«Кое-что приятное (Часть 1.5)»

317

Описание

События происходят спустя два месяца после окончания «Сирены», лето между «Сиреной» и «Ангелом». Грешники 1.5



Настроики
A

Фон текста:

  • Текст
  • Текст
  • Текст
  • Текст
  • Аа

    Roboto

  • Аа

    Garamond

  • Аа

    Fira Sans

  • Аа

    Times

Кое-что приятное (Часть 1.5) (fb2) - Кое-что приятное (Часть 1.5) (Грешники) 173K скачать: (fb2) - (epub) - (mobi) - Тиффани Райз

Тиффани Райз

Кое-что приятное

Серия “Грешники” (новелла)

Автор: Тиффани Райз

Название на русском: Кое-что приятное

Серия: Грешники _1,5

Перевод: Skalapendra Сверка: helenaposad Редактор: Amelie_Holman

Оформление: Eva_Ber

Аннотация

События происходят спустя два месяца после окончания «Сирены», лето между «Сиреной» и «Ангелом».

1 глава

Когда Сорен сказал: “Давай заключим сделку”, Нора должна была прямо тогда и прямо там догадаться, что это ловушка. Он был ее Хозяином, ее М астером, ее Доминантом. Доминанты не заключают сделок, особенно такие Доминанты, как Сорен. Он отдает приказы. Она выполняет их. И все. К тому времени, как он предложил сделку он уже около часа порол ее флоггером. Она была обнажена, стояла у столбика кровати со связанными над головой руками, и будучи возбужденной и слабой, она и ее вагина попались на этот крючок, в этот капкан.

- Сделку, сэр?

- Да. Я сделаю кое-что приятное для тебя, а ты в свою очередь сделаешь кое-что приятное для меня.

- Кое-что приятное? - спросила она.

- Да, кое-что приятное.

- Без обид, сэр, но “приятное” не ваша сильная сторона.

- Правда, как и у тебя.

- В точку. Тем не менее… в чем подвох? - спросила она.

- Никакого подвоха, - ответил Сорен.

- Вы садист. Всегда есть подвох. Сэр.

- Обычно есть. Ты должна согласиться на сделку, не зная, что именно я подразумеваю под «кое-чем приятным для меня». Хотя, едва ли это имеет значение, поскольку я могу просто приказать тебе сделать это.

- Именно, - ответила она. - Могу я спросить , почему вы просто не прикажете мне сделать что бы это ни было?

- Можно сказать это проявление щедрости. Так ответь мне, Малышка, что бы ты хотела, чтобы я сделал?

Он отбросил флоггер на кровать и прижался обнаженной грудью к ее голой спине. Он обхватил ее груди ладонями и легонько сжал, целуя ее плечи, и заднюю сторону шеи. Упрямый локон ее черных волос упал на лицо. Она подергала зудящий нос , и Сорен, как всегда наблюдательный, заправил локон за ее ухо.

- Это должно быть что-то приятное? - спросила она. - Может быть что-то дерзкое?

- Разве эти слова не синонимы в твоем словаре?

- Верно, - ответила она. - Все что угодно приятное? Все-все?

- Все что в моих силах на данный момент. Я сыграю твою любимую песню на рояле, сделаю массаж каждого дюйма твоего тела, искупаю тебя, расскажу сказку, или…

- Займетесь оральным сексом? - сказала она. - Полноценным? До самого конца? Не останавливаясь перед моим оргазмом, ради пытки, как было на прошлой неделе?

Сорен негромко усмехнулся у ее уха, из-за чего она еще больше возбудилась. Если она не кончит в ближайшее время, то не сможет отвечать за свои действия.

- Это определенно мне по силам, - ответил он. - Это и есть твоя просьба?

- Раз вы такой великодушный, сэр…

Вероятно, он действительно был в добром настроении. Он отстегнул ее запястья от столбика кровати и поддев одним пальцем ее ошейник, потащил ее к постели, уложил на спину и оседлал ее живот. Он поднял ее руки над головой и снова пристегнул за запястья к изголовью. К оленями он раздвинул бедра шире и впился глубоким чувственным поцелуем в ее губы. Ровно два месяца назад она вернулась к Сорену , и каждый день все становилось намного легче. Синяки на ее теле зажили несколько недель назад. Синяки на ее сердце заживут чуть позже, но с каждой проведенной ночью в постели Сорена, с каждым поцелуем, каждым прикосновением, боль от потери Уесли ослабевала. Иногда она могла часами не думать о нем, и эти часы всегда проходили в постели Сорена.

Он целовал ее шею и грудь, надолго задержавшись на сосках, которые затвердели и пульсировали в тепле его рта. Пока целовал ее груди, он дразнил маленькое металлическое колечко на клиторе. Его пальцы были самыми потрясающими, длинными и ловкими. Они знали все ее тайны.

Нора задыхалась от наслаждения , пока Сорен ласкал ее, и когда он проник пальцем в нее и прижался к мягкой точке, из-за чего она обезумела, она дышала так глубоко, что ее плечи оторвались от постели. Сорен снова усмехнулся и поднял голову. Он прижал палец к губам, давая тем самым понять, чтобы она вела себя тише.

- Давай-ка поиграем тихо? - мягко пожурил он. В такие моменты как этот, она вспоминала , как он однажды был школьным учителем. – В конце концов мы находимся в доме священника. А не в борделе.

- Простите, сэр, - прошептала она. - У меня иногда проблемы с нахождением различий.

Он опустился на кровать , и если в этом мире и было что-то более сексуальное, чем его блондинистая голова между ее ног , то она еще не видела это или сомневалась, что вообще увидит. Он щелкнул языком по ее клитору, и она дернулась от удовольствия, но ей удалось каким-то образом промолчать. Почти. Не так-то просто сдержать стон, когда Сорен прижимает язык к основанию ее киски и медленно ведет им к клитору. Он сделал это снова и на этот раз проник в нее языком. Нору поглотило удовольствие. Каждая мышца ее тела сжалась, и она прошептала имя Сорена.

Лунный свет в комнате был достаточно ярким, чтобы она могла наблюдать, как он ласкает ее. Она видела очертания вен на его мускулистых руках и плечах, вид полной сосредоточенности на лице, и его длинные темные ресницы, отбрасывающие тени. Когда кончик его пальца нашел ее любимое нервное окончание, ее внутренние мышцы затрепетали, и Нора напомнила себе, что ей разрешено кончить, а не пялиться на своего любовника, пока тот делал ей куни. Закрыв глаза, она откинулась на подушку. Она была так близко к оргазму, но дышала сквозь удовольствие, так же, как и дышала сквозь боль, когда Сорен порол ее. Если она сможет контролировать дыхание, то оттянет оргазм еще на минуту или две и тогда кончит, и оргазм будет в два раза интенсивнее. Хотя Сорен не облегчал ей задачу. Он облизывал ее глубоко и тщательно, трахал ее двумя пальцами, ласкал языком вокруг клитора снова и снова пока она не затряслась и задрожала на простынях. Ее живот напрягся , и спина натянулась словно стальная струна, готовая лопнуть. Она отчаянно хотела прикоснуться к нему, погладить его волосы, обласкать плечи, но ее руки были прикованы к изголовью. Вместо этого она обернула ногами его спину и уперлась пятками между лопаток. Его кожа пылала.

Сорен легонько всосал колечко на клиторе , и удовольствие перешло точку невозврата. Он добавил третий палец, и она была готова. Ее мышцы напрягались, сжимались и растягивались. Она запрокинула голову назад, ее спина изогнулась. Оргазм пронзил ее тело, начинаясь с клитора, пронизывая позвоночник и растекаясь по бедрам. Она кончила так тихо как могла, хотя это было так божественно, что она закричит, когда окажется в собственной постели. Она все еще кончала, когда он навис над ней и вонзился членом во все еще дрожащее тело. Он обхватил ладонью ее шею, проскользнул большим пальцем под ошейник и надавил на выемку на ее шее. Тысячи свежих волн удовольствия пробежали по ее телу, пока он вколачивал в нее собственный оргазм. Она прекратила свое существование на один идеальный момент и превратилась в чистый секс.

Нора наконец пришла в себя, когда Сорен покинул ее тело и его сперма просочилась на простыни. Скорее всего, он заставит ее спать на этом месте. Его садизм не знает границ.

- Было достаточно приятно? - спросил он и растянулся рядом с ней.

- Очень… очень… приятно. Спасибо, Сэр.

- И тебе пожалуйста.

Нора пьяно усмехнулась.

– Думаю, теперь ваша очередь, - сказал она. - Что приятное вы хотите от меня, мой Сэр?

- Угадай.

- Хмм… хотите минет?

- Я только что кончил.

- Анал?

- Тот же ответ.

- Игра с кровью?

- Было бы приятно, но нет. Мне нужно поточить скальпель.

- Хотите попрактиковать на мне фистинг?

- Не сейчас.

- Хотите попрактиковать фистинг на себе?

Лицо Сорена исказилось в полнейшем отвращении, и Нора захихикала. Она обожала находить слабые точки Сорена и тыкать в них.

- Твердое “нет” до конца вечности, - ответил он.

- Тройничок с Кингсли?

- На этих выходных он занят с Джульеттой. Они в охотничьем домике в Ньюпорте.

- Ладно, сдаюсь. Что же приятное вы хотите в обмен на приятное для меня, Сэр?

Сорен снова накрыл ее своим телом. Он навис над нею, упираясь руками по бокам от ее груди. Он целовал ее ключицы, грудь и шею.

- Я хочу, - сказал он, зарываясь в ее волосы, которые рассыпались по плечам. - Чтобы ты… - он поцеловал правый сосок. Она тихо застонала. - Пошла. - Он поцеловал ее левый сосок. Она застонала не так тихо. - На. - Он легонько прикусил мягкую кожу между ее грудей. Она почти громко застонала. - Завтрашний Пикник Пресвятого сердца.

Нора подняла голову с постели и посмотрела ему в глаза.

- Какого черта?

- Ты уже согласилась на сделку. Тебе нужно приехать к полудню и оставаться там до четырех. Ферма Миссис Мэйвуд. Уверен, ты помнишь, где она находится.

Сорен освободил ее руки и накрыл их обоих одеялом. Затем он лег на свою подушку, закрыл глаза и притворился засыпающим.

Нора зарычала и свернулась в позу эмбриона. Будь проклята она и ее безрассудный клитор.

- Почему вы ненавидите меня? - спросила она.

- Я люблю тебя, Малышка, - ответил он, улыбаясь с закрытыми глазами. - И ты приятно проведешь время на пикнике, обещаю.

- Я с большим удовольствием насажу на кулак француза.

- Это можно устроить. А теперь, спи. Завтра у тебя большой день.

- Почему вы самый ужасный человек на планете? - спросила она.

И тогда Сорен ответил точно так, как бы ответил священник.

- Потому что Бог сделал меня таким.

- Мне придется поговорить об этом с Богом, - ответила Нора.

Будучи злой на Сорена за то, что тот обвел ее вокруг пальца, Нора ушла, как только он снял с нее ошейник. Утром она проснулась в своей постели, все еще злясь на него. Она пыталась держаться за эту злость, чтобы сдерживать свои страхи. Это продолжалось до тех пор, пока она ехала на своей машине на ферму.

Из общения с набожными католиками Коннектикута ничего хорошего не выйдет. Правда, она начала снова посещать «Пресвятое сердце» каждое воскресенье по просьбе Сорена, но она делала это с неохотой. Нора входила, садилась у выхода, и ускользала, как только месса заканчивалась, и она была благословлена идти с миром. Но она ни с кем не разговаривала, не принимала участия ни в чем, кроме причастия. Когда пять лет назад она ушла от Сорена, она ушла и из церкви. Неужели недостаточно возвращения к нему? Чего же еще он от нее хотел?

И, что в самом деле пугало, что если она облажается сегодня? Что если она облажается и скажет что-то глупое или сделает что-то глупое из-за чего она и Сорен сядут в лужу? Обычно она могла выдержать весь день , не затыкая себя, но обычно она не присутствовала на тридцатом ежегодном Пикнике Пресвятого Сердца, проводимом в июле на ферме миссис Мэйвуд в Коннектикуте. Когда она получила приглашение от церкви, отправленное секретарём Сорена, Дианой, Нора лишь мельком взглянула на него, прежде чем выбросить в мусорное ведро.

И все же вот она, едет на чертов церковный пикник, будто она нормальный человек, а не, скажем так, печально известная в Нью-Йорке Госпожа, которая спит с любимым священником «Пресвятого Сердца», за спинами всего прихода, который и не догадывается об этом.

В голове Норы крутилась одна мысль, пока она поворачивала машину на длинную извилистую проселочную дорогу, ведущую к ферме, где каждый год проводился пикник.

Слава Богу, это вечеринка католиков.

По крайней мере, там будет алкоголь.

2 глава

В полуторах часах езды от Уэйкфилда, штат Коннектикут, находилась ферма площадью в двадцать акров, под названием «Парадайз». Когда Нора была ребенком, она любила церковные пикники в Мэйвуде, их устраивали каждый июль. Она любила побегать с другими детьми, пытаться обойти все двадцать акров лесов, много есть, громко говорить, и пускать блинчики до самой середины пруда в «Парадайз». Шумная, дикая и веселая - полная противоположность церкви, и все же церковь, потому что здесь были и священник, и приходской секретарь, и диаконы, и даже иногда парочка монахинь. Почему они не могли организовывать церковь на ферме Мэйвуд каждое воскресенье - это было за гранью понимания маленькой Элеонор Шрайбер. Это казалось отличным способом привлечения прихожан.

