«Последствия»

935

Описание

    Каждое действие влечет за собой определенные последствия. Проснувшись в незнакомой спальне роскошного особняка, Клэр Николс с ужасом обнаруживает, что случайная встреча привела ее в жестокие руки ее похитителя, Энтони Роулингс. Клэр не понимает, почему она здесь, но для нее совершенно ясно, что она – теперь его приобретение, и каждое ее действие влечет за собой определенные последствия. Выучить правила, чтобы выжить.    Сталкиваясь с непостижимыми обстоятельствами, Клэр должна научиться выживать в ее новой реальности, где каждый аспект ее существования зависит от высокого, темноглазого магната, являющимся самым настоящим «Мастером обмана». Движимый неведомыми демонами, он не потерпит несовершенства, какого бы аспекта его жизни это не касалось, включая его недавнее приобретение. Многие знают Энтони, как красивого, доброжелательного бизнесмена, однако Клэр не понаслышке известно, что он – грозный, все контролирующий похититель, придерживающийся очень строгих правил: делай, что тебе говорят, вариант с неудачей даже не рассматривается, а внешность имеет исключительно...



Настроики
A

Фон текста:

  • Текст
  • Текст
  • Текст
  • Текст
  • Аа

    Roboto

  • Аа

    Garamond

  • Аа

    Fira Sans

  • Аа

    Times

Последствия (fb2) - Последствия (пер. Art of translation | Искусство перевода Группа,Шайла Блэк | Робертс | Синклер | Райз | Ромиг Группа) (Последствия - 1) 1926K скачать: (fb2) - (epub) - (mobi) - Алеата Ромиг

Алеата Ромиг Последствия

Автор: Алеата Ромиг

Оригинальное название: Consequences

Название на русском: Последствия

Серия: Последствия -1

Перевод: 1-12 главы lightrainbow;

BrizEl

Переводчик-сверщик: helenaposad

Бета-корректор: lightrainbow

Редактор: Amelie_Holman

Оформление: Eva_Ber

Глава 1

«Выживает не самый сильный, даже не самый умный,

а наиболее приспособленный к изменениям».

Чарльз Дарвин.

Возвращение в сознание происходит медленно, как таяние льда. Но вода все еще присутствует. Она просто меняет форму. Мозг Клэр не мог понять всех обстоятельств. Но зная, что постепенно просыпается, девушка почувствовала на своей коже тепло мягких простыней и толстого одеяла, однако что-то было не так. Где она?

Внезапно лед стал тягучим, а вены заполнились холодной густой жидкостью. Биение сердца участилось, когда бедные мышцы попытались качать вязкий раствор. Жжение в опухших веках напомнило ей о том, как она попала в это место. Девушка попыталась прислушаться, чтобы услышать хоть что-нибудь, но единственный звук, который она смогла уловить, был непрерывный звон в ушах. Скорее от любопытства, чем смелости она осторожно открыла глаза. Осмотрев комнату, она обнаружила, что, в самом деле, находится одна. От мгновенного чувства облегчения ее грудь сжалась, и с губ сорвался вздох.

При других обстоятельствах она могла бы насладиться потрясающей мягкостью шелковых простыней или великолепием кровати королевских размеров. Однако сегодня, несмотря на теплый кокон укутавших ее одеял, тело Клэр задрожало, когда туман в голове рассеялся, а воспоминания прошлой ночи стали всплывать на поверхность из глубин ее бессознательности. Возможно, это был кошмар. Она попыталась убедить себя, что он не был настоящим.

Но если он не был настоящим, то как она здесь оказалась? И где находилось это "здесь"?

Огромные окна, в данный момент закрытые золотистыми занавесками, пропускали достаточно солнечного света, чтобы ее глаза привыкли. С момента приезда она в первый раз действительно разглядывала окружавшую ее обстановку. Клэр увидела четыре угловых столбика кровати, украшенных резьбой. Они были такими же изящными, как и вся комната. Очаровательная спальня выглядела больше и богаче, чем те, что ей доводилось видеть раньше. Комната казалась раем, но она уже знала, что та, на самом деле, была адом.

Девушка снова прислушалась - ничего. Единственным звуком были воспоминания в ее голове. Она слышала, как она кричала до тех пор, пока горло не охрипло, и колотила в дверь спальни, пока стиснутые кулаки не заболели. Никто не услышал. А если и услышал, то им было все равно. Эта красивая комната была ее тюрьмой.

Медленно она попыталась сесть. Само по себе это движение вызвало дискомфорт, еще больше доказывая, что прошлая ночь была настоящей. Медленно передвигаясь, Клэр попыталась внимательнее осмотреть свою клетку: гостиная с мягким креслом и диваном, маленьким камином в стене, окруженным мраморной плиткой, и уютным столиком на двоих, на котором стояла хрустальная ваза со свежесрезанными цветами. От близости стола Клэр чуть не вывернуло наизнанку. Во рту вдруг появился ужасный привкус желчи. Она отчаянно попыталась сглотнуть.

В комнате отсутствовали комоды или другая мебель, привычная для интерьера спальни. Еще она смутно вспомнила, что ей сказали, будто это ее новая спальня. Осматривая всю комнату, она увидела красивые деревянные изделия белого цвета: встроенные книжные шкафы, полки и три двери. Самая дальняя от ее кровати казалась прочной и целой после того, как она колотила в нее прошлой ночью. Не было причин считать, что ее теперь откроют. С полной уверенностью Клэр знала лишь то, что она была ее единственным путем к свободе. Ей нужно найти обратную дорогу именно через эту дверь.

Закрыв глаза, она вспомнила события прошлой ночи. Когда воспоминания, одно за другим, начали всплывать из глубин ее подсознания, ее новой целью стала попытка остановить их, но увидев за закрытыми веками ЕГО, у нее ничего не получилось.

Энтони Роулингс настолько отличался от того мужчины, с которым она познакомилась меньше, чем неделю назад - высокий красивый, с каштановыми волосами и самыми темными глазами, которые она когда-либо видела. Он был вежливым, добрым и с хорошими манерами. Но прошлой ночью его нельзя было описать ни одним из этих слов. Сказать, что он был жестоким, не смогло бы объяснить того, что она перенесла. Можно сказать, требовательный, агрессивный, резкий, все контролирующий, но главным образом, грубый.

Слегка пошевелившись, она осознала, что от каждого малейшего движения ее мышцы болели. Бедра дрожали. Все тело было чувствительным, а губы распухли и кровоточили. Она помнила его аромат, вкус и звук его голоса. Эти мысли вызвали отвращение глубоко внутри нее. В этот момент от его образов у девушки бешено заколотилось сердце - не в ожидании, а от страха. Это было безумием. Такие вещи происходили в криминальных передачах и фильмах, но не в реальной жизни и не с такими людьми, как она.

Клэр попыталась просмотреть воспоминания, чтобы найти то, где он, наконец, выходит из комнаты, а она напрасно барабанит в дверь. Из опухших глаз потекли слезы, когда у нее в голове всплыли видения. Девушка положила голову обратно на бархатную подушку, позволив себе насладиться сном и убежать из этой реальности.

В следующий раз, когда Клэр проснулась, она поняла, что больше не стоит откладывать осмотр остальных дверей. Ей нужно найти ту, которая ведет в ванную. Когда она встала с кровати, ее ноги тут же утонули в роскошном ковре. Несмотря на мягкое покрытие, под весом тела ее ступни заныли от боли. К сожалению, она вспомнила, что плакала не один раз. Ее внутренний голос выкрикивал вопросы без ответа: "Как это произошло? Как я сюда попала? Почему я здесь? ". И самое главное: "Как мне отсюда выбраться?".

Три двери, что она насчитала до этого, располагались следующим образом: две возле кровати и одна у гостиной. Клэр знала, что отдельно стоящая дверь вела на свободу. Обернув простыню вокруг ноющего тела, она медленно подошла к огромной преграде из цельного дерева. Дверная ручка представляла собой рычаг. От страха у нее дрожала рука, когда она медленно потянулась к холодному металлу. Если та поддастся, нужно ли ей убегать в одной простыне? Черт возьми, да!

Волнение быстро сменилось разочарованием, когда ручка так и осталась в горизонтальном положении. Она даже не дернулась, как бывает у многих запертых дверей. Сплошная непроницаемая стена оставалась неподвижна. Несмотря на ожидаемый результат, разочарование усилило боль в теле Клэр. Обернувшись, она осмотрела свою клетку. Одна из двух других дверей вероятнее всего вела к желаемому пункту назначения. Девушка открыла первую дверь и обнаружила шкаф, такого же размера, как и в большинстве спален. Его точно можно было бы принять за гардеробную: встроенные ящики, стеллажи для обуви, полки и вешалки. К ее удивлению, стеллажи и полки оказались заполнены. Эти вещи будто сошли с фотопоказа в "Сакс", совсем не такие, которые выбрала бы или могла подобрать для себя Клэр. Она больше относилась к типу женщин, предпочитающих "Таргет" или "Винтаж". Эти же вещи принадлежали кому-то богатому и знаменитому.

Кто был этот человек? Клэр также задалась вопросом, почему она находится в его спальне и почему в ее памяти всплывали воспоминания о том, что ей сказали, будто это ее вещи. Открывая следующую дверь, она нашла то, что искала. Девушка вошла в ванную комнату; светлую и большую, подобную ей приходилось видеть только по телевизору. Ее голые ступни тут же обожгло прохладой керамической плитки. Белый мрамор, белый фарфор, серебряные детали и стекло. Если бы не пушистые лиловые полотенца, комната была бы полностью лишена цвета. В помещении находилась огромная ванна и полностью стеклянный душ, который украшали со всех сторон большие и маленькие насадки для душа. Раковина располагалась рядом с туалетным столиком и большим освещаемым зеркалом и табуретом.

Повернувшись, она увидела в зеркале свое отражение, которое не на шутку ее напугало. Ее спутанные каштановые волосы обрамляли незнакомое лицо. Синяки вокруг губ соответствовали цвету полотенец, а левый висок казался красным и распухшим. Медленно опустив простыню, наглядное доказательство боли, что она испытала, можно было увидеть все тело в красных и лиловых синяках. От увиденного ее глаза вновь наполнились слезами. С твердой решимостью она ухватилась за ручку другой двери и нашла свою цель.

Возле душа висел белый роскошный банный халат. Включив воду, Клэр решила, что после водных процедур ей станет лучше. Она зашла в просторную душевую кабину, и ее кожи тут же коснулся горячий пар. Пощипывание тысячи иголок пронизывало ее плечи, когда горячая вода стекала по избитым мышцам. Это было двоякое ощущение: удовольствия и боли. Она позволила себе проникнуться им, и спустя какое-то время под все еще высокой температурой воды ее мышцы расслабились. Сладкий цветочный аромат шампуня и мыла заменил запахи прошлой ночи. Ощущение вновь вернувшейся силы заполнило ее решимостью. Она переживет этот кошмар. Как-нибудь.

Вытирая роскошным полотенцем цвета лаванды свое измученное тело, Клэр придумывала план. Она поговорит с Энтони и объяснит, что то, что произошло, было ошибкой. Они могли бы найти способы, чтобы избежать вопросов и обвинений. Мягкий халат согрел ее, окутывая обманным ощущением безопасности.

Теперь девушка в отражении выглядела гораздо лучше. Однако сейчас ее темные волосы спадали неряшливыми мокрыми прядями. Сама того не замечая, Клэр начала открывать ящики и шкафчики. Как и шкаф в спальне, ванная была укомплектована по высшему разряду. Перед собой она увидела дорогущую косметику известных марок. Здесь было все: от средств для ухода за кожей до подводки для глаз. Конечно же, имелось и множество средств для волос. Она носила чей-то халат, спала на чужой кровати и мылась в чьей-то ванной. Пользование не своей расческой станет лишь очередным пунктом в списке вмешательств. Но у Клэр не было особого выбора.

В аптечке она нашла новую зубную щетку. Клэр не могла сопротивляться. Душ, мыло, шампунь, а теперь и зубная щетка - все это помогло ей почувствовать себя менее грязной.

Когда Клэр открыла дверь в спальню, она с изумлением увидела поднос с едой, ожидающий ее на обеденном столе. До этого момента она не обращала внимания на спазмы голода. Бог свидетель, что при мыслях о предыдущей ночи у нее сжался желудок. Но аромат из накрытой тарелки ее заинтересовал. Она подняла крышку и обнаружила дымящийся омлет, тост и нарезанные фрукты. На подносе она также заметила два стакана, в одном был апельсиновый сок, в другом - вода, и графин с кофе.

С полным желудком, расслабленным после душа телом и отсутствием прямого пути на свободу Клэр решила, что хочет еще поспать. Именно тогда она поняла, что кровать была не только заправлена, но и постельное белье на ней заменено. Комната выглядела так, словно ужаса прошлой ночи никогда и не было. Но ее тело говорило об обратном. Откинув одеяла, она забралась между мягких атласных простыней, и, вдыхая свежий аромат чистоты, закрыла глаза. Это был не побег, которого она так хотела, а временное отступление.

Клэр разбудил стук в дверь рядом с гостиной. Во сне она была где-то далеко. Стук и незнакомое окружение на время дезориентировали ее. Как долго она спала? Солнечный свет, хоть и не такой уже яркий, продолжал просачиваться через стыки занавесок. Повторный стук резко вернул ее эмоции и мысли в настоящее время. Все ее существо сжалось от страха, когда она предположила, кто мог находиться по другую сторону двери. Да, она была взрослой девушкой двадцати шести лет. Но все же в данный момент она решила вести себя как пятилетний ребенок, притворившись спящей. Тихо лежа в кровати, она услышала, как открылась дверь.

Осторожно приоткрыв глаза, она наблюдала, как в комнату тихо вошла женщина. С места, где находилась Клэр, было трудно сказать, но женщина, похоже, была на несколько дюймов выше нее, с седеющими волосами. Клэр предположила, что она была практически одного возраста с ее матерью, если бы та была жива. Когда женщина приблизилась, Клэр решила заговорить:

- Простите, что я в вашей комнате.

- Нет, мисс Клэр, это ваша комната, не моя. Я здесь, чтобы помочь вам приготовиться к ужину. Меня зовут Кэтрин.

Клэр в изумлении медленно села. Что она, черт возьми, имела в виду под "приготовиться к ужину"? Ее держали в плену в каком-то роскошном номере, всю в синяках, а эта женщина должна помочь ей приготовиться к ужину.

- Я не хочу показаться неблагодарной. Но что вы имеете в виду, говоря "приготовиться к ужину"?

- Мистер Роулингс будет здесь ровно в семь часов вечера, к ужину. Он ожидает, что вы будете готовы и подобающе одеты. Я предположила, что вам может понадобиться помощь.

Сначала Клэр не смогла уложить у себя в голове весь сценарий. Он хотел, чтобы она оделась к ужину. Какого черта он о себе возомнил?

- Послушайте, если вы хотите мне помочь, то выпустите меня отсюда.

Клэр сделала все возможное, чтобы ее голос не поднялся еще на октаву, хотя страх увидеть Энтони и возможность побега лишь способствовали этому.

- Мисс Клэр, это зависит не от меня. Я здесь на случай, если вам понадобится моя помощь.

Это не имело смысла. Но все же в отчаянности данной ситуации Клэр почему-то поверила этой даме. Кэтрин продолжила:

- У нас есть всего час. Возможно, мы можем начать с волос?

Несмотря на внешний вид Клэр и даже обстоятельства ее присутствия, спокойствие Кэтрин успокоило и Клэр. Она покачала головой и вздохнула. Вспомнив о решимости, возникшей после душа, она заговорила с убедительной властностью:

- Кэтрин, спасибо вам за предложенную помощь, но я не планирую одеваться к ужину. На самом деле, я считаю, что произошла какая-то ошибка. И скоро я уйду отсюда.

Пока Клэр объясняла недоразумение, Кэтрин подошла к шкафу и достала синее коктейльное платье и подходящие к нему туфли.

- О, и я не знаю, кому принадлежат все эти вещи.

- Так они принадлежат вам. А теперь нам действительно пора. И даже если вы не планируете есть, разве вам не нужно одеться?

Клэр заметила, что ее манера речи казалась официальной. Но она не могла определить происхождение. Определенно, у Кэтрин был не акцент Джорджии, который она научилась распознавать и отчаянно пыталась не копировать.

Кэтрин осторожно взяла Клэр за руку и повела в ванную комнату. Та покорно села за туалетный столик, когда Кэтрин начала аккуратно расчесывать ее волосы, решив, что девушка не будет возражать. Вместо этого Клэр лучше сэкономит силы для встречи с Энтони.

- В ящичках перед вами лежит косметика. Возможно, вы могли бы начать накладывать макияж, пока я вас причесываю. - А потом добавила: - Вы очень милая, но после продолжительного сна, думаю, косметика вам не помешает.

Клэр взглянула в зеркало. Увидев свои глаза, висок и губы, она вновь начала плакать. Это были не предыдущие рыдания, а поток слез, тихо стекающих по щекам.

- А это, мисс, не поможет ситуации. Мистер Роулингс ценит пунктуальность. От слез только косметика потечет.

Она начала объяснять Кэтрин свое отчаяние:

- Я не хочу встречаться с ним.

Но после первого предложения замешкалась. Клэр не знала эту женщину. Очевидно, что та работала на Энтони. Как она может довериться ей? Затем Клэр посмотрела на отражение, не свое, а женщины позади нее. Ее глаза были цвета стали, серые и мягкие. Лицо не выражало ни почтения, ни жалости, но почему-то Клэр почувствовала сострадание. Возможно, она выдавала желаемое за действительность, но по какой-то причине слова снова полились из нее:

- После прошлой ночи я чувствую себя такой... грязной. Вы не знаете, что он делал, что заставлял меня делать. Мне слишком неловко.

Ее слова сопровождались слезами, и девушка зашмыгала носом. В голосе Кэтрин слышалось не осуждение Клэр или Энтони, а лишь понимание, будто это было возможно в положении Клэр.

 - Я уже давно знаю мистера Роулингса. Разве прошлой ночью произошло что-то, чего он не хотел?

Клэр отрицательно покачала головой.

- Все, что произошло, он хотел.

- Тогда вам нечего смущаться. Такое может быть, когда вы делаете что-то, чего он не хочет от вас. Вот тогда у вас нет желания встречаться с мистером Роулингсом.

Кэтрин подошла к шкафчику, достала полотенце и намочила его в раковине. Она протянула его Клэр, которая послушно вытерла лицо и начала наносить макияж. Не понадобилось много времени, чтобы они обе оказались довольны результатом. Синяки довольно хорошо скрыли слои основы и пудры. Помада сделала отек менее заметным. Когда Кэтрин вернулась в ванную комнату с платьем, Клэр осознала, что под халатом у нее ничего не было.

- Хм-м, но у меня нет белья.

- Да, мисс. Разве вы не помните правила мистера Роулингса? - Не дожидаясь ответа, Кэтрин продолжила: - Никакого белья, никогда.

Клэр боролась с туманом прошлой ночи. Она не могла понять, почему воспоминания были такими смазанными. Но где-то в голове у нее было воспоминание о таком разговоре или, точнее, требовании. Но опять же, это было смешно. Кем он, черт возьми, себя возомнил, думая, что может предъявлять такие требования и ожидать их выполнения?

Кэтрин помогла Клэр с платьем, чтобы та не испортила прическу и макияж. Клэр поклялась себе, что это фиаско закончится. "Не уверена, как и когда. Но я выберусь отсюда, сбегу от него и отправлюсь туда, где женщины носят белье".

Кэтрин одобрительно улыбнулась Клэр, когда та встала перед зеркалом.

 - Мистер Роулингс будет доволен. А теперь я должна идти. Он скоро будет здесь.

 Напоминание о его скором прибытии вытеснило из Клэр некоторую часть решительности, также как и воздух из легких. Кэтрин знала его. Может, если она останется, он будет... Клэр понятия не имела, как закончить эту мысль. Он будет милым? Позволит ей уйти? Рядом с этой женщиной, кажется, было спокойнее.

- Возможно, вы могли бы остаться до его приезда?

Кэтрин не ответила, но выражение удовлетворения быстро сменилось грустью. Мгновенно Клэр поняла, что нахождение здесь Кэтрин было не в их власти. Клэр встретится лицом к лицу со своим страхом, с мужчиной, который надругался и доминировал над ней предыдущей ночью. Еще она знала, что он был ее единственным способом спастись. Только по этой причине она должна встретиться с ним.

- Еще раз спасибо за вашу помощь. Но я действительно сомневаюсь, что завтра буду все еще здесь. Мы с ним обсудим это за ужином.

Кэтрин кивнула. Ее кивок выражал признание заявления Клэр, а не подтверждение его правильности. А затем она вышла из ванной. Клэр услышала слабый сигнал, когда женщина покинула номер. Он напомнил ей звук, издаваемый брелком от машины.

Она все еще стояла в ванной, ее сердце застучало быстрее, когда девушка снова услышала, как что-то пикнуло. Он не постучал: просто открыл дверь и вошел. Клэр представила себе, как он обводит взглядом пустой номер. Если она останется в ванной комнате, придет ли он в итоге к ней? Может, он уйдет. Он молча ждал в спальне. Прошла минута или две, прежде чем Клэр медленно открыла дверь в ванную и вошла в номер.

Решив встретиться нос к носу с ним в его завуалированной игре, она использовала все свои силы, чтобы подавить страхи, с криком рвущиеся наружу.

Первое, что она увидела, войдя в номер, были его глаза, невероятно темные глаза. Они напоминали пустоты или черные дыры. Его губы дрогнули. Он начал что-то говорить, но все, что могла слышать Клэр, были лишь ночные воспоминания. Девушка подошла к книжному шкафу в дальнем конце номера, изображая присутствие силы.

И как только она повернулась, тут же встретилась с его пристальным взглядом; от ее фальшивой решимости не осталось и следа. Почти мгновенно он оказался прямо перед ней. От его близости у нее скрутило желудок, а во рту снова ощущалась неприятная горечь.

Схватив ее за подбородок, он заставил Клэр встретиться с ним взглядом. Его сильный голос был глубоким неторопливым и властным.

 - Может быть, попробуем еще раз, - не вопрос, скорее утверждение. - Обычно человек отвечает на приветствие другого. Я сказал "Добрый вечер".

При его прикосновении у Клэр подкосились ноги. Ей захотелось закричать, убежать, но она не могла себе этого позволить. Если она не может быть сильной, то, по крайней мере, может избежать обморока.

 - Прости. Мне кажется, я себя нехорошо чувствую.

Все еще держа ее за подбородок, он, должно быть, почувствовал, как дрожит ее тело, и повторил:

 - Добрый вечер, Клэр.

На этот раз фраза звучала более продолжительно. Его глаза были холодными.

Клэр не могла различить, о чем они говорили, лишь то, что их темная глубина казалась бесконечной.

- Добрый вечер, Энтони.

Она говорила себе казаться сильной, но не могла. В этот момент дверь снова отворилась, и молодой человек вкатил внутрь тележку с их ужином. Клэр уже хотела было пойти к столу, как Энтони, схватил ее за руку, останавливая. Девушка снова взглянула на него, в его бездонные глаза. Другой рукой он потянулся вниз и приподнял край ее платья, кладя ладонь на ее ягодицы. Шок от его прикосновения быстро сменился гневом. В ее зеленых глазах вспыхнул огонь, шея напряглась.

- Какого черта...

 Ей хотелось наброситься на него, но хватка удерживающей ее руки усилилась, заставляя ее забыть о своих словах.

- Вижу, что ты можешь следовать, по крайней мере, одному правилу. Поедим?

Его хватка ослабла, голос звучал рассудительно. Энтони выдвинул из-под небольшого стола стул для Клэр. Она наблюдала за происходящим и мысленно пришла к следующему выводу. Эта сцена казалась такой милой и одновременно такой лживой.

Еда пахла восхитительно, но желудок Клэр отказывался принимать пищу. Ей удалось положить в рот несколько кусочков, однако, проглотить их оказалось затруднительно. От волнения во рту девушки пересохло. Все ее бодрые разговоры о том, чтобы стоять возле него, оказались бесполезными. Вместо этого она вежливо сидела, ковыряя еду и внимательно кивая, не предпринимая никаких попыток завести разговор. Глядя на ужин, Клэр чувствовала, что чего-то не хватало для здравого смысла. Мужчина разлил по бокалам воды, вместо вина или шампанского, продолжая весь этот маскарад. Словно прочитав ее мысли, Энтони прокомментировал:

 - Не люблю алкоголь. Он притупляет чувства.

Она тут же подумала о том, как было бы здорово выпить сейчас немного "Джек Дэниелса".

Энтони наслаждался ее неловкостью.

- Тебе не нравится еда?

- Нравится. Просто думаю, что я не голодна.

- Слышал, что сегодня ты только позавтракала. Предлагаю тебе все же поесть.

Тебе понадобятся силы.

Он ухмыльнулся, когда она откусила еще кусочек. Но его глаза не изучали улыбку. Клэр использовала каждую каплю своей энергии, чтобы остаться сидеть на месте, а не вскочить со стула и убежать, хоть дверь и была заперта, и она слышала звук сигнализации, когда официант ушел.

Если бы она сбежала, ей бы удалось избежать следующие несколько ужасных часов своей жизни. По-видимому, предыдущая ночь была лишь прелюдией. Как только Энтони закончил с едой, он поднялся из-за стола и взял Клэр за руку. Девушка встала на ноги, ее дрожь усилилась. Держа ее на расстоянии вытянутой руки, мужчина улыбнулся.

- Это ты выбирала платье для вечера?

- Нет, Кэтрин.

Она все равно стояла прямо и вызывающе, хотя знала, что ее желания не будут учитываться в его планах.

- Да, она хорошо меня знает. А теперь снимай его.

Никаких тебе милых разговоров, ни поцелуев, ничего - лишь требование снять платье. Она не шевелилась. На минуту задержав на нем взгляд, Клэр опустила глаза в пол.

Глубоко вздохнув и снова посмотрев на Энтони, она произнесла:

- Думаю, нам нужно поговорить об этом...

Он ждал, что она подчинится его команде, но когда стало ясно, что на этот счет у нее были свои мысли, он направил разговор в другое русло. От его резкого движения платье упало с ее плеч, когда он сорвал богатую ткань с ее тела. Клэр стояла в потрясении, осознав, что на ней остались лишь одни туфли.

- Очевидно, ты помнишь не все правила. Правило номер один - делать все, что тебе приказывают.

Дрожь усилилась, и на ее накрашенные глаза навернулись слезы. Ни одного слова не сорвалось с ее губ. У Энтони были свои планы насчет ее рта. Положив руки ей на плечи, и надавив на них, вынуждая Клэр опуститься на колени, он расстегнул молнию на брюках. Она тотчас же заметила, что он следовал своим правилам - никакого нижнего белья. Не проронив ни слова, он грубо принудил ее к действиям. Поначалу она подумала, что задохнется. Клэр попыталась сопротивляться, отстраниться, но он запустил пальцы в ее волосы, и, предотвращая всяческие попытки к отступлению, стал направлять ее в нужном направлении. С этого момента вечер продолжался примерно до часу ночи.

Когда Энтони, наконец, покинул комнату, Клэр откинула одеяла, и, схватив халат, бросилась к двери. Ухватившись рукой за гладкую серую ручку, она со всей силой потянула за нее. Но та не поддалась. Сжав руку в кулак, девушка забарабанила по двери, ударяя по ней с силой до тех пор, пока ее рука не начала пульсировать; ее порыв так и остался неуслышанным. Единственным ответом ей было зловещее молчание.

Клэр протянула руку, чтобы взять хоть что-нибудь. Нащупав вазу с цветами, она швырнула ту об стену. Ваза разбилась, усыпав ковер хрустальными осколками и водой. Цветы без влаги были разбросаны по полу и оставлены вянуть и умирать. Клэр опустилась на пол, из глаз девушки текли слезы. Поддавшись усталости и отчаянию, она уснула.

На следующее утро в комнату вошел Энтони. Пикающий звук и открывающаяся дверь заставили Клэр вздрогнуть. Поднявшись, она тут же встретилась с ним взглядом. Он осмотрел номер: опрокинутая у кровати лампа, привязанный к одному из столбиков кровати шарф и разбитая ваза у их ног. Мужчина улыбнулся.

- Доброе утро, Клэр.

- Доброе утро, Энтони, - произнесла она с большей решимостью, чем та, на которую она была способна прошлым вечером.

- Хочу, чтобы ты знал: я решила уйти домой. И уйду я отсюда сегодня же.

- Тебе не нравится твое жилище? - темные глаза Энтони блеснули, а улыбка стала шире.

- Не думаю, что ты уйдешь так скоро. Мы заключили юридически законное обязывающее соглашение.

Он достал из кармана пиджака салфетку из бара.

- Датированное и подписанное нами обоими.

Клэр удивленно глядела на него, в то время как ее мозг начал усиленно работать. Вся эта ситуация была настолько идиотской, что не могла быть настоящей. Кто в здравом уме посчитал бы, что салфетка из бара может являться законным соглашением? А даже если и так, на что не было никакой надежды, оно никогда не давала право на насилие, унижение или принуждение человека к рабству. Клэр потрясенно смотрела на него.

Энтони продолжил:

 - Возможно, ты этого не помнишь, но ты согласилась работать на меня, делать все, что я посчитаю нужным и приятным, в обмен на оплату мною всех твоих долгов.

Голова Клэр пульсировала. Она вспомнила что-то про салфетку, наверно, предложение работы, но все было как в тумане. Кроме того, она лучше останется в долгах и будет работать в две или три смены в баре, чем согласится на такое!

- По-видимому, ты была занята последние двадцать шесть лет. С образованием, кредитными картами и машиной ты умудрилась накопить долг примерно в двести пятнадцать тысяч долларов. Это соглашение датировано пятнадцатым марта, и как в любом законном обязывающем соглашении ты или я имеем три дня на то, чтобы отказаться от него. Сегодня двадцатое марта. И в настоящее время ты принадлежишь мне до тех пор, пока твой долг не будет погашен. Ты не уйдешь, пока наше соглашение не закончится. Конец дискуссии.

Девушка была в отчаянии, ее снова пробила дрожь, и у нее внезапно прорезался голос:

- Еще не конец. Это нелепо. Соглашение не дает тебе права насиловать меня! Я ухожу.

Она посмотрела на дверь, ведущую в коридор, до нее было всего несколько футов, и она чудесным образом оказалась открытой. Без предупреждения рука Энтони коснулась ее левой щеки и отправила ее в противоположном от двери направлении на пол. Медленно подойдя к девушке, не нагибаясь, просто глядя на нее сверху вниз, он повторил:

 - Возможно, со временем твоя память улучшится. Похоже с этим проблемы. Позволь мне еще раз напомнить тебе, правило номер один - ты будешь делать все, что я тебе скажу. Если я сказал, конец дискуссии, значит это конец дискуссии.

Подобрав салфетку и положив ее обратно в карман пиджака, он продолжил:

- И это письменное соглашение гласит о том, что то, что доставляет мне удовольствие, является согласованным обоюдно, а не изнасилованием.

Все еще возвышаясь над ней, он одернул пиджак и разгладил галстук.

- Я решил, что будет лучше, если ты какое-то время не будешь выходить из своего номера. Не беспокойся. У нас полно времени, и двести пятнадцать тысяч стоят этого времени.

С этими словами он развернулся, чтобы уйти, хруст разбитого хрусталя эхом раздался под его мокасинами от Гуччи. Его сдержанный внушительный тон испугал Клэр больше, чем его слова. Он говорил с такой властностью, что оставил ее не в силах пошевелиться или что-то возразить.

- Я скажу персоналу, что тебе можно принести завтрак после того, как будут убраны осколки, - негромко отозвался он и скрылся за большой белой дверью.

Дотронувшись до своей горящей от удара щеки, Клэр услышала гудок и звук запираемого замка. Вновь оказавшись в абсолютной тишине, она посмотрела на беспорядок перед собой. И услышала свои слова, прозвучавшие как ничего не значащее возражение:

 - Да я лучше умру с голоду, чем буду убирать это.

Спустя некоторое время, со слезами на глазах и всхлипывая, она уже ползала по полу, собирая хрустальные осколки. Она почти подобрала большие куски, когда заметила на халате кровь. После осмотра Клэр решила, что та течет из пореза на руке. Девушка безуспешно пыталась вытащить осколок из ладони, но нечеткое от рыданий зрение осложняло задачу. Неожиданно, слишком знакомый сигнал заставил ее обернуться к двери и съежиться от страха, что это вернулся Энтони.

В комнату вошла Кэтрин. Осмотревшись, женщина покачала головой.

- Мисс Клэр, позвольте мне убраться здесь. Вы же порежетесь.

- Полагаю, я уже порезалась.

Клэр вытянула руку. Очень осторожно Кэтрин повела Клэр в ванную и вытащила осколок. Затем, промыв рану, женщина забинтовала ладонь. Когда они вернулись в номер, свидетельства прошлой ночи исчезли. Комната была чистой, никаких перевернутых ламп, ни шарфов, ни вазы. На столе стоял поднос с едой.

Подойдя к столу, Клэр в полном одиночестве послушно съела свой завтрак. Ее заполняло подавляющее чувство отчаяния. Она оказалась в ловушке. Совсем одна. И она не знала, что ей делать. Девушка решила принять душ в надежде, что сможет что-нибудь придумать.

Глава 2

"Доверчивость невинных - главное орудие лжецов".

Стивен Кинг.

Пятью днями ранее... 

День, забитый встречами, оправдал себя. В первую очередь, он встретился с управляющим станции, после чего потянулись бесконечные часы с группой сбыта, отчеты по бюджету, за которыми последовали предложения. Честно говоря, обычно эти встречи не требовали присутствия главного исполнительного директора центральной корпорации. Однако судя по тому, как руководство "ВКПЗ" жаждало разъяснить каждый пункт расхода и увеличить каждое предложение, они продемонстрировали, что у них, по крайней мере, хватало здравого смысла признать этот визит выдающимся. По правде говоря, Энтони Роулингсу было плевать на никудышную телевизионную станцию. Она уже свое отслужила. И если он закроет ее завтра, его уж точно не будет мучить совесть. Тем не менее, встречи показали ему, что станция приносит доход. А учитывая нынешнее состояние экономики, доходность - это хорошо. Вернувшись в главный офис, он поручил своей команде собрать сведения о предстоящей продаже. Разве не здорово было бы, получить как личные, так и денежные выгоды с приобретенной станции?

По окончании всех встреч он согласился сходить куда-нибудь с новым директором по персоналу станции и его ассистентом. Если бы им было что-нибудь известно о нем, то они бы поняли, что это было совершенно не в его стиле. Энтони принял их приглашение лишь с одним условием: они должны пойти в "Красное крыло". Он слышал, что там подают лучшие жареные зеленые помидоры в Атланте штата Джорджия.

К счастью, у двоих коллег были свои семьи, которые ожидали их возвращения. Выпив фирменного пива "Красное крыло" и съев порцию закуски из жареных зеленых помидоров, мистер Роулингс настоял на том, чтобы они провели это время со своими любимыми. Он поблагодарил их за преданность "ВКПЗ" и внимательно выслушал планы относительно персонала. Однако если бы его даже допросили под присягой, он не смог бы вспомнить ни одного слова из того, что они сказали. Все его внимание было приковано к барменше с каштановыми волосами и зелеными глазами. По графику ее смена должна была начаться в четыре часа, и он знал, что она будет здесь.

Как только его коллеги ушли, Энтони написал своему водителю, сообщив тому, что будет допоздна в "Красном крыле". Затем, он небрежной походкой подошел к пустому стулу в дальнем конце бара, возле стены. Устроившись именно на этом месте, он тем самым на 50% уменьшил вероятность того, что кто-то заведет с ним разговор. Он бы предпочел все 100%, но, черт, все иметь просто невозможно. Единственным его объектом разговора и внимания на данный момент будет улыбающаяся юная леди по другую сторону отполированной гладкой барной стойки.

- Эй, красавчик, хочешь еще пива?

Он поднял взгляд, чтобы посмотреть в ее изумрудные глаза. У него было красивое лицо, и после многих лет практики он точно знал, как его использовать. Однако сейчас его улыбка была искренней. Она, наконец, заговорила с ним. Дорога оказалась длинной и одинокой, но пункт назначения, в конце концов, был уже в поле зрения.

- Спасибо, не откажусь.

Прикинув оставшееся количество пива в его стакане, она спросила:

- Это из нашей традиционной пшеницы?

- Ну да, Ла бьер Бланш.

Девушка мило улыбнулась и поспешила наполнить другой стакан. Вернувшись с новой порцией янтарной жидкости, она убрала пустой и вместо него поставила полный стакан и положила салфетку "Красное крыло".

- Я бы хотел у вас открыть счет.

- Было бы здорово. Если вы мне дадите свою кредитную карту, я открою его прямо сейчас.

Энтони распахнул пиджак от Армани и из внутреннего кармана вытащил кошелек. Ему так много хотелось сказать, но у него впереди целая ночь. Ее смена до десяти, и он планировал провести вечер, просидев в этом баре. Протянув ей платиновую карту Visa, он заметил, что она прочитала его имя.

- Спасибо, мистер Роулингс. Я верну вам ее через минуту.

Ее улыбка и выражение лица не дрогнули, когда она отвернулась к кассе. На краткий миг удовлетворения Энтони откинулся на спинку стула. Она не знала, кто он. Прекрасно.

В течение следующих нескольких часов Энтони наблюдал, как Клэр болтала и флиртовала то с одним клиентом, то с другим. Ее внимание было дружелюбным и заботливым, но никогда чрезмерно личным. Некоторых клиентов она приветствовала по имени, когда они пробирались к свободному месту. Многие знали ее имя прежде, чем она могла представиться. Энтони решил, что они были завсегдатаями. И мужчины, и женщины были рады, что она их обслуживает.

Девушка двигалась без остановки, убирая пустые стаканы и тарелки, меняла на другие с тем же содержимым или проверяла тех, кто хотел расплатиться. Она вытирала блестящую деревянную стойку и улыбалась даже тогда, когда замечание клиента заслуживало резкого ответа. После столь долгого наблюдения издалека такая близость к ней доставила ему больше удовольствия, чем заключение многомиллионных сделок. Возможно, от знания того, что должно было произойти.

* * * 

Время от времени работая в баре, Клэр Николс научилась распознавать людей. Что более важно, ей искренне нравились индивидуальные особенности каждого, которые делали их настоящими. Возьмем к примеру мистера Красавчика, потягивающего свой Ла бьер Бланш. Последние несколько часов он наблюдает за ней, как лев, оценивающий жертву. Она решила, что он, по крайней мере, на десять лет ее старше, но очень хорошо скрывал свой возраст за идеальной улыбкой, темными уложенными волнистыми волосами и потрясающими карими, почти черными глазами.

Клэр загадочно улыбалась. Она тоже за ним наблюдала.

- Во сколько ты заканчиваешь? - его голос сильно и хрипло резонировал с шумом в баре: клиентов и музыки.

- Энтони, тебя же так зовут? - в болтливом рабочем тоне Клэр проскальзывало легкое южное растягивание слов - вид акцента, который перенимаешь, когда долго находишься в этом месте. Ее корни в Индиане и мать, обучавшая английскому языку, не позволяли слишком сильно растягивать слоги, если только не специально.

С дьявольской ухмылкой и чувственным взглядом он встретился с ней глазами.

- Да, верно. Если я правильно помню, тебя зовут Клэр.

- И хотя я польщена, но обычно я не встречаюсь со своими клиентами за пределами этого уважаемого заведения.

- Хорошо, во сколько ты заканчиваешь? Возможно, мы могли бы посидеть в одной из этих кабинок, прямо здесь... в этом уважаемом заведении... и поговорить? Я бы хотел узнать тебя получше.

Черт. Он разговаривал приятнее, чем любой из этих постоянных Джо, сидящих на этих табуретах. А теперь, когда его шелковый галстук был убран в карман пиджака от Армани, а верхняя пуговица шелковой рубашки расстегнута, его небрежный деловой образ вдруг стал невероятно сексуальным.

- Расскажи мне еще раз, что привело тебя в Атланту. Ты же ведь не отсюда, да? - сказала Клэр, облокачиваясь на барную стойку.

- По делу, и нет, но думаю, здесь именно я собирался задавать вопросы, - его тон был игривым, но в то же время содержал в себе нотку сосредоточенности и контроля.

Интуиция Клэр подсказывала ей, что он привык добиваться своего. Что-то заставило ее задаться вопросом, а не это ли сделало его успешным в бизнесе; его внешность определенно приносила ему успех, не распространялся ли этот эффект на его личную жизнь?

Клэр слушала Энтони, наблюдая за блеском в его глазах. Мужчина был высоким. Сейчас, когда он снял пиджак, она могла сказать, что он был мускулистым, с широкой грудью и подтянутой талией. И что самое важное, четвертый палец его левой руки был пуст. Клэр определенно не пошла бы с ним. Но вопреки своим убеждениям, она решила, что ей захотелось ответить на его вопросы.

- Ладно. - Девушка обворожительно улыбнулась. - Но мне еще стоять за барной стойкой целых шесть часов. Не могу обещать, что буду лучшим собеседником.

- Я так понимаю, это "да"? Ты же мне сказала время. Или я все еще жду ответа?

Она обнаружила, что потерялась в глубине его глаз.

- Эй! Дорогая, как насчет того, чтобы обслужить нас?

Ее внимание внезапно вырвалось из плена этих удивительных глаз. Придурку в баре нужен был еще Джек с колой. Она уже начала отходить, как Энтони потянулся к ее руке, лежавшей на стойке всего в нескольких дюймах от него. Его прикосновение было теплым, и от него у нее по коже пробежала дрожь. Он не стал спрашивать еще раз, за него это сделало его выражение лица.

- В десять, я заканчиваю в десять.

Она убрала свою руку из-под его и, покачав головой, направилась вглубь бара, улыбаясь сама себе. Ей нужно было узнать, что хотел тот придурок.

* * * 

Ярко-красное кожаное сидение в полукруглой кабинке, расположенной у края танцпола, безуспешно пыталось имитировать наличие тонкой обивки. Воздух наполняла музыка, слишком громкая и слишком быстрая. По мнению Энтони это являлось идеальным поводом для них сесть поближе, чтобы слышать друг друга. Он также заказал бутылку лучшего в "Красном крыле" Каберне-Совиньон. Глядя на часы уже в сотый раз, он смотрел на стрелки, показывающие 22.30. В этот момент он увидел Клэр, идущую через пустой танцпол прямо к его кабинке. Определенно, это была ночь несвойственного для него поведения. Энтони Роулингс не только обычно не вступает в неформальные отношения с коллегами, но также никогда никого не ждет. При других обстоятельствах он бы встал и ушел в 22.05. Его друзья, коллеги и сотрудники знали, насколько он был одержим пунктуальностью. Но сегодня вечером все было по-другому. Когда Клэр протиснулась в кабинку, она устало улыбнулась и извинилась за опоздание. Возникла проблема с кассой, но сейчас уже все в порядке.

Он нежно коснулся ее руки. На мгновение его потряс контраст между его большой ладонью и ее маленькой.

- Я уже начал сомневаться, что ты придешь. - Его улыбка намекала на несерьезность. - Но как только я увидел тебя, то понадеялся, что у меня, наверно, все еще есть шанс на дружеский разговор.

Клэр выдохнула, и уголки ее губ приподнялись, говоря ему о том, что она испытала облегчение. Было ли это потому, что он дождался ее или просто, что закончилась ее смена?

- Может, выпьем по бокалу вина, и ты сможешь получить больше удовольствия, сидя, а не стоя?

- Думаю, это будет очень хорошо.

Энтони разлил вино и заметил, что выражение лица Клэр расслабилось. Перед ним произошло преображение из барменши в настоящую Клэр Николс. Он наблюдал, как она взяла бокал, поднесла тот к губам и, закрыв глаза, смаковала густую красную жидкость, растекающуюся на языке. Энтони с трудом поборол желание слишком много думать о ее действиях.

- Так почему же такая утонченная девушка как ты обслуживает таких простолюдинов как мы?

Бархатный голос Энтони привлек внимание Клэр. Ее глаза сверкнули изумрудным светом, когда она повернулась к нему лицом.

- Что ж, Энтони, я надеюсь, что самоуничижительное заявление в некотором смысле было мне комплиментом.

Ее голос содержал тот южный акцент, который был далек от родного говора штата Индиана. Он лишь выгнул брови, терпеливо ожидая ответа. Клэр покачала головой, поддавшись его обаянию.

- Я неработающий метеоролог. Около года назад мою новостную станцию выкупили. И в своей бесконечной мудрости они решили, что я больше не нужна им, поэтому это, - сказала она, проведя открытой ладонью над столом, - моя новая шикарная жизнь. Так что не говори зря. Она оплачивает мои студенческие займы, также как и множество других счетов.

Его смех был глубоким и неосуждающим.

- А разве ты не хочешь вместо этого заниматься погодой?

- Конечно, но честно говоря, здесь не так уж плохо. У меня отличные друзья. Здесь всегда что-то происходит, и я встречаю приятных людей, как ты. - Клэр сделала еще один глоток вина и наклонилась чуть ближе. - Такова моя история в двух словах. Сэр, ваша очередь. Ты сказал, что находишься здесь по делам. И чем ты занимаешься?

- На самом деле, я много чем занимаюсь. Я приехал в Атланту сделать кое-какое приобретение, но коллеги убедили меня прийти сюда, в твое уважаемое заведение, и попробовать знаменитые на весь мир жареные зеленые помидоры.

- О, вот как. Попробовал?

Энтони кивнул.

- Да.

Чтобы не рассмеяться, Клэр опустила свой взгляд на бокал.

- Тебе понравилось?

Он точно так же посмотрел на свой бокал.

- Нет, не думаю, что любовь к местной кухне была предназначена мне судьбой. –Смех Клэр заставил его поднять голову. - Почему ты смеешься?

- Потому что я считаю, что они ужасны! Каждый раз, когда кто-то заказывает их, мне хочется прошептать: "Нет, не делайте этого. Дело в том, что они такие...".

- Скользкие? - сказали они в унисон и засмеялись.

Разговор развивался непринужденно. Она спросила его о приобретении. Удачной ли оказалась его поездка? Энтони был искренне удивлен глубиной ее познаний. Какой позор, что новостная станция не оставила ее в штате. Она заслуживала гораздо большего, чем работа барменом. Конечно, это он ей тоже сказал. Они обсудили ее карьерные возможности. Так как Энтони участвовал во многих областях деятельности, то предложил ей помочь с более выгодной работой. Клэр поблагодарила его за предложение, но она сомневалась, что ее способности или желание по-настоящему ей помогут.

- Знаешь, твоя судьба может быть решена совершенно просто - подписью предложения.

Он умел ввести каждую сделку, которую заключал и которых наберется больше, чем можно сосчитать или припомнить, в нужное ему русло. Положив салфетку на стол, он привлек ее внимание к рисунку в центре.

- Просто представь, что надпись с завитушками "Красное крыло" будет закрыта словами "Канал погоды".

Бутылка Каберне-Совиньон была уже почти пустой. Клэр закрыла глаза и представила, как сказал ей Энтони. Громко выдохнув, она произнесла:

- Это было бы чудесно. О таком предложении мечтает каждый метеоролог.

Приближаясь к сути сделки, он сказал:

- Ну же, Клэр, а если бы эта салфетка была контрактом... -  он достал из кармана на груди ручку и в самой верхней части салфетки написал "Трудовой контракт", - была бы ты готова подписать его? Ты действительно бросила бы все это ради предложения о работе?

Она не моргнула.

- В мгновение ока!

Забрав ручку из ладони Энтони, она написала "Клэр Николс" рядом с эмблемой бара.

Около полуночи Клэр поблагодарила Энтони за чудесную компанию и объяснила, что очень устала за такой долгий день и ей нужно домой.

- Я буду в городе еще несколько дней. Возможно, я мог бы пригласить тебя на ужин? Неправильно предлагать даме только алкоголь без еды.

- Спасибо. Я польщена, но думаю, что скоро позабуду о встрече с удивительным джентльменом и продолжу свое шикарное существование. Боюсь, что "Канал погоды" вряд ли свяжется со мной в ближайшее время.

И хотя ее отказ удивил его, он не показал этого. В конце концов, это неважно, он сыграет на ее наивности.

- Я понимаю, ты мудро выбираешь держать дистанцию, когда опасный мужчина не из этого города пытается разгадать твои тайны и предлагает помощь в твоих стремлениях.

И хотя его улыбка придавала зловещий подтекст всему сказанному, он полагал, что она не заметит этого за внешним дружелюбием.

- Излишняя осторожность девушке не помешает. Я, конечно, польщена, но не думаю, что ты выглядишь настолько опасным.

Она начала выбираться из кабинки, однако, он поймал ее за руку. Их глаза встретились, и, наклонив голову, он поцеловал ее ладонь.

- Было очень приятно с тобой познакомиться, Клэр Николс.

С улыбкой она высвободила руку и медленно выскользнула из кабинки. В следующую минуту он остался один. Взяв ручку, он на той же салфетке написал свое имя и поставил дату. Аккуратно сложив, Энтони положил ту в карман пиджака, после чего достал телефон и написал своему водителю: "Забери меня сейчас". Он всегда использовал полные слова. Язык сообщения был шутливым. Закрыв глаза, он подумал: "Да, с моим приобретением все хорошо. Спасибо, что спросила".

Глава 3

"Необходимо на какое-то время оглядываться назад,

чтобы освежить взгляд, восстановить его и снова сделать пригодным

для выполнения его основной задачи - смотреть вперед".

Маргарет Фэрлесс Барбер, "Дорожных дел мастер" (1932)

Во время еды Клэр обдумывала сложившуюся ситуацию. Она не приняла всерьез тот разговор с салфеткой, и, возможно, Энтони ожидал именно этого. Девушка не была готова к переезду из своей квартиры в Атланте, да она даже не рассматривала такую возможность. Документ, о котором ей напомнил Энтони, тот самый, который связал их законными обязательствами, стал для нее полной неожиданностью. Внутреннее чутье Клэр подсказывало ей, что это было незаконно, но как она могла обратиться за помощью, если даже не могла выбраться из этой комнаты? Девушка повсюду искала телефон, компьютер или любой другой способ, чтобы позвать на помощь, - ничего.

На самом деле, она думала, что сможет избавиться от этого извращенного кошмара. Однако это был не кошмар, извращенный или любой другой. Это была ее реальность, и ее разум искал способы выжить и спастись.

Клэр наслаждалась теплой овсяной кашей, фруктами, беконом, прекрасно сваренным кофе и соком. Проглотив каждый кусочек, она даже дважды проверила, не осталось ли в кувшине еще кофе. Вчера она почти ничего не ела и была благодарна, что пытка голодом не являлась частью его замысла.

Поднявшись с постели, Клэр направилась в душ. Она двигалась медленно, испытывая ту же боль, что и днем раньше, если не считать того, что та лишь усилилась. Клэр не была уверена, хотелось ли ей видеть себя в зеркалах, когда осторожно шагнула в шикарную ванную и неторопливо подошла к туалетному столику. Ее отражение было ужасным. Волосы растрепаны и спутаны, а лицо украшали различные оттенки красного и голубого. Ужаснее всего выглядели губы, которые смотрелись так, будто ей ввели инъекцию ботокса. На этот раз слез не было, вместо этого она просто рассматривала себя.

Бабушка Николс не один раз рассказывала ей, что была необычайно сильной девушкой. По мнению Клэр, бабушка всегда была сильной. Из-за работы в правоохранительных органах дедушка редко бывал дома, и бабушка никогда не жаловалась. Вместо этого она была сердцем семьи - всегда помогала каждому, часто давала такие советы, как: "Не обстоятельства делают человека успешным. А то, как сам человек отзывается на эти обстоятельства". Бабушка считала, что каждую ситуацию можно улучшить правильным отношением. Клэр скинула халат. Глядя на отражение в зеркале, она подумала, что вряд ли бабушка когда-нибудь предвидела подобную ситуацию.

Приняв душ, Клэр снова натянула халат, решив не одеваться в соответствии с тем, что от нее требовал визит Энтони. Если он зайдет, то обнаружит ее в джинсах, футболке и пушистых носках. Кроме того, у нее не будет макияжа и уложенной прически. Может, это и будет небольшой бунт, но у Клэр было не так много вариантов для мятежа, и каждая кость в ее теле убеждала ее бороться. В течение последних двух ночей она пыталась бороться, но это не помогло.

Войдя в огромный шкаф-гардеробную, Клэр осознала, что вчера не оценила по достоинству всего того, что он мог ей предложить. В первую очередь, она стала искать трусики, но вспомнила, что не найдет их ни в одном из ящиков. Девушка переключилась на поиски джинсов. И здесь ей улыбнулась удача. Их было множество, различных оттенков синего с разными моделями брючин. Ношение джинсов не нарушит никаких правил - а если бы это было и так, то их бы здесь не было. На этикетках она прочла названия брендов, которые видела только в таких магазинах, как "Сакс": Хадсон, Джей Бренд и MiH. Она ни разу в жизни не надевала такие джинсы.

Они были мягкими, потрясающе удобными и сидели идеально.

Теперь она хотела найти футболку. Сняв халат, девушка почувствовала холод и решила, что лучше будет надеть свитер. В шкафу нашлось бесчисленное множество модных вариантов. Клэр остановилась на пушистом кашемировом свитере розового цвета от Донны Каран. Прежде, чем надеть его, она поискала бюстгальтер. Очевидно, они тоже были против правил, потому что ее поиски закончились неудачей. Однако она нашла ящик, полностью заполненный различными цветными домашними кофтами, и выбрала розовую.

Копание в ящиках шкафа было похоже на охоту за сокровищами. Продолжая искать пушистые носки, она нашла множество ящиков с кружевным женским бельем. Шелковые черные и красные пеньюары различной длины напомнили ей о модных показах "Викториа'с Сикрет". Наконец, она обнаружила носки. Клэр не могла поверить, что все эти богатые и экстравагантные вещи принадлежали ей. Честно говоря, она их не хотела.

Движимая любопытством, она прочитала этикетки на вечерних платьях: Айдан Мэттокс, Армани, Донна Каран и Эмилио Пуччи. Одни эти платья могли оплатить аренду квартиры в Атланте на шесть месяцев. Клэр подумала о вчерашнем платье. Его этикетка так и останется для нее загадкой, потому как после уборки комнаты оно бесследно исчезло.

Далее она осмотрела обувь: туфли-лодочки, сандалии, ботинки и туфли без шнурков, - все на четырехдюймовых каблуках и выше. Бренды были такими же дорогостоящими, как и у платьев: Прада, Кельвин Кляйн, Диор, Кейт Спейд и Ив Сен-Лоран. Не будучи особым любителем обуви, Клэр обычно носила повседневную: кроксы и кроссовки, редко туфли и никогда с настолько высоким каблуком. И, конечно же, каждая пара была ее размера.

Мыслями она вернулась в школьные годы. Десять лет назад она бы все сделала для того, чтобы иметь такой гардероб, как тот, в котором стоит сейчас. Тогда ее сестра помогала ей выглядеть соответствующе, несмотря на скромный доход родителей. Эмили водила ее в комиссионные магазины, искала распродажи и стойки со скидками. Это помогло. Она стала частью узкого круга лиц, которые носили правильные вещи, обувь и сумки. Когда она медленно повернулась и взяла необходимые вещи, то пожалела о том, что у нее есть этот шкаф и все эти воспоминания.

Тут она услышала звуковой сигнал, и дверь в номер открылась. Ее сердце бешено забилось. Кто здесь? И сколько времени она провела в гардеробной? Выйдя в комнату, она увидела, что тот же самый молодой человек, который вчера приносил ужин, сейчас доставил ланч. В прошлый раз Клэр не подметила эту деталь, но он оказался латиноамериканцем. Она спросила его про еду. Он улыбнулся и сказал:

- Я принес ланч мисс Клэр.

Девушка спросила про Кэтрин, придет ли она, на что тот ответил:

- Я принес ланч мисс Клэр.

Другие вопросы казались бессмысленными. Клэр улыбнулась и поблагодарила его за еду.

При каждом ответе и улыбке молодой человек не смотрел ей в глаза. Клэр подумала о его работе приносить ей еду. Очевидно, что без макияжа он увидел ее синяки. Черт, он открыл запертую дверь, чтобы занести еду. Что он думал о ней, о всей этой ситуации? От мысли о том, что кто-то другой мог увидеть ее страдания, у нее сильно сдавило грудь. Печаль усилилась от понимания того, что она снова оказалась совсем одна.

Вместо того чтобы подойти к столу, Клэр села на диван и обхватила колени руками. Глядя в камин, она подумала о том, что надо бы его зажечь. Время пролетело незаметно. Она даже не помнила, как заснула. Ее поза не изменилась. Невыносимая тишина и уединение объединились, чтобы создать своего рода пространственно-временной континуум. Судя по часам возле кровати, прошло три часа прежде, чем она сдвинулась с дивана. Именно тогда она поняла, что еда осталась на столе нетронутой.

Тонкое свечение из-за занавесок напомнило Клэр о том, что она не выглядывала в окна с тех пор, как проснулась вчера утром. В первую же ночь она проверила все способы побега, и все оказалось накрепко запертым. Но тогда было темно, и она не могла разглядеть даже своего отражения.

Из множества золотистых портьер самая большая закрывала часть стены возле гостиной. Клэр направилась к ней, ища что-нибудь, за что можно потянуть, чтобы сдвинуть портьеру и раскрыть тайну того, что скрывалось за ней. После нескольких минут поисков Клэр нашла выключатель. Она подняла рычаг. Портьеры раздвинулись, и показались высокие застекленные створчатые двери, ведущие на балкон.

Во время ее истерики прошлой ночью она не заметила, что это были двери, а не окна. Очевидно, она не видела балкона. В голове тут же начали прокручиваться различные варианты побега: может, через балкон она могла бы спуститься. Увы, нет, застекленные двери закрыты и заперты на засов. Ключа нигде не видно. У Клэр даже не возникло сомнений, у кого он мог быть.

Вид за дверьми открывал перед ней огромную незаселенную местность, на множество миль тянулись деревья, тысячи и тысячи деревьев, на очень ровной земле. Как только она остановилась, увидев размеры безлюдной земли, то поняла, что деревья не были зелеными, а земля - красной. Когда они с Энтони заключали так называемый договор, то находились в баре "Красное крыло" в Атланте.

И то, что она сейчас видела за закрытыми балконными дверьми, не было похоже на Джорджию. Клэр тосковала по своему дому в Атланте. Даже несмотря на то, что родом она была не оттуда, ее карьерная дорожка привела ее в "ВКПЗ", местный филиал из Атланты. Этот путь начался со специализации по метеорологии в Университете Вальпарайзо в Индиане. Для тех, кто родился и вырос в Фишерс, за пределами Индианополиса, колледж в Индиане был ожидаемой перспективой. Ее мечты практически рухнули, когда на первом курсе трагически погибли ее родители. Чудесным образом она получила стипендию. С ее студенческим займом и работой барменом это позволило ей продолжить обучение. После окончания университета ее путь привел к годичной неоплачиваемой стажировке в северной части штата Нью-Йорк. Попав в погодный бизнес, она поняла, как сильно будет ненавидеть погоду в Олбани. Но с другой стороны, это была для нее возможность жить с сестрой и зятем, отчего принять предложение оказалось проще. Недавно поженившись, Эмили и Джон с большой охотой помогали Клэр всем, чем могли. Эмили преподавала в школе, а Джон недавно начал свою юридическую практику в уважаемой фирме в Олбани. Так как они встречались еще со школы, Клэр знала Джона большую часть своей жизни. Жить с ними было легко. Оглядываясь назад, может, молодоженам так не казалось, но для Клэр они были единственной семьей.

Когда стажировка в "ВКПЗ" подошла к концу, Клэр охотно отправилась в Атланту. Она подумала, что семейству Вандерсол нужно какое-то время побыть одним, что в Атланте погода была лучше, и все, о чем она просила, - это работа. За эти годы она все больше и больше узнавала о бизнесе, растущем доходе и о том, как заслужить уважение. Управляющий станцией не один раз говорил ей, что ее готовность учиться и работать сделали ее восходящей звездой.

В апреле 2009 года ее продвижение по карьерной лестнице было приостановлено неожиданным препятствием, когда "ВКПЗ" была выкуплена большой корпоративной сетью. Не только Клэр потеряла свою работу. На самом деле, распустили более половины заслуженных работников и большинство стажеров и помощников. К тому времени у нее был студенческий заем, квартира, машина и задолженности по кредитной карте. Честно говоря, эта кредитка и работа барменом позволяли ей иметь еду на столе, пока она находилась в поиске нормальной работы. Девушка уже подумывала уехать из Атланты. Но ей нравился город, климат и люди.

В Атланте она могла положиться на небеса темно-синего цвета и рыже-красную землю. Сейчас же вид из ее окна был черно-белым, как старая фотография. Почва, деревья и трава бесцветные. Закрывающие небо облака висели низко и казались бесконечными. На ум тут же пришло слово "холод". Она могла находиться в Индиане, Мичигане или где-нибудь еще на Среднем Западе. Они все выглядели одинаково. Клэр ненавидела зиму, темноту и отсутствие цвета. И на все это она смотрела сейчас сквозь окна своей тюрьмы.

Клэр задавалась вопросом, нужно ли ей было открывать портьеры. Эта находка сделала ее ситуацию еще более ужасной. Если она находилась не в Атланте, то где тогда? И как она сюда попала? Девушка смотрела на дурацкий выключатель и думала о том, чтобы закрыть мрачный внешний мир. Но это не помогло ее положению. Клэр решила, что не помог ни выключатель, ни слуга, не говорящий по-английски, ни дорогие вещи, ни роскошная обстановка. Она находилась в плену у сумасшедшего мужчины, который почему-то считал, что теперь она принадлежит ему. Ее местоположение, шикарные апартаменты, модная одежда - ничего из этого не имело значения. Она могла бы находиться в клетке из бетонных блоков. Но при этом была бы все еще в тюрьме, и все эти дурацкие вещи ничем бы ей не помогли.

Пролетали часы и дни, и Клэр ничего не оставалось, как только думать. В основном, она думала о побеге, фантазируя о том, как пробежит через огромный лесной пейзаж за окном. В ее фантазиях спасение пролегало сквозь деревья. Но она не могла выбраться из комнаты, не говоря уже о деревьях. Спустя несколько дней в момент напряженного отчаяния Клэр схватила стул, стоящий у стола, и попыталась разбить оконные стекла в балконных дверях. Чертов стул отскочил от стекла. Она обыскала номер в поисках чего-то тяжелого. Ближайшей вещью оказалась толстая книга. Даже повторные удары не оказали никакого эффекта на окна.

Проводимые в одиночестве дни и часы заставляли ее жаждать толкотни и суеты "Красного крыла". Она размышляла о завсегдатаях и своих коллегах. Кто-нибудь сообщил об ее отсутствии? Обычно эти мысли приводили к слезам и головной боли. В попытке сохранить здравомыслие она начала думать о прошлом. Могло ли в прошлом произойти что-то такое, что привело к этим событиям?

Так как ей нравились науки о Земле и погода, метеорология казалась естественным выбором. Она любила все неизвестное. Будучи подростком, она пережила свое первое торнадо. Мощь и непредсказуемость шторма привели ее в восторг. Он воодушевил ее наблюдать за столкновениями теплых и холодных фронтов. Она любила больше узнавать о них и об их причинах. Компьютеры могут помочь тебе предсказать погоду. Но это такая малая часть. Почему некоторые фронты задерживаются, создавая наводнения, когда несколько дней до этого схемы прогнозировали лишь небольшое количество осадков? Как теплый солнечный день может внезапно превратиться в штормовой? Ей хотелось лучше понимать это, каким-то образом контролировать результаты, может быть, минимизировать их разрушительные силы. Но в данный момент степень в области метеорологии оказалась бесполезна.

* * * 

Конец марта...

Он бывал в этой квартире по множеству причин. К счастью, это будет его последний визит. Глядя на свои часы ТАГ Хойер, он знал, что перевозчики мебели будут здесь через полчаса. Он медленно обошел небольшие комнатки. Начав с ее спальни, он осмотрел то, что осталось от ее вещей. Все остальное, одежда и предметы домашнего обихода, было сложено в коробки, помеченные для пожертвований. Полутораспальная кровать осталась без покрывал. Были только матрац, пружины и каркас.

На комоде лежали предметы, над которыми Энтони раздумывал. Фотографии в рамках, означающие некую сентиментальную привязанность. Большинство людей, запечатленных на них, он знал. Некоторых видел вживую. Остальных он узнал любыми другими необходимыми способами. В одной из дешевых рамок была фотография ее бабушки и дедушки с подписью "Бабушка и дедушка". Далее шла старая фотография Клэр с ее сестрой Эмили и их родителями, сделанная напротив моста Золотые Ворота. По его предположениям, здесь Клэр было примерно двенадцать-тринадцать лет. Были лица Клэр и Эмили крупным планом на свадьбе Эмили. Он бы узнал это место даже без характерной вуали Эмили. Он помнил тот день. Было жарко и душно, даже для Индианы. На последнем более свежем снимке Эмили и Джон сидели на диване.

Также среди выложенных на комод вещей лежало несколько украшений. Недорогие безделушки были сложены в коробки для пожертвований. Однако эти вещи были лучшего качества. То же самое жемчужное ожерелье на цепочке из белого золота, что было на ней на свадебной фотографии с Эмили. Среди украшений также находилась пара бриллиантовых сережек. Руками в перчатках Энтони вытащил из них бриллианты, а то, что осталось, сложил в коробки для пожертвований. Эти чертовы безделушки в целом не стоят и половины карата. Он усмехнулся. Если бы он захотел, чтобы у Клэр были бриллиантовые серьги, то совершенно точно они были бы больше этих.

Направляясь в гостиную, он заглянул в ванную, совершенно пустую, так как большинство содержимого было выброшено. Никто не захочет использованную занавеску для ванной. Гостиная была поразительно стерильной, являясь прямой противоположностью тому, что он обнаружил до этого. Месяц назад, когда он вошел в эту квартиру, чтобы разместить обзорные камеры, его поразила маленькая гостиная. У него шкафы были больше этих, и в то же время комната казалась уютной, если это было возможно. Может, дело в фотографиях, растениях, эклектичных предметах декора - он не знал. Но они ощущались ее вещами.

Теперь же в комнате осталось только самое необходимое. Он посмотрел на часы - еще семнадцать минут. Взяв ноутбук, он положил тот в кейс. По дороге в спальню, он закинул туда же жемчужное ожерелье и фотографии в рамках. Ее компьютер был бесценным. С его помощью он смог получить доступ к ее календарным заметкам, электронной почте и различным счетам. Найдя все ее запланированные встречи, мужчина по почте вежливо отменил их. Также он отослал по почте письма ее работодателю, друзьям в фейсбуке и сестре. Все они получили одинаковые сообщения, описывающие потрясающую возможность, которую она получила: некоторое время она будет недоступна, но вернется к ним, как только будет принято решение относительно ее будущего. Через ноутбук было оценено состояние всех ее банковских счетов и кредитных карт. В списке значились: кредит на машину, счета за пользование коммунальными услугами и мобильным телефоном. Сейчас баланс на них равнялся нулю. После оплаты каждой ликвидационной ведомости в полном объеме счета были закрыты. Денежные средства, поступившие на ее банковские счета, было трудно отследить, но если кто-то задастся такой целью, то узнает, что они являются результатом расчета с "ВКПЗ". Энтони надеялся, что никто не станет расследовать это основательно, но если и так, то обнаруженное должно их успокоить. Конечно, у "ВКПЗ" не было никаких сведений о такой сделке, но возможность, что кто-то начнет так глубоко копать, была маловероятной. Тот факт, что денежные средства были переведены на ее различные сберегательные счета за четыре дня до ее исчезновения, давал повод для намеков. Мужчина улыбнулся, вспомнив о том, как они сидели в "Красном крыле", и он знал, что совсем недавно ее счета пополнились двухстами тысячами долларов, в то время как сама девушка ни о чем не подозревала. Из своей слежки за ней Энтони узнал, что она проверяла счета только на выходных. В один день она пыталась свести концы с концами. А в другой, пока Клэр все еще была занята поиском возможностей заработать, на ее счет пришли деньги.

Денежные средства вкупе с "прощальными" письмами послужат основанием для того, чтобы ее исчезновение казалось запланированным. Если бы Энтони мог дотянуться, то похлопал бы себя по спине - он заслужил похвалу!

Сложнее всего оказалось успокоить менеджера из "Красного крыла". После электронного письма тот тут же начал названивать и присылать сообщения на ее телефон. К счастью, Энтони забрал ее блэкберри с собой в Айову. Поэтому "Клэр" вежливо отвечала менеджеру посредством смс. Она очень жалела, что ей пришлось уехать так поспешно, но когда возможность стучится к тебе, необходимо открыть ей дверь. Энтони был уверен, что она вернется в Атланту, чего не произойдет, и "Красное крыло" не захочет снова взять ее на работу.

Оставив у себя ноутбук, он мог проверять ее электронную почту и остатки по счету. Также он мог периодически отправлять электронные письма или публиковать в фейсбуке статусы, чтобы удержать любопытных от излишней настойчивости. Даже если компьютер будет находиться в Айове, web-адрес и URL не изменятся. Никто не узнает о ее местонахождении.

С блэкберри же Клэр произошел несчастный случай. Во многих сотовых телефонах есть устройство электронного слежения. Энтони не хотел рисковать. С него было разослано множество сообщений с объяснениями о том, что скоро у нее появится новый номер, и она свяжется с каждым как можно скорее. А потом, вытащив сим-карту, Энтони проехал по телефону на своей арендованной машине. Мобильник не выжил. Еще у мужчины в кейсе находилось оборудование, которое он использовал для слежки за девушкой. Ему определенно не хотелось, чтобы какой-нибудь тупой маляр натолкнулся на одну из его камер.

Отснятый за шесть месяцев видеоматериал многое поведал ему о Клэр Николс. Она ложилась поздно и любила поспать подольше утром. Ей нравилось готовить и печь, но большинство из этих «кулинарных шедевров» выбрасывались. В квартире не появлялись парни, и просто так не приходили в гости мужчины, что не могло не обрадовать Энтони. Она любила разговаривать по телефону и переписываться с людьми в интернете. Девушка редко смотрела телевизор, за исключением сериала "Анатомия Грейс" и других на том же канале. Она любила упражняться, иногда гулять с дамой, живущей по соседству. Клэр редко оставалась дома, часто встречалась с друзьями. Много раз она возвращалась домой не совсем в трезвом состоянии, но опять же всегда одна. На рождественские праздники она вешала украшения и даже ставила елку. Лучшей частью слежки был доступ к ее расписанию и паролям. Без них взлом компьютера оказался бы сложнее. Ну конечно, он мог бы это сделать и сам, но так было проще.

Услышав стук в дверь, Энтони снял перчатки и, убрав их в карманы, направился ко входной двери.

- Здравствуйте. Вы Джон Вандерсол? - спросил тучный мужчина с мокрыми пятнами под мышками и лицом, залитым потом.

- Да, это я. А вы грузчики? Проходите.

Энтони решил, что, несмотря на то, что он совсем не выглядел как зять Клэр, его присутствие в квартире имело больше смысла, чем какого-то другого мужчины. Но в любом случае, люди редко запоминали лица.

Он подписал договор и заплатил мужчине наличными, дав сверху еще двести долларов. Он объяснил, что его свояченица уехала в другой город по работе, и хотел бы, чтобы ее вещи доставили в местный приют для пожертвований. Грузчику предыстория не была интересна, а Энтони не настаивал. Он дал достаточно информации, чтобы сделать перевозку правдоподобной, и в то же время сказал не много, чтобы его история не прозвучала притянутой за уши. Очень плохо, что Клэр не будет подавать налоговые декларации. Она получила бы чертовски много скидок за свои пожертвования. Мужчинам не понадобилось много времени, чтобы вынести все вещи из квартиры.

Ее машина была продана по невероятно низкой цене. На самом деле, этого было недостаточно, чтобы погасить кредит, но главной целью было избавиться от авто. Подделать ее подпись на документах не составило труда. В качестве образца он использовал ее подпись на салфетке. К счастью, покупатель не стал задавать вопросов.

Поглаживая чемодан, в котором содержались остатки прошлой жизни Клэр, Энтони вытер дверную ручку перчатками, запер дверь в пустую квартиру и положил ключи в конверт. Жилой комплекс он известил по электронной почте о неожиданном отъезде Клэр, а также компенсировал разрыв договора аренды. Конверт он просунул в открытое отверстие в двери их офиса. Садясь в арендованную машину, он позвонил своему водителю:

- Подбери меня у проката автомобилей через десять минут.

Энтони не нравилось решать все задачи самому. При других обстоятельствах он бы нанял кого-нибудь упаковать вещи или дождаться грузчиков. Однако это были не обычные обстоятельства. Он не мог рисковать тем, чтобы другие узнали о его плане. Он даже не мог довериться своему лучшему другу и руководителю его группы юристов. Все это было очень личным.

Даже Эрик, водитель Энтони, имел зыбкое представление о том, что происходило в Атланте. Хотя он знал чуть больше. Ведь он помогал перевозить Клэр в Айову. Но его верность была непоколебимой, как и у остальной домашней прислуги Роулингса.

Припарковав серую неприметную Тойоту Камри на стоянке проката, он вздохнул, мысленно поблагодарив Бога за то, что все закончилось. Теперь необходимо переодеться в свою одежду, вернуться к настоящей жизни, приготовиться к запланированным заграничным встречам и решить будущее Клэр. На лице мужчины расплылась загадочная улыбка – процесс приобретения подошел к концу.

Глава 4

"С помощью юмора вы можете смягчить самые сильные удары,

которые наносит вам жизнь. И как только вы обретете смех,

то, как бы ни тяжела была ваша ситуация, вы сможете ее пережить".

Билл Кросби.

В течение дня Клэр часто думала о своей случайной встрече с Энтони Роулингсом. Его имя казалось ей знакомым, но она до сих пор не знала почему. Боже, как бы ей хотелось ввести его имя в гугле и посмотреть на результаты поиска по запросам: "Сумасшедший жестокий мужчина" или "Минет с комплексом господства".

Она вспомнила, как во время одной из своих смен разговорилась с клиентом. Он был внимательным и очаровательным. Его глаза гипнотизировали ее, но не страхом как сейчас, а скорее своей привлекательностью. Встречаться с клиентами в общественном месте не входило в ее манеру поведения. Но все же по какой-то причине, когда он после смены пригласил ее в маленькую кабинку, она согласилась. Оглядываясь на прошлое, тогда Клэр считала себя в безопасности, ведь она все еще находилась в "Красном крыле". Оказавшись там, они разговаривали и пили вино. В какой-то момент у него в руках появилась салфетка, и он заговорил о помощи в поиске для нее работы. Речь шла о "Канале погоды", но видимо на деле все оказалось не так. Она помнила, как подписывала салфетку. Все казалось таким безобидным. Что было написано на салфетке, вспомнить ей так и не удалось. Выпив еще несколько бокалов Каберне-Совиньон, они больше не обсуждали этот вопрос. После этого Клэр ушла домой.

На следующий день она спала дольше обычного, закупила продукты, которые теперь гнили у нее в холодильнике, и отработала смену до закрытия. Если бы она только знала, что это был ее последний день свободы, то провела бы его с большей пользой: встретилась с друзьями, насладилась толкучкой в магазине или позвонила сестре. Интересно, в тот день Энтони возвращался в бар? Она так не думала, но вспомнила его звонок.

17 марта, около недели назад...

Смена Клэр заканчивалась в шесть, что было хорошо. Ей хотелось уйти до того, как праздничная толпа ринется в "Красное крыло". В день Святого Патрика ирландские посетители с нетерпением ждали зеленого пива.

Накануне, когда Энтони Роулингс позвонил ей в "Красное крыло", Клэр была потрясена. Она, в самом деле, не ожидала снова его услышать. Звонок раздался, когда места в баре стали потихоньку заполняться. Ее начальник не одобрял личные звонки в обычное время дня и тем более в рабочее.

- Привет, это Клэр. Чем могу помочь?

- Добрый вечер, Клэр.

Узнав глубокий голос с хрипотцой, принадлежавший красивому темноволосому мужчине с темными глазами, сердце девушки бешено забилось.

- Энтони?

Сначала раздался смех, после чего он сказал:

- Я впечатлен. У тебя прекрасная память на голоса.

Ну да, особенно, когда они принадлежат таким людям, как ты.

- Спасибо, по роду своей деятельности мне приходится общаться с людьми. Я удивлена, что ты позвонил. Что-то забыл или оставил?

- Вообще-то и да, и нет.

В это время к ней подошел менеджер, поэтому она прикрыла трубку рукой и прошептала:

 - Вчерашний клиент кое-что ищет.

Тот развернулся и ушел на кухню.

- Если ты мне скажешь, что это, я могу поискать и потом перезвонить тебе. Для начала скажи мне свой номер.

- О, у тебя, безусловно, есть мой номер. Для начала, думаю, тебе нужно узнать, что же я оставил.

 Клэр ждала с нетерпением. Он говорил загадками, но ее ждали люди. Наконец, он произнес:

- Тебя, Клэр...

У нее вспыхнули щеки.

- Что, прости?

- Я думал о тебе, и для меня было бы честью, если бы ты согласилась составить мне компанию за ужином.

В голове у Клэр все перемешалось. Она попыталась думать, но бар заполняли клиенты, ждущие, когда их обслужат. На линии же ждал ее ответа Энтони. Прошлой ночью он был таким красивым и очаровательным. Перспектива того, что кто-то вроде него, такого взрослого и успешного, после нескольких часов разговоров нашел время позвонить ей, была очень лестной. Она постаралась, чтобы ее голос прозвучал жизнерадостно:

- Прости, я работаю до закрытия. Для ужина слишком поздно.

- Одна девушка по имени Кристал, ответившая по телефону, сказала, что завтра у тебя ранняя смена. Или ты снова отвергнешь меня и отправишь домой с разбитым сердцем?

Клэр вздохнула. Подобное поведение находилось за пределами ее зоны комфорта, но она не хотела брать на себя ответственность за то, чтобы отправлять домой несчастного, успешного и потрясающего бизнесмена с разбитым сердцем.

 - Завтра я должна закончить в шесть, но как ты помнишь с прошлой ночи, это не всегда точно. Я могу быть готова к семи, если это не слишком для тебя поздно.

Его тон стал легче и оживленнее.

 - Замечательно. Мне заехать в "Красное крыло" или к тебе домой?

О Боже, она не была готова к тому, чтобы он узнал, где она живет.

 - Мы можем встретиться...

Он прервал ее:

 - Уверен, что можем, но позволь мне эффектно за тобой заехать. Увидимся в семь в "Красном крыле" и пойдем в ресторан "У царя". До завтра, Клэр.

Связь оборвалась.

Следующие шестьдесят-семьдесят минут шквал заказов и клиентов, которых требовалось успокоить, вместо обдумывания своих действий занимали все ее мысли. Она приняла приглашение в один из лучших ресторанов в Атланте от человека, которого едва знала. Она нарушила свои правила "никаких свиданий с клиентом" и "на первом свидании не ехать в одной машине". Но, может, первое свидание уже состоялось в кабинке "Красного крыла"? Значит, официально остается второе, что абсолютно приемлемо. Боже мой, что же ей надеть?

В 18:15 она закончила работу, в кассе все сошлось. В задней части бара располагалась небольшая раздевалка, где сотрудницы хранили свои сумки, пальто и запасную одежду. Клэр знала, что ее футболка с символикой "Красного крыла" и джинсы не подойдут в качестве наряда для похода в ресторан "У царя". Кроме того, когда она в последний раз видела Энтони, тот был одет в очень хороший и дорогой костюм.

Открыв шкафчик, она достала черное платье. Утром у нее было немного времени, но, побрив ноги, она решила забежать в торговый центр "Гринбрир", чтобы посмотреть, есть ли в "Мэйсис" что-то в ее ценовом диапазоне. Выяснилось, что бесплатно там ничего нет, но она нашла простое черное платье по повторной уценке. Оно было короче, чем она обычно носила, но сидело по фигуре, и у нее не осталось времени быть придирчивой. Быстро пробежавшись по "Берлингтонс", девушка купила пару черных сандалий на каблуке. У нее имелось черное хлопковое болеро, которое хорошо дополняло ее платье и идеально подходило для прохладной весенней погоды.

Переодевшись и запихнув футболку с джинсами в шкафчик, Клэр посмотрелась в зеркало и тут же почувствовала себя глупо. Это была не она. Она - это футболки, джинсы и теннисные туфли.

Немного подводки для глаз, туши и блеска для губ, дополненные быстрым расчесыванием волос. Судя по крикам с обеих сторон бара, когда она вошла через главный вход в "Красное крыло", она сделала все правильно.

- Вы только посмотрите, какая красотка. Куда это ты собралась такая разодетая?

В репертуаре менеджера Клэр имелось множество различных голосов - этот был флиртующим.

Чувствуя игривое настроение, она решила подыграть ему и ответить, как заправские южные красавицы:

- Ну что вы, сэр, - растягивая слоги, - я понятия не имею, о чем вы говорите.

Он поднял брови и уставился на нее.

- Боже мой, ну ладно, у меня небольшое свидание с высоким темноволосым красавцем-незнакомцем.

Несколько минут спустя Клэр увидела, как к входу в бар подъехал блестящий черный порше.

- Увидимся позже. Меня не ждите.

Коллеги за барной стойкой снова заулюлюкали и закричали. Клэр улыбнулась, когда по другую сторону двери в звуках ночи стихли их голоса.

Со стороны водителя вышел Энтони в светлом идеально сшитом костюме от Армани. Она тут же обрадовалась своему решению надеть платье. Приветствие было вежливым: он поцеловал ей руку и подвел к дверце пассажирского сиденья. Простой поступок выглядел элегантно.

Каждый знал, что у четырехзвездочного итальянского ресторана "У царя" в самом сердце Атланты имелась репутация места, в котором сложно забронировать столик. Однако хозяйка тут же провела их к одному из своих лучших мест.

Когда появился официант с меню, Энтони сразу же заказал бутылку их лучшего Батазиоло Бароло. После того, как официант ушел, Клэр начала разглядывать меню. Она не могла не заметить, что цен указано не было. Что это значит? Посмотрев поверх большой папки в кожаном переплете, она увидела, что Энтони разглядывает ее, а не свое меню. В очередной раз Клэр почувствовала, как ее щеки залились румянцем.

- Ты уже знаешь, что будешь? - спросила она.

- Думаю, да.

Он потянулся к ее меню. Клэр выпустила папку, хотя у нее и не было возможности что-то по-настоящему выбрать. Вся эта история с отсутствием цен слегка сбила ее с толку.

 - И за этим огромным меню мне не видно тебя.

 Клэр улыбнулась. Она никогда не встречала такого мужчины, как Энтони. Ей казалось, что все его внимание было приковано к ней - это мило, но слегка тревожило. Когда вернулся официант с вином, он налил небольшое количество содержимого бутылки в бокал. Пригубив немного красной жидкости, Энтони ответил:

 - Ах-х-х, да.

Официант разлил вино в оба бокала.

Интересно, не это ли описывали люди, рассказывая про потрясающее обслуживание на круизных судах? Видит Бог, в "Красном крыле" или "Эпплби" ни с кем так не обращались, если уж на то пошло. Не успела она осознать, что произошло, как Энтони заказал ужин.

 - Что ж, спасибо.

Тон ее голоса был неуверенным.

- Тебе не нравится салат "Цезарь" и лингвини с креветками? - с беспокойством спросил он.

- Ох, нравится. Просто никто никогда не делал для меня заказ, не спросив моих предпочтений.

А про себя Клэр подумала: "Хотя я никогда не встречала никого, похожего на тебя".

Уголки его губ дернулись вверх, а глаза заблестели.

 - Если тебе не нравится твоя еда, мы, конечно же, можем заменить ее на другую.

Ей нравилась ее еда. Как только на столе появилась паста лингвини, и ее охватил аромат чеснока и масла, она поняла, что вкус будет еще лучше. Стоило креветке коснуться ее языка, как она оценила ее приправленный специями привкус. Энтони был невероятно очаровательным и вежливым. После ужина, пока они ждали камердинера, он нежно обнял ее за талию. Он был гораздо выше, чем показался ей в "Красном крыле". Наклонившись к ее уху, он прошептал:

- Можно тебя поцеловать?

Чувствуя на себе его неизменный взгляд, Клэр кивнула головой. Его губы были мягкими и полными. На мгновение девушке показалось, что мир вокруг исчез. Но поцелуй оборвался слишком быстро. Когда Энтони отстранился от нее, он улыбнулся, и Клэр почувствовала краску, заливающую ее лицо. Вернувшись в машину, он спросил:

- Ты готова вернуться в "Красное крыло" или тебя отвезти домой?

И пока Клэр обдумывала варианты, он предложил ей третий:

 - Или хочешь присоединиться ко мне в номере, чтобы выпить еще немного вина или заказать десерт по телефону обслуживания?

Улыбаясь, она ответила:

 - Люблю десерт.

В фойе отеля была изысканная обстановка: мраморные полы, большие сияющие люстры и огромные цветочные композиции. Клэр старалась не озираться по сторонам. Она никогда не заходила в такое первоклассное заведение. Его номер в "Ритц-Карлтон" был огромным, как квартира; оказавшись внутри, Энтони оставался учтивым и чувственным. Его глубокие глаза вызывали у нее образ шоколада, темного и тающего во рту. Несмотря на то, что Клэр не так хорошо его знала, она согласилась на сексуальные удовольствия. Он был романтичным и внимательным. Было в нем что-то такое, что заставляло ее нарушать свои принципы.

Уже за полночь Клэр подняла голову, встретившись с глазами Энтони, теперь уже цвета молочного шоколада.

- Мне действительно нужно возвращаться к себе. - Клэр наслаждалась прикосновением роскошных простыней. - Я не хочу тебя беспокоить, поэтому могу заказать внизу такси.

Она начала подниматься, когда он нежно потянулся к ней.

- Если я пообещаю отвезти тебя утром, ты подумаешь о повторной порции десерта?

Выражение лица Энтони, как и весь его вид, сообщали Клэр, что он хочет, чтобы она выбрала десерт. Она знала, что завтра ей не нужно идти на работу.

- Я не хочу нарушать твой график. Уверена, ты очень занят.

- Поверь, ты ничего не нарушаешь. Может, после десерта, мы сможем выпить еще по бокалу вина. Там в бутылке осталось немного.

Последний раз, когда она смотрела на часы, было 1:15. Даже в этот момент Клэр не осознавала последствия их договора на салфетке.

Лежа на диване и вспоминая события, приведшие ее в это место и к этой ситуации, она не могла вспомнить дорогу сюда. Она помнила машину, но не могла вспомнить ни одну часть этого дома. Не было и никаких других воспоминаний об Атланте. То время 1:15 было последним осознанным воспоминанием ее жизни.

Из других окон возле кровати она могла видеть лишь деревья. Должно быть, она находится в конце строения, потому что остальной части дома ей не видно. Окна располагались высоко от земли. Даже если бы они были открыты, прыгнув с такой высоты, она могла себе что-нибудь сломать. Каждый день небо светлело оттенками серого, а потом слишком рано темнело, поэтому отслеживать дни становилось труднее.

Размышляя о своем местонахождении, Клэр сказала себе, что когда вернется Кэтрин, она все узнает у нее. Но появлялась не Кэтрин, а не говорящий по-английски молодой человек. День за днем никто не приходил к ней поговорить. Приносили еду и убирали комнату. Вещи чудесным образом стирались и возвращались в ее шкаф и ящики, но она никого не видела. Она была одна. Изоляция казалась адом. Может, она не оставляла физических отметин, но являлась искусной формой жестокого обращения Энтони.

Клэр редко когда смотрела телевизор, а тот, что стоял в ее номере, принимал не так много каналов. Однако чтобы знать, какой сегодня день ей приходилось каждое утро смотреть новости. Дни начинали сливаться. Наконец, 2-го апреля она услышала повторяющийся стук в дверь.

Последние тринадцать дней оказались не полной потерей времени. После двух или трех Клэр поняла, что погодный канал передает местную погоду. В первый раз сев его смотреть, она была потрясена. Полуночным диктором оказалась Шелби, которая окончила Вальпарайзо на год раньше нее. Клэр смотрела и не верила своим глазам. Как Шелби могла быть на "Канале погоды", а Клэр при этом удерживали в плену в доме, расположенном в Айове? Местную погоду передавали из Айова-Сити, штата Айова.

Она обнаружила, что ее окна выходят на юго-восток. Из тринадцати дней ее затворничества солнце светило всего два или три раза. Каждый день продолжительность солнечных часов возрастала на несколько минут, но все равно казалось, что на улице по-прежнему холодно. При закрытых окнах и теплом камине ее единственным источником знаний об уличной температуре оставалась Шелби и ее соведущие.

В поисках способов побега Клэр начала читать. Встроенные книжные шкафы были заполнены современными бестселлерами, среди которых были как серии, так и одиночные книги. В детстве она любила читать, но жизнь стала слишком насыщенной. Похоже, теперь это больше не будет проблемой.

Кроме всего прочего она обнаружила маленький холодильник, который всегда был забит водой и фруктами. Никто никогда не спрашивал, чего бы ей хотелось съесть. По правде говоря, она была не голодна, учитывая, что не делала ничего, чтобы нагулять аппетит. Она принимала душ, одевалась и немного приводила себя в порядок. Сопротивление казалось бессмысленным, когда некому было сопротивляться. Лишь единственное говорило о том, что время шло, - синяки из красных превратились в голубые, фиолетовые, зеленые, а теперь в едва видимые желтые.

Снова раздался звук. Еду обычно заносили после первого стука, этот же человек ждал приглашения. Она не думала, что это Энтони, тот обычно не стучался. Могла ли это быть Кэтрин? Клэр медленно подошла к двери.

- Да? Кто там?

Ожидание услышать в ответ человеческий голос было волнительным.

Глава 5

"Разочарование для благородной души – то же самое,

что холодная вода для раскаленного металла.

Оно усиливает, закаляет, укрепляет,

но никогда не разрушает ее".

Автор неизвестен.

- Мисс Клэр, могу я войти?

У девушки бешено заколотилось сердце. Это была женщина, которую она едва знала, - единственный человек, о приходе которого Клэр молилась последние тринадцать дней. Взволнованная тем, что появился хоть кто-то, с кем можно поговорить, она произнесла:

- Да, Кэтрин, пожалуйста, входите.

Клэр в любом случае не смогла бы открыть дверь со своей стороны.

Послышался писк, и дверь отворилась. Вошедшая Кэтрин грустно улыбнулась. Девушке захотелось обнять ее, но что-то во взгляде женщины подсказало ей: "Нет, не сейчас. Я не могла прийти сюда раньше". Как если бы она говорила, но губы ее оставались неподвижными.

- Мисс Клэр, вы кажетесь... хорошо отдохнувшей. У меня для вас сообщение.

Клэр кивнула, ожидая, что оно будет от Энтони.

- Мистер Роулингс придет вас проведать сегодня вечером. Он будет в городе поздно. Сказал ожидать его между девятью и десятью.

Клэр посмотрела на часы возле кровати. Еще только 16:35.

- Хорошо.

Она не знала, что делать. По сути, она не могла даже отказаться. Он не спрашивал, только заявлял.

- Мы будем ужинать?

- Вы поужинаете одна. Он будет здесь слишком в поздний час для ужина.

Казалось, Кэтрин хотела сказать что-то еще, но знала, к чему это может привести. Может, однажды Клэр тоже будет знать о последствиях. Хотя она надеялась, что ей удастся выбраться отсюда прежде, чем это произойдет.

- Кэтрин, вы не могли бы, пожалуйста, помочь мне подготовиться?

- Нет, мисс. Мне очень жаль, но ваш наряд и подача должны быть вашими собственными.

Кэтрин повернулась, чтобы выйти из комнаты.

- Кэтрин, пожалуйста, подождите. Не могли бы вы остаться и поговорить со мной, хотя бы немного? В конце концов, у нас есть еще пять часов до приезда мистера Роулингса.

- Я должна идти, но позвольте сказать вам, что вы красивы. Мне нравится ваше лицо... ну, э-э... без макияжа.

Кэтрин улыбнулась настоящей и нежной улыбкой и вышла из комнаты.

Почему-то Клэр знала, что это была игра. Он проверял ее, чтобы посмотреть, как она оденется, будет выглядеть и вести себя. Он также пытался определить, вызывало ли его присутствие у нее беспокойство. Она решила, что эта проверка - возможность ответить на обстоятельства, вместо того, чтобы реагировать на них. Он заберет ее тело. Эта реальность ясна до боли. Однако она не позволит ему забрать ее разум. Он хотел, чтобы следующие пять часов она провела в одиночестве, боясь его приезда, дрожа от страха. Она не доставит ему такого удовольствия.

В ее распоряжении имелось пять часов, чтобы доказать, если не ему, то хотя бы себе, что именно она контролирует свою жизнь. Девушка вошла в гардеробную и, как генерал, отбирающий солдат, просмотрела все стеллажи и полки, выбирая наряд, укрепивший бы ее уверенность в себе. И нашла его: черное платье с длинной струящейся юбкой. Сама мысль о том, чтобы находиться рядом с ним в платье, вызвала у нее тошноту, но ей понравилась эта смелость.

С каждым мазком туши или закреплением застежек черного струящегося платья из сатина она пересматривала свое решение. Сбежать из этой комнаты невозможно. Единственный способ выбраться отсюда - согласиться на все, что бы он ей ни предложил, и найти другой путь на свободу. Глядя на себя в зеркало, Клэр выпрямила шею, расправила плечи и утвердилась в правильности своей задачи. Физическая борьба непродуктивна, казалось, она лишь усиливает решимость Энтони. Ей нужно временно согласиться на его требования, чтобы получить доступ к средствам побега. Закончив делать прическу, она проанализировала свой план. Он больше был похож на капитуляцию, но ее внутреннее чутье подсказывало ей, что, подчиняясь ему с непроницаемым лицом и высказывая все мысли словами, можно взять в свои руки гораздо больше, чем жалуясь и бросаясь обвинениями в борьбе последних двух недель.

Было восемь сорок пять, когда Клэр застегнула сандалии от Джимми Чу. Она была уверена, что выглядит, как надо. Теперь только нужно войти в роль. В девять тридцать от нервов у нее скрутило живот. Черт бы его побрал! Таков был его план. Но она не доставит ему удовольствия. Девушка потянулась к кровати, чтобы взять роман, и, подойдя к мягкому креслу, села. Клэр начала читать, но слова казались бессмысленными. В груди слишком быстро барабанило сердце, а рот был будто набит ватой. Встав, она достала бутылку воды, но открыть ее потными ладонями оказалось проблематично. Вода смочила горло и достигла желудка. От внезапно подкатившей тошноты Клэр испугалась, что ей придется бежать в ванную, но вспомнила, что в такие минуты нужно просто глубоко дышать. Нервное состояние начало понемногу сходить на нет. Пока она пыталась сосредоточиться на словах в книге, ее согревало пламя огня.

В девять пятьдесят восемь сначала раздался писк, а потом дверь в комнату открылась. Внутрь непринужденно вошел Энтони с таким видом, словно последний раз он был тут сегодня, а не две недели назад. В темно-сером двубортном костюме из шелка он казался крупнее, чем она помнила; ну, может, не крупнее, а массивнее и с широкой грудью. Она не была уверена насчет его роста, но, возможно, около ста девяноста сантиметров, на целых тридцать сантиметров выше нее. Его возраст выдавали тонкие линии вокруг темных глаз - по оценке Клэр, ему далеко за тридцать.

- Добрый вечер, Клэр.

Тепло от камина помогло унять дрожь. Клэр встала и кивнула.

- Добрый вечер, Энтони. - И, взяв инициативу в свои руки, добавила: - Присядем?

Расстегнув пиджак, Энтони опустился на диван и откинулся на спинку. Клэр села на краешек стула и посмотрела ему прямо в глаза. Она не покажет страха, хотя эти темные глаза – самое страшное, что ей когда-либо доводилось видеть.

- Как думаешь, ты готова продолжать наше соглашение? Или тебе нужно еще какое-то время в одиночестве, чтобы обдумать всю ситуацию?

- Проконсультировавшись со своим адвокатом, я пришла к выводу, что у меня нет выбора, кроме как продолжить наше соглашение.

При упоминании консультации с адвокатом глаза Энтони потемнели.

- Клэр, я знаю, что ты шутишь. Но ты и, правда, думаешь, что это хорошая идея? Учитывая твои обстоятельства?

Ее улыбка не дрогнула, когда она сказала:

- У меня было много времени на то, чтобы думать, и веселье - единственное, что меня поддерживало.

- Должен сказать, меня поражает твое поведение. Мне следует обдумать эту новую личность.

Оба сидели в молчании, на фоне потрескивал камин. И пока Энтони размышлял, Клэр использовала всю свою силу воли, чтобы казаться спокойной. Он продолжал сидеть, откинувшись на диване, его челюсти были сжаты, а глаза при этом пожирали ее, изучая и рассматривая. Как бы ей хотелось уметь читать этот взгляд. Внезапно он встретился с ее глазами.

- Расскажи мне, что ты узнала за время этих размышлений.

- Я узнала, что у меня много вещей, могу добавить, очень хороших вещей. Есть балкон, к которому у меня нет доступа, потому что дверь заперта. Есть холодильник и маленькая микроволновая печь. Но, честно говоря, микроволновка не нужна, так как мне приносят еду три раза в день.

- Все это очень хорошо, - сказал Энтони с долей сарказма. - Но что ты узнала о своей ситуации? Ты вообще знаешь, где находишься?

Выражение его лица было самодовольным, будто только у него имелись ответы на все ее вопросы.

Клэр обдумала свой ответ. Нужно ли ей быть честной и сказать ему, что она узнала об Айова-Сити по "Каналу погоды"? Вдруг это приведет к тому, что ей запретят смотреть телевизор, и она больше не будет знать, какой сегодня день. Но если она солжет и скажет, что не знала, а он поймает ее на лжи, что произойдет тогда? Чтобы поддержать искру доверия, она ответила:

- Я в Айове или, по крайней мере, где-то недалеко от Айова-Сити.

Он сжал правой рукой подлокотник дивана, и Клэр увидела, как напряглись его мускулы.

- И от кого ты это узнала? - спрашивая, он выделял каждое слово.

- Я узнала это с "Канала погоды" в передаче "Прогноз на восьмой секунде". Местная погода для этого региона передавалась для Айова-Сити штата Айова, - как можно беззаботнее продолжила говорить Клэр.

Тело Энтони расслабилось, и он кивнул в знак одобрения.

- Очень хорошо, это избавляет меня от необходимости доносить до тебя эту информацию самому.

Клэр хотелось спросить, как она сюда попала.

- Для большей ясности, поскольку в прошлом для тебя это было проблематично: знаешь ли ты, что сумма твоей задолженности и условия возмещения определяются лишь мной?

Клэр сглотнула, она этого ожидала. Улыбаясь, девушка кивнула в знак согласия.

Его голос прозвучал сильно и авторитетно:

- Я предпочитаю устное подтверждение.

- Я знаю, что ты единственный, кто может решить, когда мой долг будет уплачен в полном объеме.

Даже Клэр была удивлена спокойствием, прозвучавшим в ее голосе. Она молилась про себя, что он не заметит, как ее ладони сжались в кулаки, а ногти впились в кожу. Если бы она сконцентрировалась, то могла бы вспомнить, как расслабить руки. Но в данный момент ей следовало сосредоточиться на другом.

- Ты же знаешь, что твои обязанности требуют твоей полной доступности, когда, где и как я пожелаю?

Он ни разу не отвел от нее взгляда, хотя его тело говорило о расслабленности и высокомерии. Он был человеком, способным подтолкнуть Клэр к пропасти. Будто за игрой в покер, повышая свои ставки. Будет ли выигрыш? Кто-то проиграет?

- Знаю.

- Ты знаешь, что все время должна подчиняться моим правилам?

Взгляд Энтони стал пронзительным.

- Я знаю, что должна делать то, что мне говорят.

Слова будто ранили ее горло, но произнести их оказалось легко. Она не позволит ему лишить себя самообладания. Да и хрен с ней, с этой кожей на ладонях – проживет и без нее. Ее улыбка оставалась спокойной и бесстрашной.

Долгое время Энтони хранил молчание, наблюдая за Клэр. В конце концов, он произнес:

- Очень хорошо.

Он встал. Клэр ожидала какого-то указания. Вместо этого мужчина направился к двери.

- Подожди, - заявила она.

Он повернулся к ней; на его лице читалось удивление от ее команды. Клэр тут же поняла, что ее реплика вышла за рамки дозволенности, но она больше не могла оставаться запертой в одиночестве в своей комнате. Тон ее голоса смягчился:

- Прости, но могу я выйти из комнаты?

- Пока мы находимся в определенных условиях нашего соглашения и ты следуешь моим правилам и приказам, я не вижу никаких проблем в том, что ты будешь перемещаться по дому. - Он потянулся к дверной ручке. - Он довольно большой. Завтра я буду работать дома. Поэтому твои услуги понадобятся, будь готова к тому, что я тебя позову. Когда у меня будет возможность, я проведу тебе экскурсию по дому и определю твои границы. Думаю, сегодня вечером тебе не стоит выходить. Не хочу, чтобы ты потерялась.

Он уже собрался уходить. Она услышала писк, когда он потянулся к ручке.

- Энтони? А сегодня вечером у меня есть... какие-то обязанности? - голос начал подводить ее. Он звучал не как у сильной беззаботной женщины, которую она так отчаянно хотела изобразить, а скорее, как у ребенка.

- Я недавно вернулся с череды встреч в Европе и довольно сильно устал. Мне приятно знать, что между нами установилось взаимопонимание. Спокойной ночи, Клэр.

- Спокойной ночи, Энтони.

Дверь закрылась, и она снова услышала писк и щелчок замка.

Мысли путались.

“Он был в Европе! Меня заперли тут, пока он находился на другом континенте! Ладно, соберись, дверь откроют завтра. Впервые за последние две недели я разговаривала. Он ничего не сказал о моем внешнем виде. Столько труда, и даже ни слова. Возможно, в его стиле только критика, а не комплименты. Все в порядке, потому что завтра я выйду из этой комнаты. И буду на шаг ближе к родному дому!”

Ворочаясь в кровати, Клэр никак не могла уснуть. Дело было не только в ее теле, мозг девушки также охватило волнение от предстоящего освобождения. За последние тринадцать дней каждая ее потребность была исполнена, за исключением общения с людьми. Она не могла припомнить ни одного момента из своей жизни, который бы не включал в себя какого-то социального взаимодействия. До сего момента она принимала это как должное. Изоляция была невыносима. Раньше она не позволяла себе об этом думать, но теперь, когда конец так близок, ее нетерпение усилилось.

Девушка лежала в кровати и размышляла об Энтони Роулингсе. Что он за человек? Очевидно, он любил контроль, полный контроль. Что он имел в виду, сказав: "Будь готова к тому, что я позову тебя"? Значило ли это, что ей нужно будет рано встать и ждать, пока за ней придут? Он не назвал ей времени. Она посмотрела на часы - 5:33. Нужно ли ей вставать уже сейчас? Что, если она уснет и не будет готова к тому моменту? И тогда она окажется запертой в своей комнате еще на тринадцать дней?

Она не могла этого допустить. Клэр необходимо общение.

Ее разум вернулся ко времени учебы в колледже, и в памяти тут же всплыли моменты из жизни в университетском женском клубе среди девчонок. Она часто мечтала об одиночестве, оказаться подальше от разных драм. Между сестрами всегда что-то происходило: с парнями, занятиями или родителями. Ей так хотелось иметь свое собственное место и время только для себя самой. На ум ей пришло еще одно бабушкино высказывание: "Остерегайся своих желаний". Как бы ей хотелось снова оказаться среди сестер и даже среди драм.

В 6 утра она, наконец, сдалась. Клэр вылезла из постели и пошла в ванную, чтобы подготовиться к тому, что преподнесет ей сегодняшний день. Почти две недели она провела за тем, что делала одно и то же. Теперь она была готова отправиться в неизвестность. Это одновременно и пугало, и волновало. Похоже на непредсказуемость погоды.

Когда девушка вышла из ванной, на столе ее уже ждал завтрак. Волосы она собрала в низкий хвостик - по-домашнему, но в то же время элегантно. Нанеся макияж, она решила одеться перед едой и вошла в гардеробную. Очутившись в море тканей, она задалась вопросом, является ли ее выбор наряда своего рода проверкой? Решение принято - она надела темные джинсы и свитер. Вернувшись в комнату и собираясь выпить чашечку кофе, она издала испуганный приглушенный крик и выронила из рук туфли.

Потерявшись в своих мыслях, она не слышала, как он вошел. Своим присутствием Энтони определенно застал ее врасплох. Черт. Разве его не учили стучаться? Удивление и потрясение на лице Клэр, сопровождаемые упавшими туфлями, заставили его улыбнуться. Он испугал ее. Она знала, что его это делало счастливым.

- Доброе утро, Клэр.

- Доброе утро, Энтони, я не слышала, как ты вошел.

Немного придя в себя, девушка подняла обувь.

- Ты готова к экскурсии? - Он посмотрел на не тронутый завтрак. - Или ты собиралась сначала поесть? У меня через сорок пять минут веб-конференция.

- Что такое веб-конференция?

Внезапно она подумала, что не должна была спрашивать. Или должна? Клэр до сих пор пребывала в растерянности по поводу того, что ей можно было говорить или делать, а что - нет. Правда, одно она знала точно - приятно, когда есть с кем пообщаться, даже если твоим собеседником является строгий мужчина с темными глазами.

- Это как конференц-связь между множеством разных людей, но проводится она не по телефону, а по интернету.

Она не могла поверить, насколько свободно и дружелюбно он сейчас разговаривает с ней. В слаксах и рубашке без галстука или пиджака мужчина определенно выглядел более расслабленным. Сейчас он напоминал ей того Энтони, с которым она познакомилась в Атланте.

- Все в порядке. Я не особо голодна. Меня больше волнует экскурсия.

Надев туфли, Клэр отхлебнула немного кофе.

Знакомство с домом он начал с объяснения строения главной части, где размещались столовая, официальная гостиная, комната отдыха, кухня и большой вестибюль. В вестибюле находилась главная лестница. От основной части дома отходили два больших крыла. В конце каждого из них также располагались лестницы. У персонала был доступ к лифту для транспортировки тележек и больших предметов на второй и нижний этажи.

Как только они вышли из комнаты, он продолжил объяснять, что комната Клэр находится на втором этаже южного крыла. Клэр медленно осмотрела огромное пространство коридора и множество других дверей. На протяжении всего своего пребывания она никого и ничего не слышала. Энтони сделал пять шагов вперед прежде, чем она вспомнила, что нужно идти. Ощущение нахождения вне комнаты было пугающим, будто покидаешь безопасность гнезда.

Она быстро догнала его и постаралась идти с его скоростью. Время от времени он не говорил ни слова, просто шел. А иногда он очень долго рассказывал о каком-то произведении искусства или антиквариате.

Во время экскурсии он показал ей библиотеку, отделанную темно-красной древесиной и полками с книгами. Она занимала два этажа, а у задней стены располагалась выдвижная лестница, как в фильмах. Она могла бы затеряться там на несколько дней. Клэр огляделась вокруг в поисках компьютера. Разве не во всех библиотеках есть компьютеры?

- А здесь есть компьютер, чтобы как-то найти книги?

- Думаю, будет лучше, если у тебя не будет доступа к компьютерам, интернету или телефонам.

Заявление Энтони было не ответом на вопрос Клэр, а скорее утверждением.

Экскурсия по столь великолепному дому таила в себе так много сокровищ, что Клэр моментально забыла, зачем она здесь. Но его заявление напомнило ей об этой причине. Она знала, что в ее комнате отсутствовали все средства связи, но предполагала, что за ее пределами был вай-фай. Несмотря на то, что она не видела свой блэкберри вот уже как две недели, девушка все же надеялась, что сможет связаться с реальным миром. Когда Энтони говорил, то смотрел на нее своими темными глазами. Она сделала все, чтобы выдержать его взгляд, сглотнула и кивнула в ответ.

Затем он повел ее в тренажерный зал на нижнем этаже, заполненный всеми видами оборудования для упражнений со штангами и гантелями, а также беговой дорожкой, эллиптическими тренажерами и степпером. Из зала имелся выход к крытому бассейну. Хоть он и не был полноразмерным, но оказался достаточно большим, чтобы плавать. Увидев бассейн, покрывающую стены и пол потрясающую мозаику, окна, позволяющие проникать солнечному свету, ощутив знакомый запах хлорки, Клэр открыла рот.

- Любишь плавать? - спросил он.

- О, да. Это изумительно.

У Клэр засияли глаза.

- Завтра у тебя будет купальник.

Его слова удивили ее, ведь она даже не просила. Однако он сам предложил, а она и, правда, любила плавать.

- Спасибо.

Столовая оказалась изящной. В настоящее время стол накрыли на десятерых, но комната, похоже, могла вместить в три раза больше. Замысловатого цвета древесина подчеркивала светло-желтые стены, внутри помещения повсюду была отделка ручной работы, лепнина и встроенные шкафы. Потолок был поделен деревянными балками на секции, каждая из которых была украшена различными узорами и своего рода золоченым покрытием, которое мерцало в лучах солнца. В шкафах стоял, как показалось Клэр, очень дорогой хрусталь и фарфор. Высота потолка позволяла окнам и стеклянным дверям быть выше остальных таких же в доме, они были, по меньшей мере, десять футов и украшены изысканными струящимися занавесками.

- Когда я решу, мы будем есть тут. Если меня нет дома, ты будешь есть в своей комнате.

В западном коридоре, рядом с главной частью особняка, располагались большие двойные двери.

- Это мой кабинет. Твои услуги будут необходимы здесь, когда я работаю дома, как сегодня. В кабинет строго запрещено заходить без моего разрешения. Это понятно?

Клэр кивнула. Стоя очень близко, Энтони повернулся к ней.

- Клэр, я хочу, чтобы ты отвечала на мои вопросы словами. Не заставляй меня повторять.

- Я понимаю. В твой кабинет вход запрещен до тех пор, пока меня туда не позовут.

Ее взгляд метался от него к стене, безуспешно стараясь поддерживать зрительный контакт. Всю оставшуюся дорогу по западному коридору они шли молча, когда вдруг Энтони взглянул на свои часы.

- У меня дела, требующие моего внимания. Сейчас семь двадцать пять. Я хочу, чтобы ты вернулась к моему кабинету в десять тридцать. Тебе нужно оплатить часть своих долгов.

Очевидно, он наслаждался неприятным чувством, которое вызвало его замечание.

- Как думаешь, сможешь найти обратную дорогу к своей комнате?

- Да, смогу. А это обязательно?

Она сказала, что ей бы хотелось вернуться в библиотеку и осмотреться. И пообещала, что вернется к десяти тридцати.

Он сомневался, но с неохотой согласился.

- Мы не обсудили всех правил, относящихся к дому. На этом этапе наружу не выходи. Разрешение выходить на улицу будет зависеть от твоей способности следовать правилам.

- Понимаю, я вернусь к десяти тридцати.

Переполненная трепетом Клэр направилась по мраморному коридору к библиотеке. Ощущение ее туфель на мраморном полу, звук шагов и прохлада пустого коридора вызывали волнение. Отсутствие всего, за исключением тех же четырех стен, неважно, насколько красивых, и свобода перемещаться вызывали экстаз. На библиотеку у нее было три часа.

Коллекция книг Энтони была удивительной. У него имелась классика: "Повесть о двух городах", "Гордость и предубеждение", "Большие надежды", "Моби Дик" и сотни других. Были и учебные пособия, энциклопедии, словари и переводческие книги. Она нашла биографии и мемуары, научную фантастику, романы и фэнтези. Едва она успела переместиться к другому разделу, как столкнулась лицом к лицу с Энтони.

Девушка снова подпрыгнула, но на этот раз он не улыбался.

У Клэр лихорадочно заработал мозг: "Я не могла опоздать. Я смотрела вон на те часы". Часы показывали 10:37. Куда ушло время?

- О, Энтони, мне так жаль. Меня просто поглотило все, что у тебя...

Не успев договорить, она ощутила на щеке жжение от его ладони. Клэр не упала, но на долю секунды потеряла равновесие. А потом он дернул ее на себя. Его теплая ладонь на затылке сжалась у нее в волосах, притянув ее лицо настолько близко, что единственное, что она могла видеть, - лишь его пронзительные глаза.

- Я дал тебе простые инструкции. Возможно, ты еще не готова выходить из своей комнаты.

Он ослабил хватку в ее волосах.

- Нет, пожалуйста, не говори так. Я могу следовать инструкциям, могу.

Клэр не хотела умолять, но она не могла вынести мысли, что еще на день будет заперта в своей комнате.

- Следуй за мной в кабинет, сейчас же.

Каждый его шаг был равен трем шагам Клэр, она практически бежала, чтобы не отставать от него. Когда они достигли двойных дверей его кабинета, он открыл одну и втолкнул девушку внутрь. До этого Клэр видела лишь двери его кабинета, сейчас же, очутившись внутри, она внимательно осматривала интерьер. Как и все в особняке тот был богатым и солидным. Стены покрыты впечатляющими панелями вишневого цвета, декоративной отделкой и книжными шкафами. Внутри стоят внушительных размеров письменный стол из красного дерева, кожаный диван, кресла и стол для переговоров, на котором располагается множество компьютерных экранов. Еще один экран, только большего размера, висит на стене. И сейчас изображение на нем было поделено на множество маленьких фрагментов, на каждом из которых содержалась информация о товарах. Световые индикаторы на телефоне указывали на наличие нескольких линий.

Энтони повернулся и запер дверь. Сердце Клэр бешено забилось, к лицу прилил жар, и она ощутила дрожь. Стоя одна в просторе его кабинета, она смотрела на Энтони, пока тот обдумывал свой следующий шаг. Злость в выражении его лица подтверждалась абсолютно черными глазами, которые она видела в своей комнате две недели назад. После длительного молчания он заговорил еще более ровным тоном:

- Так ты говоришь, что можешь соблюдать правила, посмотрим.

Дискуссия окончена. Этот результат напугал Клэр. Несколько часов назад он был совсем другим человеком. Сейчас же перед ней стоял тот же мужчина, что так сильно издевался над ней в первые две ночи ее пребывания здесь. Его ухмылка была не игривой, она была безжалостной.

- Начнем с того, что ты снимешь одежду.

Делая все возможное, чтобы быть послушной, она повиновалась и сняла одежду, начиная с туфель и заканчивая свитером. Потом он сказал ей лечь на ковер лицом вниз и держать глаза опущенными. Выполнив приказ, Клэр тут же кожей ощутила жесткость ковра. Встревоженная уязвимостью занимаемой позиции девушка задрожала еще сильнее. Она не видела и не слышала его движений. Напрягая слух, она, наконец, услышала, как его ремень выскользнул из каждой петли брюк. Первый удар оказался настолько неожиданным, что в агонии и потрясении она закричала. Прижав ко рту ладонь и прикусив ее, она постаралась больше не издать ни звука.

Клэр молчала, даже когда он перевернул ее и снял галстук и слаксы. Он ничего не говорил, лишь наблюдал за ее реакцией. Возможно, она пребывала в состоянии шока от его действий. Но как бы там ни было, продолжала сохранять молчание. Девушка смотрела на него, зная, что, что бы он ни сделал, это не принесет ей ничего хорошего. Энтони принудительно раздвинул рукой ее ноги, и разум девушки отключился; теперь она наблюдала за всем происходящим, словно из другого измерения. Увиденная ею сцена была жестокой и деспотичной. С Божьей милостью, она все чувствовала в отдаленном восприятии. Она следила за его действиями и слышала его требования. Клэр была в сознании: видела выражение его лица, чувствовала его тело, вдыхала запах его кожи и пробовала на вкус свой стыд. И все же девушка находилась где-то далеко, не здесь. К тому времени, когда он закончил, ее тело покрывали многочисленные ссадины, следы от ковра и ремня, волосы спутались и стояли дыбом.

Мгновение спустя Энтони Роулингс поднялся и с безразличным выражением на лице оделся. Возвышаясь над ней, он на секунду замер, а потом молча ушел в примыкающую ванную комнату. Причесав волосы и надев галстук, который до этого снял, мужчина привел себя в порядок. Все это время Клэр сидела посреди комнаты; невольно дрожа и прижимая к себе одежду, девушка тихонько всхлипывала, не зная, что делать.

Вернувшись, мужчина окинул ее полным презрения взглядом, после чего выдал холодным и спокойным тоном:

- Можешь идти к себе в комнату, привести себя в порядок и подготовиться к тому, чтобы еще раз продемонстрировать мне свою способность соблюдать правила.

Клэр начала собирать свои вещи и одеваться, когда он добавил:

- Не покидай свою комнату, пока я не решу. Твое разрешение гулять по дому отменено.

Ее сознание находилось где-то за гранью реальности, хотя не думать о произошедшем было тяжело. Она вспомнила об уговоре с самой собой, касающемся уступок его требованиям для ее же безопасности. Тем не менее, в данный момент времени Клэр не знала или не понимала, что делает: соглашается сама или ее к этому вынуждают. Она была растеряна и шокирована. Девушка помнила только его указания возвращаться в свою комнату и привести себя в порядок.

Выйдя из кабинета, она повернулась к парадной лестнице. За ней через великолепный вестибюль с высоким потолком Клэр увидела двойные двери, ведущие наружу, - высокие и богато украшенные. Даже не задумываясь, она направилась к ним, возможно, ей следовало побежать, но вокруг никого не было. Дом был пуст, как музей. Она слышала стук собственного сердца, отдающийся в ушах; Клэр подошла к ручке, гадая, откроется ли дверь. Но ей так и не суждено было узнать об этом. Внезапно она услышала звук шагов по мраморному полу коридора. Походка была не торопливой, чеканной, звук постепенно приближался. Быстро развернувшись, Клэр, не оглядываясь, начала подниматься по лестнице на второй этаж. Она не хотела видеть человека, которому принадлежали эти шаги, особенно, если этот человек встретится с ней своими черными глазами. Вместо этого, она отправилась к себе.

Как только она закрыла дверь, на нее обрушился рой мыслей:

“Он действительно ударил меня ремнем! Боже мой! Он псих. Мне нужно выбираться отсюда!“

На этот раз она не стала искать выход. Вместо этого, Клэр приняла душ, привела в порядок прическу и надела другой наряд, все это время обдумывая план побега. Возникали различные вопросы. Куда она пойдет? Как туда доберется? Насколько далеко находится цивилизация? И каковы у нее шансы на успех? И самое важное, если у нее ничего не получится, что он сделает?

Прибыл ее обед. Несмотря на то, что девушка пропустила завтрак, к еде она едва притронулась. Тихо сидя на диване с поселившимся в груди чувством беспомощности,

Клэр смотрела в пустоту, ожидая новых указаний.

Около четырех тридцати раздался писк, открылась дверь, и она снова покорно повиновалась. Его поведение, менее злое, чем до этого, казалось безразличным. Снисходительность, которую он выказывал рано утром и на экскурсии, исчезла. У действий Энтони была своя цель. Клэр нужно было, наконец, усвоить отведенные им роли. Она сделала это сама, сказал он. Ей нужно делать то, что говорят. А она делала? Нет. Он заставил ее произнести:

- Нет, я не делала того, что мне сказали.

У всякого поведения есть последствия. Она это понимает?

- Да, я понимаю, что у всякого поведения есть последствия.

В тот вечер, оставшись на ужин в комнате Клэр, Энтони захотел, чтобы она позировала перед ним в каком-нибудь белье. Поэтому ужин ей пришлось провести в черном пеньюаре из шелка.

Каждый раз, когда она думала, что сейчас все закончится и он уйдет, Энтони брался за какое-то другое дело. То выпьет воды, то проверит сообщения на своем Айфоне, а потом все по новой. Насилие закончилось, но господство продолжалось. Клэр хотелось кричать, но она не могла. Чем больше она подчинялась, тем менее грубыми были его указания. После полуночи Энтони покинул ее комнату. Он не сказал, будет ли утром отперта ее дверь, да и она не помнила, слышала ли знакомый писк. Клэр хотелось проверить, но ее тело едва двигалось. Девушке ничего не оставалось, кроме как закрыть глаза и провалиться в сон.

Глава 6

"Человек может изменить свою жизнь,

просто изменив свое отношение к ней".

Уильям Джеймс.

 Клэр не открывала глаза, пока не услышала, как распахнулась дверь в ее комнату. Ей принесли завтрак. Обычно его приносили после того, как она просыпалась. Посмотрев на часы, она увидела, что сейчас 10:30 - самое позднее время, до которого она спала с момента своего пребывания здесь. Молодая девушка, принесшая еду, извинилась:

- Прошу прощения, мисс Клэр. Я знаю, что вы еще спали, но мистер Роулингс захотел, чтобы вы оделись и были у него в кабинете к полудню. Кэтрин сказала, что вам нужно поесть.

Она протянула Клэр ее халат, когда та вылезла из постели.

- Мистер Роулингс сегодня снова работает дома?

У Клэр гудела голова, и болело все тело. Зря она пила кофе на ночь, да и, видимо, еще сказывалось влияние вчерашних событий.

- Мисс, сегодня воскресенье. Обычно по воскресеньям мистер Роулингс дома.

Молодая девушка вышла из комнаты. Клэр сделала себе мысленную пометку:

"Опасаться воскресений".

Клэр робко подошла к зеркалам в ванной. Приспустив мягкий халат, она увидела на спине длинные красные полосы и новые синяки. Нет, она не заплакала. Она закипела от злости. Конечно, эта злость была направлена на него, да и на нее саму. Ей хотелось, чтобы этот кошмар закончился, но она не могла найти решения. Клэр не привыкла ощущать беспомощность, и она ей не нравилась. Единственным правильным решением для нее сейчас было проявлять твердость до тех пор, пока не появится удобный случай.

В одиннадцать пятьдесят семь Клэр постучала в дверь кабинета Энтони. Дверь открылась, и он оторвал взгляд от стола.

- Доброе утро, Клэр.

Вежливо улыбаясь, она ответила:

- Доброе утро, Энтони, надеюсь, что все еще утро.

Взглянув в его глаза, девушка задалась вопросом, кем же сегодня он будет. Шагнув в кабинет, Клэр остановилась перед столом в том же самом месте, где двадцать четыре часа назад разыгралась ужасающая сцена его ярости и доминирования. Она стояла с прямой спиной, вздернутым подбородком и приклеенной к губам улыбкой. Блузка, которую она выбрала, и макияж прикрывали видимые свидетельства событий предыдущего дня. Энтони сидел молча и изучал ее. От тишины ей стало неловко. Она молилась, чтобы он не услышал, как быстро колотится ее сердце, или не заметил ее потные ладони. Когда-то давно Клэр узнала, что неловкое молчание являлись техникой, применяемой на собеседованиях. Но она не прервет тишину первой.

Наконец, он произнес:

- Думаю, ты права, еще целых две минуты.

Глаза Энтони, казалось, посветлели. Клэр вздохнула свободнее и улыбнулась. Она пришла вовремя.

- Обед принесут через несколько минут. Я подумал, что мы обсудим некоторые проблемы, с которыми столкнулась наша деловая сделка.

Мужчина поднялся с кресла и направился к Клэр. Она стояла на месте и, выпрямив шею, наблюдала за тем, как он обогнул большой стол и, сделав несколько шагов, остановился лишь в нескольких сантиметрах от нее. Она чувствовала запах его одеколона, ей лишь нужно было поднять голову вверх, чтобы увидеть его лицо. Он ничего не сказал, но жестом дал понять, чтобы они двигались к столу переговоров, где он приготовил для нее стул. Сам же он сел во главе стола по правую руку от Клэр. В комнате было тихо, Клэр думала про себя о том, насколько его джентльменское поведение было фарсом?

- Проблемы? Я не совсем понимаю, о чем ты говоришь.

Прежде чем ответить, он откинулся назад и окинул взглядом Клэр. В ее глазах горел огонь, и она обладала большей смелостью, чем половина президентов его многих компаний. После всего того, что он ей устроил, ему оставалось лишь поражаться ее стойкости.

- Я не был уверен, что сегодня ты придешь сюда.

- Не знала, что у меня был выбор. Полагаю, мои рабочие обязанности включают в себя выполнение того, что мне говорят.

- Правильно. Что ж, тебя оказывается еще можно обучить.

Он очень тщательно подбирал слова.

Губы Клэр дернулись, но сама она оставалась спокойной. Расстройство лишь послужит потере самообладания и даст ему возможность воспользоваться этим. Он может взять контроль в свои руки, но, ей-богу, добровольно она его не отдаст.

- Я стараюсь изо всех сил. А теперь, что за проблемы?

Раздался стук, дверь в кабинет открылась, и занесли обед. Они сидели молча, пока молодая девушка раскладывала перед ними еду. Спросив у мистера Роулингса, нужно ли им что-нибудь еще, и услышав, что в настоящее время все в порядке, та вышла из кабинета и закрыла за собой дверь.

- Проблемы, да. На деловую сделку я потратил 215 тысяч долларов. Я заключаю сделки, которые сулят мне прибыль. И за свои деньги я ожидал более высокого дохода, чем получил за последние три недели.

Если эта информация должна было шокировать Клэр, то этого не произошло. Она небрежно взяла вилку, наколола кусочек брокколи и, положив его в рот, ответила:

- Полагаю, вчера ты успешно увеличил свой возврат. - И накалывая еще один кусочек, добавила: - Кроме того, разве не ты решил, что твои деловые вклады будут заперты в течение почти двух недель?

Она съела еще брокколи. Одна часть Клэр боялась расплаты, в то время как другая считала, что он по достоинству оценит ее браваду.

- Это правда. Я начинаю считать, что оно того стоило, учитывая то, что я сейчас наблюдаю. – Произнося свои слова, он следил за выражением ее лица. - У нас ведь нет сроков завершения соглашения.

Клэр не знала, стоило ей радоваться по поводу того, что он был впечатлен. Кроме всего прочего, девушка полагала, что было бы неплохо установить хоть приблизительный срок договоренности, но не сказала ни того, ни другого. Вместо этого она произнесла:

- Тогда, очевидно, проблемы решены.

Клэр чувствовала, что проявила достаточно уважения, чтобы избежать конфронтации, но и достаточно нетерпеливости, чтобы продемонстрировать свою гибкость. Она видела светло-коричневый блеск вокруг его зрачков, каким-то образом зная, что он не вспылит. Клэр научится читать его. Они вернулись к еде.

Девушка позволила Энтони вести большую часть разговора, в течение которого мужчина обсудил с ней несколько правил внутреннего распорядка. Ей разрешалось бродить по дому, однако, во избежание других проблем, ей запрещалось выходить на улицу или рассматривать возможность покинуть территорию. Его кабинет и апартаменты также были под запретом. Ее график большую часть дня будет принадлежать ей, если только он или Кэтрин не скажут ей обратного. Дома он работал не так часто, но когда это происходило, ей требовалось находиться поблизости, в зоне его доступа, независимо от времени. В те дни, когда он будет в офисе, его единственным требованием будет лишь то, чтобы Клэр возвращалась в свою комнату к пяти часам вечера для получения вечерних распоряжений. Он очень занятой человек, поэтому не сможет каждый вечер приезжать домой, чтобы поужинать с ней. Тем не менее, по ночам он намеревался находиться дома, а значит, она получит все инструкции по поводу времени ужина, наряда и других его планов. Если Энтони будет в городе, то Клэр заранее получит инструкции о его намерениях посетить ее комнату и приблизительное время его приезда. Она, как подобает, отвечала на все его заявления.

Вернулась молодая девушка; убрав тарелки, она поставила на стол графин с кофе и две чашки. После еды у Клэр частенько возникала головная боль, и кофе сейчас был как нельзя кстати. Энтони сказал девушке, что они с мисс Клэр выпьют кофе на террасе, на что та поблагодарила его и унесла графин. С той экскурсии по дому Клэр не запомнила террасу.

Когда они вышли из кабинета, она не отставала от Энтони. Выйдя из главной части особняка, они прошли через арки позади большой лестницы, мимо гостиной, и вошли в комнату, полностью выполненную из стекла. Клэр стало немного дурно, пока ее глаза привыкали к солнечному свету, она вдыхала свежий весенний воздух. Комната была украшена яркой мебелью из ротанга с подушками, а также тропическими растениями. Энтони сел в кресло для двоих, а Клэр - на стул. По бокам помещение было открытым, впуская прохладный свежий ветер. Ее ложное спокойствие исчезло, когда, ощутив, как свежий весенний ветер развевает волосы, Клэр прислушивалась к тихим звукам природы.

Когда она была ребенком, ее отец, полицейский в Индианаполисе, знал, как сильно Клэр любила бывать на свежем воздухе. Каждую весну он возил ее в один из многочисленных парков штата. Они вместе проводили выходные, уходя в походы, вылавливая рыбу, разговаривая и гуляя. Дедушка, его отец, работал в ФБР, поэтому научил всех членов семьи проявлять осторожность. Однако по выходным он позволял Клэр верить, что она сама могла управлять их планами и приключениями. Вспомнив детские занятия, она улыбнулась, потому что большую часть управления и защиты выполнял все-таки отец. Аромат свежего весеннего воздуха принес ей воспоминания об этих приключениях, парящих в сознании Клэр.

Немного в стороне от террасы она заметила большой бассейн. Вода была накрыта большим брезентом, на настиле отсутствовала мебель, а фонтаны не работали. Хотя сейчас и не сезон, но, определенно, позже, когда погода станет теплее, это место отлично подойдет для того, чтобы Клэр могла проводить там время.

За чашкой горячего кофе, под дуновениями прохладного бриза Энтони информировал Клэр о том, что он на три дня уедет в командировку. Дела у него велись по всему миру, поэтому путешествия являлись важной частью его работы. Уедет он во второй половине дня, так как по графику его встречи начинаются рано утром. Вернуться домой он планировал вечером в среду, но если его планы изменятся, Клэр об этом сообщат.

- Энтони, чем ты занимаешься?

- Ты и правда не знаешь, кто я?

Она боялась уязвить его эго, но придерживаться честности всегда было лучше.

- Прости, если должна, но я не знаю. Сначала я подумала, что твое имя, Энтони Роулингс, звучит знакомо. Но я две недели пыталась вспомнить, где могла его слышать, и должна признаться, что не знаю.

Откинувшись на спинку кресла, Энтони поведал краткую историю своей жизни. Сам себя он называл бизнесменом, который сколотил свое состояние с нуля. Начало и большая часть успеха пришли к нему с появлением интернета, они с другом создали одну из первых поисковых систем. Позже он выкупил часть компании своего друга, вложил в нее свои активы и довольно хорошо устроился.

Клэр усмехнулась.

- Ты нажил целое состояние, потому что это, - девушка окинула взглядом просторы его особняка, - больше, чем просто “хорошо устроиться”. Неужели техника в твоем доме находится только в кабинете?

- Может, я хочу, чтобы посреди моей деловой жизни мой дом был своего рода оазисом.

На мгновение Клэр задумалась.

- Понимаю. Мои дедушка и отец оба трудились в правоохранительных органах. Они видели такие вещи, которые люди видеть не должны. Иногда дедушка исчезал на несколько месяцев, работая под прикрытием. Вообще-то, я помню одну историю из детства, когда он отсутствовал около двух лет. Мой отец бывал дома каждую ночь. Но все равно не хотел, чтобы дома что-то напоминало о работе. Я даже не могла смотреть по телевизору "Копов". Думаю, это сродни тому, что ты сказал про оазис.

Энтони продолжил расспрашивать Клэр о ее семье. Она сказала, что ее бабушка и дедушка скончались еще до того, как она закончила среднюю школу. Родители же трагически погибли в автомобильной аварии на первом курсе ее учебы в колледже. В штате Нью-Йорк у нее были сестра и зять. Мимолетно она подумала о том, когда сможет снова поговорить с Эмили. Ее овевал легкий ветерок, откуда-то доносилось пение птиц, и Клэр, как ни в чем не бывало, продолжала разговор. Она спросила Энтони о его семье. Как только вопрос слетел с ее губ, она увидела, что его глаза потемнели. Девушка спокойно добавила:

- Но если ты не хочешь ничего рассказывать, мне и не нужно знать.

Возможно, все дело было в ее быстром замечании или осознании того, что она могла прочитать его, но его глаза посветлели.

- Мои родители тоже погибли. Это был несчастный случай, когда мне было двадцать четыре. У меня нет ни братьев, ни сестер, бабушки с дедушкой тоже не осталось в живых.

Спокойствие вернулось, когда они оба обменялись искренними соболезнованиями о потерях. У Клэр закончился кофе, и она не знала, о чем еще поговорить или что обсудить. Когда девушка смотрела на бассейн, за которым располагался задний двор, то заметила, что Энтони наблюдает за ней. Из ее комнаты был виден его уголок, но не сам бассейн или крыльцо. За двором находились деревья. Она узнала, что они здесь росли все время сами по себе, но с этой удачной позиции деревья создавали серую завесу вокруг двора. Вскоре небольшие пучки зелени превратят мрачную стену растительности в красочный занавес. Клэр по-настоящему любила весну.

Энтони извинился и сказал, что ему нужно подготовиться к поездке. Клэр могла остаться на крыльце или пойти прогуляться по дому. Пообещав, что перед отъездом он найдет ее, мужчина улыбнулся, казалось бы, настоящей улыбкой.

- Я рад, что все проблемы решены. У меня имеются планы на наше соглашение.

Несмотря на естественную улыбку, невысказанная часть его заявления заставила Клэр вздрогнуть. После того, как он ушел, она посмотрела на свою руку и увидела, что кожа покрылась мурашками. Девушка убедила себя, что это из-за ветра.

