачем нужны нам национальные части? — спросил Третьяков. — Ведь армия-то наша интернациональная?
— Да, конечно, но дело в том, что царское правительство не доверяло многим народностям России, боялось давать им оружие в руки. Мы же, большевики, опираемся на народные массы, для нас каждый трудящийся, к какой бы национальности он ни принадлежал, — союзник, друг, опора. И понятно, что когда идет война, то иметь рядом с собой друга вооруженного лучше, чем друга без оружия.
Это — соображение общего порядка. Другое же — частное, но тоже немаловажное. Тебе вот, командир, жаль отпустить своих китайских бойцов, они, дескать, хорошо воюют. Согласен. Однако в отдельном китайском батальоне они будут воевать еще лучше. Теперь твои приказы им надо переводить, многое до них не доходит, воспитательную работу вести не легко. В китайском же отряде все эти трудности отпадут. На родном языке и приказ командира, и слово агитатора зазвучат совсем иначе, чем в переводе. Придется тебе поэтому, товарищ Третьяков, подчиниться нашему распоряжению. Ничего не поделаешь…
Третьяков видел: расстаться с полюбившимися ему китайскими бойцами действительно придется, но на всякий случай выдвинул последнее оставшееся в запасе возражение.
— Для китайского отряда нужен китаец командир, — сказал он, — а его нет. Ти Ши-шан, взводный мой, на своем месте хорош, но на большее не потянет.
— Командир на примете у нас есть, — улыбнулся Буачидзе. — Очень дельный человек. Фамилия его — Пау Ти-сан.
Так в кабинете председателя Совнаркома Третьяков впервые услышал имя Пау Ти-сана. Потом он слышал о нем часто.
* * *
Правительство Терской Советской республики осуществило задуманное: во Владикавказе был создан отдельный китайский батальон.
Добровольцы, примкнувшие к отряду Третьякова, в новое подразделение вошли не сразу. И не потому, что. командир харьковского отряда продолжал упорствовать. Изменившаяся обстановка заставила самого председателя Совнаркома задержать выполнение подписанного им распоряжения.
Во Владикавказ пришло тревожное сообщение из Кисловодска: полковник Шкуро поднял восстание. Его банда напала на курорт, устроила в госпиталях, где лежали раненые красноармейцы, резню, бесчинствует над мирным населением.
Харьковчан тут же направили на кисловодский фронт.
И Григорию Третьякову, и его бойцам полковник Шкуро был известен не только понаслышке. Недели за две до событий в Кисловодске они несли охрану стоявшего во Владикавказе вагона, где находился под арестом этот махровый белогвардеец. Правда, охранять вагон пришлось недолго. Шкуро написал покаянное письмо, поклялся никогда больше не выступать против Советской власти. Терское правительство сочло возможным отпустить его под честное офицерское слово.
— В тот день, когда пришел приказ об освобождении Шкуро, — продолжал Третьяков, — начальником караульной службы был Ти Ши-шан. Мне запомнился урок политграмоты, который он дал белогвардейцу, после того как снял часовых.
— Уходи, господин, — сказал Ти Ши-шан полковнику, когда тот вышел из вагона. — И больше нам не попадайся.
Шкуро даже затрясся от злости:
— Кому это — «нам», господин китаец? С каких пор русские дела стали китайскими?
— Революция для всех революция, — спокойно ответил Ти Ши-шан.
Тут полковник совсем рассвирепел.
— Вот и делайте ее на Янцзы, а на Терек не лезьте!
Но Ти Ши-шан за словом в карман не лез:
— На Тереке — народ и на Янцзы — народ. На Тереке народ сделал революцию и на Янцзы тоже сделает.
Разговор между белогвардейским полковником и китайским бойцом на этом тогда оборвался. Свое продолжение он имел под Кабан-горой и в районе Нарзанной галереи, где между харьковским отрядом и бандой Шкуро развернулся бой.
Кисловодск находился в руках белоказаков. Только в Нарзанной галерее стойко держалась группа советских работников во главе с председателем горсовета Дмитрием Ильичей Тюленевым.
Жестокий бой под Кабан-горой решил судьбу города. Разгромленные белоказаки начали в беспорядке отступать. Стрельба, доносившаяся из парка, замолкла. Третьяков со своими бойцами устремился к Нарзанной галерее. Впереди всех шел взвод китайцев. Они знали об осаде курортного здания и беспокоились о судьбе осажденных.
Из галереи навстречу им выбежала группа изможденных людей с ввалившимися глазами. Тюленев обнял оказавшегося рядом с ним Ти Ши-шана.
— Спасибо, друже, — говорил председатель горсовета. — Вот кончится война, разобьем белых, приезжай отдыхать на наш курорт. И нс один, а со всей семьей.
— Я — холостой, у меня жены нет, — смущенно ответил командир взвода.
Привели группу пленных казаков. Ти Ши-шан искал среди них знакомого полковника, но его не было.
— А где Шкуро?
— Сбежал, — ответил молодой казак. А наш боец в тон ему сострил:
— От Шкуро одна шкурка осталась.
Китайцы, вероятно, не поняли шутки, но дружно смеялись вместе со всеми. Первая победа веселила их.
7. Московская листовка
скоре харьковский отряд вернулся во Владикавказ. Третьяков устроил бойцам, уходившим в китайский батальон, торжественные проводы, сказал напутственное слово.
— О чем вы говорили им? — поинтересовались мы.
— Я их поздравил с тем, — ответил Григорий Васильевич, — что во Владикавказе, по примеру Москвы, создан отдельный китайский батальон, и пожелал, чтобы они высоко держали его знамя.
Мы не поняли, о каком китайском батальоне в Москве идет речь, и Третьяков пояснил:
— О нем в московской листовке говорилось. Мне ее Буачидзе показывал в тот раз, когда я был у него. Листовка призывала московских китайцев вступать в свой батальон.
О формировании китайских частей в столице у нас к тому времени сведений не было, и московская листовка поэтому привлекла наше внимание. Она могла навести на след, многое раскрыть.
— Ну что я помню? — несколько растерянно моргал голубыми, чуть поблекшими от возраста глазами Третьяков. — Помню, что листовка была на двух языках: справа русский текст, слева — китайский; что подписана она была китайской фамилией, что составлен был документ хорошо, складно, с подъемом.
— А о чем говорилось там?
— О том, чтобы трудящиеся китайцы записывались в китайский батальон. Вроде обращения к ним. Беритесь, дескать, братья китайцы, за оружие, идите в Красную Армию, громите мировую буржуазию.
— А еще о чем?
— Больше, кажется, ни о чем. В конце адрес стоял: запись добровольцев производится там-то и там-то… — Морщинки в уголках глаз Григория Васильевича сдвинулись, он улыбнулся. — Да, вот еще что: адреса, конечно, в памяти не осталось, но одна деталь запомнилась. Я еще тогда обратил на нее внимание. Уж очень стариной от нее веяло. К адресу, кроме названия улицы и номера дома, добавлялось — возле храма Успения или Спасителя… что-то в этом роде.
Начались поиски листовки. Искали мы долго, но тщетно.
— Напрасно только время тратите, — убеждала нас Клавдия Ивановна Любавская, заведующая читальным залом Центрального государственного архива Советской Армии и великий знаток документов времен гражданской войны. — Будь где-нибудь такая листовка, она бы давно на музейный стенд попала. Это ведь реликвия! Не могла она остаться незамеченной.
Но мы продолжали искать. Старый партизан не мог выдумать истории с листовкой.
Велика же была радость, когда, роясь в пыльных комплектах газет, мы нашли в номере «Правды» за 9 мая 1918 года, в разделе «Красная Армия», такое обращение:
«ВСЕМ РЕВОЛЮЦИОННЫМ СОЦИАЛИСТАМ КИТАЙЦАМ. Товарищи! Вы все, которые ушли из Китая, буржуазной республики, где под неописуемым гнетом страдают кули, вы, которые в Советской России ищете приюта, вы, революционеры в революционной стране, примкните к нам!
Нас сражалось 1800 человек против капиталистических орд румын, гайдамаков и немцев, и мы не сложим оружия, пока или не погибнем, или не будут побеждены отряды всемирной контрреволюции.
Революционные братья китайцы! Кто за освобождение порабощенных, в наши ряды! Кто на защиту власти рабочих и крестьян, иди с нами! Все преграды и стены должны рухнуть, и раскрепощенные кули Китая должны соединиться с победоносным пролетариатом всего мира.
Товарищи! Все в ряды Красной Армии, в ее китайский батальон. Подчиним свою волю революционной дисциплине, чтобы тесно сплоченными противостоять капиталистическим армиям».
Под обращением стояла подпись: командир батальона Сан Фу-ян, а еще чуть ниже — адрес формирующегося батальона: Москва. Нижний Лесной переулок, дом № 2, кв. 2, против храма Спасителя.
Сомнений быть не могло: мы читали текст «московской листовки», о которой говорил Третьяков. И первое, что нам бросилось в глаза при этом, — фамилия Сан Фу-яна, того Сан Фу-яна, о ком тепло писал И. Якир, о ком много и хорошо рассказывал Тан Чан-сан.
Значит, после гибели Тираспольского батальона неутомимый и деятельный Сан Фу-ян очутился в Москве. И снова формирует батальон, снова рвется в бой.
«Нас сражалось 1800 человек…» — писал в своей листовке Сан Фу-ян, призывая китайских тружеников на смену погибшим вступать под знамена Красной Армии.
Его призыв был услышан. Московский батальон был создан.
«…В Москве, — сообщала „Беднота“ в номере от 30 мая 1918 года, — образовался красноармейский батальон, состоящий исключительно из китайцев. Командует этим батальоном китаец Сан Фу-ян. Батальон расположен на Шаболовке и занимает большой каменный трехэтажный дом.
Везде образцовая чистота, порядок, люди опрятно одеты, чувствуется дисциплина».
В том же номере редакция поместила портрет Сан Фу-яна. Волевое, мужественное лицо человека лет тридцати, фуражка с пятиконечной звездочкой, белый подворотничок, аккуратно выглядывающий из ворота хорошо подогнанной тужурки.
Несколько позже, в петроградской газете «Красная Армия» в номере от 6 июня 1918 года мы прочли такую заметку о Сан Фу-яне:
«Организатор китайских красных батальонов. Сан Фу-ян происходит из бедной семьи пограничного коменданта. Испытавший с детства нужду и горе, он примкнул к социалистической китайской партии, принимая участие в революционных выступлениях.
Находясь в России во время наступления румын на советские войска, он предложил заседавшему в г. Тирасполе съезду второй революционной армии сформировать китайские красные батальоны».
Судьба московского батальона не могла нас не заинтересовать. На каких фронтах он воевал, что стало с ним?
На эти вопросы мы не сразу получили ответ. По некоторым данным получалось, что китайский батальон был включен в состав 21-го Московского Советского полка, входившего в Московскую сводную бригаду. Это подтверждалось сообщением отделения информации и связи политотдела Реввоенсовета Южного фронта от 15 ноября 1918 года, хранящимся в Центральном архиве Советской Армии. В нем о китайских бойцах из 21-го Московского полка говорилось так: «Приехавший из 21-го Московского полка красноармеец рассказывает о дружной жизни русских красноармейцев и китайских. В полку батальон в 500 человек китайцев интернационалистов. Китайцы дисциплинированы, терпеливы, стойки в бою. Они играют большую роль, своим примером заражая и требуя устойчивости и храбрости от наших красноармейцев-новобранцев, впервые явившихся на фронт. Китайцы положительно влияют на рядовых красноармейцев: получившие по нескольку ранений после легкой перевязки остаются в строю».
Новые подробности о китайском батальоне помог нам найти ветеран гражданской войны старый член партии Николай Алексеевич Ганжалов. Услышав по радио информацию о заседании Ученого совета Института китаеведения Академии наук СССР, где мы выступили с сообщением о первых результатах наших поисков, Николай Алексеевич разыскал нас, чтобы внести свою лепту в общее дело. В 1919 году он в течение нескольких месяцев был комиссаром китайского красноармейского отряда, который состоял из горняков, работавших в Донбассе на шахтах «Иван» и «София». Первый бой с белогвардейцами они приняли в пригороде Юзовки (нынешний Сталино). Там был ими захвачен вражеский бронепоезд. Позже отряд влился в состав 74-го стрелкового полка[7].
Прошло некоторое время, и Николай Алексеевич снова появился у нас, но уже не один, а с тремя спутниками — тоже ветеранами гражданской войны, тоже воевавшими некогда бок о бок с китайскими бойцами. Одним из трех наших новых знакомых был оружейник Игнат Семенович Дармодехин, чинивший в селе Алферовке, что под Новохоперском, винтовки и пулеметы китайских добровольцев. «Это был московский батальон, — говорил он, — китайцы мне рассказывали, что они записались в Красную Армию в Москве».
Со слов Игната Семеновича выходило, что батальон Сан Фу-яна попал из Москвы под Новохоперск. Так ли это?
Решили узнать, был ли под Новохоперском 21-й Московский Советский полк. Если был, значит, и китайцы там были.
Военный историк капитан Н. Попов, с которым мы часто встречались в читальных залах столичных архивов, подтвердил, что о боях 21-го Московского полка за Новохоперск есть документы, и передал нам разысканную им в Центральном государственном архиве Советской Армии аттестацию о боевой деятельности 21-го Московского полка, где упоминается о китайском батальоне. «25 сентября 1918 года, — говорилось в документе, — в бою за Новохоперск китайский батальон сыграл решающую роль. Батальон бросился на пулеметы и цепь. противника, быстро их смял, в это время остальная часть 21-го полка также кинулась на противника, заставив его постыдно бежать».
Где бой — там потери. Сколько могил безыменных воинов революции рассеяно по лику советской земли! Есть такая и в селе Алферовке, близ Новохоперска. В ней покоятся восемнадцать героев китайцев из батальона Сан Фу-яна. Это они, как было сказано в приведенной выше аттестации, «бросились на пулеметы и цепь противника».
Народ бережно хранит память о них. Недавно в наши руки попало письмо Дмитрия Матвеевича Кравцова — бывшего командира вооруженного отряда по борьбе с контрреволюцией при Алферовском волостном военном комиссариате… Дмитрий Матвеевич послал его в Министерство иностранных дел, а оттуда письмо переслали нам.
Письмо трогает высокой заботой советского человека об увековечении памяти китайских бойцов. «В сентябре 1918 года мне, как командиру и коммунисту, — пишет Д. Кравцов, — было поручено Новохоперским уездным комитетом партии похоронить с должными воинскими почестями павших смертью храбрых китайских бойцов. К великому сожалению, фамилии их мне не известны.
Павших товарищей сопровождали до могилы духовой военный оркестр, вооруженный отряд в количестве 100 человек и несколько тысяч граждан Алферовки. Перед спуском тел в могилу был дан салют из пушек. Стреляла батарея, проходившая в тот день через село и специально задержавшаяся, чтобы принять участие в похоронах. Выступавшие, на траурном митинге дали клятву отомстить врагам за наших дорогих товарищей китайских добровольцев.
За десять тысяч километров лежит Алферовка от китайской границы, но алферовцы считают, что Китай рядом, потому что здесь на нашей земле покоится восемнадцать его сыновей».
Что можно добавить к этому?
8. «Датун бао» — «Великое равенство»
диннадцатого января 1919 года в «Правде» была напечатана, может быть, не слишком тщательно отредактированная, но интересная информация об агитационной работе среди китайских бойцов. Ссылка делалась на корреспондента газеты «Окопная правда».
«На днях наш политический отдел, — сообщал корреспондент, — получил листки для китайцев. Для китайцев это было событие. Собравшись кругом тех, которые умели читать, они долго и внимательно слушали. Не понимая их языка, но видя, как оживились лица китайцев, понял, что листок, наверно, говорит о чем-нибудь очень хорошем. Долго китайцы оживленно разговаривали между собой.
Наутро, зайдя к ним, мы разговорились, и они сообщили мне, что скоро все будет по-хорошему; на всей земле, во всех странах будут Советы, все будут работать; не будет так, что один много работает, а другой ничего не делает. Нет, этого не будет! Скоро очень, очень хорошо будет жить на земле. Только нужна сила, чтобы сломить белых. Все это они узнали из листка, хорошего листка, который они получили вчера. Славно видеть, как то, за что ты отдаешь свою жизнь, постепенно становится верой всех рабочих».
Итак, агитационная литература на китайском языке издавалась. Но были ли это только листовки, доставлявшиеся бойцам время от времени? Как обстояло дело с газетой?
Старики китайцы — ветераны гражданской войны, с которыми нам доводилось беседовать, говорили об этом по-разному. Одни утверждали: была китайская газета, они ее хорошо помнят; другие с той же убежденностью заявляли обратное: нет, не была. Если бы была, они бы о ней знали.
Мы склонялись на сторону тех, кто отвечал на вопрос утвердительно. В самом деле, политическая работа в Красной Армии с первых дней ее существования велась огромная. С не меньшим размахом ее проводили и в интернациональных частях. Известно, что для бойцов-интернационалистов выходили в те годы газеты на венгерском, сербско-хорватском, польском, чешском, румынском, французском и других языках. Трудно предположить, чтобы китайские добровольцы, которых было в Красной Армии много тысяч, представляли собой исключение. Газета, надо думать, для них издавалась.
Прошло некоторое время, и на руках у нас были документы, подтверждающие такое заключение.
В Центральном государственном архиве Советской Армии хранится отношение военкома управления по формированию интернациональных частей Красной Армии Славояра Частека в Петроградский окружной военный комиссариат, датированное 1918 годом. Сообщая об успешном ходе формирования китайских отрядов, военком Частек указывал на необходимость издания китайской газеты.
Этот же самый вопрос ставила в сообщении, напечатанном в «Известиях В ЦИК» за 10 октябре 1918 года, председатель иностранного отдела Пермского губсовдепа Малинова. «Китайцы формируют в Перми, — писала она, — уже второй батальон китайцев интернационалистов… Необходима скорая организация советских изданий на корейском и китайском языках».
Более определенно писал об этом штаб III армии Восточного фронта. В телеграмме, посланной Народному комиссариату по военным делам 21 сентября 1918 года и хранящейся в Центральном партийном архиве Института марксизма-ленинизма, штаб III армии попросту давал заявку на ежедневную присылку в армию семи тысяч воззваний и газет на китайском языке. В обоснование своего требования штаб сообщал, что китайская литература пользуется на фронте большим спросом. «Китайские бойцы, — было сказано в телеграмме, — проявляют к такой литературе большой интерес».
Взяли мы «на вооружение» и сообщение пензенской газеты «Известия Совета рабочих и крестьянских депутатов». 21 мая 1918 года в статье «Среди китайцев социалистов» пензенский автор уверенно сообщал: «В скором времени выйдет своя китайская большевистская газета».
Но он, видимо, несколько поторопился, товарищ из Пензы. Первый номер китайской газеты вышел в свет только в октябре 1918 года. Сообщение об этом мы прочли в информации, напечатанной в «Известиях ВЦИК» от 17 октября 1918 года:
«На днях вышел 1-й номер еженедельной газеты „Китайский работник“, издающейся Исполнительным Комитетом Совета китайских рабочих Северной области под редакцией Поливанова. Новая газета имеет целью распространение коммунистических идей среди находящихся на территории Советской республики китайцев».
Теперь мы уже знали, хотя и не совсем точную, но очень близкую к точности, дату выхода газеты, знали и название. Этого, как казалось нам, было вполне достаточно, чтобы разыскать ее.
Углубились в изучение увесистого «Списка повременных изданий за 1918 год», вышедшего в 1922 году в Петрограде.
Сколько ни листали, газеты «Китайский работник» в списке не обнаружили. Тысячи названий газет приведены, а этой нет.
Направились в Ленинскую библиотеку. Там китайской газеты не оказалось.
Запросили Всесоюзную книжную палату. Ответ пришел отрицательный.
В наши поиски деятельно включился старший библиограф библиотеки имени В. И. Ленина знаток периодических изданий на восточных языках Михаил Иванович Нефедов. Напрасно перерыл он фонды библиотеки, напрасно искал в крупнейших московских книгохранилищах. «Китайского работника» нигде не было, газета не значилась ни в каких справочниках.
Одно время мелькнула было смутная надежда на архив Института марксизма-ленинизма. Нам сказали, что там есть китайские документы времен гражданской войны, только опись их не составлена. Остановка за людьми, знающими язык. А пока, в ожидании описи, папки с бумагами сложены в брезентовый мешок.
Мешок с архивными бумагами поразил наше воображение. Нам мерещились россыпи драгоценных документов.
Обратились к руководителям архива за разрешением просмотреть документы с помощью переводчиков и не мешкая отправились в Институт восточных языков. Только на тамошних студентов, говоря по правде, и была у нас надежда. Рассчитывать в этом деле на занятых сверх головы ученых-китаистов не приходилось.
Но и студентов «получить» было не просто. Декан института, выслушав нашу просьбу, довольно сухо заметил, что вряд ли он сможет удовлетворить ее: начинается экзаменационная сессия, отрывать студентов на посторонние дела он просто не имеет права.
Мы продолжали настаивать, горячо доказывая важность и необходимость предпринятых нами поисков.
— Ладно, — согласился декан и нажал на кнопку звонка, вызывая секретаршу. — Дам вам одного студента.
Скоро перед нами предстал Виктор Титов, студент четвертого курса китайского факультета. Он недоверчиво посмотрел на нас. Какие еще неприятности сулит ему вызов в деканат?
Но ледок быстро растаял. Стоило студенту услышать о мешке с неразобранными документами, как глаза его загорелись извечным блеском охотника и исследователя. Пожалуйста, ради такого дела он готов на все. С экзаменами ничего не случится. Они ему не страшны. Можно хоть сейчас отправиться в архив.
На это мы не согласились. Договорились о встрече в читальном зале Института марксизма-ленинизма на следующий день.
Виктор, надо думать, был на месте задолго до назначенного времени. Во всяком случае, когда мы подошли к строгому кубообразному зданию Института марксизма-ленинизма на Советской площади, он уже ждал нас в вестибюле, и притом не один. Вместе с ним ждали нас еще трое юношей.
— Мои однокурсники, — с некоторым смущением объяснил Виктор. — Напросились помочь. Со мной половина курса хотела прийти.
Заветный брезентовый мешок оказался не таким уж большим. Он хранил всего несколько папок. И, увы, ни одна из них не содержала ничего сколько-нибудь ценного для нас. Студенты просматривали бумагу за бумагой, излагали нам их содержание, и по мере того, как работа подходила к концу, становилось совершенно очевидно: нет, клада здесь нет.
Ни одного экземпляра китайской газеты брезентовый мешок тоже не хранил.
Тогда в наши души закралось сомнение: существовала ли газета вообще? «Может быть, — подумали мы, вспомнив тернистый путь нашего журналистского прошлого, — корреспондент „Известий“ просто допустил неточность?»
Нет, мы зря дурно помышляли о неведомом известинском репортере. Точность его информации подтвердил через некоторое время центральный орган партии. В номере «Правды» от 28 февраля 1919 года наше внимание привлекла заметка, озаглавленная — «Как расходятся газеты на фронте». В ней сообщалось о газетах, распространенных политотделом Военного совета Н-ской армии в январе 1919 года на фронте и в прифронтовой полосе. Дальше шли названия газет и количество распространенных экземпляров. Вслед за строчками, где говорилось о латышских и эстонских Газетах, мы прочли: «Китайские газеты — 2700».
И затем, снова в «Известиях ВЦИК», но уже не за 1918 год, а за 1919 год (в № 269), было напечатано:
«…Из докладов начальников частей выяснилось, что… среди отрядов (имеются в виду отряды китайских добровольцев. — Ред.) широко распространены китайская газета „Китайский работник“ и агитационные брошюры на китайском языке».
Оба сообщения в двух разных органах печати за разное время говорили об одном и том же: китайская газета печаталась, рассылалась, доходила до бойцов. Чего же больше, какие еще могут быть сомнения!
Да, но газеты-то нет…
Советскую газету на китайском языке, издававшуюся в годы гражданской войны, искали не мы одни. Поисками ее занимались по меньшей мере десятка два научных работников.
Старания — и наши и историков — не давали результатов. Итоги подвел журнал «Вопросы истории». «К сожалению, — сообщалось в октябрьском выпуске журнала за 1957 год по поводу „Китайского работника“, — нам не удалось обнаружить ни одного номера этой газеты».
Кажется, можно ставить точку. Но рука не поднималась. Где-то заветный номер должен все же храниться. Не может быть, чтобы из сотен тысяч экземпляров общего тиража газеты не уцелел ни один.
Мы продолжали искать, а товарищ Куо Шао-тан, которого китаеведы знают также под фамилией Крымов, — шанхаец, кандидат наук, заведующий сектором Института китаеведения в Москве — помогал нам советами. В истории революционных связей между СССР и Китаем он разбирается, как немногие.
— Где могла печататься газета? — допытывались мы у Куо Шао-тана.
— Только в Петрограде, — отвечал он. — В Петрограде и нигде больше. Вы поймите, чтобы издавать газету на китайском языке нужны очень грамотные люди— по-китайски грамотные. Но этого мало. Они, кроме того, должны были быть еще революционерами… Такие находились в Петрограде. Они организовали там Всероссийский союз китайских рабочих, объединили десятки тысяч китайских тружеников, и они же выпускали газету. Она сначала называлась «Китайский работник», потом ее переименовали в «Великое равенство».
— Вот как?.. Мы этого не знали.
— Да, это известно. Название «Китайский работник» — «Чжунго Гунжэнь» — суживало рамки. Новое название было шире. Оно говорило о том, что цель газеты— распространять идеи свободы народов и их великого равенства между собой, — того равенства, которое уже было достигнуто в революционной России… И учтите: «Чжунго Гунжэнь» печаталась в одной из петроградских литографий.
— Почему в литографии?
— В Петрограде, да и вообще в России, не было в те годы типографий с китайскими наборными кассами, — пояснил Куо Шао-тан. — Газету сначала писали от руки, потом литографским способом размножали.
Он оказался прав, товарищ Куо. Убедились мы в этом довольно скоро.
Был в Москве архив, куда мы еще не заглядывали, — архив Министерства иностранных дел.
А между тем там должны были быть документы, связанные с деятельностью Союза китайских рабочих в России— той самой организации, которая издавала разыскиваемую нами газету.
На эту мысль навела нас информационная заметка, напечатанная в «Известиях ВЦИК» 28 декабря 1918 года. В заметке сообщалось:
«Союз Китайских Рабочих в России уведомил Народный комиссариат по иностранным делам, что 24-го декабря китайскими рабочими организациями занято здание Китайского Посольства в Петрограде и для заведования интересами китайских граждан в России образован Центральный Исполнительный Комитет. Все архивы и дела Посольства переданы Союзу. Над Посольством (Сергиевская, 22) развевается красное знамя китайского трудового народа.
Советское правительство приняло к сведению происшедшую перемену и признало за Союзом право представительства китайских интересов в России».
Вывод из прочитанного можно было сделать совершенно определенный: Центральный Исполнительный Комитет Союза китайских рабочих, приняв на себя обязанности Китайского Посольства, находился, следовательно, в самом тесном общении с Наркоминделом, как тогда называлось Министерство иностранных дел. Двум организациям, несомненно, приходилось разрешать множество самых разнообразных вопросов. Где ведомственный вопрос, там ведомственная бумага, а где бумага, там — архив. Выходит, должны быть в министерском архиве какие-то письменные следы той давнишней деятельности.
Придя к логическому умозаключению, мы составили нечто в высшей степени дипломатическое и отправили свою «ноту» в Министерство иностранных дел. Просили установить, не сохранилось ли в недрах министерства документации, относящейся к Союзу, китайских рабочих, а если такие документы сохранились, то нельзя ли с ними ознакомиться.
Ответ пришел положительный: документация есть, ознакомиться можно. «Китайский ключик», открывающий сердца людей, проявил и здесь свою магическую силу. Нам во всем шли навстречу, нам всюду помогали и содействовали.
Дни, проведенные в высотном здании Министерства иностранных дел на Смоленской площади, дали многое. Мы нашли здесь то, что не сохранилось ни в каких других архивах: Устав Всероссийского союза китайских рабочих; протоколы заседаний съездов Союза, в частности 3-го, проходившего в Колонном зале Дома Союзов; текст приветствия, посланного участниками съезда Сунь Ят-сену.
Это была так называемая большая документация, которой сопутствовало бесконечное количество малой — мандаты, выданные тому-то и тому-то на предмет того-то и того-то; охранные грамоты; жалобы на какие-то незаконные реквизиции; ходатайства о поездках в штабных вагонах; списки лиц, поставленных на довольствие, — словом, вся та архивная руда, горы которой нужно перемыть, чтобы извлечь крупицу ценного.
Но такие крупицы находились, и мы каждый раз радовались им.
Вот мандат. Предъявитель сего гражданин Китайской Республики Лау Сиу-джау, избранный на должность председателя Центрального Исполнительного Комитета Всероссийского союза китайских рабочих, утвержден в этой должности съездом китайских рабочих… Дата —25 января 1920 года.
Мы встречали имя кантонца Лау в документах, относящихся к 1918 и 1919 годам. В 1920 году он, значит, продолжал руководить Союзом[8]…
Вот список сотрудников Исполнительного Комитета Всероссийского союза китайских рабочих.
Очень полезный документ. Есть русские фамилии. Кто знает, может быть, некоторые из этих людей и сейчас живут в Москве. Что если их разыскать?..
Вот список городов, с наиболее многочисленными китайскими колониями — Москва, Петроград, Киев, Харьков, Ташкент, Вятка, Пермь, Томск, Юзовка…
Там, где существовали отделения Союза, как правило, шло усиленное формирование китайских подразделений Красной Армии. Следовало бы связаться с местными архивами…
А вот и копия отношения за двумя подписями — заместителя Народного комиссара по иностранным делам и заведующего отделом Востока. Письмо сразу приковывает наше внимание. Читаем:
«Отдел Востока Наркоминдела просил Государственное издательство отпустить бумагу для единственной издающейся в Советской России китайской газеты „Датун бао“.
В этом нам было отказано.
Ввиду важности издания хотя бы одного органа на китайском языке Наркоминдел просит подтвердить Государственному издательству необходимость выдать бумагу».
К копии отношения был приложен аккуратно сложенный вчетверо лист бумаги с четким типографским шрифтом. И до чего же странный шрифт! Строчки тянутся по вертикали. Это же иероглифы, это…
Торопясь, волнуясь, бережно развертываем сложенный лист. Ну да, конечно, перед нами газета, тот самый советский периодический печатный орган на китайском языке, который мы так долго и тщетно искали. Крупный заголовок тянется через всю страницу. Сверху китайское название, пониже — русское. «„Великое равенство“, — читаем мы. — № 27(3). Петроград, 1 апреля 1920 года».
Петроград… Наш друг Куо Шао-тан был прав, когда утверждал, что в тот период только в Петрограде могла издаваться такая газета.
А печаталась как?
Начинаем рассматривать газетный лист и снова убеждаемся в правоте ученого китаиста. Под заголовку сбоку мельчайшим, еле заметным для глаза шрифтом отпечатано: «Литография Ф. Злотников. Петроград, Васильевский остров, 9-я линия, д. 18».
Литография, а не типография. Газета действительно писалась от руки. Иероглиф вычерчивался за иероглифом. Затем написанное переносилось на литографские камни и с них издание размножалось.
Каково же содержание уникальной газеты?
Мы опять, в который раз, казним себя за незнание китайского языка и, получив на руки папку с подшитым газетным номером, идем на поклон к Михаилу Степановичу Капице — автору изданного недавно капитального труда об истории советско-китайских отношений и заместителю заведующего Дальневосточным отделом Министерства иностранных дел.
Михаил Степанович откладывает свои дела. Находка его тоже интересует. Он углубляется в чтение газеты, потом начинает переводить. Но прежде мы спрашиваем, как она называется по-китайски.
— «Датун бао».
— Это значит — «Великое равенство»?
— Вы очень догадливы, — говорит Михаил Степанович.
«Датун бао» печаталась на двух страницах. Бумага серая, однако лучше той, на которой издавалось в то время большинство газет. Фотографий в «Датун бао» нет вовсе. Условия литографской печати не позволяли, вероятно, пользоваться ими.
Содержание газеты рассчитано на китайских добровольцев Красной Армии, на китайских тружеников, осевших в России. Довольно много информации; освещается и жизнь Советской России и жизнь Китая.
На первой странице — письмо Наркоминдела Г. В. Чичерина Сунь Ят-сену.
Оно уже было нам знакомо по «Известиям ВЦИК», и сопоставление дат привело нас в смущение: «Известия» опубликовали письмо 9 марта 1919 года, а китайская газета тот же самый документ напечатала 1 апреля 1920 года. Почему редакция пошла на это? Какой смысл было снова возвращаться к давно опубликованному документу?
Мы обратились с этим вопросом к Михаилу Степановичу Капице, и выяснилось, что в своей докторской диссертации, посвященной советско-китайским отношениям, он уделил письму Г. В. Чичерина Сунь Ят-сену не мало места.
— Это был очень важный документ, — сказал нам Капица. — После него Георгий Васильевич Чичерин получил знаменитое послание Сунь Ят-сена, где тот, как вы помните, писал: «Я чрезвычайно заинтересован вашим делом, в особенности организацией ваших Советов, вашей армии и образования… Подобно Москве я хотел бы заложить основы Китайской республики глубоко в умах молодого поколения — тружеников завтрашнего дня».
Цель этого письма Наркоминдела заключалась в том, чтобы дать понять лучшей части китайской демократии, что у нее и у советского народа — общие идеалы. Очень важно было довести до сознания трудящихся Китая идею общности двух великих народов, призвать их на совместную борьбу. Русский пролетариат был отрезан от южно-китайского пролетариата. Прямой связи с Китаем тогда не было. Вот потому-то, мне кажется, мы и видим письмо Чичерина в «Датун бао». Оно, должно быть, печаталось там неоднократно. Редакция надеялась, что если не один, так другой номер газеты в Китай попадет.
«Совет Народных Комиссаров, — писал Г. В. Чичерин Сунь Ят-сену, — возложил на нас почетную обязанность поблагодарить вас… за приветствие Рабоче-Крестьянскому правительству от имени южнокитайского парламента и приветствовать вас, как вождя китайской революции и человека, который с 1911 года при исключительно трудных обстоятельствах продолжает идти во главе китайской демократии против поработителей северо-китайского и иностранных империалистических правительств.
В свое время вы… приветствуя Рабоче-Крестьянское правительство России, указывали на то, что цели русской и китайской революций общие, что они ведут к освобождению народов и установлению прочного мира…
Наш удел тяжел, и борьба неравна. В час таких испытаний, когда империалистические правительства протягивают свои грабительские руки и с запада, и с востока, и с севера, и с юга, чтобы задушить русскую революцию и отнять у русских крестьян и рабочих то, что они добыли себе невиданной в мире революцией, когда к этим грабителям готово присоединиться пекинское правительство, являющееся ставленником иностранных банкиров, русские трудящиеся классы обращаются к своим братьям китайцам и призывают их на совместную борьбу.
Ибо наш успех, есть ваш успех. Наша гибель, есть ваша гибель. Сомкнем же тесно свои ряды в великой борьбе за общий интерес всемирного пролетариата. Да здравствует трудящийся китайский крестьянин, да здравствует китайский рабочий, да здравствует союз русского и китайского пролетариата!»
На видном месте помещена в газете заметка о советских войсках, освободивших Иркутск. В ней говорилось о дружеских отношениях, установившихся между бойцами Красной Армии и китайскими гражданами.
Заметка перекликалась с имевшимися у нас интересными сведениями о настроениях в многотысячной тогда иркутской китайской колонии. Труженики, составлявшие ее основное ядро, массой тянулись в Красную Армию. В Иркутске намечалось формирование не только отдельной дивизии китайских добровольцев, но даже Восточной Красной Армии. Мы хранили среди бумаг обнаруженную в архиве и датированную маем 1920 года докладную записку:
«В г. Иркутске имеется инструкторский батальон товарищей китайцев, временно оставленный нами для несения гарнизонной службы. Назначение батальона в будущем, когда разрешится вопрос о формировании Восточной дивизии в положительном смысле, — быть ядром дивизии. По сведениям, полученным мною, товарищи в Иркутске не могут дождаться, когда осуществится их желание создать Восточную Красную Армию из товарищей корейцев и китайцев. Желающих записаться так много, что пришлось воздерживаться от записи и регистрации в Красную Армию, не имея на это определенных инструкций и разрешений»[9].
Сообщение из Иркутска было напечатано на второй странице «Датун бао». Дальше следовало еще несколько информаций.
Подпись редактора отсутствовала. Однако мы помнили заметку в «Известиях». Там называлась фамилия Поливанова.
Но кто он такой?
Обращаемся в Институт востоковедения к Анне Евгеньевне Глускиной.
— Неужели вам ни о чем не говорит имя Поливанова? — слышим мы на другом конце провода укоризненный женский голос. — Евгений Дмитриевич Поливанов был известным знатоком китайского языка.
Пошли в историческую библиотеку, извлекли с полок шеститомный справочник — «Наука и научные работники СССР» за 1930 год и невольно подумали при этом, во сколько десятков раз больше должен выглядеть подобный справочник сейчас, при двухсоттысячной армии наших ученых.
О Поливанове в справочнике было сказано так:
«Поливанов Е. Д. член коллегии и председатель лингвистического разряда Института языковедения и литературы; общее и сравнительное языковедение, японский, китайский языки, турецкий и корейский языки…»
Там же, в исторической библиотеке, мы нашли список трудов Е. Поливанова и были потрясены: что за мощный талант!
«Музыкальные ударения в говоре Токио», «Одна из японо-малайских параллелей», «Гласные корейского языка», «Труды Идзава Сюдзи по живому китайскому языку», «О принципах построения турецкой грамматики», «О гортанных согласных в преподавании арабского языка», «Введение в изучение узбекского языка», «Албанский язык», «Краткая квалификация грузинских согласных», «Грамматика дунганского языка»… Всего девяносто две работы. Этот удивительный человек с не меньшим основанием, чем китайскую, мог редактировать газеты на двух десятках других восточных языков.
Звоним Вячеславу Всеволодовичу Иванову. Он автор статьи о лингвистических взглядах Е. Д. Поливанова, опубликованной в третьем номере журнала «Вопросы языкознания» за 1957 год. Может быть, он сумеет разрешить наши сомнения?