Она приехала в полдень, как и было приказано, и припарковалась в конце ряда из пятидесяти или больше машин. Боже благослови Регину Мэйвуд. Ее муж умер в прошлом году и вот она, закатывает вечеринку, как и всегда, хотя она семидесятилетняя вдова и, вероятно, ее субботние планы поинтереснее, чем наблюдать за сотней людей, топчущих газон. Нора хорошо помнила Регину Мэйвуд. Она была одной из подруг ее матери по Гильдии девы Марии, одна из лучших. После того, как Нору арестовали в пятнадцать, Миссис Мэйвуд приехала к ним и обняла Нору, сказала, что все будет хорошо, что все в молодости совершают ошибки, и Бог позаботится о ней, если она позволит ему. Нора согласилась. Сорен уже пообещал позаботиться о ней. Они уже договорились. И тогда Сорен и Бог были почти взаимозаменяемы для нее. Еще одна ошибка молодости, но простительная. Иногда она их все же путает.

Нехотя она покинула безопасность и неприкосновенность своего автомобиля. Она столько времени провела, пытаясь решить, что же надеть на этот вечер, что пришлось напомнить, что она идет на пикник, а не на первое свидание. Она остановилась на надежном варианте - потрёпанных джинсах и старой футболке Pearl Jam, которая обтягивала все ее изгибы немного больше, чем, когда она носила ее в школе. Она вспомнила, как плавала в пруду «Парадайз», как надела черный бикини под одежду, на случай если решит поплавать, или утопиться. Свои черные волосы она стянула в обычный небрежный хвост, нанесла солнцезащитный крем и надела солнечные очки, чтобы сохранить в тайне свою личность. Она могла лишь надеяться, что не привлечет слишком много внимания и слишком много вопросов. Нора боялась вопроса, почему она ушла из церкви пять лет назад, “Потому что я спала с вашим священником, и мы расстались”. И еще больше боялась вопроса почему она вернулась. “Потому что я люблю нашего священника и всегда буду любить, поэтому я принимаю это и живу дальше. А еще, он приказал мне вернуться в церковь, потому что ему нравится наблюдать за тем , как я испытываю неловкость, и да, под этим словом я подразумеваю все возможные значения “. Но худшим вопросом, последний, который она хотела слышать, и скорее всего ей чаще всего и будут задавать: “Как ты?” Она ненавидела этот вопрос, потому что она не знала ответа. Она ушла с работы у Кинсгли, что было своего рода победой, хотя это предоставило ей слишком много времени для раздумий. Она подписала роскошный контракт с издательским домом, но потеряла своего обожаемого редактора Зака, выбравшегося свою жизнь и жену в Лондоне.

Она потеряла Уесли, и эта боль все еще саднила, как порез от бумаги на ее сердце. И она принадлежала Сорену, снова. Основа ее мира раскололась за последние несколько месяцев, и она до сих пор не знала, где находится. Что если кто-то спросит, как она и она ответит “хорошо”. Или так или скажет: “Я не знаю!” и разразится слезами. Именно это и произошло, когда Кингсли недавно совершил ту же ошибку , спросив, как она. Джульетте пришлось обнимать Нору, пока она плакала и разносила Кингсли за его черствость, называя его “скотиной”. Бедному Кинсгли пришлось поклясться могилой матери, что он больше никогда, пока жив, не посмеет спросить у женщины, как она.

С заднего сидения машины Нора достала корзинку для пикника. Она не знала, что принести на пикник, поэтому принесла всего по чуть-чуть - бутылку «Пино Нуар», багет и песочное печенье из своей любимой булочной, яблоки, и букет ромашек для миссис Мэйвуд. Даже упаковка корзины для пикника вызвала затруднение утром. Уесли никогда бы не принес на пикник что-то, купленное в магазине. Он мог приготовить что угодно. Он бы испек яблочный пирог. “Потому что это Америка”, - сказал бы он. Он знал, как готовить пирог с низким содержанием сахара, но при этом безумно вкусный, что даже он мог есть.

Но Уесли больше не было в ее жизни и все было хорошо. Должно быть хорошо, верно? Не похоже , что у нее был выбор. Нет, у нее был выбор, напомнила она себе. Отпустить его было ее выбором. Вернуться к Сорену было ее выбором. И попытка стать счастливой в сравнении с погрязшей в мучениях тоже было ее выбором. Норе было не свойственно выть без дела, если, конечно, это не касается постели с красивыми мужчинами и с еще более красивыми женщинами.

Нора пыталась изобразить дружескую улыбку, пока шла к входной двери фермерского дома. Сорен сказал, что она должна задержаться хотя бы на четыре часа. Четыре часа. Она могла. Она сможет выдержать четыре часа, не обращаясь к Сорену «Сэр». Она могла продержаться четыре часа, не показывая ему язык. Она могла продержаться четыре часа, не глазея на его задницу, которая выглядела незаслуженно привлекательно в джинсах, которые он скорее всего наденет сегодня. Она могла продержаться четыре часа , не признаваясь никому, что ей сложно возвращаться в «Пресвятое Сердце». Она могла продержаться четыре часа , не говоря никому, кто бы ее ни спросил, чем она занималась все эти дни, что “описывала мерзости и как людей избивают”. Она могла продержаться четыре часа, не подкатывая ни к одному из молодых парней.

Если только Микаэля тут не было. Тогда все клятвы отменяются.

Фермерский домик был белым с серой выцветшей черепицей, темно-зелеными дверями и окнами. Нора представила, что такой его вид сохранился еще с момента постройки в 1880-х. Ее шаги глухо отдавались от деревянных ступеней, пока она поднималась к входной двери. Она слышала смех внутри и снаружи дома, голоса, как кричат дети, потому что они дети и им это свойственно.

Норе пришлось собрать все силы, чтобы позвонить в звонок, а не побежать к машине. Она действительно не хотела быть здесь, совсем, вообще. Она скучала по комфорту и безопасности ее подземелья в «Восьмом круге». Она знала кем была в своем подземелье, в доме Кингсли, у себя дома. Но здесь, она не знала кем была. Элеонор? Нора? Элли? Кем-то еще? Кем-то кого она еще не встречала? Кем-то новым? Или кем-то, кем она забыла, как быть?

Она нажала на звонок и подождала, десять секунд спустя нажала снова. Она услышала еще больше смеха из-за двери, и та наконец открылась. Миссис Мэйвуд стояла на пороге в своих персиковых штанах из полиэстра и белой хлопковой блузе. Нора сомневалась, что миссис Мейвуд вообще помнит ее, но через несколько секунд глаза старушки засияли.

- Боже мой, Элли. О бними меня, - женщина распахнула объятия, и Нора подошла ближе.

- Спасибо за приглашение, - сказала Нора пытаясь быть искренней.

- Не глупи, - ответила миссис Мэйвуд. - Ты знаешь, что тебе здесь всегда рады. - Она отстранилась и улыбнулась. Ее тонкие светлые волосы развевались, как одуванчик вокруг головы. Она была нежной и благородной женщиной, и Нора сразу же испытала чувство вины за то, что так боялась прихода в дом этой милой женщины. - Как твоя мама?

- Последний раз, когда ее видела, с ней все было хорошо, - ответила Нора и миссис Мэйвуд впустила ее в дом. Она не сказала миссис Меэйвуд, что не видела свою мать почти пять лет.

- Это прекрасно. Мы все так рады за нее.

- Она счастлива в монастыре, - ответила Нора.

- Лучше она, чем ты, верно? - Миссис Мэйвуд подмигнула ей.

- Не буду спорить, - ответила Нора. Миссис Мэйвуд, должно быть, слышала о ее книгах. По крайней мере, она не казалась оскорбленной. Пока Нора росла, она узнала несколько религиозных людей, которые не читали ничего “светского”, кроме газет. Даже Хемингуэя или Фолкнера, или Джейн Остин. Если на обложке не было девушки в простом платье и в капоре, то она вызывала подозрение. Может, Нора могла начать писать извращенные романы для амишей. Она задумалась, сможет ли использовать слово “пахать” для названия. Она отправит эту идею Заку в следующий раз, когда они будут разговаривать. Ей нравится доводить его до сердечного приступа.

- Это для вас, - сказала Нора и вытащила букет ромашек из корзины.

- Как любезно, - сказала миссис Мэйвуд, ведя ее на старую большую кухню, которая не видела ремонта с тех пор, как еще Никсон сидела с Белом Доме. - Ты запомнила.

- Запомнила что? - спросила Нора, в то время как миссис Мэйвуд достала стеклянную вазу из-под раковины и наполнила ее водой.

- Твоя мама приносила мне ромашки. Ты не помнишь?

Нора рассмеялась, и пожала плечами. – Думаю, я забыла, - ответила она.

- Твой мозг забыл, - миссис Мэйвуд постучала по лбу. - Но сердце помнит. Все во дворе. Тебе лучше сходить чего-нибудь перекусить. Ты выглядишь слишком худой.

- Благослови вас Господь за эти слова.

- Иди, иди. Перекуси. Я уже заканчиваю готовить лимонад. Дверь во двор там, - миссис Мэйвуд указала на дверь в прихожую.

- Это я помню, - ответила Нора.

- Отец Стернс скоро приедет.

Нора замялась и напряглась.

- Да? - Нора не знала, что ответить на это. Почему миссис Мэйвуд сообщила эту информацию? Что она знала? Она проверяла Нору? Или хотела посмотреть, что скажет или сделает Нора?

- Как только он приедет , мы пообедаем, - сказала миссис Мэйвуд. - Мы же не можем обедать без благословления от нашего священника, правда?

- А, да, - ответила Нора. Узел в ее животе ослаб. - Простите. Я немного отвыкла от таких вещей.

Мисси Мэйвуд развернулась и долго оценивающе смотрела на нее.

- Тебя не было слишком долго. Хорошо, что ты вернулась.

- Вернуться всегда хорошо, - ответила она.

- Уверена? Ты выглядишь бледной.

Нора решила, что лучше сказать не полную правду, чем полную ложь.

- Эм… я пережила расставание несколько месяцев назад. И меня все еще немного потряхивает.

Миссис Мэйвуд посмотрела с чистым сочувствием.

- Я знаю каково это. В эти дни меня саму немного потряхивает.

- Простите, - вздрогнула Нора, испытывая стыд. - Я говорю о разрыве, когда вы сами потеряли мужа.

- Дорогая, ты не должна извиняться за тяжелое лето. Поверь, если кто и будет сопереживать женщине с разбитым сердцем, так это я.

- Спасибо. - Лицо Норы исказилось от желания заплакать. - Я просто… потеряла ориентиры.

- И ты вернулась в «Пресвятое сердце», чтобы найти их?

Нора кивнула.

- Значит, ты ищешь в правильном месте, дорогая. Если ты не сможешь их найти в церкви, ты не найдешь их нигде.

- Так бы сказала моя мама, - ответила Нора. Она проглотила комок в горле. Уже четыре часа?

- Твоя мама была очень умной леди.

- Как и вы, - ответила Нора. Затем поцеловала миссис Мэйвуд в щеку. Она не хотела делать этого. Все произошло интуитивно.

- Ты всегда была милой девочкой, - сказала миссис Мэйвуд. - Даже если никто этого не замечает, кроме меня.

Миссис Мэйвуд подмигнула ей и прогнала из кухни. Нора пронесла корзинку через прихожую и вышла на крыльцо. Обедненный стол уже ломился от противней и запеканок, накрытых фольгой, лотки с пирогами, и тарелки с кексами, и спрятанным под полотенцами печеньем. Нора поставила свою бутылку вина к остальному алкоголю, печенье на десертный стол, а багет к хлебу. Ее окружали различные прихожане «Пресвятого сердца», они болтали, ели крекеры с сыром, попивали вино и американское пиво, что было преступлением, так как там было столько вариантов в огромном синем холодильнике. Она нашла немецкое пиво, бельгийский белый эль, отличные варианты. Нора остановилась на грушевом сидре. Когда она достала из кармана открывалку, то услышала позади себя смех.

- Настоящая католичка приносит с собой открывалку.

Нора развернулась и увидела, как ей улыбается женщина. У нее были темные волосы, голубые глаза и знакомая улыбка. Они ходили вместе в школу, верно?

- Одиннадцатая заповедь, - ответила Нора. - Не покинь дома без нее. - Она погремела брелоком и спрятала его в кармане. - Мы знакомы, да?

- Келли, - ответила женщина. - Келли Андерсон. Точнее Келли Рихтер в школе.

- Келли. - Нора щелкнула пальцами. - Класс английского.

- Именно, - ответила она. - Я была там, когда тебя выволокли за написание пошлой истории, тогда ты шокировала Отца Джонса, этот мешок с костями.

- Думаю, после этого он на год постарел. Ты ходишь в «Пресвятое сердце»?

- На утреннюю мессу. А ты?

- Точно не на утреннюю, - ответила Нора. - Хотя до сих пор хожу почти каждое воскресенье. Восемь утра? Ты, должно быть, мазохистка. - Нора вздрогнула. Зачем она это сказала? Могла она продержаться четыре часа, не используя БДСМ-терминологию в беседе?

- У меня четверо детей. Конечно, я мазохистка.

- Четверо? Господи Иисусе, - сказала Нора. - Ты не мазохистка. Ты сумасшедшая.

Келли рассмеялась.

- И не говори.

- Они здесь?

- О да. Пойдем посмотрим… - они подошли к перилам крыльца и Келли прищурилась. Она указала на маленькую девочку в балетной пачке. - Это Розалин, моя младшая. Ей пять.