В свою комнату Клэр вернулась с осознанием того, что в возможности бродить по дому она больше не чувствовала необходимости. Кроме того, она устала. Такое бывает, когда спишь допоздна. Однако ее внутреннее "я" подсказало ей, что причиной ее усталости стали вчерашние проблемы. Подумав о приятной и долгой водной процедуре в красивой ванне, которая бы благоприятно сказалась на ее, казалось, задеревенелом теле, Клэр вошла в свою комнату. И каково же было ее удивление, когда на своей кровати она обнаружила множество купальных костюмов, разложенных так, чтобы она могла видеть каждый: слитные купальники, как она носила в средней школе на занятиях по плаванию, и бикини, идеально бы подошедшие для солнечной погоды. Ей понравились модели, но она не знала, подойдут ли они ей. Конечно, подойдут, разве все остальное не подходило? Клэр задавалась вопросом, как обещание субботнего утра, казалось бы, такое далекое, могло так быстро быть исполнено в воскресенье. Он сказал, что завтра у нее будут купальники. Судя по всему, Энтони - человек слова. Что принесло ему одно положительное очко. Однако отрицательных все же больше, чем могла сосчитать Клэр.

Из-под белого покрывала выглядывал упакованный подарок - маленькая коробочка, завернутая в белую бумагу с золотистой ленточкой. Клэр всегда любила подарки, но этому она была не рада. Что он мог значить? Был ли этот подарок как-то связан с тем, как Энтони повел себя или как будет вести? Взяв его и решив, что не хочет знать о содержимом, Клэр положила коробочку на угол кровати и устало проследовала в ванную, чтобы полежать в воде.

После ванны она выбрала тот же самый мягкий халат, что носила до этого. Он был таким теплым, что, подобрав к нему какие-нибудь тапочки, она могла, пожалуй, провести в нем все свое время до пенсии. Клэр расчесала мокрые волосы и не стала наносить макияж. Всего пять тридцать, а она уже чувствует истощение.

Энтони сказал, что перед отъездом найдет ее. После принятой ванны Клэр ожидала обнаружить его в своей комнате. Будет ли она разочарована, если откроет дверь, а его там не окажется? Только потому что она желала его отъезда, а еще одна встреча с ним - лишь средство к достижению этой цели. Открыв дверь, она не ощутила разочарования, и на этот раз его присутствие ее не испугало. Он сидел за столом с подарком в руке.

- Ты не открыла свой подарок.

- Я знала, что он от тебя, и решила, что ты захочешь, чтобы я открыла его при тебе, - солгала она.

Положив сверток на стол, мужчина подошел к ней. И хотя его рост доминировал над ее маленьким телом, когда их тела соприкоснулись, она не растерялась и посмотрела на него снизу вверх. Притянув ее ближе, он сжал ее в своих сильных объятиях, окутывая мускусным ароматом. Ее изумрудные глаза выглядели уставшими, пока он изучал ее лицо, в то время как его собственные глаза мерцали цветом молочного шоколада. Она не боялась, только чувствовала усталость, молясь про себя: "Господи, если он хочет, чтобы я что-то сделала, пусть это закончится, как можно скорее".

Одним быстрым, но нежным движением он поднял ее на руки и понес к кровати. Несмотря на то, что у него была запланирована поездка, он не торопился. Положив Клэр на постель, Энтони не спеша развязал ее халат. Девушка не шевелилась, когда он, нависая над ней, впился взглядом в ее тело: абсолютно обнаженное, порозовевшее после теплой ванны и пахнущее пеной. Она ничего не говорила, как и он. Не было ни инструкций, ни оскорблений, ни правил. Слегка прикоснувшись к ней, он провел рукой по груди, вниз по животу и тазовым костям. Клэр ощутила плотское желание, которое он был не в состоянии контролировать. Ласково гладя кончиками пальцев ее мягкую кожу, он нежно прикоснулся к ее телу губами. Проведя языком по шее, он скользнул им вниз по ключице, мимо изгибов груди, и подразнил сначала один сосок, потом другой. Ей не хотелось отвечать. Клэр всеми силами пыталась оставаться равнодушной к его прикосновениям, продолжая твердить себе: "Этот мужчина сделал мне больно". Ее разум услышал, но тело было охвачено возбуждением. Соски Клэр превратились в тугие вершинки, и она выгнулась к нему навстречу, подставляя грудь его губам. Мужчина продолжал дразнить ее кожу. От открытых занавесок в комнате было светло. Клэр подалась вперед, когда он осторожно снял с нее халат.

Энтони охнул.

Клэр замерла, не зная, почему он издал такой звук, и повернулась к нему лицом. Черты его лица стали мягче, а выражение оказалось более встревоженным, чем раньше. Не произнося ни слова, он переключился на ее шею и спину, нежно лаская их губами. Его действия были чувственными, заботливыми и ласковыми.

Медленно он опустился рядом с ней на кровать и только после того, как убедился, что она влажная и готова, вошел в нее. Он и раньше так делал, но сейчас все было по-другому. Единственными звуками, слетающими с его губ, были невнятные стоны, делавшие их значение ясным. Вскоре и она ответила ему на том же языке. На этот раз наслаждение испытывал не только он, но и Клэр.

После того, как они оба были удовлетворены, Клэр, отдыхая на атласных простынях, наблюдала за тем, как Энтони, полностью обнаженный и влажный от пота, подошел к столу. Его мышцы были напряжены, когда он взял подарок. Девушка подняла голову с подушки, и ее влажные каштановые волосы волнами рассыпались вокруг лица. Губы Клэр слегка растянулись в улыбке, стоило ему подать ей сверток. Чувствуя на себе его взгляд, пока она снимала обертку с черной бархатной коробочки, в которой лежали наручные часы с кристаллами Сваровски, Клэр улыбнулась.

- Это, чтобы избежать проблем в будущем, - мягко сказал он.

- Спасибо. Мне бы очень этого хотелось.

Протянув ему коробочку, Клэр опустила голову на подушку. Совершенно обессиленная она закрыла глаза, тут же ощутив мягкое тепло, когда Энтони накрыл ее одеялом. Погружаясь в бессознательное состояние, она по-прежнему находилась в окружении его мускусного аромата. Беспробудный сон ее длился до утра понедельника.

В промежутках между дремотой и бодрствованием Клэр гадала, был ли вчерашний вечер настоящим. Как он мог быть настоящим, если суббота тоже была реальностью? Мог ли Энтони Роулингс действительно быть двумя разными людьми? Как только туман начал рассеиваться, она осознала, что кем бы он ни был, но следующие два с половиной дня его не будет. Это понимание подарило ей новый импульс. Она не знала, что будет делать со своими шестьюдесятью пятью часами свободы, но знала, что обязательно что-нибудь придумает.

Ее завтрак стоял на столе, когда она вышла из ванной, а занавески были открыты. Небо окрасилось очень светлыми оттенками голубого, и вдалеке, кажется, собирались облака. В Айове стояла весна. Погода могла быть непредсказуемой.

После завтрака она решила опробовать крытый бассейн. Минут сорок она плескалась и лежала в горячей ванне. Было так прекрасно снова напрячь мышцы. Помимо своих обязанностей она почти три недели не делала никаких упражнений. На удивление отсутствие физической активности, похоже, не вызвало увеличение веса. Измерительных весов у нее не было, но по зеркалу и новым вещам можно судить, что вес не изменился ни в большую, ни в меньшую сторону. Она легла на спину и под гул и бульканье ванной закрыла глаза, осознав, что все дело в ее диете. За три недели она не пила алкоголя, даже бокала вина. Еще она не съела даже ложки десерта, печенья, шоколадного пирожного или кусочка темного шоколада. И вот теперь, когда ее осенило, ей безумно захотелось шоколада.

Шестьдесят пять часов прошли без происшествий. Она тщательно обследовала дом. Он был роскошным, огромным и с множеством удобств. Однако чем больше она узнавала, тем больше понимала, что особняк по-прежнему оставался для нее тюрьмой. Она не могла уйти. Не могла выйти наружу. Он мог быть больше и огромнее ее комнаты, но все равно имел стены.

Девушка приложила все усилия, чтобы узнать имена персонала. Молодую девушку, приносившую еду, звали Синди. Молодой человек, не особо говоривший по-английски, - Карлос. Водителя Энтони звали Эрик. Были и остальные, кто убирался, готовил, стирал и ухаживал за территорией, но Клэр редко их видела, поэтому у нее не было возможности познакомиться с ними. Тем не менее, всякий раз, когда она проходила или сталкивалась с кем-то из них в коридоре, они кивали, давая понять, что узнали ее: Мисс Клэр.

В среду, перед запланированным возвращением Энтони, Клэр наблюдала, как на западе собирались облака. Месяцем раньше ее бы это взволновало. Наблюдение за тем, как надвигается буря, лично или на экране радара, наполняло ее волнением. Темные облака приблизились, и где-то вдалеке послышались раскаты грома. Она ощутила явный перепад давления. Клэр знала, что Айова, как и Индиана, получала свою долю торнадо. Несмотря на перепад давления, внутреннее чутье подсказывало ей, что это будет просто старая добрая весенняя гроза из тех, что громкие и шумные, но обычно проходят с небольшими повреждениями. Она завораживала ее, Клэр наблюдала и слушала. Не кажется ли ей, что раньше она была слишком занята, чтобы просто подождать и прислушаться к погоде? Теперь у нее было достаточно времени, чтобы вот так просто стоять и наблюдать за изменениями погоды.

В конце концов, эти чары разрушила Кэтрин.

- Мисс Клэр, пожалуйста, вернитесь. Нам нужно закрыть окна. Вы промокнете.

Клэр вошла внутрь и отправилась к себе в комнату. Завывание ветра будто наэлектризовывало ее эмоции. Клэр знала, что он вернется сегодня. Она ненавидела его всем своим существом. Она испытывала отвращение к его покровительственному поведению, бездушному отношению и, прежде всего, жестокой психике. И она ненавидела одиночество. Ей очень нравилась Кэтрин, но та относилась к ней, как к гостье или начальнице. Клэр же так не хватало кого-то, с кем можно было поговорить, посмеяться или просто побыть рядом. Но всей душой и сердцем она желала, чтобы этим человеком был не Энтони Роулингс. Поэтому, когда Клэр в пять часов ожидала его приезда, ее обрадовало сообщение Кэтрин:

- Мистер Роулингс задерживается на сутки из-за грозовых фронтов. Пилот не полетит к западу от Чикаго в связи с высоким скоплением облаков. Он будет дома завтра вечером и в это время планирует поужинать с вами, остальное вы узнаете завтра.

Поблагодарив Кэтрин за информацию, Клэр съела свой ужин и, немного почитав, пошла спать.

С возвращением Энтони утвержденный им распорядок дня вступил в полную силу. Каждый вечер в пять часов она находилась в своей комнате, чтобы узнать о его планах. По работе он был очень занят и многими вечерами не приходил вообще. Иногда они ели в ее комнате, а иногда - в столовой. Порой он призывал ее к исполнению своих обязанностей, в остальное же время говорил, что у него дела. Дни обернулись неделями, а недели - очередным месяцем.

Положительным было то, что больше не возникало проблем. Это не означало, что Клэр не испытывала ничего подобного тому, что произошло днем в его кабинете. Напротив, каждая задача для выполнения их договора касалось его. И все же ей было приятно, что ей удавалось избегать его взрывных и непредсказуемых "заскоков".

Как-то раз в начале мая, закончив с Клэр, Энтони решил остаться в ее постели. Она поняла это, когда уснула и проснулась посреди ночи от звука его дыхания, ровного и мерного. Его присутствие напугало ее. У него еще какие-то планы на ее счет? Ей нужно что-то сделать? Она слишком боялась разбудить его и спросить. Вместо этого она тихонько отползла к своему краю кровати и провалилась в сон. Проснувшись утром, она обнаружила, что он ушел.

В воскресенье, двенадцатого мая, Кэтрин сообщила Клэр, что они с мистером Роулингсом будут есть на заднем дворике. Температура постепенно повышалась, и двор был полон цвета, насыщенными оттенками зеленого, рубиново-красного от красных почек на деревьях и ослепительно-белого на кизиловых деревьях. Энтони нанял смотрителей, которые энергично рассаживали множество однолетних садовых цветов в красивые глиняные горшки и раскачивающиеся подвесные корзины. Недавно открыли бассейн с непрестанно работающими фонтанами. По ночам они устраивали красочное шоу, менявшее цвет воды с прозрачного на розовый, потом голубой, зеленый, красный, а затем обратно на прозрачный.

Клэр запомнила тот день, потому что, когда они сели есть, Энтони спросил у нее, плавала ли она уже в открытом бассейне, где нагрели воду. После такого количества времени, посвященного следованию его правилам и нахождения взаперти, ее напускная смелость подвела - девушка расплакалась. Очевидно, ее реакция удивила его. Сквозь слезы Клэр ответила:

- За два месяца я впервые оказалась на улице. Я не думала, что мне разрешено выходить наружу.

Если в начале его и тронул ее эмоциональный ответ, то он быстро оправился.

- Верно. Я-то уж точно знаю, сколько времени прошло с тех пор, как ты в последний раз была на улице. - Его голос обрел авторитарный тон, который она так презирала. - И я рад, что ты все еще помнишь, кто управляет твоим доступом к дополнительным привилегиям.

Клэр слегка кивнула, чтобы показать, что она поняла. Энтони откашлялся. Она заглянула ему в глаза, пытаясь смахнуть слезы.

- Да, я понимаю. Но я действительно люблю бывать на улице.

- Конечно, ты достаточно умна, чтобы понять это, - поддразнил Энтони.

Смущенная и расстроенная потерей своего ложного равноправия, она сказала:

- Я не совсем понимаю, что ты имеешь в виду.

- Клэр, я влиятельный человек. У меня в подчинении сотни тысяч людей в сотнях компаний, заработок которых зависит от меня. Очень многое сводится ко мне. Быть внимательным к твоим желаниям и капризам не входит в список моих приоритетов. Если ты хочешь выйти на улицу, просто попроси.

Простота напугала ее, а от реальности затошнило. Она была взрослой, и ей нужно было спрашивать разрешения выйти на улицу. Ее воспоминания были как в тумане, но она не могла припомнить ничего подобного с тех пор, как ей было, наверно, лет десять или одиннадцать. Это одна из его проверок. Сдастся ли она на его милость или откажется и проведет все лето взаперти? А если она сдастся, будет ли это действительно подчинением или ее способом контролировать ситуацию? Внутренние дебаты продолжались недолго.

- Энтони, можно мне, пожалуйста, покидать дом и выходить на улицу?

- Ты можешь находиться снаружи. Не покидай территории без меня или моего разрешения. - Его тон оставался прежним, но Клэр волновало лишь его значение. - Помни, что ты должна быть доступна мне, когда я здесь. Поэтому никаких хождений по территории, когда я дома. И каждый вечер в пять ты должна быть в своей комнате для получения инструкций. Сможешь соблюдать эти правила?

- О, да, смогу.

Это место по-прежнему оставалось тюрьмой… которая только что увеличилась в размерах.

Глава 7

"Алчность - это хорошо. Это правильно...

Алчность, в чём бы она ни проявлялась:

жизни, деньгах, любви, знаниях, -

всегда способствовала развитию человечества".

Гордон Гекко (персонаж фильма "Уолл-Стрит")

Облако дыма, витающее у подвесного потолка, создавало легкий туман, отчего флуоресцентные лампы в небольшом кабинете светили тускло. Анализируя цифры, Натаниэль стиснул зубы. С тех пор, как компанию признала общественность, цифры стали показывать прибыль. Акции растут, производственные отчеты благоприятны. "Роулз Корпорейшн" работает без убытков. И учитывая текущее состояние экономики семидесятых годов, это хорошо. Проблема в том, что Натаниэль Роулз не хочет, чтобы было хорошо. Его не устраивает состояние "без убытков". Он хочет больше, гораздо больше. Звук печи, выдувающей теплый воздух, превращался в гипнотический гул. Мужчина откинулся назад и, глубоко затянувшись сигаретой, потер виски. Как можно увеличить цифры в колонке с прибылью? Черт, все же остальные как-то это делают. И он тоже хочет.

Нажав черную кнопку на небольшой коробочке, он проговорил:

- Конни, пусть ко мне сейчас же зайдет Самюэль.

Тут же отозвался потрескивающий голос:

- Да, мистер Роулз.

Спустя несколько минут в небольшой обитый панелями кабинет вошел Самюэль, вдыхая висящие облака дыма. Вид его отца, склонившегося над книгами и таблицами, означал лишь одно: сейчас он заведет разговор "Мы можем лучше".

- Да, отец, ты меня звал?

- Ты видел последние цифры?

- Да. Продажи главных дистрибьюторов поднялись на 18 процентов.

- Это жалкие крохи. Текстильная промышленность не может производить дерьмо в Соединенных Штатах. Нам нужно вернуться к идее о вывозе производства из страны. В Мексике мы можем производить те же самые товары за сумму меньше на четверть, чем здесь. Черт, объединения в Джерси обходятся нам в целое состояние.

Самюэль уже давно усвоил, что, чтобы успокоить отца, нужно дать ему выпустить пар, и все образуется.

- Мы думали об этом. Но проблема в том, что нам придется уволить сотни рабочих, преданных нам на протяжении многих лет. Кроме того, как я сказал, мы сейчас работаем без убытков.

Натаниэль выпустил облако дыма в сторону своего сына.

- Я решил нанять Джареда Клаусона в качестве главного финансового директора.

У него имеются некоторые инновационные идеи.

- Разве он недавно не ушел из "Нью Ингланд Энерджи" в связи с обвинениями в незаконной деятельности?

- Ничего не доказано. Кроме того, я видел цифры. Когда Клаусон помогал с финансами в "НИ Энерджи", их прибыль была запредельной. После его ухода они делают все, чтобы энергосистемы продолжали работать.

Самюэль ничего не говорил.

- Он же чертов гений. Мы встречались несколько раз. Он считает, что "Роулз" имеет потенциал, и у него есть несколько отличных идей.

Самюэль знал, что его мнение не имело значения. Если Натаниэль принял решение, то Джаред Клаусон присоединится к их проекту. Единственное, что он мог - так это наблюдать и делать все возможное, чтобы предотвратить незаконную деятельность прежде, чем она начнется.

- Договора с "Хантингтон Хаус" находятся на завершающей стадии. У них есть планы на целую новую линию одежды. Возможности для получения прибыли огромны. Их дистрибьюторы работают по всему восточному побережью.

- Чертовы крохи.

Глава 8

"Убеждённое позитивное отношение способно совершить

больше чудес, чем любое чудодейственное лекарство".

Патриция Нил.

На протяжении последних двух месяцев жизнь в созданных Энтони условиях облегчалась лишь техникой, которую Клэр называла раздельным мышлением. Она не могла вынести всей ситуации, но могла справиться за раз с чем-то одним. Колоссальный провал в суждении, приведший к таким обстоятельствам; обхождение, наказание или последствия, которые, по его мнению, он имел право ей вынести; обязанности, которые он мог ей назначить, и тот факт, что она подчинялась - все это было слишком. Ей нужно их разделить и разбираться с ними маленькими посильными частями. В одни дни это было возможно, в другие же - гораздо сложнее.

Ее утренние тренировки теперь включали в себя плавание и силовые нагрузки. Упражнения якобы способствовали выработке эндорфинов, а те в свою очередь помогали поднять настроение. Это казалось хорошей идеей.

Прежде чем ей позволили выходить наружу, многие дни она проводила в компании одеяла и хорошего фильма. На нижнем уровне дома располагался кинотеатр, и, учитывая напряженный график Энтони, девушка частенько задавалась вопросом, пользовался ли он им хоть когда-нибудь. В нем хранились сотни, если не тысячи цифровых фильмов. Клэр обожала классику, особенно мюзиклы. Она могла весь день провести, свернувшись в большом мягком кресле и наблюдая за поющими и танцующими счастливыми людьми. Великолепный побег от реальности.

Стоял конец мая, и Клэр каждый раз пользовалась преимуществом своей свободы вне дома, отдыхая у бассейна, гуляя в садах и читая книги во дворе. Сейчас ей хотелось исследовать. Лес хранил в себе присутствие растений и животных. Прошло несколько лет с тех пор, как она изучала науку земли, но знала, что это вернется. Энтони сказал, что его дом стоял на этой земле четырнадцать или пятнадцать лет. И Клэр казалось, что в лесу никого не бывало уже несколько лет. Возможность встречи с настоящей нетронутой живой природой взволновала ее. Не с медведями и львами, а оленями, кроликами, птицами и грызунами. В ее нынешнем положении чувство самосохранения подталкивало к тому, чтобы искать счастье там, где это возможно.

Тремя днями ранее она попросила у Энтони походные ботинки. И сейчас она завязывала их, готовясь к новому приключению. Вдыхая сладкие запахи природы, Клэр обдумывала свой маршрут, когда к ней подбежала Кэтрин.

- Мисс Клэр, я так рада, что застала вас.

Спокойствие Клэр вдруг испарилось.

- Нет, похоже, что вы меня поймали. Я обещаю, что вернусь до пяти.

- Мисс Клэр, я только что получила звонок от мистера Роулингса. У него сегодня вечером в Давенпорте встреча. В театре "Алдер" будет проходить акция по сбору денег для Симфонического оркестра Четырех городов.

- Так он сегодня вечером не вернется? - спросила она, думая о том, что, возможно, могла бы остаться в лесу и после пяти.

- Нет, мисс, он вернется.

- Что?

- Он будет здесь к шести часам, чтобы забрать вас. Вы будете сопровождать его на концерт Симфонического оркестра.

Клэр недоверчиво уставилась на Кэтрин. Ей только разрешили выходить на улицу, как теперь она собирается в Давенпорт на симфонию. Сказать "Нет, спасибо", казалось, не входило в список допустимых вариантов. В голове заметались мысли.

- Кэтрин, я никогда раньше не ходила на концерты подобного рода. Вы не могли бы мне помочь?

Клэр молила, чтобы это не оказалось очередной проверкой на подбор соответствующего платья.

- Конечно, помогу, мисс. А теперь давайте поднимемся в вашу комнату и приступим.

Так они и сделали. Кэтрин направилась прямиком в гардеробную и достала длинное вечернее платье черного цвета. Оно было простым, но при этом удивительно красивым. Клэр снова приняла душ. Кэтрин помогла ей с макияжем и волосами, уложив их струящимися локонами. У нее даже нашлись изысканные серьги для Клэр. Вставляя их в уши, она подумала о том, как много времени прошло с тех пор, как она носила украшения и как хорошо те смотрелись с ее прической.

Но Клэр удивил один аксессуар - сумочка. Она никуда не выходила и не нуждалась в сумочке, но сегодня у Кэтрин нашлась одна для нее. Энтони приедет домой и будет готов в шесть. Видимо, симфония начнется в восемь, а коктейли - в семь. Кэтрин объяснили, что дорога в Давенпорт займет час, и их шофером в лимузине будет Эрик.

Прежде чем одеться, Клэр все еще в халате, с прической и идеальным макияжем села на край большой мраморной ванной и спросила у Кэтрин совета. Чего в этот вечер ожидал от нее мистер Роулингс? Как ей следует себя вести? Если у него и были какие-то правила для этого выхода, то он ей ничего не сказал, и если Кэтрин знает, Клэр будет очень признательна за эту информацию.

Глаза Кэтрин засияли заботой и заинтересованностью. Она хотела помочь Клэр. Она была готова сделать все возможное, чтобы вечер для их пары удался. Женщина села рядом с Клэр и осторожно взяла ее за руки.

- Мисс Клэр, вы должны выглядеть красиво, а так оно и есть, - и улыбка женщины заверила ее в этом. Клэр кивнула, и Кэтрин продолжила: - Мистер Роулингс - очень влиятельный бизнесмен. Он ярый приверженец приоритета внешности. Если на поверхности все выглядит хорошо, то внутреннее наполнение редко кого волнует. Поэтому, мисс Клэр, от вас ожидается быть идеальной спутницей: красивой, вежливой, довольной и благодарной.

Клэр подумала про себя: "Что ж, отлично... ладно, никакого давления".

Кэтрин продолжила:

- Репутация такого человека, как мистер Роулингс, - постоянно наблюдать за другими. Одни наблюдают для того, чтобы подражать, другие - портить. Вот, почему он требует, чтобы его дом был местом спокойствия. Он столько всего делает стольким людям, что ему необходимо место для отдыха и восстановления. Там, где вы будете так к нему добры.

Клэр заглянула в глаза Кэтрин, женщина говорила искренне. Она считала, что Кэтрин пеклась об интересах мистера Роулингса, хотя и не понимала, как Клэр должна ему помогать.

- Но прежде всего, мистер Роулингс требует конфиденциальности со стороны тех, кто работает на него или вместе с ним. - Клэр задумалась на этот счет. - Мисс Клэр, у вас имеется редкая возможность узнать мистера Роулингса с той стороны, с которой многие не могут. Информацией, которой вы владеете, нельзя ни с кем делиться. Он позволил вам увидеть самую интимную сторону себя. Миру он известен, как более закрытый человек. Ни с кем не обсуждайте мистера Роулингса или ваши с ним отношения. - Кэтрин улыбнулась и сжала ладони Клэр. - Я знаю, что вы будете прекрасны, мисс Клэр. Мистер Роулингс, ведя вас под руку, будет гордиться.

Мгновение Клэр сидела молча, осмысливая слова Клэр: редкая возможность? Доверие? Интимная сторона себя? Она этого не просила. Если честно, девушка рассматривала возможность сбежать с концерта. Кэтрин ожидала, что та будет чувствовать себя польщенной? В основном, она ощущала себя... противоречиво.

Кэтрин настояла на том, чтобы перед тем как одеться, Клэр съела легкий ужин. Шелковое платье с бисером и лифом на бретельках отлично сидело, будто было сшито специально для нее. А с черными туфлями от Ральфа Лорена длина платья стала идеальной. Бисер делал материал тяжелее, чем Клэр ожидала. Разглядывая себя в зеркале, девушка чуть-чуть повернулась, и юбка заструилась в ту же сторону. Это самое потрясающее платье, которое она когда-либо видела, не говоря уже о том, чтобы носить. Потом Кэтрин помогла Клэр с легкой шелковой накидкой и подходящей к ней сумочкой. Внутрь нее она положила губную помаду и пудреницу. Кругом будут люди, и надо помнить, что внешний вид - это все.

- Мисс Клэр, вы поразительны! - Глаза Кэтрин светились в одобрении.

Клэр снова посмотрела на себя в зеркало, ей казалось, будто она видит кого-то другого. Осторожно улыбнувшись этому человеку, она согласилась, что выглядит прекрасно.

В пять пятьдесят они покинули комнату, выйдя в коридор. Вместо обычного маршрута Кэтрин повела Клэр более длинным путем, чтобы спуститься по большой лестнице. Когда они достигли верхней площадки ступенек, Кэтрин слегка откашлялась. Женщина посмотрела на Клэр, которая на каблуках была выше нее, и еще раз ободряюще улыбнулась. Женщина жестом показала Клэр спускаться первой.

Ожидая у входной двери и что-то записывая в Айфон, стоял Энтони. Он излучал уверенность и животный магнетизм. Его смокинг, очевидно, сшитый на заказ, выглядел изысканно, подчеркивая его широкие плечи. Ни один волосок не выбивался из прически, так как волосы были покрыты гелем и идеально уложены. Лицо было гладким, будто он недавно побрился. Клэр не смогла удержаться от мысли, что он невероятно красив. Услышав кашель Кэтрин, он посмотрел вверх на лестницу. Внезапно дело, требующее его внимания, оказалось забыто. Теперь все его внимание было устремлено на Клэр, грациозно спускающуюся с лестницы. Видя, как мужчина следит за каждым ее движением, она гадала, стоит ли ей улыбнуться. Девушка не знала, как он отреагирует. Но выражение его лица излучало благосклонность, и Клэр хотелось его одобрения. Себе она говорила, что оно ей не нужно, что она была рада и тому, как выглядела, но все-таки ей этого хотелось.

Оказавшись у подножия лестницы, она подошла к Энтони. Но тот обратился к Кэтрин, а не Клэр.

- Моя дорогая Кэтрин, вы превзошли саму себя. Вы художница.

Он поклонился ей в пояс.

- Мистер Роулингс, художница настолько хороша, насколько и ее холст. Вы сопровождаете прекрасный холст.

- Или мы должны сказать, она сопровождает меня. - Теперь он обратился к Клэр:

- Нам нужно идти, Эрик ждет.

Если Клэр до этого и беспокоилась о темах разговора на время поездки в Давенпорт, то ей не следовало. После того, как Энтони помог девушке забраться на заднее сиденье лимузина, он снова погрузился в свой Айфон и работу на Айпаде.

В те дни, когда он работал дома, Клэр часто оставалась в его кабинете на случай, если потребуются ее услуги. Поэтому она слышала множество деловых звонков, веб-конференций и вебинаров. А теперь слушать по дороге на симфонию то, как он обсуждал по телефону какие-то дела, было странно удобным.

Клэр хотелось поблагодарить его, сказать ему, как она взволнована, что уехала из дома и сможет что-то посмотреть. Однако всю дорогу он был занят своей работой. Она тоже была занята, глядя в тонированное окно и рассматривая различные виды. Даже нахождение в машине ее воодушевляло. Она никогда не ездила в лимузине. В изысканном салоне она чувствовала запах мягких кожаных сидений, по форме напоминающих подкову.

Когда они подъехали к Давенпорту, небо окрасилось смесью розового и багрового, как смешавшиеся яркие краски. Вскоре начало темнеть, и горизонт осветили огни города. Это было самое великолепное сочетание цветов неба и горизонта, которые она когда-либо видела.

За несколько минут до прибытия Энтони перестал заниматься своими делами и повернулся к Клэр.

- Кэтрин продумала на вечер твое поведение так же, как и твою внешность?

Клэр подумала про себя: "Где-то в этом заявлении кроется комплимент, и я его приму".

- Она дала мне свои советы, но будет лучше, если и ты дашь мне свои.

- Очень хорошо. Когда мы приедем, там, возможно, будут фотографы. Не показывай удивления или потрясения их вниманием. Просто сверкай красивой улыбкой и излучай уверенность. Все время стой рядом со мной. Там будут журналисты, которые попытаются узнать твою личность. Моему пресс-агенту известно, когда следует раскрывать любую необходимую информацию. Но это тебя не касается. В основном, говорить буду я. Хотя во всем должен быть здравый смысл. Если с тобой заговорят, то тебе нужно будет отвечать, но не делись конфиденциальной информацией. Понимаешь?

- Да.

- Меня попросили принять участие в этом мероприятии из-за пожертвования, которое я сделал для Симфонического оркестра Четырех городов и Фонда поддержки искусства. Ты когда-нибудь раньше бывала на симфонии?

Клэр ответила, что нет. И Энтони продолжил, пока лимузин петлял по узким улицам. Автомобиль стал чаще останавливаться на светофорах, и Клэр поняла, что они уже близко.

- Симфония - это восхитительный вечер. Я верю, что тебе понравится музыка. Дирижер невероятно талантливый.

- Спасибо, Энтони, что позволил мне сопровождать тебя в этот вечер.

- Признаю, ты хорошо усвоила уроки. Теперь настало время посмотреть, сможешь ли ты следовать правилам за пределами моей территории.

- Я сделаю все возможное.

Энтони осторожно взял Клэр за подбородок и повернул ее к себе.

- У тебя все получится. Неудача в общественном месте не принимается.

Их взгляды были прикованы друг к другу.

- Да, Энтони. Я продолжу следовать твоим правилам.

Машина замедлила ход и остановилась.

Энтони прошептал:

- Дождись Эрика, он откроет дверцу и поможет тебе выйти. Я буду рядом с тобой, и в театр мы войдем вместе.

Кэтрин говорила, что на них будут смотреть люди, и Энтони предупреждал о фотографах, но Клэр не ожидала такого торжественного приема как на премии "Эмми". Повсюду были камеры, люди выкрикивали вопросы.

В "ВКПЗ" работала метеоролог по имени Дженифер, на десять лет старше Клэр. Она взяла ее под свое крыло и обучила всему в работе на новостном канале. Дженифер готовила Клэр для камер еще до выкупа канала. Сценический совет, которым поделилась с ней Дженифер насчет внешности и поведения, оказался полезен. Она сказала Клэр: "Когда включатся вон те камеры, и твое изображение появится на телеэкранах в комнатах зрителей, их не будет волновать, что у тебя умерла собака, тебя обманул парень или ты выиграла в лотерею. Их волнует погода. Поэтому найди маску, отполируй ее, а когда зажжется тот красный огонек, носи ее с гордостью". Для Дженифер это сработало. Она сохранила свою должность и после выкупа.

Эрик открыл дверцу. Клэр осторожно спустила ноги из машины и надела свою маску. Это была маска красивого лица, которое она увидела в тот вечер в зеркале ванной комнаты. Ее движения были изящны, а улыбка не ослабевала. Она усердно следовала совету.

Из машины вышел Энтони, кивнул с чудесной улыбкой толпе и спокойно положил руку на поясницу Клэр. Ее нервозность сменилась возбуждением, пока они продвигались через толпу к театру. Внутри за дверями их ждал мужчина, с энтузиазмом приветствовавший мистера Роулингса и сопроводивший их наверх в отдельную комнату. В театре журналистов уже не было, но оставшиеся люди точно так же стремились заговорить с Энтони.

Смешавшись с толпой, Роулингс взял два хрустальных бокала с шампанским и один протянул Клэр. Его голос звучал по-другому, непринужденно, когда он приветствовал или его приветствовали люди. Он любезно представлял свою спутницу Клэр Николс людям и парам, с которыми они сталкивались. Клэр вежливо улыбалась, жала руки и вела светскую беседу. Она следила за мужчиной, которого вроде и знала, но который теперь казался другим. Многие хотели с ним поговорить, и он знал их всех по именам. Ее пленили его навыки общения.

Как только вспыхнули огни, он нежно коснулся ее плеча и повел к их местам. Когда она прошла за черную занавеску, перед Клэр открылся вид на весь театр. Энтони направил ее к отдельной ложе сверху и справа от сцены. Заняв свое место, девушка начала рассматривать великолепный вид, стены с орнаментом, толпу красиво одетых людей и прекрасный бархатный занавес. Зрительный зал слишком быстро потемнел, и сцену осветил луч прожектора.

Заговорила женщина с немецким акцентом:

- Прежде чем мы начнем наше вечернее представление, я бы хотела поблагодарить всех присутствующих. Мне бы хотелось попросить вас, зрителей, присоединиться к нам, Симфоническому оркестру Четырех городов, и выразить благодарность одному человеку, который сделал возможным сегодняшнее выступление, - мистеру Энтони Роулингсу.

Внезапно луч прожектора оказался направлен прямо на их ложу. Толпа разразилась аплодисментами и овациями. Клэр смотрела, как Энтони встал и ответил на благодарность широкой улыбкой и взмахом руки. Он сел обратно, в свете направленного на них света наклонился и взял Клэр за руку. Она улыбнулась ему, его глаза были такими светлыми. Прожектор погас, и зазвучала симфония.

Во время представления они едва разговаривали, не считая каких-то комментариев о музыкальном произведении. Когда Энтони не аплодировал, его рука спокойно лежала на ладони Клэр. Концерт закончился слишком быстро. Зажглись огни, и они встали, чтобы уйти. Прошептав ему на ухо, Клэр снова поблагодарила его. Она такого себе и не могла представить. Он улыбнулся и нежно положил руку ей на поясницу, ведя ее сквозь толпу в фойе. Снаружи Эрик открыл дверцу ожидающей их машины, и Энтони помог Клэр сесть.

Из-за резкого перепада звучания у Клэр звенело в ушах; лимузин отъехал от обочины. Голова кипела от мыслей, вечер выдался замечательный: музыка, шампанское, люди, театр, все. Они уже ехали несколько минут, когда она поняла, что Энтони не говорил с тех пор, как они сели в лимузин. Сердце застучало сильнее при мысли, что он расстроен. Но она сказала себе, что этого не может быть. Она делала все, о чем ей говорили. Она соблюдала приличия и позволяла говорить, в основном, ему. Чувствуя на себе его взгляд, Клэр боялась повернуться к нему лицом. Звон в ушах сменился тишиной. Полное отсутствие звука. Она поправила свою новую маску и повернулась.

- Великолепный вечер, спасибо еще раз.

- Ты, правда, так думаешь?

Она гадала, спрашивал ли он о симфонии или о ней.

- Правда. Музыка была исполнена прекрасно, и ты был прав насчет дирижера. - Ее пульс участился, не в состоянии больше сдерживать напряжение. - Я все сделала правильно?

- А ты как считаешь?

Она обдумала свой ответ и все его слова.

- Думаю, я хорошо справилась. Я послушалась и тебя, и Кэтрин.

Она надеялась, что ее голос не выдавал неуверенности.

Энтони не ответил, но потянулся к чемодану. Клэр посчитала, что на этом разговор окончен, и он планирует вернуться к работе. Девушка решила, раз беседа окончена, и он не сказал, что она все провалила, то у нее, должно быть, получилось. Она выдохнула. Вдруг он повернулся к ней и протянул квадратную бархатную коробочку черного цвета.

- Я считаю, что ты хорошо справилась. - Ей понравился тон его голоса, он звучал, как у того мужчины, которым он был в театре. - Я говорил тебе, что каждое действие имеет последствия. Они могут быть отрицательными, как мы видели, и положительными. Я полагаю, что ты заслужила положительные последствия.

- Энтони, мне не нужен подарок. Я хотела сделать все, чтобы ты гордился. И если мне это удалось, то я счастлива, и этого достаточно.

- Это подарок, ну или, по крайней мере, я так считал. Хотя он и не новый.

Энтони все еще держал перед Клэр коробочку. В свете проносящих огней, освещающих салон, она видела его улыбку, искреннюю, а не жестокую или садистскую.

- Мне всегда будет так сложно заставлять тебя открывать подарки?

Она взяла коробочку.

- Мое любопытство пересилило, что же такое старое ты мне даришь?

Она открыла бархатную коробочку на петлях. От комка, застрявшего в горле, Клэр чуть не задохнулась, не в состоянии что-либо сказать. С атласа свисала изящная цепочка из белого золота с жемчужиной на кресте тоже из золота. Сюрприз просто ошеломил ее. Она смотрела на украшение всего долю секунды, поскольку ее глаза быстро наполнились слезами. Девушка еще раз взглянула на Энтони, щеки прочертили влажные дорожки.

- Но как? Где ты ее достал? Она же принадлежала моей бабушке.

- В твоей квартире в Атланте, после того как ее обнесли. Я подумал, что тебе захочется ее вернуть. Ведь так?

Клэр прислушалась к его словам. Ее квартиру обнесли. А где же остальные ее вещи? Позже ей нужно будет обязательно во всем разобраться, а прямо сейчас она сосредоточилась на бабушкиной цепочке.

- О, конечно!

Он спросил, помочь ли ей ее надеть. Она кивнула, устный ответ не требовался. Затем он забрал у нее из рук коробочку и начал убирать атлас. Клэр наблюдала за той нежностью, с которой он держал тонкую цепочку за хрупкую застежку. Девушка развернулась, и он надел ей на шею украшение. Вытащив из сумочки пудреницу, она наблюдала, как в такт ее сердцу поднималась и опускалась жемчужина.

- Энтони, никакое другое ожерелье из купленных тобой не значило бы для меня так много.

Слезы высохли, но он видел, как ее изумрудно-зеленые глаза засверкали.

- Хорошо знающие меня люди, - а их единицы - зовут меня Тони. Ты можешь звать меня Тони.

- Спасибо, Тони. Это самый лучший вечер в моей жизни. Как я могу тебя отблагодарить?

Тони выключил в салоне автомобиля освещение. До дома оставалось около получаса, а окно между ними и Эриком было закрыто.

- Вообще-то у меня есть несколько идей.

Глава 9

"Моя формула жизни довольно проста.

Я просыпаюсь утром и отправляюсь в постель вечером.

А в промежутке занимаю себя чем могу".

Кэри Грант.

Погода стала теплее, и теперь Клэр могла позагорать в своих новых многочисленных бикини. Каждый раз, выходя на площадку у бассейна, девушка чувствовала себя так, словно находилась на курорте. Она могла поесть за одним из столиков под зонтиком, почитать в шезлонге или поплавать в прохладной воде. Результатом солнца Айовы стал красивый золотистый загар. Ее волосы, обычно коричневые, теперь отливали золотым, контрастируя с каштановым оттенком.

Это казалось невозможным, но Клэр действительно было чем заняться. Она просыпалась, делала зарядку, принимала душ и завтракала. Потом, если Тони не было дома, у нее появлялось множество возможных дел. И бассейн был, пожалуй, самым лучшим вариантом для расслабления. Хотя его Клэр предпочитала посещать в послеобеденное время. Не меньшее удовольствие ей приносило изучение леса. Земля вокруг поместья Энтони Роулингса тянулась на многие километры в разных направлениях. Однажды вечером она спросила у него, разрешено ли ей гулять по лесу, на что Тони объяснил ей, что она может гулять там часами, главное не доходить до границы участка. Сам он никогда не совершал пеших прогулок по этому лесу, разве что летал на вертолете, чтобы обследовать землю для определения лучшего расположения дома. Получив разрешение на изучение окрестностей, девушка почувствовала облегчение. Он не хотел, чтобы она покидала владения без него или его на то позволения, но она могла бродить по территории и по-прежнему следовать правилам. А отсутствие там Тони делало лес еще более привлекательным.

Клэр хотелось все узнать о земле, поэтому она решила, что каждый раз, бродя между деревьями, будет отправляться в разных направлениях. Девушка обнаружила такие места, где деревья росли настолько плотно, что на земле не было никакой растительности, и почва оставалась холодной, несмотря на жаркую летнюю погоду. Она неожиданно открыла для себя поляны с цветами. Чем раньше утром Клэр уходила в лес, тем больше цветов она находила. Там росли ипомеи, голубые как небо над головой. После того, как из-за солнечного тепла они закрывались, пустоту заполняли и создавали разноцветный холст белые ромашки и желтые цветы горчицы. С цветами появлялись насекомые. Клэр наблюдала за тем, как пчелы деловито опыляли цветы, а вокруг порхали несколько видов бабочек. Она сделала себе мысленную пометку посмотреть в библиотеке Тони, есть ли у него книга, которая могла бы ей помочь классифицировать различные виды.

Зная, что каждый день Кэтрин ожидала возвращения Клэр к обеду, девушка старалась гулять не более полутора часов. В прошлой жизни в качестве зарядки она занималась ходьбой, иногда в спортзале, но чаще всего неподалеку от своего дома в Атланте. Прогуливаясь по тротуарам и через соседний парк, она рассчитывала расстояние по времени. Тогда одна миля занимала у нее пятнадцать минут. На днях ее путешествия вывели Клэр на менее исследованную тропу. Для нее было привычным перелезать через поваленные деревья или забираться по крутой насыпи. Учитывая эти препятствия, Клэр рассчитала, что одна миля занимала около двадцати минут. С такими расчетами во время каждой прогулки Клэр уходила от дома приблизительно на четыре мили.

Однажды утром она наткнулась на логово лис. Поначалу испугавшись, девушка наблюдала за ними с расстояния. Там было две большие лисы и три маленьких. Маленькие осмеливались отойти от логова, но большие всегда оставались в пределах видимости. Это напомнило Клэр о походе с отцом, и она ощутила тепло и уверенность.

Казалось, что ее недавние мысли возникли из детства, а не взрослой жизни до договора. Возможно, все дело в раздельном мышлении. Детство было прошлым. Его нельзя было изменить, только помнить.

Ее жизнь до 15-го марта была настоящей, должна быть. Она должна была работать барменшей в "Красном крыле" в Атланте, пытаясь отчаянно найти другую работу в метеорологии. Она должна была встречаться с друзьями и пить так много, чтобы на следующее утро болела голова. Она должна была разговаривать с сестрой по телефону или писать ей электронные письма и узнавать о ней с Джоном.

В настоящее время, к концу июня, у Эмили были бы каникулы в школе на все лето. Джон являлся деловым сотрудником юридической фирмы. Поэтому перед исчезновением Клэр Эмили упоминала о визите к ней.

- Знаешь, летом у меня нет работы, а Джон занят. Я могла бы приехать в Атланту и провести какое-то время с тобой.

- Боже, это было бы здорово, но летом здесь становится не на шутку жарко. А мне нужно работать, так что тебе может стать скучно.

Сейчас Клэр очень жалела, что не поддержала ее.

Честно говоря, она беспокоилась, что Эмили не одобрила бы ее работу в баре, а Клэр не хотелось слушать ее советы. Сейчас она бы все отдала, чтобы услышать наставления сестры, да даже просто ее голос. Вздохнув, Клэр подумала об Эмили, задавалась ли та вопросом, где находится Клэр? Пыталась ли искать ее? Мгновение спустя лесной пейзаж начал расплываться перед глазами, а по щекам потекли слезы. Клэр решила, что будет лучше, если она постарается избегать подобных мыслей. Убрать их в отсек, помеченный как "на потом". Детство вызывало более безопасные мысли и воспоминания.

Тони объяснил, что его земля имеет форму пирога. Передняя часть начиналась там, где подъездная аллея встречалась с шоссе, потом дом, а уже оттуда открывался вид на участок. Клэр чувствовала, будто начинает разбираться в планировке участка, но требовалось время. Она решила, что, к счастью, времени у нее в избытке, поэтому можно исследовать множество мест. Конечно, за этим последовали мысли о таинственном графике. Когда же ее долг будет уплачен?

Одним прохладным утром, сидя на своем пиджаке на краю красивой поляны, Клэр наблюдала за великолепной картиной дикой природы. Сначала она увидела, как через открытое поле пробежали олени. С каждым прыжком на их белые хвостики падало солнце, и они становились похожими на яркие белые пуховки для пудры. Чем дольше она сидела, тем больше оленей видела. Они медленно приближались к поляне, перебегали, а потом снова замедлялись, как только оказывались в безопасности деревьев. Все это время для них не было угрозы, но инстинкт подсказывал им, что в деревьях таится безопасность. Клэр задавалась вопросом, где же пряталась ее безопасность? Или, может, это урок для ее внутреннего чутья?

Клэр предусмотрительно поговорила с Кэтрин о том, чтобы ей упаковывали обед, и она могла дольше оставаться в лесу. Потом она решила, что могла бы найти себе занятие в связи с отсутствием Тони в городе. Ей не хотелось потеряться и не вернуться в комнату к пяти часам. Она ненавидела его правила, но следование им делало ее жизнь приятнее.

Вте дни, когда Тони оставался дома, заниматься изучением новых окрестностей было невозможно. Он требовал ее присутствия рядом на случай, если понадобятся ее услуги. Частенько она оставалась в его кабинете, где читала, сидя на мягком кожаном диване, пока он ее не вызывал. Бывали дни, когда он не нуждался в ее услугах, несмотря на то, что она весь день проводила в его кабинете. Клэр знала, что это было продолжением его властной игры. Он контролировал ее время, тело и жизнь.

Продолжая занимать делами свои дни, после обеда Клэр загорала возле бассейна или читала на веранде. Ведь у нее была целая библиотека, способная захватить ее на несколько часов. Если шел дождь, она могла выбрать фильм в кинотеатре. Стольким можно было заняться.

Дополнением к случайным выходам в свет с Тони стало огромное изменение в плотном графике Клэр. Все началось с симфонии. С тех пор она сопровождала его на нескольких других мероприятиях. Не таких официальных, как симфония, и связанных с благотворительностью, но различные фонды устраивали ужины, коктейльные вечеринки и бенефисы. Каждый раз Тони говорил Кэтрин, что Клэр должна быть готова к особому мероприятию. Ей нравилось выбираться с территории, но приглашение вместо приказа было бы приятнее. Видимо, сопровождение теперь было добавлено к ее служебным обязанностям. Клэр полагала, что с каждым разом у нее получалось все лучше, она чувствовала уверенность, пока Тони находился рядом с ней. Он справлялся с любой ситуацией, которая так или иначе касалась девушки.

Как раз на одном из таких мероприятий, организованном в честь доноров детской больницы Университета штата Айова, Клэр покорно стояла возле Энтони, и пока тот разговаривал с джентльменом, которому ее представили, с ней заговорил незнакомый мужчина. Началось все вполне невинно:

- Здравствуйте, мисс Николс. Я не уверен, помните ли вы меня? Мы встречались несколько недель назад на Симфоническом оркестре Четырех городов.

Говорил он тихо, то ли чтобы заманить ее подальше от Тони, то ли чтобы тот ничего не услышал. Клэр действительно его помнила. Она пыталась запоминать имена как Тони, но могла припомнить только его лицо. Потом он представился сам:

- Чарльз Джексон, - и завел светскую беседу о симфонии.

Он стал расспрашивать ее о месте жительства, живет ли она в регионе четырех городов? Чикаго? Что привело ее сюда? Все это время Клэр неизменно стояла рядом с Тони. Ей не хотелось прерывать его разговор, но инстинкты подсказывали ей, что это не хорошо. Девушка удачно избегала прямых ответов, но мистер Джексон выходил за рамки допустимого в подобных беседах. Она решила, что ей нужно подключить к разговору Тони, пока этот мужчина не вытащил из нее то, что она не хотела бы разглашать. Клэр легонько прикоснулась ладонью к руке Тони. Тот не ответил, и тогда она слегка сжала ее. Извинившись перед собеседником, Энтони повернулся к Клэр; ей не нравилось, что приходилось перебивать его. Не снимая маски, Клэр вежливо махнула в сторону джентльмена.

- Энтони, это Чарльз Джексон.

Энтони повернулся к Чарльзу и пожал ему руку. Тот, казалось, почувствовал себя неловко, в отличие Тони.

- Мистер Джексон был невероятно любознателен. И я подумала, что ты мог бы быть ему полезен.

Клэр отступила на полшага, все еще держа Энтони за руку, и отвернулась от сильно побледневшего мистера Джексона.

- Мистер Джексон, у меня хорошая память на имена и лица. Помню, что видел вас на симфонии. Не думаю, что нас представили. Не в моей практике общаться с представителями прессы. В моих привычках – доверять решение таких вопросов моему пресс-агенту. Рекомендую вам поговорить с ней, а не с моей спутницей.

Этот тон Клэр узнала сразу – он перестал быть вежливым и общительным. У мистера Джексона тоже не возникло трудностей с распознаванием голоса и его смысла. Несколько раз извинившись перед Энтони и Клэр, мужчина поспешил удалиться с мероприятия. Клэр стало дурно. Она, правда, не знала, как справилась бы с этим без его помощи. Тони положил руку поверх ее ладони, когда мистер Джексон ушел.

- Тони, прости, что прервала твой разговор. Мне просто было неловко.

Наклонившись к ее уху и сжав ее руку, он прошептал:

- Все хорошо. Ты приняла верное решение.

Она с облегчением выдохнула.

Ее новая работа отметила свой трехмесячный юбилей. Клэр по-прежнему чувствовала себя взаперти и ненавидела это состояние, но не каждый день. Она думала о каждом дне, как о новой возможности, и как у всех в мире хорошие дни чередовались с плохими. Она знала, что в сравнении с остальными, ее жизнь ей больше не принадлежала. Она зависела от Энтони Роулингса. Весь образ ее жизни целиком и полностью зависел от его настроения.

Каждые две недели он по несколько дней отсутствовал в командировке. Пока Клэр в уединении проводила свои дни в комнате, он находился в Европе, что по-видимому происходило регулярно. Эти кратковременные периоды свободы ее расстраивали. И вместо того, чтобы наслаждаться ими, она чувствовала себя одинокой. В некоторые вечера из-за своих деловых обязательств он не ужинал с ней и даже не приходил к ней в комнату. Некоторые пункты ее обязанностей не очень ее устраивали, но все же одиночеству она предпочитала их.

Пришел и закончился июнь. И поскольку Клэр отказалась от просмотра телевизора, она не знала, что вся страна изнывала от жары. Воздух снаружи был поистине тяжелым; несколько минут пребывания на улице, и Клэр чувствовала, как между грудей и по спине скатывались капельки пота. А если и дул ветер, то он казался липким и душным, но не освежающим. Со временем даже находиться у бассейна стало невыносимо.

Однажды вечером Кэтрин сказала Клэр, что мистера Роулингса не будет дома до позднего вечера. Клэр не нравились такие расплывчатые понятия, как "поздний вечер". Обычно она ожидала его прихода в своей комнате, но день стоял знойный, и она понимала, что поздний вечер может затянуться. С заходом солнца она решила поплавать.

Направляясь к бассейну, Клэр осознала, что редко выбиралась из своей комнаты по вечерам. Дом казался устрашающе тихим, как музей после закрытия. Персонал в большинстве своем отдыхал в своих комнатах, и везде был приглушен свет. Звук ее шлепанцев эхом отдавался в помещении, когда она шла по мраморному полу у основания лестницы. После четырех месяцев пребывания здесь Клэр не нужен был свет, дорогу сквозь арки и в гостиную она могла найти с закрытыми глазами. Девушка остановилась у окон и посмотрела на бассейн. Вода меняла цвет: от розового к зеленому, желтому, фиолетовому, синему, прозрачному и снова розовому. Огни на веранде не горели, создавая иллюзию красочной бездны, окруженной полной темнотой. Решив сначала включить свет на веранде, после Клэр передумала.

Воздух летнего вечера был тяжелым и неподвижным. Отличие этого воздуха от кондиционированного напомнило ей, почему весь день она оставалась в помещении. Глядя на небо, девушка поняла, что приняла правильное решение насчет огней. Бархатное небо блестело миллионами звезд. Когда она спустилась по ступеням, ее тело окутала вода, температура которой едва отличалась от температуры воздуха, поэтому погрузиться в нее полностью не составило особого труда. Сделав несколькио гребков, она легла на спину, глядя на небо и думая о созвездиях. Внезапно Клэр замерла.

Задумавшись и наслаждаясь звездами, она ощутила, что у края бассейна стоит Тони. Он что-то говорил, но в ее уши залилась вода, и она ничего не слышала. Его силуэт в огнях фонтана напугал ее. Пытаясь удержаться на воде, она подняла голову, чтобы прочистить уши.

- Тони, ты напугал меня. Кэтрин сказала, что тебя не будет дома до позднего вечера.

Не видя его глаз, Клэр ждала его ответа. Минуту он стоял молча, и она уже хотела было заговорить, как он развернулся и отошел к спрятанному в темноте стулу. Когда он вернулся, Клэр могла видеть только его силуэт, но даже по нему она поняла, что теперь он стоял перед ней полностью обнаженным.

По-прежнему не говоря ни слова, Тони нырнул в бассейн и, подплыв к Клэр, обнял ее. Какие-то считанные секунды и купальный костюм девушки отлетел в сторону. Его движения были быстрыми и грубыми. Их рты соединились, языки начали жадно искать друг друга. С ее губ он переместился к шее, прокладывая дорожку из поцелуев все ниже и ниже.

Глубина бассейна позволяла Тони, но не Клэр, доставать до дна. Обхватив его ногами, она позволила ему поддерживать ее. Мужчина приподнял ее тело так, что теперь ее округлые мягкие груди были напротив его губ. Нежно сжав зубами затвердевший сосок, он начал его покусывать. От удовольствия Клэр застонала.

Из-за его поспешных движений он царапнул щетиной ее нежную кожу. Тем не менее, эта боль быстро отошла на задний план, когда удовольствие от прикосновения заполнило ее сознание. Его губы дразнили, руки исследовали. Спина Клэр выгибалась, когда она прижималась грудью к его губам, сжимая пальцами его мокрые волосы. В тишине ночи ее стоны разносились эхом, тело дрожало. Несмотря на жаркую ночь, руки и ноги Клэр покрылись мурашками.

Наконец, Тони вывел Клэр из бассейна и повел к шезлонгу. Все еще не говоря ни слова, он возобновил свои ласки, по-прежнему не прикасаясь к ней руками. Сознание Клэр балансировало между осознанием того, что он, похоже, не расстроен, и бессознательным экстазом. Его действия замедлились, стали более неторопливыми и чувственными, пробуждая множество ощущений глубоко внутри нее. Вцепившись в его массивные плечи, Клэр принимала все, что он предлагал.

Сексуальный жар усилился ночной влажностью, спровоцировав выделение пота. Клэр ощутила его привкус, когда ее губы и язык коснулись его шеи. Соленый пот, смешанный с хлором, превращался в удивительное зелье. Когда Энтони кончил, они оба были влажными скорее друг от друга, чем от воды в бассейне.

Тяжело дыша, они лежали неподвижно, слушая цикад и сверчков. Наконец, Тони улыбнулся и заговорил:

- Добрый вечер, Клэр. - Глаза его были мягкими и обволакивающими, как молочный шоколад. - Признаться, я был не очень рад, когда не обнаружил тебя в комнате. - Клэр начала было говорить, но Тони мягко приложил палец к ее губам. - Но твоя идея поплавать в столь жаркий вечер оказалась гораздо лучше того, что я планировал.

Клэр улыбнулась. Они вернулись в воду, чтобы охладиться, но даже там это оказалось проблематичным.

Позже, этой ночью, в комнате Клэр Тони вспомнил о ситуации, произошедшей на мероприятии детской больницы Университета штата Айова. Он сказал ей, что это не было запланированной проверкой. Однако она все равно ее прошла. Посчитав, что за последние несколько дней девушка вела себя очень ответственно, Тони предоставил ей больше независимости. Поэтому теперь у нее на столе лежал кошелек с ее удостоверением личности, водительские права и новая кредитная карта. Карта заведена на его счет и предназначена для ее использования, когда его не будет рядом.

- Что ты имеешь в виду не будет рядом? - ей не удалось скрыть страха в голосе.

На ее беспокойство Тони улыбнулся.

- Если ты и будешь покидать территорию без меня, то только в сопровождении Эрика и с моего разрешения. В следующем месяце мне придется на неделю уехать. У меня запланировано несколько встреч в европейский странах. А ты хорошо себя вела, - он улыбнулся и провел ладонью по ее обнаженному бедру и ягодицам, - очень хорошо. И следовала инструкциям гораздо лучше, чем это было несколько месяцев назад.

Теперь его руки блуждали по всему ее телу, и Клэр закрыла глаза, чувствуя как то отозвалось. Голос Тони был властным и игривым:

- На самом деле, я считаю, что прямо сейчас ты сделаешь все, что я скажу.

Открыв глаза, она посмотрела на него и ответила:

- Да.

Ее голос выражал желание, а тело бездумно повиновалось, отвечая на его прикосновения.

- Думаю, нам нужно продолжить проверять эту теорию, - сказал он со злобной усмешкой. - Но для начала я считаю, что ты заработала возможность пройтись по магазинам.

Первой мыслью Клэр было то, что она не хотела быть одна. Что, если появится кто-то вроде мистера Джексона? Но с другой стороны, разве не этого она хотела с того момента, как приехала сюда - уйти прочь, навсегда и одной? Ей нужно будет привести в порядок эти мысли. Разложить их по полочкам и подумать о них завтра.

Тони проверял свою теорию. Ей нужно слышать каждое его слово. Условия этой проверки казались игривыми и захватывающими, и Клэр знала, что сможет ее пройти.

Глава 10

"Жизнь не такая, какой она должна быть.

Она такая, какая есть. Все дело в том, как вы ее проживете".

Вирджиния Сатир.

Стоя у перил балкона своей комнаты, Клэр глядела на открывающуюся перед ней картину. Лучи лунного света освещали двор и вершины деревьев, окрашивая знакомые предметы в незнакомые цвета. Деревья казались черными, а трава серебристой. На небе сверкало множество звезд. Услышав вой койотов вдалеке, девушка забеспокоилась, тут же подумав о мелких животных в лесу, надеясь, что те были в безопасности.

Находясь на улице всего каких-то несколько минут, она чувствовала, как от душного воздуха ее волосы прилипли к шее, а по спине стекали капельки пота. Клэр сообщили, что мистера Роулингса не будет дома до десяти, и ей предстоит ужинать одной. Третий вечер подряд. Прошлым вечером он вообще не зашел в ее комнату. А вечер до этого их контакт ограничился всего несколькими минутами. Очевидно, он был очень занят.

Часы показывали 11 вечера, когда она вышла на балкон. Девушка не видела его и не получала никаких сообщений, поэтому ей хотелось чем-нибудь себя занять - хоть чем-то. В прошлой жизни терпение не было ее сильной стороной. Теперь же, когда она смотрела на сельскую природу, то понимала, что потеряла то малое, что недавно была вынуждена приобрести. Она думала о том, что даже воздух пах теплом, когда дверь позади нее отворилась.

- О, привет, Тони, ты меня напугал.

- Я подумал, что мне, может, снова придется тебя искать. А потом заметил шторы.

- Я не знала, придешь ли ты сегодня.

Он жестом указал ей вернуться обратно внутрь, и Клэр повиновалась. Тони закрыл за ней дверь.

- Ты не получала моего сообщения?

- Получала. Просто оно пришло позже обычного.

Увидев мужчину при свете, девушка не могла не заметить, каким уставшим он был; ей в голову тут же пришла мысль о том, что тот редко выглядел иначе, чем идеально. Должно быть, на работе действительно возникли трудности. Ей хотелось поговорить с ним об этом, но в прошлом он не пытался и не стал бы пытаться объяснить происходящее.

- Я пришел сообщить тебе, что завтра мне нужно лететь в Нью-Йорк. У меня коммерческая сделка, которая, очевидно, сорвется, если я не приму в ней личное участие.

- Как долго тебя не будет?

- Черт, Клэр, я точно не знаю.

Он подозвал ее к себе, и она подошла. Прижав ее настолько близко, что девушке пришлось поднять голову, чтобы посмотреть ему в глаза, Тони склонил лицо к ее волосам. Прижимаясь головой к его груди, она услышала его вздох.

- Эта сделка - просто заноза в заднице. Она на подходе уже много лет. Одно только время обошлось мне в миллионы, не говоря уже об исследованиях и анализе. Теперь, похоже, все идет коту под хвост.

Клэр ничего не знала о сделке. Но вот что ей было действительно известно, так это то, что сейчас он раскрылся ей больше, чем когда-либо. Ей хотелось помочь, сделать так, чтобы он почувствовал себя лучше. Нет, не потому что он обладал ею, а потому что она сама этого хотела. Энтони Роулингс всегда был сильным и все контролирующим, и ей не нравилось видеть его послушным и измотанным.

- Тони, я могу что-нибудь сделать?

Он отодвинул ее, чтобы увидеть ее лицо.

- Ты спрашиваешь у меня? Кажется, за тобой раньше такого не наблюдалось.

Она снова прижалась к его груди.

- Я хочу помочь тебе расслабиться перед этой важной встречей.

Приподнявшись на цыпочках, Клэр коснулась губами его щеки, шеи и начала расстегивать его ремень и брюки. После чего, взяв его за руку, она потянула его к постели, усаживая на край.

Клэр опустилась перед ним на колени, и его руки обхватили ее лицо, когда она двинулась ему навстречу.

Клэр управляла им всю ночь. Она делала то, что хотела, что по ее мнению должно было помочь ему. Темп Клэр был медленным, уверенным и нежным. Тони же, как правило, двигался быстро, грубо и жестко. Более трех месяцев он говорил ей, чего именно он хочет и как, поэтому она знала, как доставить ему удовольствие. Но самым удивительным для Клэр было то, что ей это позволяли. Иногда он хватал ее и входил глубже и жестче. Но потом снова отдавал инициативу в руки Клэр.

Лежа в постели с Клэр, Тони снова удивил ее.

- Спасибо. - Он повернулся к ней лицом. - Спасибо, что даришь мне себя. Ты не перестаешь меня поражать.

Они оба уже почти засыпали, когда Тони заявил:

- Завтра в Нью-Йорк ты едешь со мной. Сможешь воспользоваться той новой кредиткой, пока у меня будут встречи. А после сегодняшнего мне еще больше может понадобиться подобное, в зависимости от того, как пройдут переговоры. - У Клэр крутился в голове миллион вопросов, но она молчала, когда Тони продолжил: - Нет, мне потребуется еще больше подобного, независимо от того, как пройдут переговоры.

Вскоре их сморило сном.

К семи утра они сели на частный самолет Тони. Кэтрин разбудила Клэр около пяти. Поскольку они уснули после полуночи, пять часов наступили очень быстро. В комнате Тони не оказалось. Она принимала душ, пока Кэтрин собирала чемоданы. Бывали времена, когда Клэр ужаснулась, если бы кто-то собирал ее вещи в поездку, но сегодня ее это успокаивало. Казалось, что Кэтрин точно знала, что и когда ей нужно. Позволять этой женщине заботиться о ее потребностях стало для Клэр в порядке вещей.

Выйдя из ванной и увидев на кровати приготовленные для нее светло-желтые брюки и легкую белую блузку, Клэр послушно их надела. Вещи собраны, и теперь в ее новой сумочке от Прада лежат кошелек, удостоверение личности и кредитная карта, а также косметичка, салфетки и другие необходимые вещи. Спустя несколько минут за ней в комнату пришел Карлос, чтобы отнести сумки к ожидающей их машине.

Перед уходом Кэтрин сообщила ей, что они с мистером Роулингсом остановятся в его квартире на Манхэттене. И несмотря на то, что Клэр, возможно, сегодня утром устала, она не должна показывать этого и по возможности поддерживать свой внешний облик. Как только они прибудут в город, мистер Роулингс отправится на работу, вот тогда она и сможет отдохнуть в квартире. Клэр кивнула в знак согласия.

Пока Эрик вез их в местный частный аэропорт, Тони говорил более открыто и не так устало, как в предыдущую ночь.

- Сегодня, пока я буду работать, ты будешь находиться в моей квартире. Эрик привезет тебя туда после того, как отвезет меня и моих коллег на встречу.

Клэр улыбнулась и сказала, что это хорошо. У нее не было выбора. Она это знала, как и он.

- После прибытия в аэропорт нас встретят Брент Симмонс, глава моей группы юристов, Шэрон Майклс, его помощница, и Дэвид Филд, один из моих главных посредников. Они составят нам компанию в перелете до Нью-Йорка. Я познакомлю вас. Брент уже тебя знает. Как только мы сядем в самолет, ты отсядешь от нас, пока мы будем готовиться.

Клэр сказала, что все поняла.

- Тони, я не хочу вставать на пути. Я здесь, потому что ты этого хочешь.

- Да. - Он посмотрел на свой вибрирующий айфон. - Это правда. Это мой выбор, и я хочу, чтобы ты была здесь. Считаю, что твое присутствие принесет мне пользу. – С этими словами он ушел с головой в написание сообщения.

Принесет ему пользу? Почему он просто не мог сказать "я хочу тебя здесь"? Ее внутренности скрутило в тугой узел, когда она задумалась над тем, что Брент Симмонс знал о ней. Знал ли он, по какой причине она была с Тони? Кем он ее считал – его спутницей, работницей по найму или того хуже? Пока они ехали на заднем сиденье Мерседеса, Клэр решила, что наступило время надеть маску. Найти ее среди всех опасений, что не давали мыслям покоя, было трудно, но она нашла и нацепила ее.

Девушка не знала, чего ожидать от частного самолета. Снаружи он казался даже меньше, чем она предполагала. Как только они взошли по трапу, Клэр была приятно удивлена просторным салоном. Слева от нее находилась дверь в кабину, а справа - открытое пространство со столом и четырьмя стульями. Вдоль одной стены стоял диван, вдоль другой – три кресла с откидными спинками. Все оборудовано ремнями безопасности, как и на любом самолете. Стулья и некоторые стены роскошно обшиты белой кожей и подчеркнуты деревянными панелями. За дальней стеной располагалось дополнительное пространство - Клэр полагала, что там ванная, может, что-то еще.

Тони представил Клэр своим коллегам и указал ей занять место на диване возле стены. Все вели себя вежливо и дружелюбно. Она подошла к дивану, как ей было сказано. Тони, мистер Симмонс, мисс Майклс и мистер Филд сели вокруг овального стола. Эрик присоединился к ним после того, как багаж загрузили в нижний отсек. На удивление, он сел в кресло второго пилота. Его таланты впечатляли. Очевидно, он самый универсальный в мире шофер.

Клэр наблюдала и слушала, как Тони и остальные обсуждали предстоящую сделку. Честно говоря, ее не заботила сама сделка, только лишь степень ее влияния на Тони. Ей нравилось наблюдать за его работой, опытом, интеллектом и характером управления. Он уважал знания и мудрость своих коллег, задавал им вопросы и внимательно выслушивал ответы и мнения. Вот так Клэр и узнала, что когда время подойдет к решениям, единственное мнение, имеющее значение, будет его.

После того, как они поднялись в воздух, и обсуждение за столом немного поутихло, Клэр подумала об отдыхе и вспомнила совет Кэтрин. Чтобы не уснуть, она рассматривала содержимое своей сумочки - еще одна охота за сокровищами. Сначала она открыла кошелек, оттуда на нее глядела фотография с водительских прав штата Джорджия. Она рассмотрела свое удостоверение личности и увидела свой адрес в Атланте. Все разложено по отсекам. На фотографии она не похожа сама на себя. Фото сделано два года назад, ее лицо изменилось, похудело, загорело, одним словом – изменилось. Рост, метр шестьдесят, остался тем же; вес, пятьдесят семь килограмм, ближе к тому, что у нее был сейчас. Четыре месяца назад это было не так. Указанный вес был точно таким же в шестнадцать лет и как у всех с течением времени возрос. Тем не менее, сейчас же он казался непомерно завышенным. Следующей Клэр заметила платиновую карту Американ Экспресс, на которой тиснением было выбито имя "Клэр Николс".

Когда Тони в первый раз дал Клэр карту, она не хотела ею пользоваться. Тогда она поблагодарила его за доверие и веру и попыталась объяснить, что ей ничего не нужно. У нее была одежда, которую она могла носить. Вообще-то у нее полно того, что она ни разу не надевала. Еду приносили три раза в день, над головой имелась крыша. Ее не интересовали драгоценности, ей было достаточно бабушкиного ожерелья. Ей нравилось читать, но в библиотеке хранилось гораздо больше, чем она надеялась изучить.

Тони не принял ни одного ее оправдания. Он велел ей попросить у него, когда она захочет отправиться за покупками. Она не спрашивала. Через неделю он, видимо, сдался. Однажды вечером, за ужином, он заявил:

- Завтра Эрик отвезет тебя в Давенпорт за покупками. - Подняв глаза на Энтони, Клэр вдруг почувствовала легкое недомогание. - Клэр, ты меня слышала? - Он знал, что она слышала, но ему нужно было устное подтверждение.

- Да, Тони, я тебя слышала. Я думала, мы обсудили это и решили, что у меня нет в них острой необходимости.

- Я уверен, что мы это обсудили, и сказал, что ты поедешь завтра.

- Но разве завтра тебе не нужен Эрик?

Его глаза потемнели, а темп речи стал медленнее:

- Ты споришь? Когда я познакомился с тобой, ты была уверенной женщиной. Ты хорошо усвоила урок. Тебе необходимо выбираться в свет. И для справки, теперь этот разговор окончен. Или ты все же считаешь, что поспорить полезно?

Клэр хотелось пожаловаться и объяснить, что она больше всего беспокоилась о Чарльзе Джексоне. Но она уже совершала такую ошибку раньше. Она сглотнула.

- К какому часу мне нужно быть готовой?

Поездка в Давенпорт ее расстраивала. Эрик заехал за Клэр на черном БМВ. Устроившись на заднем сиденье, без присутствия Тони девушка вдруг почувствовала себя неловко. Отъезжая от дома, она твердила себе, что он прав. Она была уверенной женщиной и к тому же однажды уедет отсюда. Еще она знала правду. Это испытание, на котором он проверяет ее на предмет доверия. А на основе предыдущих трудностей она уяснила, что лучший способ пройти испытание - избежать его. Тони дал ясно понять - избежать его не удастся.

Эрик отвез ее в магазины в Ривер Уолк - дорогие бутики в Четырех городах. Заходя в каждый магазин, Клэр неторопливо осматривалась. Сначала девушка пребывала в состоянии повышенной готовности, боясь всех, кто к ней приближался, но вскоре она поняла, что никто особо не обращал на нее внимания. Продавцы были вежливы и показывали все, что она хотела. Люди, не способные платить, не заходили в такие магазины. Журналистов Клэр не замечала. Никто не смотрел и не задавал вопросов.

После, прогуливаясь по улице между рядами дорогих бутиков, Клэр почувствовала некое облегчение. Дойдя до небольшой кофейни, она заняла столик на террасе и заказала чашечку кофе. Спустя несколько минут она уже попивала ароматный густой напиток и наблюдала за людьми, несущимися по тротуарам. Ей не хватало окружения людей. Хотя мысль заговорить с кем-нибудь ее пугала. Что, если она скажет что-то не то?

К тому времени, когда за ней вернулся Эрик, девушка нашла несколько книг о бабочках и какую-то повседневную одежду для своих оживленных, наполненных событиями дней. Не много, но она сделала то, о чем ее просили, и если честно, получила от этого огромное наслаждение.

Тони, похоже, был разочарован, что она купила не много, но в то же время доволен, что она сделала так, как ей было поручено. Потом он ожидал, что она устроит ему модный показ всех своих находок, и предложил в следующий раз купить несколько вещей, которые ему тоже понравятся. А это означало вещи с минимальным количеством ткани.

Как только самолет приземлился, они впятером вошли в ожидающий их лимузин. Четверка продолжала обсуждать свою предстоящую встречу, в то время как Клэр сидела молча, слушая и пытаясь остаться незамеченной. Часы показывали девять двадцать, а встреча - в десять. Эрик ехал на пассажирском сиденье рядом с водителем. В мгновение ока они оказались в толкотне нью-йоркской пробки, и машина начала двигаться короткими, ускоренными движениями.

В такие пробки Клэр неоднократно попадала, правда, сидя на заднем сидении такси, когда жила еще с Эмили и Джоном, так что ей не по наслышке было известно, как те могли задержать поездку и посеять хаос в дневном графике. Однако Тони не выглядел обеспокоенным. Машина подъехала к месту назначения с небольшим опозданием. Молча четверо коллег вышли из автомобиля и прошли через большие стеклянные двери, оставив Клэр одну в салоне большого лимузина. Машина снова тронулась с места; Клэр не знала, куда едет и как долго пробудет здесь. Ее жизнь больше не принадлежала ей, и она потихоньку начинала привыкать к этому.

Его квартира не была похожа на те, что она видела раньше. У двери ее встретила экономка.

- Мисс Клэр, добро пожаловать. Меня зовут Джан. Позвольте, я покажу вам комнату мистера Роулингса. Мы положим там ваши чемоданы, и я покажу вам все остальное.

Поблагодарив Джан, девушка проследовала за ней. Квартира располагалась на двух этажах, и у входа была лестница, ведущая к площадке на втором этаже. На первом уровне находилась огромная гостиная с камином, столовая, кухня и кабинет. Клэр назвала его первым уровнем, но, на самом деле, в здании имелось семьдесят шесть этажей. В гостиной и столовой окна, выходящие на город и водоем, тянулись от пола до потолка. Она множество дней и ночей провела в Нью-Йорке, но никогда не видела такой красоты.

Спальня Тони оказалась большой, она была выполнена в темных тонах, всем своим видом говоря, что ее хозяин – мужчина. В самом центре комнаты стояла массивная высокая кровать с кожаным изголовьем, а справа и слева от нее располагались кожаные кресла.

Джан несла сумку Клэр, а другие два человека из прислуги помогали с оставшимся багажом. Когда вещи были убраны, Джан спросила Клэр, желает ли та пообедать или отдохнуть. Клэр решила, что легкий обед перед сном не повредит.

В квартиру Тони прибыл около семи часов. Он был не один. С ним пришел Брент Симмонс. Они беседовали о том, что произошло за день. Разговор продолжился в столовой, где они, достав свои ноутбуки, возобновили дискуссию. Джан спросила у мистера Роулингса, хотят ли они поужинать, и мужчина попросил ее принести легкие закуски. Потеряв надежду на прогулку под огнями Нью-Йорка, Клэр надела черную шелковую сорочку и, устроившись на постели с книгой в руках, уснула раньше, чем Тони добрался до спальни.

Он ушел еще до того, как она проснулась, и если бы его половина кровати не была смятой, Клэр никогда бы не догадалась, что он там спал. Утром на прикроватной тумбочке она нашла записку:

"Эрик в твоем распоряжении весь день. Хорошего дня в городе. Вернусь к 6. Не разочаровывай меня".

Наличные деньги сопровождала отдельная записка: "Помни, трать деньги на наряды!"

"Хорошо, - подумала она. - Я застряла в Нью-Йорке. И должна веселиться".

После того, как Клэр приняла душ, Джан приготовила ей восхитительный завтрак и пообещала сообщить, как только Эрик отвезет мистера Роулингса в офис и вернется. К десяти Клэр уже сидела на заднем сиденье лимузина, пока Эрик вез ее на шоппинг-терапию. Она решила, что раз Тони так сильно хотел, чтобы она совершила покупки, то это место подходит как нельзя лучше. Ей всегда нравился шоппинг в Нью-Йорке, но это будет новый опыт. Простор города вместе с количеством людей дарил Клэр ощущение анонимности. Ощущение, которого у нее не было в Давенпорте. Здесь ее никто даже не заметит, и она могла делать все, что ей заблагорассудится.

- До Пятой авеню и Пятьдесят первой стрит, пожалуйста.

Эрик не колебался. Клэр решила, что может занять себя магазинами Версаче, Прада, Бендел и Луи Виттон, по меньшей мере, на четыре или пять часов. Эрик дал ей визитку со своим номером сотового и объяснил, что ей не нужно беспокоиться о том, кто отнесет покупки. Пусть она скажет продавцу, чтобы тот звонил ему, ее водителю, и он заберет все, что она купит. Высадив ее возле Ист Пятьдесят первой и Мэдисон, Эрик пообещал забрать ее в два часа у отеля Плаза на Ист Пятьдесят восьмой стрит. К этому времени он будет счастлив отвезти ее в следующее место назначения.

Клэр вылезла из машины, ее сандалии на высоком каблуке коснулись асфальта, а шифоновый сарафан слегка развевался на ветру; девушка почувствовала себя моделью на съемках для журнала. Все казалось нереальным. Она продолжала твердить себе: "Продолжай играть свою роль". Летняя жара волнами поднималась с тротуара, а звуки города вдохновляли ее, когда она пробиралась сквозь толпы идущих людей.

В первую очередь, она зашла в магазин Версаче. Богатый фасад из известняка с большими стеклянными дверьми и неограниченная сумма денег в ее кошельке вызывали прилив адреналина. Этот поход отличался от обычной прогулки по магазинам. Странное ощущение, когда ты можешь купить все, что захочешь. Приложив все усилия, она приняла вид человека, привыкшего тратить деньги. Чтобы поверить в это так же сильно, как и продавцы в магазине, ушло не так уж много времени. Выбирая платье, она изо всех сил старалась не замечать ярлыки с ценами. Ей понравились два платья-футляра, они подчеркивали ее потрясающую фигуру. Смотря на себя в зеркало, она оценивала свой образ с точки зрения того, понравится ли он Тони. Клэр решила, что да. К нарядам ей еще были нужны туфли. Определившись с покупками, она подошла к продавщице, чтобы расплатиться, и едва не лишилась дара речи, когда та улыбнувшись озвучила общую стоимость.

- С вас 3657 долларов. Хотите включить это в имеющийся счет?

Клэр усердно пыталась сохранить свою маску, несмотря на барабанящее сердце в груди.

- Нет, я оплачу сейчас, а мой водитель вернется, чтобы все это забрать. Я дам вам его номер, и вы обговорите с ним все детали.

Клэр протянула продавщице свою карту Американ Экспресс.

- Спасибо, мадам, я позабочусь об этом, - сказала девушка и, закончив оформление, отдала карточку обратно. Определенно стоит оставить щедрые чаевые этой доброй продавщице.

Клэр двинулась на север, ее следующей остановкой был бутик Картье. Полная решимости вернуться в квартиру с вещами, которые можно будет показать Тони, она решила приобрести небольшие солнечные очки всего за 500 долларов. Клэр вспомнила очки за 10 баксов, которые носила все четыре года, пока училась в колледже. Затем она продолжила покупки. Разговоры людей, звон кассовых аппаратов, запахи выхлопных газов и толпы, виды высоких зданий, когда она смотрела на небо, - все это вызывало ощущение восторга.

К часу Клэр была измотана. Итог покупок был таков: несколько платьев, туфли, новое белье и солнечные очки. Она успешно потратила больше 5000 долларов. Это действительно казалось смешным, но она была полна решимости сделать так, чтобы Тони гордился ей.

Не желая больше бродить по магазинам, Клэр остановилась у Башни Трампа, чтобы пообедать, - чуть меньше, чем в двух кварталах от того места, где ее будет ждать Эрик. Она и раньше здесь бывала и помнила кафе "Трамп". Она вошла в Атриум, и первое, что привлекло ее внимание, - это люди, сидящие за столиками, но ее разум был полностью сосредоточен на еде. За последние четыре месяца она ни разу не выбирала еду сама. Теперь же у нее текли слюнки от одной только мысли заказать то, что ей хочется. Здесь имелись даже десерты. Она несколько минут рассматривала стенды - такой большой выбор. Аромат гриля вызвал у нее мысли о гамбургерах в летнее время. Клэр практически ощущала вкус еды, когда вдыхала восхитительные ароматы. Она молча обдумывала свои варианты.

Отыскав глазами столик у окна, девушка, удобно расположившись, съела салат со шпинатом, йогурт и выпила холодный чай. Несмотря на то, что она могла самостоятельно сделать выбор, имело смысл есть здоровую еду. Поедая все эти вкусности, Клэр наблюдала за происходящим в окне. Нью-Йорк всегда был местом веселья и даже сегодня, несмотря на то, что она была предоставлена сама себе, ей было весело. Клэр взглянула на часы - час сорок. Покончив с обедом, она быстрым шагом направилась к отелю "Плаза". Тони не будет ждать. И ей не хотелось, чтобы Эрик поведал ему об ее опоздании.

Когда водитель подъехал к бордюру, Клэр уже была готова садиться. Но ей пришлось ждать, пока он припаркуется, выйдет и откроет ей дверь. Она научилась хорошо исполнять свою роль. Влившись в поток на дороге, он спросил ее о следующей остановке.

- Думаю, я устала и хотела бы вернуться в квартиру. О, а вы забрали мои покупки?

Да, они лежали в багажнике. Кому-то придется ему помочь занести их сразу в комнату мистера Роулингса.

Клэр откинулась на сиденье, закрыла глаза и позволила машине везти ее к Тони. Еще не доехав до квартиры, Клэр задумалась над тем, что Эмили и Джон жили всего в трех часах езды от города. Она могла бы добраться туда на поезде. Если бы Эрик высадил ее у вокзала, она могла бы съездить к ним и вернуться в тот же день. Она и раньше все время ездила к ним на поезде. Никто не узнает. Сегодня этого уже нельзя сделать, но ее охватило волнение от того, что она начала продумывать в голове все детали на завтра.

Клэр крепко спала на его кровати, когда он вошел в спальню. Было три тридцать дня.

- Мы это сделали! Сделка завершена!

Очнувшись ото сна, Клэр попыталась сосредоточиться на его словах.

- Просто отлично. Я так рада за тебя.

- Будем праздновать! - воскликнул Тони, когда Клэр начала выбираться из постели. - Ты куда собралась? - Тон его вопроса сопровождался взглядом, вызывающим холодок и мурашки на руках Клэр.

- Я думала, ты хотел отпраздновать. Мне нужно одеться.

Его голос прозвучал менее празднично и более угрожающе:

- Да, нужно, но сначала тебе следует раздеться; пока мы празднуем здесь.

Тони снял свой пиджак от братьев Брукс и шелковый галстук, позволив тем упасть на пол, и расстегнул рубашку. Клэр сделала так, как он приказал, и сняла с себя шорты, а потом футболку.

Ее инстинкты подсказывали ей, что здесь и сейчас высвободится мощь и энергия от успешной деловой сделки, и она порадовалась, что выспалась. Девушка с опаской смотрела на обнаженного Тони, приближающегося к ней. Его широкую рельефную грудь покрывали темные волоски, а кубики пресса на животе говорили о том, что мужчина держит себя в форме. Узкие бедра, чуть ниже пупка дорожка волос вела туда, где Клэр ясно видела его готовность праздновать. Ей не нужно было ему помогать, руководил он. Несмотря на ее сонное состояние, что-то в его поведении встревожило ее, и девушка полностью проснулась, тело охватило дрожью.

Тони прижался к ней всем телом. Двигаясь быстро и стремительно, он притянул ее к себе; его губы яростно набросились на ее, и она ощутила вкус кофе. Клэр попыталась замедлить его движения. Думая, что он заберется на кровать, она удивилась, когда он толкнул ее, и она щекой почувствовала мягкость стеганого одеяла. Она не ожидала его вторжения, а он не подготовил ее. Пальцы Клэр вцепились в одеяло, сжавшись в кулаки, когда она подавила желание закричать. Он продолжал доминировать, не выказывая покорности. Энтони Роулингс все держал под полным контролем.

Когда он закончил, то приказал ей встать на колени. Удерживая голову Клэр, он направлял ее движения, пока снова не был готов. На этот раз он делал все дольше, больше позиций и больше возможностей. Его властный тон возобновился с инструкциями и указаниями. Наконец, он повел ее в душ. Им нужно было приготовиться к выходу в свет. Мыло, многочисленные насадки для душа - он продолжал. Наконец, все закончилось.

Затем он взял шампунь и намылил волосы Клэр. Опустошив ее тело, он дотрагивался до ее волос, будто до атласа. Внезапно его движения стали нежными и аккуратными. Она ответила тем же, но не могла перестать думать о том, как сильно его презирала. В один день она хотела ему помочь, быть с ним, а в следующий он обращался с ней как со шлюхой. В груди заныло, но она подавила слезы. Он уже и так забрал слишком много. Этого она ему не отдаст.

Вечером в сверкающем черном платье без бретелек Клэр сопровождала Тони в "Даниэль", один из нескольких четырехзвездочных ресторанов на Манхэттене. Расположенный в Верхнем Ист-Сайде он был известен своей элегантной обстановкой и изысканной французской кухней. По дороге Тони напомнил Клэр о правилах: делать то, что ей говорят, соблюдать приличия, - и о тяжести наказания в случае неудачи. Возможно, он почувствовал ее непреодолимое желание сбежать и повторил возможные последствия, если она попытается.

Прибыв в "Даниэль", они сразу направились в комнату отдыха, где Тони заказал коктейли. Медленно потягивая напитки, Тони рассказывал о своем удивительном спасении этой сенсационной сделки. Клэр казалось, будто она проводит вечер с двумя разными мужчинами. В один миг он мог ее наказать, а в другой быть благородным и очаровательным. Рассказывая о сделке, он сказал, что не любит говорить о деньгах. Но сегодня он заработал больше, чем многие люди зарабатывают за всю свою жизнь, цитата: «Черт, больше, чем большинство семей за всю свою жизнь»

Хозяин заведения сообщил им, что их столик готов, и они переместились в главный зал ресторана. И снова Тони заказал еду. Все внимание Клэр было полностью сосредоточено на нем. Он требовал от нее поддержания имиджа. Она обнаружила, что Тони говорит по-французски. Поскольку сама она не знала языка, то не понимала, что он говорил официанту. Когда после выпитых коктейлей принесли бутылку вина, Клэр удивилась.

- Это особый случай, - сказал Тони.

Официант налил немного вина в бокал и предложил ему. Тот одобрил, и лишь только после этого он наполнил оба бокала.

Если бы прелюдия не оказалась столь бурной, ужин получился бы более приятным. Клэр помнила, как Тони говорил, будто не одобряет алкоголь, потому что тот притупляет чувства. Сейчас же, чувствуя боль в теле, она радовалась этим притупляющим эффектам. Конечно, она не показала своего беспокойства, вызванного возвращением Энтони Роулингса, которого она знала. Она подчинялась правилам и оставалась идеальной спутницей.

На обратном пути в квартиру Эрик вез их по Манхэттену, чтобы они могли насладиться огнями, видами и звуками. Нью-Йорк поистине впечатлял. Клэр так давно не была среди такого количества людей и энергии, и если бы Тони не водил своей рукой по ее бедру, все было бы гораздо приятнее.

Тони решил, что они вернутся в Айову утром. Уже перед сном он спросил ее о походе по магазинам. Тело девушки было измотано, голова кружилась от алкоголя, поэтому она кратко ответила, что все прошло хорошо, и спросила, не могла бы она показать ему покупки утром. Едва Клэр успела проговорить последнее слово, как они тут же оба заснули.

Глава 11

"В самом страдании мы найдем средства

к вдохновению и выживанию".

Сэр Уинстон Черчиль.

Прозвенел будильник, и мистер Роулингс вызвал машину. Автомобиль будет подан к шести часам утра, чтобы отвезти их в аэропорт. Клэр поняла, что лучше бы она вернулась к себе в комнату, проснулась в восемь, сделала зарядку, поела и продолжила жить по своему графику. Когда она работала в "ВКПЗ", ей приходилось вставать в три часа ночи каждый день. Но тогда она ложилась спать гораздо раньше и, что самое главное, одна.

После пяти она сонно поплелась в душ. Повернувшись лицом к горячим струям, девушка отчаянно пыталась прийти в чувства и заглушить боль в теле. Вода успокаивающе действовала на нее, но по-настоящему она проснулась, лишь когда услышала открывающуюся и закрывающуюся стеклянную дверь и увидела, как Тони зашел в душную кабинку. Он хотел лишь помыться. Но сам этот поступок, совместное использование личного пространства не для секса, стал более интимным, чем Клэр ожидала или желала.

Оказавшись на борту самолета, она спросила о коллегах, на что Тони объяснил, что мистер Симмонс и мистер Филд остались для завершения контрактов, а мисс Майклс вчера улетела на другом самолете компании. В итоге два с половиной часа полета в салоне они находились только вдвоем. Тони внимательно что-то читал, пока Клэр наблюдала за облаками внизу и обдумывала поездку, разочаровывающую и короткую. Она печально размышляла об упущенной возможности связаться с Эмили и Джоном. Почти четыре месяца она не общалась ни с кем из своего прошлого. Кто-нибудь вообще задавался вопросом, что с ней случилось? Кто-нибудь беспокоился по поводу ее исчезновения? Но потом она подумала о Тони. Он вывел ее в свет и представил миру. Она не могла быть пропавшей без вести, иначе вмешалась бы полиция. Она не знала тонкостей публичного образа жизни. Может, Эмили знала, что ее видели с мистером Энтони Роулингсом. Клэр ругала себя. Она больше беспокоилась не о том, чтобы связаться с сестрой, а чтобы не разочаровать Тони.

Внезапно Тони нарушил молчание.

- Теперь расскажи мне о своем походе по магазинам.

Властный мужчина из предыдущей ночи исчез. Сейчас его голос был дружелюбным и заинтересованным. Клэр приложила все усилия, чтобы ответить соответствующим тоном и интонацией.

- Было потрясающе. Нью-Йорк - такой шумный город. Я не задумывалась о журналистах, которые могли приблизиться ко мне.

- Тебя это тревожит?

- Да. После случая на благотворительном вечере я боюсь, что ко мне кто-то подойдет. Я знаю, насколько много значат для тебя внешний вид и конфиденциальность.

Удовлетворенный ответом Тони самодовольно улыбнулся.

- Очень хорошо, интересно. Продолжай, что ты купила?

- Ну, сначала я зашла в Версаче и нашла пару платьев и туфли. Думаю, они тебе понравятся. Прошлась по Пятой авеню и купила солнечные очки. О, они у меня здесь в сумочке. - Она вытащила и надела их. Тони улыбнулся и снял их с ее зеленых глаз. Ему нравились ее глаза, и он не хотел, чтобы что-то их закрывало. Клэр непринужденно продолжила: - Еще я нашла белье, - застенчиво улыбаясь, - которое, уверена, тебе понравится.

Взгляд его был мягким, полностью сосредоточенным, выражение лица веселым.

- Похоже, ты хорошо справилась. Не скажешь мне, сколько ты потратила?

Клэр опустила взгляд в пол. Она знала, что пять тысяч - это ничто для Тони, но для ее родителей это была целая месячная зарплата. Два платья, обувь, солнечные очки и какой-то шелк с кружевом казались таким маленьким количеством вещей для такой суммы денег. Тони нежно приподнял ее за подбородок, чтобы снова посмотреть ей в глаза. Они блестели, когда она сверкнула улыбкой и произнесла:

- Около пяти тысяч.

Его реакция ее удивила. Он засмеялся. Клэр ожидала, что этот смех приведет к чему-то еще, но нет, это был просто смех. Наконец, он ответил:

- Хорошая работа, Клэр. Ты уже учишься. Мне не терпится увидеть свой личный показ мод дома сегодня вечером.

Клэр беспокоило то, что он мог так унизительно обращаться с ней в спальне или где пожелает, а потом вести себя так, будто ничего не случилось. Ей необходимо отделить секс от всей ее жизни. Легко сказать.

Приземлившись в Айове, Клэр и Тони сели в ожидающий их автомобиль, и Эрик повез их домой. Тони было необходимо кое-что забрать прежде, чем отправиться в офис в Айова-Сити. Завтра он уезжает на десять дней в Европу, и некоторые незаконченные дела требовали его незамедлительного внимания.

Машина заехала в ворота имения, продолжая двигаться по длинной извилистой дороге к особняку. Обычно Клэр видела дом сзади. Она редко покидала территорию, и то обычно по вечерам. Теперь же в дневном свете прекрасное сочетание речного камня, известняка и кирпича вместе с романской архитектурой вызвало у нее новый прилив восхищения. Тони сказал, что построил дом около пятнадцати лет назад, но тот выглядел старше. Нет, он не казался старомодным и ветхим. Он выглядел так, будто был спроектирован раньше. Клэр не могла удержаться от вопроса:

- Тони, ты сказал, что построил этот дом около пятнадцати лет назад?

- Да, - ответил он, когда Эрик разворачивался. - А почему ты спрашиваешь?

- Я не привыкла видеть его с фасадной стороны. Он прекрасен! - Он поблагодарил ее, и она продолжила: - Но как по мне он выглядит старше пятнадцати лет, я имею в виду стиль.

- Я взял за образец дом своей семьи времен моего детства.

Клэр знала, что он потерял своих родителей, и не хотела будить плохие воспоминания, но ее любопытство все же взяло верх.

- Я думала, ты сколотил свое состояние из ничего. Откуда у твоих родителей был такой дом?

Теперь они вылезали из машины.

- Он принадлежал моему дедушке, а не родителям. Мой отец был слаб. Тем не менее, дом деда и деньги были потеряны двадцать пять лет назад. Дедушка доверился не тем людям.

Как много информации. Она не знала, что это означало. Кэтрин говорила ей, что мистер Роулингс не многим людям позволяет подходить так близко. Она была уверена, что с этим как-то связана его семейная история. Когда они шли в его кабинет, она попыталась добыть еще немного информации.

- Он действительно потрясающий. А внутренний интерьер ты тоже взял за основу?

- По большей части. Я даже нашел и купил несколько оригинальных произведений искусства и антиквариата. Хотя я хотел оборудовать свой дом всеми современными удобствами и системой безопасности. Каждый дюйм этого дома находится под постоянным наблюдением. Я не совершу той же ошибки, что и мой отец. - Клэр обдумывала, что он сказал: он имел в виду каждый дюйм периметра. Он препятствовал проникновению того, кого там не должно быть. - Разве ты никогда не задавалась вопросом, откуда персонал знает, когда именно заходить в твою комнату?

Сейчас Тони стоял за своим столом, нажимая какие-то кнопки на компьютере и роясь в бумагах.

Клэр почувствовала слабость в коленях и решила, что ей нужно присесть.

- Ты хочешь сказать, что моя комната под наблюдением? Там установлены камеры?

Тони оторвался от бумаг и встретился с Клэр взглядом. Увидев отвращение у нее на лице, он медленно расплылся в улыбке. Дальше его слова текли медленно, и теперь к ним добавилась злоба:

- Да, конечно. Все видео записывается и сохраняется. - Клэр села в ближайшее кресло. Внезапно он вызвал у нее еще большее волнение. - Возможно, мы могли бы устроить совместный просмотр, критику и работу над ошибками.

Она ненавидела все его существо.

- Тони, пожалуйста, скажи мне, что ты шутишь, что это такая отвратительная шутка.

Его подлая ухмылка отразилась в потемневших глазах.

- Но, моя дорогая Клэр, я не шучу. Теперь у персонала нет доступа к просмотру твоей постели, только у меня. Они видят лишь гостиную, дверные проемы, гардеробную и ванну. Вот так они умудряются приходить и уходить незамеченными.

- Но зачем? Зачем ты это делаешь? Зачем ты все это хранишь?

Тони взял все необходимые бумаги и флэшку и двинулся, чтобы выйти из кабинета.

- Потому что я могу. Я могу смотреть и решать, что мне нравится, а что я могу улучшить. Ты поймешь, когда у тебя появится возможность увидеть самой. Может, сегодня вечером, а сейчас мне пора идти.

Он направился к дверям, ведущим в коридор. Клэр не думала, что ее ноги смогут выдержать вес тела, поэтому осталась сидеть. Сама мысль, что он их просматривает, что они могут смотреть их вместе, вызывало у нее тошноту. Она серьезно полагала, что если встанет, то не сможет контролировать поднимающийся из живота протест. Тони снова проговорил:

- Пора выходить из кабинета. - Увидев, что она сидит неподвижно, добавил: - И если тебе интересно, то да, эта комната тоже под наблюдением, за исключением моего стола. Но мне открывается отличный вид на диван и это открытое пространство. - Он гадко усмехнулся и жестом указал на один из ее самых худших кошмаров. То, от чего она пыталась отделаться. Теперь она знала, что та сцена с ее наказанием записана на видео и он ее просматривает! - Клэр, мне нужно идти. Вылезай из кресла, сейчас же.

Она рассеянно встала, думая лишь о том, как удержать завтрак. Выходя из кабинета, девушка отчаянно пыталась выкинуть все мысли из головы. Не успела она очнуться, как оказалась у себя в комнате. У нее кружилась голова. Ей хотелось упасть на диван и остановить все мысли, атакующие мозг, но он мог ее увидеть. Есть ли здесь место, где он не мог ее видеть?

Вечером они ужинали на заднем дворе. Воздух был теплым, и было большим преимуществом, что они находились в тени. Двор выглядел идеально, как на картинке. Даже несмотря на недавнюю жару, сопровождавшуюся засухой, газон оставался пышным и зеленым, благодаря чудесам поливочной системы и смотрителю.

Сидя в расслабленной позе, Тони делал то, что она так презирала: говорил о своей поездке в Европу, времени в Нью-Йорке, - обо всем, кроме камер и видео. Клэр не могла понять, как он мог вести себя подобным образом, что-то говорить, а потом делать вид, что ничего не произошло. Ей же было трудно думать о чем-то еще. Аппетит пропал, и она едва притронулась к ужину.

Покончив с едой, Тони повел Клэр в домашний кинотеатр - ее отступление, место побега, танцев и пения. Но сегодня Тони не был намерен смотреть мюзикл. Он запрограммировал видеосистемы и ввел код доступа. Вдруг экран заполнили даты и места положения, например: "5 мая, 2010, юго-восточная комната". Он мог прокручивать различные даты и места. Там была не только ее комната, но и гаражи, кухня, фойе, лестница, театр, бассейн, юго-восточный коридор на втором этаже, на первом этаже и так далее.

В качестве унизительной формы пыток он выбрал "20 марта 2010, юго-восточная комната", а потом запрограммировал время. Он прокрутил еще, и время пошло на убыль: 9, 8, 7. Вернувшись к 8 утра, он нажал "ввод", и на огромном экране показалась комната Клэр. На ней был белый халат, и она лежала, свернувшись калачиком, возле двери. Клэр не нужно было смотреть, она и так прекрасно знала, что произойдет. А еще она знала, что Клэр на экране вся была покрыта синяками, ее волосы спутались, а в комнате царил хаос. Теперь она услышала писк, и дверь открылась. Услышав звук, Клэр на экране вскочила, вошел Тони.

- Доброе утро, Клэр.

Клэр на экране посмотрела на Тони.

- Доброе утро, Энтони. Хочу, чтобы ты знал, что я решила уйти домой. Я уйду отсюда сегодня.

Затем заговорил Тони, его темные глаза сияли. Он улыбался.

- Тебе не нравится твое жилище? - Его улыбка стала шире. - Не думаю, что ты уйдешь так скоро. Мы заключили юридически законное обязывающее соглашение. - Теперь уже настоящая Клэр смотрела, как Тони на экране достал из кармана пиджака салфетку из бара и продолжил: - Датированное и подписанное нами обоими.

Клэр больше не хотела смотреть.

- Пожалуйста, Тони. Я не хочу это смотреть.

Она закрыла глаза руками, но Тони убрал ее ладони от лица.

- Я обещал просмотр. Я сказал, что ты будешь смотреть. И ты будешь смотреть.

Видео продолжалось в реальном времени. Клэр подняла взгляд именно тогда, когда услышала свой голос, очевидно, полный тревоги:

- Еще не конец. Это нелепо. Соглашение не дает тебе права насиловать меня! Я ухожу.

Зная, что последует дальше, Клэр закрыла глаза и услышала звук от удара ладони Тони по ее левой щеке. Ее собственные пальцы бессознательно дернулись в сторону левой щеки. Открыв глаза, она увидела себя, летящую на пол, и наступающего на нее Тони. Она снова закрыла глаза, слыша жестокий голос на экране:

- Возможно, со временем твоя память улучшится. Похоже, с этим проблемы. Позволь мне еще раз напомнить тебе, правило номер один - ты будешь делать все, что я тебе скажу. Если я сказал, конец дискуссии, значит это конец дискуссии. И это письменное соглашение гласит о том, что то, что доставляет мне удовольствие, является согласованным обоюдно, а не изнасилованием.

Настоящая Клэр по-прежнему держала глаза закрытыми. Она знала, что Тони на экране расправлял пиджак. Она слышала, как он продолжал говорить властным голосом:

- Я решил, что будет лучше, если ты какое-то время не будешь выходить из своего номера. Не беспокойся. У нас полно времени, 215 тысяч стоят этого времени.

Она опять открыла глаза и увидела, как Тони наступил на разбившийся хрусталь и снова заговорил таким тоном, что настоящая Клэр задрожала:

- Я скажу персоналу, что тебе можно принести завтрак после того, как будут убраны осколки.

Тони на экране вышел из комнаты Клэр.

- Пожалуйста, останови видео, - закричала Клэр.

Она не могла сдержаться.

- Пожалуйста, я больше не могу смотреть.

Наслаждаясь страданиями Клэр, Тони проговорил:

- О, у меня еще так много видеозаписей, что мы можем смотреть их часами. - Он нажал какие-то кнопки и вернулся в меню. - Например, - на экране возникла надпись "19 марта, 2010 года", - как твоя комната могла оказаться в таком состоянии? Уверен, мы могли бы это узнать.

- Пожалуйста! - умоляла она.

У нее ныла голова, а живот скрутило в узел. Она не могла этого вынести. Она отчаянно пыталась это прекратить.

- Пожалуйста, завтра ты уезжаешь. Не лучше ли сегодняшний день потратить на съемку фильмов, чем на просмотр? - Глаза у нее были красными и опухшими.

Тони в отчаянии ухмыльнулся. Его голос сквозил беспощадностью:

- Но, может, нам лучше посмотреть еще, узнать, где тебе нужно кое-что подправить.

- Я сделаю все, что ты скажешь, все, что захочешь, чтобы я сделала по-другому, только скажи мне. Но, пожалуйста, не заставляй меня смотреть. - Теперь Клэр стояла перед Тони на коленях и плакала. Она ненавидела себя за то, что ей приходилось опускаться до мольбы, но эти видео нарушали ее выстроенную защиту. Как она могла прятать эти ужасные воспоминания, если он заставлял ее их смотреть?

Его темные глаза пронзали ее душу, а голос был холоден как лед.

- Ты сделаешь все, что я скажу, даже если нужно смотреть. Но... - Он помедлил, чтобы добавить: - Я не хочу провести свою последнюю ночь этой недели в таком состоянии. - Он встал, отчего она упала назад на пол. - Буду в твоей комнате через несколько минут. - Клэр встала, а он продолжил: - Поднимайся и иди готовься. Умойся! Выглядишь отвратительно, а что касается наряда... Думаю, подойдет новое белье.

Она уже покидала кинотеатр, когда Тони схватил ее за руку. Остановившись, она встретилась с его взглядом и прислушалась к его стальному голосу.

- Клэр, что нужно сказать?

Она глядела на него, в ее влажных глазах плескался огонь. Минуту они стояли молча, пока сбитый с толку разум Клэр работал. Она не могла понять, чего он хочет. Когда ее осенило, ей захотелось кричать. Ей потребовалась вся решимость, чтобы не ударить его. Но вместо этого она выдавила из себя:

- Спасибо, Тони.

Отпуская ее руку, он ответил:

- Сможешь продемонстрировать свою благодарность, когда я поднимусь наверх.

Клэр продолжала стоять, боясь пошевелиться. В голове творилась неразбериха, не зная, что сделать или сказать, ей оставалось только молиться, чтобы она никогда больше не увидела эти видеозаписи. Словно почувствовав ее недоумение, Тони продолжал управлять ее действиями:

- Теперь можешь идти в свою комнату.

Уже после восхода солнца Клэр почувствовала, что Тони вылез из ее постели. Она слушала, как он собирал свои вещи, и знала, что он одевается. Потом она услышала, как он выдвинул ящик и стал в нем копаться. Открыв глаза, в тусклом свете она разглядела, что он пишет записку. Когда он повернулся к ней, она тут же закрыла глаза и притворилась спящей. Делая все возможное, чтобы сохранять свое дыхание ровным, она вспомнила, что он не вернется еще неделю. В это мгновение она ненавидела все, что касалось Энтони Роулингса.

Глава 12

"Жажда и жадность более легковерны,

чем невиновность".

Мейсон Кули.

Натаниэль не возражал против поездок между Нью-Йорком и Нью-Джерси, особенно когда ехал по извилистой дорожке к своему дому. Каждый раз, когда показывалось прекрасное сочетание речного камня, известняка и кирпича, он моментально вспоминал двухкомнатную квартиру, в которой жил со своей женой. Для молодого солдата, недавно вернувшегося с японской войны, этого было вполне достаточно. Умение быть солдатом - единственная черта, которую видела в нем семья Шаррон. Только по этой причине они позволили своей дочери выйти замуж за Натаниэля Роулза.

Сегодня же, когда он входил в мраморное фойе, ему хотелось, чтобы ее высокомерный отец видел сейчас свою дочь. О да, Натаниэль Роулз действительно что-то из себя представляет. А теперь с идеями Клаусона можно еще столько всего наворотить. Если бы только отчим был еще жив, он бы с радостью подвинул этого...

- Добрый вечер, Натаниэль. - Приветствие Шаррон доносилось из арки, ведущей в гостиную. Его ждал бурбон. Ужин состоится ровно в семь. Все это знали. Может, во всем виновата военная подготовка, но пунктуальность никогда не ставилась под сомнение. - Как прошел день?

- Теперь уже лучше.

Он забрал у нее стакан, который она протянула ему, и поцеловал ее в щеку. Искорки в глазах жены, отражающиеся от камина, добавляли спокойствия обстановке. Дом мужчины - это его замок, а Натаниэлю нравился замок, которым могла наслаждаться его королева.

Глава 13

Наблюдай внимательно за природой, и ты будешь все понимать намного лучше.

Альберт Эйнштейн.

После того, как дверь ее комнаты захлопнулась, Клэр выждала десять минут. Все это время девушка лежала неподвижно, едва дыша и притворяясь спящей. Она не хотела сталкиваться с ним, разговаривать и даже видеть его. Несмотря на созданную видимость мирно спящей, в ее голове вертелся целый вихрь вопросов: сколько нужно выждать, чтобы убедиться, что он не вернётся? Может ли он меня увидеть? Наблюдает ли за мной? О, боже! Что же он написал?

В конце концов, любопытство победило. Клэр выбралась из постели и направилась к столу, чтобы прочитать его записку. Внезапно, вспомнив о камерах и слугах, девушка кинулась к халату, лежащему на полу у кровати, и надела его.

Наконец, подойдя к столу, где он оставил ей послание, Клэр взяла в руки клочок бумаги и замерла. Его записка.

«Я убеждён, что мы держим в руках шедевральное кино. Хотя это и трудно сказать, пока мы внимательно не просмотрим весь отснятый материал. Я уезжаю в среду и планирую вернуться через неделю. Если захочешь посетить Четыре города, Эрик в твоем распоряжении. Надеюсь, что вчерашний ночной просмотр напомнил тебе обо всех моих правилах. Не разочаровывай меня».

Никогда в жизни она не была переполнена такими сильными эмоциями, как в эту самую минуту. Всё её существо заполнила всепоглощающая ненависть, направленная только на одного человека - Энтони Роулингса. Она ненавидела его самого, его садистские замашки и эти мерзкие напоминания. Взяв в руки записку, Клэр скомкала ту и кинула в стену. Сейчас она явно намусорила меньше, чем месяц назад, когда разбила вазу.

Её разум отчаянно пытался стереть увиденные видеозаписи, задвинуть их куда-нибудь подальше, где бы она никогда не смогла на них наткнуться. «Подумай о чём-нибудь другом», - говорила она себе, но это было слишком трудно. Забравшись обратно в постель и взяв в руки подушку, на которой спал Тони, Клэр вдохнула аромат его лосьона после бритья. Другая же, прохладная сторона, пахла свежестью. Осознание того, что его не будет целую неделю, начиная со среды, подарило ей каплю спокойствия. Девушка попыталась сориентироваться. Какой сегодня день? Воскресенье. Тело расслабилось. Сегодня воскресенье, и обычно в этот день он всегда бывает дома… но он уехал. Клэр закрыла глаза, и по ее щекам потекли слезы, капая на подушку. Мгновение спустя девушка унеслась в другую реальность.

- Мисс Клэр? Мисс Клэр, просыпайтесь.

Клэр попыталась вырваться из царства сна и прийти в себя. Услышав голос Кэтрин, она перевернулась и увидела женщину у изголовья кровати.

- Кэтрин, что вы здесь делаете?

- Мисс Клэр, уже час по полудню. Вам нужно вставать и поесть. Вы уже итак пропустили завтрак, а сейчас уже обед. Я беспокоюсь за вас.

Открывать глаза было больно, казалось, что те распухли. Но при этом Клэр не могла не заметить озабоченности на лице Кэтрин и даже услышать её в голосе.

С того времени, как он вышел из комнаты, а она прочитала записку, девушка не прекращала плакать, даже во сне. Тело болело, голова раскалывалась, а сердце разрывалось на части. Никогда она еще не чувствовала себя настолько одинокой и покинутой.

- Спасибо, Кэтрин, за ваше беспокойство. Но, думаю, сегодня я не вылезу из постели. Я неважно себя чувствую.

Эти слова она хотела произнести с уверенностью, но как только они слетели с губ, слёзы полились с новой силой. Они жгли опухшие глаза. Клэр хотела сосредоточиться на Кэтрин, но её разум, не прекращая, думал о нём и том, что он сделал. Не желая, чтобы Кэтрин видела её в таком состоянии, Клэр отвернулась и уткнулась в подушку, заглушающую слова:

- Пожалуйста, оставьте меня в покое.

Но Кэтрин не уходила. Вместо этого женщина села в изголовье кровати и в такт всхлипам девушки стала нежно гладить ту по волосам. Не произнося ни слова, Кэтрин успокаивала её до тех пор, пока рыдания не стихли, и Клэр не сделала глубокий вдох.

- Мисс Клэр, вам станет намного легче, если вы примете душ и немного поедите. Пожалуйста, позвольте мне вам помочь.

Забота Кэтрин и её привязанность напоминали Клэр маму и бабушку. Тем не менее, она точно знала, что, окажись они здесь с ней, те бы сказали ей немедленно бежать, а не идти в душ.

Клэр не хотелось есть, ей не хотелось принимать душ или вылезать из постели. Единственное, о чём мечтала девушка – выбраться из этого дома. И в эту самую минуту её не заботило каким способом, на машине или умерев, она просто хотела выбраться. От чувства беспомощности сдавило грудь. Она всячески пыталась пройти это испытание, даже убедила себя в том, что сможет справиться со всем, что он ей уготовил. Но эта новая ситуация стала последней каплей. Он сломал её. С марта она пыталась беречь свою душу, несмотря на то, что у неё отобрали тело. Вчера же он отобрал и её. Девушка развернулась, чтобы посмотреть Кэтрин в глаза.

- Как вы всё это время можете работать на него?

Кэтрин перестала нежно гладить Клэр по волосам и взяла её за руку.

- Мистер Роулингс - очень хороший человек, мисс Клэр. Он, на самом деле, очень хороший.

Покачав головой, девушка снова начала плакать.

- Нет, вовсе нет. Я никогда не встречала более садистского, жестокого и отвратительного человека.

Она закрыла глаза, чувствуя, как они горят от слёз, голова раскалывается, а нос забит. Кэтрин подала Клэр платок.

- Мистер Роулингс прячет свои чувства за определенной манерой поведения. Он сам боится столкнуться со своими эмоциями и прячется за маской злодея. На самом деле, он не такой. Я знаю его уже очень давно.

Сквозь всхлипы Клэр проговорила:

- Кэтрин, я не могу. Я не могу встать. Не могу встретиться со слугами. Они всё знают. Они все видели меня, видели его. Я просто не могу.

- Нет, мисс Клэр. Только у меня есть доступ к просмотру вашей комнаты.

Выдернув ладонь из рук Кэтрин, Клэр отвернулась от неё. Спустя мгновение она ощутила, как женщина прикоснулась к её плечу.

- Я смотрю лишь для того, чтобы знать, когда отправлять слуг, или чтобы проверить, всё ли с вами в порядке.

Клэр по-прежнему не оборачивалась.

- И сейчас я беспокоюсь за вас. Мисс Клэр, пожалуйста, позвольте мне помочь вам. На улице такой замечательный день.

Клэр даже не пошевелилась.

- Где бы вы хотели пообедать: здесь или внизу?

Клэр покачала головой.

- Я не хочу обедать. Спасибо за заботу, но я слишком... слишком… - Она повернулась лицом к Кэтрин. - Я не знаю, кто я. Я даже уже не осознаю, что я.

- Мисс, Клэр, вы красивая сильная женщина. Именно это привлекло мистера Роулингса. Его поражает ваша сила и стойкость.

- Это не правда. Он презирает силу во всех, кроме себя. Ему нужен абсолютный контроль.

Перед глазами Клэр пронеслись картинки, заставившие её тело вздрогнуть.

- Мисс, отчасти вы правы - мистер Роулингс никому не позволяет иметь хоть какую-то над собой власть. Именно поэтому, осознав, что испытывает к вам какие-то чувства, он утратил контроль. И, как мне кажется, его это пугает.

На самом деле, Клэр считала, что ничто не способно напугать Энтони Роулингса.

- Мне не нужны его чувства. Я хочу вернуться в Атланту и забыть, что я вообще здесь была. Обещаю, что никому не расскажу о его тайне. Я просто хочу домой. - Слёзы новым потоком хлынули из её глаз, и следующий вопрос девушки едва можно было расслышать: - Как вы думаете, он меня когда-нибудь отпустит?

Кэтрин посмотрела ей в глаза.

- Мистер Роулингс - человек слова. Если он сказал, что отпустит, когда ваш долг будет уплачен, значит, так оно и будет.

Очевидный вопрос заключался лишь в том, когда же наступит этот самый момент.

- А теперь, когда вы примете душ, где бы вы хотели пообедать: здесь или внизу?

Клэр начала выбираться из постели, и Кэтрин поправила её халат.

- Я приму душ, но я действительно не голодна.

- На улице прекрасная солнечная погода. Солнце пойдёт вам на пользу. Я принесу обед к бассейну.

Кэтрин направилась к двери, но остановилась.

- Возможно, вам нужна моя помощь?

- Спасибо, всё в порядке. Я спущусь к бассейну чуть позже, - пробормотала Клэр и медленно поплелась в ванну.

Включив в душе воду настолько горячую, насколько могла вытерпеть, Клэр встала под струи и позволила им течь по лицу и телу. Головная боль не утихла, но, по крайней мере, душ смыл запах Тони. Когда ванну заволокло паром, а кожа покраснела, она обнаружила себя сидящей на скамеечке, волосы были влажными от брызг, а глаза вновь наполнились слезами.

Неизвестно, как долго она просидела в таком положении, но, вернувшись к реальности, осознала, что вода стала намного холоднее. Вытираясь, она заметила на ягодицах с обеих сторон новые синяки, на левом плече - покраснение; до них было больно дотронуться. Нанося солнцезащитный крем, Клэр обнаружила на ногах ещё несколько синяков. На мгновение девушка задумалась над тем, что для того, чтобы спуститься к бассейну, ей придется замазать синяки, и в голове тут же всплыл другой вопрос: для чего? Да, со слов Кэтрин, у прислуги не было доступа к просмотру видео её комнаты, но так ли обстояли дела с бассейном, его кабинетом и любым другим местом, где Тони пользовался ее услугами?

Расчесав мокрые волосы, Клэр надела бикини, парео, сланцы и нашла свои новые солнцезащитные очки. Глаза девушки, глядящие из отражения в зеркале, казались испуганными, так что очки непременно помогут это скрыть. По пути к бассейну она заглянула в библиотеку и взяла журнал «Пипл». Лёгкое чтиво, «ни о чём», поможет ей отвлечься.

Едва Клэр успела переступить порог дома, как поняла, что Кэтрин была права насчёт погоды. На улице стоял яркий солнечный день с невысокой влажностью. Когда она добралась до бассейна, Синди принесла Клэр поднос с обедом: сэндвич с индейкой, салат из свежих фруктов и холодный чай. Девушка поинтересовалась, нужно ли Клэр что-нибудь ещё.

- Нет, Синди, меня всё устраивает. Спасибо за обед.

Её голос звучал расстроенно. От вида еды ей стало дурно. Она напомнила ей об ужине с Тони, о нем, его правилах и инструкциях, а также о просмотре видео. Она уже было хотела скинуть поднос со стола, но остановилась. Ведь кому-то придётся убирать весь этот беспорядок, а в этом нет никакой необходимости. Подхватив стакан с холодным чаем, Клэр направилась к шезлонгу. Однако, вспомнив, что происходило на этом самом шезлонге, девушка выбрала другое место.

Солнце ласкало её кожу, чай освежал. Голова по-прежнему болела, как впрочем, и глаза. Всё-таки стоило попросить у Синди лекарство от головной боли. Листая журнал, Клэр разглядывала фотографии знаменитостей. Все они улыбались, были красивыми и счастливыми. Она прочитала статью о маленькой девочке, которую спасла собака. Как мило. И, наконец, самые свежие сплетни: кто с кем находится в отношениях, а кто расстаётся. Именно в этот миг она и увидела фотографию - в разделе «Звёздный путь». На фотографии была именно она. Они с Тони сидели в частной ложе во время симфонии. Она улыбается ему, он держит её за руку. Заголовок гласит: «Мистическая красавица», - а ниже идет пояснение: «Энтони Роулингс, сорокапятилетний убеждённый холостяк, мультимиллионер и убийственно сексуальный мужчина, в прошлом месяце был замечен в компании этой красивой женщины на нескольких приёмах. Источники утверждают, что её зовут Клэр Николс, но кто она такая? Пресс-атташе мистера Роулингса не даёт никаких комментариев по поводу предположений, занимает ли она какое-то особое место в жизни мистера Роулингса».

Не веря своим глазам, Клэр рассматривала фото. Тони, в самом деле, сорок пять лет? И кому какое дело, что она была на этой самой симфонии? Никому, кроме неё, потому что это её первый за два месяца разрешённый выход из этого дома. Видела ли Эмили эту фотографию? А её друзья в Атланте? Этот глупый журнал должен был помочь ей отвлечься, а не сделать всё достоянием общественности. Клэр посмотрела на последнюю страницу выпуска. Датирован 14 июня. Сегодня воскресенье, но какое число? Так, сейчас август, 8 августа, а Тони не вернётся до 18-го. Его не будет ещё долго. Когда она так думала, ей казалось, что его не будет дольше.

Улыбнувшись, Клэр бросила журнал на землю и закрыла глаза. Часы на домике у бассейна показывали 3:15, когда её снова разбудила Кэтрин.

- Я принесла вам кое-что особенное, мисс Клэр.

Открыв глаза, девушка заметила, что женщина держит высокий стеклянный бокал с чем-то напоминающим смузи.

- Это мой особый рецепт: бананы, клубника и йогурт.

Оценив настойчивость Кэтрин, Клэр забрала у неё из рук напиток и сделала глоток; он был вкусным и освежал, а питательные ингредиенты придавали телу силы, в которых оно так нуждалось. Пока она пила, Кэтрин пододвинула стул поближе и завела беседу. Клэр знала, что за ней внимательно наблюдают. И делает это не извращенец-вуайерист. А делалось это из сострадания и заботы. Кэтрин не упоминала о произошедшем, она просто говорила, и Клэр нравилось слушать её голос. Как только она допила, Кэтрин забрала стакан и ушла.

Клэр закрыла глаза, и её накрыло волной опустошения и облегчения. Четыре месяца отчаянья смыты океаном слёз. Она вспомнила слова своей бабушки, что иногда всем нам нужно просто хорошо выплакаться. По такому случаю бабушка почитала бы грустную книгу или посмотрела бы грустный фильм. Клэр решила для себя, что ее слезы связаны с просмотром грустного фильма.

В небе всё ещё светило солнце, постепенно скрываясь за фасадом дома и отбрасывая тени на бассейн и террасу. Клэр решила подняться наверх, но поняла, что не сможет находиться в одиночестве в своей комнате.

В эту самую минуту она увидела деревья. Соображала она очень медленно, слишком много навалилось на неё за последние двадцать четыре часа. Глядя на зелёные листья и густой лес, она видела свободу. Нет, не как способ убежать в Атланту или сбежать от него, лишь как способ освободиться от камер, инструкций, правил, способ расслабиться. Осознание этого вдохнуло в девушку новые силы.

Завтра она отправится в лес.

В понедельник утром Клэр проснулась с бешено колотящимся сердцем, ей казалось, что она задыхается. Девушка так и не смогла вспомнить, что же ей снилось. Наконец, голова прояснилась, и она вернулась к реальности. Она одна, ночь прошла мирно, и сегодня наступил новый день.

Быстро приняв душ, Клэр оделась для прогулки и, уже выходя из гардеробной, заметила девушку, выходящую из ее комнаты. Клэр громко её окликнула:

- Подождите, пожалуйста.

- Приношу свои извинения, мисс, но я должна быть расторопнее.

- О нет, Синди, вы всё сделали правильно. Я просто хочу попросить об одолжении.

- Всё что угодно, мисс. Что я могу для вас сделать?

Клэр объяснила Синди, что планирует провести весь день в лесу и хотела бы, чтобы ей упаковали с собой обед и несколько бутылок воды. Внимательно выслушав, Синди пообещала помочь.

Приступив к завтраку, Клэр задумалась о реальном положении дел; у девушки тут же испортился аппетит. Поэтому, загнав эти мысли в дальний угол, Клэр постаралась сосредоточиться на своём предстоящем приключении. Едва она успела закончить с завтраком, как в дверь постучали. Она пригласила войти.

- Мисс Клэр, не могли бы вы объяснить мне, о чём Синди меня просит?

И она рассказала Кэтрин о своих планах на прогулку: она не хочет возвращаться на обед, поэтому-то и попросила Синди упаковать еду с собой, а ещё несколько бутылок воды, чтобы не сердить женщину, которая и так беспокоилась об её питании.

- Прошу прощения, мисс, но что если вы не вернётесь?

Несмотря на такую радужную перспективу, Клэр поразила озабоченность Кэтрин.

- Кэтрин, ничего такого я не планирую. Во-первых, я не поступила бы так с вами. Могу себе только представить реакцию мистера Роулингса, если я не вернусь. И во-вторых, его реакция. Заявляю со всей уверенностью, что если бы я сбежала, то всю оставшуюся жизнь жила бы оглядываясь через плечо.

«Что, по её собственному убеждению, не продлилось бы долго», - добавила она про себя.

- Я просто хочу прогуляться и побыть подальше от всего этого. Мистер Роулингс разрешил мне гулять по лесу. И я уже делала это раньше. Я просто хочу побыть там подольше без оглядки на какие-либо запреты. Кроме того, мы обе знаем, что наш разговор записывается. Обещаю, что вернусь. Если нет, то он убедится, что именно я солгала, а вы просто поверили мне. Но я обещаю вернуться, - на этих словах в зеленых глазах Клэр, которые еще вчера были красными, опухшими и безжизненными, промелькнул огонёк.

Кэтрин ответила, что обед и вода будут упакованы для Клэр через несколько минут, и попросила её вернуться к шести на ужин. Клэр же, в свою очередь, пообещала, что именно так и сделает. Как только женщина вышла за дверь, Клэр подошла к своему туалетному столику и нашла часы. Ей не хотелось разочаровывать Кэтрин.

Сегодня утром девушка отказалась от своей идеи исследовать лес вдоль и поперёк. Она вспомнила большую поляну, полную цветов, и отправилась в том направлении. В прошлый раз она доходила только до неё, сегодня же планировала пойти дальше. Клэр обнаружила поляну на том же самом месте, где та и была. Летние лучи солнца выжгли зелёную траву, превратив её в коричневую солому, сохранив цвет только бурьяну. В отличие от цветов Тони, вынужденных расти у него во дворе, в садах или глиняных горшках, эти цветы росли свободно там, где им хотелось. Более того, там, где всё высохло, выжил именно бурьян. Она посмотрела на свои часы. Она добралась до поляны к 10 часам утра.

Когда она выходила из дома, на улице было немного прохладно, поэтому она накинула толстовку. Теперь же жара набирала обороты, и на верхней одежде можно было разве что сидеть. Разложив толстовку в центре поляны, Клэр, наконец, присела.

Лёгкий бриз раздувал её волосы и шелестел листвой деревьев. И хотя было ещё только начало августа, из-за недавней засухи листья начали менять свой цвет. Её это насторожило. Она переехала, нет, её привезли в Айову в марте. В то время на деревьях не было ни одного листочка, сейчас же они постепенно меняли цвет. Время уплывает мимо неё, а она не в состоянии хоть как-то это изменить. В памяти тут же всплыла мыльная опера, которую когда-то смотрела её мама. В начале сериала говорилось что-то о «песчинках в песочных часах».

Она легла, устроив голову на земле, и уставилась в голубое ясное небо, на парящие над ней облака. Оставаясь неподвижной, Клэр попыталась слиться с окружающей её природой. Сначала она заметила бабочек, порхающих над травой, потом ее внимание привлекли бурундуки: один бегал вокруг дерева, другой же карабкался на него, догоняя кого-то, хотя с тем же успехом могли догонять и его самого. Наконец, она села и, открыв бутылку с водой, задумалась.

Как только девушка вошла в лес и оказалась за пределами территории Тони, то поверила, будто ей удалось сбежать от его высококлассной системы безопасности. Девушка чувствовала себя так, словно её выпустили из тюрьмы. Пока она дышала и расслаблялась, даже воздух казался слаще. Клэр иронично улыбнулась. Она не следила за временем, просто наслаждалась свободой. Немного подумав, девушка решила направиться на запад, северо-запад. Выбор направления был произвольным - просто порыв, но это её порыв, и она решила ему следовать. Бредя по лесной тропинке, она чувствовала прохладу, исходящую от земли и тени высоких деревьев. Их верхушки напомнили ей калейдоскоп: голубое небо неповторимым образом меняло форму листьев. Не следя за временем с того момента, как она покинула поляну, Клэр не знала, как долго шла, пока не набрела на берег озера.

Оно было не большим и не маленьким. Немного вдалеке она даже видела другой берег. Со всех сторон озеро окружали высокорослые деревья. Опустив взгляд вниз, она заметила, что стоит на тысячах маленьких гладких камушков. Ей вдруг стало интересно, сможет ли она заставить их прыгать по поверхности озера. Помня своё детство, она знала, что для этого камушек должен быть гладким. После того как она сделала несколько бросков, у Клэр, наконец, получилось. Подпрыгнув четыре раза, камушек каждый раз нырял в воду, создавая круги на поверхности воды. Круги разрастались, пока не перетекали в волны озера. Первый раз за день она почувствовала, что проголодалась.

Кэтрин никогда не разочаровывала, когда дело доходило до еды. Клэр обнаружила сэндвич из индейки, а также фрукты в маленьком закрытом контейнере и несколько морковок.

Сев у кромки воды, девушка отломила несколько кусочков хлеба и бросила их в воду. Кусочки плыли, поднимаясь и опускаясь на волне. Внезапно каждый кусочек окружили по четыре-пять мелких рыбёшек. Набросившись на хлеб, они жадно поглощали его. Как только рыбки съели весь хлеб, Клэр отломила ещё несколько кусочков и снова покормила их. На этот раз рыбёшек стало еще больше.

Звуки озера дарили ей покой. Клэр закрыла глаза и растворилась в этой гармонии. Маленькие волны накатывали на берег, задавая устойчивый ритм – тише, тише, тише. Ветерок играл с листьями деревьев, нежно шелестя и вторя звукам волн. Солнце неминуемо приближалось к другому берегу озера. Клэр осознала, что новые солнцезащитные очки стали отличным подспорьем во время этой прогулки. И дело даже не в солнечных лучах, а в отражении света от воды. Она сияла и переливалась всеми гранями света и цветовых оттенков, танцующих на волнах. Она могла сидеть и часами наблюдать за игрой света. Время от времени раздавался всплеск, и Клэр видела расходящиеся на воде круги от рыбы, которая выпрыгивала из озера только для того, чтобы вновь уйти под воду.

До того, как Клэр решила проверить, который сейчас час, в сотне ярдов от себя, дальше по берегу, она заметила олениху с оленёнком. Те насторожено направлялись к кромке воды. Оленёнок внимательно следил за окрестностями, пока олениха пила прохладную чистую воду. Клэр не хотела двигаться, чтобы не спугнуть их, солнце продолжало катиться к западу.

С тяжестью на сердце она посмотрела на часы – 16:30. У неё заняло сорок пять минут, чтобы дойти от дома до полянки, но она не знала, сколько ей понадобится времени на дорогу от озера до поляны. Тони не будет дома, но Кэтрин так добра к ней и заботлива, что Клэр не хотелось ее разочаровывать.

Не имея ни малейшего представления о том, сколько же времени она провела, сидя на берегу, Клэр поднялась на ноги. Мышцы болели. Интересно, причина боли заключалась в сидении на гладких камнях или же это последствия пятничной и субботней ночей? Едва в голове вспыли воспоминания, как Клэр почувствовала, будто ей дали под дых. Ещё восемь дней. И она без сомнения знала, где и как их проведёт.

Глава 14

Выживание – это не столько о человеческом теле,

сколько о триумфе человеческого духа.

Данитра Ванс.

Среда наступила раньше, чем хотелось бы Клэр. С тех пор как она обнаружила озеро – свой оазис, - девушка проводила там каждый день и, как и обещала, возвращалась домой к шести. Признаться честно, в первый вечер это было весьма затруднительно. Тогда часть пути ей даже пришлось бежать, но она успела. Теперь же она знала дорогу и то, что та занимала у нее ровно час и сорок пять минут как в одну, так и в другую сторону.

Неделя шла своим чередом, и Клэр обзавелась большим количеством вещей для своих прогулок: плед для отдыха, книга и обед с водой, чтобы утолять жажду. Она даже начала надевать купальник – который больше напоминал нижнее белье - под шорты, чтобы можно было позагорать на берегу. Так она чувствовала себя бунтаркой. Каждый раз, идя по тропинке по направлению к озеру, она всё больше узнавала окружающую природу, звуки, запахи. Чистый свежий аромат проникал глубоко в лёгкие.

Дни сменяли друг друга, и Клэр впитывала безмятежность своей тайной гавани; её сила и решительность вернулись. Когда Тони уехал в Европу, она была подавлена так же, как и в первый день своего нахождения здесь. Ей хотелось исчезнуть. Она была готова даже умереть, чтобы воплотить свое желание в жизнь, если бы только у неё была такая возможность. Теперь она была благодарна, что такой возможности ей не представилось. Когда Тони вернётся, он будет таким же, но она уже станет другой. Он делал ей больно – не только физически, но и эмоционально – до глубины души. Он регулярно унижал ее и, казалось, получал от этого удовольствие. Заставить её смотреть на себя во всех этих сценах было пыткой. Раньше она пыталась спрятать эти воспоминания, чтобы отделить их от своей повседневной жизни и исполнения повседневных обязанностей. В некотором роде она даже справилась с этой задачей, именно это позволило ей выжить. Однако пугающие видеозаписи, запечатлевшие его грубое отношение и безжалостные инструкции, снесли возведённый ею барьер. И она сломалась.

Озеро, природа, солнечный свет и свобода её восстановили. Клэр ощущала себя суперменом: она стала сильнее, быстрее и решительнее. Она будет набираться сил и стойкости из воспоминаний о кристально чистых волнах, переливающихся и сверкающих от солнечного света. Он может говорить, делать и заставлять её исполнять что угодно и где угодно, однако, в голове у нее будет царить шёпот листьев, пение птиц и звук набегающих на берег волн. Клэр осознавала, что это будет нелегко, но ещё она знала заведённый порядок. У неё появятся передышки, когда он будет вынужден путешествовать или, к счастью, уезжать далеко-далеко и надолго. Она будет жить в ожидании таких передышек до тех пор, пока не наступит время, когда долг будет выплачен, и она покинет это место.

