Часть 1. Русская история. Хронология и общая концепция русской истории
Предисловие
Приступая к рассказу о нашем исследовании русской истории, сделаем несколько общих замечаний.
Во-первых, мы хотим предупредить читателя о том, что известная нам сегодня древняя и средневековая история, в том числе и русская, — вещь далеко не самоочевидная, весьма запутанная и зыбкая. Вообще, история допечатной эпохи — до XV века, — это отнюдь не рассказ, основанный на подлинных древних документах и однозначно из этих документов вытекающий (как это обычно думают). Напротив, эта история явилась результатом специальной работы нескольких поколений историков и хронологов, пытавшихся восстановить подлинную картину прошлого. И картина, которая у них получилась, отнюдь не бесспорна. В то же время большинство из нас, воспитанных на школьном курсе истории, убеждены, что восстановление событий прошлого — дело в принципе несложное. Достаточно, мол, взять летопись, прочесть ее и пересказать современным языком. А сложности могут возникнуть, якобы, только при попытке уточнить те или иные более мелкие детали. Но, к сожалению, это не так. Мы надеемся, что читатель поймет это из нашей работы.
Во-вторых, известная нам сегодня история — это ПИСЬМЕННАЯ история, т. е. основанная в основном на письменных документах. Когда мы говорим, что Брут убил Цезаря ударом меча, это означает только то, что это написано в некотором дошедшем до нас письменном источнике (или нескольких источниках). Ничего больше! Вопрос о том, насколько верно письменная история отразила реальные события, весьма сложен, и относится скорее к философии истории, а не к письменной истории как таковой. Безусловно, в основе письменных документов лежала какая-то реальность. Но одно и то же реальное событие могло отразиться во многих письменных документах. И отразиться — существенно по-разному. Иногда настолько по-разному, что на первый взгляд невозможно поверить, что перед нами — два разных описания одного и того же события. Поэтому, когда читатель увидит в нашей книге фразу, вроде: «такой-то исторический деятель является дубликатом или отражением другого исторического деятеля», то это вовсе не означает, что один РЕАЛЬНЫЙ человек в прошлом был отражением (дубликатом) другого РЕАЛЬНОГО человека. Это было бы, конечно, бессмыслицей. Речь о другом. А именно, о том, что в нашем «учебнике по истории» один и тот же реальный человек может быть представлен несколько раз — под разными именами и даже отнесен в разные эпохи! Но его реальная личность «размножилась» лишь на бумаге, а не в действительности. Вопрос же о том, — когда и где он жил на самом деле, — очень сложен и нуждается в специальном исследовании. Не менее сложен вопрос — «как его звали». В древности у людей часто было по много имен-прозвищ, а, кроме того, попадая на страницы летописей, они иногда приобретали и новые «имена», под которыми их современники никогда не знали. Это могло быть следствием ошибок, путаницы, переводов текстов с языка на язык и т. п. В нашей работе мы не ставим задачи выяснить «истинные имена» того или иного героя (т. е. как его звали современники).
В-третьих, приступая к изучению древней истории, нужно отдавать себе отчет в том, что слова, имена, названия могли со временем МЕНЯТЬ СВОЙ СМЫСЛ. Одно и то же слово могло означать в разные исторические эпохи совсем разные вещи. Яркий пример этому — слово «Монголия», о котором мы будем много говорить ниже. Как частный, но весьма важный случай этого общего факта, укажем на то, что многие географические названия ПЕРЕМЕЩАЛИСЬ ПО КАРТЕ с течением веков. Географические карты (и названия) застыли, в основном, лишь с началом книгопечатания. Где, например, находился исторический город Троя в прошлом? Почти каждый читатель ответит — в Малой Азии, недалеко от Босфора (где его, якобы, раскопал Г. Шлиман). Но город Троя есть и в Италии! И существует до сих пор. Как, кстати, и знаменитый город Троя (Труа) во Франции.
Добавим здесь также, что в древних текстах названия и имена сплошь и рядом употреблялись «без огласовок», т. е. без гласных — лишь в виде «костяка» из согласных. В то время, в прошлом, гласные при чтении текста добавлялись «по памяти». Естественно, с течением времени гласные путались, забывались, заменялись на другие и т. п. Согласные, записанные на бумаге, были устойчивее.
Конечно, русская история тесно переплетена с всемирной. И любые сдвиги в хронологии, перемещения в географии, относящиеся к русской истории, неизбежно приводят к аналогичным проблемам в истории других стран. Читателю придется отрешиться от мнения, будто древняя и средневековая история других государств покоится на незыблемом фундаменте. Оказывается, хронологические и географические проблемы в истории Рима, Византии, Италии, Египта и т. д. ДЕЙСТВИТЕЛЬНО СУЩЕСТВУЮТ и они даже куда более серьезны, чем в русской истории. Об этом читатель может узнать из уже опубликованных наших трудов на эту тему. См. книги [38], [47], [48], а также научные и популярные статьи, перечисленные в библиографии этих книг. Введение
Основное внимание в наших предыдущих публикациях уделялось хронологии «старых цивилизаций», к которым в первую очередь относятся Рим, Греция, Египет, Ближний Восток и т. д. Однако особый интерес для нас, естественно, представляет история древней Руси, Российской империи и сопредельных государств. История нашей страны является одним из основных устоев в фундаменте мировой цивилизации, поэтому следует особо тщательно и заботливо выверять узловые моменты нашей истории. Сегодня мы хорошо знаем, как часто искажались и искажаются исторические факты в угоду тем или иным сиюминутным веяниям. В наших книгах [38], [47], [48] мы продемонстрировали читателю, как часто такие искажения застывали в виде неопровержимых истин, переходивших затем из учебника в учебник. И нужно затратить много труда, чтобы потом «сбить позднейшую штукатурку» и обнажить подлинную древнюю картину событий.
Искажения недопустимы в истории любого государства. Но искажения отечественной истории приобретают для нас особое звучание и поэтому здесь расследование должно быть немедленным, четким и абсолютно беспристрастным. Никакие авторитеты здесь не могут быть авторитетами.
Почему мы сейчас говорим все это?
Оказывается, принятая сегодня традиционная хронология русской истории не свободна от серьезных противоречий. На них впервые указал Н. А. Морозов. Однако, как показал наш анализ, даже он не осознал полностью масштаба проблемы.
Русскую историю многие традиционные историки относят сегодня к числу так называемых «молодых». Они имеют в виду сравнение со «старыми культурами»: Рим, Греция и т. д. Как мы уже видели, все эти «старые хронологии» нуждаются в существенном укорачивании: скорее всего, все эти культуры нужно передвинуть в период с X по XVII века н. э. Известная нам сегодня история X–XIII веков является результатом наложения (суммирования) подлинных событий этой эпохи (весьма тускло освещенной сохранившимися документами) и дубликатов событий из более насыщенной эпохи XIII–XVII веков. Конечно, мы имеем здесь в виду не насыщенность событиями вообще, а насыщенность теми событиями, о которых до нашего времени дошли какие-то сведения. См. Глобальную Хронологическую Карту в книге А. Т. Фоменко [38]. При этом в своем первозданном виде до нас дошел лишь отрезок истории на интервале от XIII века н. э. и ближе к нам.
Русская же основная письменная история традиционно начинается с IX–X веков н. э. Это означает, что наша история примерно 300 лет, а именно — до XIII века н. э. — проводит в «опасной зоне». Из уже накопленного нами опыта следует ожидать, что и здесь может быть обнаружен хронологический сдвиг, и часть событий придется передвинуть вверх, перенести на несколько сотен лет в эпоху с XIII по XVII века н. э. И это неприятное ожидание оправдывается. Такой сдвиг действительно нами обнаружен.
В настоящем Введении мы вкратце обозначим ряд обнаруженных здесь проблем и предложим нашу новую концепцию русской хронологии, радикально отличающуюся от традиционной версии, а также и от концепции Н. А. Морозова. В дальнейших главах мы дадим систематический анализ русской истории.
Наша концепция
Мы сформулируем нашу концепцию (гипотезу) сразу, без предварительной подготовки читателя. Конечно, такой стиль изложения может показаться недостаточно убедительным. Тем не менее, мы предлагаем читателю не спешить с оценкой нашей гипотезы, а продолжить чтение работы. В дальнейших главах мы предъявим более детальное обоснование нашей концепции.
Обратим внимание на следующие странные факты. Впрочем, их странность базируется лишь на общепринятой хронологии и внушенной нам с детства версии древней русской истории. Оказывается, изменение хронологии снимает странности и «ставит все на свои места».
Один из основных моментов в истории древней Руси — это так называемое татаро-монгольское завоевание. Обычно считается, что Орда пришла с далекого Востока, из Китая или Монголии, захватила много стран, завоевала Русь, прокатилась на Запад и даже дошла до Египта и посадила там династию мамелюков. Однако к этой версии есть много претензий даже в рамках скалигеровской истории и они более или менее известны.
Морозов отрицал эту версию (в чем он, безусловно, прав, по нашему мнению), и предлагал вместо нее другую, а именно, что Орда — это крестоносцы, захватившие Русь с Запада. Но и эта Морозовская версия также, по-видимому, несостоятельна.
В первую очередь потому, что о «западном» завоевании Руси не сохранилось никаких свидетельств ни в русских, ни в западных источниках. Морозов знал об этом и был вынужден для подтверждения своей гипотезы создать теорию о том, что все эти свидетельства существовали, но были затем намеренно уничтожены в XV веке по указанию римского папы, который, обращая Русь в униатство, не хотел, чтобы русские помнили о завоевании Руси крестоносцами. Кроме того, Морозову пришлось выдвинуть гипотезу о мгновенном и безболезненном переходе всех остатков крестоносцев — на Руси и в Византии, — в мусульманство в XIV веке. Но и эта его гипотеза, как мы обнаружили, не подтверждается первоисточниками.
Теперь мы перейдем к краткому изложение нашей концепции.
Начнем со следующего замечания. Если Русь была завоевана с какой бы то ни было стороны (с Востока или с Запада), то должны сохраниться свидетельства о столкновениях между завоевателями и казаками, жившими как на западных границах Руси, так и в низовьях Дона и Волги. Отметим, что в школьных курсах русской истории пишут, что казачьи войска возникли будто бы лишь в XVII веке (дескать, холопы бежали на Дон). Однако, самим историкам хорошо известно, что, например Донское казачье государство существовало ЕЩЕ В XVI веке, имело свои законы и свою историю. Более того, оказывается, начало истории казачества относится к XII–XIII векам. См., например, [3]. См. также работу Сухорукова «История войска Донского» (журнал ДОН, 1989 год).
Таким образом, Орда, откуда бы она ни шла, двигаясь по естественному пути колонизации и завоевания (вверх по Волге), неминуемо должна была бы вступить в конфликт с казачьими государствами. Этого не отмечено. В чем дело? Естественная гипотеза: Орда потому и не воевала с казаками, что казаки были составной частью Орды. Эта гипотеза хорошо обоснована в книге А. А. Гордеева [3]. Пытаясь согласовать ее с привычной сегодня миллеровской версией русской истории, Гордеев вынужден предположить, что татаро-монгольская Орда, попав на Русь, стремительно обрусела и поэтому казаки — воины Орды стали чисто русскими по происхождению.
Наша основная (точнее — одна из основных) гипотеза другая. Она состоит в том, что казачьи войска не просто составляли часть Орды, ОНИ ЯВЛЯЛИСЬ РЕГУЛЯРНЫМИ ВОЙСКАМИ РУССКОГО ГОСУДАРСТВА. Другими словами, ОРДА С САМОГО НАЧАЛА БЫЛА РУССКОЙ. В прошлом Ордой называлось просто регулярное русское войско. Термины войско и воин являются церковно-славянскими по происхождению, а не старорусскими, и вошли в употребление лишь с XVII века; старые названия были таковы: Орда, казак, хан.
Кстати, на Дону до сих пор есть известный город Семикаракорум, а на Кубани — станица Ханская. Напомним, что Каракорум считается РОДИНОЙ ЧИНГИЗ-ХАНА. При этом известно, что на том месте, где традиционные историки ищут Каракорум, никакого Каракорума почему-то нет.
Таким образом, по нашей гипотезе, Орда была не иностранным образованием, захватившим Русь извне, а просто регулярным восточно-русским войском, входившим неотъемлемой составной частью в древнерусское государство. Далее, по нашей гипотезе «татаро-монгольское иго» есть просто период военного управления в русском государстве, когда верховным правителем являлся полководец-хан (царь), а в городах сидели гражданские князья, которые обязаны были собирать дань в пользу этого русского войска, на его содержание. Таким образом, древнерусское государство представляется единой империей, внутри которой было сословие профессиональных военных (Орда) и гражданская часть, не имевшая своих регулярных войск, поскольку такие войска уже входили в состав Орды. Так называемые «татарские набеги», по нашему мнению, были просто карательными экспедициями в те русские области, которые по каким-то соображениям отказывались платить дань. Тогда регулярные войска наказывали бунтовщиков. Характерно, что перед такими набегами гражданский правитель — князь покидал город.
Что такое Монголия и татаро-монгольское нашествие? Казаки и Золотая Орда
Задумаемся над происхождением названия «Монголия». Мы считаем вслед за Н. А. Морозовым, что это — просто греческое слово МЕГАЛИОН, что означает «Великий». До сих пор Восточная Русь называется Велико-Россией (Великороссией). Наша гипотеза: «Монгольская Империя» — это «Великая Империя», т. е. средневековая Русь.
Есть ли подтверждения этой гипотезы? Да, есть, и их очень много. Вкратце рассмотрим некоторые из них.
Посмотрим, что говорят о так называемых «татаро-монгольских нашествиях» западные средневековые источники.
«О составе войск Батыя оставлены записки венгерского короля и письмо к папе, в котором написано, что в составе монгольских войск были русские войска. „Когда, — писал король, — государство Венгрии от вторжения монгол, как от чумы, в большей части, было обращено в пустыню, и как овчарня была окружена различными племенами неверных, именно: русскими, бродниками с востока, болгарами и другими еретиками с юга“» ([3], с.31).
Еще до завоевания Руси «при отряде монгол уже находилась некоторая часть русов с их вождем Пласкиней» ([3], с.22).
«Главную массу вооруженных, обслуживающих и рабочих сил Золотой Орды составляли русские люди» ([3], с.39).
«Для наблюдения и защиты границ в эту сторону Батыем по линии правого берега реки Днепра было образовано военное поселение из населения, выведенного из русских княжеств. В состав пограничного населения на линии Терека вошли народы русские. Установленная система управления Золотой Орды обслуживалась, преимущественно, русским народом. Монголы не имели своих историков» ([3], с.40–43).
Более того, оказывается, «Русь была превращена в улус монгольской империи и СТАЛА НАЗЫВАТЬСЯ ТАТАРО-МОНГОЛИЕЙ» ([3], с.35).
Так может быть, Русь попросту И БЫЛА ТАТАРО-МОНГОЛИЕЙ, т. е. «Великой Империей» (Монголией), в состав населения которой, естественно, входила, и до сих пор входит, — мусульманская часть населения — ТАТАРЫ.
Чем дальше мы читаем средневековые источники, тем больше интересного мы узнаем и понимаем, если только отказаться от внушенного нам в школе образа «монгольского завоевания». Вот, например, оказывается, что «В ставке хана с первых дней образования Орды (прямо с самых первых дней! — Авт.) был построен православный храм. С образованием военных поселений в пределах Орды начали строиться повсюду храмы, призываться духовенство и налаживаться церковная иерархия. Митрополит Кирилл из Новгорода переехал жить в Киев, где им была восстановлена митрополия всея Руси» ([3], с.36).
Задумаемся на мгновение. Ведь в действительности все это звучит очень странно, если оставаться на традиционной точке зрения. Судите сами. Монгольский завоеватель (вероятно даже не знавший русского языка, а тем более русской веры) начинает строить по всей им завоеванной империи враждебные ему православные храмы. А митрополит тут же переезжает в Киев, КАК ТОЛЬКО ГОРОД БЫЛ ВЗЯТ БАТЫЕМ!
Наше объяснение таково: никакого завоевания тут на самом деле нет. Попросту русская военная власть (Орда) ведет обычное государственное строительство институтов Империи. Это — естественные события внутри развивающегося государства.
Столкновения «монголов» с венграми и поляками действительно отмечены и очень крупные. Они происходили приблизительно на современных западных границах Украины, т. е. — на западных границах Российской Империи. Ничего нового тут нет. Мы давно знаем, что наша империя воевала и с венграми, и с поляками. Одна из таких крупнейших битв — это битва, в которой Батый (Батька?) нанес поражение войскам венгерского короля ([3], с.30). Ее описание В ТОЧНОСТИ повторяет описание знаменитой «битвы на Калке» (как сегодня считается, — между «монголами» и «русскими»).
Н. А. Морозов в [17] обнаружил несоответствие между описанием битвы на Калке и тем реальным географическим местом, куда ее помещают современные историки. Морозов доказывает, что битва на Калке произошла в Венгрии, на берегах Дуная. И действительно, упомянутая битва с венгерским королем происходит на берегах Дуная, в точности в соответствии с версией Морозова. Наша реконструкция подлинных событий отличается от Морозовской. Мы скажем о ней позже.
Оказывается далее, что российская система сообщений, просуществовавшая до конца XIX века (ямщики), и даже само название «ямщик» — монгольского происхождения. «По всем линиям были через 25 верст установлены Ямы, на которых находилось до 400 лошадей. На всех реках были установлены паромные и лодочные переправы, обслуживание которых также производилось русским народом. Русские летописцы с началом господства монгол прекратили записи, почему сведения о внутреннем устройстве Золотой Орды оставлены иностранными путешественниками, совершавшими путешествия через земли Золотой Орды» ([3], c.42).
Таким образом, иностранцы описывают Золотую Орду как РУССКОЕ государство. Русские же ее почему-то не описывают, а занимаются описанием обыденных событий (какие построены церкви, кто на ком женился и т. п.), «не замечая», что в это время их завоевывают, создают на их землях огромную чужестранную империю, новые, необычные для них пути сообщения, переправы и т. д. Считается, что во времена монгольского завоевания иностранцы не описывали Русь, так как она «стала называться Татаро-Монголией» ([3], c.35).
Наша гипотеза: «Татаро-Монголия» — это иностранный термин, обозначающий средневековую Русь до XVI века. С XVI века иностранцы стали называть Русь «Московией» и одновременно перестали упоминать «Монголию».
Абул Касим Магомет по прозвищу ибн-Хаукаль (около 967 года) в «Книге путей и государств» пишет: «Русь состоит из трех племен, из которых одно ближе других к Булгару. Царь этого племени русов живет в Куябе (Киеве: это — стандартная расшифровка — Авт.). Другое племя выше первого и называется Славия. ТРЕТЬЕ ПЛЕМЯ НАЗЫВАЕТСЯ АРТАНИЯ (Орда — Авт.) И ЦАРЬ ЕГО ЖИВЕТ В АРТЕ (в Орде — Авт.)». См. [4].
А. А. Гордеев пишет: «Историки умалчивали о том, что в Московских хрониках имелись сведения о существовании казаков в составе войск Золотой Орды, об участии их в составе московских войск князей — предшественников царя Ивана Грозного» ([3], с.8).
А. А. Гордеев: «Название „казаки“ установилось за частью войск, составлявших среди вооруженных сил Орды части легкой конницы» ([3], с.17).
«В половине XII века в восточной и центральной Азии жили самостоятельные племена, носившие название „казачьих орд“» ([3], с.16).
Поговорим теперь о знаменитом хане Батые. После «завоевания Руси» ханом Батыем, «освобождено было от уплаты дани духовенство, церковное имущество и состоявшее на учете церквей население. Первым князем в русских княжествах монголами был поставлен суздальский князь Ярослав Всеволодович». ([3], с.33).
Вскоре после этого, «князь Ярослав был вызван в ставку Батыя и отправлен им в Монголию, в Каракорум, где предстояли выборы верховного хана. Батый не поехал сам в Монголию, а отправил в качестве своего представителя князя Ярослава (ну не захотел Батый сам выбирать верховного хана — Авт.). Пребывание русского князя в Монголии описано Плано Карпини» ([3], с.33).
Итак, Карпини сообщает нам, что вместо Батыя на выборы верховного хана прибывает почему-то русский князь Ярослав. Не возникла ли гипотеза позднейших историков о том, что Батый, якобы, «вместо себя» послал Ярослава, лишь с целью согласовать свидетельство Карпини с той естественной мыслью, что лично Батый должен был бы участвовать в выборах верховного хана?
Мы же видим здесь документальное свидетельство того, что хан Батый — это попросту русский князь Ярослав. Это подтверждается и тем, что сын Ярослава Александр Невский был, как считают историки, «приемным» сыном Батыя! И снова возникает тождество: Ярослав = Батый.
Вообще стоит отметить, что Батый — это, вероятно, слегка искаженное слово «батя» = отец. У казаков до сих пор их предводителя зовут «батькой». Итак, Батый = казачий батька, русский князь.
«Покорив северные русские княжества, Батый поставил повсюду отряды войск с баскаками, которые и стали собирать десятую часть имущества и десятую часть населения» ([3], с.29). Наш комментарий будет следующий.
Хорошо известна «татарская дань = десятая часть». Но ничего от иноземного завоевания в ней нет. Хорошо известно, что «десятину» всегда требовала православная церковь. Как мы видели, десятая часть населения Руси шла на естественное пополнение регулярного РУССКОГО войска — Орды. Это не удивительно, если знаменитая Орда была попросту русским войском. Регулярное русское войско, которое НИКОГДА НЕ РАСПУСКАЛОСЬ, занималось охраной границ, войной и т. п., естественно, не имело возможности заниматься земледелием и поддерживать самостоятельно свою жизнь. Более того, занятие земледелием было строго запрещено казакам вплоть до XVII века (что хорошо известно, и естественно для регулярного войска). Пишет об этом, например, и Пугачев «Очерки по истории Руси», и Гордеев в [3], с.36. Поэтому Орда = регулярное русское войско должно было производить набор в свой состав (десятый житель) и требовать поставок продовольствия (десятина = дань).
Кроме того, находясь в постоянном движении, регулярное войско должно было находиться около складов продовольствия, амуниции, вооружения. Следовательно, на территории Руси должна была существовать система военных складов. Склад называется также и другим русским словом — «сарай». Ясно, что военные предводители (ханы) должны были иметь свои ставки, в основном, не где-нибудь, а именно около этих складов-сараев. И что же мы видим? В истории «татаро-монгольской Золотой Орды» мы постоянно встречаем упоминание о Сараях. В России есть много городов с корнем САР, а особенно — на Волге. В самом деле: Саратов, Саранск, Чебоксары, Царицын (= Сар + Цын), Зарайск (в Рязанской области — епископский город), Заранск (в Западной Руси). Отметим, что все это — крупные (и крупнейшие) города (в том числе, некоторые из них — столицы автономных образований).
На Балканах есть, кстати, знаменитый город Сараево, т. е. сарай. Мы видим распространение названия «сарай» на территории Руси и средневековой Турции. В этой связи приведем интересную цитату. «Русы, — говорит Абул Феда, — народ турецкой национальности, который с Востока граничит с гузами (гуз = каз = казак — Авт.), народом такого же происхождения. Далее, Абул-Феда добавляет, что в одиннадцатом веке гузы завоевали Персию и основали Сельджукскую монархию» ([5], с.392).
А. А. Гордеев сообщает: «Султан Селим писал крымскому хану (начало XVI века — Авт.): „Слушал я, что ты хочешь идти на Московскую землю. Не смей ходить на Московского, потому что он друг великий, а пойдешь, так я пойду на твои земли“. Вступивший на турецкий престол в 1521 году, султан Селиман тоже подтвердил эти требования и запретил ходить на Московские владения. С Турцией поддерживалась посольская связь, с той и с другой стороны велся обмен посольствами (XVI век — Авт.)» ([3], с.161–163).
Таким образом, разрыв России с Турцией относится уже к концу XVI — началу XVII века.
Разбивший турецкого Султана Баязета в междоусобной борьбе конца XIV века хан Тимур называл себя казаком! Цитируем: «В записках Тамерлана сообщается: „Усвоивши манеру сражаться по-казачьи, он снарядил свои войска так, чтобы я мог, КАК КАЗАК, проникнуть в расположение моих врагов“. В истории войны Тамерлана в Индии говорится: „Он превосходно знал все приемы вести войну по-казачьи“» ([3], с.46). Согласно нашей гипотезе, разбивший Баязета Тимур стал следующим турецким султаном. И таким образом, битва Тимура с Баязетом была междоусобной битвой в Турецкой Империи.
Интересный вопрос: где встречались русские войска с татаро-монголами во время «татарских набегов на Русь»? Оказывается, непосредственно в том месте, где собиралось «русское войско для сопротивления». Например, в 1252 году владимиро-суздальский князь Андрей выступил против татар из Владимира и встретился с ними на Клязьме! Попросту говоря, сразу за воротами города Владимира. А в XVI веке все битвы с татарами происходили под Москвой, или в крайнем случае — на Оке. Не странно ли, что в то время как русские войска проходят 1–2 километра, татары проходят несколько сотен километров? Но, согласно нашей гипотезе, так и должно быть, так как Орда = регулярное войско Руси при совершении карательных экспедиций, естественно, приходило непосредственно к тому городу, который собирался сопротивляться военной власти.
Обсудим следующий очень интересный вопрос. С детства нам внушают, что так называемые «русские имена» абсолютно непохожи на так называемые «татаро-монгольские имена». Так ли это? Цитируем: «Крестные имена в Москве (речь идет о XV–XVII веках — Авт.) очень часто заменялись не только другим христианским, но и татарскими, например, Булат, Мурат, Ахмат, так что и от таких подставных имен производились полуотчества, обращавшиеся потом в родовые прозвания людей, чисто русских по происхождению». ([7], с.51).
Отметим, что не только «татарские», но и несколько «христианских» имен могли относиться к одному и тому же человеку. Более того, «из боязни чар и волхований, при которых нужно было знать крестное имя того, на которого они направлялись, русские люди старались скрывать это последнее, — как это было, например, с одним из любимцев царя Алексея Михайловича, оружейничем Богданом Матвеевичем Хитрово, крестное имя которого Иов, — сделалось известным только после смерти носившего его» ([7], с.50–51).
Морозов также обратил внимание на этот факт. Он приводит список старорусских имен из брошюры Чечулина (1936 г.), который подряд выписывал имена из старых русских актов. Поразительный факт состоит в том, что в этих выписках не встречается ни одного имени греческого, латинского или еврейского происхождения (например, Иван, Александр, Мария и т. п.). Все реально употреблявшиеся в этих старых актах русские имена являются с современной точки зрения ПРОЗВИЩАМИ славянского или татарского происхождения. Например, Первой, Второй, Волк, Заяц, Мансур, Булат, Урюпа, Урзан, Сулейша, Темир, Мурза, Ермак, Кудияр, Казарин (! — хазарин), Салтанко, Бахмет, Торх, Мамай. Из знакомых нам имен присутствует ТОЛЬКО Ярослав.
На этом мы пока остановимся, отсылая читателя за дальнейшими подробностями нашей реконструкции русской истории к первой Части настоящей книги. Заканчивая Введение, остановимся на важном вопросе, без ответа на который трудно понять, почему русская история, к которой мы привыкли со школы, «вдруг» оказалась неправильной.
Кто и когда исказил истинную картину русской истории?
Романовы — Захарьины — Юрьевы и их роль в отечественном летописании
В 1605 году на Руси началась Великая Смута. В 1613 году произошел резкий перелом русской истории — на престол взошла «западническая» династия Романовых—Захарьиных—Юрьевых. Они-то и написали «вчерне» современную нам версию русской истории. Уже при царе Михаиле и патриархе Филарете, а может быть и позже. Нашу реконструкцию истории Смутного Времени мы излагаем в главе 9.
При Романовых—Захарьиных—Юрьевых была изгнана казачья Орда из пределов московского государства. Изгнание Орды — это и есть конец старой русской династии. Остатки не подчинившихся войск древней империи = Орды были оттеснены от центра Московского княжества. В результате сегодня мы видим казачьи области не в центре России, а вдали от него. Все эти казачьи регионы — наследие древней русско-монгольской Орды. Например, Казахстан — это просто Казак-Стан, т. е. казачья область (казачья стоянка, стан).
Недаром современные казаки готовы снова взять на себя роль устроителя и охраны государства. Неудивительно — они это очень хорошо делали на протяжении многих сотен лет нашей истории.
Возникает естественный вопрос: как же могло профессиональное регулярное войско Орды проиграть гражданскую войну? Можно строить различные предположения. Этот вопрос действительно важен. Мы надеемся, что настоящая книга поможет будущим исследователям русской истории на него ответить.
Победа над Разиным — это окончательная победа над Ордой. См. главу 9. После этой победы в официальном летописании разгромленная Орда была объявлена «чужеземной», «плохой», «завоевавшей исконно русскую землю» и была превращена в сознании потомков в «плохих захватчиков». При этом ее «отодвинули» на далекий и загадочный восток. Так Монголия = Мегалион = Великая Русская империя «уехала» на восток (как, кстати, вслед за ней и Сибирь).
Придя к власти, Романовы постарались максимально «заштукатурить» древнюю русскую историю. Поэтому историки эпохи Романовых (имея на то явные или неявные указания) старались «глубоко не копать» — это было опасно. Не просто опасно, а смертельно опасно. Они помнили судьбу Висковатого! (см. главу 8).
Наше собственное впечатление от работ дореволюционных историков подтверждает эту мысль. Они старательно обходят все острые углы, инстинктивно уходят от очевидных, лежащих на поверхности параллелей, вопросов и странностей. С этой точки зрения книги Соловьева, Ключевского и других историков эпохи конца XVIII–XIX веков покрыты особенно толстым слоем штукатурки. Чего стоят хотя бы старательные попытки, глядя на текст подлинных русских летописей, читать вместо «поле Куличково» — «Кучково поле», а затем строить гипотезы о неких боярах Кучках, в честь которых якобы и названо было поле [51]. См. главу 6.
Известно, что при царе Федоре Алексеевиче (старшем брате Петра, правившем до Петра) в 1682 году в Москве были сожжены разрядные книги (см. [1] и [80], с.26). По всей видимости, это было сделано для того, чтобы уничтожить информацию о происхождении русских боярских родов (уничтожили генеалогию). Сегодня считается, что это было сделано лишь «из прогрессивных соображений» борьбы с местничеством, т. е. чтобы русские бояре, не зная (не имея документальных подтверждений) своего происхождения, не могли «спорить о местах» ([80], с.26). Наша точка зрения такова: Романовы уничтожали подлинную древнюю генеалогию, чтобы освободить место для своей новой династии. И только после этого, по-видимому, появились существующие сегодня «разряды от Рюрика». Эти разряды от Рюрика приведены, например, у Ломоносова (см. его Полное Собрание Сочинений).
Любопытный факт: в течение всей своей истории Романовы брали себе невест, как правило, из одной и той же области: Голштин—Готторпской, недалеко от города Любека. Известно, что население этой части северной Германии было русского происхождения (см. Герберштейн [14], с.58).
«…с Любеком и Голштинским герцогством граничила когда-то область вандалов со знаменитым городом Вагрия, так что полагают, Балтийское море и получило название от этой Вагрии… „море варягов“… вандалы тогда не только отличались могуществом, НО И ИМЕЛИ ОБЩИЕ С РУССКИМИ ЯЗЫК, ОБЫЧАИ И ВЕРУ» ([14], с.60).
Ясно, что приход Романовых должен был трактоваться (при Романовых) как большое благо для страны. Хотя изначально когда-то Голштинское герцогство было заселено русскими, но уже к XVI веку эти земли стали чисто немецкими. Вообще, политика Романовых являлась по преимуществу чисто немецкой, да и методы их правления также были немецкими (западными). Например, в период опричнины 1563–1572 годов на Руси (когда у власти фактически стояли Захарьины-Романовы, см. главу 8) впервые упомянуты преследования за веру. Уничтожались магометане и иудеи, не принявшие христианства. Никаких известий о чем-либо подобном в русской истории до этого не было. Русь, как известно, придерживалась старого монгольского (и турецкого) принципа веротерпимости. Все войны между русскими и казанскими (татарскими) князьями имели чисто политическую основу. Даже взятие Казани, описанное в русских летописях, никакой религиозной основы не содержало ([14], с.104–105).
Правление первых Романовых (Михаил, Алексей, Федор Алексеевич) характеризуется массовым сжиганием книг, уничтожением архивов, церковным расколом, борьбой с казачеством (= Ордой). Более или менее хорошо освещенная, документированная русская история начинается, к сожалению, лишь с Петра I Романова. До этого была борьба, смута, гражданская война, где основным противником выступало казачество = Орда, сосредоточившаяся к этому времени на Дону. К этому времени относится вынужденное начало земледелия в казачьих областях. До этого оно было запрещено казакам. Отметим, кстати, что специальные усилия Романовых в Санкт-Петербурге в XVIII веке были посвящены тому, чтобы доказать Западу, что распространенная там точка зрения, будто бы Степан Разин был знатного происхождения (западные источники называли его Rex = царь), «абсолютно неверна». Однако известно, что при Разине находился некий «царевич Алексей». По-видимому, время Разина (и вообще, XVII век) — это была эпоха борьбы за престол между Романовыми и старой ордынской династией (казачеством).
После падения Романовых в 1917 году, пресс умолчания был снят. И действительно, в русской эмиграции, за рубежом появились прекрасные работы по древней русской истории, в которых начали открываться многочисленные и долго скрывавшиеся странности. Например, часто цитируемая нами книга А. А. Гордеева была опубликована сначала на Западе, в эмиграции и вышла в России лишь недавно. Конечно, сегодня не принято высказывать какие-либо критические замечания в адрес Романовых. Однако научный поиск не может сдерживаться политическими соображениями. Со временем штукатурка стала осыпаться. Из трещин появляются фрагменты подлинной древней картины.
Глава 1. Русские летописи и традиционная русская история
Первые попытки написания древнерусской истории
Хороший обзор истории написания русской истории дает В. О. Ключевский, см. [1], с.187–196. Эта история мало кому известна и очень интересна. Мы приведем ее здесь, следуя Ключевскому.
XVI–XVII века и указ Алексея Михайловича
Известно, что современная версия русской истории восходит к XVIII веку и ее авторами являются Татищев, Миллер и Шлецер. Что же было известно о Киевской Руси до них? Оказывается, — ничего.
Между тем, в XVI–XVII веках на Руси уже интересовались своей древней историей.
«Мысль о коллективной разработке нашей истории возникла задолго до Шлецера. В этом отношении особенно выдается у нас XVI век: это была эпоха оживленного летописания. Тогда составлялись обширные летописные своды, с подробными оглавлениями, генеалогическими таблицами русских и литовских государей. В летописном повествовании становятся заметными проблески исторической критики; в него пытаются внести методический план, даже провести в нем известную политическую идею. Предпринимается обширный летописный свод, начинающийся легендой о венчании Владимира Мономаха венцом византийского императора» ([1], с.188).
Видимо, в это время была создана версия русской истории, начинающаяся с Владимира Мономаха. К тому, как создавалась эта версия, мы еще вернемся в главе 8. Здесь же отметим, что в эту версию, по-видимому, еще не входила ранняя Киевская Русь (т. е. история ДО Владимира Мономаха).
Затем наступает перерыв до середины XVII века, когда: «Указом 3 ноября 1657 года царь Алексей Михайлович повелел учредить особое присутственное место, Записной приказ, а в нем сидеть дьяку Кудрявцеву и „записывать степени и грани царственные с великого государя царя Федора Ивановича“, т. е. продолжать Степенную книгу, прерывающуюся на царствовании Иоанна Грозного. Начальник нового приказа должен был вести это дело с помощью двух старших и шести младших подьячих.
Эта, как бы сказать, историографическая комиссия устроилась трудно и далеко не по царскому указу. Ей отведено было помещение в тесной и гнилой „избенке“, где притом рядом с историографами сидели арестанты со сторожившими их стрельцами. Младшие подьячие совсем не были назначены, а в выдаче бумаги Посольский приказ решительно отказал. С большими хлопотами были сопряжены поиски источников. [Кудрявцев] обращался в один, в другой приказ, но получал ответ, что никаких книг, кроме приказных дел, нет, хотя после там оказались очень пригодные для дела рукописи и документы.
В конце 1658 года сам царь обратил внимание своего историографа на важное хранилище исторических памятников, на Патриаршую библиотеку. Кудрявцев достал опись этого книгохранилища и по ней отметил надобные ему рукописи. Но. царское повеление опять осталось неисполненным. Патриарший приказ ответил, что с требуемыми сведениями о патриархах, митрополитах и епископах, с царствования Федора Ивановича в том приказе „записки не сыскано“. Другие приказы, несмотря на настойчивые доклады Кудрявцева, не дали и такого ответа.
Сдавая свою должность в начале 1659 года, Кудрявцев не оставлял почти никаких ощутительных плодов своих 16-ти месячных историографических усилий, „по ся места в Записном приказе государеву делу и начала не учинено нисколько“, как выразился его преемник. В приказе даже НЕ ОКАЗАЛОСЬ СТАРОЙ СТЕПЕННОЙ КНИГИ, которую ему поручено было продолжать, И ТАМ НЕ ЗНАЛИ, ЧЕМ ОНА ОКАНЧИВАЛАСЬ И С ЧЕГО НАЧИНАТЬ ЕЕ ПРОДОЛЖЕНИЕ. Но и второй дьяк ничего не сделал» ([1], с.189–190).
Из всего этого ясно следует:
1) Алексей Михайлович — первый царь, от времен которого сохранились прямые указания «начать писать историю». Это было в середине XVII века.
2) Люди, исполнявшие его приказ, не нашли в столице источников по истории России ДАЖЕ ЗА ПОСЛЕДНИЕ СТО ЛЕТ.
3) Странно, что знаменитая Степенная книга исчезла.
4) Условия работы, созданные этой первой историографической комиссии загадочным образом не соответствовали ее статусу. Царский указ практически саботировался?
Видимо, прав был Ключевский, когда писал «в тогдашней Москве к такому делу. не были готовы ни умы, НИ ДОКУМЕНТЫ» ([1], с.190). Значит, ДОКУМЕНТЫ ПОЯВИЛИСЬ (БЫЛИ ИЗГОТОВЛЕНЫ?) ПОЗЖЕ. Недаром Кудрявцев ничего не мог найти. По-видимому, указ Алексея Михайловича и был тем толчком, который побудил начать изготовление документов, и поэтому в конце XVII века они уже появились. Ключевский так и пишет (см. выше): «после там оказались очень пригодные для дела рукописи и документы».
Конечно, Ключевский здесь говорит вроде бы лишь об источниках конца XVI — начала XVII веков, т. е. эпохи непосредственно предшествующей Алексею Михайловичу. И приходит к выводу, что документы этой эпохи появились уже после Алексея Михайловича. Но естественно предположить, что если комиссия не могла найти документов XVI–XVII веков, то тем хуже обстояло дело с более ранними эпохами. Например, возникает закономерный вопрос: существовал ли в эпоху дьяка Кудрявцева упомянутый выше «обширный летописный свод», описывавший историю начиная от Владимира Мономаха, а также «Царственная Книга», описывающая время Грозного? Может быть, и они были написаны (или существенно отредактированы) уже после Кудрявцева?
По-видимому, здесь мы счастливым образом нащупываем самое НАЧАЛО СОЗДАНИЯ подавляющего большинства русских летописей. А «Повесть временных лет» в то время, вероятно, даже не была еще написана (см. ниже). Сегодня очень трудно сказать — какие подлинные исторические свидетельства легли в основу всех этих будущих «древнейших» летописей. Конечно, такие свидетельства были, но, по-видимому, большинство из них до нас не дошло. Сегодня мы судим о русской истории до-романовской эпохи, всматриваясь в нее сквозь призму хроник, написанных или отредактированных после дьяка Кудрявцева.
Забегая вперед, скажем, что до нас все же дошли кое-какие древние документы XV–XVI веков: акты, тексты договоров, печатные книги, церковные источники и т. п. Но из них встает совсем другая картина русской истории. Она сильно отличается от той, которая появилась на свет после указа Алексея Михайловича и работ историков XVIII века — Татищева, Байера, Миллера, Шлецера, и которая сегодня преподается в школах. Об этом — ниже.
XVIII век: Миллер
После дьяка Кудрявцева Ключевский переходит, минуя Татищева, сразу к Миллеру, начавшему работу по русской истории при Елизавете Петровне.
Зададимся вопросом: а почему, собственно, Ключевский не упоминает Татищева (ведь тот жил еще при Петре I, раньше Елизаветы Петровны)? Все мы знаем с детства, что именно Татищев был первым русским историком. Откуда же такое пренебрежение? Оказывается, однако, что Ключевский совершенно прав.
Дело в том, что книга Татищева «История Российская с самых древнейших времен до царя Михаила» была впервые опубликована лишь после смерти Татищева и не кем-нибудь, а Миллером (см. ниже). Таким образом, первая версия русской истории была обнародована именно Миллером.
Ключевский пишет: «Перенесемся в другую эпоху, к первым годам царствования императрицы Елизаветы. При Академии Наук усердно трудился над русской историей приезжий ученый Герард Фридрих Миллер. Он почти десять лет ездил по городам Сибири, разбирая тамошние архивы, проехал более тридцати тысяч верст и в 1743 году привез в Петербург необъятную массу списанных там документов» ([1], с.191).
Миллер считается одним из основателей нашей исторической школы, вместе с Байером и Шлецером. Что же мы видим?
1) Миллер был первым, кто издал полную версию русской истории в том виде, как она существует сегодня.
2) Очень странно, что исторические документы (и даже не сами документы, а их рукописные копии, сделанные им самим) Миллер привозит из Сибири. Означает ли это, что в Москве, в Петербурге, да и вообще в центральной России он не мог найти старых летописей? Не повторяется ли снова история с указом Алексея Михайловича, когда его дьяк не мог найти в столице исторических источников?
3) Начиная с Миллера, версия русской истории практически не менялась. Поэтому дальнейшие ее переизложения, выполненные Карамзиным, Соловьевым, Ключевским и многими другими, с этой точки зрения нас мало интересуют. По сути дела, они лишь пересказывали Миллера.
Краткие выводы
Имеющаяся сегодня версия древней русской истории создана, скорее всего, в середине XVIII века на основании источников, написанных или отредактированных в конце XVII — начале XVIII веков. По-видимому, время от конца XVII до середины XVIII века — это и есть эпоха создания древней русской истории. Начиная от создания первоисточников и кончая полной версией. Другими словами, сегодняшняя версия русской истории была написана в эпоху Петра I, Анны Иоанновны и Елизаветы Петровны. После выхода в свет «Истории» Карамзина эта версия стала известна в обществе (до этого с ней был знаком лишь узкий круг лиц). Постепенно она вошла в школьный курс.
Наш анализ показывает, что эта версия русской истории, по-видимому, ошибочна. Об этом мы расскажем в последующих главах.
Радзивиловская (Кенигсбергская) летопись как основной список «Повести временных лет»
Происхождение основных списков
В основу современной версии древней русской истории была положена первоначально только одна летопись — Радзивиловская.
Обратимся к фундаментальному многотомному изданию: «Полное собрание русских летописей» (ПСРЛ, Академия Наук СССР). В предисловии к 38 тому ПСРЛ Я. С. Лурье сообщает:
«Радзивиловская летопись — древнейшая, дошедшая до нас» ([2], с.3).
Сразу отметим, что эта летопись представляет из себя обычную рукописную книгу с бумажными страницами и переплетом XVIII века (см. [2], [76]). Это — не архаичный пергаментный свиток, с какими художники любят изображать древних русских летописцев.
О Радзивиловской летописи известно следующее (см. [2], с.3–4):
1) Имеющийся сегодня список этой летописи считается древнейшим из дошедших до нас. Он датируется XV веком. Считается, что летопись описывает события русской истории от глубокой древности до 1206 года. На этом годе она обрывается.
2) Именно Радзивиловская летопись легла в основу принятой сегодня концепции истории Киевской Руси. Эта концепция возникла в XVIII веке.
3) Радзивиловская летопись становится известной (и входит в научный оборот) с начала XVIII века:
«В 1713 году, проезжая через Кенигсберг, Петр заказал копию с Радзивиловской летописи, включающей миниатюры. По этой копии начал занятия русским летописанием В. Н. Татищев; М. В. Ломоносов также занимался русской летописью сначала по этой же копии. Сам оригинал был доставлен в Петербург, после того, как русские войска в семилетней войне взяли Кенигсберг, и в 1761 году передан в библиотеку Академии Наук» ([2], с.4).
4) Лишь один из дошедших до нас списков этой летописи датируется XV веком. К нему, собственно, и относится название «Радзивиловская летопись».
5) Существуют и другие списки этой же летописи. Однако все они датируются XVIII веком, т. е. имеют якобы существенно более позднее происхождение. Историки считают их копиями Радзивиловского списка XV века.
В связи с этим сразу же отметим, что до нас почему-то не дошли промежуточные списки Радзивиловской летописи. Где ее списки, сделанные в XVI–XVII веках?
Нумерация страниц рукописи и филигрань «голова быка»
Посмотрим более внимательно на список Радзивиловской летописи якобы XV века. Для этого обратимся к описанию рукописи, приведенному в «Полном собрании русских летописей» (см. [2]). Оказывается, что этот список несет в себе явные признаки весьма позднего происхождения. Они, как мы увидим, указывают на XVIII век. Получается, что «древнейший список» Повести временных лет изготовлен в то же время, что и все остальные его так называемые «копии» (по-видимому, одновременно с ним сделанные списки) — в XVIII веке.
Посмотрим, как пронумерованы листы в Радзивиловской рукописи.
Они несут на себе две нумерации: арабскими цифрами и церковно-славянскими цифрами. Считается, что первоначальная нумерация — церковно-славянская, была проставлена намного раньше арабской. «Внизу, в правом углу листов идет СТАРАЯ нумерация кириллицей» ([2], с.3).
Далее, считается, что церковно-славянская нумерация была проставлена в рукописи с самого начала, при ее изготовлении. Вполне понятно. Рукопись должна быть пронумерована сразу. Вроде бы все ясно.
Но тут же мы встречаем следующие поразительные слова комментатора: «Нумерация церковно-славянскими цифрами была сделана после утраты из летописи двух листов. Кроме того, нумерация производилась после того, как листы в конце рукописи были перепутаны». ([2], с.3, [76]). То же верно и для арабской нумерации (см. [76]). ТАКИМ ОБРАЗОМ, ОБЕ НУМЕРАЦИИ РУКОПИСИ ПОЯВИЛИСЬ ЛИШЬ ПОСЛЕ ТОГО, КАК ОНА БЫЛА В ТАКОМ ВИДЕ СШИТА И ПЕРЕПЛЕТЕНА. Иначе, при изготовлении нового переплета перепутанные листы вернули бы на их прежнее место. А раз в таком виде рукопись существует сегодня, то, следовательно, она сшивалась и переплеталась ТОЛЬКО ОДИН РАЗ — ПРИ ИЗГОТОВЛЕНИИ.
Далее, мы узнаем, что в Радзивиловской рукописи «три листа от переплета обозначены латинскими буквами a, b, c» ([2], с.3) и что эти листы датируются по филиграням (= водяным знакам) XVIII веком! ([2], с.3) Не значит ли это, что и ВСЯ рукопись была изготовлена (написана) скорее всего в XVIII веке, т. е. НЕПОСРЕДСТВЕННО ПЕРЕД ТЕМ, как она была показана Петру? Возможно, для этого она и была изготовлена. Более подробно мы скажем об этом ниже.
Остальные листы рукописи (кроме листов от переплета) историки датируют XV веком по филиграням, опираясь при этом на гипотезу, что имеющаяся на них филигрань «голова быка» относится именно к XV веку. Однако, датировка «по филиграням», как и палеографическая датировка (т. е. «по стилю почерка»), очевидно, не является независимым методом датирования. Такой метод опирается на предполагаемую известной хронологию тех источников, из которых извлекаются сведения о почерках и филигранях. Любое изменение хронологии источников мгновенно меняет всю систему палеографических и «филигранных» датировок.
Другими словами, датировка по филиграням основана на эталонных текстах, которые каким-то образом предполагаются уже датированными. Вновь обнаруживаемые тексты датируют по филиграням, привязываясь к датировке эталонов. Если эталон датирован неверно, то и все остальные датировки будут ошибочными.
Более того, не исключена возможность использования в XVIII веке запасов старой бумаги XVI–XVII веков в случаях, когда нужно было создать рукопись «под древность». Кроме того, филигрань «голова быка» (имеющаяся на листах рукописи) и вариации этой филиграни могли использоваться фабрикой при изготовлении бумаги и в XVI, и в XVII, и в XVIII веке. Тем более, что «три листа от переплета» сами историки датируют по филиграням именно XVIII веком!
Н. А. Морозов был, по-видимому, прав, когда считал, что Радзивиловский список, привезенный Петром I, и лег в основу всех остальных списков «Повести временных лет». Он писал: «Во время семилетней войны в 1760 году Кенигсбергский оригинал был приобретен для нашей Академии Наук и уже через шесть лет после этого он был напечатан в Петербурге в 1767 году… Вот настоящее начало русских летописей, и если мне скажут, что и ранее Петра I существовала Никоновская летопись, то мне придется попросить читателя дать доказательство этого утверждения» (см. [17]). (По-видимому, Морозов имеет в виду известную Никоновскую летопись, датируемую XVI веком.)
Другие летописи, описывающие период до XIII века
Кроме Радзивиловского списка сегодня мы располагаем еще несколькими списками древних русских летописей. Основными из них считаются:
Лаврентьевская летопись,
Ипатьевская летопись,
Московская академическая летопись (Троице—Сергиевский список),
Новгородская летопись,
Летописец Переяславля-Суздальского. (Он известен также как Архивский или Иудейский хронограф).
Имеется много других летописей, начальная часть которых описывает Киевскую Русь, т. е. охватывает период до XIII века.
Однако оказывается, что все известные нам сегодня списки, описывающие в своей начальной части период до XIII века, являются вариантами «Повести временных лет», т. е., попросту говоря, Радзивиловского списка.
Построчное сравнение известных сегодня полных списков «Повести временных лет» было сделано Н. А. Морозовым [17]. Они оказались практически совпадающими, что, впрочем, было известно и ранее. Но Морозов сделал отсюда следующий вывод, который мы считаем нужным привести:
«Кроме мелких стилистических поправок, основной текст тот же самый. А между тем, все три списка (Радзивиловский, Лаврентьевский и Троице-Сергиевский — Авт.) „открыты“ в отдаленных друг от друга местах. Радзивиловский — в Кенигсберге, Лаврентьевский, говорят нам, в Суздале, а Троице-Сергиевский — в Московской губернии. Если бы все они были копиями хотя бы даже в начальной части какого-то более древнего оригинала, принадлежащего допечатному времени, то приходится заключить, что он был распространен от Кенигсберга до Владимирской губернии, если не далее, и потому нельзя понять, каким образом в такие отдаленные и не связанные друг с другом его остатки не вошло несравненно более значительных изменений текста. И вот приходится заключить, что и Троице-Сергиевский анонимный подражатель и суздальский монах Лаврентий пользовались уже сравнительно широко разошедшимся изданием 1767 года, и тексты эти написаны в конце XVIII века, незадолго до того, как были открыты усердными искателями старинных рукописей вроде Мусина-Пушкина. Этим объясняется и то, что ни один из них не ограничивается 1206 годом, каким оканчивается Радзивиловский список, а летописание продолжается далее. И вот, дальнейшее продолжение в каждом списке не повторяется в других списках. Ни одного общего слова, как и следует быть в независимо составленных записях даже об одном и том же событии».
Добавим к мнению Морозова еще один аргумент. Оказывается, все известные сегодня списки «Повести временных лет» написаны на бумаге с одной и той же филигранью: «голова быка» и ее вариации ([2], с.3–5). Это косвенно подтверждает гипотезу о том, что все эти списки изготовлены в одном и том же месте. Вряд ли случайно, что эти летописи с одной стороны практически дословно совпадают, а с другой — написаны на одной и той же бумаге с одними и теми же филигранями. Похоже, что изготовлены они были просто в одной мастерской. В Кенигсберге?
Итак, мы получаем три вывода.
1) Сегодня мы располагаем единственным текстом (с незначительными вариациями), описывающим события древнерусской истории до 1206 года. Напомним, что эта древнейшая эпоха в русской истории известна как «Киевская Русь». (Поскольку считается, что именно в эту эпоху Киев был столицей всей Руси — примерно до 1155 года, и что Юрий Долгорукий был последним великий князем Киевским, которому подчинялись все остальные князья. В миллеровской версии, древний Киев потерял свое значение как столица в 1238 году, когда он был взят Батыем.)
2) Этот текст существует сегодня в списках, созданных, скорее всего, не ранее XVIII века. Только с XVIII века он становится известным. Важно, что до этого времени никаких упоминаний о «Повести временных лет» русские источники не содержат. По-видимому, в начале XVII века этот текст был еще неизвестен.
3) Все известные нам сегодня списки «Повести временных лет», по-видимому, были написаны В ОДНО И ТО ЖЕ ВРЕМЯ (конец XVII века — XVIII век) и В ОДНОМ И ТОМ ЖЕ МЕСТЕ.
Почему все основоположники русской истории — иностранцы?
Известно, что существующая сегодня версия русской истории восходит к Татищеву, Шлецеру, Миллеру, Байеру, — деятелям второй половины XVIII века.
Однако, Татищева по-видимому надо исключить из числа основоположников русской истории. Дело в том, что «История» Татищева, написанная, будто бы, до Миллера, на самом деле ИСЧЕЗЛА и мы сегодня имеем, — под именем Татищева, — лишь татищевские «черновики», изданные Миллером. См. ниже и [77].
Правда, УЖЕ В НАШЕМ ВЕКЕ, после революции 1917 года, в ЧАСТНЫХ архивах историки нашли некие рукописи, которые они предложили считать вариантами «настоящей» татищевской «Истории». Однако, сами признают, что все эти списки написаны разными почерками. Считается, что Татищев их «только правил» и, может быть, вписывал отдельные куски [77], том 1, с. 59–70.
Сообщим краткие сведения о перечисленных лицах, из чьих рук вышла принятая сегодня версия русской истории.
ТАТИЩЕВ Василий Никитич (1686–1750) — русский историк, государственный деятель. В 1720–1722 годах и в 1734–1737 годах управлял казенными заводами на Урале, в 1741–1745 годах — астраханский губернатор [50], с.1303. Но, как выясняется, что именно писал Татищев, да и вообще — писал ли он о русской истории, — дело темное.
ШЛЕЦЕР Август Людвиг (1735–1800) — немецкий историк, филолог; на русской службе с 1761 по 1767 годы. С 1769 года — иностранный почетный член Петербургской Академии Наук (поскольку вернулся в Германию в 1768 году). См. [50], с.1511. Он был первым, кто стал заниматься изучением ПОДЛИННИКА нашей старейшей Радзивиловской летописи, то есть знаменитой «Повести временных лет» [76], том 2, с.7.
МИЛЛЕР Герард Фридрих (1705–1783) — немецкий историк. В России — с 1725 года. «Собрал коллекцию КОПИЙ (а куда делись оригиналы? — Авт.) документов по русской истории (так называемые портфели Миллера)» [50], с.803.
БАЙЕР Готлиб Зигфрид (1694–1738) — немецкий историк, филолог, член Петербургской академии в 1725–1738, «основоположник антинаучной норманнской теории» [50], с.100.
Таким образом, привычная нам сегодня концепция русской истории — очень позднего происхождения. А кроме того, оказывается, что эта версия русской истории была, как ни странно, выдвинута ИСКЛЮЧИТЕЛЬНО ИНОСТРАНЦАМИ.
Возникает закономерный вопрос: а где же были русские историки? Почему РУССКАЯ история была написана ИНОСТРАНЦАМИ? В каких еще европейских странах ОТЕЧЕСТВЕННАЯ история была написана ИСКЛЮЧИТЕЛЬНО ИНОСТРАНЦАМИ?
Нам обычно предлагают такой ответ. Мол, русская наука была в то время в зачаточном состоянии, и потому пришлось пригласить немцев.
С некоторым успехом историки «загораживаются» Татищевым — первым русским историком. Мол, первым был все-таки русский. А о том, что труд Татищева был на самом деле УТРАЧЕН и затем неизвестно по каким рукописям издан МИЛЛЕРОМ, — обычно не говорят (хотя специалисты об этом знают). Миллер издал УТРАЧЕННЫЙ труд Татищева, якобы, по его черновикам [77], том 1, с.54.
«Миллер пишет о бывшем в его распоряжении „ХУДОМ“ СПИСКЕ Миллер признавался в том, что не смог исправить „всех описок“ рукописи Миллер в „предуведомлении“ к первому тому указал и на СВОЮ ПРАВКУ ТАТИЩЕВСКОГО ТЕКСТА. Все последующие упреки Миллеру повторяли по существу только то, что он сказал в этих предуведомлениях, ТАК КАК НИ ТЕХ РУКОПИСЕЙ (Татищева — Авт.), КОТОРЫМИ ПОЛЬЗОВАЛСЯ МИЛЛЕР, НИДРУГИХКАКИХ-ЛИБО РУКОПИСЕЙ „ИСТОРИИ“ ТАТИЩЕВА НИКТО ИЗ КРИТИКОВ ЕГО ИЗДАНИЯВ РУКАХ НЕ ДЕРЖАЛ, ДА ПЕРВЫЕ (то есть рукописи Татищева — Авт.) ИСЧЕЗЛИ И НЕ ОБНАРУЖЕНЫ ДО СИХ ПОР» [77], том 1, с.56.
Далее в [77] приводится суждение академика Г. П. Буткова. Он писал, что «История» Татищева «ИЗДАНА НЕ С ПОДЛИННИКА, КОТОРЫЙ ПОТЕРЯН, а с весьма неисправного, худого списка. И что „при печатании сего списка исключены в нем суждения автора, признанные (Миллером — Авт.) ВОЛЬНЫМИ, и сделаны МНОГИЕ ВЫПУСКИ“. Бутков делал из этого заключение, что теперь НЕЛЬЗЯ ЗНАТЬ, НА КОТОРОМ ВРЕМЕНИ ТАТИЩЕВ ОСТАНОВИЛСЯ, ЧТО ТОЧНО ПРИНАДЛЕЖИТ ЕГО ПЕРУ, и по чьей вине в его „Истории“ МЕЖДУ ТЕКСТОМ И ПРИМЕЧАНИЯМИ НЕРЕДКО ПОПАДАЮТСЯ „НЕСООБРАЗНОСТИ И ПРОТИВОРЕЧИЯ“» [77], том 1, с.56.
Более того, Миллеровское издание «Татищева» почему-то не содержит ПЕРВОЙ ЧАСТИ его труда, описывающей историю Руси до Рюрика. «Написанный Татищевым текст первой части „Истории Российской“ оказался НЕ ВКЛЮЧЕННЫМ в рукопись 1746 г., где он был ЗАМЕНЕН лишь кратким изложением содержания этой части» [77], том 1, с.59.
Нельзя не отметить, что «Татищев» СОВЕРШЕННО НЕ ДОВЕРЯЛ «Повести временных лет», по крайней мере в ее первой части. В «Татищевских» рукописях, найденных уже в нашем веке (в частных архивах) прямо написано: «О князех руских старобытных Нестор монах НЕ ДОБРЕ СВЕДОМ БЕ» [77], том 1, с.108. А верил Татищев, оказывается, «баснословным» (по мнению современных историков) летописям и сказаниям.
Пытаясь «оправдать» Татищева, современный комментатор пишет: «Можно ли обвинять историка первой половины XVIII века в том, что он поверил Иоакимовской летописи, когда даже в наши дни находятся авторы, которые ищут в БАСНОСЛОВНЫХ СКАЗАНИЯХ ростовского Артынова ПОДЛИННОЕ отражение ДЕЙСТВИТЕЛЬНЫХ событий чуть ли не Киевского времени» [77], том 1, с.51.
И, наконец, — яркий штрих, усиливающий подозрения и показывающий, как быстро менялась обстановка вокруг русских исторических источниками в XVIII веке. Оказывается, что «Татищев пользовался КАК РАЗ ТЕМИ МАТЕРИАЛАМИ, КОТОРЫЕ НЕ СОХРАНИЛИСЬ ДО НАШЕГО ВРЕМЕНИ» [77], том 1, с.53. В этом отношении Татищев удивительным образом отличается от Карамзина. Оказывается, «труд Карамзина почти целиком(за исключением Троицкой пергаментной летописи) основан на источниках, СОХРАНИВШИХСЯ В НАШИХ АРХИВАХ» [77], том 1, с.53.
И как это удалось Татищеву подобрать для своей «Истории» не какие-нибудь, а именно те источники, которые через некоторое время погибнут? Возможное объяснение состоит в следующем. Оказывается, Татищев пользовался источниками XIV–XVI веков, которые относились к истории Поволжья и Сибири и при этом «пользовался КАЗАНСКИМИ и АСТРАХАНСКИМИ АРХИВАМИ, НЕ ДОШЕДШИМИ ДО НАШЕГО ВРЕМЕНИ» [77], том 1, с.53.
Мы считаем, что все эти архивы были, скорее всего, просто УНИЧТОЖЕНЫ в XVIII веке, уже после Татищева. Как мы теперь понимаем, поволжские и сибирские источники XIV–XVI веков, вероятно, могли многое рассказать об истинной истории Золотой Орды = Руси. Видимо, даже после первых романовских чисток архивов там что-то оставалось.
После нашего анализа русской истории, когда обнаружилось, что версия Шлецера — Миллера — Байера содержит ГРУБЕЙШИЕ ОШИБКИ, мы вынуждены СОВСЕМ ПО-ДРУГОМУ взглянуть на «деятельность» этих основоположников русской истории. Искажение подлинной русской истории в версии Шлецера — Миллера — Байера получает естественное объяснение как одна из важнейших идеологических задач ПРАВЯЩЕЙ РОМАНОВСКОЙ ДИНАСТИИ. Приглашенные немцы попросту исполнили данный им Романовыми заказ.
В. О. Ключевский писал о Байере и Миллере следующее: «Ученые академики—иностранцы взялись за него (варяжский вопрос — Авт.) поневоле. НЕЗНАКОМЫЕ ИЛИ МАЛО ЗНАКОМЫЕ С ЯЗЫКОМ ЭТОЙ СТРАНЫ И С ИСТОЧНИКАМИ ЕЕ ИСТОРИИ Байер НЕ ЗНАЛ, что Синопсис — не летописец» [1], с.120.
Поясним, что Синопсис — это первая опубликованная РОМАНОВСКАЯ версия русской истории. Ничего общего с летописью он не имеет. Составлен как учебник по русской истории. То, что Байер не отличал его от летописца, показывает — как «хорошо» он разбирался в русских исторических источниках.
Времена меняются, а скорость издания русских летописей — нет
Издание «Полного Собрания Русских Летописей» началось еще в 1841 году ([50], с.1028). За 80 лет, с 1841 года по 1921 год было издано 24 тома. Затем наступил 27-летний перерыв до 1949 года, после чего издание возобновилось. К настоящему времени из печати вышел 39-й том. Прямо скажем, немного.
При этом, несмотря на то, что издание продолжается уже более СТА ПЯТИДЕСЯТИ ЛЕТ, многие русские летописи до сих пор не изданы. Скажем, не изданной остается Новгородская Карамзинская Летопись, о чем сказано в [43], с.540. Не издан грандиозный Лицевой Летописный Свод, обычно датируемый XVI веком. Его объем — 9 тысяч листов, охватывает период от сотворения мира до 1567 года [50], с.718. В нем, в частности, содержится 16 ТЫСЯЧ прекрасных миниатюр, некоторые из которых часто воспроизводятся. Ссылок на него много, однако, ПОЛНОГО ИЗДАНИЯ ДО СИХ ПОР НЕТ.
Кстати, считаемая за «древнейшую» Радзивиловская летопись была издана лишь в 38 томе в 1989 году. (Напомним — издание началось в 1841-м!)
ОТКУДА ТАКАЯ ЗАГАДОЧНАЯ НЕТОРОПЛИВОСТЬ С ПУБЛИКАЦИЕЙ РУССКИХ ЛЕТОПИСЕЙ? Судя по той скорости, с какой выходит в свет их Полное Собрание, к 3000-му году, может быть, мы и дождемся, наконец, публикации Лицевого Свода и остальных, до сих пор не опубликованных, русских летописей.
Замечание о до сих пор не изданном Лицевом своде. Ниже мы расскажем о том, что некоторые якобы «древнейшие» русские летописи изготовлены, скорее всего, в XVIII веке. Это обстоятельство заставляет по-новому взглянуть на место Лицевого Свода в ряду русских летописей. Возможно, он был изготовлен в XVII веке и представляет из себя ПЕРВЫЙ вариант русской истории, написанной по заказу Романовых. В таком случае он является не одной из последних, а, наоборот, самой первой из сохранившихся до нашего времени летописей. См. главы 8,9.
Радзивиловская летопись
Издания Радзивиловской рукописи
«Радзивиловская летопись, один из ВАЖНЕЙШИХ памятников летописания домонгольской эпохи. Радзивиловская летопись — ДРЕВНЕЙШАЯ, ДОШЕДШАЯ ДО НАС, — текст ее завершается первыми годами XIII века» [2], с.3.
«Радзивиловская летопись НЕ ИМЕЛА ПОЛНОЦЕННОГО НАУЧНОГО ИЗДАНИЯ» вплоть до 1989 года [2], с.3. До этого было лишь два издание, из них ТОЛЬКО ОДНО — ПО ПОДЛИННИКУ. Первое «издание 1767 года, ПОДГОТОВЛЕННОЕ ПО КОПИИ (то есть не по самой Радзивиловской рукописи — Авт.) содержало множество пропусков, произвольных дополнений, подновлений текста и т. д. В 1902годуосновной список рукописи был издан фотомеханическим путем (но без транскрипции текста)» [2], с.3.
И лишь в 1989 году, наконец, вышел 38-й том Полного Собрания Русских Летописей, в котором она была издана.
История Радзивиловского списка
Судя по историческому обзору сведений о Радзивиловском списке, приведенному в [76], том 2, с. 5–6, этот список стал предметом изучения лишь в 1711 году, когда «Петр снова проездом побывал в королевской библиотеке города Кенигсберга и повелел изготовить копию с Радзивиловской летописи для своей личной библиотеки. Копия была прислана Петру в 1711 году» [76], том 2, с.6.
Правда, историки утверждают, что судьба списка известна с середины XVII века. Однако все упоминания о ней якобы ранее 1711 года, как видно из[76], основаны лишь на КОСВЕННЫХ соображениях. И возможно отражают лишь желание исследователей как можно дальше вглубь проследить судьбу знаменитой рукописи. Но даже они признаются, что не могут это сделать ранее середины XVII века [76], том 2, с.5.
Затем, в 1758 году, во время Семилетней войны с Пруссией (1756–1763 годы) Кенигсберг оказался в руках русских. Радзивиловская летопись попала в Россию и была передана библиотеке Академии Наук, где и хранится в настоящее время [76], том 2, с.3.
«После поступления подлинника в 1761 году в Библиотеку АН ПОДЛИННИКОМ СТАЛ ЗАНИМАТЬСЯ ТОЛЬКО ЧТО ПРИЕХАВШИЙ ИЗ ГЕРМАНИИ ПРОФЕССОР ИСТОРИИ А. Л. ШЛЕЦЕР» [76], том 2, с. 6–7. Он подготовил ее издание, которое и вышло в его немецком переводе и с его разъяснениями в Геттингене в 1802–1809 годах [76], том 2, с.7.
Якобы, готовилось и РУССКОЕ издание летописи, но с ним почему-то никак не получалось. Оно «осталось неоконченным и ПОГИБЛО ВО ВРЕМЯ ПОЖАРА 1812 года» [76], том 2, с.7.
Затем, по каким-то непонятным причинам «ПОДЛИННИК РАДЗИВИЛОВСКОЙ ЛЕТОПИСИОКАЗАЛСЯВЛИЧНОМ ПОЛЬЗОВАНИИ тайного советника Н. М. Муравьева В 1814 году уже после смерти Муравьева рукопись находилась у известного археографа директора Императорской Публичной библиотеки А. Н. Оленина, который, НЕВЗИРАЯ НА ВСЕ ТРЕБОВАНИЯ, ОТКАЗЫВАЛСЯ ВЕРНУТЬ ЕЕ АКАДЕМИИ НАУК» [76], том 2, с.7.
Любопытна причина ОТКАЗА Оленина ВЕРНУТЬ РУКОПИСЬ. История эта довольно темная. Рукопись уже была подготовлена к печати «старанием хранителя Публичной Библиотеки А. И. Ермолаева» [76], том 2, с.7. Вместо того, чтобы издать ее, Оленин потребовал от Академии Наук 3 тысячи рублей, якобы для осуществления более дорогого издания — с цветными иллюстрациями. Деньги ему были ВЫДАНЫ. Тем не менее он по-прежнему НЕ ВОЗВРАЩАЛ РУКОПИСЬ. Это издание так и не состоялось.
Каким образом рукопись все-таки вновь вернулась в библиотеку Академии Наук — в [76] не сказано. А ведь это важный момент. Речь идет как-никак О ПОДЛИННИКЕ ДРЕВНЕЙШЕЙ РУССКОЙ РУКОПИСИ, ЕЩЕ НИ РАЗУ (до этого) НЕ ИЗДАННОМ.
Вопрос: а что делали с этой рукописью, ПОКА ОНА НАХОДИЛАСЬ В ЧАСТНЫХ РУКАХ? На этот вопрос мы дадим предположительный ответ ниже.
Описание рукописи
Обратимся к академическому описанию Радзивиловского списка.
Мы читаем: «Рукопись состоит из 32 тетрадей, из которых 28 по 8 листов, две по 6 (листы 1–6 и 242–247), одна 10 листов (листы 232–241) и одна 4 листа (листы 248–251)» [2], с.4.
Это, на первый взгляд, точное, академическое описание рукописи вроде бы призвано дать полное представление о разбиении рукописи на тетради. По нему должно быть ясно — какие листы рукописи являются парными, то есть составляют ОДИН разворот тетради, то есть единый кусок бумаги. Несколько вложенных друг в друга разворотов составляют тетрадь. А стопка тетрадей составляет книгу. Как правило, во всех тетрадях — одинаковое количество разворотов. В данном случае стандартным числом является 4 разворота, то есть 8 листов. Изучив структуру тетрадей Радзивиловской летописи, А. А. Шахматов пишет: «Ясно, что в тетради было по восемь листов» [78], с.4.
Но как мы уже видели, в результате ошибки при сшивании рукописи, некоторые развороты попали из одной тетради в другую. В результате, в конце рукописи есть тетради и по 4, и по 6, и по 10 листов.
А вот первая тетрадь рукописи стоит особняком. Хотя она состоит не из 8, а только из 6 листов — то есть является вроде бы уменьшенной, — но рядом с ней нет увеличенных тетрадей. После этой первой 6–листовой тетради, на протяжении почти всей книги идут стандартные 8–листовые тетради.
Таинственный «лишний» лист в Повести временных лет
Обратим внимание на странное обстоятельство. Согласно академическому описанию, рукопись состоит из тетрадей, в каждой из которых ЧЕТНОЕ число листов: 4, 6 или 10. См. выше.
Следовательно, общее число листов в Радзивиловской рукописи должно быть ЧЕТНЫМ. Но номер первого листа — 1, а номер последнего листа — 251 (в арабской нумерации, не имеющей пробелов и сбоев). Таким образом, в книге НЕЧЕТНОЕ число листов. То, что это действительно так, легко убедиться и по фотокопии рукописи [76].
Это означает, что в одной из тетрадей содержится НЕПАРНЫЙ («лишний») ЛИСТ. Может быть, попавший туда позже. А может быть и наоборот — один из листов был УТРАЧЕН, а его парный сохранился. Но в последнем случае на месте утраченного листа должен обнаружиться смысловой РАЗРЫВ В ТЕКСТЕ. Такого разрыва может не быть лишь в том случае, когда утрачен ПЕРВЫЙ или ПОСЛЕДНИЙ лист книги. Например, лист с оглавлением или предисловием.
Итак, мы видим, что в Радзивиловской рукописи имеются какие-то дополнения или утраты. Но почему об этом прямо не сказано в ее академическом описании? Академическое описание хранит странное молчание о том, В КАКОМ ИМЕННО МЕСТЕ рукописи появляется этот непарный лист. И вообще — один он или нет? Строго говоря, таких листов может быть произвольное НЕЧЕТНОЕ количество (неясно какое).
Попробуем разобраться — где же в рукописи находится это таинственное место с непарным листом. И что же там написано? Уже сама странная недосказанность академического описания подогревает наш интерес к этому вопросу.
Простой расчет показывает, что непарный лист находится где-то в ПЕРВОЙ или ВТОРОЙ тетради. В самом деле. Первая тетрадь состоит из 6 листов, затем идут 28 тетрадей по 8 листов, затем — 30-я тетрадь в 10 листов и так далее. При этом отмечено, что номер 1-го листа 10-листовой тетради — 232. Следовательно, в первых 29 тетрадях находится 231 лист. Это НЕЧЕТНОЕ количество. Следовательно, НЕПАРНЫЙ лист расположен где-то в первых 29 тетрадях. Но тетради с 3-й по 28-ю подозрений не вызывают. Они все 8-листовые, то есть полные, и в хорошем состоянии. Судя по фотографиям в [76], все развороты в них ЦЕЛЫЕ, то есть не распавшиеся на два отдельных листа. Что же касается ПЕРВОЙ и ВТОРОЙ тетрадей, то здесь картина совсем другая. Почти все развороты первых двух тетрадей — РАСПАВШИЕСЯ на два листа, то есть РАЗОРВАНЫ ПОПОЛАМ. Поэтому именно эта часть рукописи вызывает особые подозрения.
Можно ли утверждать, что именно здесь находится непарный лист? Оказывается — можно. Помогает то, что в рукописи, к счастью, сохранились остатки СТАРОЙ нумерации ТЕТРАДЕЙ, а не только листов. Поясним: в старых книгах часто нумеровали не только листы, но и ТЕТРАДИ. На первом листе каждой новой тетради ставили ее номер.
А. А. Шахматов пишет: «Сохранился старинный счет ТЕТРАДЕЙ, но большая часть отметок, сделанных церковно-славянскими цифрами на нижних полях, СРЕЗАНА при переплете рукописи. Первая сохранившаяся пометка 5 (церковно-славянское „е“ — Авт.) приходится на 32 лист (а по церковно-славянской нумерации — 33-й — Авт.), вторая 9 (церковно-славянская „фита“ — Авт.) — на 64-ой (65-й по церковно-славянской нумерации — Авт.) и так далее. Ясно, что в тетради было по 8 листов» [78], с.4.
Итак, 33-й лист по церковно-славянской нумерации — это начало 5-й тетради. Лист 65 по церковно-славянской нумерации — это 1-й лист 9-й тетради. И так далее. Отсюда следует, что во всех тетрадях, ВКЛЮЧАЯ ПЕРВУЮ, было когда-то по 8 листов и таким образом последний лист каждой тетради имел церковно-славянский номер, кратный восьми.
Обратимся к рукописи. Листа с церковно-славянским номером 8 в рукописи ПРОСТО НЕТ. Лист с церковно-славянским номером 16 есть, однако он является по счету ПЯТНАДЦАТЫМ листом в рукописи. В то же время, согласно своему номеру, он должен являться последним листом 2-й тетради, то есть ШЕСТНАДЦАТЫМ листом рукописи. Следовательно, в первых двух тетрадях недостает ОДНОГО ЛИСТА.
Но если верить академическому описанию, то в первой тетради содержится ровно 6 листов. Получается, что в ней не хватает ДВУХ листов. Но, как мы видели, в совокупности первой и второй тетрадей не хватает ОДНОГО листа. Означает ли это, что два листа были утрачены и один вставлен? Может быть. В любом случае, мы нашли место рукописи, в котором есть явные следы каких-то переделок. Это — ПЕРВАЯ или ВТОРАЯ тетрадь.
Посмотрим на рукопись. При внимательном изучении церковно-славянских цифр первых двух тетрадей, оказывается, что НОМЕРА ТРЕХ ЛИСТОВ: 10-го, 11-го и 12-гопо церковно-славянской нумерации, ОЧЕВИДНО КЕМ-ТО ИСПРАВЛЕНЫ. А именно, номера УВЕЛИЧЕНЫ НА ЕДИНИЦУ. Прежние их церковно-славянские номера были 9, 10 и 11. См. фотокопию [76]. Особенно ярко это видно по листу с церковно-славянским номером 12. Чтобы изобразить по-церковнославянски «двенадцать», нужно написать «вi». Но на соответствующем листе рукописи сначала было написано «аi», то есть «одиннадцать». Кто-то приписал две черточки к церковно-славянскому «а», после чего оно стало похоже на «в». Это исправление — настолько грубое, что его трудно не заметить [76].
На первом из этих трех листов церковно-славянский номер «десять», то есть «i», очевидно был «изготовлен» из бывшего здесь раньше церковно-славянского номера «девять» = «фита». У «фиты» просто подтерли правый бок. Но ЯВНЫЕ СЛЕДЫ пересекающей ее горизонтальной черты остались. См. [76]. С переправкой церковно-славянского номера «десять» на «одиннадцать» (на втором листе из трех) никаких трудностей не было. Для этого достаточно было ДОПИСАТЬ букву-цифру «а». Поэтому на листе «одиннадцать» церковно-славянский номер выглядит аккуратно.
Мы видим, что церковно-славянские номера на трех листах были кем-то сдвинуты вперед на единицу. ОСВОБОЖДАЯ, тем самым, МЕСТО ДЛЯ ЦЕРКОВНО-СЛАВЯНСКОГО НОМЕРА «ДЕВЯТЬ». К нему мы вернемся чуть позже.
Но — скажут нам, при таком сдвиге номеров должно было получиться два листа с церковно-славянским номером 12 — «родным» и переправленным из 11. А в рукописи есть только один лист с номером 11 (переправленным). Куда делся второй?
«Лишний» лист с «родным» церковно-славянским номером «двенадцать» был, по-видимому, просто вырван. На его месте остался след в виде смыслового разрыва текста. В самом деле, лист с церковно-славянским номером «тринадцать» начинается с киноварной = красной буквы НОВОГО ПРЕДЛОЖЕНИЯ. А на предыдущем листе, «двенадцатом» (после переправки, а на самом деле — «одиннадцатом»), ПРЕДЛОЖЕНИЕ НЕ ЗАКОНЧЕНО, оборвано.
Конечно, человек, вырвавший лист, старался, чтобы смысловой разрыв получился как можно слабее. Но добиться, чтобы этот разрыв был совсем незаметен, он не смог. Поэтому современные комментаторы справедливо указывают на это странное место и вынуждены писать, что в начале тринадцатого листа КИНОВАРНАЯ БУКВА ВПИСАНА ПО ОШИБКЕ. «В рукописи ОШИБОЧНО ВПИСАН ИНИЦИАЛ». См. [2], с.18, комментарий к началу листа с арабским номером 12, то есть листа с церковно-славянским номером 13.
Вернемся к листу с церковно-славянским номером 9 (арабским номером 8). Отметим, что даже при беглом перелистывании рукописи, этот лист СРАЗУ БРОСАЕТСЯ В ГЛАЗА. Его углы наиболее изодраны. Он явно является ОТДЕЛЬНЫМ ЛИСТОМ, то есть — не частью целого разворота.
А теперь прочтем его. Любопытно, что же на нем написано? Зачем для него освобождали место?
А изложено на нем ни много ни мало, как ПРИЗВАНИЕ ВАРЯГОВ НА РУСЬ. То есть — основа знаменитой НОРМАНСКОЙ ТЕОРИИ. По сути дела именно вокруг этого листа и ломали копья западники и славянофилы на протяжении всего XIX века. Если же убрать этот лист из рукописи, то НОРМАНСКАЯ ТЕОРИЯ ИЗ НЕЕ СРАЗУ ПРОПАДАЕТ. РЮРИК СТАНОВИТСЯ ПРОСТО ПЕРВЫМ РУССКИМ КНЯЗЕМ.ПРИЧЕМ, — РОСТОВСКИМ.
ТОЛЬКО ЗДЕСЬ, — НА ЭТОМ ВСТАВЛЕННОМ ЛИСТЕ — УПОМИНАЕТСЯ ЛАДОГА, то есть ЛАДОЖСКОЕ ОЗЕРО, услужливо указывающее на местоположение первой столицы Рюрика, якобы где-то в Псковской области, среди болот.
А убрав этот лист, мы увидим ЧИСТО ВОЛЖСКУЮ ГЕОГРАФИЮ РЮРИКА И ЕГО БРАТЬЕВ: Белоозеро, Ростов, Новгород (как мы объясним в следующих главах, Новгородом тут назван Ярославль). Никаких следов Псковской области.
Смысл всего этого читатель поймет из следующих глав настоящей книги.
Но уже теперь становится понятно, почему академическое описание Радзивиловской рукописи хранит СТРАННОЕ МОЛЧАНИЕ — В КАКОЙ ИМЕННО ТЕТРАДИ НАХОДИТСЯ НЕПАРНЫЙ ЛИСТ. Потому что это, скорее всего, именно тетрадь с «норманнским» листом. А следы подтасовок и переделок рядом с «норманнским» листом бросают тень подозрения и на него.
В романовскую эпоху, вероятно, всеми силами старались скрыть этот криминальный факт. Вы только представьте себе на мгновение, что славянофилы XIX века узнали бы, что пресловутая нормандская теория, против которой они так упорно воевали, вся содержится на каком-то подозрительном, может быть даже ВКЛЕЕННОМ в рукопись, листе. Какой шум сразу поднялся бы в научных кругах!
Но как мы уже видели, никто «из посторонних» К ОРИГИНАЛУ РУКОПИСИ ДОПУЩЕН НЕ БЫЛ.
Здесь уместно еще раз напомнить о странной истории с тяжбой между Академией Науки археографом А. Н. Олениным — директором Императорской Публичной Библиотеки. Оленин почему-то упорно отказывался возвращать рукопись в Академию. Он, якобы «собирался ее издать». И поэтому «испрашивал 3 тысячи рублей, которые И БЫЛИ ВЫДАНЫ ЕМУ АКАДЕМИЕЙ. Чем кончилось предприятие Оленина, почему ИЗДАНИЕ РАДЗИВИЛОВСКОЙ ЛЕТОПИСИ ОСТАНОВИЛОСЬ — НЕИЗВЕСТНО — пишет А. А. Шахматов, — В 1818 году об этом запрашивал конференцию новый президент ее С. Уваров. Конференция отвечала, что „Она никакой не имеет ответственности в ЗАМЕДЛЕНИИ СКОРОГО ИЗДАНИЯ, ПРОИСХОДЯЩЕМ ОТ МНОГОЧИСЛЕННЫХ ЗАНЯТИЙ г. ОЛЕНИНА“» [13], с.15–16.
Мол, очень очень занят. Времени для объяснений не имеет.
Но ведь деньги-то он взял!
Другие следы подлога в Радзивиловском списке
Оказывается, что на первых восьми листах рукописи, излагающих НАЧАЛА РУССКОЙ ИСТОРИИ, — хронологию, происхождение славянских племен, основание Новгорода, основание Киева и т. д., — нумерация или отсутствует, или выполнена явно разными стилями. Кроме того, все эти листы РАЗРОЗНЕНЫ, то есть не заходят в сгиб тетради. См. [76].
Возникает впечатление, что проводилась какая-то работа по «исправлению» этой части летописи. Это следует и из исследования Б. А. Рыбакова. Причем Б. А. Рыбаков делает свои выводы лишь на основании анализа текста, не ссылаясь на разрозненность листов и пропуски в нумерации. Но его утверждение, о том, что вводный раздел летописи набран из отдельных, плохо связанных между собой отрывков, имеет логические разрывы, повторы, разнобой терминологии т. д. — полностью согласуется с тем, что первая тетрадь рукописи действительно собрана из отдельных разрозненных листов, с явными следами правки церковно-славянской нумерации. В половине случаев эти номера просто отсутствуют. См. [76].
Похоже, что начало Радзивиловской летописи подверглось значительной редакционной правке во второй половине XVIII века, уже после того, как русская история была окончательно написана Миллером, Шлецером, Байером и другими. Видимо, кое-какие детали пришлось подправить. Поэтому потребовалось несколько отредактировать «первоисточник».
«Хронологический» лист Радзивиловского списка
К одному из ободранных углов «норманнского» листа Радзивиловской летописи приклеена любопытная записка. См. [76]. Написана она, как смущенно объясняют нам:
не то почерком конца XVIII века [2], с.15, примеч. «х—х»,
не то почерком XIX века, [76], том 2, с.22,
не то почерком XX века [76], том 2, с.22.
Сказано в ней следующее: «перед сим НЕДОСТАЕТ ЦЕЛОГО ЛИСТА» [76], том 2, с.22. Далее в записке дается ссылка на издание 1767 года, которое «содержало, — как говорят сами историки, — множество пропусков, ПРОИЗВОЛЬНЫХ ДОПОЛНЕНИЙ, подновлений текста и т. д.» ([2], с.3).
Итак, некий комментатор УСЛУЖЛИВО СООБЩАЕТ НАМ, ЧТО ЯКОБЫ ЗДЕСЬ ПРОПУЩЕН ЛИСТ.
Однако, как ни странно, НИКАКОГО СМЫСЛОВОГО РАЗРЫВА НА ЭТОМ МЕСТЕ МЫ НЕ ОБНАРУЖИВАЕМ. Предыдущий лист заканчивается четкой точкой, изображаемой в рукописи тремя точками в виде треугольничка. Последнее предложение на этом листе ПОЛНОСТЬЮ ЗАКОНЧЕНО. Следующий же лист начинается с заглавной = киноварной буквы. Идет новое предложение, которое вполне можно считать естественным продолжением предыдущего. Никакого смыслового разрыва тут не заметно. Судите сами. Вот конец листа и начало следующего.
«Наидоша я козаре, седящая на горах сих, в лесах, и рекоша козаре: „Платите нам дань“. Здумавши же поляне и вдаша от дыма меч. Болгаре же увидевше, не могоша стати противу, креститися просиша и покоритися греком. Царь же крести князя их и боляры вся, и мир сотвори с болгары» [76], том 2, с.22–23.
Где тут пропущен лист? Ничего подобного нет. Гладкий текст. Тем не менее, чья-то рука указала, что здесь, ЯКОБЫ, ПРОПУЩЕН ЛИСТ.
И ЭТОТ ЛИСТ СТАРАНИЯМИ ШЛЕЦЕРА И ЕГО «НАУЧНОЙ» ШКОЛЫ БЫЛ НАЙДЕН. С тех пор его содержание неизменно ВСТАВЛЯЮТ ВО ВСЕ ИЗДАНИЯ «Повести временных лет», кроме разве что фотокопии[76]. Вставлен он даже в академическое издание [2]. Что же на нем написано?
Написана на нем ни много ни мало, как вся ГЛОБАЛЬНАЯ ХРОНОЛОГИЯ ДРЕВНЕЙ РУССКОЙ ИСТОРИИ И ЕЕ СВЯЗЬ С МИРОВОЙ ХРОНОЛОГИЕЙ. Поэтому с полным основанием этот «найденный потом» лист можно назвать ХРОНОЛОГИЧЕСКИМ.
Вот что, в частности, здесь рассказано:
«В лето 6360, индикта 8, наченшу Михаилу царствовати, и нача прозыватися Русская земля. О сем бо уведахом, яко при сем цари приходиша Русь на Царьград, яко же пишет в летописании греческом (имя писавшего, которое здесь должно стоять почему-то пропущено — Авт.), тем же отселе и почнем, и числа положим,
яко от Адама до потопа лет 2242,
а от потопа до Авраама лет 1082;
от Авраама до исхождения Моисеова лет 430;
а исхождениа Моисеова до Давида лет 601;
а от Давида и от начала царьства Соломоня и до пленениа Иарусолимова лет 448;
а пленениа до Александра лет 318;
в от Александра до Христова рождества лет 333;
а от Христова рождества до Коньстянтина лет 318;
от Костянтина же до Михаила сего лет 542,
а перваго лета Михаила сего до перваго лета Олга, русскаго князя, лет 29;
а от перваго лета Олгова, понеже седе в Киеве до 1 лета Игорева лет 31;
а перваго лета Игорева до 1 лета Святославля лет 83;
а перваго лета Святославля до 1 лета Ярополча лет 28;
Ярополк княжи лет 8;
а Володимер княжи лет 37;
а Ярослав княже лет 40;
тем же от смерти Святославли до смерти Ярославле лет 85;
а от смерти Ярославля до смерти Святополче лет 60». [2], с.15.
ЗДЕСЬ ИЗЛОЖЕНА ВСЯ ХРОНОЛОГИЯ КИЕВСКОЙ РУСИ В ЕЕ СВЯЗИ С ВИЗАНТИЙСКОЙ, РИМСКОЙ ХРОНОЛОГИЕЙ.
Если этот лист убрать, то русская хронология «Повести временных лет» повисает в воздухе и лишается привязки к всемирной скалигеровской истории. И открываются возможности для САМЫХ РАЗЛИЧНЫХ ИНТЕРПРЕТАЦИЙ. Например, для различных интерпретаций приведенных в ней ДАТ.
Фальсификаторы прекрасно понимали всю огромную важность этого якобы «утраченного» листа для построения хронологии русской истории. Поэтому с ним обошлись гораздо более аккуратно и внимательно, чем с «норманнским листом». Тот, скорее всего, просто грубо вклеили, надеясь на Романовых. Пусть, дескать, сами разбираются, откуда пришел их Рюрик. А с хронологией, как мы теперь понимаем, — дело было куда более серьезное. Потому что тут шла речь о ГЛОБАЛЬНОЙ ФАЛЬСИФИКАЦИИ истории. И не только русской. Видимо, в XVIII веке Шлецер и его коллеги это прекрасно осознавали. Тогда еще помнили — какой ценой была внедрена скалигеровская хронология и концепция истории. И хорошо понимали, что скалигеровская хронология — это всего лишь искусственная версия, силой внедренная в умы людей. Причем, в то время — еще только внедряемая.
Поэтому «хронологический лист» не торопились вклеить. Для него лишь заготовили будущее место. Это сделали с помощью лукавой приписки на полях: «здесь утрачен лист». И не ради ли этого листа изготовили затем целую рукопись, то есть еще один «список» «Повести временных лет» — так называемую Московско-Академическую летопись? В которой этот «утраченный лист» уже появился. Причем — не вклеенный. Чтобы никто не смог сказать, что это вставка.
Московско-Академический список Повести временных лет
Бесспорная связь следующего найденного списка Повести временных лет — так называемого «Московско-Академического», — с Радзивиловским списком, была отмечена академиком А. А. Шахматовым. Он писал: «Сходство их почти на всем протяжении переходит большею частью в тождество. Это обстоятельство заставило меня сначала предположить, что первая часть Московско-Академического списка НЕ БОЛЬШЕ КАК КОПИЯ С РАДЗИВИЛОВСКОГО СПИСКА» [78], с.44.
Шахматов БЫЛ ПРАВ. Но потом, по-видимому, он понял всю опасность своего утверждения [78], с.45. Ведь оно автоматически означает, что МОСКОВСКО-АКАДЕМИЧЕСКАЯ ЛЕТОПИСЬСПИСАНА С РАДЗИВИЛОВСКОЙ. И при этом имеет множество ВСТАВОК и «ИСПРАВЛЕНИЙ». Например, указанный выше ХРОНОЛОГИЧЕСКИЙ ЛИСТ. Получается, что кто-то «подправил» Радзивиловскую летопись. Когда? В XVIII веке? Как, по-видимому, правильно понимал Шахматов, это предположение сразу бросает тень подозрения на Московско-Академический список, как на содержащий поздние фальсификаты.
Тем более, что «Московско-Академический список и так уже подозрителен. Например, тем, что несет в себе явные признаки копии, сделанной с ИЛЛЮСТРИРОВАННОГО ОРИГИНАЛА» (сам он не иллюстрирован) [78], с.46. Причем, как следует из примера, приведенного Шахматовым, в этом иллюстрированном оригинале миниатюры были ТАКИЕ ЖЕ, как и в Радзивиловском списке. Более того. Оказывается, что «Московско-Академический список в конце ИМЕЕТ ТУ ЖЕ ПУТАНИЦУ В ИЗЛОЖЕНИИ СОБЫТИЙ КАК И РАДЗИВИЛОВСКИЙ» [78], с.46. То есть, СПИСАН С РАДЗИВИЛОВСКОГО, ПОВТОРЯЯ ДАЖЕ ПУТАНИЦУ ЛИСТОВ, СЛУЧАЙНО ВОЗНИКШУЮ ПРИ ПЕРЕПЛЕТЕ!
И в то же время — содержит «множество вставок и исправлений».
Наше мнение.
Все позднейшие полные списки «Повести временных лет», почти дословно повторяющие Радзивиловский, являются не более, чем его копиями, изготовленными в восемнадцатом веке. Скорее всего, Шлецером и его коллегами.
Приезд Петра в Кенигсберг
Возможно, РАДЗИВИЛОВСКУЮ РУКОПИСЬ СПЕЦИАЛЬНО ПОДГОТОВИЛИ К ПРЕДСТОЯЩЕМУ ПРИБЫТИЮ В КЕНИГСБЕРГ В 1711 ГОДУ ПЕТРА I, КОТОРОМУ ЕЕ ПОКАЗАЛИ. После этого она и стала главным первоисточником по русской истории.
Вообще, рукопись носит ЯВНЫЕ СЛЕДЫ СПЕШКИ И НЕЗАВЕРШЕННОСТИ. В самом деле, практически все миниатюры выполнены весьма небрежно [76]. Контуры фигур часто не до конца закрашены, а те, которые закрашены, выполнены довольно грубо. Сами историки отмечают «наличие В БОЛЬШИНСТВЕ МИНИАТЮР НЕБРЕЖНОЙ ПРАВКИ» [76], том 2, с.5. Это особенно бросается в глаза в сравнении с прекрасными миниатюрами Лицевого Свода. Совершенно разные школы живописи.
По-видимому, кенигсбергские художники не только работали в спешке, но и пытались изобразить чуждую им манеру, о которой они мало что знали.
Незавершенность Радзивиловской летописи ярко проявляется в том, что начиная с листа 107 на всех без исключения листах, — кроме листа 118, ОСТАЛИСЬ НЕВПИСАННЫМИ КИНОВАРНЫЕ, то есть заглавные, вписываемые красными чернилами, БУКВЫ [2], с.4. Создается впечатление, что рукопись в спешке кончали, и вдруг, по какой-то неожиданной причине ее вообще забросили. Работу прервали в самый разгар и больше к ней не возвращались. Даже киноварные буквы не вписали, не говоря уж об устранении следов грубой правки миниатюр.
Нам кажется, объяснение — очень простое.
Кенигсбергские мастера спешно готовили рукопись к приезду Петра в Кенигсберг. Как всегда, в таких случаях объявляется аврал. Петр уже въезжает в город, а они еще не закончили миниатюры!. Вбегает разгневанный чиновник, требует прекратить работу с миниатюрами и вписать киноварные = начальные буквы хотя бы на первых страницах. ВЕДЬ ПЕТР БУДЕТ СЕЙЧАС ЛИСТАТЬ РУКОПИСЬ. И отсутствие киноварных = заглавных букв сразу же бросится в глаза.
Но успели вписать только до 107 листа. Миниатюры бросили в незаконченном полусыром виде. Возможно тут же переплели. В спешке не заметив, что для переплета схватили бумагу с новым типом филиграней, выдававшим ее изготовление в XVIII веке.
И через полчаса торжественно вручили Петру.
Тот с интересом полистал, загорелся, затребовал копию. Сыграв свою роль, оригинал был тут же заброшен и все силы переключились на изготовление копии. Об оригинале забыли.
Откуда им было знать, что через пятьдесят лет начнется война с Россией, Кенигсберг будет захвачен, и среди трофеев русские с радостью обнаружат бесценный «ДРЕВНЕЙШИЙ» оригинал своей летописи.
Предвидели бы кенигсбергцы такой поворот судьбы — конечно уж вставили бы все киноварные буквы до конца.
Краткий итог нашего анализа Радзивиловской рукописи
Итак, по нашему мнению, история «древнейшей» Радзивиловской рукописи была приблизительно такова.
Ее изготовили в Кенингсбергевначале XVIII века, по-видимому, в связи с приездом туда Петра I и непосредственно перед этим приездом. При этом, скорее всего, была использована какая-то действительно старая летопись XV–XVI веков. Но этот древний список подвергся значительной переделке, прежде чем войти в Радзивиловскую летопись.
Кенигсбергские «несторы» XVIII века придерживались в основном РОМАНОВСКОЙ версии древнерусской истории, изложенной в официальном «Синопсисе» середины XVII века. Целью их работы было создание (подделка) отсутствующего первоисточника — якобы подлинной древней летописи, подтверждающей романовскую версию русской истории. Петр одобрил кенигсбергскую работу и с тех пор Радзивиловская летопись стала именоваться «древнейшей русской летописью». Первоисточник по русской истории наконец появился.
Но на этом работа по подведению «прочного научного фундамента» под придворную романовскую версию русской истории не закончилась. Для проведения этой работы «на уровне мировых стандартов» были приглашены из-за границы профессора-историки: Байер, Шлецер, Миллер и другие. Выполняя данный им заказ, они написали «приглаженный» вариант романовской версии, отвечающий требованиям исторической науки того времени.
Таким образом, романовская версия из придворной превратилась в «научную».
По всей видимости, завершая свою работу, приезжие профессора добросовестно решили несколько «подправить» первоисточник. Кое-какие листы из Радзивиловской летописи вынули, кое-какие вставили. Особое внимание было обращено, естественно, на «хронологический» и на «норманнский» листы. В свете их «научного» понимания русской истории эти листы пришлось, видимо, переписать заново или даже дописать.
Так сказать, навели последний глянец на изделие.
Но все же в Радзивиловской рукописи остались следы переделки. Это могло вызвать лишние вопросы. Поэтому пришлось долгое время держать ОРИГИНАЛ РУКОПИСИ подальше от любопытных глаз.
И только спустя более, чем сто лет, Радзивиловскую летопись наконец опубликовали.
Традиционная схема древнерусской истории
В этом — справочном разделе мы напоминаем хронологию и основные вехи той версии древнерусской истории, которая вышла из-под пера Миллера и его коллег (см. выше). Мы перечисляем здесь их (не наши!) датировки.
1 период: от глубокой древности до середины IX века н. э
«Повесть временных лет» открывается кратким разделом, повествующим о библейской истории, начиная от потопа и кончая византийским императором Михаилом (традиционно считается, что этот император правил в середине IX века н. э.). В этом кратком вводном разделе летописи нет почти никаких конкретных сведений об истории Руси (рис. 1).
2 период: от середины IX века до середины XII века — Киевская Русь от Рюрика до Юрия Долгорукого (Ростовского)
Это — эпоха великих князей Киевской Руси (см. Радзивиловскую летопись [2]). В скобках мы указываем длительности правлений (с вариантами в случае соправлений). Отметим, что в некоторых случаях разные летописи дают разные периоды правлений. В важных случаях мы будем указывать такие разночтения. См. также Н. М. Карамзина [19].
По нашему мнению наличие значительного числа разночтений (разные годы правлений, иногда различные имена, пропуски, несовпадающие описания смут и т. п.) между разными источниками говорит о том, что здесь мы имеем дело с подлинными древними документами, конечно сильно отредактированными в XVII–XVIII веках, но рассказывающими, тем не менее, о реальных событиях прошлого. Если бы Миллер и его коллеги «сфантазировали бы русскую историю», они написали бы ее «гладко», без таких очевидных рассогласований. Все это позволяет надеяться, что нам удастся восстановить истинную картину русского прошлого по дошедшим до нас летописям.
Рюрик 862–879 (17), столица — Великий Новгород.
Игорь 879–945 или 912–945 (66 или 33), столица — Киев с 882 года.
Олег 879–912 (33), столица — Киев.
Ольга 945–955, или 945–969 (10 или 24), столица — Киев.
Святослав 945–972 или 964–972 (27 или 8), столица — Киев. Перенес столицу в Переяславль; отметим, что с 955 по 964 гг. в летописи лакуна и непонятно — кто правил: Ольга или Святослав; отсюда — варианты правления Святослава и Ольги.
Олег II в 972 году (1 год), столица — древлянская земля (столица — Овруч?).
Ярополк 972–980 (8), столица — Киев.
Владимир Святой 980–1015 (35), столица — Киев, а до 980 года — князь Великого Новгорода.
Борис 1015 (1 год), столица — Муром.
Глеб 1015 (1 год), столица — Владимир.
Святополк 1015–1019 (4 года), столица — Киев.
Ярослав (= Георгий) Мудрый 1019–1054 (35 лет), до 1019 года — князь Великого Новгорода, потом — в Киеве.
Мстислав Храбрый 1035 (1 год), столица — Тмутаракань. Отметим, что согласно источникам XVI века (см. [3], том 2, с.28) Тмутараканью называли Астрахань. Некоторые историки до сих пор ищут и не могут найти знаменитую Тмутаракань.
Изяслав (= Дмитрий) 1054–1078 (24), столица — Киев.
Всеволод 1078–1093 (14), столица — Киев, но сначала — князь Переяславский. Перед Всеволодом правил его брат Изяслав, эпоха правления которого была смутной. Поэтому правление Всеволода могли считать от смерти Ярослава. В этом случае правление Всеволода: 1054–1093 (39 лет).
Святополк (= Михаил) 1093–1113 (20), столица — Киев.
Владимир Мономах 1113–1125 (12) или 1093–1125 (32), столица — Киев.
Мстислав 1125–1132 (7), столица — Киев.
Ярополк 1132–1139 (7), столица — Киев.
Всеволод 1139–1146 (7), столица — Киев.
Игорь в 1146 году (1), столица — Киев.
Изяслав 1146–1155 (8), столица — Киев.
Юрий (= Георгий) Долгорукий с 1125 (после смерти отца) или с 1148 (занял Киев и начал великое княжение, см. [2], с.117) или с 1155 (с конца правления Изяслава) по 1157, что дает: (30) или (9) или (2); основной вариант — 9 лет правления с момента воцарения в Киеве до конца правления, столица — сначала Ростов, потом Киев, перенес столицу из Киева в Суздаль.
Андрей Боголюбский 1157–1174 (17) или 1169–1174 (5), здесь 1169 = покорение Киева Андреем. Столица — Суздаль или
Владимир — в правление Андрея Боголюбского столица была перенесена из Киева.
Комментарий. До покорения Киева Андреем в Киеве сидели великие князья, которые, следовательно, могут рассматриваться как его соправители:
Изяслав Давидович 1157–1159, столица — Киев.
Ростислав Михаил 1159–1167, столица — Киев.
Мстислав Изяславич 1167–1169, столица — Киев.
Эта эпоха известна нам только в изложении «Повести временных лет». Традиционно считается, что центром государства является Киев (в его современной локализации) на Днепре. Киевская Русь кончается перенесением столицы в Суздаль, а затем во Владимир при Юрии Долгоруком и при Андрее Боголюбском. Это происходит в середине XII века. Отметим, что обстоятельства переноса столицы из Киева во Владимир и сама дата переноса в разных летописях указаны по-разному. Иногда перенос приписывают Юрию Долгорукому, иногда — Андрею Боголюбскому.
Юрию Долгорукому приписывается также основание Москвы в 1147 году.
3 период: Владимиро-Суздальская Русь от середины XII века до нашествия Батыя в 1237 году
Михаил 1174–1176 (2), столица — Владимир.
Всеволод Большое Гнездо 1176–1212 (36), столица — Владимир.
Георгий 1212–1216 (4), столица — Владимир и Суздаль.
Мстислав Новгородский с 1212 (см. [19], т.1, с.87) по 1219 (см. [19], т.1, с.103).
Константин 1212–1219 (7), столица — Ярославль и Ростов, а с 1216 — Владимир и Суздаль.
Юрий (= Георгий) 1219–1237 (18), (см. [18], с.30), столица — Владимир.
Батый. В 1237 Батый разбил Юрия, который погиб в битве; на этом период Владимиро-Суздальской Руси заканчивается.
Начало этого периода известно нам снова только в изложении «Повести временных лет». Ее рассказ обрывается в 1206 году, незадолго до нашествия Батыя. Обрыв летописи в 1206 году практически совпадает по времени с падением Константинополя в 1204 году, хотя (как ни странно!) это знаменитое событие почему-то совсем не отражено в «Повести временных лет». Поясним, что «Повесть временных лет» очень много внимания уделяет византийским событиям, поэтому такое умолчание выглядит непонятным. К этому мы еще вернемся.
Конец этого 3-го периода является хорошо известным «стыком» двух групп русских летописей. Одни летописи заканчивают здесь свой рассказ, а другие начинают. Правда, есть и такие, которые формально не прерывают своего повествования в этом месте, например, Архангелогородский летописец. Однако здесь в некоторых летописях происходит сбой в хронологии (см. об этом ниже). Например, Устюжский летописец Льва Вологдина, составленный в 1765 году, сохранился сегодня в подлиннике, а также в 22 списках, находящихся в архивах Москвы, Петербурга, Киева, Устюга Великого ([18], с.8). И в подлиннике и во всех его копиях в интервале с 1267 года по 1398 год (по современной хронологии) годы от Рождества Христова указаны «неправильно». Ошибка постепенно накапливается и достигает в 1398 году ста (!) лет. В рукописях вместо 1398 года проставлен 1299 год! К этому году относится большой фрагмент текста, после которого летопись перескакивает сразу на 1415 год и сбой в хронологии поэтому пропадает. Таким образом, согласно хронологии этой летописи, она содержит разрыв с 1299 по 1415 год. Видимо, в 1765 года священник Успенской соборной церкви в Великом Устюге Лев Вологдин еще плохо знал принятую сегодня хронологию русской истории, которая как раз в это время «оттачивалась» в Петербурге Миллером.
Величина разрыва в летописи Льва Вологдина — в сто лет — возникла не случайно. Об этом мы подробно скажем ниже.
4 период: татаро-монгольское иго от битвы на Сити в 1237 году до «стояния на Угре» в 1481 году, считающегося сегодня «официальным концом татаро-монгольского ига»
Хан Батый с 1238 г.
Ярослав Всеволодович 1238–1248 (10), столица — Владимир, пришел из Новгорода ([18], с.70). По [19]: 1238–1247 (8). По [20]: правил с 1237 по 1247 (10).
Святослав Всеволодович 1248–1249 (1), столица Владимир, [18], по [20]: правил с 1247 по 1248 (1).
Александр Ярославич Новгородский и Киевский (= Александр Невский) 1247–1263 (16), см. [19], с.41–58). Князем Киевским он назван в [20], с.165. С 1252 по 1262 он правил в Суздале после захвата Суздаля Неврюем (см. ниже).
Лакуна или Неврюй Салтан 1252–1259 (7), см. [18].
Александр Васильевич Новгородский 1259–1264 (5), см. [18], с.70. Не исключено, что это — тот же Александр Невский. В таком случае Ярослав назван здесь Василием, т. е. попросту «царем» (Василий = царь в переводе). Дело в том, что Архангелогородский летописец вообще не упоминает Александра Ярославича (Невского!), а вместо него говорит об Александре Васильевиче. Следовательно, он и есть Александр Невский. Александр считается приемным сыном царя Батыя. Мы видим здесь, что Архангелогородский летописец считает Александра Невского ПРЯМЫМ сыном царя Батыя, которого мы уже отождествили с Ярославом (см. выше). Другие источники склеивают правления Неврюя и Александра, считая, что все это время в Суздале правил Александр (Невский). Может быть, Неврюй — это «татарское» имя Невского? Как и имя Батый есть «татарское» имя Ярослава. Вологодский летописец, например, под 1294 годом говорит об Александре Неврюе, пришедшем из Орды! По смыслу текста этот Александр Неврюй (Невский?) руководил съездом князей и разделом княжеств. Отметим: имена НЕВ-рюй и НЕВ-ский отличаются лишь своими окончаниями. Еще раз напомним, что выше Неврюй назван САЛТАНОМ (т. е. султаном)! По [20], после съезда князей под председательством Александра Неврюя в 1294 году, без промежуточных объяснением под 1299 годом упомянута смерть «князя великого Федора Ярославского и Смоленского». По смыслу текста — это все тот же Александр Неврюй, так как другого великого князя на съезде не назначили. Князь Федор Ярославский и Смоленский — знаменитый князь, причисленный к лику святых (см. месяцеслов на 19 сентября и 5 марта ст. ст.). Вероятно, это еще одно отражение Александра Невского.
Михаил Храбрый Костромской 1249–1250 (1 год), см. [18], столица — Владимир.
Андрей Суздальский 1250–1252 (2), см. [18], столица — Владимир.
Ярослав Тверской 1263–1272 (9) по [19], столица — Владимир, или 1262–1271 по [20] или 1264–1267 по [18].
Михаил Ярославич 1267–1272 (5) по [18]. В некоторых других летописях он вообще не упомянут.
Василий I Костромской (сыновья Борис и Глеб, [18], с.70) 1272–1277 (5) по [18] и [20], или 1272–1276 (4) по [19], столица — Владимир.
Дмитрий I Переяславский 1276–1294 (18) по [19] или 1277–1293 по [20], в [18] конец правления не указан, столица — Владимир. В Вологодском летописце он, кстати, назван Переяславским, а также НЕВСКИМ! См. [20], с.165.
Андрей Городецкий 1294–1304 (10) по [19], столица — Владимир.
В [20] назван не Городецким, а Новгородским и правил с 1293 по 1294 (только 1 год!). А затем [20] снова упоминает Андрея Городецкого, Суздальского и Новгородского, но уже с 1302 по 1304 годы. В [18] конец правления Андрея не упомянут вообще и в [18] первым великим князем после Андрея назван Иван Калита с 1328 года.
Михаил Святой, князь Тверской и Владимирский, 1304–1319 (6) по [19], в [18] и [20] он пропущен. Столица — Владимир.
Юрий Московский, зять хана Узбека, 1319–1325 (6) по [19], а в [20] назван великим князем лишь косвенно при упоминании смерти его сына, годы не указаны, столица — Владимир. В [18] Юрий не назван великим князем.
Дмитрий Грозные Очи Владимирский, 1325–1326 (1 год) по [19], столица — Владимир. В [18] как великий князь не упомянут. В [20] также не упомянут.
Александр 1326–1328 (2) по [19], столица — Владимир. В [18] не упомянут. В [20] также не упомянут.
Здесь великое княжение переходит к московским князьям, начиная с Ивана Калиты I.
Иван I Данилович Калита 1328–1340 (12) по [19], [18]. Два варианта для начала правления по [20]:1322 или 1328 г. (вторично упомянуто начало великого княжения под 1328 годом). Столица — Москва.
Симеон Гордый 1340–1353 (13) по [19], [18], [20], столица — Москва.
Иван II Кроткий (Красный) 1353–1359 (6) по [18], [19] или 1354–1359 (6) по [20], столица — Москва.
Дмитрий Суздальский 1359–1363 (4) по [19], или 1360–1362 по [18], [20], столица — Москва.
Дмитрий Иванович Донской 1363–1389 (26) по [19], или 1362–1389 по [18], [20], столица — Москва.
Василий I Дмитриевич, 1389–1425 (36) по [19],[18],[20], столица — Москва.
Юрий Дмитриевич 1425–1434 (9) по [19], или 1425–1435 по [18], а по [20] конец правления или в 1431, или в 1434 (стр.169–170), столица — Москва.
Василий II Темный 1425–1462 по [18], [19], в [20] конец правления не указан, последнее упоминание — в 1450 году, или начал вторично — с 1447 или с 1448 г., итого правил (37) или (14), столица — Москва. По [20] и [19] правил с 1450 по 1462.
Дмитрий Косой Шемяка 1446–1450 (4) по [19],[18], столица — Москва. По [20]: с 1445 по 1450.
При следующем правителе Иване III формально кончается зависимость от Орды (= конец татаро-монгольского ига), хотя эта дата условна.
Эпоха от Ивана Калиты до Ивана III — это совершенно особый период в истории Руси. О нем мы подробно будем говорить ниже. Считается, что в эту эпоху Русь утратила самостоятельное значение и в глазах иностранцев она превратилась в «Татаро-Монголию». Забегая вперед, скажем, что по нашему мнению именно с этого времени и начинается реальная история Руси. Более ранние эпохи являются, вероятно, фантомными отражениями эпохи XIV–XVI веков и покрыты для нас мраком. Сказать что-либо о реальной истории Руси ранее XIII века мы сейчас практически ничего не можем.
5 период: Московская Русь от Ивана III до Смутного времени, т. е. до начала царствования Романовых в 1613 году
Иван III Васильевич Великий 1462–1505 по [19], но фактически правил с 1452, т. е. (43) или (53), формальная независимость от Орды с 1481 года, тогда длительность (24 года), столица — Москва. По [18] и [20] впервые упомянут как великий князь в 1452 году. Конец правления Ивана III по [18] — 1507 г. его сын и соправитель Иван Иванович Молодой, 1471–1490 (19), см. [11], с.158, столица — Москва.
Василий III, он же Иван = Варлаам = Гавриил (см. [14], с.68, а также — летопись [20], с.173), 1505–1533 (28) по [19], столица — Москва. По [18],[20] 1507–1534.
Юрий Иванович 1533 (1 год) по [6],[13], столица — Москва.
Елена Глинская + Иван Овчина 1533–1538 (5) по [6], столица — Москва.
Семибоярщина = опекунский совет 1538–1547 (9) по [6], столица — Москва.
Иван IV Грозный 1533–1584 (51) по [6], столица — Москва.
Симеон Бекбулатович 1575–1576 (1 год) по [6], столица — Москва.
Федор Иоаннович 1584–1598 (14) по [19], столица — Москва.
Борис Федорович Годунов 1598–1605 (7) по [19], столица — Москва.
Федор Борисович 1605 (1 год) по [19], столица — Москва.
Дмитрий Иванович (Лжедмитрий) 1605–1610 (5), столица — Москва, затем Тушино. Считается, что в 1606 году Дмитрий был убит, однако в том же (!) 1606 году снова приходит к власти Дмитрий, сегодня считаемый историками уже за другого человека ([19], т.12, с.15). Однако его родственники (жена, ее родители) и многие, видевшие ранее Дмитрия, признавали его тем же самым Дмитрием Ивановичем [19], [3]. См. также ([3], т.2, с.31) и ([21], с.362–363). Поэтому мы и даем правление Дмитрия до его убийства в 1610 г. Или, если угодно, это — «сумма двух Дмитриев».
Василий Шуйский 1606–1610 (4) по [19], столица — Москва.
Смута 1610–1613 (3).
По нашей гипотезе, именно эпоха от Ивана III до Смутного времени начала XVII века — является основным источником всех дубликатов русской истории, искусственно помещенных ранее XIV века. Все перечисленные эпохи изображены на рис. 1.
6 период: династия Романовых
Смена династии. К власти приходит новая царская династия Романовых.
Первый царь — Михаил Романов 1613–1645. Остальных Романовых мы не будем перечислять, поскольку русскую историю эпохи Романовых мы здесь не обсуждаем.
Это — эпоха написания сегодняшней версии древнерусской истории.
Глава 2. Два хронологических сдвига в русской истории
В этой главе мы изложим обнаруженный нами статистический параллелизм между династиями русских правителей. Это — результат применения методики исследования древних династий, неоднократно применявшийся нами в предыдущих наших исследованиях.
Привычная сегодня версия романовско-миллеровского «учебника по русской истории» условно изображена на рис. 1(1). На рис. 1(2) показано как на самом деле (согласно нашим исследованиям) устроен этот «учебник», какие в нем присутствуют основные хронологические сдвиги. На рис. 1(3) изображена, в самых общих чертах, наша реконструкция русской хронологии. На рис. 2 показана схема 400-летнего параллелизма в русской истории, который обсуждается ниже.
%Рисунок 1
Формальный результат нашего исследования русской истории состоит в следующем. См. рис. 1–2.
1) Оригиналом древней и средневековой русской истории является период от 1300 года до 1600 года (здесь и ниже временные границы даются приблизительно).
2) Период от середины IX века до начала XIII века является дубликатом периода от 1300 года до 1600 года.
3) Период от 1200 года до 1600 года является «суммой» двух хроник. Первая из них является оригиналом и охватывает период от 1300 до 1600 годов. Вторая хроника — это тот же оригинал, но сдвинутый вниз примерно на 100 лет. Накладывая друг на друга эти две хроники, мы получаем удлиненную на 100 лет хронику от 1200 года до 1600 года.
Сегодня весь период от 1328 до 1600 годов в современных учебниках называется «Московской Русью» (хотя, согласно нашей реконструкции, это название следовало бы относить только к концу этой эпохи). Эпоха XIV–XVI веков, как мы обнаружили, заключает в себе оригиналы всех трех периодов, на которые принято делить русскую историю:
• древней Киевской Руси,
• древней Владимирской Руси,
• средневековой Московской Руси.
Ниже мы приводим сравнительные таблицы событий для обнаруженных нами династических параллелизмов в русской истории. Отметим, что в них мы даем, как правило, описания событий русской истории в стандартной миллеровской версии, а не в нашей реконструкции. Тем не менее, результаты из последующих глав Части 1 иногда используются. Поэтому знакомство с этими результатами необходимо для понимания таблиц.
Краткое описание 100-летнего сдвига в русской истории
1. Русская история XIV века
2. Русская история XIII века
1.1. Хан Тахта 1291–1313 (22) и Даниил Московский 1281–1303 (22)
2.1. Чингиз-хан 1205–1227 (22) и Всеволод Большое Гнездо 1176–1212 (36)
1.1.1. Даниил Московский — родоначальник Московской династии. После Даниила — смута между московскими и тверскими князьями
2.1.1. Всеволод Большое Гнездо — основатель династии. После него правят его сыновья и их потомки. Само имя «Большое Гнездо» указывает на родоначальника династии (Владимиро-Суздальской)
1.2. Хан Узбек 1312–1340 (28) и Михаил 1304–1319 (15), затем Юрий 1319–1328 (9), а потом Иван I Калита 1328–1340 (12)
2.2. Хан Батый 1227–1255 (18) и Константин 1212–1219 (7), затем Юрий 1219–1237 (18), а потом Ярослав Всеволодович 1238–1246 (8)
1.2.1. В отличие от своих предшественников, хан Узбек сильно влияет на русские события. Он породнился с князем Юрием Московским (Юрий — зять Узбека). Считается, что действия Узбека определялись Иваном Калитой, который постоянно находился в Орде, рядом с ханом и имел на него большое влияние. Считается, что власть московских князей целиком опиралась на Орду и только благодаря Орде московские князья смогли объединить и подчинить себе Русь ([22], с.189–190)
2.2.1. Хан Батый завоевал Русь и с этого времени начинается господство татар на Руси. Считается, что реализация татарской власти осуществлялась через великих русских князей Владимирских. Батый поставил князем Ярослава Всеволодовича и породнился с ним (поскольку сын Ярослава Александр Невский стал приемным сыном Батыя. Именно благодаря Батыю Владимирские князья приобрели полную власть на Руси. До этого существовали и другие независимые от них князья (и княжества). С этого же времени окончательно исчезает титул великого князя Киевского. Династия киевских князей заканчивается как раз при Батые, который взял Киев
1.2.2. Это — конец Владимиро-Суздальской династии Ярослава Всеволодовича (сына Всеволода Большое Гнездо) и начало новой московской династии
2.2.2. Это — конец Киевской династии Ярослава Мудрого (конец Киевской Руси). Это — начало Владимиро-Суздальской Руси и одновременно — начало татаро-монгольского ига на Руси
1.3. Хан Чанибек 1341–1357 (16) и Симеон Гордый 1340–1353 (13)
2.3. Хан Берке 1255–1266 (11) и Александр Невский 1252–1263 (11)
1.3.1. В правление Симеона Псков воюет с немцами в Ливонии. В Пскове в это время оказывается князь АЛЕКСАНДР ВСЕВОЛОДОВИЧ, «коего род нам неизвестен» — пишет Карамзин ([19], т.4, с.157). Этот князь победил немцев и разорил юго-восточную Ливонию ([19], т.4, с.157). Произошло это в 1342 году. Хороший параллелизм с деяниями Александра Невского
2.3.1. Самым известным деянием Александра Невского является разгром ливонских рыцарей на Чудском озере в 1242 г. Считается, что ливонцы — это немецкий военный орден. Александр выступил на ливонцев из Пскова ([22], с.162–164). Напомним, что Александр Невский происходит из рода Всеволода Большое гнездо (его внук), а потому является ВСЕВОЛОДОВИЧЕМ. Сдвиг — точно на сто лет
1.3.2. После этой победы происходит разрыв между Псковом и князем Александром, который уезжает и «псковитяне тщетно убеждали его возвратиться… Тщетно молили и новгородское правительство дать им наместника и войско» ([19], т.4, с.157)
2.3.2. Вскоре после победы Александр не поладил с новгородцами и ушел в Переяславль ([22], с.163). Однако немцы, латыши и эсты стали нападать на новгородские земли и новгородцам пришлось просить Александра вернуться. Это оказалось непростым делом: сначала им дали князя Андрея и только после они уговорили вернуться самого Александра ([22], с.164)
1.3.3. Спор Симеона с Новгородом. Новгородцы заключили наместника Симеона в цепи, объявив Симеону, что Новгород сам избирает князей и не терпит насилия. В ответ на это Симеон приготовил войско. Новгородцы также вооружились, и дело чуть было не дошло до вооруженного столкновения. Однако простой народ взбунтовался, поддержал Симеона и выгнал некоторых бояр. Был убит один из знатнейших новгородских бояр ([19], т.4, с.155–156). На этом спор закончился, и Симеон распустил войско
2.3.3. Большое место в истории Александра Невского занимает его спор с Новгородом. Новгородцы с бесчестием изгнали его сына Василия. Дело Доходило до вооруженного столкновения. Александр собирался взять Новгород силой, но Новгород сдался и сместил по требованию князя своего посадника Ананию (1255 год). (См. [19], т.4, с.45–47)
Комментарий. Общая характеристика правления Симеона по Карамзину [19]: войны Новгорода и Пскова с немцами и шведами. Это — в точности характеристика соответствующего периода деятельности Александра Невского. Военные действия при Симеоне происходят в Ливонии. В обоих случаях (справа и слева) новгородцы и псковитяне обращаются за помощью к великому князю, с которым время от времени ссорятся. Симеон несколько раз бросает Новгород. См., например, [19], т.4, с.162–163. При этом упоминаются ливонские рыцари и Орден ([19], т.4, с. 163, 158). При Александре Невском происходили аналогичные события. Правление Александра Невского знаменито, в основном, его войнами с ливонским орденом и его спорами с Новгородом. Отношения Александра и Симеона с татарами (с Ордой) описаны буквально в одних и тех же словах. Оба князя считаются проводниками ханской политики и постоянно ездили в Орду, где имели большой вес.
1.4. Смута 1359–1381: сменилось двадцать пять ханов за 22 года
2.4. Хан Ментутенир или Менгутимур 1266–1291 (25). Смута, борьба между сыновьями Александра Невского либо с 1281 по 1328 годы ([23], с.18–19, 32–34, 53), т. е. 47 лет; или от 1299 до 1328 (29 лет) (от кончины великого князя Феодора Ярославского и Смоленского до Ивана Калиты)
1.5. Хан Тохтамыш 1381–1395 (14) и при нем темник Мамай и Дмитрий Донской 1363–1389 (26). Тохтамыш разбил Мамая в 1381 году
2.5. Хан Тахта 1291–1313 (22) и при нем темник Ногай (разбил Ногая в 1299 году). При хане Тахте — Дмитрий Переяславский 1276–1295
Комментарий. Сразу бросается в глаза явное сходство имен: ТАХТА-мыш — ТАХТА | МАМАЙ — НОГАЙ, | ДМИТРИЙ (Донской) — ДМИТРИЙ (Переяславский)
1.5.1. Мамай — «опекун» над ханами. Он был фактическим правителем, ставящим ханов на царство. Тохтамыш разбил Мамая
2.5.1. Ногай — опекун при малолетнем Тахте. Когда Тахта вырос, он разбил Ногая. Ногай также возводил на престол ханов: «Ногай все более и более стеснял власть ханскую» ([19], т.4, главы 5–6)
1.5.2. Мамай — темник, т. е. «тысячник» — военачальник ([52], с.159)
2.5.2. Ногай — тоже темник ([52], с.137)
1.5.3. Мамай узурпировал власть ([52], с.159)
2.5.3. Ногай также узурпировал власть ([52], с.137)
1.5.4. Мамай возглавляет «ЗАПАДНИЧЕСКУЮ партию» в Орде ([52], с.159)
2.5.4. Ногай — правитель ЗАПАДНЫХ областей Орды ([52], с.137)
1.5.5. Войско Мамая состояло из осетин, черкесов, половцев и крымцев ([52], с.160–165)
2.5.5. Войско Ногая состояло из жителей причерноморских степей и северного Крыма ([52], с.137)
1.5.6. Мамай разбит русскими войсками, союзниками которых были волжские и сибирские татары ([52], с.162–163)
2.5.6. Ногай разбит волжскими татарами, поддержанными русским войском, а также сибирскими и среднеазиатскими татарами ([52], с.138)
1.5.7. Хан Тохтамыш разбил Мамая в союзе с русским князем Дмитрием Донским
2.5.7. Хан Тохта разбил Ногая в союзе с русским князем Андреем Александровичем ([52], с.137)
Четырехсотлетний сдвиг в русской истории. Династический параллелизм
Хронологический сдвиг составляет примерно 410 лет и совмещает две эпохи:
1) Эпоха от 945 года до 1174 года. Это — так называемая Киевская Русь от великого князя Святослава до ее конца, т. е. до переноса столицы при Андрее Боголюбском.
2) Эпоха от 1363 года до 1598 года. Это — Московская Русь от великого князя Дмитрия Донского до царя Федора Ивановича.
В том случае, когда для правления какого-либо царя имеется несколько вариантов, мы указываем только один из них, наиболее хорошо укладывающийся в параллелизм. Впрочем, здесь вариантов немного и все они близки друг к другу. Ссылки на источники мы здесь опускаем (см. их выше). Формальную сторону нашей статистической методики обнаружения династических параллелизмов и принцип их сравнения см. в книге [38].
Наглядное графическое изображение обсуждаемого здесь династического параллелизма приведено на рис. 2.
% Рисунок 2
Напомним, что в приводимых здесь сравнительных таблицах используются результаты из последующих глав Части 1. В этих таблицах мы бегло комментируем фрагменты параллелизма, указывая интересные соответствия в описаниях исторических событий, традиционно разделяемых несколькими сотнями лет, но дублирующих друг друга с точки зрения наших формальных математических методик.
До 945 года в истории Киевской Руси стоит начало династии: Рюрик, Олег, Ольга. До 1363 года в Московской Руси также стоит начало династии: Иван Калита, Семен Гордый и Иван Кроткий (Красный). Реальное начало русской истории по-видимому, относится к началу XIV века: Георгий Данилович и затем его брат Иван Данилович Калита (1318 или 1328–1340). Иван Калита — это и есть хан Батый. Он же — хан Узбек, Ярослав Всеволодович и Ярослав Мудрый. Его называли также Георгием-Ярославом (см., например, письмо «Грозного» к шведскому королю [10], c.136).
(А) Киевская Русь
(Б) Московская Русь
(А) 1а. Легендарное начало династии: Рюрик, Олег, Ольга: 862–955
(Б) 1б. Начало реальной династии: Георгий Данилович, его брат Иван Калита, Семен Гордый, Иван Кроткий (Красный): 1318–1359
Комментарии к 1б. В русской истории имеется также параллелизм со сдвигом примерно на 100 лет, о котором мы уже говорили выше. Он накладывает начало реальной династии (см. 1б) на начало монгольского завоевания. Это наложение выглядит так:
а) Ярослав Всеволодович (он же Батый) 1238–1248 = Иван Калита (он же Узбек) 1328–1340,
б) Александр Невский 1252–1263 = Семен Гордый 1340–1353,
в) Ярослав Тверской 1263–1272 = Иван Кроткий 1353–1359,
г) Василий I Костромской 1272–1276 = Дмитрий Суздальский 1359–1363,
д) Дмитрий I Переяславский 1276–1294 = Дмитрий Донской 1363–1389.
(А) 2а. Святослав 945–972 (27)
(Б) 2б. Дмитрий Донской 1363–1389 (26)
(А) 2.1а. Перенесение столицы в Переяславль в 969 году
(Б) 2.1б. Захват Переяславля Ольгердом и строительство (закладка) стен Московского Кремля Дмитрием в 1368 г. В нашей реконструкции это — РЕАЛЬНОЕ ОСНОВАНИЕ МОСКВЫ. См. Гл.6.
(А) 3а. Владимир 980–1015 (35)
(Б) 3б. Василий I 1389–1425 (36)
(А) 3.1а. Знаменитое крещение Руси в 989 году
(Б) 3.1б. Правление Василия I — это период т. н. великого раскола в 1378–1415 годах, когда и происходил «выбор веры» во всех странах
Комментарий к 3.1. Согласно нашей общей реконструкции, в начале XV века начались религиозные разногласия, и произошло разделение по верам в странах Европы и Азии. См. Часть 3. С этого времени начинается перекрещивание невест при вступлении в брак, споры о вере, появляется слово «латинство» в русских летописях (применительно к Литве). До этого времени русские летописи не содержат упоминаний о каких-либо существенных религиозных разногласиях. Морозов также заметил этот факт [17].
Последовавшая затем уния 1439 года, объединившая на какое-то время византийскую и латинскую церковь, привела к разрыву между Русью, не признавшей унии, и Константинополем. Считается, что с этого времени русская церковь становится независимой. См. следующий пункт. Мы не нашли в правом столбце оригинала известной легенды о «крещении в Днепре». Скорее всего, она относится к византийской хронике, лежащей в основе «Повести временных лет». И поэтому отсутствует среди событий позднейшей русской истории, опустившихся вниз при сдвиге и вплетенных в эту более старую, первичную хронику. Возможно, «крещение в Днепре» действительно происходило в IX веке в Киеве (бывшем тогда в составе Византии?). Вопрос сложный, поскольку этот ранний период освещен очень плохо. Надежных документов о нем, видимо, не сохранилось.
(А) 4а. Святополк 1015–1019 (4)
(Б) 4б. Юрий Дмитриевич 1425–1431 (с перерывами 6 лет)
(А) 4.1а. Борьба за власть и гибель Святополка. Он считается узурпатором
(Б) 4.1б. Все время своего правления Юрий Дмитриевич борется за власть, и несколько раз его выгоняют с престола, а он снова возвращается. Его считают узурпатором власти во время Василия I
(А) 5а. Ярослав Мудрый 1019–1054 (35)
(Б) 5б. Василий II Темный 1425–1462 (37)
(А) 5.1а. В 1037 году Ярослав основал русскую митрополию, не зависимую от Константинополя. С этого времени фактически только и начинается история русской церкви. Летописи оставляют впечатление, что до этого «ничего не было». См. [15]. С этого времени митрополитами впервые стали русские, а до этого были греки
(Б) 5.1б. В 1448 году — поставление русского митрополита Ионы без согласия Константинополя. До этого митрополит ставился в Константинополе. Разрыв русской церкви с (униатской) константинопольской церковью. Считается, что с этого времени она стала самостоятельной, перестала зависеть от Константинополя. См. [15]
(А) 5.2. В 1097 году при детях Ярослава, во время их междоусобной борьбы был ослеплен князь Василько Теребовльский
(Б) 5.2. Василий II Темный был ослеплен. Итак, Василий — Василько, ослеплен — ослеплен. См. комментарий ниже.
Комментарий. Формальный сдвиг дат здесь не 400 лет, а 350 лет. Тем не менее, ослепление князя Василька Теребовльского является, как нам кажется, явным дубликатом ослепления великого князя Василия II. Отметим, что в левом столбце параллелизма летопись почему-то уделяет чрезвычайно большое внимание этому событию, несмотря на то, что сам князь Василько Теребовльский ничем особенно не знаменит. Более того, «Повесть временных лет» даже прерывает здесь свое краткое погодное повествование и долго рассказывает об «ослеплении Василька», уделяя этому событию более четырех страниц и девятнадцать (!) рисунков ([2], с.95–99). Этот рассказ настолько выделяется на окружающем фоне, что его даже считают «литературной вставкой». С другой стороны, ослеплению Василия II (в правом столбце нашего параллелизма) русские источники также уделяют повышенное внимание. Есть даже отдельное литературное произведение «Повесть об ослеплении Василия II» ([49], с.504–521).
(А) 5.3. Имя Василько. Ослеплен
(Б) 5.3. Имя Василий. Ослеплен
(А) 5.4. Князь
(Б) 5.4. Великий князь
(А) 5.5. Глава заговора против Василька — великий князь киевский Святополк
(Б) 5.5. Глава заговора против Василия — великий князь тверской — Борис
(А) 5.6. Ослеплению предшествовал совет князей «на устроение мира» ([66], с.248). Князья целовали крест
(Б) 5.6. Перед тем, как его ослепили, Василий напоминает заговорщикам о недавнем договоре и о крестном целовании: «Целовали есмя животворящий крест… яко не мыслити нам… от братьи межи себе» ([49], с.508)
(А) 5.7. Заговор. Подстрекатель заговора — князь владимирский Давид
(Б) 5.7. Заговор. Фактический исполнитель заговора — князь Дмитрий Шемяка
(А) 5.8. Глава заговора — великий князь киевский Святополк в конкретных действиях участия не принимает. И это подчеркивается в летописи
(Б) 5.8. Глава заговора — великий князь тверской Борис — в реальных действиях заговорщиков никакого участия не принимает ([49], с.504)
(А) 5.9. В дальнейшем Святополк раскаивается и воюет против Давида ([66], с.260)
(Б) 5.9. Вскоре именно Борис Тверской помогает Василию II вернуть престол в Москве [49]
(А) 5.10. Василько обвинен в стремлении лишить власти Святополка ([66], с.248)
(Б) 5.10. Василий II обвинен в стремлении захватить власть в Твери ([49], с.504)
(А) 5.11. Несмотря на то, что главой заговора является не кто-нибудь, а великий князь Святополк, заговорщики «трепещут от страха» ([66], с.250). Немного странно: великий князь вынужден организовывать заговор против якобы совершенно незначительного — «князя Василько»
(Б) 5.11. Заговор направлен против самого государя. Заговорщики стремятся оправдать свои действия. «Князь же Иван сказал ему: Господин Государь, если захотим тебе зла, то пусть будет и нам зло, но делаем это ради христианства и из-за твоего выкупа, ибо, увидя это, татары… облегчат выкуп» ([49], с.509)
Комментарий. О городе Теребовле, в котором правил Василько Теребовльский, летописи почему-то рассказывают очень скупо. Почему-то этот город упоминается в летописях лишь в связи с историей ослепления князя Василько. Если Теребовль имел столь важное значение, то почему летописи больше ничего не говорят о нем? С другой стороны, как мы видим, история Василька Теребовльского является дубликатом событий, связанных с попыткой захвата престола в городе Твери (этот старинный русский город существует до сих пор). Не есть ли летописный «город Теребовль» — просто слегка искаженное «город Тверь»? Звук «Б» часто переходит в «В» и тогда без огласовок, имеем: ТРБ — ТВР.