- Очаровательная, - сказала Нора, потому что она должна была так сказать. И девочка была очаровательной.

- Вон там близнецы - Джейкоб и Дэвид. Им восемь. И моя старшая Черити. Вон та длинная шпала с каштановыми вьющимися волосами, которая слишком много улыбается тому мальчику.

- Сколько ей?

- Одиннадцать исполнилось в прошлом месяце.

- Одиннадцать, - повторила Нора. - Это пугает.

Келли посчитала этот комментарий очень забавным. – И это мне рассказываешь ты. Как минимум раз в неделю я задаю себе вопрос, когда я успела так постареть, что мой ребенок ворует мою одежду. Как тебе такое?

- Не смотри на меня, - сказала Нора. – У меня нет детей.

- Это видно. Ты выглядишь слишком хорошо отдохнувшей.

- Завидуешь?

- Еще как. - Келли улыбнулась, и Нора поняла, что это вовсе не зависть. И это нормально. Нора тоже не завидовала жизни Келли. И знать об этом было приятно, приятно ощущать. Хотя сейчас в ее жизни был полный беспорядок, Нора знала, что иначе у нее и не будет.

- Твой муж здесь? - спросила Нора.

- Он работает по субботам. И понедельникам. И вторникам. В общем он постоянно работает, чтобы я могла сидеть дома с детьми.

- Вы вообще видите друг друга?

- Несколько часов в неделю? - ответила она, пожимая плечами. - Но такова жизнь. Когда дети немного повзрослеют, он сможет вернуться на шестидневную рабочую неделю. Может, нам однажды даже удастся заняться сексом. 2016 год кажется очень перспективным. - Келли рассмеялась над собой.

Нора сделала глоток пива. Теперь она ощущала себя виноватой за то, как мало времени она проводила вместе с Сореном. И все же казалось, что у нее и Сорена, католического священника, было больше секса и совместного времени, чем у этой женщины и ее мужа, которые жили в одном доме и спали в одной постели.

- Тогда за 2016, - сказала Нора, приподнимая пиво. Они с Келли чокнулись бутылками. - Спасибо Богу за вибраторы и грязные мысли.

- Кстати о вибраторах и грязных мыслях… - сказала Келли, улыбаясь при узнаваемом звуке двигателя «Дукати», подъезжающего к дому.

3 глава

Нора сразу же напряглась. Она вытащила телефон из заднего кармана и проверила время - 12:30. Еще три с половиной часа, прежде чем она может уйти. Три с половиной часа без глупостей. Где же этот чертов кляп, когда он так нужен?

- Ты отправила детей в католическую школу или общественную? - спросила Нора. Келли перестала слушать. Она пялилась на Сорена, пока тот парковал «Дукати» у амбара миссис Мэйвуд и снимал шлем.

- Хороший байк, верно? - сказала Келли.

Нора вздохнула.

- Ага, «Дукати» очень хорошие байки.

- Как священник иезуит владеет таким мотоциклом… - сказала Келли. – Подумать только, откуда он у него.

Норе не нужно было думать. Она точно знала, как он получил байк. Отец Сорена подарил его в качестве взятки, чтобы тот бросил семинарию, но Сорен взял байк и все равно стал священником.

- Можешь спросить его сама, - ответила Нора.

- Ни за что. - Келли подняла руки и покачала головой. - Я слишком нервничаю в его присутствии. Он не заставляет тебя нервничать?

- Ох, - начала Нора. - Не совсем. Думаю, он… нормальный.

Еще большую глупость она могла сказать?

- «Нормальный» - очень подходящее слово.

- Он священник, - сказала Нора.

- Эй, я давно не трахалась. Дай помечтать , – Келли вздохнула, когда Сорен направился к веранде. Ну, он не совсем шел. Он дефилировал. Пока он шел к дому, летнее солнце отражалось в его блондинистых волосах, превращая их в золотые. Ему приходилось останавливаться каждые пять футов, чтобы обнять кого-то или поприветствовать в ответ. Бывать на публике с ним было ужасно. Ее тело изнывало от желания побежать к нему, обнять, заклеймить собой, чтобы все знали, что он принадлежит ей, а она ему. Вместо этого она заставила себя посмотреть на пруд вдалеке, серебряную точку в море зеленой травы. Келли снова вздохнула. - Я бы покаталась на его мотоцикле, если ты понимаешь, о чем я.

Официально, это была самая неловкая беседа в ее жизни.

- Готова поспорить у него очень, очень большой двигатель, - улыбаясь, сказала Келли. Нору чуть не стошнило. - Интересно, какая тяга у его двигателя.

- Мотоциклы и машины измеряют в лошадиных силах, а не в тяге.

- Что?

- Не обращай внимания, - ответила Нора. - Мне нужно в уборную.

- Первый этаж, по коридору, - сказала Келли.

Нора развернулась и пошла прямо на человеческую стену из мышц, плотно обтянутую черной футболкой.

- Ох, простите, - сказала Нора. - Я не хотела с вами столкнуться.

- Ты уверена? - спросил он, улыбаясь ей. Она знала он ждал, что она скажет что-то грубое, например: “с дороги, Блонди” или “хватит быть таким высоким, придурок. Ты загораживаешь остальным солнце “.

Вместо этого она быстро пробормотала, - Простите. В уборную.

Она проскользнула мимо него и почувствовала его взгляд на себе. Как только она оказалась в доме и нашла ванную, то заперла дверь и прислонилась к стене. Она прижала ладони к лицу и глубоко дышала, пытаясь успокоить свое колотящееся сердце. Это была паническая атака? Нет. Не паническая атака. Она просто паниковала. Она хотела заплакать, но не могла назвать причину кроме как “всё в этом мире”. Сорен знал, что женщины в приходе делали такое? Так смотрели на него? Грязно шутили за его спиной? Безусловно знал. Не прошло ни дня без внимания к Адонису ростом в шесть футов и четыре дюйма с телом профессионального футболиста. Она знала, что Сорену было все равно. Обычно и ей было все равно. Обычно она находила это забавным. Но сегодня, она ощущала себя открытой раной и все , что касалось ее , причиняло боль.

Нора услышала тихий стук в дверь и произнесла.

- Почти закончила, - она помыла руки, высушила их и открыла дверь. За дверью стоял Сорен.

- Свободно, - ответила она и начала протискиваться мимо него. Он схватил ее за руку и притянул к себе, заставляя встать перед собой.

- Расскажи, что случилось.

- Ничего, - ответила она. - Как поживаешь?

- На тебе лица нет.

- Я вернусь на площадку и загорю. Или пора есть?

- Да. Все едят. Ты пропустила благословение.

- Значит моя еда меня отравит? - она могла только надеяться.

- Элеонор?

- Я не хочу быть здесь. Я не хочу быть здесь. Я не хочу быть здесь, - сказала она, слезы наполнили ее глаза.

- Я знаю. - Его голос был нежным, ласкающим, голосом священника. - Но ты должна быть здесь.

- Почему? - спросила она.

- Потому что ты принадлежишь этому месту, и пора это осознать. Никто не прицепит алую букву тебе на грудь. Это церковь для людей, а не для святых и ангелов.

Одна слеза покатилась по ее щеке , и Сорен смахнул ее большим пальцем. Возможно, это был единственный раз за сегодня, когда он так интимно прикоснулся к ней. Все чего она хотела это прижаться к нему, обвить руками и обнимать до наступления завтра, обнимать до наступления вечности. Но она не могла. Это было запрещено. Не здесь. И это еще одна причина, почему она не хотела здесь быть.

- Я должна идти. - Она попыталась уйти, но он становил ее уперев руку в стену и блокируя ей выход.

- Скажи что-нибудь, Элеонор. Поговори со мной.

- Я тону здесь, - ответила она. - Ты бросил меня на самом глубоком месте пруда и сейчас я тону. Вот. Я говорю с тобой. Теперь мне нужно идти. Люди заметят.

- Элеонор?

Она продолжила идти. Ее имя не прозвучало как приказ.

- Элеонор, повернись, - а это уже был приказ.

Она развернулась лицом к нему. Коридор был увешен фотографиями из жизни миссис Мэйвуд - ее родители, день ее свадьбы, ее дети, ее внуки на одной фотографии, выстроившиеся в линию на площадке, а на второй плавают в пруду. Счастливые люди. Нормальные люди. Не ее люди.

- Я знаю, ты тонешь, - ответил он. - Поэтому я здесь, поэтому ты и сопротивляешься. Ты думаешь, почему я хочу, чтобы ты сопротивлялась?

- Потому что ты садист?

- Потому что тебе нужно снова научиться зависеть от меня, снова нуждаться во мне.

- Ты хочешь, чтобы я была слабой. Что ж, это работает.

Он подошел к ней, и она сделала шаг назад. Если бы она прямо сейчас могла каким-то магическим образом исчезнуть, она бы сделала это.

- Я никогда не хотел, чтобы ты была слабой. Это бесполезная затея. Но ты так долго была Госпожой, что забыла, как подчиняться мне. И даже хуже, ты забыла, как доверять мне. Тебе больше не нужно заботиться о себе. Это моя обязанность.

- Нам даже не следует говорить друг с другом.

- Я твой священник. На публике мы можем разговаривать.

- Если я здесь облажаюсь, я могу разрушить твою жизнь.

- Ты не разрушишь мою жизнь. Никогда. – Он вздохнул, качая головой. - Помнишь, как тот тренер в твоей школе изнасиловал твою подругу Джордан?

- Конечно, помню.

- Что ты сделала после того, как она рассказала тебе?

- Сказала, чтобы она поговорила с тобой.

- Почему?

- Потому что я знала, что тебе можно доверять. Знала…

- Знала, что я мог ей помочь.

- Верно, - ответила Нора. - Что ты и сделал.

- Я все тот же человек, каким был тогда. И я люблю тебе еще больше, чем тогда. Ты можешь довериться мне. Попытайся.

- Это приказ?

- Не приказ. Смиренная просьба. Позволь доказать тебе, что я достоин твоего доверия и твоего подчинения.

Боже, зачем все так усложнять? Неужели недостаточно того, что она бросила Уесли ради него? Недостаточно того, что она снова надела его ошейник? Недостаточно того, что она снова спала с ним, снова подчинялась ему, позволила снова владеть ее телом? Она даже перестала ссориться с ним. И все равно этого недостаточно. Он заставит ее нуждаться в нем как это было раньше? Было ощущение, будто она движется в обратном направлении. Она так отчаянно боролась за свободу и независимость, что, отпуская их, казалось, будто проигрываешь войну. Хуже того, это заставляло ее чувствовать себя ребенком, и не в хорошем смысле, о котором говорят люди. Быть снова зависимой от него, нуждаться в нем… это пугало. Она уже столько потеряла, вернувшись к нему. Если она потеряет свою независимость, что у нее останется?

- Я пять лет заботилась о себе, - ответила она, смотря в центр его груди. Так ей было легче, чем смотреть ему в глаза. - И я чертовски хорошо справлялась.

- Знаю. Знаю, что это тяжело оставить и позволить кому-то другому заботиться о тебе. Когда ты была моей, я заботился о тебе. И если ты мне позволишь, я сделаю это снова. Но в этот раз мы сделаем все правильно. Если ты позволишь. И это не то, что я могу тебе приказать. Ты должна добровольно отдать мне себя. Я не собираюсь бросать тебе спасательный круг, пока ты сама не попросишь. Если хочешь тонуть, это твой выбор. Но если ты хочешь моей помощи…

- Ладно. Помоги мне, пожалуйста, - ответила она, наконец, встречаясь с ним взглядом.

- С чем?

- Я чувствую себя не в своей тарелке. У меня здесь нет друзей. Я не знаю, как заговорить с кем-то. Я не знаю, о чем говорить. Я боюсь, что люди начнут меня осуждать. Боюсь, что люди начнут ненавидеть, когда узнают меня. Это больше не мой мир. И, вероятно, никогда и не был. Я не знаю, как быть. Ты продолжаешь говорить, что я принадлежу этому месту, и я не хочу разочаровывать тебя, но я не знаю. Я не принадлежу этому месту. И не представляю, как ты можешь мне помочь, но, кажется, ты думаешь иначе… докажи.

Он улыбнулся:

- Докажу.

Нора еще раз посмотрела на него, прежде чем вернуться на вечеринку. Она наполнила тарелку едой – рыба, жаренная в пивном кляре, фруктовый салат, пшеничные рулеты с медовым маслом. Все вкусное, но во рту ощущалось как песок. Она больше не хотела говорить с Келли. Если она еще раз упомянет “двигатель” Сорена, Нора могла вырубить женщину. Она хотела сесть на землю у края круга из стульев и столом для пикника. Пожилой рыбак остановил ее и предложил сесть на садовый стул. Пока она гоняла по тарелке свою еду, они говорили о ферме миссис Мэйвуд и пруду, и о погоде. Это убило несколько минут. Может, поев , она сможет прогуляться немного в лесу следующие, она снова проверила время на телефоне, три часа. После нескольких кусочков она отказалась от еды и пошла к пруду.

Вода приглашала. Полдюжины детей уже плавали, за ними присматривали в два раза больше родителей и дедушек. Это тоже было таким банальным, таким ванильным, таким чудовищно нормальным. Почему, черт возьми, Сорен хотел, чтобы Нора принадлежала этому месту? В прошлом году мужчина заплатил ей десять тысяч долларов, чтобы ввести ему в уретру металлический зонд, и она сделала это. Она сделала, и она наслаждалась этим. Как такая, как она, должна провести день с сиди-дома мамашами и детьми, милым стариком, миссис Мэйвуд, и всеми этими людьми, которые не распознали бы уретрального зонда, даже если один был бы воткнут в их, ну, в их уретры.

