«Ночь накануне»

358

Описание

Аннотация: Кейтлин Монтгомери Бандо просыпается однажды утром в Саванне с пульсирующей головной болью вся покрытая кровью. Новость о зверском убийстве ее мужа, с которым они жили раздельно, жестокой насмешкой отдается в ушах. Теперь полиции нужны ответы, а Кейтлин понимает, что у нее ни одного нет… Единственный человек, которому Кэйтлин может доверять – ее нелюдимая сестра-близнец Келли. Только Келли известно всё о несчастьях, которым подверглась семья Монтгомери… о повторяющихся провалах в памяти… о старом доме на плантации с его темными тайнами и запутанной ложью… и грехах, которые преследуют Кейтлин в ужасных обрывочных воспоминаниях. Но сейчас, когда поддержка сестры нужна ей больше всего, она обнаруживает, что Келли советует ей не говорить ни слова… особенно новому привлекательному городскому психологу Адаму Ханту… Решившись освободить все темные закоулки своего сознания, Кейтлин начинает доверять Адаму, мужчине, который, похоже, держит в руках ключи к ее прошлому и будущему. По мере того, как они работают вместе, испытываемое ею отчаяние от каждого нового...



Настроики
A

Фон текста:

  • Текст
  • Текст
  • Текст
  • Текст
  • Аа

    Roboto

  • Аа

    Garamond

  • Аа

    Fira Sans

  • Аа

    Times

Ночь накануне (fb2) - Ночь накануне [The Night Before] (пер. Дамский клуб LADY | переводы Группа) (Саванна - 1) 1600K скачать: (fb2) - (epub) - (mobi) - Лиза Джексон

Lisa Jackson – The Night Before

Лайза Джексон - "Ночь накануне"

Серия: New Orleans - 3, Savannah - 1, 2003 г.

Аннотация:

Кейтлин Монтгомери Бандо просыпается однажды утром в Саванне с пульсирующей головной болью вся покрытая кровью. Новость о зверском убийстве ее мужа, с которым они жили раздельно, жестокой насмешкой отдается в ушах. Теперь полиции нужны ответы, а Кейтлин понимает, что у нее ни одного нет…

Единственный человек, которому Кэйтлин может доверять – ее нелюдимая сестра-близнец Келли. Только Келли известно всё о несчастьях, которым подверглась семья Монтгомери… о повторяющихся провалах в памяти… о старом доме на плантации с его темными тайнами и запутанной ложью… и грехах, которые преследуют Кейтлин в ужасных обрывочных воспоминаниях. Но сейчас, когда поддержка сестры нужна ей больше всего, она обнаруживает, что Келли советует ей не говорить ни слова… особенно новому привлекательному городскому психологу Адаму Ханту…

Решившись освободить все темные закоулки своего сознания, Кейтлин начинает доверять Адаму, мужчине, который, похоже, держит в руках ключи к ее прошлому и будущему. По мере того, как они работают вместе, испытываемое ею отчаяние от каждого нового провала в памяти уступает дорогу леденящему ужасу, когда правда постепенно начинает всплывать на поверхность, кусочек за отколотым кусочком… выявляя шокирующее открытие, более смертельное, чем можно было себе представить…

Перевод: Black SuNRise, kira in love, KattyK, Паутинка, na, Lin Lynx, Синчул, Nataly NN,

Таташа, Catrina, Офелия, Mad Russian

Бета-ридинг: Оксана-Ксю

Вычитка: Black SuNRise

Перевод сделан для сайта:

Пролог

«Помогите мне!»

В голове стоял туман.

Перед глазами все плыло.

Он не мог пошевелиться.

Мысли были разрознены и перемешаны. Не скоординированы.

Что-то было неправильно… чудовищно неправильно.

Если бы только он был в состоянии думать. Если бы только смог сконцентрироваться за этой болью, как бритвой нарезающей его мозг слоями.

«Я умираю. Пожалуйста, кто-нибудь, помогите мне».

Он пытался вытолкнуть эти слова, но язык не слушался, и он ничего не смог издать кроме отвратительного хныкающего звука, распластавшись на своем столе… по крайней мере, он думал, что это его стол. С трудом моргая, мужчина попытался сфокусировать взгляд, но освещение было слабым, и затемненные образы казались смазанными, словно он смотрел на мир сквозь туманный широкоугольный объектив.

Как он сюда попал?

Он не смог вспомнить, но чувствовал, что проснулся только что…

Нет… не так… он пришел сюда, чтобы разобраться с какой-то бумажной работой… да… а потом… а что потом?

Кейтлин. Это касалось Кейтлин и развода! Но почему он не может пошевелить рукой? Или ногой? Или… или любой другой проклятой частью своего тела? Волна паники накатила на него. Он приложил больше усилий. Ни один мускул не дрогнул.

«О, Господи, что происходит?»

Играла музыка. Приглушенная классика. Барокко. Какая-то незнакомая ему пьеса лилась из скрытых динамиков, расположенных в комнате.

Какого черта здесь происходит?

«Соберись. Возьми себя в руки. Не паникуй. Ты в своем кабинете в своем доме в Саванне… у стола, и телефон стоит на углу стола, как и всегда стоял… Так почему же я, мать твою, не могу пошевелиться?»

Страх пронзил его, но, несмотря на это, он ощущал сильную апатию, словно мог сдаться темноте, колеблющейся на периферии его зрения. Пот бисеринками выступил на бровях, но он не смог поднять руку и смахнуть капли. Позади себя он услышал шаги… или ему показалось, что услышал. Хорошо. Здесь был кто-то, кто поможет ему.

Или… нет.

Волоски у него на затылке встали дыбом. Адреналин бешено пульсировал в крови.

Как ни старался, он не мог повернуть голову. Почему? Он болен? Одурманен? Спит? Тошнота скрутила желудок. Как он оказался в таком состоянии? Что он сделал? Кто, черт возьми, стоял позади?

«Никто. Там никого нет. Никакого злодея, ради Христа. У тебя крыша едет. Соберись!»

Телефон! Если бы он только смог дотянуться до телефона и набрать 911… Но его рука не шелохнулась. Его мышцы были вялыми… не реагирующими.

- Джош?

Его сердце вздрогнуло, но его тело не пошевелилось.

Голос был приглушенным. Искаженным? Или это только его воображение?

Он снова напрягся, чтобы повернуть голову.

И снова потерпел неудачу.

- Джош? Ты меня слышишь? – Мягко. Завораживающе. И беспощадно.

Кто-то звал его. Возможно, кто-то пришел помочь ему, спасти его. Но все надежды тотчас же умерли. Если бы некто собирался ему помочь, он бы поторопился. Вся эта ситуация была чертовски странной. Если с ним действительно кто-то был, и это не плод его воображения, значит, его нашел враг.

«Господи, помоги мне».

Прохладные пальцы прикоснулись к его запястью. Он внутренне содрогнулся. Внешне даже не пошевелился.

Кто, черт возьми, прикасается к нему, потирает внутреннюю сторону его руки? Проверяет пульс? Он что, похож на мертвеца? Он не мог повернуть голову, не мог оторвать ее от стола, чтобы изогнуть шею и увидеть, кто занимается им, при этом оставаясь не в фокусе, а в его периферийном зрении. Врач?

«О, пожалуйста, Господи!»

Внезапно ему в глаза полыхнул яркий свет, словно кто-то обследовал его, проверяя реакцию зрачков. Он отчаянно пытался различить изображение, заметить хоть что-то вокруг блеска, прожигавшего себе дорожку в его мозг, надеясь мельком увидеть того, кто держал фонарик-авторучку. Но лица не было. Только размытый образ пальцев, обтянутых смотровыми перчатками и слабый след сигаретного дыма.

«Бога ради, прекратите пугать меня до смерти и отвезите в больницу!»

Фонарик, щелкнув, погас. Тьма окружила его, и зрение стало еще хуже, чем было. Яркие кольца света все еще прожигали мозг. Он сполз ниже по поверхности стола и опрокинул пустой стакан, который, упав на бок, скатился со стола и приземлился на ковер с тихим глухим стуком. Прохладные пальцы, массирующие его запястье, не остановились, но он едва мог их чувствовать, с трудом оставаясь в сознании.

«Я жив, ты, идиот, разве не видно? Отвези меня в больницу!»

Но слова застряли у него в горле, он не мог вытолкнуть их, не мог заставить свой язык работать. Тиканье часов в передней, шепот ветра, задувающего во французские окна, которые он оставил приоткрытыми, и стук его сердца были единственными звуками. Мужчина ожидал жуткой пульсирующей головной боли, а вместо этого ритм сердца замедлился, а голову словно окутал туман. В конце концов, может быть, все это сон. Все было слишком сюрреалистично. Будто в замедленной съемке.

Он заметил, как пальцы в перчатках закатали рукав его рубашки, открывая предплечье. Ткань поехала выше, все больше обнажая его руку. Какого черта? Скосив глаза назад, он надеялся рассмотреть того, кто был с ним рядом, но увидел только тени и движение, темную фигуру и… сверкание чего-то. Стали.

«О, Боже».

Лезвия были тонкими как бритва. Два лезвия. Ножницы. Хирургические ножницы? Но… но… Страх заструился по жилам. Он изо всех сил попытался двинуть рукой. Ногами. Любой гребаной частью своего тела, но не смог уклониться, был вынужден лежать на столе и ждать своей судьбы.

И судьба пришла в образе размытой фигуры с ножницами.

Это было безумием. Кто этот человек? Что он задумал сделать этими ножницами? Ничего хорошего.

Он услышал щелчок и увидел, как от его манжеты отлетела пуговица.

И едва не напачкал под себя.

Рукава его рубашки сдвинули выше, оголяя предплечье, его обнаженное предплечье. Джош увидел свою белую плоть, уловил отблеск лезвия.

Разрез!

У него ёкнуло сердце.

Ножницы аккуратно отстригли один волосок с его руки.

Он вздрогнул. Но только внутренне. Нервы превратились в провода, которые искрили, но не соединяли. Он не мог убрать руку, мог только наблюдать за тем, как ножницы приближаются к венам и артериям, которые вились сеткой прямо под кожей. Какой-то его части было все равно. Другая же часть безмолвно кричала в панике.

-Ты знаешь кто я, не так ли?

Голос был таким знакомым. Непристойно соблазнительным.

Он не мог говорить.

- Можешь думать обо мне, как об Атропос [1].

«Атропос? Какого черта?»

- О! Ну, конечно же. Ты, вероятно, не знаешь о трех мойрах, не так ли? В мифологии есть три женщины, которые определяют судьбу человека. Этих трех дочерей Зевса называли Мойрами. Три сестры, определяющие человеческую судьбу.

«Мифология? Что за чушь?»

Ножницы сверкнули в свете настольной лампы. Мужчина внутренне вздрогнул.

- Разумеется, там была Клото. Самая младшая из сестер, она пряла нить жизни, тогда как Лахесис отмеряла ее. Она выбирала для человека жребий в жизни и определяла, насколько долгой будет эта жизнь.

Ножницы приблизились, их острые концы коснулись кожи под его глазами.

Он попытался уклониться, но остался, словно, вцементированным в стол.

- Затем, была еще Атропос. Самая сильная. Которая фактически и заканчивала жизнь, обрезая эту драгоценную нить. – Она щелкнула ножницами. – Её имя я и выбрала.

«Что? Нет!»

Щелк!

Ножницы впились в плоть его щеки, задевая ресницы.

Он ничего не почувствовал. Никакой боли.

Она удерживала его обнаженное запястье.

Лязг!

Первые хлынувшие капли красной крови выступили на коже.

«О, Боже, нет!»

Он попытался отдернуться. Но у него получилось только захрипеть. Джош даже не мог съежиться, когда зловещее орудие нанесло очередной маленький мучительный укус. Кровь размазывалась по лезвию. Страх пронзил его, когда он осознал, что женщина, которую он не мог видеть, намеревалась медленно и методично убивать его.

Этого не может быть! Должно быть, это сон. Кошмар. Какой безумец совершил бы подобное? О, Боже… теперь кровь текла свободно: вниз по его запястью, в его ладонь, сбегая по пальцам и стекая на стол.

«Прекрати! Ради Бога, прекрати!»

Может, все это только для того, чтобы напугать его, может он не умрет. Может кто-то просто решил преподать ему жестокий урок. Видит Бог, в этом городе достаточно людей, желающих увидеть его мертвым.

Но с этой задачей справился бы и выстрел в голову.

Или отрава в напитке.

Или нож в его проклятое сердце.

Если только его убийца не наслаждалась этим… если только все дело было не в его смерти как таковой, а в умерщвлении. Если только больная стерва не тащилась от осознания того, что Джош беспомощно наблюдал, как собственная кровь толчками вытекает из его тела. Задыхаясь, понимая, что будет медленно умирать от потери крови, мужчина повел глазами в сторону стеклянного хьюмидора [2], стоявшего на углу стола. На глянцевой искривленной поверхности он увидел свое собственное бледное отражение и всего лишь намек на склонившуюся над ним фигуру, казавшуюся гротескной в искаженном стекле.

На секунду его взгляд сцепился со взглядом его противника. Он увидел лицо своего палача. Намек на улыбку, проблеск удовлетворения скривили губы убийцы.

Всякая надежда исчезла.

Он узнал перекошенное лицо, и с ясностью, от которой замирало сердце, осознал, что приговорен наблюдать за тем, как сам медленно истекает кровью до смерти.

____________

[1] Атропос - одна из Мойр. Мойры, в древнегреческой мифологии три дочери Зевса и Фемиды, богини судьбы, следящие за ходом человеческой жизни: Клото прядет нить жизни, Лахесис распределяет жизненные жребии, Атропос в назначенный час неотвратимо обрезает нить. В римской мифологии М. соответствуют Парки.

[2] Хьюмидор - коробка для хранения сигар с увлажнителем

Глава 1

Ее голова разрывалась от боли. Словно по мозгу бешеным галопом пронесся табун лошадей. Язык опух, во рту чувствовался мерзкий привкус, и было что-то еще… что-то нехорошее - ощущение угнетенности, которое, казалось, придавливало ее к постели. Ее сердце неистово колотилось, кожа покрылась потом, нечёткие образы из ее сна… Джош…проход по кирпичной дорожке к его дому – врезались в ее сознание.

Сухие листья хрустели под ее туфлями. Ветер шумел в ветвях дубов, вздымая бородатый мох [1]. Где-то поблизости лаяла собака, а в воздухе повис сигаретный дым.

«Тебе не следует здесь находиться. Беги!»

Вверх по ступенькам к кирпичному зданию, что некогда был ее домом. Потрескавшаяся дверь. Луч света, выплеснувшийся на переднее крыльцо. Приманка в темной, душной ночи.

«Не делай этого. Не заходи внутрь!»

«Господи, что я вчера натворила?» - Кейтлин приоткрыла один затуманенный глаз. Ей так хотелось пить…и у нее болело все тело. Слишком много алкоголя… Слишком-слишком много. Она находилась в своей спальне. Наверху гудел потолочный вентилятор, рассвет начинал просачиваться сквозь шторы. Сцены из предыдущей ночи были неясными и непоследовательными. Она вышла из дома, чтобы встретиться с сестрой… да, так и было, потому что… ей необходимо было выйти, чтобы развеяться.

Вчера был день рождения Джейми.

Она услышала жуткое пение, словно дюжина детей фальшиво выводила:

«С днем рождения тебя,

С днем рожденья тебя,

С днем рожденья, дорогая Дже-ейми…»

У Кейтлин сдавило сердце. Ее дочери исполнилось бы пять.

Если бы она была жива.

Она снова закрыла глаза от раздирающей душу боли. Джейми. Любимая, драгоценная малышка. Отнятая у нее, когда ей и трех не было, ребенок с личиком херувима. О, Боже! Кейтлин скучала по своему ребенку. Так сильно, что временами она считала невозможным двигаться дальше, продолжать жить. Сейчас, лежа в постели, зажмурив глаза от правды, она ощутила знакомую боль потери, так сильно это разбередило ей душу.

«Это твоя вина, Кейтлин. Если бы ты была хорошей матерью, такого никогда бы не произошло».

Обвинения Джоша впились в ее мозг, принося с собой вину, неисчезающее ощущение того, что она должна была сделать больше, что если бы она лучше старалась, она каким-то способом спасла бы свое дитя.

«Даже не думай об этом. Не слушай его и, Бога ради, не верь в его ядовитые слова! Ты знаешь, что сделала все, что могла, ради ее спасения».

Она медленно выдохнула, снова глубоко вздохнула, вспомнив, что говорила доктор Уэйд об избавлении от негативной энергии, об обретении себя, своей новой цели. Постепенно скорбь утихла до слабой неясной тоски, расположившейся прямо за головной болью.

Черт, боль была чудовищной. Она должно быть и в самом деле напилась.

Еще одна яркая картинка обожгла ее мозг.

Джош находился в своем кабинете, но не двигался. Нет. Он сидел в кресле, навалившись грудью на стол, руки свисают по бокам, шея повернута так, что он смотрел на дверь. Из его рук вытекала кровь, окрашивая ковер. Рот широко раскрыт, кожа бледная, глаза немигающе уставились на нее.

Она села так ровно, словно аршин проглотила. Господи, это еще что за сон? Ее сердце грохотало о грудную клетку. Обрывки кошмара проходили сквозь мозг, перед тем как исчезнуть.

О, Боже, о, Боже, о, Боже!

«Притормози, Кейтлин. Вдохни поглубже. Это был всего лишь сон. Соберись!»

Она отчаянно ловила ртом воздух. Вспоминая все техники, которым научилась на терапии, заставляя себя обуздать свои зашкаливающие эмоции.

- Больше никогда, - поклялась она. Что бы она не пила накануне вечером, она никогда больше не сделает ни одного глотка… но что это было? Она закрыла глаза. Попыталась вспомнить. Ничего не пришло в голову кроме зыбких отрывочных фрагментов кошмара.

- Господи, - прошептала Кейтлин. Она снова потеряла счет времени. Пропали несколько часов ее жизни. Она даже не помнила, как попала домой. Ощущение некой невероятной нереальности происходящего прокралось в ее сознание. Она не могла дать ему название, но ощущение было достаточно сильным, чтобы от него покалывало кожу.

«Тебе приснился плохой сон. И все. Приди в себя».

Женщина еще раз глубоко вдохнула. Она находилась в собственной постели. Дома. В безопасности.

С невыносимой мигренью. Боль в голове пульсировала. В горле першило, и она чувствовала запах сигаретного дыма, въевшийся в волосы от слишком долгого сидения в баре. О, Боже, она вчера действительно набралась. Рассвет прокрался сквозь открытое окно, и первые лучи нового утра заставили ее поморщиться. Легкий ветерок с жасминовым ароматом принес с собой звуки свежей дождевой воды, журчащей по водосточным желобам. Французские двери были слегка приоткрыты и кружевные занавески поднялись и чуть трепетали, местами затененные, с потемневшими участками и пятнами.

Почему дверь открыта? Это она открыла ее прошлой ночью из-за жары, перед тем как забраться в постель? Картины из кошмара впились в мозг, смешиваясь с размытыми воспоминаниями о ночи накануне. Она выпила несколько порций в баре… где-то в районе порта. Или это тоже была часть бессвязного сна? Она вспомнила шум музыкальной группы и до сих пор ощущала облако застарелого сигаретного дыма, висевшего над толпой. Она выпила несколько больше положенного, ну хорошо, чересчур много, но ведь смогла добраться домой. Как-то. Но эта страница в ее памяти была пустой.

Головная боль, с которой не справилось бы никакое количество экседрина [2], пульсировала за глазом, и она почувствовала себя слабой, дезориентированной, когда взглянула на часы. Вспыхнули красные электронные цифры. Двенадцать часов. Полночь? Полдень? Исключено. Птицы только начинали петь. Должно быть время еще раннее. Пять или шесть утра. Ужасное время для пробуждения. Наверное, батарейка села. Ее разбудил сон: рваные, несвязанные между собой сцены пронзили мозг.

Привкус во рту был отвратительным. Горло сухим, словно его набили ватой. В желудке ощущалась пустота, как будто она избавилась от его содержимого где-то посреди ночи. Проведя ладонью по потному лбу, Кейтлин закинула назад копну влажных локонов и ощутила какой-то покрытый коркой участок. Ее пальцы испачкались…или…или…что это за чертов запах? На секунду она решила, что ее, вероятно, стошнило, но запах был скорее металлический, чем кислый и…и…ох, Боже…Она поднесла руку лицу и увидела, как вниз по ладони стекают капли. Темно-пурпурные. Густые и начинающие подсыхать, просочившиеся из порезов на запястьях.

«Что?!»

С трудом продирая глаза, она приподнялась на кровати, прислонившись спиной к подушкам. Паника усилилась. Она нащупала выключатель светильника. Щелкнула. В слепящей вспышке света девушка увидела кровь.

Натекшую лужицами на простынях.

Разбрызганную по изголовью.

Вытертую о шторы.

Размазанную по стенам.

Повсюду.

- Нет…о, Господи, нет! – Кейтлин соскочила с кровати, ее ноги запутались в ночной сорочке, и она полетела лицом вниз на ковер абрикосового цвета, теперь измазанный красным. – Боже!

«Господь милосердный, что это такое?»

Передвигаясь по-крабьи, она быстро пересекла жесткий ковер. Казалось, что в этой комнате, пятнадцать на двенадцать футов, кого-то или что-то зарезали.

«А ты это проспала!»

У нее замерло сердце, когда она увидела отпечаток ладони на дверном наличнике и еще один мазок на панелях. Ей пришлось бороться с тошнотой, поднимавшейся по горлу. Потеряв голову от страха, она проскользнула в ванную.

Чья это кровь?

«Твоя! Взгляни на себя!»

Ее взгляд метнулся к зеркалу над раковиной. Лицо в том месте, где она провела рукой, покрывали красные пятна, а в ноздрях запеклась кровь. Волосы свалялись и растрепались. У нее просто было ужасное носовое кровотечение, как те, что случались с ней в детстве, и она каким-то образом умудрилась проспать его? Нет… это не давало объяснения порезам на ее запястьях. И крови, размазанной по всей комнате.

Она вспомнила открытую дверь… кто-то сделал это с ней? От страха у нее скрутило узлом желудок. О, Господи,…но почему? Кто? Она начала учащенно дышать, но заставила себя успокоиться. Не вся кровь принадлежала ей. Это невозможно. Она жива. Любой человек, потерявший так много крови, определенно был бы мертв. Никто бы не смог пережить подобную резню.

Кейтлин оперлась о раковину и попыталась все обдумать. Она действительно чувствовала себя одурманенной алкоголем, ее тошнило, мигрень пожирала мозг.

О, Боже, что если человек, который это сотворил, все еще в доме?

Нет, это бессмысленно. Если бы кто-то пытался убить ее, он бы закончил работу. Кровь в ее волосах, на стенах, в душе подсохла. Прошло время. Значит, или его спугнули, или он ушел.

«Или это сделала ты и оставила дверь открытой».

Нет… Но она не смогла вспомнить, не знала.

«Если кровь не твоя, то чья же она?»

- Я не знаю, - прошептала она.

Может быть, жертва все еще в доме.

Она бросила взгляд на душевую кабинку: матовое стекло треснуло, на нем виднелся кровавый отпечаток руки.

«Господи, помоги мне».

Подбадривая себя, Кейтлин положила руку на стекло. Она почти ожидала обнаружить мертвое тело: глаза закатились, язык вывалился, красные сгустки стекают в слив. Она нервно толкнула дверь.

Никто на нее оттуда не выпрыгнул.

Не было никакого полумертвого тела, распростертого на кафеле.

Разбрызганная подсыхающая кровь стекала по плитке извилистыми ручейками. Она почувствовала тошноту. Что здесь произошло? Что? Она затряслась всем телом, когда подняла руку и выяснила, что ладонь совпадала по размеру с отпечатком на дверце душевой кабины.

- Матерь Божья, - прошептала она.

«Думай, Кейтлин, думай. Не паникуй».

Она снова мельком увидела себя в зеркале.

Как это случилось? Где находилась она? Чья это кровь была размазана повсюду? Ее колени не выдержали и подогнулись. Она удержалась за край раковины, наклонилась вперед, и чтобы не упасть в обморок плеснула себе в лицо холодной водой.

«Может быть, ты не одна в доме. Может быть, даже сейчас возле тебя кто-то есть, кто-то на первом этаже. Кто-то выжидающий».

Она поспешно нашла в зеркале свое отражение. Бледная кожа, растрепанные волосы, торчащие под странными углами, в ореховых глазах паника.

«Дверь на веранду оставили открытой, а ты не помнишь, как делала это».

Она перевела взгляд и увидела отразившуюся в зеркале распахнутую дверь, развевающиеся запачканные занавески. Ей подумалось, что она, возможно, заболела.

Некий убийца зашел внутрь, а она, страдая от головной боли, от которой темнело в глазах, не услышала, как он вторгался в ее дом? Но здесь не было трупа. Ничего, кроме ее порезанных запястий и кровоточащего носа… никто бы не пришел сюда для того, чтобы порезать кого-нибудь на куски и унести тело… нет. У нее стучало в голове, рассудок перескакивал с одной безумной идеи на другую.

Но даже если кто-то вошел в дом, то почему не сработала сигнализация?

«Дверь на веранду не заперта, ты, идиотка. Очевидно, сигнализацию не включали».

Она оперлась бедром о раковину и закрыла глаза. В этом нет смысла. Ни грамма. И это пугало ее до чертиков.

«Может, ты пригласила кого-то домой».

Но кого? И зачем? И если это был злоумышленник… почему Оскар не перебудил всю округу своим громким лаем?

Оскар!

Где он?

Насмерть перепуганная, она бросила еще один шокированный взгляд на пятна на полу. Только не пес… не Оскар! Подавляя страх, она вытерла лицо рукавом своей испачканной ночнушки и бросилась к лестнице. Тихонько посвистела.

Тишина.

У нее сжалось горло.

«Лучше бы тебе захватить с собой оружие. Просто на всякий случай».

Кейтлин не держала в доме пистолет, не верила в силу оружия. Закусив губу, она схватила маленькую гантель, одну из тех, с которыми занималась, когда смотрела телевизор, затем осторожно вышла в коридор.

Она шла, напрягая слух, чтобы преодолеть безумный стук своего сердца. Дом был спокоен. Тих. Будто в нем было безопасно.

«Соберись. Сделай это, Кейтлин. Не дай страху парализовать тебя!»

Ее пальцы сжались на импровизированном оружии, когда она заглянула в ванную в коридоре. Пусто.

Нервный пот выступил на ее теле, когда она медленно и осторожно открыла дверь в одну из спален, и сердце пропустило удар, как делало всегда, стоило ей заглянуть в комнату, некогда принадлежавшую ее дочери. Любимая мягкая игрушка Джейми - долговязый, вислоухий кролик - был прислонен к подушкам двуспальной кровати, накрытой лоскутным одеялом в приглушенных пастельных тонах, сшитым вручную. Светящиеся звезды и облака, которые она нарисовала для Джейми, по-прежнему покрывали потолок. Но комната опустела, и, печально подумала она, начинает пахнуть затхлостью и спертостью, напоминая ей, что ее малышки больше нет.

«С Днем Рождения, дорогая Дже-ейми…» - нестройный хор детских голосов пронзительно зазвучал в ее голове.

«Не ходи туда. Не сейчас».

Ее повлажневшие пальцы стиснули рукоятку гантели. Нервничая, она осторожно проскользнула в свой кабинет с чертежной доской и компьютерным столом. Стол был слегка захламлен, чертежная доска, компьютер – все безмолвствовало. И никто не прятался в темных углах или за дверями шкафа. Поворачиваясь, она заметила фигуру в темноте. Нет! Она не смогла вздохнуть, пока не поняла, что это было ее собственное отражение в зеркале в полный рост, которое она повесила на дверь.

Женщина едва не рухнула от слабости на пол.

«Ну же, Кейтлин. Крепись!»

Она бесшумно и с опаской спустилась по лестнице, пальцы левой руки скользили по перилам, правый кулак крепко сжимал гантель. Но, когда она шагнула на вторую ступеньку многоярусного подиума у подножия лестницы, на нее не накинулась темная фигура с ножом или пистолетом из дверного проема кухни. В доме не прогремел выстрел. Не…

Она услышала короткий, громкий скрип.

Подошвы кожаных ботинок по твердому дереву?

Кейтлин замерла.

Сквозь сумасшедшую барабанную дробь своего сердца она уловила гудение холодильника, тиканье часов в коридоре. Она хотела позвать собаку, но решила обождать. И все же заставила себя осторожно двинуться вперед, бегло обследуя взглядом комнаты. Гостиная была точно такой же, как она ее оставила, там все еще пахло срезанными розами, которые она поставила в вазу на кофейном столике. Ни следа крови.

Она начала успокаиваться. По ощущениям дом казался пустым. Она проверила комнату для стирки и кухню, в которую сквозь окна начинал просачиваться солнечный свет, столовую нишу, выходящую на задний внутренний двор. Все было на своих местах.

Так пугающе.

«Особенно в свете того, что все выглядит так, словно Чарльз Мэнсон [3] устроил вечеринку в твоей спальне, пока ты спала».

Она услышала пронзительный лай.

Оскар!

Женщина увидела его через окно эркера: измазанный грязью пес скребся в заднюю дверь. Она чуть не упала от облегчения.

- Как ты отсюда выбрался? – добродушно выбранила Кейтлин задиристого терьера, когда тот встал на задние лапы и стал яростно скрестись в стекло. Тот самый звук, что она слышала. Она отперла дверь, и он кинулся ей на руки. Ероша его жесткую пятнистую шерсть, она задумалась, а не оставила ли его по ошибке снаружи. Она пришла домой, выпустила собаку, затем, по причине одного или двух лишних выпитых «Космополитенов» [4], побрела наверх и забыла про него?

«С чего бы тебе так поступать? Чтобы ты могла без помех распороть себе запястья и пережить худшее носовое кровотечение за последние пять лет? Знаешь, Кейтлин, Келли возможно права. Возможно, ты просто съезжаешь с катушек. На полной скорости».

- Что случилось прошлой ночью? – спросила она у маленького пса, опуская его на пол. Затем открыла консервную банку с собачьей едой и выскребла ее содержимое в его миску, пока он волчком вертелся у ее ног. – Ты и вполовину не так рад видеть меня, как я тебя, - заверила она его, ставя миску на пол. Неистово виляя хвостом, он уткнулся носом в посудину и проигнорировал ее похлопывание по голове. Это была собака Джейми, за его взъерошенную шерсть пса назвали в честь любимого персонажа дочери из «Улицы Сезам» - Оскара Ворчуна [5].

– Вот видишь…все у нас в порядке, - сказала она, но сама с трудом в это верила.

От запаха собачьего корма у нее всколыхнулся желудок. Она качнулась назад, сев на пятки. Какого дьявола она натворила прошлой ночью? Откуда взялась вся эта кровь? Ее спальня выглядела так, словно там кого-то или что-то порезали на ленты. Но она ничего не помнила после поездки в бар. Как он там назывался? «Трясина». Да, «Трясина». Она долго сидела в кабинке, ожидая, когда объявится ее сестра-близнец Келли.

Женщина заметила, что бармен время от времени косился на нее. Вероятно потому, что посчитал странным ее заказ двух «Космо» для себя и одного сухого мартини для Келли, который, если ей не изменяет память, она выпила, когда сестра отколола свой очередной трюк с исчезновением.

Но если отставить в сторону приговаривание двух бокалов, высасывание красного перца из трех оливок и последующее их поедание, она мало что помнила. Слишком мало.

Было шумно… оглушительный хип-хоп соперничал с разговорами и смехом и…

Как лезвие разрезающее плоть, сквозь ее сознание пронеслось быстрое видение. Она стояла в передней дома, который сама же декорировала: стену украшали картины с изображенными на них чистокровными лошадьми, старинные напольные часы несли свою вахту у подножия лестницы. Она подошла к приоткрытой двери в кабинет, стуча каблуками туфель по мрамору. Звуки классической музыки подтолкнули ее открыть дверь и обнаружить за ней своего раздельно проживающего мужа, смотрящего на нее незрячими глазами. Под его рабочим креслом натекла лужа крови.

Кейтлин ахнула. Почему она думает о Джоше сейчас? Образ его белого, безжизненного лица снова вспыхнул перед ее глазами. Почему она представляет его себе мертвым?

«Потому что вчера был день рождения твоей дочери».

«Потому что ублюдок разводится с тобой».

«И потому, что он собирался подать на тебя в суд за смерть в результате противоправных действий. За смерть твоего ребенка. Твоей малышки».

- Прекрати!

Ей приснился кошмар. На ахти какое большое дело. Никто не пострадал. Она достала бутылку воды из холодильника, открутила крышку и выпила половину, только для того чтобы почувствовать, как жидкость поднимается обратно. Стремительно. Она сложилась пополам над раковиной.

Ее стошнило. Раз, потом другой. Пока рвотные позывы не превратились в сухие спазмы, а она не взмокла от пота так, что хоть выжимай.

«Тебе следует позвонить своему психиатру. Ты теряешь рассудок!»

Но она не могла. Доктор Уэйд недавно уехала. Так что Кейтлин лишилась психиатрической помощи. Замечательно. Она не озаботилась поисками другого врача. Не захотела.

До сих пор.

«Тогда полиция. Позвони им».

«С какой стати? Потому что у меня кровь носом шла? Потому что я, возможно… по пьяной лавочке… пыталась вскрыть себе вены?»

«Снова. Ты, возможно, снова пыталась вскрыть себе вены», - напомнил ей этот ворчливый голос в ее голове.

«Если я вызову копов, они меня увезут. В психушку».

«Может, тебе там самое место».

- Нет! – Она посмотрела на свои руки и нахмурилась. Тот инцидент произошел давным-давно.

«Тот «инцидент» почти стоил тебе жизни».

Об этом ей думать не хотелось. Не сейчас.

В первую очередь самое главное. Ей нужно взять себя в руки. Успокоиться. Взять ситуацию под контроль. Ей нужно удостовериться, что дом заперт, затем вымыться самой и приниматься за бардак наверху. Но сначала ей необходимо позвонить Келли. Выяснить, что случилось.

Может быть, кровь наверху – ее.