(А) 5.12. Перед ослеплением Василько пришел на поклонение в монастырь, оттуда вызван в Киев и ослеплен ([66], с.250)
(Б) 5.12. Василий II захвачен в Троицком монастыре, куда пришел на поклонение мощам святого Сергия. Оттуда увезен в Москву и ослеплен ([49], с.508–510)
(А) 5.13. Василько был предупрежден, но отказался верить: «Како мя хотят яти? Оногды целовали крест ркуще още кто на кого будет, то на того будет крест и мы вси!» ([66], с.250)
(Б) 5.13. Василия II заранее известили о готовящемся заговоре. Но он отказался поверить этому: «Си смущают нас. А яз с своею братьею в крестном целовании. То как может быти так?» ([49], с.506)
(А) 5.14. Заговорщики-князья — выходят из княжеской избы, отстраняясь от непосредственного участия в ослеплении. Только тогда Василька хватают слуги ([66], с.250)
(Б) 5.14. Князь Иван Можайский, захвативший Василия II, выходит из церкви, так же устраняясь от непосредственного участия в ослеплении. Лишь после этого Василия хватают слуги ([49], с.508)
(А) 5.15. Василька заточили и ослепили на другой день после длительных совещаний ([66], с.152). Затем его повезли в заключение во Владимир
(Б) 5.15. Василия II привезли в Москву из монастыря в понедельник, а ослепили в среду ([49], с.511). Затем его сослали в Углич на заточение
(А) 5.16. Из-за ослепления Василька начинается смута. Однако начавшаяся было война замирает ([66], с.254)
(Б) 5.16. Из-за ослепления Василия II начинается смута. Но она не развилась в полномасштабную войну и вскоре затихла ([49], с.513–514)
(А) 5.17. Летопись подробно говорит о переговорах Святополка и Давида с ослепленным Васильком. Они пытаются остановить начинающуюся войну. За содействие в этом Васильку обещают свободу и удел, но — не Требовль. При этом подчеркнуто, что Васильку предлагается не его прежний удел ([66], с.258)
(Б) 5.17. Чтобы остановить войну, князь Шемяка решил выпустить Василия II и дать ему удел — Вологду ([49], с.514). Ясно, что Шемяка не собирается возвращать Василию II его настоящий прежний «удел» — Москву, так как уселся здесь сам. А фактический дубликат этой истории слева выглядит, конечно, странно — отчего бы не вернуть Васильку прежний незначительный удел ради того, чтобы остановить войну?
(А) 5.18. Начинается война
(Б) 5.18. Начинается война
(А) 5.19. В этой войне Давид неспособен оказать сопротивление. Бежал без битвы
(Б) 5.19. С началом войны Шемяка сразу бежит без боя
(А) 5.20. Осада города Всеволожа и истребление его жителей. Давида в городе нет. Осада Давида во Владимире
(Б) 5.20. Захват Москвы и наказание виновных бояр. Заговорщиков в Москве нет. Осада и взятие Углича
(А) 5.21. Великий князь Святополк прогнал Давида в Польшу ([66], с.260)
(Б) 5.21. Шемяка побежал в Галич, т. е. к польской границе ([18], с.88)
(А) 5.22. Войны с Давидом. Давид несколько раз возвращается во Владимир, но в конце концов умирает в Дорогобуже ([66], с.262–265)
(Б) 5.22. Шемяка княжит некоторое время в Устюге, но войска Василия II выгоняют его. Умер в Новгороде (якобы, отравлен) ([18], с.88–89)
(А) 5.23. Известие об ослеплении Василька считается отдельным произведением, вставленным затем в «Повесть временных лет» ([66], с.448)
(Б) 5.23. Существует отдельное произведение — «Повесть об ослеплении Василия II»
(А) 5.24. Автором этого произведения является некий Василий ([66], с.448)
(Б) 5.24. Считается, что «Повесть» записана со слов самого Василия II ([49], с.593)
(А) 6а. Всеволод 1054–1093 (39)
(Б) 6б. Иван III 1462–1505 (43)
(А) 6.1а. Всеволод женат на греческой царевне. При нем — появление знаменитой шапки Мономаха, которая была дана ему греческим императором «в качестве отступного» (по легенде). Сегодня эта легенда, конечно, считается «неправильной», так как при Всеволоде якобы не было крупных нападений на Константинополь. Греческого императора, отдавшего шапку, звали Константин МОНОМАХ, откуда и название: «шапка Мономаха»
(Б) 6.1б. Иван III женат на греческой царевне — Софии Палеолог. При нем появляются атрибуты царской власти: держава, шапка Мономаха. Шапка Мономаха изображается на голове митрополита Ионы (на его иконописном изображении), что отличает его от других московских митрополитов. В 1453 году произошел захват Константинополя турками. Вероятно, в то время Россия еще была союзницей Турции. Тогда легенда «об отступном» слева приобретает смысл
(А) 7а. Владимир Мономах 1093–1125 (32). Его крестное имя — ВАСИЛИЙ ([66], с.392)
(Б) 7б. Василий III 1505–1533 (28). Совпадение имен: Василий — Василий
(А) 7.1а. Владимир Мономах — сын греческой царевны, что и подчеркивается прозвищем Мономах. Он изображался в шапке Мономаха. Его называли «царем»
(Б) 7.1б. Василий III — сын греческой царевны. Он носил шапку Мономаха и он часто изображался в этой шапке
(А) 8а. Братья Мстислав и Ярополк 1125–1139 (14)
(Б) 8б. Семибоярщина 1533–1547 (14)
(А) 9а. Всеволод 1139–1146 (7)
(Б) 9б. Иван IV 1547–1553 (смерть 1557) (6 или 10). Это — 1-я часть «Грозного». Подробности см. в гл. 8.
(А) 10а. Изяслав 1146–1155 (9)
(Б) 10б. Дмитрий (малолетний) 1553–1563 (10). Это — 2-я часть «Грозного»
(А) 11а. Юрий Долгорукий 1148–1157 (9)
(Б) 11б. Иван (подросток) и при нем Захарьины-Юрьевы и опричнина 1563–1572 (9). Это — 3-я часть «Грозного»
(А) 12а. Изяслав Давыдович + Мстислав Изяславич 1157–1169 (12). Правят в Киеве. Смута. После Мстислава Киев перестает быть столицей. Эта пара (отец-сын) составляет отдельную короткую династию
(Б) 12б. Симеон-Иван 1572–1584 (12). Это — 4-я и последняя часть «Грозного»
(А) 13а. Андрей Боголюбский 1157–1174 (17). Конец Киевской Руси. Был убит боярами Кучковичами (т. е., попросту «кучкой бояр»). См. Например, [18], с.68
(Б) 13б. Федор Иоаннович (Иванович) 1584–1598 (14). После него — смута. Это — знаменитая смута XVI века. Конец старой Ордынской династии. Федор, якобы, был убит своими придворными (см. ниже)
Комментарий к 13б. «В 1588–1589 годах Москву будоражили слухи. В конце 1588 года ватиканский посол в Кракове направил в Рим две сенсационные депеши. Первая гласила, что „москаль“ (т. е. царь Федор — Авт.) в ссоре велел наказать шурина палками, но Борис выхватил нож и нанес царю две раны, отчего тот опасно занемог. Вторая депеша содержала вовсе недостоверный слух, будто ФЕДОР УБИТ СВОИМИ ПРИДВОРНЫМИ. Московские новости получили отражение в официальной переписке литовского канцлера Сапеги. Прошло два месяца и литовский подканцлер А. Бараковский направил польскому послу в Риме письмо с новыми захватывающими подробностями. Суть их сводилась к следующему. В споре царь ударил шурина посохом, а тот несколько раз пырнул Федора ножом. Здоровье царя плохое» ([61], с.40–41).
Эти события (или слухи), по-видимому, и отразились в биографии Андрея Боголюбского (дубликата Федора) как «его убийство кучкой бояр».
(А) 13.1а. Андрея называли Боголюбским, т. е. «любящим Бога»
(Б) 13.1б. Федор считается чрезвычайно религиозным царем, «любящим Бога». См. ниже.
Комментарий к 13.1б. «Дела тяготили Федора, и он искал спасения в религии, каждый день подолгу молился, нередко сам трезвонил на колокольне, раз в неделю отправлялся на богомолье в ближние монастыри. Некоторые восторженные апологеты царя Федора приписывали ему пророческий дар» ([61], с.21). В глазах некоторых русских писателей Смутного времени царь Федор был «блаженным на престоле» ([61], с.21).
Справа мы оказались уже в эпохе прихода к власти Романовых. Забегая вперед, дадим краткий обзор нашей реконструкции этой эпохи.
После Федора на престол вступил Борис Годунов. По описаниям историков XVIII–XX веков, он был старым, опытным политиком с огромным влиянием еще при Иване Грозном. Он якобы фактически единолично правил страной от имени царя Федора Ивановича все 14 лет его правления. Наш анализ показывает, что история Годунова также в значительной степени искажена при Романовых. См. главу 9.
Согласно нашей реконструкции, царь Борис («Годунов») не был старым опытным политиком. Он был еще совсем молодым человеком. Привычная сегодня его «романовская» характеристика должна по праву относиться не к нему, а к его дяде по матери — Дмитрию Годунову. Согласно нашей реконструкции, именно Дмитрий Годунов был братом Ирины Годуновой — жены царя Федора Иоанновича. Царица Ирина, по нашему мнению, была не сестрой Бориса (Годунова), а ЕГО МАТЕРЬЮ. Таким образом, царь Борис Федорович (Годунов) был, скорее всего, законным сыном и наследником предыдущего царя Федора Ивановича. А потому в момент своей смерти был существенно моложе, чем это считается в традиционной истории. Кстати, этим объясняется казавшийся странным факт, что его наследник (Федор Борисович) был еще маленьким мальчиком, находился при матери в момент смерти отца.
Как известно, в царствование Бориса «Годунова» началась смута. К этому времени старый опытный царедворец Дмитрий Годунов уже умер, а на престоле сидел еще молодой (по нашей реконструкции) царь Борис «Годунов». Тут и появляется другой претендент на престол — царевич Дмитрий (так называемый «Лжедмитрий»).
Романовские историки объявили его самозванцем, не имевшим никакого отношения к царской семье. Но, по нашей реконструкции, он был, вероятно, сыном одного из прежних царей — Ивана Ивановича, и таким образом по своему происхождению имел права на престол. Царь Иван Иванович был (по нашей гипотезе) одним из нескольких царей, «склеенных» позднейшими романовскими историками в одного царя «Грозного» (см. главу 8). Именно при нем и правили Захарьины—Романовы, поэтому будущий «Лжедмитрий» воспитывался именно в их семье. Иван Иванович был затем лишен престола, находился при царе Иване-Симеоне и умер в 1581 году (см. главу 8).
Далее, события развивались следующим образом. Царевич Дмитрий (=«Лжедмитрий») предпринял попытку захвата престола. Она оказалась удачной. Хотя в прямом вооруженном столкновении Дмитрий потерпел неудачу, но видимо в Москве у него были сторонники, так как царь Борис был отравлен (умер, встав из-за стола). Таким образом, Дмитрий вступает на престол благодаря боярскому заговору. Бояре убивают малолетнего царя Федора Борисовича, его мать, и впускают Дмитрия в Москву. Здесь у нас в целом нет расхождений со стандартной версией.
Считается, что примерно через год после вступления на престол, Дмитрий был, якобы, убит в результате еще одного боярского заговора, организованного Василием Шуйским. Шуйский становится царем.
Однако, по нашему мнению, Дмитрий в действительности спасся (убит не был). Его вторичное появление сегодняшние историки считают за появление «второго Лжедмитрия» (так называемого «тушинского вора»). Его назвали «тушинским», так как он устроил свой царский двор в Тушино. Кстати, при этом дворе находились наиболее знатные русские бояре. Затем он был убит.
Захарьины—Романовы сначала принадлежали к лагерю Дмитрия, но после первого его прихода к власти они его предали и переметнулись на сторону Шуйского. Филарет Никитич Романов был избран патриархом в лагере «самозванца» (при живом московском патриархе Иове). После гибели Дмитрия гражданская война разгорелась сильнее. В Москве долго находились польские войска.
Когда поляков выгнали, Романовы добились избрания на престол Михаила Романова. Обстоятельства этого избрания очень темны, как и весь период правления Михаила. Отметим лишь, что Филарет был вторично венчан патриархом, уже после избрания Михаила. Видимо, пытались скрыть его отношение к Дмитрию, но скрыть не удалось и первоначальное венчание Филарета патриархом — известный факт (см. [15]).
Легко понять, почему Романовы после восшествия на престол, поддержали версию о «самозванстве царевича Дмитрия» (к лагерю которого они первоначально сами принадлежали). Эта версия может быть даже и была создана ими! Сторонники царя Бориса «Годунова», возможно, обвиняли Дмитрия лишь в том, что он «расстрига» (т. е. был пострижен и ушел из монастыря) и совсем не имели в виду, что «он не был царевичем». Ведь постриженный царевич по их мнению уже не мог иметь права на престол. Хорошо известно, что мать Дмитрия — Мария Нагая — при большом скоплении народа несколько раз подтвердила, что он — ее сын. Обычно считается, будто она отказалась от своих слов после убийства Дмитрия. Но это не так. Ее подлинные слова показывают, что она от сына не отказалась [15]. Романовым же было просто необходимо назвать Дмитрия самозванцем! Ведь во время избрания Михаила Романова, еще был жив малолетний сын Дмитрия (мальчик 4-х лет), который, следовательно, являлся ЗАКОННЫМ НАСЛЕДНИКОМ ПРЕСТОЛА. А Романовы таковыми не были.
В то же время, сторонникам Бориса «Годунова» никакой выгоды в этой легенде (как мы теперь видим) не было, так как Борис был совершенно законным наследником престола и ему незачем было обвинять Дмитрия в самозванстве. Захватив власть, Романовы назвали царя Бориса «Годуновым» по фамилии матери и приписали ему свой собственный политический прием — якобы именно он назвал Дмитрия самозванцем. При этом Романовы очистили себе путь на престол, устранив малолетнего сына «самозванца Дмитрия» (а, возможно, и самого царя Дмитрия Ивановича). См. главу 9. Хотя малолетний царевич на самом деле был законным наследником престола. Они повесили четырехлетнего мальчика на Спасских воротах, по-видимому, публично демонстрируя его гибель. ([3], т.2, с.159, [21], c.778).
Глава 3. Наша гипотеза: Русь и орда
Различные точки зрения
Напомним читателю, что среди историков существуют две точки зрения на взаимодействие Руси и Орды.
Первая (школьная), идущая от историков XVIII века (Миллер, Байер, Шлецер и др.) утверждает, будто в первой половине XIII века исконно русское государство было целиком завоевано пришельцами с Востока — татаро-монголами — выходцами, якобы, из степей современного государства Монголия. Сразу же напомним, что как реальное государство Монголия реально возникла лишь в XX веке. Сегодня оно находится на низком уровне развития, и в частности, с военной точки зрения. Конечно, это — не аргумент, однако, сегодня почти невозможно себе представить, что это государство в средние века было одним из могущественнейших агрессоров, завоевавшим «полмира» и простершим свое влияние вплоть до Западной Европы и Египта! Остается только предположить, что эта могущественная империя каким-то странным образом деградировала. В рамках традиционной истории в этом нет ничего удивительного. Такие примеры скалигеровская версия истории нам предлагает довольно часто: падение и исчезновение Вавилонского царства, падение Римской империи, одичание Европы в темные средние века и т. п.
Однако существует и другая точка зрения. Дело в том, что привычная теория о монгольском завоевании и монгольском иге на Руси никак не подтверждается русскими источниками (что не мешает преподавать ее в школах, ссылаясь при этом именно на русские летописи). Поэтому некоторые историки считали, что Русь и Орда были двумя государствами, которые сосуществовали в одно и то же время как равноправные империи. При этом время от времени то одна, то другая сторона брали верх. Об этом, например, много и убедительно писал известный историк Л. Н. Гумилев. Гумилев доказывал также, что Ростово-Суздальская Русь сознательно пошла на союз с Ордой перед лицом угрозы с Запада ([23], с.526).
Мы не будем повторять аргументацию Л. Н. Гумилева, отсылая читателя к его книгам. Сразу подчеркнем, что мы не разделяем теорию Л. Н. Гумилева о так называемой «пассионарности». По его мнению именно эта загадочная «пассионарность» приводит к периодической повторяемости событий в истории. Тем не менее, несомненная заслуга Гумилева состоит в том, что он первый открыто заявил, что теория о монголо-татарском иге на Руси (в ее привычной, миллеровской версии) не имеет под собой никаких документальных оснований, так как не подтверждается ни русскими, ни иностранными свидетельствами современников. В частности, в своих публичных лекциях в начале 80-х годов (например, в Институте Атомной Энергии АН СССР им. И. Курчатова) Гумилев справедливо отмечал, что теория о монголо-татарском иге на Руси была создана лишь в XVIII веке иностранцами (Баейром, Миллером, Шлецером) в ответ на определенный «социальный заказ», под влиянием идей о, якобы, «рабском происхождении русских».
Важный вклад в анализ взаимодействия Руси и Орды вносит книга А. А. Гордеева «История казаков» (см. [3]). Опираясь на западноевропейские описания Монголии и на русские источники, Гордеев показал, что предки русских казаков были составной частью военных сил татаро-монгол.
Наше собственное изучение источников по русской истории (как отечественных, так и иностранных) привело нас к убеждению, что Гордеев и Гумилев были на правильном пути. Однако, они не до конца поняли — в чем дело.
Краткая формулировка нашей гипотезы
Ключ к разгадке русской истории состоит в том, что
СРЕДНЕВЕКОВАЯ МОНГОЛИЯ И РУСЬ ПРОСТО ОДНО И ТО ЖЕ.
Более точно, речь идет о следующей нашей гипотезе.
1) Средневековая Монголия — многонациональное государство, раскинувшееся на территории, примерно совпадающей с Российской империей начала XX века. Это государство ИНОЗЕМЦЫ НЕ ЗАВОЕВЫВАЛИ. Оно было изначально заселено народами, исконно живущими на своей земле (русскими, татарами и т. д.).
2) Само название «Монголия» (или Моголия, как пишет, например, Карамзин и многие другие авторы) происходит, вероятно, от греческого слова «Мегалион», т. е. «Великий». В русских исторических источниках слово «Монголия» («Моголия») не встречается. Зато встречается «Великая Русь». Известно, что Монголией называли Русь иностранцы. По нашему мнению, это название — просто перевод русского слова «Великий».
3) Так называемое «татаро-монгольское иго» — это просто специфический период в истории нашего государства. Это было время, когда все население страны было разделено на две части. Одна из них — это мирное гражданское население, управляемое князьями. Другая часть — постоянное регулярное войско-Орда под управлением военачальников (которые могли быть русскими, татарами и т. д.). Во главе Орды стоял царь или хан. Ему принадлежала верховная власть в государстве. Таким образом, в русском государстве этого периода действовали рука об руку две администрации: военная в Орде и гражданская на местах.
4) Все мы знаем, что Русь платила Орде дань как десятую часть имущества и десятую часть населения. Это считается, в частности, свидетельством татарского ига и подчиненности Руси. По нашему мнению, здесь речь идет о действительно существовавшем на Руси налоге на содержание собственного русского регулярного войска — Орды, а также о призыве молодежи в армию. В те времена в армию (Орду) забирали в детском возрасте, и набранные воины-казаки домой уже не возвращались. Этот воинский набор и был той самой «тагмой» (данью крови), которую, якобы «русские платили татарам». Подобный порядок, кстати, существовал и в Турции по крайней мере до XVII века. Но это была не «дань покоренного народа завоевателям», а государственная практика воинской повинности в империи в то время. За отказ платить дань, военная администрация наказывала население в виде карательных экспедиций в провинившийся район. Эти операции и представляются сегодня историками как якобы «татарские набеги» на русские области. Естественно, такие операции усмирения иногда сопровождались кровавыми эксцессами, казнями и т. п.
5) Так называемого «татаро-монгольского» завоевания не было, т. е. не было нашествия иноплеменников на Русь. В действительности, то, что сегодня объявлено «татаро-монгольским завоеванием Руси», — было на самом деле внутренним процессом объединения русских княжеств и усиления царской власти в стране. Ниже мы будем говорить подробнее об этом «нашествии»-объединении Руси в XIV веке.
6) Остатки регулярного русского войска-0рды того времени сохранились до сих пор. Это — казачьи войска. Мнение некоторых историков, будто казаки — это беглые холопы, убежавшие (или насильно выселенные) на Дон в XVI–XVII веках не выдерживает ни малейшей критики. Еще в XVII веке казаки были распространены ПО ВСЕЙ ТЕРРИТОРИИ РУСИ. Источники того времени упоминают казаков: яицких, донских, волжских ([3], т.2, с. 53, 80) терских, днепровских, запорожских, мещерских ([3], т.2, с.76), псковских ([26], с.73), рязанских ([19], т.5, гл.4, с.230; [40], т.5, с.215), а также городских, т. е. находящихся в ГОРОДАХ ([3], [21]). Упоминаются также казаки ордынские, азовские, ногайские и т. д. ([19], т.5, с.231).
Сообщим читателю, что согласно «Казачьему словарю-справочнику» ([58], статья «Запорожские казаки») ДНЕПРОВСКИЕ или ЗАПОРОЖСКИЕ КАЗАКИ до XVI века назывались ОРДЫНСКИМИ КАЗАКАМИ. Более того «Запорожский Низ считался юртом Крымских Казаков» ([58], с.257). Это еще раз подтверждает гипотезу о том, что казаки — это войска монгольской Орды. Кстати, обратим внимание, что слово «юрт» («юрта» — становище, жилище, станица) постоянно употреблялось в казачьем обиходе для обозначения их стоянок, поселений. Итак, «монгольское слово юрта-юрт» — это просто один из казачьих терминов. Например, «Запорожские казаки не уступили Туркам и прежний свой ЮРТ на Днепровско-Бугском клину. Крым не считал, очевидно, разрыв служебных отношений со своими ОРДЫНСКИМИ КАЗАКАМИ за повод для лишения их прежнего ЮРТА» ([58], с.256).
Далее, берем, например, Карамзина и посмотрим — каких казаков он упоминает. Удобно для этого воспользоваться указателем имен, составленным П. М. Строевым (см. [19], т.4, с.323). Читаем:
Казаки днепровские, Черкасы Каневские, малороссийские, запорожцы, донские и волжские, мещерские, городецкие (касимовцы), ординские, азовские, ногайские, терские, яицкие, перекопские ([58], с.254), белгородские ([58], с.254), городовые.
Отметим, что сегодня мы знаем о ногайских и касимовских татарах. Не этих ли татар Карамзин назвал казаками?
Оказывается, даже еще в конце XVI века запорожские казаки «не имели причин относиться с враждой к крымским татарам, своим соседям и НЕДАВНИМ СОРАТНИКАМ. От ханов они (т. е. казаки — Авт.) ушли за их покорность к туркам. Живя врозь, Низовцы с Татарами первое время не ссорились. Они даже участвовали в борьбе придворных партий Крыма. Однако ханы все больше туречились, ЗАБЫВАЯ ПРЕЖНЮЮ БЛИЗОСТЬ К КАЗАКАМ. Добрые отношения с ними (т. е. с ханами Крыма — Авт.) сохранять Казакам становилось все труднее, но окончательный разрыв между теми и другими стал намечаться МНОГО ПОЗДНЕЕ» ([58], с.256).
7) Царская династия Ивана Калиты XIV–XVI веков — это и есть династия ханов-царей Орды. Поэтому она может быть условно названа Ордынской династией (это — наш термин). Еще раз повторим, что это была РУССКАЯ, а не какая-то иноплеменная династия.
8) Этот уникальный Ордынский период в истории Руси охватывает XIII–XVI века. Его конец — это знаменитая смута в истории Руси в начале XVII века. Последним правителем Ордынской династии был Борис Годунов.
9) Смута и гражданская война начала XVII века закончилась приходом к власти принципиально новой династии Романовых — родом из Западной Руси (из Пскова). В гражданской войне этого периода Ордынская династия была разгромлена. Эпоха Орды кончилась. Началась новая эпоха в истории Руси. Таким образом, конец эпохи, объявленной затем «знаменитым татаро-монгольским игом» на Руси, — это начало XVII века (а не конец XV века, как считается в традиционной истории).
10) Новой династии Романовых требовалось упрочить свое положение на троне. Дело в том, что в то время существовали еще и другие уцелевшие потомки прежних Ордынских царей. Они претендовали на трон. В частности, к ним относились, по-видимому, и крымские ханы и некоторые из казачьих родов. Поэтому династии Романовых было важно представить ханов как исконных врагов Руси. С этой целью и была создана историческая теория о военном противостоянии Руси и Орды, русских и татар. Романовы и их историки назвали предшествовавшую русскую царскую Ордынскую династию — «татарской династией», придав тем самым совсем другое освещение древнерусской истории той эпохи, введя концепцию «врага», с которым нужно было бороться. Тем самым, не меняя исторических фактов по существу, они чрезвычайно сильно исказили всю концепцию и весь смысл предшествовавшей истории Руси.
11) Конечно, тогда, как и сейчас, в состав русского государства входили ТАТАРЫ (а также мордва, чуваши и т. д.). Однако противопоставления татар и русских, изображение одних как завоевателей, а других — как побежденных, это — «изобретение» историков XVII–XVIII веков. Это они исказили русскую историю и представили ее так, как будто в средние века на территории Руси существовали две противоборствовавшие силы: «русская Русь» и «татарская Орда» (и Русь завоевана Ордой).
12) Знаменитая «Белая Орда» означает Белоруссию, т. е. Бело-Руссию. Кстати, под этим именем раньше понимали не только современную Белоруссию, но и гораздо большую территорию. Например, в конце XV — начале XVI веков все Московское государство называли БЕЛОЙ РУСЬЮ ([25], с.64). Возможно, отсюда пошло известное прозвание московского царя — «белый царь». Золотая Орда или Волжское Царство — это Поволжье, называемое в те времена еще и Сибирью. Отсюда — город Симбирск на Волге. Третья знаменитая Орда — Синяя, — это современная Украина и Крым. Название «Синяя» произошло, по-видимому, от «Синих Вод» (современная река Синюха, приток Южного Буга; см. [58], с.257).
13) В результате искажения древнерусской истории произошли и географические сдвиги некоторых названий. В частности, название Монголия «уехало» далеко на восток и наложилось на ту территорию, которая сегодня известна нам под этим названием. Народы, проживавшие здесь, были, тем самым, «назначены быть монголами». До сих пор историки убеждены в том, что предки современных монголов — те самые «монголы», которые в средние века завоевали Европу и Египет. На территории современной Монголии, насколько нам известно, не найдено ни одной древней летописи, в которой рассказывалось бы о походе монгольского хана Батыя в далекую западную страну Русь и о завоевании этой страны. Вслед за названием «Монголия» на восток уехало и название «Сибирь».
Читатель должен освоиться с непривычной мыслью, что географические названия в средние века перемещались по карте в силу тех или иных причин. С началом эпохи книгопечатания этот дрейф названий естественным образом прекратился, так как появились массово размножаемые карты и книги, зафиксировавшие географию и названия народов, городов, рек и т. п. Только после этого география в основном застыла.
Здесь мы пока остановимся. Основные моменты нашей гипотезы о тождестве Монголии и России XIII–XVI веков сформулированы. Процитируем документы.
Кто такие монголы-татары?
Из кого состояли монгольские войска?
В западных документах сохранились ПРЯМЫЕ указания на то, что ТАТАРАМИ НАЗЫВАЛИ РУССКИХ. Например: «В документах Руссильона нередко упоминаются „белые татары“, наряду с „желтыми“. Имена „белых татар“ — Лукия, Марфа, Мария, Катерина и т. п. — говорят об их русском происхождении» ([42], с.40).
Оказывается, далее, что еще и ДО завоевания Руси «при отряде монгол уже находилась некоторая часть русов с их вождем Пласкиней» ([3], т.1, с.22).
«Рашид ад-Дин говорит о прибавлении к войску хана Токты „войск РУССКИХ, черкесских, кипчакских, маджарских и прочих“. У того же автора сказано, что именно РУССКИЙ всадник из войска Токты в 1300 году ранил в бою Ногая. Повествуя об Узбеке и столице его Сарае, арабский автор ал-Омари говорит „у султанов этого государства рати черкесов, РУССКИХ и ясов“.» ([42], с.40–41). Известно, что в армии татар участвовали русские князья с их войсками! ([42], с.42). «А. Н. Насонов считал, что уже в первые годы татаро-монгольского ига даруги набирали на Руси. отряды из русского населения, бывшие в распоряжении баскака» ([42], с.42). Отметим явное звуковое сходство: даруги — други, дружинники. А ведь именно дружинниками назывались на Руси отборные воины князя. Им, естественно и поручалось набирать новых воинов в княжескую дружину. Так не были ли монгольские «даруги» попросту русскими дружинниками, воинами княжеских дружин?
Историки полагают, что участие русских в татарских войсках было принудительным. Но им приходится признать, что «вероятно, позднее прекратилось принудительное участие в татарской армии русских воинов. Остались наемники, уже ДОБРОВОЛЬНО вступавшие в татарские войска» ([42], с.43).
Ибн-Батута писал: «в Сарае Берке было много русских» ([42], с.45).
Более того: «Главную массу вооруженных обслуживающих и рабочих сил Золотой Орды составляли русские люди» ([3], т.1, с.39).
Остановимся на мгновение и представим себе всю нелепость этой ситуации: победители-монголы зачем-то передают оружие завоеванным им «русским рабам», а те (будучи вооружены до зубов) спокойно служат в войсках завоевателей, составляя там «главную массу»! Напомним еще раз, что русские, якобы, были только что ПОБЕЖДЕНЫ в открытой и вооруженной борьбе! Даже в традиционной истории Древний Рим, никогда не вооружал только что завоеванных им рабов. Во всей истории победители ОТБИРАЛИ у побежденных оружие, а если и принимали их потом на службу, то те составляли значительное меньшинство и считались, конечно, ненадежными.
А что же мы читаем о составе войск Батыя?
«О составе войск Батыя оставлены записки венгерского короля и письмо к папе. „Когда, — писал король, — государство Венгрии от вторжения монгол, как от чумы, в большей части было обращено в пустыню, и как овчарня была окружена различными племенами неверных, именно, русскими, бродниками с востока, болгарами и другими еретиками с юга“…» ([3], т.1, с.31).
Зададим простой вопрос: а где же здесь монголы? Упоминаются русские, бродники, болгары, т. е. — славянские племена. Переведя слово «монгол» из письма короля, получим попросту, что «вторглись великие (= мегалион) народы», а именно: русские, бродники с востока, болгары и т. д. Поэтому наша рекомендация: полезно всякий раз заменять греческое слово «монгол=мегалион» его переводом = «великий». В результате получится вполне осмысленный текст, для понимания которого не нужно привлекать каких-то далеких выходцев с границ Китая (о Китае, кстати, во всех этих донесениях нет ни слова).
«В сторону запада требовалась защита границ (Монголии — Автор.) против Польши, Литвы и Венгрии. Для наблюдения и защиты границ в эту сторону Батыем по линии правого берега реки Днепра, было образовано военное поселение из населения, выведенного из русских княжеств. Поселение это прикрывало с запада территорию всей Орды. В сторону соседних монгольских улусов верховного хана и среднеазиатского, были образованы военные поселения по линии рек Яика и Терека. В состав пограничного поселения на линии Терека вошли народы русские, с Северного Кавказа, пятигорские черкесы и аланы. Наиболее прочная оборона. требовалась в сторону Запада от течения Дона и северо-западных границ русских княжеств, так называемого Червонного Яра. Этот район. и послужил для расселения одной из значительных групп русского, выведенного с их родины, народа. От центра Золотой Орды — Сарая — во все стороны, на тысячи верст были установлены почтовые линии. по всем линиям были через 25 верст установлены Ямы. На всех реках были установлены паромные и лодочные переправы, обслуживание которых также производилось русским народом. Установленная система управления Золотой Орды обслуживалась преимущественно русским народом. Монголы НЕ ИМЕЛИ СВОИХ ИСТОРИКОВ» ([3], т.1, с.41–42).
Мы видим, как было организовано Монгольское государство = Золотая Орда. Всюду — русские. В войсках, в жизненно важных узлах империи. Русские контролируют пути сообщения и коммуникации. Где же монголы? Нам говорят — на высших командных постах. Но их почему-то не свергают «покоренные рабы», не только вооруженные и составляющие ПОДАВЛЯЮЩУЮ ЧАСТЬ ВОЙСКА, но и владеющие переправами и т. п. Это выглядит чрезвычайно странно. Не проще ли считать, что описывается русское государство, которое никакой внешний враг не покорял.
Плано Карпини, проезжая через якобы ТОЛЬКО ЧТО ПОКОРЕННЫЙ монголами Киев, почему-то не упоминает ни об одном монгольском начальнике. Десятским в Киеве преспокойно оставался, как и до Батыя, Владимир Ейкович ([3], т.1, с.42). Первых татар Карпини увидел за городом Каневым. Таким образом, обнаруживается, что и многие важные командно-административные посты также занимали русские. Монгольские завоеватели превращаются в каких-то невидимок, которых почему-то «никто не видит».
Много ли было монголов? Монголы глазами современников. Как одевались монголы и русские в то время?
Из школьного курса истории мы знаем, что монголы-татары (или татаро-монголы) — это дикие кочевые племена, не имевшие грамоты, вторгшиеся на конях на территорию Руси с далеких границ Китая. Считается, будто пришлых татаро-монгол было «очень много». В то же время современные историки в специальных трудах рисуют совсем другую картину — после завоевания Руси татаро-монголы занимают в своем же войске лишь командные должности, т. е. «их совсем мало». А основная часть — русские (см. подробности выше). Но тогда становится совершенно непонятным, каким образом небольшое количество конных дикарей, пришедших издалека — с границ Китая, могло покорить многие мощные цивилизованные страны (вплоть до Египта), заставив население этих стран служить в своем войске.
Посмотрим, что пишут об этих монголах их современники.
Хороший обзор сведений о монголах в западных источниках дал Гордеев [3].
«В 1252–1253 годах из Константинополя через Крым в ставку Батыя и дальше в Монголию проезжал со свитою посол короля Людовика IX Вильям Рубрикус, который, проезжая по нижнему течению Дона, писал: „Повсюду среди татар разбросаны поселения русов; русы смешались с татарами… усвоили их порядки, а также одежду и образ жизни… Женщины украшают свои головы головными уборами, похожими на головные уборы француженок, низ платья опушают мехами, выдрой, белками и горностаем. Мужчины носят короткую одежду: кафтаны, чекмени и барашковые шапки… Все пути передвижения в обширной стране обслуживаются русами; на переправах рек — повсюду русы“» ([3], т.1, с.52–53).
Обратим внимание читателя, что Рубрикус едет по Руси всего через 15 лет после ее завоевания монголами. Не слишком ли быстро русские смешались с дикими монголами, переняли их одежду, сохранив ее до начала XX века, а также порядки и образ жизни?
Не нужно думать, что эта «татаро-монгольская» одежда в те времена отличалась от ЗАПАДНОЕВРОПЕЙСКОЙ. Рубрикус пишет: «Жены русские, как и наши (сам он — западноевропеец — Авт.) носят на голове украшения и отделывают подол платья до колен полосами горностаевого и другого меха; мужчины носят верхнюю одежду НАПОДОБИЕ НЕМЕЦКОЙ» ([40], т.5, гл.4, прим.400). Карамзин прямо пишет, что «путешественники XIII века не находили даже никакого различия в одежде нашей и западных народов» ([40], т.5, гл.4, с.210). Таким образом, русская одежда XIII века (при татаро-монголах) не отличалась по виду от западноевропейской.
«Татаро-монгольское завоевание» и православная церковь
«В ставке хана с первых дней образования Орды был построен православный храм. С образованием военных поселений в пределах Орды начали строиться повсюду храмы, призываться духовенство и налаживаться церковная иерархия. Митрополит Кирилл из Новгорода приехал жить в Киев, где им была восстановлена метрополия всея Руси. Русские князья… носили название князей: великий, средний и малый; князь улусский (т. е. урусский, русский? — Авт.), удельный, ордынский, татарский; князь людской и дорожный. Митрополит пользовался со стороны власти монгол значительными льготами; власть его, по сравнению с княжеской, была обширной: в то время как власть князя ограничивалась владениями его княжества, власть митрополита распространялась на все русские княжества, включая и народ, расселенный в степной полосе, в непосредственных владениях различных кочевых улусов» ([3], т.1, с.37).
Наш комментарий.
Такое поведение завоевателей—монгол, бывших закоренелыми язычниками (как нас уверяет традиционная история) более чем странно. Еще более странно поведение русской церкви. Из достоверной истории мы знаем, что русская церковь всегда призывала народ к борьбе с ЧУЖЕЗЕМНЫМИ завоевателями. Единственным исключением является ее поведение по отношению к «чужеземным завоевателям монголам». Причем, — С ПЕРВЫХ ЖЕ ДНЕЙ завоевания, русская церковь оказывает иноземцам язычникам монголам прямую поддержку. Поразительно, что митрополит Кирилл прибывает в покоренный Киев к Батыю ИЗ НОВГОРОДА, который даже не был завоеван монголами! Конечно, нам могут сказать в ответ на это, что русская церковь была продажна. Более того, могут сказать, что продались и согнулись все: и церковь, и князья, да и вообще весь русский народ. Строго говоря, в этом и заключается концепция историков XVIII века и их последователей сегодня. Нам все это представляется чрезвычайно странным.
Мы предлагаем другой взгляд на русскую историю. Ведь достаточно перевести слово «монгол» и прочесть его как «великий». И сразу исчезают все эти нелепости, и мы видим нормальную жизнь нормального государства.
Карамзин пишет, что «одним из… следствий татарского господства… было возвышение нашего духовенства, размножение монахов и церковных имений. Владения церковные, свободные от налогов ордынских и княжеских, благоденствовали» ([40], т.5, гл.4, с.208; [19], т.5, гл.4, с.223). Более того, «весьма немногие из нынешних монастырей российских были основаны прежде или после татар: все другие остались памятником сего времени» ([40], т.5, гл.4, [19], т.5, гл.4, с.224). Попросту говоря, как мы видим, ПОЧТИ ВСЕ РУССКИЕ МОНАСТЫРИ были основаны при татаро-монголах. И понятно — почему. Многие из казаков, оставив военную службу в Орде, уходили в монастырь. Это было принято среди казаков еще и в XVII веке [3]. Поскольку, по нашей гипотезе, казаки — это войска Орды, то строительство монастырей в большом количестве при Орде совершенно естественно даже и с государственной точки зрения (дать заслуженный отдых отставникам из армии). Поэтому монастыри в те времена и были исключительно богатыми и освобожденными от налогов ([40], т.5, c.208–209). Они даже имели право беспошлинной торговли (см. там же).
Казаки и Орда
Еще раз повторим гипотезу: казаки были вооруженными силами Орды, монгольского=великого государства. Именно поэтому, как мы уже показали выше, казаки и были распространены по всей стране, а не только по ее границам, как это было уже начиная с XVIII века. С изменением государственного устройства, казачьи области на границе империи в большей степени сохранили свой первоначальный воинский уклад. Поэтому мы видим, что казачьи поселения в XIX–XX веках очерчивают границы бывшей монгольской=великой империи. Эти границы практически совпадали с границами Российской империи XX века. Что касается казаков внутри страны, то они к XVIII веку либо уже утратили свой казачий воинский быт, либо были выдавлены на границы и слились с пограничными казачьими поселениями. Начало этому процессу, вероятно, положила гражданская война великой смуты, а также войны XVII века (в частности, войны с Разиным), когда Ордынская династия (опиравшаяся на казачьи войска — Орду) проиграла борьбу за московский престол. Тем не менее, в казачьих войсках, по-видимому, еще некоторое время оставались представители старой Ордынской династии, претендовавшие на престол.
Последней попыткой реставрации власти Орды в России были, вероятно, войны Степана Разина. Из дошедших до нашего времени документов следует, что Степан Тимофеевич Разин, вероятно, был не простым казаком, а человеком очень знатного происхождения. Само употребление в грамотах его отчества с «вичем» — «Тимофеевич», — означало в то время принадлежность к высшему слою знати. Сохранились иностранные свидетельства о том, что он был Астраханским и Казанским ЦАРЕМ [82], с.329. На рис. 3 мы приводим одно из старых изображений Разина — немецкую гравюру. Замечательна подпись под ней: «Царское(?) Изображение Степана Разина, Главы Мятежа в Московии». На голове Разина изображена чалма! Эта чалма тоже не случайна (об этом мы еще будем говорить ниже).
% Рисунок 3
После военных неудач XVII века воинские остатки Орды, т. е. казаки, вероятно, были частично выдавлены из центра империи на ее границы как нежелательные возмутители спокойствия. Окончательно это произошло уже после петровских преобразований армии, когда был введен рекрутский набор, и армия стала строиться по другому образцу.
Берем книгу Костомарова «Богдан Хмельницкий» [27]. Бросается в глаза, что казаки воюют исключительно вместе с татарами. Во всех военных операциях везде говорится о казаках и о татарах, как о смешанном войске (как о постоянных союзниках). Более того, даже в ПОЛЬСКИХ войсках присутствуют казаки и татары. Складывается впечатление, что вся Украина середины XVII века была заполнена татарами. По нашей гипотезе, татарами здесь называются казаки, пришедшие на помощь запорожцам (тоже казакам!) из других мест — с юга России.
Впрочем, отметим, что в текстах договоров XVII века, приводимых Костомаровым, СЛОВО ТАТАРЫ НЕ ПРИСУТСТВУЕТ, однако очень часто упоминается слово ОРДА. Это означает, что остатки русско — (=монголо) — татарской Орды в виде казачьих войск активно действуют на территории России еще и в XVII веке. Возьмем для примера Белоцерковский Трактат (договор) между поляками и казаками, процитированный Костомаровым на стр.545–548. В тексте несколько раз упоминается Орда, но ни разу не использовано слово «татары». Конечно, историки, увидев слово «Орда», начинают сразу говорить о татарах. Но возможно речь идет о казаках, поскольку Орда — это просто войско.
Отметим также, что из книги Костомарова складывается впечатление, будто все татары прекрасно знают русский язык, или, напротив, все украинцы, русские и поляки в совершенстве владеют татарским языком. НИ РАЗУ не упоминается о каких-либо переводчиках!
Конечно, нам могут возразить: «Как могут исторические источники называть русских татарами? Ведь татары — это название народа, который существует и сегодня под этим именем. Если до XVII века татарами называли русских (казаков), то почему сегодня это — название совсем другой национальности? Когда и как слово „татары“ изменило свое значение?»
Ответить на этот вопрос помогает сохранившийся до нашего времени «Статейный список посольства в Англию дворянина Григорья Микулина и подьячего Ивана Зиновьева. 1600 мая 13–14 июня 1601 г.». Он был опубликован князем М. А. Оболенским в [39]. Этот список дает подробный отчет о посольстве царя Бориса в Англию в 1601–1602 гг. В частности, в нем приводится следующий разговор русского посла Григория Микулина с послом Шотландии в Лондоне.
«…посол (шотландский посол — Авт.) спрашивал Григорья: „как ныне с Великим Государем вашим Татаровя?“ И Григорей и Ивашко послу говорили: „О которых Татарех спрашиваешь? У Великого Государя нашего у его Царского Величества служат многие бусурманские Цари и Царевичи и Татаровя многие люди, Царств Казанского и Астороханского и Сибирского и КОЗАЦКИЕ и Колматцкие Орды и иных многих Орд, и Нагаи Заволжские, и Казыева улуса в прямом холопстве“» ([39], связка IV, стр. 31).
Мы видим, что в начале XVII века русский посол даже не смог понять вопроса иностранца об отношениях Москвы с «татарами». Шотландец явно называет татарами какие-то иноплеменные по отношению к Московскому государству народы, т. е. употребляет слово «татары» в его сегодняшнем, привычном для нас смысле.
Однако русский посол вкладывает в это слово совершенно другой смысл. Из его ответа совершенно ясно, что он называет «татарами» отнюдь не иноплеменников, а лишь подданных русского царя. При этом он называет так не какую-нибудь одну определенную народность, а сразу несколько народов или общин, входивших в состав московского государства. Более того, перечисляя различных «татар» он прямо называет КАЗАКОВ. А казачьи войска названы им ОРДАМИ!
Напротив, говоря о Крымском государстве (которые сегодняшние историки называют «татарским»), русский посол ни разу не употребил слово «татары». Татары для него — это только русские подданные. Например, рассказывая шотландцу о войне с Крымом, он говорит: «Великий Государь наш, Царь и Великий Князь Борис Федорович всея Руси Самодержец, прося у Бога милости, пошел против его (Крымского царя — Авт.) со своими Царскими ратьми, Русскими и Татарскими и розных (т. е. других — Авт.) Государств с воинскими со многими людьми» ([39], связка IV, стр. 32).
Здесь опять подчеркивается, что русские и татары — это подданные именно русского царя (в войсках которого были и подданные других государств, но это не относится к татарам). Крымцы, по мнению царского посла — не «татары».
Итак, мы видим, что современное употребление слова «татары» восходит, скорее всего, к западноевропейской традиции. В России до XVII века татарами называли воинские общины казаков, калмыков, волжских татар (в современном смысле этого слова) и т. д., существовавшие на территории Руси. Но в Западной Европе в XVII веке татарами стали ошибочно называть только крымцев и мусульман Поволжья. Отсюда и вопрос шотландца «как ныне с Великим Государем вашим Татаровя?» не понятый русским послом царя Бориса. А впоследствии, после прихода к власти Романовых, и в России слово «татары» стали употреблять в этом, западноевропейском понимании. Скорее всего, это было сделано сознательно, в рамках общего искажения русской истории при первых Романовых.
Итак, что же такое Орда?
Орда — это, говоря современным языком, русское войско, армия. С этой точки зрения совершенно естественными становятся такие выражения в русских летописях как: «князь такой-то вышел из Орды на княжение» или «князь такой-то служил царю в Орде и после смерти своего отца пришел на княжение в свою вотчину» и т. п. Переводя на современный язык, получим: «дворянин такой-то служил царю в армии и затем вернулся в свое поместье». Конечно, в XIX веке уже не было уделов. Но в более ранние времена дети князей служили в армии = Орде, после чего возвращались княжить в родные места. Так было и в Западной Европе, где дети владетельных особ служили королю в войске, затем после смерти отцов возвращались как хозяева в свои вотчины.
Еще один пример. В духовной грамоте, приписываемой Ивану Калите, говорится: «Не зная, что Всевышний готовит мне в Орде, куда еду, оставляю сию душевную грамоту. Приказываю в случае смерти сыновьям моим город Москву» ([19], т.4, гл.9–10). Смысл духовной совершенно ясен. Отправляясь в ВОЙСКО (Орду), Иван, на случай возможной гибели в долгом военном походе оставляет завещание детям. Нас пытаются уверить, будто такие завещания князья писали каждый раз, отправляясь в Орду, — просто со страху перед «плохими ханами Орды», которые могли их казнить. Это странно. Конечно, царь мог казнить своего подданного. Но нигде не было практики написания подобных завещаний перед каждым очередным отъездом ко двору государя. На Руси же их, якобы, писали постоянно! Притом, что случаи казни князей в Орде были редки.
Мы предлагаем простое объяснение: это были завещания перед отъездом в военные походы (в которых, естественно, вполне могли убить). Написание таких завещаний — обычная практика.
О покорении Сибири
Распространено мнение, что Сибирь была завоевана русскими впервые в XVI веке во время похода Ермака. До этого там, якобы, жили совсем другие народы, заведомо — не русские. Обычно считается, что только после похода Ермака власть Москвы распространилась за Урал — на Сибирь.
Оказывается, это не так: русские были с Сибири, по крайней мере, с XV века и Сибирь признавала владычество Москвы и ДО ПОХОДА ЕРМАКА. Поход Ермака был, в действительности, вызван дворцовым переворотом при дворе сибирского хана, и отказом нового хана платить дань Москве. Таким образом, поход Ермака был карательной экспедицией по восстановлению прежнего порядка в этой части империи. Отметим, что население Сибири того времени называлось остяками. Это название до сих пор относится к РУССКОМУ населению современной Сибири.
В самом деле:
«В половине ДВЕНАДЦАТОГО ВЕКА в восточной и центральной Азии жили самостоятельные племена, носившие название КАЗАЧЬИХ ОРД. Наиболее значительная „казачья орда“ жила в верховьях реки Енисея и занимала земли на востоке от озера Байкал и на западе до реки Ангара. В китайских хрониках орда эта называлась хакассы, что по исследованию европейских ученых равнозначно слову „казак“. По запискам, оставленным современниками, — „хакассы“ или „казаки“ принадлежали к индоиранской расе. Они были белокуры и светловолосы; высокие ростом, с зелено-голубыми глазами; храбры, горды и в ушах носили кольца. (Рихтер, немецкий историк 1763–1825 гг., „Иохим“ Записки о Монголии)» ([3], т.1, с.16).
Перед покорением Ермаком Сибирского Царства там, оказывается, уже были русские. «Правителями Сибирского царства являлись потомки монгольских ханов. Русские люди проникали до реки Оби еще в XV веке, брали дань с местного населения и московские князья признавались ими за владык. В 1553 году сибирский царь Едигей прислал двух чиновников в Москву с подарками и обязывался платить дань царю. Но в 1553 году Кучум… убил его и стал владетелем Сибирского царства и всеми землями по рекам Иртышу, Тоболу, и над улусами татар и остяков. Первоначально Кучум платил дань московскому царю, но… расширив владения до Перми, занял враждебное положение к Москве и стал нападать на пермские земли» ([3], т.2, с.59). По просьбе Строгановых и был отправлен карательный отряд Ермака для усмирения беспорядков ([3], т.2, с.53). Отметим, что поход, в конце концов, закончился безуспешно. Так что не Ермаку в XVI веке принадлежит честь «первого завоевания Сибири». В его время Сибирь давно уже давно была русской.
Замечание по поводу слова «казак»
По поводу названия гуз = каз = казак добавим следующее. О. Сулейменов в своей книге «Аз и Я» обратил внимание на то, что казак = каз-ак в переводе с тюркского означает «гусь белый» или «лебедь белый».
От себя добавим, что, возможно, когда-то это было название для людей, разводивших белых гусей (гуси — гуз?). Отметим, что у некоторых немецких народов до сих пор белый гусь — любимый и распространенный (фольклорный) символ: в орнаментах, в витринах магазинов, в фамильных гербах и т. д. Не указывает ли это на определенное историческое родство казаков с германцами? То же стремление к самоорганизации, к порядку, высокие воинские качества.
Далее, казаки — это военная конница, всадники, люди на конях. И сегодня в Германии вы увидите магазины с названием ROSS und Reiter = Конь и Всадник, где продаются принадлежности для лошадей, верховой езды и т. п. Причем, слово Ross = лошадь считается старым выражением, поскольку в современном немецком лошадь называется Pferd. Мгновенно возникает ассоциация слова Ross с русскими: руссы = люди на конях, всадники, казаки! Здесь уместно напомнить о пруссах (руссах?). Много общих черт между платьем казачки и платьем женщины-немки (национально-фольклорный вариант): широкая оборка по низу широкой юбки, сильно приталенная блуза, часто с баской или деталью, похожей на баску и т. д. Мелодика казачьих песен сродни мелодике многих немецких народных песен; в некоторых областях Германии налицо некоторое внешнее сходство с казаками (крупные люди, густые длинные брови). Все это может указывать на древние связи между этими народами, и не исключено, что связи эти являются следствием взаимодействия русской Орды и Западной Европы в средние века. Было бы полезно более глубоко исследовать эти связи.
Татарские и русские имена на Руси
Татарские имена как прозвища
Читатель наверняка думает, что в средние века на Руси бытовали примерно те же имена, что и сегодня. Сегодня наши имена, в основном, греческого или библейского происхождения: Иван, Мария, Александр, Татьяна и т. д. Это так называемые крестные имена, т. е. имена входящие в православные Святцы и дававшиеся при крещении. В XVIII–XX веках именно эти имена использовались и используются в повседневной жизни, в официальных документах и т. д. Но так было не всегда.
До XVII века на Руси кроме крестных имен у людей были и другие имена, и именно они использовались в быту и в официальных документах. Оказывается, что многие из этих имен-прозвищ БЫЛИ ТАТАРСКИМИ. Точнее, для уха современного человека они звучат как татарские в современном понимании этого термина. Однако в средние века эти ТАТАРСКИЕ ИМЕНА НОСИЛИ РУССКИЕ ЛЮДИ.
Открываем известное исследование Е. П. Карновича «Родовые прозвания и титулы в России» [7]. Он пишет: «Крестные имена в Москве очень часто заменялись не только другим христианским, НО И ТАТАРСКИМИ, например, Булат, Мурат, Ахмат, так что и от таких подставных имен производились полуотчества, обращавшиеся потом в родовые прозвания людей, ЧИСТО РУССКИХ ПО ПРОИСХОЖДЕНИЮ» ([7], с.51).
Гордеев сообщает: «Среди донских казаков была сильная прослойка населения татарского происхождения. Во время княжения Василия III среди их атаманов были известны многие с монголо-татарскими именами. По сведениям историка С. Соловьева, число атаманов с татарскими именами в большем количестве было среди верховых казаков… Ко времени начала царствования Иоанна Васильевича во главе донских казаков, как верховых, так и низовых, становятся известными атаманы исключительно с русскими именами, как, например, Федоров, Заболоцкий, Янов, Черкашин, Ермак Тимофеевич и другие» ([3], т.2, с. 5–6).
Конечно, среди казаков могли быть (и были) татары. Но «татарские имена», как мы видим, носили и чисто русские люди. Если так было в Москве, то почему не могло быть и среди донских атаманов? К концу XVI века татарские имена в Москве в основном пропадают. На Дону, как мы видим, происходит то же самое. По-видимому, распространяется обычай использовать не прозвища, а крестные имена.
Например, имя-прозвище «Ермак», которое считалось русским (см. выше), вполне можно принять и за татарское. Тем не менее, оно, очевидно, происходит от крестного имени Ермака, которое было ГЕРМАН. Ясно, что это имя могло иметь вариации: Герман — Ерман — Ермак ([3], т.2. с.62). Граница между татарскими и русскими прозвищами размыта.
На это обстоятельство обратил внимание еще Н. А. Морозов. Он писал: «Интересны выписки из брошюры Чечулина. Это все взято из разных архивных записей. Из современных исторических имен мы видим тут только имя Ярослава, а из других исторических имен только Мамая да Ермака. А остальные старорусские имена все: или названия животных: Кобыла, Кошка, Кот, Лисица, Муха, или имена рек (Волга, Дунай, Печора), или нумерация рождения (Первый, Второй, Десятый). Из церковных же только Дьяк, Крестина и Папа, а из греческих — ни одного имени!»[17].
Добавим, что среди этих имен-прозвищ встречается много имен, звучащих чисто по-татарски. Они перемешаны со славянскими именами. Например, Мурза, Салтанко, Татаринко, Суторьма, Епанча, Вандыш, Смога, Сугоняй, Салтырь, Сулейша, Сумгур, Сунбул, Сурьян, Ташлык, Темир, Тенбяк, Турсулок, Шабан, Кудияр, Мурад, Неврюй (! — см. выше) и т. д. Напомним еще раз, что Батый — это, вероятно, просто одна из форм «батя» = «отец», «батька» (у казаков), а Мамай — одна из форм слова «мамин», т. е. «сын мамы».
Итак, мы видим, что в то время «татарское имя» еще не означало, что его носитель — татарин. Более того, многие русские люди в средние века могли носить татарские прозвища. В современном татарском языке многие из этих прозвищ не имеют смысла (т. е. не имеют осмысленного перевода), так же, как и в русском. Вопрос о происхождении и смысле татарских и русских имен, конечно, очень сложен и мы не собираемся здесь предлагать какой-либо однозначный ответ. Мы хотим только подчеркнуть, что известно много случаев, когда РУССКИЕ люди носили прозвища, звучащие ПО-ТАТАРСКИ. Хорошо известно, что в русском языке есть примесь тюркского.
Современные историки скажут: эта примесь — результат монгольского завоевания.
Наша гипотеза другая: тюркское влияние на русский язык объясняется тем, что в состав Великой (= Монгольской) империи входили и русские, и тюркские народы. Они, естественно, были перемешаны и много столетий жили бок и бок. Это имеет место и сегодня. Поэтому взаимное влияние языков друг на друга более чем естественно. В то же время отметим, что дошедшие до нас государственные акты написаны исключительно на русском или славянском языке.
«Странное» влияние монгольского завоевания на русскую культуру
А как же повлияло татаро-монгольское нашествие на наш русский язык? Совершенно ясно, что орда варваров, затопившая страну, безнадежно исказила и затоптала исконно русскую речь, понизила уровень грамотности и погрузила народ в темноту невежества и безграмотности (горят города, библиотеки, монастыри, древние книги, разграбляются сокровища и т. п.). Историки убеждены в том, что татарское завоевание на несколько столетий остановило развитие русской культуры и отбросило страну в прошлое.
Посмотрим, так ли это. Одним из общепринятых показателей уровня культуры является «правильность» письменного языка: варварская латынь, правильная латынь, классическая правильная латынь. Например, на Западе: времена, когда писали на классической латыни, считаются временами высочайшего расцвета культуры и бессмертным образцом для подражания. Напротив, употребление вульгарной латыни или простонародных языков считается очевидным свидетельством падения культуры. Применим этот же критерий к Древней Руси, «завоеванной монголами» на протяжении с XIII до XV века. Триста лет! И что же видим?
«Язык наш, — пишет Карамзин, — от XIII до XV века ПРИОБРЕЛ БОЛЕЕ ЧИСТОТЫ И ПРАВИЛЬНОСТИ» ([40], т.5, гл.4, с.224). Далее Карамзин пишет, что при татаро-монголах вместо прежнего «русского, необразованного наречия, писатели тщательнее держались грамматики церковных книг или древнего сербского, коему следовали они не только в склонениях и спряжениях, но и в выговоре» ([40], т.5, гл.4, с.224). Итак, на Западе — возникает классическая латынь, а у нас — возникает церковно-славянский язык в его ПРАВИЛЬНЫХ классических формах. Применяя те же стандарты, что для Запада, мы должны будем признать, что монгольское завоевание стало эпохой расцвета русской культуры. Странные завоеватели были эти монголы!
Русские и татарские имена на примере родословной Вердеревских
Любопытное свидетельство о том, какие имена носили ордынские татары до принятия ими крещения, содержится, например, в «Родословной книге Вердеревских» 1686 года (Сборник Московского архива министерства юстиции, Москва, 1913, с.57–58).
В ней рассказывается, как в 1371 году по просьбе великого рязанского князя Олега Ивановича к нему «прииде из Большия Орды» татарин «Солохмир Мирославов сын с силою». Этот Солохмир затем крестился и женился на дочери великого князя, положив начало известному русскому боярскому роду Вердеревских. Крестное имя его было — Иван. Привычно звучат и крестные имена его детей: «У Ивана Мирославича (так стали звать крещеного татарина — Авт.) — сын Григорий, у Григория Ивановича Солохмирова дети: Григорий да Михайло, прозвища АБУМАЙЛО, да Иван, прозвище КАНЧЕЙ, да Константин, прозвище ДИВНОЙ».
Все это чрезвычайно интересно. Некрещеный татарин, только что прибывший из Великой Орды, носит, оказывается, чисто славянское имя: Солохмир = Солоха + Мир. Да и отец его (также очевидно татарин), оказывается, был Мирослав — также со славянским именем. Дальше — еще интереснее. Крестившись, он приобрел крестное имя (по святцам), как и его потомки. Но, как мы уже говорили, крестные имена тогда в обиходе не употреблялись. Поэтому детям давали наряду с именем и ПРОЗВИЩЕ. И вот мы видим — какие прозвища получали дети бояр при дворе русского рязанского князя: Абумайло, Канчей, Дивной. Два из них сегодня звучат «чисто по-татарски». Одно — славянское.
Как же можно после всего с ученым видом делать выводы о «тюркском происхождении» упоминаемых в русских летописях Канчеев, Абумайлов и т. д.!
И откуда же все-таки взялись Мирославы в Большой Орде? Наш вывод: в Орде было много славян, со славянскими-языческими именами. А «татарские имена» — это прозвища тех же русских людей, употреблявшиеся в быту.
Теперь понятно — почему с Ордой вошел в употребление правильный церковно-СЛАВЯНСКИЙ язык. Потому что власть Орды — это была власть русских людей в многонациональной империи. Где, конечно, жили и татары, как и сегодня.
Еще одна деталь. Иногда в летописях татар называют «погаными», т. е. язычниками. Ничего удивительного. Так называли русских же НЕКРЕЩЕНЫХ людей. Очень вероятно, что сначала в Орде их было много.
Что такое монгольский язык?
Что такое монгольский язык? Огромная Монгольская империя за время своего существования оказывается практически не оставила после себя письменных памятников на своем «монгольском языке». Как писал профессор Казанского университета О. М. Ковалевский в конце XIX века: «Из числа памятников древней монгольской графики по сю пору ЗНАЕМ ТОЛЬКО НАДПИСЬ НА КАМНЕ, со времен, как утверждают, Чингиз-хановых, недавно объясненную г. Шмитом, и письма Аргуна и Улдзейту, персидских царей, к французскому королю. объясненные также г. Шмитом в брошюре, изданной им в Санкт-Петербурге в 1824 году. Европа имеет еще другого рода рукописи, писанные монгольскими буквами на татарском языке, например, перевод персидского романа Бахтияр-Наме. Письмена сии ДОЛГО ОСТАВАЛИСЬ НЕОПРЕДЕЛЕННЫМИ, без названия. Наконец, показалось некоторым ориенталистам принять для оных наименование Turk oriental или Ouighour (т. е. — уйгурские — Авт.). Кто обращает внимание на туркестанских уйгуров, тот примет их за турок. Но в древние времена, не были ли они монгольским племенем?» ([39], связка 1, с.21–23).
Что же мы видим?
1) Огромная Монгольская империя оставила, якобы, после себя, всего лишь несколько скудных надписей: одна — на камне, пару писем и роман. Немного! Более того, роман-то написан в действительности по-татарски, а не по-монгольски! Только буквы, как считают историки, — «монгольские».
2) Да и эти все скудные тексты были, оказывается, переведены и расшифрованы одним и тем же человеком — неким Шмитом.
3) Сохранившиеся до нашего времени «остатки монгольских завоевателей» почему-то оказываются турками! И только современные историки точно знают, что эти турки когда-то, безусловно, были монголами. Сами турки так не думают.
На каком языке были написаны знаменитые ханские ярлыки?
Но с другой стороны, все мы «знаем», что монгольские ханы облекали все свои указы в форму так называемых ярлыков. Причем, этих ярлыков, судя по летописям, было очень много. Вот — подлинные памятники великой монгольской письменности! Давайте посмотрим — что сегодня нам о них известно. Сразу отметим, что от времени «монгольского ига» на Руси осталось много документов, написанных НА РУССКОМ ЯЗЫКЕ — договоры князей, духовные грамоты и т. п. Надо думать, что «монгольских» текстов осталось не меньше, так как исходили они от центрального правительства и должны были сохраняться особо тщательно. А что же мы имеем в действительности? Имеем два-три ярлыка, найденных в XIX веке. Причем, — не в государственных архивах, а в бумагах историков. Например, знаменитый ярлык Тохтамыша был обнаружен лишь в 1834 году «в числе бумаг, находившихся некогда в Краковском коронном архиве и бывших в руках польского историка Нарушевича» ([39], связка 1, с.4–5). (Взял на дом документы из госархива и не вернул! Бывает.). По поводу этого ярлыка князь М. А. Оболенский писал: «Он (т. е. ярлык Тохтамыша — Авт.) разрешает ПОЛОЖИТЕЛЬНО (!? — Авт.) вопрос: на каком языке и какими буквами писались древние ханские ярлыки к великим князьям русским. Из доселе известных нам актов — это ВТОРОЙ диплом» ([39], связка 1, с.28). Оказывается далее, что этот ярлык «писан разнохарактерными монгольскими письменами, бесконечно разнствующими, нисколько несходными с напечатанным уже господином Гаммером ярлыком Тимур—Кутлуя 1397 года» ([39], связка 1, с.28).
Итак. Осталось всего лишь два «монгольских» ярлыка (остальные, более поздние, — от крымских ханов написаны по-русски, по-татарски, по-итальянски, по-арабски и т. д.). Причем, два «монгольских ярлыка» — от одного и того же времени, так как Тохтамыш и Тимур—Кутлук — современники. А написаны их ярлыки, оказывается, «нисколько несхожим языком и буквами». Это странно. Не могли же за десять лет так разительно измениться БУКВЫ гипотетического монгольского языка? Все-таки буквы (письмена) в реальных языках меняются медленно — столетиями!.
Итак, на западе были найдены два монгольских ярлыка. А где же монгольские ярлыки из русских архивов? Этот вопрос пришел в голову князю Оболенскому после обнаружения упомянутого ярлыка Тохтамыша. Он писал: «Счастливая находка Тохтамышева ярлыка побудила меня употребить всевозможные старания к отысканию подлинников других ханских ярлыков Золотой Орды и тем разрешить ВОПРОС И МУЧИТЕЛЬНУЮ НЕИЗВЕСТНОСТЬ многих наших историков и ориенталистов о том, существуют ли подлинники эти в московском главном архиве министерства иностранных дел. К сожалению, результатом всех разысканий было точное убеждение, что ВСЕ ОСТАЛЬНЫЕ подлинные ярлыки, быть может, еще более любопытные, вероятно, погибли во время пожаров» ([39], связка 1, с.28).
1) Если все это высказать коротко, то получится следующее: в русских официальных архивах НИКАКИХ СЛЕДОВ монгольских ярлыков почему-то нет.
2) Те два-три ярлыка, которые были найдены (но — не у нас, а почему-то на западе и почему-то при сомнительных обстоятельствах: в каких-то бумагах историков, а не в архивах!) написаны разными буквами (!). Это наводит на мысль, что перед нами — подделки. Поэтому — и буквы разные (фальсификаторы не договорились друг с другом).
3) Кстати, ярлык Тохтамыша существует и на РУССКОМ языке. «Причем, татарский ярлык не вполне сходен с соответствующей ему грамотой на русском языке. Можно с достоверностью заключить, что на русском языке ярлык также изготовлен в канцелярии Тохтамыша» ([39], связка 1, с.3–4).
4) Замечательно, что «монгольский ярлык» Тохтамыша написан на бумаге с уже знакомой нам филигранью «бычья голова». Напомним, что на бумаге с такой же филигранью были написаны списки «Повести временных лет», считаемые сегодня историками древнейшими, но, как мы показали выше, изготовленные, по всей видимости, в Кенигсберге в XVII–XVIII веках! Но тогда и «монгольский ярлык» Тохтамыша вышел из той же мастерской и в то же время (XVII–XVIII век). Кстати, сразу становится ясным — почему он был найден не в государственном архиве, а в бумагах польского историка Нарушевича.
Листки «монгольского ярлыка» пронумерованы АРАБСКИМИ ЦИФРАМИ. «На обороте второго листка… поставлено число два, что, вероятно, должно значить лист 2-й» ([39], связка 1, с.14). На обороте первого листка сделаны пометки на латинском языке «почерком XVI или XVII веков» ([39], связка 1, с.10).
Наша гипотеза: этот «знаменитый монгольский ярлык» был написан в XVIII веке. А его русский вариант был написан, может быть чуть-чуть раньше, и явился оригиналом, с которого был изготовлен «древний монгольский перевод-оригинал».
В отличие от этих двух крайне сомнительных «монгольских ярлыков», настоящие татарские ярлыки, дошедшие до нас, например, от крымских ханов, выглядят совсем по-другому. Берем, например, грамоту крымского хана Гази—Гирея к Борису Федоровичу Годунову, написанную в 1588–1589 годах. На грамоте имеется официальная печать, а на обороте — официальные пометки: «лета 7099 переведена» и т. п. См. ([39], связка 1, с.46). Написана грамота стандартными, легко читаемыми арабскими буквами. Есть грамоты от крымских ханов, например, на итальянском языке. Например, грамота от Менгли—Гирея к польскому королю Сигизмунду I, написана по-итальянски.
С другой стороны, от эпохи «монгольского ига» осталось действительно довольно много документов, но написаны они НА РУССКОМ ЯЗЫКЕ. Это — грамоты великих князей, просто князей, духовные грамоты, церковные документы и т. п. Таким образом, «монгольский архив» существует, но по-русски. Что и неудивительно. Согласно нашей гипотезе, «монгольская империя» = «великорусская империя». Писали в ней, естественно, по-русски.
Защитники миллеровской версии, вероятно, ответят нам: после падения Орды все монгольские документы были уничтожены, монголы стремительно превратились в турок и забыли о своем монгольском прошлом и т. д. Если это так, то возникает другой вопрос. А какие же тогда остались доказательства «монгольского ига» в его традиционном изложении? Традиционная теория о «монгольском завоевании Руси» — вещь серьезная. И в ее фундаменте должны быть серьезные доказательства. Их нет. Сама же «теория» возникла, скорее всего, в трудах историков XVIII века. Ранее того о «монгольском иге» ничего не знали. Несколько летописей, излагающих «теорию», также созданы, вероятно, не ранее XVII–XVIII веков (см. выше). Для обоснования такой серьезной теории нужны подлинные государственные акты (с печатями и т. п.), а не литературные летописи, которые легко переписываются и тенденциозно редактируются. И более того, мы видим явные попытки подделок актов.
О русских и «татарских» буквах
Известно, что на старых русских монетах часто присутствуют надписи, сделанные странными, непривычными нам сегодня буквами или значками. Обычно считается, что это — «татарские» надписи. Русские князья, дескать, были вынуждены писать на монетах по-татарски в угоду завоевателям. При этом эти «татарские» надписи исследователи прочесть не могут и вынуждены признать их «бессмысленными». Точно такая же ситуация и со старыми русскими печатями. На них также часто встречаются надписи, сделанные странными значками и не поддающиеся прочтению. См., например [11], с.149–150 и приведенные там иллюстрации.
«В 1929 году известный русский лингвист М. Н. Сперанский опубликовал загадочную надпись из девяти строк, обнаруженную им на форзаце — листе рядом с переплетом — книги XVII века. Ученый считал надпись „совершенно не поддающейся расшифровке“: в записи имелись буквы кириллицы, но они чередовались с какими-то непонятными знаками» ([73]).
Оказывается, что «загадочные знаки имеются в шифре русских дипломатических документов, в надписи (425 букв) на звенигородском колоколе, отлитом при Алексее Михайловиче в XVII веке, в Новгородской тайнописи XIV века, в сербских криптограммах… Особенно любопытны параллельные сочетания таинственных монограмм с греческими надписями на монетах более раннего времени. Множество таких же начертаний найдено в руинах древнегреческих городов — колоний в Причерноморье… Раскопки показали, что в этих центрах существовали параллельно две системы письма, буквенного — греческого и какого-то загадочного» ([73]).
Итак, оказывается, что «татарский» язык тут совершенно не при чем. Не только в русских, но и в греческих и в сербских, кипрских и т. д. древних текстах наряду с хорошо знакомой сегодня кириллицей встречались непонятные значки. Причем, таких значков часто было даже существенно больше, чем кириллицы. Например, в упомянутой надписи на книге XVII века их 77 процентов, а кириллицы только 23 процента ([73]); на старых русских монетах и печатях соотношение примерно такое же.
Читатель может подумать, что речь идет о каком-то старом шифре, тайнописи. Историки и археологи именно так и считают: непонятные им некириллические значки — это древняя тайнопись ([73]).
Поразительно, что прочесть эту «тайнопись», оказывается, не представляет особого труда. Например, надпись на книге, которую известный лингвист М. Н. Сперанский считал «совершенно не поддающейся расшифровке» была дважды независимо расшифрована ЛЮБИТЕЛЯМИ ([73]). Оба раза получился совершенно одинаковый результат. Неудивительно — ведь никакого «шифра», никакой тайнописи, в этой надписи не было. Просто человек, который писал ее, пользовался несколько другой азбукой, чем мы пользуемся сегодня. Он сделал обычную надпись на книге: «Сия книга стольника князя Михаила Петровича Борятинскова» и т. д. (см. [73]).
Мы видим, что кириллица, как единственная азбука для русского (греческого, сербского и т. д.) письма установилась не так уж давно, поскольку
ЕЩЕ В XVII ВЕКЕ В УПОТРЕБЛЕНИИ БЫЛИ И ДРУГИЕ БУКВЫ
Их использовали на печатях, монетах, в надписях на колоколах и даже надписывали книги. Может ли тайнопись употребляться на МОНЕТАХ?
Итак, загадочные «татарские», Золотоордынские буквы на русских монетах оказываются попросту другими вариантами начертания хорошо знакомых нам русских букв. Таблица значений некоторых из этих начертаний приведена в [73].
Гог и Магог, князь Рос
В Библии, в книге Иезекиила есть одно знаменитое место, споры вокруг которого идут до сих пор. В синодальном переводе оно звучит так:
«Обрати лицо твое к Гогу в земле Магог, князю Роша, Мешеха и Фувала. Так говорит Господь: вот Я — на тебя, Гог, князь Роша, Мешеха и Фувала. Гог придет на землю Израилеву» (Иезекииль 38:2–3,18 и далее). Рош упоминается также и в книге Бытие (46:21). О Гоге и Магоге говорит Апокалипсис (20:7).
По мнению некоторых средневековых хронистов Гог и Магог — это готы и монголы. Например, в XIII веке венгры считали, что Гог и Магог — это татары (см. [28], с.174). По сообщению Карамзина, название Гог и Магог относилось некоторыми историками к хазарам ([19], примечание 90 к т.1).
С другой стороны, средневековые византийцы были уверены, что в этом месте книги Иезекиила речь идет о РУССКИХ, и писали не «князь Рош», а прямо — «князь Рос». Например, Лев Диакон в своей известной «Истории», описывая поход великого князя Святослава Киевского на Византию в конце X века, пишет о русских следующее: «О том, что этот народ безрассуден, храбр, воинствен и могуч, что он совершает нападения на все соседние племена, утверждают многие; говорит об этом и божественный Иезекииль такими словами: „Вот я навожу на тебя Гога и Магога, князя Рос“» ([29], с.79).
Отметим, что Диакон говорит здесь не Рош, а Рос.
Наша гипотеза очень проста.
Под словом РОШ или РОС имеется в виду РУСЬ. Кстати, в западноевропейском восприятии слово Россия пишется, например, по-английски как Russia и читается как Раша, т. е. все тот же Рош.
Под словом МЕШЕХ имеется в виду МОСОХ — легендарная личность, по имени которого была названа МОСКВА (как считали средневековые авторы).
Под словом ФУВАЛ имеется в виду ТОБОЛ (в Западной Сибири, за Уралом). Дело в том, что Ф (фита=тэта) может читаться и как Т и как Ф, а звук В часто переходит в Б и, наоборот (из-за двойного прочтения греческой виты = беты). До сих пор Тобол и Иртыш — один из центров казачества. Впрочем, отождествление Фувала русского синодального перевода с Тоболом не нуждается в рассуждении о различном звучании «фиты». Берем английскую Библию и смотрим, как в ней переведен «Фувал». И видим: TUBAL, т. е. попросту ТОБОЛ! Весь фрагмент из Иезекиила в английском переводе звучит так: «Gog, the land of Magog, the chief prince of Meshech and Tubal» (Ezekiel 38:2), и далее: «O Gog, the chief prince of Meshech and Tubal» (Ezekiel, 38:3). Гог назван «главным князем (= принцем)» в земле Магога, Мешеха и Тубала (Тобола). CHIEF PRINCE на русский язык переводится в точности как ВЕЛИКИЙ КНЯЗЬ!
Нельзя не обратить внимания не следующее замечательное обстоятельство. Как мы видим, в каноническом англиканском переводе Библии XIX века (London: British and Foreign Bible Society, Instituted in London, in the Year 1804; appointed to be read in the Churches; printed by Eyre. Spottiswoode) почему-то пропущено имя РОШ! Сравните с нашим русским синодальным переводом. В чем дело? По-видимому, слово РОШ (Ross по-английски) — резануло слух грамотному переводчику Библии, который, несомненно, понял — о ком здесь идет речь (и испугался). Неудивительно, что он предпочел вычеркнуть опасное имя «русских» из канонического библейского текста, чтобы не задавали внимательные читатели ненужных вопросов: о каких таких русских говорит Библия? Отметим, впрочем, что, проявив похвальную бдительность по отношению к имени РОШ, переводчик пропустил, по-видимому, незнакомое ему, но не менее опасное слово ТОБОЛ (Tubal). Неудивительно! В Англии XIX века не все переводчики знали что-либо о российской Сибири.
Цитированное нами место в книге Диакона, в котором вместо Рош прямо сказано РОС, вызывает заметное раздражение у современных комментаторов. Они пишут следующее:
«В Библии слово Рош является ошибкой греческого перевода, однако византийцы неизменно понимали его как название народа и начиная с пятого века прилагали к различным варварским племенам. Когда в IX веке на исторической арене появились росы, эсхатологическое сознание византийцев немедленно связало их с библейским „Рош“. Текст Иезекииля непосредственно применен к русским в первый раз в житии Василия Нового: „Варварский народ придет сюда на нас свирепо, называемый Рос и Ог и Мог“ (Житие Василия Нового, 88–89). Здесь также как и у Льва Диакона, библейский текст искажен. Так и родилось слово Россия. Что же касается Гога и Магога, то они уже в Апокалипсисе названы народами (20:7–8). Начиная с Евсевия, их на протяжении всего средневековья отождествляли с враждебными племенами. Наиболее распространено было представление о том, что это скифы, отчего схоластическое сближение с Русью получило еще одно подтверждение» ([29], с.211–212).
Отметим, что имя Магог употреблялось и в форме Мог, т. е. МОГОЛ. Монголов ранние историки чаще всего так и называли — моголами. Это опять указывает на то, что МОГОЛ означает Русское (Рос) государство. Оно же — Монголо-Татарское, МЕГАЛИОН = Великий.
Возвращаясь к началу настоящего раздела, зададим вопрос: так когда же была написана библейская книга Иезекиила? Неужели за много веков до нашей эры, как уверяет нас скалигеровская история? Как мы только что видели, из утверждения Льва Диакона следует, что написана она была не ранее X века нашей эры.
Или придется признать, что в Палестине за несколько сот лет до нашей эры оживленно обсуждался вопрос о русском вторжении с севера.
Где был Господин Великий Новгород?
Что мы знаем о Великом Новгороде?
Великий Новгород имел огромное значение, как в истории Киевской Руси, так и в истории Владимиро-Суздальской Руси. Многие известные великие князья приходили из Великого Новгорода (см. выше хронологическую таблицу русских князей).
Для удобства, Новгород, упоминаемый в летописях, будем называть «историческим Новгородом», чтобы пока заранее не предрешать — где он был расположен в действительности. Дело в том, что принятое сегодня отождествление его с современным городом на Волхове очень сомнительно. Волховский город будем называть «современным Новгородом», даже тогда, когда мы будем говорить о его предыстории.
Первый русский князь Рюрик считается новгородцем. Следовательно, из Новгорода вышла княжеская династия.
«Новгородскими» именовались Владимир Святой, Ярослав Великий, Ярослав Всеволодович, Александр Невский и т. д.
До XVI века московские великие князья сохраняли в своем титуле слова «великий князь Новгородский и Владимирский».
Новгородский (исторического Великого Новгорода) архиепископ занимал совершенно особое положение в русской церковной иерархии. Например, до середины XVI века ТОЛЬКО ОН имел право носить белый клобук — головной убор, который до сих пор носят русские патриархи. С XVII века в современном Новгороде архиепископа уже не было.
На протяжении всей русской истории до начала XVII века исторический Великий Новгород прочно занимает положение «старой русской столицы».
Исторический Великий Новгород — знаменитый центр торговли Руси, прежде всего, внешней торговли, крупный речной порт. Именно через Великий Новгород Русь торговала с Западной Европой. Как считается, Новгород находился на перекрестке торговых путей. Однако, раскопки, ведущиеся уже много лет в современном Новгороде, однозначно показывают, что этот Новгород в действительности НИКОГДА НЕ БЫЛ КРУПНЫМ ТОРГОВЫМ ЦЕНТРОМ. Любопытно все-таки, на пересечении каких именно «торговых путей» он стоял? Трудно найти другой город, расположенный столь неудачно в торговом отношении. Он отдален от средневековых торговых путей и торгово-географическое его положение было безнадежно.
Всем известно знаменитое «Новгородское вече» (собрание). Оно происходило на так называемом Ярославовом Дворе в Новгороде. В новгородских грамотах так и писали «люди Новгородские решили на вече на Ярославле дворе» ([36], т.1; [39], с.59). В XVI веке на Ярославовом Дворище останавливался Иван Грозный во время своего пребывания в Новгороде ([6], с.474). Историки считают, будто Грозный подумывал даже о переносе столицы в Новгород. Как ни странно, современные археологи и историки так и не могут найти даже следов этого знаменитейшего места в современном Новгороде.
На протяжении всей истории как Киевской, так и Владимиро-Суздальской Руси, великие князья ПОСТОЯННО и по много раз ездили в Новгород. При этом хорошо известно, что Великий Новгород и Москву соединяла «Великая Дорога» ([13], с.13). Давайте посмотрим — по какой же дороге великие князья ездили из Москвы в Великий Новгород? До сих пор там — труднопроходимые, болотистые места. Попросим здесь читателя положить перед собой карту европейской части России. См. рис. 4.
%Рисунок 4
Так, например, в 1259 году братья Васильковичи принимали и чествовали в Ростове Александра Невского, останавливавшегося там проездом из Новгорода во Владимир (ПСРЛ, т.1, с.203, 226; т.15, с.401). Итак, Ростов находится по дороге из Новгорода во Владимир («заехал по дороге»). Пока что в этом ничего странного нет. Это, конечно, «крюк», но — не очень большой (см. карту).
Но вот еще пример. В 1434 году великий князь Василий Васильевич был разбит под Ростовом князем Юрием, после чего убежал в Великий Новгород, а оттуда — в Кострому и в Нижний Новгород ([18], с.85). Через некоторое время, в том же году, князь Василий Косой Юрьевич «поидя (из Москвы — Авт.) к Новгороду Великому и оттоле — к Костроме и нача сбирати воя» ([18], с.85). Итак, ВЕЛИКИЙ НОВГОРОД НАХОДИЛСЯ НА ПУТИ ИЗ МОСКВЫ В КОСТРОМУ, а также: ВЕЛИКИЙ НОВГОРОД НАХОДИЛСЯ НА ПУТИ ИЗ РОСТОВА В КОСТРОМУ.
Смотрим на карту. Если бы сегодня кто-либо вздумал ехать из Москвы в Кострому через сегодняшний Новгород, а тем более — из Ростова в Кострому через Новгород, то на такого оригинала посмотрели бы как на сумасшедшего. Это — практически путь туда и обратно. Разбитый под Ростовом князь Василий Васильевич «бежал» около 500 километров ПО БОЛОТАМ из Ростова в Новгород, а затем, по тем же болотам так же стремительно направился обратно, чтобы быстрее добраться до Костромы. Возможно, он «забежал по пути в Новгород» ввиду каких-то специальных обстоятельств. Но как тогда объяснить то, что через несколько месяцев его противник повторяет тот же нелепый путь, чтобы как можно быстрее добраться из Москвы в Кострому. Даже и сегодня путь из Москвы до Новгорода был бы практически непроходим, не будь насыпной железной дороги и автострады! От Ростова до Костромы — около 120 километров хорошей, твердой (даже в средние века) дороги. От Москвы до Костромы — около 270 километров — вдоль известной средневековой дороги, вдоль которой расположены Сергиев Посад, Переяславль Залесский, Ростов, Ярославль (от Ярославля до Костромы — вниз по Волге). А от Москвы до Новгорода — около 500 километров, из них большая часть — по болотам (а в средние века современных насыпных дорог с твердым покрытием не было). Таким образом, спасающийся князь вместо того, чтобы «пробежать» 120 километров по хорошей дороге, зачем-то «бежит» более ТЫСЯЧИ километров по болотам, делая гигантский и крюк, а затем возвращается обратно. Не проще ли было добраться из Москвы до Костромы напрямик через Ярославль?
После всего сказанного возникает естественное сомнение в том, что исторический Великий Новгород действительно помещался там, где сегодня стоит современный Новгород (на реке Волхове). Там ли мы ищем Великий Новгород? Современный Новгород явно не удовлетворяет описаниям летописей.
Гипотеза: исторический Великий Новгород — это Ярославль
Почему традиционное отождествление старой русской столицы — Великого Новгорода с современным городом Новгородом на Волхове вызывает сомнения?
Отождествляя исторический Великий Новгород не с Новгородом на Волхове, а с Ярославлем, мы устраняем одно из странных противоречий в русской истории.
Считается, что великие князья, как Киевские, так и Владимирские, Московские постоянно ездили в Великий Новгород. И вообще, между великим княжеством Киевским, Московским и Великим Новгородом была тесная постоянная связь. В таком случае, между Киевом и Новгородом, Москвой и Новгородом должны были бы быть наезженные дороги, старые города и т. п. Но ничего такого нет! Современный Новгород в этом смысле совершенно изолирован. На многие сотни километров от него по направлению к Москве (около 500 километров) и Киеву (более тысячи километров) нет никаких старых исторических центров. В современном Новгороде есть много старых монастырей. Это и неудивительно — монастыри часто строили в глухих, отдаленных местах, каков и был сегодняшний Новгород в прошлые века. Ближайшие к современному Новгороду старые русские города (кроме близлежащего к нему Пскова) — это Вологда, Ярославль, Тверь. Все они удалены от него, по крайней мере, на 500 километров.
Считая современный Новгород крупнейшим торговым узлом, действовавшим ранее основания Петербурга, историки в то же время не сообщают нам, через какой же морской порт торговал Новгород с Европой. Ярославль находился на пересечении Северо-Двинского и Волжского водный путей и торговал с Европой через Архангельск (Холмогоры). Псков — через Ивангород (Нарву). А вот современный Новгород на Волхове?
Ярославль как древний торговый центр. Моложская ярмарка
Ярославль — крупнейший торговый центр на Волге. «Ярославль оказался на пути из Москвы к Белому морю, который смыкался с Волжским путем. Во второй половине XVI века в городе находилось подворье английских купцов, шла бойкая торговля иноземными товарами. Ярославль играл большую роль во внешней торговле России, был крупным складочным местом. Это способствовало его превращению в важнейший торговый центр. В начале XVIII века с перемещением торгового пути из Архангельска в Петербург, Ярославль навсегда потерял свое значение во внешней торговле, но продолжал сохранять заметную роль во внутренней торговле» ([35], с.16–17,24). Глава книги [35], посвященной истории Ярославля XVII века, так и называется: «Третий торговый город страны». Как сообщает Карамзин, оживленная торговля с немцами началась при Иване Калите. По мнению историков, торговля шла через современный Новгород: «Новгород, союзник Ганзы, отправлял в Москву и другие области работу немецких фабрик». Вопрос: из каких же мест отправлял Новгород немецкие товары в Москву? Оказывается, Карамзин определенно указывает, что ОСНОВНОЙ ТОРГ В РОССИИ в то время был недалеко от ЯРОСЛАВЛЯ, в устье реки Мологи ([19], т.4, с.149). Историк XVII века, диакон Тимофей Каменевич-Рвовский в сочинении «О древностях Российских» пишет: «На устье славной Мологи реки древле были торги великие, даже и до дней грозного господаря Василия Васильевича Темного. Приезжали торговать купцы многих государств немецких и польских и литовских и грецких и римских — глаголют же и персидских и иных земель» ([19], т. 4, примеч. 323). Оказывается, далее, в устье Мологи собиралось столько судов, что люди переходили через устье и даже ЧЕРЕЗ ВОЛГУ (!) без моста, переходя с корабля на корабль. Торги происходили на Моложском лугу «великом и прекрасном иже имат воокруг свой семь верст. Сребра же того пошлинного пудового по сто восемьдесят пудов… и больше собираху в казну великого князя» ([19], т.4, с.323). Абсолютно ясно — где находилось основное торжище Древней Руси вплоть до XVI века, если еще в XVII веке о нем так хорошо помнили. Вот — знаменитый исторический «Новгородский торг», откуда товары действительно направлялись непосредственно в Москву и другие русские города.
Как сообщает далее диакон Тимофей, впоследствии «Моложский превеликий и первый старый торг разно разыдеся», т. е. разделился на несколько более мелких торгов. А именно, из этого старой великой Ярославской ярмарки отпочковались, например, следующие крупнейшие ярмарки XVI–XVII веков: Архангельская, Свинская, Желтоводская (Макарьевская), т. е. Нижегородская (!), Ехонская, Тихвинская Новгородская (!) и т. д. Таким образом, Ярославский Торг был не только первым и крупнейшим, но и прародителем практических всех остальных российских ярмарок. Более того, из него произошла и ярмарка в Тихвине, т. е. в окрестностях современного Новгорода на Волхове, которая, как мы видим, являлась всего лишь одним из осколков старого крупнейшего торга на Руси (в Ярославле).
Не произошло ли само слово «ярмарка» от Ярославля? Возможно, ЯР-марка — это соединение ЯР (от Яро-Славля) и МАРКА, от немецкого Markt (что означает — базар, рынок) или английского Market (= рынок, базар). Ведь Ярославский торг посещало много иностранцев — и немцы, и англичане. Само название Яро-Славль, вероятно означало когда-то «Славный Яр». Яр — это название места с определенным рельефом. Это было «Славное Место», где торговали. Естественно, здесь возник крупный город, наследовавший имя «Яро-Славль». Потом это имя связалось с именем основателя этого города — Ивана Калиты = Батыя.
Новгород и Хольмград
Хорошо известно, что скандинавы, торговавшие с «историческим Новгородом», называли его Хольмградом (см., например, [25]). Это название сразу вызывает в памяти широко известное место Холмогоры около Архангельска. В старых источниках говорят не об Архангельске, а именно о Холмогорах. Таким образом, Холмогоры — это старый порт на Белом море, являвшийся началом известного средневекового Северо-Двинского пути. Он сохранял свое торговое значение вплоть до основания Петербурга. На пересечении Северо-Двинского и Волжского путей находился ЯРОСЛАВЛЬ. Поэтому через Холмогоры торговали, естественно, ЯРОСЛАВСКИЕ КУПЦЫ. См. выше пункт 2. Напомним, что Северо-Двинский речной путь из Белого моря во Владимиро-Суздальскую и Московскую Русь шел через Архангельск (Холмогоры), затем — Великий Устюг и Вологду и затем выходил к Волге рядом с ЯРОСЛАВЛЕМ. Тут в устье Мологи и был великий торг. Поэтому естественно для скандинавов торговля с Русью связывалась именно с именем Холмогор — ближайшим к ним портовым местом на торговом пути в Ярославль. А современный Новгород лежит совершенно в стороне не только от Северо-Двинского, но и от любого другого мыслимого торгового пути. Не торговал современный Новгород в средние века ни с кем!
Ярославово Дворище = Двор
Искать знаменитое «Ярославово Дворище» в Ярославле долго не надо. Это, очевидно, известный Ярославский Кремль. Отметим, кстати, что, по мнению современных историков, название «кремль», которое сегодня сами ярославцы прикладывают «по незнанию» к Ярославскому Кремлю, — название НЕПРАВИЛЬНОЕ. Нам говорят, что правильнее называть Ярославский Кремль монастырем, поскольку «он якобы никогда не был резиденцией князя». Так учат, например, детей в общеобразовательных школах Ярославля на уроках истории. Отметим, что Ярославский Кремль — это БЕЛОКАМЕННЫЙ КРЕМЛЬ, такой же, каким раньше, как считается, был МОСКОВСКИЙ, столичный кремль. Слово «Дворище» означало попросту «двор князя», т. е. Кремль.
Ярославль на карте Идриси
Отождествление исторического Великого Новгорода с Ярославлем мы увидим также и на средневековой карте Идриси (см. ниже).
Почему Нижний Новгород назван Нижним?
Восстанавливая за Ярославлем его подлинное древнее имя Великого Новгорода, мы мгновенно понимаем, почему современный Нижний Новгород на Волге был назван НИЖНИМ. Он действительно находится НИЖЕ Ярославля по Волге.
Ярославская область как великокняжеское владение
Обычно в средневековой династической практике старые столицы служили резиденциями вторых сыновей государя. И действительно, как пишет Сигизмунд Герберштейн в XVI веке, «город и крепость Ярославль на берегу Волги отстоит от Ростова на 12 миль по прямой дороге из Москвы. Страна эта, как и Ростов, составляла наследственную собственность ВТОРЫХ СЫНОВЕЙ (братьев) ГОСУДАРЕЙ» ([14], с.154). Это косвенно подтверждает роль Ярославля как СТАРОЙ СТОЛИЦЫ государства. И в самом деле, известно, что до XVI века при Иване Калите и его преемниках область вокруг Ярославля, Ростова, Костромы не передавалась по наследству, поскольку считалась великокняжеским владением, т. е. «столичной областью». Эта область принадлежала князю, находящему в данный момент на престоле. Карамзин, говоря о духовной грамоте Ивана Калиты, отмечает «в сем завещании не сказано ни слова о Владимире, Костроме, Переяславле и других городах, бывших достоянием великокняжеского сана…» ([19], т.4, гл.9, с.151). Названные города очерчивают область, в которой находятся ЯРОСЛАВЛЬ и Ростов. Иван III уже упоминает Ярославль как свою вотчину ([39], с.62). А потом эта область стала принадлежать вторым сыновьям государей, так как столица переместилась из Ярославля в Москву. Напомним, что согласно нашей гипотезе, Москва стала столицей лишь с XVI века.
Господин Великий Новгород как совокупность городов вокруг Ярославля
Наша гипотеза: термин «Господин Великий Новгород» обозначал не только один определенный город (скажем, Ярославль), но и целую область, бывшую достоянием великокняжеского сана во времена от Ивана Калиты до Ивана III. Это была столичная область до того, как столица была перенесена в Москву. По нашей гипотезе этот перенос произошел лишь в XVI веке.
В состав «Господина Великого Новгорода» — великокняжеской столичной области, — входили следующие города: Ярославль, Ростов, Кострома, Переяславль, Молога, Владимир, Суздаль ([19], т.4, гл.9, с.15; [19], т.5, гл.1, с.21).
Известно, что скандинавские источники называли «Великий Новгород» СТРАНОЙ ГОРОДОВ, т. е. считали его СОВОКУПНОСТЬЮ ГОРОДОВ. И русские источники говорят о «независимых концах Новгорода», которые иногда даже воевали между собой. Эти «концы» были независимы друг от друга, каждый имел своего главу, свою печать. Каждый «конец» владел определенными областями в Новгородской земле. И вся Новгородская земля была поделена между этими «концами». К Новгородским грамотам привешивалось сразу несколько печатей от каждого конца! Например, на одной из древнейших Новгородских грамот их ВОСЕМЬ ([36], т.1; [39], с.59). При решении важных вопросов, представители «концов» сходились на одном из веч. Веч было, по крайней мере, два: «на Ярославле дворе» (как писалось в грамотах см. выше) и «Софийское вече». Основным считалось вече «на Ярославле». По-видимому, представители городов всей великокняжеской области сходились в Ярославле и оттуда давали грамоты от «господина Великого Новгорода, на Ярославле дворе».
А «Софийское вече» — это, вероятно, была Вологда, расположенная недалеко от Ярославля. В Вологде до сих пор сохранился грандиозный СОФИЙСКИЙ СОБОР [92]. Он датируется XVI веком. Вероятно, это и есть знаменитый СОФИЙСКИЙ СОБОР ВЕЛИКОГО НОВГОРОДА. В XVI веке он был, скорее всего, перестроен или обновлен.
Знаменитая Новгородская икона и Ярославская икона
С Великим Новгородом связывается знаменитая русская икона «Знамение Пресвятыя Богородицы в Новеграде». Этот образ очень характерен. Богородица изображена по пояс с двумя поднятыми руками, на груди у нее круг, в котором — младенец Христос также с поднятыми руками. Расположение фигур Богородицы и Христа резко отличается от всех других икон. Оказывается, существует и другой, малоизвестный вариант этой иконы, отличающийся только тем, что Богородица изображена в полный рост. Это — Ярославская икона, называемая сегодня «Богоматерь Великая Панагия» [37]. Это название на самой иконе отсутствует и придумано, по-видимому, намного позднее, поскольку в церковных источниках такого названия нет. Это, очевидно, — та же Велико-Новгородская икона «Знамение», чтимая на Руси, имеющая свой праздник. Видя, что Ярославская икона относится, очевидно, к Ярославской школе, ей были вынуждены придумать новое название. Иначе пришлось бы объяснять возникающее отождествление Новгорода с Ярославлем.
Знаменитая историческая Велико-Новгородская школа живописи очень близка к Московской. Это и естественно, если Великий Новгород — это Ярославль. А современный Новгород на Волхове находится не так далеко от Пскова. В то же время, Псковская школа иконописи сильно отличается от Московской и Новгородской (Великого Новгорода). Неудивительно, что в современном Новгороде роспись на стенах его старых храмов выполнена в духе именно Псковской, а не новгородско-московской школы. Вполне естественно, так как современный Новгород тяготел к Пскову.
Это — еще одно косвенное свидетельство того, что исторический Великий Новгород и современный город Новгород на Волхове — это разные города, значительно удаленные друг от друга.
Гипотеза о происхождении названия «Русь»
Как известно, Монгольская империя была разделена на так называемые «улусы», т. е. области. Но слова улус и рус, Русь не одного ли корня? Вспомним, что в России был известный род князей Урусовых. Налицо явная звуковая параллель: улус — урус — рус. Но тогда возникает вопрос: не произошло ли само название Русь от слова рус, в тюркском произношении — улус, означавшем просто часть, область в Монгольской империи?
Подобный пример мы имеем с названием Украины. В старом русском языке слово «украина» означало просто область, часть государства. Было много украин: залесская украина, заокская украина и т. д. Однако впоследствии это слово было усвоено как название только одной, вполне определенной области — современной Украины. Может быть и со словом Русь произошло то же самое? Вначале оно означало область («улус») в государстве, а затем стало наименованием самого государства. В этом случае, слова «русский человек» могли означать первоначально «человек из некоторой области в империи, „улуса“» и только потом приобрести значение национальности.
Глава 4. Древняя Русь глазами ее современников
Абул-Феда: «Русы — народ турецкой национальности»
«Русы, — говорил Абдул-Феда, — народ турецкой национальности, который с востока граничит с гузами, народом такого же происхождения» ([5], с.392).
То, что русские — народ турецкой национальности, может в первый момент очень сильно удивить. Но не спешите. Русская династия, даже согласно традиционной истории, имеет монгольское происхождение: князья часто женились на дочерях ханов, многие обычаи московского двора произошли из монгольских и т. п. С другой стороны, и турецкая династия имеет монгольское происхождение. Дело в том, что Турция была завоевана «монголом Тимуром» в конце XIV века и переняла многие монгольские обычаи. Ниже мы будем говорить о том — кто такие монгольские ханы. Забегая вперед, скажем, что в действительности, монгольские ханы были родственниками византийских императоров. Их жены часто были византийскими принцессами. Поэтому не следует думать, что «монгольские обычаи», о которых идет речь, были принесены к нам дикими кочевниками из пыльных пустынь, с границ Китая.
Связи между Русью и Турцией, по-видимому, существенно глубже, чем это считается сегодня. Татарские имена на Руси, о которых мы говорили выше, вполне возможно были попросту турецкими именами. По этому поводу еще раз обратим внимание читателя на рис. 3, изображающий Степана Тимофеевича Разина в царском обличии. На его голове — турецкая чалма, именно такая, какую носили турецкие султаны!
С другой стороны, в средневековой Турции знаменитые ЯНЫЧАРЫ, а также великие визири и военачальники зачастую были ХРИСТИАНСКОГО ПРОИСХОЖДЕНИЯ и часто СЛАВЯНАМИ! Открываем «Лекции по истории средневековья» известного историка Т. Н. Грановского:
«Султан располагал лучшей пехотой в Европе; СТРАНЕН был состав этой пехоты (! — Авт.). Около 1367 года турки начали воспитывать христианских мальчиков для службы в своем войске. Каждые пять лет, происходил обыск селения, турецкие сановники осматривали всех детей христианских, выбирали самых крепких и здоровых и отправляли их к султану. Когда им наступало двадцать лет, они вступали в ряды янычарские. Им не суждено было иметь семью. Янычары выигрывали все великие битвы, при Варне, при Косове, и они же овладели Константинополем. Таким образом, за счет христианского народонаселения поддерживал турецкий султан могущество свое» ([31], с.48).
Сразу подчеркнем здесь, что этот набор детей для военной службы — попросту уже знакомая нам и хорошо известная «тагма» = дань крови, существовавшая и на Руси (см. выше) во времена так называемого «татаро-монгольского ига». Благодаря этой дани крови и пополнялась Орда (войско), не имевшая естественного собственного прироста своего состава. Еще раз повторим, что таков был порядок НАБОРА В АРМИЮ в то время. Вопрос о призыве решался в детстве, и затем человек служил всю жизнь. Это и были казаки. Такой порядок просуществовал в России, по-видимому, до Петра I, а в Турции сохранился и позже.
Так оказывается, в середине XV века Константинополь брали люди ХРИСТИАНСКОГО происхождения! Кстати, султан имел в самом осажденном Константинополе сильную христианскую партию, его поддерживавшую [32, с.191].
Замечательно, что сохранившееся до нашего времени русское описание взятия Константинополя в 1453 году, было написано неким Нестором Искандером — очевидцем и УЧАСТНИКОМ осады и взятия Константинополя! И написано оно им было ПО-РУССКИ. Возникает вопрос — каким образом «турецкий пленник, на многие годы оторванный от национальной культуры», «измлада попавший в плен к туркам», смог «столь естественно следовать правилам (РУССКОГО, как сейчас будет видно из дальнейшего — Авт.) литературного этикета. Несомненно, перед нами произведение ВЫДАЮЩЕГОСЯ РУССКОГО ПИСАТЕЛЯ XV века» ([33], с.602). Вывод очень простой — в войске Мехмета II, бравшем Константинополь, были образованные русские люди, участвовавшие в штурме.
Нам могут сказать: русские и другие христиане использовались турками только в качестве пушечного мяса, как рядовые. Нет, это было не так! Грановский продолжает: «Но не в одни янычары поступали они (дети христиан — Авт.), часть их назначалась для воспитания в отдельных сералях… Это были лучшие… Они составляли впоследствии конную стражу султана. Отсюда выходили ПЕРВЫЕ ВОЕНАЧАЛЬНИКИ И ВЕЛИКИЕ ВИЗИРИ; в половине XVI столетия ВСЕ великие визири, покрывшие такой славой турецкое оружие, были отсюда» ([31], с.48–49).
Присутствие тюркских (турецких) имен и отчеств у некоторых русских князей сегодня упорно считается доказательством страшного монголо-татарского ига на Руси. А присутствие русских в составе турецких войск берущих Константинополь и «славяно-христианское засилье» среди высших военачальников Турции почему-то не вызывает у тех же историков желания повсюду говорить о страшном славяно-христианском иге в Турции! Нам ответят: турецкие славяно-христианские выходцы стали уже не христианами, а мусульманами. Мы ответим: правильно. Но и татары на Руси часто были христианами, как это видно, например, из послания «…баскакам и всем православным христианам». Вспомним также о крещеных касимовских татарах и т. д.
Ясно, что ни там, ни там никакого ига не было. А была нормальная жизнь многонационального государства.
Чрезвычайно любопытное свидетельство дошло до нас в записках англичанина Джерома Горсея — главы Московской конторы «Русского Общества Английских Купцов» в конце XVI века. Он писал: «Славянский (т. е. русский, поскольку здесь он говорит о России — Авт.) язык… может служить также в Турции, Персии, даже в известных ныне частях Индии» ([59], с.97). Таким образом, оказывается, еще в конце XVI века НА РУССКОМ ЯЗЫКЕ ГОВОРИЛА ЧАСТЬ НАСЕЛЕНИЯ ТУРЦИИ, ПЕРСИИ И ИНДИИ.
Подобные свидетельства очень плохо укладываются в ту картину истории, которую обычно рисуют. Чтобы не возникало лишних вопросов, их предпочитают не выносить на свет. Между тем оказывается, что таких «противоречащих истории» свидетельств очень много. Некоторые из них мы приводим в этой книге.
Русь и Турция
Сформулируем здесь, может быть и не новую, но важную для понимания нашей концепции гипотезу:
Было время, когда и Русь и Турция входили в состав одной империи.
До XVII века отношения между Русью и Турцией не только не были враждебными, но, напротив, были весьма дружественными. Это полностью соответствует нашей гипотезе о том, что когда-то они входили в состав ЕДИНОЙ монгольской (= великой) империи. И только потом, после ее распада, Турция и Россия отдалились друг от друга.
О том, что Россия рассматривалась в средние века как ПРАВОСЛАВНАЯ ЧАСТЬ МОНГОЛЬСКОЙ = ТУРЕЦКОЙ ИМПЕРИИ, прямым текстом написано у некоторых арабских хронистов (см. [17]). Эти хронисты отмечали, что в военном отношении эта православная часть является самой сильной, и выражали надежду на религиозное объединение в будущем. По нашему мнению, это — тексты XV–XVI веков, которые написаны уже после великого религиозного раскола начала XV века, когда до того единая (по крайней мере — формально) христианская церковь раскололась на три части: православную, латинскую и мусульманскую. Это сопровождалось и политическим расколом.
Известно, что отношения Турции и России до середины XVII века были более чем благожелательными.
Например, в начале XVI века «султан Селим писал крымскому хану: „слышал я, что ты хочешь идти на Московскую землю, — так береги свою голову; не смей ходить на Московского, потому что он ДРУГ ВЕЛИКИЙ, а пойдешь — так я пойду на твои земли“. Вступивший на турецкий престол в 1521 году султан Селиман тоже подтвердил эти требования и запретил ходить на московские владения» ([3], т.1, с.161).
В 1613 году «султан дал обещание быть в „дружбе и любви“ с Московским государем и стоять вместе на Литовского царя» ([3], т.2, с.161).
В 1619 году «патриарх (русский патриарх Филарет — Авт.) требовал от донских казаков не только мирных отношений с Турцией, но и приказывал казакам выступить в составе турецкой армии и быть под начальством турецких пашей» ([3], т.2, с.169).
В 1627 году «отношения с Турцией были установлены записью, в которой говорилось: „За великого государя Мурада КРЕСТ ЦЕЛУЮ, что ему с царем Михаилом Федоровичем в дружбе быть, послами ссылаться без урыва, помогать царскому величеству, а на недругов его и на польского короля стоять заодно. Крымскому царю и ногаям и азовским людям на Московские земли войной ходить не велит“…» ([3], т.2, с.173).
Кстати, турецким послом в Москве в том время был ГРЕК Фома Кантакузин, вероятно, потомок известного византийского императора Иоанна Кантакузина ([3], т.2, с.170). Похоже, что византийская знать расценивала взятие Константинополя Мухамедом II лишь как очередной дворцовый переворот, столь обычный в Византии, — а отнюдь не как «иноземное завоевание», «порабощение турками», «падение Византии» и т. п. Все эти привычные для нас сегодня понятия были, по-видимому, придуманы уже позже победы Мухамеда — представителями разгромленной им во ВНУТРИУСОБНОЙ борьбе константинопольской «латинской» партии. Часть из них бежала на Запад, где долгое время пыталась убедить западноевропейских государей выступить в крестовый поход против Византии, чтобы освободить ее от «турецкого плена». В ходе этой пропагандисткой компании и были выдвинуты все эти привычные для нас сегодня представления о «падении Византии» в 1453 г.
Следы прежнего единства Турции и Руси видны, как мы уже отметили выше, хотя бы в том, что в знаменитом штурме Константинополя в 1453 году участвуют и русские. Усомнимся в том, что Нестор Искандер «выдающийся русский писатель XV века» (см. выше) был в войсках Магомета II простым воином. Скорее всего, он принадлежал к руководящему составу турецкой армии.
Кстати, не была ли женитьба Ивана III на ГРЕЧЕСКОЙ царевне после падения Константинополя его «военным трофеем»?
Считается, что незадолго перед взятием Константинополя отношения между Русью и Византией были прерваны по религиозным соображениям. Русские начали смотреть на Константинопольскую церковь как униатскую и еретическую. Сегодня у историков принята точка зрения, будто русские не участвовали в этой войне между Византией и Турцией, считая и византийцев и турков «плохими». Но давайте посмотрим — как описано Нестором Искандером (участником штурма!) взятие Константинополя. Этот текст был включен на Руси в летописные своды и являлся для русских ОСНОВНЫМ источником сведений об этом событии. Как и следует ожидать, Нестор вполне благожелательно говорит о Мехмете II — своем повелителе (напомним, что Нестор служит в войске Мехмета).
В самом деле, открываем цветную вклейку в книге [33], изображающую миниатюру лицевого летописного свода XVI века, изображающую взятие Царьграда турками-османами. Текст под миниатюрой: «А сам (Мехмет II — Авт.) предивным ополчением и страшным движением по суше и по морю приступив ко царствующему граду; месяца декабря, и повеле бити пушками и пищалями и стенобитными хитростями и приступы градские уготовляти».
Как мы видим, текст вполне доброжелательный к Мехмету. А теперь посмотрим — как этот же фрагмент текста звучит в СОВРЕМЕННОЙ публикации, приведенной в [33] на стр.222.
«Он же, БЕЗВЕРЕН СЫЙ И ЛУКАВ, ПОСЛАННИКИ ОТОСЛА, а град повеле биити пушками и пищалями, а ины стенобьеные хитрости нарежати и приступы градцкые уготовляти».
Это, очевидно, другая редакция этого же фрагмента, появившаяся, как мы думаем, не ранее конца XVII века, когда Петр I начал войну с Турцией. Редакция, очевидно, состояла в том, что в исходный, благожелательный к османам текст, были вставлены слова (выделенные нами выше заглавными буквами), вроде «безбожный», «лукавый» и т. п., сразу придавшие тексту яркий оттенок недоброжелательности к османам. Напротив, слова вроде «предивный» и т. д., выражавшие доброжелательное отношение, были изъяты. В результате содержание текста формально не изменилось, а отношение автора было изменено на противоположное. Так писалась и традиционная русская история.
Кстати, обратим внимание на очевидное звуковое сходство: ОСМАН — РОСМАН (РОС-МАН, РОС) и ОТТОМАН — ОТОМАН — АТАМАН. Напомним, что взявшие в 1453 году Константинополь турки называли себя ОСМАНАМИ или ОТОМАНАМИ (оттоманами). То есть — рос-манами и атаманами?
В заключение зададимся естественно возникающим вопросом: а не является ли этот Нестор — «выдающийся русский писатель XV века» — тем самым легендарным Нестором—летописцем, которому сегодня приписывается «Повесть временных лет»? Написана то она, скорее всего, в XVIII веке, но приписали ее легендарному русскому писателю. Как мы видим, Нестор жил в XV веке.
Что нарисовано на знаменитой арабской испанской средневековой карте Идриси?
Процитируем также «Книгу путей и государств» Абул Касима Магомета по прозвище Ибн-Хаукаля. Сегодня датируется 967 годом.
«Русы состоят из трех племен, из которых одно ближе других к Булгару. Царь этого племени русов живет в Куябе (сегодня считается, что здесь имеется в виду Киев — Авт.). Другое племя, выше первого, называется Славия. Третье племя называется Артания и царь его живет в Арте» ([4], цит. по [17]).
Отсюда совершенно ясно следует, что по мнению арабов, ОРДА (= Арта) БЫЛА РУССКИМ ГОСУДАРСТВОМ.
Это в точности отвечает нашей реконструкции.
Арабы писали о Руси довольно много. Однако, по признанию историка Б. А. Рыбакова, «драгоценные сведения о славянах и Киевской Руси, собранные восточными географами IX–XII веков, изучены еще недостаточно» ([30], с.174). В описании арабов Русь состоит из трех русских государств. Также сообщается о существовании трех центров Руси, трех «САРАЕВ». Об этих трех центрах историками сегодня написана «необозримая литература» ([30], с.174). Арабы нарисовали достаточно подробные карты Руси с указанием этих трех центров. Разные исследователи по-разному отождествляли эти центры с современными городами. «Три русских города, расположенные, по данным раннего персидского географа, на одной реке… распределяются:… „Куяба“ — Киев. „Славия“ — Новгород, „Артания“ — Белоозеро и Ростов. Такова та географическая канва, которая получилась у наших востоковедов 1960–1970 годов» ([30], с.176–177). Однако были и другие мнения.
Существует знаменитая средневековая карта Абу Абдаллаха Мохамеда Ибн-Мохамеда ал-Идриси, составленная в 1154 году в Палермо для короля Рожера II. На карте помещено около 2500 названий; в тексте книги их около семи тысяч. Идриси учился в Кордове (в известнейшем культурном центре Западной Европы), в Испании, а писал в Сицилии ([30], с.178). Казалось бы, — что еще нужно историкам! Благодатный материал для реконструкции прошлого древней Руси. Поразительно, однако, что «востоковеды, пишущие о Киевской Руси, почти не используют такой солидный источник, как „Услады путешествующих вокруг света“ Абу Абдаллаха Мохамеда Ибн-Мохамеда ал-Идриси и его ЗНАМЕНИТУЮ КАРТУ…» ([30], с.178).
Более того, «то место в труде Идриси, где говорится о трех русских городах, Новосельцев назвал „самым путаным“ и рекомендовал настороженно отнестись к версии ал-Идриси…» ([30], с.178). В чем же дело? Почему современные историки в лучшем случае предпочитают умалчивать о труде Идриси? Дело в том, что сообщаемая им география противоречит современным представлениям о Древней Руси. Например, из его карты и книги различные исследователи делали следующие (безусловно «неправильные») выводы.
П. П. Смирнов «использовал карту Идриси для своего совершенно фантастического размещения „трех русских городов“: Куяба — Балахна (это — большой город на Волге чуть выше Нижнего Новгорода — Авт.), Славия — Ярославль; Артания — Ардатов (город в Нижегородской области — Авт.)» ([30], с.178).
Для современного читателя помещение древнего Киева — НА ВОЛГУ (город Балахна) должно выглядеть дико. Далее, по предыдущему отождествлению, Славия — это Новгород. Но оказывается, что Славия — это и Ярославль. Отсюда снова возникает гипотеза, что ВЕЛИКИЙ НОВГОРОД — это ЯРОСЛАВЛЬ.
Следующим «фантастическим выводом» является то, что в отождествлении Артании с названием старинного города Ардатов мы видим тождество названий АРТА и ОРДА. И снова получается, что Орда — русское государство в Поволжье.
Не нужно думать, что «фантастические измышления Смирнова» (как их аттестует Рыбаков) были исключением. «Почти одновременно с книгой Смирнова вышел монументальный труд Конрада Миллера, посвященный арабской картографии. По беспомощности научной методики и по НЕСУРАЗНОСТИ ВЫВОДОВ, обрисовка географии Восточной Европы К. Миллером соперничает с выводами Смирнова. Предлагаю на суд его итоги, — пишет Рыбаков, — Половецкая земля охватывает всю Восточную Европу (итак, как мы видим, Половецкая земля — это попросту Польша — Авт.); от Крыма до Самары идет надпись „Кумания“; от Гомеля до Нижнего Новгорода идет надпись „Кумания внутренняя“, а „Кумания внешняя“ расположена за Западной Двиной и Волгой в Полоцкой и Новгородской земле, доходя до Белоозера» ([30], с.178).
Великороссия = Золотая Орда, Малороссия = Синяя Орда, Белоруссия = Белая Орда
А) Как мы видели, арабы, описывая Русь, много говорят о ТРЕХ ЦЕНТРАХ Руси.
Б) Описывая же Монголию, те же арабы много говорят о ТРЕХ САРАЯХ, а именно: САРАЙ БАТУ, | САРАЙ БЕРКЕ и | НОВЫЙ САРАЙ.
В) Как мы видели, о трех центрах Руси говорит и Библия: «князь РОША, | МЕШЕХА и | ФУВАЛА».
Мы уже сформулировали нашу точку зрения, что здесь Библия говорит о Руси, Московии и Тоболе (т. е. Сибири).
Сопоставим это с делением русского государства в XIV–XVI веках на:
• СЕВЕРСКУЮ или ЧЕРНИГОВСКУЮ ЗЕМЛЮ (приблизительно — современную Украину);
• ЛИТВУ или БЕЛУЮ РУСЬ (северо-западную Русь с центром в Смоленске и Белоруссию);
• ВОЛЖСКОЕ ЦАРСТВО. Оно же — Сибирь, оно же — Владимиро-Суздальская Русь. Ее города-Сараи располагались особенно густо на Волге и в Поволжье. А именно: Самара, Царицын, Великий Новгород (т. е. Ярославль, Владимир, Ростов), Рязань, Тверь.
В конце концов, эти три Руси объединились под властью Ордынской (Волжской) династии в одно государство. Только после этого объединения московские великие князья стали именоваться «государями всея Руси».
Г) Эти же три Руси мы видим и в титуле первых Романовых, т. е. уже в XVII веке. Их именовали «государь всея Великия и Малыя и Белыя Руси».
Наша гипотеза: все перечисленные выше разделения Руси или Монголии на три царства — это в сущности ОДНО И ТО ЖЕ ДЕЛЕНИЕ.
Итак,
1) Великая Русь = Золотая Орда = Сибирь = Тобол (библейский Фувал) = Волжское царство = Владимиро-Суздальская Русь. В «монгольской терминологии» это, по-видимому, Новый Сарай (Новгород = Ярославль).
2) Малая Русь = Синяя Орда = Северская Земля = Малороссия (современная Украина) = библейский Рош (т. е. Русь или Киевская Русь). Ее столицей русские источники чаще называют Чернигов, или же Новгород Северский ([14], с.140), а западные — Киев. В «монгольской терминологии» это, вероятно, Сарай Бату, т. е. Сарай Батыя. Батый взял Киев и, вероятно, там же и похоронен в знаменитой гробнице Ярослава Великого в Софийском Соборе. Ниже мы подробно скажем о том, что Ярослав Великий и Батый — это одно и то же. Название «Синяя» возникло от «Синих Вод». Современная река Синюха (приток Южного Буга) ранее называлась «Синими Водами» ([58], с.257).
3) Белая Русь = Белая Орда = Литва = Смоленское княжество = Северо-западная Русь (Полоцк, Псков, Смоленск, Минск) = библейский Мешех. Сегодняшняя Белоруссия составляет лишь западную часть этого средневекового государства, а Литва — католическая часть старой Белой Руси. «ЛИТОВЦЫ» русских летописей — это попросту латиняне, т. е. РУССКИЕ КАТОЛИКИ. В «монгольской терминологии» это, по-видимому, Сарай Берке (= Белый?)
Граница между Великой Русью и Малой Русью проходила, по-видимому, примерно там же, где и сегодня (между Россией и Украиной = Малороссией).
Граница же между Белой Русью = Литвой и Великой Русью проходила в средние века намного восточнее, а именно — между Москвой и Владимиром. Не исключено, что она до сих пор сохранилась в виде существующей сегодня границы окающего и акающего говоров русского языка. В Великой Руси (Золотой Орде) окали, а в Белой Руси, к которой прежде относилась Москва — акали.
Итак, первоначально Москва была в составе Белой Руси, т. е. «Литвы». Об этом помнили еще даже в XVII веке, во время Великой Смуты. Например, в грамотах Пожарского и Минина 1613 года, рассылаемых ими из Ярославля и содержащих призыв к борьбе с Москвой, слова «литовские люди» употребляются как синоним «московские люди». «И крест целовали в Ярославле, что им на московских людей идти к Москве и биться до смерти. И ко кресту привели, что им с литовскими людьми биться до смерти» ([35], часть 2, с.519; цит. по [34], с.97–98). Другими словами, в этих грамотах формулы: «московские люди» и «литовские люди» означали одно и то же.
Как описывали современники начало татаро-монгольского нашествия?
Историки говорят нам, что «о первом нашествии татар на Русь в центральной Европе узнали очень скоро. Эта грозная новость уже в течение НЕСКОЛЬКИХ МЕСЯЦЕВ долетела с окраин Руси до ближайших западных соседей, а затем до имперских центров и до Рима» ([41], с.71). С. А. Аннинский сообщает, что одним из наиболее ранних европейских описаний Восточной Руси является письмо венгерского миссионера Юлиана о монгольской войне. Что же пишет Юлиан?
«Страна, откуда они (татары — Авт.) первоначально вышли, зовется Готта (Аннинский: в других рукописях — Готия, Гота). Первая татарская война началась так. Был государь в стране Готта по имени Гургута (Аннинский: это, очевидно, Чингиз). Был некий вождь в стране Куманов по имени Витут (Аннинский: варианты по рукописям — Витов, Врок). Другой вождь с реки Буз по имени Гурег из-за его богатства напал на него (на Витута — Авт.) и победил. Побежденный убежал к султану Орнах. Султан, приняв его, повесил его. Двое сыновей Витута вернулись к вышереченному Гурегу, который ранее ограбил их отца и их самих. Тот убил старшего, разорвав конями. Младший же бежал к вышеозначенному вождю татарскому Гургуте и усердно стал просить его отомстить Гурегу. Это и было сделано и по одержании победы юноша просил вождя Гургуту отомстить султану Орнах. Тот охотно согласился и, выступив против султана, одержал победу. Итак, имея почти повсюду достойные хвалы победы… вождь татарский Гургута… выступил против персов. Там он одержал почетнейшую победу и совершенно подчинил себе царство персидское. Став после этого более дерзким, он стал выступать против царств, намереваясь подчинить себе весь мир. Поэтому, подступив к стране Куманов, он подчинил себе их страну. Завладев ими, и обратившись к западу, татары в течение одного года или немного большего срока, завладели пятью величайшими языческими царствами: Сасцией, Фулгарией… напали на Ведин, Меровию, Пойдовию, царство Морданов. Войско („татарское“ — Авт.) разделено на четыре части. Одна часть подступила к Суздалю. Другая — на границы Рязани. Третья — против реки Дона, близ замка Воронеж (Ovcheruch). Первый вождь Гургута, который начал эту войну, умер. Ныне царствует сын его Хан».
Этот текст содержит массу интереснейшей информации о, как нам сегодня говорят историки, знаменитых завоеваниях Чингиз-хана и его потомков.
1) Откуда же вышли татаро-монголы? Из Готии! = Готта = Гота. Но ведь Готия или Готтия — это знаменитое средневековое государство, в котором жили готы — известные завоеватели средневекового мира. Все знают, что готы жили в Европе. Итак, ТАТАРЫ РОДОМ ИЗ ЕВРОПЫ. И это — не наш вывод. Это говорит древний текст. Вряд ли кто-то из современных историков будет серьезно утверждать, что Готия — это современная Монголия.
Сейчас нам скажут: миссионер Юлиан ошибся и отождествление татар с готами — его фантазия (или описка, ошибка, единичное недоразумение). Может быть. Но что тогда подумать о многих других свидетельствах того же рода? Татары УСТОЙЧИВО отождествлялись с ГОТАМИ в средние века. Герберштейн в XVI веке говорит, что в Москве половцев называли готами! «Русские утверждают, будто половцы — это готы» ([14], с.165). В то же время хорошо известно, что в русских летописях половцами часто называли татар. Таким образом, по мнению москвичей XVI века татары относились к готам.
Да и ранее мы уже познакомились с устойчивой средневековой традицией, настаивавшей на том, что апокалиптические народы Гог и Магог — это готы и монголы. А некоторые средневековые английские хроники вообще отождествляли Гога и Магога, говоря об одном народе Гоемагог, т. е. фактически отождествляя готов с татаро-монголами (см. ссылки и подробности в нашей работе об английской истории и английские хроники Ненния и Гальфрида Монмутского).
Герберштейн далее сообщает, что татар называли таврименами или печенегами. Хорошо известно, что византийцы называли русских тавроскифами (см., например, Льва Диакона [29]). И снова мы видим близость терминов ТАТАРЫ и РУССКИЕ.
Более того, оказывается в России по крайней мере до XVIII века существовала ГОТСКАЯ архиепископия, располагавшаяся в Крыму. Известный историк русской церкви А. В. Карташов сообщает следующее: «Струя христианства шла на будущую Русь через Крым, послуживший для Руси культурным мостом к Византии. Здесь христианство было у греков и ГОТОВ» ([15], т.1, с.54). Далее Карташов перечисляет греческие епархии Крыма вокруг Севастополя, Судака. А затем он пишет: «Остальные части Крыма подпали в церковном отношении под влияние ГОТОВ, которые сели здесь окончательно, которые не захотели следовать за своими единоплеменниками, ушедшими в половине пятого века с Теодорихом в Италию» ([15], т.1, с.54).
Пятый век Карташов назвал здесь, следуя, конечно, традиционной хронологии. Мы же знаем — когда действовал Теодорих — в XIII веке н. э.
«Крымские ГОТЫ имели свою готскую епархию. Эта готская область выходила на побережье от Алушты до Балаклавы. ГОТСКАЯ АРХИЕПИСКОПИЯ в Дори… пережила даже саму нацию готов, огреченную и отуреченную окончательно в XVIII веке и уже с одним титулом „готфийский“, хотя с греческой паствой и иерархией, перешла в ведение русского синода по завоевании Крыма Екатериной II» ([15], с.55). Далее Карташов сообщает, что готы основали также Тмутараканскую епархию. Таким образом, готы просуществовали на Руси под этим именем, по крайней мере, до XVIII века. Они были православными.
2) Как мы видели, в стране Готов в то время государем был Гургута. Предположение современных историков (С. А. Аннинский), что это — искаженное имя Угудей — т. е. одно из имен Чингиз-Хана — вряд ли убедительно. По нашему мнению, в имени Гургута легко узнается имя Георгий, в его старорусской форме: ГЮРАТА или ГЮРГИЙ или ГУРГИЙ. В подавляющем большинстве случаев русские летописи называют Георгия именно так. См., например, именной указатель к труду Карамзина [19]: «Гюргий, Гюрята, см. Георгий». Итак,
ГУРГУТА = ГЕОРГИЙ (ГУРГИЙ).
А теперь напомним, что Георгием называли ОСНОВАТЕЛЯ РУССКОЙ ДИНАСТИИ, т. е. Ярослава Мудрого! См., например, Карамзина: «Великий Князь Ярослав или ГЕОРГИЙ» ([19], т.1, глава 2). Иван Грозный в своем письме шведскому королю вспоминает о «великом государе и самодержце ГЕОРГИИ — ЯРОСЛАВЕ», от которого он ведет свое происхождение (см. [10], с.136).
Согласно нашей таблице династического параллелизма, он же = Ярослав Всеволодович, он же Иван Калита или его брат и соправитель — Юрий Данилович — которого также звали Георгием ([14], с.64).
Итак, здесь идет речь о Ярославе = Георгии = БАТЫЕ = Узбеке = Иване Калите (оригинал). Именно он и начал знаменитое «монголо-татарское завоевание», см. ниже.
3) Что же делает этот Георгий—Гургута? Воспользовавшись смутой между вождем с реки БУЗ, т. е. БУГ (напомним, что в русском языке звуки «г» и «з» чередуются) и вождем Куманов по имени Витоф, т. е. ВИТОВТ (!), Георгий захватывает их государства. Отметим, что вождя с реки Буг-Буз тоже зовут вполне привычным русским именем — Гурег = Гюрги (т. е. снова Георгий). А его противника, как мы видим, зовут ВИТОВТ. И это имя нам хорошо известно. Так звали, например, знаменитого ЛИТОВСКОГО КНЯЗЯ ВИТОВТА: 1392–1430. Может быть, это и другой Витовт, но наше дело — указать, что ВСЕ ИМЕНА ТАТАР в этом тексте — это стандартные русские и литовские имена XIV века.
Отметим здесь, что слово Куманы (от которого — Кумания) это, скорее всего, производное от Комонь, т. е. КОНЬ. Например, в «Слове о Полку Игореве» кони называются КОМОНИ. Поэтому «страна Куманов» — это попросту «страна конников, т. е. всадников». Ясно, что это — другое название все той же Орды.
4) Затем Георгий побеждает некого султана Орнах, а затем идет походом на Персию, которую и завоевывает. Сегодня историки утверждают, что это монгольское завоевание Персии произошло через пару десятилетий после Чингиз-Хана. Объяснение простое: современные историки понимают, что «нужно дать время» монголам прийти из дальних степей Китая на Волгу, завоевать Русь, создать государство, и лишь затем двинуться на завоевание Ирана. Но у венгерского миссионера XIV века — современника событий — нет таких затруднений. Он незатейливо относит поход на Персию к деяниям самого Георгия = Чингиз-Хана (и, конечно, по своей необразованности вступает в противоречие с принятой сегодня хронологией).
5) Затем Георгий покорил Сасцию, Фулгарию, Ведин, Меровию, Пойдовию и царство Мордванов. Тут легко узнаются:
Болгария = Булгария = Фулгария, | Меровия = Моравия (Чехия), | Пойдовия = Подолия (Украина) | царство Мордванов = Мордовия (в Поволжье).
Сасцией или Сакией в средние века называли Саксонов. Кроме традиционных саксонов в современной Германии известны были также САКСИНЫ на Яике, которые в 1229 году бежали «от берегов ЯИКА, гонимые татарами или моголами» ([19], т.3, гл.8, с.166). Более того, как сообщает Геродот (мы цитируем Карамзина), «скифы, известные персам под именем САКОВ, сами себя называли сколотами» ([19], т.1, гл.1, прим.7). От себя добавим, что в имени сколоты просматриваются скоты, т. е. шотландцы, в самом деле, как известно, происшедшие от саксонов (саксонское завоевание). Не нужно этому удивляться. Скотами в X–XIII веках староанглийские хроники называли русских, скифов. См. Часть 2 настоящей книги.
Остановимся на мгновение. Мы понимаем чувства читателя, которого сейчас, быть может, охватывает определенное раздражение: слишком велик диапазон возникающих изменений и отождествлений. Но мы советуем потерпеть и вдуматься в этот материал. Еще раз повторим одну из главных наших мыслей: в средние века (до начала книгопечатания) географические названия и имена народов перемещались по карте, следуя при этом за перемещающимися документами (народы же, в основном, оставались на тех же местах, где они и жили, и где живут сегодня). С места на место перемещались лишь воинские отряды, владетельные князья, их двор и т. д. Они не могли существенно изменить этнический состав тех мест, куда они приходили (если эти местности до этого были уже заселены). Но (и это важно!) они везли с собой архивы, книги, документы, а именно они давали потом названия народу, месту, городу, реке и т. п. Древние названия забывались. Те, которые мы помним сейчас, возникли в XV–XVII веках ИЗ ДОКУМЕНТОВ (в той их локализации, в какой их застала книгопечатная эпоха). С распространением печатных карт названия более или менее застыли. Даже сегодня географические названия достаточно изменчивы.
Продолжим.
6) Итак, Волга захвачена (Мордовия, Волжская Болгария и т. д.). После всех этих побед Георгий решает обратиться к Западу. При этом он делит свои войска на четыре армии, которые должны действовать по четырем направлениям. Какие же это направления? К сожалению, в тексте приведены только три из них. Это Суздаль, Рязань и Воронеж. Отсюда ясно следует, что земли к Западу от линии Суздаль — Рязань — Воронеж еще не подчинены Георгию. Отсюда встает картина планомерного военного ОБЪЕДИНЕНИЯ РУСИ. Начав с Волги (т. е. с Востока), Георгий теперь обращает свой взор на западные земли. В это время Георгий умер и его дело продолжает, как сказано, его «сын Хан». Следовательно, дальше мы естественно переходим к монгольскому завоеванию ханом Батыем западной Руси и Венгрии. Это и есть знаменитое «татаро-монгольское нашествие» наших учебников по истории. Оно же — военный захват новгородским (= ярославским) князем Ярославом Мудрым Киева. Оно всем хорошо известно. Оно же = завоевание Киева Батыем. Карамзин говорит:
«Ярослав вошел в Киев и, по словам летописи, отер пот с мужественною дружиною».
Отметим, что взятие Киева Ярославу (= Батыю) далось нелегко. По ходу дела ему пришлось разбить поляков.
А теперь вернемся к тексту Юлиана и прочтем его еще раз, восстановив привычные для нас варианты русских имен, в нем упомянутых. Заменим также слово «татары» на «монголы», поскольку в заголовке текста стоит «Монгольская Война». И получится вот что:
«Страна, откуда монголы (= великие) первоначально вышли, зовется Готия. Первая монгольская война началась так. Был государь в стране Готов по имени Георгий. Был некий вождь в стране Конников (в Орде) по имени Витовт. И другой вождь с реки Буг по имени Георгий из-за его (Витовта) богатства напал на него и победил. Побежденный убежал к султану Орнах. Султан, приняв его, повесил его. Двое сыновей Витовта. вернулись к вышереченному Георгию, который ранее ограбил их отца и их самих. Тот, убил старшего, разорвав конями. Младший же бежал к вышеозначенному вождю монгольскому Георгию и усердно стал просить его отомстить Георгию. Это и было сделано и по одержании победы. Юноша просил вождя Георгия отомстить султану Орнах. Тот охотно согласился и, выступив против султана, одержал победу. Итак, имея почти повсюду достойные хвалы победы, вождь монгольский Георгий выступил против персов. Там он одержал почетнейшую победу и совершенно подчинил себе царство персидское. Став после этого более дерзким, он стал выступать против царств, намереваясь подчинить себе весь мир. Поэтому, подступив к стране Конников, он подчинил себе их страну. Завладев ими, и обратившись к западу, монголы (= великие) в течение одного года или немного большего срока, завладели пятью величайшими языческими царствами: Саксонией, Болгарией… напали на Ведин, Моравию (Чехию), Подолию (Украину), царство Мордовское. При этом войско было разделено на четыре части. Одна часть… подступила к Суздалю. Другая… на границы Рязани. Третья — против реки Дона, близ замка Воронеж (Ovcheruch). Первый вождь Георгий, который начал эту войну, умер. Ныне царствует сын его Хан (Иван = Батый)».
Описана смута в Западной Руси (Литва, Буг), которой воспользовался правитель «великих», т. е. великороссов. Началась война, приведшая к объединению Руси под властью Новгородской (= Ярославской) династии Ивана Калиты = Батыя. Это объединение сопровождалось захватом Киева, войнами с поляками, персидским походом, походом на Венгрию. Традиционно это — XIII век. Мы помещаем эти события в XIV век с учетом обнаруженного нами 100–летнего хронологического сдвига. При этом Батый накладывается на Ивана Калиту, а Чингиз-Хан — на его старшего брата ГЕОРГИЯ.
Амазонки на Руси в XVII веке. Чадра на лице русских женщин
Многие думают, что амазонки — это что-то существовавшее только в древнегреческих мифах. Между тем, об амазонках как о реально существующих людях рассказывает, например, «Повесть временных лет». На первый взгляд это может показаться странным — откуда автор «Повести временных лет» почерпнул свои сведения об амазонках? Однако ничего странного в этом нет. Как мы уже говорили выше, «Повесть временных лет» имеет весьма позднее происхождение. А конные отряды женщин — воительниц действительно существовали на Руси. Известно, например, что конные отряды женщин сопровождали выезды золотоордынских цариц.
Поразительно, что этот «конвой амазонок» просуществовал при дворе московских царей даже до начала XVII века! О нем сохранились сведения в записках иностранных путешественников. Так, в 1602 г. в Москву приезжал принц датский Иоанн — жених царевны Ксении Борисовны. Описатель его путешествия рассказывает о царском выезде царя Бориса, а также его жены и дочери Ксении следующее:
«…Все горничные женщины ехали верхом, как мужчины. На головах у них были белоснежные шляпы, подбитые телесного цвета тафтой, с желтыми шелковыми лентами, с золотыми пуговками и кистями, спадавшими на плечи. Лица их были покрыты белыми покрывалами до самого рта, они были в длинных платьях и желтых сапогах. Каждая ехала на белой лошади, одна возле другой (попарно). Всех их было 24» [65, с. 145–146].
Приведя это описание, И. Е. Забелин не может удержаться от очевидного сравнения:
«Церемониальный отряд конных женщин, своего рода амазонок, наводит на предположение, не заимствован ли такой обычай царицына выезда у давних цариц Золотой Орды» [65, с. 146].
Кстати, тот факт, что обычаи московского двора «заимствованы» в Золотой Орде — известен. С точки зрения традиционного взгляда на русскую историю, это очень странно. Зачем было русским великим князьям заимствовать обычаи у кочевников, стоявших (как нас уверяют) на гораздо более низком уровне культурного развития, чем завоеванная ими Русь? Да и откуда у этих дикарей, выходцев из степей Монголии, такие сложные церемонии? Ведь они, якобы, не имели даже своей письменности!
Наше объяснение простое: русские великие князья ни у каких дикарей свои обычаи не заимствовали. Просто Золотая Орда — это русское государство XIV–XV вв. со столицей в Костроме или Ярославле (Великом Новгороде). Наследницей этого государства была Московская Русь XVI века. Естественно, что московские и золотоордынские обычаи совпадали.
Обратим внимание также на одно любопытное обстоятельство. Как показывает приведенная выше цитата, среди обычаев, существовавших на Руси еще в XVII веке, был, по крайней мере, в некоторых случаях, и обычай ношения женщинами покрывала на лице, полностью аналогичный обычаю ношения чадры на Востоке. Так не имеет ли этот восточный обычай золотоордынское (т. е. русское) происхождение?