Клэр спросила у Кэтрин о возвращении Энтони, но та ничего не слышала о времени его приезда, что, собственно, не удивило девушку. Это часть его игры, проверка. Он хотел убедиться, что она прочла его записку и будет готова к его возвращению. Клэр также знала, что в день его возвращения она не должна покидать пределы дома. Девушка планировала приготовиться, что она и сделала.

Пообедав в своей комнате, Клэр сидела на диванчике и читала книгу - криминальный роман, пятая книга из серии, достаточно смешная. Она не была уверена, последняя ли та в серии, но книга ей определенно нравилась.

Клэр ответственно подошла к выбору наряда: белые капри, черно-белый топ, подчёркивающий её фигуру, и чёрные босоножки на маленьком каблучке. Её волосы посветлели и с марта заметно отросли. Большую часть локонов она подняла вверх, а часть завитых кончиков оставила лежать на плечах. Её макияж был безупречен. Если Тони не появится до вечера, то и на этот случай у нее приготовлен наряд. Клэр планировала встретить его во всеоружии. Та сломленная несчастная женщина исчезла.

Дверь открылась без предупреждения. Сердце Клэр часто забилось, но она контролировала своё дыхание и оставалась спокойной и расслабленной, когда подняла глаза от книги. Мужчина шагнул в комнату и поприветствовал её:

- Добрый день, Клэр.

Медленно она положила в книгу закладку и, отложив ту на край стола, встала. Её улыбка выражала столько любезности и радости от встречи, насколько это вообще было возможным. Клэр не только надела маску, но и сделала её непроницаемой.

- Добрый день, Энтони.

Их глаза встретились.

- Приятно видеть тебя дома. Как прошла поездка?

Клэр не подошла к нему, она просто стояла прямо, высокая и непокорная. Подойдя к ней почти вплотную, Тони, не прикасаясь, наблюдал за её реакцией. Она же, придерживаясь своих принципов, улыбалась, ожидая его ответа. Конечно, это не самая хорошая идея, но она по-прежнему молчала, не сводя с него глаз.

- Поездка выдалась долгой. Я рад твоей тёплой встрече. Означает ли это, что твой детский каприз, имевший место до моего отъезда, исчез без следа?

Его тело было в нескольких миллиметрах от её, и Клэр захотелось вдохнуть запах его одеколона, правда, она опасалась, что если сделает слишком глубокий вдох, то её грудь коснётся его.

- Да. И я приношу извинения за своё поведение. Это было по-детски, и в этом не было никакой необходимости.

Ухмыльнувшись, Тони задался вопросом, играла ли сейчас она с ним или была искренна. Тоном и словами он попытался спровоцировать её.

- Насколько я помню, большая часть твоего поведения была далека от детской выходки.

Он замолчал. Ноль реакции.

- И поскольку поездка была долгой, память может меня подводить. Но я знаю, как мы можем это выяснить.

Он вновь замолчал. Никакой реакции.

- Или еще раз посмотреть?

Клэр не реагировала. Она не попалась на его приманку. Вместо этого девушка ответила:

- Ты прав. Это были действия взрослого человека. И я буду рада сделать всё, что ты попросишь. Знаю, что у меня есть долг, который я должна выплатить, и моя цель – сделать всё возможное, чтобы это произошло как можно быстрее, всеми доступными для этого способами.

Притянув Клэр к себе, Тони заглянул ей в глаза и увидел там огонь, ещё десять дней назад погасший от моря слёз. Да, она улыбалась, говорила правильные вещи, но её глаза горели готовностью к битве. Мужчина наклонился и осторожно прикоснулся своими губами к её губам. Мгновение спустя поцелуй стал глубоким и жёстким. Колеблясь какую-то долю секунды, Клэр ответила на поцелуй с не меньшей силой. На удивление Тони, она не отстранилась; признаться честно, он рассчитывал на совсем другую реакцию с её стороны.

Перелёт был долгим. В шесть тридцать он позвонил по мобильному телефону на кухню сказать, чтобы ужин подали в её комнату, а уже к девяти тридцати Тони благополучно уснул в её постели. Приподнявшись на локтях, Клэр стала его разглядывать. Она по-прежнему ненавидела этого мужчину, но чувствовала, что эту битву она выиграла. Оставаясь сильной, она безотказно уступала Тони, гася ярость, направленную на него. Так он становился менее агрессивным. Да, она знала, что независимо от линии её поведения конечный результат будет одинаков, но хотя бы на этот раз всё обошлось без насилия или повторного просмотра видеозаписей. Для Клэр одно это уже было победой. Посвятив ещё несколько часов чтению, Клэр присоединилась к Тони в постели.

Проснувшись на следующее утро, девушка не обнаружила его рядом. Она знала, что возобновился утомительный распорядок её ежедневных обязанностей. Но даже при таком раскладе не позволяла себе раскисать. Вместо этого она направилась в тренажёрный зал и после нескольких часов изнурительных тренировок вернулась обратно в свою комнату. Приняв душ и позавтракав, Клэр выяснила, что сегодня Тони работал в офисе, а не дома. Она вздохнула с облегчением. Это значит, что до пяти можно заниматься всем, чем угодно. Сейчас уже десять часов, а поход до озера и обратно займет три с половиной часа. Ей придется вставать пораньше в те дни, когда захочется туда пойти. Возможно, именно этим она будет заниматься в дни его отъезда. Конечно, она будет скучать по озеру, но Клэр не собиралась рисковать и терять свой кусочек рая. Она подождёт до лучших времён. Но это не значит, что она не может гулять по лесу, что собственно она и сделала. Возможность уйти от камер ей казалась освобождением.

Послеобеденное время девушка провела у бассейна. Вернувшись в свою комнату и приняв душ, к пяти часам она была во всеоружии и готова к получению новых указаний. Кэтрин передала ей, что мистер Роулингс вернётся домой к семи и что они будут ужинать в гостиной. На этот раз ей не нужна была помощь Кэтрин в выборе наряда, она уже знала, что ужин в гостиной предполагает вечернее платье.

В шесть сорок пять Клэр спустилась в гостиную. Тони присоединился к ней в начале восьмого.

- Добрый вечер, Клэр.

- Добрый вечер, Энтони.

Они прошли в гостиную.

- Я заходил к тебе в комнату, ожидая застать там тебя.

- Прошу прощения. Мне передали, что ужин будет в семь часов в гостиной, и я не хотела опаздывать.

Клэр подчеркивала своё послушание и желание следовать его указаниям. Тони выдвинул для неё стул, и она села. Девушка не могла не заметить, как потемнели его глаза. Она знала, что её дерзость каким-то образом повлияла на него, и что ей нужно быть осторожней. Девушка приблизилась к опасной черте.

- Твою пунктуальность трудно не заметить. Такое ощущение, будто моё отсутствие помогло тебе осознать, кто здесь главный и каким рекомендациям необходимо следовать.

- Согласна, твоё отсутствие было полезно во многих отношениях.

Она расправила на коленях салфетку. Взгляд Тони стал пронзительным. После продолжительного молчания Клэр решила сгладить настроение.

- Полагаю, твоё отсутствие помогло мне осознать, что я многим тебе обязана, и речь не только о деньгах, которые я должна выплатить в счёт долга, но и об уверенности, которую ты открыл во мне.

Тони внимательно слушал её.

- Уверенности, с которой ты доверяешь мне свои личные убеждения.

Она замолчала и подождала, но от него так и не последовало никаких замечаний.

- Я не предам твое доверие.

В гостиную вошли Синди и Карлос; расставив тарелки с едой, они разлили по бокалам воду и чай. Клэр и Тони молчали до тех пор, пока персонал не вышел из гостиной.

- Клэр, если ты честна со мной, то не перестаёшь меня удивлять. Но если ты играешь - ты пожалеешь об этом.

Его взгляд стал напряжённым. Он хотел, чтобы она раскрыла свои карты.

- Тони, что я получу от игр с тобой? Я осознаю, что моё настоящее, будущее, как и моя свобода, находятся только в твоих руках. И приношу извинения за своё поведение до твоего отъезда.

Она была почти уверена, что ее голос звучит искренне.

Тони казался удовлетворённым. Он не сказал ей, что всё в порядке, вместо этого мужчина сменил тему, и они, наконец, приступили к еде. Поужинав, они вышли в сад прогуляться, и он спросил её о прогулках в лесу. Как далеко она гуляет? Куда именно ходит? Как долго отсутствует? Клэр не хотелось рассказывать ему об озере, но она боялась лгать. На видеозаписях он мог увидеть, что она выходила со двора в одно время, а возвращалась совсем в другое. Рассказав ему о многочисленных полянках, насекомых, цветах и животных, ей всё-таки пришлось рассказать и об озере. Тони, похоже, удивился. Он видел озеро во время своих полётов, но оно находилось в шести или семи милях от дома. Вдруг Клэр взволнованно спросила:

- Озеро же находится на твоей земле?

Тони оценил её беспокойство, и да, она гуляла по его земле. По мере их беседы его глаза светлели. Он полез в нагрудный карман и достал чёрную бархатную коробочку.

- Я нашёл их для тебя в Италии. Думаю, они станут отличным дополнением к твоему ожерелью.

Открыв коробочку, внутри Клэр обнаружила пару жемчужных серёжек. Большие кремовые жемчужины, практически такого же размера и цвета, как жемчужина в бабушкином ожерелье, были обрамлены по кругу белым золотом. Миленькие, но не точь-в-точь, как у бабули. Клэр попыталась понять его умысел.

- Твоё ожерелье – это крестик. А теперь у тебя есть еще серёжки – нолики. Крестики – нолики, - сказав это, Тони улыбнулся.

Нет, она не прониклась внезапной симпатией к нему, вовсе нет. Однако оценила то значение, которое он вложил в свой подарок. Это был милый и неожиданный жест.

- Спасибо, Тони. Это так любезно с твоей стороны подумать обо мне во время своей напряжённой поездки.

Эту бурю они пережили. Оставить всё как есть - не вариант, но они, похоже, пришли к согласию. Тони знал, что именно он контролирует ситуацию. Ему не нужно было это доказывать. Клэр же знала, что именно она контролирует свои действия. Она могла бы бороться с ним или жаловаться, но решила поберечь себя до того момента, как станет свободной. Все это старая добрая гроза, громкая и шумная, но не причиняющая настоящего вреда.

Дни проходили за днями, складываясь в недели. Наступил конец августа, а график Клэр оставался неизменным. Единственное отличие заключалось в местоположении работы Тони. Перед отъездом в Европу он предоставил Эрика к услугам Клэр. А с момента своего возвращения ни разу не упоминал о возможности для нее покидать территорию дома. Сама же она не выезжала из особняка с той самой поездки в Нью-Йорк, имевшей место месяц назад. Честно говоря, она не скучала по городам, она лишь скучала по своему озеру. Поэтому Клэр продолжала молиться, чтобы дела потребовали его отъезда, но этого не происходило.

Ещё одна вещь, которая не происходила с момента возвращения Тони, – это его угроза о просмотре видеозаписей. Он больше не упоминал о них, кроме того вечера, когда пытался спровоцировать её. Создавалось ощущение, что видеозаписей больше не существовало. Клэр понимала, что это не правда, но эта иллюзия помогала ей абстрагироваться.

По воскресеньям она обычно оставалась дома, проводя время то в его кабинете, то в своей комнате, то у бассейна - везде, где только он мог расслабиться. Тони часто читал или разговаривал о чем-то с Брентом Симмонсом, но воскресенья оставлял за собой, занимаясь всем, чем ему только заблагорассудится.

Как раз было воскресенье, двадцать девятое августа, когда Клэр решила попросить Тони об одолжении. Он как-то сказал ей, что если что-нибудь понадобится, то ей лишь нужно попросить.

Они загорали у бассейна, наслаждаясь последними летними деньками.

- Тони, я хотела бы попросить тебя об одолжении.

Тони лежал на шезлонге в плавках, выгодно подчёркивающих его твёрдое загорелое тело; глаза скрывали солнцезащитные очки; мягкие и волнистые тёмные волосы мужчины уже успели высохнуть на солнце после недавнего заплыва в бассейне. Даже не шевельнувшись, он ответил:

- Продолжай.

- Я хочу позвонить сестре.

Медленно сев, он снял солнцезащитные очки и пригвоздил её взглядом.

- По-моему мы это уже обсудждали, и ты знаешь мое решение. Будет лучше, если ты не будешь контактировать со своей семьёй.

Хоть это и прозвучало как окончательное решение, Клэр продолжала настаивать:

- Я помню, что ты говорил мне об этом. Но уже прошло так много времени. И я ни слова не скажу из того, о чём бы ты не хотел, чтобы я говорила.

Видя нарастающее раздражение Тони, Клэр решила добавить ещё немного информации:

- У неё день рождение тридцать первого августа.

Сделав глубокий вдох и выдох, он лёг обратно на шезлонг. Клэр ждала, но мужчина не отвечал. Положив голову обратно на шезлонг, она стала размышлять, как поднять эту тему вновь, чтобы не проявить неуважение к уже полученному ответу или же вообще не остаться без его решения.

Закрыв глаза от солнечного света, Тони вспомнил о фотографии в рамочке, спрятанной в его комнате, - одной из тех, что он забрал из квартиры Клэр в Атланте; мужчина не раз задавался вопросом, сколько ей потребуется времени, чтобы попросить о возможности позвонить семье. Что ж, нужно отдать ей должное – на это ушло пять месяцев. Без сомнения, если бы у неё была такая возможность, она бы уже давно это сделала. Если бы её семьёй были бедные фермеры из Индианы, звонок не представлял бы большой угрозы. На самом деле, Тони беспокоила не её сестра, потенциальную опасность представлял её муж, Джон Вандерсол, высококвалифицированный юрист. Благодаря своему интеллекту и интуиции, Джон стал сотрудником первоклассной юридической фирмы в Олбани, штата Нью-Йорк. Эта фирма редко нанимала кого-либо не из школ Лиги Плюща. А этого человека уже начали рассматривать в качестве партнёра.

Тони становилось не по себе, когда Клэр вступала с ним в контакт. Предыдущие пять месяцев ознаменовались благоприятными и неожиданными изменениями. Поведение Клэр стало приятным сюрпризом, оно было гораздо лучше того, что он себе представлял, планируя её похищение. На самом деле, когда он собирался ее похитить и использовать для своих удовольствий, то не был уверен, что это сработает. На такой случай всегда имелся план Б, и он, возможно, ещё пригодится. Но дело в том, что её видели с ним на публике, и будет сложно остаться полностью в стороне. Ему не хотелось, чтобы дополнение в виде Эмили, а в особенности Джона Вандерсола, испортили ему идеально выстроенную игру.

Пока Тони размышлял над ситуацией, его окатил прилив ярости. До него дошло, что она подвергала сомнению, нет, более того, оспаривала его решение. Но главное, девушка заставила его задуматься над своим решением. А всё эти дурацкие фотографии в рамках. Какая-то маленькая часть него переживала о том, что он забрал их у неё. Пять месяцев назад его это не трогало. Тогда это казалось отличным решением, но сейчас… Чёрт, это всего лишь один звонок. Может, он сможет контролировать суть разговора. Конечно же, сможет, ведь он управляет Клэр, заверил себя Тони. Он сможет проконтролировать телефонный звонок. Мужчина решил, что для начала ему следует выяснить, как сильно она хочет позвонить. А уже после отпустить ситуацию и понаблюдать, как далеко Клэр готова зайти в своей решимости манипулировать им, несмотря на угрозу. Да, не будем лгать, её смелость его восхитила. Наконец, он ответил:

- Я подумаю над этим.

Но больше, Тони не поднимал эту тему. Наступил и закончился понедельник, и, несмотря на то, что всё свободное время они проводили вместе, он так и не дал ответа на её просьбу. День рождения Эмили был во вторник, и Тони не мог не почувствовать нетерпение Клэр. Её самоконтроль, начиная с воскресенья, впечатлял. Ему было интересно, откажется ли она от своей затеи, если он не заговорит об этом.

Но если Тони полагал, что, избегая этой темы, она забудет о дне рождении собственной сестры, то он ошибался. Последние два дня она вела себя хорошо, старалась не давить на него. Предположив, что он очень занят и, возможно, забыл, девушка приняла решение дождаться ужина, и если он не заговорит об этом первым, то она вернётся к этой теме сама.

Они ужинали на заднем дворике, лёгкий бриз раздувал её волосы. Вечера становились всё прохладнее, и Клэр пожалела, что не захватила с собой свитер или лёгкую куртку. Покончив с едой, Тони уже начал было подниматься, как Клэр, закусив губу, заговорила:

- Тони, сегодня у Эмили день рождения.

Придумав себе иллюзию равноправия между ними, Клэр не хотела умолять. Снова усевшись в кресло, Тони наклонился к ней и медленно, нарочито спокойно произнес:

- Итак, ты решила, что данный вопрос стоит того, чтобы быть наказанной. Насколько я помню, мой последний ответ заключался в том, что я подумаю над этим.

Сглотнув, Клэр высоко подняла голову и посмотрела прямо в его тёмные глаза.

- Да, я уверена, что разговор с Эмили в день её рождения стоит того наказания, которое, как ты полагаешь, я заслужила за то, что снова подняла эту тему.

Не произнося ни слова, Тони внимательно смотрел на неё. Она ждала его ответа. В конце концов, она вновь заговорила:

- Тони, пожалуйста, могу я позвонить сестре в день её рождения?

- Номер её телефона у меня в кабинете. Можешь сделать звонок оттуда.

Сердце Клэр пропустило удар, глаза засверкали. Она начала подниматься, но он приказал ей сесть обратно.

- Ты будешь разговаривать с ней по громкой связи и в моём присутствии. Но до того, как ты сделаешь звонок, мы обсудим с тобой допустимые темы вашего общения.

Она ненавидела этот тон - тот самый, который он использовал, чтобы показать свою власть, но его слова говорили, что она может позвонить Эмили. Всё остальное было неважно.

Клэр кивала, пока Энтони говорил.

- Я поняла. Спасибо тебе, Тони.

Идя по мраморному полу коридора к кабинету Энтони, Клэр думала о своей сестре, борясь с непреодолимым желанием оставшуюся часть коридора пробежать и схватить трубку телефона. Они не общались с ней в общей сложности пять месяцев. Как только они оказались в кабинете, Тони приказал ей сесть возле стола. Она видела перед собой телефон, и ожидание было для нее сродни агонии. Сначала он перечислил ей правила, которым она должна следовать: не говорить Эмили или Джону, что она жила или живёт в доме Тони, только то, что она живёт и работает в Айове, возле «Четырёх городов». Клэр должна выстроить разговор вокруг Эмили, избегать тем, касающихся её лично. Если придётся, она может признаться, что сопровождала его на различных мероприятиях. Но сама Клэр не должна выступать инициатором таких обсуждений. Если всё-таки встанет вопрос о совместных выходах в свет, Клэр должна отвечать уклончиво. Чем короче будет разговор, тем выше шанс, что она не совершит ошибки. Чтобы подчеркнуть её послушание, он добавил:

- Нарушать эти правила не стоит, последствия будут весьма неприятными.

Затем он спросил, есть ли у неё вопросы, поняла ли она правила и готова ли сделать звонок.

- У меня нет вопросов, Тони. Клянусь, я поняла все правила, и да, я готова.

Достав из верхнего ящика стола лист бумаги и набрав номер, он, как бы между прочим, добавил:

- Данная линия заблокирована. В идентификаторе входящих звонков мой номер не определится.

Он нажал на кнопку громкой связи, и Клэр смогла услышать гудки телефона Эмили. Он все звонил и звонил. Потом она услышала голос Джона, но это был не он сам, а их голосовая почта.

В груди ёкнуло. Она посмотрела на Тони.

- Могу я оставить сообщение?

Он кивнул в знак согласия.

Джон продолжал говорить по голосовой почте.

- Можно сказать ей, что я попытаюсь позвонить еще раз?

После характерного сигнала пошла запись. В конце концов, Тони снова кивнул.

Придав голосу непринуждённый тон - насколько это было возможно с учётом разочарования, что она натолкнулась на голосовую почту - Клэр произнесла:

- Привет, Эмили и Джон. Это Клэр. Я хотела позвонить и пожелать Эмили счастливого дня рождения. Мне так жаль, что я вас не застала. Надеюсь, вы отлично проводите время. Я очень занята, но постараюсь перезвонить вам снова. С днём рождения!

Тони нажал отбой. Клэр не хотелось прекращать разговор. Она опустила голову и почувствовала, как на глаза наворачиваются слёзы. Решив смириться с результатом, девушка посмотрела Тони в глаза:

- Спасибо, что позволил мне сделать звонок. Я нужна тебе прямо сейчас или мне можно пойти в свою комнату?

- Ты можешь идти.

Подавленная, она встала, чтобы уйти.

- Я присоединюсь к тебе позже. Сначала мне нужно закончить кое-какую работу.

Показав всем своим видом, что поняла его намерения, Клэр продолжила идти к большим двойным дверям. Но едва она дотронулась до ручки, как Тони продолжил, и на этот раз его командный тон звучал намного мягче:

- Клэр, в Нью-Йорке время на час позже, чем в Айове. Наверно, они пошли куда-нибудь поужинать или в кино. Попозже ты можешь позвонить ещё раз.

- Спасибо тебе.

Она не повернулась к нему. Ей не хотелось, чтобы он увидел дорожки слёз, бегущих по её щекам. Разочарование поглотило ее полностью. И в то же время она оценила предложенную возможность.

Около девяти часов по Айове они вернулись в его кабинет и позвонили снова. Чтобы ускорить процесс, Клэр обратилась к Тони и заверила, что помнит правила и что она не подведёт. Телефон начал звонить по громкой связи. Прошёл только один звонок, когда голос на другом конце телефона ответил:

- Клэр, это ты?

Сердце Клэр учащённо забилось.

- Да, Эмили, это я. С днём рождения, сестрёнка!

Голос Эмили не изменился. Клэр слышала радость от встречи даже по громкой связи.

- Спасибо. Слышать тебя – это самый лучший подарок на день рождения, какой можно только пожелать. Где ты? С тобой всё хорошо? Почему ты не звонила нам?

Клэр отвела взгляд от аппарата и перевела его на Тони, а потом вернула назад к телефону. Глаза Тони были весьма красноречивы.

- Эй, притормози. У меня новая работа, которая отнимает всё время, но я не могла упустить возможности поговорить с тобой в такой особенный для тебя день. Как у тебя дела? Как Джон? Как дела в его юридической фирме?

У неё получилось. Она втянула Эмили в разговор о них самих.

Эмили ответила, что у неё всё хорошо. Учебный год только начался, и ей кажется, что этот класс будет замечательным. У Джона тоже всё хорошо, просто он очень занят. Дела у юридической фирмы, в которой он работает, идут в гору, сейчас он просто юрист, но чем больше он будет работать, тем выше у него будут шансы, что его сделают партнёром. Клэр могла бы говорить с ней часами. Им столько нужно было всего наверстать. Вместо этого Клэр извинилась и сказала, что ей нужно бежать, что она любит её и попросила передать привет Джону. Эмили сказала, что обязательно передаст, но Джон стоит рядышком и тоже хочет с ней поговорить. Клэр взглянула на Тони, его глаза потемнели, и он покачал головой, запрещая ей это делать. Клэр ответила, что с радостью бы, но ей правда нужно бежать.

- Хорошего тебе дня рождения, Эмили. Целую.

Тони нажал отбой.

Клэр замерла, взглядом гипнотизируя телефон. Вот он тот самый переломный момент. Она могла впасть в уныние, что разговор получился коротким, или же могла быть счастлива, что разговор вообще состоялся. Девушка решила выбрать второй вариант. Встав со стула, чтобы покинуть кабинет, она подняла голову и посмотрела на Тони, сидящего, откинувшись на спинку своего кресла. Не сводя с неё глаз, он расстегивал свой ремень. Клэр поняла, что за демонстрацию своей доброты теперь он ожидал от нее благодарности - услуга за услугу.

Глава 15

Если бы жизнь была предсказуемой, она перестала бы

быть жизнью и потеряла бы вкус.

Элеонор Рузвельт.

- Завтра нас пригласили на барбекю по случаю Дня труда.

Клэр cидела на застеклённой террасе, читая новый роман и наслаждаясь воскресным полуднем, ее удивило столь вежливое заявление Тони. Тёплый нежный ветерок и слабый запах травы уступили место сильному ощущению тревоги и недоверия.

- Мы? И кто же мог пригласить меня?

- Кортни - жена Брента Симмонса, - ответил Тони, развалившись на двухместном диванчике с ноутбуком на вытянутых ногах.

Его светло карие глаза были устремлены к Клэр.

- Но почему? Что ей известно обо мне?

- Ну, Брент видел, когда я брал тебя с собой в Нью-Йорк, а Кортни знает, что я был замечен на нескольких мероприятиях с одной и той же женщиной. А так как они, возможно, мои самые близкие друзья, ей хочется познакомиться с тобой, поэтому она пригласила нас двоих на завтрашнее барбекю.

Несмотря на внезапный прилив волнения по поводу встречи с его близкими друзьями, Клэр понимала, что не управляет своей судьбой.

- Мы пойдём?

- Да. Начало в полдень. В одиннадцать тридцать мы уже должны выехать отсюда.

- Думаю, будет весело.

Её голос звучал настороженно. Девушка стала размышлять, насколько хорошо они знают его, чтобы знать всю правду о ней. И если нет, то как же ей себя вести? От вопросов, так и оставшихся без ответов, её желудок начал сжиматься.

- Пожалуйста, скажи мне, есть ли разница в правилах поведения на задушевном барбекю по сравнению с общественными мероприятиями?

Тони поставил ноутбук на стол и сосредоточенно обдумал честный вопрос Клэр. Его слова звучали, как четкая инструкция к действию, но, когда они смотрели друг на друга, его тон был не властным, просто сухим. Поздний летний бриз развевал пряди её длинных золотисто-каштановых волос. Зелёные глаза видели лишь его, а выражение лица отражало искренний интерес к его советам.

- Во время общественных мероприятий ты прекрасно справилась. Здесь будет по-другому. Я думаю, будут присутствовать четыре или пять пар. Ты уже встречалась с Брентом. Его жену зовут Кортни. У них двое детей, но они уже взрослые и живут отдельно. Еще там будет присутствовать юридический партнёр Брента, Томас Миллер. Его жену зовут Беверли. Она владеет известной дизайнерской компанией в Беттендорфе. Брент на несколько лет старше меня. Томас и Беверли ближе к моему возрасту, и у них нет детей. Другим гостем будет Элайджа Саммер со своей постоянной подругой МэриЭн. Элайджа является ещё одним клиентом Брента и Тома. Он сколотил своё состояние на индустрии развлечений. Он обожает рассказывать истории о своих наиболее знаменитых клиентах, но, как мне кажется, гораздо больше ему нравится слушать себя, - Тони помолчал и улыбнулся: – чем мне - слушать его. Последней парой будут Тимоти Бронсон со своей женой Сью. Он молод, но уже зарекомендовал себя. Я попросил Брента пригласить его, чтобы он мог почувствовать свою вовлеченность в дело.

Для Клэр всё это было полезной информацией. Она отчаянно пыталась запомнить имена: Брент и Кортни, Томас и Беверли, Элайджа и Сью? О нет, Элайджа и МэриЭн, Тимоти и Сью. Только это никоим образом не помогло ответить на её вопрос. Клэр размышляла: если там будут жёны и давние подруги, то в каком тогда статусе будет она?

- Тони, в качестве кого там буду я?

- В качестве образа из сплетен.

Наверно, действовала расслабляющая обстановка террасы или же их недавно достигнутое взаимопонимание, но Тони говорил то, что думает. Он объяснил ей, что всю свою жизнь посвятил работе, добиваясь поставленных целей и выполняя задуманное. Да, у него были отношения, но большинство из них носили краткосрочный характер. Он убеждённый приверженец приличий, и у него нет ни малейшего желания рисковать своей репутацией, мнение о которой могут сложить люди, благодаря его женщине. Клэр раздумывала над его словами и честностью, и плохо это или хорошо, но она верила ему.

- Ты говорила мне, что не предашь моего доверия.

- Да, говорила, и именно это я и имела в виду.

- Полагаю, тебе прекрасно известно, что может произойти в случае предательства.

У Клэр не осталось на этот счет никаких иллюзий, но девушка не произнесла этого вслух, даже ощутив покалывание в руках и ногах от распространяющегося озноба. Она не стала прерывать Тони.

- Именно поэтому я позволяю тебе стать частью моей жизни.

Она подумала, что он действительно считает это комплиментом и верит, будто она должна быть польщена, но ощущения не предвещали ничего хорошего. Клэр забеспокоилась о своём освобождении и уже хотела задать Тони пару вопросов, но эта тихая мирная обстановка казалась неподходящей, чтобы высказывать свое волнение. Вместо этого девушка решила отложить этот вопрос на потом и вернуться к нему позднее.

- Поскольку ты сопровождала меня на различных мероприятиях, а меня редко можно заметить дважды с одной и той же женщиной, то появились сплетни. На твой счёт было сделано очень много предположений. Любой человек, ищущий выгоду, хотел бы знать, кто ты и кем мне приходишься.

Про себя Клэр отметила, что была бы тоже не прочь получить ответ на все эти вопросы.

- Я видела нашу совместную фотографию в журнале «Пипл», который лежал в библиотеке.

Тони рассказал ей, что их фотографии появились не только там, но и во многих других изданиях. Его пресс-атташе предоставил лишь простейшую узконаправленную информацию, а именно: её имя и то, что она проживает в Атланте. Люди, которые будут присутствовать на этом барбекю, входят в число ближнего окружения и не предадут его доверия. В отличие от Элайджи Саммера, их работа и благосостояние целиком и полностью зависели от Тони. Элайджа - более публичный человек, но он уважает Тони и не поставит под угрозу их взаимоотношения.

Клэр сделала ещё одну попытку:

- А я…

- Настойчивая. - Его глаза цвета молочного шоколада выражали удовольствие. Продолжая говорить, он переместился с двухместного дивана на пол террасы. - Ну, я бы сказал, что ты нечто большее, чем просто знакомая.

Стоя перед ней на коленях, он нежно развел её ноги в стороны, и его рука скользнула под подол её юбки. Его взгляд встретился с глазами Клэр, на губах Тони появилась дьявольская усмешка.

- Давай скажем – спутница?

Если это и был вопрос, то он так и остался без ответа, потому как всё внимание Клэр было сосредоточено на его действиях. Прикосновения стали настолько настойчивыми, что она не заметила, как сползла с кресла и очутилась на ковре. Окна и двери террасы были открыты, и любой мог их увидеть. Но это его дом, и ему наплевать. Движения Тони, как и тон его голоса, излучали умиротворение. И Клэр знала, что пока они не закончат, никто из слуг здесь не появится.

В завершении воскресного вечера Шелби с канала погоды объявила, что над Айовой пройдёт холодный воздушный фронт. Проснувшись утром в понедельник, Клэр, открыла шторы и обнаружила за запотевшими окнами кристально ясную погоду. Выйдя на балкон, она посмотрела на деревья и вдохнула свежий осенний воздух. Холодный пол под голыми ступнями и покрывшаяся мурашками кожа на руках и ногах убедительно доказывали, что температура воздуха упала. Завернувшись в толстый кашемировый халат и пряча в него руки, девушка позволила нахлынуть мимолётным воспоминаниям о прошлой осени. Она всегда любила лето, но осень тоже была особенной со всеми её пикниками и футбольными матчами. Сегодня же смена времени года её опечалила - ещё одно напоминание о том, как быстро летит время.

Стоя в душе, Клэр размышляла о предстоящем барбекю. Девушка переживала – для нее это была новая ситуация, новая проверка. Она не получила прямого ответа на свой вопрос и решила для себя, что будет общаться с людьми в той же манере, в какой ей было велено общаться с Эмили. Она будет переводить разговор с тем, касающихся её лично, и раскрывать как можно меньше информации. Уклончивые ответы станут лучшей тактикой. Было время, когда она любила посещать вечеринки, общаться с людьми, смеяться, болтать и делиться разными историями. Теперь же она цепенела от мысли, что скажет или сделает что-то не то.

Выйдя из душа, Клэр обнаружила свою одежду разложенной на кровати. Иногда её это расстраивало, а иногда, как например, сегодня, вселяло уверенность - одной головной болью меньше, чтобы не наделать ошибок. Уложив волосы, она нанесла макияж и оделась. В десять тридцать, за час до выхода, Клэр уже была готова.

На балконе стояло два стула. С горечью она опустилась на один из них и через стёкла солнцезащитных очков стала смотреть на деревья. Яркий солнечный свет вызвал резкий скачок температуры. Ветви деревьев шевелились от мягкого бриза. Яркие оттенки жёлтого и оранжевого начали вплетаться в зелёное полотно. Мысли унесли ее через лес к озеру. Она так и не была там с тех пор, как Тони вернулся. Скажем так, физически не была. Мысленно она сидела на берегу, наблюдала за рыбками и слушала ритмичный плеск воды, набегающей на землю. На самом деле, даже когда Тони появился у неё за спиной, мыслями она все еще находилась на берегу озера.

- О, доброе утро, Тони. Я не слышала, как ты вошёл.

Он сел на другой стул.

- Доброе утро. Где ты была?

- Я была здесь. Мне некуда больше пойти.

- Ты казалась глубоко погружённой в свои мысли.

- Я думала о деревьях. - Она была честна с ним наполовину. - Листья уже начали менять свой цвет.

Он посмотрел на деревья так, будто никогда раньше их не видел.

- Думаю, так и есть. Такое случается. - Ему никогда не было дела до того, на что он не мог повлиять. - Ты готова к нашей прогулке!?

Она ответила утвердительно, и они направились к выходу, спустившись вниз по лестнице.

- Машина ждёт у входа, можем отправляться.

Когда Тони открыл дверь, Клэр увидела кабриолет лексус SC 10, Эрика за рулём не оказалось. Тони распахнул дверцу пассажирского сиденья, и она скользнула внутрь. Обойдя машину, он занял водительское место. Глядя на него, Клэр не сдержалась и улыбнулась. Мужчина был одет в джинсы, подчёркивающие его подтянутый пресс, и в белую рубашку на пуговицах, демонстрирующую его загар, а также широкую грудь и внушительные плечи. Волосы Тони были великолепно уложены, и она, глядя на его профиль, видела жгучего сексуального красавца, о котором упоминал журнал «Пипл».

Заводя машину, Тони взглянул на неё - её улыбка казалась какой-то другой.

- Что?

- Наверно, я просто позабыла, что ты водишь машину, я имею в виду без Эрика.

Тони улыбнулся.

- Я люблю водить машину. Но во время ежедневных поездок удобнее, чтобы был шофёр, потому что в дороге можно поработать.

В кабриолете сильнее ощущались порывы ветра. Слава Богу, что Клэр решила заплести волосы в косу набок. Откинув голову на подголовник кресла, она любовалась изгибами и поворотами дороги, яркой сапфировой синью неба и осенних цветов, являющих собой сказочный вид, пока Тони вёл машину по узкой просёлочной дороге. В воздухе витал запах осени. Клэр сделала вдох, и её сознание наполнили воспоминания о тыквах и листьях.

Машина замедлила ход и остановилась на обочине. Тони нежно прикоснулся к косе Клэр.

- Отличный выбор стиля. - Он улыбнулся. - На следующей неделе мне на несколько дней придётся уехать в Чикаго.

Мужчина продолжал играть с кончиком её косы, Клэр же мыслями уже была на берегу своего озера.

- Я записал тебя в очень эксклюзивный спа-салон возле своей квартиры. - Её внимание тут же переключилось на него. - Тебе нужно постричь волосы, еще ты можешь сделать маникюр, педикюр, массаж всего тела, посетить сауну и вообще порадовать себя всем, чем пожелаешь.

- Спасибо, не нужно было… - начала она.

Но он прервал её и продолжил:

- Я надеюсь, что необходимости отменять запись не будет.

Озадаченная, Клэр спросила:

- А почему её нужно будет отменять?

Как только слова слетели с губ, она удивилась, почему ее это волновало, ведь она действительно не хотела в спа-салон. Она хотела немного времени наедине с собой, чтобы сходить к озеру.

Его рука оставила в покое косу; аккуратно сняв солнцезащитные очки с её глаз, Тони приподнял её подбородок, удерживая её взгляд своим. Она видела, как в них сгущается тьма.

- Если сегодняшний день пройдёт не так, как я предполагаю, массаж будет невозможен. Мы же не хотим, чтобы вопросы приличия подвергались сомнению?

В его словах не было двусмысленности. Смысл сказанного дошел до Клэр предельно ясно. Она внезапно почувствовала озноб.

Выдерживая принудительный зрительный контакт, Клэр ответила:

- Тони, я полностью осознаю важность правил приличия. И не подведу тебя.

Передав ей солнцезащитные очки, мужчина вернул руки на руль и завёл машину.

- Поскольку между нами нет недопонимания, публичная неудача исключена.

Клэр ещё раз заверила его, что всё поняла.

Дом Симмонсов оказался гигантским, возможно, на четверть больше дома Тони - огромный по обычным стандартам, с обширным участком земли. Лексус медленно въехал через ворота на подъездную дорогу; Тони повернулся, чтобы посмотреть на Клэр. Девушка надела свою маску: она была красивой и довольной - отличные составляющие идеальной спутницы. Мужчина выдохнул, и его глаза посветлели.

Они припарковались на кирпичной круглой площадке прямо перед домом, рядом с другими такими же дорогими машинами. Когда Тони помогал Клэр выйти из машины, отворилась входная дверь. Нежно её приобняв, мужчина повёл Клэр по направлению к входу. Брента она помнила, но Кортни оказалась другой, нежели Клэр себе её представляла. Та выглядела моложе, чем женщина, у которой двое взрослых детей. Кортни была стройной с короткими каштановыми волосами, голубыми глазами и приятной обаятельной улыбкой. На Клэр женщина произвела приятное впечатление. Возможно, Брент и обязан своим благосостоянием Тони, но очевидно, что Кортни ощущает себя комфортно рядом с обоими мужчинами. Без тени смущения Кортни заключила Клэр в объятия.

- Ты должно быть Клэр. Я так счастлива, наконец, познакомиться с тобой. Моя дорогая, ты ещё красивее, чем на фотографиях!

Клэр была ошеломлена. Представившись и назвав Кортни «миссис Симмонс», Клэр перевела взгляд на Тони, но тот уже увлеченно беседовал с Брентом.

- О Боже, зови меня просто Кортни. Пусть эти двое поболтают о делах, а мы немного повеселимся. Пойдём, я всё покажу тебе здесь и представлю нашим остальным гостям.

Тони, по всей видимости, не возражал, и Клэр позволила женщине себя увести.

Дом был не только великолепным по стилю, но и уютным, не таким как у Тони. Его ауру пронизывали детский смех и любовь, каждая комната таила в себе бесценные воспоминания. Кортни вела Клэр через особняк по направлению к кухне, отделанной замысловатой плиткой. Выполненная в стиле модерн, кухня была напичкана современной техникой, гранитными столешницами и высокими шкафами. На одинаковом расстоянии друг от друга висели позолоченные светильники, но скорее не ради света, а для придания атмосферы. Кухня была не только функциональной, она располагалась прямо в самом центре дома. Плита стояла на большом островке, который вмещал в себя полукруглый бар с шестью высокими стульями. Из кухни Клэр видела большую гостиную, выходящую на террасу и задний двор. За террасой девушка никого не разглядела, но заметила, как в комнате, полной гостей, внезапно стало тихо. Почувствовав на себе изучающие и оценивающие взгляды, Клэр по-прежнему держала маску. Она никак не ожидала, что ей придётся встретиться со всеми этими людьми без Тони.

Кортни постоянно находилась рядом с Клэр, пока представляла её другим гостям. Сначала она познакомилась с Томом и Бев. Клэр сделала всё, чтобы казаться вежливой и приветливой.

- Очень приятно с вами познакомиться. Мне кажется, Тони рассказывал, что вы с Брентом - партнёры.

Немного поболтав с Томом, Клэр расспросила Бев о её дизайнерском бизнесе. Годы, проведённые за барной стойкой, научили девушку поддерживать незначительные светские беседы.

Следующими были Сью и Тим.

- Тим, много лестного мне рассказывали о вас.

Клэр наблюдала, как на лице Сью расцветает улыбка, а выражение лица Тима разглаживается. Ей казалось, что он был напряжён. Да, работа на Тони вряд ли будет лёгкой, мужчине не помешало бы немного приободриться.

Затем шли Элайджа и МэриЭнн. Клэр потребовалось не так много времени, чтобы понять слова Тони о том, что Элайджа наслаждается своими собственными историями. Последними Кортни представила Клэр пару Чанса и Бонни, стоявшую рядом с Элайджей и МэриЭнн. Об этой паре ее не предупреждали. Ей стало интересно, знал ли Тони об их присутствии на вечеринке. Кортни объяснила Клэр, что Чанс – коллега Элайджи и приехал в город по делам, поэтому они, конечно же, не могли не пригласить его к себе. Чанс показался вполне приятным, но вот Бонни… женщина не скрывала, что на самом деле думает о Клэр.

Кортни предложила Клэр что-нибудь выпить, но девушка попросила просто стакан воды; правда, хозяйка дома всё же настояла подумать о чём-то поинтереснее, например, у них есть фантастическая сангрия. Несколько мгновений спустя к ним присоединились Тони и Брент. В джинсах и с пивом в руках Тони выглядел таким расслабленным, что Клэр едва сдержалась, чтобы не рассмеяться. Приличия значат всё.

Во внутреннем дворике Брент готовил барбекю, и к нему присоединились мужчины. Женщины же собрались вокруг кухонного островка, наблюдая за тем, как Кортни раскладывает салаты по тарелкам. Все до единой предложили ей помощь, но та и слушать ничего не хотела, признавшись, что не приложила руку ни к одному блюду. Всё приготовил еще вчера её повар, и теперь от неё требуется лишь разложить еду по соответствующим тарелкам. Разговор быстро перешёл на кулинарные темы. Кому-то нравилось готовить, а кому-то - нет. Нравится ли этим заниматься Клэр? Она ответила утвердительно. Нравится ли Тони, как она готовит? Она рассмеялась и ответила, что не так уж и много для него готовила. Информацию о том, что не готовила уже более пяти месяцев, потому что её удерживают в заложницах, она придержала. Казалось, что Бонни пытается задавать Клэр провокационные вопросы, однако, Кортни фантастичным образом быстро переводила их на другую тему. По-видимому, когда Клэр сказала несколько приятных слов о муже Сью, она тем самым расположила его жену к себе, потому как та всеми возможными способами поддерживала Кортни, помогая Клэр избегать навязчивости Бонни.

Сью - симпатичная загорелая блондинка и, похоже, одного возраста с Клэр: девушке было где-то около двадцати пяти - двадцати девяти лет. Клэр было приятно осознавать, что кто-то в этой компании является её ровесницей. Пока мужчины готовили, Клэр выяснила, что у Сью учёная степень в искусствоведении, и она работает в художественном музее в Давенпорте, правда, неполный рабочий день. Со слов Сью, Тим считал, что его жене не нужно работать. В финансовом плане она ни в чём не нуждалась. Тем не менее, девушка объясняла своё стремление к работе тем, что Тим работал сверхурочно, а ей нужно было чем-нибудь занять своё время. Упомянув о сверхурочной работе, она тут же добавила:

- Ему нравится работать в таком режиме.

Клэр потребовалась минута, чтобы понять, что акцент на эту дополнительную информацию сделан только потому, что Сью разговаривает с подружкой босса.

Ужин получился сказочно вкусным. Клэр уже пять месяцев не ела обычной еды, в последнее время её рацион включал лишь полезные продукты. А ей так хотелось проглотить целую тарелку гамбургеров. Но выбрала она курицу на гриле, вернее Тони выбрал за неё. Ей удалось попробовать несколько салатов Кортни, и она смаковала каждый кусочек.

Разговор шёл в безобидном, доброжелательном ключе, разве что исключение составляла подруга Чанса. Своими допросами она доставала не только Клэр – при каждой возможности она принималась и за Тони. Когда их представляли друг другу, Чанс вежливо обратился к Тони, как к мистеру Роулингсу, но тот попросил называть его Энтони, ведь здесь собрались друзья. Бонни же, по всей видимости, не отличалась сообразительностью.

Тони был прав насчёт своего ближайшего окружения. Даже Элайджу раздражала настойчивость Бонни; девушку неоднократно одёргивали за её столь пристальное внимание к паре Тони и Клэр, что было на руку самой Клэр, так ей хотя бы не приходилось лгать или притворяться.

После обеда мужчины спустились на нижний уровень дома - позже Клэр выяснит, что там находятся красивый бар ручной работы, бильярдный стол и большой телевизор, - женщины же с бутылкой вина устроились на террасе. Солнечный свет вместе с прохладным воздухом дарил незабываемые ощущения.

Посиделки и болтовня с другими женщинами казались игрой, чем-то нереальным. Темы беседы перетекали с книг на кино, с кино - на сексуальных актёров. Именно тогда МэриЭнн поделилась некоторыми сенсационными тайнами о кое-каких клиентах Илайджи. А когда сексуальность звёзд привела к теме секса, Клэр вежливо извинилась и спросила у Кортни, где найти туалет. Уже по дороге обратно на террасу, через главный холл, она нечаянно подслушала разговор МэриЭнн с Бонни в гостиной.

- Бонни, что у тебя за проблемы!? Своей настойчивостью по отношению к Клэр и Тони ты ставишь себя и всех нас в неловкое положение.

- Я любопытный человек. И хочу знать все, о чём мечтает узнать весь мир, - почему такой человек, как Энтони Роулингс, заинтересовался ею? Она же никто!

- Честно говоря, Бонни, это не твоё собачье дело. Тебя, как и всех нас, вообще не должен волновать этот вопрос. Тони – закрытый человек. А что касается вопроса о том, что она никто, думаю, это зависит от того, кому задавать этот вопрос. Тони, видимо, считает по-другому! Если он хочет, чтобы Клэр была в его жизни, я за него рада!

- Черта с два! Рада за неё! - воскликнула Бонни. – Этот парень потрясающе великолепен и у него куча денег. Он едва может отвести от неё взгляд. Думаешь, она сама заплатила за ту одежду, что на ней? Одна только блузка стоит пятьсот долларов. Она нашла себе богатенького папика. Ты посмотри, какая она молодая и тощая, так почему она…

- Прекрати! Прекрати немедленно, или мы скажем Кортни, что уходим. Я расскажу Элайдже, что ты сделала, и вы с Чансом уйдёте. Возможно, вам уже пора начинать подыскивать Чансу работу.

Контроль МэриЭн над всей ситуацией вызвал у Клэр улыбку. Бонни сказала МэриЭн, что она больше так не будет. Позволив женщинам выйти на террасу, Клэр несколько минут подождала и лишь после присоединилась к гостям. Оказавшись на террасе, она улыбнулась МэриЭн, в сторону Бонни Клэр даже не взглянула.

Спустя несколько минут мужчины и женщины собрались на улице, чтобы немного поболтать, угоститься десертом и чего-нибудь выпить. Клэр с десертом села возле Тони, а тот обнял её за плечи. На заднем дворе Брент оборудовал место для костра. Прохладный осенний вечер, треск огня, распространяющееся от него тепло и особенный запах создавали приятную атмосферу. Около шести тридцати Тони прошептал Клэр, что им нужно выезжать. Все, казалось, были искренне огорчены их отъездом, включая Клэр. Выдался отличный день, даже лучше, чем можно было ожидать.

Когда они уже прощались, Сью передала Клэр листок бумаги. Удивившись, она развернула его, и обнаружила там телефонный номер.

- Позвони мне, и мы можем вместе пообедать.

Улыбнувшись, Клэр ответила, что попробует.

Сев в машину, они отъехали от особняка; проехав милю, может, две, Тони остановился на обочине и протянул к ней руку. Он не произнес ни слова, но девушка знала, чего тот ждал от неё. Клэр положила ему на ладонь листок с номером телефона Сью.

- Тони…

Той же рукой, в которой лежал маленький белый лист, он грубо зажал ей рот.

- Не сейчас. Обсудим это, когда приедем домой.

Отпустив её, Тони снова завёл машину.

Всю дорогу до дома они молчали. Но внутри Клэр вовсю шёл невысказанный монолог: «Это глупо. Сью просто проявила дружелюбие. И я представить себе не могла, что она выкинет что-то подобное. И в чём вообще проблема!? Зачем нужно реагировать так стремительно и грубо, как торнадо?».

Тони подогнал машину к центральному входу и на этот раз не стал помогать Клэр выходить из автомобиля. Вместо этого он велел ей отправляться в свою комнату и сказал, что сам к ней поднимется позже. У него есть дело, которое нужно закончить, а именно: отменить запись в спа-салон. Его голос излучал холод, а глаза стали тёмными, как ночь. Клэр хотелось закричать, убежать, но вместо этого она молча вышла из машины и уверенной походкой направилась в дом. Пройдя через парадные двери, девушка поднялась вверх по лестнице и пересекла юго-восточную часть коридора по направлению к своей комнате. Когда она закрыла дверь, ее сердце едва ли не выпрыгивало из груди, внутренний монолог продолжался: «Был такой прекрасный день. Я встретилась с друзьями Тони, и они замечательные. Мне хотелось поделиться с ним всем, что я услышала. Рассказать ему, как замечательно я провела время».

Но Клэр знала, чем сейчас занимается Энтони. Ещё в машине он начал анализироват ситуацию. Если бы он только позволил, она могла бы всё ему объяснить. О, Боже! Ей хотелось лечь, закричать и расплакаться. Но еще она понимала, что прямо сейчас он мог наблюдать за ней, поэтому отказывалась доставлять ему такое удовольствие, показывать, насколько она волнуется в ожидании его решения. Честно говоря, она пребывала в ужасе от того, что сейчас откроется дверь и перед ней предстанет его тёмная сторона.

Глава 16

Есть всего две вещи, на которые человек никогда не должен злиться: на то, что он может изменить, и на то, чего изменить он не в состоянии.

Платон.

Она сидела за столом и что-то писала, но Тони не удавалось разглядеть, что именно. У камер нет возможности в достаточной мере приблизить изображение. Язык её тела не говорил о том, что она нервничает. Поза девушки была гордой и непокорной: прямая осанка, шея вытянута, подбородок вздёрнут. Единственное, что указывало на её волнение, – это ноги, беспокойно отбивающие дробь под стулом.

С экранов в его кабинете он мог получить доступ к разным уголкам её комнаты. С другого ракурса она сидела ещё дальше, и на заднем плане виднелась кровать. Конечно, ещё был вид, где кровать оказывалась в центре, стол же с этой точки оставался вне поля зрения.

В попытке обдумать варианты своего дальнейшего поведения и последствия от её действий Тони закрыл глаза и вспомнил события сегодняшнего дня. Когда сегодня утром он вошёл к ней в комнату, то ожидал увидеть волнение, а застал спокойствие. А ещё та улыбка, когда они садились в машину. Боже! Её улыбка была настоящей, и он чуть не растаял. Он впервые видел, как блестят и сияют её изумрудные глаза. А когда она общалась с его друзьями, то была просто великолепна. Тони убедил себя, что не мог отвести глаз от девушки лишь потому, что ему нужно было следить за её поведением. И что это не имело ничего общего с тем, как прекрасно она выглядела. Теперь же, наблюдая за ней на мониторах, ему было интересно, о чём она думала. Думала ли она о нём? О своём будущем? Оно зависело от него. Ей это известно. Как и ему. Власть больше не приносила ему удовлетворения, как раньше.

Проклятье, какого хрена Сью дала ей свой номер телефона?! О чём они говорили, пока его не было рядом? Голову заполонили вопросы без ответов и вероятных сценариев. Она хотела сбежать от него. Почему бы и нет? Она придумала план? Почему бы ей просто не следовать его правилам? Его внутренний монолог на мгновение отвлек его от экранов. А теперь, когда он вернулся к просмотру, девушка уже исчезла. Он стал изучать другие ракурсы, пока не заметил открытую дверь на балкон. Тони видел только её затылок. Пожалуй, ему стоит установить ещё одну камеру. Прошло более часа с тех пор, как они вернулись домой. Заставить Клэр его ждать являлось частью плана. Но наблюдая за ней, он не мог не отметить, что ей удавалось контролировать свою нервозность гораздо лучше, нежели ему. Может, ему тоже нужен глоток свежего воздуха? Нет, ему нужно принять решение. Такова его мантра. Она знает правила. И неважно, что ты справился со всем на 99 процентов, когда от тебя ожидают совершенства. Факт остаётся фактом - она нарушила его правила. И он должен принять решение. Она знает, что действия имеют последствия, и эти последствия могут быть неприятными. Тони сказал себе, что предупреждал её, но она решила его ослушаться.

* * * 

Клэр сделала глубокий вдох-выдох, и легкие тут же наполнились прохладным свежим воздухом, придавшим ей сил. Она подумала о людях, с которыми познакомилась, о разговорах и веселье. Она отлично провела время. Благодаря подбадриваниям Кортни и необычайно добрым улыбкам со стороны Тони, несмотря на то, что те были фарсом, её внутреннее волнение улеглось.

Ведь так весело выйти куда-нибудь и побыть среди людей. А потом появилась эта записка с телефонным номером. У неё в голове не укладывалось, что такое невероятно простое действие могло вызвать такие дурацкие последствия. Она подумала о Тони. Скоро он войдёт в её комнату - конечно же, без стука - и вынесет приговор касательно её неповиновения. И то, что она ничего не нарушала, не изменит его решения. Клэр стала размышлять, он так же решал свои деловые вопросы, без суда и следствия? Запутавшись в беспорядке мыслей, она спрашивала себя, есть ли у нее выбор? Такие бурные эмоции вызвали приток адреналина, защитивший её от прохлады ночного воздуха. Приближающееся решение относительно её наказания приводило Клэр в ужас. Его сегодняшние улыбки доставляли ей удовольствие, а его вид в джинсах возбуждал. Как могло её тело настолько предать её разум? Клэр считала, что именно оно-то и является истинным преступником, демонстрирующим неповиновение.

Вспомнив о Бонни, Клэр рассмеялась над иронией всей ситуации. Та считала, что Клэр находится под покровительством богатенького папика. Так далека от истины реальность ещё не была. Однако в ту минуту вместо желания оправдаться она испытала гордость, что связана с Энтони Роулингсом. Такая иррациональность лучше всего отражала её мысли. Может, если ей удастся заставить тело и разум работать вместе, она могла бы выработать какой-нибудь план. Звук закрывающейся двери вернул её мысли к настоящему.

Обнаружив Клэр на балконе, Тони, не произнося ни слова, одним лишь взглядом приказал ей вернуться в комнату. Она вошла. Полная решимости продолжать демонстрировать ему показную силу девушка сделала шаг в его направлении и остановилась в нескольких сантиметрах, продолжая отстаивать свою позицию. Мужчина не обратился к ней, вместо этого он взял её за подбородок. Его глаза смотрели так же холодно, как ощущалась его рука. Клэр поняла, что её не ждёт ничего хорошего.

- Что мы обсуждали с тобой перед поездкой к Симмонсам?

В её глазах вспыхнул огонь, но слова звучали уважительно:

- Я сказала, что не подведу тебя, и сдержала своё слово.

- Поступки имеют последствия. Я говорил тебе об этом. Почему это так сложно запомнить?

- Тони, всё не так! Если…

Он прервал её, но не нежным прикосновением пальцев к губам, а пощёчиной по левой щеке. Клэр замолчала и, несмотря на то, что её глаза наполнились слезами, отказывалась отводить взгляд в сторону или отступать.

- Поступки имеют последствия. И я долго думал о соответствующем наказании.

Клэр решила, что ей нечего терять. Всё равно грозит наказание, но она, по крайней мере, попытает удачу.

- Тони, если только ты позволишь мне рассказать. Я знаю, что ты принял решение, но позволь мне рассказать.

Поражённый её силой он кивнул и сказал, чтобы она говорила, только быстро.

- Собираясь на барбекю, я очень нервничала, но отлично провела время. Кортни - замечательная хозяйка и безумно очаровательная. Все были очень добры ко мне. Я, правда, не знала, чего ожидать. - Она старалась говорить быстрее. - Ну, все, кроме Бонни. Кстати, я услышала ее разговор с МэриЭнн, и каждый был на твоей стороне. В том числе и я. А что касается Сью, то она одинока. Она сказала, что Тим много работает, и заверила, что ему это нравится, но ей одиноко. В какой-то момент она попросила у меня номер моего телефона. Но ты же знаешь, что у меня его нет. Хотя мне показалось, что это будет звучать глупо, ведь у каждого есть мобильный телефон. Поэтому я сказала, что не взяла его с собой, а номера не помню. Я никогда не звоню себе сама. И именно по этой причине, как мне кажется, она и дала мне свой номер телефона. Я, правда, не знала, что она собиралась это сделать. Если бы я знала, разве бы позволила ей сделать это у тебя на глазах?

Тони не прервал её, поэтому она продолжила свою бессвязную речь, наводя его на мысль:

- Когда Кортни представила меня Тиму и Сью, я сказала Тиму, что слышала от тебя много хорошего о нём. Могу только догадываться, что это расположило Сью ко мне. Женщины любят слышать хорошее о своих мужьях. Если бы мне дали номер в твое отсутствие, я бы рассказала тебе. У меня все равно нет возможности позвонить. А если я вдруг не позвоню, это покажется нетактичным. Я знаю, как ты заботишься о правилах приличия.

Она не знала, что ещё добавить, но, по крайней мере, высказалась.

- Я действительно была сегодня на высоте. Это просто недоразумение, а у тебя очень милые друзья.

Клэр стояла, не сводя с него взгляда.

Тони продолжил говорить так, будто ни одного слова не было произнесено до этого:

- Я решил, что ты сама можешь сделать выбор. Возможно, тебе бы хотелось узнать свои варианты?

Сердце Клэр ёкнуло. Она опустилась в кресло у стола и отвела взгляд. Ничего из сказанного ею не имело значения. Он не услышал ни слова.

- Тони, ты принял решение, мне всё равно.

В её голосе слышалось поражение. Она смотрела на стол, где лежал лист бумаги, на котором она перечислила всё положительное, что случилось с ней за день.

- Первый вариант – две недели в своей комнате без права покидать её.

Что? Ей даже в голову не мог прийти такой исход событий. Ни за что на свете она этого не вынесет! Девушка взглянула на него. Тони наблюдал за ней. Она поднялась и встретилась с ним лицом к лицу. Господи, его пленила её сила.

- Тогда, я выбираю второй вариант.

Голос Клэр прозвучал твёрдо. Тони ничего не ответил. Молчание нарастало. Он хотел её. Хотел сказать, что сожалеет, что погорячился, но тогда это был бы не он. Он не мог.

- Очень хорошо. Раздевайся.

Без колебаний Клэр повиновалась его приказу. Сначала она расстегнула блузку, одну пуговку за другой, затем выскользнула из слаксов, всё это время сохраняя с ним зрительный контакт. Девушка не спорила и не жаловалась. Тони становилось всё труднее сдерживать возбуждение. Когда мужчина увидел, как тело Клэр задрожало, его выдержка дала сбой.

- Клэр, подойди ко мне.

Она подошла. Тони взял её за плечи и посмотрел прямо в её зелёные глаза.

- Чёрт возьми, Клэр.

Он притянул её ближе.

- Я сделал поспешные выводы, основываясь лишь на том, что видел. Правила приличия важны. Я решил, что ты что-то спланировала с Сью - то, чего бы я не одобрил. Я ошибся. Твоя речь была очень храброй.

Мужчина с нежностью приподнял её подбородок, и на этот раз тон его голос стал мягче. Он наблюдал за сменой выражений на её лице.

- Она помогла мне понять, что я сделал неправильный вывод, - сказав это, он положил голову на её макушку.

От столь неожиданного признания Клэр выдохнула: Энтони Роулингс извинялся. Девушка стояла неподвижно, он заключил её в свои объятия. Перестав дрожать, Клэр позволила себе уткнуться лицом ему в грудь, вдыхая запах дыма, оставшийся на его рубашке. Бедрами она ощутила его эрекцию, и внутри нее стало нарастать напряжение.

Голос Тони теперь звучал нежно:

- Всё то время, пока Сью не передала тебе записку, я чрезвычайно гордился тобой. Ты была великолепна. Кортни раз десять мне это повторила.

Подняв глаза, Клэр увидела, как губы мужчины изогнулись в улыбке, такой же нежной, как и тон его голоса. Улыбнувшись в ответ, Клэр почувствовала, как её тело расслабляется в его руках.

- Я хочу, чтобы мы кое-что сделали.

Облегчение от его извинения ошеломило её. Тело продолжало игнорировать все обстоятельства. Клэр хотелось, чтобы он взял её, и на этот раз она не колебалась.

- Что бы это ни было, я согласна.

- Твои волосы пахнут дымом. Я хочу, чтобы мы вместе приняли душ.

Клэр взяла Тони за руку и повела в ванную. Не говоря ни слова, он последовал за ней. Оказавшись внутри, она помогла ему раздеться, а он распустил её косу. Встав под тёплые струи воды, Тони намочил её волосы, после чего взял шампунь и мягко помассировал их.

- У тебя такие красивые волосы, но их действительно нужно постричь. Погода становится холоднее, может, тебе немного их осветлить? Думаю, в спа тебе понравится. У них очень хорошая репутация.

Клэр развернулась к нему лицом.

- Ты не отменил мою запись?

Нежно улыбаясь, он ответил:

- Нет, я надеялся, что что-нибудь заставит меня передумать.

Смыв с её волос кондиционер, он потянулся за гелем для душа и начал намыливать ей спину. Обхватив руками, он намылил её грудь и живот. Больше Тони не мог себя контролировать. Да и Клэр не хотела, чтобы он сдерживался. Его нежные прикосновения вызывали глубоко внутри неё страсть. Снова развернув Клэр к себе лицом, он приподнял её, и она обхватила его ногами. Когда он начал играть языком с её грудью, то пробудил в ней настолько сильные ощущения, что те вызывали томление в твёрдых сосках. Клэр ухватилась за его широкие плечи и провела пальцами по его влажным волосам, пока его сильные руки и тело, управляя ею, удерживали у стены душевой кабины. Она жаждала его. Соблазняя её своими пальцами, Тони напрочь потерял самоконтроль и одним толчком вошёл в неё, заполнив до отказа. По её телу прошла пульсация. Она ожидала его действий, но от неожиданной наполненности спина девушки выгнулась, а с губ сорвались стоны. Их тела двигались как одно целое и не по чьему-нибудь приказу или требованию. Наоборот действие подчинялось чувственному физическому инстинкту. Позже обжигающая страсть заставила перейти их из душа в постель, где Тони удовлетворил не только свои желания, но и убедился, чтобы и Клэр осталась довольна.

Нежась в объятьях друг друга, Тони вдруг спросил у Клэр, что за разговор она услышала. И она пересказала. Сначала девушка не хотела упоминать о том, что она якобы нашла себе богатенького папика, но имело ли смысл сейчас что-то скрывать? Тони рассмеялся. Он был рад узнать, что все: и МэриЭнн, и Кортни, и Сью, - были так добры к ней. Клэр даже рассказала ему о том, как сильно он ей понравился в джинсах. «Невероятно сексуальный», - сказала она. На что он ответил, что её бы он предпочёл видеть без джинсов или вообще обнажённую. Этот разговор их снова возбудил.

Поход Клэр в спа был запланирован на следующую среду. Сначала ей не хотелось идти, но теперь она думала о Чикаго и квартире Тони.

- Сколько у тебя квартир?

- Столько, сколько мне нужно. Мне не очень нравятся отели.

После этого они оба уснули.

Тони проснулся раньше звонка будильника. Услышав негромкое дыхание Клэр, он увидел, что та свернулась в комочек на дальней стороне кровати, укрывшись лишь простынёй. В бледном свете луны он рассматривал её каштановые волосы, веером рассыпанные вокруг головы, влажные и волнистые; её маленькое, гибкое и податливое тело. Аккуратно приподняв одеяло, он укрыл её, наблюдая за тем, как от его тепла она неосознанно расслабилась и погрузилась в более глубокий сон.

Это не входило в его планы. Он так долго готовился, а теперь эмоции посеяли хаос во всех его дальнейших действиях. Предполагалось, что всё будет просто. Её единственным назначением должно было стать физическим наслаждением, возможность выплеснуть энергию и получить собственное удовольствие. Он так долго наблюдал за ней. Даже смог убедить себя, что имеет на это право. Но теперь на работе, встречах, в самолёте - везде, без предупреждения, у него всплывали в памяти моменты, когда она что-то сказала или сделала, и его губы непроизвольно растягивались в улыбке. Тони даже заметил странные взгляды Брента, что было наглядным признаком того, что его мысли выдавали его с головой.

Это неправильно. Тони не хотел испытывать чувства. Да, секс был великолепным. В порядке вещей было хотеть её, доминировать над ней, контролировать. Но ненормально - желание быть с ней, хотеть доставить ей удовольствие, любить её. При этом вся его сущность желала Клэр. Наблюдая за тем, как она спит, ему хотелось видеть её изумрудно-зелёные глаза, которые сверкали, когда она была расстроена им; её шею, которая выпрямлялась в жесте непокорности даже тогда, когда её слова шли вразрез с его требованиями; и её тело, которое будоражило каждую его мысль. Ему хотелось дотронуться до её кожи, тёплой, мягкой и в тоже время упругой, до её длинных шелковистых волос. Хотелось попробовать её на вкус, вдыхать чистый и свежий аромат с ноткой духов, которые она выбрала, когда он в первый раз вернулся домой, и её запах после секса, тёплый, влажный и томный. Ему хотелось её слушать. Сейчас он слышал лишь её лёгкое дыхание, но ему нравилось слушать и её бесконечные рассказы. Он знал, что она тосковала по общению и дружескому отношению. И знал, что в данный момент он - её единственная возможность. Он отчаянно пытался оставаться незаинтересованным, но её голос наполнял его таким сильным желанием, которого он никогда прежде не испытывал. У этого желания была сексуальная составляющая, но при этом та содержала жажду удовлетворить и её. Никогда раньше Тони не волновали чужие потребности. Всю свою сознательную жизнь он задумывался только над своими желаниями, целями, амбициями и нуждами. И пока его разум обдумывал эти дилеммы, Тони думал о ней, лежащей всего в нескольких сантиметрах от него. Он снова хотел её. Он знал, что может разбудить её, и она выполнит любое его требование. Опустив голову обратно на подушку, он вспомнил секс, который у них был, и задался вопросом, когда же это произошло. Ему больше не хотелось доминировать, только доставлять удовольствие. Такое развитие событий было совершенно незапланированным. Вся его жизнь, бизнес - всё было тщательно просчитано, как такое могло произойти? Он не осознавал этого, пока не услышал, как извиняется перед ней. Когда он вошёл в её комнату, то точно знал, что собирается ей сказать. Но в итоге сказал совершенно другое. Энтони Роулингс мог по пальцам одной руки пересчитать тех людей, перед которыми когда-либо извинялся. И теперь эту женщину, объект его плана, можно внести в этот список.

У Симмонсов она вела себя выше всяких похвал. Потом его поспешные выводы чуть всё не испортили. Но его тронули сила Клэр, её противостояние ему, объяснения, а потом и принятие, а не сопротивление его наказанию. Тони испытал облегчение от того, что он осознал правду, вместо того, чтобы расстроиться из-за поспешных выводов. Она сделала его мягким.

И как следствие, он сам себя отчитал. Он должен оставаться равнодушным, доминирующим, главным в ситуации. В памяти тут же всплыли слова из прошлого: «Только слабые извиняются». Тони уже было хотел разбудить Клэр и взять её в безразличной деспотичной манере, чтобы доказать, что он не слабый, но, заметив её умиротворённое выражение лица, вспомнил о том, как она дарила ему себя, отдаваясь вновь и вновь. Тогда он тихо выбрался из постели, надел штаны и вышел из комнаты. Выйдя в коридор, Энтони решил отправиться в тренажёрный зал.

Глава 17

Есть что-то изощрённое во фразе «более чем достаточно». Когда мы получаем это «более», нам никогда не бывает достаточно. Оно всегда где-то там, вне досягаемости. И чем больше мы получаем, тем иллюзорнее становится это «достаточно».

Автор неизвестен.

Клаусон попробовал ещё раз.

- Всё очень просто. Вы сколотили состояние на тканях - состояние, которое теперь можно использовать и инвестировать, чтобы увеличить его в разы. Сейчас 1977 год. Реальные деньги лежат не в производстве. А во владении и продажах. Видите эти цифры? - Он протянул Натаниэлю отчеты. - Ваш капитал содержится не только в прибыли, но и в обеспеченных планах пенсионного страхования. И эти денежные средства просто лежат, дожидаясь своего часа, пока работники не постареют. Чёрт, да большинство из них в ближайшие двадцать лет даже не выйдут на пенсию. Используйте эти деньги, инвестируйте их. Увеличивайте их. Прямо сейчас они просто гниют на этих счетах.

Самюэль молчал так долго, как только мог выдержать. В тёмных глазах отца зажглись значки долларовых купюр.

- Клаусон, проблема вашего плана заключается в том, что эти деньги принадлежат работникам, а не нам. Они доверили нам эти деньги на хранение, пока сами не смогут ими воспользоваться, выйдя на пенсию. И в них заложен накопительный процент.

- При всем уважении, мистер Роулз, но вы видели процентные ставки? Ваши работники получат свои деньги назад, потому что вы не потеряете их. Вы их преумножите. И когда наступит тот самый день, они выйдут на пенсию, а «Роулз Корпорейшн» получит дополнительную прибыль.

Клаусон говорил с Самюэлем, а сам надеялся, что именно Натаниэль слушал его внимательно. А он слушал. Натаниэль воскликнул:

- Боже, Самюэль, ты вообще просматривал этот доклад? Там, где указаны цифры по «Гонконг Индастриалз»? Поскольку биржевые опционы изменились до 73, проще простого на них сыграть. - Клаусон передал Натаниэлю доклад. - Мы выставим страйк-цену[1]. Если цена акций начнёт выходить за рамки опциона до истечения срока действия, мы сорвём куш.

Клаусон улыбнулся. Наконец-то, до старика начало доходить.

- И у вас для этого есть денежные средства.

Самюэль кинул бумаги на стол.

- Это не наши деньги.

Сначала Натаниэль взглянул на беспорядочную кучу документов на столе, затем на сына, и его тёмные глаза запылали гневом.

- Чёрта с два, они не мои. Будь я проклят, но это моя компания. Я построил её с нуля. Думаешь, работники, о которых ты так чертовски печёшься, получили бы работу, если бы тридцать лет назад я не надрывал свою спину?

Глава 18

Кто возьмётся утверждать, что одно счастливое мгновение любви, или радость от возможности дышать, или наслаждение от прогулки в солнечный день и глотка свежего воздуха не стоят всех тех страданий и усилий, которые накладывает жизнь.

Эрих Фромм.

Неделю спустя они отправились в Чикаго. В самолёте Тони полностью погрузился в работу на своем ноутбуке, в то время как Клэр сидела тихо и размышляла о городе. Во времена её учёбы в колледже тот был ее любимым местом посещения. Дорога от Вальпараисо до Лупа, деловой части Чикаго, занимала всего лишь час двадцать минут. Они с подругами по женской общине проводили там всё послеобеденное время и вечера, наслаждаясь достопримечательностями. Они ходили по магазинам, ужинали в городских ресторанчиках и посещали театры. Девушки знали обо всех местах с лучшими предложениями. Клэр вспомнила, как было весело кататься по городу по железной дороге в поезде. Иногда они с ребятами ходили на баскетбольные игры, обычно на Чикагских Кабс. Ей нравилось наблюдать за людьми на бейсбольном стадионе Ригли Филд. Не будучи фанаткой бейсбола, она любила тёплые вечера в кругу друзей и удовольствие от хот догов и пива. Они все набивались в чью-нибудь машину и отправлялись в дорожное приключение. И не было ничего лучше, чем те мгновения. Все понимали, что они способны променять учёбу даже на день в Ригли. Клэр объясняла это как вид научного исследования, поскольку её специализацией была метеорология, а бейсбол проходил на улице, все имело смысл. Друзья превратили бейсбол в весёлое времяпрепровождение. Ко всем ребятам, которые, кстати, входили в одно студенческое сообщество, Клэр относилась больше как братьям. После неудачного короткого романа на первом курсе вместо любви она решила сосредоточиться на учёбе. Внезапно Клэр поняла, что воспоминания о прошлом нагнали на неё грусть. Ей стало интересно, где сейчас находятся все эти друзья. Она так закрутилась со своей карьерой, что растеряла связь с большинством из них. Может, если бы они общались, то те, возможно, заметили бы её исчезновение прошлым мартом.

Как только самолёт начал подлетать к частному аэропорту, пред глазами Клэр возникла линия горизонта, соприкасающаяся с голубой гладью озера. Она приказала себе больше не предаваться печальным мыслям. Абстрагироваться. Ей нужно сосредоточиться на том, как отлично провести время в Чикаго. Но тогда, разъезжая на стареньком минивэне, она знала, что впереди её ждёт веселье. А сейчас, выходя из частного самолёта и садясь на заднее сиденье арендованного лимузина, что же ей предстоит?

Было семь тридцать утра, и на лимузине, который вёл Эрик, они ехали в сторону озера. Клэр видела здания, чувствовала запах выхлопных газов, вибрацию дороги, а когда машина повернула на север по дороге Лейк Шор Драйв, то почувствовала, будто вернулась домой - чувство, которое было ей недоступно много месяцев. Ощущая радостное возбуждение, ей хотелось говорить обо всём том, что они миновали: о выставочном комплексе Маккормик плейс, стадионе Солджер Филд и Грант парке. По мере приближения к Миллениум-парку она подумала о концертах, проходивших там все лето напролёт. Но она не произносила ни слова. Тони был занят разговорами по мобильному телефону. Он говорил с кем-то с тех самых пор, как они приземлились. Его голос звучал дружелюбно, но Клэр достаточно изучила язык его тела, чтобы предположить, что тот говорил совсем о другом. Замечания со стороны Клэр о красотах Чикаго не улучшат его настроения. А еще девушка беспокоилась о том, что он может не одобрить того, насколько комфортно она себя чувствует в Чикаго. Изначально Клэр не хотелось ехать с ним в эту поездку, теперь же она не могла дождаться возможности насладиться прогулкой по городу.

Лимузин подъехал к небоскрёбу Релианс-Билдинг, и Тони подхватил свой портфель, ноутбук и мобильный телефон. Эрик обошёл машину и открыл дверь. Всё ещё разговаривая по телефону, Тони кивнул Клэр и вышел из машины. Она снова оказалась в знакомой ситуации - её увозили в абсолютно неизвестном направлении.

Еще до приезда Тони проинформировал Клэр о том, что она может отдохнуть в его квартире, однако, не упомянул, где та расположена или когда он вернётся. Глубоко вздохнув, Клэр набиралась терпения, пока Эрик вёл машину по загруженным улицам. Через некоторое время лимузин замедлился, направляясь к парадному входу небоскрёба Трамп–Тауэр, башне Трампа. Опустив перегородку между водительским сиденьем и салоном, Эрик выдал первую информацию о её пункте прибытия:

- Мисс Клэр, квартира мистера Роулингса находится на восемьдесят девятом этаже Трамп-Тауэра. У службы безопасности есть ваше имя, поэтому проблем с доступом в здание возникнуть не должно. Как только вы войдёте через главные двери, поверните налево, там увидите стойку службы безопасности. Они помогут вам подняться в квартиру. Я припаркую машину и принесу ваши и сумки мистера Роулингса; постараюсь это сделать как можно быстрее. Как только вы окажетесь на восемьдесят девятом этаже, персонал квартиры будет в вашем распоряжении. У вас есть какие-то вопросы, мисс?

- Нет, Эрик, спасибо. Я всё поняла.

Она подождала, пока он остановит машину, выйдет и откроет ей дверь. Поспав всего пять часов, Клэр ощущала себя словно мышь в лабиринте. Сможет ли она отыскать сыр?! Не успела девушка выйти из машины, как прохладный ветерок с озера прошелся по ногам. Направляясь к башне Трампа, Клэр подумала о своей внешности: блузке, юбке, тонких каблуках и волосах, поднятых вверх и свободно спадающих волнами на спину. Сейчас она не была похожа на ту девчонку из колледжа, которая раньше бродила по этим улицам с друзьями. Двери открылись, и ей кивнул посыльный, когда она проходила мимо. Она выглядела так, будто вела образ жизни, где люди пользовались услугами лимузинов. Охранник за стойкой не задал никаких вопросов, когда она уверено произнесла:

- Здравствуйте, я Клэр Николс. Пожалуйста, проводите меня в квартиру мистера Роулингса.

- Да, мисс Николс, мы ожидали вас. Надеемся, что ваш полёт был приятным. Пожалуйста, следуйте за мной.

Охранник старался поддерживать небольшую беседу, но мысли Клэр вернули её на шесть лет назад.

Как только лифт достиг восемьдесят девятого этажа, Клэр поблагодарила охранника и, оставив ему чаевые, вошла в открытую дверь квартиры. Её тут же поприветствовал очаровательный джентльмен:

- Здравствуйте, мисс Клэр. Меня зовут Чарльз. Очень приятно с вами познакомиться.

Он показал ей комнату мистера Роулингса и уточнил, хотела бы она позавтракать, выпить кофе или что-нибудь ещё.

Комната Тони напоминала ей его квартиру в Нью-Йорке, выполненную в более мужской натуральной цветовой гамме. Шторы были задёрнуты, и Клэр попросила Чарльза раздвинуть их. От комнаты веяло темнотой и мрачностью, и она знала, что там, за плотно закрытыми шторами, ярко светило солнце. Когда Чарльз раздвинул шторы, от вида за окном у неё перехватило дыхание. Окна выходили на север к озеру. Возвышаясь над большей частью города, она могла стоять близко к окну и рассматривать здания сверху. Немного левее виднелся пирс Нейви Пиер и лодки, качающиеся на поверхности озера. Красота открывающегося вида заворожила её. Она любила Чикаго, и под ней сейчас было восемьдесят девять этажей.

- Мисс Николс, вы останетесь или пойдёте прогуляться?

Словно вернувшись из транса, она осознала, что её желания и реальность – это разные вещи. Они с Тони не обсуждали, чем она будет заниматься.

- Думаю, я пока побуду дома, принесите мне кофе, пожалуйста.

Вместе с чашечкой кофе Чарльз также принёс их багаж. Если бы она была в Айове, то уже бежала бы к озеру, но вместо этого она была изолирована в квартире Тони. Забравшись на большую холодную кровать, Клэр укрылась одеялом и уснула. Когда она проснулась, часы показывали половину первого. Тони скорей всего не будет ещё минимум часов пять. Если бы только она могла связаться с ним и выяснить его планы.

Пользуясь отсутствием Тони, Клэр решила исследовать его квартиру. Не удивительно, что та была великолепной, ведь она занимала весь восемьдесят девятый этаж. Как и в его квартире в Нью-Йорке все окна в ней были от пола до потолка. Открыв одну из дверей, Клэр обнаружила кабинет Тони, на столах расставлены компьютеры и телефоны - наверняка это его домашний офис в Чикаго. Обведя взглядом помещение, девушка закрыла дверь. Ни при каких обстоятельствах ей не разрешалось заходить в кабинет в его отсутствие. И не было причин полагать, что здесь правила изменятся.

Тут Клэр пришло на ум, что, возможно, Эрик может связаться с Тони и выяснить его пожелания. Чарльз проинформировал её, что Эрик находится с мистером Роулингсом. Но она не знала, когда они планируют возвращаться. Потом Чарльз подал обед. Он поразительно напоминал её ежедневные обеды в Айове. Клэр знала, что всего лишь спустившись на лифте, можно найти огромное количество ресторанов с разнообразной вкусной кухней. Аппетит тут же исчез, и она расположилась с книгой на диванчике в гостиной. Ей было трудно сосредоточиться, разрываясь между потрясающим видом из окна и непреодолимым желанием выйти в город. В конце концов, в четыре тридцать Клэр передали, что звонил мистер Роулингс. У них зарезервирован столик на шесть часов вечера, а также забронированы билеты в театр на мюзикл «Злая», на восемь тридцать.

Готовясь к предстоящему вечеру, Клэр открыла свой складной саквояж для нарядов и достала тёмно-серое платье без бретелек от Николь Миллер, расшитое стразами. В своём гардеробе она видела его впервые, но была уверена, что то, конечно же, будет отлично смотреться на ее фигуре. Подходящие туфельки от Гуччи и сумочка дополнили ансамбль. В него даже входил маленький пиджак со стразами в тон платью - как раз то, что нужно для осенних вечеров. Клэр заколола волосы высоко на макушке, позволив крупным завивающимся локонам свободно падать на шею.

Пока она наносила последние штрихи и поправляла макияж, в комнату вошёл Тони; поприветствовав Клэр, он отправился в примыкающую ванну, чтобы быстро ополоснуться. Она улыбнулась. Тон его голоса был непринуждённым, таким, каким он бывает, когда рядом находятся другие люди, а глаза оставались цвета молочного шоколада. Спустя несколько минут он вышел из ванной гладко выбритый, с влажными волосами и в обёрнутом вокруг талии полотенце, и спальня тут же наполнилась запахом его одеколона после бритья. Наблюдая за ним, Клэр сразу же вспомнила о диалоге, который не так давно вела сама собой. Обычно тот начинался с мыслей о нём, с приятных мыслей. Затем она начинала думать о том, что он заставляет её чувствовать или как ей нравится видеть его счастливым. А после перерастало в один большой вопрос: ты окончательно сошла с ума или просто непостоянна? Она не понимала, как после всего того, что он с ней сделал, она могла чувствовать себя подобным образом по отношению к нему. Он похитил её и сделал ей больно, но когда был хорошим… Клэр тут же вспомнила песенку, в которой говорилось: когда он хороший, он такой хороший – и этим всё сказано. Наблюдая за ним в зеркале, она размышляла о загадочных гранях этой головоломки. Во-первых, глядя на то, как он сбросил полотенце, её пульс пустился вскачь, и она застыла, позабыв о своём прихорашивании. Никто не мог отрицать, что у этого мужчины потрясающе красивое тело. Чёрт, он божественно сложен. Несмотря на практически двадцатилетнюю разницу в возрасте, она не могла не отметить его рельефные мышцы, широкие плечи и твёрдый пресс. Она тут же стала фантазировать о прикосновении к его кожи. Во-вторых, без сомнения он - чрезвычайно успешный бизнесмен, который желает, чтобы его жизнь оставалась личным делом. В-третьих, он целиком и полностью верит в правила приличия. В-четвёртых, он - ненасытная секс-машина. В этой области Клэр вынуждена была примириться с его молниеносным переходом, от нежности до доминирования. Тем не менее, больше всего беспокойство у Клэр вызывала такая черта Тони, как непредсказуемость. Его темперамент мог измениться без предупреждения, по сравнению с ним торнадо в штате Индиана покажется кротким. В связи с его положением его желание конфиденциальности и страсть к соблюдению приличий были объяснимы. Та скорость, с которой он мог перейти от умиротворенности к злости, её тревожила. В любом случае, пока Клэр наблюдала за ним, вдыхала запах его одеколона и слушала его болтовню, её тело горело от ожидания. Она не могла дождаться момента, чтобы оказаться в его руках, наслаждаясь ночной жизнью Чикаго.

Столик для них был зарезервирован в прекрасном ресторане «Шестнадцать», расположенном на шестнадцатом этаже башни Трампа, с открывающимся взору восхитительным видом на небоскрёб Ригли клок Тауэр. Тони заказал им вина, закуски и основные блюда. Репутация выдающейся кухни подтвердилась, всё было безумно вкусным. За ужином они беседовали, больше о Чикаго и о его достопримечательностях. Клэр не жаловалась на то, что весь день провела, сидя в квартире, но упомянула, что после спа ей хотелось бы пробежаться по магазинам. В конце концов, не Тони ли сам продолжал подталкивать её к шопингу?

После ужина Тони предложил немного пройтись от башни Трампа до театра Кадиллак Пэлэс. Весь день желая выбраться из квартиры, Клэр сочла эту идею фантастической. Ощущение тёплого городского бриза, прогулка рука об руку по Южной улице сквозь толпы людей помогли ей затеряться. За разговорами и смехом они не заметили, как вечер плавно перетек в ночь. Обделённая ощущениями Клэр чувствовала, как её наполняют звуки дорожного движения, атмосфера толпы и образы зданий, которые с наступлением темноты и освещением превращались в памятники архитектуры. Клэр могла бы так гулять целую вечность. Даже стук каблучков по твёрдой мостовой приносил ей радость, но их прогулка слишком быстро закончилась. При входе в театр, высоко над их головами, она увидела афишу. Долгое время она была фанаткой «Волшебника страны Оз» и сразу же пришла в восторг от возможности посмотреть мюзикл «Злая».

Конечно же, они занимали лучшие места. Клэр вспомнила о тех спектаклях, которые она несколько лет назад смотрела в этом же театре, сидя где-то на самом верху возле балкона. Сейчас же у них открывался отличный вид на сцену и оркестр. На несколько последующих часов Клэр растворилась в представлении: в актёрской игре, постановке танцев и пении. Когда Эльфаба запела песню «Вопреки притяжению», Клэр была абсолютно заворожена, её жизнь растаяла в этом действии. Время от времени она замечала, что Тони наблюдает за ней, а не мюзиклом. Она предпочла закрыть глаза на его взгляды и наслаждаться представлением. Она считала, что её поведение приемлемо, и знала без сомнения, что если бы это было не так, то он дал бы ей об этом знать.

После шоу они прогулялись обратно до башни Трампа. Тони сказал Клэр, что её запись в спа назначена на 9 утра. Ей предстоит массаж, процедуры лица, стрижка, но если ей захочется чего-нибудь ещё, то ей нужно только дать им знать. Все счета будут отправлены на квартиру Тони. Её единственной заботой останутся щедрые чаевые, и он даст ей столько наличности, сколько ей будет нужно. На самом деле, спа-салон находится в том же здании, и Чарльз сможет показать, куда ей нужно идти. Пообедать она может там же, поскольку процедуры могут занять много времени, а судя по всему, так и получится.

Той ночью постель Тони не была такой холодной, какой была ещё утром. Должно быть, дела в Чикаго шли отлично. Этой ночью он был щедрым, несдержанным, чувственным и эротичным. Возможно, он всё ещё извинялся за свои поспешные выводы, имевшие место неделю назад. И что бы им ни двигало, Клэр очень нравился результат!

В прошлые ночи, когда Тони оставался в её постели, казалось, что они засыпали на диаметрально противоположных сторонах. Сегодняшняя же ночь закончилась по-другому. Они уснули, и щека Клэр покоилась на его груди, его рука обнимала её за голое плечо, а её рука обхватывала его твёрдый пресс. Она чувствовала его тепло, ощущала, как волосы на его груди щекочут ей нос, а её голова поднимается и опускается в такт его дыханию; она слышала биение его сердца. Вдохнув его опьяняющий запах, Клэр унесло в глубокий умиротворённый сон.

На следующее утро она проснулась в одиночестве. Из-за тяжёлых штор, закрывающих окна, комната была погружена в темноту, и было трудно понять, сколько сейчас времени. Часы показывали десять минут восьмого. Она не слышала, как Тони выбрался из кровати, принимал душ и одевался, и даже представления не имела, как давно он ушёл. Надев халат, она решила отправиться на поиски кофе. Дома ей принесли бы его сразу, как только бы она проснулась. И тогда она подумала, что ей бы этого не хотелось, она все же надеялась, что в этой комнате нет того уровня надзора, который присутствует в Айове. В столовой Чарльз налил кофе и проинформировал Клэр о том, что мистер Роулингс уехал в свой чикагский офис полчаса назад. Пока девушка потягивала крепко сваренный кофе, ее мысли вернулись к удовольствиям прошлой ночи. Дело было не только в сексе, который был великолепен, но и в воспоминаниях о его голосе и выражении лица. По возвращению в спальню Клэр, пребывая в эйфории, сообщила Чарльзу, что подождёт с завтраком, пока не переоденется.

Вернувшись в комнату Тони, она обнаружила на столе записку: «Уверен, ты помнишь, что у тебя запись на девять утра, так что не опаздывай. Я планирую вернуться домой к шести часам вечера. Вчера ты упоминала о желании пройтись по магазинам, я оставил тебе кредитную карточку и удостоверение личности. Еще ты найдёшь достаточно наличности для чаевых и непредвиденных расходов. После спа Чарльз поможет тебе с транспортом для поездки по магазинам. Не забывай о моих правилах. Я надеюсь, ты знаешь их лучше, чем прежде».

Он никогда не начинал свои послания с приветствия и никогда их не подписывал. Клэр посмотрела на лежащий под запиской конверт. В нём оказались её удостоверение личности и кредитная карточка, а также более тысячи долларов разными купюрами.

Клэр решила, что Тони бессмысленно хранить у себя её удостоверение и кредитную карточку. Потому что у неё не было возможности воспользоваться ими всякий раз, когда она этого пожелает. Сумма наличности показалась ей чрезмерной, пока она не заметила наклеенный на одну из банкнот маленький листочек: «сто долларов стилисту, который будет тебе помогать». Полезный совет, так как она никогда не задумывалась о чаевых в таком количестве. Иногда некоторые наставления можно счесть полезными. Она прибыла в салон «Дей Спа» на десять минут раньше. Администратор, поприветствовав её, проводила Клэр в один из процедурных кабинетов. Вместо музыки воздух наполняли звуки природы и благоухание ароматизированных свечей. Боковое освещение дополняло расслабляющую атмосферу. Спустя несколько минут Клэр уже усаживалась в ванну с водным массажем, положившим начало её дню неги. Когда она погрузилась в воду, специалист, поинтересовавшись о предпочтениях, добавила специальную смесь масел и порошков. После ванны Клэр попросили лечь на массажный стол. Настигнутая внезапным приливом неприятных воспоминаний Клэр изо всех сил попыталась сдержать эмоции и лечь так, как ее попросили. Начав с плеч, массажистка отметила напряжённость мышц девушки. Сочетание масел, атмосферы и волшебных рук массажистки быстро сняло напряжение, и к концу массажа каждая мышца в теле Клэр была расслабленной и податливой.

Потом они прошли в парикмахерскую. По-видимому, когда Клэр записывали на процедуры, был сделан запрос на мелирование. Никогда за всю свою жизнь она не красила волосы. От дурного предчувствия плечи Клэр вновь сковало напряжением. Но зная, что именно Тони заказывал все эти процедуры, мысль о том, чтобы не посетить или отменить какую-либо из них, была чудовищной. После нанесения краски для волос ей сделали косметическую процедуру для лица, утверждая, что та способствует омоложению кожи. Спустя полчаса ей промыли волосы шампунем, и стилист, сполоснув их кондиционером, наконец, приступил к стрижке.

Когда кресло Клэр развернули к зеркалу, на неё смотрела девушка с золотисто-каштановыми локонами, среди которых встречалось множество насыщенно карамельных и светло-русых прядок. Все оттенки красиво сочетались, длину волос же практически оставили прежней. Однако нужно отдать должное стилисту, теперь волосы выглядели здоровыми, изумительными, им предали форму, и они смотрелись по-другому.

Ближе к обеденному времени ей предложили меню. Пребывая в восторге от того, что она сама может сделать выбор, Клэр решила остановиться на ассорти из суши и небольшой порции салата. Клэр задумалась над тем, что Тони, наверно, не любил суши. За все месяцы заточения она ела их впервые, и на вкус они были божественными. Сразу после обеда она выбрала сделать маникюр и педикюр, пока косметолог накладывал ей макияж. Несмотря на то, что она получала настоящее удовольствие от процедур, Клэр нестерпимо хотелось прогуляться по улицам. Девушка улыбнулась, вспомнив какой энтузиазм переполнял Тони по поводу ее похода в спа. Было уже около двух часов, когда администратор принёс Клэр телефон.

- Мисс Николс, вам звонят.

Сначала, она замерла. Клэр почти полгода не разговаривала по телефону, не считая того звонка Эмили неделю назад. Она тут же решила, что это очередная проверка. Посмотрев на ногти, погруженные сейчас в прибор для сушки, она попросила:

- Спасибо, не могли бы вы узнать, кто звонит?

Спросив в трубку, администратор вновь обратилась к Клэр:

- С вами хотел бы поговорить мистер Роулингс.

Клэр аккуратно взяла телефон в руки.

- Алло. Тони?

- Молодец, Клэр. - Она улыбнулась, а он продолжил: - Я еду в аэропорт. Мне срочно нужно уехать в Нью-Йорк.

Голос Тони звучал сдержанно, но озабоченно.

- Поняла. Я тоже еду?

- Нет, Эрик вернётся в Чикаго сегодня вечером и отвезёт тебя домой. Занимайся всем, чем планировала заняться, и будь дома к шести. Чарльз проследит, чтобы ты успела на свой рейс в аэропорт.

Клэр хотелось спросить про магазины. Она ощущала себя красоткой и не хотела провести вторую половину дня в квартире. Он сказал заниматься своими делами, а те включали в себя и поход по магазинам. Поскольку она не уточнила, то можно будет сослаться на незнание, когда он будет пытать её вопросами.

- Хорошо. Я так и поступлю.

Клэр была немногословна, ей не хотелось в присутствии посторонних людей сказать что-нибудь неуместное.

- Ты уже знаешь, когда вернёшься?

- Не уверен. Думаю, в субботу. Мне нужно идти, мы уже в аэропорту.

- Тогда увидимся. Хорошего полёта.

- Клэр. - Он сделал паузу. - Не разочаровывай меня.

- Не буду, Тони. Увидимся в субботу.

Тони первый повесил трубку. Передав телефон администратору салона, Клэр осмотрела свои ногти - от того, что она держала трубку в руках, лак не повредился. Ногти на руках и ногах блестели красным глянцем, а на лице красовался профессиональный макияж. Клэр встала перед зеркалом. Всеми фибрами души ей хотелось, чтобы Тони увидел её прямо сейчас, она изумительно хороша.

Напрямую с Клэр в общей сложности работали шесть специалистов. Она подошла на ресепшн и, подписав бланк с перечнем процедур на свой счёт, оставила у администратора чаевые для всех и дополнительные пятьдесят долларов для девушки за стойкой. Клэр улыбнулась и поблагодарила её за то, что та принесла телефон.

Девушка вернулась в квартиру, чтобы переодеться, с желанием выйти в люди и насладиться походами по магазинам до того, как наступит шесть вечера и ей нужно будет возвращаться. Глядя в окно, можно было судить, что день выдался довольно теплый, но по волнам на поверхности озера было понятно, что на улице дул сильный ветер. Именно поэтому этот город называют ветреным! У неё чуть больше трёх часов на походы по магазинам, и ей хотелось использовать каждую минуту! Внезапно время унесло её на шесть лет назад. Ей нужно было совершать покупки быстро, чтобы не опаздывать на учёбу. И самая большая разница между тем временем и сегодняшним днем заключалась в цели – вместо выгодных покупок она выискивала что-нибудь, что могло порадовать Тони.

Чарльз предоставил Клэр шофера, но девушка захотела прогуляться пешком. Шумный город и тёплая погода создавали головокружительную атмосферу. Она стремилась оказаться на улице и действовать исходя из своего маленького плана. Картье стал её первым пунктом остановки. Она нашла ещё одни солнцезащитные очки; по форме почти такие же, что она приобрела в Нью-Йорке, правда эти были чёрными, что прекрасно подходило для зимы. После промелькнувшей мысли Клэр тут же задалась вопросом, а останется ли она с Тони на всю зиму. Абстрагируйся. Прямо сейчас в её планы входило насладиться второй половиной дня, пройтись по магазинам, остальное же пусть идёт своим чередом. И её знакомство с великолепной протяженностью Чикаго, коктейлем брендовых магазинов и роскошных бутиков, как нельзя кстати пришлось для достижения её цели. Поскольку рядом с ней не было Эрика, чтобы забрать её пакеты с покупками, Клэр не покупала ничего громоздкого. С несколькими маленькими пакетами от Сакс, Анны Фонтейн, Армани и Луи Витона она с лёгкостью могла справиться и сама.

Когда она направлялась к башне Трампа, часы показывали, что у неё в запасе ещё полчаса. Желая в полной мере насладиться своим оставшимся временем, она забежала в кофейню, чтобы быстро выпить мокко. В Айове она в основном пила простой кофе, очень высокого качества и невероятно вкусный. Сегодня же она жила, так что немного шоколада не помешает.

Клэр сидела за столом в окружении пакетов с покупками, попивая маленькими глоточками мокко, а ее мысли блуждали. Жизнь ее, похоже, сделала крутой вираж. Последние несколько недель были лучше, чем месяцы до этого, намного лучше, чем она могла предположить. Она поговорила с Эмили, хотя бы несколько минут. Потом подумала о правилах: разговоры по телефону по громкой связи, ограниченность тем и краткость звонка. Потребовался огромный запас умения абстрагироваться, чтобы сосредоточиться на позитивном аспекте разговора. При этом она поговорила со своей сестрой, и это сделало её счастливой. После было барбекю, которое прошло успешно за вычетом досадного недопонимания. Тони представил её своим друзьям, и те были милы с ней. Свидание с Тони прошлой ночью было романтичным: ужин, прогулка, мюзикл и занятия любовью, пока они не уснули. И теперь она сидела в кофейне Чикаго - в городе, который так любила. Улыбаясь, она сделала глоток мокко и подумала о Тони. В одно мгновение она его ненавидела, а потом позволила изменить цвет своих волос, потому что он попросил об этом. Чем дольше она думала об этом, тем больше понимала, что слово «позволила» не подходило к данной ситуации. В действительности, а был ли у неё выбор? Как он мог в одно мгновение причинить ей боль, а в следующее сделать ее счастливой? Её внутренний монолог продолжился.

По мере того как она размышляла о нём, физическое влечение вытеснило чувство страха. Помня ощущения от его прикосновений, звук голоса, вкус кожи, ей хотелось верить, что в их отношениях наметилась положительная динамика. Клэр удивлялась, как она могла чувствовать такое, как она могла получать удовольствие от его присутствия и даже с нетерпением желать быть с ним. Она читала о стокгольмском синдроме, возможно, с ней происходит именно он. Она понимала, что это бессмысленно, но не могла отрицать возникающих к нему чувств. Поглощённая своими мыслями она и не заметила шедшую к ней женщину, пока та не встала прямо перед Клэр, возвышаясь над ней.

- Клэр, Клэр Николс, неужели это ты?

Клэр недоверчиво посмотрела вверх, понимая, что к ней действительно кто-то обратился. В женщине она узнала Мередит Банкс, подругу по женской общине из Вальпараисо. Что было не так уж и странно, ведь Вальпараисо располагался поблизости.

- Привет, Мередит. Как поживаешь?

Её голос отражал чистое удовольствие и удивление от встречи с кем-то из прошлого. Ведь тогда, в другой жизни, они вместе гуляли по этим улицам.

- Боже, у меня всё отлично! Как ты? Выглядишь великолепно. Я не слышала о тебе целую вечность! - Мередит посмотрела на соседний стул. - Не возражаешь, если я присоединюсь к тебе на несколько минут?

Клэр с опаской посмотрела на часы. Ей нужно подняться в квартиру к шести, сейчас сорок пять минут шестого. Но она думала о правилах приличия - будет грубостью не предложить ей присесть. Клэр жестом пригласила Мередит к себе за столик.

- Да, пожалуйста, присаживайся.

Две девушки беседовали о том, что привело их в Чикаго. Оглядывая трофеи, окружающие стул Клэр, Мередит обратила внимание, что та прогуливалась по магазинам. Она даже отметила, что эта прогулка, в отличие от тех, что они совершали, учась в колледже, выглядела довольно дорогостоящей. На что Клэр рассмеялась и сказала, что даже в таких магазинах бывают неплохие предложения. Клэр не могла не вспомнить о Бонни, которая всегда приценивалась к стоимости её одежды. Интересно, Мередит сейчас делает то же самое? Потом подруга поинтересовалась у неё, не посещала ли та какие-нибудь культурные мероприятия, пока была в городе, на что Клэр ответила, что ходила на мюзикл «Злая», и ей безумно понравилось. Помнила ли Клэр те развлекательные шоу, которые они раньше посещали, а концерты? Мередит упомянула, что в Чикаго она по работе. А где работает Клэр? Она, похоже, даже не знала, что Клэр была в Атланте. Разве она делилась с Мередит такой информацией? Сама девушка рассказала Клэр, что жила сейчас на западе, в Калифорнии. А разве Клэр спрашивала об этом? Клэр старалась говорить уклончиво, но оставаться доброжелательной. В конце концов, это ее вполне дружелюбная подруга по колледжу, а не какой-нибудь папарацци. Наконец, Мередит заговорила о своём муже. Она вышла замуж за Джерри из студенческого братства и из их группы. Знала ли об этом Клэр? Нет, она была не в курсе. Сколько лет они уже женаты? А Энн и Шон помолвлены. Если Клэр даст Мередит свой адрес, то Энн наверняка захочет ее пригласить. Потом подруга поинтересовалась, замужем ли Клэр. Встречается ли она с кем-нибудь? Слышала ли она какие-нибудь слухи?

Последнее слово прозвучало для неё как предупреждение и сработало словно сигнализация. Слух. Не это ли слово использовал Тони, чтобы описать её - слух?

Клэр вновь рассмеялась.

- О, Мередит, не мы ли много лет назад выяснили, что никогда нельзя верить слухам? - Клэр посмотрела на часы, оставалось пять минут до шести. - Было приятно увидеться с тобой, но мне надо бежать. Мы должны ещё раз как-нибудь пересечься.

Клэр не хотела показаться грубой, но ей больше не хотелось разговаривать.

Войдя через двери отеля, девушка направилась прямиком к стойке охраны. Узнав её, охранник тут же помог Клэр с покупками, поднявшись вместе с ней на лифте для жильцов этого дома.

К восьми часам Клэр уже сидела одна в салоне самолёта Тони, уносившего ее обратно в Айову. Эрик был вторым пилотом, и весь салон самолёта оставался в её распоряжении. Клэр пыталась не думать о своём разговоре с Мередит. Она пришла к выводу, что абстрагироваться от него будет лучшим решением и лучше она подумает о нём позже. Девушка решила подумать о четверге и пятнице, когда Тони ещё не будет в городе. Улыбнувшись, она сказала себе, что отправится на своё озеро.

Глава 19

Опыт – это один из самых безжалостных учителей. Но ты научишься, Боже милостивый, ты усвоишь урок.

К.С.Льюис.

Проснувшись в четверг утром, Клэр услышала непривычный звук дождя. Вначале она усомнилась, откуда это частое лёгкое постукивание с учётом засушливого лета. Но как только её разум прояснился, звук приобрёл смысл. Подойдя к окну, она увидела капельки воды, стекающие по стеклу, серые облака и лужицы на земле. Она с таким восторгом думала о своём озере, но у неё не было ни малейшего желания идти пять миль туда и обратно под дождём и по грязи. Её захлестнуло разочарование. Как мог пойти дождь именно в тот день, когда она так хотела солнца? День без Тони тянулся бесконечно.

В пятницу утром Клэр лежала на кровати и вслушивалась в звуки дождя. Напрягая слух, она услышала лишь тишину. Нерешительно выглянув в окно, Клэр увидела кристально чистое голубое небо. Казалось, что дождь смыл пыль и засуху лета, настолько всё выглядело свежим и чистым. Яркий солнечный свет раннего утра блестел на влажных листьях. Одев халат, она вышла на балкон и тут же отметила, что температура воздуха упала. Дрожа, она обхватила себя руками и посмотрела вдаль на разноцветный лес. Будет слякотно, но ей всё равно. Она оденет старую пару обуви и отправится на своё озеро.

Легкие заполнил свежий осенний запах. Когда она собиралась утром, отражение в зеркале застало её врасплох. Новый светлый оттенок волос делал её кожу на тон светлее, а глаза казались более насыщенного зелёного цвета. И не то чтобы она сразу превратилась в Мерлин Монро, но в отражении она стала блондинкой больше, чем была до этого. Нельзя сказать, что ее так сильно заботил новый образ, но, зная, что Тони не вернётся до завтра, Клэр собрала волосы в хвост на затылке.

Пока она одевалась, Клэр выяснила, что у неё нет ничего такого, что подходило бы под описание «старая обувь». Всё было новым или, по крайней мере, выглядело таковым.

Одежда, бывшая в её шкафу около шести месяцев назад, исчезла. Она была ей слишком велика. Независимо от того покупала она что-то или нет, её гардероб никогда не уменьшался. Как правило, свитера и пиджаки множились в тот момент, когда она спала. К счастью, размер её ноги не изменился, поэтому её ждали туристические ботинки, которые она запросила месяц назад. Она решила, что по возвращению домой просто почистит их. Кэтрин не одобряла планов Клэр, сетуя на то, что земля будет грязной и скользкой, что она может упасть и что-нибудь себе вывихнуть. Пообещав Кэтрин, что с ней ничего не случится и что она обязательно вернётся, правда, не уверена во сколько, Клэр напомнила женщине, что очень давно не бродила по лесу и не была на свежем воздухе. Согласившись с ней, Кэтрин пообещала по возвращению накормить её ужином, не важно, как поздно это будет. Еще она дала Клэр упакованный обед, бутылки воды и термос с горячим кофе. Был уже одиннадцатый час, когда Клэр вышла с заднего двора.

С последней прогулки к озеру прошёл почти месяц, но Клэр помнила каждый поворот. Почти в полдень она дошла до точки своего назначения. Берег выглядел точно так же, каким она его запомнила, кроме того, что деревья, окружающие озеро, радовали разнообразием цветов: насыщенно ярко-красный, жёлтый и оранжевый. Безусловно, зелёный цвет остался в меньшинстве, а некоторые виды лиственных деревьев и вовсе стали голыми. Клэр задалась вопросом, что заставляет некоторые деревья раньше терять свои листья по сравнению с другими. Ей нужно изучить этот вопрос. В воздухе витал густой, горьковатый, свежий и пикантный запах осени. После вчерашнего ветра и дождя воздух был неподвижным, задержавшиеся на ветках деревьев листья не шевелились на ветру, а поверхность озера оставалась спокойной. Вода напоминала гигантское зеркало, в котором отражались разноцветные деревья вдоль линии берега. Клэр жалела, что у неё не было с собой фотоаппарата. Незамысловатая красота создавала сказочную открытку. Звуки природы были повсюду: пчёлы или осы жужжали в осеннем солнечном свете, птицы пели, а лесные грызуны суетились в опавшей листве. Она наблюдала за утками, плывшими по гладкой поверхности озера, оставляя за собой след в виде ряби. Некоторые плавали вдоль берега, периодически опуская головы под воду, набивая свои животы и готовясь к перелёту на юг. Прошла середина сентября, и если бы Клэр могла, она бы тоже направилась на юг; девушка очень надеялась, что в скором времени ей всё же удастся уехать в Атланту.

Собираясь в поход, Клэр надела джинсы, футболку для тренировки и куртку. И теперь, когда вовсю светило солнце, она, наконец, могла снять куртку. Позднее, во второй половине дня, она даже сняла ботинки и, закатав джинсы, вошла в воду. Отчасти она осознавала, что может до зимы не вернуться на своё озеро, поэтому ей хотелось вобрать в себя столько ощущений, сколько возможно. Конечно, она надеялась, что её долг будет вскоре выплачен. С большей реалистичностью она осознавала, что теперь в её обязанности входят и разъезды. Если предполагается, что она будет сопровождать Тони в поездках, то её не будет дома, чтобы совершать свои вылазки. Чувствуя покалывание в ногах от холодной воды, Клэр посмотрела на свои ярко-отполированные пальчики. Наступая на камушки, её пальцы хлюпали по земле под водой; Клэр замерла, и на её красные ноготки налетели мелкие рыбёшки. Некоторые даже пытались куснуть, отчего ей было щекотно.

После полудня Клэр съела обед, но желудок заявлял, что неплохо было бы и поужинать. Обнаружив, что кофе уже остыл, Клэр сделала вид, что это фраппучино, только без колотого льда. Он отчасти поможет заполнить пустоту в желудке, пока Клэр доберётся до ужина, обещанного Кэтрин. Дневные часы шли на спад, и, не успела она опомниться, как небо начало покрываться багрянцем. Стрелки часов показывали семь вечера. Она удивилась, куда ушёл день, когда перед глазами стала разворачиваться самая живописная картина. Сидя на берегу, она наблюдала за небом, в то время как солнце садилось за озером. Ей было сложно заставить себя подняться и вернуться домой, пока сказочная открытка превращалась в потрясающий взрыв малинового оттенка. Заходящее солнце изменило цвет нескольких кучевых облаков от белого до серого и розового, а потом наполнило их ярко-красным оттенком. Сияние отразилось на листьях, поменяв их цвет. Окружающая картина продолжала расцветать в своём блеске. Красота набирала обороты. Клэр терпеливо сидела и наблюдала за всем этим с уже новым ощущением удовлетворённости.

Как только солнце добралось до линии деревьев на дальнем конце озера, на землю быстро опустилась темнота. Клэр вспомнила о Кэтрин, которая, должно быть, будет беспокоиться. Мысль о том, чтобы идти назад через тёмный лес, должна была напугать Клэр, но не напугала. Она знала обратную дорогу. При дневном свете у неё уходил один час и сорок пять минут, чтобы добраться до дома, или один час, чтобы дойти до поляны.

Когда она вышла на поляну, свет луны дал возможность посмотреть на часы: восемь тридцать. Ситуация не критичная, но будет уже почти половина десятого, когда она доберётся до дома. Воздух стал прохладным, но всё ещё оставался свежим и чистым. Она вздохнула и заторопилась, насколько могла. Направление не было проблемой, вопрос был в безопасности. Из земли торчали не только сучки и корни, мешающие ей, но дождь оставил после себя участки с грязью, на которых она могла поскользнуться. Один раз её левая нога соскользнула, и на правом колене тут же появилось пятно грязи. Когда она зашла на задний двор, глаза метнулись к часам - девять часов тридцать пять минут.

Последний отрезок пути занял дольше времени, чем обычно. Желудок ныл от голода и молил об ужине, но первое, что она хотела сделать, - это снять грязные ботинки, принять душ или хорошую ванну. Оставив ботинки на задней веранде и ступив на ковровое покрытие в юго-восточном крыле, Клэр ощутила мягкость; это не шло ни в какое сравнение с туристическими ботинками. А еще ковер заглушал её шаги. Как только девушка открыла дверь своей комнаты, её мысли разбежались между желанием снять грязные джинсы и принять тёплый душ. И хотя комната была погружена в темноту, ей было легко в ней ориентироваться. Она даже подумала о том, чтобы не включать свет. Потом Клэр вспомнила о Кэтрин; включённый свет даст ей знать, что она вернулась.

Потянувшись к выключателю, Клэр ощутила его присутствие. И не успела она произнести хоть слово, его рука обхватила её за шею, а голову резко дёрнуло вверх, потянув за хвост вниз. Все произошло так быстро, что она забыла как дышать.

Его разъярённый голос в темноте ни с чем нельзя было спутать:

- Где ты, черт возьми, была?

Она попыталась ответить, но рука вокруг шеи не давала ей сделать и глоток воздуха. Она не могла дышать, не говоря уже о том, чтобы говорить. Отпустив её, Тони тут же развернул Клэр, и теперь она стояла лицом к нему. Его руки сжали её плечи с силой, которую она ещё на себе не испытывала. Тёплое дыхание мужчины ударяло её по лицу с каждым произнесённым словом:

- Я задал тебе вопрос. Где ты, чёрт возьми, была?

Закашлявшись от внезапно поступившего глотка кислорода, Клэр попыталась ответить:

- Тони, я думала, что ты не вернёшься домой до завтрашнего дня.

Но это не было ответом на его вопрос. И хотя свет по-прежнему не был включён, и комнату наполняло лишь яркое лунное свечение через незашторенные окна, её глаза быстро привыкли к темноте. Было трудно различать цвета, но Клэр и без того знала, что глаза Тони были тёмными как ночь. Убрав правую руку с её плеча, он ударил Клэр по щеке, левой рукой удержав от падения. Но только лишь для того, чтобы снова поставить её перед собой.

- Я задал тебе вопрос уже дважды. Больше я спрашивать не буду.

И его рука снова ударила её по щеке, в этот раз намного сильнее.

- Тони, пожалуйста, остановись.

Она хватала ртом воздух, а висок и щёку жгло от боли.

- Я бродила по лесу.

Отпустив её плечи, Тони толкнул девушку на диван и тут же оказался рядом, нависнув над её телом, лежащим на подушках.

- Думаешь, я поверю в то, что ты до ночи бродила по лесу?

Она попыталась объяснить:

- Я была в лесу. Садилось солнце. Было так красиво.

Её слова вырывались с трудом. В конце концов, он закричал:

- Заткнись! Ты ушла, потому что знала, что я вернусь домой, и тебе не хотелось смотреть мне в глаза после того, что ты сделала!

Мысли Клэр завертелись. Она не знала, что сделала.

- Я не понимаю, о чём ты говоришь. Ты сказал мне, что приедешь домой в субботу, сегодня ещё пятница. Я ничего не сделала.

Тони снова ударил её и обозвал лгуньей. Потом подошёл к выключателю и щёлкнул им. Клэр наблюдала за ним. Он был без пиджака, а рубашка и брюки выглядели помятыми. Грудь мужчины заметно расширялась и сужалась от тяжёлого дыхания, глаза теперь были не только тёмными, но и полны ярости. В прошлые разы он был расстроен, но контролировал себя. Сегодня же вечером его самоконтроль заменила ярость. Она понимала, что он перешёл какую-то невидимую черту, но не понимала причины. Как бы там ни было, её это пугало до безумия. Тони подошёл к обеденному столу и взял какие-то бумаги.

- Тогда скажи мне, ответь мне, как это можно считать недоразумением? - Он тряс зажатыми в руке страницами, пока с его губ слетали слова одно за другим: - В прошлый раз я поспешил с выводами. Объясни мне, почему сейчас происходит то же самое?

Несмотря на страх сказать что-то неправильное, Клэр произнесла:

- Тони, прости меня. Но я, правда, не понимаю, о чём ты говоришь.

Он швырнул в неё листы, и те рассыпались по полу возле её ног. Когда он не сдвинулся с места, она нагнулась вниз, чтобы их подобрать. Перед глазами все расплывалось от слёз, которые она отчаянно пыталась сморгнуть, чтобы рассмотреть листы. Это распечатки с интернета. На последних двух страницах были фотографии: они вдвоём на симфонии, на каком-то мероприятии, которое она не могла вспомнить, в Нью-Йорке, и на прогулке по улице в Чикаго, рука об руку. Потом шли фотографии Клэр в колледже, с друзьями и с Мередит, с которой она сидела за столом и болтала.

Внезапно Клэр стало нечем дышать. Глаза остановились на заголовке: «Ответы получены – загадочная женщина из жизни Энтони Роулингса согласилась на беседу один на один»

Глаза Клэр широко распахнулись, и в ту же минуту из них хлынули слёзы. Она не могла поверить в то, что прочитала. Боже мой! Она же не давала согласия на интервью. Она бы не сделала этого!

- Боже мой, Тони, я не соглашалась на интервью!

- То есть ты утверждаешь, что фотография, где ты беседуешь с этой женщиной, - фальшивка, изготовленная в типографии, и всё это колоссальное недоразумение?!

Он указывал на фотографию, нависая над Клэр. Его близость заполняла её ужасом. Это был разговор с Мередит, но никак не интервью.

- Это я, но…

Его руки подняли Клэр с дивана и впечатали её тело в стену.

- Я не давала интервью.

Она ударилась о стену с такой силой, что чуть не упала картина, висевшая рядом с её лицом. От его хватки болели руки, она чувствовала соленые слезы на губах, в ушах эхом стоял его громогласный голос и звон от повторяющихся пощёчин.

Его лицо нависло над ней.

- Тогда какого чёрта ты там делала? - Он снова встряхнул её. - Клэр, я доверял тебе! Ты сказала, что я могу доверять тебе, и я поверил! Я устроил тебе день в спа-салоне. Вот так ты меня отблагодарила? Нарушив все мои правила публичным провалом?

Он бросил её на пол, как тряпичную куклу.

Клэр стала поспешно собирать бумаги. Ей хотелось узнать, что же написано в статье.

- Что это такое?

- Это эксклюзивный интернет-релиз будущей истории. Она анонсирована одновременно в журнале «Пипл» и «Роллинг Стоун».

Он возвышался над ней, но вдруг резко отвернулся и подошёл к книжной полке. Схватив книгу, Тони бросил её в камин, тем самым пытаясь обуздать свою злость и вернуть контроль над собой.

- Шелли, мой пресс-атташе, обнаружила это сегодня и тотчас же перенаправила копию мне. Я вылетел домой так быстро, как только смог.

Интересно, сколько же он ждал её в этой комнате, накручивая себя? Она отчаянно пыталась прочитать статью.

«Итак, вам кажется, что вы знаете сорокапятилетнего миллиардера Энтони Роулингса, добившегося успеха своими силами? Или, может, вам хотелось бы его узнать? Возможно, вы уже опоздали. С мая 2010 года Энтони замечают на прогулках с одной и той же загадочной женщиной. И до сегодняшнего дня мы мало что знали об этой особенной женщине Энтони. До тех пор, пока она не согласилась посидеть со своей старой подругой Мередит Бэнкс, независимой журналисткой.

Женщиной в жизни Энтони Роулингса является двадцатишестилетняя Клэр Николс родом из Фишера, штат Индиана, недалеко от Индианаполиса. В 2006 году Клэр закончила университет Вальпараисо, в городе Вальпараисо, штат Индиана. У неё степень бакалавра в метеорологии. Мисс Николс и Мередит состояли в одной и той же женской общине с 2003 по 2006 годы. Считается, что именно благодаря этой давнишней дружбе, Клэр, наконец, согласилась сесть и обсудить свои взаимоотношения с одним из самых популярных холостяков мира».

Клэр подняла глаза от страницы, которую держала в руке. Тони опустился на диван и наблюдал за её реакцией, пока она сидела на полу и читала. Всё её тело дрожало, а от того, что в желудке было пусто, накатила тошнота.

- Тони, я училась вместе с Мередит, и в тот день она подошла ко мне и заговорила. Я не знала, что она журналистка. Я не давала интервью. И я ни слова не сказала о тебе. Ни разу не упомянула твоего имени!

Не говоря ни слова, Тони кивком головы указал ей на страницы, и она продолжила читать.

«Энтони Роулингс уже давно считается отличной добычей для любой достойной женщины. Он встречался с такими женщинами, как: супермодель Синтия Симмонс и исполнительницей Джулией Оуэнс. Однако ни одни его предыдущие взаимоотношения не длились долго. До тех пор, пока Энтони Роулингс и мисс Николс не стали парой. Впервые эти двое были замечены в конце мая (см. фото) на симфонии Четырёх городов недалеко от большого лесного поместья Энтони Роулингса. И с тех пор они то и дело мелькают на различных благотворительных мероприятиях, в том числе в двух самых больших городах страны: в Нью-Йорке (см. фото) и Чикаго (см. фото).

И все незамужние женщины задаются вопросом – почему Клэр? Что делает её ТОЙ САМОЙ женщиной для Энтони Роулингса? Возможно, всё дело в её молодости, красоте или стиле. Очевидно, что со времён учёбы в колледже и до сегодняшнего дня она приобрела вкус!

При этом Клэр не подтверждает, но и не опровергает, что они с Энтони Роулингсом вместе. Не отрицает, что проживает в районе Айова-Сити. Может, у неё тот же адрес проживания, что и у мистера Роулингса?

Данные социального страхования фиксируют, что с 2009 года единственным местом работы мисс Николс была должность бармена, когда она потеряла свою работу в студии «ВКПЗ» в Атланте, штат Джорджия. «ВКПЗ» была выкуплена компанией «ТТТ-ТВ», что привело к существенным сокращениям работников. Несмотря на потерю работы, мисс Николс замечали совершающей покупки в Чикаго в таких магазинах, как: Сакс Пятое Авеню, Анна Фонтейн, Картье, Джорджио Армани и Луи Витон. Также по слухам мисс Николс провела большую часть дня в одном из эксклюзивных спа-салонов Чикаго, наслаждаясь всеми благами, которые можно только приобрести за деньги.

Раньше Клэр проводила своё время со многими мужчинами Чикаго из университета Вальпараисио (см. фото). А сейчас она, похоже, наслаждается лучшей жизнью только с одним мужчиной (см. фото). Вот они вместе прогуливаются до театра, держась за руки. Исполнителям будет приятно узнать, что Клэр и Энтони очень понравился мюзикл «Злая».

Последний кусочек пазла в картину доказательства, что они вместе, сложился, когда мисс Клэр Николс проводили на восемьдесят девятый этаж башни Трампа, частной городской квартиры, принадлежащей никому иному, как мистеру Энтони Роулингсу.

Эмили Вандерсол, двадцатидевятилетнюю сестру и единственную живую родственницу мисс Николс, спросили, знает ли она об отношениях Клэр и Энтони. Миссис Вандерсол проинформировала мисс Бэнкс, что она недавно разговаривала с Клэр, и у той всё было хорошо. Во время разговора она ни разу не упоминала Энтони Роулингса. Никаких других комментариев Миссис Вандерсол не дала.

Простите, дамы, но, похоже, мисс Клэр Николс крепко уцепилась за Энтони Роулингса. Что же она расскажет нам об этом скрытном человеке? Мы горим желанием узнать.

Подпись автора: Мередит Бэнкс».

Клэр продолжала держать страницы, хотя уже прочитала статью. Девушка отчаянно пыталась подобрать слова, хоть как-то объясниться. Наконец, она опустила листы на пол, но не подняла глаз. Она знала, что ей нечего сказать. Статья не раскрывала никакой информации, хотя сенсационный заголовок хранил в себе скрытый подтекст, что всё ещё впереди. Тони знал это и, видимо, именно по этой причине прилетел раньше положенного срока. Было очевидно, что он не раз перечитывал эту статью. На фотографии была именно она. И она разговаривала с Мередит. Всё не так, как кажется, но у себя в голове она слышала его, слышала его голос. Сейчас она услыхала, как он встал и направился к ней.

- Правила приличия, Клэр. Сколько раз я тебе это повторял? Правила приличия значат всё. Есть фотография, где ты сидишь с ней, с автором. И неважно, насколько точно то, что она пишет, но ее слова будут считаться правдоподобными, потому что её видят разговаривающей с тобой.

Он не повышал голос, по всей видимости, ему удалось немного справиться с собой, хотя аура ярости осталась. Клэр не хотела смотреть в его чёрные глаза, хотя и чувствовала их преследующий взгляд.

- Встань.

Она знала, что должна повиноваться, но не пошевелилась. Она не могла, все её тело парализовало от страха. У неё нет защиты, она ослушалась его правил. Тембр его голоса стал громче:

- Клэр, встань!

Слёзы текли по лицу.

- Пожалуйста, Тони, мне очень жаль, - всхлипнула она.

Он поднял её за руку. Она чувствовала себя беспомощной. Его голос источал ярость:

- Всю дорогу домой я молился, чтобы все это стало очередным недоразумением. Что ты не могла поступить так со мной после того, как я доверял тебе. Но я понимал, что если это не недоразумение, то должны быть и последствия. Должно быть наказание за вопиющее пренебрежение самым основным принципом моих правил.

Она увидела, как поднялась его рука, и инстинктивно увернулась в сторону, чтобы избежать следующего удара. И то, что он не попал по щеке, привело его в бешенство, контроль растворился, и он снова размахнулся. Его рука схватила её жемчужное ожерелье. Тонкая цепочка не выдержала ярости и силы Тони. Жемчужная подвеска отлетела, когда разорванная цепочка соскользнула с шеи Клэр. От следующего удара она ударилась спиной об пол. На этот раз девушка почувствовала привкус крови. Клэр не знала, текла ли та из носа или губы, она потянулась рукой к лицу, чтобы найти источник. Его голос продолжил звучать:

- И я считаю, что некоторое время вдали от людей, наедине с собой, помогут тебе запомнить, с кем можно говорить, а с кем - нет.

Она пыталась увернуться и сжаться в комочек. Умоляла его остановиться, но он продолжал избивать её. Она сожалела, пыталась кричать, но не могла вырваться. Она пыталась защитить своё лицо и тело. Время остановилось. Клэр спрашивала себя, как долго это продолжалось. Возможно, он бил её несколько секунд, а, может, несколько часов, Клэр не знала. Внезапно ее отбросило назад мощным ударом, и его голос стал уплывать далеко-далеко. Тело кричало в агонии от такого насилия, внезапно вспыхнула сильная боль. Она попыталась подняться, заговорить, но не смогла. А вскоре тишина стала расти, и всё: Тони, комната, слёзы, страх и боль, – исчезло в темноте.

Глава 20

Радуйтесь мелочам - возможно, однажды, оглянувшись назад, вы поймете, что именно они и были самым главным в вашей жизни.

Автор неизвестен.

Она не помнила, почему боялась, только то, что ей было безумно страшно и одиноко. Потом со временем темнота и холод, что окутывали её, начали рассеиваться, и она услышала музыку и ощутила тепло. Пока она держала глаза закрытыми, темнота никуда не исчезала, но знакомая музыка становилась все громче и более успокаивающей. Бетт Мидлер пела «Ветер под моими крыльями». Её мама любила эту песню, она всегда включала громче радио и подпевала. Мама часто говорила: «Поёшь не затем, чтобы услышать свой голос, а от счастья, что заставляет тебя петь».

- Ширли, ты не знаешь, где мой бумажник? – крикнул Джордан из коридора.

- Мам, Клэр взяла мое пирожное. - Голос Эмили звучал по-другому, так молодо.

Открыв глаза, Клэр увидела перед собой сцену, как в кино, с собой в одной из главных ролей. Еще она видела своих маму, папу и сестру. Клэр смотрела на себя, но та Клэр была маленькой, может, около пяти или шести лет отроду. Их небольшой домик был полон суеты и любви.

Она видела, как мама сделала Эмили ещё одно пирожное, пожурила Клэр и с любовью поцеловала её в макушку. В кухню вошёл папа в полицейской форме. Она не могла поверить тому, как молодо они выглядели. Девушка чувствовала тепло и любовь, наблюдая за сценой из своего детства. Папа подошёл к маме сзади и нежно обнял её. Она обратила внимание, что Эмили и Клэр играли друг с другом и были слишком заняты своим завтраком. Тогда они не замечали преданность и обожание между родителями, которые сейчас Клэр могла разглядеть невооружённым глазом. Мама захихикала, когда папа чмокнул её в шею, и подала ему бумажник, достав тот из кухонного шкафчика. Он что-то зашептал ей на ушко, и Клэр пришлось напрячь слух, чтобы услышать:

- И что бы я без тебя делал?

- Что ж, тебе не представится шанса это проверить. Я планирую оставаться с тобой вечно.

Пока они смотрели друг на друга, две маленькие девочки стали отвлекать их своим хихиканьем и мелкой потасовкой, и вдруг на стол пролился стакан апельсинового сока. Маленькая Эмили и маленькая Клэр замолчали, ни одна из них не выдаст другую.

Клэр услышала голос своего отца:

- Девочки, видите, что происходит, когда вы хулиганите? - Его голос не был злым. Папа собрал сок бумажным полотенцем, а мама протерла поверхность мокрой тряпкой. - Глупышки, будьте аккуратнее.

Он поцеловал их в лобики и уже было направился к выходу, как остановился, чтобы обнять и маму.

Сцена перед глазами начала расплываться. Клэр не хотелось отпускать то тёплое чувство, что родилось в ней, когда она в последний раз смотрела на смеющихся сестричек, поедавших хлопья. Пролитый сок был забыт. Снова темнота… холод…

- Мисс Клэр, мисс Клэр, вы меня слышите?

Знакомый голос был полон тревоги. Тепло, которое ей подарило воспоминание о детстве, ушло. Она не хотела идти на голос. Она хотела вернуться назад. Клэр хотелось ещё поспать, ощутить ту умиротворённость…

- Быстрее, Клэр, фильм начнётся через полчаса. - Голос бабушки доносился с подножия лестницы.

Интересно, где же она? В доме её бабушки. Она, должно быть, осталась на ночь. Теперь Клэр задалась вопросом, могла быть там и Эмили.

Она увидела себя: уже не ребёнок, но еще неуклюжий подросток. Бабушка снова крикнула:

- Клэр, сестра сказала, что заедет за тобой и подругой, так что поторопись и спускайся.

Восклицание бабушки отражало её беспокойство за поход Клэр в кино. Нынешняя Клэр задумалась, заметила ли Клэр-подросток заботу бабушки. Клэр спустилась вниз по лестнице.

- Отлично, я готова. Я позвонила Эми, но она не может сейчас пойти. А я не хочу смотреть «Жизнь жуков» с Эмили. Там будет Джон. Он подумает, что это глупо.

- Давай позвоним Эмили и скажем, что дедушка, ты и я собираемся в кино.

Наблюдая, Клэр молилась про себя, чтобы её двойник принял предложение бабушки. Ей стало любопытно, сколько же ей лет: четырнадцать или пятнадцать. Потом она вспомнила, что дедушка умер, когда ей было четырнадцать, значит, если он собирался в кино, то ей должно быть тринадцать или четырнадцать. На предложение бабушки подросток-Клэр скорчила гримасу.

- И куда мы пойдём?

Зелёные глаза дедушки засияли, когда он вышел к ним из другой комнаты, а веселый голос отозвался рокотом.

При виде бабушки и дедушки у Клэр защемило в груди, и в то же время его переполняла любовь.

- В кино, - ответила бабушка, улыбаясь дедушке.

Все разговоры между ними велись при помощи лучезарных переглядываний и ярко выраженной мимики, но юная Клэр была слишком погружена в себя, чтобы это заметить. Дедушка обнял свою внучку.

- Отлично. Я как раз пытался уговорить твою бабушку посмотреть «Смертельное оружие». Ты же знаешь, как я люблю фильмы про полицейских.

Бабушка улыбнулась ему.

- О, нет, у этого фильма категория 17+. Клэр лучше посмотрит «Историю вечной любви».

Они пытались вытащить Клэр из хандры. Она поддавалась неохотно, но они всё равно продолжали это делать.

- Нет, бабушка, я не хочу смотреть «Историю вечной любви», это же история про Золушку, а она глупая! - Широко улыбнувшись дедушке, девочка продолжила: - Я хочу увидеть задницу Мэла Гибсона.

Бабушка и дедушка улыбнулись друг другу и вернулись к своим любовным заигрываниям:

- Не думаю, что Ширли и Джордан это одобрят, - сказала бабушка и схватила газету. – Давайте посмотрим время сеансов «Истории вечной любви».

Подросток-Клэр заглянула поверх бабушкиного плеча.

- Дедушка, «Смертельное оружие» начнётся через двадцать минут. Если поторопимся, то сможем на него успеть.

Хандра была забыта, и ей казалось, что она только что добилась своего. Клэр заполнила теплота, когда она увидела себя в ситуации, где ею манипулировали, но с любовью.

Бабушка удивила Клэр:

- Эй, я тоже иду. Не хочу пропустить задницу Мэла.

Бабушка подмигнула дедушке. Картинка снова начала расплываться перед глазами, и последнее, что увидела девушка, - это как они втроём выходят за дверь, направляясь в кино.

Клэр удивилась, почему же она раньше не вспоминала об этом эпизоде. Потом она поняла, что в этом нет ничего необычного. Она росла в удивительной семье, окружённая бескорыстной любовью и вниманием. Где-то на жизненном пути она позабыла, что значит чувствовать, и забыла то тепло, аура которого заставляет каждого человека ощущать счастье. Вернулась темнота, тишина сочеталась с ощущением безмятежности и тепла. Постепенно темнота начала сгущаться, а тепло растворялось. В холодной тьме она снова услышала голоса. Она затаилась.

- Клэр, поговори с нами. Открой глаза.

Это был не приказ. В отчаянном голосе Тони угадывалась просительная нотка. Ей не хотелось открывать глаза. Она хотела спать и чувствовать тепло.

- Мисс Николс, мисс Николс.

Глубокий незнакомый голос уже обращался не к ней, а к кому-то другому:

- Если в ближайшее время она не придёт в себя, нам придётся кормить её внутривенно. Лекарства, удерживающие её без сознания, уже вышли из организма. Она реагирует на определённые сигналы, но нельзя судить о её состоянии до тех пор, пока она полностью не очнётся. Иногда организм отключается сам по себе, чтобы излечиться и избежать боли.

Появились другие голоса, а потом она услышала, как незнакомый голос снова заговорил:

- Похоже, боль уменьшилась, благодаря лекарствам. Это должно помочь ей очнуться.

Клэр больше не желала их слушать или знать, о ком они разговаривают. Она просто хотела спать, чувствовать тепло и вернуться к своим воспоминаниям.

- Подъём, соня. У тебя есть своя комната.

Клэр услышала свой собственный голос. Он звучал весело и игриво. Однако она не видела себя или того, с кем разговаривала.

- Но мне эта комната нравится больше. И эта кровать мне тоже нравится больше.

Другой голос дразнил и усмехался:

- В самом деле? Эта двухъярусная узкая кровать? Именно она тебе нравится?

Они оба захихикали.

- При условии, что здесь ты.

Клэр увидела двоих в виде большой горки тел под одеялами, смеющихся и заигрывающих друг с другом. Как только одеяло съехало, она узнала себя и Саймона - Саймона Джонсона. Она не вспоминала о нём уже много лет. Она заставила себя полностью отречься от него. Их волосы были растрёпаны, и выглядели они слишком молодо для того, чем занимались. Это была её комната в общежитии для первокурсников.

- Клэр, я хочу жениться на тебе.

- Ага, конечно.

Она ему не поверила. В её планы не входило замужество. Однако намерения молодого Саймона были серьезными. Теперь, когда Клэр наблюдала со стороны, она задавалась вопросом: что бы было, если бы она согласилась?!