Новый страх овладел Кейтлин, и она исступленно набрала цифры телефонного номера хижины Келли на реке, ее «укрытия», как сестра называла его. В трубке послышался гудок. Один. Второй.

- Давай, давай. Подними трубку! – Сигнал раздался в третий раз. Кейтлин оперлась на кухонную стойку и мысленно внушала своей близняшке ответить на звонок. Четвертый гудок, а затем характерный щелчок.

- Привет, вы мне дозвонились, но меня здесь нет. Оставьте свой номер! – она услышала однотонный звуковой сигнал, когда включился магнитофон.

- Келли? Келли? Ты там? Если да, возьми трубку. Послушай … это Кейтлин… мне надо поговорить с тобой. То есть на самом деле надо… насчет прошлой ночи. Пожалуйста, перезвони мне, как только сможешь. – Она медленно положила трубку и постаралась не паниковать. Дрожащими руками убрала волосы с глаз. Разве Келли не собиралась уехать из города? У нее была запланирована деловая поездка, но на когда?

Сердце Кейтлин бешено стучало. Все быстрее и быстрее.

«Думай, Кейтлин, думай!»

Сотовый Келли! Она послала вызов, затем подождала, отсчитывая про себя гудки и молясь, чтобы сестра ответила на звонок. Один. Два. Три. О, нет.

- Пожалуйста, ответь.

Включилась голосовая почта.

– Вы позвонили на номер Келли. Оставьте сообщение.

Великолепно!

«Просто успокойся».

Автоответчик пискнул.

- Келли, это Кейтлин. Позвони мне. Это важно.

Она нажала отбой и задумалась о поездке в хижину сестры. Но какой в этом толк? Какой толк вообще во всем. Если Келли поблизости, она перезвонит.

Или нет?

Иногда Кейтлин не была в этом уверена.

________________

[1] Бородатый мох (лишайник испанский, Tillandsia usneoides) - растение южных штатов, длинными гирляндами свисающее с ветвей деревьев.

[2] Экседрин - Комбинированный препарат (аспирин+парацетамол+кофеин), анальгетическое ненаркотическое средство. Обладает жаропонижающим и противовоспалительным действием, ослабляет боль, особенно вызванную воспалительным процессом, а также умеренно угнетает агрегацию тромбоцитов и тромбообразование, улучшает микроциркуляцию в очаге воспаления.

[3] Чарльз Миллз Мэ́нсон (англ. Charles Milles Manson, род. 12 ноября 1934 год, в Цинциннати, штат Огайо) — американский преступник, лидер коммуны «Семья», отдельные члены которой в 1969 году совершили ряд жестоких убийств, в том числе известной киноактрисы Шэрон Тейт, жены режиссера Романа Полански.

[4] «Космополитен» - коктейль из водки, ликера «Куантро» и клюквенного сока, обычно подаётся в больших бокалах для коктейлей, их еще называют martini glass (мартиница). Пара рецептов:

1. Смешайте 2 части лимонной водки, 1 частью ликера «Куантро» 1 часть клюквенного сока и сока половинки лайма.

2. 40 мл водки, 15 мл Куантро, 7 мл свежего лимонного сока, 30 мл клюквенного сока.

[5] Оскар Ворчун (Oscar the Grouch) – кукольный персонаж телевизионной программы «Улица Сезам». У него мохнатое тело зеленого цвета, нос отсутствует, живет в мусорном бачке.

Глава 2

– Черт, и кто такой Джош Бандо? – спросил Пирс Рид.

Сильвия Морисетт – его напарница – вела автомобиль вдоль Западной Бей-стрит так, будто они участвовали в гонках международного класса.

– Кроме того, что он – конченый ублюдок? – Укрывшись за линзами солнечных спортивных очков, Морисетт незаметно скользнула взглядом в сторону Пирса.

– Да, кроме этого.

– Иногда я забываю, какой ты еще, в сущности, новичок. Милый, конечно, но новичок, – она шумно выдохнула через нос.

Светлые волосы Морисетт стояли торчком. Кроме того, она обладала атлетическим телосложением и острым языком. Сильвия была такой же выносливой, как ее сапоги из змеиной кожи, и такой же колючей, как кактус сагуаро [1]. С того времени, как Рид и Морисетт начали работать вместе, все остальные мужчины управления кидали на него сочувствующие взгляды.

– Жил своей жизнью в собственном гребаном мирке, – добавила она, растягивая слова в своей западно-техасской манере.

Переехав из Эль-Пасо, Сильвия уже пятнадцать лет работала в полицейском управлении Саванны. Против его шести месяцев. Помимо недолгой работы здесь двенадцать лет назад, большую часть своей взрослой жизни Рид провел на Западном побережье, последним местом работы был Сан-Франциско. Он покинул Фриско с не очень хорошей репутацией, но смог добиться поста старшего детектива здесь. Если Сильвию и раздражал его статус, ей хватало здравого смысла не показывать этого.

Вспыхнувшие огни, скрип колес – это Морисетт слишком быстро повернула за угол и чуть не выехала на встречную полосу.

– Эй, давай доберемся до места целыми и невредимыми.

– Так и будет.

Она смогла удержать автомобиль на тротуаре, когда мимо проехал новенький пикап, а его водитель был готов показать им общеизвестный жест, но понял, что имеет дело с полицейскими, и воздержался от демонстрации среднего пальца.

– Расскажи мне о нем.

– Бандо – сукин сын. Он – один из самых состоятельных мерзавцев в городе, может даже в штате. Этот человек рос с серебряной ложкой, зажатой между сверкающими зубами, а потом женился на еще больших деньгах. Матерый игрок. Наживал и терял состояния, но всегда выходил из переделок, благоухая, как чертова роза.

– До прошлой ночи, – напомнил ей Рид.

– Да. Прошлой ночью, думаю, его удача иссякла. – Морисетт промчалась на красный свет. – Умер в сорок два года. Вероятно, суицид.

Она не смогла скрыть сарказма в голосе.

– Но ты не веришь в это.

– Конечно, нет. Я имела несчастье пару раз встретиться с этим ублюдком. Он жертвовал деньги управлению. Бандо непременно появлялся на любом благотворительном мероприятии, которое мы организовывали, в костюме от Армани и с крупным чеком в руке. – Уголки губ Сильвии поползли вниз. – Затем он пропускал пару бокалов, и вот, не успеешь оглянуться, а он уже пощипывает чью-то милую попку. Наш Джош – настоящий сердцеед.

Морисетт улыбнулась без намека на веселье и вновь проехала на желтый свет.

– Брак не мешал ему заигрывать с каждой юбкой.

– Тело нашла жена?

– Нет, они не живут вместе. Черт! – Сильвия с трудом затормозила, а затем объехала вокруг припаркованного грузовика для доставки продуктов. – Кретин!

– Так значит, Бандо не был разведен?

– Не совсем. Теперь, полагаю, никогда и не будет. – Она крутанула руль, и автомобиль понесся вниз по узкой улице, едва не зацепив контейнер для мусора и разбросав бумаги, лежавшие в нем недостаточно глубоко. С глухим ударом они оказались на другой стороне улицы и влетели в центр исторического района. – Только подумай о тех деньгах, которые Кейтлин Монтгомери сэкономит на гонорарах адвоката. Хотя ей и не нужно об этом беспокоиться.

– Ты упомянула, что она богата.

– Не просто богата. Она – Монтгомери, а это – «Кредитный и Сберегательный Банк Монтгомери», «Хлопок Монтгомери», «Недвижимость Монтгомери», «Любая-чертова-фигня Монтгомери». Думаю, они дальние потомки героя Гражданской войны. По крайней мере, так заявлял до своей смерти ее дедушка – старый Бенедикт Монтгомери.

– Черт, - даже Рид слышал о тех Монтгомери.

– Вот именно.

Когда автомобиль стремительно летел по улицам города, детектив мысленно сделал пометку: жены, проживающие отдельно, всегда являются подозреваемыми. Даже богатые.

– Она живет рядом?

– Недалеко.

Очень удобно.

– А дети есть? – спросил Рид.

– Была. Девочка погибла пару лет назад. Ей было всего три или четыре года. Это было ужасно. – Сильвия нахмурилась, когда затрещала полицейская частота. – Из того, что я слышала, Кейтлин – жена Бандо – почти сошла с ума, когда умер ребенок. Джош винил ее, да, вероятно, и она сама себя винила. Ходили слухи, будто Кейтлин пыталась покончить с собой. В любом случае, должна тебе сказать, в той семье много секретов и, кроме того, было потрачено огромное количество денег, чтобы хорошенько запрятать их, - она саркастически хмыкнула.

– Ты много знаешь о Монтгомери.

– Думаю, да. – Нижняя челюсть Морисетт заходила из стороны в сторону, и она посмотрела в зеркало заднего вида.

– Твое хобби?

– Не совсем. Но я провела свое расследование. Бандо всегда ускользал от закона. Я действительно как следует проверила его профессиональную и личную жизнь, потому как ходили слухи, что он связан с мафией.

– И как?

– В отношении этих связей я ничего не смогла найти, но обнаружила достаточно много других фактов о нем.

Рид ждал. Морисетт нажала на прикуриватель и нашла скомканную пачку легких Мальборо на приборной доске.

– Ты и сам сможешь выяснить это, причем быстро, Рид. Саванна может выглядеть как мегаполис, но в душе это – маленьких городок.

Рид не отвечал. Он уже понял, что молчание куда лучше работает с Морисетт, и сейчас он чувствовал – ей еще есть, что рассказать.

Он оказался прав.

– О, черт, я думаю, ты все равно обнаружишь, – с жесткой ухмылкой, в которой не было иронии, Морисетт продолжила. – Мой бывший – Барт – работал некоторое время на Бандо.

Рид встречал Барта Йелкиса – высокого, задумчивого мужчину, в венах которого текла кровь коренных американцев.

Морисетт вытряхнула сигарету и одним движением обогнала фургон для доставок.

– Причина нашего развода? – Сильвия мгновение помедлила, когда щелкнул прикуриватель. Она открыла окно и подожгла сигарету, продолжая вести одной рукой и не замедляя движения ни на секунду. – Черт, да их миллионы. Миллионы. Но единственная, в которую верят все – будто бы у меня была интрижка с Джошем Бандо.

Морисетт выпустила струю дыма.

– К твоему сведению, это неправда. Может, у меня и поганый вкус на мужиков, но не настолько же.

Рид не стал комментировать ее слова. Не знал, во что верить. Он не был хорош в понимании женщин – черт, а кто был? – но его внутренний инстинкт говорил –

Сильвия Морисетт – крепкая, как кожа змеи – лукавила. А вот насколько сильно, Рид не был уверен. Но у него появилось плохое предчувствие. Действительно плохое.

* * *

– Черт.

Келли выключила автоответчик, прослушав паническое сообщение сестры. В чем проблема Кейтлин? Она всегда сама себя втягивает в неприятности. Большие неприятности. И всегда ожидает, что Келли выручит ее. Господи, какая же она дерганная.

Келли сердито нажала на кнопку воспроизведения и опустилась на стул возле столика, когда напуганный голос сестры повторил сообщение.

– Келли? Келли? Ты там? Если да, возьми трубку. Послушай…Это Кейтлин…

Пошло все к черту.

Вздохнув, Келли нажала на кнопку стирания.

– Мне надо поговорить с тобой. То есть на самом деле надо… насчет прошлой ночи.

- Уверена, что так и есть, – еле слышно пробормотала Келли.

Она не удивилась. Не нужно иметь семи пядей во лбу, чтобы догадаться, что пришло Келли на ум – сестра вляпалась в очередные неприятности. Так, и что на этот раз?

Неожиданно, ей стало ужасно холодно, хотя температура была высокой – около тридцати двух градусов. Женщина потерла руки, уставившись в окно своего небольшого домика. Рано или поздно Кейтлин окажется в сумасшедшем доме. И, к сожалению, в этот раз, возможно, навсегда. Келли не может продолжать все время спасать сестру. Проблема была в том, что Кейтлин распадалась на части. Снова. Как многие проклятые Монтгомери до нее. Нравилось ей это или нет, но Келли поняла – многие члены ее семьи не вели себя как нормальные. Даже наполовину.

Проклятье Монтгомери.

Смахивая волосы с глаз, она босиком прошла через жилое пространство своей хижины к французским дверям, которые открывались на маленькую террасу, выходящую на реку. Снаружи воздух был горячим, липким – как она и любила. Келли наблюдала, как над неспешной водой возле пристани скользит белая цапля. И почувствовала на своем лице лучи солнца позднего утра. Оперевшись на перила, она подумала о сестре. Ее первым порывом было прыгнуть в машину и во весь опор помчаться к Кейтлин, чтобы успокоить и утешить ее, как происходило всегда, когда возникали подобные ситуации, но это не решит проблемы. Далеко не решит. Какой там термин используется в популярной психологии? Наделять силой. Она может попытаться подавить страхи Кейтлин, помочь ей…но, по правде сказать, ей уже все это осточертело.

Потому что Кейтлин переживала трудные времена. Но так было всегда. И всегда будет. Хотя она не винит сестру, думала Келли, опуская солнечные очки на нос, чтобы посмотреть на медленно плывущее по реке рыболовное судно. Кейтлин через многое прошла. Даже когда они были детьми…о, секреты, которые Келли знала о своей близняшке. Даже сестра не осознавала, что Келли понимала, откуда родом ее демоны, возможно даже лучше чем сама Кейтлин. Разве не предупреждала ее Келли о браке с Джошем? Всего лишь около миллиона раз. Но Кейтлин послушала ее? О, нееееет. Она была влюблена. Так сильно влюблена. Проблема в том, что она была влюблена в змею.

И вдобавок забеременела.

Некоторое время все было нормально. А затем появился ребенок. Келли почувствовала знакомый острый приступ сожаления, когда вспомнила шаловливое личико Джейми. Так грустно. Продолжая опираться на перила, она наблюдала, как белая цапля взлетает на расправленных белоснежных крыльях.

Господи, Кейтлин так любила своего ребенка. Кто может обвинять ее? Джейми была восхитительна. Такая же красивая как мать и очаровательная как отец. Келли сердито посмотрела вниз на темную, медленную воду, которая накатывала на сваи под пристанью. Ей не нравилось признавать, но Джош мог быть искушающим, как дьявол. И некоторое время опрометчивый брак Кейтлин был нормальным – если и не идеальным, то, по крайней мере, сносным. Даже когда они жили раздельно. Пока не заболела Джейми. Бедное дитя. Келли нервно сглотнула, а ее глаза обожгло сдерживаемыми слезами. Черт, она любила эту маленькую девочку. Почти так же, как Кейтлин. Будто это был ее ребенок. Возможно, потому что знала – у нее никогда не будет своих детей. Потому что ей просто было не суждено. Келли зашмыгала носом и пошла назад в хижину, поискать в сумочке сигареты. Безуспешно. Пачка была пустой. Она кинула ее в мусорное ведро возле стола и увидела фотографию своей племянницы возле телефона. Широкая улыбка, мерцающие голубые глаза, пухлые ручонки сжаты перед собой, Джейми – ей два с половиной года – сидит в тени магнолии. Келли подняла серебряную рамку и ее глаза наполнились слезами.

Кейтлин так и не преодолела смерть Джейми, даже с помощью психиатра – Ребекки – как там ее – Уэйд, да это была доктор Ребекка Уэйд. На самом деле, был не только этот психиатр. Келли нахмурилась и поставила фотографию на место. Мысли о докторе Уэйд напомнили ей о Кейтлин, у которой вскоре после смерти Джейми была практически смертельная передозировка снотворным.

Намеренно?

С Кейтлин, кто знает?

И сейчас ее сестра совершенно запуталась в разводе. С этим подонком – Джошем Бандо. Мужчина не мог держать свои руки подальше от женщин. Черт, у него даже хватило наглости приставать к ней – к близняшке своей жены! В чем причина? Она и Кейтлин были одинаковы, так что же было в этом захватывающего? На самом деле, идентичность была лишь поверхностной. Их личности были совершенно разными. Как день и ночь. Кейтлин была более скромной, более рациональной, а Келли – эмоциональный фейерверк, любительница развлекаться. Кроме того, Джош Бандо тащил в постель все, что шевелится.

Келли взглянула на телефон. Голос Кейтлин звучал отчаянно. Хотела она того или нет, Келли должна была поехать к сестре и успокоить ее. Она упала на свой замшевый диван и посмотрела в открытое окно. Но прямо сейчас она не могла встретиться с этим. Она знала, что хочет обсудить с ней Кейтлин.

Сейчас она позволит сестре немного успокоиться. Что можно было сказать о прошлой ночи? Кейтлин выпила слишком много коктейлей «Космополитен», скорей даже куда больше, нежели слишком много.

Конец истории.

Ну, не совсем.

Но это – все, что должны знать остальные.

* * *

Морисетт выкинула сигарету и нажала на тормоз. Автомобиль остановился в нескольких дюймах от полицейского ограждения вокруг дома Бандо. Несколько полицейских машин и фургон криминалистов были уже припаркованы в дальних углах улицы и на аллее. Кованная железная изгородь и пышные кустарники окружали большой кирпичный дом с высокими окнами, зелеными жалюзями и широким крыльцом. Несколько полицейских в форме стояли снаружи, желтая полицейская лента огораживала место, любопытные соседи украдкой поглядывали из-за опушенных штор, а более смелые - со своих передних дворов.

Рид вышел из машины еще до того, как Сильвия выключила сирену. Температура на улице была очень высокой, впрочем, как и влажность. Пот заскользил по коже Рида, когда он открыл ворота и быстро показал свой значок.

Морисетт нагнала его как раз в тот момент, когда подкатил фургон одной из местных телевизионных станций.

– Стервятники на «двух часах», – предупредила она.

– Держи их в стороне, – крикнул Рид одному из полицейских, указав подбородком на репортера и оператора, выходивших из белого фургона с логотипом WKOK [2].

– Вы слышали его. – Молодой полицейский скрестил на груди руки, а когда посмотрел на репортеров, его взгляд выражал серьезность намерений.

Рид прошел через открытую входную дверь, осматривая обновленное старое поместье. Аккуратно, чтобы ничего не задеть, он последовал на звуки голосов, ступая по мраморному полу фойе. Его шаги приглушали дорогие ковры, стену украшали портреты аристократичных предков, а широкая лестница, которая разделялась у основания надвое, манила посетителей наверх. Через открытую дверь Рид увидел кабинет. И его желудок сжался от представшей перед ним сцены.

Жертва – по-видимому, Бандо – неуклюже сидел у стола, его руки свисали по бокам, а кровь собралась на толстом белом ковре в темную лужу. Офицер в перчатках осторожно подобрал то, что оказалось карманным ножом, найденным прямо под правой рукой жертвы. Его лезвие было темным, с остатками засохшей крови.

– Боже мой, – прошептала Морисетт.

Криминалисты проводили быстрый осмотр, делая записи, художник зарисовывал место, фотографы и видеографы выполняли свои обязанности, готовя место преступления для последующего осмотра и – если будет доказано, что Бандо был убит – для использования в суде. Если только они поймают убийцу. Сейчас члены команды со своими наборами и инструментами готовились к более тщательному поиску и сбору улик.

– Он порезал запястья? – спросил Рид.

Используя свою ручку, он аккуратно подтолкнул вверх рукав Бандо, чтобы осмотреть безобразные порезы на внутренней поверхности руки.

Морисетт заметно побледнела.

– Думаю – да, хотя я не коронер, – ответил фотограф.

Рид оглядел комнату, заметив, что дверь на веранду открыта, шторы задернуты, а на ковре остались следы недавней чистки пылесосом.

– Ты все еще не веришь в суицид? – спросил Рид Морисетт, и та в ответ медленно покачала головой.

Она то и дело морщила губы и щелкала языком.

– Просто, я считаю, что это не в стиле Бандо, – сказала Сильвия, когда прибыл судмедэксперт.

Джерард Сент-Клер был бесцеремонными лысеющим коротышкой. Ему скоро должно было исполниться семьдесят, но Сент-Клер по-прежнему был форме и коротко подстригал то, что осталось от его седых волос – примерно на полдюйма от кожи головы. Поэтому у него был вид, как говорила Сильвия, «зубной щетки пред-а-порте». От Джерарда слегка пахло сигаретами и формальдегидом, и весь его внешний вид был слишком деловым.

– Ничего не трогали? – как всегда спросил он.

– Нет. Мы ждали тебя, – автоматически ответила Дайан Мозес. Эти двое обменивались одним и тем же набором фраз на каждом месте преступления. Вынужденные работать вместе, они вели себя профессионально, но их характеры были несовместимы как вода с маслом. – Мы просто сделали предварительный осмотр, чтобы иметь представление. Как только ты сделаешь свое дело, мы разберем это место по кирпичикам. – Она была саркастична, как обычно.

Будучи главным следователем по уголовным делам, Дайан руководила процессом и знала это. Мрачная, с командирскими замашками Мозес, чей язык был остёр как бритва, не считала нужным обращаться деликатно с кем бы то ни было. Даже с Сент-Клером. Джерард глянул на нее через стекла очков без оправы, а она ответила ему пристальным взглядом.

– На первый взгляд, выглядит как самоубийство.

– Ни за что не поверю.

Сильвия все еще не была убеждена, несмотря на доказательство – кровь, свернувшуюся на ворсе ковра. Она подняла солнечные очки на голову, отчего ее, и так торчащие во все стороны волосы пришли в еще больший беспорядок.

– Может, у него были финансовые проблемы, – предположил Рид. – Мы уже знаем, что его брак был на краю гибели.

– Бандо слишком сильно любил себя, чтобы резать вены, – настаивала Сильвия, бросая на покойника последний взгляд. – Я проводила расследование насчет этого парня, помнишь? Красивый ублюдок, верно? – Она вздохнула, оглядывая сильный подбородок Джоша Бандо, высокий лоб и невидящие карие глаза. – Какая жалость.

– Значит, ты считаешь, что его убили? – спросил Рид.

Морисетт кивнула и поджала губы.

– Готова поспорить. Прежде всего, в городе найдется не так много людей, которые будут горевать по нашему парню. – Она пожала плечами. – Джош, определенно, нажил себе слишком много врагов.

– У нас есть предсмертная записка, – сказал один из полицейских, которых вызвали в дом Бандо. – Она все еще в принтере, вон там.

Он жестом показал в сторону низкого шкафа для хранения документов, стоящего позади стола. Рид изучил записку, не прикасаясь к ней.

Никто не может помочь.

– О, хорош заливать, – еле слышно пробормотала Сильвия. – Будто он дошел до ручки. Ни за что не поверю. Бандо не из тех, кто все драматизирует.

– Может, он был подавлен.

– О, конечно, потому что его жизнь полный отстой, – Морисетт выразительно закатила глаза. – У парня был всего один «БМВ». А кроме того: «Рендж Ровер», «Шевроле», несколько беговых лошадей, этот милый домик и дом в Святом Томасе на трех участках земли и с частной бухтой. Да, он точно был первым кандидатом на употребление Прозака [3].

Дайан подавила улыбку, когда судмедэксперт посмотрел на то, что осталось от старины Джоша. Морисетт, покачивая головой, и представляя, как Джош Бандо убивает себя, стала изучать комнату, обставленную мебелью из вишневого дерева и кожи. Современный компьютер, дорогое стереооборудование и стеклянная коробка для хранения сигар, которые, вероятно, стояли больше, чем зарабатывал рядовой полицейский за неделю.

– Да уж, на его ситуацию «какой я несчастный» немного сложно купиться!

– И насколько хорошо ты его знала? – вопросительно поднял бровь Рид.

– Я просто знала о нем. Повторяю – о нем. И достаточно много, чтобы предположить – Бандо не захотел бы испортить свои рубашки от "Брукс бразерс" [4] чертовым складным ножом.

Морисетт бросила пренебрежительный взгляд на окровавленное орудие.

Рид занес это в свой мысленный список. В словах напарницы был смысл. По всем внешним признакам у Джоша Бандо была завидная жизнь, но это не обязательно означало, что парень не убивал себя. Рид решил пока не делать каких-то определенных выводов.

– Что мы знаем? – спросил он одного из полицейских, который был вызван на место.

– Не многое. Кажется, Бандо работал над этим, – офицер указал на юридический документ, выглядывающий из желто-коричневой папки, а затем медленно, используя ручку, открыл ее.

– Что это?

– Иск о смерти в результате противоправных действий, – нахмурившись, сказала Мозес, вчитываясь в юридическую терминологию. – Похоже, Бандо собирался засудить жену за смерть их ребенка.

– Мило, – Мориссетт закатила глаза. – Это похоже на Бандо.

– Как умер ребенок? – спросил Рид.

– Не знаю, – Дайан слегка пожала плечом.

Рид посмотрел на Сильвию.

– Без понятия, – призналась Морисетт, она свела брови вместе, пытаясь вспомнить происшествие.

– Нам лучше узнать. Что-то еще? – обратился Рид к полицейскому.

– Нет следов взлома – если мы говорим об убийстве. Передняя и задняя дверь заперты, окна закрыты, за исключением нескольких этажом выше, но вон те боковые двери, – он указал на открытые застекленные двери в кабинете, – ведут на террасу.

– Снимите с них отпечатки, – автоматически велел Рид.

– Сделаем, детектив, – язвительно ответила Дайан Мозес. – Вместе со всем остальным. Я знаю, как выполнять свою работу.

– Упс, – прошептала Сильвия, когда Дайан обходила стол. – Кто-то у нас обидчивый. Думаю, ты наступил на некоторые профессиональные мозоли.

– Я все слышала, Морисетт, – пробормотала Мозес, но была слишком занята с фотографом, чтобы втягиваться в спор.

– Что еще вы раскопали? – спросил Рид полицейского.

– Играло радио, настроенное на какую-то станцию классической музыки. Мы поговорили с уборщицей – Эстель Понтиак – да, я знаю, как машина – она позвонила этим утром в 911 после того, как вошла в дом и обнаружила тело. Она действительно была напугана. К тому моменту, как приехала скорая, Бандо уже был холодным. Умер прошлой ночью. Офицер Спенсер поговорил с соседом, – он сверился со своими записями. – Стэнли Хьюберт живет по соседству на севере. Хьюберт говорит, что видел белую малолитражку, которая приехала около одиннадцати, а затем уехала через полчаса или около того. Он не заметил номера, но думает, что видел этот автомобиль ранее. Хьюберт говорит, что машина была похожа на ту, которую водит миссис Бандо.

– Его отдельно живущая жена? – прояснил Рид.

– Он так сказал. Мы огородили место, вскоре проверим транспорт жертвы и его знакомых.

– А его жены?

– В первую очередь.

Рид бросил еще один взгляд на руки Бандо, когда судмедэксперт аккуратно закатал рукава жертвы. Одна из пуговиц на манжете его белой рубашки отсутствовала, что казалось странным, притом, что каждый волосок на его голове был аккуратно уложен, на одежде практически отсутствовали складки, а обувь была начищена до блеска. Тогда почему пропала пуговица?

Рид внимательно изучал руки Бандо. Разрезы на его запястьях были под странным углом…Черт, может, Морисетт права насчет преступления. Может, кто-то оказался слегка неряшливым, придавая убийству вид суицида.

Если так, тогда есть шанс, что им повезет, и убийца был небрежным и оставил улики.

– Также в посудомоечной машине нашли два бокала. Служанка разгрузила ее вчера вечером до того, как уйти, поэтому, либо у Джоша была компания, либо он решил испачкать два бокала. Мы уже проверяем отпечатки. Кажется, на одном следы от губной помады. Мы возьмем образец. Посмотрим, сможет ли лаборатория установить производителя и марку товара.

Рид вышел из комнаты, когда судмедэксперт закончил, и команде криминалистов разрешили пропылесосить, снять отпечатки, измерить следы крови, и вообще, обыскать комнату и остальную часть дома на предмет улик.

– Есть что-нибудь на автоответчике?

– У него была голосовая почта. Мы проверяем ее.

– А электронный ящик?

– Как только проверят компьютер на наличие отпечатков, мы войдем в его папки и рабочие файлы.

– Чем он занимался?

– Он работал на себя, – сказала Морисетт. – Инвестиции. Консультации. Своего рода финансовый мастер на все руки. У него были проблемы с Комиссией по ценным бумагам [5]. Кажется, у него офис на Аберкорн-стрит сразу за площадью Рейнолдса.

– Ты была там?

– С чего бы? – спросила она.

– Во время своего «расследования».

– Неофициального расследования, – поправила Сильвия, ее глаза сузились в защитном жесте.

В разговор вмешался полицейский:

–У меня здесь есть адрес. Нашел на одном из печатных бланков. Верно – он на Аберкорн-стрит.

– Проверь это, – велел Рид Сильвии. – Поговори с персоналом. Посмотри, может, что-то не в порядке. Может, Джош и правда был угнетен. Нам нужны записи телефонных разговоров и финансовые отчеты, показания соседей, семьи и друзей.

– Если у него был хоть один, – произнесла Морисетт. – Обойдусь без лекций. Я знаю свое дело. Не забывай, я работаю здесь достаточно долго, чтобы знать чертову тучу информации о Джоше Бандо.

– Я перепроверю соседа, как там его имя? Хьюберт? Может, он опишет водителя белого автомобиля.

– Будем надеяться, – ответила Морисетт без особого энтузиазма, когда Рид вновь посмотрел на жертву.

Вероятно, он сможет встряхнуть память старика. Может, им повезет.

Но он не был уверен.

________________

[1] Кактус сагуаро – крупный кактус, распространенный в штатах Юго-Запада и в северных районах Мексики. Плоды красного цвета, съедобны. Достигает высоты 18 м.

[2] WKOK – новостная радиостанция.

[3] Прозак – лекарственное средство, антидепрессант.

[4]"Брукс бразерс"– компания, известная своей одеждой, прежде всего мужской.

[5] Комиссия по ценным бумагам – создана в целях предотвращения повторений биржевых крахов, следит за соблюдением и вводит правила торговли на биржах США.

Глава 3

Кейтлин чувствовала себя больной, настолько больной, что решила вздремнуть, и сейчас торопилась наверстать упущенное…упущенное время… «Вечная проблема», - подумала она, выжимая мочалку и замечая, какой красной стала мыльная вода. Как много крови смогла она стереть со стен, зеркал, со спинки кровати и ковра в своей спальне. Кейтлин намылила ванну и душ, терла, чистила и скоблила, пока не сломались ногти, а кожа рук не покраснела и не начала гореть от дезинфицирующих и моющих средств. Она сняла шторы, и сейчас они проходили цикл стирки в стиральной машине. Кейтлин даже пришлось отругать Оскара и запереть его в гараже, когда он начал нюхать и слизывать кровь с ковра.

Она не выносила беспорядок. Напоминание. Дело не в том, что она прячет улики, уверяла себя Кейтлин. Не было никакого преступления. У нее было сильное кровотечение из носа и, хотя она чувствовала, что не вся кровь принадлежит ей одной, все равно не могла позвонить в полицию.

«Чего ты боишься?»

Игнорируя вопрос, она слила грязную воду в водосток в душе и последний раз вытерла плитку.

Вспышка воспоминания обожгла ее разум.

Кейтлин застыла.

Бумаги. Юридические документы – судебный иск – сложены на углу стола Джоша. И кровь…густая красная кровь, вытекающая из него, а он уставился на нее своими осуждающими, невидящими глазами.

– Господи! – прошептала она, дрожа.

Это был сон. Ужасный сон, приснившийся ей прошлой ночью. Кейтлин торопливо спустилась вниз и запихнула швабру с ведром в чулан у гаража. Затем в ванной рядом с кабинетом вымыла руки в сотый раз и проверила порезы, которые замазала медицинским клеем и заклеила сверху пластырями. Это были не глубокие раны, а всего лишь быстрые маленькие надрезы. Господи, почему она не могла вспомнить, как калечила себя?

Причина именно в этом, верно? Некий глубокий психоз. Вероятно, причинение себе боли каким-то образом уменьшало ее вину перед Джейми. Разве не так бы сказала доктор Уэйд?

Если бы она только могла поговорить с доктором Уэйд. Рассказать ей о прошлой ночи. Она бы поняла. Она бы постаралась помочь. Она бы…

«Но она уехала. Бросила тебя. Взяла творческий отпуск и оставила тебя в беде. Чтобы ты боролась со своими демонами и призраками самостоятельно».

– Нет! – закричала Кейтлин, ударяя кулаком по стене.

В гараже обеспокоенным, громким лаем разразился Оскар.

«Не делай этого. Будь сильной. Ради всего святого, не выходи из себя сейчас или ты точно закончишь в психушке».

Она сделала несколько глубоких вздохов, затем медленно, призывая себя прекратить раскисать, сделала примочки для рук и посмотрела на свое отражение в зеркале, висящем над раковиной. Кейтлин выглядела бледной. Веснушки более отчетливо проявились на коже. Темно-рыжие волосы начали завиваться от пота, который появился от усердной работы. Она чувствовала, как в голове нарастает давление, отголоски мигрени давили на глаза. Кейтлин боролась с тем же паническим ощущением, которое никогда не оставляло ее в покое полностью. Она не могла позволить тревоге, которая притаилась под поверхностью ее невозмутимости, захватить ее, не могла впустить опасения, что она, вероятно, сходит с ума. Не она ли убеждала доктора Уэйд, что сможет встретиться с миром в одиночку?

– Ты уверена? – на последней встрече спросила ее психолог – изящная женщина с густыми коротко подстриженными рыжими волосами. Доктору Уэйд не удалось спрятать сомнение в своих глазах. – Я могу позвонить кое-кому. У меня есть несколько коллег, которые были бы рады помочь тебе. Давай я дам тебе номера нескольких из них.

– Я буду в порядке. Я действительно думаю, что пришло время самой справляться со своей жизнью, – ответила Кейтлин, а доктор Уэйд постаралась скрыть свой скептицизм, но безуспешно.

– Всем нам нужна помощь время от времени, – убеждала она Кейтлин. – Даже психиатрам вроде меня.

– Может мне стоит заняться психологией, бросить графический дизайн и веб-сайты, – ответила Кейтлин, когда доктор вручила ей короткий список имен, который Кейтлин впоследствии потеряла.

А ведь сейчас она могла бы использовать одного из тех чертовых мозгоправов. Скверно.

Ее мысли вновь вернулись к прошлой ночи.

Как она могла накануне потерять счет времени?

Почему она отключилась?

Что она сделала?