В этой связи уместно напомнить также о тождественности некоторых старых русских обычаев с теми, которые до сих пор употребляются, например, в Иране. Так, иранские женщины носят головные платки точно таким же образом, как их раньше носили на Руси, традиционно используют самовары такого же образца, как и русские и т. д.
Напомним, что Иран (Персия) долгое время был улусом монгольской империи. Поэтому не исключено, что и некоторые другие обычаи, считаемые сегодня чисто мусульманскими, были в свое время распространены и на православной Руси, и, более того, даже имеют русское («монгольское») происхождение.
Глава 5. Наша реконструкция русской истории до Куликовской битвы
Истоки русской истории
Согласно нашей гипотезе, более или менее документированная (т. е. опирающаяся на дошедшие до нас письменные источники) русская история начинается лишь с XIV века н. э. К сожалению, мы можем лишь в самых общих чертах обрисовать русскую историю ранее XIV века (здесь сохранившихся документов, по-видимому, практически нет).
Обратимся к «Повести временных лет». Она доведена до 1204 года — до падения Константинополя во время 4-го крестового похода. Морозов [17], исследуя разные списки этой летописи, достаточно убедительно показал, что «Повесть временных лет» по-видимому, в значительной степени посвящена описанию ВИЗАНТИЙСКИХ, а не русских событий. Например, Морозов обратил внимание на частое упоминание землетрясений, которых на Руси не бывает. Далее Морозов исследовал все упоминания о солнечных и лунных затмениях в русских летописях. Его вывод следующий.
До конца XI века ни одно затмение, описанное в «Повести временных лет» не подтверждается астрономическими расчетами.
Первое подтвердившееся солнечное затмение 8 апреля 1065 года не было, впрочем, видимо в Киеве и хорошо наблюдалось лишь в Египте!
Все астрономические данные русских летописей начинают подтверждаться лишь с XIV века.
Наша гипотеза: «Повесть временных лет» — это византийская хроника, куда впоследствии был вплетен слой позднейших русских событий, в основном, из XVI века (ниже мы приведем примеры).
Таким образом, до XIII века мы не находим сохранившихся следов письменной русской истории. Вероятно, в то время историю писали только в Византии.
Власть Византии, пусть даже только формальная (или религиозная), распространялась на большие области, иногда значительно удаленные от метрополии. Эти подчиненные области (фемы, как они назывались в Византии) образовывали «весь известный тогда мир». За его границами начинался мир загадочный и неизвестный византийским хронистам. Они называли его иногда «пустыней», понимая под этим «необитаемые места», но не обязательно «пески». Эту «пустыню» населяли сказочными образами, здесь жили великаны, люди с песьими головами и т. п. Вспомните описания Геродота.
После распада Византийской империи в 1204 году ее части приобрели самостоятельность. В них стала зарождаться своя государственность, и, видимо, стали появляться свои историки. Произошло это не сразу. Поэтому впоследствии, когда стала составляться русская история, в ее начало была поставлена древняя византийская хроника. Это естественно, поскольку в государствах, образовавшихся на обломках византийской империи, у власти оставались знатные византийские вельможи, бывшие до этого наместниками в этих местах. А затем они стали независимыми государями. При этом они имели в своем распоряжении старые византийские архивы, летописи. Их потомки, сочиняя древнюю историю своей страны, находили эти летописи и, справедливо полагая, что это — «начало местной истории», начинали с них.
Это — общая ситуация. Например, совершенно аналогичная картина наблюдается в древней английской истории (см. наше исследовании по истории Англии). И там древние византийские хроники, описывавшие реальную историю реальной Византии X–XIII веков, были затем включены островными английскими историками (т. е. современного острова Англия) в древнюю историю Англии. Так произошло и в России. То же самое имело место и в истории итальянского Рима. Начало его истории — это перенесенная в Италию и вплетенная в «итальянскую хронологию» реальная история Византии X–XIII веков.
Итак, XIII век — это переходный период в русской истории, от которого сегодня мы практически ничего не имеем. Мы застаем «зарю русской истории» в тот момент, когда на территории Руси имеется много русских княжеств или Орд, образовавшихся, повторим, на развалинах бывшей Византийской (Ромейской) империи.
Перечислим эти Орды. Это — Великая, Малая, Белая, Синяя Орды. Независимыми столицами являлись Великий Новгород = Ярославль, а также Суздаль, Рязань, Смоленск, Киев или Чернигов, Тверь, Вятка, Пермь, Азов, Астрахань и другие. Москвы еще не было. Эти Орды еще не образовывали единого государства, воевали между собой.
Во главе этих независимых государств стояли обрусевшие потомки византийских наместников из владетельных родов. Кстати, они все вели свой род от Августа (и были правы! напрасно современные историки насмехаются над этими притязаниями).
Эта связь с византийским двором не прерывалась еще много лет. Карташов сообщает, что некоторые монгольские (= великие) ханы, т. е., как мы уже понимаем, русские государи на территории Руси, время от времени женились на дочерях византийских императоров.
Например, хан Абака был женат на дочери византийского императора Михаила Палеолога ([15], с.281).
Известный в русской истории хан Ногай был также женат на Ефросинии — дочери византийского императора ([15], с.282).
Предшественник Узбека — Тохта — был женат на дочери византийского императора Андроника Старшего.
Сам Узбек был женат на дочери императора Андроника Младшего ([15], с.283). Между тем считается, что Узбек принял ислам (см. там же).
Ниже мы еще поговорим о том, что, читая западные средневековые источники, часто очень трудно понять — идет ли речь о православных, или же о мусульманах. Дело в том, что западные авторы в то время сплошь и рядом называли и православных и мусульман просто НЕВЕРНЫМИ (конечно, со своей западной точки зрения). Поэтому, встречая в тексте слово «неверные», возможно, вы имеете дело с православными. Все дело в том — кто автор текста и к какой церкви он принадлежал сам.
Татаро-монгольское нашествие как объединение Руси под властью Новгородской = Ярославской династии Георгия = Чингиз-Хана и затем его брата Ярослава = Батыя = Ивана Калиты
Выше мы уже начали говорить о «татаро-монгольском нашествии» как о процессе объединения Русского государства, — при анализе известий венгерского миссионера, современника этих событий. С этого времени, т. е. с первой половины XIV века и начинается дошедшая до нас письменная история Руси. Напомним, что эпоха монгольского завоевания «становится на свое место» — в XIV веке, — при обнаруженном нами 100–летнем хронологическом сдвиге в русской истории.
В первой половине XIV века ситуация на Руси во многом схожа с ситуацией во всей Западной Европе. Из хаоса многих мелких независимых государств начинают постепенно образовываться крупные объединения — империи и королевства. То же самое происходит и на Руси. Первым центром, вокруг которого стало в XIV веке объединяться русское государства, был, согласно нашей реконструкции, Ростов Великий.
Изложим нашу реконструкцию.
Чингиз-Хан = Георгий = Рюрик
Его оригинал в XIV веке — Юрий (Георгий) Данилович «Московский»
В 1318 году на Ростовский престол в русской области, где возникла позже Владимиро-Суздальская Русь, вступает великий князь Георгий Данилович = Чингиз-Хан. Его дубликаты: Георгий Всеволодович (XIII век), Юрий Долгорукий Ростовский (XII век), Мстислав Удалой, брат и соправитель Ярослава Мудрого (XI век). Он начинает объединение Руси, захватив сначала Поволжье, а затем планомерно продвигаясь на запад. Впрочем, детали этого захвата-объединения здесь не так уж существенны и известны они плохо. Историки растянули этот период на несколько десятилетий. В действительности же, он был более коротким. В этом смысле приведенные выше описания венгров более реалистичны (как хронологически, так и по существу). Этот процесс известен нам сегодня из школьной истории как «начало татаро-монгольского нашествия С ВОСТОКА». Для западнорусских хронистов это так и было. По-видимому, в основу дошедших до нас русских летописей и были положены древние украинские или польские хроники. Недаром Радзивиловская летопись была найдена в Кенигсберге. И вообще, как хорошо известно, многие русские летописи несут на себе сильный отпечаток языка юго-западной России.
Здесь уместно обратить внимание читателя на то, что старым русским гербом был ГЕОРГИЙ ПОБЕДОНОСЕЦ. Неудивительно. Георгий = Чингиз-Хан действительно был основателем Русской Монгольской (= Великой) Империи.
Указания на то, что именно Ростов был первой русской столицей, сохранились во многих источниках. Приведем здесь цитату из «Истории» Карамзина, который сообщает о Ростове следующее: «Города считались тогда между собою в летах как роды дворянские в поколениях: Ростовцы славились древностию; именовали Владимир пригородом, его жителей своими каменщиками, слугами, недостойными иметь Князя и хотели дать им Посадника» [40, том 3, глава 2, стр. 375]. Отметим, что этот спор Ростова с Владимиром относится историками к концу XII века, т. е. ко времени, когда Владимир по романовско-миллеровской хронологии уже был столицей русского государства. Ростов, будучи старой столицей, пытался вернуть себе первенство.
Кто такой прародитель всех русских князей знаменитый Рюрик? Когда и где он жил?
Что говорит летопись?
С детства все мы знаем имя легендарного Рюрика, призванного на Русь «для наведения порядка». Этой легенде посвящено много научных трудов, споры о ее подлинном смысле не прекращаются и сегодня. Для одних — этот знаменитый рассказ летописи доказывает «рабскую сущность Руси» — беспомощные жители Руси, будучи не в состоянии организовать свое собственное государство, призывают к себе «варяга» Рюрика и просят управлять ими. Сегодня, отождествляя варягов с норманнами, некоторые ученые настаивают на иностранном, нормандском происхождении Рюрика и первой государственности на Руси. Противники этой теории (в частности, славянофилы XVIII–XX веков) оспаривали и оспаривают эту точку зрения. Совершенно ясно, что и нам не удастся обойти этот острый вопрос. Впрочем, мы и не собираемся от него уклоняться, поскольку он чрезвычайно интересен.
Открываем «Повесть временных лет».
Сначала для удобства читателя приведем соответствующий фрагмент летописи в изложении Карамзина (т. е. современным языком):
«Славяне Новгородские, Кривичи, Весь и Чудь отправили посольство за море, к Варягам-Руси, сказать им: „Земля наша велика и обильна, а порядка в ней нет: идите княжить и владеть нами“. Рюрик прибыл в Новгород, Синеус на Белоозеро… а Трувор в Изборск, город Кривичей» ([19], т.1, гл.4, ст.69).
А теперь процитируем также и оригинал: «В лето 6370 (862 год — Авт.). И не бе в них правды, и восташа род на род, и быша в них усобици, воевати почаша сами на ся, и реша сами в себе: „Поищем себе князя, иже бы володел нами и рядил по праву“. И идоша за море к варягам к руси, сице бо тии звахуся варязи русь… Реша руси чудь, и словене, и кривичи, и вси: „Земля наша велика и обилна, а наряда в ней нет. До поидете у нас княжити и володети“. И избрашася 3-е братья, с роды своими, и пояша собе всю русь, и приидоша к словеном первое, и срубиша город Ладогу, и седе в Ладозе старей Рюрик, а другий сиде у нас, на Белеозере, а третий Трувор в Изборьску. И от тех варяг прозвася Руская земля, Новгород. Тии суть людие новгородци от рода варежска преже бо бе. По двою же лету умре Синеус и брат его Трувор, и приа всю власть Рюрик один, и пришед ко Илмерю, и сруби городок над Волховом, и прозва Новгород, и седе ту княжа, раздая волости мужем своим, и городы рубити: овому Полтеск, овому Ростов, другому Белоозеро. И по тем городом находници суть варязи, а первии населници в Новегороде словени, в Полоцку кривичи, в Ростове меряне, в Белеозере весь, в Муроме мурома, и теми всеми обладаше Рюрик. И бяста у него два мужа. и поидоста по Днепру (и захватили Киев — Авт.). и начаста княжити польскою землею, Рурику же княжещю в Новегороде» (Радзивиловская летопись, [2], с.16).
По нашей гипотезе здесь описано объединение Руси под властью великого Георгия в начале XIV века. Он же — Чингиз-хан.
Рюрик = Юрий = Гюргий = Георгий
Имя Георгий = Гюргий или Юрий и есть имя знаменитого летописного РЮРИКА. Рюрик — это просто другая форма старого русского имени Гюргий, т. е. Георгий — Юрий. Кстати, отдельного имени Рюрик сегодня в России мы не имеем, его нет и в святцах. Но не потому, что это знаменитое имя забыто — просто оно используется сегодня в несколько иной форме — Юрий или Георгий. Имена Юрий и Георгий считаются различными лишь сегодня. А в старом русском языке они означали одно и то же.
Рюрик — Юрий (Георгий) Данилович в XIV веке
Оригинал «Рюрика» — это великий князь ЮРИЙ (Георгий) Данилович «Московский» — начало XIV века.
«Призвание князей» = объединение Руси Юрием = Чингиз-ханом
Как мы видели, летопись начинает рассказ об «эпохе Рюрика» с великой смуты, войны между разными областями государства. Это — в точности уже знакомая нам смута начала XIV века на Руси. Она заканчивается объединением государства под властью «дома Калиты», Чингиз-хана = Юрия = РЮРИКА. Это и есть результат призыва «прийти и владеть нами». Летопись совершенно справедливо сообщает, что возникает единое государство.
О происхождении варягов
Летопись прямо говорит, что ВАРЯГИ — ЭТО РУССКИЕ. Некоторые историки, конечно, пытаются убедить нас, что «Русь» в то время была скандинавским племенем, которое после убедительного зова беспомощных новгородцев и их соседей, полностью снялось со своих мест и целиком переселилось на Русь, дав ей свое имя. При этом замечательное племя «скандинавских русских» почему-то не оставило ни малейшего следа в своей родной Скандинавии. Скандинавские источники почему-то молчат о древней Руси на территории современной Скандинавии.
По нашей же гипотезе, Рюрик = Юрий Данилович был русским князем, в Скандинавии, скорее всего, не бывал. Его уделом был Ростов, ЯРОСЛАВЛЬ и другие окрестные города, входившие в «Великий Новгород». Обратим здесь внимание на то, что летопись словом «Новгород» называет не город, а Русскую землю: «от тех варяг прозвася Руская земля, Новгород». Это полностью соответствует высказанной нами гипотезе, что Новгород — это в действительности (в то время) совокупность городов вокруг Ярославля.
Где на географической карте мира сохранилось имя варягов?
Но Рюрик был варягом, — скажут нам. Где же варяги на Руси? Открываем географический атлас и смотрим, где же НА КАРТЕ МИРА сохранилось до нашего времени географическое название «варяг». Ответ: на современной карте мира (во всяком случае, в большом географическом атласе [60]) слово ВАРЯГ встречается РОВНО ОДИН РАЗ (см. указатель названий, приведенный в указанном атласе). Это — город ВАРЕГОВО (т. е. попросту ВАРЯГОВО!) около ЯРОСЛАВЛЯ. Всего в тридцати-сорока километрах!
Вот где сохранился единственный осколок старого названия «варяг». Ни в Скандинавии, ни в Америке, ни даже в Австралии, современный атлас [60] имени «варяг» НЕ УКАЗЫВАЕТ.
Как сообщает Карамзин, в «Новгороде» есть Варяжская церковь и Варяжская улица. Карамзин считает, что Балтийское море — это Варяжское море ([19], т.4, указатель П. Строева). Неудивительно. Русские-варяги торговали с Западом, в частности, и через Балтийское море. Потому его и прозвали Варяжским, т. е. Русским (варяги-русские, см. летопись). Впрочем, гипотеза Карамзина, что Варяжское море — это только Балтийское, довольно шатка. См. об этом ниже.
Варяги — враги
И снова зададимся вопросом: кто такие варяги? Наша гипотеза: варяги — это вороги, враги. Это — не национальность, а название «враждебной силы», пришедшей к власти в объединенной Руси. Но ведь это — начало XIV века: возникновение империи Чингиз-хана = Георгия. С точки зрения западнорусского (западнославянского?) летописца — автора начальных глав «Повести временных лет» — успешное расширение и военное объединение империи, начавшееся С ВОСТОКА, из Ярославля (завоевание Чингиз-хана = Георгия и Батыя = Ивана Калиты) именно так и должно было восприниматься — как нашествие ВРАГОВ, ВАРЯГОВ. Варяг или ворог — это попросту одна из форм русского слова ВРАГ. Как мы уже понимаем, часть ЗАПАДНЫХ древнерусских первоисточников естественно восприняла завоевание Георгия—Чингиз-хана как ВРАЖЕСКОЕ = ВАРЯЖСКОЕ. Недаром «монголо-татары» были объявлены затем «врагами Руси» (в определенной части документов).
Резюме: начало «Повести временных лет» отражает западнорусскую (западнославянскую) точку зрения на объединение русских княжеств: враги (= Георгий — Рюрик) взяли власть на Руси.
Это — точка зрения побежденной «западной» стороны (или побежденной политической партии), присоединенной к империи силой. Возможно, кстати, в этом одна из причин, почему восточная русско-Ордынская династия Георгия = Чингиз-хана в некоторых летописях была объявлена «плохой», «иноземной», «установившей монгольское (= великое) иго». Побежденные «западники» особо громко выражали свое недовольство и этот голос дошел до потомков. Проигравших можно понять. Скорее всего, объединение империи сопровождалось кровавыми войнами с несогласными. Как мы видим и сегодня, голос побежденных часто звучит громче голоса победителей, побежденные находят сочувствие и поэтому их летописи иногда имеют больше шансов уцелеть до нашего времени.
Борьба западных славян с восточными врагами—русскими
Высказанная нами гипотеза подтверждается летописью. В действительности, она говорит не просто о «варягах», а о «варягах-русах» ([2], с.16), т. е. — о «врагах-русах». Более того, «И от тех варягов (т. е. врагов — Авт.) прозвася Руская земля» ([2], с.16). Восточные враги-русские (Золотая Орда) захватывает западные русско-славянские земли. Здесь слово «русские» указывает национальность (конечно, в том условном и размытом смысле, в каком вообще можно говорить о нациях в глубокой древности XIII–XIV веков н. э.). А слово «варяги-вороги-враги» — их эмоциональная характеристика, даваемая «западниками». Естественно, западные славяне сначала борются и воюют с восточными «врагами—русскими». И действительно, летопись говорит об этом ОТКРЫТЫМ ТЕКСТОМ.
а) Новгородцы вынуждены платить дань врагам (варягам): «дань даяху за море варягом» ([2], с.56).
б) Враги (варяги) делают насилие над словянами, кривичами и другими: «а иже у них живяху ВАРЯГИ, то те насилие деяху им, словеном, и кривичем, и меряном, и чюди» ([18], с.56). Совершенно естественно, что люди, ЧИНЯЩИЕ НАСИЛИЕ, называются ВРАГАМИ, т. е. варягами!
в) Несколько народов, объединившись, сначала пытались изгнать врагов (варягов) и начать править самостоятельно: «и восташа словене, и кривичи, и меря, и чюдь НА ВАРЯГИ, и изгнаша их за море, и начаша владети сами в себе, и городы ставити» ([18], с.56).
г) Но ничего не получилось: начались междоусобицы, анархия: «и восташа сами на ся, и бысть меж ими рать велика и усобица, и восташа город на город» ([18], с.56). И, в конце концов, народы все-таки призвали варягов-русов прийти, устроить порядок и начать править: «Приидоша за море к варягом словени, и кривичи, меря, чюдь и реша варягом: „Земля наша добра, и велика, и обилна, а нарядника в неи нет, поидите к нам княжити и владети нами“» ([18], с.56). Что и было сделано: Русь была объединена под властью Чингиз-хана = Георгия-Юрия, а затем Батыя = Калиты. И «от тех варяг-находник прозвася Русь» ([18], с.56).
Кроме врагов-варягов были и друзья
Но ведь если есть «враги», то должны быть и «друзья». И они действительно, отражены в летописи. Сказав о «врагах-варягах», летопись тут же (!) переходит к друзьям. Если первоначальные противники звались врагами-русами, то ДРУЗЬЯМИ называются свии, ДРУЗЬЯ же — уремяни, ингляне, ДРУЗЬЯ и готы. Вот текст: «Бо тии звахус(я) варязи рус(ь), яко се ДРУЗИИ зовутьс(я) свие, ДРУЗИИ ж(е) уръмяни, инъгляне, ДРУЗИИ и готе» ([2], с.16). Конечно, сегодня считается, что здесь слово «друзии» означает «другие». Звуки «г» и «з» расположены рядом, легко переходят друг в друга.
Но можно также предположить, что здесь говорится о ДРУЗЬЯХ. Ведь в русском языке слова «другой» и «друг» звучат практически одинаково. А смысл — разный. Нам кажется, что летопись рассказывает именно о ДРУЗЬЯХ, поскольку только что она говорила о ВРАГАХ. Хронист противопоставляет ВРАГОВ и ДРУЗЕЙ. Такое прочтение текста представляется нам естественным. Итак, в летописи присутствуют и варяги-враги-варязи и друзья-други.
Фряги-Фрязи как враги. Какие фряги брали Константинополь в 1204 году?
Сегодня считается, что «варяги-вороги» присутствуют в древних хрониках также и как «фряги-фрязи». Некоторые ученые (например, М. Н. Тихомиров [8]) считают, что фряги-фрязи-фрязины — это итальянцы, причем — даже не все итальянцы, а преимущественно жители только одного из многих мелких государств на территории Италии, а именно — Генуи (т. е. — генуэзцы). При этом нельзя не обратить внимания, что во многих текстах сплошь и рядом говорится «о фрагях» и только о них. А о других итальянцах (и вообще западноевропейцах) не упоминается. Складывается впечатление, что весь западный мир с точки зрения русских летописей был в то время наполнен одними генуэзцами. Летописцы почему-то только о них одних и писали.
Может быть, так оно и было.
Но с другой стороны, нельзя не обратить внимания, что в русском языке была и такая форма слова «враг» — вражина, т. е. фражина-фрязина! Звуки «ж» и «з» близки и переходят друг в друга.
Наша гипотеза: итальянцы действительно могли называться фрязями-фрягами, но не потому, что была такая загадочная (и куда-то бесследно сгинувшая) нация «фряги», а потому, что для некоторой части русских людей они, возможно, когда-то были ВРАГАМИ, ВРАЖИНАМИ. Неудивительно — ведь итальянцы были католиками, т. е. могли иногда рассматриваться как ВРАГИ православных (не всегда конечно, но в определенные исторические периоды).
Под Москвой были деревни ФРЯЗЕВО, ФРЯЗИНО (существуют до сих пор), где, как считается, жили пришлые итальянцы (враги?). См. [8], с.116–117. То, что фряги-фрязи — это не национальность, а вполне понятное слово «враг», хорошо видно на примере древнерусской «Повести о взятии Царьграда» крестоносцами в 1204 году. (См. Изборник. Повести Древней Руси. М., Худ. Лит. 1986). Повесть рассказывает о захвате Константинополя крестоносцами. Хорошо известно, что состав крестоносных войск был пестрым, многонациональным (кого только там не было!). Однако поразительно, что летопись почему-то постоянно называет захватчиков ФРЯГАМИ! Слова «крестоносцы» нет. Следуя традиционной точке зрения, придется признать, что автор «Повести» почему-то считает всех крестоносцев итальянцами (генуэзцами)! С нашей точки зрения все проще. Автор древнерусской повести ясно говорит, что Царьград берут ВРАГИ (т. е. фряги-вороги-варяги). Фряги — не национальность. Враги бывают самых разных национальностей. Для одного — враг, для другого — друг. Предлагаемое нами прочтение «Повести о взятии Царьграда» все ставит на свои естественные места: ВРАГИ БЕРУТ СТОЛИЦУ.
Какой Новгород основал Рюрик?
Рюрик основал «Новгород» на реке Волхов (см. выше). Все правильно. По-видимому, речь идет о Ярославле, расположенном на реке Волге. ВОЛХОВ — это, вероятно, одно из ранних названий ВОЛГИ. И лишь затем, когда историки передвинули имя Новгород на его современное место, Волжское название Волхов также сместилось и приклеилось к реке, протекавшей через современный Новгород. И река стала называться Волхов.
Географические названия переезжали и дублировались. Мы это неоднократно демонстрировали. Впрочем, могло быть и по-другому: современный город Новгород был когда-то основан выходцами от Новгорода-Ярославля. Они (как и современные эмигранты из Европы в Америку; см., например, название Москва в Америке и т. д.) и прозвали протекавшую там реку привычным для них именем Волхов, т. е. Волга, а город — Новгородом.
Что такое Ильмерь?
Рюрик основывает Новгород рядом с Ильмерем. Что такое Ильмерь? Чуть ниже летопись говорит о народе МЕРЬ, столицей которого был Ростов. А Ростов — совсем рядом с Ярославлем.
Где была столица Рюрика?
Итак, мы нашли практически все географические названия, упомянутые в сказании «о призвании Рюрика». Все они оказались сосредоточенными вокруг Ярославля. Да и перечень городов, приводимый здесь летописью (Полоцк, Белозерск, Ростов, Муром) ясно показывает географическое положение столицы Рюрика.
Это мог быть Ростов или Ярославль, но никак не современный Новгород на современном Волхове.
Об основании Киева
Под 852 годом, Архангелогородский летописец начинает рассказ о «Начале земли Руския» ([18], с.56). И было три брата: Кий, Щек и Хорив. Кий основал город Киев (Кыев).
Мы считаем, что здесь, по-видимому, речь идет о западных славянах. В имени Щек усматривается «Чех» (Чехия), а в имени Хорив — «Хорват» (Хорватия). Мы уже привели мнение Морозова, что, по крайней мере, начальные главы «Повести временных лет» (или даже все) вобрали в себя значительный «византийский слой», рассказывающий больше о Византии, чем о Руси. В связи с этим нельзя не обратить внимание на то, что средневековые английские источники называли Киев — Хио = CHYO (а также Cleva, Riona), см. [28], с.262. Но Chyo — это, скорее всего, Chios или Khios — известный остров рядом с Грецией, в Эгейском море! Не рассказывает ли начало «Повести временных лет» о возникновении государств Хио(с), Чехии и Хорватии? Для византийско-окрашенного западного источника это было бы естественно.
Затем название Киев появилось, конечно, и на Днепре после возможного переноса карты. По-видимому, первые главы «Повести временных лет» написаны западнославянскими авторами, жившими в Киевской Руси или западнее. Недаром некоторые рукописи пришли из Кенигсберга (см. выше).
Каким наиболее удобным и быстрым путем нужно плыть из Греции в Рим? Где проходил знаменитый путь «из варяг в греки»?
Поскольку Греция и Италия расположены в Средиземном море, то, исходя из соображений здравого смысла, плыть нужно по Средиземному морю на запад. Выйдя из Греции, через пару дней будете в Риме.
Но древние мореплаватели, оказывается, плыли не так.
В греческом порту они всходили на тяжело груженый корабль (оружие, скот, зерно, ткани, строительный материал и т. п.), поднимали паруса и, желая попасть в Рим, направлялись к Босфору — в сторону, противоположную Риму. Пройдя проливы Дарданеллы и Босфор, они входили в Черное море. Через некоторое время, достигнув северного побережья Черного моря, они входили в Днепр и поднимались по реке вверх (преодолевая пороги). Оказавшись в верховьях Днепра, мореходы разгружали корабль и ВОЛОКОМ по суше перетаскивали как корабль, так и свои грузы до реки Ловати. Это — около 150 (ста пятидесяти!) километров. На половине пути им приходилось переправляться через Западную Двину. Западная Двина в этом месте — уже довольно широкая река, гораздо шире Ловати. Она была одним из известных средневековых торговых речных путей. И течет она прямо в Балтийское море! То есть — именно туда, куда они направлялись. Но вместо того, чтобы плыть в Балтийское море по Западной Двине, они пересекали ее, вновь разгружали свои суда и тащили их волоком дальше. Через несколько десятков километров, добравшись до Ловати, купцы продолжали путь по этой реке. Из Ловати — в озеро Ильмень, затем — в современный Волхов, в Ладожское озеро и, наконец, выходили в Балтику. Преодолевали штормы в проливах Каттегат и Скагеррак. Попадали в Северное море. На горизонте возникает туманная Англия. Пролив Ла-Манш. Мимо Португалии, Франции, Испании, корабль входит в Гибралтар. Наконец, греки снова попадают в Средиземное море, из которого они зачем-то вышли много месяцев тому назад.
Таким образом, купцы обогнули морем всю Европу! И это — не наша фантазия.
На таком именно маршруте настаивает современная история, отождествляя летописное Варяжское море с Балтийским. В Повести временных лет написано:
«Из Варег во Греки, а ИЗ ГРЕК по Днепру и верх Днепра волок до Ловоти, и по Ловоти внити в Илмерь озеро великое, из него же озера потечет Волхов и втечет в озеро великое Нево, и того озера внидет устье в море Варежьское, и по тому морю внити и до Рима, а от Рима приити ПО ТОМУ ЖЕ МОРЮ ко Царьграду» ([2], с.12).
Мы цитировали Радзивиловскую летопись по Московскому Академическому списку, см. [2].
Но поскольку летопись утверждает, будто весь описанный выше путь после выхода в Варяжское море вплоть до самого Константинополя ПРОХОДИТ ВСЕ ВРЕМЯ ПО ВАРЯЖСКОМУ МОРЮ, то получается, что и Рим, Константинополь и современный Петербург находятся в ОДНОМ МОРЕ. С тем же основанием Варяжское море можно отождествить и со Средиземным морем, и со всем Атлантическим океаном.
Вся нелепость описанной ситуации бросается в глаза. Например, академик Б. А. Рыбаков объявляет весь этот фрагмент (с описанием маршрута плавания) позднейшей вставкой некоего «книжника», которому «нужно было отыскать такой вариант пути, который вел бы из Черного моря в Рим через русские земли» ([30], с.127). Таким образом, гипотетическое однозначное отождествление Варяжского моря Балтийским, покоится на этом чрезвычайно запутанном и заведомо искаженном описании маршрута «из варяг в греки».
Наша гипотеза. ВАРЯЖСКИМ МОРЕМ МОГЛИ НАЗЫВАТЬ РАЗНЫЕ МОРЯ. А именно, — Балтийское, Белое и Средиземное (возможно и какие-то другие). Если под «варягами-русами» понимались русские, торговавшие с многими странами, то естественно, что некоторые из основных торговых морских путей могли быть названы «Варяжскими», т. е. «Русскими». Вспомним, например, что Черное море называлось Русским.
Эта наша мысль подтверждается и комментариями из «Истории» Карамзина ([19], книга 4, алфавитный указатель имен географических, Балтийское море). В самом деле, упоминаемые в летописях Белое, Венецкое, Варяжское, Варанкское, Восточное, Великое моря Карамзин, следуя традиционной исторической географии, вынужден отождествить с Балтийским морем. Белое море сегодня хорошо известно — это не Балтийское. Венецкое море — явно Средиземное (от Венеция). Мы видим, здесь следы довольно обширной «варяжской географии».
Еще раз повторим, что на современном географическом атласе [60] мы нашли ТОЛЬКО ОДНО точное «варяжское» название — это город Варегово под Ярославлем.
Три брата Рюрик, Синеус, Трувор и разделение Русско-Монгольской Орды в XIV веке на три: Золотую, Синюю и Белую
В легенде «о призвании князей» отразилось также уже известное нам разделение Монгольской Руси на три части: Золотую Орду, Синюю Орду и Белую Орду. Легенда преподносит это разделение, как раздел государства между тремя «братьями» — старшим Рюриком, Синеусом и Трувором. Кстати, не является ли имя Синеус просто отражением «Синей» Орды?
Гипотеза о начале мусульманской эры Геждры
В традиционной истории мусульманская эра — так называемая эра Геждры — началась в 622 году н. э. По-арабски название звучит так: hijra, по-английски: hegira или hejira. Морозов в [17] высказал аргументы в пользу следующей смелой гипотезы: эра Геждры началась не в 622 году, а в 1318 году н. э.
От себя добавим, что в таком случае начало знаменитой эры Геждры — это в точности НАЧАЛО ПРАВЛЕНИЯ ГЕОРГИЯ = ЧИНГИЗ-ХАНА. Но тогда в звучании «Геждра» мы начинаем улавливать явные отголоски имени «Георгий». Его варианты (см. выше) — Гургий, Гургута. Кроме того, слово «hegira» может быть слиянием двух: Гог и эра (напомним: эра = era), т. е. могло означать просто «эра Гога», или «эра Готов», эра «Монголов». Гюргий и Геждра вполне созвучны.
Хан Батый = Ярослав. Его оригинал в XIV веке — Иван Данилович Калита
Краткая биография
Георгий = Чингиз-Хан погиб в битве на р. Сити, которую его войска — «татары» выиграли. Его дело продолжил Батый, т. е. Иван Калита, брат Георгия. Имя Батый по-видимому означает просто «батя», т. е. «отец» (сравните казачье «батька» = «атаман»). На Руси было принято говорить «царь-БАТЮШКА».
Дубликаты Ивана Калиты — Батыя: Ярослав Мудрый (XI век), Андрей Боголюбский (XII век), Ярослав Всеволодович (XIII век). Именно он основал Ярославль = Великий Новгород ([35], с.8–9). Он захватил Киев около 1330 года (вряд ли сегодня можно вычислить эту дату с точностью хотя бы до года). Батый — Иван Калита продолжал свои войны на западе. Считается, что он дошел до Италии. Именно при нем было завершено объединение всей Руси и возникло огромное государство—империя. Перед смертью он разделил Русь между детьми. Летопись упоминает об этом, говоря о Ярославе Мудром. «Дети Ярославовы, исполняя его завещание, разделили по себе Государство» [40, т.2, гл. 4, с.45]. Это — хорошо известное разделение Руси между потомками Ярослава Мудрого. Согласно нашей реконструкции, именно после этого разделения государства, которое произошло в середине XIV века (1340 г. — смерть Ивана Калиты), и возникли три Руси: Великая, Малая и Белая или, что то же самое, — три Орды: Золотая Орда, Синяя Орда (Северская земля, современная Украина и Польша) и Белая Орда.
Любопытно, что современная Венгрия считается средневековыми авторами областью, завоеванной выходцами из Великой Венгрии — из Поволжья [41]. Об этом же говорит, например, Герберштейн, описывая область Югру в России. Он пишет: «Это — та Югра, из которой некогда вышли венгры и заняли Паннонию и под предводительством Аттилы покорили много стран Европы. Московиты весьма похваляются этим именем (Аттилой? — Авт.), так как их де подданные некогда опустошили большую часть Европы» ([14], с.163). Надеемся, читатель обратит внимание на интересное появление знаменитого имени Аттилы в связи с русской историей. Мы не будем сейчас развивать эту тему. Напомним лишь, что согласно традиционной хронологии Аттила умер «очень давно», а именно, в V веке н. э.
В самом деле, венгры образуют изолированный в языковом смысле народ в Европе. К угро-финской группе языков относятся финские языки в Скандинавии и удмуртский язык за Волгой, ближе к Уралу.
Напомним, что Батый (Иван Калита) вторгся в Европу «тремя колоннами». Не составляли ли предки сегодняшних венгров одну из них?
Попытка переноса столицы в Киев
По всей видимости, Ярослав (=Батый, Иван Калита) сделал попытку перенести в Киев столицу. По свидетельству летописи, Ярослав Мудрый (дубликат Калиты = Батыя) «заложил город великий (в Киеве — Авт.). Заложил же и церковь Святой Софии, основал там митрополию» ([2], лето 6545, год 1037). При Батые соответствующее событие = это приглашение митрополита Кирилла из Новгорода в Киев, о котором мы уже упоминали. В Киеве до сих пор существует гробница Ярослава. Может быть, это — настоящая гробница Ивана Калиты = Узбека = Батыя = Ярослава Всеволодовича = Ярослава Мудрого. По-видимому, Ярослав = Батый намеревался продолжить военное движение на Запад и для этого хотел перенести столицу поближе к линии фронта. В самом деле, известно, что затем он направился в Венгрию, где, по некоторым известиям он и умер в военном походе.
Битва Батыя с венгерским королем и его союзниками
«После взятия Киева Батый двинул свои войска тремя колоннами — на Польшу, Силезию и Венгрию. По пути монголы (= великие — Авт.) разрушили Владимир-Волынский, Холм, Сандомир и Краков; нанесли поражение тевтонским рыцарям и германо-польским войскам и вторглись в Моравию. На пути встретили сопротивление войск богемского короля и более сильный отпор в Чехии соединенных войск австрийского и карингского герцога, в боях с которыми Орда потерпела поражение, повернула обратно и пошла на присоединение к главным силам в Венгрию. К этому времени Батый нанес поражение войскам венгерского короля и вторгся в Венгрию. Король Бела сосредоточил войска Венгрии, Хорватии, Австрии, французских рыцарей и других владетельных князей у Пешта. Монголы (= великие — Авт.) подошли к Пешту и, простояв два месяца, стали отступать. Союзники двинулись преследовать монгол (= великих — Авт.); шесть дней шли вперед, не видя никого, кроме отдельных всадников. На седьмой день союзники расположились на равнине, окруженной холмами, покрытыми виноградниками. К утру увидели, что все окружающие холмы заняты монгольской армией. Союзники перешли в наступление, но были встречены с холмов стрельбой из луков и камнеметных машин. Понеся большие потери, союзники стали отступать в сторону Дуная. В течение шести дней отступления большая часть войск была уничтожена и монголы (= великие — Авт.) взяли Пешт.
Войска короля Бела продолжали отступать на Далмацию, а монголы (= великие — Авт.), преследуя, разрушали европейские города и пройдя Славонию, Хорватию и Сербию, повернули обратно.
О составе войск Батыя оставлены записки венгерского короля и письмо к папе. „Когда, — писал король, — государство Венгрии от вторжения монгол, как от чумы, в большей части было обращено в пустыню, и как овчарня была окружена различными племенами неверных, именно, РУССКИМИ, бродниками с востока, БОЛГАРАМИ и другими еретиками с юга“. Батый отвел войска в низовья ДОНА и ВОЛГИ и тем окончил завоевательные походы на Запад» ([3], т.1, с.30–31).
Мы недаром привели такую длинную цитату. Она чрезвычайно важна. Дело в том, что описание этой битвы русских войск Батыя с венгерским королем и его союзниками чрезвычайно похоже на описание знаменитой битвы на Калках между «татарами» и «половцами», то есть, согласно нашей реконструкции, — между русскими и поляками.
Прежде чем переходить к битве на Калке, сделаем одно мелкое замечание. Столица Венгрии — город Будапешт. Как мы видели из цитированной летописи, в то время он назывался просто Пешт. Не появилась ли приставка Буда после завоевания Венгрии предками современных венгров во главе с Батыем? Ведь Буда близко к Бату — одной из форм имени Батый.
Битва на Калке «монголов» — русских с «русскими» — поляками
В битве на Калке 1223 года ([43], с.149) сражались «монголы» (то есть на самом деле — русские войска, пришедшие из Владимиро-Суздальской Руси, из Великого Новгорода — Ярославля) с одной стороны и союзные войска «половцев и русских» (то есть поляков и западных русских) — с другой. Западные русские войска пришли на помощь «половцам» (полякам), хотя «монголы» и предлагали им не участвовать в сражении, говоря «слышали мы, что идете вы против нас, послушавшись половцев. А мы вашей земли не занимали, ни городов ваших, ни сел ваших, и пришли не на вас» ([43], с.155). Однако западнорусские князья выступили на стороне половцев-поляков. Битва закончилась полным разгромом союзных войск.
Битве на Калке предшествовало 8–дневное отступление монгол якобы от Днепра. После этого долгого отступления они заманили союзников до места под названием Калки (по некоторым сведениям, это была река). Здесь союзные войска попали в засаду и были наголову разбиты. «Татары» гнали их весь этот путь назад до Днепра. Это — в точности повторяет схему битвы Батыя с венгерским королем. Предоставляем читателю самостоятельно продолжить сравнение.
Описания этих двух битв отличаются по сути дела только тем, что в одном случае мнимое отступление «монголов» на восток началось от Днепра, а в другом — от Дуная. В случае битвы на Калках сегодня считается, что «монголы» отступали до некой реки Калки, впадающей в Азовское море ([43], с.552). Впрочем, сразу скажем, что сегодня там никакой реки Калки нет, и никто о ней почему-то не помнит. Да и вообще — реки с таким названием НЕТ! См. указатель географических названий во всемирном атласе (Географический Атлас, М., 1968). Кстати говоря, другая река Сить, на которой «татары» разгромили русских северо-восточных князей, преспокойно сохранилась до сих под тем же названием — это приток реки Мологи. Да и другие реки, упоминаемые в летописи, своих названий как правило не поменяли и существуют до сих пор.
По нашему мнению, выражение «на Калках» означало, скорее всего, «на Куликовом поле». В главе 6 мы покажем, что Куликово поле — это, по-видимому, «Кулишки» — известное место в Москве. Отметим, что согласно нашей реконструкции, в то время Москва еще не была городом, а тем более — столицей (см. главу 6). Это место действительно было окружено холмами, покрытыми садами. Упоминание о «виноградниках» в венгерских источниках (см. выше) вовсе не означает, что речь идет именно о винограде (который под Москвой, конечно, не растет). Вспомним, что славянское слово «виноград» означало просто «фруктовый сад», «возделанный садовый участок» [44]. А садов именно в этом месте Москвы действительно было много. До сих пор сохранилось название Старосадского переулка, церковь «Владимира в Садах» и т. п. на холме, спускающемся к Кулишкам. Мы, конечно, не настаиваем на том, что эта битва происходила именно здесь. Наша цель иная — продемонстрировать явное присутствие названия «Калки» в Москве и около нее. Например, название города Калуга к юго-западу от Москвы — тоже явно ассоциируется со словом «Калка», поскольку без огласовок имеем: КЛК = КЛГ, КаЛКа — КаЛуГа.
Наше мнение: эти две близкие по времени битвы — совпадают. Раздвоилась она лишь в летописях.
Что же касается до того, где именно началось притворное отступление «монголов» на восток, — от Днепра или от Дуная, — то этот вопрос нуждается в дополнительном исследовании. Расстояние от Днепра до Азова примерно равно расстоянию от Днепра до Москвы (или до Калуги). С равным успехом «монголы» могли заманить противника до Азова (как считают современные историки и не находят там никаких следов «Калки»), так и до Москвы (Калуги), где «Калка» или «Куликово поле» оставило четкие следы в названиях. В этом случае, по нашей реконструкции, получается, что «монголы» заманили противника на границу своего великорусского Ростовского (Владимиро-Суздальского, Новгородского) княжества. Москва была в те времена пограничным местом. См. главу 6.
Замечание. При описании битвы на Калке, летопись странным образом почти не упоминает имен «татарских» предводителей. Сказано лишь, что с татарами «были и бродники, а воевода у них Плоскиня» ([43], с.159). Таким образом, единственный упомянутый «татарский» предводитель имел, очевидно, СЛАВЯНСКОЕ ИМЯ. Не был ли он попросту русским человеком?
«Монголо-татарское» нашествие по русским летописям: русские воюют с русскими
Само описание монголо-татарского завоевания Руси в русских летописях наводит на мысль, что «татары» — это русские войска во главе с русскими князьями.
Откроем Лаврентьевскую летопись. Она является основным русским источником о времени татаро-монгольского завоевания Чингиз-Хана и Батыя. Считается, что она «представляет собой соединение Владимирского и Ростовского летописаний» ([43], с.547). Текст изобилует литературными вставками. Считается, что они были внесены позже ([44], с.548).
Давайте пройдемся по этой летописи, освободив ее от явных литературных украшений. Посмотрим — что же после этого останется. Оказывается, что Лаврентьевская летопись с 1223 по 1238 годы описывает процесс объединения Руси вокруг Ростова при великом князе Ростовском Георгии Всеволодовиче. С учетом уже известного нам 100–летнего сдвига это — начало XIV века. При этом описываются русские события, с участием русских князей, русских войск и т. п. «Татары» упоминаются часто, но ни один татарский предводитель при этом не упомянут. И странным образом плодами этих «татарских побед» пользуются РУССКИЕ Ростовские князья: Георгий Всеволодович, а после его смерти — его брат Ярослав Всеволодович. Если заменить в этом тексте слово «татарские» на «ростовские», то получится совершенно естественный текст, описывающий объединение Руси, осуществляемое русскими же людьми. В самом деле.
Вот — первая победа «татар» над русскими князьями в районе Киева. Сразу после этого, когда «плакали и горевали на Руси по всей земле», русский князь Василько, посланный туда Георгием Всеволодовичем (как считают историки «на помощь русским») повернул назад от Чернигова и «вернулся в город Ростов, СЛАВЯ БОГА И СВЯТУЮ БОГОРОДИЦУ» ([43], с.135). Почему же русский князь так обрадовался победе татар?
Совершенно ясно, за что князь Василько славил бога. Бога славят за победу. И, конечно, не за чужую! Князь Василько был обрадован своей победой и вернулся в Ростов. Это отождествляет «татар» с русскими. Попросту, одни русские воевали с другими русскими.
Вкратце поговорив еще о ростовских событиях, летопись снова переходит к насыщенному литературными украшениями описанию войн с татарами. Татары берут Коломну, Москву, осаждают Владимир и берут Суздаль. Затем взят Владимир (который почему-то там назван Новгородом!). После этого татары идут на реку Сить (сегодня она существует: это приток Мологи). Происходит битва, татары одерживают победу. В битве погибает великий князь Юрий (Георгий = Гюргю, по летописи). Сообщив о смерти Георгия, летописец начисто забывает о «злых татарах» и подробно, на нескольких страницах рассказывает, как тело князя Георгия было с почестями отвезено в Ростов. Подробно описав пышное погребение великого князя Георгия, и похвалив князя Василько, летописец под конец пишет: «В год 123… Ярослав, сын великого Всеволода занял стол во Владимире, и была радость великая среди христиан, которых бог избавил рукою своей крепкой от безбожных татар» ([43], с.145).
Итак, мы видим результат татарских побед. Татары разбили русских в серии битв и захватили несколько основных русских городов. Затем русские войска разгромлены в решающей битве на Сити. С этого момента силы русских во «Владимиро-Суздальской Руси» полностью сломлены. Как нас убеждают, это — начало ужасного ига. Разоренная страна превращена в дымящееся пожарище, затоплена кровью и т. п. У власти — жестокие пришлые иноземцы — ТАТАРЫ. Независимая Русь закончила свое существование.
Читатель ждет, по-видимому, описания того, как уцелевшие русские князья, неспособные уже ни к какому военному сопротивлению, идут на вынужденный поклон к хану. Где, кстати, его ставка? Поскольку русские войска Георгия разбиты, следует ожидать, что в его столице воцаряется татарский хан-завоеватель, который берет на себя управление страной.
И что же сообщает нам летопись? Она тут же забывает о татарах. Рассказывает о делах при Ростовском русском дворе. О пышном погребении погибшего на Сити великого князя: его тело везут в столицу, но, оказывается, сидит в ней не татарский хан (только что завоевавший страну!), а его русский брат и наследник Ярослав Всеволодович. А где же татарский хан?! И откуда странная (и даже нелепая) «радость великая среди христиан» в Ростове?
Нет татарского хана, зато есть великий князь Ярослав. Он и берет, оказывается, власть в свои руки (татары бесследно испарились). И с этого времени устанавливается мир. Затем летописец радостно сообщает о рождении дочери у Ярослава и в той же строке мимоходом упоминает, что татары взяли Киев и далее пошли на венгров ([43], с.148).
Наше мнение: здесь описано объединение Владимиро-Суздальской Руси под властью Ростова. В решающей битве на реке Сити ростовцы одержали победу, однако, великий ростовский князь Георгий (он же Чингиз-Хан) погиб. Ему наследует его брат — Ярослав (он же Иван Калита). Ярослав-Иван переносит столицу из Ростова во Владимир или в основанный им Ярославль = Великий Новгород ([43], с.145). Выше в летописи Владимир уже был назван Новгородом, так что между ними уже существовала некоторая путаница ([43], с.138). Напомним нашу гипотезу, что «Господином Великим Новгородом» в те времена назывался не отдельный город, а вся великокняжеская область, включающая Владимир, Ярославль, Ростов и другие города. Поэтому взятие Новгорода в Лаврентьевской летописи, возможно, означает первоначальное покорение всей этой области ростовским князем.
Кстати, тут мы впервые понимаем — откуда взялось слово Новый (Новый Город). Дело в том, что Ростов назывался «Старым и начальным Городом» ([45], с.36). Итак, из Старого Города (Ростова) столица была перенесена в Новый Город, т. е. в Новгород (= Владимир или Ярославль).
Затем Лаврентьевская летопись переходит к описанию «татарского» взятия Киева и побед «татар» над венграми при великом князе Ярославе ([43], с.148).
Татаро-монгольское иго на Руси = период военного управления в объединенной русской империи
В чем отличие нашей версии от традиционной?
Традиционная история окрашивает эпоху XIII–XV веков в мрачные краски иноземного ига на Руси. С одной стороны, нас призывают поверить в то, что раздавленная и покоренная Русь влачит в эту эпоху жалкое существование рабской провинции великой Монгольской Империи = Орды с центром на далеком, загадочном и сказочном Востоке. С другой стороны, в то же время русские летописи и иностранные свидетельства рассказывают нам о Монгольской империи, как о государстве, в основном населенном русским народом, управляемым опять-таки русскими князьями и ханами—моголами. Вероятно, Могол, что означает «великий», — это просто сокращение от полного титула «Великий Князь». Отметим, что русские летописи называют хана просто «царем» (и никак иначе). Сейчас мы вкратце изложим нашу концепцию этого периода русской истории. Она отличается от традиционной версии не столько «открытием новых фактов», сколько вполне определенным изменением ОСВЕЩЕНИЯ этих (часто хорошо известных) фактов. Мы по сути дела в фактической части ничего нового не говорим. Но мы предлагаем принципиально ДРУГОЙ ВЗГЛЯД, ДРУГУЮ ИНТЕРПРЕТАЦИЮ русской истории. Кроме того, безусловно, новым является открытый нами параллелизм между разными эпохами русской истории. И как следствие этого — общее укорачивание древнерусской истории.
Александр Невский = хан Берке. Его оригинал: Симеон Гордый или хан Чанибек (XIV век)
После смерти Ивана Калиты (XIV век) = Батыя-Ярослава Русь была разделена между его детьми (ханами). Карамзин пишет: «Дети Ярославовы (Ярослава Мудрого — дубликата Ивана Калиты — Авт.), исполняя его завещание, разделили по себе Государство. Область Изяславова, сверх Новогорода, простиралась от Киева на Юг и Запад до гор Карпатских, Польши и Литвы. Князь Черниговский взял еще отдаленный Тмуторокань, Рязань, Муром и страну Вятичей; Всеволод, кроме Переяславля, Ростов, Суздаль, Белоозеро и Поволжье, или берега Волги (т. е. Волжское царство, как часто называли Золотую Орду в летописях — Авт.). Смоленская область заключала в себе нынешнюю Губернюю сего имени с некоторою частию Витебской, Псковской, Калужской и Московской (это — Белая Русь, она же Белая Орда или Литва, — русское средневековое государство, столица которого первоначально находилась в Смоленске и к которому принадлежала Москва — Авт.)» [40, т.2, гл.4, с.45].
После Ивана Калиты — Батыя великим князем (или — верховным ханом) стал его сын Симеон Гордый. Дубликат Симеона в XIII веке — знаменитый Александр Ярославич Невский. Поскольку именно это его имя у всех на слуху, то мы и будем в основном называть его именно так. Другие его дубликаты — хан Чанибек (XIV век), хан Берке (XIII век).
При нем завоевания Орды остановились. Основное внимание было обращено на внутреннее строительство империи. Сделавшись великим князем (= ханом Берке), Александр «не поехал в данный ему Киев, а отправился в Новгород» ([22], с.193). Таким образом, столица в Киев перенесена не была, как это собирался сделать его отец Батый — Иван Калита (см. выше). Однако Киев стал центром Северской Земли — будущей Украины. Выделилась также Белая Русь или Белая Орда, которая впоследствии была названа Литвой. «Старшей» считалась Золотая Орда или Поволжье со своим центром в Новгороде, т. е. во Владимиро-Суздальской Руси (Ярославль, Кострома, Владимир, Ростов, Суздаль). Здесь находилась ставка хана = великого князя.
Это — период государственного строительства. Была разработана система военно-гражданского управления страной. Верховная власть была сосредоточена в руках военачальников-ханов, во главе которых стоял верховный хан = великий князь. По городам сидели гражданские князья, в обязанности которых входило, в частности, собирать десятую часть имущества (десятину) и десятую часть населения (= тамгу) в пользу войска = Орды. Великокняжеские земли были освобождены от этих налогов ([22], с.189).
Сараи = военные ставки великих князей = ханов
Войско русской = монгольской империи было многочисленно и было, в основном, конным. Оно было полностью профессиональным: воины-казаки набирались в детском возрасте, не женились. Занятие земледелием им было строго запрещено ([3], с.36). Такое войско нуждалось в продовольственных и военных складах, в зимних лагерях и т. п. Совершенно ясно, что с этой целью создавались специальные места стоянок со складами. Они назывались Сараями. В русском языке до сих пор «сарай» — это склад, складское помещение. Основные вооруженные силы Орды сосредотачивались, по-видимому, вдоль Волги в пределах Золотой Орды, считавшейся, как мы видели, старшей, главенствующей. Именно поэтому мы и видим распространение корня слова «Сарай» вдоль Волги и внутри России — в названиях крупных городов (см. указатель названий к географическому атласу). Это, в частности, — Саратов, Царицын (Цар = Сар), Чебоксары, Саранск, Зарайск, Сарай, Сарапул, Сарны и т. д. По ходу дела отметим, что само слово «царь», вероятно, является вариантом слова «сар». Это отмечал еще Морозов. Мы видим также присутствие названия «Сарай» вплоть до Балкан — известный город Сараево. Известно, что там тоже были монголы.
Пути сообщения в империи
К этому времени относится установление путей сообщения по всей огромной империи. «От центра Золотой Орды — Сарая, во все стороны на тысячи верст, были установлены почтовые линии, для обслуживания которых было поставлено до 400 тысяч лошадей и целая армия обслуживающего их персонала. По всем линиям были через 25 верст установлены Ямы, на которых находилось до 400 лошадей. Движение по ямским линиям производилось со скоростью до 250 верст в сутки. Конные сообщения дублировались пешими — скороходами, пробегавшими в день до 25 верст. На всех реках были установлены паромные и лодочные переправы, обслуживание которых также производилось русским народом. Установленная система управления Золотой Орды обслуживалась, преимущественно, русским народом» ([3], т.1, с.42). Отсюда — и слово «ямщик». Эта система сообщений сохранилась в России до конца XIX века и была вытеснена только строительством железных дорог.
Империя торговала. «Территория Золотой Орды оказалась на старом перекрестке торговых путей, шедших от берегов Черного моря через Черноморские и Каспийские степи на север и восток. Волга, большая часть течения которой попала в руки татаро-монголов, являлась крупнейшим торговым путем, особенно оживившимся в XIV веке, когда отношения с Русью как-то стабилизировались. Другим крупным торговым путем в XIV–XV веках был Донской, который также контролировали татары. Они владели городом Азак (Азов) в устье Дона, служившим перевалочным пунктом между черноморскими путями и речными, а также караванными на север и восток» ([42], с.43–44).
Напомним, что, по мнению донских казаков, Азов принадлежал им ([3], т.2). Поэтому «татарский контроль» над Азовом вновь подтверждает нашу мысль, что татары и казаки — одно и то же.
«Донской путь был тесно связан с Волжским: существовал переволок в том месте, где Волга ближе всего подходит к Дону. У Золотой Орды сложились торговые отношения со Средней Азией, итальянскими причерноморскими колониями, Византией, Египтом. Это подняло международное значение Сарайского рынка — здесь можно было найти все товары Востока, русские меха, кожи и т. д… Золотоордынским ханам эта торговля приносила огромную выгоду, так как в их пользу шли многочисленные пошлины, которые взимались с купцов. В Персии при монгольских ханах были устроены специальные посты для охраны купеческих караванов. Проезжая по чужой территории, караван уплачивал специальные проезжие пошлины» ([42], с.45).
В то же время, арабские авторы XIII–XIV веков писали о том, что по Волге ходило много РУССКИХ судов ([42], с.45).
Мы видим, что международная торговля была одним из основных занятий РУССКОГО государства того времени. Недаром постоянно упоминается о русских купцах в Орде. Иностранцы не отличают их от купцов—монгол. Что и естественно: «монгол» означает просто «великий».
Считается, что Монгольская империя продавала «русских рабов». Что было бы, конечно, абсолютно естественно, если бы традиционная версия истории была верна. Завоеватели монголы торгуют покоренным народом на внешнем рынке. Однако совсем другое впечатление складывается, когда мы знакомимся с документами.
Западные источники сообщают, что среди рабов, поступавших к ним из Руси, стонавшей, якобы, под татарским игом, ТАТАР БЫЛО НЕ МЕНЬШЕ ЧЕМ РУССКИХ ([42], с.34–40). Работорговля действительно была распространена в XIV веке. Однако, как мы видим, продавались рабы ВСЕХ национальностей. В том числе и русские, и татары.
Монголы — участники крестовых походов XIV века
Все успешные крестовые походы XIV века происходили с участием монгол. Западноевропейские государства стремились заключить союз с монголами, чтобы завоевать Сирию и Египет. Много раз в Монголию ездили послы от папы, от французского короля и т. д. Оказывается, монголы поддерживали идею крестовых походов в Палестину. «Путешествие католических посольств в пределы Монголии имело целью установить союз с монголами для общей борьбы против мусульманства. Идея общей борьбы крестоносцев и монгол против мусульман, захвативших Иерусалим и Гроб Господень, зародилась на Западе со времени покорения Чингиз-Ханом мусульманского государства Хорезма. Кроме того, на Западе распространена была легенда о существовании в пределах Монголии христианского государства, во главе которого стоял священник или поп Иван» ([3], т.1, с.54).
Здесь мы отчетливо видим:
1) Монголия — в значительной степени христианское государство. Ниже мы еще будем говорить о том, что «Хорезм» — это арабское произношение названия города Кострома, недалеко от Ярославля. Кострома была одной из великокняжеских столиц, т. е. столиц (ставок) великого хана. Отметим, что историки не могут найти «потерянный» Хорезм.
2) Во главе «христианской Монголии» стоит «поп Иван». Это, конечно, ИВАН Калита. Кроме того, Чингиз-Хана называли «Пресвитером Иоанном». См. именной указатель и комментарии к книге Матузовой [46] («Английские средневековые источники»). Напомним также, что Георгий и Иван — братья.
3) С традиционной точки зрения «государство попа Иоанна» — это явная нелепость. Именно так и говорят традиционные историки. Тем не менее, на Западе до XVII века (!) были уверены, что это государство действительно существовало.
«Посольства папы охотно принимались в ставке монгол, с ними велись переговоры; монголами (во время их крестовых походов! — Авт.) щадилось христианское население Средней и Малой Азии, и христианам давались обещания после занятия Палестины возвратить христианам все земли, занятые турками сельджуками. Но для этого ставилось условием, чтобы французские и другие короли европейских народов признали себя подвластными Чингиз-Хану (= великому князю Георгию — Авт.)» ([3], т.1, с.55).
«Хан Хулагу (это снова имя Георгий — Гургу, видимо, весьма распространенное среди потомков Чингиз-Хана Георгия — Авт.) покорил земли Малой Азии до Индии и на запад до Дамаска. Багдад был взят его войсками, халиф убит, город разрушен и мусульманское население подверглось избиению. То же произошло и в Дамаске. УНИЧТОЖАЯ МУСУЛЬМАН, МОНГОЛЫ ПОКРОВИТЕЛЬСТВОВАЛИ ХРИСТИАНАМ. Жена Хулагу (Георгия — Авт.) была христианка, внучка Ван-Хана (а это, ясно, — Поп Иван, т. е. все тот же ИВАН Калита или Георгия = Чингиз-Хан — Авт.). Его воевода Китбок также был ХРИСТИАНИНОМ, и сам Хулагу был сильно расположен к христианству. При его ставке всегда была походная церковь. В том же году (1257 году или, с учетом 100–летнего сдвига, — в 1357 году — Авт.) хан Хулагу перешел в наступление в сторону Египта. Успехи монгол в Малой Азии поднимали настроение ХРИСТИАНСКОГО населения (а почему тогда на Руси у ее христианского населения не поднималось настроение от монгольского завоевания? — Авт.) и в движении монгол они видели „желтых крестоносцев“, ведших войну против НЕВЕРНЫХ-МУСУЛЬМАН. В ставке Хулагу находились послы от царя Армении, Антиохийского князя, и короля Франции Людовика IX» ([3], т.1, с.62–64). Историки хотят убедить нас, что все это (мусульманские погромы и т. д.) происходило в то время, когда МОНГОЛЫ РЕШИЛИ ПРИНЯТЬ МУСУЛЬМАНСТВО В КАЧЕСТВЕ ОФИЦИАЛЬНОЙ РЕЛИГИИ! Любопытно, что результатом принятия мусульманства монголами явилось «более правильная организация» ПРАВОСЛАВНОЙ церковной иерархии в Монгольской империи и открытие в ставке хана Сарайской епархии. Гордеев сообщает: «Принятие мусульманства официальной религией не отразилось на отношении к христианам. И НАОБОРОТ, церковной иерархии христиан была придана более правильная организация. В 1261 году в ставке хана Золотой Орды была открыта епархия, во главе которой был поставлен епископ. Митрополит Кирилл присутствовал при открытии епархии в Сарае» ([3], т.1, с.64).
Наше мнение: никакого мусульманства как отдельной религии тогда еще не было. Раскол между мусульманством и православием (и одновременно — с западной латинской церковью) произошел позже — лишь в XV веке. Поэтому мы и видим союз католиков (западноевропейцев), православных христиан (русских) и мусульман (монгол) в крестовых походах. Лишь впоследствии, в XVI–XVII веках на Западе возникла мысль представить предыдущие крестовые походы как борьбу с мусульманством, поскольку в XVI–XVII веках Запад воевал с мусульманскими странами.
Во второй половине XIV века «распространителями христианства в Азии была секта несториан, изгнанных из Византии. Секта несториан, названная по имени константинопольского епископа… положившего начало секте в Малой Азии в МОСУЛЕ, имела своего патриарха» ([3], т.1, с.54).
Вот откуда пошли МУСУЛьмане — от названия города Мосул в Малой Азии. И первыми МУСУЛьманами были христиане-несториане. И лишь потом (когда все это было забыто), отделение мусульманства от христианства отнесли в далекое прошлое примерно на 600 лет назад.
Глава 6. Куликовская битва
Смута в Орде в конце XIV века. Дмитрий Донской = Тохтамыш. Куликовская битва и «Московское взятие». Общий взгляд
После образования большой империи в первой половине XIV века в результате завоеваний Батыя = Ивана Калиты, государство разделилось на три части:
Волжское Царство (Золотая Орда),
Белая Русь (Белая Орда) и
Северская Земля (Украина).
По поводу слова «Северский»: вероятно, оно того же корня, что и слово «Сибирь», «Север», но не в смысле направления на север. Впрочем, напомним, что некоторые средневековые географические карты были перевернуты по отношению к современным. На них север был внизу, а юг — наверху (см. примеры в [38]).
К концу XIV века в Золотой Орде (Волжском Царстве) началась большая смута. За 20 лет (с 1359 по 1380 гг.) сменилось примерно 25 ханов. Смута заканчивается знаменитой Куликовской битвой. В ней русский князь Дмитрий Донской (он же — хан Золотой Орды Тохтамыш) разбил темника Мамая — фактического правителя Орды. Мы не будем вникать здесь в детали сложной борьбы внутри Орды до Куликовской битвы. В результате битвы на территории империи образовалось княжество, которое впоследствии превратилось в Московское государство (в XVI веке).
Сейчас мы перейдем к знаменитой Куликовской битве. Предварительно отметим, что описание летописей дает основание утверждать, что причиной битвы послужил ПОГРАНИЧНЫЙ СПОР между князем Великого Новгорода Дмитрием Донским и рязанским и литовским князьями (соответственно, Олегом и Ольгердом). Рязанский и литовский князья договорились выгнать Дмитрия из Москвы, Коломны, Владимира и Мурома, считая, что Москва по праву принадлежит Литве, а Коломна, Владимир и Муром — рязанскому княжеству. Для осуществления этого плана они пригласили царя Мамая. См. «Сказание о Мамаевом побоище» ([49], с.136–137).
Таким образом, Куликовская битва была сражением за обладание СПОРНЫМИ ГОРОДАМИ Москвой, Коломной, Муромом и Владимиром. При этом они собирались отогнать Дмитрия Донского «либо в Новгород Великий, или на Белоозеро, или на Двину» ([49], с.134–135). Напомним, что Новгород Великий — это Ярославль (по нашей гипотезе), а Белоозеро и Двина — области, примыкающие к Ярославской земле с севера. В этой связи отметим, что в нашей реконструкции столица Дмитрия — Кострома, город рядом с Ярославлем (см. ниже). Поэтому картина становится совершенно естественной: два князя хотят выгнать Дмитрия обратно в его столицу.
Как известно, Дмитрий победил в битве. В итоге он подчинил себе Рязанское княжество и восточные части Литвы. В том числе, окончательно утвердился в Москве.
Куликовская битва
Где находится Куликово поле?
Обратимся к истории знаменитой битвы на Куликовом поле (1380 год). Сегодня считается, будто Куликово поле расположено между реками Непрядва и Дон, ныне — Куркинский район Тульской области (см. Советский Энциклопедический Словарь, М., 1984, с.667). Это — примерно в 300 километрах к югу от Москвы. Якобы, именно в этом месте и произошла самая знаменитая в русской истории битва между русскими войсками под предводительством Дмитрия Донского с татаро-монгольскими войсками под предводительством Мамая.
Однако известно, что никаких следов знаменитой битвы на этом Тульском «Куликовом поле» почему-то не обнаружено. Нет ни старого оружия, ни следов захоронений погибших воинов и т. п.
Кроме того, размер этого поля ЯВНО МАЛ для такой крупной битвы. На это обращали внимание многие историки, см., например ([3], с.111). Стоило ли ехать вдаль на такое маленькое поле и тому и другому громадному войску? Вопрос: там ли мы ищем Куликово Поле?
Кулишки в Москве и церковь Всех Святых в честь воинов Куликовской битвы на Славянской площади (станция метро «Китай-город»)
Начнем с того, что некоторые летописи ПРЯМО ГОВОРЯТ о том, что КУЛИКОВО ПОЛЕ НАХОДИЛОСЬ В МОСКВЕ.
Например, известный Архангелогородский летописец, описывая встречу иконы Владимирской Божьей Матери в МОСКВЕ во время нашествия Тимура в 1402 году, сообщает, что икону встретили В МОСКВЕ «НА ПОЛЕ НА КУЛИЧКОВЕ». Вот полная цитата:
«И принесоша икону и сретоша Киприян митрополит со множеством народу, НА ПОЛЕ НА КУЛИЧКОВЕ, иде же ныне церкви каменна стоит во имя Сретенья Пречистыя, месяца августа, в 26 день» ([18], с.81).
Упомянутая церковь стоит, как известно, на Сретенке. А недалеко от Сретенки в Москве есть место, до сих пор известное под своим древним названием — КУЛИШКИ.
Мнение о том, что московское название Кулишки является синонимом Куликова поля, бытовало в Москва еще и в XIX веке! Например, в сборнике «Старая Москва», изданном Комиссией по изучению старой Москвы при Императорском Московском Археологическом Обществе (см. [16]), упоминается о якобы «неправильном предположении», существовавшем в Москве, будто московские «Кулишки произошли от Куликов или Куликова поля» ([16], с.69). Там отмечено, кстати, что «КУЛИШКИ СУЩЕСТВОВАЛИ ПРЕЖДЕ МОСКВЫ» ([16], с.69).
ИМЕННО НА КУЛИШКАХ до сих пор стоит церковь Всех святых, которая «по старому преданию, была построена Дмитрием Донским в память воинов, убитых на КУЛИКОВОМ ПОЛЕ» ([8], c.143). «Каменная церковь Всех Святых на Кулишках, упомянутая в известии 1488 года. В переделанном виде церковь сохранилась до нашего времени» ([8], c.143). До сих пор она так и называется: «Церковь Всех Святых на Кулишках». Сегодня прямо около нее — нижний выход из станции метро «Китай-город». Площадь сегодня называется Славянской. Недавно на ней поставлен памятник Кириллу и Мефодию. Чуть ниже — Москва-река. Здесь же — улица Солянка, называвшаяся раньше также КУЛИЖКИ, т. е. Кулишки ([51], с.53).
Считается, что «Кулижки также обозначали болотистую местность» ([51], с.62). Кроме того, «кулижка» — вырубленный, выкорчеванный, выжженный под пашню лес (см. Толковый Словарь В. Даля). А в Москве «большую часть района „у Кулишек“ занимали сады» ([8], c.143).
Московские Кулишки захватывали также площадь Покровских ворот, имевших три-четыре столетия назад и второе название — КУЛИШСКИЕ.
Согласно нашей гипотезе, именно в этом большом районе Москвы и произошла знаменитая Куликовская битва, в результате которой костромской князь Дмитрий Донской = Тохтамыш победил западнорусские, рязанские и польские войска Мамая и присоединил к своим владениям область, в которой впоследствии возник большой город — Москва. Возможно, присутствие ПОЛЬСКИХ ВОЙСК в «монгольском» войске Мамая вызовет удивление. Но об этом прямо говорит русская летопись: ПСРЛ, т.25, М.-Л, 1949, с.201. А также см. [40], т.5, с.462.
Считается, что Мамай был разгромлен ДВАЖДЫ в одном и том же 1380 году. «Первый раз» — Дмитрием Донским, а «второй раз» — Тохтамышем. По нашей гипотезе это — два отражения одного и того же события, поскольку Дмитрий Донской и Тохтамыш — одно и то же лицо. При этом во «второй раз» Мамай был разгромлен «на Калках». Как мы уже говорили, «Калки» (Кулики) — это вариант все того же «Куликова поля», т. е. московских Кулишек («кулачки», «кулачный бой», «бой на кулачках», место, где мерялись силами).
Кстати (малоизвестный факт), Мамай — это ХРИСТИАНСКОЕ ИМЯ, до сих пор присутствующее в наших святцах в форме Мамий. По-видимому, что это — слегка искаженное «мама», «мамин», т. е. «сын мате-ри». Видимо, раньше на Руси бытовала пара имен сходного происхождения: Батый — от «батька», «отец», а Мамий (Мамай) — от «мамы», «матери».
Итак, Дмитрий Донской воюет с полководцем, имя которого — христианское!
В заключение отметим, что там, где в русских летописях написано «поле Куличково» (см. выше), историки романовской школы упорно читают «поле Кучково». См., например [51]. Или [8], с.143: «КУЧКОВО поле находилось у современных Сретенских ворот».
В чем дело? Что мешает им буквально процитировать старую летопись, где четко написано (повторим это еще раз) — «поле КУЛИЧКОВО»? Видимо то, что тогда у кого-то может возникнуть мысль о том, что московское поле Куличково — это и есть знаменитое Куликово поле, место битвы Дмитрия Донского с Мамаем. А этого они не хотят. Может быть — подсознательно. А по нашему мнению — сознательно, по крайней мере, в то время, когда они изменяли освещение русской истории и в связи с этим произвели географическую пере—локализацию некоторых событий нашей истории.
Как и в каком виде дошли до нас сведения о Куликовской битве?
Основным первоисточником по истории Куликовской битвы считается «Задонщина». Считается, что: «Есть все основания полагать, что „Задонщина“ была написана в восьмидесятые годы XIV века, вскоре после Куликовской битвы и, во всяком случае, еще при жизни Дмитрия Донского» ([49], с.544).
БОЛЕЕ ПОЗДНИМ источником считается «Сказание о Мамаевом побоище», которое «вероятнее всего было написано в первой четверти XV века» ([49], с.552).
Считается, что «Сказание о Мамаевом побоище» опирается на «Задонщину»: «Из Задонщины делались вставки в Сказание о Мамаевом Побоище — как в ПЕРВОНАЧАЛЬНЫЙ ТЕКСТ этого произведения, так и в ПОСЛЕДУЮЩИЕ ЕГО РЕДАКЦИИ» ([49], с.545).
Существует также летописная «Повесть о Куликовской битве», однако историки считают, что она «была создана не ранее середины XV века как произведение публицистическое» ([49], с.549–550).
Отсюда следует, что «Задонщина» — это основной источник.
Посмотрим, что же представляет собой текст «Задонщины».
«Задонщина» дошла до нас в 6 списках. Самый ранний из них представляет собой сокращенную переработку ТОЛЬКО ПЕРВОЙ ПОЛОВИНЫ всего произведения. Что касается остальных, то «остальные списки „Задонщины“ дают СИЛЬНО ИСКАЖЕННЫЙ переписчиками текст. Каждый в отдельности список „Задонщины“ ИМЕЕТ ТАКОЕ КОЛИЧЕСТВО ИСКАЖЕНИЙ И ДЕФЕКТОВ, что издание произведения по какому-либо одному из списков не даст достаточно полного и ясного представления о тексте произведения. Поэтому уже с давних времен принято давать РЕКОНСТРУКЦИЮ (! — Авт.) текста „Задонщины“ на основе сравнительного анализа всех списков памятника» ([49], с.545).
Все списки, кроме одного, датируются XVI–XVII веками. Самый ранний список (содержащий ТОЛЬКО ПОЛОВИНУ «Задонщины») датируется концом XV века ([49], с.545).
В фундаментальном издании [49] «Задонщины» сразу обращает на себя внимание тот факт, что значительная часть географических названий выделена в тексте курсивом. Это означает (как сказано в [49], с.545), что эти фрагменты были ВОССТАНОВЛЕНЫ, РЕКОНСТРУИРОВАНЫ позднейшими историками (на основе сравнения нескольких версий текста). При этом, довольно часто, исходные географические названия, присутствовавшие в основном списке, почему-то ЗАМЕНЯЛИСЬ ДРУГИМИ. Среди «курсивных названий» особо часто почему-то встречаются ДОН и НЕПРЯДВА. Но тогда возникает законный вопрос: а какие же исходные географические имена стояли здесь в первичном памятнике? На каком основании они заменены названиями ДОН и НЕПРЯДВА?
Ставка Мамая на Красном Холме у Куликова поля. Московский Красный Холм, Краснохолмский мост и Краснохолмская набережная, Московская Красная Площадь
Полезно взять карту Москвы, положить ее перед собой и следить по ней за нашим рассказом.
Согласно русским источникам, ставка Мамая во время Куликовской битвы была расположена «на Красном Холме». За несколько дней перед началом битвы русские «сторожа Мелика отошли постепенно под нажимом татар к Непрядве, к КРАСНОМУ ХОЛМУ, С ВЕРШИНЫ КОТОРОГО БЫЛА ВИДНА ВСЯ ОКРЕСТНОСТЬ» ([3], с.98). Во время сражения «Мамай с тремя князьями находился на Красном Холме, откуда руководил войсками» ([3], т.2, с.101). «Царь же Мамай с тремя темными Князи взыде на место высоко на шоломя, и ту сташа, хотя видети кровопролитие» ([19], комментарий 76 к т.5, гл.1, с.29). Таким образом, рядом с Куликовым полем находился Красный Холм. Есть ли в Москве на Кулишках такой Холм?
Да, есть.
Прямо к Кулишкам (к Яузским воротам) спускается очень высокий крутой холм, который назывался Красным Холмом. На его вершине — известная Таганская площадь. Вспомните крутой спуск к высотному зданию у Яузских ворот. Не на этом ли Красном Холме, т. е. на Таганской площади, была ставка Мамая? Более того, рядом с этим местом до сих пор находится КРАСНОХОЛМСКАЯ НАБЕРЕЖНАЯ (Москвы-реки) и известный КРАСНОХОЛМСКИЙ МОСТ. Сегодня на карте Москвы сам КРАСНЫЙ ХОЛМ формально не обозначен. Впрочем, рядом с Кремлем есть хорошо известная КРАСНАЯ ГОРКА, где до сих пор стоит старое здание Московского университета ([51], с.52).
Московское поле Кулишки окружено несколькими холмами. На одном из них — известная Красная Площадь (и Кремль). Поэтому этот холм тоже мог называться Красным. Возможно, ставка Мамая была и на этом холме, также возвышающемся над Кулишками со стороны Славянской площади.
Кузьмина гать Куликовской битвы и Кузьминки в Москве
Перед началом Куликовской битвы войска Мамая остановились на «Кузьмине гати» ([49], с.163).
Любой москвич тут же воскликнет — так это же московские Кузьминки! Известный район Кузьминки.
Итак, наша гипотеза звучит так: Мамай подходил к Кулишкам (в центр современной Москвы) с восточной стороны Москвы, находясь на левом берегу Москвы-реки. То есть — на том берегу, где сейчас произойдет Куликовская битва.
А Дмитрий шел ему навстречу с южной стороны Москвы, находясь на правом берегу Москвы-реки. Перед битвой Дмитрий форсировал реку (по-видимому, — Москву-реку недалеко от Новодевичьего монастыря).
Войска сошлись в центре современной Москвы — на Кулишках (в районе Славянской площади и Сретенки). Взгляните снова на карту.
Для полноты картины сообщим, что в то время как Мамай стоит на «Кузьминой гати», Дмитрий стоит «на Березуе» ([49], с.160–161). То есть — на берегу, «на брезе» реки (по нашей реконструкции — Москвы-реки).
Из какой Коломны выступил Дмитрий Донской на Куликовскую битву?
Согласно летописи, Дмитрий выступил на Куликовскую битву из Коломны, где он соединился со своими союзниками. Сегодня считается, что Дмитрий вышел из города Коломна под Москвой (примерно 100 километров от Москвы). Возможно. Но нельзя не обратить внимание на другой весьма вероятный вариант: Дмитрий Донской выступил на битву из ЗНАМЕНИТОГО СЕЛА КОЛОМЕНСКОГО, находящегося сегодня внутри Москвы (метро «Коломенская»). Напомним, что именно в этом Коломенском находился огромный деревянный царский дворец.
Эта гипотеза подтверждается также следующим свидетельством «Сказания о Мамаевом побоище». Дмитрий, узнав о готовящемся нападении, приказал своим соратникам явиться в МОСКВУ, куда они и прибыли ([49], с.140–141). Тут же, через страницу, летопись буквально в тех же словах еще раз говорит о точно таком же (полностью идентичном!) приказе Дмитрия своим соратникам, приказывая им собраться, но на этот раз — в КОЛОМНЕ ([49], с.142–143). По всей видимости, здесь попросту идет речь об одном и том же приказе Дмитрия своим сподвижникам собраться в КОЛОМЕНСКОМ — В МОСКВЕ. Летопись два раза повторила один и тот же фрагмент.
Летопись постоянно фактически накладывает Коломну на Москву. Так, сказав, что Дмитрий собирает полки в Коломне, (см. выше), она ТУТ ЖЕ ПРОДОЛЖАЕТ, что войска выступают на битву ИЗ МОСКВЫ ([49], с.144–145). Это снова помещает Коломну в известное село Коломенское в Москве. Более того, как сообщает Тихомиров, «МОСКВА была тем центром, куда сходились отряды из русских городов: „снидошася мнози от всех стран НА МОСКВУ К ВЕЛИКОМУ КНЯЗЮ“. Сюда пришли белозерские полки, ярославские, ростовские, устюжские. Главная сила русского войска составилась из москвичей. Это видно из рассказа об уряжении полков на КОЛОМНЕ И НА КУЛИКОВОМ ПОЛЕ» ([8], с.47).
Итак, мы считаем, что Дмитрий Донской выступил именно отсюда — из района Коломенского, расположенного на правом берегу Москвы-реки, недалеко от центра Москвы.
Куда он направился далее со своими войсками?
Котлы Куликовской битвы и Котлы в Москве
Как говорит летопись, Дмитрий движется по направлению «на Котел» ([49], с.150–151). Если это — в Москве, то где? Посмотрите на карту. Вы сразу увидите реку КОТЛОВКУ недалеко от Коломенского (в Москве), железнодорожную станцию НИЖНИЕ КОТЛЫ (находящуюся недалеко от Коломенского, в Москве). Следовательно, выступив из Коломенского, Дмитрий направляется вверх по течению Москвы-реки в сторону речки Котловки. Между прочим, двигаясь в этом направлении, Дмитрий должен был бы вскоре оказаться в районе Новодевичьего монастыря (правда, по другую сторону Москвы-реки). Давайте проверим по летописи — оправдается ли наш прогноз?
Смотр перед битвой войску Дмитрия Донского на Девичьем поле с Девичьим монастырем. Московское Девичье поле с Новодевичьим монастырем
По дороге на поле битвы, Дмитрий устроил своему войску смотр «на поле Девичьем». «Более 150 тысяч всадников и пеших стало в ряды, и Дмитрий, выехав на ОБШИРНОЕ ПОЛЕ ДЕВИЧЬЕ, с душевной радостью видел ополчение столь многочисленное» ([19], т.5, гл.1, ст.37; [49], с.154–155). Более того, «Сказание о Мамаевом побоище» ПРЯМЫМ ТЕКСТОМ говорит следующее: «Наутро же князь великий повелел выехать всем воинам на ПОЛЕ К ДЕВИЧЬЕМУ МОНАСТЫРЮ» ([49], с.155), «на поле к Дивичю».
В рамках нашей реконструкции мы обязаны указать Девичье поле и Девичий монастырь в Москве. Долго искать не надо. Это — знаменитое поле в излучине Москвы-реки, на котором сегодня стоит Новодевичий монастырь. Это огромное поле и называлось ДЕВИЧЬИМ ПОЛЕМ ([53], с.246). До сих пор здесь остались названия: «Проезд Девичьего поля» (ранее просто «ДЕВИЧЬЕ ПОЛЕ»), Новодевичья набережная, Новодевичий переулок.
Таким образом, как мы видим, Дмитрий, выступив из Коломенского, перешел Москву-реку и попал на Девичье поле, где устроил военный смотр. В летописи этот переход реки непосредственно перед битвой, назван «переходом через Дон». Возникает естественная мысль, что здесь Доном была названа будущая Москва-река. Напомним, что по нашей реконструкции Москва — фактически еще не заложена, а потому названия Москва-река могло еще и не быть. Если это так, то прежнее название Москвы-реки — это ДОН, то есть просто РЕКА. По поводу ДОН = РЕКА см. ниже.
Поразительно, что «Задонщина» явно имеет в виду Москву-реку, когда говорит о реке ДОН. В самом деле, княжна «Марья рано поутру плакала на забралах стен МОСКОВСКИХ, так причитая: „О ДОН, ДОН, быстрая река принеси на своих волнах моего господина Микулу Васильевича ко мне“» ([49], с.105). Итак, река ДОН ТЕЧЕТ ЧЕРЕЗ МОСКВУ. Какая река течет через Москву? Правильно. Москва-река. Таким образом, гипотеза, что в древности Москва-река называлась ДОНОМ, получает прямое летописное подтверждение.
«Трубные гласы» на Куликовом поле и Трубная Площадь в Москве
Перед началом Куликовской битвы был густой туман. Известно, что «русские полки поддерживали между собою связь „ТРУБНЫМИ ГЛАСАМИ“» ([3], т.2, с.100). «Туманное утро было, начали христианские стяги развеваться и ТРУБЫ БОЕВЫЕ ВО МНОЖЕСТВЕ ЗВУЧАТЬ. Русские кони взбодрились от ЗВУКА ТРУБНОГО» ([49], с.171).
По-видимому, воспоминание об этом звучании боевых русских труб на Куликовом поле и хранит сегодня хорошо известная московская ТРУБНАЯ ПЛОЩАДЬ.
«Дон» Куликовской битвы и Подонское подворье в Москве
Согласно летописям, русские войска, двигаясь на Куликово поле, перешли через реку ДОН (см. ПСРЛ, т.37, с.76). Да и победитель Дмитрий, и даже его брат, назывались Донскими.
Сегодня считается, что речь идет об известной реке Дон к югу от Москвы. Но эта современная река Дон в средние века чаще называлась ТАНАИС. Именно так она называется во многих описаниях Московии, составленных иностранцами, посещавшими Русь в XV–XVII веках (см. книгу «Иностранцы о древней Москве. Москва XV–XVII веков» [59]). При этом, подавляющая часть русских городов, рек и т. п. называются в этих дневниках путешественников (по-видимому, со слов их русских собеседников) своими русскими именами, каковые нам известны и сегодня. (Хотя можно усмотреть некоторое созвучие имен Дон и Танаис). По-видимому, именно ТАНАИС называли реку русские люди, беседовавшие с проезжими иностранцами. См., например, [59], с. 23, 59 и т. д. (Волгу, кстати, иногда называли РА, см. [59], с.23).
Но тогда возникает законный вопрос: а где же в средние века была русская река Дон?
Сегодня название ДОН обычно связывается лишь с одной рекой — современным ДОНОМ. Но оказывается, что слово ДОН означало, — и во многих языках означает до сих пор, — просто «РЕКА».
Это — известный факт. Этимологический Словарь М. Фасмера [75], том 1, с.553, сообщает, что слова ДОН и ДУНАЙ во многих древних языках означали «РЕКУ» вообще. Причем, не только в славянских, но и в турецком, в древнеиндийском, в древнем авестийском и т. д. До сих пор в русских наречиях существует слово ДУНАЙ, означающее РУЧЕЙ (олонецк.), в польском ДУНАЙ означает «глубокая РЕКА с высокими берегами», а в латышском ДУНАВАС означает «речушка, родник» [75], том 1, с.553.
Более того, производными от слова ДОН являются также названия крупнейших рек Европы: ДНЕПР и ДНЕСТР. В составе всех этих названий первые две буквы ДН означают «река», то есть ДОН (или ДН без огласовок). О реке ДУНАЙ и говорить нечего. Это просто чуть иная форма слова ДОН. См. [75], том.1, с.518.
Итак, ДОН = «РЕКА».
А, следовательно, ДОНОМ ДОЛЖНЫ БЫЛИ НАЗЫВАТЬСЯ МНОГИЕ РЕКИ.
Поскольку мы выдвигаем гипотезу, что Куликово поле было на территории нынешней Москвы, то возникает вопрос: а где же в Москве «река Дон»? Видимо, сама Москва-река ранее называлась ДОНОМ.
Следы названия «Дон» в Москве сохраняются до сих пор.
Недалеко от старого Симонова монастыря (сегодня он рядом с метро «Автозаводская»), который, как мы вскоре увидим, непосредственно связан именно с Куликовской битвой, находилось подворье хорошо известной Сарской и ПОДОНСКОЙ епархии, с кафедрой этой епархии, архиерейским домом и соборной церковью. Считается, что здесь в Москву-реку впадала речка Сара, что и дало этому месту имя Сарский. Видимо и название ПОДОНСКАЯ было связано с чем-то местным, московским. Может быть — с Москвой-рекой.
Возможно и еще одно объяснение. Слово ДОН может означать в русском языке ДОННЫЙ, НИЖНИЙ, от слова ДНО. Поэтому «Донской» могло означать «низовой» — хорошо известный термин в русской истории (Карамзин, [19], указатель географических имен). Вспомните, например, «низовые полки (войска)». Вероятно, здесь имелись в виду Ордынские войска, расположенные НИЖЕ по течению Волги. Отсюда — и ДОН, ДОНСКАЯ, т. е. НИЗОВАЯ область. Кстати, Сарская епархия получила, скорее всего, свое имя от имени САРАЙ, да и слово «царь» — тоже этого корня: цар = сар. О Сараях на Руси мы уже говорили выше. Добавим к этому, что и в Москве мы встречаем имя САР, например, в названии знаменитой Сарской епархии и речки Сара.
В связи с именем «Дон» в Москве, вспомним также знаменитый ДОНСКОЙ монастырь — не очень далеко от центра Москвы. Он был основан в XVI веке.
Отступление в сторону от темы Куликовской битвы. О русской и татарской архитектурах
Традиционно считается, что эти два архитектурных стиля совершенно не похожи друг на друга. В то же время при внимательном рассмотрении обнаруживается близкое их сходство. Приведем один из многих примеров.
От Сарской и Подонской епархии в Москве до сих пор сохранился Крутицкий терем. «Этот характерный по своим архитектурным формам для конца XVII века надвратный терем сплошь облицован во втором этаже со стороны подъезда узорчатыми изразцами. Несмотря на ЯВНО РУССКИЙ ХАРАКТЕР всех форм терема, и в особенности обработки его окон, он производит ЧИСТО ВОСТОЧНОЕ ВПЕЧАТЛЕНИЕ, напоминая эмалевые стены ПЕРСИИ и минареты ТУРКЕСТАНА» (Московский летописец, [53], с.254). Могут возразить: иноземные завоеватели-угнетатели монголы заставляли покоренных русских рабов строить здания восточного типа. Возможно. Но можно сказать и так: в русском зодчестве естественно были представлены и успешно развивались (сосуществуя вплоть до XVIII века!) самые разные стили, в том числе и восточный. Это только в традиционной исторической версии Скалигера «на каждую эпоху — ровно один свой стиль, один свой почерк, одна своя архитектура и т. д.». Ведь сегодня же мы видим сосуществование разнообразных стилей в одну эпоху и в одном месте. Почему же в древности должно было быть по-другому?
Река Меча на поле Куликовом и Москва-река, либо река Моча — приток Москвы-реки
Согласно летописи, Куликовская битва продолжалась в течение дня, после чего, войска Мамая побежали и были прижаты к реке Меча (ПСРЛ, т.37, с.76), «где многие татары потонули». А сам Мамай спасся с немногими воинами. Таким образом, Меча — довольно большая река (в ней можно утонуть), находящаяся РЯДОМ с полем битвы, так как все события произошли в один день. Где находится река Меча? Конечно, сегодня вы можете найти небольшую речку Красивая Меча в Тульской области, где, якобы, была битва. Но, повторим, следов битвы там нет. Да и само название «Меча» могло появиться здесь уже значительно позже, когда историки перенесли сюда Куликовскую битву. Ведь, следуя указаниям всезнающих историков, именно здесь (в Тульской области) в 1848–1850 годах был воздвигнут памятник героям Куликовской битвы и основан музей (Сов. Энц. Словарь, с.667). Возможно, только поэтому и появилась здесь на карте «Красивая Меча».
Но если Куликовская битва была на территории Москвы, то где же здесь «река Меча»? Наш ответ прост: это либо сама Москва-река, либо ее приток МОЧА (длиной в 52 километра). См. [8], с.8. Слова «Меча» и «Моча» практически тождественны! Впрочем, отмеченная на современной карте речка Моча впадает сначала в реку Пахру, а затем Пахра — в Москву-реку. Таким образом, сегодняшняя Моча находится за пределами Москвы.
Но, скорее всего, летопись имеет здесь в виду саму Москву-реку. Большая река, на берегу которой и находится поле Кулишки. Разгромленные войска Мамая были прижаты к Москве-реке, где вполне могли потонуть много воинов. Да и само название «Меча» может быть легким искажением имени Москвы-реки. Дело в том, что имя Москва происходит (как считали в XVII веке, см. выше) от имени Мосох, или Мешех, т. е. (без огласовок) — МСХ или Mosh — Moch — Moscow. Ясно, что из всех этих вариантов вполне могло родиться слово «Меча». Напомним, что многие русские летописи пришли к нам из Польши (Кенигсберг и т. д., см. выше).
Река Непрядва на поле Куликовом и река Напрудная в Москве на поле Кулишки. А также московская река Неглинка
Куликовская битва происходила на реке Непрядве (ПСРЛ, т.37, с.76). Эта знаменитая речка упоминается МНОГО РАЗ во всех летописях, говорящих о Куликовской битве. Река Непрядва, по описанию летописи, протекала ПРЯМО ПО ПОЛЮ БИТВЫ и также, судя по описанию битвы, была маленькой речкой (бились, в том числе, прямо на ней).
Может ли мы указать реку Непрядву в Москве?
Поразительно, что эта речка действительно есть, причем — там, где ей и следует быть — на московских Кулишках.
Это река НАПРУДНАЯ (Самотека) в центре Москвы ([51], с.54).
Трудно отделаться от впечатления, что НЕПРЯДВА — это просто вариант имени НАПРУДНАЯ, от слов «на пруду», «на прудах».
Более того, река Напрудная расположена на московских Кулишках, т. е. прямо на Куликовом поле. В самом деле:
«Главная, так сказать, становая возвышенность направляется сначала по течению РЕЧКИ НАПРУДНОЙ (Самотека), а потом НЕГЛИННОЙ прямо в Кремль; идет по СРЕТЕНКЕ и Лубянке (ДРЕВНИМ КУЧКОВЫМ ПОЛЕМ) и вступает в Китай-город» ([51, с.54). Все это — район большого Куликова поля в Москве.
Возникновение имени Непрядва-Напрудная совершенно естественно, поскольку в Москве было (да и есть) много прудов. Сегодня хорошо известны улицы Напрудные (1-я и 2-я), Напрудный переулок, Прудовая улица, Прудовой проезд и т. д. См. [63].
Более того, к северу от Кремля на Яузе было село НАПРУДСКОЕ! См. [8], с.125. Имена НЕПРЯДВА и НАПРУДНАЯ практически тождественны. Легкая трансформация Напрудной в Непрядву также может быть понята из сохранившегося до сих пор в Москве имени ПРУДОВАЯ. Напрудную речку вполне могли называть также НАПРУДОВОЙ, или Непрядвой.
Напомним, что название Непрядва в некоторых местах современных изданий «Задонщины» выделено курсивом (хотя имеются, конечно, «Непрядвы» и без курсива). Это означает (см. выше), что в этих местах текста «Задонщины» имя «Непрядва» было «реконструировано».
По московским Кулишкам протекала раньше река НЕГЛИНКА. Она впадала в Москву-реку. Это — маленькая речка. Кулишки назывались также «КУЧКОВЫМ полем у НЕГЛИННОЙ» ([8], с.51). Приставка «не» в названии реки — довольно редкое явление. Возможно, преобразование приставки «НА» в «НЕ» в имени «НАпрудова-НЕпрядва» возникло из-за близости реки «НЕглинки». Названия рек Напрудной и Неглинки могли тесно переплетаться в сознании людей еще и потому, что на Неглинке ранее была запруда, в результате чего перед Кремлем в древности образовался ПРУД. Вот что писал об этом Сигизмунд Герберштейн в XVI веке: «Неглима (Неглинная) вытекает из каких-то болот и пред городом, около высшей части крепости (Кремля — Авт.) до такой степени ЗАПРУЖЕНА, ЧТО РАЗЛИВАЕТСЯ В ВИДЕ ПРУДА, вытекая отсюда, она заполняет рвы крепости и под самой крепостью соединяется с рекой Москвой» ([59], с.15).
Засада Владимира Андреевича на Куликовом поле и Владимирская церковь в Москве
Исход Куликовской битвы решила засада, во главе которой был князь ВЛАДИМИР Андреевич с воеводой Дмитрием Боброком. Именно его удар решил судьбу сражения. Этому важному, переломному событию в «Сказании о Мамаевом побоище» уделяется довольно много места ([49], с.177–179). Естественно ожидать, что на месте битвы должны были бы сохраниться какие-то воспоминания об этом засадном полке. И действительно, на одном из холмов, совсем рядом с Кулишками, до сих пор стоит известная церковь «Святого ВЛАДИМИРА в Садах» (Старосадский переулок). Здесь, по-видимому, и стоял засадный полк Владимира Андреевича. Это — южный склон, он был сильно заросший, и впоследствии там были сады (отсюда и название Старосадского переулка и «церковь в садах»).
Мы перебрали все основные географические названия, упомянутые летописью при описании Куликовской битвы.
Ярослав и Александр в описании Куликовской битвы
«Сказание о Мамаевом побоище», рассказывая о Куликовской битве, ПОСТОЯННО упоминает о двух знаменитых полководцах прошлого — предках Дмитрия Донского — о Ярославе и Александре. При этом другие знаменитые его предки, почему-то вовсе не упоминаются. Это довольно странно. Два предка упоминаются ПОСТОЯННО, а о других — не менее знаменитых (взять хотя бы Владимира Мономаха) — хранится полное молчание. Сегодня считается, что речь здесь идет о древнем Ярославе Мудром из XI века и о великом Александре Невском из XII века. Конечно, можно предположить, что летописец питал особое уважение именно к этим двум великим князьям, из которых первый отстоит от описываемых событий лет на 300, а второй — на 100. По нашей гипотезе, все намного проще. Дело в том, что Ярослав — это дубликат Ивана Калиты — ОТЦА ДМИТРИЯ ДОНСКОГО, а Александр — дубликат Симеона Гордого — БРАТА И ПРЕДШЕСТВЕННИКА Дмитрия Донского. Таким образом, летописец абсолютно естественно упоминает двух НЕПОСРЕДСТВЕННЫХ ПРЕДШЕСТВЕННИКОВ великого князя Дмитрия Донского (а не его далеких туманных предков).
Кто с кем сражался на Куликовом поле
Сегодня нам объясняют, что на Куликовом поле сражались РУССКИЕ с ТАТАРАМИ. Русские победили. Татары проиграли.
Первоисточники почему-то придерживаются другого мнения. Мы просто процитируем их краткий пересказ, сделанный Гумилевым.
Сначала посмотрим, кто сражался на стороне татар и Мамая.
Оказывается, «волжские татары неохотно служили Мамаю, и в его войске их было немного» ([52], с.160). Войска Мамая состояли из ПОЛЯКОВ, крымцев, ГЕНУЭЗЦЕВ (фрягов), ясов, касогов. Финансовую помощь Мамай получал от ГЕНУЭЗЦЕВ!
А теперь посмотрим — кто же сражался в русских войсках? «Москва продемонстрировала верность союзу с законным наследником ханов Золотой Орды — Тохтамышем, стоявшим во главе ВОЛЖСКИХ И СИБИРСКИХ ТАТАР» ([52], с.160).
Совершенно ясно, что описывается МЕЖДОУСОБНАЯ БОРЬБА В ОРДЕ. Волжские и сибирские татары в составе «русских войск» воюют с крымцами, поляками и генуэзцами в составе войск Мамая! Русское войско «состояло из княжеских конных и пеших дружин, а также ополчения. Конница была сформирована ИЗ КРЕЩЕНЫХ ТАТАР, перебежавших литовцев и обученных бою в ТАТАРСКОМ КОННОМ СТРОЮ РУССКИХ» ([52], с.163). Союзником Мамая был литовский князь Ягайло, союзником Дмитрия считается хан Тохтамыш с войском из СИБИРСКИХ ТАТАР.
Сегодня никого, конечно, не удивляет, что войска Мамая называются в летописях Ордой. Но, оказывается, И РУССКИЕ ВОЙСКА ТАКЖЕ НАЗЫВАЮТСЯ ОРДОЙ!. Причем, не где-нибудь, а в знаменитой «Задонщине». Вот, например, что говорят Мамаю после его поражения на Куликовом поле: «Чему ты, поганый Мамай, посягаешь на Рускую землю? То тя била ОРДА Залеская» ([49], с.108). Напомним, что Залеская Земля — это Владимиро-Суздальская Русь. Таким образом, здесь русские войска Владимиро-Суздальской Руси прямо названы ОРДОЙ, как и монголо-татарские. Это в точности отвечает нашей реконструкции.
Кстати, древнерусские миниатюры, изображающие Куликовскую битву, ОДИНАКОВО ИЗОБРАЖАЮТ РУССКИХ И ТАТАР — одинаковые одежды, одинаковое вооружение, одинаковые шапки и т. д. По рисунку невозможно отличить «русских» от «татар». См., например, миниатюры из Лицевого свода XVI века, воспроизведенные в [49].
Так что даже с традиционной точки зрения нельзя считать, что Куликовская битва была сражением между РУССКИМИ и пришельцами-ТАТАРАМИ. «Русские» и «татары» перемешаны так, что отделить их друг от друга невозможно. По нашей гипотезе, слово «татары» в летописях означало КОННЫЕ РУССКИЕ войска и совсем не обязательно означало НАЦИОНАЛЬНОСТЬ. Здесь слово татары попросту заменяет слово КАЗАКИ. По-видимому, позднее, при тенденциозном редактировании, первоначальное слово «казаки» было заменено везде в летописях на «татары».
Итак, Куликовская битва — это было сражение волжских и сибирских казаков во главе с Дмитрием Донским с войском польских и литовских казаков, возглавляемых Мамаем.
Братская могила героев Куликовской битвы в старом Симонове в Москве
Где захоронены воины, павшие в Куликовской битве?
Согласно летописям и «Сказанию о Мамаевом побоище», в Куликовской битве полегло около 250 тысяч человек (с обеих сторон). Скорее всего, это число сильно преувеличено. Тем не менее, число погибших должно быть очень велико, так как после окончания битвы, «стоял князь Великий за Доном НА ПОЛЕ БОЯ ВОСЕМЬ ДНЕЙ, пока не отделили христиан от нечестивых. Тела христиан в землю погребли, нечестивые тела брошены были зверям и птицам на растерзание» ([49], с.186–187).
Читатель, воспитанный на традиционной версии нашей истории, наверное, думает, что все это происходило в современной Тульской области в верховьях Дона, куда помещают сегодня место Куликовской битвы.
Оказывается, однако, что русские воины, павшие в Куликовской битве, захоронены почему-то не в Тульской области, а в МОСКВЕ — в Симоновом монастыре! Здесь были похоронены, во всяком случае, знаменитые герои Куликовской битвы русские воины-иноки Пересвет и Ослябя (см. [54], [55]). «Похоронили Пересвета и Ослябю у церкви Рождества Богородицы. Героев-иноков, павших на поле брани, не повезли в Троицкую обитель, а предали земле у стен именно этой церкви» ([55], с.136). См. также [62].
Но позвольте, если допустить (как нас уверяют сегодня), что тела героев везли из Тульской области до Москвы на расстояние около 300 (трехсот!) километров, то неужели же их «не смогли» довести небольшой остаток пути до Троице-Сергиевой обители? Осталось ведь совсем немного!
Другой недоуменный вопрос. ВОСЕМЬ ДНЕЙ Дмитрий стоял на поле боя и хоронил убитых. Только затем тронулись в путь. Надо думать, не один день шли от Тульской области до Москвы (триста километров). Сколько же дней в итоге трупы Пересвета и Осляби были без погребения? Неужели их не хоронили несколько недель?
Поскольку битва произошла в день праздника Рождества Богородицы, то естественно, что при погребении на поле брани должны были построить церковь, посвященную Рождеству Богородицы. Именно это мы и видим — эта церковь ДО СИХ ПОР СТОИТ В СИМОНОВОМ МОНАСТЫРЕ В МОСКВЕ (см. выше), который основан практически одновременно с Куликовской битвой.
Наша гипотеза: Симонов монастырь в Москве был основан и построен прямо на московском поле Куликовской битвы (или непосредственно около него) как усыпальница павших здесь русских воинов.
«Симонов монастырь, основанный в 1379 году, был одним из важных форпостов обороны Москвы. Основная часть памятников была разобрана в начале 30-х годов (! — Авт.) в связи со строительством Дворца культуры Завода имени Лихачева (ЗИЛ). Сохранилась южная стена с тремя башнями» ([53], с.295, коммент. 269). Сегодня этот монастырь находится, к сожалению, на территории завода (хотя в него уже можно попасть по длинному проходу)!
Таким образом, и традиционная история согласна с тем, что Симонов монастырь основан практически одновременно с Куликовской битвой.
Этот монастырь находится на берегу Москвы-реки, рядом с Краснохолмской набережной, о которой мы уже говорили. Таким образом, все обнаруженные нами выше места и названия, связанные с Куликовской битвой, расположены в Москве очень близко друг к другу, между двумя крайними точками, каковыми являются: церковь Всех Святых (построенная Дмитрием в честь Куликовской битвы) и Симоновым монастырем (где павшие в битве были захоронены). Таким образом, получается естественная картина: павших воинов хоронили на месте битвы, а не везли их за сотни километров в Москву.
Нельзя не отметить следующее любопытное обстоятельство. Мы с большим трудом нашли в литературе указание на место захоронения героев Куликовской битвы. Это место должно быть (как нам казалось) — весьма знаменитым. Как-никак, здесь лежат герои одной из величайших битв русской истории! И что же? Пересмотрев несколько современных фундаментальных исторических исследований, монографий, обзоров и т. п. по истории Куликовской битвы, мы НИГДЕ НЕ НАШЛИ даже смутного упоминания о месте захоронения. Современные историки хранят странное молчание на эту тему. Более того, руководитель сектора археологии Москвы института археологии РАН Л. А. Беляев пишет о Старо-Симоновом монастыре: «АРХЕОЛОГИЧЕСКИЕ РАБОТЫ В ШИРОКИХ МАСШТАБАХ ЗДЕСЬ НЕ ВЕЛИСЬ. Нам известно ЛИШЬ О НЕКОТОРЫХ ПОВЕРХНОСТНЫХ НАБЛЮДЕНИЯХ Б. Л. ХВОРОСТОВОЙ при реконструкции храма в 1980 годах. Исследовавший вопрос захоронения Пересвета и Осляби В. Л. Егоров, полагал даже полную разрушенность слоя в трапезной храма и БЕСПЕРСПЕКТИВНОСТЬ АРХЕОЛОГИЧЕСКИХ РАБОТ ЗДЕСЬ (! — Авт.)». См. книгу «Древние монастыри Москвы по данным археологии», Материалы исследований по археологии Москвы, том 6. Институт археологии РАН. Москва, 1995, с.185.
И только благодаря счастливой случайности, нам удалось, наконец, найти нужную информацию только в книге 1806 года (!), на которую сослался М. Поспелов (см. журнал «Москва» за 1990 год) в связи со скандалом, вспыхнувшем из-за отказа завода «Динамо» освободить церковные здания Симонова монастыря на своей территории. И лишь затем, уже побывав в самом монастыре, мы в нем обнаружили ксерокопию очень редкой книги [62], изданной в 1870 году и также рассказывающей и захоронении Пересвета и Осляби. Отметим, что обе эти книги 1806 и 1870 годов посвящены истории именно Симонова монастыря. Ни в одном из доступных нам солидных общих исторических трудов и даже специальных монографий по истории Москвы (перечисленных в нашем списке литературы) нужной информации мы не нашли. Краткое указание есть у Карамзина ([19], комментарий 82 к т.5, гл.1, с.31).
В чем же дело? Почему хранится молчание о том — где же захоронены герои, павшие на поле Куликовом?
Мы считаем, что ответ ясен. Потому, что захоронение это оказывается расположенным не в Тульской области (куда сместили Куликовскую битву, стремясь удревнить город Москву), а в самой МОСКВЕ! Поэтому о нем предпочитают молчать. Ведь любой здравомыслящий человек тут же задаст естественный вопрос: неужели тела погибших везли более трехсот километров из Тульской области в Москву? Если захоронение — в Москве, то и битва была в Москве. Это же совершенно естественный вывод. Еще раз повторим, что в Тульской области никаких следов захоронений не найдено. Даже если число погибших сильно преувеличено (что, скорее всего, — так), после такой крупной битвы как Куликовская, должны были остаться большие захоронения. И их следы должны быть видны до сих пор.
В Москве они есть.
В Тульской области их нет.
Впрочем, надо понять позицию историков. Дело в том, что согласно их «теории» в год Куликовской битвы Москва уже давно существовала как крупный город. Кулишки в Москве, по их мнению, были давно застроены ко времени Куликовского сражения. Какая же битва «на огромном поле» может быть в тесном городе?!
По нашей же версии, в эпоху Куликовской битвы Москва еще только-только создается, она — небольшое селение, а на месте Кулишек — незастроенное большое поле. Лишь ПОСЛЕ Куликовской битвы (т. е. лишь в конце XIV века!) Дмитрий стал отстраивать Москву, что и говорит летописец: «Князь великий Дмитрий Иванович заложи град Москву камену и начаша делати безпрестани» ([51] с.89).
Старый Симонов монастырь сегодня (в 1994 году) — древняя братская могила воинов Куликовской битвы
В этом пункте мы расскажем о нашем посещении Старого Симонова монастыря 15 июня 1994 года, предпринятом нами в связи с исследованием географических обстоятельств Куликовской битвы. Совершенно естественно, что, высказав гипотезу о том, что битва произошла на территории Москвы, нам захотелось лично посетить Симонов монастырь — как место захоронения героев битвы, чтобы проверить нашу реконструкцию на месте.
Посещение принесло настолько неожиданные результаты, что мы сочли уместным рассказать здесь об этом.
Начнем с того, что сегодня Старый Симонов монастырь расположен на территории завода «Динамо» и чтобы попасть в него, нужно долго петлять по узким проходам, углубляющимся внутрь завода. На маленьком пятачке, окруженном заводскими строениями, стоит церковь Рождества Богородицы. Церковь вновь открыта лишь несколько лет тому назад: до этого в ней находился заводской склад.
Мы знали, что здесь захоронены, по крайней мере, два наиболее известных героя Куликовской битвы — Пересвет и Ослябя. Нас чрезвычайно волновал вопрос — нет ли здесь еще и массового захоронения других участников битвы? Ведь если битва произошла действительно в Москве, и, как пишут летописи, Дмитрий ВОСЕМЬ ДНЕЙ стоял на поле и хоронил убитых, то где-то здесь должны были остаться МАССОВЫЕ ЗАХОРОНЕНИЯ павших воинов.
Так оно и оказалось!
Не успели мы войти на площадку перед церковью, наше внимание привлек огромный дощатый ящик, уже опущенный в свежую могилу и приготовленный к погребению. На наших глазах рабочий начал засыпать могилу землей. На вопрос: кого он хоронит, присутствовавшие при этом церковный староста и рабочие охотно рассказали нам следующее. Оказывается, ВСЯ ЗЕМЛЯ ВОКРУГ ЦЕРКВИ В РАДИУСЕ ОКОЛО СТА МЕТРОВ И НА ГЛУБИНУ В НЕСКОЛЬКО МЕТРОВ БУКВАЛЬНО ЗАБИТА ЧЕЛОВЕЧЕСКИМИ ЧЕРЕПАМИ И КОСТЯМИ. Более того, площадь захоронения возможно даже больше, но выяснению этого мешают заводские постройки, плотно обступившие церковь. Как нам сообщили, еще при постройке завода был обнаружен целый СЛОЙ ИЗ КОСТЕЙ. Эти древние кости тогда ВЫКАПЫВАЛИСЬ В ОГРОМНОМ КОЛИЧЕСТВЕ И ПРОСТО ВЫБРАСЫВАЛИСЬ.
Недавно, в десяти метрах от церкви начали копать погреб. Только с этой небольшой площадки было выкопано столько черепов и костей, что хватило заполнить тот самый ящик объемом в два-три кубометра, который мы увидели, войдя на территорию церкви. Его-то как раз и хоронили. По нашей просьбе рабочий любезно поднял крышку. Ящик был заполнен человеческими костьми и черепами. Мы его сфотографировали. Место захоронения ящика — примерно в десяти метрах от северной стены церкви.
Рабочие, откапывавшие все эти кости, рассказали нам о нескольких поразивших их вещах.
Во-первых, останки были расположены в земле в полном беспорядке. Один из скелетов был даже расположен ВЕРТИКАЛЬНО ВНИЗ ГОЛОВОЙ! Совершенно ясно, что это — не обычное кладбище, а массовое захоронение. Мертвые тела складывали в беспорядке в ямы. Именно поэтому, выкопав ВСЕГО ЛИШЬ ОДИН ПОГРЕБ, рабочие набрали БОЛЬШЕ КУБОМЕТРА ЧЕРЕПОВ И КОСТЕЙ!
Во-вторых, копавших поразило, что ПОЧТИ У ВСЕХ ЧЕРЕПОВ БЫЛИ ЗДОРОВЫЕ, МОЛОДЫЕ, ЦЕЛЫЕ ЗУБЫ. Рабочие повторили нам это несколько раз. Складывается впечатление, что все похороненные были молодыми, здоровыми людьми. Это были воины. Не немощные старики.
В-третьих, кроме черепов и костей в земле были найдены каменные надгробные доски (плиты) одного и того же образца и размера, без каких-либо надписей. На всех этих досках изображен ОДИН И ТОТ ЖЕ узор. Он состоит из бляхи в центре, от которой отходят три полосы: прямая — вниз и две дуги, расходящиеся кверху. Этот рисунок чрезвычайно напоминает воинский щит. Отсутствие каких-либо надписей указывает на то, что могилы были БЕЗЫМЯННЫМИ и, главное, ОБЩИМИ. Досок существенно меньше, чем костей. По-видимому, ям было несколько, и на каждую клали однотипную надгробную доску. Идентичность всех обнаруженных каменных досок ясно говорит о том, что все захоронения были сделаны ОДНОВРЕМЕННО. Отметим, что на досках не было изображения креста! Поэтому трудно предположить, что под этими досками хоронили обычных иноков монастыря (в этом случае крест, конечно, присутствовал бы). А для воинов в то время крест могли и не рисовать. Как мы уже обсуждали выше, казаки в составе ордынских войск того времени далеко не все были крещены. Возможно, в те времена не было обычая крестить младенцев (этот обычай появился на Руси в XV веке). Крестили в зрелом возрасте, поэтому многие молодые воины могли быть некрещеными.
В-четвертых, в захоронении полностью отсутствуют какие-либо остатки гробов, металлических предметов, одежды и т. п. Сохранились только кости. Это говорит о том, что захоронение очень старое: дерево, железо, медь, одежда ПОЛНОСТЬЮ ИСТЛЕЛИ, рассыпались. На это нужны столетия. Да и каменные надгробные доски совершенно непохожи на те, которые употребляются в церкви в последние несколько сотен лет. Впрочем, доказывать древность этого захоронения видимо излишне, поскольку археологи, специально вызванные сюда, датировали захоронение XIV веком, т. е. временем Куликовской битвы. Археологи, как нам сказали, тут же уехали, почему-то не заинтересовавшись погребением. Видимо, итогом этого их посещения и является приведенное выше мнение археологов о якобы «бесперспективности археологических работ» здесь. Нам все это кажется чрезвычайно странным.
Итак, сегодня на месте захоронения героев Куликовской битвы роют котлованы, строят погреба, завод вел свой коллектор, а останки героев просто выбрасывают, а в лучшем случае сваливают в общий ящик и хоронят заново, по-христиански.
Вот где стоило бы поработать нашим историкам! Как вообще может такое быть, что в центре Москвы давно существует явно древнее захоронение, и НИКТО из археологов и историков даже не удосуживается задаться вопросом — кто здесь похоронен?
Ну, хорошо. Допустим, историки не знают о братских могилах павших на Куликовом поле воинов в Старо-Симоновом монастыре. В конце концов, это пока лишь наша гипотеза.
Но ведь о том, что здесь, в самой церкви Рождества Богородицы лежат останки Пересвета и Осляби, они знают прекрасно! Наверное, подумали мы, старое надгробие с их могилы до сих пор бережно здесь хранится. Ничуть не бывало!
Входим в церковь.
Внутри ее, слева от входа — надгробие над могилами героев Пересвета и Осляби, сделанное всего лишь несколько лет назад. Подлинная древняя каменная «доска» (плита), возложенная на их могилу в XIV веке и о которой упоминает, например, Карамзин ([19], т.5, гл.1, примеч.82), сегодня вообще не видна. Под новым надгробием ее нет, как нам сказали в церкви. Возможно, она до сих пор заделана в стену церкви, как о том пишет Карамзин. Но об этом в церкви сегодня никто не знает. Скорее всего, она была варварски раздроблена отбойными молотками среди множества других древних плит с надписями, которые на одном из субботников в 1960-х годах были вынесены из церкви и здесь же уничтожены! Об этом нам сообщил очевидец этих событий, принимавший участие в этих субботниках по уничтожению реликвий. Он лично выносил плиты из церкви. Во всяком случае, где сегодня находится древняя надгробная плита, и что на ней было написано, нам выяснить не удалось.
Более того, нам не удалось обнаружить в исторических трудах ТЕКСТ НАДПИСИ на плите. Что же на ней было написано? И почему в 60-е годы нашего века, когда вроде бы спал революционный угар борьбы с религией, кто-то безжалостно (и с пониманием дела) отдал изуверский приказ методично раздробить отбойными молотками бесценные плиты с подлинными древними надписями, хранившимися ВПЛОТЬ ДО НАШЕГО ВРЕМЕНИ в храме. Даже в 20-е и 30-е годы их не тронули.
Так может быть дело на самом деле не в религии, а в русской истории? Что касается нас, то мы под давлением известных нам фактов были вынуждены заключить, что уже много лет в нашей стране ведется методическое и незаметное для общественности подлое уничтожение русских памятников старины, которые могли бы пролить свет на подлинное содержание древнерусской истории.
Где находилось село Рожествено, пожалованное Дмитрием Донским Старо-Симонову монастырю после Куликовской битвы?
В «Истории церкви Рождества Богородицы на Старом Симонове в Москве» ясно сказано, что сразу после Куликовской битвы Дмитрий Донской передал этой церкви село Рожествено, находившееся НА КУЛИКОВОМ ПОЛЕ. Вот эта цитата:
«Великий князь, одержав победу над Мамаем, в день праздника Рождества Пресвятыя Богородицы, Рождественской, на Старом Симонове обители дал вкладу село Рожествено, НАХОДИВШЕЕСЯ НА МЕСТЕ МАМАЕВА ПОБОИЩА» ([62], с. 7–8).
Историки считают, что Куликовская битва была в Тульской области. Не странно ли тогда, что Дмитрий Донской передал московской церкви село, удаленное от нее на 320 километров?! Да и к тому же — не из своего великокняжеского удела: в Тульской области в то время были уделы других князей! Такого в достоверной русской истории никто и никогда не делал!
Эта нелепость мгновенно исчезает, если Куликовская битва была в Москве, т. е. совсем рядом с Симоновым монастырем. И действительно, по сохранившимся свидетельствам, Старо-Симонов монастырь в последние 200–300 лет никаких владений в Тульской области не имел. А имел Симонову слободу или «сельцо» в Москве, недалеко от себя. Действительно, «при Богородицерождественской, на Старом Симонове, обители находилась слобода, в которой жили служители Симонова монастыря, как-то: воротники, плотники, кузнецы и другие рабочие и ремесленные люди» ([62], с.11–12).
Битва Мамая с Тохтамышем в 1380 году как еще одно описание Куликовской битвы 1380 года
Сразу после Куликовской битвы, как нам говорят историки, «Мамай, бежавший в свои степи, столкнулся там с новым врагом: то был Тохтамыш, хан заяицкой Орды, потомок Батыя. Он шел отнимать у Мамая престол Волжской Орды, как похищенное достояние Батыевых потомков. Союзник Мамая Ягелло оставил Мамая на произвол судьбы. Тохтамыш разбил Мамая на берегах Калки и объявил себя владетелем Волжской Орды. Мамай бежал в Кафу и там был убит генуэзцами» ([22], с.233).
Сразу обращает на себя внимание схожесть между описанием Куликовской битвы и битвы на Калке.
1) Две крупных битвы происходят в один год (1380).
2) В обеих битвах разбит один и тот же полководец — Мамай.
3) Одна битва происходит на Калках (КЛК без огласовок), вторая — на Куликовом поле (тоже КЛК). Явная близость названий: КАЛКА — КУЛИКОВО. Мы уже отмечали это выше.
4) В обеих битвах присутствует литовский союзник Мамая, изменивший ему (или «не успевший оказать помощь»).
5) После битвы с Тохтамышем, Мамай убегает в Кафу. Точно так же, после Куликовской битвы Мамай убегает в Кафу ([49], с.108–109).
Это практически все, что известно о разгроме Мамая на Калках.
Наша гипотеза: разгром Мамая на Калках — это просто еще одно описание Куликовской битвы, попавшее в летописи. Это описание — очень краткое в отличие от развернутого изложения событий Куликовской битвы в нескольких сказаниях. В этом случае оказывается, что ТОХТАМЫШ — ЭТО ДМИТРИЙ ДОНСКОЙ. Очень важный вывод, идеально укладывающийся в нашу общую реконструкцию. В самом деле: как мы видели, летописи считают Тохтамыша потомком Батыя. Но мы уже отождествили Батыя с Иваном Калитой. Дмитрий Донской — ВНУК Ивана Калиты. То есть, он действительно — ПОТОМОК БАТЫЯ. Здесь летописи абсолютно правы.
Наша реконструкция географии Куликовской битвы
На рисунке 5 мы попытались восстановить подлинную географию и схему Куликовской битвы на территории Москвы.
% Рисунок 5
По-видимому, Москва основана около 1382 года. Еще один дубликат Куликовской битвы: «Московская» битва русских с татарами в 1382 году
Традиционно считается, что Москва была основана князем Юрием Долгоруким в 1147 году (впервые упомянута в летописи как город именно под этим годом в традиционной хронологии).
Однако Московский Кремль был впервые построен именно при Дмитрии Донском (в конце XIV века). См. [51], с.87–88. Мы уже отождествили Дмитрия Донского с ханом Тохтамышем. Через 2 года после Куликовской битвы в 1382 году хан Тохтамыш с двумя суздальскими (!) князьями и с войском приходит к Москве. Москва была взята. Кто же защищал Москву от Тохтамыша? Дмитрий Донской? Естественно, нет, так как Дмитрий Донской — это и есть Тохтамыш (потому и шли с ним суздальские князья). И действительно, историки говорят нам, что перед походом Тохтамыша на Москву, Дмитрий Донской «заблаговременно уехал в Кострому». По нашему мнению, Кострома в то время была резиденцией великого князя, и именно из Костромы Дмитрий-Тохтамыш пришел с войсками к Москве (потому-то его и не было в Москве). А Москву защищал, согласно летописям, ЛИТОВСКИЙ князь Остей ([18], с.78).
С этого взятия Москвы в 1382 году, согласно некоторым летописям, оказывается, начинается новая эра «По Татарщине, или по Московском взятии» ([39], с.25). Именно после этого Дмитрий = Тохтамыш окончательно завладел Москвой, построил московский кремль. По-видимому, это и есть реальное основание Москвы, как крупного укрепленного города. Как мы видим, основание Москвы произошло практически сразу после Куликовской битвы и на том месте, где битва произошла.
Эта гипотеза находит косвенное подтверждение также и в следующем предании. В начале XVI века, когда стали говорить о том, что «Москва — это Третий Рим», «явилась надобность доказать, что Третий Рим — Москва и по своему началу не отдаляется от двух своих собратьев (т. е. первых двух Римов — Авт.), точно так же ОСНОВАН НА ПРОЛИТИИ КРОВИ» ([51], с.50). Эта легенда о том, что «Москва стоит на крови» является, скорее всего, воспоминанием о том, что Москва возникла на месте жестокой Куликовской битвы.
Может быть, летописный рассказ о битве 1382 года русских с татарами в Москве, поставленный в хронике на «расстоянии» всего лишь в два года от Куликовской битвы 1380 года, является повторным, но более кратким упоминанием все о той же Куликовской битве? Летописцы не догадались, что это — два описания одной и той же битвы (более полное и краткое) и слегка раздвинули их во времени (всего на два года). Кстати, Куликовская битва произошла в НАЧАЛЕ СЕНТЯБРЯ (8-го числа), а битва в Москве 1382 года — в КОНЦЕ АВГУСТА (26-го числа), т. е. практически в один и тот же месяц. См. [18], с.76 и 78. Говоря о месяце и дне, летописцы раздвинули два описания одной битвы лишь на пару недель.
В Куликовской битве победил Дмитрий Донской, а в московской битве 1382 года победил Тохтамыш — т. е. тот же Дмитрий Донской!
Любопытный штрих, показывающий — как историки незаметно «редактируют историю». Оказывается, «некоторые эпизоды из летописных повестей М. Н. Тихомиров считал недостоверными И НЕ ВКЛЮЧАЛ в свои исследования, например, версию о предательской роли великого князя Олега Ивановича Рязанского, якобы показавшего Тохтамышу удобные броды на Оке (Повести о Куликовской битве)» ([8], с.59, коммент.106). А в нашей реконструкции этот поступок Олега Рязанского абсолютно ясен: отчего бы ему не показать брод своему великому князю Дмитрию Донскому = Тохтамышу!? Никакого предательства. Напротив, — естественное сотрудничество между русскими ордынскими князьями.
Кстати, — несколько слов об истории Олега Рязанского.
Перед Куликовской битвой Олег Рязанский испугался Мамая и стал уговаривать русских князей не воевать с Мамаем. Этот поступок 1380 года был расценен как предательство ([49], с.157–158). Чуть было не стал пособником «татар».
Практически та же история предательства Олега Рязанского включена и в легенду о «Московском взятии» 1382 года. Олег Рязанский перебежал к Тохтамышу, бил ему челом, «стал ему помощником в одолении Руси, и пособником на пакость христианам» ([49], с.191). Стал пособником «татар».
Скорее всего, это одна и та же история, но раздвоившаяся в летописях вследствие небольшой ошибки в хронологии.
Сражение 1382 года описано как чрезвычайно жестокое, сообщается, что разгром Москвы «был страшен». «Одних трупов было погребено 10 тысяч» ([8], с.50).
В связи с этим вернемся еще раз к вопросу о массовых военных захоронениях в Москве, датируемых 1380 или 1382 годами. В связи с русско-татарской битвой 1382 года, Тихомиров сообщает, что «во время раскопок в КРЕМЛЕ на краю холма нашли груды костей и черепов, перемешанные с землей в полном беспорядке (сравните с упомянутыми выше аналогичными „перемешанными“ захоронениями в Старо Симоновом монастыре — Авт.). В некоторых местах количество черепов явно не соответствовало остальным костям скелетов. Очевидно, что в свое время такие места служили погребальными ямами, в которых в беспорядке были схоронены части разрубленных трупов. По-видимому, это те ямы, где погребались останки несчастных жертв, погибших при взятии Москвы татарами в 1382 году» ([8], с.50).
Наша гипотеза: это крупное массовое захоронение на территории Кремля (на другом Красном Холме?) есть еще одна группа братских могил, в которых лежат воины, павшие в Куликовской битве. Традиционная датировка этого захоронения 1382-м годом практически совпадает с годом Куликовской битвы (1380). Это погребение находилось вблизи от позднейшего памятника Александру II ([8], с.59, коммент.107). Другое массовое захоронение воинов Куликовской битвы — в Старо-Симоновом монастыре.
Когда в Москве начали чеканить монету?
Оказывается, чеканка монет на Руси «возобновилась» при Дмитрии Донском ([40], т.5, с.450). Более точно, начало чеканки монет в Москве традиционно относится к 1360 году, а более широкий выпуск московской монеты начался лишь с 1389 года. То есть, практически сразу после Куликовской битвы [57],[58]. Это снова указывает на то, что Московское княжество было в действительности основано лишь после Куликовской битвы, а не в начале XIV века (как нас уверяет традиционная история).
Впрочем, исследователи нумизматической русской истории [57],[58] начинают свои списки сохранившихся до нашего времени монет лишь со следующих дат:
Великое княжество Московское — с Дмитрия Донского,
Великое княжество Московское и Галичский удел — с 1389 года,
Московские уделы — с Дмитрия Донского,
Великое княжество Суздальско-Новгородское (т. е., по нашей версии — Суздальско-Ярославское, так как Новгород = Ярославль) — с 1365 года,
Великое княжество Рязанское — с 1380 года,
Великое княжество Тверское — с 1400 года,
Тверские уделы — после 1400 года,
Ярославское княжество — с 1400 года,
Ростовское княжество — с конца XIV века,
Новгород и Псков — с 1420 года.
Вывод: реально чеканка монет началась лишь с конца XIV века. По нашему мнению это не «возобновление» чеканки (как это стараются преподнести нам историки), а — НАЧАЛО ЧЕКАНКИ РУССКОЙ МОНЕТЫ.
Хан Тохта и темник Ногай — дубликаты-отражения хана Тохтамыша (=Дмитрия Донского) и темника Мамая
События Куликовской битвы из-за 100-летнего сдвига в хронологии опустились в нашей истории вниз и отразились в виде смуты в Орде в конце XIII века — борьба между Тохтой и Ногаем. Наложение Мамая на Ногая см. выше при обсуждении 100-летнего сдвига в русской истории.
Где была столица Дмитрия Донского — Тохтамыша до Куликовской битвы?
Обратимся к церковному преданию. С эпохой конца XIV века (когда и произошла Куликовская битва) связан известный русский церковный праздник — «Сретенье иконы Владимирской Божьей Матери». В Москве до сих пор есть улица Сретенка, названная в память о встрече этой иконы в связи с предполагаемым нашествием Тимура. Это было вскоре после Куликовской битвы.
К сожалению, мы не нашли в старых церковных текстах подробностей событий, лежащих в основе этого чтимого на Руси праздника. В частности, мы не обнаружили церковного канона, который бы их описывал. В то же время, существует старый русский церковный канон, посвященный «пришествию» сегодня малоизвестной (по сравнению с Владимирской) иконы Федоровской Божьей Матери, которая представляет собой лишь небольшое видоизменение Владимирской. События русской истории, описываемые в этом каноне, датируются той же самой эпохой — самым началом XV века, вскоре после Куликовской битвы. В нем, по-видимому, и содержится ответ на заданный в заголовке этого раздела вопрос.
Церковный канон четко говорит, что столица русского царя того времени — это город КОСТРОМА: «Днесь светло красуется преименитый град Кострома и вся руская страна» (тропарь канона); «яко твердое оружие на враги даровала еси граду твоему Костроме и всей российской стране» (седален канона). См. церковные служебники XVI–XVII вв.
Считается, что перед нашествием Тохтамыша на Москву Дмитрий Донской якобы «убежал» из Москвы в Кострому. Становится понятно — почему именно в Кострому. Потому что Кострома была СТОЛИЦЕЙ царя-хана Дмитрия (он же — Тохтамыш). Оттуда он и собрался в поход на Москву. Кострома — крупный город, находящийся рядом с Ярославлем. То есть — с Великим Новгородом, как мы уже понимаем. В истории сохранились смутные воспоминания о том, что Кострома одно время чуть было не стала столицей, что она спорила за это право с Москвой. См. например [71], c.124. В середине XVII века Кострома была третьим по величине городом на Руси после Москвы и Ярославля ([74], c.97).
Наша гипотеза: В конце XIV — начале XV веков местопребыванием русского царя-хана был город Кострома. Москва же была в то время еще не столичным городом, а пограничным местом битв между русскими князьями. Вообще, Калки считаются «обычным место для битв». После Куликовской битвы Дмитрий Донской только начал отстраивать Москву.
Глава 7. От Куликовской битвы до Ивана Грозного
Взятие Москвы Дмитрием = Тохтамышем в 1382 году и зарождение Московского государства
В 1382 году Тохтамыш пришел к Москве и взял город приступом. Считается, что Дмитрий Донской, за два года перед тем выиграв крупнейшую битву на Куликовом поле, на этот раз даже не попытался сопротивляться татарам, и спешно бежал из Москвы в Кострому. Таким образом, во время взятия Москвы татарами Дмитрий находился в Костроме. Москву же защищал литовский князь Остей, который погиб во время взятия города татарами [22, с. 235–236].
Согласно нашей реконструкции, Дмитрий Донской и хан Тохтамыш — одно и то же лицо. Столицей его была, по всей видимости, Кострома. В 1382 г. его войска осадили и взяли литовскую крепость на территории будущей Москвы. Сам Дмитрий-Тохтамыш мог в штурме города не участвовать и действительно находиться в это время в своей столице — Костроме. Напомним, что Литва того времени — это западнорусское княжество со столицей в Смоленске, а Москва была пограничным местом между восточно-русским Волжским царством («Великой Русью») и западнорусской Литвой («Белой Русью»).
С этого времени Дмитрий начинает отстраивать Москву. Это — реальное основание Москвы как крупного города.
По-видимому, в это время произошло не просто основание нового города Москвы, но и смена династии в тогдашней Белой Руси. Которая позже получила название Московской Руси. Другое ее название — Литва. Столицей этого государства был сначала, по-видимому, Смоленск и только потом ею стала Москва. Похоже, что после Куликовской битвы великим князем Белой Руси стал Дмитрий Донской—Тохтамыш. Это произошло в итоге какой-то смуты и раскола в Орде. Известно, что вскоре после 1382 года Тохтамыш неожиданно оказывается при дворе литовского князя и более того, литовцы в ответ на требование Орды выдать им «беглого хана Тохтамыша», и, несмотря на крупное поражение, нанесенное Ордой, Тохтамыша не выдали ([3], с.109–110).
Видимо, с этого времени Белой Русью (то есть — Московией, Литвой) правили потомки Дмитрия Донского. А в XVI веке Москва становится новой столицей Великой Руси. Мы вернемся к этому ниже.
Что такое Литва и где расположена Сибирь?
В этой связи встает вопрос о том, что же такое Литва? Источники XVI века четко отвечают на этот вопрос. Литва — это русское государство со столицей в Смоленске. Впоследствии, когда литовский великий князь Ягайло (Яков) был избран на польский престол, западные части русской Литвы отошли к Польше. Кстати, в знаменитой Грюнвальдской битве, как хорошо известно, участвовали смоленские полки. Историки, правда, отводят им «третьестепенную роль», считая, что литовский князь уже сидел в Вильно. Но известное «Сказание о князьях Владимирских» помещает столицу князя Г(е)идемина, основателя Литовской династии, ИМЕННО В СМОЛЕНСК (см. [9]).
О том, что Литва — это русское княжество, прямо пишет, например, австрийский посол на Руси С. Герберштейн (XVI век).
О названии «Литва». Скорее всего, термин Литва происходит от «латиняне» = ЛТН (Литуаниа). Очевидно, указывает на католичество. Коротко говоря, «литовцы» — это «русские католики». Осколок древней русской империи подпал под влияние латинской, католической церкви. Отсюда и имя «Литва». Термин появился поздно.
«Великая Литва» — это воспоминание о древнем русском государстве, составной частью которого была современная Литва. Действительно, Мегалион—Монголия простиралась «от моря до моря», как справедливо говорят сегодня историки «Великой Литвы». Кстати, а где подлинные древние летописи, написанные ПО-ЛИТОВСКИ? Насколько нам известно, их нет. Зато написанных по-русски довольно много.
Сигизмунд Герберштейн, австрийский посол при русском дворе (его книга впервые опубликована в 1556 году), пишет: «Руссией владеют ныне три государя, большая ее часть принадлежит великому князю московскому, вторым является великий князь литовский (in Littn), третьим — король польский, сейчас (т. е. во второй половине XVI века — Авт.) владеющий как Польшей, так и Литвой» ([14], с.59). Историки отмечают, что термин «Руссия» Гербенштейн упоминает в смысле «древнерусского государства», т. е. В XVI ВЕКЕ ЭТОТ ТЕРМИН ИМЕЛ СМЫСЛ, КОТОРЫЙ СЕГОДНЯ ПРИПИСЫВАЕТСЯ ЕМУ ЛИШЬ ДЛЯ ГОСУДАРСТВА 11–13 ВЕКОВ. См. [14], с.284, комм.2. Наше утверждение о том, что «Литва» означало попросту «латиняне» прямо подтверждается Герберштейном. Он пишет следующее: «Внутри — только две нерусские области — Литва (Lithwania, Lythen) и Жемайтия; расположенные среди русских, они говорят, однако, на своем языке и принадлежат латинской церкви, впрочем, живут в них большей частью русские» ([14], с.59). Итак, — две небольшие области внутри русского региона, давшие затем свое имя для современной Литвы.
И сегодня собственно литовское население концентрируется, в основном, вокруг города Каунаса, который и является настоящей столицей собственно Литвы (в современном смысле этого слова). Так считают и сами литовцы.
Таким образом, название «Литва» изменило свой смысл. Сегодня оно означает совсем не то, что значило в XIV–XVI веках.
Это — не единственный случай резкого изменения смысла географического названия в русской истории. Еще один пример — Сибирь. В XVI веке Сибирью называли княжество (область) на средней Волге, там, где до сих пор находится город Симбирск (Ульяновск) — видимо, бывшая столица этого княжества. Об этом свидетельствует, например, Сигизмунд Герберштейн: «Река Кама впадает в Волгу в двенадцати милях ниже Казани. К этой реке прилегает область Сибирь» ([14], c.162). Таким образом, в XVI веке Сибирь находилась еще на средней Волге. Лишь позже она «уехала» на восток.