- Нет, правда. Мы можем дождаться окончания учёбы или можем сбежать сегодня же. Я совершенно свободен, как насчёт тебя?

Он притворялся, что ему весело, но в его голосе слышалось гораздо больше искренности, а не просто намёк.

- Давай в другой раз? Ладно? - Клэр прикусила его за ухо. - Думаю, папа расстроится, если я решу выбросить год учёбы ради того, чтобы выйти замуж во время весеннего семестра.

- Я хочу жениться на тебе, а не разрушить твои мечты… мы всё ещё можем закончить учёбу, а ты можешь стать известным метеорологом. - Саймон не расстроился, лишь нежно улыбнулся и продолжил: - Известным метеорологом по фамилии Джонсон.

Он игриво прикусил её за ушко и позволил ей проделать то же самое с собой. Они лежали на узкой двухъярусной кровати и разговаривали часами. Клэр смотрела на них, её сознание затопили воспоминания. У них было столько общего: мечты, амбиции, проблемы, провалы, надежды и достижения. Ничто не могло помешать этому взаимному обожанию и привязанности первой любви.

Они выбрались из постели и оделись в спортивные брюки и толстовки с эмблемой университета Вальпараисо. Клэр собрала свои волосы в хвост. Глядя на неё сейчас, она ругала себя. Ей нужен душ, немного макияжа и, безусловно, расческа. Саймон же ничего не замечал. Комплименты перемежались объятиями и поцелуями. Он считал её красивой и души в ней не чаял, вкладывая эти чувства в каждое свое слово. Они оба были по уши влюблены. Клэр и Саймон обсудили ресторанчики возле университетского городка, где можно было поужинать, такие как: «Тако Бэл», «Макдональдс», «Пицца Хат» или «У Вэнди». Поцеловавшись горячо и нежно, они договорились, что пойдут в «Тако Бэл». Никаких претензий, никаких правил, только тёплые отношения и неиссякаемая потребность быть вместе.

Как только они вышли за дверь студенческой комнаты, Клэр окинула взглядом беспорядок: одежда разбросана по полу, кровать не заправлена, коробка из-под пиццы лежит возле мусорной корзины, - и в этом она увидела домашний уют. Картинка исчезла, окрасившись в чёрный цвет, но чувство любви осталось. После всего увиденного она лишь думала: «Пожалуйста, не исчезай. Я хочу, чтобы всё продолжалось». Но картинка начала постепенно расплываться.

Медленно она растворилась, ускользнув в холодную тьму. Клэр ощутила такой холод, что ей захотелось закутаться в одеяло, во что угодно, только тёплое… пожалуйста. Если нужно, она готова молить об этом. Холод был таким пронизывающим!

- Клэр, доктор сказал, ты можешь нас слышать, когда мы говорим. Мы с Кэтрин разговариваем с тобой дни напролёт уже больше недели. Он сказал, что ты проснёшься, когда боль уменьшится, и ты будешь готова. Пожалуйста, сделай это как можно быстрее. Та жидкая фигня, что они тебе вливают через руку, может и содержит питательные вещества, но ты теряешь вес. Кэтрин каждый день заставляет повара готовить все блюда, которые ты любишь, просто на случай, если ты вдруг очнёшься и захочешь чего-нибудь.

Голос Тони звучал так близко. Она даже ощущала его боль и тревогу. Интересно, если она откроет глаза, он окажется прямо перед ней? Он сказал, больше недели? Неужели она спала больше недели? Как такое могло случиться? Почему здесь присутствует врач? Клэр не помнила, почему и как это произошло. Она лишь помнила своих родителей, бабушку с дедушкой, сестру и Саймона. Те воспоминания наполняли её теплом и надеждой, но при этом голос Тони звучал так, будто она была ему нужна. Она знала, что ей нужно идти к нему. Она не хотела заставлять его ждать. Она ощущала себя такой уставшей и слабой. Может, надо ещё немного отдохнуть перед тем, как открыть глаза. Кто-то, должно быть, укрыл её одеялом, потому что она почувствовала, что согрелась.

Вместе с теплом Клэр ощущала ткань своего платья, оно было цвета морской волны. Девушка смотрела на себя в зеркало, а Эмили наблюдала за ней. Они находились в большой примерочной.

- Мне оно нравится! - Эмили осмотрела Клэр со всех сторон. - Оно идеально подходит для моей свадьбы.

- Серьёзно, Эм, ты хочешь одеть меня в зелёное платье?

Несмотря на то, что голос Клэр звучал шутливо, спрашивала она вполне серьезно. Девушка вспомнила, что платье ей не нравилось, но она, конечно же, его наденет, если того хочет Эмили.

- Да, в сочетании с цветом твоих глаз оно смотрится великолепно.

Клэр посмотрела на двух сестёр и снова взялась за самокритику: та, которую она лицезрела, выглядела слишком тяжеловесно, волосы были слишком густыми и лохматыми. Эмили казалась какой-то другой, пока играла с волосами Клэр, накручивая их на палец и болтая:

- С заколотыми наверх волосами и с какими-нибудь серёжками-висюльками. Думаю, ты можешь надеть бабушкино ожерелье. В нём есть жемчужина. А я надену мамину нитку жемчуга. Будет замечательно. Ты будешь почти такая же хорошенькая, как и я.

Упоминание о бабушкином ожерелье вызвало какую-то грусть. Хотя Клэр и не могла вспомнить из-за чего. Она никак не могла вспомнить…

Будучи старше Клэр на три года, Эмили уже стала невестой. Клэр выполняла обязанности матери невесты. Мама должна была быть там, но её не было. Только они остались друг у друга. Хоть это и была свадьба Эмили, сестра все же подбадривала Клэр.

- Ага, завидуй. Я только хочу, чтобы ты знала, что твой Джон втайне меня любит. Мы хотели тебе сообщить, но ты же понимаешь…

Клэр улыбнулась своей сестре, и её зелёные глаза заблестели.

- Дорогая, он не делает из этого тайны. Он любит тебя, ты же его младшая сестрёнка.

- Да, я знаю. Мне придется палками отгонять мужчин. Хорошо, я надену зелёное, но на свою свадьбу я найду тебе самое безвкусное розовое платье цвета жевательной резинки, которое ты когда-либо видела.

Обе сестры рассмеялись. Эмили помогла Клэр снять платье, и они продолжили свой поход по магазинам. Им нужно столько всего сделать перед свадьбой. Вместе они справятся со всем. Как те маленькие девочки в ситуации с соком, они были друг за друга горой. После смерти родителей у них не осталось никого, кроме них двоих. Джон это понимал и никогда не пытался встать между ними. Даже когда позже Клэр переехала к ним, они были рады ей, несмотря на то, что были молодоженами.

Ненадолго Клэр увидела их дом в городе Трой, штат Нью-Йорк. Небольшой, его даже можно было бы назвать тесным. Возможность снова увидеть этот дом издали переполнила Клэр любовью и теплом. Несмотря на то, что Джон работал сверхурочно, а Эмили преподавала в школе, им всё-таки удавалось делать так, чтобы Клэр чувствовала себя желанным гостем. Она вдруг подумала, а благодарила ли она их когда-нибудь за это. Девушка не могла вспомнить…

На этот раз картинка растворилась быстрее. Тепло и сила испарились. Ей поглотил вернувшийся мрак. Инстинктивно Клэр захотелось выбраться из этой мглы. Покой превратился в холод. Девушка открыла глаза и увидела в холодной темноте его, глядящего на неё. Ахнув, Клэр закрыла глаза, а после до нее стали со всех сторон доноситься голоса:

- Клэр, ты очнулась?

- Мисс Клэр, пожалуйста, вернитесь к нам.

Тони заговорил:

- Она открывала глаза. Я видел, ровно секунду назад.

Вдруг она ощутила его руку на своей.

- Ты меня слышишь? - Он продолжил обращаться к Кэтрин: - Приведи врача. Он на кухне. Скажи ему, что она, наконец-то, очнулась. - И уже другим голосом, в котором слышались отчаяние и привязанность, он произнёс: - Клэр, пожалуйста, открой глаза.

Глава 21

Вы знаете, что происходит с рубцовой тканью?

Она становится самой прочной частью кожи.

Майкл Р. Мантелл.

Сделав глубокий вдох, Клэр ощутила сильную боль в правом боку, грудную клетку сдавило. Девушка попыталась вспомнить, как она могла оказаться в таком состоянии. Она чувствовала себя такой слабой. Она попыталась двинуть рукой, чтобы найти руку Тони, но даже эта попытка вымотала её. В левой руке было странное чувство. Стоило ей повернуть голову, чтобы разглядеть, что вызывает в руке столь странные ощущения, как перед глазами всё тут же поплыло. Свет в комнате был настолько ярким, что ничего нельзя было рассмотреть. Заметив, как Клэр зажмурила глаза, Тони поднялся с кровати и, подойдя к окну, задёрнул шторы, после чего снова подошёл к девушке и взял её за руку.

- Свет был слишком ярким. Я задёрнул шторы. Так лучше?

Клэр попыталась ответить, но не смогла произнести ни слова. Во рту пересохло. Она качнула головой, как бы говоря этим жестом: «Да, так лучше». Это движение вызвало у нее головокружение. Неспособность говорить её напугала. Чувствуя подступившие слёзы, Клэр закрыла глаза.

- Всё хорошо, тебе не нужно разговаривать. - Голос Тони был таким добрым и любящим. - Пожалуйста, открой глаза. Так приятно видеть твои красивые изумрудные глаза, - продолжил он, нежно держа её за руку.

Клэр открыла глаза и посмотрела на иглу, вставленную в локтевой сгиб её левой руки. Словно прочитав её мысли, Тони объяснил:

- Именно так ты питалась около двух недель. И так же вводили обезболивающее, чтобы облегчить твоё состояние.

Клэр начала вспоминать: она была в лесу, пришла домой, и Тони… Глаза девушки широко распахнулись, в них отразилась паника. Клэр посмотрела на Тони. Она вспомнила.

Голос Тони вновь зазвучал нежно и успокаивающе:

- Ты помнишь, что с тобой произошло? С тобой случился несчастный случай.

Клэр попыталась сказать: «Нет, это сделал ты», - но не смогла. Может, из-за сухости во рту или от ужаса воспоминаний, но она просто уставилась на него, пока он продолжал говорить:

- С тобой в лесу произошел несчастный случай. Когда мы нашли тебя, твои джинсы и ботинки были все в грязи, и у тебя были множественные повреждения. Ты упала? Поскользнулась? Может, кто-то или что-то причинило тебе боль? Мы обыскали весь лес. Но ничего не обнаружили. Клэр, мы так волновались за тебя.

Скованность в шее причиняла боль при попытках повернуть её, а головокружение не давало сосредоточиться. Она слышала голос Кэтрин. С ней кто-то был. Доктор? Но кем бы он ни был, он стоял прямо напротив неё - пожилой человек с очень приятным ободряющим грудным голосом.

- Мисс Николс, я доктор Леонард. Я заботился о вас с того самого момента, как мистер Роулингс нашёл вас в лесу. Вы можете со мной поговорить?

Клэр поднесла правую руку к горлу. Даже от малейших движений она испытывала усталость.

- Кэтрин, не могли бы вы, пожалуйста, принести мисс Николс немного воды?

Кэтрин тут же поспешила за водой. Клэр наблюдала за тем, как женщина вернулась со стаканом и трубочкой в нём. Она передала стакан доктору, который поднес его к губам Клэр и помог с соломинкой.

- Пейте медленно, какое-то время ваш желудок был пустым.

Клэр начала потягивать воду, ощущая прохладу и свежесть. Не отвлекаясь, девушка наблюдала за доктором, разговаривающим с Тони. Она ощущала, как живительная влага смачивает горло. Пока она делала маленькие глоточки, то слышала лишь гул в голове. Губы доктора, как и губы Тони, шевелились, но единственным неизменным звуком оставался этот гул. Доктор убрал соломинку от её губ, и гул исчез.

- Пожалуйста, мне было так хорошо, - произнесла Клэр.

Комната погрузилась в тишину. Все повернулись к ней.

- Клэр, слава Богу. Как ты себя чувствуешь?

Тони склонился к ней. Она поняла, что лежит не в своей постели, а на больничной койке. Оно и понятно. Интересно, можно ли ей приподняться и сесть? Но она находилась не в больничной палате, это её комната.

- Я чувствую… я чувствую… усталость, и у меня кружится голова. - Её голос дрожал от неуверенности и боли.

Доктор Леонард попросил Тони и Кэтрин разрешения осмотреть Клэр наедине. Кэтрин согласилась и сразу же поспешила к выходу, но Тони остался, сказав, что Клэр не будет возражать против его присутствия. Клэр начала было говорить, что всё в порядке и что Тони может остаться, но доктор Леонард высказал свое мнение:

- Мистер Роулингс, я понимаю, что это вы наняли меня. Однако я врач, и мне необходимо осмотреть и побеседовать с мисс Николс наедине. Мы пригласим вас обратно, как только со всем закончим. - Тони уставился на доктора Леонарда и тот продолжил: - Мистер Роулингс, она не имеет к вам никакого отношения. Позвольте ей немного конфиденциальности.

Клэр смотрела на Тони и думала, что тот может справиться. Это его битва. Но он не стал настаивать.

- Прошу прощения. Вы правы. Просто она так долго была без сознания, что мне бы не хотелось её оставлять. - Поднимаясь, он продолжил: - Но мне придётся. Я буду тут за дверью. Пожалуйста, позовите меня, когда закончите.

Потом он наклонился, поцеловал Клэр в лоб и вышел из комнаты.

Пока доктор помогал Клэр снять ночную рубашку и убрать трубки, его голос звучал успокаивающе. Клэр бессмысленно думала о том, что в дыхании доктора ощущается кофе, а ей нравится кофе. Он надавил на бок и спросил, больно ли ей. Доктор прикасался к её лицу, щеке, виску – больно ли ей в этих местах? Осмотрел её голову, череп, лоб, затылок и основание шеи. После этого он сосредоточился на её руках и ногах. В конце он дотронулся до её спины, сильнее надавив на какие-то точки. Клэр увидела следы синяков на своих руках, ногах и животе. Она чувствовала их по всему телу. Сильнее всего спина и живот болели после манипуляций доктора, в то время как на лице ощущения были менее болезненными. Глядя на свои ноги, покрытые коричневыми и жёлтыми отметинами, она задавалась вопросом, выглядело ли её лицо так же жутко, как и ноги. После того как доктор закончил осмотр, при этом не задав ни одного вопроса, он помог ей надеть ночную рубашку обратно.

- Мисс Николс, мне необходимо, чтобы вы были предельно честны со мной, понимаете, о чём я? - Клэр ответила, что понимает и что очень устала. - Пожалуйста, расскажите мне, что вы помните о той ночи, когда произошёл несчастный случай.

- Доктор Леонард, я очень устала, и мои воспоминания нечёткие.

Пока она произносила эти слова, голова продолжала гудеть, горло саднило. Все это затрудняло дальнейшее общение.

- Всё хорошо. Позвольте мне опустить спинку кровати. - Нажав на кнопку, чтобы привести кровать в горизонтальное положение, мужчина продолжил расспрашивать её: - Теперь, пожалуйста, расскажите, что вы помните?

Усталость захлестнула Клэр. Внезапно от выпитой воды желудок взбунтовался. С самого начала ощущая тошноту, она сразу поняла, что ей будет плохо.

- Доктор, меня сейчас стошнит.

Она села. Мужчина схватил тазик и подставил ей, вся выпитая вода вышла обратно. Доктор Леонард объяснил, что это нормально, желудок слишком долго был пустым. Рвота вызвала дрожь, и в одно мгновение голова и рёбра запульсировали. От сильной боли Клэр расплакалась.

- Мисс Николс, действие обезболивающего ослабевает. Я дам вам ещё немного, но хочу, чтобы вы ясно мыслили. Пожалуйста, расскажите мне, что произошло.

Доктор был настойчив. Во всём своём изломанном теле Клэр чувствовала слабость. Она хотела есть, но желудок был не в состоянии удержать даже воду. Доктор хотел знать, что с ней случилось, но она знала. Она закрыла глаза, в памяти тут же всплыл образ Тони, и девушка ощутила боль во всём теле. Она увидела его ярость, бешенство, нежелание дать ей возможность объяснить. Она вспомнила каждую ужасающую минуту до того момента, как отключилась. Все произошло две недели назад, но она до сих пор ощущала мучительную боль. Слабость в сочетании с неуспокоившимся желудком служили доказательством того, что в ближайшее время её мучения вряд ли закончатся. Ей хотелось вернуться к своим видениям. Но доктор желал получить ответы на заданные вопросы. Он дал ей ещё немного воды, но проинструктировал, чтобы она только прополоскала рот и сплюнула воду в таз. Это помогло избавиться от ужасного ощущения во рту. Сухость исчезла, и она снова могла говорить:

- Я пошла в лес прогуляться, мне нравится лес. За день до этого шёл дождь, и земля в некоторых местах была скользкой. Я прекрасно провела время на природе, но упустила момент, когда стемнело. Я наблюдала за красивым закатом, помню, что тот был малинового цвета.

Она откинула голову на подушку и закрыла глаза, по щекам потекли слёзы. Доктор Леонард был настроен решительно и попросил её рассказывать дальше. Она продолжила, правда уже с закрытыми глазами:

- В общем, к тому времени, как я направилась обратно к дому, стало темно. Помню, как я дошла до полянки, что находится в сорока пяти минутах ходьбы от места, где я была. Солнце… нет, то есть, луна была такой яркой. Я пыталась вернуться обратно. Кэтрин ждала меня к ужину.

Веки отяжелели, слова выходили с трудом, речь стала невнятной. Она никогда не ощущала себя настолько уставшей, всё, чего она желала, это сон. Боже, пожалуйста, молила она, дай мне уснуть.

- Мисс Николс, вы смогли вернуться домой? - мягко спросил доктор Леонард.

- Я не помню.

Клэр приняла решение. Расскажи она правду, это не принесло бы ей ничего хорошего. На самом деле, это будет прямым нарушением правил Тони. Ей не разрешалось обсуждать личные дела с посторонними. Она очень хорошо выучила этот урок. А учитывая, как болели её рёбра, голова и живот, то урок можно считать усвоенным.

- Я помню, как поскользнулась в грязи. Там торчали корни и ветки. Под деревьями было очень темно. Это последнее, что я помню.

- Пожалуйста, знайте, всё, что вы расскажите мне, останется только между нами. Я связан врачебной тайной, - тихо проговорил он.

Несмотря на физическое истощение, Клэр осталась проницательной. Она знала, что каждое произнесённое ею слово прослушивалось, а, может, и записывалось.

- Доктор, я не уверена, о чём именно вы меня спрашиваете или на что намекаете, но я не могу вспомнить, что произошло той ночью. Наверное, я ударилась головой. - Её глаза были открыты и полны слёз. Она чувствовала себя такой уставшей. - Пожалуйста, можно мне отдохнуть?

Её глаза закрылись, и она почувствовала, как проваливается в сон.

Открыв глаза, первым делом Клэр увидела Кэтрин, держащую в руках стакан с бананово-клубничным смузи. Заботливой женщине девушка сказала, что опасается, что её снова будет тошнить, как в ситуации с водой. Кэтрин объяснила, что доктор добавил в капельницу Клэр немного лекарства - оно поможет справиться с болью и дискомфортом в желудке. Клэр дотянулась до кнопки, чтобы поднять спинку кровати, но прежде чем успела добраться до неё, это сделал за неё Тони. Его присутствие вызвало невольную дрожь. Сейчас глаза мужчины были вовсе не тёмными, скорее цвета топлёного шоколада. Он нежно коснулся её лица.

- Тебе нужно послушаться Кэтрин. Пожалуйста, попробуй выпить смузи. Ты должна поправиться, а для этого нужно есть. - Посмотрев на него, девушка задалась вопросом, знал ли он о её недавней доверительной беседе с доктором. Тони продолжил упрашивать: - Пожалуйста, Клэр.

Она выпила немного смузи, потом закрыла глаза и провалилась в сон. В следующий раз, когда она проснулась, вся её комната утопала в очень красивых цветах, именно их аромат преследовал Клэр во снах. На протяжении последующих нескольких дней цветы постоянно меняли. Создавалось ощущение, что они никогда не завянут. Они должны были улучшить её самочувствие, но напомнили ей похоронное бюро после смерти родителей. Она даже получила открытки с пожеланиями скорейшего выздоровления и цветы от Симмонсов, Миллеров и Бронсов. По-видимому, секретарь Тони, Патриция, позвонила Сью, чтобы извиниться: «В последнее время Клэр была так занята, а из-за несчастного случая, произошедшего с ней, не могла позвонить. Но она обязательно это сделает, как только почувствует себя лучше и появится такая возможность». Осознание того, что правила приличия соблюдены, несмотря на то, что она чуть не умерла, позволило Клэр ощутить улучшение.

Клэр восстанавливалась медленно и постепенно. После её пробуждения доктор Леонард продолжал заниматься её лечением, в течение первой недели появляясь в доме каждый день. Затем промежуток между визитами стал неуклонно увеличиваться. Он больше не задавал вопросов о том, что она помнила. Он старался ускорить её выздоровление. Заставлял её питаться, ходить и гулять на улице. И он не единственный, кто старался помочь. Кэтрин тоже всячески принимала в этом участие. Она заставляла Клэр есть, принимать душ, делала ей причёску и накладывала макияж. И на самом деле в таких действиях была необходимость, иначе она валялась бы в кровати целый день. Единственной мотивацией к жизни было возвращение к тем видениям, которые она испытала во время бессознательного состояния. К сожалению, ни одно из них больше не появилось в её сновидениях. И дело не в том, что ей было грустно, нет, вовсе нет. И ей не было страшно, и с достаточной дозой лекарства ей не было больно. Правильнее было сказать, что она не чувствовала ничего. Сознательно или бессознательно, но она абстрагировалась от всего. Ничего не осталось. Она подчинялась каждому указанию. Ела. Ходила, поначалу с трудом. За какие-то две недели её мышцы потеряли тонус. И вес снизился до такой отметки, какой раньше никогда не было. Она принимала душ, сначала с посторонней помощью, потом самостоятельно. А еще она уступила просьбам Кэтрин по поводу причёски и макияжа. Тем не менее, любой из видов деятельности её утомлял. Именно поэтому, сон стал естественным и приемлемым способом сбежать от посторонних глаз.

Единственный человек, который не давил на неё, был Тони. Но, несмотря на отсутствие давления с его стороны, он ежедневно повсюду следовал за ней. Кэтрин сказала Клэр, что он не отходил от её кровати, пока та была без сознания. Теперь, идя на работу, он каждый вечер возвращался домой. Большую часть своего времени он проводил в комнате Клэр, иногда с ноутбуком, читая книгу, разговаривая, всегда готовый выслушать, и каждую ночь здесь же спал. Пока Клэр оставалась на больничной кровати, он устраивался на раскладывающемся кресле, которое принесли в ее комнату. Как только она переместилась на свою большую кровать, он спросил, можно ли ему спать с ней. Клэр ответила, что да, но… Тони заверил, что он просто хочет спать рядом и ничего больше. Доктор Леонард не давал своего разрешения на возвращение к обычному образу жизни. Она страдала от последствий сотрясения мозга, сопровождавшегося потерями сознания и головной болью. Однако больший дискомфорт девушка испытывала из-за сломанных рёбер. Клэр не могла лежать в определённых положениях. Её собственный вес провоцировал дикую боль. Она понимала, что вес Тони станет просто мучительной болью, и не думала, что у неё будет выбор, если она окажется на его половине кровати. Но на самом деле ей было всё равно до тех пор, пока она могла спать. Он не жаловался.

Каждый шаг: самостоятельный подъём с кровати, самостоятельный поход в ванную, прогулка до столовой и до заднего дворика, – был вознаграждён. Что-то было простым знаком внимания: книга, журнал или шарф, несомненно, в стиле этого сезона. Но другие, как, например, за первый ужин в столовой, были экстравагантными. Выход в столовую был отмечен ожерельем с тремя бриллиантами, один больше другого, олицетворяющими прошлое, настоящее и будущее. Каждый камень был весом не меньше трех карат. Оно было замечательным, но Клэр скучала по бабушкиному украшению, павшему жертвой несчастного случая.

Казалось, что возможность делать подарки доставляла Тони удовольствие, и поэтому она принимала их. От путешествия в прошлое, настоящее и будущее она не была в особом восторге. Клэр знала, что даже в столь хрупком состоянии ей не хотелось ничего, что олицетворяло бы временные отрезки. А ювелирное изделие было таким непомерно дорогим, что Клэр начала думать о нём, как о костюме. В таком виде принять его было легче. Она пыталась искренне радоваться подаркам и вниманию. Однако внутренне чувствовала себя так, какими часто бывали его глаза, – лишённой эмоций. Внутри неё ничего не осталось.

Кэтрин знала, что Клэр нравилось бывать на свежем воздухе, и всячески подстрекала Тони, чтобы тот помогал ей выйти на улицу. Окружающая обстановка не способствовала улучшению её душевного состояния. В голубом небе редко мелькали просветы, а зелень весны и лета исчезла. Листья опали, деревья стояли голые, и всё вокруг было серым. Теперь всё, что осталось, - это чёрно-белые фотографии ландшафта, которые Клэр лицезрела, впервые появившись здесь.

Однажды, гуляя по периметру заднего дворика в тёплом пальто, Клэр задала Тони вопрос:

- У тебя есть какие-нибудь представления о том, когда будет выплачен мой долг?

Вопрос застал его врасплох. Она увидела, как его глаза меняют цвет, становясь светло-коричневого оттенка.

- Моя дорогая Клэр, последний раз ты была предоставлена сама себе всего один день, и посмотри, чем это закончилось. Думаю, ты как никто другой нуждаешься во мне. Не хочу, чтобы с тобой произошли и другие несчастные случаи. - он добавил: - А ты?

Без всякого сомнения, Клэр знала, что ей не хотелось никаких несчастных случаев.

Больше они не возвращались к этому вопросу, перейдя к обсуждению путешествия. Идея уехать из дома пугала Клэр. Здесь она чувствовала себя уверенно, думая, что если останется в этом месте, то сможет избежать несчастных случаев. Тони сказал, что когда она поправится, ему хотелось бы, чтобы она составила ему компанию в поездках. Он говорил о Чикаго, Нью-Йорке, Фениксе, Сан-Франциско и даже о загранице. Клэр спросила, нужен ли ей паспорт, если они будут летать на частном самолёте, на что Тони ответил: он попросит Брента уладить этот вопрос.

В субботу в середине ноября, через два месяца после несчастного случая, Клэр официально признали физически здоровой. Синяки исчезли, рёбра полностью срослись, головная боль случалась всё реже, она могла кушать, хотя у неё не было аппетита. Днём ранее доктор Леонард посетил их дом и освободил её от своей опеки.

Тони решил, что они должны покататься на машине. С начала сентября Клэр не покидала стен дома и не выезжала за пределы поместья, поэтому идея пойти и сесть в машину вызвала у нее бурный и неожиданный шок. Тем утром она послушно оделась в ту одежду, которую приготовили для неё, выложив на кровати, как происходило каждый день с тех пор, как она почувствовала себя достаточно хорошо, чтобы одеваться самостоятельно. Светило солнце, и погода выдалась не по сезону тёплой. Она предвкушала возможность выехать куда-нибудь, но когда Тони объявил, что подогнал лексус к парадной двери, Клэр запаниковала. Её реакция была молниеносной и непредсказуемой. Девушка начала плакать, всё её тело задрожало. Она не хотела идти.

Первый раз с момента несчастного случая Тони настоял. Он не спрашивал, а просто заявил, что они отправляются покататься. Это было самое лучшее, что он мог сделать. Ей нужно куда-нибудь выбраться, но Клэр не могла собраться с мыслями. Она села на парадном крыльце и отказалась вставать. В конце концов, Тони подошёл и схватил её за руку. Реакция Клэр оказалась быстрой и даже жёстче, чем в первый день её нахождения здесь. Всё её тело прострелило болью. Дрожа, она начала кричать:

- Я всё помню! Я знаю правду! Пожалуйста, не трогай меня! - Её тело сотрясала дрожь. - Я ненавижу тебя! Оставь меня в покое!

Он, не веря, смотрел на неё. В её глазах, устремлённых на него, пылала месть. На крики прибежали Кэтрин и Синди. Правда, к тому времени как они подоспели, слова Клэр звучали невразумительно, перемежаясь всхлипываниями и рыданиями. Сидя на ступеньках, девушка дрожала и обнимала руками свои колени. Постепенно её рыдания стихли, превратившись в поток слёз. Она не произнесла ни слова, когда Кэтрин с осторожностью помогла ей встать на ноги и спокойно проводила к машине.

Поездка началась в тишине. Тони ничего не делал и ничего не говорил. Позволив Клэр плакать, он просто вёл машину. С несчастного случая прошло два месяца, и за всё это время она ни разу не упомянула об этом, ни разу не заплакала, и вдруг сейчас всё выплеснулось наружу.

Доктор Леонард дал своё разрешение. Тони вел себя терпеливо. Клэр знала, чего он хочет от неё, и цепенела при мысли снова быть с ним. Машина притормозила рядом с лугом. Девушка никогда раньше не бывала в этом месте и даже не подозревала о его существовании. Оно было очень уединённым. Слёзы Клэр стихли.

Нежно придерживая девушку за руку, Тони помог ей выйти из машины. Мужчина, наконец, решил извиниться:

- Клэр, мне очень жаль.

Она заглянула в его светло-коричневые глаза.

- Тебе очень жаль? И о чём ты сожалеешь?

Его голос был полон сожаления и искренности:

- Я приношу извинения за тот несчастный случай. - Она не ответила, просто отвела взгляд. Мужчина продолжил: - Да, я признаю, что в случившемся с тобой той ночью, виноват я. Признаю, что потерял над собой контроль, со мной это случается крайне редко. Я признаю, что чувствую себя ужасно, и Кэтрин заставила меня чувствовать себя ещё хуже. Признаю, что из-за тебя и той статьи Мередит Бэнкс я был просто в бешенстве. В тот момент я был не в себе. - Его глаза стали темнее. - Я доверял тебе. Верил, что ты не предашь моего доверия, а потом… Я бы сделал всё что угодно, лишь бы изменить ту ночь.

Они стояли возле машины, не дотрагиваясь друг до друга. Ветерок мягко шевелил высокую траву, раздувал прядки волос вокруг головы девушки и заполнял лёгкие запахом приближающейся зимы. Клэр наблюдала за выражением его лица, пока он говорил. Так много времени прошло с того момента, как она хоть что-то чувствовала. И вдруг она ощутила смесь оживших внутри эмоций.

Тони заметил, как в её тусклых и безжизненных глазах вспыхнула маленькая искра.

- Тони, я помню. Я помню, что ты делал и говорил. Помню, как ты сказал, что мне нужно немного побыть одной, чтобы подумать над тем, с кем можно разговаривать, а с кем - нельзя.

Тони кивнул головой в знак подтверждения её слов. Глаза Клэр наполнились слезами, внутри всё напряглось от страха, но ей было необходимо знать.

- Мне всё ещё ожидать этого?

Он протянул руки, чтобы взять её за плечи. Он намеревался быть нежным, но Клэр отступила назад, споткнулась и упала на землю. Его глаза выражали нежность, но она помнила в них ярость. Она не знала, что думать и чувствовать. Но не чувствовать было намного легче. Замешательство, опасение, гнев и страх – всё это отразилось в её глазах. Тони опустился к ней на землю.

- Клэр, пожалуйста, остановись. - Он встал рядом с ней на колени. – Больше ничего не будет. Не думаю, что тебе нужны ещё напоминания о том, как себя вести, не так ли? - Она ответила, что они ей не нужны. - Клэр, пожалуйста, можно к тебе прикоснуться?

Она снова начала дрожать. Из груди вырвались рыдания. Голос Тони по-прежнему звучал нежно, но твёрдо:

- Ты же знаешь, что мне не нужно твоё разрешение на то, чтобы прикоснуться к тебе. Мне ни на что не нужно твоё разрешение.

Клэр закрыла глаза и, пытаясь подавить рыдания, кивнула головой в знак согласия. Она слишком хорошо знала, что её разрешения не требовалось.

- Но мне хотелось бы, чтобы ты разрешила. Пожалуйста, могу я получить твоё согласие?

Собравшись с духом, Клэр открыла глаза. На мгновение задержавшись взглядом на его карих глазах, девушка снова закрыла веки и произнесла:

- Хорошо.

Тони тут же устроился рядом с ней, присев на холодную твёрдую землю, и нежно обнял её за спину. Он чувствовал её напряжение. Осторожно наклонившись, мужчина ласково поцеловал её в губы, это было очень лёгкое прикосновение. Она не отодвинулась. Тони чувствовал запах её волос, раздуваемых ветром. Он напоминал ему цветы.

- Я уже говорил тебе, как мне нравятся светлые прядки в твоих волосах? - Она отрицательно покачала головой. Он легонько погладил её волосы. – По-моему, ты великолепна. Ты такая сильная и несгибаемая. Я не заслуживаю твоего прощения за то, что сделал, но ты заслуживаешь услышать, как я умоляю тебя о нем.

Ей не хотелось смотреть на него. Её эмоции были слишком оголены. Она хотела его простить. Он не прикоснулся к ней, вместо этого переместился так, чтобы оказаться напротив неё, глядя глаза в глаза.

- Клэр, я сожалею, что причинил тебе боль. - Она почувствовала, как по её щекам потекли слёзы, пока она пыталась поддерживать зрительный контакт. Он мягко взял её за руки. - Я прошу, чтобы однажды ты подумала над тем, чтобы простить меня.

Он поцеловал её руки. Заглянув ему в глаза, Клэр увидела в них печаль и раскаяние. Водоворот эмоций, которым она дала волю, теперь полностью завладели её душой. Она хотела, чтобы печаль ушла. Он был таким терпеливым, таким нежным. Она его не простила, но начала реагировать на его попытки к примирению. Всё началось с поцелуев: он целовал её, а она целовала его в ответ. Потом она почувствовала, как её руки стали ласкать его руки и плечи. Возбуждение Тони возросло, но он не торопился и не давил. Он оставался отзывчивым и нежным.

- Тони, мне страшно.

- Обещаю, я буду нежен.

И по каким-то причинам, она ему поверила.

- Пожалуйста, мы можем вернуться домой в хорошую мягкую постель?

Он невозмутимо встал и помог Клэр подняться на ноги. Девушка взяла его протянутую руку, и они направились обратно к машине, на этот раз она охотно села в неё.

Когда они подъехали к дому, Клэр развернулась к нему:

- Я правда хочу этого. Но, пожалуйста, будь со мной нежен.

Припарковав машину, Тони подошёл к двери Клэр и помог ей выйти из машины. Они поднялись на крыльцо рука об руку туда, где ещё несколько часов назад у неё случилась истерика. Открыв дверь, Тони подхватил Клэр на руки и вместо того, чтобы подняться к ней в комнату, понёс её в свою. И пока они шли, Клэр закрыла глаза и уткнулась носом в его шею. Аромат его кожи и одеколона пьянил. За всё это время она ни разу не была в его спальне. Та оказалась огромной, почти королевских размеров. Стены были отделаны вишнёвыми панелями с вырезанными по дереву декоративными узорами. Одна стена была отведена под большой экран, вставленный в раму, как картина - такая же, как и в его кабинете. Кровать была массивной, высокой, к ней вели ступени, чтобы можно было добраться до матраса.

Тони аккуратно опустил Клэр на постель. Она наблюдала за тем, как он медленно снял с неё туфли. Затем мягко расстегнул и снял её пиджак, блузку и джинсы. Он также избавился от своей одежды, пока она следила за каждым его движением. Он был великолепен, а его действия были неторопливыми и чувственными. Потом он мягко поцеловал её, заставив откинуться на спину. Она посмотрела вверх на красиво декорированный потолок. Она чувствовала его губы, скользящие вниз по её телу, которые задержались на ее шее, груди, замерли, чтобы лизнуть и поласкать сосок. Спина Клэр выгнулась, и она требовательно выставила свою грудь навстречу Тони. Он продолжил гладить её тело, пробовать на вкус её кожу, вдыхать её запах. До этого момента она и не понимала, что после регулярных оргазмов воздержание последних двух месяцев заставило её умирать от желания. Её тело теперь было живым, в полной боевой готовности, каждый нерв был наэлектризован. Лаская её грудь, Тони нежно потёр соски. Клэр застонала в экстазе, и он остановился.

- Я сделал тебе больно? Прости меня. Хочешь, чтобы я остановился?

Клэр взмолилась:

- Нет, Боже, нет. Пожалуйста, не останавливайся.

Мужчина скользнул губами с груди на её плоский живот и по выступающим косточкам таза. Нежно раздвинув её ноги, Тони поцеловал внутреннюю сторону бедра. Она испугалась, что может взорваться до того, как он доберётся до желанного местечка. В следующее мгновение его язык добрался до эпицентра ее желания. Сейчас он удовлетворял каждую её потребность, которая у неё когда-либо была, и даже те, о которых она забыла. Он двигался медленно, нарочито чувственно и романтично, участливо и с любовью. Он был терпелив и полон раскаяния. Сейчас настала его очередь испытывать благоприятные последствия. Его удовольствие шло от возможности угодить ей. Пару месяцев назад его действия всё уничтожили, сейчас же, они возрождали всё заново.

Глава 22

- Нет ничего более распространённого на земле, чем обманывать и быть обманутым.

Иоганн Готтфрид Зёйме.

Пепельницу переполняли окурки. Самюэль Роулз и Джаред Клаусон сидели, в то время как Натаниэль Роулз ходил из угла в угол. Под завалами бумаг едва виднелся большой отполированный стол переговоров. Игроки больше не работали в офисе Нью-Джерси, что находился над текстильным заводом, как это было пять лет назад. Вместо этого вид из-за стола переговоров или большого письменного стола цвета красного дерева открывался на улицу Сидэ, в самом сердце финансового района Манхэттена.

- Акции Роулз взлетели в цене. Этому поспособствовали слухи, ходящие сегодня вокруг ежеквартального отчёта, - сказал Клоусон, откинувшись на спинку удобного кожаного кресла и поправив пиджак.

Беготня Натаниэля по офису заключалась в изучении Нью-Йоркской фондовой биржи и нарезании кругов вокруг письменного стола, чтобы можно было видеть большие компьютерные экраны, отражающие самую актуальную информацию об акциях. Выдохнув большое серое облако дыма, он задал тот самый вопрос, который грузом висел на сердце у него и Самюэля.

- Но что произойдёт, когда обнаружится, что слухи и реальность – разные вещи?

- Попадалово! - Клаусон улыбнулся. - Но мы никому не расскажем!

Самюэль потёр пульсирующую от боли голову.

- Что значит, мы никому не расскажем? Ежеквартальный отчёт о доходах будет опубликован завтра. Инвесторы выяснят, что наш капитал израсходован. Что последняя серия инвестиций стоила нам миллионов.

- Цифры – смешные вещи. У меня здесь есть копия альтернативного отчёта. Все цифры подлинны, но информация изложена в более позитивном ключе.

Клаусон раздал бумаги. Комната наполнилась напряжённой тишиной, пока оба Роулза читали новый отчёт.

- Где первоначальный отчёт? - прорычал Натаниэль.

Клаусон незамедлительно выудил запрашиваемые докумены из беспорядка на столе. Старший Роулз взял оба отчёта и грузно опустился за свой стол. Страницу за страницей он сравнивал цифры. Самюэль и Клаусон следили, как кончики губ Натаниэля двигались сверху вниз. Тут, нарушив тишину, зазвонил телефон. Вместо того чтобы ответить, Натаниэль нажал кнопку внутренней телефонной связи:

- Конни, я же просил никаких звонков!

Голос из аппарата произнёс извиняющимся тоном:

- Прошу прощения, мистер Роулз. Это ваша личная линия. Я сейчас все улажу.

Тут же звонок прекратился.

Вид улыбающегося Натаниэля произвёл на мужчин разный эффект. Клаусон остался в той же развалившейся позе, только зажёг другую сигарету. Самюэль же наклонился вперёд и обхватил голову руками. Противостоять отцу в присутствии Клаусона не очень хорошая идея, но это необходимо сделать. Вся это чёртова ситуация выходит из-под контроля.

Глава 23

- Трудно сказать, в какой момент начинается любовь.

Намного легче понять, что она уже началась.

Генри Уодсворд Лонгфелло.

Голова Тони покоилась на руке, пока он слушал дыхание Клэр и смотрел, как она спит. Последние несколько часов в его голове не стихал внутренний монолог. Ощущать её тепло, вдыхать её запах, желание вкусить её губы… голос любви перекрывал всё.

Клэр плавала где-то в своих сновидениях, пока не пришла в себя, с трудом отличая реальность от фантазии и не понимая своих чувств. Прозрение наступило в осознании того, что она снова в состоянии чувствовать - ведь с тех пор, когда это было в последний раз, прошло так много времени. Сейчас она чувствовала тепло, ей было хорошо и безопасно. Разум девушки пытался убедить её, что это сон, но она помнила свои ощущения до того, как уснула. Клэр спросила себя: реальность ли это.

Её нежная кожа скользила по шёлковым простыням, излучающим тепло. С нерешительностью она медленно открыла глаза и увидела прямо перед собой, настолько близко, что можно было коснуться, твёрдую широкую грудь Тони. И снова возникли вопросы. Он действительно здесь? Обычно он исчезал из её постели до того, как она просыпалась. Почему он всё ещё здесь?

Теперь, когда Клэр перевернулась на спину и увидела красиво декорированный потолок, то изумилась: «Здесь – это где? Это не моя комната».

Её поприветствовал глубокий хриплый голос:

- Доброе утро, Клэр.

Его улыбка, в которой светились обожание и любовь, выдавала с головой победителя во внутреннем монологе. Мужчина наклонился и поцеловал девушку в макушку.

- Доброе утро. Что ты до сих пор делаешь в кровати? - В комнате было достаточно темно. - Или ещё слишком рано? Здесь так темно.

Но в глазах, с нежностью глядящих на нее, больше не было тьмы.

- Я наблюдал за тем, как ты спишь.

Рука Тони скользнула за её спину, уложив её голову к себе на плечо. Его запах опьянял. В мгновение ока его твёрдое сильное плечо превратилось в прекрасную подушку, в то время как его рука трепетно обнимала её тёплое тело.

- И зачем тебе понадобилось наблюдать за мной? Мне нужно сходить в душ - я, наверно, ужасно выгляжу.

Она уткнулась лицом ему в грудь, позволив волоскам на его груди щекотать щёки. Клэр глубоко вздохнула. Взяв её за подбородок, Тони повернул её лицо к своему и нежно поцеловал в губы.

- Я наблюдал за тобой, потому что ты красивая. Твои черты лица идеальны.

Клэр попыталась отвести взгляд от его глаз. Светлых, честных и настоящих… но откровенность в них её встревожила.

- Пожалуйста, не отворачивайся. Я сейчас вижу тебя и думаю о том, как выглядело твоё лицо после того, что я сделал с тобой. Я не собираюсь ворошить прошлое, но хочу, чтобы ты знала, как сильно я сожалею об этом. Я думаю о том, какая ты удивительная. Ты через многое прошла. Я не хочу, чтобы что-то подобное повторилось.

Она не смогла сдержать слёз, которые побежали вниз по щекам. Клэр уже хотела было спрятать лицо, но Тони твёрдо удерживал её за подбородок.

- Тони, я рада, что ты сожалеешь. Мне тоже очень жаль. - Он убрал руки от её лица, но она продолжала смотреть на него и говорить: - Я сожалею по поводу Мередит. Я, правда, ничего ей не говорила. Она первой меня узнала. Как и говорилось в статье, мы были сёстрами по студенческой общине. Я и не подозревала, что она журналистка. Она спросила, можно ли ей присоединиться ко мне. Я не хотела этого, потому что сразу вспомнила о твоих правилах, а потом подумала о правилах приличия и решила, что ответить ей отказом было бы грубостью. Мне жаль, что я приняла неправильное решение.

Тони опрокинул Клэр на спину и прижался к её обнажённой груди. Взглянув на его лицо, она увидела, что его глаза слегка потемнели. Черты лица были как у модели: широкие скулы и сильная линия подбородка. Казалось целую вечность мужчина вглядывался в неё, пока, наконец, не заговорил:

- Не могу обещать, что никогда не буду испытывать огорчение. Наоборот я могу пообещать, что буду его испытывать. Однако я обещаю тебе, что сделаю всё от меня зависящее, чтобы никогда больше не причинить тебе боли. Но мне необходимо, чтобы ты кое-что сделала.

Она предполагала, что это кое-что включает в себя благодарность с её стороны, и не возражала.

- Что ты хочешь, чтобы я сделала?

- Чтобы ты дала мне обещание.

Клэр удивлённо вскинула брови, как будто просила его продолжить свою мысль.

- Обещание, что приложишь все усилия, чтобы следовать моим правилам, что ты сделаешь всё от тебя зависящее, чтобы не давать мне повода снова причинить тебе боль.

- Тони, я обещаю, что сделаю всё от меня зависящее, чтобы ты гордился мной. И я принимаю твои извинения. Тебе не нужно больше оправдываться.

Проследив за сменой выражений его лица, она прочитала в них смесь эмоций: благодарность, обожание, облегчение.

- Я уже говорил тебе, какая ты удивительная? Я раз пятьдесят просматривал то видео, на котором доктор Леонард беседовал с тобой. Тебе было так больно. Боже, даже вода причиняла тебе боль. И, тем не менее, ты была идеальна и вызывала у меня гордость. Я вновь и вновь прослушивал твои ответы. Я понимал беспокойство доктора. Наша история не так уж убедительна. Но когда ты лежала на полу, я так переживал за тебя, мне не удавалось привести тебя в чувства. Нужно было оказать тебе медицинскую помощь. Меня так расстроило то, что ты совершила. И чем дольше той ночью я ждал твоего возвращения домой, тем более обманутым себя чувствовал. Я потерял контроль.

Клэр видела такую искренность в его глазах, как если бы она смотрела в окно, выставлявшее напоказ его душу - то, что многим людям он не позволял увидеть.

- Когда ты перестала двигаться, я понял, что произошло, и от этого еще больше расстроился. Вдруг оказать тебе помощь стало важнее правил приличий. - Он нежно погладил её волосы. - У тебя была возможность рассказать кому-нибудь обо мне и том, что я сделал. Я заслужил это и даже больше. Но нет, даже в таком состоянии ты была великолепна.

Он склонил свою голову к её ключице, и кожей она ощутила его грубую щетину. Посмотрев в её изумрудные глаза, Тони продолжил:

- Я не заслуживаю твоего прощения, но… спасибо за то, что даришь мне его.

Тони начал целовать её, и тело Клэр отвечало ему, но мозг думал о камерах и слежке. Она знала, что они остались. Абстрагируйся. Итак накопилось очень много того, от чего нужно избавиться. Ей нужно больше потаённых уголков, чтобы всё это спрятать.

Клэр почувствовала, как Тони прижался к её ноге своим твёрдым членом. Он начал прокладывать дорожку из поцелуев вниз по её шее к ключице. Её грудь выгнулась в ожидании его рта, а соски затвердели, когда губами он слегка задел их вершинки. Клэр пыталась подавить разгорающееся желание. Наступила её очередь просить об одолжении.

- Тони, пока мы проясняем ситуацию, могу я попросить тебя кое о чем?

- Ну, прямо сейчас у меня для тебя кое-что есть, - между поцелуями проговорил он, медленно двигаясь вниз и нежно разводя её ноги.

- И я этого хочу. - Улыбнувшись, Клэр подняла голову, чтобы встретиться с его глазами. - Но для начала могу я получить обещание?

Тони потянулся вверх, поцеловал её в губы и спросил, что он должен ей пообещать.

- Ты прав, мне было очень больно. Но больше двух месяцев меня мучила твоя угроза запереть меня в комнате. Пожалуйста, не используй мою честность против меня самой же. Я не хочу снова оказаться взаперти и в одиночестве. Это невыносимо. Я понимаю, что ты не обязан, но я прошу тебя… пожалуйста, пообещай мне, что ты никогда больше так со мной не поступишь.

- Клэр, я обещаю, что больше не буду запирать тебя в комнате. И если мы оба будем придерживаться наших обещаний, то выполнить их все будет значительно легче.

- Спасибо. - Клэр вздохнула, своим обещанием он снял огромную тяжесть с ее сердца. Её тело томилось от желания. – Так что ты там говорил о том, что у тебя кое-что для меня есть?

Энтони посмотрел на её улыбку, отразившуюся в сверкающих зелёных глазах: она настоящая и принадлежит ему. В ответ Тони одарил Клэр озорной улыбкой.

Завтрак подали в комнату Тони. Сидя за столом с влажными волосами и завернувшись в плотные мягкие халаты, они принялись за еду. Аппетит Клэр вернулся с удвоенной силой. Она съела яйца, бекон, тост и фрукты. И даже потянулась за оладьями. Стоит сказать Кэтрин, что ей нравятся картофельные оладьи.

Голос Тони отвлек внимание Клэр от еды:

- Я должен признаться. Мне кажется, я сам являюсь прецедентом своих собственных правил.

Клэр ответила, что не понимает, о чем он говорит. Тот объяснил, что хотя и доволен исходом вчерашней поездки на машине, но его цель была другой.

Посмотрев на влажные волосы и халаты, Клэр улыбнулась и ответила:

- Но правила приличия говорят о другом. - Большим пальцем ноги Клэр провела вверх и вниз по его голени. - Я тоже довольна тем, как окончилась наша поездка. Но какова была твоя цель?

Он сказал, что просто хотел вывезти её из поместья, прогуляться, прежде чем они кое-куда отправятся. Последние двадцать четыре часа Клэр только и делала, что терялась в догадках.

- Зачем? Когда нам нужно отправляться? И куда?

Пальчик ее ноги всё ещё блуждал по его телу.

- Если ты продолжишь в том же духе, мы опоздаем.

В голосе Тони не было беспокойства. Он взглянул на часы у кровати - семнадцать минут двенадцатого.

- Итак, нам нужно быть на ужине у Брента и Кортни в три тридцать.

Клэр сделала кое-какие подсчёты в голове: у них оставалось четыре часа.

- По правде говоря, я предпочла бы остаться здесь, но полагаю, у меня нет выбора. Сколько там будет человек?

Тони подтвердил, что она права. Они пойдут и будут там только вчетвером. Начиная с октября, Кортни умоляла Тони снова привести к ним Клэр. Они посылали ей открытки и цветы - должно быть, они знали о несчастном случае. Клэр нравилась Кортни, и очевидно, что Тони доверял им. Как и сама Клэр. Пока она думала о чете Симмонсов, вновь сосредоточившись на завтраке, движения её пальца прекратились, и нога взлетела вверх. В мгновение ока Тони устроился на полу с её ступнёй в руках. Медленно обхватив её палец своим ртом, при этом не отрывая взгляда от лица Клэр и наблюдая за её реакцией, он начал его посасывать. Мозг девушки мгновенно отключился от мыслей о завтраке и предстоящем ужине. Едва уловимый вдох, который сорвался с её губ, заставил мужчину улыбнуться. Девушка тут же ощутила, что от прикосновения рта к её пальцу по ее телу прошла пульсация. Его губы переместились с пальца на лодыжку, потом скользнули вверх к колену и бедру. Распахнув халат, Тони притянул её к себе. Тело Клэр горело от ожидания. Очень быстро его искусные губы и язык возвели ее к немыслимым высотам.

Добравшись до кровати, Тони уложил Клэр на матрас и, нависая над её стройным ароматным телом, спросил охрипшим голосом:

- Клэр, чего ты хочешь?

Она снова посмотрела в его глаза, всё ещё светлые и честные. Он никогда не спрашивал у неё, чего бы ей хотелось. Тони поцеловал её в шею, отчего, выгнув спину, Клэр прижалась к его груди.

- Я хочу услышать тебя, без принуждений и без инструкций. Чего ты хочешь?

Свидетельство его желания было очевидным и задевало её бедро.

- Я хочу тебя.

Этого было недостаточно. Тони хотел слышать больше.

- Скажи мне, чего ты хочешь. Мне необходимо знать, что ты хочешь этого так же сильно, как и я.

- О Боже, Тони. Я хочу тебя. Я хочу тебя внутри себя. - Её тело было на грани взрыва. - Пожалуйста, пожалуйста, возьми меня.

Она закрыла глаза, а он сделал так, как она просила. Хватая его за плечи, Клэр смаковала каждую частичку него, каждый миллиметр, а когда он оказался в ней, потеряла контроль. Её тело неосознанно реагировало на каждое его движение, осталась только животная страсть. Он неоднократно подарил ей оргазм. Между ними больше не было вопросов, всё было по взаимному согласию. Клэр получала всё, о чём просила, и желала большего.

Собравшись к Симмонсам, Тони вновь решил сам сесть за руль. На этот раз они взяли Мерседес. Поездка на пассажирском сидении в плавном и спокойном режиме очень отличалась от тех поездок на заднем сидении, когда за рулём сидел Эрик. Тони настроил радиоприёмник на канал классической музыки. Тёплая машина, негромкая музыка и плавная езда практически погрузили Клэр в дрёму. Жизненные силы были не на том же уровне, что до несчастного случая, поэтому глаза начали закрываться. Однажды Кэтрин сказала ей, чтобы она не переутомлялась, и девушка старалась придерживаться её совета. Заметив расслабленное состояние Клэр, Тони прошептал:

- Всё хорошо. Почему бы тебе не опустить сиденье и не подремать, я разбужу тебя, когда мы приедем.

Она так и сделала.

С Брентом и Кортни они отлично провели время. Кортни тысячу раз повторила, что Клэр нужно набрать вес. После этого досадного несчастного случая в лесу она слишком похудела, но потом Кортни быстро добавила, что Клэр все так же красива. После вкусного ужина они расположились на нижнем уровне. По телевизору транслировали футбольную игру между Викингс и Пэйкерс. Несомненно, Брент и Тони были фанатами Викингс – узнав это, Клэр удивилась. И пока мужчины смотрели игру и спорили с телевизором, Клэр и Кортни болтали. Так здорово поболтать с кем-то ещё. Общение с Кортни дарило Клэр ощущение тепла и безопасности. Она не допытывалась, но хотела знать о несчастном случае и выздоровлении. Судя по всему, Брент рассказал ей, как сильно по этому поводу переживал Тони. Он не мог поверить, что нечто подобное могло произойти на его участке. Выяснили ли они, был ли кто посторонний в лесу?

Футбольный матч закончился не с тем счётом, которого хотелось мужчинам. Однако, не растеряв боевого духа, они откупорили бутылку красного вина и, разлив его по бокалам, начали играть в карты. Давно Клэр так не развлекалась. Было безумно приятно. После одиннадцати Тони и Клэр засобирались домой. Стоя уже на пороге, Кортни обняла Клэр и произнесла:

- Теперь пообещай мне, что будешь хорошо питаться. - Клэр кивнула. - Мы так рады, что тебе стало лучше.

На обратном пути Тони похвалил Клэр за всё, что она делала и говорила. Еще он проинформировал её, что на следующей неделе ему нужно быть в Нью-Йорке, и ей придется самой решить, хочет ли она присоединиться к нему. Тони напомнил, что в четверг будет День Благодарения, а он не мог обещать, что вернётся к этому дню. Скорее всего, ему придётся задержаться до пятницы. И ему бы очень хотелось, чтобы она присоединилась к нему, если у неё есть такое желание.

Клэр осознавала, что интенсивная терапия последних двух дней помогла ей восстановиться.

- Возможно, в течение дня мне придётся больше отдыхать, но я бы хотела поехать.

За неделю до поездки в Нью-Йорк Клэр приложила все усилия для выздоровления. Казалось, будто она подняла чёрную вуаль. В течение многих недель, даже месяцев, весь мир выглядел серым. Высвобождение подавляемых эмоций и обещание Тони сдёрнули этот покров. Деревья всё ещё оставались голыми, а траве не хватало цвета, но сам мир снова ожил.

Вместо того чтобы для восстановления энергии спать, Клэр начала двигаться. Сначала она гуляла вокруг дома, потом стала плавать в бассейне внутреннего дворика и наслаждалась горячим джакузи. Она даже рискнула пойти в домашний кинотеатр и заставила себя посмотреть фильм - мюзикл «Лак для волос» с Джоном Траволтой. Клэр улыбнулась. Это её первый поход в домашний кинотеатр с тех пор, как её отвёл туда Тони.

В понедельник вечером они вылетели в Нью-Йорк и, пока направлялись на восток, наблюдали за тем, как темнеет небо. Эрик привёз их прямо к апартаментам Тони, где Ян уже ожидал их приезда, приготовив ужин. С семьдесят шестого этажа открывался потрясающий вид на город, ярко сверкающий огнями и кипящий жизнью. Кушая в столовой, Тони и Клэр наблюдали за маленькими машинками на загруженных маленьких улочках далеко внизу.

Той же ночью вымотанные путешествием они устроились на кровати, и Тони протянул Клэр чёрную бархатную коробочку. Её плечи поникли.

- Тони, пожалуйста, остановись. Не надо больше никаких чёрных бархатных коробочек. У меня уже много ювелирных изделий. Они все мне нравятся, но мне это не нужно. Я неуютно себя чувствую, когда ты тратишь на меня столько денег.

- Ну, во-первых, если ты не заметила, деньги для меня не проблема. И что хорошего в деньгах, если на них нельзя купить вещи, которые мне бы хотелось? Кроме того, это особенный подарок.

Клэр подняла брови, и он продолжил:

- Так или иначе, со всем произошедшим за последние два месяца я понял, что совершил еще одну ужасную ошибку. - Клэр испугалась, что он снова заговорит о несчастном случае. - И понял это, когда изучил твоё удостоверение личности и кредитную карту.

Теперь она поняла, что он имел в виду. Он пропустил её день рождения.

- Всё в порядке. В последнее время я и так получила много подарков.

Она попыталась вернуть ему коробочку.

- Нет, - решительно возразил он. - Не всё в порядке. У тебя был день рождения, семнадцатого октября тебе исполнилось двадцать семь. - Тони твёрдо, но нежно удерживал её руки с коробочкой в них, в то время как его голос зазвучал мягче: - Другие подарки были просто за твои достижения.

«И за твоё чувство вины», - хотелось добавить Клэр.

- Этот подарок тебе на день рождения.

Она беспомощно посмотрела на коробочку. С игривой ухмылкой Тони продолжил:

- Ладно, я жмот и снова его передариваю.

Глядя на коробочку, Клэр размышляла над вариантами того, что он собирался передаривать. Её глаза широко распахнулись, когда она, подняв бархатную крышку, обнаружила бабушкино ожерелье. Оно выглядело прекрасно, без каких либо доказательств того несчастного случая, которое ему пришлось пережить. Послав Тони лучезарную улыбку, она закрыла коробочку и отложила её на прикроватный столик. Стремительно приблизившись к мужчине, девушка положила голову ему на грудь, её зелёные глаза блестели от слез.

- Я думаю, что у тебя отлично получается ускорить моё выздоровление. Иногда я задаюсь вопросом, как же я сюда попала.

Её голова потяжелела от усталости. Клэр закрыла глаза, чувствуя, как грудь Тони стала влажной от её слёз. Её защита пала, маска – отброшена в сторону.

- Знаю, что я здесь, потому что ты владеешь мной из-за моего долга. И иногда я так себя и чувствую, но бывают моменты, когда ты заставляешь меня чувствовать себя особенной. - Она уткнулась носом в его тёплый бок. Слова выходили из неё с трудом, так как усталость брала своё. - Я уже больше не понимаю, используешь ты меня или заботишься обо мне. Но одно я знаю точно: я не теряю надежды на свободу.

Он слушал её. Слова Клэр стали едва различимы, но она продолжала:

- Я хочу, чтобы ты знал, что всё началось не так, Тони. Но я готова сделать то, что ты просишь не из-за моего долга, а потому, что мне хочется, чтобы ты был счастлив.

У неё не было возможности преподнести ему подарок в чёрной бархатной коробочке. Она могла предложить ему лишь себя.

Поцеловав её волосы, вдыхая её аромат, смешанный с лаком для волос и духами, Тони обнял её мягкое тело и крепче прижал к себе.

- Спасибо за то, что делаешь меня счастливым.

Поглаживая её изящные плечи, он ощутил желание владеть ей, целиком и полностью.

- А тебе спасибо, что починил моё ожерелье.

Клэр устроила голову на его груди, и ее дыхание стало ритмичным и ровным. Она заснула.

- Помоги мне Боже, но я на самом деле забочусь о тебе.

Ласково прижимая её к своей груди, он нежно убрал волосы с её ангельского лица. При виде ее уснувшей, спокойной и доверчивой его мысли о том, чтобы разбудить её для удовлетворения своих желаний, быстро изменились. Крепче прижав её к себе, Тони закрыл глаза и тоже провалился в сон.

Глава 24

- Любовь ласкает, как солнце после дождя.

Уильям Шекспир.

Утро вторника вышло насыщенным из-за множества дел. Тони рано уехал на свои встречи, а Эрик отвёз Клэр на процедуру по осветлению волос в спа-салон. Последние два месяца со дня её последнего посещения она едва выходила на улицу. Ей были нужны солнце и белокурый оттенок, чтобы волосы сохранили свой цвет. Солнце вряд ли, а вот белокурый оттенок можно обеспечить самостоятельно.

Клэр согласилась на осветление волос и маникюр, но отказалась от других услуг. Мысль о массаже, о чужих прикосновениях была ей неприятна. Позже Эрик отвёз её обратно в квартиру, где она отдыхала, пока вечером не вернулся Тони. Он сообщил, что на следующий вечер у них есть планы, и спросил между делом, ходила ли она по магазинам. Клэр ответила, что нет. У неё разболелась голова, и она слишком устала. Ответы Тони не понравилась, но он не стал выражать своего недовольства или спорить.

В среду во второй половине дня Клэр начала готовиться к реализации их планов. Она не знала, чем они будут заниматься или куда собираются, только лишь то, что она должна быть готова к пяти. Накануне вечером Тони пересмотрел всю одежду в шкафу, которую Кэтрин упаковала для неё. Кратко изучив ее, Тони заявил, что ничего из того, что Клэр захватила с собой, не подходит к их планам. Он хотел, чтобы она надела что-то особенное - то, что она выберет сама, и абсолютно новое.

Поиск наряда занял у неё большую часть дня. Она вышла из квартиры рано утром и посетила Манхэттен, Сохо и Верхний Ист-Сайд. Затраченные усилия стоили того, она справилась с задачей. На самом деле она раздобыла себе новый наряд и несколько других вещиц. Поскольку после несчастного случая её тело значительно постройнело, она решила, что пара новых брюк, джинсов и свитеров будут в самый раз. Клэр отказывалась даже подсчитать общую сумму своих расходов. Тони узнал бы о них одним нажатием клавиши на своём компьютере, но она не переживала. Он хотел, чтобы она тратила деньги, а с Эриком, который присматривал за её пакетами с покупками, процесс похода по магазинам становился значительно легче.

Её новый наряд состоял из чёрного платья с одним открытым плечом и длинными накладными рукавами из шёлковой креповой ткани, которое она нашла в оригинальном маленьком бутике в Сохо. Туфли–лодочки с бантиками от Валентино из магазина «Нордсторм» прекрасно дополнили наряд, а сумочка через плечо от Кейт Спейд и шерстяное длинное пальто стрейч были приобретены в «Саксе». Из-за низкой ноябрьской температуры продавец порекомендовал чулки. Когда ей показали, что они до середины бедра, Клэр поняла, что успешно справится с правилам Тони и в тоже время прикроет ноги. Дополнительной приобретенной вещью стала удивительно мягкая кашемировая толстовка с капюшоном цвета пыльной розы. Она идеально подходила для того, чтобы в один из холодных зимних дней где-нибудь дома, надев ее, свернуться калачиком с книгой в руках. Что-то в мыслях о доме, имеющих в виду дом Тони, озадачило Клэр. Она решила, что случилось то, что случилось. Как он выразился, её действия в Чикаго стали последствиями того, что он должен защищать её от других несчастных случаев. И это не подлежало обсуждению. Также она понимала, что всё могло обернуться гораздо хуже, чем возможность устроиться возле камина в своей комнате с книгой в руках, в кашемировой толстовке и каких-нибудь удобных джинсах. Она постаралась абстрагироваться. И это помогло понять, что мысль о камине, книге и толстовке была очень приятной.

Клэр стояла у зеркала в чёрном халате и укладывала волосы, когда в спальню вошёл Тони. Она знала, что во время её выздоровления он посещал свои региональные офисы только через интернет. Да, он время от времени отправлял Тимоти заключать некоторые сделки, но отдельные моменты требовали его личного присутствия. Если его настроение было приподнятым, значит, дела в бизнесе шли хорошо.

Подойдя к ней сзади, Тони поцеловал её в шею, чем моментально разжег огонь в её душе. Такой насыщенный день позволил ей лишь чуть-чуть подремать, но его поцелуй привёл её в полную боевую готовность. Волосы Клэр были заколоты вверх, и она подкручивала кончики.

- Добрый вечер, Клэр. Я полагаю, ты успешно сегодня справилась с походом по магазинам?

Она счастливо проинформировала его о том, что со всем справилась и даже нашла кое-какие дополнительные вещи. Свое одобрение он выразил улыбкой.

- Не могу дождаться момента, когда увижу твой сегодняшний наряд.

Он прошёл в гардеробную, чтобы раздеться и отправиться в душ. Абсолютно голый и готовый шагнуть под воду, от которой валил пар, он задержался, чтобы приласкать Клэр. Подойдя к ней и обняв, Тони руками пробрался под её тонкий халат.

- Как думаешь, если ты присоединишься ко мне в душе, это испортит твою причёску и макияж?

Тони уткнулся носом ей в шею, и она вдохнула его опьяняющий аромат. От ощущения щетины на его подбородке её руки и ноги покрылись мурашками.

- Думаю, что да. - Её голос прозвучал неубедительно.

- Значит, нам следует оставить это до следующего раза?

Его слова расходились с тем, что вытворяли его руки.

- Или… мы можем отложить твои планы?

Клэр закрыла глаза и, откинув голову ему на грудь, начала поглаживать своими руками его сильные предплечья. Потом девушка развернулась к нему лицом. Тони явно был рад находиться рядом с ней.

Он произнёс мрачным и низким голосом:

- О Боже, как бы я хотел, но у нас для этого ещё будет уйма времени. Сегодня у меня на тебя особые планы. - Он мягко отстранился от неё. - И сейчас ты выглядишь просто потрясающе. Что-то подсказывает мне, что этот наряд мне понравится даже больше, чем тот, который ты приобрела, - прошептал Тони, снимая с неё халат.

Клэр скромно улыбнулась, её щёки покрылись румянцем.

- Уже ноябрь. Мне кажется, я могу простудиться, если мы будем гулять по улицам Нью-Йорка, - её голос был точным отражением игривости Тони.

- Возможно, но если бы мне и пришлось иметь с этим дело, холод стал бы последним, что бы ты ощутила.

Тони отстранился от неё и отправился в душ. Её поражало, как он, будто щелчком переключателя, мог тут же привести её тело в трепет. Сосредоточившись на дыхании, Клэр вновь накинула на себя халат и вернулась к причёске, в то время как мыслями она была в соседней комнате: рядом с Тони, стоящим в запотевшей душевой кабине, а всё его тело покрывала скользкая мыльная пена.

К тому моменту, когда Тони вернулся в спальню, Клэр успела надеть чулки и платье. Его взгляд задержался на ней.

- Я считаю, ты выглядишь сногсшибательно.

Но выражение его лица не отражало полного согласия. Он подошёл к ней и поднял подол её платья, достаточно высоко, чтобы показались границы чулок. Его улыбка стала шире.

- Ах! Интересно, что же еще придумают в следующий раз? Очень хорошо!

Он легко поцеловал её в губы. Клэр улыбнулась. Он был так предсказуем, ну, иногда.

К тому моменту, как они дошли до парадного входа здания, Эрик уже прогрел лимузин, и тот был готов к поездке. Устроившись на заднем сидении машины, Клэр поинтересовалась их планами, но Тони рассказал лишь о том, что их первой остановкой будет ресторан. От холодного ночного воздуха на стёклах машины образовались кристаллы, отчего огни города переливались еще ярче. Они, казалось, ритмично вспыхивали, перекликаясь с пульсацией музыки льющейся из динамиков салона.

С учётом дорожного движения, у них не заняло много времени, чтобы доехать до точки их назначения – отель Краун Плаза на улице Бродвей, в самом сердце театрального района Нью-Йорка. Как только они оказались внутри, Тони повёл Клэр к «Брассери 1605», красивому ресторану, полному завсегдатаев. Администратор тут же сопроводила их к столику в уединённом месте с восхитительным видом на Таймс-сквер. Судя по первоклассному и быстрому обслуживанию, официант, похоже, знал об их планах больше, нежели Клэр. Тони заказал бутылку вина, и лишь после того, как сам его продегустировал, официант наполнил два бокала.

В качестве закуски они наслаждались морскими гребешками на гриле, а основным блюдом был обжаренный атлантический лосось. Всё, что пробовала Клэр, было невероятно вкусным. Наряду с другими, не так давно проснувшимися органами чувств, она по-новому оценила вкус еды. Девушка наслаждалась запахом, смаковала вкус на языке и отмечала качество того, что ела. Тони счастливо наблюдал за Клэр, смотрел, как та, поглощая морепродукты, кусочек за кусочком, получала удовольствие.

Его настроение позабавило Клэр. Оно казалось другим, изменившимся в положительную сторону. Он много говорил, хотя в целом не касался каких-либо конкретных тем. Клэр спросила, когда они собираются вернуться в Айову, и Тони ответил, что ему нужно провести еще несколько встреч в пятницу. Таким образом, они могут уехать в пятницу вечером или подождать до субботы.

Клэр было неудобно от того, что на День благодарения она не сможет быть с Кэтрин. По правде говоря, в этот день ей хотелось быть с Джоном и Эмили, но она знала, что лучше об этом не спрашивать. Кэтрин стала для неё ближайшей семьёй. Клэр очень надеялась, что у женщины есть кто-нибудь, к кому она могла бы отправиться на праздники.

По поводу их следующего пункта назначения Тони не дал никаких подсказок, но поскольку они находились в театральном районе, Клэр предположила, что они отправятся смотреть какое-нибудь представление. Улыбнувшись, Тони отказался говорить, какое именно.

После ужина появился Эрик, чтобы отвезти их в театр «Бродхёрст». Вывеска над входом гласила: «Венецианский купец» с Аль Пачино. Клэр знала, что это самый из востребованных спектаклей в городе, и на него очень сложно достать билеты. И, конечно же, у них были самые лучшие места. Она никогда не была поклонницей Шекспира, но, тем не менее, спектакль полностью её захватил. К окончанию представления она и смеялась, и плакала; актёрская игра была настолько поразительной, что на два часа она перенесла девушку в другой мир и опустошила её разнообразием непередаваемых эмоций.

Когда они вышли из театра, Эрик уже ждал их на улице. Неудивительно, но Тони не спросил у Клэр, хочется ли ей вернуться или продолжить гулять. Клэр предположила, что теперь они возвращаются обратно в апартаменты. Но каково же было её удивление, когда Эрик поехал совсем в другом направлении. Они направились на север к пятьдесят девятой улице, и Эрик остановил на седьмой авеню. Они оказались в Центральном парке.

Стоило им пересесть из тёплого лимузина в ожидавший их экипаж, запряжённый лошадьми, как холодный свежий воздух разбудил Клэр. Возница подготовился к холодной погоде и запасся пледами, а Эрик снабдил их варежками и шарфами. Прижавшись друг к другу под пледами и держась за руки в варежках, они рассматривали красивый парк с освещёнными дорожками и подсвеченными то тут, то там деревьями. Крупные сильные лошади медленно тянули экипаж, объезжая восемьсот с небольшим акров земли, а их размеренный ход создавал хороший фон для диалога. Их носы и щёки покраснели на прохладном воздухе, пока они, прильнув друг к другу, разговаривали и наслаждались невероятно романтичной обстановкой. Нежно держа руку Клэр в варежке, Тони откровенно и с любовью произнёс:

- Клэр, ты знаешь, что я встречался со многими женщинами.

Она ответила, что читала об этом.

- Были женщины, которые хотели встречаться со мной только из-за денег, и я признаю, что в прошлом находил в этом некоторое преимущество.

Его откровенность привлекла её внимание.

- Ты знаешь, что я скрытный человек. На самом деле очень мало людей видели меня настоящим. Существует масса психологических причин, почему я именно такой. Возможно, они идут из детства и травм в ранние периоды моей жизни. Но прошлое осталось позади, и причины не имеют значения. Что имеет значение, так это то, что в отличие от моих коллег по бизнесу или знакомых, именно тебе пришлось познакомиться со мной настоящим.

От этой мысли она почувствовала себя слегка неловко.

- Во мне есть грани, которые мне нужно сдерживать. Честно говоря, раньше я никогда об этом не задумывался, но сейчас делаю это всё чаще. И считаю, что это возможно.

Затем он, нежно взяв её за руку и глядя ей прямо в глаза, произнёс:

- Клэр, однажды ночью ты спросила меня, забочусь ли я о тебе. Честно говоря, с учётом наших первоначальных договорённостей, у меня не было таких намерений. Но, без всякого сомнения, ты мне не безразлична. А я тебе? Тебе нравится быть со мной?

Клэр раздумывала над своим ответом. Честность - лучшая политика, и не важно, каковы будут последствия.

- Тони, ты мне тоже нравишься. Я хочу, чтобы ты был счастлив и сделаю всё возможное, чтобы поспособствовать этому. И в такую ночь, как эта, или в любой тихий вечер дома мне нравится быть с тобой. Даже больше, чем просто нравится.

Она улыбнулась, и её изумрудные глаза блеснули на холодном воздухе.

- Но если честно, бывают мгновения, когда я не получаю от этого удовольствия. Бывают мгновения, когда я хочу, чтобы ты был как можно дальше от меня или наоборот.

Поддерживая с ним зрительный контакт, Клэр наблюдала за его реакцией. Улыбнувшись, Тони впился в её губы долгим и жадным поцелуем, и Клэр ответила ему.

- Ты самая удивительная женщина. Даже моим вице-президентам, президентам и членам совета правления не довелось столкнуться с таким мной, какого видела ты. Ни у одного из них не хватит мужества, чтобы ответить на этот вопрос так же максимально честно, как это сделала ты.

Девушка выдохнула.

- Твоя сила и решимость выводят меня из себя. И эта же сила и стойкость заставили меня влюбиться в тебя.

Возможно, это не должно было стать потрясением, но стало. Он сказал, что любит её. Он полностью завладел вниманием девушки, при этом её внутренний монолог практически заглушил его голос: «Любит, в самом деле? Он только что сказал, что любит меня? Но люблю ли я его?».

- Клэр, я на себе испытал, каково это жить без тебя, пока ты была больна. И я не хочу снова это пережить. Но я хочу, чтобы ты сама приняла решение. И сегодня хотел бы предоставить тебе два варианта на выбор: свободу - ты можешь уехать сегодня же ночью и твой долг будет уплачен, или…

Из кармана куртки Тони достал кольцо с бриллиантом.

- Или ты можешь согласиться стать моей женой и провести остаток своей жизни со мной, не из-за обязательств или в силу контрактных договорённостей, а просто потому, что ты хочешь быть со мной.

Её сердце учащённо забилось, а лёгкие на мгновение перестали наполняться кислородом. Она уставилась на Тони и кольцо. Под освещением уличных фонарей ей удалось разглядеть только большой сверкающий бриллиант, обрамлённый маленькими бриллиантами на платиновом ободке. Никогда раньше она не видела ничего столь прекрасного, и Тони предложил его ей.

Вихрь мыслей не стихал. Она понимала, что должна дать ответ, заговорить, сказать хоть что-нибудь, но слова застряли в горле.

Тони продолжил:

- Вчера ты сказала мне, что больше никаких чёрных коробочек, поэтому я достал его оттуда заблаговременно. - Он улыбнулся. – Давай примерим его, чтобы посмотреть, подходит ли оно тебе?

Утвердительно кивнув, Клэр протянула левую руку. Тони улыбался, пока снимал пушистую варежку и одевал ей кольцо на безымянный палец. Клэр внезапно обрадовалась тому, что согласилась сделать маникюр.

- Кажется, подходит.

Тони заглянул в её изумрудные глаза.

- Вопрос до сих пор остался без ответа. Хочешь не снимать его и остаться со мной? Хочешь ли ты стать Клэр Роулингс?

Клэр взвешивала все «за» и «против». Он мог быть самым романтичным мужчиной в мире. Он был удивительно щедр в отношении денег, как к ней и тому, что ей необходимо, так и к другим - подтверждение в благотворительной деятельности. Он был самым восхитительным любовником. Никогда в жизни Клэр не испытывала такого чувственного рая, как с ним. Он был единственным человеком, с которым она могла настолько свободно общаться. Он знал всё о ней, потому что знал её личные тайны. И именно это пугало её. И он мог быть тёмным, злым, жестоким, подавляющим, всё контролирующим садистом. И именно он был причиной тех самых личных тайн.

- Я… Я так удивлена. Ты серьёзно просишь меня выйти за тебя замуж?

Он улыбнулся.

- Да, вся эта ночь была преамбулой к этому предложению. Я наблюдал за тобой, когда ты была наедине со мной, на публике, с моими близкими друзьями, и хочу, чтобы ты всегда была рядом. Я люблю тебя.

И снова внутренний спор: «Любит? Он продолжает использовать это слово – любовь. Люблю ли я его? Думаю, что да. Когда же это произошло? Боже мой, Клэр тебе нужно об этом подумать». Её накрыло слишком быстро, ей нужно всё обдумать.

- Пожалуйста, позволь мне подумать. Обещаю дать ответ в ближайшее время.

Он терпеливо ждал. Экипаж неуклонно двигался сквозь холодный бодрящий воздух. Она замечала пар от своего дыхания, когда смотрела на свою руку и на Тони. Она думала о его терпении, пока она залечивала свои раны; о том, как он рисковал тем, что его разоблачат с доктором Леонардом, о том, как проснулись ее чувства, когда она увидела его входящим в комнату. Её размышления заняли какое-то время. Откинувшись на сиденье кареты, Клэр положила голову ему на плечо и размышляла. Не произнося ни слова и не настаивая на чём-либо, Тони держал её за руку.

Она могла принять решение об отъезде, но чем она будет заниматься? Вернуться в Атланту. Есть ли у неё квартира? Он ждал. В нём присутствовала тень, которая её пугала, но мысль о жизни без него пугала ещё больше. Он был нужен ей. Он сам сказал ей об этом. Но самое важное, что она любила его, действительно любила. Каким-то образом за последние восемь месяцев он стал для неё всем. Она не могла представить своей жизни без него. В конце концов, Клэр ответила:

- Да поможет мне Бог, да. Тони, я выйду за тебя замуж. Я тоже тебя люблю.

Он обнял её и нежно поцеловал. Снова положив голову ему на плечо, пока экипаж вёз их по парку, Клэр еще раз посмотрела на свою левую руку.

- Если тебе не нравится кольцо, мы можем посмотреть другие варианты. Оно от Тиффани. Мы можем пойти в пятницу и обменять его.

- О, нет! Мне нравится это кольцо. Тем более, его выбрал ты. Оно идеальное. Я просто удивлена. - Клэр вдруг задалась вопросом. - А Кэтрин знала о том, что ты планировал сделать?

Тони ответил, что она подозревала, но он никому не рассказывал. Он не был уверен в её ответе.

- Я никогда не отправляюсь на встречи, если не знаю, каков будет результат. Я всегда готов ко всякого рода ситуациям. Сегодня ночью я не был уверен. Несколько месяцев назад ты спрашивала, уплачен ли твой долг. Я думал, что ты воспользуешься этим случаем. - Тони наклонился к Клэр и поцеловал её волосы. - У меня нет слов, чтобы выразить то, как я счастлив, что ты выбрала не его. Я уверен, что Кэтрин тоже будет счастлива.

Когда карета прибыла обратно на седьмую авеню, Эрик, прогрев лимузин, уже ждал их.

Помогая Клэр спуститься с экипажа, Тони затем подвел её к машине и обратился к Эрику:

- Мы с моей невестой готовы вернуться в квартиру.

- Да, сэр. Поздравляю вас, мистер Роулингс, и вас тоже, мисс Клэр.

В этот же вечер, после самых прекрасных любовных ласк, которые Клэр когда-либо испытывала, она начала размышлять о том, что выходит замуж, а значит, будет свадьба.

- Я не знаю, как планировать свадьбу с таким как ты.

- С таким как я?

- Ты знаешь, что я имею в виду. Это же не те обычные свадьбы, что происходят в Индиане или Айове. Ты - Энтони Роулингс. Мы даже не можем просто пообедать без присутствия фотографов. Свадьба же станет событием национального масштаба.

Он усмехнулся.

- Моя дорогая, именно для этого и существуют свадебные организаторы и консультанты. Мы наймём самых лучших. Они помогут со всеми вопросами.

Эта идея немного её приободрила. Ей стало интересно, если свадьба обернется катастрофой, будет ли это считаться публичным провалом?

- Кстати, что ты думаешь о свадьбе на Рождество?

Её разум буквально вскипел скорости, с которой проносились мысли.

- Рождество? Но это же через четыре недели, если считать с пятницы!

- Просто я не могу ждать дольше этого срока, чтобы сделать тебя своей женой, миссис Энтони Роулингс.

По своему собственному опыту она знала, что он уже всё решил. Ощутив тошноту где-то глубоко в животе, она произнесла:

- Думаю, тебе нужно нанять самых лучших на свете свадебных организаторов и консультантов.

Клэр попыталась заснуть, но паника от мысли организовать свадьбу за четыре недели душила её. Лёжа рядом со своим женихом, Клэр пыталась всё осмыслить. Возможно, ей нужно разложить всё по полочкам, по одному шагу за один раз: организация свадьбы, приём, платье и подружка невесты.

- Я хочу, чтобы Эмили была моей подружкой невесты.

Тони уже почти заснул.

- Мы можем обсудить это завтра. Спокойной ночи.

- Спокойной ночи.

Глава 25

- Самый лучший показатель благодарения – это благодарность, идущая от любви.

Уильям С. Скит.

Они проговорили о свадьбе до раннего утра. Именно поэтому в четверг утром Клэр крепко проспала до начала десятого. Ощутив, что в большой кровати она одна, девушка посмотрела на левую руку. На безымянном пальце красовалось эффектное обручальное кольцо. Улыбаясь, она не могла поверить в реальность происходящего; значит, это не сон. Она действительно выходит замуж за Энтони Роулингса.

До прошлой ночи Клэр не позволяла себя думать о Тони с точки зрения эмоций и привязанностей. Она признавала, что у неё есть к нему чувства, но не давала себе окунуться в них. Однако стоило ему сказать, что он любит её, как плотину прорвало. Клэр размышляла о своих чувствах и о том, как она скучала по нему, когда он уезжал. Как ей нравилось быть рядом с ним, разговаривать. Как она с ним чувствовала себя особенной и как думала о нём, когда они были врозь. К своему собственному удивлению, она осознала, что на самом деле любит его! Клэр не смогла сдержать улыбки, это откровение казалось настолько поразительным!

Девушка укуталась в толстый длинный халат и спустилась вниз в столовую. Пока она шла, насыщенный жгучий аромат свежего кофе наполнил лёгкие, пробудив все её чувства. Войдя в столовую, Клэр обнаружила, что Ян уже успел приготовить для неё горячий кофе, но Тони там не оказалось.

- Мисс Клэр, мистер Роулингс в своём кабинете. И если позволите, я вас поздравлю.

- Спасибо, Ян. Мне жаль, что в День благодарения тебе приходится работать, - проговорила Клэр, пока тот наливал ей кофе.

- Всё в порядке, мисс. Я с нетерпением жду гостей во второй половине дня на обед. Мы так редко здесь развлекаемся.

- Гости? Прости. Если мистер Роулингс упоминал о гостях, то я, наверное, забыла об этом из-за волнения по поводу нашей помолвки. Ты не помнишь, кто придет к нам на обед?

- Мне жаль, но, по-моему, он не называл имён. Я знаю, что гостей будет двое, и они должны прибыть в половину второго.

Ян убедил Клэр съесть английский маффин и грейпфрут. После завтрака Клэр направилась к кабинету Тони. Подойдя к закрытой двери, она услышала, как он с кем-то разговаривает. Может, она и его невеста, но прерывать его, входя в кабинет без приглашения, не казалось ей хорошей идеей. Возможно, какие-то правила и изменятся, но она решила, что только ему выбирать, какие именно. Клэр вернулась в их спальню и приняла душ, радуясь тому, что купила новую одежду. Если ей необходимо стать идеальной спутницей при встрече с несколькими деловыми партнёрами, то лучше она будет себя чувствовать в идеально сидящей на ней одежде. Девушка решила остановить свой выбор на паре чёрных шерстяных брюк и розовом вязаном свитере от Немана Маркуса. У чёрных сапог высокие каблуки, так что Тони не будет казаться таким рослым. Замечтавшись, она подумала о пушистых носках и своей новой толстовке с капюшоном - став миссис Роулингс, она научится придерживаться правил приличия. На самом деле, ещё будучи Клэр Николс, она уже этому научилась.

Приводя в порядок волосы, Клэр любовалась новым более светлым оттенком волос. Каштановый просвечивал достаточно, создавая более тёмный цвет, но сейчас ее без сомнения можно было считать карамельной блондинкой. Хотя Кэтрин упаковала много новых ювелирных украшений, Клэр хотелось надеть бабушкино ожерелье и те серёжки-нолики, которые Тони привёз ей из Европы. Девушка покачала головой, казалось, все это было так давно.

Полностью одевшись, Клэр устроилась на кровати и дала волю хаотичным мыслям. Внутренний монолог возобновился: «Я выхожу замуж за Тони. Я выхожу замуж за Тони через четыре недели. Мне нужно свадебное платье. Мне нужно позвонить Эмили. Сегодня на обед придут гости. Возможно, после него я смогу спросить Тони по поводу Эмили. Где мы поженимся? Кого мы пригласим?». Внезапно мысль о милой свадьбе в каком-нибудь экзотическом месте показалась ей заманчивой идеей.

Затем её размышления перешли от свадьбы ко Дню благодарения. Ей не верилось, что этот день действительно наступил. Её привезли домой к Тони двадцатого марта. И теперь она разделит с ним и некоторыми его партнёрами обед по случаю Дня благодарения, а еще она планирует свою свадьбу. Ей казалось, будто она тонет в шоколадном соусе - слишком уж много хорошего!

Она позволила мыслям уплыть к воспоминаниям детства – это ее возможность сбежать от действительности. Обычно в этот день они приходили домой к дедушке и бабушке, где та готовила все традиционные блюда. Она помнила, как помогала бабушке и маме печь пироги. На День благодарения чаще всего у них были пироги с тыквой, яблоками, иногда с орехом пекан и всегда чрезвычайно много еды. Даже когда она жила с Эмили и Джоном, то пекла пироги и помогала Эмили готовить. Часть нее хотела спуститься на кухню и предложить свою помощь. Но она знала, что это неприемлемо. Клэр была глубоко погружена в свои воспоминания, когда в спальню вошёл Тони. На нём были брюки и бордовый, в крупный рубчик, свитер с плотной горловиной, который прекрасно смотрелся, облегая его широкие плечи и грудь. Он так часто носил костюмы, что Клэр нравилось видеть его в чём-то ещё, помимо пиджака и галстука. Улыбнувшись, Тони присоединился к ней на кровати.

- Доброе утро, моя невеста. - Он поцеловал её в губы. - Как ты себя сегодня чувствуешь?

Клэр приподнялась на локтях.

- Доброе утро, жених. Всё хорошо. Вспоминала День благодарения, когда я была маленькой. А ты ел традиционную еду на День благодарения, когда был маленьким?

Он сел рядом с ней на край кровати.

- Клэр, не говори о прошлом. Впереди нас ждёт с тобой будущее, так давай смотреть в этом направлении.

- Прости, я, наверное, слишком погрузилась в воспоминания. - Она прикоснулась к его руке. - Тони? А кто придёт на обед?

Его голос был преисполнен воодушевления:

- Во-первых, позволь мне сообщить, что всё утро я провёл на телефоне. Патрисия свяжется с Шелли, и завтра выйдет статья о нашей помолвке. Еще на завтра у тебя назначен визит в самый эксклюзивный свадебный бутик на Манхэттене, чтобы ты могла выбрать свадебный наряд. Они ожидают тебя, будущая миссис Энтони Роулингс, и позаботятся о каждой мелочи, чтобы удовлетворить все твои потребности. - Он поцеловал её в губы, не сводя с нее своих шоколадно-коричневых глаз. - Я хочу, чтобы у тебя было платье твоей мечты. Патрисия также выберет свадебного организатора и координатора, который встретится с нами по возвращении в Айову. Поскольку Рождество приходится на субботу, свадьба будет восемнадцатого декабря, что тоже будет субботой. Я надеюсь, ты не против. Но поскольку свадьба состоится через три недели, я решил, что она пройдёт в поместье. Нам не придётся беспокоиться об аренде какого-либо места, и кроме того меры безопасности уже приняты. Нам просто нужно решить, сколько приглашать гостей и где в доме провести церемонию и приём. Я связался с Кэтрин. Она в восторге от этой новости; так и сказала тебе это передать.

Чувствуя себя переполненной от слишком большого объема информации, Клэр положила голову обратно на подушку.

- Может быть, всё происходит слишком быстро?

Тони ничего не ответил, но его улыбка померкла.

- Это не значит, что я не хочу за тебя замуж, я хочу. Но три недели кажутся спешкой.

Мужчина сгрёб её в объятия.

- Обещаю тебе, деньги могут абсолютно всё. Не беспокойся об этом. Мы поженимся восемнадцатого декабря, и это будет потрясающе.

- Я просто беспокоюсь о том, что разочарую тебя.

- Клэр, это твоя свадьба. Я хочу, чтобы ты была счастлива. Еще я знаю, что ты не восстановилась, и не хочу, чтобы ты себя загоняла. Просто наслаждайся тем, что можно купить на твои деньги, и наблюдай за тем, как свадьба превращается в реальность. Это будет захватывающим зрелищем.

- На мои деньги нельзя купить даже жвачку.

Он рассмеялся и поцеловал её.

- Моя дорогая, через три недели и два дня, если захочешь, ты сможешь купить себе завод по производству жвачки. Я хочу, чтобы ты разделила со мной всё, что есть у меня. У тебя будет всё, что только может предложить этот мир.

Клэр пыталась понять значение его слов.

- Тони, мне не нужны твои деньги. Я ничего не сделала такого, чтобы заслужить даже часть твоего состояния. Я счастлива разделить твоё имя, и мне не нужно большего.

- Любовь моя, ты сделала гораздо больше, чем можешь себе представить. И я более чем уверен, что ты сделаешь ещё больше.

Он наклонился, чтобы поцеловать её, а его руки добрались до пуговицы на её брюках.

- Разве мы не ждём гостей?

- Они не появятся до половины второго. И я уверен, что до этого времени мы всё успеем и не один раз.

Он снял с неё брюки и начал стягивать её свитер. Пока он делал его, сидя на ней сверху, Клэр потянулась к его ширинке. Его улыбка была соблазнительной, а грудь вздымалась от предвкушения. Клэр вдыхала его одеколон и знала, что, если он наклонится вперед, то она ощутит этот запах у него на шее.

- Но Тони…

Он приложил палец к её губам.

- Тс-с-с, в отношении этого ротика у меня есть гораздо лучше планы, нежели разговоры.

За минуту до половины второго выйдя вместе из спальни, Тони обратился к Клэр:

- Я уверен, что ты все понимаешь, но должен сказать это, чтобы всё прояснить. Даже несмотря на то, что мы помолвлены, разглашение личной информации по-прежнему запрещено.

Клэр посмотрела ему прямо в глаза и задалась вопросом, что, по его мнению, она могла бы рассказать его партнёрам.

- Я обещаю и понимаю это.

Пока они шли в сторону парадной лестницы, из гостиной до них доносились приглушённые голоса.

- Так, с кем же я сейчас встречусь? - Только она спросила, как голоса стали различимы, и на глаза Клэр навернулись слёзы. Она взглянула на Тони, чтобы убедиться. - Это действительно они?

Он нежно обнял её за плечи.

- Да, я пригласил их, чтобы сделать тебе сюрприз на День благодарения, но теперь ты можешь поделиться еще большими новостями.

- Я могу им сказать о нашей помолвке?

Он улыбнулся.

- Конечно. Не ты ли говорила, что хотела бы, чтобы Эмили была рядом с тобой?

Ей хотелось сбежать вниз по лестнице или закричать, но он крепче сжал ее руку.

- Клэр, только соблюдай мои правила.

- Хорошо.

Когда их ноги ступили на мраморный пол, Джон и Эмили, до этого с увлечением рассматривающие открывающийся из окон гостиной вид, повернулись к ним. Они нисколько не изменились: Джон был высоким тёмно-русым блондином с игривыми голубыми глазами, а Эмили с каштановыми волосами – семейной чертой Николсов, коротко стриженными и нахально торчащими в разные стороны, и сияющими зелёными глазами, как у Клэр. Девушка подбежала к сестре и обняла её.

- Я не знала, что вы к нам придёте. Какой замечательный сюрприз! О, Эмили, как же приятно тебя видеть! - Потом она обняла Джона. - И Джона! Ой, позвольте вам представить Энтони.

Эмили ответила, что тоже рада ее видеть. Но от Клэр не ускользнуло то, как они с Джоном обменялись взглядами, в которых промелькнула обеспокоенность. Те явно заметили, как изменилась Клэр. Пока она представляла их друг другу, они держались вежливо.

- Энтони, это моя сестра Эмили. Эмили, это мой жених Энтони Роулингс.

Эмили и Тони пожали друг другу руки. Энтони излучал очарование.

- Очень приятно познакомиться, мистер Роулингс.

До Эмили, видимо, дошёл смысл ее слов, потому как та в недоумении посмотрела на свою сестру.

- Ты только что сказала жених?

Клэр продолжила представлять их:

- Энтони, это муж Эмили, мой зять, Джон Вандерсол. Джон, пожалуйста, познакомься с моим женихом, Энтони Роулингсом.

Оба мужчины пожали друг другу руки и обменялись приветствиями.

Тони, любезный, как никогда, проговорил:

- Пожалуйста, зовите меня Энтони. Ведь скоро мы станем одной семьёй.

Клэр улыбнулась, и они все уселись, чтобы поболтать перед обедом. В комнату вошёл Ян и предложил кое-какие закуски и напитки. Клэр показала Эмили своё обручальное кольцо и рассказала о романтическом предложении Энтони в Центральном парке. Джон и Эмили лишились дара речи, наверняка, пребывая в шоке. Тони был очень внимательным: держал её за руку, обнимал за плечи или придерживал за талию. Клэр весьма осмотрительно говорила о разных пустяках, чтобы не выболтать какую-нибудь личную информацию.

Во время обеда Клэр узнала, что в день её рождения Эмили пыталась дозвониться до Тони. Та просто не знала, как ещё поговорить со своей сестрой. Не имея возможности добраться до Клэр, Эмили увидела в журнале совместные фотографии Тони и Клэр. Но дозвониться или связаться по электронной почте с Энтони Роулингсом оказалось затруднительно. Буквально на днях электронное письмо наконец-то до него дошло, и он перезвонил. Именно во время телефонного разговора, около недели назад, Энтони и пригласил их в Нью-Йорк на обед.

Клэр извинилась за свой бездумный поступок. Она не должна была терять с ними связь. Девушка объяснила, что с тех пор, как она начала работать с Тони, её жизнь проносилась словно вихрь. Но самое главное, что сейчас они вместе. Клэр поинтересовалась, возвращаются ли они в Трой сегодня вечером или задержатся в городе. Джон ответил, что они решили провести немного времени в городе, кроме того до дома три часа езды на машине.

И тогда Тони снова удивил Клэр.

- Вот что, Эмили, у Клэр на завтра запланирован поход в свадебный салон на Манхэттене. Уверен, ей бы очень хотелось, чтобы ты составила ей компанию и помогла со свадебным нарядом.

Клэр старалась на него не пялиться. Вместо этого она посмотрела на Эмили.

- Да, мне бы хотелось, чтобы ты пошла со мной, если у вас нет других планов.

Эмили взглянула на Джона.

- Конечно, я с удовольствием тебе помогу.

- А еще, Эмили, мне бы хотелось, чтобы ты была моей подружкой невесты. Ты будешь стоять рядом со мной на нашей свадьбе?

- Хочешь, чтобы я была подружкой невесты? Конечно же, я согласна. – Но в голосе Эмили наравне с энтузиазмом звучала настороженность. – А разве не ты говорила, что свадьба состоится восемнадцатого декабря?

- Да, именно. Это ещё одна причина, по которой надо как можно скорее найти подходящие платья. - Клэр улыбнулась сестре. - Надеюсь, у них найдётся ярко-розовое пышное платье для подружки невесты.

Эмили рассмеялась. Боковым зрением Клэр заметила промелькнувшее на лице Тони недоверие. Она повернулась к своему жениху и улыбнулась.

- Тони, это давнишняя шутка. На свою свадьбу Эмили заставила меня надеть зелёное платье. А так как розовый - мой любимый цвет, я давно угрожала ей, что, когда буду выходить замуж, наряжу её в самое пышное розовое платье оттенка жевательной резинки, какое только смогу найти.

Он выдохнул и улыбнулся, испытав облегчение от того, что она говорила несерьезно.

Покончив с едой, Тони пригласил Джона в гостиную посмотреть футбольный матч, начинающийся в четыре часа. Он спросил у девушек, хотят ли они присоединиться к ним, но Эмили ответила, что лучше побеседует с сестрой и наверстает упущенное. Выходя из комнаты Тони поцеловал Клэр. Для постороннего взгляда эта сцена показалась бы очень милой, но Клэр видела в его глазах предостережение.

Ян налил девушкам кофе и убрал грязную посуду со стола. Устроившись поудобнее на стульях, Клэр и Эмили потягивали кофе и пытались наверстать упущенное. Как только они остались одни, Клэр поняла, что ей будет гораздо сложнее избежать в разговоре щекотливых тем. У Эмили оставалось много вопросов. Как так получилось, что её младшая сестрёнка, метеоролог из Атланты, внезапно оказалась помолвлена с богатейшим человеком страны? Как они встретились? Где она жила всё это время? Почему не звонила? Почему так похудела? Почему стала блондинкой? Нравится ли ей такой образ жизни, иметь прислугу, которая её обслуживает и выполняет всё по дому? Она ведь всегда любила готовить, а теперь даже не подходит к плите, почему? Какой он, Энтони? Почему они так поспешно женятся? Она беременна? Не староват ли он для неё? Любит ли она его? Клэр делала всё возможное, чтобы на некоторые вопросы отвечать уклончиво, а на другие – более точно. Самое главное - она сказала Эмили, что на самом деле любит его. И что изначально всё было не так. У них были строго деловые отношения. Тони мог быть замечательным, добрым, романтичным и нежным человеком. Еще она сказала, что Тони - очень скрытный человек и просит её ничего не рассказывать об их отношениях средствам массовой информации или другим людям. Вначале Клэр не осознавала, какими навязчивыми могут быть журналисты, но чем дольше она находилась с Тони, тем очевиднее это становилось. Она ещё раз попросила сестру, не ради Тони, а ради себя, ни с кем не делиться личной информацией. Эмили ответила, что все понимает.

Эмили очень счастлива, что Клэр так довольна Энтони и радуется их свадьбе. Тем не менее, что касается веса, то она слишком похудела. И что насчёт метеорологии? Она вообще планирует работать в выбранной сфере? Клэр устала от всех этих вопросов. От того, что ей приходится тщательно формулировать каждый свой ответ, у девушки разболелась голова. Желая сменить тему, Клэр попросила сестру рассказать об их жизни с Джоном.

Эмили поведала ей про Джона и его юридическую фирму, о своем классе и преподавании. Сестра также рассказала о некоторых их друзьях из Троя и Олбани, которых знала Клэр, когда жила с ними. Ещё о друзьях из Индианы. Клэр смеялась, вспоминая истории из своего детства.

Иногда Клэр пропускала мимо ушей имена тех людей, которых упоминала Эмили. Её мысли блуждали где-то вдалеке, пока она думала о списке приглашённых на свадьбу гостей. Ей было интересно, будет ли у неё возможность пригласить кого-нибудь ещё, помимо Эмили и Джона. Она подумала о друзьях по колледжу, и это напомнило ей о Мередит. Клэр понимала, что Мередит не намеревалась своим интервью, сделанным украдкой, вызвать столь радикальные последствия, но эффект получился именно таким. Возможно, друзей по колледжу приглашать не стоило.

Девушки присоединились к мужчинам тогда, когда, по их мнению, игра уже должна была подходить к концу. Но до конца было еще далеко, и сейчас игра стала только интересней. Оба мужчины, казалось, болели за команду Сеинтс. Клэр стало интересно, поладят ли Джон и Тони? Они оба обладали невероятной силой воли. Тони не привык быть никем другим, кроме альфа-самца. Джон же, похоже, зауважал Тони - в конце концов, это же Энтони Роулингс.

Клэр любила и уважала Джона. С тех пор как умер её отец и дедушка, мужчиной в их семье и неотъемлемой частью ее жизни был Джон. Теперь же, видя его рядом с Тони, она пересмотрела свое мнение. Со стороны было видно, что Тони доминировал, был где-то на полголовы выше Джона и увереннее держался. Они оба заорали в экран, когда Сеинтс вернули себе лидерство за две минуты до окончания игры. Тогда в комнате воцарилась тишина, потому что выяснилось, что игра завершится голом. Бьющий игрок команды Даллас пропустил мяч, ушедший далеко влево, и мужчины одновременно вскочили и заорали от восторга. При виде мужчин, объединённых одной целью, Клэр почувствовала, как у неё захватило дух от удовольствия.

После игры они расположились перед тёплым камином и наслаждались прекрасным видом города и вкусным десертом. Пока Клэр маленькими глоточками пила кофе, отказавшись от десерта, Эмили рассказывала Тони о пирогах, которые раньше пекла Клэр. Она объяснила, каким великолепным поваром и кулинаром была её сестра. Тони, похоже, очень заинтересовался этой новой информацией.

Они обсудили планы на следующий день. Тони нужно было работать, Джон любезно согласился остаться в отеле и тоже поработать. Эрик, их шофёр, привезёт Клэр к ним в отель, и они захватят Эмили, чтобы поехать в свадебный салон. Эмили предложила воспользоваться такси, но Клэр и Тони настояли. Обговорив детали, они, в конце концов, решили, что Клэр прибудет в отель «Хаятт Ридженси» к девяти и захватит там Эмили. У них запись на десять часов.

Потом Тони поинтересовался, не хотели бы они поужинать с ними в пятницу вечером. Они планировали вернуться в Айову утром в субботу. Теперь Клэр поняла, почему Тони так расплывчато говорил об их планах на возвращение. Джон и Эмили согласились.

Пока они не ушли, Эмили обняла Клэр так, будто не хотела её отпускать.

- Я так сильно по тебе соскучилась. Только мы остались друг у друга. Давай всегда будем на связи.

Её зелёные глаза светились искренностью. У Клэр навернулись слёзы. Она так много хотела сказать, но знала, что должна говорить уклончиво. И не успела она что-то ответить, как в разговор вмешался Тони:

- Эмили, у нас свадьба через три недели. Полагаю, ты ещё успеешь устать от болтовни Клэр.

Он рассмеялся. Они все рассмеялись. Тони предложил, чтобы Эрик отвёз их обратно в отель, но Джон вежливо отказался.

После того, как Ян подал им пальто, Джон и Эмили уехали. Едва за ними закрылась дверь, Клэр повернулась к Тони.

- Спасибо тебе! Спасибо тебе большое! Это самый лучший День благодарения в моей жизни! Не могу поверить, что ты сделал мне такой сюрприз!

Он улыбнулся, но она увидела в его глазах предостережение.

- Твоя сестра крайне любопытна.

Клэр была с этим согласна. Она ответила, что у неё даже разболелась голова, пока она прилежно трудилась над ответами.

Поцеловав её в щеку, он сказал:

- Моя дорогая, ты должна принять аспирин и вернуться в нашу комнату. Я быстро к тебе поднимусь. У меня есть кое-какие неотложные дела в кабинете, и я должен ими заняться.

Сначала Клэр направилась на кухню, чтобы поблагодарить Яна за работу. Она действительно ценила то, что он сделал этот день особенным. Ян, казалось, был искренне тронут и удивлён признательностью Клэр. Поднимаясь по лестнице, она подумала о доме и высококлассной системе слежения: возможно, говоря о неотложных делах, Тони имел в виду просмотр видео с её разговором в столовой. Но девушка убедила себя, что всё будет в порядке, ведь она следовала всем его правилам.

Глава 26

- Сёстры делят детские воспоминания и взрослые мечты.

Автор неизвестен.

Тони уехал из квартиры рано, так что Эрик мог отвезти Клэр и Эмили в салон. По дороге до отеля Клэр размышляла о своём женихе. К тому времени, как он прошлой ночью лег в кровать, Клэр уже спала. Она смутно помнила, как он поцеловал её, выключил свет, и как она испытала невероятное облегчение. Может быть, он и не просматривал записи камер слежения. Может, он действительно вечером работал? Это не имело значения. Ложась в постель, он не был расстроен. Сегодня утром, перед уходом, Тони крепко обнял её и сказал, чтобы она весело провела время с сестрой, выбирая свадебное платье. Клэр хотелось верить, что её жизнь именно такая, какой ей видится.

Движение на дороге не подчинялось никаким правилам. Она уже успела позабыть о распродажах чёрной пятницы, пока не увидела множество людей. Универмаги наводнили толпы покупателей. И теперь благодаря всей этой суете их пункт назначения в виде частного салона казался куда более привлекательным. Внимание продавцов будет полностью приковано к ним. И никакой сумасшедшей лихорадки, которую она наблюдала из окон лимузина. Молчаливо улыбаясь, она с нежностью вспомнила прежние походы по магазинам с мамой и Эмили в чёрную пятницу. Чтобы сэкономить двадцать пять, пятьдесят или сто долларов, они могли проснуться в три утра и отстоять многочисленные очереди. Как бы отталкивающе это ни звучало, но она с теплотой вспоминала о тех днях.

Около девяти Эрик подъехал к отелю «Хаятт Ридженси». Эмили еще не было у входа.

- Мисс, хотите, я подойду к стойке регистрации и уточню, где миссис Вандерсол?

Клэр на минуту задумалась.

- Нет, мы дадим ей несколько минут, и тогда я схожу сама.

Эмили не знакома с правилами Энтони Роулингса в отношении пунктуальности, поэтому Клэр решила, что сестра заслуживает некоторого послабления. В пять минут десятого Эмили вышла из фойе. Эрик быстро выбрался из машины и открыл ей дверь. Девушка скользнула внутрь, вновь обняла Клэр и огляделась вокруг, рассматривая кожаные сиденья и окружающее великолепие.

- Серьёзно, именно так ты передвигаешься по Нью-Йорку?

Клэр ответила утвердительно.

- И тебе не кажется, что все это показуха? Может, ты не слышала, но у нас в стране сейчас экономический кризис.

Эрик отъехал от обочины, и они влились в поток машин. У Клэр стала затекать шея и вовсе не потому, что машина двигалась с остановками, а скорее из-за необходимости постоянно быть в напряжении.

- Эмили, пожалуйста, не осуждай меня или Тони. Я хочу, чтобы ты была на нашей свадьбе. Давай повеселимся и выберем платья.

Эмили вздохнула и откинулась на сиденье.

- Клэр, я с тобой. И я на самом деле этого хочу.

Но Клэр чувствовала, что за этим кроется нечто большее…

- Но мы с Джоном несколько часов обсуждали тебя и Энтони.

Выпрямившись, Клэр спросила:

- И к чему вы пришли?

- К тому, что мы любим тебя. Мы так счастливы, что Энтони пригласил нас, и мы смогли увидеться с тобой. Но есть кое-что, что нас настораживает. - Клэр вопросительно подняла брови, а Эмили продолжила: - Почему именно Энтони пригласил нас? Почему это сделала не ты?

Голова Клэр чуть не коснулась потолка лимузина, так сильно она выпрямилась, а потом посмотрела прямо в глаза Эмили.

- Эмили, что за нелепость. Я тоже могла. Но я же сказала тебе, что просто была занята. С его графиком мы не сидим на месте, уверена, ты читала об этом в газетах. До прошлой недели я даже не знала, что Тони необходимо быть в Нью-Йорке. - А потом она добавила: - Он и сам не знал. У него очень много работы и проблем, связанных с ней.

- Хм-м… м-м-м, ладно, просто знай, что мы беспокоимся. Такое ощущение, будто ты стала другим человеком. - В разговоре повисло молчание, и Эмили продолжила: - Не скажу, что это плохо, но мы чувствуем себя некомфортно.

Эмили видела свою сестру: ухоженная, утончённая, стильная, элегантная и светская. Не та маленькая сестрёнка, которую она знала.

- Я пыталась найти хоть какую-то информацию об Энтони Роулингсе. И всё, что нашла в гугле, связано только с его бизнесом. Как у бизнесмена, у него впечатляющая репутация, но я не смогла найти ничего лично о нем.

- Эмили, он еще невероятно скрытный человек. И следует подчеркнуть – прежде всего это касается личной жизни. И он попросил меня стать частью этой личной жизни. Я хочу, чтобы вы с Джоном были рядом, но вам следует уважать всю важность его конфиденциальности.

Их машина застряла в пробке.

- Хорошо, мы так и сделаем. Но мы беспокоимся за тебя. Неужели ты не понимаешь, что у тебя тоже должна быть своя жизнь?

Клэр почувствовала, как у неё поднялось давление. Она вынуждена защищать жизнь, которую презирала месяцами. Самое время воспользоваться приёмом абстрагирования и представить все в выгодном свете.

- Только потому, что я не связывалась с вами, нельзя сделать вывод, что у меня нет своей жизни. Я живу. У меня полноценная и настоящая жизнь. Я живу в красивом доме. Мы посещаем ряд мероприятий и торжеств. Я завела прекрасных друзей в Четырёх городах. - Она следила за реакцией Эмили. – Да, сейчас я не занимаюсь метеорологией, но работаю с Тони. Как я уже говорила, он очень занятой человек с очень плотным графиком.

Больше не нужно никаких объяснений.

Лимузин снова тронулся.

- Ты живёшь с Энтони? И как давно?

Клэр выдохнула: как же все это угнетает, она не выдержит этот день. Нужно приложить слишком много усилий, и хотя сейчас ещё рано, но её голова уже распухла.

- Ладно, Эмили, мне очень жаль, но так не пойдет. – Вдруг Клэр нажала на кнопку, чтобы открыть перегородку, отделяющую их от Эрика. - Эрик, у нас изменились планы. Можешь высадить меня у салона, а миссис Вандерсол поедет обратно в «Хаятт».

Эмили в недоумении уставилась на Клэр. Эрик ответил:

- Да, мисс.

Клэр закрыла перегородку. Она снова откинулась на спинку сиденья, не говоря и даже не глядя на Эмили. Ей должно быть грустно, но в действительности же она была зла. А еще она поняла, что вела себя в точности как Тони. Может, она слишком тщательно соблюдала его правила, но при этом очень хорошо понимала, что любое поведение имеет последствия. Делая выбор, она предпочла действовать в интересах Тони.

- Клэр, прости меня. Нет никаких сомнений, что ты сильная независимая женщина. Но я думаю о тебе, как о своей младшей сестрёнке, за которой необходимо присматривать. Энтони Роулингс - счастливчик, потому что в его жизни появилась ты. Но я до сих пор не понимаю, как это всё произошло. И мне всё равно, насколько он замечательный. В этих отношениях он везунчик. Я люблю тебя и хочу участвовать в твоей свадьбе. Если ты так хочешь, мы поддержим тебя на сто процентов.

Клэр была слишком эмоциональна, чтобы полностью походить на Тони. С переполнявшим ее облегчением она потянулась к Эмили, обняла её и улыбнулась.

- Отлично! Тогда давай оставим всё позади и повеселимся, выбирая платья! - Снова нажав на кнопку вновь, она произнесла: - Эрик, мы обе едем в свадебный салон.

Клэр закрыла перегородку.

- Есть еще кое-что.

В зелёных глазах Эмили появилась озабоченность. Клэр вздохнула, ей не хотелось больше ни о чем слышать.

- Сегодня вечером Джон хотел бы поговорить с тобой о брачном контракте.

- Что? Я ничего в этом не смыслю, ему надо поговорить с Тони. – И тут же Клэр представила себе такое развитие событий. - Хотя нет, скажи ему, чтобы он не беспокоился об этом. Я полностью доверяю Тони, и, честно говоря, меня в меньшей степени заботят его деньги. Правда, никаких проблем. Скажи Джону, чтобы он забыл об этом.

Эмили ответила, что передаст ему, но не могла обещать. Всё-таки он адвокат, а Клэр - младшая сестра его жены.

Входом в салон служила большая трехметровая дверь, украшенная белым камнем. Над дверью виднелся только номер дома, никаких вывесок и указателей. В витринах не было платьев или какой-то рекламы – все совсем по-другому по сравнению с тем, когда они покупали платье для Эмили. Из прошлого опыта походов по магазинам Клэр знала, что для того, чтобы войти, нужно нажать звонок. Но Эрик позвонил заранее и пока парковался, открывал перед Клэр и Эмили дверцы лимузина, дверь салона уже распахнулась.

Женщина пятидесяти или шестидесяти лет в роскошном деловом костюме спешила поприветствовать мисс Николс в своем скромном салоне. Она представилась как Шэрон Спрингхилл. Провожая девушек в магазин, женщина все восторгалась:

- Мисс Николс, мы так обрадовались, когда вчера нам позвонил мистер Роулингс. С тех пор мы, не покладая рук, трудились над специальной коллекцией для вас. Мы искренне надеемся, что сегодня вы, будущая миссис Энтони Роулингс, найдёте платье своей мечты.

Клэр старалась как можно лучше сыграть роль человека, которым она стала. Глянув на Эмили, она ощутила, как той неуютно, и решила, что это прекрасная возможность преподать сестре урок.

- Госпожа Спрингхилл, я тоже очень рада быть здесь. Мистер Роулингс поведал мне об отличной репутации вашего салона. Я ценю то, что вы уделили мне время и лично помогаете в этот праздничный выходной.

Госпожа Спрингхилл поблагодарила Клэр за добрые слова. (Эмили заметила, как легко Клэр справляется с ситуацией).

- Итак, госпожа Спиргхилл, это моя сестра, миссис Вандерсол. Она будет моей главной подружкой невесты. Возможно, мистер Роулингс проинформировал вас, что наша свадьба состоится восемнадцатого декабря. Я надеюсь, что вы сможете не только помочь мне с моим платьем, но и подберете платье для моей сестры.

(Эмили испытает на себе то обслуживание, к которому привыкла Клэр).

Эмили тут же окружила свита помощников. Когда их глаза встретились, Клэр улыбнулась сестре. Эмили покачала головой, потому что всё ей казалось нереальным. Девушкам предложили кофе, воду, чай, шампанское. Затем их сопроводили на места перед открытой площадкой. Та напомнила Клэр танцплощадку в отельном зале для приёмов. Госпожа Спрнгхилл объяснила девушкам, что собрала коллекцию специально для миссис Роулингс. Она включает в себя изделия многих высококлассных свадебных дизайнеров, таких как: Вера Вонг, Оскар де ла Рента, Мануэль Мота, Моник Люлье, Мегги Соттеро, Винни Кутюр и Миёко, а также многих других.

- Пожалуйста, устраивайтесь поудобнее и наслаждайтесь, пока модели будут демонстрировать вам самые экстравагантные и великолепные свадебные платья, которых вы никогда не видели. Не стесняйтесь задавать вопросы. Если вы что-нибудь выберете, то можете еще раз посмотреть понравившееся платье. И не забудьте потрогать великолепные ткани.

- Мисс Николс, как только вы определитесь с выбором, вы сможете примерить те платья, что отобрали. Тогда мы снимем с вас мерки, чтобы платье вашей мечты было подогнано специально под вас. Также если вам понравится какое-то определённое платье, но вы захотите в нем что-нибудь изменить, можно будет связаться с дизайнером, и мы приложим все усилия, чтобы удовлетворить ваше желание.

- После свадебных платьев мы с радостью повторим подобное для миссис Вандерсол. Можем ли мы ещё что-то сделать для вас, чтобы вам было комфортнее?

Клэр ответила, что все хорошо, и им не терпится посмотреть платья.

Принять решение оказалось невероятно сложно. Большинство платьев были восхитительны. На самом деле, некоторые выглядели немного странно, и во время показа Клэр с Эмили обменивались взглядами. Но основная масса нарядов была элегантной. Были гламурные платья с сильным контрастом в объёме, из богатых тканей, таких как: кружево, органза или «дышащая» ткань, - и с прекрасными аксессуарами. Некоторые были украшены драпировками, удерживаемыми деталями из драгоценных камней, естественными линиями, плиссировкой, оборками или тюлем.

Встречались модные платья из очень тонких и лёгких материалов, струящихся, прозрачных или в стиле русалки. Другие были выполнены из нежных тканей: шифона, гофрированного шифона или мягкого тонкого тюля. Подчёркивались они воланами, безупречными деталями в виде ассиметричных вырезов, цветочных аппликаций, перьев или вышивки из богатых драгоценных камней.

Платья от Оскара де ла Рента и Моник Люлье были созданы с желанием воплотить мир грёз и чистую фантазию. У этих свадебных платьев были подчёркивающие декольте без бретелек, тщательно выделенный силуэт талии и юбки впечатляющих объёмов. Они представляли трапециевидные силуэты и стиль русалки, окаймлённые тысячами перьев, каскадными оборками и магическими аппликациями. Клэр подумала, что в таких нарядах Золушкой и Бель можно было бы гордиться.

Сёстры за два часа посмотрели все модели, и Клэр составила короткий список из десяти платьев. Она была ошеломлена. Госпожа Спрингхилл предложила мисс Николс и миссис Вандерсол насладиться лёгким ланчем за повторным просмотром этих десяти платьев.

Пока они обедали куриным салатом на подушке из латука, порцией фруктов и холодным чаем, Клэр сократила список до четырёх. Модели значительно отличались друг от друга. У первого платья была трапециевидная линия декольте с лифом, как у русалки, и длинной юбкой, покрытой мелкими пёрышками. Юбку можно носить с турнюром или оставить полукруглым метровым шлейфом. Следующее платье, от Оскара де ла Рента, было сшито из шифона высочайшего качества со струящейся атласной юбкой и лифом как у русалки, отделанным замысловатыми украшениями ручной работы и сверкающими кристаллами Сваровски. Третье было без бретелек с завышенной талией, нижний слой выполнен из нежного тонкого тюля, а верхний слой накладывался рельефными цветочными аппликациями из кружева и драгоценных камней. И четвёртое, от Веры Вонг, было очень креативным: из классического гладкого, невесомого шёлкового шифона, который плотно облегал лиф с пышной струящейся шифоновой юбкой. Что делало это платье особенным – так это накладной слой ткани от плеча, расшитый кружевом и создающий воздушные рукава и полукруглый метровый шлейф. Выбор сделан, Клэр примерит все четыре платья.

Но сначала им нужно просмотреть платья для подружки невесты. Эмили была немного выше Клэр и не такая худая. Платья, которые они видели, в основном были чёрного или серебряного цветов, но Мисс Спрингхилл заверила, что цвет будет любой, какой только Клэр пожелает. На что девушка улыбнулась.

- Отлично, значит, мы сможем сделать его розовым!

Госпожа Спрингхилл не знала, что так она дразнит сестру. Обе девушки захихикали.

Они остановили свой выбор на сатиновом платье с узкой юбкой от Оскара де ла Рента, платье от Валентино с кружевным верхним слоем и платье от Моник Люльё, которое прекрасно сочеталось со вторым платьем, выбранным для Клэр. Девушки поняли, что Клэр должна первой выбрать себе свадебное платье, а потом в качестве дополнения подберется платье для главной подружки невесты. В полтретьего у них, наконец, началась примерка. Взглянув на часы, Клэр почувствовала подступающую тошноту. Процесс слишком затянулся. Она стала беспокоиться, что Тони будет гадать, где же они были. Или предположит, что они отправились куда-нибудь ещё. Можно поставить его в известность, что выбор платья занимает много времени, как только у неё появится такая возможность.

Надеясь избежать подозрений, Клэр решила позвонить Эрику. Она хотела известить его, что им понадобится еще время, прежде чем их нужно будет забрать. Для звонка Клэр решила воспользоваться телефоном магазина. Эмили предложила свой телефон, поскольку Клэр оставила свой в квартире, но та всё же решила использовать стационарный. Номер салона высветится на экране телефона Эрика. Она боялась, что, позвонив с телефона Эмили, их местонахождение будет поставлено под сомнение. А еще Тони решил бы, что она использовала его и для других звонков. Её напрягало то, что каждое движение необходимо тщательно взвешивать, чтобы оно не было ошибочно истолковано. Может, они и не воспринимаются таким образом, но лучше перестраховаться, чем потом сожалеть.

- Эрик, привет, это Клэр.

- Да, мисс Клэр. Вы готовы, вас можно забрать?

- Нет, именно поэтому я и звоню. Это очень сложный процесс. Думаю, мы пробудем здесь ещё час или даже два. Я позвоню, как только мы закончим.

- Хорошо, мисс Клэр, я подъеду, когда вы закончите.

Эмили слышала произнесенное каждое слово. Клэр хотела попросить Эрика позвонить Тони и сообщить ему, что они всё ещё в салоне. Но решила, что это вызовет у Эмили ещё больше вопросов, и поэтому лишь ответила:

- Спасибо, Эрик.

Когда дело коснулось снятия мерок, Клэр оказалась в затруднительном положении - ведь на ней не было нижнего белья. В голове появилось несколько идей. Клэр спросила у госпожи Спрингхилл, какое нижнее бельё обычно надевают с такими платьями, и сказала, что хотела бы приобрести что-нибудь прямо сейчас, чтобы платья сидели на ней так же идеально, как и в день её свадьбы. Очевидно, эта просьба не показалась необычной. Госпожа Спрингхилл принесла ей утягивающее боди без бретелек. Лишь после того, как Клэр надела его на себя, она позволила служащим снять с неё мерки. Весь этот разговор прошёл незаметно для Эмили. Та была слишком занята служащими, снимающими мерки с неё, которые старались удовлетворить каждую её потребность.

Клэр примеряла каждое платье и выходила в большую комнату, отделанную зеркалами, где становилась на возвышение, чтобы рассмотреть себя со всех сторон. Больше всего на свете Клэр хотелось услышать мнение Тони. Однажды он упомянул, что только Кэтрин знала, что ему нравится, поэтому Клэр была бы не против, если бы та сейчас оказалась рядом с ней.

Но вместо этого у неё была Эмили, которая без конца повторяла, как прекрасно сестра выглядит в каждом из платьев. Выбору это никак не помогало. Клэр неоднократно говорила себе: «Моя свадьба состоится через три недели. Я должна принять решение». Обслуживание и выбор платьев фантастический. Они замечательно провели время с сестрой. Но от напряжения у нее раскалывалась голова. Клэр сократила выбор до двух платьев: шифоновое от Оскара де ла Рента и платье от Веры Вонг. Возможно из-за того, что свадьба состоится в декабре, мысль о кружевных рукавах на платье от Веры Вонг привлекала Клэр больше.

Госпожа Спрингхилл записала мерки Клэр и пообещала, что сделает для нее идеальное платье. Еще более вежливо она подчеркнула значимость принятия быстрого решения. Клэр придется вернуться на дополнительные примерки. Та ответила, что всё отлично, но мысленно задалась вопросом, предвидел ли Тони такое развитие событий.

Следующее, что было необходимо сделать, - это выбрать платье для Эмили. Клэр решила, что ей очень понравилось платье от Валентино с кружевным верхним слоем. Оно дополнит платье невесты. Она взяла образцы цветовой гаммы и пообещала госпоже Спрингхилл, что примет решение о цвете к понедельнику. Вдруг она осознала, что о цвете необходимо позаботиться не только в этом случае. Украшения, цветы, пригласительные обычно выполняются в одной цветовой палитре. И до сегодняшнего дня она не задумывалась об этом. Клэр почувствовала, как на глаза навернулись слёзы. Еще столько всего нужно предусмотреть.

Около четырех часов приехал Эрик, чтобы забрать их из салона. Клэр была истощена и измотана. С самого несчастного случая она не проводила столько много времени вне дома. Голова сильно раскалывалась, доводя до тошноты, отчего ей хотелось прилечь и вздремнуть. Но соответствуя своему новому амплуа, Клэр не показала ни Эмили, ни кому-либо ещё, как она себя чувствует.

Эмили попыталась сделать вид, что не заметила, как Клэр раздает сотрудникам салона чаевые. Моделям, помощникам портного и, конечно же, госпоже Спрингхилл – в итоге общая сумма составила тысячу долларов. Не включая стоимость самого платья.

Как только они оказались в машине, Эмили искренне выразила восторг по поводу покупок. Раньше её никогда вот так не обслуживали. Это было потрясающе. Сотрудники просто не знали, чем еще ей угодить. Сестра посмотрела на Клэр.

- Представляешь, если бы некоторые девчонки из старшей школы тебя сейчас увидели?

Клэр улыбнулась. Однажды она уже думала об этом, но сейчас эта мысль не казалась ей такой важной.

- На самом деле, это не так уж и важно.

- О, Боже, Клэр, ты только что раздала на чай половину моей платы за дом!

- Прекращай, Эмили, ничего особенного.

Из-за восторга Эмили она почувствовала себя не в своей тарелке.

- Знаешь, Клэр, единственные, кто говорят, что деньги не важны - это те, у кого они есть. - Потом она спросила Клэр о своём платье. - Я хочу надеть платье, которое тебе понравилось. Но буду с тобой честна: с перелётом в Айову, проживанием на неопределенный срок и другими расходами я даже не знаю, сможем ли мы себе позволить такое платье. Я заметила, что там нет ценников. Не очень хороший знак.

Гудящая голова отвлекала внимание Клэр. Она заглянула в холодильник лимузина, чтобы что-нибудь попить и перекусить.

- Эмили, я не хочу, чтобы ты об этом беспокоилась. Тони заплатит за платья. Я могу поговорить с ним по поводу вашего перелёта в Айову и о месте, где вы остановитесь.

Этими словами она ни в коем случае не хотела обидеть сестру, но та всё же надулась.

- Спасибо, Клэр, но мы с мужем можем себе позволить заплатить за себя самостоятельно.

- Ох, Эмили, пожалуйста, я не хотела тебя задеть. Я знаю, что вы можете. Поступайте, как считаете нужным с перелётом и проживанием, но, пожалуйста, позволь ему расходы на платье взять на себя. Он хочет, чтобы у меня была свадьба моей мечты, поэтому, пожалуйста, пусть он оплатит платье. - И добавила с притворной улыбкой: - И я помню, что вы с Джоном несколько лет назад заплатили за моё красивое зелёное платье.

Эмили улыбнулась.

- Я помню. Конечно, оно стоило около ста пятидесяти долларов. А сегодня ты раздала чаевых в десять раз больше. Я просто не могу привыкнуть к этой новой Клэр. Дай мне немного времени.

Клэр передала Эмили бутылку с водой и предложила перекусить черникой, пока сама молилась про себя: «Пожалуйста, пусть от воды и еды мне станет лучше». Вода на вкус была прохладной и освежающей. Потом девушка подумала о кофе, его волнующем аромате, понимая, что тот улучшит ее самочувствие. Она решила, что, вернувшись в квартиру, попросит Яну сварить кофе.

На дороге машин было уже не так много по сравнению с ранним утром. Не успели они добраться до «Хаятта», как у Эмили зазвонил телефон. Джон интересовался, когда она вернётся. Она ответила, что они уже подъезжают, это был долгий день. Джон напомнил, что вечером они ужинают с Клэр и Энтони, узнала ли она какие-нибудь подробности? Эмили ответила, что не знает, но Клэр пообещала, что перезвонит им, как только доберётся до квартиры. Эмили дала Клэр свой номер мобильного, потом вышла из лимузина и сказала, что это был замечательный день и она с нетерпением ждёт сегодняшнего ужина. Сестры обнялись, и Эмили зашла в отель. Когда Эрик отъехал, Клэр откинула голову на сиденье. Она закрыла глаза, и по щекам потекли слёзы. Голова раскалывалась, она чувствовала себя совершенно измождённой. По дороге между «Хаяттом» и квартирой Тони Клэр забылась крепким сном.

- Мисс Клэр, мы добрались до квартиры мистера Роулингса, услышала она голос Эрика.

Клэр открыла глаза, но сразу же потерялась в пространстве. Она попыталась сосредоточиться на окружающих предметах и вскоре поняла, что сидит в лимузине рядом со зданием, где живет Тони. Эрик держал дверь открытой, и прохладный ноябрьский воздух помог Клэр прийти в себя. Она вошла в здание и поехала на семьдесят шестой этаж. Когда дверь лифта открылась, девушка тут же почувствовала заливший щеки румянец, а сердце гулко забилось. В дверях, ожидая её прибытия, стоял Тони.

Глава 27

- Мне кажется, я раскрыл секрет жизни – вы просто бродите поблизости,

пока не привыкните к ней.

Чарльз М. Шульц.

Ваше сердце забьется сильнее при виде вашего жениха, стоящего на другом конце комнаты? При виде Тони именно это и произошло с Клэр. Но она всё же предположила, что сердце ускорило свой ритм скорее от беспокойства, нежели от любви. Когда она вошла в здание, часы показывали половину шестого. Мысли кружили медленно в раскалывающейся от боли голове. Очевидно, он уже закончил работать. Ей же хотелось оказаться дома первой… но с ней был Эрик. Как же Энтони добрался домой?

- Добрый вечер, Клэр.

Выражение его лица было непроницаемым, Клэр не могла понять, о чём он думал. Маска уже успела занять своё место. Недолгий сон в лимузине немного унял головную боль, но Клэр всё равно чувствовала недомогание.

- Добрый вечер, Тони.

Она потянулась, чтобы поцеловать его, и он наклонился к ней навстречу.

- Выглядишь усталой. Нашла платье?

Он провёл её в квартиру. Клэр вздохнула и попыталась объяснить, каким сложным выдался день. Салон оказался замечательным, даже слишком: большой выбор моделей, которых было чересчур много. Тони помог ей снять пальто и, передав его Яне, повёл Клэр вверх по лестнице в спальню. На полпути девушка вспомнила про кофе.

- Ой, Тони, подожди минуточку. Яна? - Клэр остановилась и стала спускаться вниз по лестнице, снова повторив имя прислуги: - Яна?

Домработница вернулась в фойе.

- Да, мисс Клэр?

- Пожалуйста, мне кое-что нужно забрать из кармана пальто.

Яна, всё ещё держащая его в руках, протянула пальто Клэр. Из кармана девушка вытащила маленький листок бумаги.

- Спасибо. Не могла бы ты, пожалуйста, принести кофе наверх?

Ответив утвердительно, Яна исчезла вместе с пальто Клэр.

Девушка проследовала вверх по лестнице, где ее терпеливо ждал Тони, молча наблюдая за ней. Она протянула ему лист. Взяв бумажку, Тони развернул её и спросил:

- Что это?

- Номер телефона Эмили. Она дала мне его, чтобы я могла ей позвонить и рассказать о планах на сегодняшний вечер.

Выражение лица Тони не изменилось. Сложив листок, он убрал его в карман брюк и дальше повел Клэр вверх по лестнице. Она никак не могла понять, что же значат его действия. Но если он не отвечает, то, наверно, разговор на эту тему окончен.

- Прости, что так задержалась. Я и не думала, что день будет таким долгим.

Тони ответил, что оно того стоило, если она нашла себе свадебное платье. Клэр рассказала, что остановилась на двух вариантах. В салоне есть её мерки, и нужно только позвонить и сообщить о своём решении. Однако госпожа Спрингхилл подчеркнула, что ей необходимо определиться как можно быстрее. Клэр сообщила, что ей бы хотелось услышать его мнение, на что он ответил, что полностью доверяет её решению.

Присев на край кровати, Клэр вздохнула и откинулась на спину. Прохладная комната и жесткая кровать помогли Клэр расслабиться. Она закрыла глаза, надеясь, что кофе избавит её от головной боли.

- Эрик сказал, что ты уснула, когда Эмили вышла из машины.

Он сел рядом с ней на кровать, гладя её по волосам. У Клэр вырвался вздох облегчения. Тони не был расстроен. Напряжение в голове начало спадать.

- Прости, если этого не стоило делать, но у меня так сильно разболелась голова, что я едва могла сосредоточиться на разговоре с Эмили.

- Конечно же, ты не сделала ничего плохого. Ты была одна и вымоталась. Я же говорил, чтобы ты не перенапрягалась. - Он поцеловал её в лоб. – Поэтому я поговорил с мужем твоей сестры и перенёс наш заказ столика на более позднее время, на восемь часов. Может, тебе стоит ещё поспать. Нам выходить лишь в половину восьмого.

Клэр задумалась. У неё оставалось два часа, но скорее всего душ более благотворно скажется на ней, да и тем более она уже немного подремала. Они разговаривали, когда Яна постучала в дверь. Домработница вошла в комнату и поставила на столик возле окна кофейник, сливки и две чашки. Поинтересовавшись, нужно ли им что-нибудь ещё, и получив отрицательный ответ, она вышла из комнаты.