- Мисс Элли?

Нора посмотрела вниз и увидела маленького мальчика, стоящего на причале. У него были взлохмаченные черные волосы, и он был в неоново-желтых плавках.

- Оуэн, да? - спросила она. - Я тебе однажды помогла завязать шнурки?

- Я воспользуюсь пятой поправкой.

- Ты знаешь, что обозначает “пользоваться пятой поправкой”?

- Нет, но папа так говорит маме.

- Уверена, он это любит. Я могу тебе помочь, Оуэн?

- Отец С сказал привести вас.

- Чего он хочет? - спросила она.

Оуэн пожал тонкими плечами.

- Не спрашивайте, - ответил он. - Я просто здесь работаю.

- Твой папа тоже так отвечает маме?

Мальчик кивнул: - Постоянно.

Нора усмехнулась и позволила Оуэну взять ее за руку и потащить от пруда к вечеринке.

- Вот она, Отец С, - сказал Оуэн и пустился бегом, и Норе пришлось бежать трусцой, чтобы успевать за ним. Он привел ее на поляну под самым старым дубом миссис Мэйвуд, где собрались почти все взрослые на пикник и половина девочек-подростков. Сорен сидел на деревянном садовом лежаке с пивом в руках, а рядом с ним, на подлокотнике сидела девочка лет тринадцати или четырнадцати. Казалось, они спорили друг с другом о чем-то, но Нора не могла сказать с уверенностью, поскольку они быстро говорили на испанском.

- Sí, - сказала девочка.

- Нет, - ответил Сорен

- Por favor , por favor , por favor … - очевидно девочка умоляла его сделать что-то. Сорена, казалось, совершенно не трогала ее мольбой.

- Амелия…

- Кх-кх? - сказала Нора. - Вы посылали за мной? - она надеялась, что ее яркий румянец спишут на бег с Оуэном под палящим солнцем, а не на нервозность.

- Элеонор, это Амелия. Она хочет прокатиться на моем байке, - сказал он. - И она не принимает “нет” в качестве ответа.

- Хорошо, - ответила Нора. - Мой тип девочек. Почему он не хочет тебя покатать? - спросила она девочку.

Амелия театрально закатила глаза.

- Потому что, знаете…

- Правила есть правила, - вмешался он.

- Дурацкие правила, - сказала Амелия. - Здесь двести человек, Отец С. Если вы собираетесь похитить меня и убить, вы бы не сделали это на виду у двух сотен свидетелей.

- Если ты попросишь ее очень вежливо, мисс Элеонор может немного покатать тебя на моем байке.

- Вы умеете ездить на мотоцикле? - Амелия посмотрела на Нору с удивлением и изумлением.

- Ну… да, - ответила Нора. - Ты же знаешь, что женщины тоже могут ездить на мотоциклах, верно?

Амелия пожала плечами. Может она и не знала этого. Может настало время узнать.

- Элли, где ты научилась ездить на мотоцикле? - спросила миссис Мэйвуд. Она села на стул рядом с Сореном.

- У папы, - ответила она. - Вы знаете, что он хорошо разбирался в машинах и мотоциклах.

- Ах, - сказала миссис Мэйвуд, хорошо помня ее отца, поэтому не сказала больше ни слова.

- Пожалуйста, не могли бы вы покатать меня на байке Отца С? - спросила Амелия. - И спасибо.

- Конечно. Твои родители не против? - спросила она Амелию.

- Мама! - закричала Амелия. Нора поморщилась. Женщина на другом конце круга прокричала что-то на испанском.

- Что это было? - спросила Нора.

- Она ответила “Езжай, но надень шлем”, - ответил Сорен.

- У вас только один шлем, так? - спросила Нора.

- Да, так что будь осторожна. Езжай по главной дороге, разворачивайся и возвращайся, - сказал он. - Пусть Амелия наденет шлем. Не превышай скоростной режим. И старайся не глотать слишком много насекомых. - Он полез в карман и вытащил ключи. - И еще, не разбей мой Дук. Не разбей Амелию. И не разбейся сама. Я доверяю тебе.

- Это была ваша первая ошибка, - ответила она. - Ты любишь пляж?

- Обожаю пляж, - ответила Амелия.

- Тогда поехали. К утру доберемся до Майями, если выедем сейчас.

Амелия завизжала, вскакивая на ноги , и побежала к мотоциклу Сорена.

- Верни мне ключи, - сказал Сорен, протягивая руку.

- Слишком поздно, болван! - она побежала за Амелией, которая уже надела шлем Сорена.

- Вы правда знаете, как управлять этой штукой? - спросила Амелия.

- Да, - ответила Нора. - И это не штука. Это «Дукати 902», 1992 года.

- Вау, он старше меня.

- Да, он винтажный. Он прекрасен. И мы не сделаем ему больно. «Дукати» еще называют «дуками» или «даками». Ты знала об этом?

- Нет.

- Теперь можешь говорить всем, что твой священник ездит на утке (прим.пер.: duck – с англ. «утка»).

- Так и буду говорить.

- А сейчас инструктаж по технике безопасности. На байке ты держишься руками за мою талию, и держишься изо всех сил. Это мотоцикл, а мотоциклы опасны. Помнишь, когда Отец С попал в аварию пару лет назад?

- Когда его спина была похожа на говяжий фарш?

- Да. Ты же не хочешь стать человеческим гамбургером, верно?

- Нет, мэм.

- Ладно. Тогда веди себя хорошо на байке. Не отпускай меня. Не отвлекай меня. Не дергайся. Если будет нужно, чтобы я сбросила скорость, ущипни за ногу. Если нужно, чтобы я остановилась, ущипни два раза. Поняла?

- Поняла. Но… если захочу быстрее?

Нора прищурилась, глядя на девочку.

- Помнишь, что сказал Отец С о скоростном ограничении?

- Неа, - ответила Амелия.

- Ага, - улыбаясь ответила Нора, ее первая настоящая улыбка за этот день. - Я тоже.

4 глава

Как только Амелия крепко сидела на месте, обвив своими худыми руками талию Норы, она вставила ключ в зажигание, завела байк и поехала по пыльной подъездной дороге к проселочной перед фермой миссис Мэйвуд. Сегодня «Дукати» был в хорошем настроении, хорошо управлялся. Иногда он хотел подчиняться только Сорену, но сегодня он был рад подчиниться ей. И Амелия была хорошим пассажиром. Она держала рот на замке и крепко держалась сама. Как и было сказано, Амелия не испугалась, не крутилась и не делала ничего безрассудного. Нора придерживалась скоростного ограничения, но было так приятно ощущать ветер в волосах, и такую мощь между бедер, что она с легкостью выдавила до шестидесяти миль, но затем сбросила скорость до разумных сорока пяти. Затем они выехали на шоссе, Нора развернулась и направилась к ферме. Они сделали еще один круг, прежде чем вернуться. Амелия снова завизжала, когда сняла шлем.

- Это было потрясающе, - сказала Амелия. - Я хочу такой же.

- Начинай откладывать деньги с обедов.

- Спасибо, что взяли меня с собой. С вашей стороны это было очень мило.

- Лишь бы был повод взять байк Отца С.

- Ага. Это так круто. Как у такого зануды может быть такой крутой байк?

- Считаешь Отца С занудой?

- Скорее ботаником, чем занудой. Он помнит всю Библию. И катехизис. Это напрягает.

- Насчет ботаника соглашусь, - ответила Нора. - Но он милый, да?

- Наверное. - Амелия пожала плечами. - Для старика. Еще раз спасибо за поездку. Ты крутая.

Она протянула Норе шлем и побежала к своим друзьям.

Нора усмехнулась и повесила шлем на руль байка. Старый зануда с мотоциклом был на много круче, чем казался. Таким Амелия видела Сорена. Это было забавно. Ей не терпелось рассказать ему, что он был занудой и старым ботаником. Более того, ей не терпелось рассказать Кингсли.

- Как поездка? - спросила миссис Мэйвуд, когда Нора вернулась к кругу из кресел.

- Хорошо, - ответила Нора. - Мы почти доехали до Майями и затем Амелия вспомнила, что забыла зубную щетку. Поэтому пришлось вернуться.

- Нельзя никуда ездить без зубной щетки, - сказал мисс Мэйвуд. Сорен протянул руку за ключами, и Нора потрясла ими над его ладонью.

- Элеонор. Верни мои ключи.

- Скажите ” пожалуйста”, - подразнила она.

- Элеонор, - он щелкнул пальцами. - Ключи.

- Ключи в обмен на “пожалуйста”.

- Я думала , вас зовут Нора.

Нора и Сорен повернулись к девушке, которая произнесла это, подростку, которую Нора видела в «Пресвятом сердце». Она была старше Амелии, семнадцать или даже восемнадцать, и на ней была футболка футбольной команды «Пресвятого сердца».

- Элеонор, познакомься с Максин. Она одна из самых лучших нападающих в нашей футбольной команде. Рядом с ней Энджи - она внучка миссис Скалера, моей экономки. Это Джессика, Джозефина, и Кейти, - сказал он, указывая на группу девушек вокруг них, сидящих на покрывале для пикника. - Ты уже знаешь Диану и миссис Мэйвуд. - Девушки улыбнулись и помахали ей. Диана, секретарь Сорена, подмигнула ей, но Нора проигнорировала ее. Диана знала о ней и Сорене.

- Ты можешь называть меня Нора, - обратилась она к Максин. - Или Элли. Только он обращается ко мне Элеонор, потому что, эм, это длинная история. - Нора бросила ключи ему на ладонь и снова села в свое кресло.

- Что за история? - спросила Максин. Пять или шесть девушек, расположившиеся вокруг них на покрывалах, внимательно следили за беседой.

- Хотите ее рассказать? - Нора спросила Сорена, боясь сказать что-то неверное.

- Миссис Мэйвуд, вы ходите в «Пресвятое сердце» тридцать лет, верно? - спросил Сорен.

- Тридцать один год, - ответила миссис Мэйвуд. - Мы организовали наш первый пикник год спустя после рождения нашего младшего.

- Вы можете назвать тех, кто был до вас в «Пресвятом сердце»? - спросил он.

- Легко, - ответила она и указала на Нору. - Там была маленькая девочка. Она ходила в церковь еще до нас.

- Больше не такая маленькая, - ответила Нора, вытянула ноги и скрестила их в лодыжках.

- Спорное утверждение, - парировал Сорен.

- Я не коротышка. Это вы слишком высокий, - возразила она.

- Я думала вы новенькая, - обратила Максин к Норе.

- Элеонор крестили в «Пресвятом Сердце», - сказал Сорен. - Она постоянно ходила, пока ей… сколько исполнилось? Пока не пошла в колледж?

- Колледж, - ответила Нора. - Затем я вернулась. И затем снова ушла несколько лет спустя. А затем снова вернулась. Католическая церковь очень похожа на отель “Калифорния”. Ты можешь прийти, но покинуть ее не сможешь никогда.

- Пока Элеонор не было, - продолжил Сорен, - она начала свою карьеру писателя и взяла имя, основанное от ее настоящего. Элео-Нора. Я знал ее еще до того, как она стала Норой. Следовательно, она для меня Элеонор, Нора почти для всех остальных.

- Не для меня, - добавила миссис Мэйвуд. - Для меня она всегда была Элли.

- Могло быть и хуже, - ответила Нора. - Отец Грег привык называть меня Эллен.

Максин рассмеялась.

- Элеонор была в «Пресвятом Сердце» дольше, чем кто-либо из нынешних прихожан, - сказал Сорен. - За исключением нескольких пожилых, которые не могут покинуть дом, и больше не посещают мессу.

- И я скоро такой стану, - с улыбкой произнесла миссис Мэйвуд.

- Тс! - сказал Сорен. - Вы так же молоды, как и в тот день, когда я начинал. - Он поцеловал тыльную сторону ее ладони и миссис Мэйвуд, семидесяти летняя и почтенная, покраснела.

- Когда вы начали, Отец С? - спросила Максин.

- Семнадцать лет назад. Помню этот день как вчера, - ответил он.

- Вот черт, - сказала Нора.

- Что? - спросил Сорен.

- Я только что поняла кое-что. На мне та же футболка, что и была в тот день, когда пришли вы.

- Вы помните, что было на вас в тот день, когда Отец С начала работать в «Пресвятом»? - спросила Максин.

- Конечно, помню, - ответила Нора и указала на Сорена. - Сложно забыть день, когда новый симпатичный молодой священник из твоей церкви насмехается над твоим прикидом.

- Не правда. Я не высмеивал твою одежду, - ответил он, наклоняясь вперед в своем кресле. - Максин, это клевета, хотя… - он снова откинулся в кресле. - Я бы очень симпатичным.

- Еще как высмеивали, - сказала она. - Вы сказали, что моя одежда делает меня похожей на сумасшедшую. О, и вы подумали, что в моих волосах растет плесень.

- Они были зелеными.

- Это была зеленая краска, а не грибок!

- Ты могла и одурачить меня, - ответил он.

- Вы смешные, - сказала Максин. - Хотела бы я познакомиться с Отцом С, когда он был молод.

- Вы слышали это, Отец? - спросила Нора. - Когда вы были молоды. Подразумевается, что вы уже не молоды.

- Конечно, я уже не молод, - ответил он. - Я проповедовал в церкви, в которую ты ходишь, семнадцать лет. Удивительно как я еще не тронулся умом.