Параллель между русской и литовской историей
Генеалогия всех литовских князей известна сегодня из «Сказания о князьях Владимирских» (о других источниках нам неизвестно). «Сказание» датируется XVI веком. «Время появления этих легенд не установлено и о существовании их до начала XVI века ничего неизвестно» ([9], с.725). Сказание утверждает, что Гедимин был из рода смоленских князей. После Гедимина правил Нариман—Глеб, затем Ольгерд (женатый на Ульяне Тверской). При нем его брат Евнут сел на княжение в Вильне. Ольгерд, следовательно, был еще в Смоленске. После Ольгерда князем стал Яков (Ягайло), который «впал в латинскую ересь» и был союзником Мамая, т. е. попросту был разбит Дмитрием Донским. Затем Ягайло стал польским королем, его родственник (внук Гедимина) Витовт поселился недалеко от места, называемого Троки (Тракай) и затем начинаются две ветви династии: литовская и польская. Оказывается, что эта генеалогия недаром помещена именно в «Сказаниях о князьях Владимирских», так как существует династический параллелизм между литовскими и одновременными им московскими великими князьями. Тут нет даже хронологического сдвига: параллель связывает практически одновременных правителей. Вот этот параллелизм.
(А) Московские князья
(Б) Литовские князья
(А) 1а. Юрий Данилович + Иван Данилович (Иван Калита) 1318–1340 (22)
(Б) 1б. Гедимин 1316–1341 (25). Правит практически одновременно с Калитой (22)
(А) 1.1а. Иван Калита — основатель династии. Его дубликат — Ярослав Мудрый в конце XI века (см. выше)
(Б) 1.1б. Гедимин — также основатель династии
(А) 1.2а. Ярослав Мудрый перед смертью делит государство между несколькими своими сыновьями
(Б) 1.2б. Гедимин перед смертью делит государство между несколькими своими сыновьями
(А) 1.3а. После смерти Ярослава между сыновьями начинается борьба за престол. Смута
(Б) 1.3б. После смерти Гедимина между его сыновьями начинается борьба за власть. Смута
Комментарий. Эта крупная смута XIV-го века хорошо известна. За короткий период с в 1359 по 1380 годы в Орде сменилось около двух десятков ханов. В истории «московской династии» Ивана Калиты эта смута XIV века не отражена. Это объясняется тем, что Москва еще не основана (это произойдет лишь в конце XIV века). «История Москвы» этого времени — это дубликат ханской истории.
После раздела царства параллелизм между русской и литовской историями временно пропадает. На некоторое время литовская и московская династии расходятся. И там и там правят потомки Ивана Калиты = Ярослава Мудрого = Гедимина. Литовская династия правит на Западе (включая будущую Москву), а «московская династия» — находится в эту эпоху еще в Великом Новгороде, т. е. в области Ярославля, Костромы, Владимира.
(А) 2а. Несколько правителей: Симеон Гордый 1340–1353 (13), Иван Кроткий 1353–1359 (6), Дмитрий Суздальский 1359–1263 (4), Дмитрий Донской 1363–1389 (26)
(Б) 2б. Несколько правителей: Евнут (он же Иван), Нариман (он же Глеб), они правят в эпоху 1341–1345 годы (здесь сведения туманные), Ольгерд 1345–1377 (32), Ягайло 1377–1392 (15), с 1386 года Ягайло (он же Яков, он же Владислав) — польский король ([50], с.1565), см. также ([9], с.432–435)
После Дмитрия Донского (конец XIV века) литовский и московский династические потоки снова сливаются. И параллелизм между описывающими их летописями снова восстанавливается.
(А) 3а. Василий I 1389–1425 (36)
(Б) 3б. Витовт 1392–1430 (38)
Комментарий. Поразительный факт: сохранившиеся до нашего времени ПЕЧАТИ Василия I и Витовта ТОЖДЕСТВЕННЫ. Даже надписи на них ОДНИ И ТЕ ЖЕ. «Простое сравнение печати великого князя Василия Дмитриевича… и печати Витовта последних десятилетий его правления позволяют установить их тождественность» ([11], с.129).
(А) 4а. Дмитрий Юрьевич 1425–1434 (9)
(Б) 4б. Сигизмунд 1430–1440 (10)
(А) 5а. Иван III 1462–1505 (43) или же от 1448 (= от момента ослепления отца и начала фактического правления) — до 1505 (57)
(Б) 5б. Казимир 1440–1492 (52)
Далее параллелизм обрывается, и в XVI веке его уже нет. Это понятно. При Казимире Литва объединяется с Польшей: Казимир становится польским королем с 1447 года.
Герб Литвы — всадник на коне с мечом (с саблей). Он напоминает привычный герб Москвы = Георгий Победоносец. Однако старые изображения герба Москвы не просто напоминают, а в точности (!) совпадают с современным литовским гербом. См. например, фотографии монет Ивана Васильевича в [14], с.125. На всех монетах всадник изображен именно с мечом (саблей), а не с копьем. Берем сборник «Русские печати» — и смотрим печать Василия I Дмитриевича. Всадник изображен с мечом и — без змея, т. е. — в точности герб современной Литвы (печати с номерами 19 и 20). См. [11]. Всадник с копьем, поражающий змея (Георгий Победоносец), впервые появляется на печатях Ивана III Васильевича одновременно с печатями с изображением двуглавого орла. Следовательно, до Ивана III московский герб попросту совпадал с современным литовским. Современная Литва лишь сохранила эту старую форму московского русского герба.
Наш вывод таков: литовский и русский московский герб — попросту одно и то же. Вопрос: а какой же был герб Ярославской (Ордынской) династии? Отметим, что герб города Владимира почти совпадает с гербом Ярославля. Лев (или медведь) держит в вытянутой лапе топор на длинном древке. Расположение фигуры и топор совершенно одинаковые (у Ярославля и у Владимира). Что касается того — лев или медведь изображен на гербе, то на старых изображениях понять это крайне трудно. Это подтверждает нашу гипотезу о том, что Дмитрий Донской в результате победы на Куликовом поле и сожжения Москвы, захватил большую часть Белой Руси (Смоленского княжества) и основал там династию, названную впоследствии московской. Герб этого княжества (всадник на коне с мечом) стал как московским гербом, так и гербом западной части Белой Руси. Эта часть после утверждения там католичества, стала называться Литвой (т. е. Латинией).
Отметим, что окончательный раздел между Москвой и Литвой произошел лишь в конце XVI — в XVII веках. Например, при Иване III московские и литовские удельные князья еще достаточно свободно переходили из одного государства в другое вместе со своими землями. Пример: Глинские.
Русь = Орда в первой половине XV века. Время усобиц
Эпоха от Дмитрия Донского до Ивана III очень плохо освещена источниками. Это — время усобиц, когда потомки Ивана Калиты (= Ярослава = Батыя) боролись между собой за власть. Это — известная смута середины XV века.
Любопытно, что сохранившиеся от этого времени княжеские грамоты НЕ ИМЕЮТ ДАТЫ И МЕСТА СВОЕГО НАПИСАНИЯ. Это видно из материалов книги «Акты исторические, собранные и изданные Археографическою Комиссиею» [53], том.1. В этом сборнике приведены дошедшие до нас грамоты, наиболее древние из которых датируются XIV веком. Считается, что многие из них сохранились в подлиннике. На этих грамотах (до Василия III) ни дат, ни места их написания, не проставлено. Кроме того, титул «Великий князь Всея Руси» также появляется впервые только у Василия III (если не считать одной грамоты 1486 года, относимой ко времени Ивана Васильевича, но в которой имя князя выдрано) ([39], с.64).
Наш комментарий: столицей в эту эпоху была ЕЩЕ НЕ МОСКВА, а Кострома, или Владимир. Поэтому и в титуле «московских князей» того времени слово «московский» вообще не присутствовало. Они назывались просто «Великими Князьями». И вообще в грамотах того времени Москва практически не упоминается. Гораздо чаще упоминается Рязань. А в качестве великокняжеской вотчины называется Ярославль ([39], с.62).
Ценный материал представляют собой великокняжеские печати. Открываем сборник «Русские печати» [11].
Печать князя Василия I Дмитриевича, оказывается, имеет изображение всадника с саблей. Но это — герб ЛИТВЫ! Как уже было отмечено, эта печать В ТОЧНОСТИ совпадает с печатью его современника — великого ЛИТОВСКОГО князя Витовта. «Простое сравнение печати великого князя Василия Дмитриевича, привешенных ко второй и третьей духовным грамотам, и печатей Витовта последних десятилетий его правления, позволяют установить их ТОЖДЕСТВЕННОСТЬ» ([11], с.129). И далее «хотя традиционно обе эти печати приписывают Василию I, бросается в глаза их ПОЛНАЯ ИДЕНТИЧНОСТЬ печатям великого князя ЛИТОВСКОГО Витовта, тестя Василия I; надпись — латинская, как на печати Витовта» ([11], с.150).
Отметим, что надпись на печати Василия I — Витовта видна очень четко (см. фотографию в [11]). Тем не менее, она, оказывается «не читается» ([11], с.150). Поразительно, что на печатях Василия I и Василия II во многих случаях надпись не читается, несмотря на свою хорошую сохранность. Дело в том, что текст написан на смеси латинских, русских и еще каких-то букв и знаков, которые невозможно осмысленно прочесть! Более того, например, на печати Василия II (номер 25 в книге [11]) с одной стороны идет четкая надпись «Князь Великаго Василия Васильевича», а с другой стороны — не менее четкая, но СОВЕРШЕННО БЕССМЫСЛЕННАЯ надпись, с использованием каких-то странных букв.
Наш комментарий. Все это указывает на какие-то большие странности в подлинных документах до Ивана III. По нашей гипотезе Московского государства тогда еще просто не существовало. Поэтому ханы-цари Орды находились еще на Волге, использовали нестандартные формулы, возможно, какой-то другой (уже забытый) алфавит. Поэтому ранее Ивана III в нашей истории царит еще «темное время». Как мы видим, оставшиеся от него документы (может быть, подлинные), явно не вписываются в принятую сегодня версию о существовании в то время московского государства. Москва была уже основана (впрочем, — недавно), однако она была еще всего лишь одним из многих других центров и отнюдь не столицей всего государства. В эту эпоху действует какой-то загадочный и всемогущий «боярин Иван Дмитриевич Всеволожский», который умудряется по своему желанию возводить на московский престол и сгонять с него великих князей ([22], с.254). Не исключено, что «Боярин Всеволожский» — это просто ВСЕ-ВОЛЖСКИЙ царь, т. е. царь-хан Волжского Царства, т. е. Золотой Орды. Поэтому он и имел право и возможность менять московских князей как перчатки. Это снова указывает на подлинное место Москвы в эту эпоху — этот город еще не был столицей.
Вообще, в XV веке ненормально много «великих князей»: суздальские, тверские, рязанские, пронские и т. д. ([22], с.253). По-видимому, в то время Русь была устроена еще по старому образцу Монгольско—Ордынской империи. Московского государства еще нет, хотя Москва уже основана. Столица пока еще в Господине Великом Новгороде (= объединение городов: Ярославль, Кострома, Ростов, и т. д.). Эта эпоха еще совсем непохожа на то, что нам описывают сегодняшние историки. Они искусственно помещают сюда отражение истории Московской Руси конца XV–XVI веков. А в действительности здесь — пока еще темное время, документы которого (счастливо сохранившиеся в небольшом количестве) мы иногда даже не в состоянии ПРОЧЕСТЬ. Очень может быть, что использовался какой-то другой древний шрифт, вроде глаголицы. Кириллица, вероятно, вошла в постоянное употребление только со времен Ивана III, после его женитьбы на греческой царевне Софье Палеолог. Или еще позже.
А о поразительном тождестве РУССКО-ОРДЫНСКИХ печатей с ЛИТОВСКИМИ мы еще поговорим отдельно.
Иван III
Объединение русских княжеств в Московское государство при Иване III. Конец усобиц
Сегодня нам объясняют, что «монгольское иго» кончилось в 1481 году, после так называемого «стояния на Угре», когда Иван III вышел с войском навстречу монгольскому хану Ахмату. Встретившись, и простояв друг против друга некоторое время, они без боя разошлись [19].
Но посмотрим — что же написано в летописи. Оказывается, В ТОМ ЖЕ 1481 году «„царь Иван Шибанский“ с пятнадцатью тысячами казаков напал на Ахмата, ворвался в его „вежу“ и убил его» ([18], с.95). Историки называют этого «царя Ивана Шибанского» — «ХАНОМ ИВАКОМ Шибанским» ([22], с.288). При этом, как и в «стоянии на Угре», битвы между войсками не было: «а силы межи собою не бились» ([18], с.95). Любопытно, что, совершив столь важное дело, царь «Иван Шибанский» отправляет радостную весть царю Ивану Ивановичу и БЕССЛЕДНО исчезает со страниц русской истории.
Наш комментарий. Иван Шибанский — это сам царь Иван III. В таком случае Иван III оказывается ХАНОМ Орды. В нашей гипотезе так и должно быть! Как мы, следовательно, видим, он победил в междоусобной борьбе внутри Орды.
Победив Ахмата, хан Иван III в следующем году разбивает казанского царя (хана) Абреима. Еще через год он покоряет всю Южную Сибирь, вплоть до Оби. Далее он покоряет Новгород, а через несколько лет — Вятку.
Наш главный вывод: «МОНГОЛЬСКОЕ ИГО» не прекратилось в 1481 году, и Орда не исчезла. Просто один ордынский хан сменил другого ордынского хана. В результате на престол взошел РУССКИЙ ХАН ИВАН III. Еще раз напомним, что в русских летописях слово «хан» не используется, а говорится «царь». Мы употребляем здесь слово «хан», чтобы подчеркнуть связь ордынско-русской династии с московской династией, основоположником которой и явился Иван III.
Захват Константинополя турками и РУССКИМИ (?) в 1453 году. Москва — Третий Рим
При Иване III (в 1453 году) пал Константинополь — ВТОРОЙ (НОВЫЙ) РИМ. При этом Константинополь был завоеван, как считается сегодня, ТУРКАМИ-ОСМАНАМИ (РОС-МАНАМИ?), пришедшими со славянских Балкан. Подчеркнем, что турки напали на Константинополь именно с севера, со стороны Балкан ([32], с.191).
Наш комментарий. Не исключено, что в штурме Константинополя участвовали и русские войска. Это событие могло затем отразиться в легенде о «шапке Мономаха», которая, якобы, была взята в Константинополе в качестве трофея. Еще раз напомним, что в то время отношения Москвы с Константинополем были разорваны. А после захвата Константинополя османами эти отношения сразу наладились (т. е. с турками Москва была в союзе в то время).
Отметим, что непосредственно перед падением Константинополя, в Византии боролись за власть две партии: одна — прозападной ориентации (Палеологи), другая — протурецкая (в частности, Иоанн Кантакузен) ([32], с.183). Когда власть брали прозападные императоры, отношения с Русью портились (так как русские называли их униатами). Напротив, когда на трон всходили проосманские правители, отношения с Русью сразу восстанавливались. Кончилось тем, что проосманская партия победила, когда османы захватили Константинополь («падение Византии»). С этих пор отношения Москвы с Турцией стали устойчиво хорошими вплоть до XVII века. Снова ухудшились они лишь при первых Романовых.
Женитьба Ивана III на Софье Палеолог и смена обычаев при Московском дворе
В традиционной истории известно, что после женитьбы Ивана III на греческой царевне Софье Палеолог, при московском дворе произошли сильные перемены. По словам современника: «У нас князь великий обычаи переменил» ([22], с.276). Как пишет Костомаров, «главная сущность таких перемен в обычаях… состояла во введении самодержавных приемов» ([22], с.276).
Именно со времени Ивана III на великокняжеских печатях пропадают непонятные надписи, выполненные загадочным шрифтом (см. выше и [11]), грамоты двора приобретают ДАТЫ и МЕСТО своего издания. Только с этого момента и начинается более или менее надежно документированная русская история.
Василий III — государь Всея Руси
Сын Ивана III — Василий III (1505–1533) — ПЕРВЫЙ стал именоваться в грамотах ГОСУДАРЕМ ВСЕЯ РУСИ (см. [36]), а также ЦАРЕМ (см. [14], с.74–75). Это — уже первая половина XVI века.
У нас нет пока расхождений с традиционными историками при обсуждении этого периода русской истории.
Как появилось изображение Георгия Победоносца на русском гербе
Обычно считается, что в XIII–XIV веках, так же как и сегодня, изображения Георгия Победоносца на русских печатях и монетах были изображениями некоего древнего византийского святого Георгия. Но согласно нашей реконструкции ГЕОРГИЙ ПОБЕДОНОСЕЦ — ЭТО РУССКИЙ ЦАРЬ-ХАН ГЕОРГИЙ ДАНИЛОВИЧ, правивший в начале XIV века и начавший великое = «монгольское» завоевание. Он же — знаменитый Чингиз-хан. Возникает вопрос — КОГДА ОБ ЭТОМ БЫЛО ЗАБЫТО? И почему сегодня мы считаем, что изображения Георгия Победоносца — это изображения древнего византийского святого? Оказывается, ответ на этот вопрос ИСТОРИКАМ ИЗВЕСТЕН. Произошло это в XVIII веке, при Петре I. А ранее этого времени было не так. Историк Всеволод Карпов, например, сообщает, что «сражающийся с драконом всадник на печатях и монетах XIII–XIV веков… в официальных документах того времени… определенно трактуется как олицетворение ВЕЛИКОГО КНЯЗЯ ИЛИ ЦАРЯ» [90], с.66. Здесь речь идет о Руси.
И далее: «Именно в таком виде (то есть в образе Георгия Победоносца — Авт.) предстает Иван III на наиболее раннем памятнике с изображением русских государственных эмблем — двусторонней красной восковой печати, скрепляющей грамоту 1497 года. Надпись на соответствующей стороне ее гласит: „Великий князь Иоанн, божиею милостию господарь всея Руси“» [90], с.65.
Оказывается, на русских деньгах изображения всадника с мечом понимались в XV–XVI веках как изображения САМОГО ВЕЛИКОГО КНЯЗЯ: «А при великом князе Василии Ивановиче бысть знамя на денгах князь великий на коне, а имея мечь в руце; а князь великий Иван Васильевич учини знамя на денгах князь великий на коне, а имея копье в руце, и оттоле прозваша деньги копейныя» [90], с.66.
Поэтому Георгий Победоносец, кстати, часто изображается БЕЗБОРОДЫМ. Дело, оказывается, в том, что царь Иван IV Грозный стал царем в ранней молодости. Поэтому его и изображали БЕЗБОРОДЫМ. В. Карпов пишет: «Примечательно, что на первых копейках в таком воинственном виде представлен возведенный в то время на трон малолетний младенец, лишь впоследствии ставший государем Иваном Грозным. Причем на ранних выпусках монет его изображали БЕЗБОРОДЫМ и только позднее, когда Ивану IV минуло 20 лет, ВСАДНИК НА МОНЕТАХ ОБРЕЛ БОРОДУ» [90], с.66.
С какого же времени РУССКОГО КНЯЗЯ стали изображать как ГЕОРГИЯ ПОБЕДОНОСЦА? В статье историка В. Карпова дается следующий (идеально согласующийся с нашей реконструкцией) ответ на этот вопрос. Он пишет:
«УДИВИТЕЛЬНЫМ ПРИМЕРОМ ТАКОГО ПРЕВРАЩЕНИЯ ЯВЛЯЮТСЯ ПЕЧАТИ КНЯЗЯ ЮРИЯ ДАНИЛОВИЧА, который правил в Новгороде всего 4 года — с 1318 до 1322 года. Всего известно около полутора десятков его печатей, причем в большинстве случаев на лицевой стороне их изображен СВЯТОЙ ВСАДНИК С МЕЧОМ. ОДНАКО КНЯЗЬ, БУДУЧИ, ОЧЕВИДНО, ВЕСЬМА ТЩЕСЛАВНЫМ ЧЕЛОВЕКОМ, СО ВРЕМЕНЕМ ВВОДИТ НОВЫЕ ПЕЧАТИ, НА КОТОРЫХ ПОМЕЩАЕТСЯ ИЗОБРАЖЕНИЕ „ЕЗДЕЦА В КОРОНЕ“, ТО ЕСТЬ УЖЕ САМОГО КНЯЗЯ. Примечательно, что оборотная сторона печати при этом сохраняет свой сюжет» [90], с.65.
Другими словами, нам здесь попросту сообщают, что ВЕЛИКИЙ КНЯЗЬ ЮРИЙ (ГЕОРГИЙ) ДАНИЛОВИЧ И ГЕОРГИЙ ПОБЕДОНОСЕЦ — ЭТО ОДНО И ТО ЖЕ ЛИЦО. ТО ЕСТЬ ИМЕННО ТО, ЧТО МЫ И УТВЕРЖДАЕМ. А лукавая «теория» о якобы непомерном тщеславии Юрия (Георгия) Даниловича естественно возникла у историков только потому, что они уже забыли подлинный первичный смысл символики русского герба. Когда же это было забыто?
Ответ известен. ПРИ ПЕТРЕ I. А именно, «лишь… в XVIII веке, устраняется эта ДВОЙСТВЕННОСТЬ В ТРАКТОВКЕ ФИГУРЫ ПОБЕДОНОСНОГО ВСАДНИКА НА ГОСУДАРСТВЕННЫХ ЭМБЛЕМАХ РОССИИ. УЧРЕЖДЕННАЯ ПЕТРОМ I ГЕРАЛЬДИЧЕСКАЯ КОМИССИЯ ПОСТАНОВИЛА НАКОНЕЦ СЧИТАТЬ ВСАДНИКА, ИЗОБРАЖЕННОГО НА ГОСУДАРСТВЕННОМ ГЕРБЕ, ГЕОРГИЕМ ПОБЕДОНОСЦЕМ… Во времена Анны Иоанновны победоносный всадник с копьем на государственных эмблемах России однозначно становится СВЯТЫМ ГЕОРГИЕМ ПОБЕДОНОСЦЕМ» [90], с.66.
Здесь кроется НЕДОРАЗУМЕНИЕ. Современные комментаторы не могут понять, что СВЯТОЙ ГЕОРГИЙ ПОБЕДОНОСЕЦ БЫЛ НЕ ДРЕВНИМ ВИЗАНТИЙСКИМ СВЯТЫМ, А ОДНИМ ИЗ ПЕРВЫХ РУССКИХ ЦАРЕЙ-ХАНОВ. В святцах он упоминается как святой великий князь Георгий Всеволодович. Это — один из дубликатов Георгия Даниловича, отнесенный романовскими историками в XIII век, то есть как раз туда, куда они отправили и великое = «монгольское» завоевание (из XIV века). До XVII века на Руси хорошо знали и помнили — кем на самом деле был Георгий Победоносец. А после эпохи первых Романовых, когда память о Великой = «Монгольской» Империи была тщательно вытерта, об этом уже стали постепенно забывать. При Петре I возник недоуменный вопрос: а кто же изображен на русском гербе? С одной стороны все знают, что это святой Георгий Победоносец. А с другой стороны, все знают, что это русский великий князь. Но теперь, ПОСЛЕ РОМАНОВСКОГО ИСКАЖЕНИЯ ИСТОРИИ, совместить эти вещи уже невозможно. Нужно выбрать что-то одно. Выбрали. Постановили считать, что на русском гербе изображен «древний византийский святой» Георгий Победоносец. Никакого отношения к прежним русским царям, КОНЕЧНО ЖЕ, НЕ ИМЕЮЩИЙ. С этого момента и началась у комментаторов некоторая путаница, следы которой всплывают, как мы видели, и сегодня. Повторим еще раз: мы предлагаем снять «проблему» путем отождествления святого Георгия Победоносца с русским царем-ханом Георгием (Юрием) Даниловичем, то есть с Чингис-ханом.
То, что современных комментаторов действительно имеется крупная «проблема с Георгием», прямо отмечено В. Карповым. Он пишет:
«Историки церкви и богословы приложили немало труда, „пытаясь РАССЕЯТЬ МРАК, ОКРУЖАЮЩИЙ НАЧАЛО ПРЕСЛОВУТОЙ ЛЕГЕНДЫ“ (то есть легенды о Георгии Победоносце и змее, драконе — Авт.), как сказал об этих поисках историк и литературовед прошлого века А. Кирпичников. В конце концов, нашлась подходящая фигура епископа александрийского Георгия, принявшего насильственную смерть от язычников во второй половине IV века. Но эта кандидатура вызвала серьезные возражения историков. Возникали и другие, отвергнутые впоследствии версии. РЕАЛЬНЫЙ ИСТОРИЧЕСКИЙ ПРЕДШЕСТВЕННИК ГЕОРГИЯ ЗМЕЕБОРЦА НЕ НАХОДИЛСЯ» [90], с.73.
Известное сегодня церковное житие святого Георгия НЕ ИМЕЕТ НИКАКОЙ СВЯЗИ С ЛЕГЕНДОЙ О ГЕОРГИИ И ЗМЕЕ. Кроме того, географические указания этого жития также оказываются непонятными [90], с.73.
Согласно нашей реконструкции здесь все более или менее ясно. Насильственно отделив Георгия Победоносца от великого царя-хана XIV века Георгия (Юрия) Даниловича историкам пришлось искать его в старой византийской истории. Однако найти не удалось. Возникла «научная проблема». Которую и по сей день «решают». А, между прочим, в знаменитом сказании о Георгии и змии (драконе) говорится, что Георгий был крестителем некоей загадочной Ласии.
«Георгий… как говорится в легенде, с помощью архиепископа Александрии „в пятнадцать дней окрестил царя, его вельмож и весь народ, примерно двести сорок тысяч человек“… Легенда эта СТРАННЫМ ОБРАЗОМ вытесняет из народной, да и церковной памяти, все остальные чудеса и эпизоды жития великомученика» [90], с.72.
Где находилась эта таинственная «Ласия» — современным комментаторам неизвестно. Можем им подсказать. Как известно, в средневековых текстах буквы «Л» и «Р» часто путались и переходили друг в друга. Дети и сегодня произносят Л как Р. Это — особенность человеческого произношения. Лишь со временем маленькие дети учатся правильно произносить «Р». В некоторых языках звука «Р» вообще не существует. Там даже взрослые заменяют его на «Л». Например, в Японии, в Южном Китае.
Но в таком случае загадочная «Ласия» — это попросту РАСИЯ, то есть РУСЬ. А в русской истории существует параллелизм (который мы уже отмечали выше) между эпохой Владимира Красное Солнышко, КРЕСТИВШЕГО РУСЬ якобы в X веке, и эпохой XIV века, когда жил Георгий (Юрий) Данилович. Он же Чингиз-хан.
Мы не утверждаем здесь, что Русь была крещена в XIV веке. Для такого вывода у нас данных нет. Скорее всего, КРЕЩЕНИЕ РУСИ ПРОИЗОШЛО ПРИМЕРНО В XI ВЕКЕ. Но между биографиями Чингиз-хана = Юрия (Георгия) Даниловича и Владимира Красное Солнышка есть несомненный параллелизм, в результате которого отблески крещения Руси могли попасть в «сказание о Георгии и змие».
В заключение отметим, что мы не повторяем здесь нашего исследования широко распространенного средневекового культа Георгия Победоносца. См. по этому поводу книгу «Империя».
Глава 8. Эпоха Грозного. Когда, кто и как начал писать русскую историю?
Великая Смута — это борьба двух династий. Конец Орды и начало Романовых
Обычно время Ивана Грозного считается достаточно хорошо изученным. К сожалению, это не так, и многим экспертам-историкам это известно. Но об этом обычно говорится очень скупо. И вскоре мы поймем — почему. Оказывается, эпоха Грозного — одна из самых темных, интересных и интригующих в русской истории. Именно она отделяет друг от друга две совершенно разных эпохи:
Русско-Ордынский период и период правления Романовых.
Границей между ними является эпоха Грозного и следующая за ней — Великая Смута XVI века. Обычно считается, что Великая Смута началась лишь со смертью Бориса Годунова. Как мы покажем, это неверно. Она началась гораздо раньше и охватила почти все правление «Грозного». В этом — одно из наших расхождений с традиционными историками.
Какие подлинные документы сохранились от эпохи Грозного?
Известный исследователь эпохи Грозного — Р. Г. Скрынников прямо говорит: «Главное затруднение, с которым сталкивается любой исследователь „великого террора“ XVI века (имеется в виду эпоха Грозного — Авт.) связана с КРАЙНЕЙ СКУДНОСТЬЮ ИСТОЧНИКОВ. Чтобы решить задачу со многими неизвестными, историки принуждены выстраивать длинные ряды гипотез. Опричные архивы, содержавшие судные дела периода террора (т. е. эпохи Грозного — Авт.) ПОЛНОСТЬЮ ПОГИБЛИ» ([6], с.10).
Далее: «Сохранность русских архивов и книгохранилищ XVI века — наихудшая во всей Европе» ([6], с.23).
Более того, даже то, что дошло до нас, несет на себе откровеннейшие следы поздней тенденциозной правки. В самом деле, как сообщает Скрынников:
«Официальная царская летопись сохранилась до наших дней в нескольких списках. Первые тетради Синодальной летописи служили своего рода черновиком. При Адашеве этот черновик ПОДВЕРГСЯ ПРАВКЕ. Затем правленый текст был ПЕРЕПИСАН набело. Один из беловых списков Московской летописи получил наименование Царственной книги. Это была парадная летопись, снабженная множеством совершенных рисунков-миниатюр. Книга открывалась описанием смерти Василия III и должна была охватить весь период правления Грозного. Но работа над Царственной книгой была ВНЕЗАПНО ПРЕРВАНА. ЧЬЯ-ТО ВЛАСТНАЯ РУКА ИСПЕЩРИЛА ЕЕ СТРАНИЦЫ МНОЖЕСТВОМ ПОМАРОК И ВСТАВОК» ([13], с.81). Таким образом, Царственная книга — не документ—подлинник, а чья-то позднейшая версия.
Многие из поправок и вставок в Царственной книге «носят открыто полемический и публицистический характер. Д. Н. Альшиц первым обратил внимание на удивительное сходство и несомненную родственность текстов приписок и первого послания Грозного к Курбскому» ([6], с.25). Но в русской историографии уже давно было высказано обоснованное мнение, что знаменитая «переписка Грозного с Курбским» является ЛИТЕРАТУРНЫМ ПРОИЗВЕДЕНИЕМ, написанным С. И. Шаховским в XVII веке! См. [6], с.37. Поэтому неосторожное сообщение историков о том, что вставки в Царственную книгу «напоминают письма к Курбскому», может означать, что и сама летопись (Царственная книга) писалась и правилась в XVII веке! Возможно, это — был какой-то промежуточный вариант, не получивший высочайшего одобрения, несмотря на роскошное исполнение. Поэтому-то его и забросили.
Какие подлинные документы остались от самого Грозного? Практически никаких. Д. С. Лихачев отмечает: «Большинство произведений Грозного, КАК И МНОГИХ ДРУГИХ памятников древнерусской литературы, сохранилось только в поздних списках — XVII в.» ([12], c.183). То есть — В СПИСКАХ ВРЕМЕН РОМАНОВЫХ. Как мы уже говорили, в XVII веке Романовы уничтожили или переписали в выгодном для себя свете почти все документы старой русской истории.
Считается, что все же несколько документов дошло до нас от эпохи самого Грозного. «К счастью, некоторая часть сочинений Грозного сохранилась все же в списках XVI в.:
письмо к Василию Грязному,
послания Симеону Бекбулатовичу,
Стефану Баторию 1581 г.,
Сигизмунду II Августу,
Гр. Ходкевичу,
английской королеве Елизавете I,
список его (Грозного — Авт.) спора о вере с Яном Рокитой» ([12], c.183).
Это — все!
НЕ СОХРАНИЛИСЬ: ни знаменитый указ об опричнине, ни знаменитый синодик, якобы, написанный Грозным после его раскаяния. Не сохранилась даже его ПОДЛИННАЯ ДУХОВНАЯ, т. е. — ЗАВЕЩАНИЕ. Отметим здесь, что от других московских князей, как считается, сохранились ПОДЛИННЫЕ ЗАВЕЩАНИЯ. Например, Василий I Дмитриевич (1389–1425) за сто пятьдесят лет (!) до Грозного написал ЦЕЛЫХ ТРИ ЗАВЕЩАНИЯ (в разное время) и ВСЕ ОНИ СОХРАНИЛИСЬ В ПОДЛИННИКЕ до нашего времени ([11], с.149–150). Сохранилось якобы даже ПОДЛИННОЕ ЗАВЕЩАНИЕ ИВАНА КАЛИТЫ! ([11], с.147). А ведь оно на 250 лет старше документов Грозного! Завещание же Грозного «сохранилось в единственной ИСПОРЧЕННОЙ ПОЗДНЕЙ КОПИИ и в его тексте ОТСУТСТВУЕТ ТОЧНАЯ ДАТА» ([6], с.51).
Кстати, даже в тех исключительных случаях, когда мы, казалось бы, можем рассчитывать на ИДЕАЛЬНУЮ сохранность подлинного документа эпохи Грозного — дело обстоит не так просто. Вот, например, послание Грозного английской королеве, Елизавете I — официальный государственный документ, сохранившееся В ПОДЛИННИКЕ. Пергаментный свиток (не скоропортящаяся бумага!), хранится в Лондоне со времени его получения из Москвы в 1570 году ([10], с. 587, 115). Оказывается, однако, что это послание «ИМЕЕТ ЛАКУНЫ, из-за чего текст в некоторых местах поврежден» ([10], c.587).
Считается, что от предшественников Грозного сохранилось довольно много подлинных документов. Например, в сборнике «Русские печати» [11] перечислено около СОРОКА (!) ПОДЛИННЫХ грамот времен Ивана III Васильевича, сохранившиеся до сих пор. А от Грозного — НИЧЕГО. Во всяком случае, в том же сборнике [11] не названо НИ ОДНОЙ ГРАМОТЫ С ЛИЧНОЙ ПЕЧАТЬЮ ГРОЗНОГО.
Итак, о времени Грозного сегодня приходится судить только по ПОЗДНИМ СПИСКАМ. В частности, вся знаменитая история Грозного и его деяний основана на сомнительных копиях, изготовленных не ранее XVII века. Скрынников в своей фундаментальной работе [6], посвященной эпохе Грозного, в специальной главе «Источники» не смог указать НИ ОДНОГО ПОДЛИННОГО ДОКУМЕНТА.
Неудивительно, что ему пришла в голову аналогия о решении задач со многими неизвестными (см. выше).
Странности в традиционной версии истории Грозного
Мы не будем, конечно, подробно повторять более или менее известную читателю «школьную историю Грозного». Надеемся, что он с ней знаком по многочисленным книгам и учебникам. Однако мы все-таки бегло пройдемся по царствованию Грозного, чтобы обратить внимание читателя на многие странности, переходящие иногда всякие разумные границы. Эти наблюдения окажутся полезными нам в дальнейшем.
Наиболее яркие странности таковы.
1) В 1553 году Грозный, будучи взрослым человеком, учредил над собой «опекунский совет». Считается, что этот опекунский совет был создан для опеки его малолетнего сына Дмитрия. Однако Грозный выздоровел. А опекунский совет распущен не был! Что же? Совет продолжал опеку над выздоровевшим всесильным грозным царем?
2) В течение всего правления Грозного почему-то повторялись присяги ему (хотя царю присягают только один раз). При Грозном же состоялось НЕСКОЛЬКО ПРИСЯГ ЦАРЮ и даже ПОВТОРНОЕ ПЫШНОЕ ВЕНЧАНИЕ НА ЦАРСТВО! Через много лет после первого венчания! Неужели забыли о первом венчании в 1547 году и решили ни с того ни с сего заново венчать (его же!) на царство уже в 1572 году, после ДВАДЦАТИ ПЯТИ ЛЕТ правления? Других таких странных «повторных венчаний» и «многократных присяг» в русской истории не было.
3) Грозный возводит на свой престол (якобы, вместо себя!) Симеона Бекбулатовича. Выдвигается нелепое «объяснение»: ему, якобы, так легче было управлять Думой!
4) Грозный полностью разгромил Новгород, а затем решил переехать туда (на дымящееся пепелище?) со всем двором и даже перевез туда государственную казну ([6], с.498).
Все эти странности вынуждают историков характеризовать Грозного как шизофреника. П. И. Ковалевский, например, утверждал: «Царь подвержен был неврастении, и его психика параноика с манией преследования сказалась в создании опричнины» ([6], с.500–501).
Конечно. Человек, ДЕЙСТВИТЕЛЬНО ПОСТУПАЮЩИЙ ТАК, очень похож на шизофреника. Весь вопрос лишь в том — правильно ли мы понимаем события, происходившие в то время. Вопрос: принадлежат ли они биографии ОДНОГО царя? А что если это — факты из жизнеописаний нескольких царей? Это в корне меняет дело.
Мы переходим к изложению нашей гипотезы.
Великая Смута XVI–XVII веков как эпоха борьбы Русско-Монгольско—Ордынской старой династии с новой западной династией Романовых. Конец Русско-Монгольской Орды в XVII веке
Согласно нашей гипотезе, весь период «Грозного» от 1547 до 1584 годов естественным образом делится на ЧЕТЫРЕ разных правления ЧЕТЫРЕХ РАЗЛИЧНЫХ ЦАРЕЙ. Затем все они были объединены под одним именем «Грозный». Это было сделано уже в XVII веке, при РОМАНОВЫХ, с определенной политической целью: для обоснования права Михаила (первого Романова) на российский престол. Это было достигнуто так: был искусственно создан некий образ «великого Грозного Царя», правившего перед ними почти пятьдесят лет.
Этим Романовы достигали сразу нескольких целей.
Дело в том, что на самом деле Великая Смута XVI–XVII веков была не просто очередным междоусобием в империи. Это была многолетняя кровопролитная гражданская война, в результате которой произошла коренная смена государственного устройства Руси. Старая Русско-Ордынская Монгольская (= Великая) династия была разгромлена в этой войне. Переворот был осуществлен представителями западнорусской, псковской группировки Романовых. Они пришли к власти в столице Империи и полностью сменили характер, содержание и стиль правления. Начался качественно новый период в истории Руси.
Это — то, что произошло на самом деле.
А теперь мы объясним — как (по нашему мнению) Романовы (уже находясь у власти) преподнесли историю этого военного переворота потомству.
Главное, что они сделали, — они объявили предыдущую Русско-Ордынскую династию, «незаконной». Всю Русско-Монгольскую эпоху (около трехсот лет!) они объявили периодом «лютого иноземного ига» на Руси. Своих предшественников — русских ханов — они объявили дикими пришельцами из далеких восточных стран, узурпировавших подлинную власть первых «Рюриковичей». Прежнюю жизнь страны при «Монгольских завоевателях» победившие Романовы (а точнее их историки) изобразили как эпоху мрачного насилия. А себя Романовы преподнесли как «восстановителей подлинно русской государственности», пришедшей, наконец, на смену «иноземцам» — татарам. Романовы пришли на смену «татарину Годунову». При этом надо отдать им должное, они практически не подтасовывали исторические факты. Они просто изменили их окраску, интерпретацию, придали им другой характер и существенно другое освещение. В результате русская история Монгольского периода сильно исказилась. Остатки казачьих войск Орды, рассеянные во время войны и частично оттесненные из центра на границы империи, Романовы объявили беглыми холопами, или сосланными (за какие-то прегрешения) «плохими людьми». Была проведена глобальная переработка и тенденциозное редактирование исторических документов. Романовские историки написали «новую историю плохой Орды» в свете социального заказа, продиктованного им новыми властителями. Получилось внешне, на первый взгляд, вполне убедительно. Но не все удалось заштукатурить. Поэтому сегодня и есть надежда восстановить подлинную картину нашей истории.
Но кроме главной, стратегической задачи, Романовы преследовали еще и другие, более мелкие, технические, тактические, но, конечно, очень важные для них цели. Эти задачи были следующие.
а) Скрыть, что на самом деле Великая Смута началась не в XVII веке, а в середине XVI века, еще при «Грозном». И что Романовы были одними из основных ее организаторов и вдохновителей.
б) Обосновать законность своих притязаний на престол. Для этого они изобразили себя родственниками последнего законного царя.
в) Скрыть свое участие в опричнине и междоусобной борьбе, свалив все кровавые грехи на «Грозного Царя».
г) Произвести свой род от как бы ЕДИНСТВЕННО ЗАКОННОЙ ЖЕНЫ «Великого Царя» — Анастасии РОМАНОВОЙ.
Может быть, именно для этого романовские историки и объединили четырех царей в одного, ложно представив их жен — как жен одного и того же человека. Напомним, что по церковным законам браки, начиная с четвертого, считались незаконными. Таким образом, браки последних из этих четырех царей стали как бы незаконными, а дети, родившиеся от этих браков — как бы не имеющими права на престол. Затем, царя Федора Ивановича объявили бездетным. Это была неправда. Его сына царя Бориса Федоровича («Годунова») они объявили незаконным царем, получившим престол не по наследству. И это тоже была неправда.
Наша реконструкция царствования «Грозного»
Иван IV Васильевич как первый царь «периода Грозного» (правил в 1547–1553 годах)
Краткая наглядная схема нашей гипотезы показана на рис. 6.
% Рисунок 6
В 1547 году 16-летний Иван IV Васильевич был венчан царем ([13], с.23). Новому царю была принесена присяга. Его женой (по нашей гипотезе, первой и последней) была Анастасия Захарьина (Романова). Отец жены — РОМАН Захарьин — родоначальник будущих Романовых ([6], с.94). Правление Ивана Васильевича продолжалось до 1553 года. Самым знаменитым событием его правления было покорение Казани в 1552 году. В следующем 1553 году Иван Васильевич серьезно заболел. К этому времени у него уже был малолетний сын Дмитрий, а вскоре родился второй сын Иван ([6], с.109). Историки считают, что Дмитрий погиб сразу же после «кризиса». По нашей гипотезе это не так. «Иван IV занемог тяжким огненным недугом. Он бредил в жару, перестал узнавать близких людей. Кончины его ждали со дня на день. Вечером 11 марта 1553 года ближние бояре присягнули на верность наследнику престола грудному младенцу Дмитрию» ([13], с.48).
По нашему мнению царь Иван IV Васильевич действительно заболел настолько тяжело, что окончательно отошел от дел, а может быть, действительно вскоре умер. Косвенным подтверждением этому может служить следующий комментарий Скрынникова: «Преждевременная присяга 1553 года показывает, что Захарьины нимало не сомневались в кончине государя» ([6], с.114).
Перед своей болезнью Иван IV стал проявлять необыкновенную набожность. Известно, что он находился в это время под сильным влиянием священника Сильвестра. «На 17-летнего Ивана рассказы и убежденность священника оказывали действие потрясающее. Именно Сильвестр заронил в душу Грозного искру религиозного фанатизма. Приобщение к религии внесло большие перемены в жизнь дворца. Англичан, посещавших страну в то время, поражали многие привычки московского государя. Царь чуждается грубых потех, не очень любит охоту, зато находит удовольствие в богослужениях. В том же году (в 1552 — Авт.) Ивана посетили первые видения» ([6], с.125). В этой связи Скрынников сообщает, что эти годы являлись «временем исключительного внимания к юродивым. Большим почетом в те годы пользовался в Москве дивный „нагоходец“, зимой и летом ходивший „без телесного одеяния“ — в лохмотьях, с тяжкими веригами на шее. То был Василий Блаженный. Его смерть была отмечена в официальных записях Разрядного приказа. Юродивого похоронили в Троице-Сергиевом монастыре при огромном стечении народа» ([6], с.126).
Самым достоверным И САМЫМ РАННИМ ([13], с.182) из сохранившихся до нашего времени изображений Ивана Грозного считается так называемый «копенгагенский портрет». Хранится в королевском архиве Дании. ЭТОТ ПОРТРЕТ ЯВЛЯЕТСЯ ИКОНОЙ. Он написан на досках яичными красками, в чисто иконописной манере. Более того, на этой иконе (как и положено на иконах) изображение помещено в углублении. Края портрета выступают наружу. Это — так называемый ковчег. Отметим, что КОВЧЕГ ДЕЛАЛСЯ ТОЛЬКО НА ИКОНАХ, поскольку имел церковный смысл. НА СВЕТСКИХ ИЗОБРАЖЕНИЯХ КОВЧЕГА НЕ ДЕЛАЛИ. Отметим, что изготовить такой ковчег — сделать углубление в доске и выровнять его поверхность — совсем непросто. Это сильно усложняло процесс изготовления икон. Делалось это в соответствие со специальными церковными требованиями. Это — особенность старых икон (по крайней мере, до XVII века), написанных на досках.
Наша гипотеза:
ВАСИЛИЙ БЛАЖЕННЫЙ — ЭТО ЦАРЬ ИВАН IV ВАСИЛЬЕВИЧ (1547–1553).
Мы считаем, что в 1553 году царь Иван сильно заболел, отошел от дел, превратился в юродивого. Этому способствовала его особая набожность, о которой мы говорили. Само слово «Василий» означает попросту «царь» (= базилевс). Когда Иван = Василий Блаженный (т. е. Блаженный Царь) умер, его смерть, естественно, была отмечена в официальных записях Разрядного приказа. Он был пышно похоронен при огромном стечении народа. Хоронили не просто юродивого, а бывшего царя! Впоследствии Ивана = Василия Блаженного канонизировали. Кроме Василия Блаженного московского чудотворца в святцах упоминается также и Иван Блаженный московский чудотворец, о котором почти никаких подробностей не известно. Считается, что он умер в 1589 году в Москве и «тело его с великой честию было погребено в церкви Василия Блаженного» [19], книга IV, примечание 469 к тому X. То есть — в том же соборе Василия Блаженного. Возможно, это тот же Иван = Василий Блаженный, дважды попавший в святцы под своими двумя именами: Василий и Иван.
Отождествление Ивана IV — покорителя Казани — с Василием Блаженным также косвенно подтверждается тем, что построенный в честь этого покорения Казани Покровский Собор на Красной площади в Москве до сих пор называется СОБОРОМ ВАСИЛИЯ БЛАЖЕННОГО.
Малолетний Дмитрий Иванович как второй царь «периода Грозного» (правил в 1553–1563 годах). Фактическое правление «избранной рады»
Сегодня считается, что первый сын Ивана IV — младенец Дмитрий — умер сразу же после того, как ему присягнули в 1553 году ([6], с.109). Однако из документов следует, что при малолетнем Дмитрии был создан регентский совет — «избранная рада», который действовал до 1563 года. Считается, будто после внезапной смерти младенца Дмитрия Иван IV «неожиданно выздоровел» и тут же устроил над собой опеку — опекунский совет. Историки строят различные теории, чтобы объяснить — зачем взрослому царю потребовалось это странное опекунство.
Наша гипотеза: «избранная рада» действительно была создана, но как опекунский совет отнюдь не над взрослым Иваном IV, а над младенцем Дмитрием, который в действительности не умер. Царю-младенцу была принесена присяга и от его имени опекунский совет начал править страной.
Хотя «главными регентами при младенце Дмитрии Иван IV назначил своих шурьев Д.Р. и В. М. Юрьевых-Захарьиных» ([6], с.111), но «после событий 1553–1554 годов влияние Захарьиных стало быстро падать» ([6], с.117). Дело в том, что «боярская дума отнеслась к регентству Захарьиных с крайним неодобрением» ([6], с.111). Подлинное положение Захарьиных (будущих Романовых) в это время было очень шатким: «Знать не желала уступать власть регентам Захарьиным, не обладавшим ни авторитетом, ни популярностью» ([6], с.115).
В регентском совете основную роль стал играть Адашев, а также Глинские — родственники матери предыдущего царя Ивана IV (т. е. бабки Дмитрия). «Вражда между Глинскими и Захарьиными имела давние корни. Когда М. Глинский возглавил поход в Ливонию (1558 год), его люди распоряжались в ПСКОВЩИНЕ (т. е. в уделе Захарьиных—Романовых — Авт.), как в неприятельской стране» ([6], с.147).
Итак, Захарьиных (предков Романовых) оттесняют от трона Дмитрия. Захарьины-Романовы потеряли свои посты в правительстве ([6], с.120). Их место у престола занимают Глинские.
Отличие нашей версии событий этого 10-летнего периода (1553–1563) от традиционной состоит в том, что мы приписываем их правлению малолетнего Дмитрия, а не якобы «устранившегося от дел» Ивана IV.
Основное событие этого правления — Ливонская война.
Наша гипотеза: в 1563 году царевич Дмитрий, которому в это время было около 12 лет, погиб. Мы считаем, что эта его гибель была затем отнесена историками Романовых ко времени Годунова (к 1591 году, см. [61], с.67) как знаменитая история о трагической гибели «царевича Димитрия в Угличе». Скорее всего, именно в Угличе он и погиб, но только в 1563 году, а не при Годунове.
Не вникая в детали, отметим некоторые параллели между «трагической гибелью царевича Дмитрия Ивановича якобы в 1553 году» и «трагической смертью царевича Димитрия Ивановича» при Годунове в 1591 году (формально в это время правил Федор).
Традиционная версия «первой гибели» царевича Дмитрия в 1553 году (т. е. на 10 лет раньше нашей даты) звучит так. Якобы, он утонул — его «не уберегли от нечаянной гибели». Считается, что он утонул в результате несчастного случая ПО НЕБРЕЖНОСТИ НЯНЬКИ: она, якобы, шла с младенцем на руках с берега на лодку, сходни перевернулись, младенец утонул ([6], с.117).
Традиционная версия «второй гибели» царевича Димитрия в 1591 году хорошо известна — это знаменитая Углическая трагедия (вспомните, например, Пушкина). Тоже подросток, тоже сын царя Ивана IV Васильевича, тоже несчастный случай и небрежность няньки (якобы, случайно закололся, упавши на нож в припадке падучей).
Наше мнение: Углическая драма — это и есть реальная гибель царевича Дмитрия в 1563 году. Она была только одна. Раздвоилась она уже позже — в XVII веке, когда Романовы начали излагать историю в нужном для себя свете.
Краткие выводы.
Точка зрения историков на период 1553–1563 гг.: царь Иван устранился от дел и от его имени управляет «избранная рада» во главе с Адашевым.
Наша точка зрения: царь Иван сначала отказался от престола, стал юродивым и через 4 года умер. Царем стал его малолетний сын Дмитрий. Над ним учрежден опекунский совет — «избранная рада» во главе с Адашевым.
Малолетний Иван Иванович как «третий период Грозного». Правил в 1563–1572 годах. Приход Захарьиных—Романовых к власти. Террор. Опричнина
Наша гипотеза: после гибели царевича Дмитрия в 1563 году царем стал второй сын Ивана IV — Иван (Иванович). Ему было в то время около десяти лет. По всей видимости, он воспитывался Захарьиными-Романовыми, так как никто не предполагал, что Дмитрий погибнет мальчиком и власть перейдет к царевичу Ивану.
И в самом деле, возвращаясь снова к традиционной истории, мы видим, что в 1563 году «назначена была повторная присяга на верность царю» ([6], с.171). Считается, что это была уже ТРЕТЬЯ ПРИСЯГА все тому же якобы еще живущему царю Ивану IV. И снова историки вынуждены придумывать какие-то объяснения этой загадочной ТРЕТЬЕЙ присяге.
При подростке царе Иване Ивановиче власть оказалась в руках Захарьиных. Избранная рада (регентский совет) была уничтожена. Это был резкий поворот. Адашева не впустили в Москву и всю полноту власти при царе Иване получили Захарьины. Они развернули в стране террор, которым знаменита эпоха «Грозного». См. ниже.
В 1563 году «через полтора десятилетия после царской коронации, послы Константинопольского патриарха привезли в Москву решение Вселенского Собора, подтвердившее право московита на царский титул. Затеянные по этому поводу пышные богослужения призваны были упрочить власть Грозного (не странно ли, что власть надо было вдруг упрочивать через 16 лет после венчания царя? — Авт.)» ([13], с.70). См. [6], глава 7 и далее главы 8–15.
«Отставив Адашева и Сильвестра, Иван IV (т. е. по нашей гипотезе, — молодой царь Иван Иванович — Авт.) стал вершить дела в узком кругу родни, не считаясь с вековой традицией. Знать негодовала на царя, но еще больше — на Захарьиных. Их интригам приписывали гибель Адашева…» ([6], с.171).
Оказывается, что только с этого времени и начинается знаменитый террор, приписываемый Ивану «Грозному».
Наша гипотеза: террор действительно начался. Развязан он был Захарьиными, которые начали расправу со своими противниками (см. выше). А к их противникам принадлежала (как традиционно известно) практически вся старая боярская знать. То есть, по нашему мнению, — русско-монгольская знать старой Ордынской династии. Началась борьба между старой Ордынской империей и новой группировкой Захарьиных-Романовых, рвавшихся к власти. Захарьины-Романовы выражали интересы «прозападной группировки», выражаясь современным языком. Началась фактически гражданская война — подлинное начало Великой Смуты на Руси.
В это время писалась русская история. Точнее, была сделана первая попытка ее написания. При этом преследовались явные политические цели, что, собственно, сегодня и не скрывается. «Тревога по поводу обнаружившейся боярской крамолы побудила монарха взяться в 1563–1564 годах за исправление истории своего царствования» ([6], с.172). Современные исследования показывают, что летописи писались на французской бумаге, закупленной за рубежом ([6], с.20). А именно, во Франции. «Расцвет официального московского летописания в 1550–начале 1560 годов и его полное прекращение после 1568 года были обусловлены. Трагичной была судьба приказных людей, руководивших летописными работами. Печатник Иван Висковатый был казнен. Страх препятствовал любым попыткам возродить летописание в земщине. Если бы кто-нибудь из приказных, занявших место убитого И. Висковатого, на свой страх и риск описал Новгородской погром, он явно рисковал бы головой» ([6], с.22).
Итак, люди, «писавшие первую русскую историю» были попросту уничтожены. Кроме того, нам показывают здесь на «опасное место для летописания» — на новгородский погром. Мы уже понимаем — в чем дело. Это был момент, когда название «Великий Новгород» было отнято от Ярославля и перенесено в Псковскую область. Это было сделано по политическим соображениям, так как к власти пришли новые люди — Захарьины, будущие Романовы, которые имели свой удел в Полоцке, в западной русской области и тяготели к Пскову, а также к землям Ганзейской Лиги. Цель была очевидна — исказить русскую историю так, чтобы происхождение старой (предыдущей) царской династии из Ярославля = Великого Новгорода было скрыто и была бы создана видимость происхождения старой русской династии из Псковской области, т. е. — из северо-западной Руси, откуда были родом сами Захарьины. Меняя географию событий и, надо думать, их даты, Романовы—Захарьины подводили под свою новую династию «прочный исторический фундамент».
В 1564 году была учреждена опричнина. «Одним из главных инициаторов опричнины стал боярин В. М. Юрьев-ЗАХАРЬИН, и именно вокруг ЗАХАРЬИНЫХ сгруппировался РУКОВОДЯЩИЙ КРУЖОК ОПРИЧНИНЫ» ([6], с.225).
Мы не будем останавливаться на подробностях опричного террора. Они хорошо известны. Читатель может обратиться к любому из описаний этой эпохи. Подчеркнем лишь, что ВЕСЬ ТЕРРОР «Грозного» укладывается в период 1563–1572 годы, т. е., по нашей гипотезе — в точности во время царствования подростка Ивана Ивановича, от имени которого фактически правили Захарьины-Романовы.
Основные этапы террора: учреждение опричнины (1564), казанская ссылка (1565), заговор конюшего Федорова-Челяднина, РАЗГРОМ НОВГОРОДА (1569–1570), убийство митрополита Филиппа и казанского архиепископа Германа, убийство родственника царя Владимира Андреевича, МАССОВЫЕ КАЗНИ бояр в 1568 году ([6], с.338).
В том же 1564 году произошел «Собор о белом клобуке». Наш комментарий: этот собор рассматривал вопрос о праве московского митрополита носить белый клобук, бывший до этого привилегией лишь новгородского архиепископа. Таким образом, этот собор был посвящен приравниванию московского митрополита (называвшегося, кстати, «киевским») в ранге к новгородскому.
Попросту говоря, это — возвышение Москвы и принижение Ярославля = Великого Новгорода.
Разгром Великого Новгорода = Ярославля (1569–1570 года) был кульминацией опричнины, то есть — террора. Считается, что город был полностью разорен, а все жители были выселены. Этот разгром сопровождался казнью члена царской династии — князя Владимира Андреевича Старицкого.
События этого времени показывают, что здесь начинается гражданская война. Наша интерпретация этих известных событий такова.
Новая группировка Захарьиных—Романовых решила искоренить старую русско-Ордынскую династию, старой столицей и оплотом которой был (как мы уже знаем) Великий Новгород — Ярославль. Московские опричные войска Захарьиных разгромили Новгород—Ярославль и казнили Владимира Андреевича, который мог претендовать на престол от старой Ордынской династии.
После этого начинается вооруженное сопротивление Орды. В традиционной истории это представлено как нашествие крымского ХАНА. В 1571 году «крымцы» (т. е. Орда) подошли к Москве. Москва была взята и разгромлена. Царь Иван «покинул армию и умчался в Ростов» ([13], с.162). Незадолго перед этим, в 1569 году, царь просил убежища в Англии (видимо, предчувствуя такой оборот событий). Таким образом, в этот момент Орда берет верх. Начинается известное «московское дело». Это был разгром Ордой партии Захарьиных—Романовых. В частности, были казнены главари предыдущей опричнины («романовской»). Именно к этому времени относится деятельность знаменитых Малюты Скуратова—Бельского и Василия Грязного. Считается, что они не участвовали в первом «захарьино-романовском терроре» предыдущего периода. Их деятельность началась лишь после «новгородского разгрома» ([13], с.169). Таким образом, они выступают как «ордынцы», наказывающие узурпаторскую «захарьинскую группировку». «Скуратов помог Грозному расправиться со старой опричной гвардией (т. е. с „захарьинской гвардией“ — Авт.)» ([13], с.175).
Итак, Малюта Скуратов уничтожал деятелей Захарьинского опричного террора. За что, видимо, и был объявлен «очень плохим». Тут мы видим, наконец, — кто писал ОКОНЧАТЕЛЬНУЮ ВЕРСИЮ РУССКОЙ ИСТОРИИ — Захарьины—Романовы и их потомки.
Орда побеждает. Предыдущая опричная «захарьинская» Дума разгромлена. Ее руководитель Басманов казнен. Создается новая Дума, в которую вошла «знать самого высшего разбора. Почти все эти лица или их родственники подверглись преследованию при Басманове» ([13], с.174–175). Сразу после этого, «английский посол был уведомлен о прекращении секретных переговоров по поводу предоставления царской семье убежища в Англии» ([13], с.189). В 1572 году вышел царский указ «о запрещении употреблять самое название опричнины» ([13], с.190).
Таким образом, первая попытка Захарьиных—Романовых захватить престол империи, провалилась. Монгольская (= Великая) Орда восстановила свои позиции. Более того, в результате этого, столица страны на некоторое время даже переносится в Новгород. «Царь основательно устраивался в своей новой резиденции (в Новгороде — Авт.). На Никитской улице чистили государев двор и приводили в порядок хоромы. На ЯРОСЛАВОВЕ ДВОРИЩЕ „у дворца государского“ повесили новый колокол» ([6], с.374). Из Москвы в Новгород переносится даже царская сокровищница ([13], с.181). Кстати, оказывается, «свезенные в Новгород сокровища были уложены в церковных подвалах на ЯРОСЛАВОВОМ ДВОРИЩЕ» ([13], с.189). Сегодня считается, что здесь речь идет о далеком Новгороде на болотах, а согласно нашей версии, это — близкий Новгород—Ярославль. Что и естественно, — Ярославль старая столица Монгольско—Русской Ордынской империи. А ЯРОСЛАВОВО ДВОРИЩЕ — это просто Двор в Ярославле. Орда на время перенесла столицу государства в свою старую столицу на Волге.
Краткие выводы.
Современная точка зрения на период 1563–1572 гг.: фактическая власть принадлежит боярам Захарьиным-Романовым «сосредоточившим в своих руках управление земщиной и распоряжавшимся при дворе наследника царевича Ивана, их родственника по материнской линии» ([13], с.165). Итак, историки считают, что центр управления страной — двор МОЛОДОГО ЦАРЕВИЧА ИВАНА IV. От его имени правят Захарьины.
Наша точка зрения: фактически мы говорим то же самое. Власть принадлежит Захарьиным-Романовым, управляющим страной от имени молодого ЦАРЯ Ивана. Разница между нами лишь в том, что историки «продолжают» сюда выдуманного «Грозного царя» с 50-летним правлением, а мы считаем, что Ивана IV уже нет. Царь — молодой Иван Иванович.
Симеон Бекбулатович как «четвертый период Грозного». Правил в 1572–1584 годах
В традиционной истории, Иван «Грозный» отрекся от престола в 1575 году «и посадил на трон служивого ТАТАРСКОГО ХАНА Симеона Бекбулатовича. ТАТАРИН въехал в царские хоромы (! — Авт.), а „великий государь“ переселился на Арбат (! — Авт.). Теперь он ездил по Москве „просто, что бояре“, в Кремлевском дворце устраивался поодаль от „великого князя“ (т. е. татарина Симеона — Авт.), восседавшего на великолепном троне, и смиренно выслушивал его указы» ([13], с.195). Симеон был главой земской Думы и имел ЦАРСКОЕ ПРОИСХОЖДЕНИЕ ([13], с.201).
Глядя на эти нелепые сцены традиционной версии, можно понять историков, трактующих эти «действия Грозного» как шизофрению. Однако по нашему мнению никакой шизофрении тут нет. Дело в том, что документы рассказывают здесь нам о реальном восшествии на престол реального русско-ордынского ХАНА Симеона (после победы Орды). Никакого «второго Грозного царя» рядом с ним нет. Есть лишь «Грозная Эпоха», персонифицированная позднее Романовыми в лице «Грозного царя».
В традиционной версии, «Грозный царь», называемый теперь уже «Иванцом Московским», получил в удел Псков с округой ([6], с.487).
Наша гипотеза. После гражданской войны 1571–1572 годов московская партия бояр Захарьиных—Романовых потерпела поражение и была разгромлена. В Москве начинаются казни руководителей опричнины. Казнен также оклеветавший митрополита Филиппа архиерей. Историки называют все это «московским разгромом» или «московским делом» ([6], с.163). Во главе новой опричнины становятся старые знатнейшие роды, которые до этого уничтожались. К власти вновь приходит войско-Орда. Во главе государства становятся ярославцы-новгородцы. В истории это известно: «Опричная армия получила крупнейшее за всю свою историю пополнение: в ее состав влилось более 500 новгородских дворян… Царь пытался создать в лице новгородских опричников силу…» ([13], с.169). Столица на некоторое время даже переехала в Новгород. Во главе нового правительства стал татарский хан Симеон Бекбулатович, по-видимому, самый младший сын Ивана III (дядя умершего Ивана IV). В 1575 году молодой царь Иван Иванович был вынужден отречься от престола и затем Симеон пышно венчается на царство в 1576 году, приняв царское имя Иван. Обычай смены имени при венчании на царство был принят на Руси в то время, как показывает пример Василия III и т. д. Симеон был, конечно, уже весьма пожилым человеком (около 70 лет). Интересно, что традиционная история фактически подтверждает нашу реконструкцию: оказывается, «Грозный царь» именно в это время «становится очень дряхлым, больным человеком». В самом деле: «В последующие годы (т. е. после отречения Ивана Ивановича в 1575 году — Авт.) царь, до того обладавший несокрушимым здоровьем, начал настойчиво искать хороших врачей в заморских странах» ([13], с.178).
Любопытно, что в этот период Москва фактически перестала быть столицей. Сначала была сделана попытка переноса столицы в Новгород, где даже началось (и не было закончено) строительство царского двора и мощной крепости ([13], с.169). Но затем по каким-то причинам царь переехал в Тверь. Историки так и пишут: «Покинув Москву, Симеон перешел на „великое княжение“ в Тверь» ([13], с.205). Историки заключают слова «великое княжение» в кавычки, потому что им очень не нравится сообщение летописи о «великом княжении Симеона». А как же «Иван Грозный»? Не может же быть «великим князем» какой-то Симеон при живом «царе и великом князе» «Грозном»! Но и «Грозный» в последние годы своего царствования тоже оказывается со всей семьей в Старице, под Тверью ([13], с.228). Все ясно: как было уже сказано, царь Симеон действительно уехал в Тверь. «Грозный» в последние годы и Симеон — одно лицо.
Краткие выводы.
Мнение историков о периоде 1572–1584 гг.: «Грозный царь Иван» нелепым образом передает всю полноту власти «татарину Симеону», а сам «остался не у дел».
Наше мнение: после возврата Ордынской династии к власти в 1572 году фактическим правителем стал глава земской Думы Симеон. В 1575 году 22-летнего царя Ивана Ивановича (уже лишенного в 1572 году фактической власти), заставили отречься от престола в пользу Симеона. Это и есть известное «отречение Грозного» 1575 года ([13], с.195). На престол взошел ордынский хан Симеон, который правил до 1584 года.
Итак, наша реконструкция следующая. В 1575 году на престоле оказывается царь Симеон, а в 1576 году происходит «вторичное» пышное венчание «царя Ивана». Наша гипотеза такова: после гражданской войны 1571–1572 годов к власти пришел Симеон (хан) — возможно один из сыновей Ивана III (у него был сын Симеон), который в 1576 году, по-видимому, венчался с тронным именем Иван. В самом деле, после венчания Ивана Симеон уезжает в Тверь и в дальнейшем царь, как, оказывается, постоянно пребывает в Старице рядом с Тверью. Известно, что «Грозный» перед смертью был уже старым, дряхлым человеком. Однако Иван IV родился в 1530 году и в момент смерти «Грозного» (в 1584 году) ему было бы всего 54 года. Вряд ли такого человека можно было бы назвать старым. Историки «объясняют» такое дряхление его душевной болезнью. Сыну же Ивана III — Симеону — должно было быть в этом 1584 году около 80 лет (так как Иван умер III в 1505 году, т. е. за 79 лет до 1584 года). У Ивана III было несколько детей и из них только о Симеоне ничего не известно. Поэтому наше предположение о том, что Симеон «Бекбулатович» — это сын Ивана III, т. е. дядя Ивана IV и двоюродный дедушка царевича Ивана, — вполне естественно.
Замечание о тронном имени. Известно, что при вступлении на престол московских великих князей они иногда меняли себе имя. Например, Василий III до вступления на престол был Гавриилом (см., например, [14], с.68).
Более того, на Руси был обычай в обязательном порядке менять имя даже царской невесте! «Введение невесты в царские терема сопровождалось обрядом ее царственного освящения. Здесь с молитвою наречения на нее возлагали царский девичий венец, нарекали ее царевною, нарекали ей и НОВОЕ ЦАРСКОЕ ИМЯ» [65, с.111]. Этот обычай сохранялся на Руси даже и в XVII веке. Так, в 1616 г. невесте царя Михаила Романова Марье Ивановне Хлоповых поменяли имя на Настасью: «Государеву невесту поместили у государя в верхних хоромах, в теремах; нарекли ее царицею, а имя ей дали Настасья» [65, с.114]).
Более 150 лет на московском престоле сидели только Иваны и Василии. Это само по себе наводит на мысль, что смена имени при венчании царем на Руси была ПРАВИЛОМ (так как детей своих они называли по-разному). Отметим, что венчание царем не обязательно совершалась непосредственно перед восшествием на престол. По старому византийскому обычаю, русские цари могли венчать царским венцом своих наследников еще в детском возрасте, при своей жизни. Вообще, Василий означает попросту «царь» = базилевс (по-гречески).
При царе Симеоне—Иване находится царевич Иван, который видимо не был казнен или заточен в 1572 году, так как он был слишком мал и его не обвинили в действиях опричнины, совершенных от его имени. Но лишили власти. Период с 1572 по 1584 годы (до смерти «Грозного») — од внешних войн и отсутствия какого-либо внутреннего террора.
Знаменитый синодик «Грозного» — покаяние за молодого царя Ивана Ивановича
Мы подходим к концу эпохи «Грозного». В 1581 году умирает Иван Иванович ([13], с.236). В связи с его смертью «будучи в состоянии глубокого душевного кризиса, царь совершил один из самых необычных в его жизни поступков. Он решил посмертно „простить“ всех опальных бояр—„изменников“, казненных по его приказу. Грозный приказал дьякам составить подробные списки всех избитых опричниками лиц. Эти списки посланы были в крупнейшие монастыри страны вместе с большими денежными суммами» ([13], с.236).
Обычно считают, что «Грозный» сделал это, раскаявшись в убийстве царевича Ивана. Однако документы показывают, что царевич Иван убит не был (см [6]), и «Грозный» вполне мог «раскаиваться» как до 1581 года, так и после него.
Наше объяснение. Покаяние было сделано царем Симеоном-Иваном не за себя, а за только что умершего бывшего царя Ивана Ивановича. Ведь именно в царствование Ивана Ивановича был развернут Захарьинско—Романовский террор. Совершенно естественно, что покаяние за террор было сделано именно в связи со смертью царя Ивана Ивановича. Деньги были вложены в церковь за помин именно его души.
Став на нашу точку зрения, читатель видит, что ничего необычного тут нет. В романовской версии удивлял «неподходящий момент» для раскаяния «Грозного» — ведь если бы он каялся ЗА СЕБЯ, то почему момент раскаяния совпал именно со смертью Ивана Ивановича?
Когда и как начали писать русскую историю?
«Среди московских летописей особое место занимают „лицевые“ (иллюстрированные) летописи в 10 томах, насчитывающие около 20 тысяч листов и 16 тысяч искусно выполненных миниатюр. Два последних тома „лицевого“ свода были посвящены времени царя Ивана IV» ([6], с.20).
Зададим наш постоянный вопрос: когда были составлены эти летописи?
Ответ лежит на поверхности. Оказывается, в XIX веке было распространено мнение, что эти летописи были составлены ЛИШЬ ВО ВТОРОЙ ПОЛОВИНЕ XVII ВЕКА, что полностью соответствует нашей гипотезе.
В самом деле, «А. Е. Пресняков был первым, кто подверг сомнению традиционное в XIX веке мнение, будто грандиозные лицевые летописи были составлены во второй половине XVII века» ([6], с.20). Пресняков писал в 1893 году и, следовательно, только начиная с конца XIX века историки «узнали о древности» летописного свода.
В то же время известно, что во времена «Грозного» действительно НАЧАЛАСЬ какая-то активная летописная работа. Об этом говорят сохранившиеся описи царских архивов. Отметим кстати, что сами архивы почти полностью погибли (но некоторые их описи остались) ([6], с.21–22). Документы показывают, что летописи начали активно писаться и редактироваться ИМЕННО В ПЕРИОД ОПРИЧНИНЫ. Скрынников отмечает ПОЛНОЕ ПРЕКРАЩЕНИЕ официального летописания после 1568 года, т. е. в конце опричнины. Летописными работами при опричнине руководил печатник Иван Висковатый ([6], с.22), ставленник Захарьиных—Романовых ([13], с.165). После гражданской войны 1570–1572 годов он был казнен.
Хорошо известно, что летописи содержат многочисленные приписки политического характера, причем во многих случаях они текстологически очень близки к известным посланиям «Грозного» Курбскому ([6], с.26–27). Еще раз напомним, что эти послания — литературные произведения, по-видимому, XVII века. Историки признают, что летописи времен Грозного были написаны исключительно тенденциозно. Якобы, сам «Грозный» их лично редактировал ([6], с.28–31).
О женах Ивана «Грозного»
Нам говорят, что у «Грозного» было семь жен. По другим сведениям, их было 5 или 6 (Карамзин, примечание 554 к тому 9, [19]). Это — прямое нарушение церковных правил и уникальный случай в русской истории. Недаром на эту тему столько написано — от драматических произведений, до сборников анекдотов.
С нашей точки зрения — ничего странного тут нет. Объяснение простое: в число этих «семи жен Грозного» включены жены трех (во всяком случае, нескольких) реальных царей. У каждого из них было не более трех жен. Церковные правила, запрещавшие жениться четвертый раз, не были нарушены. Поэтому русские источники и не отмечают никаких конфликтов между «Грозным» и церковью из-за его якобы «незаконных браков». Сама же теория о «незаконных браках Грозного» появилась позже — уже после Смуты XVI–XVII веков (незаконными считались браки, начиная с четвертого).
Согласно нашей реконструкции у самого Ивана IV была только одна жена — Анастасия Романова. Объединив правление Ивана IV с правлениями его сыновей, историки были вынуждены приписать всех их жен одному человеку. Косвенным свидетельством в пользу этой нашей гипотезы является то обстоятельство, что «Грозный», выбирая себе очередную невесту, почему-то одновременно с этим часто женил и своего сына. Например: «предпочел всем Марфу Васильевну Собакину, дочь купца новгородского, в то же время избрав невесту и для старшего царевича Евдокию Богданову Сабурову» ([65], с.111). Еще пример: «Перед тем временем, как царь Иван Васильевич задумывал вступить в седьмой и последний свой брак, он женил и младшего своего сына Федора» ([65], с.135).
По свидетельству Поссевино, у царевича Ивана Ивановича, сына Ивана IV, было три жены ([65], с.203). Видимо, последней из них и была Мария Нагая, родившая ему сына Дмитрия — будущего «самозванца».
Наша гипотеза.
«Семь (или пять-шесть) жен Грозного», по всей видимости, это:
• одна жена Ивана IV (Анастасия Романова),
• три жены его сына Ивана Ивановича,
• жена царя Федора (Ирина Годунова),
• одна или две жены Симеона—Ивана.
Глава 9. Смутное время Русской истории (XVII век)
От смерти «Грозного» (= Симеона — Ивана) — до смуты
Согласно романовской версии, в 1584 году умер «Грозный». Согласно нашей гипотезе, это был престарелый хан Симеон (царское имя — Иван). В конце его правления большой вес приобретает боярин Годунов. Считается, что это был Борис Годунов — будущий царь. Странно однако, что Борис не занимал в это время никаких заметных должностей. А занимали ведущие должности другие Годуновы — Дмитрий, Степан и др. [6]. Мы еще вернемся к «проблеме Годунова» ниже.
В 1584 году на престол восходит Федор Иванович. Он считается сыном «Грозного».
По нашей гипотезе это — действительно сын предыдущего царя Симеона-Ивана, т. е. сын последнего царя из эпохи «Грозного». Известно, что в правление Федора большой вес имеют родственники его жены — Ирины Годуновой. Историки считают Федора Ивановича бездетным. По нашему мнению это не так — у него был сын Борис Федорович, который ему наследовал. В позднейшей «романовской» версии истории его назвали по фамилии матери, т. е. — Годуновым. Ниже, говоря о Годунове, мы приведем нашу аргументацию в пользу этой гипотезы.
Далее, царь Иван Иванович — сын Ивана IV — отстраненный от власти в 1572 году (в результате гражданской войны, см. выше), умер в 1581 году в возрасте около 30 лет. В традиционной истории это — смерть Ивана Ивановича = сына Грозного в 1581 году. Как показывает дальнейший анализ событий, у него был сын Дмитрий. См. рис. 7.
% Рисунок 7
Таким образом, по нашему мнению возникло ДВЕ ДИНАСТИЧЕСКИХ ВЕТВИ.
Первая — потомки Ивана IV и Ивана Ивановича, воспитанные Романовыми.
Вторая — потомки хана Симеона-Ивана. Эта ветвь старой Ордынской династии. Ее представители — царь Симеон-Иван, его сын царь Федор Иванович, а затем сын Федора — царь Борис Федорович (известный нам как «Годунов»).
Царь Борис Федорович «Годунов»
Царь Борис Федорович — сын царя Федора Ивановича?
В 1591 году, в правление царя Федора Ивановича, крымский хан Гази Гирей прислал в Москву на имя Бориса Федоровича («Годунова») письмо. Оно сохранилось до нашего времени. Оно приведено в книге [39] и названо там «Письмом крымского хана к московскому боярину Борису Годунову». Однако на обороте письма имеются записи, сделанные в царской канцелярии, где письмо зарегистрировали.
Мы цитируем:
«На обороте сделаны пометы:
1) „Лета 7099 переведена“,
2) „Что писал ЦАРЮ БОРИСУ ФЕДОРОВИЧУ крымского царя ближной его человек Ахмат-Ага“» ([39], связка 1, с.46).
Письмо было написано по-арабски, поэтому чиновник на обороте вкратце изложил содержание письма по-русски. Это вполне естественно.
Поразительно здесь то, что Годунов еще в 1591 году, за 7 лет до смерти царя Федора, был назван ЦАРЕМ. Причем не где-нибудь, а в официальном подлинном документе, сохранившимся до нашего времени! Это может означать только одно — БОРИС БЫЛ СЫНОМ И НАСЛЕДНИКОМ ЦАРЯ ФЕДОРА ИВАНОВИЧА. Только в этом случае он мог быть назван царем! Это было в обычае московских царей — именовать ЦАРЕМ И ВЕЛИКИМ КНЯЗЕМ СВОЕГО СЫНА И НАСЛЕДНИКА ЕЩЕ ПРИ СВОЕЙ ЖИЗНИ. Этот старый обычай идет из Византии. Так поступал позже и сам Борис Федорович «Годунов». Когда его сын Федор подрос, он стал именоваться в официальных бумагах царем и великим князем вместе со своим отцом.
Наша гипотеза, что Борис «Годунов» — сын царя Федора — подтверждается документами
Итак, до нас дошло прямое указание, что Борис Годунов был сыном царя Федора Ивановича.
Такое свидетельство — не единственное. Вот, например, еще при жизни Федора, «в Москву прибыл австрийский посол Варкоч. Правитель пригласил его к себе в хоромы. ЦЕРЕМОНИЯ КАК ДВЕ КАПЛИ ВОДЫ ПОХОДИЛА НА ЦАРСКУЮ АУДИЕНЦИЮ. Во дворе от ворот до ворот стояла стража. Борисовы дворяне „в платье золотном и в чепях золотных“ ждали посла в зале. Австриец поцеловал руку Годунову, после чего вручил личное послание императора» ([61], с.38). С нашей точки зрения совершенно ясно, что здесь описан прием посла московским ЦАРЕМ Борисом. Его отец — царь Федор еще жив, но его сын и наследник Борис не только уже именуется царем, но и фактически выполняет царские обязанности, например, принимая послов. Обычная практика при русском дворе. Вспомним хотя бы пример Ивана III, который правил в последние годы жизни своего отца Василия II. Да и при самом Борисе его сын и наследник Федор — еще мальчик! — уже именовался ЦАРЕМ.
А если же встать на традиционную точку зрения, то сразу возникает масса вопросов. Действительно ли «царский шурин» мог так демонстративно подменять собою на московском престоле живого царя? Да и что это за странная должность «правитель» при живом царе, о которой нам смущенно рассказывают историки, пытаясь согласовать показания документов со своим искаженным видением русской истории? Сейчас мы объясним — откуда взялся в современных учебниках этот неслыханный прежде (да и потом!) на Руси титул «правителя». Открываем книгу Скрынникова «Борис Годунов» [61]. Оказывается, «Годунов присвоил себе множество пышных титулов» ([61], с.85). Он пользовался ими не только у себя дома, но и при сношениях с иностранными державами. Как сообщает Скрынников, «жившие в Москве иноземцы помогали ему в этом» (там же). Например, англичанин Горсей «ознакомил королеву с грамотами Бориса, лично ему Горсею адресованными» (там же). Как же звучал титул Бориса на этих грамотах? В обратном переводе Скрынникова (с английского на русский) титул звучит так: «Волей Божьею ПРАВИТЕЛЬ знаменитой державы всея России» ([61], с.86). Совершенно очевидно, что это — испорченный обратный перевод с английского хорошо известной стандартной русской формулы: «Волею Божьею ГОСУДАРЬ Всея Руси». Итак, не было на Руси никаких загадочных «правителей». Были ГОСУДАРИ, т. е. ЦАРИ.
Недаром, кстати, английская королева называла Бориса в письмах к нему — «любимым кузеном» ([61], с.86). Такое обращение было принято в то время между государями различных стран (брат, кузен, сын и т. п.).
Зачем Романовы исказили историю Бориса «Годунова»?
Наша гипотеза: после прихода к власти Романовых, они существенно исказили предшествующую историю (о причинах — см. ниже). Это, естественно, коснулось и истории царя Бориса. Он был объявлен ненаследственным государем, посторонним человеком на престоле, захватившим власть незаконно, хитростью, интригами. Имеющиеся на Руси документы, относящиеся к Борису, были соответствующим образом отредактированы. Вместо царского сына и наследника Бориса Федоровича появился странный «правитель Борис Годунов» при живом царем Федоре Ивановиче. Но Романовы, конечно, не могли переписать иностранные свидетельства о Борисе, хранящиеся в заграничных архивах, а также часть официальной переписки с иностранцами, оказавшейся за рубежом. Поэтому и возник загадочный разрыв между титулами Бориса, присвоенными ему иностранцами, и его титулами в дошедших до нас русских документах эпохи Романовых. Скрынников пишет: «Как бы ни величали Бориса иноземные государи, посольский приказ (в Москве — Авт.) строго придерживался его официального титула без малейших отклонений» ([61], с.86).
Эта ситуация поразительна! По мнению историков, иноземные государи именовали Бориса явно преувеличенными титулами. А дома его якобы звали гораздо проще. А ведь в то время титул был не просто словом. За его употреблением в письмах тщательно и ревниво следили: малейшее завышение или занижение титула приводило к международным трениям.
Почему же Романовы так ненавидели царя Бориса «Годунова»? Ответ прост. При Годунове «наибольшим преследованиям подверглась семья бояр Романовых. Братьев Романовых обвинили в тягчайшем государственном преступлении — покушении на жизнь царя. Наказанием за такое преступление могла быть только смертная казнь. Борис долго колебался, не зная, как ему поступить. Наконец, их судьба решилась. Федора Романова постригли в монахи и заточили в отдаленный северный монастырь. Его младших братьев отправили в ссылку. Александр, Михаил, Василий Романовы умерли в изгнании. Их смерть поспешили приписать тайному указу царя. Царь подверг подлинному разгрому Романовскую партию в боярской думе. ПОСЛЕ ВОЦАРЕНИЯ РОМАНОВЫХ ЛЕТОПИСЦЫ НЕ ПОЖАЛЕЛИ КРАСОК, ЧТОБЫ РАСПИСАТЬ ЗЛОДЕЙСТВА ГОДУНОВА И ПРЕДСТАВИТЬ ЧЛЕНОВ ОПАЛЬНОЙ СЕМЬИ (т. е. — Романовых — Авт.) В ОРЕОЛЕ МУЧЕНИЧЕСТВА» ([61], с.134–136).
Кому завещал престол царь Федор Иванович?
Нам говорят, что «царь Федор Иванович не оставил после себя завещания» ([61], с.106). Это очень странно. Скрынников пытается объяснить это удивительное обстоятельство «умственным убожеством» царя Федора. Так можно объяснить все, что угодно.
Однако, как тут же сообщает Скрынников, после смерти царя Федора СУЩЕСТВОВАЛА ОФИЦИАЛЬНАЯ ВЕРСИЯ ЗАВЕЩАНИЯ ЦАРЯ, СОГЛАСНО КОТОРОЙ ЦАРЬ ФЕДОР «„УЧИНИЛ“ ПОСЛЕ СЕБЯ НА ТРОНЕ ЖЕНУ ИРИНУ, А БОРИСУ „ПРИКАЗАЛ“ ЦАРСТВО И СВОЮ ДУШУ» ([61], с.106). Таким образом, согласно официальным русским документам того времени царство было передано Борису, который, таким образом, был явно указан КАК НАСЛЕДНИК. Что и естественно, если он был СЫНОМ Федора. Ниже мы еще скажем о том, что Борис был еще очень молод в момент смерти Федора. Видимо этим и объясняется то, что Федор в своем завещании временно «учиняет» Ирину на троне (как мать и опекуншу СЫНА). Не была Ирина «сестрой» Бориса (как считают историки)! Она была его МАТЕРЬЮ!
Более того, источники сообщают, что после смерти царя Федора «подданных заставляли принести присягу на верность патриарху Иову и православной вере, царице Ирине, правителю Борису и его детям» ([61], с.107). Скрынников полагает, что такой невероятный текст присяги должен был вызвать «общее недоумение». Действительно, оставаясь на традиционной точке зрения, следует признать эту присягу совершенно нелепой. Присяга всегда приносится НОВОМУ ЦАРЮ. При чем же тут загадочный «правитель Борис», не имеющий, якобы, никакого отношения к царскому престолу? А уж тем более дико приносить присягу детям этого «постороннего правителя».
В нашей реконструкции ничего странного ту, конечно, нет. Страна приносит естественную присягу царю Борису — как сыну умершего царя Федора. И его детям. Царским детям.
Был ли царь Борис «Годунов» сыном захудалого помещика Федора Ивановича?
А что пишут о происхождении «Годунова» историки?
Традиционно, Борис Годунов считается сыном никому неизвестного «помещика Федора Ивановича» ([61], с.5) (и опять отец — Федор Иванович!). А почему «никому неизвестный»? Да потому, что историки не могут указать никакого другого Федора Ивановича, кроме царя. А назвать реального царя Федора Ивановича отцом «Годунова» они не догадываются. Вот и получается, что пришлось объявить Федора Ивановича — отца будущего царя «Годунова» — безвестным помещиком. Более того, нам сообщают, что когда «московские власти составили списки „тысячи лучших слуг“, включавшие весь цвет тогдашнего дворянства, ни Федор, ни его брат Дмитрий Иванович Годунов не удостоились этого звания» ([61], с.6), т. е. не вошли в список. «Вытесненные из узкого круга правящего боярства в разряд провинциальных дворян, они перестали получать придворные чины и ответственные воеводские назначения» ([61], с.5). Таким образом, царь Борис Годунов в традиционной истории «возник из ничего», т. е. его непосредственные предки были якобы совершенно неизвестными людьми, не имевшими никакого отношения к царскому московскому двору.
С другой стороны, совершенно неожиданно мы читаем, что «Борис, по свидетельству своей собственной канцелярии, оказался ПРИ ДВОРЕ ПОДРОСТКОМ (т. е., оказывается РОС ПРИ ДВОРЕ, был здесь с ДЕТСТВА — Авт.), а его сестра Ирина воспитывалась В ЦАРСКИХ ПАЛАТАХ С СЕМИ ЛЕТ (и, таким образом, также выросла ПРИ ДВОРЕ — Авт.)» ([61], с.6). А затем Ирина Годунова выходит замуж не за кого-нибудь, а за наследника престола — царя Федора Ивановича и становится ЦАРИЦЕЙ.
Наше мнение: предки Бориса Годунова по отцовской линии — это ЦАРИ (а не какие-то худородные помещики). В частности, отец его — Федор Иванович — был попросту ЦАРЕМ, и потому, само собой разумеется, не мог упоминаться в списках СВОИХ ЖЕ «лучших слуг».
Подлинные документы о царском происхождении Бориса были, вероятно, уничтожены Романовыми после их прихода к власти. Зачем — мы объясним ниже.
Впрочем, кое-что сохранилось.
«Родоначальником семьи (Годуновых — Авт.) считался ТАТАРИН Чет-мурза, будто бы приехавший на Русь при Иване Калите. О существовании его говорится в единственном источнике — „Сказание о Чете“. Достоверность источника, однако, невелика. Составителями сказания были монахи захолустного Ипатьевского монастыря в Костроме. Монастырь служил родовой усыпальницей Годуновых. Сочиняя родословную сказку о Чете, монахи стремились исторически обосновать КНЯЖЕСКОЕ ПРОИСХОЖДЕНИЕ ДИНАСТИИ БОРИСА, а заодно — извечную связь новой династии со своим монастырем. Направляясь из Сарая в Москву, утверждали ипатьевские книжники, ОРДЫНСКИЙ КНЯЗЬ Чет успел мимоходом заложить ПРАВОСЛАВНУЮ обитель в Костроме. „Сказание о Чете“ полно ИСТОРИЧЕСКИХ НЕСООБРАЗНОСТЕЙ И НЕ ЗАСЛУЖИВАЕТ НИ МАЛЕЙШЕГО ДОВЕРИЯ» ([61], с.5).
А ведь было время, когда Кострома, находящаяся рядом с Ярославлем, была столицей империи (см. главу 6). Именно оттуда и пришла династия. Зря ругают ипатьевских книжников. Они были правы. Итак, мы видим, что Годуновы вели свой род от одного из приближенных родоначальника русско-ордынской царской династии Ивана Калиты = Батыя.
Кем был Борис «Годунов» при царе Иване и царе Федоре?
В «романовской истории» Борис Годунов, начиная с последних лет царствования Грозного, обладает практически неограниченным влиянием на царя. И в последние годы «Грозного», и в последующее правление Федора «фактически правил Борис». В глазах романовских историков Борис олицетворял всю ненавистную им семью Годуновых. Но посмотрим, о чем говорят документы.
Зададимся вопросом: если это так, то какую же должность занимал Борис Годунов при Грозном? Оказывается, — никакой. Высокие должности занимали другие Годуновы — Дмитрий, Степан. А о Борисе — молчание. Более того, когда «Грозный» умирал, «он вверил сына и его семью попечению думных людей, имена которых назвал в своем завещании» ([61], с.16). Если бы Борис Годунов был «фактическим правителем», то он был бы включен в этот список. Это настолько естественно, что Скрынников так и пишет: «Считают обычно, что во главе опекунского совета царь поставил Бориса Годунова» ([61], с.16). Но это, оказывается, не так! Скрынников пишет: «критический разбор источников обнаруживает ошибочность этого мнения. В означенном завещании он (т. е. „Грозный“ — Авт.) ни словом не упомянул Бориса Федоровича Годунова и не назначил ему никакой должности» ([61], с.16–17). Да и далее, уже при Федоре, Борис Годунов опять-таки никакой должности не занимает. «Романовские» историки называют его «царским шурином». Все эти странности легко объяснимы. Должностей Борис не занимает по той простой причине, что он является НАСЛЕДНИКОМ и уже именуется ЦАРЕМ (как наследник). Самая высокая должность! Никаких других более низких должностей у него естественно не было.
Знаменитая история о «долгом упрашивании Бориса принять царство» — политическая выдумка времен Романовых?
Все мы хорошо помним (хотя бы в изложении А. С. Пушкина) знаменитую историю о том, как царь Борис вступил на престол. Якобы, он долго отказывался, уехал в монастырь, притворно изображал стремление полностью отойти от государственных дел. Бояре, народ многократно и безуспешно на коленях умоляли Бориса стать царем. А он все отказывался и отказывался. При этом скромно повторял, будто прав на престол он не имеет. И, наконец, не устояв перед продолжающимися просьбами, принял царство. Все это изложено в определенной группе источников. Хорошо известно, что написаны они были в окружении Романовых [61].
Но сохранились и другие («не-романовские») свидетельства. По нашему мнению — более правильно отражающие действительность. Как мы уже видели, умирая, царь Федор завещал царство царице Ирине и Борису. Вскоре Ирина решила устраниться от дел и уйти в монастырь. «В тот памятный день, когда народ вызвал на площадь царицу, взяв слово после сестры, Борис заявил, что БЕРЕТ НА СЕБЯ УПРАВЛЕНИЕ ГОСУДАРСТВОМ, а князья и бояре будут ему помощниками. Так передал речь Годунова австрийский гонец Михаил Шиль. Достоверность известия засвидетельствована апрельской грамотой. Как следует из ее текста, Борис утверждал, что „с боляры радети и промышляти рад не токмо по-прежнему, но и свыше перваго“» ([61], с.109).
Итак, мы видим, что Борис отнюдь не отказывается от царства. Более того, считает само собой разумеющимся, что будет управлять государством «с боляры», т. е. — с боярами. Это — стандартная формула в устах ЦАРЯ при восшествии на престол.
Наша гипотеза: эта группа источников правильно описывает реальность: молодой царь Борис, оставшись на престоле один, без матери, спокойно берет власть («не ломаясь») и заверяет народ, что все будет по-прежнему и он будет править вместе с боярами.
Отметим, что эти свидетельства дошли до нас лишь потому, что записаны иностранцем и, вероятно, избежали «романовской чистки и правки», поскольку были недоступны Романовым.
А московские документы романовской эпохи излагают события совсем по-другому. Эта версия и вошла в наш школьный курс истории. «Совсем иначе передали речь Бориса составители окончательной редакции грамоты. Годунов будто бы сказал, что удаляется от дел, а править государством будет патриарх» ([61], с.109).
Затем началась некоторая смута. В нашей концепции она совершенно понятна: царь Борис ОЧЕНЬ МОЛОД И НЕОПЫТЕН; нашлись и другие претенденты (Шуйские), которые естественно попытались отобрать престол. «Борьба за власть расколола боярскую думу. Раздор в думе достиг такой остроты, что Борису пришлось покинуть свое кремлевское подворье и выехать за город. Он укрылся В ХОРОШО УКРЕПЛЕННОМ НОВОДЕВИЧЬЕМ МОНАСТЫРЕ» ([61], с.110–111).
Поразительно, как ловко романовские историки, сохраняя в основном фактическую сторону дела, изменили интерпретацию и оценку этих событий. Абсолютно естественный шаг молодого царя — скрыться на время за стенами хорошо укрепленной крепости—монастыря — они преподнесли нам (и вообще потомкам) как хитрый ход старого интригана «Годунова», притворно изображающего «уход от мирских дел» в монастырь, чтобы в итоге добиться царства. Одна из лучших сцен оперы Мусоргского «Борис Годунов» подробно обыгрывает эту сцену. В действительности, все было не так.
Скрынников, хорошо зная документы, сообщает, что «факты обнажают несостоятельность официальных заверений, будто Борис выехал за город по своей доброй воле» ([61], с.112). Это полностью соответствует нашей реконструкцию.
В конце концов, партия Бориса победила и действительно, за ним пришли в монастырь, чтобы препроводить его в успокоенный Кремль ([61], с.113–120).
В каком возрасте умер царь Борис?
Традиционно считается, что родившись в 1552 году ([61], с.5), Борис Годунов вступил на престол в возрасте 47 лет (в 1599 году). Однако на сохранившихся царских портретах, царь Борис изображается СОВСЕМ МОЛОДЫМ. См., например, два портрета в [61]. Далее, когда Борис умер в 1605 году, ему было 53 года (традиционно). А ведь его наследник в этот момент был еще мальчиком!
А по нашей реконструкции, Борис родился существенно позже — поскольку он был сыном Федора Ивановича. При восшествии на престол в 1599 году Борису могло быть около 20–25 лет. Таким образом, в нашей реконструкции БОРИС ОКАЗЫВАЕТСЯ СУЩЕСТВЕННО МОЛОЖЕ ЧЕМ В ТРАДИЦИОННОЙ ВЕРСИИ. Поэтому и сын его был совсем еще мальчиком в момент смерти Бориса.
Смута. Царь Дмитрий Иванович = «Лжедмитрий»
Неразрешенная загадка русской истории
«В русской истории история царевича Димитрия занимает до настоящего времени НЕРАЗРЕШЕННУЮ ЗАГАДКУ. Он вошел в историю под названием „Самозванца“… В его сознании с детства была укреплена вера в его ЦАРСКОЕ ПРОИСХОЖДЕНИЕ… „Димитрий“ ребенком был взят в семью бояр Романовых, затем передан на воспитание в один из монастырей, где получил хорошее образование и стал послушником, а затем патриархом Иовом был посвящен в дьякона… Через некоторое время в разговоре с одним монастырским служащим „Димитрий“, носивший имя Григорий, по секрету сообщил, что он — царевич, чудом спасенный в Угличе. Новость эта была сообщена Годунову и он приказал сослать Григория в Соловки. Григорий, не ожидая ссылки, решил бежать и, несмотря на установленный над ним надзор, бежал в сторону Литвы и появился в Путивле, где и был принят архимандритом Спасским. Из Путивля Григорий направился в Литву» ([3], т.2, с.95). Затем Григорий появился в Киеве, где сообщил, что он имеет царское происхождение. Он был представлен польскому королю Сигизмунду, который разрешил Григорию «набирать добровольцев для его армии, и отпустил на их содержание средства. Григорий переехал в замок князя Мнишек. Началось движение против Годунова» ([3], т.2, с.96).
Мы напомнили здесь основные факты начала истории Дмитрия. История эта всегда производила на исследователей странное впечатление. Вот, например, типичное высказывание историка: «Тень невинной жертвы в лице до сих пор невыясненной личности, вошедшей в историю под названием Лжедмитрия, опрокинула все расчеты Годунова, стихийным порывом очистила занятый им трон, и произвела страшное разрушение в жизни русского народа, сопровождавшееся многолетней междоусобной войной и потоками крови. Какими реальными силами мог располагать человек, воплощавший собой призрак царевича Димитрия, для борьбы с укрепившимся на троне, утвержденным Земским Собором, умудренным опытом в управлении страной, выдающимся среди окружения по уму, энергичным и властным Борисом Годуновым?» ([3], т.2, с.97).
С точки зрения нашей концепции объяснение истории Лжедмитрия совершенно очевидно.
Он действительно был сыном царя Ивана, а именно, Ивана Ивановича, правившего с 1563 по 1572 годы и лишенного затем престола (см. выше). Напомним, что сам Иван Иванович был воспитан в семье Захарьиных—Романовых и именно они от его лица управляли государством, поскольку он был в то время еще молод. Поэтому и его сын Дмитрий («Лжедмитрий») также воспитывался в семье Романовых (см. выше). Чтобы не допустить Димитрия на трон, его постригли. Напомним, что пострижение царевича, согласно старым русским законам, автоматически лишало его права занимать престол.
Но, — скажет нам читатель, — ведь считается, что царевич Дмитрий был действительно убит в Угличе? Но напомним читателю, что при «Грозном» были, якобы, ДВЕ трагических гибели якобы ДВУХ разных царевичей с одинаковыми именами: оба — Дмитрии Ивановичи. И оба — дети Ивана «Грозного». Одна — из-за неосторожности няньки, утопившей ребенка. Мы уже говорили об этом выше. Вторая — знаменитая угличская трагедия.
По нашему мнению, гибель царевича была ТОЛЬКО ОДНА. И только в XVII веке во время смуты была придумана версия убийства Димитрия в Угличе. Авторы версии пытались представить живого царевича Дмитрия Ивановича (боровшегося в то время за власть) — самозванцем.
Согласно нашей реконструкции, малолетний царь Дмитрий Иванович погиб при трагических обстоятельствах в 1563 году, когда ему было около 10 лет. Историки считают, что он погиб грудным младенцем. Когда Шуйскому пришла в голову мысль объявить царевича Димитрия самозванцем, была придумана история угличской трагедии. При этом действительная могила царя-мальчика Димитрия Ивановича была объявлена могилой того самого царя Димитрия Ивановича, который боролся с Шуйским. А таким образом, Димитрия Ивановича объявили самозванцем.
Романовы были в то время на стороне Шуйского и потом, вероятно, развили эту версию уже для своих целей.
Напомним, что угличская трагедия теснейшим образом связана с именем Шуйского. ОН ЛИЧНО РАССЛЕДОВАЛ угличское дело, как следует из документов. И что же мы видим? Скрынников откровенно пишет: «Давно возникли подозрения насчет того, что подлинник „углицкого дела“ подвергся ФАЛЬСИФИКАЦИИ. Даже при беглом осмотре бросаются в глаза следы его поспешной ОБРАБОТКИ. Кто-то разрезал и переклеил листы „обыска“ (следственного дела), придав им неверный порядок. Куда-то исчезло начало» ([61], с.70).
«Следствием в Угличе руководил князь Шуйский. И следователей смущало то, что Шуйский НЕСКОЛЬКО РАЗ МЕНЯЛ СВОИ ПОКАЗАНИЯ» ([61], с.72).
Более того, «существует мнение, что сохранившиеся угличские материалы являются беловиком, составленным в Москве. Черновики допросов в Угличе не дошли до наших дней» ([61], с.71). Таким образом, вся «угличская история» могла быть попросту написана в Москве.
Скрынников резюмирует: «Есть основания утверждать, что угличский источник стал жертвой ретроспективной оценки событий» ([61], с.72).
Боярский заговор против царя Бориса
Мы не будем подробно повторять известную историю прихода Дмитрия («Лжедмитрия») к власти. Подчеркнем лишь, что это был явный боярский заговор против царя Бориса. Его отравили. «13 апреля (1605 года — Авт.) он в час дня находился в думе, потом обедал, и едва встал из-за стола, почувствовал себя дурно. Затем хлынула кровь изо рта и носа и он наскоро был пострижен в монахи под именем Боголепа, а через два часа умер» ([3], т.2, с.113–114). Это была вторая (и на этот раз успешная) попытка бояр свергнуть царя Бориса. Во главе заговора стояли те же люди: Шуйские, Голицыны, Романовы. Как показали дальнейшие события, царевич Дмитрий был для них лишь орудием в этой борьбе. Меньше чем через год те же люди попытались его убить и, как говорят нам историки, действительно убили (с чем мы не согласны; см. ниже). Царем стал Шуйский, который уже давно рвался к власти.
«Лжедмитрий» — настоящий царевич Дмитрий, сын царя Ивана
Воспитанные на стандартном «романовском» курсе русской истории, мы обычно глубоко убеждены, что «Лжедмитрий» был действительно самозванцем, неким Гришкой Отрепьевым. Историки романовской эпохи настолько часто и упорно твердили об этом, что теперь это уже кажется самоочевидным. Ниже мы скажем — для чего это им было надо.
Но то, что вроде бы так «очевидно» сегодня, спустя почти четыреста лет, было почему-то совсем не очевидно современникам «Лжедмитрия».
В самом деле, с самого начала борьбы Дмитрия за престол, ВСЕ, КТО ЕГО ВИДЕЛ, ПРИЗНАВАЛИ В НЕМ ЦАРЕВИЧА. И польские аристократы, и польский король, и русские бояре, и крупные стечения народа в Путивле и других городах и, наконец, ЕГО СОБСТВЕННАЯ МАТЬ — царица Мария Нагая (к этому времени — инокиня Марфа). См. [61],[3]. Находясь еще в Путивле, Дмитрий «рассылал повсюду грамоты, призывая русский народ под свои знамена. В его руках находилось 18 городов и население в 600 верст с запада на восток признавало его действительным царевичем. В Путивль Димитрий вызвал настоящего Отрепьева и показывал его народу» ([3], т.2, с.113).
«Первым делом по прибытии в Москву, Димитрий принял меры по возвращению матери инокини Марфы из заточения» ([3], т.2, с.116). Оказывается, еще при царе Борисе она была опрошена и заявила, что сын ее жив, после чего она была заключена в Троице-Сергиеву Лавру под строгий надзор ([3], т.2, с.116). Дмитрий встретил в Москве свою мать при большом стечении народа. «Никто теперь не сомневался, что на московском престоле настоящий сын царя Ивана. Инокиня Марфа была помещена в Вознесенском монастыре и была окружена исключительными заботами. Димитрий бывал у нее каждый день и оставался по несколько часов» ([3], т.2, с.116). Более того, оказывается еще и раньше, до бегства в Литву, Димитрий тайно встречался со своей матерью Марией Нагой в монастыре на Выксе. Об этом говорит известная летопись «Иное сказание» ([61], с.159). Эти сведения Скрынников, конечно, расценивает как «совершенно фантастические» ([61], с.159). Мы же тут ничего фантастического не видим. Так оно и было. Наша концепция ставит все на свои естественные места.
Романовы — авторы версии о самозванстве Димитрия. Зачем им это потребовалось?
То, что мы сейчас объясняем, — вроде бы лежит на поверхности. Почему же историки отказываются верить всем этим многочисленным утверждениям современников (о том, что Дмитрий — настоящий сын царя Ивана) и объявляют всех очевидцев либо обманутыми простаками, либо притворщиками? Вспомним, что русская история окончательно писалась при Романовых. Романовы специально объявили Димитрия самозванцем и «Лжедмитрием». Зачем? Ответ очень прост. У Дмитрия, ставшего царем и имевшего царское происхождение, оказывается, БЫЛ СЫН. Романовские историки называют его «воренком». После гибели Дмитрия ему должен был наследовать его сын. Но Романовы сами рвались к власти. Они узурпировали престол еще при живом сыне Дмитрия. А, следовательно, избрание Михаила Романова царем было попросту НЕЗАКОННЫМ: ведь был еще жив сын настоящего предыдущего царя Дмитрия. Единственный выход для Романовых из создавшегося положения — объявить этого Дмитрия «самозванцем». Что и было сделано. Правда, оставалось еще одно препятствие: живой сын Дмитрия. Проблема была решена очень просто. Романовы повесили его на Спасских воротах.
Краткие итоги нашей реконструкции:
1) Романовы узурпировали власть, после чего убили сына царя Дмитрия — законного наследника.
2) История этой эпохи писалась уже после. Писалась она Романовыми.
3) Объявив Дмитрия «самозванцем», Романовы убивали сразу двух зайцев. Во-первых, они скрыли незаконность избрания Михаила Романова. Во-вторых, они избежали обвинения в цареубийстве (если Дмитрий «самозванец», то убийство его и его сына цареубийством не является!).
Это — действительно сложный момент русской истории. А для Романовской династии это — узловой пункт. Романовы нуждались в доказательстве законности своего воцарения на троне. И они решили эту задачу вполне понятными и доступными им средствами.
Конечно, сначала убедить удалось далеко не всех. В Польше, например, в XVII веке были еще распространены произведения, выставлявшие Михаила Федоровича Романова в неприглядном свете. В частности, его называли почему-то не царем, а «вождем Федоровичем» ([27], с.414). Его называли также «ПРОЗВАННЫМ великим князем», т. е. НЕНАСТОЯЩИМ (см. там же). Ясно, что Романовым нужно было задушить в зародыше все эти неприятные для них свидетельства современников. И действительно, «в начале 1650 года царь (Алексей Михайлович Романов — Авт.) послал в Варшаву послом боярина Григория Пушкина с товарищами. Его царское величество, — говорил он (Пушкин — Авт.), — требует, чтобы все бесчестные книги были собраны и сожжены в присутствии послов, чтобы не только слагатели их, но и содержатели типографий, где они были печатаны, наборщики и печатальщики, а также и владельцы местностей, где находились типографии, БЫЛИ КАЗНЕНЫ СМЕРТЬЮ» ([27], с.416).
Боярский заговор и убийство царя Дмитрия, «Лжедмитрия I»
Выше, при изложении нашей реконструкции, мы остановились на том, что царевич Дмитрий был возведен на престол в результате боярского заговора (свергнувшего царя Бориса). Однако бояре рассматривали царевича лишь как промежуточную фигуру. Главой заговора был Шуйский. Именно он и стремился к власти. Поэтому царевич Дмитрий явно стал мешать. Вскоре после венчания Дмитрия произошел дворцовый переворот. Считается, что в результате Дмитрий был убит.
На престол вступает Василий Шуйский.
В этом заговоре Романовы выступили, по-видимому, на стороне Шуйского, так как Федор Романов (будущий патриарх Филарет), возвращенный из ссылки, был назначен московским патриархом.
Зачем сожгли тело «Лжедмитрия I»?
На Руси покойников в то время не сжигали. Ни друзей, ни врагов. Не было такого обычая. А вот после гибели «Лжедмитрия I», его тело зачем-то СОЖГЛИ. Событие это — уникально для тогдашней русской истории. Зачем потребовалось сжигать тело человека, занимавшего престол? Пусть даже врага. Над трупом врага могли надругаться, выкопать из могилы и т. п. Но сжигать?
А дело было так.
Из дворца был вытащен труп «Лжедмитрия». «Труп был до того обезображен, что не только нельзя было распознать в нем знакомых черт, но даже заметить человеческого образа. У Вознесенского монастыря толпа остановилась и вызвала царицу Марфу. „Говори, царица Марфа, — твой ли это сын“, — спрашивали ее. По одному известию, Марфа отвечала: „Не мой!“ По другому она сказала загадочно: „Было б меня спрашивать, когда он был жив; а теперь, как вы убили его, уже он не мой“. По третьему известию, сообщаемому в иезуитских записках, мать на вопрос волочивших труп, сначала отвечала: „Вы это лучше знаете“, — а когда они стали к ней приставать с угрожающим видом, то произнесла решительным тоном: „Это вовсе не мой сын“» ([21], с.273–274).
Таким образом, из слов Марфы отнюдь не вытекает, что предъявленное ей тело является телом ее сына. Скорее всего, ее слова можно понять как заявление, что ей показали чье-то другое тело!
Наша гипотеза: царь Дмитрий убит не был и спасся. Царице Марфе предъявили чье-то другое тело. Поэтому-то его и обезобразили, чтобы нельзя было опознать личность убитого. А чтобы окончательно замести следы, тело сожгли ([21], с.288).
Таким образом, по-видимому, царь Дмитрий оставался еще жив после этого переворота. Следует ожидать, что вскоре он вновь появится на исторической сцене. И действительно, сразу же после этих событий в том же самом Путивле (который был ранее ставкой Дмитрия I) возникает «Лжедмитрий II». В первый раз «Лжедмитрия I» видели толпы народа. Эти же толпы, увидев «Лжедмитрия II», оказывается, снова признали его за царя Димитрия! «Собрав народ в Путивле, Шаховской показывал нового претендента и утверждал, что в Москве изменники ВМЕСТО ДИМИТРИЯ УБИЛИ КАКОГО-ТО НЕМЦА, И ДИМИТРИЙ ЖИВ, и народ должен восстать на Шуйского» ([3], т.2, с.125).
«Лжедмитрий II» — тот же царь Дмитрий, т. е. «Лжедмитрий I»
«Появление нового Димитрия так напугало Шуйского, что он посылая войска, говорил им, что они идут против немцев, а не мятежников. Обман этот вскрылся при встрече с войсками мятежников» ([3], т.2, с.126). «Лжедмитрий II» сначала отправился в Польшу, в замок Мнишек, где в свое время уже побывал «Лжедмитрий I» и даже женился на Марине Мнишек. Чрезвычайно интересно: признала ли Марина Мнишек — жена «Лжедмитрия I» — своего мужа во вновь появившемся «Лжедмитрии II»? Замечательный факт — она его признала! В самом деле, после того, как «Лжедмитрий II» подошел к Москве и остановился в Тушино, к нему из Москвы переехали Марина Мнишек и ее отец — князь Мнишек. Марина объявила себя его женой. Историки относятся к этому недоверчиво. Ведь они «знают», что это был будто бы другой человек. Почему Марина об этом не знает? Объясняют так: Марина, будто бы, согласилась играть роль жены «Лжедмитрия II» лишь под давлением своего отца! См. [3], т.2, с.134. Далее добавляют, будто Марина, согласившись формально быть женой «Лжедмитрия II», отказалась, тем не менее, исполнять супружеские обязанности (см. там же). Любопытно, откуда это известно? Тем более, что этот свой «отказ» она, вероятно, понимала очень условно. Иначе как понять то обстоятельство, что вскоре у нее родился сын от «Лжедмитрия II», которого Романовы назвали «воренком». А самого «Лжедмитрия II» они назвали «Тушинским вором» (тем самым признавая этого ребенка за сына «Лжедмитрия II»).
И именно этот ребенок был затем убит Романовыми (повешен на Спасских воротах), чтобы устранить с их пути законного наследника царя Димитрия!
Становится совершенно ясным и дальнейшее поведение Марины Мнишек, которая после гибели «Лжедмитрия II» не покинула Россию, и находясь при сыне, продолжила борьбу за российский престол с помощью верных ей войск, возглавляемых Заруцким. Ничего удивительного — она-то знала, что ее сын — законный наследник настоящего царя Димитрия. А если бы он был сыном какого-то безродного «тушинского вора», то разумнее было бы сразу покинуть взбудораженную страну (в которой Михаил Романов уже пришел к власти!) и бежать в родной дом в Польшу, где ей ничего не угрожало. Такая возможность у нее была. А она вместо Польши отправилась на Волгу, Дон, Яик, к казакам ([3], т.2, с.158).
Началась война Заруцкого и Марины с Романовыми. История этой войны — одно из наиболее темных мест русской истории. Скорее всего, известное сегодня описание этой войны целиком выдумано победившими в ней Романовыми. См., например [21], c.769–778. В изложении романовских историков она выглядит как «борьба государства с ворами».
А между тем, по свидетельству Костомарова, Заруцкий якобы неправильно «называл себя царем Дмитрием Ивановичем» ([21], c.770). Оказывается, «ему ПОД ЭТИМ ИМЕНЕМ ПИСАЛИСЬ И ПОДАВАЛИСЬ ЧЕЛОБИТНЫЕ, хотя — удивляется Костомаров — конечно все должны были бы знать, что он Заруцкий, лицо, чересчур известное по всей Руси» ([21], c.770).
Возможно, царь Дмитрий Иванович в то время еще не был убит. В этом случае он был казнен позже Романовыми. А потом эту казнь выдали за казнь Заруцкого. Подозрение это усиливается тем, что после казни Заруцкого сразу возникает якобы второй Заруцкий, о котором раньше ничего не было почему-то известно. А именно, атаман казаков-черкасов (малоросов) «некто Захар Заруцкий, может быть брат или родственник Ивана (тот второй Заруцкий — брат первого, строит догадки Костомаров — Авт.)» ([21], c.779). Вероятно, Заруцкий был все же один, а с Мариной находился царь Дмитрий Иванович, которого романовские историки позже назвали Заруцким чтобы исключить явно напрашивающееся подозрение в цареубийстве.
Войска Заруцкого (или царя Дмитрия?) и Марины были разбиты. Романовым, утвердившимся в столице — Москве, удалось расколоть казачий союз, собиравшийся вокруг них а также добиться нейтралитета от персидского шаха ([21], c.779–779).
Заруцкий (или царь Дмитрий Иванович?) и Марина были схвачены вместе с сыном на Яике войсками Михаила. Заруцкого (царя Дмитрия?) посадили на кол. Четырехлетнего царевича — сына Дмитрия и Марины, Романовы повесили в Москве ([3], т.2, с.159, [21], c.778). Как мы уже объясняли, тем самым Романовы устранили законную ветвь прежней русской-ордынской династии.
Война с Степаном Тимофеевичем Разиным и окончательная победа Романовых
Из всего сказанного следует, что и история известного «восстания Разина», скорее всего, была сильно искажена Романовыми. Изучение документов того времени усиливает это подозрение. Выскажем здесь некоторые предварительные соображения по этому поводу.
Считается, что примерно через 60 лет после вступления на московский престол Романовых, в стране поднялся крупнейший «мятеж», называемый сегодня восстанием Разина. Его еще называют крестьянской войной. Якобы, крестьяне и казаки подняли мятеж против помещиков и царя. Основной воинской силой Разина были казаки. Восстание охватило огромные территории Российской империи, но, в конце концов, было подавлено Романовыми.
ПОДЛИННЫХ документов разинской стороны (проигравшей войну) практически НЕ СОХРАНИЛОСЬ. Считается, будто их уцелело семь (или шесть), но при этом добавляют, что из них ТОЛЬКО ОДИН — ПОДЛИННЫЙ [82], с. 8, 14. По нашему мнению и этот единственный якобы подлинник весьма сомнителен: он производит впечатление черновика, см. фотокопию в [81], том 2, часть 1, документ 53. Да и сами историки считают, что эта грамота составлена «НЕ ПРИ РАЗИНЕ… а его атаманами-сподвижниками и довольно далеко от Волги (то есть от главной ставки Разина — Авт.)» [82], с.15.
Романовские историки говорят, что в войске Разина находился некий «самозванец» — царевич Алексей, якобы изображавший из себя умершего сына царя Алексея Михайловича Романова. От имени этого «великого государя» и действовал Разин. Считается, что Разин делал это притворно, стремясь придать войне с Романовыми вид законности. См., например, [82].
Более того, в войске Разина, как сообщают нам далее, присутствовал некий патриарх. Некоторые считали, будто это был не кто иной, как смещенный к тому времени патриарх Никон. Например, в сочинении Б. Койета — секретаря нидерландского посольства, побывавшего в Москве в 1676 году (через 5 лет после войны) «описаны два струга, обитые красным и черным бархатом, на которых якобы плыли ЦАРЕВИЧ АЛЕКСЕЙ и ПАТРИАРХ НИКОН» [82], с.319.
Однако все эти сведения дошли до нас, пропущенные через фильтр романовской канцелярии. Именно оттуда, вероятно, и вышла версия считать эту войну — простым казацким восстанием. Ссылаясь на многотомный академический сборник документов о восстании Разина [81], В. И. Буганов пишет: «подавляющее большинство документов ВЫШЛО ИЗ ПРАВИТЕЛЬСТВЕННОГО ЛАГЕРЯ… Отсюда их терминология — „воры“ и так далее, ТЕНДЕНЦИОЗНОСТЬ в освещении фактов, их ЗАМАЛЧИВАНИЕ, „ПРЯМАЯ ЛОЖЬ“…» [82], с.7. А потому не исключено, что и сами имена царевича и патриарха — якобы, Алексей и Никон — тоже были придуманы в романовской канцелярии, возможно, чтобы скрыть за ними какие-то совсем другие имена, которые Романовы постарались вычеркнуть из памяти Руси.
Оказывается, Романовы изготовили даже специальную «государеву образцовую» грамоту (т. е. ОБРАЗЕЦ), содержащий ОФИЦИАЛЬНУЮ версию восстания [82], с.31. Кстати, именно в этой романовской грамоте содержится замечательная (по своей бессмысленности) интерпретация разинских документов:
«Воровскими прелесными письмами, будто, СЫН НАШ ГОСУДАРЕВ благоверный царевич и великий князь Алексей Алексеевич… ныне жив и будто ПО НАШЕМУ, ВЕЛИКОГО ГОСУДАРЯ УКАЗУ, идет с низу Волгою к Казани и под Москву для того, чтобы побить на Москве и в городех бояр наших и думных и ближних и приказных людей… БУДТО ЗА ИЗМЕНУ»[82], с.31.
А вот как это звучало в немногих уцелевших списках разинских документов. Процитируем фрагмент письма одного из разинских атаманов к другим атаманам. Подлинник, конечно, не сохранился. До нас дошел лишь список «с воровской прелесной памяти слово в слово», сделанный в романовском лагере для передачи в Москву: «…Да пожаловать бы вам, породеть за дом пресвятые богородицы и за ВЕЛИКОГО ГОСУДАРЯ, и за батюшку, за Степана Тимофеевича, и за всю православную християнскую веру…» [81], том 2, часть 1, с.252, документ 207.
Вот еще один пример. В. И. Буганов цитирует грамоту «от великого войска Донского и от Алексея Григорьевича» в город Харьков (т. е. в Харьков от разинцев): «В нынешнем, во 179-м году, октября в 15-й день, по указу ВЕЛИКОГО ГОСУДАРЯ… (далее дается полный титул царя — В. Буганов) и по грамоте ево, ВЕЛИКОГО ГОСУДАРЯ, вышли мы, великое Войско Донское, з Дону… ему, ВЕЛИКОМУ ГОСУДАРЮ НА СЛУЖБУ… чтобы нам всем от них, ИЗМЕННИКОВ БОЯР, в конец не погинуть» [82], с. 27–28.
Коротко говоря, разинцы выступают под знаменем войны за ВЕЛИКОГО ГОСУДАРЯ против ИЗМЕННИКОВ БОЯР В МОСКВЕ. Сегодня нам предлагают считать, будто наивные разинцы хотели защитить несчастного московского царя Алексея Михайловича от его собственных плохих московских бояр. Мы считаем такую гипотезу нелепой.
Где в разинских грамотах сказано, что ВЕЛИКИЙ ГОСУДАРЬ — это Алексей, сын Алексея Михайловича? Ничего этого нет. Чаще всего говорится просто о ВЕЛИКОМ ГОСУДАРЕ [81]. В дошедших до нас романовский списках с грамот Разина, имя великого государя либо не упомянуто вовсе, либо заменено на имя самого Алексея Михайловича (см. [81], в частности — документ 60 в томе 2, часть 2). Таким образом, по романовской версии получается, будто, согласно грамотам Разина, сидевший в Москве царь Алексей Михайлович приказал своему сыну Алексею идти на самого себя с войной! Или даже — самолично отправился воевать с собою! Эта нелепость появилась, по-видимому, лишь после обработки разинских документов в романовской канцелярии. О том, кем был в действительности этот ВЕЛИКИЙ ГОСУДАРЬ, от имени которого были составлены разинские грамоты, мы выскажем гипотезу чуть позже.
Официальная романовская версия, изложенная в «образцовой грамоте», по-видимому, была использована и в многочисленных рассказах иностранцев о войне с Разиным. См. обзор иностранных сочинений в [82]. Эта версия очень настойчиво внедрялась Романовыми: «В одной из грамот, которая… названа „государевой образцовой…“ дается подробная официальная версия Разинского восстания… местным властям велено читать грамоту у приказной избы всем людям „ВСЛУХ И НЕОДИНАЖДЫ“…» [82], c.247. Однако, многократное чтение вслух, по-видимому, оказывалось недостаточным. Появлялись несогласные. В сборнике [81] приведена любопытная грамота царя Алексея Михайловича «в нашу отчину, в Смоленск», приказывающая казнить простого солдата за какие-то загадочные слова, им сказанные. Эти слова столь взволновали Алексея, что он повлел солдата «повесить, чтобы на то смотря, иным неповадно было таких воровских слов затевать» [81], т.2, ч.2, с.149. Причем «расспросные Ивашкины речи ПО ИМЯННОМУ великого государя указу стольник Иван Савастьянович Большой Хитрово зжег… для того, чтоб про непристойные слова НИКОМУ НЕ БЫЛО ВЕДОМО» [81], т.2, ч.2, с.149. Обратите внимание, что чиновник, которому было доверено сжечь «расспросные речи» простого солдата назван с «вичем» — полным отчеством, — что в то время означало принадлежность к высшему кругу администрации [82], c.119.
Победа далась Романовым нелегко. Лейпцигские газеты того времени сообщали: «Разин „присвоил себе титул царя обоих этих царств (Казанского и Астраханского — Авт.)“, множество сильных войск „попали к нему в руки“, царь НАСТОЛЬКО ОРОБЕЛ, ЧТО НЕ СОБИРАЕТСЯ ПОСЫЛАТЬ ПРОТИВ НЕГО ВОЙСКА» [82], с.329. Лишь с большим трудом Романовым удалось переломить ход войны.
Сохранились сведения о том, что войска Романовых, разгромившие в конце концов Разина, были укомплектованы западноевропейскими наемниками [81]. Русские же и татарские войска у Романовых считались ненадежными и в них были часты случаи дезертирства или даже переходов на сторону Разина [82], c.230, 232–233. У разинцев, напротив, отношения с иностранцами были плохие — если кто-то из иностранных наемников попадал в плен, то казаки обычно их убивали [82], с.216.
Проигрыш Разина, вероятно, в некоторой степени объясняется тем, что на юге Руси в то время было мало оружейных и пороховых заводов [81]. Пушки, порох и легкое огнестрельное оружие разинцам приходилось добывать в бою [82], с. 216–217. Сохранились свидетельства, что разинцы не принимали в свои ряды добровольцев, если у тех не было своих собственных ружей [82], с. 109–110.
Являлось ли это главной причиной поражения Разина? Скорее всего, нет. Этот вопрос — как и почему Романовым удалось все-таки выиграть войну с Ордой — сегодня требует нового изучения. Ведь Орду, как мы только что видели, поддерживало почти все население страны!
По нашей гипотезе, знаменитое разинское «восстание» было на самом деле ВОЙНОЙ между двумя русскими государствами, образовавшимися после смуты начала XVII века. Обычно считается, что в 1613 году Михаил Романов стал царем ВСЕЙ РУСИ. По-видимому, это не так. И далеко не так. Первоначально Романовы объединили вокруг Москвы только территорию бывшей Белой Руси и северную часть Волги — Великий Новгород (по нашей реконструкции). Южная же Русь и даже средняя Волга образовали другое государство со столицей в Астрахани. Там были, по-видимому, СВОИ ЦАРИ. Причем, по своему происхождению они принадлежали к старой русской Ордынской династии (см. ниже).
По-видимому, они считали Романовых незаконными правителями. Поэтому называли их «ворами, изменниками» [82], с.29. Постоянно повторяющиеся утверждения разинцев о том, что они воюют против БОЯР за царя ([81], [82]), видимо означают, что БОЯРЕ Романовы не признавались ими за законных царей. В Астрахани, очевидно, был свой царь, которого разинцы и считали «великим государем всея Руси».
«Они (т. е. разинская сторона — Авт.) действия и „письма“ властей… рассматривают как „ВОРОВСТВО“, „ВОРОВСКИЕ“…» [82], с.29. Разинские представители «в случае, если под их контроль попадала какая-то территория, противодействие себе, своим мерам со стороны представителей феодального лагеря (т. е. со стороны Романовых — Авт.)… квалифицировали как „ВОРОВСТВО“, а их документы — как „ВОРОВСКИЕ“» [82], с.13.
В нашей реконструкции, так называемое разинское восстание 1667–1671 годов было настоящей и тяжелой войной, длившейся четыре года. С московской стороны воеводой был князь Долгорукий [82], с.21. Ставка его помещалась в Арзамасе [82], с.21. Воеводой астраханских войск был Степан Тимофеевич Разин.
В. Буганов пишет: «Восстание в России, возглавленное Разиным, вызвало большой резонанс в Европе, особенно Западной… Иностранцы-информаторы… нередко смотрели на события в России весьма своеобразно — КАК НА БОРЬБУ ЗА ВЛАСТЬ, ЗА ПРЕСТОЛ… (восстание Разина — Авт.) называли „ТАТАРСКИМ МЯТЕЖОМ“» [82], с.326.
Сегодня история войны Романовых с Разиным весьма искажена и затемнена. Практически не осталось документов «разинской стороны». Но даже то немногое, что уцелело, позволяет разглядеть грубые контуры истинной картины того времени. Приведем лишь одну цитату, в которой кавычки вокруг слов ЦАРЕВИЧ, ЗАКОННЫЙ поставлены лишь потому, что современные историки смотрят на эти события сквозь призму романовской версии.
«Вопрос четвертый (Алексея Михайловича к Разину на допросе — Авт.): „Для чево ЧЕРКАССКОГО вичил, по какой от нево к себе милости?“… Царь имеет здесь в виду другого Черкасского, почти, несомненно, молодого князя Андрея, сына князя Камбулата Пшимаховича Черкасского, кабардинского мурзы. Князь Андрей был крещен в православную веру, попал в плен к Разину при взятии Астрахани. Он-то и играл, вероятно, роль царевича Алексея. Разин, продвигаясь вверх по Волге, вез с собой и его, поместив князя на отдельном струге, приказав обить струг красным бархатом. „Царевич“ должен был служить, и служил не по своей воле, конечно, символом „законного“ государя, которому даже присягали в уездах, охваченных восстанием» [82], с.119.
Наша гипотеза: Степан Тимофеевич Разин был воеводой «великого государя всея Руси», происходившего из рода князей Черкасских. Его столица была в Астрахани. Вероятно, после смуты начала XVII века и прихода Романовых к власти в Москве, южная часть России образовала отдельное государство со своим царем и столицей в Астрахани. Кто именно из Черкасских был астраханским царем, сказать трудно. История того времени тщательнейшим образом «заштукатурена» Романовыми. Отметим в этой связи лишь два факта.
1) Известно, что князь Григорий Сунчалеевич Черкасский, который незадолго до разинской войны был «воеводой в Астрахани», вскоре после победы Романовых, в 1672 году, «убит в своей вотчине» [83], с.218.
2) Вместе с Разиным действует некто Алексей Григорьевич Черкашенин, «атаман восставших, названный брат С. Разина» [81], т.2, ч.2, с.226. Возможно, «Черкашенин» — это искаженное «Черкасский».
По-видимому, Черкасские были одним из старых царских Русско-Ордынских родов. Они считались потомками египетских султанов, что отражено и на их родовом гербе [83], с.217. Как мы уже говорили выше, средневековая египетская династия мамелюков имела «монгольское», то есть, как мы теперь понимаем, — русское происхождение и даже называлась «черкесской», то есть — казацкой. Известно, что «с 1380 по 1517 года властвуют в Египте ЧЕРКЕССКИЕ СУЛТАНЫ» [84], с.745. Напомним, что на Руси черкасами называли днепровских казаков [82], с.27; [58], т.1, с.253. Сегодня первоначальный смысл слова «черкасы» почти забыт. Историческую Черкасию помещают на Северный Кавказ, при этом добавляя, что «в конце XV века… ее имя исчезает из исторических памятников» [58], т.3, с.267. Но в России словом ЧЕРКАСЫ для обозначения днепровских казаков (в отличие от «Малороссиян» = других украинцев) широко пользовались до XVIII века [58], т.3, с.272. Даже «Полное Собрание Законов Российской Империи пользуется термином ЧЕРКАСЫ (в смысле: днепровские, малороссийские казаки — Авт.) еще и в 1766 году» [58], т.3, с.272. Согласно нашему пониманию русской истории, египетские султаны, появившиеся в эпоху монгольского = русского завоевания, должны были происходить именно из Черкасии-Руси, а не из с Северного Кавказа. Тогда получается, что и род князей Черкасских является русским (казацким) по происхождению. В XVII веке об этом, по-видимому, еще помнили.
Разинская война окончилась взятием Астрахани, по нашему мнению — столицы побежденного Романовыми южнорусского царства. В Астрахани «после пленения и казни Разина еще долго, до конца ноября 1671 г., существовали повстанческие власти, сначала во главе с В. Усом, потом, после его смерти, во главе с Ф. Шелудяком и другими предводителями» [82], с.94. В Москве Шелудяка называли «тьмоначальником новым в Астрахани» [82], с.96, то есть — новым астраханским воеводой. «Шелудяк… летом 1671 г. пытался осуществить Разинский замысел (то есть — покорить Москву — Авт.), дошел до Симбирска, но осуществить намеченное Разиным не удалось» [82], с.96.
Во время осады Симбирска астраханскими войсками во главе с Федором Шелудяком, симбирские воеводы «во главе с Шереметевым послали Шелудяку и другим повстанцам именно памяти, т. е. ДОКУМЕНТЫ, ПРИНЯТЫЕ ПРИ ОБРАЩЕНИИ МЕЖДУ РАВНЫМИ ПО ПОЛОЖЕНИЮ, РАНГУ ЛИЦАМИ ИЛИ УЧРЕЖДЕНИЯМИ. Более того, писали… что они (памяти — Авт.) составлены ОТ ЦАРСКОГО ИМЕНИ; ПОДТВЕРЖДАЛИ ИХ ПОДЛИННОСТЬ ЦАРСКОЙ… ПЕЧАТЬЮ» [82], с.101. При этом, главный симбирский воевода, вступивший в переписку с Федором Шелудяком КАК РАВНЫЙ С РАВНЫМ, был «боярин, член Боярской думы, представитель одной из знатнейших фамилий России» [82], с.101. «Ситуация… необычна для крестьянских войн» — комментирует В. И. Буганов.
Обстоятельства разгрома астраханцев весьма темны, как, впрочем, и история всей этой войны. Считается, что сам Разин был захвачен на Дону в результате предательства. Его казнили в Москве. «Ход розыска, весьма скорого… и столь же скорая казнь говорят о том, что власти очень спешили, о чем говорят и многие современники-иностранцы: царь и бояре боялись волнений простого народа в Москве» [82], c.116. Очевидец казни — иностранец Яков Рейтенфельс писал: «Дабы предупредить волнения, которых царь опасался… площадь, на которой преступник (то есть Разин — Авт.) понес свое наказание, была по приказанию царя, окружена тройным рядом преданнейших солдат. И ТОЛЬКО ИНОСТРАНЦЫ допускались в середину огороженного места. А на перекрестках по всему городу стояли отряды войск» [82], с.318.
Романовы приложили большие усилия чтобы найти и уничтожить все до единого документы разинской стороны. Младший брат Разина Фрол показал на допросе, будто бы Разин закопал кувшин с документами «на острову реки Дону, на урочище, на Прорве, под вербою» [82], с.62. Отряды романовских войск перекопали весь остров и перелопатили там землю под всеми вербами. Но ничего не нашли [82]. Тем не менее, Фрола еще долго не убивали, видимо надеясь добиться от него более точных сведений об этих документах. В. Буганов пишет: «Тайну эту (о документах Разина — Авт.) он унес в могилу — его в конце концов тоже казнили, хотя он продлил свою жизнь еще на несколько лет» [82], с.62.
Какие-то документы о Разинской войне, вероятно, сохранялись в казанских и астраханских архивах [82]. Но эти архивы исчезли [77], том 1, с.53.
Уничтожение Романовыми разрядных книг русско-ордынской Империи и изготовление вместо них подложных родословных
12 января 1682 года, при царе Федоре Алексеевиче Романове на Руси было отменено местничество [91], с.40. При этом «книги, содержащие местнические дела, были сожжены» [92], т.27, с.198. В частности, были сожжены знаменитые «разрядные книги», содержащие историю государственных назначений на Руси в XV–XVI веках.
«Местничество — порядок назначения на высшие государственные должности… в Русском государстве XV–XVII вв. на основании родовитости происхождения и иерархического положения предков на великокняжеской и царской службе… Все назначения на государственные должности происходили на основании этой иерархии и записывались в особые „разрядные книги“» [92], т.27, с.198.
Как мы теперь понимаем, речь здесь идет о порядке назначения на государственные должности в Русско-Ордынской Великой = «Монгольской» Империи. Который, скорее всего, действовал не только собственно на Руси, но и во всей Великой Империи. Известно, что этот порядок имел вид «сложной иерархической лестницы, наверху которой стояли потомки великокняжеского „рюрикова“ дома (то есть потомки великого князя Георгия Даниловича = Чингиз-хана — Авт.) и часть литовских князей Гедиминовичей; ниже располагались потомки других удельных княжеских линий и старые московские боярские фамилии, еще ниже — потомки мелких удельных князей и боярских фамилий бывших уделов (то есть знать государств, покоренных во время Великого = монгольского и османского = атаманского завоеваний — Авт.)» [92], т.27, с.198.
То есть первые места занимали потомки Владимиро-Суздальских царей, потом — Владимиро-Суздальских бояр, потом — царей покоренных земель, и, наконец — бояр покоренных земель. Вполне естественный порядок для Империи, которая включила в свой состав большое количество ранее независимых государств.
Таким образом, разрядные книги содержали ценнейшие сведения об истории Великой = «Монгольской» империи. Естественно, что после окончательной победы Романовых (победы над Разиным) эти книги были незамедлительно уничтожены. И заменены новыми. Про которые с точки зрения нашей реконструкции сразу можно уверенно предположить, что они в значительной мере ПОДЛОЖНЫ. Подтверждается ли это предположение? Да и очень ярко.
Воспользуемся монографией А. В. Антонова «Родословные росписи конца XVII века», изданной Российским государственным архивом древних актов [91]. А. В. Антонов пишет:
«Решению об отмене местничества, закрепленному соборным уложением 12 января 1682 г., сопутствовало… постановление правительства о начале официальных работ по составлению родословных книг. Эти книги должны были охватить практически все слои служилых людей того времени… все работы по составлению родословных книг были возложены на специально образованную… родословную комиссию, впоследствии получившую название Палата родословных дел… В конце 1680-х годов… были составлены две родословные книги; одна из них… известна под более поздним названием Бархатная книга, вторая книга до настоящего времени не найдена» [91], с.13.
«Острая критика родословных конца XVII века содержится в работе П. Н. Петрова („История родов русского дворянства“, сПб., 1886). В первую очередь автором были поставлены под сомнения так называемые „выезды“ или, иначе говоря, родословные легенды, с которых начинается большинство росписей. По мнению Петрова, все они баснословны и составлены компилятивным образом из летописных и других источников» [91], с.20.
В конце XIX века исследованием Бархатной книги занялся известный специалист Н. П. Лихачев. «Им впервые был поднят вопрос о так называемых составных родословиях, к числу которых может быть отнесен немалый процент росписей конца XVII в.» [91], с.28. Н. П. Лихачев обнаружил, что «означенные в таких родословиях лица, как правило, заимствовались из доступных составителю источников, а затем искусственным образом объединялись в поколенные росписи, причем часть имен и вовсе могла быть выдумана» [91], с.28. Например, исследуя родословие Головкиных Н. П. Лихачев показал, что «составители, не зная своего родословия и воспользовавшись вкладной книгой Троице-Сергиевого монастыря, „жестоко напутали“, распределяя поколения в соответствии с отчествами вкладчиков» [91], с.28.