Где, черт побери, была Келли? Даже если она была за городом, она бы точно позвонила домой, чтобы проверить свои сообщения…верно? Почему она не перезванивает?

«Потому что она не хочет говорить с тобой. Ясно тебе? Сестра избегает тебя. И тебе ли винить ее в этом? Каждый раз, когда ты звонишь, всегда есть проблема, всегда новый кризис, у тебя всегда неприятности».

Голос в ее голове, казалось, кричал на нее из каждого угла ванной комнаты.

«Ты не понимаешь этого? Она до смерти устала слышать обо всех ошибках, совершенных тобой в своей никчемной жизни, устала быть тебе поддержкой, устала от тебя!»

Нет, это не так. Келли была ее близняшкой, ее однояйцевой близняшкой. Они были ближе, чем кто-либо во всем мире. Келли была просто занята, вот в чем дело…Потея и продолжая игнорировать сумасшедшее биение сердца, Кейтлин брызнула в лицо холодной воды.

– Возьми себя в руки, – сказала она своему отражению, вытирая щеки и лоб полотенцем. – Соберись. Прямо сейчас. Ты не можешь позволить себе роскошь распадаться на части.

Оскар выл и скребся в гараже.

– Иду, – крикнула Кейтлин, откладывая в сторону полотенце.

Глубоко дыша, она направилась к двери. Ей была необходима помощь. Просто необходима. Пока она не сошла с ума.

Кейтлин открыла дверь гаража, и Оскар пулей вылетел наружу, описывая небольшие круги у ее ног.

– Давай, я отведу тебя на прогулку, хорошо? – сказала она крутящемуся с неистовой силой псу, в ответ он заскулил и начал дурачиться. – Успокойся на секунду, – Кейтлин взъерошила шерсть на его загривке. – Мне надо позаботиться о нескольких вещах. Ты можешь помочь.

Она поднялась в свой кабинет вместе с Оскаром, который трусил позади, включила компьютер, нашла номер доктора Ребекки Уэйд и быстро набрала его. Кейтлин понимала безнадежность попытки, но сделала это на всякий случай – вдруг ее психиатр вернулась. Или оставила номер переадресации. Или запись, отсылающую пациентов к одному из своих коллег.

Ладонь Кейтлин вспотела, когда в трубке послышались гудки. «Будьте там», – молча умоляла она, но услышала, как механический голос говорит, что этот номер был отключен, а нового не появилось.

– Отлично.

Она положила трубку на базу и стала грызть ноготь. Как долго, по словам доктора, она будет отсутствовать? Три месяца? Шесть? Бесконечно? Она направлялась на запад, в Лос-Анджелес? Или это был Сан-Франциско? Почему она не может вспомнить?

Кейтлин посмотрела на календарь и нахмурилась. Когда у нее была последняя встреча? Не в июне. Она повернула страницу назад на май…нет…или она не позаботилась записать встречу? Сжав голову руками, Кейтлин попыталась вспомнить, какие же еще имена были в том списке, который дала ей доктор Уэйд? Или хотя бы имена других врачей, которые работали в том старом доме, ставшем офисным зданием. Не было ли там доктора Нэша или Николса или Ньюэла - кого-то в этом роде, какого-нибудь другого доктора, которому она могла бы позвонить? Но, глядя на телефон, Кейтлин понимала – она не может просто извлечь имя из воздуха или же ткнуть пальцем наугад в «Желтые страницы» [1]. Ей нужно встретиться лично и установить зрительный контакт с любым потенциальным психологом или психиатром. Она должна безоговорочно доверять человеку, до того как расскажет о своей жизни. О своей странной жизни.

Оскар тихонько залаял, и Кейтлин выглянула в окно. Сквозь ветви американского лавра [2], покрытого листьями, она заметила полицейский автомобиль, который поворачивал на аллею рядом с ее участком. У нее упало сердце. Что теперь? Кейтлин поторопилась пройти по коридору в свою комнату с голой кроватью, мокрым ковром и отсутствующими шторами. Оскар бежал за ней и задрал вверх голову, когда хозяйка выглянула через французские двери на веранду, где наблюдала, как полицейская машина подъезжает к знаку «стоп» возле ее мусорных ведер у задней части дома. Это не предвещало ничего хорошо…совсем ничего. Она вновь взглянула на свою спальню. Захотят ли они увидеть ее? Уничтожила ли она все улики?

Улики чего?

Кейтлин с трудом сглотнула. Из автомобиля выбрались два офицера. Со стороны пассажирского сидения – высокий, худощавый мужчина с темными волосами и невероятно мрачным выражением лица. Водитель открыла дверь и вышла на узкую стоянку в тени. И на секунду Кейтлин подумала, что знает эту стройную женщину с торчащими в разные стороны волосами и плотно прилегающими к лицу солнечными очками. Но это чушь.

Когда женщина–офицер начала внимательно изучать дом, Кейтлин быстро отпрянула назад к стене, не став ждать, когда ее застанут подглядывающей. Совсем как преступник в старом «нуар» кино. Она вела себя как параноик. Будто ей действительно было что скрывать.

«Приди в себя».

Но Кейтлин не могла остановить бешеный стук сердца, и внезапно заметила, что пропустила пятно крови на дверной раме шкафа. Отлично. Просто…отлично. Оскар рычал, и когда Кейтлин наклонилась, чтобы взять его на руки, то заметила повязки на своих запястьях с небольшим количеством крови, просачивающимся через полосы марли. Она полуосознанно потянула за длинные рукава кофты, пряча свои раны, интуитивно понимая, что не хочет, чтобы любопытные глаза какого-нибудь копа заметили красные отметины или повязки на запястьях.

Хотя ей нечего было скрывать.

«За исключением нескольких пинт крови, размазанных по всей твоей спальне».

Ну, у нее слегка пошла кровь. Или сильно. Она страдала кровотечением из носа. Даже пыталась порезать свои запястья. И что? Это не преступление и это ее дом, ее личное пространство в этом мире.

«Да? Тогда с чего такая паранойя?»

Из-за всей этой крови…так много…как она могла сделать нечто подобное и не знать об этом? Слишком много алкоголя? Еще один провал в памяти, когда время ускользало слишком быстро? Пожалуйста, Господи, нет. Только не это. Что бы ни случилось. Это было пугающе. Чертовски пугающе. А вероятность, что она сама причинила себе вред, ужасала.

Офицеры обошли дом, и, направляясь в кабинет, Кейтлин увидела, что они стоят у ворот ее переднего внутреннего двора. Надежда, что полицейские пришли к ее соседям, не оправдалась.

«Ты ведь прекрасно знаешь, в чем дело, не так ли? Они здесь из-за беспорядка в твоей спальне. Они здесь, так как ты сделала что-то. Каким-то образом они узнали о случившемся. А ты нет».

Сжав зубы и отказываясь слушать свои сомнения, Кейтлин надела шлепанцы и поспешила вниз. Зазвенел дверной звонок, и Оскар, дико залаяв, побежал в прихожую.

– Веди себя хорошо, – предупредила Кейтлин, делая глубокий вдох и рывком открывая дверь.

Офицеры стояли на переднем крыльце. Высокий, хмурый мужчина с грубым лицом, держал свой значок. Его напарница – миниатюрная, ужасно худая женщина с практически белыми волосами, в очках, - стояла рядом с ним. С суровым выражением лица, она тоже держала бумажник, демонстрирующий ее полицейское удостоверение.

Плохие новости. Плохие, плохие новости.

– Миссис Бандо? – спросил мужчина.

– Да, – кивнула Кейтлин, ее сердце упало, а остатки поломанных ногтей впились в край двери, которую она держала открытой. – Я – Кейтлин Бандо.

Он улыбнулся, хотя улыбка и не согрела его глаз.

– Я – детектив Рид, это моя напарница – детектив Морисетт. Не возражаете, если мы зайдем на несколько минут?

Значки казались настоящими, фотографии не слишком удачные, но узнаваемые. Она помедлила. Думая о беспорядке наверху. На двери шкафа все еще оставалась кровь. Каким-то образом Кейтлин смогла собраться и открыть дверь шире, и у нее было четкое ощущение, что женщина оценивает ее.

– В чем дело? – спросила Кейтлин, но глубоко внутри знала, что они были вестниками ужасных новостей.

Она отошла в сторону, позволяя им войти, и хотя жар с улицы последовал за ними, ей было так холодно, что она почти дрожала.

– Боюсь, у нас плохие новости, миссис Бандо, – сказал мужчина, жестом приглашая Кейтлин присесть, в то время как ее ноги одеревенели, а сама она опиралась на спинку стула.

– Какие?

– О вашем муже.

– Джош? – прошептала Кейтлин и почувствовала, будто ее шею сдавили ледяными пальцами, перекрывая кислород.

Внезапный рев в ее голове, как море, пойманное внутри пещеры, стал почти оглушительным. Перед ней мысленно предстала картина бледного Джоша, лежавшего на столе без движения.

– Что с ним?

Она с трудом сглотнула, хотя во рту было сухо, как в Сахаре. Она понимала, что последует далее.

– Боюсь, он мертв, – сказал детектив Рид, после чего гул в голове Кейтлин возрос, а колени ослабли.

– Но как..?

– Мы пока не уверены в том, что случилось. Мы исследуем все возможности и ждем, когда придет отчет коронера.

– Нет! – яростно затрясла головой Кейтлин. – Я не верю.

Но она верила. Она знала. Каким-то образом она знала.

– Мне жаль, – проговорил Рид, и его напарница тоже пробормотала своего рода соболезнование, но мозг Кейтлин был не в состоянии воспринимать их слова.

Ее пальцы сжались на обитой спинке стула, а ноги дрожали так сильно, что она едва могла стоять.

– Я знаю, это тяжело, – проговорила женщина, но голос ее звучал будто издалека.

Кейтлин едва ли слышала ее. В голове мелькал калейдоскоп изображений. Джош – молодой парень за штурвалом своей парусной шлюпки, в Неаполе, где он сделал ей предложение; Джош в день рождения Джейми, старается скрыть разочарование от того, что ребенок не является мальчиком; Джош тайком прокрадывается домой ночью, говоря, что работал; а на следующей картинке он злой, когда его прибыль от инвестиций уменьшилась; потом бледный и трясущийся на похоронах дочери.

– У вашего мужа были враги? – спросила женщина-офицер – как там ее имя?

И Кейтлин вернулась в настоящее:

– Я не знаю…да, думаю да.

Но она не могла думать.

– Мне понадобятся их имена.

– Конечно…но…он…он был местным предпринимателем. Некоторые из его дел пошли наперекосяк.

У Кейтлин ужасно болела голова, будто ее мозг внезапно стал слишком большим для черепа.

– Он был подавлен?

– Джош? Подавлен? Я не знаю. Мы…мы жили раздельно, о…вы, должно быть, знаете это, раз вы здесь. Мы…мы живем раздельно уже три года.

Одервенев, как внутри, так и снаружи, Кейтлин старалась сохранять спокойствие. Невозможно. Она внезапно почувствовала дурноту…ощутила темноту, забирающуюся в уголки ее сознания.

– Ей надо присесть. Миссис Бандо? – издалека спросила женщина, и она почувствовала вокруг себя руки, придерживающие и ведущие ее в гостиную. Ноги Кейтлин были словно желе.

– Мой муж…он, ммм, он подавал на развод.

Если бы только она смогла продержаться до ухода полиции и позже во всем разобраться. Она почувствовала, как ее опускают на софу.

– А вы? – спросил мужчина.

– Что я?

– Вы хотели развода?

– Не думаю, что она сможет ответить прямо сейчас, – тихо проговорила его напарница.

Но Кейтлин хотела ответить. Закончить на этом разговор. Сейчас.

– Я, ммм, думала, мы сможем вновь быть вместе, но…

Она почувствовала, как первая слезинка выкатилась из ее глаз. Джош. Мертв? Здоровый, энергичный, Джош, который сам управлял своей жизнью. Нет…она не могла поверить в это. Джош не может быть мертвым. Слезы покатились градом, а ее плечи затряслись. Кто-то – женщина – как подумала Кейтлин, вручил ей бумажный носовой платок, и она загнала внутрь свои рыдания, но слезы продолжали неудержимо струиться вниз по лицу.

– У него были финансовые проблемы?

– Я ничего такого не знала. Ничего особенного.

«Но у него всегда не хватало денег. Всегда сталкивался с «проблемой временной утечки денег», всегда занимал у тебя».

– У него были отношения с кем-нибудь еще?

Она знала, что это вопрос последует, и каким-то образом напоминание об изменах мужа придало ей силы и прояснило голову.

– Да, – призналась Кейтлин, и эта рана все еще болела. Это была одна из причин, по которой Джош хотел развода, вторая же – его желание продефилировать с этой другой женщиной перед носом Кейтлин. – Ее имя Наоми Крисмэн.

– Как они познакомились?

– Я не уверена, но думаю, они встретились на каком-нибудь мероприятии по сбору средств.

Она заметила переглядывание двух полицейских и внезапно осознала, что они находились здесь не только для того, чтобы сообщить плохие новости – они собирали информацию.

– Вы знали ее?

– Она встречалась с моим мужем, детектив, – сказала Кейтлин и загнала обратно свои слезы по мужу, который не любил ее. – Это не способствовало дружеской обстановке. – Вытирая глаза и чувствуя пластыри, спрятанные под рукавами, она добавила: – Спасибо, что приехали сообщить о моем муже…Я бы хотела увидеть его, если это возможно…но вы задаете мне так много вопросов и сказали, что это может быть убийство, так?

– Мы пока не уверены.

– Я – подозреваемая? – Мысль была невероятной, но когда Кейтлин уставилась на неподвижные выражения лиц полицейских, поняла, что ее рассматривали как возможного убийцу. Что было нелепо. Абсурдно. – Как умер мой муж?

Легкое колебание.

– Он все еще был моим мужем, – яростно напомнила Кейтлин, желая наброситься на кого-нибудь. Кого угодно. Эти люди, вторгшиеся в ее дом с ужасными новостями, годились на роль козла отпущения не хуже других. – Думаю, я имею право знать.

Детектив Морисетт кивнула.

– Существует вероятность, что ваш муж покончил с собой, но как я и сказала – у нас все еще много вопросов без ответов по поводу того, что же случилось с ним. Мы нашли его в кабинете. Его запястья были порезаны.

Кейтлин съежилась. Увидела в голове картину его тела, распростертое на столе. Откуда она могла знать?

– Самоубийство, – недоверчиво прошептала Кейтлин, а затем подумала о порезах вдоль внутренней стороны своих рук. – Не может быть. Он бы этого не сделал.

Она качала головой, стараясь избавиться от образа своего мужа, истекающего кровью до смерти.

– Он…он использовал бы винтовку, или завел Мерседес и оставил его на холостом ходу в гараже или…

Ее голос затих, когда она поняла, что копы сосредоточили на ней свое внимание.

– Или что? – спросил Рид.

– Я не знаю.

Он не стал подгонять ее, но взгляд его серьезных глаз говорил: «Ты точно знаешь. Ты жила с этим мужчиной. Ты знала мотивы его поступков. И ты могла бы убить его. Он разводился с тобой. Ему нужны были твои деньги. У него была другая женщина. Он угрожал засудить тебя за смерть твоей дочери в результате противоправных действий. И, кроме того, вся эта кровь в твоей спальне». Но детективы не знают о крови. По крайней мере, пока.

– Послушайте, если вы закончили, думаю…думаю, я бы хотела прилечь.

– Если вы потерпите нас, то есть еще несколько вопросов, – настаивала детектив Морисетт с намеком на добрую улыбку, которую, как была уверена Кейтлин, она заранее отрепетировала. – И тогда мы оставим вас в покое.

И она была верна своему слову. Они задали несколько общих вопросов о Джоше, его семье и деловых аспектах его жизни, о чем Кейтлин знала мало, а затем встали, словно, наконец были готовы уйти.

– И еще один момент, – сказал Рид. – Где вы были прошлой ночью?

В теле Кейтлин застыл каждый мускул.

– Я гуляла.

Он сделал пометку.

– Всю ночь?

О, Боже мой.

– Я ушла около девяти и вернулась домой после полуночи. Я не могу с уверенностью назвать точное время, – призналась Кейтлин, чувствуя, как решительный взгляд Рида впивается в нее все глубже, выискивая ложь.

– Вы навещали прошлой ночью своего мужа?

Она почти упала духом.

– Нет. Как я и говорила, мы жили раздельно, – напомнила Кейтлин, убеждая себя – то, что она видела, было сном, и только.

«Тогда почему это казалось таким реальным? Почему тебя преследуют видения Джоша за столом, в то время как его запястья покрыты кровью?»

– Мне нужен адвокат, детектив? – спросила она неожиданно резко.

– Я просто стараюсь понять, что произошло прошлой ночью.

«Я тоже!»

– Когда сделаете это, введете меня в курс дела? – спросила Кейтлин, чувствуя, как по затылку поднимается жар.

– Конечно, – вклинилась женщина – Морисетт. Она послала напарнику предупреждающий взгляд. – Послушайте, мне было бы спокойнее, если бы с вами кто-нибудь остался, – сказала она, мягко касаясь руки Кейтлин, непреднамеренно надавливая на раны.

Кейтлин сжала зубы от боли. Последнее что ей хотелось – иметь с кем-нибудь дело. За исключением Келли.

– Я могу позвонить одной из моих сестер или брату.

– Обещаете?

– Да. Конечно. Я буду в порядке.

«Лгунья! Ты никогда не будешь в порядке».

Рид казался скептически настроенным, но женщина-полицейский ощетинилась, послав ему безмолвное сообщение, предупреждая попридержать при себе те возражения, которые он собирался озвучить.

Сильно нахмурившись, Рид захлопнул свой блокнот.

– Мы можем позвонить кому-нибудь. Одному из ваших родственников, о которых вы упоминали. – Он поскреб подбородок, казалось, задумавшись, когда выглянул в окно и заметил местечко, где медленно вращалась кормушка для птиц, свисая с ветки магнолии. Кардинал [3] балансировал на маленькой жердочке и энергично собирал крошечные семена.– Необходимо, чтобы кто-то был с вами. Возле дома вашего мужа уже собрались несколько репортеров, когда мы уезжали.

Ее сердце почти перестало биться.

– Репортеры?

– Пройдет совсем немного времени, прежде чем они сложат вместе два и два, а затем объявятся здесь, – сухо сказал он.

– Превосходно.

Разбираться с полицией и так было достаточно сложно, но Кейтлин не могла себе представить еще и проблемы с журналистами. Только не сейчас.

– Будь я на вашем месте, я не стал бы говорить с ними.

Не беспокойтесь.

Детектив Морисетт кивнула в знак своего согласия, опуская на нос солнечные очки.

– Они могут быть отвратительными. Пожалуйста, позвольте нам позвонить кому-нибудь. Другу или члену семьи. Вы не должны быть одна в такой момент.

– Нет…Я буду в порядке…

Забавное заявление. Она никогда не будет в порядке. Может, и никогда не была. Сейчас Джош мертв, а в ее собственной спальне было так много крови, и ее сон…было ли это сном? Если бы она только могла добраться до Келли и понять, что, черт побери, случилось прошлой ночью. Кейтлин выдавила спокойную, невеселую улыбку.

– Я позвоню брату – Трою. Он работает в центре в банке.

На лицах обоих полицейских читалось недоверие, когда Кейтлин провожала их к задней двери.

– Сегодня суббота, – напомнил Рид. – Разве банки не закрыты?

– Только не «Кредитный и Сберегательный Банк Монтгомери», – ответила она, взглянув на часы. Банк был открыт в течение нескольких часов в середине дня – нововведение ее дедушки прижилось несколько лет назад. – Мне никто не нужен, чтобы звонить брату. Я буду в порядке, – настаивала она, зная, что лжет. – Просто дайте мне немного времени, чтобы взять себя в руки.

Рид выглядел так, будто собирается сказать что-то еще, но быстрое покачивание головы его напарницы сковало ему язык. Кейтлин смотрела, как они идут через ее передний двор. Старые ворота заскрипели, когда они проходили через них, и Оскар, следящий за соседской кошкой, которая притаилась в ветвях лавра, начал неистово лаять.

Прежде чем, как он смог выбежать, Кейтлин закрыла дверь. И как только та закрылась, Кейтлин оперлась на холодные панели. Каким-то образом, она должна понять, что произошло прошлой ночью.

Джош был мертв. Мертв.

Вероятно, убит.

А она даже не могла поклясться, что не убивала его.

______________

Примечания:

[1]. «Желтые страницы» – особая телефонная книга, в которой абоненты сгруппированы по роду их деятельности – государственные учреждения, фирмы, учебные заведения; выпускается компанией "Би-ти". Напечатаны на жёлтой бумаге

[2]. Американский лавр (сассафрас) – дерево, растущее в восточной части США. Имеет желтые цветы и темно-синие ягоды. Ароматичное сассафровое масло из корней дерева используется в кулинарии, парфюмерии и фармакологии.

[3]. Кардиналы – род птиц из семейства кардиналовых, включающий три вида, обитающих в Северной Америке и в северной части Южной Америки.

Глава 4

Этим утром духи по-прежнему были беспокойны.

Злы.

Шипели, стремительно проносясь сквозь тени.

Насмехались.

И так всю ночь.

Их движения не давали Люсиль спать, преследовали ее, касаясь разума, если она осмеливалась вздремнуть хотя бы на секунду. Они начали около полуночи, вздыхая в ветвях виргинского дуба [1], заставляя покачиваться «испанский мох». Духи гремели старым водяным колесом, которое скрипело, ворочаясь в реке, огибающей фруктовый сад. Они прятались в балках на третьем этаже этого большого старого разрушающегося поместья, где пыталась, но так и не смогла заснуть Люсиль. Она думала, что духи растворятся в тенях с приходом утреннего света. Но ошибалась. И они все еще досаждали ей, когда она подметала широкое крыльцо Оук-Хилла – плантации Монтгомери - сметая похожее на клочок ваты паучье гнездо в углу.

– Вы все – мерзавцы. Уходите, оставьте меня в покое, – бормотала Люсиль.

Она прикусила губу, заметив парнишку-садовника, который срезал засохшие цветы с кустов роз. Он не поднимал взгляда из-под козырька своей кепки, но она знала – он слышал ее. Она должна быть осторожней.

Хотя некоторые люди считали, что она слегка тронутая, что какая-то часть умопомешательства Монтгомери коснулась и ее, но Люсиль была такой же нормальной, как и все те, кого она знала. Даже еще нормальней. Просто она была проклята способностью слышать тех, кому не следовало быть здесь. И была уверена, что старый трехэтажный дом с его окнами с фацетными витражами [2], хрустальными люстрами и кирпичным крыльцом, поддерживаемым колоннами, был заполонен призраками. Она знала кое-кого из них - неоднократно читала их имена на разрушающихся могильных плитах. Некоторые из сердитых, бестелесных созданий были рабами около века назад, другие были детьми – бедными маленькими душами, у которых никогда не было шанса вырасти. Но их всех объединяло нечто общее – каждая из обозленных душ была рождена с хотя бы каплей крови Монтгомери, текущей в венах.

Она просто хотела, чтобы они замолчали. Вернулись в свои могилы, где им самое место. Но этого не будет, потому что нечто ужасное и темное случилось прошлой ночью. Люсиль только не знала, что именно. Пока.

Остановившись, чтобы вытереть лоб краем своего передника, она взглянула на длинную подъездную аллею, будто ожидая появления гонца с дурными новостями, даже самого Сатану. Но позднее утро было обманчиво тихим. Слишком спокойным. Лишь всплески речки и жужжание шершня, ищущего свое гнездо, были слышны за шепотом призраков.

Двигая метлой вокруг терракотового кашпо, заполненным петуньями и ноготками, она опасливо наблюдала за американскими тараканами и слушала скрипучие голоса. Люсиль слышала их и подозревала, что слышали и другие – но они были слишком напуганы, чтобы признать существование тех, кто вернулся из мертвых.

Кейтлин…теперь это бедное дитя было проклято. Как и ее бабушка Эвелин…еще одна измученная душа. Люсиль быстро взглянула на крест на своей груди, не прекращая при этом подметать. Она готова поставить всю месячную зарплату, что Кейтлин слышит голоса, что мертвые шепчут в ее голове. Как было с Эвелин.

Она вновь остановилась. Послушать. Затрещала газонокосилка, когда садовник начал подстригать траву у конюшен. Белка застрекотала с одного из виргинских дубов. На отдаленном шоссе громыхал автомобильный поток. Кроме всего этого она слышала звуки духов – тихие, злые голоса. Она чувствовала движение призраков, перемешивание, вызывающее горячий ветер, обдувающий ее щеки. Зло казалось каким-то образом ближе, хотя Люсиль не могла точно указать его и не знала его источника.

Все началось прошлой ночью.

Она отправилась в кровать около одиннадцати – в свое обычное время - после того, как дала миссис Бернеде ее последнюю дозу лекарств и немного теплого молока с медом. Когда Бернеда выпила лекарства и захрапела, Люсиль опустила занавеси вокруг ее кровати и вышла из комнаты. Стараясь не обращать внимания на беспокоящий артрит в коленях, она поднялась на третий этаж по сужающимся ступенькам лестницы. Ее дыхание становилось все тяжелей. Она была уже слишком старой и полной для тяжелой работы, которую выполняла. И хотя ей хорошо платили, и она любила семью Монтгомери как свою собственную, вскоре ей придется выйти на пенсию и уехать, вероятно, во Флориду, чтобы быть с сестрой – Мэйбел.

Но этого не будет, пока дышит Бернеда Монтгомери. Люсиль пообещала мужу Бернеды, что будет заботиться о его жене до конца ее дней. Слава Богу, большим дозам экседрина «Экстра Сила» [3], стопке бренди по вечерам и кардиостимулятору, который поддерживал постоянное биение ее уставшего сердца, Люсиль намеревалась сдержать свою клятву Кэмерону Монтгомери, хотя он был еще тем презренным сукиным сыном. Бог знает, что никто из детей Бернеды не был способен ухаживать за своей больной матерью. Они все думали, что стимулятор Бернеды и таблетки нитроглицерина могли решить проблемы с ее сердцем, но Люсиль лучше знать. Смерть требовала ее, а когда она начинала звать, ничто не могло остановить мерзавку.

Женщина фыркнула, подняв совок для мусора и взглянув на горячее солнце, медленно перемещающееся по ясному небу.

Столько детей и никто из них ничего не стоил.

С другой стороны, кто она такая, чтобы судить? Как будто ее собственная дочь была лучше. Нет, Марта, благослови Бог ее беспечное сердце, была одной из этого поколения, которое пускало все на самотек, поступало так, как считало нужным, оставляя после себя руины и никогда не оборачиваясь назад. Даже сейчас. Она должна была навещать ее, но никогда не делала этого. Она предположительно встречалась с каким-то напористым полицейским по имени Монтойя в Новом Орлеане. Но, похоже, их отношения тоже разладились, так как он звонил и искал ее. В этом-то и заключалась проблема Марты. Она была сумасбродкой. Не ахти какой сюрприз. Люсиль провела больше тридцати лет, сомневаясь в своих дурацких решениях. В решениях, которые она приняла еще до того, как Марта появилась в планах. Даже сейчас Люсиль чувствовала острые приступы вины из-за своего собственного ребенка. Она любила дочь всем своим виноватым сердцем и была единственной поддержкой Марты с тех пор, как той исполнилось пять лет. Хотя иногда казалось, что плохое перевешивает хорошее.

Но со всеми этими детьми, которых принесли на этот свет Бернеда и Кэмерон Монтгомери, можно было подумать, что хотя бы один из них окажется достаточно порядочным. Люсиль выкинула содержимое совка за перила крыльца, мусор упал на растущую кучу под густым кустом глицинии, лианы которой извивались и поворачивали, когда глициния обвивалась вокруг карниза. Да и какой шанс был у потомков Монтгомери со всей этой дурной кровью, которая текла в их венах? Ни единого.

Она проверила на солнце чай, который поставила настаиваться на перилах крыльца. Солнечный свет блестел на стеклянном кувшине. Как тела, дрейфующие в чуть теплом море, чаинки плавали и кружились в янтарной жидкости.

В доме зазвонил телефон.

Старое сердце Люсиль пропустило удар.

Ей не надо было говорить, что новости плохие.

* * *

– Поправь меня, если я ошибаюсь, – сказал Трой, вешая свой пиджак на спинку одного из стульев на кухне Кейтлин. – Джош мертв. Это либо суицид, либо убийство. Полиция все еще пытается разобраться, что именно это было. Я правильно понял?

– Да.

Кейтлин налила свежей воды в миску Оскара и понадеялась, что не выглядит так же измученно, как чувствует себя. Она позвонила брату в Банк Монтгомери, как только уехали детективы Рид и Морисетт. Двумя часами позже, получив ее сообщение и перезвонив, приехал Трой. Ему пришлось пробираться через толпу репортеров, ошивающихся возле главных ворот, поэтому когда он ворвался в дом, то выглядел скорей обозленным, нежели опечаленным новостью, что его зять мертв.

Как и предсказывал детектив Рид, телевизионщики и репортеры местных газет показались вскоре после того, как уехала полиция. Они постучали в дверь, и когда Кейтлин отказалась отвечать, «поселились» на тротуаре перед ее домом. Она мельком заметила стройную женщину в элегантном фиолетовом платье и черном шарфе, стоящую возле главных ворот, пока ее снимала камера. Желудок Кейтлин сжался.

«Только не снова. Никаких камер. Никаких репортеров. Никаких вопросов о личных деталях моей жизни».

– Они не могут сказать, убил ли он сам себя или же это сделал кто-то другой? – спросил Трой, возвращая сестру к реальности.

О Боже, она должна собраться, она не может позволить никому, даже Трою, узнать о своих страхах.

– О…да, я думаю…Я уверена, они могут. Просто это требует времени.

Трой фыркнул, выражая свое раздражение, и зазвенел ключами в кармане своих брюк.

– Бравая полиция Саванны. Ты ведь ничего не сказала им? – Жесткие голубые глаза внимательно изучали ее, выискивая слабину, ложь.

– Я не могла. Я ничего не знаю.

"За исключением того, что наверху, в спальне, была размазана кровь. Чертовски много крови".

Это не была кровь Джоша. Не могла быть!

Кейтлин опустилась на один из стульев – обессилевшая и напуганная до смерти.

– Но ты, должно быть, возглавляешь список главных подозреваемых, – нахмурившись, проговорил Трой.

Его волосы были такими же темными, как и ее, на висках был лишь легкий намек на седину. Трой стоял выпрямившись, плечи широкие, бедра стройные - тридцатилетний мужчина в отличной форме.

– Не секрет, что у него была связь на стороне, и он собирался развестись с тобой.

– Замечательно, Трой, – пробормотала Кейтлин. – Не стоит приукрашивать правду.

– Именно. И сейчас, все что у тебя есть – кризис.

– У меня? – спросила она, а затем увидела белые линии от его сжатых губ. – О чем ты говоришь? Что я убила Джоша?

– Конечно, нет.

Но Кейтлин все равно была в бешенстве.

– Ты знаешь, мне бы не помешала небольшая поддержка. День был адским, и он еще не закончился. – В ее глазах заблестели слезы, но Кейтлин не стала вытирать их.

Она не сдастся. Оскар, чувствуя ссору, прокрался на свое любимое место под столом.

Ключи Троя звякнули, когда он посмотрел на задний двор.

– Мне жаль. Я … я не очень хорош по части поддержки.

– Не стану спорить.

– Но тебе необходимо понять, что ты – очевидный подозреваемый. – Прочесывая волосы пальцами обеих рук, он устало вздохнул. Словно быть единственным из ныне живущих мужчиной в семье Монтгомери было непосильной ношей. – Может, тебе стоит поехать домой на некоторое время.

– Это – мой дом.

– Знаю, знаю, но может, будет лучше, если ты уедешь из города, переедешь в поместье, побудешь с мамой в Оук-Хилле.

– Хочешь сказать, мне стоит «лечь на дно»?

– Я не говорил…

– Трой, я – не преступница, – заспорила Кейтлин, про себя решительно отодвигая сомнения в сторону, и встала на ноги.

– Всего лишь жертва. – Его губы сжались в сдерживаемом гневе. – Всегда жертва. Господи!

– Я знала, что мне не следует звонить тебе, – произнесла Кейтлин.

– Тогда почему сделала это?

Она вынула из холодильника бутылку с водой и открутила крышку.

– Полиция не хотела, чтобы я была одна.

– И ты позвонила брату?

– Ты был ближе всех. – Иногда Трой был настоящей головной болью, но разве не все ее родственники такие же? Она знала, что звонок – ошибка с той самой минуты, как только набрала номер его офиса. Она сделала большой глоток воды. – Давай разберемся. Это не потому, что ты – мужчина, понятно?

– Послушай, Кейтлин…

Ее свободная рука взлетела к виску, и она растопырила пальцы, будто готовясь сдержать взрыв.

– Неважно, забудь. Я хотела позвонить Келли…

– Келли? О, ради бога, Кейтлин. Даже не начинай.

– Но… – Она знала, что допустила ошибку, когда упомянула свою близняшку.

– Это было бы чистым сумасшествием, и ты знаешь это! – Его темные брови сошлись вместе. – О, я понял! Ты уже присматриваешь себе защиту по причине невменяемости. Келли. – Он щелкнул языком.

– Перестань! Я не виновна. Я не сумасшедшая. И…и…Джош мертв, – добавила она, ее голос надломился. – Он был ублюдком, хорошо, я знаю это, но…было время, когда я любила его. – Кейтлин почувствовала, что покраснела от своего признания. – Он был моим мужем. Отцом Джейми.

– Который хотел тебя только из-за наследства.

Слова обрушились на нее, как ледяной дождь. Они были одинаково ужасными и правдивыми. Оскар громко залаял с того места, где он предпочитал прятаться.

– Пожалуйста, Трой, ради сохранения моего чувства достоинства, оставь мне немного иллюзий, ладно?

К ее удивлению он пересек комнату и положил руку ей на плечо, но его прикосновение было неуверенным, будто Трой опасался, что сестра может сделать нечто глупое, например, повернуться к нему и уткнуться лицом в его плечо. В его глазах было колебание, настороженность, которая никогда не позволяла ей или кому-то еще подойти ближе. Трой, будучи на два года младше Кейтлин и Келли – единственный выживший сын их родителей - нес на своих мускулистых плечах тяжелую ношу.