- Что такое Pearl Jam? - спросила Максин, искоса посмотрев на черную выцветшую футболку Норы.

Сорен улыбнулся.

- И кто теперь старый? - спросил он ее. Взгляд, которым она его одарила, мог расплавить камень. Она собиралась попросить его, чтобы он рассказал классу какой именно была диско-эра, когда к нему подбежала темнокожая девочка с ленточками и листком бумаги.

- Отец С, - сказала она, задыхаясь. - Я должна это сделать, вы ведь мне поможете?

- Тиша, будь добра, попробуй еще раз, - сказала Диана, секретарь Сорена. Тиша? Вот черт, она не узнала дочь Дианы. Это унизительно. Она была подружкой невесты на свадьбе Дианы, одиннадцать лет назад присутствовала на крещении Тиши, и так долго не была в «Пресвятом Сердце», что не знала, что Тиша уже ходила в школу.

- Отец Стернс, - сказала Тиша. - Вы не поможете мне с домашним заданием из ВШ, пожалуйста и спасибо?

- Уже лучше, - сказала Диана, кивая головой.

- Могу и помогу, - ответил Сорен, уделяя все внимание девочке. - Что ты делаешь?

- Мы должны взять интервью у членов духовенства, - ответила Тиша. - Тут всего шесть вопросов.

- Что такое ВШ? - спросила Максин.

- Это католическая школа для детей, которые ходят в общественные школы, - ответила Нора.

- Значит, даже если я не хожу в католическую школу, я все равно должна ходить в католическую школу? - спросила Максин.

- Говорила же, - ответила Нора. - Отель “Калифорния”.

Сорен проигнорировал их обеих.

- Какой первый вопрос? - спросил Сорен Тишу.

- Ваше имя и сан? - спросила Тиша, достала карандаш из кармана и использовала поднос Дианы в качестве стола.

- Я преподобный доктор Маркус Л. Стернс, О. И.

- Слишком быстро, - ответила она и поморщилась. - Подождите. Могу я написать преп. вместо преподобного?

- Да, - ответил он, и Нора заметила, как он пытался не рассмеяться, - Преп и Д-р.

- Что такое О. И? - спросила она, и посмотрела на него.

- Сокращение от Ордена Иезуитов. Это мой религиозный орден.

- О, а это второй вопрос. Являетесь ли вы членом религиозного ордена?

- Можешь написать или “Иезуит”, или “орден Иезуитов”, - ответил он.

- Я напишу “орден Иезуитов”, потому что знаю, как это пишется, - ответила она и остановилась чтобы записать. - Следующий вопрос. Когда вы решили вступить в религиозный орден? О, и почему? Я должна спросить почему. Но постарайтесь быть кратким. Здесь мало места.

- Да, постарайтесь быть кратким, Отец, - вмешалась Нора.

- Когда мне было четырнадцать, - начал он, и остановился чтобы посмотреть на Нору. - Я ходил в иезуитскую школу. - Он остановился и посмотрел на листок Тиши. - И-Е-З-У-И-Т-С-К-У-Ю. Я любил своих учителей, братьев и священников, и решил, что тоже хочу стать иезуитом. Достаточно кратко?

- Супер-дупер кратко, - ответила она, строча текст. Нора внимательно подслушивала разговор. Сорен никогда не рассказывал ей что поспособствовало его желанию стать священником. Он никогда не говорил об этом промежутке его жизни. Ей бы хотелось получить не краткий ответ. Что-то подсказывало ей, что под супер-дупер краткой версией скрывается целая история.

- Следующий вопрос.

- Каким достижение вы больше всего гордитесь? О, я должна написать в бланке “стал священником”.

- Интересный вопрос, - начал Сорен. - Не думаю, что чрезмерная гордость поощряется Библией.

- Не сказала бы, что вас это останавливало, - пробормотала Нора, жуя арбуз. Девушки на покрывалах захохотали.

- Я все слышал, - сказал Сорен.

- А что насчет того, что вы начали вести мессы на испанском? - спросила Диана. - Из-за этого приход в «Пресвятом сердце» увеличился почти в два раза. И еда на пикниках улучшилась. - На коленях Дианы стояла тарелка, полная мексиканской еды. Нора не заметила этого стола. Еда выглядела намного лучше, чем ее жареная рыба.

- Да, и нам не нужно ездить на мессу до самого Вестпорта, - добавила Джозефина.

- Думаю , вы должны назвать футбольную команду, - сказала Максин.

- Может, тот случай, когда вы спасли жизнь Микаэлю? - спросила Энджи. Нора впервые обратила внимание на девушку. Она была серой мышкой, но довольно по-книжному. Девушка покраснела, и Нора задумалась, была ли она влюблена в Микаэля. Она не могла осуждать ее за это.

- Любой бы это сделал, - ответил Сорен.

- Что насчет меня? - спросила Нора. - Вы спасли меня от тюрьмы.

- Да? - спросила Максин с широко распахнутыми глазами.

- Еще одна длинная история, - ответила Нора.

- Тиша, запиши что моим лучшим достижением в качестве священника было венчание твоей матери, это был самый счастливый день в моей жизни, - ответил он. Нора бросила на него самый быстрый взгляд. Она помнила свадьбу Дианы. В частности, как убирала зал после приема и вальс с Сореном. В ту ночь, они в первый раз почти поцеловались. Они были так близки, когда появился знакомый француз-извращенец и начал раздражать их своим сексуальным присутствием. О да, это было один из самый счастливых дней и в жизни Норы.

- Следующий вопрос? - спросил Сорен.

- Эм… Что самое сложное в работе священника? - спросила Тиша.

- Думаю, я знаю, - с придыханием казала Кейти.

- Это на втором месте, - ответил Сорен, смотря на нее. Кейти фыркнула, и Нора рассмеялась. Бедная Тиша выглядела очаровательно озадаченной.

- Что? - спросила она.

- Можешь записать, - начал Сорен, переводя внимание на Тишу. - Нехватка времени на людей, которых я люблю - моих друзей и семью.

- И что вам больше всего нравится в работе священника? - спросила Тиша.

- Проводить время с другими людьми, которых я люблю, с моей церковью.

- Оуу…- в унисон сказали девушки.

- Отец С, вы такой милый, - сказала Максин.

Нора кашлянула. Кашель быстро превратился в удушье. Глаза застелили слезы , и Диане пришлось ее похлопать по спине.

- Элеонор? - спросил Сорен.

- Простите, - она прочистила горло, сделала глоток пива и растерла грудь. - Немного подавилась иронией.

- Что? - спросила Максин. - Где ирония?

- Ты назвала его милым, - ответила Нора. - Из всех слов в английском языке, а их больше миллиона, “милый”, пожалуй, самое последнее, которое я бы использовала для описания Отца Стернса.

- Почему? - спросила Энджи.

- Да, Элеонор, расскажи нам почему? - Сорен приподнял подбородок и посмотрел так, будто предупреждал ее, что судьба всего мира может зависеть от ее ответа.

Нора посмотрела на него, на девочек, снова на него и опять на девочек.

- Они не знают, да? - спросила Нора.

- Знают что? - спросил Сорен.

- Что вы зло.

- Я надеялся держать это в тайне от них, - ответила Сорен.

- Зло? - повторила Максин. - Правда?

- Им ты тоже можешь рассказать, - ответил Сорен, поднося пиво к губам. - Я буду здесь, топиться в своей печали.

- Дело вот в чем, девочки, - начала Нора. - У вашего священника и меня есть история.

- Вы сказали он спас вас от тюрьмы? - сказала Максин. - Это не похоже на зло.

- Да, но было условие, - продолжила Нора. - И оно до сих пор действует. Можно сказать, что я буду в немилости этого человека до конца своей жизни.

- Что произошло? - спросила Максин. - Что вы сделали?

- Ты слишком драматизируешь, Элеонор, - сказал Сорен.

- Разве? - спросила она. - Пусть это решит молодое поколение. Итак. Девушки. - Она посмотрела на подростков вокруг них. Они все восторженно затихли. - Когда мне было пятнадцать, я вроде бы как случайно специально угнала пять машин. Не рекомендую это делать. Удивительно как я не угодила в колонию для несовершеннолетних со сроком от пяти до десяти лет. Судья назначил мне испытательный срок под надзором этого парня. И поверьте мне, он заставил меня страдать за мои грехи.

- Что он сделал? - спросила Кейти.

- Откровенно говоря, - сказала Нора, - он был полным козлом.

- Не может быть, - ахнула Максин. - Отец С?

Нора указала бутылкой пива на Сорена. – Помните, когда вы заставили меня драить скамейки тем отвратительным хвойным мылом, и растопили печь в храме до девяноста градусов? (Прим. по Цельсию +33 )

- Я просто хотел, чтобы ты знала , на что похож Ад, и избегала поведения, которое в будущем могло тебя прямиком туда отправить, - ответил он.

- Отец С, это же плохо, - сказала Максин. - Мне стыдно за вас. Она же могла получить тепловой удар.

- Mea culpa, - ответил Сорен без единой ноты раскаяния в своем тоне.

- Что это значит? - просила Джозефина.

- «Виноват» на латыни, - ответила Нора. - Еще он заставил меня поливать палку. Мертвую палку. Но я должна была ее поливать. Каждый день на протяжении шести месяцев.

- Поливать мертвую палку? Какого черта? - воскликнула Кейти. - Это безумие.

- Это старый трюк, который в ходу во многих монастырях. Он учит дисциплине и послушанию, которых Элеонор так не хватало, - ответил Сорен. - Полив палки вряд ли можно приравнивать к испанской инквизиции.

- Затем был метод собачьего свистка, - продолжила Нора.

- Что за метод собачьего свистка? - спросила Максин.

- О, я сделала что-то, не помню что, - вздохнув , сказала Нора. - Но что бы то ни было, это так сильно его разозлило, и он сказал, что не собирается обходиться со мной как с человеком, пока я не научусь вести себя как человек. И почти месяц после, когда ему нужно было привлечь мое внимание, он не обращался ко мне по имени. Он свистел так, как будто подзывал собаку. Этим жутко громким неприятным свистом с помощью двух пальцев?

- Такой? - Сорен свистнул, и Нора поморщилась. Она услышала, как где-то вдалеке начала лаять собака. Казалось, каждая собака в радиусе трех штатов услышала свист.

- Такой, - ответила она, морщась и вздрагивая. - И теперь у меня флэшбеки. Даже во сне слышала этот свист. Несколько лет подряд.

- Довольно противный звук, - сказала Максин, изображая отвращение на лице , и потерла уши. - Вау, вы ужасны, Отец. Без обид.

- Конечно, - ответил он. - Однако, скажу в свою защиту, Элеонор была ужасным подростком. Ты помнишь того молодого человека, которого ты едва не отправила в больницу?

- Которого? - спросила Нора.

Сорен посмотрел на Максин.

- Что и требовалось доказать. Тогда она была дикой. И до сих пор такая же.

- Но и вы не были святым, - ответила она. - Помните ту ночь, когда вы и Кингсли так напились, что оказались на крыше вашего дома.

- Нет, - ответил он. – Но только потому , что был слишком пьян.

- Вы знаете Кингсли? - брови Максин поднялись очень-очень высоко.

- Да, - ответила Нора.

- Конечно же, она знает Кингсли, - ответил Сорен, и она заметила улыбку в его глазах. - Раньше… - Вот тут пауза была почти незначительной. Но Нора заметила ее. - Она встречалась с ним.

Челюсти каждой девушки, следящей за беседой, одновременно рухнули на пол.

- О. Мой. Бог. - Прошептала Максин. - Расскажите все-все-все о нем.

- Вы его девушка? - спросила Энджи.

- Он хорошо целуется? - спросила Джессика.

- Почему его тут нет? Вы можете его сюда позвать? - спросила Джозефина. - Он же в футбольной команде, значит должен быть здесь.

- Посмотри, Элеонор, - сказал Сорен со слишком невинной улыбкой. – Кажется , я завел тебе несколько новых друзей.

- Для этой беседы мне нужно чуть больше алкоголя. - Нора встала и направилась к настилу. Она сделала шагов десять, когда остановилась и внезапно услышала оглушительный свист. Она немедля развернулась и посмотрела на Сорена.

- Хорошо натренировал, да? - спросил он. И все засмеялись.

- Могу сказать лишь одно, Отец С. Одно. - Она подняла один палец. Подростки были очень впечатлены ею. Очевидно, они никогда не видели, чтобы их священника посылали на три буквы и пославший оставался в живых.

Он поднял свою пустую бутылку Heineken. - И для меня одну, - добавил он.

- Да, хозяин, - ответила она и сделала реверанс. Она развернулась и пошла к огромному голубому переносному холодильнику на настиле, где хранился алкоголь. Она порылась в нем и нашла Heineken для себя и траппистское пиво Achel 8° Blond для Сорена. Пока она рылась во льду , Нора испытала странное ощущение. Она чувствовала себя… хорошо. Вроде как хорошо. Эта штука на ее лице? Улыбка. Узел в животе? Почти исчез.

Она вернулась к кругу из стульев и покрывалам для пикника, и протянула пиво Сорену. Он посмотрел на него, затем на нее.

- Оно не открыто, - сказал он.

- Мне все нужно делать? - спросила Нора.

- Да.

- Видите? - обратилась она к девочкам. - Зло. Чистое зло.

Она выудила брелок с ключами из кармана, открыла бутылку и передала ему. В этот раз он принял ее.

- Теперь довольны? - спросила она.

- В экстазе, - ответил он. - На сколько я помню, Максин с нетерпением ждала твоего рассказа о том, каково было встречаться с моим зятем. Думаю, мы все этого ждем.