Для обоснования вновь сочиненных родословий, по-видимому, широко использовалась фальсификация древних актов. Тем более, что подлинность их никто не проверял. Как установлено многими исследователями, в Палате родословных дел «документальной проверки родословий не велось» [91], с.21. А. В. Антонов пишет: «Особое внимание ученый (Н. П. Лихачев — Авт.) уделил выявлению и критике фальсифицированных и интерполированных актов, поданных вместе с росписями Палате родословных дел. К числу поддельных им были отнесены акты Измайловых, Бедовых, Протасьевых и Чаадаевых» [91], с.28. По мнению другого исследователя «романовских» родословных росписей конца XVII века, — С. Б. Веселовского, — «большинство родословий было составлено задним числом, а не на основе накопленных из поколения в поколение родословных материалов» [91], с.32. То есть, просто говоря — большинство этих родословий было ВЫДУМАНО в конце XVII века.
По наблюдениям А. А. Зимина «наиболее широко размах фальсификации документов приобрел в конце XVII в. Это явление Зимин связал с деятельностью Палаты родословных дел… Зимин показал, что в генеалогических целях фабриковались не только отдельные акты, но и целые комплексы документов» [91], с.33.
Как мы теперь понимаем, подделка генеалогии в эпоху первых Романовых была лишь одним из многочисленных направлений, по которым производилось планомерное уничтожение и подделка книг и документов, рассказывающих о существовании вплоть до конца XVI века Великой = «Монгольской» империи и ее русской царской династии.
Кстати, куда пропала вторая родословная книга, составленная вместе с Бархатной? И существовала ли она вообще? Ведь о ее содержании ничего не известно. Более того, оказывается, что в 1741 году (то есть всего через 60 лет после ее составления) чиновники уже не могли ее отыскать. «Еще в 1741 г. в Герольдмейстерской конторе обратили внимание на упоминание о ее (второй родословной книги — Авт.) составлении. В Канцелярию Московских герольдмейстерских дел был послан соответствующий запрос» [91], с.57. Но в Москве второй книги не нашли. В ответ на запрос было прислано доношение, что «других особых родословных книг и указов… не имеетца» [91], с.58. Тогда «для отыскания… второй родословной книги и других документов из Герольдмейстерской конторы в Москву специально был откомандирован канцелярист. Однако книга и интересующие контору документы НАЙДЕНЫ ТАК И НЕ БЫЛИ» [91], с.58.
Гипотеза: пропавшая «вторая родословная книга» — эта и есть та самая «Бархатная» книга, которая существует сегодня (напомним, что это само название она получила лишь впоследствии [91], с.13). А пропала (была уничтожена) именно ПЕРВАЯ РОДОСЛОВНАЯ КНИГА. Дело в том, что согласно указу 1682 года «вновь созданной родословной комиссии предписывалось пополнение старого родословца и составление четырех новых родословных книг… Однако в указе 1686 г… речь шла только о двух родословных книгах, то есть о пополнении старого родословца и составлении одной дополнительной книги» [91], с.31. Считается, что Бархатная книга — это и есть «пополненный старый родословец», а вторая книга «так и не была составлена» [91], с.31. Но после того, что мы узнали об искажении истории XVI века романовскими летописцами XVII века, возникает подозрение, что старый родословец был, скорее всего, просто уничтожен Романовыми, а не «пополнен». Поэтому «первой» книги вероятно просто не было изготовлено. А вот «вторая», совершенно новая родословная книга, скорее всего, сделана была. Но ей могли придать вид «пополненной древней книги» и назвать «первой».
Эта гипотеза объясняет одну известную странность Государева родословца XVI века. Дело в том, что хотя этот родословец (который назывался также «государева большая Елизарова книга» [91], с.25) до нашего времени (естественно) не сохранился, но по отрывочным косвенным свидетельствам и ссылкам можно составить о нем некоторое представление. Реконструкцией Государева родословца XVI века занимался в XIX веке Н. П. Лихачев [91], с.25. Оказалось, что с точки зрения скалигеровско-романовской истории этот родословец весьма необычен. Например, в него включено родословие Адашевых «происходивших из РЯДОВЫХ (по мнению романовских историков — Авт.) КОСТРОМСКИХ вотчинников. В то же время, В ГОСУДАРЕВ РОДОСЛОВЕЦ НЕ ПОПАЛИ РОДОСЛОВИЯ РЯДА ВИДНЕЙШИХ (опять-таки — по мнению романовских историков — Авт.) РОДОВ ТОГО ВРЕМЕНИ» [91], с.25.
Как мы понимаем, ничего удивительного в этом нет. Согласно нашей реконструкции, Кострома (то есть древний Хорезм!) — это одна из старых столиц Великой = «Монгольской» Империи. Поэтому «костромской вотчинник» Адашев вряд ли был «рядовым». Скорее он принадлежал к верхушке русско-ордынской столичной знати. И наоборот, многие «виднейшие роды того времени» стали «виднейшими» лишь благодаря романовской Бархатной книге. Которая, как мы видели, в значительной мере является подделкой конца XVII века. А до Романовых они особой знатностью не выделялись. В XVI веке, в эпоху Русско-Ордынской Великой = «Монгольской» империи эти романовские «виднейшие роды» скорее всего, занимали очень невысокое положение в имперской иерархии. Поэтому их и не было в Государевом родословце.
В связи с этим сделаем замечание по поводу уничтожения разрядных книг в 1682 году. Согласно нашей реконструкции, после Смуты начала XVII века на Руси и развала Русско-Ордынской Империи ее старая русская («Ордынская») царская династия была полностью истреблена. Вероятно, был истреблен и весь высший слой имперской местнической иерархии. Люди, стоявшие на вершине местничества и бывшие прямыми потомками завоевателей, скорее всего, боролись за подавление мятежа и сохранение Империи. Но они проиграли. В конце XVI — начале XVII века Империя была разделена на множество независимых государств, новые правители которых далеко не всегда стояли на первых ступенях прежнего местничества.
Это, кстати, хорошо видно по родословным русских «знатных» родов оставшихся при Романовых. Почти все они, ВКЛЮЧАЯ И САМИХ РОМАНОВЫХ [343], происходили от ИНОСТРАНЦЕВ. Их предки прибыли на русскую службу в XIV–XVI веках из Германии, Англии, Швеции, Литвы и т. д. Но это значит, что в XVII веке к власти пришли представители третьего и четвертого уровня местничества! То знать из покоренных во время Великого = «Монгольского» завоевания государств. Предки их были иностранцами. Не потому ли
«в XVII столетии (то есть после прихода Романовых к власти — Авт.)… „русское происхождение было для служилого человека… почти что обидным“» [91], с.28.
Все это означает, что предки самих Романовых и новых людей, которые пришли с ними, занимали в старой местнической иерархии Руси-Орды хорошо если третий или четвертый уровни. То есть находились в ней довольно низко. И это ясно было видно из старых разрядных книг. Не удивительно, что Романовы, придя к власти на Руси, постарались бесследно уничтожить эти книги.
Глава 10. Кто такой великий завоеватель Тамерлан (Тимур)?
Введение
Личность великого азиатского завоевателя Тимура = Тамерлана представляет большой интерес. История Тимура теснейшим образом связана с русской историей. Поэтому мы не можем пройти мимо обсуждения его завоеваний. После проведенного нами анализа оказалось, что получившаяся реконструкция существенно отличается от традиционной точки зрения. Впрочем, как сейчас увидит читатель, проблемы с Тимуром у историков возникали и раньше. Например, еще академик М. Герасимов оказался в очень трудном положении, пытаясь согласовать результаты своего исследования черепа Тимура с традиционной точкой зрения. Эта работа М. Герасимова настолько интересна, что мы с нее и начнем.
Облик Тимура, восстановленный Герасимовым по черепу, извлеченному из его гробницы. Тимур — европеец?
Берем книгу «Тамерлан», изданную в Москве, изд-вом «Гураш» в 1992 году. Наряду с «Автобиографией Тамерлана» и «Уложением Тимура» она содержит ряд научных статей, освещающих разные аспекты деятельности великого полководца Азии. В эту книгу включена, среди прочих, статья известного ученого М. Герасимова «Портрет Тамерлана» ([67], с.506–514). Герасимов известен, в частности, тем, что разработал методику восстановления скульптурного портрета по черепу. Восстановление скульптурного облика Тамерлана — одно из его наиболее известных достижений.
Что же рассказывает нам Герасимов о своей работе над обликом Тимура? Как хорошо известно, гробница Тимура была вскрыта в 1941 году при раскопках в мавзолее Гур-Эмир (Самарканд).
При вскрытии гробницы Тимура был обнаружен «деревянный гроб, совершенно идентичный формы ныне бытующим» ([67], с.506). Напомним читателю, что согласно традиционной хронологии Тимур умер в 1405 году. Зададим простой вопрос: откуда известно, что в этой гробнице действительно лежит Тимур (на чем настаивает традиционная история)? Этот вопрос мы задаем не случайно. Дело в том, что, как тут же сообщает Герасимов, «одной из основных задач экспедиции являлась документация ПОДЛИННОСТИ захоронения Тимура. Посвятительная надпись на надгробье сама по себе еще не решала данного вопроса (?! — Авт.). Только изучение скелета могло дать исчерпывающий ответ» ([67], с.507).
Итак, до вскрытия гробницы некоторые ученые сомневались: Тимур ли лежит в ней. Тут, кстати, возникает второй не менее интересный вопрос: если посвятительная надпись на надгробье «сама по себе еще не решала данного вопроса», то что же она нам рассказывает? Да и вообще, что написано на гробнице? Почему Герасимов не приводит текст погребальной формулы? Случайно ли это?
Далее Герасимов сообщает:
«Народы Востока сохранили до наших дней сотни легендарных сказаний о величайшем завоевателе XV века. Перед одним именем Железного Хромца трепетала не только Средняя Азия, но и далекие Китай и Индия, а слава о его могуществе и сказочных богатствах доходила до Европы. Биографы не жалели красок для описания его великих походов, но, к сожалению, очень мало оставили данных о его внешности, сведения противоречивы и неясны» ([67], с.507).
Тут мы, наконец, сталкиваемся с тем главным загадочным противоречием, которое сейчас заставит Герасимова лавировать между Сциллой научного метода и Харибдой традиционной истории. Дело вот в чем.
С одной стороны вроде бы «всем известно», что Тимур был монголом.
А с другой стороны, многочисленные средневековые источники утверждают, что Тимур выглядел как индоевропеец! См. ниже. Сегодня им обычно не верят, заявляя, будто «эти источники ошибались». Посудите сами: кто осмелится сегодня сказать, что «монгол Тимур был индоевропейского типа»?
Итак, перед Герасимовым лежит череп Тимура. Он восстанавливает его скульптурный портрет и с удивлением видит, что получился человек индоевропейского типа. Это — европеец! Выпуклое, не плоское лицо. См. фотографию, приведенную Герасимовым в книге. Как ученый, Герасимов не в состоянии скрыть этот факт, хотя, надо полагать, во время реконструкции он, вероятно, старался (в пределах возможного) максимально придать портрету монголоидные черты.
Поставим себя на место Герасимова. Следуя своему методу, он получает портрет, изображающий явно европейца. Но «всем известно», что «Тимур — монгол». Если Герасимов заявит публично, что результат совсем другой: что Тимур был европейцем, то в первую очередь пострадает сам Герасимов. Ему тут же скажут: ваш метод плох, он превращает монгола в европейца! Ваша методика ненаучна. Как следствие — скандал, потеря научной репутации и т. п. А с другой стороны, Герасимов все-таки не может фальсифицировать свой результат и вылепить монгола, игнорируя собственный метод. Что делать? Единственный выход: вылепить то, что получается (а получается все-таки европеец!), но вслух все время повторять, что портрет «похож на монгола», «похож на монгола» (вопреки очевидности).
Именно это и делает Герасимов, поставленный практически в безвыходное положение.
Пройдемся по статье Герасимова и посмотрим — как же он комментирует свой собственный шокирующий результат, чтобы избежать гнева традиционной истории.
Герасимов осторожно сообщает:
«Время не сохранило ни одного сколько-нибудь правдоподобного изображения Тимура. Многочисленные (! — Авт.) миниатюры, по преимуществу иранского и индийского происхождения, чрезвычайно несхожие между собой и к тому же датируемые значительно более поздним временем, не могут быть приняты как достоверные. Немного можно почерпнуть и из письменных источников. Однако свидетельство о том, что Тимур происходит из отуреченного монгольского рода, является таким документом, который дает право категорически отказаться от рассмотрения иранских и индийских миниатюр, наделяющих Тимура типичными чертами индоевропейца (! — Авт.)» ([67], с.507).
Зададимся резонным вопросом: а почему, собственно, упомянутое свидетельство о «монгольском происхождении» Тимура должно категорически перечеркивать многочисленные другие свидетельства, говорящие о индоевропейском облике Тимура? Тем более, как мы теперь понимаем, слова «Тимур — монгол» означают, в действительности, только то, что он — жил в Монгольской = Великой (= Мегалион) Империи. А этой империей, как мы уже объяснили, — была древняя Русь. Поэтому на самом деле НИКАКОГО ПРОТИВОРЕЧИЯ здесь нет! Сегодня, конечно, слово «монгольский» утратило свой изначальный прежний смысл и приобрело другой — теперь оно указывает на принадлежность к монголоидной расе. Но само название «монголоидная раса» появилось сравнительно недавно на основе уже сложившейся исторической традиции, относящей исторических «монгол» далеко на Восток (современная Монголия).
Впрочем, отдадим должное научной честности Герасимова. Успокоив своих цензоров—историков предыдущим абзацем и громко заявив о своей лояльности, Герасимов тут же аккуратно сообщает следующее:
«Обнаруженный скелет принадлежит сильному человеку, относительно высокого роста для монгола (около 170 см)» ([67], с.507).
Но все-таки главная проблема для Герасимова — как объяснить читателю явно европейские черты восстановленного им скульптурного портрета «монгола» Тимура? И он находит такой выход:
«Несмотря на слабо выраженную верхнечелюстную выемку (собачью ямку) вследствие резкого рельефа скуловых костей в фронтальной их части, СОЗДАЕТСЯ ВПЕЧАТЛЕНИЕ МЕНЕЕ ПЛОСКОГО ЛИЦА, ЧЕМ ЭТО ИМЕЕТ МЕСТО НА САМОМ ДЕЛЕ» ([67], с.510).
Если сказать то же самое проще, то получится: Вы видите на скульптуре европейское (т. е. не плоское) лицо. Но это Вам лишь кажется. На самом же деле оно плоское!
Написав это, Герасимов в следующем же абзаце старается отдать дань традиционной истории: «Не надо быть проницательным, чтобы в черепе Тимура увидеть типичные монголоидные черты: яркая бракифалия, очевидно, уплощенное лицо, значительная его ширина и высота. Все это как нельзя лучше связывается с письменными документами, свидетельствующими о происхождении Тимура из рода барласов» ([67], с.511).
Но откройте первую страницу книги и еще раз посмотрите на скульптуру Тимура. Уберите надуманно «монгольскую» шапку, которую Герасимов надел на голову Тимура. И вы увидите типичного европейца.
Впрочем, и Герасимов не может долго выдержать взятую им «традиционно-монгольскую ноту». Стоит ему на секунду расслабиться и тут же его рука ученого непроизвольно выводит следующее: «Однако значительное выступание корня носа и рельеф верхней части надбровья указывают, что собственно монгольская складка века выражена относительно слабо» ([67], с.511). Да и что другое может сказать ученый Герасимов?
Далее: «Вопреки принятому обычаю брить голову, к моменту своей смерти Тимур имел относительно длинные волосы» ([67], с.513). Если Тимур — монгол, то волосы должны быть черными. А что же мы видим в действительности? Тут Герасимов вынужден сказать правду: у Тимура были волосы европейца. В самом деле:
«Волосы Тимура толсты, прямы, седо-рыжего цвета, с преобладанием темно-каштановых или рыжих. Волосы бровей сохранились хуже, но все-таки по этим остаткам нетрудно представить и воспроизвести общую форму брови. Хорошо сохранившиеся отдельные волоски. Цвет их темно-каштановый. Оказывается, Тимур носил длинные усы, а не подстриженные над губой, как это было принято правоверными последователями Шариата. Небольшая густая борода Тимура имела клиновидную форму. Волосы ее жесткие, почти прямые, толстые, ярко-коричневого (рыжего) цвета, с значительной проседью» ([67], с.514).
Традиционные историки уже давно знали, что Тимур был рыжим. Это явно противоречит его «монгольскому происхождению». Что делать? Подумав, нашли вроде бы неплохое объяснение. Предложили считать, что Тимур все-таки был черным, но красился хной, а потому «казался рыжим». Попробуйте выкрасить хной черные волосы монгола. Что из этого получится? Вряд ли волосы из черных станут рыжими. Но сегодня, после вскрытия могилы Тимура, нам не нужно гадать на эту тему. ВОЛОСЫ ТИМУРА БЫЛИ РЫЖИМИ. Вот что сообщает Герасимов:
«Даже предварительное исследование волос бороды под бинокуляром убеждает в том, что этот рыже-красноватый цвет ее натуральный, а не крашеный хной, как описывали историки» ([67], с.514).
Один этот факт полностью уничтожает все предыдущие традиционно-исторические попытки уйти от очевидности.
В заключение отметим еще один странный факт, обнаруженный Герасимовым: «Несмотря на старческий возраст Тимура (70–72 г.) череп его, а равно и скелет, не имеют ярко выраженных, собственно старческих черт. Все это говорит скорее за то, что череп скелета принадлежал человеку полному сил и здоровья, биологический возраст которого не превышал 50 лет (! — Авт.)» ([67], с.513).
Итак, мы поставлены перед следующей дилеммой.
1) Если в гробнице Тимура действительно лежит Тимур, то это — европеец с рыжими волосами. Это полностью согласуется с результатами реконструкции Герасимова и с заявлениями средневековых источников, изображавших Тимура рыжим индоевропейцем.
2) Если же в гробнице Тимура лежит не Тимур, то это ставит под серьезное сомнение традиционную историческую версию, настаивающую на подлинности гробницы Тимура.
И последний вопрос: а когда, кстати, жил Тимур? Гроб-то практически современный! Неужели это 1405 год?
Об арабских названиях в русской истории
Согласно предлагаемой нами новой хронологии, «монголо-татары» — это просто казаки, русские постоянные войска («Орда»). Поэтому естественно предположить, что и Тамерлан, будучи монголом, был на самом деле одним из казачьих военачальников — «ханов» = царей или «эмиров» = князей того времени.
Во избежание путаницы сделаем следующее замечание. В современных учебниках, когда говорят об истории монгол, то употребляют исключительно имена и наименования, заимствованные из тюрко-язычных или арабских источников: падишах, эмир и т. д. Это создает некий «восточный колорит», который сильно мешает пониманию сути дела. Возникает впечатление, что и в самом деле, восточные авторы вовсе не описывали Русь: «восточная историография XV в., хорошо осведомленная в географии и истории мусульманских стран, не имеет даже самых элементарных сведений о Руси» — см. ([67], с.11). Но зато усиленно описывали некую азиатскую страну «Монголию», имевшую к Руси лишь отдаленное отношение — лишь постольку поскольку «Монголия завоевала Русь и поэтому Русь стала называться у иностранных авторов Татаро-Монголией».
Представьте себе, что в учебнике по истории России XIX века, написанном на русском языке все оставлено как есть, только собственные имена, географические названия и обозначения должностей заменены на соответствующие термины из арабского языка, скажем просто взяты из арабского учебника по истории России. Узнаем ли мы после этого свою родную историю? Это — в точности то, что происходит со средневековой историей Руси, которая благодаря «чистке» при первых Романовых дошла до нас в основном в западных и арабских описаниях, где ее называли «Татаро-Монголией». При этом не только название страны, но и имена, географические названия, названия должностей и т. д., арабы естественно переделали на свой лад. В русских источниках вообще не употребляется, например, слово «монгол». Вместо «хан» говорится «царь», вместо «эмир» — князь или мурза. Если читая современный учебник по истории «Татаро-Монголии» заменять эти тюркские слова на соответствующие им русские, употреблявшиеся по отношению к тем же «татаро-монголам» в русских источниках, то будет гораздо легче понимать о чем на самом деле идет речь.
Темир—Тамерлан и Мехмет II
С учетом высказанного замечания и всего того, что мы уже знаем об истории Руси-Монголии, совсем по-другому воспринимается и хорошо известная история походов Тамерлана. С этой новой точки зрения образ Тамерлана является в основном склейкой двух реальных исторических деятелей: одного из конца XIV века (это «Темир Аксак=железный хромец») и другого из конца XV века (это Султан Мехмет II, завоеватель Константинополя). Они наложились друг на друга при 90-летнем сдвиге очень ярко выраженном в русской истории (этот сдвиг получен «в наследство» от истории Византии). Повторим еще раз, что говоря о «наложении», мы имеем в виду, что в «письменную биографию» одного деятеля вошли сведения из «письменной биографии» другого лица. Основной вклад в образ Тамерлана дал Мехмет II.
Как пишут историки, «Тимур держал при себе подставных ханов — Суюргатмыша (1370–1388) (князя Сургутского? — Авт.) и потом его сына Султан Махмуд-хана (1388–1402) (т. е. царя Мехмета Султана — Авт.) После смерти последнего он больше подставного хана не держал и чеканил монеты от имени умершего» ([67], с.42).
Любопытно, кстати, откуда черпаются эти сведения о «подставных ханах»? Сказали бы прямо, что имена правителей в хрониках не совпадают с именами на монетах, в чем не было бы ничего удивительного, поскольку в те времена один и тот же правитель мог иметь много различных имен. Особенно если он правил сразу в нескольких землях с разными наречиями.
«С Султан Махмуд-ханом Тимур был в очень хороших отношениях и имел в его лице прекрасного, энергичного военачальника» (цитата взята из статьи А. Якубовского «Тимур», см. ([67], с.42).
Темир—Тамерлан—Мехмет как прообраз Александра Македонского
Этот смешанный образ Темира—Мехмета послужил, в частности прообразом для описаний знаменитых походов Александра Македонского (ср. «индийские походы» Александра и Тимура). Наложение Мехмет II = Александр Македонский было обнаружено А. Т. Фоменко в [38].
Недаром один из основных источников говорящих о Тимуре называется «Анонимом Искендера» (т. е. «Аноним Александра»): «Совершенно в стороне от линии сложения двух „Зафар-Наме“ находится такой ценный источник как „Аноним Искендера“… Как дополнительный источник по истории Тимура он чрезвычайно важен, т. к. заключает в себе факты совершенно отсутствующие в других источниках» (А. Якубовский, ([67], с.9)).
Отметим также, что средневековые романы о походах Александра Македонского получили широкое распространение именно в XV веке — т. е. в эпоху Мехмета II.
Когда и зачем была написана история походов Александра Македонского?
Может возникнуть вопрос: как могли такие поздние события (XV век!) послужить источником для знаменитых войн Александра Македонского? Ведь его имя упоминается во многих древних книгах! Ответ очень простой: конечно, само по себе имя легендарного основателя Империи «Александра» (кстати, без прозвища «Македонский») было известно и раньше XV века. Однако никаких подробностей о его военных походах источники ранее XV века не содержат. Известно, что подробные описания походов Александра появились на Западе «в переводе с греческого» лишь в XV–XVII веках, уже после падения Константинополя. Обстановка, в которой они появились, достаточно ясно объясняет почему «Александр Македонский» в них списан с Мехмета II. Дело в том, что переводил их с греческого, в частности, известный кардинал Виссарион, переехавший из Византии в Италию после захвата Константинополя Мехметом II. (Виссарион, кстати, привез на Запад и птолемеевский «Альмагест»). Считается, что целью Виссариона была организация крестового похода из Западной Европы в Византию с целью отвоевания Константинополя у турок. Напомним, что в самом Константинополе перед турецким завоеванием было две партии: «турецкая» и «латинская»; победила первая, но Виссарион принадлежал ко второй и хотел реванша. См., например, [32]. Оказывается, призывая европейских государей к войне с турками, он и другие «сравнивали турок с древними варварами-македонцами» [68]. Так может тогдашние турки и были македонцами? Ведь турки пришли на завоевание Константинополя с Балкан. Современная Македония на Балканах расположена близко от Тираны, «города Тираса» = «города турок»! Заметим, что согласно представлениям даже XVII века имя турок произошло от «Тираса», см., напр. [70].
Более того, сохранился экземпляр «переведенной с греческого» Виссарионом книги о походах Александра Македонского, на полях которой Виссарион своей рукой аккуратно и подробно красными чернилами отметил «параллели» между войнами Александра и походами турок в XV веке! Фотографию с этой книги, которая до сих пор хранится в архивах Ватиканской библиотеки, можно найти в [68]. Не исключено, что Виссарион попросту сам написал эту книгу с политическими целями. А в своем личном экземпляре отметил параллели для удобства использования этой книги.
Наша гипотеза: книги о походах Александра Македонского были написаны в XV веке с политической целью: собрать крестовый поход против турок. Эти книги совсем не делали из Александра Македонского героя — напротив они были направлены против его завоеваний, пытались подчеркнуть их «варварский» характер. Это уже потом, в XVII–XVIII веках первоначальный смысл сочинений XV века об Александре Македонском был забыт и Александр превратился в хрестоматийного героя древности, войдя в школьные учебники. Тем более, что к тому времени уже сложилась историческая концепция Скалигера—Петавиуса, которая всю «древнюю Грецию» (на самом деле — Византию) поместила на один только полуостров, в ее небольшую провинцию. Вследствие этого, историческая Македония, которая на самом деле находилась там же, где и теперь находится — на Балканах, — «сжалась» до еще меньшей провинции внутри этой искусственной, миниатюрной «Греции». В частности, «македонцы» были противопоставлены «туркам».
Но, как видно из [68], в XV веке еще помнили, что турки происходят с Балкан, оттуда же, откуда и македонцы. Среди турок, завоевавших Константинополь наверняка было много македонцев. Возможно, и сам Мехмет II был македонцем, и его не случайно изобразили как Александра «Македонского».
Тамерлан и Константин Великий = Алексей Комнин
Есть в «Тамерлане» и третий, существенно более слабый слой, поднявшийся вверх из XI века. Образ «великого царя» Константина Великого = Алексея Комнина в арабской исторической литературе смешался с образом основателя Монгольской империи Чингиз-хана, т. е. князя Георгия (см. выше).
В средневековой Европе (в том числе и на Руси) все наследственные государи вели свой род от Августа (т. е. от Константина Великого = Алексея Комнина). А на Востоке все ханы обязательно должны были быть потомками «Чингиз-хана», т. е. — того же Августа! Просто в арабских источниках он был известен под другим именем.
При 300-летнем хронологическом сдвиге Алексей Комнин накладывается на Тамерлана, что видимо и привело к их путанице. Отсюда и имя Чингиз-хана — «Тимучин» (т. е. просто Тимур, Тамерлан). В результате этого смешения произошло и обратное отражение — образ Тамерлана опустился в XI век: «Беспрерывные войны Тимура невольно наталкивают на сравнение его с таким завоевателем, каким в XI веке являлся Махмуд Газневи» (А. Якубовский, ([67], с.44)). То есть, — «Мехмет казак». Имя «Мехмет» в связи с Тимуром возникает не случайно, так как один из основных слоев в образе Тимура это образ турецкого султана Мехмета II. Прозвище «казак» — тоже не случайно, см. выше.
Что означает имя «Тимур»?
Имя «Тимур» было известно также в форме «Темир» ([49], с.230), что, по-видимому, значит просто «т-эмир», т. е. «князь» с приставкой «т». Возможно, что эта приставка означала «великий» и тогда имя «Темир» на русский язык переводится просто как «великий князь» — хорошо известный на Руси средневековый титул. Это наблюдение подкрепляется тем, что имя «Темир» носил не только Тамерлан, но, скажем, и его предшественник, «хан Моголистана Туглук-Тимур» (А. Якубовский, ([67], с.19).) Вообще, это имя в то время носили именно независимые государи, что косвенно подтверждает отождествление «темир» = «т-эмир»=«великий князь».
Согласно русской летописи, Тамерлан был выходцем из яицких «татарских» (казачьих) старшин: «сей Темир — сын старейшины некоего от заяицких Татар» (А. Якубовский, ([67], с.20).). Более того, оказывается, что не принадлежа к Чингизидам (т. е. к потомкам Августа-Алексея Комнина), он был обязан своим возвышением женитьбе на дочери Чингизида «хана Казана». В переводе на русский язык это значит — «казанского царя» (См. статью А. Якубовского, ([67], с.42)).
Войны Тимура с Тохтамышем
И это еще не все. Покорив множество стран, Тамерлан всю свою жизнь, оказывается, вел постоянную и нескончаемую борьбу за земли «Урус-хана» (по-русски: русские земли). Эта борьба, несмотря на неизменные победы Тамерлана во всех битвах, так и не кончилась до его смерти. Любопытно, что он никогда не делал попыток уничтожить лично своего постоянного противника в этой борьбе — Тохтамыша, хотя и разбивал его в битвах много раз. Это понятно: ведь Тохтамыш — это Дмитрий Донской, «царевич» — потомок Августа. А борьба Тамерлана с Тохтамышем была ни чем иным как междоусобной борьбой в русской Орде. Лица царской крови при этом, как правило, не уничтожались.
Приведем вкратце (с нашими комментариями) известную историю взаимоотношений Тимура с Тохтамышем.
«Вмешательство Белой Орды в Золотоордынские дела. Особенно решительные шаги в этом отношении предпринял Урус-хан» ([67], с.30). Урус-Хан — это просто «русский хан». Под «Белой Ордой» надо понимать западную часть Руси — «Литву» того времени, в состав которой входила Белоруссия, а с востока она захватывала Москву (см. выше).
«Правивший в Ак-Орде до 1377 года, Урус-хан задумал стать не только сарайским ханом, он решил объединить обе части улуса Джучи» ([67], с. 30, 31). Здесь «улус», по-видимому, слово того же корня, что и «урус», а Джучи — это «джучи» = «джэтэ» = готы = татары = казаки. «Улус» писали арабы, а в Мегалионе-Монголии это слово звучало, скорее всего как «Русь».
«Один из эмиров (князей — Авт.) выступил против Урус-хана в вопросе о Золотой Орде, за что и был казнен. Сын (этого князя-эмира — Авт.) — Тохтамыш — бежал из Ак-Орды и явился к Тимуру, предлагая ему свои услуги. Произошло это в 1377 году. Тимур отправил Тохтамыша в Ак-Орду отвоевывать у Урус-хана ак-ордынский престол» ([67], с. 30, 31). Здесь «ак-ордынский», т. е. «бело-ордынский» («ак» переводится как «белый») явно означает «бело-русский» престол.
«Только в 1379 г. Тохтамышу удалось овладеть акордынским престолом» (А. Якубовский, ([67], с.31).) Напомним, что согласно нашей реконструкции, Тохтамыш — это Дмитрий Донской, столицей которого была первоначально Кострома. Разбив Мамая в Куликовской битве 1380 года он в самом деле овладел западнорусским, «литовским» престолом.
«Воспользовавшись полным ослаблением Мамая, которого Дмитрий Донской разбил на Куликовом поле в 1380 г., Тохтамыш в том же году двинулся на Мамая и на реке Калке нанес ему быстрое и сокрушительное поражение» (А. Якубовский, ([67], с.31).)
Потом Тимур и Тохтамыш поссорились и в дальнейшем без конца воевали друг с другом. Однако «войны Тимура с Тохтамышем не преследовали захвата земель, за исключением небольшой группы городов» (А. Якубовский, ([67], с.32).) Так и должно было быть, поскольку речь идет о междоусобных войнах внутри одного государства.
Город Самара и город Самарканд
«Против Тохтамыша, ставшего в 1380 году (т. е. после Куликовской битвы — Авт.) могущественным ханом, Тимур провел три крупных похода — в 1389, 1391 и 1394–1395 годах. В 1391 г. Тимур выступил из Самарканда и огромное войско Тимура встретилось с войсками Тохтамыша между Самарой и Чистополем» (А. Якубовский, ([67], с.32).)
Здесь Самаркандом по-видимому названа Самара — настоящая столица хана Темир-Аксака. Известно, что Самара и в самом деле была ханской ставкой. Само название «Самара», в обратном (арабском) прочтении — «А-Рамас» означает «Рим», «столица».
Далее, оказывается, что Самара была связана с Яиком (современным Уралом) древней большой дорогой, которая называлась «Нагайской». Напомним, что Темир-Аксак был из «заяицких Татар».
Цитируем: «Эта Самарская лука, образуемая изгибом Волги от города Самары до города Чистополя, там летом находилось обыкновенное местопребывание ханов Золотой Орды. Отсюда лесная полоса ограничивалась с юга большою дорогой, называемой еще и поныне Нагайскою. И теперь еще остались следы так называемой старой Нагайской дороги, которая шла от Волги, направляясь на восток к Уралу (не в дальнем расстоянии от нынешнего почтового тракта из Самары в Оренбург, называвшегося прежде военно-самарскою линией)» (М. Иванин. Состояние военного искусства у среднеазиатских народов при Тамерлане. [67], с.441, 442).
Летопись указывает, что Темир-Аксак был «от САМАРХИСКИЕ земли» ([39], с.25). Это снова явно указывает на САМАРУ. Кстати, до сих пор сохранился текст НАПИСАННОГО В САМАРЕ ярлыка хана Девлет-Кирея. Вот цитата: «Великой Орды великого царя Давлет-Кирея писано из САМАРА» ([39], с.43).
Читатель может упрекнуть нас, что вместо «Девлет-Гирей» (как обычно пишут историки) мы написали «Девлет-Кирей». Наш ответ. Во-первых, имя Кирей написано в старом документе, который мы только что процитировали. А во-вторых, понятно, почему историки заменили Кирея на Гирея. Потому, что слово Кирей — это очевидно хорошо известное средневековое слово КИР, означающее просто «государь» и использовавшееся в РУССКОЙ практике при обращении к царю, патриарху. Это — то же самое, что «сир» и вообще «царь» = ЦР.
Да и имя «Девлет» скорее всего — русское. Ведь слово «довлеть», то есть «властвовать», «велеть» хорошо известно в старорусском языке. См., например [75], т.1, с.288. Поэтому «Девлет» — это просто «властитель». А «Девлет-Кирей» это — «царь-властитель», «царь-государь». Видимо, после прихода Романовых к власти на Руси многие старые русские титулы вышли из употребления и были забыты. А теперь, встречая их на страницах летописей, мы воспринимаем их как что-то непонятное, «иностранное».
О Ногайской Орде
Имя известного русского рода Нагих вероятно напрямую связано с Ногайской Ордой. Отсюда, кстати, и казацкая нагайка. А также — известные ногайские ножи, упоминаемые например в истории убийства царевича Димитрия. В этой истории были замешаны Нагие. Источники сообщают, что ногайские ножи были в употреблении семьи Нагих ([61], с.76).
Не исключено, что именно Тамерлан был основателем этой знаменитой Нагайской орды, остатки которой просуществовали до XIX века. Ведь именно в эпоху Тамерлана, в XIV веке «на берегах Черного моря возникла другая Орда, отложившаяся от Волжской иначе Золотой, Орда Ногая, не хотевшая признавать власти волжских ханов» (Н. И. Костомаров. Русская история в жизнеописаниях ее главнейших деятелей, вып.1, глава IX). Понятно, что отложившаяся новая Орда (часть казачества) должна была воевать со старой. Возможно это были как раз войны Тимура с Тохтамышем (Дмитрием Донским).
О готах. О Семиречье
Сделаем отступление о знаменитом слове «готы». Австрийский посол в России XVI века С. Герберштейн сообщает в своих известных «Записках о Московии», что в Москве в его время (XVI век) татар называли «готами». Следовательно, «готами» в Москве называли казаков. Оказывается, что точно также и оседлые монголы называли монголов-кочевников «джете», т. е. «готы». Это полностью соответствует словам Герберштейна, поскольку, как теперь мы понимаем, «монголы» — это русские, а «монголы-кочевники», следовательно, — казаки.
Вот как описывают историки обстановку в Монголии в эпоху Тамерлана, не подозревая, что описывают просто Русское государство XIV–XVI веков: «Ханы все больше сочувствовали переходу к городской жизни и стремились взять непосредственно в свои руки власть над богатой, культурной страной — Мавераннахром» ([67], с.15). «Мавераннахром» в арабских хрониках называлась, по-видимому, Московская, т. е. западная по отношению к Волге, Русь.
«Все больше углублялись различия между монголами Семиречья и осевшими в Мавераннахре. Оставшиеся в Семиречье смотрели с презрением на переехавших в Мавераннахр и утративших тем самым чистоту кочевнических традиций. В свою очередь последние рассматривали чагатаев в Семиречье как отсталых и грубых варваров и называли их „джэтэ“. Чагатайский улус (урус = русская земля — Авт.) постепенно распался на две части: Мавераннахр и Моголистан, включающий в себя, кроме Семиречья, Кашгар (Каш-гар = Казань-город? — Авт.). Это произошло в XIV веке» ([67], с.15). Здесь описано разделение Руси-Монголии (Мегалиона) на Московское государство (= Мавераннахр) с одной стороны, а с другой — на волжское, яицкое, донское, запорожское казачество.
Само название «Семиречье» вполне вероятно произошло от «семьи рек» по которым тогда селились казаки: Волга, Дон, Яик, Днепр, Днестр, Терек, Иртыш.
В свете этого замечания становится ясным и название «улуса Джучи», т. е. «уруса гота», т. е. «русской области готов» в истории Монголии. И «улус Чагатая» тоже, возможно, означает то же самое — «русскую землю (ча) — готов». Здесь «ча» или «ца», возможно есть сокращенное «царь». Напомним, что буквы «ч» и «ц» часто писались в старых текстах неотличимо друг от друга. То есть «Чагатай», возможно означает «царь готов».
Вообще, разговор о готах слишком долгий и мы не имеем возможности здесь исчерпать эту тему полностью. Отметим лишь, что германцев тоже называли готами, что вместе с историческим названием «Пруссия» указывает на старую связь между казачеством и немцами (см. выше).
Отражение событий времени Мехмета II (XV век) в истории Тамерлана (XIV век)
Мехмет II
Перейдем теперь к описанию слоя XV века в документах, говорящих о деяниях Тамерлана. Этот слой является основным. Слава Тамерлана как великого завоевателя идет именно отсюда. Прообразом Тамерлана является знаменитый завоеватель XV века — турецкий султан Мехмет II, взявший в 1453 году Константинополь и сделавший его своей столицей. При 90-летнем византийско-русском сдвиге вниз эпоха Мехмета II накладывается на эпоху Тамерлана.
Какой «Самарканд» был столицей Тимура, когда хроники говорят о событиях XV века?
Напомним еще раз, что названия городов могли перемещаться по географической карте и в разные эпохи «прикреплялись» к разным городам. Выше мы предъявили тексты, где под Самаркандом явно понималась Самара на Волге. А в XV веке под Самаркандом понималось уже нечто другое.
Вот любопытное свидетельство историка о столице Тамерлана Самарканде. Как уже отмечалось, слово Самар(канд) — это Рамас = Рим в арабском, т. е. в обратном прочтении.
«Столицей огромного тимурова государства стал Самарканд. Тимур считал, что по величине и красоте ни один город не может быть ему равным. Самарканд должен был затмить все бывшие до него столицы» ([67], с.44).
Нас хотят убедить, что это был всего лишь небольшой городок Самарканд в нынешнем Узбекистане!
При этом «Ибн Арабшах рассказывает, что Тимур устроил вокруг Самарканда ряд селений, назвав их именами знаменитых городов» ([67], с.44). Скорее всего, слово «селения» здесь появилось лишь как комментарий современного историка. А вот список городов, который сейчас последует, — это уже из исторических источников. Список этот впечатляет: «Миср (Каир), Димшик (Дамаск), Багдад, Султания и Шираз из которых три были столицами: Дамаск — омайадского, Багдад — аббасидского, Миср — фатимидского халифатов. В то, что селения носили названия знаменитых городов, была вложена определенная политическая идея: перед Самаркандом все они меркнут» ([67], с.44).
Читая эти «объяснения», нельзя отделаться от впечатления странности. Где вы видели в достоверной истории, чтобы пригороды небольшого селения без тени смущения назывались громкими именами знаменитых столиц?
Кстати, «на краю» тимурова государства был расположен город Ясы ([67], с.44). Историки, конечно, помещают его поближе к современному Самарканду — в Туркестан, где такого города сегодня, естественно, нет. При этом известно, что ЗНАМЕНИТЫЙ средневековый город Яссы находился в Бессарабии, действительно на краю — Турецкой империи Мехмета II.
Приведенная цитата из средневекового текста не оставляет никакого сомнения, что Самаркандом в ней назван знаменитый Константинополь.
«Подставные ханы» Тимура. Султан Мехмет Хан = султан Мехмет II. Кто взял в плен Баязида?
Оказывается далее, что «Тимур держал при себе подставных ханов — Суюргатмыша и потом его сына Султан Махмуд-хана (царя Мехмета Султана — Авт.) после смерти последнего чеканил монеты от имени умершего. С Султан Махмуд-ханом Тимур был в очень хороших отношениях и имел в его лице прекрасного, энергичного военачальника. Султан Махмуд-хан в 1402 г. участвовал в битве при Анкаре и взял в плен турецкого султана Баязида» ([67], с. 42, 479).
Так Баязида, оказывается, пленил Султан Махмуд-хан, а вовсе не Тамерлан! Таким образом, почти не остается сомнений в том, что под «Тимуром» здесь имеется в виду турецкий султан Мехмет II. Кстати и на знаменитом камне с высеченной на нем надписью Тимура, найденном в современном Казахстане («казак-стане»), Тимур именуется как «султан Турана Тимур», т. е. просто «турецкий султан Тимур» ([67], с.32). Его столицей до перенесения ее в Константинополь мог быть Тирасполь на Днестре или Тирана в современной Албании. Здесь Туран = Тирана = Тирасполь = «город турок».
Хорошее представление о землях, где воевал Тимур может дать и следующая цитата: «Войска (Тимура — Авт.) направились на города Яссы, Караучи, Сайрам (Сараево? — Авт.)…. к Сарук-Узек (Сиракузы? — Авт.)» ([67], с.439).
Но ведь именно в этих местах и воевал турецкий султан Мехмет II = «Султан-Мехмет-хан», которого Тимур «не держал взаперти в Самарканде, но брал… с собой во время походов» ([67], с.479).
Была ли возглавляемая Тимуром орда — «дикой»? Как было организовано его войско?
Обычно Тамерлана представляют как грубого, невежественного завоевателя, непонятно каким образом достигавшего побед имея под рукой лишь «дикие азиатские орды», состоявшие большей частью из воинов, набранных в окрестностях современного городка Самарканда. В связи с этим приведем выдержки из обстоятельной книги М. И. Иванина «О военном искусстве и завоеваниях монголо-татар и среднеазиатских народов при Чингиз-хане и Тамерлане» (Спб., 1875). Глава из этой книги воспроизведена в [67], откуда мы и заимствовали цитаты.
«Войска Тамерлана состояли из пехоты и конницы… пехота… в дальних походах была снабжена лошадьми; конница или по крайней мере значительная часть ее была приучена сражаться в пешем строю, следовательно, соответствовала нашим драгунам… Конница разделялась на простых и отборных воинов, составлявших легкую и тяжелую конницу. Сверх того были особые телохранители Тамерлана, вроде гвардии… Кроме этих главных родов войск были еще:
1) понтонеры или судовщики… они употреблялись для устроения судов и наведения мостов;
2) метатели григорианского или греческого огня;
3) разного рода рабочие, умевшие устраивать осадные машины и обращаться с метательными орудиями… Этот род войск был доведен до большого совершенства. Из хода осад, предпринятых Тамерланом, видно, что ему были известны почти все способы, употреблявшиеся греками и римлянами… Он имел слонов с которых посаженные на них воины стреляли григорианским огнем.
4) Для действий в горах Тамерлан имел особого рода пехоту, составленную из горских жителей…
Войска, как и у Чингиз-хана, были разделены на десятки, сотни, тысячи, тумыны (по-русски — „тьмы“, отсюда „темник“, предводитель „тьмы“, заметим, что в казачьих войсках деление на десятки и сотни сохранялось до XX века, причем это было особенностью исключительно казачьих войск — Авт)… предводимые десятниками, сотниками, тысячниками и эмирами (по-русски: князьями, темниками — Авт.)… Отборные воины, или тяжелая конница были вооружены шлемами, латами, мечами, луком и стрелами… Каждый десятник… был вооружен кольчугой, мечом и луком… Сотники были обязаны иметь… меч, лук… палицу, булаву, кольчугу и латы… Награды воинов за отличия состояли: в похвале, прибавке жалованья (в „диких“ ордах, оказывается, было постоянное жалованье — Авт.), подарках, увеличении доли при раздаче добычи, повышении в чине, в почетном титуле, названии богатырем… а при отличии целых частей войска — в раздаче литавр, знамен и прочее…
В то время, когда почти все народы, не имея правильного строя, сражались толпою… войска Тамерлана имели правильный строй и несколько линий, которые они постепенно вводили в бой… и свежий резерв, составленный из лучших войск» ([67], стр. 424–428).
Заметим, что поскольку среди народов, с которыми воевал Тамерлан были и европейские народы, то это же самое можно было бы сказать и яснее: в то время, как в Европе еще сражались толпою, «дикие азиатские орды кочевников» уже имели правильный строй и хорошую военную организацию. И это не насмешка, а правда, но только вместо «диких орд» надо поставить русских или турок и тогда получим хорошо известную ситуацию XIV–XV веков, когда прекрасно организованные казачьи войска монгол-русских и турок-балканцев наносили поражения западноевропейским рыцарским войскам.
«И если неприятель успевал опрокинуть центр передней линии, то легко мог быть… поставлен в такое же положение, в каком находились римляне в сражении при Каннах, когда, опрокинув центр карфагенской конницы, они начали ее слишком стремительно теснить и были охвачены с флангов пехотой и конницей Аннибала, от чего и потеряли сражение… Что при Каннах произошло не случайно, то и при описанном боевом порядке могло происходить по расчету» ([67], стр. 424–428).
Мы не имеем возможности отвлекаться здесь на античную историю, но отметим, что совершенно уместное сравнение тактики Тамерлана с тактикой Ганнибала возникло у М. И. Иванина не случайно. Добавим к его словам, что у Ганнибала, так же как и у Тамерлана были на вооружении слоны, поражавшие воображение современников….
«Сам гений войны, казалось, подсказал Чингис-хану и Тамерлану этот способ производить битвы. Он так хорошо придуман, что почти все сражения того времени были решительны и наносили совершенное поражение неприятельским армиям» ([67], стр. 424–428).
Но от Чингиз-хана до Тамерлана по традиционной хронологии прошло больше 150 лет! Неужели «неприятельские армии» в числе которых были лучшие европейские и азиатские войска, за 150 лет так и не смогли усвоить монгольскую тактику или противопоставить ей что-то? Это было бы очень странно и остается сделать вывод, что завоевания Чингиз-хана и Тамерлана были одним и тем же завоеванием, возможно продолжавшимся десятки лет, но БЕЗ ПЕРЕРЫВА, который дал бы возможность противнику перестроиться.
По нашему мнению, все это относится к завершающему этапу монголо-турецких завоеваний XIV–XV веков — знаменитым походам будущего константинопольского = стамбульского турецкого султана Мехмета II. Он в данном случае представлен историками как мало значащий «подставной хан Султан-Махмуд-хан при Тамерлане».
Он же — прообраз Александра Македонского, Ганнибала и Махмуда Газневи («Мехмета казака», XI век). Очень может быть, что он действительно был из македонцев (уроженец славянской Македонии?) и его войска состояли из казаков. В числе которых в те времена вероятно были не только русские, но и другие славяне, албанцы и т. д.
Отметим в этой связи, что знаменитые турецкие янычары были, в основном, балканскими славянами (см. выше). Расхожее мнение о том, что они мол были «взяты турками в плен младенцами» неточно: как на Руси набор десятой части мирного населения в казачьи «монголо-татарские» войска был в те времена законной «тагмой», составной частью государственной повинности, так, видимо, и в Турции были точно те же правила и «взятие в плен» тут не при чем.
Россия и Турция как части прежней единой империи
Все это, кстати, говорит об общем «монгольском» происхождении турецкой и русской государственности. Собственно, это следует и из учебников: известно, что турки во главе с султаном Баязетом были разбиты в 1402 г. монголами во главе с Тимуром, после чего турки на некоторое время «исчезли». А потом они появились, как ни странно, совсем в другом месте — уже не с юга, а с севера от Константинополя, — на Балканах.
При этом их армия была уже устроена на монгольский образец, гвардия султана (янычары) состояла из славян, а с Русью были установлены исключительно дружественные отношения и велся постоянный обмен посольствами. Есть много указаний на то, что Турция, Россия и Польша до XVII века еще рассматривались как части единого целого. На это есть как прямые указания в арабских источниках (см. выше), так и косвенные данные. Известно, например, что запорожские казаки совершенно свободно переходили между Россией, Турцией и Польшей, служа то одному, то другому государству и не считая такой переход изменой.
По-видимому, отношения России с Турцией в конце концов испортились совсем не по религиозным соображениям. В России никогда не преследовали мусульман, а в Турции не преследовали православных за их веру. И даже подворье константинопольского патриарха так до сих пор так и находится в Константинополе — Стамбуле.
Романовы были охвачены идеей захватить Константинополь вооруженным путем и начали бесконечные войны с Турцией. Эти войны продолжались с перерывами все 300 лет их правления в России (очередная попытка намечалась в 1917 году).
Согласно мнению современного исследователя Б. Кутузова [69], даже раскол в русской церкви в XVII веке был вызван желанием царя Алексея Михайловича Романова завладеть Константинополем. По мнению Кутузова, именно в качестве «идеологической подготовки» к этому захвату царь решил привести обычаи русской церкви к греческим обычаям того времени, т. е. к тем, которые были приняты у Константинопольского патриарха в Константинополе — Стамбуле. Считалось, что это необходимо для того, чтобы русский захват Константинополя выглядел как «освобождение единоверцев» [69].
Романовы, по-видимому, решили использовать западный прием и придать намечавшейся войне религиозный смысл «крестового похода против еретиков». Однако это не соответствовало ни русской (= «монгольской») традиции веротерпимости, ни традициям русской церкви, которая до того не поддерживала идею религиозных войн. Во время религиозных преобразований на Руси у Романовых начались известные трудности и Константинополь захвачен ими не был.
Полумесяц с крестом или со звездой на старых гербах русских городов
Полумесяц по звездой считается старым символом Царь-Града = Константинополя. Считается, что впоследствии он стал символом мусульманства. И сегодня воспринимается исключительно как мусульманский символ. Однако, вплоть до конца XVII века полумесяц со звездой украшал, например, огромный ХРИСТИАНСКИЙ СОБОР СВ.СТЕФАНА В ВЕНЕ. Полумесяц был снят со шпиля собора св. Стефана ЛИШЬ В 1685 ГОДУ. Сегодня он выставлен как реликвия в городском музее Вены. При этом, звезда, вписанная в полумесяц, возможно была одной из форм креста. Такая форма креста В ВИДЕ ЗВЕЗДЫ (например, в виде восьми- или шестиконечной звезды) известна из средневековой иконографии. Например, изображения крестов в виде звезд, вписанных в круг можно увидеть на стенах знаменитого киевского Софийского собора. Но тогда получается, что крест с полумесяцем, помещаемый на куполах русских храмов и турецкий полумесяц со звездой (символизирующей крест) — это лишь РАЗЛИЧНЫЕ ВИДЫ ОДНОГО И ТОГО ЖЕ СИМВОЛА! Один и тот же символ Великой = «Монгольской» империи приобрел в двух своих частях — России и Турции несколько различную форму (после того, как Империя раскололась и они разделились).
Но тогда возникает закономерный вопрос. А есть ли этот символ в старых РУССКИХ гербах? Например, в старых ГЕРБАХ РУССКИХ ГОРОДОВ? Многие читатели возможно думают, что ничего подобного на Руси не было. Во всяком случае, сегодня такие русские гербы увидеть трудно.
Тем не менее, откроем фундаментальное издание [93], посвященное гербам русских городов, внесенных в полное собрание законов Российской Империи с 1649 по 1900 годы. Оказывается, что в старых гербах русских городов символ ПОЛУМЕСЯЦА С КРЕСТОМ (ЗВЕЗДОЙ) действительно присутствовал. Причем, иногда В ОЧЕНЬ ЯРКОЙ ФОРМЕ. Так например, гербы нескольких городов Черниговской области СОСТОЯТ ИЗ КРУПНОГО ПОЛУМЕСЯЦА С ВПИСАННЫМ В НЕГО КРЕСТОМ. Иногда рядом с крестом помещается звезда. Вот несколько примеров.
1) Герб города Борзны Черниговской губернии, утвержденный 4 июня 1782 года. На красном поле — КРУПНЫЙ СЕРЕБРЯНЫЙ ПОЛУМЕСЯЦ, ОХВАТЫВАЮЩИЙ ЧЕТЫРЕХКОНЕЧНЫЙ ЗОЛОТОЙ КРЕСТ примерно такого же размера. Расцветка, возможно, была в XVIII веке изменена. Не исключено, что в старом гербе и крест и полумесяц были одного цвета — золотые.
2) Герб города Конотоп Черниговской губернии, утвержденный 4 июня 1782 года. Практически неотличим от герба города Борзны. Мы снова видим ПОЛУМЕСЯЦ С КРЕСТОМ. Более того, рядом с крестом добавлена ЗВЕЗДА, что еще более сближает этот герб с османским полумесяцем со звездой.
3) Герб города Зенькова Полтавской губернии, утвержденный 4 июня 1782 года. Тот же самый ПОЛУМЕСЯЦ С КРЕСТОМ. Здесь крест даже касается полумесяца, точно так же как и как и османская звезда касается полумесяца.
4) Герб города Белозерска Новгородской губернии, утвержденный 16 августа 1781 года. То же самое изображение ПОЛУМЕСЯЦА С ВПИСАННЫМ В НЕГО КРЕСТОМ. Специально отмечается, что это — «старый герб».
5) Герб города Березна Черниговской губернии, утвержденный 4 июня 1782 года. На гербе среди других изображений — ДВА ПОЛУМЕСЯЦА СО ЗВЕЗДОЙ.
6) Старый герб Костромской губернии. Мы снова видим ПОЛУМЕСЯЦ И КРЕСТ. БОЛЬШЕ НА ГЕРБЕ НИЧЕГО НЕТ. На примере истории этого герба хорошо видна борьба, которая подспудно велась в XVII–XVIII веках с остатками старой русско-ордынской символики Великой = «Монгольской» Империи. По-видимому, в эпоху Великой = «Монгольской» Империи полумесяц со звездой был сильно распространен по всей ее территории как один из имперских символов. В Турции этот символ уцелел вплоть до нашего времени. А на Руси, в эпоху Романовых усиленно истреблялся (наряду с другими следами прежней Империи). История старого герба Костромы = ПОЛУМЕСЯЦА С КРЕСТОМ (ИЛИ СО ЗВЕЗДОЙ) была такова. В 1797 году император Павел именным повелением потребовал ВОССТАНОВИТЬ этот старый герб у Костромы. См. [93], раздел «Исторический очерк городских гербов», с.24. Может быть, у Павла были какие-то идеи возрождения старой Империи. По крайней мере в части ее символики. Но чрезвычайно интересно, что это его повеление ВЫПОЛНЕНО НЕ БЫЛО. Его же собственными приближенными! ПОТРЕБОВАЛСЯ ЕЩЕ ОДИН ИМЕННОЙ УКАЗ, на этот раз уже Николая I (28 ноября 1834 года). Тогда старый герб был все же возвращен Костромской губернии. ОДНАКО ЧЕРЕЗ ПЯТЬДЕСЯТ С НЕБОЛЬШИМ ЛЕТ, 5 ИЮНЯ 1878 ГОДА СНОВА ОТМЕНЕН. В результате, сегодня никакого полумесяца в гербе Костромы вы уже не увидите. Так истреблялись последние следы символики Великой = «Монгольской» Империи на Руси. И если сегодня сказать кому-то, что ПОЛУМЕСЯЦ СО ЗВЕЗДОЙ — это один из СТАРЫХ РУССКИХ СИМВОЛОВ (ОН ЖЕ — ОСМАНСКО—АТАМАНСКИЙ), то на вас посмотрят по меньшей мере с удивлением. Хотя, удивляться надо совсем не этому. А тому как удалось Романовым так сильно изменить картину русской истории. Пойдем дальше.
7) Герб города Уральска и Уральской области. Утвержден 5 июня 1878 года. В описании герба сказано следующее: «В зеленом щите три серебряные горы, на которых поставлены: на средней золотая булава, а на крайних ЗОЛОТЫЕ ЖЕ БУНЧУКИ, НА КОТОРЫХ ТАКОВЫЕ ЖЕ ПОЛУМЕСЯЦЫ, КОНЦАМИ ВВЕРХ, увенчанные золотыми же остриями от копия». Таким образом, мы видим, что БУНЧУКИ УРАЛЬСКИХ (ЯИЦКИХ) КАЗАКОВ БЫЛИ УВЕНЧАНЫ ПОЛУМЕСЯЦАМИ. Кстати, копейные острия на этом гербе удивительно напоминают по своему расположению звезду или крест, охваченный полумесяцем. Как и должно быть на османском = атаманском символе. Этот факт — удивителен (с точности зрения романовской истории). Если в случае запорожских казаков еще можно было «объяснять» полумесяц со звездой их связями с турецким султаном в эпоху XVII–XVIII веков, то как объяснить присутствие полумесяца на бунчуках УРАЛЬСКИХ (ЯИЦКИХ) КАЗАКОВ? Ведь в XVII–XVIII веках Урал уже не был напрямую связан с Турцией. По-видимому, здесь мы видим древние следы османского = атаманского происхождения уральских (яицких) казаков. Что хорошо объясняется нашей реконструкцией. Согласно которой османы = атаманы вышли из Руси-Орды (см. книгу «Империя»). А не из Малой Азии, как нас уверяет скалигеровско-романовская история. В Малой Азии они действительно появились, но — как завоеватели. В XIV–XV веках.
8) Герб города Староконстантинова Волынской губернии. Утвержден 22 января 1796 года. Включает в себя ПОЛУМЕСЯЦ СО ЗВЕЗДОЙ в чистом виде. Опять — золото на красном поле.
9) Герб города Царева Астраханской губернии. Утвержден 20 июня 1846 года. ПОЛУМЕСЯЦ С КРЕСТОМ. Опять — золото на красном (червленом) поле. Это — в точности цвета султанского знамени: золотой полумесяц со звездой на красном поле. Кстати, в верхней части герба изображен герб самой Астрахани: кривой ятаган с короной. Это изображение по очертаниям очень напоминает все тот же полумесяц со звездой. Только полумесяц превратился тут в изогнутую саблю, а звезда — в корону, имеющую те же шесть зубцов-лучей. По-видимому, это одно из видоизменений того же полумесяца со звездой.
10) Герб Оренбургской губернии, утвержденный 8 декабря 1856 года. На красном (червленом) поле — ЗОЛОТОЙ ПОЛУМЕСЯЦ, рогами вниз. Над ним — золотой шестиконечный крест.
11) Герб города Чугуева Харьковской губернии, утвержденный 21 сентября 1781 года. Содержит ТРИ СЕРЕБРЯНЫХ ПОЛУМЕСЯЦА В КРАСНОЙ ПОЛОСЕ. Наверху — две изогнутые сабли, «положенные КРЕСТООБРАЗНО» (так сказано в описании герба). В результате мы видим все тот же символ — ПОЛУМЕСЯЦ (здесь их три) С КРЕСТОМ (звездой).
12) Герб Акмолинской области, утвержденный 5 июля 1878 года. В этом гербе — ЗОЛОТОЙ ПОЛУМЕСЯЦ.
13) Герб Семиреченской области, утвержденный 5 июля 1878 года. В червленом (красном) поле — ЗОЛОТОЙ ОПРОКИНУТЫЙ ПОЛУМЕСЯЦ. Напомним, что в Семиреченской области жили СЕМИРЕЧЕНСКИЕ КАЗАКИ.
14) Герб города Ольвиополя Херсонской губернии, утвержденный 6 августа 1845 года. Содержит ПОЛУМЕСЯЦ в голубом поле.
15) Герб города Мариуполя Екатеринославской губернии, утвержденный 29 июля 1811 года. ПОЛУМЕСЯЦ РОГАМИ ВНИЗ — в черном поле. Над ним — ЗОЛОТОЙ ШЕСТИКОНЕЧНЫЙ КРЕСТ.
16) Герб города Кишинева, утвержденный 5 июля 1878 года. Содержит ПОЛУМЕСЯЦ. Кроме того, ЗВЕЗДА между РОГАМИ буйвола сильно напоминает полумесяц со звездой. Как хорошо известно, РОГА могли символизировать ПОЛУМЕСЯЦ.
17) Герб Тифлисской губернии, утвержденный 5 июля 1878 года. Содержит ПОЛУМЕСЯЦ. Наверху — КРЕСТ.
18) Герб города Измаила Бессарабской губернии, утвержденный 2 апреля 1826 года. ПОЛУМЕСЯЦ НА КРАСНОМ ПОЛЕ, НАД НИМ — КРЕСТ.
19) Герб города Хотин Бессарабской губернии, утвержденный 2 апреля 1826 года. Содержит изображение ПОЛУМЕСЯЦА С ВИСЯЩИМ НАД НИМ КРЕСТОМ.
20) Гербы Польские и Литовские, приведенные в [93] в виде таблицы. В таблице 49 гербов. Из них четыре герба — явным образом содержат ПОЛУМЕСЯЦ, а еще на нескольких ПОЛУМЕСЯЦ ПО-ВИДИМОМУ ЗАМЕНЕН ПОДКОВОЙ.
Кроме перечисленных выше гербов, в которых ПОЛУМЕСЯЦ С КРЕСТОМ (ЗВЕЗДОЙ) ПРЕДСТАВЛЕН В ЯВНОЙ ФОРМЕ, имеется также множество гербов, в которых ПОЛУМЕСЯЦ СО ЗВЕЗДОЙ по-видимому был слегка видоизменен и преобразован в другие предметы. Часто полумесяц превращали в КРИВУЮ САБЛЮ, В ЯКОРЬ, и даже в КАДИЛЬНИЦУ (приделав к полумесяцу ножку). А звезду иногда превращали в КОРОНУ.
21) Герб города Николаева Херсонской губернии, утвержденный 3 октября 1808 года. По-видимому, здесь мы видим полумесяц, превращенный в кадильницу. Над ним — по-прежнему КРЕСТ, окруженный сиянием. Лучи сияния образуют подобие ВОСЬМИКОНЕЧНОЙ ЗВЕЗДЫ.
22) Герб города Городни Черниговской губернии, утвержденный 4 июля 1782 года. В КРАСНОМ поле — черный ЯКОРЬ и три ЗВЕЗДЫ. Якорь этот удивительно напоминает ПОЛУМЕСЯЦ с приделанной к нему вертикальной палкой. Эта палка вместе с тремя звездами явно образует крест. Возможно, старый герб города Городни состоял просто из ПОЛУМЕСЯЦА С КРЕСТОМ (звездой). Затем его зачем-то переделали в якорь. Хотя непонятно — при чем тут якорь? Ведь вся Черниговская область удалена от моря. Конечно, здесь, как и везде на Руси, есть реки. Но если бы гербы городов, стоящих на реках, включали бы в себя якоря, то большинство русских городов имели бы гербы с якорями. Чего явно нет. Все-таки ЯКОРЬ обычно символизирует морской порт. Которым город Городня Черниговской области ЯВНО НЕ ЯВЛЯЕТСЯ.
23) Герб города Винницы Подольской губернии, утвержденный 22 января 1796 года. В описании герба читает следующее: «В КРАСНОМ поле — ЗОЛОТАЯ уда (? — Авт.) на два жала в стороны разделенная». Смотрим на герб и явственно видим слегка искаженный ПОЛУМЕСЯЦ С КРЕСТОМ (звездой). Опять-таки — ЗОЛОТО НА КРАСНОМ ПОЛЕ.
24) Герб города Виндава Курляндской губернии, утвержденный 11 марта 1846 года. На КРАСНОМ (пурпуровом) поле — охотничий рог, а над ним — ЗОЛОТОЙ КРЕСТ. Общие очертания герба очень напоминают полумесяц с крестом (звездой). По-видимому, здесь ПОЛУМЕСЯЦ ПЕРЕДЕЛАЛИ В РОГ.
25) Герб города Астрахани, утвержденный 8 декабря 1856 года. О нем мы уже упоминали. Очертания КРИВОГО ЯТАГАНА с висящей над ним КОРОНОЙ очень близки к ПОЛУМЕСЯЦУ СО ЗВЕЗДОЙ.
26) Герб местечка Городище Киевской губернии, утвержденный 4 июня 1782 года. КРИВОЙ ЯТАГАН на этот раз уже не с короной, а с настоящей ЗВЕЗДОЙ. Не возникло ли это сочетание из полумесяца со звездой?
Как писался в XVI веке титул московского царя
Что бы вы сказали, увидев, что герб какого-то современного государства постоянно употребляется в паре с гербом какого-то другого государства? Причем, будучи заключен в ним В ОБЩУЮ РАМКУ. На монетах, на грамотах, на государственных бумагах и т. д. Наверное, возникла бы мысль, что эти два государства образуют тесный союз, что-то вроде федерации.
В этой связи стоит обратить внимание на следующие слова известного автора XVI века, посла Габсбургов в России, барона Сигизмунда Герберштейна. В гербах и титулах он разбирался. Рассказывая о московских великих князьях своего времени, он пишет:
«Свои титулы они издавна писали В ТРЕХ КРУГАХ, заключенных в треугольник. Первый из них, верхний, содержал следующие слова: „Наш Бог — троица“ (далее следует обычная христианская церковная формула — Авт.). Во втором был титул ИМПЕРАТОРА ТУРОК с прибавлением „НАШЕМУ ЛЮБЕЗНОМУ БРАТУ“. В третьем — титул ВЕЛИКОГО КНЯЗЯ МОСКОВСКОГО, где он объявлял себя царем, наследником и господином всей восточной и южной Руси» [14], с.75.
Современные комментаторы добавляют к этому рассказу Герберштейна, что такое написание титула Московского великого князя известно лишь с конца XV века «под влиянием непосредственных сношений с султаном» [14], с.301. То есть, поясним мы, — со времен ОСМАНСКОГО ЗАВОЕВАНИЯ ЦАРЬ-ГРАДА И РАСПАДА ЗОЛОТОЙ ОРДЫ в 1480 годах. Естественная гипотеза: Русь-Орда разделилась в это время на два государства, настолько близкие, что титул одного государя писался всегда в паре и рядом с титулом другого. Обратите также внимание, что цитированное выше написание титула очевидно подчеркивало РЕЛИГИОЗНУЮ ОБЩНОСТЬ ДВУХ ГОСУДАРСТВ.
Успенский монастырь в Крыму. Правильно ли мы представляем себе историю Крымских ханов?
Крымское Ханство было основано в XV веке, в эпоху османского = атаманского завоевания. Первой столицей Крымского Ханства стала крепость Кырк-Ор. Современное название крепости — Чуфут-Кале [141], с.37 и [95], с.67. Несколько позже крымские ханы переехали в расположенный поблизости Бахчисарай.
Одновременно с основанием Крымского Ханства, совсем рядом с крепостью Кырк-Ор был основан знаменитый в средние века ПРАВОСЛАВНЫЙ Успенский монастырь. «В конце XV века после захвата Крыма турками в 1475 г. Успенский монастырь стал резиденцией митрополита, ЦЕНТРОМ ПРАВОСЛАВИЯ в Крыму» [141], с.38. С точки зрения привитых нам представлений о крымских ханах того времени как о врагах ПРАВОСЛАВНОЙ церкви кажется очень странным, что ханы терпели прямо рядом со своей столицей ПРАВОСЛАВНЫЙ Успенский монастырь. Однако вот что сообщает русский историк XVII века Андрей Лызлов о первом крымском хане Хаджи Гирее (XV век): «Некогда хан крымский Ачи-Гирей (Хаджи Гирей — Авт.), воююще против супостат своих, просил помощи от ПРЕСВЯТЫЕ БОГОРОДИЦЫ (в Успенском монастыре), обещающе знаменитое приношение и честь образу ее воздати и ТВОРЯЩЕ ТАКО: егда бы откуду с корыстью и победою возвращашеся, тогла избрав коня или двух елико наилучших, продавше и накупивши ВОСКУ И СВЕЩ СДЕЛАВШИ И ПОСТАВЛЯШЕ ТАМО ЧЕРЕЗ ЦЕЛЫЙ ГОД, ЕЖЕ И НАСЛЕДНИКИ ЕГО, КРЫМСКИЕ ХАНЫ, МНОГАЖДЫ ТВОРЯХУ» [96], с.38.
Мы видим ту же картину, что и в Стамбуле XV–XVI веков. По-видимому, в то время крымские ханы (как и османские = атаманские султаны) еще были ПРАВОСЛАВНЫМИ или, по крайней мере, христианами, очень близкими к православию. Основанный в непосредственной близости от их столицы Успенский монастырь имел тесные связи с Русью до прихода к власти Романовых. «Успенский монастырь часто упоминается в источниках XVI–XVII веков. ОСОБЕННО ТЕСНЫЕ отношения монастырь поддерживал с РОССИЕЙ» [96], с.38. Известны жалованные грамоты монастырю от русских царей Федора Ивановича и Бориса Федоровича (Годунова) [96], с.38. Но вот в XVII веке в эти места приезжает знаменитый турецкий путешественник Эвлия Челеби. Он описывает старый город Салачик, расположенный на дне ущелья, на одном из откосов которого и находится Успенский монастырь. Монастырь уникален в том смысле, что большинство его помещений высечены в отвесной скале, а остальные помещения расположены на уступах скалы.
Турецкий путешественник пишет о Салачике следующее: «Древний город, который насчитывает 300 великолепных домов, покрытых черепицей и украшенных. Все эти дома каменные со стенами из камня, с украшениями, построены великолепно и совершено, крепко и в старом стиле. А в пещерах у подножия скал находится НЕСКОЛЬКО СОТ помещений. Жилища в этих гротах в июле очень холодны, а зимой, напротив, теплы. Имеются там пять участков и ПЯТЬ ХРАМОВ, при которых ПЯТЬ МИНАРЕТОВ, построенных в старом стиле». Цит. по [94]. См. также [95], с.122.
По этому описанию не остается никаких сомнений, что Эвлия Челеби ПЯТЬЮ ХРАМАМИ С МИНАРЕТАМИ называет именно Успенский монастырь. Тем более, что в Успенском монастыре ДЕЙСТВИТЕЛЬНО БЫЛО ПЯТЬ ХРАМОВ: «В началу XX века ЗДЕСЬ СУЩЕСТВОВАЛО ПЯТЬ ХРАМОВ» [94]. Но с другой стороны их этого же описания четко видно, что Эвлия Челеби говорит о МЕЧЕТЯХ С МИНАРЕТАМИ, то есть о храмах, в которых молятся турки-мусульмане. Правда, «построенных В СТАРОМ СТИЛЕ». Что же получается? Оказывается, что для ТУРЕЦКОГО путешественника XVII века ПРАВОСЛАВНЫЕ ЦЕРКВИ УСПЕНСКОГО МОНАСТЫРЯ БЫЛИ РОДНЫМИ ХРАМАМИ, ТОЛЬКО В СТАРОМ СТИЛЕ. Но ведь это именно то, что мы утверждаем в нашей реконструкции. А именно, что в XV–XVI веках еще сохранялось единство (или сильная близость) религии православных христиан и османов = атаманов.
Современные историки конечно не имеют права отнести эти слова Челеби к Успенскому монастырю, несмотря на всю четкость и очевидность его описания. Хотя даже пещерный характер монастыря (в скале) описан Челеби совершенно четко и правильно. Более того, слова Челеби о «ПЯТИ УЧАСТКАХ» ясно указывают на ПЯТЬ УЧАСТКОВ-УСТУПОВ в скале, на которых ДЕЙСТВИТЕЛЬНО РАСПОЛОЖЕН УСПЕНСКИЙ МОНАСТЫРЬ. Тем не менее, историки пытаются найти хоть какие-то следы МУСУЛЬМАНСКИХ МЕЧЕТЕЙ (в современном смысле этого слова) в этом месте. Однако таких следов НЕТ. Тогда было решено назвать «мечетями» вообще все мусульманские памятники Салачика. Но и тут не получается, так как таких памятников оказалось всего два, а не пять. И ни один из них на самом деле мечетью не является [94]. Это — мавзолей Хаджи Гирея и мусульманское духовное училище.
У читателя может возникнуть вопрос: если Успенский монастырь был так тесно связан с Крымским Ханством, то куда же делись летописи и документы, из которых можно было бы все точно узнать? Ведь монастырь был православным. И после занятия Крыма русскими войсками в конце XVIII века православные документы Успенского монастыря стали по-видимому известными в России. Да и монахи монастыря наверное рассказали много интересного о крымской истории. Чего до этого русская общественность узнать не могла.
Что на самом деле произошло с Успенским монастырем, еще до того как Крым был присоединен к России (то есть как только туда вошли русские войска) очень интересно и поучительно. На этом примере хорошо видно — «как делалась романовская история».
Произошло следующее. Как только русские войска заняли Крым, «по приказу Екатерины II, командующий русскими войсками в Крыму граф Румянцев предложил ГЛАВЕ КРЫМСКИХ ХРИСТИАН митрополиту Игнатию СО ВСЕМИ ХРИСТИАНАМИ ПЕРЕСЕЛИТЬСЯ В РОССИЮ НА БЕРЕГА АЗОВСКОГО МОРЯ… Организацией ПЕРЕСЕЛЕНИЯ руководил А. В. Суворов… ЭСКОРТИРУЕМЫЕ ВОЙСКАМИ А. В. СУВОРОВА 31 386 ЧЕЛОВЕК ДВИНУЛИСЬ В ПУТЬ. Россия выделила на эту акцию 230 тысяч рублей» [96], с.38. Это было в 1778 году. УСПЕНСКИЙ МОНАСТЫРЬ ПОЛНОСТЬЮ ОПУСТЕЛ. ТАМ НЕ ОСТАЛОСЬ НИ ОДНОГО СВЯЩЕННИКА [96], с.39. Через пять лет, в 1783 году Крым становится частью Российской романовской империи. Естественно было бы ожидать, что теперь православные христиане Крыма, которым уже ничего не угрожает (или хотя бы часть из них) радостно вернулась на свои родные места, в том числе и в Успенский монастырь. Но нет, ничего подобного не происходит! Успенский монастырь был ЗАКРЫТ И ОСТАВАЛСЯ ЗАКРЫТЫМ до 1850 года. То есть в течение ни много ни мало ВОСЬМИДЕСЯТИ ЛЕТ. Как раз такой срок, за которой любой человек, который мог что-то помнить об истории этих мест, уйдет из жизни. Другими словами, Романовы фактически наложили на Успенский монастырь длительный КАРАНТИН. А ведь это был культурный центр Крыма. По-видимому, в это время Романовы добивали в Крыму последние остатки Орды. Кроме всего прочего, наверное опасались, что на свет всплывут какие-то спрятанные здесь документы и книги, представляющие историю Крыма XV–XVII веков совсем не так, как начали об этом рассказывать романовские историки.
ЧЕРЕЗ 80 ЛЕТ, в мае 1850 года указом святейшего синода Успенский монастырь был вновь открыт и зажил обычной монастырской жизнью [96], с.39. Понятно, что теперь никого из его прежних обитателей тут уже не было. Никто не вернулся, документы и книги если и были спрятаны, то теперь все это было прочно забыто. Или же уничтожено. Эта поразительная романовская акция по уничтожению исторической памяти наводит на серьезные размышления. В центре России они уничтожают документы и летописи, сбивают фрески в центральных соборах России (см. книгу «Империя»), а в отдаленных областях империи попросту выселяют с родных мест тех, кто еще мог рассказать правду о прежней истории Руси-Орды. Как только дотянулись руки до Крыма, тут же (даже еще не присоединив Крыма к России!) УНИЧТОЖИЛИ ПРАВОСЛАВНЫЙ КУЛЬТУРНЫЙ ЦЕНТР КРЫМА, где по-видимому должны были храниться многие ценные документы об истории прежней Ордынской империи. Стоит ли говорить, что в Успенском монастыре после этого «не сохранилось» никаких следов старых фресок, надписей или росписей. ВСЕ ТЩАТЕЛЬНЕЙШИМ ОБРАЗОМ УНИЧТОЖЕНО, СБИТО, СОСКОБЛЕНО. Если уж в Архангельском и Успенском соборах Московского Кремля Романовы в XVII веке полностью сбили всю штукатурку со стен и заново зарисовали стены новыми фресками (см. нашу книгу «Империя»), то что уж говорить о далеком Крыме, занятом русскими войсками.
Размах «карательных операций» Романовых против остатков прежней Ордынской империи и, в частности, против еще сохранявшихся свидетельств прежней истории Руси-Орды в ПРАВОСЛАВНОМ Успенском монастыре, показывает следующий яркий факт. После выселения крестьян из Крыма в 1778 году, «оставшиеся на полуострове ПРАВОСЛАВНЫЕ стали требовать от последнего крымского хана Шагин-Гирея себе СВЯЩЕННИКА. С БОЛЬШИМ ТРУДОМ, УГРОЖАЯ ТЮРЬМОЙ, ШАГИН-ГИРЕЮ УДАЛОСЬ УГОВОРИТЬ СЛУЖИТЬ В УСПЕНСКОМ МОНАСТЫРЕ ПРИБЫВШЕГО В 1781 ГОДУ НА ЮЖНЫЙ БЕРЕГ ГРЕЧЕСКОГО СВЯЩЕННИКА КОНСТАНТИНА СПИРАНДИ» [94] и [96], с.39. Попытка КРЫМСКОГО ХАНА спасти Успенский монастырь оказалась тщетной. После присоединения Крыма ПРАВОСЛАВНЫМИ войсками к ПРАВОСЛАВНОЙ России в 1783 году, ПРАВОСЛАВНЫЙ Успенский монастырь был ТУТ ЖЕ ЗАКРЫТ на 80-ти летний «карантин».
Любопытно, что в эту эпоху гробницы крымских ханов в Бахчисарае были покрыты ФУТЛЯРАМИ. Удивительно напоминающими соответствующие футляры на гробницах русских царей в Архангельском Соборе Московского Кремля (См. нашу книгу «Империя»). В Москве эти футляры были установлены Романовыми в XVII веке. В книге «Империя» мы подробно рассказали — зачем Романовы это сделали. В настоящее время в Бахчисарае даже футляров не осталось. Не говоря уж о самих гробницах крымских ханов. ВСЕ УНИЧТОЖЕНО.
Вот так «делалась романовская история». Все средства были хороши.
Какой веры был Тамерлан?
Обратимся теперь к вопросу о вере, которую исповедывал Тамерлан. Обычно считается, что Тамерлан был «ревностным мусульманином». Это мнение основано на том, что в арабских источниках он постоянно называется «правоверным». Однако само по себе это еще мало о чем говорит. Так, мы уже видели, что и Русь в мусульманских источниках того времени называлась «правоверной» (см. выше). Поэтому историки и не могут узнать Русь в ее арабских описаниях и вынуждены выдвинуть гипотезу о том, что арабы при тесных торговых отношениях с Русью ее «вообще не описывали».
Согласно нашей концепции, все дело в том, что формальный религиозный раскол между православием, мусульманством и католичеством отнесен в скалигеровской хронологии слишком далеко в прошлое. На самом деле он произошел только в XV–XVI веках.
Конечно, религиозные разногласия накопились еще раньше, но до формального раскола арабы вполне могли называть Русь «правоверной» (даже если и осуждали чуждые им русские религиозные правила). Так что, просто наименование Тамерлана в источниках того времени «правоверным» еще не значит, что он был мусульманином, а не православным или, скажем, католиком.
Возникает еще один вопрос: имело ли мусульманство во времена Тамерлана точно такой же вид, как и сегодня? Вообще говоря, это неясно. Дело сильно осложняется тем, что время Тамерлана было как раз эпохой «великого раскола» XV века, когда Православная — ортодоксальная, Католическая — латинская и Мусульманская — несторианская церкви только-только разделялись.
Поэтому не исключено, что мусульманские церковные обычаи в то время могли существенно отличаться от современных и приближаться, например, к православным. Напомним, в частности, хорошо известный факт, что мусульманство образовалось из несторианского течения внутри Православной церкви. Вообще, история Мусульманской церкви совсем не проста, но мы не можем пока сказать ничего определенного по этому поводу, так как обстоятельного исследования арабских источников мы пока не проводили.
Во всяком случае, приведенные ниже цитаты показывают, что верно хотя бы одно из двух:
1) Тамерлан не был мусульманином;
2) мусульманские обычаи во времена Тамерлана сильно отличались от современных и больше напоминали обычаи европейских народов.
Вот, например, что писал современник Тамерлана Фома Мецопский в своей книге «История Тимур-Ланка и его преемников» (пер. с древнеармянск. Баку, 1957). Конечно, мы имеем сегодня лишь редакцию XVI–XVII веков этой книги. Цитируем по перепечатке в [67]:
«Некий муж, по имени Тимур-Ланка веры и толка предтечи антихриста Махмета, появился на востоке в городе Самарканде» ([67], стр.357).
«Последовал приказ этого тирана (Тимура) взять в плен всех женщин и детей, а остальных, как верующих христиан, так и неверующих, сбросить с крепостной стены… Мугри, поднявшись на минарет в городе Беркри, пронзительным голосом стал кричать: „Салат амат“… Подумав, поганый Тимур спросил: „Что это за крик?“. Приближенные ответили ему: „Настал день судилища и Исе (т. е. Христос) воскреснет“… тотчас же Тимур приказал прекратить сбрасывание людей со стены и освободить остальных» ([67], стр.364)
«Он (Тимур) пошел в город Дамаск… и был уже близок к окрестностям Иерусалима… И пришли жены мусульманских учителей… и говорят ему: „Ты являешься падишахом этой страны, и по воле бога пришел спросить с тех, которые отвергли божие приказание… в этом городе все злодеи и мужеложники, особенно же лживы муллы… вызови наших начальников и мы в присутствии их подтвердим все…“ И последовало его приказание (войскам): „…принесите мне 700 000 голов и соорудите из них 7 башен… А если кто скажет: я Иисуса (т. е. ''я христианин'' — Авт.), к нему не подойти (т. е. только христиан Тимур приказал не трогать! — Авт.)“» ([67], стр.368)
Обратите внимание как мусульманство и христианство перемешаны в описаниях Фомы Мецопского. В одном случае Тимур берет город, вроде бы полностью христианский и приказывает казнить все его население. Похоже, что Тимур мусульманин. Хотя церкви в городе должны были бы быть христианскими, крик отчаяния был поднят почему-то с минарета (кричал мусульманин?). Смысл слов, которые произносились с минарета — чисто христианский. По крайней мере, именно так их понял Тимур и его приближенные. Слова эти произвели на него такое впечатление, какое, они могли произвести только на христианина. Тимур не только прекращает казнь, но и освобождает пленников.
В итоге совершенно непонятно, кто он — христианин или мусульманин. В другом случае жители мусульманского города приходят к Тимуру как к падишаху жаловаться на беззакония в городе. Следовательно, Тимур — мусульманин. Но когда разгневанный Тимур приказывает наказать население города, он строго запрещает трогать при этом христиан. Приказал истреблять только тех, кто не верит в Христа. Значит он — христианин?
Более того, оказывается и среди арабских источников не было полного единодушия о том какую веру исповедовал Тимур. Были и такие арабские авторы, которые считали его «неверным». Ж. Лянглэ («Жизнь Тимура», пер. с франц. Ташкент, 1980) пишет:
«Арабшах старался обесславить нашего героя как неверного, который предпочитал закон Чингисхана закону Мухамада, однако все историки единогласно утверждают, что этот монарх исповедовал, по крайней мере наружно, мусульманскую религию (следовательно, по мнению Лянглэ, Арабшах — не „историк“- Авт.)» ([67], стр.393–394).
Далее, хорошо известно, что мусульманский церковный закон строго запрещает употребление вина. Тем не менее, множество источников утверждает, что в войске Тимура в большом количестве пили вино. Более того, Тимур пил даже водку. Руи Гонсалес де Клавихо («Дневник путешествия в Самарканд ко двору Тимура» 1403–1406 пер. со староисп. Спб. 1881.) пишет:
«Пространство возле царских шатров и павильона было уставлено бочками с вином, расставленными друг от друга на расстоянии брошенного камня, так что они охватывали все это поле на расстоянии полулиги… А рядом с этим павильоном устроено много навесов и под каждым — огромная бочка с вином; и эти бочки были так велики, что вмещали не меньше пятнадцати кантар вина» ([67], стр.321–322).
«В тот день сеньор и все, кто с ним были, пили вино, а для того, чтобы скорее опьянеть, им подавали водку» ([67], стр.327)
Употребление вина Тамерланом отмечалось всеми западноевропейскими путешественниками, которые его видели. Вот как комментирует это М. Иванин, который (в отличие от современников Тимура) уже очень хорошо «знает», что воинам Тимура пить вино запрещено:
«Здесь Тамерлан, по своему обыкновению, награждал более отличившихся воинов и угощал свои войска разными яствами, напитками и увеселениями, причем самые красивые женщины из числа пленных угощали воинов, поднося им в дорогих чашах кумыс (в переводе Лакруа везде говорится „винами“; но Тамерлан, как ревностный магометанин, вероятно, не дозволил бы употребление вина, да и где его было взять в степях и возить при войсках)» ([67], стр. 424).
О погребении Тимура
Известно, что погребение Тимура было произведено с грубыми нарушениями мусульманских обычаев [67].
Мусульманские правила, в отличие от христианских, строго запрещают траур при погребении. Но источники сообщают, что при погребении Тимура были произведены траурные обряды.
В. В. Бартольд в статье «О погребении Тимура» (Сочинения М. 1964, т.2, ч.2, с.442–454) пишет об этом так:
«Царицам и царевичам было предложено, „согласно требованию шариата и рассудка“, не надевать траурных одежд».
Тем не менее, оказывается, что, несмотря на такое предписание, «царицы и немногие бывшие с ними царевичи… вместе с царевнами и другими знатными женщинами они выполнили обычные у кочевников траурные обряды… При этом присутствовали в траурных одеждах бывшие в городе царевичи и вельможи, даже представители ислама, как шейх ал-исламы Абд аль Эввель… На этот раз в обрядах принимали участие в черных траурных одеждах не только царицы, царевичи, вельможи и должностные лица, но все население города… После этого был выполнен тот же обряд, как во время поминок по Мухаммед-Султану в Онике; с плачем принесли собственный барабан Тимура; барабан своими звуками принял участие в траурной церемонии, потом кожу его разрезали, чтобы от никому больше не служил… Несогласное с правилами ислама убранство мавзолея было удалено только после занятия Самарканда Шахрухом… Как строгий блюститель шариата, Шахрух не мог не очистить мавзолея Тимура от языческого убранства» ([67], стр.493).
Приведенная цитата, между прочим, подтверждает нашу гипотезу о том, что Тимур и его «подставной хан» Мехмет-Султан — одно и то же лицо, а именно — знаменитый турецкий султан Мехмет II.
Более того, Бартольд при исследовании документальных свидетельств о месте захоронения Тимура замечает, что:
«Трудно согласить это со словами того же автора, что в 1404 году строилось „куполообразное здание для погребения“ Мехмет-Султана и что тело Тимура еще в феврале 1405 г. было положено „в куполообразное здание для погребения“; трудно допустить, что речь идет о двух различных зданиях» ([67], стр. 490–495).
Это также подтверждает, что Тимур и «Мехмет-Султан» — один и тот же человек.
Об обычаях при дворе Тимура
Приведем некоторые свидетельства о церемониях и одеждах, употреблявшихся при дворе «дикого азиата» Тимура.
«Этот царский внук, по их обычаю, был очень наряден: на нем было платье из голубого атласа с золотым шитьем в виде кругов — по (одному) кругу на спине, на груди и на рукавах. Шапка его украшена крупным жемчугом и (драгоценными) камнями, а вверху красовался очень яркий рубин» (Г. Клавихо, [67], стр. 322).
Нетрудно узнать в этом описании хорошо известное нам ТОРЖЕСТВЕННОЕ ОДЕЯНИЕ РУССКИХ ЦАРЕЙ с бармами-кругами на спине и на груди и с шапкой Мономаха. На средневековых изображениях русские цари изображались также и не в очень торжественном одеянии, наиболее характерной особенностью которого был длинный (войлочный?) колпак на голове. См. например гравюры XVI века из первых изданий книги Герберштейна, воспроизведенные в [13].
Далее, Г. Вамбери («История Бухары» пер. с англ. Спб. 1873: стр. 217–237) пишет:
«В торжественных случаях Тимур надевал широкий шелковый халат, а на голове носил длинную коническую войлочную шляпу с продолговатым рубином на верхушка, осыпанной жемчугом и драгоценными камнями. В ушах он носил большие и дорогие серьги по монгольскому обычаю» ([67], стр. 396).
Кстати, обычай ношения серьги в ухе сохранялся У КАЗАКОВ до XX века. М. Иванин, конечно, не может пройти мимо очевидного сходства обычаев тимуровского двора и русского царского двора, и отмечает:
«По всей вероятности… церемониал… был общий во всех ханствах, управлявшихся потомками Чингиз-хана. А от ханов Золотой Орды, некоторые придворные обычаи перешли и ко двору московских князей» ([67], стр. 436).
Собственно, ничего нового тут нет — «монгольское происхождение» обычаев при московском дворе вещь известная. Но наша гипотеза о тождестве Монголии и Руси, Орды и регулярных казачьих войск русского государства, ханов и русской военной знати, позволяет посмотреть на это с новой точки зрения. Оказывается, что «монгольские» обычаи — это просто старые русские (или даже древние византийские) обычаи. Причем у нас на Руси они по большей части забыты в эпоху Романовых. А на Востоке некоторые из них сохранились. Сегодня они часто кажутся нам «восточными», «нерусскими».
Тамерлан и Иван III
В жизнеописании Тамерлана есть много параллелей с жизнеописанием русского великого князя Ивана III — современника турецкого султана Мехмета II, завоевателя Константинополя. Эти параллели обнаружены М. Г. Никоновой.
В связи с этим отметим, что в русских источниках хранится подозрительно странное молчание о захвате турками Константинополя в 1453 году. Немногие сохранившиеся отголоски русского отношения к этому событию показывают, что это отношение было скорее всего одобрительным к османам (рос-манам?) (см. [15]).
Скорее всего, русские попросту участвовали в этом захвате, поскольку русские войска должны были входить в состав монголо-турецкой армии того времени. Напомним, что за XIV лет до этого церковные отношения между Москвой и Константинополем были разорваны и греческий митрополит бежал с Руси.
Тогда становится понятным и отсутствие русских документов о взятии Константинополя. Они должны были быть уничтожены в XVII веке при первых же Романовых. Романовы, собираясь по договоренности с Западом «освободить» Константинополь от турок, естественно не хотели вспоминать о том, что русские Константинополь как раз с турками и брали.
Но время захвата Константинополя турками — это в точности эпоха Ивана III. Таким образом, между его жизнеописаниями и документами о Мехмете II — Тамерлане могла существовать некая связь.
Но эта тема требует отдельного исследования, которого мы пока не проводили.
Существование какой-то связи между Иваном III и Тамерланом-Мехметом II косвенно подтверждается тем, что:
а) в дипломатических отношениях между Тамерланом и Западной Европой посредником со стороны Тамерлана постоянно выступал некий загадочный «архиепископ Иоанн». Он фактически представлял Тамерлана перед западноевропейскими государями и вел за Тамерлана переписку (см. [67]).
б) В истории Чингиз-хана, которая в значительной степени является отражением истории Тамерлана, очень большое значение имел некий «поп Иван» или «пресвитер Иоанн», который якобы был одновременно и священником и главой могущественного государства. «Поп Иван» был исключительно знаменитой личностью своего времени. Он постоянно упоминается в средневековых хрониках. Но — о ком именно идет речь, историки толком не знают. В этой связи вспомним, что оригинал «внука Чингиз-хана» Батыя — это Иван Калита. Иван Калита жил в XIV веке, близко по времени от Тамерлана.
Но в образе Ивана Калиты есть и более поздний слой, спустившийся вниз из XV века при очень сильно выраженном в истории Руси глобальном 100-летнем сдвиге. Это — слой от великого князя Ивана III (он же — «хан Иван» — см. выше) Таким образом, возникает цепочка дубликатов (здесь столбцы дублируют друг друга):
Заключение
В заключение повторим еще раз, что мы не настаиваем буквально на всех перечисленных выше идеях, поскольку наше исследование носит пока предварительный характер. Тем не менее есть несколько основных опорных точек, в справедливости которых, как нам кажется, трудно сомневаться. Таковых пунктов, по крайней мере, шесть.
1) Ярослав, отец Александра Невского = Батый = Иван Калита. Его старший брат Георгий Данилович = Чингиз-хан. Великий князь Дмитрий Донской = Тохтамыш.
2) Великий Новгород = Ярославль.
3) Поле Куликово — это Кулишки в Москве.
4) «Иван Грозный» — это «сумма» нескольких отдельных царей.
5) Борис «Годунов» был сыном царя Федора Ивановича. Он был еще молод, когда умер (был отравлен).
6) В русской истории имеется династический параллелизм, сдвиг примерно на 410 лет: ранняя история Руси является отражением (дубликатом) ее истории периода от 1350 года до 1600 года.
Эти шесть узловых моментов непосредственно и недвусмысленно вытекают из средневековых русских документов. Для того, чтобы сделать эти выводы достаточно отрешиться от навязанной нам традиционной хронологии, созданной достаточно поздно.
Дополнительная глава. Рукопись Н. А. Морозова о русской истории
Известно, что из печати в свое время вышли 7 томов труда Н. А. Морозова «Христос (История человечества в естественнонаучном освещении)». Восьмой том не был опубликован и до сих пор находится в Архиве Российской Академии Наук в виде рукописи. Текст напечатан на пишущей машинке с многочисленными вставками от руки, сделанными Морозовым. В марте 1993 года В. В. Калашников, Г. В. Носовский и А. Т. Фоменко детально ознакомились с этим трудом, а затем, с разрешения Архива РАН сделали копию основных разделов рукописи. Пользуясь случаем, мы искренне благодарим сотрудников Архива РАН, любезно предоставившим нам эту уникальную возможность.
Судя по характеру рукописи, Морозов не успел подготовить ее для публикации. Скорее она является черновым вариантом, зафиксировавшим многие глубокие наблюдения и его концепцию русской истории.
Кратко, в рукописи Морозова содержатся следующие общие идеи.
(1) Проверка правильности хронологии русских летописей по солнечным и лунным затмениям и кометам.
Выполненная Морозовым проверка показала, что указанные в летописях датировки, приписываемые «русским затмениям» до (т. е. ранее) 1064 года н. э., не подтверждаются астрономически. Лишь в 1064 году появляется первое, астрономически подтвердившееся затмение, которое было видно, тем не менее, лишь в Египте и отчасти в Европе, но — не на территории Руси. И только начиная с XIII века, описания затмений в русских летописях астрономически подтверждаются. Тем самым, Морозов фактически обнаружил ту же самую границу (XIII век), начиная с которой (т. е. ближе к нам) хронология традиционной истории соответствует астрономии.
Как мы выяснили в результате собственных исследований, традиционная хронология Европы, Средиземноморья, Египта и других регионов верна, начиная лишь с XIII–XIV веков (и ближе к нам). Таким образом, обнаруженная Морозовым граница в русской хронологии, совпадает с аналогичной границей, независимо найденной нами для хронологий других стран. Анализируя другие календарные указания русских летописей, Морозов обнаружил несоответствия вплоть до начала XIV века. Вывод: ранее XIII–XIV веков русская хронология нуждается в пересмотре.
(2) Морозов проанализировал «Повесть временных лет» и показал, что:
а) Существующие сегодня списки этой летописи практически идентичны и датируются (в последней их редакции) XVIII веком. Таким образом, важнейший текст, лежащий в фундаменте русской хронологии, имеет ПОЗДНЕЕ ПРОИСХОЖДЕНИЕ.
б) «Повесть временных лет» уделяет большее внимание византийским событиям, чем русским, например, упоминает землетрясения, хотя заметных землетрясений на Руси не бывает, и т. п.
в) Конец всех списков «Повести временных лет» практически совпадает с захватом Константинополя в 1204 году, однако это знаменитое событие в них странным образом не упоминается. Таким образом, Морозов обнаружил «разрез» в русской истории: 1204 год.
(3) Существующая сегодня версия русской истории восходит к Миллеру (2-я половина XVIII века). «История» Татищева, написанная, будто бы, до Миллера, на самом деле исчезла (сгорела) и мы сегодня имеем под именем Татищева лишь Татищевские «черновики», изданные Миллером. Таким образом, наши сегодняшние сведения о русской истории — весьма позднего происхождения.
(4) Морозов обнаружил, что начало русского года (по летописям) было в марте. Считая, что мартовское начало года характерно ТОЛЬКО для Западной Европы, Морозов сделал отсюда вывод, что русская культура пришла с запада в результате крестоносного завоевания. Однако, хорошо известно (см. книгу Климишина [64]), что в Византии также использовалось мартовское начало года, наряду с сентябрьским началом индикта (= церковного года). Странно, что Морозов об этом почему-то не знал (не обратил внимания?). Это можно объяснить тем, что историки считают, будто бы в Византии использовалось то одно, то другое начало года, а не оба одновременно — для светского и для церковного года. В русских календарях тоже отмечались оба начала года.
Морозов считал далее, что русская церковь была униатской до Ивана III (1481 год). При этом Морозов основывался на справедливом замечании о том, что до середины XV века не было никаких религиозных препятствий к заключению браков между русскими и католиками. В частности, обычай перекрещивать невест возникает лишь в XVI веке. Это говорит о единстве русской и западной церкви до XV века. ОДНАКО, ЭТА ОБЩАЯ КОНЦЕПЦИЯ МОРОЗОВА, ПО-ВИДИМОМУ, НЕВЕРНА. Он упускает из виду, что само понятие унии (в соответствии с нашей новой короткой хронологией) возникло лишь в 1439 году на Ферраро-Флорентийском Соборе, вскоре после Великого Раскола 1378–1415 годов в католической церкви (а, возможно, и во вселенской церкви).
Здесь полезно сделать следующее общее замечание. Морозов ошибочно считал, что традиционная хронология, начиная примерно с IV–V веков н. э. более или менее верна. Поэтому он вынужден был доверять сведениям, традиционно относимым к эпохе, начиная с VI века. Мы же знаем сегодня, что доверять традиционной хронологии можно лишь начиная с XIII–XIV веков (а более ранние эпохи являются отражениям эпохи X–XVII веков). В этом — причина нескольких, по нашему мнению, ошибочных утверждений Морозова, о которых речь пойдет ниже.
(5) В подтверждение своей общей концепции о западноевропейском происхождении русской культуры в результате крестоносного завоевания, Морозов приводит список звуковых параллелей (между разными словами). Например,
Ватикан = ВАТИ-КАН = Дом Священника (по-еврейски);
Орда = ОРДЕН (от латинского ordo = строй, порядок);
атаман = ГЕТМАН = ГАУПТМАН (по-немецки);
хазары = ГУСАРЫ (т. е. венгры, так как гусары — это венгерское войско);
царь = САР (по-еврейски);
татары = ТАРТАРЫ = «адские» (по-гречески) и также = ТАТРСКИЕ (т. е. «вышедшие из ТАТР» в Венгрии);
монгол = МЕГАЛИОН = Великий (по-гречески);
басурман = ВЕССЕРМАН (по-немецки).
Это — основные его лингвистические наблюдения.
(6) Никаких других подтверждений своей концепции западноевропейского происхождения русской культуры, кроме начала года, латинских названий месяцев, отдельных слов «латинского происхождения» в церковном обиходе, вроде: поп, пост, пресвитер и т. п. и указанных звуковых параллелей, Морозов не приводит. Вообще, вопрос о том — «кто у кого заимствовал слова» в современной лингвистике определяется исключительно на базе принятой сегодня традиционной хронологии. Ее изменение сразу меняет и точку зрения на происхождение и направление заимствования тех или иных слов.
(7) Морозов выдвинул еще одну идею о распространении культуры вместе с процессом колонизации от старых, высокоразвитых центров, находящихся рядом с древними железными рудниками. Такое соседство важно для приоритетного изготовления средств производства и оружия. Наиболее древние железные рудники расположены на Балканах и в Германии. Поэтому Морозов считал, что колонизация всего мира (включая Индию, Тибет, Китай) происходила с Балкан.
(8) Морозов исследовал существующие сегодня средневековые иностранные свидетельства о России и обнаружил, что они резко противоречат принятой сегодня традиционной точке зрения на историю Руси. Вывод Морозова: эти средневековые иностранные свидетельства написаны в XV–XVII веках с целью фальсификации. Морозов не мог сомневаться в их датировке, так как они были опубликованы уже в XVI–XVII веках.
Мы не согласны с гипотезой о «глобальной фальсификации». В рамках нашей гипотезы все эти свидетельства совершенно естественно вписываются в новую точку зрения на историю Руси, которую мы и предложили вниманию читателя.
Приведем отрывки из рукописи Н. А. Морозова [17], сопровождая их нашими комментариями. Морозов пишет:
«Русская летопись, носившая прежде название Несторовой, а теперь, после того, как И. С. Казанский в 1851 году впервые разжаловал Нестора из летописцев, называется просто „Начальной русской летописью“ и носит всюду следы западнославянского влияния.
Она дошла до нас в нескольких копиях, из которых в начале XIX века были знамениты следующие:
1) „Повести временных лет Нестора черноризца Феодосиевого монастыря Печерского“.
Этот список из числа немногих с именем Нестора принадлежал, — говорят нам, — сначала известному собирателю рукописей Петру Кирилловичу Хлебникову в Москве, умершему в 1777 году, затем С. Д. Полторацкому (1803–1884), а откуда взял его Хлебников неизвестно. Написан этот документ на бумаге, в малый лист, полууставом и доведен до 1198 года.
2) „Русский Временник, сиречь Летописец, содержащий Российскую Историю от 6370 (= 862) по 7189 (= 1681) лето. 2 части. Москва. 1790“.
3) „Летописец, содержащий в себе Российскую Историю от 6360 (= 862) по 7106 (= 1598) год. Москва. 1781“. Это Архангельский список.
Но сегодня эти списки уже признаны более поздними по своему происхождению.
РАДЗИВИЛОВСКАЯ ЛЕТОПИСЬ
Никоновская летопись (так Морозов называет Радзивиловскую летопись — Авт.) — самый интересный из всех существующих списков и, можно думать, древнее его не найти. Он написан полууставом конца XV века и украшен 604 интересными рисунками, имеющими важное археологическое значение.
В конце рукописи имеется приписка, что она была подарена Станиславом Зеновичем князю Янушу Радзивилу. А потом она в 1671 году поступила в Кенигсбергскую библиотеку от князя Богуслава Радзивила, как видно из печатного ярлыка с гербом города Кенигсберга и подписью:
„A celissime principe Dno (то есть domino) Boguslo Radsivilio biblio-thecae quae Regiomontani (то есть в Кенигсберге) est electorato donata“.
Уже в 1716 году Петр I приказал снять с этой рукописи копию, которая могла быть затем переснята и в России… Во время семилетней войны в 1760 году и сам Кенигсбергский оригинал был приобретен для нашей Академии Наук. И уже через шесть лет после этого он был напечатан в Петербурге в 1767 году… в издании „Библиотека Российская Историческая. Древние летописи“…» [17].
Действительно, так называемые «первые» русские летописи были, скорее всего, созданы юго-западными славянами или даже славянами, проживавшими на территории современной Польши или Пруссии. Но в таком случае совершенно естественно, что в них должны быть (и действительно имеются, как указал Морозов) следы западного латинского влияния.
Кроме того, как мы показали в нашей книге, эти первые наши летописи были сильно отредактированы при Романовых, хотя, конечно, ОНИ НЕ ПРИДУМАНЫ «ЦЕЛИКОМ ИЗ ГОЛОВЫ», и в их основе лежат какие-то подлинные древние документы XIV–XVI веков.
Все мы знаем, что Петр якобы «прорубил окно в Европу». В какую Европу? — спросим мы. Ответ известен: в Западную Европу, то есть в латинизированную, католическую, протестантскую Европу. Многие нововведения и реформы Петра I, как мы знаем, имели своей целью ввести на Руси западные порядки, западную идеологию, частично даже западную религию. Посмотрите хотя бы на архитектуру построенного им Петербурга, на стиль культовых сооружений эпохи Петра. Это — западный латинский стиль.
Официальная православная церковь петровского и после-петровского периода — это смесь, гибрид древнего первичного православия Ордынской империи и западного католичества. Лишь современные старообрядцы в какой-то мере донесли до нашего времени русскую православную религию до-петровской эпохи.
Романовы были кровно заинтересованы в искажении истории свергнутой ими законной Русско-Ордынской династии. Поэтому романовские историки выполняли важнейший социальный заказ, исходивший непосредственно от Романовского престола — отправить в небытие историю «Могольской» (= Великой) Империи, исказив ее до неузнаваемости, иногда даже заменив «черное на белое».
Историки постарались выполнить царский указ «на отлично». Не их вина, что множество следов подлинной русской истории все-таки осталось и сегодня мы можем многое восстановить.
Кстати, если в древности Германия или ее часть — Пруссия — входила в состав Великой Империи, то можно понять и тот факт, что Романовская династия была связана тесными кровными узами именно с Германией (в частности, с Шлезвиг-Голштинией). Оттуда происходили многие члены царских семей Романовых. Когда-то это была одна Империя. Затем она раскололась, и в германских областях вскоре забыли о своем средневековом славянском прошлом.
Продолжим цитирование Морозова:
«Вот настоящее начало Русских летописей и если мне скажут, что и ранее Петра I существовала „Несторова летопись“, то мне придется попросить читателя дать доказательства этого утверждения…
Затем начались ее переписки с продолжениями. Важнейшими из этих продолженных копий являются следующие.
ЛАВРЕНТЬЕВСКАЯ ЛЕТОПИСЬ
Лаврентьевский список (иначе называемый Суздальским или Мусин-Пушкинским) с таким заголовком:
„Се повести временных лет, откуда есть пошла Русская земля, кто в Киеве нача первее княжити и откуду Русская земля стала есть“.
А под заголовком рукописи можно разобрать: „Книга Рожественского монастыря Володимирского“.
Эта рукопись на пергаменте. Переписав с мелкими поправками весь Радзивиловский список, автор ее доводит рассказ до 683 (по нашему счету 1305) года, но вдруг заканчивает неожиданной припиской не того времени, а через 72 года после окончания летописи — то есть в 1377 году (6885 по счету автора).
Вопрос о том, почему автор свое „последнее сказание“ закончил за 72 года до своей приписки, так и остается открытым.
Как и когда получили мы этот „Лаврентьев список“? Его история не уходит глубже самого конца XVIII или начала XIX века. В начале XIX столетия он был, — как я уже говорил, — преподнесен известным коллектором книг графом А. И. Мусин-Пушкиным (ум. в 1817 г.) императору Александру I, который передал его в Публичную библиотеку. Вот и все.
РУКОПИСЬ МОСКОВСКОЙ ДУХОВНОЙ АКАДЕМИИ
Вторая важнейшая копия Радзивиловского списка, это „Рукопись Московской Духовной Академии“, написанная полууставом на 261 листе. На первом ее листе помечено: „Живоначальные Троицы“. Поэтому в 1 томе полного собрания Русских Летописей она названа „Троицкою“, да и на последнем листе ее написано: „Сергиева монастыря“.
До 1206 года и она, как Лаврентьевский список копирует Радзивиловскую летопись почти дословно лишь с ничтожными поправками. А с того момента, на котором кончается Радзивиловский оригинал, она ведет непрерывное по внешности продолжение, но уже совсем в другом тоне, чем Лаврентьевская за те же годы. Она доводит свой рассказ до 1419 года довольно самостоятельно, не повторяя оригинальной части Лаврентьевской летописи.
СРАВНЕНИЕ РАЗНЫХ СПИСКОВ
Как ничтожны изменения в первой части Лаврентьевского и Троицко-Сергиевского списков, сравнительно с Радзивиловским, видно из взятых мною из всех трех (см. таблицу) начала и конца Радзивиловского списка, прекращающегося знаменательно как раз после взятия Царь-Града крестоносцами и основания на Балканском полуострове Латинской империи в 1204 году, о чем как я уже упоминал, нет ни слова в Русских летописях» [17].
Сравнительную Таблицу, составленную Морозовым, мы опускаем.
«Мы видим, что кроме малых стилистических поправок, вроде переделки „доже“ на „тоже“ и на „дожи“, да кратких вставок, основной текст этих летописей — тот же самый. А между тем все три списка „открыты“ в отдаленных, друг от друга, местах: Радзивиловский в Кенигсберге, Лаврентьевский, говорят нам, в Суздале, а Троицко-Сергиевский — в Московской губернии.
Если бы все они были копиями, хотя бы даже в „Начальной части“ какого-то более древнего оригинала, принадлежащего до-печатному времени, то приходится заключить, что он был распространен от Кенигсберга до Владимирской губернии, если не далее, и потому нельзя понять, каким образом в такие отдаленные и не связанные друг с другом его остатки не вошло несравненно более значительных изменений текста.
И вот приходится заключить, что и Троицко-Сергиевский анонимный подражатель, и Суздальский монах Лаврентий пользовались уже сравнительно широко разошедшимся изданием 1767 года и написаны в конце XVIII века, незадолго до того, как были открыты усердными искателями старинных рукописей, вроде Мусина-Пушкина, или же компиляторы пользовались Радзивиловской рукописью. А вот дальнейшее продолжение в каждом списке, как я уже отметил, не повторяется в других списках.
ОТКУДА ВОЗНИКЛО НАЗВАНИЕ: ТАТАРСКОЕ ИГО
„Татары“ — ОТ ГРЕЧЕСКОГО „тартарос“ — подземное царство, откуда и русское слово „тартары“ или „тартарары“ (то есть ад, ужасное место).
„Иго“ — это то же, что и латинское слово „jugum“ — ярмо, порабощение» [17].
Русское название «татарское иго» действительно означает то же самое, что и латино-греческое jugum tartaricum, то есть «адское иго». Эти слова мы находим в летописях, составленных юго-ЗАПАДНЫМИ славянами, как о том неоднократно говорит и сам Морозов.
И действительно, первые русские летописи носят на себе следы ЮГО-ЗАПАДНОГО славянского влияния (или даже происхождения). Но ведь именно эти народы и области и были одними из первых завоеваны Русью-Ордой при ее экспансии с востока на запад.
Неудивительно, что летописцы покоренных юго-западных славян, близко соприкасавшихся и с греками, и с латинцами, говорили об этом русском великом = «монгольском» нашествии как об «адском порабощении», то есть как о «татарском иге».
Эти слова и попали в юго-западные русские летописи. А потом было забыто и частично искажено их подлинное происхождение. Эти летописи были положены в основу русской истории, сдвинуты на восток, что и запутало позднейших историков.
Несколько огрубляя, нашу гипотезу можно сформулировать так: завоеванные Великой = «монгольской» Русью, юго-западные славяне, назвали это нашествие понятным им именем jugum tartaricum — «татарское иго».
Завоеванные затем греки, латины и вообще западноевропейцы тоже могли назвать это нашествие «jugum tartaricum», то есть «адским игом». Это название и сохранилось в югозападно-славянских летописях.
Поэтому нужно постоянно думать о том — кто был автором летописи, и где она была написана.
Кстати, слово «иго» существует одновременно и в русском, и в латинском языках. По-русски «иго» означало «власть», «ГНЕТ УПРАВЛЕНИЯ» по Далю [85]. Недаром некоторые русские князья (в том числе и СЫН РЮРИКА) носили имя ИГОРЬ, то есть, по-видимому, просто «властелин», «правитель».
А кто у кого заимствовал слова — вопрос хронологии.
ЗАПАДНЫЕ МОТИВЫ В ПОЗДНЕЙ РУССКОЙ КУЛЬТУРЕ
Морозов:
«Историческая наука до XIX века проводила идеологию лишь правящей части населения, да это и понятно. Самые первые записи о государственных делах были сделаны придворными летописцами… А у позднейших компиляторов, то есть ортодоксальных историков XVIII–XIX веков выработалась и еще одна особенность: патриотизм, сводившийся к тому, чтоб продолжить историю своих государств как можно далее в глубину веков, пользуясь для этого всеми возможными средствами.
В результате таких тенденций и вышло то вавилонское столпотворение, которое мы называем древней историей, и которое необходимо, наконец, совершенно разрушить для того, чтоб на его месте можно было воздвигнуть новую, уже действительно научную историю человечества… А для этого необходимо связать ее С ЕСТЕСТВОЗНАНИЕМ, что я и пытался везде тут сделать для древнего мира, а теперь мне надо немного поговорить и „pro domo suo“, то есть про свою собственную страну…» [17].
Далее Морозов высказывает мысль о западном происхождении многих элементов русской культуры.
Согласно же нашей реконструкции, все те «западные мотивы», которые он перечисляет ниже, появились в нашей истории лишь в XVII веке и лишь с воцарением Романовых. И особенно после того, как Петр I «прорубил окно в Европу» и в Россию хлынул поток западных нововведений.
В то же время, определенная общность русской и западноевропейской культур может быть отражением «монгольского» = великого завоевания, когда Русь-Орда распространилась, в том числе, и на значительную часть Западной Европы.
Морозов:
«Часть этих фактов я уже привел здесь. Это — латинские названия месяцев календаря у наших летописцев, которые употреблены также и в наших славянских „Четьи-Минеях“, где в добавок почти половина имен святых носят латинские или славянские имена: Август, Агриппина, Аквилина, Вера, Надежда, Любовь, Владимир, Всеволод, Вячеслав, Роман, Константин и т. д. А другая половина представляет собою с незапамятных времен (здесь Морозову мешает скалигеровская хронология — Авт.), латинами же введенные, еврейские и греческие прозвища: Александр, Алексей, Яков, Матвей и т. д.
Отсюда ясно, что и греческие имена могли попасть к нам из латинских же первоисточников, наравне с еврейскими. Ведь исключительно греческих имен, не употребляемых в латинских святцах, не встречается у нас почти ни одного. Скажу более: само название церковь происходит у нас от латинского слова цирк, а не греческого ее названия екклесия хотя это последнее название отразилось, вероятно лишь со времени крестовых походов, даже во французском названии церкви — eglise» [17].
То, что русские, греческие и латинские святцы, а следовательно, и набор возможных крестных имен, почти что тождественны — никак не означает латинского происхождения русской культуры. Это доказывает лишь формальное ЕДИНСТВО русской, греческой и латинской церкви в прежнее время. Тем более, в эпоху, когда Русь-Орда-Атамания («Оттомания») завоевала часть Западной Европы.
Это формальное единство в то время, когда пути сообщения были еще плохо развиты, совсем не означало единства богослужения, церковных обычаев и т. д. Согласно нашей новой хронологии, так продолжалось до начала XV века, а затем произошел «великий раскол», окончательно разделивший восточную и западную христианские церкви. См. Часть 3.
Конечно, русская и западная культуры всегда взаимодействовали и в некоторой степени влияли друг на друга. Но особо ярко выраженное западное влияние на русскую культуру началось уже ПОСЛЕ воцарения Романовых. Некоторые более ранние заимствования, например — латинские названия месяцев, — возможно объясняются ЗАПАДНОСЛАВЯНСКИМ ПРОИСХОЖДЕНИЕМ дошедших до нас редакций русских летописей. Известно, что на Руси раньше использовали другие, русские названия месяцев. Западные славяне (п-руссы?) естественно наложили свой, в значительной степени уже латинизированный отпечаток на тексты летописей.
Морозов:
«А если мне скажут, что слово Библия и Евангелие у нас ГРЕЧЕСКИЕ, то я отвечу, что и они были еще задолго до нас адоптированы латинами в их ономастику, а потому от латин же могли перейти и к нам, а не непосредственно от греков, как это нам внушили.
Мне скажут также, что Библия была переведена на славянский язык с греческого, доказательством чему служит книга Эсфирь, где в славянском переводе повторены значительные вставки, сделанные греками в первоначальном латинском тексте. Но не вошли ли они сюда уже после того, как московский патриарх Никон (1652–1681) поставил соборно в 1654 году исправить все богослужебные книги по собранным им греческим рукописям? И не могли ли эти поправки войти даже и в староверские книги, так как раскол в России возник по чисто внешним признакам: из-за приказания креститься тремя пальцами вместо прежних двух, и из-за изменения первоначальной орфографии имени Исуса в Иисуса» [17].
Здесь мы не согласны с Морозовым. Хорошо известно, что, причины русского раскола XVII века были гораздо глубже. Но Морозов, будучи убежденным атеистом (что он сам неоднократно подчеркивал), никогда не вникал в собственно церковные вопросы. Раскол церкви на Руси произошел, скорее всего, именно из-за нововведений Романовых в XVI–XVII веках, фактически насаждавших «западническую веру» и обычаи, лишь слегка замаскированные под православие.
Вероятно, старообрядческие обычаи и книги частично доносят до нас остатки до-романовской эпохи Ордынской Великой = «Монгольской» династии, разгромленной Романовыми. Известно, что русские люди XVII века, не признавшие реформ Никона, боролись не только за старую веру, но и за старые обычаи на Руси, на смену которой пришли новые, окрашенные В ЗАПАДНЫЕ ЦВЕТА.
Гипотеза Морозова, что после-никоновские поправки в Библию могли войти также и в «староверские книги», выглядит наивно, хотя бы потому, что в старообрядческих типографиях после Никона Библию ВООБЩЕ НЕ ПЕЧАТАЛИ. А до Никона, кстати, Библия была напечатана по-славянски ТОЛЬКО ОДИН РАЗ Иваном Федоровым — да и то не в Москве, а на западе, в Остроге. См. [86], c.355.
Тем не менее, основная мысль Морозова о том, что современный библейский канон имеет по существу латинское происхождение, по-видимому, — верна. См. по этому поводу нашу книгу «Русь-Орда на страницах Библии».
Однако это не может указывать на латинское происхождение русской церковной традиции, поскольку Библия, в ее современном виде не использовалась в церковном обиходе на Руси. Поэтому ее и не печатали в Москве до Никона, а после Никона — не печатали в старообрядческих типографиях.
Морозов, не вдаваясь глубоко в изучение традиции православной церкви, не заметил этого обстоятельства и поэтому сделал неправильные выводы из своего — в общем-то верного — замечания.
Морозов:
«И тут же мы опять впадаем в недоумение: если до реформы Никона, то есть до 1654 года писали Исус, как это употреблено и в суздальской летописи, принадлежавшей Московской духовной академии, то как же в Лаврентьевском и Радзивиловском списках употребляется уже сокращенная после-Никоновская орфография, как будто эти списки составлены уже не ранее конца XVII века?
Припомнив, что только патриарх Никон, этот первый знаток греческого языка и собиратель греческих рукописей в России, установил авторитет греческой науки в русской церкви и ввел греческие церковные порядки, подвергнувши отлучению и ссылке своих противников Аввакума и Неронова, мы приходим к убеждению, что и цитаты Русских Летописей из Библии и Евангелий надо еще подвергнуть тщательному сравнению с до-Никоновскими славянскими текстами, а эти последние с латинскими и греческими переводами Библии и Евангелий.
Я же здесь укажу лишь на один очень существенный факт. В славянской церковной Библии есть целая „Третья книга Ездры“, которой нет ни по-гречески, ни по-еврейски, а только в латинской Вульгате. А, ведь, отсюда выходит, что наша славянская Библия или целиком или отчасти переведена была первично с латинского языка, а не с греческого. Во всяком случае влияние латинизма на до-Никоновскую русскую церковь после этого красноречивого факта отвергать нельзя» [17].
Все правильно. И не надо отвергать! Но это латинское влияние началось лишь с воцарением Романовых в XVII веке. А тот факт, отмеченный Морозовым, что в якобы «древнейших» списках русских летописей — Лаврентьевском и Радзивиловском, — употреблено уже ПОСЛЕ-НИКОНОВСКОЕ написание имени «Иисус», еще раз красноречиво подтверждает, что эти списки изготовлены не ранее ВТОРОЙ ПОЛОВИНЫ XVII ВЕКА.
СРЕДНЕВЕКОВАЯ ГЕОГРАФИЯ ЕВРОПЫ И РУСИ
Прежде чем перейти к следующему пункту, отметим, что на карте и сегодня есть страна, давшая, вероятно, свое имя «татарам». ЭТО — ТУРЦИЯ = TURKEY. Средневековое ее название фигурирует в вариантах ТРК, ТРНК, ФРК без огласовок. См. [38], [86]. А в эпоху Ордынской Великой = «Монгольской» империи Турция и Русь находились в тесных союзнических отношениях. И скорее всего, когда-то входили в состав одной империи. После этого замечания становятся понятными следующие наблюдения Морозова.
«В Болгарии… до сих пор там существует на реке Марице с 16 тысячами жителей город Татар-Базарджик, то есть Базарчик. Да еще недалеко от устья Днестра, близ города Аккермана есть большое болгарское местечко с несколькими тысячами жителей, которое называет себя Татар-Кончак» [17].
Совершенно верно. Хорошо известно о наличии сильного турецкого элемента в Болгарии. Что же удивительного, что Болгария сохранила на своей территории старое название турок — татары? Сам Морозов натолкнулся на эту явную связь: турки = татары. Он справедливо указал на то, что «например, в Грузии это слово (татары — Авт.) стало национальным названием турок».
В то же время некоторые географические названия действительно передвигались и с запада на восток.
Например, название «Великая», то есть «Монголия» покинуло свое первоначальное место в Русско-Ордынской империи и двинулось, — лишь на бумаге, — то есть на романовских картах, — на далекий восток. При этом существенно уменьшаясь в размерах. Наконец, оно остановилось над территорией современной Монголии. Исконные жители этой области и были (на бумаге!) назначены, тем самым, «быть монголами».
Когда ученые историки авторитетно растолковали им, что они и есть потомки «тех самых монголов», которые когда-то завоевали полмира, прадеды современных монголов наверное слегка удивились, но возражать не стали.
Вслед за названием «Монголия» в путешествие на восток двинулось, вероятно, и имя Волга. И может быть Морозов прав, что первоначально так назывался Дунай, а затем, после смещения по карте, имя Волга закрепилось за Итилью — современной Волгой. Впрочем, о названиях «Дунай» и «Волга», означавших прежде просто «река» и «влага» — мы уже говорили выше. Оба эти названия естественно, прикладывались ко многим рекам.
Морозов:
«И около той же придунайской местности поднимается огромный горный хребет Высокие Татры (Высокие Татары) на границе Галиции, Моравии и Венгрии, с главными вершинами Герлаховка, Ломеницкий Верх и Леденицкий Верх, поднимающимися выше 2600 метров над уровнем моря. А южнее их возвышаются еще Нижние Татры (Нижние татары), называемые также Литовскими Татрами и Зволенскими Альпами, главная вершина которых Думбер поднимается на 2045 метров» [17].
По-видимому, и Чехословакия, наряду с Пруссией = П-Руссией, входила когда-то в состав Русско-Татарской Великой = «Монгольской» империи. След этого остался в названии гор Татры.
Военная мощь того или иного государства обычно пропорциональна занимаемой им территории. Чем сильнее войска империи, тем больше контролируемая ими территория. Один взгляд на средневековую карту даст однозначный ответ на вопрос: где находилась в то время наиболее сильная армия?
Ответ очевиден — на территории Руси, которую называли тогда Монголо-Татарией, то есть Великой Татарией. Такую обширную территорию, которую всегда занимала Русь, невозможно было объединить и контролировать без сильной и профессиональной армии.
Напротив, сегодня трудно представить себе французов, итальянцев, венгров или жителей Татр, как, впрочем, и современных монгол, в роли завоевателей Руси на несколько сот лет.
Но если так обстоит дело на протяжении последних нескольких сотен лет, то скорее всего так было и всегда. В том числе и в средние века. И недаром таким ужасом были наполнены западноевропейские хроники, когда они говорили о «монголо-татарах», вторгшихся в Европу с Востока.
И понятно, почему этот народ был назван западными европейцами именем «татары» — от греческого слова «тартар», что значит «ужасный», «адский».
Морозов:
«А к югу от них, на Балканском полуострове, мы имеем… Сараево, по-турецки Босна-Сарай, главный город Боснии, и просто Сарай, старинный форпост Царь-Града, теперь незначительный городок» [17].
Мы уже говорили о том, что слово «сарай» присутствует во многих местах и названиях городов на территории Руси. А присутствие его в бывших турецких владениях также совершенно естественно: и Турция и Русь ранее были союзниками.
Морозов:
«Имя Сарай происходит от еврейского слова Сара, то есть царица, и по-русски вместо Сарай следовало бы читать Царея, то есть город Царя, иначе Царь-Град. (Или, напротив, еврейское САРА-ЦАР попало в Библию с востока из Орды-Сарая — Авт.).
Еще в первом томе я показывал, что и город Тир по-еврейски Цор или Цур, или Цар, ошибочно относимый в Сирию, есть на самом деле тот же Царь-Град.
Точно также и имя Кесарь, греческое Кай-сар, надо читать раздельно Кай-сар, то есть святой царь, потому что Кай иначе Гай или просто Ай значит святой, откуда например, и название храма Мудрости в Царь-Граде Айя-София, и название горы Ай-Петри — Святой Камень — в Крыму и ряд других местностей. Например, в том же Крыму — Ай-Серес = св. Сергий, Ай-Сава = св. Савва, Ай-Даниль = св. Даниил, Ай-Прокл = св. Прокл, Ай-Тодор = св. Федор.
И интересно, что все они ХРИСТИАНСКОГО происхождения, судя по ономастике» [17].
Скопление названий типа САР, или РАС, РОС в обратном прочтении, мы видим сегодня ИМЕННО В РОССИИ, И ИМЕННО ВОКРУГ ВОЛГИ: Саранск, Саратов и т. п. См. об этом выше. По-видимому, имя САР, то есть РОС, зародилось именно здесь, а затем превратилось в ЦАРЬ и распространилось в XIV веке на запад и на юг вместе с расширением Русско-Ордынской Великой = «Монгольской» империи в результате завоеваний. А потом попало и на страницы Библии.
Морозов:
«Науки ономатики, повторяю, еще нет (это написано в начале века — Авт.), но она должна быть обязательно. В ней кроме общего введения по фонетике языков и систематического изложения основ сравнительного языковедения, должен быть и алфавитный список всех собственных имен, географических и этнографических с указанием их первоначального смысла и миграции из страны в страну с соответствующими звуковыми переменами. Это было бы неоценимым пособием для историков» [17].
Сегодня нам тоже не удалось найти такой полный список, однако некоторые специальные исследования, вроде книг Е. А. Мельниковой [46], В. И. Матузовой [28], Дж. К. Райта [87] нам очень помогли
Согласно русским летописям, одно из названий татар — это ПЕЧЕНЕГИ. Так, например, рассказывая о нашествии татар, Лаврентьевская летопись говорит о приходе иноземцев, о которых никто ясно «не ведает, кто они суть и отколе изыдоша и которых одни зовут татарами, другие тауменами, а иные печенегами».
Морозов:
«Название печенеги по своей фонематике явно славянское. Печенези по-русски значит — печнецы, а печенези — печники, то есть жители какой-то специальной страны печей. И такая специальная страна действительно была в то время.
Вспомним графство Пешт (Pest-Pilis) в Венгрии между Дунаем и Тиссой с главным городом Буда-Пештом. Его имя — Пешт есть слегка искаженное по немецкой фонетике славянское слово пещь, как о том свидетельствует немецкое имя Пешта Ofen, которое тоже значит печь» [17].
Не только Венгрия. Искать большую «страну ПЕЧЕЙ» долго не нужно — это средневековая Русь, ГДЕ В КАЖДОМ ДОМЕ БЫЛА ПЕЧЬ. Переменный и часто суровый российский климат вынуждал русских строить печи. РУСЬ — ЭТО ДЕЙСТВИТЕЛЬНО СТРАНА ПЕЧЕЙ и некоторые летописцы вполне могли прозвать ее жителей — печнецами, печниками.
Остатки этого названия сохранились сегодня и в Венгрии в названии Буда-Пешта. Морозов хочел увидеть в этом свидетельство того, что печенеги — это венгры и ТОЛЬКО венгры.
А мы предлагаем более естественную точку зрения — печенеги = печнецы — это жители страны, где было много печей: Русь и некоторые сопредельные с ней области, в частности, и Венгрия. Это естественное отождествление печенегов-печников с русскими снова и снова отождествляет средневековую Русь с Великой = «Монгольской» империей.
Морозов:
«А где искать Хазарию, иначе называемую Тьмутаракань? Не трудно видеть, что последнее слово греческое от имени Тэма-Туроканэ, то есть Турецкая автономная область, — одна из областей, на которые была разделена средневековая Византия. Тэма или Фема — в точности означает „автономная область“» [17].
О Хазарии — стране хазаров = КОЗАРОВ = КОЗАКОВ мы уже много говорили выше. А Тьмутаракань — это СТАРОЕ НАЗВАНИЕ АСТРАХАНИ. Как сообщает Гордеев, во времена Ивана Грозного считали, что «АСТРАХАНЬ В ПРОШЛОМ НАЗЫВАЛАСЬ ТМУТАРАКАНЬ» [3], часть 2, с.28. Астрахань-Тмутаракань входила во владения Владимира Святого. См. там же.
Морозов:
«П. Голубовский приводит еще слова Константина Багрянородного, — якобы, жившего в 912–959 гг., — о том, что „СОСЕДЯМИ ПЕЧЕНЕГОВ были мазары и узы“, и говорит, что узами назывались торки. Но торков нам незачем отличать от турок, да и мазары существуют до сих пор почти под тем же названием. Это — польские крестьяне, от которых распространился повсюду в XIX веке и танец полька-мазурка. И кроме того мазылами назывался класс мелких землевладельцев в Бессарабии» [17].
Как мы видели выше, летописи иногда называют татар тауменами, а в некоторых списках — таурменами. Не звучит ли в этом названии слово туркмен, турк-мен, то есть попросту турки — турецкие мужчины, турецкие люди?
МОРОЗОВ О СОЛНЕЧНЫХ И ЛУННЫХ ЗАТМЕНИЯХ В РУССКИХ ЛЕТОПИСЯХ
Морозов показал, что указанные в летописях датировки, приписываемые «русским затмениям» ранее 1064 года н. э., НЕ ПОДТВЕРЖДАЮТСЯ АСТРОНОМИЧЕСКИ. Лишь в 1064 году на страницах летописей появляется первое астрономически подтвердившееся описание затмения. Однако это затмение было видно лишь в Египте и отчасти в Европе, но — не на территории Руси. И только начиная с XIII века описания затмений в русских летописях астрономически подтверждаются — эти затмения действительно происходили и были видны на Руси. Тем самым, Морозов фактически обнаружил ту же самую временную границу в хронологии — XIII век, — которая появляется и в истории других стран. Только после этого времени хронология традиционной русской истории соответствует астрономии.
Как мы выяснили в результате собственных исследований [38], [86], традиционная хронология Европы, Средиземноморья, Египта и других регионов более или менее ВЕРНА, лишь начиная с XIII–XIV веков (и ближе к нам). Таким образом, обнаруженная граница в русской хронологии — ТРИНАДЦАТЫЙ ВЕК — совпадает с аналогичной границей, независимо найденной нами для хронологий других стран.
Морозов:
«Применим теперь и астрономический метод проверки. В „Начальной псевдо-летописи“ за первые 200 лет, как я уже говорил, не показано ни одного затмения, ни солнечного, ни лунного, и не одной кометы, и лишь в самом конце описаны в разных местах три-четыре астрономические явления, поддающиеся проверке путем вычисления.
В этом отношении я уже имел повод указать на отметку: „В то же лето (то есть в 1102 году) было знамение в луне месяца февраля в 5 день“.
Тут речь может идти только о лунном затмении, так как 5 февраля действительно было полнолуние с ожидаемостью (при неточных астрономических знаниях) лунного затмения… Но вот беда! В действительности (то есть по современным нам точным вычислениям) оно произошло лишь через два оборота луны, не 5 февраля, а 5 апреля 1102 года, со значительной максимальной фазой 9 2, около 8 часов утра по Киевскому времени, то есть уже при заходящей луне.
Как же автор отметил в этом году не существовавшее февральское затмение и не отметил настоящего, бывшего через два месяца?
Ошибка в имени месяца? На эту отговорку действительно можно было бы сослаться, если бы в XIV веке (к которому скорее всего можно было отнести реальное начало составления русских летописей… не произошло подряд три затмения по 19-летнему циклу, как раз 5 февраля: в 1319 году, в 1338 году и в 1357 году.
Эти затмения хорошо были видны во всех славянских землях Восточной Европы после заката солнца на только что взошедшей луне» [17].
Не к четырнадцатому ли веку относится это первое описание лунного затмения в «Начальной летописи»? Но в таком случае наша первая русская хроника начинает свой рассказ несколькими сотнями лет ПОЗЖЕ принятой сегодня даты.
Морозов:
«Во всяком случае, лунное затмение 5 февраля 1102 года ложно показано автором. А ведь оно единственное во всей „Начальной летописи“.
Рассмотрим теперь и солнечные затмения:
За время, которое, как традиционно считается, охватывается „Начальной летописью“, было 10 солнечных затмений, шедших в полном или кольцеобразном виде по Днепровской Руси и видимых в девяти случаях в огромной фазе в Киеве. Вот они:
Год 939–VII–19, сильное для Киева, перед полуднем. В летописи НЕ ОПИСАНО.
Год 945–IХ–9, значительное для Киева утром. В летописи НЕ ОПИСАНО.
Год 970–У–8, сильное для Киева утром. В летописи НЕ ОПИСАНО.
Год 986–VII–9, полное в Киеве перед закатом. В летописи НЕ ОПИСАНО.
Год 990–Х–21, почти полное в Киеве после полудня. В летописи НЕ ОПИСАНО.
Год 1021–VIII–11 почти полное в Киеве после полудня. В летописи НЕ ОПИСАНО.
Год 1033–VI–29, значительное в Киеве после полудня. В летописи НЕ ОПИСАНО.
Год 1065–IV–8, едва ли видимое в Киеве, а лишь в Египте, и в малой фазе в Греции и Сицилии. В летописи ОПИСАНО.
Но это в действительности очень странно! Ведь тогда получается, что летописец сидел в ЕГИПТЕ или на худой конец в ИТАЛИИ, ГРЕЦИИ, но никак не в Киеве!
Год 1091–V–21, значительное в Киеве утром. В летописи ОПИСАНО.
Год 1098–ХII–25 сильное в Киеве к вечеру, в самый день Рождества. В летописи НЕ ОПИСАНО.
Итак, получается что из всех этих затмений только одно из них, и притом менее других эффектное для Киева — затмение 21 мая 1091 года, — да еще предшествовавшее ему затмение 8 апреля 1065 года, хотя и едва ли видимое в Киеве, отмечены автором, несмотря на то, что ПРОПУЩЕНЫ ВСЕ ОСТАЛЬНЫЕ, которые должны были вызвать много более сильное смятение и в Киеве и во всей приднепровской Руси…
Допустить, что все указанные мною затмения были в облачную погоду — невозможно, да и тогда пришлось бы упомянуть, что наступала временная „темная ночь посреди дня“, а предположить, что живший в Киеве первичный монах-летописец все это проспал днем, еще менее правдоподобно. Таким образом, уже одно отсутствие таких отметок в летописи псевдо-Нестора показывает, что она более позднего происхождения, чем последнее из описываемых в ней событий, и что она не списана с каких-то прежних, утраченных затем систематических „временниках“, а составлена сразу самостоятельно, отчасти по западнославянским записям.
Прежде всего укажу, что солнечное затмение 21 мая 1091 года описано верно в Лаврентьевской рукописи, которою я здесь и руководствовался. В ней записано:
„В сие лето (в 6599 году по летописи и в 1091 году по современному счислению) знамение в солнце, яко погибнути ему, и мало его осталось, как месяц было, во 2 часу дня, мая в 21 день“.
Оно действительно и было 21 мая в 8 1/2 часов утра по Киевскому времени, причем затмилось около 4/5 солнечного диаметра.
Но вот что странно. Теми же самыми словами переписано оно и в 111 Новгородской рукописи:
„Было знамение в солнце, яко погибнути ему и мало его осталось, и как месяц было во 2 часу дня мая в 21 день“.
А отнесено оно вдруг на XIII лет назад к 6586 году (к 1078 по нашему), когда не было никакого затмения в России. Как мог бы это написать очевидец?