Из-за незадернутых штор открывался потрясающий вид, окутанный темнотой, несмотря на то, что ещё не было даже шести часов вечера. Внизу мерцали огни Нью-Йорка, освещая бешеный ритм жизни его жителей. Держа в руке чашку с кофе, Клэр вдохнула его аромат и замолчала, загипнотизированная этим зрелищем. Это время года, с его короткими тоскливыми днями, всегда было для неё сложным периодом. Она любила солнечный свет, он наполнял её радостью. В этом году ей больше всего не доставало осеннего солнца, да и теперь быстро надвигалась мрачность зимы.

Для неё темнота была противоположностью света. Вот почему вместо радости она несла печаль. Поэтому-то она и любила Атланту. Стоя у окна и глядя на величественную линию горизонта, Клэр вдруг загрустила, но тут же отругала себя за эти мысли. Она должна быть счастлива своей свадьбе и встрече с Эмили. Но на самом деле ей хотелось вернуться в Айову. Ей не хотелось испытывать давления с выбором свадебного платья или иметь дело с постоянными вопросами Эмили. Она больше не тосковала по теплу Атланты, но страстно желала оказаться у теплого камина и больше не притворяться.

В оконном отражении Клэр заметила приближающегося к ней Тони. Прижавшись к ней сзади, мужчина обхватил её за талию, и она откинула голову ему на грудь. Голос Тони звучал нежно и ласково:

- О чём ты думаешь? Кажется, что мыслями ты далеко отсюда.

- Не хочу говорить. Ты подумаешь, что я неблагодарная.

Она поставила на столик свою чашку и повернулась к нему лицом. Тони приподнял её голову за подбородок, чтобы их глаза встретились.

- Превыше всего я ценю честность.

В его тоне не было властности, только искренность. Он отметил, какими уставшими были её глаза, когда легко целовал её в губы.

- И позволь мне самому решать, что я думаю об этом.

Она продолжала смотреть в его глаза. Их коричневый оттенок сочетался с цветом её кофе, осветлённым сливками. Это придало ей сил быть честной.

- Я хочу поехать домой.

Выражение его лица немного изменилось, продемонстрировав ей, что он не понимает смысла её слов о доме.

- Тони, я хочу вернуться в твой дом, хочу вернуться в Айову.

Он улыбнулся и обнял её.

- Почему я счел бы тебя неблагодарной?

Она объяснила, что ей понравился его сюрприз, возможность увидеться с Эмили и Джоном её взволновала, но всё изменилось. Эмили задаёт слишком много вопросов и, похоже, обеспокоена образом жизни Клэр. Создавалось ощущение, будто они больше не связаны друг с другом. Тони отпустил её подбородок, и Клэр уткнулась лицом ему в грудь. Стук его сердца наполнял её ощущением безопасности. Закрыв глаза, она прислушалась. Его ровное дыхание принесло облегчение. Она не видела его лица или удовлетворенной улыбки.

Клэр продолжила, сказав, что если бы могла, то она бы отменила их планы на сегодняшний вечер.

Приподняв её лицо, чтобы видеть глаза, Тони произнёс:

- Ты же знаешь, что это не вариант. Мы взяли на себя обязательство, и мы выполним его. Но мне приятно знать, что ты хочешь быть дома со мной, в нашем доме. Мы окажемся там завтра.

Клэр кивнула и сказала, что знает об этом. Снова взяв чашку, девушка направилась в ванную, чтобы принять душ. Оказавшись внутри, она заметила большую ванну. Не то, чтобы она увидела её впервые, та всегда там была, но сейчас она буквально ее манила. Пока набиралась горячая вода, она решила выяснить, куда они собираются пойти, но, открыв дверь, чтобы спросить об этом Тони, она увидела его сидящим на кровати, к ней спиной. В руках он держал её открытый кошелёк, содержимое которого было рассыпано по кровати, и явно что-то там искал. Возможно, то, что Клэр могла там оставить, чего у неё быть не должно.

Может, доказательства того, что они с Эмили вместо свадебного салона были где-то ещё, но там ничего не было. Она уже подумала что-нибудь сказать, высказать ему насчет права на личное пространство, но вместо этого тихонько затворила дверь и поблагодарила Бога, что отдала ему листок с номером телефона.

Где-то без пятнадцати восемь Эрик остановился у ресторана в Верхнем Ист-Сайде. Клэр порадовали планы Тони на вечер. Во-первых, было немного непривычно, потому что это оказался обычный ресторан морепродуктов вдали от шума и суеты оживлённых улиц и не такой элегантный, как те заведения, в которых они обычно ужинали. Время их брони уже подходило к восьми, и хотя «Хаятт» расположен не далеко, Эмили с Джоном ещё не появились. Во-вторых, она одобрила выбор одежды Тони - они оба были в джинсах. Покидая спальню, Клэр снова сказала ему, как он ей нравится в джинсах. А он напомнил ей о том, как ему нравится, когда она без них. Их глаза блестели.

Поскольку их столик оказался еще не готов, Тони и Клэр пошли в бар. В конце барной стойки был всего один незанятый стул, и Тони направил Клэр к нему. Она присела, в то время как сам он остался стоять рядом с ней. Тони заказал себе бутылку пива, а Клэр - бокал вина Зинфандель. Посиделки у бара напомнили девушке о «Красном Крыле». Абстрагируйся. Она чувствовала себя намного легче, чем до этого. Возможно, тому послужил короткий сон, ванна, кофе, сочувствие Тони по поводу ее нескончаемого дня или просто передышка, когда можно отвлечься от бесконечного потока вопросов. Какой бы ни была причина, она чувствовала, что её душевное равновесие восстанавливается и она готова к вечеру. Они болтали об алкогольных напитках, бутылки которых были выставлены рядами в баре. Клэр вспомнила кое-что из своего опыта работы в баре.

Она рассуждала о большинстве напитков со своей точки зрения: какие-то ей нравились, какие-то – нет, и почему. Тони поразило то, что она пробовала большинство из них. Ведь по закону она имела право употреблять спиртные напитки только с восемнадцати лет. Клэр улыбнулась и повторила слово «по закону». Они болтали и смеялись, когда появились Джон и Эмили. Обменявшись обычными приветствиями и рукопожатиями, Эмили и Джон заказали выпивку, потом стояли и разговаривали ни о чем особенном, когда их столик был готов. Джон, Эмили и Клэр проследовали к столу, а Тони остался позади, чтобы расплатиться по счёту в баре.

Как только администратор проводил их на место, Клэр извинилась и отошла в дамскую комнату, находящуюся дальше по узкому коридору. Возвращаясь, она с удивлением обнаружила, что ее ожидает Джон.

- Привет. Думал, я потерялась?

Клэр стала обходить его, думая, что они возвращаются к столику, когда Джон задержал её.

- Клэр, мне надо поговорить с тобой без присутствия Энтони.

Клэр вдруг почувствовала себя неловко.

- Нет, Джон, в этом нет необходимости.

Он заговорил тихо и быстро:

- Нет, я должен. Скажи мне, что ты ещё не подписывала добрачного соглашения.

- Нет, не подписывала.

- Отлично, сначала мне нужно взглянуть на него. Эмили сказала, что, по твоему мнению, в этом нет необходимости, и я должен оставить тебя в покое, но я твой брат. Я знал тебя, когда ты была еще маленькой девочкой. Позволь тому, кому дороги твои интересы, удостовериться, что они учтены в полной мере.

- Спасибо, Джон, но я верю, что Тони тоже дороги мои интересы. Мне плевать на его деньги, я доверяю ему, мне…

Клэр увидела, как изменилось выражение лица Джона. Господи! У нее вдруг скрутило живот, потому что она почувствовала, что позади нее стоит Тони. Развернувшись, она взглядом уперлась прямо ему в грудь. Он был прямо за ней.

Заканчивая предложение Клэр, Тони произнёс:

- И мне кажется, что этот разговор лучше вести в приватной обстановке.

Голос Тони источал недовольство. Но они стояли в проходе общественного ресторана, поэтому он не говорил громко, грубо или агрессивно. Подняв глаза, Клэр посмотрела на него, а сама задумалась, как много он успел услышать. Она видела, как в его глазах коричневый оттенок тает за распространяющейся чернотой.

- Тони… начала говорить Клэр. От выражения его лица девушку прошиб озноб.

– Может, вернемся к нашему столику? Мне кажется, наша официантка хотела бы представиться. Джон, я приглашаю тебя и Эмили составить нам компанию в нашей машине. Мы будем рады после ужина отвезти вас в отель. И тогда, если пожелаешь, ты сможешь продолжить свою юридическую консультацию.

Клэр молилась, чтобы он этого не захотел. На своём собственном опыте она успела удостовериться, что о некоторых вещах вообще не стоит говорить. Джон перевёл взгляд с Тони на Клэр, а потом обратно на Тони и уверенно и вызывающе произнёс:

- Отличная идея, Энтони. Я ценю твое предложение. Мы будем рады присоединиться к вам. - Затем его тон смягчился. - Эмили рассказывала, что у тебя отличная машина.

Они все зашагали в сторону столика.

- Спасибо, но она не моя. Находясь в городе, я арендую машину. Со всем этим движением слишком много дорожных происшествий...

И разговор потёк в более доброжелательном русле, пока они шли к столику, а потом ужинали.

Она знала Тони и понимала, что тот разозлился. Для стороннего наблюдателя показалось бы, что он пребывает в отличном расположении духа. В искусстве соблюдения правил приличий он явно преуспел. Тони болтал, слушал, смеялся и наблюдал. Периодически, когда их глаза встречались, Клэр хотелось сказать ему, как ей жаль, и что она не просила давать ей юридический совет. Но она, конечно же, надела свою маску и не поднимала эту тему. Эмили и не подозревала о состоявшемся в коридоре разговоре. Находясь в неведении, она поддерживала беседу.

К концу ужина девушки решили, что Клэр наденет на свадьбу платье от Веры Вонг. Ей нравились кружевные рукава - это лучшее решение для свадьбы зимой. Еще они приняли решение насчет платья для Эмили. Тони распечатал всю контактную информацию салона. Клэр отдала её Эмили и сказала: ей жаль, но Эмили придётся раз или два приехать на примерку в город. Та ответила, что всё в порядке.

Джон спросил, в котором часу у них рейс в Айову. Клэр посмотрела на Тони. Ей не хотелось говорить: «Ой, вы знаете, мы можем полететь в любое время. У Тони собственный самолёт».

Поэтому ответил Тони:

- Мы планируем вылететь рано. Дата свадьбы неминуемо приближается. Наш свадебный консультант будет ждать нас завтра дома около двух. К счастью, на обратной дороге мы выигрываем час.

Клэр вздохнула – как же он хорош. Она решила, что либо он действительно расслабился, либо сумел ввести её в заблуждение. Несмотря ни на что, он казался очень любезным. После закусок, салатов и основного блюда они заказали кофе. Удивительно, но, несмотря на неприятную стычку в коридоре, ужин прошёл хорошо.

Когда до этого они возвращались в квартиру, и Клэр поделилась с Тони беспокойством Эмили по поводу трат из-за присутствия на свадьбе, он ничего ей на это не ответил, лишь дал знать, что принял её озабоченность во внимание. Наверно, у него какой-то план.

- Джон и Эмили, я хочу поблагодарить вас за то, что в этот День благодарения вы составили нам компанию. Для Клэр это много значило. Она рассказала мне о потерях в вашей семье, и что вы оба важны для неё.

Клэр, как и Джон с Эмили, внимательно слушала.

- Я могу быть импульсивным. Должен признаться, что после стольких лет холостяцкой жизни я счастлив, что встретил ту самую женщину, рядом с которой хочу провести остаток своей жизни. - Он посмотрел на Клэр и улыбнулся. Та улыбнулась ему в ответ. - Именно поэтому Клэр согласилась на такую быструю свадьбу. Такое решение может доставить трудности людям, которые нам дороги. У вас уже могли быть планы на выходные, и я сомневаюсь, что вы планировали поездку в Айову. - Он завладел вниманием каждого. - Поэтому я буду очень рад, если вы позволите мне взять на себя расходы на вашу поездку в Айову и обратно. Сейчас я говорю за Клэр, но уверен, что она тоже хочет, чтобы вы приехали на несколько дней раньше церемонии. Наш дом расположен вдали от отелей. Пожалуйста, мы приглашаем вас остановиться в нашем особняке. У нас есть свободные комнаты.

Он казался галантным и великодушным. Клэр нашла под столом его руку и сжала. Тони сжал её в ответ и удержал в своей. Она не знала, как на это отреагирует Джон, но была чрезвычайно довольна своим женихом.

- И раз вы внимательно меня слушаете, знайте: я хочу подарить Клэр свадьбу её мечты. Пожалуйста, позвольте мне позаботиться о любой одежде и аксессуарах для свадьбы.

Сначала сестра с мужем ничего не сказали. Клэр знала, что Джону это не по силам. Он был успешным адвокатом, но над ними всё ещё висели кредиты на образование, которые они до сих пор выплачивали. А еще ипотека, автокредит, возможно, займы по кредитным картам. У Тони же было больше денег, чем он мог бы потратить за всю свою жизнь. Она молилась, чтобы они приняли его предложение.

В конце концов, Джон заговорил:

- Энтони, спасибо большое. Но мне трудно принять твою щедрость.

У Тони был ещё один козырь в рукаве.

- Джон, я наслышан о том, что после колледжа Клэр жила с вами целый год. - Джон подтвердил, что так и было. - Может, ты примешь мое предложение в качестве запоздалой арендной платы?

Тони улыбался. Клэр же хотелось расплакаться. Вместо этого она широко улыбнулась Джону и Эмили. Они должны понять, каким замечательным мог быть Тони.

Джон и Эмили обменялись взглядами. Наконец, именно Эмили приняла предложение.

- Спасибо. У вас есть наши номера телефонов. Пожалуйста, сообщите нам подробности.

Разговор был окончен.

Они все поднялись, чтобы уйти, и Клэр вспомнила про счёт. Судя по всему, о нём уже позаботились, и никто этого не понял – одним противостоянием меньше. Тони позвонил Эрику, но тот уже ждал их в машине снаружи. Клэр надеялась, что вежливая атмосфера ужина плавно перейдёт и в машину. Девушки сели в неё первыми, потом залез Джон, устроившись рядом с Эмили, и рядом с Клэр уселся Тони.

Как только Эрик отъехал от тротуара, Джон начал разговор. Голос его был сильным и прямолинейным, как будто он обращался к присяжным или судье.

- Энтони, приношу свои извинения за то, что подкараулил Клэр в коридоре. И Клэр, прости за то, что доставил тебе неудобство.

Пребывающая в полном неведении Эмили взглянула на Джона с ужасом в глазах. Клэр выдохнула и откинулась на спинку сиденья, думая только об одном: Боже, он собирается продолжить поднятую тему. Она понадеялась на Тони.

- Но я знаю Клэр с тех пор, как она была маленькой девочкой. И делал всё от меня зависящее, чтобы заботиться об Эмили и Клэр, особенно после смерти их родителей. Я люблю её как сестру. - Он улыбнулся Клэр, а потом со всей серьёзностью снова обратился к Тони: - Я адвокат и считаю, что права Клэр должны быть должным образом представлены в отношении юридических последствий вашего брака.

Клэр ничего не сказала, ответил Тони:

- Джон, я очень признателен, что у Клэр есть тот, кто заботится о её благосостоянии. Но хочу заметить, что она станет моей женой, и я буду заботиться о ней. Могу тебя заверить, что у нас есть целая команда адвокатов, которые будут представлять её интересы во всех необходимых юридических обстоятельствах.

Джон оставался непоколебим.

- Со всем уважением, но твоя юридическая команда будет соблюдать именно твои интересы, как оно и должно быть. Очевидно, что Клэр влюблена в тебя и доверяет твоим решениям.

- Намекаешь на то, что ты не доверяешь моим решениям?

- Нет, я ни на что не намекаю. Я говорю, что, как муж её сестры и адвокат, я должен просмотреть добрачное соглашение до того, как Клэр его подпишет.

Из-за всех этих обсуждений Клэр чувствовала себя не в своей тарелке. Может, она могла бы помочь?

- Джон, спасибо за беспокойство. Но я действительно доверяю Тони.

Внезапно Клэр осознала, что не должна была ничего говорить. Она замолчала. Тони продолжил:

- Твоя забота достойна восхищения. И настойчивость заслуживает похвалы. Как адвоката Клэр, а не мужа её сестры, я информирую тебя о том, что мы не планируем заключать добрачное соглашение. Я хочу, чтобы Клэр принадлежала половина всего, что я имею. Я не планирую с ней разводиться, оставлять её и не думаю, что она планирует то же самое. Я считаю, что она должна стать моим партнёром во всех отношениях. Она получит половину всего, чем я владею по состоянию на восемнадцатое декабря.

Джон сидел молча и смотрел на Тони. Он не ожидал таких новостей. Наконец, он заговорил:

- Ты консультировался по данному вопросу с командой юристов?

- Прости, ты сейчас интересуешься, как адвокат Клэр?

- Нет, я спрашиваю тебя, как будущий свояк. Я знаю Клэр. Знаю, что она замечательная женщина, которая в тебя влюблена. Но как адвокат считаю, что мужчина с твоим состоянием не должен заключать сделки без контракта, и ты не должен вступать в брак без брачного договора.

Тони улыбнулся. Видимо, его забавляла вся эта ситуация. Но это не значило, что все хорошо. Клэр молилась, чтобы все происходящее было только плодом её воображения, может, она просто спит, и это ночной кошмар. Эмили сидела в благоговейном трепете, ошарашенная развернувшейся на ее глазах дискуссией. Тони решил, что разговор окончен.

- Джон, спасибо за совет. Спасибо за юридическую консультацию. Твоя забота и беспокойство за Клэр приняты к сведению и всегда приветствуются. Я с нетерпением жду в будущем еще более оживлённых споров с тобой. Можно внести одно предложение?

Джон утвердительно кивнул. Но его ответ не имел значения. Вопрос был риторическим. Тони в любом случае высказал бы своё предложение.

- Такие разговоры должны и будут вестись в приватной обстановке.

Джон согласился.

Какое-то время они ехали в тишине. Наконец, Эмили нарушила неловкое молчание, сказав, что будет скучать по Клэр и уже не может дождаться, когда они снова встретятся на свадьбе. Затем она повернулась к Тони.

- Если нас всё ещё ждут.

Его губы расплылись в улыбке, но Клэр не надо было заглядывать в его глаза, чтобы узнать, что те не улыбались.

- Конечно же, мы ждём с нетерпением, когда вы к нам приедете.

Как только машина доехала до отеля, Эрик открыл дверь, и Тони вышел первым. Оказавшись на улице, Эмили и Джон обняли Клэр. Сестра попросила Клэр почаще звонить. Они оба пожали руку Тони и направились к отелю.

Тони сел в машину, а когда Эрик закрыл дверь, откинул голову на сиденье. Клэр по-прежнему считала, что ей не следует произносить ни слова. Ей хотелось поделиться тем, как ей было приятно от его слов. Она, на самом деле, доверяла его решениям, и ей наплевать на его деньги. Но было очевидно, что Тони недоволен. Клэр предпочла молчать. Как только машина отъехала, Тони сжал руку девушки и произнёс:

- Хорошо, что ты поспала после обеда.

На сей раз его голос не излучал ни теплоту, ни игривость.

Эрик отвёз их на квартиру.

Глава 28

- Длительная выдержка укрощает дерзких.

Лорд Байрон.

За восемь месяцев, что Клэр жила в доме Тони, она ни разу не видела посетителей: ни по работе, ни по личным вопросам. Как правило, дом был полон персонала и работников, которые убирали, готовили и выполняли другие обязанности. На территории возле особняка часто суетились садовники и ремонтные рабочие, но никогда не было гостей. Именно поэтому, когда они подъезжали к дому, петляя по дороге, оказалось странным увидеть множество машин, припаркованных на кирпичной площадке перед парадным входом.

В самолёте, а потом и в салоне автомобиля Клэр получила очередные указания по поводу выполнения правил. Это явно лишнее. Она слышала их сотни раз, без преувеличения. И знала наизусть, слово в слово. Следуй мои правилам: во-первых, делай так, как тебе говорят; не разглашай информацию личного характера; действия имеют последствия; внешность имеет жизненно важное значение; и публичный провал – недопустим. Несомненно, статус невесты Тони не освободил её от обязанности следовать этим правилам. По правде говоря, с новым статусом они даже стали более значимыми.

Шелли, специалист Тони по связям с общественностью, опубликовала подготовленное для прессы заявление. Оно звучало просто: «Энтони Роулингс, предприниматель и всемирно известный бизнесмен, счастлив объявить о своей помолвке с Клэр Николс из Индианы. Пара планирует провести свадьбу в декабре. В настоящее время детали неизвестны».

Пресс-релиз сделал помолвку достоянием общественности. Теперь Клэр напрямую представляла его интересы. Если она передумает уже на этом этапе, то ее действия будут расцениваться как публичный провал, а это неприемлемо. Но она не планировала менять своего решения.

Если ей и нужна была причина для того, чтобы передумать, прошлый вечер идеально бы для этого подошел. Похоже, вновь обретённая нежность и ласка Тони испарились во время его дискуссии с Джоном. Клэр убедила себя, что это кратковременная неудача. Беседа расстроила Тони, в итоге поведение Джона повлекло за собой последствия. И Клэр охотно приняла удар на себя. В отличие от Джона она знала, как абстрагироваться, и даже считала, что очень в этом преуспела. По своему опыту она знала, что с наступлением утра вновь вернётся заботливый Тони. И она была права.

Когда они вошли в дом, у дверей их встретила Кэтрин, её улыбка была ослепительной, женщина обняла их обоих. Клэр по-настоящему её любила - Кэтрин была сердцем их дома. И Тони явно уважал её мнение, как и она - его. Одобрение Кэтрин порадовало Клэр. Возможно, оно имело для неё даже большее значение, чем мнение Тони.

- Мисс Клэр, я так счастлива. Я давно знала, что именно вы - то, что нужно мистеру Роулингсу в его жизни.

Она смотрела на Клэр, пока Тони слушал.

- М-м-м, а я здесь хоть кому-то нужен?

В его тоне и выражении лица была улыбка. Обняв его и сказав, что многие люди в нём нуждаются, Кэтрин сообщила, что гости ожидают в его кабинете. Клэр вдруг подумала об ограниченном для нее доступе в его кабинет. Почему остальные могли там находиться без его присутствия, а она не могла? Она мысленно рассуждала на эту тему, пока они направлялись к его домашнему офису. Ответ был до боли очевидным. Все остальные имели доступ к телефонам, компьютерам и интернету – все, кроме неё.

Двухстворчатые двери кабинета Тони были приоткрыты. Стол для совещаний был завален книгами, напоминающими фотоальбомы, а в середине этого хаоса стоял открытый ноутбук. Две женщины и один мужчина раскладывали материалы и беседовали. Остановившись в дверном проёме и держась за руки, Клэр и Тони молча наблюдали за ними. Наконец, одна из женщин подняла глаза и, узнав Тони, произнесла:

- Мистер Роулингс, здравствуйте. Позвольте мне представить вам вашего свадебного координатора и консультанта.

Тони шагнул к ней. Это была привлекательная высокая брюнетка, на вид профессионал, примерно одного возраста с Клэр. Когда она пошла навстречу Тони, тот повернулся к Клэр.

- Патриция, позволь мне, наконец-то, представить тебя своей невесте, Клэр Николс. Клэр, это мой помощник номер один, секретарь и правая рука по совместительству, Патриция.

В том, как он её представил, читалось восхищение её способностями.

Протянув друг другу руки, девушки обменялись рукопожатиями. Первой заговорила Клэр:

- Я наслышана о вас. Очень приятно, наконец-то, с вами познакомиться.

Приветствие Патриции звучало менее дружелюбно:

- Здравствуйте, мисс Николс. Я также наслышана о вас.

Клэр почувствовала явную неприязнь, но решила пока повременить, а там будет видно. Патриция продолжила представлять присутствующих:

- Брэд Кларк и Моника Томпсон, позвольте представить вам мистера Энтони Роулингса и его невесту, Клэр Николс. Мистер Роулингс, Брэд – ваш свадебный консультант, а Моника - ваш свадебный координатор. У них отличные рекомендации, а также у них имеется несколько замечательных идей, которыми они хотели бы с вами поделиться.

Клэр и Тони обменялись с ними рукопожатиями и заверили их в том, что счастливы с ними познакомиться. Тони посмотрел на часы - половина первого. Они должны были подъехать к двум часам. Так что в зачётной книге Тони они набрали дополнительные очки. Клэр же напротив хотелось перекусить. Она была не так довольна, но улыбнулась и предпочла продолжить общение. Брэд и Моника указали Тони и Клэр на стол для совещаний, а потом стали объяснять, как они гордятся тем, что их выбрали для организации свадьбы. Затем они представили очень информативную презентацию с бесконечными вариантами, доступными для мистера Роулингса и мисс Николс. Они также показали фото своих предыдущих работ, примеры декораций, тортов, приёмов и так далее. Они задавали вопросы как Тони, так и Клэр. Что бы им хотелось, чтобы их свадьба отражала? Какое количество гостей они ждут? Где именно в поместье будут проходить свадебная церемония и приём? Во сколько планируется проведение свадебной церемонии? Какую цветовую гамму они хотели бы видеть? Какой должна быть еда? Какую музыку они хотят слышать?

За всеми этими утомительными вопросами от нее не скрылись взгляды Патриции и то, как чрезмерно внимательна она была к Тони. «Да, мистер Роулингс», «Я все сделаю, мистер Роулингс», «Позвольте мне позаботиться об этом, мистер Роулингс». Впервые после того, как ей пришлось взять на себя последствия от ситуации с Джоном и многочисленных обсуждений правил, Клэр была счастлива стать будущей миссис Энтони Роулингс. Её даже позабавило, что, будучи взрослым человеком, язвительность другой женщины могла изменить её отношение. Клэр обнаружила, что держит Тони за руку, рассматривая фотографии с тортами, гирляндами, столами, цветами и произнося правильные вещи. Он нежно улыбался, а она излучала счастье. Патриция сидела в сторонке, делая какие-то пометки.

Потом Тони попросил Клэр показать Брэду и Монике основной этаж дома, чтобы они могли совместно обдумать варианты и уже в понедельник вернулись к ним с возможными решениями для свадебной церемонии и приёма. Водя их из комнаты в комнату, Клэр внезапно осознала, что сейчас смотрит на дом другими глазами. В их представлении он был потрясающим образчиком архитектуры и изысканным домом. Для неё же он стал - ни больше, ни меньше - тюрьмой. Сейчас и прошлым вечером за ужином с Джоном и Эмили Тони называл этот дом их совместным гнёздышком. При мысли, что это ее дом, она улыбнулась.

Тони и Клэр пообещали, что очень скоро вместе составят список гостей. С помощью Брэда и Моники они решили, что это должна быть рождественская свадьба, и её цветовой гаммой станут красный, зелёный и чёрный. Но еще оставался открытым вопрос с цветом платья для Эмили: должно ли оно быть зелёным, красным или чёрным. Будут рождественские гирлянды, много огоньков, начиная от самых ворот и до самого подъезда к дому. Сам дом будет украшен в очень эффектном рождественском стиле. Количество гостей определит подготовку свадьбы и приёма. Музыку на свадьбе будет исполнять струнный квартет и арфист. Брэд и Моника составят несколько демо-дисков, и Тони с Клэр смогут выбрать музыку. Приём будет проходить либо в доме, либо на заднем дворе. Клэр решила, что будет довольно прохладно. Но Брэд пообещал украшенный шатёр с возможностью обогрева. У него даже были фотографии предыдущих приёмов, проводимых в шатре. Украшенный, со столами и людьми, тот не был похож на шатёр, а больше напоминал зал для приёмов. Следующим пунктом стало обсуждение торта. Они, должно быть, просмотрели пятьдесят различных фотографий тортов. Что касается вкусовых предпочтений, Тони нравятся классические белые торты. Клэр рискнула и заявила, что ей нравится шоколадный. Она надеялась, что перед принятием окончательного решения сможет попробовать разные варианты на дегустации. Моника улыбнулась и объяснила им, что у них на выбор есть еще морковный, шоколадный бисквит красного оттенка, карамельный, шоколадно-малиновый и многие другие. Клэр снова ошеломил огромный выбор.

Следующим они стали обсуждать меню для приёма. Поскольку за все последние восемь месяцев Клэр лишь дважды выбирала себе еду, она спросила у Тони, можно ли ей сделать перерыв и пойти что-нибудь перекусить. Из-за низкого уровня сахара в крови ей было не хорошо. Поцеловав её в щёку, Тони сказал, что ей следует отдохнуть и что он сам всё выберет. Патриция добавила:

- Я смогу помочь.

- Я в этом не сомневаюсь.

Поцеловав Тони, Клэр отправилась на кухню, чтобы разыскать Кэтрин и немного перекусить. Да и вообще они уже практически закончили на сегодня. Брэд и Моника вернутся в понедельник ближе к вечеру, когда Тони придёт домой после работы. К этому времени у них появятся более чёткие планы, а другие будут подходить к стадии завершения. Так весело обсуждать различные возможности, не задумываясь при этом о финансовых последствиях. В этом вопросе Тони оказался прав. Свадьба будет распланирована и подготовлена к восемнадцатому декабря. Деньги могут всё.

Их кухню можно было назвать скорее функциональной, нежели уютной. Никогда раньше она здесь не ела, но с полным домом людей только это место сейчас казалось безопасным и достаточно изолированным. Сидя за маленьким столиком возле окна, Клэр смотрела на задний двор и гаражи. Она уже доедала сэндвич, когда зашел Тони.

- Что скажешь по поводу планов?

Его безмятежный голос вернул её к реальности. До этого она думала о своем. Она не задумывалась о каком-то конкретном месте, просто размышляла о счастливом уголке, о гирляндах, рождественской ёлке, своём свадебном платье, о Тони в смокинге и томительном ожидании праздника. Клэр вспомнила о теплоте своих видений во время болезни, и её текущие мысли дарили ей такое же ощущение. Приятное изменение, когда и реальность становится таким же тёплым уголком.

Она улыбалась Тони, пока тот шёл к ней.

- Они замечательные. Не могу поверить, что организаторов не смутила назначенная дата.

- А что я тебе говорил?

Она улыбнулась.

- Но у нас не хватает времени обсудить все то, о чем ты мне говорил.

- Ты выглядишь счастливой. - Ухмыляясь, он украл половину её сэндвича. - Я имею в виду, что деньги могут помочь тому, чтобы свадьба прошла именно так, как ты захочешь.

Он откусил кусочек сэндвича.

- Раз ты так сказал, значит, так оно и будет. Но я до сих пор немного в шоке. - Клэр сделала глоток воды и погладила руку Тони. – Хотя это приятный шок.

Он забрал у неё чашку и начал целовать её шею.

- Ты понимаешь, что только что отобрал у меня сэндвич, а теперь ещё и воду?

Тони проворковал:

- А я думаю, что ты забрала кое-что мое.

Он стоял рядом с её стулом. Она обеими руками обняла его за талию и подняла голову вверх, чтобы посмотреть ему в лицо.

- Я забрала? И что же это?

Тони наклонился, чтобы поцеловать её, и Клэр немного привстала, потянувшись к нему навстречу. Его губы нежно коснулись её губ и шеи, а пальцы зарылись в её волосах.

- Полагаю, моё сердце.

Тело Клэр позабыло о претензиях прошлого вечера и стало выставлять свои собственные требования. Пальцами он потянул её за волосы, чтобы она подняла к нему лицо. Клэр мельком подумала о том, чтобы спросить о Патриции. Но были и более важные вопросы.

- Гости все ещё здесь? - Она откинулась назад.

- Брэд с Моникой уехали и вернутся в понедельник, чтобы предоставить нам больше информации. Тогда мы сможем принять более точное решение.

Она целовала его в шею, пока он говорил. Его голос выдавал то, какой эффект оказывали на него её поцелуи.

- А Патриция составляет список гостей. Она всё ещё в моём кабинете. Я сказал ей, что мне нужно тебя проведать и убедиться, что ты хорошо себя чувствуешь.

Его глаза цвета шоколада были закрыты. Клэр не смогла устоять.

- Я чувствую себя очень хорошо, а ты как думаешь? - Он пробормотал, что это видно, когда она продолжила говорить между поцелуями. - Итак, объясни мне, почему я не могу находиться у тебя в кабинете одна, а она может?

Он притянул её ближе к себе.

- Потому что я так сказал.

Его руки гладили её нежную кожу под свитером.

- Мне очень не нравился этот ответ, когда так говорили мои родители. И мне он не нравится в твоем исполнении тоже. - Она не спорила и не жаловалась. Наоборот, со всем соглашалась.

- Ладно, а как насчёт такого варианта: тебе не нужно забивать свою прекрасную головку тем, что там находится? Телефоны, интернет, компьютеры… Тебя должен волновать только я.

- А я волнуюсь и делаю это постоянно.

Она потёрлась носиком о его подбородок и прислушалась к стуку его сердца в широкой груди.

- А ты не беспокоишься о прекрасной головке Патриции?

Его голос звучал сипло и отдалённо:

- А у неё прекрасная головка? Я не заметил.

Ничто бы так не порадовало Клэр, как эти слова. Она предложила отправиться в его или её комнату, а он предложил испытать достоинства кухонного пола, когда вдруг раздался кашель Кэтрин.

- Прошу прощения, мистер Роулингс и мисс Клэр. Прибыли мистер и миссис Симмонсы, чтобы встретиться с вами.

Клэр с отчаяньем посмотрела на Тони.

- Что стало с нашим обычным отсутствием гостей?

Улыбнувшись, Клэр попыталась пригладить волосы и расправить свитер. Тони вдруг отвернулся от Кэтрин и уставился в окно; глубоко вздохнув, он попытался привести в порядок свой внешний вид. Клэр решила, что ей придется обратиться к Кэтрин, так как Тони было трудно говорить.

- Спасибо, Кэтрин. Не могли бы вы сказать им, что мы с мистером Роулингсом присоединимся к ним через несколько минут?

Женщина ответила, что проводит чету Симмонсов в гостиную.

Клэр подошла к Тони и прошептала ему на ухо:

- Прости.

Он повернулся к ней и усмехнулся, его голос звучал восторженно и игриво:

- Пока что не прощу, но дай мне немного времени.

Были времена, когда эти слова привели бы её в ужас. Но сегодня не такой день: планирование свадьбы, то, что они находятся дома, и фантастическая прелюдия создали особую атмосферу. От этой атмосферы шло тепло, как от её видений.

- Жду с нетерпением, когда ты исполнишь своё обещание.

Клэр облокотилась о столешницу и стала ждать, пока Тони придёт в себя. Она попыталась, но не смогла вспомнить ни одного случая за прошедшие восемь месяцев, когда бы он оказался в таком состоянии. Расплываясь в улыбке, она сочла это забавным.

Держась за руки, они вошли в гостиную. Когда они достигли арочного проёма, Брент и Кортни поднялись со своих мест, чтобы поздороваться с ними. Кортни подбежала к Клэр и обняла её. После Кэтрин это самая лучшая реакция, какую она получила по случаю своей помолвки. Она действительно почувствовала, будто её обняла настоящая подруга. Клэр не могла избавиться от ощущения, что она счастлива. Это было настоящее, неиссякаемое счастье. И ей это нравилось. Кортни подняла левую руку Клэр, чтобы рассмотреть кольцо, и потянула её в сторону к одному из диванов. Ей не терпелось услышать о том, что происходило в Нью-Йорке, о предложении и всех подробностях! Клэр посмотрела на Тони. Они с Брэдом были увлечены обсуждением и ушли от женщин в сторону кабинета Тони.

Забравшись с ногами на диван, Клэр обхватила колени руками и стала болтать с подругой без какого-то неловкого чувства или затруднений. От вопросов Кортни она не чувствовала угрозы или давления от необходимости продумывать свои ответы. Она не чувствовала, что нужно преуменьшить экстравагантность предложения Тони. Лишь тепло и одобрение.

Кэтрин принесла им кофе. Кортни слушала, пока Клэр рассказывала ей о Нью-Йорке. Начиная с похода по магазинам за первоклассным нарядом и заканчивая прохладным морозным вечером в Центральном парке, Клэр пересказала события всего дня. Всё было так романтично! Девушка не стала пересказывать его предложение, но оно было замечательным. Она до сих пор не могла поверить, что он на самом деле попросил её руки.

Кортни едва могла сдержать своё восхищение.

- Мы дружим с Тони уже долгое время. И оба, я и Брент, заметили, что в последнее время Тони как-то изменился. То, как он смотрит на тебя - никогда раньше мы не замечали у него такого взгляда. Так прекрасно видеть, что он влюблён.

Непринуждённость их беседы, хихиканье и совместное обсуждение доставляли Клэр удовольствие. Иногда во время разговора она ловила себя на том, что слышит громкие голоса, доносящиеся со стороны кабинета Тони. Кортни тоже их слышала. Девушки пожали плечами и вернулись к своей беседе. Кортни сказала, что с удовольствием поможет ей со свадебными хлопотами: с радостью перепробует предлагаемые блюда и десерты во время дегустации, прослушает музыку, завяжет банты на стульях, подпишет пригласительные - всё, что только Клэр пожелает. Кортни официально заявила, что полностью поступает в распоряжение Клэр.

Вскоре мужчины вернулись в гостиную. Их настроение было не столь весёлым, как у женщин, но вели они себя учтиво. В конце концов, Кортни спросила:

- Всё в порядке?

Тони ответил, что всё хорошо, и Брент это подтвердил. Женщинам было слишком весело, чтобы позволить мужчинам испортить им настроение.

Кортни продолжила расспрашивать о свадьбе. Она и правда состоится через три недели? Им нравится консультант и координатор? Когда Тони не будет рядом, ей хотелось бы узнать, какое у Клэр будет платье. Кортни с воодушевлением поделилась с Тони тем, что предложила Клэр свою помощь. Спустя два часа их друзья уехали.

Клэр начала уже было подниматься по лестнице в свою комнату, как вспомнила о Патриции. Интересно, она уехала? Тони ответил, что, как только появился Брент, Патриция, забрав всю информацию, уехала домой и обещала в понедельник принести список гостей для согласования в его офис.

- Мы можем, пожалуйста, поужинать в моей комнате? День был длинным, и я устала.

Во время ужина Тони рассказал Клэр, о чем они с Брентом поспорили днём. Брент был главным юристом-консультантом Тони и его лучшим другом, поэтому Клэр удивилась, что же произошло? Он объяснил, что Брент запел ту же песню, что и её зять. Клэр вздохнула.

- Снова брачный договор.

Да, Брент тоже настаивал, чтобы они его подписали. Клэр согласилась.

- Мне неизвестно, что тебе принадлежит, но если все считают, что мы должны заключить соглашение, давай и вправду его заключим.

Она не осознавала, что беседа приняла напряжённый оборот, и не успела она моргнуть, как Тони сдернул её со стула. Его тон тут же стал резким, мужчина очень близко навис над ней.

- Я смертельно устал от того, что каждый диктует мне, что я должен делать. Я принял своё решение. Именно это я и сказал Бренту и говорю тебе сейчас. Не будет никакого брачного договора, и знаешь почему?

Они встретились глазами.

- Тони, пожалуйста, ты же сказал, что больше не причинишь мне боли.

Он отпустил её руки, и она опустилась обратно на стул.

- A ты обещала не давать мне повода.

Она подумала о вопросе, на который ещё не дала ответа. Игнорирование вопроса может расцениваться как повод.

- Я не знаю, почему мы не должны подписывать брачный договор, кроме того этого не хочешь ты.

- Эта одна из причин.

Он начал мерить комнату шагами. То, что каждый подвергал сомнению его решение, заставляло его чувствовать так, будто его не уважают.

- Вторая причина…

Он преклонил колени перед Клэр, и снова его лицо оказалось очень близко от неё. Его глаза отливали чернотой и, не мигая, пристально смотрели на неё. Она не могла отвести взгляда.

- Я знаю, что не брошу тебя. И знаю, что ты не уйдёшь от меня. – Потом тихим и зловещим голосом задал вопрос: - Ведь ты не уйдёшь?

Она столкнулась с дилеммой: испугаться его тона, близости и позволить его внезапной смене настроения испортить день, которым она так наслаждалась, или попытаться разрядить обстановку до того, как та вышла из-под контроля. Клэр выбрала второй вариант. Она ответила на его вопрос спокойно и убедительно:

- Я согласилась стать миссис Роулингс всего три дня назад. С тех пор всё развивается так стремительно, ведь моя свадьба состоится через три недели. Мы оба взбудоражены. Тони, у меня и в мыслях нет желания уйти от тебя.

Его глаза по-прежнему горели, а чернота усиливалась.

- Ты хоть представляешь себе последствия, если когда-нибудь решишь уйти от меня?

Продолжая смотреть ему в глаза и не теряя хладнокровия, Клэр ответила:

- Я лучше подумаю о последствиях, если останусь с тобой и научусь тому, что делает тебя счастливым. - Она улыбнулась. - Научусь тому, как быть такой, какой ты меня хочешь видеть, и тогда, когда ты этого хочешь.

Оттенок его глаз посветлел и вспыхнул коричневым цветом.

– Может, ты сможешь дать мне несколько подсказок?

Он успокаивался. Она наблюдала за тем, как с его лица исчезают напряжение и злость. Продолжая в той же выдержанной, но не игривой манере она добавила:

- Вообще-то я помню, что ты мне кое-что пообещал днём на кухне.

И это сработало. Он оттаивал. Но она не стала делать первый шаг, желая, чтобы он поверил, что у него всё под контролем. Когда он ничего не ответил и не встал, она решила, что он, возможно, уйдёт из комнаты, и разговор будет окончен. Но он не ушёл. Вместо этого он поднял её со стула и понёс к кровати.

Он не был похож на себя прежнего, но и нежным не был. Где-то посередине, но более нежный по сравнению с прошлой ночью. У неё получилось, она заставила его оттаять. Её действия привели к последствиям, на которые она и рассчитывала. Клэр разгадает его. Но пока это был маленький гром, а не шторм.

Глава 29

- Никто не согласился бы жить без друзей, даже если бы ему

предложили взамен все прочие блага.

Аристотель.

Следующие две с половиной недели пролетели как один миг.

В первую ночь дома, после возвращения из Нью-Йорка, Клэр проснулась и прислушалась к дыханию Тони в своей постели. Окна были не зашторены, и лунный свет освещал её комнату. Оглядевшись по сторонам, Клэр плотнее завернулась в мягкое одеяло. Она была в своей комнате и в своём доме, не в Нью-Йорке. Через три недели дом на самом деле наполовину будет принадлежать ей. И не денежный эквивалент приводил её в неописуемый восторг. Дело было в желании, чтобы всё принадлежало ей. У неё были воспоминания, которые она категорично не хотела пережить вновь. А еще обещание будущего. Свернувшись калачиком под одеялом рядом с тёплым телом своего спящего жениха, Клэр решила, что будет точно придерживаться этого обещания.

В понедельник, после Дня благодарения, они встретились с Брэдом и Моникой. Клэр поняла, что их услуги, несомненно, стояли любых расходов, какими бы они ни были. Тони сказал Клэр, чтобы она не беспокоилась по этому поводу. Они предлагали потрясающие идеи. По их задумке свадебная церемония должна будет проходить у парадного входа, куда Клэр спустится по лестнице, украшенной гирляндами и гобеленами. Приём пройдёт на заднем дворе в большом отапливаемом шатре, полностью заполняющем дворик, с входом для гостей с застеклённой террасы. В нём будет много рождественских ёлок и миллион ярких огоньков. Будут еловые ветки и красные цветы. Эмили наденет черное и понесет красный букет. В открытом баре будут закуски, а также разнообразные блюда за главным столом. Шикарный торт украсят живыми цветами. По вкусу это будет классический белый бисквит, шоколадный, малиновый и морковный. Клэр особенно привёл в восторг струнный квартет из симфонии Четырёх городов, где прошёл их первый совместный с Тони выход в свет.

Передав организаторам список приглашённых, который составила Патриция, Тони снова и снова спрашивал Клэр о гостях с ее стороны, на что она повторяла, что для неё важны только Эмили и Джон, а также близкие друзья Тони. Она видела, как для Эмили было трудно примириться с новым образом жизни Клэр, и опасалась, что её старые друзья тоже будут чувствовать себя неуютно. Еще Клэр упомянула историю с Мередит, как пример того, почему не должны присутствовать её друзья из прошлого.

Такой логике Тони не смог ничего противопоставить. Список гостей состоял из небольшого количества людей, кто обращался к нему «Тони», и ста пятидесяти не таких близких деловых партнёров и политических союзников. Как он объяснил, должны быть приглашены люди, которые нравятся ему, которые ему необходимы или которые нуждаются в нём.

Брэд и Моника показали проект свадебного приглашения, в котором говорилось: «Приглашаем вас на церемонию бракосочетания мисс Клэр Николс и мистера Энтони Роулингса. Церемония пройдёт в Айове в поместье мистера и миссис Роулингс восемнадцатого декабря две тысячи десятого года ровно в семнадцать тридцать. После в поместье ожидается ужин и танцевальный вечер».

Патриция предложила свою помощь в получении ответов на приглашение и составлении списка согласившихся прийти. Все ответы будут обрабатываться в городском офисе Тони в Айове.

Струнный квартет начнёт играть в пять, а затем в пять тридцать продолжит на церемонии. Будет организована парковка, а также гардероб, поскольку ожидаются люди в зимней верхней одежде. На приеме выступит живой джаз-бэнд, и будут танцы. Ди-джея решили не звать, но делать объявления и общаться с гостями будет ведущий. Каждый гость или семейная пара получат подарочную корзинку в благодарность за то, что они посетили мистера и миссис Роулингс. В корзинке будут лежать бутылка изысканного вина, два хрустальных бокала, превосходный шоколад в красной и зелёной фольге и благодарственная открытка.

Брэд спросил Клэр, будет ли её выдавать замуж отец. На что она ответила, что её отец скончался. А есть ли у неё кто-нибудь ещё, кто поведёт её под венец, или она планирует сама спуститься вниз по лестнице и пройти по проходу одна? Вопрос подтолкнул её к мыслям о Джоне. Не говоря ни слова, она лишь посмотрела на Тони, на что тот вздохнул и ответил Брэду:

- Она хотела бы, чтобы её выдавал зять.

Позже Тони сказал Клэр, что ему нравится эта идея. Возможно, если Джон отведёт её под венец, он наконец-то смирится с тем, что она, в первую очередь, становится женой Тони.

Всем троим: Тони, Бренту, его шаферу, и Джону - будут нужны одинаковые смокинги. Тони нравился стиль Армани, и он сказал, что свяжется с портным. Тони и Бренту потребовалось не так много времени, чтобы достичь соглашения в этом вопросе в отличие от ситуации с брачным договором.

Как только Тони и Клэр одобрили дизайн и замысел, придуманный Брэдом и Моникой, работа закипела.

Первым делом во вторник утром в поместье нагрянули команды рабочих. Прибыли грузовики с автоподъемниками, чтобы на деревьях развесить фонарики, и электриками, которые соединят провода, обеспечив освещение. Строительная бригада работала на заднем дворе, возводя большой шатёр, а электрики проводили освещение и делали отопление. Рабочие в доме развешивали украшения. Кэтрин было нелегко с таким огромным количеством народа. Она сделала так, чтобы каждый понимал, что она главная в доме, и держит ответ перед ней.

Клэр делала всё возможное, чтобы не мешаться под ногами. Тони всё так же каждое утро ходил на работу. Несмотря на то, что у него намечалась свадьба меньше чем через три недели, многомиллиардная индустрия требовала его внимания. Иногда он даже совершал однодневные поездки в такие отдалённые места, как: Даллас, Лос-Анджелес и Новая Англия.

Клэр тоже нужно было ещё несколько раз слетать в Нью-Йорк на примерку платья. Тони этого не планировал. Поэтому именно предложение Кортни всячески помочь уменьшило его беспокойство. Он попросил Клэр самой позвонить Кортни и спросить. Подругу очень вдохновила эта идея. Они возьмут самолёт Тони, поскольку он его не использует. И на случай, если ему нужно будет куда-то полететь, в доступе всегда есть самолёты «Роулингс Индастрис». Их будет сопровождать Эрик.

Еще после встречи с Брэдом и Моникой Тони позволил Клэр позвонить Эмили и Джону. Едва услышав голос сестры, Клэр рассказала ей об её платье и о том, что оно будет чёрным. В голосе Эмили слышался большой восторг, когда она узнала, что платье будет не розовым. Клэр также спросила Джона, окажет ли он ей честь провести её к алтарю, на что тот ответил:

- Клэр, для меня будет честью проводить тебя к алтарю, но ты должна знать, что я никогда тебя не оставлю.

Конечно же, Тони слышал эти слова и своим потемневшим взглядом открыто выразил Клэр своё раздражение. Но она не позволила своему голосу дрогнуть. Поблагодарив Джона за его неизменную преданность, девушка напомнила Эмили о необходимости связаться с салоном насчет примерок и сказала: Тони или его секретарша, Патриция, сообщат им по поводу плана их поездки, а также по поводу смокинга для Джона.

Всё вставало на свои места.

В свою первую поездку в Нью-Йорк Клэр и Кортни вылетели из Айовы рано утром в среду, восьмого декабря. С часом разницы во времени полет занял у них три с половиной часа. Выехав в шесть утра - о чём обе женщины отозвались, что это слишком рано, - они прилетели, когда по времени восточного побережья ещё не было десяти и сразу же направились в салон.

Платье было готово и требовало лишь небольшой подгонки по фигуре. Белые туфли на десятисантиметровых каблуках Клэр в стиле Мери Джейн, были украшены бисером, они великолепно смотрелись с платьем. Когда Клэр вышла из примерочной, Кортни вскрикнула. Сначала Клэр была шокирована, потом начала смеяться. Кортни производила фурор. Девушке было с ней так весело. Кортни всё повторяла и повторяла, как сногсшибательно, красиво и стильно выглядит Клэр. Она пообещала, что Тони будет околдован, как только увидит её.

После салона Кортни сказала Эрику, что они едут на ланч в «Астор Корт» в Сент Реджис отеле, самое лучшее кафе Нью-Йорка. Но ему не стоит беспокоиться о том, чтобы забирать их раньше трёх. Им нужно пробежаться по магазинам. Клэр попыталась возразить, ей не хотелось обсуждать своё беспокойство, но ей разрешили только примерку платья, а не магазины. Кортни же не желала ничего слышать, и Клэр почувствовала, как её начинает мутить.

Как только они приехали в кафе, Кортни ощутила дискомфорт Клэр. Она не стала задавать ей прямых вопросов, просто мимоходом обронила:

- Вчера вечером, во время разговора с Тони, мы подумали, что тебе нужно новое платье на репетицию свадьбы. И этот день - отличное время, чтобы найти подходящее.

Клэр расслабилась. Ей хотелось, чтобы он упомянул об этом при ней, но раз он в курсе, то она спокойна.

Улыбнувшись, Клэр произнесла:

- Ну что ж, тогда всё в порядке. Давай немного перекусим и найдём лучшее в городе платье для репетиции!

Она уже несколько раз совершала покупки по своей кредитной карте, но поход по магазинам с подругой и её кредитной карточкой был гораздо приятнее.

Кортни помогла ей найти красивое красное платье от Валентино из хлопка и твида с ассиметричным бантом. Декольте в форме буквы V продемонстрирует её ожерелье-путешествие. И, конечно же, к новому платью ей нужны новые туфли. Кожаные туфли-лодочки с открытым мыском от Сальваторе Феррагамо стали прекрасным дополнением. И дело не только в том, что в этом наряде она выглядела сногсшибательно, но его цветовая гамма прекрасно подходила ко всей тематике Рождества. Клэр наслаждалась походом по магазинам с тем, кому комфортно совершать дорогие покупки.

Репетиция состоится в доме Тони и Клэр, но Кортни настояла, чтобы предсвадебный обед прошёл в их с Брентом доме. К тому же организация обеда является обязанностью родителей жениха, а они самые старые и близкие друзья Тони. Для них было бы честью провести у себя такое особенное событие. Клэр поблагодарила её за доброту и сказала, что обсудит это с Тони и в ближайшее время даст ответ.

Когда вечером Клэр вернулась домой, то почувствовала облегчение от того, что успела до возвращения Тони. Он приехал к ужину в семь, и она поняла, что нервничает из-за своего незапланированного похода по магазинам и ланча. И ее тревога лишь усилилась, стоило ему спросить, как прошёл день. Понравилось ли ей платье? О, оно очень ей понравилось, и Кортни - тоже. Они вернулись в Айову сразу после салона? Клэр колебалась и смотрела на Тони. Выражение его лица не показывало, что ему известно об её времяпрепровождении. Она вдруг заволновалась: Кортни могла сказать ей, что всё в порядке, лишь для того, чтобы успокоить. Клэр надела свою маску, закусила губу и непринуждённо продолжила:

- Нет, мы вернулись не сразу. Кортни ведь заранее с тобой всё согласовала. - А после добавила: - Что мы весело проведём день.

Пока Клэр отвечала, Тони смотрел в свою тарелку, а потом перевёл взгляд на Клэр.

- Прости, ты о чём?

Её сердце забилось чаще.

- Почему ты не предупредил меня, что договорился о том, чтобы мы купили мне платье для репетиции?

Он улыбнулся. Очевидно, Кортни очень сильно потрудилась, чтобы убедить его, и он не смог устоять.

Свой последний визит в салон они запланировали на субботу, одиннадцатое декабря, за неделю до свадьбы. Они собирались приехать к десяти для окончательной подгонки платья и потом вернуться туда к трём, чтобы примерить платье с завершёнными изменениями и привезти его домой в Айову. Эта поездка тоже не обошлась без запланированных сюрпризов. В пятницу вечером зазвонил телефон Тони, когда они с Клэр ужинали. Ответив на звонок, он передал трубку Клэр. Ей было непривычно, что ей звонят, и особенно непривычно было для неё разговаривать по телефону без громкой связи.

- Алло. Клэр слушает.

- Привет, это Корт.

Девушка поняла, почему Тони позволил ей разговаривать - он доверял Кортни. Её голос успокоил Клэр. Кортни продолжила разговор, доведя до сведения Клэр, что Сью, Мэри-Эн и Бев завтра составят им компанию в Нью-Йорке. Поскольку между примерками у них будет немного свободного времени, женщины планировали вывести Клэр на ланч-девичник. Ошеломлённая Клэр замерла от волнения. Она даже не думала о возможности устроить девичник – пусть Тони и мог купить всё, что ей было необходимо, но это было частью свадебных традиций. Она ответила, что звучит замечательно, и попросила Кортни минутку повисеть на линии. Клэр нажала кнопку отключения звука на телефоне и посмотрела на Тони через стол. Тот наблюдал за ней.

- Она хочет, чтобы Бев, Мэри-Эн и Сью завтра присоединились к нам.

Его брови поднялись вверх, словно говоря, что ему нужно больше информации.

- Они хотят организовать для меня ланч по случаю девичника. - Она улыбнулась.

- А ты сама хочешь этого?

Он мучил её, заставляя просить его разрешения. Она знала, что Кортни ждала ответа.

- Хочу. - Он не произнёс ни слова. – Думаю, на девичнике будет здорово. - По-прежнему никакой реакции. – Мы можем организовать девичник?

Он улыбнулся и кивнул. Она в восторге нажала кнопку включения звука.

- Кортни, я думаю, это замечательная идея. Мы все встретимся в аэропорту, или за ними нужно заезжать?

Повесив трубку, Клэр поблагодарила Тони. Это было так прекрасно и неожиданно. Она отдала ему телефон.

Полёт прошёл в радостной атмосфере разговоров о свадьбе и предвкушения увидеть платье Клэр. Веселье продолжилось, когда она вышла из примерочной, и все дамы буквально сошли с ума от восторга по поводу платья и того, как красиво Клэр в нём выглядела. Чтобы стать идеальным, оно требовало незначительных доработок. Эрик не смог сопровождать их в поездке, поэтому дальше они отправились на такси. Клэр это понравилось. Ситуация, когда они все набились в одну машину, напомнила Клэр о прошлой жизни.

В полдень они приехали в «Кингз Кэридж Хауз», замечательный оригинальный ресторан в английском стиле, расположенный в роскошном районе Верхнего Ист-Сайда. У них был зарезервирован столик, и они поднялись на второй этаж, стены которого были выкрашены в насыщенный красный цвет и освещались большими люстрами. Уединённые столики были богато оформлены в стиле для девушек. Хватило бы одних ощущений от девичника, чтобы взволновать Клэр, но настоящим сюрпризом для неё стала сидящая за их столиком Эмили. Она подбежала к сестре, чтобы обнять, и спросила, откуда она узнала. Та объяснила, что замечательная подруга Клэр, Кортни, спланировала каждую мелочь. Когда Клэр обнимала Кортни, та шепнула ей на ухо:

- Тони дал мне её номер телефона.

Клэр отлично провела это время!

После ланча Эмили составила им компанию обратно до салона, где все увидели её в платье главной подружки невесты. Она удивилась подарку Клэр в виде пары чёрных атласных туфель-лодочек от Джими Чу, украшенных бантиками из драгоценных камней. Они прекрасно подходили к платью и свадьбе. Но когда Клэр уже в последний раз показалась из примерочной в свадебном платье, полностью завершённом и готовом к выходу, все, даже мисс Спрингхилл, зааплодировали. Клэр была в восторге от конечного результата. Она чувствовала себя такой красивой.

Пять женщин летели обратно в Айову с платьем для Клэр, туфлями, нижним бельём, включая комбинацию и фату. Эмили приедет в среду вечером. Великолепный день закончился по дороге домой бутылкой шампанского и закусками на борту самолёта.

Когда тем вечером Тони вошёл в комнату, она бросилась ему на шею и обняла.

- Ты ужасен! - Она страстно его поцеловала.

Он ответил с удивлением:

- Согласен, напомни мне быть таким ужасным почаще. Что же я натворил?

- Только то, что помог устроить для меня самый лучший ланч-девичник из всех возможных, включая присутствие моей сестры. - Тони посмотрел на неё, и она быстро добавила: - Ой, только не начинай. Кортни рассказала мне, что именно ты дал ей номер телефона Эмили. А ты притворялся, что ничего не знаешь о том, что остальные составят нам компанию. Ты такой гадкий. И я с каждым днём люблю тебя всё больше.

Она снова его поцеловала. Он усмехнулся и поцеловал её в ответ.

Потом он попросил её показать ему платье. Но она ответила отказом. Тогда он выразил удивление.

- Ты не сможешь его увидеть до следующей субботы.

Он уступил, но с условием, что она покажет ему то, что будет на ней надето под платьем.

Клэр ухмыльнулась. В её комнате они были одни, поэтому она соблазнительно начала расстегивать блузку, пуговка за пуговкой. Тони вовсе не возражал против такого утешительного приза.

Глава 30

- Любите друг друга, но не превращайте любовь в оковы:

пусть лучше она будет волнующимся морем,

колышущимся между берегами ваших душ.

Халиль Джебран.

Эмили прилетела в среду вечером, за несколько дней до свадьбы. Тони отправил за ней в Олбани свой личный самолёт. Но Джон оказался занят на слушании и должен был освободиться только в пятницу. Он извинился перед Клэр за созданное неудобство, но не мог изменить дату судебного разбирательства. Клэр решила, что это даже хорошо, потому что Эмили будет в её полном распоряжении. Тем не менее, сидя в аэропорту на заднем сиденье одной из машин Тони, ожидая, когда самолёт приземлится, Клэр беспокоилась по поводу реакции сестры на личный самолёт. В салоне БМВ было тепло, в воздухе витал запах кожи. Это гораздо приятнее, чем холодный мороз Айовы за окнами.

Как только дверь самолёта открылась, и лестницу опустили, Клэр вышла из машины, ощутив колючий холод кожей. Последние три дня шёл снег, и всё накрыло сверкающим белоснежным покрывалом. На Клэр были джинсы, меховая куртка и зимние ботинки, чтобы не замерзнуть. Держа руки, одетые в кожаные перчатки, глубоко в карманах, она наблюдала, как команда очищает лётную полосу и пешеходную дорожку, в то время как снег продолжает падать.

Эмили спустилась по трапу и обняла Клэр.

- Привет, сестрёнка. Ты одна?

- Меня сюда привёз Карлос, Тони всё ещё на работе.

Девушки уселись в тёплую машину, ожидая, пока Карлос заберет багаж Эмили и поместит его в багажник. Эмили улыбнулась и произнесла:

- Знаешь, когда вы с Тони предложили организовать поездку, я ожидала получить билет на авиалинии Юнайтед или вроде того.

Клэр ничего не ответила - она выжидала.

- Но я не жалуюсь. Мне не терпится посмотреть на твой дом.

Клэр различила искренние попытки Эмили принять её образ жизни. Почувствовав облегчение, она с волнением в голосе проговорила:

- Отлично. Я тоже не могу дождаться, когда ты его увидишь. Сейчас там уйма рабочих, которые подготавливают его к церемонии. Но мы сможем скрыться от всех этих людей и провести немного времени вместе. Ты ела?

В Айове была половина восьмого, небо потемнело, несмотря на снег, продолжающий падать и делающий его немного светлее. Эмили ответила, что нет, только закуски на борту самолёта, на что Клэр заметила:

- Отлично, мы поедим, как только приедем домой.

Поместье всегда выглядело величественно, а утопая в снегу, смотрелось просто восхитительно. С миллионами белых огоньков, очерчивающих подъездную дорогу и украшающих деревья и кусты вокруг дома, оно было шикарным.

Клэр обрадовалась приезду Эмили. Ей бы и в голову не пришло попросить у Тони разрешения на то, чтобы сестра с мужем остались в его доме. Поэтому его приглашение оказалось не только неожиданным, но и очень важным. Конечно, в доме было много комнат. Благодаря Тони, наличие свободных спальных мест не было проблемой, а вот уединённость стояла под вопросом.

Последние две недели уединённость была роскошью. Рабочие сновали повсюду. Заворачивая за угол на основном этаже, ты никогда не знал точно, с кем столкнешься. Именно по этой причине Тони и Клэр проводили большую часть времени, прячась в её комнате. Даже сидя у себя в комнате или кабинете на первом этаже, Тони ощущал близость людей.

Пока автомобиль петлял по подъездной дорожке, Эмили безмолвно наблюдала за домом, постепенно появляющимся в поле зрения. Тот сверкал от изобилия украшений к Рождеству и по случаю грандиозного события. Карлос остановился перед парадным входом, где работник деловито расчищал проход для мисс Клэр и её гостьи. Эмили потянулась к дверце со своей стороны, но Клэр поспешно дотронулась до её руки, и та замерла. Карлос вышел из машины и, обойдя её, открыл им дверь, а затем также распахнул перед ними дверь в дом.

Едва они оказались внутри, как их поприветствовала Кэтрин. Клэр с радостью в голосе познакомила двух дорогих ей людей. Эмили почувствовала особенные отношения, сложившиеся между Клэр и Кэтрин. Женщина проинформировала, что ужин для них может быть накрыт в любое время. Из-за погоды мистер Роулингс задерживается. Он прибудет домой позже, так что они могут поужинать без него. Клэр поблагодарила Кэтрин и сказала, что хотела бы показать Эмили её комнату, пусть та немного освежится, и они вернутся через пятнадцать минут.

Эмили и Джону отвели комнату дальше по коридору от комнаты Клэр. Именно дверь в эту комнату среди остальных Клэр с удивлением обнаружила много месяцев назад. За ними располагались спальни, которые редко использовались, но содержались в идеальном порядке на случай, если они понадобятся. Комната, обставленная мебелью для спальни, была размером как половина комнаты Клэр, с двуспальной кроватью, софой, креслом, маленьким газовым камином, примыкающей ванной и гардеробной. Большие окна выходили на задний двор. Но сейчас из них было видно лишь крышу очень большого шатра.

Показав сестре спальню, Клэр рассказала той, что Карлос в ближайшее время принесёт её багаж. Затем она объяснила Эмили, как пройти до её собственной комнаты. Та находилась в том же коридоре через несколько дверей. Эмили пыталась быть вежливой, но без остановки повторяла: «Как красиво». Она спросила о Тони: это и его комната тоже?

- Нет. У него собственная комната на первом этаже. - Клэр улыбнулась. - Но он захаживает ко мне.

Она почувствовала удивление Эмили от того, что они с Тони не делят одну и ту же спальню. Тони явно заработал несколько очков в зачётной книге её сестры.

Ужинали они в столовой. Когда ужин подходил к концу, домой вернулся Тони. Он вёл себя как можно более вежливо и учтиво. Поцеловав Клэр и обняв Эмили, он обрадовался, что, несмотря на погоду она благополучно долетела. К счастью, судя по прогнозам, снег должен прекратиться завтра, а в выходные обещают прояснения. Потом он повернулся к Клэр.

- Вы же знаете эти прогнозы погоды, никогда нельзя доверять метеорологам.

Она игриво бросила в него салфетку, и он улыбнулся. Затем Тони устроился за столом, и Кэтрин принесла ему ужин. Девушки пили кофе, пока Тони ел.

После ужина мужчина предложил провести экскурсию по дому. В тайне Клэр была рада, ее очень волновала важность этой экскурсии. Намного легче в этом вопросе положиться на Тони. Эмили сказала, что ей нравится их дом, и спросила, не хотят ли они выпустить путеводитель со схемой расположения комнат. Тони и Клэр рассмеялись, уверив ее в том, что дом не такой уж большой и что она в два счёта научится ориентироваться.

Тони добавил:

- Впрочем, у Клэр по-моему ушло несколько недель, прежде чем она смогла перемещаться по дому, не путаясь в расположении комнат.

Его высказывание застало Клэр врасплох. Однако он этого не заметил, потому что наблюдал за реакцией Эмили. Её очевидное непонимание удовлетворило его незаданные вопросы.

Под надёжной защитой маски Клэр ответила:

- Но, в конце концов, я выяснила секрет. Всё связано с главным домом, и если тебе что-то нужно, просто попроси.

Наградой ей стала улыбка, промелькнувшая в глазах её жениха.

После экскурсии Эмили откланялась, пообещав, что завтра будет более отдохнувшей. Всё-таки после рабочего дня, путешествия и от величия окружающей обстановки она очень устала. Клэр обняла её и сказала, как она счастлива ее приезду.

Некоторое время спустя, когда Клэр приготовилась ко сну, к ней присоединился Тони. Девушка не удержалась, чтобы не спросить:

- Поясни тот свой комментарий, пожалуйста.

Тони рассмеялся.

- Моя дорогая, я просто проверял твои рефлексы.

- Что ж, ты чуть не спровоцировал припадок.

- Может, есть и другие рефлексы, которые необходимо исследовать?

Слушанье Джона перенесли на пятницу, в послеобеденное время. Он предложил вылететь коммерческими авиалиниями, но тогда самое раннее, когда он доберется до Айовы, - после десяти вечера. Тони любезно предоставил ему самолёт компании, что позволило тому прилететь к половине третьего. Эмили заранее подготовила его, рассказав о доме. Он неоднократно выразил свою благодарность за перелёт и сказал, что их дом просто великолепен.

От интенсивности работ и множества людей, вносящих последние штрихи к праздничному событию, повсюду царила суматоха. Уже даже начали готовить еду. Шатёр превратился в живописный банкетный зал.

Клэр и Эмили готовились к репетиции и предсвадебному ужину. Тони принял сердечное приглашение Кортни и дал согласие на то, чтобы ужин состоялся в доме у Симмонсов. Репетиция была назначена на половину седьмого, с последующим ужином в восемь. Было уже поздно, но все должны были приехать в дом Роулингсов после длинного трудового дня. Список близких гостей для репетиции включал священника, музыкантов, Брэда, Монику, Патрицию с другом, Вандерсолов, Симмонсов и их детей, Миллеров, Бронсонов, Элайджу Саммера и Мэри-Эн. Конечно, эти же гости будут завтра на свадьбе, но эта неформальная встреча позволит им вести более расслабленные дружеские разговоры, чем те, что были бы возможны во время большого события.

В шесть пятнадцать все собрались в главном зале. Друзья Тони уважали его любовь к пунктуальности. Клэр ждала Тони в своей комнате. Он хотел выйти вместе со своей невестой.

- Мисс Николс, выглядите сногсшибательно.

Прямо перед входом в зал, он широко улыбнулся и прошептал:

- Завтра в это же время ты будешь миссис Энтони Роулингс.

Она поцеловала жениха и улыбнулась.

- Не могу дождаться.

Глава службы безопасности провёл короткий инструктаж о некоторых вопросах, связанных со свадьбой. Чтобы ограничить тираж фотографий, все мобильные телефоны, планшеты, камеры и любые записывающие устройства будут конфискованы прямо у дверей и возвращены по завершению церемонии. Единственную запись свадьбы будут осуществлять нанятые фотограф и оператор. Эти фотографии до их выхода в свет предварительно просмотрит Шелли. Как близких друзей Тони и Клэр глава службы безопасности попросил их быть внимательными и в случае, если они заметят любые попытки незаконной записи, немедленно уведомить персонал службы безопасности, который будет повсюду. Клэр казалось, как будто она находится за кулисами на каком-нибудь рок-концерте.

Сначала на несколько минут взял слово священник, который затронул тему важности и значимости бракосочетания.

- В наши дни многие люди вступают в брак без понимания вечности. Когда два человека соединяются пред ликом Господа, они становятся единым целым. Одно целое навечно.

Тони и Клэр переглянулись. Она пребывала в недоумении: как так вышло, что она сейчас в главном фойе дома Энтони Роулингса держит его за руку, не сводит с него глаз и слушает, как священник рассуждает об их браке.

Священник продолжил:

- После разговора с Энтони и Клэр я убедился, что они полностью осознают обязательства, которые собираются на себя взять: обязательство перед Богом, друзьями и семьёй, а так же друг перед другом. Поэтому прошу вас, близкие друзья, которых Энтони и Клэр выбрали, чтобы разделить с ними этот особенный для них день, помолитесь вместе со мной. Давайте попросим Бога, чтобы он обеспечил Энтони и Клэр благами и не только материальными. Давайте помолимся Богу, чтобы он даровал им любовь, понимание и терпение. Чтобы он одарил каждого из них теми качествами, которые им будут необходимы для того, чтобы завтра взять на себя обязательства и нести их вечно. Давайте помолимся.

Клэр закрыла глаза. Тони нежно сжал её руку, и по её щеке тоненькой струйкой скатилась слеза.

Потом инициативу перехватили Брэд и Моника. Они попросили Клэр, Джона и Эмили подняться наверх. Тони, Брент и священник отправились в кабинет. Заиграл струнный квартет. Брэд с Моникой надели наушники и взялись за микрофоны, управляя участниками церемонии. Вначале они проинструктировали мужчин, чтобы те вышли из кабинета и прошли к задней части основного зала. Перед большими окнами был сооружён помост, окружённый глянцевыми рождественскими ёлками и гирляндами. Единственными украшениями на деревьях, кроме белых фонариков, были хрустальные шары насыщенного красного цвета. Окна за платформой отражали снег, укрывающий деревья с ещё большим количеством гирлянд. Квартет расположился немного поодаль, с одной стороны платформы, а арфист - с другой. Как только мужчины заняли свои места, Эмили дали указание спускаться по лестнице и идти по проходу к платформе. Когда она дошла до пункта своего назначения, квартет прекратил играть, а арфист исполнил традиционный свадебный марш. И хотя это была только репетиция, друзья встали со своих мест, а Брэд жестом пригласил Клэр и Джона торжественно спуститься по ступеням.

Джон предложил Клэр свою руку и, поцеловав её в щеку, повел ее вниз по проходу. До того, как они достигли первой ступеньки, он остановился, наклонился к ней и прошептал:

- Клэр, мы любим тебя. И лишь хотим, чтобы ты была счастлива. Скажи мне, что он именно тот, кто тебе нужен и сделает тебя счастливой.

Со слезами на глазах она ответила:

- Джон, он мне нужен. И он делает меня счастливой.

Он заставил себя улыбнуться и похлопал её по руке. Они спустились по лестнице и направились к платформе.

После ещё одной мелодии в исполнении струнного квартета и стихотворения, продекламированного священником, тот спросил:

- Кто выдаёт эту женщину замуж?

Джон произнёс громко и чётко:

- С большой любовь и уважением мы с её сестрой решили поделиться этой замечательной женщиной.

Он поцеловал Клэр в щёку, нежно снял её руку со своей и вложил в руку Тони.

«Чёрт возьми», - единственные слова, пришедшие Клэр на ум, когда она взглянула на Тони. Тот смотрел на неё, и на его лице не было удовлетворения от произнесённых Джоном слов. Очевидно, он надел маску. Клэр была уверена, что, будь он мультипликационным персонажем, у него из ушей уже валил бы пар. Она произнесла одними губами:

- Прости.

Он нежно сжал её руку, и они оба улыбнулись. Священник продолжил свою речь.

После репетиции они все вчетвером уселись в лимузин и направились в дом Кортни и Брента. Клэр сказала Эмили, что утром придёт массажист, специалист по маникюру, косметолог и парикмахер-модельер. Все они прибудут, чтобы сотворить с ними чудо. Кэтрин и Кортни помогут им с платьями в её комнате. Тони, в отличие от Джона, придерживался правил приличий гораздо профессиональнее. Он оставался вежливым и дружелюбным с Эмили и Джоном, был любящим и внимательным к Клэр.

Как только они добрались до дома Симмонсов, Тони превратился в самого преданного жениха и героя дня. Джон отвечал дружелюбно, но немного притих. Его несчастное выражение лица заставляло Клэр чувствовать себя не в своей тарелке. Она тайком попросила Эмили хоть что-нибудь с этим сделать.

- Не позволяй ему испортить такой особенный для меня день.

Эмили обещала попробовать.

Кортни приготовила изумительно вкусный итальянский ужин: ассорти из итальянских закусок, хлеб с маслом, красное вино и пасту. Праздничное настроение и атмосфера наполнили Клэр надеждой и радостью. Тим и Сью болтали с Тони, когда Клэр подошла к ним и случайно услышала, как те обсуждали роль Тима во время медового месяца Клэр и Тони. Сначала она вежливо стояла рядом с Тони. Но когда в разговоре повисло молчание, Клэр попыталась проявить хитрость.

- Итак, Тим, расскажи еще раз, как долго тебе придется быть у руля?

Тони рассмеялся и притянул её ближе.

- Хорошая попытка. - Потом он обратился к Тиму: - На случай непредвиденных обстоятельств ты один из немногих людей, кто знает, куда мы отправляемся. Большинство людей, включая мою красавицу-жену, не знают о нашем пункте назначения. Поэтому не позволяй её уловкам вытянуть из тебя эту информацию. - Он улыбнулся. - Или из тебя, Сью, если Тим тебе рассказал.

- Ты такой вредный. А как я узнаю, что взять с собой?

- Ещё тебе пятерка за старания. Кэтрин обо всём позаботится за тебя.

Клэр улыбнулась Бронсонам. Те улыбнулись в ответ и приложили пальцы к губам. Они не испортят сюрприз Тони.

К половине одиннадцатого званый ужин потихоньку сходил на нет, и в это время мужчины объявили, что самое время отпраздновать последнюю ночь свободы Тони. Они направились на нижний этаж, чтобы выпить коньяк, раскурить сигары и сыграть в покер на деньги. Тони придется потерять немного больше, чем просто свою свободу. Во время их турнира он потеряет крупную сумму денег.

- Девушки, нас не ждите.

И тут Мэри-Эн заявила, что по возвращению в дом Клэр у них будет свой междусобойчик. Во внутреннем дворике Кэтрин приготовила мартини у бассейна, а также горячее джакузи. Водитель отвезёт их всех обратно в поместье.

Тони и Клэр поцеловались и пожелали друг другу доброй ночи – ведь снова увидеться они смогут теперь только на брачной церемонии. Надевая пальто, Клэр услышала шёпот Эмили:

- Прости меня. Я была не права. У тебя действительно есть своя жизнь и замечательные друзья.

Клэр обняла сестру.

Вернувшись в поместье, все женщины переоделись в купальники и устроили вечеринку в джакузи. Клэр казалось, что Кортни и Мэри-Энн – это подростки в телах взрослых женщин.

Тони так сильно беспокоился о соблюдении приличий, тем не менее, при виде этих двух уважаемых женщин, поющих и танцующих в купальниках, Клэр решила, что вполне допустимо немного оттянуться. Но это еще не означало, что она чувствовала себя настолько комфортно, чтобы делать то же самое. Причина, почему её девичник проходит у неё дома, заключалась в контроле над ней. Клэр не хотелось, чтобы Тони наблюдал за её неподобающими танцами и пением, когда будет пересматривать записи с камер слежения, поэтому она просто наслаждалась, наблюдая за всеми и потягивая коктейль.

Ближе к ночи девчонки подняли тему секса. И на удивление, инициативу проявила её сестра Эмили, спросившая у Клэр после большого количества выпитого мартини:

- Ты действительно рада, что выходишь за мужчину намного старше себя? А что если он не сможет тебя удовлетворять?

Застенчиво улыбнувшись и ответив, что ей не кажется, что с этим возникнут проблемы, Клэр отчаянно попыталась сменить тему.

В ту ночь Эмили спала в комнате Клэр. Джон со всеми мужчинами вернулся в поместье после мальчишника в доме Симмонсов. Он спал в их с Эмили комнате, Клэр же со своей сестрой хотели провести немного времени вместе. Будто вновь маленькие девочки, сёстры прохихикали до самого раннего утра. Почти в одиннадцать в комнату зашла Кэтрин и разбудила их. Она принесла кофе и завтрак. После того, как каждая приняла душ, начался процесс прихорашивания.

Прогноз погоды оказался верным. Небо было голубым, цвета сверкающего сапфира с отражением бесцветного снега, укрывающего всё вокруг. Команда садовых работников усердно трудилась, чтобы расчистить подъездную дорогу и большое пространство под парковку. Температура была низкая, за двадцать градусов, хотя солнце светило весь день. Клэр не хотела рисковать и случайно столкнуться с Тони, чтобы не спровоцировать неудачу. Поэтому она не покинет своей комнаты до тех пор, пока не настанет её время спускаться по проходу.

Им сделали массаж, маникюр и косметические процедуры. Пока косметологи не покладая рук трудились над их волосами, Кэтрин принесла им немного еды. Клэр сказала, что она слишком взволнована, чтобы есть. На что Кэтрин ответила:

- Мисс Клэр, я не собираюсь нести ответственность за ваш обморок во время церемонии. Вы должны поесть.

Эмили улыбнулась от счастья, видя, что у Клэр есть Кэтрин, которая позаботится о ней.

К половине пятого Кэтрин, Кортни и Эмили стали помогать Клэр забраться в платье.

Сначала шла длинная свободная комбинация, которая обеспечивала необходимую полноту для атласного платья, а уже после поверх шло само платье. Лиф облегал и был доведён до совершенства специально под стройную изящную фигурку Клэр. Платье было без бретелек. Но склонил Клэр к выбору этого платья один аксессуар - замысловатый кружевной верхний слой, образующий прозрачные рукава в три четверти и длинный шлейф. Его дополняло кружево на фате. Парикмахер создал объёмную причёску, в которой замечательным образом крепилась фата. Кружевная накидка создавала образ отрытых плеч, к которому не нужны было никакие дополнительные украшения. Тем не менее, Эмили принесла нитку жемчуга, принадлежащую Ширли, их маме. Та надевала её на свою свадьбу с их отцом, как это сделала и Эмили, выходя замуж за Джона. Согласно свадебной традиции это должно быть что-то старое и одолженное. После того, как Клэр оделась, в комнату вошёл фотограф, чтобы сфотографировать ее с подружками. На ней была синяя подвязка, и предполагалось, что она внесёт некую изюминку в её наряд.

Незадолго до церемонии в дверь постучали. Кортни подошла к двери.

- Тони, ты неотразим, но тебе нельзя здесь находиться.

Первая мысль, которая пришла Клэр в голову, - Тони постучался. Он никогда не стучался в её дверь. Услышав его голос, каждый нерв в её теле наэлектризовался от осознания того, что она, в самом деле, станет его женой.

- У меня особенный подарок для Клэр. Пожалуйста, не забудь сказать ей, что коробочка специально сделана из синего бархата.

Кортни недоумённо посмотрела на Тони.

- Она поймёт, я обещаю.

Клэр улыбнулась, подумав о том, что она действительно его любит!

Он откуда-то узнал, что она наденет жемчуг. Наверно, он ожидал, что это будет ожерелье её бабушки. Тем не менее, она открыла синюю бархатную коробочку и обнаружила в ней красивые длинные сережки с жемчугом, которые спускались с платиновых клипс, покрытых маленькими сверкающими бриллиантами. С такой причёской и фатой серёжки смотрелись великолепно. Все девушки в комнате посходили с ума от восторга. Они пришли к единодушному мнению, что серёжки потрясающие, также как и Тони. В тот самый миг Клэр тоже в это верила. Ей хотелось в это верить, всем сердцем. И её сердце верило, но был ещё и разум, который хранил слишком много воспоминаний - тех самых, от которых она постоянно отмахивалась, пряча их глубоко-глубоко, но они все равно не исчезали.

Когда Брэд постучал в дверь её комнаты, Кэтрин и Кортни обняли её и поспешили занять свои места. Клэр в последний раз осмотрела себя в зеркале в полный рост. Ей понравилось то, что она видела, и она мысленно помолилась, чтобы Тони тоже понравилось. Они с Эмили направились по коридору к главной лестнице. Она расслышала музыку, которую исполнял квартет. Слышался гвалт приглушенных голосов. Внезапно она подумала о гостях. Кем они были? Клэр ведь никого из них не знала. Да, она слышала имена, и кого-то даже узнавала. Одни были политиками, другие - бизнесменами, которых она встречала на благотворительных мероприятиях, а третьи - просто именами, которые она слышала в средствах массовой информации. Потом она вспомнила своих друзей - людей, сделавших прошлую ночь невероятно запоминающейся. Эти люди поддерживали их обоих, а не просто присутствовали из-за Энтони Роулингса. Ее пугали именно те другие, кого она не знала. Она чувствовала, будто все они осуждают её, и ей захотелось стать совершенной для этих людей, чтобы Тони мог ею гордиться. Несколько принятых таблеток ацетаминофена помогали сдерживать головную боль.

Брэд слушал происходящее в наушнике, ожидая, когда стихнет музыка. Гул голосов исчез. Клэр не видела гостей или мужчин, выходящих из кабинета Тони, но знала, что всё происходит именно так. Перед тем, как она начала спускаться по лестнице, Эмили поцеловала их с Джоном. Джон взял Клэр за руку, поцеловал её в щёку и сказал:

- Я не испорчу твой день. Ты изумительно выглядишь, и я хочу, чтобы ты знала, как сильно я тебя люблю. Ты не просто моя свояченица, ты моя младшая сестра. Пожалуйста, помни, что ты всегда можешь рассчитывать на меня и Эмили. - Он сжал её ладонь. - Просто всегда помни, что тебя любят.

Клэр тоже поцеловала его в щёку и поблагодарила. Брэд подал им знак, и они начали спускаться по лестнице. Когда Джона спросили, кто выдаёт эту женщину замуж, он ответил:

- С большой любовью и уважением, мы с ее сестрой…

Последующие тридцать пять минут прошли словно сон. Клэр видела лица. Видела улыбки её новых друзей и своей сестры, но в первую очередь она видела Энтони Роулингса. Когда она дошла до прохода и взглянула на него, он смотрел на неё и ждал. Его глаза были только для неё. Он стоял невероятно красивый перед гостями: руки спокойно опушены вдоль тела, плечи развёрнуты, в безупречном сшитом на заказ смокинге от Армани, с удовлетворённой улыбкой на устах и с глазами, в которых тлел каштаново-коричневый ободок, всё ещё поглощающий свет.

Стоя рядом с ним перед всеми, она чувствовала, что в поисках света и тепла тонет в темноте. Его глаза сверкнули, и она почувствовала слабость. Девушка проговаривала про себя: «Я выхожу за него замуж. Он женится на мне. И теперь я его жена».

Она понимала, что заключается контракт, о котором будет известно всему миру. Она принадлежит ему. И с этим ничего не поделать. Этот мужчина предоставил ей единственную возможность сбежать, но она ею не воспользовалась. Она приняла решение, и это решение будет иметь последствия.

Теперь за ними наблюдал весь мир, а публичный провал - недопустим. Мир смотрел на самую потрясающую свадьбу, которую только можно было организовать, имея много денег, с великолепной женщиной, которая счастлива выйти замуж за красавца-мужчину. И в этот миг ей внезапно вспомнилась салфетка с подписями. Она слишком хорошо знала, что правила приличия значат всё.

Клэр закрылась от потока мыслей и эмоций, занимающих её разум. Она нежно улыбнулась, послушно ответила священнику и вела себя подобающим образом. Романтичный поцелуй в конце церемонии и объявление священника «Мистер и миссис Энтони Роулингс» были встречены громкими аплодисментами. Всё выглядело идеально.

Приём получился таким же безупречным событием. Брэд с Моникой продумали абсолютно всё: романтичная атмосфера и безукоризненные декорации. Клэр и Тони добросовестно приветствовали каждого гостя и благодарили за то, что они посетили их в этот особенный день.

На протяжении всего вечера Тони был великолепен. Он говорил ей, что любит её. Говорил, как она красива, как он горд тем, что она стала его женой, и как он не может дождаться окончания приёма, чтобы доказать ей свою любовь. Несмотря на всё это, Клэр одолевало тревожное чувство. Она изо всех сил старалась, чтобы это ощущение осталось под слоями макияжа, лака для волос, кринолина, комбинации, сатина, кружева, жемчуга и притворства.

Все гости наслаждались происходящим. Клэр даже заметила Джона и Эмили, смеющихся вместе с Томом и Бев.

Как только подали первое блюдо, Брент встал, поднял бокал с шампанским и предложил тост за молодожёнов.

- Дамы и господа, могу я попросить вашего внимания? Я хочу воспользоваться этой возможностью и поприветствовать в нашем обществе Клэр Роулингс. Клэр, долгое время Тони был моим другом, моим доверенным лицом и моим боссом.

Толпа захихикала.

- Я наблюдал за его успехами в бизнесе и неудачами в любви.

Ещё один смешок прокатился по залу.

- Но не так давно мы с Кортни стали свидетелями успеха Тони на арене любви. Клэр, когда ты рядом с ним, его улыбка сияет ярче, а в глазах загорается огонёк. Может, ты не замечала, но иногда глаза Тони кажутся тёмными. Но этого не происходит, когда ты рядом. Ты свет в его судьбе. Ты подарила ему недостающую частичку его жизни. А если посмотреть вокруг, не так уж много ему недоставало в ней.

Вокруг расцвели улыбки, и прокатилась волна согласия.

- Теперь, когда ты с ним рядом, я верю, что мой добрый друг и в самом деле стал человеком, у которого есть абсолютно всё. Спасибо тебе, Клэр. Мы так рады тебя приветствовать и с нетерпением ждём бесконечно счастливого Энтони Роулингса.

Поздравление прервали громогласные овации, поднятые бокалы и аплодисменты согласия.

После того, как они разрезали торт и нежно скормили друг другу по кусочку, Клэр - шоколадный, а Тони - классический бисквит, дирижёр дал отмашку джаз-бэнду. Музыка перекликалась душевно, ритмично и оживлённо.

Свет в шатре приглушили, и танцпол засверкал ярким блеском. Тони вывел Клэр на середину, они шли рука об руку. Его глаза, оттенка тающего шоколада, следили за красивой молодой женой. Он относился к ней с абсолютной любовью и обожанием. Вдруг все её сомнения и страхи растворились. У него самая поразительная способность вызывать трепет в её сердце и душе. Тони галантно взял её руку в свою, заключил тонкую талию в свои сильные, мощные, но при этом нежные объятия. Её тело незамедлительно прижалось к нему. Они двигались синхронно. Он поворачивал, вращал и кружил её по танцполу. При малейшем наклоне широкое свадебное платье колыхалось. Они танцевали друг с другом всего несколько раз, но их тела неоднократно двигались в унисон. Она потерялась в его глазах, и он тут же завладел каждым аспектом её существования и каждым движением тела. Музыка усиливалась, и сердцебиение Клэр учащалось. Гости окружили танцпол, наблюдая за вальсом новобрачных. Высокий и тёмный Тони, миниатюрная и светлая Клэр - их контраст усиливал красоту и чувственность момента. Только когда музыка достигла своей оглушительной кульминации, Клэр заметила собравшуюся толпу. Вплоть до этого мгновения её сверкающие изумрудные глаза видели только своего мужа. Он нежно поцеловал свою невесту, и гости зааплодировали. Клэр вспыхнула и улыбнулась.

Джаз-бэнд снова заиграл, Тони очаровательно поклонился и пригласил Эмили на танец. Джон кивнул и протянул свою руку к Клэр. Шепча ей на ухо, Джон произнёс:

- Ты такая красивая, тебе очень идет любовь.

Вчетвером они несколько минут танцевали одни, пока ведущий не попросил гостей присоединиться к ним. И тут же танцпол заполнился парами.

После одиннадцати Клэр и Тони, переодевшись, распрощались со своими друзьями и членами семьи и сказали до свидания всем остальным. Они уезжали в свой медовый месяц.

И вновь Тони увозил Клэр в неизвестном направлении.

Когда их самолёт набрал высоту, Тони стал соблазнять свою жену. Он ласкал, целовал и дразнил её. Говорил своим хриплым чувственным голосом о том, как любит её, какой изумительной она была и есть. Еще он произнёс то, что ей уже было известно:

- Миссис Роулингс, теперь ты полностью моя. Ты принадлежишь мне.

Глава 31

- Завтра – это тайна, вчера – это история. Жить сегодня – вот что является настоящим подарком, именно поэтому его называют «настоящим».

Автор неизвестен.

Клэр проснулась от ощущения того, что их самолёт тормозит на взлётно-посадочной полосе. Лёжа на кожаном диване, завёрнутая в мягкий кокон роскошного одеяла она витала во сне. Внезапно усилившийся гул двигателей вместе со скрипом тормозов вернул её в настоящее. Она не была уверена в том, как долго спала и достигли ли они места назначения, где как ожидалось, пройдет их таинственный медовый месяц. Но девушка вспоминала возбуждение в глазах Тони, когда тот говорил об их романтическом путешествии. Она добровольно соглашалась на то, чтобы ее увозили в неизвестном направлении.

Глядя на свою левую руку, она рассматривала знакомое кольцо, подаренное ей по случаю помолвки, и на его нового соседа. Обручальное кольцо блестело вкраплениями бриллиантов, сочетающихся с опоясывающим драгоценный камень кругом. Они действительно красивы. Если подумать о прошедших девяти месяцах, то у неё в голове не укладывалось, что она носит такой удивительный набор колец, и, что более важно, их значение говорило о том, что она замужем. Она вышла замуж за Энтони Роулингса.

Клэр медленно повернулась, чтобы посмотреть на своего мужа. Тони сидел, развалившись в кресле с откидной спинкой, его босые ноги болтались в воздухе. Рассматривая его, она залюбовалась его непринужденной позой - разительный контраст по сравнению с тем, как он обычно выглядел, когда они летали. Его внимание было сосредоточено на ноутбуке, покоившемся на длинных ногах. Щёки и уголки губ Клэр непроизвольно дёрнулись, расплываясь в улыбке, когда она заметила его джинсы. Это те самые джинсы, которые были на нем, когда они покидали приём. Очевидно, что оба были одеты так, как нравилось другой стороне: он в своих джинсах, она - без них. Уютно устроившись в своём тёплом одеяле, Клэр закрыла глаза.

Двигатели гудели, и она чувствовала, как самолёт подруливает к точке остановки. Клэр вспоминала прошедшие двадцать четыре часа. Тони был прав. Брэд и Моника организовали превосходную церемонию и приём. Она вспомнила дом и украшения. Даже выпавший снег подчинился замыслу, как если бы его использовали в качестве реквизита для дополнительного антуража. Клэр подумала о друзьях, своей семье и гостях. Она вызвала в памяти добрые слова Джона и приветствующий тост Брента. С улыбкой вспомнила Тони, невероятно красивого в смокинге и неустанно говорящего комплименты ей и её платью. Даже Золушка на балу не смогла бы чувствовать себя более особенной. И как прекрасный принц, он не сводил глаз со своей невесты. Восхищение продолжилось и в самолёте. После того, как дверь кабины закрылась, а свет приглушили, его преданность переросла в жаркую страсть.

Внезапно она осознала, что до сих пор лежит под одеялом. Если они достигли цели их путешествия, ей нужно одеться и быстро.

- Мы уже прилетели?

Он оторвался от своего компьютера и улыбнулся.

- Тебе не надо было просыпаться. Когда спишь, ты такая красивая и умиротворённая.

Обернув одеяло вокруг себя, она подошла к нему и опустилась на колени возле его кресла.

- Думаю, я переутомилась.

Её изумрудные глаза сверкнули, когда она обняла его обнажённый живот. Всматриваясь в его глаза, оттенка молочного шоколада, чувствуя его тепло, вдыхая его запах, Клэр подумала про себя: «Он действительно мой муж».

Глаза Тони встретились с ней, а потом внимательно прошлись по её одеялу. Улыбаясь, он произнёс:

- Это был трудный день, миссис Роулингс.

От слов «миссис Роулингс» глаза Клэр засверкали. Он нежно поцеловал свою жену и игриво попытался заглянуть под одеяло.

- И бурная ночь, мистер Роулингс.

- Ещё не конец. Мы просто остановились в Лос-Анджелесе на дозаправку. Нам еще долго лететь до нашего места назначения.

Клэр задумалась.

- Так, мы летим на Гавайи?

- А ты хотела бы полететь на Гавайи?

Клэр ответила, что было бы неплохо, она никогда там не была. Ему нравилось, когда она чувствовала себя неловко.

- Что ж, тогда придётся выяснить, где же окончание нашего путешествия, да?

Он снова её поцеловал.

Самолёт остановился, и к ним в кабину вошли Эрик и пилот, чтобы поприветствовать мистера и миссис Роулингс. Извинившись за вторжение, они пообещали подняться в воздух не позже чем через полчаса. Тони ответил, что всё в порядке, и попросил сделать всё необходимое, как можно быстрее. Им, наконец, нужно добраться до своего медового месяца. Мужчины пообещали, что сделают всё от них зависящее, и открыли дверь, ведущую наружу. Ворвавшийся порыв свежего воздуха был нехолодным. Они, явно, находились за пределами Айовы.

Тони положил ноутбук на пол и пригласил Клэр сесть к нему на колени. Она забралась и, устроив голову на его сильной груди, слушала биение его сердца, пока он рассказывал о Лос-Анджелесе. Его руки осторожно хозяйничали под её одеялом, нежно лаская мягкую кожу. Она когда-нибудь там бывала? Девушка ответила, что нет. Она была в Северной Калифорнии, в Сан-Франциско, в детстве, во время семейного отдыха. Еще она вспомнила поездку в Алькатрас. Её отец, будучи полицейским, считал, что это круто. Но сама она так не считала. Клэр вспомнила, что во время тура они фактически переходили от клетки к клетке. Раздавались записи голосов и звуки закрывающихся дверей клеток, и ей это совсем не понравилось. Тони обнял её.

- Обещаю, что в будущем мы не поедем в Алькатрас. Сколько тебе было лет, когда вы туда ездили?

- Думаю, двенадцать. - Клэр подняла голову, чтобы посмотреть ему в лицо. – А почему ты спрашиваешь?

- Просто любопытно.

Тони продолжил рассказывать ей о доме Элайджи и Мэри-Энн в Лос-Анджелесе, а точнее в Малибу. Он пообещал, что как-нибудь обязательно возьмёт её на одну из их вечеринок. Тони не сильно увлекался голливудским антуражем, но даже он вынужден был признать, что Элайджа и Мэри-Энн устраивали фантастические вечеринки. В число их гостей обычно входили люди, которых Клэр видела в кино или на экранах телевизора. Элайджа мог быть засранцем, но он великолепен в том, чем занимается, и масса людей готовы были на все, что угодно, лишь бы попасть на его вечеринку. Тони описал их дом, как чудо архитектуры, расположенный на пляже Малибу, на самом краю утёса, с видом на Тихий океан.

- Мне бы очень хотелось как-нибудь его увидеть. Ты останавливаешься у них, когда приезжаешь в Лос-Анджелес?

- Нет, у меня… то есть у нас квартира в Голливуде, не так далеко от Малибу.

Он улыбнулся. Клэр ухмыльнулась.

- Может, ты как-нибудь расскажешь, сколько квартир у нас есть?

- У нас много резиденций. Я найду время, чтобы познакомить тебя с каждой из них.

Разумом она не могла переварить эту мысль. У неё были резиденции в Айове, Нью-Йорке, Чикаго, Голливуде и других местах.

- Они не такие большие, как в Нью-Йорке или Чикаго. Там я провожу больше всего времени.

- Да, хорошо, что ты не видел мою квартирку в Атланте. Больше, чем уверена, что по сравнению с ней эти просто роскошны.

Клэр и Тони болтали, смеялись, когда дверь снова открылась. Она быстро запахнула одеяло, а пилот объявил, что они готовы отправляться. Девушка начала подниматься, но Тони прижал её к себе.

- М-м-м, а тебе не кажется, что мне нужно пристегнуть ремень безопасности, пока самолёт будет набирать высоту?

Нехотя Тони расслабил объятия, но не раньше, чем с ухмылкой приоткрыл её одеяло. Клэр поцеловала его, пересела в соседнее кресло, поправила одеяло и пристегнула ремень безопасности. Через несколько минут они поднялись в воздух, и она забылась беспокойным сном.

Все еще находясь на высоте полета, Клэр проснулась рядом с Тони, крепко спящим в соседнем кресле. Находя по пути опоры, она пробралась к задней части кабины, где располагался маленький душ и гардеробная. С шестикилометровой высоты вид из иллюминатора демонстрировал только черноту, разбавленную россыпью звёзд, которая отличало небо от моря. Она нашла небольшой чемоданчик, без сомнения, упакованный Кэтрин. В нём лежали принадлежности для душа, ухода за волосами и косметические средства, а также чёрный пеньюар и летняя блузка с капри. Клэр улыбнулась. Пеньюар смотрелся бы неплохо, но Тони, кажется, не против и одеяла. Быстро приняв душ и переодевшись в чистую одежду, она почувствовала себя бодрее. На часах было двадцать минут девятого, но, бросив взгляд за стекло иллюминатора, она поняла, что где бы они ни находились, было по-прежнему темно. В пути они уже больше восьми часов. И по её подсчётам должны оказаться на Гавайях очень скоро. Заканчивая накладывать макияж, Клэр улыбнулась и задумалась о солнце и пляжах. Она не знала, как долго они пробудут на Гавайях или на другом каком-то острове. Сама идея звучала замечательно, и Тони получал удовольствие, устраивая для неё сюрприз, но она с тоской думала о том, что ее не привлекли к планированию поездки.

Осторожно двигаясь обратно к своему месту, Клэр обнаружила Тони, сидящим за столом с ноутбуком и кофе. Он повернулся и следил за её передвижением по салону.

- Доброе утро, миссис Роулингс. Прекрасно выглядишь. Как бы мне хотелось, чтобы ты разбудила меня, и я смог присоединиться к тебе в душе.

Он усмехнулся над своей чашкой.

- Не думаю, что мы смогли бы там поместиться вдвоем. Тем более, ты так безмятежно спал.

Она сделала глоток тёплой красно-коричневой жидкости, терпкий аромат пробудил её чувства. Тони сказал, что они приземлятся на острове Оаху в Гонолулу через час. Будет лишь около трёх утра, но они высадятся, найдут, что перекусить на завтрак, и немного прогуляются перед тем, как продолжить свой полёт.

- Продолжить? А мы не останемся на Гавайях?

В её голосе слышалось разочарование.

- Нет, Гавайи – это просто остановка для дозаправки топлива. Но надо будет как-нибудь туда слетать, чтобы ты посмотрела достопримечательности. Чудесное место. - Его взгляд дразнил ее. - Но не такое чудесное, как то, куда мы собираемся.

- И куда же мы летим? - спросила заинтригованная Клэр.

Глаза Тони сверкнули. Чёрный цвет практически полностью поглотил оттенок молочного шоколада. Озорно улыбнувшись, он не ответил.

- И сколько нам ещё лететь, пока мы туда доберёмся?

- Миссис Роулингс, вы чрезмерно любопытны. Что если я скажу, что мы прилетим туда не раньше завтрашнего дня?

Клэр задумалась над его словами. Ещё двадцать четыре часа полёта? До неё дошло, что он не говорил о двадцати четырёх часах.

- Что ж, мистер Роулингс, я бы ответила, что мы пересекаем международную линию перемены дат.

Клэр самодовольно улыбнулась. Тони с восхищением посмотрел на неё и обратился к Эрику, который вновь наполнял их чашки кофе.

- Моя жена не только красива, но и невероятно умна. - Он поцеловал её в макушку, когда поднимался на ноги. - Пойду освежусь до того, как начнётся высадка.

С этими словами он исчез за стеной в конце кабины. Клэр заметила, что его ноутбук остался стоять открытым на столе. И экран, конечно же, был заблокирован. Было бы полезно быстренько поискать в гугле информацию о западном местоположении международной линии перемены дат. А ей нужно полагаться на свою память. Тогда она задалась вопросом: они находятся в северном или южном полушарии? Вздохнув, Клэр отпила глоток вкусного кофе. Ей придётся подождать, выбора у неё нет.

Перед выходом из самолета Тони сказал Клэр, чтобы та взяла свой кошелёк из маленького чемоданчика. Она шутливо спросила: она будет платить за завтрак? Нет. Ей нужен паспорт.

- А когда я получила паспорт?

Он напомнил ей, что они обсуждали это несколько месяцев назад, и Брент оформил все необходимые документы. По-видимому, это всё происходило, пока она выздоравливала после того несчастного случая. Она ничего подобного не помнила, но однако же вот он, у неё в руках - с её фотографией, её подписью и именем Клэр Николс. Тони пообещал, что они подадут документы на новый паспорт с её настоящим именем, Роулингс, как только вернутся, а также - на новое удостоверение личности. Он улыбнулся. На получение новых кредитных карточек уже все подано.

Гавайи Клэр разочаровали. Пока они спускались по ступеням, она ощущала запах влажного морского воздуха. Нежный тропический бриз овевал её кожу. Но они ничего не видели, кроме того, что располагалось внутри международного аэропорта Гонолулу, пока искали ресторанчик, где подавали завтрак. После им было необходимо пройти досмотр на стойке управления транспортной безопасности. Эрик урегулировал вопросы, связанные с досмотром самолёта и чемоданов, Тони и Клэр необходимо просто показать паспорта. Когда они подошли к сотруднику Управления транспортной безопасности, та поинтересовалась их пунктом назначения. Клэр не знала. Тони ответил:

- Фиджи. Нанди, Фиджи.

Клэр вспомнила, что Фиджи – это группа островов в южной части Тихого океана, но она не помнила их количество. Пока они шли обратно к самолёту, Клэр сжала руку Тони и улыбнулась. Он был недоволен, что его сюрприз испорчен, но теперь она знала, куда они направляются, и это делало её счастливой. Им предстояло ещё шесть часов полёта.

В понедельник, двадцатого декабря, они приземлились в Нанди в половине одиннадцатого утра, после восемнадцати часового перелёта. Когда самолёт подлетал к острову, Клэр смотрела в иллюминатор, завороженная бирюзовой водой и сверкающими белыми пляжами. Если Тони и был расстроен по поводу ситуации с сотрудником транспортной безопасности, то предвкушение Клэр вернуло его собственный восторг.

Как только они приземлились, Эрик перегрузил их багаж в маленький винтовой самолёт на поплавках. Пожелав им приятного медового месяца, мужчина пообещал, что будет с нетерпением ждать их возвращения. Очевидно, до их конечного пункта назначения можно было добраться только по воздуху.

До частного острова у Тони и Клэр ушло сорок пять минут полёта. Они летели на низкой высоте, что позволяло наслаждаться открывающимися видами: плавающими дельфинами, уединёнными пляжами с белым песком, пальмами и растительностью влажных тропических лесов. За открытыми иллюминаторами самолёта раскинулся настоящий рай, отрезанный от остального мира оазис. Клэр никогда не видела ничего подобного и все повторяла, какое тут все удивительное. Её детский искренний восторг забавлял Энтони.

Они приземлились в кристально чистой аквамариновой лагуне, очерченной девственным белым песком в виде лошадиной подковы.

На пляже их ожидал штат сотрудников: два шеф-повара, горничная, администратор и капитан судна. Клэр уже начала привыкать к тому, что её ожидают, но эти люди жили, чтобы угождать мистеру и миссис Роулингс. Сотрудники забрали багаж, пока они не спеша шли по извилистой тропинке к своему буре (традиционному фиджийскому коттеджу), что на фиджийском означало «соломенная хижина». Держась за руки, они приближались к своему временному пристанищу.

Это оказался самый роскошный соломенный домик, который Клэр когда-либо видела. Он располагался на крутом морском берегу над водой, и у них открывался потрясающий вид на океан. Сначала они вошли в милую гостиную с высоким соломенным потолком, стенами из плетённого бамбука и полированными полами цвета красного дерева. В каждой комнате их буре был установлен потолочный вентилятор наряду с возможностью использовать кондиционер. Клэр не понимала, зачем кому-то мог понадобиться кондиционером. Огромные складывающиеся двери вели на частные террасы, выходящие видами на воду или тропическую растительность. На каждой террасе стояла мягкая мебель для отдыха. На передней террасе даже располагался частный панорамный бассейн. Когда они стояли в гостиной и смотрели, то казалось, что тот тянется до лагуны и перетекает дальше в океан. Служащие занесли чемоданы в большую хозяйскую спальню с огромной королевской кроватью и пологом на четырёх столбиках. Осматриваясь вокруг, Клэр обнаружила роскошно оформленную ванную, которая продолжалась частным душем, встроенным в вулканическую породу и расположенным на открытом воздухе, а также большим джакузи, рассчитанным на двоих. К счастью, душ на открытом воздухе и джакузи окружал пышный тропический сад.

После осмотра дома администратор, Наяде, поинтересовалась, готовы ли они пообедать. Клэр умирала от голода. Тони сообщил, что они хотели бы пообедать на террасе. В буре лишь отсутствовала техника, против чего Клэр совсем не возражала. Она привыкла к отсутствию связи. Но Тони испытал облегчение лишь после того, как удостоверился, что у него есть доступ к интернету на ноутбуке. Он объяснил, что ему нужно оставаться на связи с Тимом, Брентом и другими людьми из бизнес мира. И напомнил Клэр о том, что лично ей нужно оставаться на связи только с ним. Усмехаясь, он пообещал ей в этом помочь. Она приблизилась к нему и поцеловала в шею.

- Думаю, я смогу с этим справиться.

Тони прошептал ей на ушко:

- Будьте осторожны, миссис Роулингс, мы можем пропустить обед.

Клэр улыбнулась.

- Думаю, у нас в запасе еще много времени. И прямо сейчас я голодна!

Судя по всему, можно было сделать заказ поварам в любое время. Тони с Клэр решили, что на последующие десять дней морская еда станет основным блюдом. Им обоим нравилось пробовать местную кухню. Наяде рассказала им о некоторых способах времяпрепровождении. У них неограниченный доступ к судну с личным капитаном, и они могут отправляться на прогулки, чтобы посмотреть на морскую жизнь, погулять по островам или поплавать с аквалангами. Обитаемый барьерный риф был рядом. Еще они могут сплавиться на байдарках или совершить прогулки по джунглям.

У террасы, где накрыли обед, открывался изумительный вид на океан с чудесным морским бризом. Повара приготовили жёлтопёрого тунца, свежие фрукты, натуральные овощи и свежеиспечённый хлеб. Всё пахло чудесно, и вкус был отменным.

По местному времени было немного за полдень, когда они покончили с едой, но Клэр уже устала. Она только что пролетела более восемнадцати часов, потеряла практически целый день, пересекая воображаемую черту, и вышла замуж. Этого было бы достаточно, чтобы вымотать кого угодно. Именно Тони посоветовал расслабиться на свежем воздухе в джакузи, открытом бесконечному голубому небу. В последующие десять дней они обнаружат, что гораздо увлекательней делать это под звёздами и луной. Тони, возможно, предложил джакузи в качестве релаксации, но Клэр предположила, что у него другие планы. Прохладная вода джакузи, нежный морской бриз, звук волн, набегающих на берег, и романтическая атмосфера объединились, чтобы помочь Клэр вернуть силы. Тони понимал, что они долгое время путешествовали, но для него это не было утомительным - просто малоподвижным времяпрепровождением. Ему хотелось потратить неиспользованную энергию. Оценив любовную атмосферу, Клэр поняла, что меньшее ее разочарует. Но Тони не разочаровал. Отмокая в тёплой воде, он уселся за её спиной, пока она отдыхала на его груди. Он начал с массажа плеч, снимая напряжение от путешествия. Пока его руки двигались, Клэр чувствовала, как энергия, вроде бы исчезнувшая, начала расти внутри неё. Его губы коснулись ее шеи сзади, отчего её руки и ноги покрылись мурашками. Между поцелуями он прошептал:

- Спасибо за то, что стала моей женой. Я люблю тебя.

Он держал её в своих объятиях и ласкал. Она, в свою очередь, гладила его руки. Посмотрев вниз, она увидела свои кольца, сверкающие под водой. Когда его руки нашли её грудь, она уже дрожала от нетерпения; её соски тут же стали твёрдыми и жаждущими. Его руки переместились на живот и ниже, пробуждая энергию Клэр с удвоенной силой. Не в силах контролировать себя, девушка развернулась к нему лицом. Их рты жадно набросились друг на друга, сплетаясь языками. Каждое движение совершалось по обоюдному согласию. Клэр хотела его так же, как он хотел её.

Пока бриз шевелил орхидеи и окружающую их растительность, он заполнил её не просто энергией. Также как и на тацплощадке они двигались вместе, их тела стали единым целым, как и их имена. Восторг от его чувственности унес Клэр на волнах экстаза.

Потом он спрашивал, нравится ли ей место их медового месяца? Её нравилось, очень. Она счастлива от того, как прошла их свадьба? Да. Свадьба была идеальной. Счастлива ли она, что стала миссис Энтони Роулингс? И насколько? Насколько рада? Насколько благодарна? В конце концов, они добрались до своей королевской кровати. Даже с вентилятором под потолком и морским бризом их обоих покрывала испарина от влаги.

Прежде чем присоединиться к своей жене в полуденной дрёме, Тони наблюдал за тем, как она спит. Она утомилась и все равно только что улетела с ним в небеса. После всех их занятий сексом, было трудно поверить, что может быть ещё лучше, но так оно и было. Лёжа на кровати, она излучала тепло и самый потрясающий аромат. Нежным движением он убрал её волосы с влажного плеча, открыв взору чувствительную шею и красивое лицо. Он нежно поцеловал её губы, ощущая сладость. Даже в дрёме он разглядел её улыбку.

Той ночью они ужинали в свете факелов на террасе, выходящей на величественный горизонт, и наблюдали за заходом солнца в океан. Повара приготовили изумительное блюдо из свежей рыбы и свежих фруктов, а также овощей, что росли на острове. Блюдо состояло из зелёного тихоокеанского лобстера и свежего морского окуня. У них также имелся выбор вин из обширного списка. После ужина они бродили вдоль пляжа, держась за руки, чувствуя мягкий мелкий песок под ногами. С заходом солнца влажность усилилась, поскольку ветерок создавал идеальную для этого температуру. Единственным источником света служила луна, и её лучи отражались от поверхности воды. Другие люди и раньше бывали на этом же пляже и останавливались в этом же буре, но казалось, будто они были первыми и единственными.

Дни слились в одно целое. Просыпаясь под звуки тропических птиц и морского бриза, они выходили на одну из террас, пили кофе и завтракали. Потом переодевались в купальные костюмы, шли на пляж и плавали в лагуне. Или валялись у бассейна и плескались в нем. Они обедали, а потом возобновляли свой насыщенный график отдыха. По утрам и вечерам дул прохладный бриз, но днём парило, и было жарко. Они обсудили варианты времяпрепровождения и решили вместе, как будут проводить свои дни. Судно и капитана они использовали по многочисленным поводам. Тот возил их заниматься подводным плаванием, и они выяснили, что в разное время дня просыпаются разные водные обитатели. Однажды вечером, во время заката, они плавали, а в это время вокруг них прыгали и резвились дельфины. Если бы капитан не предупредил их, Клэр попробовала бы дотронуться до одного из них. Казалось, что они так близко и такие ручные. Но капитан предупредил, чтобы они были осторожны, внешность может быть обманчива. Очевидно, это хороший совет.

Несколько раз капитан отвозил их на необитаемые острова, добраться до которых можно было только на лодке. Повара готовили особый обед, сопровождаемый свежими фруктами и вином. И на абсолютно уединённом пляже, с покрывалом и корзинкой для пикника Тони и Клэр находили способы скоротать время до того, как за ними вернётся капитан.

Клэр смотрела на всю ту одежду, что ей упаковала Кэтрин. Все эти дни она в буквальном смысле проводила в купальном халате, купальниках, пляжных палантинах и сарафанах на время ужина. Не было необходимости или особых случаев носить одежду. На самом деле, большую часть времени они проводили вообще без одежды. Все обычно начиналось не так: купание в лагуне, загорание на пляже или ночное плавание в бассейне, - но чаще всего заканчивалось по-другому.

Солнце вернуло коже Клэр бронзовый летний оттенок. С началом осени он начал понемногу сходить. Несчастный случай только ускорил процесс, сделав ее кожу бледной. Тони говорил ей, что она очень красивая, на светлой коже её глаза выделяются, изумрудная зелень становится ярче. Глядя на себя сейчас, она понимала, что загорелая кожа со светлыми волосами выглядит намного здоровее. Если ей нужно оставаться блондинкой, то она больше себе нравилась с загаром. В отличие от летнего загара у этого отсутствовали полоски.

Кроме обслуживающего персонала молодожены больше никого не видели на протяжении всех десяти дней пребывания на острове. Они были в абсолютном уединении и спрятаны от всего мира. Наступило Рождество, и они поздравили друг друга, но вокруг не было ни елей, ни снега. Для Клэр это было замечательно. Холоду и снегу она предпочитала тепло и солнце. Кроме того, во время свадьбы дома было много украшений. Тони извинился за то, что в рождественское утро у него нет для неё подарка. Она ответила, что и так счастлива. Он слишком много сделал ей подарков, кроме того, медовый месяц можно считать подарком, и ей он нравится. Она неоднократно объясняла, что ей плевать на материальные вещи. И чем больше она сопротивлялась, тем больше Тони указывал на преимущества. Ему хотелось, чтобы она поняла, что у неё есть всё, а также возможность получить что-нибудь ещё. Мир принадлежал ей, стоит только попросить.

Тропический климат славился своими фруктами, и у поваров их всегда было в достатке. Папайи, ананасы, бананы, авокадо, груши, манго и лаймы. Они использовали их в салатах, готовили в качестве гарнира и закусок, и фрукты всегда были доступны в свежем виде. Вместе они выяснили, какими невероятно сладострастными могут быть фрукты.

Тони мучил губы Клэр сладким ароматным соком свеженарезанного ананаса или папайи. Нежно укладывая дольку ей на язык, она закрывала губы, чтобы слизать сок с его пальцев. Когда ароматный фрукт скрывался за её губами, его сок струился вниз по её подбородку, где Тони пытался слизать сахарный нектар языком. Иногда он нечаянно ронял липкий фрукт, и тот падал Клэр на грудь или живот. И тогда он ел его прямо с её обнажённой кожи. Результат был страстный и возбуждающий. Душ под открытым небом служил отличным любовным средством, чтобы смыть сладкие и липкие соки. И там всегда начиналось новое приключение.

Не единожды он испытывал её выносливость. Его ласки всегда были нежными, томными и чувственными. Порой его физические прикосновения вызывали такие эротические спазмы, что она чувствовала, что никогда больше не испытает таких высот. И потом она снова взлетала. Клэр раздумывала над вопросом Эмили, который та задала в ночь перед свадьбой. Если он был таким ненасытным в сорок пять, то она вздрагивала от мысли, каким же он был в двадцать пять.

По любому поводу он упоминал: Тони в восторге от того, что Клэр его жена, но вместе с этим правом налагается и ответственность. В прошлом по большей части она справлялась хорошо. Но сейчас всё по-другому. Она больше не загадка, она больше не слух, она миссис Энтони Роулингс. Её действия, слова, и внешний вид будут напрямую отражаться на нём. Он любил её и хотел, чтобы она была так же счастлива, как и здесь в этом раю, но реальный мир надвигался. И он хотел, чтобы она была готова.

Все десять дней полного единения, без возможной угрозы внешнего мира, возможности публичного провала, нарушения правил, а также риска неприятных последствий, Клэр наслаждалась шоколадным оттенком глаз Тони. Она дарила себя и продолжала доставлять ему удовольствие. Клэр обнаружила в себе умение довольствоваться ситуацией и радоваться своим решениям.

Иногда, праздно лежа, она размышляла о выборе, который Тони предоставил ей во время предложения в Центральном парке. Интересно, а могла ли она быть ещё счастливее? Где бы она была? И самый большой вопрос без ответа: действительно ли он отпустил бы её? Потом она раскрывала глаза и видела роскошный тропический рай, невероятно привлекательного щедрого мужа и осознавала, что её решения привели к этому последствию. И она сможет с этим жить.

В полдень четверга, тридцатого декабря, мистер и миссис Роулингс сели в самолет, где за штурвалом был Эрик. На этот раз они отправились вовремя и прибыли обратно в Айову ночью в четверг. Укрытый белоснежным одеялом дом смотрелся по-королевски, пока они приближались к нему. Украшения уже убрали, но огни на доме отражались от кирпича и речной гальки фасада. Великолепный и гостеприимный. Только что рай остался позади, и теперь они вернулись домой.

Глава 32

- Существует не только мудрость разума, но и мудрость сердца.

Чарльз Диккенс.

Самюэль полагал, что вечерние трапезы со всеми присутствующими, а именно: с его родителями, женой и сыном, - являлись не чем иным, как фарсом. Да, они жили в том же доме, но формальные приёмы пищи казались излишними. Это напоминало ему ТВ-шоу «Даласс» с Натаниэлем в качестве всемогущего патриарха. Когда ужин подошёл к концу, Аманда посмотрела на своего мужа. Самюэль наклонился и нежно поцеловал жену в щёку.

- Мне несколько минут нужно поговорить с отцом. Я поднимусь наверх чуть позже.

Она улыбнулась.

- Хорошо. Я буду ждать.

Но в её глазах стоял немой вопрос.

- Я не задержусь. - Затем он прошептал: - Потом все тебе расскажу. Обещаю.

Глядя в лицо Самюэля, глаза Аманды словно улыбнулись. Ей известны правила. В присутствии Натаниэля нельзя ни о чём спрашивать. Ладить со свёкром стоило того, потому что она обожала своего мужа.

- Мы с Антоном будем наверху.

Вернувшийся домой из школы-интерната их сын наблюдал за своими родителями.

- Мам, я поднимусь следом за тобой через минутку. Мне нужно кое-что сделать.

Аманда улыбнулась мужу и сыну. За последний семестр Антон так вырос. Ему только пятнадцать, а он уже почти на голову выше неё. Его глаза сияли, но в них она видела тьму, присущую дедушке. Больше всего на свете ей хотелось удержать его подальше от нее.

- Отлично. Может, посмотрим фильм, когда все поднимемся в комнаты? У меня есть несколько новинок.

Аманда начала подниматься по главной лестнице.

Самюэль размял мышцы шеи и отправился по коридору в сторону кабинета отца. Двойные двери возвышались, словно барьер между ним и находящимся внутри непреклонным человеком. Глубоко вздохнув, он сжал руку в кулак. Проявляя уважение, он постучал в большие двойные двери и услышал донесшиеся из-за двери слова:

- Войдите.

Нехороший знак. Отец знал о его несогласии с недавней политикой «Роулз Копрорейшн». И теперь последняя положительная тенденция и неожиданное одобрение от акционеров стали перебором. Замысел Джареда Клаусона необходимо остановить.

Одна идея принесла Роулз миллионы. Но последующая будет стоить им миллионы. На текущий момент баланс был в их пользу, но риски и возможные правовые последствия не стоили этих выгод. Входя в большой кабинет, Самюэль молился про себя: пусть он заставит отца увидеть его точку зрения.

Мужчина сидел за столом со смелым и дерзким видом.

- Мне было интересно, сколько времени тебе понадобится, чтобы начать мне противоречить.

- Не думаю, что нам нужны зрители.

Самюэль закрыл двойные двери, не имея представления о том, что те остались слегка приоткрытыми.

- Всегда беспокоишься о мнении остальных, - усмехнулся Натаниэль. - Очевидно, эту черту характера ты унаследовал от своей матери. Мне плевать на то, что думают окружающие.

- А следовало бы задуматься.

- Выкладывай, что у тебя на уме.

- Ты знаешь моё мнение. Нужно избавиться от Джареда Клаусона. Нужно остановить альтернативные источники получения финансовой прибыли.

Смех Натаниэля прозвучал глубоко и низко.

- Нужно?

- Отец, прости, возможно, нужно – не лучшее слово. Ты должен.

- Ты еще извиняешься? Слабовольный кусок дерьма.

Натаниэль встал и обошёл большой стол, чтобы стать лицом к лицу с сыном.

- Неужели ты так ничему и не научился? Не извиняйся! Извинения для трусов, они заставляют тебя выглядеть слабым.

Выпрямившись, Самюэль продолжил свою миссию.

- Ситуация выходит из-под контроля.

Натаниэль снова рассмеялся.

- Из-под контроля, когда мы делаем миллионы на миллионах. И это плохо?

- Мы и до этого жили неплохо, и всё было законно.

- Так какая часть этих доходов тебе не нравится? Твоя жена получает удовольствие от денег, сын наслаждается лучшим образованием. Вы с женой и сыном никогда не знали, каково это жить в нищете. Расскажи еще раз, что тебе не нравится.

- Думаю, они и так были счастливы со всеми теми заработанными деньгами, что были у нас раньше. Аманда и Антон не нуждаются в излишней роскоши. Как и я.

Самюэль наблюдал за тем, как отец повернулся и направился к своему роскошному кожаному креслу.

- И мама тоже не нуждается.

Изменив направление, Натаниэль резко развернулся и ударил сына по левой щеке.

- Не смей говорить мне о том, чего хочет твоя мать. Ты и понятия не имеешь, через что она прошла. Ты никогда не жил так, как жили мы. Деньги хороши только для одного - они покупают то, что тебе нужно и что ты хочешь. Не смей мне указывать, что я должен делать со своим бизнесом, и не извиняйся. Я не для этого тебя растил!

Он знал, что ему нечего ответить отцу. Самюэль повернулся, чтобы уйти.

- Куда ты направляешься, мальчишка?

- Иду наверх к своей жене. Имеешь что-то против?

- Ты идёшь на верхний этаж моего дома. Нет. Я не против! А ты?

- Я тоже нет, отец.

Самюэль вышел из кабинета и на миг увидел лицо Антона. Подросток оказался свидетелем всей сцены. Самюэль надеялся, что когда они поднимутся в комнаты, то смогут об этом поговорить. Его-то сын будет знать, что обсуждения приветствуются.

Глава 33

- Боже, даруй мне спокойствие принять то, что я не могу изменить, мужество, чтобы изменить то, что я могу, и мудрость, чтобы отличить одно от другого.

Рейнхольд Нибур.

Вид в лобовом стекле нового Мерседес-Бенц купе CLS-Класса напоминал Клэр фильмы о космосе. Снежинки были звёздами, которые проносились мимо на сверхсветовой скорости. Снег, ветер и минусовая температура усиливали реальность того, что они больше не в раю. Она устроилась в кресле с подогревом, потёрла руки в кожаных перчатках друг о друга и стала смотреть на то, как снег покрывает землю. Блестящие искорки могли бы быть симпатичными, если бы не ветер. Тони было всё равно. Он наслаждался своей новой машиной, которую доставили в поместье, пока они были на отдыхе. К облегчению Клэр, та была великолепна в управлении на снежной дороге.

И хотя сейчас было практически восемь вечера, она чувствовала себя так, будто, наконец-то, проснулась - справляться с разницей во времени было трудно. Вернувшись в реальность, они оба спали допоздна. И теперь, пока они направлялись к Тому и Бев на празднование Нового Года, она размышляла об их возвращении.

Когда они вошли в дом, приветливая улыбка Кэтрин стала лучшим зрелищем, которое Клэр могла себе только представить. Они тут же обнялись. Мирное спокойствие дома, отсутствие декораций и рабочих успокаивало. Они с Тони легко поужинали и крепко заснули.

Уже утром, более-менее придя в себя, они обсудили ситуацию со спальнями. Теперь, когда они поженились, нужно ли им съехаться в одну комнату? Тони спросил её мнение, что само по себе являлось знаковым моментом, и она ответила, что ей нравится жить в двух комнатах. Самое главное - они спали вместе, расположение не имело особого значения. Клэр сказала, что ей нравится её комната. И она действительно ей нравилась. Да, она знала, что в ней установлена система слежения, она полна воспоминаний, но в этом месте она ощущала себя в безопасности, как дома. Может, она уже свыклась с мыслью, что её записывают. Она и в правду ощущала себя защищённой. Если Тони будет видеть каждое её движение, то он не будет подвергать сомнению её действия. Еще она упомянула:

- Тем более, по технологиям моя комната не сравнится с твоей. - У него в комнате висел многофункциональный экран и, Бог знает, что ещё. – И отсюда у тебя не будет доступа к данным фондовой биржи.

После того большого выяснения отношений прошлым летом Тони больше не требовал смотреть записи, но Клэр знала, что он все равно их смотрит сам. И она считала, что у него есть доступ ко всему, что он пожелает, из кабинета, спальни, кинотеатра или любого другого места. У неё не было доказательств, но она подозревала, что так оно и есть.

Его ответ был таким, что даже сейчас, пока они ехали, Клэр до сих пор не могла успокоиться.

- Думаю, звучит вполне разумно. Вряд ли нам с тобой когда-то не будет хватать комнат. - Пока Клэр наблюдала, оттенок медового месяца в глазах Тони заволакивала темнота. – Но что касается технологий, о которых ты упомянула, полагаю, будет оправданным оставить прошлые ограничения в отношении моего кабинета и спальни. Не думаю, что тебе необходим неконтролируемый доступ к компьютерам, интернету или телефонам.

- Тони, я же твоя жена. Что, по-твоему, я стану делать?

- Самое лучшее - это избегать возможных затруднений. - Он приподнял её подбородок. - Ты согласна или хочешь продолжить обсуждение?

Он подвёл черту в разговоре.

Клэр пристально посмотрела в его глаза, расправила плечи и выпрямилась.

- Согласна. Извини. Мне нужно принять душ.

Он выпустил её подбородок, и она ушла. Несколько месяцев назад она выяснила, что ей не нравятся затруднения, и было неразумно продолжать этот разговор. Тем не менее, каждая косточка в её теле жаждала его возобновить. На самом деле ей было плевать на гаджеты. Они ей не нужны. Клэр хотелось получить именно доступ к ним!

Десять часов спустя, пока они ехали на вечеринку к Тому и Бев, она обдумывала их законченный разговор. Теперь, когда она стала миссис Энтони Роулингс, неужели у неё не появилось каких-то привилегий? Каких-нибудь преимуществ? Могла ли она, положим, вернуться к предмету разговора без страха перед возможной расплатой? Пока она внутренне дискутировала на эту тему и смотрела на блестящие хлопья, сверкающие в свете фар Мерседеса, то задавалась вопросом: а так ли изменилась её жизнь? Она - миссис Энтони Роулингс, но есть ли отличия от того, чтобы быть просто мисс Клэр Николс?

- Ты согласна?

Вопрос Тони прервал размышления Клэр.

- Прости. Я не слышала твоего вопроса.

- Я спросил, предпочла бы ты красоты Фиджи этому морозному блеску Айовы.

Клэр рассмеялась.

- Не думаю, что тебе нужно об этом спрашивать.

- Может, и не нужно, но я пытаюсь тебя разговорить.

- Я говорю.

- Да, ты говоришь. Но с самого утра ты не такая уж разговорчивая. Хочешь обсудить это до приезда к Тому?

Клэр раздумывала над вопросом. Да, ей хотелось снова поднять эту тему, но можно ли?

- Не знаю. - Ноги замерзли - модные сапоги не спасали. Она пыталась сунуть их под обдув печки. - Если я отвечу да, значит ли это, я снова открою эту тему?

Тони оценил то, что его жена обдумывает ответ.

- Да, думаю, так ты и сделаешь. Тебе это так важно?

Внутри машины было тепло, но Клэр сунула руки в перчатках глубже в карманы своей меховой куртки и стала думать о скрытом подтексте. Действительно так ли ей важен вопрос технологий? Стоит ли продолжать разговор? Она уже знала ответ: нет, не стоит.

- Мое решение - не стоит снова поднимать эту тему. Но я хочу, чтобы ты знал: мне нужны не сами гаджеты, а доступ к ним.

Тони усмехнулся.

- Клэр, метеорология просто похоронила твои таланты. Из тебя могла бы получиться замечательная деловая женщина. Ты только что сказала, что не хочешь поднимать предмет нашего разговора, но все равно сумела донести до меня свою идею. В очередной раз, я нахожусь под впечатлением.

Но это не облегчило её положения. Снег летел в лобовое стекло с такой скоростью, что она чувствовала, будто они летят в космическом гиперпространстве. Её губы сложились в твёрдую линию, и она, в конце концов, спросила:

- А какой ответ ты ожидал?

- Честный, как и всегда.

- Хорошо. Но если серьёзно: с кем бы я могла связаться? Я не понимаю, почему ты считаешь, что ограничения по-прежнему необходимы. Бог свидетель, я знаю правила.

Ветви сосен просели под слоями тяжелого снега. Не отводя взгляда, Клэр видела их за стеклом со своей стороны. Они приближались к дому Миллеров, и воздух наполнил звук негромкой музыки. Тони не ответил. Всё-таки обсуждение завершено. Знакомое чувство бессилия наполнило грудь Клэр. Ей хотелось завершить разговор.

- Я люблю тебя. И сделаю всё, что ты хочешь или ожидаешь от меня. Признаю, мне не нравится твоё решение, но я в порядке. Давай проведем сегодняшний вечер с нашими друзьями и встретим Новый Год.

По крайней мере, она объяснила свою точку зрения. Уже кое-что.

Дом Миллеров был великолепен. У Беверли фантастический вкус в декоре: ультрамодный, но всё же удивительно уютный. Уникальный стиль включал в себя сочетание камня, кирпича и дерева, подчёркнутое стеклом и хромом. Несмотря на многочисленные окна, в доме было тепло. Они могли наблюдать за снегом и ветром и уютно устроиться внутри. Может, благодаря огню в камине или вину в бокалах, но приём получился сердечным.

Друзья счастливо праздновали их возвращение. Им хотелось знать все подробности о медовом месяце. Клэр ответила, что он прошёл замечательно. Тони в буквальном смысле подарил ей рай. Каждый поделился впечатлениями о том, какой потрясающей была их свадьба и какой красивой парой они выглядели. Сью упомянула, какими красивыми получились их фотографии в пресс-релизе. До сего дня Клэр не задумывалась об освещении данного события в прессе.

- Я не видела опубликованных фотографий. У тебя есть копии?

Бев сказала, что у неё нет, но она с радостью найдёт их в сети. Взглянув на мужа, который не произнёс ни слова, но его глаза были красноречивы, Клэр поняла, что не должна этого делать, но согласилась.

- Спасибо, мне бы очень хотелось на них посмотреть.

Вместо того чтобы принести компьютер, Бев вытащила из ящика пульт дистанционного управления и направила его на большой телевизор на стене. Новогодний обратный отсчёт с Таймс-сквера сменился главной страницей поисковика. Бев ввела в поисковую строку «Энтони Роулингс». Девять месяцев назад эта процедура показалась бы ей обыденной, но сейчас Клэр пришла в восторг. Ей бы очень хотелось немного посидеть и почитать многочисленные странички, появившиеся на выбор. Бев сузила поиск, введя слово «свадьба». Клэр ненадолго увидела статью, сопровождающую данную новость, но через несколько секунд Бев кликнула, и фотографии загрузились на экран. Клэр уставилась на них. Они были в свадебных нарядах. Всего было три фотографии: фото крупным планом, в полный рост в прямой перспективе и та, где они танцуют. Пока Клэр рассматривала себя на экране, все смотрели на нее. Она глядела на себя и Тони. Они выглядели, как модели. Тони высокий, красивый и мускулистый, тёмные волосы, тёмные глаза и смокинг - такой разительный контраст с миниатюрной, светлой и изумительной Клэр. У нее были такие светлые волосы, что она предположила, что некоторые из прежних друзей ее бы не узнали. Рядом с Тони она казалась маленькой. Тони был прав насчёт её глаз - на снимке крупным планом её глаза блестели ярко-зеленым. Своё платье она видела в зеркале. Но видеть его на экране телевизора – это одно, и смотреть на него издалека – совершенно другое. Очевидно, элегантное и эффектное оно притягивало взгляд. Она улыбнулась. Отличный выбор. Клэр почувствовала, что каждый в комнате смотрит на неё, особенно Тони. Большинство радостно ждали её ответа. Судя по всему, Тони был не так рад всей ситуации, но она знала, что здесь он ничего не выскажет. Такое лучше обсуждать наедине. Наконец, Сью положила руку на колено Клэр и спросила:

- Ну и что думаешь?

Клэр засмеялась.

- Просто не могу поверить, что моя свадьба – это новость.

Все ухмыльнулись. А чего она ожидала? Она же вышла замуж за Тони, Энтони Роулингса. Клэр взглянула ему в лицо. Его глаза смотрели только для неё. И они темнели. Она смело встала и подошла к своему мужу. Поднявшись на носочки, девушка дотянулась до его щеки и поцеловала. Он сделал одолжение, склонился вниз и позволил своей щеке встретиться с её губами.