— О научных трудах Евгения Дмитриевича Поливанова могу сказать, а о том, редактировал ли он китайскую газету, не могу, — ответил нам Иванов.
— А какова судьба Поливанова?
— Он умер в Ташкенте в 1938 году.
— Где могут быть биографические данные о нем?
— Вероятно, в Академии наук.
Обратились в академию, а затем в архив Института языкознания, где, как узнали, хранится личное дело Поливанова на семидесяти листах.
Семьдесят листов состояли из анкет, приказов о перемещениях по должности, заявлений с резолюциями на углах… И нигде ни слова о редактировании китайской газеты или вообще о сотрудничестве с китайскими революционными организациями в годы гражданской войны. Как плохо, оказывается, помогают личные дела разобраться в делах и личности человека!
Выходим из института удрученные. Все, как было, так и осталось неясным. Можно ли ставить знак равенства между Поливановым — редактором «Китайского работника» и Поливановым — замечательным русским лингвистом, мы по-прежнему не знаем.
Оставалось одно — дождаться маститого лингвиста, академика Николая Иосифовича Конрада, которого во время наших поисков не было в Москве. Когда он вернулся, мы убедились, что возлагали свои надежды на академика не напрасно. Он наконец дал нам ясный ответ: да, редактировал китайскую газету именно Евгений Дмитриевич Поливанов… Лингвист Поливанов… Они оба — Поливанов и Конрад — были тесно связаны с китайским Советом рабочих депутатов в Петрограде, участвовали в его работе, помогали китайским товарищам переводить декреты Советского правительства, писали агитационные листовки, а Поливанов, кроме того, на первых порах взял на себя редактирование «Китайского работника».
— Уверяю вас, это была не легкая работа, — говорил нам Николай Иосифович. — Сколько бились мы, пытаясь перевести на китайский язык слово «Совет». Рылись в словарях, поднимали фолианты классических китайских трудов, поворачивали всякое сколько-нибудь близкое слово и так и этак — ничего не получалось, ни одно не в состоянии было в точности передать то, что вложил русский народ в понятие «Совет», «Советы», «Советский».
Сидим вот так, мучаемся, спорим, и вдруг Евгений Дмитриевич как стукнет кулаком по столу: «Есть слово!..»
То, что предложил Поливанов, было действительно отлично. Ведь, пока мы спорили и искали, китайские рабочие и китайские красноармейцы, не вдаваясь ни в какие филологические тонкости, решили этот вопрос без нас. Они и не пытались перевести русское слово «Советы» на родной язык, они просто включили это великое слово в свою речь так, как оно звучало.
И Поливанов, лингвист удивительной чуткости и удивительного таланта, первый понял: слово «Совет» на всех языках лучше всего будет звучать так, как оно звучит по-русски. К этому и свелось его предложение. «Совета!» — произнес он на пекинский манер. — Прекрасное китайское слово! Точнее не скажешь.
Так и пошло с его легкой руки. Так в дальнейшем по-китайски и писалось.
Газету делали там же, где была сосредоточена вся общественная жизнь революционно настроенных китайцев петроградской колонии, — в двухэтажном особняке на Васильевском острове.
— Этот дом сохранился, — продолжал Николай Иосифович. — Во время недавней своей поездки в Ленинград я был в том районе: та же темная окраска, тот же фасад. Он стоит на 2-й Линии, совсем близко от Среднего проспекта. Здание, несомненно, историческое. Здесь размещался первый в мире китайский Совет рабочих депутатов, здесь формировались первые отряды китайцев красногвардейцев Севера России, здесь делалась первая в мире советская китайская газета. Я убежден: как только в исполкоме Ленинградского Совета узнают о примечательном особняке — на нем установят мемориальную доску. И нужно, чтобы текст ее не был излишне лаконичен. Пусть будет увековечено и имя Лау Сиу-джау, возглавлявшего Всероссийский союз китайских рабочих; и имя Евгения Дмитриевича Поливанова — талантливейшего русского китаеведа, преданного друга китайского народа; и имя Чжан Юй-чуана — великолепного оратора, пламенного революционера, ставшего вскоре вместо Поливанова редактором газеты и погибшего на этом посту.
— Так вы его знали?
— Чжан Юй-чуана? Отлично знал. Яркий был человек. А как говорил! В здании на 2-й Линии без собраний и митингов дня не проходило, дом как улей гудел. И Чжан был у китайской аудитории лучшим оратором. Высокий, худой, с горящими глазами, он выступал всегда с такой силой вдохновения, с такой верой в правоту своих слов, что буквально зажигал слушателей. Судя по складу речи — он из интеллигентов, из тех передовых, революционно мыслящих, высокообразованных интеллигентов китайцев, какими уже тогда мог гордиться китайский народ. Убийцы знали, кого убирали с пути. Это, конечно, было политическое убийство.
Николай Иосифович сделал тот же вывод, какой был сделан в «Известиях ВЦИК» сорок лет тому назад.
Сообщение под заголовком «Политическое убийство» было напечатано в газете 21 января 1919 года. Текст такой:
«Из Петрограда Нар. Ком. по Иностр. Делам сообщили, что 19 января при странной обстановке убит товарищ председателя Союза китайских рабочих Чжан Юй-чуан.
Последний был только что избран заведующим пропагандой и редактировал китайскую газету „Китайский работник“.
Убийство совершено перед началом митинга китайских рабочих. Неизвестный убийца, сделав несколько выстрелов из револьвера, успел скрыться…
Пока действительных мотивов убийства и виновников обнаружить не удалось, но, по-видимому, убийство носит политический характер».
Да, несомненно, убийство носило политический характер. Его совершили те, кто пытался стеной молчания отделить Советскую Россию от Китая, кто страшился проникновения в Китай большевистского слова. Стреляя в китайского революционера, убийцы целились в китайскую газету.
Но просчитались. Газета продолжала выходить. Мы держали в руках 27-й номер «Датун бао» — «Великого равенства». Как гордо звучат сейчас для Китая эти слова.
9. Шестнадцать адресов
остепенно волнующая картина самоотверженного участия тысяч китайских бедняков в борьбе за победу Великой Октябрьской социалистической революции раскрывалась перед нами все шире и полней. Речь уже шла не о маленьком китайском отряде, проявившем героизм при защите Владикавказа, а о десятках китайских рот, батальонов, полков, мужественно сражавшихся под знаменами Красной Армии. Китайские красноармейские подразделения воевали на многих фронтах гражданской войны — на Украине и на Северном Кавказе, в Поволжье и в Донбассе, под Петроградом и в Заполярье, на Урале и в Сибири. Все охватить, обо всем рассказать не представлялось никакой возможности. Наши поиски необходимо было ввести в какие-то очень четкие, строго ограниченные рамки.
Решили так: с чего начали, то и нужно продолжать; начали с Владикавказского батальона Пау Ти-сана, по его следам и пойдем.
К тому времени мы уже располагали почти двумя десятками адресов китайских ветеранов гражданской войны, проживающих в разных местах Советского Союза. Но никто из них, судя по справкам, во Владикавказском батальоне не служил. А нам нужны были бойцы именно этого батальона, живые свидетели его боевых дел.
И вдруг, как часто бывает, помог случай. Ученый археограф Главного архивного управления МВД СССР Владимир Романович Копылов передал нам копию письма, полученного из Министерства социального обеспечения РСФСР. В письме шла речь о заявлении гражданина Лю Ди-зуна, присланном из Китая. Лю Ди-зун писал, что он сам и его два брата Лю Ги-зун и Лю Мо-зун в годы гражданской войны служили во Владикавказском китайском отряде и что в июле 1918 года оба его брата погибли в бою за станцию Прохладная. Суть заявления сводилась к просьбе установить пенсию проживающим в Китае семьям погибших братьев Лю.
Для удовлетворения просьбы о пенсии требовалось документальное подтверждение гибели красноармейцев Лю Ги-зуна и Лю Мо-зуна. За этим-то Министерство социального обеспечения и обратилось в архивное управление.
Заявление привлекло наше внимание по двум причинам. Подписавший его был нам известен. В «Алфавитной книжке красноармейцев и красных партизан», хранящейся в Астраханском областном государственном архиве, о нем говорится так: «Лю Ди-зун, китаец, № документа 246. Член ВКП(б). Образование китайское— среднее, русское — низшее. Год рождения 1899. Состав семьи — два человека».
Но еще важнее было то, что Лю Ди-зун в своем заявлении ссылался на шестнадцать китайских добровольцев Красной Армии. Тут же приводились их адреса — Красный Лиман, Ясиноватая, Таганрог, еще Таганрог, село Марцево, Лиски, Воронеж, Калач, станица Тбилисская, Нальчик, Невинномысск, Боково-Антрацит, Штеровка, Горловка, Краснодар, Белоглинская — по многим местам разбросала судьба китайских ветеранов.
Оно было не очень связно написано, это заявление. Но создавалось впечатление, что все шестнадцать человек, на которых Лю Ди-зун ссылался, в прошлом служили во Владикавказском батальоне. Так мы это и поняли, прежде всего, вероятно, потому, что нам очень хотелось так понять. Решили: надо ехать по адресам.
Начали с Таганрога, где жили Сан Тан-фан и Ван Шу-шан.
О таганрогских стариках-пенсионерах мы уже писали. Один при встрече рассказал нам о храбром командире Жен Фу-чене, другой — о красноармейце Ли Фу-цине, встречавшемся с Лениным.
Но когда стали расспрашивать их о Владикавказском батальоне, выяснилось, что ни тот, ни другой на Тереке не служили.
Следующим пунктом на пути нашего следования был Невинномысск. Там, на Кооперативной улице, жил Ли Бо-сан. Он у нас находился, как говорят артиллеристы, «в вилке». Мы знали о Ли Бо-сане из двух источников: во-первых, из заявления о пенсии, во-вторых, из донесения начальника политотдела Ставропольского краевого военного комиссариата полковника Козлова. Сообщая сведения о китайских ветеранах гражданской войны, проживающих на Ставрополье, полковник упоминал и о нем.
Итак, мы приехали в Невинномысск, разыскали Кооперативную улицу, а в конце ее — дом № 52, уютную мазаную хату с небольшими оконцами и вишневыми деревьями в садочке за забором.
Ли Бо-сан был дома. Подвижной, крепкий, собранный, он выглядел много моложе своих шестидесяти двух лет. По-русски Ли говорит хорошо. В промысловой артели, где он работает, коммунисты избрали его, имеющего за плечами тридцатилетний партийный стаж, секретарем партийной организации.
Пошли разговоры. Ли Бо-сану было что рассказать. Революция застала его в Пскове. Пришли белые. Стало плохо. Жить было не на что, работы не было.
В отличие от Деникина Юденич первое время не только не преследовал китайцев, но даже старался вовлечь их в свою армию. Китайцам обещали жалованье, обильную пищу, хорошее обмундирование.
Однако Ли служить к белым не пошел. И другие его сородичи, которых много было в тех местах, тоже не пошли. Как ни плохо говорили китайские рабочие по-русски, разницу между белыми и красными они уже прекрасно понимали. Голодные, раздетые, разутые, они тянулись в голодную, раздетую, разутую Красную Армию и не соблазнялись ни юденическими деньгами, ни юденическим жирным приварком, ни юденическим теплым обмундированием.
Ли Бо-сан пробрался из Пскова в расположение красных, записался добровольцем в Красную Армию, служил в артиллерии, потом в пехоте. Воевал на разных фронтах.
— А к Пау Ти-сану как попали?
— К Пау Ти-сану? Который батальоном командовал? Я у него не служил.
Мы растерянно переглянулись.
— Как не служили? Но ведь в заявлении Лю Ди-зуна…
— А, это насчет того, чтобы семьям братьев Лю назначили пенсию… Я заявление подписал, верно. Тут ошибки нет. Знаю, что служили три брата Лю в Красной Армии, знаю, что двое из них погибли в одном бою. Все правильно… И самого Лю Ди-зуна тоже знаю. Я с ним уже потом познакомился, когда гражданская война кончилась. Нас Ли Чен-тун свел. Тот, который сейчас в Нальчике живет. Он с Лю Ди-зуном как раз вместе во Владикавказе служил, у Пау Ти-сана — того, о котором вы спрашиваете…
Так мы узнали о Ли Чен-туне.
От Невинномысска до Нальчика — рукой подать. Поехали в Нальчик. Там, кроме Ли Чен-туна, была возможность встретиться с Иваном Ивановичем Моисеенко — китайским ветераном с русской фамилией, о котором нам сообщил в письме из Ростова майор милиции Авдиенко.
Адреса Ли Чен-туна мы не знали, адреса Моисеенко — тоже. Начали с Нальчикского адресного стола.
О Ли Чен-туне там сообщить ничего не могли — «такой не проживает», — а карточку Моисеенко достали мгновенно. По указанному адресу и направились. Ход наших рассуждений был прост: если неизвестный Иван Иванович — китаец, он наверняка должен знать Ли Чен-туна. Не так уж много китайцев в Нальчике, пожалуй, только двое и есть.
Пришли. Нас встретил небольшого роста сухонький старый человек с совершенно голым черепом и живыми огоньками в узких выцветших прикрытых морщинистыми веками глазах.
— Иван Иванович?
— Да.
Познакомились. Нам, главное, надо было разыскать Ли Чен-туна. О нем и заговорили:
— Скажите, Иван Иванович, в Нальчике, говорят, Ли Чен-тун живет. Вы его знаете?
Бесчисленные морщины на лице Ивана Ивановича пришли в движение, в зрачках мелькнула смешинка, он широко заулыбался.
— Знаю, как не знать… Я и есть Ли Чен-тун. По-русски — Моисеенко, а по-китайски — Ли Чен-тун.
Недоразумение разъяснилось. Иван Иванович был именно тем, кого мы так жаждали найти. Он рассказал нам о батальоне Пау Ти-сана столько, сколько, пожалуй, никто не рассказал, разве только за исключением Ча Ян-чи, с которым познакомим читателя позже.
А сейчас об Иване Ивановиче. Но лучше будем называть его Ли Чен-туном, ибо настоящее имя человека то, что дается при рождении.
Ли попал в Россию так же, как десятки тысяч его сородичей, — в годы первой мировой войны, с артелью кули, набранных подрядчиком. Его история с удивительной точностью повторяла множество уже слышанных нами историй.
Нищая деревня северо-восточной провинции Китая, нищая жизнь, мечта о горсти риса, которая хотя бы раз в день появлялась на столе… Потом — вербовщик, сборный пункт артели, многодневный путь с востока на запад, какая-то стройка, или шахта, или лесные разработки, барак, беспросветная работа, думы о родном доме… Словом, все то, что было уделом завезенных в Россию тысяч китайских тружеников, было уделом и нашего нальчикского знакомого.
Ли Чен-тун работал лесорубом в карельских лесах великого князя Николая Николаевича. Царский дядя казался ему богом, управляющий имением — полубогом и даже самый маленький приказчик на делянке — высшим существом.
И вдруг — революция! Великий князь перестал быть великим князем, управляющий сбежал, а у приказчика, привыкшего разговаривать с не знающими русского языка китайцами палкой, появились в голосе угодливые нотки. Он хорошо понимал, этот приказчик, все преимущества топора лесорубов перед его дубинкой.
Ли это тоже понимал. А еще он понимал, что есть вещь посильнее топора — винтовка. Ли бросил великокняжеский лес, темный барак и направился в тот город, откуда шла революция, где рабочие, как он слышал, расхаживают по самым красивым улицам в мире с красными повязками на рукавах и с винтовками через плечо.
Попав в Петроград, Ли добился чего хотел. У него появилась винтовка и алая повязка. На повязке крупными буквами — надпись: «Красная гвардия». Гордая надпись. В ней чувствовалась сила класса, взявшего власть в свои руки и не собиравшегося ее уступать.
Начались в жизни Ли бурные дни. Он стоял на часах и слушал ораторов на митингах, патрулировал с красногвардейцами по городу и участвовал в демонстрациях, стрелял в налетчиков, охраняя пролетарский порядок, и оборонялся от их пуль.
А потом случилось так, что Ли заболел, долго лежал в больнице, и болезнь, сделавшая беспомощным его тело, ослабила душу. Долгими бессонными ночами он вспоминал свою фанзу, перебирал в памяти каждую мелочь знакомой жизни. И его неудержимо потянуло на родину. Домой, только домой! Бог с ними, с винтовкой и алой повязкой с гордыми словами. Верно, в России делаются большие дела, но это — дела русских. А ему сейчас ничего не надо, ему бы только до дому добраться.
Худой, с землистым лицом, едва держась на ногах, вышел Ли из больницы на улицы помрачневшего заснеженного Петрограда. Приближался конец бурного 1917 года.
Ли пошел на Сергиевскую, в китайское посольство, поговорить о возвращении на родину. Дежуривший в приемной посольский чиновник, брезгливо косясь на оборванного соотечественника, процедил сквозь зубы, что таких, как Ли, много и посольство оказать им помощь не в состоянии. Что же касается вопроса о возвращении на родину, то тут тоже ничего определенного он не скажет. Каждый должен добираться туда, откуда приехал, своими силами, на свои средства. Об одном он только считает долгом предупредить: путь длинный, добраться на Дальний Восток в нынешних условиях почти невозможно.
Ли стоял перед чиновником, как стояли перед власть имущими десятки, а может быть, сотни поколений его предков. Но никогда они не дышали воздухом пролетарской революции, а Ли дышал им. Ничего не сказав, только взглянув на корректного, одетого в прекрасно сшитый костюм соотечественника так, что тот поежился, Ли повернулся и зашагал к выходу. Это само по себе было дерзостью. В правилах почитания младшими старших говорится, что уходить от почитаемого лица нужно так, чтобы почитаемое лицо не видело твоей спины, а все время видело твою признательную улыбку и твои знаки прощания.
Но Ли пренебрег старыми правилами. Чиновник из мандаринов не был для него больше почитаемым лицом. Несколько месяцев жизни в революционном Петрограде сделали свое дело.
Выйдя из посольства, Ли долго брел по городу в сторону вокзала. Сердцем и мыслями он по-прежнему стремился на восток, домой.
Однако поехал Ли не на восток, а на юг. Это случилось из-за Батырбека. Батырбек, как и Ли, был рабочим на лесоразработках в имении великого князя. Работали на одной делянке, грелись у одного костра, иногда даже затевали между собой, чтобы размять кости, шуточную борьбу. Ли легче, чем большинству его соотечественников, давался русский язык. Потому и познакомился с Батырбеком ближе. Дружить не дружили, но приязнь была.
Неожиданно встретившись на улице Петрограда, рослый, широкий в плечах, порывистый Батырбек облапил щуплого Ли, стал хлопать его по спине, что-то кричать, а Ли только смущенно улыбался и односложно отвечал на сыпавшиеся вопросы.
Когда с проявлениями восторга со стороны Батырбека было покончено. Ли поделился с приятелем своими заботами, сказал, что плох стал, сил лишился, умирать собрался. А умирать надо на родной земле. Только не знает, как до дому добраться. Трудно сейчас в дороге. Здоровый не выдержит.
— Слушай, друг, верно говоришь, — сказал Батырбек. — Сам вижу: плохой ты, совсем плохой, на ногах не держишься. Здесь останешься — голодно, пропадешь. На Дальний Восток поедешь — далеко очень, тоже пропадешь.
— Должно быть, пропаду, — покорно согласился Ли.
— Зачем пропадать? Не надо пропадать! — бурно заспорил Батырбек. — Пока у человека товарищ есть, человек никогда не пропадет. А мы один хлеб ели, на одном морозе мерзли, от одних княжеских холуев неприятности имели. Значит — товарищи, значит — помогать друг другу должны. Как думаешь?
Ли в знак согласия часто закивал головой.
— Правильно думаешь, друг. — Батырбек поощрительно хлопнул Ли по плечу. — Мы так сделаем: я тоже домой еду, вместе поедем. Я во Владикавказ и ты во Владикавказ. Владикавказ, знаешь, какой город… Никто не стреляет, никто не воюет, никто ни в каких очередях не стоит. Там тепла сколько хочешь, фруктов много, баранина копейки стоит. Два раза в день шашлыки будешь есть, через неделю сильным станешь. Поправишься — отправляйся куда хочешь. От нас море близко, морем до Китая доберешься.
Решили не шашлыки, решила возможность не быть одному. Ослабевшего Ли пугала мысль двинуться в далекий путь, не имея рядом никого, на чью поддержку можно было бы рассчитывать. Да и перспектива добраться до родины морем казалась достаточно реальной.
Ли Чен-тун поехал с Батырбеком. Неподалеку от Владикавказа к ним присоединился еще один китаец. Звали его Ли Сан-тин, был он из той же Мукденской провинции, что и Ли Чен-тун, ехал с юга, где работал на строительстве Черноморской железной дороги.
Стали друзьями Батырбека два Ли. Одного он, чтобы не запутаться, называл Ли старший, другого, нового, который был помоложе, — Ли младший.
Ли младший бойко говорил по-русски, умел читать, разбирался в политике лучше своего сородича и лучше Батырбека.
10. У речки Камбелеевки
ладикавказ оказался именно таким, каким его описывал Батырбек — гостеприимным, щедрым на ясное небо и обильное солнце. Что же касается спокойной жизни без стрельбы, то тут ее тогда было не больше, чем всюду в стране. Пожалуй, даже меньше… Очень уж сложно все складывалось в крае, где что ни селение, то новое племя: русские, осетины, чеченцы, ингуши, кабардинцы, балкарцы. Каждый день, возвращаясь из города с ворохом новостей, Батырбек начинал растолковывать Ли Чен-туну, который поселился у своего друга, почему правы осетины, а не ингуши, почему казаки не дают спуску чеченцам, чеченцы постреливают в казаков, а те, живя рядом с иногородними, враждуют с ними.
Ли старший честно пытался разобраться во всей этой невообразимой путанице, но не мог и упрямо твердил свое:
— Когда бедный осетин, — говорил он, — идет против богатого осетина, я понимаю, это — революция. А когда бедный осетин идет против бедного ингуша, я не понимаю, это не революция.
— А, не о том толкуешь! — горячился Батырбек. — Ты, наверно, сто лет проживешь и не поймешь, что такое осетин, что такое ингуш, что такое балкарец. Большая разница есть!..
Ли виновато молчал. Разницы он не видел.
Но Ли напрасно чувствовал себя виноватым. В споре с Батырбеком был, оказывается, прав он, а не его приятель.
Поддержал Ли не кто иной, как Сергей Миронович Киров. Благодаря Кирову Ли, собственно, и вернулся на тот правильный путь, от которого он отклонился после болезни.
Это было в марте 1918 года. На Тереке становилось все беспокойней. Вражда между осетинами и ингушами, углубляясь, перерастала в настоящую войну.
Особенно невыносимой стала жизнь в двух ближних к Владикавказу селах — ингушском Базоркино и осетинском Ольгинское. Села-соседи, которых разделяли только сады и речка Камбелеевка, превратились в два враждующих между собой лагеря, ощетинились друг на друга пулеметами. Люди словно опьянели от жажды крови, от слепой вражды. К речке по воду нельзя было выйти, не рискуя попасть под чью-то пулю.
Однажды возбужденный Батырбек прибежал домой, застал там мирно беседовавших между собой обоих Ли и закричал им:
— Идемте в Ольгинское, туда, говорят, Киров собирается. С ним несколько делегатов областного съезда Советов. Хотят помирить осетин с ингушами. Только ничьего у них не выйдет.
Китайцы слышали, что Киров — один из главных большевиков в городе, но больше о нем ничего не знали.
В Ольгинское пошли Батырбек и Ли младший. Старший, все еще не оправившийся от болезни, остался дома.
Настроение в Ольгинском, куда приятели добрались на попутной повозке, было выжидающее. Таясь за земляными укрытиями, люди посматривали в сторону Базоркино и время от времени открывали стрельбу, оповещая тем самым, что спуску никто давать не собирается. А базоркинцы, окружившие себя, как и ольгинцы, окопами и брустверами, тоже притаились, тоже выжидающе посматривали, тоже стреляли.
Прошло некоторое время, и Ли, выглядывая из-за укрытия, увидел, что на «ничейной» территории, на той самой неширокой полосе земли, которая залегла между селениями и обстреливалась с двух сторон, появилась группа людей. Впереди шел коренастый, среднего роста человек с открытой головой. В руках он держал фуражку.
— Вон — Киров, — сказал Батырбек.
За Кировым шагал черноволосый человек в коричневом пальто, державший в руках длинный шест с прикрепленным к нему белым парламентерским флагом. Это был, как узнал позже Ли младший, балкарец Султан Гамид Калабеков.
С тех пор, как началась вражда, никто еще не ходил вот так. на виду двух сел. Это казалось безумием — идти под перекрестным огнем.
Все происходившее выглядело до того необычно, что пальба ретивых охранителей Базоркино и Ольгинского на какое-то время прекратилась.
Наступила тишина. Весенний ветер полоскал легкую белую ткань на шесте. Тишина казалась невыносимой, более невыносимой, чем выстрелы. Ли почти физически ощущал ее. Он понимал: не может так продолжаться, что-то должно произойти…
И «что-то» произошло. В полной тишине раздался одинокий выстрел. Невозможно было разобрать, с какой стороны стреляли — то ли со стороны Ольгинского, то ли с Базоркино.
Человек в коричневом пальто покачнулся, сделал неуверенное движение вперед и упал.
Ли видел, как Киров, подхватив шест с белым флагом, наклонился над товарищем, положил ему под голову фуражку, постоял, как бы раздумывая мгновение, а потом, упрямо тряхнув головой с непокорными прядями волос, выпрямился и уверенно, не торопясь, пошел дальше.
Киров шел, приближаясь к базоркинцам. Когда до их окопов оставалось несколько шагов, он остановился, стал говорить.
Ингуши сначала слушали, не поднимаясь из-за укрытий. Но вот встал один человек, другой, третий, десятый… Скоро вокруг Кирова стояло, должно быть, все мужское население Базоркино.
Не глядя в сторону ольгинцев, пренебрегая опасностью, базоркинцы внимательно слушали человека с фуражкой в руках.
Переговорив с ингушами, Киров пошел к осетинам. И тут Ли близко увидел человека, чье правдивое слово было сильнее пули.
Говорил Киров образно, метко, но в то же время предельно просто, доходчиво. Он призывал прекратить междоусобицу, объяснял, кому выгодна национальная рознь, в чьих интересах она разжигается.
Ольгинцы слушали Кирова, и Ли видел, как люди задумывались, как прояснялся их взор. Будто кровавая пелена спадала с глаз. Не поддались ли они наговорам общих врагов?
Да, поддались. Что разъединяет трудящихся осетин и трудящихся ингушей? Ничто. Им нечего делить. А что объединяет их? Общие интересы. И те, и другие заинтересованы в том, чтобы не вернулись старые царские порядки, чтобы земля, отнятая у помещиков, осталась в руках тех, кто ее обрабатывает, чтобы все народы России жили свободными в свободной стране, не испытывая вражды друг к другу.
Раз так, то почему же осетины и ингуши не могут сговориться между собой? Только потому, что враги Советской власти, являющиеся также врагами осетинского и ингушского народов, мешают этому. Сергей Миронович напомнил ольгинцам притчу об отце, который предложил своим ссорящимся сыновьям сломать веник. Те, как ни старались, не могли. Тогда отец развязал веник и без всякого труда переломил прутик за прутиком.
Так же и с вами хотят сделать, убеждал Киров, алдаро-баделяты[10] купцы, царские генералы. Сначала они хотят разделить народы Северного Кавказа, а потом разделаться с каждым в отдельности.
По мере того как Киров говорил, все больше ольгинцев выходили из-за укрытий и, уже не таясь, посматривали в сторону базоркинцев, а базоркинцы все ближе подходили к ольгинцам. Две толпы еще не слились в одну, но уже стояли рядом, знакомые перебрасывались словами, кто-то протягивал руку для пожатия.
Мир между осетинами и ингушами был восстановлен.
Вернувшись обратно, Ли младший рассказал земляку о том, чему был свидетелем в Ольгинском, и Ли старший был потрясен его рассказом.
«Какой человек! — думал он о Кирове, — Как верит в правду своих слов. Ведь он шел почти на верную смерть и не дрогнул, не поколебался. Почему? Потому что для него интересы революции важнее собственной жизни.
А он, Ли Чен-тун, поддался болезни, физической слабости, минутным настроениям. Он хотел вернуться на родную землю, где спокойно, где не стреляют. Но разве Октябрьская революция не его революция? Ведь Киров говорил, что будущее мира решается сейчас на полях России, что победа угнетенных над угнетателями здесь приведет к победе угнетенных над угнетателями в других странах».
Оба Ли считали, что, говоря о других странах, Киров в первую очередь имеет в виду Китай. Им очень хотелось, чтобы после России именно в Китае была установлена Советская власть.
Но это могло произойти только в том случае, если русская революция одолеет своих врагов. Суровое время настало для Советов. Каждая пара рук имеет сейчас значение.
Ли Чен-тун решил снова взять винтовку в руки, стать солдатом революции. Вместе с Ли младшим он пошел туда, куда шли тогда многие китайцы, живущие во Владикавказе, — в казарму, где размещался китайский батальон.
— Я — Ли, сын Чена из Мукдена, я умею стрелять и хочу стрелять, — сказал Ли Чен-тун.
— В кого ты хочешь стрелять? — спросил командир.
— В белых. Они мои враги.
— Почему они твои враги? — спросил командир.
— Потому что они за старую жизнь, а я за новую жизнь. Я хочу, чтобы революция победила. Если она победит здесь, она победит и в Китае.
— Правильно говоришь, — сказал командир. — И ты правильно сделал, что пришел к нам. Ты нам подходишь.
Такой был первый разговор у Ли Чен-туна с командиром китайского батальона Пау Ти-саном. Ли рассказал нам о нем спустя сорок лет.
— Зачислили меня по приказу; как полагается, — продолжал свой рассказ Ли, — дали винтовку, обмундирование и приказали нести дежурство у входа в штаб, никого без пропуска в здание не допускать.
Мы пытались выяснить у Ли подробности о Пау Ти-сане. Что он знает о его прошлом, о том, как Пау попал во Владикавказ, как стал командиром?
Ли подробностей не знал. Он знал только, что Пау Ти-сан был родом из Мукдена — «солдаты его мукденцем звали»— и что бойцам комбат приходился по душе. Им нравилось, что мукденец говорит по-русски не хуже любого русского, что у него среди русских командиров много друзей, что он читает русские газеты, толстые русские книги и обо всем, что ни спросишь, — знает.
— Но, — говорил Ли, — наш командир не делал из своих знаний подставки, чтобы возвыситься над солдатами, или перегородки, чтобы отделиться от них. Нет, солдаты всегда видели в мукденце старшего товарища. Он и выслушать человека мог, и совет дать мог, а если нужно было, то отчитать как следует тоже мог.
Более обстоятельно о китайском комбате сумели рассказать нам старые владикавказцы: друг Пау Ти-сана. ныне полковник в отставке, Павел Иосифович Кобаидзе; старая большевичка Александра Ильинична Сологуб, в боевые августовские дни 1918 года работавшая связной между китайским подразделением и другими отрядами, дравшимися в Курской слободке; бывшие красногвардейцы Звягин, Неуворуев, Козыров, Кучиев и многие другие.
Людей, знавших Пау Ти-сана, мы встречали не только в Орджоникидзе. В Тбилиси нам рассказала о нем Вера Эрнестовна Гегечкори — жена грузинского героя гражданской войны Саши Гегечкори, в Ереване — генерал-майор Алексей Кириллович Кесаев, начавший свой боевой путь подростком в революционном осетинском отряде своего отца — знаменитого Кирилла Кесаева, в Ташкенте — Ида Львовна Турич, муж которой Богдан Макарович Балаев в двадцатых годах был комиссаром Владикавказского китайского батальона, в Москве — Тамара Михайловна Резакова, в прошлом сотрудница издававшейся во Владикавказе большевистской газеты «Народная власть».
Так, на основе многих описаний сложился у нас образ Пау Ти-сана. Это был человек лет тридцати, невысокого роста, крепкий, быстрый, порывистый, излучающий энергию, с живым интеллигентным лицом и прямым смелым взглядом проницательных черных глаз. Всегда подтянутый. Поверх черной кожаной тужурки — маузер, подарок С. М. Кирова. И всегда — зажатая в зубах короткая пенковая трубка.
В отличие от других своих соотечественников, заброшенных ветром революции к подножью Казбека и обходившихся полутора — двумя десятками русских слов, Пау Ти-сан говорил по-русски совершенно свободно.
Это поражало всех встречавшихся с ним. Нам излагали биографию Кости — так звали друзья китайского командира — в самых различных вариантах, хотя точно никто ничего не знал. Говорили, что какой-то царский генерал не то после Боксерского восстания, не то после русско-японской войны привез Пау Ти-сана подростком в Тифлис, что Костя учился там в гимназии, а потом бежал из генеральского дома, попал в Петроград и в Петрограде примкнул к революции…
Слышали мы и то, будто Пау Ти-сана, когда он был ребенком, привез в Петербург ученый путешественник, не то географ, не то геолог.
А еще кто-то рассказывал, что Пау Ти-сан в юности жил во Владивостоке, был матросом на судах дальнего плавания, объездил весь мир, знал английский язык не хуже русского.
Словом, много чего рассказывали, и трудно было установить, что в толках о прошлом Пау Ти-сана было правильным и что неправильным.
Просто, видимо, никто из тех, с кем мы встречались, по-настоящему Пау Ти-сана о его юных годах никогда не расспрашивал.
Зато его боевые дела проходили на глазах у всех. И тут разнобоя в мнениях не было: здорово воевал; удивительной отваги был человек; и организатор прекрасный.
Расспрашивая о командире китайского батальона, мы одновременно расспрашивали и о его комиссаре. Ли Чен-тун рассказал нам, что первым комиссаром был русский товарищ, которого бойцы из-за очков называли «комиссар четыре глаза». Фамилии его Ли не помнит. Помнит только, что молодой был и очень старательный, целые дни проводил с бойцами. Бывало, как кончатся строевые занятия, придет в казарму, позовет переводчика и читает газеты, рассказывает что-нибудь, на разные вопросы отвечает. Или принесет картинки, вырезанные из журналов, и показывает: вот в такой-то стране люди так живут, а в такой — так… Много чего узнали от него солдаты.
Нам долго не удавалось установить фамилии первого комиссара Владикавказского китайского батальона. Но однажды мы получили письмо из Киева от Екатерины Кузьминичны Черненко. Узнав через «Литературную газету» о наших поисках, она внесла в этот вопрос ясность. В 1918 году Екатерина Кузьминична служила во Владикавказском китайском батальоне медицинской сестрой, хорошо помнит многих. Помнит и комиссара батальона — Евгения Еленевского. Ему было тогда года 23–24.
— Долго был у вас «комиссар четыре глаза»? — спросили мы Ли.
— Нет, мало. Его перевели в другую часть, и он уехал в Грозный. Не встречал его больше… А нового комиссара нам не дали. Неоткуда было взять, должно быть… И Пау Ти-сан, кроме командирской, комиссарскую работу выполнял. Двойную поклажу вез. Его на все хватало.
Ли Чен-тун помолчал и стал рассказывать о другом комиссаре, который часто бывал у них в казарме и которого он называл большим комиссаром. То был Киров. Он вручил китайским бойцам батальонное знамя и произнес речь.
Мы спросили, может ли вспомнить Ли, о чем говорил Киров.
Ли ответил, что может. Конечно, очень приблизительно, но может. Киров говорил тогда, что, воюя на стороне красных здесь, китайские бойцы воюют не только за то, чтобы революция победила в России, но и за то, чтобы она победила в Китае, что придет час, когда на их родине тоже грянет гром пролетарской революции.
— А бойцы как его слова приняли?
— Мы кричали: «Тогда наш батальон туда пойдет». И Киров пообещал, что пойдет с нами.
— Киров, должно быть, это в шутку сказал?
— Зачем в шутку? — рассердился на нас старик. — Разговор серьезный был.
Дальше в беседе выяснилось, что Сергей Миронович приходил к китайским бойцам на первомайский праздник. В тот день в гости к китайцам собрались красноармейцы из других владикавказских подразделений — русские, осетины, украинцы, грузины, ингуши… Далеко по улицам города разносились звуки многоголосого красноармейского хора.
Сергей Миронович пел вместе со всеми. Пел весело, с подъемом. Переиначив на свой манер, бойцы ласково называли Кирова «Товарищ Дзи Ла» и, когда он ушел, говорили о нем так: «У Дзи Ла есть мудрость и простота. Только по-настоящему большие люди бывают такими».
Через месяц с небольшим после Первого мая в батальоне Пау Ти-сана отмечался праздник «Дуань-у» — «Две пятерки». Он празднуется в Китае в пятый день пятого лунного месяца.
«Дуань-у» — двойной праздник: праздник дракона — повелителя влаги, защищающего поля от засухи и недорода, и день памяти певца народной печали поэта Цюй Юаня, жившего свыше двух тысяч лет назад. В Китае в этот день все от мала до велика собираются на берегах рек, бросают в воду чжунцы — рисовые треугольные печенья, завернутые в кукурузные листья, устраивают гулянья, поют песни, танцуют под звуки тростниковых дудочек и размеренные удары барабанов.
С тех пор, как бойцы Пау Ти-сана попали в Россию, «Две пятерки» отмечались впервые. Не в рабочих же бараках, куда их загоняли к вечеру, как скот, и не под плетками петлюровцев и деникинцев было отмечать китайцам свой праздник!
Зато во Владикавказе, по словам Ли, китайские красноармейцы отвели душу. Батальонные повара раскатали, как положено, на длиннейшие полосы лапшу-чанмянь и нажарили треугольных печений; батальонные искусники соорудили из красного кумача, обручей и шестов изображение дракона, растянувшегося метров на пятнадцать. Немало сил стоило добиться того, чтобы огромная страшная пасть повелителя влаги выражала одновременно свирепость и доброжелательность. Искусники добились этого.
Дракона хотели пронести по городу, но Пау Ти-сан, сначала одобривший такой план, потом отменил его.
— Напугаем людей, — говорил он. — Да и для суеверных слухов дадим пищу. Не стоит…
Повелитель вод остался во дворе казармы, а батальон, закончив строевые занятия и сдав караульные посты, в полном составе во главе с командиром двинулся к Тереку. Здесь, на берегу бурной горной реки, китайские бойцы плясали, пели песни, прыгали через костры. Праздник получился на славу. Все было, как на родине.