Затем оно же переписано и в Псковской 1, и в Воскресенской рукописи опять в той же самой редакции, но отнесено в обоих к 6596 году (к 1088 по нашему счету), то есть за 3 года до себя, когда было только затмение 20 июля, да и то у самого северного полюса.
А в так называемой „Никоновской летописи“ оно отмечено уже на 2 года после себя в 6601 году (1093 по нашему счету вместо 1091). В этом году действительно было затмение, видимое в сильной фазе во всей Западной России, но только не 21 мая, а 23 сентября.
А теперь я закончу о затмениях, так показательно отсутствующих в „Начальной Летописи“ Нестора-Сильвестра.
Посмотрите сами на приложенной таблице список дальнейших затмений, которые я беру из книги Даниила Святского „Астрономические явления в русских летописях“, написанной в 1915 году, когда он был сотрудником Астрономического отделения в Государственном Научном Институте имени Лесгафта при участии другого моего сотрудника по тому же учреждению М. А. Вильева.
Это было сделано по инициативе академика А. А. Шахматова еще ранее просившего меня об этом, а я за неимением времени просил сделать это своих помощников Вильева и Святского.
Но ни Шахматов, ни Святский, ни Вильев не имели смелости сделать из этого сопоставления надлежащих выводов, хотя эти выводы сами бросаются в глаза. Посмотрите только на мою наглядную таблицу (таблицы Н. А. Морозова см. ниже — Авт.). В ней приведены последовательно все 27 десятилетий, заполненных более или менее необычными небесными событиями, которые будто бы преемственно записывали киевские ученые монахи.
Вы видите сами, что от 852 года, когда якобы началась их „летопись“ и до 1065 года, то есть в продолжение 212 лет тут не записано ни одного из этих небесных явлений, так ужасавших наших предков, не понимавших их причины и временности наступившей порчи солнца. Да и о первом правильно упомянутом затмении 1064 года сказано лишь вставкою, как бы по отдаленным воспоминаниям:
„Перед сим же временем (то есть перед 6572 годом ''от сотворения мира'' и 1064 по нашему счету) и солнце переменилось и не было светло, но как месяц было. Его же — глаголют невегласы (то есть невежды) снедаему сушу“.
Да и кроме того, описавший это событие летописец должен был сидеть где-то в Средиземноморье, но уж никак не в Киеве!
А затем, как мы уже видели, приводится солнечное затмение 1091 года, перепутанное в разных копиях на разные года около того же времени, то есть опять записанное не на месте, а тоже по воспоминаниям.
Но, вот вы переходите к „продолжателям“ этой „Начальной летописи“, записи которых я проследил до 1650 года, и вы видите совершенно другую картину. Почти половина солнечных затмений, видимых в России в значительной фазе, занесена правильно…, а отсутствие остальных объясняется облачной погодой. Но ведь нельзя же сказать, что в предшествовавшие двести лет, от 850 до 1064 года (или даже до 1091 года), Киев закрывали сплошные облака! И в те годы должно было наблюдаться приблизительно такое же среднее число солнечных затмений, как и в годы продолжателей „Нестора“ и если б „Нестор“ (или Сильвестр) руководился при составлении своей летописи действительными записями предшественников монахов, то он привел бы в одну из первых очередей и ужасавшие их больше всего затмения солнца.
А раз у него не было записей о них, то не было и никаких других, а потому и все остальное, что пишет псевдо-Нестор, полу-фантазия начала XIII века, если не позже» [17].
Не «полу-фантазия», а обычная летопись, но составленная в действительности несколькими столетиями позже и описывающая события эпох, существенно более близких к нашему времени. А потом еще и сильно отредактированная при Романовых.
Приведем таблицы солнечных и лунных затмений, составленные Н. А. Морозовым по русским летописям. Названия таблиц, данные самим Н. А. Морозовым, следующие:
Таблица 1. Наглядное статистическое сопоставление солнечных затмений, отмеченных в псевдо-летописи псевдо-Нестора, с описанными у его «псевдо-продолжателей» (а на деле первых летописцев).
Таблица 2. Наглядное статистическое сопоставление лунных затмений, отмеченных в псевдо-летописи псевдо-Нестора, с описанными у его «псевдо-продолжателей» (а на деле первых летописцев).
Таблица 1
Таблица 2
Условные обозначения:
* — полное затмение,
) — неполное затмение.
Морозов:
«… „Новгородская летопись по синодальному списку“ с 945 года начинает буквально переписывать свои соображения из Радзивиловского списка, но после 1015 года такие буквальные выписки становятся реже и постоянно заменяются отсебятиною, иногда невероятною. Так, под 1107 годом написано:
„В лето 6615. Трясется земля в день 5 февраля“
И еще для 1230 года: „В лето 6738. Тряслася земля в пятницу пятой недели по Великом дне в обед, а ныне уже и отобедали“.
Да и в Троицко-Сергиевском списке Московской Духовной Академии сказано: „В лето 6738 (= 1230) тряслася земля и солнце помрачилось“.
И действительно в 1230 году в Прибалтийском крае могло быть видимо 14 мая солнечное затмение, шедшее в полном виде вдоль Швеции. Но ведь Новгород Великий и Москва находятся вне области землетрясений! Значит оно взято из каких-то южных записей, если не выдумано…» [17].
Свидетельства русской летописи о землетрясениях еще раз подтверждают мысль о том, что ранние русские хроники впитали в себя «византийский слой». В Византии землетрясения действительно бывают. Довольно сильные.
МОРОЗОВ О КОМЕТАХ В РУССКИХ ЛЕТОПИСЯХ
В приводимых ниже цитатах Н. А. Морозов иногда говорит о «комете Галлея». Поскольку, как мы обнаружили, принятые сегодня соотнесения старых кометных описаний с кометой Галлея крайне сомнительны, то мы отмечаем это в скобках по ходу изложения.
Морозов:
«Фактический материал беру отчасти из статьи К. Д. Покровского „Кометы в Русских летописях“ („Мир Божий“, 1903, Апрель), отчасти из Д. О. Святского (Известия Академии Наук. Отделение русского языка и словесности, 1915 г.) и отчасти из фундаментального издания Археографической комиссии „Летопись по Лаврентьевскому списку“ 1872 г.
Первое известие о комете мы находим в Лаврентьевском списке, когда комета Галлея (якобы — Авт.) в 912 году прошла через перигелий 12 июля. Более ранних комет вообще не указано в русских летописях.
Вот оно:
„В лето 6419 (то есть в 911 г. по нашему). Явися звезда велика на западе, копейным образом“.
А в хронике Георгия Амартола под 912 годом мы читаем в греческом тексте:
„При этом появилась звезда-комета на западе, которую, говорят, назвали копьем, и она провозвещает кровопролитие в городе“. (Уч. Зап. Имп. Ак. Наук, кн. V1, 1861 г., стр. 797)» [17]
Здесь мы видим расхождение в один год: 911 и 912. Отметим также, что Морозов совершенно напрасно так доверял западноевропейским и китайским записях о кометах в средние века. Выше мы подробно объяснили, что верить их датировкам нельзя.
Морозов:
«Следует обратить внимание и на факт умолчания в нашей „Начальной летописи“ о следующем появлении кометы Галлея (якобы — Авт.) в 989 году. Если бы мы имели перед собою оригинальную запись о событиях, то вряд ли появление блестящей кометы осенью 989 года, отмеченное и у арабского историка Эльмацина, и у Ликосфена, и у Барония, и в Китайских хрониках, могло пройти бесследно для русских наблюдателей. Очевидно, записи о кометах в русских летописях тоже начинаются позднее. Это подтверждается и ошибкой на два года в записи о следующем эффектном появлении кометы Галлея (якобы — Авт.) в марте 1066 года.
В Лаврентьевской летописи читаем:
„В лето 6572 (то есть в 1064 году вместо 1066) бысть знаменье, звезда превелика, луче имущи якы кровавы, всходящи с вечера по заходе солнечном, и пребысть 7 дний. Се же проявляше не на добро: посем бо быша усобице много и нашествие поганых на Руськую землю, си бо звезда бе акы кровава, проявляющи кровипролитье“.
В Англии комета сияла с начала апреля до конца мая. В Константинополе и на Востоке ее заметили в начале мая; греки наблюдали ее 40 дней, итальянцы и немцы 20–30 дней, комета была утренней, а 24-го стала вечерней и следовала за солнцем. К началу мая она не заходила до зари и 40 дней двигалась к востоку.
Она произвела такое огромное впечатление повсюду, что если бы летописи в XI веке у нас велись своевременно по мере событий, то несомненно, это небесное явление было бы расписано на целых страницах и притом без ошибки даже на один год.
Отсюда мы видим, что в „Начальной летописи“ обе записи о комете Галлея (якобы — Авт.) взяты уже позднее.
Но, вот, перешагнем через „Нестора“ к его якобы продолжателям, а на самом деле первым летописцам, после 1111 года, то есть со времени Владимира Мономаха, и мы находим вполне верные записи.
В Ипатьевской летописи имеется следующая запись:
„В лето 6653 (1145 по нашему)… Всеволод по братью свою, по Игорю и Святослава, и по Давыдовича по Володимира и Изяслава, и придоша Киеву; и тогда явися звезда превелика на западе, испущающи луча…“.
Дальнейшие строки в летописи к сожалению испорчены. Но и без них ясно, что тут фигурирует комета Галлея (якобы — Авт.), прошедшая через перигелий 29 апреля 1145 года.
Затем в Лаврентьевской летописи опять очень правильное описание появления кометы Галлея (якобы — Авт.) в 1222 году, прошедшей через перигелий 15 сентября. И то же можно сказать о следующем появлении, когда она проходила через перигелий 22 октября 1301 года.
В Лаврентьевской летописи под 6810 годом (то есть в 1302 году по сентябрьскому византийскому счету и в 1301 по нашему январскому) сказано: „Того же лета во осени явилася звезда на западе, имуща лучи и хвост к горе (кверху) к полуденью лицем“.
Но вот и странное упущение.
Следующее появление кометы Галлея (якобы — Авт.) было в 1378 году, когда она прошла через перигелий 8 ноября… И вдруг мы ее не находим ни в одной из рукописей-хроник под этим годом, а оказывается она ошибочно вставленной через 4 года и притом в явно искаженном виде.
Под 6890 годом (то есть в 1382 году по нашему) в IV-ю Новгородскую летопись вписана целая повесть „О пленении и о происхождении Тохтамыша царя из Золотой орды“ и о „московском взятьи“. Она прямо начинается с описания наблюдавшейся перед этим кометы:
„Бысть некое проявление. По многие нощи являшеся таковое знамение на небеси: на востоке, перед раннею зарею, звезда некая аки хвостата и яко копейным образом. Овогда (она явилась на) вечерней заре, овогда же на утренней, тоже многажды бываше. Се же знамение проявляше злое пришествие Тохтамышево на Русскую землю, и горькое поганых Татар нахождение на крестьяны“.
Подобным же образом начинается эта повесть в Псковской 1-й и Воскресенской летописях и в летописи Авраамки. В Тверской летописи отмечено и время года, когда появилась комета: „той же зимой знамение проявилося на востоке“.
В западноевропейских хрониках она связывается с опустошением турками Боснии, Кроации и Иллирии и с последовавшей сильной чумой.
В Воскресенской летописи кроме указанного описания есть еще под предшествовавшим 6889 годом (то есть в 1381 по нашему) другое описание кометы: „тое же зимы и тоя же весны явльшеся некое знамение на небеси; на востоце, пред раннею зарею аки столп огнен и звезда копейным образом“. Это же известие имеется и в Никольской летописи с добавлением: „Се же проявляше на Русскую землю злое пришествие Тохтамышево и горкое поганых нахождение“; подробности описания не позволяют усомниться, что все оно относится к появлению кометы Галлея (якобы — Авт.) в 1378 году, а между тем оно вместе со сказкой о Тохтамыше попало в 1382 год.
Не менее странно и отсутствие записей в русских летописях следующего появления кометы Галлея (якобы — Авт.), прошедшей через перигелий 8 июня 1456 года.
Появление ее в этом году вскоре после падения Константинополя (1453) навело ужас на всю Европу. Христиане видели в ней турецкую изогнутую саблю, а турки — крест. Особенно эффектна она была тогда потому, что во время перигелия проходила очень близко от солнца и земли. Хвост ее тянулся на 60 градусов, величина и вид ее менялись, причем он напоминал хвост павлина, в котором насчитывали до 30, иногда даже 100 разветвлений.
И вот, при всем своем великолепии и грандиозности и это появление Галлеевой кометы (якобы — Авт.) совсем не попало в русские летописи. А в западноевропейских она фигурирует повсюду. О ней говорят и Функциус, и Кальвициус, и Эксторлиус, и Риччиоли, а папа Калликст велел по всем церквам служить молебны об ее уходе. Султан Магомет II осаждал в это время Белград, защищаемый Иоанном Гуниядом. Как же было бы возможно летописцу, наблюдавшему ее с ужасом много ночей не посвятить ей целых страниц? Значит, никаких самостоятельных летописей и не велось в это время. Предполагать, что она была невидима по причине „белых ночей“ можно только для северной, а никак не для средней России.
Но вот, наконец, правильное и на этот раз несомненно самостоятельное наблюдение кометы Галлея (якобы — Авт.) (см. таблицу), прошедшей через перигелий 26 августа 1531 года. В Воскресенской летописи имеется следующая запись: „7039 (по-нашему 1531). Того же лета, августа, явльшеся звезда велиа над летним всходом солнечным по многиа зари утренниа, лучь сиаше от неа вверх велий, а идя (шла) не по обычному течению на полуночную страну; и последи, того же месяца, явльшеся та же звезда в вечернии зари по захождении солнечном червленым (красным) образом, и лучь от нея смаше червлен вверх же над летним западом“.
В Китае комету эту увидели за три недели до перигелия 5 августа, в созвездии Близнецов, которое восходит действительно над „летним восходом солнечным“, потом она прошла через Большую Медведицу и Волосы Вероники, действительно идя не по обычному течению (звезд) на полуночную страну, где находится Медведица.
Этим я и закончу упоминания о комете Галлея (якобы — Авт.) в Русских Летописях до 1600 года нашей Эры. Мы видим, что она указывает нам не только на отсутствие записей о ней в „Начальной летописи Нестора“, но подвергает сомнению и подлинность записей его „продолжателей“, в которых или отсутствуют самые эффектные ее проявления, которые не могли не быть отмечены настоящим летописцем, или они сдвинуты со своих лет, что свидетельствует об очень позднем времени их внесения после появления» [17].
Следует крайне осторожно относиться к датировкам древних текстов, опираясь на упоминания о кометах вообще, и о комете Галлея в частности. Нерегулярность появления комет (и кометы Галлея в том числе!), а также расплывчатость описаний и КРАЙНЕ ВЫСОКАЯ ЧАСТОТА якобы появлений комет в древности делает НЕВОЗМОЖНОЙ датировку «по кометам». В частности, как мы обнаружили в результате проведенного нами анализа китайских и европейских кометных записей, сведения о комете Галлея НИ В КОЕМ СЛУЧАЕ не могут использоваться для проверки хронологии.
Тем не менее мы решили привести выполненный Морозовым обзор появлений комет в русских летописях как полезный справочный материал.
Обнаруженное Морозовым обстоятельство, что появление кометы Галлея в XV веке в русских летописях не отмечено, а в XVI веке уже отмечено, хорошо отвечает нашей реконструкции, согласно которой собственно московская история началась в Ивана III. История до Ивана III — это история Золотой Орды со столицей еще в Ярославле — Великом Новгороде или во Владимире, но не в Москве. В романовской версии эта история была объявлена чужеземной и летописи о ней подверглись особенно яростному «редактированию». Видимо при этом пострадали и ни в чем не повинные кометы.
Тем более, что комета XV века сопутствовала взятию Константинополя турками и русскими. А эта тема особо тщательно искоренялась затем Романовыми из русских источников. В результате получилось, будто русские летописи вообще хранят об этом событии полное молчание. Что сильно удивляло Морозова.
Морозов:
«Но в летописях есть записи и о других кометах, и если мы сопоставим их присутствие у „продолжателей“ с отсутствием их в „Начальной летописи“, то получим по принятому уже нами образцу следующую таблицу 3.
Звездочками обозначены появления кометы Галлея (якобы — Авт.). В угловых скобках < > даны появления кометы Галлея (якобы — Авт.), заимствованные из византийских записей.
Таблица 3
Мы видим, что и правильные кометные записи начались в русских летописях только в так называемых „продолжениях Нестора“, а в прежних материалах, сводку которых будто бы сделали Нестор и Сильвестр до 1111 года, никаких правильных (то есть подтверждающихся астрономически) записей о кометах, солнечных и лунных затмениях не было, а следовательно не было и никаких других национальных хроникерских записей. Другими словами то, что мы называли до сих пор „продолжениями“ было на самом деле началами, а то, что мы называли Начальной Летописью — вплоть до Владимира Мономаха — миф, имеющий лишь внешность летописи» [17].
Литература к Части 1
1. В. О. Ключевский. Неопубликованные произведения. Москва, Наука. 1983.
2. Радзивилловская летопись. ПСРЛ, том 38, Л.: Наука, 1989.
3. А. А. Гордеев. История казаков. Москва, Страстной Бульвар. 1992.
4. А. Я. Гаркави. Сказания мусульманских писателей о славянах и русских. 1872.
5. П. В. Голубовский. Печенеги, торки и половцы до нашествия татар. Киев, 1884.
6. Р. Г. Скрынников. Царство террора. Спб. Наука, 1992.
7. Е. П. Карнович. Родовые прозвания и титулы в России. Санкт-Петербург, 1886. Переиздание: Москва, «Бимпа», 1991.
8. М. Н. Тихомиров. Древняя Москва. XII–XV век. Средневековая Россия на международных путях. XIV–XV век. Москва, Московский Рабочий, 1992.
9. Памятники литературы древней Руси. Конец XV — первая половина XVI века. Москва, Худож. литер., 1984.
10. Памятники литературы древней Руси. Вторая половина XVI века. Москва, Худож. литер., 1986.
11. Н. А. Соболева. Русские печати. Москва, Наука, 1991.
12. Переписка Ивана Грозного с Андреем Курбским. Серия «Литературные памятники». Л.: Наука, 1979.
13. Р. Г. Скрынников. Иван Грозный. Москва, Наука, 1983.
14. Сигизмунд Герберштейн. Записки о Московии. Москва, изд-во МГУ, 1988.
15. А. В. Карташов. Очерки по истории русской церкви. Т.1. Москва, Наука, 1992.
16. Старая Москва. Издание комиссии по изучению старой Москвы при императорском Московском археологическом обществе. Под. редакцией Н. Н. Соболева. Вып.2, М.: 1914 (Репринтное издание: Москва, изд-во Столица, 1993).
17. Н. А. Морозов. О русской истории. (8-й том книги «Христос») — Архив РАН.
18. Архангелогородский летописец. Полное собрание русских летописей (ПСРЛ), т.37, Ленинград, Наука, 1982.
19. Н. М. Карамзин. История государства Российского. Спб. 1842. (Репринтное переиздание. Москва, Книга, 1988).
20. Вологодская летопись. ПСРЛ. т.37, Ленинград, Наука, 1982.
21. Костомаров Н. И. Смутное время Московского государства в начале XVII столетия (1604–1613). Изд-во Чарли. Москва, 1994.
22. Костомаров Н. И. Господство дома святого Владимира. — Москва, Воениздат, 1993.
23. Первые московские князья. Из серии «Исторические портреты». Москва, изд-во Ганна, 1992.
24. Л. Н. Гумилев. Древняя Русь и Великая степь. — Москва, Мысль, 1993.
25. Е. А. Савельева. Олаус Магнус и его «История северных народов». Ленинград, Наука, 1983.
26. Е. А. Болховитинов (митрополит Евгений). Сокращенная Псковская летопись. — Псков, изд-во Отчизна, 1993.
27. Костомаров Н. И. Богдан Хмельницкий. — Москва, изд-во Чарли, 1994.
28. В. И. Матузова. Английские средневековые источники. — Москва, Наука, 1979.
29. Лев Диакон. История. — Москва, Наука, 1988.
30. Б. А. Рыбаков. Киевская Русь и русские княжества. — Москва, Наука, 1982.
31. Т. Н. Грановский. Лекции по истории средневековья. — Москва, Наука, 1986.
32. Г. Л. Курбатов. История Византии. Москва, Высшая Школа, 1984.
33. Памятники литературы Древней Руси. Вторая половина XV века. — Москва, Художественная литература, 1982.
34. Собрание государственных грамот и договоров. — Москва, 1894 г.
35. Ярославль. История города в документах и материалах от первых упоминаний до 1917 года. Под редакцией А. М. Пономарева. — Ярославль, Верхне-Волжское изд-во, 1990.
36. Акты исторические, собранные и изданные Археографическою Комиссиею. — СПБ. Типография Экспедиции заготовления Государственных бумаг. 1841. т. 1, 2.
37. Древнерусская икона. — Москва, изд-во Кедр. 1993. Собрание Государственной Третьяковской Галереи.
38. А. Т. Фоменко. Методы статистического анализа нарративных текстов и приложения к хронологии. (Распознавание и датировка зависимых текстов, древняя статистическая хронология, статистика древних астрономических сообщений). — Москва, изд-во МГУ, 1990.
39. Сборник князя Оболенского. Часть 1, связки 1–7. Б.м. 1866.
40. Н. М. Карамзин. История государства Российского. — Москва, Наука, т.1: 1989, т.2–3: 1991, т.4: 1992, т.5: 1993. (Академическое издание).
41. С. А. Аннинский. Известия венгерских миссионеров XII–XIV веков о татарах в Восточной Европе. — В книге: «Исторический Архив». Институт Истории АН СССР. Изд-во АН СССР. Москва-Ленинград, 1940. Стр.71–112.
42. М. Д. Полубояринова. Русские люди в Золотой Орде. — Москва, Наука, 1978.
43. Памятники литературы Древней Руси. XIII век. — Москва, изд-во Художественная литература, 1981.
44. Словарь русского языка XI–XVII веков. — Москва, Наука, 1975.
45. О. В. Творогов. Князья Рюриковичи. Краткие биографии. — Москва, изд-во Русский Мир, 1992.
46. Е. А. Мельникова. Древнескандинавские географические сочинения. — Москва, Наука, 1986.
47. A. T. Fomenko. Empirico-Statistical Analysis of Narrative Material and its Applicatuons to Historical Dating. Volume 1. The Development of the Statistical Tools. Volume 2. The Analysis of Ancient and Medieval Records. Kluwer Academic Publishers. The Netherlands. 1994.
48. A. T. Fomenko, V. V. Kalashikov, G. V. Nosovsky. Geometrical and Statistical Methods of Analysis of Star Configurations. Dating of Star Configurations. — CRC Press, USA, 1993.
49. Памятники литературы Древней Руси. XIV — середина XV века. — Москва, Художественная литература, 1981.
50. Советский Энциклопедический Словарь. — Москва, «Советская Энциклопедия». 1984.
51. И. Забелин. История города Москвы. Москва, «Столица», 1990.
52. Л. Н. Гумилев. От Руси к России. — Москва. «Экопрос», 1992.
53. Московский Летописец. Том 1. — Москва, изд-во «Московский рабочий», 1988.
54. Василий Колосов. «Прогулки по окрестностям монастыря Симонова». — Москва, 1806.
55. М. Поспелов. Благословение преподобного Сергия. — Журнал «Москва». 1990.
56. Орешников А. В. Русские монеты до 1547 года. — Москва, 1896.
57. Спасский И. Г. Русская монетная система. Историко-нумизматический очерк. — Ленинград, 1970.
58. Казачий словарь-справочник. — Изд. А. И. Скрылов и Г. В. Губарев. Кливленд, Огайо, США. 1966. Репринтное воспроизведение: Москва, ТО «Созидание», 1992.
59. Иностранцы о Древней Москве. Москва XV–XVII веков. — Москва, «Столица», 1991.
60. Географический Атлас. — Главное управление геодезии и картографии при Совете Министров СССР. Москва, 1968.
61. Р. Г. Скрынников. Борис Годунов. — Москва, Наука, 1983.
62. Н. Розанов. История церкви Рождества Пресвятыя Богородицы на старом Симонове, в Москве к ее пятисотлетию (1370–1870). Москва, Синодальная типография на Никольской улице, 1870.
63. Улицы Москвы. Справочник. — Москва, Московский рабочий, 1980.
64. И. А. Климишин. Календарь и хронология. — Москва, Наука, 1985.
65. И. Е. Забелин. Домашний быт русских цариц в XVI и XVII столетиях. Новосибирск: Наука, 1992.
66. Памятники литературы Древней Руси. XI — начало XII века. — Москва, Худ. Лит. 1978.
67. Тамерлан. Эпоха. Личность. Деяния. — Москва, «Гураш», 1992.
68. Rome Reborn. The Vatican Library and Renaissance Culture. — Library of Congress. Washington. Yale University Press. New Haven. London. 1993. ISBN: 0–300-05442–4.
69. Б. Кутузов. Церковная реформа XVII века. Журнал «Церковь», вып. 1, М., 1992.
70. Хронограф 1680. Из частного собрания.
71. В. В. Похлебкин. Внешняя политика Руси, России и СССР за 1000 лет в именах, датах, фактах. Справочник. М. «Международные отношения», 1992.
72. Ярлык Тохтамыша хана к Ягайлу. Издан князем М. А. Оболенским. Казань, 1850.
73. Н. Константинов. Тайнопись стольника Барятинского. Наука и жизнь, 1972, 10, с.118–119.
74. Край Костромской. Москва, изд-во «Планета», 1988.
75. М. Фасмер. Этимологический словарь русского языка. Москва, изд-во «Прогресс», 1976.
76. Радзивиловская летопись. Факсимильное издание. — Москва: «Искусство», Спб.: «Глаголъ», 1995.
77. В. Н. Татищев. Собрание Сочинений. — Москва, «Ладомир», 1994, 1995 —.
78. А. А. Шахматов. Описание рукописи. Радзивиловская, или Кенигсбергская летопись, том 2. Статьи о тексте и миниатюрах рукописи. Спб., изд. Императорского Общества Любителей Древней Письменности, CXVIII, 1902.
79. Б. А. Рыбаков. Киевская Русь и русские княжества XII–XIII вв. — Москва, Наука, 1982.
80. П. Х. Гребельский, А. Б. Мирвис Дом Романовых. Биографические сведения о членах царствовавшего дома, их предках и родственниках. Спб., 1992.
81. Крестьянская война в России под предводительством Степана Разина. Сборник документов. Тома 1–4. — Москва, Академия Наук, 1954–1970.
82. В. И. Буганов. Разин и разинцы. — Москва, Наука, 1995.
83. П. Х. Гребельский, А. Б. Мирвис. Дом Романовых. Биографические сведения о членах царствовавшего дома, их предках и родственниках. — Спб, 1992.
84. Г. Бругш. История фараонов. В переводе Г. К. Властова. Спб.: Типография И. И. Глазунова, 1880.
85. В. И. Даль. Толковый словарь живого великорусского языка. — СПБ-Москва, типография Вольф, 1912 г. (Существует несколько современных переизданий словаря Даля).
86. А. Т. Фоменко. Глобальная хронология. — М., изд-во мех. — матем. факультета МГУ, 1993.
87. Дж. К. Райт. Географические представления в эпоху крестовых походов. (Исследование средневековой науки и традиции в западной Европе). — Москва, изд-во Наука, 1988.
88. Г. В. Носовский, А. Т. Фоменко. Новая хронология и концепция древней истории Руси, Англии и Рима. (Факты. Статистика. Гипотезы). Том 1. Русь. Том 2. Англия, Рим. — Москва, 1995, изд-во Учебно-научного центра довузовского образования МГУ. (Второе переработанное издание той же книги вышло в том же издательстве в 1996 году. Номера страниц второго издания не соответствуют номерам первого издания.)
89. Г. В. Носовский, А. Т. Фоменко. Империя. Русь, Турция, Китай, Европа, Египет. Новая математическая хронология древности. — Москва, изд-во «Факториал», 1996.
90. «Дорогами тысячелетий». Сборник исторических статей и очерков. Книга четвертая. Составитель В. П. Янков. — Москва, Молодая гвардия, 1991.
91. А. В. Антонов. Родословные росписи конца XVII в. (Археографический центр. Российский государственный архив древних актов. Исследования по русской истории. Выпуск 6). — Москва, изд-во «Археографический центр», 1996.
92. Большая Советская Энциклопедия. Тома 1–51. 2-е изд. М.: Сов. энциклопедия, 1949–1957.
93. Гербы городов, губерний, областей и посадов Российской Империи, внесенные в полное собрание законов с 1649 по 1900 год. Составитель П.П. фон-Винклер. — Спб., издание книгопродавца Ив. Ив. Иванова, 1899. Переиздание: Москва, изд-во Планета, 1990.
94. А. Г. Герцен, Ю. М. Могаричев. Салачик — Успенский монастырь. — Бахчисарай, Бахчисарайский государственный историко-культурный заповедник. 1991.
95. А. Г. Герцен, Ю. М. Могаричев. Крепость драгоценностей. — Кырк-ор. Чуфут-кале. Серия: Археологические памятники Крыма. — Симферополь, изд-во Таврия, 1993.
96. Бахчисарайский историко-культурный заповедник: путеводитель. Ред. сост. Ю. М. Магаричев. — Симферополь, Таврия, 1995.
Часть 2. Английская история. Новая хронология и концепция английской истории
Введение
Вторая часть книги посвящена анализу традиционной версии английской древней и средневековой хронологии и истории. Результаты нашего исследования показывают, что известная нам сегодня английская история, по-видимому, была искусственно (и весьма значительно) удлинена средневековыми хронологами XV–XVI веков. Подлинная письменная история Англии, как и подлинная история других стран существенно короче. Древние и средневековые английские события, описываемые в дошедших до нас письменных источниках, нужно перенести из древности в эпоху, начинающуюся с IX–X веков н. э. (и ближе к нам). При этом многие из этих событий, по-видимому, являются, в действительности, событиями, происшедшими в Византии в эпоху IX–XV веков. Таким образом, империя Англии является прямой наследницей Византийско-Римской империи.
Более того, в предлагаемой нами новой концепции истории, положение Англии в средневековой Западной Европе оказывается существенно значительнее, чем это обычно считается. Мы начинаем понимать, почему английские средневековые короли упоминали в своем королевском титуле не только Англию, но и другие, континентальные, страны Западной Европы. Например, Францию (что хорошо известно) и, по некоторым сведениям, по-видимому, Испанию («королева Аглинская, Францовская и Хиперская», то есть Английская, Французская и Иверская = Испанская (?)). [34], с.122.
Предлагаемый нами новый взгляд на английскую историю согласуется с аналогичным «укорачиванием истории» других стран (Италии, Греции, Египта, России и т. д.), открытым ранее (см. предыдущие наши работы, а также историю всей проблемы в целом, изложенную в книгах А. Т. Фоменко [1], [24]). Мы не рассматриваем эти результаты как окончательные, дальнейшие исследования могут внести в них некоторые уточнения (не меняющие, однако главной идеи). Здесь мы излагаем лишь основные аспекты нашей версии реконструкции подлинной истории Англии.
Настоящая работа является продолжением цикла исследований авторов, посвященных критике древней и средневековой хронологии, а также попытке восстановления подлинной хронологии древности. История вопроса изложена в книгах А. Т. Фоменко [1], [24], где также предложены новые статистические методы датирования событий, описанных в древних текстах. Подробный список научных публикаций А. Т. Фоменко и его коллег приведен в [1], [24]. В книгах [1], [24] также изложена общая схема новой короткой хронологии Европы, Средиземноморья, Египта и Ближнего Востока, основанная на статистическом анализе древних источников.
Эта концепция развивает, в частности, идеи, высказанные различными учеными разных стран и эпох, в первую очередь, замечательным русским ученым — энциклопедистом Н. А. Морозовым, а также его предшественниками, в том числе, И. Ньютоном, Ж. Гардуином, Р. Балдауфом, Э. Джонсоном и другими.
На основе статистических методов А. Т. Фоменко была открыта слоистая структура «современного учебника по древней и средневековой истории»: оказалось, что этот «учебник» составлен из четырех практически одинаковых коротких хроник (дублирующих друг друга и воспроизводящих один и тот же оригинал), но сдвинутых друг относительно друга вдоль оси времени. В результате их склейки возникла «длинная хроника», существенно удлиняющая реальную письменную историю человечества. По-видимому, подлинная письменная история человечества начинается лишь с IX–X веков н. э., т. е. сохранившиеся до наших дней древние хроники описывают реальные исторические события на интервале от IX–X веков н. э. и ближе к нам.
Новые результаты по восстановлению подлинной хронологии древности составили содержание следующих двух книг А. Т. Фоменко [4], [5].
Новым важным шагом в установлении правильной хронологии древности и средневековья явилась публикация книги В. В. Калашникова, Г. В. Носовского и А. Т. Фоменко [3], в которой на основе статистического анализа астрономических данных, содержащихся в знаменитом Альмагесте Птолемея, установлена подлинная (приблизительная) дата создания этого документа, а именно, Альмагест был написан в интервале от VII до XIII веков н. э. (традиционной его датировкой считается II век н. э.).
В 1992–1993 годах Г. В. Носовский и А. Т. Фоменко применили новые статистические методы к анализу русской истории. В результате были обнаружены дубликаты и хронологические сдвиги в русской истории. Это означает, что реальная история Руси также искажена и существенно отличается от той, которая известна нам сегодня в версии историков династии Романовых.
В 1992–1993 гг. научные интересы авторов расширились еще в одном направлении, а именно — стало ясно, что чрезвычайно большой интерес представляет история создания английской хронологии и истории. Анализируя русские источники, мы были вынуждены обращаться и к некоторым материалам по истории Англии. Практически сразу мы столкнулись с настолько поразительными фактами, что стало совершенно ясно — английская хронология и история (также значительно искаженная в современном «учебнике по истории») позволяет существенно дополнить нашу реконструкцию подлинной хронологии Европы и связанных с ней регионов.
Мы постарались сделать настоящую работу независимой от предыдущих наших исследований. К сожалению, это удалось нам не полностью. Поэтому мы все-таки рекомендуем читателю, серьезно заинтересованному в понимании предмета и в восстановлении подлинной английской истории познакомиться с перечисленными выше книгами и специальными публикациями авторов. В то же время, как нам кажется, настоящая работа вполне пригодна для первого чтения. Мы старались избегать ссылок на другие наши работы.
Благодарим госпожу Лауру Александер (Mrs. Laura Alexander) (США) за инициативу, ускорившую наш анализ английской истории, а также за любезно предоставленные нам дополнительные материалы по истории Англии и Европы.
Авторы благодарят Т. Н. Фоменко за ценные наблюдения, углубившие некоторые обнаруженные параллели между английской и византийской историями, а также за замечания, улучшившие качество нашей работы.
Глава 11. Краткая традиционная схема английской истории
Древнейшие английские хроники
Англо-Саксонская Хроника
Конечно, для лучшего понимания настоящей работы, читателю было бы полезно сначала хотя бы вкратце ознакомиться с традиционной версией истории Англии (а также истории Рима и Византии). Мы будем предполагать, что наш читатель более или менее ориентируется в римской и византийской истории, по крайней мере, в пределах общепринятого университетского курса. В то же время, мы отдаем себе отчет в том, что древняя английская история не столь хорошо известна многим нашим читателям. Поэтому в настоящем параграфе мы дадим краткое описание структуры «современного учебника» по древней истории Англии.
Конечно, можно было бы просто сослаться на какой-нибудь учебник XX века. Однако все они являются лишь вторичными текстами, фактически пересказывающими (иногда не лучшим образом) более ранние книги по истории Англии. Поэтому для нас наибольший интерес представляют не современные учебники, а средневековые документы, на которых они фактически основаны. Эти первые средневековые хроники расположены во времени ближе к моменту создания и фиксации Скалигеровской версии глобальной хронологии, а потому наиболее ценны для реконструкции подлинной истории.
В качестве основных хроник, на которых основан наш анализ, мы взяли знаменитую Anglo-Saxon Chronicle [2], «Историю Бриттов» Ненния [8] и «Историю Бриттов» Гальфрида Монмутского [9], фактически лежащие в фундаменте современных традиционных представлений о древней и средневековой английской истории.
Кроме того, мы воспользовались известными Хронологическими Таблицами Ж. Блера [6], составленными в конце XVIII — начале XIX веков и объемлющими все основные исторические эпохи (в представлении европейских хронологов конца XVIII века).
Сегодня считается, что так называемая легендарная история Англии начинается с Троянской войны, т. е. с XII–XIII веков до н. э. Однако тысячелетний период от Троянской войны до эпохи Юлия Цезаря (1 век до н. э.) рассматривается как «темное время».
Традиционно (т. е. в хронологической версии И. Скалигера и Д. Петавиуса, созданной в XVI–XVII веках н. э. и лежащей в основе современного учебника по древней и средневековой истории) письменная история Англии начинается с 60-го года до н. э., когда Юлий Цезарь завоевал Британские острова. Фактически же письменные свидетельства начинаются (как считается сегодня) лишь примерно с 1-го года н. э. (правление Октавиана Августа). Именно с 1-го года н. э. и начинает свой рассказ Англо-Саксонская Хроника ([2], с.4).
Англо-Саксонская Хроника состоит, в действительности, из нескольких отдельных манускриптов:
Manuscript A: The Parker Chronicle (60 B.C. — A.D. 1070),
Manuscript B: The Abigdon Chronicle I (A.D. 1 — A.D. 977),
Manuscript C: The Abigdon Chronicle II (60 B.C. — A.D. 1066),
Manuscript D: The Worcester Chronicle (A.D. 1 — A.D. 1079), (with twelfth-century addition 1080–1130 A.D.),
Manuscript E: The Laud (Peterborough) Chronicle (A.D. 1 — A.D. 1153),
Manuscript F: The Bilingual Canterbury Epitome (A.D. 1 — A.D. 1058).
Известно, что все эти рукописи являются дубликатами, т. е. фактически рассказывают об одних и тех же событиях, но — с разной степенью подробности. Поэтому в издании [2] они помещены параллельно друг другу, что очень удобно и позволяет сравнивать их свидетельства, относящиеся к каждому отдельному году. Не исключено, что все эти рукописи просто являются разными вариантами одной и той же хроники (несколько разных ее списков).
Итак, Англо-Саксонская Хроника охватывает эпоху от 1 года н. э. до XI века н. э. (а рукопись E обрывается в 1153 г. н. э.).
Традиционная история уверяет нас, что все эти рукописи были написаны примерно в XI–XII веках н. э. Однако критическое рассмотрение показывает, что это — лишь гипотеза, основанная опять-таки на предполагаемой известной заранее традиционной хронологии. Например, манускрипт А существует сегодня лишь в виде двух «копий», изготовленных в XVI веке н. э. ([2], с.33). Предыдущая копия этого манускрипта (с которой были сделаны две сохранившиеся копии) была, якобы, почти полностью уничтожена во время пожара. История остальных манускриптов Англо-Саксонской Хроники изложена в [2] достаточно туманно. Например, не указано — на основании каких соображений были датированы эти тексты. Возникает ощущение, что датировали эти хроники так: раз они обрывают свой рассказ в XI–XII веках, то существующие сегодня копии этих текстов должны обязательно восходить к XI–XII векам. Это простое рассуждение предполагает, однако, что события, описанные в хрониках, датированы правильно. Если же это не так, то автоматически изменится и датировка рукописей. Трудности реконструкции подлинной истории происхождения этих рукописей хорошо известны и, в общем-то, не скрываются историками. Так, Dom David Knowles вынужден был заявить следующее: «Вопрос о происхождении и взаимозависимостях различных версий [Хроники] настолько сложен, что любая дискуссия на эту тему предполагает привлечения опыта высшей математики» ([2], с.31).[1]
Далее, G. N. Garmonsway сообщает, что любой современный анализ Англо-Саксонской Хроники обязательно основывается на ревизии (выполненной Шарлем Пламмером в 1892–9 годах) первоначального издания Хроники, сделанного John Earle в 1865 году. При этом манускрипты А и E «ассоциируются» (как пишет G. N. Garmonsway) с именами деятелей опять-таки XVI века, а именно — Archbishop Parker (1504–75) и Archbishop Laud (1573–1645). Оказывается далее, что «другие манускрипты [Хроники] принадлежали когда-то Sir Robert Cotton (1571–1631) и находятся сегодня в коллекции манускриптов Коттона в Британском Музее» ([2], с.31).[2]
Итак, возникает гипотеза, что имеющиеся сегодня в нашем распоряжении манускрипты Англо-Саксонской Хроники в действительности написаны не ранее XV–XVI веков. Почему же сегодня считается, что они происходят из XI–XII веков? Ответ, по-видимому, прост. Рассказ Хроники обрывается в XI–XII веках (в традиционной датировке). Поэтому и было предположено, что авторы Хроники жили в XI–XII веках. Однако, во-первых, события XI–XII веков вполне могут быть описаны каким-то автором, жившим значительно позднее, скажем, в XV или XVI веках. А во-вторых, традиционная датировка текста Хроники зависит от датировки событий, в ней описанных. Если вдруг обнаружится, что описаны события какой-то другой эпохи, то тогда придется пересматривать и датировку текста, которым мы сегодня располагаем.
Ярким свидетельством того, что эти рукописи весьма позднего происхождения, является тот факт, что для датирования события они используют эру «годы от Рождества Христова», которая вошла в употребление (как хорошо известно, в истории традиционной хронологии) лишь в позднее средневековье. Ниже мы приведем также факты, доказывающие, что авторам Англо-Саксонской Хроники уже известна Скалигеровская версия (XVI века н. э.) глобальной хронологии древности (или хронологическая версия Матфея Властаря — XV века н. э.). Это снова указывает на весьма позднее происхождение той версии Англо-Саксонской Хроники, которая дошла до наших дней.
Почему Англо-Саксонской Хронике уделяется такое внимание при реконструкции английской истории? Объяснение очень простое: Хроника является первым историческим текстом, написанным по-английски и использующим счет лет по эре «Years of Grace» ([2], с.24).[3]
По поводу способа записи дат в Англо-Саксонской Хронике нужно заметить следующее. Считается, что в средневековой Англии «годы от Рождества Христова» назывались так: «Years from the Incarnation of Our Lord» и при этом предполагается, что это — то же самое, что и «Years of Grace». Такое отождествление двух эр нуждается в специальном анализе, и ниже мы вернемся к этому вопросу.
Здесь же мы обратим внимание на странное созвучие:
Grace — Greece,
т. е. Греция. Не исключено, что «Years of Grace» означает «Годы в Греции», «Греческие годы», т. е. счет лет, как-то связанный с Грецией. Возможно также, что есть какая-то связь между словами Grace, Greece, Christ. Может быть имя Христос (Хрис) и название Греция были соединены какой-то нитью, сегодня утраченной? Сразу оговоримся, что это (и последующие) звуковые параллели отнюдь не следует рассматривать как самостоятельные доказательства чего-либо. Они могут лишь играть роль наводящих соображений и приобретают самостоятельное значение только внутри «длительного» параллелизма, когда похожие имена (или названия) одновременно появляются в обоих сравниваемых потоках событий (при их жестком наложении друг на друга).
Англо-Саксонская Хроника написана довольно сухим языком, она разбита на главы (фрагменты), каждый из которых описывает какой-то свой год. Конечно, далеко не все годы описаны (имеются пропуски). Сегодня считается, что Англо-Саксонская Хроника описывает события на интервале от I века н. э. до XI–XII веков н. э. См. рис. 1. Сухость текста, практическое отсутствие литературных украшений указывает, вероятно, что мы имеет здесь дело действительно с авторитетным документом, основанным на подлинных древних свидетельствах. Другой вопрос — правильно ли датированы (позднейшими хронологами XV–XVI веков) описанные в Хронике события.
«История Бриттов» Ненния
Это — довольно краткая хроника, около 24 страниц в [8].
Сегодня известно более 30 рукописей книги Ненния [8]. «Наиболее ранние датируются IX или X веками, а самые поздние — XIII или даже XIV веками. В ряде рукописей авторство приписывается Гильдасу. Ненний как автор этого сочинения называется редко. Перед нами, видимо, — компиляция… Первоначальный текст до нас не дошел, но существует его ирландский перевод XI века» ([8], с.269). Перевод сделан с издания: «Nennius et l'Historia brittonum», P.,1934.
В некоторых рукописях в конце идут листы из «Анналов Камбрии» («Annales Cambriae»), рукописи, составленной, как считается сегодня, около 954 года н. э.
Разбиение на годы отсутствует, да и вообще практически никаких хронологических указаний в «Истории Бриттов» Ненния нет, за исключением двух следующих фрагментов. В начале идет краткая таблица «О шести веках мира», в которой указаны расстояния в годах между некоторыми библейскими событиями (причем, что любопытно, уже в версии Скалигера и Петавиуса). И в главе 16 приведено «обоснование исчисления», где указаны относительные расстояния в годах между несколькими событиями английской истории. Указания эти очень кратки.
Итак, авторство текста — сомнительно, оригинал не сохранился, перевод датируется XI веком, самостоятельной подробной хронологической шкалы внутри текста нет. Все вопросы о правильности датировки рукописей Англо-Саксонской Хроники, встают, конечно, и здесь. Текст Ненния написан в свободной литературной манере, со многими литературными украшениями. Уже одно это показывает, что мы имеем здесь дело с развитой литературной традицией, для выработки которой нужно время и большой литературный опыт. Не исключено, что это указывает на позднее происхождение рукописи.
Считается, что Ненний описывает события, распределенные на историческом интервале от Троянской войны (XII или XIII века до н. э.) до IX или X века н. э. Поскольку традиционные историки растянули краткий текст Ненния на гигантский интервал в две тысячи лет, это привело к тому, что при традиционном взгляде на его хронику, мы видим огромные лакуны, пропуски в его изложении. На рис. 1 мы изобразили пунктирной линией эпоху, якобы описанную Неннием. Если верить традиционной хронологии, то Ненний лихо пропускает целые столетия, делает большие скачки (впрочем, почему-то не замечая этого), а затем спокойно продолжает свой рассказ, как ни в чем ни бывало.
«История Бриттов» Гальфрида Монмутского
Считается, что эта хроника написана в 30-е или 40-е годы XII столетия ([8], с.196) и что Гальфрид опирался при этом на текст Ненния, даже повторяя при этом «его ошибки» ([8], с.231, комм. гл.17, а также с.244). Книга Гальфрида (Galfridus Monemutensis «Historia Britonum») — довольно объемный труд — около 130 страниц в издании [8]. В отличие от Англо-Саксонской Хроники, текст не разбит по годам, язык — высоко литературный, со многими литературными украшениями, морализированием, поучениями и т. п. Считается даже, что Гальфрид был не только историком, но и поэтом. Книга написана явно после Ненния (что, собственно, и утверждает традиция). Считается, что Гальфрид существенно опирался также на «Церковную историю народа англов» Беды (Bede) ([9], с.244).
Интересно, что современные историки отмечают «прежде всего, ярко выраженную ориентацию Гальфрида на античную традицию» ([9], с.207). Например, он использует не только античные сюжеты, но даже и стилистику античных авторов ([9], с.207). Как будто Гальфрид творит, погруженный в атмосферу античности. Сегодня считается, что Гальфрид заимствует некоторые свои рассказы у античных авторов (например, у Стация), не указывая при этом ссылок ([9], с.236).
«История Бриттов» Гальфрида пользовалась огромной популярностью в средние века. «Сохранилось около двухсот (! — Авт.) списков „Истории“… выполненных в скрипториях, начиная с XII и кончая XV веками, т. е. до появления первого печатного издания» ([9], с.228). Первое печатное издание — в Париже в 1508 году.
На рис. 8 мы отметили историческую эпоху, якобы описанную Гальфридом (в традиционных датировках). Это — практически тот же интервал, что и у Ненния, т. е. от Троянской войны (12 или XIII века до н. э.) до VIII века н. э. Хотя книга Гальфрида, конечно, подробнее книги Ненния, тем не менее, будучи растянута на такой огромный исторический интервал (в две тысячи лет), она покрывает его далеко не полностью, а — с большими лакунами. Впрочем, Гальфрид странным образом этого не замечает и неторопливо и плавно ведет свой рассказ, не подозревая, что временами он, оказывается, перепрыгивает через целые исторические эпохи.
% ~Рисунок 8 (=рис. 1 в английской истории)
Некоторые другие древние английские хроники
В нашем исследовании мы использовали также и другие английские хроники IX–XIII веков, в том числе и представленные в сборнике В. И. Матузовой «Английские средневековые источники» [10]. Мы не будем здесь характеризовать эти хроники подробно, а вместо этого приведем интереснейшую таблицу, составленную В. И. Матузовой в результате анализа этих хроник. Об этом пойдет речь в следующем разделе.
Как назывались современные нам города, народы, страны в средневековых английских источниках?
Читатель, возможно, думает, что средневековые хроники называют Лондон — Лондоном, Киев — Киевом, Россию — Россией. Иногда это действительно так (в поздних текстах). Но в ранних, первичных хрониках это скорее исключение, чем правило. Часто хроники используют совсем другие названия и тогда требуется определенная работа, чтобы разобраться — о чем же (или о ком) идет речь.
Дело в том, что средневековые тексты сплошь и рядом употребляют для обозначения стран, народов и т. п. разные слова и имена, часто совсем непохожие на принятые сегодня. Другими словами, сегодня мы знаем в основном, лишь те названия древних народов, стран, городов и т. д. которые были зафиксированы традиционной историей в XVIII–XX веках. Но наряду с этой принятой сегодня версией, в средние века были распространены и другие мнения, часто разительно отличающиеся. Чрезвычайно интересно посмотреть — как же именовали средневековые английские источники хорошо знакомые (как нам сегодня кажется) города, народы и страны. И оказывается, что средневековые авторы часто совсем по-другому представляли себе древнюю и средневековую историю. Недаром современные историки сплошь и рядом обвиняют средневековых авторов «в невежестве», в том, что они «путают исторические эпохи», совмещают античность и средневековье и т. п.
Ниже рядом с каждым современным термином приведены его средневековые дубликаты.
АЗОВСКОЕ МОРЕ = Меотийские озера, Meotedisc fen, Maeotidi lacus, Maeotidi paludes, palus Maeotis, paludes Maeotis, paludes Maeotidae, Paluz Meotidienes.
АЛАНИЯ = Валана = Valana, Alania, Valana, Вальвы, Половцы (! — см. ниже).
АЛБАНЫ = Лиубены = Liubene, Albani.
АМАЗОНИЯ = Мэгда земля, Maegda londe, Amazonia.
БОЛГАРЫ = Wlgari, Bulgari, Bougreis.
РЕКА БУГ = Армилла = Armilla.
ВАНДАЛЫ = Wandali, Славяне поморские.
ВЕНГРИЯ = Хунгария = Hungaria, Хуния = Hunia, Ungaria, Minor Ungaria.
ВИЗАНТИЯ = Греция = Graecia, Константинополь.
ВЛАХИ = Кораллы = Coralli, Блахи = Blachi, Илак = Ilac, Блак = Blac, Тюрки (!!! — см. ниже).
ВЛАХИЯ = Balchia.
ВОЛГА = Этилия = Ethilia.
ГАЛИЦКО—ВОЛЫНСКАЯ РУСЬ = Galacia, Gallacia.
ГЕРМАНИЯ = Готия = Gothia, Мезия = Mesia, Тевтония = Theutonia, Germania, Allemania, Jermaine.
ГИБЕРНИЙСКИЙ ОКЕАН = Ла-Манш (пролив) = Hibernicum occeanum.
ГИБЕРНИЯ = Ирландия (!).
ГОТИЯ = Германия, остров Готланд (Gotland), Скандинавия, Таврида.
ГУННЫ = Hunni, Huni, Hun.
ДАКИ = Даны = Dani, Daneis.
ДАНИЯ = Денемеарк = Denemearc, Дация = Dacia, Dania, Desemone.
ДАТЧАНЕ = Даки = Daci, Даны = Dani, Norddene, Denen.
пролив ДАРДАНЕЛЛЫ = пролив Святого Георгия = branchium Sancti Georgii.
ДЕРБЕНТ (проход) = Александра ворота = Alexandres herga, Porta ferrea Alexandri, claustra Alexandri.
ДНЕПР (река) = Апер = Aper.
ДОГИ = русские (см. ниже).
ДОН (река) = Данай = Danai, Танаис = Thanais, Tanais.
ДРЕВНЕ-РУССКОЕ ГОСУДАРСТВО = Susie, Russie, Ruissie, Rusia, Russia, Ruthenia, Rutenia, Ruthia, Ruthena, Ruscia, Russcia, Russya, Rosie.
ДУНАЙ (река) = Данубий = Danubius, Истр = Hister, Danuvius, Damaius, Deinphirus, Danube.
ЖЕЛЕЗНЫЕ ВОРОТА = см. Дербент.
ИРЛАНДИЯ = Гиберния = Hybernia.
ИСЛАНДИЯ = Ysolandia.
КАВКАЗ = Тавр = beorg Taurus, Caucasus.
КАСПИЙСКОЕ МОРЕ = Caspia garsecge, mare Caspium.
КАССАРИЯ = Хазария (см. ниже).
КИЕВ = Хио = Chyo (!), Клева = Cleva (!), Риона = Riona (!).
КИТАЙЦЫ = Катайи = Cathaii.
КОРАЛЛЫ = Влахи (см. выше), Тюрки (см. ниже).
КРАСНОЕ МОРЕ = mare Rubrum.
ЛА-МАНШ (пролив) = Гибернийский океан = Hibernicum occeanum.
МАРБУРГ = Мерзебург = Merseburg.
МЕЗИЯ = Moesia = Германия (см. выше).
МОНГОЛЫ = Моал = Moal, Татары (см. ниже).
НАРВА (NARVA) = Армилла = Armilla.
НЕМЦЫ = Германцы = Germanici = Germani, Тевтоники = Teutonici, Тевтоны = Theutonici, Аллеманы = Allemanni.
НИДЕРЛАНДЫ = Фризия = Frisia, Frise.
НОРМАННЫ = Nordmenn.
ОКЕАН = Гарсекг = garsecg, Oceano, Oceanus, Occeanus, Ocean.
ПЕЧЕНЕГИ = Геты = Getae.
ПОЛОВЦЫ = Планеты = Planeti, Каптаки = Captac, Куманы = Cumani, Комании = Comanii, Аланы = Alani, Вальвы = Values, Валаны = Valani. См. {1}.
ПРУССИЯ (PRUSSIA) = Прутения = Prutenia (!) = П-Рутения = П-Руссия.
ПРУССЫ = Пратены = Prateni, Прутены = Pruteni, Пруктены = Pructeni, Прусцены = Prusceni, Працены = Praceni, Пруцены = Pruceni.
РИОНА = Киев (см. выше).
РУГИ = Русские, Славяне поморские (см. ниже).
РУССКИЕ = Руссы = Russii, Доги = Dogi (!), Руги = Rugi (!), Рутены = Rutheni (!), Русцены = Rusceni.
РУТЕНЫ = Русские (см. выше).
СЕВЕРНЫЙ ЛЕДОВИТЫЙ ОКЕАН = Скифский океан = Sciffia garsecg, Occeanus Septentrionalis, mare Scythicum.
СИФИЯ = Скифия (см. ниже).
СКАНДИНАВЫ = Готы = Gothi.
СКИФИЯ = Сифия = Sithia, Барбария = Barbaria, Scithia, Scythia, Sice (!).
СКИФЫ = Scithes, Scythae, Cit (!).
СЛАВЯНЕ (SCLAVI) ПОМОРСКИЕ = Винеды = Winedas, Вандалы = Wandali, Roge.
ТАВР = Кавказ (см. выше).
ТАВРИДА = Готия (!) = Gothia.
ТАНАИС = Дон (см. выше).
ТАТАРЫ (монголо-татары) = Tartareori, gens Tartarins, Tartari, Tartariti, Tartarii, Tattari, Tatari, Tartarei, Thartarei.
ТИРРЕНСКОЕ МОРЕ = mare Tyrene.
ТЮРКИ = Кораллы = Coralli, Thurki, Turci, Влахи = Blachi, Ilac, Blac (!).
УРАЛЬСКИЕ ГОРЫ = Riffeng beorgum, Hyberborei montes, montes Riph(a)eis, Hyperborei montes.
ФРАНЦИЯ = Галлия = Gallia, Francia.
ФРИЗИЯ = Нидерланды (см. выше).
ХАЗАРИЯ = Кассария = Cassaria, Цессария (!)= Cessaria.
ХАЗАРЫ = Chazari.
ХИО = Киев (см. выше).
ЧЕРНОЕ МОРЕ = Эвксин = Euxinus, Понт = Pontius, Понтийское море = mare Ponticum, Великое море = mare Majus.
ШОТЛАНДИЯ = Scotia, Gutlonde.
ЧИНГИСХАН = Цингис = Cingis, Чурчитан = Churchitan, Цингитон = Zingiton, Чиркам, Cliyrcam, Gurgatan, Cecarcarus, Ingischam, Tharsis (!), ДАВИД (!), Пресвитер Иоанн (!) (Presbyter Iohannes).
ЯРОСЛАВ ВЛАДИМИРОВИЧ МУДРЫЙ (великий князь Киевский) = Малесклод = Malesclodus, Малескольд = Malescoldus, Юлий Клавдий = Julius Clodius, Юрий Георгий = Jurius Georgius.
По поводу Ярослава Мудрого мы сделаем следующее замечание. В Англии он был известен в средние века под именем Малескольд (Malescoldus), но М. П. Алексеев (см. [12]) приводит также и другие его имена, под которыми в западноевропейской историографической традиции выступал Ярослав Мудрый:
Juriscloht (из Jurius-Georgius),
Юлий Клавдий = Juliusclodius (!),
(под таким именем Ярослав Мудрый выступает у нормандского хрониста второй половины XII века — Гильома Жюмьежского),
Julius Claudius,
(так его называет Ордерик Виталий).
Вот как звучат эти английские тексты.
«Бежал в королевство ДОГОВ, которое мы предпочитаем называть РУССИЕЙ. Когда же король [этой] земли по имени МАЛЕСКОЛЬД узнал, кто он, с честью принял его» ([13], [14]).
Оригинал выглядит так:
«…Aufugit ad regnum Dogorum, quod nos melius vocamus Russiam. Quem rex terrae Malescoldus nomine, ut cognovit quis esset, honeste retinuit» [13].
А теперь представьте, как звучал бы этот же текст, если бы в нем отсутствовало разъяснение, что королевство догов — это Россия. Вы прочитали бы следующее:
«Бежал в королевство догов. Когда же король [этой] земли по имени Малескольд узнал, кто он, с честью принял его»
Скорее всего, Вы посчитали бы этот фрагмент за описание каких-то событий в Англии: доги — это какой-то народ в Англии или Шотландии, а Малескольд — какой-то английский или шотландский король. И такое прочтение, казалось бы, Вам совершенно естественным, тем более, что в шотландской истории были хорошо известные короли Малькольмы, например, Малькольм I (943–958), Малькольм II (1004–1034), Малькольм III (1057–1093) и т. д.
Но толкуя текст таким образом, Вы автоматически перенесли бы какие-то события из истории России в историю Англии. Этот пример показывает — насколько неоднозначным может быть прочтение (не говоря уже о толковании!) древнего текста.
Все эти (и многие многие другие) расхождения между мнением средневековых английских хронистов и принятой сегодня версией толкования и переводов средневековых терминов наблюдаются для текстов эпохи IX–XV веков нашей эры, т. е. для сравнительно недавних (с традиционной точки зрения) хроник. Таким образом, мы демонстрируем читателю возможность существенно разных толкований одних и тех же средневековых источников. Версия, принятая сегодня, это всего лишь одна из нескольких возможных (и, как мы покажем далее, далеко не самая авторитетная).
Словарь дубликатов, описанный выше, будет чрезвычайно полезен нам при анализе английской истории.
Как выглядит традиционная хронология английской истории
Шотландия и Англия: два параллельных династических потока
На рис. 8 представлена грубая схема принятой сегодня версии английской истории. Начало — в I веке н. э. (завоевание Англии Юлием Цезарем). Затем от 1 до 400 годов н. э. английские хроники фактически пересказывают историю Рима, иногда отмечая, что тот или иной римский император появлялся в Англии. Самостоятельных английских королей в эпоху 1–400 гг. н. э., согласно этим хроникам, еще не было. Для простоты, мы возьмем сейчас за основу грубой хронологии Англии версию Ж. Блера (конец XVIII века). Некоторые уточнения, сделанные в ней историками XIX–XX веков, не меняют общей картины и потому сейчас для нас не существенны.
В V веке н. э. Рим теряет власть над Англией и здесь появляются первые короли.
С этого момента история Англии раздваивается на:
а) историю собственно Англии и
б) историю Шотландии.
Другими словами, в V веке начинаются два династических потока:
а) в Англии,
б) в Шотландии.
Эти два потока движутся параллельно друг другу по оси времени до тех пор, пока, наконец в 1603 году они не сливаются в один и превращаются в династический поток Великобритании.
а) В 404 году н. э. король Фергий I открывает собой длинный ряд шотландских королей, который тянется без перерыва до 1603 года н. э., когда при Иакове I (1603–1625) возникает объединенное королевство Великобритания. Нужно отметить, что последовательность шотландских правителей выглядит «хорошо упорядоченной», в ней практически нет соправителей, и эта цепочка королей равномерно покрывает собой («в один слой») весь 1200-летний интервал от 404 до 1603 гг. н. э. Это, так сказать, пример «хорошо написанной истории», где каждому королю отведено свое место на оси времени. См. пунктирную линию на рис. 8. Отсутствие соправителей показывает также, что это царство считается «географически однородным», т. е. не разделялось на несколько политически независимых регионов.
б) Совсем по-другому выглядит собственно английская история.
Английская история от 1 до 445 годов н. э. Англия как римская колония
Период от 60 г до н. э. до начала н. э. (см. рис. 8) — это эпоха завоевания Англии римскими войсками Юлия Цезаря.
Период от I века н. э. до 445 года н. э. считается эпохой римской оккупации Англии. В Англии, как в римской колонии, правят римские императоры, самостоятельных английских королей (наместников) нет. Этот кусок английской истории (в изложении Англо-Саксонской Хроники) является пересказом истории Римской империи от I века н. э. до середины V века н. э. в версии Скалигера.
Под 409 годом н. э. Англо-Саксонская Хроника ([2], с.11) сообщает, что римляне были побеждены готами, покинули Англию и больше никогда в ней не правили.[4]
Эпоха от 445 до 830 годов н. э. Шесть королевств и их объединение в одно
Начиная с 445 года на территории Англии возникают несколько королевств, каждое из которых обладает своим династическим потоком (правителей). Это:
• Британия (Brittany = Britain),
• Саксония (Saxons = Kent),
• Суссекс (Sussex = South Saxons),
• Вессекс (Wessex = West Saxons),
• Ессекс (Essex = East Saxons),
• Мерсия (Mercia).
Эти королевства сосуществуют вплоть до 828 года н. э., когда в результате войны на месте этих шести царств возникает одно королевство — Англия. Это происходит при Егбер(т)е, который становится первым правителем объединенной Англии. Следуя [6] и [7], период около 830 года можно назвать концом гептархии. «При короле Уэссекса Эгберте в 829 году все англосаксонские королевства объединились в одно раннефеодальное государство» ([11], с.172). По поводу названия Саксонии см. {2}.
Эпоха от 830 до 1040 годов н. э. Кончается датским завоеванием и распадом датской империи
Начиная с 830 года, английские хроники рассказывают уже только об одном династическом потоке правителей (в объединенном государстве).
С 1016 по 1040 годы в истории Англии происходит перелом. В 1016 году датский король Кнуд (Канут Великий Датский) захватывает Англию и становится одновременно королем Англии, Дании и Норвегии. Это владычество было непрочным, после смерти Кнуда в 1035 году датская империя распадается и в 1042 году на английский престол снова восходит представитель старой англосаксонской династии Эдуард Исповедник (1042–1066). На рис. 8 мы отметили примерно 1040 году как одну из важнейших переломных точек в истории Англии.
Эпоха от 1040 до 1066 годов н. э. Период старой англосаксонской династии и ее конец
Правление Эдуарда Исповедника. Эпоха заканчивается в 1066 году, т. е. — знаменитой переломной датой. В этом году происходят следующие события: смерть Эдуарда Исповедника, нормандское завоевание Англии Вильгельмом I Завоевателем Незаконнорожденным, знаменитая битва при Гастингсе, в которой Вильгельм побеждает англосаксонского короля Гарольда и становится королем Англии Вильгельмом I (1066–1087). Эту знаменательную веху — 1066 год — мы также отмечаем на рис. 8.
Эпоха от 1066 до 1327 годов н. э. Нормандская династия, затем анжуйская династия. Два Эдуарда
Эпоха открывается установлением нормандского правления и вся первая часть исторического периода 1066–1327 гг. — это правление нормандской династии ([7], с.357): от 1066 до 1153 (или 1154) годов. Сразу после конца нормандской династии начинается следующая — анжуйская династия ([7], с.357): от 1154 до 1272 года. В 1263–1267 годах в Англии происходит гражданская война ([11], с.260), в конце XIII-го — начале XIV-го веков в Англии возникает сословная монархия при двух королях новой династии — Эдуарде I (1272–1307) и Эдуарде II (1307–1327). Конец этой эпохи знаменует захватническая война Англии в Уэльсе, Шотландии и Ирландии. Война кончилась в 1314 году победой шотландцев.
Эпоха от 1327 до 1602 годов
Этот период начинается с правления Эдуарда III (1327–1377) и кончается возникновением Великобритании в результате объединения Англии и Шотландии.
Следующий период от 1600 года до нашего времени мы не будем выделять отдельно, поскольку он не участвует в нашем анализе древней истории Англии.
Резюме.
Итак, мы обнаружили, что в традиционной истории Англии имеются некоторые замечательные переломные даты, разбивающие эту историю на естественные исторические эпохи. Вскоре мы увидим, что такое разбиение далеко не случайно и объясняется существованием дубликатов и хронологических сдвигов внутри английской истории.
Глава 12. Параллели между английской историей и византийско-римской историей. Английская империя — прямая наследница византийско-римской империи
Грубое сравнение династических потоков Англии и Рима-Византии
Как мы уже знаем, древние английские хроники утверждают, что первые четыреста лет (приблизительно) Англия была римской колонией и, более того, рассказывая об Англии этого периода, хроники больше говорят о Риме и Византии, чем об Англии. Поэтому возникает естественная мысль сравнить династические потоки Англии и Рима-Византии. Такое сравнение для нас было облегчено тем, что на глобальной хронологической карте, составленной А. Т. Фоменко (см. детали в [1], [24]) уже были собраны и изображены (вдоль оси времени) правления всех основных династических потоков Европы и Средиземноморья, включая, конечно, императоров Рима, Византии и Англии. Уже первый взгляд на эти два потока правителей обнаруживает удивительный факт: в обоих потоках чрезвычайно похожим образом распределены плотности правлений. Более того, в этом отношении потоки Англии и Рима-Византии уникальны — других похожих на них потоков (в других странах) нет. Что мы имеем в виду?
Разобьем интересующий нас исторический интервал в истории Англии от 1 до 1700 годов н. э. на десятилетия и подсчитаем — сколько королей правит внутри каждого десятилетия. Например, если внутри данного десятилетия правит только один король, то припишем этой десятилетке число 1. Если правили два короля (либо как соправители, либо просто один сменил другого), то припишем число 2. И так далее. В результате получится некоторый график, наглядно показывающий плотность данного династического потока (т. е. сколько королей приходится на каждое десятилетие).
Поскольку в Англии 1–400 годов н. э. самостоятельных английских королей не было, то график плотности английских королей на этом интервале очевидно нулевой. Начиная примерно с 440 года н. э. в Англии появляются шесть своих независимых династических потоков (см. выше), длящиеся примерно до 830 года (объединение страны). Затем сохраняется лишь один династический поток, вплоть до нашего времени [2].
Аналогичная процедура была проделана нами и для династического потока Рима-Византии на интервале от 1 до 1500 годов н. э. Здесь мы собрали сведения обо всех императорах Рима и Византии, правивших с I по XV века н. э. На интервале от I до IV века н. э. этот династический поток сконцентрирован в Риме и его колониях, после 330 года к нему примешивается самостоятельный династический поток Византии (со столицей в Новом Риме = Константинополе). Эти два потока сосуществуют параллельно (и сильно переплетаясь) вплоть до середины VI века н. э., когда Западный Рим утратил свой императорский династический поток (после известной готской войны VI века н. э.). С этого момента вдоль оси времени по направлению к нам движется лишь один поток — византийский. Он прекращается в 1453 году с падением Константинополя и всей Византийской империи. Результат подсчетов приведен на рис. 9. Нижний график — плотность династического потока Рима-Византии, верхний — Англии. При этом английская хронология сдвинута вниз примерно на 275 лет.
% Рисунок 9 (номер 2 в Англии)
Уже беглого взгляда на графики рис. 9 достаточно, чтобы убедиться в чрезвычайной похожести обоих сравниваемых потоков правителей. В самом деле, сначала в обоих потоках плотность числа правлений невелика, затем практически одновременно плотность резко возрастает. Далее, обе зоны (одновременной!) повышенной плотности имеют приблизительно одну и ту же амплитуду и длительность. Затем, и опять-таки практически одновременно, обе плотности резко уменьшаются и в дальнейшем существенно не меняются. Они колеблются около величин 1–2 на протяжении дальнейших нескольких сотен лет.
Зона значительно повышенной плотности для Англии простирается примерно от 445 года н. э. до 830 года н. э., а для Рима-Византии — это 170–550 годы н. э. Длительность этих «плотных промежутков» в обоих случаях одна и та же и равна примерно 380 годам. Общая же длительность сравниваемых отрезков истории (английской и римско-византийской) составляет в обоих случаях примерно по полторы тысячи лет.
Более того, эта пара графиков уникальна: нам не удалось обнаружить хотя бы еще один похожий династический поток (в других странах и эпохах).
На рис. 10 та же информация условно изображена в более грубой форме: мы отметили две зоны повышенной плотности (числа правителей) на оси времени. Видно, что хронологический сдвиг, совмещающий эти две зоны, составляет примерно 275 лет.
Этот факт наводит на размышления.
% Рисунок 10 (номер 3 в Англии)
Грубость проведенного количественного сравнения не позволяет пока определенно утверждать что-либо, но на фоне уже известной нам информации закрадывается подозрение: не объясняется ли такая странная похожесть попросту тем, что одна династическая история списана с другой, или же обе списаны с одного и того же оригинала? Как только крамольный вопрос сформулирован, из глубин нашей памяти сразу начинают всплывать хорошо известные факты, сопоставление которых усиливает ощущение странности. Вот, например, всем известно, что первоначальное название Англии (и населяющего ее народа) было не England, а Angles ([2], с.12–13) или Angel или Anglia, возможно, Angeln ([2], с.289). Имя Angles (как обозначение народа) впервые появляется в Англо-Саксонской Хронике под 443 годом н. э. Этот термин пронизывает затем всю английскую историю. Считается далее, что первым правителем, ставшим носить титул короля Англии (Anglia) был Этельстан (925–940) ([7], с.340).
Но ведь с другой стороны также хорошо известно, что Ангелы — это знаменитая императорская династия в Византии (знатный феодальный род) 1185–1204 гг. н. э… ([15], с.166). Конечно, читатель тут же воскликнет: ну и что же тут странного? Почему бы не появиться независимо (или даже зависимо!) династии Англов на Западе Европы и династии Ангелов на Востоке Европы?
Замечание вполне резонное. И пока что мы не будем развивать эту тему. Сейчас у нас нет данных для каких-либо радикальных выводов. Однако посмотрим — не вскроются ли новые факты при более тонком анализе.
Во избежание недоразумений сделаем одно замечание: говоря о династии, например, королей Англии мы имеем в виду лишь последовательность правителей, упорядоченных традиционной хронологией вдоль оси времени. Мы не интересуемся здесь родственными связями, которые иногда учитывают, говоря о династическом наследовании.
Династический параллелизм между историей Англии и историей Византии. Общая схема совмещения двух историй
Мы утверждаем, что существует ярко выраженный параллелизм (наложение) между длительностями правлений английских королей от 640 до 1327 годов н. э. и длительностями правлений византийских императоров от 378 до 830 годов н. э., а затем от 1143 до 1453 годов н. э.
Наглядное изображение параллелизма см. на рис. 8 (внизу).
Более подробно, мы утверждаем следующее.
1) Династическая история Англии от 640 до 1040 годов (длительностью в 400 лет) является дубликатом династической истории Византии от 378 до 830 годов (длительностью в 452 года). Эти два династических потока совмещаются при сдвиге на 210 лет.
Более точно: внутри насыщенного правителями династического потока Англии (в указанную эпоху) обнаружена отдельная династическая струя (т. е. часть династического потока), изоморфная династической струе Византии (содержащейся внутри насыщенного императорами-соправителями династического потока Рима-Византии).
2) Следующий отрезок династической истории Англии от 1040 до 1327 годов (длительностью в 287 лет) является дубликатом династической истории Византии от 1143 до 1453 годов (длительностью в 310 лет). Эти два династических потока совмещаются при сдвиге на 120 лет.
3) Отрезок династической истории Византии от 830 до 1143 годов также накладывается на ту же самую английскую династию периода 1040–1327 гг. Это не удивительно, так как внутри византийской истории имеются свои дубликаты и, в частности, византийская история 830–1143 гг. является отражением византийской истории 1143–1453 гг. По этому поводу см. [1], [24].
4) Границы отрезков английской истории, оказывающихся дубликатами византийской, совпадают с границами исторических периодов истории Англии, обнаруженными нами выше.
5) Границы отрезков византийской истории, дублирующих соответствующие куски английской истории, также являются естественными границами, разбивающими всю византийскую историю на четыре куска: Византия-0, Византия-1, Византия-2, Византия-3.
Таблица династического параллелизма
Английская история 640–830 гг. и византийская история 378–553 гг. Сдвиг на 275 лет
(А) Английская история
(Б) Византийская история
(А) Английская эпоха 640–830 гг. Династия королей Вессекса. Это — один из шести династических потоков ранней истории Англии 400–830 гг. Этот поток движется внутри насыщенного королями — соправителями отрезка английской истории (рис. 9, 10).
(Б) Византийская эпоха 378–553 гг. Династия византийских императоров, начинающаяся фактически с основания Нового Рима = Константинополя. Этот поток движется внутри периода, насыщенного другими римскими императорами. Обозначена как «Византия-0» на рис. 8.
Хронологические данные взяты из Таблиц Блера [2], дополнены по Англо-Саксонской Хронике. Мы будем обозначать эту хронику сокращенно ASC. Между разными хронологическими таблицами иногда имеются расхождения в длительности правления, однако эти колебания не влияют на общую картину параллелизма. В круглых скобках указаны длительности правлений. В левой колонке приведен полный список королей Англии. Справа перечислены практически все императоры Византии. Важно, что лишь несколько кратковременных правителей и соправителей Англии и Византии не вошли в параллель.
(А) 1. Кеновалх (Cenwalch) 643–672 король Вессекса и 643–647 как король Суссекса. Правил 29 или 25 лет, если считать лишь правление только в Вессексе (после 647 г.)
(Б) 1. Феодосий I (Theodosius L The Great) 378 или 379–395 (16)
(А) Саксбург 672–674 (2) (женщина) (Queen Seaxburh, wife of K. Cenwel). Краткое правление
(Б)?
(А) 2. Кензий (Cens) 674–686 (12) по Блеру. В Англо-Саксонской Хронике здесь стоят два короля: Escwine + Centwine (в сумме 9 лет)
(Б) 2. Аркадий (Arcadius) 395–408 (13)
(А) Кедвал (Caedwalla) 686–688 (2). Краткое правление
(Б)?
(А) 3. Инай (Ine) 686–727 (39) по Блеру и (37) по ASC 408–450
(Б) 3. Феодосий II (Theodosius II) (42)
(А) 4. Аделард (Aethelheard) 727–740 (13), в ASC указано 14 лет
(Б) 4. Лев I (Leo I) 457–474 (17)
(А) 5. Кудред (Cuthread) 740–754 (14) по Блеру и (17) по ASC
(Б) 5. Зенон (Zeno) 474–491 (17) (правил два раза)
(А) Сигеберт (Sigeberht) 754 (1). Краткое правление
(Б)?
(А) 6. Кенульф (Cynewulf) 754–784 (30) по Блеру и (31) по ASC
(Б) 6. Анастасий (Anastasius) 491–518 (27)
(А) 7. Бризрик (Beorhtric) 784–800 (16)
(Б) 7. Юстин I (Justin I) 518–527 (9)
(А) 8. Егберт (Egbert) 800–838 (38). В 828 году, т. е. на 28-ом году своего правления он объединяет шесть королевств в одно — Англию. Последние свои 10 лет он правит уже как король Англии. Считается выдающимся правителем в истории Англии
(Б) 8. Юстиниан I (Justinian I The Great) 527–565 (38). В 553 году, т. е. на 26-ом году своего правления он побеждает готов (известная готская война VI века) и становится единственным императором в Риме—Византии. Последние свои 12 лет он правит уже без соправителей. Знаменитый император византийской истории
Английская история 830–1040 гг. и византийская история 553–830 гг. Сдвиг на 275 лет
(А) Английская эпоха 830–1040 гг. Англия после объединения в одно королевство (см. Блера [6])
(Б) Византийская эпоха 553–830 гг. Обозначена как «Византия-1» на рис. 8
(А) 9. Этельбер (Aethelberht) 860–866 (6) 565–578 (13)
(Б) 9. Юстин II (Justin II)
(А) 10. Этельбальд (Aethelbald) 857–860 (3) 578–582 (4)
(Б) 10. Тиберий (Tiberius Constantinus)
(А) 11. Этельвольф (Aethelwulf) 838–857 (19) (20)
(Б) 11. Маврикий (Maurice) 582–602
(А) 12. Этельред (Aethelred) 866–872 (6)
(Б) 12. Фока (Phocas) 602–610 (8)
В этом месте английские хронисты переставили местами двух королей Aethelwulf'а (см. [11] и Aethelberht'а. Их дубликаты: Юстин II и Маврикий расположены в другом порядке. Путаница эта легко объяснима, поскольку все четыре английских короля этого периода имеют очень похожие имена, начинающиеся на Aethel.
(А) 13. Альфред Великий Псалмопевец I (Alfred) 872–900 (28) по Блеру и 871–901 (30) по Бемон-Моно ([7], с.340)
(Б) 13. Гераклий (Heraclius) 610–641 (31)
(А) 14. Эдуард Древний (Edward) 900–925 (25) (Pogonatus)
(Б) 14. Констант II (Constans II 641–668 (26)
(А) 15. Ательстан (Athelstan) 925–941 (16). Считается, что он первым принял титул короля Англии ([7], с.340)
(Б) 15. Константин IV (Constantine IV) 668–685 (17)
(А) 16. Смутный период: война с Northumbria, в Англо-Саксонской Хронике упоминаются три основных короля этого периода: Эдмон I (Edmund I) 941–948 (7), Эдред (Eadred) 948–955 (7), Эдвиг (Eadwig) 955–959 (4). Все они правили недолго
(Б) 16. Известная смута в истории Византии конца VII — начала VIII веков; несколько кратковременных императоров: Леонтий II 695–698 или 694–697, Тиберий III 697–704 или 698–705, Юстиниан II 705–711, Филиппик Вардан 711–713, Анастасий II 713–715 или 716, Феодосий III 715 или 716–717
Итак, две смуты: английская и византийская наложились друг на друга. Ввиду запутанности хроник этого периода мы не стали разбираться здесь подробнее.
(А) 17. Эдгар (Edgar) 959–975 (16) + Эдуард Святой (Edward «Martyr») 975–978 (3), итого в сумме они дают 19 лет. Их имена близки, поэтому объединение естественно
(Б) 17. Лев III Исавр (Leo III «Isaurian» или «Syrian») 717–741 (24)
(А) 18. Этельред II (Aethelred II «The Unready») 978–1013 (35)
(Б) 18. Константин V Копроним (Constantine V Copronymus) 741–775 (34)
(А) 19. Канут Великий Датский (Cnut) 1017–1036 (19). С его смертью происходит распад датской империи. Итак, эта эпоха завершается переломным событием в истории Англии. Отметим, что выделенный нами фрагмент английской истории совмещается с византийской со сдвигом примерно на 210–275 лет.
(Б) 19. Константин VI Порфирородный (Constantine VI) 780–797 (17). Практически мы оказались в конце периода, выделенного в [1], [24] как Византийская империя (527–840). Итак, и в этом столбце мы подошли к естественной переломной дате византийской истории.
В конце этой английской эпохи хроники помещают двух кратковременных королей: Гаральда I Датчанина (Harold I) (1036–1039, правил 3 года) и Гардия Канута (Harthacnut) (1039–1041, правил 2 года). Византийского дубликата для Гардия Канута мы не нашли, а для Гаральда I дубликат имеется и мы скажем о нем ниже.
Мы продолжаем непрерывное движение вверх по английской истории в левом столбце таблицы. Параллелизм с Византией (расположенной в правом столбце) продолжается и дальше. Однако оказывается, он становится особенно ярким, если вместо следующей эпохи «Византия-2» (рис. 8) взять сразу эпоху «Византия-3» от 1143 до 1453 годов. Как мы уже объясняли, эти две эпохи в Византии дублируют друг друга (но, конечно, не дословно). Поэтому, указывая в правом столбце императоров из 3-й Византийской империи, мы будем также приводить и их дубликаты из 2-й Византийской империи. Таким образом, мы продолжим сейчас монотонное движение вверх как по истории Англии, так и по истории Византии и увидим, что открытый нами параллелизм успешно продолжается и далее, вплоть до падения Константинополя в 1453 году.
Английская история 1040–1327 гг. и византийская история 1143–1453 гг. Сдвиг на 120 лет
(А) Английская эпоха 1040–1327 гг.
(Б) Византийская эпоха 1143–1453 гг. Обозначена как «Византия-3» на рис. 8. Она же = «Византия-2»
(А) 20. Эдуард Исповедник Монах (Edward «The Confessor») 1041–1066 (25)
(Б) 20. Мануил I Комнен (Manuel I Comnenus) 1143–1180 (37)
(А) Смерть Эдуарда Исповедника знаменует собою начало норманского вторжения. Говоря о «нормандском вторжении», английские хроники в действительности имеют в виду «романское» или «римское вторжение»
(Б) После смерти Мануила I начинается бурная эпоха в Византии, не исключено, что пик которой — это знаменитый крестовый поход и захват Константинополя в 1204 году. Считается, что итальянский Рим организовал вторжение в Византию
Комментарий к династическому потоку английской истории.
После смерти Эдуарда Исповедника на престол восходит Гаральд II (Harold II «Godwinson»). Он правит только 1 год — в 1066 г. и убит в битве при Гастингсе (Hastings) в 1066 году. Но известно ([7], с.343), что фактически он получил огромную власть еще в 1054 году при жизни Эдуарда. В то же время, английские хроники помещают прямо перед началом правления Эдуарда Исповедника еще одного «кратковременного» Гаральда, а именно, Гаральда I Датчанина (Harold I «Harefoot») (1036–1039), правившего всего 3 года. Не исключено, что этот Гаральд I есть попросту отражение Гаральда II.
(А) 21. «Двойной Гаральд», т. е. Гаральд I Датчанин (1036–1039) и затем Гаральд II (1066 год). Гаральд II правит только 9 месяцев. Совершенно ясно, что этот «двойной Гаральд» есть отражение византийского «двойного Исаака Ангела», правившего два раза. Второй раз правит менее года
(Б) 21. Исаак II Ангел (Isaac II Angelus) 1185–1195, затем теряет власть и вторично восходит на византийский престол в 1203 году. Правит не более одного года и окончательно теряет власть в 1204 году, после захвата Константинополя крестоносцами. Второй раз правит около 1 года
(А) Норманское завоевание Англии. Знаменитая битва при Гастингсе в 1066 г.
(Б) Завоевание Византии крестоносцами. Знаменитый четвертый крестовый поход 1199–1204 гг.
О параллелизме между этими событиями мы будем в дальнейшем говорить более подробно.
(А) 22. Вильгельм I Завоеватель Незаконнорожденный (William I of Normandy) 1066–1087 (21). Открывает собою новую норманскую династию в Англии
(Б) 22. Феодор I Ласкарис (Theodore I Lascaris) 1204–1222 (18). С него в Византии начинается новая Никейская империя. В Византии-2 он отразился как Василий I Македонянин (Basil I) 867–887 (19)
(А) 23. Вильгельм II Рыжий (William II «Rufus») 1087–1101 (14). Итак, здесь мы имеем 14 лет, а справа 11 или 12 лет
(Б) 23. По-видимому, в начале нормандской династии и в начале Никейской империи имеется путаница в хрониках. Либо дубликат Вильгельма II пропущен, либо это опять-таки Исаак II Ангел, но на этот раз было взято полное его правление 1185–1195, а затем 1203–1204, итого в сумме 11–12 лет. Хронисты путались здесь потому, что Исаак II правил дважды
(А) 24. Генрих I Боклерк (Henry I) 1101–1135 (34 или 35 лет)
(Б) 24. Иоанн III Дука Ватаз (John III Vatatzes) 1222–1254 или 1256 (32). В Византии-2 он отразился как Лев VI (Leo VI «The Philosopher») 886–912 (26)
(А) 25. Стефан или Степан Блуазский (Stephen of Blois) 1135–1154 (19). Стефаном заканчивается нормандская династия в Англии ([7], с.357). Следующий за ним король Генрих II начинает собой новую анжуйскую династию
(Б) 25. Михаил VIII (Michael VIII) 1259 или 1260–1282 или 1283 (23). В Византии-2 он отразился как Роман I (Romanus I) 919–945 (26). Михаил VIII открывает собою новую византийскую династию Палеологов от 1261 до 1453 гг.
Итак, при жестком хронологическом сдвиге (совмещающем английскую и византийскую истории) английская норманнская династия накладывается на византийскую династию Ангелов, а следующая анжуйская династия накладывается на византийскую династию Палеологов (Palaeologus)
(А) 26. Генрих II Плантагенет (Henry II) 1154–1189 (35). Важно, что Плантегенет и Порфирородный (см. справа) означает одно и то же: «рожденный в рубашке» — хорошо известный медицинский термин. См. комментарий ниже
(Б) 26. Андроник II Палеолог (Andronicus II Palaeologus) и 1282 или 1283–1328 (46). Если же считать от 1283 до 1320 года — когда воцарился его соправитель Андроник III, то получаем 37 лет. В Византии-2 он отразился как Константин VII Порфирородный (Constantine VII Porphyrogenitus) 910 или 912–959 (47) или (49)
Комментарий. «Порфирородный» = Porphyro + Genitus переводится как «рожденный в порфире», т. е. рожденный в царском одеянии, «в царской рубашке». Речь здесь идет о тех сравнительно редких случаях, когда ребенок рождается «в рубашке», окутан остатками «пелены», плаценты (планта звучит примерно так же, как плацента). Такое рождение считалось особым знаком (иногда хорошим, иногда плохим), древние считали его указанием на особую судьбу ребенка. В английской же версии мы видим здесь термин Plantagenet, т. е. Planta + Genet. Но это означает «завернутый в лист при рождении», «обернутый листом», «родился, покрытый листом», т. е. очевидно — то же самое, что и «рожденный в рубашке»
(А) 26. Генрих II открывает собою известную династию Плантагенетов (House of Plantagenet) в истории Англии. Она заканчивается в 1399 году на Ричарде II. Итак, эта династия охватывает период 1154–1399 гг. ([27], с.346)
(Б) 26. Михаил VII — непосредственный предшественник Андроника II открывает собою известную династию Палеологов в византийской истории. Она охватывает период 1261–1453 (до падения Константинополя) ([27], с.636)
Итак, при обнаруженном нами жестком хронологическом сдвиге накладываются друг на друга две династии: Палеологов и Плантагенетов. Палеологи заканчиваются в 1453 году, а порожденные ими Плантагенеты продолжаются до 1399 года.
(А) 27. Ричард I Львиное Сердце (Richard I Coeur de Lion) 1189–1199 (10). Длительность его правления близка к 13 годам — длительности правления его византийского оригинала
(Б) 27. Андроник III Палеолог (Andronicus III Palaeologus) 1320–1328–1341. Формально он правил 21 год (1320–1341), но как единоличный император он правил лишь 13 лет (1328–1341), так как его соправитель Андроник II кончил править в 1328 году
(А) 28. Иоанн Сантер Безземельный (John) 1199–1216 (17)
(Б) 28. Иоанн VI Кантакузен (John VI Cantacuzenus) 1341–1355 (15)
(А) 29. Генрих III (Henry III) 1216–1272 (56). Генрихом III кончается анжуйская английская династия. Династия Палеологов справа продолжается чуть дольше, но тоже вскоре оборвется
(Б) 29. Иоанн VII Палеолог (John VII Palaeologus) 1341–1391 (50). В Византии-2 он отразился как Василий II Болгаробойца (Basil II Bulgaroktonos) 975 или 976–1025, правивший 49 или 50 лет
(А) 30. Эдуард I (Edward I) 1272–1307 (35) Palaelogus)
(Б) 30. Мануил II Палеолог (Manuel II 1391–1425 (33 или 34)
(А) 31. Эдуард II Каерварвен (Edward II) 1307–1327 (20)
(Б) 31. Иоанн VIII Палеолог (John VIII Palaeologus) 1424–1448 (23 или 24)
Конец параллелизма. В 1453 году захват Константинополя турками, падение Византии
На рис. 11 изображен обнаруженный нами параллелизм. Еще раз подчеркнем, что такое прекрасное совпадение возникает при жестком хронологическом сдвиге, т. е. династия сдвигается целиком, внутри ее мы никаких смещений не производили. На рис. 12 этот же параллелизм представлен в несколько иной форме, позволяющей визуально оценить корреляцию периодов правлений. Затем мы вычислили числовой коэффициент, введенный в [1], [24] для количественной (а не визуальной) оценки близости двух династических потоков. Оказалось, что числовое значение этого «расстояния» между английской и византийской династиями весьма мало и попадает в зону тех значений, которые характерны для заведомо зависимых династий (см. детали в [1], [24]). Напомним, что две династии мы называем зависимыми, если они являются отражениями одного и того оригинала.
% Рисунок 11 (номер 4 в Англии)
% Рисунок 12 (номер 5 в Англии)
Статистическая зависимость этих двух династий — основной факт, обнаруженный нами в данной работе. Здесь мы могли бы закончить исследование. Однако осталось бы естественное чувство неудовлетворенности: что же дальше? Что означает этот факт?
Отсюда следует, что английская и византийские династии зависимы. Немедленно встает вопрос: что же является оригиналом для них обеих? И какова же была реальная история?
Глава 13. Укорачивание и насыщение английской истории
Наша новая концепция английской истории
Ответ однозначно следует из предъявленного нами параллелизма и из рисунков 8, 11.
Естественно считать, что оригиналом является более поздняя эпоха (т. е. более близкая к нам). Такой, очевидно, является византийская эпоха 1143–1453 гг., т. е. так называемая Византия-3. Как было обнаружено в [1], [24], она является оригиналом для всех ее отражений, обозначенных на рис. 8, 11 как Византия-0, Византия-1, Византия-2. Грубо говоря, вся известная нам сегодня византийская история составлена из нескольких дубликатов одной и той же эпохи: 1143–1453 гг.
Как мы обнаружили выше, вся английская история, нанизанная на династический поток своих королей, дублирует византийскую, и этот параллелизм кончается в 1327 году, т. е. примерно на сто лет раньше, чем кончается византийская эпоха (в 1453 году). Следовательно, оригиналом для английской истории является византийская (а не наоборот).
Итак, (см. рис. 8, 11) английская история составлена из нескольких дубликатов византийской эпохи 1143–1453 гг. Подведем итоги в виде следующей гипотезы.
1) Английская история 1–400 гг. описывает Англию как римскую колонию и рассказывает, в основном, об истории Рима. Как показано в [1], [24], история Рима этого периода отражает, в действительности, реальные события IX–XIII веков н. э.
2) Хроники, относимые сегодня к английской истории 400–830 гг., описывают в действительности Рим и Византию-0, а, следовательно, отражают реальные византийские события IX–XV веков н. э.
3) Хроники, относимые сегодня к английской истории 830–1040 гг., описывают в действительности, Византию-1, а потому отражают реальные византийские события IX–XV веков н. э.
4) Хроники, относимые сегодня к английской истории 1040–1327 годов н. э., описывают в действительности, Византию-3 (она же — Византия-2), а потому отражают реальные византийские события IX–XV веков н. э. Имя «Англия» происходит от византийской династии Ангелов 1185–1204 гг. н. э.
5) Итак, гипотеза утверждает, что имеющиеся сегодня в нашем распоряжении древние и средневековые английские хроники, рассказ которых сегодня относится историками к периоду начиная с глубокой древности и кончая первыми десятилетиями XIV века н. э., описывают реальные события в Византии (и вокруг нее) периода IX–XV веков н. э. Грубо говоря, древние английские хроники — это, в действительности, византийские хроники, перенесенные из Византии в современную Англию и искусственно вплетенные в стержень «островной» английской истории.
6) Реальная письменная история современного острова Англия, (т. е. рассказывающая о событиях именно на этом острове) начинается, вероятно, лишь в IX–X веках н. э. Эти немногие уцелевшие фрагменты довольно скудно покрывают интервал от IX до XIII веков. Затем сверху на этот слой (подлинно английских событий) был наложен второй слой хроник, говорящих о Византии. Объединение «островного английского» и «византийского» слоев и дало нам «современный учебник» по истории Англии IX–XIII веков.
7) И лишь начиная с XIV века, известная нам сегодня история Англии действительно отражает реальные английские события острова Англия. Грубо говоря, начиная с XIV века, традиционная история Англии верна.
8) У читателя наверняка возникает вопрос: а как же понимать тогда хронологические указания в некоторых древних английских хрониках, говорящие, скажем, о том, что от потопа до такого-то события прошло столько-то лет и т. п.? Ведь эти хронологические сведения иногда неплохо согласуются со скалигеровской (= современной) версией хронологии! Наш ответ очень прост.
Во-первых, очень часто хронологические и астрономические данные древних хроник серьезно расходятся с результатами современных вычислений. Подробно об этом см. в книге [1], [24].
Во-вторых, в тех случаях, когда такое согласование все-таки имеется, это означает только то, что все эти хронологические вычисления были сделаны в XV–XVI веках (когда, вероятно, хроники окончательно редактировались). Эта «вычисленная хронология» отражает общую историко-хронологическую концепцию, возникшую в XV–XVI веках. Имея перед собою древний текст, хронисты XV–XVI веков снабжали его «хронологическим оснащением», расставляли внутри хроники (например, для удобства читателя) результаты своих (средневековых!) вычислений. Определенная согласованность между действиями разных хронистов объясняется очень просто: они послушно руководствовались единой концепцией, выработанной в этой время в рамках церкви (большинство хронистов были искренне религиозными людьми и поэтому послушно следовали предписанной им рекомендации). Более того, иногда для целей хронологии использовались и астрономические расчеты. Нелишне напомнить читателю о серьезном влиянии астрологии на мировоззрение средневековых ученых, в том числе и историков-хронологов. Наверняка во многих астрологических школах XV–XVII веков успешно решались, например, следующие задачи (как упражнения на владение методами астрономии-астрологии): вычислить — каково было положение планет при восшествии на престол Юстиниана I. Или — в какие годы происходили лунные затмения в эпоху Римской империи (и как они влияли на римские события). Или: на какой день приходилась Пасха в год Никейского Собора (ошибочную дату которого уже «вычислили» несколькими годами раньше. И так далее и тому подобное. И все такие «астрономические вычисления» вписывались затем в окончательные редакции древних хроник. Это была большая и безусловно полезная работа. С одной оговоркой. Она была бы полезной, если бы эти вычисления были правильны. Но средневековые хронологи ошиблись. О возможной природе ошибок см. в [1], [24]. В результате хроники были снабжены хронологическим «скелетом», освященным авторитетом церкви (и авторитетом средневековых научных школ). Этот материал застыл, вошел в научный обиход и, наконец, дошел до нас. А сегодня наши современники — хронологи и астрономы берут в архивах древние хроники и с радостью обнаруживают в них «астрономические и хронологические сведения». Опираясь на современную теорию, датируют описанные затмения, описанные гороскопы (т. е. сведения о расположении планет по созвездиям Зодиака) и с удовлетворением обнаруживают, что иногда сведения, сообщаемые «древними хрониками», согласуются с хронологией Скалигера, а потому достоверны. Конечно, иногда обнаруживаются мелкие неточности (впрочем, иногда и очень крупные), объясняемые попросту тем, что средневековые методы вычислений были хуже современных. Обнаружив такое «расхождение», современные хронологи слегка поправляют «древнего» очевидца. В результате возникает еще большая иллюзия достоверности традиционной хронологии древности. А что делать, когда результаты современных астрономических вычислений радикально расходятся со скалигеровской хронологией? Тот факт, что таких серьезных противоречий в действительности очень много (см. подробности в [1], [24]), указывает на ошибочность принятой сегодня хронологической версии. В таких случаях современные историки и историки астрономии начинают раздраженно говорить «о невежестве древних наблюдателей», о «неприменимости современных методов к анализу древней психологии» и т. п.
Наглядное изображение нашей хронологической гипотезы см. на рис. 13.
% Рисунок 13 (номер 6 в Англии)
Как византийские хроники оказались включенными в английскую историю (острова Англия)?
Если на секунду отвлечься от картины, навязанной нам традиционной хронологией, то ответ будет очень простым.
Начиная с XI века, волны крестовых походов захлестывают Византию. На территории Византии и окружающих ее областей возникают феодальные крестоносные государства 11–14 веков, в которых перемешаны как местные жители, так и крестоносцы из Англии, Франции, Германии, Италии и т. д. В этих областях и в Византии расцветает своя культурная жизнь, в том числе, пишутся исторические хроники. Среди жителей Византии очень много пришельцев из Европы, в том числе и с острова (который впоследствии будет назван Англия).
В 1453 году пал Константинополь, Византия разгромлена и толпы ее жителей покидают страну. Многие представители интеллектуальных и аристократических слоев возвращаются в Европу, на свою прежнюю родину. В том числе и в островную Англию. Эти потомки крестоносцев уносят с собой и исторические хроники как бесценную память об их подлинной реальной истории в Византии. Проходит какое-то время. На острове Англия начинает писаться своя история. В XVI–XVII веках начинается создание всеобщей истории Англии. Находят старые сундуки, из которых с трепетом извлекают пыльные рассыпающиеся хроники, вывезенные из Византии несколько десятков или сотню лет назад. Но уже, к сожалению, забыто, что это — история другой страны. Английские историки XVI века бережно воспринимают эти документы как тексты «островной» английской истории и кладут их в основу древней истории современного острова Англия.
Процесс этот естественный и не предполагает намеренного обмана или фальсификации истории. Такие ошибки были неизбежны при зарождении науки о прошлом.
В результате и возникают хроники типа Англо-Саксонской, типа «Истории Бриттов» Ненния и т. п. Через некоторое время эта версия древней английской истории застывает как монумент и в дальнейшем лишь слегка уточняется и дополняется новыми данными. И сегодня мы, обнаруживая статистическими методами странные и поразительные дубликаты внутри этого «учебника», начинаем с трудом и постепенно понимать, что реальная история была значительно короче и что нужно тщательно отслоить из традиционной версии ее «византийские прообразы» и вернуть их на свое место (как в пространстве, так и во времени). Процесс этот весьма болезненный. Мы убедились в этом, когда обнаружили аналогичные дубликаты в древней русской истории.
Глава 14. Древние английские хроники, как подлинные документы рассказывающие о событиях X–XIII вв
Римский консул Брут — первый римлянин, завоевавший Британию и первый король бриттов
Выше мы исследовали длительности и периоды правлений и сформулировали гипотезу о наложении английской истории на византийскую. Сразу возникает вопрос: подтверждают ли эту гипотезу древние английские хроники? Возьмем их и прочтем свежим, непредвзятым взглядом, отказавшись от «школьных» априорных гипотез об «огромной древности» этих источников.
Сейчас мы изложим хорошо известные факты из традиционной истории Британии. Возьмем, например, «Историю Бриттов» Ненния, «Историю Бриттов» Гальфрида Монмутского и Англо-Саксонскую Хронику.
Гальфрид Монмутский называет Брута (Brutus) первым королем бриттов ([9], с.5). Вкратце, история завоевания Британии такова. По окончании Троянской войны, после падения Трои Эней прибывает на корабле в Италию. Через два-три поколения рождается его правнук (или праправнук) Брут ([9], с.6–7). Впрочем, Ненний считает, что «временное расстояние» от Энея до Брута было существенно больше ([8], с.173). Он утверждает, что от Троянской войны до рождения Брута прошло несколько сотен лет. Впрочем, эти расхождения здесь для нас несущественны.
Вскоре Брут покидает Италию и прибывает в Грецию, становится вождем уцелевших троянцев. Брут собирает большой флот и с войском отплывает из Греции. Через некоторое время они высаживаются на острове, вступают в битву с местными жителями, побеждают их и основывают новое королевство.
Это и есть Британия.
Брут открывает собой ряд правителей Британии. Сегодня они считаются легендарными, так как согласно традиционной хронологии, события эти происходили «очень давно».
Ненний рассказывает аналогичную историю Брута (но более коротко). При этом Ненний совершенно недвусмысленно утверждает, что Брут «прибыл на этот остров, ПОЛУЧИВШИЙ НАЗВАНИЕ ОТ ЕГО ИМЕНИ, то есть на остров Британию, заселил его своим семенем и там обитал. С того самого дня и посейчас Британия обитаема» ([8], с.173). Таким образом, Британия получила свое имя от Брута.
Далее Ненний сообщает также мнение некоторых авторов, будто бы «остров Британия назван так по имени Бритта, сына Изиокона, который был сыном Алана» ([8], с.172). Однако согласно самой распространенной и самой авторитетной версии, которую тут же приводит Ненний, Британия названа «по имени Брута, римского консула» ([8], с.172).
Англо-Саксонская Хроника сообщает, что «первыми жителями этой страны были Бритонцы, которые пришли из АРМЕНИИ (! — Авт.)» ([2], с.3).[5]
Термин Armenia указывает здесь на Романию, т. е. на римско-византийскую империю, которая и называется Ромеей-Романией. Тем самым английская хроника вновь связывает Британию с Романией-Ромеей.
Естественно, это утверждение хроники сегодня объявлено ошибочным. Современный комментарий таков: вместо ошибочного названия Armenia следует читать Armorica = Brittany ([2], с.3). Впрочем, замена Armenia на Armorica очевидно не меняет нашего вывода.
Итак, старые английские хроники утверждают, что Британия была впервые завоевана римлянином-ромеем, консулом Брутом, который прибыл сюда с военным флотом, основал здесь британское королевство и стал первым королем острова.
Брут английских хроник — современник Юлия Цезаря?
Вроде бы все ясно.
Осталось только выяснить — когда жил этот замечательный римлянин (согласно традиционной хронологии)? Это очень просто. Из любого учебника по всемирной истории мы получаем ответ: в I веке до н. э., в котором действительно жил знаменитый римлянин, консул Брут — друг, соратник Юлия Цезаря (а потом предавший своего покровителя), неоднократно принимавший участие в походах Цезаря. Все мы с детства помним горькие слова Цезаря «И ты, Брут», произнесенные им, когда Брут нанес ему удар мечом.
Как все мы хорошо знаем, предательское убийство Цезаря — один из самых ярких эпизодов в биографии античного римлянина Брута. Но фактически об этом же эпизоде говорят и старые английские хроники. Они утверждают, что Брут, — первый король бриттов, — убил своего отца. Причем, как считается, «случайно», не желая этого (якобы стрелой, попавшей по ошибке в «отца Брута») ([8], с.173). По-видимому, это — слегка искаженный рассказ об убийстве Брутом своего бывшего друга и покровителя Юлия Цезаря. В обоих рассказах — римском и английском, — народ изгоняет за это Брута с родины и он пускается в странствия.
Наша естественная и простая гипотеза, что в рассказе о завоевании Британии речь идет именно о Бруте — современнике Цезаря, полностью подтверждается хрониками, хотя они и не называют прямо Брута соратником или противником Цезаря. В самом деле, все хроники в один голос утверждают, что впервые Британия была завоевана Юлием Цезарем. При этом сообщаются интересные подробности. А именно, Цезарь прибыл на остров с римским военным флотом, который насчитывал 80 кораблей ([2], с.5). Для завоевания острова потребовались определенные усилия и вскоре Цезарь вернулся в Британию уже во главе флота из 600 (!) кораблей. В результате сражения местные войска были разбиты и римляне основали королевство. Более того, Ненний утверждает, что «Юлий Цезарь ПЕРВЫМ ИЗ РИМЛЯН прибыл на остров Британию и покорил королевство и народ бриттов» ([8], с.176). Таким образом, если Брут был первым римлянином, прибывшим на остров, и Цезарь был первым римлянином, прибывшим на остров, следовательно, Брут и Цезарь были попросту современниками и соратниками при завоевании острова.
Подведем итог в виде таблицы.
(А) Брут — первый король бриттов
(Б) Цезарь
(А) 1. Первый римлянин, прибывший на остров, завоевавший его и основавший королевство
(Б) 1. Первый римлянин, прибывший на остров, завоевавший его и основавший королевство
(А) 2. Прибыл в Британию во главе большого военного флота
(Б) 2. Возглавлял огромный военный флот во время вторжения
(А) 3. «Нечаянно» убил своего отца стрелой
(Б) 3. Его современник римлянин Брут, друг Цезаря предательски убивает Цезаря («своего отца-покровителя»)
(А) 4. Убийство отца Брута его сыном было заранее предсказано прорицателем (см. Ненния, [8], с.173)
(Б) 4. Смерть Юлия Цезаря была заранее предсказана прорицателем (см., например, Плутарха)
(А) 5. После этого Брут был изгнан со своей родины (как совершивший злодеяние)
(Б) 5. Народ Рима изгоняет Брута как злодея — убийцу Юлия Цезаря
(А) 6. Римский консул Брут стоит у истоков истории Британии
(Б) 6. Юлий Цезарь жил в I веке до н. э.
Итак, руководствуясь здравым смыслом, мы практически мгновенно датируем эпоху первого завоевания Британии Брутом (и его соратником Юлием Цезарем) I веком до н. э. При этом мы ничего нового не открыли. И без нас хорошо известно, что Цезарь завоевал Британию в I веке до н. э. Мы лишь вслух произнесли очевидное утверждение, что римский консул Брут — прародитель бриттов, стоящий у истоков британской истории — это современник Цезаря, хорошо известный римлянин Брут.
Читатель, искушенный в античной истории, может вспомнить и второго известного римского консула Брута, действовавшего, якобы, в VI веке до н. э., изгнавшего римских царей из Рима и основавшего римскую республику. Однако приведенные нами свидетельства старых английских хроник однозначно указывают, что они имеют в виду все-таки Брута — современника Цезаря. И это не случайно. Дело в том, что эпоха Брута — основателя римской республики — является отражением эпохи Брута — соратника Юлия Цезаря. Это доказано в книгах [1], [24].
Поэтому попытка отождествить Брута — первого короля бриттов — с «другим» Брутом — основателем римской республики — ничего не меняет. Мы снова оказываемся в эпохе Юлия Цезаря = I век до н. э.
Читатель, возможно, недоумевает: почему мы столько внимания уделили этому вроде бы очевидному вопросу.
Дело в том, что высказанное нами утверждение совершенно не укладывается в привычную хронологию — не только Англии. Именно поэтому некоторые современные историки стараются обойти неприятное для них утверждение английских хроник, что Брут — римский консул и что бритты ведут свое происхождение от римлян. В частности, современные комментаторы Ненния и Гальфрида (А. С. Бобович и М. А. Бобович) немедленно отмечают: «Мысль возвести происхождение бриттов к римлянам и троянцам не вполне оригинальна: уже в VI веке франкские властители возводили свой род к троянцам (и — как добавим мы — не ошибались; см. [1], [24] — Авт.)» ([9], с.270). И далее, комментаторы осторожно добавляют: «В римской истории известно несколько Брутов» Более они не говорят ни слова на эту тему и теперь мы понимаем почему. Иначе им пришлось бы сделать неизбежный и катастрофический вывод, что «английский» Брут — современник Цезаря.
Но почему этот вывод опасен?
Во-первых, потому, что тогда так называемая «древнейшая, легендарная история Британии» из традиционной эпохи XIII–I века до н. э. сразу поднимается вверх примерно на тысячу лет, а именно, в эпоху I–XIII веков н. э.
Уже это представляется совершенно невероятным для традиционной истории. Но еще хуже — другое.
Об этом — наш следующий параграф.
Библейские события внутри английских хроник
«История Бриттов» Гальфрида Монмутского нанизана на стержень библейской истории. Это означает, что время от времени, рассказывая о событиях британской истории, Гальфрид вставляет фразы вроде следующей: «В Иудее правил тогда пророк Самуил» ([9], с.20). Эти редкие фразы, разбросанные внутри хроники Гальфрида, образуют грубый костяк библейской истории пророков и библейских царей, переплетенной с британской историей. Впрочем, Гальфрид не дает никаких абсолютных датировок. Вся его хронология — относительная, т. е. он всего лишь сообщает — при каком библейском царе (или пророке) происходили те или иные британские события (или наоборот). Итак, приступая к непредвзятому анализу английской хронологии, мы сталкиваемся с необходимостью заняться и библейской хронологией. Сделаем это и посмотрим, что получится.
Очевидное отождествление «английского» Брута с Брутом эпохи Юлия Цезаря невозможно для традиционного историка по той простой причине, что тогда вся библейская хронология сдвигается со своего традиционного места примерно на тысячу лет вверх (как минимум).
В самом деле, если Брут-прародитель бриттов датируется первым веком до н. э., следовательно, согласно «Истории Бриттов» Гальфрида Монмутского, все основные события библейской истории должны распределиться от I века н. э. до XIII века н. э. Это относится к истории пророков, Соломона, к истории иудейского и израильского царств и т. д. На первый взгляд это невозможно.
Но что если мы не отшатнемся от этого результата и попытаемся разместить древнюю библейскую историю (традиционно датируемую эпохой от XI века до н. э. до начала н. э.) в интервале I–XIII века н. э.?
Оказывается, это не приводит к противоречиям с показаниями древних текстов, и Библии в том числе. За подробностями мы отсылаем читателя к книгам [1], [24] а здесь ограничимся лишь одним, но ярким примером.
Правильно ли мы читаем сегодня древние тексты? Проблема огласовок
При попытке прочесть подавляющее большинство древних рукописей (древнеегипетских, древнеславянских, библейских и т. д.) часто возникают трудности принципиального характера. И. Т. Сендерленд писал: «С первых же шагов нашего исследования о первоначальном языке Ветхого завета мы встречаемся с фактом огромного, даже поражающего значения. Факт состоит в том, что еврейский письменный язык первоначально не имел ни гласных, ни заменяющих их знаков…Книги Ветхого завета были написаны одними согласными» ([16], с. 155).
Но ведь эта ситуация типична и встречается сплошь и рядом при анализе древних документов. Например, древнеславянский текст, это тоже цепочка согласных, иногда даже без «огласовочных знаков» и без разделения на слова. Одними согласными писались и древнеегипетские тексты.
Известный американский хронолог Э. Бикерман писал: «Имена (египетских — Авт.) царей… даются (в современной литературе — Авт.) в условной, совершенно произвольной, так называемой школьной…передаче, принятой в учебниках… Эти формы зачастую значительно отличаются друг от друга и упорядочить их как-либо невозможно, так как они все — результат произвольного прочтения (! — Авт.), ставшего традиционным» ([17], с.176).
Вероятно, редкость и дороговизна писчих материалов в древности заставляла писцов экономить материал, отбрасывая при письме гласные.
Сендерленд продолжает: «Правда, если мы теперь возьмем еврейскую Библию или рукопись, то мы найдем в них остов согласных, заполненных точками и другими знаками… обозначающими недостающие гласные. Эти знаки не составляли принадлежность древнееврейской Библии… Книги читали по одним согласным, заполняя их гласными… по мере своего умения и сообразно с кажущимися требованиями смысла и устных преданий» ([16], с.155).
Представьте себе, насколько точно может быть и в наше время письмо, написанное одними согласными, когда, например, КРВ может означать: кровь, кривой, кров, корова и т. д. и т. п.
Т. Ф. Куртис добавляет: «Даже для священников смысл письмен оставался крайне сомнительным и мог быть понят только с помощью авторитета предания» (Цит. по [16], с.155).
Сегодня предполагается, что «этот серьезный недостаток еврейской Библии был устранен не ранее VII или VIII веков нашей эры», когда массориты (массореты) обработали Библию и «прибавили… знаки, заменяющие гласные; но у них не было никаких руководств, кроме собственного суждения и очень несовершенного предания…» ([16], с.156–157).
Известный ученый Драйвер с горечью сообщает: «Со времени… массоритов в VII и VIII столетиях… евреи принялись охранять свои священные книги с необыкновенной заботливостью уже тогда, когда было слишком поздно исправить… нанесенный им вред. Результатом этой заботливости было только увековечение искажений, которые были теперь поставлены по авторитетности… совершенно на одном уровне с подлинным текстом…» (Цит. по [16], с.157).
Сендерленд: «Прежде придерживались мнения, что гласные были введены в еврейский текст Эздрой в V столетии до Р.Х… Когда в XVI и XVII столетиях Левита и Капеллюс во Франции опровергли это мнение и доказали, что гласные знаки были введены только массоритами… это открытие произвело большую сенсацию во всей протестантской Европе. Многим казалось, что новая теория ведет за собой полное ниспровержение религии. Если гласные знаки не были делом божественного откровения, а были только человеческим изобретением м притом гораздо позднейшего времени, то как можно было полагаться на текст писания?… Возбужденные этим открытием прения были одними из самых горячих в истории новой библейской критики и длились более столетия. Наконец они прекратились: верность нового взгляда была всеми признана» ([16], с.157–158).
Библейская география и хронология
Трудности традиционных географических локализаций
Если огласовка обыденных, хорошо известных слов осуществляется достаточно просто (исходя из требований контекста), то положение коренным образом меняется, когда в древнем тексте появляется сочетание, означающее название города, страны, имя царя и т. п. Появляются десятки и сотни различных вариантов огласовок одного и того же термина. И вот тогда начинаются «отождествления» библейских неогласованных названий городов, стран и т. д., делающиеся традиционной историей, исходя из версии хронологии Скалигера и из гипотетической локализации, относящей библейские события на Ближний Восток.
Археолог Миллар Берроуз, не сомневавшийся в правильности традиционной хронологии и географии, писал: «В целом… археологическая работа дает несомненно сильнейшую уверенность в надежности библейских сообщений» (Цит. по [18], с. 16).
Столь же категорично настаивает на том, что археология опровергла «разрушительный скептицизм второй половины XIX века» и директор Британского музея Ф. Кеннон. (Цит. по [18]).
Но вот неожиданная информация, сообщаемая известным археологом Л. Райтом, кстати, — ярым сторонником правильности ортодоксальной локализации и датировки библейских событий:
«Громадное большинство находок ничего не доказывает и ничего не опровергает; они заполняют фон и дают окружение для истории… К несчастью, желанием „доказать“ Библию проникнуты многие работы, доступные среднему читателю. Свидетельства неправильно употребляются, выводы, делаемые из них, часто неверны, ошибочны и наполовину правильны» (Цит. по [18], с. 17).
Внимательный анализ коренных фактов, проведенный Н. А. Морозовым в [19], показывает, что все книги Ветхого завета не имеют уверенных археологических подтверждений их традиционной географической и временной локализации. Как отмечал И. А. Крывелев, под вопросом стоит вся «месопотамская» теория Библии.
Не лучше обстоит дело и с традиционной географической и временной локализацией событий Нового завета.
И. А. Крывелев, много лет занимавшийся изучением библейской хронологии и географии, резюмирует: «Чтение литературы, посвященной археологии Нового завета, производит странное впечатление. Десятками и сотнями страниц идут описания того, как были организованы раскопки, каков внешний вид соответствующих местностей и предметов, каков исторический и библейский „фон“ данного сюжета, а в заключение, когда дело доходит до сообщения о результатах всей работы, следует скороговоркой несколько невнятных и явно сконфуженных фраз о том, что проблема еще не решена, но есть надежда на то, что в дальнейшем и т. д. Можно сказать с полной уверенностью и категоричностью, что ни один, буквально ни один новозаветный сюжет не имеет до сих пор сколько-нибудь убедительного археологического подтверждения (в традиционной локализации. — Авт.). Это полностью относится, в частности, к личности и биографии Иисуса Христа. Ни одно место, которое по традиции считается ареной того или иного новозаветного события, не может быть указано с малейшей долей достоверности» ([18], с. 200–201).
Там ли мы ищем ветхозаветные и новозаветные события?
Где находилась Троя?
В действительности, значительные трудности сопровождают сегодняшние попытки географической локализации многих других древних событий, не только библейских. Например, одна из принятых сегодня локализаций знаменитой гомеровской Трои — около Геллеспонта (т. е. «моря Елены»). Кстати, именно поэтому Г. Шлиман и присвоил найденному им весьма скромному городищу имя могущественной «Трои». Хорошо известно, что это «отождествление» ничем реально не подтверждается.
Сегодня в традиционной хронологии считается, что Троя была окончательно разрушена в XII–XIII веках до н. э. [17] и с тех пор уже не возрождалась. Но, оказывается, в средние века заслуженной славой пользовалась итальянская Троя, существующая до нашего времени (см. подробности в [1], [24]). Это — знаменитый средневековый город, игравший важную роль во многих средневековых войнах, особенно в известной войне XIII века н. э.
Далее, о Трое, как о существующем средневековом городе, говорят и византийские историки: Никита Хониат, Никифор Григора ([20], т. 6, с.126). Т. Ливий указывает место «Троя» и «Троянскую область» в Италии. Некоторые средневековые историки отождествляют Трою с Иерусалимом, например [21], с. 88, 235,162,207. Это, конечно, смущает современных историков и они растерянно комментируют заявления древних хронистов такими словами:
«А самая книга Гомера несколько неожиданно превратилась (в средневековом тексте при описании прихода Александра в Трою. — Авт.)… в книгу „о разорении Иерусалиму исперву до конца“» ([21], с. 162). Напомним, что второе название Трои — Илион, а второе название Иерусалима — Элиа Капитолина ([19], т. 7). Налицо явная схожесть имен: Элиа — Илион.
В книгах [1], [24] приведены данные, позволяющие предположить, что гомеровская Троя — это Константинополь (Новый Рим), а троянская война — это отражение крестовых походов и войн (начиная с XI века н. э.), в результате которых Константинополь был захвачен. Кроме того, определенный вклад в миф о троянской войне оказала война в Италии середины XIII века н. э. В эту войну и был вовлечен итальянский город Троя.
Отождествление Великой Трои с Константинополем фактически следует из источников эпохи крестовых походов. Хронист Робер де Клари (Rober de Clari) сообщает, что Великая Троя «находилась» при входе в рукав Святого Георгия ([25], с.210) (branchium Sancti Georgii). Сегодня считается, что это — пролив Дарданеллы. Но в то же время известно, что, например, другой известный хронист 4-го крестового похода Вилльгардуэн (Villehardouin) называет проливом Святого Георгия и Дарданеллы и Босфор! М. А. Заборов тоже отмечает: «Этим наименованием (т. е. рукавом Святого Георгия — Авт.) Виллардуэн обозначает и Дарданеллы и Босфор» ([25], с.238).
Следовательно, Великая Троя могла находиться и при входе в Босфор. Но здесь стоит Константинополь!
Не нужно было искать «остатки» Великой Трои на пустынных холмах, как это делал Шлиман. А Троянская война — это попросту отражение одного (или нескольких) крестовых походов на Константинополь (или на итальянскую Трою).
Знаменитый средневековый «Роман о Трое» Бенуа де Сент-Мора (Benoit de Sainte-Maure, «Roman de Troie») был завершен, якобы, между 1155 и 1160 годами. «Источником для произведения послужила „История разрушения Трои“, написанная неким Даресом, якобы живым свидетелем Троянской войны (попросту одним из крестоносцев — Авт.). Бенуа вглядывается в античность через призму современной ему действительности… В основе его древнегреческий героический эпос, персонажи которого превращены в благородных рыцарей и прекрасных дам, а самая Троянская война — в цепь рыцарских поединков… Медея выступает в нем в роли придворной дамы, одетой так, как подобало женщине ее круга во Франции середины XII века» ([10], с.235).
Мы предлагаем читать старые хроники не иносказательно, а буквально (то, что написано, а не то, что «должно быть написано»). Но в таком случае Троянская война, согласно Бенуа де Сент-Мору, это событие крестоносной эпохи.
Где странствовал Моисей?
Но вернемся к Библии.
Много странностей возникает при непредвзятом изучении географии Библии (см. подробное исследование Н. А. Морозова в [19]).
Тот факт, что многие библейские тексты совершенно недвусмысленно описывают вулканические явления, отмечено в истории давно. Открываем Библию.
«И сказал Господь Моисею: вот, Я приду к тебе в густом облаке… на гору Синай… во время протяжного трубного звука, (когда облако отойдет от горы), могут они (люди — Авт.) взойти на гору… Были громы и молнии, и густое облако над горою (Синайскою), и трубный звук весьма сильный… Гора Синай вся дымилась, от того, что Господь сошел на нее в огне; и восходил от нее дым, как дым от печи, и вся гора сильно колебалась; и звук трубный становился все сильнее и сильнее» (Исход 19: 9–19).
И далее: «Весь народ видел громы и пламя, и звук трубный и гору дымящуюся…» (Исход 20:18).
«Ты стоял… при Хориве… а гора горела огнем до самых небес, и была тьма, облако и мрак…» (Второзаконие 4: 9–12).
Гибель библейских городов Содома и Гоморры уже давно рассматривается в истории как гибель в результате вулканического извержения:
«И пролил Громовержец на Содом и Гоморру дождем серу и огонь… вот, дым поднимается с земли, как дым от печи» (Бытие 19: 24, 28).
И так далее. Полный список всех таких «вулканизмов» в Библии, составлен В. П. Фоменко, Т. Г. Фоменко и приведен в [1], [24].
Отнесение этих описаний к традиционной горе Синай (= Хорив) и к традиционному Иерусалиму в традиционной Палестине по меньшей мере странно — эта гора никогда не была вулканом!
Где происходили события?
Достаточно изучить геологическую карту окрестностей Средиземноморья, чтобы сразу получить однозначный ответ. На Синайском полуострове, в Сирии и современной Палестине — ни одного действующего вулкана; имеются только зоны «третичного и четвертичного вулканизма», как и около, например, Парижа. В историческое время после начала н. э. никаких вулканических явлений здесь не зафиксировано. Египет и Северная Африка вулканов не имеют.
Единственной мощной, действующей, до сих пор, вулканической зоной являются Италия и Сицилия.
Итак, следуя Библии, нужно обнаружить:
1) мощный вулкан, находившийся в историческую эпоху в состоянии активности,
2) около вулкана — разрушенную столицу (см. Плач Иеремии),
3) около вулкана — еще два уничтоженных им города: Содом и Гоморра.
Такой вулкан в Средиземноморье существует, причем, — один.
Это — Везувий.
Один из самых мощных вулканов, действовавших в историческое время (и действующий до сих пор). У его подножия — разрушенная извержением знаменитая Помпея (библейская «столица»?) и два других уничтоженных города: Стабия (Содом?) и Геркуланум (Гоморра?). Очевидно сходство библейских и итальянских названий этих городов.
Н. А. Морозов в [19] провел следующий интересный анализ, позволяющий прочесть неогласованный текст Библии, учитывая помещение горы Синай = Хорив = Сион в Италию.
Приведем здесь лишь некоторые примеры.
Библия говорит:
«Господь… говорил нам на горе Хорив:… „полно вам жить на горе сей!.. отправьтесь в путь… в землю КНУН“» (Второзаконие I:6–7).
КНУН теологи огласовывают как «Ханаан» и относят в пустыню на берега Мертвого озера, поэтому в синодальном переводе Библии поставлено земля Ханаанская.
Но возможна и другая огласовка: КНУН — Кенуя вместо Генуя (т. е. Генуэзская область в Италии).
Библия продолжает:
«В КНУН (землю Ханаанскую), и к ЛБНУН» (Второзаконие I:7).
ЛБНУН теологи огласовывают как Ливан, однако ЛБНУН часто означает «белый», — то же самое, что и Мон-Блан = Белая Гора. Знаменитая гора в Европе.
«Даже до реки великой, реки ПРТ» (Второзаконие 1:7).
ПРТ теологи огласовывают как Евфрат, однако за Монбланом есть река Дунай с большим притоком Прут.
«И отправились мы от Хорива и шли по всей этой великой и страшной пустыне…» (Второзаконие I:19).
Действительно, рядом с Везувием-Хоривом расположены знаменитые Флегрейские поля — обширные выжженные пространства, заполненные мелкими вулканами, фумаролами и напластованиями лавы.
«И пришли в КДШ В-РНЭ» (Второзаконие 1:19).
КДШ В-РНЭ теологи огласовывают как «Кадес-Варни», но здесь, возможно, имеется в виду Кадикс на Роне. ([19], т. 2, с. 166). Может быть, Кадиксом на Роне названа современная Женева.
«И много времени ходили вокруг горы Сеир» (Второзаконие 2:1).
Сеир оставлено теологами без перевода, а если перевести, то получим: Чертов Хребет, Чертова Гора. Именно такая гора и находится за Женевским озером, а именно Diablereux — Чертова Гора.
Встреченные на пути «сыны лотовы» (Второзаконие 2:9) очевидно отождествляются с «латинянами» = ЛТ.
«Перейдите реку АРНН» (Второзаконие 2:24).
В синодальном переводе поставлено: Арнон.
Но ведь это — существующая до сих пор итальянская река Арно!
«И шли к Васану». (Второзаконие 3:1).
Город Вассан, или Васан, постоянно упоминается в Библии. Но город Бассан (Вассан, Bassano) — до сих пор существует в Ломбардии.
«И выступил против нас… царь Вассанский… при Адрии (Едреи в синодальном переводе — Авт.)» (Второзаконие 3:1).
Но Адрия существует до сих пор и именно под этим именем, близ устья По, а река По, кстати, у древних латинских авторов (см. например, Прокопия) часто называется Иорданом — Eridanus, что прекрасно согласуется с библейским начертанием Иордана — ИРДН ([19], т.2, с.167).
«И взяли мы все города его… шестьдесят городов» (Второзаконие 3:4).
Действительно, в этой области в средние века имелось очень много больших городов: Верона, Падуя, Феррара, Болонья и т. д.
«От потока Арно (Арнон в синодальном переводе — Авт.) до ХРМУН гор» (Второзаконие 3:8).
Но горы ХРМУН очевидно могут быть огласованы как «Германские» горы.
«Только Ог, царь Вассанский, оставался. Вот, одр его (гроб — Авт.), одр железный, и теперь в Равве (синодальный перевод! — Авт.)» (Второзаконие 3:11).
Здесь прямым текстом названа не только итальянская Равенна (Равва), но и знаменитая гробница императора VI века н. э. Теодориха Готского («ог» — готы?) (493–526 гг. н. э.), находящаяся именно в Равенне! При этом ясно, что библейский ОГ означает, скорее всего, ГОТ.
И так далее.
Итак, мы видим, что перенос по крайней мере некоторых основных библейских событий из «глубокой древности» в средние века не противоречит неогласованному древнему тексту Библии. Таким образом, мы можем продолжить наш анализ английской истории.
Почему, по мнению английских хроник, Россия и Англия находятся на островах?
То, что современная Англия находится на острове, нас не удивляет. Но Россия!? Нет никаких географических поводов считать Россию островом! И тем не менее, например, известный хронист Бенуа де Сент-Мор в своей «Хронике герцогов норманнских», написанной в XII веке н. э. [22], утверждает следующее:
«Там есть остров, называемый Канси, и я полагаю, что это Роси (Rosie, в другом списке: Россия = Russie — Авт.), огромным соленым морем окруженная со всех сторон. И вот так же, как пчелы из разных ульев вылетают они огромными, могучими роями, где они исчисляются тысячами, или словно пришедшие в ярость, бросаются они в бой, выхватив мечи, мгновенно воспламененные гневом, и так все вместе, и более того — этот народ может выходить, чтобы нападать на большие королевства и совершать великие побоища, [захватывать] великую добычу и [одерживать] победы».[6]
Россия здесь названа как Rosie или Russie (см. [10], с.240). Обращаясь к приведенной выше таблице средневековых названий, мы вновь убеждаемся, что речь действительно идет о России (Руси). В. И. Матузова, поместившая этот текст в свою книгу «Английские средневековые источники», так комментирует это место: «Роси — Русь. Сообщение о Руси КАК ОБ ОСТРОВЕ напоминает известия…» ([10], с.244). И далее Матузова указывает также и других авторов, считавших Россию — ОСТРОВОМ (в частности, арабо-персидских; неясно только — где они реально жили: не в Испании ли?). Сегодня считается, что Канси — это Скандинавия. Но Скандинавия тоже — не остров! Россию помещает на остров и «Хроника монастыря Святого Эдмунда» (XIII век), сообщая, что татары нахлынули на Венгрию с островов! ([30], а также [10], с.100–101).
В чем же дело? Самое простое — обвинить авторов XII века в дремучем невежестве (что с удовольствием и делают современные историки, с облегчением закрывая тем самым проблему).
Но ведь возможно и другое объяснение.
Английское слово остров сегодня пишется так: island. Но что означало оно в древности? Что если это Asia-Land, т. е. азиатская страна, т. е. страна, расположенная в Азии? Без огласовок мы имеем: asialand = SLND, island = SLND, т. е. это — одно и то же слово!
Тогда все мгновенно становится на свои места. Россия действительно могла считаться (для западноевропейцев) далекой азиатской страной. Да и сегодня она больше расположена в Азии, чем в Европе. И, следовательно, средневековые хронисты были правы. Не нужно постоянно обвинять их в невежестве.
Итак, наша гипотеза: слово island могло в древности обозначать как остров, так и азиатскую страну.
Но в таком случае как вспышка молнии сразу возникает естественный вопрос. Если древние английские авторы, говоря island Russie, имели в виду азиатскую страну Россию, то что мешает нам предположить, что говоря слова island Anglia, они также имели в виду азиатскую страну Англию. И лишь потом island Anglia стало восприниматься как остров Англия.
Мы уже обнаружили параллелизм между английской и византийской историями. Но ведь Византия действительно является азиатской страной для западноевропейских авторов. А потом, после переноса византийских хроник в английскую историю, азиатская страна Англия превратилась в остров Англия.
Итак, где же находилась страна Англия-Британия в X–XII веках н. э.? Вопрос непростой. Для получения ответа, у нас — единственный путь: снова обратиться к старым английским хроникам. Наш ответ будет таким: это — Византия.
Где находилась та Британия, которую завоевал Брут? Куда плыл его флот?
На первый взгляд, ответ на этот нелепый вопрос совершенно ясен: на том месте, где Британия = Англия расположена сегодня. Но не будем спешить.
Напомним, что после «нечаянного убийства отца» Брута изгоняют из Италии и он направляется в Грецию ([9], с.7). Здесь, в Греции, «установив древнее родство, Брут остался среди троянцев» ([9], с.7). Начинается период войн на территории Греции и в Италии. Этим войнам Гальфрид уделяет много внимания. Затем Брут собирает войско и во главе флота отправляется в поход. Сегодня считается, что флот вышел в Атлантический океан и прибыл в современную Англию. Так ли это? А что если хроники описывают, в действительности, военные операции внутри Средиземноморья и на территории Греции-Византии?
Вот, например, войско Брута прибывает в Спаратин. Современный комментарий: «Местоположение неизвестно» ([9], с.230). Конечно, если считать, что Брут странствует далеко от Средиземноморья, то Спаратин найти не удастся. А если события происходят в Греции, то Спаратин не нужно и искать: это хорошо известная нам Спарта.
Далее Гальфрид описывает путь флота Брута, считающийся сегодня «доказательством» того, что Брут вышел в Атлантику и прибыл в современную Англию. Но при этом выясняется, что Гальфрид «повторяет ошибку, содержавшуюся в его источнике — „Истории бриттов“ Ненния, который в свою очередь неверно прочел Орозия…» ([9], с.231). Более того, далее оказывается, что «вслед за Неннием Гальфрид ОШИБОЧНО помещает Тирренское море ЗА Геркулесовыми столбами. ТИРРЕНСКОЕ МОРЕ — ЧАСТЬ СРЕДИЗЕМНОГО МОРЯ у западных берегов Италии» ([9], с.231).
Да нет тут никакой ошибки Гальфрида! В действительности он описывает сложные военные передвижения ВНУТРИ Средиземноморья, в частности, у берегов Италии, где и сегодня по-прежнему находится Тирренское море. Не выходил флот Брута в Атлантику! Современные комментаторы обвиняют Гальфрида (и других хронистов) в «ошибках» только потому, что пытаются наложить свое современное традиционное хронологически географическое представление о древней истории на подлинные древние тексты. Постоянно возникающие при этом противоречия ставятся в вину древним авторам.
Далее Гальфрид описывает битву войск Брута с греками на реке Акалон ([9], с.8). Современный комментарий таков: «Это название, по-видимому, вымышлено Гальфридом… Э. Фараль в своей книге… высказывает предположение, что описание разгрома греков троянцами на реке Акалон позаимствовано Гальфридом из рассказа Этьена де Блуа о поражении, нанесенном КРЕСТОНОСЦАМИ ТУРКАМ на реке, именуемой автором „Москоло“, В МАРТЕ 1098 ГОДА» ([9], с.230).
Итак, наконец, пробиваясь сквозь густой слой традиционной штукатурки, на поверхность поднимается подлинное содержание хроники Гальфрида — в действительности он описывает (по каким-то старым документам) эпоху крестового похода конца XI века н. э. на территории Византии. Таким образом, поход Брута = поход Юлия Цезаря — это знаменитый крестовый поход конца XI века в Византию. Завоевание Британии из I века до н. э. переносится в XI век н. э. Это согласуется с уже обнаруженным нами наложением римско-византийской истории X–XV веков на английскую историю, начинающуюся, якобы в I веке до н. э.
Через некоторое время они пристают к «острову, который назывался тогда Альбионом» ([9], с.17). Современный комментарий: «Альбион (АЛЬБАНИЯ) — одно из самых ранних названий Британии (или части ее), зафиксированных в античных источниках» ([9], с.232).
Говоря о Британии, Гальфрид то и дело упоминает ее второе эквивалентное название: Альбания ([9], с.19).
Итак, Британия = Альбания! Отказавшись от традиционной точки зрения, упорно накладывающей Британию X–XII веков на современный остров, мы мгновенно узнаем в названии Альбания — современное название Албания, расположенное на территории средневековой Византии. Таким образом, Гальфрид не менее упорно помещает средневековую Британию на территорию Византии.
Альбанию исказили в Альбион уже позже (случайно, а может быть и преднамеренно), когда потребовалось по возможности устранить очевидные следы византийского происхождения старых английских хроник. Тем самым, накидывалось покрывало на мысль тех, кто мог заподозрить что-то неладное в создаваемой в островной Англии ее «древней истории».
С кем воюет Брут при завоевании Британии = Альбании?
Высадившись на берегу Альбании, «Брут по собственному имени нарекает его („остров“ — Авт.) Британией, а своих сотоварищей бриттами» ([9], с.17). Кстати, превращению азиатской страны Альбании в остров Альбанию неосознанно могло способствовать и то обстоятельство, что Брут прибыл туда во главе флота, т. е. после морской экспедиции. И в поздних текстах высадка на берегу Византии превратилась в высадку на остров.
С кем же сталкивается здесь Брут?
С гигантами. По-видимому, под «гигантами» здесь имеются в виду разные народы, населявшие Византию или входившие в состав Византии как ее отдельные зависимые государства. «Среди этих гигантов был один особенно отвратительный, которого звали Гоемагог» ([9], с.17–18). Этот «гигант» обладал (по Гальфриду) чудовищной силой и был страшен. Войска Брута вступают в битву с двенадцатью гигантами (среди которых Гоемагог) и бритты первоначально терпят поражение. Затем бритты «взяли верх над гигантами и перебили их всех, кроме Гоемагога» ([9], с.18). Сражение с Гоемагогом продолжается и в конце концов бритты побеждают его.