Обращаясь к компании, Клэр беспечно ответила:

- Очевидно, я просто забыла, кто он. Но у меня вся жизнь впереди, чтобы это вспомнить.

Она снова поцеловала мужчину.

После они выпили шампанског за Новый год. Брент, Том и Тим пожелали Тони особенно прибыльного года. Если его год будет прибыльным, то и их - тоже. После часа ночи вечеринка подошла к концу.

Холод кожаного сиденья проникал через слаксы Клэр. Ей хотелось, чтобы печка скорее нагрела его, как и всю машину изнутри.

Шум обогревателя в ночной тишине говорил Клэр, что бедный Мерседес старался, как только мог. Тони счищал снег со стекла машины и беседовал с Брентом и Тимом, пока они занимались тем же самым. Всё было укрыто толстым белым покрывалом. К счастью, снег перестал падать. Клэр рассеяно размышляла о том, как часто Тони приходилось чистить стекла своего автомобиля. Она просто пыталась отвлечься от нотаций, которые вот-вот получит.

Во время вечеринки её муж оставался приятным и внимательным, но выражение его лица, когда он открывал перед ней дверь, ясно дало понять, что тема разговора не закрыта. Клэр тщательно обдумывала эту мысль. А тот ли самый предмет разговора? Не должен ли он уже быть закрыт?

Каждый раз, выдыхая, она замечала бледно-белые кристаллики, образующиеся в воздухе. Она выпрямила спину и расправила плечи - Клэр готова. Стёкла отчищены, она услышала голоса Тони и Брента, его дверь могла открыться в любую минуту. Через несколько секунд её беспокойство сменилось возмущением. Ей просто хотелось посмотреть свадебные фотографии. Что в этом такого? В конце концов, это её свадьба. То, что фотографии доступны в сети, не имеет значения.

Как только они выехали на дорогу, единственными звуками были скрип шин на снегу и шум печки. Клэр выжидала. После долгого молчания Тони произнёс:

- Помнишь, как я сказал тебе, что получил электронные письма от Эмили, и она хотела бы тебе позвонить?

- Да, ты сказал, что я могу позвонить ей завтра.

Клэр почувствовала внезапный приступ паники.

- Я просто интересовался. Кажется, твоя память тебя подводит.

- Я еще могу позвонить своей сестре?

- Да, я-то своё слово держу.

Клэр выдохнула. Этот Тони более уступчив, чем тот, к которому она привыкла. Может, преимущество заключалось в том, что она его жена. Что ж, она продолжила выискивать дополнительные преимущества.

- Спасибо.

Клэр взглянула на мужа: его челюсти выглядели так, как будто он сильно их сжал. Он ждал, что она снова поднимет эту тему. Скрепя сердце, девушка так и сделала.

- Что ты думаешь о наших свадебных фотографиях?

- Я думаю, что ты была великолепна, а я счастливый мужчина.

Не такой ответ она ожидала. Да, её раздражало, что это было проблемой. Но интуиция подсказывала ей, что нужно отступить.

- Прости, что поддержала Беверли. Просто моё любопытство взяло надо мной верх.

Извинения, казалось, были самым лучшим решением, даже если они звучали искренне.

- Дело не в только в том, что ты сделала. А что ты при этом сказала.

Клэр не могла вспомнить, что она тогда произнесла, и поэтому спросила.

- Ты сказала, что забыла, кто я.

- Я забыла, что выход за тебя замуж заслуживает освещения в прессе. Я люблю тебя таким, какой ты есть. Я забыла, что ты Энтони Роулингс. Для меня ты – Тони.

Он сильно сжал рулевое колесо, и она почувствовала его напряжение.

- Я много раз повторял тебе, что ты должна помнить о том, кто я такой. Если ты забудешь, кем я являюсь, то забудешь, кем являешься ты сама и о важности своего поведения.

Это уже другая версия правил приличия. Он был прав. Он много раз это повторял. Она слушала и отвечала на всё соответствующее количество раз. По крайней мере, эта версия сокращённая.

Первого числа Тони вернулся к работе. Он вёл дела из своего домашнего кабинета. У него накопилось много дел. Очевидно, он старался быть в курсе событий, даже будучи на Фиджи, но кто-то все время его отвлекал. Пока он был занят в кабинете, она могла заниматься в доме всем, что ей нравится, Клэр вскоре осознала, каким насыщенным на события был последний месяц. Ее вдруг задавило нахлынувшее чувство одиночества.

Перед обедом Клэр пришла в кабинет к Тони, чтобы сделать звонок. Она ожидала услышать лекцию об ограничениях. На удивление тот не произнёс ни слова. Он набрал номер телефона, развернулся к ней спиной и продолжил работать на компьютере, пока Клэр ожидала вызов. Ответил Джон. Она молилась, чтобы он не сказал ничего такого, что могло бы расстроить Тони.

- Привет, Джон. Это Клэр. Эмили дома?

- Привет Клэр. Добро пожаловать в Соединённые Штаты. Ты уже вернулась или как?

- Мы вернулись, прилетели тридцатого.

Она мысленно посылала сигналы: «Передай трубку Эмили!».

- И как, там так же красиво, как описано в статье?

Тони развернулся к Клэр, ей нужно завершить разговор с Джоном и поговорить с Эмили. Она умоляюще посмотрела на него, она все понимала.

- Я не читала статьи. Было потрясающе. Тони действительно увёз меня в рай на медовый месяц. Эй, а Эмили там рядом?

- О, да. Она здесь. Приятно было с тобой поболтать. Пожалуйста, передавай привет Энтони.

Она посмотрела ему в глаза, передавая привет.

- Обязательно передам, спасибо, Джон.

Она услышала, как Эмили взяла трубку. По-видимому, они не использовали громкую связь.

- Привет, Клэр! Как поживает моя сестричка из высшего общества?

Клэр улыбнулась. Эмили делала всё возможное, чтобы принять образ жизни сестры.

- У меня всё замечательно, рада, что вернулась домой. Как ты поживаешь?

Тони вернулся к работе. Эмили объяснила, что у них с Джоном всё хорошо. Они хотели ещё раз поблагодарить Клэр и Энтони за предоставленную возможность проезда. Самолёт «Роулингс Индастриз» доставил их обратно в Олбани в воскресенье, сразу после церемонии. Она также поблагодарила их за то, что они позволили остановиться в их доме, это было потрясающе! Больше вопросов она задала Клэр о медовом месяце. Девушка постаралась описать всё как нечто волшебное, но не перегнуть палку. Во время её разговора Тони вежливо повернулся к Клэр спиной. Она знала, что он прислушивался к каждому ее слову, но оценила этот жест. Спустя десять минут внутренние часы Клэр подсказали, что пора закругляться.

- Что ж, было классно повидаться с вами обоими и поговорить с тобой.

Эмили прервала её:

- Я хотела рассказать, что Джону предложили работу в другой компании.

Эта новость повергла Клэр в шок. Она и не знала, что он искал другую работу. Эмили ответила, что он и не искал. Для них самих это стало сюрпризом. Работа в Олбани? Нет, она будет либо в Нью-Йорке, либо в Чикаго. У компании есть офисы как в обоих направлениях, так и в других местах. Клэр знала, что это означает: Эмили придётся оставить свою работу учителем. Сестра ответила, что понимает это. Они взвесили все за и против. В финансовом плане, если он примет предложение о работе, ей не придется работать. Это колоссальная прибавка к доходам. Клэр была рада это слышать, но понимала, как сильно Эмили нравилось преподавать. Клэр также добавила ещё одно «за» – Чикаго гораздо ближе к ней и Тони. Джон будет работать в той же правовой сфере? Эмили ответила, что это международное корпоративное право. Он его изучал. Но за последние четыре года он в основном практиковал корпоративное право в пределах Соединённых Штатов. Тони показал на часы.

Клэр сказала сестре, что ей это интересно, и она постарается снова ей позвонить, чтобы выяснить, как идут дела. Еще она надеется, что они всё внимательно взвесят. Не стоит гнаться за деньгами. Эмили ответила, что ей легко так говорить. Клэр понимала, но в первую очередь ей хотелось, чтобы они были счастливы. Эмили спросила, когда она снова ей позвонит и можно ли как-то еще связываться с ней, помимо личной электронной почты Тони? Клэр ответила, что это самый лучший способ. Она всё ещё пыталась понять статус миссис Энтони Роулингс. Так много людей пыталось взять у неё интервью, но она была уверена, что Эмили понимала. Личная электронная почта Тони - самый лучший вариант. Они попрощались, и Тони нажал рычаг отбоя на телефоне. Клэр раздумывала о звонке, пока вставала, чтобы выйти из кабинета.

- Спасибо. Я ценю возможность поговорить с ней.

Она повернулась, чтобы он мог продолжить работу.

- Клэр, задержись на минутку.

Первой мыслью было то, что он ожидал с её стороны какой-то благодарности. С огнём в глазах она развернулась к нему. Он небрежно опёрся о стол.

- Она выуживала информацию.

В растерянности, с всё ещё сверкающим в блеском в глазах, Клэр произнесла:

- Выуживала что? Информацию о нашем медовом месяце? Честное слово, Тони, она моя сестра. Может, ей просто интересно узнавать мои новости от меня, а не из журналов.

Он выглядел так, будто терял терпение.

- Ты закончила?

- Да.

Он указал на стул, чтобы она села. Девушка повиновалась.

- Она пыталась выведать у тебя, знаешь ли ты что-то о предложении Джону.

- Это бессмысленно, откуда мне знать… - Она посмотрела на Тони, и её сердцебиение участилось. - Зачем? Зачем ты предложил Джону работу? Я знаю тебя достаточно хорошо, чтобы понимать, что он тебе не нравится.

- Мне не нравится его сила и решительность. Сидя в лимузине, он продолжал настаивать на добрачном соглашении, хотя знал, что мне это не нравилось. У него даже хватило мужества дать мне совет. А потом, во время репетиции, он стоял передо мной и нашими друзьями и имел наглость не выдавать тебя замуж.

- Я поняла, что тебя это расстроило. И до сего дня мы это не обсуждали с тобой. - Тони кивнул. - Тогда, пожалуйста, объясни, почему ты предложил ему работу?

Тони улыбнулся дьявольской усмешкой.

- Я и не предлагал. Том предложил. Он связался с Джоном, пока мы были в медовом месяце. У них состоялось две встречи в Нью-Йорке. У Джона, на самом деле, внушительное резюме для окончившего юридическую школу в Индиане.

- Это одна из двадцати пяти лучших школ страны. - Клэр тут же пожалела о том, что защищала Джона.

- Да, спасибо, миссис Роулингс. Я дам Тому знать, что он может обратиться к тебе, если мистеру Вандерсолу понадобятся дифирамбы.

Клэр извинилась и попросила Тони продолжать.

- Он с отличием закончил юридическую школу университета Индианы, и его наняла фирма с восточного побережья, которая преимущественно нанимает выпускников лиги Плюща. Он много работал, и спустя всего четыре года на должности младшего члена компании его карьера стремительно доходит до рассмотрения его на роль партнёра.

Непонятно, то ли Тони, то ли Том, но кто-то определенно хорошо подготовился.

- Ладно, у него хорошее резюме, но ты только что сказал, что недолюбливаешь его.

- Вообще-то, миссис Роулингс, я сказал, что мне не нравится его сила и смелость, или точнее, они приводят меня в ярость.

Он снова улыбнулся. Эта улыбка не была дьявольской, больше мальчишеской. Клэр внезапно ощутила дежавю и улыбнулась в ответ.

- Тони, Джон – это не я. Он не знает тебя так, как знаю я.

- Вот и отлично. Я предпочитаю, чтобы всё так и оставалось.

- Я хочу сказать, чтобы ты не расстраивался, если он откажется от твоего предложения.

Тони приподнял брови, давая знать, что ждёт продолжения.

- Джон упорно работал, чтобы достичь того, что у него есть сейчас в жизни. С учётом своего резюме и родственных связей он может не принять твоё предложение.

- Тебе виднее. Но Том сделал ему весьма впечатляющее предложение. Долги за учёбу, закладная и другие долги, что ты упоминала, больше не будут для них проблемой. Эмили не нужно будет работать, и они смогут жить там, где им хочется.

- Эмили нравится её работа. Ей нравится преподавать. Наша мама была учителем до последних дней своей жизни. Эмили нравится заниматься тем же, что и она. - Клэр понимала, что не облегчала разговор. - Но я уверена, что идея покрытия долгов весьма привлекательна. Эмили всегда сможет найти другую работу преподавателя. У неё более шести лет опыта. Я просто не хочу, чтобы ты разочаровывался, если он откажется.

- Интересно, на что способны некоторые люди, чтобы уменьшить свои долги.

Клэр решила проигнорировать это замечание.

- Том установил крайний срок принятия предложения? И в чём был смысл моей беседы с Эмили, если я не имела представления о Джоне?

- Том попросил дать ответ к концу января, и мне было любопытно.

На этот раз Клэр вскинула брови.

- Мне было интересно, пойдёт ли Эмили напролом и спросит тебя о работе. Если бы ты знала об этом, то она решила бы, что это ты убедила меня предложить ему работу. Или более того, попросила меня убедить Тома.

Клэр на минуту задумалась.

- Что ж, могу честно сказать, мне никогда не приходило в голову просить о таком. И очевидно, Эмили не понимает, что у меня нет рычагов давления на тебя.

На его лице вспыхнула улыбка, на этот раз более развязная.

- Ну почему же, миссис Роулингс, думаю, вы можете быть весьма убедительны.

Поучительный разговор подошёл к концу. Клэр нужно было многое обдумать. Ей не нравилось то, что Джон будет работать на «Роулингс Индастриз». Но она была честна с обоими: Эмили и Тони. Это всё, что она могла сделать. Честность - всегда лучшая политика, не так ли?

Глава 34

Отчасти счастье в жизни заключается не в том, чтобы сражаться, а в том, чтобы избегать сражений. Мастерское отступление само по себе является победой.

Норман Винсент Пил.

Наступил новый год, и рутина прошлого года продолжилась. Тони уехал утром на работу. А Клэр осталась дома, решив поплавать в бассейне, позаниматься в гимнастическом зале, почитать книги, посмотреть парочку фильмов и ждать его возвращения. Она по-прежнему полагалась на Кэтрин в части информирования её о планах Тони. Первым изменением было то, что если он был в городе, то всегда приходил прямо в её комнату. Она могла уже даже спать, но он всегда спал с ней. Другие изменения заключались в том, что он лично информировал её о любых событиях, приёмах или видах деятельности, которые они должны посещать парой. Клэр считала, что так даже лучше, чем информация от Кэтрин в последнюю минуту.

В январе они вместе посетили два официальных события. Университет Айовы организовывал банкет с предварительными коктейлями и закусками, чтобы поприветствовать платиновых дарителей. Мистер Энтони Роулингс, конечно же, был одним из них. Также они посетили политическое мероприятие по сбору средств для офиса городского окружного прокурора Айовы, на котором оратор говорил о роли частной промышленности в финансовом оздоровлении страны. Клэр хорошо выполняла свою задачу. Она помнила все правила своего первого выхода в свет на симфонию. И теперь в качестве супруги Энтони Роулингса от неё требовалось быть не прекрасной спутницей, а идеальной женой. Она создала свой образ на отлично: красивая, вежливая, довольная и благодарная.

Вот уже больше месяца, как Клэр – новобрачная. И большую часть этого времени она проводила, слоняясь по дому. Затяжной снегопад и холод удерживали её даже от того, чтобы выйти прогуляться в лес. Она размышляла о Кортни и Сью. Наверно, они больше не хотели с ней встречаться. С последней беседы с Эмили она никого не видела и ни с кем не разговаривала. И это было первого января. Над ней смыкались стены её красивого дома.

Когда Тони работал дома, Клэр составляла ему компанию в кабинете. Это не было требованием, она считала это краткой сменой своего привычного образа жизни. В большинстве своём он работал из Айова-сити, а также уезжал из города несколько раз. Ему хотелось, чтобы в этих деловых поездках она сопровождала его, но дел было слишком много, и у него не останется времени на досуг - Клэр будет с ним скучно. Поэтому он решил, что ей лучше оставаться дома.

Клэр чувствовала нарастающую клаустрофобию, и казалось, что Тони абсолютно не замечал её состояния. Она решила, что это одна из ситуаций: «Я занятой человек. Если тебе что-то нужно, то стоит только попросить». Однажды ночью, после возвращения Тони из своей короткой поездки в Чикаго, когда они оба лежали в тёмной комнате, Клэр решилась попросить:

- В следующую деловую поездку мне бы хотелось поехать с тобой.

- Я же сказал, что у меня будет очень много дел. Тебе будет скучно.

- Мне скучно сейчас. С момента нашего медового месяца я почти не выходила из дома. Я схожу сума.

Она ожидала с его стороны понимания, извинения, что он так увлечён своим бизнесом, что пренебрёг своей женой, возможно, какую-то быструю мольбу о прощении. Но его реакция оказалась не той, которую она ожидала. Он резко повернулся. Она ощутила, что его лицо оказалось над ней, почувствовав его дыхание.

- Правда? Тебе скучно?

Не отступая, Клэр произнесла:

- Да.

- И ты не поняла, что эта тема закрыта?

- Прости, но нет. Я не буду путаться у тебя под ногами, и тебе не нужно выводить меня в город. Я просто хочу выехать куда-нибудь за пределы этого дома.

- Ты получила кучу приглашений на приёмы.

Он по-прежнему нависал в нескольких миллиметрах от её лица.

- Что? Какие приглашения? И почему я ничего о них не знаю?

Тони объяснил:

- Ты ничего не знаешь о них, потому что я решил ничего тебе не передавать. - Клэр ждала, когда он продолжит. - Во время подготовки к нашей свадьбе ты была очень занята, и иногда тебя не было дома, когда я возвращался. Мне это не нравилось. - Тембр его голоса понизился. - Кроме того, в канун Нового года у тебя, кажется, случались провалы в памяти. И я решил, что выходить в качестве миссис Роулингс ты еще не готова.

Клэр почувствовала нарастающую в груди злость, но испугалась, что если заговорит, то её слова разожгут ярость в муже, а не уменьшат её. Поэтому она поджала губы, а он продолжил:

- И мне приятно знать, что ты дома, в безопасности и далека от неприятностей. Я очень занят. И мне не нужно беспокоиться о тебе, если с тобой произойдёт несчастный случай.

- От кого? - решительно спросила Клэр.

Она будет молчать так долго, как только сможет.

- Что, прости?

Тони понял её тон, но ожидал пояснений.

- Те приглашения, что я получила, от кого они?

- Как я вижу, твоё умение понимать испарилось вместе с памятью. Повторяю, я принял решение не передавать их тебе. Я решил, что ты останешься дома, в безопасности. Спокойной ночи.

Тони улёгся обратно на свою подушку.

Она лежала неподвижно, казалось, что минуты тянутся бесконечно. Дыхание её мужа замедлилось и стало ровным. Впервые с тех пор, как он сделал ей предложение выйти за него замуж, ей не хотелось быть с ним. Клэр решила, что раз они в его комнате, то она может отправиться в свою. Подождав, пока он уснёт, Клэр осторожно откинула одеяло и, уже натягивая халат, услыхала его зычный голос, разрезавший темноту:

- И куда это ты направляешься?

- Я так понимаю, разговор окончен, и у меня нет контроля над своими действиями. Всё в твоих руках. Но именно сейчас я понимаю, что ты не считаешь меня женой или партнёром. Я собираюсь в свою комнату, чтобы тщательно обдумать эту информацию.

- Нет, ты никуда не пойдёшь.

Неоспоримое заявление. Будучи ростом под два метра, Тони обладал огромным размахом руки. Возможно, если бы она завязала халат и сунула ноги в тапочки, ей удалось бы лучше удержать равновесие. Меньше секунды у него ушло на то, чтобы схватить её за руку, и она снова оказалась лежащей на кровати. Он пригвоздил её к матрасу весом своей грудной клетки, и Клэр, почувствовав себя маленькой и беззащитной, тут же вспомнила свадебные фотографии.

- Тони, помни о своём обещании. - Ее голос прозвучал с фальшивой угрозой.

- Которое всегда зависит от твоего. – Вдруг его грудь показалась ей тяжелее, но не из-за веса тела, а из-за его слов. Он продолжил: - Ты права.

Она не произнесла ни слова, не уверенная, правильно ли его понимает.

- Разговор окончен, у меня абсолютный контроль над твоими действиями, включая то, где ты будешь спать и какие приглашения будешь принимать.

Глаза Клэр наполнились слезами.

- Но при этом ты ошибаешься. Я считаю тебя своей супругой. Я знаю, ты моя жена. Ты принадлежишь мне.

Его предплечья надавили на её плечи, причинив боль. Его слова не стали откровением, Клэр знала, что она была его собственностью. Он продолжил приближать лицо.

- И сегодня ночью ты останешься здесь. Ты не оставишь меня, мою кровать или моё общество.

Слёзы заструились по ее щекам.

- Теперь настало время для соответствующего ответа.

Его вес немного сместился.

Клэр вспомнила прошлые разы, когда не отвечала достаточно быстро или так, как ему нравилось. Она направила все свои силы, чтобы тело перестало дрожать, но не смогла сосредоточиться, и слова вырвались с приглушёнными рыданиями.

С трудом сглотнув, она попыталась придать своему голосу силу.

- Я не оставлю тебя. Даже если бы сегодня ночью я ушла из твоей постели, то лишь потому, что расстроена, а не потому что хочу, чтобы наш брак распался.

Она судорожно вздохнула, представив его почерневшие глаза, и мысленно поблагодарила Бога за то, что в комнате слишком темно, чтобы их было видно.

- Продолжай.

- Я не оставлю твою постель. Я соглашалась в прошлом, соглашаюсь и сейчас и навечно предоставляю тебе полную власть. Прости, что заставила тебя нарушить своё обещание. - Делая короткие вздохи, она отчаянно пыталась смягчить его гнев. - Если помнишь, вся эта ситуация возникла только потому, что я спросила у тебя, можно ли уезжать вместе с тобой. Я не хочу покидать тебя. Я хочу быть с тобой.

- Твоя способность адекватно реагировать помогала тебе во многих обстоятельствах.

Он отпустил её плечи и откинулся головой на подушку. Она перестала всхлипывать и попыталась отдышаться.

- Теперь снимай халат. - Пока она послушно выполняла его приказ, он продолжил: - Думаю, мы поэкспериментируем с некоторыми другими формами твоих ответов. - Он снова придвинулся к ней. - Но ты моя супруга. Я не хочу, чтобы ты делала то, чего не хочешь. Может, ты предпочла бы поспать?

Клэр понимала, что это одно из тех предложений, от которого нельзя отказаться, как говорила её бабушка.

- Нет, я бы предпочла ответить тебе.

Она успешно справилась с дрожью и практически перестала плакать, но в результате голова пульсировала в такт сердцебиению. И в данный момент оно билось слишком часто.

- И на этот раз ответ не будет словесным. - Его руки обхватили её маленькое тело, а властный голос угнетал её дух. - Как ты помнишь, разговор окончен.

Клэр закрыла глаза и кивнула. Она постаралась не замечать головной боли и ответить своему мужу.

Перед тем, как они уснули, Тони поделился еще одной информацией:

- Неоднократно звонили Кортни и Сью, думаю, по поводу своих приглашений. Звонила Эмили и присылала электронное письмо. Джон звонил: он вежливо отклонил предложение Тома. Поэтому Эмили может и потерпеть.

Сердце Клэр ухнуло вниз. Без сомнения, эта новая информация повлияла на настроение Тони. Ей хотелось верить, что он сделал предложение из лучших побуждений, основываясь на характеристике Джона. Его отказ не удивил Клэр, хотя тот и удивил Тони. Он не так часто встречал отказы. Не в первый раз она ощущала последствия от действий Джона. Что касается Эмили: её больше всего заботили отношения с сестрой, позволят ли ей разговаривать или видеться с Эмили.

Она поцеловала Тони и заговорила так послушно, как только могла:

- Спасибо. Мне действительно хотелось бы увидеться с Кортни и Сью.

Клэр хотела отодвинуться от него, уползти на самую дальнюю сторону их двуспальной кровати, а ещё лучше подняться к себе наверх, но вместо этого устроила голову у него на груди.

- И я обещаю, моя память улучшилась.

- Рад это слышать. - Он медленно обнял её за плечи, его голос смягчился. - Мне нужно быть в Финиксе на следующей неделе. Ориентировочно к семнадцатому числу. Может, ты смогла бы присоединиться ко мне.

Девушка кивнула.

- Спасибо, это было бы неплохо.

Вскоре они уснули.

На следующий день Клэр было разрешено позвонить Кортни и Сью по сотовому Тони. Она не использовала громкую связь, и хотя звонок делался в присутствии Тони, он не подвергал сомнению содержание разговора. Обеим женщинам хотелось поболтать и услышать все подробности семейной жизни. Клэр ответила, что с удовольствием встретится, но проверит свой календарь и свяжется с ними. Она также извинилась, что не перезвонила раньше, потому что была занята.

Первого февраля будильник Тони разбудил их раньше обычного. Полёт в Финикс был назначен на семь. Поездка планировалась только на одну ночь, но Клэр было всё равно. Они уезжали из поместья, и этого было достаточно, чтобы поднять её с кровати и отправиться в душ. Они остановятся в их квартире, пока Тони будет встречаться со своими партнёрами. Если всё пройдёт хорошо, то вечером они поужинают где-нибудь в городе. Квартиру он описал, как одну из самых маленьких, и пока она принимала душ, то размышляла над тем, что значит «маленькая».

Пар заполнил ванную тёплой завесой. Она оборачивала роскошное лавандовое полотенце вокруг тела, когда вошёл Тони.

- Мы не едем в Финикс.

Её плечи сникли.

- Почему? Я что-то сделала не так?

Тони обнял её тёплое тело, с её волос на плечи и пол капала вода.

- Нет. Мы не можем никуда выехать. Только что позвонил Эрик. Надо выглянуть в окно.

Он подвёл её к большим застекленным дверям, ведущим на балкон. Когда он отодвинул шторы, она увидела лишь белизну. Выпало как минимум тридцать сантиметров снега: деревья, балконные перила - всё вокруг было в снегу. Помимо предыдущих двадцати сантиметров теперь слой снега достигал больше полуметра. Падающий снег сопровождал сильный ветер. Едва рассмотрев балкон, она смогла различить только заносы, которые превратили задний двор в океан белых волн. Бог знает, какой глубины снег будет в самом большом сугробе. Клэр в унынии села на кровать, большие капли воды скользили по её спине. Она печально вздохнула. Сев рядом с ней, Тони погладил её по ноге.

- Вспомни, как из-за снегопада закрываются школы и другие учреждения. В детстве тебе нравились такие дни?

- Да, потому что я не хотела идти в школу, а сейчас хочу.

Он обнял её за плечи.

- Ты хочешь пойти в школу?

Громко выдохнув, она сказала:

- Я хочу пойти куда угодно.

Тони приподнял несколько прядей её волос.

- Ну, я боюсь, что ты подхватишь пневмонию, если попытаешься куда-нибудь выйти.

Откинувшись на спину, Клэр поджала губы в тонкую линию и уставилась на потолок. Если она откроет рот, то закричит. Она в ловушке!

Тони склонился над ней и произнес:

- Как насчёт того, чтобы отпраздновать наш свободный день?

Она знала, о чём он думал, и не хотела праздновать. Ответ «нет» должен быть её выбором. Но такой ответ уже использовался, а Клэр была недостаточно эмоционально сильной, чтобы выдержать вторую попытку. Поэтому она подавлено спросила:

- И как ты хочешь отпраздновать?

Всё ещё нависая над ней, он ответил:

- Как насчёт того, чтобы отвести меня на твоё озеро?

- Что?

В голове Клэр пронесся вихрь мыслей. Озеро, наверно, сковало льдом, и до него около восьми километров. Разве они не замерзнут? И оно же за пределами дома!

- Ты серьёзно?

Её глаза сверкали, пока она пыталась прочитать выражение лица своего мужа.

- Если так в твои изумрудные глаза снова вернется свет, то я серьезно. – Он поцеловал ее в лоб. - У нас есть ботинки, пальто, перчатки, всё необходимое для лыж. Такова была одна из вариаций нашего медового месяца. Так что давай высушим тебя, поедим, соберёмся и отыщем озеро, о котором я так много слышал.

- Оно в восьми километрах отсюда. Разве тебе не нужно побеседовать с людьми из Финикса, дать им знать, что произошло?

- Ты пытаешься меня отговорить? Я свяжусь с офисом в Финиксе. Мы можем позже побеседовать. У них ещё очень рано. И хотя я старше, но все равно считаю, что смогу пройти восемь километров. - Его глаза цвета молочного шоколада излучали улыбку. – А еще у нас есть беговые лыжи. Как думаешь, туда можно добраться на лыжах?

В разгар среднезападной метели Клэр наполняло тепло и волнение сильнее, чем она когда-либо испытывала. Их разговор недельной давности оставил внутри неприятный осадок. Ей не нравилось то, как он обращался с ней, или то, как она себя чувствовала при этом, но как только тема была закрыта, она не решалась снова ее поднять. И теперь он хотел отправиться на озеро.

- Сдаётся мне, что приятнее это делать летом, но я так хочу куда-нибудь выбраться. Я знаю, что смогу его найти.

Они позавтракали, и Кэтрин приготовила им в термосе кофе. Она пожурила их за одни только мысли выйти в такую метель. Но рядом с Тони это не имело значения. Клэр собиралась на своё озеро - место, где она не была с момента её несчастного случая.

Надев на себя несколько слоёв одежды, укутавшись с головы до ног и завершив одеяние грелками для рук и ног, они вышли из дома еще до восьми. Ветер стих, но снег по-прежнему падал.

Прошло много лет с тех пор, как Клэр бегала на лыжах. Но забытое умение быстро вернулось, а длинные узкие лыжи и палки позволяли им скользить по полуметровому слою снега. Поначалу она беспокоилась о правильности направления. Но благодаря препятствиям, укрытым слоем снега, это было несложно, и на лыжах намного быстрее, чем пешком. Они достигли полянки меньше чем за тридцать минут. Клэр поведала Тони всё о цветах, бабочках и животных, обитающих там во время летней жары. Их глаза закрывали тонированные стекла очков, защищавшие от яркости снега, но Клэр чувствовала спокойствие Тони, пока тот слушал её истории.

До берега озера они добрались спустя сорок минут. Клэр не замёрзла, потому что её бодрил свежий воздух, физическая активность и окружающий их пейзаж. Она, конечно, предпочитала зелёные листья и голубую гладь воды, но сверкающий снег, покрывающий ветки елей и землю, тоже был красив. Замёрзшее озеро с пиками и долинами сугробов напоминало ей большой торт-лепёшку с ванильной глазурью. Клэр было так же тепло, как в августе.

Тони был совершенно очарован открывающимся перед ним сверкающим видом. У него никогда не находилось времени на то, чтобы исследовать своё собственное поместье. И до сего момента он об этом не задумывался и не уделял особого внимания. Пока они стояли и смотрели, три оленя - один самец с шестиконечными рогами и две самки - на полной скорости проскакали слева направо через всё озеро. Тони и Клэр изумлёно замерли. Если олени смогли это сделать, то и они смогут.

Кататься на озере было легче, чем в лесу: ни холмов, ни долин, ни деревьев, только открытое пространство. Ветер и снег стихли. Они скользили, будто по сказочной стране. Клэр представляла себе, что именно так они бы катались на лыжах в облаках. Чем дальше они удалялись на запад, тем больше береговой линии перед ними открывалось. Всё вокруг казалось первозданным, абсолютно нетронутым. Когда снег прекратился, другие животные осмелились показаться из своих тёплых норок. Тони и Клэр увидели лисиц, множество белок и птиц. Тони сказал: он думал, что в зимнее время все птицы улетают на юг. Сначала Клэр решила, что он шутит, а потом объяснила, что не все птицы улетают. Она рассказал ему, что в Индиане можно везде увидеть птицу кардинал. Еще вспомнила, как она обрадовалась, увидев одну такую зимой - такую ярко-красную по сравнению с абсолютно серой зимой. Тони продолжил задавать вопросы и слушал ответы жены.

Домой они вернулись ближе к часу. Кэтрин очень обрадовалась их возвращению, потому что переживала. Она пообещала, что подаст обед, но сначала им нужно согреться. В комнате Тони они обнаружили огромный камин, гудящий от пламени, от него исходил невероятный жар. Клэр рассмеялась, когда Тони стянул свою лыжную шапочку. Его волосы были в таком беспорядке, а холодные щёки порозовели. Её легкомыслие удивило его. Он предложил ей помочь снять зимний комбинезон. Очень скоро они осознали, что Фиджи - лучшее место для медового месяца. В зимнее время года всегда требовалось слишком много одежды.

Когда принесли еду, Тони укрыл Клэр одеялом с кровати. Синди вкатила тележку с их обедом. В этот момент Клэр лежала на коврике у камина, закутавшись в мягкое пуховое одеяло, а на Тони были только спортивные шорты. Синди начала расставлять на столе блюда с горячей едой и напитками, но Тони, улыбнувшись Клэр, сказал служанке, что она может идти. Женщина поблагодарила его и оставила тележку. Клэр с улыбкой смотрела на своего мужа с голым тором, расставлявшего обед на столике.

- Иногда мне кажется, что ты самый удивительный человек, которого я когда-либо встречала.

Он налил две чашки кофе и поднес жене. Устроившись с ней под одеялом, он подтолкнул её к продолжению:

- А в остальное время?

Она честно произнесла:

- В остальное время ты мне не нравишься.

Он с удивлением посмотрел на неё, а она поцеловала его в губы.

- Но сегодня, без сомнения, тот день, когда ты мне нравишься.

Он улыбнулся и сказал, что очень этому рад.

Пока они поглощали обед, Тони спросил её о тех днях, когда он ей не нравится. Она обдумывала возможность закрыть данную тему, солгав или сказав, что пошутила. Но потом решила быть честной.

- Я люблю тебя. Действительно люблю. Иногда я чувствую себя самой счастливой женщиной на планете, а иногда так, будто постарела на пять лет.

Она замолчала. Он понял, что она пыталась ему сказать? Его глаза не наливались темнотой - он прислушивался к ней.

- Я знаю, что ты думаешь по-другому, но у меня на самом деле нет намерений причинить тебе вред. Почему у меня должно быть такое желание? Ты рассказывал мне, что твой дед доверился неправильным людям. Твоя бабушка была одной из них?

Похоже, упоминание о дедушке слегка потрясло Тони.

- Нет. А почему ты спрашиваешь?

- Потому что у меня предположение, что она любила его, а он любил её. И если бы это было не так, то они бы не поженились.

Тони кивнул. Он понял, куда она клонит.

- Я понимаю, что есть люди, которые могут причинить тебе боль или разрушить твой бизнес, но я не из их числа. - Она не знала, как ещё объяснить ему свои чувства, поэтому посмотрела прямо ему в глаза. От упоминания дедушки его глаза на мгновение сделались темными. – И я не против, чтобы ты контролировал наши жизни. Я тебе доверяю. Я просто хочу, чтобы ты доверял мне, помог мне почувствовать себя женой, а не ребёнком или вещью. - Она была счастлива, но этот разговор её опечалил. - Прости, я испортила этот прекрасный день.

Она опустила взгляд на свою тарелку, суп остывал. Закрыв глаза, она услышала, как его стул отодвинулся. Клэр не хотелось, чтобы он видел слёзы, скатившиеся по щекам из-под прикрытых век. Она не открывала глаз.

Энтони Роулингс бережно взял свою супругу за руку и помог ей подняться со стула, затем нежно приподнял её за подбородок и заметил слёзы.

- Клэр, мне кажется, что ты слишком много извиняешься.

Она уже хотела сказать «прости», но одернула себя.

- Вот видишь, посмотри на свою улыбку. Ты её не видишь, а я - да. Она такая красивая, даже с этими взлохмаченными волосами. И твоя улыбка остается не только на идеальных губах, но и переходит на розовые обветренные щёчки, но лучше всего она отражается в твоих ярких изумрудно-зелёных глазах. - Он наклонился к ней, его нос замер в миллиметре от её лица. - Прости, что эта улыбка появляется так редко.

Клэр чувствовала, как тает её решительность, колени ослабли. К счастью, её поддерживали его сильные крепкие руки.

- Ты права во многом. Ты рассказывала о разных деревьях, снеге, вьюге, животных и птицах - ты знаешь так много вещей, о которых я даже не пытался узнать. И ты знаешь меня гораздо лучше, чем кто-либо. Я пытался скрывать своё прошлое, оставить его. Но ты сумела собрать все кусочки, что я показывал тебе весь год, и сложить их воедино, создав своего рода психологическую основу для понимания меня. И я с неохотой должен признать, что ты права. - Она хотела что-то сказать, но он нежно поцеловал её и продолжил: - Ты не давала мне причин тебе не доверять. И всё-таки я не всегда веду себя хорошо. Для тебя это может быть потрясением, но у меня проблемы с контролем. - Не сдержавшись, Клэр улыбнулась. - Ну вот, снова эта улыбка.

Тони подвел ее к софе, стоящей перед камином. В мягком банном халате она села напротив него и положила голову ему на грудь. Они оба уставились на огонь. Она слышала биение его сердца и дыхание. Огонь излучал тепло, а его кожа пахла как после тренировки. Она чувствовала себя надежно и безопасно. И в то же время ей казалось, что она живёт в доме из стекла. Безопасность в любую секунду могла разлететься на осколки. Тони спросил, о чём она думает, и Клэр ответила. Он долгое время молчал, и ей было боязно повернуться и посмотреть ему в глаза. Наконец, он снова заговорил:

- Наверно, я боюсь потерять тебя. Боюсь, что если ты на самом деле узнаешь меня, то не захочешь остаться.

Она не была уверена, но по голосу и его дыханию было сложно понять, трудно ли ему выразить свои мысли. Ей захотелось уменьшить его волнение, сказав, что всё в порядке, что ему не нужно ничего говорить. Она не повернулась.

- Тони, я совершенно уверена, что знаю тебя. А еще я знаю, что до сих пор нахожусь здесь.

- Потому что у тебя не было возможности уйти.

Его руки нежно обвились вокруг неё. Она ласково погладила их своими маленькими ладошками.

- Нет, не поэтому и не из-за подарков, путешествий или денег. Я до сих пор здесь, потому что дала тебе обещание. Я сделала это в Центральном Парке, а потом еще раз в нашем доме, потому что люблю тебя и хочу быть с тобой.

Он обнял её.

- Миссис Роулингс, я тоже тебя люблю. Я хочу доверять тебе и не так контролировать. Но я не хочу снова причинить тебе боль, как уже это сделал. Если держать тебя в безопасности от внешнего мира, будет меньше шансов, что что-нибудь произойдёт и заставит меня отреагировать так, как это уже произошло.

- Я чувствовала то же самое: хотела остаться здесь и ничем тебя не огорчать. Я не хочу тебя расстраивать. Но, Тони, это не жизнь. Быть дома и ждать тебя, потому что у меня нет выбора, и быть дома и ждать тебя, потому что я этого хочу, – абсолютно разные вещи. - Она помолчала, но он не ответил, и тогда продолжила: - Если ты будешь доверять мне, я сделаю всё от меня зависящее, чтобы следовать твоим правилам. Я буду обсуждать с тобой дела до того, как их совершать. Буду советоваться с тобой перед тем, как пойти куда-либо. Я понимаю важность правил приличия и значимость последствий. Я не хочу тебя огорчать. Мне не нужен повод, чтобы огорчать тебя.

Клэр решила, что разговаривать легче, когда не смотришь в его глаза. Она так и видела его маленькие чёрные радужки с широким ободком цвета шоколада. При этом она понимала, что её воображение и реальность отличаются.

- Скажи мне, чего ты хочешь. Какую свободу я у тебя отобрал, которую ты хотела бы вернуть?

Боже правый! Вот он твой шанс - ответить соответствующим образом.

- Я хочу получить доступ к своим собственным приглашениям. Я не буду принимать их или отвергать без обсуждения с тобой, но хочу знать, что где-то там есть другие люди, которым я небезразлична. Я хочу, чтобы у меня была возможность поговорить со своей сестрой без страха, что ты мне не позволишь или будешь расстроен моим разговором. И я хочу, чтобы у меня была возможность уезжать из поместья – просто так. И ещё раз: все это не будет происходить без твоего согласия, я лишь хочу знать, что могу это делать.

Она прислушивалась к его дыханию, но единственное, замеченное ею изменение произошло при упоминании Эмили.

- Я хочу, чтобы о планах на вечер ты обращался ко мне напрямую, а не узнавать новости через Кэтрин каждый вечер по поводу того, что будет происходить. Так я чувствую себя подростком.

Она сделала все возможное, при этом оставаясь честной. Клэр выдохнула и расслабилась рядом с его сильной грудью. Она не могла придумать, что еще сказать, поэтому стала ждать.

Их вылазка на природу выдалась оживленной: холодный воздух, бриллиантовый снег, физическая нагрузка на мышцы от лыжной прогулки. А согреваться было еще приятнее - потрескивающий огонь, мягкий ковёр и нежное занятие любовью. На обед подали теплый суп, панини и горячий кофе. Сейчас они делились своим мыслями, разговаривали и были абсолютно честны друг с другом. Тело Клэр таяло рядом с ним, она чувствовала утомление. Она ждала его ответа, зная, что её судьба зависит не от нее. У неё нет другого выбора, кроме как довериться этому мужчине, который в этот миг нежно обвивает её руками. Закрыв глаза, Клэр прислушалась к его сердцебиению, дыханию и уплыла в сон.

Глава 35

- Никому не дано вернуться в прошлое, чтобы изменить его, зато каждый может начать все сначала, чтобы создать новый финал.

Мария Робинсон.

Однажды бабушка Николс сказала: «Перемены – это единственная постоянная вещь в жизни». Клэр молилась, чтобы эти самые перемены были к лучшему. После их разговора по душам она стала замечать маленькие знаки, дававшие ей надежду.

Днем, когда между ними состоялся этот разговор, она проснулась на кожаном диване в комнате Тони. Обнимая тёплое одеяло, она осмотрелась вокруг. Угасающий дневной свет усиливал блеск потрескивающего огня, освещавшего комнату. Она была одна. Поначалу она решила, что муж в соседней ванной или гардеробной, но открытые двери и тишина вскоре дали ей понять, что это не так. Такого никогда раньше не случалось. В его же комнате располагалась техника. Она видела, как он ею пользовался. Большой экран, заключённый в рамку, мог дать доступ к миру одним щелчком пульта управления.

Клэр неуверенно и прошла к комоду. В левом верхнем ящике как раз находился та самая кнопка, открывающая доступ. Ей не хотелось нажимать ее, ей просто необходимо знать, можно ли это сделать. Начался внутренний диалог: «Видит ли меня Тони? Он никогда не упоминал о камерах в своей комнате. Они вообще тут есть? Это проверка? Или ловушка?». Она размышляла, расстроит ли его этим. Клэр решила, что ей нужно узнать, предоставили ли ей такую возможность.

Дрожащей рукой она взялась за тонкую ручку ящика. Что, если ящик заперт или там нет пульта? Собрав все своё мужество и силы, она потянула его на себя. В темной глубине ящика она увидела его – серебряный с чёрными кнопочками. Там лежал доступный ей пульт управления. С головы до ног ее окатил поток эмоций: облегчение - ей предоставили шанс, о котором она так просила. Счастье - он ей доверяет. Печаль - она не может притронуться к пульту. Страх - поймает ли он её? Клэр прислушалась к звуку шагов на лестнице или, ещё хуже, к звуку открывающейся двери. Но слышалось только потрескивание огня в камине. Она осторожно задвинула ящик, прошла обратно к дивану и рухнула на мягкие подушки.

Пламя мерцало, пока окружающая обстановка таяла перед слезящимися глазами. Она подтянула колени к груди и уставилась на огонь перед собой. Страх и печаль сменили чувство облегчения и счастья. Призывая счастье, она сказала себе, что это хороший поступок, и попыталась вернуть самообладание до того, как выйдет из его комнаты.

Спустя неделю она сидела на высоком стуле в своих ботинках от Гуччи на каблуках, упираясь ими в деревянную перекладину и слушая голос своей подруги, что само по себе было ещё большим доказательством прогресса. Клэр обожала компанию Кортни. Та могла разговаривать за двоих, попутно заставляя Клэр смеяться. Сегодня она говорила о Красном кресте, о потрясающей работе, которую они проделывали в ответ на природные катаклизмы, оказывая помощь гражданам Айовы и Соединённых Штатов. Она объяснила финансовые проблемы, с которыми сталкивается Красный крест в связи со снижением денежных вкладов и необходимостью их увеличения. Кортни была главой комитета по сбору средств для представительства организации в Четырёх городах. Она попросила помощи Клэр для своего комитета, надеясь на преимущество в том, что они с Тони знакомы с частными лицами и бизнесменами, которые успешно справляются с экономическим спадом. Можно воспользоваться данными связями, чтобы помочь собрать деньги. Потом женщина поинтересовалась у Клэр, какое по её мнению мероприятие по сбору средств будет наиболее выгодным. Они обсудили плюсы и минусы аукциона, банкета, спортивного соревнования или лотереи. Так много возможностей. Кортни хотелось превзойти показатели прошлого года.

Бар, в котором они сидели, заряжал энергией. Поскольку он находился на территории студенческого городка университета Айовы, его столики заполнялись в основном студентами, которые приходили и уходили. Шум голосов в совокупности со звуками отодвигающихся стульев заставлял пальцы ног Клэр двигаться от возбуждения. Она так долго не была в окружении такого количества народа. Ей хотелось впитать всю жизненную энергию. Клэр сказала, что, имея степень в метеорологии, ее очень привлекает идея благотворительности, чьей целью является оказание помощи в природных катаклизмах, которые она раньше предсказывала. Кортни передала ей папку с информацией. В ней был график встреч комитета и список имён членов комитета, их электронные адреса, а также телефонные номера. Пока Клэр ела салат, она просматривала содержимое папки. Ее добровольное участие займет гораздо больше времени, чем она предполагала. Великолепно. Конечно, она осознавала, что ей нужно всё обсудить с Тони и заручиться его поддержкой. Но как это будет выглядеть, если миссис Энтони Роулингс не захочет помогать благотворительным организациям? Кроме того, он позволил произойти этой встрече, зная, что Кортни ждет помощи от Клэр, а это уже большое доказательство.

Кортни поднялась, чтобы сходить ещё за кофе, а Клэр оглядела ресторан. Она не могла нарадоваться, что вышла куда-то со своей подругой. Рядом с Кортни и среди окружающей ее обстановки ей казалось, что её грудная клетка вот-вот лопнет. Люди за другими столиками выглядели такими беззаботными. Возможно, они воспринимали свою свободу как само собой разумеющееся, и Клэр понимала, что делает то же самое. Вздохнув, она подумала о муже. Тот пытался учесть её просьбы. Она улыбнулась при воспоминании о том, как он сказал ей позвонить Кортни.

Всё казалось обычным, когда он вошёл в её комнату и заговорил о том, как прошёл его день. Именно тогда, когда он входил в ванную, чтобы принять душ, его слова ошеломили её.

- Клэр, чуть не забыл, Кортни хотела, чтобы ты ей позвонила. Мой сотовый лежит на книжной полке. Её номер в телефонной книге под именем «Кортни С.», так что позвони ей.

Затем он развернулся и закрыл за собой дверь. Клэр в недоумении уставилась на аппарат. Это точно он? В прошлые разы она звонила с телефона, который набирал он сам. Неужели ей привиделась вся эта ситуация?

На дрожащих ногах она шла за его телефоном. Медленно взяла его в руки и открыла адресную книгу. Она листала до тех пор, пока не увидела имя «Кортни С.». В списке было много имён, так что она продолжила листать и нашла имена: «Эмили В.», «Джон В.», - а также домашний контактный телефон Джона. Она вернулась к имени Кортни и нажала кнопку соединения. На экране высветилось, что звонок пошёл. Ждать долго не пришлось, и Клэр знала, что липкие руки и дрожащие колени никто не увидит на другом конце провода. Самое волнительное, что она сделала звонок, который привёл к этому ланчу.

Вернувшись, Кортни поставила на стол чашки. Все салаты съедены, а тема Красного креста подробно обговорена. Им было очень весело. Теперь они выпили еще кофе и поболтали, прежде чем отправиться по домам. Кортни мягко потянулась и взяла Клэр за руку. Тут же девушка почувствовала себя не в своей тарелке. Несмотря на большой опыт в трудных ситуациях глядеть в глаза, она смотрела в сторону, а не на свою подругу. В бледно-голубых глазах Кортни плескалось беспокойство.

- Я так рада, что ты согласилась мне помочь, - заговорила она спокойно и медленно.

Тревога Клэр вызвала желание отдернуть руку, но она лишь улыбнулась.

- Я счастлива, что могу помочь тебе и другим людям.

- Клэр, тебе не нужно всё время быть идеальной. Не нужно говорить правильные вещи, выглядеть идеально и быть совершенной. Жизнь – это не экзамен, с которым нужно постоянно успешно справляться.

Клэр молча уставилась на подругу, боясь, что её голос может надломиться. Положительная энергетика комнаты испарилась.

- Я просто хочу, чтобы ты знала, что мы с Брентом долгое время знакомы с Тони.

Клэр сглотнула. Она слышала подобную речь от каждого, кто знал её мужа, и озаглавила её как: «Речь о великом человеке». Обычно эта речь сопровождалась словами: «Он так много работает».

- И он может быть напыщенным, снисходительным и все контролирующим ослом.

Глаза Клэр широко раскрылись, а голова склонилась вперед. Но она не заплакала, а рассмеялась, внезапно и бесконтрольно, на грани истерики. С точки зрения правил приличия это было не очень хорошо. Судя по всему, её смех оказался заразительным, потому что Кортни тоже начала смеяться. На них уставились люди. Но на какой-то миг Клэр было всё равно. Спустя несколько минут она взяла себя в руки и спросила:

- Прости? Что ты сказала?

- Дорогая, ты прекрасно меня слышала. И я более чем уверена, что ты точно знаешь, о чём я говорю. - Кортни вновь сжала руку Клэр. - Не пойми меня неправильно, я люблю твоего мужа. Но буду честной, иногда я его ненавижу.

Клэр кивнула - она полностью разделяла ее мнение.

– Это нормально. Но не нормально, если ты чувствуешь себя одиноко.

Клэр слушала.

- Твой муж любит тебя. Я вижу это в его глазах, когда он смотрит на тебя. Я никогда не видела, чтобы он так смотрел на какую-то другую женщину. Но у него есть демоны, которых я отказываюсь понимать. У него серьёзные проблемы с контролем. Иногда он может довести Брента до безумия.

- Кортни, думаю, нам не стоит вести подобный разговор.

К Клэр вернулось ощущение неловкости.

- Тони сказал бы, что мы не должны вести такие разговоры. Но что скажешь ты?

Клэр не знала, что ответить. Часть её хотела, чтобы разговор прекратился, потому что она чувствовала себя не в своей тарелке. Но другая её часть хотела поговорить, открыться, почувствовать связь с кем-то ещё в этом мире, помимо Тони.

- Скажу, что лучше нам не говорить о Тони.

- Хорошо, Клэр, Я уважаю тебя. Уважаю то, что ты вышла замуж за Тони, и твое нежелание говорить.

Клэр отчаянно пыталась удержать маску на месте.

- Я очень старалась, чтобы тебе было комфортно. И хочу, чтобы ты чувствовала себя со мной свободно.

- Так и есть, Кортни. Я считаю тебя своей подругой.

- Дорогая, я и есть твоя подруга. А ты - моя. И Тони - тоже мой близкий друг. Но это не значит, что я не беспокоюсь за тебя.

- Спасибо, но тебе не стоит за меня беспокоиться. Я в порядке.

- Да уж. Узнаю это «в порядке». Иногда, когда ты с нами, ты в порядке. Но в остальное время только видимость, что ты в порядке.

Клэр не знала, что на это ответить.

- Наверно, трудно внезапно погрузиться в мир Тони. Он много значения придаёт правилам приличия. Думаю, он не упоминал тебе об этом.

Кортни начала подниматься со своего места.

По щекам Клэр побежали слёзы, голос опустился до едва различимого шёпота:

- Кортни, пожалуйста, сядь обратно.

Подруга опустилась на стул.

- Если Тони узнает, что у нас с тобой состоялся такой разговор, у меня больше не будет возможности обедать с тобой, и это может повлиять на работу Брента. Я знаю, что они лучшие друзья, но не уверена, что у Тони существуют границы.

По возрасту Кортни была на добрых двадцать лет старше Клэр, но все равно прислушалась к ней, различив искренность в голосе молодой женщины.

- Значит, моя интуиция меня не подвела.

Клэр согласно качнула головой. Тогда Кортни мягко спросила:

- Клэр, у тебя всё хорошо?

- Кортни, наверно, нам пора вернуться в твой внедорожник. Мне не по себе от этого разговора, и точно не по себе от того, что это происходит в общественном месте.

Они встали, надели тёплые пальто, подхватили сумочки и пошли к внедорожнику Кортни. Пауза в разговоре и свежий воздух дали Клэр время, чтобы собраться с мыслями. В её голове звучали сигналы тревоги. Если она решит продолжить данный разговор, то нарушит правило номер один - делай то, что тебе говорят. Ей постоянно твердили, по поводу и без, о важности правил приличия, о неразглашении личной информации. Это её первый одиночный выход в свет в качестве миссис Энтони Роулингс. Ей хотелось участвовать в Красном кресте и хотелось больше свободы. Нарушение правил к этим целям не приведут. Они молча добрались до машины. Сидя уже на пассажирском сиденье, Клэр пристегнула ремень безопасности и распрямила спину. Она знала, что скажет:

- Кортни, спасибо тебе за поддержку. Ты права. Меня ошеломило то, что я стала женой Тони. Он проявляет поддержку и понимание и помогает мне осознать всю важность и ответственность, сопровождающие этот титул. Уверена, он будет рад узнать, что ты тоже хочешь мне помочь.

Кортни поняла, что Клэр только что подвела черту под их разговором. Она не хотела давить, только дать понять, что она рядом.

- Я рада, что ты уже лучше справляешься. Просто знай, что иногда женщины понимают те вещи, которые не замечают мужчины, даже очень наблюдательные мужчины. Надеюсь, тебе это поможет осознать, что я очень проницательна и всегда рядом с тобой в любой момент, когда понадоблюсь.

Клэр вновь поблагодарила её и задала вопрос о Красном кресте.

Пока они ехали, Кортни расспрашивала об особенных планах по поводу дня рождения Тони, который состоится в этот выходной. Клэр опешила. Она не знала, что у её мужа будет день рождения. Впрочем, она даже не знала, когда был ее день рождения.

- Не думаю, что у нас что-то запланировано. По-моему, Тони весьма спокоен в отношении своего дня рождения.

Кортни заявила, что решено – они придумают что-нибудь вместе. Потом она поведала Клэр о баре с живой музыкой, отличной едой и весёлой атмосферой на Рок-Айлэнд. По ее словам, такое времяпрепровождение пойдёт им всем на пользу. Клэр пообещала обсудить это с Тони и дать ей знать. Они поразмышляли, какой день лучше подойдет для похода, ведь день рождения Тони приходился на субботу. Поэтому или пятница, или суббота будет посвящена Симмонсам. Выходя из машины, Клэр пригласила Кортни зайти в дом, но та отклонила предложение. Девушка перегнулась и обняла её.

- Спасибо тебе за всё. - Она посмотрела в заботливые голубые глаза Кортни. - Жду с нетерпением, когда буду помогать тебе, а ты - мне.

Она подхватила свою сумочку от Прада и папку с информацией о благотворительности.

Дома Кэтрин проинформировала её, что мистер Роулингс приедет на ужин к семи, который состоится в её комнате. Комната предполагала неофициальный стиль, но Клэр хотелось сделать этот вечер особенным. Он должен знать, как она благодарна ему за эту маленькую возможность свободы. А еще у нее была прекрасная возможность его расстроить, но она этого избежала. Этой информацией она не будет с ним делиться, но внутренне знание давало им больше поводов для празднования.

Тони был приятно удивлен благодарностью и энтузиазмом Клэр. Когда она показала ему график встреч комитета, он сказал, что решение о встречах будут приниматься еженедельно. Обстоятельства могут меняться. Но он не видел в этом никаких трудностей. Как и она.

Во время ужина девушка упомянула, что выяснила о нём один секрет. Заинтригованный он проговорил:

- Я и не знал, что у меня есть от тебя секреты.

Клэр улыбнулась.

- Я выяснила, что в субботу у тебя день рождения.

Его глаза потемнели, а челюсти сжались.

- Думаю, что раз уж я пропустил твой особенный день, то мы можем пропустить и мой.

- А Кортни считает, что мы все должны отправиться в «Рок-Айленд Брю Компани».

Ему знакомо это место, он там бывал. Она ждала, что он согласится отмечать. В конце концов, она спросила:

- Я пообещала Кортни, что сообщу ей, когда ты хотел бы отправиться туда: в пятницу или в субботу вечером? - Раздражение на его лице заставило её напрячься. - Или мне лучше сказать ей, что мы будем отмечать одни, сами по себе? - Она поняла, что эту тему он не хочет продолжать.

- Я подумаю об этом и свяжусь с Кортни.

Обсуждение закончилось, а Клэр ничего не выяснила по поводу их планов.

На следующий вечер Клэр сидела в окружении бумаг, когда Тони вошёл в её комнату. Одевшись и приготовившись к ужину, она полностью была поглощена финансовой информацией Красного креста Айовы. Он окинул взглядом беспорядок и положил поверх её бумаг два больших фотоальбома в кожаном переплёте. Клэр посмотрела на них и перевела взгляд на мужа.

- Добрый вечер. Что это?

Он наклонился, чтобы поцеловать её, и уголки его губ поползли вверх.

- Это доказательства о существовании самой красивой невесты, которую я когда-либо видел.

Тут же позабыв о горах бумаг, она стала просматривать альбомы. Она видела только те фотографии, что посмотрела в канун Нового года.

Первый альбом начинался с предсвадебных зарисовок. Поместье, мужчины, женщины - всё и все выглядели красивыми. Потом шла фотография Клэр и Джона перед тем, как они спустились вниз по лестнице. Тони наблюдал за тем, как она переворачивает каждую страницу, и Клэр боялась слишком долго задерживаться на фотографиях, посвящённых Джону и Эмили - она рассмотрит их позже. Следующими была серия, где Клэр приближалась к Тони, а он ждал её. Следует заметить, она смотрелась красиво. Тони добавил еще эпитетов: прекрасна, потрясающа, божественна и сногсшибательна. Они оба казались переполненными любовью и обожанием. Фотографии были представлены с разных ракурсов, и некоторые из них получились высокохудожественными.

Им уже подали еду, а у них ещё оставался непросмотренным целый альбом. После ужина они весь вечер провели на диване перед камином, снова и снова пересматривая фото. Обсуждали людей, декорации, свадьбу. Клэр нервничала больше, чем думала, потому что попадались фотографии, которые она не помнила, как снимали. На некоторых они позировали вдвоём в большом зале и у основания лестницы. Она рассмеялась над теми фотографиями, где фотограф поставил её выше на несколько ступеней, пытаясь сделать её повыше.

- Знаешь, если бы ты женился на одной из тех моделей, с которыми встречался, им бы не пришлось этого делать.

Он нежно поцеловал её и одарил взглядом оттенка молочного шоколада.

- Я не хотел жениться ни на одной из тех женщин. Я никогда не хотел ни на ком жениться, кроме тебя.

Он так легко мог заставить её сердце растаять.

На следующих фотографиях был запечатлен приём. Оба сошлись на том, что гости, похоже, получили удовольствие. Затем шли фотографии, где они танцуют, Клэр вспомнила всепоглощающее желание, когда Тони вёл её по танцполу.

- Люблю смотреть на мерцание твоих изумрудных глаз, когда ты рассматриваешь эти фотографии.

Она поведала ему о том, как сильно ей понравился их приём, особенно танцы.

- Что ж, они не будут такими же, но мы можем снова потанцевать в субботу на мой день рождения.

Клэр улыбнулась - они собираются праздновать.

- Я не могу выбрать фотографии, которые мне нравятся больше всего.

- Тогда не выбирай. Забирай их все. - Обняв её одной рукой и пролистав странички назад, он добавил: - Но я хочу вот эту фотографию, где ты в платье на лестнице. Я хочу её увеличить и повесить над главным камином в гостиной.

Клэр сморщила носик.

- Это глупо. Не хочу каждый день видеть себя в увеличенном виде.

Тони ответил, что ему всё равно. Он этого хочет, и он это получит. На самом деле, он наймёт художника, который нарисует портрет по этой фотографии. Клэр просто покачала головой: заставить его не делать того, что он хочет, выше её сил. Следующим она увидела семейный снимок с ней, Тони и Вандерсолами.

- Тони, а мы можем сделать копии некоторых фотографий для Эмили и послать их ей?

Она специально упомянула только Эмили, хотя под ее именем имелись в виду «они». Он вздохнул и неохотно согласился. Она знала, что нужно сменить тему разговора, но иногда не могла себя остановить.

- Эмили пыталась ещё раз со мной связаться?

- Да.

Клэр ничего не сказала. Он знал, чего она желала. Если бы она стала настаивать, то разговор переросл бы в ссору или мольбы. Если он изменит своё решение, он даст ей знать. Кроме того, они проводят прекрасный вечер со свадебными фотографиями, поэтому она вернула их разговор обратно к свадебным альбомам.

- Посмотри на этот снимок с Мэри-Энн и Эли, они такие забавные.

Разговор о Вандерсолах был окончен.

Глава 36

- Не слишком доверяй внешнему виду.

Вергилий.

День рождения прошёл удачно. Тони и Брент пошутили, что вечеринка в вечернее время не подразумевает, что ещё и час они должны провести за рулём, поэтому все поедут в одном лимузине. В «Брю Кампани», сделанного в стиле большого склада, со всех сторон лилась музыка. На главной сцене разворачивалось представление «Посвящение джазу». Кортни зарезервировала им столик премиум-класса и оповестила ресторан, что они будут отмечать день рождения. Сотрудники «Брю Кампани» не знали его имени, только то, что Тони - виновник торжества. Клэр, Кортни и Брент захохотали, когда певица отметила его среди компании, исполнив песню «Эй, транжира», и завернула в своё боа из перьев. Наблюдая за терпеливостью Тони, Клэр решила, что могла бы многому поучиться у Кортни. Судя по всему, он принимает с её стороны то, с чем Клэр даже не пыталась бы к нему подступиться.

Неделю спустя Тони пригласил Клэр в Чикаго на пару ночей. И хотя ей пришлось отменить встречу комитета, она хотела поехать. Ей даже пришла в голову мысль, сходить в спа и осветлить потемневшие корни волос. Брент и Дэвид Филд, которого Клэр повстречала во время своей первой поездки в Нью-Йорк, бывшей, казалось, целую вечность назад, в Чикаго полетели вместе с ними. Клэр сидела на диванчике, пока трое мужчин обсуждали свои запланированные встречи. Чтобы убить время, Клэр заглянула в сумочку и с радостью обнаружила в ней своё новое удостоверение личности и кредитную карту. Ее не заботили деньги, но поход по магазинам - один из видов времяпрепровождения, который Тони, не сомневаясь, разрешал. Её старые водительские права ещё выдал штат Джорджия. Интересно, чем отличаются водительские права разных штатов? Но различия заканчивались не только названием штата, выдавшего удостоверение. На новом значилось её имя, Клэр Роулингс, а вверху было напечатано: «действующее удостоверение». В удостоверении, выданном штатом Джорджия, говорилось, что это действующие водительские права. Раньше она не обратила на это внимания. Эту тему не стоит обсуждать в присутствии Брента и Дэвида, но она решила, что ее надо обсудить, когда они останутся вдвоём.

Вторую половину дня Клэр провела в спа, осветляя волосы и обновляя маникюр и педикюр. Когда она вернулась в квартиру, Чарльз сообщил ей, что мистер Роулингс задержится и будет после девяти. Он будет рад накрыть ужин для Клэр в более удобное ей время, но она отказалась.

- Спасибо, Чарльз. Но я подожду мистера Роулингса.

Во время ужина Клэр ощущала, что Тони пребывал в задумчивости. Он ужинал и разговаривал с ней, но мысли его, касающиеся какой-то большой сделки, витали где-то с Брентом и Дэвидом. Он заговорил о следующем вечере. Хотелось надеяться, что они смогут куда-нибудь выйти на ужин и посмотреть какое-нибудь шоу. Всё зависело от его встреч. Клэр ответила, что это здорово, но она поймёт, если его работа затянется. Она планировала провести весь день, занимаясь покупками, и знала, что их возвращение домой намечено на четверг. Пока Клэр обдумывала, как бы поднять вопрос, который её интересовал, Тони сделал это за неё.

- Ты собираешься завтра по магазинам? Ты видела своё новое удостоверение личности и кредитную карточку? Они должны быть в твоём кошельке.

- Видела. Мне интересно, почему моё удостоверение личности не является моими водительскими правами.

Тони тут же перестал есть и посмотрел на Клэр с таким выражением лица, будто она спросила, почему небо голубое или почему птицы летают. Возникло ощущение, что единственное слово, отсутствовавшее в его последовавшем ответе, было «дура».

- Потому что ты не водишь машину.

Тон его голоса не был жёстким, скорее холодным.

Она тщательно обдумала свой ответ.

- Я не водила машину с тех пор, как я с тобой. Но раньше это делала и получала от этого удовольствие.

- Теперь в твоем распоряжении есть водитель. Раньше ведь этого не было, правильно?

- Правильно. Но в твоём распоряжении тоже есть водитель, а ты продолжаешь водить. У Симмонсов есть водитель, но Кортни водит машину.

Раздражение Тони этим разговором проявилось явно, в словах зазвучали твёрдые нотки запрета.

- Клэр, это глупый разговор. У тебя есть водитель, или ты едешь со мной. Тебе не нужно водить машину.

- Тони, очевидно, что ты поглощён мыслями о своей работе. Мы можем обсудить этот вопрос позже.

За последний год было много случаев, когда Тони специально провоцировал Клэр. Ему нравилось наблюдать за её реакцией. Сначала он делал это намеренно. Ему было интересно увидеть, как далеко он может зайти. Позже это переросло в интимную игру. Он обнаружил, что её самоконтроль и жизнестойкость безумно сексуальны. Самообладание, которое она демонстрировала в попытке избежать спора, в то время как язык её тела кричал о желании бороться, возбуждало.

Сегодня вечером Тони не играл в игры. Его решение было окончательным - Клэр не будет водить машину. То, что они вообще обсуждали эту тему, само по себе казалось абсурдным.

- Давай я помогу тебе, это был долгий день. И этот вопрос закрыт, поэтому не нужно его снова поднимать.

Она обдумывала его слова.

- Хорошо, я иду спать.

Но не успела она сделать и шага, как он продолжил:

- Я предложил бы тебе возможность самой решить, стоит ли продолжать, но принял решение не рисковать. Так что не стоит.

Её грудная клетка расширилась, а потом сжалась, когда она выдохнула. Не сводя взгляда со своего мужа, она поджала губы и ничего не ответила. Он наблюдал, как окаменела её шея, глаза засверкали. Он выжидал. После продолжительного молчания уверенный в её согласии он продолжил:

- Теперь расскажи мне, как ты провела день в спа.

Клэр сделала всё от себя зависящее, чтобы изобразить энтузиазм, и ответила:

- Очень хорошо. Они всегда очень стараются, так что там я чувствую себя особенной.

Про себя же она подумала: «В отличие от того, как ощущаю себя сейчас».

За спиной Тони располагалась стеклянная стена от потолка до пола. В ночном воздухе Клэр различила свет передних и задних фар автомобилей, двигающихся по Городу Ветров. В глубине души она задавалась вопросом, а сможет ли она когда-нибудь снова водить машину?

Чикаго был небогат на события. Она прошлась по магазинам, не дав никому случайно интервью. Потом они поужинали в стейк-хаусе недалеко от Башни и отправились в театр Кадиллак Пэлэс на «Отверженных». Клэр видела пьесу много лет назад с галёрки. Это был её любимый мюзикл с живым исполнением. Победитель семи премий «Тони», она ничего не имела против того, чтобы посмотреть его еще раз. Ее поразило то, что им удалось раздобыть такие отличные места. Накануне вечером Тони ещё не знал, смогут ли они посмотреть какое-нибудь представление. Билеты на «Отверженных» раскупаются на месяцы вперёд. Сейчас же они сидели в ложе премиум-класса и наслаждались выдающейся игрой.

По всей видимости, сделки Тони прошли успешно, потому что они с Брентом вернулись домой, как планировалось.

А Дэвид задержался, чтобы завершить некоторые контракты. Читая книгу, Клэр наблюдала за тем, как Тони ведёт себя с Брентом, ощутив различие в привычном дружелюбном и непринуждённом общении. Слушая, как они обсуждают вопросы бизнеса, она вспомнила комментарий Кортни: «Иногда он может довести Брента до безумия». Спектр личностей Тони включал в себя всепоглощающую доминирующую силу, которая, по-видимому, приберегалась для тех, кто был близок к нему. У Клэр был большой опыт общения с этой стороной его личности, но никогда не было возможности наблюдать за ней со стороны. Сегодня она стала свидетельницей того, как принцип манипулирования Тони был применен к кому-то ещё. Это было некрасиво. Она осознала, что Брент мог делиться этим с Кортни, потому что именно так поступают настоящие пары, а Кортни могла одновременно ненавидеть и любить Тони.

Сделав вид, что полностью поглощена книгой, Клэр не хотела, чтобы её вовлекли в разговор или чтобы её присутствие добавило Бренту чувство неловкости. Но, похоже, это никак не повлияло на Тони.

Последнюю неделю февраля Клэр и Тони готовились к интервью в журнале «Ярмарка тщеславия». Шелли, специалист Тони по связям с общественностью, посчитала для себя обязательным прийти к ним домой и объяснить Клэр, что это интервью очень важно для имиджа мистера Роулингса. В средствах массовой информации прослеживалось много домыслов о них, их быстрой свадьбе и отсутствии брачного договора. Так они смогут манипулировать и управлять информацией. Клэр подумала, что это хороший шаг. На самом деле, если бы Тони сказал ей дать интервью, она бы дала. Что произвело на неё впечатление, так это размах планирования и подготовка к этому событию.

Шелли согласилась на «Ярмарку тщеславия» из-за желания работать в открытую. Ей предоставили список вопросов. Она вычёркивала, добавляла и правила их, пока обе из сторон не остались довольны. Потом эти вопросы дали Тони и Клэр и время на то, чтобы они подготовили свои спонтанные ответы. Затем с помощью Шелли они попрактиковались и подредактировали свои ответы. Она наняла парикмахеров, визажистов и дизайнеров одежды, которые помогли им перед фотосессией. Шелли пообещала, что будет присутствовать на протяжении всего интервью и фотосессии. Она вмешается и остановит любые непрошедшие одобрения вопросы. Это лучше, чем если бы мистер или миссис Роулигс отказались отвечать на вопросы или показались несговорчивыми. Потом статья будет пересмотрена и одобрена перед публикацией.

Клэр вся эта суета казалось смешной. Неужели все люди проходят через подобное перед интервью? Было время в её жизни, когда она читала интервью знаменитостей и принимала всё за чистую монету. В качестве миссис Роулингс она по-прежнему столькому училась.

Наконец наступил день интервью. Люди, чьим долгом было подготовить подобающий внешний вид Тони и Клэр, прибыли рано, до половины восьмого. К тому времени как появилась Шелли, они оба выглядели словно модели. «Ещё один день на территории дома!» - размышляла Клэр, глядя в зеркало на свой профессионально наложенный макияж и уложенную причёску.

Кэтрин взяла на себя задачу уборки по дому, который теперь сверкал. Даже погода получила задание быть идеальной. Не беря в расчёт, что стоял поздний февраль, солнце светило на сапфирово-голубом небе, а свежий слой снега укрывал серую грязную землю, добавляя лоска обстановке снаружи.

Энн Робинсон, репортер из «Ярмарки тщеславия», приехала ровно в девять. Её сопровождала команда фотографов. Чету Роулингсов представили только главному фотографу, Шону Стиверту.

Действие началось с фотосессии, пока Клэр и Тони выглядели свежими и красивыми. Затем они перешли к интервью. Весь процесс требовал гораздо больше работы, чем Клэр себе представляла. Шелли осталась верна своему слову и участвовала во всем. Она без колебания произносила: «Нет, думаю, так будет лучше» или «Отложим это. Вы же знаете, что сегодня мы не будем это обсуждать».

Свои слова Клэр выучила хорошо, зная, что сказать и как. Тони тоже подготовился. Клэр подумала, что оба они говорят искренне и спонтанно. «Ярмарка тщеславия», наконец, отбыла после часа дня, Шелли последовала практически следом за ними.

- Думаю, всё прошло хорошо. Я дам вам знать, как только у меня на руках будет утверждённый вариант.

После ее отъезда Клэр снова стала наслаждаться тишиной дома, голова пульсировала в районе глаз. Сейчас головные боли случались не так часто, как это было после несчастного случая. Тем не менее, когда они нападали, то вызывали слабость. Лучшее лекарство - сон в очень тёмной комнате.

Сразу после интервью Клэр сопроводила мужа в его кабинет. Поездка в Айову-сити в конце дня казалась нецелесообразной, он надеялся, что переделает как можно больше дел из дома. Мистер и миссис Роулингс сидели молча, когда Синди принесла им обед. Клэр закрыла глаза и наслаждалась умиротворением, пока прислуга расставляла еду на длинном сверкающем столе. Разлив кофе по чашкам, она спросила у мистера Роулингса, нужно ли им что-то ещё.

- Нет, ты можешь идти. - Затем он заговорил с Клэр: - Как, по-твоему, всё прошло?

Она открыла глаза, чтобы сосредоточить на нем взгляд.

- Мне кажется, всё прошло хорошо. Получилось более выматывающе, чем я ожидала. Не могу дождаться, когда увижу окончательную версию статьи.

- Шелли сказала, что к концу следующей недели мы получим черновой вариант. Предполагается, что это будет гвоздь апрельского выпуска, поэтому какое-то время ее не будет на газетных прилавках.

Клэр кивнула. Она не могла поверить, что её брак послужит основанием для написания главной статьи номера в каком-то издании, не говоря уже о «Ярмарке тщеславия». Еда и кофе пошли на пользу её голове, но ей казалось, что боль уж слишком укоренилась. Небольшой сон станет настоящим спасением. Как только они закончили есть, Тони прошёл к своему столу.

- Я нужна тебе? Мне бы хотелось подняться наверх. Это утро меня абсолютно вымотало.

Клэр спрашивала, пока поднималась со стула, чтобы уйти.

Он взял со стола папку из обёрточной бумаги и передал ей.

- Я бы хотел, чтобы ее ты просмотрела здесь.

Она взяла папку, дошла до дивана и села. Содержание папки было для нее тайной. У неё перед глазами промелькнули обрывки ситуации с интервью Мередит Бэнкс. Иногда просачивались отдельные воспоминания.

Она открыла папку и обнаружила в ней пачку бумаг толщиной в несколько сантиметров. Это были распечатанные электронные письма. Её разум, вымотанный интервью и притуплённый головной болью, соображал медленно. Она в растерянности спросила:

- Что это такое?

- Твои приглашения.

Даруя ей ещё один аспект свободы, он наблюдал за ней, пока она читала. Клэр посмотрела на заглавие электронного письма:

Кому: Энтони Роулингсу, anthrawl265@rawlingsind.com

Дата: 25 февраля 2011

От: Кортни Симмонс, courtsim768@rawlingsind.com

Тема: Для Клэр, вложение

Пожалуйста, передай Клэр, что наша встреча назначена на следующую среду, во второй половине дня, но мне хотелось бы пересечься с ней раньше, чтобы кое-что обсудить. Нам необходимо к следующей встрече согласовать последовательность мероприятий по сбору средств. В приложении файл, который ей нужно просмотреть. Если кто-то из вас даст мне знать, когда будет удобное время для встречи, я буду очень признательна. Кортни. (Документ, прикреплённый к электронному письму, - отчёт на пять листов).

Клэр не знала, что сказать, наконец, она слабо выдавила:

- Спасибо.

Тони не ответил. Он смотрел и продолжал оценивать её ответ. Она вернулась обратно к пачке бумаг.

Под посланием Кортни шло электронное письмо от Эмили. Оно тоже было датировано 25 февраля 2011 года. Но это была серия сообщений.

25 февраля 2011

Привет, это снова я. Понимаю, что Клэр занята своим новыми обязанностями, но я хотела поговорить с ней. Я обычно дома большую часть вечеров. Прошло уже практически два месяца. Я отправила кучу писем и много раз пыталась дозвониться. Спасибо. Эмили.

11 февраля 2011

В данный момент миссис Роулингс не может ответить на ваше письмо.

Патрисия М.

09 февраля 2011

Привет, это снова Эмили Вандерсол. Не могли бы вы передать миссис Роулингс, что её сестра хотела бы с ней побеседовать. Спасибо.

02 февраля 2011

В данный момент миссис Роулингс не может ответить на ваше письмо.

Патрисия М.

01 февраля 2011

Привет, это Эмили Вандерсол. Я сестра миссис Роулингс. Не знаю, кто отвечает на эти письма. Я пыталась связаться с мистером Роулингсом, но он недоступен. Пожалуйста, сообщите мистеру Роулингсу или миссис Роулингс, что мы с мужем хотели бы побеседовать с ними. Мы были бы рады встретиться с ними, если они планируют поездку в Нью-Йорк или смогли бы нам позвонить. С нетерпением жду вашего ответа.

23 января 2011

В данный момент миссис Роулингс не может ответить на ваше письмо.

Патрисия М.

22 января 2011

Привет, Энтони. Ты получаешь мои письма? Я знаю, что ты узнал о решении Джона. Я бы хотела побеседовать с тобой и Клэр. Нам нужно убедиться, что все вопросы, связанные с работой, не повлияют на наши семейные отношения. Дай мне возможность поговорить с тобой о Джоне и его причинах отказа. Пожалуйста, передай это Клэр. Я буду дома все выходные, она может позвонить в любое время. Спасибо. Эм.

17 января 2011

В данный момент миссис Роулингс не может ответить на ваше письмо.

Патрисия М.

15 января 2011

Привет, Энтони и Клэр. Я надеялась, что мы можем поговорить, но не смогла с вами связаться. Джон встречается с Томом в понедельник. Было бы здорово, если бы я могла поговорить с Клэр и утрясти некоторые вопросы до встречи Джона. Я надеюсь, что на выходных ты проверяешь свой электронный ящик. Буду ждать звонка или от тебя, или от Клэр. Кстати, сегодня утром в продовольственном магазине я видела ваши свадебные фотографии. Вы оба смотритесь потрясающе. Пожалуйста, позвоните.

04 января 2011

В данный момент миссис Роулингс не может ответить на ваше письмо.

Патрисия М.

03 января 2011

Привет, Энтони, мне снова нужно поговорить с Клэр. Я не знаю, сказала ли она тебе, что вчера я упомянула о работе Джона. Я размышляла над этим и чувствую себя виноватой. Было нечестно с моей стороны заговорить с ней об этом. Я знаю, что у вас своих дел хватает. Джону хотелось бы знать, имела ли она какое-то отношение к твоему предложению. Я же могу сказать, что она действительно ничего не знала об этом. Мне нужно сказать ей: я сожалею, что поставила её в затруднительное положение. Я ценю то, что ты предложил Джону. Я пытаюсь не вмешиваться в принятие им решения. Но мне хотелось бы ещё раз побеседовать с Клэр, так было приятно увидеться с ней во время свадьбы. Пожалуйста, попроси её перезвонить мне и передай ей, что я люблю её. Ваши фотографии в новостях были изумительны. Ещё раз спасибо, что предоставил нам возможность приехать и остаться в твоём доме. Он прекрасен. Спасибо. Эмили.

Эта история сообщений была скреплена вместе. К тому времени, как Клэр закончила читать последнее или же первое послание от Эмили, ее глаза уже были на мокром месте. Она подняла взгляд на Тони. Он до сих пор не проронил ни слова, его тёмные глаза пристально наблюдали за ней. И что она должна сделать со всей этой информацией? Наверно, это из-за головы, но она действительно не знала, как реагировать, и поэтому спросила:

- Спасибо, что передал мне мои приглашения, но что я теперь должна делать со всей этой информацией?

- Скажи мне, как ты хочешь поступить. – Тон его вопроса был жёстким.

Клэр поднялась и приблизилась к его столу.

- Я хочу позвонить ей.

По его лицу она видела, что он размышляет. Она вспомнила, что не в состоянии читать выражения его лица, и эта способность не утешала. Клэр отчаянно пыталась изменить тон своего голоса.

- Я сделаю это отсюда, используя громкую связь. Я просто хочу ей позвонить.

Он по-прежнему ничего не отвечал, но насыщенность оттенка его глаз усилилась.

- Тони, пожалуйста, можно ей позвонить?

- Сейчас практически три часа дня, а в Трои уже будет четыре. Она будет дома?

Это был не ответ, но и не отказ.

Клэр задумалась: уроки в школе заканчиваются в три пятнадцать, по крайней мере, так было раньше.

- Она может быть дома. - И делая вид, что размышляет вслух, добавила: - И положительный момент - Джона не будет рядом.

Он никак не прокомментировал её последнее утверждение, вместо этого заговорил с ней по поводу её электронных писем. Она села. Он объяснил, что еще в папке лежат многочисленные электронные послания от людей, которых она не знает. С момента их свадьбы, множество людей пыталось связаться с ней по различным вопросам. Патрисия каждому ответила, что «в данный момент миссис Роулингс не может ответить на ваше письмо».

- Твоя подготовка для интервью «Ярмарки тщеславия» и то, как ты держалась сегодня, произвели на меня впечатление. Я также оценил то, что ты обратилась ко мне с просьбой месяц назад и всё это время была терпелива. Я считаю, что ты заслуживаешь поощрения. Поэтому, касаемо твоих электронных писем, с сегодняшнего дня до того, как Патрисия ответит на них, у тебя будет возможность их просмотреть. Мы их обсудим. Вместе обдумаем ответы на них. Конечно же, за мной остаётся последнее слово. Но я полагаю, что ты заслужила право голоса.

Клэр осознала, что, по мнению Тони, он подарил ей свободу выбора. Она не могла удержаться от мысли, что вместо полноценной свободы она получила лишь намёк на то, чего ей не хватало. Запрещённые возможности сейчас как будто глядели ей в лицо.

- Спасибо, я поняла.

Он развернулся к экранам своих компьютеров, а она смотрела на его затылок чуть ли не целую вечность. Он знал, чего она ждала. Она обратилась к нему с просьбой. Теперь он заставлял её ждать. Как она поступит? Он показал знак своего одобрения. Примет ли она его с покорностью или не отступится от мысли позвонить сестре? Клэр закрыла глаза и попыталась остановить грохот в ушах. Расположившись на краешке стула рядом с его столом, она не решалась сдвинуться с места. Папка, преподнесенная им в подарок, лежала закрытой на её коленях. Ей было наплевать на людей, которых она не знала, голова слишком раскалывалась, чтобы продолжать чтение. Сидя молча и невыразительно, она ждала, пока его пальцы летали по клавиатуре, и вспомнила добрые слова Кортни о том, что жизнь - это не экзамен, который ты должна снова и снова сдавать. Клэр рассеяно повела плечами и распрямила шею. Если единственный способ позвонить Эмили - сдать этот экзамен, тогда она, ей Богу, не сдвинется со своего места. Наконец, он развернулся к ней лицом.

- Почему ты до сих пор не позвонила? – В его вопросе послышалась резкость.

Размышляя вслух, она ответила:

- Я была занята. Я могу рассказать ей о Красном кресте и подготовке к нашему интервью.

То, что последовала за этим, были не предложением, а приказами:

- Ты принесёшь извинения и объяснишь, что собиралась позвонить. И увидев её последнее письмо, вспомнила, что так и не сделала этого. Твои объяснения сойдут. Я предпочитаю, чтобы вы не обсуждали ситуацию с предложением о работе. Она уже исчерпала себя. И, конечно, никаких обид.

Эти инструкции должны были бы огорчить. Но она уже и раньше играла в такие игры. Они были способом добиться своей цели.

- Да, обещаю.

Он набрал телефонный номер, нажал на громкую связь и не стал отворачиваться. Прозвучало три гудка. Надежды Клэр начали идти ко дну, когда Эмили, наконец, ответила.

- Привет. Эмили, это Клэр.

Голос Эмили зазвенел от восторга. Голос Клэр был наполнен счастьем и извинениями. Они проговорили около десяти минут. В нескольких местах Тони подавал знаки, что тему разговора необходимо сменить. Клэр пыталась держать разговор подальше от темы работы, но Эмили была настроена обсудить этот вопрос, объяснив, что сейчас Джон близок к тому, чтобы стать партнёром. Он не чувствовал за собой права оставить фирму, которая предоставила ему шанс, когда он только получил диплом. Он много работал, чтобы добиться своего положения, и не считает правильным работать на семью. Но он горд, что Энтони рассматривал возможность его найма. Еще они обсудили школу Эмили, а та спросила об интервью, про которое упоминала Клэр. До того как повесить трубку, Клэр пообещала, что будет лучше отвечать на электронные письма Эмили. Ее поразило то, как мог один телефонный звонок одновременно сделать её счастливой и опечалить. Поддерживаемая радость в голосе во время звонка чуть ли не довела её до слёз в конце, силы совсем ее покинули.

- Если ты не против, я заберу папку с собой наверх и просмотрю её. Мы можем обсудить электронные письма после ужина.

- Меня устраивает, ты можешь идти.

Ему нужно было заняться работой.

Как только Клэр оказалась на лестнице, то решила, что немного поспит вместо того, чтобы просматривать содержимое папки. Это был утомительный день. Контраст между интервью и реальностью усиливался пульсацией в районе глаз и недавней тошнотой. Она приняла ацетаминофен, завернулась в мягкие и прохладные простыни и позволила слезам, вызванным телефонным звонком, пролиться. Сон стал долгожданным избавлением.

Прошло не так уж много времени с тех пор, как она провалилась в сон, когда её разбудил Тони. Он хотел еще раз поблагодарить её за то, как она справилась во время интервью. И считал, что она тоже хочет отблагодарить его за всё.

Глава 37

- Ведь только одного и Богу не дано: не бывшим сделать то, что было сделано.

Агафон.

Пятнадцатого марта Тони принёс домой официальный окончательный вариант интервью. Оно прошло одобрение Шелли, и его публикацию запланировали на конец марта, но, по сути, в апрельском выпуске «Ярмарки Тщеславия» 2011 года.

Энтони Роулингс знакомит мир с любовью всей своей жизни, женой Клэр Роулингс – пусть слухи канут в лету, и мы узнаем, как она изменила его жизнь.

Интервью: Энн Робинсон. Фотографии: Шон Стиверт.

Вы вступаете в брак не с тем, с кем сможете жить, а идёте под венец с человеком, без которого не можете прожить. Автор неизвестен.

Одним прекрасным снежным днем на Среднем Западе мистер и миссис Роулингс сели вместе с «Ярмаркой Тщеславия» и ответили на вопросы, слухи и факты, касающиеся их знакомства, ухаживания, помолвки и свадьбы. Чрезвычайно закрытый для общественности человек и его красивая молодая новобрачная любезно открыли двери своего дома нашим фотографам и журналисту. (Фотография Тони и Клэр в удобных элегантных слаксах и свитерах, сидящие на диване в своей великолепной гостиной).

Дом Энтони и Клэр Роулингсов представляет собой внушительных размеров поместье, расположенное на шести тысячах с небольшим акров земли возле Айовы-сити, штат Айова. Большая часть земли покрыта непроходимыми и нетронутыми лесами. Защитники животных будут рады узнать, что эта земля для многих местных лесных животных является домом. Их резиденция – это просторный элегантный дом, закрытый личными воротами этой сельской местности. Он был построен мистером Роулингсом около шестнадцати лет назад и напоминает дом в романском стиле 1940-х годов. Снаружи изысканные ассиметричные фасады дома отделаны галькой, известняком и кирпичом, подчёркнутые круглыми арками над окнами и входными проёмами. У него мощные просторные входы и оконные проёмы, толстые стены из каменной кладки и округлые башни с крышами в коническом стиле. Главная часть дома выделена по центру окружной кирпичной подъездной дорогой. От основной структуры дома ответвляются пристройки с дополнительными коридорами и комнатами. Войдя в дом, вам может показаться, что вы попали в музей, однако теплота и любовь, которые исходят от этих новобрачных, помогут вам вскоре понять, что вы оказались в семейном доме - особенность, которой до недавнего времени не хватало состоянию мистера Роулингса. Произошло это в конце мая 2010 года, когда Энтони Роулингс впервые представил городу Давенпорт на ту пору ещё Клэр Николс. Они посетили симфонический оркестр Четырёх городов. Мистера Роулингса пригласили на данное мероприятие, потому что он сделал щедрые пожертвования как симфоническому оркестру Четырёх городов, так и Фонду в поддержку искусства. Мистер Роулингс уже давно известен своей щедростью и увлечённостью благотворительными проектами. В качестве местной знаменитости, мистера Роулингса часто замечали на мероприятиях в Четырёх городах и возле них (а также в таких городах, как: Чикаго, Нью-Йорк и Лос-Анджелес). И только личность его спутницы в тот вечер была тайной. Его замечали с разными женщинами на разных мероприятиях, некоторые имена мы все хорошо знаем: Синтия Симмонс и Джулия Оуэнс. И правда, за свои сорок шесть лет его видели со многими красивыми женщинами. Впрочем, для тех, кто присутствовал на том майском вечере, было очевидно, что здесь что-то другое. Многие случайные свидетели рассказывали о «взглядах» и «переплетенных руках», очевидцами которых они раньше не были. Обсуждая их первое публичное «свидание», «Ярмарка Тщеславия» отметила, что новоиспечённая миссис Роулингс с зардевшимися щеками и стеснительной улыбкой на устах не могла оторвать взгляда от своего мужа. Она сообщила, что помнит, как ему бурно аплодировали и как же он великолепно выглядел. Но потом торопливо добавила, что на тот момент ни один из них не искал долгосрочных отношений. Энтони сказал, что до сих пор помнит мгновение, когда увидел Клэр, забирая её для того, чтобы отправиться на симфонию. Он даже вспомнил её наряд: чёрное платье с расшитым бисером лифом, её волосы были локонами собраны наверху. (Энтони нежно гладил волосы своей жены, пока описывал её причёску). Он вспомнил, что она была сногсшибательной, и был горд тем, что сопровождал её на то мероприятие.

«Ярмарка Тщеславия»: А теперь, дамы, спросите своих мужей, а помнят ли они, в чём вы были одеты на вашем первом свидании! Предположу, что в тот момент мистер Роулингс осознал - его сердце пропало. Хотелось бы узнать, как эти двое очутились на своем первом свидании. Как они встретились? Энтони рассказал историю о том, как встретил Клэр в Атланте, штат Джорджия. Она работала на местной телевизионной студии в качестве помощника метеоролога. Поскольку студия была не так давно выкуплена компанией «ТТТ-ТВ» (по словам специалиста мистера Роулингса по связям с общественностью, данная статья - это сугубо личный взгляд на дела мистера Роулингса, и активы «Роулингс Индастриз» не подлежат обсуждению), Клэр работала в «Красном Крыле», хорошо известном ресторане Атланты. Так совпало, что однажды вечером Энтони встречался в этом заведении со своими деловыми партнёрами, и по окончании встречи завёл разговор с самым красивым барменом, которого когда-либо видел. Он сказал, что одним из многочисленных достоинств мисс Николс являлось то, что она его не знала. Клэр добавила:

- Я, на самом деле, не знала, кто он, даже после того, как он назвал своё имя. Я не так часто смотрю телевизор или читаю деловые журналы.

Казалось, оба новобрачных потерялись в глазах друг друга, пока предавались воспоминаниям.

- Я подумала, что слышала имя Энтони Роулингс раньше, но не имела представления в связи с чем.

Энтони прокомментировал, что остальное в прошлом. Он понял, что ему нужно познакомиться с ней и узнать её получше.

«ЯТ»: Эта была любовь с первого взгляда?

Они улыбнулись друг другу. Клэр покачала головой.

- Наверное, нет. - И добавила: - Энтони - сложный и закрытый человек. Можно любить упаковку, но какое-то время уходит на то, чтобы выяснить, что же там внутри. Я бы не посвятила свою жизнь человеку, не выяснив, что же кроется внутри упаковки.

- Что такое любовь? Любовь – это когда один человек знает все твои секреты, о которых не знает никто во всём мире. Причем этот человек не приуменьшает твоей значимости.

Но миссис Роулингс добавила, что, рассмотрев упаковку изнутри, полюбила ее содержимое даже больше. Энтони же сравнил свой путь с судьбой Ромео, который сказал: «Любил ли я хоть раз до этих пор? О нет, то были ложные богини. Я истинной красы не знал доныне». Возможно, он ждал её гораздо дольше, но, повстречав ее, понял, что его ожидание закончилось.

«ЯТ»: Миссис Роулингс, не могли бы вы поделиться с нашими читателями некоторыми своими находками? Что же вы обнаружили под этой великолепной обёрточной бумагой?

Слегка покраснев от своих мыслей, она быстро собралась с мыслями.

- Ну, он точно не такой, каким кажется.

Казалось, Энтони заинтересовался тем, что она собиралась открыть. Клэр продолжила:

- Например, он известен тем, что проводит вебинары и веб-конференции прямо из своего дома в рубашке, галстуке, пиджаке, шортах для занятий спортом и кроссовками.

Она улыбнулась мужу, который шутливо покачал головой и ответил:

- Отлично. Теперь перед каждой веб-конференцией мне придётся вставать, чтобы удовлетворить любопытство участников.

Он широко улыбнулся. Когда у неё спросили, удивило ли её ещё что-нибудь в Энтони, после некоторого раздумья она ответила, что да. Он фанат команды Викингов. Они оба усмехнулись. Будучи родом из Индианы, миссис Роулингс не могла себе представить, что выйдет замуж за того, кто не является фанатом команды Кольтсов. Энтони отпустил замечание о настоящих футбольных командах, которые играют на открытом воздухе, и Клэр быстро упомянула о двух недавних поездках на Супер кубок. Было приятно наблюдать за их добродушным подтруниванием.

«ЯТ»: Между вами бывали какие-то распри, разногласия или ссоры?

- Нет, - ответили они одновременно и рассмеялись.

Но в этом вопросе Энтони взял на себя инициативу:

- Конечно. Я не могу представить себе ситуацию, когда свою личную жизнь делишь с кем-то и во всём с ним сходишься во взглядах. Это не то, чего бы я хотел в своей жизни. Вокруг меня толпа народу, которая будет соглашаться с каждой высказанной мной мыслью. Клэр противостояла мне так, как ни один из глав бизнеса. Я влюбился в неё из-за её силы и решительности. - Нежно обняв девушку за плечи, он добавил: - А еще за красоту и ум.

Улыбнувшись Энтони, Клэр проговорила:

- Мне говорили, что некоторые из перечисленных качеств могут выводить из себя.

Репортёру понравилось, что Энтони проигнорировал данный комментарий.

«ЯТ»: Кто-нибудь из вас расскажет об истории самого предложения?

Это вызвалась сделать Клэр.

- О, я расскажу. Это было потрясающе. Сначала мы поужинали на Манхэттене. Он отвёл меня в район театров. Мы ели в отеле Краун Плаза, и наш столик выходил на Тайм Сквер. У меня не было ни малейшего представления о его планах на тот вечер, а он с удовольствием преподносил сюрпризы. После ужина мы отправились посмотреть «Венецианского купца» с Аль Пачино в главной роли - к слову сказать, фантастическая была игра. Потом я, если честно, устала и была готова вернуться в отель. Но вместо этого мы поехали в Центральный парк.

Смеясь, она вспомнила, что той ночью было очень холодно, канун дня Благодарения. Снег не падал, но она повторила, что было очень холодно. Однако у него и для этого был предусмотрен план в виде варежек и пледов. После каждой фразы она заглядывала в его глаза. Даже журналист отметил блеск её в зелёных глазах, пока она рассказывала о предложении. Клэр продолжила говорить: она не ожидала предложения руки и сердца и была абсолютно потрясена. Но вот он в карете, запряженной лошадью, в Центральном парке, под фонарями, с бриллиантовым кольцом. «Ярмарка Тщеславия» может добавить, что её кольцо с бриллиантом – действительно дизайнерское произведение искусства от «Тиффани и Ко» с бриллиантом в 4,3 карата по центру и корневой закрепкой мелких бриллиантов в платине. Перекликающееся по дизайну обручальное кольцо также выполнено из платины с маленькими вкраплениями бриллиантов. Поскольку реальная цена мистером Роулингсом или «Тиффани и Ко» не была озвучена, в Нью-Йорке, где по его словам он приобрёл данный набор, его оценивают свыше четырехсот тысяч долларов, исходя из размера, чистоты камня и уникальности огранки.

«ЯТ»: Вы сразу же ответили ему да? (Теперь, девушки, задумайтесь, а что бы сделали вы.)

Клэр откинулась назад.

- Нет.

На это Энтони улыбнулся и положил свою руку на колено жены. Он продолжил отвечать:

- Нет, она согласилась не сразу. Она заставила меня ждать, что, казалось, длилось целую вечность. - Но наклонившись, чтобы поцеловать свою супругу, он добавил: - В конце концов, она смилостивилась. И я пришёл в восторг.

Самую худшее, что можно сотворить с любовью, это отрицать её, так что, найдя кого-то особенного, не давайте никому и ничему становиться у вас на пути.

«ЯТ»: Итак, у некоторых людей возникают вопросы по поводу скорости, с которой состоялась ваша свадьба. Что вы хотите ответить на данные критические замечания?

Ответил Энтони:

- Это потому что они никогда не были так влюблены.

Клэр подхватила мысль:

- Нам не хотелось ждать. Мы приняли решение. Мы хотели, чтобы наша семья и друзья разделили с нами наше счастье.

«ЯТ»: Отзывы были чрезвычайно похвальные. Как вам менее чем за один месяц удалось устроить свадьбу века?

Миссис Роулингс дала ответ:

- С самыми лучшими свадебными организатором и координатором на свете! Они потрясающие. Нам не пришлось беспокоиться ни об одной мелочи.

Согласно пресс-релизам свадьба была великолепна. Невеста в изысканном платье от Веры Вонг, по имеющимся данным, из элитного бутика на Манхэттене была божественна. Жених в сшитом на заказ смокинге от Армани был ослепителен. Поместье впечатляюще украсили в рождественском стиле. Повсюду висели гирлянды и стояли ели. Во всем акцентировался насыщенный красный цвет. Список гостей был ограничен и эксклюзивен, но говорилось, что в него также вошли некоторые влиятельные бизнесмены и политики, наравне с близкими друзьями и родственниками невесты. На сегодняшний день единственным членом семьи со стороны жениха является его жена. (Фотография мистера и миссис Роулингс в свадебных нарядах, стоящих у основания большой лестницы, на заднем фоне можно рассмотреть украшения. Внимание: большее количество свадебных фотографий и декораций можно увидеть на коллаже в конце данной статьи).

«ЯТ»: Обращаясь к Клэр Роулингс, каково это быть выставленной на всеобщее обозрение? Клеймо позора, сопровождавшее смерть принцессы Дианы, начало исчезать, и журналисты снова беспардонно преследуют знаменитостей.

Клэр вспыхнула и посмотрела на Энтони.

- Могу для начала сказать, что я не ощущаю себя знаменитостью. Я ничего такого не сделала, что бы гарантировало мне статус знаменитости. Именно поэтому, когда вы задали свой вопрос, первое, что пришло мне в голову, что всё это нереально. Мне до сих пор кажется удивительным то, что кто-то думает о моей одежде, моих пристрастиях в покупках или моих причёсках как о событиях, заслуживающих освещения в печати. С этим я учусь справляться. Энтони был на высоте, защищая меня от средств массовой информации всеми возможными способами. - Потом добавила: - Иногда вы можете очень давить. - Обращаясь к журналисту, она пояснила: - Под «вы» подразумевается пресса, а не вы лично. - Она приятно улыбнулась. – Но если быть замужем за этим великолепным человеком означает видеть себя на случайных страницах журналов, то оно того стоит. - Она прильнула к нему за защитой.

Мистер Роулингс подытожил, что желал оградить её от слишком нежелательных воздействий. Как бы то ни было, он предпочитал оставаться как можно более закрытым для публики.

Пока пара, держась за руки, устраивала для нас экскурсию по своему дому, было не сложно представить, что в этих стенах могла легко произойти восхитительная свадебная церемония. В этот февральский полдень большой холл смотрится бесподобно. Двухэтажная винтовая лестница спускается к ограждённой площадке, чтобы внизу разойтись в многочисленные коридоры. Потолок высотой в ещё один этаж держит величественную люстру, освещающую холл. Замысловатый мраморный пол простирается за лестницей в сторону гостиной, окружённой окнами. Всё это пространство было задействовано во время церемонии. За гостиной, в которой находится великолепный камин, тянется удобная застеклённая терраса, про которую миссис Роулингс говорит, как об одной из своих любимых комнат в доме. Здесь она получает огромное удовольствие от чтения и солнца. Даже в зимние месяцы, если не слишком холодно, можно наслаждаться солнечными лучами на террасе. Но именно летом, когда все окна нараспашку и свежий ветерок наполняет комнату, та становится идеальной. Недалеко от этих превосходных комнат располагается большая столовая, которую, по признанию новобрачных, они регулярно используют. Мистер Роулингс прокомментировал: возможность побыть со своей супругой - уже, само по себе, особый случай, стоящий торжественного обеда. Дальше за террасой журналист увидела свободное пространство заднего двора. По-видимому, во время свадьбы, именно здесь находился большой шатер, который создавал зал для приёма. В этот день он был покрыт снегом и казался нетронутым. Двор окружали деревья. Сейчас они стояли голые, и любой мог вглядеться в глубину леса, но Энтони объяснил, что за несколько месяцев зелёные листья заслонят вид леса, и лужайка превратится, в своего рода, оазис. Еще он показал взлётно-посадочную полосу, территорию бассейна и патио. Он гордится домом, который помогал проектировать, пользуясь воспоминаниями, а также идеями других домов. Он считает, что результат получился превосходным, и журналист полностью с ним согласен. Также мистер Роулингс показал «Ярмарке Тщеславия» свой домашний офис. Он бизнесмен, начавший своё состояние с Интернета, поэтому абсолютно уместно то, что его дом напичкан электронными технологиями. Не только на его столе располагаются многочисленные компьютерные экраны, но и за столом на стене расположилась комбинация экранов, уступающих разве что тем, что журналист видел в телевизионных студиях. Его офис оформлен в мужских оттенках: древесины и кожи. Когда его спросили, часто ли он работает из дома, Энтони ответил, что всегда, когда выпадает такая возможность. Это даёт ему возможность быть ближе к Клэр, когда она сама не прогуливается где-нибудь. (Фотография мистера Роулингса за его массивным столом, работающего на своём компьютере, с включёнными экранами за его спиной).

Миссис Роулингс воспользовалась возможностью данного интервью, чтобы поведать «Ярмарке Тщеславия» о своём недавнем благотворительном проекте. Работая метеорологом, Клэр наблюдала за разрушениями и опустошениями, которые могут нанести нашей стране природные катаклизмы. Она и представить себе не могла, что окажется в положении, когда можно будет внести свой вклад, но сейчас она как раз-таки может это сделать. С недавних пор Клэр начала работать с Красным крестом Айовы, Великих Четырёх городов и Соединённых Штатов. Она усердно работает, чтобы оказать помощь в сборе средств. Экономика оказала ужасающий эффект на фонды Красного креста. А для организации важно иметь возможность продолжать свою деятельность ежедневно, особенно в случае стихийного бедствия. Печальная реальность такова, что резервный фонд истощается. Со связями Энтони и её пониманием природных катаклизмов, а также знанием, какие фонды необходимы, она надеется оказать организации содействие. Восхищение Энтони по поводу проекта его жены было очевидно в выражении его лица, пока она рассказывала о том, какую работу мог бы проделать Красный крест, если бы получал адекватное финансирование.

Экскурсия продолжилась по нижнему этажу основного дома, где располагается большая комната для развлечений и отдыха. В ней находятся бильярдный стол, стол для различных игр, удобные диваны и кресла, огромный телевизор с плоским экраном наряду с четырьмя дополнительными экранами вокруг, а также искусный ручной работы бар из красного дерева с мини кухней за баром, выполненной из замысловатой плитки. Примыкая к этой комнате, располагается кинотеатр на шесть роскошных посадочных мест, с довольно большим экраном, рассчитанным на двадцать шесть мест. Противоположное направление от комнаты отдыха ведёт в спортивный зал, оборудованный всевозможными тренажёрами, какие только могут быть. Мистер Роулингс объяснил, что любит тренироваться. Он понял, что ему необходимо сжигать энергию, накопленную после дня деловых сделок, что обычно происходит из-за сидячего образа жизни. «Ярмарка Тщеславия» отметила, что он выглядит подтянутым, как и миссис Роулингс. Она же провела нашу команду в свой любимый тренажёрный зал, а именно: домашний плавательный бассейн, дополненный спа и сауной. Клэр Роулингс пояснила, что предпочитает бассейн на свежем воздухе, но во время холодного периода года, который в Айове длится достаточно долго, домашний бассейн является идеальной альтернативой.

Вернувшись в гостиную, «Ярмарка Тщеславия» предпринимает попытку вновь узнать побольше об этой великолепной паре.

(Фотография пары в тёплых пальто, стоящей на парадном крыльце своего дома, и другая их фотография, где они сидят перед пламенем большого двухметрового камина. Обратите внимание на портрет миссис Роулингс в свадебном платье над камином).

«ЯТ»: Миссис Роулингс, как вам жизнь в Айове после жизни в Атланте, штат Джорджия?

Потирая рукава своего мягкого кашемирового свитера, Клэр ответила:

- Я с радостью буду жить в любом месте вместе с Энтони. Но если бы он выбрал место потеплее, было бы неплохо. - Они оба улыбнулись, а она продолжила: - А если серьёзно, то я выросла в штате Индиана. Айова не сильно от него отличается. Средний запад - очень красивая территория. Я люблю солнечный свет и тепло, но смена поры года, как и новизна каждой весны у меня в крови. Судя по моему небольшому опыту со штатом Айова, могу сказать, что это замечательный штат с замечательными людьми.

«ЯТ»: Ходили слухи, что вы, Энтони, хотели преподнести сюрприз своей жене относительно места проведения вашего медового месяца. Правда ли это?

Самодовольно улыбнувшись, он ответил:

- Да, я очень пытался удивить Клэр нашим медовым месяцем. И мне это практически удалось.

«Ярмарка Тщеславия» поинтересовалась:

- Практически?

Энтони посмотрел на жену, и она продолжила рассказ:

- У него бы всё получилось, если бы не агент Управления Транспортной Безопасности на Гавайях. - Миссис Роулингс явно была в восторге от этой истории. - Я нисколько не была огорчена. Какое-то время я пыталась выяснить место нашего медового месяца. Но никто не предал его доверия, как бы я ни старалась разузнать. Так что по прибытию на остров Оаху, на Гавайях, я лишь знала, что нам предстоит лететь дальше, и что мы пересекали линию смены дат.

Энтони присоединился к разговору:

- На самом деле, она выяснила это из подсказки. - И подмигнул Клэр.

Та продолжила:

- Поэтому, когда агент посмотрел наши паспорта и спросил нас о пункте назначения нашей поездки, я не смогла ответить. – Она с улыбкой добавила: - А Энтони пришлось. И именно тогда я узнала, что мы летим на Фиджи.

(Фото, переданное нам четой Роулингсов, на которой они ужинают на палубе, освещённой факелами, на фоне великолепного заката и океана перед ними).

«ЯТ»: Миссис Роулингс, вы были довольны выбором мужа места для вашего медового месяца? Некоторые женщины хотели бы больше принимать участия в планировании.

- В этом есть резон, но мой муж спланировал десять дней в раю. Это было потрясающе. У меня в жизни никогда не было ничего подобного. Это был тропический оазис. Знаю, что мы приготовили вам фотографии для публикации, но, если честно, эти фотографии не могут передать всего. Климат, атмосфера, кухня, пляж, возможность прильнуть к Энтони, улыбнуться его большим карим глазам, его компания - всё это вместе создало царство мечты. Я даже не уверена, может ли небо сравниться со всем этим.

«ЯТ»: Так, вы были не против того, что не принимали участия в планировании?

- Если все его решения такие же потрясающие, как и наш медовый месяц, то я ничего не имею против.

Энтони поцеловал её в щёку.

- Я понял для себя одно: люди забудут, что вы говорили, люди забудут, что вы сделали, но они никогда не забудут, как вы заставили их себя чувствовать. – Потом он добавил: - Многие годы я жил сам по себе, принимая собственные решения и делая всё для своего личного благосостояния. Я выучил урок, что люди помнят больше всего то, как ты заставил их себя чувствовать. Я пытаюсь выстраивать свой бизнес, исходя из этой мысли. Когда я веду с кем-то переговоры, то помню, что они забудут мои слова или поступки, но не забудут свои ощущения рядом со мной. Чувствуют ли они себя важными в данной сделке? Ощущают ли себя ключевой фигурой? Я хотел, чтобы наш медовый месяц был особенным, потому что от этого я бы только выиграл. - Его улыбка показалась журналисту шаловливой. - Но я хотел, чтобы он стал особенным, чтобы Клэр чувствовала себя особенной и знала, как она важна для меня.

Без сомнения своим заявлением он полностью завладел её вниманием, и как полагает журналист, то же самое было во время их пребывания в раю. Похоже, мистер Роулингса обладает даром заставлять каждого чувствовать себя особенными. Клэр согласилась, что она чувствовала себя особенной с самой первой их встречи.

«ЯТ»: «Ярмарка Тщеславия» хотела бы поблагодарить вас за то, что уделили нам время и пригласили к себе в дом. Правда ли, что у вас есть и другие дома помимо этого?

Энтони ответил:

- Из-за обширной сферы моего бизнеса и интенсивного графика поездок в отдельных у нас местах есть несколько квартир. Это сильно облегчает поездки. (Вставлена рамка с текстом - перечисление недвижимости, принадлежащей мистеру и миссис Роулингс).

«Ярмарка Тщеславия»: Мистер Роулингс, ваша фраза «у нас есть» подвела нас ещё к одной противоречивой теме. Можно ли спросить о спорах, связанных с отсутствием брачного договора перед вступлением вами в брак?

- Мне бы не хотелось это обсуждать. Но единственный способ остановить слухи – это ответить на них. Во-первых, позвольте мне сказать, что никаких споров не было. Мы не рассматривали возможность заключения брачного договора, не говоря уже о спорах по этому поводу. - Взяв руку жены, он продолжил: - Я в восторге, что мир узнал мою супругу. Миссис Клэр Роулингс - удивительная женщина. Когда мы встретились, она не имела представления, кто я. Она говорит мне только то, что думает обо мне или моих действиях, и не всегда в лестной форме. В тот холодный вечер в Центральном парке она не ожидала предложения руки и сердца. - Он улыбнулся Клэр. - Я безоговорочно доверяю ей. Всю свою жизнь я работал, чтобы построить империю. И она ничего не значит, если рядом нет того, с кем можно ее разделить. Я не считал справедливым просить её подписывать то, что может каким-то образом ограничить её в партнёрских отношениях со мной. Она - моя жена, а я - её муж. Возможно, сегодня так говорить недальновидно, но мы верим в вечные доверие и любовь. Листок бумаги не будет ничего значить, когда мы станем старыми и седыми. Мы вместе решили, что наши обязательства друг перед другом гораздо сильнее, чем любое юридическое соглашение. - Миссис Роулингс сжала его руку. - Как говорится в фильмах, она делает меня цельным.

«Ярмарка Тщеславия»: Спасибо вам ещё раз за возможность ненадолго заглянуть в вашу жизнь. Ниже приводится цитата, которая декламировалась во время вашей свадебной церемонии. Пояснение для наших читателей: она являлась двухсторонним заявлением, произнесенным друг другу.

Я люблю тебя, не только за то, кто ты есть,

Но и за то, кем становлюсь я, когда я рядом с тобой.

Я люблю тебя не только за то, кем ты стал,

Но и за то, каким ты делаешь меня.

Я люблю тебя за ту часть меня, которую ты пробуждаешь во мне.

Рой Крофт.

(Фото-коллаж в конце включает фотографии дома: большой холл, гостиная, библиотека, кабинет, столовая, комната отдыха, тренажёрный зал, кинотеатр и домашний бассейн. Также вставлены свадебные фотографии: церемонии, приёма, с тортом, беседующие с гостями и танцующими. Несколько фотографий с Фиджи - частного острова, где пара останавливалась: пляж, панорамный бассейн, платформы для отдыха и душ под открытым небом).

Клэр прочитала статью, и перед глазами возникли фотографии, которые будут вставлены. Выглядит здорово.

Три дня спустя, восемнадцатого марта, Тони удивил Клэр небольшим отпуском на озере Тахо в течение длинных выходных. Красивые снежные горы запомнились катанием на лыжах, пляшущим разведённым огнём и горячим кофе для смены обстановки. У лыжного курорта, расположенного буквально в полутора километрах над уровнем моря, был кристально чистый воздух, который глубоко проникал в лёгкие. Горы предоставляли самую прекрасную возможность покататься на лыжах по поверхности в три метра толщиной и по свежевыпавшему снегу. Высокие величественные ели сгибались под тяжестью снега, который укрывал каждую ветку. У их маленького частного шале открывался потрясающий вид, внутри был тёплый камин и никакого повара. Первый раз за год, несмотря на ограниченные поставки продуктов, Клэр умудрилась сделать так, чтобы они не голодали. Учитывая уровень активности их времяпрепровождения, как на улице, так и в доме, ей было приятно, что ему нравится, как она готовит. Не так давно она услышала один совет - еда важна для поддержания их сил.

Разморенная, голая и прикрытая мягким одеялом, она отдыхала, устроив свою голову у него на груди. Клэр размышляла над значимостью этих выходных, пока они отдыхали в приятной истоме от любви и света камина. Триста шестьдесят шесть дней назад она была другим человеком в другой жизни. Это не значит, что её теперешняя жизнь плоха. Всё дело в том, что этот переход оказался незапланированным, нежелательным и, что уж таить, жестким. Ей нужно было услышать от своего мужа ответ на вопрос, застрявший у неё в голове:

- Тони, почему в эти выходные мы здесь?

Они оба наблюдали за потрескивающими языками пламени, его сильные руки обнимали её маленькое тело, он глубоко вздохнул и ответил:

- Я не хотел, чтобы эти выходные ты провела дома в своей комнате. Хотел, чтобы ты побыла где-нибудь в другом месте, на свежем воздухе.

Он почувствовал, как её грудь поднялась, потом опустилась, и услышал тихие всхлипывания. Чёрт возьми, именно слёз он пытался избежать. Зарывшись лицом в её волосы, он поцеловал её макушку.

- Если бы ничего не случилось, мы бы не были здесь с тобой сейчас. На всё есть своя причина.

Он нежно повернул её лицо к себе и опрокинул её на спину. Её светлые волосы ореолом разметались вокруг головы по ковру. Он посмотрел на её ангельское личико. Даже влажные её глаза были удивительными. Слёзы только усилил зеленый оттенок в отблесках огня. Тони ничего не мог с собой поделать: она красива, и он её хочет. Его голая грудь распласталась на её мягкой груди. Он гладил её розовые щеки и мягкие плечи, пока смотрел в её глаза.

- Я не жалею, что мы вместе, но жалею, когда думаю и вспоминаю о тех вещах, которые я…

Клэр остановила его. Покачав головой, как бы произнося слово «нет», она прижала свою ладонь к его губам. Он замолчал и поцеловал её руку, нежно посасывая кончики её пальцев.

- Пожалуйста, Тони. Не нужно. Я не хочу вспоминать или думать об этом.

Её голос на удивление звучал твёрдо, несмотря на слёзы, которые сейчас текли из уголков глаз.

- Я хочу думать только о сегодняшнем дне.

- Но ты должна знать…

- Всё, что я знаю, - это то, что сегодня я тебя люблю. Тогда я тебя ненавидела. Слишком большой контраст для моего разума, чтобы принять. Но я хочу сосредоточиться на том, что здесь и сейчас.

- Я тоже тебя люблю здесь и сейчас. Скажи мне, чем я могу помочь. Клэр, всё, что ты захочешь, будет твоим.

Но он не мог забрать её воспоминания. Именно этого она хотела больше всего на свете.

- Я хочу тебя. Хочу, чтобы ты любил меня и заполнил столькими воспоминаниями, что больше не останется места для того, что уже есть в памяти. - Она поцеловала своего мужа. - Тони, заполни меня до краев.

Клэр выбросила всё из головы. Её тело осознавало ситуацию или, точнее, ничего не контролировало, синхронно двигаясь с желанием. Она не думала, потому что боялась - если хоть на минуту задумается, то унесётся мыслями в прошлое, погубив сегодняшнее мгновение. Вместо этого она отдала своё тело и свой разум своему мужу. На какое-то мгновение, но не больше, попыталась сосредоточиться. Он завладел всем.

Его губы нашли её нежную кожу, и он наблюдал за реакцией в её глазах. Он хотел увидеть в них искру. На какой-то миг он подумал о высказывании, что цель оправдывает средства. Если это так, то ему не жаль. В его руках, под его телом, реагируя на его прикосновения, находилась женщина, которую он так долго ждал. Он взял в рот твёрдые горошины её сосков и пососал их, отчего она глухо застонала, желая, нет, нуждаясь в нём. Здесь и сейчас он чувствовал вовсе не сожаление.

Глава 38

- Ничто не улучшает так память, как попытки всё забыть.

Автор неизвестен.

Это снова произошло. Атласные простыни промокли от пота, Клэр задыхалась. Дрожа, она сосредоточилась на том, чтобы сделать вдох и выдох, убеждая себя, что может дышать. Это просто сон или ночной кошмар. Как только её отпускало, она никогда не могла вспомнить, что же ей снилось, оставалось только жуткое ощущение собственной беспомощности. Всё всегда заканчивалось, когда она слышала короткий звуковой сигнал и просыпалась. Тот же самый чёртов звуковой сигнал, который она слышала, когда только впервые появилась здесь. Он означал, что её комната заперта. В начале, когда эти сны стали мучить ее, она переворачивалась на другой бок, убедившись, что рядом спит муж, сворачивалась клубочком рядом с ним и снова проваливалась в сон. Теперь же, выравнивая дыхание, она знала, что это невозможно. Как и много раз до этого, ей необходимо выбраться из кровати, чтобы выполнить свой новый заведённый порядок действий.

Ровное дыхание в нескольких сантиметрах от неё подсказало Клэр, что Тони мирно спит. Она тихонечко откинула одеяло и вылезла из постели. Дрожащими руками девушка завязала пояс на халате и подошла на цыпочках к двери, ведущей в коридор.

- Это глупо, - шептала она, ступая босыми ногами по роскошному ковру.

Тем не менее, теперь это было её реальностью. Она знала, что не сможет уснуть без того, чтобы не выполнить это новое действие.

Обхватив металлическую ручку, она потянула, и дверь легко открылась. Закрыв её за собой, она направилась к балкону. Отодвинула шторы в сторону, застеклённая дверь открылась без колебаний. Струя свежего воздуха наполнила комнату и её лёгкие. Она прошла через открытую дверь, аккуратно прикрыв её за собой.

Её пропитанное потом тело радовалось прохладному ночному ветерку. Стоя у перил, она сделала глоток весеннего воздуха и приподняла волосы, чтобы высушить капельки пота на шее. Ей совсем не хотелось вспоминать те ощущения, которые она пережила год назад. Действительно не хотелось. Когда она заходила в патио, на террасу или на задний двор, то воспоминания начинали просачиваться в сознание, и она могла им помешать. Ведь именно ночью, пока она спала, её заслонка между тем, что она похоронила внутри, сдвигалась, и оно спешило наружу. И после следовавшие за этим минуты или часы она пыталась успокоить свой затяжной страх. Это то, что она пыталась удержать от себя на расстоянии - ужас, что в любое мгновение, без предупреждения, история могла повториться.

Отвратительное осознание того, что она абсолютно беспомощна, лишало её сна.

Холодный бетон под ногами вернул её в настоящее. Клэр задрожала и поплотнее закуталась в свой кашемировый халат, пожалев, что не захватила тапочки. Но дрожь была вызвана не холодом. Она знала, что это из-за сна. Посмотрев вверх, Клэр заметила, что чистое чёрное бархатистое небо усыпано звёздами. Она отстранённо подумала: «Вот поэтому температура упала». Вздохнув, девушка опустилась в кресло. Это знание никогда уже не будет иметь значение. Её работа заключалась в имени миссис Энтони Роулингс, метеоролог исчез навсегда. Она покинула комнату в такой панике, что не посмотрела на часы. Но это не имело значения, потому что сон был недосягаем. Подтянув ноги к груди и укрыв их своим мягким халатом, она начала сеанс психотерапии. Внутренняя терапия состояла в мысленном перечислении причин, почему её кошмары были глупыми, и убеждении себя, что у неё нет поводов для страха. Клэр верила, что может уговорить своё сознательное «я», а подсознательному придётся подчиниться. Когда она позволила своему разуму вернуться к прошлогодней весне, то смогла понять, что сейчас её жизнь существенно отличается. У неё сегодняшней намного больше привилегий по сравнению с тем, что она ощущала тогда, когда только приехала сюда. Тони сдержал своё слово в отношении её электронных писем. Он даже решил, что ей нужен собственный электронный адрес: claraw11084@rawlingsind.com. Это облегчило процедуру распечатывания писем. И он оказался прав по поводу многочисленных запросов об интервью, деньгах и покровительстве – эти письма она ежедневно получала от людей, которых никогда не встречала. Наличие Патриции облегчало ответы на эти запросы. Она также получала личные электронные письма. И теперь у неё было право голоса при ответах на них. В целом, когда она просила, Тони соглашался на просьбы относительно Кортни, Сью, Бев или Мэри-Энн. Если у него были другие планы на день, что происходило время от времени, то они имели приоритет. Но сама просьба была важной частью её переговоров. Если она хотела ответить кому-то или пойти куда-то, то ей, как он уже сказал много месяцев назад, просто нужно попросить. Она привыкла к этой практике. Она стала ежедневным напоминанием власти Тони над ней. Но эта власть уже не была такой жесткой, как это было год назад. Девушка рассудила, что, видимо, её поведение больше не заслуживало такого обращения. Независимо от причин, жизнь неоспоримо была лучше.

Наблюдая за лунным светом в деревьях с распускающимися листьями, Клэр напомнила себе о своих выходах в свет, которыми она не так давно наслаждалась. Это были ланчи в Айова-сити, встречи комитета Красного креста в Давенпорте и поход по магазинам в Чикаго. Несколько недель назад Мэри-Энн предложила провести короткий день в Нью-Йорке, так как они с Эли были там по делам. До Клэр Тони просматривал все электронные письма, и она не ожидала, что он разрешит ей провести день в Нью-Йорке, но все же попросила. На удивление, тот молча согласился. Улыбаясь и чувствуя, как пульс замедляется, она вспомнила, что он тогда предложил взять самолёт компании и организовать перелёт в Нью-Йорк прекрасным апрельским днем. Все девушки прекрасно провели время, и она даже умудрилась вернуться домой до семи часов вечера. Тони был дома первым, Клэр же оказалась дома к ужину. И он не был недоволен.

Успокоившись, она слушала внутренний голос и нежный ветерок, раздувающий её волосы, она вспоминала свою недавнюю негаданную свободу. Тайно мечтая о каштановых волосах, к оттенку которых не представлялось возможным вернуться, она проинформировала Тони, что ей необходимо записаться на приём для того, чтобы сохранить свои светлые пряди. Он ответил, что на вечер в ближайшем будущем у них ничего не запланировано, поэтому она может поехать. Если он задействует частный самолёт, то она могла бы воспользоваться одним из самолётов компании, просто спланировать всё так, чтобы быть дома к ужину. Потрясенная, она вспомнила, как спросила:

- Хочешь сказать, что я могу поехать сама?

- Моя дорогая Клэр, а есть какие-то причины, по которым ты не должна этого делать?

Она заверила его, что причин нет. Он или Патриция позаботились о записи, и Клэр одна отправилась в аэропорт и воспользовалась самолётом компании. Приземлившись в Чикаго, Клэр взяла такси до башни Трампа, где провела оставшуюся часть утра. Потом она перекусила, несколько часов походила по магазинам и отправилась домой. Зардевшись в прохладном ночном воздухе, Клэр подумала о том, как вернулась в комнату до шести и постаралась сделать всё, чтобы продемонстрировать своему мужу важность заявления, которое сделала месяцами ранее: возвращаться домой, где ждёт жена, которая хочет быть дома, гораздо лучше, чем возвращаться домой к жене, которая вынуждена ждать дома. Он понял это достаточно быстро: первым показателем стал блеск её изумрудных глаз, а потом - чёрный атласный пеньюар и ожидавшая его тёплая ванна. По правде говоря, она не помнила, чтобы в тот вечер они вообще ужинали.

Потяжелевшие веки напомнили Клэр, что нужно спать. Проскользнув назад в свою комнату и под тёплое одеяло, она подумала о мужчине, который лежал рядом. Его характер по-прежнему был для нее парадоксальным.

Мужчина, которого Клэр встретила, когда впервые появилась здесь, не проявлялся с самого несчастного случая, произошедшего с ней. Она знала, что он по-прежнему здесь, - одно это знание, само по себе, было мотивацией, чтобы следовать его правилам. Ей неоднократно повторялось, что его обещание держать эту личность подальше прямо пропорционально зависит от её способности вести себя должным образом. Стресс от этой реальности и непредсказуемости маячил повсюду. Мужчина, который трудился над тем, чтобы добиться её, чтобы убедить её в том, что она важна, желанна и любима, всё ещё присутствовал в приглушённой форме. Он по-прежнему был внимательным, настоящим и всегда сексуальным, но при этом был занят работой и часто слишком озабочен. Оно и понятно. Он успешный человек с большим количеством вопросов, которые нужно решать. Ему необходимо полное доминирование над каждым аспектом её жизни, что давало ощущение подавленности и было невыносимо. Клэр предположила, что именно это явилось причиной удушливости, которая обычно сопровождала её ночные кошмары. В его списке обязанностей находились компании, он обеспечивал людей работой и пропитанием. То, что он контролировал её возвращения, выходы в свет, электронную почту, причёску и часто одежду, казалось нелепым.

Пытаясь предотвратить скачок давления, она напомнила себе, что несмотря ни на что, она его любит. В одно мгновение он мог вывести её из себя, заставив почувствовать себя ниже человеческого существа. А в следующий миг мог сделать так, будто земля крутится только потому, что она важна для него. Эти две противоречивые эмоции могли возникнуть по очереди и в любом порядке. Пока Клэр предавалась воспоминаниям, она осознала, что, как и год назад, у её настроения, привилегий и чувства собственного достоинства имелся общий знаменатель - Энтони Роулингс.

Как только это осознание пришло, он повернулся к ней, обнял своими руками и, всё ещё находясь во сне, пробормотал:

- Любовь моя, ты такая холодная. Придвигайся ко мне поближе.

И она растаяла у его тёплой груди. В данную минуту, так вовремя, она почувствовала себя в безопасности и любимой. Закрыв глаза, Клэр провалилась в сон.

Когда весна сменилась летом, их самым большим источником разногласий по-прежнему оставалась её семья. И хотя ей нравилось получать весточки от Эмили, но при виде её имени в электронных посланиях желудок переворачивался. Практически всегда их доставляли с потемневшими пронизывающими насквозь взглядами. Иногда ей хотелось, чтобы Патриция отвечала на электронные послания вместо неё. Были дни и обстоятельства, при которых общение не стоило конфликта. Всё зависело от слов Эмили: некоторые стимулировали решительность Клэр более чем другие. Её звонки Эмили всегда прослушивались. Эту действительность она не оспаривала, дабы не потерять эту возможность насовсем. Тони не нужно было доходчиво объяснять это Клэр. Она понимала так же хорошо, как и то, что её свободы зависели от его прихоти.

Со звонка, последующего сразу за интервью, Клэр разговаривала с Эмили почти каждые три или четыре недели. И она получала от нее весточку в виде электронного послания, по крайней мере, раз в неделю. После того, как у Клэр появился свой собственный электронный адрес, послания от Эмили стали более информативными. Клэр приходилось записывать свой ответ на бумаге. Потом он проходил одобрение и отправлялся Патрицией. Если бы Эмили ставила под сомнение возможность Клэр совершать какие-то действия, она бы выражала своё мнение, так как Тони оценивал каждое слово.

Этот же самый Тони преподнёс Клэр сюрприз в виде длинных выходных на озере Тахо. А потом в выходные на День Памяти организовал короткую поездку в Сан-Франциско. Там они за ужином встретились с Эли и Мэри-Эн в эксклюзивном ночном клубе, где отрывался великолепный вид на залив и мост. На следующий день, после романтической поездки по автодороге Хайвей 1 в арендованном кабриолете, они прогуливались рука об руку по пляжу Биг-Сур. Сила и брызги волн, бьющихся о большие камни вдоль берега океана, поражали. Это не было похоже на Мексиканский залив или на неподвижные воды Фиджи, скорее напоминало сцены с пляжами из кино. Во время этой поездки Тони сделал так, что Клэр чувствовала себя подобно звезде. В их последний день в Сан-Франциско они осматривали достопримечательности, хотя поездка в Алькатрас не была запланирована и даже не обсуждалась.

Тони также наметил деловую поездку в Европу на конец июля. На этот раз он хотел, чтобы она поехала с ним. Необычно, но муж попросил её помочь в составлении плана осмотра достопримечательностей. Они посетят Италию, Швейцарию и Францию. У него будут встречи, но он обещал найти свободное время для своей жены. Клэр проводила часы в их библиотеке, просматривая книги с адресами музеев и достопримечательностей. Интернет мог бы облегчить задачу, но она обнаружила невероятные картинки и информацию в информационных справочниках.

Работа в Красном кресте замедлилась. График был распланирован, а цели определены. Теперь наступил этап реализации. У Кортни имелись и другие члены комитета. Они распределили события: Клэр была председателем негласного аукциона, намеченного на октябрь. Она набросала варианты писем, которые запрашивали пожертвования, и Патриция разослала их значимым деловым партнёрам мистера Роулингса. В письмах содержалась просьба от миссис Энтони Роулингс о денежных пожертвованиях, и Тони уже принёс домой много положительных ответов. Клэр забронировала банкетный зал в Беттендорфе, где аукцион будет проходить одновременно с мероприятием по дегустации вин. Она даже организовала вино и закуски, решив, что вина помогут увеличить ставки. Кортни, казалось, была искренне рада и признательна Клэр за помощь.

Летняя жара создавала климатические условия, которые больше всего любила Клэр. Она с удовольствием проводила большинство своих дней дома у бассейна или на своём озере. Когда началось лето, Тони сомневался, разрешать ли ей походы на озеро. Он был там и знал, что то находится далеко от дома. Что если произойдёт настоящий несчастный случай? Сначала она уступила его решению, потом пришла к выводу, что стоит побороться. Озеро было для неё убежищем. Однажды в воскресенье, в начале июня, она осознанно добилась свободы для своих прогулок. Тони, в конце концов, уступил, сказав, что хотел рассердиться, но именно воспоминания о том, какой она была радостной во время их визита на озеро в феврале, заставили его смягчиться.

Она предложила ему присоединиться к ней, и, несмотря на другие планы в этот день, он согласился. Захватив плед, корзинку для пикника, упакованную Кэтрин, и воду, они направились к озеру. Достигнув берега, Тони, похоже, понял, почему она так любила это место. Оно никак не напоминало то, каким было в феврале. Летние цвета отчетливо контрастировали с белизной во время их последнего визита. Несмотря на небольшой размер, озеро переливалось и блестело оттенками голубого, созданными отражением сапфирового неба. Деревья, окружающие озеро, росли буйно, все в зелёных листьях. Деревья же в лесу создавали лабиринт, в котором, как надеялся Тони, Клэр могла ориентироваться. Он слушал звуки, доносящиеся с берега. В свои сорок шесть он никогда не останавливался, чтобы послушать, как на берег набегают волны. Устойчивый ритм, волна за волной, вместе с мягким ветерком от деревьев умиротворил его так, как он не мог и описать. Расстелив плед на берегу под тенью дерева, Тони позвал Клэр к себе. Она распаковала их обед, и они сидели в молчании.

По началу Клэр беспокоилась, посчитав, что Тони расстроится из-за её дерзости. Потом перестала беспокоиться и посмотрела на него, по-настоящему рассмотрела его лицо - оно было безмятежным. Она подумала о том, кого же видит: Энтони Роулингса, многомиллиардного финансового магната и бизнесмена, человека абсолютного контроля всех и вся. Клэр надеялась, что стала свидетелем того, как этот величественный человек осознал себя частью грандиозной картины. Возможно, впервые он не ощущал себя в качестве центральной фигуры. Не желая нарушать очарование момента, она позволила ему сидеть спокойно. Немного погодя, когда Клэр потеряла счёт времени, Тони, наконец, заговорил:

- Красиво. И это здесь, на нашей территории, я никогда не видел этого, только не так.