Сергея Мироновича очень ждали, но он не пришел.
— Почему нет товарища Дзи Ла? — спрашивали бойцы Пау Ти-сана.
— Он уехал, — ответил комбат.
— Далеко?
— В Москву, к Ленину, по важному делу…
Командир китайского батальона не вдавался в подробности, хотя знал, что именно побудило Кирова поехать в Москву.
Дело было действительно важным. Дни решающих боев приближались, а оружия во Владикавказе не хватало. В новых подразделениях одна винтовка приходилась на трех бойцов. Еще хуже обстояло с патронами. Для учебной стрельбы их совсем не отпускали. Солдаты Пау Ти-сана ходили на базар и покупали из-под полы у горцев и станичников по десятку — полтора патронов.
Именно за оружием и поехал Киров в Москву.
О многом передумал Ли Чен-тун в день, когда отмечал на берегу Терека праздник «Дуань-у». Он больше не чувствовал себя на чужбине, у него больше не щемило сердце, когда, глядя на величественную вершину Казбека, он вспоминал очертания гор, знакомых с детства, или, прислушиваясь к шумному Тереку, старался угадать в его голосе голос родных рек, или, вбирая в себя ароматы прикавказских степей, сравнивал их с запахами цветущих полей Маньчжурии.
11. Так учил полководец Сунь-цзы
азарма китайского батальона размещалась в двухэтажном здании, в центре города. Порядки здесь не были похожи на те, к которым Ли привык, пока служил в Петроградском отряде. Там все держалось не столько на четко отработанной воинской дисциплине, сколько на чувстве долга.
А Пау Ти-сан нечеткое выполнение требований воинской службы искоренял беспощадно. Он был педантично требователен к соблюдению всех тонкостей устава строевой службы. Павел Иосифович Кобаидзе помнит, как Пау Ти-сан говорил ему:
— Мы, китайцы, любим порядок и дисциплину. Это в нас заложено. Посмотри, как китайцы сажают руками каждое пшеничное зернышко в отдельности, как корзинами таскают землю, чтобы создать поле там, где поля нет, и ты поймешь, какая огромная внутренняя собранность нужна для подобного адского труда.
Но пахарь остается пахарем, кули есть кули; чтобы сделать из них воинов, нужно напрочно привить им навыки воинской службы. Боец должен понимать: воинская служба — это то же, что и землепашество: хорошо ухаживай за землей — и ты будешь хорошим крестьянином, хорошо выполняй все требования устава воинской службы — и ты будешь хорошим солдатом.
Слово у Пау Ти-сана не расходилось с делом. Китайский батальон считался во Владикавказе образцовым.
Строго размерен был ход жизни в китайской казарме: строевые занятия, политбеседы, охранная служба, отдых. На все имелись свои часы. И только время от времени, как вспоминал Ли Чен-тун, в установленном распорядке дня происходили изменения. Это случалось, когда во Владикавказ доставлялись оказией из Москвы листовки на китайском языке.
В такие дни намеченная программа политбесед отменялась. В этот час вслух читались листовки. По-иному складывался и отдых. Снова и снова листовки переходили из рук в руки.
Со слов Ли, мы отчетливо представляли себе, какой громадной притягательной силой обладали эти отпечатанные в далекой Москве и с невообразимыми сложностями доставленные во Владикавказ листки с затейливым рисунком иероглифов.
Большинство бойцов читать не умели. Но листовку старался подержать в руках каждый. Она бережно переходила от одного к другому. Бойцы поражались тому, как мало она весит («один винтовочный патрон тяжелее ста бумажек») и какую большую силу заключает в себе. Они здорово бьют в цель, эти напечатанные на листке черненькие значки. Артиллерийский снаряд столько не сделает, сколько такой значок. А их на листке тысячи. Пусть только попадут в Китай — ого!..
Но попадут ли?
Между бойцами начинался спор. Ли, к голосу которого в батальоне прислушивались, склонялся к тому, что листовки должны попасть в Китай. Из Москвы сюда они доходят? Доходят. Значит, и до Мукдена могут дойти, и до Тяньцзиня, и до Пекина, и до Шанхая. И по ним в Китае узнают правду о России, о революции, и о том, что китайцы здесь не стоят в стороне, а тоже борются.
Правда, настоящих боев здесь еще не было, но дело к этому шло. Обстановка на Тереке заметно усложнялась.
Вражеская петля вокруг Советского Терека затягивалась все туже. Связь Владикавказа с центром почти прервалась. На Дону хозяйничал казачий атаман Краснов, к Пятигорску рвался недобитый Шкуро, в Грузии господствовали меньшевики с немцами. Правитель меньшевистской Грузии, словоохотливый Ной Жордания подтягивал войска к перевалам, мечтая расправиться с владикавказским рассадником «большевистской заразы».
Советский Терек стал островом среди океана бушующей контрреволюции. Но и на нем, на острове, не было спокойно. Беспокойство вносило контрреволюционное офицерство, представлявшее собой внушительную силу.
— Царских офицеров во Владикавказе было тогда свыше трех тысяч, — рассказывал нам Павел Иосифович Кобаидзе. — Сначала они играли в нейтралитет, уверяли, что стоят в стороне и не собираются поддерживать ни красных, ни белых, но к лету тысяча девятьсот восемнадцатого года подняли голову.
Бесчисленные слухи — первый признак поднимавшегося брожения — ползли по городу, сеяли смуту, сбивали людей с толку. На базарах, в шашлычных, духанах, церквах, мечетях упорно говорили: «К красным шло оружие из Москвы, да не дошло. Ждали они солдат, да не дождались. А без оружия и солдат какая у Советов власть?.. Такую власть толкни — упадет».
Будь подобные слухи порождением мелкого злопыхательства обывателей, на них никто бы не обращал внимания. Но источник был другой. Здесь проявляла себя не пассивность обывателя, а активность врага. Используя слухи, белые готовили почву для внезапного выступления.
Трудность заключалась не в том, чтобы разобраться во вражеских замыслах, а в том, чтобы их обезвредить.
Но как? Идти на открытое столкновение с местной контрреволюцией в тот период было нецелесообразно.
— Почему? — спросили мы Павла Иосифовича.
— По тактическим соображениям. Сил мало имели.
— В каком это месяце происходило?
— В июне. Примерно во второй половине.
— В июне?..
Да, в июне 1918 года вооруженных сил на Советском Тереке действительно было мало. Мы вспомнили запись Филиппа Махарадзе, подтверждающую это обстоятельство; ту запись, что явилась, как знает читатель, отправной точкой наших поисков.
«Во Владикавказе (во второй половине июня 1918 года), — писал Махарадзе, — красных войск в то время не было вовсе, были только красноармейцы, наполовину вооруженные, имелся также маленький батальон из китайцев, на который Советская власть и опиралась в первую очередь».
Итак, «маленький батальон из китайцев» представлял собой в те дни на Тереке основную опору Советской власти, а враг — грозный и многочисленный — бряцал оружием. Надо было его припугнуть.
Пау Ти-сан сумел это сделать как нельзя лучше, и то, что он сделал, свидетельствует о его несомненном воинском даровании.
Мы не знаем, доводилось ли китайскому комбату читать более чем двухтысячелетней давности трактат о военном искусстве, принадлежащий перу его соотечественника Сунь-цзы и считающийся одним из древнейших в мировой литературе, но план, с которым Пау Ти-сан явился ясным июньским утром к военкому Терской республики Бутырину, был очень близок к той части рас-суждений прославленного китайского полководца, где говорится об умении вводить противника в заблуждение.
Замысел Пау Ти-сана, по рассказу полковника Кобаидзе, сводился именно к этому. Комбат пришел к Бутырину и сказал:
— Яков Петрович, хорошо бы сделать так, чтобы белые думали, будто у нас китайских бойцов раз в десять больше, чем на самом деле.
— Хорошо-то хорошо, — ответил Бутырин, — но почему нужно удесятерять в представлении белых численность именно китайского батальона?
Пау Ти-сан пояснил:
— Потому что нас здесь плохо знают, потому что мы кажемся всем на одно лицо. С помощью моих бойцов легче будет обмануть врага.
Пау Ти-сан изложил свой план.
— Ох, и хитер же комбат! — восторженно произнес Бутырин, выслушав Пау Ти-сана. — Здорово придумал! Сегодня же доложу Ною — и будем действовать.
— Главное, железнодорожников подготовить, — предупреждал Пау Ти-сан. — Чтобы эшелон вовремя подали, вовремя отправили, чтобы по графику всюду, где нужно, прошел.
— Не беспокойся, сам съезжу на станцию, прослежу.
Ночью, когда весь город спал, от казармы к вокзалу в полной походной форме двинулись китайские добровольцы. То была вторая рота под командованием Лю Фа-ляя. Бойцы же первой роты несли в тот день усиленную караульную службу и патрулировали по городу в самых людных местах.
Да и сам Пау Ти-сан, которого горожане теперь уже хорошо знали, тоже без конца мелькал на своем иноходце то тут, то там.
— В тот день, куда я ни шел, Костя всюду мне на глаза попадался, — вспоминал Павел Иосифович. — В конце концов при очередной встрече я не выдержал и спросил: «Костя, можно подумать, будто тебе делать нечего. Что ты все скачешь взад-вперед?» — «Я не просто скачу, а со смыслом скачу», — с шутливой многозначительностью ответил Пау Ти-сан. И больше тогда ничего не сказал. Только уже потом поделился со мной подробностями.
А дело было так.
Смысл показной бурной деятельности, которую комбат развил в тот день, смысл усиленного патрулирования китайцев по городу заключался, оказывается, в том, чтобы все население могло видеть: китайские добровольцы по-прежнему находятся во Владикавказе и никуда отсюда не ушли.
Но в городе на самом деле находилась только одна китайская рота, а другая, под командованием Лю Фа-ляя, отправилась, как мы знаем, ночью на станцию и расположилась в поданном ей воинском составе. С наступлением утра паровоз медленно, не торопясь, потянул эшелон от Владикавказа к Беслану, от Беслана к Дарг-Коху, от Дарг-Коха к Муртазово и дальше.
За один день эшелон с китайскими бойцами побывал на многих железнодорожных станциях Терской республики, прошел мимо десятков аулов и станиц. Тысячи горцев и казаков, работавших в поле, пасущих скот, толпившихся на привокзальных платформах, глазели на мелькавшую мимо длинную цепь товарных вагонов, битком набитых китайскими солдатами.
Китайцы сидели на подножках, стеной стояли в широко распахнутых дверях теплушек, даже свешивали любопытные головы с железных, нагретых солнцем крыш.
— Ну и ну… — говорили казаки, глядя на эшелон с китайскими бойцами. — Аж в вагонах не помещаются…
А горцы, провожая взглядом состав, только покачивали головами и задумчиво причмокивали.
Никому в голову не приходило, что это всего-навсего ложная демонстрация и что, если не считать красноармейцев, Висящих на подножках и закрывающих собой проемы вагонных дверей, теплушки в составе пустые.
Ночью эшелон вернулся во Владикавказ. Лю Фа-ляй построил роту и снова повел ее по уснувшим улицам города к зданию казармы.
Утром базары, шашлычные, духаны, церкви, мечети полны были слухов о крупных воинских пополнениях, присланных из центра в распоряжение Терского правительства. Со всей достоверностью утверждалось, что в город прибыло не менее десяти тысяч китайцев.
Древний полководец Сунь-цзы был прав. Ловкий обман противника стоит иной раз выигранной битвы. Белогвардейцы, окопавшиеся во Владикавказе, поверили тому, что на помощь Терской республике пришли новые крупные части. Это возымело свое действие. В городе стало спокойней.
12. Белый траурный цвет
те же самые дни произошел эпизод, который мы услышали из уст Ли Чен-туна и о котором хотим рассказать. Эпизод к боевым событиям прошлых лет отношения не имеет, но для уяснения душевного склада китайских воинов революции он дает многое.
История такая.
Пау Ти-сан, как мы знаем, выполнял в своем батальоне обязанности командира и комиссара. Как командир он учил солдат военному делу, а как комиссар воспитывал их в духе революции.
Человек конкретных действий, комбат и политическую работу среди бойцов старался вести конкретно. Вместо отвлеченных рассуждений в «мировом масштабе» он беседовал с красноармейцами о вещах, им близких, понятных, доступных.
И вот зашел у него как-то разговор о Ленине, о деятелях большевистской партии, о тех, кто всю свою жизнь отдавал революции.
— Одного такого человека и вы знаете, — сказал он бойцам. — Это — товарищ Ной, здешний председатель.
Пау Ти-сан имел в виду председателя Совета народных комиссаров Терской республики Ноя Буачидзе. Он рассказал бойцам о прошлом испытанного революционера, о том, что Буачидзе знаком с Лениным и что Ленин очень уважает и ценит его.
Кто-то из солдат караульной службы, часто стоявший на часах у входа в здание Совнаркома, спросил командира, почему у Ноя такой болезненный вид:
— Когда проходит, смотреть жалко, совсем больной человек.
— Он надорвал свое здоровье в царских тюрьмах, — ответил комбат.
Бойцы долго потом рассуждали об удивительных людях, которых зовут большевиками-революционерами и которые ради свободы и счастья народа, не колеблясь, идут в тюрьму, на каторгу, на эшафот.
А после этого Пау Ти-сан, улучив однажды момент, попросил Буачидзе приехать в гости к китайским красноармейцам, провести с ними беседу. Ной согласился. Встречу наметили через три дня.
Как обрадовались бойцы, когда узнали, что у них будет Ной. Тут же стали готовиться к приему гостя, и первое, что сделали — вынесли решение не курить в зале, где должна была состояться встреча и где бойцы собирались каждый вечер. «Нехорошо, — говорили они, если такой уважаемый всеми человек, у которого плохое здоровье и которого надо беречь, приедет к нам и будет дышать вредным прокуренным воздухом».
Курить перестали, окна в зале держали открытыми день и ночь, но избавиться от табачного запаха в насквозь прокуренном помещении было не так легко.
Ли младший вызвался пойти в горы за травами. Он обещал собрать и принести в казарму самые пахучие растения, какие только растут в окрестностях Владикавказа.
Прогулка в горы в те беспокойные времена была не простым делом. Вместе с Ли, вооружившись винтовками и сунув в карманы по паре гранат, отправились еще три бойца. Долго бродили они по ущельям и вернулись с громадными охапками ароматных трав. Пучки их были развешаны в разных концах зала.
Когда Буачидзе приехал, в казарме стоял чистый, свежий воздух альпийских лугов. Ему никто не сказал, каких усилий это стоило. Бойцы считали, что сделанное ими даже в малой степени не соответствует тому, что заслужил Ной.
А вскоре в том самом зале казармы, где висели связки пахучих трав и раздавался призывный голос Ноя, был установлен его портрет в рамке, отороченной траурным крепом, и большое бумажное полотнище с переведенными на китайский язык словами Буачидзе, произнесенными на одном из митингов:
«Как после темной ночи ничто не может помешать приходу светлого дня, как после долгой зимы — приходу весны, так и приходу новой эры, пришествию социализма никто и ничто не помешает».
Революционер-большевик Ной Буачидзе погиб. Предательская пуля сразила его на митинге во дворе Апшеронских казарм, где он выступал перед казаками, решившими силой захватить оружие.
Об обстоятельствах гибели Ноя Буачидзе полковник Кобаидзе рассказывал нам так.
На рассвете 20 июня к Апшеронским казармам, где находились склады вооружения и боеприпасов, подошли на рысях две казачьи сотни. Часовые, приняв конников за регулярную часть, распахнули ворота. Оттеснив караульных, сотни въехали во двор. За ними втянулся длинный обоз. На каждой подводе сидело по нескольку бородачей станичников.
Просторная территория казарм заполнилась возбужденно шумящей толпой.
— Оружия давай! — требовали станичники. — В аулах кинжалы точат, а нам что, безоружными оставаться?
Тут же сновали провокаторы. Они кричали, что Советская власть продала казаков ингушам и чеченцам и ждать, мол, нечего, нужно брать оружие силой.
На помощь батальону 1-го Красногвардейского полка, охранявшему склады, была послана рота китайцев. Пау Ти-сан и Павел Иосифович Кобаидзе находились со своими солдатами под тенью складских навесов, когда во двор въехала машина. В ней, откинувшись, сидел Буачидзе.
Павел Иосифович не поверил своим глазам. Только вчера он заходил в приемную председателя Совнаркома, справлялся о здоровье Ноя, перенесшего тиф. Секретарша сказала, что Буачидзе поправляется, но еще слаб. «Врачи велели лежать, лежать и лежать».
И вот обессиленный болезнью Буачидзе приехал сюда, в эту бурлящую и грозную толпу. Он, видимо, узнал о событиях в Апшеронских казармах и решил вмешаться.
…Машина остановилась в центре казарменного двора. Буачидзе поднялся, протянул руку вперед, призывая к тишине. Крики постепенно стали стихать. Казаки сгрудились вокруг автомобиля. Начался митинг.
Буачидзе говорил вдохновенно. Настороженность и недоверие, с каким его вначале слушали, постепенно исчезали. Скоро сотни разгоряченных людей не спускали уже глаз с оратора, ловили каждое его слово.
— Против кого вы хотите идти? — Кого вы, трудовое казаки, считаете своими врагами — трудовых горцев? — спрашивал Буачидзе и сам отвечал: — Неправда! У всех трудящихся, к какой бы национальности они ни принадлежали, общие интересы. И враги у них тоже общие. Да, вам нужны винтовки и пулеметы, но только для того, чтобы вы направили их против тех, кто и для вас — трудовых казаков — враг и для горцев враг, кто ненавидит революцию; хочет и вас и горские народы вернуть в ярмо капиталистического рабства. Но старому все равно не вернуться.
— Правильно говорит! — слышались одобрительные возгласы. — Нечего нам смутьянов слушать. С большевиками пойдем, не ошибемся.
Постепенно воинственное настроение казаков спало. Никто уже не кричал о том, что нужно взять оружие силой.
Инцидент, казалось, был исчерпан. Ной вышел из машины, направился к бойцам, охранявшим склады. Но он не сделал и нескольких шагов, как из слухового окна центрального корпуса раздались негромкие хлопки пистолетных выстрелов. Чья-то предательская рука пустила три пули в Буачидзе. Он упал.
Весь трудовой Владикавказ провожал Ноя в последний путь. Над городом летел самолет и сбрасывал листовки с фотографией Ноя и строками, посвященными его памяти. Китайские бойцы с удивлением присматривались к странному, похожему на стрекозу аппарату, с рокотом проносившемуся в воздухе. Многие из них впервые в жизни видели аэроплан.
У гроба Буачидзе произносились речи. Китайские добровольцы внимательно вслушивались в слова ораторов. Не все понимали они, не все до них доходило, но основной смысл речей был ясен и западал в душу: друг Китая, жизнерадостный, добрый Ной погиб от руки врага, не знающего пощады. Борьба идет неумолимая, жестокая, смертельная. Нужно выстоять, нужно победить.
Владикавказцы хотели похоронить первого председателя Терского Совнаркома в своем городе, но мать Буачидзе попросила перевезти его тело на родину.
Гроб с телом Ноя, установленный на грузовике и эскортируемый воинскими частями, двинулся по Военно-Грузинской дороге.
Траурная процессия дошла до Чертова моста. Здесь проходила граница между Терской республикой и меньшевистской Грузией. Эскорт остановился. Бойцы Пау Ти-сана долго смотрели вслед удалявшейся, задрапированной в траур машине с гробом и высящейся над ним горой венков.
Среди десятков венков один венок выделялся цветом своей траурной ленты и надписью. Лента была белой, потому что именно белый цвет считается в Китае траурным. Выведенная же иероглифами надпись на ней, по словам старого Ли, с которым мы имели по этому поводу разговор, гласила: «Ты жил для людей, ты погиб за людей, ты вечно останешься в наших сердцах, товарищ Ной Буачидзе».
Пытаясь выяснить, не сохранилась ли лента с китайской надписью в семье Ноя, мы встретились в Тбилиси с его братом, Николаем Григорьевичем Буачидзе.
Нет, лента не сохранилась. Николай Григорьевич, сопровождавший вместе со своим братом Константином гроб с телом Ноя из Владикавказа на родину, рассказал нам, как это случилось.
Меньшевистские власти Грузии не посмели отказать родным в праве похоронить Ноя Буачидзе на родине, но надругаться над трупом революционера посмели.
Когда машина с гробом Буачидзе, миновав границу, приблизилась к Тамаринской крепости, дорогу ей преградили помощник коменданта Мачавариани, священник Кавкасидзе и возбужденная толпа религиозных мракобесов.
— Не допустим, чтобы продавшийся русским большевикам безбожник сквернил нашу землю, — кричал Кавкасидзе. — Мы от живых коммунистов избавиться не можем, а к нам еще мертвых везут…
Иначе вел себя помощник коменданта. Приняв начальственный вид, он строго спросил братьев Буачидзе:
— Что везете?
— Не что, а кого, — поправили братья. — Сами знаете, кто в гробу. Зачем спрашиваете?
— Затем, что проверить нужно. Хитрости большевиков известны. Своего Буачидзе вы, может быть, во Владикавказе похоронили, а здесь под видом покойника оружие повстанцам провозите. Открывай!..
Венки полетели на землю. Толпа стала топтать их. Мачавариани и Кавкасидзе подняли крышку гроба.
Лицо мертвого Ноя, когда гроб раскрыли, было таким спокойным, величавым и прекрасным, что неистовствующая, улюлюкающая толпа изуверов замерла. На площади наступила тишина. Кое-кто обнажил голову. Толпа стала расходиться.
Однако надругательство над мертвым уже свершилось. Растоптанные, изуродованные венки лежали в грязи. Среди них и венок с белой лентой, на которой золотом были выведены китайские иероглифы.
Траурная машина двинулась дальше. Но красочный холм из венков не возвышался больше над гробом. Ни одна памятная лента не была довезена до маленького домика в селении Парцхнали, где родился и вырос славный сын Грузии.
— Я знаю, что китайские бойцы очень любили Ноя, — говорил нам Николай Григорьевич. — Я помню венок, который они возложили на его гроб. Пусть не сохранилась от него траурная лента — память о дружбе Ноя с добровольцами из Китая все равно сохранилась.
13. Первое испытание
скоре после смерти Буачидзе из Грузии, как бы на смену Ною, спустился с гор на Терек революционный отряд бесстрашного Саши Гегечкори. Немногочисленный Владикавказский гарнизон пополнился испытанными, закаленными в боях грузинскими воинами, в большинстве своем коммунистами.
В бытность нашу в Тбилиси Вера Эрнестовна Гегечкори, жена А. Гегечкори, много рассказывала нам о своем муже. Опытный командир, человек хорошей большевистской закалки и кипучей энергии, он сразу стал заметной фигурой среди защитников Терека. Совет обороны республики, не освобождая Гегечкори от обязанностей командира отряда, назначил его военным комендантом Владикавказа и комиссаром революционного порядка.
Получив приказ о своем назначении, Гегечкори сел на коня и поехал знакомиться с частями гарнизона.
Начал с Апшеронских казарм, где находились штаб Красногвардейского полка, первый батальон этого полка и склады с оружием; потом поехал в гаражи авто-броневого отряда; побывал на гаубичной батарее, которой командовал Федор Тасуй; выехав на широкий обсаженный цветущими акациями Александровский проспект, повернул коня к двухэтажному зданию, где помещался штаб китайского батальона.
Легко спрыгнув с лошади, новый комендант направился к резным дверям, возле которых, приставив винтовку к ноге, неподвижно стоял часовой.
Гегечкори протянул руку, чтобы открыть дверь, но часовой преградил ему путь:
— Хади нельзя, — коротко бросил красноармеец.
Комендант улыбнулся. Ему захотелось испытать китайского бойца. Еще до революции, во время ссылки в Челябинск, Гегечкори часто встречал в уральской глуши кули, работавших на рудниках и лесных делянках. Это были забитые, приниженные люди. Городовые и жандармы измывались над ними, купцы безжалостно их обманывали, подрядчики нагло обирали. И никогда со стороны китайцев Гегечкори не слышал ни одного слова протеста, никогда не видел, чтобы осмелились кули поднять руку на обидчика.
В Челябинске Саша случайна оказался свидетелем такой сцены: сгибаясь под тяжестью тюка, китаец носильщик брел по улице. Навстречу ему попался краснорожий, явно нетрезвый купчик. Поравнявшись с китайцем, купчик столкнул его с тротуара на мостовую. Носильщик упал.
Голубые глаза Гегечкори потемнели от гнева. Он подошел к обидчику, сильно встряхнул и, показав на валявшийся тюк, сурово сказал:
— Поднимите!.. Как вам не стыдно!
Купчик трусливо покосился на высокого, статного кавказца, стремясь избегнуть стычки. Но тут Гегечкори услышал за спиной умоляющий шепот китайца:
— Не надо, господина… Моя сама поднимет… пожалуйста…
С тяжелым сердцем вернулся Гегечкори домой и тут же сел за стол писать статью в либеральную челябинскую газету. Каждая строка пылала гневом. Саша описал случай, очевидцем которого был, и, возмущаясь бесправным положением китайцев, взывал к голосу общественности.
Статья напечатана не была.
И вот перед ним снова китайский труженик, даже лицом похожий на уральского носильщика. Сколько же сил и уверенности чувствуется в нем. Совсем другой человек.
Гегечкори сказал часовому:
— Я — военный комендант и комиссар революционного порядка. Пропусти.
— Ты — порядка, я тоже — порядка, — на ломаном языке произнес часовой. — Хади нельзя!.. Колоть буду, стрелять буду.
— Молодец, службу знаешь, — похвалил Гегечкори красноармейца.
Тем временем на голос часового из дверей выглянул дежурный. Он провел Гегечкори к командиру батальона.
Знакомясь, Гегечкори одобрительно сказал Пау Ти-сану:
— Кремнистые у тебя люди.
— Что ж, из кремня — искра, из искры — пламя, — ответил Пау Ти-сан.
Грузин и китаец посмотрели друг на друга. Оба понимали, о каком пламени идет речь, оба жили думами о революции.
* * *
Первый гром надвигавшейся на Советский Терек грозы грянул километрах в ста пятидесяти от Владикавказа — в Моздоке. Белогвардейцы подняли там мятеж, перерезали железную дорогу.
Вслед за этой вестью пришла вторая, еще более тревожная: белые заняли Прохладную. С падением этой станции связь между вооруженными силами Терской республики и частями XI армии, дравшейся на Северном Кавказе с деникинцами, прерывалась. Теперь можно было рассчитывать только на свои силы. Большая часть их была сведена в Особый сводный отряд. Командиром отряда был назначен перешедший на сторону революции опытный военный специалист, бывший полковник царской армии, Александр Александрович Смирнский.
Под вечер китайский батальон, включенный в Особый сводный отряд, выступил на фронт. В мирное время от Владикавказа до Прохладной можно добраться за три часа. Длинный пестрый эшелон, составленный из теплушек и классных вагонов, в котором ехали китайцы, находился в пути почти всю ночь.
На рассвете показалась Прохладная. Красноармейские части расположились на одном берегу реки Малки, а на противоположном ее берегу, там, где находилась станция, окопались мятежники. Через реку был переброшен «ничейный» мост. От того, в чьих руках он будет находиться, зависела судьба Прохладной.
Смирнский считал, что взять мост в лоб трудно: неизбежны большие жертвы. Командование остановилось на другом варианте. Решено было под покровом ночи высадить на противоположном берегу Малки несколько смельчаков с тем, чтобы, воспользовавшись устроенной ими тревогой, бойцы сводного отряда предприняли атаку.
Эту операцию поручили китайскому батальону.
Вернувшись из штаба, Пау Ти-сан выстроил первую роту, объяснил бойцам задачу.
— Кто согласен переплыть Малку, забраться в тыл к белым? — спросил комбат.
Охотников вызвалось человек двадцать, но командир отобрал троих — Ли Чен-туна, рассказавшего нам об этом эпизоде, Лу Хай-ле и Ван Чи.
Средством для переправы выбрали валявшуюся на берегу Малки раскидистую чинару, с корнями вырванную горным потоком.
Не без труда столкнув чинару, бойцы отплыли от берега.
Стояла темная, беззвездная южная ночь. Поток подбрасывал дерево, обдавая смельчаков холодной водой. Первая боевая вылазка! Она запомнится бойцам на всю жизнь, если только эту жизнь вот сейчас, через минуту, не оборвет вражеская пуля, если волны не унесут их бог весть куда.
Бурная Малка пронесла чинару с такой быстротой, что бойцы даже не заметили, как оказались на вражеской стороне. Выпрыгнув на землю, Ли помог Вану вынести пулемет. Последним сошел Лу. Потом втроем стали ползком выбираться на гребень довольно высокого и крутого берега.
Темнота мешала разобраться, где они высадились, где позиции казаков, где лучше залечь, чтобы открыть стрельбу, вызвать на «разговор» все огневые точки белых. Это дало бы нашим артиллеристам возможность засечь их и начать уничтожающий обстрел.
Бойцы лежали молча, зорко всматриваясь в темноту. Прошло минут 10–15. Кругом было безмолвно и черно. Вдруг где-то неподалеку мелькнул огонек, кто-то зажег зажигалку или чиркнул спичкой.
— Огонь! — скомандовал Ли.
Ван нажал гашетку пулемета, Ли и Лу начали стрельбу из винтовок.
Впереди, где находились позиции белоказаков, замелькал свет, послышался неясный шум, началась беспорядочная перестрелка. Сотни винтовок вели сейчас огонь в том направлении, где залегли трое смельчаков.
Белые явно переполошились. Они без сомнения считали, что их обошли, что крупные силы красных ударили по ним с фланга.
В это время с противоположного берега «заговорила» артиллерия. Земля содрогалась от снарядов. Сквозь дымку рождающегося дня трем китайским бойцам были видны мечущиеся в страхе, разбегающиеся по сторонам белоказаки. Момент для атаки наступил. По мосту с криками «ура», с винтовками наперевес устремились вперед красноармейцы.
Атака удалась. Мятежникам пришлось покинуть Прохладную.
Отступив к станице Приближной, белые подтянули свои резервы и утром 13 июля бросили их против Особого сводного отряда.
Красноармейцы отбили атаку и вечером того же дня сами перешли в наступление.
Атакующих прикрывал бронепоезд «Интернационал». На первых порах наступление развивалось успешно, Часть колонны, ведущая бои на правом фланге, уже подходила к станице. Но тут произошло то, чего никто не: ожидал.
В одном из вагонов бронепоезда, то ли по халатности, то ли по злому умыслу, кто-то разлил бензин. Начался пожар, стали рваться шрапнельные снаряды, раздались тревожные гудки паровозов. Все это внесло смятение в ряды бойцов.
Тем временем горящий вагон отцепили. Маневрируя, машинист бронепоезда повел состав подальше от места, где рвались снаряды и пылал огонь. Находившимся впереди бойцам показалось, будто бронепоезд уходит, оставляя их без прикрытия. Пехота дрогнула. Этим не преминули воспользоваться белоказаки. Они бросились в атаку.
Сводному отряду пришлось покинуть Прохладную. Его отход прикрывали пятьдесят бойцов с пулеметом. Они отбивали атаки белоказаков, пока основные силы не закрепились на новых позициях и со станции не ушли последние платформы с тяжелыми орудиями.
Среди красноармейцев, сдерживавших натиск белых, находилось пять китайских стрелков. Старшим среди них был Лу Хай-ле, тот самый Лу, который вместе с двумя своими товарищами несколько дней назад переправился через Малку. Тогда была удача, а сейчас — поражение.
Сначала все держались вместе. Потом где-то за Котляревской рассредоточились, чтобы обойти белоказачью станицу. Станицу обошли, но присоединиться к отряду китайцам не удалось. Шли по незнакомым местам куда глаза глядят.
Зайти бы им в ближний хутор, постучать в окно, спросить дорогу на Владикавказ… Но кто их, безъязычных, поймет?
А если и поймет, то неизвестно, за кого станичники стоят — за красных или за белых? Если за красных, то «хэнь-хао» — очень хорошо, а если за беляков, то будет «бу-хао» — плохо.
Другое дело в городе. Там, если и заблудишься, любой владикавказец проводит тебя к зданию, где помещается китайский батальон. А здесь? Степь, луга, редкие населенные пункты. Была бы уверенность, что в селении, которое расположено за станицей, у власти стоят большевики, можно было бы как-нибудь объясниться, разузнать дорогу на Владикавказ, попросить провожатого.
Такой уверенности у Лу не было.
И бойцы обходили стороной лежавшие на их пути населенные пункты.
Днем отдыхали в ложбинах и перелесках. На третий день под вечер встретили в степи старого чабана, пасущего большую отару овец. Лу подошел к нему, приложил руку к груди и произнес:
— Моя — китай… Моя Владикавказ нада…
Старик молча посмотрел на Лу. Он понял их и охотно бы вывел на владикавказский большак, если бы не отара, которую не оставишь. Как им объяснить, что в сторону Эльхотово идти нельзя: там белые. Надо держать путь на Заманкул.
Перехватив ярыгу из левой руки в правую, чабан стал чертить на земле стрелы и замысловатые фигурки, смысла которых сначала не могли постичь ни Лу, ни его товарищи. Рисуя, старик все время повторял:
— Заманкул. Вам в Заманкул надо.
Лу наконец понял: Заманкул — это то место, куда им следует идти, и находится оно, как указывают начертанные стрелы, на востоке, где лес. Старик, оказывается, чертил на земле деревья.
После того как объяснение было понято, пастух угостил китайских бойцов овечьим молоком, вынул из мешка две головки брынзы, протянул им:
— Кушайте на здоровье… Хорошей вам дороги.
— Ваньсуй! Ваньсуй! — признательно кланялись китайцы. Они желали доброму чабану десять тысяч лет жизни.
После целого дня пути бойцы попали в царство дуба, бука, граба, карагача. Величественный и сумрачный кавказский лес совсем не походил на веселые рощи Маньчжурии.
Шли на восток. Питались ягодами, кореньями, пили родниковую воду.
Так пересекли лес. Деревья стали редеть, показалась опушка, за ней село, а где-то правее и дальше с верхушки бука видно было еще одно село. Какое из них Заманкул?
Бойцы решили не выходить из леса. Так спокойней. Пожилой сухопарый Сунь и совсем юный Дэн, веря в судьбу, молились господину великому духу гор и лесов, взывая к его помощи. Что же касается Лу, Ю-жэня и Хао-дэ, то те в великого духа уже не очень верили… Они надеялись на людей. Если одно из двух видневшихся за лесом сел — Заманкул, то заманкульцы, надо надеяться, помогут им.
На другой день, когда солнце поднялось довольно высоко, до слуха китайских бойцов донесся хруст валежника, человеческие шаги. Китайцы спрятались за деревьями. Прямо на них гурьбой шли девушки с корзинами в руках.
Лу первый вышел из-за укрытия. Увидев его, девушки испугались, хотели бежать, но Лу, больше всего опасавшийся этого, быстро заговорил:
— Мадамы-товаришки!.. Вы уходить — нет. Моя — китай, моя Владикавказа нада…
Слова Китай и Владикавказ объяснили девушкам, с кем они имеют дело.
Раз китаец — значит красноармеец. Заманкульцы знали, что во Владикавказе создан китайский батальон и что он участвовал в последних боях за Прохладную. Им было известно, что китайские труженики, попавшие в Россию, служат в Красной Армии.
О китайцах жителям Заманкула рассказывал их земляк командир Красной конной сотни Габо Карсанов; он говорил также, что заманкульские конники дружат во Владикавказе с китайскими добровольцами и вместе с ними защищают народную власть.
— Пойдемте к нам в Заманкул, — сказала улыбаясь одна из девушек.
Услышав название селения, единственное название, которое запомнилось китайцам и которое внушало им доверие, Лу облегченно вздохнул. На его усталом небритом лице мелькнуло подобие улыбки. Скитаниям, кажется, приходит конец.
Не прошло и нескольких минут, как китайские бойцы в сопровождении юных осетинок тронулись в сторону Заманкула.
Весть о том, что из леса вышли несколько китайских воинов, мгновенно разнеслась по селению[11]. Каждый двор хотел оказать гостеприимство пришельцам, каждая семья звала сынов Китая в свой дом. Но гостей было пятеро, а дворов в Заманкуле около тысячи. Как решить, какой семье должны отдать китайцы предпочтение?
Как всегда, свое веское слово сказали старики: китайцы будут жить в каждом доме по очереди — сегодня в одном, завтра в другом, послезавтра в третьем…
Когда составлялось «расписание», прибежал сын лесника и сообщил: в лесу еще какие-то люди плутают, должно быть, тоже китайцы. Он пытался поговорить с ними, кричал: «Кто здесь? Выходи!» — но они скрылись.
Заманкульцы послали в лес несколько человек во главе с Лу. Ему поручили по-китайски обратиться к сородичам и сказать, что скрываться в лесу незачем, что в селении готовы оказать им гостеприимство.
Посланцы углубились в чащу. Лу, жителю лесной части Маньчжурии, хорошо известен «хао-шу-хуа» — язык тайги. И теперь, увидев сделанные кем-то круглые и квадратные зарубки на деревьях, он догадался: в заманкульском лесу находятся уроженцы Дальнего Востока и среди них — искатель женьшеня.
Обычно отец Лу, идя с сыном на поиски этого чудесного растения, ставил метки на кустах и делал зарубки на деревьях. Посмотрит на лесные метки другой охотник за женьшенем и поймет: этой дорогой идти не стоит, здесь уже люди были. Но Лу на этот раз поступил вопреки «хао-шу-хуа». Он пошел по проложенной дороге и повел за собой своих новых друзей.
Зарубки-указатели вывели к лесной полянке. Лу вышел на середину и громко по-китайски выкрикнул:
— Слушайте, слушайте! С вами говорит Лу Хай-ле из Мукдена, боец китайского батальона Красной Армии. Не прячьтесь, выходите. Заманкульцы народ хороший, они вас не обидят. Они к китайцам относятся по-братски.
Лес молчал. Ответа не последовало, и Лу опять повторил:
— Слушайте, слушайте!..
На этот раз откликнулись. Из леса вышли девять китайских бойцов.