- Нет. И не надейтесь, - ответила Нора, подходя к своему креслу. - Я не поведусь. Здесь дети. И взрослые. И животные с растениями. Воздух. Свет. Неодушевленные предметы. Никто из них не должен этого слышать.

- Девочки, - сказал Сорен, указывая на собравшихся девушек. - Вы знаете что делать.

Все девочки встали, схватили Нору под руки, подняли ее с кресла и потащили вниз по холму, к пруду.

- Вы собираетесь меня туда бросить? - спросила Нора.

- Если вы не хотите говорить, - ответила Максин. - Отец С сказал, что вы хорошо реагируете на угрозы.

- Только не бросайте и мое пиво тоже, хорошо? Или телефон. Он в моем заднем кармане.

- Или вы можете рассказать о Кингсли, - сказала самая высокая девушка, та, которую, как она думала, звали Кейти. - Это все, о чем мы просим.

- Ладно. Ладно! Я сдаюсь. Что вы хотите знать? - Они отнесли ее к настилу, и все уселись на деревянных досках.

- Вы правда встречались с Кингсли? - спросила Максин. - Типа, понимаете… в самом деле встречались.

- «Встречались» - серьезное определение, - ответила Нора. - Правильнее будет сказать, я выживала благодаря Кингсли. - И учитывая, что она была его Доминой последние пять лет, еще точнее он выживал благодаря ей.

- Он правда француз? - спросила Кейти.

- Он правда француз, - ответила она. - Родился в Париже. Отец француз. Мама американка. Следующий? - это был легкий вопрос.

- Он целуется по-французски? - спросила Максин.

- Когда ты француз, все поцелуи французские, - ответила Нора. Еще один легкий вопрос.

- Почему он такой красивый? - спросила еще одна девушка. Энджи, внучка миссис Скалера.

- А на этот вопрос сможет ответить только господь Бог, - сказала Нора. - Или дьявол. Весьма вероятно, что Кингсли продал ему свою душу, чтобы стать таким красивым.

- Он горячий, - присвистнув , сказала Максин. - На одной игре он был в футбольных шортах, и его голени были, Боже мой, словно из стали.

- За его голени можно убить, - добавила Кейти. - Я бы отказалась от своей стипендии в колледже за возможность их потрогать. Языком.

- Это была моя самая ужасная игра. - И казалось Максин не была расстроена этим. - Я была как жижа. Я не могу играть, когда я жижа.

- Кинг может превратить девушку в жижу, - ответила Нора, желая, чтобы под рукой было что-то покрепче, чем пиво. Возможно формальдегид с гарниром из мышьяка.

- Обожаю, когда он и Отец С ругаются на французском. Понятия не имею , что они говорят. Да и не важно. Кому нужно порно, когда есть такое? - сказала Джессика, откинулась на спину и улыбнулась в небо.

- Мне нужно, - ответила Кейти. У Норы было ощущение , будто они с Кейти хорошо поладят.

- Кингсли хорош в постели? - спросила Максин.

- Погоди. Воу. Это очень взрослый вопрос, - ответила Нора.

- Мне восемнадцать, - сказала Кейти. - Я взрослая.

- Вам всем восемнадцать? - спросила Нора.

- Мы можем притвориться, - ответила Максин. - Ну же. Ничего страшного в этом нет. Мы узнаем о сексе или занявшись им, или услышав о нем. Что бы вы выбрали?

- Мне все равно занимаетесь вы сексом или нет. Вообще меня не касается, - ответила Нора, поднимая руки в защитном жесте. - Но я бы не хотела, чтобы на меня кричали родители. Или меня арестовали. Опять.

Максин обернулась и крикнула женщине у пруда, которая кутала в полотенце девочку лет семи или восьми.

- Мам! Могу я посплетничать о Кингсли с мисс Норой? Она встречалась с ним.

- Только если ты мне потом все расскажешь, - прокричала в ответ ее мать.

- Мама тоже в него влюблена, - ответила Максин, с отвращением высовывая язык. - Она думает , он великолепен.

- Так что отвечайте на вопрос или искупаетесь, - сказала Кейти, указывая пальцем на пруд.

- Это не подходящая тема для разговора на церковном пикнике. - Нора потерла свой лоб. - А если я говорю “не подходящая”, вы знаете что так и есть.

- Как насчет такого? - спросила Энджи. - Скажите нам, например… какую главу в одной из ваших книг мы должны перечитать, чтобы узнать какой Кингсли, скажем так, после заката?

- Перечитать? - спросила Нора. - Значит ли это , что вы уже прочитали все мои книги?

Как порядочные девушки они немного засмущались.

- Ну, - начала Максин. - Вроде как. Всем мы. У нас что-то вроде неофициального книжного клуба.

- Простите, - сказала Нора, пытаясь встать. - Хочу позвонить в органы опеки и попечительства.

- Ну же, Нора, - сказала Максин, одергивая Нору вниз. - Или Элли. Или Элеонор. Или кем бы вы ни были. Только одну главу. Одну сцену. Скажите нам. После этого мы больше не будем вас тревожить.

- С трудом в это верится, - ответила Нора.

- Я тоже сомневаюсь, - добавила Кейти. - Как насчет “Красный”? Я только что прочитала ее. Это похоже, помните… как в первой главе, где Мона и Малкольм сделали это? Или больше похоже на главу с аукционом рабов? Или на главу с Минотавром?

- Та, что с нимфами, - моя любимая, - сказала Максин.

- О да, забавная, - добавила Кейти. - Я хочу стать нимфой.

- Ты и так нимфоманка, - сказала Максин.

- Боже, убей меня, - сказала Нора небу. - Одна мощная молния, прямо сюда. - Она указала на грудь.

- Нора, - обратилась Максин. - Выберите уже главу.

- Ладно, ладно. Глава со стеком из “Красного”.

Кейти и Максин завизжали. Этот звук был почти похож на собачий свист Сорена.

- Довольны? - спросила Нора.

- Очень, очень довольны, - ответила Кейти, и Максин согласилась. Другие девушки так же одобрительно закивали. - Люблю эту главу. То как он заставил ее полюбить боль всего за одну ночь? Это было так эротично.

- Извращения эротичны только между двумя согласными взрослыми, - сказала Нора. - Поэтому не делайте ничего извращенного до тех пор, пока вам не исполнится, по крайней мере, восемнадцать. Нет, двадцать один. Тридцать. Тридцать — хороший возраст для начала. И делайте домашнюю работу. И оставайтесь в школе. И не принимайте наркотики. Боже, я лицемерю. Кто-нибудь, принесите мне пиво. Пожалуйста.

Максин задумчиво вздохнула. - Я люблю Кингсли.

- Я тоже, - добавила Кейти. - Он такой сладкий. А когда он приходит на игры? Самые лучшие часы. Помните того придурка из команды Единой методистской церкви?

- Ты о том, кто разозлился из-за свистка судьи и пнул по мячу так, что тот отскочил от штанги ворот и попал мне в лицо? - спросила Максин. - Да, помню. Это было на прошлой неделе.

- Я думала , Кингсли оторвет ему голову, - продолжила Максин. - Это был самый сексуальный поступок. Я знаю, когда люди говорят “простите за мой французский”, они на самом деле не собираются материться на французском, но Кингсли действительно матерится на французском. Это потрясающе.

- Вы все знаете, что ему сорок пять, да? - спросила Нора. - И на данный момент он влюблен в женщину, которая похожа на плод любви Шадэ и Имани?

- Джульетта, - сказала Максин. Она иногда приходит на наши игры. Она классная. Она достаточно классная для него.

- А это о многом говорит, - добавила Кейти.

- Ну-ка. Позвольте кое-что сделать. - Нора достала телефон из заднего кармана. Она набрала номер и ждала ответа. Нора включила телефон на громкую связь. Послышалось три гудка и затем…

- Я знаю , ты скучала по мне, mon canard.

5 глава

Все девушки закричали. Буквально завизжали, когда из динамика телефона промурлыкал узнаваемый голос Кингсли.

- Кингсли, прежде чем ты что-то скажешь, из-за чего меня могут посадить, ты должен знать, что ты на громкой связи со своим фан-клубом, - сказала Нора. - Ты знал , что у тебя фан-клуб?

- Non, - ответил он. - Но я не удивлен.

Максин или притворилась, что упала в обморок , или на самом деле отключилась. Нора не могла точно сказать. Она оставит ее так лежать. Если через несколько минут девочка не придет в себя, тогда она начнет волноваться.

- Я не летнем пикнике «Пресвятого сердца», и оказывается в этой церкви у тебя много почитателей. Поздоровайся с девушками «Пресвятого Сердца», членами фан-клуба Кингсли Эджа.

- Bonjour, девушки. Я польщен вашей преданностью.

- Господи Иисусе… - прошептала Кейти.

- С кем я разговариваю? - спросил Кингсли. - Мне нужны имена. Я должен записать их в свою черную книгу.

- В вашу маленькую черную книгу? - спросила Кейти.

- О, нет, - ответил Кингсли. - У меня очень большая черная книга.

- Плохая была идея, - сказала Нора и тяжело вздохнула.

- Кингсли, это я, Максин. Привет.

- А, Максин. Как твой глаз? - спросил Кингсли.

- Хорошо. Все зажило. Спасибо за разборку с тем парнем.

- Ему повезло что я позволил ему уйти с той игры. Он должен был уползти, - сказал Кингсли. - Взрослый мужчина впал в истерику посреди футбольного матча между двумя церквями. Позор.

- Он был ужасен, - ответила Максин. - Он просто разозлился, потому что наша команда была намного лучше.

- Именно, - ответил Кингсли. - Но это не оправдывает пинок мяча в лицо девушке. Особенно в такое милое лицо.

- Оуу… спасибо, Кингсли, - ответила Максин, краснея. - Я вас обожаю.

- И я тебя, - ответил он.

- Кингсли, держи язык за зубами, - сказала Нора.

- Но… я не знаю как.

- Привет, Кингсли, это Джессика. Вы помогали мне с устным экзаменом по французскому в прошлом семестре.

- Ты сдала? - спросил он.

- Да. Спасибо за помощь. То есть , merci pour l’aide.

- De rien. Только помни, когда говоришь на французском, все дело в губах, а не в горле. Так улучшится произношение. Представь, будто ты целуешься каждый раз, когда говоришь, и будешь говорить, как настоящая француженка.

- Думаю , мне могут понадобиться частные уроки, - ответила она, и Максин дала ей “пять”.

- Мой долг, как француза, помогать юным девушкам улучшать их оральные навыки во французском, - ответил он. Как бездарно сыграно. Нора закатила глаза.

- Думаю, лучше завершить звонок прямо сейчас, - вмешалась Нора. - Я слышу полицейскую сирену. Они уже близко…

- Я люблю тебя, Кингсли! - прокричала Энджи.

- Я тоже тебя люблю, дорогая. Maîtresse?

- Да, Кинг? - спросила Нора.

- Она симпатичная? По голосу похоже, что да, - сказал Кинсгли.

- Она очаровательная, - ответила Нора. - И несовершеннолетняя.

- Ты была несовершеннолетней, когда мы впервые встретились. И во второй раз тоже.

Девочки снова завизжали. Нора собиралась завершить звонок до того, как потеряет слух.

- Я не несовершеннолетняя, - сказала Кейти.

- Bien, - сказал Кингсли. - Элли, вымой её и приведи в мой шатер.

Кейти упала в обморок, очень похожий на настоящий. Нора закатила глаза.

- Достаточно. Бросаю трубку. Дамы, попрощайтесь с Кинсгли.

- Пока, Кинсгли!

- Enchanté, дамы, - сказал Кингсли. - В следующий раз будете на Манхэтене, заходите. Мой адрес…

Нора завершила звонок.

- Ну, вы счастливы? - спросила Нора группу юных девушек из прихода «Пресвятого сердца».

- Думаю , я забеременела от его акцента, - сказала Максин.

- Думаю, я отключилась. Мне нужно дыхание рот в рот. Ртом Кинсгли, - сказала Кейти.

- А мне нужно съездить на Манхэттен, - добавила Джессика. - И противозачаточные. Много.

- А я думаю, вам всем надо прыгнуть в пруд, - сказала Нора. Они все покраснели, замахали руками пытаясь остудить себя, и повалились на настил , будто опьянели.

- Нора, почему он назвал тебя Maîtresse? - спросила Джессика. - Это означает Госпожа, верно?

Нора открыла рот, затем захлопнула его, призадумавшись над ответом.

- Ну, дамы? Нора все выложила о Кингсли? - Нора обернулась назад и увидела, как Сорен шагал к ним по деревянной дорожке. Она никогда не была так счастлива видеть его. Он был босиком, руки в карманах джинсов. Он был таким красивым и расслабленным с солнцем в волосах и улыбкой на лице, и Нора по-настоящему испытала физическую боль, из-за невозможности прикоснуться к нему.

- Ага, - ответила Максин, обмахивая лицо ладонью. - Как видите, мы все в ауте.

- Это я вижу, - ответил Сорен. - Ты же понимаешь, что Кингсли сорок пять?

- Я им говорила, - сказала Нора.

- Возраст — это только цифра, - сказала Энджи.

- Как и шестьдесят девять, - добавила Максин. Затем она подмигнула и посмотрела вверх. - Упс. Простите, Отец С.

- Вот бы у меня были с собой четки, - сухо сказал он. - Если кто-нибудь из вас захочет исповедоваться в нечестивых мыслях о Кинсгли, пожалуйста, сделайте одолжение и найдите другого священника. Или лучше вообще без священника. Запишите их на бумаге и сожгите.