Солнце сверкало, напоминая призму света, и цвет отражался от глади воды. Достав из корзины бутерброды, Клэр отломила кусочек хлеба и бросила его в воду. Тони рассмеялся, когда приплыли мелкие рыбки, чтобы попасть на своё новообретённое пиршество. Она улыбнулась мужу. Её улыбка исходила от её глаз, она сама это чувствовала. С поверхности воды на неё смотрели его шоколадные глаза. Он склонился к ней.

- Спасибо тебе.

- За что?

- За то, что показала мне то, чего мне так не хватало. Я был целеустремлен, одержим и столько всего упустил.

Она придвинулась к нему и предложила ему бутерброд.

- На самом деле я ещё не проголодался, а ты?

Его ладони гладили её ключицу, отчего её руки покрылись мурашками.

- Думаю, я смогу подождать.

Дневные часы практически достигли своего пика. Летнее солнцестояние было уже близко. Знакомясь с озером, берегом, природой и друг другом, они находились всё ещё на берегу, когда солнце начало садиться. Всё в порядке. Клэр понимала, что на этот раз не будет никакого наказания или несчастного случая, когда она вернётся домой. На это раз она была в безопасности. Они сидели и наблюдали, как малиновый шар, разбавлявший вишнёвым заревом небосклон, медленно таял за линией в тени деревьев, на дальнем конце озера.

Глава 39

- Существует только один путь к счастью – перестать беспокоиться о вещах, которые не подвластны нашей воле.

Эпиктет.

Обучение Клэр обязанностям миссис Энтони Роулингс продолжилось и во время летних месяцев. Теперь в них входило развлекать деловых партнёров Тони. Пока он был холостяком, проведение таких приёмов не предполагалось. Однако теперь, когда рядом с ним жена, Шелли казалось, что эта индивидуальная особенность пойдёт на пользу мистеру Роулингсу. «Они» проводили многочисленные званые ужины. На четвёртое июля в поместье Айовы для многочисленных партнёров Тони была организована большая барбекю-вечеринка у бассейна. В число гостей входили те, с кем она мельком встречалась на свадьбе, и тех, кого ни разу не видела. Тони представил её каждому, и Клэр на удивление успешно запомнила имена и лица. Её должностная функция осталась прежней, такой же, как и четырнадцать месяцев назад - быть совершенной. Чтобы достигнуть этой цели, ей нужно было быть красивой, вежливой, довольной и благодарной. Но теперь появилось ещё одно требование - быть самой любезной хозяйкой. Как ни странно, но Клэр не казались эти новые обязанности сложными. Для большинства людей это бы значило организовывать ужин, барбекю или вечеринку у бассейна, всё спланировать, навести лоск, приготовить, организовать и убрать. Но не в случае миссис Роулингс. Всё происходило без её участия. Рассылались приглашения, подсчитывались ответы на них, планировалось меню, вычищались дом или квартира, готовилась пища, расставлялись столы и декорации, накрывалась еда, и на следующий день чудесным образом всё убиралось. Ей нужно было только присутствовать, быть в высшей степени внимательной к гостям и, самое важное, быть внимательной к своему мужу.

Первый опыт приёма гостей произошёл в их нью-йоркской квартире. Они организовали официальный ужин на десятерых. Нервы Клэр пришли в негодное состояние ещё до подачи закусок. Возможно, этому поспособствовала напутственная речь Тони о правилах приличия, о чувстве ответственности в качестве его жены и о недопустимости публичного провала. Тем не менее, в выбранной им одежде и с предложенной причёской, с ее демонстрацией всей возможной добропорядочности вечер прошёл на удивление хорошо. Её талант запоминать имена, лица, факты, а также интуиция, когда не нужно прерывать деловую беседу, а когда стоит вставить ту или иную фразу, привели к тому, что каждый чувствовал себя комфортно. После того, как гости разошлись, Тони нежно обнял её за талию и прошептал на ушко:

- Ты была великолепна.

Это определило всё. С того самого момента, когда она узнавала, что намечается приём, у неё была одна единственная цель – угодить своему мужу. В некоторых ситуациях они могли оказаться в противоположных концах комнаты, и тогда она могла отвлечься от разговора, чтобы отыскать его глаза. Наличие коричневого ободка вокруг зрачка подстёгивало её решительность идеально выполнять свою роль. В редких случаях она натыкалась на чёрную пустоту в глазах. Тогда она прекращала заниматься тем, чем занималась на тот момент, и пыталась выяснить, в чём причина его недовольства. Как только она её обнаруживала, её обязанностью становилось исправить ошибку. Взяв на себя обязанности миссис Энтони Роулингс, она познакомилась со многими его деловыми партнёрами, что позволило ей чувствовать себя менее одиноко. Она встретила людей, с которыми Тони общался ежедневно. В реальности она могла бы стать красивым аксессуаром, прилагаемым к нему, но Клэр считала, что служит важным активом в его репутации. Дополнительным бонусом было и то, что она продолжала удивлять Тони тем, что преодолевала любые препятствия, появлявшиеся на её пути.

За неделю до того, как им нужно было быть на встречах Тони во Франции, он сообщил Клэр о том, что перед их путешествием они проведут несколько ночей в Нью-Йорке. Он мог бы поработать из своего офиса в Нью-Йорке, что сократило бы время перелёта до Парижа.

Поиски Клэр открыли много достопримечательностей, которые она предвкушала увидеть во Франции. Они прибудут в Париж, где у него в течение двух дней назначены встречи. Ей хотелось посмотреть Эйфелеву башню, Лувр, музей Орсе, собор Парижской Богоматери и Триумфальную арку, а также множество других мест. Она столько раз повторяла Тони, как рада тому, что участвовала в планировании их времяпрепровождения. Потом он пообещал ей пару ночей на юге Франции - одном из его излюбленных мест. У него были особые планы на это место. Она читала о Каннах, Лазурном береге и Монако, но охотно доверяла его решению.

После они отбудут в Италию. Там у него назначены встречи в Риме и Флоренции. У них будет возможность посетить музеи и памятники обоих городов. В её же две просьбы входили Ватикан и Галерея Академии – музей, в котором находится статуя Давида работы Микеланджело. Тони пообещал, что у Давида нет того, чего бы она не видела раньше. Он хотел, чтобы она увидела остров Сицилия. Как он заверил её, там очень красивая вода. Её синева могла конкурировать с водами Фиджи. Задорно улыбнувшись, он поставил её в известность, что загорать там в обнажённом виде - довольно приемлемая практика. Клэр не понравилась эта идея, когда вокруг будет толпа народу. Порочно ухмыльнувшись, муж согласился с ней. Он не хотел, чтобы другие видели то, что он один имеет удовольствие лицезреть.

Последние его встречи пройдут в Швейцарии. Ему нужно быть в Женеве и Интерлакене. Он объяснил, что если ей понравились красота и великолепие Скалистых гор на озере Тахо, то она придёт в восторг от Швейцарских Альп. Они величественны. Он уверен, что она полюбит всю природу, которую может предложить Швейцария. Пока Тони рассказывал об их поездке, он выразил своё желание провести больше времени в Европе.

- Я хочу показать тебе так много мест. А у нас даже нет планов по поводу Венеции. Поездка на гондоле - одно из самых романтичных приключений. И как насчёт Лондона, неужели ты не хотела бы увидеть Букингемский дворец?

- У нас еще целая вечность, чтобы посетить все эти места.

Когда он рассказывал о городах и достопримечательностях, его глаза сверкали энтузиазмом. Его радость от того, чтобы что-то разделить с ней, значили гораздо больше, чем сама поездка.

Во вторник, перед запланированной датой отъезда, они сидели в её комнате, где Клэр просматривала свою электронную почту, а Тони работал на ноутбуке. Ей только нужно было обсудить письма, которые, как ей казалось, заслуживали личного внимания с её стороны. Она перечитала каждое и, в конце концов, добралась до письма от Эмили. Она ждала его. Последнее приходило около недели назад. В этом содержалась новая информация. В нём было не просто пожелание «Я хочу тебя увидеть».

Кому: Клэр Роулингс, clarawl1084@rawlingsind.com

От: Эмили Вандерсол, johnemvan@aol.com

Дата: 19 июля 2011

Тема: Привет.

Привет, Клэр. Как вы с Энтони? У нас всё хорошо. Как ты знаешь, у меня сейчас летние каникулы. Было бы здорово увидеться с моей маленькой сестрёнкой, но, в любом случае, я знаю, как ты занята. Как проходят твои званые ужины? Мне всё ещё смешно! Ты и устраиваешь вечеринки! Никогда и предположить не могла! Как бы там ни было, ты не говорила, что вы собираетесь в отпуск. Я слышала по телевизору, что вы побывали на частном острове. В самом деле? Ты уезжала? Никогда не знаю чему верить. Но хочу, чтобы ты знала, что недавно Джон и его помощник одержали большую победу в суде. Они произвели огромное впечатление на партнёров. Не говоря уже о больших суммах денег для них. Нас приглашали на многочисленные ужины, и у Джона недавно было несколько «обедов» с несколькими из партнёров. Всё похоже на то, что все его переработки и упорный труд скоро окупятся. Хотелось бы тебя услышать. Пожалуйста, передавай наш сердечный привет Энтони. Как там Айова? У меня есть немного свободного времени, может, мы могли бы увидеться? Или ты слишком занята для своей старшей сестрёнки? (Я пытаюсь воззвать к твоему чувству вины).

Люблю тебя.

Эм.

Клэр прочитала, вздохнула и написала вверху страницы: «Патриция, пожалуйста, ответь», - а потом перешла к следующему письму. Она чувствовала, как взгляд Тони проникает в её сознание. Он читал письмо. Ей не нужно было обсуждать содержание, она ни о чём не просила. Подняв взгляд, она наткнулась на его глаза и ответила:

- Я не хочу это обсуждать, ладно? Я слишком взволнована нашей поездкой.

Он пожал плечами.

- Ну ладно. Я просто подумал, что ты, может, захочешь увидеться с ней и Джоном до нашей поездки, пока мы будем в Нью-Йорке. Как мне кажется, твоему почитаемому зятю полагается праздничный ужин.

Клэр с недоверием уставилась на Тони.

- Ты предлагаешь встретиться с ними в эти выходные до того, как мы уедем в Европу?

Она наблюдала за его реакцией. Но ничего не последовало. Он продолжил читать на своём ноутбуке и делать пометки в айпаде.

- Пожалуйста, не издевайся надо мной.

Его улыбка казалась искренней.

- Я не издеваюсь. Если это сделает мою жену счастливой, раз уж мы направляемся в наше европейское приключение, то я смогу несколько часов потерпеть мистера Идеального.

Клэр встала из-за стола и подошла к мужу, расположившемуся на софе.

- Серьёзно? Пожалуйста, можно мне позвонить ей и узнать, смогут ли они встретиться с нами?

Он ответил, что можно, но сначала у него есть дело, которым он хотел бы заняться прямо сейчас. На ней был лёгкий светло-розовый сарафан. Его руки начали пробираться под подол, вверх к её бёдрам в желаемом направлении. Ужину и звонку придётся подождать.

Они прибыли в Нью-Йорк в четверг вечером и планировали вылететь в Париж в воскресенье. Тони подумал, что, может быть, Клэр нужно походить по магазинам до их отъезда, но она заверила его, что выяснила достаточно много информации о том, что можно совершить покупки в Париже, Италии и Швейцарии.

Тони рассмеялся:

- Меня это даже пугает. Миссис Роулингс, я вижу, что вы становитесь слишком хороши в совершении покупок.

Они договорились с Джоном и Эмили встретиться во второй половине дня в субботу в ресторане Ньюберга, живописного маленького городка, расположенного посередине между Нью-Йорком и Троем. Тони сказал, что их квартира может дать возможность остаться подольше, чем ему бы хотелось. Клэр знала, что для него это трудно, и ценила его честность. Кроме того, они будут находиться в обществе. Тони никогда в общественном месте не сделает и не скажет того, что может поставить под угрозу его имидж. Не важно, как пройдёт ужин, она пожнёт последствия, отрицательные или положительные. Но возможность повидаться с Эмили и Джоном первый раз с их свадьбы стояли выбранных Тони последствий. Ночь она выдержит, а завтра они уезжают в Европу.

Когда они вышли из многоэтажного здания, Нью-Йорк задыхался. Воздух между высокими зданиями был неподвижен, полон жара, шума и запаха автомобилей. Июльское солнце проникало сквозь солнцезащитные очки, заставляя ещё больше щуриться после затемненного лобби. Раньше она любила город, но сейчас думала об умиротворённой сельской местности Айовы. Поскольку им ехать полтора часа, Клэр была благодарна за наличие тонированных стёкол и кондиционера в лимузине.

Во время поездки Тони работал над своим самым последним проектом, пока она пыталась читать. В путешествие она собрала много книг. В промежутках между перелётами, переездами и ожиданием Тони у нее, как она предполагала, будет огромное количество свободного времени. Слова на странице теряли смысл. Она читала и перечитывала, но её мысли были очень далеко, в ресторане. Прошло семь месяцев с тех пор, как они собирались вместе. Ей хотелось, чтобы всё прошло хорошо. Но она до дрожи в коленях боялась, что этого не будет. Отчаянно стараясь игнорировать приступ очередной головной боли, она предчувствовала проблемы. Что, если Джон скажет что-нибудь? Как насчёт темы с предложением о работе? Что, если Эмили продолжит высказывать свои старые опасения? Её разум перебирал эти ситуации и многие другие. Если была возможность, она продумывала варианты, как их устранить. Это не всегда срабатывало, но наличие запасного плана улучшало состояние Клэр.

Они проехали уже час в сторону Ньюберга, когда Тони нарушил молчание:

- Клэр, пожалуйста, перестань.

Шокированная она повернулась к нему:

- Перестать что? Я читаю.

- Нет, ты не читаешь. Ты вздыхаешь, беспокоишься и волнуешься из-за вещей, которые не в твоей власти.

- Прости. Я просто хочу, чтобы этот день прошёл хорошо.

- Ты планируешь сделать или сказать что-то неправильное?

- Конечно же, нет.

- Давай я расскажу тебе о проекте, над которым сейчас работаю.

На самом деле ей было неинтересно, но он редко предлагал поделиться чем-то таким. Она закрыла книгу.

- Хорошо.

- Это перспективы насчет одной компании. На самом деле, это семейный бизнес в Пенсильвании, который когда-то обеспечивал работой более семидесяти пяти человек. Сегодня там работают порядка сорока шести человек. Мне наплевать на эту компанию или её работников, но я в значительной степени инвестировал их основного конкурента.

Клэр определённо не видела связи между их ужином и данной компанией, но кивнула и ответила:

- Хорошо.

- Когда была создана компания, её изначальный президент принимал прекрасные решения. За последующие пять лет контроль ослаб, и решения стали менее удачными. Теперь президент компании ищет возможность ее продать, учитывая состояние экономики. Им необходимы деньги, чтобы можно было существовать, банки денег не дают. Если он не продаст её, то в последующие два года компания, вероятно, закроется.

Всё ещё не улавливая смысл, она посмотрела ему в глаза и кивнула, а он продолжил:

- Я рассматриваю вариант занизить цену. Моя выгода заключается в том, чтобы уменьшить конкуренцию. Если моё предложение примут, то компанию закроют сразу же. Согласно моим бухгалтерам, у компании, в которую я уже вложил деньги, прогнозируется увеличение продаж на 18 процентов сразу же, как только закрывается эта компания. Это значит, что я сниму все сливки. Они прогнозируют, что мои риски в этой компании окупятся прибылью менее чем за два года. С точки зрения финансов долгосрочные выгоды окажутся в большей степени стоящими. Как ты считаешь, на что надеются работники компании из Пенсильвании?

- Они либо надеются, что их компания продолжит существовать, либо что она будет продана тому, кто её не закроет.

Тони сказал:

- Отлично. А почему?

- Потому что тогда они сохранят свои рабочие места.

- Люди с производственного участка, уборщики и секретари, не играют никакой роли в принятии решения, которое сейчас имеет прямое влияние на их жизнь.

- Да, но у них есть семьи, долги и обязательства.

Клэр подумала о ежедневных решениях, которые принимал Тони, и как далеко простирается их влияние.

- И я уверена, что они все беспокоятся.

- Совершенно верно, точно так же как и ты беспокоишься об этом дне. Каким образом люди с этого завода могут повлиять на свою ситуацию?

Клэр обдумала этот вопрос.

- Никаким. Это не в их власти.

Реальность опечалила её. Не для неё самой, её ситуация внезапно показалась ей банальной, но для тех сорока шести человек.

- И снова правильно. Ты сделала всё, что могла. - Теперь он говорил об их дне. – И сделала даже больше, чем я мог себе представить. Продолжай вести себя так же, как и вела. Если Эмили или Джон сделают или скажут что-нибудь, это их дело, не твоё.

Она вспомнила о словах Джона в прошлом, и как испытала на себе их последствия - совсем как то, что ожидает этих людей.

Тони вернулся к чтению, но у Клэр возник вопрос:

- Тони?

Он посмотрел на неё и приподнял одну бровь.

- Прости, но у меня есть несколько вопросов.

- Слушаю тебя.

- Ты утверждаешь, что действия людей, у которых нет контроля над ситуацией, не имеют последствий?

Он закрыл экран своего ноутбука.

- Мы сейчас говорим о ситуации с Пенсильванией или о том, что происходит здесь?

- Давай начнём с Пенсильвании.

- Нет. Их действия могут иметь большое значение. Многое зависит от целей, которые человек, контролирующий ситуацию, ставит. Давай предположим, что кто-то ещё, у кого есть деньги, заинтересуется этой компанией. Скорей всего, они либо лично приедут посмотреть на компанию, либо, как поступил я, отправят доверенное лицо, чтобы изучить компанию. Если эти работники трудолюбивы, лояльны, и если данный инвестор заинтересован в том, чтобы компания функционировала, их действия станут важной частью баланса в принятии решения. Их отношение может действительно повлиять на то, останется ли их компания или закроется. С другой стороны, если работники недовольны и раздражены, инвесторы, заинтересованные в том, чтобы сохранить компанию, исчезнут. - На мгновение потерявшись в своих мыслях, Тони продолжил: - Одна из проблем, которая влияет на эти ситуации, заключается в знании работников или людей, находящихся за пределами контроля. Интересно, как много людей живет и абсолютно не знает о решениях, которые принимаются вокруг них.

Клэр слушала, пока Тони развивал тему. Она пришла в волнение из-за сорока шести человек и их семей.

- Итак, если они знают и предусмотрительны, то могут попытаться привлечь инвестиции самостоятельным образом. Я контролирую пакеты акций в нескольких таких компаниях, субсидированных «Роулингс Индастриз», чтобы те продолжали работать, и инвестируемых работниками. И теперь они получают выгоду не только от заработных плат, но также и от дивидендов. Это создаёт прекрасный стимул к упорному труду и самоотверженности.

Размышляя вслух, она произнесла:

- Значит, если я решу, что устала от покупок одежды и хотела бы покупать компании, я могу отправиться в Пенсильванию, предложить им немного больше, чем твоя заниженная цена, и сохранить компанию наплаву, предположив, что её работники трудолюбивы, лояльны и хотят, чтобы компания продолжала функционировать.

Улыбнувшись в ответ, он сказал:

- Что ж, миссис Роулингс, я знаю, что у вас есть капитал. Однако если ты используешь мою цену, как исходную отметку, то, в конечном счете, тебя арестуют за инсайдерскую торговлю[1]. Ты не можешь делать предложение, основываясь на предложении конкурента, если только оно не было достоянием общественности. А моё не было.

С озабоченностью в голосе она спросила:

- Как ты можешь совершать сделку, не учитывая людей и жизни, на которые она влияет?

- Это называется бизнес. Именно так мы имеем то, что имеем, и будем иметь ещё больше.

Он не злорадствовал, не был безжалостным, только констатировал факты.

- Моя забота - закрытие бизнеса, а не люди. Если моё предложение примут, то в их присутствии больше не будет необходимости.

- Значит, в некоторых случаях невинные люди пожинают последствия от действий других людей, а не по вине своих собственных.

Клэр говорила, исходя из опыта, но сейчас видела корень проблемы под другим углом.

- Да. И это происходит всё время.

- Хорошо. Расскажи мне о нашей ситуации. Ты сравнивал обе. Говорил, что мои действия не могут повлиять на исход предстоящего дня. Значит, не о чем беспокоиться?

- Нет, я сказал, не беспокоиться об этом. Твои действия уже повлияли на этот день.

Клэр видела его глаза, коричневые и искренние. Ей хотелось от него больше информации.

- Пожалуйста, мистер Роулингс, расскажите мне, что я такого сделала, чтобы повлиять на этот день.

Он вздохнул.

- Клэр, почему мы едем в Ньюберг?

- Повидаться с Эмили и Джоном.

- Это не полный ответ.

Он ждал.

- Мы едем из-за меня?

- Конечно же. Неужели ты полагаешь, что такое времяпрепровождение – это мой выбор в том, чем бы заняться во второй половине дня в субботу?

Она знала, что нет.

- Но это было твоё предложение. Мы не поехали бы, если бы ты не позволил.

- Ты права. Но мы едем, потому что ты этого хочешь. К твоему сведению, не всё происходит только под влиянием моих действий, но что-то ещё является побочным продуктом того, чтобы быть миссис Роулингс. Очевидно, это трудная роль.

Она тоже это знала и улыбнулась. Он продолжил:

- Ты не только приняла всё, но и преодолела.

Она не знала, что сказать. Он регулярно хвалил её, но она никогда не знала его искренности. Тони потянулся и сжал её руку.

- Ты превзошла все заранее составленные представления, которые у меня были в отношении тебя. Единственное ограничение, возложенное на тебя и вызывающее у тебя тоску, - это твоя сестра. На самом деле, у меня нет враждебных чувств по отношению к Эмили. Она может быть чрезмерно любопытной, но вас связывают узы.

Он смотрел в её глаза.

- Несколько месяцев назад я пообещал, что постараюсь быть для тебя лучшим мужем. Большую часть своей жизни я беспокоился только о себе. Я правда стараюсь, даже если не всегда так кажется.

Она молилась, чтобы в её глазах искрилась улыбка, но при этом чувствовала наполняющую их влагу.

- Тони, я люблю тебя. Я знаю, что ты стараешься. И я довольна успехами, которых ты достиг. Это не значит, что я не надеюсь на большее. Я могу показаться неблагодарной, но я надеюсь. Думаю, ты замечательный. Именно поэтому я хочу, чтобы ты, Эмили и Джон стали семьёй. Хочу, чтобы они знали за каким удивительным человеком я замужем.

Клэр поцеловала его, и он поцеловал её в ответ. Она всё ещё была не уверена в исходе их семейного воссоединения, но её ожидания улучшились, как и ощущения в голове - головная боль исчезла.

Когда они приехали, Эмили и Джон уже сидели за уединённым столиком с прекрасным видом на реку Гудзон. Они поприветствовали друг друга, обнявшись и пожав друг другу руки. Тони увидел, как глаза Клэр засияли, стоило ей заговорить со своей семьёй. Он вел себя корректно, благородно и вежливо. Для незнающего наблюдателя он мог бы показаться даже искренним и дружелюбным. Клэр была рада, что Джон и Эмили подпадали под разряд незнающих. Он был знатоком правил приличия, и поэтому именно он первым протянул руку и поздравил Джона с его достижениями.

- Нам до сих пор жаль, что ты решил не присоединяться к нам в «Роулингс Индастриз». Я считаю, что, несмотря на слова твоей свояченицы, ты был бы прекрасным приобретением.

Клэр улыбнулась и покачала головой.

- Я не произнесла ни слова. Я была потрясена так же, как и вы, когда узнала об этом предложении. Тони и Том навели все справки. Но мы, несомненно, уважаем твоё решение и в восторге от твоего успеха.

Джон вежливо поблагодарил их обоих. Предложение о работе было огромным для него комплиментом, так что он польщён. Он также принял их поздравления по поводу результатов своего судебного заседания, но, что касается партнёрства, в данный момент ничего неизвестно. Он добавил:

- Еще не всё неясно.

Комментарий Тони понравился Клэр. Он разрядил атмосферу, позволив ей легче дышать. У них получился прекрасный ужин. Клэр рассказала сестре и зятю об их предстоящей поездке в Европу. Эмили в свою очередь поделилась, что длинные выходные провела в Фишерсе, штат Индиана, навещая своих старых друзей. Она назвала нескольких и сказала, что они все передают Клэр привет. Упоминание о прошлой жизни добавили в глаза Тони несколько тёмных оттенков. Клэр не поддержала тему, только улыбнулась и надлежаще кивнула головой. Еще Эмили прокомментировала волосы Клэр: неужели её нравится быть блондинкой? Несомненно, это выглядит красиво. На самом деле, Эмили сказала, что она выглядит изумительно, но так непохоже на неё. Некоторые из их старых друзей даже спрашивали, на самом ли деле это она на фотографиях - имя соответствует, но она просто не похожа на себя. Клэр поинтересовалась, значит ли это, что раньше она не была изумительной.

Потом девушка спросила, понравились ли им свадебные фотографии, которые она присылала. Оба ответили, что те замечательные. Эмили сказала, что даже прикупила несколько новых платьев, чтобы носить их со своими свадебными туфлями. У неё никогда раньше не было таких туфель, так что она планировала оправдать всю потраченную на них сумму. Тони улыбнулся Клэр и заметил, что было бы неплохо, если она тоже некоторые из своих туфель оденет во второй раз. Они все посмеялись. Настроение у всех было радостным. Ужин был очень вкусным, а беседа обернулась весельем.

В машине, по дороге назад в Манхэттен, Клэр сказала Тони:

- Спасибо, я рада, что всё прошло. Для меня это было слишком волнительно. Кроме того, я так взволнована нашей поездкой!

Его глаза снова вспыхнули. Если эту ночь можно назвать последствиями, то Клэр посчитала её положительной. На следующий день они уже летели на восток, пересекая Атлантический океан.

Глава 40

- Поверьте, что жизнь достойна того, чтобы её прожить,

и дано вам будет по вере вашей.

Уильям Джеймс.

В Париже Тони забронировал люкс – больше похожий на квартиру – во втором округе, расположенном в самом сердце Парижа. Большинство из основных достопримечательностей, которые Клэр хотела посетить, находились от них в нескольких минутах ходьбы. Тони предоставил ей абсолютную свободу в том, чтобы бродить по городу, пока он находится на своих встречах. Поначалу она беспокоилась о языковом барьере - всё-таки он разговаривал на французском как на родном. Но вопреки слухам, все то время, когда она пыталась разговаривать на их языке, французы были вежливы и свободно общались на английском.

Она постаралась посетить магазины, расположенные на улице Фобур-Сент-Оноре, но обнаружила, что представленный там стиль на её вкус был слишком смелым. После того, как с делами Тони было покончено, они вместе с Клэр окунулись в атмосферу Парижа. Совершив романтические прогулки вдоль Сены и в садах Тюильри, они попробовали местную кухню. Культурные различия привели её в восторг. Ужин не начинался до половины девятого, но до этого можно было попробовать аперитив (с шести до восьми вечера), когда кафе и бистро предлагали свои лучшие коктейли и вина. Понимание Тони французов не ограничивалось лишь их языком. Он также хорошо разбирался в их винах. По всей видимости, французы считали, что вино должно дополнять каждое блюдо и закуски. Это напомнило Клэр колледж.

Париж претендовал на то, чтобы быть столицей романтики, но Клэр показалось, что Лазурный берег или Французская Ривьера стремятся перенять этот титул. Оказавшись в южно-восточном уголке Франции, на побережье Средиземного моря, у неё голова пошла кругом от мыслей, что она побывала там, на игровой площадке для богатых. Она не осознавала, что Тони спланировал эту часть их путешествия таким образом, что в ней не было деловых обязательств, встреч, работы или других дел, требующих его внимания. Он полностью посвятил себя ей.

Французская Ривьера - область, известная яхтами и круизами. В неведении для Клэр, он забронировал частную стофутовую роскошную парусную яхту, с собственным капитаном и первым помощником. Предполагалось, что она станет их отелем на две ночи. Они сели на яхту в Больё-сюр-Мер, красивой средиземноморской курортной деревушке, где последующие семьдесят два часа прогуливались по морским палубам, наслаждаясь интерьером кают и совершая плавание вдоль береговой линии в направлении к Италии. Некоторые порты они рассматривали с палубы, а в каких-то останавливались и осматривали их. Плавание на частной яхте по Средиземному морю было удивительным.

Любимым портом Клэр стал Монако. Отпуск казался ей фантастическим. Будучи вторым самым маленьким независимым государством в мире, весь город-государство занимал менее одной квадратной мили. Они смогли прогуляться по извилистым улочкам и насладиться многими достопримечательностями. Там были музеи и дворцы, множество магазинов. Тони получал удовольствие от неиссякаемого восторга Клэр Монте-Карло. А та считала, что Океанографический музей Монако - дворец над уровнем моря - одно из самых красивых мест, которые она когда-либо видела. Ей не хотелось уезжать. Однако их яхта была пришвартована в живописной бухте и ждала их, чтобы отвести на север Италии.

Последним портом перед Италией стала Ментона. Его называли жемчужиной Франции, и он славился своими садами. Клэр поразило рвение Тони показать ей природу. Его изыскания рассказали ему, что сад Сер-де-ля-Мадон, чаще известный как Холм Мадонны, - это сад, примечательный за свой дизайн и редкие растения. Клэр было не сложно демонстрировать энтузиазм, который от неё ожидал Тони. С ее точки зрения, его радость от планирования чего-то особенного, представляющего для неё интерес, был гораздо приятнее, чем сама возможность это увидеть.

На выходные они вылетели на Сицилию. Когда они приземлились в маленьком аэропорту Катании, их ожидал мазерати класса Гран Туризмо, который заказал Тони. На самом деле, это был Гран Кабрио, версия маленькой динамичной спортивной машины с откидным верхом. Такой автомобиль позволил им путешествовать по окрестностям и лицезреть всё, что встречалось на их пути. Езда на машине по Сицилии и Айове существенно отличались. Клэр очень быстро выяснила, что ограничения скорости превышали те, что установлены в Соединённых Штатах, и, похоже, не строго соблюдались. На односторонней извилистой дороге всегда был кто-то, кто хотел проехать или ждал, чтобы кого-нибудь пропустить. Тони любил принимать вызовы. Поездка с ним по острову заставила Клэр чувствовать себя так, будто она в действительности передала свою жизнь в его руки, как никогда раньше. За эти выходные у нее ни разу не возникло желания водить. Их отель находился на Таормине, располагавшейся на плато ниже горы Тауро, в восточной части Сицилии, на побережье Ионического моря. Их номер-люкс покоился высоко на отвесной скале с захватывающим дух видом на берег с частного ограждённого стеклом балкона. Таормина известна своей греческой величественностью, средневековым очарованием и уникальными видами горы Этна. Тони оказался прав насчёт воды. Оттенки голубого и зелёного были сравнимы с водой на Фиджи. Рядом располагались пляжи, предлагающие возможность загара, о котором упоминал Тони. Но все-таки Клэр предложила провести время, посмотрев другие достопримечательности. Несколько часов они гуляли по бесконечным извилистым средневековым улочкам и крошечным проходам. К счастью, большинство улочек были недоступны на машине. Они обнаружили сокровища садов, спрятанные за каменными стенами и террасами, выходившими на побережье. Греческий Амфитеатр, построенный в третьем веке до Рождества Христова, открывал захватывающую дух панораму на гору Этна и море. История и возраст амфитеатра вдохновили Клэр заговорить о молодости Америки. Тони впитывал её энтузиазм и наблюдал за энергией, пока она, держа его за руку, прогуливалась воспоминаниями по вехам истории. Осмотр достопримечательностей для него был в новинку. Обычно его поездки носили деловой характер, а не туристический. Присутствие Клэр придавало новизну и веселье. Одной из целей их путешествия было сделать её счастливой. Другой - создать хорошие воспоминания.

Вечера в Таормине были волшебными. Вместе они прогуливались по освещённым улочкам и получали удовольствие от вкусной кухни. Они с трепетом наблюдали, как лава оставляла следы от потоков пара и света, пока текла вдоль заснеженных склонов горы Этна.

Она с неохотой предоставила Тони удовольствие вождения, и они поехали к горе Этна, где у них состоялась пешая прогулка. Клэр с восторгом узнала, что древние греки верили, будто гора была домом одноглазого чудовища, прозванного Циклопом. Её отец любил мифологию. Он читал ей истории о Циклопе, когда она была ребёнком. Её поражало то, что она на самом деле прогуливается по холмам мифического места. Поскольку гора Этна была действующим вулканом, высота ее вершины менялась с каждым извержением. Лава создавала красивые затвердевшие структуры. Они назывались ущельями, и в ущелье Алькантара Клэр и Тони смогли побродить вокруг и потрогать базальтовые наросты и колонны, сформированные за тысячи лет падающей водой. Они вошли в реку Алькантара и ощутили прохладу воды, сходящей с заснеженных вершин гор.

В воскресенье ночью они вылетели во Флоренцию, где у Тони были назначены ещё встречи. Она не прочитала ни одной из тех книг, что брала с собой, потому что все ее свободное время было посвящено походам по музеям и летним кафе. Пока Клэр сидела в одном из летних кафе и наслаждалась кофе, она заметила рекламу Wi-Fi. Она видела людей с ноутбуками и стену с доступными компьютерами. Этот отпуск предоставил ей больше личной свободы, чем она испытывала с того самого момента, когда впервые появилась в доме Тони. Он не оговаривал никаких ограничений. При том, что дома тысячу раз упоминал ограничения в отношении интернета. Клэр решила, что проведёт своё время в Италии, осматривая достопримечательности этой страны. Она могла бы получить доступ к всемирной паутине из Айовы и надеялась, что когда-нибудь у неё будет право выбора. Сегодня же она будет наслаждаться Флоренцией.

Бродя по Галерее Академии - музее, в котором находился Давид работы Микеланджело, - Клэр потеряла счёт времени. Музей был большим и располагал огромной выставкой удивительных экспонатов. Искусство завораживало её. Она задерживалась у картин импрессионистов и раздумывала о рисунках Эмили мелом, когда та была ребёнком. В молодости она и представить себе не могла, что будет бродить по этим музеям. Гениальность экспонатов заставила её позабыть обо всём, кроме сокровищ, которые она рассматривала, и возможности получить ощущения из первых рук.

Когда она осознала, сколько прошло времени, ее чуть не сбил с ног мгновенный приступ паники. Была половина пятого, а предполагалось, что она вернется в номер к пяти.

Её ничтожные познания в испанском немного помогли ей сориентироваться в итальянских указателях улиц. Летние кафе и узкие улочки все выглядели одинаково. Обычно она поразительно хорошо ориентируется в пространстве, но с убегающими минутами на часах она растеряла все навыки ориентирования, какими обладала до этого. Клэр практически бежала по улицам, наполненным людьми, отчаянно пытаясь отыскать обратную дорогу к отелю. В половине шестого она добралась до отеля «Релиз Санта Круз». Войдя в изысканное лобби, она изо всех сил постаралась вернуть себе самообладание. Имея в наличии всего двадцать четыре номера, сотрудники преуспели в искусстве узнавания гостей по именам, а также в проявлении должного внимания. Консьерж тут же поприветствовал её на ломаном английском:

- Добрый вечер, сеньора Роулингс. Ваш муж ожидает вас в номере. Могу я отнести ваш багаж?

У Клэр екнуло сердце. Она знала, что встречи Тони проходили поблизости. Сейчас все её страхи претворялись в жизнь. Сначала она ответила консьержу, что ей не нужна помощь, но после все же решила, что это, возможно, хорошая идея, если кто-то вместе с ней войдёт в номер. Клэр передала ему несколько пакетов, которые несла, и они проследовали к номеру четы Роулингсов. Мужчина помог ей открыть дверь, воспользовавшись её ключом. Двойные двери распахнулись, открыв взору гостиную, оснащённую камином и окнами, которые выходили на исторический центр Флоренции. Тони в комнате не было. Консьерж поставил пакеты на софу и поблагодарил её. Она вытащила кошелёк, чтобы достать чаевые, но тут из спальни появился Тони. Галантно улыбнувшись консьержу, он поблагодарил его и вручил щедрые чаевые из своего зажима для денег. Выразив признательность сеньору Роулингсу, консьерж поклонился и вышел из номера.

Стук сердца отдавался в ушах Клэр, пока они с Тони молча стояли, казалось, целую вечность. Ей потребовалась вся решимость, чтобы удержать маску на своем лице в присутствии консьержа. Довольно давно она не наблюдала того другого Тони. День и ночь она усердно трудилась, чтобы не подпустить его. Но сейчас было поздно - она нарушила его правило о пунктуальности, и никаких объяснений не требовалось. Клэр знала, что её объяснения не будут иметь никакого значения. Поэтому она стояла, высокая и собранная. Её глаза были полны не гнева, а наполнены до краёв слезами. Тони просто смотрел и ничего не говорил. Зрачки его глаз расширились, при этом выражение его лица не изменилось. Клэр ждала.

Тони смотрел на неё. Он волновался, вдруг с ней что-то произошло. Ведь он даже не знал, откуда начинать ее поиски. Когда он услышал, как она вошла, то единственное, что он ощутил, было облегчение - с ней всё в порядке. Потом он увидел её, понял, что она в безопасности, и облегчение стало постепенно переходить в гнев. Это было неосознанно, но он чувствовал, что это происходит и не хотел поддаваться. Выражение её лица стало таким испуганным. И всё же она стояла, такая сильная и гордая. Было время, когда ему хотелось выбить из неё эту решительность, но сейчас ему лишь хотелось, чтобы она почувствовала себя в безопасности.

Наконец, не произнося ни слова, Тони показал рукой, что они должны сесть на софу. Клэр села и стала ждать. Он нарушил молчание:

- Расскажи мне, что видела сегодня, и чем вызвано твоё опоздание.

Он не ругался и не нападал. От облегчения Клэр внезапно потеряла контроль. Тони потянулся к ней, и она задрожала. Произошло это непроизвольно.

- Клэр, всё хорошо.

Его тон успокоил её, мужчина притянул её ближе.

- Тони, прости меня. Я была в Галерее Академии, и там было так здорово, но когда я поняла, сколько на самом деле времени… Я тут же вышла из музея, но не могла разобрать указатели, все улицы выглядели одинаково. - Её слова перемежались маленькими всхлипами. - Я знала, что отель в нескольких шагах, но вдруг не смогла вспомнить направление.

Сначала он не произносил ни слова, просто обнимал её. Спустя несколько минут Тони проговорил:

- Это чужой город, ошибки случаются. Я беспокоился, что с тобой что-то случилось. Не хочу, чтобы с тобой произошёл несчастный случай. - Его голос был нежным, а вот слова…

Их обсуждение продолжилось по дороге в спальню. В итоге она взяла себя в руки. Он сделал всё от себя зависящее, чтобы показать ей, что она в безопасности и любима. Она показала ему своё облегчение от его реакции. Позже, отмокнув в большой мраморной ванне, они переоделись для романтического ужина и направились на прогулку по улицам Флоренции. Несмотря на то, что улицы были запружены людьми, пока они шли рука об руку, им казалось, что сейчас они одни во всей вселенной.

Романтический город, великолепные здания и прохладный ночной ветерок объединились вместе, чтобы усилить впечатление от вечера.

Спустя некоторое время они прибыли в свой следующий пункт назначения - Рим. В один из двух дней здесь у Тони были намечены встречи. Они остановились в отеле «Кавальери Вальдорф Астория Рим», в роскошном номере-люкс с великолепным видом на город. Из окон был виден купол собора Святого Петра.

Клэр испытала облегчение, узнав, что её опоздание во Флоренции не привело к запрету прогулок. Ей по-прежнему разрешалось знакомиться с достопримечательностями без Тони. Однако он неоднократно повторял ей, чтобы она следила за временем. Клэр планировала побродить по городу, а также прокатиться на автобусе, пока он уделял внимание своему бизнесу. Затем, на следующий день, они вместе посетят Ватикан. Античная история, сопровождавшая всё в Риме, завораживала Клэр. Она побывала в Колизее, Римском Форуме и Пантеоне. Насладилась латте на площади Пьяцце Навона и наблюдала, как пары бросают монетки в Фонтан Треви.

Достопримечательности были потрясающими и удивительными, но на неё действовал укоренившийся страх, который она пережила во Флоренции. Она получала огромное удовольствие от всего, но сейчас это ощущение поблекло. Ей не хотелось испытывать такие чувства, но иногда её охватывали воспоминания и эмоции. Не желая, чтобы Тони заметил эту перемену в ней, она добросовестно надевала свою маску и мастерски исполняла роль. Достопримечательности по-прежнему были потрясающими и удивительными.

На следующий день в Ватикане, прогуливаясь рука об руку по атриуму собора Святого Петра, они посетили пещеры Ватикана, Сокровищницу Святого Петра, Площадь Святого Петра и Ватиканские сады.

Пока они шли по крутой дороге обратно к своему отелю, Тони признался:

- Несмотря на все свои поездки, я редко осматриваю достопримечательности. Сегодня, когда ты сказала, что хотела бы провести весь день в Ватикане, я подумал, что ты сошла с ума, потому как считал, что все это можно посмотреть за час или два. - Клэр смотрела на него, пока он говорил. - Но это было невероятно. Я просто хочу, чтобы ты знала: теперь я понимаю, как ты могла потерять счёт времени во Флоренции. До меня дошло.

Не произнося ни слова, Клэр сжала его руку. Что-то из её прошлого промелькнуло у нее в голове, и она улыбнулась. Однажды он сказал, что она поддаётся обучению, возможно и он - тоже. Просто с ним это занимает больше времени.

Последней страной в их поездке стала Швейцария. У Тони были встречи: сначала в Интерлакене, а затем в Женеве. Одну ночь они провели в Интерлакене. Швейцарские Альпы были воплощением девственной природы и великолепия. Маленький городок Интерлакен был окружён кристально чистыми озёрами, искрящимися реками и водопадами. И неизменным в Швейцарских Альпах был горный хребет Мёнх и Юнгфрау. Клэр чувствовала себя так, будто находилась в центре открытки.

Пока Тони встречался с инвесторами, Клэр решила получить удовольствие от расслабляющей окружающей обстановки и впитать атмосферу. Она бродила по улицам, наслаждалась кафе и отдыхала в красоте умиротворяющих пейзажей. Все две недели были насыщены событиями. Она могла бы провести время любым способом, вариантов было много. Но она наслаждалась своего рода покоем, дающим возможность поразмышлять обо всём, что они видели, и расслабиться в великолепии природы.

Её воспоминания переполняли виды достопримечательностей и звуки древних городов. Она могла закрыть глаза и вызвать в памяти образы удивительного искусства и архитектуры. Вдыхая сладкий аромат швейцарского шоколада, пока она пила маленькими глоточками свой кофе и покусывала шоколадную плитку, она вспоминала изумительную кухню и вкусные вина. Потом она подумала о своём муже. Все две недели он проявлял себя как открытый и понимающий мужчина. Она совсем не ожидала тех свобод, которые ей были предоставлены. Её груда книг так и осталась непрочитанной. Даже тогда, когда она опоздала, его голос и выражение его лица больше отражали заботу и беспокойство, нежели злость. Её мысли перетекли с его голоса и выражения лица к его сильным и надёжным объятиям. Они занимались любовью на каждой остановке. Она вспомнила яхту с её ритмичными перекатами моря. Улыбнувшись, она похотливо подумала о том, что хочет его. Как и во многих случаях именно она проявляла инициативу в их плотских утехах, а он реагировал на это соответствующим образом.

До Клэр медленно дошло, что он делал так, как она его попросила - наполнял её приятными воспоминаниями. Она доела шоколад и удовлетворённо улыбнулась.

Ранним утром в субботу они сели на поезд в Женеву. У Тони была запланирована ещё одна встреча - его последнее обязательство в этой поездке. После того, как она завершится, они проведут последнюю ночь в Женеве и утром вылетят домой. Клэр не могла поверить, как быстро пролетело четырнадцать дней. Достопримечательностей, которые они видели, и ощущений, которые они приобрели, было больше, чем она могла охватить своим разумом. Она чувствовала себя истощённой, но, тем не менее, бодрой. Клэр вспомнила, что когда Тони в первый раз поехал в Европу, то провёл там восемь дней. В памяти у нее возникли его слова по возвращению домой, что он устал. Сейчас она его понимала. Пробыв вдали от Айовы больше двух недель, она была готова вернуться домой. Посещенные ими города были захватывающими, но Клэр тосковала по безмятежности своей кровати и комнаты.

Перед тем, как выйти прогуляться в их последнюю ночь в Европе, Тони настоял, чтобы они провели какое-то время в известных бутиках и магазинчиках на улице Рю-де-Рон. Клэр несколько раз сказала ему, что ей ничего не нужно. Как будто не в состоянии слышать или понимать, он привёл её в эксклюзивный ювелирный магазин. Он хотел, чтобы у неё появилось то, что напоминало бы о проведённом ими времени, и поэтому приобрёл ей сверкающие бриллиантовые часы. Она задумалась о возможном двояком смысле подарка.

Спустя девятичасовой перелёт они прибыли домой. Клэр не могла припомнить, когда ещё так уставала. Их перелёт на Фиджи выдался более длительным, тем не менее, там они в основном отдыхали или, по крайней мере, проводили время в горизонтальном положении. Она чувствовала себя так, будто последние семнадцать дней в буквальном смысле осматривала достопримечательности, ходила и гуляла. Казалось, что их ужин в Нью-Йорке был целую вечность назад, хотя она и знала, что это не так.

До того, как лечь спать, Тони принёс Клэр большую пачку электронных писем из своего домашнего кабинета, но она решила не просматривать их, сказав, что займётся этим завтра. Они оба упали на её кровать. Многократно поблагодарив Тони за поездку всей её жизни и замечательные воспоминания, Клэр уплыла в сон без сновидений, устроив голову у него на плече и слушая его дыхание.

Он тоже утомился, но обнимал ее мягкое тёплое тело, льнущее к нему. Слова благодарности о воспоминаниях из её уст наполнили его глубоким чувством удовлетворения. Он закрыл глаза, вдохнул запах её волос и вызвал в памяти их незабываемую поездку. Прежде чем погрузиться в сон, Тони сказал:

- Завтра я планирую поехать в офис.

- Тогда увидимся завтра вечером, потому что я планирую проспать звонок твоего будильника.

Тони улыбнулся.

Глава 41

- Это не вопрос достаточного количества, приятель. Это игра с нулевой суммой. Кто-то выигрывает, кто-то проигрывает. Деньги сами по себе не выигрывают и не проигрывают, они просто переходят от одного к другому. Как по волшебству.

Гордон Гекко.

Антон тихо стоял за дверью домашнего кабинета дедушки. И хотя большие двойные двери были плотно закрыты, он различал голоса, доносившиеся оттуда. Его отец настоял на том, чтобы Антон не участвовал в разговоре, который происходил за дверью. Что касается самого мальчика, тот считал это глупым. Надвигалось что-то грандиозное, и это имело отношение к его имени и компании, которая, как ему сказали, станет его.

Самюэль мог скрыть от него обсуждение или информацию о бизнес сделках, но Антон не был глупцом. Он мог посмотреть тикер[1] Нью-йоркской фондовой биржи. Акции Корпорации Роулз к закрытию торгов резко упали с отметки 79,8 до отметки 56,4. Пресс-релиз объявил о слухах в отношении злоупотреблений внутри корпорации. Четыре человека, находившиеся в кабинете, не пили пиво и не играли в карты – все было чертовски серьёзно. Всё выглядело так, будто мир вокруг них рушится. Кто-то открыл плотину, и потоки воды теперь невозможно остановить.

Внутри величественного кабинета, отделанного панелями вишнёвого цвета, Натаниэль допрашивал Клаусона.

- Ты говорил, что ни одна живая душа не узнает. Что произошло, чёрт возьми? Откуда вылезли эти заявления?

- Мистер Роулз, я не знаю. Мы замели наши следы около десяти лет. Вы сколотили огромное состояние. Может, федералы занервничали, что вы получаете слишком много прибыли.

- Что, чёрт возьми, это значит – слишком много прибыли?

Натаниэль не мог усидеть на месте. Он измерил шагами каждый сантиметр своего роскошного ковра.

- Они провели расследование в отношении Трампа и Гейтса? Я не имею никакого отношения к этим личностям.

- Не имеет никакого значения в отношении кого производились расследования. - Самюэль попытался вернуть мужчин к насущному вопросу. - Что имеет значение – так это, чтобы мы навели порядок в делах и встретили расследование во всеоружии.

Клаусон уставился на своего помощника, Коула Мэтьюса. Мэтьюс был занят тем, что перебирал кучу бумаг и уничтожал ее с помощью шредера. Клаусон обратился к обоим мужчинам семейства Роулз:

- Мы с Коулом стараемся, чтобы не возникло ни одного доказательства, которое можно было бы связать с любым из заявлений.

- Ты сказал, что никто не узнает. Почему Мэтьюс измельчает бумаги? Не должно быть ничего, что нужно было бы уничтожать.

Натаниэль наблюдал за ним, когда взгляд зелёных глаз Мэтьюса на краткий миг пересёкся с его глазами. Казалось, что он работал так быстро, как только шредер мог справиться.

Коул Мэтьюс вступил в их доверенный круг два года назад. Он был немногословен, но неподражаем в сборе информации. Расскажи ему об акциях или компании, и, вуаля, у него оказывается больше конфиденциальных данных, чем можно себе представить. Внезапно Натаниэль пожалел, что ни Клаусон, ни Мэтьюс не подписали никакой доверенности - способ отделить себя от них. Эти двое помогли сделать его мега-богатым. Но в данную минуту он сделал бы их обоих козлами отпущения, чтобы обезопасить себя и свою семью. Чёрт, Самюэль даже не смотрел ему в глаза. На краткий миг Натаниэль подумал о последних новостях: космический шаттл «Челленджер» взорвался во время старта. Это было чертовски обидно. Но, возможно, эта новость перекроет досадные ложные заявления в отношении Корпорации Роулз.

Глава 42

- Внезапное крушение надежды оставляет шрам, который, являясь конечным результатом данной надежды, никогда полностью не исчезнет.

Томас Харди.

На следующий день после их возвращения Клэр проснулась поздно, наслаждаясь большой пустой кроватью. Когда Синди принесла ей кофе и еду, она, устроившись на балконе, позавтракала, получая удовольствие от летнего денька и намереваясь остаться дома. Август в Айове напомнил ей Индиану, и хотя температура и влажность продолжали расти, быстро приближалась кульминация лета. Вскоре благоухание исчезнет, а признаки осени проявятся в полной мере. Собираясь отдать должное оставшимся летним дням, Клэр взяла папку с электронными письмами и направилась к бассейну. Понимая, что Тони прочитал их перед тем, как принести ей, она решила отделить те, на которые, как ей казалось, должна ответить и облегчить свой вечерний ритуал с просьбами. Восемнадцать дней стоили того, чтобы электронные письма отняли совсем немного времени. Начала она с того, что удалила те послания, на которые не намеривалась отвечать. Затем она перечитала письма от знакомых. Чего они хотели? Могла ли она каким-то образом помочь? Если нет, то они отправлялись в пачку под названием «Патриция, пожалуйста, ответь». Если она считала, что могла что-нибудь сделать, то откладывала их в стопку, чтобы обсудить с Тони. Далее шла пачка от друзей и семьи, по объему значительно меньше остальных. Большинство из них были в курсе, что их не было в стране. Им хотелось узнать о поездке и назначить встречи. Кортни хотела организовать совместный ланч, как только Клэр придёт в себя после путешествия. Послание от Мэри-Энн, вероятно, адресовалось им обоим: Тони и Клэр. Она пригласила их в свой дом в Малибу на октябрьскую вечеринку по случаю премьеры фильма. Клэр проверила свой план мероприятий. Вечеринка приходилась на выходные после негласного аукциона Красного креста, поэтому она добавила письмо к пачке под названием «обсудить с Тони». Последние несколько страниц были от Эмили. Клэр, несомненно, предпочла бы посидеть на солнышке, попивать чай со льдом у бассейна и читать письма от Эмили, нежели делать это под взглядом Тони.

Первое послание было об их совместных посиделках. Эмили и Джон получили удовольствие от возможности повидаться с ними и поблагодарили их за ужин. Вероятно, Джон поговорил с официантом о том, чтобы оплатить счёт до их приезда, но каким-то образом тот так и не дошёл до стола. У Клэр это вызвало улыбку, ведь она и не заметила. Эмили пожелала им хорошо провести время в поездке. Она с нетерпением ждёт, когда сможет с ней поговорить. Следующее письмо пришло неделей позже. Начиналось оно со слов: «Я знаю, что вы ещё в Европе, но хотела тебе сказать…». Фирма назначила дату арбитража на 1 ноября. В это время будут пересматриваться производственные дела адвокатов, осуществляться пересчёт часов, а также оцениваться полученные вознаграждения. Насчет окончательных показателей Джона она была настроена оптимистично. Тот каждый час бодрствования проводил за работой. Она осторожно заметила, что если он не пройдет, то это ещё не конец. Он по-прежнему остаётся адвокатом, и его будут рассматривать на партнёрство во время следующей процедуры. Она попросила Клэр позвонить, когда та приедет домой. Третье письмо было датировано вчерашним днём. Оно начиналось со слов: «Ты уже вернулась домой?». Эмили задала множество вопросов об их поездке и рассказала о приближающемся учебном годе. По-видимому, экономическое состояние страны влияло на финансовые фонды её школы, как и на все другие повсеместно. Несмотря на то, что она работала в системе частного образования, бюджет жестко сократили, и это напрямую коснется её класса. Клэр задумалась, можно ли ей воспользоваться какой-то частью своего капитала, чтобы сделать пожертвование. Она решила положить это послание в стопку Тони. Ей хотелось позвонить и возможно, осуществить идею с пожертвованием.

Ланч принесли к бассейну. Устроившись в шезлонге с книгой, которая пропутешествовала с ней в Европу и обратно, но так и не была открыта, Клэр наполнилась негой, покоем и удовлетворённостью.

Сказывалась разница в часовых поясах, поэтому она вскоре провалилась в глубокий сон, проспав большую часть дня. Кэтрин разбудила её в четыре, и девушка направилась в свою комнату, чтобы приготовится к встрече с Тони. В пять часов Кэтрин проинформировала её, что они будут ужинать на заднем дворе. Её жизненная рутина возобновилась.

Август перетёк в сентябрь, и не успела она опомниться, как октябрь постучался в дверь. Клэр и Кортни были очень заняты, доводя свои труды по организации негласного аукциона до логического завершения. Дотации, помещение, поставщики и дистрибьюторы вина - все было утверждено, список гостей согласован, а приглашения разосланы. Взволнованная предстоящим событием Клэр ощущала, что оно станет её дебютом в благотворительном мире. Тони не только участвовал в нем, но и был лучшим. Ей хотелось, чтобы миссис Энтони Роулингс в равной степени ассоциировалась с благотворительностью, как и мистер Энтони Роулингс. Это был первый раз, когда Клэр оповестила Тони о том, что они посетят мероприятие. Он улыбнулся и ответил ей, что посмотрит, как у него обстоят дела со свободным временем.

Во время подготовки к аукциону её обязанности хозяйки никуда не делись. Они также посещали вместе торжественные собрания и мероприятия. Её самые важные решения касались вопросов, связанных с гардеробом и причёской, и чаще выбор делался за неё. Ещё и поэтому торжественная церемония Красного креста стала для Клэр более важной. Она знала, что способна на гораздо большее.

Незадолго до аукциона Тони и Клэр посетили форум в Чикаго, где Тони выступил главным докладчиком. Его попросили выступить с речью об успехе. Тема конференции - «В мире бизнеса риск становится проигрышем». Он никогда не репетировал свои речи заранее и не делился своими идеями. Поэтому, когда Клэр сидела рядом со своим мужем за столом для почётных гостей, а он обращался к аудитории, его слова тоже были для неё в новинку.

В их первое знакомство, настоящее знакомство, ей не понравился Тони. Именно он посещал её комнату. Всегда одет по-деловому, непредвзят, методичен, беспристрастен и ряд других описаний, которые совсем не являлись комплиментами. Но сейчас она получала удовольствие от того, что наблюдала за Энтони Роулингсом, признанным бизнесменом, и была рядом с ним, пока тот блистал в своей стихии, излучая ауру, которая так и кричала - я успешен. Кто-то может воспринимать это как тщеславие. Клэр, возможно, когда-то так и полагала, но сейчас ей это казалось привлекательным. В прошлом ей не нравилась или она даже ненавидела его врождённую самоуверенность и властность, но теперь она посмотрела на них с другой стороны. Это было сексуально. Наблюдая за ним и слушая его, она осознала всю важность своей роли.

Вслед за ужином и речью организаторы множество раз намечали сессии вопросов и ответов. Они проходили неформально, к Тони обращались разные люди и задавали ему вопросы. Многие посетители были молодыми предпринимателями, которые искали совета. По мнению Шелли, участие Тони было важно для связей с общественностью. По мнению же Тони, его участие было адом. В обязанности Клэр входило вежливо прерывать участников таким образом, чтобы он мог перейти к следующему и, в конце концов, покинуть мероприятие. Во врем таких сессий к Тони приближалось большое количество людей. Клэр пыталась казаться внимательной, но тем не менее ненавязчивой, до того самого момента, пока не наступало её время прервать беседу. Она не обращала внимания на человека. У неё в голове они все сливались в одно целое. Во время сегодняшней конференции вопрос поступил со стороны одного из участников, который застал их обоих врасплох. Мужчина, моложе Энтони, ближе к возрасту Клэр, блондин с голубыми глазами, одетый в дорогой костюм, подошёл к Тони.

- Здравствуйте, мистер Роулингс, приятно с вами познакомиться. Ваша речь была замечательной и вдохновляющей.

Тони пожал ему руку и вежливо поблагодарил, затем блондин с большими голубыми глазами продолжил немного осторожно:

- У меня к вам необычная просьба. Можно ли несколько минут поговорить с вашей женой?

Клэр не смотрела на мужчину до этого самого мгновения, она рассматривала толпу. Его слова заставили её обернуться сначала к Тони, заметив его удивленное выражение лица, а потом посмотреть на мужчину. Её маска моментально разлетелась вдребезги. Она тут же его узнала и внезапно подумала, почему же не узнала его по голосу. Хаос в голове сковал язык, пока глаза Тони не вернули её назад в реальность. Нежно положив ладонь на руку Тони, она с запинкой заговорила, отчаянно пытаясь заставить свой голос звучать твёрже:

- Боже мой, Энтони, Саймон.

Тони наблюдал, как она запиналась, когда представляла их друг другу.

- Энтони, позволь мне представить тебе Саймона Джонса. Мы с Саймоном учились вместе в Вальпараисо много лет назад. - Её речь была слишком быстрой. - Саймон, позволь представить тебе моего мужа, Энтони Роулингса.

Оба мужчины встретились взглядами и снова пожали друг другу руки. Тони был вежлив. Клэр наблюдала за выражением его глаз: переключатель будто перевел их оттенок от светлого к тёмному. Повернувшись к Клэр, он ответил:

- Полагаю, что это решение за миссис Роулингс.

Своей очереди поговорить с Тони ждали и другие люди. Поэтому Клэр извинилась и позволила Тони поговорить с остальными. Они с Саймоном отошли в сторону. Пока они шли, Саймон рассеянно положил руку ей на поясницу, отчего она немедленно сделала шаг в сторону. Они сели за пустой столик.

Саймон мягко заговорил:

- Клэр, прости, если я поставил тебя в неловкое положение. Просто я так давно хотел с тобой поговорить.

- Около восьми лет?

Даже сама она была удивлена враждебностью в своём голосе.

- Это третье мероприятие, которое я посетил, где присутствовали вы с мистером Роулингсом. И, наконец-то, я собрал свою волю в кулак, чтобы поговорить с тобой.

Вспомнив свою предыдущую встречу с друзьями, она спросила:

- Сначала, Саймон, докажи мне, что ты не репортёр и что причиной разговора не является публикация.

Его голубые глаза смотрели ошарашено, но смягчились.

- Нет, Клэр, я просто хотел с тобой поговорить. Наверно, сложно, когда ты не знаешь, кому можно доверять.

Она вздохнула свободнее.

- Да. Я совершила несколько ошибок и не собираюсь их повторять.

- Именно о своей ошибке я и хотел бы с тобой поговорить.

Она посмотрела на него. С первого курса колледжа он не изменился. И в тоже время изменился: стал старше, более зрелым, увереннее. Светлые волосы по-прежнему нуждались в стрижке, а блестящие глаза были такими же яркими. Она не смогла бы забыть страсть, которую видела в этих глазах.

- В последнее время я в стольких местах видел твои фотографии. И почувствовал, что мне нужно поговорить с тобой хотя бы раз и объяснить, что произошло тем летом 2003-го.

Они встретились в Вальпараисо на первом курсе. Основной специальностью Саймона было компьютерное программирование, а у Клэр – метеорология. Живя в одном и том же общежитии, они часто сталкивались. Их взаимное влечение переросло в юношескую влюблённость и быстро перетекло в роман. Они стали друг для друга первой любовью. Новые, незнакомые эмоции ошеломили их обоих. Саймон ежедневно делал Клэр предложение. У неё же были другие планы на жизнь - планы, связанные с карьерой и всеобщим успехом, в которые не входил брак. Летом они съездили друг к другу домой, познакомились с семьями друг друга и занимались всем тем, чем обычно занимаются молодые влюблённые. Мама Клэр замечала, что планы всегда можно подкорректировать. Ей нравился Саймон. Их второй курс состоял из жизни в общежитии, вечеринок, учёбы и времени, проведённого вместе. Но между поездками к семьям и возобновлением учёбы Саймон исчез. Он несколько раз позвонил, написал несколько писем, а потом растворился. Клэр знала, что колледж был для его семьи финансовым грузом. Именно поэтому, когда неожиданно в то лето Саймон получил предложение о стажировке своей мечты, ему пришлось согласиться. Такая возможность была неслыханным делом для второкурсника. Его компьютерные таланты превышали возможности многих студентов старших курсов. Стажировка проходила в Калифорнии, и он не мог упустить такую возможность. Предполагалось, что она продлится всего один семестр. Клэр ждала, что он вернётся, но этого так и не произошло. Переписка стала вестись реже, а потом и вовсе сошла на нет. Она продолжила жить дальше. Забыть его не представлялось возможным, но успешно абстрагироваться от него было вполне по силам. За многие годы её сознание заполнили жизненные трудности и монотонность, и только иногда в бессознательном состоянии он возвращался.

- В этом нет необходимости. Мы оба должны жить дальше.

Клэр начала подниматься со своего места.

- Но мне все же было приятно повидаться с тобою. - Он нежно коснулся её руки. - Пожалуйста, Клэр, мне нужно тебе рассказать.

Она неуверенно села обратно.

- Ты помнишь, что я уехал в Калифорнию?

Она кивнула головой.

- Поначалу это была стажировка, а потом они предложили мне работу. Я не уверен, помнишь ли ты, что моим родителям было сложно позволить мне колледж, а предложение было настолько хорошим, что я не мог его упустить. Я хотел вернуться и получить степень, но тогда мне в двадцать лет предложили работу моей мечты.

Клэр вспомнила письмо, которое получила, и в котором говорилось, что он не вернётся из Калифорнии. Тогда оно разбило ей сердце. Она хотела поехать к нему, но он не попросил.

- Я рада, что всё получилось так, как ты хотел. Ты по-прежнему живёшь в Калифорнии?

- Да. И компания, на которую я работал, является, что самое интересное, дочерним предприятием «Роулингс Индастриз».

Сердце Клэр пустилось вскачь. Если Тони узнает, то Саймон потеряет работу. Она видела тьму, и ей хотелось его защитить.

- Ты по-прежнему там работаешь?

- Нет.

Она выдохнула с облегчением.

- Я был с ними более пяти лет, но ушёл задолго до того, как ты встретила своего мужа. Я прочитал статью в «Ярмарке Тщеславия».

Она улыбнулась.

- У меня теперь своя собственная компания.

- Это прекрасно, надеюсь, ты счастлив.

- Что касается бизнеса, то я счастлив. Я должен поблагодарить за это мистера Роулингса. Старт, который дала мне его компания, имел огромное значение. Сегодня я создаю игры, в которые люди играют на телефонах. Дела идут неплохо.

- Я искренне рада за тебя. Но мне нужно возвращаться к Тони.

- Моя мама присматривала за тобой, передавая мне информацию. Ты ей очень нравилась.

- Мне тоже нравилась твоя мама. Пожалуйста, передавай ей от меня привет и пусть не верит всему, что она читает.

Глаза Клэр омрачились воспоминаниями.

- Пока ты не ушла, я хочу, чтобы ты знала: даже сейчас, имея большой успех, я сожалею, что не вернулся назад за тобой.

Клэр ничего не сказала, она и не могла.

- Я думаю об этом постоянно. Но работа требовала от меня много разъездов. Я был в Китае, когда умерли твои родители. Если бы я был на территории Штатов, то был бы рядом с тобой. Я просто должен был сказать тебе это. Я ушёл от тебя не потому, что ты сделала что-то или сказала что-то не так. Клэр, в моей памяти ты осталась идеальной. Как бы мне хотелось, чтобы всё пошло по-другому.

Она ощутила печаль из-за того, как всё могло бы сложиться. Но Саймон продолжил:

- Я даже следил за твоей карьерой. Я знал, что ты была в Олбани, а потом в Атланте. Я помнил, как ты хотела сделать карьеру, и подумал, что может быть после того, как ты добьёшься успеха, мы могли бы попробовать все заново.

Клэр уставилась взглядом в стол. От этой ситуации она чувствовала себя не в своей тарелке. Ей нужно вернуться к Тони.

- Но я хочу, чтобы ты знала, я счастлив за тебя. И счастлив, что ты удачно вышла замуж.

Растущее чувство тревоги заставило её вскочить.

- Спасибо, Саймон. Желаю тебе дальнейшего процветания. Пожалуйста, передавай мои наилучшие пожелания своей семье. Я должна вернуться к мужу.

- У тебя есть с собой телефон?

Выражение лица Клэр стало озадаченным. Саймон улыбнулся.

- Я огорчаю тебя, но это не входило в мои намерения. Я хочу показать тебе свою самую последнюю игру - она весёлая, и я надеюсь, что она заставит тебя улыбнуться. Помнишь, как мы не ложились спать всю ночь, играя в видеоигры?

Она помнила, но казалось, всё это происходило с другим человеком и в другой жизни.

- Я создавал свою последнюю игру, думая о ком-то из своего прошлого. В какой-то степени, это дань уважения, как мне кажется.

- У меня нет с собой сумочки, она осталась за столом.

Она молча обругала себя. Он был таким открытым и честным, а она соврала о телефоне!

Он полез в свой карман, вытащил смартфон и стал водить по экрану.

- Вот она, можно скачать её за 1 доллар 99 центов. - Улыбнувшись, он добавил: - Что, как мне кажется, тебе по карману.

Клэр посмотрела на экран. Цель игры, похоже, заключалась в том, чтобы что-то найти. Но чтобы выполнить данную цель, тебе нужно было порыться в одежде, в старом куске пиццы, в коробках из-под пиццы, в банках из-под содовой и так далее. Она улыбнулась, а он объяснил:

- На каждом уровне нужно отыскать новый предмет. Она очень популярна среди учащихся колледжа и выпускников. Она принесла мне миллионы.

Клэр искренне улыбнулась ему. Он и в самом деле сделал огромные деньги на играх.

- Я рад, что увидел твою улыбку. Клэр, ты такая красивая, но мне не хватает твоих каштановых волос.

- Пока, Саймон. Удачи тебе.

Она кивнула. Он выглядел так, будто хотел её обнять или обменяться рукопожатиями, каким-то образом прикоснуться, но она отвернулась. Она тут же нашла глазами Тони. Он наблюдал. Несколько секунд спустя Клэр снова заняла свою позицию рядом с мужем. Стоило ей возвратиться, как он нацепил свою самую очаровательную улыбку, кивнул и поприветствовал её:

- Миссис Роулингс.

Когда они вышли на тротуар, в чистом сентябрьском ночном воздухе сверкали огни Чикаго. Рука Тони нежно покоилась на пояснице Клэр. На улице было ещё тепло, но она чувствовала озноб. Эрик открыл дверь лимузина, и Тони помог жене сесть в машину.

Потерявшись в своих мыслях, Клэр смотрела на огни города, мелькавшие за окном. Она мысленно вернулась назад в колледж. Воспоминания о захламлённой комнате общежития, беспорядке, а теперь и игра принесли тёплое чувство. Она была счастлива за Саймона. Он преуспел в достижении своих целей. Клэр вспомнила о его сильном желании, но не богатства, а счастья и семьи. Вспомнила, что он хотел, чтобы у него появилась возможность помогать своим родителям. Она не спросила у него, женат ли он. Она даже не сделала попытки посмотреть, носит ли он обручальное кольцо. Но всей душой надеялась, что он женат.

- Миссис Роулингс.

Тони обращался к Клэр. Она повернулась к нему лицом, он находился неприятно близко.

- Как тебя зовут?

Она смотрела на него в недоумении. Он добрался до её подбородка и удерживал его таким образом, чтобы они смотрели друг на друга.

- Твоё имя. Как тебя зовут?

Озабоченная и встревоженная она спросила:

- Тони, что ты делаешь?

Он не ослабил хватку.

- Я задаю тебе вопрос - тот самый, на который ты не в состоянии дать ответ.

Озадаченная его поведением она ответила на его вопрос:

- Меня зовут Клэр. Клэр Роулингс.

Медленно он процедил:

- Объясните мне, миссис Роулингс, как вы можете сидеть рядом со мной, своим мужем, носить кольца, которые я купил, в лимузине, за который я заплатил своим тяжёлым трудом, и думать о другом мужчине.

Он по-прежнему удерживал её за подбородок.

- Тони, пожалуйста, отпусти меня. Ты делаешь мне больно.

Он отпустил её подбородок. Его рука скользнула на ее шею в районе затылка, крепко удерживая голову. Он продолжил:

- Я должен повторять каждый свой вопрос, или ты сможешь ответить хотя бы на один с первого раза?

Вспыхнув, её зеленые глаза выражали тревогу, а напряженность в шее говорила о решительности.

- Встреча с Саймоном застала меня врасплох. Я не думала и не слышала о нём восемь лет. Ты не считаешь, что это заслуживает размышлений?

Его захват усилился.

- Нет. Я полагаю, что прошлое осталось в прошлом. Оно прошло, и теперь самое время сосредоточиться на настоящем.

У нее болела шея. Он заставил её голову принять такое положение, чтобы их глаза встретились, его взгляд светился чёрным. В её глазах не отражалась вина, но они были полны ярости. Она не отреагировала должным образом.

- В данный момент, я считаю, что тебе необходимо сосредоточиться на том, чтобы продемонстрировать мне, что моя жена в первую очередь заботится о том, чтобы доставить своему мужу удовольствие.

Он воспользовался второй рукой и закрыл окно между ними и Эриком. Затем он расстегнул ширинку на брюках. Шокированная и отбивающаяся Клэр начала протестовать. Но вскоре уже не могла говорить. Удерживая её за шею, он молча направлял её голову, откинув свою на сиденье, его пальцы запутались в её волосах. Клэр пыталась оттолкнуть его, но Тони схватил её за руку и закрутил её назад. Он не уменьшал давление и движение её головы до тех пор, пока не кончил.

Пока они пересекали лобби Башни Трампа, Клэр делала всё, что в её силах, чтобы казаться спокойной. Тони обвил руку вокруг её талии и нежно прошептал ей на ушко:

- У меня есть ещё варианты, как ты можешь доказать мне свою преданность, миссис Роулингс. Когда доберёмся до квартиры, мы пройдёмся по ним всем.

Последние тринадцать месяцев растворились в небытии. Она не была Клэр Роулингс, женой. Она по-прежнему была Клэр Николс – кем угодно, по его желанию.

Глава 43

- Любой идиот может столкнуться с кризисом - это повседневная жизнь,

которая носит вас.

Антон Чехов.

Тишина внутри лимузина усиливалась с каждой милей, пока Тони и Клэр ехали из Беттендорфа в сторону дома. Негласный аукцион по неофициальным данным собрал чистыми более полумиллиона долларов, в то время как затраты на мероприятие составили менее десяти тысяч долларов. И всё это благодаря умелому распределению Клэр безвозмездно предоставленных услуг и товаров. Молчаливость поездки была разительным контрастом по сравнению с конференц-залом.

Прежде, чем они покинули мероприятие, Кортни с упоением говорила о способностях Клэр.

- Всё прошло отлично! Я просто не могу поверить в конечные цифры. Дорогая, вместе мы соберём деньги для каждой организации западнее Миссисипи.

И хотя Клэр ощущала беспокойство по поводу своей будущей благотворительной деятельности, она обняла подругу и улыбнулась:

- О Боже, нам еще многое предстоит.

- Что ж, насладись этим успехом, потому что у меня есть планы!

Энтузиазм Кортни был заразителен. Клэр улыбнулась и кивнула головой.

Не так давно выполняемые ею обязанности хозяйки в качестве миссис Роулингс помогли ей в её деятельности. Она проницательно упоминала аукцион везде, где только можно: предлагая сделать пожертвование или посетить его. Клэр показалось увлекательным то, как бизнес-партнёры Тони изъявляли желание поучаствовать в одном или обоих действиях, когда к ним обращались лично. Тот факт, что они находились в её доме, ели её угощения, а также пользовались ее вниманием, никоим образом не влияли на её усилия. Действующий президент Красного креста Четырёх Городов щедро отблагодарил миссис Роулингс и миссис Симмонс.

Мероприятие посетили многие партнёры Тони из других городов. Приглашая их, Клэр не осознавала, что их приезд обернётся дополнительным вкладом для Четырёх Городов. Важным людям нужны были места, где остановиться и чем питаться, пока они находились в Беттендорфе. Со слов Кортни, по оценкам средств массовой информации их мероприятие собрало более четверти миллиона долларов, к нежданному счастью Четырёх Городов. Но Клэр не смогла в полной мере оценить всю масштабность проведенного мероприятия. Она не любила телевидение, а любые другие виды коммуникации были всё ещё под запретом.

Собственно говоря, начиная с чикагского симпозиума Клэр потеряла многие из своих новоприобретённых привилегий. Она всё ещё просматривала электронные письма, но только после того, как на них уже был отправлен ответ. Не являясь больше формой свободы, они стали вопиющей иллюстрацией того, что сейчас было под запретом. Во время последнего этапа подготовки к аукциону бесспорным оставалось то, что Клэр и Кортни необходимо было общаться и видеться друг с другом. Однако контакты и стремления в отношении других людей были резко сокращены. Тони решил, что Клэр необходимо время, чтобы осознать, что на самом деле является для неё важным.

Та ночь в Чикаго напомнила ей первые стычки в поместье. Тони безмерно доминировал, контролировал и требовал. Повторялись даже садистские и жестокие сексуальные наклонности, которые имели место до её несчастного случая. Вернувшись в апартаменты, Клэр попыталась воззвать к его здравому смыслу.

- Пожалуйста, задумайся над тем, что ты творишь.

Казалось, что его чёрные глаза не распознавали её голос. Она умоляла:

- Тони, не забывай о своем обещании. Я твоя жена. Подумай о том, что ты меня просишь делать.

- Ты моя жена. Впрочем, я и не прошу.

Ничего не изменилось, и его требования продолжились.

Проснувшись на следующее утро, Клэр ощутила хорошо знакомую боль. Девушка задрожала от страха, подумав о том, что Тони лежит рядом с ней. Затаившись, Клэр прислушалась и попыталась уловить его дыхание, потом вздохнула с облегчением, когда услышала шум душа в соседней комнате. Клэр медленно приподнялась и оценила свои возможности. Вплоть до того момента, как она встретилась с Саймоном, всё менялось в лучшую сторону. Даже в Италии, когда она нарушила его правило, он отреагировал на это добротой, а не жестокостью. И пока Клэр слушала звук льющейся воды, она спорила сама с собой о том, чтобы убежать от него, из квартиры, убежать от всего. Она не знала как. Куда она могла пойти, где он не сможет её найти?

Клэр вновь откинулась на мягкие подушки, из ее глаз катились слезы. На мгновение ей стало сложно дышать, и она вспомнила свои ночные кошмары. Это же был не сон - это её реальность. Она не хотела его видеть, разговаривать с ним. Тем не менее, она не стала отрицать свою беспомощность, растекающуюся по венам. Единственный путь вперёд лежал через мужчину в соседней комнате. Клэр осторожно откинула одеяло, расправила плечи и подошла к зеркалу. Твёрдая решимость, вынуждавшая её ноги двигаться, исходила не из мужества, а скорее из чувства бессильной необходимости. Ее отражение оказалось хуже, намного хуже. Вид красных и синих отметин заставил её желудок сжаться. Дотянувшись до халата, Клэр скрыла эти свидетельства его жестокости.

Минутой позже он вошёл в спальню. Мужчина перед ней, казалось, полностью игнорировал события предыдущей ночи. Небрежно поцеловав её в щёку, он произнёс:

- Душ весь в твоём распоряжении.

Клэр в недоумении уставилась на мужа. Кто он такой? Тони ухмыльнулся.

- Я бы задержался в постели, если бы знал, что ты проснёшься.

Позже, этим же утром, мило обменявшись с ней ежедневными любезностями, Тони помог Клэр подготовиться к отъезду из Чикаго.

Инцидент, произошедший прошлой ночью, заставил Клэр признать, что она слишком заблуждалась, полагая, что другой Тони исчез. Он не исчез. На самом деле, он был невероятно близко на поверхности. В то утро она не имела ни малейшего представления, с кем летела или с кем делила дом. Теперь каждую ночь со сжимающимся в узел желудком она будет задаваться вопросом, кто же войдёт в дверь их спальни.

Клэр ожидала, что в связи с недавними событиями ночные кошмары участятся, но к её удивлению их стало меньше. По теории её сознательное «я» теперь разделило стресс, который раньше испытывало только её подсознание.

По прошествии некоторого времени, испытав последствия своих действий, она снова попыталась поговорить с Тони насчёт Саймона. Но ему было всё равно, он не хотел слышать её точку зрения. Его единственным аргументом оставался тот факт, что на публичном мероприятии она покинула его, своего мужа, чтобы провести время с бывшим любовником. Для Клэр это умозаключение было абсурдным. В её интерпретации это выглядело скорее так: на публичном мероприятии она, чтобы дать фанатам доступ к Тони, отвела Саймона в сторону и обсудила с ним кое-какие вопросы; на это у неё ушло несколько минут. У различных толкований не оказалось точек соприкосновения в настоящем или в их дальнейшем будущем. Тема была закрыта.

Пока они ехали из Беттендорфа, Клэр задавалась вопросом, что Тони думает о негласном аукционе, и какими для неё теперь будут последствия из-за того, что её присутствие в общественном месте не требовалось. Оказавшись почти у самого дома, Тони наконец заговорил, чем вырвал её из размышлений:

- Поздравляю.

- Спасибо.

- Аукцион прошёл крайне успешно.

- Спасибо. Мне приятно. Кортни счастлива. Мне хотелось, чтобы ты тоже был счастлив.

- А сейчас не хочется?

- Хочется. - Клэр говорила искренне.

- Как я уже не раз говорил тебе, ты вновь и вновь удивляешь и поражаешь меня своими талантами. - И как бы между прочим добавил: - Некоторыми более чем другими.

Клэр не отреагировала – именно этого он и хотел. Вместо этого она сидела подавленная и размышляла о дате - 8 октября; мысли Клэр разбегались в самых разных направлениях. Она подумала об аукционе: кто-то предложил семьдесят тысяч долларов за возможность воспользоваться самолётом и пилотом Тони. Это щедрое пожертвование. Подумать только. Другие пожертвования: возможность провести время на курорте, пакеты развлечений, билеты НБА и НХЛ, - помогли даже превзойти их цель.

Потом Клэр вспомнила, что на следующие выходные они приглашены в Малибу на вечеринку Элайджи и Мэри-Эн. Она ждала этого момента с тех самых пор, как они получили приглашение. И Симмонсы, и Миллеры - все собирались туда. Выходил какой-то триллер. Клэр знала актёров, но больше всего ей хотелось увидеть их дом.

Следующее, о чём подумала Клэр, была её семья. Конечный срок принятия решения по Джону закончился месяц назад. Она не говорила с Эмили с того самого инцидента с Саймоном. С тех пор ее лишили множества других привилегий. Казалось, что идея поговорить со своей сестрой противоречит здравому смыслу. Клэр не хватало решимости или, может быть, сил, чтобы попросить об этом.

После, размышляя о правде своей жизни, она эгоистично подумала о своём предстоящем двадцать восьмом дне рождения.

Она ехала в своём лимузине в своё поместье со своим богатым и красивым мужем. В изумлении Клэр решила, что наверняка такова была версия «Ярмарки Тщеславия». Однако полная версия выглядела так: изолированная в лимузине Тони, в то время как ей хочется вести свою собственную машину, она едет к дому, в большинстве случаях являющемуся её тюрьмой, со своим мужем, красивым и жестоким, а ещё садистом, манипулятором и доминантам. Даже успех Тони в качестве бизнесмена потускнел после разговора с Саймоном. Тони разрушал жизни и будущее и, используя последствия, зарабатывал деньги. Саймон веселился и создавал игры. Люди тратят менее двух долларов на одну из его игр, но благодаря должному количеству людей складывается капитал. Реальность её огорчила. Она не знала наверняка, но предполагала, что сорок шесть людей из Пенсильвании остались без работы. Её жизнь была не хуже, чем у многих других. Наоборот, она была лучше во многих отношениях. Она осознала, что несправедливость стала широко распространённой проблемой, и многие из одних и тех же вопросов остались: как так получилось, что она пришла к этому всему? Как произошло, что её цели в жизни так радикально претерпели изменения? Когда она не торопясь обдумала ответы, все эти вопросы потеряли смысл.

14 октября Клэр в компании Тони, семейств Симмонсов и Миллеров благополучно пролетала через весь континент. Неделей ранее она уже считала, что вероятность их поездки в Калифорнию приравнивалась к нулю. Но всю последнюю неделю она провела дома со своим преданным мужем. Каждый вечер мужчина, за которого она вышла замуж, возвращался из своего офиса домой. Напряжение от его непредсказуемости делало её неадекватной. После аукциона он был внимательным, любящим и заботливым. Из-за погоды, которая становилась прохладнее, и дней, которые становились короче, а также из-за стресса от двойственного поведения Тони Клэр казалось, что она буквально балансирует на грани помешательства.

Только сильный порыв ветра мог подтолкнуть её в одну или другую сторону. На Айову приходилась своя доля штормов, сильных ветров и торнадо, и все они были непредсказуемы. Можно провести ироничную параллель с её жизнью.

Кортни осталась верна своему заботливому обещанию. Она понимала, что в отношениях Клэр и Тони что-то не чисто, но не знала что именно. Клэр же думала, что чем меньше та знает, тем лучше. Тони не понимал их связи. Клэр попыталась усилить его ложное представление, жалуясь на Кортни: «Она смешная, но так много говорит…». Вообще это была уловка, и Клэр молилась, чтобы та сработала. В действительности, Кортни была глотком свежего воздуха в её жизни.

В Лос-Анджелесе они приземлились в пятницу вечером. Вечеринка была намечена на вечер следующего дня. Во время полёта они пили вино, смеялись и развлекали себя историями с предыдущих вечеринок Элайджи. Видимо, в Голливуде можно было вести себя как угодно. Клэр с нетерпением ждала, когда сама сможет испытать всё это на себе. Симмонсов и Миллеров высадили возле пятизвёздочного отеля, Роулингсы же направились в свою квартиру.

У двери их встретила домработница, пока водитель заносил багаж в комнату. Тони пожелал лёгкий ужин и как можно скорее. Клэр в отличие от него не была голодна, у неё болела голова, и единственное, чего ей хотелось, - это распаковать вещи и лечь спать.

Едва они остались наедине, как Тони примерил свою альтернативную личность.

- Завтра вечером мы окажемся в открытом публичном месте. Не так давно в подобной ситуации произошёл сбой.

Ей не хотелось его слушать.

- Тони, пожалуйста, не начинай.

Перелёт, вино и раскалывающаяся голова поспособствовали раздражительности Клэр. Её дерзкая реплика на мгновение ошеломила его, но муж быстро пришёл в себя. Когда она несла одежду к шкафу, Тони схватил её за руку и развернул лицом к себе.

- Клэр, я не понимаю твоего легкомысленного отношения. Там будет присутствовать намного больше журналистов, чем ты когда-либо видела.

Его хватка причиняла боль. Посмотрев ему прямо в глаза и поймав на себе пристальный взгляд, Клэр выпрямилась.

- Могу заверить тебя, что моё отношение ни в коей мере не легкомысленное. Просто ты очень много повторяешься. Я знаю свою речь и знаю…

Она не успела закончить предложение. С её несчастного случая это был первый удар. Клэр осталась стоять, но временно оцепенела, скорее не веря в происходящее, чем почувствовав боль.

Он снова заговорил так, будто это не он только что нарушил свое обещание, не он расшатал её устои безопасности. Её домик из стекла сейчас лежал кучей осколков.

- У тебя есть обязательство, и я жду, что ты будешь вести себя должным образом.

Тони выпустил её руку, подошёл к чемодану и достал оттуда походные ботинки Клэр.

- Кстати, тебе не хочется знать, почему они оказались в чемодане?

Её мысли завертелись, когда он сменил тему. Она с трудом держала себя в руках. Отказываясь плакать, она выдохнула и заглотила наживку.

- Так почему у меня с собой походные ботинки?

- В качестве сюрприза к твоему дню рождения я забронировал президентский люкс в эксклюзивном отеле внутри Йосемити на воскресенье и ночь понедельника. Я подумал, что тебе бы понравились хребет Сьерра-Невады и Национальный парк. С твоего последнего дня рождения я не хотел упустить возможность его отпраздновать. - Его тон стал жёстким. - Но, вместо того, чтобы удивить тебя, как я и надеялся, наша романтическая поездка по случаю твоего дня рождения теперь зависит от тебя.

Клэр попыталась угнаться за его словами: зависит от нее? Что он имеет в виду?

- Если твоя память тебя не подведёт, если ты сможешь вспомнить все мои опасения и правила и если ты сможешь следовать тем нескольким моим требованиям, которые я попросил у тебя, тогда мы сможем не менять планов по поводу твоего дня рождения. Однако если ты будешь не в состоянии справиться со своими обязанностями, у меня не останется выбора, кроме как отменить бронь и полностью сосредоточиться на методах, которые помогут улучшить твою память в будущем.

Тони уставился на жену, пока та оседала на край кровати.

- Что ты выберешь? Ты хочешь быть партнёром? Расскажи мне, что ты хочешь сделать: поехать в Йосемити или отправиться домой, чтобы пересмотреть свое поведение?

Это одно из тех предложений, от которых невозможно отказаться.

Господи, как же ей осточертели эти игры! В одну минуту - удар по щеке, в другую - обсуждение романтической поездки. Все это походило на один шаг вперёд и два шага назад, Клэр хотелось кричать. Сидя на краю кровати и позволяя слезам течь свободным потоком, Клэр сглотнула. Её голос не мог скрыть того, что ей больно, но, тем не менее, она попыталась говорить спокойно:

- Я никогда не была в Йосемити. Слышала, что там красиво. Думаю, это замечательная идея для дня рождения.

Оставаясь равнодушным к слезам жены, Тони стоял и ждал ответа на свой вопрос. Видя пристальный взгляд своего мужа, чувствуя слишком знакомый приступ паники, Клэр осознала, что она не ответила на его вопрос.

- Я бы хотела поехать в Йосемити. Я сделаю так, как ты сказал.

Тони подошёл ближе, взял её за руки и помог ей подняться. Их грудные клетки соприкоснулись, когда она смотрела в его всё ещё слишком тёмные глаза. Но она не отвела взгляда.

- Клэр, я не хочу нарушать своего обещания, но рискую повториться: публичный провал не вариант.

- Я понимаю и прошу прощения, что заставила тебя нарушить твоё обещание. Я буду лучше стараться.

Той ночью, лежа в кровати рядом со спящей женой, Тони вспомнил сцену из своего детства. Одну из многих, повлиявших на его решения.

Звучал раскатистый голос его деда:

- Парень, сегодня вечером ты не будешь с нами ужинать.

В удивлении он заметил, что на него не накрыли за столом. Тони поинтересовался, почему. Его дед, не произнося ни слова, достал письмо из нагрудного кармана своего пиджака. Тони взял письмо и развернул листок. Это были его отметки за последний семестр обучения. Он набрал семнадцать единиц учебной нагрузки - надо сказать, для первокурсника это очень сильная нагрузка. У него было пять пятёрок и одна четвёрка по математическому анализу. Результат казался ему хорошим. Он вспомнил, что по-прежнему не понимает тон своего дедушки.

- Ты планируешь добиться успехов в этом мире, парень?

- Да, сэр, именно этого я и хочу.

- Тогда не допускай, чтобы такое повторилось, неудача имеет последствия. Возможно, какое-то время приём пищи в одиночестве в своей комнате поможет тебе вспомнить, что совершенство - это минимальное требование для успеха.

Дед отвернулся и сделал глоток вина из своего бокала.

- Натаниэль, возможно, он сделал всё…

Тёмные глаза его деда остановили мольбу бабушки. Она опустила взгляд на свою тарелку. Тема была закрыта. Тони посмотрел на родителей, они тоже оба смотрели на свои тарелки. Тони вспомнил, как выходя из столовой, поклялся, что заставит его им гордиться, хотя это было нелегко. Но сегодня он считал, что использовал все возможности и создавал новые. Если бы его дед был жив, а он должен, то гордился бы им.

На следующее утро Тони покинул квартиру рано, чтобы поиграть в гольф с друзьями. Во время утреннего душа Клэр обратила внимание на болезненные ощущения на правой руке. Вытираясь, она заметила большой пурпурный отпечаток ладони.

Беспокойство Клэр было связано не с тем, что она пережила гнев мужа, а с тем, что было видно его физическое доказательство. Она почувствовала облегчение, когда обнаружила, что Кэтрин упаковала для нее блузки с длинным рукавом. Видимый пурпурный синяк считался бы нарушением многочисленных правил: приличия и разглашения частной информации. И самое главное, Тони не был бы счастлив. Подумав наперёд, Клэр проверила своё вечернее платье - без рукавов.

Как только собрались все девушки, Клэр нацепила свою самую яркую улыбку и спросила:

- Никто не хочет немного прогуляться до «Родео Драйв» за покупками? Думаю, новое платье для вечеринки будет как нельзя кстати.

Не пришлось долго уговаривать, чтобы соблазнить всех на поход по магазинам по самому известному и дорогому трёхэтажному торговому моллу в Америке.

По-видимому, в её маске проскользнули трещины, потому что Кортни под многочисленными предлогами всячески пыталась уединиться с Клэр и задать ей вопросы о том, что происходит; та не раз во время прогулки высказывалась по поводу того, что она чувствует что-то неладное. На что Клэр радостно улыбнулась и, посмотрев своей подруге в глаза, произнесла:

- Всего лишь притирки молодожёнов. В браке мы оба новички. Но мы работаем над этим. - Ощутив недоверие Кортни, Клэр продолжила: - На самом деле, всё хорошо.

Тони упоминал, что таланты Клэр в совершении покупок улучшились, и он был прав. Она нашла два платья, которые вызвали восторг её подруг: одно - от Армани и другое - от Гуччи из «Сакса». И, конечно же, к каждому из них нужны были туфли и сумочка. Она поразмыслила, что два комплекта на выбор позволят Тони принять окончательное решение. Разложив на кровати платья с туфлями и сумочкой для каждого, Клэр воодушевленно спросила у Тони, какое платье он хотел бы, чтобы она надела. Ему понравилось то, что она ходила за покупками со своими подругами. И причина этого никогда не ставилась под сомнение. Тем не менее, без показа мод решение оказалось затруднительным. Клэр повиновалась. Тони выбрал классическое платье-халат с длинными рукавами от Гуччи насыщенного синего оттенка. Особенно ему понравилась та лёгкость, с которой оно снималось.

Вшестером они прибыли на вечеринку, проходившую в толпе знаменитостей и прессы. Клэр стояла рядом с мужем, пока они болтали с людьми, которых до этого она могла видеть лишь на экранах телевизоров. Ее удивило то, какими нормальными они оказались. Возможно, некоторые из них и вели себя по-хамски, выглядя при этом самовлюблёнными, но в целом все были непритязательны и почтительны и относились к Тони с уважением. Пока Клэр не прислушалась к его разговорам, она даже и не знала, что он также получал доход от видов развлечения: телевизионных каналов, новостных каналов, а также киностудий. Эта связь и стала побудительным мотивом для его дружбы с Элайджей. Она считала, что вряд ли они могут быть друзьями, но теперь все это приобретало смысл.

Клэр не предполагала, каким великолепным окажется дом Элайджи и Мэри-Энн. Важную роль в декоре сыграл дизайн дома Бев. Каждый дюйм кричал о Калифорнии: открытые пространства, великолепные виды, чёткие линии и богатство. Дом был построен на отвесной скале с захватывающим видом на океан, поэтому Клэр задавалась вопросом, волновали ли их землетрясения. Но она решила не спрашивать об этом.

За исключением нескольких экскурсий с Кортни и Мэри-Энн, которые намеревались представить её сливкам голливудского общества, Клэр послушно стояла возле локтя Тони. Муж любезно включал её в свои разговоры и представлял каждому гостю. Энтони Роулингс и его молодая супруга, такие милые и неразлучные, в самом разгаре своего медового месяца – такова была основная тема вечеринки.

Следом за поздним завтраком с друзьями Тони и Клэр улетели в Фресно. Тони взял в аренду автомобиль. Интересно, сколько людей арендует машину стоимостью более ста тысяч долларов. Тони сказал, что это вполне мог быть Мазератти Гран Туризмо, но ему захотелось повести Корвет ZR1. Доставлявший машину человек заявил, что та развивает скорость от 0 до 100 км/ч за семь секунд. На что Клэр сказала:

- Если честно, то я ему верю. Не стоит это проверять.

В жизни Йосемити оказался таким же прекрасным, как и по слухам. Её заворожили известные скалистые горы, водопады, озёра и гигантские секвойи. Её любовь к природе взяла верх над недавними растрёпанными чувствами в отношении мужа. Имея великолепную панораму и любовный настрой, она смогла забыть другую сторону его личности. Ну или, по крайней мере, смогла абстрагироваться и сосредоточиться на этом Тони.

В день её рождения, после восхождения по крутой тропе к подножию водопада Невада, Тони удивил Клэр, устроив ланч в виде пикника, который он спрятал в рюкзаке вместе с покрывалом и бутылкой вина. Ей хотелось ненавидеть его: его поведение и его правила. Порой так оно и было. Но в других случаях он мог быть таким романтичным, нежным и любящим.

После того, как они поели, Тони протянул ей бархатную коробочку бордового цвета.

- С днём рождения, Клэр. - Демонстрируя свою дьявольскую усмешку, он добавил: - Я помню, никаких чёрных бархатных коробочек.

Клэр покачала головой, думая про себя: чёрт, ну как же он хорош. Взяв коробочку из рук мужа, Клэр открыла её и обнаружила в ней потрясающую пару бриллиантовых сережек-гвоздиков, которые тут же навеяли мимолётные воспоминания о бриллиантовых серьгах много лет назад. Её родители подарили ей бриллиантовые гвоздики на выпускной в старшей школе, но они вовсе не были такими большими и впечатляющими. Интересно, куда же она их дела.

- Спасибо, Тони. Они изумительны.

Её слова были искренними и полны благодарности. Бриллианты блестели в лучах солнечного света. Они на самом деле были самыми красивыми бриллиантовыми гвоздиками, которые она когда-либо видела. Конкуренцию им мог составить разве что большой бриллиант на её левой руке.

Тони нежно поцеловал её.

- С днём рождения, любовь моя. Я рад, что мы здесь.

То же самое чувствовала и она.

Во второй половине дня во вторник их ждали во Фресно самолёт Тони и Эрик. Домой они прибыли поздно ночью этого же дня. Разница во времени сказывалась лучше, чем в перелете на запад. И хотя часы показывали далеко за десять вечера, Клэр решилась испытать удачу:

- Тони, у меня был замечательный день рождения. Йосемити такой красивый, а серьги просто великолепны.

Клэр надела серьги, ожерелье-путешествие, а также новые бриллиантовые часы, что они привезли из Европы.

- Но по случаю дня рождения у меня есть к тебе ещё одна просьба.

Он крепко обнял её.

- И что же это будет?

Последние несколько дней были отличными. Клэр на мгновение замялась, но потом всё же решилась продолжить.

- Я бы хотела поговорить со своей сестрой.

Она посмотрела прямо ему в глаза, гадая, какого же они цвета. Он вздохнул.

- Пошли в кабинет и сделаем звонок, пока я не передумал.

Поднявшись на цыпочки, Клэр поцеловала его.

- Спасибо.

Она едва могла сдержать волнение от возможности позвонить. То, что звонок состоится на громкой связи, было ожидаемо. Когда Эмили ответила, то стало ясно, что её подняли с кровати. Клэр извинилась и сказала, что только что вернулась домой из поездки и хотела позвонить. Эмили быстро пришла в себя. Они проболтали около пятнадцати минут до того, как Клэр поняла, что время вышло. Она извинилась, что долго не звонила. Было очень много дел, связанных с аукционом. Она рассказал Эмили о вечеринке в Голливуде и о поездке-сюрпризе от Тони. Эмили поблагодарила их за пожертвование в школьный округ. Вклад был сделан анонимно, но девушка догадалась, от кого исходил столь роскошный подарок. Еще она рассказала Клэр о том, что беспокоится за Джона. Так как приближается крайний срок, он проводит слишком много времени на работе. И даже сейчас он в офисе, несмотря на то, что уже далеко за одиннадцать. Возможно, на работу он уйдёт задолго до того, как Эмили проснётся. По-видимому, какой-то аудитор выверяет по ним информацию: отработанные часы, часы по выставленным счетам, полученные вознаграждения и так далее. Джон не рассказал Эмили всего, но у неё плохое предчувствие. Что-то не так, как должно быть. Она пообещала держать Клэр в курсе, если у неё будет возможность поговорить с ней. Клэр ответила, что она попытается. Едва девушка успела пожелать сестре спокойной ночи, как Тони нажал кнопку отбоя.

Обняв мужа, Клэр прошептала:

- Это был великолепный день рождения. Возможно, я устала не так сильно, как думала раньше.

Улыбки обоих были искренними.

Глава 44

- Перспектива – эта самая важная вещь, необходимая в жизни.

Лорен Грэхэм

Клэр выровняла три стопки бумаг. У неё снова появилось право голоса в отношении своих электронных писем. Кроме стопок «Патриция, ответь» и «Спросить Тони» иногда она складывала стопку «Переписка» - это были её письменные ответы на чьи-то послания или, как сегодня, исходящие электронные послания по её собственной воле. Иногда их отправляли в том виде, в каком она их написала, в некоторых случаях в них вносились изменения. Всё это являлось частью обсуждения и переговоров. Сегодняшнее нежелательное письмо предназначалось Эмили. Оно было написано и переписано около шести раз. Вышагивая по комнате, Клэр задавалась вопросом, хорошо ли она подобрала выражения и, что более важно, позволит ли Тони его отправить. Окончательный срок принятия решения по Джону - первого ноября, сегодня уже четвёртое, а у неё до сих пор нет новостей. Клэр надеялась, что ей, в конце концов, позволят отправить письмо, именно Тони предложил, чтобы первого числа она сделала звонок. И, конечно же, она воспользовалась этой возможностью, но никто не ответил. Последние два вечера она продолжала свои попытки, но по-прежнему никто не брал трубку. Клэр волновалась.

Поняв, что её подсознание и сознание разделяют одни и те же беспокойства, и вновь обретя себе занятия по дому, Клэр беспрерывно практиковала сеансы самотерапии. Возможно, её беспокойство из-за Джона было защитным механизмом - для разнообразия беспокойство о ком-то ещё. Главным образом, она тревожила себя мыслями о мужчине, за которого вышла замуж. Во многих аспектах вернулась личность любящего героя: её задаривали комплиментами, проявляли заботу и демонстрировали отзывчивость. Но контроль всегда оставался проблемой. Муж ожидал послушания и подчинения. Пока она подчинялась, последствия не наступали. Нескончаемое количество часов Клэр проводила в попытках выстроить положительную концепцию мировоззрения. Если бы эффект был на самом деле положительным, понадобилось бы ей столько времени для убеждения?

Так как больше было нечем себя занять, Клэр оделась для ужина и стала читать книгу, ожидая приезда Тони. Тот должен был появиться дома к семи, но удивил её, когда вошёл в её комнату около половины шестого. Улыбнувшись, Клэр тут же заметила в выражении его лица что-то неладное. Её сердце забилось чаще, а в голове зазвучал только один вопрос: «Что я натворила?». Не произнося ни слова, Тони положил несколько листов бумаги на диван и опустился перед ней на колени. Листы напомнили ей об интервью с Мередит, но сейчас муж не был в ярости, скорее всего, он был огорчен.

- Тони, что такое?

Тони был потрясён, таким она видела его впервые. Муж положил голову ей на колени. Подняв его лицо, она произнесла:

- Серьёзно, ты меня пугаешь. Что случилось?

- Я приехал домой, как только увидел пресс-релиз. И подумал, что ты хотела бы знать. Наверное, ты не поверишь, но мне очень жаль.

Клэр посмотрела в его глаза, в них была искренность. Дрожащими руками она потянулась к листам. Она и понятия не имела, что ей предстояло прочесть, но не нужно быть экстрасенсом, чтобы догадаться, что это что-то плохое.

«Трагическая случайность унесла жизнь молодого феномена игрового бизнеса. Саймон Джонсон в возрасте 28 лет из Пало-Альто, штата Калифорния, умер в среду, третьего ноября 2011года в результате трагического несчастного случая».

Клэр отложила бумаги и убежала в ванную. Ей внезапно стало плохо. Она не виделась с ним восемь лет и даже не вспоминала о нём. А сейчас его не стало. От рвотных позывов тело Клэр дрожало. Обернувшись, она увидела стоящего в дверном проёме и наблюдающего за ней Тони. Клэр осела на пол, не имея понятия о том, что он скажет или сделает из-за её реакции. Он, возможно, посчитает, что это неприемлемо. Но ей было плевать, неожиданно она стала слишком слабой, чтобы защищаться. Прохладная плитка ванной принесла облегчение пульсирующей голове, и она разрыдалась. Глаза Клэр закрылись, в то время как она смирилась с тем, что её ожидало.

Присев, Тони взял её на руки и отнёс обратно в комнату, мягко положив на диван. Затем он сел и устроил её голову на своих коленях. Долгое время они не говорили. Клэр плакала. Она оплакивала Саймона, а не потерянную любовь. Она вышла замуж за другого. Она оплакивала жизнь, которая окончилась в таком молодом возрасте. В статье говорилось, что ему было двадцать восемь. Это слишком молодой возраст, чтобы умереть.

Наконец, справившись с собой, Клэр спросила:

- Как он умер?

- В статье говорится, что его самолёт потерял высоту в труднодоступном районе в горах.

Вновь послышались всхлипывания.

- Власти нашли место крушения, никто не выжил. Я наткнулся на информацию в своей ленте новостей и поспешил домой.

Клэр достаточно взяла себя в руки, чтобы сесть.

- Он был другом. Я расстроена не из-за того, что мы были когда-то влюблены друг в друга. Он просто был слишком молод, чтобы умереть.

Нежно обнимая её, муж ответил:

- Я, правда, понимаю. Тогда я слишком остро отреагировал. - Тони нежно убрал волосы с её лица. – Говорят, он недавно обручился.

От этой новости слезы снова потекли из глаз Клэр. Ей хотелось, чтобы он женился и чтобы его кто-нибудь любил.

Когда она успокоилась, Тони принёс ей салфетки, и она прочитала оставшуюся часть пресс-релиза:

«Официальные власти обнаружили место крушения личного самолёта мистера Джонсона в верхней точке хребта Сьерра-Невада. Полётный план мистера Джонсона зафиксировал, что он направлялся домой в Пало-Альто после встречи с инвесторами в районе Лос-Анджелеса. Мистер Саймон Джонсон, миллионер, добившийся успеха собственными силами, широко известен своими проектами, связанными с играми. Его творчество началось с компании «Шедис-тикс», дочернего предприятия «Роулингс Индастриз» в Северной Калифорнии. Мистер Джонсон основал свою собственную компанию по производству игр «Си-Джо» в 2005 году. Он родился в штате Индиана и планировал жениться на мисс Эмбер Маккой из Пало-Альто, Калифорния, 21 апреля 2012 года. Информацию о поминальной службе дополнительно сообщит семья погибшего».

Убрав страницы, Клэр положила голову на грудь Тони. Он обнял её, и она, всхлипывая, уплыла сон. Когда она проснулась, её голова раскалывалась, глаза, опухшие от слёз, болели. Тони по-прежнему был рядом и обнимал её. Поднявшись, Клэр прошла в ванную комнату, умылась и вернулась обратно.

- Думаю, я успокоилась. Спасибо за то, что проявил понимание.

Тони жестом пригласил её сесть обратно на диван. Сделав так, как хотел от неё муж, Клэр тут же ощутила его руку у себя на талии.

- Ты знала, что он работал в одной из моих компаний?

- Саймон рассказывал мне об этом в Чикаго, сказав о том, какой странной может быть судьба. Он сказал, что хотел поблагодарить тебя за отличный старт его жизни.

- Ты мне этого не рассказывала.

- У меня не было такой возможности.

Тони никак не отреагировал. Что он мог сказать?

На следующий день Тони работал дома. Клэр же отдыхала на террасе, ощущая, как её эмоции балансируют между печалью и опустошением. Несмотря на недавно понизившуюся температуру, благосклонно струящийся солнечный свет делал террасу приятным местом времяпрепровождения. Деревья стояли голыми, а трава снова обрела свой зимний серый оттенок. Она размышляла о том, насколько вся ситуация казалась нереальной, и задавалась вопросом об Эмбер Маккой и родителях Саймона. Она не могла себе представить, через что им предстоит пройти.

Надеясь, что солнечный свет улучшит её настроение, она лежала на двухместном диванчике и размышляла о жизни и смерти. Смерть казалась умиротворением и предсказуемостью. Больше года у неё не возникало подобных мыслей. Тони обнаружил её пребывающей в прострации и сочувственно произнёс:

- В воскресенье в Мэдисоне, штата Индиана, будет проходить закрытое поминовение по Саймону.

Клэр повернулась к мужу. Макияж на месте, волосы уложены в прическу, но её веки припухли, а выражение глаз казалось далёким.

- Хорошо. - Она обдумала его слова. - Нужно послать цветы.

- Нет, мы должны поехать.

Клэр села прямо.

- Нет! Не должны. Тони, я не присутствовала на похоронах с тех пор, как умерли мои родители. Я не могу поехать на похороны Саймона.

Её глаза вновь наполнились влагой.

Второй раз за два дня он опустился на колени перед женой. Его тон был невероятно ласковым и поддерживающим.

- У меня есть номер телефона его родителей. Я действительно считаю, что ты должна позвонить. Я не настаиваю, лишь говорю, что это будет хорошей идеей. Служба закрытая. Если они пригласят тебя или нас, мы должны её посетить.

Клэр отрицательно помотала головой. Разговор без слёз не получался. Протянув ей номер телефона, Тони нежно поцеловал жену и отправился обратно в кабинет.

Время потеряло своё значение. Прошло полчаса, а может и три часа, когда Клэр постучала в дверь его кабинета. Вместе они сделали звонок. Человек, ответивший на том конце провода, колебался, передавать ли трубку миссис Джонсон.

- Сейчас не самое подходящее время. А можно уточнить, кто звонит?

- Меня зовут Клэр, Клэр Роулингс.

Вспомнив, что у Саймона была младшая сестра, Клэр подумала, не с ней ли она сейчас разговаривает. Голос попросил её подождать. Вскоре трубку взяла мама Саймона.

- Миссис Джонсон, я не знаю, помните ли вы меня.

Она ответила, что помнит, и поблагодарила Клэр за звонок, на что та выразила свои соболезнования. Миссис Джонсон пригласила их обоих на поминальную службу. Клэр молилась, чтобы это не было похоже на приглашение, но не успел разговор подойти к концу, как миссис Джонсон добавила:

- Мы с Саймоном были очень близки. Я знаю, как много ты для него значила. Если это возможно, не могли бы вы с мистером Роулингсом приехать пораньше?

Клэр посмотрела на Тони, который удивлённо вскинул бровь и пожал плечами.

- Если вы хотите видеть нас раньше, то мы приедем.

- Спасибо. Служба начнётся в два, но у членов семьи будет закрытое поминовение в полдень. Буду признательна, если вы с мистером Роулингсом приедете к часу.

Клэр ответила, что они будут, и Тони повесил трубку.

Перелёт в Луисвилл, штат Кентукки, прошел спокойно. Оказывая невероятную поддержку, Тони не работал и не читал на ноутбуке, а занимался только тем, что было связано с Клэр. От этого она чувствовала дискомфорт. Водитель отвёз их из Луисвилла в Мэдисон, маленький привлекательный городок на реке Огайо. Первый раз за прошедшие годы Клэр посетила Индиану. Похоронное бюро напоминало колониальный дом, кирпичный с большими белыми колоннами. Приехав раньше, они решили подождать в машине. Весь план действий лишал сил. Клэр понимала, что нервничает. Наконец, Тони взял её за руку и сжал. Она выдохнула и посмотрела на мужа.

Учитывая, что речь шла о Саймоне, ее поразила его чувствительность, поэтому она озвучила свои мысли, не задумываясь о последствиях:

- Почему ты такой заботливый?

Возможно, отвечая ей тем же, он проговорил:

- Потому что я не смог поддержать тебя, когда умерли твои родители.

Потрясённая его быстрым ответом, Клэр произнесла:

- Что? Я не понимаю.

Он взял её руки в свои.

- Клэр, тебе прошлось в одиночку пережить смерть своих родителей. У Эмили был Джон, но у тебя никого не было. Ты сказала, что с тех самых пор ты не присутствовала ни на одних похоронах. Я не смог тебя утешить тогда, пожалуйста, позволь мне сделать это сейчас.

И она позволила. Не потому что он хотел этого от неё, а потому что ей это было необходимо от него. Она хотела этого чувства любви и поддержки, которое он описывал. Клэр растаяла в его объятиях. Когда подошло назначенное время, они, держась за руки, вошли в похоронное бюро.

Клэр сразу же узнала миссис Джонсон - приятную светловолосую женщину с большими голубыми глазами такими же, как у Саймона. В жизни она была не намного старше Тони. Клэр пыталась действовать сдержанно, но её переживания были слишком свежи. Обе женщины обнялись и заплакали. Миссис Джонсон отвела их в отдельную комнату, где к ним присоединились отец Саймона, его сестра и ещё одна женщина. Клэр предположила, что стройная привлекательная брюнетка с карими опухшими глазами – это Эмбер.

Будучи невероятно жизнестойкой, Миссис Джонсон попросила их присесть и заговорила:

- Мистер и миссис Роулингс, спасибо, что сегодня вы приехали. Я знаю, Саймону было бы приятно.

Они оба ответили ей взаимными любезностями. Клэр сразу же добавила:

- Пожалуйста, зовите меня Клэр.

- Клэр, Саймон рассказывал мне, что ему удалось поговорить с тобой несколько месяцев назад. Я попросила вас приехать раньше, потому что мне хотелось передать, насколько важным для него был этот разговор.

Она взяла Клэр за руку. Девушка кивнула, в то время как миссис Джонсон продолжила:

- Ты и не представляешь себе, как сильно и как долго он тосковал по тебе. Было время, когда он верил, что ему стоит оставить тебя, пока ты не сделаешь карьеру, и тогда ты будешь готова увидеть его вновь. Но увидев тебя, поговорив с тобой, выяснив, что ты не превратилась в то, что называется… в общем выяснив, что ты та же самая Клэр, которую он помнил, и, самое важное, что ты счастлива, он наконец-то смог двигаться дальше.

Клэр слушала, испытывая беспокойство и по поводу мамы Саймона, и по поводу Тони.

- Это Эмбер. Они недавно обручились.

Клэр и Тони оба поздоровались с ней.

- Саймон очень сильно любил Эмбер, но ему нужно было отпустить тебя. Я хочу, чтобы ты знала: ты всегда будешь особенным человеком для нашей семьи, потому что наш сын любил тебя.

Грудь Клэр поднялась, и девушка беззвучно заплакала. Тони стал ее утешать.

- У тебя не было возможности узнать о его чувствах, он не показывал их. Но даже не думай, что по отношению к тебе мы испытываем неприязнь. Как можно что-то таить против человека, когда тот даже не догадывается о происходящем?

Она сжала руки Клэр.

- Я просто подумала, что ты должна знать важность вашего маленького разговора. Он ушёл, понимая, что ты счастлива в браке, и осознал, что может двигаться дальше. Спасибо тебе.

Клэр попыталась улыбнуться.

- Я благодарна за то, что у нас появилась возможность поговорить.

И впервые она по-настоящему была рада.

Затем миссис Джонсон обратилась к Тони:

- Мистер Роулингс, Бог - такой шутник.

Тони ответил:

- Простите, я не понимаю.

- Мистер Роулингс, если и был человек, которого мой сын идеализировал, помимо своего отца, так это вы.

В глазах Тони отразилась признательность, которую она подарила ему.

- Он получил свой старт на работе своей мечты в одной из ваших компаний. Когда он только начинал там работать, вы нанесли несколько визитов в их офис. Вы, наверно, не помните, но однажды вы разговаривали с Саймоном об одном из его проектов. Потом он говорил об этом месяцами. Он стремился стать таким же, как вы. Теперь вы и Клэр счастливы в браке, а я просто думаю, что у Бога есть чувство юмора.

Она с любовью посмотрела на них обоих, представила их остальным членам семьи и добавила:

- Пожалуйста, сядьте спереди - это многое бы значило для Саймона и многое значит для меня.

Они сели.

На протяжении всей поминальной службы Тони держал Клэр за руку. Позже, когда она попыталась, то не смогла вспомнить всего происходящего. После слов миссис Джонсон и воспоминаний о похоронах родителей все её силы ушли на то, чтобы не сломаться, на борьбу с пульсирующей головой и на то, чтобы не потерять сознание.

Во время обратного полёта домой она размышляла над словами миссис Джонсон о том, что Саймон стремился стать таким же, как Тони. На нее Тони производил впечатление человека, разрушающего жизни своими деловыми решениями. Может быть, для мужа это было чем-то большим. Если Саймон стремился стать таким же, как Тони, может, и было к чему стремиться. Ее голова лежала на его коленях, она посмотрела вверх и узнала его выражение лица: мысли унесли его в миллион разных мест. Клэр посмотрела на сильную линию его челюсти, которая то сжималась, то расслаблялась, на его тёмные глаза, лоб в морщинках и идеально причёсанные волосы. Может быть, он так же и помогает жизням – по крайней мере, миссис Джонсон верила в это. Клэр просто нужно посмотреть на него с другой стороны.

Бабушка Николс говорила: «Иногда невозможно разглядеть леса из-за деревьев».

Может, она подобралась слишком близко. Она узнала его, близко познала его пороки, возможно, издали он был другим человеком. Голоса в её голове спорили. Люди считали Тони добрым, замечательным, щедрым, великодушным бизнесменом. Она же знала, что он мог быть любящим, нежным, чувственным и щедрым. Но при этом знала другую его сторону, которая не подпадала ни под одно из этих описаний. Тони, гладя её белокурые волосы, уставился в пространство отсутствующим взглядом. Она оценила его усилия последних нескольких дней, он старался. Сделав глубокий вдох, Клэр закрыла глаза.

Тони вспомнил выражение её лица во время похорон - такое всепоглощающее горе. Такого рода эмоция видна только тогда, когда теряешь того, кого ты горячо любил. Конечно, она уже потеряла двух таких людей. Он вспомнил церковь, заполненную людьми. И хотя смерть офицера Джордона Николса произошла не при исполнении, он получил все причитающиеся полицейскому почести. Повсюду стояли полицейские в форме. Да и у Ширли Николс было много друзей и студентов, которые понесли тяжёлую утрату. Смешаться с толпой было не проблематично. Сейчас, пока он гладил её шёлковистые волосы, он осознал, что в тот день его план принял другой оборот. Изначально у него были другие задумки, но, наблюдая за ней, сидящей рядом со своей сестрой, он понял, что должен её узнать. На самом деле, если вспомнить, то он еще раньше осознал, ему не хочется, чтобы её узнал кто-то ещё.

Стажировка оказалась лёгким манёвром, чтобы избавиться от Саймона. И сегодня, наблюдая за печалью, исходящей от Клэр и его семьи, Тони отчасти ненавидел то, что произошло. Но в этом не было вины Саймона. От него просто требовалось, чтобы он оставил Клэр в покое. Но нет же, его действия в Чикаго привели к сегодняшним последствиям в Мэдисоне.

Тони посмотрел на неё, спящую у него на коленях. В тот день, много лет назад, она была совсем одна. Сегодня он сделал то, что хотел сделать тогда. Это был именно он, а не Эмили или Джон. Она нуждалась в нём. Для улыбок не было причин, но, зная, что она спит, Тони усмехнулся.

Когда они приземлились в Айове, он нежно разбудил жену. Было ещё только шесть вечера, но небо потемнело, и сыпал снег. Они поспешно перебрались из самолёта в тёплую, ожидавшую их машину. Там Тони задал Клэр вопрос:

- Куда бы ты хотела отправиться на нашу годовщину?

- Куда-нибудь, где солнечно и тепло.

Но слово «одна» так и осталось непроизнесённым вслух.

Глава 45

- Сдаться может каждый – сделать это проще всего.

А вот продолжить даже тогда, когда все вокруг приняли

и простили вам ваше поражение, – в этом кроется настоящая сила.

Автор неизвестен.

Ноябрь был переходной точкой между осенью и зимой. Формально зима не начинается до тех пор, пока не пройдёт зимнее солнцестояние. Но с его приближением светлое время суток существенно уменьшается, а темное - увеличивается. Какие-то дни ноября ознаменовались сверкающими голубыми облаками и чистым небом, насыщенным потоком солнечного света. Контраст и изменения в погоде, а также в жизни создавали невероятное напряжение, определявшее существование Клэр. Она нервничала, когда Тони был хорошим, потому что знала, это не может длиться вечно. И беспокоилась, когда он был плохим, потому что знала, насколько плохим он может быть.

За обедом только для девочек Кортни вновь подняла эту тему. Со дня завершения негласного аукциона частота их совместных обеденных свиданий снизилась. Клэр отчаянно скучала по ним. Именно поэтому, после поминальной службы по Сайману, у неё поднялось настроение, когда она получила очередное приглашение, сопровождавшееся согласием Тони на то, чтобы она его приняла. Он сказал:

- Думаю, тебе нужно немного развеяться.

И она не могла с этим не согласиться.

Вместе с Кортни вторую половину дня она провела в Беттендорфе, обедая, бродя по магазинам, прогуливаясь и болтая. Ее подруга знала о Саймоне. Она знала, что во время одного из ораторских мероприятий Тони к Клэр подошел ее старый друг, и что Тони не пришёл от этого в восторг. Она не знала всей истории, но была при этом осведомлена о внезапной смерти Саймона, а также об удивительной поддержке Тони. Кортни смешила Клэр – а это очень ценно, учитывая ее нестабильное психическое здоровье.

Подруга говорила о приближающихся праздниках. Она ждала возвращения своих детей, которые во время праздников поживут дома. Клэр нравились дети Симмонсов, которые на самом деле уже не были детьми. Каждому из них было около двадцати лет – один из них ещё заканчивал школу, а второй начал карьеру менеджера инвестиционного банка в Сент-Луисе. Ни один из них не был женат, но у Калеба имелась постоянная подружка. Кортни она нравилась, и та надеялась, что вскоре Калеб сделает ей предложение. Они с Брентом хотели стать бабушкой и дедушкой. Казалось странным, что Клэр только на два года старше Калеба, а Кортни была её лучшей подругой.

Другой увлекательной темой для Кортни было её предстоящее путешествие. Тони, в конце концов, оценил усердную работу Брента и выдал ему существенный бонус к Рождеству. Он сообщил ему об этом до праздников, чтобы тот мог спланировать приятный сюрприз для Кортни. Брент не хотел нарваться на недовольство жены, так что с самого начала пара совместно организовывала свою поездку. Они собирались на Фиджи - туда же, где Тони и Клэр провели медовый месяц. Не желая пропустить Рождество с детьми, они уедут в первых числах нового года. Кортни засыпала Клэр вопросами. Её возбуждение казалось заразительным. Клэр рассказала Кортни всё, что могла вспомнить. По большому счёту, место отдыха приравнивалось к райскому, и не стоило беспокоиться о том, чтобы брать с собой много одежды, потому как та недолго задерживалась на ней.

Кортни поняла проблемы Клэр в отношении личной жизни. Большинство их обсуждений происходили, либо пока они прогуливались, либо когда ехали в машине. Клэр не могла допустить, чтобы их кто-нибудь подслушал.

- Дорогая, я серьезно беспокоюсь за тебя. Знаю, что потерять друга – тяжело, но просто создаётся ощущение, что ты начала сникать еще задолго до смерти Саймона.

Клэр даже не пыталась держать марку.

- Не знаю. Я всё время чувствую опустошение и усталость.

Она сжала руку Клэр.

- Если я могу что-то для тебя сделать, то я сделаю.

- Мне кажется, такие дни, как этот, – самое лучшее лекарство.

Кортни согласилась, что смех помогает. И они смеялись. Потом гуляли по магазинам, читали смешные объявления и вывески и веселились.

Когда вечером Клэр вернулась домой, то почувствовал себя легче. Она всеми силами пыталась удержать это чувство, находясь дома в своей комнате. То, что Тони пытался помочь, не осталось Клэр незамеченным. Он сразу же показал ей электронное письмо от Эмили и предложил:

- Она хочет, чтобы ты позвонила до того, как Джон придёт домой. Думаю, тебе нужно позвонить до ужина.

Они отправились в кабинет Тони, и Клэр предприняла еще одну попытку. Она пыталась дозвониться ей почти две недели, начиная с первого ноября. На этот раз Эмили ответила после первого гудка.

- Алло?

Клэр ответила по громкой связи:

- Привет, Эмили. Это Клэр. Мы беспокоимся. У вас всё хорошо?

- Я так не думаю. Я попросила тебя позвонить до прихода Джона.

- Я сегодня гуляла с Кортни. И перезвонила сразу же, как получила твоё письмо.

Это было правдой.

- Его еще нет дома. А Энтони с тобой?

Клэр колебалась: должна ли она соврать или сказать правду.

- Он здесь. Хочешь поговорить с ним?

- Не знаю, может, он поможет.

Тони посмотрел на Клэр и в недоумении поднял бровь.

- Я могу включить громкую связь, чтобы он тоже слышал.

Эмили ответила, что это было бы здорово.

Тони нажал кнопку для создания звукового эффекта и поздоровался. Эмили поздоровалась в ответ. Они слышали, как ее голос надломился.

- Эмили, что-то случилось? – поинтересовалась Клэр у сестры.

- Ты знаешь, что окончательный срок принятия решения по партнёрству был первого числа?

Клэр ответила, что знала, Тони подтвердил вслух то же самое.

- Так вот, его продлили.

Клэр, всегда настроенная оптимистично, перебила ее:

- Ну, так это же необязательно что-то плохое, они просто не определились.

- Но теперь аудитор - человек, который проверяет всю информацию по бухгалтерии, - задаёт Джону очень много вопросов. Его попросили проверить всё. Он копается в старых записях и часами протоколирует, устанавливая подлинность своей проделанной работы.

Клэр и Тони обменялись обеспокоенными взглядами.

Тони отреагировал первым.

- Эмили, я уверен, что это всего лишь формальность. Джон работает на очень престижную фирму, и они просто хотят проконтролировать всё должным образом и с должным уровнем внимания.

- Энтони, я надеюсь, что ты прав. - Они расслышали её всхлипы. - Он делает вид, что не обеспокоен, но я-то вижу, что это не так.

- Наверное, он устал от контроля и стресса.

Клэр могла себе представить. Кому как не ей известно о том, насколько утомительным это может быть: обдумывать каждый свой шаг, думать о последствиях, которые тот может повлечь за собой.

- Мне кажется, он оскорблён. Клэр, ты знаешь Джона. Он бы никогда не сделал того, что было бы нечестным или недостойным. - Она агитировала за вступление в фан-клуб Джона.

Тони ответил первым:

- Мы все изучили еще до того, как предложить ему работу. Он известен повсеместно, как один из самых честных и достойных адвокатов.

Клэр рассмотрела выражение лица своего мужа и увидела в нем только искренность.

- Я тоже так считаю, Эм. Всё будет хорошо. Пусть тщательно проверят отчётную документацию Джона, ничего нечестного или лживого они там не найдут.

- Спасибо вам обоим, правда. Джон не хотел, чтобы я вам рассказывала. Поэтому я не отвечала на твои звонки, но на самом деле хотела, чтобы вы знали.

Клэр почувствовала, как её внутренние часы начали обратный отсчет...

- Эмили, пожалуйста, держи нас в курсе…

Тут вмешался Тони:

- Могу ли я чем-то помочь? Может, в этом году мы могли бы снова собраться вместе на День благодарения.

Клэр удивленно смотрела на своего мужа, пока тот говорил.

- Можно встретиться в Нью-Йорке или поближе к Тройе, если вам так будет проще.

Поблагодарив их обоих, Эмили сказала, что подумает о Дне благодарения. Она оценила предложение Энтони о помощи, ей было очень приятно просто поговорить с ними.

- Обещаю, что буду держать вас в курсе. Наверное, мне пора на случай, если Джон скоро вернётся домой. Спасибо.

И они закончили разговор.

Почти два месяца Клэр злилась на Тони. Она презирала его за реакцию в Чикаго. Его поведение той ночью оттолкнуло её. Она ненавидела ту манеру, с которой он обращался с ней в Калифорнии. На каком-то уровне она даже с неохотой приняла то, что Саймон идеализировал его. Тем не менее, он пытался загладить вину по различным поводам. Она приняла его попытки только внешне. Это незначительное признание стало в основном формой самосохранения, уловкой, чтобы успокоить его. Но в тот момент, когда он прервал соединение, она безумно была признательна своему мужу и испытывала к нему нежность. Это осознание чуть ее не парализовало. Каждая частичка её существа противостояла ему, как два конца магнита. Привычка заниматься самоанализом вдруг привела ее к мысли, что вся её энергия уходила на то, чтобы непрерывно сражаться с отвращением и вынуждать себя оставаться рядом с ним. Неудивительно, что она чувствовала такое истощение. Но как только он повесил трубку, её магнит моментально сомкнулся - вместо отвращения она почувствовала притяжение. Ее охватило облегчение, маска испарилась, и выражение лица стало искренним.

- Спасибо, Тони.

Подойдя к мужу, Клэр обняла его. Он ощутил изменение в её прикосновении. Опустив взгляд, он произнёс:

- Мне нужно больше работать.

Она не поняла, решив, что у него есть дела. Отстранившись, она уже было хотела покинуть его кабинет, но он нежно притянул её обратно в свои объятия. Клэр подняла голову и встретилась с его шоколадными глазами.

- Нет, Клэр. Мне нужно работать, чтобы стать мужчиной, которым бы ты гордилась, что вышла за него замуж.

Она уткнулась лицом в его грудь. На его очень дорогом костюме останутся следы туши. Он приподнял её подбородок.

- Мне нужно работать, чтобы стать таким человеком, каким меня считает миссис Джонсон.

Позже той ночью они смеялись, крепко обнимались и болтали. Их общение уже месяцами не было таким игривым. У Клэр шла кругом голова из-за того, что она освободилась от напряжения и стресса. Первый раз за долгое время её голова не пульсировала от боли. О Джоне она не беспокоилась – он был крайне честным. Там всё разрешится само собой. Здесь же есть неясности. Но она вдруг поняла, что они тоже разрешены. В действительности решение вопроса не будет постоянным, но она насладится этой передышкой.

На следующей неделе Эмили написала им по электронной почте и отклонила приглашение Тони по поводу дня Благодарения. Она искренне ценила их предложение, но Джону едва хватало времени на то, чтобы есть дома. Он непрерывно работал, чтобы пройти проверку.

Тони заметил разочарование Клэр и предложил поехать куда-нибудь на праздники. Та решила, что лучше остаться дома и отпраздновать вместе День благодарения. Ей хотелось приготовить ему традиционный обед. Тони это слегка озадачило, но он согласился с условием, что она позволит ему организовать поездку на годовщину и Рождество. Она не стала возражать.

Устроив всему персоналу выходной, они пережили обед по случаю Дня благодарения и даже выжили после углеводной передозировки. Клэр приготовила фаршированную индейку, картофельное пюре, соус, батат, булочки из дрожжевого теста, тыквенный пирог и овощи. Тони добросовестно съел каждого блюда по чуть-чуть, говоря, что ему нравится всё. Тем не менее, в еде содержалось непомерное количество калорий, что намного превышало их обычный рацион. Они оба опасались, что лопнут еще до того, как будет подан тыквенный пирог со взбитыми сливками. И хотя Клэр нравилось готовить, она забыла, насколько ей не нравилось наводить порядок. Тони убеждал её все оставить. Персонал обо всём позаботится на следующий день. Но где-то в отдаленных уголках сознания она слышала голоса мамы и бабушки: оставлять все на кого-то ещё неприемлемо. Поэтому она сказала Тони, чтобы тот смотрел футбол, а она со всем разберется.

К удивлению Клэр мистер Энтони Роулингс присоединился к своей жене на кухне и чистил сковородки, рабочие и варочную поверхности. Наблюдая за ним, Клэр решила, что за мытьем посуды он даже более сексуален, чем в голубых джинсах.

После Дня благодарения дом засиял рождественскими украшениями. Кэтрин поделилась с Клэр, что до её появления никаких украшений не было. Ей было трудно в это поверить. Она не просила их развешивать, но получала от них большое удовольствие. Они были не такими вычурными, как во время свадьбы, но при этом оставались праздничными. Чета Роулингсов развлекали друзей и некоторых деловых партнёров Тони. Клэр была рада встречать дома гостей, чтобы те увидели его праздничное очарование.

В субботу перед их годовщиной они сели в самолёт Тони и полетели на запад. На этот раз местом их отдыха стали Гавайи. Во время путешествия на Фиджи Тони пообещал, что у них будет возможность насладиться Гавайскими островами. Сейчас в их распоряжении имелось десять дней. Как и в случае с медовым месяцем, они остановились в Лос-Анджелесе для дозаправки и после продолжили шестичасовой путь до острова Оаху, приземлившись в Гонолулу.

Отличие этой поездки было в том, что Клэр знала место их назначения. Она поняла, что, приземлившись в Гонолулу, им нужно будет пересесть на межостровной рейс, который доставит их на остров Ланаи. Эта поездка получилась романтической, но не такой уединённой, как на острове Фиджи, хотя сам остров все равно был райским. Тони спросил, чего бы ей хотелось, и она ответила, что солнечного света и тепла. Он их предоставил. Она не сказала, что хотела бы поехать одна, но Ланаи оказался очень уединённым. Клэр была счастлива, что её муж был рядом с ней.

На этот раз на курорте у них был номер люкс. Изысканный и эффектный люкс дополнял панорамный вид на Тихий океан. Любимым местом Клэр стала большая частная веранда. На ней располагались тахта, обеденный столик на двоих и шезлонги. Тони объяснил, что этот номер на протяжении всей поездки принадлежит им, но несколько ночей они проведут на других островах. Теперь он понимал, что Клэр нравится осматривать достопримечательности, поэтому спланировал экскурсии на острова Кауаи, Оаху и Большой остров.

На осмотр захватывающих скал, каньонов, тропических лесов и живописных пляжей Кауаи у них ушло два дня и одна ночь. Клэр оценила пребывание на пляже Лумахаи - месте, где снимался «Юг Тихого Океана». Она мысленно представляла, как пела Мэри Мартин. Тони организовал частные морские прогулки. Они увидели длиннорылых дельфинов, тюленей-монахов, зелёных морских черепах, а также такие чудеса природы, как: побережье На-Пали, Опен-Сейлинг Кейв и свод долины Хонопы.

День они провели на Оаху. Прилетев раньше положенного времени, воспользовались межостровным рейсом, взяли машину на прокат, и Тони прокатил их по острову. Они с благоговением посетили Перл Харбор, гуляя рука об руку и читая таблички и имена. После Тони повёз их по автостраде Пали через деревья и непроходимую растительность леса, пока город внизу не исчез, и они не оказались среди облаков. Это была обзорная площадка Нуану Пали. С каменных террас на высоте тысячи футов над побережьем Оаху были видны утёсы Кулау, роскошная береговая линия и пики гор. Открывающийся вид захватывал дух.

Тем же вечером они вернулись на Ланаи для своих более уединённых и чувственных изысканий. Супруги не торопились. Наоборот они оба были проникновенными, чувственными и нежными. Морской бриз и шум прибоя дарили невероятное возбуждение, и их занятия любовью длились нескончаемо долго.

На Большом острове они насладились двухчасовой прогулкой на вертолёте по парку Вулканов. Это был первый их опыт, поэтому процесс создания и разрушения оказался для них волнующим. Клэр не могла не вспомнить вулкан на горе Этна на Сицилии, тоже действующий. За один год она увидела бурное извержение двух действующих вулканов и при этом без какого-либо риска. Что-то подсказывало ей, что она испытывает свою удачу. Пилот объяснил им, что Пеле, богиня вулкана, живущая в вулкане, очень непредсказуема. Он может либо последующие сто лет извергаться, либо завтра успокоиться. Клэр кивнула головой, понимающе осматривая непредсказуемый вулкан.