Теперь в Заманкуле собралось четырнадцать китайских добровольцев. Отдохнув несколько дней, они собрались в путь. Женщины постирали, починили и отутюжили их одежду, напекли на дорогу курдзины из кукурузы. Лепешек надавали столько, что после возвращения бойцов во Владикавказ вся рота отведала заманкульского хлеба.
14. Жаркий август
бстановка на Северном Кавказе с каждым днем складывалась все хуже. Внутренние силы контрреволюции на Тереке лихорадочно готовились к восстанию. Ударить наметили в первую очередь по Владикавказу.
Сигнал к восстанию был дан в ночь с 5 на 6 августа. Поднялись населенные лавочниками, купцами, чиновниками, офицерами, зажиточными мещанами Верхне-Осетинская и Владимирская слободки, ворвались в город белоказаки левобережных и правобережных станиц — Архонской, Ардонской, Николаевской, Тарской, Слепцовской, Акиюртовской, чеканя шаг, подошли к окраинам черные сотни офицеров. Все, что было на Тереке реакционного, все, кто ненавидел революцию, занесли в ту ночь меч над советским Владикавказом. В рядах мятежников насчитывалось до десяти тысяч человек.
Защитников Советов было в несколько раз меньше. И были они разрозненны.
Начались уличные бои, тяжелые, в самых невыгодных для красноармейцев условиях.
Мы стремились установить, какое участие принимали в августовских боях за Владикавказ солдаты китайского батальона. Картина получалась мозаичная, составленная из множества раздробленных боевых эпизодов. Китайцы дрались в Курской слободке, в Молоканской слободке, в занятом под правительственные учреждения доме барона Штейнгеля, в доме, принадлежавшем купцу Зипалову, на колокольне Линейной церкви, на Госпитальной улице, в здании реального училища и в других местах.
В газете «Горская правда» от 19 августа 1923 года мы прочли воспоминания П. Чеберяка о китайских бойцах, оборонявших дом Зипалова.
«…Помню один эпизод, — писал П. Чеберяк, — в доме Зипалова (там, где теперь Горсоюз) засели два красноармейца китайца… Где-то они раздобыли несколько сот патронов и несколько винтовок. Сменяя накаливавшиеся от беспрерывной стрельбы винтовки, они отстреливались от наседавших на проспект с Графского переулка белых».
Раздробленность батальона в час, когда ему следовало быть собранным в кулак, меньше всего свидетельствовала о недомыслии, нерадивости или — что тоже случалось в те времена — вредительстве засевшего в штабе военспеца.
Нет, в роковую ночь бойцы Пау Ти-сана находились там, где несли свою службу обычно. Взвод из роты Су Ло-дю охранял здание Совнаркома, другой взвод дежурил в штабе рядом, в помещении реального училища были еще два взвода. В нескольких кварталах от училища, в казарме, находились китайцы красноармейцы, свободные от караульной службы.
Долгое время оставался для нас неясным эпизод, связанный с колокольней Линейной церкви. Эту героическую историю помнят все старожилы. О ней рассказывали десятки людей. Но рассказывали без подробностей. Знали только факт: пока в городе шли бои, засевшие на колокольне китайцы пулеметчики своим огнем не давали белым покоя. Казаки обложили церковь со всех сторон, прилагали бешеные усилия к тому, чтобы снять китайцев, но ничего не могли поделать. Пулемет бил и днем и ночью, он держал под обстрелом перекресток двух основных городских магистралей, мешал движению, контролировал подходы к зданию штаба, из-за которого тоже шел бой. В общем, по определению кого-то из старых владикавказцев, «китайцы пулеметчики в печенках сидели у белых».
Так продолжалось одиннадцать дней. На двенадцатый — мятеж был подавлен, осаде пришел конец. Сотни людей видели, как красноармейцы бережно сняли с колокольни обессиленных китайских бойцов. Все смотрели на них как на героев.
Любопытно, что тогда же и там же, буквально в ста метрах от Линейной церкви, жители города были свидетелями действий других пулеметчиков, совсем иного склада.
Об этом рассказал нам один из бойцов прославленного в годы гражданской войны осетинского отряда Кирилла Кесаева.
Дело происходило так.
Когда мятежники в беспорядке начали отступать и Линейная церковь вместе с прилегающим к ней районом была занята красноармейцами, двое офицеров — отец и сын Хмельницкие — решили повторить героический подвиг китайских пулеметчиков, так сказать, в своем белогвардейском варианте.
Засев на втором этаже дома, выходящего фасадом на Александровский проспект, белогвардейцы выдвинули в окно пулемет и стали обстреливать те самые места, которые недавно еще находились в руках белых и которые десять дней держали под своим губительным огнем китайцы красноармейцы.
Этим аналогия между двумя боевыми эпизодами исчерпывается. Попавшие под обстрел красноармейцы быстро разобрались в обстановке и пошли на простую, давным-давно известную солдатскую хитрость: сделав вид, будто собираются атаковать пулеметное гнездо в лоб, подобрались к нему с флангов.
Хмельницким не осталось ничего другого, как выкинуть белый флаг. Вся операция по ликвидаций вражеской огневой точки заняла ровно двадцать минут.
Слушая эту историю, мы испытывали чувство досады. Вот ведь как обидно: фамилию бездарных и трусливых белогвардейцев нам называют, бойцы же китайцы, выдержавшие героическую осаду колокольни, остаются безыменными.
Допытываемся у владикавказцев:
— Сколько там было китайских бойцов?
Точно никто не помнит. Знают только, что несколько человек.
— Как их звали?
Следует отрицательное покачивание головой.
Столь же безуспешны были наши попытки выяснить, почему китайские бойцы очутились на колокольне и как могли они продержаться десять дней, не имея ни пищи, ни воды.
Больше повезло с другим вопросом, который тоже занимал нас: почему белые, предпринимая против пулеметчиков бесчисленное количество атак, не пустили в ход артиллерии? Ведь с ее помощью твердый орешек мог быть расколот в считанные минуты. Надо думать, предположили мы, белым мешали религиозные чувства: не хотели бить по увенчанной крестом церковной колокольне.
— Не в кресте дело, — разъяснил нам коренной владикавказец старый большевик Михаил Павлович Лысенков. — Домовладельцы откупились. Те, чьи. дома были расположены поблизости от Линейной церкви. Они не очень верили в меткость белогвардейских артиллеристов. У них ведь своего Тасуя не было.
— Тасуя?..
— Да, Федора Ефимовича. Удивительного таланта артиллерист был!..
Так познакомились мы еще с одной человеческой судьбой.
Об артиллеристе Тасуе стоит рассказать. Тем более, что гаубичная батарея, которой он командовал и в боях под Прохладной и во время августовских боев за Владикавказ, тесно взаимодействовала с бойцами Пау Ти-сана.
Федор Тасуй был поручиком царской армии, служил в артиллерии, командовал на турецком фронте гаубичной батареей. Когда армия после Февральской революций «ногами проголосовала за мир», из батареи Тасуя не ушел ни один солдат. В отличном состоянии он доставил тяжелые орудия на Терек и передал себя, людей, пушки в распоряжение Совета народных комиссаров. В составе вооруженных сил Терской республики не было более мощной и грозной артиллерийской единицы, чем батарея Тасуя.
Федор Ефимович боролся за Советскую власть честно, преданно, искренне. Он верил в то дело, которое защищал.
Что же касается его артиллерийских талантов, то о них и сейчас ходят легенды. «Божьей милостью артиллерист был, — говорят о нем. — Такие не часто рождаются».
Тасуй — коренные владикавказцы. Из железнодорожников. И домик у них был справный, обжитой, хозяйственный— какой обычно ставили положительные, солидные кондукторы.
И вот — Федор, бывший студент математического факультета Петербургского университета, поручик, принятый владикавказским офицерством в свою среду, стал большевиком. Этого белогвардейцы молодому Тасую простить не могли.
Сам он в августовские дни к ним в руки не попался, но в дом Тасуев белоказаки ворвались, учинили погром, не пожалели седин матери: «Твой змееныш — ты и в ответе». Старую женщину повели на расстрел.
Гаубичная батарея стояла на окраине города под Лысой горой. Оттуда Тасуй бил по скоплениям мятежников. Когда кто-то из соседских мальчишек прибежала к нему и сказал, что тетку Варвару (мать Федора Ефимовича) повели расстреливать, а в поруганном и разграбленном доме пьянствуют атаманцы, — он ничего не ответил, достал из полевой сумки план города, линейку, циркуль, прикинул расстояние между своим домом и тем местом, где стояла батарея. Расстояние получилось, около четырех километров, почти предельное. Но Тасуй был артиллеристом «божьей милостью». Сам навел орудие, сам зарядил.
«Что ты, Федор Ефимович, кто же это по родным стенам бьет?..» — пытались остановить его батарейцы.
Тасуй дал выстрел. Снаряд лег точно во дворе дома. От казаков, пьянствовавших в увитой вьющимся виноградом беседке, ничего не осталось…
— Да, таких артиллеристов у белых не было.
15. Война этажей
артина участия китайских добровольцев в августовских боях во Владикавказе оставалась неясной до тех пор, пока мы не встретились с Ча Ян-чи. Именно с его помощью удалось нам ликвидировать большинство «белых пятен».
Мы узнали о нем задолго до первой встречи. В армавирском архиве среди документов гражданской войны попалась нам на глаза справка:
«Ча Ян-чи, рождения 1899 года, по национальности китаец. В начале 1918 года добровольно вступил в Красную Армию. Потом до окончания гражданской войны служил в 3-м Кубанском кавалерийском полку…» Дальше шел внушительный список городов и населенных пунктов, в боях за которые участвовал китайский воин. Справка заканчивалась так:
«По постановлению Армавирской городской Краснопартизанской комиссии от 3-го июня 1930 года Ча Ян-чи Николай был признан красным партизаном, с выдачей ему соответствующего удостоверения за № 12 от 4 июня 1930 года».
Упоминание о 3-м Кубанском кавалерийском полке привлекло наше внимание. То был знаменитый полк. И вот, как явствует из справки, в нем, оказывается, служили и китайцы. Во всяком случае, один. Звали его Ча Ян-чи. Где он сейчас? Как бы его найти?
Долго искали и в конце концов узнали, что Ча Ян-чи работает инструктором рисосеяния в одном из колхозов Чечено-Ингушской автономной республики.
Там, среди голых после уборки рисовых полей, и состоялась наша первая встреча. Подложив под себя охапку рисовой соломы, мы сидели на земле возле седого морщинистого человека с молодыми глазами и слушали его увлекательный неторопливый рассказ.
Большую жизнь прожил Ча Ян-чи. Из Китая он уехал семнадцатилетним юношей в 1916 году. Уехал, как уезжали тогда сотни тысяч других китайских тружеников, — на заработки в далекую Россию. Сначала работал на Урале, потом в Тирасполе и Одессе. Там и застала его революция.
— В Одессе в тысяча девятьсот семнадцатом году, — вспоминал Ча Ян-чи, — было много китайцев. Одни работали грузчиками в порту, другие — чернорабочими, третьи камень ломали в каменоломнях.
Сначала мы плохо разбирались в событиях, всколыхнувших Россию, но потом стали разбираться. Появились листовки на китайском языке, приходили агитаторы.
Особенно хорошо умел все объяснять Чжан. Он был из Хэбэя. Толковый человек. По-русски хорошо говорил — пожалуй, лучше, чем я после сорока с лишним лет жизни в России. Но это потому, что он с детства учился у русских миссионеров в Китае.
Я знаю, чему учили Чжана в миссии. Его учили тому, что бог создал все на земле — людей, животных, растения. Создал он и порядок, который существует. Все от бога, значит — все правильно. Правильно, что есть на свете богатые, и правильно, что есть бедные; правильно, что мандарины, фабриканты, помещики господствуют, и правильно, что народ им подчиняется. А если бывает тяжело людям, так это даже хорошо: кто мучается на этом свете, непременно попадет в рай на том…
Так морочили головы не только русские попы. Буддийские монахи учили примерно тому же. Как говорится, кто канарейку кормит, тому она и поет. А из чьих рук едят священники, муллы, монахи — известно.
Миссионеры готовили Чжана себе в помощники. Он должен был нести их слово в гущу китайского народа. Но получилось наоборот: попав в Россию, надышавшись воздухом революции, Чжан принес китайским кули другие слова.
«Большевики, — говорил Чжан, — за народ, они хотят, чтобы власть перешла в руки народа. И они не делают разницы между людьми: русские, китайцы — для них все одинаковы…»
Чем дальше, тем больше интересовались мы тем, что делается вокруг. Кадетами мы называли всех, кто за царя, за богатых, за старые порядки, а Советами — всех, кто за народ, за революцию.
Когда на смену Февральской пришла Великая Октябрьская социалистическая революция, мы очень обрадовались — народ взял верх. А когда увидели, как со всех сторон нападают на народную власть, поняли — надо идти ее защищать. Я считал: если Советская власть в России победит, всем народам на земле будет лучше, если не устоит — всем будет худо.
В декабре тысяча девятьсот семнадцатого года я вступил в Красную гвардию, взял винтовку в руки, чтобы воевать за Советскую власть. Таких, как я, было немало. Нас собрали вместе. Получилась целая китайская рота. Командиром ее стал Чжан из Хэбэя. Тот самый Чжан, который с самого начала был за большевиков.
Весной тысяча девятьсот восемнадцатого года, когда началась эвакуация Одессы, чешским, сербским и китайским бойцам, сформированным в один отряд, было поручено сопровождать золотой запас, вывезенный из Государственного банка. Много золота было. Пароходный трюм знаете? Весь трюм ящиками с золотом заставили. Очень беспокойный груз… Разные люди есть. Есть такие, как про золото услышат, прямо с ума сходят. Много чего было на пароходе. И стрельба была и бунт был. Но золота сколько приняли, столько довезли. Все сполна.
Ча Ян-чи не назвал нам фамилии командира интернационального отряда: «Кажется, чех был, а может быть, серб, я тогда плохо разбирался…» Мы же, поскольку командир не был китайцем, не очень расспрашивали.
Но вот прошло некоторое время, и судьба неожиданно столкнула нас именно с этим командиром. Летом 1957 года, работая над сборником «Дело трудящихся всего мира», мы познакомились со многими ныне здравствующими интернационалистами — участниками гражданской войны в СССР, в том числе с Адольфом Шипеком, старым большевиком, одним из первых организаторов чехословацких подразделений Красной Армии. Он-то, как оказалось, и был командиром того самого интернационального отряда, о котором вспоминал Ча Ян-чи.
— Золота было, — рассказывал нам Адольф Степанович Шипек, — что-то миллионов на четыреста с лишним. Когда мы выгрузились в Феодосии, под него понадобился целый железнодорожный состав. Охрану вагонов несли китайцы. Их в отряде было около двухсот человек. Командовал ими Чжан. Смелый, решительный человек. Я на него мог положиться во всем. Как, впрочем, и на всех китайских бойцов. Они меня иной раз просто поражали своей выдержкой, дисциплинированностью, хладнокровием и, что самое главное, высокой, будто бы от роду присущей им революционной сознательностью. На всем длинном и тяжком пути «золотого поезда» — с опасностями, стычками, перестрелками — случая не было, чтобы хоть один из двухсот китайских бойцов сделал малейшую попытку нарушить свой долг. Исключительной честности люди!
Ча Ян-чи, рядового китайской роты, Адольф Шипек, конечно, не помнил. Не вспомнил он его и тогда, когда мы показали ему недавнюю фотографию старого китайского бойца.
Зато сам Шипек оказался в более выгодном положении. У него сохранилась фотография сорокалетней давности, где он стоит молодой, подтянутый, в командирской форме. Стоило нам при очередной встрече с Ча Ян-чи показать эту фотографию, как он тут же узнал по ней бывшего командира Одесского интернационального отряда. «Храбрый был, — сказал о нем Ча. — Ничего не боялся. И всегда на ногах. Когда спал — не знаю…»
Интернационалисты сопровождали золотой поезд до Ртищева. Там А. Шипек сдал ценности комиссии во главе с уполномоченным ЦК РКП(б) Медведевым. Отряд разделился. Китайская рота, как помнил Адольф Степанович, ушла на юг.
С помощью Ча Ян-чи нам удалось уточнить это неопределенное— «юг». После Ртищева рота под командованием Чжана воевала на Кубани под Тимашевской, Тихорецкой, Лабинской, Невинномысской. Она потеряла в этих боях большую часть своего личного состава. Выбыл из строя и Чжан, а Ча с несколькими бойцами попал во Владикавказ, в батальон Пау Ти-сана. Там воевал в августовские дни. С владикавказцами же ушел в Астрахань.
Несколько вечеров провели мы в чистенькой, аккуратно прибранной комнатке Ча. Похоже было, что обо всем человека расспросили, все человек рассказал. Но жаль было с ним расставаться. Поражала его необыкновенно ясная память. Он, несомненно, еще многое знал.
Тогда уговорили Ча Ян-чи поехать с нами в Орджоникидзе. «Авось, — думали, — на месте он еще что-нибудь вспомнит».
Так и случилось. Приехали, пошли со старым бойцом по издавна знакомым ему местам. И многое воскресло в его памяти.
Начали с того места, где стояла когда-то Линейная церковь. Ее сейчас нет. И колокольни, где держали оборону китайские бойцы, тоже нет. Однако Ча вспомнил все, что происходило здесь в горячие августовские дни 1918 года. Сам-то он воевал тогда в Курской слободке, но товарищи ему рассказывали — те, которые с колокольни стреляли.
— Их трое было — Ван Дэ-шин, Ко И-лу и Ти Фун-чо. Это Су Ло-дю, командир роты, сообразил тогда занять колокольню. Су понял: кто колокольню занимает, тот над всем районом хозяин. Велел тем трем лезть наверх. Дал им пулемет, много патронов, хлеба в сумках, воды в баклажках и сказал: «Смотрите, чтобы ни один белый не мог пройти ни по этой улице, ни по той, ни по той. Бейте с толком. Патронов зря не тратьте. Отдыхайте, если можно, а если нельзя — не отдыхайте».
Что Су Ло-дю сказал, то бойцы выполнили. Десять суток днем и ночью держали они белых под обстрелом.
Итак, с помощью старого Ча Ян-чи мы узнали: героев, державших колокольню Линейной церкви, было трое, их звали: Ван Дэ-шин, Ко И-лу, Ти Фун-чо.
Узнали мы и об ожесточенных боях, развернувшихся неподалеку от Линейной церкви в длинном угрюмом здании бывшего воинского присутствия, где располагался в те годы штаб частей Красной Армии.
Здесь шла война этажей, драка по вертикали: белоказаки захватили первый этаж дома, а во втором держались десятка два китайцев красноармейцев.
Казаки сначала не знали, с кем имеют дело, и, стреляя вверх, кричали: «Сдавайтесь, большевички! Русских не тронем, осетин не тронем, а если китайцы у вас есть — вяжите их. Вместе вешать будем».
В ответ сверху гремели залпы.
Но винтовочная стрельба не приносила большого вреда ни тем, кто занимал низ, ни тем, кто занимал верх. Стены построенного на века здания в состоянии была пробить разве только крепостная артиллерия. Исход борьбы решался либо силой, либо хитростью. Первое для наших бойцов отпадало: соотношение сил сложилось явно не в их пользу. Оставалось, значит, второе.
Началось с того, что казаки услышали над головой стук: сверху пробивали потолок. Они прислушались: что это красные задумали? Не прыгать ли через пролом собрались?
Подъесаул, командовавший казаками, расставил людей, велел приготовиться.
Однако, после того как в потолке была пробита дырка с кулак, красные успокоились, затихли. Зато шум подняли казаки. Они стреляли в пробитое в потолке отверстие до тех пор, пока подъесаул не приказал замолчать. Было совершенно очевидно: стрельба под таким углом никому наверху вреда причинить не может.
Подчинившись приказу, казаки стали отводить душу в ругани. Тут уж сомневаться не приходилось: отборные «словеса» не могли не достичь ушей противника.
Белые ожидали услышать от тех, кто засел наверху, ответный букет цветистых выражений, но его не последовало. Зато в проломе появился подвешенный на веревке листок бумаги. Его опускали не спеша, с расстановками. Когда листок можно было достать, кто-то из казаков отвязал его, расправил, стал разглядывать.
На листке был изображен карандашный рисунок: улыбающийся красноармеец с узким китайским разрезом глаз и звездочкой на фуражке показывает кукиш бородатому чубастому казаку в погонах.
Белые сгрудились вокруг рисунка. Только того, видимо, наверху и ждали. В отверстие полетела граната. Раздался взрыв. От тех, кто находился внизу, уцелели немногие.
После этого красноармейцы пробили потолки и в других комнатах первого этажа. Так, не производя ни одного выстрела, бойцы Пау Ти-сана теснили врага.
Применили они и гранаты-маятники. Тут опять проявились их удивительная находчивость и умение приспособиться к необычайным условиям «войны этажей».
Гранату-маятник бросали так: подвязывали на веревке и метали из окна с таким расчетом, чтобы она, описав, подобно маятнику, дугу, залетала в окно нижнего этажа.
Это давало немалый эффект. Казаки нигде и ни на одну минуту не чувствовали себя спокойно, да и потери несли немалые.
Ответить китайцам тем же они не могли: нельзя, находясь внизу, забрасывать гранату в маленькое отверстие в потолке, нельзя заставить маятник, подвешенный к веревке, описывать дугу, если точка опоры его не находится выше самого маятника.
Правда, в одном казаки сумели использовать преимущества своего пребывания на первом этаже: отключив водопровод, они оставили верх здания без воды.
Трудно пришлось бойцам. Дело ведь было в августе, в самое жаркое время.
Казаки уже торжествовали победу. Куда красным Деваться! День-другой посидят с пересохшей глоткой — и тогда их хоть голыми руками бери.
Но они опять не учли неистощимой китайской смекалки.
Вокруг двора, где были блокированы бойцы Пау Ти-сана, шел высокий кирпичный забор, одно крыло которого примыкало ко двору бывшей гимназии. Отсюда можно добраться до Курской слободки. По перестрелке, день и ночь доносившейся с той стороны, нетрудно было догадаться, что слободка держится, что там свои.
Но как перебраться через забор?
Красноармейцы использовали все те же гранаты, запас которых, к счастью, был у них достаточный. Ночью, когда бой между этажами затих, кто-то из китайцев ужом прополз через двор, подложил связку гранат под забор, привязал к запальному кольцу веревку, отполз подальше и тихо свистнул.
По его сигналу бойцы стали бросать оставшиеся гранаты в пустующие комнаты с пробитыми потолками. Среди казаков начался переполох. Пока они метались по зданию, не понимая, что происходит, вся группа китайских бойцов спустилась из окон второго этажа во двор и устремилась к солидной бреши в заборе.
Здание бывшего воинского присутствия, где сорок лет тому назад кипела «война этажей», сохранилось отлично. Оно и сейчас высится несокрушимым памятником старины в самом центре города.
А вот дом, в котором размещался Совнарком Терской республики и который принадлежал некогда барону Штейнгелю, не уцелел. Он тоже мог бы послужить памятником мужеству китайцев красноармейцев, чья кровь была пролита в героические августовские дни.
Горсточка бойцов Пау Ти-сана держалась здесь пять суток. Когда патроны кончились, они продолжали отбиваться штыками и прикладами. Силы их иссякли. От всей группы остались только трое. Белогвардейцы навалились по десятку на каждого, одолели, стали зверски истязать. Они вырезали на спинах героев пятиконечные звезды, подвешивали китайцев за руки на деревьях.
Дом Штейнгеля довольно скоро удалось отбить. Однако двое из трех красноармейцев к тому времени уже были мертвы.
Когда оставшегося в живых бойца сняли с дерева и привели в сознание, он первым делом спросил: «Винтовка где? Винтовку давай!..»
Обессиленный, он рвался в бой.
16. Побег
итайские бойцы дрались разрозненными группами в разных частях города. Ими командовали в одном месте Су Ло-дю, в другом — Лю Фа-ляй, в третьем — Лю Си. А комбат? Где был комбат в это время?
— С нами не был, — сказал Ли Чен-тун. — Он сильно занятый был перед тем, когда бои начались. Мы его в казарме почти не видели.
А Ча Ян-чи подтвердил:
— Верно, не было командира в казарме. Он на съезде сидел.
— На каком съезде?
— Кто знает… Что-то мы, кажется, даже голосовали тогда за комбата, куда-то мы его тогда выбирали…
Больше о съезде, на который якобы бойцы делегировали Пау Ти-сана, старый Ча сказать ничего не мог.
Пришлось снова и снова обратиться к нашему обычному, неизменному, но не всегда утоляющему жажду источнику — старым газетам.
Номера владикавказских газет за первые дни августа 1918 года выглядели не совсем обычно. Мало телеграмм, приказов, статей, корреспонденций, мелкой хроники, объявлений. Полосы в основном заняты отчетами о 4-м Терском народном съезде.
Вот оно!.. Вот на какой съезд был делегирован командир китайского батальона.
Но Ча Ян-чи говорил об этом не слишком определенно. Надо удостовериться.
Попробовали найти списки делегатов съезда. Списков в архиве не оказалось.
Попробовали разыскать участников съезда. В осетинских, ингушских и чеченских селениях такие люди нашлись. Они присутствовали на съезде, слышали взволнованную речь чрезвычайного комиссара Юга России Серго Орджоникидзе, видели Якова Бутырина, Кирилла Кесаева, Асланбека Шерипова, Хизира Арцханова… И про Пау Ти-сана слышали. Его народ знал.
Только был ли он на съезде — сказать не могут. Может быть, был, может быть, не был… Со всего Терека делегаты собирались. Разве запомнишь…
Кое-что дала попытка установить, как избирались на съезд делегаты от Красной Армии. Выяснить это помогли газетные отчеты и немногие разрозненные протокольные записи, уцелевшие в архивах. Делегаты выбирались на конференциях армейских частей. Значит, Ча Ян-чи прав: за комбата, видно, действительно голосовали, и комбат на съезде, по всем данным, действительно присутствовал.
А раз Пау Ти-сан был участником съезда, то он мог оказаться среди тех делегатов, которые вместе с Серго во время мятежа ушли в Ингушетию.
Известно, что съезд заседал в расположенном на окраине Владикавказа кадетском корпусе, что оставшиеся на ночь в помещении корпуса делегаты, когда вспыхнул мятеж, оказались отрезанными от города и что Орджоникидзе увел их в Ингушетию поднимать горцев на борьбу за освобождение города.
Нет. Свидетели тех дней, отвечая на наши вопросы, отрицательно качали седыми головами. Пау Ти-сана в Ингушетии не видели.
Значит, тупик. Все наши старания узнать, где был, что делал китайский командир, когда начался мятеж, натыкались на плотную завесу времени.
Последняя надежда оставалась на Павла Иосифовича Кобаидзе, уехавшего куда-то отдыхать. Может быть, он, вернувшись, поможет рассеять наши сомнения.
Так и случилось. При встрече с загоревшим и помолодевшим полковником нам еле хватило блокнота, чтобы записать все интересное, что он рассказал.
— Армейцев, — вспоминал Кобаидзе, — было на съезде человек тридцать — тридцать пять. Пау Ти-сан присутствовал, мы с Костей рядом сидели.
Жарко было! Не в смысле наружной температуры, а в смысле политического накала. Страсти разгорались до того, что казалось, вот-вот все взлетит в воздух, как паровой котел, не выдержавший страшного давления. Исключительно вызывающе вели себя представители казачьей верхушки. Они все время выдвигали ультимативные требования, угрожали. Кто-то из них даже бросил такую фразу: «Что не решит съезд, решит оружие».
Самые горячие, надо сказать, хватались за оружие даже в самом зале. Вот и с Костей так случилось: чуть-чуть свой именной маузер не пустил в ход. Это когда он с Фальчиковым схватился.
— Фальчиков? Кто такой?
— Есаул. Возглавлял казачью делегацию.
— А Пау Ти-сан какое к нему отношение имел?
— Никакого. Все произошло из-за того, что Фальчиков позволил себе грубый выпад против китайцев… Вернее, он поддержал какого-то сунженца, вахмистра, который выступил и заявил, что Советская власть держится на китайских штыках.
Председательствующий резко оборвал вахмистра, а Костя тоже не стерпел и спокойно, но внятно бросил с места в зал реплику. Он сказал что-то о казаках с типичной психологией царских опричников.
Тогда взвился Фальчиков. «Желтая собака! — крикнул он Пау Ти-сану. — Казаков смеешь оскорблять!..»
Делегацию Красной Армии отделял от казаков проход. И то, что произошло дальше, заняло буквально мгновение. Я никогда не видел Пау Ти-сана таким. Глаза его загорелись темным огнем. Он побледнел, вскочил и трясущимися от ярости руками стал отстегивать кобуру маузера. Видно было, что человек себя не помнит.
Я обхватил друга: «Что ты, что ты, Костя, не дури». — «Пусти, — вырывался он, — говорю тебе — пусти!»— И все пытался выхватить маузер.
А с Костей, надо сказать, еще два китайских делегата были. Не помню их фамилии. Они не очень хорошо говорили по-русски, но, что произошло, поняли. И тоже вместе с Пау Ти-саном вскочили, тоже побелели от оскорбления, тоже схватились за оружие. И у казаков, смотрю, в руках пистолеты поблескивают. В зале шум, вахмистра гонят с трибуны, из рядов крики: «Долой!» Председательствующий пытается навести порядок, но его звонка не слышно. «Ну, — думаю, — сейчас начнется стрельба, только этого не хватает».
Дело, однако, до стрельбы не дошло. Обстановку разрядил… мулла. Да, среди делегатов съезда было несколько мусульманских служителей культа. Большинство их не скрывали ненависти к Советам. Но тот мулла, о котором я говорю, член чеченской делегации, придерживался других взглядов. Это можно было понять из его речи, произнесенной как раз незадолго перед тем, как произошел конфликт между Пау Ти-саном и Фальчиковым. В своем выступлении чеченский мулла — человек средних лет, в чалме — призывал к единению трудящихся, к поддержке горскими народами Советской власти.
И вот под сводами зала, перекрывая шум, вдруг разносится: «Ля Илляха иль Алла!» — Нет бога, кроме бога. Во всем мусульманском мире муэдзины обращаются так к верующим, призывая к намазу.
Надо сказать, что большинство делегатов горских народов свято соблюдали часы молитвы и из уважения к их обычаю съезд на это время устраивал перерыв.
Услышав муллу, присутствовавшие в зале мусульмане встали со своих мест. Между нашей армейской делегацией и делегацией казаков, разделенными проходом, невольно образовалась на несколько минут живая стена. А нам, товарищам китайских делегатов, большего и не нужно было. Мы их успокоили, напомнили, что, поддавшись на провокацию Фальчикова, они сыграют только на руку врагам. Костя первый пришел в себя, перевел дух, отнял руку от маузера, бросил яростный взгляд в сторону Фальчикова и что-то сказал по-китайски своим бойцам. Те покорно сели на место.
Инцидент был исчерпан. Я взглянул на часы и понял, что чеченский мулла призвал верующих к намазу раньше обычного.
Мы спросили, когда произошел инцидент.
— За день или за два до мятежа, — ответил Кобаидзе.
— А когда бои начались, где был Пау Ти-сан?
Полковник задумался.
— Не знаю. Наверно, дома… Во всяком случае, с первыми выстрелами он так же, как и я, побежал к своим бойцам и так же, как я, попал к белым в плен.
— В плен?!
— Ну да. Благодаря Косте, собственно говоря, мы и беседуем сейчас с вами. Если бы не он — лежать бы мне в могиле во дворе Харламовской церкви… Вместе бежали…
История, услышанная нами, такова.
Вечером 5 августа Павел Кобаидзе, молодой комиссар 1-го Красногвардейского полка, усталый, полный впечатлений, перебирая в памяти все услышанное за день в зале заседания, вернулся со съезда домой и рано лег спать. Проснулся он под утро от звуков винтовочной и пулеметной стрельбы и буханья орудий.
Быстро одевшись, комиссар выскочил на улицу и побежал по направлению к Апшеронским казармам, в свой полк.
Стрельба доносилась со всех сторон. Разобраться в том, что происходит в городе, кто в кого стреляет, где свои, где враги, не представлялось никакой возможности. Но если говорить о том районе, где находился Кобаидзе, то он казался спокойным. Здесь никто не стрелял, никто даже не показывался. Улица будто вымерла.
Это спокойствие было только кажущимся. «Пятая колонна» не дремала. Из-под спущенных оконных занавесок, сквозь «глазки» в дверях и воротах за комиссаром следили десятки вражеских глаз. Следили и ждали подходящего момента. Когда он, замедлив шаг, проходил мимо какого-то сонного, с наглухо закрытыми ставнями домика, двери распахнулись, Кобаидзе почувствовал удар по голове, несколько дюжих казаков навалились на него, стали крутить назад руки.
Еще мгновение — и руки оказались связанными. Казаки, сидевшие в засаде, разделились: двое вернулись в тихий домик, а двое, ругаясь и колотя оглушенного Кобаидзе рукоятками наганов по спине, повели его в сторону шумевшего неподалеку Терека.
Вот и знакомый узкий перекинутый через реку дощатый. пешеходный мост — кладка, как зовут его владикавказцы. За ним — заречная сторона, широкая зеленая Михайловская улица, виднеющаяся вдали Харламовская церковь.
Туда, к этой церкви, и направились казаки, подталкивая пленного.
Когда комиссара ввели в церковный двор, подъесаул, распоряжавшийся там, спросил казаков:
— Что, хлопцы, еще одного большевичка привели? Кто такой, не знаете?
— Кто его знает, — равнодушно ответил казак, всю дорогу особенно рьяно колотивший Кобаидзе по спине. — Видать, из начальников… Кольт держал… Кольт у них только начальникам положен… — Казак вынул из кармана и показал блеснувший вороненой сталью пистолет, который еще полчаса тому назад находился в руках комиссара.
— Так, так, разберемся, какой начальник… — многообещающе произнес подъесаул. — Тут вот перед вами «главного китайца» привели, то действительно птица… Его здесь весь город знает.
Кобаидзе обернулся. В нескольких шагах от него, прислонившись спиной к стволу дерева, молча стоял Пау Ти-сан. Павлу Иосифовичу хотелось крикнуть: «Костя!», броситься к другу, но, увидев его предостерегающее движение, сдержался. Комиссар понимал: Пау Ти-сан заботится не о себе. Его все равно опознали, да и не могли не опознать: слишком уж приметен. А Кобаидзе пока не знают. И лучше ему не выдавать себя, не показывать, что они близки.
Казаки, сопровождавшие Кобаидзе, ушли. Подъесаул тоже куда-то скрылся. Павел Иосифович огляделся. Церковный двор, превращенный белогвардейцами в лагерь военнопленных, представлял собой обширную территорию, обнесенную со всех сторон массивной полутораметровой высоты оградой в виде железных пик с заостренными наконечниками, укрепленных на кирпичном фундаменте. У ворот ограды с наружной стороны стояли двое часовых. По двору сновали станичники, не обращая никакого внимания на пленных красноармейцев, которые молча, тесной группой сидели в холодке позади церкви. Их было не много, человек пятнадцать.
Пау Ти-сан подошел к Кобаидзе, стоявшему у ограды, недалеко от часовых, но в разговор не вступал.
Так прошло минут двадцать. Из церковной сторожки появился подъесаул, за ним двое казаков с грудой лопат в руках. С грохотом сбросив лопаты на землю, они подошли к красноармейцам, что-то сказали им. Красноармейцы встали, взяли каждый по лопате и принялись в глубине двора рыть яму. С десяток белогвардейцев, встав позади и поигрывая винтовками, молча наблюдали за их работой.
— Могилу роют, — тихо бросил Пау Ти-сан. Затем, помолчав, так же тихо произнес: — Бежим, Павел, все равно пропадать.
Кобаидзе не успел ничего ответить. Все дальнейшее произошло с ошеломляющей быстротой. Присев и напружинившись, как тигр перед прыжком, китайский командир вдруг крикнул, с непостижимой ловкостью перемахнул через забор и побежал, пересекая улицу, в сторону реки.
— Костин крик передать невозможно, — вспоминал полковник. — Вы не представляете себе, что это было. Какой-то дрожащий горловой звук на невероятно высоких нотах. Крик кочевника в пустыне, крик охотника в дебрях Азии, крик степного всадника, бешено скачущего на низкорослом коньке и готового пустить стрелу во врага… Не знаю, с чем его сравнить и откуда у Кости, выросшего в большом городе, в культурной среде, объявилось умение кричать с такой непривычной для нашего уха потрясающей силой.
Потом уже, много дней спустя после августовских событий, я как-то спросил Костю, какую цель он преследовал своим криком.
— Поразить хотел, — ответил Пау Ти-сан.
— И он действительно поразил. Оглушенные, растерянные, ничего не понимающие казаки какое-то мгновение тупо смотрели, как убегает от них китайский командир. Я сначала тоже опешил, но тут же пришел в себя, судорожно ухватился за прутья забора, подтянулся и прыгнул вниз. Прыгнул не очень удачно: край гимнастерки зацепился за острие пики. Я почувствовал, что вишу между небом и землей. Но так продолжалось долю секунды. Гимнастерка не выдержала, треснула, я упал на землю, вскочил и, побежав через улицу, заскочил в чей-то двор, там снова забор, двор, забор… И наконец Терек. Кубарем скатываюсь в реку. Сзади стрельба, крики… А Терек меня подхватил и несет. Воды в тот август в реке было много… Но и камней тоже много. Меня ударило о них раз, другой. Как оказался на другом берегу, как подобрали меня красноармейцы, я уже не помнил. Пришел в себя в казарме. Отлежался час-другой, и — в бой. Прохлаждаться не приходилось: каждый человек нужен был.
Мы спросили про Пау Ти-сана.
— Его снесло много ниже того места, где меня выбросило, — ответил полковник. — Он все августовские дни в Курской слободке воевал.
Узнав точный адрес, нам было уже не трудно восстановить картину августовских боев в тех местах, где воевал Пау Ти-сан. Речь шла о Курской слободке. Там в те дни за Советскую власть дрались не только красноармейские подразделения и наспех вооруженные рабочие дружины, но буквально все население от мала до велика. Женщины, старики, дети шли под огонь вражеских винтовок и пулеметов, подносили бойцам патроны, пищу, возводили оборонные сооружения, занимались разведкой.