- Не волнуйтесь, - ответила Кейти. - Мы исповедуемся друг другу.

- Слава Богу за маленькие благословения, - сказал Сорен. - Элеонор, ты закончила развращать юных леди из моей церкви?

- Надеюсь, нет, - вмешалась Энджи. - Это был самый лучший церковный пикник, на котором я когда-либо была. Рада , что вы вернулись в «Пресвятое сердце», Нора. Я помню, как вы позволяли мне играть с вашими волосами во время мессы.

- Это ты? - спросила Нора. - Думаю, у меня до сих пор остались колтуны.

- Простите, - улыбаясь , ответила Энджи.

- Энджи, твоя бабушка собирается уходить, - обратился Сорен. - Она попросила передать тебе, если ты хочешь поплавать, то делай это сейчас.

- Мне определенно нужно охладиться, - сказала Кейти. - И я буду принимать холодный душ весь следующий год. - Она поднялась с пирса, разделась до купальника и нырнула в глубокую воду. Другие девушки последовали ее примеру, видимо, надеясь, что плавание освободит их от помощи в уборке.

Когда все девушки уплыли, Сорен сел рядом с ней.

- Лучше? - спросил он.

- Ага, - ответила она кивая. - На много. Ты знал, что все девушки читают мои книги?

- Кто-то из молодежи, вероятно, Микаэль, услышал о твоих книгах от одного из родителей. И слухи расползлись как лесной пожар. В прошлом году я нашел одну книгу в хорах с большим количеством загнутых уголков. На удивление, никто не пришел за ней в мой кабинет.

Нора улыбнулась.

- Похоже на меня, когда была ребенком. Я читала пошлые книжки в церкви во время мессы. До твоего прихода, конечно же. С тобой было намного веселее, чем с любой книгой.

- Я польщен.

- Кстати, где Микаэль? Я надеялась , он сегодня придет.

- На этих выходных посещает колледж. Сары Лоуренс. И еще, он ненавидит вечеринки.

- По нему видно. Он в порядке? - спросила она. - Я волнуюсь за него.

- Не стоит. Я пристально слежу за ним, как и его мать. И да, с ним все хорошо. Намного лучше после ночи с тобой. Но опять же, как и мне.

На мгновение она прижала ладони к лицу, скрывая улыбку.

- Я помогу миссис Мэйвуд с уборкой, - сказала он. - Останешься здесь и присмотришь за девочками?

- Я останусь, - ответила она. - Никто не утонет в мою смену.

- Ты нравишься девочкам, - ответил он.

- И они мне. Когда была подростком , у меня было не много подружек. Может, я что-то пропустила.

- Это моя вина? - спросил он. - Иногда я переживал, что удерживал тебя от нормальной школьной жизни.

- Как была у тебя? - спросила она. Он усмехнулся.

- Защитано, - ответил он.

- Не вини себя, - ответила она. - Моя жизнь уже была испорчена к тому времени , как я встретила тебя. Не хочу думать о том, где бы я была, если бы ты не появился в моей жизни.

- Этим девушкам нужен кто-то как ты, Элеонор. Они могут говорить с тобой так, как не могут со мной или своими родителями.

- Ты ведь знаешь, если я расскажу этим девочками правду о сексе, и мужчинах, и противозачаточных, у меня будут огромные проблемы.

- Будто это тебя когда-то останавливало, - ответил он. Улыбка покинула его лицо, и он долго и серьезно посмотрел на нее. - Ты принадлежишь этому месту, Малышка. Церкви лучше, когда ты с ней.

- Я просто… не знаю. Ощущаю, будто между мной и ими стена.

- Мы все ощущаем ее так или иначе. Я знаю что говорю. Элеонор, это своего рода гордость, думать, что ты выше этих людей, не с ними. Даже Кингсли и Джульетта приходят на футбольные матчи.

- Сегодня я даже повеселилась. Приятно иметь возможность говорить с тобой на публике. Думаю, теперь, когда все знают нашу “историю” и то, что я “встречалась” с твоим зятем, они не будут относиться с подозрением, когда мы вот так разговариваем. Они будут считать, что мы друзья, или что-то еще, такое же безумное.

- Мы и так друзья. Разве нет? Были ими. Можем стать снова?

- Друзья, - повторила она. Они пожали друг другу руки. Затем он, оперевшись на её плечо, встал. И похлопал Нору по голове.

- Хорошая собачка, - сказал он.

- Мудак!

6 глава

Нора осталась сидеть на пирсе, до конца пикника выступая в качестве спасателя и беседуя с девушками, которые продолжали плавать и задавали вопросы о Кингсли и их не-очень-милом священнике, который ушел куда-то играть в футбол с мальчишками. Когда пришло время сворачивать вечеринку, она получила несколько мокрых объятий от фан-клуба Кингсли Эджа. Нора вернулась к дому и поняла, что почти все уже ушли, кроме нескольких припозднившихся, которые убирали кухню миссис Мэйвуд. Нора взяла пакет для мусора и начала наполнять его пустыми стеклянными бутылками.

- Дорогая, тебе не стоит этого делать, - сказала миссис Мэйвуд, когда та пришла к настилу. - Я справлюсь.

- Все хорошо. Я сама, - ответила Нора.

- Ты всегда были милой девочкой. - Миссис Мэйвуд похлопала ее по щеке.

- Скажите это нашему священнику, который обвинил меня в дикости.

- Скажу. Скажу ему с глазу на глаз. - Миссис Мэйвуд раскрыла пакет, пакет пока Нора наполняла его бутылками. - Отец Стернс такой забавный.

- В чем же? - спросила Нора.

- Он такой счастливый с тех пор, как ты вернулась в церковь. Он выглядит на десять лет моложе. Впрочем, вот что делает с мужчиной любовь.

Нора застыла. Сердце пропустило удар. Она изо всех сил старалась не уронить бутылку.

- Он всегда переживает обо мне, - ответила Нора. - Слишком. Он просто рад, что может за мной присматривать.

- Он переживает за людей, которых любит, - сказала миссис Мэйвуд. Руки Норы дрожали , пока она выливала остатки пива из бутылки на землю.

- Он хороший священник, - ответила Нора.

- Так и есть. Даже если у него есть девушка.

Нора посмотрела на нее.

- Миссис Мэйвуд, я не…

- Все хорошо, дорогая. Твой секрет умрет со мной.

- Думаю вы ошибаетесь. Мы просто… мы друзья. Я привыкла…

- Пять лет назад мы с мужем планировали поездку в Бельгию. У него только что нашли болезнь почек, и он решил, что хочет увидеть мир, прежде чем умрет. Отец Стернс упоминал, что был в Бельгии, предложил пару мест, и даже рассказал мужу об определенном бельгийском пиве, которое он любит. Траппистское пиво, Achel Blond. Я оставила пару бутылок в холодильнике для Отца Стернса. Он отправил тебя принести ему пиво. Он не говорил , какое принести, но ты выбрала именно его. Из двадцати других сортов пива, ты выбрала его любимое. У меня и прежде были подозрения, но это их подтвердило.

- Я… я не знаю что сказать, - ответила Нора. И это была правда.

Миссис Мэйвуд похлопала ее по руке.

- Я никому не скажу, - ответила она.

- Вы разочарованы? - спросила Нора, съеживаясь. - Злитесь?

- Отец Стернс отдал свою кровь, пот и слезы церкви. Если он хочет дать частичку себя тебе, я не стану осуждать его. Битие 2:18 “не хорошо быть человеку одному”. Я зла на церковь. Вот на кого я зла. Католическая церковь направо и налево теряет священников - то скандал, то жены, то Англиканская церковь. Они закрывают церкви повсюду из-за нехватки мужчин, которые служат вере. Упрямые старые козлы в Риме думают только о себе. Нам нужны здоровые священники, радостные священники. Не жесткие, перегруженные работой, одинокие и опасные священники. Так что нет, я не злюсь на тебя или него. Я предпочту счастливого священника с девушкой, чем его отсутствие.

Нора взяла пакет из рук миссис Мэйвуд и завязала его.

- Я поклялась себе, что сегодня не скажу и не сделаю ничего глупого, - начала она. - Все что я хотела, это пережить это день не облажавшись.

- Ты не облажалась, - ответила миссис Мэйвуд. - Это не твоя вина. Джордж сказал бы мне не лезть не в свое дело, но его здесь нет, и вот я, лезу не в свое дело. Представляю, что это американские горки, веселые и пугающие.

- Есть только один способ описать их. Мне тридцать три, - ответила Нора. - В этом декабре ему будет сорок семь. И нам приходится, как Ромео и Джульетте, прятаться от родителей. Весело, пугающе, и очень-очень изматывает.

Миссис Мэйвуд подошла к перилам и вздохнула. Она улыбнулась, но это была печальная улыбка, более печальная, более задумчивая. - Не хорошо быть человеку одному, - повторила она. – И мужчине, и женщине.

- Вы скучаете по мужу? - спросила Нора.

- Каждый день. Вот и мой секрет, даже отец Стернс не знает об этом. Джордж был моим вторым мужем. Я не говорила об этом с тех пор, как причащаюсь.

- Отец Стренс никогда не останавливал разведенных и повторно вступивших в брак католиков от причастия.

- Знаю, дорогая. Но есть много людей, которые поднимут шум, и это поставит отца Стернса в нехорошее положение. Мой первый брак даже браком сложно назвать. Мне едва исполнилось двадцать лет, он был пьяницей, изменщиком и лжецом. Но мы были католиками и в те времена, пятьдесят лет назад, разведенный католик, с таким же успехом, мог носить алую «Р» на груди. Тогда я была позором. Мои родители два года после ухода от мужа не говорили со мной. И сейчас… половина прихода разведена, и никто больше не смотрит на тебя косо. Разве не забавно как быстро меняется мир? Думаю, вы оба ждете, когда мир изменится, верно?

- Думаю , мы все ждем этого, - ответила Нора. - Но я не жду у моря погоды.

Миссис Мэйвуд протянула руку и погладила Нору по ладони.

- Ты хорошая актриса. Я почти поверила, когда ты сказала, что пережила плохое расставание.

- Я не играла. - Нора подняла очки на макушку. Ей больше не нужно было прятать глаза от миссис Мэйвуд. - Некоторое время я жила кое с кем, кто не одобрял мой образ жизни. Я любила его, но… я любила его. Никаких «но». Я любила его, и мы расстались. - Нора проглотила комок в горле. - Так или иначе, добрый Отец и я не можем друг без друга. Так что вот так. И не рекомендую пытаться построить новую жизнь на руинах старой.

- Трудно, да?

- Из огня да в полымя.

- Этот каламбур грешнее, чем свидания со священником.

Нора усмехнулась: - Знаю. Мне должно быть стыдно. Простите.

Миссис Мэйвуд покачала головой.

- После развода с первым мужем, я была в таком же положении, как и ты - строила новую жизнь на руинах старой. Я встретила Джорджа и вышла за него, возможно, слишком быстро. Даже не могу объяснить, как тяжело было поначалу. Я не доверяла Джорджу, хотя он не давал повода. Ох, я любила его, но он был слишком хорош для меня. После первого мужа, мне было сложно расслабиться, довериться любому мужчине, особенно мужчине, которого любила. Часть меня считала это игрой. Я думала это все уйдет. Мне было сложно поверить, что я стоила его любви и доброты, когда первый муж столько раз говорил , насколько я ничтожна. В конце концов он победил.

- Что он сделал , чтобы завоевать вас?

- Однажды, сразу переезда сюда, я смотрела в окно кухни. Я сказала Джорджу как тут красиво, и единственное чего не хватает это пруда. И к августу, он выкопал его для меня. Он вырыл пруд там, где ничего раньше не было. Не любовь ли это?

Нора кивнула.

- Это любовь.

- Джордж был атеистом - гуманистом, как он называл себя. Поэтому он никогда не ходил со мной в церковь, хотя и никогда не пытался остановить меня, и он был счастлив, устраивая эти вечеринки для моих друзей. Его самая большая проблема с религией была в концепции небес, рая, который мы получим только после смерти. Говорил, он не может следовать любой философии, которая заботится больше о загробной жизни, чем о жизни до смерти. Поэтому он назвал эту ферму «Парадайз» (прим. пер.: paradise - рай с англ ). Говорил, рай может быть наш, если мы того захотим. И мы создавали его здесь и сейчас, не что-то в будущем, чего мы должны ждать. Я верю в рай, но вот что скажу, в жаркие летние дни, когда я плавала в пруду с Джорджем и нашими девочками, тогда я и поняла, что Джордж мог быть прав. Возможно, мы создаем его сами.

- Реджина? - из задней двери вышел Сорен. - Вам что-нибудь еще нужно, пока я не уехал?

- Все уже уехали?

- Да, - ответил он. - Ваш дом в вашем распоряжении. И еще раз спасибо за гостеприимство.

- Мне нужны прощальные объятия, - ответила она. - И крепкие.

Сорен улыбнулся и подошел к ней, обнял и осторожно приподнял над полом, прежде чем отпустить.

- Достаточно крепко?

- Веселее, чем в Диснейленде, - ответила она. - Элли, ты счастливица.

Глаза Сорена округлились. Нора наклонилась и театрально прошептала. - Она знает.

- Я знаю, - прошептала миссис Мэйвуд. Она толкнула Сорена локтем в ребра. – Может, я и старая, но старые глаза видят все.

- Ну, - ответил Сорен, выглядя слегка ошеломленным. - Если вы обе простите меня, мне нужно найти новую работу.