После экскурсии на вертолёте несколько часов они провели, бродя пешком по тропинкам, которые вывели их к вулканическим кратерам, обожженным пустошам и тропическим лесам, а также к наскальной живописи. Обо всём этом она читала в книжках, но возможность побывать в вулканическом тоннеле привела её в восторг. Еще Тони настоял на том, чтобы они прогулялись по пляжу из черного песка на Большом острове. Клэр не думала, что ей понравится чёрный песок, ведь ему всё-таки полагалось быть белым, но это было необычно. Сняв туфли, Клэр ощутила тепло песка под ногами. Она ожидала, что тот будет горячим. Оказывается, девушка привыкла к более горячему белому песку во Флориде - ещё один неожиданный вывод.

Рождество они провели в своём номере на Ланаи. В этом году Клэр подготовилась к празднику. У неё для Тони был заготовлен подарок - изысканные швейцарские часы Д. Фримонт, которые она в октябре приобрела на Родео Драйв. Если он и видел счёт, то не сказал ни слова. Рождественским утром он продемонстрировал удивление и радость. Клэр знала, как он ценил пунктуальность.

Тони также заранее приготовил подарок для Клэр. Но тот не был экстравагантным. На самом деле, он был очень простым, чем лишил её дара речи. Тони положил его в чуть большего размера чёрную бархатную коробочку, в которой могло бы лежать ожерелье. Сначала она решила, что он забыл, но его усмешка свидетельствовала о некоем замысле.

- Это не ювелирное украшение, поэтому я подумал, что мог бы воспользоваться чёрной коробочкой, но если ты не хочешь…

Он начал забирать коробочку обратно.

Улыбнувшись, она ответила:

- Нет, хочу.

Она потянула коробочку к себе, её любопытство взяло над ней верх. Клэр подняла крышку и увидела примитивный сотовый телефон, предназначенный только для того, чтобы звонить и отправлять сообщения. Раньше она открывала бархатные коробочки и обнаруживала в них роскошные бриллианты и золото, которые не трогали её так, как этот недорогой сотовый телефон.

Увидев её загоревшиеся изумрудные глаза, Тони решил, что сопроводительная лекция может и подождать. Клэр чувствовала себя так, будто в ее руках лежали безграничные возможности. Это было замечательное Рождество. Этой же ночью, расположившись на тахте под звёздами, они слушали звук волн вдалеке. Лёжа в обнимку со своим мужем, Клэр была абсолютно расслаблена, ее мысли унеслись в снежный день в комнате Тони. Тогда она просила. Она просила и когда они лежали на покрывале у озера Тахо. Сегодня же ночью она поняла, что все ее просьбы удовлетворены. Клэр уже почти заснула, когда послышались слова Тони:

- С Рождеством, любовь моя.

Она обняла его сильные руки.

- О чём ты думаешь?

Клэр повернула к нему лицо.

- Я думаю о том, что теперь у меня есть всё, о чём я просила. Спасибо тебе.

Она поцеловала его в губы.

- Я люблю тебя.

И провалилась в сон.

Обратно в Айову они вернулись 28 декабря. Снег укрыл сверкающее украшениями поместье. На двадцать девятое число у Тони была намечена встреча в Чикаго. Вымотанная путешествием Клэр решила остаться дома и пообещала, что к его возвращению попытается снова полюбить зиму Среднего Запада.

Глава 46

- Иногда даже самые маленькие решения могут изменить

вашу жизнь навсегда.

Кери Рассел.

В самолёте, по дороге домой, Тони прочитал Клэр лекцию относительно своего подарка. Та началась с инструкции по эксплуатации, и девушка сочла её бессмысленной. Свой первый сотовый телефон она получила еще в средней школе и знала, как набирать номер, отвечать на звонок, отправлять и получать текстовые сообщения. Но в его уроке содержалась и другая полезная информация. Её телефон был связан с его компьютером и айфоном. Если она получала звонок или смс, то ему приходило уведомление. Если она делала звонок или посылала смс, он также получал уведомление. У него даже было приспособление, позволяющее ему получить доступ к ее телефонным номерам, и к содержанию всех текстовых сообщений. Клэр приказала себе абстрагироваться, главное - теперь у неё есть сотовый телефон. Муж проинструктировал её, что она должна отвечать на звонки только с номеров, внесённых в телефон со звёздочкой. Например: *сотовый Тони, *Домашний телефон, *Эрик. В телефон были занесены и другие номера: сотовый Эмили, сотовый Джона В., домашний телефон Вандерсолов, Кортни С., Мэри-Энн Ф. и другие. Они могли оставлять ей голосовые сообщения или смс. А уже вместе они будут прослушивать или читать их и принимать решения насчет ответов. Клэр покорно слушала и вздыхала, размышляя о том, насколько это глупо!

- Ты просила меня дать тебе возможность связываться со мной напрямую. Так я выполняю твою просьбу.

Сжав губы, Клэр признала, что он прав. «Я просила именно этого, и он выполнил. Но я хочу больше!»

Решив воспользоваться духом Рождества, как поводом для послабления дисциплины, она проявила настойчивость:

- Может, я могла бы написать Кортни и Сью сообщение, как только мы приедем? Ведь ты сказал, что сможешь читать сообщения в реальном времени на своём телефоне.

Её муж сколотил своё состояние в Интернете, так что у него есть технологии, позволяющие ему смотреть, слушать и следить за каждым её шагом. Она знала это.

Он обдумал свой ответ.

- Начнём с моих правил. А через какое-то время мы их можем пересмотреть.

Она подчинилась, и Тони закрыл тему. Это была маленькая победа или маленький проигрыш. В любом случае, это не конец войны.

Канун Нового года чета Роулингс отметила в своём доме с друзьями: семейством Симмонсов, их сыном и его невестой Джулией, Тимом и Сью, которая была на шестом месяце беременности, Томом и Беверли. Все пары прекрасно провели время. Большую часть времени они пробыли на нижнем этаже, играя в карты и пул, потягивая шампанское, разговаривая и смеясь.

Кортни не смогла сдержать восторг по поводу помолвки своего сына. Джулия была немного ошеломлена чрезмерным усердием будущей свекрови. Не удержавшись, Клэр дала той небольшой совет.

- Улыбайся и уступай. Это намного упростит твою жизнь.

Молодые ещё не выбрали дату. Кортни предупредила Клэр, что в этом году в благотворительной деятельности у девушки будет больше обязанностей, потому что сама она планировала максимально помогать Джулии со свадьбой. Прочитав недоумение на лице Джулии, Клэр прошептала ей на ухо:

- Обещаю поговорить с ней позже.

Улыбнувшись, Джулия прошептала:

- Спасибо.

У Тима и Сью должен был появиться ребёнок 20 марта. Все женщины охали и ахали над её округлившимся животиком. Клэр это натолкнуло на размышления, что у них с мужем никогда не заходил разговор о детях. За шесть месяцев до встречи с Тони она вживила контрацептивный имплантат. Но теперь, спустя какое-то время, беременность стала бы незапланированной. Однако учитывая возраст Тони, возможно, им следует обсудить эту тему.

Все вместе они с воодушевлением встретили Новый год.

- Выпьем за ещё один прекрасный год для всех нас и для «Роулингс Индастриз».

Все чокнулись бокалами.

Потом Клэр и Тони рассказали Симмонсам о том, каким фантастическим получился их отдых на Фиджи. Клэр добавила:

- Не терпится, когда вы нам всё расскажете. – Она улыбнулась. - Ладно, не совсем всё.

Кортни вспыхнула. Тони обнял Клэр, она поделилась своими советами в сборе вещей, и они поцеловались. Брент недоуменно посмотрел на Кортни, на его лице читался вопрос. Она усмехнулась:

- Я потом тебе объясню.

Вся компания разразилась хохотом. Год начался удачно.

Несмотря на то, что Тони каждый вечер напрямую связывался с Клэр, она не чувствовала, будто в общении у нее появилась какая-то свобода. У Эмили был её номер телефона, и она оставляла текстовые послания или голосовые сообщения. Клэр могла их прочитать или прослушать, но не могла ответить, пока не согласует это с Тони. Она узнала, что ей строго запрещается удалять текстовые и голосовые сообщения - это приравнивалось к сокрытию информации. Она не задавала вопросов, но удивлялась почему. Если у Тони был доступ к каждому сообщению, то зачем ему необходимо видеть его на её телефоне до того, как она его удалит?

Симмонсы улетели на Фиджи, и Тони стал скучать по Бренту. Клэр это показалось удивительным. Её муж никогда бы не признал всю значимость Брента, но в его отсутствие чувствовал, что ему того не хватает. По их возвращению она поделится с ними этим секретом.

Пока Кортни была в отъезде, она попросила Клэр подменить её в работе с многочисленными благотворительными организациями. Учитывая, что на дворе стоял январь – самый разгар её сезонной хандры, - Клэр с радостью согласилась на дополнительную работу. К сожалению, она согласилась помочь, предварительно не обсудив это с Тони.

- Я согласен, что благотворительные организации достойны восхищения. Но не думаю, что тебе нужно так глубоко во все это влезать.

- Это всего на две недели, тем более, я уже согласилась.

- Ты согласилась без обсуждения. Неужели ты позабыла о своих обязанностях здесь? Я очень надеюсь, что у тебя нет опять проблем с памятью.

- Я не забыла, прости. Я просто хотела помочь подруге. Обещаю, что здесь всё будет сделано в лучшем виде.

- Ты права, потому что ты никуда не пойдешь. Или ты не считаешь заботу о муже важным делом?

Клэр знала, что её мольбы напрасны.

- Тони, прости меня.

На следующий день Клэр обзвонила каждую организацию со словами:

- Я очень сильно извиняюсь, но я не смогу присутствовать на вашей встрече. Похоже, я дважды расписала календарь своих встреч. Если вы пришлете мне информацию на электронную почту, то я передам её миссис Симмонс.

Звонки делались на громкой связи её нового телефона и в присутствии мужа. Очень быстро её календарь стал подвластен прихотям Тони.

Клэр считала, что эти последствия больше вытекали из отсутствия Брента, нежели от того, что она ослушалась. Но Тони никогда бы не признался в этом. Вскоре её влечение к мужу пошло на убыль. Опыт подсказывал ей, что это цикличный процесс. Сначала оно уменьшалось, а потом усиливалось. Поэтому она призывала себя быть терпеливой и ждать.

Этот январь выдался менее снежным, чем предыдущий, что способствовало хорошему настроению Клэр. Меньше снега означало меньше облаков и больше солнечного света. Температура воздуха в Айове по-прежнему не поднималась выше нуля, но вид из окна её комнаты не напоминал замёрзшую белую тундру. Зима вместе с предчувствием того, что непредсказуемое вернётся предсказуемо, заставляли ее, как и прежде, балансировать на грани. Продолжая свою личную самотерапию, она напоминала себе, что Кортни вернётся на следующей неделе, а до весны осталось каких-то три месяца.

Нужно признать, что скорее из попытки задобрить, нежели из преданности, она отчаянно пыталась сгладить все тревоги Тони. Она каждый вечер послушно ждала его, соответствующим образом одевалась к его приезду, внимательно выслушивала его заботы и то, как прошёл его день, обсуждала с ним её электронные письма, смс, голосовые сообщения и демонстрировала свою неиссякаемую привязанность. Она даже решила не проявлять интереса к электронным письмам и смс от Эмили. До той поры, пока не услышала новое голосовое сообщение. Горе в голосе сестры вызвало у нее беспокойство, поэтому она вежливо попросила у Тони разрешения позвонить ей. Получив согласие, они сделали звонок с телефона Клэр. Имея при себе сотовый телефон, им не пришлось долго идти до его кабинета. Они позвонили три раза, но ответа не получили. Тони охотно согласился позже попробовать еще раз. В конце концов, им удалось дозвониться до Эмили, но полученная информация оказалась сложной для восприятия Клэр. Джона обвинили в фальсификации счетов. Вандерсолы уничтожены.

Уже утром, после звонка, Клэр открыла глаза и поняла, что спала в постели Тони. Чувство дезориентации исходило больше от беспокойства за свою семью, нежели от темноты окружающей обстановки. Она хотела придвинуться к мужу, но тот уже ушёл. Часы показывали 7:03 утра. Если она поторопится в столовую, то сможет перехватить его до того, как он уйдёт на работу. Она хотела ещё раз поблагодарить его за возможность поговорить с сестрой в такое трудное для нее время. По правде говоря, она надеялась, что её благодарность даст ей возможность поддержать Эмили. Надев тапочки и накинув кашемировый халат, Клэр отправилась в столовую. В коридоре ее встретил богатый аромат кофе. Тони сидел во главе стола, попивая кофе, его тарелка была пуста, а ноутбук открыт. Когда Клэр вошла в комнату, он поднял глаза.

- Доброе утро, дорогая. Выглядишь сегодня прекрасно.

Она состроила гримасу.

- По моему, тебе нужно проверить зрение. - А потом поцеловала его. - Я просто хотела застать тебя до того, как ты уйдёшь.

Клэр присела за стол, и Кэтрин налила ей кофе.

- Я хотела сказать, что очень благодарна тебе за возможность поговорить с Эмили. У них сейчас очень трудное время.

Она добавила немного сливок, наблюдая за тем, как кремовая жидкость образует воронки в чёрной бездне. Потом подняла взгляд, чтобы посмотреть в его глаза, и задалась вопросом, какого они цвета: кофе со сливками или без.

- А еще я хотела сказать, что буду скучать по тебе. – Произнося эти слова, она улыбалась его кремовым глазам.

- Отличные новости, потому что сегодня я работаю дома.

Сердце Клэр пропустило удар, потому что на самом деле ей хотелось побыть одной, чтобы обдумать ситуацию с Джоном. Но её улыбка больше не давала осечки.

- Так что тебе не придётся скучать по мне.

- Как здорово! У тебя много работы?

- Несколько веб-конференций и телефонных звонков, но ты не беспокойся. Я знаю, что твой график свободен. У меня есть для нас несколько идей.

Улыбка и то, как сверкнули его глаза, вызвали у Клэр сомнения. Она будет очень рада возвращению Брента. Такой Тони заставлял её чувствовать себя не в своей тарелке и ненавидеть его двойственную натуру.

Сделав глоток из чашки, она произнесла:

- Хорошо, мне нужно потренироваться и привести себя в порядок. Я спустилась сюда в спешке, чтобы увидеться с тобой.

- Когда оденешься, приходи ко мне в кабинет.

Тони произнес это, поднимаясь из-за стола, чтобы выйти из комнаты. Но задержался и прикоснулся к её плечу.

Она послушно ответила:

- Я приду как можно быстрее.

Он поцеловал её в щёку.

- Или можешь заглянуть ко мне до того, как оденешься. – Его голос внезапно стал игривым.

Она дотронулась до его руки.

- Если я так сделаю, ты не выполнишь всего, что запланировал.

Охотно согласившись со словами жены, Тони отправился в свой кабинет.

Она улыбнулась его внешнему облику: рубашка, галстук, спортивные штаны Нью-Йоркского университета, носки и кроссовки. Тот комментарий для «Ярмарки Тщеславия» был правдой.

Пока Клэр пила кофе, ела завтрак и смотрела в высокие окна, ее мысли блуждали. Для января небо было удивительно чистым, сапфирового цвета. Ей тут же очень захотелось оказаться на улице в окружении солнечного света. Из-за всей этой ситуации с Джоном у нее болело сердце. Может быть, немного свежего воздуха подарит ей новый взгляд на вещи и даст несколько идей, как помочь своей семье. Её так и манил красивый вид за окном, чтобы прогуляться, побродить, уйти, хотя бы на несколько часиков. Снег последних нескольких недель подтаял, но было все еще холодно, земля оставалась твёрдой. Возможно, у неё будет время для прогулки до воплощения идей Тони. Может, она тоже уговорит его пройтись. У него могли найтись варианты, как помочь Джону.

В мыслях о прогулке Клэр приняла душ и вышла из ванной, раздумывая о подходящей одежде: джинсы, свитер, ботинки для прогулки. Но её планы не имели значения. Она увидела, что одежда для нее уже разложена. Как же она это ненавидела. Подобная помощь в выборе наряда предсказуемо оказывалась ей с того самого несчастного случая. Перед ней лежали джинсы, более модные, чем выбрала бы она и голубой, плотно облегающий свитер с v-образным вырезом – не совсем подходящий для прогулки, но с пальто и шарфом могло получиться неплохо. Потом она заметила на туалетном столике свои украшения. Тут взыграл её внутренний монолог: «Что, серьёзно? Сейчас утро, кому по утрам нужны бриллианты?» Но дабы избежать ненужного конфликта она сделала так, как ей было предложено: надела одежду, нацепила ожерелье-путешествие, бриллиантовые серёжки-гвоздики и бриллиантовые часы. Красивые новые часы из Швейцарии на запястье казались ей постоянным напоминанием о пунктуальности. Она дважды опоздала. Так что ей не нужны часы, чтобы напомнить ей о правилах Тони. Первый раз он преподал ей такой урок, который она никогда не забудет.

К счастью, туфли для нее выбраны не были. Поэтому она могла надеть ботинки для прогулки и надеяться на лучшее. Она была уверена, что в планы Тони не входила обувь, хотя в ее - наоборот. Может, он тоже достанет свои ботинки для прогулки.

Было уже практически десять к тому времени, как она добралась до его кабинета. Постучавшись, Клэр стала дожидаться его разрешения, чтобы войти. Не услышав его, она открыла дверь и вошла, увидев мужа, сидящим за столом в рубашке и галстуке. Она улыбнулась, тихонько устроилась на кожаном диване в стороне от веб-камер и стала ждать, когда веб-конференция окончится.

Речь в ней шла о компании в Мичигане, которая теряла деньги. Местное правительство больше не хотело предоставлять налоговых льгот. Закроются ли они или продолжат работать? Обсуждения вращались вокруг перспектив на будущие доходы. Это, возможно, повлечет за собой большее количество безработных. Клэр не хотела об этом думать. Она выбрала журнал и стала тихонько перелистывать страницы.

В десять сорок пять конференция, наконец-то, подошла к концу. Клэр решила дождаться, пока муж допечатает что-то на своём компьютере. Как только он закончил, она услышала, как его кресло развернулось к ней.

- О, голубой – мой любимый цвет, - произнёс он. Его глаза рассматривали свитер, пока она шла к нему. – Но ты красива в любом цвете. - Его глаза оценивали все, что он видел и не видел. - Или без цвета.

Он улыбнулся и потянулся, чтобы обхватить её талию руками.

- У меня в одиннадцать ещё одна веб-конференция, а потом два телефонных звонка в обед. Я хочу, чтобы после этого ты вернулась сюда.

Если его слова и звучали, как просьба, то просьбой они не были.

- На улице так хорошо. Мне бы хотелось погулять, пока ты работаешь.

Ей с таким трудом удавалось подбирать слова в разговоре с ним.

- Нет, возможно, телефонные разговоры нужно будет отложить, в зависимости от результата следующей веб-конференции. Я бы хотел, чтобы ты была здесь на случай, если я закончу раньше. Мы можем пообедать и обсудить наши планы на вторую половину дня. – Говоря это, он развернулся обратно к компьютеру и начал читать.

Набрав в грудь больше воздуха, Клэр наклонилась к его шее и нежно поцеловала. Она держалась хорошо - он знал, что она расстроена из-за своей семьи, - поэтому надеялась, что у нее получится ещё немного на него надавить.

- Ну… - Она специально выдохнула ему в шею. - Тогда можно я просто погуляю на заднем дворе? Небо такое ясное, и глоток свежего воздуха пошел бы мне на пользу.

Очевидно, что всё его внимание было приковано к компьютеру, но её попытка вызвала у него соблазнительную усмешку.

- Хорошо. Только возвращайся к полудню. И не могла бы ты перед уходом принести мне кофе?

Клэр только хотела спросить, куда делась Кэтрин и остальные работники, но решила, что расспросы лишь задержат её прогулку по двору, так что просто поцеловала его в шею.

- Ладно.

На кухне она обнаружила ещё тёплый кофе в кофейнике. Добавила сливок, отнесла его обратно в кабинет и подождала. Сейчас уже было 10:57. Тони перелистывал какие-то бумаги и одновременно разговаривал по телефону. Повесив трубку, он сказал:

- Передай Эрику, что в офисе Айовы Сити лежат контракты. Мне они нужны к часу. Он должен немедленно доставить их сюда.

Клэр подумала, что так он пытается загрузить её работой дома. На самом деле она не имела ничего против, но ей очень хотелось прогуляться. Он заметил в её глазах вопрос.

- И после этого можешь идти на прогулку, но возвращайся к полудню.

Она улыбнулась и поцеловала его в щёку.

- Хорошо. Я передам Эрику и вернусь.

Клэр поспешила найти Эрика. Она поинтересовалась у Кэтрин, где он сейчас, добавив, что будет на заднем дворе, если понадобится мистеру Роулингсу до полудня. Кэтрин направила Клэр в комнату Эрика, которая прилегала к основному гаражу. Она отправилась путем, которым редко пользовалась. Сама она не водила машину, и когда куда-то ехала, её у главного входа забирали Эрик или Тони.

Переход между основным домом и гаражами был очень красив. С обеих сторон вдоль всего коридора тянулись окна, и было так светло, что они казались невидимыми. Клэр посмотрела на небо и подумала о своей сестре и зяте. Вчера вечером голос Эмили по телефону был таким расстроенным. То, что Тони напомнил ей о звонке, было само по себе чудом. А то, что она говорила по громкой связи, было ожидаемо. Клэр не могла поверить, что Джон в тюрьме. Обвинения в растрате и подделке счетов фиктивных клиентов просто смехотворны. Джон никогда не жульничал даже во время экзаменов, так что маловероятно, что сейчас он начал промышлять подобным. Вот что делало Джона таким великолепным адвокатом - он был честным, сверхчестным. Клэр пыталась поддержать Эмили. Ей хотелось отправиться к ней и помочь. Но Тони никогда бы не позволил ей этого. Возможно, она могла бы отправить деньги на защиту Джона. В конце концов, не Тони ли твердил ей всё время о том, каким капиталом она обладает? Если деньги не подходят для того, чтобы воплощать всё задуманное, то что тогда в них хорошего?

Но когда она вошла в гараж, её мысли быстро переключились на красивые машины. Тони действительно любил свои автомобили. Клэр знала, что с ее появления у них появилось много новых машин. Как печально, что она не водит. Вздохнув, она подумала: «Уже почти два года».

Клэр постучала в комнату, из-под двери которой лился свет. Эрик сразу же открыл ей. То, что ей удалось рассмотреть в его квартире, напоминало приятно декорированную гостиную с присоединённой к ней обеденной зоной.

- Да, миссис Роулингс, чем я могу вам помочь?

- Эрик, мистер Роулингс сказал, что в офисе Айовы Сити находятся контракты, которые он должен получить к часу. Если ты поторопишься, то вернёшься вовремя.

Пока Клэр говорила, Эрик схватил пальто и шляпу. Он открыл панель на стене, в которой находились ключи от всех машин, вытащил ключи к BMW 7-ой модели и захлопнул дверцу. Потом торопливо посмотрел на часы.

- Мэм, передайте мистеру Роулингсу, что я вернусь к половине первого.

Он сел в автомобиль.

- Передам, езжай аккуратно.

Клэр посчитала, что до встречи с Тони у нее есть время. Пока Эрик выруливал из гаража, она обратила внимание на панель с ключами. Та была плохо закрыта, и она увидела ключи к разным машинам. Тут же занервничав, Клэр продолжила рассматривать ключи. Можно закрыть дверцу панели, а потом выйти на задний двор и подышать воздухом. А можно взять комплект ключей и прокатиться, надышавшись воздухом. Она никогда не думала о воздухе, как жизненной цели, только как о необходимой порции для дыхания. На решение у нее ушло всего несколько секунд, но даже те показались ей вечностью. Она подошла к панели, схватила связку ключей, первую попавшуюся, и нажала на пульт. Мигнули фары Мерседес Бенца. Несмотря на непредсказуемость ситуации, она делала всё от неё зависящее, чтобы сохранять спокойствие. Эта внезапная импульсивность наполнила её восторгом и страхом. Пока она не успела отговорить себя, Клэр села в машину, вдохнула аромат нового салона, ощутила под руками кожаную обивку руля и повернула ключ.

Она не собиралась покидать Тони навсегда. Просто она как будто задыхалась. Постоянный присмотр, цензура и контроль лишь добавляли ей психологической нестабильности. А разные Тони добавили этому удушью другой аспект. Краткая передышка и мгновение свободы поправят её психическое здоровье. Тем более, она ещё год назад говорила ему о том, как ей нравилось водить. Ей всего лишь хотелось управлять машиной.

Глава 47

- Не стоит ничем соблазняться, пока не узнаешь точно,

что тут нет подвоха.

Томас Джефферсон.

 Приборная панель перед ее глазами напоминала скорее вертолёт с ожившими индикаторами и огоньками. Клэр пыталась сохранять спокойствие. За двадцать два месяца опыт вождения не мог измениться. Ей просто нужно завести машину и нажать на педаль газа. Дрожа от предвкушения такого незамысловатого действия, она едва не врезалась в гаражную дверь. Но Клэр не забыла нажать на кнопку и подождала, пока дверь поднимется, а в это время сосредоточила все своё внимание на дыхании – медленный вдох и такой же медленный выдох. Дверь открылась, и девушка аккуратно выехала на подъездную дорогу, молясь, чтобы если кто и заметил машину, то решил, что это Эрик. У ворот она снова нажала на кнопку, которую Эрик, как она видела, нажимал много раз. Сначала ворота не спешили открываться, но потом широко распахнулись.

Выбрав маршрут движения по трассе I-80, Клэр вздохнула. Это самый сладкий глоток воздуха, который она делала практически за последние два года. Часы на приборной панели показывали 11:16. Через сорок пять минут Тони будет ждать её в своём кабинете. Она логически рассудила, что веб-конференция может продлиться немного дольше, и он не заметит её отсутствия. Или может быть начнутся телефонные звонки, которые его отвлекут. Она знала наверняка: Тони может заниматься десятью делами одновременно. Появись она в одну секунду первого, он будет раздражён, а к двенадцати пятнадцати закипит от злости. Чувствуя, как её сердцебиение учащается, она задалась вопросом, что произойдёт, когда они встретятся. Какое наказание он посчитает приемлемым за такое поведение? Ощущая, как её влажные ладони скользят по кожаному рулю, она решила не тратить времени зря на разбор вариантов. Сейчас Мерседес двигался на восток по I-80. Она мысленно искала возможные пункты назначения. С Кортни не получится встретиться, ее нет в городе. Эмили – тоже, это самое первое место, где Тони будет ее искать.

Воспользовавшись своими навыками терапии, она убедила себя, что это заслуженная передышка. А еще дала себе установку наслаждаться всепоглощающим ощущением свободы - чувство, которого она не испытывала двадцать два месяца. Клэр почувствовала, как медленно проснулись её рецепторы: сельская местность заиграла ярче, кожаные сидения источали более сильный запах, колёса, двигаясь по проезжей части, издавали мягкий гул, а ответом на движение руля была вибрация. Всё это придавало ей сил.

Блестящая стрелка указывала на полный бак бензина. Клэр мысленно поблагодарила за это Эрика, на мгновение испытав беспокойство, что тот пострадает из-за её действий. Поэтому она сосредоточилась на величественно проплывающем мире за окнами, наблюдая за движением, в основном состоящем из фур. Вначале из-за этого Клэр испытала дискомфорт, но на Мерседесе было легко маневрировать и перестраиваться. До того, как переехать к Тони, она водила Хонду Аккорд. Хорошая машина, но поездка на Мерседесе напоминала полет на облаке. Взгляд Клэр остановился на часах - 12:11. Интересно, что происходит дома, будет ли он сам её разыскивать или отправит кого-нибудь на её поиски? Всё, что Клэр сейчас могла делать, это ехать и размышлять. Она любила его, но постоянное давление медленно её истощало. Ей просто нужен перерыв. Выехав на окружную дорогу вокруг Давенпорта, она решила отправиться на юг по 74-ой, дальше от Нью-Йорка. В 15:30 она проехала Пеорию, штат Иллинойс. Пустота в желудке напомнила ей, что она не делала остановок с тех пор, как покинула поместье. Ей отчаянно хотелось в туалет и немного поесть. Тут она вдалеке разглядела золотые арки. Картошка фри звучит заманчиво. Она не ела фаст-фуд почти два года. Вывернув руль, Клэр осторожно заехала на место парковки у «Макдональдса». Но размышляя о заказе, она поняла, что у неё нет денег. Что ж, хотя бы туалет бесплатный. Если бы она планировала эту вылазку, то захватила бы пальто и кошелёк. Скорее всего у Тони её документы, удостоверяющие личность, и кредитная карточка, но для приличия у неё в кошельке обычно водилась наличность.

Её одежду пропитал невыносимый запах картошки фри, пока она возвращалась в машину. Думая о том, где взять деньги, она посмотрела на свои обручальные кольца. Ну конечно – она же носит украшения стоимостью в сотни тысяч долларов. Ей просто нужно что-нибудь продать. Но как продаются украшения? И где?

Вернувшись на магистраль, Клэр решила отправиться на юг, по 155-ой к 55-ой дороге. Не очень хорошее решение – машины по 155-ой двигались очень медленно. Когда она, наконец, добралась до 55-ой, указатели показывали на Спрингфилд и Сент-Луис. Столько времени прошло с тех пор, когда она сама принимала решения. От свободы или, наверно, от голода у нее кружилась голова.

Время шло. Солнце начало исчезать, и на горизонте замаячили сумерки. Гаснущий солнечный свет производил такой же эффект на разум Клэр. Реальность растворялась от головокружения. Она точно знала, что ей нужно развернуться. Тони будет расстроен, а ее поступок определенно вызовет последствия, которые повлекут за собой наказание. Но она не могла ехать дальше. Во-первых, ей нужна наличность. Во-вторых, что скажет пресса? Тони не обрадуется, если её побег станет достоянием общественности. Каждый миллиметр её существа наполнила дрожь, пока она искала место, где развернуться. Согласно указателю через две мили впереди будет другой съезд.

В голове тут же возникла масса вопросов. Хватит ли у неё бензина, чтобы добраться до дома? Что сделает Тони? Но какое бы наказание он ни выбрал, Клэр решила, что она его заслужила. Она поддалась порыву и нарушила его правила. Маленький перерыв вскружил ей голову, и настало время столкнуться лицом к лицу с последствиями. Другого выхода нет. Если бы у неё был мобильный телефон, то она бы позвонила ему, сказав, что возвращается домой. Она бы умоляла его о прощении и ссылалась на временное сиюминутное помешательство.

Погрузившись в свои мысли, Клэр не сразу заметила мигающие огоньки, пока те не оказались прямо за ней. Она решила, что полицейская машина проедет мимо, ведь она не превышала скорость, но не тут-то было. За ней их послал Тони? Как они её нашли? Съезжая на обочину, она вспомнила про GPS. Неужели Клэр действительно считала, что смогла бы скрыться от контроля?

Клэр постаралась выглядеть непринуждённой, пока полицейский приближался к её окну.

- Мэм, пожалуйста, предъявите ваши документы о регистрации, страховку и водительские права.

- Офицер, я оставила свою сумочку дома, но могу показать вам регистрацию и страховку.

Она передала ему документы из бардачка.

- Мэм, ваше имя, пожалуйста, - обратился к ней офицер, пока изучал регистрацию и страховую карту.

- Моё имя… меня зовут Клэр, Клэр Роулингс.

Вернув ей назад документы, он попросил:

- Мэм, выйдите, пожалуйста, из машины.

Клэр не хотела этого делать. Ей хотелось попасть домой, она приняла решение. Она знала, что ей нужно как можно быстрее домой.

- Офицер, разве я превысила скорость?

- Мэм, сейчас же выйдите из машины.

Полицейский пристально следил за ней и при этом что-то бормотал в рацию на плече.

- Офицер, я спешу. У меня нет с собой кошелька, но есть вот эти часы. Может, вашей жене понравились бы прекрасные часы с бриллиантами.

Она отчаянно спешила вернуться в Айову к Тони, но не на полицейской машине.

Достав из кобуры пистолет, полицейский повторил своё требование:

- Миссис Роулингс, выйдите из машины и держите руки так, чтобы я их видел.

Держа в одной руке пистолет, он потянулся к дверце ее машины.

- Разблокируйте дверь. Я её открою. Дайте мне посмотреть на ваши руки.

Клэр не могла поверить в происходящее. Ей всего лишь хотелось ощутить миг свободы, а теперь полицейский обращается с ней, как с преступницей. Неужели Тони обвинил её в том, что она угнала его машину? Это на него не похоже. Ему бы не хотелось публичного скандала.

Клэр открыла дверь и опустила ноги на землю. Офицер Френдли грубо схватил её за руку, вытащил из машины и, заведя ей руки за спину, защёлкнул на запястьях наручники. Признаться честно, это было больно.

- Что вы делаете? Почему? Я не угоняла эту машину, она принадлежит моему мужу. И у меня есть полное право её водить!

- Мэм, у меня приказ доставить вас в полицейский участок для допроса.

Он, направляя её за руки, повёл к своей машине.

- А что насчёт машины моего мужа? Он очень расстроится, если что-то случится с его имуществом. - В голосе Клэр слышалось отчаяние.

- Сюда едет еще один офицер, она отвезёт вашу машину к полицейскому участку. Та будет храниться на стоянке, пока её не заберут или пока вас не выпустят. - Он вслушался в рацию на плече. - Офицер будет здесь через несколько минут.

- Нам лучше не уезжать, пока она не приехала. Я серьёзно насчет мужа. Он может очень расстроиться. Вы же не хотите, чтобы он до вас добрался, если что-то случится с его машиной?

Ей тоже не хотелось, чтобы он до нее добрался. Садясь на заднее сиденье патрульной машины, она услышала, как хлопнула дверь и почувствовала себя лопнувшим воздушным шариком. Свобода была сладка, но кратковременна.

Когда они припарковались перед полицейским участком номер 56 штата Иллинойс, она заметила, как за здание заехал Мерседес. Беспокойство по поводу машины было глупым, но ей не хотелось давать Тони больше поводов для наказания. Офицер повёл её в полицейский участок.

У двери их встретили несколько офицеров в униформе и штатском. Затем её отвели в обшарпанную комнату. В нос ударил запах несвежего кофе и пота. Единственной мебелью были стальной серый стол и два металлических стула. Клэр присела на один из холодных стульев, когда офицер снял с неё наручники. Растирая запястья, она посмотрела на него и с убедительной твердостью произнесла:

- Сэр, я миссис Энтони Роулингс. Уверена, вы слышали о моём муже или, по крайней мере, пересекались с одной из его компаний. Я рекомендую вам немедленно освободить меня, и я ничего ему не расскажу об этом происшествии.

Он ничего не ответил и оставил её одну в ожидании. Чувствуя закручивающийся узел у себя в животе, она поняла, что за этим последует. Возможно, Тони уже в пути. Перелёт позволит ему добраться сюда менее чем за час. И в следующий раз, когда дверь откроется, она увидит его почерневшие глаза. Единственным звуком в этой маленькой комнате был знакомый грохот в её голове. Пока Клэр ждала, она готовила себя для последствий, с которыми столкнётся дома. Она много раз нарушала самое важное правило, а теперь это ещё стало и достоянием общественности. Нет ни единого шанса, что это не появится в новостях. Она ждала. Открылась дверь. Вошла женщина-офицер.

- Миссис Роулингс, не хотите попить: воды или диетической содовой?

- Спасибо, я хотела бы воды.

Потом она снова ждала. Когда в следующий раз открылась дверь, Клэр смотрела на стол. Прошло достаточно времени, чтобы это мог быть Тони.

- Миссис Роулингс, я сержант Майлз, а это агент ФБР – Фергюсон, - произнес офицер, указывая на мужчину слева от него.

- Здравствуйте. Я в замешательстве, почему здесь агент ФБР?

- Мы хотели бы задать вам несколько вопросов о сегодняшнем дне.

Клэр кивнула.

- Мэм, вы должны говорить вслух. Наш разговор записывается, а движения нельзя услышать на аудиозаписи.

Клэр ненавидела записи - аудио или видео.

- Да, пожалуйста, продолжайте, задавайте ваши вопросы. Я просто была за рулем машины своего мужа и забыла водительское удостоверение.

- Мэм, во сколько вы покинули свой дом в Айова Сити? – спрашивал агент Фергюсон, в то время как сержант Майлз записывал.

Интересно, неужели им недостаточно аудиозаписи?

- Я выехала в 11:15.

Вспомнить было несложно, потому как эти цифры на приборной панели теперь надолго отпечатаются в ее памяти.

- Вы видели своего мужа до того, как уехали?

- Вы имеете в виду, спросила ли я у своего мужа, можно ли мне уехать? Нет.

- Нет, мэм, я имею в виду то, что спросил. Вы виделись со своим мужем до того, как уехали из дома?

- Да, я видела его как раз до одиннадцати. Он был в своём кабинете и готовился к веб-конференции.

- Веб-конференции? - переспросил сержант Майлз.

- Это конференция онлайн, ну знаете, по Интернету.

Офицеры продолжали задавать вопросы о временных рамках и людях. Клэр рассказала им, что прислуга была на месте, за исключением их водителя, Эрика. Он уехал до неё, отправившись в офис мистера Роулингса, чтобы привезти кое-какие документы для её мужа. Сказала ли Клэр кому-нибудь о том, что уезжает? Она отрицательно покачала головой, а потом, опомнившись, произнесла вслух:

- Нет.

Почему она проехала более пяти часов без кошелька и, не ставя никого в известность о том, что она уехала? На это у нее не было хорошего ответа. Она не могла признаться в том, что у неё нет доступа к своему собственному удостоверению личности, и что ей не разрешалось самой выезжать на прогулки. Расскажи Клэр об этом, она нарушит его правила, и когда Тони приедет, он будет чертовски зол. Она вдруг подумала, что он, возможно, прямо сейчас наблюдает за ней через стекло. Её внутренности скрутились в тугой узел. Единственный выход – проигнорировать.

- Не знаю. Небо было таким замечательным, а в Айове так серо. Наверно, мне просто хотелось уехать туда, где теплее.

- Миссис Роулингс, вы должны знать, что ваш муж выживет. - Тон агента Фергюсона звучал ровно.

Клэр не поняла - выживет? Как будто он погиб из-за того, что Клэр его оставила?

- Я не совсем понимаю, что вы имеете в виду. А почему он не должен выжить?

- Миссис Роулингс, сегодня кто-то пытался убить вашего мужа. Его отравили около 11:15 этим утром, - ответил агент Фергюсон, пока сержант Майлз наблюдал за Клэр.

Она покачала головой, пытаясь вникнуть в смысл его слов. Но они не имели смысла. Тони был в порядке, когда она уходила, так же как и всегда.

- Вы ошибаетесь. У мистера Роулингса в одиннадцать была веб-конференция, во время которой он общался со многими людьми из своей корпорации. - Её речь была частой, как и её сердцебиение.

- Да, именно так все и должно было быть. Но когда началась веб-конференция, его партнёры увидели, как он сделал глоток из кружки и внезапно осел в кресле. Многие из наблюдавших пытались дозвониться до него по мобильному телефону, но он не двигался. К счастью, кто-то из прислуги услышал, как звонит телефон, и вошёл в кабинет. Его смогли доставить на вертолёте в больницу Айовы Сити. Жизненные показатели в норме, хотя он всё ещё находится без сознания. Доктора полагают, что он полностью поправится. Я здесь представляю ФБР, потому что это расследование покушения на убийство, связанного с пересечением границы штатов. - Агент Фергюсон говорил так, будто обращался к обвиняемому.

- Мне нужно немедленно к нему.

Говоря это, Клэр поднялась со стула, но сержант Майлз усадил её обратно. Она была ошеломлена.

- Простите, вы обвиняете меня в убийстве своего мужа?

- Нет, мэм. Ваш муж не был убит. Вас допрашивают в связи с расследованием покушения на убийство.

Она была потрясена.

- Вы обвиняете меня в том, что это я причинила ему вред? Вы должны знать, что никто не может причинить вред Энтони Роулингсу. Если уж на то пошло, это он причинял мне боль, много раз.

- То есть вы настаиваете на самообороне?

Шею Клэр сковало, а голос стал дерзким.

- Я ни на чём не настаиваю. Я не совершала ничего, что требует обвинений.

- Миссис Роулингс, у вас есть какие-нибудь мысли по поводу того, что могло быть в кружке, из которой пил ваш муж?

Она точно знала, что было в той кружке - приготовленный ею кофе.

- Да, офицер. Полагаю, в кружке был кофе. До того, как уехать, я принесла ему чашку кофе.

Её желудок теперь представлял собой клубок из узелков.

- У вас с мужем нет домашней прислуги, которая обычно готовит вам еду и напитки?

- Есть. Но он попросил меня принести ему кофе.

Клэр определённо не нравился оборот, который принимал их разговор.

- Я так полагаю, мне нужен адвокат.

- Мэм, вам ещё не предъявили никаких обвинений. Хотя вы имеете право просить о представительстве ваших интересов. Ставим вас в известность, что сообщила юридическая служба вашего мужа: представление вас будет являться конфликтом интересов, поэтому вам нужно самой позаботиться о своём адвокате.

- Мне хотелось бы позвонить Джону Вандерсолу, моему зятю. – Но как только слова слетели с её губ, она вспомнила. - Нет, подождите. Я не могу.

В комнату вошёл еще один офицер и заговорил с сержантом Майлзом. После того как они о чем-то пошептались, сержант Майлз сказал:

- Миссис Роулингс, мой вышестоящий начальник проинформировал меня, что по мнению прокурора Айова Сити косвенных улик достаточно, чтобы задержать вас в участке на ночь и утром перевезти обратно в Айову Сити. Главный прокурор штата уверен, что получит официальный ордер на ваш арест к тому времени, когда вы прибудете.

Клэр слышала слова, но не воспринимала их значение. Её внутренний голос снова и снова пытался воспроизвести этот день: «Я оделась в то, что мне было предложено. Пришла в кабинет Тони в то время, в которое он мне сказал быть, и как пятилетняя девочка просила разрешения выйти погулять. Сегодня утром я налила своему мужу чашку кофе - кофе, который он у меня попросил. А сейчас мне практически предъявляют обвинения в покушении на убийство».

В тюремную камеру Клэр сопроводил другой офицер. Она оказалась маленькой, чистой, с запираемой дверью. Девушка не могла спать. Она беспокоилась за Тони. Утром в доме кроме них и обычной прислуги никого не было. Каждый провел с Тони многие годы, и он безоговорочно им доверял. Никто из них не мог причинить ему вред. Она волновалась, пришёл ли он в сознание. Что за яд был подсыпан в кофейник? А может он был в сливках? Ей хотелось, чтобы они нашли настоящего преступника до того, как он попытается снова ему навредить. Клэр знала, что когда Тони придёт в себя, то скажет им, что она не могла этого совершить, и заберёт её домой.

Глава 48

- Никто не может заставить вас чувствовать себя

неполноценным без вашего согласия.

Элеонора Рузвельт.

Вчера Клэр проехала всю дорогу до Сент-Луиса на роскошном Мерседес-Бенце. Но путешествие обратно в Айова-Сити уже не было таким комфортабельным. Она ехала в кузове полицейского фургона, с наручниками на руках и в сопровождении сотрудника полиции в форме.

Ступени здания окружного суда заполонили репортёры и фотографы. Она попыталась руками закрыть лицо. Люди со всех сторон делали снимки и выкрикивали вопросы:

- Почему вы пытались убить своего мужа? Вы сделали это из-за денег? Вы считали, что вам это сойдёт с рук?

Полиция поспешила провести её через толпу в здание суда.

Клэр, недоумевая, слушала их слова. Как они могли задавать такие вопросы? Девушка беспокоилась за Эмили. Сначала Джон, теперь она - одному только Богу известно, что сейчас переживает её сестра. Клэр уверила себя, что как только Тони очнётся, он обо всём позаботится.

Офицер отвёл Клэр в другую комнату со столом. После вошёл Маркус Эвергрин. Она сразу же его узнала. Он был на её свадьбе, и она сопровождала Тони на одно из его мероприятий, связанных со сбором средств. Клэр решила, что Тони сделал вложение в его кампанию.

- Миссис Роулингс, я Маркус Эвергрин, главный прокурор округа Джонсон.

- Да, мистер Эвергрин. Полагаю, мы уже встречались.

Клэр подала руку для рукопожатия, но Мистер Эвергрин не принял её.

- Полагаю, что так. Но сейчас совсем другая ситуация, миссис Роулингс. В данный момент я держу ордер на ваш арест, недавно выписанный судьёй Рейнольдс. Поэтому, чтобы вы знали: до того, как мы войдём в окружной зал судебного заседания для предъявления обвинения, вам инкриминируют покушение на убийство вашего мужа, Энтони Роулингса.

- Я хочу, чтобы вы знали - я не совершала ничего подобного. Я бы никогда этого не сделала. Как Тони?

Когда Клэр добавила свой последний вопрос, мистер Эвергрин опустил взгляд на стол. Ее сердце сжалось. О Боже, он мёртв! Нет, тогда бы он сказал убийство, а не покушение.

- Он пришёл в себя и в сознании. Ваш муж сделал заявление для полиции, но сегодня его здесь не будет.

Клэр испытала облегчение от того, что он в сознании, но ей нужно, чтобы он был здесь. Он помог бы ей и забрал домой. Она хотела всё ему объяснить. Он расстроился бы из-за её побега и поездки на машине. Наступили бы последствия, но он бы знал, что она никогда бы не попыталась его убить.

- Я рада, что ему лучше. Вы можете сказать, какие улики есть против меня?

Клэр не имела представления, как все это работает, но решила, что ей нужно это выяснить.

- Об этом с вами и вашим адвокатом поговорят после предъявления обвинения.

Он вышел из комнаты.

Всё ещё в наручниках на запястьях Клэр проводили в зал суда. Она наблюдала за рассмотрением дела со стороны, видя всё, но, не воспринимая происходящее как реальность. Заговорила судья Рейнольдс, задав вопросы мистеру Эвергрину. Тот пояснил, что, по мнению штата, собрано достаточное количество улик, чтобы при отсутствии доли обоснованного сомнения доказать, что миссис Клэр Роулингс предприняла умышленную и злонамеренную попытку убийства своего мужа Энтони Роулингса с целью получения финансовой выгоды. Более того, миссис Роулинс скрылась с места преступления, и была обнаружена в Сент-Луисе. У миссис Роулингс есть доступ к паспорту, а также финансовые возможности, чтобы скрыться. Мистер Эвергрин попросил судью назначить залог.

Судья Рейнольдс спросила:

- Миссис Роулингс, вы понимаете, что вам предъявляют обвинение в совершении преступления - покушении на убийство? И если вас признают виновной, то приговорят к сроку, не превышающему сто шестьдесят два месяца, с отбыванием в федеральной тюрьме?

- Да, ваша честь, понимаю.

Но это было неправдой – она не понимала.

- Вы знаете, что имеете право на адвоката? Если вы не можете себе его позволить, он будет вам назначен. У вас также есть право на рассмотрение дела с судом присяжных одного с вами социального статуса. При этом вы по-прежнему считаетесь невиновной. В обязанность штата входит доказать вашу виновность. Вы понимаете ваши права?

- Да, ваша честь, понимаю.

Она не сводила глаз с судьи. Она слишком хорошо натренировалась в трудных ситуациях не разрывать зрительного контакта.

- Миссис Роулингс, у вас есть адвокат?

- Нет, ваша честь, у меня нет адвоката. Я не могу себе его позволить.

- Суд назначит вам адвоката сразу после предъявления обвинений.

Судья Рейнольдс пролистала лежащее перед ней дело.

- Ввиду общественного резонанса, а также значимости жертвы я назначаю залог в пять миллионов долларов. А также назначаю предварительное слушание через одиннадцать дней с сегодняшнего дня, на вторник, 1 февраля. Следующее дело…

По столу ударил молоток, оглашая эхом зал суда.

Охранник сопроводил Клэр в камеру. Она сидела в помещении, похожем на куб размером десять на семь и ждала своего адвоката. Изоляция должна была её расстроить, но она слишком растерялась, чтобы сосредоточиться на этом. Ей сказали, что как только её адвокат прибудет, можно будет внести залог, и она сможет уйти. Клэр знала, что этого не произойдёт. У неё не было денег на гамбургер из Макдональдса, что уж говорить о двух с половиной миллионах долларов за залог.

Было уже три часа дня, когда её снова отвели в маленькую комнатку со столом. Немного погодя, дверь открылась, и вошёл молодой человек в дешевом костюме - Пол Таск, он нес в руках портфель и ноутбук. Вначале Клэр подумала, что он больше напоминает ученика средней школы, нежели адвоката.

- Здравствуйте, миссис Роулингс. Я ваш адвокат, меня зовут Пол Таск. Хочу, чтобы вы знали, как я горд, что буду работать над вашим делом. Мистер Роулингс долгое время был для нас в Айова-Сити источником вдохновения. Его все так уважают. Почему вы пытались его убить? Из-за того, что не заключили добрачное соглашение? Я имею в виду - из-за денег?

- Нет. Я этого не делала. Произошло чудовищное недоразумение. Я знаю, что как только моему мужу станет легче, он поможет мне. Он знает, что я никогда бы такого не сделала с ним.

- Конечно, миссис Роулингс.

После того как мистер Таск уведомил суд, что миссис Роулингс не может внести залог, ей официально предъявили обвинение в совершении уголовного преступления. У нее забрали личные вещи, украшения и одежду. Сфотографировали её, взяли отпечатки пальцев, а также сделали химический анализ с рук. Женщина–офицер дала ей тюремный комбинезон, нижнее бельё и бюстгальтер. Клэр взяла всё.

Следующие пять дней Клэр ждала и должным образом отвечала своему адвокату. Она ежедневно встречалась с Полом Таском и его коллегой Джейн Эллисон. Они задавали ей вопросы, а она доказывала свою невиновность. Она неоднократно рассказывала им о событиях утра, о котором шла речь. Она ни разу не нарушила правил Тони. Когда он придёт за ней, она сможет сказать ему, что сохранила его доверие. Объяснит ему, что уехала, но приняла решение вернуться. Она не оставляла его, а просто на время уехала из дома. Она принесёт извинения, примет его наказание, и жизнь снова вернется в свое русло.

Ей не давал покоя вопрос, кто мог отравить Тони. Ответ на него мог бы спасти её от тюремного срока в 162 месяца. К сожалению, улики указывали на Клэр. Она дала Тони кружку с кофе около 11:00 утра. На глазах у пятнадцати человек из «Роулингс Индастриз» во время веб-конференции он сделал глоток и внезапно потерял сознание. Кадры с видео системы домашней безопасности показывали, как Клэр наливает кофе на кухне и несет кофе в его кабинет. Камеры не охватывали пространство стола, но было видно, как Клэр отходит от него без кружки. И что еще хуже, имелось видео, где Клэр говорит Эрику отправиться в Айова-Сити и привезти документы из офиса мистера Роулингса. Патриция, секретарь Энтони, дала показания под присягой о том, что у неё не было никаких договоров для мистера Роулингса, и более того, тем утром она не разговаривала с ним. А поскольку Эрик являлся единственным, кто мог возить Тони, его отъезд дал бы время подействовать яду. Та же камера из гаража зафиксировала, как Клэр берёт ключи от Мерседеса и спешит к машине. Но самое главное – то, что это единственная машина в гараже, зарегистрированная на имя Клэр Роулингс. Клэр была в шоке.

- Она не может быть зарегистрирована на моё имя. Я не вожу.

Пол показал ей копию регистрации. Той самой, которую она показывала полицейскому, но не просматривала её. Согласно дилерскому центру мистер Роулингс заключил сделку, оплатив наличностью. Это был его подарок жене на Рождество, и на ней меньше тысячи милей пробега. Её утверждение об отсутствии действующих водительских прав также было признано ложным. Очевидно, что ее удостоверение личности было на имя Клэр Роулингс, но водительские права штата Джорджия, выданные на имя Клэр Николс, до сих пор действовали. Пол не мог понять, как Клэр могла этого не знать. Она попыталась объяснить:

- Всем занимался Тони.

Пол не понимал и сказал ей, что у суда присяжных также будут трудности с пониманием.

Для предварительного слушания одежду Клэр предоставил штат Айова. До дня предварительного слушания осталось шесть дней. Это заседание задаст тон и направление слушанию. Обычно на нём присутствовали прокуроры, адвокаты защиты и ответчика, в данном случае Клэр. Однако жертва, без уведомления ответчика, попросила о краткосрочном посещении. Судья согласился. Цель этой встречи заключалась в том, чтобы выяснить, можно ли избежать судебного разбирательства и достичь соглашения. Жертва убедил судью, что он может оказать содействие в данном направлении.

Мистер Эвергрин и два его помощника сидели напротив Клэр и её команды, Пола Таска и его советника Джейн Элисон, за большим столом, заваленным документами и заставленным ноутбуками. Заседание вот-вот должно было начаться, но тут её сердце замерло. В стекло двери она увидела его. Увидела его профиль: сильный, красивый и непоколебимый. Она смотрела, как он заговорил с кем-то в коридоре, как повернул дверную ручку и вошёл.

Мистер Эвергрин и Пол в это время разговаривали, но как только дверь открылась, все замолчали. Вся комната преобразилась, принимая мистера Энтони Роулингса. Мистер Эвергрин встал.

- Мистер Роулингс, я думал, что мы с вами все обсудили, и вы не должны появляться на этом слушании.

- Мистер Эвергрин.

Двое мужчин обменялись рукопожатиями. Клэр невольно задрожала. Если бы она только знала, что он будет здесь.

- Я ценю вашу заботу о моей безопасности. Но повторю вам то, что сказал судье Рейнольдс: я не верю, что моя жена является угрозой моему здоровью. Я уверен, что если мы сможем остаться с ней наедине на несколько минут, то сэкономим деньги налогоплательщиков штата Айова за расходы, связанные с длительным судебным разбирательством, и для этого суда. Судья Ренольдс согласилась с моей просьбой.

Контроль Тони над данной ситуацией был очевиден. Его слова прозвучали так, будто он только что попросил всех остальных покинуть комнату, но на самом деле это было требование.

Мистер Эвергрин и его команда стали отодвигать стулья и подниматься, чтобы выйти из комнаты. Они с Джейн что-то прошептали друг другу, а потом Пол наклонился к Клэр.

- Я удостоверюсь, что эта просьба была одобрена судьёй Рейнольдс.

Затем, прилагая максимум усилий, чтобы казаться профессионалом, но имея напуганный вид одним лишь присутствием Тони, он обратился к нему:

- Мистер Роулингс, я должен убедиться, что судья Рейнольдс на самом деле дала согласие на это посещение. В подобной ситуации…

Тони был выше ростом. Он прервал Пола и передал ему бумагу, которую достал из своего нагрудного кармана.

- Конечно же, мистер Таск, я и не ожидал ничего другого. Вот письменное разрешение от судьи.

Пол взял бумагу и просмотрел её содержание.

- Мистер Роулингс, похоже, в порядке.

Мужчины стали продвигаться к выходу. Но Джейн не шевелилась. Она была единственным человеком из обеих команд, которая отметила физическую реакцию Клэр. Она сидела, просматривая свои записи, потом посмотрела на Клэр и Тони. Молчание затянулось. В конечном итоге, Джейн поднялась и посмотрела Тони в глаза.

- Мистер Роулингс.

- Мисс Эллисон.

Они обменялись кивками головы.

- Мистер Роулингс, все это очень неожиданно. Мне бы хотелось несколько минут переговорить с нашим клиентом и убедиться, что у неё есть желание с вами встречаться. Не могли бы вы, пожалуйста, выйти в коридор с мистером Эвергрином и его командой, пока мы и мистер Таск обсудим эту новую ситуацию с миссис Роулингс? - Тони начал говорить, но Джейн продолжила с убежденностью в голосе: - И только после этого, если миссис Роулингс согласится на встречу, та произойдёт на её условиях.

Клэр снова ощутила признательность к своему молодому дополнительному адвокату.

Мистер Эвергрин коснулся руки Тони и кивнул. Тот посмотрел прямо на Клэр. От его чёрных глаз у неё перехватило дыхание. Она не видела этого взгляда почти неделю. Они наполнили её яркими эмоциями, любовью и ненавистью. С широкой улыбкой на устах он медленно согласился. Все вышли из комнаты, оставив Пола, Джейн и Клэр наедине. Девушка напомнила себе, что нужно дышать.

Первым заговорил Пол:

- Клэр, тебе не обязательно это делать. Но если ты откажешься, это будет выглядеть так, будто ты не заинтересована в налогоплательщиках.

Ей было на них плевать.

- И не только это. То, что он изъявил желание поговорить с тобой - с человеком, которого обвиняют в покушении на его убийство, - представляет его как человека благородного и всепрощающего. Если ты откажешься…

Клэр слушала, а её разум пребывал в смятении. Ведь Тони знал, что она не сделала бы такого. Может, он хотел забрать её домой, снять обвинения и забыть обо всей этой ситуации. Если она сегодня уйдет с ним, то окажется подальше от этой клетки. Она будет дома!

Джэйн коснулась руки Клэр. Та повернулась и заметила озабоченное выражение лица своего адвоката.

- Клэр, я считаю, что это полностью зависит от тебя. Всё, что сказал Пол правда, но все это не имеет значения. Ты вся задрожала, когда он вошёл в комнату. Если хочешь, то мы с Полом или я одна охотно останемся с тобой в комнате.

Она указала на Пола, который не казался таким же сильным, как Джейн.

Клэр вновь обрела дар речи.

- Он просил о другом. Он хочет поговорить со мной наедине.

- Клэр, то, чего хочет он, не имеет никакого значения. - В её твердом голосе слышалась поддержка. - Чего хочешь ты?

- Я хочу, чтобы всё закончилось. - Она посмотрела в глаза Джейн. - Я этого не делала.

Джейн ничего не ответила, но её брови взлетели вверх. Клэр распрямила спину, вытянула шею и подняла подбородок.

- Я хочу с ним поговорить.

Пол сказал, что приведёт его, а Джейн придвинулась ближе к девушке.

- Хочешь, чтобы я осталась?

Клэр выдохнула. Она сохранила его секреты, не рассказала людям о том, через что она прошла, и ей нужно, чтобы он знал об этом.

- Нет, я хочу поговорить с ним наедине.

Джейн улыбнулась и пожала Клэр руку.

- Всё будет в порядке. Просто знай, что любую сделку тебе необходимо обсудить с нами до того, как она будет приведена в исполнение. Мы будем прямо за дверью.

Клэр ответила, что все поняла, и внезапно подумала о своей внешности.

Адвокат Клэр уже покидала комнату, когда вошёл Тони. Они кивнули друг другу. Мужчина закрыл дверь и повернулся к Клэр. Пока он шёл к столу, она смотрела на него. Он был красивым, подтянутым и здоровым. Душу Клэр переполнило облегчение при виде того, что убийца, совершивший покушение, не причинил ему вреда.

- Тони, я так рада, что с тобой все в порядке.

Она потянулась к нему через стол, и он взял её маленькие ручки в свои. Клэр продолжила:

- Ты же знаешь, что я никогда бы не причинила тебе вреда?

В его глазах мелькнул проблеск карего цвета.

- Но все, без сомнения, указывает на то, что это сделала ты.

Она покачала головой и почувствовала подступившие слёзы. Он продолжил:

- Ты дала мне в руки кофе, и в кофе был яд.

- Ты сказал мне, принести тебе кофе. Я думала об этом миллион раз. Должно быть, яд уже был в кофе или в сливках. Я просто не знаю. – Продолжая развивать свою мысль, она ощущала его взгляд: - Я не знаю, кто бы мог это сделать. Единственные в доме люди были слуги, которые работают на тебя много лет. Но все это должно быть зафиксировано на камерах. У тебя же камеры на кухне…

Он прервал её:

- Все улики указывают на тебя. А потом видно, как ты бежишь к машине и уезжаешь.

Клэр прикрыла глаза, она ослушалась его. Она знала, что не следовало уезжать.

- Прости меня. - Клэр едва сдерживала слёзы. - Я поддалась порыву. Я знала, что не следовало брать машину. Но увидела ключи, а у меня так долго не было возможности посидеть за рулём, и небо было таким голубым, и ты был… жизнь такая непредсказуемая, а я чувствовала, что задыхаюсь. Мне нужна была передышка, меленький перерыв. Но честно, Тони, я уже разворачивалась домой. Я хотела быть дома. Хотела быть с тобой.

Он поднял её голову за подбородок.

- И как тебе твои апартаменты, Клэр?

Из ее глаз катились слёзы, они струились по щекам. Она ничего не ответила. Её мысли снова стали хаотичными. Он говорил очень тихо, чтобы никто не мог их подслушать:

- Последствия, правила приличия - я полагал, ты уяснила свои уроки лучше.

- Тони, пожалуйста, забери меня домой. Обещаю, я никогда больше не разочарую тебя. Пожалуйста, скажи им, что я никогда бы не смогла этого сделать. - Взгляд его чёрных глаз оставался пронзительным, но она все равно настаивала: - Я знаю, что будут последствия и наказание. Мне всё равно, лишь бы ты был в порядке. Я просто хочу домой. Пожалуйста. - Она не собиралась умолять, просто очень хотела домой. - Пожалуйста, тебя они послушают.

Ожидая, что его слова будут наполнены сочувствием, она испытала разочарование.

- Всё происходящее кажется огромной катастрофой. Но я кое-что разузнал. Ты можешь сослаться на невменяемость и получить медицинское лечение вместо тюремного заключения.

Она вскочила со стула и начала мерить комнату шагами.

- О чём ты говоришь? Я не буду ссылаться на невменяемость. Потому что это будет означать виновность и сумасшествие. А я у меня нет ни того, ни другого. - Она развернулась и посмотрела на него. - И это не было катастрофой. Я не пыталась тебя убить.

Он встал, подошёл к ней очень близко и поглядел на неё сверху вниз.

- Я нашёл психиатрическую лечебницу, которая согласна тебя принять. Я буду оплачивать все расходы, а, следовательно, налогоплательщики не будут нести ответственность за твои необдуманные действия.

- Я здесь уже больше недели. Меня постоянно допрашивают. Я не раскрыла ни капли твоей личной информации. Я следовала всем правилам. Единственная вещь, которую я совершила против твоих правил, – это поездка на машине. Всё!

- Такое заявление позволит избежать суда. И это понятно. Ты выросла в небогатой семье. Наша совместная жизнь несёт давление и ответственность с развлечениями, благотворительностью и репортёрами - всё закономерно. Ты просто не смогла справиться.

Клэр опустилась на стул, чувствуя себя ужасно дурно. Тони подошёл к ней и наклонился, чтобы посмотреть в её глаза.

- Я должен был распознать сигналы. Наверно, я был слишком занят работой. А когда ты недавно отменила свои дела, я должен был понять, какое напряжение ты на себе испытываешь.

Клэр слушала то, что он говорил. На его лице были те же самые выражение и усмешка, которые она запомнила с ужина-маскарада почти два года назад, и теперь они говорили громче, чем его слова.

- Ты хотела вырваться, и в минуту слабости – нет, в минуту помрачнения рассудка решила, что единственный способ вырваться – это убить меня.

Она смотрела на него. Он заготовил речь. О Боже!

- Я только благодарен тебе за то, что ты не рассчитала нужную дозу яда, иначе добилась бы успеха.

Неразбериха, царившая в голове у Клэр, начала рассеиваться, завеса подниматься, и она увидела Тони, его выражение лица и значение, которое он вкладывал в свои слова.

- А если бы ты добилась успеха, меня бы здесь не было, чтобы тебе помочь.

Внезапно она осознала, что он с ней сделал. Как и в ситуации с рабочими Пенсильвании она больше не имела значения. Она ему больше не нужна! Тони придвинул стул, чтобы встретиться с Клэр лицом к лицу.

- Ты не рада, что я могу тебе помочь?

Потрясение переросло в понимание. Он не собирался ей помогать. Реальность больно ударила по ее сознанию – не физическая пощёчина, но с таким же успехом это могла быть и она. Вместо всепоглощающей печали два года послушания и подчинения вызвали всепоглощающий порыв неприязни.

- И еще, Клэр, я слышал, что комнаты в психбольнице больше, чем камеры в федеральной тюрьме. - Его усмешка стала шире.

Она выпрямилась и посмотрела ему в глаза. Слёзы больше не струились по щекам, вместо этого её глаза сверкали от злости.

- Да, Тони, я так тебе благодарна. Хочешь, чтобы я продемонстрировала тебе свою благодарность?

Её неискренность и внезапная враждебность были ярко выражены и очевидны.

Тони встал и расправил свой пиджак.

- Воспользуйся временем, которое у тебя есть, чтобы всё обдумать. Не принимай скверных и необдуманных решений. Это самое лучшее предложение для тебя. - Он постучал в дверь. - До свидания, Клэр.

Девушка ничего не ответила. В комнату снова зашли адвокаты. Клэр была полна новой решимости. Если он планировал её оставить, то она начнет говорить. Мистер Эвергрин произнес:

- Мистер Таск, если ваш клиент планирует сослаться на невменяемость, обвинению понадобится психологическое заключение.

- Мистер Эвергрин, я не планирую ссылаться на невменяемость.

Все повернулись к Клэр - за последние пять дней она едва разговаривала, - но девушка продолжила решительным тоном, которого никто из них не слышал от неё ранее.

- Могу заверить вас, что я не душевнобольная, несмотря на то, что у меня есть на это причины. Я невиновна. И если позволите, мне еще раз необходимо пообщаться со своей защитой.

На предварительное слушание она пришла согласной пассивно сидеть и ждать Тони, который её спасёт. Повернувшись к Джейн, единственному адвокату, готовому противостоять её мужу, она сказала:

- Мисс Эллисон, если вы сможете отложить данное слушание, то у меня есть несколько доказательств, которыми я смогу поделиться с вами и мистером Таском.

Глава 49

- Никогда не позволяйте запугивать себя, чтобы заставить вас молчать. Никогда не позволяйте делать из себя жертву. Не принимайте чужого определения своей жизни. Устанавливайте свои границы сами.

Харви Файерстин.

До нового предварительного слушания у них было всего три дня. Клэр часами общалась со своими адвокатами, проливая свет на всё. Она рассказала обо всём, что могла вспомнить за последние двадцать два месяца. Такого Тони не одобрил бы. Несмотря на это, она была предельно честной, скрупулезно излагая подробности, которые пыталась блокировать. Она рассказала о том, как они впервые встретились и о контракте. Также поведала о том, что, по ее мнению, чтобы привезти её в штат Айова, к ней применили медицинский препарат «Рогипнол», который часто используется на свиданиях для изнасилований, потому что дорогу из Атланты она не могла вспомнить. Такой подробный пересказ событий мог бы привести в отчаяние, но каким-то образом он оказал на нее исцеляющее воздействие. Она описала уважаемого, обожаемого бизнесмена Энтони Роулингса, как жестокого, мстительного, все контролирующего человека с наклонностями садиста. Да, их дом она покинула в спешке. И, по правде говоря, сделала это, чтобы немного передохнуть от него, его правил, ограничений и последствий. Если бы он узнал, что она покинула дом без разрешения, то наказал бы ее. Она объяснила, что наказание может варьироваться от словесного и умственного до физического насилия. Однажды, приблизительно через шесть месяцев после того, как она приехала в его поместье, он чуть её не убил. Она рассказала об изоляции, которую он применял к ней. А также о сексуальных действиях, видеозаписях, обладании, доминирующих манипуляциях, постоянном психологическом и периодическом физическом насилии.

Порой адвокаты прекращали делать заметки и просто слушали. Они рассчитывали на гораздо меньшее. Пол и Джейн вместе работали над тем, чтобы выстроить дело не о женщине, пытавшейся получить финансовую выгоду от смерти своего состоятельного мужа, а о женщине, подвергшейся жестокому обращению, которая просто хотела сбежать от всей этой ситуации. Пол считал, что она жила как в аду, но были моменты и события, которым она должна будет дать объяснение. Она утверждала, что её похитили, но пыталась ли она когда-нибудь позвать на помощь? Не она ли проживала в особняке, стоимостью миллионы долларов? Ожидала ли она, что люди поверят, будто у неё нет доступа к телефону, интернету или другим средствам связи? Не она ли вышла замуж за человека, которого описала, как монстра? Не она ли принимала подарки: одежду, деньги, ювелирные украшения? Не она ли сопровождала его в многочисленных дорогостоящих поездках? Не она ли сидела с корреспондентом из «Ярмарки Тщеславия» и давала интервью о своём великолепном муже и их замечательной совместной жизни?

Клэр понимала, как это, должно быть, выглядит со стороны. Она знала о внешнем антураже. Но при этом помнила и то, что ей пришлось вытерпеть. Она объяснила: даже после того, как с Тони всё более-менее наладилось, всегда подспудно присутствовала угроза расправы. Всё стало лучше только после акта насилия, которое чуть не привело к смерти. Он стал лучше, и она верила, что любит его. Но всегда оставались правила и напоминание о существующих последствиях за её действия. Любой провал мог вылиться в наказание. Только правда может сделать её свободной, и она готова рассказать ее всему миру.

Её команда юристов подготовила предварительное изложение дела. Оно сообщало обвинению о стратегии их зашиты. Изложение было отнюдь не исчерпывающим, в нём подчёркивались враждебные отношения между мистером и миссис Роулингс. Заострялось внимание на агрессивных, запугивающих и контролирующих наклонностях мистера Роулингса. Единственным намерением миссис Роулингс в день, о котором шла речь, было сбежать от суровой действительности её жизни. Она не планировала и, более того, не приводила в исполнение план причинить вред мистеру Роулингсу.

Наступило время перенесённого предварительного слушания. Мистер Эвергрин и его команда, а также Пол, Джейн и Клэр вновь сидели вокруг большого стола. Единственной отличительной разницей этой встречи были каштановые волосы Клэр. Не отказав в просьбе, Джейн принесла девушке коробочку с краской для волос каштанового оттенка. Теперь она выглядела моложе. Блондинка Клэр была сногсшибательной, потрясающей и красивой. Но Клэр больше не ощущала себя таковой.

Мистер Эвергрин обратился к Полу:

- Какое заявление в отношении себя планирует ваш клиент?

- Мой клиент невиновен и планирует заявление оснований для защиты таковым и оставить.

- Я бы хотел задать вашему клиенту несколько вопросов, чтобы дать понять, с чем она столкнётся во время судебного заседания. Мистер Таск, мисс Эллисон, у вас есть возражения?

Заговорил Пол:

- Клэр, это неплохая идея. Она позволит нам понять, чем будет руководствоваться обвинение в предъявлении своих обвинений. А также позволит тебе испытать на себе ту часть судебного разбирательства, которая посвящена допросу. Вопросы, озвученные здесь, задаются не под присягой. Ты можешь отказаться от ответа. А также твои ответы не могут быть использованы против тебя на фактическом судебном разбирательстве.

- Хорошо. Пожалуйста, приступайте.

Клэр готова. Она невиновна и планирует рассказать всему миру правду о том, что она пережила. Видя перед собой Маркуса Эвергрина, сидящего напротив неё компаньона Тони, она начинала нервничать. В конце концов, Маркус был на их свадьбе, и Тони не одобрил бы того, что она расскажет определённые вещи. Но она невиновна, и если Тони не собирается ей помогать, то это сделает правда.

Мистер Эвергрин открыл свой ноутбук и приступил к допросу.

- Во-первых, миссис Роулингс, как ваш адвокат проинформировал вас, данное действие совершается не под присягой, и ваши ответы не могут быть использованы против вас в суде. Вы также должны знать, что я со своей командой ознакомился с предварительным брифом, составленным мистером Таском, в котором обсуждаются взаимоотношения между вами и вашим мужем, а также ваши заявления в отношении его поведения. Я понял, что мистер Таск и мисс Эллисон планируют использовать ваши заявления в качестве вашей защиты. Данная процедура – это краткий обзор того, как я и моя команда планируем подвергнуть вас перекрестному допросу. Вы это понимаете?

Клэр кивнула.

- Миссис Роулингс, пожалуйста, отвечайте на все вопросы вслух.

Клэр ответила, что она так и будет делать.

- Пожалуйста, назовите своё имя.

- Клэр Роулингс.

- Как долго оно является вашим именем?

- Мы с Энтони Роулингсом поженились 18 декабря 2010 года.

- Миссис Роулингс, я не спрашивал, когда вы поженились, вопрос заключался в том, как долго имя Клэр Роулингс являлось вашим именем.

Мистер Эвергрин продолжил задавать рутинные вопросы, касающиеся дат и временных отрезков. Затем его вопросы перешли на её жизнь до встречи с мистером Роулингсом. Чем она занималась, чтобы заработать себе на жизнь? Где жила? Как они с мистером Роулингсом познакомились?

- Почему вы переехали в дом к мистеру Роулингсу?

- Я не переезжала в его дом, меня туда забрали, - поправила его Клэр.

- Почему вы остались в его доме?

- Между мистером Роулингсом и мной было заключено деловое соглашение.

- Какое соглашение было между вами заключено?

Клэр засомневалась.

- Он нанял меня, чтобы я была его личным помощником.

- И сколько он платил вам за то, чтобы вы были его личным помощником?

- На самом деле, он мне не платил.

Клэр не знала, как объяснить это мистеру Эвергрину или суду присяжных.

- Вы работали бесплатно? Да или нет?

- Нет, фактически он выплатил мои долги.

Мистер Эвергрин заинтересовался.

- Ваши долги, он выплатил ваши долги. Он выплатил долг за вашу машину и, наверное, по кредитной карте?

- Да.

- У вас есть представление обо всей сумме вашего долга?

Знала ли Клэр? Конечно же, она знала. В начале их взаимоотношений Тони упоминал эту сумму сотни раз.

- Да.

- Что ж, миссис Роулингс, тогда поделитесь, пожалуйста, какова же сумма долга, которую мистер Роулингс выплатил за вас?

- Он сказал мне, что она составляет 215 тысяч долларов.

- Ну надо же, 215 тысяч долларов за то, чтобы быть его личным помощником. Что-нибудь ещё? Или были и другие преимущества?

Преимущества – Клэр не понимала, что он имел в виду. Он продолжил:

- Обеспечил ли мистер Роулингс вас проживанием, одеждой или едой?

- Да, я жила в его доме. Персонал готовил мне еду, и мне предоставляли одежду.

- Итак, миссис Роулингс, эти вещи были старыми, или он покупал вам новую одежду?

- Да, одежда была новой. Но я никогда не просила…

- Пожалуйста, просто отвечайте на вопрос. Значит, одежда была новая. Вы жили в его поместье, и он выплатил 215 тысяч долларов – стоимость вашего долга. Расскажите мне, чем вы занимались в качестве личного помощника мистера Роулингса. Вы отвечали на его телефонные звонки?

- Нет.

Он продолжил. Вы отвечали на его почту? Нет. Вы составляли его распорядок дня? Нет. Вы готовили ему еду? Нет. Вы готовили ему напитки? Нет.

- Миссис Роулингс, что же вы делали?

Клэр почувствовала, как ее лицо вспыхнуло.

- Я должна быть рядом всякий раз, когда он захочет меня.

- Не могли бы вы пояснить, что имеете в виду? Что вы имеете в виду под словами «рядом всякий раз, когда он захочет вас»?

Мистер Эвергрин придвинулся к столу.

- Я должна была удовлетворять его сексуальные желания и потребности.

Клэр опустила глаза.

- Вы выполняли свою работу?

- У меня не было выбора.

Клэр по-прежнему не отрывала взгляд от стола.

- Миссис Роулингс, я задал вопрос, выполняли ли вы вашу работу. Да или нет?

Клэр посмотрела окружному прокурору в глаза.

- Да, я делала то, что мне было сказано.

- И если мои записи верны, вы и мистер Энтони Роулингс поженились девять месяцев назад после того, как вы начали работать, верно?

- Да, мы уже это обсудили.

- Да, обсудили. Я просто пытаюсь понять. Учитывая долг в 215 тысяч долларов, проживание и одежду на срок в девять месяцев, я посчитал, что мистер Роулингс платил вам около 1000 долларов за сексуальное удовлетворение. Должно быть, вы великолепная любовница!

Клэр уставилась на обвинителя. Джейн и Пол вскочили с места:

- Это неуместно!

Мистер Эвергрин принёс свои извинения и продолжил допрос. Он задал вопросы по поводу заявления Клэр о том, что она содержалась в неволе. Затем он показал её фотографии с Энтони, на которых они занималась разными совместными делами: ужины, фонды по сбору средств и вечеринки. Клэр подумала, что у него есть фотография практически каждого случая, когда она покидала дом, во время первых шести месяцев, проведённых в неволе.

- Вы не понимаете. Мне позволялось выходить из дома только…

- Миссис Роулингс, у вас еще будет возможность рассказать о ваших причинах преувеличения правды, когда вас будут допрашивать ваши адвокаты. Сейчас моё время. Я буду задавать вопросы.

Его тон был снисходительным. Он продолжил задавать вопросы о предполагаемом физическом насилии. Есть ли у неё какие-либо заключения врачей? Сообщала ли она о насилии? Говорила ли она мистеру Роулингсу о том, что ей не нравится?

Эти слова снова заставили Джейн и Пола вскочить со своих мест. Клэр почувствовала, что ей плохо. Голова раскалывалась, а сахар в крови упал до критической отметки. Она склонилась к Джейн:

- Не могли бы мы прерваться на обед?

Пока Пол ходил за бутербродами, Джейн и Клэр переговорили с глазу на глаз. Клэр уже передала им всю информацию. Она объяснила, каким образом Тони контролировал её: ей не позволялось жаловаться, она не могла покинуть свою комнату в течение долгого времени, и ей никогда не разрешалось выезжать из поместья без его разрешения, даже после того, как они поженились. Но мистер Эвергрин переиначил все так, что она выглядела, будто была проституткой. Он повернул все так, как будто она с самого начала была с Энтони из-за денег. Джейн заверила её, что вслед за обвинением у защиты будет возможность задать больше вопросов. Это будет их время объяснять суду присяжных, как всё было на самом деле. Даже Джейн озаботили фотографии, на которых Клэр и Энтони были запечатлены на публике. На них Клэр не выглядела женщиной, которую удерживают против её воли. У Джейн на ноутбуке имелись фотографии, отправленные мистером Эвергрином во время предварительного слушания. Она остановилась на снимке, где они вдвоём сидели в ресторане на Манхэттене. Клэр вспомнила тот вечер. Тони заключил большую финансовую сделку. Она помнила, как тем вечером ненавидела его, но человек на фотографии не излучал ненависти. Та Клэр с фотографии была идеальной спутницей, изысканно одетая, красивая, довольная и внимательная. Осознание того, что она слишком хорошо усвоила свои уроки, лишь добавило боли её раскалывающейся голове.

Более-менее утолив голод, они возобновили допрос.

- Миссис Роулингс, вы утверждали, что Энтони Роулингс был жесток в физическом и эмоциональном плане, но, тем не менее, решили выйти за него замуж. Не так ли?

- Да.

- Теперь не могли вы нам рассказать о том, кто позаботился о свадьбе? И была ли она прекрасна?

- Тони заплатил за свадьбу и нанял организаторов, которые занимались всем. Вы-то должны знать, вы же присутствовали на ней.

- Вы имеете хоть малейшее представление о том, во сколько обошлась ваша свадьба?

- Нет.

- Что ж, к вашему сведению, она обошлась в более чем 350 тысяч долларов. Только одно ваше платье стоило более 70 тысяч долларов.

Клэр, на самом деле, не имела об этом ни малейшего представления.

- И эти цифры не включают в себя затраты на кольца и медовый месяц. Миссис Роулингс, не могли бы вы рассказать нам, куда вы ездили в ваш медовый месяц.

- Мы улетели на Фиджи, на частный остров.

- Стоимость такого медового месяца, миссис Роулингс, - вам известна его стоимость?

- Нет. Это никогда не обсуждалось со мной. Мне плевать на деньги!

Клэр внезапно почувствовала себя уставшей.

- Когда вас задержали, вы были за рулём очень дорогой машины, оформленной на вас, и на вас было множество ювелирных изделий из драгоценных металлов и дорогая одежда. Вы по-прежнему заявляете, что вам плевать на деньги?

- Я была за рулём той машины, потому что нашла от неё ключи. Одежда и ювелирные украшения были на мне, потому что всё это заставил меня надеть Тони. В то утро я даже не выбирала себе одежду.

Мистер Эвергрин снова подошёл к своему ноутбуку.

- Опять же возвращаясь к вашей свадьбе. Знали ли вы, что между вами и мистером Роулингсом не заключено брачного договора?

- Да. Он сказал, что нам он не нужен. Если я когда-то попытаюсь от него уйти, будут неприятные последствия.

- Миссис Роулингс, я задаю вопросы. Вы знали о том, что его юридический советник настаивал, чтобы он заключил брачный договор?

- Да, он сказал мне, что решение было принято им единолично.

- Вы осознавали или осознаете сейчас, что без брачного договора, если вы с мистером Роулингсом соберётесь разводиться, вы можете претендовать на половину его состояния?

- Я и мысли такой не допускала.

- И полагаю, не допускали ни единой мысли о том, что со смертью мистера Роулингса вы можете получить всё его состояние в единоличном порядке?

- Честно говоря, нет.

Затем он показал Клэр фотографию многоквартирного дома в Атланте.

- Вы узнаёте это здание?

- Да.

- Я и предполагал, что узнаете. Это квартира, в которой вы проживали до того, как вы переехали в дом мистера Роулингса. Насколько большой была ваша квартира?

Клэр не вспоминала о своей квартире почти два года.

- У меня была однокомнатная квартира с кухней-столовой.

- А теперь, миссис Роулингс, вы узнаёте данную резиденцию?

Он показывал ей фотографию особняка, сделанную с высоты. На ней были запечатлены просторные крылья дома, бассейн, подъездная дорога, различные патио, и все это окружали огромные просторы земли.

- Да.

- Это дом, в котором жили вы и мистер Роулингс. Всё верно?

Клэр хотела с этим покончить.

- Да, это так.

- Миссис Роулингс, насколько большой этот дом?

- Не знаю. Вы имеете в виду в квадратных футах? - Она начинала чувствовать раздражение.

- Ладно. Сколько в нём спален? - Мистер Эвергрин улыбался.

Клэр на минутку задумалась.

- Честно, не знаю. Комнаты персонала тоже считать? Я не знаю.

- Позвольте мне прояснить. Вас удерживали в этом доме около двух лет, и вы не знаете, сколько в нём спален? Или вы слишком наслаждались роскошной жизнью, чтобы беспокоиться о таких вещах? - Мистер Эвергрин постучал по экрану ноутбука. - Хорошо, давайте сменим тему. Вы узнаёте себя на фотографии?

Клэр кивнула.

- Не могли бы вы мне сказать, где вы находитесь и чем занимаетесь?

- Я в Давенпорте, хожу по магазинам.

- Вы ходите по магазинам. Но я думал, что у вас не было денег.

- Тони дал мне кредитную карту.

- Это произошло до или после того, как вы поженились?

- Думаю, что эта фотография была сделана до замужества. Но если честно, вы не…

Мистер Эвергрин прервал её.

- Миссис Роулингс, позвольте мне задавать вопросы. Итак, мистер Роулингс дал вам кредитную карту до того, как вы поженились. Кто оплачивал счёт?

- Он оплачивал.

- Кто сопровождал вас в этом походе по магазинам?

- Эрик, шофёр мистера Роулингса, был на машине.

- Итак, если бы вы были пленницей, разве это не прекрасная возможность, чтобы сбежать? В конце концов, в Давенпорте вы были предоставлены самой себе. Миссис Роулингс, вы пытались сбежать?

- Нет, я боялась.

- Придерживайтесь ответов да или нет.

Мистер Эвергрин посмотрел на свои записи на экране.

- Вы кредитную карту использовали только в Давенпорте?

- Нет.

Мистер Эвергрин показал ещё несколько фотографий: Клэр на Пятой Авеню на Манхеттене совершает покупки в «Саксе Пятое Авеню» в Чикаго.

- Миссис Роулингс, пользовались ли вы кредитной карточкой в данных случаях?

- Да.

- Где вы? - спросил он, указывая на фотографию.

- Я на Манхеттене.

- То есть вы ходили по магазинам на Манхеттене. Какая бесчеловечная тюрьма! Сколько вы должны были потратить, или позвольте мне спросить: вы знаете, сколько в этом походе по магазинам вы потратили?

Клэр знала.

- Да, я потратила 5000 долларов. Но мне было сказано…

- Миссис Роулингс, давайте продолжим. У вас была кредитная карточка, как только вы поженились?

- Да.

- У вас была когда-нибудь возможность ею воспользоваться?

- Да.

Он смотрел прямо на неё.

- Наличие денег не так уж плохо, не так ли?

- Мне не нужны были деньги. Они мне не нужны и сейчас. Я сказала Тони, что мне плевать на его деньги.

Показывая Клэр электронный адрес и телефонный номер, он спросил:

- Миссис Роулингс, вы узнаёте этот электронный адрес?

- Да.

- Он ваш, не так ли?

- Да, так. Но…

- Миссис Роулингс, чей это номер сотовой связи?

- Мой.

- Миссис Роулингс, по-моему, вы сказали, что были изолированы, и у вас не было способа для общения. Дайте-ка подумать, вроде бы у меня есть еще фотографии с вами и вашим мужем на Гавайях, озере Тахо, в Сан-Франциско и, да, ещё и в Европе. Миссис Роулингс, вам понравилось на юге Франции?

У Клэр с нарастающей силой начала раскалываться голова.

Мистер Эвергрин разразился длинной тирадой о том, как безработная девушка-метеоролог по уши в долгах прицепилась к одинокому состоятельному бизнесмену без наследников. Этот предприниматель не только сколотил своё состояние тяжёлым трудом, но также глубоко уважаем за свои благотворительные деяния. После этого она соблазнила его, чтобы он нанял её в качестве проживающей с ним проститутки, а потом очаровала, чтобы он женился на ней, не заключая брачного договора. Воспользовавшись прекрасной возможностью, эта аморальная женщина подложила яд в кофе своего бедного, ничего неподозревающего мужа. И как будто этого было недостаточно, отослала его шофёра по эфемерной причине и уехала. Все это сработало бы, если бы не существующие технологии, и пятнадцать человек не стали бы свидетелями его обморока, а также не подоспей помощь вовремя. У обвинения есть множество свидетелей, готовых дать показания о репутации мистера Роулингса и подтвердить наличие щедрой души и доброго сердца у этого человека. Никто не поддержит её порочащие обвинения столь уважаемого человека.

Разве Клэр не повторяли снова и снова, что приличия значат всё? Маленькая комнатка стала ещё меньше. У Клэр болела голова, а сердце бешено колотилось в груди. Она видела фотографии и выражения лиц своих адвокатов. Слушая обвинения мистера Эвергрина, Клэр ощутила во рту кислую желчь, ее внутренности скрутило спазмом.

Глава 50

- Мы не можем изменить наших воспоминаний, но можем изменить их значение, а также власть, которую они имеют над нами.

Дэвид Симандс.

Он рассматривал краску на стене из шлакобетона. Почему они всегда используют такой бледно-зеленый цвет? Если предполагалось, что он должен оживлять, то это не так. Антон продолжал глядеть на стену, несмотря на то, что услышал, как открылась дверь и вошли охранник с заключенным. Он не мог вынести вида своего деда, которого вводили в комнату под конвоем.

Держа руки в карманах, Антон ждал до тех пор, пока не услышал, как дверь вновь закрылась.

Обернувшись, он встретил взгляд тёмных непокорных глаз. Если бы дед был в костюме, а металлический стол был из красного дерева, Натаниэль выглядел бы именно так, каким его запомнил Антон. Выражение его лица не изменилось. Они могли засадить его в эту чёртову тюрьму, но уж точно не могли запереть здесь его ум.

- Итак, мальчик, ты выяснил его личность?

Коул Мэтьюс работал бок о бок с Натаниэлем Роулзом практически два года. За день до ареста Натаниэля он не появился на работе. И не позвонил. Он исчез. Почти год спустя информация, которой мог обладать только свой человек, привела к обвинениям мистера Роулза. Но разглашению подлежало только то, что для расследования федеральных обвинений был внедрён агент ФБР. И, конечно же, для сохранения личности его имя никогда не предавалось огласке. Но сейчас восьмидесятые, и Антон Роулз как никто другой знал, как обращаться с компьютером. Хакерство – отрицательный способ расследования.

Антон положил перед дедом желто-коричневую папку.

- Да, сэр. Я выяснил его имя и достаточно личной информации, чтобы его разыскать.

- Я знал, что могу на тебя рассчитывать. - Он открыл папку и просмотрел содержимое. - У него есть жена и семья. - Он ещё несколько минут знакомился с бумагами. А потом внезапно встал, закрыл папку и хлопнув рукой по столу. - Этот сукин сын за все заплатит!

Его стул ударился о стену.

- Ты слышишь меня, мальчик?

- Да, сэр, я вас слышу.

Антон смотрел, как его дед в тюремной робе мечется по комнате.

- И не только он. Чёрт возьми, нет. Он забрал у меня мой мир. Забрал у меня семью. Его чёртовы дети, их дети и их дети… все они испытают последствия от его действий! Он забрал всё! - Глаза Натаниэля почернели, когда он придвинулся ближе к внуку. - Знаешь что?

- Нет, сэр.

- Нельзя потерять всё до тех пор, пока у тебя есть всё, чтобы потерять. - После небольшой паузы он продолжил: - А у меня было всё, и теперь посмотри на меня! Этот человек и вся его проклятая семья заплатят! - Он придвинулся к внуку совсем близко. - В тот день, когда я выйду из этой дыры, они заплатят! Каждый из них будет сожалеть о том дне, когда он решил меня унизить.

Антон отметил разницу между звуками их шагов. Его туфли с жёсткой подошвой издавали совершенно другой звук по сравнению с тем, что исходил от резиновой подошвы дедовых ботинок. Они скрипели.

- Сэр, есть ещё кое-что.

На его слова Натаниэль развернулся к внуку.

- Что? Что ещё ты выяснил?

- Ему помогали. Он работал сообща с офицером, занимающимся вопросами ценных бумаг, по имени Бёрк. Мэтьюс сливал Бёрку информацию. И если бы этот офицер не давал инструкции Мэтьюсу, тот не смог бы так подробно собрать доказательства.

Антон наблюдал за тем, как цвет лица деда наливался малиновым, пока он говорил.

- А твой отец?

Чернота в глазах Натаниэля приковала к нему взгляд Антона. Он чувствовал себя так, будто его заставляют смотреть в глаза и выкладывать остальную часть информации.

- Он свидетельствовал в пользу государства.

Метания Натаниэля продолжились.

- Это было сделано за закрытыми дверями, но это не секрет. Средства массовой информации называют его героем нашей семьи.

Натаниэль склонил красное лицо и повержено опустился на стул. Очевидно, на него подействовало осознание того, что его сын стал свидетелем от штата. Его тон стал выдержанным.

- Мальчик, ты справишься.

- Да, сэр, справлюсь.

- То, что сегодня ты, добыв эту информацию, пришёл сюда, и что самое главное, тебе хватило на это смелости, является доказательством твоего будущего. Твой отец всегда был разочарованием, но, думаю, он был лучше меня лишь в одном.

Антон сидел на металлическом стуле напротив деда. В его тоне и словах сквозила искренность, так что он попросил Натаниэля договорить то, что тот хотел сказать.

- Общественное мнение - мне всегда было плевать на то, что обо мне думают. Я много трудился и заслужил все свои деньги и благосостояние. Но я хотел большего. И это никогда не было тайной. Запомни: ты можешь хотеть весь чёртов мир, но никогда этого не показывай.

Натаниэль посмотрел вверх на камеру, закреплённую в углу комнаты.

- Если они узнают, чего ты хочешь, то будут следить за тобой и заберут это у тебя. Не нарушай правил приличия, мальчик. Если ты будешь следовать этому правилу, то сможешь взять всё, что захочешь - весь этот чёртов мир будет твоим.

Глава 51

- Счастье не зависит от каких-то внешних условий, оно определяется вашим внутренним настроем.

Дейл Карнеги.

Клэр сидит в тюрьме уже больше трёх месяцев и даже успела примириться с мыслью о том, что скоро все это не закончится. Клаустрофобная камера и фактическая изоляция стали её новой нормой. Удивительно, но она адаптировалась. Поначалу было трудно, но со временем она обрела силу и решительность.

18 апреля 2012 года зал суда был пуст за исключением присутствующих судьи, обвиняемой и команды юристов. Клэр Николс встала перед судьёй федерального суда и с помощью своей защиты заявила о своем нежелании оспаривать обвинения в покушении на убийство. Пока судья объяснял Клэр последствия её заявления, она слушала, ощущая под рукой гладкую поверхность стула, который использовала в качестве поддержки, следила за губами судьи и беззвучно плакала.

Данное заявление спасало её от унижения в суде присяжных. Она не признавала себя виновной, не стала бы и не смогла бы оспорить обвинения. Поэтому ее ждет более мягкая мера наказания, но в дальнейшем она не сможет воспользоваться возможностью апелляции. Так ей удалось избежать вопросов и нападок со стороны мистера Эвергрина, давай она показания, а также взгляда чёрных проникновенных глаз Энтони Роулингса. Ей не пришлось объяснять всему миру, как её заставляли совершать некие действия и как эти действия отличались от того, чем казались на самом деле. Она просто тихо и спокойно удалилась.

Суд общественного мнения также прошёл не в её пользу. Жители Айова-Сити, штата Айова, и Соединённых Штатов Америки все признали её виновной. Они рассматривали её как охотницу за чужими деньгами. Конечно же, большая часть информации не просочилась наружу. Даже то, что стало достоянием обеих команд юристов, осталось конфиденциальным. Энтони Роулингс лично в этом удостоверился.

Федеральный судья приговорил её к семи годам лишения свободы за вычетом того времени, которое она уже провела в изоляторе, с отбыванием в федеральной тюрьме с умеренной системой безопасности. Степень тяжести совершенного ею преступления требовала умеренных мер безопасности. Несомненно, даже её бывший муж свидетельствовал перед судьёй, прося для нее режим минимальной строгости, что являлось ещё большим доказательством его всепрощающего и доброго характера.

Адвокат от имени Энтони Роулингса заполнил все необходимые документы, чтобы расторгнуть брак между ним и Клэр Николс. Конечно же, без каких-либо возражений. Благодаря некоторым согласованиям, судебные протоколы были ускорены. И развод вступил в силу 20 марта 2012 года. Так как между ними не было заключено брачного договора, за свои пятнадцать месяцев брака Клэр не получила никакой финансовой компенсации. В конце концов, её обвинили в покушении на его убийство. Поэтому о какой финансовой компенсации может идти речь?

Если судить по низкопробным телевизионным шоу, что показывают в местах общего пользования в тюрьме, мистеру Роулинсу не составит большого труда найти женщину, которая её заменит. Мир сплотился вокруг него и его отчаянной ситуации. Даже акции «Роулингс Индастриз» взлетели.

Через маленькое окошко в двери камеры Клэр внутрь проникало минимальное количество света от флуоресцентных ламп, делая стены тусклыми и бесцветными. Свет от включённой настольной лампы наполнял комнату ощущением тепла. Её камера в исправительной колонии для женщин Айовы была меленькой и будет её домом, по крайней мере, на следующие четыре года. Её приговорили к семи годам, но с правом на досрочное освобождение дома она теперь будет как минимум через четыре года. Клэр хорошо умела соблюдать правила.

У неё была односпальная кровать, комод, открытое пространство для движения, несколько полок, стол и стул. Этого было немного, но она чувствовала себя удовлетворённой. У неё уже была возможность вкусить большего, но ей это не принесло пользы.

Существование в утешающей однообразной смене дней помогало Клэр выжить. Теперь у нее не было никаких сюрпризов, всё было предсказуемо. День за днём одна и та же рутина: просыпаешься, одеваешься и завтракаешь, затем возвращаешься назад в камеру, в одиночестве проводишь до обеда. Обед и затем час свободного времени либо в большом спортивном зале, либо в тюремной библиотеке или же во дворе на улице. Клэр нравилось проводить время на улице. Она шла туда всякий раз, как позволяла погода. Далее следовало возвращение в камеру до ужина. После ужина им давалось дополнительное общее время, если ты заслуживал данную привилегию – еще один час. Клэр заслуживала ее каждый раз, но отдавала предпочтение своей камере. Дружеское общение требовало доверия к другому человеку. Доверие Клэр больше не распространялось ни на кого, кроме неё самой. Она оставалась в своей камере до того, как звучал звуковой сигнал. Он возвещал о том, что настало время душа. Она шла в душ, возвращалась после него в камеру, свет выключали в одиннадцать. Просто и предсказуемо - Клэр достаточно настрадалась от непредсказуемости.

Всё своё свободное время Клэр проводила за чтением. Эмили пыталась присылать ей книги как можно чаще. То, что ее сестра и муж оказались в тюрьме, сурово сказалось на Эмили. Её попросили уйти с работы в Тройе. Системе частной школы необходимо было поддерживать свою репутацию, и некоторые спонсоры, очевидно, были озабочены её влиянием на маленьких детей. Она вернулась в Индиану, в знакомое окружение и стала преподавать в сфере общественного образования возле Индианаполиса. Зарплата была так себе, но она, по крайней мере, могла выжить на эти деньги.

* * *

 Между Айовой-Сити и Митчелвиллем было два часа езды. Брент Симмонс должен бы воспользоваться услугами водителя, так у него появилось бы четыре часа свободного времени, которое он мог потратить на работу, но мужчина предпочел сам сесть за руль. Ему хотелось побыть одному и свыкнуться с возложенным на него заданием. Необходимо поставить в известность Клэр Николс о возможном рассмотрении гражданского иска. Как глава юридического совета «Роулингс Индастриз», Брент знал, что мог отправить кого-то ещё. И хотел поступить именно так. Но мистер Роулингс дал ясно понять, что это не вариант.

Июльское солнце ярко освещало перед ним проезжую часть. На мгновение его отвлекла иллюзия сверкающей вдали жидкости. Он не хотел встречаться лицом к лицу с Клэр, видеть её в тюрьме. Он знал, что ей там не место, и он ничем не может ей помочь. Возможно, она ощущала себя отвергнутой. Такой она и была. Мысли Брента вернулись к январю - к тому ужасному телефонному звонку, который поведал ему и Кортни, что кто-то пытался убить Тони. Они планировали вернуться с Фиджи через три дня, но, конечно же, вылетели домой незамедлительно.

Когда они добрались до Тони, тот был ещё в больнице. Их друг выглядел и говорил, как здоровый человек, но его настроение не было радостным, когда он проинформировал их, что все доказательства указывают на Клэр. Кортни была подавлена и поссорилась с Тони. Когда она вышла из палаты, Тони поставил Брента в известность, что им не разрешается навещать или помогать Клэр после того, что она сделала. Однако Кортни это не остановило. Его жена всё равно настояла на встрече с Клэр. Каким-то образом Тони это выяснил, и тогда жизнь Брента на какое-то время превратилась в сущий ад.

Напрямую Брент не был вовлечён в уголовный иск. На самом деле, штат Айова, а не Тони обвинял Клэр Роулингс в покушении на убийство. Но Брента привлекли к ускоренному разводу. У Маркуса Эвергрина, главного обвинителя округа Джонсон, имелась информация, необходимая Бренту для ходатайства. Стояла середина февраля, когда секретарь Маркуса с курьером отправила Бренту флешку. На ней находились нужные ему документы. Он планировал оставить её в офисе, но в последнюю минуту решил забрать домой, чтобы ознакомиться с её содержимым.

Кортни ужинала с друзьями где-то в городе, когда Брент вставил флешку в свой домашний компьютер. На ней была только одна папка «Роулингс, Клэр». Он открыл ее. В ней содержалось множество файлов. Тот, что нужен был ему, назывался «Роулингс против Роулингс». На носителе должна была быть только одна эта папка. Но это было не так. Прямо перед его глазами был файл с названием: «Штат Айова против Роулингс: Предварительный бриф». Это неэтично и возможно нелегально, но он открыл его. Молодые юристы бывают многословны. Предварительный бриф Пола Таска содержал сто сорок семь страниц! Брент скривился и покачал головой на неопытность юриста Клэр. Он начал уже закрывать файл, когда в поле его зрения попали слова, и вдруг замер.

Спустя два часа и три стакана неразбавленного виски Джони Уокер весь бриф был прочтён. Описание и детали жизни Клэр с Тони были отвратительны. И не единожды упоминалось о том, что это просто пример того, как с ней обращались, на самом деле было больше. Как такое могло происходить прямо у них перед носом, и они не имели об этом ни малейшего представления? Он запаниковал, решив, что не должен был этого читать и ему следует удалить файл. Но вместо удаления он сделал электронную копию на личную флешку и распечатал ее. Затем удалил файл с оригинального носителя. Если его спросят, то он будет отрицать, что тот когда-то был на нём. Ему хотелось побить Тони, но Брент знал, что никогда не сможет сказать ему, что прочитал бриф.

Планируя держать всё в себе, он решил спрятать бумажную копию в сейфе и положил маленькую флешку в специальную коробочку в ящике своего стола. До того, как у него появился шанс следовать своим планам, домой вернулась Кортни. Жена сразу же поняла, что что-то не так, предположив, что за всем этим стоит Тони. Может, во всем было виновато виски вкупе с беспокойством за Клэр, но Брент отдал Кортни распечатанную копию. И теперь оглядываясь назад, он понимает, что это было ошибкой, которая чуть не стоила ему двадцати восьми лет брака. Когда она закончила читать, он задал два простых вопроса:

- Ты в это веришь? Думаешь, она говорит правду?

Кортни взорвалась! Она верила каждому ее слову и хотела голову Тони на блюде. А еще она хотела, чтобы Брент уволился с работы, и они уехали подальше из Айова-Сити. Но самой главной задачей было помочь Клэр. Подавленный Брент объяснил, что ничего из перечисленного невозможно.

- Мы не можем.

- Почему нет? В тюрьме она сказала мне, что не совершала этого! Я знала, что что-то не так. Продолжала задавать вопросы. Ну почему я не была настойчивее? Боже, тут говорится, что в Калифорнии он причинил ей боль. Мы были там с ними! Брент, подумай о Клэр, об её возрасте. Что, если те вещи, о которых ты прочитал, произошли бы с нашей дочерью!

- Я бы убил ублюдка! Но этого не произошло с нашей дочерью! И дело не только в том, что он мой босс. Теперь он ещё и босс Калеба. Не думаешь ли ты, что в свете новой информации то, что он недавно предложил Калебу такую великолепную работу, - просто случайность? Теперь он не только владеет нами, но и нашим сыном и будущей невесткой.

- Это же Америка, просто уволься!

- Кортни, я не могу. От Тони нельзя уйти. Спроси Джона Вандерсола.

Брент не хотел раскрывать эту информацию, она просто сорвалась с языка. Кортни сидела в шоке. Она налила себе ещё одну порцию каберне и перечитала бриф. На следующий день, пока Брент был на работе, Кортни ушла. Вернувшись домой, он нашёл записку:

«Если кто-нибудь спросит, я ухаживаю за своей больной матерью. Не пытайся мне звонить или искать возможность поговорить со мной, я буду недоступна».

Брент пытался много раз. Через неделю жена вернулась. Он помнил, что переживал по поводу того, что она скажет. Он ожидал услышать: «Ты слаб и с меня хватит. Я хочу развода».

Но вместо этого Кортни извинилась:

- Я не была там с Клэр и, очевидно, не могу быть с ней сейчас. Но я могу быть здесь с тобой. Ты не должен каждый день встречаться с этим ублюдком без поддержки. Я люблю тебя и буду тебя поддерживать. Но знай: я хочу переехать и быть подальше от него. С этого дня мы медленно и незаметно выводим наши активы из акций Роулингс и работаем над тем, чтобы освободить нашу семью. И начнётся это с Калеба до того, как он увязнет в этом слишком глубоко. Ты со мной согласен?

Брент был согласен. Он тоже хотел выйти из игры. Первое время, когда Кортни нужно было поддерживать личные контакты с Тони, он беспокоился. Если он оказался способным на фальшивые улыбки, и Клэр смогла, то и она тоже сможет. И она с этим прекрасно справилась. Они уже закладывали основу для того, чтобы перевести Калеба на другое место работы.

Выйдя из машины и направляясь к зданию тюрьмы, Брент беспокоился о Клэр: как та на встрече с ним будет выглядеть. Смогла ли она пережить всё произошедшее с ней? Каким образом? Он ненавидел Тони и проклинал его с каждым шагом, эхом отдающимся в длинных облицованных плиткой коридорах.

Охранник привёл его в маленькую тёмную комнатку, освещенную флуоресцентным светом, в которой находились стальной стол и четыре стула. Поставив на стол свой дипломат, Брент стал ждать. Осмотревшись вокруг, он заметил камеру, находящуюся на виду в углу комнаты. Это напомнило ему о видеозаписях, которые упоминались в предварительном брифе, и его разговоре с Тони.

- Хочешь, чтобы я отправился и сказал мисс Николс (Тони не нравилось слышать её имя), что ты рассматриваешь возбуждение гражданского иска против неё, но за что?

- За клевету и испорченную репутацию.

- Но почему, что она сказала?

- Это не имеет значение. Тебе не нужно знать. Тебе нужно просто выполнять свою работу. - Голос Тони звучал ровно и непреклонно.

В реальности же Брент пытался выудить информацию. Поделится ли Тони тем, что уже знал Брент? Ему также было интересно, а знает ли Тони о том, что он в курсе. Очевидно, что нет.

- Тони, у нас большая команда юристов, которые не были задействованы в ситуации с мисс Николс настолько, как я. Может, кто-то из них мог бы проинформировать её о возможном иске?

- Нет. Это будешь ты. - Его голос был твёрдым, а взгляд напряжённым. - Ты когда-нибудь замечал прелестные камеры в комнатах для посещения? Эти записи доступны за определённую цену. Я предположу, что ты не предоставишь ей информации, не имеющей отношения к иску. И как напоминание, это будет не дружеский визит.

Брент ответил, что все понял.

* * * 

В тот июльский полдень, когда прозвучал сигнал, Клэр читала в своей камере. Звук означал, что ей нужно подойти к двери и что-то получить, возможно, передачу. На этот раз охранник проинформировал её, что у неё посетитель, и незамедлительно требуется её присутствие в зоне для посещений.

С момента ареста у Клэр было всего два посетителя. Первый - в Айова-Сити до того, как она сделала своё заявление и была переведена в исправительное заведение. Следуя за охранником, она обнаружила ожидающую её лучшую подругу. Во время ареста Клэр Кортни была на Фиджи и приехала, как только они вернулись. Когда Клэр ввёл охранник, явно расстроенная Кортни извинилась перед ней за то, что не была хорошим другом. Если бы она больше настаивала на своих опасениях, возможно Клэр не пришлось бы прибегать к таким драматическим мерам, чтобы убежать от Тони. Клэр заверила её:

- Я не пыталась убить Тони. Пожалуйста, не верь всему, что слышишь или видишь. Вспомни заботу Тони о правилах приличия. Много раз. Всё не то, чем кажется.

Кортни ответила, что понимает и попытается ей помочь, но… Брент, его работа… И с тех пор Клэр не получала от неё вестей. Честно говоря, она все понимала.

Другим посетителем с момента её заключения была Эмили. Клэр знала, что поездка в Митчелвилл, штат Айова, была затруднительной для сестры. Когда у той выпадало свободное время, она навещала Джона в Нью-Йорке.

Сейчас Клэр с любопытством следовала за охранником по коридорам через многочисленные двери, каждая из которых закрывалась, открывалась, издавая электронный звуковой сигнал. Одетая в тюремную робу она вошла в комнату и увидела Брента Симмонса. Прошло так много времени, что она тут же решила, что видит друга, который приехал ее навестить. Выражение лица Брента мгновенно заставило её передумать. Клэр села там, где указал охранник, после чего тот вышел из комнаты, оставив Брента и Клэр наедине.

Она знала, что это деловой визит, но он был её другом, поэтому не сдержалась.

- Брент, как вы поживаете? Как Кортни? Когда свадьба Калеба?

Брент с каменным лицом ответил:

- Мисс Николс, мне поручено поставить вас в известность о возможности возбуждения гражданского иска, в котором вы будете назначены ответчиком.

Надевая на лицо такую же профессиональную маску, Клэр ответила:

- Хорошо. Спасибо, что поставили меня в известность. Могу я поинтересоваться основаниями данного иска?

- У моего клиента есть причины полагать, что вы распространяли о нём клевету. Нанесение вреда его добропорядочности рассматривается как тактический ход, чтобы испортить его личную и профессиональную репутацию.

Брент произнёс то, что было необходимо, с должной манерой, но его мысли витали в другом месте. Клэр выглядела по-другому, нежели он ожидал. И дело было не только в её волосах и одежде, в ней была уверенность и сила. Эти качества никогда не были заметны прежде. Он вспомнил, как впервые увидел её в самолёте Тони, который летел в Нью-Йорк. Она выглядела нервной и неуверенной, хотя и пыталась казаться смелой. Теперь, по прошествии почти шести месяцев, три из которых она провела в федеральной тюрьме, Клэр казалась независимой и сильной. Он знал, дело не в том, где она была, а где она не находилась. Она не находилась под прицелом чёрных глаз. Словно настоящие чёрные дыры, они высасывают силу, веру и уверенность из любого, кто приблизится к их орбите.

Тщательно взвесив слова Брента, Клэр рассмеялась и ответила:

- Спасибо, мистер Симмонс. Я очень обеспокоена тем, что ваш клиент желает, чтобы мои заявления стали достоянием общественности, как это могло бы произойти при условии такого иска.

- Мисс Николс, ущерб профессиональной репутации моего клиента мог вылиться в потерю дохода. Гражданский иск означает субсидирование такой потери дохода.

Улыбнувшись, она сказала:

- И, конечно же, у меня есть капитал, чтобы субсидировать доход вашего клиента.

- Моей обязанностью является проинформировать вас, что возможность такого иска находится на рассмотрении, и если его подадут, то вас могут признать виновной.

Брент поднялся, чтобы уйти.

- Брент, пожалуйста, не могли бы вы со мной поговорить минутку?

Его взгляд сказал ей нет.

Бренту было чуть больше пятидесяти, но лицо выглядело гораздо старше. Под его печальными глазами пролегли морщины и яркие круги.

Он продолжал собирать свои вещи.

- Мистер Симмонс?

Они встретились глазами.

- Однажды ваша жена сказала мне, что жизнь – это не ежедневный экзамен. Она сказала, что не всегда необходимо совершенство. Я хочу, чтобы вы знали – я знаю. Я знаю это лучше, чем кто-либо другой, сегодня вы сдали экзамен.

Она видела изменения в его глазах, они заблестели от крошечного количества слезной жидкости, и он едва заметно кивнул головой в знак согласия. А потом пошёл по направлению к двери.

- Мистер Симмонс, ещё два момента.

Он остановился, ее голос звучал так уверенно.

- В случае если эта тема всплывёт на обсуждении, я рада иску. Это даст мне возможность снова сделать заявления, но, может, уже для большей группы людей.

Он кивнул с понимающей улыбкой. Она была права. Тони никогда не рискнул бы пойти на такое разоблачение.

- И второе, я по-настоящему люблю вашу жену и скучаю по ней. Если ей не всё равно, пожалуйста, скажите ей, что у меня действительно всё в порядке. Намного лучше, чем было до этого.

- Спасибо, мисс Николс. Я вас уведомил.

- Да, мистер Симмонс, уведомили. Спасибо вам.

Брент постучал и, когда ему открыли дверь, удалился. Охранник проводил Клэр обратно в камеру. Идя по коридорам через различные закрывающиеся двери, она испытывала по отношению к Бренту единственное чувство - жалость. Его тюрьма была более адской, чем её.

Около трёх недель спустя она получила по почте маленькую записку. Обратным адресом значился почтовый ящик в Чикаго, имени она не узнала. Но записка наполнила Клэр любовью и поддержкой. Это немного, но хотя бы что-то. Для Клэр она значила очень многое!

«Мне не всё равно. Я рада. Прости меня. Я тоже по тебе скучаю и надеюсь, что смогу сделать больше. Я люблю тебя! Корт».

Клэр сохранила записку и перечитывала её каждый день. Со временем ей пришло больше записок. У Сью и Тима родился здоровый мальчик. Свадьба Калеба и Джулии состоится в июне 2013 года. На маленьких клочках с сообщением в конце всегда стояла подпись «с любовью».

Глава 52

- Вы должны принять всё, что вам отмерено, и единственная важная вещь заключается в том, чтобы вы пережили это стойко и насколько сможете хорошо.

Элеонора Рузвельт.

Когда в октябре 2012 года пришла посылка, Клэр решила, что она от Эмили. В конце концов, на наклейке значился её обратный адрес. Но открыв коробку, она поняла, что это не так. В ней содержались старые журналы, газетные вырезки или ксерокопии вырезок и несколько фотографий. Всё в коробке было скрупулезно расположено в хронологическом порядке. И первой шла записка - она не была подписана, но этого и не требовалось.

«Рассматривай эту информацию, пожалуй, как единственный акт абсолютной честности, который я когда-либо демонстрировал по отношению к тебе. Мне не нужно было этого делать, но я решил ещё немного просветить тебя. Надеюсь, ты поймешь, что была лишь кусочком мозаики. Любые поступки, хорошие или плохие, имеют последствия, и даже правда не может противостоять правилам приличия. Так как у тебя есть масса свободного времени, прочти всё. Ты найдёшь это очень полезным. В другой жизни, при других обстоятельствах всё могло бы сложиться по-другому. Ты многому меня научила, и я верю, что ты тоже усвоила несколько уроков.

P.S. Однажды я сказал тебе, что твои правильные реакции идут тебе на пользу. Последствия нельзя улучшить, но ты оказала положительный эффект на сами действия, и за это мы должны оба быть благодарны. Я благодарен».

Поставив коробку в углу камеры, она начала с первой вещи. Копия старой газетной статьи, датированной 1975 годом, в которой пространно рассказывалось о Корпорации Роулз, находящейся в частной собственности и специализирующейся на текстиле. У ее владельца Натаниэля Роулза брали интервью, потому что Корпорация Роулз собиралась перейти в открытую акционерную компанию. Она стартовала на Нью-Йоркской фондовой бирже с пятидесяти центов за акцию. В первый день стоимость поднялась до восьмидесяти девяти центов. Клэр не понимала важность этой информации. Но Тони сказал, чтобы она прочла всё, и именно так она и сделает.

Просматривая следующую вырезку, она осознала всю важность. Это была статья из журнала «Ньюсвик» 1979 года. Её внимание привлекла фотография дома, очень похожего на дом Тони. Перед ним стояла семья. Подпись гласила: «Натаниэль Роулз, жена Шаррон, сын Самюэль, невестка Аманда и внук Антон». Мальчику на вид было лет двенадцать–четырнадцать. Даже в этом возрасте она разглядела его тёмные глаза. Статья комментировала успех Корпорации Роулз. Недавнее дробление акций подтвердило то, о чём все говорили - это перспективная компания. Семья Натаниэля вела шикарный образ жизни, ставший результатом его успеха. Она воплощала в себе американскую мечту – у них было всё. В статье журнала «Тайм» от 1982 года была только фотография Натаниэля и заголовок «Продолжающийся успех». Она цитировала многих крупных инвесторов, дающих характеристики Корпорации Роулз, которая на тот момент с продолжающимся успехом расширяла свою компанию, управляемую в основном Натаниэлем, а также его сыном Самюэлем. Кроме того, Натаниэль упоминал о том, что готовит внука к тому, чтобы однажды передать ему бразды правления.

Следующим шел журнал «Ньюсвик» от 1986 года. Это была не история, а просто обложка. Надпись заглавными буквами с картинкой карточного дома гласила: «Дом Роулз пал». История была короткой, учитывая, что являлась темой номера. Суть её сводилась к тому, что акции Корпорации Роулз упали из-за обвинений в незаконных сделках. Журнал не мог поведать много из-за продолжающегося федерального расследования. Поскольку инвесторы изымали свои деньги, корпорация распадалась на глазах. Намного больше информации содержалось в следующей статье «Ньюсвик», но датированной 1987 годом. На фотографии был изображён Натаниэль Роулз в тюремной робе под заголовком «Натаниэль Роулз признан виновным». На основании доказательств двухлетнего негласного расследования ФБР и показателей свидетелей мистера Роулза признали виновным в многочисленных актах инсайдерской торговли, незаконном присвоении денежных средств, манипуляции с ценами, а также мошенничестве с ценными бумагами.

Активы семьи были распроданы с аукциона в целях компенсации потерь инвесторов. Обезумевшие инвесторы высказывались: «Мы потеряли всё, и рады видеть, что и эта семья потеряла всё». Семейство Роулз жило в роскоши, имея дома, выезжая на отдых и владея собственностью. Теперь у них не осталось ничего.

В маленькой газетной вырезке от 1989 года была зафиксирована смерь Натаниэля Роулза в возрасте шестидесяти четырех лет. Мистер Роулз умер, отбыв только двадцать два месяца срока в колонии общего режима. Причиной смерти стал инфаркт.

Прозвучал звуковой сигнал. Клэр не хотела прерывать чтение. Ей казалось, что она должна уловить какую-то суть. Но кроме того, что прежде чем стать Энтони Роулингсом, Тони носил имя Антон Роулз, она больше ничего не нашла. Ей нужно было следовать правилам, поэтому она отложила статьи и выключила свет.

Её путешествие возобновилось на следующее утро после завтрака. Далее в коробке лежали копии судебных документов из дела «Штат Нью-Йорк против Натаниэля Роулза». И хотя они были слишком большого объема и на их изучение требовалось много времени, Клэр поняла, что признать виновным мистера Роулза помогли несколько ключевых свидетельских показаний: во-первых, его сына Самюэля, который стал свидетелем от штата; во-вторых, агента ФБР под прикрытием, внедрённого в корпорацию на два года; и наконец, следователя по сделкам с ценными бумагами. В сопровождении этих документов шёл доклад с пометкой «Совершенно секретно». В нём были указаны имена ключевых действующих лиц, не разглашавшиеся до сего момента: следователя по сделкам с ценными бумагами Джонотана Буркса и агента ФБР Шермана Николса, дедушки Клэр. Несмотря на тепло в камере с контролируемой температурой, Клэр вдруг прошиб озноб. В газетной статье, также датированной 1989 годом, говорилось, что Самюэль и Аманда Роулз были найдены мёртвыми в арендованном ими бунгало в Санта Монике, тела были обнаружены их двадцатитрёхлетним сыном. Судя по уликам, найденным на месте преступления, это дело относилось к убийству/самоубийству. Клэр мысленно вернулась к прошлому: Тони упоминал, что смерть родителей была несчастным случаем. Похоже, это какое-то слишком многозначное слово.

Новости Нью-Йоркского университета от 1990 года. Энтони Роулингс с Джонасом Смизерсом основали корпорацию. Закончив обучение в магистратуре, они заполнили все необходимые бумаги для организации компании «Смизерс Роулингс», КСР. В статье упоминалось о том, что КСР хочет урвать кусок пирога от Интернета.

Статья «Нью-Йорк Таймс» от 1994 года рассказывала, что Энтони Роулингс выкупил долю своего друга и партнёра Джонаса Смизерса за четыре миллиона долларов. Теперь КСР превратилась в «Роулингс Индастриз». «Нью-Йорк Таймс» предсказала, что корпорация стоит на пути к тому, чтобы стать интернет-гигантом.

В статье «Ньюсвик» от 1996 года было сказано, что «Роулингс Индастриз» начала вкладывать средства в различные предприятия. Энтони Роулингс также вошёл в сферу развлекательного бизнеса и транспорта.

Журнал «Тайм» от 2003 рассказывал об одном из людей, участвующих в номинации Человек Года - Энтони Роулингсе. Эта номинация стала возможной только из-за его преданности людям, подтвержденной тем, что «Роулингс Индастриз» вошла в первую десятку списка благотворительных компаний США. Цитируются слова мистера Роулингса: «Я планирую посвятить всю свою жизнь и потратить своё состояние на то, чтобы исправить жизнь моего дедушки. Важен каждый человек».

«Индианаполис Стар и Ньюз» за 2004 год содержал некролог Джордана и Ширли Николс. Клэр стало плохо, пока она читала сопровождающую его статью, глядя на нее другими глазами нежели, когда была скорбящим ребёнком. В ней говорилось о несчастном случае, который унёс их жизни, о службе её отца в полиции и церемонии отдачи полицейских почестей, а также о преданности её матери семье и преподаванию. Причиной несчастного случая стали мокрые дороги и только что опавшие листья. К некрологу были прикреплены фотографии, снятые на кладбище, с написанными на обороте каждой из них словами. На одной Джон обнимал Эмили – на обороте подписано «Джон и Эмили»; на другой сидящая в одиночестве Клэр - подпись на обороте «Клэр» почерком, который она узнала. В голове всплыли слова: «Потому что я не мог поддержать тебя, когда умерли твои родители… Тебе пришлось в одиночку пережить смерть своих родителей. У Эмили был Джон, но у тебя никого не было». С внезапно нахлынувшей дурнотой она осознала, что он был там.

Вестник Университета Вальпараисо от 2005 года - в то время, когда Клэр была студенткой. На фотографии был изображен Энтони, держащий чек на пять миллионов долларов. Его дар университету позволил получить студентам больше стипендий.

Снова прозвенел звуковой сигнал. И чтобы продолжить свое путешествие, Клэр пришлось подождать. До нее медленно стало доходить, что её встреча с Энтони Роулингсом в марте 2010 года была предопределена.

Далее шли более реальные снимки, фотографии со свадьбы Джона и Эмили. На некоторых Клэр была изображена крупным планом в уродливом платье подружки невесты цвета морской волны. Эмили и Джон выглядели такими молодыми и счастливыми – знакомым почерком было подписано «2005» и «Клэр». Неужели он там тоже присутствовал?

«Олбани Пост» от 2006 года: назначения в местную юридическую компанию. Второе имя в списке - Джон Вандерсол. В статье говорилось о Джоне: как его профессиональных, так и личностных качествах. В другой статье от 2006 года с названием «Роулингс Индастриз продолжает диверсификацию» обсуждался продолжающийся успех любого предприятия, на которое нацелился Энтони Роулингс. На сей раз Роулингс решил расширяться в сфере телевидения в связи с недавним приобретением «ТТТ-ТВ».

«Атланта Дейли Джорнал» от 2009 года: «ТТТ-ТВ» приобретает «ВКПЗ». Приобретение выливается в многочисленные увольнения. Энтони Роулингс обещает, что как только экономическая ситуация улучшится, появятся новые рабочие места. Он ориентирован на трудоустройство и беспокоится о каждом человеке, который остался без работы. Все те люди, которые так хорошо к ней относились, которые помогли ей осуществить её мечту, потеряли свою работу из-за неё.

Журнал «Пипл», август 2010 года: статья, которая чуть ее не убила. Ей не нужно было её читать, но она все равно это сделала: «На вопросы получены ответы, таинственная женщина в жизни Энтони Роулингса согласилась на личное интервью». Эти статьи больше не были для неё открытием, просто подтверждением.

19 декабря 2010 года - её свадебная фотография, улыбающаяся она рядом с улыбающимся ним. Фотографию она узнала, но статья с негативным подтекстом оказалась для неё новой. В ней говорилось о том, какой фантастический Энтони, и ставился вопрос: каким образом такой умный бизнесмен оказался таким доверчивым, что женился на этой женщине без брачного договора.

«Ярмарка Тщеславия», апрель 2011 год: улыбающиеся лица её и Энтони на обложке. В тот момент она поразила Клэр. Женщина на той фотографии даже не была на неё похожа. Она была красивая, светловолосая, утонченная, элегантная и слишком худая. До сегодняшнего дня она не осознавала масштабы своего преображения. Она поставила фотографию со свадьбы Эмили рядом с обложкой журнала. Изменилась она сама или её изменили? И почему она не замечала этого раньше?

Ноябрь 2011 года: копия распечатанного пресс-релиза, который Тони принёс домой. «Трагический несчастный случай унёс жизнь Саймона Джонсона, молодого гения в сфере игровой индустрии».

«Олбани Пост», январь 2012 года: в колонке говорится об аресте тридцатидвухлетнего Джона Вандерсола, которому предъявляются обвинения в хищении и мошенничестве со счетами клиентов. Обвинения находятся в производстве.

«Айова-Сити Ньюз», январь 2012 года. Заголовок: «Энтони Роулингс жив после покушения на убийство своей молодой жены». Не удивительно, что на ступеньках суда было столько репортёров!

«Айова-Сити Ньюз», июль 2012 года: заметка «Клэр Николс (формально Роулингс) избежала заседания суда, заявив о своем нежелании оспаривать обвинения в покушении на убийство», сопровождаемая ещё более неблагоприятной статьёй.

«Айова-Сити Ньюз», июль 2012 года: «Усилия Энтони Роулингса спасти деньги налогоплательщиков Айовы». Чёрно-белая фотография, на которой изображён склад с заваленными столами: ювелирными изделиями, туфлями, сумками, одеждой и тому подобным. В статье рассказывается о том, как Энтони Роулингс, чувствуя себя неловко, что налогоплательщики Айовы вынуждены нести ответственность за судебные издержки, связанные с его бывшей женой, организовал аукцион с распродажей её вещей. Он собрал достаточно средств, чтобы возместить штату расходы, связанные с её адвокатом, и судебные издержки. После этого даже остались дополнительные 176000 долларов, которые были дарованы Красному кресту Айовы. Мистер Роулингс объяснил, что эта благотворительная организация останется дорога его сердцу, потому что она была любимой благотворительной организацией Клэр. На полосе газеты, прикрепленной к первой странице, находилась другая фотография - крупный план некоторых ювелирных изделий. Фотография была небольшой, но в центральной рамочке была видна чёрная вельветовая коробочка, в которой хранилось ожерелье из белого золота с большой жемчужиной, закреплённой в центре креста из белого золота.

Когда Клэр уже собиралась закрыть коробку, что-то привлекло её внимание. Сложенная на дне салфетка. Она вынула её и развернула. Салфетка была усеяна красными буквами: «Красное Крыло». Под словами на каждой из сторон были подписи - Клэр Николс и Энтони Роулингс. Над красными буквами надпись: Контракт на работу и дата, 15 марта 2010 года. Она развернула салфетку, но внутри больше ничего не было. Ни соглашения, ни перечисления обязанностей или судьбоносных событий, просто салфетка с подписями.

Мысли Клэр закружились от возможных вариантов: она могла бы воспользоваться этой информацией и запросить новое заседание суда. Нет. Она же заявила о нежелании оспаривать обвинения и по определению не могла подавать на апелляцию. Он знал об этом. Кроме того, правовая система и суд общественного мнения не поверили ей тогда, не поверят и сейчас.

Она задалась вопросом, почему он поделился с ней этой информацией. Очевидно, что он не видел в ней угрозы. Пока Клэр собирала коробку, она размышляла и нашла лучшее объяснение. Тони провёл годы – нет десятилетия, - планируя свою месть. Он любил признание своих достижений. Ему требовалась награда за свои деяния. И не было никого, с кем бы он мог поделиться результатами своей кропотливой работы. Ей стало интересно, а какого рода признание он ожидал получить. Наверно записку со словами «Молодец!»?

Клэр оставила себе несколько фотографий, остальное сложила обратно в коробку и попросила разрешения отнести ее к мусоросжигательной печи. Охранник разрешил и сопроводил её в подвал. Пока они шли по коридорам, в голове у Клэр начали всплывать мысли и идеи. Она считала, что её действия сохранили ей жизнь. Также она знала, что послушание требовало больше сил, чем возмездие. Сегодня с каждым шагом, который она делала и который отдавался эхом, её сила перерастала в ошеломляющее желание отомстить.

Она жила со словами своих бабушки и дедушки, которые поощряли правду и прощение. Правда не сделала её свободной. Мысли о мести подогревались не только последствиями, которые испытала она, но и последствиями, которые испытали её родители, Джон, Эмили, Саймон, её друзья из «ВКПЗ» и даже бабушкино ожерелье.

Открыв топку, она ощутила тепло. Оно напомнило ей о камине в её комнате - комнате Тони и на озеро Тахо. Бросив коробку в огонь, она наблюдала за тем, как пламя охватывает содержимое. Мерцание огня вернуло к памяти пламя её прошлого: любовь, страх, презрение, желание, страсть, боль и печаль. Пока языки пламени пожирали воспоминания, они наполняли её новой решительностью. Два с половиной года назад у неё была одна цель – выжить. Теперь у неё появилась новая – мистер Энтони Роулингс узнает, что у его действий есть последствия. Клэр стала обдумывать свои действия. Ей представилась редкая возможность его узнать. С этим знанием у неё есть от четырёх до семи лет, чтобы спланировать его крах.

Она повернулась к охраннику. Тот тут же отметил, что в заключённой что-то изменилось. Изменения были в её улыбке. И как он раньше этого не замечал? Они проявились и в её изумрудных глазах.

Эпилог

- Я могу в двух словах подытожить всё, что узнал о жизни - она продолжается.

Роберт Фрост.

Осень в Массачусетсе стояла прохладнее, чем обычно. София, дрожа, вошла в свою арт-студию, размышляя о событиях последних нескольких недель. Во-первых, она открыла выставку в галерее, которая прошла с чрезвычайным успехом. Присутствовали гости и инвесторы со всего восточного побережья. Её мечта претворялась в жизнь - её искусство было на слуху. Но в течение дня весь её мир рухнул.

Звонок прозвучал тогда, когда двумя неделями ранее она ушла с головой в работу. Она практически никогда не отвечала, но тут решила поднять трубку после четвёртого звонка. Звонил сотрудник полиции из Нью-Джерси, чтобы проинформировать её: проезжающими водителями была обнаружена Тойота Камри. Должно быть, несчастный случай произошёл ночью. Полагают, что её отец потерял управление из-за мокрых листьев или, возможно, превышения скорости. Она могла потребовать проведение экспертизы. Выразив свои искренние соболезнования, офицер поинтересовался, не могла бы она приехать в Нью-Джерси и опознать тела. Оба, её мать и отец, умерли мгновенно.

У неё было столько обязанностей, столько нужно было сделать, что последующая неделя пролетела незаметно. Планирование похорон и урегулирование вопросов с их имуществом. На это уйдут месяцы или годы. Печально, но она не осознавала размеры долга, которые взяли на себя родители, чтобы помочь ей со студией.

Теперь, предоставленная самой себе, она не могла находиться дома. Она боялась, что единственное, что она будет делать, - это плакать. Именно поэтому даже в такой пасмурный субботний день София решила отправиться в студию. Оставив сумочку в кабинете, она услышала, как прозвенел колокольчик над входной дверью. Чёрт, она же хотела запереть дверь. Дело не в том, что она чего-то боялась. Это замечательный город. Она просто хотела немного покоя и уединения.

Когда она вошла в студию, то заметила у прилавка мужчину, показавшегося ей знакомым. Может, он был на открытии в галерее, или она видела его по телевизору. Она не была уверена, но его глаза были тёмными и завораживающими.

- Прошу прощения, но сегодня я закрыта. Просто забыла запереть дверь, - произнесла София, приближаясь к привлекательному незнакомцу.

- Хорошо. Я могу прийти ещё раз, - ответил темноглазый мужчина с приятной улыбкой. - Просто я много путешествовал и случайно заехал в этот город. Мой друг рассказывал мне о вашей галерее. Он был здесь неделю или около того назад и купил три картины. Мне очень нравится природа, а он рассказал, что у вас есть прекрасный выбор.

София вздохнула и улыбнулась:

- Вы друг Джексона Вилсона?

Улыбка мужчины стала шире, пока он кивал головой в знак согласия. Она продолжила:

- Он один из самых ярых почитателей моего таланта.

- Я не часто сюда заглядываю. Вы уверены, что не сможете устроить мне маленький экскурс? Кстати, меня зовут Энтони, Энтони Роулингс.

София протянула руку.

- Ну, где же мои манеры? Прошу прощения. Меня зовут София, София Бёрк. Буду рада провести вас по студии. - Она не могла перестать вглядываться в эти глаза.

- При одном условии, - произнёс Энтони, и его глаза засияли. - Вы позволите угостить вас ужином и выпивкой после экскурсии?

София мягко обхватила локоть мужчины, чтобы провести его по галерее. Утопая в его очаровании, она решила, а почему бы и нет. Девушка только что пережила несколько очень тяжёлых недель – так какой вред могли нанести один ужин и выпивка?

Конец первой книги!

Оглавление

  • Алеата Ромиг Последствия
  • Глава 1
  • Глава 2
  • Глава 3
  • Глава 4
  • Глава 5
  • Глава 6
  • Глава 7
  • Глава 8
  • Глава 9
  • Глава 10
  • Глава 11
  • Глава 12
  • Глава 13
  • Глава 14
  • Глава 15
  • Глава 16
  • Глава 17
  • Глава 18
  • Глава 19
  • Глава 20
  • Глава 21
  • Глава 22
  • Глава 23
  • Глава 24
  • Глава 25
  • Глава 26
  • Глава 27
  • Глава 28
  • Глава 29
  • Глава 30
  • Глава 31
  • Глава 32
  • Глава 33
  • Глава 34
  • Глава 35
  • Глава 36
  • Глава 37
  • Глава 38
  • Глава 39
  • Глава 40
  • Глава 41
  • Глава 42
  • Глава 43
  • Глава 44
  • Глава 45
  • Глава 46
  • Глава 47
  • Глава 48
  • Глава 49
  • Глава 50
  • Глава 51
  • Глава 52
  • Эпилог Fueled by Johannes Gensfleisch zur Laden zum Gutenberg

    Комментарии к книге «Последствия», Алеата Ромиг

    Всего 0 комментариев

    Комментариев к этой книге пока нет, будьте первым!