Бойцы Пау Ти-сана воевали на том отрезке широкой Госпитальной улицы, которая причудами гражданской войны была превращена в линию фронта. Улица выглядела здесь довольно уныло. Один за другим тянулись два длинных глухих каменных забора — госпитальный и городской тюрьмы. Вдоль них и залегла цепь красноармейцев. В распоряжении комбата находились бойцы, участвовавшие в «войне этажей», и еще десятка три других китайцев красноармейцев, разными путями попавших в дни мятежа в Курскую слободку.
Вместе с китайцами этот участок фронта держали также часть дружинников Павла Огурцова, подразделение осетинского отряда Кирилла Кесаева и группа бойцов из грузинского отряда Саши Гегечкори.
Участок был важный. Здесь через канаву, проходившую вдоль всей Госпитальной улицы и отлично выполнявшую роль естественного защитного сооружения, был переброшен вровень с мостовой небольшой, ничем не огражденный мост. Он-то и привлекал усиленное внимание белых. Именно сюда мятежники направили свой удар.
В качестве решающей силы они использовали броневик.
Ощерившись пулеметами, поливая все впереди себя смертоносным огнем, бронированная машина надвигалась на цепи красноармейцев. Скоро она уже была на мосту. Шум мотора все приближался. Ветер доносил до бойцов запах бензинового перегара, пули били о стены ближних домов, о насыпь окопов.
Трудно сейчас сказать, кто был тот герой, который незаметно подполз к броневику и с короткого расстояния бросил под колеса гранату: дружинник ли из рабочей гвардии, спешившийся ли конник из осетинской сотни, боец ли из отряда Саши Гегечкори, или китайский доброволец из батальона Пау Ти-сана. В горячке боя никто на это не обратил внимания. Однако граната решила судьбу бронированной машины. Мотор заглох, пулеметы замолчали. Белогвардейцы бросили ее и отползли к своим.
Броневик был заманчивым трофеем. Не успели белые оглянуться, как несколько бойцов кинулись к подбитой машине. Белоказаки поняли маневр, открыли по смельчакам бешеный огонь, но поздно, дело сделано: автомобиль взят на буксир.
Понадобилось много выдержки, смелости, да и просто физических сил, чтобы под пулями белых подтянуть с помощью каната броневик к своим позициям.
В Курской слободке можно было слышать в те минуты русское «Взяли!.. Еще взяли!», и голоса китайцев, и темпераментные выкрики на осетинском и грузинском языках.
Бронированный автомобиль оказался в руках красных. Через два часа его привели в порядок. И вот уж один из рабочих сел за руль, за пулеметы встали осетинский и китайский бойцы. Машина, которая еще утром была устрашающим орудием в руках белогвардейцев, в полдень двинулась на их позиции.
На двенадцатый день мятеж был ликвидирован. 20 августа владикавказский телеграф передал в Москву В. И. Ленину срочную телеграмму. Серго Орджоникидзе докладывал:
«…После одиннадцатидневных упорных боев мятежники разгромлены, сбежали из города. За время боев Красная Армия вела себя выше всякой похвалы, грудью защищала Советскую власть».
Советский остров на Северном Кавказе с честью выдержал первый грозный натиск разбушевавшейся контрреволюционной стихии.
17. Фальшивая пятирублевка
осле жарких августовских дней во Владикавказе наступило затишье. Жизнь настолько вошла в колею, что появились даже обычные, сопутствующие скучному мирному казарменному существованию случаи нарушения воинской дисциплины. Об этом говорила служебная записка сорокалетней давности. Записка гласила:
«Командиру китайского батальона т. Пау Ти-сану.
При сем препровождается красноармеец Шоу Чжен-вуан, задержанный на вечернем базаре и доставленный в комендатуру, как пытавшийся сбыть фальшивый знак пятирублевого достоинства, что не подтвердилось.
Считая данный случай недоразумением и не придавая ему значения, комендатура вместе с тем обращает внимание на факт хождения красноармейцев по базарам, как явление нежелательное и требующее в дальнейшем решительного пресечения.
Дежурный по комендатуре — (подпись неразборчива)
Владикавказ, 23/IX 1918 г.»
Листок, извлеченный из старых папок, сколько-нибудь значительного интереса не представлял. Так, всего-навсего мелкий бытовой штришок. Этакое вещественное напоминание о том, что даже в великие годы революционных потрясений люди оставались людьми и, совершая героические дела, не отбрасывали от себя дел маленьких, обыденных, житейских.
Вот и у бедняги Шоу возникли, видно, какие-то заботы, связанные со злосчастным вечерним базаром. Пау Ти-сан не принадлежал к числу командиров-либералов, потворствующих нарушителям дисциплины, и, надо думать, строго наказал Шоу.
В отряде царил дух. сознательной дисциплины. Малейшее нарушение ее становилось предметом разбирательства самих бойцов. Бойцы же выносили решение о том, чего заслуживает провинившийся. Чаще всего дело сводилось к общественному порицанию или выговору перед строем. В ходу была также такая форма воспитания и воздействия, как «признание, продумывание и осознание». В этих случаях нарушитель дисциплины выступал перед товарищами с изложением своего проступка, а затем пояснял, насколько он его продумал и к чему, осознав, пришел. Если товарищи находили, что человек продумал и осознал свою вину в достаточной степени, вопрос считался исчерпанным, больше к нему не возвращались.
Мы уже собрались предать комендантскую записку забвению, но знакомство с Габо Карсановым и Син-ли заставило нас отнестись к эпистолярному произведению, вышедшему некогда из-под пера дежурного коменданта, с интересом.
Расскажем о Карсанове. Высокий, статный, прямой, с гордо посаженной головой, с орлиным профилем, — он и сейчас, в свои семьдесят шесть лет, красив присущей старикам-кавказцам мужественной скульптурной красотой. А уж о том, каким молодцом выглядел Карсанов в прежние годы, говорить не приходится. В своем Заманкуле среди осетинских парней Габо был, конечно, первым.
Не без гордости подтвердив наше предположение, старик заметил, что жилось ему все же плохо. В самом деле, что за жизнь могла быть в крестьянском хозяйстве, где на девять отпрысков семьи, не считая отца и матери, то есть на одиннадцать ртов, приходилось три десятины земли.
Юношей Габо ушел в Минеральные Воды на ремонт железной дороги. Жил тяжело, ходил оборванный, по двенадцать часов в сутки не выпускал мотыги из рук, но не унывал, бодро смотрел на мир: его время придет.
И оно пришло, когда пришла первая русская революция. Всеобщая забастовка, волнения, митинги, горячие речи, пламенные слова о свободе, стычки с карателями. Габо с головой кинулся в это бушующее море. Но после того как революционная волна спала, когда на смену ей наступил мертвый штиль реакции, пылкому молодому кавказцу стало невтерпеж. Немало мешала и отметка в паспорте «политически неблагонадежен». С такой — ни на хорошую работу поступить, ни жизнь толком наладить. Помытарившись, Карсанов зашил в тряпицу горсть родной осетинской земли и уехал на Дальний Восток.
Поработав некоторое время в угольных копях Сучана, он за тридцать рублей купил у пьяницы-пристава «чистый», без сковывающих пометок паспорт и подался в Японию.
Ясной цели Габо не имел. Просто жаждал просторной, вольной жизни. Япония показалась ему для этого мало подходящей. Почти каждый день из Иокогамы, куда он попал, уходили суда в Америку. Легкий на подъем, Карсанов устроился на одном из них и через 10 дней очутился по ту сторону океана.
Восемь лет прожил Габо в Соединенных Штатах. Всего насмотрелся. Видел Америку с тыла, видел и с фасада, жил плохо, жил и хорошо. Очень помогла его способность к языкам. Года не прошло с тех пор, как долговязый осетинский парень высадился на американской земле, — и уже болтал по-здешнему совсем свободно. Он даже работал одно время переводчиком в суде. Работа была легкой, судья себя не утруждал, за час решал иной раз несколько дел. И за каждое — переводчик получал по три доллара. Переведешь десяток фраз с русского на английский — три доллара в кармане. Чем не бизнес!
Мы рассказываем так подробно о лингвистических успехах Габо потому, что в дальнейших событиях они сыграли существенную роль.
События эти были связаны уже не с Северной Америкой, а с Северной Осетией.
Да, как ни глушила прошлое шумная американская жизнь, Карсанов помнил о зашитой в тряпицу и бережно хранимой во всех скитаниях горстке родной осетинской земли. И когда вопли газетчиков на улице донесли до него весть о Февральской революции в России, Габо потерял покой. Он задыхался, он дня больше не хотел оставаться на чужом берегу.
Приложив всю свою энергию, Карсанов добился разрешения на выезд. Англия, потом Швеция, потом Петроград, потом поезд с мешочниками, медленно, с бесконечными остановками ползущий на юг.
Возмужавший, наученный жизнью, повидавший мир, Габо вернулся домой.
Он не очень хорошо разбирался в политике, наш друг Габо. Не все ему было ясно в спорах политических партий. Но то, что не должно быть такого порядка, когда крестьянская семья имеет на одиннадцать ртов три десятины скудной земли, а один заманкульский помещик Хаджи Хуцистов — сотни десятин тучной пашни, Габо знал твердо. Знал твердо и другое: трудящемуся человеку — что в России, что в Японии, что в Америке, что в Англии или Швеции — всюду плохо. Габо это видел своими глазами, испытал на собственной шкуре. Не годится людям та система, которая называется капитализмом.
* * *
За правильными выводами должны следовать правильные действия. И именно в действиях Карсанов был силен. В бурные дни 1918 года Владикавказ увидел «американца» Габо, как звали его друзья, командиром осетинской конной сотни. Сотня стояла сравнительно недалеко от центральной улицы, посреди которой тянется неширокий, но тенистый бульвар.
Вот шел как-то летним вечером 1918 года Габо Карсанов по аллее бульвара и услышал английскую речь. Не вымученную книжную, на которой изъясняются гимназисты — сынки местных буржуев, щеголяя перед барышнями образованностью, — а настоящую, живую, природную. Натренированным ухом Габо определил и то, что разговаривают не американцы, а англичане. Они шли небольшой группой впереди Карсанова, поглядывали по сторонам, обменивались короткими незначительными фразами.
Откуда взялись эти мистеры в большевистском Владикавказе?
Габо пошел за англичанами. Они зашли в городской сад, он за ними; они устроились за столиком кафе, он — за соседним.
Англичане держались достаточно осторожно. Хотя в кафе народу почти не было, хотя сидевший за ближним столиком Габо, со своим орлиным обветренным лицом, в черкеске с газырями и кинжалом в серебряных ножнах на тонком поясе, выглядел до того коренным горцем, что его можно было заподозрить в чем угодно, только не в знании английского языка, — разговоры их никаких служебных тем не касались.
Но кое-что они все же раскрывали. К концу вечера Карсанов уже не сомневался: перед ним английские офицеры, хотя и одетые в штатское; они приехали из Тифлиса; они относятся ко всему советскому с презрением и ненавистью.
Габо не отстал от чужеземцев и после того, как те покинули кафе. Следовать за ними, правда, пришлось недолго. Свернув через два квартала на Лорис-Меликовскую, они зашли в дом-особняк, принадлежащий, как знал Габо, одному из местных богачей.
Так что же все-таки нужно здесь переодетым, враждебно настроенным к Советской власти английским офицерам? Знают ли в штабе о них?
Взбудораженный, встревоженный, полный смутных подозрений Карсанов направился к тому, с кем за последнее время уже не раз встречался — к чрезвычайному комиссару Юга России Серго Орджоникидзе.
Несмотря на позднее время, Орджоникидзе сидел в своем кабинете и работал. Габо попросил секретаря доложить о нем.
— Что у тебя, Габо? — спросил комиссар, когда Карсанов вошел. — Почему не спишь?
— Дело есть, товарищ Серго, — сказал Габо. — Я не знаю, может быть — пустяк, может быть — не пустяк. Во Владикавказе англичане появились. Офицеры. Плохие люди.
— Почему знаешь, что плохие?
— Слушал, как разговаривали.
— Они что, по-русски говорили?
— Нет, по-английски.
— Как же ты понял?
— Я по-английски хорошо говорю, товарищ Серго. Не хуже, чем по-русски. Может, даже лучше.
— Вот как?!
Серго внимательно посмотрел на Карсанова, внимательно выслушал его рассказ, потом устало откинулся к спинке кресла, закрыл глаза, помолчал.
— Это офицеры из английской миссии, — сказал он после паузы. — Они перебрались сюда из Грузии. Туда немцы пришли, там им оставаться нельзя.
— Значит, все правильно с ними, товарищ Серго?
— Как сказать… Ты верно угадал. Очень не любят они нас. Очень хотят, чтобы нас не было. И, надо думать, кое-что для этого делают. Но сплеча рубить нельзя. Надо смотреть за ними и надо терпеть, чтобы международного скандала не получилось. Дипломатия, дорогой товарищ, дело тонкое. — Серго на минуту снова замолчал. — Знаешь, Габо, — продолжал он, — это просто отлично, что ты говоришь по-английски. Нам как раз нужен в миссии свой человек. Ты-то им и будешь.
— Я?.. Но в качестве кого, товарищ Серго? — удивился Карсанов.
— В качестве переводчика, охранителя, доверенного лица… В общем, вроде офицера связи.
После этого разговора Габо стал много часов проводить в особняке на Лорис-Меликовской.
Члены миссии относились к Карсанову с хорошо разыгрываемым радушием и плохо скрываемым недоверием. С ним шутили, вели пустые разговоры, его угощали египетскими сигаретами, но дальше холла или гостиной не пускали, от всего, чем жил особняк, тщательно отгораживали.
Однажды Габо, посидев у англичан, отправился по каким-то их делам в штаб и встретил там китайского комбата. Между ними произошел запомнившийся Карсанову разговор.
— Здравствуй, Габо, ты как раз мне нужен, — обрадовался Пау Ти-сан, относившийся к командиру осетинской сотни с дружеской приязнью. — Вопрос к тебе есть.
— Какой?
— Насчет твоих англичан.
— Моих?! Могу их тебе уступить. Совсем задаром. Бери, пожалуйста!
Пау Ти-сан рассмеялся, сказал, что ни даром, ни за деньги англичане ему не нужны, и перешел к тому, что его интересовало. Он хотел узнать, есть ли среди сотрудников английской миссии люди, говорящие по-китайски.
— Зачем тебе? — удивился Карсанов.
— В последние дни ко мне несколько бойцов приходили, одну и ту же историю рассказывают. — Пау Ти-сан понизил голос, подошел ближе к Карсанову. — Кто-то, понимаешь, пытается установить с ними связь, провокационные разговоры ведет.
— На китайском языке?
— Да. Болтает еле-еле, но, в общем, объясняется. Вопросы задает одни и те же: откуда боец, не взяли ли его в Красную Армию насильно, не заставляют ли служить против воли, не приковывают ли китайцев во время боя цепями к пулеметам.
— Вот идиот! — вырвалось у Карсанова.
— Именно. А еще спрашивает, нет ли у бойцов настроения вернуться на родину. Кто, говорит, хочет уехать, можно устроить. И деньги будут, и документы. Сначала на пароходе до Сингапура довезут, а там — в Китай.
— Так ты считаешь, что это кто-то из англичан?
— Почти уверен. Один из бойцов, с кем провокатор заговаривал, — шанхаец. Он утверждает, что с ним беседовал англичанин. У шанхайцев на англичан глаз наметанный.
— А как англичанин выглядит, тебе бойцы описали?
— Да, невысокий, рыжий, кривые ноги, слева в челюсти золотые зубы.
— Кептэн Боб! — вырвалось у Габо. Он знал этого офицера. Рыжий капитан действительно рассказывал, что несколько лет жил в Китае.
— Ну, так вот, передай своему кептэну Бобу, чтобы он к моим ребятам не приставал, — наставительно произнес Пау Ти-сан. — Бойцы сказали так: если в следующий раз рыжий к кому-нибудь из них пристанет, они его заведут в тихий угол и… поговорят по душам.
— Смотри, Костя, международный скандал будет… — встревожился понаторевший в дипломатических тонкостях Габо.
— Пустяки, можешь не беспокоиться… — пренебрежительно махнул рукой китайский комбат.
На этом разговор в штабе закончился. Дня через два, когда Габо в очередной раз явился в миссию, он увидел кептэна Боба с куском пластыря на лбу и солидным припудренным синяком под глазом.
— Хелло, кептэн, что с вами? — участливо справился Карсанов.
— Ничего. Ночью в темноте на дверь наткнулся, — мрачно ответил англичанин.
— И знаете, — говорил нам Габо, озорно, по-мальчишески улыбаясь, — после того, как кептэн Боб ушибся об дверь, никто уже больше не заговаривал с китайцами на плохом китайском языке, не задавал глупых вопросов, не делал провокационных предложений. Будто ножом отрезало. Удивительно, верно?
Из-под седых усов блеснул ряд крепких зубов, все морщины на лице пришли в движение. Старик умел смеяться.
* * *
Судя по многим признакам, деятельность английской миссии во Владикавказе отнюдь не ограничивалась тем, что кто-то из ее офицеров, толкаясь в штатском костюме по базару, занимался «улавливанием душ». Такие вылазки были, конечно, для сотрудников миссии занятием второстепенным. Основное заключалось в другом — в собирании сведений о положении на большевистском Тереке, в передаче этих сведений своей центральной разведывательной службе и командованию белой армии, в организации, финансировании, инструктировании и всяческой иной поддержке внутренних сил терской контрреволюции.
Все это можно было с уверенностью предполагать. Но, как говорится, не пойман — не вор. Прямых улик не было.
Они появились с арестом скромного, незаметного, серенького человека, выдававшего себя за приехавшего из Тифлиса мелкого конторского служащего. Он показался подозрительным простой женщине, солдатской вдове, у которой снял комнату. Что-то в нем нет-нет, да и проскальзывало ненавистно-барское, высокомерно-офицерское.
Женщина сообщила в ЧК. Конторщика задержали. Сначала он пытался отпереться, потом признался: да, он не конторщик, а кадровый царский офицер, бывший штабс-капитан. Но политикой не занимался и не занимается, к белогвардейцам никакого отношения не имеет, единственное, к чему стремится, — это к тихой мирной жизни обывателя. Поэтому и приехал из Тифлиса сюда. В Тифлисе — меньшевики-националисты, там русскому человеку неуютно. А здесь легко дышится. Он просто в восторге от Владикавказа.
Осмотр немудрящего багажа бывшего штабс-капитана ничего не дал. Угневенко (такова была фамилия любителя спокойной жизни) собирались отпустить.
О том, как случилось, что его все же не отпустили, рассказал нам Павел Иосифович Кобаидзе.
После работы комиссаром в 1-м Красногвардейском полку он был комиссаром автоброневого отряда, а позже перешел на работу во Владикавказскую Чрезвычайную комиссию. Потому-то и знает он все о деле Угневенко из первых рук, со слов тогдашнего председателя ЧК Кетэ Цинцадзе.
Было так.
Цинцадзе пришел с докладом к чрезвычайному комиссару. Среди прочих текущих дел сообщил и о решении освободить Угневенко.
— Правильно. Если чистый человек, — держать не надо, — подтвердил Орджоникидзе. — Обыск что-нибудь показал?
— Ничего. Все, что было на нем, тщательно осмотрели. Вещи тоже. Но их почти нет: маленький чемодан, несколько пар белья, разная мелочь и две или три коробки папиросных гильз. В общем, пустяки, смотреть не на что.
— Гильзы? — оживился комиссар. — Вы их проверили?
— Проверили.
— Как?
— Открыли коробки, высыпали содержимое. Только гильзы. Ничего другого.
— А в гильзах?
Цинцадзе смутился.
— В гильзы не заглядывали. Как-то не пришло в голову…
— Эх вы, дети наивные… — усмехнулся Серго. — Это ведь азы конспиративной науки — держать важные документы в мундштуках папирос или в гильзах… А ну, распорядитесь доставить сюда чемодан вашего штабс-капитана, да и его самого заодно.
Когда Угневенко усадили в кабинете чрезвычайного комиссара на стул, а его коробки с гильзами выложили на стол, можно было заметить, как в глазах офицера блеснул беспокойный огонек.
Серго раскрыл коробку и стал надламывать гильзы одну за другой. Десятая… двадцатая… тридцатая… Горка пустых гильз росла, занятие казалось бесполезным, но Орджоникидзе терпеливо и методично продолжал свою работу. И вот — сто десятая или сто двадцатая гильза. Она поддается туже других, сломалась не сразу. Серго разворачивает мундштук. Внутри — свернутая трубочкой узкая полоска тончайшей шелковистой бумаги, сверху донизу густо исписанная микроскопически мелким почерком. Впрочем, лупа позволяет разглядеть: текст английский, полоска — только часть письма, фразы обрываются на полуслове.
— Была бы часть — целое найдется, — говорит Серго и берется за очередную гильзу.
Скоро на столе чрезвычайного комиссара с одной стороны высилась куча сломанных гильз, с другой — десятка два свернутых в трубочки узких полосок тонкой бумаги.
Одна из них представляла собой не часть, а целое. Это было удостоверение генерального штаба добровольческой армии. В нем черным по белому говорилось: капитан Угневенко Григорий Нестерович «командируется в расположение противника». Всем антибольшевистским организациям предлагается оказывать ему всяческое содействие.
Угневенко сидел бледный, как полотно.
Но штабс-капитан был сравнительно мелкой сошкой. В письмах фигурировали имена покрупнее. Под одним, адресованным английской миссии, стояла подпись Локкарта — того, кто организовал покушение на Ленина, под другим в тот же адрес — подпись видного монархиста — Шульгина. Содержание писем не оставляло сомнений: Владикавказская миссия — гнездо шпионажа и контрреволюции. Были и еще документы. Но они касались уже не английской миссии во Владикавказе, а французской в Баку.
Значение документов, обнаруженных у засланного к нам белогвардейского агента, было таково, что Орджоникидзе 12 октября 1918 года телеграфировал Ленину:
«Во Владикавказе арестована английская миссия, уличенная в сношениях и связи с добровольческой армией Алексеева и с контрреволюционным Моздокским Советом. Задержано письмо Локкарта председателю английской миссии полковнику Пайку, а также письмо Шульгина с просьбой установить связь Алексеева с союзниками.» Другая телеграмма Г. К. Орджоникидзе, посланная 19 октября 1918 года В. И. Ленину и Г. В. Чичерину, гласила: «Обыск английской миссии дал неопровержимые документы о связи с контрреволюцией. Миссия под домашним арестом. Прошу о дальнейшем. Можно выслать только через Тифлис».
— Все, что потом было, я уже не со слов Цинцадзе знаю, а своими собственными глазами видел, — рассказывал Кобаидзе. — В наш автоброневой отряд пришел приказ выслать броневик на Лорис-Меликовскую, к английской миссии. Поехал с бойцами. Приехали, смотрим: возле дома — красноармейцы, небольшое подразделение, в дверях, загораживая вход, стоит взволнованный и протестующий майор англичанин. Он не позволит войти в миссию, он не позволит никаких обысков. В его распоряжении есть нанятая миссией охрана — сто человек горцев. Они во дворе. Он им прикажет открыть огонь.
«Ах так, — говорит наш командир. — Только попробуйте, откроем ответный огонь. Даю вам десять минут на размышление».
Проходит Минут пять, и ворота вдруг раскрываются, на улицу с гиканьем высыпают люди в черкесках. Ну, думаю, сейчас начнется свалка. «Приготовиться!» — кричу пулеметчикам.
Но никакой свалки не произошло. Английская охрана просто решила, что нет смысла из-за денег рисковать своей шкурой, и пустилась наутек.
Мы их не задерживали.
Тут с крыши особняка заговорил пулемет англичан. Два красноармейца упали.
Тогда и мы открыли огонь. Но дом солидный, стены метровые, такую крепость пулями не взять.
А англичане чешут и чешут. Из пулемета, из винтовок, из револьверов… Со стороны послушать — большой бой.
Мы подвязали к булыжнику записку и бросили во двор. В записке говорилось: если не прекратите безобразий, подвезем гаубицу, начнем обстрел прямой наводкой. В том, что не остановимся перед этим, можете, дескать, не сомневаться.
Смотрим, револьверы затихли, потом — винтовки, потом — пулемет. Потом из трубы повалил дым. Ага, понятно, бумаги жгут. Еще через какое-то время двери открылись.
Когда мы вошли в гостиную, меня что поразило: камин. В камине куча тлеющего пепла, остатки недогоревщих бумаг и среди них обугленные уголки николаевских пятирублевок. Вот, думаю, до чего спаниковали: даже деньги со страху сожгли.
Но дело было не в панике. В камине горели не настоящие, а фальшивые пятирублевки. Их, оказывается, изготовляли в подвале миссии. Там же при обыске и клише нашли[12].
* * *
Пока мы слушали повествование Павла Иосифовича Кобаидзе о драматических событиях, связанных с особняком на тихой Лорис-Меликовской улице, мысль сработала, что называется, обратным ходом. Вспомнился Шоу Чжен-вуан и его неприятности из-за фальшивой пятирублевки. Так вот, оказывается, откуда тянутся корни базарной истории! Захотелось разузнать подробности о Шоу и его злоключениях с николаевкой. Но ни Ли Чен-тун, ни Ча Ян-чи о бойце с такой фамилией ничего рассказать не могли. Здесь опять сказывалась разница в звучании китайских имен по-русски и по-китайски. Дежурный комендант в своей служебной записке написал, вероятно, фамилию задержанного бойца так, что понять, о ком идет речь, наши китайские друзья были не в состоянии.
Однако веками проверенное правило — «ищите и обрящете» снова и снова оправдало себя. Кто-то сказал нам: в Беслане живет китаец Син-ли, человек здешний, коренной. Его генерал Фидаров еще с японской войны сюда привез…
Син-ли из Беслана нас заинтересовал. Мальчик китаец, привезенный на Кавказ осетинским генералом… Русско-японская война… Все это почти в точности повторяло то, что рассказывали нам о Пау Ти-сане. Нет ли между ними связи? Места те же, судьба та же: как знать, не раскроет ли бывший воспитанник бывшего генерала историю юности нашего героя?
Не раскрыл. Когда мы приехали в Беслан и встретились с Син-ли, выяснилось, что он знает о Пау Ти-сане ровно столько, сколько знает о нем любой старый владикавказец. Не больше и не меньше.
Син-ли рассказал нам о себе. Он жил с родителями недалеко от Порт-Артура. Шла русско-японская война. Весь гаолян на их крохотном поле начисто вытоптали солдаты. Как быть? Син-ли ушел в город, попался на глаза генералу Фидарову, чем-то приглянулся ему, и тот увез его в Россию, в свое близкое от Беслана имение.
В генерале говорило не столько человеколюбие, сколько трезвый расчет. Син-ли был крепким трудолюбивым парнем. Из него получился старательный и безответный батрак.
Потом генерал, совсем как в добрые старые дореформенные времена, решил сделать из Син-ли повара. Сина отдали в учение. Он стал тем, кем захотел его видеть барин.
Потом революция освободила молодого китайца от благодетеля генерала. Но годы почти крепостной зависимости сказались. Син-ли не был борцом, не вступил в Красную Армию, не пошел воевать за свободу, как воевали тогда в стране десятки тысяч его земляков. Он присмотрел во Владикавказе на Надтеречной улице подходящее помещение, нашел компаньона осетина, и скоро к десяткам ресторанов, духанов и шашлычных бойкого города прибавилось еще одно заведение подобного же типа.
Торговля шла неплохо. К Син-ли нашли дорогу солдаты Пау Ти-сана, — те, которых отпускали по увольнительной в город. Он готовил для них рис, пампушки, лапшу, овощи по-китайски, заваривал чай, как положено в местах, откуда чай взял свое начало, и китайцы красноармейцы охотно просиживали у него свободные часы. Син-ли перезнакомился так почти со всем батальоном.
Знал ли он Шоу Чжен-вуана?
— Шоу Чжен-вуан… Шоу Чжен-вуан…
Старик пытался вспомнить названное нами имя среди многих других имен, занимающих свое место в памяти. Стараясь ему помочь, мы задали наводящий вопрос, единственный, который вообще имели возможность задать: «У этого Шоу была какая-то неприятность из-за фальшивой николаевской пятирублевки. В комендатуру человек попал, может, помните?»
Син-ли оживился.
— Фальшивые деньги, говорите?.. Что-то было… Я одного такого знал, который на фальшивой николаевке попался. Только фамилии не помню. В августовские дни я как раз для его пулемета воду носил.
Это на вокзале было. Белые сильно бьют, а он лежит за пулеметом и стреляет… Один остался. Рядом убитые. Кровь кругом…
Я не воевал. Я на вокзал тогда случайно попал. Но вижу, плохо будет человеку, подполз, говорю: «Земляк, зачем не уходишь?» Он мне отвечает: «Не твое дело. Воды принеси. Очень горячий пулемет».
Я вижу: надо помочь. Пополз за водой. До крана далеко, кругом стреляют, еле дополз. Потом достал воду, с ведром обратно ползу. Сильно стреляют опять.
Хотел бросить все, убежать, но не убежал. Земляк совсем ведь один остался. Дополз, говорю: «Вот тебе вода».
Он бледный весь, кровь на нем… Говорит: «Хорошо. Давай сюда». Взял ведро, куда-то воду налил, опять стрелять стал. Два с половиной дня человек держался, пока с Курской слободки наши не подошли, не отогнали белых.
Потом, когда все спокойно стало и он пришел ко мне в столовую, я ему сказал: «Это я тебе на вокзале воду принес». А он так ответил: «Кто-то, говорит, принес, но кто — не помню». Конечно, не помнил. Очень усталый был, не спал, не ел, пока с белыми дрался.
И с ним же потом неприятность из-за пятирублевки случилась. Это я точно помню.
Тогда в городе много разных денег по рукам ходило — терские, пятигорские, астраханские, краснодарские, бакинские, грузинские, керенские, деникинские… И еще были николаевские. Те больше ценились. Кто торговал на базаре или в лавке, только николаевские с охотой брал, а про другие говорил: «Это не деньги!»
Тот солдат, которому я воду для пулемета носил, один раз пришел ко мне в столовую:
— Я сегодня, — говорит, — жалованье получил, хочу поменять на николаевские. Можешь это сделать?
Я говорю: «Не могу. Иди на базар, там поменяешь».
Он поменял. Две николаевские пятирублевки получил. Я его спросил: «Зачем тебе николаевки?» Он сказал: «Пусть лежат. Война кончится, я домой поеду, матери подарок куплю».
Потом еще немного времени прошло, смотрю, приходит, просит: «Син-ли, меня на базаре не знают, тебя знают, помоги патроны купить». Тогда патронов мало было. Кто хотел воевать, патроны на базаре покупал. Горцы из аулов приезжали, продавали; казаки из станиц тоже продавали.
Я спрашиваю: «Какие деньги есть?»
«Две николаевские пятирублевки».
«Те самые?»
«Те самые».
«Зачем, — говорю, — отдаешь? Матери подарок нужен».
«Э, — говорит, — не до этого… Плохо сейчас на фронте. Надо патроны купить».
Я сказал:
— Иди к Селиму, тому, что мылом торгует. У него патроны спросишь.
Как я сказал, так он и сделал. Пошел к Селиму, обменял свои пятирублевки, а потом из-за этого у него неприятность получилась. Пятирублевки фальшивые оказались. Тогда во Владикавказе много фальшивых николаевок было. Очень ловко их делали. Совсем как настоящие выглядели. И мой земляк не разобрался.
А Селим в деньгах хорошо разбирался, сразу понял — фальшивые. И очень рассердился, думал, мой земляк обмануть хотел. А тот в чем виноват? Сам за свои честные солдатские деньги фальшивые получил…
Вот все, что рассказал нам Син-ли о китайском бойце, имени которого не помнил. Был ли это Шоу Чжен-вуан, упоминавшийся в служебной записке, написанной некогда дежурным владикавказской комендатуры, мы так и не узнали.
18. «Русская мама»
ашина шла на восток. Мы ехали от берегов Терека к берегам Сунжи. Горы высились где-то на горизонте. Дорога вилась среди зеленых холмов, садов, полей, виноградников.
Четыре десятка лет тому назад в этом же направлении, только не прямиком через станицы, в которых хозяйничали белоказаки, а в обход, форсированным маршем шли китайцы из отряда Пау Ти-сана. Они спешили. В Грозном велись бои, те самые, которые вошли в историю гражданской войны под названием «стодневных».
Сто дней и сто ночей не умолкали в долине Сунжи грохот артиллерийской канонады и трескотня винтовочной стрельбы, сто дней и сто ночей пылал горизонт, поднималось над городом зарево, клубился дым пожарищ.
С одним из участников грозненской эпопеи, активным собирателем истории родного края Александром Филипповичем Кучиным, мы встретились в первый же день нашего приезда.
Небольшая его квартира скорее напоминает филиал краеведческого музея, чем жилище. На стенах — портреты героев стодневных боев, фотографии тех мест, где не на жизнь, а на смерть велись схватки с врагом, планы города, схемы оборонительных рубежей, списки воинских частей и рабочих дружин, принимавших участие в длительной обороне.
Александр Филиппович называет нам места, где китайские добровольцы вместе с грозненскими пролетариями защищали город. Он видел китайских бойцов в окопах Граничной улицы, за брустверами, сооруженными на Горячеводской улице; он знает, что китайские добровольцы помогали рабочим дружинникам оборонять Беликовский, Староконный, Бароновский, Железнодорожный мосты, что они участвовали в штурме вокзала.
Все изложенное грозненским историком наводило на размышления: в Орджоникидзе рассказывали, что в августовские дни на помощь грозненцам из батальона Пау Ти-сана была отправлена рота, насчитывавшая примерно сто штыков; по Кучину же выходило, что китайских бойцов было в несколько раз больше.
Как это могло быть? Не только для нас, но и для Кучина это представлялось загадкой.
Захотелось побывать в тех местах, где воевали китайские бойцы. Александр Филиппович повел нас к Железнодорожному мосту.
В боях за город этот мост играл заметную роль. Он давал возможность защитникам Грозного проникать на бронепоезде с длинным названием «Борец за власть и свободу трудового народа» в тылы белых, вести огонь по штабу мятежников, паровозному депо, по многим местам скопления вражеских сил.
Командовал бронепоездом моряк Федор Оликов.
Как-то днем, когда «Борец» стоял на запасном пути, к Оликову прибежал китаец разведчик и сообщил, что белые стягивают к мосту цистерны и что поперек головной цистерны, непонятно зачем, прикреплен длинный рельс.
— Хитро придумали, гады, — сказал Оликов. — Они таким манером хотят мост вывести из строя. Подожгут состав и пустят в нашу сторону. А поперечный рельс не даст цистернам проскочить через мост, обязательно зацепится за ферму. И все! Не ходить больше «Борцу» на их сторону. После того, как десяток тысяч пудов горящего керосина растечется по мосту, что от него останется…
Белых решили перехитрить. Несмотря на то, что дело было днем, бронепоезд на виду у противника прошел через мост и открыл огонь. На пристанционных путях все замерло. Казаки не смели выглянуть из-за укрытий. Это было как раз то, чего Оликов добивался. Несколько бойцов подползли к подготовленному белыми составу. Дружно заработали ножовки. Намертво приклепанный к головной цистерне поперечный рельс был подпилен с обоих концов.
Вся операция заняла считанные минуты. Прекратив огонь, «Борец» прогремел через мост в обратном направлении. Остаток дня прошел в довольно вялой перестрелке.
Ночью белоказаки предприняли свою диверсию, цистерны были подожжены. Паровоз дал им толчок, и они, подчиняясь силе инерции, покатили в сторону моста.
Дальше, однако, все произошло не так, как задумал враг, а так, как задумал Оликов. Подпиленные концы поперечного рельса, наткнувшись на мостовые фермы, тут же отломились, и цистерны, ничем не задерживаемые, проскочили через мост. Белоказаки видели со своих наблюдательных пунктов, как к горящим цистернам со всех сторон побежали китайские бойцы, как, подкладывая под катящиеся колеса доски и камни, они остановили состав, как, не обращая внимания на пламя, они взбирались на цистерны и наглухо завинчивали докрасна раскаленные крышки люков. Доступ воздуха в цистерны был таким образом прекращен, огонь удалось сбить.
А утром белогвардейцы имели возможность издали наблюдать совсем огорчительное для себя зрелище. Возле цистерн, тех самых цистерн, с помощью которых они рассчитывали уничтожить мост, волновалась длинная очередь обитательниц рабочего поселка, уже давно страдавших из-за нехватки керосина. Несколько китайцев красноармейцев, под оживленный говор толпы, наполняли бутыли и бидоны. Все выглядело необыкновенно мирно. Со стороны глядя, никто и догадаться не мог, ценой какого самопожертвования бойцов дался хозяйкам Щебелиновки этот керосин.
Прошло недели полторы, и белоказаки предприняли новую диверсию. Когда с гор- в сторону защитников Грозного задул сильный ветер, белые подорвали огромные резервуары с горючим, расположенные на Сунже выше города, спустили сотни тонн керосина в реку и подожгли. Чтобы усилить пламя, в огненный поток были сброшены связанные в плоты бревна и доски, спиленные деревья, копны сена и соломы.
Пламя, охватившее Сунжу, неуклонно приближалось к Беликовскому мосту. Багровые отсветы ложились на лица его защитников. Положение создавалось тяжелое. Горящая древесина могла застрять под каменной аркой, и жар от громадного костра заставил бы тогда бойцов отойти, бросить позицию.
Начальник боевого участка выкрикнул несколько имен. Бойцы подошли к нему.
— Ребята, — сказал он, — вы все нефтяники. А нефтяники знают, как бороться с пожарами. Надо уберечь мост…
— Товарищ начальник, — вступил в разговор стоявший рядом командир китайской роты, — у тебя есть люди, умеющие бороться с огнем, а у меня есть ребята с Сунгари.
— Причем тут Сунгари? — удивленно пожал плечами начальник боевого участка. — Нам сейчас о Сунже надо думать…
— Я думаю, — подтвердил комроты. И стал объяснять, что в его роте есть бойцы, которые работали раньше плотовщиками, гнали по Сунгари лес.
— Они знают, как надо сплавлять деревья… даже когда деревья горят.
— Давай своих людей, — ответил начальник боевого участка.
Последовала команда по-русски и по-китайски.