Задумаемся: о чем же рассказал нам Гальфрид (а, точнее, пересказал какие-то старые документы) в своей поэтической манере?
1) О победе бриттов, т. е. о победе крестоносцев, захвативших Византию.
2) Об одном из самых опасных противников — некоем Гоемагоге.
Современный комментарий: «Гальфрид соединил в одном имени два: Гог и Магог» ([9], с.232). Как отмечает далее комментатор хроники Гальфрида, о Гоге и Магоге неоднократно упоминает и Библия (Апокалипсис, пророчество Иезекииля). Например, в библейской книге Иезекииля об этих страшных и могучих народах сказано следующее:
«Обрати лицо твое к Гогу в земле Магог, князю Роша, Мешеха и Фувала… Так говорит Господь: вот, Я — на тебя, Гог, князь Роша, Мешеха и Фувала…Гог придет на землю Израилеву…» (Иезекииль 38:2–3,18 и далее). Смерть и опустошение несут эти народы по мнению библейского автора.
О полчищах Гоговых и Магоговых со страхом говорит и Апокалипсис: «Сатана будет освобожден из темницы своей и выйдет обольщать народы… Гога и Магога, и собирать их на брань; число их как песок морской» (Откровение Иоанна 20:7).
«Впоследствии народная фантазия сделала Гога и Магога злобными великанами. В Лондоне со времен Средневековья стоят фигуры Гога и Магога (у въезда в Сити, ныне у ратуши)» ([9], с.232).
Эти два средневековых народа хорошо известны и отождествляются, по мнению некоторых хронистов, с готами и монголами. В XIII веке венгры считали, что Гог и Магог — это татары ([10], с.174). Уже одного этого достаточно для помещения описываемых Гальфридом событий в Византию (или в сопредельные с ней государства).
В то же время мы не можем пройти мимо следующего важного обстоятельства.
Московское княжество, по старорусскому сказанию, приводившемуся в российских учебниках вплоть до XIX века, «было основано библейским патриархом Мосохом», почему и Москва по-гречески до сих пор называется Мосха (Moska). Когда было основано Московское княжество? Исторически грамотный читатель немедленно дает ответ: первое упоминание о Москве датируется 1147 годом н. э.
Как мы видели, Библия говорит о Гоге, князе Роша, Мешеха и Фувала. Н. А. Морозов задал вопрос: не «русский ли мужик» (РАШ-МЕШЕХ) отразился в этом библейском тексте «в качестве основателя Руси-Мужиковии, которая, пропустив свое Ж через фильтр греческого языка, где этот звук переходит в С, возвратилась обратно на родину, в виде „Руси Московии“» ([19],т.2, с.579).
Морозов писал: «Как бы мы ни толковали эту фразу (из Библии — Авт.), но мы не получим из нее ничего удовлетворительного, пока не придем ко времени Монгольского ига на Руси, т. е. к периоду времени не ранее 1227 года, когда властелином Москвы сделался Батый. А как только мы станем на эту точку зрения, так снова все станет ясно и понятно: Гог это уроженец страны Гога (по местному произношению Джога, откуда и имя Джагатай, теперешний Туркестан). Этот Гог или Джог называется в Библии выходцем из страны Магог (т. е. Монголии) и он жил, по армянским преданиям, к северу от Кавказского хребта, называемого у них Гогова Крепость (Гог-Хасан), а по историческим сказаниям Батый вместе с Чингиз-Ханом был именно монгольского происхождения» ([19],т.2, с.615).
Мы отдаем себе отчет в том, что неподготовленному читателю (например, незнакомому с историей проблемы, с книгами Н. А. Морозова [19] и А. Т. Фоменко [1], [24], В. В. Калашникова, Г. В. Носовского, А. Т. Фоменко [3]) многое из сказанного покажется невероятным. Однако в то же время мы надеемся, что непредвзятый читатель уже убедился, что нами руководит неумолимая логика научного исследования. Мы вынуждены двигаться далее по этому пути, если хотим оставаться на почве здравого смысла и строгой научности.
Итак, возвращаясь к хронике Гальфрида, мы обязаны сделать вывод: при высадке в Византии в XI веке войска Брута столкнулись с несколькими большими народами, среди которых важное место занимали готы, монголы и русские. Для XI века н. э. это вполне естественно ввиду той роли, которую играли эти народы на карте средневековой Европы и Азии.
С кем воевал Юлий Цезарь при завоевании Британии = Альбании?
Вспомним, что эпоха Брута — это эпоха Цезаря. В таком случае военные столкновения Брута должны отразиться и в текстах, описывающих эту же операцию из стана Юлия Цезаря.
Гальфрид, закончив рассказ о Бруте и пройдя по оси времени несколько столетий, подходит, наконец, к эпохе Цезаря (и, как мы понимаем, начинает «рассказ по второму кругу», т. е. в общем-то о тех же событиях, но — в другом освещении).
Гальфрид пишет: «Как упоминается в римской истории, Юлию Цезарю после покорения Галлии довелось оказаться на побережье рутенов. Разглядев оттуда остров Британию, он осведомился у окружающих, какая это страна и какое племя ее населяет» ([9], с.37).
Надо ли повторять, что по мнению традиционных историков здесь Гальфрид снова (и уже в который раз!) демонстрирует свое средневековое невежество? Открываем современный комментарий к этой фразе и читаем: «Рутены — галльское племя, обитавшее в Аквитании (юго-запад Галлии). „Разглядеть“ оттуда Британию невозможно, и рутены появились у Гальфрида по ошибке» ([9], с.238).
Кто такие рутены? Внимательный читатель обращается к словарю, составленному В. И. Матузовой [10] (см. выше) и немедленно дает нам ответ: рутены — это русские.
Хорошо известно, что русские войска неоднократно принимали участие в военных операциях на территории Византии, в том числе и нападали на Царьград = Константинополь. Таким образом, в средние века русские действительно занимали некоторые византийские области. Поэтому «разглядеть» оттуда Альбанию = Византию было вполне возможно.
Итак, наша гипотеза состоит в том, что рутены, упоминаемые английскими хрониками при захвате Цезарем Британии = Альбании — это русские X–XII веков н. э.
Позднее эти рутены «переехали» по карте на запад, когда старые византийские хроники «переехали» в островную Англию. В результате такого искусственного смещения термин рутены появился на карте Галлии (Франции). Таким образом, рутены раздвоились. О первоначальном значении слова рутены (например, в хронике Гальфрида) было затем прочно забыто.
Отметим важное обстоятельство. Когда византийские хроники были перенесены с востока на запад (и включены в английскую историю), вслед за ними сместилась и первоначальная византийская карта народов, живших в Византии и окружавших ее. Многие названия раздвоились. Рутены (русские) — лишь первый такой пример. Ниже мы приведем и другие.
Вернемся к Цезарю в описании Гальфрида.
Во главе флота Цезарь вторгается в Альбанию = Британию. Здесь он вступает с битву с бриттами ([9], с.38), наносит им поражение и завоевывает страну. Остановимся на мгновение и зададимся вопросом: а кто такие бритты в X–XII веках? Традиционное объяснение, что они — потомки Брута, ничего не объясняет. Обладая уже достаточным опытом, мы можем ожидать, что эти бритты X–XII веков — это какой-то реальный народ Средневековья, занимавший какую-то часть Византии. Долго искать не приходится. Ответ лежит на поверхности. Составная часть Византии-Рима — это Романия = Румыния, а также Болгария. Здесь протекает известная река Дунай с большим притоком Прут = ПРТ (без огласовок) или БРТ. В эпоху крестовых походов Византия — это мозаика феодальных государств. Одним из важных народов, осевших здесь, как составная часть империи, были германцы, пруссы. Под каким именем были известны, например, пруссы средневековым английским хронистам? Ответ дает нам все тот же словарь Матузовой [10]:
Итак, средневековые источники называют пруссов — прутенами = ПРТН. Возможно, это и есть средневековые БРТ = бриты (бритты) Гальфрида. Поэтому не исключено, что Цезарь воюет со средневековыми пруссами. В частности, и Британия = БРТН (в X–XII веках) это, скорее всего, ПРТН = Прутения = Пруссия! Таким образом, одна из областей Византии, а именно, занятая пруссами = п(б)рутенами, дала название для Британии = Прутении.
Но возможен и другой ответ. Согласно Англо-Саксонской Хронике, язык British — это язык Welsh ([2], с.3). Но Влахи (Welsh) — это Турки (см. выше таблицу Матузовой [10]). В таком случае Бритты могли (по крайне мере в некоторых хрониках) отождествляться с Турками! Это опять дает нам византийскую локализацию ранней английской истории.
Надеемся, мы ответили на вопрос: с кем воевал Цезарь, завоевывая Британию.
Где находился Лондон в X–XII веках?
Конечно, сегодня мы убеждены, что город Лондон всегда находился там, где мы его знаем сегодня.
Но давайте по-прежнему продолжим чтение старых английских хроник, которые дают нам четкие ответы на все подобные вопросы (как только мы будем честно читать то, что написано, а не то, чего настойчиво требует от нас современный учебник истории).
Гальфрид рассказывает:
«Покончив с разделом королевства, Брут загорелся неудержимым желанием выстроить город… Он основал город и тут же назвал его НОВОЮ ТРОЕЮ (! — Авт.). И этим именем вновь основанный город назывался впоследствии долгие годы, пока, наконец, по причине искажения этого наименования не стал ТРИНОВАНТОМ. Однако позднее Луд… который сражался с Юлием Цезарем… повелел, чтобы город отныне носил в его честь название КАЕРЛУД, что означает город ЛУД (слово Каир означает город; об этом — ниже — Авт.). Из-за этого позднее между ним и Неннием, его братом, возникла величайшая распря, ибо Ненний не мог примириться с тем, что Луд хочет предать забвению само слово ТРОЯ» ([9], с.18).
И далее: «Название, будучи искажено, превратилось в Каерлудейн, а в дальнейшем, из-за вытеснения одним языком другого, в Лундене и, наконец, Лундрес» ([9], с.37).
Современный комментарий: «Триновант — ныне город Лондон» ([9], с.232).
Итак, старые хроники утверждают, что Луд = Лондон = Новая Троя.
Что такое Новая Троя? Это — Новый Рим = Константинополь = Царьград. Считается, что гомеровская Троя расположена «где-то около» Константинополя = Стамбула. Шлиман зря потратил столько времени на ее поиски. Достаточно было указать на современный Стамбул.
Это полностью согласуется со всеми предыдущими выводами о византийской локализации первоначальных событий английской истории.
Таким образом, Гальфрид по-видимому рассказывает нам о первом крестовом походе 1099 года, в результате которого был основан город — Новая Троя, будущий Константинополь.
Обратим внимание читателя на следующий очень яркий факт. В Болгарии есть известный город Тырново. Но ведь это название явно созвучно имени Триновант и означает попросту Троя Новая, т. е. Троя Нова = ТырНово. Теперь становится понятно, что и название Триновант первоначально родилось в Византии, на Балканах, в славяноязычной среде и означает Троя Новая. Да и по-английски слово новый пишется new и в славянском произношении звучит как нов или нев. Итак, одно из первичных названий Лондона — Триновант первоначально означало Троя Новая. Замечательно, что именно это и утверждает хроника Гальфрида, рассказывая о превращении имени Новая Троя в Триновант. В действительности, это не превращение, а просто перестановка двух слов внутри одного и того же названия города.
Ясно также, что «город Луд» означает попросту «город ЛД» или «город ЛТ», то есть «город Латинян», «латинский город». Появление именно такого названия столицы в английских хрониках совершенно естественно: в крестоносную эпоху в 1204 году на территории Византии возникает ЛАТИНСКАЯ ИМПЕРИЯ. Она и дала название столице: латинский город, т. е. Каир-Луд. Как сообщает Ненний, на языке бриттов Каир означает Город ([8], с.190).
Отождествление Новой Трои с Константинополем (и, следовательно, с Лондоном X–XII веков) неожиданно находит свое подтверждение в имени Каир-Луд, т. е. Cair-Lud. Но Cair (сравните с современным городом Cairo в Египте) могло читаться не только как КР, но и как ЦР в силу известного чередования и замещения К и Ц (как в имени Цезарь-Кесарь). В таком случае ЦР — это Царь, т. е. Царь-Град. Но Царьград — это Константинополь. Следовательно, Каир-Луд — это город Царь Латинян = ЦР-ЛТ = Царьград = Константинополь.
Далее, как мы видели выше, большое число бриттских (староанглийских) городов назывались КАИР или КАЕР. В этом отчетливо видно забытое воспоминание о первичном происхождении этого имени: город — Царь (ЦР-КР).
Как нетрудно догадаться, весь этот рассказ Гальфрида Монмутского современная историческая наука объявляет ошибочным: «Этимология названия Лондона, приводимая автором (от собственного имени Луд), несостоятельна. Античные писатели (Тацит, Аммиан Марцеллин) называют этот город Londinium или Lundinium. Подлинная этимология названия Лондона остается спорной» ([9], с.237).
Итак, после первого крестового похода 1099 года некоторые хроники назвали Новый Рим — НОВОЙ ТРОЕЙ, затем, после возникновения в 1204 году Латинской Империи столица была названа ЛАТИНСКИМ ГОРОДОМ, т. е. Каер-Лудом и, наконец, Лондоном. Это название и было перенесено в островную Англию, когда туда «уехали» старые византийские хроники.
Ненний перечисляет в своей хронике «названия всех городов, какие существуют в Британии и которых всего двадцать восемь» ([8], с.190). Слово город звучит как Каир. Современный комментарий: «Каир — по-бриттски „город“…» ([8], с.283). Нельзя не вспомнить, что столица Египта — это Каир. Следовательно, в англо-британском языке остался яркий «восточный след», опять-таки указывающий на восточное происхождение первичной английской истории и, в частности, бриттского слова «город».
Гальфрид говорит, что Новая Троя (= Лондон) была основана на реке Темзе ([9], с.18). Мы считаем, что первоначально «рекой Темзой» назывался пролив Босфор, на котором стоит Константинополь. Пролив этот очень длинный и сравнительно узкий, изображается на карте как «огромная река».
Шлиман, кстати, поместил «свою Трою» тоже в конце длинного узкого пролива — Дарданеллы, недалеко от Босфора.
По поводу Темзы добавим следующее. Это название пишется как Thames. События происходят на востоке, где, в частности, арабы читают текст не слева направо, как в Европе, а справа налево. Слово «пролив» звучит так: sound. При обратном прочтении получается DNS (без огласовок), что может быть воспринималось иногда как TMS — Темза. С другой стороны, стоит заметить, что Thames практически тождественно с Themis. А Themis — это имя греческой богини Фемиды (Темида, Темис = Qemiz). Она — богиня правосудия, титанида.
Яркое свидетельство переноса географических названий из Византии в современную островную Англию мы обнаружили на русской морской карте 1750 года, приведенной в атласе «Русские морские карты. Копии с подлинников», Санкт-Петербург, 1993 г. По нашей гипотезе, первоначальный Лондон — это Царь-Град (Константинополь), расположенный у Рукава Святого Георгия (так в средние века назывался пролив Босфор и пролив Дарданеллы, см. выше). Есть ли в островной Англии морской рукав Святого Георгия? Оказывается, что есть! Узкий длинный пролив, отделяющий Ирландию от островной Англии, называется на карте 1750 года КАНАЛОМ СВЯТОГО ГЕОРГИЯ.
Мы видим, что и пролив Святого Георгия «переместился» в островную Англию в результате того самого сдвига, который сместил карту византийских событий с востока на запад.
Использованный здесь сборник средневековых карт предоставил нам А. В. Нерлинский, которому мы выражаем искреннюю благодарность.
Кто такие скотты в X–XII веках и где они жили? Где была Шотландия в X–XII веках?
Шотландия = Scotland = Scot + Land = страна скотов (скоттов). Это всем известно.
Менее известно, что в старых английских хрониках скотты (Scots) называются также скифами (Scithi)!
См., например, манускрипт F Англо-Саксонской Хроники ([2], с.3, коммент.4). Итак, ответ, даваемый нам старой хроникой, таков:
Скотты = Скифы.
Следовательно, Шотландия — это Страна Скифов = Scithi-Land.
Но ведь скифы жили в значительной степени на территории современной России и Украины! То есть, в непосредственной близости от Византии, а, возможно, какая-то их часть просто входила в состав Византийской империи.
Так было в X–XII веках. Затем при переносе византийских хроник в островную Англию, туда же «переехали» и скифы под именем скоттов, и Страна Скифов под именем Шотландии.
И снова мы видим, что первичные английские хроники рассказывают нам об истории Византии, говоря о скифах, живших в непосредственной близости от Византии.
Считается, что русская нация в какой-то мере выросла из скифов. Есть ли сегодня в русском языке следы, указывающие на то, что древние скотты — это скифы. Да, есть! Считается, что скифы были в значительной степени скотоводческими народом, разводили скот. Но по-английски «скот» как житель Шотландии так и пишется: SCOT. Таким образом, и сегодня мы видим в русском языке воспоминание о том, что скифы, разводившие СКОТ, дали это имя целому народу.
Ненний, в главе под названием «Об испытанном скоттами или о том, когда они завладели Ибернией», сообщает:
«Если кто пожелает узнать, когда… Иберния пребывала необитаемой и пустынной, то наиболее сведущие из СКОТТОВ сообщили мне следующее. Когда по Чермному морю шли чада израилевы, гнавшиеся за ними египтяне, как повествует Писание, были поглощены его водами. Был в египтян муж знатный из СКИФИИ с многочисленной родней и множеством слуг, который, будучи изгнан из своего царства, пребывал в Египте в то время, когда египтяне были поглощены разверзшимся морем… Уцелевшие египтяне порешили изгнать его из Египта, дабы он не захватил их страну и не подчинил ее своей власти…» ([8], с.174).
В результате скифы были изгнаны, отправились в плавание и завоевали Ибернию. Это событие и считается (согласно Неннию) завоеванием скоттами Ибернии ([8], с.175). Итак, Ненний производит скоттов от скифов.
Скорее всего, здесь под Ибернией понимается Иберия, т. е. Грузия (а не Испания). Сегодня считается, что средневековая Иберния = Гиберния — это Ирландия. Возможно, в названии Гиберния нашла свое отражения страна Гипербореев. Как считается, страна гипербореев была расположена на севере.
Как мы понимаем, современный комментарий к этому месту хроники Ненния, будет весьма раздраженным:
«Какая Скифия имеется в виду? Беда Достопочтенный называет „Скифией“ Скандинавию. Версия о „скифском“ происхождении скоттов, возможно, возникла благодаря сходству слов „Scithia“ (Скифия) и „Scottia“ (Скоттия, т. е. Шотландия)» ([8], с.272). Комментатор почему-то умалчивает, что Скотты иногда писалась в английских хрониках прямым текстом как Scithi, т. е. Скифы! См. [2]. Замена Скифии Скандинавией не спасает положения: как мы указывали выше, старые английские хроники иногда отождествляли Скандинавию = Канси с Россией (см. [10]): «Канси, и я полагаю, что это Роси (Rosie, в другом списке: Россия = Russie — Авт.)».
Если в определенную историческую эпоху Скифия называлась также и Шотландией, то становится особенно интересным следующий вопрос. Мы видели, что английские хроники называли русского царя Ярослава Мудрого — Малескольдом. Следовательно, называя его полный титул, они должны были бы назвать его так: Шотландский король Малескольд. Но сегодня мы хорошо знаем (в традиционной истории) по крайней мере нескольких Шотландских королей Малькольмов. Не есть ли кто-то из них Ярослав Мудрый, перенесенный на «островную шотландскую почву» в результате хронологического и географического сдвига?
Пять первичных языков древней Британии. Какие народы говорили на них и где эти народы жили в X–XII веках?
На первой же странице Англо-Саксонской Хроники сообщается важная информация:
«На этом острове (т. е. в Британии — Авт.) было пять языков:
Английский (English),
Британский или Велш (British or Welsh),
Ирландский (Irish),
язык Пиктов (Pictish),
Латинский (Latin).
…Пикты пришли с юга от Скифии (Scythia) на военных кораблях; их было немного, они высадились сначала в северной Ирландии и обратились к Скоттам (Scots) — можно ли им обосноваться здесь… Пикты попросили Скоттов дать им жен… Часть Скоттов пришла в Британию из Ирландии» ([2], с.3).[7]
Противоречат ли эти сведения наложению описываемых событий на эпоху крестовых походов X–XII веков в Византии? Нет, не только не противоречат, но подтверждают.
1) Появление имени Англов (English) в староанглийской истории нам уже давно понятно — это отражение византийской императорской династии Ангелов.
2) Термин Латинский — это отражение Латинской Империи (XIII века) и, несколько ранее, отражение группы латинян, пришедших в Византию во время крестовых походов, осевших здесь и основавших свои феодальные государства.
3-а) Термин Британский (и его эквивалент-дубликат Welsh) тоже присутствует в истории средневековой Византии: это, вероятно, Прутены = Пруссы (см. выше).
3-б) Английский термин Welsh также хорошо известен в средневековой Византии. Достаточно снова обратиться к таблице Матузовой [10], чтобы сразу получить ответ:
Влахи (Welsh) — это Тюрки.
Вообще, термин Влахи или Волохи хорошо известен в средневековой Европе. Начиная с IX века н. э. они жили на территории Румынии ([11], с.352) и образовали государство-княжество Валахия. Замечательно, что второе название Валахии было Цара Ромыняска, т. е. Румынская или Романская Страна (Царство) ([11], с.354). Наибольшее влияние на судьбы региона Валахия оказывала в XIV веке. История Валахии тесно связана с историей Турции. Средневековая Валахия с переменным успехом вела тяжелые войны с Турцией (с Османской Империей) и в конце XIV — начале XV веков правителям Валахии пришлось стать вассалами Турции ([11], с.356). Следовательно, имена Валахии и Турции теснейшим образом спаяны воедино всей их совместной историей.
Более того, название Влахи хорошо известно и в собственно константинопольской истории. Одна из основных резиденций императора была именно во Влахернском дворце ([25], с.226–229). «Дворец был излюбленной резиденцией Комненов» ([15], с.137). Греки называли его Влахерны.
«Валахия (в форме Blakie) — географический термин, часто употребляемый Робером де Клари (а также Жоффруа Виллардуэном) для обозначения, как полагают, части территории Восточных Балкан» ([15], с.135). Эта территория называлась византийскими авторами Великой Влахией. Другими словами, Великая Влахия — это часть современной Болгарии.
Таким образом, староанглийский термин Welsh указывает либо на Балканскую Валахию IX–XV веков, либо на Турцию, либо на Византию.
4) Прообраз «Пиктов» в Византии долго искать не надо. Хорошо известно, что древнее название Египта — это Копт, Гипт. Поэтому мы сразу получаем ответ:
Пикты — это Гипты или Копты (т. е. египтяне).
Между прочим, в Англо-Саксонской Хронике совершенно верно сказано, что «пикты пришли с юга от Скифии» (в Британию), так как Египет действительно лежит южнее Скифии.
5) И, наконец, что такое язык Irish? Англо-Саксонская Хроника утверждает, что «часть Скоттов пришла из Ирландии» ([2], с.3). Кроме того, по крайней мере в некоторые исторические периоды «термин Скотты относился либо к Скоттам из Ирландии (Scots of Ireland), либо к Ирландскому королевству Аргиллы (Irish kingdom of Argyll)» ([2], с.3, коммент.5).[8] Это означает, что Ирландия — это страна скоттов. А отождествление Скоттов X–XII веков со Скифами возможно означает, что
язык Irish — это Russian (RSH = Russia), т. е. без огласовок RSH — RSS,
а Ireland = Ire + Land — это Русь, Россия.
Мы понимаем, что предлагаемое нами отождествление Ирландии в определенный исторический период с Россией (и Шотландии по Скифией), может вызвать открытое раздражение некоторых ученых. И тем не менее, мы вынуждены еще и еще раз повторить, что такой вывод однозначно следует из древних английских хроник. Кстати, может быть, не все читатели знают о том, что легендарный английский король Артур (считающийся одним из самых выдающихся правителей древней Англии и традиционно относимый примерно к V веку н. э.) общается с королем Руси («И король Руси, самый суровый из рыцарей…»). Это — сообщение Лайамона (начало XIII века) — автора поэмы «Брут, или Хроника Британии» ([23]; см. также [10], с.247–248). Между прочим, при короле Артуре из России (Руси) была похищена королева (или принцесса) (см. там же).
Говоря о народах, населявших первоначально Англию, Гальфрид ([9], с.6) называет
• норманнов,
• бриттов,
• саксов,
• пиктов,
• скоттов.
О бриттах, пиктах и скоттах мы уже говорили.
6) Норманны действительно играют важную роль в Византии X–XV веков, участвуя в крестовых походах. Впрочем, возможно, что норманны — это просто еще один вариант имени романы, т. е. все те же римляне-романы-ромеи.
7) «Саксы — германские племена, обитавшие в северной Европе, главным образом на территориях, прилегающих к Северному морю. В V–VI веках Британия была завоевана германскими племенами… Чаще всего Гальфрид именует ГЕРМАНСКИХ ЗАВОЕВАТЕЛЕЙ собирательно САКСАМИ, хотя в ряде случаев упоминает и АНГЛОВ» ([9], с.229–230). Но участие германцев в крестовых походах — хорошо известный факт. Поэтому и саксы и англы находят свой естественный прообраз среди народов, нахлынувших в X–XII веках в Византию.
Таким образом, старые английские хроники говорят здесь не о каких-то сравнительно небольших народах, первоначально населявших современный остров Британию, а об огромных средневековых государствах, империях, действительно игравших важную роль в истории Средиземноморского региона и Византии. И лишь потом, при переносе византийских хроник в островную Англию, эта полнокровная история больших государств была искусственно спрессована, сжалась и превратилась в местную, локальную историю, уместившуюся на сравнительно небольшой территории.
Где были расположены в X–XII веках шесть первичных английских государств: Британия, Кент, Суссекс, Вессекс, Ессекс и Мерсия?
Ответ фактически дан в предыдущем разделе.
Это — государства (и народы) средневековой Европы X–XII веков, участвовавшие в завоевании Византии и создавшие на ее территории мозаику феодальных крестоносных государств.
1) Британия — это, скорее всего, Прутения = Пруссия или же Турция (Влахи; см. выше).
2) Кент (Kent), согласно Ж. Блеру [6], это Саксония (Saxons). В X–XII веках, как и сегодня, на территории Германии присутствует Саксония.
3) Суссекс (Sussex = South Saxons), т. е. Южная Саксония.
4) Вессекс (Wessex = West Saxons), т. е. Западная Саксония.
5) Ессекс (Essex = East Saxons), т. е. Восточная Саксония.
6) Мерсия (Mercia). Возможно, это снова Германия, поскольку в Средневековье Германия называлась Мезия (Moesia) и, например, Марбург назывался Мерзебург, т. е. Мерзе + Бург ([10], с.263). Может быть, под Мерсией английские хроники понимали Турцию: см., например, крупный город Мерсин в Турции на побережье Средиземного моря.
Но, во всяком случае, мы видим, что все шесть староанглийских королевств расположены в X–XII веках в Европе вокруг Византии и участвуют в ее «феодально-государственной мозаике». И лишь позднее они «переехали» в островную Англию, вынужденно уменьшились в размерах и вошли в современные учебники как первичные английские королевства V–VIII веков н. э.
Перенос первоначальной византийской карты в Англию привел к дублированию многих географических названий
Мы снова обратились к замечательной книге Матузовой [10] и обработали собранные в ней сведения из староанглийских хроник IX–XIII веков. Выяснилось, что на современной карте (восходящей к средневековым картам X–XVI веков) многие географические названия дублируются (т. е. встречаются дважды) — на западе и на востоке. Возникает ощущение, что кто-то взял первоначальную карту, сдвинул ее на восток (или, наоборот, на запад), наложил на исходную карту и получил «удвоение названий». Сейчас мы приведем краткую таблицу, показывающую это раздвоение средневековой географии.
Наше объяснение очень простое: часть названий переехала с запада на восток при вторжении крестоносцев в Византию. Основав на востоке новые государства, он перенесли с собою свою европейскую предысторию и часть старых названий. Другая часть названий переехала обратно назад с востока на запад при бегстве потомков крестоносцев из разгромленной турками Византии в XV веке. Унося с собою спасенные документы, эти люди перенесли вместе с ними и некоторые географические названия. Не следует сбрасывать со счета ностальгические мотивы: переселившись в другое место, люди, иногда тоскуют по родине и окружают себя «старыми названиями». Так появились, например, на карте современной Америки названия многих европейских городов: Кембридж, Москва и т. д.
Датчане = даки = дены — даны (дунайцы?),
Галация — Галиция,
Галлы — Галич,
Дунай — Дон = Данай (Танаис),
Меотийские озера — Азовское море,
Рурские горы — Рифейские (Уральские = Гиперборейские) горы,
Болгары в Болгарии — болгары на Волге,
Альбания = Британия — Албания — Албания на берегу Каспийского моря,
Албания — провинция Великой Азии, граничит на востоке (!) с Каспийским морем и восходит по побережью Северного Океана,
Албания = Алания,
Рим — Новый Рим = Константинополь,
Троя — Новая Троя,
Скотты — Скифы,
Гиберния = Ирландия — Иберния (Иберия) = Испания — Иберия = Грузия,
Рутения (рутены) в Аквитании — П+Рутения (Пруссия) —
Рутены — племена в Кельтской Галлии — Россия = Рутения,
Рутена или Рутия — провинция Мезии (Германии!),
Готия — Германия,
Готы и Даны — скандинавы,
Готия = территория Тавриды — остров Готланд,
Готы живут в Крыму,
Рим-Романия — Румыния-Ромея — Армения,
Венгрия — Великая Башкирия (в XIII веке) — гунны (на востоке),
Великая Венгрия в Поволжье — Малая Венгрия в Паннонии,
Великая Греция на юге Италии — Великая Греция (современная локализация),
Британия (БРТН) — П-Рутения (Пруссия) — ПРТ (Прут),
Дания — Дакия,
Германия = Мезия — малоазиатская Мезия = Мессина,
Мессина в Сицилии — малоазиатская Мессина. Genoa (Генуя в Италии) — Женева.
Мы оборвем список, так как он достаточно обширен. Надеемся, читатель уже составил собственное мнение об этом интересном историко-географическом эффекте.
Вильгельм I Завоеватель и битва при Гастингсе 1066 года. Четвертый крестовый поход 1204 года
Наложение двух известных войн: английской и византийской
Ввиду недостатка места мы привели лишь некоторые «событийные отождествления» между английской и византийской историями. Однако мы не можем завершить настоящую работу, не упомянув хотя бы вкратце еще об одном ярком наложении:
война Вильгельма I Завоевателя (около 1066 года) является отражением эпохи знаменитого 4-го крестового похода (около 1204 года).
Наметим вкратце этот параллелизм, предоставляя дальнейшую разработку деталей будущим историкам и статистикам.
Как мы уже видели на рис. 8, изображающем династическое наложение византийской истории на английскую, эпоха крестового похода 1204 года ложится как раз на эпоху Вильгельма I.
Английская версия истории Вильгельма
Вкратце, история Вильгельма в традиционном изложении такова (см., например, [7], с.343).
Полное его имя: duke William I of Normandy, the Bastard, Conqueror, т. е. Вилльям (Вильгельм) I герцог Норманский, Завоеватель, Незаконнорожденный ([2], с.197 и [7]).
Эдуард Исповедник умер в 1066 году, не оставив потомства. Один из его герцогов — Гарольд (Harold II «Godwinson», king of Norway, king of English; см. [2], с. 196, 197), обладавший огромной властью, наследовал королевство, причем никто не оспаривал у него короны. Однако через некоторое время по восшествии на престол Гарольда, появился Вильгельм Незаконнорожденный, герцог норманский оспаривать трон. Вильгельм заявил, что Эдуард на смертном одре назначил его своим наследником. Вильгельм обратился к римскому папе и сумел привлечь его на свою сторону. Затем он отправил в Германию и Францию посольства с просьбой о поддержке. Вильгельм «собрал большое войско из искателей приключений, явившихся из Франции, Фландрии и Бретани, Аквитании и Бургундии, Апулии и Сицилии, целую орду искателей приключений, собравшихся для грабежа Англии» ([7], с.343). Вильгельм собирает огромный флот для вторжения в Англию. Интересно, что в Байе сохранился древний гигантский ковер (70 метров в длину и 50 сантиметров в ширину) XI века, изображающий флот Вильгельма Завоевателя, который поднимает паруса. На нем изображено не менее 1255 лиц и предметов.
Пока Вильгельм ожидал попутного ветра, в устье Гэмбера высадились норвежцы под предводительством предателя Тостига (Tostig), брата Гарольда.
Гарольд пошел на врага и разбил Тостига близ Йорка (York). Но в этот же день на незащищенном берегу высадилось многочисленное войско норманнов (близ Певенси = Pevensey). Несмотря на свои раны, Гарольд поспешно повернул свои войска назад, торопясь дать сражение. Он не стал ждать подкреплений. Состоялась яростная битва при Гастингсе (Hastings), в Сенлаке. Войска Гарольда потерпели поражение, а сам он был убит. «Победа при Сенлаке была одной из самых решительных в истории. Она почти сразу предоставила всю Англию герцогу норманскому, который короновался в Лондоне» ([7], с.344).
Церковное помазание сделало Вильгельма законным королем. Он развернул террор, многие англичане были объявлены изменниками, имения были конфискованы. Это породило восстания, которые он подавлял жестоко и умело. Его правление считается в английской истории поворотным пунктом, ему отводится много страниц в английских хрониках (в частности, в Англо-Саксонской Хронике). Вильгельм открывает собой норманнскую династию в Англии. Династия эта длится до 1154 года, после чего сменяется анжуйской династией.
Византийская версия завоевания Константинополя
Вкратце напомним традиционную версию, следуя, например, [11]. Четвертый крестовый поход 1202–1204 годов начался по призыву римского папы Иннокентия III. Поход закончился захватом Константинополя и сменой династии в Византийской империи. Четвертый поход считается одним из самых знаменитых в истории Европы. О нем сохранилось много источников, написанных, якобы, непосредственными участниками похода (см. ниже).
Крестоносцы обратились к Венеции с просьбой предоставить флот. Вскоре огромный флот с войском двинулся на Константинополь. «Предлогом послужило обращение за помощью к папе и германскому королю царевича Алексея, сына свергнутого еще в 1195 году византийского императора Исаака II Ангела» ([11], с.209). Крестоносцев поддержали магнаты Франции и Германской империи. Римский папа оказал содействие крестоносцам, хотя на словах «запретил» им причинять ущерб христианским землям. «Таким образом, все наиболее влиятельные политические силы тогдашней Европы толкали крестоносцев к захвату Византии» ([11], с.209). Крестоносцами руководил специальный штаб, состоящий из нескольких высокопоставленных предводителей. Формально руководителем похода был назначен Бонифаций Монферратский. Однако начальником штаба крестоносцев был известный маршал Шампани Жоффруа де Виллардуэн (Geoffroi de Villehardouin). Он «был видным политиком крестового похода, принимал участие во всех важных дипломатических акциях» ([15], с.125). Когда разговор заходит о 4-ом крестовом походе, то первым обычно вспоминают Виллардуэна еще и потому, что он считается автором известных мемуаров «Завоевание Константинополя» [26] (см. детали в [25]). Якобы, надиктовал их в конце жизни.
Осадив Константинополь в 1203 году, крестоносцы восстановили на престоле императора Исаака II Ангела. Однако он не смог уплатить им целиком сумму, обещанную за помощь. Разъяренные крестоносцы в 1204 году штурмом взяли столицу и подвергли ее жестокому разгрому. В огне погибли целые кварталы, знаменитый храм Святой Софии был беспощадно разграблен и его огромные сокровища были куда-то вывезены. Крестоносцы основали в Константинополе новое государство — Латинскую империю (1204–1261). Начиная с 1204 года начинается последний период византийской истории (который мы назвали выше Византия-3). Новая греческая (византийская) династия начинается с Федора I Ласкариса (1204–1222). Его приход к власти — прямой результат 4-го крестового похода, войны и захвата Константинополя.
Таблица сравнения событий, описанных в византийских и английских хрониках
(А) Англия (около 1066 года)
(Б) Византия (около 1204 года)
(А) 1. Крупная война в Англии, являющаяся поворотным моментом английской истории (1066 год)
(Б) 1. Знаменитая война — 4-й крестовый поход (1202–1204 годов). Переломный момент в истории Византии
(А) 2. В 1066 году начинается нормандская династия в Англии, длящаяся до 1154 года
(Б) 2. В 1204 году начинается новая Латинская империя (на части территории Византии), а также начинается Никейская империя
(А) 3. Норманская династия кончается в 1154 году, т. е. длится около 88 лет
(Б) 3. Латинская империя заканчивает свое существование в 1261 году, т. е. длится около 60 лет
Из рис. 8 видно, что обе эти династии—империи совмещаются друг с другом при жестком сдвиге—наложении (примерно на 100–120 лет) византийской эпохи 1204–1453 годов на английскую эпоху 1066–1327 годов.
(А) 4. Центр событий — столица Англии Лондон и окрестности
(Б) 4. Центр событий — Константинополь, столица Византии и близлежащие окрестности
Отождествление Лондона X–XII веков с Константинополем было получено нами ранее. Таким образом, эти две столицы снова накладываются друг на друга и внутри данного параллелизма, подтверждая правильность сделанных ранее отождествлений
(А) 5. Гарольд II — король Англии, правит как законный наследник. Гарольд считается англо-саксонским королем ([11], с.244)
(Б) 5. Исаак II Ангел — император Византии, правит как законный правитель государства
(А) 6. Правит около 9 месяцев (не более 1 года). Это — «второй Гарольд». «Первый Гарольд» (Датчанин) правил ранее его: 1036–1039. Длительности правлений Гарольда II и Исаака II совпадают (по 1 году)
(Б) 6. Правит около 1 года в 1203–1204 гг. Это его второе появление на императорском троне. Первый раз он правил в 1185–1195 гг. Как мы уже отмечали, первое его правление отразилось в английской истории, вероятно, как правление Гарольда I
(А) 7. Номер II в титуле Гарольда II
(Б) 7. Номер II в титуле Исаака II
(А) 8. «Англо-Сакс» = Ангел СКС
(Б) 8. «Ангел Исаак» = Ангел СК
Практически тождественные термины, входящие в полный титул. Об имени Гарольд мы выскажемся ниже
(А) 9. Вильгельм I (1066–1087) — король Англии, начинает новую династию. Правит 21 год. Оба правителя имеют один и тот же номер I в своих династических потоках
(Б) 9. Феодор I Ласкарис (Тюдор?) (1204–1222) византийский император. Правит 18 лет, начинает новую династию. Иногда начало правления отсчитывают с 1208 г.
Отметим, что английское имя Тюдор — это явно вариант византийского имени Федор (Феодор) = Theodore. Вильгельм вступает на трон в результате войны. Аналогична история Федора Ласкариса — его поднимают на престол бурные события крестового похода. Оказывается, в «начало биографии Вильгельма» определенный вклад внес еще один политический деятель крестоносной эпохи — Вильгардуэн (действующий в начале политической биографии Федора Ласкариса)
(А) 10. Вильгельм Завоеватель как противник Гарольда, выступает в поход против него с целью захвата власти. Вторгается извне в Англию, как враждебная внешняя сила, во главе большого войска
(Б) 10. Вильгардуин — начальник штаба крестоносцев — противник Ангела Исаака II. Он является завоевателем, вторгающимся извне в Византию во главе огромного войска (вместе с другими предводителями)
Прокомментируем возможное наложение имен перечисленных персонажей. Очевидно, что полного тождества имен здесь нет, да и быть не может. Если бы имена основных героев драмы совпадали, это было бы давно замечено историками и привело бы к углубленному анализу источников и, возможно к открытию параллелизма. Но ведь абсолютно ясно, что здесь мы сравниваем две группы источников, написанных на разных языках, внутри разных исторических школ, возможно в разных местах. Скорее всего, авторы обоих описаний (в XV–XVI веках) уже не были очевидцами событий. Каждый из них опирался на какие-то старые документы, дошедшие до него из далекого XIII века (из его начала). Написанные, скорее всего, кратко, без огласовок, тяжелым языком, эти тексты с трудом поддавались расшифровке. Напряженно всматриваясь в темное прошлое, хронисты пытались воссоздать более или менее стройную картину событий. При этом отдельные фрагменты имен могли перемешиваться, переходить от одного персонажа к другому и т. п.
В нашем случае мы имеем: Вильям (William) Завоеватель и англосакс Гарольд II (в английской версии), а с другой стороны — Вильгардуин (Villehardouin) и Ангел Исаак II (в византийской версии). Ясно, что William — это Ville, а Harold — это Hardouin. В результате получаем следующую таблицу:
William — Villi,
Завоеватель — Завоеватель,
Normandy — Roman (?),
Harold — Hardouin,
номер II — номер II,
Anglo-Sax — Angel Isaac.
Трудно сомневаться в том, что здесь мы видим отражение одних и тех же реальных имен, пропущенных через фильтр разноязычных хронистов. Безусловно, звуковые параллели не служат серьезным аргументом. Тем не менее, «одновременное» появление схожих имен в правом и левом столбце заслуживает серьезного внимания, поскольку (повторим еще раз!) мы сравниваем два потока истории, совмещаемые жестким хронологическим сдвигом и обнаруженный нами параллелизм тянется уже несколько сотен лет.
(А) 11. Война начинается вторжением крупного военного флота, высадкой на побережье страны
(Б) 11. Крестоносцы прибывают в Византию на военном флоте и высаживаются на побережье империи
(А) 12. Римский папа поддержал вторжение
(Б) 12. Римский папа санкционировал крестовый поход (хотя на словах «умолял пощадить» христианские святыни)
(А) 13. Обращение Вильгельма к государям Европы за помощью. В результате, его войско состояло из представителей самых разных наций (см. выше)
(Б) 13. Обращение Вильгардуина к послам разных европейских стран с предложением начать крестовый поход ([25], с.160)
Комментарий. Между прочим, средневековые источники 4-го крестового похода постоянно твердят о «походе на Вавилон» (!). Но Вавилон, согласно гипотезе традиционных историков школы Скалигера-Петавиуса был уничтожен много сотен лет тому назад и с тех пор не возрождался. Современные комментаторы выходят из неприятного положения так: «Имеется в виду египетский город Каир, на Западе называвшийся тогда Вавилоном» ([25], с.161). С другой стороны, как мы уже хорошо знаем, Каир — по-бриттски означает просто Город. А в то же время, как тоже хорошо известно, крестовый поход направляется в итоге на Константинополь.
(А) 14. Гибель Гарольда II во время войны
(Б) 14. Гибель Исаака II Ангела во время войны ([15], с.164)
В заключение отметим еще одно любопытное наложение. Н. А. Морозов в [19] астрономически датировал гороскоп, содержащийся в известной библейской книге Апокалипсис (Откровение святого Иоанна). Он получил два астрономических решения, из которых второе — это 1249 год н. э. (по многим соображениям это решение лучше первого: 395 год н. э.). Считается, что этот известный текст, предсказывающий Страшный Суд, был написан учеником Иисуса Христа — Иоанном. На территории Римской Империи Книга Страшного Суда произвела огромное впечатление.
Обратим теперь внимание, что 1249 год достаточно близок к началу Византии-3. Поэтому естественно ожидать, что и в старых английских хрониках, отразивших эту византийскую эпоху, мы должны натолкнуться на какую-то «книгу Страшного Суда», возможно, в эпоху Вильгельма I.
И это действительно так. В любом учебнике по истории Англии этого периода Вы найдете даже отдельную главу или параграф, посвященный «Книге Страшного Суда». Так и называется, например, специальный раздел в учебнике [11]. В монографии [7] тоже есть отдельный параграф под названием «Книга Страшного Суда» (Domesday Book). Конечно, сегодня считается, что здесь идет речь не об Апокалипсисе, а совсем о другой книге — об общем земельном кадастре, регистрировавшем всю земельную собственность в Англии в результате всеобщей переписи 1086 года. И тем не менее сами историки проводят параллель этого названия с Апокалипсисом, говоря следующее: «У всех в ней был открытый счет, как в Великой Книге Страшного Суда» ([7], с.345). При хронологическом сдвиге на 100–120 лет дата написания Апокалипсиса спускается из 1249 года примерно в 1129 год, что достаточно близко к 1086 году «страшной переписи народа Англии».
Итак, мы можем добавить еще один пункт в таблицу параллелизма.
(А) 15. Книга Страшного Суда в Англии 1086 года
(Б) 15. Апокалипсис — Книга Страшного Суда в 1249 году (Рим, Византия)
Подводя итог, можно сказать, что письменная (более точно, дошедшая до нас) история островной Англии начиналась не со скудной истории нескольких малочисленных народностей, а с событий фундаментального мирового значения в жизни крупнейших народов средневекового мира. В действительности, старые английские хроники рассказывают нам не о каких-то малоизвестных королях, а о судьбах великих правителей больших империй, жестоко сталкивавшихся на полях сражений и взаимно обогащавших друг друга в мирное время.
Средневековая Русь глазами английских хроник. Когда и к каким галатам обратился с посланием апостол Павел?
Из сказанного выше вытекает еще одно важное следствие. Теперь мы вынуждены существенно по-другому взглянуть также на роль средневековой Руси в истории Европы и Азии. После переноса событий древних английских хроник из «глубокой древности» в X–XIV века, мы с удивлением обнаруживаем, что в них то и дело речь идет о древнерусском государстве, о русских, о скифах и т. д. К истории Древней Руси добавляется много новой информации, ранее искусственно относимой не только к другим эпохам (якобы более древним), но и к другим народам, к другим географическим регионам.
Читатель, знакомый с первой частью книги, хорошо понимает, что наш анализ английской истории добавляет много новых аргументов к высказанной там концепции русской истории.
Напомним здесь вкратце, что главная идея нашей работы по реконструкции русской истории состояла в том, что так называемое татаро-монгольское нашествие, трактуемое сегодняшними историками как период завоевания и закабаления Руси пришлыми татаро-монголами, являлось в действительности не завоеванием, а специфическим периодом собственной русской истории. В эту эпоху страной правила русская Ордынская династия, составной частью которой была собственно Орда — регулярное казачье войско, осуществлявшее охрану государства и наведение порядка внутри страны. Наряду с Ордой существовала гражданская администрация (князья), опиравшаяся на Орду как на военную силу и фундамент порядка. Название Монголия является слегка искаженным греческим словом Мегалион, что означало «Великий» (великая империя, государство). Среди населения империи были и татары (как и сегодня).
Затем, в эпоху великой смуты XVI века старая Ордынская русско-казачья династия была разгромлена новыми претендентами на трон. В результате к власти пришла династия Романовых, правление которой было основано на совсем других принципах. Предыдущая история Руси была искажена историками Романовых с целью оправдать незаконный захват власти новой династией. В частности, эпоха Ордынской династии была объявлена «эпохой чужеземного завоевания», когда, якобы, власть в стране была захвачена «плохими пришельцами» — татаро-монголами.
Учитывая эти данные, мы приходим к выводу, что сообщения западноевропейских хронистов о татаро-монголах — это, в действительности, сообщения о древнерусском государстве и о его регулярных войсках, время от времени вступавших в соприкосновение с западными соседями.
Как мы отмечали, Русь часто выступает в английских и других западных хрониках под названиями Рутения или Русия (см. выше словарь Матузовой). «Интерес к Руси в Англии обусловлен и событием, глубоко потрясшим средневековую Европу, — вторжением татаро-монгольских кочевых орд… Это… сообщение о появлении какого-то неведомого народа, дикого и безбожного, самое название которого толковалось как „выходцы из Тартара“; оно навевало средневековым хронистам мысль о божественной каре за человеческие прегрешения» ([10], с.10).
Сегодня считается, что «монголо-татарское иго надолго отрезало Русь от прочих европейских стран. Лишь в XVI веке возобновляются связи между Русью и Англией, как бы заново „открывшими“ друг друга… Практически все сведения о ней (о Руси — Авт.), накопленные в английской письменной традиции до конца XIII века, были забыты… В географическом сочинении Роджера Барлоу, написанном около 1540–1541 годов, местонахождение России очерчено весьма смутно, где-то у „Сарматских гор“ и „гор Гиркании“» ([10], с.12).
По нашему мнению эта «стена молчания» частично объясняется как глубоко отличными от европейских принципами организации Ордынского Русского государства, так и военным противостоянием между Русью и Западом в эту эпоху. Кроме того, все это указывает, что рассказы английских хроник о «плохих татаро-монголах, завоевавших Русь и угрожающих западу» — позднего происхождения и датируются XVI–XVII веками, когда уже установилась искаженная точка зрения, трактующая эпоху русской Ордынской династии как «иноземное иго».
Откроем средневековые английские хроники и прочтем — что же говорят они о Руси. Например, Бартоломей Английский (Bartholomaeus Anglicus) пишет следующее:
«Рутия, или Рутена, она же провинция Мезии, расположена по границе Малой Азии, гранича с римскими пределами на востоке, с Готией на севере, с Паннонией на Западе, а с Грецией на юге. Земля же огромна, а речь и язык [ее] такой же, как у богемов и славян. И она в некоторой части своей называется Галацией, а жители ее некогда галатами назывались. Говорят, им направил послание апостол Павел» ([28]; см. также [10], с.85).[9]
Этот известный средневековый текст комментировался многими учеными. Считается, что Мезия (Мисия) — это синоним Германии ([10], с.93), а Рутия или Рутена — это Русь (см. выше). Кроме того, «под Галлацией (Галацией) Бартоломей Английский подразумевает Галицко-Волынскую Русь» ([10], с.91). Но, как и следовало ожидать, современный комментатор объявит неправильным сообщение старой хроники о том, что апостол Павел направил послание к Галицко-Волынской Руси. Еще бы! — согласно традиционной хронологии не менее тысячи лет отделяет апостола Павла от описываемых здесь событий. Комментарий к этому месту хроники Бартоломея звучит сурово: «В состав „Нового завета“ входит „Послание к галатам“ апостола Павла, которое, разумеется, не имеет никакого отношения к Галицко-Волынской Руси» ([10], с.93).
Но в нашей новой хронологии никакого повода для возражения тут нет. Поскольку эпоха Иисуса Христа — это XI век новой эры, то галаты Нового Завета — адресаты апостола Павла — это действительно жители Галицко-Волынской Руси.
Следующее сообщение XIII века в «Анналах Мельрозского монастыря» (Annales Melrosenses) (Южная Шотландия) считается самым ранним в английских источниках известием о «татаро-монгольском нашествии»: «Тут впервые прошел слух по земле нашей, что нечестивое полчище тартарейское многие земли разорило…» ([29]; а также [10], с.98).[10]
И снова мы видим, что некоторые английские хроники XIII века (например, «Хроника монастыря Святого Эдмунда»; Chronica Monasterii Sancli Edmundi) считают почему-то Русь островом: «Племя нечестивое, называемое тартаринс, которое нахлынув С ОСТРОВОВ, наводнило [собою] поверхность земли, опустошило Венгрию с прилежащими к ней областями» ([30]; см. также [10], с.101). Но мы уже объяснили, что вероятнее всего хроники в действительности говорят не об острове (island), а об азиатской стране = Asia-Land, каковой действительно являлась Русь.[11]
А вот, например, как именовали знаменитого Чингисхана в русских и европейских хрониках: «Под именем Чиркама (в латинском тексте — Cliyrcam…)… скрывается Чингисхан, называемый в русских летописях Чаногизом и Чигизаконом, а в других европейских источниках выступающий под именами Gurgatan, Cecarcarus, Zingiton, Ingischam, Tharsis, DAVID, PRESBYTER IOHANNES и т. д.» ([10], с.185). Это — комментарии к «Анналам Бертонского Монастыря» (Annales de Burton) конца XIII века.
Мы не в состоянии привести здесь цитаты из многих других средневековых английских хроник, рассказывающих о грозной опасности, нависшей над всей Европой со стороны татаро-монгольской Орды. См., например, [10].
Ограничимся лишь следующим заключительным фрагментом. Этик Истрийский (Aethicus = Ethicus Istricus), живший по мнению современных историков в III веке н. э., повествует о неправедном народе, ведущем свое начало от Гога и Магога, с которым приходилось сталкиваться самому Александру Македонскому. «Этот народ, — пророчествует Этик, — во времена Антихриста произведет великое разрушение и назовет его богом [среди] богов» ([10], с.221). Этик утверждал, что этот народ «заперт за Каспийскими воротами».
Так когда же жил Этик Истрийский? Неужели в III веке н. э.? И в каком веке жил Александр Македонский, если он воевал с Гогом и Магогом = татаро-монголами?
Литература к Части 2
1. А. Т. Фоменко. Методы статистического анализа нарративных текстов и приложения к хронологии. (Распознавание и датировка зависимых текстов, статистическая древняя хронология, статистика древних астрономических сообщений). — Москва, изд-во МГУ, 1990, 439 стр.
2. The Anglo-Saxon Chronicle. Translated and edited by G. N. Garmonsway. 1990, Everyman's library, J. M. Dent. Sons Ltd: London.
3. В. В. Калашников, Г. В. Носовский, А. Т. Фоменко. Датировка звездного каталога «Альмагеста». — Москва, изд-во «Факториал», 1995. Английский перевод: A. T. Fomenko, V. V. Kalashnikov, G. V. Nosovski. Geometrical and Statistical Methods of Analysis of Star Configurations. Dating Ptolemy's Almagest. — CRC Press, 1993.
4. А. Т. Фоменко. Исследования по истории древнего мира и средних веков. Математические методы анализа источников. Глобальная хронология. — Москва, изд-во механико-математического факультета МГУ, 1993.
5. А. Т. Фоменко. Критика традиционной хронологии античности и средневековья (Какой сейчас век?) Реферат. — Москва, изд-во механико-математического факультета МГУ, 1993.
6. Блер Ж. Таблицы хронологические, объемлющие все части всемирной истории из года в год от сотворения мира до XIX столетия. — Тома 1,2. Москва, изд-во Московского ун-та, 1808–1809.
7. Бемон Ш., Моно Г. История Европы в средние века. — Пг., 1915.
8. Ненний. История Бриттов. — В кн.: Гальфрид Монмутский. История Бриттов. Жизнь Мерлина. — Москва, Наука, 1984.
9. Гальфрид Монмутский. История Бриттов. Жизнь Мерлина. — Москва, Наука, 1984.
10. В. И. Матузова. Английские средневековые источники. — Москва, Наука, 1979.
11. История средних веков. Под ред. С. Д. Сказкина. — Москва, Высшая Школа, 1977. том.1.
12. М. П. Алексеев. К вопросу об англо-русских отношениях при Ярославе Мудром. — Научный бюллетень ЛГУ, Л., 1945, 4, с.31.
13. Chronica magistri Rogeri de Houedone, ed. W. Stubbs. — RS, N 51, vol.II. London, 1869, p.236. English translation: The Annals of Roger de Hoveden, comprising the history of England and of other countries of Europe from A.D. 732 to A.D. 1201. Tr. H. T. Riley, vol.1–2. London, 1853 (Bohn's Antiquarian Library).
14. Ancient Laws and Institutes of England…, ed.B. Thorpe, vol.1. London, 1840, p.198.
15. Робер де Клари. Завоевание Константинополя. — Москва, Наука, 1986.
16. И. Т. Сендерленд. Священные книги в свете науки. — Западное Издательство, 1925.
17. Э. Бикерман. Хронология древних мира. — М.: Наука, 1975.
18. И. А. Крывелев. Раскопки в «библейских» странах. — Москва, 1965.
19. Н. А. Морозов. Христос. (История человеческой культуры в естественно-научном освещении). — тт.1–7. М.-Л. ГИЗ, 1924–1932.
20. Никифор Григора. Римская история. СПБ, 1862.
21. Александрия. Роман об Александре Македонском по русской летописи XV века. — М.-Л.: Наука, 1966.
22. Benoit de Sainte-Maure. Chronique des ducs de Normandie par Benoit, publee… par C. Fahlin, t.I. — In: Bibliotheca Ekmaniana universitatis regiae Upsaliensis, 55. Uppsala, 1951, p.8–11.
23. Layamon. Brut, or the Chronicle of Britain. Ed. F. Madden, vol.II. London, 1847, pp.525–526, vv.22589–22602.
24. A. T. Fomenko. Empirico-Statistical Analysis of Narrative Material and its Applications to Historical Dating. Volume 1: The Development of the Statistical Tools. Volume 2: The Analysis of Ancient and Medieval Records. — Kluwer Academic Publishers. 1994. The Netherlands.
25. Заборов М. А. История крестовых походов в документах и материалах. — Москва, Высшая школа, 1977.
26. Geoffroy de Villehardouin. La conquete de Constantinople. — Historiens et chroniqueurs du moyen age. Ed. A. Pauphilet. P., 1963.
27. The Concise Columbia Encyclopeadia. — Avon Books. 1983. Columbia University Press. USA.
28. Bartholomaeus Angicus. — De proprietatibus rerum. Apud A. Koburger. Nurenbergi, 1492, lib.15, cap.131.
29. Ex Annalibus Melrosensibus Ed. F. Liebermann, R: Pauli. — MGH SS, t.27. Hannoverae, 1885, p.439.
30. The Chronicle of Bury St. Edmunds, 1212–1301. Ed. A. Gransden. London-Edinburgh, 1964, p.10.
31. Peter Hunter Blair. Roman Britain and Early England, 55 B.C. — A.D.871. — The Norton Library History of England. W. W. Norton. Company. New York. London. 1963.
32. Christopher Brooke. From Alfred to Henry III, 871–1272. — The Norton Library History of England. W. W. Norton. Company. New York. London. 1961.
33. A. L. Morton. A People's History of England. Lawrence. Wishart Ltd. London. 1979.
34. Памятники литературы древней Руси. Вторая половина XVI века. Москва, Худож. литер. 1986.
Часть 3. Хронология и общая концепция истории Рима и Византии
Введение
Грубая схема возможной реконструкции правильной истории Рима и Византии была предложена в книге «Статистической хронологии–1» (см. [1]). В настоящей главе предлагается существенно более подробная версия глобальной хронологии Рима и Византии, согласованная как с исторической традицией XIV–XVI веков, так и с современным математическим исследованием совокупности дошедших до нас исторических памятников письменности (летописей, документов). Поскольку история Рима тесно связана с общей историей Средиземноморья, Европы и Азии, фактически мы будем говорить также об истории и этих регионов. При этом, мы будем опираться на некоторые факты из [1], и мы отсылаем читателя за подробностями к этой книге.
Строение хронологии современного «учебника по истории»
Напомним, что основной результат о структуре хронологии современного «учебника по истории» был получен в 1978–80 гг. А. Т. Фоменко (см. [1]).
Вкратце, он состоит в следующем.
1) Общепринятая сегодня версия глобальной хронологии древности и средневековья, по-видимому, неверна. Эта ошибочная версия была впервые предложена в работах позднесредневековых хронологов И. Скалигера (XVI век) и Д. Петавиуса (XVII век) и затем практически не подвергалась сомнению со стороны большинства профессиональных историков. В то же время некоторые ученые высказывали обоснованные сомнения в правильности версии Скалигера—Петавиуса.
2) Эта хронологическая версия содержит дубликаты — повторения одних и тех же событий. Это означает, что одни и те же реальные события превращаются в ней в события якобы совершенно разные, разнесенные во времени на сотни и даже тысячи (!) лет.
3) Все события, датируемые в этой версии временем до 1000 г. н. э. (приблизительно) являются фантомными, т. е. на самом деле отражением более поздних событий. Таким образом, сохранившаяся до нашего времени реальная письменная история начинается приблизительно лишь с 1000 г. Это, конечно, не значит, что ранее этого времени «истории не было». Просто сведения о более ранних событиях до нас не дошли. Вместо них в хронологической версии Скалигера—Петавиуса помещены «фантомные» отражения более поздних событий.
4) События, датируемые в версии Скалигера—Петавиуса приблизительно от 1000 до 1300 гг. н. э. можно, грубо говоря, разделить на две части, два слоя. Одна часть датирована Скалигером и Петавиусом правильно. Она составляет «реальный слой» истории этого периода. Другая часть датирована ими неправильно и в действительности является отражением более поздних событий из XIII–XVII веков. Это — «фантомный слой» эпохи X–XIII веков, т. е. он состоит из событий, расположенных не на своем месте по оси времени. Правильное место этих событий — эпоха XIV–XVI веков. Другими словами, на отрезке 1000–1300 гг. н. э. в современной хронологической версии реальные (правильно датированные) события причудливо переплетаются с событиями «фантомными» (неправильно датированными и на самом деле — более поздними).
5) Что касается изложения событий после 1300 г. н. э., то здесь хронологическая версия Скалигера—Петавиуса в основном точна.
Другими словами, мы можем доверять хронологии «современного учебника по истории» лишь когда речь идет о событиях после 1300 г. н. э. Мы не будем здесь останавливаться на критике скалигеровской хронологической версии. Эта критика имеет свою долгую историю. Она подробно изложена в книге А. Т. Фоменко [1]. В работах А. Т. Фоменко и его коллег (см. ссылки в [1]) с помощью специально разработанных новых эмпирико-статистических методик проанализирована структура глобальной хронологии современного «учебника по истории» и обнаружено, какие именно части этого «учебника» дублируют друг друга. При этом оказалось, что в общих чертах структура дубликатов в хронологии достаточно проста. Грубо говоря, современный «учебник по истории» является склейкой с наложением четырех экземпляров одной и той же хроники, сдвинутых друг относительно друга на 333, 720, 1053 и 1800 лет соответственно. Однако при более подробном рассмотрении картина становится более сложной, так как каждая конкретная эпоха древней и средневековой истории содержит свои, более мелкие дубликаты, а также искажения, пропуски и т. п. В работах А. Т. Фоменко и его соавторов (см. список литературы) предложен ряд новых методик, позволяющих осуществить более детальный анализ хронологии и найти такие более мелкие, близко расположенные дубликаты. Совокупность этих методик дает возможность полностью восстановить детальную структуру дубликатов в «учебнике по истории».
Проблема истолкования статистических результатов
К сожалению, сама по себе структура дубликатов в хронологии, даже когда она полностью выявлена, еще не позволяет быстро и однозначно восстановить истинную картину древней и средневековой истории. Дело в том, что новую «статистическую хронологию» можно истолковать несколькими различными способами.
В самом деле, предположим, что в результате математико-статистического исследования обнаружено, что главы X_1, X_2…, X_n нашего «учебника по истории», датированные в нем различными эпохами T_1, T_2…, T_n, на самом деле дублируют друг друга и описывают одни и те же события. Как осмыслить этот чисто формальный результат в терминах привычных для нас исторических образов (например: «Когда жил Юлий Цезарь? На каком языке он говорил?» и т. п.)? Другими словами, как написать вместо нескольких глав X_1…, X_n одну новую, исправленную главу? Для этого необходимо, прежде всего, ответить на следующий основной вопрос: какие из глав (хроник) X_1…, X_n являются «событийными оригиналами» (т. е. дают наиболее достоверное описание реальных событий), а какие из них являются «событийными дубликатами», т. е. описывают события в значительно переработанном виде (например, являются попросту позднесредневековой исторической беллетристикой, лишь отдаленно основанной на фактах). Отдельная проблема — это правильно датировать оригиналы.
Только после такого выделения событийных оригиналов и их датировки можно будет получать ответы на вопросы типа: «когда и где жил Юлий Цезарь?» И ответы эти, вообще говоря, будут иметь довольно сложный вид, вроде: «Известная нам биография Юлия Цезаря является смесью жизнеописаний нескольких реально существовавших людей, живших в такое-то и такое-то время в таких-то и таких-то местах». При этом, жизнеописания эти придется извлекать из того же «учебника по истории», по возможности очищая их от беллетристических наслоений и примесей чужих биографий. Это не всегда можно сделать однозначно.
«Положительная программа» статистической хронологии, т. е. восстановление правильной хронологии и истории древности
Выделение событийных оригиналов в «учебнике по истории» и построение непротиворечивой версии глобальной истории — это положительная программа статистической хронологии. Она очень далека от завершения. Естественно, при этом потребуются усилия большого числа специалистов и, в частности, профессиональных историков, работающих непосредственно со старыми документами.
Итак, перед нами встает задача написания «нового учебника по древней и средневековой истории». Сейчас мы попытаемся дать здесь лишь общий набросок предполагаемого результата. Следует отдавать себе отчет в том, что новый «учебник по истории» нельзя прямо и однозначно восстановить на основе лишь формальных результатов нашей «статистической хронологии».
Типичный пример: предположим, мы обнаружили, что биографии двух исторических личностей являются хронологическими дубликатами. Возникает вопрос: которая из этих биографий — «оригинал», т. е., описывает события более реалистично, указывает их правильное географическое положение и т. д.? Естественно ли предположить, что та, которая имеет более позднюю (и, скорее всего — правильную) датировку? Не всегда.
Дело в том, что основное значение тут уже имеет не столько датировка самих событий в «скалигеровском учебнике», сколько датировка дошедших до нас редакций описаний этих событий. В соответствии с принципом забывания информации, чем позже составлена окончательная (дошедшая до нас) редакция той или иной хроники из множества хроник, описывающих одни и те же события, тем менее достоверна информация, содержащаяся в этой хронике. Поэтому проблема выбора «событийного оригинала» из множества хроник-дубликатов упирается в источниковедческую проблему: «которая из них раньше всего была окончательно отредактирована?» Ответ на последний вопрос часто оказывается очень сложным. Поэтому выбор оригинала во многих случаях будет основан на чисто субъективных ощущениях исследователя: «это больше похоже на правду», «это описание более реалистично» и т. д. Ясно, что у разных людей эти ощущения могут не совпадать, что приведет к возможным различным результатам в истолковании истории.
Приведем пример. С помощью методов статистической хронологии в скалигеровском «учебнике по истории» найдено несколько различных фрагментов, дублирующих одни и те же события — эпоху Христа (XI век н. э.). Какой из них должен рассматриваться как оригинал? Ответ не однозначен и существенно зависит от позиции исследователя. Человек, принадлежащий к христианской церкви и доверяющий ее традиции, скорее всего, сочтет «событийным оригиналом» версию евангелий, несмотря на то, что их датировка в скалигеровском «учебнике» — началом н. э. — заведомо неверна. Напротив, тот, кто воспитан в убеждении, что евангелия легендарны, естественно выберет другую часть «учебника» в качестве оригинала — скажем, известную биографию папы Григория VII Гильдебрандта, которая также является дубликатом эпохи Христа, причем имеет правильную для этой эпохи датировку — XI век н. э. См. [1]. Выбор событийного оригинала в данном случае основывается на мироощущении исследователя и не может быть сделан в чисто научных рамках.
Из всего сказанного следует, что прежде чем приступать к реализации положительной программы, необходимо уяснить и сформулировать те основные принципы, с помощью которых будет делаться выбор в случае спорного или неоднозначного истолкования результатов статистической хронологии. Принципы, которыми мы будем здесь руководствоваться, следующие.
Принцип справедливости «общих мест» в старых документах
Следы подлинной истории и остатки первоначальной хронологической традиции
Естественно считать, что хронологи XIV–XVII веков, приступая к построению глобальной хронологии (которую они, в конце концов, построили неправильно, запутав и исказив ее ложными датировками) имели некие верные исходные представления об истории, которые дошли до них по традиции, были общеизвестны в то время и не являлись следствием их собственной работы. Не могли же они создавать историю и хронологию совершенно на пустом месте! Ясно, что они вынуждены были в какой-то степени придерживаться общепринятых представлений своего времени о том, как в общих чертах была устроена история. Иначе им просто никто бы не поверил, и их хронологические построения были бы сразу же забыты.
Следы этой старой (и, по-видимому, правильной) традиции неизбежно должны сохраниться и в дожившей до нашего времени скалигеровской версии истории. Эти следы довольно легко распознать в первоисточниках и отделить их от позднейших наслоений. Остатки старой традиции, как правило, имеют вид простых, устойчивых формул, «общих мест», примерно одними и теми же словами повторяемых во всех источниках. Это «окаменевшие остатки» старой традиции, как, оказывается, могут служить источником дополнительной информации и составить основу для хронологической версии исходной (т. е. не испорченной) истории, совершенно отличной от скалигеровской и полностью согласованной с результатами «статистической хронологии». Принцип справедливости «общих мест» в старых документах требует, чтобы восстанавливаемая нами историко-хронологическая версия удовлетворяла тем остаткам старой хронологической традиции XII–XIII веков, которые могут быть найдены в существующих сегодня документах (остатков более старой традиции мы, по-видимому, уже не найдем). Этот принцип основывается на результате А. Т. Фоменко [1], согласно которому дошедшие до нас тексты описывают историю лишь начиная с X–XI веков н. э. Таким образом, историческая традиция XII–XIII веков была почти современницей самого начального периода известной сегодня истории. Поэтому можно надеяться, что эта традиция имела правильные представления об истории того времени. Но эта традиция была почти полностью забыта в течение первой половины XIII века (как могло это произойти — мы опишем ниже). Вместо нее в XIV веке начала складываться другая, ошибочная историко-хронологическая традиция, завершенная лишь в XVI–XVII веках Скалигером и Петавиусом. С тех пор хронология уже не подвергалась сомнению. Хотя и была неверна.
Но немногочисленные остатки правильных хронологических представлений XII–XIII веков все же сохранились. При внимательном рассмотрении можно заметить их следы даже в скалигеровской хронологии. Конечно, это — не датировки и не подробности каких-либо событий. Столетний разрыв между гибелью старой (начало XIII века) и зарождением новой (начало XIV века) исторической традиции оказался вполне достаточен для того, чтобы все историко-хронологические подробности были забыты. Письменные источники были утеряны или уничтожены и сегодня мы имеем очень мало памятников письменности ранее XIV века [1].
Что же могло сохраниться в памяти людей того времени и пережить столетний разрыв письменной традиции? Ясно, что это могли быть лишь самые общие, грубые, «абстрактные» представления об истории, которые просто формулировались, просто запоминались и которые трудно было забыть. И действительно, некоторые из таких представлений сохранились в виде «окаменевших» формулировок, «общих мест», рассыпанных в средневековых источниках XI–XVII веков. В более поздних изданиях они уже не встречаются — были «вычищены». Современные историки относятся к этим остаткам старой традиции с крайним пренебрежением, считая их «средневековыми баснями», противоречащими «исторической очевидности».
Все дело в том, что сегодня в качестве историко-хронологической традиции (на которой и основана эта современная «историческая очевидность») выступают незрелые схоластические теории XIV–XVII веков, лишь слегка покрытые поверхностным глянцем в XIX веке. Этой «традиции Скалигера—Петавиуса» правильные хронологические представления XII–XIII веков действительно противоречат.
Средневековая идея смены трех царств
Приведем пример. Все без исключения средневековые хронологи (и Скалигер в том числе) следовали одной и той же общей идее «смены царств» или «смены монархий» в истории. Согласно этой средневековой идее, с самого начала человеческой истории существовал некий «центр мирового господства» — столица главного царя, императора. Его местоположение дважды изменилось. Таким образом, история оказалась разбитой на три эпохи, «три монархии»:
1) Вавилонская монархия, которая была сначала ассирийской (халдейской), а затем стала персидско—мидской. Ее столица — город Вавилон.
2) Греческая или македонская монархия. Столица — город Александрия. (Основатель монархии Александр Македонский сделал Александрию своей столицей.)
3) Римская монархия. Столица — Рим. Римская монархия была последней мировой монархией. После нее наступает распад на Восточную и Западную Римские империи, которые в свою очередь распались на множество независимых государств.
Подчеркнем, что приведенное разбиение всемирной истории на три эпохи-царства было общепринятым вплоть до XVIII века. Только впоследствии к началу хронологической шкалы была пристроена многотысячелетняя история древнего Египта и хронология сделала очередной «прыжок» в древность. Разбиение это присутствует и в современном «учебнике по истории», хотя сегодня на нем уже не делается ударения. (Кроме того, для него используется другой термин — «смена цивилизаций».) В самом деле, из курса всемирной истории известно, что цивилизация зародилась в Междуречье («Вавилонское царство»), затем культурное и политическое господство перешло в античную Грецию («Греческое царство»), и наконец оно переместилось в Италию («Римское царство»).
Но приглядимся более внимательно и мы увидим, что в нашем «учебнике по истории» эта смена трех царств повторена еще раз, только в гораздо более короткий срок. В самом деле, первая смена — возникновение «Греческого царства» повторяется в IV веке, когда Константин Великий основывает Новый Рим и Восточную Римскую империю («Византию» или «Грецию»). Новый Рим-Константинополь является мировой столицей (по крайней мере формально) вплоть до конца VIII века, когда в Западной Европе при Карле Великом возникает новая, независимая от Константинополя империя, названная на Западе Римской, а на Востоке — Латинской империей (итальянской? ЛАТ = И-ТАЛ в обратном прочтении).
Таким образом, эпоха «Римского царства» в скалигеровской хронологии (=современном «учебнике по истории») является по сути дела уменьшенной моделью для всей этой хронологии в целом. Читателю предлагается подумать над этим — это поможет понять как в XIV–XVII веках шло «раздувание» хронологической шкалы в древность. Средневековым хронологам в соответствии с современной им традицией необходимо было сделать три шага в прошлое — отметить границы трех всем известных «древних» царств (монархий). Возникает впечатление, что они сначала шли «мелкими» шагами и поместили основание греческого царства в IV век н. э., а римского — в конец VIII века н. э. Но затем, повторили эту же процедуру и поверх сделанного зашагали крупно, поместив основание греческого царства уже в IV век до н. э. (Александр Македонский), а римского — в начало н. э. (Юлий Цезарь и Октавиан Август).
Замечание. Основание при Карле Великом Западной Римской империи как новой империи, не зависящей от Константинополя, отмечено во всех средневековых хрониках, описывающих это время. Однако в современном «учебнике по истории» принято по-другому интерпретировать историю Карла. Подчеркнем, что современная интерпретация возникла уже после Петавиуса, в XVII–XIX веках. «Учебники» XVII века ее еще не знают. Например, хронограф 1680 года [6], отражающий германскую протестантскую историческую традицию (в то время основанную непосредственно на работах Скалигера, Кальвисия и др.) дает следующее подразбиение последней, «Римской» монархии:
«Может такожде сия монархия разделятися на три пределы начальнейшия (т. е. на три основных эпохи — Авт.), сиесть (то есть — Авт.):
1) кесарей италийских или латинских даже до Константина Великаго (здесь опять мы видим отождествление терминов „Италия“ и „Латиния“, т. е. ТЛ = ЛТ — Авт.);
2) предел (эпоха — Авт.) царей греческих, сиесть (то-есть — Авт.) Константинопольских даже до Кароля Великого (итак, „греческое царство“ отождествляется здесь с Византией и Константинополем — Авт.);
3) предел (эпоха — Авт.) царей германских или немецких».
Мы видим здесь прямое указание на то, что до Карла Великого столицей империи на Западе считался Константинополь и, следовательно, независимая Западная империя началась во время правления Карла. О разделении же Империи на Западную и Восточную в IV веке при императоре Аркадии (как это описано в современном «учебнике по истории») хронологи XVII века еще ничего не знали. По-видимому, разделение при Аркадии — это уже «изобретение» XVIII–XIX веков.
Одна из основных ошибок Скалигера была в том, что он датировал начало «Римской монархии» слишком глубокой древностью, отделив его от начала империи Карла Великого, дубликатом которой она является. В итоге ему пришлось вставить между этими двумя началами империй (на самом деле — одной и той же империи) еще одну смену: с римской монархии (империи) на греческую. Он поместил эту смену в IV век и приписал ее Константину Великому. Однако здесь ему пришлось пойти против традиции, поскольку смена римской монархии на греческую в старой традиции не была известна. Это — в чистом виде добавление школы Скалигера, необходимое ей, чтобы свести концы с концами после того, как она раздвоила основание «римской монархии».
Согласно результатам статистической хронологии, правильная датировка эпохи Карла Великого (точнее — самого раннего «слоя» в этой эпохе) — это XI–XII века н. э., см. [1]. Это была эпоха смены греко—македонской монархии на римскую и перенесения столицы империи в Константинополь. Это событие дало наибольшее число отражений-дубликатов в нашей истории. Ниже мы остановимся на нем подробно.
Принцип географической локализации древних событий по картам XV–XVIII вв
Этот принцип говорит, что:
Географические названия, упомянутые в древних и средневековых источниках прежде всего надо попытаться найти на картах XV–XVIII веков. В тех случаях, когда это удается, следует рассматривать соответствующую географическую локализацию древних событий по позднесредневековой карте в качестве основной гипотезы.
Этот принцип приходится использовать очень часто. Многие «древние» географические названия существуют и сегодня, только «не там, где надо». Например:
МАКЕДОНИЯ — историческая область и современное государство, только не на территории «античной Греции», а на славянских Балканах.
ФРАКИЯ — область на Балканах. Она отмечается и на современных картах. Эта область граничит с Босфорским проливом. От ее названия, по-видимому, происходит слово «Африка» = А-Фракия, т. е. «земля напротив Фракии» (по другую сторону пролива от нее).
ФРАНЦИЯ (ФРАНКИЯ) — современное государство в Западной Европе. Наименование «франки» в средневековых источниках могло относиться как к обитателям Фракии на Балканах, так и к французам. Это могло привести к путанице (и, по-видимому, действительно привело).
ПАЛЕСТРИНА (ПАЛЕСТИНА) — историческая область в Италии.
ВИФИНИЯ (ВЕФИЛЬ, ВИФЛЕЕМ) — область в Малой Азии, не очень далеко от Константинополя—Стамбула. В этой области находится знаменитый древний город Никея. Согласно Евангелиям, Вифлеем был родиной Христа, откуда его семья переехала в Египет, а затем — в Галилею (= Галлию, Францию?). Отметим, что рядом с каноническим изображением креста в традиционной русской иконографии пишется слово «Ника» (Никея?). Возможно, это — указание на место рождения Христа в городе Никее, в Вифинии.
ГАЛЛИЯ (ГАЛИЛЕЯ) — историческое название Франции. То же, что евангельская Галилея?
КАНН (КАНА ГАЛИЛЕЙСКАЯ) — город во Франции—Галлии, недалеко от Ниццы. Этот город существует и сегодня.
ВАВИЛОН — средневековое название Каира, а также Багдада.
ИЕРУСАЛИМ (иерусалимское королевство) — средневековое название государства, расположенного на острове Кипр. Отметим, что историческое название современного города «Иерусалима» вовсе не Иерусалим, а Эль-Кудес.
ТРОЯ (ТРОАДА, ТРОАДОС) —
1) историческое название области в Малой Азии, недалеко от Константинополя («Троада»);
2) Средневековое название города или крепости в Италии («Троя»);
3) название горной вершины на о. Кипр («Троадос» — существует до сих пор и отмечена на современных географических картах); 4) город в Франции (Труа, Troy).
МИДИЯ (МЕДИНА) — город в Саудовской Аравии. Существует до сих пор.
АЛБАНИЯ (АЛЬБИОН). Напомним, что «альбанцы» воевали с Римом в правление одного из первых римских царей — Тулла Гостилия, — в VII в. до н. э. по скалигеровской хронологии. Сегодня это название означает:
1) современное государство на Балканах (Албания);
2) «поэтическое» название Англии («Альбион»);
3) возможна также путаница между албанцами — альбийцами и «альпийцами» — жителями Альп.
ЧЕРНОЕ МОРЕ («ЧЕРМНОЕ МОРЕ» по Библии) — название моря, существующее до сих пор. Напомним, что в Библии описан переход евреев через Чермное море в время их исхода из Египта. Принцип локализации по позднесредневековым картам позволяет предположить, что это библейское событие является переправой через Босфор.
ФАРОС (ФАРА). Это — очень часто упоминаемое в древних и средневековых текстах название. Обычно считается, что Фарос находился в Константинополе (или недалеко от него). Сегодня так называется историческая область в Нубии (в среднем течении Нила). В XX веке в Фарасе были проведены археологические раскопки и найдено множество христианских храмов византийского образца.
Принцип определения древности текста по времени его первого массового размножения
Эпоха массового размножения текста близка ко времени его создания
Предположим, что имеется два источника, про которые известно. что они описывают одни и те же события. Какое из этих описаний следует считать более «реалистичным» (т. е. более информативным, более близким к реальности)?
Согласно принципу забывания информации, утверждающему, что забытая информация уже не восстанавливается в памяти людей, больше всего правильной информации содержится в источнике, который древнее. Но как оценивать древность текстов?
Естественно считать более древним (и более информативным) тот источник, который раньше другого получил массовое распространение (например, был напечатан или размножен рукописно в большом числе одинаковых копий, многие из которых дошли до нас). Дело в том, что только массовое размножение источника гарантирует, что в него затем уже невозможно было незаметно внести какие-либо изменения (т. к. невозможно уничтожить все копии старой редакции) и таким образом оно как бы «канонизирует» ту редакцию текста, которая размножена. Поэтому единственный надежный способ сравнивать древность источников, а точнее — древность их дошедших до нас редакций (ибо только это имеет смысл) — это сравнивать время массового размножения этих источников.
В этом и состоит принцип определения древности текста по времени его первого массового размножения. Конечно, принцип этот довольно грубый, но часто оказывается полезным.
Сравнение возраста новозаветных и ветхозаветных книг Библии
Пример. Возьмем Библию. Никто обычно не сомневается, что самыми древними текстами Библии являются ее первые книги и, вообще, книги Ветхого Завета (поскольку они описывают, как считается, более древнюю историю, чем новозаветные книги). Однако согласно результатам статистической хронологии (см. [1]), как ветхозаветные так и новозаветные книги Библии описывают один и тот же исторический промежуток и во многих случаях — одни и те же события. Поэтому очень важным становится вопрос, какие из этих книг должны рассматриваться как более древние? Согласно принципу определения древности текста по времени его первого массового размножения, ответ на этот вопрос совершенно ясен: книги Нового Завета. По крайней мере, Евангелия и Апостол являются более древними источниками, чем ветхозаветные книги Библии (исключая Псалтырь). Сегодня Евангелие, Апостол и Псалтырь — это самые древние тексты среди всех библейских книг.
В самом деле, только эти книги были размножены в огромном количестве совершенно одинаковых рукописных копий в XIV–XVII вв. и от того времени до нас дошло множество их списков. По-видимому, это был первый опыт массового размножения текстов, еще в допечатную эпоху. Объясняется это тем, что только эти книги Библии использовались в повседневном богослужении, читались в церкви вслух и поэтому только они были необходимы в каждом храме (т. к. воскресная служба во всех храмах происходила одновременно). А. В. Карташов отмечает, что при подготовке первых печатных изданий Библии в XVI–XVII веках только эти книги практически не редактировались, так как были слишком «привычны для слуха» и их изменение не могла пройти незамеченным ([7], т.1, c.602).
Совершенно в другом положении находятся книги Ветхого Завета. Хорошо известно. что они подвергались значительной правке вплоть до XVII века. На Западе их последняя редакция была канонизирована лишь в конце XVI века на Тридентском Соборе в Италии. С такой поздней канонизацией связано, по-видимому, и очень большое количество разночтений в рукописях книг Ветхого Завета.
Очень важно, что эти книги не имели распространения вплоть до XVII–XVIII веков. Более того, «буллой папы Григория IX в 1231 году запрещено читать ее (т. е. Библию, Ветхий Завет — Авт.), причем запрет формально был отменен только Вторым Ватиканским Собором (т. е. уже в XX веке! — Авт.)» ([4], c.67). Что касается Восточной церкви, то там ветхозаветные тексты, за исключением отдельных книг, вообще не использовались до конца XVI–XVII веков. Вместо них читали Палею, которая также описывает ветхозаветные события, однако излагает их в совсем другом ключе.
Известная сегодня славянская Библия была впервые напечатана Иваном Федоровым в 1581 году по греческой рукописи, присланной из Константинополя (имеющиеся в его распоряжении славянские рукописи показались ему «недостаточно правильными»), а греческая Библия была впервые напечатана только в XVIII веке, в России. Нельзя не отметить идеальное совпадение сроков канонизации католического канона Библии на Тридентском Соборе и напечатания первой славянской Библии (при этом становится понятным, почему первая славянская Библия была напечатана не в Москве, а Остроге, бывшем в те времена в сфере польского католического влияния и враждебного Москве). См. [28].
Таким образом, грубая оценка древности ветхозаветных книг Библии, определяемая датировками самых старых дошедших до нас редакций, это — конец XVI века.
Аналогично определяемая древность Евангелий, Апостола и Псалтыри (которая является в этом смысле исключением из ветхозаветных книг) — начало или середина XIV века. По-видимому, это — самые древние из дошедших до нас книг. Отметим, что время их окончательной канонизации (XIV век) относится как раз к эпохе зарождения современной историко-хронологической традиции. По-видимому, более ранние тексты не сохранились.
Глава 15. Великая война, великая империя, великие крестовые походы
Гипотеза о четырех оригиналах «великой войны»
Десять или тринадцать «великих исходов» в учебнике истории Скалигера—Петавиуса
Напомним вкратце строение современного «учебника по истории» = скалигеровской историко-хронологической версии. Согласно одному из основных результатов статистической хронологии (А. Т. Фоменко [1]), в этом «учебнике» можно выделить серию относительно коротких эпох, дублирующих друг друга и составляющих «костяк» всей хронологии. Этим эпохам сопутствуют описания либо великой войны, как правило заканчивающейся «исходом» побежденных, либо описания тройки великих царей, либо и то и другое вместе. Мы называем эту серию дубликатов «серией готско-троянских войн», так как именно к ней принадлежат знаменитые троянская и готская войны.
С готско-троянскими войнами, как правило, связан мотив изгнания-исхода. Этот мотив был очень важен для средневековых хронистов. Даже хроники, написанные уже в новое время, в конце XVII века, часто дают периодизацию истории человечества «от исхода до исхода». Например, Хронограф 1680 года [6] предлагает деление всей истории, начиная от Адама, на десять «исходов».
Чрезвычайно интересно отметить здесь, что методами статистической хронологии в [1] было обнаружено тринадцать исторических эпох—блоков, являющихся хронологическими дубликатами «готско-троянской войны — исхода», т. е. 13 «исходов». При этом, две пары дубликатов поставлены рядом друг с другом (раздвоены) внутри скалигеровского учебника. Поэтому фактически мы видим 10 или 11 «исходов». Налицо хорошее согласование результатов статистической хронологии с «периодизацией истории», созданной средневековыми хронологами.
Такое деление истории на бурные короткие эпохи «исходов» и относительно долгие эпохи между исходами, было одним из «общих мест» (традиционных принципов) средневековой хронологии. Сегодня это деление отброшено историками. Однако, на основании результатов статистической хронологии, мы считаем, что в основе этого общепринятого в средние века деления истории на периоды лежали какие-то реальные события.
Может быть «исходов» в истории и в самом деле было несколько? Тогда возникает вопрос: сколько именно и какова их правильная датировка и географическая локализация? Средневековая теория «исходов» в точности соответствует упомянутому результату статистической хронологии, что те места скалигеровского «учебника по истории» в которых, как оказывается, ошибочно «сшиты» разнородные хроники, приходятся как раз на описания «великих войн» — исходов (готско-троянских войн).
Грубо говоря, «исходы» делят этот учебник на более или менее однородные куски, а сами являются местами, в которых эти куски состыкованы. Конечно, сегодня эти стыки уже тщательно заштукатурены (в основном, усилиями историков XIX века) и «на глаз» их увидеть трудно, но математические методы статистической хронологии позволяют их обнаружить. Серия «великих войн» делит нашу историю на ряд длительных (по 200–400 лет) эпох устойчивых империй. В [1] показано, что эти длительные эпохи древней и средневековой истории дублируют друг друга. В их основе лежат всего два оригинала: империя XI–XIII вв. и империя XIV–XVI вв. В западной версии это — империя Гогенштауфенов XI–XIII вв. и империя Габсбургов XIII–XVI вв., а в восточной — империя Комнинов и империя Палеологов. При этом, правильные датировки событий начинаются (и то — лишь в отдельных случаях) приблизительно с 900 г. н. э., а неправильные — прекращаются в основном только после 1300 года.
Первый возможный оригинал «великих войн — исходов»
Таким образом, все события до 900 г. и часть событий от 900 г. до 1300 г. должны быть передатированы на более позднее время (см. [1]). Опираясь на эти результаты, попробуем найти в истории после 900 года оригиналы переломных «великих войн» — исходов, которые дали столько своих отражений в прошлых веках. Прежде всего вкратце сформулируем нашу основную гипотезу, перечислив четыре возможных оригинала.
Первый оригинал и его дубликаты:
ЭПОХА ХРИСТА
= эпоха Первого крестового похода 1096 года
= знаменитая религиозная реформа римского папы Григория VII Гильдебранда
= норманнское завоевание Европы
= эпоха Константина Великого, перенесение столицы империи на новое место из «ветхого Рима» (под которым следует понимать не Рим в Италии, а Александрию в Египте) — в «новый Рим», он же Константинополь, он же Троя, он же Иерусалим
= принятие христианства как государственного вероучения в Империи
= Троянская война и изгнание-исход троянцев
= исход евреев из Египта (первая часть исхода — мотив изгнания)
= войны Иисуса Навина (вторая часть исхода — мотив завоевания земли обетованной)
= эпоха Карла Великого (Карл является частичным дубликатом Иисуса Навина)
= вавилонское столпотворение (мотив создания многонациональной империи с центром на Балканах, в месте «смешения языков» и впоследствии — ее развала)
= эпоха Василия I Македонского
= эпоха Василия II Болгаробойцы
= эпоха Константина Порфирородного
= «иудейская война» и завоевание Иерусалима Титом Веспасианом (дубликат Алексея I Комнина и Константина Великого)
= эпоха Адриана
= эпоха Иеровоама I
= эпоха Иеровоама II по Библии
= «великая тройка»: Аврелиан, Диоклетиан, Констанций Хлор (затем — Константин Великий)
= Саул, Давид, Соломон (затем — Иеровоам)
= Сулла, Помпей, Юлий Цезарь (затем — Август)
= Оттон I, Оттон II, Оттон III
= Исаак Комнин, Роман (Ромул), Никифор («победитель») (затем — Алексей I Комнин, оригинал Константина Великого).
Второй возможный оригинал «великих войн-исходов»
Второй оригинал и его дубликаты:
ЗАХВАТ КОНСТАНТИНОПОЛЯ КРЕСТОНОСЦАМИ (ЧЕТВЕРТЫЙ КРЕСТОВЫЙ ПОХОД 1203–1204 ГОДАХ) И РАЗДЕЛЕНИЕ ВИЗАНТИИ НА НИКЕЙСКУЮ И ЛАТИНСКУЮ ИМПЕРИИ
= разделение Римской империи на Восточную и Западную (при императоре Аркадии)
= разделение царства на Израиль и Иудею (по Библии)
= изгнание царей (Тарквиниев) из Рима (по Титу Ливию)
= эпоха Иеровоама I по Библии (частично)
= эпоха Иеровоама II по Библии (частично)
= эпоха Карла Великого (мотив свержения власти «ленивых королей» и основания независимой франкской (французской) империи (= «отделение латинян» при Карле Великом)
= захват и разграбление Рима варварами в V веке н. э. =
= библейский «плач Иеремии»
= «легенда о женщине» (Лукреция в конце царского Рима Тита Ливия, Феодора Иерусалимская в конце Византийской империи перед захватом Константинополя в 1204 году)
= Троянская война.
Третий и четвертый возможные оригиналы «великих войн — исходов»
Третий оригинал и его дубликаты:
ЗАВОЕВАНИЕ КОНСТАНТИНОПОЛЯ ВОЙСКАМИ НИКЕЙСКОГО ИМПЕРАТОРА МИХАИЛА ПАЛЕОЛОГА В 1261 ГОДУ И ИЗГНАНИЕ ИЗ НЕГО «ЛАТИНСКИХ ИМПЕРАТОРОВ»
= ВОЙНА В ИТАЛИИ В СЕРЕДИНЕ XIII ВЕКА И ИЗГНАНИЕ ГОГЕНШТАУФЕНОВ ИЗ ИТАЛИИ КАРЛОМ АНЖУЙСКИМ В 1266 ГОДУ
= готская война и изгнание готов из Италии в VI веке византийскими войсками императора Юстиниана
= Троянская война.
Четвертый оригинал и его дубликаты:
ЗАВОЕВАНИЕ КОНСТАНТИНОПОЛЯ МАХМЕТОМ II В 1453 ГОДУ.
= завоевательные войны Александра Македонского («Искандера Двурогого») — частичный дубликат войн султана Махмета II. В следующих разделах мы опишем эти четыре оригинала «великой войны» более подробно и расскажем о том, как их неверная датировка привела к многочисленным отражениям этих событий в прошлом.
Что мы знаем сегодня о первом оригинале «великой войны» в XI веке?
Христос и «Иудейская война» Иосифа Флавия
По-видимому, наиболее древним слоем событий в серии «великих войн» — исходов является слой, пришедший туда из XI века нашей эры. В частности, XI век — это истинная датировка эпохи Христа и одновременно — датировка принятия христианства (эти события последовали сразу одно за другим, а не с 300-летним перерывом, как в скалигеровской версии). Напомним, что наиболее вероятная дата распятия Христа — это 1095 год н. э. (есть еще один возможный вариант — 1086 год; обсуждение этих дат см. в [1], [19], [28]).
XI век н. э. находится очень близко от найденной А. Т. Фоменко временной границы (т. е. от 900 года н. э.), ниже которой уже нет никаких оригиналов — только фантомные хронологические отражения более поздних событий. Поэтому если XI век действительно является верной датировкой некоторого слоя-оригинала событий «великой войны», то, безусловно — самой ранней из возможных. Другими словами, датировать XI веком мы можем только самый первый (т. е. самый ранний) оригинал из совокупности нескольких возможных оригиналов «великой войны». В предлагаемой нами реконструкции мы считаем, что в XI веке действительно произошли крупные события, давшие затем основной вклад в серию дубликатов «великой войны». Хотя, стоит еще раз повторить, что все эти дубликаты имеют и более поздний слой событий — из 13, 14, а иногда даже XV веков. Об этом мы будем говорить в последующих разделах.
Итак, попробуем восстановить в общих чертах реальные события XI века и посмотрим как они «преломились» при отражениях в прошлое.
Начнем с церковной средневековой традиции, которая является наиболее устойчивым из дошедших до нас источников информации в силу того, что ее изменение всегда было не простым делом и в любом случае не проходило бесследно. Так называемое «письмо Пилата к Тиверию» — весьма распространенное в средние века произведение церковной литературы, существующее и сегодня в огромном количестве списков, — утверждает, что сразу же после распятия Христа город Иерусалим был взят римскими войсками по приказу императора Тиверия, а виновные в распятии наказаны. Это взятие Иерусалима описывается как большая война, имеющая вид и смысл крестового похода. Естественно, современные историки считают все это ошибкой средневековых «невежд». Они вслед за Скалигером считают, что осада и взятие Иерусалима произошли по крайней мере на 50 лет позже, при императоре Тите Веспасиане во время так называемой иудейской войны. Причем, по их мнению, иудейская война никак не была связана с евангельскими событиями. На самом же деле, согласно нашей гипотезе, Тит Веспасиан — это попросту один из дубликатов Тиверия. В данном случае средневековая традиция права, а ошибаются историки.
Оригиналом «иудейской войны» является знаменитый Первый крестовый поход 1096 года, который начался сразу после распятия Христа, которое произошло, согласно нашей новой хронологии, в 1095 году.
Оригинал императоров Тиверия и Тита Веспасиана — это византийский = римский = греческий император Алексей I Комнин (1081–1113), на 15 году правления которого произошло распятие Христа, как это и написано в Евангелиях. При этом императоре произошел ряд крупнейших событий, в огромной степени определивших дальнейших ход истории. Перечислим эти события.
Евангельские события XI века. Дохристианское христианство
При Тиверии (Тиберии) = Алексее I произошли евангельские события и вскоре после них — принятие христианства как государственной религии в Империи. Это может показаться странным современному читателю, который с детства приучен к мысли, что зарождение христианства как вероучения, а тем более развитие этого вероучения происходило уже после Христа. Однако современный взгляд на историю христианства есть не что иное, как прямое следствие ошибочной скалигеровской версии хронологии. В средние века так не думали. Более того, даже в Евангелиях во многих местах можно найти выражения совсем другого взгляда. Так, например, там прямо говорится, что христианство как вероучение было уже хорошо известно в Израиле ко времени рождения Христа. См. Мф. 16:13–16; Мф. 16:20 и множество других подобных мест. Поэтому современные комментаторы Библии пишут, например, следующее: «Можно положительно сказать, что нет ни одной важной черты в жизни Мессии, которая не была бы тем или иным путем предуказана в Ветхом Завете» [24], т.1, с. XII.
Вполне вероятно, что даже церковная иерархия уже давно существовала в христианской общине ко времени евангельских событий. Так, например, первомученик Стефан носил сан архидиакона — т. е. старшего среди диаконов. Значит, среди диаконов уже существовала иерархия, — а ведь Стефан был убит почти сразу после распятия Христа. Воскресенный Христом Лазарь был епископом о. Кипр — значит на Кипре уже была христианская община со своим епископом. Да и само слово «епископ» употребляется не только в Новом, но и в Ветхом Завете. Например, оно присутствует в Псалтыри, несмотря на то, что Псалтырь — ветхозаветная книга. Тем не менее, слово «Христос» употребляется в ней очень часто. О Христе прямо говорит Даниил — ветхозаветный пророк. Почти все подробности, связанные с Христом описывает Исаия. О нем говорит Малахия.
Все это выглядит очень странно с точки зрения скалигеровской хронологии. Недаром сегодня об этом говорить не любят. Везде, где только можно, современные комментаторы стараются «заштукатурить» следы этого «дохристианского христианства». Например, в современных переводах Псалтыри слово «епископство» заменено на «достоинство», «Христос» на «Помазанник» и т. д. Происходит постепенное «исправление» и других церковных текстов, говорящих о ветхозаветном времени. Христианское слово «церковь» заменяется на нейтральное «храм», «алтарь» — на «давир» и т. п. Это хорошо видно, например из сравнения Острожской Библии Ивана Федорова [8], напечатанной в XVI веке и современного синодального перевода. А ведь Острожская Библия УЖЕ БЫЛА СИЛЬНО ОТРЕДАКТИРОВАНА ПРИ ИЗДАНИИ! Известно, что ее издатели «правили большей частью текст по Вульгате и по Чешской Библии» ([7], том 1, с.602).
Но эти усилия не могут уничтожить всех следов старой и, как оказывается, — верной традиции, соединяющей с Ветхим Заветом христианское вероучение и христианскую терминологию. Потому что таких следов слишком много.
Израиль и Никейская империя, Иудея и Латинская империя
При наложении евангельских (и, вообще, библейских) событий на европейскую историю XI века, библейский «Израиль» соответствует Византийской империи XI–XII веков н. э. Она же — Римская и она же Греческая империя. Эта империя просуществовала до взятия Константинополя франками в 1204 году. После этого Византийская империя (Израиль) разделилась на две части:
собственно Израиль = Никейскую империю со столицей в Никее и
Иудею = Латинскую империю со столицей в Константинополе—Иерусалиме.
Таким образом, «Израиль» — это средневековое церковное (библейское) наименование Византии = Ромеи = «Римской империи».
Первый крестовый поход 1096 года. Александрия в XI веке — это Ветхий Рим в Египте. Иерусалим = Троя = Илион в XI веке — это Новый Рим
Это был поход римских = вавилонских = византийско—французских войск на Иерусалим—Трою — «иудейский Рим» (так называет его, например, упоминаемое выше «письмо Пилата к Тиверию») = Илион (город Ильи) = Новый Рим. Таким образом, это был поход на будущий Константинополь.
Столицей империи тогда был еще «Ветхий Рим». Он находился не в Италии, как утверждает скалигеровская версия истории, а в Египте. Это — современная Александрия, т. е. «город Александра», легендарного основателя Империи (в скалигеровской версии он перепутан с Ромулом).
Считается, что Александр Македонский сделал Александрию в Египте столицей мировой империи в IV веке до н. э. Эта дата примерно на 900 лет древнее той, которую приписывали основанию Александрии хронологи XII–XIII веков. Как показано в [19],[5], тогда считали, что Империя основана Александром Македонским около 500 г.
Известно, что инициатором Первого крестового похода был византийский император Алексей I Комнин. В походе участвовали византийские, а также западноевропейские войска, которые подошли на помощь Алексею вскоре после начала войны. Сегодня мы уже очень мало знаем о Первом крестовом походе в византийском освещении. Как правило, он излагается в учебниках исключительно по западноевропейским источникам, которые описывают движение лишь «франкских» отрядов крестоносцев. Только очень специальные монографии сообщают, что поход был начат Византией, а западноевропейские крестоносцы подошли уже позже, в разгар военных действий (см., напр., [14]). Крестоносцы пришли по призыву римского папы (точнее, римского епископа — так он называется в первоисточниках) для того, чтобы помочь греческому = римскому императору в священной войне против «неверных». Сегодня историки под «неверными» того времени понимают мусульман. Однако в XI веке по всей видимости, мусульманства еще не существовало как отдельной религии. Судя по описанием очевидцев похода, под «неверными» понимались иудеи. Это идеально соответствует нашей реконструкции, согласно которой поход был направлен против «иудеев, распявших Христа». При этом, под «иудейством» крестоносцы понимали религию, господствующую тогда в Иерусалиме — будущем Константинополе, который был главным городом в одной из фем Империи — в «Иудее».
Важное замечание. Не следует отождествлять эту религию с современным иудаизмом. Вопрос о соотношении современного иудаизма с иудейством XI века довольно сложен и мы его здесь пока не касаемся.
Клюнийская реформа. Евангельская Галилея = Галлия = Франция. Евангельская Кана Галилейская = Канны во Франции
В Западной Европе Первый крестовый поход 1096 г. начался из Южной Франции, из так называемых «клюнийских аббатств». Вообще, в истории XI века «клюнийские аббатства» в Южной Франции имели исключительно большое значение. Евангелическая по духу реформа церкви в Западной Европе в середине XI века называется «Клюнийской реформой». И это вполне естественно, так как Южная Франция — это евангельская Галилея (Галлия = Франция), т. е. место, где провел детство и отрочество Христос. Напомним, что согласно Евангелиям, Христос было рожден в Вифлееме (т. е. в Вифинии, недалеко от Иерусалима—Константинополя), но вскоре Иосиф и Мария переехали в Египет, а затем в Галилею (Францию), где и остановились окончательно. Легко понять, где именно во Франции они и жили. В самом деле, известная по евангелиям «Кана Галилейская», расположенная недалеко от того места, где жили Иосиф и Мария, до сих пор существует под тем же названием — это французский город Канны недалеко от Ниццы. Он находится как раз в Южной Франции, среди «клюнийских аббатств».
Биография папы Гильдебранда. Когда появился папский престол в Итальянском Риме?
Несмотря на то, что почти все, что было связано с Христом «уехало» в скалигеровской хронологии в начало н. э., все же в XI веке осталось довольно много следов евангельских событий. Один из наиболее ярких — это биография папы Григория VII (Гильдебранда). Конечно, окончательно эта биография была отредактирована (или даже написана) не ранее конца XV века, так как в ней описывается раскол церквей, произошедший на самом деле только в 1415 году. В XI веке в Италии еще не было никаких пап, а римский папа находился в тогдашнем Ветхом Риме — современной Александрии в Египте. Именно поэтому александрийский патриарх до сих пор называется «папой», а в Египте находят статуи с головным убором в точности совпадающим по форме с папской тиарой. Итальянский римский папа появился гораздо позже — в конце XIV века, после перенесения в Италию папского престола из французского города Авиньона. Теория о том, что он и раньше (до Авиньона) находился в Италии — была придумана с политическими целями. В XVI веке, когда католической церкви на Западе пришлось вступить в борьбу с протестантами, папам в Италии необходимо было срочно доказать древность и «каноничность» своих прав (поскольку протестанты в них справедливо сомневались).
По-видимому, к этому времени и относится биография Григория VII (Гилидебранда), соединившая вместе основание независимой Католической церкви с центром в итальянском Риме в начале XV века (раскол церквей) и основание христианской государственной церкви в тогда еще единой Империи XI века (= эпоха Иисуса Христа и Константина Великого). Мы еще вернемся к этому ниже.
Первый крестовый поход. Египет как Вавилонское царство X–XI веков со столицей в Ветхом Риме = Александрии = Вавилоне
Сегодня считается обычно, что Первый Крестовый поход 1096 года был направлен главным образом в Сирию и Палестину (в современном смысле этого слова). Однако известно, что основные военные действия происходили не на Ближнем Востоке, а в Малой Азии — вблизи Константинополя и Никеи. Сражения начались еще в Венгрии (!) на пути к Константинополю (как сегодня объясняют нам историки, «местные земледельцы, недовольные тем, что топчут их поля, перебили чуть ли не треть крестоносного войска»). Скорее всего, речь здесь идет о настоящей войне, а не о «недовольстве земледельцев». Западноевропейские крестоносцы соединились с византийскими под Константинополем. При этом, из источников совершенно ясно, что резиденция византийского императора Алексея I Комнина в Константинополе была еще военной ставкой, а не столичным дворцом, «из окон которого он мог наблюдать неприятеля» [12].
Наша реконструкция такова: крестоносцы с Запада подошли уже в то время, когда Иерусалим (= Троя = будущий Константинополь — Новый Рим) был уже взят римскими (т. е. пришедшими из Ветхого Рима = Александрии) войсками императора Алексея I Комнина (= Константина Великого =…). Они не участвовали в захвате города. Зато они приняли участие в дальнейших событиях — захвате Никеи и битвах с «турками» в Малой Азии. Лишь затем они двинулись в Сирию [14]. В Сирии крестоносцы действовали, оказывается, в союзе с египетскими войсками (по нашей реконструкции — с теми же римлянами — «византийцами», которые будто бы после успешных совместных действий в Малой Азии «дальше с ними не пошли»).
Историки считают египтян того времени (т. е. в XI веке) уже мусульманами и поэтому вынуждены объяснять этот странный союз крестоносцев с мусульманами в религиозной войне против мусульман же «разногласиями между египетскими и сирийскими султанами». Согласно нашей реконструкции другого и быть не могло, так как Римская империя X–XI веков — это было еще «Вавилонское царство» со столицей в Александрии (Вавилоне). Поэтому «египетские войска султанов Фатымидов», воевавшие с тем же противником, что и крестоносцы — это крестоносные римские легионы александрийского императора Алексея I Комнина = Константина Великого = Тита Веспасиана = Адриана = Василия Македонского = Константина Порфирородного = Иисуса Навина = Карла Великого =…
Вавилонское столпотворение XI века
Известно, что вожди западных крестоносцев были подчинены византийскому императору («были вынуждены подчиниться» [12],[14]) и получили от него земли в Византии в награду за военную помощь. Это, возможно, и было библейское завоевание земли обетованной (земли Ханаанской) и расселение победителей на ней. Этими победителями были вожди крестоносных отрядов, получившие земли от императора, а происходило это в XI веке н. э. Иносказательно эти же события описаны и в другом месте Библии как знаменитое «вавилонское столпотворение». По нашему мнению, Библия описывает тут создание многоязычной империи со столицей в новом месте — в Константинополе, окруженном народами, говорящими на разных языках (это и до сих пор так на Балканах). Ясно, что эта ветхозаветная глава Библии была написана уже после распада Империи = «разрушения вавилонской башни», то есть не ранее XIII века (см. об этом ниже). Возможно, что слово «Ветхий» (Старый) в названии библейского Ветхого Завета просто указывает на то, что по крайней мере некоторые первые главы этой части Библии начали писаться еще в Ветхом (Старом) Риме, т. е. в египетской Александрии.
Перенос в XI веке столицы Империи из Александрии (= Ветхого Рима) в Новый Рим (= Иерусалим = Троя = Константинополь)
Столица была перенесена Алексеем I Комнином (= Константином Великим) из Александрии = Ветхого Рима в Константинополь = Новый Рим. Впрочем, название «Константинополь» (т. е. «город Константина») было присвоено этому городу уже позже, а в то время он назывался еще Иерусалимом или Троей. Скалигеровская хронологическая версия относит перенос столицы в Константинополь к началу IV века. Скалигер при этом ошибся в датировке примерно на 700 лет. Константин Великий IV-го века — это фантомное отражение императора Алексея I Комнина XI-го века. Впрочем, поскольку Константин Великий — гораздо более известное имя, то можно сказать и наоборот. Дело в том, что «Алексей I Комнин» в XI веке на самом деле был Константином Великим и под этим именем стал всем известен. А под именем «Алексей» он известен, в основном, только специалистам—историкам.
Был ли Итальянский Рим столицей в древности?
Скалигеровская версия сегодня помещает «Ветхий Рим» (старую столицу Константина Великого) в Италию, отождествляя его с современным итальянским городом Римом. Этот привычный сегодня взгляд скорее всего неверен. На самом деле историю Италии следует начинать с перенесения туда из Франции папской кафедры в конце XIV века. То, что в нашем «учебнике по истории» античный Рим попал в Италию, объясняется, по-видимому, тем обстоятельством, что история Европы в своем окончательном варианте была написана именно в Италии в XV–XVII веках и преследовала политические цели того времени. Между тем, итальянский Рим никогда не был сильной крепостью. Вспомним как были укреплены средневековые города, действительно бывшие столицами крупных государств (например, мощные фортификационные сооружения Константинополя). Да и вообще, безнадежное военно-географическое расположение итальянского Рима исключает саму мысль о том, что он когда либо в древности мог быть столицей не только мира, но даже самой Италии (замечание Н. А. Морозова). Действительно, из реальной позднесредневековой истории мы видим, что политическая власть итальянского Рима никогда не распространялась за пределы маленькой ватиканской области. Отметим также, что и сама Италия существует как самостоятельное государство лишь с XIX века, после того, как она отделилась от Австрии. Красивая легенда о том, что столица древней могущественной Римской империи была когда-то в итальянском Риме — чистый вымысел позднесредневековых итальянских историков.
Конец «вавилонского» и начало «греческого» царства в XI веке
Перенос столицы из вавилонского царства в греческое
Сопоставление результата А. Т. Фоменко о том, что все события нашего «учебника по истории» реально расположены после IX века н. э., и упомянутой выше общей средневековой идеи о «смене царств» в истории, заставляет предположить, что события конца XI века — это первая из этих смен, а именно — смена «вавилонского царства» на «греческое». Официальное название Империи при этом не изменилось — она как и прежде называлась «римской» (ромейской). Однако употреблялись и другие названия. Прежнее такое название «вавилонское» было связано с именем старой столицы Александрии — Вавилона — Ветхого Рима, а новое название «греческое» — с перенесением столицы в Византию — Грецию, принятием в Империи нового «греческого» вероучения (христианства) и введением новой системы письменности — т. н. «греческого языка». Это было начало новой, «греческой» культуры.
Эта культура в скалигеровской хронологической версии искусственно разделена на две составляющие: религиозную и светскую. При этом, религиозная составляющая датирована в ней ранним средневековьем (что неправильно), а светская — глубокой античностью (что еще более неправильно). Объединяя теперь эти составляющие, читатель получит более верное представление о «греческой» культуре «римской» империи XI–XIII веков.
Начало христианской эры в XI веке как начало греческого царства
Отождествить начало христианской эры в Империи с началом «греческого царства» заставляет нас несколько ярких признаков.
Во-первых, Новый Завет, в отличие от Ветхого, существует «в оригинале» только на греческом языке. Еврейские оригиналы, которые существовали, как считается, только для некоторых частей Нового Завета, безвозвратно утеряны. И вообще, христианская литература первое время была исключительно греко-язычной. Историкам известно (хотя об этом обычно умалчивается), что первые несколько сот лет после принятия христианства и на Востоке и на Западе богослужение в христианской церкви велось на греческом языке. И лишь впоследствии он был заменен на Западе латинским языком — то есть итальянским, смешанным с греческим. По нашей реконструкции, переход к латинскому языку в богослужении произошел в XIII–XV веках, после захвата Константинополя в 1204 году и развала Империи.
Во-вторых, империя Константина Великого (т. е. христианская империя) традиционно называлась в исторических хрониках и в обиходной речи не «Византийской», а «Греческой», ее императоры — «греческими императорами», а сами византийцы — «ромеями» или «греками». Слово «Византия» для обозначения этой империи вошло в употребление уже задним числом, в XIX–XX веках. Это было, по-видимому, связано с тем, что наименование «Греция» закрепилось исключительно за современной Грецией, недавно отделившейся тогда от Турции, а названия «Ромея» историки, естественно избегали, так как оно слишком очевидно напоминало «Рим».
Любопытно проследить, как из современного небольшого государства Греции историки постарались сделать «игрушечную модель» всей большой и древней греческой империи — на самом деле средневековой Греции — Византии, в которой современная Греция занимала только небольшую часть.
Так, они изобразили внутри современной Греции маленькую «Македонию», хотя настоящая Македония — это и сегодня существующее славянское государство на Балканах. Прием тот же, что и с современным Израилем — из него тоже сделана как бы уменьшенная модель всей Ромейской = Греческой = Византийской империи (именно она, согласно нашей реконструкции, и называемой в Библии Израилем). Эта империя включала в себя современный Израиль как очень небольшую часть. Внутри «игрушечного» Израиля, конечно отыскали и «игрушечную» Иудею. Согласно нашей реконструкции, библейская Иудея — это была большая область вокруг Иерусалима — Константинополя — Трои.
О терминах «еллин» и «эллинский»
Сегодня термины «греческий» и «эллинский» обычно отождествляются. Но в средневековых текстах (мы просмотрели очень много текстов на славянском языке) они означали разные вещи.
Термин «грек» обозначал национальность («грек» = «византиец»), а термин «еллин» — вероисповедание, считавшееся одной из основных ересей в Империи. Так называли тогда многобожие — то, что сегодня принято называть язычеством. Отметим, что слово «язычество» в старых текстах не употреблялось, а слово «языки», от которого оно происходит, употреблялось в смысле «народы», «народы другой веры». Таким образом, слово «эллин» («еллин») используется сегодня в другом смысле, чем раньше. В текстах XIV–XVII веков это слово означало «средневековый язычник, живущий на землях Византийской (греческой) империи», а сегодня оно означает «античный грек». Термины «уезжали» в прошлое вместе с историей и, к сожалению, придавали этому прошлому существенно другую окраску.
Иудейская война в XI веке
Известная в истории «иудейская война» I века н. э. при римском императоре Тите Веспасиане, взявшем Иерусалим, — это дубликат событий конца XI века. Тит Веспасиан — это Алексей I Комнин = Константин Великий. Римляне = крестоносцы «изгнали иудеев» из Иерусалима — Константинополя. Естественно изгнано было не все население города или страны, а лишь правящее сословие и высшая церковная иерархия. Вообще, все так называемые «великие переселения народов», во время которых большие («географически значимые») народы, якобы, меняли место жительства — это выдумка историков. Основная масса населения всегда оставалась на своем месте. Впоследствии эти события крестового похода 1096 года легли в основу библейского повествования об изгнании евреев из Египта. Это повествование представляет собой смесь произведений греческой и иудейской традиции:
1) изгнание евреев из Египта фараоном = Константином Великим = Алексеем I Комнином описано с точки зрения изгнанных иудеев, а
2) завоевание земли Ханаанской = Малой Азии и Балкан Иисусом Навином = тем же Константином Великим (пришедшим из Египта, из Ветхого Рима — Александрии) — описано с точки зрения победивших тогда египтян—римлян—греков.
Первый оригинал Троянской войны в XI веке
События конца XI века послужили основой (правда, не единственной) также и для знаменитого цикла легенд о троянской войне. Город XI века Троя = Иерусалим — будущий Константинополь был взят греками—римлянами—египтянами, будущими «византийцами», а бежавшие из города иудеи—троянцы впоследствии основали город Рим в Италии («бегство Энея»). Эта схема событий берет свое начало в XI веке. Однако в реальной истории она была более сложной, чем это представлено в легендах о Трое. На самом деле город Троя = Иерусалим = Константинополь переходил из рук в руки несколько раз. Поэтому в легендах о троянской войне в наибольшей степени замешаны события более поздние — уже из XIII века н. э. К ним мы перейдем ниже.
Первый крестовый поход 1096 года и покорение Балкан и Малой Азии как его главная цель
Остановимся на событиях эпохи Первого крестового похода подробнее.
Как было отмечено выше, главной целью крестоносцев в XI веке не было, судя по источникам, завоевание Палестины в современном смысле этого слова. Их продвижение в Палестину являлось так сказать «самодеятельностью» западноевропейских крестоносных отрядов, после того, как их основная задача — поражение главных сил противника в Малой Азии была выполнена совместно с «византийцами» — римлянами. Военными действиями в Малой Азии руководил «византийский» = греческий = ромейский—римский император Алексей I Комнин (= Константин Великий). «Их вожди (западных крестоносцев — Авт.) во многом оценили реалии. Многие из них стали вассалами Алексея (а скорее всего были ими и до того — Авт.). Взятием Никеи и утверждением византийской власти в западной Малой Азии (итак, в окрестностях Константинополя византийскую власть пришлось утверждать в XI веке — Авт.) совместные действия Византии и крестоносцев по существу и ограничились (и странным образом начались по существу совместные действия египтян и крестоносцев — Авт.)» ([12], c.147).
Итак, западноевропейское крестоносное ополчение было призвано прежде всего для завоевания Малой Азии, отнюдь не Сирии или современной нам Палестины. В Малой Азии и на Балканах происходили основные военные действия. Бои начались еще на территории современной Венгрии, а когда крестоносцы дошли до Константинополя, у них уже были значительные потери [14]. Попытки историков объяснить эти потери «сопротивлением недовольных земледельцев по дороге» звучат по меньшей мере странно. Из описания похода совершенно очевидно, что главный военный противник крестоносцев находился в Малой Азии и на Балканах, в частности, — в Венгрии. Следовательно, целью похода было завоевание Балкан и Малой Азии.
После покорения Балкан и Малой Азии, крестоносное ополчение, якобы без одобрения императора «завоевало» также Сирию и Палестину. При этом, там были основаны крестоносные княжества подчиненные византийскому императору, поскольку вожди крестоносцев были его вассалами. Однако историки точно знают, что император был этим очень недоволен: «Вопреки ожиданиям Алексея, в битве под Дорилеем крестоносцы одержали блестящую победу… Они взяли Антиохию. На территории Северной Сирии стали возникать первые крестоносные княжества» ([12], c.147). Между тем, по дороге в Сирию крестоносцы захватывают город Едессу. Согласно принципу географической локализации по современной географической карте, мы можем отождествить город Едессу с современной Одессой. Хотя Одесса и основана лишь в 1785 году, как считается — на месте турецкой крепости Хаджибей ([36], т.3,с.121) но, например, «едисанские татары» известны были еще в XVII веке ([35], с.64). Из чего можно заключить, что «турецкая крепость Хаджибей» по-русски, видимо, уже давно называлась Одессой или Едессой.
Но это совсем другое направление — не на юг в Сирию, а на северо-восток от Константинополя. Мы видим, что крестоносцы попросту растекались по землям Империи вокруг Константинополя (новой столицы!), получая от императора часть покоренных ими земель в награду за военную службу. Это — обычная средневековая византийская практика.
Сама идея крестовых походов, оказывается принадлежала византийскому императору Никифору II Фоке [2]. Это идеально соответствует нашей реконструкции, поскольку Никифор Фока является в основном дубликатом Исаака I Комнина (1057–1059), основателя династии Комнинов, правившего незадолго до Константина Великого = Алексея I Комнина (1081–1113), и частично — самого Константина Великого = Алексея I Комнина. (Исаак Комнин является также оригиналом для Суллы — первого римского диктатора и библейского Саула — первого царя над Израилем.) Однако осуществить эту идею Никифору не удалось: «Никифор Фока попытался придать войне против арабов форму крестового похода. Но византийская церковь не решалась принять тезис, который так воодушевлял впоследствии западных крестоносцев» ([2],c.171). Если идея действительно принадлежала Исааку Комнину, а не самому Константину Великому, то значит через 40 лет Константин Великий = Алексей I Комнин успешно осуществил идею своего предшественника.
Александрия и Антиохия
Кроме Александрии в Египте существует еще один крупный портовый город с именем «Александрия» (Искандер). Он находится на пути из Александрии в Константинополь, в Сирии, недалеко от того места, где, как сегодня считается, была расположена историческая Антиохия — одна из старых «византийских» = римских столиц (которые все были морскими портами). Антиохия — это «столица царя Антиоха». Согласно Библии (1,2 Мк.) Антиох и его наследники воевали с Израилем и с египетским царем Птоломеем (что на самом деле одно и то же, поскольку «Птоломей» означает «борющийся с Богом», а это то же самое, что и «Израиль», в переводе). Не исключено, что Искандер—Александрия — это и есть древняя Антиохия, переименованная в Александрию после взятия ее египетскими = римскими войсками. Возможно также, что Антиохией назывался все тот же Константинополь—Иерусалим. Антиохия очень часто упоминается в хрониках, рассказывающих о событиях X–XI веков. В эту эпоху она была трижды взята приступом:
• первый раз войсками «византийского» императора Никифора II Фоки,
• второй раз — войсками «египетского султана»,
• в третий — крестоносцами Первого крестового похода.
Подробности захвата города во всех трех случаях очень сходны (трехлетняя осада и т. д.). Кроме того, в описании взятия Антиохии войсками императора Никифора явно прослеживаются те же элементы, связанные с Христом, что и в описании взятия города крестоносцами. Например, и в том и другом случае большое значение имело знаменитое «антиохийское» копье [14],[2]. Естественная гипотеза: все эти три следующие друг за другом захвата Антиохии — отражения одного и того же реального события, а именно, знаменитой осады и взятия Антиохии крестоносным войском во время Первого крестового похода. Это опять отождествляет египтян, византийцев и крестоносцев XI века и очень хорошо соответствует нашей гипотезе о том, что столица до Константинополя находилась в Александрии египетской.
Замечание. О том, что столица Империи находилась когда-то в Александрии смутно помнит и скалигеровская версия. Из истории мы знаем, что Александрия была столицей империи Александра Македонского. При этом нам говорят, что поселившись в Александрии, Александр странным образом забросил все свои «древнегреческие» обычаи, облачился в «персидскую» одежду восточного образца и вообще, изобразил из себя настоящего фараона. В этой связи напомним гипотезу Н. А. Морозова, который считал египетские пирамиды захоронениями первых византийских императоров. Однако наша реконструкция отличается от реконструкции Морозова. Морозов полагал, что мумии императоров = фараонов с самого начала перевозились из Константинополя в Египет и Александрия была лишь местом захоронения императоров, а не столицей Империи. Мы же считаем, что Александрия была настоящей столицей и первые римские=греческие=«византийские» императоры были похоронены именно там, где была их столица, т. е. — в египетских пирамидах. Однако после перенесения столицы в Константинополь—Иерусалим—Трою, вполне вероятно, что бальзамированные тела уже последующих умерших императоров действительно перевозились из Константинополя в Египет, на старое династическое кладбище. По нашему мнению именно о таких перевозках говорит древнегреческая легенда (действительно, старое сказание, относящееся вероятно, к XI–XII векам н. э.), согласно которой перевозчик Харон доставляет в своей лодке души умерших по огромной мрачной реке в царство мертвых.
Таблица дубликатов — отождествлений внутри скалигеровской истории
Мы предлагаем следующие отождествления.
1) ГОРОД АЛЕКСАНДРИЯ В ЕГИПТЕ
= «Ветхий Рим» (столица Римской империи до Константинополя);
= Царьград византийских хроник X–XI веков;
= Вавилон — столица древнего Вавилонского царства, т. е. Римской=Византийской империи до конца XI века.
Этот знаменитый город существует и сегодня. Согласно нашей новой хронологии, история Египта сокращается во времени и датируется целиком после 900 года н. э. Включая «древний» Египет.
2) ЕГИПЕТСКИЕ ПИРАМИДЫ
= захоронения первых римских (они же византийские) императоров-фараонов X–XI веков. Согласно новой хронологии все египетские пирамиды были построены не ранее X–XI веков н. э.
Замечание. Сегодня всех ромейский императоров называют «византийскими». Но согласно новой концепции истории, до перенесения столицы в Византий — Иерусалим — Константинополь, их правильнее было бы называть вавилонскими или египетскими. Сами они называли себя римскими (ромейскими). Византийская же империя называлась Римской империей (Ромеей). «Византийская» — это условное название, данное ей позднейшими западноевропейскими историками.
3) КОНСТАНТИНОПОЛЬ
= Иерусалим;
= Троя;
= Царьград с XII века и столица Римской империи с конца XI века.
Город существует и сегодня: читатель может посетить Трою Гомера и побродить по ее улицам — улицам Стамбула.
4) КОНСТАНТИН ВЕЛИКИЙ
= Тит Веспасиан;
= Тиберий;
= Алексей I Комнин (1081–1113);
=… (мы не перечисляем здесь всех его дубликатов, см. [1]).
5) БИБЛЕЙСКИЕ ПЕРВЫЕ ЦАРИ НАД ИЗРАИЛЕМ: САУЛ, ДАВИД, СОЛОМОН
= императоры вавилонского периода империи, правившие в Александрии до Константина Великого — Алексея I. Первым из них был Исаак I Комнин (1057–1059), основатель династии Комнинов. По-видимому, именно эти ромейские (византийские) императоры захоронены в египетских пирамидах.
6) ИЕРОВОАМ
= Алексей I Комнин (лишь частично, так как разделение Империи при Иеровоаме — это дубликат более поздних событий, уже из начала XIII века).
7) ПЕРВЫЙ КРЕСТОВЫЙ ПОХОД 1096–1099 ГОДОВ
= иудейская война I века н. э.;
= завоевание Константином Великим Иерусалима — Трои — Нового Рима (будущего Константинополя).
Замечание. Согласно нашей реконструкции, первый крестовый поход начался вскоре после распятия Христа в Иерусалиме — будущем Константинополе. Поход был начат как священная война. Известно, что целью крестоносцев было освобождение гроба Господня. С точки зрения традиционной хронологии такая цель выглядит довольно странно. Ведь гроб Христа к тому времени находился в руках мусульман якобы уже много сотен лет. Непонятно, какие современные походу события явились его причиной. Ясно, что такие причины должны были быть. Из сохранившихся описаний похода известно, что крестоносцы были уверены, будто они идут карать не потомков убийц Христа, а самих этих убийц. Другими словами, сами крестоносцы считали себя современниками Христа. Историки объясняют это тем, что люди того времени были, дескать, наивны и безграмотны. По нашему же мнению, обвинение крестоносцев в «наивности» несправедливо. Они не были наивны и хорошо знали по какой причине идут на войну.
8) ЗНАМЕНИТЫЙ ИЕРУСАЛИМСКИЙ ХРАМ СОЛОМОНА, ОПИСАННЫЙ В БИБЛИИ
= Знаменитый Софийский Собор в Константинополе. Средневековые византийцы называли его просто «великая церковь» ([2], с.21; с.175, прим. 45). А русский архиепископ Новгородский Антоний в своем «Сказании мест святых во Цареграде» 1200 года, которое дошло до нас в списке XVI века ([30], см. также [32], с.120), пишет:
«ВО СВЯТЕЙ ЖЕ СОФИИ СОХРАНЕНИ БЫША СКРЫЖАЛИ МОИСЕЕВА ЗАКОНА И КИОТ, В НЕМ МАННА» ([30], см. также [31], с.129).
Это средневековое свидетельство прямо отождествляет Софийский Собор в Константинополе с библейским храмом Соломона, а библейскую эпоху — со средневековьем (1200 год!). Таким образом, получается, что знаменитый иерусалимский храм Соломона, который считается историками будто бы разрушенным около двух тысяч лет тому назад, существует и сегодня; читатель может посетить его в Стамбуле.
9) БИБЛЕЙСКИЙ ИЗРАИЛЬ
= Римская (она же Византийская, Греческая, Вавилонская) империя X–XII веков (по новой хронологии).
Во время наибольшего могущества этой империи, в XII веке в нее по-видимому входили, по крайней мере, формально, — все европейские, ближневосточные и азиатские земли от Англии до Китая. До конца XI века столицей этой империи скорее всего была Александрия, а в XII веке — уже Константинополь.
10) БИБЛЕЙСКАЯ ИУДЕЯ
= Малая Азия и Балканы X–XII веков со столицей в Иерусалиме—Константинополе—Трое. Она же — «Троада», «земля Ханаанская» (т. е. Ханская), «Хеттура» (т. е. Готия, от слова «готы»).
Начало истории религий с X–XI веков
Согласно нашей реконструкции, «мусульмане» XI века — военные противники крестоносцев, — это «иудеи» того времени. Это отождествление не означает, что предки современных мусульман были тогда иудеями в современном смысле этого слова или наоборот. Это значит лишь, что когда речь идет о событиях XI века, то упоминаемые в источниках иудеи и упоминаемые в истории мусульмане — одно и то же. Источники называют их иудеями. Позднейшие историки решили, что «правильнее» назвать их мусульманами. Скорее всего, правильнее все же называть их иудеями (т. е. людьми иудейской веры, в том виде, в каком эта вера существовала в XI веке), так как само слово «мусульмане» появилось, вероятно, гораздо позже — в XIII веке н. э. Мы считаем, что оно, скорее всего, произошло от названия города Мусул в Малой Азии, где после распада Империи в XIII веке н. э. возник новый религиозный центр «несторианского» толка, который впоследствии дал имя новой религии — мусульманству.
Согласно нашей концепции, до конца XI века в Империи господствовала только одна религия. Конечно, в различных частях Империи время от времени возникали другие религиозные течения, «ереси» с которыми велась борьба. Нетрудно догадаться — какой, в общих чертах, была господствующая религия X–XII веков. Эта эпоха, являясь на самом деле эпохой Христа, уехала в скалигеровском «учебнике по истории» в начало н. э. А из истории религии хорошо известно, что в первые века христианства (т. е. как раз — в X–XII веках, по нашей реконструкции) обряды христианской религии были совсем не такими как сейчас. Христианство того времени называют иногда «иудо—христианством», так как тогда «иудеи и христиане были еще вместе» [21]. Например, среди христиан того времени был принят обряд обрезания наряду с крещением и т. д. Отделение иудейства от христианства началось, согласно нашей реконструкции, как раз с описываемых здесь событий «первого оригинала великой войны» конца XI века — т. е. с Первого крестового похода. Который и был первой религиозной войной христиан против «иудеев, распявших Христа». С этого времени христианская и иудейская религиозные традиции раз и навсегда разделились. Мусульманство же выделилось из христианства на несколько сотен лет позже. Это — наша реконструкция истории религий. Но если читатель внимательно прочтет, что написано по этому поводу у традиционных историков скалигеровской школы, то он увидит, что, они по сути дела также излагают историю религии. Только, пользуясь неправильной хронологией, как в кривом зеркале растягивают события во времени.
Египетские иероглифы, еврейский язык и александрийская библиотека
Принцип изменения во времени смысла исторических наименований и их географической локализации в допечатную эпоху
Как уже понял читатель, одно из основных наших утверждений вкратце сводится к следующему. Многие исторические названия и понятия с течением времени существенно меняли свой смысл. Поэтому при анализе древней истории нельзя говорить просто о «городе Риме», а нужно говорить о «городе Риме в таком-то веке». В зависимости от того — о каком веке мы говорим — будет меняться географическое положение «Рима». В X–XI веках это — Александрия, в следующие века — это Новый Рим = Константинополь, и лишь затем — это современный Рим в Италии. Географическая (историческая) локализация того или иного названия, термина и т. д. — есть функция времени. Названия «жили во времени» и перемещались в географическом пространстве. Это важно понять! В начале развития цивилизации названия не были еще жестко фиксированы, поскольку отсутствовала унифицированная система коммуникаций, многие языки и письменности еще только формировались, наименования еще «не устоялись». Лишь существенно позже, с распространением книг, географических карт и т. д. географические названия, наконец, «остановились», застыли на карте. Но так было не всегда и об этом нужно постоянно помнить, когда Вы читаете древние тексты. Увидев в рукописи слово «Рим» нужно сразу спросить: а о каком, собственно, «Риме» идет здесь речь? Где он был расположен в ту эпоху, события которой описаны в данной рукописи? Безусловно, это обстоятельство усложняет наш анализ прошлого. Было бы проще считать, что название «Рим» всегда было «прикреплено» к одному и тому же географическому месту. Сегодняшнему человеку это кажется естественным: в наше время названия городов не переносят так легко с одного города на другой. Но не так было в прошлом. И это вполне объяснимо. А как могли древние люди фиксировать и, главное, передавать друг другу сведения о географии окружающего их мира? Для этого нужно обладать каким-то «множительным устройством», позволяющим размножить, например, карту или рукопись хотя бы в нескольких десятках экземпляров, чтобы сделать ее достоянием многих. Без такой фиксации, информация становится «текучей», быстро меняющейся, старые локализации забываются, вводятся новые и процесс этот трудно контролируем. По-видимому, такие переносы наименований и частая смена их смысла прекратились лишь с появлением печатной книги, которая стала жестко фиксировать информацию и распространять ее среди культурных слоев населения. Поэтому в допечатную эпоху переносы названий городов, наименований народов и т. д., изменение смысла терминов, было весьма частным (и, возможно, даже типичным) явлением. Процесс переноса, миграции названий мог быть также связан с эмиграцией какой-то части культурного слоя из одного места в другое. Например, после падения Константинополя в середине XV века многие представители правящего и интеллектуального слоя покинули Новый Рим и переселились в Европу. Вместе с ними могли переместиться и некоторые названия.
В дальнейшем мы будем ссылаться на это наше соображение как на принцип возможного изменения во времени смысла и географической локализации многих древних наименований, терминов и т. п. Другими словами, смысл и география термина — это функция от времени (т. е. от исторической эпохи).
Иероглифы Египта X–XI веков как изначальный «еврейский язык» церковного предания
По нашей гипотезе, египетские иероглифы — это старый, известный в церковном предании «еврейский язык». Подчеркнем, что мы имеем в виду именно средневековый термин, часто употреблявшийся в старых текстах: «еврейским» тогда называли древний язык, на котором была написана Библия до ее перевода на греческий. Сегодня «еврейским» называют язык современной иудейской традиции. Обычно считается, что это — одно и то же. Однако это не так. Понятие «еврейский язык» менялось со временем и в разные эпохи понималось существенно по-разному. Это — тоже следствие принципа изменения смысла термина со временем.
Итак, первоначально Библия была написана древнеегипетскими иероглифами, т. е. на древнееврейском языке.
Смена еврейского письма на греческое в XI–XII веках. Двуязычные тексты Египта
По нашей реконструкции, в XI–XII веках н. э. Библия была переведена в Египте с иероглифического письма на буквенное.
Остановимся на этом подробнее. Согласно общепринятому в средние века взгляду, Библия была переведена с еврейского на греческий в Египте по приказу царя Филадельфа Птоломея (т. е. «Богоборца» = Израиля). Рассказ об этом событии — одно из самых распространенных «общих мест» в средневековых текстах. Напомним, что речь идет о знаменитом переводе 70-ти толковников — первой греческой Библии. Проведенный нами анализ истории изданий Библии показал, что этот перевод до настоящего времени не сохранился. Предположим, что рассказ о переводе это — отражение реальных событий и представим себе эти события в XI–XII веках. Возникает естественная гипотеза: речь идет об утерянном историками моменте смены первого «священного языка» христианской церкви — еврейского — на второй ее «священный язык» — греческий. (Мы надеемся, что читатель помнит о средневековой теории «священных языков».) Легко понять, что при этом переводились не только тексты Библии, но и официальные документы и т. д. и что первое время люди должны были пользоваться двуязычными текстами — на еврейском и греческом одновременно, — для того, чтобы привыкнуть к новому языку. Часть этих двуязычных текстов должна была сохраниться и до нашего времени. И они действительно сохранились. Многие древние египетские тексты (кстати, написанные как правило на камне — вспомним библейские «каменные скрижали») — двуязычны: иероглифический текст сопровождается на них греческим переводом. Однако это — не тексты на двух языках в привычном смысле этого слова. В каждом случае один и тот же текст (на одном и том же языке) записан в двух различных системах письма — иероглифической системе («на еврейском языке») и в буквенной системе («на греческом языке»).
Произносился он, очевидно, одним и тем же способом, независимо от системы записи. Итак, наша гипотеза состоит следующем:
1) «Еврейский язык», упоминаемый в церковных текстах — это просто иероглифическая система записи греческого языка. Это — письменность, а не устный язык. При переходе с еврейского языка на греческий изменилась лишь система письменности. Устный язык остался, естественно, прежним.