– Это не так легко, Кейтлин. Твои иллюзии обычно втягивают тебя в неприятности. Сегодня – не первый раз. Просто этот случай – самый серьезный.

– Ты прав, – признала она и почувствовала сожаление из-за своей злости. – Послушай, Трой, спасибо, что приехал сегодня. Мне нужно было поговорить с кем-нибудь, и я подумала, что могу рассчитывать на тебя. Думаю, я могла бы позвонить Аманде. Ее офис недалеко, но она ведь такой трудоголик, что иногда по выходным работает дома. Кроме того, она всегда так занята.

– А я нет?

Кейтли не сдержала улыбки – остатки былой злости рассеялись.

– Ты – начальник в банке.

– Лишний повод для меня быть на работе. Даже в субботу. – Пальцы, лежащие на ее плече, нежно сжались, напоминая ей, что они все же не чужие. – Ты знаешь, я здесь ради тебя…Я просто не очень хорош в таких делах, как эмоциональная поддержка.

– Во всем виноват твой статус крутого парня с тех пор, когда тебе было около двенадцати, – ответила Кейтлин. – Ты – как дикобраз. Колючий снаружи, мягкий внутри.

– А Аманда – настоящая сталь, как внутри, так и снаружи? – спросил он, затем посмотрел на часы и нахмурился. – Слушай, мне действительно надо вернуться в банк. Скоро ко мне придет клиент.

– Знаю. Я буду в порядке.

Но брат не был в этом так уверен.

– Почему бы тебе не провести несколько дней с мамой, просто до тех пор, пока полиция не разберется в том, что происходит, а стервятники снаружи, – Трой указал большим пальцем в направлении передней части дома на окна, видневшиеся по ту сторону подножия лестницы, – не найдут для пропитания другую падаль.

– Милая аналогия, – пробормотала Кейтлин, однако проследила за его взглядом.

Через шторы Кейтлин наблюдала, как журналистка в фиолетовом платье идет по направлению к фургону. Оператор укладывал свое оборудование, уже упакованное в сумки на молнии.

– Не обманывайся. Уедут эти, заявится еще больше.

– Я буду в порядке.

– Да? – спросил он, и вопрос эхом разлетелся по всему дому.

Трой не произнес то, о чем думал на самом деле. Не озвучил мысли, к которым пришла вся семья – что Кейтлин на самом деле никогда не будет здорова, прошлое всегда будет преследовать ее, а трагедия будет ее вечным спутником. Она видела, как ее родственники обменивались взглядами, как они смотрели на нее, а потом украдкой отводили взоры, когда чувствовали, что Кейтлин заметила их переглядывания.

– Кейтлин?

– Да?

– Ты уверена, что с тобой здесь все будет нормально?

– У меня есть Оскар. Он изумительный товарищ, а, кроме того, он – отличная система безопасности, и я могу заплатить ему собачьим кормом, – легкомысленно ответила Кейтлин, но заметила, что ровные брови брата нахмурились. Она вздохнула и заговорила более серьезно. – Правда, Трой, не волнуйся.

– Ну, конечно.

– Серьезно. – Она выставила вперед подбородок. Стараясь выглядеть сильной.

Брови Троя скептически поднялись, когда он потянулся за пиджаком.

– О тебе невозможно не беспокоиться.

– Попробуй, хорошо?

Он слегка улыбнулся.

– Знаешь, ты можешь рассказать мне что угодно.

– А ты впишешь меня в свое ежедневное расписание? – резко спросила она.

– Ай!

– Правда причиняет боль.

– Я ведь приехал сегодня, верно?

– Да, ты приехал, – признала Кейтлин, с едва заметной улыбкой. – И я ценю это. Правда.

– Просто пообещай мне одну вещь. – Глаза брата сузились, когда он посмотрел на нее, надевая пиджак и поправляя плечики.

– Ммм?

– Если вновь приедет полиция, не говори с ними. По крайней мере, без присутствия адвоката.

Ее хорошее настроение улетучилось. Ощущение клаустрофобии, которое она заставила отступить, неожиданно накрыло ее с головой, и Кейтлин почувствовала, будто ее душат. Ей не следовало доверять Трою. Надо было хорошенько подумать.

– Ты думаешь, я убила его, верно? – недоверчиво прошептала она. – Думаешь, я убила своего мужа.

Внутренне женщина вся съежилась.

«А что думаешь ты, Кейтлин?»

– Не важно, что я думаю, но чтобы ты знала – нет. Я не считаю, что ты способна на убийство. У тебя есть свои проблемы – да, черт, у нас у всех они есть, - но я не думаю, что ты – хладнокровный убийца.

– Спасибо за проявленное доверие, – уколола Кейтлин.

– Я просто предупреждаю тебя, вот и все. – Он поправил галстук. – Ради Бога, не выводи меня из себя.

– Даже и не мечтала об этом.

Она скрестила руки на груди и проводила его до входной двери – слава Богу, снаружи не было репортеров. Но Кейтлин знала – пустой передний двор, где вокруг кормушки порхали колибри, а стрекоза скользила между лозами, надолго спокойным не останется.

Это было всего лишь затишье перед бурей.

Кейтлин взглянула на небо.

Чистое и голубое.

Обманчивое.

Когда Трой забрался в свой «рендж ровер», она махнула рукой и ощутила натянутость и жжение в запястьях – заживающие порезы … как, черт побери, они появились? Все, что она могла чувствовать – ужасные, острые вспышки, которые с шипением проходили через ее мозг, как удары молнии.

Разрозненные кусочки сна?

Какого-то рода экстрасенсорное восприятие?

Совпадение?

Или ужасные осколки воспоминаний, слишком ужасные, чтобы вспомнить полную картину?

______________________

Примечания:

[1] Виргинский дуб (Quercus virginiana) - широкое, раскидистое вечнозеленое дерево, достигающее 60 футов высоты, с кожистыми листьями и массивными ветвями невысоко от земли. Виргинский дуб очень долговечен.

[2] Фацетный витраж - изготовлен из стекол со снятой по периметру стекла фаской (фацетом, фасцетом) или объемных, шлифованных и полированных стекол, имеющих огранку. Чтобы получить широкую фаску (это усиливает эффект от преломлений света) требуется более толстое стекло, что увеличивает вес. Поэтому готовые фацетированные детали собирают в более прочную (латунную или медную) оправу.

[3] Экседрин - анальгетическое ненаркотическое средство. Обладает жаропонижающим и противовоспалительным действием, ослабляет боль. «Экседрин Супер Сила» один из видов продукта.

Глава 5

Адам Хант ловко взломал замок. Любой сторонний наблюдатель подумал бы, что у него есть ключ от этой большой деревянной двери, потому что засов открылся слишком легко. Но он был осторожен. Он был один. В прихожей полуторавекового дома, которое превратили в офисное здание, не было ни души. Никто не видел, как он тихо вошел, закрывая за собой дверь.

Внутри, в комнате было жарко. Удушливо жарко. На всех поверхностях осела пыль, пальма в кадке возле окна засохла, а земля окружающая ее корни потрескалась. Хант оглядел офис, а затем открыл окно, и в маленький кабинет со старым деревянным полом и беспорядочно распложенными ковриками ворвался запах старой доброй Саванны.

Кожаное кресло с откидывающейся спинкой, софа и кресло-качалка стояли отдельной группой. В расположенном наискосок от зоны отдыха изысканно украшенном шкафу находилось видео оборудование. Под окном стоял маленький, со стеклянными дверцами книжный шкаф с небольшой библиотекой книг о психологии людей, сексуальности, морали, гипнозе и о любой другой известной человеческой слабости и порочности. Некоторые книги некогда принадлежали ему. Так же, как и кресло-качалка. Но не теперь.

Адам стиснул зубы, подойдя к бюро.

Ее стол был заперт.

Конечно же.

Хотя это не было проблемой.

Стул возле стола скрипнул, когда Адам сел на него, и заметил, где колесики оставили следы на ковре – маленькая дуга, так чтобы она могла повернуться к своему компьютеру или записям, а затем вновь посмотреть на клиента. Его челюсть напряглась, он быстро взломал стол и поднял наверх крышку. Внутри небольших отсеков и ящиков, заполненных марками, скрепками, конвертами и подобными вещами, все было аккуратно. Опрятно.

Как и женщина, которая недавно сидела на этом потертом стуле.

«Черт, где же ты, Ребекка?»

Адам рассеяно потер колено – оно вновь начало его беспокоить, результат недавней аварии на мотоцикле.

Он включил компьютер, нервно постукивая пальцами по подлокотнику, и посмотрел на пыльный экран, когда компьютер щелкнул и загудел, а монитор постепенно засветился. Мужчина нашел ее файлы и бегло просмотрел их, покусывая то одну губу, то другую. Было ли это его воображением или он действительно почувствовал слабый аромат ее духов, который смешивался с затхлым запахом кабинета?

Принятие желаемого за действительное и ничего более.

Его пальцы умело двигались, когда он прокручивал файлы пациентов Ребекки, быстро проглядывая их проблемы, несчастья и психозы людей, которых он никогда не встречал. Ни одна деталь не зацепила его взгляд, ничего не заставило Адама подумать,

что он натолкнулся на случай, который, как считала Ребекка, изменит курс ее жизни.

Он взглянул на часы.

Адам пробыл здесь почти сорок пять минут и слышал звуки шаркающих ног и скрипящих стульев из кабинета дальше по коридору. Он проверил, запер ли дверь, чтобы никто, ищущий кабинет или же уборную, не мог зайти и увидеть его, а затем подошел к окну. С высоты третьего этажа ему открывался вид на аллею и соседний дом.

Пожилая женщина в соломенной шляпке и домашнем халате поливала свою герань. Он вышел из поля ее зрения до того, как женщина подняла взгляд – не хотел, чтобы ему пришлось объясняться. По крайней мере, пока. Пока он сам не получит некоторые ответы.

Ему, вероятно, придется лгать, чтобы получить эти ответы.

Пусть так и будет.

Адам верил, что ложь включает различные оттенки, цвета и текстуру. Была черная и белая ложь, а между ними – разнообразные оттенки серого. Одна была вязкой и липкой. Другая же – тонкой, как паутинка, но, насколько Адам мог вспомнить, хорошей лжи не существует. И все же, решил он, вставляя отмычку в замок запертого шкафа с ящиками и легким жестом отодвигая простую щеколду, он никогда не признает, что иногда ложь необходима.

Ящик открылся со щелчком.

Если, чтобы добраться до правды, необходима ложь…то так ли это ужасно?

«Нет такого понятия, как «невинная ложь», – очень часто повторяла его бабушка. - «Ложь есть ложь, и если ты не можешь сказать правду, тогда с тобой что-то всерьез не так».

Она смотрела на него своими немигающими ястребиными глазами, ища проблеск обмана в глазах внука, а Адам смотрел на нее в ответ. Отказываясь уклониться, хотя они оба знали, что он бессовестно врет.

Норма Хант была честной женщиной. Когда она не могла доказать, что он говорит неправду, она вынуждена была делать вид, что верит ему.

Адам задался вопросом – что она подумала бы о своем единственном внуке сейчас, когда он открывал верхний ящик, бегло просматривая ярлыки и ощущая сухой, пыльный запах неиспользуемых документов. Его пальцы быстро пробежали по именам, после он закрыл ящик и открыл тот, который находился ниже…и там, занимая половину пространства, лежали документы, которые могли помочь ему в поисках. Толстые папки. Заполненные записями и данными: БАНДО, Кейтлин Монтгомери.

Как он пропустил это на компьютере? Адам быстро вернулся к мерцающему экрану и вновь порыскал в папках, но Кейтлин определенно не было среди них. Он сделал быстрый перекрестный поиск и нашел записи обо всех остальных пациентах, но ни одной записи о Кейтлин Бандо. Поиск не обнаружил ни одной папки. Он даже посмотрел в корзину удаленных файлов, но ничего, касательно Кейтлин, за последнее время не удалялось.

Будто она никогда и не была постоянным клиентом.

Но вот толстая бумажная папка на его коленях утверждала обратное. И Ребекка упоминала имя Монтгомери в одном из их разговоров.

Он откинулся назад на стуле Ребекки. Почему бы информации с бумажных папок не быть перенесенной в компьютер? Он полистал страницы и нашел фотографию – снимок изумительной женщины около тридцати пяти лет. Длинные темно-рыжие волосы лезли на глаза, в то время как она удерживала на бедре ребенка. Маленькая девочка заходилась в смехе, откинув назад головку, розовые ленточки выскальзывали из кудрявых каштановых волос, а женщина – предположительно Кейтлин Бандо – казалась беспечной. На ней был похожий на дочкин белый сарафан, его юбка колыхалась от ветра вокруг ее ног. Кейтлин стояла на убранной лужайке большого довоенного дома из кирпича и белой обшивочной доски. Небо зловеще потемнело от туч, но мать и ребенок, казалось, не чувствовали угрозы надвигающейся бури.

Адам долго смотрел на фотографию.

Она была еще одной загадкой, которую следовало разгадать.

Адам положил снимок в карман.

* * *

– Ну, выкладывай все, что тебе известно о Джоше Бандо, – велел Рид, бросая тонкую папку на стол Морисетт в полицейском управлении. Жуя жвачку, она посмотрела через плечо, игнорируя мерцающий монитор компьютера, на котором были видны фотографии мертвого, распростертого тела Джоша Бандо. – Часть о том, что он был придурком, можешь опустить. Это я уже понял.

– Я как раз собиралась упомянуть, что у него хорошо был подвешен язык, и он был мошенником. Просто еще один пример того, как загнила южная аристократия. – Она дотронулась до желтой папки, открывая ее. – Что это?

– Предварительный отчет о вскрытии. Очень предварительный. В нем нет ничего, чего бы мы не знали. Приблизительное время смерти – полночь. Судя по внешним признакам, он умер от потери крови, раны вероятно нанесены самой жертвой. Мы получим больше информации, как только вскрытие будет завершено. – Рид упал на изношенный стул в ее кабинке и заметил, уже не в первый раз, в каком порядке она содержала свое рабочее место. Все на своих местах. На столе - фотографии семьи, в углу - папоротник в горшке, ручки и карандаши стоят в старой кружке с надписью, которая гласила: «Если не любишь копов, в следующий раз, когда возникнут проблемы, звони хиппи». Джинсовая куртка, украшенная фальшивыми бриллиантами, свисала с напольной вешалки. Над курткой висела бейсбольная кепка с эмблемой «Смельчаков» [1].

– На самом деле я знаю о Бандо не так уж много. – Заметив в его глазах скептицизм, она добавила: – Действительно. У меня не было с ним связи, но я знала его, понятно? Я знаю, что он был женат пару раз.

Рид навострил уши.

– Кейтлин Монтгомери не была его первой женой?

– Нет. – Морисетт откинулась назад на стуле и покрутила в пальцах карандаш. – Первую звали Мод. Мод Хейвенбрук. Позже он поймал на крючок Кейтлин, которая стала женой номер два. А потом он собирался развестись и с ней.

– Из-за потенциальной жены номер три?

Морисетт пожала плечами

– Таковы слухи. У него была сожительница.

– И ты знаешь это…откуда?

– Я проверяла его. Помнишь? Для подруги, которая интересовалась им.

– И ее имя?

Мориссетт помедлила.

– Это расследование возможного убийства, – напомнил ей Рид и заметил, как уголки губ напарницы поджались.

– Милли. Миллисент Торм. И она замужем, понятно? Поэтому постарайся быть тактичным.

– Тактичность – мое второе имя.

– Хрена с два.

– Ты знакома с Мод Хейвенбрук?

– Никогда не встречала ее лично.

– Но она по-прежнему где-то в городе? – мимоходом спросил Рид, думая, что Морисетт проявила исключительный интерес к Джошу Бандо и к его личной жизни.

Может, она говорила правду об отсутствии заинтересованности в покойном, но с другой стороны, он допускал, что с нее станет слегка приврать, если это означало сохранить свою репутацию незапятнанной.

– Насколько я знаю, она владеет гостиницей, предоставляющей номера с завтраком, возле парка Форсис [2]. «Усадьба Пересмешник» или что-то вроде этого, один из тех старых домов-экспонатов, забитых античными штучками и тому подобным. Место, где останавливаются богатые туристы, когда бывают в городе. Говорят, что она готовит круассаны, за которые можно умереть. Сбрызгивает их смесью меда и домашнего малинового джема.

Рид решил поговорить с первой миссис Бандо.

– Она была дружески расположена к своему бывшему?

– Мод? Дружественно к Бандо? Не имею ни малейшего понятия. Но она вновь вышла замуж. За парня по имени Спрингер, кажется.

Рид сделал в уме заметку.

– У нее есть дети от Джоша?

– Не уверена… – ответила Морисетт, затем щелкнула пальцами и выпрямилась. – Хотя нет. Не думаю, что у них есть общие дети, но Мод была немного старше, и у нее был ребенок от первого брака.

– Запутанно.

– В семьях всегда так. Джош мог усыновить ребенка. Я не знаю. Как я уже говорила – у меня не было с ним отношений. – На ее щеках появился легкий румянец. – И не смотри на меня так. Я просто проверяла его для Милли, которая тогда была в ссоре с мужем.

– Значит, Милли встречалась с ним?

– Не совсем встречалась или же, если встречи и имели место быть, то это была короткая связь. Они с мужем жили раздельно некоторое время, а Бандо как раз разводился. Сомневаюсь, что Милли, если и встречалась с ним, была той, кто интересовал его. Бандо любил богатых и красивых женщин, готовых заняться с ним оральным сексом, когда бы ему ни приспичило.

Рид прочистил горло.

– Откуда ты знаешь..?

– Я не знаю. Но он был игроком. Звездой. Зависал в стрип-барах. Везде кидался деньгами. Это я знаю. Видела его там пару раз, когда работала в отделе по борьбе с незаконной торговлей спиртными напитками и проституцией, и принимала участие в облавах в «Шелковых кисточках» или «Кошечках в сапогах» - в такого рода местах. В любом случае, Джош подцепил на крючок Кейтлин Монтгомери и в течение пары месяцев или около того они стали не просто парой. Господи, они поженились! Милли вернулась к мужу и помалкивала об этом. Я подумала, что он бросил ее – она была сконфужена, хотя и не считала себя влюбленной в него или что-то подобное. Насколько я поняла, шарм старины Джоша истерся достаточно быстро, как только она немного узнала его. У них с новой женой сразу же появился ребенок, а остальное, как говорится, уже история.

Закинув лодыжку одной ноги на колено другой, Рид сказал:

– Я проверил его жену. Никаких приводов в полицию.

– Значит, сейчас и ты думаешь, что Бандо был убит?

– Не знаю. Я просто сохраняю объективность.

Морисетт зажевала свою жвачку чуть громче.

– Ты? Черта с два!

– Посмотрим, что скажет коронер по завершении вскрытия. Я жду отчет от криминалистов об уликах. Пока все, что я выяснил – тело, кажется, не перемещали. Он умер прямо на стуле за столом. Последней, как известно, живым его видела горничная – мисс Понтиак, когда уходила на ночь. Но после этого он мог хоть гребаную вечеринку закатить.

– Думаю, это была частная вечеринка, судя по винным бокалам в посудомоечной машине. Всего два. Не сорок, – задумчиво произнесла Морисетт.

– Следовательно, нам известно, что у него был гость. Мисс Понтиак настаивает, что все вымыла и даже разгрузила посудомоечную машину перед тем, как уйти. На бокалах были какие-нибудь отпечатки? – спросил Рид.

– Нет. Вытерты дочиста, за исключением отпечатка помады.

- Зачем кому-то стирать отпечатки и пропустить при этом следы помады?

- Небрежность, или вера в то, что никто не сможет выследить ее по отпечатку помады. В кабинете на ковре также нашли пятна, похожие на несколько капель вина. В зависимости от того, насколько стары пятна, есть вероятность, что вино было пролито в ту ночь, а бокалы отнесены в машинку.

– Аккуратный убийца.

– Или посетитель. Мы не уверены, что его убили, – напомнила она ему.

– Да, знаю. – Рид вырвал кусочек нитки из своего темного носка. – Но давай на секунду согласимся с идей об убийстве. У тебя есть какие-нибудь предположения, кто желал бы его смерти?

– Половина Саванны как минимум. Прежде всего, он менял женщин как перчатки. А это многим из нас не нравится. Затем, его деловой партнер – Эл Фитцджеральд. Думаю, Джош наколол его и прибрал к рукам долю акций, принадлежащих партнеру. И это не первые его неприятности с законом. Раньше он был замешан в какой-то афере с фондовым рынком, но достаточно набил карманы в Атланте, чтобы держаться подальше от серьезных неприятностей, поэтому никогда не был осужден. – Ее глаза слегка сузились, и она зажевала свою жвачку более агрессивно. – Я уверена, что список людей, которые занесли Джоша Бандо в свой лист самых ненавистных личностей, длинный и весьма впечатляющий.

– Хотел бы я с ним ознакомиться. Может, ты сможешь назвать несколько имен.

– С удовольствием. – Облокотившись на стол, и едва не смахнув чашку с кофе локтем, Морисетт сказала: – Хочешь услышать, что я узнала о Кейтлин Бандо?

Рид наклонил голову и подумал, не был ли интерес Морисетт к не совсем бывшей жене больше простого праздного любопытства.

– Давай выкладывай.

– Прежде всего, она – крайне нестабильна. У нее достаточно долгая история визитов в психушку, тянущаяся еще с тех пор, когда она была ребенком. Периодических визитов. Я не знаю, каков диагноз, если он вообще существует. Это может быть все, что угодно, начиная от легкой депрессии до маниакального синдрома или, как там они называют его теперь? Биполярность [3]. Может, будучи ребенком, она была травмирована, или начала принимать наркотики – некоторые из них могут сделать тебя долбанным параноиком. Но я слышала, что в семье распространено умопомешательство. Неврозы, как моллюски, притаились на дне генного бассейна Монтгомери.

– Значит…наша вдова, с которой они проживали раздельно, вела себя агрессивно?

Морисетт подняла худое плечо и выкинула свою жвачку в мусорную корзинку, стоящую возле стола.

– Очевидно не до такой степени, которая привела бы к аресту.

– Откуда ты получаешь информацию?

– От друга другого друга.

– Слухи, – догадался он, немного разочарованно.

– Да, такой род слухов, за которые мы каждый божий день платим стукачам.

– Слухи в суде не предъявишь.

– Мы даже пока не уверены, что у нас убийство. Я просто передаю тебе некоторую информацию, которую собрала. Я проверю ее и посмотрю, что там и как. – Сильвия улыбнулась, ее поблекшая губная помада была темнее на контуре губ. – На тот случай если мы все-таки попадем в суд.

Он взглянул на ее торчащие во все стороны волосы и на несколько темных корней, которые отрасли и уже были заметны.

– Ты ведь услышала все это не в местной парикмахерской?

– Черт, нет. – Одна сторона ее губ приподнялась. – Я не хожу в «парикмахерские». Черт ненавижу это слово. И термин «салон красоты» не намного лучше. Но, – она показала рукой на свои жесткие светлые волосы, – ты можешь удивиться, но это – непрофессиональная работа. О, ты, вероятно, думаешь, что я заплатила сорок, шестьдесят или даже сотню долларов какому-нибудь парикмахеру с именем наподобие Клод или Антуан, но, черт побери, нет. Эта работа – любезность старой доброй Леди "Клерол" [4] и пары ножниц, которые достались мне от бабушки. Я выделяю себе несколько часов каждые шесть недель или около того, и вот, пожалуйста, главное, мать его, блюдо!

– Думаю это лучше произносить на французский манер – piece de resistance.

– Да, знаю. – Она махнула в сторону своей головы, когда встала. – Это дешево, быстро и современно.

– Как скажешь.

– Я так и говорю, – произнесла Сильвия, роясь в своей сумочки и вытаскивая пачку легких Мальборо. – Самое время устроить себе небольшой перерыв. Пойдешь со мной? – спросила она, вытряхивая сигарету.

– В другой раз. Думаю, мне лучше пока еще разок проверить друзей и родственников Джоша Бандо, раз уж ты считаешь его настолько мерзким и презренным.

Скривившись, она указала на изображение Джоша Бандо на мониторе своего компьютера.

– Некоторые даже называли его «Бандит» Бандо.

– Мило.

– Это подходило. Он всегда что-то у кого-то забирал. Думаю, один из его бывших партнеров дал ему это прозвище, а пресса его подхватила.

– С них стало бы.

– Не испытываешь любви к «четвертой власти» [5], а Рид?

– Нет, – прорычал он.

– Думаешь, я смогу продать эту фотографию? – спросила она. На снимке Джош Бандо был таким, каким они нашли его – распростертый на своем дорогом столе, с пальцев капает кровь и собирается в лужицу на ковре. – Любой, кто заплатит цену, сможет поместить этого маленького красавчика на свой собственный персональный компьютер…ну знаешь, как обои или как скринсейвер, или еще что-то.

– Забавно, – ответил Рид, не улыбнувшись.

– Подумала, что ты оценишь юмор.

Но все следы улыбки, которая растянула ее тонкие губы, исчезли. Рид предположил, что Морисетт была куда ближе к «ублюдку», чем когда-либо признает.

Что было вполне ожидаемо. По мнению Рида, Сильвия Морисетт так и не забыла никого из своих бывших мужей или любовников. Она была хрупкой, и совсем не такой жесткой, какой старалась казаться. У нее просто был плохой вкус на мужчин. Как он слышал, Сильвия выросла без отца. По слухам, он оставил ее мать ради более молодой женщины в тот день, когда Морисетт принесли из больницы. Но это были всего лишь разговоры. Предположение, сделанное местными болванами, которые не могли справиться с жестким отношением Сильвии.

Рид не знал правды, и ему было все равно. Или, по крайней мере, ему было все равно до этого момента.

– Ты ведь не сделаешь ничего такого, что повредит расследованию, верно? – спросил он.

– Что? – переспросила Морисетт, но он не купился на ее простодушие.

– Ты слышала меня.

– Пошел ты, Рид! Ты заешь, какой я полицейский.

– В этом то и проблема, – ответил он, вставая со стула, и встречаясь с ее ледяным взглядом. – Ты нарушаешь правила куда чаще, нежели я.

Она посмотрела на часы и нахмурилась.

– Я должна убраться отсюда. Сегодня суббота. Я уже пропустила футбольный матч своей дочери. Снова.

– У полицейских нет выходных.

–Отличная зарплата, восхитительные льготы, а гламура больше чем у рок-звезды, – саркастически заметила она. – Мадонна звонила мне и просила поменяться местами. Я сейчас обдумываю ее предложение. Сказала, что перезвоню ей.

Рид засмеялся, когда раздался пронзительный звонок ее телефона. Он направился в свой кабинет. Он даже не хотел думать, что смог бы извлечь из головы напарницы психиатр.

Или из головы Кейтлин Монтгомери, если информация Морисетт была верна. Он постарался не брать в расчет свое инстинктивное чувство, что Кейтлин Бандо была главным подозреваемым в смерти мужа. Но не мог отмахнуться от мыслей о ее причастности.

Он узнал у прислуги Бандо, что Кейтлин – жили они с мужем отдельно или нет – была частым гостем в его доме, когда-то жила в нем и вероятно по-прежнему владела ключом, так как Бандо не обеспокоился заменой замков.

Если верить бокалам в посудомоечной машине, с ним в тот вечер была женщина – губная помада розового цвета, похожа на ту, которую сегодня использовала Кейтлин, хотя, без проведения тестов, совпадение может быть случайным. Существует сотни оттенков розовой губной помады, вероятно, даже тысячи.

Кроме того, у нее не было алиби, по крайней мере, такого, которое можно было бы предъявить в суде. Этим утром во время беседы с ней, Рид подумал, что она была шокирована и чувствовала потерю, но так же она сдерживалась, скрывала какой-то секрет. Он встречался с достаточным количеством лжецов за годы расследований в полицейском управлении Сан-Франциско, чтобы узнать одного из них.

«Но это может быть и самоубийство, не сбрасывай такую возможность со счетов. Пока».

Он стукнул по своей настольной лампе. Рид готов был поставить всю свою месячную зарплату, что Кейтлин Монтгомери Бандо не пройдет тест на детекторе лжи, если он проведет проверку прямо сейчас.

Она лгала о прошлой ночи – Рид был уверен в этом.

Он только должен понять почему.

__________________________

Примечания:

[1] Атланта Брэйвз (англ. Atlanta Braves — Смельчаки из Атланты) — профессиональный бейсбольный клуб, выступающий в Главной лиге бейсбола (МЛБ). Клуб был основан в 1871 году.

[2] Парк Форсис (Forsyth Park) – большой парк (0,12 км2) в исторической части Саванны. Парк разбит в 1840-ых гг., в 1851 г. был значительно расширен и назван в честь губернатора Джорджии Джона Форсиса. На севере парка заложен фонтан, напоминающий фонтан на площади Согласия в Париже. Также в парке установлен мемориал в память о добровольцах-конфедератах.

[3] Биполярность – нервное расстройство, пограничное состояние. Оно может резко меняться между маниакальным и депрессивным

[4] «Клерол» – товарный знак средств ухода за волосами компании "Бристол-Майерс скуибб".

[5] «Четвертая власть» - средства массовой информации. Первые три власти: законодательная, исполнительная и судебная.

Глава 6

Зазвонил телефон.

Кейтлин, думая, что звонивший может оказаться ее сестрой, понеслась на кухню. Едва не споткнувшись об Оскара, она схватила телефонную трубку и заметила, что номер и имя звонившего не определены.

– Алло?

– Здравствуйте, это Кейтлин Бандо? – спросил незнакомый женский голос.

Кейтлин тотчас насторожилась. В ее теле напрягся каждый мускул.

– Да.

– Я рада, что застала вас.

Голос был дружелюбным. В нем звучала улыбка. Что заставило Кейтлин насторожиться еще больше. Этот день не был предназначен для улыбчивых, бесплотных голосов пытающихся втереться к ней в доверие.

– Меня зовут Никки Жилетт, я из газеты «Саванна Сентинэл». Я знаю, что вы сейчас переживаете тяжелый период, и хотела бы выразить вам свои соболезнования по поводу гибели вашего мужа.

О, да, верно.

– Дайте-ка, я догадаюсь, – сказала Кейтлин, стараясь контролировать свой гнев, оперевшись бедром на кухонную столешницу. – Вы хотели бы получить интервью. Может даже эксклюзивное.

– Я подумала, что вы захотите рассказать свое видение истории.

Сейчас в голосе Никки звучала резкость.

– Я не знала, что в истории есть разные видения, и не уверена, что сама история такая уж значительная.

– Конечно, есть. Ваш муж был очень влиятельным человеком, и полиция, похоже, считает, что он пал жертвой либо убийства, либо же самоубийства. Я думала, вы захотите внести ясность.

– Мы с мужем жили раздельно, – проговорила Кейтлин, а затем сразу же пожалела, что не сдержала язык за зубами. Ее личная жизнь никого не касалась.

– Но вы все еще были женаты.

Кейтлин не ответила.

– У каждого брака есть взлеты и падения, – пыталась подобраться к ней Никки, используя тон, который применяли, чтобы добиться доверия у женщин.

Уловка не сработала. Но Кейтлин уже вышла из себя.

– Действительно, но это личное дело, поэтому давайте остановимся на «без комментариев».

– Но…

Пришло время покончить с этим.

– Послушайте, мисс Жилетт. Мне больше нечего сказать. Пожалуйста, не звоните больше.

Кейтлин бросила трубку, прежде чем женщина смогла поспорить с ней. Телефон зазвонил сразу же.

– Пропади оно все пропадом. – Она подняла трубку, затем сразу же ее повесила и включила автоответчик, чтобы он принимал сообщения. Даже от Келли. Если ее сестра позвонит, то оставит сообщение, или же Кейтлин узнает номер ее сотового на определителе. Если все это не сработает, Кейтлин поедет в ее дом у реки и постарается выследить сестру. Но она уже начинала отчаиваться.

«Ради бога, Келли, позвони мне».

Женщина налила себе стакан холодного чая, сделала глоток и опустилась на стул за кухонным столом, обхватив голову руками. Что случилось прошлой ночью? Как ей могло присниться, что Джош был убит? Как вся эта кровь оказалась в ее комнате? Голова Кейтлин раскалывалась, в стакане, которого она едва коснулась, таял лед. Она помнила, как приехала в центр и оставила машину рядом с парком Эммет [1] на Ривер-стрит. Да…она была уверена в этом. Кейтлин закрыла глаза, стараясь вспомнить вчерашнюю ночь. Ее головная боль только усилилась. Искаженные образы города закрутились в ее голове безумным вихрем.

Неоновые огни.

Лодки на реке.

Толпы людей на улице.

Смутно, по кусочкам и разрозненным частям она вспомнила, как пересекала улицу под лучами фар такси, которое выскочило из-за угла и оглушительно просигналило. Она быстро проскочила мимо Хлопковой Биржи [2] и пошла дальше по дороге, выложенной булыжником, к реке.

Пробираясь сквозь людскую массу, толпившуюся на тротуаре, мимо магазинов, окутанная запахом неторопливой реки, она зашла в бар… «Трясина» – Кейтлин никогда не была в нем раньше. Почему Келли предложила встретиться здесь, а потом так и не показалась? Или она все же появилась? Почему она не может вспомнить?

Она каким-то образом оказалась в доме Джоша?

Господи, где она была?

Ее нижняя губа начала дрожать, затем медленно, мало-помалу начало сотрясаться и все тело. Она почувствовала подступающие слезы и стойко загнала их назад. Как там сказал Трой – она всегда была жертвой? Все, больше не будет. Никогда. У нее свело челюсти, когда Кейтлин подумала о своем мертвом муже.

– Черт, Джош, – прошептала она. – Что, черт побери, произошло?

Она заметила визитку, которую оставил детектив Рид на ее кофейном столике. Может, ей стоит позвонить ему.

«И сказать ему – что? Что тебе приснилось, будто ты была в доме Джоша? Или что ты не помнишь, была ли там на самом деле? Что целостные воспоминания о вчерашнем отсутствуют, зато остались разрозненные, не имеющие ни малейшего смысла, обрывки. Или может, ты сможешь объяснить, что ты – психопатка, совсем как твоя бабушка Эвелин…ты помнишь ее, не так ли…помнишь, что случилось в домике?»