Выполняя приказание, бойцы стали сбрасывать с себя гимнастерки и складывать их возле двенадцати смельчаков — русских и китайских. Скоро на земле лежала солидная куча видавшей виды, пропотевшей солдатской одежды. Сыны Сунжи и Сунгари стали не спеша натягивать ее на себя… Вот напялена четвертая гимнастерка… пятая… Ребята разминаются, пробуют раскинуть руки в стороны… Нет, шестую гимнастерку, пожалуй, надевать не следует, будет связывать движения…
После гимнастерок пришла очередь заняться сапогами. Поверх сапог они обмотали ноги несколькими слоями мешковины.
Бойцы напоминали водолазов перед спуском под воду. Не хватало только скафандров.
Но и скафандры не были забыты. Каждый намотал на голову одно полотенце, потом другое. Головы стали похожи на большие белые шары, — только для глаз оставались узкие щели.
Командир приказал размотать шланг от раздобытого где-то ручного пожарного насоса. Когда насос был пущен в ход, двенадцать смельчаков по очереди встали под прохладную струю колодезной воды, а затем спустились к охваченной пламенем реке. Здесь, орудуя баграми, они гнали горящие бревна вниз по течению.
Нестерпимо жаркое пламя обжигало лица даже под многими слоями мокрых полотенец, пули свистели над головой и падали рядом на воду, но бойцы не покидали своих мест, не давали пылающим бревнам скапливаться под мостом.
От влажной одежды валил пар. Она высыхала почти мгновенно; ступни ног ощущали через сапоги и толстую мешковину жар раскаленной земли.
Когда терпеть становилось невмоготу, то один, то другой защитник моста взбирался наверх и подставлял себя под струю из брандспойта. Потом снова спускался вниз.
Белоказакам не удалось превратить реку под мостом в громадный костер. Китайские добровольцы и грозненские рабочие не отступили от берега ни на шаг.
— Мост был спасен объединенными усилиями, — подчеркнул Кучин, когда мы втроем осматривали Беликовский мост. Сунжа спокойно катила под ним свои воды.
* * *
Грозненские товарищи познакомили нас с Василием Евменовичем Михайликом, бывшим командиром красногвардейского отряда нефтяников, с Иваном Григорьевичем Василенко — некогда начальником пулеметной команды бронепоезда «Борец за власть и свободу трудового народа», с Ильей Васильевичем Гречкиным — в прошлом отважным артиллеристом-наводчиком, Они немало интересного рассказали нам о китайских добровольцах. Но все их рассказы носили обезличенный характер.
Если в Орджоникидзе удалось установить имена многих китайцев красноармейцев, то в Грозном было иначе. Сообщая о подвигах, совершенных китайскими бойцами в дни осады, грозненцы говорили так: «китайский командир», «китаец разведчик», «китаец пулеметчик»…
Ни фамилий, ни имен…
Неизвестное недолго оставалось неизвестным. В ноябре 1957 года, когда состоялась наша встреча с «солдатом Ленина» Ли Фу-цином, мы познакомились также с другим китайским ветераном Цзи Шоу-шанем. Его имя упоминалось в очерке А. Смердова, опубликованном в «Литературной газете». Там излагалась волнующая история о «русской маме», жительнице Грозного Артеминой, которой Цзи обязан жизнью.
Дело было в начале 1919 года. Цзи отлеживался после тифа в грозненском госпитале, когда в город ворвались белые. Ночью полураздетых больных красноармейцев погнали на городское кладбище и учинили над ними расправу. Цзи спасло то, что он потерял от слабости сознание и каратели приняли его за мертвого.
На рассвете боец очнулся, выбрался из груды мертвых тел и, собрав последние силы, ползком добрался до заселенной рабочими заречной части города, Там он свалился возле какого-то дома.
Потом, набравшись духу, постучал в окно. Цзи понимал, что рискует выдать себя с головой, но другого выхода не было. Без посторонней помощи ему все равно не спастись.
На стук выглянула пожилая женщина.
— Кто там? — спросила она.
— Я — своя, — прошептал Цзи на ломаном русском языке. — Китайца красноармейца…
Женщина больше ни о чем не расспрашивала. Она втащила Цзи в дом, стянула с него мокрое тряпье, обмыла, перевязала раны, смазала ссадины от побоев каким-то домашним снадобьем, напоила горячим молоком, уложила на печь, укрыла теплым одеялом. Цзи впал в забытье, стонал, бредил, порывался бежать. Женщина всю ночь не смыкала глаз.
Цзи прожил в гостеприимном доме неделю. Когда кто-нибудь из соседок заходил, он забивался в темный угол печи и старался ничем не выдать себя. Свою спасительницу он называл мама, а та его — сынок. Она рассказывала ему о своих сыновьях. Те тоже служили в Красной Армии, все трое — коммунисты…
— Наш дом на примете, — говорила она. — Да слава богу, тиф помогает… Дочки у меня во флигеле после тифа отлеживаются. Вот белые и не лезут.
Как ни боялись белые тифозной заразы, но долго держать в городе, да еще в доме, который на примете, китайского бойца было рискованно. Когда Цзи, отлежавшись, немного окреп и встал на ноги, «русская мама» нашла надежных людей и с их помощью переправила его в ближний чеченский аул Гойты[13], а там добрые люди помогли красноармейцу пробраться в горы, к партизанам.
Много воды утекло с тех пор, и вот мы сидим с Цзи Шоу-шанем в большом нарядном зале, и он рассказывает нам о прошлом, о стодневных боях, участником которых был.
С помощью Цзи нам удалось ликвидировать на карте наших поисков немало «белых пятен».
Мы спросили его, много ли китайцев участвовало в обороне Грозного.
— Думаю, человек триста, не меньше, — ответил он.
— Нам говорили, что там воевали бойцы Пау Ти-сана, а их было не больше сотни.
— Верно. Те пришли из Владикавказа. Но, кроме них, в Грозном находился еще китайский отряд из Астрахани. Человек полтораста их было. И еще были китайцы пулеметчики. Те в разных подразделениях служили. По два, по три человека. Я сам тоже пулеметчиком воевал. На бронепоезде «Богатырь».
Вот и найден ключ к пониманию того, о чем говорил Кучин и что никак не вязалось с нашим представлением о численности китайских бойцов, принимавших участие в обороне Грозного.
Обрадовал нас Цзи Шоу-шань и тем, что сумел назвать несколько имен, узнать которые очень хотелось. Он помнил, кто был командиром китайской роты, оборонявшей вместе с грозненскими рабочими Беликовский мост в дни, когда белые выпустили из нефтехранилищ горючее и подожгли Сунжу. Его звали Лю Фа-ляй. А разведчика с бронепоезда «Борец» звали Ван-чи. Храбрый боец был. Он служил с ним потом на бронепоезде «Красная Астрахань», — на том, который в двадцатом году освобождал Баку…
Вскоре после встречи с Цзи мы попали в Грозный и попытались разыскать там спасшую его «русскую маму». Однако разыскать Артемину было нелегко. В адресном столе значилось до удивления много грозненцев, носящих эту фамилию.
Напрасно мы колесили из конца в конец города, напрасно посещали всех престарелых Артеминых, — ни одна из них не была той, которую имел в виду наш китайский знакомый.
Попробовали прибегнуть к помощи грозненского радио: рассказали перед микрофоном про спасение Цзи Шоу-шаня, попросили откликнуться тех, кто может хоть что-нибудь сообщить об его спасительнице.
На наш призыв откликнулась Анастасия Тихоновна Галенская, старая большевичка, персональная пенсионерка.
Она пришла к нам не без колебаний. Нечто похожее на услышанное ею по радио произошло с ее матерью. Это было в марте 1919 года. Галенская лежала в тифу, уже поправлялась, и мать доверила ей свой секрет: она приютила молодого китайца красноармейца, бежавшего от деникинцев. Этот китаец неделю жил у них, а потом его переправили в горы… И братьев у нее трое, все коммунисты… И другая сестра вместе с нею в одно время тифом болела… Словом, все совпадает, за исключением одного — фамилия ее матери не Артемина, а Хохлова. Значит, возможно, тот китайский товарищ, который приезжал в Москву, говорил о другой.
— Как звали вашу мать?
— Надежда… Надежда Артемовна… — Лицо нашей собеседницы озаряется улыбкой. — Погодите, я, кажется, начинаю понимать… Ну, конечно, маму в поселке иначе как по отчеству никто и не звал — Артемовна и Артемовна… По тому, как звали ее соседки, она, должно быть, и запомнилась китайскому бойцу.
Да, несомненно, Надежда Артемовна Хохлова и есть та «русская мама», которая спасла китайского бойца. Она скончалась несколько лет назад на восемьдесят шестом году жизни.
19. Перед уходом
а Северном Кавказе 1918 год уходил в прошлое под вой метелей, надсадный гул орудий, бред тифозных больных. XI армия отступала. «Пожалуй, единственная из всех красных армий, — писал позже об этом отступлении А. И. Егоров, — бывшая XI армия стратегически и тактически находилась в самых плохих условиях. Без сколько-нибудь оборудованного тыла, без коммуникаций и средств связи, без гарантий на какую-либо безопасность — этих основных элементов войны…»[14]
— Держитесь, — подбадривал Пау Ти-сан своих солдат, оборонявших Владикавказ и вымотанных беспрерывными боями. — Наше дело помочь красным полкам уйти в степь. За ними и мы уйдем в Астрахань, к товарищу Дзи Ла.
Пау Ти-сан называл Кирова как все китайские бойцы. Воспоминания Ли Чен-туна и Ча Ян-чи помогли нам восстановить картину тех тяжелых дней. Комбат рассказывал бойцам о том, что Киров пытался пробиться с транспортом оружия на Терек, но не успел, дороги оказались перерезанными, и вот сейчас с этим оружием, присланным Лениным, он ждет их в Астрахани. Там им будет хорошо— обмундирование получат новое; кому нужно винтовку сменить — сменит; патронов насыпят каждому полные подсумки. Да и отдохнуть смогут, и подкормиться, и обогреться. Астрахань для этого отличный город. Другого такого не скоро найти.
Бойцы стойко сдерживали натиск врага. Волчьи сотни Шкуро предпринимали атаку за атакой, редели на глазах, но ничего не могли добиться. Так проходили дни, пока из штаба армии не поступил приказ: китайскому батальону идти на Кизляр.
Встал вопрос о раненых. Сложнее всего он складывался для китайцев. Раненых чеченских и ингушских бойцов нетрудно было разместить по аулам. Горцы их белым не выдадут. Раненых русских бойцов тоже можно было пристроить. А вот как быть с китайцами? Приютить-то их приютят, но ведь любой белогвардеец опознает китайца с первого взгляда, и это будет означать для бойца верную гибель. По приказу Деникина все китайцы, почему-либо застрявшие в тылу у белой армии, подлежали военно-полевому суду. «Их ловили, — писала в то время „Правда“, — заставляли самих рыть себе могилы и расстреливали»[15].
Поступали деникинцы и иначе. В станице Грозненской атаман Бабенко обезглавил двух пленных китайцев и головы их, вздев на колья, выставил перед своим домом.
Когда пришел приказ оставить Терек, ни у кого ни на минуту не возникло сомнений: раненых китайских воинов надо вывезти в первую очередь и во что бы то ни стало. Но, конечно, не в степь. Поход через зимние степи равносилен для них смерти.
Командиры собрались на совет.
Габо Карсанов отлично помнит, о чем говорилось на нем, помнит и все, что затем последовало. Николай Гикало, стоявший во главе партизанских отрядов, сказал на этом совете Пау Ти-сану:
— Другого выхода нет. Твоих раненых бойцов возьмем мы. Увезем их в горы, будем лечить.
Пау Ти-сан пожал плечами. Чтобы увезти раненых в горы, нужны лошади. А с лошадьми дело обстояло плохо. Их в партизанской армии не хватало даже для таких прирожденных конников, как горцы из отряда Шерипова и сотни Карсанова. Как часто в последнее время Габо бывал свидетелем тяжелых сцен, когда горец терял в бою коня. Это считалось у бойцов страшной бедой. Какой воин горец без коня, какая может быть война в пешем строю!..
Китайский комбат не представлял себе, чтобы горцы уступили кому-нибудь своих коней, но это было именно так. Гикало переговорил с Шериповым, и тот созвал конников-партизан.
На зеленой поляне, обрамленной горами, собрались всадники. Шерипов рассказал им о тружениках китайцах, покинувших далекую родину в поисках куска хлеба, о том, как нещадно эксплуатировали их и у себя дома и здесь в России, с каким воодушевлением встретили они Великую Октябрьскую социалистическую революцию, как единодушно и искренне встали на ее защиту.
— Вы сами видели и в Гойтах, и в Грозном, и во Владикавказе, — говорил он, — как хорошо борются китайские добровольцы за наше дело. А сейчас им нужна наша помощь. В военном госпитале лежат двадцать шесть китайцев красноармейцев. Их нужно вывезти в горы. А без коней как вывезешь? Вот я и спрашиваю: что мы ответим раненым китайским братьям? Найдутся среди нас двадцать шесть человек, которые согласятся отдать им своих коней?
Гарцует лошадь под Асланбеком, переступают с ноги на ногу и звенят уздечками стройные сухощавые кони горцев. На поляне с минуту стоит тишина. Бойцы будто колеблются. Но вот один, другой, третий спешились, протянули поводья Шерипову:
— Возьми моего коня, Асланбек, — слышится голос. — Отдай Пау Ти-сану для его бойцов. Мой конь везет спокойно, как в колыбели. Раненому на нем будет хорошо.
— Вот мой конь, Асланбек, — говорит другой. — Пусть спасет жизнь китайского товарища.
— И моего коня возьми, Асланбек!..
— И моего…
На следующий день перед зданием госпиталя, где находились раненые бойцы Пау Ти-сана, стояли на привязи двадцать шесть коней, тщательно вычищенных, с расчесанными гривами, с седлами, специально приспособленными для транспортировки раненых.
Их эвакуировали в горы. Некоторые из них попали в Гойты — тот аул, куда «русская мама» — Надежда Артемовна Хохлова — переправила спасенного ею бойца. Вместе с ним в гостеприимных саклях нашли приют еще не один десяток китайских добровольцев и несколько сот других больных и раненых бойцов Красной Армии, партийных работников, партизан.
В грозненском архиве мы обнаружили документ — свидетельство того, как реагировал на это белогвардейский генерал Шатилов, захвативший Грозный. Он предъявил гойтинцам письменный ультиматум: красноармейцев не горской национальности выдать, всех до единого, в первую очередь — большевиков и китайцев. На обдумывание давалось 24 часа. По истечении этого срока белогвардейский генерал грозил снести аул с лица земли.
Горцы ответили: «Обдумывать нечего, ответ у нас один: „Не выдадим!“».
На рассвете белоказаки выступили против гойтинцев, поддержанных соседними аулами. Поднялась вся Чечня. «Полицейская операция местного значения», как именовался бой у Гойты в сводках белогвардейского штаба, переросла в сражение, результаты которого обескуражили белых. Генерал Шатилов после первого боя вынужден был писать в своем обращении к горцам:
«Сегодня я предпринял наступление на аул Гойты для захвата скрывавшихся там большевиков и для ликвидации там большевизма. Однако… все окрестные аулы поднялись против меня и стали нападать на меня со всех сторон…
Если чеченский народ не хочет одуматься и если селение Гойты не пришлет своих представителей для принятия моих условий, для выдачи большевиков и других, to я буду принужден беспощадно карать всякое сопротивление».
Белогвардейский генерал напрасно ждал. Чеченский народ не прислал к нему своих представителей и не принял его условий. Четыре дня жители аула Гойты и соседних аулов, не имея в руках ничего, кроме винтовок и охотничьих ружей, сдерживали натиск регулярных белогвардейских частей, четыре дня вели они смертельный бой, воодушевленные одной-единственной мыслью: спасти тех, в ком видели своих друзей и братьев.
Сражение в Чечне прекратилось лишь тогда, когда все, кому гойтинцы оказали приют, были переправлены в горы.
Оставив Владикавказ, батальон Пау Ти-сана участвовал в боях за железнодорожную станцию Терек. Мы узнали об этом из воспоминаний участника гражданской войны И. В. Гобидашвили, присланных нам из архива Кабардино-Балкарского обкома КПСС.
И. Гобидашвили рассказывает о выступлении командующего XI армией М. К. Левандовского на красноармейском митинге, созванном на станции Терек.
Командующий армией призывал любой ценой задержать наступление белых, чтобы спасти больных и раненых бойцов.
«Левандовский, — пишет Гобидашвили, — заявил, что на помощь должны прибыть Ленинский полк и китайские бойцы, хорошо вооруженные и подготовленные в боевом отношении. Ночью подкрепление прибыло. Ленинский полк находился на правом фланге, китайские бойцы— занимали центральную линию фронта. Они держались стойко, отбивали одну атаку за другой. Израсходовав запасы патронов, унося с собой раненых, китайские бойцы отступили к Кизляру, а оттуда вместе с XI армией — на Астрахань».
В то время, когда батальон Пау Ти-сана дрался за станцию Терек, небольшое ингушское селение Долаково продолжало отчаянную неравную борьбу с врагом. Бой за Долаково вошел героической страницей в историю гражданской войны на Северном Кавказе.
В Северо-Осетинском музее С. М. Кирова и Г. К. Орджоникидзе и в Грозненском краеведческом музее хранится немало материалов, посвященных долаковской обороне. Тут и записи воспоминаний, и альбомы с фотографиями, и многочисленные архивные документы. Из них явствует: в бою за Долаково участвовали курсанты Владикавказской школы красных командиров, грозненские дружинники и все от мала до велика жители героического селения.
Мы пытались найти в музеях упоминание о китайских бойцах, но не находили. Создавалось впечатление, что китайцы в сражении за Долаково не участвовали.
Но это не так. Ясность в вопрос внес Курмен Козырев. Сорок лет назад он был курсантом Владикавказской школы красных командиров, дрался за Долаково и сам пришел к нам, узнав, что приезжие люди собирают материалы о китайских бойцах.
На третий этаж гостиницы Курмен Магометович поднялся не без труда. Отдышавшись, он сказал:
— Вы насчет китайцев пишете? Пожалуйста, мои слова тоже запишите. Я про Долаково расскажу. Там мало китайцев было. Сейчас точно не помню — может быть, двенадцать человек, может быть, пятнадцать. Но записать все равно надо, потому что — герои. Каждый за десятерых воевал.
Курмен Магометович сообщил нам о китайских защитниках ингушского селения не так уж много. Помнил только, что они были там, что хорошо воевали, что Серго Орджоникидзе беседовал с ними. Зато он сумел передать дух братства и беззаветного самоотверженного героизма участников долаковской обороны. И об этом стоит рассказать.
Защитники Долаково держались своей спаянностью. Русские, ингуши, осетины, грузины, китайцы — они все были как одна семья, все считали себя молочными братьями.
Побратимство сопровождалось древней ингушской церемонией, которая произвела на всех бойцов неизгладимое впечатление.
Выглядела она так. Все носящие оружие собрались на площади и поклялись защищать Долаково до последней капли крови. После этого старейший из воинов восьмидесятилетний седой горец высоко поднял над головой большую чашу, наполненную молоком. Он первый приложился к ней и, отпив глоток, передал чашу кому-то из грозненских рабочих, стоявших поблизости. От грозненца она перешла к осетинскому бойцу, затем к китайскому добровольцу и дальше по кругу. Все отведали молока из общей чаши, все стали братьями.
Серго Орджоникидзе, который не ушел с XI армией, а остался на Тереке, чтобы вместе с горцами продолжать борьбу, приехал в Долаково на следующий день после церемонии всеобщего побратимства. Когда ему рассказали об этом, он попросил принести ту самую чашу, из которой пили бойцы, и тоже отведал из нее молока. Чрезвычайный комиссар и защитники ингушского села стали братьями.
Он так и обращался к бойцам, когда несколько позже обходил окопы. «Держитесь, братья, — говорил Серго, — дадим врагам почувствовать, что такое советское Долаково».
Увидев в наспех отрытом капонире нескольких китайских бойцов, Орджоникидзе удивился и обрадовался.
— Здравствуй, брат китай! — громко произнес Серго, здороваясь с бойцами за руку. Потом, повернувшись к сопровождавшему его горцу, Серго добродушно заметил:
— А ты говорил, будто все китайцы ушли в Астрахань, что в Ингушетии ни один из них не остался.
Среди китайских бойцов лучше других объяснялся по-русски молодой китаец, о котором Козырев помнил, что долаковцы звали его Сеня. Услышав слова чрезвычайного комиссара, Сеня обратился к Орджоникидзе, назвав его «большой капитана».
— Большой капитана, я скажу так: китай там, где нужно. Кому надо в Астрахань идти — пошел в Астрахань, кому надо здесь оставаться — остался здесь. Это село Долаково называется, да? Долаково для меня сейчас все равно, как место, где отец-мать живут.
— Почему? — спросил Серго.
— Потому, что здесь вчера русский, чечен, ингуш, китай вместе молоко пили, слово дали, братья стали. Тот дом, где один брат живет, для других братьев — тоже дом.
— Значит, Долаково — твой дом?
— Ага. — Сеня закивал головой.
— Крепко будешь защищать его?
— Вот так! — молодой красноармеец с силой сжал оба кулака.
Разгоревшиеся вскоре бои за Долаково показали, как верно было все сказанное китайским бойцом.
Двенадцать дней держались защитники Долаково. Хорошо написал о них Георгий Заматаев, чьи воспоминания хранятся в музее С. М. Кирова и Г. К. Орджоникидзе.
«Умирали, ясно сознавая, что на победу нет ни капли надежды, что вся задача погибающих заключается только и только в том, чтобы на день-два задержать стремительное движение белых, преградить им дорогу».
Молодой китайский боец Сеня и другие китайцы красноармейцы, что были с ним, сложили свои головы в Долаково все до одного.
20. Зима. Степь. Астрахань
трезанная от источников снабжения, зажатая деникинцами в клещи, терпящая нужду решительно во всем, разутая, оборванная, голодная, зараженная тифом, XI армия шла степью. Не той буйно расцветающей степью с изумрудным ковром трав и будто настоенным на цветах воздухом, какая бывает весной; не той пожухлой побуревшей степью, какая бывает летом; не той робко оживающей после иссушающего зноя и занесенных с моря первых дождей степью, какой она бывает осенью, а страшной в своей бесприютности зимней степью, с обжигающими ветрами, снежными буранами, морозами, бездорожьем, бескормицей, бездомьем.
Унылое серое небо, унылые серые шеренги бойцов, бесконечные обозы с обмороженными, ослабевшими, тифозными. Где-то в конце медленно одолевающего степь человеческого потока шагали солдаты Пау Ти-сана. Был среди них и наш знакомый Ча Ян-чи.
На первых порах, когда объявлялся привал, бойцы подолгу засиживались у костров, вспоминали далекие родные места, рассказывали о боях, в которых участвовали.
Но чем дальше углублялась армия в степь, тем меньше слышалось разговоров возле костров. А скоро и сами костры уже еле горели: топлива не хватало. Колючий ледяной ветер пробирал до костей. Ноги вязли в глубоком песке, перемешанном с сухим снегом. Мороз с каждым днем крепчал. Термометры на госпитальных повозках показывали по утрам 15, 20 и 25 градусов ниже нуля. Питались мясом павших лошадей. Силы людей убывали. Плохонькие шинели не защищали от холода. Каждый шаг давался с трудом.
Но идти надо. И бойцы шли, поддерживая друг друга, шли, неуклонно продвигаясь к цели.
Ни одного жилья не видно было в обледенелой пустыне от горизонта до горизонта. После дневного перехода люди валились на мерзлую землю и, тесно прижавшись друг к другу, укрывшись с головой шинелью, обогреваясь спиной соседа и собственным дыханием, забывались в тяжелой полудреме. Каждое утро, когда давался сигнал подъема, на земле оставались лежать одинокие фигуры заболевших красноармейцев. Их относили на госпитальные повозки, переполненные тифозными больными. Оружие выбывших из строя сдавали в обоз.
Но вот наступило время, когда обозные перестали принимать винтовки: некуда было складывать, не было лошадей, чтобы везти.
Так армия шла в течение месяца. Потери от голода, мороза, болезней росли с каждым днем. Путь частей через степь отмечался уже не пеплом костров, а холмиками над телами тех, кто нашел в бесприютных просторах последний привал. Оружие оставалось лежать рядом.
При виде винтовок и пулеметов, заносимых снегом и песком, сердца бойцов сжимались. Кто еле держался на ногах, проходил мимо, не оглядываясь, а те, у кого силы еще сохранились, замедляли шаг и подбирали оружие, ставшее ничейным.
Так поступали русские, так поступали китайцы. Солдаты Пау Ти-сана складывали подобранное оружие на двуколку и тащили повозку, сменяясь каждые полчаса. Для удобства, кроме пары дышел впереди, они приспособили еще два дышла сзади. Таким образом нагрузка между людьми распределялась равномерней: часть бойцов, уцепившись за передние дышла, дружно тянула двуколку, другая часть, взявшись за задние дышла, с такой же добросовестностью толкала ее.
Бойцы несли на себе не только оружие погибших товарищей. Екатерина Кузьминична Черненко, сообщившая нам фамилию «комиссара четыре глаза», в другом письме поделилась с нами воспоминаниями о героическом походе через степь.
«В китайском батальоне, — писала она, — было восемьсот китайцев и двадцать русских. Я и Надежда Михайловна Генфер были медицинскими работниками. Людей разных национальностей объединяло одно желание — защитить молодую Советскую власть. Китайцы и русские жили дружно, как родные братья. Во время тяжелого перехода в Астрахань медицинская сестра Н. Генфер заболела сыпным тифом. Транспорта не было, и китайские бойцы, сделав из своих шинелей носилки, десятки километров несли ее на своих руках».
Так шли день за днем.
Однажды на привале Ча Ян-чи был свидетелем разговора между Пау Ти-саном и командиром роты Лю Фа-ляем. Комбат спросил, сколько оружия в роте.
— Винтовками двуколка доверху забита, — ответил Лю Фа-ляй, — а пулеметов сейчас десять.
Так много пулеметов в роте никогда не было. Комбат сказал, что излишки оружия придется в Астрахани сдать.
Тогда бойцы, сидевшие поблизости, вмешались в беседу командиров. Они заявили, что оружие, подобранное в степи, все равно, что найденное. Нужно, чтобы командование оставило им пулеметы насовсем.
Пау Ти-сан не понял.
— Что это значит — «насовсем»? — спросил он.
Бойцы ответили ему:
— Мы думаем так, товарищ Пау. Когда гражданская война в России кончится, революция победит и мы вернемся домой, там оружие нам. тоже понадобится. Винтовки — ладно, обойдемся, на месте раздобудем, а пулеметы возьмем с собой. Пулеметы в Китае нам очень пригодятся.
Двадцать девятый день пути. Ледяной ветер по-прежнему вздымал тучи песка и сухого, похожего на песок снега, больно сек лицо, мешал идти; истрепанные, вытершиеся, обожженные у походных костров шинели по-прежнему били длинными полами по ногам и, казалось, только помогали холоду пробирать до костей; голод туманил мозг, винтовки оттягивали плечи, вконец сбитые сапоги до кровавых ран натирали ноги, ослабевшее тело тянулось к земле; все было так же, как на протяжении предыдущих четырех недель тяжелого перехода, но люди почему-то выглядели сегодня бодрей, шаг был тверже, слышались даже шутки, раздавался смех.
Яндыковка. Это слово было на устах у всех. Оно звучало музыкой. Конец походу, конец нестерпимым мукам, скоро, совсем скоро, через считанные часы, впереди замаячит село Яндыковка — первое большое село на подступах к Астрахани.
— Ян-ды-ки!.. — по слогам повторяли китайские бойцы и в знак одобрения поднимали большой палец кверху. — Шанго! Шанго! Очень хорошо!
Вот уже на фоне мертвой бугристой равнины показалась высокая колокольня, купы по-зимнему голых деревьев, крутые скаты крытых тесом крыш, длинные шеи колодезных журавлей.
Пау Ти-сан шел впереди своего сильно поредевшего батальона. На виду села он приказал знаменосцу развернуть знамя, ассистентам знамени занять свои места, всем бойцам подтянуться, идти четким строевым шагом.
Так вступили в Яндыковку. На околице, возле колодца, бойцы увидели старый, отживающий свой век крытый автомобиль. Высоко поднятое сиденье делало машину похожей на карету, из которой выпрягли лошадей.
В автомобиле стоял Киров. Невысокого роста, с темными, одушевленными мыслью и энергией глазами, большим лбом и крутым волевым подбородком, он смотрел на приближавшихся к нему китайских добровольцев, и во взоре его угадывались скорбь, восхищение, радость встречи.
Да, не такими были Пау Ти-сан и его солдаты во Владикавказе. Глядя на них, можно было понять, как дорого дался армии этот зимний переход. Небритые изможденные лица, грязные бинты на обмороженных руках и ногах, одежда, превратившаяся в лохмотья, — до чего же не похожа эта немногочисленная группа вконец истомленных, изголодавшихся людей на тех стройных, подтянутых красноармейцев, которым весной 1918 года он в торжественной обстановке вручал батальонное знамя.
Это знамя, пронесенное через огонь сражений, через ледяную пустынную степь, эти люди, мужественно удержавшие его, вызвали на лице у Сергея Мироновича задумчивую улыбку. Быть может, в ту минуту Киров вспомнил далекий Томск, бурный 1905 год, свое первое боевое крещение и красное знамя, спасенное им.
Совсем юный, он шел тогда на демонстрацию во главе рабочей колонны, охранявшей знаменосца Иосифа Кононова. Но Кононова не удалось сберечь. Полиция и казаки напали на демонстрацию. Произошла стычка. Кирова казак полоснул шашкой по спине, а Иосиф был убит.
Когда казаки бросились в атаку, Кононов успел спрятать знамя на груди. Киров знал об этом. Ночью, рискуя жизнью, он пробрался через полицейские кордоны в покойницкую, разыскал труп товарища и унес с собой кусок алой ткани, обагренной кровью убитого знаменосца.
Оно находится теперь в крепких руках — рабочее знамя. Оно гордо реет над землей.
Киров смотрел на подходивших бойцов. Измождены предельно, но воинский дух сохранили; в чем только душа держится, многие, кажется, вот-вот упадут, а винтовки у каждого. И даже не по одной. У кого — две, у кого — три… Да, столько оружия во Владикавказском батальоне никогда и не было!
Бойцы увидели Кирова. По рядам будто ветер прошел.
— Дзи Ла!.. Дзи Ла!..
Сергей Миронович улыбнулся, сверкнул ровным рядом белых зубов, сделал знак остановиться, вышел из машины, обнял Пау Ти-сана. Красноармейцы китайцы обступили Кирова, пожимали руки.
— Дзи Ла, Дзи Ла!.. — растроганно говорили они тому, кто был их другом, кто олицетворял в их представлении партию большевиков.
21. Неделя
страханские власти принимали срочные меры к тому, чтобы дать солдатам XI армии, совершившей труднейший переход, прийти в себя, отдохнуть, отмыться, отоспаться, отогреться, словом, набраться новых сил для предстоящих боев. Газеты выходили в те дни с крупными заголовками и призывами: «Неделя помощи раненым и больным бойцам Красной Армии!», «Окружим красноармейцев вниманием и заботой!», «Каждый дом в Астрахани должен стать родным для красных воинов!»
На видном месте было напечатано обращение Временного военно-революционного комитета ко всем трудящимся Астраханского края.
«…Главная наша задача, — говорилось в обращении, — это работа для армии, ей мы должны отдать все. Наш долг во что бы то ни стало дать армии продовольствие, обеспечить спокойное пребывание в городе Астрахани больных бойцов. Об этом должны неустанно заботиться все советские учреждения, все, кому дороги Советская Россия и революция».
На призыв Ревкома откликнулись тысячи астраханцев. Речники и портовики, судоремонтники и железнодорожники, рыбаки и рабочие местных предприятий считали для себя честью взять в дом красноармейца, окружить заботой, выходить.
Трогательное внимание оказывалось китайским добровольцам. Астраханцы наперебой приглашали их к себе на побывку.
— Я попал в семью железнодорожника, — вспоминал Ча Ян-чи. — Хозяина звали Степаном, хозяйку — Машей. Хорошие люди были. Как в родной семье я себя чувствовал. Будто ушел из своего дома, долго не был и вот снова к себе вернулся.
Степан сам явился за мной в казарму. Я тогда очень ослаб. Пока через степь шагали — держался, а как пришли — сил не стало. Лежу и лежу.
Степан подошел к моей койке, говорит:
— Вставай, друг. До моего дома недалеко. Я помогу.
На улице нас ждала пролетка. Это городской союз извозчиков старался. Всех больных бойцов извозчики везли бесплатно. А дома нас Маша уже ждала. Много воды горячей приготовила, белье мужа для меня из комода достала, гимнастерку, сапоги… утюг раскалила…
Часа через два я как будто снова на свет родился. Сижу за столом чистый, в чистой одежде, побритый, постриженный. А на столе много вкусной еды. И Маша подкладывает и Степан… Уговаривают побольше кушать.
У меня от слабости и оттого, что очень их внимание почувствовал, слезы на глазах выступили. Не помню, когда плакал, кажется, никогда. А тут не могу удержаться. Вот, думаю, что сделала революция, как породнила людей…
Для бойцов, нуждавшихся в отдыхе, были оборудованы помещения бывшего Чуркинского монастыря, пригородные дачи астраханских миллионеров, стоявшие на зимнем приколе пассажирские пароходы.
Девушки шили для красноармейцев белье, старухи вязали теплые вещи, школьницы вышивали кисеты. Тысячи пакетов-подарков были заготовлены и преподнесены красноармейцам. На пароход «Гелиотроп», где находилось подразделение китайских бойцов, пришли с подарками дети. Они роздали пакеты, а дня через два снова явились с рулонами пестрой бумаги в руках.
Дети, оказывается, узнали от учителя географии, что в Китае существует обычай развешивать в жилищах длинные бумажные или шелковые полосы с иероглифами, обозначающими пожелания обитателям дома довольства, счастья, радости, здоровья.
Такие же полосы приготовили в подарок они.
Китайских бойцов на пароходе в это время не было. Когда они вернулись и вошли в кают-компанию, глазам их представилась удивительная и в то же время знакомая, напоминающая родину картина: с потолка свешивались длинные красные, зеленые, оранжевые, синие полосы с русскими надписями. Командир роты Лю, умевший читать по-русски, перевел их бойцам.
«Желаем жизни и удачи» — гласила одна надпись, выведенная детской рукой; «Пусть сопутствует храбрым китайским друзьям счастье» — гласила другая надпись. Полос было много. Надписей с пожеланиями всяческих удач — тоже. Бойцы взволнованно молчали, согретые и тронутые вниманием маленьких друзей[16].
О подарках юных астраханцев китайским бойцам сообщил нам Ли Чен-тун.
Кроме Ли Чен-туна и Ча Ян-чи, о зимнем переходе через степи и о днях, проведенных в Астрахани, нам рассказывал также бывший боец китайского отряда, ныне подполковник в отставке Михаил Миронович Карпунин.
Судя по имени и фамилии, Михаил Карпунин не был родом ни из Мукдена, ни из Шаньдуна, ни из Хэбэя. Сын пензенского крестьянина, он семнадцатилетним парнишкой вместе с отцом вступил в Красную Армию. Во Владикавказе еще с несколькими русскими красноармейцами Карпунин был зачислен в китайский батальон. Смышленый расторопный паренек стал связным у Пау Ти-сана, полюбил своего отважного командира, чистосердечно делился с комбатом всеми своими мыслями, стремлениями, интересами.
Отдыхая за такими разговорами, Пау Ти-сан любил подшутить над Мишей. Стоило бывало тому унестись в милую его сердцу пензенскую деревушку, как комбат начинал корить Мишу за недостаточную преданность батальону.
— Чем же я не предан? — недоумевал молодой Карпунин.
— Не о том мечтаешь. Ты какой части боец?
— Китайской.
— Значит и мечтать обязан о Китае.
Миша терялся. Как он может мечтать о Китае, который ему неизвестен.
— Это дело поправимое, — ободрял Пау Ти-сан. — Вот кончится война, поедем вместе в Мукден. Хороший город. Я с детства его знаю.
— А что, поедем!.. — загорался Миша.
Во время перехода через степь юношу свалил тиф. Санитары хотели взять больного на госпитальную повозку, но комбат не отдал. Рискуя заразиться, он ухаживал за метавшимся в жару Мишей, кормил из ложечки, укрывал своей шинелью.
Когда китайский батальон пришел в Астрахань, командир сам отвез связного в госпиталь. Дежурный врач с трудом отыскал в коридоре место для Карпунина, находившегося в забытьи. Уходя, Пау Ти-сан вынул из кармана несколько кусочков сахара, три сухарика и передал сиделке. О разговоре, который произошел между ними, сиделка рассказала потом Карпунину.
— Как только больной придет в себя, — попросил комбат, — напоите его чаем.
— Он кем же вам приходится? — поинтересовалась сиделка.
— Братом.
— Братом? — женщина удивленно всмотрелась в лицо китайского командира. — Что-то не похоже.
Комбат промолчал. Постояв еще несколько минут возле Миши, он ласково дотронулся ладонью до его горячего лба, потом повернулся и, по-военному чеканя шаг, направился к выходу.
Больше Михаил Карпунин не встречался с Пау Ти-саном. Сколько сил потратил он на то, чтобы разыскать китайского командира! Михаил Миронович показывал нам копии своих запросов в воинские части, в адресные столы.
— Последние годы, — говорит он, — я искал Пау Ти-сана через китайские организации. Запрашивал посольство в Москве, обращался с письмом в редакцию издававшейся в Пекине газеты «Дружба». Просил помочь в моих розысках. Но, знаете, в громадной стране найти человека только по фамилии, да и то, должно быть, не очень точно произносимой по-русски, — дело не простое. Тем более, что на весь Китай, как я узнал, имеется что-то около тысячи фамилий. Выходит, людей с такой же фамилией, как у моего командира, там сотни тысяч. Вот и попробуйте найти!..
Истощенная тяжелым походом армия постепенно приходила в себя. В частях и подразделениях наводился порядок, заново составлялись списки личного состава, оружия, обмундирования, боеприпасов.
Когда поступила отчетность из китайских подразделений, в штабе ахнули. Таких излишков вооружения не было ни у кого. В батальоне Пау Ти-сана насчитывалось свыше десятка пулеметов, в китайском батальоне Ян-чжуня, входившем в Дербентский полк, — пятнадцать, в небольшом сравнительно отряде Лан Фу-чина — три. В казарму полетел приказ сдать сверхкомплектное, формально не числящееся за подразделением оружие на склад.