2) Множество текстов на исходном еврейском языке было высечено на камне и сохранилось до сих пор. Это — египетские иероглифы, которыми покрыты огромные площади стен древнеегипетских храмов (т. е., по нашей гипотезе, иудо—христианских и христианских храмов X–XV веков). Возможно, среди них сохранились и старые тексты Библии — библейские «каменные скрижали».
3) Перевод Библии с еврейского на греческий — это была не смена устного языка, используемого при чтении текстов Библии, а смена иероглифического способа записи церковных текстов на новый буквенный способ.
4) Иероглифическая система письменности является громоздкой, сложной в употреблении, но идейно очень простой системой. В ней слова языка записываются с помощью картинок—иероглифов. Это очень простая идея, которую может мгновенно воспринять любой неграмотный человек. Ясно, что первая система письменности должна была быть именно такой.
5) Напротив, буквенная система письма, хотя она в конечном счете более проста в употреблении и сегодня кажется нам вполне естественной, является идейно более сложной. Следует отдавать себе отчет, что в ее основе лежала огромная проделанная кем-то предварительная работа, выполненная профессионалами. Необходимо было расчленить устный язык на слоги, слоги — на звуки, выделить оптимальное количество основных звуков и обозначить их буквами, определить понятие грамматической формы и т. д. Недаром мы до сих пор помним имена создателей некоторых буквенных систем письменности — например, кириллицы. Сама идея буквенной письменности нетривиальна (в отличие от идеи иероглифического письма) и могла возникнуть только внутри достаточно развитой научной школы.
6) Согласно нашей реконструкции, буквенная система письма возникла в X–XI веках и в эпоху «Греческого царства» = Римско-Византийской империи XI–XII веков, она заменила старую иероглифическую систему. Поэтому она и была названа «греческим языком» в отличие от иероглифов — «еврейского языка». Сам же язык, используемый церковью и государственными институтами Империи (а только для него тогда использовалась письменность, и только о нем мы можем что-то узнать из документов того времени) не изменился.
7) Впоследствии, когда письменность появилась и на других языках, термин «греческий язык» стали относить уже не к буквенной системе записи, а к устному языку церковного богослужения, который изначально был только греческим.
Была ли сожжена знаменитая Александрийская библиотека? Можно ли сегодня посетить ее и прочесть хранящиеся в ней тексты?
Как уже было упомянуто выше, в Египте до сих пор сохранилось очень много иероглифических текстов, высеченных на каменных стенах древних храмов. Объем этой письменной информации поражает. Вот лишь отдельные примеры, сообщенные нам профессором МГУ Ю. П. Соловьевым, (большим знатоком египетской истории) после его возвращения из Египта.
1) В городе Эдфу к северу от Асуана стоит храм эпохи Птоломеев, хорошо сохранившийся. Размеры храма примерно 35 метров на 100 метров при высоте примерно в 15–20 метров, внутри него много колонн и залов. Все стены и колонны сплошь исписаны иероглифами снизу доверху, покрыты рисунками, несущими много исторической информации. Если издать все эти тексты, они займут (по весьма грубой оценке) объем не менее 1000 (тысячи!) страниц книги современного формата.
2) На Ниле выше Асуана — храм Изиды на острове Филе, размеры примерно 70 м. на 100 м. при высоте около 30 м. Все стены (и снаружи, и внутри, и стены внутренних помещений) сплошь покрыты иероглифами.
3) Храм в Дендерах, размер примерно 100 м. на 50 м. при высоте около 30 метров. Внутри весь покрыт иероглифами. Снаружи надписей немного, зато много рельефов.
4) Два знаменитых гигантских храма в Луксоре и Карнаке. Их циклопические стены покрыты иероглифами снизу доверху. Это — тысячи (!) квадратных метров текста, несмотря на то, что храмы полуразрушены.
5) Рамессариум — заупокойный храм всех Рамзесов. Исписан сверху донизу. Храм жены Тутмоса III. Полностью покрыт текстами. Стены погребальных мавзолеев и камер — это сплошные ковры из иероглифов. Некоторые из этих камер по своим размерам превосходят подземные станции московского метрополитена. Потребуются годы для того, чтобы только скопировать все эти древние тексты.
Грубая оценка (по числу знаков на единицу площади стены) объема всех этих текстов, покрывающих стены храмов Египта, — не менее 50 000 (пятидесяти тысяч) страниц современной книги. Это — многотомное издание, целая энциклопедия. Таким образом, речь здесь идет не о каких-то пяти-шести страничках, а об огромном объеме интереснейшей информации. Храмы Египта — это гигантская каменная книга, библейские «скрижали», написанные, согласно Библии, на камне.
Читатель, наверное, готовит вопрос: что же здесь написано?
Поразительно, но, насколько нам известно, подавляющее большинство этих текстов почему-то до сих пор не расшифровано и даже по-видимому не опубликовано! Это — сюжет отдельного исследования. Ведь если современные египтологи умеют читать иероглифические тексты, то следовало бы ожидать, что все эти сотни и тысячи квадратных метров стен, сплошь покрытых иероглифами, срисованы, сфотографированы, изучены, реставрированы, переведены, прочитаны, прокомментированы и изданы в виде по крайней мере многих томов, доступных специалистам. Где же взять это многотомное издание? Нам не удалось найти никаких его следов. Возможно, нам были доступны не все материалы. Мы будем рады узнать, что такая работа была кем-то и когда-то проведена. В таком случае мы хотели бы получить точные ссылки: кем, где и когда.
Но если большинство упомянутых текстов до сих пор не только не переведено, но даже и не скопировано (а у нас есть веские основания считать, что дело обстоит именно так), то тогда возникает несколько серьезных вопросов и гипотез.
Вопрос 1. Умеют ли современные египтологи действительно читать все доступные сегодня иероглифические «каменные скрижали» на стенах египетских храмов? А что если они умеют читать лишь малую их часть? А именно — только те тексты, которые близки по духу и характеру к текстам, написанным на «двуязычных камнях и папирусах», т. е. лишь те, которые дошли до нас вместе с их греческими переводами.
Вопрос 2. Как расшифровывают египетские иероглифы, далекие по характеру от тех, которые встретились в двуязычных текстах? Ведь таких текстов (билингв) сохранилось немного. А при здравом размышлении становится понятным, что дешифровка иероглифа—картинки без какой-то «посторонней подсказки» — весьма нетривиальная (если не сказать безнадежная) задача. Наша гипотеза:
1) Египтологи могут читать лишь небольшую часть дошедших до нас иероглифов, а именно, те из них, которые упомянуты в немногих дошедших до нас двуязычных текстах. Поэтому их «словарь» мал.
2) Значение большинства иероглифов сегодня утрачено, поэтому чтение большинства сохранившихся иероглифических текстов практически невозможно.
3) Именно поэтому большое число древнеегипетских текстов не прочтено (и даже не скопировано, так как расшифровать их пока нельзя). Будучи заброшены, эти каменные книги постепенно и необратимо разрушаются. Историческая наука с каждым годом теряют сотни страниц подлинных древнейших хроник.
С другой стороны, историческая наука до сих пор оплакивает потерю знаменитой александрийской библиотеки (в Египте!), которая была самым крупным в мире хранилищем древних рукописей (якобы, была варварски сожжена). После всего, что мы уже узнали о древней истории, уместно усомниться — а была ли она действительно сожжена?
Наша гипотеза: знаменитая александрийская библиотека существует до сих пор. Это гигантские каменные книги = древние египетские храмы, стены которых сплошь покрыты непрочитанными иероглифами, т. е. «еврейским», «жреческим» письмом.
Возможно, там можно найти и древнюю Библию «по-еврейски». Ведь даже само слово «Библия» — однокоренное со словом «Вавилон» («Библос»), а Вавилоном называли в средние века Каир [1]. Ошибка современных историков в том, что они думают, будто древние тексты писались на известных им «античных» языках — древнееврейском, древнегреческом, античной латыни. На самом же деле все это — литературные или церковные языки, развившиеся в XIV–XVI веках и в XVII–XVIII веке представленные как «древние языки». Например, «древнегреческий язык» — это, по-видимому, литературный язык французской Греции XIII–XIV веков. Он был назван «древнегреческим» западноевропейскими гуманистами XIV–XVI вв.
По нашему мнению, египетское иероглифическое письмо вместе с христианским вероучением распространилось в XII веке по всему континенту и дошло до Китая. Таким образом, современные китайские иероглифы являются видоизменением первоначальных египетских. На связь между египетскими и китайскими иероглифами указывал и Н. А. Морозов. Корни восточных цивилизаций на самом деле — те же, что и у европейской цивилизации и уходят они также в XI–XII века н. э. Ниже мы вернемся к этому.
Замечание. Сегодня термин «еврейский язык» относят к ивриту — языку, используемому в иудейской традиции. Но само слово «еврей» — это церковно-славянское слово и означало оно, как показывает анализ его употребления в средневековых текстах, — «жрец», «священник». Это просто одна из форм слова «иерей». Напомним, что «еврей» по-славянски писалось чаще всего через ижицу, а не через веди: «еvрей». Обе эти формы «iерей» и «еvрей» являются производными от полной формы «iеvрей», которая также сохранилась и ее можно найти в славянской Острожской Библии 1581 года издания (лист 26 Нового Завета, предисловие к евангелию от Луки). Из полной формы получается слово «еvрей» если опустить первую гласную «i» и слово «iерей» если опустить ижицу. Напомним, что славянская ижица читается двояко: как «в», например в слове «еvрей», и как «и», например в слове «Моvсей». Поэтому «еврей» мог переходить в «иерей» и наоборот. Это наблюдение подкрепляется тем, что средневековые церковно-славянские тексты в большинстве случаев разделяют понятия «еврей» (священник) и «иудей» (человек иудейской веры). Скажем, оба эти термина могли использоваться в одном и том же тексте на одной и той же странице одновременно, что выглядит очень странно, если предположить, что они означали одно и то же. Однако все становится на свои места если понимать их в указанных здесь, разных смыслах.
В заключение, вернемся к вопросам, вынесенным в заголовок настоящего раздела, и дадим на них ответы.
Вопрос: Была ли сожжена знаменитая Александрийская библиотека?
Ответ: Нет. Легенда о ее сожжении была придумана в средние века (с какими-то целями, которые сегодня трудно восстановить).
Вопрос: Можно ли сегодня посетить ее и прочесть хранящиеся в ней тексты?
Ответ: Посетить можно, прочесть пока нельзя.
Иерусалим, Троя и Константинополь
Здесь мы обсудим более подробно отождествление Иерусалим = Троя = Константинополь, предлагаемое в нашей реконструкции.
Пока речь идет только об XI веке н. э.
В средние века было распространено мнение, что город Иерусалим находится «в самом центре известного мира». Это мнение никак не согласуется с географическим положением города, называемого Иерусалимом сегодня. Между тем, это — одно из общих мест в средневековых текстах. Так считали и византийцы и западные крестоносцы (которые, как известно, успешно добрались до Иерусалима и, следовательно, кое-что понимали в географии).
«Август считал Иудею центром Земли… Кроме того, Иерусалим находится на полпути между востоком и западом, а следовательно — в самом центре известного мира.» [16, c.234]. Это — мнение крестоносцев. А вот что пишет византийский историк Лев Диакон: «Он (Лев Диакон говорит об императоре Никифоре II Фоке, дубликате Исаака I Комнина — Авт.)… отправился в счастливую страну, центр Земли, называемую также Палестиной, которая, как гласит Священное Писание, течет молоком и медом» [2, c.40].
По нашему мнению, есть только один знаменитый древний город, соответствующий этому описанию. Это Константинополь. Он действительно находится в центре средневекового «известного мира». В самом деле, Константинополь расположен примерно на полпути между Германией и Египтом, на Босфорском проливе, отделяющем Европу от Азии и Африки, т. е. в полном смысле слова «на полпути между севером и югом». Он также находится приблизительно посередине между самыми западными (Англия) и самыми восточными (Индия, Китай) странами средневекового мира.
В наше время в Малой Азии вокруг Константинополя живут турки. По принципу географической локализации, ориентируясь на средневековые и современную карты, мы можем предположить, что этот же народ жил там и раньше (в древности и в средние века) и так же называл себя. Но слово «турки» очень близко к слову «троянцы» и «франки» (один и тот же корень ТРК, ТРН). Более того, в средневековых хрониках слово «турки» производили от легендарного вождя Тираса (точнее Фираса, а это имя в зависимости от способа чтения фиты может читаться либо как Тирас, либо как Фирас). См., напр. [6]. Это еще больше сближает слова «турок» и «франк». Далее, область, прилегающая к Константинополю с северо-запада, до сих пор называется «Фракией» и это название отмечается на современных географических картах. «Фракия» почти тождественна с «Франкией». Это косвенно подтверждает нашу гипотезу о том, что в XI веке н. э.
Константинополь = Троя, турки = троянцы = франки
Замечание. Естественно, слово «франки» могло обозначать также и жителей Франции. По-видимому, «Фракия» и «Франция» — слова одного и того же корня (одно произошло от другого). Ясно, что средневековые историки могли путать «фраков» — жителей Фракии и «франков», что приводило к существенной географической перелокации событий. В результате этой путаницы Константин Великий = Алексей I Комнин, перенесший столицу Империи во Фракию (в Константинополь) был смешан историками с «франкским» (франко—германским) королем XIII века Фридрихом II Гогенштауфеном (1208–1250) и в результате получился образ Карла Великого в фантомной Империи каролингов.
Посмотрим теперь на то, как город Иерусалим описан в Библии. В библейском описании Израиля есть очень замечательная особенность: Израиль представлен как множество различных племен (12 колен), живущих вокруг города Иерусалима. И снова, на современной карте мы можем найти только одно место, идеально подходящее под это описание. Это — Балканы. В самом деле, на Балканах, в непосредственной близости от Константинополя находятся: Сербия, Болгария, Македония (!), Фракия (!), Албания (! — вспомним «альбанцев», соседей Царского Рима), Босния, Герцеговина (отсюда термин «герцог» = «Ксеркс»), Черногория, Хорватия, Греция (в современном смысле этого слова), Румыния (! — «Романия» = «Римская страна»), Анатолика (по-гречески — просто «земля») = современная Турция с историческими областями: Вифиния (! — библейский Вефиль), Никеей, Кесарией (!), Понтийскими (!!) горами, Черным морем (библейским «Чермным морем»).
А если мы учтем возможность каботажного плавания вдоль побережья Черного и Средиземного морей, то в непосредственной досягаемости от Константинополя оказываются также Сирия (Ассирия?) и Армения (А-Рамия, Арамея?).
Замечание. В Библии упомянуто «Чермное море», через которое евреи уходили от фараона. Согласно нашей реконструкции, это — рассказ о том, как иерусалимские священники-иудеи уходили от римских = вавилонских = египетских = греческих легионов Константина Великого = Алексея I Комнина. Они бежали из Константинополя—Иерусалима и должны были переправляться через Босфор (т. е. через Чер(м)ное море) в Европу, так как римские войска наступали с юга, со стороны Египта, а крестоносцы с Запада еще не подошли. Отметим также, что Балканы — это единственное место, где сконцентрированы все три мировые религии:
православие (Сербия, Черногория), мусульманство (Турция, Албания, частично Босния), католицизм (Хорватия, Венгрия).
Наша гипотеза: эти религии зародились на Балканах или рядом с ними и оттуда распространялись.
Замечание Н. А. Морозова: на Балканах находятся самые старые железные рудники. Следовательно, там раньше, чем в других местах, стали изготавливать железное оружие. С другой стороны, из истории нам известно, что именно железное оружие позволило античному Риму легко победить другие народы и достичь мирового господства. Это опять накладывает античный Рим на Константинопольскую Империю.
Глава 16. Наша реконструкция
Общая схема
Прежде, чем двигаться дальше, попытаемся дать общие очертания реконструкции истории XI–XII веков.
До конца одиннадцатого века столица государства, которое стало затем Римской Империей, была в Александрии, в Египте. В этом смысле историки правы, утверждая, что Египет — колыбель мировой культуры.
В X–XI веках в этом государстве научились делать сначала медное, а затем железное оружие (для этого использовались ближневосточные и кипрские медные и балканские железные рудники). Кроме того, был разработан способ сражения на конях. Из византийских источников известно, что сражение на коне было чисто ромейским военным искусством — варвары в отличие от ромеев умели сражаться лишь в пешем строю и перед боем слезали с коней, см., напр. [2], а также изобретены каботажные суда со специальными сходнями, на которые грузилось конное войско (это также отмечается византийскими историками). Все это создало Римскому (как они себя называли: Александрия = Ветхий Рим) государству полное превосходство в военной мощи над всеми соседями и оно стало очень быстро расширяться.
Процесс этого расширения описан в современном скалигеровском учебнике по истории как создание Римской империи при Сулле, Помпее, Цезаре и Августе. Оригиналом Суллы является Исаак I Комнин, оригиналом Помпея и Цезаря — его преемник император Роман (= Ромул) и следовавший за ним Никифор (= Победитель). Оригиналом Августа является император Алексей I Комнин.
Это — вторая половина XI века. Столица находится еще в Александрии, но вскоре она будет перенесена в Константинополь. В скалигеровской версии истории все эти императоры считаются правившими уже в Константинополе. Так получилось из-за того, что перенос столицы в Константинополь был неправильно датирован IV-м веком. Поэтому все ромейские = византийские императоры начиная с IV века считаются правившими в уже новой столице — Константинополе.
Это — античный Рим, центр мирового владычества. Номинально ему подчинялось все Средиземноморье. В то же время нужно понимать, что из-за отдаленности от столицы и разноплеменности населения многие из частей Империи были политически самостоятельны. Собственно именно так и описана в современном учебнике Византийская империя X–XII веков. Опорными пунктами египетско-римской власти в Европе были крупные морские порты на Средиземном море — Венеция (от нее — Вена), Генуя (Хананея), Марсель (от Марса), Ницца (потерянный историками византийский город Нисса, ср. епископ нисский), Неаполь (новый город по-гречески). В эпоху каботажного плавания это было естественно.
Перед нами — политическое зарождение европейской цивилизации, так сказать, корни нашей светской истории. Они находятся в Египте.
С другой стороны, истоки церковной истории идут с Балкан и Малой Азии — древней области, центром которой был город Иерусалим, город Давыдов. Вероятно, этот город и был Троей, и он же, вероятно — Аморий, родина императора Феофила = царя Давыда = императора Романа второй половины XI века, правившего еще в Александрии. Этот город только впоследствии стал называться КОНСТАНТИНОПОЛЕМ и до сих пор известен под этим именем.
Эта область называлась Троадой, Фракией, Готией (Хеттурой), Ханской землей (землей Ханаанской), а также ИУДЕЕЙ. Именно там возникло иудо-христианское вероучение, которое в конце XI века разделилось на христианство и иудейство. В современном учебнике по истории иудо-христианство датируется первыми веками н. э. Сам термин придуман не нами — он хорошо известен историкам религии. В метрополии — Александрии императоры придерживались тогда эллинского (возможно, слово элин происходит от названия Нила — великой реки Египта?) древнегреческого вероучения и с точки зрения иудо-христиан были еретиками (ср. ситуацию, описанную в Евангелиях).
Иудея подчинялась Риму—Александрии. Для всей Империи в Библии используется наименование Израиль. Таким образом, библейский Израиль — это Римская империя. Само слово Израиль по Библии означает борющийся с Богом — в точности (!) то же, что и слово Птоломей. Напомним, что Птоломеями назывались египетские цари, правившие в Александрии. Это хорошо согласуется с тем, что столица Израиля была сначала в Александрии.
Империя X–XII веков сегодня известна нам также и под другими названиями, в частности, как:
Древнее Вавилонское царство,
Рим первых царей (описанный Титом Ливием),
Рим Цезаря и Августа (с I века до н. э. до I века н. э.),
Египетское царство фараонов.
Среди царей-фараонов этой Империи были и знаменитые Саул, Давыд, Соломон = Сулла, Помпей, Юлий Цезарь = Аврелиан, Диоклетиан, Констанций Хлор. Их оригиналами являются императоры второй половины XI века. В византийских хрониках они отразились как Исаак I Комнин (военный диктатор, основатель династии), Роман (Ромул), Никифор (победитель). Их тела были захоронены в египетских пирамидах, на знаменитом поле пирамид возле Вавилона—Каира.
Эта ситуация просуществовала до конца XI века н. э. В конце XI века произошло то, что иногда называют религиозным взрывом. Он последовал за событиями, которые произошли в Иерусалиме—Трое (Константинополе) и которые были поняты большинством иудо-христианского населением Империи как то, что в Иудее распяли Христа. Сегодня мы знаем об этих событиях большей частью по евангелиям. Следует, однако, иметь ввиду, что хотя евангелия и являются самыми древними дошедшими до нас текстами, они были составлены окончательно лишь в XIII–XIV веках н. э. и носят следы этой эпохи.
К тому времени большинство населения Империи было уже по-видимому иудо-христианским и эта разница в вере между населением и императорским двором должна была беспокоить императоров-фараонов. Из церковного предания мы хорошо знаем о преследовании христиан в античном Риме, что не привело императоров к успеху, так как христианство все более и более распространялось. После евангельских событий иудо-христиане разделились на две части: тех, кто поверил в воскресение Христа и тех, кто не поверил в него. Поверивших (христиан) было явное большинство, как показали дальнейшие события. Впоследствии термин христиане стали относить только к этой части. Другая часть была названа иудеями.
Римский император (он же египетский фараон) Константин Великий умело воспользовался ситуацией. Он принял сторону христиан и начал религиозную войну, придав ей форму крестового похода. В итоге этой войны Балканы и Малая Азия были заняты императорскими войсками. Столица Империи была перенесена в Иерусалим, названный впоследствии по имени императора Константинополем. Перенесение столицы обусловливалось, по-видимому, не только религиозными, но и стратегическими соображениями, так как положение Константинополя более выгодное, чем Александрии и, кроме того, это был переезд от медных рудников к железным. Не забудем также и о том, что на Балканах была родина императорской династии — отец Константина Великого, Констанций Хлор происходил, как известно, из Сербии.
Это — Первый крестовый поход. Сегодня он известен в основном по описаниям участников западноевропейского крестоносного войска, хотя сохранились и византийские описания. Крестоносцы из Западной Европы приняли участие в захвате Никеи и других городов Малой Азии. Они воевали также в Сирии. После войны вожди крестоносцев получили земельные владения в Империи, которая после перенесения столицы стала привычной нам из курса истории Византией (хотя Византия — это чисто условное название придуманное историками; самоназвание Империи осталось прежним Ромейская или Римская).
Это же — конец Вавилонского и начало Греческого царства. Столица переехала из Вавилона—Каира (Александрии) в Грецию — область вокруг Константинополя. (Н. А. Морозов считал, что Греция — это славянское слово, означающая просто горная страна).
Эти события описаны также в Библии, причем несколько раз. Одно из таких описаний — вавилонское столпотворение, о чем мы уже говорили. Другое — это наказание сынов Вениаминовых. Напомним, что за совершенное в городе Вениамина убийство, все XI израильских колен собрались вместе и в военной битве разгромили Вениамина и уничтожили колено Вениаминово. Под коленом Вениаминовым здесь описана Иудея со столицей в будущем Константинополе, а под наказанием колена Вениаминова — Первый крестовый поход 1096–1099 гг. н. э.
Константин Великий описан в Библии под именем Иеровоама. В частности, в Библии упомянут церковный собор при нем, на котором была установлена новая вера (христианство как государственная религия) и новый праздник, отличный от иудейского, но подобный тому, который празднуется в Иудее — православная Пасха. Однако образ Иеровоама в Библии — слоистый образ. Кроме Константина Великого — Алексея I он дублирует и Федора I Ласкариса, первого никейского императора. Когда в 1204 году французы захватили Константинополь и создали Латинскую Константинопольскую империю, греки ушли в Никею, где образовалась греческая Никейская империя. Разделение на Никейскую и Латинскую империи описано в Библии как разделение царства на Израиль и Иудею. При этом, Библия перескакивает на 100 лет вперед, переходя от конца XI века сразу к 1204 году (следствие византийского 100-летнего сдвиги в хронологии, который возник из-за путаницы между первым и вторым оригиналом великой войны). В результате произошло смешение образов Константина Великого — Алексея I и Федора Ласкариса. Из-за этого 100-летнего сдвига Константин (Федор) — Иеровоам еще раз упоминается в Библии уже как Иеровоам II. Мы вернемся к этому в разделе, посвященном второму оригиналу великой войны.
Ветхий Рим, Вавилон и Александрия
Перемещение столицы империи из Египта в Византию
Вернемся к подробному обсуждению ключевых для нашей реконструкции отождествлений.
В этом разделе мы обсуждаем гипотезу о том, что до перенесения столицы в Константинополь, она находилась в Александрии.
Вспомним, что нам известно об Александрии из учебника по истории. Город Александрия в Египте был основан Александром Македонским как столица его Империи. Однако это продолжалось недолго. После смерти Александра, Империя разделилась и Александрия осталась столицей только Египта. Тем не менее, в Александрии правила старшая ветвь наследников Александра — династия Птоломеев.
Греческое слово Птоломей (Птолемей) в переводе означает Богоборец (см. [23],т.4), то есть в точности Израиль (так как Израиль согласно Библии означает Боровшийся с Богом). Это уже само по себе наводит на мысль о связи между египетским государством и библейским Израилем. Кроме того, Птолемей — греческое слово, а сам Египет, как известно, до XV века был центром греческой культуры, множество следов которой сохранилось до сих пор (греческие надписи, византийские фрески и т. д.). Именно в Египте, при александрийском царе (фараоне?) Филадельфе Птолемее Библия была переведена с еврейского на греческий язык. До последнего времени в Египте существовала коптская греческая культура. Искусствоведам хорошо известно, что греческое византийское искусство (например — живопись и иконопись) являлось развитием древнеегипетского. Таким образом, греческая культура Византия являлась наследницей египетской культуры. Это — известный факт.
Обратимся теперь к истории Православной (византийской) церкви. Опять-таки — известный факт: история православного иночества (отшельников, монастырей) началась в Египте, затем центр передвинулся в Сирию, а затем — в Палестину (Палестина, как мы уже видели означает окрестность Иерусалима—Константинополя). Направление этого перемещения в точности совпадает с упомянутым выше направлением культурного влияния.
Возникает соответствие: Египет = Израиль = Византия, причем Египет — это старая Византия (как мы уже говорили, Византия и Израиль — это одно и то же). Но в то же время хорошо известно, что Византия была наследницей Римской империи и сама византийская столица — Новый Рим—Константинополь была перенесена из Ветхого Рима. Может быть Ветхий Рим — это была Александрия? И недаром в средневековой Византии «первым городом считался Константинополь, вторым — давно потерянная византийцами Александрия» ([2], c.187, прим. 74). Кстати, в Библии на иврите Египет назван Миц—Римом, т. е. высокомерным Римом (перевод Н. А. Морозова). Может быть, высокомерный Рим и Ветхий Рим это одно и то же? Есть ли подтверждения этой гипотезы?
Посмотрим на датировки. Династия Птоломеев в Египте датирована Скалигером IV в. до н. э. — I в. до н. э.: от смерти Александра Македонского до покорения Египта Юлием Цезарем. При основном сдвиге статистической хронологии — вверх на 1050 лет, — она займет на оси времени промежуток приблизительно 700–1050 гг. н. э., т. е. непосредственно перед событиями конца XI века, которые мы обсуждали выше (эпоха Христа, перенесение столицы, Первый крестовый поход). А начало этого промежутка (около 700 г. н. э.) попадает как раз в период темных веков византийской истории, когда культура Византии вдруг спустилась до примитивного уровня, чтобы затем снова подняться в IX–XII веках.
Итак, сформулируем нашу гипотезу.
1) Византийская империя до перенесения столицы в Константинополь при Константине Великом = Алексее I Комнине в конце XI века н. э. — это был Египет времен Птолемеев, он же библейский Израиль первых трех царей (Саула, Давыда и Соломона).
2) Столица Империи до Константинополя (так называемый Ветхий Рим, ошибочно отождествляемый сегодня с современным городом Рим в Италии) — это была Александрия в Египте. Первые византийские императоры — это египетские фараоны (само слово фараон — это просто греческое тиран, правитель).
Эта гипотеза подтверждается рядом наблюдений. Каждое из этих наблюдений по отдельности, конечно, ничего не доказывает и может быть чистой случайностью. Однако их совокупность выстраивается в достаточно четкий ряд.
Иеровоам = Константин = Алексей Комнин
Согласно Библии, Иеровоам I, основавший столицу Израиля на новом месте — в Сихеме и являющийся дубликатом Константина Великого — Алексея I Комнина, приходит из Египта (см.3 Царств).
Александрийский патриарх
Александрийский патриарх именовался в средние века и до сих пор именуется титулом «папа» ([29],тои 3, с.237). Поэтому выражение папа Ветхого Рима, часто встречающееся в средневековых текстах, могло означать не римского епископа в Италии, а александрийского патриарха. В таком случае Ветхий Рим — название Александрии. Странно, но сегодня двусмысленность термина папа в средневековых источниках даже не обсуждается историками, несмотря на то, что эта двусмысленность очевидна.
Никейский Собор
Как известно, вскоре после перенесения столицы из Рима в Константинополь, император Константин Великий собрал церковный собор (Никейский Собор). Председательствовал на этом соборе александрийский патриарх. Это странно, если столица Империи переносилась из Италии. При чем тогда Александрия и почему александрийский патриарх, а не римский папа председательствовал на столь важном Соборе. Ведь целью Собора было ни много ни мало как установление новой веры в Империи, а римский папа, как считается, не явился даже на него, а лишь прислал своих представителей. Мы видим явное указание на то, что во время Никейского Собора при Константине Великом александрийский патриарх считался первым среди других. В XVI веке, как видно из русских источников, в православной иерархии александрийский патриарх-папа занимал уже второе место после вселенского константинопольского патриарха (так как к тому времени столица долгое время пробыла в Константинополе) [7]. Эта картина вполне естественна в предположении, что столицей до Константинополя была Александрия и что александрийский патриарх на Никейском Соборе был тем самым римским папой, которого потеряли историки.
Были ли Царьград и Константинополь когда-то разными городами?
Некоторые средневековые тексты разделяют понятия Царьград, Византий, Константинополь. Видимо, было время, когда Царьградом назывался не Константинополь, а другой город. Царьград означает просто царский город, столица. Разделение понятий Царьград и Византий, Константинополь наводит на мысль, что столица Византии перемещалась, прежде чем остановиться в Константинополе. Отметим также, что некоторые византийские хроники либо вообще не употребляют названия Константинополь для столицы Империи, либо употребляют его крайне редко. По-видимому, само название Константинополь довольно позднее.
Александрия как центр греческой науки
Известно, что центр греческой византийской науки находился в средние века в Александрии. Например, Клавдий Птолемей, автор греческого Альмагеста — александриец. Сама Александрия постоянно упоминается в Альмагесте и даже само имя Птолемей(Птоломей) указывает на Александрию, где правила династия Птоломеев. Еще один пример — православная пасхалия (правила расчета пасхи, включающие в себя таблицы фаз Луны, календарные таблицы и др.), используемая в Византии была разработана, как считается, в Александрии. Она так и называется обычно: александрийская пасхалия. Самая большая библиотека древности находилась в Александрии. Это — знаменитая александрийская библиотека, считающаяся безвозвратно утраченной (сгоревшей), но по нашей реконструкции существующая до сих пор в виде огромных каменных книг (иероглифы на стенах древнеегипетских храмов).
В Египте находились по крайней мере два из восьми знаменитых в средние века чудес света: египетские пирамиды и Фарос. Если же учесть, что в средние века Каир называли Вавилоном, то к этим двум надо прибавить еще одно — сады Семирамиды. В Александрии находилась основная школа античной философии — школа Аристотеля.
При всем этом сегодня мы не найдем упоминания ни об одном значительном светском или церковном событии, которое произошло бы в Александрии. Так может быть царьградские церковные соборы (в отличие от константинопольских — церковное предание различает эти термины) это соборы александрийские? И царьградские события это александрийские события? И византийские хроники до Константина Великого — Алексея I Комнина — это александрийские хроники?
Византийское искусство выросло из египетского
Известно, что византийские иконы выполнены в той же технике, что и позднеегипетские фаюмские портреты. Таким образом, византийское изобразительное искусство выросло из египетского.
Александрия как естественная столица
По своему географическому расположению Александрия действительно могла быть столицей древней Империи (в отличие, кстати, от Рима в Италии). Александрия — крупный морской порт, который в эпоху каботажного плавания мог иметь хорошую связь со всем Средиземноморским побережьем. Александрия расположена в плодородной долине Нила. Александрийцам были легко доступны богатые медные рудники и вполне возможно, что само использование меди было изобретено в Александрии, что послужило началом медной эры нашей цивилизации.
В этой связи вспомним о «медном море» царя Давыда. По-видимому, это был какой-то массивный медный предмет, поразивший воображение современников. Русский хронограф XVI века считает его чашей для умывания священников: «море лияно медено, яко 10 лакот от края до края, 5 лакот в высоту и подпоры имут исподи 12 вола под морем… в нем же умываются иереи» ([34], c.126). Кстати, некоторые византийские хроники тоже упоминают о неком «море императора», уже явно не понимая — что это было такое ([27], с.12).
Что знает о Ветхом Риме русская церковная традиция?
Кое-что о Ветхом Риме можно извлечь и из русской традиции. Обратимся к богослужебным книгам русской церкви XVI–XVII веков — наиболее устойчивой части церковной традиции (вспомним, что изменение этих книг в XVII веке повлекло за собой церковный раскол).
Обратим внимание на «великую ектенью» — перечисление особо чтимых святых, прочитываемое в церкви вслух. Согласно книгам, напечатанным в Москве в начале XVII века на великой ектенье после Иоанна Крестителя, родителей Богородицы, Николы Мир-Ликийского (Николая Чудотворца) и вселенских учителей Василия Великого, Григория Богослова и Иоанна Златоустого идет перечисление святых архиепископов и патриархов Православной церкви. Это перечисление начинается с александрийских патриархов Афанасия и Кирилла, а затем сразу переходит к киевским и всея Руси митрополитам XIII–XVI веков, которые, как считается, пребывали в то время уже в Москве.
Такая последовательность перечисления архиепископов производит впечатление, что, по мнению составителей великой ектеньи, крещение Руси произошло тогда, когда столицей православного мира была Александрия. И вообще, следует отметить, что великая ектенья ни разу не упоминает название Константинополя. Между тем, считается, что именно Константинополь был метрополией для русской церкви вплоть до середины XV века. (Считается, что лишь не признав Флорентийскую унию 1439 года, русская церковь стала независимой). Но почему эта прямая многовековая церковная зависимость от Константинополя не оставило следов в ектенье?
Все это легко объясняется в рамках нашей гипотезы. Крещение Руси (традиционная датировка которого — конец X века, но следует учесть 100-летний сдвиг в византийской хронологии, переносящий крещение Руси в конец XI века) произошло еще до перенесения столицы в Константинополь или как раз в эпоху этого перенесения. В это время столицей римской империи была еще Александрия. Возможно, Александрия для русских и в дальнейшем оставалась церковной метрополией, а Константинополь мог упоминаться и под своим старым названием — Иерусалим. После 1204 года русская церковь видимо имела связь в основном с Александрией.
Почему крестоносцы XIII–XIV веков стремились завоевать Египет, а крестоносцы XI века об этом и не думали?
Есть некая загадочная особенность в истории крестовых походов. С одной стороны, известно, что крестоносцы XIII–XIV веков были охвачены желанием завладеть именно Египтом и Александрией (позже им стало не до этого — они воевали против турок). Французский король Людовик Святой, например, считал это своей главной задачей и предпринял несколько изнурительных походов в Египет. Вообще, европейская политика того времени производит странное впечатление — европейские государи думали в основном о Египте, а не о своей родной Европе. Может быть Египет был для них более родным?.
А с другой стороны, крестоносцы Первого крестового похода даже и не пытались подойти к Александрии. Более того, они находились в странном, как бы негласном союзе с египетскими султанами. Почему же через 100 лет их вдруг стал привлекать Египет и Александрия, а не Сирия, скажем, где находился (по мнению историков) Иерусалим — вроде бы основная цель крестоносцев?
Но если Александрия в XI веке была столицей Римской империи, то все становится на свои места. Вполне понятно, что крестоносцы Первого похода и не думали нападать на Александрию — столицу императора-фараона Константина Великого, которому они подчинялись. Но потом Египет стал делать попытки отделиться от нового Рима, а после 1204 года, когда крестоносцы 4-го похода захватили новый Рим — Константинополь, естественным стремлением последующих крестоносцев стал захват также и старой столицы — Ветхого Рима (Александрии). Тогда еще хорошо помнили, где именно она была. С тех пор крестовые походы направлялись неизменно в Египет, пока не начались войны с Турцией и все силы Западной Европы ушли на них. Видимо уже в XV–XVII веках, именно с целью придать войнам с Турцией видимость крестовых походов и было представлено, будто бы крестоносцы с самого начала воевали с мусульманами (хотя на самом деле мусульманства как отдельной религии в XI веке еще не существовало, а история крестовых походов XIII века показывает, что в них азиатские мусульмане воевали вместе с европейскими христианами — видно, что тогда еще не было четкого разделения на христиан и мусульман и крестовые походы были просто междоусобными войнами в развалившейся Империи, войнами за обладание старой столицей.
Некоторые авторы XVII века считали, что в пирамидах Египта захоронены Александр Македонский и Птоломей = Израиль
Приведем любопытное свидетельство Хронографа 1680 года [6]. Вот что написано в нем об императоре Октавиане Августе: Егда прииде в Египет, показаша ему Александра Великого и Птоломея телеса, от многих лет во гробех сокровенная. [6, лист 101].(Перевод: когда Август пришел в Египет ему показали там тела Александра Великого и Птоломея, которые долгое время сохранялись в гробницах.) Итак, еще в XVII веке некоторые думали (и по нашему мнению — были правы), что в египетских пирамидах захоронены не сказочные доисторические фараоны, а основатели Греческого царства Александр Македонский и Птоломей (Израиль = Богоборец). Кстати, и Александр и Птоломей были греками, и само слово фараон — это греческое слово тиран, правитель (из-за двоякого прочтения греческой буквы Θ (Theta) — как ф и как т, звуки ф и т часто путались при прочтении слов греческого происхождения).
Фарос как одно из чудес света
В средневековых текстах часто упоминается знаменитый Фарос (Фара) — одно из чудес света. Сегодня историки уже точно не знают, что это было такое. Его считают, то святилищем (храмом), то морским маяком (по-видимому, буквально понятый кем-то образ храма, так как иногда Фарос назвали маяком для человеческих душ [2], то дворцом или частью дворца в Константинополе (Царьграде). Помещают его то в Александрии (маяк, мыс с маяком), то в Константинополе (дворец, храм). Это показывает на некоторую путаницу между Александрией и Константинополем.
В связи с этим приведем некоторые сведения о сенсационных раскопках 1961–1965 гг. в местечке ФАРАС в Судане (в среднем течении Нила). Там был раскопан христианский собор в чисто византийском стиле и несколько более мелких церквей рядом с собором [9,10]. Было обнаружено большое количество фресок чисто византийского письма. Надписи на фресках содержат даты по византийской эре, относящиеся к IX–XII векам н. э.
Среди фресок, найденных в Фарасе, есть изображение епископа Григория с явно указанной датировкой: 1062–1097 (в пересчете с византийской эры на н. э.). Но мы знаем, что в это же время в Риме папский престол занимал знаменитый Григорий VII. Не исключено, что епископ Григорий, изображенный в Фарасе и папа Григорий VII — один и тот же человек. Это хорошо согласуется с гипотезой о том, что Александрия = Ветхий Рим и, следовательно, изображение александрийского епископа XI века — это изображение римского папы.
В том же месте, где была найдена фреска с изображением епископа Григория, обнаружено также и изображение Иоанна Златоуста. Оно не подписано, но его легко узнать по византийским иконописным образцам, на которых лик Златоуста изображается очень характерно. С другой стороны, Златоуст — один из трех святых, которые очень часто изображаются вместе: Василий Великий, Григорий Богослов и Иоанн Златоуст. Они считаются современниками. Их современником был также младший брат Василия Великого, святой Григорий епископ нисский. Мы уже отмечали, что Нисса — это, по-видимому Ницца в Южной Франции, примерно в 180 километрах от Авиньона (где папский престол был до 1370 года). Ницца — крупный порт на Средиземном море и он вполне мог быть в эпоху каботажного плавания опорой римского (египетско-византийского) влияния в Западной Европе, то есть французским Римом. Между биографиями Григория нисского и папы Григория VII есть некоторые параллели (мы будем говорить о них ниже). Это переносит всех четырех святых — Василия Великого, Григория Богослова, Иоанна Златоустого и Григория нисского в конец XI века — эпоху Григория VII. Становится понятным и то, что именно они изображены на фресках в Фарасе — с указанной на фресках правильной датировкой. Сопоставив это с тем, что чудо света — храм в Фаросе находился где-то в прямой досягаемости от Царьграда, мы опять приходим к мысли, что в XI веке столицей Римской Империи была еще Александрия.
Глава 17. Церковная история XI века
Введение
Повторим вкратце основную идею предлагаемой здесь реконструкции хронологии.
Все оригиналы великих войн = исходов = смен мировых монархий, представленных в скалигеровском учебнике по истории, были в реальности связаны с одним и тем же ключевым событием: переходом города Иерусалима = Трои = Константинополя из рук в руки. В течение XI–XV веков — исторического промежутка, который полностью покрывает всю реальную (записанную) древнюю историю — это ключевое событие произошло четыре раза.
Войны, связанные с захватом Константинополя, были перепутаны позднейшими хронологами, события этих войн перемешаны между собой и получившиеся слоистые описания были отражены в прошлое с изменением места действия, географических названий, личных имен и т. д. Они и образовали серию наиболее ярких дубликатов в скалигеровской хронологической версии. В терминах статистической хронологии, это серия ГТР-войн на глобальной хронологической карте (см. [1]). Основой каждого дубликата были подлинные документы, но написанные разными хронистами, а потому одни и те же исторические события получали в разных хрониках разное освещение.
Первая, наиболее древняя из этих войн была в конце XI века, в эпоху Христа (евангельских событий) и принятия христианства в Римской империи. Эта война известна сегодня как Первый крестовый поход. Она была многократно размножена средневековыми хронологами и породила наибольшее число дубликатов в древней и средневековой истории. Это не удивительно, так как хронология в средние века создавалась внутри церковных институтов и поэтому события, связанные с христианством рассматривались хронологами как наиболее важные в истории. Естественно, что эти события анализировались средневековыми хронологами наиболее тщательно. Тем не менее, в результате сделанной кем-то хронологической ошибки, евангельские события были отделены от последующей войны (несмотря на прямые указания некоторых церковных источников, на то, что война началась сразу после распятия и воскресения Христа) и отправлены в I век н. э. В то же время, сама война — Первый крестовый поход осталась на своем подлинном месте, в XI веке.
При анализе древних текстов следует помнить, что наша историческая традиция была чисто церковной традицией до XVIII века н. э. Лишь в XVIII–XIX веках история начала приобретать светский вид. Однако к тому времени все источники по древней и средневековой истории были уже созданы в церковной традиции, и поэтому светский характер современного учебника по истории — не более чем особенность подачи уже готового материала, который по сути своей как был, так и остался церковной историей. Поэтому в любом современном учебнике по древней и средневековой истории важные с церковной точки зрения события излагаются более подробно, а несущественные для церкви события часто вообще не присутствуют. Следует помнить также о том, что некоторые события могут быть художественными домыслами позднейших авторов.
Отсюда вытекает важное следствие: любой древний первоисточник, который не сосредотачивает основного внимания на церковном освещении всех описываемых в нем событий, — это, скорее всего, поздняя историческая беллетристика XV–XVIII веков. (Хотя, как правило, основанная не только на вымысле, но и на реальных исторических фактах.)
Яркие примеры — Истории Тита Ливия и Корнелия Тацита.
Попытаемся представить себе, к чему в ходе средневековой работы по составлению хронологии должна была привести неправильная датировка событий, связанных с Христом — I веком н. э. вместо XI века. Ясно что, придерживаясь этой датировки, средневековые хронологи должны были очень тщательно вычистить все явные следы евангельских событий из хроник XI века. В самом деле, эти события рассматривались ими как главные события человеческой истории. Поэтому, как только они распознавали их в некотором тексте, они либо датировали все описанные в нем события I веком н. э. (по их мнению — эпохой Христа), либо превращали описания событий в исторические отступления древнего автора, подменяя описания самих событий воспоминаниями о них. Поэтому сегодня читая средневековые тексты мы видим, что когда описывается какая-нибудь эпоха, дублирующая эпоху Христа (т. е. XI век), древний автор, как правило погружается в исторические воспоминания и начинает очень часто употреблять имена евангельских персонажей. Но мы уже не сможем найти в исторических текстах следов явного описания основного евангельского события — распятия и воскресения Христа, — нигде, кроме, как в I веке н. э. Работа по распознаванию и датированию этого события была проведена средневековыми хронологами очень тщательно. У этого события в скалигеровской версии нет дубликатов (хотя само оно датировано неверно).
Тем не менее, кое-какие мелочи ускользнули от внимания средневековых хронологов. Естественно, это могли быть лишь сильно измененные описания, мало напоминавшие всем хорошо известные церковные источники. Иначе они были бы распознаны как евангельские описания и отправлены в I век. Следы евангельских событий остались в XI веке н. э. лишь в виде отрывочных легенд, отдельных географических названий, некоторых собственных имен и т. п.
Например, крестоносцы в 1187 году завоевывают вместе с Иерусалимом город Тивериаду (см. [12], c.147). С точки зрения скалигеровской хронологической версии такое название города в XI веке — по имени умершего тысячу лет тому назад императора, — считается воспоминанием о древнеримском императоре Тиберии I-го века. Теперь мы понимаем, что этот город был назван по одному из имен Константина Великого = Алексея I = Тиверия, предводителя Первого крестового похода. Как нам кажется, это выглядит вполне естественно, поскольку исчезает тысячелетний провал во времени.
В этом разделе мы обсуждаем некоторые найденные нами следы евангельских событий, случайно уцелевших вблизи XI века н. э.
Антиохийский Христос
Вот фрагмент из современного учебника по истории:
«Антиохийский патриарх Христофор, урожденный Иса был убит в Антиохии, в обстановке антивизантийского угара 22 мая 967 г.» ([2], c.196). Как и Христос, он был проколот копьем, что подчеркивается в хрониках. Напомним, что во время Первого крестового похода именно в Антиохии по мнению крестоносцев находилось то самое копье, которым был пронзен на кресте Христос.
Иса Христофор — это довольно очевидное видоизменение имени Исус Христос. Конечно, мы не найдем евангельского описания распятия и воскресения, относимого к Исе Христофору — иначе средневековые авторы немедленно узнали бы в нем Христа и перенесли бы эти события в I век. Тем не менее, очень многие яркие черты евангельского описания здесь присутствуют. Например, солнечное затмение, которое согласно евангелиям и многим другим церковным текстам произошло при распятии Христа. Вполне подходящее полное солнечное затмение упоминается в византийских хрониках под 968 г. — почти одновременно с убийством Христофора ([2], c.187, прим. 72). Напомним, что полное солнечное затмение — явление очень редкое.
Более того, как и при Христе, это затмение сопровождалось сильным землетрясением, а также дождем, который многие в то время приняли за потоп «необычный дождь, вызвавший у византийцев опасение, не начинается ли новый всемирный потоп, выпал 5 июня 968 г.» ([2], 186, прим. 57; с.39). Сразу за убийством Христофора последовала 3-летняя осада Антиохии ромейскими (византийскими) войсками императора Никифора (Победителя) Фоки. После взятия города в нем было обнаружено большое количество священных предметов, связанных с Христом ([2], c.41,46). Византийский историк Лев Диакон прямо пишет, что император Никифор ходил с войском в Палестину ([2], c.40). Трудно не узнать в этом походе карательного похода императора Тиверия в Палестину после распятия Христа, о котором сохранились сведения в средневековых церковных сочинениях, считаемых сегодня апокрифическими (Письмо Пилата к Тиверию).
Приведем комментарии современного историка к сообщаемым Львом Диаконам сведениям о походе Никифора в Палестину: «На самом деле Никифор не доходил до Палестины, а упоминание о ней свидетельствует, может быть, о стремлении придать походам религиозную окраску… И хотя в целом идеи крестовых походов не получили в Византии распространения, именно Никифор был им очень привержен — задолго до западных крестоносцев» ([2], c.186, прим. 63).
Таким образом, самим историкам очевидно, что поход ромейского императора в Палестину мог быть вызван только идеей крестового похода. Но как тогда быть с походом римского императора Тита Веспасиана в Палестину в I веке? Только искусственный 50-летний разрыв в скалигеровской хронологии между датой распятия Христа и этим походом, — разрыв, возникший когда эти события искусственно переносили из XI в I век, мешает историкам связать поход Веспасиана и распятие Христа.
А вот то, что осталось от самого распятия. Описывая поход Никифора, Лев Диакон, вроде бы совершенно не к месту приводит один странно звучащий рассказ. Некий иудей в Антиохии имел дома икону с изображением (распятого?) Христа. Неожиданно он возненавидел эту икону и повредил ее(проколол! — вспомним антиохийское копье). Последовавшее за этим чудо заставило его и окружавших его иудеев в страхе разбежаться ([2], c.39–41).
Легко узнать в этом рассказе обработку хорошо знакомого нам по евангелиям рассказа о распятии Христа. Сюжет повторен в точности: иудеи возненавидели Христа, распяли его и прокололи его ребро копьем, но последовавшее за этим солнечное затмение и землетрясение заставили их в страхе разбежаться (см. евангелия). Это — яркий пример того, как редактировались описания евангельских событий, когда они попадались в истории не в том месте, где надо. Какой-то историк в XIV–XVII веках, достаточно добросовестный, чтобы не исключить вовсе встретившийся ему не на месте рассказ о Христе, исказил его таким незамысловатым образом (заменил Христа на икону Христа, иудейских первосвященников Иерусалима на некого иудея и т. д.).
В скалигеровской версии хронологии рассказ о Христофоре датирован концом X века. Но в византийской хронологии Скалигера присутствует очень яркий 100-летний сдвиг, согласно которому все события византийской истории до XI века дублируют события, которые происходили приблизительно на 100 лет позже. Следовательно, рассказ о Христофоре надо перенести на 100 лет вперед, после чего он попадет в 60-тые годы XI века — как раз в эпоху Христа.
В конце XI века, во время Первого крестового похода снова появляется и приобретает большое значение антиохийское копье. Стремление овладеть этим копьем одушевляло крестоносцев во время длительной осады Антиохии в 1098 году ([14], c.83–95). Сегодня историки относятся недоверчиво к мнению крестоносцев, что в осажденной ими Антиохии находилось то самое копье, которым был пронзен на кресте Христос. Но может быть, крестоносцы были правы?
Считается, что Антиохия была взята только западноевропейскими крестоносцами, без участия ромейских (византийских) войск. Однако совсем близко по времени, в 1094 году, город Тир недалеко от Антиохии был взят (и опять — после 3-летней осады) египетскими войсками: «в 1094 г. фатымидское войско (фатымидами историки называют правителей Александрии того времени — на самом деле это те же ромейские=римские императоры-фараоны — Авт.) двинувшись на север, осадило этот портовый город (Тир — Авт.) и взяв его приступом 3 года спустя, жестоко разграбило» ([14], c.34). Поскольку Тир означает просто царь, Царьград, столичный город, а Антиохия, как известно в то время была столицей, то Антиохия и Тир — это два названия одного и того же города (как, например, Константинополь назывался одновременно и Царьградом).
Гипотеза: взятие Антиохии крестоносцами в 1098 г. и взятие египетскими войсками Тира в 1094 г. — одно и то же событие. Город Тир-Антиохия (то есть столица царя Антиоха, так как Тир означает царь) был взят римскими=египетскими=византийскими войсками царя-фараона Константина Великого-Алексея I, в рядах которых сражались крестоносцы, во время Первого крестового похода. Скорее всего, это был город, сегодня называемый Искандером (т. е. Александрией) — крупный порт в Сирии. После покорения Антиохии Римской империи = Египту того времени, она стала александрийским городом и впоследствии была переименована в Александрию=Искандер.
Известия русских летописей о конце XI века
Датировка принятия христианства — крещения Руси в 989 г. н. э., — по русским летописям очень близка к датировке антиохийских евангельских событий (разница — 20 лет). Учитывая 100-летний византийский хронологический сдвиг, получаем, что крещение Руси было приблизительно в 1090 году. Это совпадает с эпохой принятия христианства в Империи — конец XI века по нашей реконструкции. Следовательно, в русских летописях евангельская эпоха конца XI века отражена как принятие христианства (на Руси).
При этом, летописи не забывают упомянуть о страшном землетрясении в Царьграде в то время. Землетрясение было настолько сильным, что оно, единственное среди всех прочих, вспоминается в церковном Месяцеслове (26 октября ст. ст., на память Дмитрия Солунского). Это землетрясение описано также и в византийских хрониках. Историки относят его 989 году н. э. ([2], c.91,222).
Приведем любопытное описание этого землетрясения, данное византийским историком Львом Диаконом.
«…люди, смотревшие на комету, удивлялись… и случилось как раз то, чего ожидал народ… Вечером того дня, когда обычно праздновалась память великомученика Димитрия, страшное землетрясение, какому равного не бывало в те времена, опрокинуло башни Византия, повалило множество домов, которые стали могилами для их обитателей, соседние с Византием селения разрушило до основания… разрушило и сбросило на землю купол и западный свод великой церкви… И крайне бедственный голод, болезни, засухи, наводнения и бурные порывы гибельных ветров… Именно в то время в районе Евтропия был сокрушен напором воды столп, и стоявший на нем монах страшным образом захлебнулся в морских волнах. И неплодородие земли, и все обрушившиеся бедствия случились после падения звезды. Но это в свое время разъяснит история…» ([2], c.91).
Читая это описание, трудно отделаться от мысли, что первоначальная (не сохранившаяся) редакция «Истории» Льва Диакона содержала привычный нам по евангелиям рассказ о стихийных бедствиях, сопровождавших распятие Христа. И лишь в современной редакции, составленной, как мы теперь понимаем, в Западной Европе в XV–XVII веках, этот рассказ видимо был «исправлен» переписчиком, приводившим текст Диакона в соответствие со скалигеровской «научной» хронологией. В нем остался даже след прямого упоминания о распятии Христа!
Ведь «погибший на столпе монах», скорее всего, появился здесь вместо «умершего на кресте Христа». Тогда и упомянутая Диаконом звезда — это просто Вифлеемская звезда. Напомним, что в греческих евангелиях распятие на кресте названо именно «столпованием» («ставро» — см. [33], cтолбец 1151), то есть буквально переводя греческий текст евангелий, получаем, что Христос «умер на столпе». И текст Диакона содержит эти же слова.
А современные комментаторы не могут понять — о каком же «монахе» говорит здесь Лев Диакон? Ни в житиях святых, ни в истории об этом нет ни слова.([2], c.223, прим. 75.) И что означают его загадочные слова «это в свое время разъяснит история по порядку», вроде бы совершенно не соответствующие контексту? ([2], c.223, прим. 76.) Но, если речь идет о Христе, то слова Диакона вполне понятны. Намек на второе пришествие, сделанный в обычном средневековом стиле.
Вернемся к русской истории. Великий князь Владимир, крестивший Русь — это, согласно нашей реконструкции, император-фараон Константин Великий — Алексей I, представленный в русских источниках. Кроме того, как мы обнаружили, в биографии великого князя Владимира есть и более поздний, русский слой событий, пришедший из XV века — в частности, мотив женитьбы на греческой царевне и мотив выбора веры после церковного раскола 1415 г.
Восточные варианты христианства
Согласно нашей реконструкции, христианство проникло в Индию, Китай и Японию вместе с распространением римского влияния по всему континенту в XI–XII веках н. э. В эту эпоху она стало везде, а не только в Европе, государственной религией, римской верой. Однако с началом полосы религиозных войн XII–XVII веков, Индия оказалась отрезанной от Европы заслоном мусульманских стран, и христианство приобрело там формы кришнаизма и буддизма.
Имеются яркие звуковые соответствия:
КРИШНА — ХРИСТОС,
КРИШНА ХАРЕ РАМА (молитва кришнаитов) — ХРИСТОС КИР (ЦАРЬ) РИМСКИЙ,
ДЕЛИ (ДЕЛХИ) — ДЕЛЬФЫ (замечание Т. Н. Фоменко).
Глубокие параллели между буддизмом и христианством многократно отмечались в европейской науке многими экспертами по истории религий, начиная с XIX века.
Время жизни первого Будды — индийского царевича Сакья-Муни датируется сегодня историками баснословной древностью. Однако еще с прошлого века известно, что его жизнеописание почти дословно совпадает с житием христианского святого Иосафа царевича Великия Индии (см. Месяцеслов на 19 ноября ст. ст.). Вопрос о причинах этого поразительного совпадения долго обсуждался специалистами по истории религии, но так и не вышел за пределы узкоспециальной литературы [15]. Между тем, житие царевича великой Индии Иосафа, сегодня уже почти забытое, было частью одного из самых широко распространенных произведений церковной литературы XV–XVI веков — Повести о Варламе и Иосафе. Достаточно сказать, что рукописи этой Повести дошли до нашего времени «более чем на тридцати языках народов Азии, Европы и Африки: пехлевийская, пять арабских, персидская, уйгурская версии; две грузинские…, греческая…, два латинских, древнеславянские, армянский и эфиопский переводы;… девять итальянских, восемь старо-французских, пять испанских, провансальская, ретророманская, португальская, немецкая, чешская, польская, английская, ирландская, венгерская, голландская версии» ([15], c.3).
Специалисты считают, что житие св. Иоасафа было впервые написано по-гречески в XI (!) веке н. э. Более того, «В XVI веке были известны мощи святого царевича Иоасафа. Сначала они находились в Венеции (были вывезены из Константинополя в 1204 году? — Авт.), но в 1571 г. дож Венеции Луиджо Мочениго подарил их португальскому королю Себастиану» ([15], c.11).
В заглавии большинства греческих рукописей Повести о Варлааме и Иоасафе (всего их известно около 150) сказано, что эта повесть «принесена из внутренней эфиопской страны, называемой Индия в святой град (Иерусалим) Иоанном монахом» ([15], с.7). В связи с этим приведем свидетельство о странном событии, имевшем место в Риме в 1122 г.
«…Имеется анонимное сообщение о посещении в этом году Рима неким индийским патриархом Иоанном… Первоначально патриарх приехал на Запад, чтобы получить в Византии паллиум архиепископа в подтверждение занимаемого им поста, который он незадолго до этого получил после смерти своего предшественника. Однако в Византии ему сказали, что действительная столица мира находится в Риме» ([16], с. 249).
В этом отрывке легко заметить отголосок споров о том, где именно находится Рим — действительная столица мира. Значит, было время, когда это не считалось самоочевидным и люди спорили о том, где же Рим находится. По нашему мнению, эти споры шли в эпоху, когда Ветхий Рим был «перенесен» в Италию — то есть, в XIV–XV веках. Окончательное смещение понятий произошло, скорее всего, уже после падения Византии в 1453 году.
Мистическое учение о переселении душ, считаемое обычно чисто восточным, буддийским учением, тем не менее, было хорошо известно в христианской церковной традиции XIV–XVII веков (т. е. задолго до XIX века, когда европейская цивилизация впервые познакомилась с восточными религиями). Это учение считалось еретическим, возникшем в Греции и приписывалось Пифагору. Например, в сочинении Краткое сказание обо всех ересях блаженного Епифания, епископа кипрского, которое даже входило в основной церковный канонический сборник — Кормчую, — учению Пифагора о переселении душ отведено одно из первых мест. Вот, что там написано: «Пифагоряне, иначе называемые ходильниками, отвергают единство и промысл [божий], а также отвергают принесение жертвы богам. Пифагор проповедовал, что нельзя есть ничего от живого и что необходимо воздерживаться от вина… <неясное место>… [Пифагор учил также] о перевоплощении после смерти душ и тел в тела подобных живых существ» ([17]).
Вот церковно-славянский текст из [17]: «пифагоряне рекше ходильныцы и единство и промысл и еже возбраняти жрети сущим богом. Пифагор проповеда душевных же не вкушати от вина воздержатися. Разделяти же купно яже отлучены выше безсмертия глаголя: далняя ж смертная. Превращения же смертныя душ и телес в телеса от животных и подобного живота».
Нетрудно узнать в этом описании характерные мотивы буддийского учения. Таким образом, и буддизм оказывается, по-видимому, византийского происхождения. Это хорошо соответствует нашей гипотезе о том, что основа всех мировых религий — это римская вера XI века н. э., распространившаяся по всему континенту вместе с римской государственностью в эпоху Константина Великого=Алексея I и его первых преемников (римских—ромейских—византийских императоров — преемников египетских = римских фараонов).
В заключение отметим одно любопытное место из сочинения Епифания. Перечисляя «четыре основные ереси», он называет их так: 1) варварство = отсутствие религиозного закона, 2) скифство = поклонение душам умерших предков и животных, 3) еллинство = многобожие, 4) иудейство = отрицание Нового завета. Здесь непривычно то, что Епифаний под ВАРВАРАМИ, ЭЛЛИНАМИ и СКИФАМИ понимает СРЕДНЕВЕКОВЫЕ РЕЛИГИОЗНЫЕ ОБЩИНЫ, А НЕ ДРЕВНИЕ НАРОДЫ, как это принято сегодня. По контексту его сочинения ясно, что он описывал современные ему религиозные течения, что переносит и варваров и эллинов и скифов в средневековье.
Трактовка событий XI века в библейских книгах Царств
Когда и как создавался библейский канон
Сегодня принято делить Библию хронологически на две части: книги, написанные до Христа — Ветхий Завет и книги, написанные после Христа — Новый Завет. В связи с этим распространено мнение, будто ветхозаветные книги Библии не упоминают о Христе, поскольку само понятие о христианстве было, дескать, неизвестно в ветхозаветную эпоху. Легко показать на многочисленных примерах из Библии, что это мнение совершенно неверно (мы коснемся этого ниже).
Один из основных результатов статистической хронологии (см. А. Т. Фоменко [1]) утверждает, что Ветхий и Новый Завет в Библии хронологически описывают одну и ту же эпоху. Два Завета отражают две традиции существовавшие и развивавшиеся одновременно и, более того, некоторое время бывшие одной традицией, лишь потом разделившейся на две.
В работах А. Т. Фоменко (см. [1]) было показано, что исторические книги Ветхого Завета (Судьи, 1–4 Царств, 1–2 Паралипоменон) на самом деле описывают историю Средиземноморья X–XIV веков н. э. Отсюда следует, что в этих книгах должны были остаться какие-то следы евангельских событий конца XI века — поскольку они хронологически накрывают евангельскую эпоху. И эти следы действительно сохранились. Однако, прежде чем говорить о них, необходимо дать некоторые общие разъяснения.
Замечание об истории библейских канонов.
Как известно, Библия состоит из двух частей — Ветхого и Нового Заветов. Сегодня считается, что Ветхий Завет был написан в рамках иудейской традиции задолго до начала н. э., а Новый Завет написан христианами уже после Христа. Таким образом, эти две части Библии хронологически разнесены в нашем представлении на несколько сотен лет.
Оказывается, что в этом привычном нам взгляде на историю создания Библии верно все, кроме хронологии. Действительно, ветхозаветная часть ИМЕЮЩИХСЯ СЕГОДНЯ канонов Библии создана в иудейской традиции, а новозаветная — в христианской. Однако и та и другая были написаны уже после XI века, то есть — уже после Христа. Исключением, возможно являлись лишь первые, не дошедшие до нас редакции Пятикнижия.
Возникает вопрос: если Ветхий Завет был написан уже после Христа, в уже враждебной христианству иудейской традиции, то как он мог войти в современную христианскую Библию?
Ответ простой — он и не входил в нее до конца XVI века.
Современный канон Библии возник (т. е. был собран из отдельных книг и канонизирован в таком виде) лишь во время Тридентского Собора Римско-католической церкви во второй половине XVI века. Это было время, когда на Западе уже возникла хронологическая версия Скалигера, согласно которой между иудейской библейской традицией и христианством был заложен многовековой разрыв во времени, и поэтому не возникало даже вопроса о враждебности этой традиции христианству и возможности включить иудейский канон в христианскую Библию.
В самом деле, не существует полных христианских Библий (в современном смысле этого слова), напечатанных до Тридентского собора. Причем это относится не только к латинским, но и к греческим, и к церковно-славянским Библиям.
Так, известный историк церкви А. В. Карташев пишет: «Острожская Библия 1580–81 годов — это ПЕРВАЯ ПЕЧАТНАЯ Библия во всем православном восточном мире, как такой же ПЕРВОЙ ДЛЯ ВСЕГО ВОСТОКА РУКОПИСНОЙ… явилась Библия 1490 г., созданная архиепископом Новгородским Геннадием» [7], том 1, с.600.
Более, того, оказывается, что «ПЕРВАЯ ПЕЧАТНАЯ БИБЛИЯ ГРЕЧЕСКОГО ТЕКСТА напечатана в Москве только в 1821 г., по инициативе Русского Св. Синода, на средства, ассигнованные двумя богатыми греками — патриотами, братьями Зосимадами… А вслед за этой инициативой и сам Синод новоявленной после восстания 1821 г. Элладской церкви решил „перепечатать“ эту московскую греческую Библию, что и было для греков осуществлено богатым английским издательством SPCK… в 1843–1850 г.» [7], том 1, с.600.
Те несколько рукописей Библии, которые датированы временем до Триденского собора, найдены лишь в XIX–XX веках и снабжены неверной, рекламной датировкой (см. [1]).
Заметим, что книгопечатание было изобретено в XV веке н. э. Почему бы не напечатать Библию сразу, а не ждать 100 лет до Тридентского собора? Странно, что в то время как было напечатано множество других книг, главная книга христианской традиции — Библия так и не печаталась целых сто лет. (Тем не менее, Новый Завет и Псалтырь отдельно — печатались).
Более того, когда все-таки в конце XVI века Библию начали печатать, ее предварительно сильно отредактировали (см., напр. [7], с.601). Редактирование Библии с целью приближения ее к еврейскому оригиналу продолжалось и в XIX веке (см. по этому поводу комментарии в [24]). Сравнивая библейские тексты XVI–XVII веков с современной Библией, легко увидеть в каком направлении шла правка. Например, в Псалтыри слово Христос заменено всюду на Помазанник, епископство — на достоинство, алтарь на давир и т. д. Правили с явной целью убрать христианскую церковную терминологию и вообще — упоминания о христианстве из Ветхого Завета.
В качестве примера приведем отрывки из описания убранства храма Соломона в Иерусалиме по тексту Острожской Библии, напечатанной Иваном Федоровым в конце XVI века [8] и, для сравнения, — по современному (синодальному) переводу. Обратите внимание, что описание Острожской Библии вполне можно отнести и к убранству православного христианского храма: описывается АЛТАРЬ, отгороженный от остального храма стеной (иконостасом), КИОТ, который и сегодня обычно устраивается для хранения особо чтимых икон в православных храмах, сам храм назван ЦЕРКОВЬЮ и т. д. В синодальном же переводе явно постарались сделать описание храма Соломона таким, чтобы оно не напоминало христианский храм—церковь. Да и вообще, тексты Острожской Библии и синодального перевода сильно отличаются. Судите сами:
Острожская Библия: «И созда 20 лакоть от конца стены страну едину от земля до верха и сотвори внутрь от ОЛТАРЯ до святая святых (то есть поставил одну стену, буквально — „одну сторону стен“, отгораживающую алтарь и Святая Святых от остального храма; то есть, по-видимому, — иконостас). 40 лакоть бе ЦЕРКВИ пред лицем ОЛТАРЯ. Посреде храма внутрь ту же бяше лепо поставляти КИОТА господня, и бяше 20 лакоть в долготу, и 20 лакоть в широту, и 20 лакоть высота его и объят и златом и утверди (то есть — обложил его золотом и поставил).
… И сотвори во ОЛТАРЮ два херувима древом кипарисным…» ([8], лист 157 об.).
Синодальный перевод: «И устроил в задней стороне храма, в двадцати локтях от края стену, и обложил стены и потолок кедровыми досками, и устроил ДАВИР для Святаго-Святых. Сорока локтей был храм, то есть передняя часть храма. На кедрах внутри храма были вырезаны подбия огурцов и распускающихся цветов; все было покрыто кедром, камня не видно было. ДАВИР же внутри храма он приготовил для того, чтобы поставить туда КОВЧЕГ ЗАВЕТА Господня (в Острожской — КИОТ). И ДАВИР был длиною в двадцать локтей, шириною в двадцать локтей и вышиною в двадцать локтей; он обложил его чистым золотом.
… И сделал в ДАВИРЕ двух херувимов из масличного дерева» (3 Царств 16:16–20, 16:23, см., напр., [24])
Отметим также, что, как известно, Православная церковь на Руси до конца XVI века вообще не пользовалась Библией в современном ее виде. Вместо ветхозаветных книг в греческой и церковно-славянской традиции использовали Палею, которая излагает ветхозаветные события совсем в другом ключе (Христос и христианство упоминаются там на каждой странице). Более того, в старой церковно-славянской Кормчей (см., напр., [17]) прямо сказано, что исторические книги Библии 1–2 Паралипоменон, например, существуют в двух редакциях — православной и иудейской. При этом название и тех и других книг — одно и то же.
По-видимому, православная редакция этих книг уже безвозвратно утеряна. Но когда мы встречаем в древних текстах упоминание об этих книгах, то должен по крайней мере возникать вопрос: о какой именно редакции идет речь? Насколько нам известно, у историков таких вопросов не возникает — они всегда почему-то уверены, что древние авторы имели в виду именно те книги Библии, которые сегодня можно купить в магазине.
Выводы.
1) Редакция современных канонов Библии восходит ко второй половине XVI века. Люди, которые составляли эту редакцию, пользовались скалигеровской хронологией при исправлении «ошибок». В результате из ветхозаветных книг Библии были изъяты почти все упоминания о Христе и христианстве, которых там было очень много.
2) В современных канонах Библии Ветхий Завет присутствует в иудейской редакции. Однако существовала и другая редакция этих же библейских книг — христианская. Библейские ветхозаветные книги христианской редакции сегодня большей частью уже забыты. К их числу, видимо, относилась средневековая Палея, существующая сегодня в значительном числе списков. Христианские библейские книги освещали ветхозаветные события совсем по-другому; с точки зрения современных историков — неправильно, а на самом деле они содержат много полезной информации о том, как выглядела реальная история.
3) Сам состав книг современной Библии был определен и канонизирован лишь в конце XVI века.
На этом мы закончим отступление об истории создания современного канона Библии. Более подробно об этом см. в [28], с. 354–357.
Христос и отражение евангельских событий в Ветхом Завете
Предыдущее отступление было необходимо для того, чтобы объяснить, почему упоминания о Христе в ветхозаветной части христианской Библии, о которых мы будем сейчас говорить, сделаны с очень неприязненной точки зрения (с иудейской позиции). Если иметь в виду это обстоятельство, то не представляет труда найти в Ветхом Завете сразу несколько мест, где говорится о Христе и о христианстве.
Перечислим некоторые из них.
а) Никейский Собор. В библейской хронике 1–4 Царств и 1–2 Паралипоменон содержится описание Никейского Собора при Константине Великом, который в Библии представлен как израильский царь Иеровоам. Как и следует ожидать, отношение иудейского автора к Константину Великому = Иеровоаму и к Никейскому Собору — крайне отрицательное.
(А) «царь [Иеровоам] сделал двух золотых тельцов и сказал: не нужно вам ходить в Иерусалим, вот боги твои Израиль, которые вывели тебя из Земли Египетской» [3 Царств, 12:28]
(Б) Библия здесь, по-видимому, касается известного средневекового спора об иконопочитании. Текст Библии отражает иконоборческую (иудейскую) точку зрения, согласно которой иконы, написанные, как правило, на золотом поле (золотые тельцы; телец = тело, фигура) — почитать нельзя. Споры об иконо—почитании происходили в Византии в VIII–IX веках (по традиционной хронологии). Защита иконопочитания во всех случаях связывается с именами дубликатов Константина Великого — Алексея I
(А) «и поставил одного в Вефиле, а другого в Дане… И поставил из народа священников, которые не были из сынов Левииных» [3 Царств, 12:29–31]
(Б) Обсуждается постройка Константином Великим — Алексеем I православных храмов (святилищ) в Вифинии (Вефиле) и на Балканах (в Дане — данами в средние века называли славян). По постановлениям Никейского Собора, священником мог стать не только левит (и поставил из народа священников, которые не были из сынов Левииных)
(А) «и установил Иеровоам праздник в восьмой месяц в пятнадцатый день месяца, подобный тому празднику, который был в Иудее…. в пятнадцатый день восьмого месяца, месяца, который он произвольно назначил» [3 Царств 12:32]
(Б) Речь, по-видимому, идет о сроках празднования Пасхи, установленных Никейским Собором. Известно, что вопрос о сроках празднования Пасхи был одним из важных вопросов в средневековом споре православной и иудейской церквей
(А) Иеровоам пришел из Египта и перенес столицу Израиля из Иерусалима в Сихем [3 Царств, 12:2, 12:25]
(Б) Сихем — рядом с Вефилем [3 Царств, 12:29, 33]
(А) Иеровоам объединил под своей властью большую часть Израиля (11 колен из 12-ти), но вынужден был основать новую столицу
(Б) Это — смесь событий XI и XIII веков.
XI век. Перенесение столицы Империи при Константине Великом = Алексее I из Александрии — Ветхого Рима в Иерусалим — Константинополь. Император-фараон пришел из Египта (из Александрии);
XIII век. Разделение Византийской империи (Ромеи) в 1204 на Никейскую империю со столицей в Никее в Вифинии (Вефиле) и латинскую империю со столицей в Иерусалиме — Константинополе. Первый никейский император Федор Ласкарис объединил под своей властью большую часть Империи, но вынужден был основать новую столицу (в Никее)
б) Библейская хроника еще раз возвращается к событиям XI века. Дубликатом Константина Великого — Алексея I является также израильский царь Иеровоам II. На этот раз Библия дает ему более положительную характеристику: «…воцарился Иеровоам, сын Иоасов, царь Израильский в Самарии и царствовал сорок один год, и делал он неугодное в очах Господних: не отступал от всех грехов Иеровоама сына Наватова, который ввел Израиля во грех. Он восстановил пределы Израиля от входа в Емаф до моря пустыни… ибо Господь видел бедствия Израиля… и спас их рукою Иеровоама, сына Иоасова» [4 Царств 14:23–27]. Больше никаких сведений об Иеровоаме II в Библии нет. По-видимому, это — краткое описание итогов Первого крестового похода Константина Великого — Алексея Комнина.
в) Христос изображен в Библии под именем пророка Елисея. Библейский пророк Илия — это Иоанн Креститель, Елисей — Христос. Иоанна Крестителя Христос в евангелиях прямо называет Илией (см. Мф. 17: 11–13).
Библия упоминает и о воскресении Христа, но в согласии с иудейской традицией — с позиции недоверия: «И было, что, когда погребали одного человека в гроб Елисеев; и он при падении своем коснулся костей Елисея, и ожил, и встал на ноги свои» [4 Царств, 13:21]. Это — трансформация известной христианской формулы: «Христос восстал из гроба», которая превратилась здесь в замысловатый рассказ о том, как некий человек восстал из гроба Елисея (на самом деле, речь идет, по-видимому, о Христе). Как и следует ожидать, сразу после смерти Елисея начинается карательный поход — Первый крестовый поход: «И умер Елисей и похоронили его. И полчища моавитян пришли в землю в следующем году… Азаил, царь Сирийский теснил Израильтян во все дни Иохаза» [4 Царств 13:20,22].
Возможное тождество Елисея и Христа отмечалось и Н. А. Морозовым [23]. См. также [1].
Римская история XI века
Гильдебранд, Христос и события XIV–XV веков
Перейдем к истории, которая сегодня считается собственно римской и помещается историками на территорию Италии. Сразу отметим, что начало римской истории в Италии на самом деле было в XIV–XV веках, в эпоху разделения греческой и латинской церквей. Только после этого раздела и совпавшего с ним по времени переезда пап из Франции в Италию термин римская история стал обозначать действительно итальянские события. Поэтому когда речь идет об XI веке, то следует помнить, что римско-итальянская история того времени фантомна — либо из-за неправильных датировок, либо из-за неправильной географической локализации. Эта история является смесью египетско-византийской истории XI века и итальянских событий XIV–XVI веков.
В истории папского Рима как раз в конце XI века появляется знаменитый папа Григорий VII (Гильдебранд). Ему приписывается реформа Западной церкви (введение безбрачия духовенства, отмена симонии), а также догмат о подчинении светской власти церковной. А. Т. Фоменко исследуя глобальный параллелизм римской и библейской истории обнаружил в биографии Гильдебранда явные следы евангельских событий. Более того, незадолго до Гильдебранда в Риме появляется некий патриций по имени Иоанн Кресцентий — явное видоизменение евангельского имени Иоанн Креститель (см. детали в [1]).
Однако главный слой в биографии Григория VII — это все же события конца XIV–XV веков:
• раскол церквей (1415 г.),
• борьба западной церкви с половой распущенностью в итальянских и французских монастырях и городских общинах в конце XV века,
• запрет на ночные собрания-оргии, реформа женских монастырей того времени в которых, как известно, существовали даже особые ямы, куда монашенки выбрасывали новорожденных детей и т. п.
Для борьбы с этим использовался, в частности, институт инквизиции, период наибольшей активности которой — как раз XV век. Далее: формулировка догмата о непогрешимости римского папы. За признание этого догмата католическая церковь боролась в течение всего XV века.
Вообще, XV век — это смутное время в западной церкви. Это было время борьбы пап с противоборствующими римскому престолу религиозными течениями — соборным движением, галликанством, гуситами. Достаточно сказать, что все соборы римско-католической церкви середины XV века были признаны впоследствии Ватиканом недействительными. По-видимому, в эту эпоху (в конце ее) биография одного из римских пап-реформаторов того времени и была с политическими целями отнесена в прошлое, в самое начало христианской эпохи — XI век н. э. Таким образом, начало истории Ватикана в XIV веке было отождествлено с началом истории христианской церкви в XI веке.
При этом, к отнесенной в XI век биографии папы-реформатора были примешаны евангельские события, действительно происходившие в XI веке. Так получилась биография папы Григория VII — смесь событий XIV–XV веков и жизнеописания Христа из XI века.
Потом, продолжая историю Рима в прошлое и как следствие один раз сделанного сдвига — смешивая события, разнесенные на 300 лет, упомянули и Иоанна Крестителя, снабдив его светской биографией римского патриция и народного героя Иоанна Кресцентия. Эта биография выполнена в типичном стиле итальянской школы исторической беллетристики XV–XVI веков. Не исключено впрочем, что у Иоанна Кресцентия действительно был реальный прототип в Италии XIV века и его биография, также как и биография Григория VII, является приукрашенной смесью событий XIV и XI веков.
В связи с этим отметим, что именно с середины XV века в ватиканской канцелярии стала использоваться новая хронологическая эра от Рождества Христова вместо старой византийской эры от Адама. Это говорит о том, что именно в этот период в Ватикане занимались хронологией. Возможно, что тогда и вычислили впервые дату рождения Христа — с ошибкой на 1000 лет. Ясно, что эта ошибка возникла не совсем случайно — Ватикану необходим был простор для разворачивания своей полуторатысячелетней истории. Хотя реальная его история собственно в Италии началась лишь с конца авиньонского пленения и к середине XV века насчитывала менее 100 лет.
Когда папы появились в Италии? Где они были до начала XIV века?
Забегая вперед, зададимся вопросом: а где находилась кафедра римского папы до ее переноса в Авиньон в 1305 году? У нас нет причин сомневаться в том, что папы переехали из Авиньона в Италию в конце XIV века, поскольку по отношению к этому времени скалигеровская хронология становится уже достаточно надежной. Однако 1305 год — время переезда пап в Авиньон, якобы из итальянского Рима, находится еще в сомнительной полосе. Подозрение вызывает хотя бы то обстоятельство, что все знаменитые крестовые походы были почему-то созваны папами не из Италии, а из Южной Франции. При этом папа должен был проделать очень непростой путь через Альпы. Почему-то после переезда пап в Италию в конце XIV века такие переходы через Альпы папами прекратились и с тех пор ездили только папские легаты (и это вполне естественно, если учесть, что сами папы были, как правило, престарелыми людьми). Кроме того, в крестовых походах почему-то вообще не участвовали итальянские войска — кроме венецианцев, и то они лишь предоставляли крестоносцам морские суда. Где же были римские, неаполитанские, флорентийские, миланские войска того времени? В рядах крестоносцев их, как известно, не было. Там были французы, бургундцы, немцы, англичане, а позднее — также монголы. Это очень странно, если верить Скалигеру, что папа имел тогда резиденцию в итальянском Риме.
Вся обстановка крестовых походов наводит на мысль, что в то время резиденция римского епископа (так его называют средневековые хроники — термин папа стал употребляться по-видимому уже в итальянский период XV–XVI веков) была где-то в Южной Франции. В Южной Франции находится и Авиньон — город в котором папы пребывали с 1305 года. Потом Авиньонский период папства был объявлен вавилонским пленением и под этим именем вошел в Библию, в ее Ветхий завет. См. подробности в [1]. Но это уже произошло после начала XIV века.
Если мы вспомним, что все старые столицы эпохи каботажного плавания были морскими портами, то для старой резиденции римского епископа-папы в Южной Франции будет только две возможности: Марсель (кстати, римское название — от Марса) и Ницца.
Григорий VII Гильдебранд и Григорий — епископ нисский}
Приводимый ниже параллелизм накладывает некоторые детали биографии римского папы XI века Григория VII на жизнеописание известного христианского святого Григория, епископа нисского (ниццкого), а западный Рим — на Ниццу.
(А) Григорий, епископ нисский
(Б) Папа Григорий VII (Гильдебранд)
(А) 1. Григорий — епископ города Нисса (Ницца)
(Б) 1. Григорий VII — римский епископ.
(А) 2. Город Ницца находится в Южной Франции среди клюнийских аббатств
(Б) 2. Деятельность Гильдебрандта началась в Южной Франции. Он был одним из инициаторов знаменитой клюнийской реформы.
(А) 3. Совсем рядом с Ниццей (в 50 километрах) находится город Канн.
(Б) 3. При Григории VII произошла знаменитая сцена в Каноссе. Сегодня никакой Каноссы в Италии нет. По-видимому, Каносса — это французский город Канн рядом с Ниццей.
(А) 4. По инициативе Григория нисского был дополнен символ веры, а именно — добавлена его вторая часть.
(Б) 4. По инициативе Григория VII расхождение во второй части символа веры между греками и латинянами послужила догматической причиной для раскола церквей. По мнению греков, Григорий изменил вторую часть символа веры — добавил туда лишнее слово.
Наша реконструкция: где и когда появились папы
До конца XIII века кафедра римского епископа на Западе была в Ницце. Однако он не именовался папой. В конце XIII века, после изгнания франков из Константинополя в 1261 году греческим императором Михаилом Палеологом, латинский патриарх Константинополя (в библейской терминологии — иудейский первосвященник, поскольку латинская империя в Константинополе это библейская Иудея) бежал вместе с франками-французами во Францию, где таким образом и возникла кафедра главного римского епископа.
Видимо, эта кафедра окончательно была основана в Авиньоне, а латинский патриарх, приехавший из Константинополя или его преемник стал именоваться (а может быть и в самом Константинополе именовался) римским папой. Титул папы возник по аналогии с титулом патриарха Ветхого Рима = Александрии. Возможно, что присвоение александрийского титула папы латинскому епископу в Константинополе было связано с хорошо известным стремлением крестоносцев того времени завоевать Александрию. Не исключено, что они заранее готовили кандидата на александрийский патриарший престол.
Таким образом, перенос римского престола из Рима в Авиньон в 1305 году — это перенос кафедры константинопольского латинского патриарха из Нового Рима—Константинополя в Авиньон в 1261–1305 гг. Возможно, до 1305 года надеялись отвоевать Константинополь обратно, но затем поняв, что это невозможно, учредили римский престол в Авиньоне. Уже потом он из Авиньона был перенесен в Италию в XIV веке, где и находится сегодня.
Глава 18. Царский Рим XII века: От первого до второго оригинала великой войны
Четыре копии-дубликата одного и того же оригинала
Приблизительно 100-летний промежуток времени от конца XI века до начала XIII века, границы которого во времени практически совпадают с границами XII века н. э. — это на самом деле основа всей древней римской истории. Эта эпоха является в одно и то же время:
1) Эпохой Царского Рима Тита Ливия от Ромула до изгнания царей (Тарквиниев).
2) Эпохой библейского Израиля первых царей до разделения царства на Израиль и Иудею (частично, так как исторические книги Библии содержат также очень значительный слой из 13–14 веков).
3) Основным образцом для византийской и римской императорской истории вплоть до XIII века.
Из эпохи XII века и ее дубликатов, как из кубиков сложена башня всей древней хронологии. Однако до нас дошло сравнительно немного детальной информации из этого времени. Поэтому отражения этих событий составляют лишь скелет, общую схему фантомной древней истории (костяк основных событий, наиболее знаменитые древние имена). Почти все подробности исторических событий образованы отражениями более поздней эпохи XIV–XVI веков. Причем это верно и для самого XII века, описание которого в учебнике по истории содержит значительный слой из эпохи XIV–XVI веков. Другими словами, любой имперский период древней истории имеет в скалигеровской версии два основных слоя: основу — из XII века и наполнение из XIV–XVI веков. Причем, все это часто заштукатурено сверху густым слоем беллетристики XVI века.
4) Древней Римской империей в эпоху ее мирового владычества. Границы этой Империи хорошо известны. Это границы византийской империи Юстиниана в VI–VII веках, когда все Средиземноморье формально было подчинено Константинополю. Это же — границы античной римской империи Августа.
Заметим, что в нашем учебнике по истории изображены четыре мировые империи. Три их них датированы до 900 года н. э. и, следовательно, фантомны (согласно основному результату статистической хронологии о том, что история до 900 г. фантомна, см [1]). Это —
• империя Александра Македонского,
• Римская империя Августа и
• Византия Юстиниана.
Однако был еще один период мировой Империи, на котором современные историки обычно не делают ударения.
Ромея — Рим XII века
Остановимся подробнее на 100-летнем промежутке времени после Первого крестового похода. Это было время, когда все европейские государи признавали над собой власть византийского императора. То, что это было действительно так, видно хотя бы из того, что все они участвовали тогда в бесконечных крестовых походах под эгидой Византии, причем в этих походах германский император, например, был таким же воином-крестоносцем, как и прочие бароны. Это и понятно: германские императоры того времени — дубликаты позднейших, в самом деле германских, императоров Империи Габсбургов, которые по ошибке историков попав в XII век, только сами про себя знали, что они императоры, а на людях вели себя как обычные бароны.
В XII веке европейские государи служили при Константинопольском дворе и носили византийские титулы. Совершенно очевидно, что крестовые походы того времени были просто военной службой византийскому императору. И по сути дела единственное место военных действий европейцев было — в Сирии и Египте, вокруг старой столицы Империи — Александрии. Старый Рим не хотел подчиниться Новому Риму — Константинополю и крестоносцы помогали императору держать его в повиновении.
Между константинопольским двором XII века и Западной Европой постоянно заключались династические браки (следовательно — не было серьезных религиозных препятствий к этому). Например, византийский император Мануил I Комнин (1143–1180) был женат на Марии (Ксении) принцессе Антиохийской, родом из Пуатье, то есть из Франции. Но вспомним, что в то время французскими и английскими государями были появившиеся в Европе в X–XI веках норманны, якобы пришедшие из Скандинавии и захватившие французские и итальянские города в силу того, что они имели, в отличие от местных жителей железное оружие и железную броню. Любопытно, что эту же разницу в вооружении мы помним и по античному Риму. А потому, вероятнее всего,
нор-маны = рон-маны,
то есть люди из Рона = Рома. По нашей гипотезе, это просто римляне—египтяне—византийцы X–XI веков, впервые применившие медное, а затем и железное оружие. Следовательно, многие из тогдашних западноевропейских владык были выходцами из Египта или с Балкан ([3], c.127, 134).
Своего сына Алексея II император Мануил женил на Анне (Агнессе), сестре французского короля Филиппа II Августа. По-видимому, византийский титул августа был присвоен королю Филиппу именно в связи с этим браком — как тестю императора. По свидетельству Робера де Клари Анну называли французской императрицей, несмотря на то, что она жила в Константинополе и даже совершенно забыла французский язык. Скорее всего, она просто не знала его и поэтому с захватившими Константинополь в 1204 году французами разговаривала по-гречески через переводчика ([3], c.41).
Еще примеры из XII века.
Маркиз Конрад Монферратский был женат на сестре императора Исаака II Ангела и помогал тестю при подавлении мятежа Алексея Враны. Райнерий Монферратский был женат на дочери императора Мануила I Марии (1179 г.) и носил титул кесаря (1180–1182 гг.). Бонифаций Монферратский должен был еще в начале 80-х годов XII века унаследовать Фессалонику. Он был гиббелином и участвовал в завоевании Сицилии германским императором Генрихом VI (см. ниже об имени Генрих). Племянница Мануила I Евдокия была выдана замуж за Гийома VIII де Монпелье (1179 г.) и т. д. ([3], c.127, 134).
Об имени Генрих
Обратим внимание на особенности появления имени Генрих у римско-германских императоров. Оказывается, что все Генрихи, за исключением первого и последнего (всего из было 8) правили в XI–XII веках.
Полоса сплошных Генрихов начинается в 1002 году и заканчивается в 1197 году, сплошь покрывая 200-летний промежуток времени (с одной лишь небольшой лакуной 1152–1163 гг.).
Обычно считается, что Генрих — имя германского происхождения. Но отмеченное идеальное совпадение полосы Генрихов с господством Рима—Константинополя в Европе, заставляет внимательнее приглядеться к этому имени. Легко заметить, что оно состоит из двух частей: ГЕН-РИХ. Греческий корень ГЕН означает происходящий от, т. е. родом из… (отсюда — генетика). Слово РИХ = REX, означает просто царь.
Итак, Генрих = происходящий от царей. Но это — просто небольшое видоизменение хорошо известного титула византийских императоров того времени: Порфирородный (в латинском написании «Porfirogenit»). Имя GEN-REX получается заменой в имени PORFIRO-GENIT корня PORFIRO на REX. При этом, порфира означает знак царского достоинства, так что порфира и рекс = царь — почти синонимы. Ясно, что они могли переходить друг в друга. Таким образом, имя Генрих является одной из форм родового имени греческих императоров Порфирородный.
Наша гипотеза. Германские императоры Генрихи XI–XII веков были на самом деле византийскими = римскими = египетскими императорами того времени, правившими сначала в Александрии, а потом в Константинополе. История собственно германской Римской империи началась позже, уже после захвата Константинополя франками в 1204 году и разделения Империи. Характерно, что после 1204 года имя Генрих исчезает из списка германских императоров. Это означает, что в Германии после 1204 года правили уже не родственники Порфирородных. Но в Англии и Франции имя Генрих очень часто присваивалось королям до конца XVI века, причем и в том и в другом случае его перестали употреблять лишь после значительных династических перемен начала XVII века. В Англии династия Тюдоров сменилась тогда на шотландскую династию Стюартов, а во Франции последний король Генрих был убит, оставив малолетнего наследника. По-видимому, английские и французские короли до конца XVI века еще помнили о своем происхождении от Порфирородных императоров, что и выражалось в частом употреблении в династии имени Генрих. Не исключено, что это было тогда не простое, а тронное имя, присваиваемое при коронации. В XVII веке под влиянием скалигеровской хронологии смысл имени Генрих был забыт, и оно исчезло из династических списков Европы.
О церковно-славянском и латинском языках
В начале XII века в результате Первого крестового похода и распространения римской=греческой веры (христианства) по всему континенту, границы Римской=Византийской империи резко расширились. Империя стала многонациональной (вспомним описанное в Библии вавилонское столпотворение). Поэтому возникла необходимость перевода церковных книг и на другие языки (кроме греческого). Однако известно, что греческая церковь признавала каноническим лишь такой перевод священного писания, при котором переводилось каждое слово отдельно. Это хорошо известно по истории славянских переводов с греческого. Профессионализм средневекового переводчика с греческого языка на церковно-славянский определялся его умением переводить так, чтобы между словами оригинала и словами перевода было взаимно-однозначное соответствие (пословный перевод).
Понятно, что пословный перевод с одного языка на другой возможен не для любой пары языков, а только для тех, которые имеют одинаковую структуру предложений и похожую грамматику. Поэтому в XII–XIII веках было, по-видимому, специально, создано два новых письменных языка, понятные не грекам, но по своей структуре достаточно близких к греческому — церковно-славянский и латинский. Они предназначались соответственно для стран Восточной и Западной Европы. И только после этого могла начаться письменная традиция в европейских странах и стала развиваться церковно-славянская и латинская литература. Хорошо известно, что сначала как та, так и другая была преимущественно переводной с греческого.
Это общее происхождение проявляется и в сходстве букв греческой, славянской (русской) и латинской азбуки.
Царский Рим Тита Ливия
Рим первых царей Тита Ливия, датированный Скалигером VIII–VI веками до н. э., является фантомным отражением истории Римской = Византийской империи XI–XII веков. У Тита Ливия эта история дана в очень условном, обобщенном виде. Под царями Ливий понимает, как правило, византийских императоров династии Комнинов, которые в то время (до разделения Империи) были единственными императорами.
Этот период описан в нашем учебнике по истории также как единая Римская империя от Константина Великого до Аркадия, Римская империя Августа,
Ромейско-византийская империя Юстиниана.
Тит Ливий — западноевропейский автор. Поэтому один раз он перескакивает с константинопольской династии на германскую. Момент этого перескока видимо совпадает с началом реальной империи в Германии. По нашей реконструкции она началась с Фридриха I — одного из оригиналов Карла Великого. Напомним, что в жизнеописании Карла Великого присутствует также значительный слой из конца XI века — Карл является дубликатом Фридриха и дубликатом Константина Великого — Алексея I Комнина.
Царский Рим Тита Ливия охватывает отрезок времени, накрывающий сразу два оригинала великой войны. В скалигеровской хронологической версии оригиналы великой войны как правило перемешаны, наложены друг на друга. Вместе с ними накладывались и примыкающие к ним отрезки имперской истории. Поэтому первая часть Царского Рима Тита Ливия, описывающая на самом деле события XI века, предшествующие первому оригиналу великой войны, дублирует его вторую часть, описывающую события XII века до захвата Константинополя крестоносцами в 1204 году. Поэтому первая часть Царского Рима состоит из двух слоев, которые пришли соответственно из XI и XII веков и примыкают соответственно к первому и ко второму оригиналу великой войны.
Приведем краткую таблицу параллелизма между Царским Римом Тита Ливия и историей XI–XII веков.
Этот параллелизм иллюстрируется на рис. 14.
Примечание. Царский Рим Тита Ливия является дубликатом византийской=римской истории XII века, то есть истории от 1-го до 2-го оригинала великой войны. При этом, дубликат конца этой эпохи пристроен Ливием к началу его Истории. Видимо, это произошло из-за путаницы между 1-м и 2-м оригиналами великой войны. Какая-то хроника, описывающая конец XII века (эпоху перед 2-м оригиналом) была воспринята Ливием как описание конца XI века — эпохи перед 1-м оригиналом и он поместил ее в самое начало своей Истории, искусственно удлинив ее таким образом. Поэтому в приведенной здесь таблице хронология Царского Рима свернута. С учетом этой свертки, хронологические границы Царского Рима — в точности XII век.
Легенда о женщине в ГТР-войнах
Приведем оригинал легенды о женщине, которая в том или ином виде часто повторяется в дубликатах великой войны (ГТР-серии). Оригинал этой легенды датируется концом XII века.
Император (Мануил I Комнин)… послал к королеве Феодоре Иерусалимской, которая была ему сестрой, одного из своих родичей по имени Андром. Королева поплыла морем вместе с Андромом… Андром влюбился в королеву, которая была ему двоюродной сестрой и овладел ею насильно ([3], c.18). После этого Андром (будущий император Андроник I) благодаря своей связи с Феодорой — сестрой императора Мануила I, — захватывает власть в Константинополе.
Эта история в общих чертах повторена у Тита Ливия как история об изнасиловании Лукреции в конце Царского Рима.
Начало независимой Римской империи в Западной Европе
Согласно схеме, приведенной на рис. 14, в начале независимой от Константинополя римско—германской империи стоит пара императоров-соправителей: Филипп Гиббелин (1198–1208) и Оттон Гвельф (1198–1218). Оттон пережил Филиппа и стал, таким образом, основателем династии.
Наша гипотеза. Оттон I Великий (936–973), носивший титул Восстановителя Империи, является дубликатом Оттона Гвельфа. Это был первый римско—германский император, который уже не подчинялся Константинополю. Его титул Восстановитель Империи говорит о том, что он считал свою империю наследницей Римской (Византийской) империи, распавшейся в 1204 году.
Дубликатом Оттона I Великого = Оттона Гвельфа является также основатель династии каролингов Пипин Короткий. Пара Пипин Короткий — Карл Великий дублирует пару Оттон Великий — Фридрих II.
Заметим, что согласно хронологии Альмагеста, восстановленной в [5], начало правления Августа лежит в хронологическом интервале 1175–1205 гг. Этот интервал как раз накрывает начало правления Оттона — 1198 год. Просто Августом обычно называли первого императора. Это идеально соответствует наложению Оттона Великого — Восстановителя Империи на Оттона Гвельфа.
Более или менее понятно, почему именно XII век послужил источником для всей древней фантомной истории. Дело в том, что сразу после захвата Константинополя франками в 1204 году в Империи началась длительная, 60-летняя смута, после которой Империя оказалась уже распавшейся на несколько частей.
Вся информация об истории и хронологии в то время была сосредоточена только в двух городах — Александрии (Ветхом Риме) и Константинополе (Новом Риме), да и письменность существовала тогда еще только на греческом языке. Константинопольские архивы погибли или были приведены в полный беспорядок в период 60-летней военной Латинской империи в Константинополе. Александрийские архивы были большей частью написаны иероглифами и даже то, что сохранилось, в конце XIII века уже не могли прочитать. Поэтому, когда греки вернулись в Константинополь в 1261 году и там снова возникла хронологическая школа, основное количество сохранившихся древних документов относилось ко времени непосредственно предшествующему событиям 1204 года. При этом, эти документы были уже достаточно старыми, им было от 60 до 150 лет и многие из них были приняты за очень древние тексты.
Так в Византии конца XIII–XIV веков возник первый набросок неправильной версии хронологии, которая по сути дела, размножала одну и ту же эпоху империи XII века и покрывала ее дубликатами хронологическую шкалу. Так появился 100-летний сдвиг между дубликатами в истории Византии — поскольку продолжительность размножаемой эпохи была около 100 лет. Потом уже западноевропейские хронологи XV–XVII веков из больших кусков этой, уже неправильной истории, скроили древнюю и средневековую историю Рима, добавив туда значительный слой событий, отраженных из XIV–XVI веков и переместив место действия в Италию, где в то время уже находилась резиденция римского папы — Ватикан.
Глава 19. Второй оригинал великой войны
Разделение империй. Изгнание царей
Следующий, второй оригинал великой войны, которым заканчивается эпоха древней Римской империи и начинается новая эпоха разделения царств, это — знаменитый захват Константинополя крестоносцами 4-го крестового похода в 1204 году. С этого времени в области, непосредственно прилегающей к Константинополю образовалось два враждующих между собой государства: Латинская империя со столицей в Константинополе и Никейская греческая империя со столицей в Никее.
По Библии, это — разделение Израиля на Израиль и Иудею. Библейский Израиль после разделения — это Никейская империя, ее новая столица Сихем — Никея, а библейская Иудея — это латинская империя со столицей в Иерусалиме—Константинополе.
Эти две империи, образовавшиеся после распада огромной Римской=Византийской империи XII века, покрывали лишь очень малую часть распавшегося государства. Но в отличие от всех прочих появившихся при этом независимых государств и империй, обе они были непосредственно связаны с Константинополем — городом в котором до XV века писалась история, и поэтому современная историческая традиция помнит об этих двух маленьких империях в XIII–XIV веках больше, чем обо всем остальном мире в то время. Большое значение имело и то, что оба эти государства находились рядом со святым городом Константинополем—Иерусалимом. Поэтому не удивительно, что наша история, которая, как уже было отмечено, была до XVII века церковной историей, показывает события вокруг Константинополя крупным планом, а на остальные государства, начавшие после распада Империи жить своей самостоятельной жизнью, не обращает внимания. Лишь позднее, в 1261 году изгнанные из Константинополя представители латинской (по библейской терминологии — иудейской) историко-культурной традиции переехали из Константинополя во Францию, а затем в Италию, где эта традиция и стала с тех пор развиваться. Впоследствии, в XV–XVI вв. их потомки пересадили свою римскую (константинопольскую) древнюю историю на итальянскую почву. Так появилась фантомная история древнего Рима, якобы расположенного в Италии.
Вернемся к событиям второго оригинала великой войны. В 1204 году, когда крестоносцы образовали военное государство в Константинополе и окрестных областях, прежняя Империя оказалась разрезанной пополам. Центром ее южной части стала Александрия — старая столица Империи (Ветхий Рим).
Но наибольшего могущества вскоре достигла северная, самая большая часть Империи. Сегодня она известна нам под именем монгольской империи XIII–XIV веков. По замечанию Н. А. Морозова само слово монгол происходит от греческого мегалион — великий. После религиозного и политического раскола XV века монгольская Империя разделилась на Турцию (Оттоманскую империю), Крым, Русское государство, римско-германскую Империю Габсбургов, Китай.
Как было сказано, историко-хронологическая традиция в то время жила уже в Италии, которая находилась тогда под властью Габсбургов. Поэтому из того времени именно династия Габсбургов была отражена в прошлое и составила тот слой древней римской истории, который пришел из XIV–XVI веков.
Итак, современный учебник по истории написан в рамках той историко-хронологической школы, которая образовалась в Константинополе в латинский период, но вскоре вынуждена была перебраться в Италию. Поэтому вся история была естественным образом разделена представителями этой школы на три основных периода:
1) История до того, как крестоносцы пришли в Константинополь в 1204 г. Это была для крестоносцев древняя римская история. Они правильно делили ее на две части: Вавилонское царство — до переноса столицы в Константинополь из Ветхого Рима—Александрии и Греческое царство — то самое, которое они завоевали. Конечно завоевали они только небольшую область в Империи, но терминология определялась тем, что им принадлежала столица — Новый Рим.
2) История государства крестоносцев в Константинополе 1204–1261 гг. Для них это была римская история, римское царство. Хотя и прежде и потом Византия называлась Ромеей, то есть Римским царством, но со времен Латинской империи в Константинополе слово римское стало противопоставляться слову греческое (до этого они означали одно и то же). Термин римская в латинской традиции стал обозначать Латинскую империю, термин греческая — Никейскую. Таким образом, название прежней римской=греческой Империи было разделено пополам между двумя враждующими государствами: Израилем—Никеей (Греция) и Иудеей—Латинской империей (Рим). Заметим, что примерно то же произошло и с названием церкви: полное название римско-греческой церкви православно-кафолическая было разделено пополам: православной назвали греческую церковь, а католической — латинскую. Между тем полное название употреблялось в официальных документах русской церкви по крайней мере до конца XVII века.
3) История после изгнания крестоносцев из Константинополя в 1261 г. Это по времени близко к началу авиньонского пленения пап в 1305 г. Саму теорию пленения придумали уже потом, в конце XIV века, когда латинские патриархи = римские папы, переехавшие из Константинополя во французский город Авиньон, решили уйти из-под влияния французских королей и перенести кафедру в Италию; вероятно это решение было связано с разгромом ордена храмовников (тамплиеров) во Франции в то время. Судя по всему, храмовники и были теми крестоносцами, которых изгнали из Константинополя греки в 1261 году, поэтому они должны были быть тесно связаны с наследниками латинских епископов Константинополя — авиньонскими римскими папами.
После перенесения римской кафедры в Италию в 1376 году, туда же перемещается и метрополия с точки зрения латинской исторической школы. Впоследствии в Италии в рамках этой школы была создана окончательная версия истории и хронологии. В этой версии переход между 2-м и 3-м указанными периодами (т. е. изгнание из Рима—Константинополя и переезд в Италию) тщательно заштукатурен, а в качестве древнего Рима представлен город Рим в Италии.
Итак, захват Константинополя в 1204 году является оригиналом для следующих знаменитых событий нашей истории:
А) Разделение библейского Израильского царства на Израиль (Никейскую империю) и Иудею (Латинскую империю).
Б) Конец греческого и начало римского царства. С этого времени понятия греческий и римский стали означать разные культурные традиции и разную веру: греческая = ромейская = православная, восточная традиция, римская = латинская = католическая, западная традиция. В латинской традиции словом римская стала обозначаться Латинская империя, а словом греческая — Никейская.
В) Изгнание царей из древнего Рима (скалигеровская датировка — VI век до н. э.). До 1204 года власть константинопольского императора распространялась на весь мир — по крайней мере, с церковной точки зрения (а следовательно, и точки зрения исторической традиции). Конец этой власти был воспринят как изгнание царей из Рима (хотя формально цари оставались, но они уже не имели прежнего значения — в точности, как у Тита Ливия). Вполне понятно и то, что в описании Ливия поводом к изгнанию царей послужило кровосмешение внутри царского рода — изнасилование Лукреции. В самом деле, именно с императора Андроника, запятнавшего себя кровосмешением с Феодорой Иерусалимской, в Константинополе началась смута, которая в конце концов и привела к захвату города франками в 1204 году (напомним, что крестоносцев под стены города привел один из константинопольских претендентов на престол).
Оригиналом описанного Титом Ливием хрестоматийного народного восстания в Риме против Тарквиниев является народное возмущение в Константинополе за несколько лет до взятия Константинополя крестоносцами. В итоге этого возмущения император Андроник был свергнут и убит. Отметим уникальность этого восстания как в истории Рима, так и в истории Византии. Как Тит Ливий, так и хронисты XIII века отмечают, что это восстание было чисто стихийным, не подготовленным никем из знатных лиц, которые все были запуганы террором императора. Ситуация уникальна и в обоих случаях полностью тождественна.
Г) Расселение народов после вавилонского столпотворения. Мы уже говорили о том, что под вавилонским столпотворением Библия понимает создание Империи Константина Великого = Империи Комнинов XII века = Рима первых царей. Вавилонское столпотворение было сразу после потопа. Выше было отмечено, что потопом в византийских хрониках назывался необычно сильный дождь выпавший во время первого оригинала великой войны, в конце XI века н. э. Это была как раз эпоха Константина Великого — начало вавилонского столпотворения. Хронология Библии тут точна.
Одним из общих мест в средневековых исторических сочинениях, является утверждение о том, что после вавилонского столпотворения вавилонское царство разделилось на 4 части. Однако названия этих частей можно встретить не часто. Мы выписали эти названия из русского перевода немецкого хронографа 1680 года [6]. Вот они: царства Вавилонское, Мидское, Магогское и Московское(!). Под Магогским царством, вероятно, понималась монгольская Империя. Мидским, т. е. средним (middle=середина) царством скорее всего называли область, непосредственно вокруг Константинополя, Вавилонским — Египет и Сирию. Московским царством здесь, по-видимому, названы западнорусские области, Польша, Чехословакия, Пруссия.
Д) Разграбление Рима варварами в V веке, а также библейское разграбление Иерусалима (см. Плач Иеремии). Разграбление Константинополя в 1204 году произвело очень большое впечатление на современников. В то время считалось, что две трети мирового запаса золота было сосредоточено в Константинополе, и лишь треть распределена по всему остальному миру [3]. Впоследствии уже никогда Константинополь не достиг прежнего великолепия, так как основное количество этого золота, а также большинство христианских церковных реликвий было вывезено из него в Западную Европу в период 1204–1261 гг.
Глава 20. От 2-го до 3-го оригинала великой войны. Библейская хроника. Темные века истории
Как и почему были частично утрачены хронологические знания о событиях прошлого?
Время от 1204 до 1261 года было переломным этапом в истории хронологии. С точки зрения нашего учебника по истории оно разделяет собой две существенно различных эпохи — эпоху хронологии с дубликатами и эпоху правильной хронологии. С XIV века хронология учебника по истории становится правильной — она, в общем, верно датирует события и почти не содержит дубликатов (хотя, есть и исключения). Наоборот, эпоха ранее 1200 года описана в нем существенно неверно, с очень большим количеством дубликатов. Отдельные правильные датировки, впрочем, начинаются после 900 года.
Граница 1300 г. н. э. между неправильной и правильной хронологией учебника по истории была обнаружена А. Т. Фоменко (см. [1]).
Наличие этой границы означает, что дожившая до нашего времени историко-хронологическая школа (традиция) зародилась не ранее 1300 года, так как в противном случае она бы помнила без ошибок и о более ранних временах. Что касается до событий после 1300 года, то похоже, что сведения о них действительно дошли до нас по непрерывной традиции и что датировки этих событий были в конечном счете взяты из первоисточников, а не вычислены на основании каких-то сомнительных соображений позднесредневековыми хронологами.
Итак, время рождения современной историко-хронологической школы — примерно 1300 год н. э.
Остановимся подробнее на тех обстоятельствах, в которых погибла старая хронологическая школа, господствовавшая в X–XII веках. Понятно, когда это произошло — между 1200 и 1300 годами. Мы уже сформулировали выше гипотезу о том, что старая историко-хронологическая школа погибла в то время, когда в Константинополе образовалось военное государство крестоносцев — Латинская империя. Крестоносцы, в большинстве своем не зная греческого языка и не интересуясь специальными вопросами истории и хронологии, по-видимому привели в полный беспорядок все константинопольские архивы. Шестьдесят лет существования Латинской империи — вполне достаточный срок для того, чтобы библиотеки погибли сами по себе, если они остались без надзора. С другой стороны, грекам, обосновавшимся в Никее было в то время тоже не до истории. Они были вынуждены вести постоянную борьбу как с Латинской империей, так и с другими государствами, образовавшимися вокруг них. Ведь Никейская империя, которая в конце концов победила в борьбе за Константинополь, была во время своего образования в 1204 году всего лишь одним из многих греческих империй, споривших за наследие Римской=Византийской империи XII века.
Когда через 60 лет греческий (никейский) император Михаил Палеолог вернулся в Константинополь, греки снова заинтересовались хронологией. Но было уже слишком поздно, так как архивы были слишком сильно разорены, а традиция хронологической школы прервана. Конечно, кое-какие общие соображения, общие места должны были остаться в памяти людей. Сегодня мы пытаемся нащупать следы этих общий мест. Часть из них дожила до нашего времени в старых версиях современной историко-хронологической традиции, возникшей в XIV веке, и снабжена сегодня ярлыками неправильных средневековых представлений о хронологии. Ясно, что при тех методах, которые были в распоряжении историков в XIV веке, информации, содержащейся в этих общих местах было явно недостаточно для правильного восстановления глобальной хронологии. Видимо, имело немалое значение и то, что тогда было время религиозных войн в Европе и каждой стороне было очень важно доказать, что именно она является настоящей преемницей древней Римской империи. В частности, очень важно было доказать всем, — кто именно является правильным римским императором и где находится правильный, настоящий Рим. Поэтому вряд ли хронологические работы в то время могли происходить в чисто научных, отвлеченных рамках, без давления политических соображений. Даже беглого взгляда на современный учебник по истории достаточно, чтобы сообразить, что он мог быть написан только в Италии, только итальянской историко-хронологической школой, непосредственно связанной с итальянским Римом, Ватиканом.
Темные века истории
Согласно скалигеровской хронологической версии, сразу после разграбления Рима варварами в V веке н. э. начались пресловутые темные века нашей истории. Именно в это время якобы погибло почти все античное наследие. Неграмотные монахи, дескать, соскоблили античные рукописи с пергаментных книг для того, чтобы использовать этот пергамент для переписки церковных текстов.
На самом деле античное римское наследие — а это были архивы конца XII века н. э., — погибли во время войн Никейской и Латинской империй вокруг Константинополя в 1204–1261 гг. Таким образом, темные века действительно были и начались они в самом деле сразу после оригинала разграбления Рима — разграбления Константинополя крестоносцами в 1204 году. Впоследствии, в XIV веке возникла идея о том, что древняя римская и греческая культура утрачена и к ней надо вернуться. Эта идея послужила теоретической основой для эпохи Возрождения XV–XVI веков. При этом, естественно никто не возрождал ту самую традицию, которая погибла в 1204 году. Создавалась новая традиция, новая культура, которую в рекламных целях изображали как возрождение античной. Эпоха Возрождения — это эпоха рождения современной, дожившей до нашего времени исторической и культурной традиции. И вот эта традиция, в отличие от античной традиции XII века — действительно итальянского происхождения. Тем не менее, она имела античные корни, поскольку ее представители были потомками тех, кто выехал в 1261 году из Константинополя. Однако при написании истории этот античный отрезок своей истории они пересадили на итальянскую почву, представив дело так, как будто вся римская история происходила в Италии.
Дубликаты
История 1204–1261 годов в современном учебнике по истории по большей части смещена в прошлое. Это было отмечено еще Н. А. Морозовым [23], который писал, что почти вся информация о крестоносных государствах XIII–XIV веков уехала в античность, в результате чего о самих этих государствах почти ничего не известно. В античной эпохе эта история отразилась как:
• история античной Греции — история франко-бургундских герцогств на территории современной Греции после завоевания ее крестоносцами в 1204 году;
• история античного Рима — история Латинской империи крестоносцев в Константинополе в 1204–1261 гг.
Обсудим наиболее знаменитые дубликаты греческой Никейской и латинской Константинопольской империй XIII века.
А) Библейские Израиль и Иудея после разделения царств: Израиль = Никейская империя, Иудея = Латинская империя.
Хорошо известно, что Библия отдает предпочтение Иудее перед Израилем. Иудейские цари изображены в библейской хронике в основном как хорошие, а израильские — как плохие. Это говорит о том, что библейская хроника в той редакции, которую мы сегодня знаем, была написана (или отредактирована) представителями именно Латинской империи. Эти люди были сторонниками иудейской = латинской и противниками израильской = греческой точки зрения. В этой связи становится понятной хорошо известная близость Вульгаты — латинской Библии к иудейской Библии. Впрочем, и славянская и греческая Библия в XVI–XVII веках правились или заново переводились по иудейскому канону (см. об этом в [7]). Этим и объясняется единообразие всех доступных сегодня канонов Библии. Все они были приведены в соответствие с латинским = иудейским каноном в XVI–XVII веках.
После 1261 года, когда потомки крестоносцев были изгнаны из Константинополя в Западную Европу, они привезли туда с собой и свою историю (хроники, документы и т. п.), причем не только историю собственно свою — Латинской империи 1204–1261 гг., — но и предшествующую ей историю Рима—Константинополя X–XII веков. Это понятно, поскольку они считали себя настоящими наследниками Римской империи на том основании, что они завоевали Рим — Константинополь и правили в нем. Так римская античная история явилась в их хронологической версии (которая, заметим, была создана уже гораздо позже — в XV–XVII веках, когда события XIII века были уже глубокой древностью) предшественницей Римской империи Габсбургов, а сами Габсбурги — прямыми потомками античных римских императоров. Сегодня историки смеются над этим мнением средневековых Габсбургов, но так оно, видимо, и было на самом деле. Габсбурги были потомками императоров Латинской империи XIII века в Константинополе.
Б) Античная римская республика VI в. до н. э. — I в. до н. э. после изгнания царей-Тарквиниев из Рима. Это — тоже дубликат Латинской империи крестоносцев после изгнания из Рима—Константинополя греческих императоров. Тит Ливий утверждает, что после изгнания царей из Рима и учреждения в нем античной римской республики, некие цари в Риме тем не менее все равно были, но этот титул имел уже совсем другое значение, чисто формальное [26]. Так в точности и было в империи крестоносцев в Константинополе. Императоры этой Империи (по крайней мере — первые) были выборными правителями и своим происхождением не выделялись из остальной знати. Таким образом, знаменитая античная римская республика — один из дубликатов олигархической Латинской империи в Константинополе XIII века.
Глава 21. Третий оригинал великой войны. Готско-троянская война XIII века. Эпоха после третьего оригинала: бегство Энея, начало реальной истории в Италии, раскол церквей
В 1261 году Константинополь был взят войсками никейского императора Михаила Палеолога. Через 5 лет после этого, в 1266 году, войско Карла Анжуйского заняло Италию. Германская династия Гогенштауфенов, которой Италия принадлежала до того, была побеждена и ее последние императоры погибли в битве.
Эти события легли в основу следующих знаменитых фантомных эпох в нашей истории.
Троянская война
А) Пленение Трои греками и изгнание троянцев. Это — отражение захвата Константинополя никейцами-греками в 1261 году. Кроме того, в легенды о Трое вошло очень много отражений событий итальянской войны Карла Анжуйского с Гогенштауфенами. Поскольку, как мы говорили, история писалась в Италии (через 100–200 лет после этих событий), то итальянский слой составляет основное наполнение легенд о троянской войне. См. [1].
Бегство Энея после Троянской войны
Б) Бегство Энея. По-видимому имеется в виду отъезд Карла Анжуйского из французской Греции в Италию, его победа над Гогенштауфенами и в итоге — основание итальянского Рима, будущей резиденции латинских патриархов = римских пап, изгнанных из Константинополя. Поскольку этот отъезд последовал вскоре после завоевания Константинополя, который был, естественно, столицей для крестоносных государств на землях Византии, — то это выглядело действительно как бегство из покоренной Трои—Константинополя.
Причиной троянской войны было похищение Парисом Елены — жены греческого владыки (Менелая). Это — аллегорическое описание событий XIII века. В 1204 году французы (Парис) отвоевали у Византии вместе с Константинополем и современную Грецию (в средневековой терминологии — Елену, отсюда и название пролива Геллеспонт = море Елены). Аллегорически, это похищение Елены, жены Менелая, Парисом.
В 1261 году греки изгоняют французов из Константинополя. Общая идея об этом событии легла в основу знаменитых средневековых преданий об изгнании троянцев из Трои. Кстати, имя Ахилл может означать противник французов: А-ГАЛЛ.
Однако тут, как и в случае Первого крестового похода, произошло смешение истории победителей и истории побежденных. Сегодня мы имеем только эту смесь. Выше уже был пример того, как история победителей — завоевание Константином Великим = Исусом Навином земли Ханаанской = Малой Азии и история побежденных — бегство иудейских евреев-священников от крестоносных войск фараона — того же Константина Великого (исход евреев из Египта) были впоследствии представлены как история одного и того же народа. Так и тут, история победивших в борьбе за Константинополь греков захватившим Италию была слита с историей побежденных под Константинополем и изгнанных, но затем получивших власть в Италии латинян-крестоносцев. Поэтому Ахилл из троянских сказаний является одновременно и греческим полководцем, воевавшим под Константинополем и французским принцем Карлом Анжуйским, захватившим Италию. Кстати, согласно византийским источникам, Ахилл был тавроскифом = русским из Меотиды, Азовского моря, то есть попросту казачьим атаманом, воевавшим на стороне греков в 1261 году — см. [2]. Яркий параллелизм биографий Ахилла и Карла Анжуйского, обнаруженный А. Т. Фоменко, см. в [1].
Более или менее понятно, как могло произойти такое смешение истории побежденных и победителей. Дело в том, что историко-хронологическая традиция, создавшая в XV–XVII веках в Италии основу современного учебника по истории, была на самом деле традицией тех, кто был побежден под стенами Рима—Трои = Константинополя в 1261 году. Но потом, когда их потомки вошли в силу в Италии и начали там писать свою историю, они естественно приписали все знаменитые древние победы себе. Скорее всего, это было сделано искренне, поскольку подробности истории 100–200 летней давности были уже основательно забыты. Таким образом, к своей истории они, сами того не подозревая, добавили историю своих победителей. Получившуюся смесь мы и видим сегодня в современных учебниках.
В легендах о взятии Трои присутствует также некоторый слой из конца XI века — эпохи Первого крестового похода. Но об этом мы уже говорили выше.
Конец библейской Иудеи и разрушение Иерусалима
В) Конец библейского иудейского царства и разрушение Иерусалима.
Знаменитое разрушение иерусалимского храма — это событие, включающее в себя несколько слоев, отражения нескольких реальных событий. Наиболее значительным слоем тут является завоевание Константинополя греками (никейцами) в 1261 году. Естественно, это завоевание означало и занятие греками знаменитого Софийского Собора в Константинополе, который и является иерусалимским храмом Соломона. В 1261 г. он был преобразован в греческий храм из латинского. Это преобразование было истолковано латинской традицией как разрушение храма. Точнее говоря — как второе разрушение. Первым разрушением был захват Константинополя, в котором находился Софийский Собор, крестоносцами в 1204 году. Мы опять видим пример того, как средневековые историки, приписывая всю римскую историю только одной стороне, по необходимости создавали в качестве римской истории смесь истории противоборствующих сторон.
Восстановленная церковная история XIII–XIV веков
Через 50 лет после этих событий начинается авиньонское пленение пап, — оригинал (или один из оригиналов) библейского вавилонского пленения. В Библии этого 50-летнего разрыва нет. Обобщенное библейское повествование сливает воедино изгнание евреев = латинских епископов из Константинополя — Иерусалима в 1261 году и через 50 лет, в 1305 году, — вынужденное подчинение преемников этих епископов — римских пап французским королям. Не исключено, впрочем, что дата начала плена (1305 год) условна и выбрана задним числом с целью подогнать длительность плена под 70 лет, т. е. под пророчество Даниила.
Замечание. Латинская Библия пользуется только архаичной терминологией, выработанной в период константинопольской Латинской империи XIII века (например, французские короли того времени изображены в Библии под видом персидских царей). А все остальные современные Библии зависимы от латинской, поскольку, как известно, они являются переводами с иудейского, т. е. латинского канона. Этот канон был составлен уже в ватиканский период, по-видимому, в XV веке н. э. До этого времени римские папы запрещали читать Библию, которая была по их мнению оружием в руках еретиков: Библия в руках еретиков становится опаснейшим оружием против церкви… буллой папы Григория IX в 1231 г. (это значит — еще в Константинополе — Авт.) запрещено читать ее ([4], c.67). Это показывает, что тогда еще словом Библия называли не те книги, которые мы знаем сегодня; кроме того, это объясняет, почему в Православной церкви Библию в современном смысле слова до XVII века вообще не использовали, и вместо нее использовалась Палея.
Хорошо известно, что XIII век — это эпоха преследования еретиков. В 1209–1231 гг., сразу же после завоевания Константинополя крестоносцами, была учреждена инквизиция. В 1231 году римский папа запрещает читать Библию. Это — период крупных религиозных войн. Мы видим, что сразу после завоевания Константинополя в 1204 году и распада Империи в церкви началась очень сильная внутренняя борьба. По-видимому, это была борьба между греческой (израильской, православной) и латинской (иудейской, католической) церквями. Не исключено, что это было в каком-то смысле продолжение старой борьбы между христианским и иудо-христианским течениями в церкви, начатой в эпоху Константина Великого = Алексея I в конце XI века и что среди вождей крестоносцев в 1204 году были представители тех родов, которые в конце XI века были изгнаны Константином Великим = Алексеем I из Трои — Иерусалима — Константинополя. На эту мысль наводит титул одного из самых активных сторонников захвата Константинополя среди вождей крестоносцев в 1204 году — епископа Тройского; именно ему удалось в конце концов уговорить простых воинов пойти на штурм практически беззащитного Константинополя, хотя они очень не хотели этого делать по религиозным соображениям [3].
В Западной Европе эта борьба закончилась в конце концов победой латинской партии в конце XV века. Одним из основных этапов этой борьбы было перенесение папского престола в Италию в 1376 году и последовавшая за этим великая схизма, то есть великий раскол. Этот раскол был закреплен на Константском соборе в 1415 году. Это был тот самый знаменитый раскол Восточной и Западной церквей, которые историки датируют 1054 годом.
В Библии Константский собор описан как первый собор после возвращения из вавилонского плена (см. [1]). На самом деле, в европейской истории XIV века папский престол в Иерусалим—Константинополь не вернулся. Однако переезд пап из Франции в Италию был представлен в конце XIV века как возращение назад за счет отождествления итальянского города Рим с древним Римом. Сегодня уже трудно сказать, были ли папы искренни, утверждая, что их переезд из Авиньона в Италию — это возвращение назад. Возможно, было найдено новое, удобное место для папской кафедры и для обоснования переезда выдвинута версия о том, что именно там и находится древний Рим. Отметим, что этот переезд пап из Авиньона в Италию сопровождался крупнейшей смутой в истории Западной церкви, когда одновременно оказалось трое пап, каждый из которых считал только себя законным. Эта смута кончилась тем, что все трое были низложены и избран новый, четвертый папа (на Константском соборе).
После этого понятия Рим, Константинополь, Троя, Иерусалим, означавшие до того один и тот же город, стали обозначать разные города: Константинополь остался на месте, Троя уехала не очень далеко. Она осталась в Малой Азии, хотя, конечно Троя — это не то нищее городище, которое раскопал Шлиман, а — сам Константинополь. Рим переехал в Италию, а Иерусалим — в Сирию, оказавшись недалеко от исторической Антиохии (современного Искандера?).
Глава 22. Четвертый оригинал великой войны. Завоевание Константинополя турками
Четвертый и последний оригинал великой войны — это завоевание Константинополя турками в 1453 году. Дубликатов этого события в скалигеровской хронологической версии уже гораздо меньше, чем предыдущих оригиналов великой войны, так как в 1453 году эта версия (впоследствии завершенная Скалигером и Петавиусом) была уже в общих чертах составлена. Тем не менее, эти дубликаты имеются.
Самым ярким дубликатом событий 1453 года в древней истории является описание завоеваний Александра Македонского, легендарного основателя Римской империи, еще в Египте (правильная датировка его жизни, по-видимому, IX–X века н. э., но не исключено, что он жил около 500 года н. э., как считали в XII–XIV веках и как можно понять из анализа Альмагеста (см. [5], [19]). К XV веку от жизнеописания Александра ничего, кроме знаменитого имени уже не сохранилось и, следовательно, открывались широкие возможности для вошедшей тогда в моду исторической беллетристики (как было с Титом Ливием и другими античными авторами, сочинения которых вдруг стали всплывать в XV веке). Именно в XV веке появились романы об Александре Македонском с описанием его завоевательных походов (Александрия). Эти походы большей частью списаны с турецких завоеваний XV века.
После завоевания Константинополя в 1453 году часть греческих ученых уехала на Запад и увезла с собой среди прочего и константинопольские историко-хронологические разработки. Эти разработки, как показывает анализ церковных источников (см. [19], [28]) были еще незаконченными и противоречивыми. Дело в том, что задача восстановления правильной хронологии была еще слишком сложна для науки того времени. Впоследствии Скалигер использовал сырые константинопольские разработки XIV–XV вв. в своей «научной» хронологии.
Другая часть константинопольских ученых, которая осталась в Константинополе, по-видимому, оставила какие-то следы своей деятельности в рамках турецкой традиции. Но турецкие источники для нас труднодоступны и мы не имели возможности их анализировать.
Литература к Части 3
1. Фоменко А. Т. Методы статистического анализа нарративных текстов и приложения к хронологии. (Распознавание и датировка зависимых текстов, статистическая древняя хронология, статистика древних астрономических сообщений). Москва: изд-во МГУ, 1990.
2. Лев Диакон. История. Москва: Наука, 1988.
3. Робер де Клари. Завоевание Константинополя. Москва: Наука, 1986.
4. И. Р. Григулевич. Инквизиция. Москва: Политиздат, 1985.
5. A. T. Fomenko, V. V. Kalashnikov, G. V. Nosovskij. The dating of Ptolemy's Almagest based on the coverings of stars and on Lunar eclipses. Acta Applicandae Math. 29:281–298, 1992.
6. Хронограф 1680 года (из частного собрания).
7. А. В. Карташев. Очерки по истории русской церкви. Париж: YMCA-PRESS, 1959 (репринтное воспроизведение: Москва: Наука, 1991).
8. Острожская Библия. Острог, 1581 (репринтное воспроизведение: М.—Л.: Слово — Арт, 1988).
9. K. Michalowski. Polish excavations at Faras 1962/1963. Kush. Journal of the Sudan Antiquites Services. Khartonum, vol.12, 1964, pp. 195–207; vol. 13, 1965, pp. 177–189.
10. K. Michalowski. Faras. Fouilees Polonaises, 1961, Warszawa, 1962; 1961/62, Warszawa, 1965.
11. А. Стрелков. Фаюмский портрет. М.—Л., 1936.
12. Г. Л. Курбатов. История Византии. Москва: Высшая школа, 1984.
13. Истрин В. М. Редакции Толковой Палеи I–V, Спб.: Тип. императорской Акад. Наук, 1907.
14. М. А. Заборов. Крестоносцы на Востоке. Москва: Наука, Гл. ред. вост. лит-ры, 1980.
15. Повесть о Варлааме и Иоасафе. Л.: Наука, 1985.
16. Дж. К. Райт. Географические представления в эпоху крестовых походов. Москва: Наука, 1988.
17. Кормчая 1620 года. Российская государственная библиотека, ф.286.238.
18. Труды отдела древнерусской литературы, т.37. Москва: Наука, 1983.
19. Г. В. Носовский. О начале новой эры и юлианском календаре. НТИ. сер. 2. Информ. процессы и системы 1992, № 5, с.7–18.
20. О. М. Ключевский. Неопубликованные произведения. Москва: Наука, 1983.
21. Иларион. Слово о Законе и Благодати. Сборник «Прометей», том. 16, Москва, изд-во «Молодая гвардия», 1990, с.176–187.
22. Павлов В. В. Искусство древнего Египта. Москва, изд-во Академии художеств СССР, 1962.
23. Морозов Н. А. Христос (история человечества в естественнонаучном освещении). Том 4. М-Л., Госиздат, 1928.
24. Толковая Библия или комментарий на все книги св. Писания Ветхаго и Новаго Завета. Тт.1–12. Издание преемников А. П. Лопухина, Петербург, 1904–1913. (Второе издание — Стокгольм: Институт перевода Библии, 1987.)
25. История Древнего Востока. Зарождение древнейших классовых обществ и первые очаги рабовладельческой цивилизации. Часть первая — Месопотамия. Москва: Наука, 1983.
26. Тит Ливий. История Рима от основания Города. Москва: Наука, т.1. 1989, т.2.1991, т.3. 1993.
27. Продолжатель Феофана. Жизнеописания византийских царей. Спб.: Наука, 1992.
28. А. Т. Фоменко. Исследования по истории древнего мира и средних веков. Математические методы анализа источников. Глобальная хронология. — Москва, изд-во механико-математического факультета МГУ, 1993.
29. В. В. Болотов. Лекции по истории древней церкви. Тома 1–4. Спб. 1907. (Репринтное воспроизведение: Москва, Церковно-историческая библиотека, издание Спасо—Преображенского Валаамского монастыря, 1994).
30. Книга паломник. Сказание мест святых во Цареграде Антония архиепископа Новгородского в 1200 г. Под ред. Х. М. Лопарева. — Православный палестинский сборник, том.17, вып. 3, Спб., 1899 г.
31. Словарь русского языка XI–XVII веков. Выпуск 7. — Москва: Наука, 1980.
32. Словарь русского языка XI–XVII веков. Указатель источников. — Москва: Наука, 1975.
33. А. Д. Вейсман. Греческо-русский словарь. — Москва: «Греко-латинский кабинет Ю. А. Шичалина», 1991. (Репринтное воспроизведение издания автора, Спб., 1899.)
34. Хронограф редакции 1512 г. Полное собрание русских летописей, том. 22. Спб., 1911.
35. В. И. Буганов. Разин и разинцы. Москва: Наука, 1995.
36. М. Фасмер. Этимологический словарь русского языка. Москва: Прогресс, 1987.
Примечания
1
The question of provenance and interdependence of the various versions [of the Chronicle] are so complicated that any discussion soon assumes the appearance of an essay in higher mathematics' ([2], p.31).
(обратно)2
«Any account of the Anglo-Saxon Chronicle is necessary based on Charles Plummenr's revision of the edition of John Earle (1865) which was published in two volumes by the Oxford University Press in 1892–9… Plummers's edition… gives prominence on opposite pages to manuscripts A and E, associated respectively with the names of Archbishop Parker (1504–75) and Archbishop Laud (1573–1645); …The other manuscripts were once in the possession of Sir Robert Cotton (1571–1631), and are to be found in the Cottonian collection of manuscripts in the British Museum» ([2], p.31).
(обратно)3
«Thanks to the example of Bede, the Chronicle is the first history written in English to use his mastery innovation of reckoning years as from the Incarnation of Our Lord — „Eears of Grace“ as they were called in England» ([2], p.24).
(обратно)4
«In this year the city of Romans was taken by assault by the Goths, eleven hundred and ten years after it was built. Afterwards, beyond that, the kings of the Romans ruled no longer in Britain; in all they had reigned there four hundred and seventy years since Julius Caesar first came to the country» ([2], p.11).
(обратно)5
«The first inhabitans of this land were the Britons, who came from Armenia…» ([2], p.3).
(обратно)6
«Une isle i a par non Cancie (Canzie in manuscript B — see [10], p.240), e si crei bien que c'est Rosie (Russie in manuscript B, see [10], p.240), qui est de la grant mer salee de totes parz avironnee. Dunc autresi com les euetes de lor diverses maisonnetes gitent essains granz e pleners, ou moct a nombres e millers, ou com de ceus qui sunt irie „sunt en estor glaive sachie“, tost e isnel d'ire esbrasez, trestot eissi e plus assez seuct icil poples fors eissir por les granz rennes envair e por faire les granz ocises, les granz gaaiz e les conquises».
(обратно)7
«Here in this island are five languages: English, British or Welsh, Irish, Pictish, and Latin… Picts came from the south from Scythia with warships, not many, and landed at first in northern Ireland, and there asked the Scots if they migths dwell there… And the Picts asked the Scots for wifes… A part of Scots went from Ireland into Britain» ([2], p.3).
(обратно)8
«Down to the time of Alfred this term Scottas refers either to the Scots of Ireland or of the Irish kingdom os Argyll» ([2], p.3, comm.5).
(обратно)9
«Ruthia, sive Ruthena, quae et Mesiae est provincia, in Minoris Asiae confinio constituta Romanorum terminos est habens ab oriente, Gothiam a septentrione, Pannoniam ab occidente, Graeciam vero a meridie. Terra quidem est maxima concordans cum Bohemis et Sclavis in ideomate et lingua. Haec autem quadam parte sui Galacia est vocata et eius incolae quandam Galathae vocabantur, quibus dicitur Paulus Apostolus direxisse epistolam. Quaere supra Galacia» ([28]; also [10], с.77).
(обратно)10
«Hic primo auditur in terra nostra, quod nefandus exercitus Tartareorum multas terras vastavit…» ([29]; also [10], p.98–99).
(обратно)11
«Gens nafanda dicta Tartarins que nuper de insulis ebulliens superficiem terre impleuerat Hungariam cum adiacentibus regionibus deuastat» ([30]; also [10], p.101).
(обратно)Комментарии
1
Это дополнение углубляет наше понимание того места словаря Матузовой, где говорится о половцах = куманах.
Олжас Сулейменов в своей известной книге «Аз и Я» отмечает, что кипчаки (= каптаки) — это тюркский род (казахи или казаки?), название которого Сулейменов производит от родового символа ики-пчак, т. е. два ножа. Названия родов часто связаны с родовым символом. У кипчаков это две параллельные черты (палочки). Сулейменов отмечает также связь между куманами (= команами) и казаками. Кроме того, очевидна связь между команами и комони = кони в рукописи «Слова о Полку Игореве». Возможно, это означало конники или коневоды.
(обратно)2
О названии Саксония. Не исключено, что Saxons = Isaacsons = Isaac + sons, т. е. сыны Исаака. После обнаруженного нами параллелизма такая гипотеза не кажется невероятной.
(обратно)
Комментарии к книге «Новая хронология и концепция древней истории Руси, Англии и Рима», Анатолий Тимофеевич Фоменко
Всего 0 комментариев