Кейтлин поежилась, ее разум содрогался от вопросов, которые Келли обязательно задаст ей, если обнаружит, что Кейтлин раздумывает довериться полиции.

«Ты хочешь снова оказаться в милом сумасшедшем доме? Это и случится. И как ты собираешься объяснять кровь? Господи, Бедовая Кэти, так или иначе, в этот раз они запрут тебя навсегда! Тюрьма или психушка. Выбирай».

– Но я ничего не делала! – выкрикнула она, стукнув кулаком по столу. Тяжело дыша, почти задыхаясь, Кейтлин чувствовала себя так, будто разваливается на части. Но она не сошла с ума. Нет…разве доктор Уэйд так не сказала? Она хотела, чтобы ее тело перестало трястись, отказывалась жалеть себя. Когда она поговорит с Келли, тогда она узнает правду. Какой бы она не была.

«Да что ты? Ну, паранойя - это у нас семейное…»

Она вскочила на ноги, опрокинув стакан с чаем и рассыпав кубики льда по столу, и почувствовала, как натянулись порезы на запястьях. Она не могла так думать…не могла позволить своим сомнениям одержать верх. Поспешно схватив губку из раковины, женщина начала вытирать чай, бросая тающие кусочки льда в раковину. Кейтлин сходила с ума. Действительно сходила с ума. Она бросила полотенце в раковину. Ей нужно убраться из дома, взять Оскара на прогулку или пробежаться через парк Форсайт[3] пока ее тело не вспотеет, дыхание не собьется, сердце не начнет колотиться, а голова, наконец, не очистится. Да, именно так. Ей нужно выйти наружу. Уйти куда-нибудь. Как она делала, когда была ребенком.

Тогда жизнь была куда проще.

А была ли?

Уставившись в окно на окруженный стеной сад, она вспомнила взросление в старом доме на плантации. Беготню с Келли и их другом Гриффином по лесу и приземистым старым хижинам рабов, бег по ветхим комнатам с крепкими грязными полами, осыпающимися стенами, с удушливым застарелым запахом пота и растраченных мечтаний. В потолочных балках жужжали осы, а к подоконникам прилипла паутина, оставляя высохшие трупики насекомых, разбросанные по рейкам.

Кейтлин и Келли не было даже десяти лет, скорее восемь или девять, и Келли любила играть в прятки в смежных комнатах, исчезая в тенях.

–Тебе меня не найти… – насмехалась Келли, и Гриффин всегда бежал на звук, не понимая, что тот отскакивает и рикошетит от гниющей древесины и сломанных дверей.

Часть крыши обвалилась, и на стенах без потолка оставались пятна птичьего помета. Келли пряталась в самых пугающих местах: в старых альковах и темных нишах, от которых по коже Кейтлин начинали бегать мурашки. Там вполне могли затаиться крысы, тараканы и змеи. Эти места казались не просто темными. Злыми.

– О, да ты просто трусишка, – дразнила Келли, заманивая Кейтлин и Гриффина в заваленный угол с потемневшей от грязи стеной.

– Слушайте…это здесь старая рабыня – Мэриленд – ну вы помните та, о которой рассказывала нам прабабушка, присела на корточки и родила ребенка, который потом умер. Ее так назвали в честь штата, в котором родилась.

Келли указала на пол c пятном, и Кейтлин поежилась.

Каким-то образом Келли ухитрилась набраться разнообразных историй о рабах и клялась, что они занимались Вуду, убивая цыплят. И делали еще, не пойми что, в особой комнате или в чулане, который она нашла в одном из длинного ряда домов. Ее истории никогда не казались одинаковыми, изменяясь в зависимости от времени года и причуд Келли, но она все равно настаивала, что каждое злодеяние, рассказанное ею – чистая правда.

– Если вы мне не верите, спросите Люсиль, она вам расскажет.

Глаза Келли озорно заблестели, когда солнечный свет пробился через листья сучковатого дуба и окрасил землю жуткими, изменчивыми тенями. Было очень жарко. Душно. Температура больше тридцати семи градусов. Но Кейтлин сотрясал ужасный озноб.

– Мэриленд все еще обитает в этом доме, – проговорила Келли. – Я видела ее. Она ищет того мертвого ребенка.

– Неправда.

Кейтлин неистово замотала головой. Она всегда ненавидела, когда Келли начинала рассказывать свои истории о призраках.

– Я видела. Богом клянусь.

– Я не верю тебе, – соврала Кейтлин, но Гриффин, всегда такой доверчивый, задрожал и прошептал:

– Я думаю, это правда. Я слышал одного из них ночью – стоны и плач.

– Зачем мне врать? – спросила Келли с самодовольной улыбкой.

Она знала, что достучалась до них обоих.

«Потому что тебе это нравится», – подумала Кейтлин, но не вслух не сказала. Никогда не скажет. Не хотела столкнуться с упреками, слетающими с острого язычка ее близняшки, или того хуже, с молчанием, которое могло длиться днями и требовало сотни извинений от Кейтлин.

– Это правда, – говорила Келли больше раз, чем могла запомнить Кейтлин. – Богом клянусь, и если я лгу, воткните тысячу иголок в мой глаз.

Лишь только представив себе эту картинку, Кейтлин сжалась, а Келли хихикнула и сорвалась с места, ее смех последовал за ней и исчез как музыка в конце фильма. Кейтлин повернулась к Гриффину.

– Ты же никогда не слышал голосов тех рабов.

– О, нет, я слышал, – настаивал Грифин, кивая. При этом его темные волосы опустились на глаза, кожа побледнела, хотя было лето.

– Когда?

– Тысячу раз. Это…жуть как страшно.

Кейтлин позволила сменить тему. Грифин был соседским мальчишкой, которого Кейтлин и Келли было велено избегать, ему не разрешалось появляться на территории, принадлежащей Монтгомери, но он всегда проскальзывал. Гриффин приезжал на своем велосипеде по старой оленьей тропе, вьющейся среди деревьев, и прятал его в зарослях возле ручья до тех пор, пока ему не нужно было уходить.

Он был на два года младше сестер и верил всему, что рассказывала Келли. В тайне, Кейтлин думала, что он был зачарован ее близняшкой и боялся противоречить ей. Правда была в том, что Гриффин был также умен, как ему были рады в Оук-Хилл.

Кейтлин старалась не упоминать его имя в доме, потому что когда она это делала, лицо матери приобретало такое измученное выражение, будто она была обеспокоена или раздражена. Будто Гриффин сделал нечто такое, что их мать не одобряла. Аманда – их старшая сестра – всегда выразительно закатывала глаза, когда Кейтлин случайно произносила его имя. Люсиль, которая всегда находилась возле Бернеды и обычно натиравшая что-нибудь из и без того сияющей мебели, за спиной Бернеды прижимала к своим губам толстый палец, молчаливо предупреждая Кейтлин не мучить ее больную мать разговорами о мальчике. Кейтлин никогда не понимала, почему ее мать так не любит Гриффина, но предполагала, что из-за «плохой крови», вечной причины по которой Бернеда Поумрой Монтгомери презирала людей.

Но это было много лет назад. Кейтлин не знала, почему подумала о нем сейчас. Она не видела Гриффина с тех пор, как они были детьми, и не знала, что с ним случилось. Сейчас она должна сосредоточиться на неотложной проблеме. Кейтлин кинула мрачный взгляд на телефон, отчаявшись получить весточку от сестры. Она начала искать свой сотовый, который пропал со вчерашнего дня. Его нет в сумочке. Нет в машине. Нет в спальне…нигде. Может, она оставила его у Келли…или в ее доме…

«С чего ты взяла, что Келли поможет тебе сейчас?» – спросила она себя, когда стены, казалось, начали наступать на нее.

– Потому что она должна. Она знает, что случилось! – сказала Кейтлин так громко, что Оскар залаял.

Господи, она сходит с ума. Чокнутая. Как бабушка Эвелин. В своем воображении она видела старую лежащую на подушке женщину – кожа нездорового белого цвета, стеклянные глаза, холодные на ощупь руки.

Кейтлин поежилась – образ, который преследовал ее почти тридцать лет, уходил в тени, но лишь едва. Он всегда был там, готовый появиться, насмехаясь. Издеваясь.

– Однажды ты поймешь, – предупреждала ее старая женщина.

Внезапно Кейтлин почувствовала необходимость выбраться, освободиться, убежать от этих стен, измазанных кровью.

– Давай-ка отправимся на прогулку, – сказала она собаке, перешагивая сразу через две ступеньки.

Оскар последовал за ней. Игнорируя стопку работы на столе в кабинете и жуткое ощущение, которое надвигалось на нее, она шла назад в свою спальню. Кейтлин отказывалась обращать внимание на места на стенах, которые она терла так сильно, что почти исчезла краска. Кроме того, она не будет думать об отсутствии занавесок, которые до сих пор лежали в стиральной машине. Или об обесцвеченном ворсе на ковре, который она терла мылом, водой и каждым чистящим средством, которое только смогла найти в кладовке. Безрезультатно. Пятно все еще было заметно.

«И что? Это твоя кровь, Кейтлин. Твоя! Не чья-то еще. Определенно, она не принадлежит Джошу».

Она должна верить в это.

Должна.

Пятна были всего лишь огромной оптической иллюзией, вот и все. Казалось, что здесь куда больше крови, чем на самом деле было разбрызгано.

«Тогда почему вода в ведре, в котором ты полоскала тряпку, была такой яркой, темно-красной?»

«Я просто потеряла много крови».

«Потому что ты порезала собственные запястья и не помнишь этого?»

«Это неважно. Важно то, что эта кровь не принадлежит Джошу.»

«Откуда ты знаешь?»

– Я знаю и все! Поэтому, перестань!

У нее раскалывалась голова, в ней эхом отдавались непроизнесенные обвинения и контробвинения, которые разъедали ее изнутри, заставляя сомневаться во всем, что она считала реальным.

– Держись, – велела она себе.

Ей просто необходимо было выбраться из дома. Уйти так далеко, как только сможет, чтобы прочистить мозги. Убраться отсюда и пробежаться. Вот и все. Тогда она будет в порядке. Тогда она вновь сможет ясно мыслить. О, Боже, пожалуйста…У нее сильно дрожали руки, когда она забирала волосы наверх, скручивая их в узел. Напрасно стараясь заглушить вопросы, появляющиеся в ее голове, Кейтлин стянула с себя одежду, чтобы надеть спортивный лифчик, футболку с длинными рукавами, шорты и кроссовки. Затем под воздействием импульса она прошла в свой кабинет, игнорируя стопки бумаг, и проверила свой электронный ящик. Может, Келли прислала ей сообщение… Ее удивило, что она не подумала об этом раньше. Кейтлин щелкнула по своему электронному ящику, но не увидела ничего, кроме обычных предложений об ипотеке по низким ставкам, виагры или бесплатного просмотра какого-то порно сайта. От Келли ничего.

– Черт.

Она выключила компьютер и с Оскаром, крутящимся у ног, поторопилась вниз. Выглянув из-за жалюзей, она не обнаружила на улице признаков пребывания журналистов. И все-таки ей следовало быть осторожной. Кейтлин нацепила на глаза солнечные очки и добавила к своей маскировке бейсбольную кепку, словно была какой-то привлекающей внимание знаменитостью. А затем пристегнула поводок Оскару. Она прошла через железные ворота на заднем дворе и последовала по улице быстрым шагом.

Позже, она разберется с семьей.

Позже, она разберется с репортерами.

Позже, она разберется с полицией.

Позже она разберется, что, черт побери, произошло прошлой ночью.

* * *

Адам посмотрел на часы и нахмурился. Он намеревался оставаться только около часа, а прошло почти три. Он не осмеливался задерживаться дольше. Не много времени пройдет, прежде чем полиция поймет, что Ребекка была терапевтом Ке йтлин Монтгомери Бандо. Что, может быть, и неплохо. Тогда они начнут искать ее, а это, конечно, в итоге, приведет их к нему. У него было немного времени.

Он аккуратно собрал нужные ему папки, положив их в рюкзак, найденный в шкафу. Тот, который висел на гвозде рядом с задней дверью, когда он учился в колледже. Адам решил, что она, наверное, выбросила его, но он продолжал висеть там – пыльный, опутанный паутиной. Рюкзак был пуст, за исключением старого парковочного талона, списка покупок и почти закончившегося тюбика губной помады.

Воспоминание о ней – глотающей кофе и смотрящей на кухонные часы в их убогой квартире наверху - промелькнуло перед глазами.

– О, Боже, я опаздываю. Доктор Коннелли убьет меня!

Она оставила на его щеке поцелуй, пахнущий кофе, схватила рюкзак с крючка и выпорхнула за дверь.

– Не забудь накормить Руфуса! – крикнула она через плечо, когда хлопнула сеточная дверь.

Руфус был их новым котенком – белоснежная ходячая неприятность. Держа в руках чашку, Адам босиком прошлепал к сеточной двери, чтобы через порванное место в сетке посмотреть, как Ребекка гибко перекидывает ногу через сидение его горного велосипеда и вливается в движение. Без шлема ее рыжие волосы развивались на ветру. Она направлялась вверх по склону к кампусу, пока их новый котенок атаковал его голые лодыжки и ступни.

Сейчас, в ее заброшенном кабинете, его горло сжалось, когда он вспомнил девушку, которой она была почти пятнадцать лет назад. Прошло много времени. Их судьбы разошлись в разные стороны.

Беззаботная двадцатилетняя девушка выросла и превратилась в женщину, которую он любил и ненавидел, которой восхищался и презирал.

Забавно, как время заставляет тускнеть даже самое яркое будущее.

И где же она, черт возьми?

Адам осмотрел комнату в последний раз. Впрочем, он еще вернется. Он нашел кольцо с ключами в верхнем ящике стола и положил его в карман.

Он не думал, что Ребекка стала бы возражать.

___________

Примечания:

[1] Парк Эммет расположен на берегу реки Саванны, изначально здесь находилось индейское кладбище. В 1902 году парк был переименован в честь ирландского патриота Роберта Эммета (1778-1803), возглавившего в 1803 году неудачное восстание в Дублине против английского правления (Эммет был схвачен и казнен) и очень почитаемого в ирландской общине Саванны. Парк по сей день остается главным местом для проведения торжественных мероприятий ирландской диаспоры. Иногда этот парк даже называют Ирландским парком. В Вашингтоне тоже есть парк имени Роберта Эммета, где ему установлен памятник.

[2] Хлопковая Биржа (англ. Cotton Exchange) была создана в 1872 году, но постоянное "место прописки" получила в 1887-ом, когда было закончено само здание Биржи. Спроектировал его бостонский архитектор Уильям Гиббсон Престон (William Gibbons Preston (1844-1910). Изначально здание называли «Дворцом короля Хлопка», т.к. торговля хлопком имела первостепенное значение для Саванны, город являлся первым портом в Атлантике по обороту хлопка, и вторым в мире. Именно Хлопковая Биржа Саванны устанавливала мировые цены на хлопок с конца 18го века до 1895 года. На площади перед Биржей сооружен фонтан с грифоном (крылатым львом), на ограде фонтана помещены медальоны с портретами американских президентов и писателей (к сожалению, в 2008 в результате автомобильной аварии, кто-то умудрился разрушить грифона).

[3] Парк Форсайт (Forsyth) – городской парк в историческом районе Саванны, занимает 30 акров, заложен в 1840 г. на 10 акрах, в 1851 г. Парк был расширен и назван в честь губернатора штата Джорджия Джона Форсайта.

Глава 7

Прогулка помогла.

Разум Кейтлин прояснился, став не таким туманным, как после пробуждения, но память осталась всё такой же фрагментарной и неясной, а о прошлой ночи она помнила лишь осколки ледяного стекла, мрачные тона и замедленное действие. Она зашла на кухню и увидела, что на ее автоответчике шестнадцать новых сообщений, но не пожелала их прослушивать. Скорее всего, их оставили репортеры. Она проверила по номерам звонивших. Некоторые оказались анонимными, другие – незнакомыми. Ни одного сообщения из хижины Келли на реке.

Поднявшись наверх, она надела хлопковое платье без рукавов, а сверху тонкий свитер, потом прошла через холл к своему кабинету.

Захватив ключи со стола, она подумала, что ее волосы успеют высохнуть по пути в Оук Хилл. И остановилась, увидев красные цифры электронных часов в кабинете. Верно. Часы опаздывали лишь на минуту. И судя по ним, никакого перебоя с электричеством не было.

В отличие от радиочасов в ее спальне.

Она проверила другие часы в доме. Все они шли точно. И никаких признаков отключения электроэнергии.

Волоски на затылке встали дыбом.

Если электричество не отключали, то значит, кто-то, скорее всего, выдернул шнур из розетки. Но когда она сегодня убирала, то видела, что часы подключены. И розетка работала, потому что лампа, подключенная к тому же источнику питания, без проблем зажигалась.

Кто-то специально или по неосторожности отключил часы, а потом, уходя в спешке, забыл перенастроить их.

Кто? Почему? И ради Бога, какое это всё имеет отношение к крови, которой была заляпана ее спальня?

Ускользающая картина вспыхнула на периферии ее зрения.

Бар. Громкая музыка. Люди смеются, разговаривают, их так много, что яблоку негде упасть.

Кейтлин сидела в кабинке, перед ней стояли два бокала. Она ждала, поглядывая на часы, заметила сквозь толпу, что на нее смотрит бармен, и понемногу отпивала из одного бокала… потом из другого… давай, Келли. Давай. Где ты, черт возьми?

Видение исчезло также быстро, как появилось, и Кейтлин не узнала ничего нового о том, что случилось. Но она не могла сейчас об этом думать. Ее ожидала семья.

Она дважды проверила, заперты ли все двери, потом выехала на дорогу, двигаясь на восток из города, посматривая в зеркало заднего вида, не следует ли за ней кто-то из журналистов или полицейских.

- Ты параноик, - пробормотала она, увидев своё отражение в зеркале, когда остановилась на светофоре. Другие машины казались вполне безобидными, ни черного фургона, ни черного внедорожника с тонированными стеклами видно не было. Она пару раз для верности надавила на газ, двигаясь по темным, узеньким улочкам, потом отругала себя за напрасные опасения. Повернув на основную магистраль и выбравшись за пределы Саванны, она утопила педаль в пол, желая выбраться из города, подальше от полиции, от прессы, от темноты, окружившей прошлую ночь.

Ускоряясь, она чувствовала, как мысли мелькают также быстро, как крутятся колеса ее «лексуса».

«Так почему же Келли не позвонила?» – размышляла она, опуская солнцезащитный козырек.

«Может, и звонила. Пока ты гуляла с Оскаром. Или была в душе. Ты же отключила звук на телефоне. Ты знаешь, вполне вероятно, что одной из шестнадцати звонивших была Келли».

Закусив нижнюю губу, Кейтлин осознала свою ошибку. Она должна была прослушать сообщения и снова попытаться поймать сестру до того, как увидится с матерью. Теперь придется ждать несколько часов, а она не осмелится говорить о Келли в Оук Хилл.

Кейтлин крепко сжала руль, чувствуя, как потеют руки по мере того, как окраины перешли в поля и болота. Она поставила диск Спрингстина [1] и попыталась погрузиться в музыку E Street Band [2], но это оказалось ей не по силам. Она не могла забыть, что Джоша убили, что полиция считает ее причастной к его убийству, и что даже она сама не могла внятно сообщить о своем местонахождении и действиях в момент его смерти.

«И вся эта кровь в твоей комнате… как она туда попала? Из твоего тела? Да неужели? Если ты потеряла столько крови, то лежала бы сейчас в больнице, на переливании».

Она с трудом сглотнула, едва не пропустив поворот, шины заскользили по рассыпанному на обочине гравию. С бешено колотящимся сердцем она убрала ногу с педали газа.

«Так чья это была кровь? Джоша? Но он находился в своем доме в нескольких кварталах от тебя.

Может, ты перенесла тело.

Может, перевезла его в своей машине».

Ее желудок сжался.

Капельки пота выступили на лбу, и она окинула взглядом заднее сиденье. Никаких темных пятен. И на пассажирском сиденье тоже ничего. Разумеется, она Джоша не убивала и не перевозила его тело к нему домой. О чем она только думает? Это просто безумие.

«Сумасшедшая.

Как бабуля Эвелин».

Она задрожала. Сначала лишь живот, потом ноги.

Не надо… даже не думай об этом.

Она сосредоточилась на дороге. Асфальтовая лента с прерывистой средней полосой поднималась на ухабах и опускалась в узкие канавы. Женщина дышала неровно и неглубоко. В ее мозгу разворачивались ужасные картины. Джош за столом, в крови.

На краю стола лежала копия чертового иска, в котором говорилось, что смерть их ребенка произошла из-за ее небрежности.

Небрежности! Как будто Джейми не была для нее всем, смыслом ее жизни.

- Ублюдок! – выкрикнула она в сердцах, чувствуя, как на глаза наворачиваются слезы при одной мысли о часах, которые она провела у постели дочери, о безумной поездке в больницу, о парализующем страхе, когда доктора и медсестры в скорой пытались и не смогли вернуть к жизни ее драгоценную малышку, а потом… потом… ужасные слова, жалостливые взгляды, жесты, нежное прикосновение к ее руке, когда ей сообщили, что Джейми «скончалась».

- Мне очень жаль, миссис Бандо, - тихо говорил доктор Вогетт в приемном покое больницы с успокаивающими синими и зелеными диванами, пальмами в горшках и фоновой музыкой, тихо льющейся из встроенных динамиков. Серьезное лицо, глаза за очками в проволочной оправе выражали сочувствие.

- Такое иногда случается при вирусной инфекции. Мы сделали всё возможное…

- Нет, - яростно запротестовала она, едва не съехав с дороги. - Нет, не сделали, ублюдок. Никто из вас не сделал всё возможное!

Едущий по встречной грузовик посигналил ей, а водитель выставил руку открытой ладонью, словно напоминая ей, какая она дурра. Все восемнадцать колес пронеслись мимо нее, увозя на себе свой груз - бензин.

- Да, да, знаю, - тихонько пробормотала она, стараясь восстановить контроль не только над машиной, но и над собой. Посмотрев в зеркало заднего вида, она увидела, что полуприцеп пропал за поворотом.

«Ты разваливаешься, Бедовая Кэти. Ты совершенно разваливаешься» - она почти слышала голос Келли, полный тяжких обвинений.

- Соберись, - она сбросила скорость у моста, потом заметила плантацию на другом берегу реки.

Оук Хилл.

Символ богатства Монтгомери.

Напоминание о том, что дни богатства и роскоши давно позади.

Намек на прежнюю Джорджию и благородные традиции южан.

И фасад. Чертово притворство. За крепкими дубовыми дверями, окнами с фаустированным стеклом и толстыми стенами, обшитыми белыми панелями, скрывались секреты, ложь и трагедия. И так много боли.

«Не думай об этом сейчас. Ты не можешь. Просто сделай то, что должна».

Решив не раскисать, она крепко стиснула зубы и заехала на длинную прямую дорогу, обсаженную древними дубами. Их осталось тридцать девять. Одно дерево, вырванное с корнем в грозу, так ничем и не заменили.

Она и Гриффин много раз пересчитывали эти деревья.

- Я встречусь с тобой возле семнадцатого, - часто шептал он ей. Семнадцать было его любимым числом.

Она сбросила скорость, подъезжая к главному дому. Три этажа возвышались над землей, первые два дополнили пристроенными верандами с перилами, а на третьем, под покатой крышей находились мансарды. В прошлом полный величия, теперь он пришел в упадок. Белая краска посерела и начала трескаться и обваливаться.

Черные высокие ставни, сиявшие когда-то, сейчас, испытав на себе жар неумолимого солнца Джорджии, тускло поблескивали в обрамлении окон, застекленных старым, водянистым стеклом. И кустарник разросся, несмотря на то, что садовник трудился тут круглый год. В этом месте раньше проходили вечеринки, слышался смех, люди весело проводили время, а теперь осталось лишь безмолвие и тени, призраки и видения, трагедия и ложь.

Здесь продолжали жить лишь Бернеда, мать Кейтлин, и ее сестра Ханна. В доме работало несколько слуг и, к счастью, осталась Люсиль Васкес. Кейтлин понимала, почему ее мать осталась тут - поместье было ее домом больше сорока лет, но она не могла понять, почему ее младшая сестра решила жить на плантации, в этом мавзолее. В двадцать шесть лет Ханне следовало бы общаться с людьми ее возраста, жить своей жизнью, а не прятаться в этом огромном, увядающем напоминании о Старом Юге. Хотя Ханна всегда была немного «того», не такой как все, оторванной от реальной жизни.

«Как ты?»

Кейтлин проигнорировала ворчливый голос в своей голове и проехала по дорожке до дома. У нее душа ушла в пятки. Черный «рендж ровер» Троя был припаркован в тени, позади «кадиллака» ее матери. Значит, он ее опередил.

Замечательно. Трой, скорее всего, бросился сюда сразу же, как только закончилась его важная встреча. Вот и не вышло самой сообщить последние новости.

Она выбралась из «лексуса».

Ветер принес с собой отголоски тихой беседы и сигаретный дым.

- … всегда попадает в неприятности… после того случая… была не в себе…

Тихий, приятный голос матери донесся до нее вместе с ветром и запахом жимолости. Кейтлин напряглась. Значит, говорили они о ней. Снова. Она допускала, что сегодня дала им настоящий повод. А вот в остальных случаях, вряд ли.

- Ей нужна помощь, - раздался голос Троя поверх звяканья кубиков льда. - Серьезная помощь.

- Я думала, что она у кого-то консультируется… после того, как Джейми скончалась… О, боже, неприятности никогда не кончатся, верно… близнецы всегда были…

Кейтлин застыла. Она едва слышала голос матери, как будто та отвернулась.

- … я никогда не знала, что делать… такая хрупкая, слабая, в отличие от всех вас… иногда так тяжело быть матерью.

Боже милостивый! Кейтлин уже надоело, что все обращаются с ней, как с хрустальной вазой. Да, она была очень хрупкой и совершенно расклеилась после несчастного случая, а потом снова, когда умерла ее малышка, а кто бы не расклеился? Она, пригнувшись, прошла мимо беседки увитой ломоносом [4] и поспешно поднялась по двум кирпичным ступенькам с черного входа.

Разговор сошел на нет. Ее мать сидела возле стеклянного столика спиной к лестнице, она повернулась, и посмотрела через плечо. Потягивая ледяной чай, она обмахивалась свободной рукой. Одета женщина была как для светского чаепития: в длинную юбку из тонкой ткани, ситцевый топ, на ногах туфли-лодочки, нитка жемчуга на шее.

Трой стоял и курил сигарету, прислонившись бедром к перилам. С мрачным выражением лица, больше подходящим работнику похоронного бюро, он наблюдал за колибри, порхавшей среди хрупких цветков жимолости. Через приоткрытое окно Кейтлин заметила Люсиль, личную горничную ее матери. Притворяясь, что складывает салфетки, Люсиль находилась достаточно близко, чтобы подслушивать.

Неудивительно, что Люсиль знала всё о семье. Здесь она вырастила свою дочь, Марту. Когда-то, давным-давно, Марта, Келли и Кейтлин вместе играли.

- Кейтлин! – поприветствовал ее Трой, явно стараясь сменить тему и предупредить мать, что ее трудный ребенок прибыл.

- Я думала, что у тебя важная встреча, - сказала Кейтлин Трою.

- Верно. Важная и краткая.

- Понятно.

Бледные щеки Бернеды окрасились румянцем.

- О, Кейтлин, я соболезную тебе в связи со смертью Джоша, - сказала она, сглатывая слезы, внезапно наполнившие глаза. - Знаю, что ты его любила.

- Когда-то, - согласилась она, решив не терять самообладания.

- Это сложно, - мать погладила ее по руке, а дочь поцеловала ее в бледную щеку, заметив, как похудела мать.

Бернеда боролась с болезнью сердца, и постепенно проигрывала эту битву.

- Со мной всё будет хорошо.

- Люсиль, - позвала Бернеда, решительно повернув голову в сторону открытого окна. В юности она была поразительной женщиной с проницательными зелеными глазами, рыжевато-каштановыми волосами и царственной осанкой, от которой попахивало снобизмом, что придавало ей привлекательности. Одно время она работала моделью, о чем неоднократно напоминала своим детям, пока они росли. А также о том, что если бы она не вышла замуж за их отца и не родила семерых детей, нанеся тем самым непоправимый ущерб своей некогда тонкой талии, то смогла бы позировать для обложек европейских и американских журналов. Она всегда ясно давала понять, что выбрала дело поважнее, решив завести детей, но когда кто-то из них с чем-то не справлялся, она всегда разыгрывала эту карту с загубленной модельной карьерой.

- Подумай только, чем я ради тебя пожертвовала! Я бы могла заработать собственное состояние и стать знаменитой. Я могла бы сниматься в кино, знаешь ли. Мне даже однажды предложили…

Но теперь она играла роль обеспокоенной матери:

- Люсиль, принеси Кейтлин чая со льдом.

- Я не хочу пить, мама, - заверила ее Кейтлин.

- Чепуха. Ты пережила ужасный шок, - Бернеда принужденно и устало улыбнулась. - О, Кейтлин, мне так жаль.

Она протянула руки и поманила ее к себе, чтобы обнять. Когда Кейтлин ее обняла, то почувствовала аромат материнских духов, которыми мать пользовалась столько, сколько ее дочь себя помнила. Несколько секунд они просто обнимались, Кейтлин услышала, как закрылась сетчатая дверь и зашла Люсиль с подносом.

- Думаю, мы могли бы выпить чего-нибудь покрепче, - Трой посмотрел на стеклянный графин и бокалы без ножек вокруг тарелочки с виноградом «дамские пальчики» и орехами пекан.

Выражение лица Люсиль не изменилось, но Кейтлин заметила, что шея горничной напряглась, а глаза потемнели, став темно-карими, когда она поставила бокалы на стол, снова наполнила бокал Бернеды, и предложила Кейтлин напиток с веточкой мяты в бокале.

- Я сожалею о смерти вашего мужа, - сказала она.

- Благодарю, - Кейтлин снова почувствовала комок в горле, хотя не понаслышке знала, что Джошуа Бандо был лгуном и мошенником. Она не поверила в это в свое время, но теперь поняла, что женился он на ней только ради денег и ее имени, специально обрюхатив ее.

Было больно сознавать, что зачатие Джейми стало частью долгосрочного плана Джоша добраться до денег жены. А потом, подумать только, он подал иск в суд против нее, по ложному поводу… как будто она могла причинить вред их ребенку.

- Кейтлин? – она услышала, как ее зовут словно издалека.

- Кейтлин?

Она моргнула.

- Вы уверены, что с вами всё в порядке? – спросила Люсиль, возвращая Кейтлин из мира грез.

Она смотрела на капельки, стекающие по стакану с чаем, и не помнила, когда его взяла.

- Здорова как лошадь, - саркастично заметила она. И заметила, как Трой и Бернеда обменялись взглядами, разделяя понимание того, что она была не здесь, что у нее почему-то случились «перебои зажигания» или она «функционировала не на полную мощность».

- Простите, - наконец произнесла Кейтлин, принужденно улыбнувшись, хотя на деле ни малейшей радости не испытывала. - Я на мгновение отвлеклась.

- Трудный день, - заметила Бернеда.

- Тебе не стоит извиняться за меня, мама. Я просто хотела приехать и рассказать о Джоше.

Ее мать кивнула и вздохнула:

- Трой сказал, что ты останешься тут на пару дней.

Кейтлин посмотрела на брата с намерением убить.

- Я так не думаю.

- Он сказал, что тебе может докучать полиция.

- Просто задали пару вопросов.

- Разумеется, они… они же не считают, что ты можешь быть причастна к смерти Джоша?

Она едва не выронила бокал. Значит, они уже об этом подумали. Замечательно. Она еще раз послала брату убийственный взгляд.

- Я не знаю, о чем они думают, мама.

- Но это же нелепо… - начала было Бернеда, но услышала рев двигателя подъезжающей машины. - А теперь что?

Послышался визг тормозов, и на мгновение Кейтлин показалось, что полицейские последовали за ней сюда, - что они стоят там с оружием наготове, чтобы арестовать ее. Она не раз видела подобные сцены в боевиках. Женщина почувствовала, как ее лоб покрывается потом. Ей хотелось убежать. Вместо этого она сделала большой глоток чая со льдом и приказала себе оставаться спокойной. Со стороны темного хода донеслись стремительные шаги.

Аманда Монтгомери Драммонд, старшая сестра Кейтлин, одетая в черные юбку и жакет, вылетела из-за угла. Ее коротко стриженные волосы выглядели так, словно по пути сюда она взъерошивала их около дюжины раз, а шелковая блузка была нехарактерно помята.

- Я пыталась до тебя дозвониться, - сказала она Кейтлин, оказавшись на пороге и промчавшись по ступенькам. - Что, черт возьми, происходит? Я видела в новостях, что Джош мертв. Это правда?

Трой кивнул и погасил сигарету в пепельнице, стоящей на перилах веранды.

- И никто не подумал позвонить мне? – она в ярости, прищурившись, смотрела на брата.

- Кейтлин позвонила мне, - пояснил он, проведя рукой по волосам.

- Это не объясняет, почему сегодня, когда я сидела в своем кабинете, Роб Стентон – ну, вы знаете, один из старших партнеров, которому именно в этот день приспичило поработать - заглянул ко мне и предложил зайти в конференц-зал, послушать двенадцатичасовые новости. Иисусе, не мог кто-то из вас позвонить, чтобы мне не пришлось ошарашено хлопать глазами?

Она была в бешенстве, щеки покраснели, а губы сжались в тонкую линию.

- Это была ошибка, - повинился Трой.

- И тогда я попыталась позвонить тебе… - она повернулась к Кейтлин. - И всё время натыкалась на автоответчик.

- Я отключила телефон. Репортеры.

- Понятно. Они худший вид падальщиков. Только намек на скандал, и они тут как тут, - она глубоко вздохнула и покачала головой, словно пытаясь прояснить мысли. Потом ее лицо смягчилось: - Боже, Кейти, как ты?

- Бывало и лучше.

- Полицейские допрашивали ее, - вмешалась Бернеда.

- Они просто заехали, чтобы сообщить о Джоше.