Узнав о предписании штаба, красноармейцы запротестовали: «Не отдадим! Это наши пулеметы. Без нас они все равно остались бы в песках».
Пау Ти-сан позвонил в штаб и сказал, что бойцы сверхкомплектные пулеметы сдавать отказываются.
Из штаба поступило грозное отношение. Потом другое, еще более грозное. «В случае невыполнения приказа…», далее перечислялись кары, ожидающие виновных.
«Дело о пулеметах» дошло до председателя Временного военно-революционного комитета, начальника политотдела армии С. М. Кирова. Он приехал к бойцам, разобрался, почему они так настойчиво добиваются отмены приказа о сдаче излишков оружия. Как вспоминает бывший комиссар Дербентского полка Федор Михайлович Яковенко, Киров сказал тогда бойцам:
— Это хорошо, что вы, товарищи, хотите крепко белых бить. И то, что вы пулеметы вытащили из песков и на своих плечах донесли сюда, — тоже очень хорошо. Ваши руки — крепкие, рабочие, надежные руки. Вы делом доказали, что умеете хорошо использовать оружие против врагов Советской власти. Пусть пулеметы останутся у вас. Громите ими белогвардейскую нечисть.
После этого из штаба армии не поступало больше никаких запросов об «излишках вооружения». Пулеметы остались у китайских добровольцев.
Они им вскоре пригодились. Не на фронте, а в самой Астрахани, когда в городе вспыхнул мятеж.
Его подняли местная буржуазия, казачьи верхи, белогвардейское подполье. Момент для свержения Советской власти казался им подходящим: с востока к городу приближались астраханские и уральские белоказаки генерала Толстого; севернее, в недалеком Гурьеве, высадился английский десант; южнее, в Петровске (нынешний Махачкала) держались англичане; они же шныряли по Каспию у самого устья Волги, забрасывали в Астрахань свою агентуру.
Ревком объявил в городе чрезвычайное положение. Два полка местного гарнизона, засоренные купеческими и кулацкими сынками, были разоружены, а их оружие передано рабочим. Дружинники вместе с приданными им китайскими бойцами несли усиленную охрану телеграфа, вокзала, пристаней, государственного банка. Другие воинские части прикрывали подступы к Астрахани, где с минуты на минуту можно было ждать появления регулярных белоказачьих сил.
10 марта утром в городе раздались тревожные гудки, винтовочная стрельба, пулеметные очереди, залпы артиллерийских орудий. Мятеж начался.
Несколько бойцов из Владикавказского батальона под командованием Лю Фа-ляя охраняли в этот час подходы к пристани. Здесь бой начался почти с первыми тревожными гудками.
Китайские красноармейцы залегли за бруствером из мешков с песком. Офицерский белогвардейский отряд, численностью раз в пять превосходивший горстку китайцев, наступал с трех сторон. Гремели выстрелы. Офицеры выкатили где-то раздобытое ими легкое орудие и били по красноармейцам прямой наводкой. Потом пошли в атаку.
Лю Фа-ляй видел свою главную задачу в том, чтобы держаться. Держаться как можно дольше. Держаться до последнего.
Один за другим бойцы выбывали из строя. Вот уже за бруствером осталось в живых трое, двое, один… Это был Лю Фа-ляй. Раненный, он еще некоторое время удерживал мятежников, а потом, чтобы не сдаться врагам, застрелился.
Делясь своими воспоминаниями, Михаил Миронович Карпунин говорил нам:
«Когда в Астрахани начался белогвардейский мятеж, я лежал в тифозном бараке. Как тяжело было узнать, что несколько моих товарищей по китайскому батальону погибли в боях с мятежниками. Особенно горевал я по Лю Фа-ляю. Отличный товарищ был и очень хороший командир — мужественный, инициативный, внимательный к бойцам.
Выписавшись из госпиталя, я первым долгом пошел на могилу павших красноармейцев. Долго стоял возле небольшого, поросшего весенней травой холмика. „Да будет наша русская земля вам пухом, дорогие китайские друзья!“ — говорил я себе».
Через неделю после ликвидации астраханского мятежа, когда город еще не оправился от ран, нанесенных уличными боями, пришла вдруг волнующая и радостная весть: в Венгрии революция! В Будапеште Советская власть!
Совсем немного времени прошло с тех пор, как китайские труженики, заброшенные в поисках хлеба на чужбину, со стороны смотрели на бурлящие революционной демонстрацией улицы русских городов.
А теперь сколько живого интереса в глазах тех же людей, какое волнение написано на лицах. Обступив Лю Си, пришедшего в казарму с газетой, они взволнованно расспрашивали о венгерских событиях, просили строку за строкой перевести все телеграфные сообщения.
Пусть Венгрия и сейчас остается для них страной, о которой они имеют самое смутное представление. Это не важно. Они зато знают венгров, — тех, что служат вместе с ними в XI армии, что воюют бок о бок с ними. Хорошо воюют.
И вот теперь — такая радость! На родине у венгерских товарищей революция. Там Советы, там народ взял власть, стал хозяином страны. Сначала Россия, сейчас Венгрия… Что ж, если так пойдет, скоро, может быть, и в Китае то же самое будет…
Волнующая весть пришла утром, а вечером в Народном доме состоялся интернациональный митинг, посвященный провозглашению Венгерской Советской Республики.
Венгры чувствовали себя именинниками. Их поздравляли, обнимали, жали им руки.
Выступал Киров. Он образно описывал пролетарский корабль, вышедший в безбрежное море разбушевавшегося империализма, Ленина, являющегося рулевым этого корабля.
Ча Ян-чи, присутствовавший на митинге, с волнением слушал Кирова. Когда Сергей Миронович говорил о победоносном пролетарском корабле и тех, кто плывет под его парусами, Ча Ян-чи, как он сейчас с улыбкой вспоминает, искренне подумал, что Киров имел в виду именно его и его товарищей — бойцов китайского батальона. Ведь это они, не колеблясь, вступили на корабль русской революции, плывут через бури и штормы к победе. И рядом — русские братья, и братья венгры, и братья чехи, и братья поляки… Сынов всех народов собрал под парусами революционного корабля великий рулевой Ленин.
А Сергей Миронович, обращаясь к присутствующим в зале красноармейцам интернационалистам, продолжал:
«…Вы здесь не чужие. Перенеся невероятные лишения, испытав невероятное горе и несчастья, вы в конце концов получили непосредственную возможность приобщиться к тем светлым идейным лозунгам, которые написаны на этих красных знаменах… Еще раз повторяю вам, что, как бы ни старался издыхающий буржуазный мир воспрепятствовать нам в наших завоеваниях, какие бы преграды ни ставил, какие бы обвинения ни высказывал по нашему адресу, какие бы ужасные бури ни ожидали нас на нашем океане, наш корабль достаточно прочно забронирован и пройдет через все препятствия.
К нам будут примыкать все новые и новые силы, и близок час, когда мы пойдем вперед, имея в своих рядах представителей уже нескольких народов».
В зале на разных языках раздались приветствия в адрес революционной России и революционной Венгрии.
«Браво!», «Ельен!», — кричали венгры; «Живио!» — восклицали сербы, и, вторя им, китайцы провозглашали: «Совета ваньсуй!»
Кирова слушали не только красноармейцы интернационалисты. Здесь были и китайцы — портовые грузчики, и китайцы — рабочие рыбных промыслов. После собрания человек тридцать, обступив Пау Ти-сана, стали просить принять их в китайский батальон. Они явились на смену тем, кто вместе с Лю Фа-ляем покоился в астраханской земле.
Проходили дни, жизнь текла своим чередом. Однажды в казарму вестовой доставил тоненькую книжечку с переводом на китайский язык Конституции РСФСР.
Когда бойцы узнали, что Конституция — это основной закон Советской республики, где записаны важнейшие права и обязанности граждан, брошюра заняла их внимание всерьез и надолго.
Она была не легкой для понимания — тоненькая книжечка. В ней говорилось о сложных вещах довольно сложным языком. По многу раз бойцы заставляли читчиков перечитывать параграфы Конституции, пока каждое слово не доходило до сознания. Некоторые параграфы просто заучивались наизусть.
Мы спросили Ли Чен-туна, сохранились ли у него в памяти какие-нибудь положения из Конституции 1918 года — те, которые привлекали особенно большое внимание китайских добровольцев.
Старик ответил не сразу. Он что-то вспоминал, потом своими словами стал излагать отдельные. места документа. Восстановить их по хранящемуся в Нальчикской библиотеке экземпляру Конституции не представляло труда. Речь шла о пунктах, где говорилось о признании равных прав за гражданами РСФСР независимо от их расовой и национальной принадлежности и о предоставлении, исходя из солидарности трудящихся всех наций, политических прав российских граждан иностранцам, проживающим на территории Российской республики для трудовых занятий.
Но это было не все. Ли листал старое издание вместе с нами, что-то искал и наконец нашел. «Вот, — показал он, — эта страница тоже вызвала много разговоров среди бойцов батальона. Здесь правильные слова записаны».
Пункт Конституции РСФСР, утвержденной III съездом Советов, на который указал нам Ли, гласил:
«…III Всероссийский съезд Советов настаивает на полном разрыве с варварской политикой буржуазной цивилизации, строившей благосостояние эксплуататоров в немногих избранных нациях на порабощении сотен миллионов трудящегося населения в Азии, в колониях вообще и в малых странах».
Благополучие эксплуататоров строится на порабощении сотен миллионов трудящегося населения Азии… Кому, как не солдатам китайского батальона, было знать об этом! Они говорили о высоких словах, записанных в брошюре, и вспоминали мастерские Мукдена, фабрики Шанхая, заводы Пекина, хозяев-иностранцев, инженеров-иностранцев, мастеров-иностранцев, их высокомерие, их презрение к китайцам, те порядки, которые они установили. Взять хоть такое характерное для порабощенного Китая понятие, как «ижи» — «одно солнце»!..
Люди работали «ижи», то есть от утренней до вечерней зари, и получали за это ровно столько, чтобы можно было съесть после бесконечного рабочего дня горсть вареного риса…
А рикши — «люди-лошади», на которых ездили иностранцы в китайских городах! А их обращение с китайцами!.. «Бой» — «мальчик», — говорили они каждому, будь то даже седой человек. Для них любой китаец был всего только недоростком.
Да, было о чем поговорить в казарме, когда читалась на китайском языке Конституция РСФСР — эта «маленькая книга с большими мыслями», как называли ее бойцы.
22. Первые танки
яжелая зима осталась позади. Наступила весна 1919 года. В Астрахани велось усиленное формирование новых воинских соединений. Один за другим уходили на фронт в сторону Дона полки и батальоны 33-й дивизии — новой дивизии, под знамена которой встали бойцы XI армии.
Командовал дивизией Левандовский.
Переформирование коснулось и батальона Пау Ти-сана, численность бойцов в котором уменьшилась наполовину. Батальон был сведен в отдельную китайскую роту при штабе дивизии. На рассвете ясного майского дня она покинула Астрахань.
В городе на Волге Ча Ян-чи оставил своих сородичей, перевелся в другую часть.
Это произошло еще до астраханского мятежа. Однажды, после немалых колебаний, Ча Ян-чи отправился на окраину Астрахани со странным названием Черепаха, где шло комплектование новых воинских частей, зашел в штаб и подал заранее заготовленное заявление. Написано оно было не им, но за его собственноручной «звездочкой». Неумело нарисованная пятиконечная звезда заменяла тогда неграмотному бойцу подпись. Китайский боец просил в своем заявлении зачислить его в Таганрогский полк.
— Ты что же, не хочешь со своими земляками служить? — удивились в штабе.
— Зачем не хочу… Хочу.
— Так в чем же дело?
— Там лешадь нет.
— Лошадей нет?.. Разве ты кавалерист?
— Ага… — Красноармеец утвердительно закивал головой. В узких глазах блеснула радость. — Верно, говоришь, — кавалерист…
Называя себя кавалеристом, Ча Ян-чи выдавал желаемое за действительное. Он никогда не служил в конных частях.
Но это не имело значения. Ча Ян-чи был прирожденным конником. Лошади были его мечтой, страстью. В кавалерийском корпусе Гая, куда Ча Ян-чи позже попал, он отдавал все силы, ухаживая за ними, приучая их к строю, к повиновению воле бойца.
Однако служба в прославленном кавалерийском корпусе пришла потом, а пока Ча Ян-чи просился в Таганрогский полк.
Надоумил его идти к таганрогцам Василий Костомаров, с которым он познакомился в фельдшерском околотке, ожидая очереди на перевязку обмороженных рук.
Василий был разведчиком, но не простым, а конным. У него был хороших статей, хоть и мелковатый, мышастый конек. Когда Костомаров приезжал в околоток, Ча Ян-чи глаз не мог оторвать от скакуна.
— Ай лешадь!.. — говорил он и причмокивал языком. — Какая лешадь!.. Моя такую хочет. Моя Китае лешадь не имел, может, быть, здесь можно…
— Отчего же, можно, — великодушно соглашался Костомаров. — Ты кто? Боец Красной Армии, защитник революции. Тебе лошадь вполне положена… — Тут последовала пауза, и Костомаров внес поправку: — Если, понятно, ты в кавалерии служишь…
— Не служу, — горестно качал головой Ча Ян-чи. — Китайцы кавалерию мало идут, китайцы лешадь мало знают. А моя много знает, если на лешадь сяду — белым хуже будет.
Разобравшись в словах нового приятеля, Костомаров дал совет:
— Иди к нам — коня получишь. Нам бойцы в разведке нужны.
Он же и написал заявление с изображением звездочки, пририсованной рукой Ча Ян-чи.
К заявлению в штабе отнеслись со вниманием. Это был, кажется, первый случай, когда китайский боец просил о переводе из китайского подразделения в русское. Просьбу Ча Ян-чи удовлетворили. Стал он конным разведчиком Таганрогского полка, получил в свое полное распоряжение тощего гнедого мерина.
— Как коня назовешь? — спросил Костомаров.
— «Леша».
— Не годится. Леша значит Алексей, человечье имя. Коней так не называют.
— Нет, Василий, «Леша» значит лешадь, — терпеливо пояснял Ча Ян-чи. — Правильное имя. Конь такое имя всегда понимать будет.
С тех пор, сколько коней не перебывало у нашего китайского друга, пока он служил в армии, всем им давалось правильное, понятное для лошадей имя — «Леша».
Ча Ян-чи недолго находился у таганрогцев, где только разведка была конной, а сама часть пехотной. Он стремился в конницу и добился своего: стал бойцом 3-го Кубанского кавалерийского полка. Здесь вместе с ним служили еще восемь китайских добровольцев.
— К нам в полку очень хорошо относились, — вспоминал Ча Ян-чи. — Иногда попадем в какой-нибудь новый город, идем с бойцами по улицам, на нас, китайцев, все оборачиваются, не понимают, кто такие. С виду кубанцы и кубанцы — черкески с газырями, мягкие сапоги, круглые каракулевые шапки, бурки, шашки… но лицом отличаемся.
Один старик, из бывших видно, остановил, помню, нас в Краснодаре, спрашивает, кто такие. Отвечаю:
— Казаки.
— Какие казаки?
— Китайские.
Старик очень удивился.
— Разве могут быть китайские казаки?
С нами был однополчанин Андрей Донцов. Он ответил:
— Могут, папаша. Они, — Андрей показал на нас, — хоть родом из Китая, значит, вроде иногородние, но Советская власть их красными казаками сделала.
— Ну, а ты-то сам, коренной кубанец, признаешь их казаками? — допытывался старик.
— Раз вместе за революцию воюем, вместе Кубань родную от беляков освобождаем, вместе казачью думу думаем и казачьи песни поем, значит — казаки, — сказал Донцов. — А то, что у кого-то кожа белая, а у кого-то желтая, значения не имеет. Это нам все едино. Абы человек правильный был.
— Ну, станичник, — сказал старик, — коли Советская власть даже твои казачьи мозги так перевернуть сумела, значит, Советская власть все может.
Народ в Кубанском полку — что казаки, что китайцы — подобрался действительно лихой. Кубанцы показали это в одном из боев, когда белые двинули против них четыре английских танка.
Танки тогда были в диковину. Громадные, ощерившиеся пулеметами стальные машины, переваливаясь через бугры, со страшным грохотом надвигались на редкие цепи красноармейцев. За ними следовали тяжелые двухбашенные броневики. Сплошные широкие гусеницы танков как бы прокладывали для них дорогу. Пулеметы белых вносили в ряды красноармейцев страшное опустошение. Погибли командир роты, три взводных командира, много бойцов.
Ча Ян-чи и его товарищи, укрывшись за лошадьми, тоже лежали в цепи и видели, как неотвратимо приближались к ним страшные гусеницы неуязвимых стальных чудовищ.
Танки продолжали двигаться вперед, но вдруг будто плотное облако опустилось на землю. Солдаты перестали видеть дуло собственной винтовки. Густой туман заставил и ту и другую стороны прекратить бой.
Когда шум боя волей-неволей смолк, кубанцы перевели дух, закурили, стали вполголоса переговариваться между собой.
— Сволочь, а не машина! — убежденно произнес Донцов, имея в виду английские танки. — Ее ведь ни шашкой полоснуть, ни пикой проколоть, ни из винта ударить.
— Совсем плохая машина, — подтвердил боец Ху Ши-тан. — Очень страшная. Человек как червяк перед ней. Она его дави, он ей ничего не делай…
— Зачем говоришь — червяк, зачем говоришь — дави, зачем говоришь — ничего не делай… — сердито возразил товарищу Ча Ян-чи. — Ты не червяк, я не червяк… Ты, я, он, он, он, — палец показывал на лежащих рядом бойцов, — люди. У червяка мозгов нет, у людей. мозги есть. Думать надо, делать надо…
— Думай, думай, — усмехнулся Ху Ши-тан. — О чем думать будешь?
— Как танки взять. Сейчас самое время думать, пока хороший туман стоит. Туман нам помогать может.
Наступило молчание, потом Ча Ян-чи обратился к Андрею Донцову.
— Слушай, Андрей, я не знаю, ты, может быть, знаешь: у танков дырки есть?
— Щели? — переспросил Донцов. — Щели есть — смотровые, пулеметные… — и вдруг загорелся: — А что, ребята, давайте подберемся к танкам, попробуем белякам жару дать. Туман нам на руку.
Долгих разговоров не было. К танкам поползли восемь бойцов — Донцов, Ча Ян-чи, Ширшов, Коваленков, Ху Ши-тан, Курдюмов, Борискин и Ко Чин-хуэй. По два человека на машину. Самый раз.
Вел группу Андрей Донцов. Старый охотник, опытный пластун, разведчик, заработавший четыре «Георгия» в германскую войну, Донцов сразу взял направление и уверенно пополз куда-то в густом, как вата, молочном тумане.
Товарищи, стараясь не отрываться и не шуметь, следовали за ним. Ползли долго. У Ча Ян-чи уже мелькала мысль, не сбился ли Андрей, не кружат ли они на месте.
Но нет, на Донцова можно было положиться. Вот в тумане мелькнула темная масса — первый танк. За ним, неподалеку друг от друга, громоздились еще три.
Кубанцы разбились по двое, как заранее было условлено. Ча Ян-чи подобрался к танку в паре с Андреем. От стального чудовища несло запахом машинного масла и бензинового перегара. Изнутри слышались приглушенные голоса.
Принятые в кавалерийском полку ичиги позволяли ступать мягко и бесшумно. Донцов и Ча Ян-чи обошли танк кругом. Не так-то легко было разобраться в невиданной диковинной машине, понять, как легче взобраться на нее, где щели, чтобы сунуть винтовки.
При этом надо было чутко прислушаться к тому, что делается на соседних танках. С первого же выстрела товарищей следовало, ни секунды не медля, открывать огонь самим. Ведь все расчеты строились на внезапности. Винтовки нужно направлять внутрь танка, пока враг еще ни о чем не подозревает.
Так и сделали. Стрельба послышалась почти одновременно со всех машин. Стреляли дружно. Донцов, просунув дуло винтовки в смотровую щель, направлял ее то вниз, то в одну сторону, то в другую и пускал пулю за пулей. Когда патроны в магазине кончились, он тут же перезарядил винтовку и снова начал стрелять.
Ча Ян-чи от друга не отставал. Да и остальные кубанцы действовали примерно так же. Только на одной из четырех машин что-то, видимо, помогло деникинцам спастись от красноармейских пуль. Они сумели запустить мотор, дали наугад несколько пулеметных очередей и скрылись в тумане.
Три танка, вместе с уничтоженными экипажами, остались на поле. Это были одни из первых танков, захваченных Красной Армией.
Слушая рассказ Ча Ян-чи, мы вспомнили о трофейных танках, которые много лет назад показывали москвичам. Не машины ли, захваченные кубанцами, проходили тогда по Красной площади?
Мы задали вопрос, но он остался без ответа. Ча Ян-чи ничего не мог нам сказать об этом. На Дону вскоре начались тяжелые бои. 33-й дивизии, а вместе с ней 3-му Кубанскому кавалерийскому полку и всем его бойцам пришлось туго. Где же Ча Ян-чи было интересоваться тем, что стало для него вчерашним днем, одним из многих боевых эпизодов.
23. Удивительный маневр
сложнение обстановки, заставившее Ча Ян-чи так быстро забыть о захваченных танках, произошло летом 1919 года под Лисками. Белогвардейский генерал Гусельников, совершив со своим корпусом рейд в тылы Красной Армии, занял этот крупный железнодорожный узел. Положение для 33-й дивизии создалось угрожающее. Станцию нужно было вернуть во что бы то ни стало.
Трудность операции заключалась в особенностях местности. К станции вел единственный подход — узкий железнодорожный мост, просматривавшийся и простреливавшийся на всем своем протяжении от первого до последнего метра. Любая попытка продвинуться по мосту грозила огромными, ничего не дающими потерями. Два пулемета могли здесь сдержать наступление целого соединения.
В штабе дивизии возникла мысль предпринять ночную атаку. Только ночная темнота давала возможность форсировать мост. Его нужно было пройти так, чтобы враг ничего не заметил, ничего не заподозрил. От бойцов для такой операции требовались не только присутствие духа, стойкость, дисциплинированность, но и какие-то особые качества, в первую очередь — исключительная ловкость, подвижность, способность преодолевать ползком сотни метров, умение ориентироваться в темноте.
Красноармейцы китайцы подходили для этого. Провести ответственную ночную атаку было поручено китайскому батальону Дербентского полка. Батальоном командовал Ян-чжунь[17].
Для связи с соседними частями к нему прикомандировали Пау Ти-сана. Тут, надо думать, была принята во внимание его свободная русская речь.
О бое за Лиски рассказал нам Федор Михайлович Яковенко. Китайские воины сыграли в нем решающую роль.
Безлунной ночью они ползком, не шелохнув травы, не сдвинув камешка, подобрались к железнодорожному мосту, ведущему к станции. Белогвардейских часовых сняли так же бесшумно, как бесшумно делалось все этой ночью. Молча преодолели бойцы мост, а когда оказались по ту сторону его, тишине пришел конец. Раздался оглушительный треск заранее изготовленных самодельных трещоток — таких, какие применяются на праздниках в деревнях северо-восточных провинций Китая. Им вторили резкие, высокие улюлюкающие голоса бойцов и частая винтовочная стрельба. Тьму разрезали пылающие смоляные факелы. Они тоже были заранее заготовлены бойцами и тоже напоминали факелы праздничных вечеров в деревнях Шаньдуна или Хэбэя.
Эффект получился сильный. Белоказаки в жизни не слышали и не видели ничего подобного. Шум трещоток, огни факелов, завывание непривычно высоких голосов… Им, должно быть, показалось, будто тысячи дьяволов из преисподней ринулись на них.
Тем временем, пользуясь замешательством врага, через мост прорвались на поддержку китайского батальона три других батальона Дербентского полка, а за ними еще части и подразделения 33-й дивизии. Когда занялся рассвет, вокруг станции кипел жестокий бой, исход которого уже не вызывал сомнений. Участь Лисок была решена. Белые отступили. К полудню над зданием вокзала гордо развевалось красное знамя.
Серго Орджоникидзе, на глазах которого происходили описанные события, в своем докладе на имя Совета Народных Комиссаров, озаглавленном «Год гражданской войны на Северном Кавказе», уделил действиям 33-й дивизии немало внимания.
«…Вся эта дивизия, — писал Орджоникидзе, — спасла положение и своим удивительным маневром вместо отступления к Воронежу разбила врага и захватила у него Лиски и Бобров. И кто знает, если бы не было их, — в чьих руках был бы сейчас Воронеж».
«Удивительный маневр» под Лисками сыграл свою роль в дальнейшем развертывании событий на фронте. Красная Армия, одерживая одну победу за другой, двигалась к устью Дона. Взят Таганрог, взят Новочеркасск. Деникинцам не удалось удержать в своих руках Ростов.
Морозным январским утром 1920 года ростовчане с радостью приветствовали части Красной Армии, вступившие в донскую столицу. Гордые одержанными победами, шагали по улицам Ростова и знакомые нам китайские бойцы. Бесконечным потоком текла конница. В ее рядах был молодой Ча Ян-чи на гнедом «Леше».
Но гнедой конь, на котором наш китайский друг гарцевал по улицам Ростова, не оставил следа в его памяти. Ча Ян-чи помнил о другом коне, доставшемся ему несколько позже.
— То был мой самый любимый «Леша», — рассказывал нам Ча Ян-чи. — Я его под Новороссийском взял. Деникинцы отступали. Мы на них пошли в атаку. Я с одним офицером схватился. Толстый был, богатый, видно… А под ним большой серый конь. Красивый конь. Вот он мне и достался. Офицер в поле остался, а я на его лошади дальше пошел.
Лучше серого «Леши» у меня лошади не было. Как человек, все понимала. Любую команду дай — знает. Сколько раз сам комбриг говорил: «Николай (так меня звали в армии, так сейчас зовут), давай поменяемся».
У него тоже очень хорошая лошадь была. Но я не хотел. Такого коня разве можно менять? Его, как жизнь, беречь надо.
Но «Леша» пропал. Ему пуля в живот попала.
Это возле Вильно было, когда с белыми поляками воевали.
Нас от Новороссийска повернули на запад, и мы пошли на Польшу. У нас командиром корпуса был Гай, командиром полка — Кузев, а я служил в роте Малеванного. В этой роте, кроме меня, еще китайцы были. Всех до одного помню:
Ся Дун-фу из Мукдена.
Цзи Лын-го из Шаньдуна.
Уан Си-фа из Шаньдуна.
Лю Чан-ю из Тяньцзиня.
Ван Дин-шан из Хэбэя.
Лян Фу из Мукдена.
Чжан Вин из Шаньдуна.
Как видите, земляки. Мы хорошо понимали друг друга.
Русских товарищей к тому времени тоже уже хорошо понимали, так что особняком не держались. Рота как одна семья была… Очень дружная рота.
Польские буржуи такие же злые, как русские, как китайские. Во всем мире все буржуи, должно быть, одинаковы… В каждом бою и мы и они насмерть дрались. Но мы брали верх. Потому что из одних буржуев армия не может состоять. Их все-таки меньше. И в польской армии, кроме буржуев, тоже были рабочие и крестьяне. А им зачем воевать с нами? Они дрались только потому, что дисциплины слушались, и еще потому, что буржуи им голову забили, сказали, что большевики Польшу хотят завоевать. Но это была неправда. И польские солдаты эту неправду тоже чувствовали.
Я один раз пленного польского солдата в штаб вел. По дороге он по-русски спросил меня:
— Китаец, тебе какое дело — за Россию воевать?
Я ему сказал:
— Мое дело — за рабочих воевать. В России рабочие царя долой, буржуев долой, сами хозяева. Разве это плохо?
Он подумал и сказал:
— Хорошо.
— А если у вас так сделать, разве тебе плохо будет?
Он опять подумал и сказал:
— Хорошо будет.
— И у нас в Китае без буржуев хорошо будет, — говорю я. — Но я сейчас не в Китае, я — в России. Помогаю русским рабочим. Потом, когда нужно будет, они нам помогут. А ты с русскими воюешь, сам себе мешаешь… В тебе сознательности нет.
Он долго молчал, потом сказал:
— Молодец, китаец! Правильно говоришь.
Во время боев наш корпус вырвался далеко вперед, прошел Польшу, дошел до границы с Германией. А сзади нас большие силы белых поляков были. И мы не могли повернуть, чтобы присоединиться ко всей армии. Пришлось перейти границу.
Это произошло в августе 1920 года. В Германии мы провели шесть месяцев.
Китайцев держали отдельно. Хотели, чтобы мы оторвались от русских и больше в Россию не возвращались. Приходили всякие агитаторы, агитировали: «Зачем вам Россия? Оставайтесь у нас. Дадим вам работу, дадим немецкие паспорта. У нас вам будет хорошо, не так, как у большевиков».
Чтобы показать, в каком красивом городе мы сможем жить, если только захотим, нас возили в Берлин.
Но из нескольких сот красноармейцев китайцев ни один не согласился остаться в Германии. Мы уже привыкли смотреть на все другими глазами. Зачем нам жить в стране, где рабочий — последний человек, а китайцы будут последними из последних, когда есть Россия? Там Советская власть, там рабочие сами себе хозяева, там нет чужих и своих — все равны.
Мы вернулись в Россию.
24. Кусочек ордена
осле освобождения Дона бойцы Пау Ти-сана воевали на Кубани, а дальше их след терялся. Миша Карпунин, верный связной китайского командира, остался, как мы знаем, в тифозном бараке астраханской больницы. Волею судьбы оторвался также от своих товарищей по Владикавказскому батальону так много рассказавший нам Ли Чен-тун. Летом 1919 года где-то под Армавиром он был ранен, попал в госпиталь, а когда вышел, никто не мог сказать ему, где воюет Пау Ти-сан. Красноармейца Ли направили в другую часть. Он воевал потом на Украине[18] и с земляками из Владикавказского батальона больше не встречался.
И Ча Ян-чи, мудрый Ча Ян-чи, необыкновенно ясная память которого хранит бесконечное количество сведений о местах, где воевали китайские бойцы, тоже ничего не мог рассказать нам о дорогах, которыми шли потом воины Пау Ти-сана. Он ведь после Дона повернул своего верного «Лешу» на запад и снова вернулся во Владикавказский батальон лишь после гражданской войны.
Нить поисков батальона Пау Ти-сана обрывалась на 1920 годе.
Но точку ставить не хотелось. Героический батальон и его командир не могли затеряться без следа.
Пришла на помощь печать. В журнале «Дружба народов» были опубликованы наши материалы о китайских добровольцах— участниках гражданской войны в СССР. «Литературная газета» поместила заметку об этом номере журнала, упомянув имя Пау Ти-сана. И вот взволнованное письмо в редакцию газеты из Горького. Пишет дочь героя Элеонора Константиновна Пау Ти-сан, по мужу — Сибирякова.
«Приезжайте, — приглашала нас в письме Элеонора Константиновна. — Расскажу вам об отце все, что смогу, хотя знаю не так уж много».
С первым же поездом едем в Горький. От центра города до поселка Орджоникидзе, где живет семья Пау Ти-сана, около часа езды. Вот и улица Чаадаева, вот и двухэтажный дом № 27. Поднимаемся по лестнице. Сверху доносятся детские голоса. Русские слова перемежаются с китайскими.
Звонок. Заходим в квартиру. Знакомимся. Нас встречают крошка Ира — внучка Пау Ти-сана и ее отец капитан второго ранга Игорь Николаевич Сибиряков. Он, оказывается, вместе с детьми проходит начальный курс китайской грамоты. Урок продолжается при нас.
Игорь Николаевич показывает на стул и спрашивает, как по-китайски стул.
— Ицзы, — отвечает Ира.
— Стул — ицзы, — уверенно повторяет шестилетняя Галя — старшая внучка Пау Ти-сана.
— А как, дети, по-китайски мама?
— Так и будет — мама. Наша мама и по-русски и по-китайски — мама.
Мамы нет дома. Элеонора Константиновна — врач. В эти часы она обычно на работе. Урок китайского языка продолжается. Игорь Николаевич переводит свой взгляд на стол.
— Чжоцзы, — хором отвечают девочки.
Над тем, что по-китайски обозначается словом «чжоцзы», а по-русски — стол, висит портрет родоначальника семьи.
Сибирякову близок образ мужественного воина революции Пау. Ти-сана. Игорь Николаевич служил на Тихоокеанском флоте, участвовал в освобождении Южного Сахалина. А потом в Самарканде встретил девушку с непривычно звучащей фамилией — Пау Ти-сан. Эта девушка стала его женой.
Вечером, после обхода больных, вернулась домой Элеонора Константиновна. Как она похожа на отца! Те же черты лица, те же черные глаза, тот же волевой проникновенный взгляд.
Отца она совсем не помнит и никаких подробностей о его боевой деятельности сообщить нам не смогла. Элеонора Константиновна знает только, что Пау Ти-сан родился в 1887 году в Мукдене, ребенком был увезен русским генералом на Кавказ. Учился в тифлисской гимназии. Уехал в Петроград. Там встретил революцию, там начал бороться за победу Советской власти. Потом попал во Владикавказ, стал командиром китайского батальона. Там, во Владикавказе, он женился на Евгении Макаровне Балаевой — матери Элеоноры Константиновны.
Евгения Макаровна живет вместе с дочерью, но, как и дочь, о боевой деятельности Пау Ти-сана смогла рассказать немного. Она знает только то, что происходило на ее глазах. В 1922 году его направили в Самарканд на борьбу с басмачами. Два года воевал он с ними. А потом уехал по вызову в Москву, затем в Китай. Там, по сведениям, дошедшим до семьи, Пау Ти-сан погиб, сражаясь за свободу и счастье своей родной страны.
Семья героя получала от Советского государства пенсию. Жили все годы в Самарканде, но после замужества Элеоноры Константиновны покинули насиженные места.
— Военные моряки — народ непоседливый, — говорит, улыбаясь, Элеонора Константиновна. — Мы много с мужем разъезжаем. Помню, во время одного из таких переездов, где-то между Новосибирском и Омском, когда наш поезд стоял на станции одну или две минуты и я выглянула из окна вагона, какой-то седой полковник сказал мне с платформы:
— Вы очень похожи на человека, которого я когда-то знал как одного из храбрейших людей в Красной Армии. Его звали Пау Ти-сан. Не дочь ли вы его?
Я едва успела произнести «да», как поезд тронулся. Свою фамилию полковник не успел назвать… Да и не в фамилии дело. Главное, что благодарные советские люди вспоминают добрым словом моего отца.
Мы с интересом записываем все, что слышим о Пау Ти-сане, и все-таки остаемся неудовлетворенными.
Допытываемся у Элеоноры Константиновны:
— Может быть, у вас какие-нибудь документы отца сохранились?
Она отрицательно качает головой.
— Все документы, какие были дома, мама, когда решался вопрос о пенсии, передала в Самаркандский отдел социального обеспечения.
— И они там остались?
— Да. С окончанием срока пенсионного обеспечения все осталось там в моем личном деле.
— А что же там было?
— Разные документы, которые подтверждали мое право на получение пенсии за отца. Всякие его мандаты, удостоверения, приказы о награждениях, о переводах по службе, аттестации…
Это важно. Это чрезвычайно важно. Вернувшись в Москву, мы посылаем срочный запрос в Самарканд. Просим руководителей городского отдела социального обеспечения сообщить, могут ли они переслать пенсионное дело Элеоноры Константиновны Пау Ти-сан в Москву, в Министерство социального обеспечения РСФСР, с тем чтобы можно было здесь с ним ознакомиться.
Приходит неутешительный ответ. Единственное, что можно заключить из него: пенсионного дела Э. К. Пау Ти-сан в Самаркандском горсобесе не имеется.
Ясно, что «дело» куда-то передано, и еще ясно, что рассчитывать на помощь работников горсобеса не приходится. Надо ехать в Самарканд, надо самим на месте все выяснить.
Около четырех часов стремительного полета на «ТУ-104» от Москвы до Ташкента, еще час в воздухе на другом самолете — и мы в Самарканде.
Нет, он не обманул наших ожиданий, этот удивительный город, где древность и сегодняшний день прихотливо переплетаются между собой, точно многоцветный узор восточного ковра.
Самаркандское «дело» мы нашли не в городском а в областном отделе социального обеспечения. Папка, хранящаяся в скромном учреждении, оказалась для нас действительно драгоценной находкой. Ни в одном архиве страны (а мы побывали в десятках) не было таких богатств. Самаркандские документы помогли нам утвердить то, что оставалось гадательным, и внести ясность там, где ясности не было. Они раскрывали неизвестные страницы жизни Пау Ти-сана.
Одно из удостоверений, хранящихся в папке, гласило:
РСФСР
Штаб Кавказской армии труда
Административное управл.
Отделение Инспект.
1 октября 1920 г.
№ 7852/под.
гор. Грозный
Удостоверение
Предъявителю сего Командиру 10-го Восточно-Интернационального батальона ПАУ-ТИСАНУ, следующему с тремя китайцами в Прохладную через Владикавказ, разрешается проезд в штабных вагонах.
Что подписью и приложением печати удостоверяется.
Здесь все было интересно: и то, что китайское подразделение Пау Ти-сана, сведенное в Астрахани в роту, впоследствии, как свидетельствовало об этом удостоверение, было снова развернуто в батальон, названный «10-м Восточно-Интернациональным», и то, что этот батальон, судя по той же маленькой бумажке, находился в составе Кавказской армии труда.
Кавказская армия труда была особенной. Она состояла из бойцов, которых с одинаковым правом можно назвать рабочими. Пожар гражданской войны еще полыхал, интервенты готовили новые удары, а красноармейцы, не выпуская винтовок из рук, уже брались за мирный труд, за восстановление разрушенного.
В эту невиданную в мире армию, оружием которой были одновременно и меч и молот, входили, если судить по найденному в Самарканде удостоверению, и китайские бойцы. Что же они делали в Грозном? Чем занимались?
…Под крылом самолета промелькнули и скрылись пески Средней Азии, серо-зеленая гладь Аральского моря, многоводный поток Волги, излучины Дона. Потом в горизонт вписали свои очертания могучие хребты Кавказа, а внизу густым лесом поднялись бесчисленные нефтяные вышки, заводские трубы, огромные, как мастодонты, резервуары, сложные металлические конструкции. То был Грозный.