- Ох, помолчи. - Она игриво похлопала его по руке. - Я не сплетница. Я рада за вас. И рада знать секрет, который больше никто не знает. Когда тебе семьдесят, радости находишь в любой мелочи. И если вам станет легче, я скоро переезжаю во Флориду жить вместе с сестрой, и увезу секреты с собой.

- От этого мне ни капли не легче, - ответил Сорен. - Я бы хотел видеть вас каждое воскресенье в церкви. Кто же скажет, что моя проповедь затянулась?

- Я справлюсь с этой работой, - ответила Нора.

- Видите? - сказала миссис Мэйвуд. - Все будет в порядке.

- Мы будем по вам скучать, - сказал Сорен. - Без вас все будет иначе.

- Без Джорджа здесь слишком одиноко.

- Вы продаете ферму? - спросила Нора.

- Отдаю ее дочерям. Скорее всего, они продадут землю и оставят дом, так что вам лучше поплавать сейчас, если хотите. Может быть последний шанс.

- Этот купальник весь день мне натирал, так что думаю можно им воспользоваться, - ответила Нора.

- Я помню, как ты прыгала бомбочкой с пирса. Однажды ты пришла без купальника, - сказала миссис Мэйвуд. - Яркие впечатления подарила мальчикам.

- Спасибо за напоминание, - ответила Нора. - Я и забыла то унижение.

- Для этого церквям и нужны старухи, - сказала миссис Мэйвуд. - Мы держим детей в узде. Вы можете остаться здесь сколько пожелаете. Я буду в доме, разбираться с посудой. И нет, ты не можешь помочь.

Миссис Мэйвуд поцеловала Нору в щеку и погладила Сорена по руке, затем прошла мимо него и вернулась в дом.

- Ну, - начал СОрен.

- Ну.

- День оказался интересным.

- Да, - ответила она кивая. – Думаю , мы можем сделать только одно.

Он вопросительно изогнул бровь. - И что же?

- Прыгнуть бомбочкой.

- Что?

- Кто последний — тот мерзкая ванилька!

Нора побежала по настилу и направилась вниз по холму к пруду. Она сдернула футболку на бегу и сбросила сандалии. Пока она сдергивала джинсы, размытое черное пятно пронеслось мимо нее, и когда она подняла глаза , в ее лицо ударила вода.

- Ах ты ублюдок, - сказала она, смахивая воду с лица. Сорен был на середине маленького пруда и ухмылялся ей. - Как ты меня обогнал?

- Кто из нас бегает по утрам пять дней в неделю, а кто нет?

- Ты до сих пор в одежде?

- Я обсохну на байке, - ответил он.

- Если будешь вести байк насквозь промокшим, спровоцируешь аварию. Ты ведь понимаешь это?

- Предлагаешь ехать голым?

- Как вариант проскочить пробку.

- Ты идешь или нет?

- Ага, иду. - Нора отбросила ногой джинсы, сделала пару шагов назад и побежала. В прыжке с разбега она бомбочкой нырнула в воду и приземлилась в футе от Сорена. Когда она вынырнула его , волосы облепили его лицо.

- Это было лишнее, - ответил он, зализывая волосы назад.

- Мы согласны, что мы не согласны, - сказала она и начала заплыв. Она давно не плавала. Она всегда любила воду, то как она ее поддерживала и одновременно окружала. Нора перевернулась на спину и посмотрела на солнце, глубоко вдохнула и ощутила аромат окружающего ее лета. Уесли… для нее он всегда пах как лето, как высыхающее на солнце белье. Но Уеса здесь не было, и впервые Сорен тоже пах как лето, как свежескошенная трава и полевые цветы и вечерняя жара над прудом.

Когда Сорен подплыл к ней, она обернула руки вокруг его шеи, а ноги вокруг талии, и он поддерживал ее , пока они плыли в теплой воде. Солнце низко висело на небе и все от белого дома до блестящей воды и золотых волос Сорена сияло.

- Я говорил тебе сегодня , какая ты красивая? - спросил он.

- Нет.

- Тогда попытаюсь это сделать в будущем.

Нора ущипнула его за плечо.

- Спасибо за помощь сегодня, - сказала она. - Мне лучше.

- Я твой священник. Ты моя прихожанка. Моя работа помогать тебе найти свое место в церкви.

- Вы очень хорошо справляетесь со своей работой, Отец Стернс. - Она поцеловала его в обе щеки, и он прижал ее ближе, крепче. Но недостаточно близко. Недостаточно крепко. – Погоди, теперь я должна кое-что сделать.

- Что?

Она схватила край его футболки, потянула вверх и сняла ее. Она со шлепком приземлилась на пирс.

- Вот. Так лучше, - ответила она. - На много лучше.

- Будем надеяться, что Реджина не увидит нас из дома.

- Она и так все знает, - ответила Нора. – Сказала, она что-то подозревала, потому что ты внезапно выглядел на много счастливее, после моего возвращения в церковь. Тебе придется быть менее счастливым, чтобы люди не начали подозревать.

Он покачал головой. - Невозможно. Если ты только не бросишь меня снова.

- Не планирую тебя больше бросать.

- Тогда, боюсь, мне придется остаться очень… - Он поцеловал ее шею. - Очень… - Он прикусил другую сторону ее шеи. - Счастливым.

Она прильнула к нему со всей силой, скользя ладонями по его мокрой спине.

- Ты счастлива? - тихо спросил он, словно боялся ответа.

- Я… почти, - ответила она.

- Все еще злишься на меня?

Злилась ли она? Хороший вопрос. С ее возвращением после года затворничества из-за расставания с ним, сперва все не было прекрасным, но со временем, они научились ладить, несмотря на их разрыв. Но затем Сорен уехал в Сирию на три месяца и вернулся совершенно другим человеком. Он всегда был садистом, но не в этом случае. Что-то превратило его в жестокого зверя. Когда она провела ночь с ним после его возвращения, он оставил синяки на ее лице, что не было ее табу, но это он делал очень редко. В «Восьмом круге», он превзошел себя , унижая ее. Он даже приказал ей больше не писать о нем в ее книгах, несмотря на то, что воспоминания о том, что они пережили вместе , были ее собственностью, а не его. В отместку, она написала книгу о ее сложных чувствах к Уесли. И какая ирония, именно эта книга вернула ее к Сорену, именно эта книга, стала началом конца ее счастливой жизни с Уесли.

И да, она имела все права злиться на Сорена, и тем не менее не злилась. Злобы не было в ней. Не важно, как тяжело ей было за эти пять лет, ему было намного сложнее. У нее был Кингсли, у нее был Уесли, у нее была карьера писателя, ее работа. Сорену пришлось переживать их расставание одному.

- Нет, я не злюсь на тебя. Я злюсь на себя. В этом нет твоей вины. То есть, ты не заставлял меня… - она замолчала. Ком вернулся в ее горло, блокируя слова. Они накатывали на этот ком, словно бушующая река, наталкивающаяся на дамбу, и ни какое количество глотков, не ослабило бы это давление.

- Ты можешь говорить о нем, - сказал Сорен.

- Я не могу… - ответила Нора, горячие слезы покатились по ее щекам.

- Тогда я скажу, - начал Сорен, прижимая ее голову к своему плечу, и она почувствовала себя ребенком в руках отца. - Если и есть на этой земле тот, кто знает каково любить того, кого ты не должен, так это я.

- Кингсли? - спросила она. Она ощутила, как Сорен кивнул.

- Каждый день больно, - ответил он. - Некоторые дни хуже остальных. Когда мы вместе, мне проще забыть…

- Что?

- Проще забыть, что мы не вместе. Лучше быть порознь, если не можете быть вместе. Я знаю, ты не хочешь в это верить, но это правда, я сужу по своему мучительному опыту. И я бы уберег тебя от этой боли. Я бы отдал свою жизнь, чтобы защитить тебя от этой боли, Малышка. Но я не могу. Не могу, потому что знаю, выбери ты между любовью к нему и болью, которую причиняет любовь или отсутствием любви и отсутствием боли…

- Я бы выбрала боль, - ответила она, но она хотела сказать, что выбрала бы любовь. Потому что она любила Уесли, а любовь и боль были словно флаг на ее груди с надписью: «Уесли был здесь». - Так же, как и ты.

Нора крепко закрыла глаза надеясь сдержать поток слез. Она не могла перестать дрожать. Вода была теплой, а тело Сорена еще теплее, но она тряслась так, словно замерзала.

- Больно, - сказала она. Сдерживание слез отдавалось головной болью.

- Бог знает, как это больно. Я знаю, что решение прогнать его было самым сложным для тебя, но обещаю, это к лучшему.

- Как сорвать пластырь, верно? Чем медленнее, тем больнее. - Она усмехнулась, и было приятно осознавать, что она до сих пор в состоянии смеяться.

- И больно, больно, больно…

- Обычно я люблю боль, но эта другая, - ответила она. - Не мое тело болит. Это внутри, и я не знаю, как ее заглушить

- Никакое стоп-слово не может защитить сердце, - ответил Сорен. - Если и существовало бы такое слово, я бы давным-давно использовал его, и затем передал его тебе.

Она не вынесла нежности в его голосе. Она больше не могла сдерживать поток. Плотина сломалась , и подавленный всхлип сорвался с ее губ. Она заплакала. И пока плакала, Сорен успокаивал ее своими сильными, большими руками, поглаживая по дрожащей спине, и его голос нашептывал утешения.

- Ты смеешься так же сильно, как и плачешь. И ты даришь боль так же красиво, как и принимаешь ее. И когда любишь, ты любишь сильнее , чем кто-либо среди тех, кого я знаю, так что не удивительно , что тебе так больно.

- Больнее, чем, когда я ушла от тебя, - ответила она. - Каким-то образом я всегда знала, что вернусь к тебе. Это же кажется таким… завершенным. Будто нет пути назад.

- Ты не читала книгу Бытия в последнее время? - спросил он, отклоняясь назад, чтобы посмотреть ей в глаза.

- А должна была?

- Стоило. Я перечитал ее недавно, и заметил кое-что интересное. Сразу после изгнания Адама и Евы из Рая за то, что они вкусили плод Древа Знания, они ни разу не просили Бога вернуть их обратно.

- Нет?

- В Танахе (прим. еврейская библия ) есть два глагола, которые переводятся как “раскаяние”. Один - “нахам”, который означает “скорбеть”. Другой - “шув”, обозначающий “возвращаться”. Ева обвиняла змею, а Адам обвинял Еву, но ни разу они не попросились обратно в сад, они не просили возвращения, и поэтому не вернулись. И далее, в Новом Завете, есть Притча о Блудном сыне, которая показывает нам, как должна была закончиться история - возвращением Адама и Евы в Эдем и к радующемуся Богу. Поэтому я никогда не верил в концепцию “счастливого падения”. Потому что за последние пять лет, если бы ты пришла и попросилась принять тебе обратно, я бы сделал это , не задумываясь. Я не могу принять то, что бесконечный Господь любил своих детей меньше, чем я люблю тебя.

- И ты принял меня , не задумываясь, - ответила она, вспоминая тот момент в святилище «Пресвятого Сердца», когда она положила ошейник на вытянутую руку Сорена, тот момент, когда его пальцы сжали белую кожу, он держал его с таким же почтением как держал свои четки. Один стук сердца. И все. Она снова принадлежала ему.

- Миссис Мэйвуд сказала, что ее муж верил в настоящий рай, который сейчас, а не тот, что нас ждал впереди.

- Мы заставили друг друга пройти через ад, - сказал Сорен. - И мы сами сделали наш Ад. Возможно Рай тоже в наших руках. Может ничто не заканчивает, даже когда все указывает на конец света.

Она снова оперлась подбородком о его голое плечо. Вода была теплой и чистой, солнце оранжевым и ласковым у горизонта. В камышах у берега она увидела знак, и сперва подумала, что на нем написано “Найденный Рай”, но когда прищурилась - “Райский Пруд”

- А сейчас новая игра, - сказал Сорен. - Сделай что-нибудь приятное для меня, и я сделаю что-то приятное для тебя. В этот раз, я решаю, что приятное для тебя сделаю я, а что сделаешь ты.

- Это не кажется честным.

- В любви и садизме все по-честному, - ответил он.

- Ладно, играем, - сказала она. - И что же приятное сделать меня для тебя?

- Ты пообещаешь, что ты всегда будешь возвращаться ко мне, - сказал он.

Нора пожала плечами.

- Легко. Особенно если учитывать, что я больше не планирую тебя бросать.

- Но если уйдешь, ты вернешься? - Он посмотрел ей в глаза. Он не шутил. Он не дразнил. Он был серьезен.

- Да, Сорен, мой Господин, владелец моего сердца, хозяин моего тела, и хранитель моей души - я обещаю, что всегда буду возвращаться к тебе.

- Хорошо.

- Так что же ты в ответ сделаешь мне приятного? - спросила она.

Сорен крепче обнял ее, ближе притянул к себе, поцеловал в висок, и она закрыла глаза, снова растворяясь в умиротворении. Она могла ощущать его сильное сердцебиение и на мгновение вернулась в Рай.

- Когда, и, если, придет время, - тихо ответил он. - Ты узнаешь.

Конец

Fueled by Johannes Gensfleisch zur Laden zum Gutenberg

Комментарии к книге «Кое-что приятное (Часть 1.5)», Тиффани Райз

Всего 0 комментариев

Комментариев к этой книге пока нет, будьте первым!

РЕКОМЕНДУЕМ К ПРОЧТЕНИЮ

Популярные и начинающие авторы, крупнейшие и нишевые издательства