- Но ты говорила, что не являешься подозреваемой, - лицо Бернеды посерело.

- Она сказала, что не знает, что думают полицейские, - объяснил Трой старшей сестре. -Джош мог покончить жизнь самоубийством, или… ну, тут может быть что-то нечисто, верно, Кейтлин? Именно это ты имела в виду? – спросил он, надеясь получить подтверждение о том, что всё правильно понял.

- Это всё, что мне рассказал детектив Рид.

- К черту всё это, - проворчала Аманда.

- Если окажется, что это убийство, тогда они вплотную займутся нами, - Трой посмотрел на перепуганное лицо матери. – Да ладно, мама, ты же знаешь, что люди, близкие к жертве всегда стоят в начале списка подозреваемых. Мы через это уже проходили.

- Слишком много раз, - согласилась она, глядя на бабочку, порхающую вокруг куста сирени.

- Но они не уверены, что это убийство. Это хорошо, - выражала свои мысли вслух Аманда.

- В этом нет ничего хорошего, - прошептала Бернеда.

Аманда помрачнела, колесики у нее в голове явно уже крутились в ускоренном темпе.

- Марти из бухгалтерского отдела знает кое-кого в полиции. Может, он смог бы разузнать для нас, что на самом деле думают полицейские?

- О, боже, ты волнуешься, - Бернеда попыталась сесть прямо в кресле, и Люсиль тут же оказалась рядом с ней, взбивая подушки.

- Я просто не могу поверить, что Джош убил себя, - заметила Кейтлин.

- Ты не знаешь этого, - Аманда опустилась в одно из кресел, расставленных вокруг стола.

- Никому не дано знать, что думает другой человек. Посмотри на Билла Блэка. Судя по всему, у этого парня было всё: он был партнером в одной из лучших юридических фирм на восточном побережье, обзавелся красивой молодой женой, парочкой чудесных, здоровых детишек, домом, стоящим целое состояние, и еще одним домом в Катскилл[3]. Независимый и честный. Потом однажды, без всякой видимой причины, он идет в гараж, вставляет шланг в выхлопную трубу новенького «мерседеса» и кончает с собой. Никто не знал, что его шантажировали, никто не знал, что его обвиняли в изнасиловании несовершеннолетней клиентки, которая в результате забеременела. Никто, даже его лучший друг, не знал, что у Билла были проблемы. Они все ошибались.

Кейтлин покачала головой и посмотрела на холмы на западе и заходящее солнце.

- Я знаю Джоша.

- Ты хотела сказать «знала», - поправил ее Трой. - И Аманда права. Давайте подождем и посмотрим, к чему придет полиция.

Бернеда обратила внимание на старшую дочь:

- Но если Кейтлин понадобится адвокат, ты могла бы ей помочь?

- Я работаю не в криминальной сфере, - напряженно ответила Аманда. - Я бросила это дело несколько лет назад. Я теперь занимаюсь налоговым и имущественным правом. Ты же знаешь.

- Знаю, знаю, но я беспокоюсь. Ты работала на окружного прокурора.

- И я ненавидела эту работу, припоминаешь? Иметь дело со всеми этими отбросами общества, идиотами и… ладно, я рада, что бросила.

- Ты можешь кого-то порекомендовать? – спросила Бернеда, теребя жемчуга на своей шее.

- Боже, не стоит поднимать панику! – Трой достал сигареты из кармана рубашки. – Мы с Кейтлин уже это обсуждали. Я считаю, что она должна говорить с полицией в присутствии адвоката, но не надо вести себя так, словно она подозреваемая, - он нашел зажигалку и несколько раз щелкнул ею, пока не появился огонек. - Согласна? – спросил он ее, выдыхая.

- Разумеется, нет.

- Мне так не кажется.

- Я просто считаю, что лучше подготовиться, - сказала Бернеда, когда Люсиль снова появилась.

- Вы все останетесь на ужин? – Люсиль мило улыбалась, как будто и понятия не имела о серьезности беседы.

Бернеда кивнула:

- Разумеется, они останутся.

- Я нет, - Аманда посмотрела на часы. - У меня куча работы. Куча. Я не попаду домой до полуночи.

Она заметила обиженный взгляд матери и вздохнула.

- Я просто забежала посмотреть, в порядке ли ты. Я знаю, что подобное выбивает тебя из колеи. Когда я закончу проект, то приеду сюда на выходные. Как тебе это?

- Этого не будет, - ответила Бернеда, немного просветлев.

- Разумеется, это случится. Я приеду. Обещаю.

Едва Аманда произнесла эти слова, как раздалась трель ее телефона, и она стала искать его в сумочке, открыла мобильный и приложила к уху. Она отошла в дальнюю часть крыльца, тихо разговаривая, повернувшись спиной к брату, сестре и матери.

- Я знаю, знаю… но в семье трагедия. Я буду там. Да. Скажи ему, что буду через двадцать минут, самое большее – полчаса… эй, я поняла, ладно. Напомни ему, что сегодня суббота. Ему еще повезло, что я сегодня работаю.

Она захлопнула крышку мобильного телефона и глубоко вздохнула, потом расправила плечи и повернулась лицом к своей семье.

- Мне правда пора бежать. Но я вернусь, обещаю, - бросив телефон в сумку, она чмокнула мать в щеку.

- Я также приведу Йена, - пообещала Аманда, и улыбка Бернеды застыла при упоминании имени ее зятя. Муж Аманды работал корпоративным пилотом в лесопромышленной компании. Он часто бывал в отъезде, редко появляясь на семейных торжествах. Красавец, спортивного телосложения, такой мужчина мог очаровать птиц на деревьях. Единственной ложкой дегтя в этой бочке меда было то, что если эти птицы подбирались слишком близко, он их отстреливал. Убивал. И ему нравилась каждая минута этого процесса. В Йене Драммонде была темная сторона, которую он редко показывал. Кейтлин только однажды видела ее, но никогда бы не призналась в этом ни единой живой душе. Никогда.

Аманда осторожно коснулась руки сестры, пальцами прикоснувшись к бинтам под свитером. Кейтлин застыла, едва осмеливаясь дышать. Что, если Аманда почувствовала плотно обернутую вокруг запястья марлю? Она отняла руку.

- Позвони мне, если что-нибудь понадобиться, - с неясной улыбкой сказала Аманда. - И если не собираешься отвечать на звонки на домашний телефон, по крайней мере, включи чертов мобильник. Я тоже попытаюсь быть на связи.

- Хорошо, - пообещала Кейтлин, а Аманда сжала ее руку, едва не заставив сестру подпрыгнуть до потолка.

- Да уж постарайся, - она надела солнцезащитные очки. Раздался шум мотора, и Аманда поспешно уехала, так же быстро, как и появилась.

- Ну, вот и всё, - сказал, нахмурившись, Трой, сильно затягиваясь сигаретой. - Свой долг она выполнила.

- Что ты хочешь этим сказать? – стараясь выпрямиться, спросила Бернеда.

- Только то, что Аманда в семейных вопросах старается принимать как можно меньше участия.

- Ты не веришь, что она занята? – Бернеда покачала головой, и Кейтлин заметила несколько серебряных прядок, которые имели наглость появиться в материнских волосах цвета красного дерева. - Вы двое никогда не ладили.

Что верно, то верно. Кейтлин вспомнила о неприязни между старшей сестрой и братом. Казалось, что она возникла в тот момент, когда Троя принесли домой из больницы, и не прекращалась по сей день, спустя более тридцати лет.

- Где Ханна? – спросила Кейтлин, чтобы хоть как-то ослабить напряжение.

- Не здесь, - Бернеда отвела взгляд. - Она уехала прошлой ночью.

- Куда?

- Понятия не имею. Она разозлилась.

- На что? – продолжала задавать вопросы Кейтлин.

- На мир. На меня. На Люсиль и на того, кто позвонил, - Бернеда просто отмахнулась. - Ты же знаешь, какая она. Очень упрямая. Как и ее отец. Я не знаю… Я не знаю даже, слышала ли она уже о Джоше, но она обязательно узнает, - Бернеда посмотрела на часы. - В вечерних новостях обязательно что-то будет. Я полагаю, что не зависимо от нашего желания или нежелания, посмотреть их нам придется.

Кейтлин не знала, сумеет ли пережить вечер, сидя на диване и глядя, как по телевизору репортеры препарируют, перекраивают факты, дают им толкования, а также строят догадки по поводу смерти ее супруга. Но ей придется. Рано или поздно ей придется принять правду о том, что случилось с ее мужем. В последующие несколько дней легче точно не станет.

______________

Примечания:

[1] Брюс Фредерик Спрингстин (англ. Bruce Frederick Springsteen; 23 сентября 1949, Лонг Брэнч, Нью Джерси, США) — американский рок- и фолк-музыкант и автор песен. Спрингстин стал известен благодаря своим рок-песням с поэтичными текстами, основной темой которых является его родина, Нью Джерси. Его также называют The Boss.

[2] «E-Street Band» — музыкальный коллектив, созданный в 1972 г. Брюсом Спрингстином для сопровождения его во время туров по США и участия в записи его альбомов. Свое название группа получила в 1974 г. Кроме того, коллектив участвовал в записи альбомов целой плеяды прославленных рок-музыкантов (например: Боба Дилана, Аретты Франклин, Карлоса Сантаны, Дэвида Боуи, Стинга, Бонни Тайлер). Когда музыканты не работали с Боссом, то успешно занимались собственными карьерами, и не только в музыкальной сфере.

[3] Катскилл - горы в США, штат Нью-Йорк.

[4] Ломонос маньчжурский (Clematis manschurica Rupr.) — многолетнее растение с лежачими или приподнимающимися и цепляющимися стеблями за ветви окружающих кустарников изогнутыми черешками листьев.

Глава 8

- Им всем прямая дорога в «Уорнер Бразерс Студиос», - сказала Сильвия, заходя в офис Рида. Следом за ней в помещение ворвался шлейф из аромата мускусных духов и запаха недавно выкуренных сигарет. Она ходила домой, присмотреть за детьми, но, очевидно, нашла другую няню, так как вернулась в участок.

- Кому прямая дорога в «Уорнер Бразерс»?

- Семье Монтгомери, вот кому. Эти люди прямо персонажи противных «Песенок с приветом»![1] – она прислонилась к подоконнику его кабинета, обхватив себя руками.

- Противных?

- Я стараюсь не ругаться, о'кей? – она выразительно посмотрела на него. - Моим детям семь лет и три года, и просто не сознаешь, как сильно сквернословишь, пока не услышишь подобные выражения от них. Как в той старой пословице: «Устами младенца…»? Так что, это правда. Как-то ночью я мыла посуду, а дети были в гостиной, прямо за углом. Я услышала, как Тоби назвал сестру сертовым долваном… вероятно, услышав, когда я так называла его отца, - Сильвия пожала плечами. - В общем, Присцилла рассмеялась и сказала, что он дурак: девочки не могут быть болванами, и что правильно говорить «чертовый», а не «сертовый»… О, ну ты меня понимаешь, - она чуть не улыбнулась иронии этой ситуации. - Я велела им обоим прекратить, но Присцилла напомнила мне, что я выражаюсь также скверно, как помоечная крыса, так что мы решили положить четвертак в банк «Хелло Китти» [2]… Погоди, не смотри так на меня! Разумеется, ты знаешь о «Хелло Китти», - она посмотрела на него так, словно напарник сообщил ей, что у него три яичка.

- Я не понимаю. Хелло Китти?

- Я забыла, что ты живешь на другой планете.

- О чем ты говоришь?

- Забудь. У тебя нет детей. Ты не в теме. Суть в том, что я не должна была вообще заключать эту сделку. Теперь они следуют за мной по пятам и ждут, когда я чер… облажаюсь. Дерьмо! О, боже… - она подняла взгляд к потолку. - Я думаю, что за этот год соберу достаточно денег, чтобы отправится с детьми в «Дисней Уорлд».

Он откинулся на стул, отчего тот затрещал:

- Ты хотела что-то рассказать о семье Монтгомери.

- Твою мать, - она покачала головой. - Только заговори о безумцах! Один за другим. Из поколения в поколение. За всю историю этой семьи ее членам не раз случалось облажаться по-крупному. Случались и трагедии. Несчастные случаи на охоте, на лодке, автомобильные катастрофы и достаточно скандалов, чтобы даже у Джерри Спрингера[3] вызвать слюноотделение. Это как чер… мерзкая мыльная опера! Ты знал, что существует целая побочная ветвь семьи? Мы говорим не о парочке ублюдков. Ничего подобного. Это всё попахивает извращениями. Кэмерон Монтгомери, отец Кейтлин, наследник состояния, заработанного на хлопке и морских перевозках, сам завел другую семью. Прямо где-то тут, - она длинным пальцем выписала круг в воздухе, явно имея в виду Саванну. - И Кэмерон, имея с законной женой семь детей, сумел завести еще парочку, может быть, даже больше, с женщиной по имени Купер Бискейн, далеко не благородных кровей, которая жила за городом. Она, кстати, умерла. Вместе со многими другими людьми, связанными с семьей родственными узами. Джош Бандо лишь самый последний случай.

- Другие тоже, вроде как, кончали жизнь самоубийством? – поинтересовался Рид.

- Теперь ты считаешь, что он совершил самоубийство?

Он покачала головой:

- Еще не всё ясно. Я лишь выражаю мысли вслух. Мы знаем, что с ним кто-то был той ночью; мы просто не знаем, кому пришло в голову его убить.

- Ты думаешь, что кто-то постарался, чтобы это выглядело самоубийством.

- Это только одна из возможностей, - сказал он, напоминая самому себе. Рид почесал затылок. - Но мы узнаем больше, получив отчет о вскрытии и результаты анализов с места преступления. Я полагаю, что какие-то улики укажут на жену. У нее были средство, мотив и возможность, и она не может предоставить даже какое-то подобие алиби.

- Не уверена, что ты дал ей такую возможность.

- Я спросил ее, где она провела прошлую ночь, а она сказала, что не дома. Вот и всё.

- Ты не стал расспрашивать.

- Мы не были уверены в том, что это убийство.

- Мы и сейчас в этом не уверены.

- Но мы знаем, что жили они раздельно, что была другая женщина, он хотел развода и денег жены. И он подал иск против нее, обвиняя в смерти ребенка. Сосед видел ее машину неподалеку.

-Рид, я слышу в твоем голосе «но», - заметила Сильвия.

Он поднял авторучку и, размышляя, щелкнул.

- Но только круглый болван оставил бы столько улик на месте преступления. А она не показалась мне глупой.

- Может, она запаниковала. Не собиралась его убивать, а потом поспешно удалилась.

- Не собиралась его убивать? Порезав ему запястья? Случайность, это когда пушка нечаянно стреляет в процессе драки. Ты видела руки этого человека? Кто бы их ни резал - а я не исключаю самого Джоша – он намеревался убить его, - прищурившись, Рид посмотрел на напарницу. - Есть что-то неправильное во всем этом.

- Что-то? Да тут ничего нормального нет, - ответила Сильвия, достав из кармана пейджер. Нахмурившись, посмотрела на экран и пошла к двери. - В этом деле все ощущается неправильным. Пока. Но это изменится. Мы всё выясним.

- Ты так думаешь?

Она посмотрела через плечо и улыбнулась:

- Ага, блин.

* * *

- Какая жалость, - саркастично пробурчала Шугар Бискейн с самодовольной улыбкой, слушая новости. Она сняла джинсы и трусики.

- Еще один ублюдок склеил ласты, - она отбросила ногой потертые джинсы «Левайс» в угол спальни и надела красные трусики «танга» и короткие шортики, едва прикрывающие задницу. Репортер всё говорил и говорил о Джоше Бандо, словно тот был своего рода богом Саванны. Ну да, конечно. Взболтав остатки выпивки в стакане, она почувствовала легкое головокружение. Вероятно, от водки, а на то, что еще одна свинья Монтгомери сдохла, ей было наплевать. И Бандо был худшим из них: влез в семью, старался добраться до денег. Вот дерьмо. Она подняла стакан в насмешливом тосте:

- Наслаждайся адом, ты, больной сукин сын.

Вентилятор гонял горячий воздух из основной спальни в гостевую, издавая такой громкий шум, что она едва могла слышать телевизор, на экране которого появилась фотография семьи Бандо на ежегодном балу полицейских. Красивый мерзавец. Чертовски сексуальный. «Да, и мертвее не бывает». Она почувствовала радость при этой мысли, глядя на экран.

Одетый в дизайнерский черный смокинг и рубашку, к которой можно было не надевать галстук, Бандо держал в одной руке стакан, сексуально улыбаясь в камеру. Черт, как он обожал свет софитов. И многие женщины Саванны считали эту улыбку неотразимой. Шугар же считала его воплощением зла.

Она налила себе еще. Почувствовала, как холодная водка спускается по пищеводу, чтобы ударить по желудку огненным взрывом. Женщина содрогнулась, вспоминая то время, когда услышала по новостям, что Кейтлин Монтгомери вышла замуж за этот мешок с дерьмом. И всё потому, что Кейтлин оказалась достаточно наивной и глупой, чтобы забеременеть. И как такое случается в нынешнее время?

Пойди, догадайся.

Любая женщина, не исключая и ее саму, посчитала бы Бандо достаточно сексуальным, чтобы поваляться с ним на сене - Шугар не могла этого не признать - но выйти за него могла только дуреха. Независимо от того, беременная или нет. Привязав себя к такому придурку, надо ждать наплыва неприятностей. И Кейтлин хорошенько хлебнула. Не то, чтобы Шугар было до этого дело. Она всегда считала, что умом Кейтлин не блещет. Она унаследовала изумительную красоту, а вот ума-разума ей немного досталось.

Обладая гладкой, белой, как у красавиц южанок кожей, пухлыми губами и огромными карими глазами, Кейтлин была высокой и атлетически сложенной, к тому же могла похвастаться большими сиськами. Замечательными сиськами. Шугар всегда замечала грудь, не потому, что ее привлекали женщины, а потому что она всегда выискивала соперниц. Все женщины, даже из богатых слоев общества, были ее соперницами.

Особенно родственницы.

На экране появилось другое фото: Джош Бандо с женой и дочерью. Малышке тут где-то полтора годика или около того. Казалось, что это идеальная семья, хотя улыбалась Кейтлин натянуто, словно позируя рядом с мужем для семейного портрета.

- Идеальная, черт возьми, - скривилась Шугар, заглатывая остаток водки и вгрызаясь в кусочек льда. Она залезла рукой во второй ящик комода и выудила оттуда приличный топ на бретельках. Натянула его через голову и разгладила складки, чтобы он обтягивал ее фигуру.

Репортер что-то говорил о подозрительных обстоятельствах смерти Бандо, когда она услышала шум мотора. На подъездную дорожку, судя по звукам, заехал грузовик. Кто, черт возьми, сюда приперся? Застонав про себя, она подумала, что, скорее всего, это ее братец решил заглянуть. Она не хотела сейчас иметь дела с Дики Рэем.

Женщина отключила старенький телевизор с плохим сигналом, и прошла в гостиную своего передвижного дома, где открыла настежь входную дверь до того, как ее братец успел забарабанить по ней.

Ее собака, наполовину питбуль, наполовину лабрадор, и на сто процентов сука, села возле ног хозяйки и тихо зарычала.

- Доброго утречка, - поздоровался Дики, с опаской поглядывая на Цезарину. Собаке он не нравился. Никогда. Значит, у той был хороший вкус.

- Уже почти семь вечера и я опаздываю на работу. У меня дела, - напомнила ему Шугар, выразительно посматривая на часы, и жалея, что впустила его. Оказавшись на старом диване, Дики Рэй обычно оставался на нем, часами просматривая спортивные каналы. И раз уже он оказывался внутри, то только ломом можно было его выгнать. Он был неплохим малым. Просто чертовски ленивым.

- Ты называешь то, чем занимаешься, работой?

- Это легальная работа, - ответила она. Брат даже не вздрогнул. Для него получать пособие - почти то же самое, что работать. - Я оказываю услуги.

Дики Рэй фыркнул:

- Значит, возбуждать слюнявых, пьяных неудачников теперь называется «оказанием услуг»?

- Я танцую.

- Без одежды. Взгляни правде в глаза, Шугар, ты – стриптизерша. Вот и всё. Называй, как хочешь, но ты просто трясешь своими сиськами и задницей, чтобы парни в зале захотели кончить.

- Это их проблема.

- Они так не думают.

- И я тоже. Давай сменим тему.

Она ненавидела, когда Дики Рэй сердился, или как мама говорила «на него находило». Он определенно сейчас проходил такой период, играя у нее на нервах, заставляя обсуждать ее работу и то, как она зарабатывала деньги. Она не гордилась тем, что делала, только тем, как делала. Она была хороша в своем деле и находилась в отличной физической форме, а когда она соберет достаточно денег, или когда наложит лапы на обещанное наследство, то всё бросит, вернется в школу, выучится компьютерной грамоте и станет работать секретарем в большой корпорации. Но пока деваться ей было некуда.

- Слышала про Бандо? – спросил Дики Рэй, заходя на кухню, открывая буфет и вынимая оттуда полупустую коробку сырных палочек.

- Я только что посмотрела новости.

- Вот досада, - Дики сунул в рот горсть палочек. Он мог стать симпатичным, если бы избавился от пивного брюшка и засаленных волос, свисающих до плеч. Он коротко подстригал волосы по бокам, но позволял своим блондинистым кудряшкам падать свободно, вероятно в надежде, что другие не заметят, что он начал лысеть. Чтобы совсем решить проблему, он всегда носил бейсболку, натянув ее на глаза. Край кепки почти касался верха авиаторских темных очков, которые он никогда не снимал. Вероятно, чтобы скрыть покрасневшие глаза. Дики любил кутежи, алкоголь и кокаин, когда мог до него добраться. Его эспаньолка была неаккуратно пострижена.

- Думаешь, его укокошили? – Дики нашел пластиковый стаканчик «Big Gulp»[4]в одном из шкафчиков. Открыл холодильник, выпустив холодный воздух себе в лицо, и уставился на скудное содержимое. Наконец, он решил выбрать «Доктор Пеппер».

- Убит? – переспросила Шугар.

- Разве не это обычно означают «подозрительные обстоятельства»?

Она задумалась:

- Вероятно, всё так и произошло. Бандо разозлил слишком много людей в городе.

- Интересно, кто это сделал? – он глотнул и поморщился. – Ты в курсе, что эта содовая выдохлась?

- Это банка Крикет, - объяснила Шугар.

- А где она? – Дики впервые осмотрелся, осознав, что младшей сестры нигде не видно.

- Работает. Знаешь, отрабатывает своё содержание. Она не возвращается раньше восьми.

Он посмотрел на часы, потом стал рыться в шкафчике над холодильником в поисках бутылки:

- У тебя есть скотч или хлебная водка?

- Нет.

- В этом доме мужчина может умереть от жажды.

- В этом весь смысл, - сказала его сестра вполне серьезно. Ее последний парень жил за ее счет целый год. И теперь «бывший» частенько заглядывал в поисках подачки. Денег или секса. Она не давала ему ни того, ни другого. Неудивительно, что мужчины ей не нравились: она окружила себя неудачниками. Женщина подумала о своих нынешних отношениях. О них знала лишь Крикет. И всё же Шугар смогла сохранить подробности при себе. Интрижка была тайной. Страстной. Запретной.

Дики Рэй нашел пинту «Джек Дэниелс» с ликером. Хмурясь от того, что выпивки так мало, он, тем не менее, налил напиток в чашку.

- Не стоило усилий, - пробормотал он, макнув в содержимое указательный палец.

- Тебе никто пушку к голове не приставляет.

- Во всяком случае, не сегодня, - сказал он, загадочно подмигнув, потом поднял стакан.

- Давай выпьем за того, у кого хватило яиц избавиться от Бандо, - кратко кивнув, он с жадностью выпил и вытер рот рукавом. - Ты разговаривала с Донахью? – спросил он, открыв, наконец, причину своего визита.

- С тех пор, как ты спрашивал в последний раз? Нет.

Дики презрительно фыркнул:

- Вот тебе и знающий юрист, - и настроение брата быстро стало еще хуже.

- Он делает то, что должен.

- Прошло уже несколько месяцев, - проворчал Дики, а Шугар подняла его пустую банку из-под содовой и положила ее в переполненное мусорное ведро. Цезарина подошла, чтобы понюхать мусор, потом села на желтоватый линолеум и стала почесывать за ухом задней лапой. - Я думаю, что он тянет с нашим делом.

- Ничего подобного, - Шугар тоже испытывала раздражение из-за проволочек и препятствий, которые их преследовали. Но она не собиралась сдаваться. Флинн Донахью, лицензированный адвокат [5], пообещал Шугар, Дики Рэю и Крикет, что он найдет способ выбить им долю наследства Монтгомери. В конце концов, они были такими же внуками Бенедикта Монтгомери, как и законные наследники. И то, что их бабушка, Мэри Лу Чейни, была его секретаршей, а не женой, не имело особого значения. «Кровь есть кровь»,- настаивал Донахью, когда занялся их делом почти год назад.

«Слушай, а как насчет слухов, что старина дядя Кэмерон мог быть твоим отцом?» - Шугар выслушивала эти мерзкие сплетни всю свою жизнь. И теперь полагалась на них.

- Нет ничего лучше, чем держать все в семье, - дразнил ее Брэд Нортон в восьмом классе. Его визгливый голос сорвался, и Шугар не могла не заметить, что у него жуткие прыщи. Хорошо. - Я считаю, что ты такая же, как и все. То есть, действительно такая же. - Он многозначительно посмотрел на нее, подняв светлые брови прежде, чем громко захихикать. И его друзья, кучка болванов, стали смеяться и показывать на нее.

- На что это похоже, Шугар? Прикольно, что твой дядя – твой папаша? – Закричал Билли Квентин, подтягивая штаны, которые всегда норовили сползти с его огромного живота. Он был толстым, глупым мальчишкой, чей отец разводил охотничьих собак, незаконно охотился на оленей и гнал собственное виски. Никто не любил Билли, поэтому он постоянно шатался от одной группы к другой, надеясь заработать внимание. И этим жарким сентябрьским днем Билли рассчитывал, что поставив Шугар на заслуженное ею место «белой швали», он понравится Брэду и его дружкам и поднимется с собственного жалкого социального уровня.

- Лучше, чем знать, что твой отец – кобель, а мать – шлюха, как у тебя. И на твоем месте, Билли, я бы задумалась, почему твой папаша так любит своих собак, - она отошла, а Брэд и его друзья заржали над Билли. В дополнение она оглянулась через плечо, добавив: - А на твоем месте, Брэд, я была бы осторожней. Твой папаша – проповедник, и мне бы не хотелось, чтобы он узнал, что у ты держишь журналы «Плэйбой» под матрасом.

- Нет их у меня! – в ярости закричал он, но Шугар лишь улыбнулась.

- Так значит, ты солгал, когда хвастался ими на бензоколонке? – спросила она, и его рот раскрылся так широко, что туда могли бы залететь мухи. Он не знал, что Шугар была в туалете на бензоколонке и через разбитое окно слышала, как он похвалялся перед своим жалким дружкам.

И было еще около дюжины случаев, напоминавших Шугар о сплетнях об инцесте в ее семье. Она страдала от насмешек, хихиканья и пренебрежительных взглядов. Но теперь, черт побери, она, наконец, собирается получить своё. Если проклятые слухи были верны, тогда она имела право на состояние Монтгомери.

Но колеса правосудия вращались слишком медленно, и терпение Шугар истекало. Она уже устала от жизни в передвижной консервной банке, ей надоело ханжеское отношение законной ветви семьи к ней, как к белой швали. И ее уже достало танцевать перед кучкой пьяных мужиков среднего возраста, которые едва не кончали в штаны, когда она поднимала ноги вверх. Как будто у них был хоть малейший шанс переспать с ней. Она была стриптизершей, но не шлюхой. Потребуется больше пары двадцаток в трусы, чтобы она согласилась встретиться с каким-то неудачником в его пикапе и отсосать ему.

Чем скорее Флинн обстряпает иск, тем лучше. Она и ее брат с сестрой собирались оспаривать завещание Кэмерона, чтобы получить половину того, что унаследовали Бернеда и ее отпрыски, что должно быть чертовой кучей денег. Она не была уверена, сколько именно, но полагала, что сумма исчислялась миллионами. Миллионы! Даже разделенные между семерыми живыми наследниками, это больше денег, чем она могла надеяться заработать стриптизом за всю свою жизнь. Что она могла бы сделать даже с частью этих средств! Не только она, но также Крикет и Дики Рэй.

- Ты тоже этого хочешь, - заметил Дики Рэй, как будто прочел ее мысли. - Так хочешь, что это чувствуется.

- Флинн говорил, что разбирательство может затянуться на годы.

- Чепуха. У меня нет нескольких лет.

- Он делает всё, что может.

- Этот жирный мешок с дерьмом? – Дики Рэй с отвращением фыркнул.

- Ты разве не слышал, что терпение – добродетель?

- Не верю. Если хочешь чего-то достаточно сильно, то приложишь все усилия для осуществления мечты. Я уже давно выучил это правило, - сказал он, когда она красноречиво посмотрела на часы на холодильнике.

- Мне пора в клуб, - сказала она, беря сумочку.

- Ладно, - Дики Рэй снова нахлобучил кепку на голову. Он прошел по поцарапанному линолеуму к двери.

- Скажи Донахью, что ему лучше сдвинуть дело с мертвой точки и поживее. Иначе, я могу взять все в свои руки, - он подмигнул ей. И у нее возникло нехорошее чувство, что он уже начал.

- Не глупи, Дики, - она нашла сумочку и порылась в ней в поисках ключей от машины.

- Я? – спросил он, подняв руки к низкому потолку в жесте абсолютной невинности.

Шугар ощутила беспокойство. Она схватила цепочку с ключами.

- Всё, что я делаю, я делаю для нас, - подмигнул он, подойдя к двери. - Помни об этом.

Сетчатая дверь закрылась за ним, и Шугар почувствовала, словно сам дьявол дохнул ей в спину. Дики Рэй был опасен. Постоянный источник проблем. Если он не будет осторожен, то испортит жизнь им всем… она не могла позволить этому случиться. Взяв его пустую чашку, она пошла на кухню и бросила ее в раковину. Девушка услышала оглушительный рев двигателя пикапа брата.

- Не делай этого, - прошептала она, и ее охватил страх, так же крепко, как похоронный саван. - Что бы это ни было, Дики, прошу… не делай этого.

***

Джош Бандо.

Человек, сующий нос не в свое дело.

Лгун.

Обманщик.

Мертвец.

Определенно, мертвец.

И так и должно быть. Атропос вставила ключ в замок и зашла в винный погреб, забитый старыми, забытыми бутылками, громоздящимися у стен. Она быстро нашла спрятанный запор, который при запуске механизма отодвигал полку, скрывавшую за собой дверь. Атропос бесшумно вошла в образовавшийся проход. Закрыв за собой дверь, она почувствовала, как здесь, в ее тайном убежище, на нее нахлынуло спокойствие.

Внутри всё было выкрашено в совершенно белый цвет, хромированные блестящие приборы сверкали полировкой, доведенной до зеркального состояния. На плитке пола не было ни пылинки, в углу стоял стул из белого винила, а стол сиял отполированным металлом. Хромовая лампа, регулирующееся кресло, обитое белой кожей, стерео с множеством аккуратно сложенных компакт-дисков, которые могли мягко проигрываться из спрятанных громкоговорителей, скрытых от остальной части старого здания звуконепроницаемыми стеновыми панелями комнаты. Все поверхности отличались безукоризненной чистотой.

Это было ее личное пространство. Укрытое от всего мира. Достаточно далеко от города, но в довольно удобном месте. Спрятанное и изолированное. Идеальное. Если бы только еще избавиться от шума в голове.

Она надела хирургические тапочки и шапочку, потом натянула хирургические перчатки из автомата и нажала кнопку на стерео. Мягкая барочная музыка наполнила комнату успокаивающими звуками. Вряд ли кто-то обнаружит ее убежище, ведь, разумеется, она не оставила никаких улик для определения ее личности. Хотя ее произведение искусства натолкнет их на некие размышления.

Она осторожно вытащила маленький пластиковый пакет из сумочки и прошла к столу. Ключом отперла верхний ящик комода, потом самодовольно посмотрела на свои сокровища: чистый пластиковый пакет с фотографиями и закрытый кейс.

Тихонько напевая, Атропос открыла пластиковый пакет и высыпала снимки на стол. Она быстро их просмотрела, перетасовывая глянцевые, помятые фотографии также искусно, как дилер в Лас-Вегасе, разглядывая неясные снимки знакомых лиц, остановившись только тогда, когда нашла фотографию Джоша Бандо.

- Так, так-с. Кто у нас плохой мальчик? – она развернула тонкий пластик, доставая хирургические ножницы. Безупречный стальной инструмент заблестел, словно зеркало, вот только какие-то пятна запачкали кончики лезвий. Кровь Джоша Бандо… не свежая, а высохшая на орудии убийства.

Атропос помнила взгляд на красивом лице Бандо, когда тот увидел убийцу, ужас, когда он понял, что пришло его время, его личный Армагеддон. Это оказалось так просто. Удивительно просто., Выполнение поставленной задачи принесло некоторое приятное волнение, не из-за убийства, а из-за того, что Бандо понял, что происходит. На его по-голливудски красивых чертах появился страх и понимание. Даже теперь, вспоминая ужас в его глазах, она почувствовала замечательный прилив адреналина, чудесное спокойствие, которое помогло унять шум у нее в голове.

К несчастью, у нее не было времени насладиться волнением от убийства. Ей пришлось работать быстро. Теперь она изучала фотографию Джоша. Загорелый, одетый только в плавки «Speedo», он обнимал за плечи красавицу в крохотном желтом бикини. Бандо и женщина, разумеется, не его жена, были сняты на фоне пальм и невероятно красивого заката. Нет, эта почти голая, загорелая блондинка - кажется, ее звали Миллисент - не была важной персоной. Даже для Джоша. Шлюха. Ни больше, ни меньше. Она никому не была нужна. Пора от нее избавиться.

Клац!

Ножницы сверкнули под флуоресцентным светом. Фото оказалось разрезано пополам, и изображение улыбающейся блондинки упало на пол и так и осталось лежать на белой плитке.