Пилот повел машину на посадку.
Мы снова в городе на Сунже, в том самом городе, где китайские бойцы так хорошо воевали во время стодневных боев в 1918 году и где, как указывал найденный документ, работали трудармейцами в 1920 году.
О Кавказской армии труда сведения имелись. О ней можно было узнать из материалов, собранных в краеведческом музее, из старых газет, из исторической литературы. Однако о китайских трудармейцах раздобыть сведения не удавалось.
Правда, работа была не впустую. Блокноты пополнялись записями. И с каждой новой строчкой становилось все более понятно, какое громадное значение для страны имели действия трудовой армии именно в Грозном. Без преувеличения можно сказать, что из всех фронтов того времени Грозненский трудовой фронт был одним из самых важных[19].
Нефть называют кровью земли. Извлеченная из недр, она становится кровью двигателей. Без нее разваливается экономика страны, обрекаются на поражение армии.
Молодая Советская республика в течение многих месяцев подвергалась нефтяной блокаде. Два основных нефтяных района — Баку и Грозный — были отрезаны от страны. Останавливались автомашины, песок заметал на аэродромах самолеты, не могли выходить в плавание суда. Каждый литр горючего расценивался на вес золота.
И вот весной 1920 года Красная Армия добилась победы, изменившей стратегическое положение республики. Грозный снова стал советским. Нефтяной блокаде пришел конец.
Как только известие об освобождении Грозного дошло до Москвы, Ленин откликнулся на него специальным письмом. Он давал подробные указания об охране, учете и транспортировке горючего, о немедленном приведении в порядок всех грузовиков, о мобилизации шоферов.
Длинные нефтяные составы эшелон за эшелоном потянулись с Кавказа на север.
Но в Россию пока шла только нефть из немногих, чудом уцелевших хранилищ. Буровые бездействовали. Разрушенные промысла не давали ни тонны горючего. Пять нефтяных фонтанов, подожженных еще в конце 1917 года, продолжали гореть.
Днем над Грозным стояла туча копоти, ночью город освещался зловещим заревом. По подсчетам специалистов, фонтанирующие скважины выдали за два с половиной года свыше 150 миллионов пудов нефти, и вся она, достигнув поверхности, превращалась в море клокочущего пламени.
Полковник О’Рен знал, что делал, когда подослал своих агентов для поджога грозненских фонтанов. Он умел заглядывать вперед, этот английский авантюрист с ирландской фамилией, командовавший в русской царской армии чеченским полком. А вернее всего, умели заглядывать вперед его хозяева из британской секретной службы. Там исходили из точного расчета: независимо от результатов гражданской войны в России, независимо от того, кто возьмет верх, — грозненские промысла есть смысл уничтожить, их богатейшие недра есть смысл истощить. Это всегда выгодно.
Два с половиной года день и ночь пылали в Грозном чудовищные факелы, два с половиной года день и ночь бессмысленно пожирались огнем сотни тысяч тонн драгоценного топлива.
Еще до начала стодневных боев рабочие-нефтяники пытались потушить пожары, но это им не удалось. Позже, когда Грозный захватили белогвардейцы, нефтепромышленники тоже пытались потушить горящие фонтаны, но им это тоже не удалось. Пять факелов продолжали вздымать к небу огненные гривы.
А эшелоны с горючим все уходили и уходили в Россию. Хранилища пустели, и ни одно из них не пополнялось свежей нефтью. Чтобы восстановить разрушенное, вернуть к жизни буровые, заставить желонки снова подавать из глубин жидкое топливо, нужны были такие силы, какими обезлюдевшие промысла не располагали.
Тогда-то на помощь нефтяному городу и пришли трудармейцы — люди, не переставшие быть воинами, но ставшие рабочими.
Это было, должно быть, волнующее зрелище, когда батальоны пехотинцев, роты пулеметчиков, взводы разведчиков, превращенные в батальоны, роты, взводы бурильщиков, кочегаров, слесарей, плотников, монтажников, подразделение за подразделением двинулись на промысла. Бойцы восстанавливали дороги, приводили в порядок скважины, ремонтировали вышки, наматывали канаты на барабаны тартальных машин, чинили трубопроводы, очищали от ржавчины долго бездействовавшие насосы, собирали по винтикам разбросанные части бурильных станков.
Мы побывали на грозненских промыслах и отчетливо представили себе все происходившее здесь без малого четыре десятка лет назад. Но одного воображение наше восстановить не могло — картины участия в созидательном труде китайских добровольцев. И остановка тут была не за воображением, а за фактами. Фактов не хватало. Ни в одном из исторических источников, сколько мы их ни листали, о действиях в Грозном китайцев трудармейцев не упоминалось.
— Многие грозненцы, когда мы задавали им вопрос о бойцах Пау Ти-сана, участвовавших в восстановлении нефтяной промышленности, беспомощно разводили руками: дело давнее, промыслов много, есть близкие, есть дальние, где-то, помнится, работали…
Луч надежды мелькнул было при встрече с Федором Васильевичем Артемовым.
Федор Васильевич работал в 1920 году в политотделе Кавказской армии труда. Он помнит субботники, на которые трудармейцы выходили вместе со всем населением города, помнит, как дружно шло восстановление промыслов, с каким воодушевлением работали тогда в Грозном все от мала до велика.
Помнит Федор Васильевич и то, что в восстановительных работах на грозненских промыслах участвовали китайские бойцы. Но сколько их было, где работали, в какую часть армии труда входили, — Федор Васильевич сказать не мог.
Помог Христофор Амбарцумов. Семидесятилетний нефтяник, не одну скважину в свое время пробуривший для прибавления к миллионам Тапы Чермоева новых миллионов, он чуть ли не всю жизнь прожил на промыслах. Густой лес нефтяных вышек вырос в долине Сунжи на его глазах. Каждая буровая была знакома ему, о каждой он мог рассказать: когда построена, кем построена, на какую глубину пробурена, до какого горизонта дошла, какой дебит имела, фонтанировала или не фонтанировала, оправдала себя или не оправдала… И сколько времени находилась в эксплуатации… И какого качества нефть давала…
Словом, старый рабочий знал грозненские промысла, их прошлое и настоящее. Это был именно такой человек, какого мы искали.
Он и о китайцах знал. Видел их во время стодневных боев, видел и в 1920 году.
— Где?
— Здесь, на промыслах. Они в строю приходили вместе с другими красноармейцами. Лопаты или ломы, как винтовки, на плечах… Бодро шли, с песнями… Придут, повзводно разобьются и начинают работать. Кто железо убирает, кто что… Китайцы, помню, были и в том батальоне, который горящий фонтан тушил. Чермоевский фонтан. Семьсот тридцать дней горел.
— А вы что делали?
— Тоже тушил.
— Как же его тушили?
— По-всякому. Так пробовали, так пробовали… Как ни пробовали, ничего не получалось. Притащили чугунную плиту, очень тяжелая плита была… Накрыли устье — думали, воздух перестанет поступать, заглушит пламя. Нет, не вышло. Фонтан отбросил плиту, как маленькую щепку.
Другой раз бак большой привезли, баком фонтан накрыли. Инженеры опять на воздух надеялись: воздуха не будет — огня не будет.
Но опять ничего не получилось. Бак сначала до красноты раскалился, потом белый от жара стал, потом сгорел. Совсем сгорел, ничего не осталось.
Потом китайский командир — как имя его, не знаю, только помню, что по-русски говорил хорошо и быстрый такой был, боевой, — один раз, смотрю, оставил работу, отошел в сторону, вынул часы и то на фонтан смотрит, то на часы.
Я подошел к нему, спрашиваю: «Зачем смотришь?»
Он говорит:
«Смотрю, какой у фонтана характер».
Я понял, что его интересует, говорю:
«Характер обыкновенный, как у всех горящих фонтанов: бывает, снизу сильный напор идет — тогда пламя сильно бьет, потом напор слабее становится — тогда огонь уменьшается, фонтан спокойно, как свечка, горит, коптит сильно».
«А ты знаешь, сколько минут фонтан сильно горит, сколько — слабо?» — спрашивает меня китайский командир.
Я говорю:
«Не знаю. По-моему, тут расписания нет».
Он опять вопрос задает:
«Как думаешь, может быть, нам к характеру фонтана надо приспособиться? Пока сильно бьет — не подступать, когда пламя слабеет — сразу всем начать камни в устье бросать…»
Я удивился: военный человек, никогда на промыслах не был, а так правильно рассуждает, дельный совет дает.
«Попробовать можно, — говорю, — почему не попробовать…»
Командир что-то сказал по-своему солдатам, те набрали камней, кирпичей, ждут… Все равно как перед атакой.
Когда пламя ненадолго упало, мы всё кинулись к фонтану, стали забрасывать камнями. Сначала будто ничего. Но потом огонь как ударит, все наши камни как полетят вверх, будто из пушки ими выстрелили…
Мы — кто куда. Одному бойцу осколком плечо разбило, другому в голову кирпич попал…
— Не получилось, — говорю, — командир, отбил фонтан твою атаку.
— Да, — отвечает, — с таким противником не сразу справишься.
После этого прошел день-другой, смотрю, китайского командира не видно. Фонтан горит, красноармейцы как работали, так и работают, а командир не является.
Вот, думаю, до чего у человека руки опустились. Пока верил, что толк будет, — как вол работал, а верить перестал — все бросил.
Но я был неправ. Оказывается, в те дни в штаб трудовой армии приехали опытные люди из Москвы, из Баку, еще откуда-то… Разговор шел, как с пожарами покончить.
И ведь придумали! Очень хорошо придумали!
На третий день китайский командир приехал на грузовике, пустые мешки привез. И другой грузовик тоже мешки доставил. Целый день их возили, много тысяч штук привезли.
Начали солдаты насыпать в мешки песок.
— Что будешь с этим делать? — спрашиваю командира.
— Бруствер вокруг фонтана сложим. Сначала большое кольцо обведем, потом — меньшее…
Верно. Сделали укрытие из мешков с песком — стало легче. Пламя вовсю клокочет, а терпеть можно: бруствер защищает.
В минуты, когда огонь затихал, строили солдаты вокруг фонтана второе, меньшее кольцо. Еще, значит, ближе подобрались к пламени, и пламя ничего уже не могло людям сделать.
Потом третье внутреннее кольцо сложили почти у самого жерла.
На этом ближнем бруствере поставили наклонные железные желоба и стали по ним спускать в устье фонтана мешки с песком.
Сначала фонтан не сдавался, отбрасывая груз. Но тяжелые мешки далеко не отлетали: обгорят и упадут рядом. Из них песок рассыплется — опять хорошо, все трещины в земле забивает, огонь без воздуха остается.
Вижу, пошло дело, слабеет пламя, на глазах убывает. Мешки бросаем, а они уже не отлетают в сторону, на месте остаются. Значит, думаю, наступление идет, а отбить атаку уже у фонтана сил не хватает. Наша возьмет!..
День-другой прошел — и песок задушил пламя. Чистое небо стало над нами — ни копоти, ни зарева. И тишина кругом. Два с половиной года в голове гул стоял от горящего фонтана, а тут вдруг тишина.
Я смотрю на китайского командира, на его солдат: на лицах сажа, на руках кровавые мозоли, глаза красные, гимнастерки обгорели, усталые… Но довольны. Видно, что очень довольны… И правильно — большую победу одержали. До сих пор побеждали на фронте, а тут первая трудовая победа. Самая радостная из всех побед, какие могут быть у человека.
После того, как с горящими фонтанами справились, китайские солдаты еще долго были на промыслах, помогали нам нефтяное хозяйство в ход пустить. Конечно, их было не много, горсточка среди трудармейцев, но дело не в числе, а в том, что работали люди хорошо, с душой…
Судя по тому, что нам стало известно, бойцы Пау Ти-сана работали на грозненских промыслах еще некоторое время после того, как пламя горящих фонтанов перестало бушевать. Но они не дождались знаменательного дня, когда грозненцы смогли торжественно отрапортовать партии и правительству о грозненской нефтяной промышленности, первой в СССР достигшей довоенного уровня.
Этим подводились итоги 1923 года. А через два месяца, 26 февраля 1924 года, было опубликовано правительственное постановление о награждении Грозного орденом Красного Знамени. Как было сказано в постановлении, город награждался орденом за героическое участие грозненского пролетариата в гражданской войне и в восстановлении нефтяной промышленности.
Изображение этого ордена мы видели на квартире у Александра Филипповича Кучина.
— Когда я выступаю на заводах и промыслах с лекциями о родном городе, — говорил нам грозненский старожил, — и рассказываю о высокой награде, которой удостоился Грозный в числе первых советских городов, я всегда отмечаю, что частица нашего ордена, какой-то его кусочек, принадлежит китайским товарищам, тем, кто воевали вместе с грозненцами в годы гражданской войны и кто вместе с грозненцами восстанавливали промысла.
25. И вот войне пришел конец
осле Грозного Пау Ти-сан поехал в Грузию. Об этом мы узнали все из той же Самаркандской папки. В ней хранится удостоверение, датированное февралем 1921 года. «Военком 10-го отдельного Восточно-Интернационального батальона, — говорится в удостоверении, — командируется в Тифлис для организационной работы среди китайцев».
Неясно написано удостоверение, подумали мы. О какой организационной работе среди китайцев идет речь?
Позже разобрались. Вместе с Пау Ти-саном в Тифлис ездил, оказывается, один из бойцов китайского батальона Лю Фа. Мы разыскали его в Самарканде.
Рослый, круглолицый, жизнерадостный, хорошо сохранившийся для своего возраста человек, он повторил многое из того, что нам было уже известно о китайском батальоне, и внес ясность в вопрос о тифлисской поездке комбата.
Дни пребывания батальона в Грозном подходили тогда к концу. Подразделению предстояло перебазироваться во Владикавказ, с тем чтобы начать борьбу с оперировавшими в горах белогвардейскими бандами, которые формировались из деникинцев и врангелевцев, не успевших удрать за границу.
Задача предстояла серьезная, а состав батальона к тому времени сильно поредел. Надо было думать о пополнении.
Вот в этом-то и заключалась организационная работа Пау Ти-сана среди китайцев, вот для этого-то он и поехал в Грузию, только что освобожденную от меньшевистского господства. Там находились тысячи китайских тружеников, которых правительство Ноя Жордания, в бытность свою у власти, всячески преследовало. Комбат считал, что среди них наверняка найдется немало желающих вступить в Красную Армию.
Он не ошибся. Пау Ти-сан и Лю Фа недолго пробыли в Грузии. Скоро они вернулись во Владикавказ, и вместе с ними прибыло человек полтораста добровольцев. Китайский батальон снова стал хорошо укомплектованным подразделением полного состава.
И еще один документ все из той же серии самаркандских документов — аттестат, выданный Народным комиссариатом Горской автономной республики. В нем отмечаются заслуги китайцев красноармейцев в борьбе с окопавшимися в горах бандами белогвардейцев, говорится о Владикавказском китайском батальоне как об организованной воинской единице, ударном кулаке, являющемся опорой Рабоче-Крестьянского правительства на Тереке.
Заключительную часть аттестата стоит привести целиком. Она как бы подводит итог всей боевой деятельности Владикавказского китайского батальона на Северном Кавказе в годы гражданской войны.
«Отряд китайцев под командованием Пау Ти-сана, — говорилось в документе, — будучи материально не обеспечен, полураздет и иногда голоден, вдали от родного края, безропотно выполнял все многочисленные боевые задания в горах Сев. Кавказа, борясь как с отдельными бандами, так и с организованными, руководимыми контрреволюционерами, хорошо вооруженными воинскими единицами, являя собой яркий пример подлинного Интернационала, пример истинных защитников прав трудящихся»[20]
Аттестат, подводивший итог боевой деятельности китайского подразделения в горах Северного Кавказа, был датирован 27 декабря 1921 года.
Дата полностью совпадала с тем, что рассказывали нам владикавказские ветераны. Они утверждали, что в канун нового, 1922 года, то есть через несколько дней после того, как Пау Ти-сан получил почетный аттестат, китайский отряд по приказу штаба Северо-Кавказского военного округа был переведен в Ростов.
На новом месте бойцы Пау Ти-сана находились сравнительно недолго, всего два месяца. То были самые спокойные, самые тихие месяцы за все время существования китайского подразделения: ни боевых походов, ни смелых вылазок в тыл врага, ни наступательных операций.
Покой тяготил бойцов. Воины все чаще стали вспоминать о том, что они ведь, в сущности, люди мирного труда. Что же им делать в казарме? Не пора ли расстаться с винтовкой?
Ча Ян-чи уже мысленно видел себя хлопочущим на участке земли, высмотренном им под Бесланом еще в дни, когда шла война. Хороший участок! Самый подходящий для. рисового поля, хотя риса там никто никогда не сеял. И напрасно. Он, Ча Ян-чи, покажет русским, осетинам, чеченцам, ингушам, как возделывать рис. Он такие урожаи будет снимать, что все удивятся. Большое дело — рисосеяние. Много пользы может дать людям.
Приятель Ча Ян-чи Ван поддерживал стремления друга, но сам думал не об участке под Бесланом, а о знакомом ему просторном полуподвальном помещении в Харькове. Там отличную прачечную можно организовать. И там же, в Харькове, живет девушка Шура. Хорошая, славная, скромная девушка. Ван хочет на ней жениться. И Шура тоже не прочь выйти замуж. Ей Ван по душе.
А Ли Сан-тину вспоминался Баку, в освобождении которого он участвовал. Вот город так город!.. Там и работать можно и учиться. Ли непременно хотел записаться в вечернюю школу для взрослых, овладеть знаниями, вести общественную работу, быть достойным членом большевистской партии, в ряды которой он незадолго перед тем вступил[21].
И все другие бойцы, каждый по-своему, тоже жили уже мыслями не в казарме, а за ее пределами, где люди, покончив с войной, сеют хлеб, сажают сады, строят дома, трудятся у станков.
Солдаты с нетерпением ждали дня, когда придет приказ о демобилизации. Ведь в других частях она уже велась.
Этот день наступил. Пау Ти-сан велел построить бойцов и, взволнованный, прочел им строки приказа, где говорилось о расформировании батальона и переходе красноармейцев на мирную жизнь.
— В тот день, — вспоминал Ча Ян-чи, — отряд выстраивался дважды. В первый раз, когда перед нами зачитывался приказ, во второй раз, когда в гости к китайским добровольцам приехал товарищ Ворошилов.
Климент Ефремович Ворошилов, командовавший тогда Северо-Кавказским военным округом, приехал не верхом, как видел его на фронте Ча Ян-чи, а в автомобиле. Выступая перед китайскими бойцами, Ворошилов сердечно поблагодарил их за честную, самоотверженную службу в рядах Красной Армии и выразил уверенность, что не за горами время, когда многомиллионный китайский народ сбросит со своих плеч собственных и иностранных угнетателей и в Китае, как в России, будет народная власть.
Заканчивая свою речь, командующий сказал, что благодарные сыны новой России не забудут китайских братьев, не жалевших ни крови, ни жизни ради торжества революции. По первому зову Советская Россия придет на помощь пробуждающемуся Китаю.
Речь товарища Ворошилова никто не переводил. За годы службы в Красной Армии китайские бойцы научились понимать по-русски. Им были близки и дороги его слова об интернациональном братстве, о воинском товариществе, о грядущей победе революции на китайской земле.
На следующий день бойцы стали собираться в дорогу: укладывали в сундучки свои нехитрые пожитки, получали в штабе литеры на бесплатный проезд по железной дороге. Литеры выписывались разные: кому близко, кому за Дон, а кому и на долгий путь через всю страну до границ Китая, куда многие возвращались.
А вам, товарищ командир, куда литер выписать? — спросил штабной писарь, когда Пау Ти-сан зашел в канцелярию.
Этот разговор происходил в присутствии Ча Ян-чи. Старый Ча его запомнил.
— Мне? — переспросил комбат. — До Кантона выписывай. И командировку заодно.
— Как, до Кантона? — писарь с изумлением посмотрел на комбата, но, сообразив, что тот шутит, рассмеялся: — Пожалуйста, товарищ командир, и литер и командировку могу выписать. Вот только не знаю, что в командировке указать?
— Укажи, что командируюсь в Китай делать революцию.
Пау Ти-сан говорил шутя, но думал о возвращении в Китай всерьез. Родина звала. Он слышал призыв своей великой пробуждающейся страны.
Но Пау Ти-сан не сразу поехал в Китай. В самаркандской папке мы нашли распоряжение штаба помощника главнокомандующего всеми вооруженными силами республики по Сибири, датированное мартом 1922 года. В нем предписывалось Пау Ти-сану «с получением сего отправиться в г. Иркутск в распоряжение Командарма 5».
А дальше начинался среднеазиатский период боевой деятельности неутомимого командира. Пау Ти-сана направляют в Самарканд, где разгул басмачества в тот период был особенно силен. Он становится командиром Мусульманского кавалерийского дивизиона, грозой многочисленных банд Бахрамбека, Ачилбека, Хамидбека, Тайлатыша, Мирзапалвана.
Самым сильным, умным, хитрым врагом был Бахрамбек. Борьба с ним не прекращалась ни на один день. Наконец знаменитый курбаши был сломлен. Зажатый в тиски, понимая безвыходность своего положения, он явился с группой басмачей на историческую площадь Регистан в Самарканде, выступил перед тысячной толпой с речью, заявил, что слагает оружие и клянется не выступать больше против Советской власти. Но волк остается волком. Прошел короткий срок, и Бахрамбек бежал из Самарканда, снова стал собирать свою рассеявшуюся по кишлакам банду.
Пау Ти-сан ночью узнал об этом, поднял бойцов, ринулся в погоню. Через несколько дней он привез труп вожака басмачей в город.
Президиум Самаркандского ревкома вынес по этому поводу специальное постановление. Принимая во внимание всю серьезность и государственную важность выполненного боевого задания, было сказано в нем, командира Мускавдивизиона, тов. Пау Ти-сана, как неоднократно отличавшегося в деле борьбы с басмачеством, наградить золотыми часами с надписью: «На добрую память доблестному защитнику власти Советов рабочих и дехкан за энергичную работу по борьбе с басмачеством тов. Пау Ти-сану от Президиума Сам. Горвоенревкома».
В аттестате, выданном Самаркандским исполкомом, говорится много хороших слов о борьбе Пау Ти-сана с басмачеством, указывается, что за бой в местности Раджаф-Амин он был представлен к ордену Красного Знамени, и дается оценка, выше которой воину, вероятно, дать трудно: «Тов. Пау Ти-сана можно поистине назвать первым героем басмаческого фронта».
Вот и последняя страница наших записей. Литературный поиск подошел к концу.
Не все удалось нам в нем. Проникнуть в прошлое мы смогли не всюду и не во всем. Многое на боевом пути, которым сорок с лишним лет тому назад вел китайских добровольцев воин революции Пау Ти-сан, осталось нераскрытым.
Но время все же бессильно перед памятью человеческой.
Сколько бы столетий ни прошло, советские люди будут с благодарностью вспоминать о героических сынах Китая, самоотверженная борьба которых за власть трудящихся в России заложила основы нерушимой дружбы двух великих народов — советского и китайского.
Слава китайских добровольцев Красной Армии будет сиять в веках.
Иллюстрации
Страница газеты «Беднота». В заметке «Китайцы — большевики» говорится о московском китайском батальоне, которым командовал Сан Фу-ян.
Ли Чен-тун
А. X. Федин
Китайские конники Красной Армии
Командный состав уральского китайского батальона
Председатель ВЦИК М. И. Калинин приветствует бойцов интернациональной части
Герой гражданской войны Пау Ти-сан
Первая страница китайской газеты «Датун бао» («Великое равенство»), издававшейся в Петрограде Всероссийским союзом китайских рабочих
С. М. Киров в годы гражданской войны
Г. К. Орджоникидзе — чрезвычайный комиссар Юга России
Ли Сан-тин
А. И. Сологуб — участница боев за Владикавказ
Гор. Орджоникидзе. Дом, в котором размещался штаб китайского батальона
Ча Ян-чи
Гор. Орджоникидзе. Здание б. воинского присутствия, где происходила «война этажей»
Гор. Грозный. Встреча Ча Ян-чи с китайскими студентами практикантами
П. И. Кобаидзе
Ф. М. Яковенко
Удостоверение, выданное члену Владикавказского горсовета Пау Ти-сану
Ной Буачидзе
Гор. Орджоникидзе. Здесь будет сооружен памятник китайским добровольцам
Цзи Шоу-шань
М. М. Карпунин
Габо Карсанов
Архивные документы «Самаркандской папки»
Заседание ученого совета Северо-Осетинского научно-исследовательского института с участием китайских бойцов — ветеранов гражданской войны на Тереке тт. Ли Чен-туна и Ча Ян-чи.
Гор. Морозовск, Ростовской области. Памятник китайским бойцам Красной Армии, геройски погибшим в боях с белогвардейцами
Примечания
1
Как позже удалось установить, Ян Си-сян был мужественным и храбрым бойцом. Через год после нашего первого посещения Орджоникидзе газета «Социалистическая Осетия» в статье, посвященной дням гражданской войны, рассказывала: «На одном участке фронта под станцией Ермоловской боец Ян Си-сян бесстрашно вступил в единоборство с вражескими бронеавтомобилями. У него не было гранат, чтобы подорвать тяжелую машину и уничтожить башенный пулемет, наносивший красным бойцам тяжелый урон. Но когда броневик приблизился к его окопу, Ян Си-сян одним прыжком оказался на бронеплощадке и ударом винтовки согнул ствол башенного пулемета. Винтовка разлетелась в щепы, но искалеченный пулемет умолк, и броневик был обезврежен и захвачен вместе с его экипажем».
Имя Ян Си-сяна упоминается также в сообщении И. Понятовского, напечатанном в «Ученых записках» научно-исследовательского института в Нальчике (том XI, 1957 г.):
«Оставшийся в. горах т. Ян Си-сян партизанил на Тереке, взрывал в тылу у белых штабы, арсеналы…».
(обратно)2
Другая транскрипция китайской фамилии. Будем называть его Лау Сиу-джау, потому что именно так он подписывался на всех сохранившихся документах. Все другие китайские имена и фамилии также воспроизводятся нами по архивным документам и справкам. Авт.
(обратно)3
В. И. Ленин. Соч., т. IV, стр. 347–352.
(обратно)4
Одного из своих соратников по Первой Конной армии — Леонтия Петровича Дрожжина — Ли Фу-цин встретил в Киеве, где делегация Общества китайско-советской дружбы побывала после посещения Москвы.
Друзья в тот день не расставались. В доме Л. Дрожжина Ли Фу-цин увидел пожелтевший от времени фотоснимок бойцов Первой Конной. Среди них был и он, юный Ли, помощник командира отделения разведки 36-го кавполка.
«История этой встречи, — сообщал журнал „Украина“ в апреле 1957 г., — вскоре стала известна всему Китаю. Почти все газеты Китайской Народной Республики напечатали статью корреспондента агентства Синьхуа „Ли Фу-цин встретился в Киеве с боевым соратником“».
(обратно)5
В газете «Коммунар» за 28 декабря 1918 года было напечатано такое сообщение: «В последних боях под Выей погиб командир китайского полка тов. Жен Фу-чен. Тов. Жен Фу-чен пользовался большим влиянием среди китайцев, и все свое влияние и авторитет среди китайцев он принес на службу Советской России…
Как честный солдат мировой революции, он всей жизнью запечатлел свою преданность великому делу…
Часто, по вечерам, собирая кругом себя кучку наиболее сознательных китайцев, он по целым часам знакомил их с основами коммунизма.
И его работа не пропала даром.
Память о сыне китайского народа, о тов. Жен Фу-чене, отдавшем свою жизнь за дело угнетенных всего мира, будет свято храниться борцами революции».
Мы нашли эту заметку через несколько месяцев после того, как послали письмо в Пекин Центральному правлению Общества китайско-советской дружбы, где писали о Жен Фу-чене и просили разыскать его. О том, что он вернулся на родину, нам рассказал Сан Тан-фан.
Заметка в «Коммунаре» со всей очевидностью свидетельствовала: ветеран гражданской войны из Таганрога ошибался, когда говорил, что Жен Фу-чен уехал в Китай.
(обратно)6
Продажная буржуазная печать, существовавшая в Советской России некоторое время после Октябрьской революции, сделала китайских тружеников объектом грязной клеветы, обвиняла их в шпионаже. Созданный Советским правительством Комиссариат по делам печати всячески боролся с этим. Здесь уместно привести заметку, опубликованную 17 марта 1918 года в «Известиях Петроградского Совета рабочих и солдатских депутатов».
«„Новая петроградская газета“, — говорилось в заметке, — привлечена к суду союзом китайских граждан за напечатание статьи Фомы Райляна, в коей китайцы, проживающие в Петрограде, обвинялись в шпионаже в пользу Германии. По мнению китайских граждан, этой статьей китайцам нанесено оскорбление, причем они усматривают в факте помещения вышеупомянутой статьи провокационную попытку натравить читателей газеты на китайских граждан».
(обратно)7
О героическом подвиге одного из китайских бойцов 74-го полка вспоминает старый шахтер ветеран гражданской войны П. Кусков: «Дело было в мае тысяча девятьсот девятнадцатого года под Ясиноватой. Получилось так, что наш красноармейский отряд 74-го полка попал под огонь деникинцев с двух сторон. Стало невмоготу, а отходить без прикрытия нельзя — перестреляют всех.
Был с нами китаец. Он пришел в отряд недавно. Мы даже не знали его имени.
Он сказал нам: „Ничего, я останусь…“ — укрылся за скирдой соломы и открыл по деникинцам огонь. Атака белогвардейцев задержалась, мы успели выйти из-под обстрела. Безыменный китайский товарищ отдал свою жизнь за нас. Вечная ему память».
(обратно)8
Мы разыскивали Лау Сиу-джау…
И вот, приехав в Тбилиси, узнаем, что журналист М. Давиташвили восстановил историю семьи китайского чаевода Лю Цзун-чжоу, положившего начало разведению культуры чая в Аджарии, и что сыном этого чаевода был председатель Всероссийского союза китайских рабочих Лю Цзе-жун.
Лю Цзе-жун… Но ведь мы знаем, что председателем этого Союза был революционер по фамилии Лау Сиу-джау?..
Небольшая консультация у китаистов, и сомнения отпадают: по-разному звучащие на русском языке фамилии в начертании иероглифов выглядят одинаково. Это одно и то же лицо.
Там же, в Тбилиси, из письма, присланного Лау Сиу-джау, узнаем, как сложилась его судьба. В 1921 году он вернулся в Китай, преподавал в Пекинском университете русский язык. В настоящее время — член комитета по договорам при Министерстве иностранных дел и редактор нового русско-китайского словаря.
Стоит рассказать в нескольких словах о третьем поколении семьи славного китайского чаевода. Старшая дочь Лау Сиу-джау преподает русский язык; один сын, окончив Московский авиационный институт, работает старшим инженером Пекинского аэропорта; второй сын по окончании Московского медицинского института стал хирургом Пекинского госпиталя; младшая дочь, окончившая Московский художественный институт, преподает в Пекинском художественном институте.
(обратно)9
В политотделе V армии, откуда вышел этот документ, находился тогда замечательный чешский писатель Ярослав Гашек. Он принимал деятельное участие в работе среди китайцев, выступал на митингах китайских трудящихся, занимался изданием агитационной литературы. «На мне лежал груз различных серьезных обязанностей, — сообщал Гашек в письме к друзьям. — Теперь еще на мне сидит РВС армии, чтобы я издавал корейско-китайский журнал. Тут уж я абсолютно не знаю, что буду делать. Китайцев я организовал, но по-китайски знаю очень мало и из 86 тысяч письменных знаков в китайском языке знаю всего-навсего 80».
(обратно)10
Осетинские крупные землевладельцы.
(обратно)11
О помощи заманкульцев китайским бойцам, бродившим в окрестных селах, нам рассказали жители Заманкула Хизбачир Карсанов и Мурты Кастуев. Они пришли к нам после того, как мы выступили в Орджоникидзе по радио и обратились к радиослушателям с просьбой поделиться с нами воспоминаниями о китайских добровольцах, воевавших некогда в Северной Осетии. На нашу просьбу откликнулись тогда десятки людей.
(обратно)12
О клише для изготовления фальшивых пятирублевок, обнаруженном в здании английской миссии, см. книги М. С. Тотоева «Очерк истории революционного движения в Северной Осетии 1917–1920 гг.» и профессора И. Разгона «Орджоникидзе и Киров и борьба за власть Советов на Северном Кавказе». В последней использованы документы V тома материалов секретариата Главной редакции «Истории гражданской войны в СССР».
(обратно)13
Укрывать китайских добровольцев и спасать их от белогвардейской расправы гойтинцы считали для себя делом чести. Китайцам платили добром за добро. Старый грозненец, участник гражданской войны Илья Васильевич Гречкин рассказывал нам, что в августе 1918 года, когда белоказаки грозили гойтинцам гибелью, из Грозного на защиту чеченского аула была переброшена часть батареи, в которой служил Гречкин, а для прикрытия ее — китайская рота в сто пятьдесят штыков.
Действуя сообща, местный чеченский отряд, русские артиллеристы и китайские добровольцы заставили белоказаков отступить от аула.
(обратно)14
См. газету «Заря Востока» от 14 августа 1922 г.
(обратно)15
См. газету «Правда» № 222 от 15 октября 1918 г.
(обратно)16
Воспоминание о гостеприимстве астраханцев навсегда сохранилось в памяти бойцов XI армии. Ровно через год после Мартовской «Недели помощи раненым и больным бойцам Красной Армии», когда участники зимнего перехода через степь вели сокрушительное наступление на деникинцев, в адрес Астраханского губисполкома пришла телеграмма:
«Красные бойцы XI армии шлют свой боевой привет астраханскому пролетариату. Шествуя победоносно по Северному Кавказу, XI армия твердо помнит 18 год, когда она, усталая, больная, раздетая и голодная, вынуждена была отступить под натиском противника по безмерным астраханским степям в красную Астрахань, где нашла братский приют у астраханского пролетариата.
Захваченный у противника бронепоезд „Терек“, державший в когтях белых грозненскую нефть, назван нами „Красной Астраханью“».
Стоит напомнить, что в пулеметной команде этого самого бронепоезда, участвовавшего в освобождении Баку, служили Цзи Шоу-шань, которого спасла «русская мама», и еще несколько китайских бойцов.
(обратно)17
Недавно советская общественность воздала должное бойцам героического батальона Ян-чжуня. В городе Морозовске (бывшая станица Морозовская) над братской могилой, где похоронено двести китайцев красноармейцев, погибших в этих местах в боях с белоказаками, установлен шестнадцатиметровый обелиск. На его лицевой стороне на русском и китайском языках высечена надпись: «Здесь похоронены красноармейцы китайского батальона 292 интернационального Дербентского полка, погибшие в боях за власть Советов в районе станицы Морозовской в июне 1919 года».
В сооружении монумента принимали активное участие бойцы и офицеры частей Северо-Кавказского военного округа, так хорошо-помогавшие нам в поисках китайских ветеранов гражданской войны.
(обратно)18
Ли Чен-тун служил на Украине в одной части с дважды Героем Советского Союза А. Федоровым — автором широко известной книги «Подпольный обком действует». Мы были свидетелями трогательной встречи двух ветеранов гражданской войны. А. Федоров, находясь в Нальчике, пришел к Ли Чен-туну в гости. «А помнишь…» — то и дело говорил один другому. Боевые друзья долго вспоминали бои, в которых участвовали, товарищей-однополчан.
При нас получил Ли письмо из Ульяновска. Оно пришло в адрес нальчикского Дома пионеров с надписью на конверте: «Передать бывшему красногвардейцу товарищу Ли Чен-туну».
История этого письма такова. Накануне 40-й годовщины Великого Октября Ли Чен-тун сфотографировался с группой пионеров. Этот снимок ТАСС разослало всем районным газетам. Из подписи под фотографией ульяновский красный партизан И. И. Мошин узнал адрес Ли Чен-туна. Поздравляя его с приближающимся праздником, он спрашивал, знаком ли был Ли Чен-тун с китайцем Хут-хэ, который на глазах И. И. Мошина геройски погиб в боях в станице Березинская Чкаловской области. Хут-хэ окружила группа спешенных белоказаков, решивших взять его живым. Но Хут-хэ стрелял в упор до тех пор, пока винтовка не вышла из строя. Вокруг него лежало восемь трупов. Девятый казак подполз к Хут-хэ и зарубил его. «Если тебе, — писал Мошин, — известно, откуда герой родом, то сообщи об его подвиге на родину его семье и родным».
(обратно)19
Нам попался на глаза характерный документ — приказ по Всекавказской армии труда № 452, изданный в Грозном 6 сентября 1920 года.
«…Совет Труда и Обороны Республики, — говорилось в приказе, — призвал Армию на борьбу с врагом не менее грозным, чем отживший фронт, — призвал на борьбу с разрухой транспорта и промышленности.
Но и на фронте Труда, как и на боевом фронте, Кавказская Армия Труда — детище восьмой Армии — несмотря на краткость срока, начала одерживать не менее ценные победы. Широкой волной полилась к центру драгоценная нефть, закипела восстановительная работа на железной дороге, началась усиленная эксплуатация леса и т. д.»
(обратно)20
Героический образ бойцов Владикавказского китайского батальона, самоотверженно сражавшихся на берегах Терека во время гражданской войны, с годами не только не померк, но засиял с новой силой. В ноябре 1957 года в Орджоникидзе в торжественной обстановке состоялась закладка памятника бойцам Пау Ти-сана. Надпись на плите, установленной там, где в скором времени поднимется величественный монумент, гласит: «Здесь будет сооружен памятник бойцам и командирам китайского революционного отряда, погибшим за Советскую власть в годы гражданской войны в Северной Осетии».
(обратно)21
Мы проследили за жизненным путем Ли Сан-тина. В 1921 году он действительно поселился в Баку, учился в комвузе, вел большую общественную работу. В сборнике «XVIII Бакинская партконференция», изданном в 1929 году, упоминается фамилия Ли Сан-тина как делегата конференции и члена Бакинского комитета партии.
(обратно)
Комментарии к книге «Товарищи китайские бойцы», Герцель Самойлович Новогрудский
Всего 0 комментариев