- Сайонара [6], - прошептала Атропос. На уцелевшей части снимка остался один Джош со стаканом в руке. Ненадолго.

Клац!

И вот уже отрезан и пенистый островной коктейль и, ой, часть руки. О, тем хуже. Но Джош всё еще улыбался прямо в камеру, своей широкой, сексуальной, гибельной для женщин улыбкой.

Это не подходит.

Клац!

И улыбка пропала. Нет, голова Джоша медленно спланировала на пол вместе с другими частями его тела.

А как же его член?

О. Это важнейшая часть. Его тоже нужно отрезать!

Клац!

Уже нет. Ноги и пах Джоша Бандо были аккуратно отделены от того, что от него осталось, - всего лишь обнаженная, волосатая грудь и шея. Не слишком привлекательно. Больше нет.

И теперь он присоединится к остальным. Она посмотрела на свой шедевр – большое генеалогическое древо, закрытое органическим стеклом.

Генеалогическое древо Монтгомери.

Имена всех членов этой семьи были написаны на расходящихся от ствола ветвях, и эти ветки включали в себя женившихся или вышедших замуж, а потом разведенных; незаконнорожденных детей, и всех, породнившихся с семьей через брак. Как Бандо. На некоторые ветви были наклеены фотографии, снимки тех, кто встретил свою преждевременную смерть.

Она аккуратно сняла рамку со стены, положила на стол и отверткой из своего портфеля, выкрутила шурупы из углов. Подняв верхний пласт оргстекла, она положила то, что осталось от снимка Джоша - его волосатую грудь - возле имени на дереве.

Она нашла линию его жизни… красную и черную нити, осторожно сплетенные вместе и измеренные ее сестрой, Лахесис. Атропос осторожно приклеила его линию жизни к стволу дерева и вдоль его собственной ветки… сухой ветки, только потому, что он оказался частью семьи через брак. Когда все оказалось на своих местах, она осмотрела свою работу.

Превосходно.

По ее мнению, Джош «Бандит» Бандо никогда не выглядел лучше.

__________________________

Примечания:

[1] Looney Tunes ("Песенки с приветом") - название серии мультфильмов студии "Уорнер бразерс" (Warner Bros.), выходившей в 30-60-х гг. Главные герои - кролик Багс Банни (Bugs Bunny), поросенок Порки Пиг (Porky Pig) и утенок Даффи Дак (Daffy Duck), их голоса озвучивал М. Бланк

[2] Hello Kitty (яп. ハローキティ "харо кити", от англ. «Привет, киска») — персонаж японской поп-культуры, маленькая белая кошечка в упрощенной прорисовке. Придумана компанией Sanrio в 1974 году. Торговая марка Hello Kitty, зарегистрированная в 1976 году, используется в качестве бренда для многих продуктов, стала главным героем одноимённого мультсериала, появляется в ролях-камео в других мультфильмах. Игрушки Hello Kitty — популярные в Японии и во всём мире сувениры.

[3] Джеральд Норманн Спрингер (Jerald Norman Springer, род. 1944) - известный американский телеведущий и политический деятель (британец по происхождению). В прошлом Джерри занимал должность мэра города Цинциннати, штат Огайо. В свое время Спрингер добился больших успехов в области шоу-бизнеса – кроме всего прочего он был талантливым актером, продюсером и автором сценариев различных проектов. Спрингер - обладатель большого количества наград и престижных премий - за работу в области телевидения и кино, а также за достойную деятельность политика и городского главы. Имеется в виду «Шоу Джерри Спрингера» («The Jerry Springer Show») – скандальное американское ток-шоу, выходящее в эфир на телеканале NBC с 1991 года, ставшее знаменитым благодаря обсуждениям таких провокационных тем как супружеская измена, гомосексуализм, расизм, проституция и т.д., обилию насилия и чрезмерному использованию участниками ненормативной лексики. На данный момент вышло 19 сезонов и около 4 тысяч эпизодов шоу, оно транслировалось во многих странах (в частности, в России «Шоу Джерри Спрингера» показывал телеканал ДТВ).

[4] «Big Gulp» - торговая марка прохладительных напитков в больших стаканах, объемом от 590 мл до 1,8 литра, впервые представленных в 1980 г. Принадлежит американской компании 7-Eleven, Inc., являющейся дочерним предприятием японской Seven-Eleven Japan Co.,Ltd, которая, в свою очередь, принадлежит японской Seven & I Holdings Co.

[5] Лицензированный адвокат - дипломированный юрист, имеющий лицензию на право заниматься адвокатской практикой от властей штата и коллегии адвокатов.

[6]Сайонара (яп.) – прощай.

Глава 9

Когда Кейтлин вернулась домой, то обнаружила перед своей дверью раскинувшийся лагерь прессы. Завернув в переулок, который проходил за домом, она заметила репортера и оператора, куривших в белом фургоне. Только что зажглись уличные фонари. Город накрывали сумерки, но ее продолжали караулить.

День из плохого быстро превращался в ужасный. В зеркале заднего вида она заметила, что ожидавшие ее папарацци потушили сигареты и выбросили их через открытые двери машины. Здорово. Кейтлин нажала кнопку и с нетерпением ждала, когда же дверь гаража наконец поднимется.

– Давай же, давай! – упрашивала она неторопливый механизм, одним глазом поглядывая за репортером, спешащим по переулку.

Кейтлин ударила по педали газа, как только образовался просвет, достаточный для того, чтобы не снести крышу машины. «Лексус» рванул с места. Она выключила зажигание и снова нажала кнопку. Дверь медленно начала опускаться, но не закрылась, так как репортер – толстый мужчина с квадратной челюстью и невероятно густыми волосами – проворно заскочил в гараж и поставил ногу перед электронным датчиком. Дверь резко остановилась.

– Миссис Бандо, я – Макс О’Делл, канал WKAM, – представился он после щелчка заблокированного механизма.

– Я знаю, кто вы.

Она уже выбралась из машины. Репортер ухмыльнулся, как будто услышал комплимент.

– Я бы хотел поговорить о вашем муже. Не хотелось бы злоупотреблять вашим временем, но у меня есть несколько вопросов.

– Без комментариев.

Кейтлин закинула на плечо ремешок сумочки, и в это время в гараж пробрался оператор с переносной камерой.

– Пожалуйста, это не займет больше пары минут, – настаивал О’Делл.

– Не сейчас.

– Но…

– Вы находитесь в моем гараже, поэтому прошу вас удалиться. Мне нечего вам сказать. – Краем глаза она заметила, что оператор наводит камеру. – Мне бы не хотелось звонить в полицию, но я это сделаю.

– Вы жили отдельно от своего мужа.

– А вы нарушаете границы частных владений. – Со стороны боковой двери в гараж отчаянно лаял Оскар. – Я иду в дом. Прошу извинить… хотя даже если не извините… – Она снова нажала на кнопку и услышала, как начала двигаться дверь, на этот раз открываясь. За солнечными очками глаза Кейтлин сузились. – Как только закрою дверь, выпущу собаку и позвоню в полицию. На вашем месте я бы поторопилась.

Не дожидаясь ответа, она запустила механизм закрытия дверей и прошла через боковой выход навстречу Оскару, который прыгал как заведенный, словно вместо ног у него были пружины.

Кейтлин улыбнулась, наклонилась и обняла беспокойный комок шерсти. Длинный розовый язык тотчас омыл ее лицо.

– Да, я тоже по тебе скучала, – шептала она, пока влажный собачий нос тыкался ей в щеку. – Давно не виделись.

Она ожидала, что настырный репортер последует за ней, но услышала голоса за забором с другой стороны двора и поняла, что Макс О’Делл и его свора из WKAM на сегодня закончили. Слава богу!

Дома Кейтлин покормила собаку, потом прослушала сообщения голосовой почты. Три репортера, включая Никки Жилетт, оставили номера телефонов с просьбой перезвонить. Кейтлин удалила эти записи. Были еще два коротких сообщения от детектива Рида из главного управления полиции с просьбой связаться с ним. Внезапно ее сердце часто забилось, и в голове зазвонили предупреждающие колокольчики. Чего он хочет? Что-то узнал? Разве Трой не предупреждал ее не разговаривать с полицейскими? Но она не могла проигнорировать звонок и, в тоже время, не собиралась сегодня разыскивать адвоката.

Расправив плечи, Кейтлин набрала номер, оставленный Ридом. Оператор ответил, что детектив Рид этой ночью не дежурит. Она оставила свой номер и нервно забарабанила пальцами по столу.

Келли так и не позвонила. Может она не в городе? Работая закупщиком одного из самых крупных универсальных магазинов города, Келли часто уезжала, но, обычно, проверяла сообщения голосовой почты. Кейтлин прошла по дому и выглянула в окно, расположенное на фасаде дома. Фургона WKAM уже у обочины не было. К счастью, Макс О'Делл понял намек и убрался.

Но он вернется. И другие приедут.

Кейтлин уже имела дело с прессой. Если они предчувствовали интересный материал, то шли по следу и никогда не сдавались. Они напоминали охотничьих собак, учуявших запах раненой добычи.

Захватив переносную трубку, женщина прошла в гостиную, где купленные на прошлой неделе цветы начали увядать и ронять лепестки на журнальный столик. Кейтлин легла на мягкие подушки дивана и посмотрела на кабинетный рояль, на блестящей поверхности которого стояла в рамочке фотография Джейми. Любимая, ненаглядная детка.

Пухленькую Джейми с ее вьющимися каштановыми волосами, ясными голубыми глазами цвета июньского неба, носиком-пуговкой с веснушками на переносице обожали все. На фотографии она смотрела куда-то поверх головы фотографа: ручки сжаты, улыбка открывает маленькие зубки, из-за которых она так мучилась и пускала слюни, когда те резались. У Кейтлин перехватило горло. Как могло случиться, что ее больше нет? Как эта драгоценная жизнь могла прерваться после трех невероятно коротких лет?

Кейтлин вспомнила, как быстро легкий насморк вызвал высокую температуру. Вирус атаковал пугающе молниеносно. В пятницу ночью. К утру субботы Джейми стала вялой. Кейтлин позвонила педиатру, но офис оказался закрытым. К середине дня малышке стало хуже, пришлось везти ее в больницу, где, несмотря на усилия реанимационной команды, ее единственное дитя погибло от высокой температуры и неопознанного вируса. Кейтлин так и не простила этого Богу.

– …оставьте сообщение.

Записанный на пленку голос Келли вывел ее из задумчивости. Кейтлин поняла, что по лицу медленно скатываются слезы, а сердце, словно сжатое тисками, так разболелось, что стало трудно дышать. Она выключила телефон. Похоже, Келли опять уехала на закупки. Правда состояла в том, что ее сестра-близнец чаще бывала в отъезде, чем дома. И все из-за отношения к ней родственников. Келли отвечала тем же. Ее отношения с кланом Монтгомери были далеки от идеальных.

И что теперь делать? Джош погиб. Убит или совершил самоубийство.

Джош, которого она так страстно любила.

Джош, который ей изменил.

Джош, который был отцом ее единственного ребенка.

Джош, который в ярости, гневе и скорби набрасывался на нее дома и в общественных местах, обзывая негодной матерью, вопя, что ее надо судить за преступную халатность, если не хуже.

Джош, который собирался осуществить свои угрозы насчет суда. Задрожав, она потерла плечи, а потом перебинтованные запястья. Порезы тянули и зудели.

Кейтлин уставилась на холодный камин и постаралась собраться с мыслями. Вчера вечером Келли оставила сообщение на сотовом с просьбой о встрече в центре города. Да, все так и было. Кейтлин довела себя до ручки, создавая дурацкий вебсайт, поэтому ухватилась за предложение уйти из дома. Надев легкие брюки, футболку и рубашку вместо жакета, она доехала до набережной, а затем зашла в бар. Тот, который нашла Келли. В «Трясину».

Она откинулась на подушки и почувствовала что-то твердое. Сунув руку под подушку, женщина достала мобильный телефон, как всегда выключенный. Не переставая удивляться, как он оказался в гостиной – ладно, теперь не важно – включила. Аккумулятор почти разрядился, но зарядки хватило на то, чтобы просмотреть список звонивших, и точно - обнаружила сообщение, оставленное Амандой, как та и говорила сегодня в Оук Хилл.

Еще один звонок был от Келли.

Кейтлин набрала код воспроизведения сообщений и услышала сердитый голос Аманды:

– Боже, ты когда-нибудь включаешь мобильник? Целую вечность пытаюсь до тебя дозвониться. Я слышала о Джоше и очень тебе сочувствую. Дай знать, что я могу для тебя сделать. Перезвони.

Кейтлин стерла запись, а затем зазвучал звонкий, как колокольчик, голос Келли.

– Это я. Получила твое сообщение, но, как всегда, твой чертов мобильник выключен. Перезвони, когда сможешь. Я уеду из города на пару дней, но перезвоню обязательно. Держись, ладно? Знаю, что ты себя ужасно чувствуешь из-за Джоша, но давай честно признаемся, что смерть этого ублюдка - не самая большая потеря.

* * *

– Давайте уточним, – сказал Рид Джерарду Сент-Клеру, пока тот снимал резиновые перчатки и бросал их в корзину, предназначенную для медицинских отходов. Угрюмый помощник в наушниках вытирал безупречно чистый стальной стол, готовя его для вскрытия следующего трупа. Выходные выдались достаточно спокойными относительно убийств, и делу Бандо присвоили высший приоритет, по которому требовались немедленные результаты. – Вы утверждаете, что Бандо умер из-за потери крови, да?

– Его тело оказалось почти обескровленным. – Патологоанатом снял шапочку, опустил ее в корзину для стирки и начал отмывать руки. Несмотря на прохладу, в помещении пахло дезинфекцией, формальдегидом, смертью и потом. Вычищенные до блеска стальные раковины, столы и инструменты холодно поблескивали на фоне старой плитки и унылой краски на стенах. – Из того, что было обнаружено на месте преступления ясно, что часть крови отсутствует.

– Отсутствует? Как это? – резко остановился Рид.

– На месте преступления найдено недостаточно крови, если исходить из количества вытекшей из тела. Даже принимая во внимание испарение. Так что, если Бандо не сдал галлон крови в местный банк крови, не натолкнулся на вампира или на жаждущую крови дворнягу, то у нас серьезная проблема. Часть крови исчезла.

– Вроде как украли? – Это не имело никакого смысла. – Может тело перемещали?

– Нет. Здесь мы с Дайан Мозес сошлись во мнении, хотя вы знаете, что мы вечно не можем найти общего языка.

– Значит, он пролил кровь где-то в другом месте… вернулся домой… и лишился остальной.

– По пути его следования нет пятен крови, так что, не похоже. По трупному окоченению, распределению крови по телу и отказу функций организма – моча просочилась на пол – я могу заключить, что покойный умер за столом. – Сент-Клер провел рукой по лбу. Его жесткие белесые волосы влажно поблескивали от пота. – Основная потеря крови произошла через порезы, которые отличались от остальных. Эти порезы проходили через мелкие вены на обоих запястьях. Остальные раны поверхностные и сделаны после опасных надрезов.

– Чтобы заставить нас подозревать суицид.

– Да, я так себе представляю картину, – патологоанатом задумчиво потер подбородок. – И это не единственная загадка в деле Бандо. Похоже, у старины Джоша была аллергия. Скорее всего, на сульфиты [1], содержащиеся в домашнем вине. Произошла серьезная реакция, он впал в анафилактический шок и умер бы, если бы остался в одиночестве, но мы еще не закончили химический анализ крови. Возможно, он успел бы получить противоядие. Как бы там ни было, в теле обнаружен еще один препарат – GHB или гамма-гидрокси-бутират[2], который бы его полностью обездвижил.

– Наркотик для изнасилования на свидании?

– Один из них, – подтвердил Сент-Клер.

– То есть это означает, что даже если бы у него при себе было противоядие, оставалась вероятность, что он не успеет им воспользоваться.

– А так же не успеет доехать в больницу или позвонить 911. Ладно. Окончательный анализ крови все поставит на место.

– Почему именно GHB? – спросил Рид.

– Обычный уличный наркотик. Если есть связи, относительно легко достать. Еще легче подсыпать в питье. После этого Джош стал мягкой глиной в руках убийцы. Не могу сказать, насколько он был в сознании, мог оказаться даже в коматозном состоянии, но есть большая вероятность, что он полностью осознавал происходящее.

Дверь с противоположной стороны комнаты отворилась, и сотрудник скорой помощи вкатил носилки на колесиках с привязанным ремнями телом в пластиковом мешке. Пока дверь закрывалась, Рид заметил санитарную машину, припаркованную на бетонном пандусе, который вел на улицу.

– Кто может расписаться? – спросил прибывший.

Помощник Сент-Клера посмотрел и кивнул, вытирая руки. Отработанным движением головы он сбросил наушники на плечи, и в стерильной комнате загромыхали утробные звуки баса.

– Итак, – продолжил патологоанатом, – по моему мнению, Бандо не покончил с собой. Произошло что-то другое, и … Вот, поглядите-ка сюда. Я написал об этом в отчете. – Патологоанатом подошел к холодильной установке и выдвинул полку. На ней, накрытое простыней, лежало посиневшее тело Джоша Бандо. Сент-Клер осторожно приподнял простыню. Перед глазами Рида предстал обнаженный труп: неестественного цвета, неподвижный, с разрезами в нескольких местах, где патологоанатом исследовал внутренние органы Бандо.

– Обратите внимание на порезы на его запястьях, – сказал Сент-Клер и осторожно поднял одну руку Джоша. – Большая их часть могла быть сделана правшой, который наносит себе раны на руках. Они соответствуют лезвию ножа с отпечатками его пальцев, который вы обнаружили на ковре недалеко от тела. Но если вы посмотрите сюда… – указал он на участок на запястье Джоша, – вы заметите, что вот эти надрезы сделаны под другим углом, словно режущая поверхность была установлена вертикально. Как я упоминал, раны глубокие, вены перерезаны ровно очень острым инструментом. Похоже на хирургический скальпель или охотничий нож. Именно эти порезы стали смертельными для Джоша. Жертва не могла их сделать самостоятельно.

– Значит, вы утверждаете, что самоубийство было инсценировано.

– Готов поспорить на «феррари».

– У вас нет «феррари»

– Правильно, но если бы была... – патологоанатом опустил простыню и задвинул тело Джоша в охлаждающий отсек. – Семья просит выдать тело как можно скорее. Для вас это будет проблемой?

– Нет, если вы обнаружили все, что нам надо.

– Я с ним закончил, – подтвердил Сент-Клер, опираясь на столешницу и стаскивая зеленые тапочки, надетые поверх ботинок.

Пейджер Рида подал сигнал. Глянув на экран, детектив узнал номер телефона Морисетт.

– Мне нужно бежать. Спасибо, что так быстро провели вскрытие.

– Без проблем.

Рид открыл тяжелую дверь, на ходу нажимая на кнопки сотового. Натертые полы коридора блестели от воска, стены были выкрашены в мягкий успокаивающий зеленый цвет. Он спустился по лестнице к входной двери и распахнул ее. Горячий, тягучий словно смола, воздух ударил в лицо. Местные это вряд ли замечали, но для человека, который вырос в Чикаго и большую часть взрослой жизни провел в Сан-Франциско, было невыносимо жарко. Даже недавний проливной дождь мало что исправил, только оставил несколько луж на улицах.

Не обращая внимания на то, что он уже вспотел, Рид позвонил в участок, попросил соединить с Морисет и оставался на связи только для того, чтобы услышать сообщение ее голосовой почты. Чертова автоматика. Разочаровано оставив краткое сообщение, он прошел несколько кварталов до участка и оказался у ее стола в то самое время, когда она повесила трубку после разговора, который вызвал краску на ее лице и заставил опуститься кончики губ.

– Чертов бывший муж, – бормотала она.

Рид ударом ноги развернул стул и плюхнулся на него.

– Получил твое сообщение. Я был у патологоанатома.

– Бандо? – подняла она брови.

– Угу.

– Что-нибудь интересное?

– Более чем! – Рид выдал краткую сводку о том, что обнаружил Сент-Клер. – Он без задержек провел вскрытие. Завтра у меня на столе будет полный отчет.

– GHB? Боже, это еще зачем? Не изнасилование же на свидании!

– Скорее, убийство на свидании. Если только Джош не экспериментировал.

– С наркотиком? Тогда он чокнутый. – Морисетт поднялась и сделала несколько потягиваний и сгибаний, словно у нее болела спина. – Ты считаешь, что его убили?

– Вполне вероятно. Выглядит именно так.

Рид потер ладонь большим пальцем. Вот только у него не хватало уверенности.

– Тогда зачем инсценировать суицид? – спросила Морисет.

– Хороший вопрос. Кто бы это не совершил, он сделал только половину работы. И промахнулся с вином. Допустил ошибку? Может убийца не знал, что жертва страдает аллергией на некоторые продукты, и налил ему вина для того, чтобы ввести в организм наркотик?

– Но разве Бандо не должен был осторожничать с вином?

– Возможно, он не знал, что в нем были сульфиты. И есть возможность, что дело не в вине. Мы сверимся с медицинской картой Бандо и узнаем, на что именно у него была аллергическая реакция.

– Хорошо, но пока давай предположим, что за отсутствием в теле другой известной субстанции, это было вино.

– Согласен.

– Итак, если для тебя вопрос жизни и смерти какое вино ты пьешь – мерло или шардоне, – рассуждала она, собрав морщинки между выщипанными бровями, – разве ты не проверишь, чтобы убедиться, что пьешь неопасный алкоголь?

– Конечно, но скорее всего, проверю только бутылку, а не само вино.

– Что ты имеешь в виду?

– То, что бутылку могли подменить, могли переклеить этикетку или налить опасного вина в соседней комнате и подсунуть жертве.

– Человек, которому он доверял, – поправила она.

– Да. Мы находили на месте преступления винную бутылку?

– Около двух сотен в винном погребе, но они все были полны, – напомнила она, наклоняясь над столом в поисках папки. – Вроде была бутылка в мусорном ведре, дай погляжу… У меня есть список всех найденных предметов. – Она вытянула компьютерную распечатку и серебристым ногтем пробежалась по первым двум страницам. – Вот она… бутылка «пино нуара». Импортная. Французская.

– Пробку нашли?

– Да, сэр, – проверила она по списку.

– Ничего странного не обнаружили?

– Ничего такого не написано. К чему ты клонишь?

– Отправь бутылку в лабораторию и выясни, не осталась ли в ней жидкость. Я хочу знать, какая именно, цела ли пробка и соответствует ли вино этикетке. Что насчет помады на бокале?

– Ничего.

Риду не нравилось то, о чем он думал. Как он ни старался, слишком много деталей головоломки не складывались. Если только убийца не спешил и не был полным идиотом. Он или она проделали отвратительную работу, инсценируя самоубийство жертвы.

– Что ты об этом думаешь, – спросил он Морисет. – Суицид или убийство?

Она откинулась на спинку кресла и нажала кнопку на клавиатуре. Темный экран моргнул, и появилось изображение Джоша Бандо, навалившегося на стол и очень мертвого.

– Зачем убивать его дважды? – поинтересовался он.

– Может это самоубийство. Знаю, знаю, и я не верю, что Джош Бандо мог себя убить, но давай возьмем это теорию за основу и посмотрим, куда она нас приведет. Просто порассуждаем. Возможно, старина Джош пребывал в депрессии, но ни вино, ни наркотик не подействовали достаточно быстро, и он схватился за нож.

– И перерезал себе вены? Убившие его порезы были сделаны другим орудием – хирургическим скальпелем или охотничьим ножом, – не купился на предположения Рид.

– Которые нам не удалось обнаружить, – согласилась она, покусывая нижнюю губу и изучая документы.

– А еще наркотик. Как это все увязать?

– Никак, – покачала она головой и поглядела на экран компьютера. – Ничего не связывается. Если его убили, тогда почему убийца, у которого хватило времени на то, чтобы инсценировать суицид, оставил бокалы и бутылку с остатками вина, зная, что мы обнаружим аллергию жертвы на сульфиты?

– Если дело происходило именно так, – продолжил Рид, – то убийца глупа как пробка или рисуется – помахивает перед нашим носом уликами и посмеивается, что избежала неприятностей.

– Считаешь, что это она? – переспросила Морисет. – Сама миссис Бандо?

– Она, безусловно, в списке подозреваемых.

– Вместе с половиной жителей Саванны. Похоже, все, кто знал Бандо, хотели свести счеты с нашим мальчиком, – проворчала она. – «Бандит» пользовался популярностью.

Рид не стал возражать. Морисетт была права, и другие подозреваемые заслуживали пристального внимания. Но чем дольше шло расследование, тем больше он верил, что Кейтлин Бандо виновна по самые уши. Рид читал копию заявления Джоша Бандо о преступной халатности бывшей жены. Грязное дело. В документе Бандо обвинял Кейтлин в такой небрежности, которая выставляла ее никудышной матерью. И соседи видели, как она приходила и уходила. Даже служанка, которая обнаружила тело Бандо, клялась, что Кейтлин регулярно посещала дом супруга, с которым разъехалась. Несмотря на то, что у Бандо имелась постоянная девушка.

– Нашли Наоми Крисмэн?

– Пока нет. Один из приятелей Бандо думает, что она за границей. Возможно, даже не знает о смерти любовника.

– Телефонные сообщения? Электронные письма?

– Ничего нет или стерты.

– Письма?

– До сих пор не рассортированы, как и мусор. Пока группа экспертов мало что обнаружила. За исключением пуговицы, которую нашли рядом со столом на полу. Похоже, она от рубашки Бандо.

– Оторвалась?

– Нет, отрезана. Нитка аккуратно разрезана, не перетерлась и не распустилась. Неизвестный специально отрезал пуговицу той ночью. Джош никогда не надел бы рубашку без пуговицы.

– Зачем кому-то это делать?

– Может, хотел перерезать вену и промахнулся?

– А может и нет, – вслух подумал Рид, которому не понравилось, куда повернули его мысли. – Может неизвестный сделал это с умыслом.

– И в чем он заключался? «Эй, Джош, запонки тебе больше идут»?

– Скорее похоже на: «Эй, Джош, смотри, что я могу с тобой сделать», – Рид попытался воспроизвести в голове сцену убийства, и нахмурился, представив сидящего у стола Бандо, убийцу рядом с парализованной жертвой, два винных бокала, музыку, открытую дверь на веранду. Сцена получилась несколько интимной. – Я тут подумал, не хотел ли убийца добавить в сцену немного ужаса. Бандо обездвижен, не может пошевелиться. Времени достаточно. Так почему бы не показать ему, насколько острым был нож? Не напугать до смерти?

_______________

Примечания:

[1] Сульфит – соль или эфир серной кислоты.

[2] В клиническую практику GHB было введено в 1960 году. Сначала оно не вызывало у исследователей особого интереса, пока Анри Лабори (Henrie Laborit, 1914-1995) не занялся изучением его биологической роли. Любопытно, что этот препарат относится к числу тех немногих, формула которых была сначала целенаправленно и безошибочно вычислена на бумаге, а затем последовал синтез.

Примерно с 1990 года, GHB стал наркотиком, которым злоупотребляют в США для получения эйфорического и седативного эффектов, а также в качестве анаболика. Также как и Рогипнол и клоназепам, GHB ассоциируется с изнасилованиями, поскольку также зарегистрированы случаи его использования в этих целях. Кроме того, этот наркотик употребляют в качестве стероида культуристы, поскольку он способствует существенному росту уровня гормона роста (в 16 раз и более).

GHB – это бесцветное вещество, не имеющее запаха, соленое на вкус. В качестве наркотика может продаваться в виде прозрачного раствора, желатиновых капсул с порошком белого цвета или просто в виде порошка на развес.

Вследствие злоупотребления GHB наступает кома и судороги, а в случае одновременного употребления с метамфетаминами, очень растёт риск развития судорог и приступов. Смешивание этого наркотика с алкоголем вызывает затруднённое дыхание и тошноту. GHB может также вызвать абстинентный синдром, который сопровождается бессонницей, беспокойством, дрожью и потоотделением. В связи с растущим беспокойством, вызванным ростом употребления Рогипнола, GHB и других подобных наркотиков, Конгресс США в октябре 1996 года принял закон «О противодействии изнасилованиям, совершённым с применением наркотиков». Этот закон увеличил меру наказания за применение наркотиков при изнасиловании.

Уличные (сленговые) названия GHB в России: «буратино», «бут», «бутират», «оксик», «оксана», «ксюха», «вода», «компот», «минералка» и некоторые другие.

Подробная информация: -po-pravde-o-butirate-gomk-ghb-gbl-bdo.html

Глава 10

Похороны были мучительными.

Кейтлин чувствовала тяжесть множества любопытных взглядов не только в церкви, но и здесь, на кладбище. Священник заканчивал службу последней молитвой. Сквозь облака пробивались солнечные лучи.

Присутствующие на похоронах, в большинстве одетые в черное, стояли вокруг среди могил. Мрачное выражение лиц, потупленные взгляды, опущенные в молитве головы, и надо всем этим шепоток тихих разговоров между собой.

Прошло три дня после обнаружения тела, но интерес прессы к Джошу Бандо только увеличивался. Признавалась полиция или нет, но, похоже, они считали, что Джоша убили. Кейтлин обратила внимание, что разговоры о самоубийстве затихли, хотя эта версия продолжала рассматриваться.

Среди присутствующих Кейтлин заметила представителей прессы, а немного в стороне от остальной толпы, прислонившись к стволу старого дуба, стоял Пирс Рид. И хотя его глаза скрывались за темными очками, она предположила, что детектив изучал людей, прибывших отдать последний долг ее бывшему мужу. А может, наблюдал за ее поведением.

Служба в церкви выглядела сюрреалистичной. Органная музыка, молящиеся, свечи и хвалебная речь совершенно не сочетались с погребальной процессией, которая тянулась по улицам города в сторону этого отдаленного кладбища с его старинными могильными плитами и покрытыми мхом стволам деревьев.

За исключением двух своих бывших жен, у Джоша не было собственной семьи. Избалованный единственный ребенок настолько поздно появился у родителей, что остался без братьев и сестер. Через десять лет умер отец, а мать пережила его совсем ненадолго. Кейтлин никогда раньше не встречалась с членами семьи Джоша, кроме его первой жены Мод и пасынка Гила. Оба присутствовали на похоронах. Как и Наоми Крисмэн в элегантном черном платье. Но не было ни дяди, ни тети, ни кузенов, впрочем, она о них никогда и не слышала. Заявление на выдачу тела написала Кейтлин, как жена. Других родственных связей у Джоша не осталось.

Кейтлин окинула взглядом присутствующих.

Сначала она посмотрела в сторону первой жены. Высокая и элегантная Мод, одетая в дизайнерский костюм, пряталась за широкими солнечными очками и широкополой шляпой. Ее сын, напротив, выглядел так, словно только что выбрался из кровати после тяжелой ночи с наркотиками и роком. Он был в джинсах, футболке с Оззи Осборном и вообще все его поведение как бы говорило «да пошли вы все!». Волосы отброшены со лба, с бритьем он не напрягался, губы сердито сжаты с видом «лучше бы я был в любом другом месте». В то время как Мод сохранила стройность, Гил уже начал тяжелеть – жирок нависал над ремнем его джинсов.

В нескольких футах от Гила держала от всех дистанцию Наоми Крисмэн – последнее романтическое увлечение Джоша, женщина, которая надеялась стать следующей миссис Бандо. Она намеренно избегала взглядов, уставившись в землю. Едва достигнувшая двадцатипятилетнего возраста, Наоми соответственно случаю была одета в простое черное облегающее платье. Длинные мелированные волосы она уложила в свободный узел и заколола чем-то похожим на лакированные палочки для еды. Она часто вздыхала, может от печали, а может от скуки – каждый видел по-своему.

Немного в стороне, достаточно близко, чтобы считаться частью мероприятия, но отдельно, чтобы подчеркнуть свою исключительность, стояли Бискейны.

Шугар, Дики Рэй и Крикет. Все в лучших выходных костюмах, чуть в стороне от толпы, но не выделяясь из нее. Как не сопротивлялись Монтгомери правде, доказательство предательства Бенедикта – генетический отпечаток – лежало на лицах его незаконнорожденных внуков. Их волосы казались чуть светлее, благодаря натуральным светлым волосам бабушки, но в наследство от Бенедикта Монтгомери им достались круглые глаза, прямые носы и высокие скулы.

«Не сбрасывай со счетов своего собственного отца, ради Бога. Возможно, один или несколько из них не только твои кузены, но и единокровные брат или сестра».

Внутренности Кейтлин сжались. Она вспомнила, как играла в прятки с Гриффином в гараже и услышала над головой на чердаке скрип и стон пружин старой кровати на четырех столбиках. Позже, продолжая прятаться в тени за трактором, она увидела двух человек, спускавшихся по боковой лестнице.

Через окно просачивалось достаточно лунного света, чтобы она смогла разглядеть своего отца, Кэмерона, и растрепанную женщину. У подножия лестницы они остановились, женщина обвилась своим гибким телом вокруг отца и поцеловала его страстным долгим поцелуем, а тот сунул руки под короткое летнее платье любовницы и сжал ее ягодицы.

– Позже, – проворчал он.

– Не забудь, – выдохнула она хриплым голосом, отворачиваясь и прикуривая сигарету. Свет от спички осветил черты лица женщины, и Кейтлин узнала Купер Бискейн. Девочка ахнула и спугнула летучую мышь, которая полетела через дверь навстречу Купер. – Там кто-то есть, – прошептала женщина, пристально разглядывая темноту гаража.

– Это просто летучая мышь, не дергайся, – хмыкнул отец Кейтлин. – Давай. Двигай отсюда, пока действительно кто-нибудь не заявился, – поторопил он и похлопал женщину по ягодицам.

Под высокими каблуками захрустел гравий, когда она по боковой дорожке заторопилась к навесу и автоматическим воротам.

Кэмерон оглянулся через плечо, как будто хотел убедиться, что никто не прячется в гараже. Кейтлин затаила дыхание, а Гриффин уставился на нее круглыми от испуга глазами. Отец вышел на улицу, закрыл и запер за собой дверь.

Дети поднялись на чердак в комнату, которая пропахла сигаретным дымом, спиртным и мускусом, и выскользнули через окно на ветку старого дуба. Если бы не этот выход, они бы оказались запертыми в гараже.

Они тогда выбралась, но забыть ту ночь и предательство отца Кейтлин не смогла. Ей было в то время всего одиннадцать, но воспоминания до сих пор были настолько свежи, как будто это случилось вчера.

Как долго Купер была любовницей отца, Кейтлин не имела понятия, но, без сомнения, достаточно долго, чтобы зачать ребенка или даже двух. Твердолобых ублюдков, похожих на своего отца.

Кейтлин не смущали чувства к собственному родителю. Она давно смирилась с фактом, что ненавидела Кэмерона при жизни и продолжает люто ненавидеть после его смерти. И не винила Бискейнов за желание оттяпать долю его состояния. Они имели на это право по крови.

– Боже, какое бесстыдство, – прошептала Аманда, проследив направление взгляда Кейтлин. – Знаешь, кто тот мужчина с ними? Их адвокат, приглашен из Нового Орлеана. Темная личность, как тень под этими старыми дубами, – добавила она, показывая глазами на ветви дерева над головой.

Кейтлин не ответила, но когда Шугар посмотрела в ее направлении, отвела глаза и постаралась сосредоточиться на последних словах священника. Она стояла у края могилы между Троем и Амандой. Ее мать и Люсиль сидели в креслах, установленных на фальшивом газоне, в окружении цветов, которые от жары начали вянуть. Прячась за темными очками и строгим выражением лица, Ханна стояла рядом с Троем и тупо смотрела в землю.

Кейтлин, Аманда и Келли походили на мать гибкими телами, волосами цвета красного дерева и орехово-зеленоватыми глазами, а Ханна и Трой внешностью пошли в отца. Более крупные черты лица, темные, почти черные, волосы и глаза пронзительного голубого цвета. Как и старший брат, Чарльз. Всегда говорили, что он вылитая копия отца. Высокий, красивый, по натуре спортсмен и боец, Чарльз считался истинным наследником Кэмерона. До самой своей смерти.

Одна из многих трагедий, которые оставили рубцы на толстых, разветвленных ветвях родового древа Монтгомери.

Чтобы увидеть семейный склеп, Кейтлин достаточно было чуть скосить глаза. Много лет назад усопших членов клана Монтгомери хоронили на старинном кладбище около главного дома плантации Оук Хилл. Поколение за поколением. В последнее время члены семьи находили свое последнее пристанище здесь, в городе. Первым здесь похоронили Бенедикта, затем его жену. Здесь лежал Чарльз и маленький Паркер, который умер от синдрома внезапной младенческой смерти до того, как ему исполнился годик. По крайней мере, такой диагноз поставил доктор Феллерс.

– Аминь, – выдохнула толпа в конце заключительной молитвы.

Священник поднял голову и кивнул Кейтлин. На дрожащих ногах она шагнула вперед и опустила единственную белую розу на гроб Джоша. До сих пор не верилось, по-настоящему не верилось, что он умер. Несмотря на все остальное, Джош всегда был ярким, полным жизни человеком.

Последние несколько дней Кейтлин занималась организацией похорон, кратко общалась с полицией, избегала журналистов и пыталась разобраться в том, что произошло. Она не могла спать в собственной спальне, так как мысли о разбрызганной всюду крови лишали присутствия духа. Пришлось провести две ночи, свернувшись под покрывалом на софе, и заснуть удавалось только с помощью таблеток, которые посоветовал доктор Феллерс.

– Знаю, что ты ненавидишь таблетки, – сказала Бернеда, вкладывая темную бутылочку в руку Кейтлин, – но они помогут. Я еще раньше записалась на прием к доктору, поэтому попросила его выписать лекарство и для тебя.

– А тебе не кажется, что сначала нужно было спросить меня? – проворчала в ответ Кейтлин, но лекарство оставила. «Лоразепам» [1] оказался в самый раз, успокаивая ее в течение дня и помогая уснуть ночью.

Кейтлин так и не смогла поговорить с Келли, так как одна звонила другой в то время, когда та не могла ответить. Сестра обещала позвонить после похорон, когда репортеры отправятся за другими сенсациями, а сплетники найдут новый объект для своих отвратительных пересудов.

– Я не могу прийти на похороны, – оставила сообщение Келли. – Мать будет чудить, как только сможет, а я не умею лицемерить. Лучше не буду гнать волну. Не сейчас. Мы с тобой соберемся, когда Джош упокоится в земле. Держись…

Кейтлин старалась, но время выдалось чертовски сложное. Работу пришлось отложить, и она накапливалась с каждым днем. Клиенты оставляли сообщения с соболезнованиями вперемежку с вопросами, когда закончится работа над их любимыми проектами. Она решила, что не позднее завтрашнего дня необходимо будет ответить на звонки и как-то продолжать жить.

Если не помешает полиция. Если позволит совесть.

– Пойдем, – сказал Трой и потянул сестру к ожидавшему их лимузину, припаркованному в тени деревьев.

Водитель в форме – представительный мужчина, нанятый похоронной конторой – стоял, прислонившись бедром к капоту. Кейтлин сосредоточилась на машине и не заметила приближения незнакомца, пока на ее ноги не упала тень.

– Миссис Бандо? Мои соболезнования.

Она подобралась. Сейчас набегут репортеры, которые освещают панихиду, начнут совать микрофоны прямо в лицо и щелкать фотоаппаратами, чтобы сделать фото для местных газет.

– Не сейчас, – решительно заслонил сестру Трой.

– У вас сейчас трудное время, и я подошел только потому, что мы коллеги с Ребеккой Уэйд.

Низкий мужской голос. Высокий, серьезный человек в светлых брюках, синем блейзере, с темными, более длинными, чем принято, волосами, с тенью щетины на скулах.

Трой развернулся лицом к назойливому гостю:

– Мне все равно, кто вы. Сейчас не подходящее время. Если вы нас извините…

– Нет, подождите. – Кейтлин остановилась в тени и посмотрела на незнакомца через темные стекла очков. – Вы знакомы с доктором Уэйд?

– Ходили вместе в школу, потом я много лет с ней работал. Меня зовут Адам Хант, – протянул руку мужчина. – Ребекка попросила проверить, как идут дела у некоторых пациентов, пока она в отъезде.

– Вы с ней давно говорили?

– Не то, чтобы недавно, меня немного задержали. – Он посмотрел вниз, и только теперь Кейтлин заметила, что у мужчины перевязана лодыжка. – Повздорил с мотоциклом. Я проиграл. – Адам сверкнул широкой улыбкой, которая сделала теплее холодный серый цвет его глаз. – Мне не следовало сюда приходить, но вы не ответили ни на один мой звонок, а Ребекка особенно настаивала на встрече с вами. Я… Я прошу прощения за задержку. Понимаю, какое трудное у вас сейчас время, но если вам захочется поговорить с кем-нибудь, позвоните мне. – Мужчина вложил ей в руку визитку. - Не буду вас задерживать. Еще раз приношу вам свои соболезнования.

Не успела она ответить, как незнакомец похромал по небольшому склону, в конце которого был припаркован джип старой модели.

– О чем он, черт возьми, говорил? – спросил Трой, дергая свой галстук.

– Точно не знаю…

– Ладно, для сведения, мне он не нравится. Возможно, это личное.

– Для сведения, тебе никто не нравится, – ответила Кейтлин и заметила, как в глазах брата промелькнула тень. – Прости, удар ниже пояса, – извинилась она. – Сегодня тяжелый день.

– Разве только сегодня? – откликнулся он, пока шофер открывал перед ней дверь. Краем глаза Кейтлин наблюдала, как Адам Хант садился за руль джипа. – И кто такая Ребекка Уэйд?

– Мой психиатр.

– А-а-а. – Трой проводил глазами отъезжающий джип. – В таком случае, тебе, возможно, лучше с ним все же поговорить, но сначала проверь его. Вдруг он репортер, которому заказана статья на первую полосу. Как тебе известно, большинству из них нельзя доверять. Ради сенсации продадут родную мать.

– Ты становишься параноиком.

– Неа, скорее, реалистом.

Они быстро уселись на горячие сидения, и шофер тотчас включил двигатель и кондиционер. Краем глаза Кейтлин заметила, как в другой темный автомобиль садились ее мать, Люсиль, Аманда и Ханна. Они направлялись в «Оук Хилл».

– В нашей семье психи не редкость, – через силу попыталась пошутить Кейтлин.

– Очень смешно. Только не я. Все остальные – точно. Запомни, я единственный нормальный.

Сомнительно, но разве в последнее время она не сомневалась во всем? Единственный нормальный? Ох, Трой, спустись на землю. Судя по тому, как шли дела, она очень удивится, если в семье останется хоть один здоровый на голову.

Атропос внимательно следила за всеми. Пришли на похороны Джоша Бандо, как будто среди них есть хоть один человек, которому не все равно жив тот или умер. Во время службы она наблюдала за присутствующими: за строгим выражением лица священника, за утомленным подавленным лицом свекрови, скрытым короткой вуалью, словно это были не похороны, а показ мод. А еще были незаконнорожденные, жадные Бискейны, показавшиеся здесь только затем, чтобы публично заявить о своем родстве с кланом Монтгомери.

Шугар. Крикет. Дики Рэй… Прозвища [2] говорят сами за себя. Одну зовут сладенькой, и она самая настоящая шлюха, другая зовется как не в меру шумное насекомое, третий выбрал имя достойное звезды экрана, хотя на самом деле – просто ублюдок, которому повезло родиться с пенисом. Скорее всего, с самым маленьким в мире.

Атропос наблюдала за их отчаянными выражениями лиц, их жаждой присосаться к фамильному древу Монтгомери и получить шанс на наследство, которого они не заслужили. Ей нравилось знать, что Бискейны не получат ни цента, как и остальная – законная – часть семейства.

Не их судьба, не их предназначение. Нити судьбы уже спрядены и отмерены. Осталось только в соответствующее время перерезать нить.

Каждому нужно проявлять терпение, а потом настанет срок и человек почувствует боль от острых как бритва ножниц Судьбы... Смерть будет соответствующей, страдание - острым и особенным для каждого. Потому как Атропос знает, что важна не смерть. Важнее умирание.

___________

Примечания:

[1] Лораземпам – препарат относится к классу бензодиазепинов. Лоразепам воздействует на несбалансированные химикалии головного мозга, вызывающие тревожное состояние, бессонницу и судороги. Лоразепам применяется для лечения тревожного состояния, нервозности и напряжения, связанного с тревожным расстройством. Препарат также используется для лечения некоторых видов эпилепсий и бессонницы (вызывает сон).

[2] Шугар - от англ. sugar – сахар, сахарный. Крикет – от англ. сricket – сверчок. Дики – хоть и уменьшительное от Ричард, но в то же время, англ. dick – член, пенис (вульг.).

Глава 11

Иногда те, кто кажутся наиболее невинными, на деле оказываются самыми порочными.

Сколько раз за его карьеру подтверждалась эта истина? Рид взглянул в зеркало заднего вида и заметил отблеск черных лимузинов, везущих членов семьи Монтгомери и вдову Бандо. Он чувствовал, что о смерти своего мужа она знает больше, чем говорит, и все-таки детектив не смог разгадать, что же она на самом деле собой представляет. Женщина была красива и сексуальна, но временами казалась застенчивой как испуганный кролик, тогда как в других случаях проявляла себя агрессивной и яростной, словно раненая кошка. С очень острыми когтями.

Он нутром чуял, что упускает что-то. Что-то важное.

Отъезжая от кладбища, Рид опустил защитный козырек патрульной машины. Движение на дороге не было интенсивным, но капот достаточно сильно бликовал, и даже поляризованные линзы очков не спасали, заставляя его щуриться. Он вдавил в пол педаль, превышая допустимую скорость, и помчался по боковым улицам, направляясь в центр города, где запах реки Саванны медленно поднимался мимо Хлопковой Биржи и парка Эммета, низко зависая над городом.

«Должно быть, Кейтлин Бандо убила своего мужа», - логически размышлял он, проезжая мимо конного экипажа, набитого туристами. Животные, пегие тяжеловозы с белыми гривами в толстой упряжи, брели мимо исторических достопримечательностей, пока гид указывал на дома и предприятия, некогда принадлежавшие выдающимся гражданам города. Рид едва замечал это. Его мысли заполонила Кейтлин Монтгомери Бандо и ее участие в смерти ее отдельно проживавшего супруга. Все улики – нет, большинство улик – указывали точнехонько на миссис Бандо. Он не мог этого игнорировать.

Мотив. Ее муж собирался развестись с ней ради более молодой женщины; кроме того он собирался подать иск за смерть их ребенка в результате противоправных действий. Соль на старые раны. Очередная порция публичного унижения.

Способ. Какой бы хрупкой временами не казалась Кейтлин Бандо, Рид был готов поспорить, что у нее хватило бы ума и силы, чтобы опоить Бандо и порезать его запястья. Губная помада на бокале указывала на то, что в доме кто-то находился, предположительно женщина. Достать «джи-эйч-би», уличный наркотик популярный на рэйв-вечеринках, элементарно.

Возможность. У Кейтлин не было алиби. По крайней мере, ничего из того, что она предложила, нельзя было назвать железным алиби. Они пару раз разговаривали по телефону, и она заявила, что ее воспоминания о той ночи были «туманными». Что означало, что она либо была одурманена алкоголем, либо лгала.

Он бы поставил на последнее.

Лгала, защищая себя? Или покрывая кого-то еще? И если так, то кого?

Машину Кейтлин, или такую же, как у нее, видели у дома Бандо тем вечером. Что подняло ее на самый верх списка подозреваемых. Рид все больше и больше не верил в сценарий с самоубийством. Он казался притянутым за уши. Топорным. Нестыкующимся.

Так была ли Ке йтлин Бандо хладнокровной убийцей? Внешне она не подходила по типажу.

Потому что типажа не существовало.

«И, признай это, Рид, ты же у нас большой любитель хорошеньких личиков и сногсшибательных фигурок».

Нахмурившись, он остановился на красный свет. Челюсть мужчины закаменела. Пальцы нервно постукивали по рулю.

«Так почему бы не арестовать ее? Или не добыть ордер на обыск ее дома? Может, тебе повезет, и ты найдешь орудие убийства».

Но он должен действовать осторожно. Оставался еще вопрос ее психического здоровья: она как минимум однажды побывала в психиатрической лечебнице, и любому адвокату, которого она наймет, не составит труда добиться признания ее невиновности по причине невменяемости. Рид задумался о предполагаемом психическом расстройстве Кейтлин. Как удобно, что Ребекка Уэйд удачно смотала удочки и уехала на неопределенный срок. Он сделал себе заметку на память: отследить пропавшего психиатра. Срочно. Ее отсутствие было слишком своевременным для простого совпадения. Сохранялась возможность, что даже если бы он арестовал Кейтлин Бандо, сообразительный адвокат мог воспользоваться защитой по невменяемости.

Сигнал на светофоре сменился, и детектив тронулся с места. Он должен снова поговорить с Кейтлин Бандо и точно установить ее местонахождение в ночь смерти Бандо. После чего он пустит за ней «хвост». Посмотрит, что она сделает. А кого он может предложить на эту роль лучше, чем самого себя?

В конце концов, нравилось ему это признавать или нет, но он наслаждался процессом наблюдения, если в дело была вовлечена красивая женщина. Что представляло собой еще одну проблему. Большую проблему.

Повернув на Хэбершем Стрит, Рид мимоходом подумал о Сан-Франциско и другом случае, о ночи, когда туман накатывал от залива, а он был в наряде по слежке. Его задача заключалась в наблюдении за женщиной, подозреваемой в распространении наркотиков.

Она жила на крыше в квартире-лофте [1] недалеко от Рыбачьей пристани [2]. Мужчина стиснул зубы, вспоминая, как она раздевалась, извиваясь в эротическом танце, словно знала, что он – или кто-то другой – наблюдает за ней. Одетая в короткую юбку, блузку и шейный платок она медленно сняла верхнюю одежду - вывернулась из юбки, расстегнула блузку и, подходя ближе к окну, продемонстрировала ему больше кожи, чем приемлемо, когда расстегнула бюстгальтер и обнажила свои груди. Позволяя скудным клочкам шелка упасть на пол, женщина прикоснулась к своим темным соскам и продефилировала по комнате в невесомых трусиках и платке, затем неспешным шагом подошла к окну, облизала губы и задернула шторы.

Остальное Рид увидел сквозь тонкую завесу: маленькую женскую тень, затем другой, намного более крупный образ, и ужасную борьбу – или это были объятия? Не было ли ее соблазнительное представление предназначено не для его удовольствия, а для кого-то другого, кого-то находящегося в квартире? Рид не воспользовался возможностью и не вызвал подкрепление, прежде чем вылететь из своего здания на улицу. Он стремительно одолел пять этажей до ее квартиры, пинком открыл дверь, и обнаружил хозяйку лежащей на полу перед окном. Шейный платок, который она использовала для его соблазнения, стал ее удавкой.

Ее убийца исчез, словно в воздухе растворился.

Личность убийцы так и не установили.

Рида допросили.

Правомерность его действий поставили под сомнение.

Он взял отпуск, после чего уволился, поступив на службу здесь, в Саванне, покинув город в заливе, чтобы начать заново. Тут. Почти в трехстах милях от Фриско.

«Или ты просто убегал?»

Заезжая на стоянку, расположенную позади участка, Риду не хотелось думать о том, что он оставил: умную, сексуальную школьную учительницу, которая заявляла, что любит его, город, который он знал и любил, захватывающую работу и запачканную репутацию. И что он получил, здесь, в Саванне? Пару неудавшихся отношений, несколько «стоянок на одну ночь» и работу, ничем не лучше той, что он была у него на Западном побережье. Но теперь ему представилась возможность восстановить свое доброе имя, поймав убийцу Бандо… не важно, кем она окажется.

Он оставил машину на открытом парковочном месте на стоянке у главного полицейского управления, засунул ключи в карман и вошел в прохладное здание. Выбрасывая из головы все образы Сан-Франциско, детектив поднялся в отдел убийств и прошагал в свой кабинет. Он казался тесным и душным. Рид распахнул окно и впустил свежий воздух в свою переохлажденную, затхлую коробку кабинета. Затем бегло просмотрел сообщения и входящую почту, прежде чем принялся за ее чтение. Потом сделал очередной звонок миссис Бандо, которой еще не было дома. Вероятно она находилась с семьей на одном из тех поминальных собраний после похорон, где все стоят и врут о том, каким замечательным парнем был усопший.

Крутясь на своем кресле, Рид уставился в окно на здание из красного кирпича через площадь - отреставрированный викторианский дом, некогда принадлежавший рисовому брокеру. У него были и другие дела, над которыми следовало подумать. Была поножовщина в порту на прошлой неделе, дело все еще не раскрыто, и бытовой случай, где жена, сама едва не забитая до смерти, утверждала, что не нажимала на курок пистолета, из которого застрелили ее мужа. Также была еще пара других происшествий, но дело Бандо преследовало его. Из-за него окружной прокурор исходила пеной в нетерпении.

Хотя детектив чувствовал, что Кейтлин Монтгомери знала намного больше, чем говорила, она не была единственной, кто умалчивал. Он ни на минуту не упускал из виду остальных родственников со стороны жены Джоша Бандо. Историю семьи Монгомери словно позаимствовали из плохой мыльной оперы.

Услышав точку зрения Мориссетт, Рид провел собственную проверку. И оказалось, что напарница попала прямо в яблочко. Психическое расстройство и слухи об инцесте, похоже, были самой распространенной темой, а полицейский журнал регистрации приводов за годы работы участка был полон записей: жалобы и вызовы в суд, все - от штрафов за неправильное вождение до самоубийства и покушения на убийство… Но несмотря на это, подозрительно мало арестов. Вероятно благодаря тому факту, что богатая семья Монтгомери последовательно вносила средства на предвыборные компании местного окружного прокурора, шерифа, нескольких судей и почти каждого должностного лица, которое когда-либо выставляло свою кандидатуру на выборах. Даже губернатора.

Но этот случай был другим. Если Монтгомери убил Джошуа Бандо, тогда он или она ответят за это. Конец истории.

Он почувствовал приближение Морисетт до того, как в действительности услышал ее. Уловил намек на ее парфюм и сигареты за секунду или две до звука ее шагов, пересекающих его порог, когда она толчком распахнула дверь, которую он оставил открытой. Звуки голосов, телефонов, шарканья ног и стрекотанье офисного оборудования на открытом пространстве департамента усилились, когда напарница Рида, оставив дверь нараспашку, пересекла маленькое, тесное пространство и оперлась бедром о его стол.

- Как прошли похороны?

- А как они все проходят? Священник прочитал несколько молитв, извратив правду и высказав каким святым был Бандо, затем его закопали.

- Не стоит ради меня подслащивать пилюлю, - протянула она. – Миссис была?

- Окруженная своей семьей. И скорбящими.

- Обе? – Уточнила Морисетт, лопнув пузырь из жвачки.

- Очень смешно. Вообще-то, в церкви было за сотню народа, примерно половина на погребении.

- Кто-нибудь смеялся?

- Неа. – Он почувствовал, как уголок его рта пополз вверх. – У тебя и правда был зуб на этого подонка, не так ли?

- Конечно, нет.

Откинувшись на своем стуле, он недоверчиво поднял бровь.

Морисетт закатила глаза.

- Мне не нравилось, что моя подруга связалась с ним. Я пыталась отговорить ее от этого. Просто он был немного слишком скользким. Ну, ты знаешь этот тип. Плохой парень, плейбой, богатенький парниша - и все закатано в одну красивую упаковку. В старые времена он бы впаривал лекарства от всех болячек.

- Это была твоя подруга Молли?

- Милли, и не пытайся меня запутать, ладно? – У нее внезапно сильно покраснело лицо. – Терпеть не могу, когда меня проверяют. Никто, и особенно ты!

- Я всего лишь спрашивал про Бандо.

- Да, Милли переживала нелегкие времена. Бандо проявил немного интереса. Как я слышала…. он был хорош для загула на выходных. Но мне это известно не из личного опыта, так что кончай с этим.

- Ладно.

- А теперь, если ты закончил со своими озабоченными намеками, давай вернемся к настоящей полицейской работе. Сегодня утром я разговаривала с секретарем Бандо. По ее словам, ничего необычного в офисе не происходило.

- Ты ей веришь?

- Не знаю, с чего бы ей врать. Не то чтобы ее могли уволить за дачу показаний полиции, – Морисетт взяла авторучку со стола Рида и несколько раз ею щелкнула. – Она не казалась особенно расстроенной происходящим. Сказала, что уже присмотрела себе другую работу. Разговор был коротким. Ей нужно было ехать на похороны.

- Значит, у тебя было время пойти туда, если бы ты захотела?

- Не особенно. Мне позвонила Дайана Мозес. Похоже, в лаборатории нашли кое-то интересное в пятнах крови с ковра Бандо.

- И что же?

- Вторую группу. – Она широко усмехнулась.

- Вторую группу?

- У Бандо была третья отрицательная. Типа редкая. Такой была большая часть крови, но были следы и еще чьей-то крови. Человеческой крови. Первой положительной. Я тут слегка пошуршала, потребовала вернуть должок в местной больнице, и угадай, что я узнала?

Рид опередил ее:

- Что у безутешной вдовы первая положительная группа крови.

- Точняк!

- У кого-то еще?

- А вот здесь все становится немного запутанным. Первая положительная встречается часто. Особенно на генеалогическом древе семьи Монтгомери. Почти каждый член семьи, начиная с бабушки и заканчивая умершим малышом, имел первую положительную, и я уверена, что большая часть жителей Саванны тоже. Но мы можем провести анализ на ДНК, это чуточку сузит область поисков.

- Мы проверим кровь на совпадение с каждым, кто связан с жертвой. Ты заказала анализ?

- М-м-м-м. Видишь ли… все, что нам нужно – что-нибудь от миссис Бандо: волос или какая-то телесная жидкость, и у нас все будет в ажуре.

- Я в любом случае собирался с ней встретиться.

- Так что у тебя теперь есть еще одна причина.

- Еще одна?

- Ой, ладно тебе, детектив, не пытайся нае.. наколоть меня. – Морисетт склонила голову набок и окинула его взглядом. – У тебя это на роже написано. Ты считаешь вдову привлекательной.

- Она действительно привлекательна, - осторожно ответил он.

- Я о том, что она привлекательна для тебя. Не будь она нашим подозреваемым «номер один», ты бы, возможно, подумывал о том, чтобы пригласить ее куда-нибудь на свидание и распробовать.

- Я так не думаю, - солгал Рид, не желая дальше размышлять на эту тему. – Она несколько непредсказуема на мой вкус.

- Я тебе уже говорила, не наваливай мне всякую херню. Вот черт, еще один четвертак! – Выглядя так, словно испытывает отвращение к самой себе, Морисетт соскочила со стола. – Ты и сам как они – немного непредсказуемый. Или с вывертом. Может даже с большим вывертом. Поскольку эта семейка как минимум не от мира сего. Не в этом ли заключалась проблема с учительницей? Хелен, вроде? Она была слишком правильной?

Рид не ответил, однако сжал челюсти.

- Эй! – Морисетт подняла руки, словно сдается. – Я не тот человек, с которым стоит разговаривать об отношениях. Если в радиусе пятисот миль есть неудачник, кончится тем, что я буду с ним встречаться.

Он никак не прокомментировал слова напарницы. Не хотел продолжать разговор. И думать о Хелен он тоже не хотел, и о том, какой могла быть жизнь, если бы он сдался в Сан-Франциско, попав под давление, и женился на ней. Его чувства к Кейтлин Бандо были ясны: она подозреваемая. Все, точка. Что касается версии о самоубийстве, то она уже стала историей, хотя прессе или семье Бандо он бы в этом пока не признался. Рид вернул стул в нормальное положение.

- Выясни, не получится ли у тебя отследить ее психиатра. Ребекку Уэйд. Она покинула город месяц или около того назад, и мне это не нравится. Сделай все, что должна, чтобы отыскать ее. Как можно быстрее. Я хочу знать, почему она уехала именно в тот момент, где она, и что она может нам рассказать о Кейтлин Бандо.

- Тут есть эта маленькая проблемка с врачебной тайной.

- Обойди ее. Просто отсутствие Уэйд слишком удобно.

- Думаешь, пациентка ее убила?

- Я не знаю, что думать, пока мы не определим ее местонахождение. А я, тем временем, перепроверю алиби Кейтлин Бандо.

- Это было бы неплохим началом, - согласилась Морисетт, хлопнув ладонью по крышке его стола, - чертовски хорошим началом.

- А вот и очередной четвертак. С такой скоростью к Рождеству у тебя наберется фонд для обучения обоих детишек в колледже.

- Очень смешно, - тихо проворчала она и так посмотрела на него, словно хотела обругать всеми известными ей словами, но придержала язык. – Найду доктора Уэйд - дам тебе знать. А ты пока заканчивай со своими фантазиями и выясни, как доказать, что Кейтлин Бандо убила своего мужа.

- Я так полагаю, что в презумпцию невиновности ты не веришь?

- Я думаю, что это чистейший, совершеннейший …вздор. Готова прозакладывать весь фонд моих детей на колледж, что миссис Бандо виновна, как грех.

* * *

Сон вернулся, как и всегда возвращался.

Она услышала зов своего брата, рикошетом отскакивающий от окружающих стен отвесных скал.

- Помогите! – кричал он. Его сильный голос растворялся в шторме. – Кто-нибудь, помогите мне!

Кейтлин промчалась сквозь заросли тонких сосенок, ее ботинки скользили на снежной пыли, начинавшей покрывать лесную подстилку.

- Где ты? Чарльз! – обезумев, кричала она, перелезая через упавший ствол. Она приближалась к нему или удалялась от него? – Чарльз!

О, Боже. О, Боже. О, Боже. Где он?

С неба сыпался снег, и ночь приближалась, а сквозь подлесок начинала просачиваться тьма.

Пробираясь сквозь густой кустарник, она мельком увидела своего брата, лежащего в зарослях. Древко стрелы торчало из его груди, красное пятно расползалось по вельветовой рубашке.

Ох, нет! Она оступилась, затем поднялась на ноги, но они были будто свинцовые, отягощенные налипшим на них льдом и снегом. Под ногами хрустели сухие листья, а где-то вдалеке выла собака.

- Я иду, - крикнула она, продолжая бежать вперед. Холодный зимний воздух затруднял дыхание. Добравшись до Чарльза, она упала на колени, ее заледеневшие пальчики обвились вокруг ужасного орудия, торчащего из торса ее брата.

- Не надо! – предупредил испуганный голос. Она обернулась и увидела Гриффина, побледневшего и изнуренного, стоявшего между двумя молодыми деревцами. Снег припорошил его воротник и взъерошенные волосы.

- Помоги мне! – закричала она.

Гриффин не шевельнулся. Его взгляд примерз к стреле.

- Не вытаскивай ее!

- Но он же умирает! – Ее слова эхом разнеслись по лесу, закружившись в вихре падающего снега.

- Ты наверняка его убьешь, если вытянешь это.

Ох, от него вечно не было никакой помощи. Совершенно никакой.

- Беги, ради Бога! – выкрикнула она, пытаясь подтолкнуть Гриффина к действию. – Позови на помощь! Отправляйся в домик!

Чарльз застонал. Кровь выступила в уголках его рта. Хотя он смотрел прямо на нее, его глаза были пустыми, словно он не мог видеть. Снег начал покрывать его лицо.

- Иди! – Завопила она, бросив на Гриффина взгляд через плечо, но он уже исчез в уплотняющемся снежном занавесе. Так же быстро, как и появился. Прорехи между деревцами внезапно стали темными и зияющими.

Времени совсем не оставалось. Она должна была что-нибудь сделать. Она должна была попытаться спасти своего брата. Загнав глубоко внутрь свой страх, Кейтлин крепко ухватилась за древко стрелы и потянула. Оно не двинулось, ее пальцы соскользнули с его гладких боков. Она снова обхватила стрелу пальцами. Закрыв глаза, девочка из всех сил дернула, услышав тошнотворный сосущий звук, и вот она уже держит ее в руке, наконечник стрелы кажется таким ярким в свете восходящей луны на фоне крадущейся сквозь лес ночи.

Но было слишком поздно.

Чарльз с шумом вздохнул последний раз.

Он испустил ужасающий скорбный крик, многократно отразившийся от деревьев, и затих.

Смертельно затих.

Нет! Он был таким безмолвным. Неподвижным. Она ползком попятилась от него, вскочила на ноги и побежала.

Быстрее. Мимо облетевших берез.

Быстрее. Через замерзший ручей.

Быстрее. Вверх по холму к семейному охотничьему домику в Аппалачах.

Легкие Кейтлин горели, ноги соскальзывали на ледяной земле. Лес был темным. Невероятно огромным. Казалось, он смыкается вокруг нее, а снег и лед обстреливают с небес. Снег укрыл знакомую тропинку, налип на ресницы, впился в щеки, и так изменил окружающий пейзаж, что она понятия не имела, где находится, и в каком направлении идти.

- Помогите! – закричала девочка, стрела примерзла к ее ладони. – Пожалуйста! Помогите!

- Кейтлин? – голос Бернеды был таким же ломким, как замерзшие ветки.

Сквозь снежную завесу Кейтлин никак не могла разглядеть свою мать.

- Мама? Где ты?

- Кейтлин? Иди в этом направлении! – сдавленно позвала ее мама.

Снова начав бег, пытаясь определить, откуда исходил звук, Кейтлин внезапно вырвалась из леса. Задыхаясь, с заходящимся в бешенном стуке сердцем, она наконец увидела старый неказистый охотничий домик с теплыми пятнами света в окнах, над трубой вился дым, а под карнизом блестели сосульки. Дверь была открыта, в ночь вырывалась музыка. На фоне яркого пятна резко выделялась фигура ее матери. Высокий темный ангел сердито смотрел на Кейтлин, когда она промчалась по короткому подъему к крыльцу.

- Помощь. Мы должны привести помощь. Это Чарльз, он ранен!

Лицо Бернеды было одного цвета с окружавшим ее снегом, глаза загорелись обвинением, когда она заметила стрелу в руке своей дочери. Расставленные пальцы женщины впились в предплечья.

- Бог мой, Кейтлин, - прошептала она, - что ты наделала?

* * *

Кейтлин распахнула глаза.

Она была одна, лежала на кровати с балдахином, которая принадлежала ей все те годы, что она занимала эту комнату. Полог с цветочным узором сейчас вылинял, а вязаное шерстяное покрывало, которое она натянула на себя до самой шеи, пахло затхлостью и старостью. Женщина почувствовала усталость после похорон и прилегла отдохнуть здесь, на своей старой кровати, последовав совету матери.

Она с трудом сглотнула. Обрывки ее сна еще не полностью исчезли: сосущий звук стрелы, высвобождаемой из груди Чарльза, холодный свист ветра, страшные обвинения в голосе ее матери. Этот повторяющийся кошмар преследовал ее с детства, постоянно, с того дня, когда она действительно нашла своего брата умирающим в снегу.

Если бы только она послушалась Гриффина. Если бы только она не запаниковала и не вытащила ту проклятую стрелу из его груди.

Но она это сделала. Так много лет назад.

Это случилось накануне Дня Благодарения, и большая часть семьи собралась в охотничьем домике в горах Западной Вирджинии. Тогда еще был жив ее отец, а Чарльз ушел поохотиться в одиночку. Кейтлин, Келли и Гриффин играли в лесу в прятки, когда Кейтлин потерялась и забрела далеко от дома, глубоко в лес. Призывая свою близняшку, она наткнулась на полузамерзшее тело своего брата. В этой точке сон расходился с реальностью, или, по крайней мере, она так думала, потому что с того момента, как она увидела Чарльза лежащим навзничь в снегу, Кейтлин ничего не могла вспомнить. Только то, что она каким-то образом снова оказалась у домика, кровавые полосы покрывали ее пальтишко и утепленные штаны, смертоносная стрела зажата в одной руке в рукавичке. Она несколько дней провела в оцепенении … неспособная говорить, ушедшая в себя. Все случившееся было теперь черной дырой, пустотой, которую она могла заполнить только посреди ночи, когда ее подсознание могло вызвать кошмар, жестокий и холодный как небо в тот ледяной ноябрьский день.

- Господи, помоги мне, - прошептала женщина, пытаясь взять себя в руки. Ее нервы были расшатаны, ее память полна дыр, ее жизнь выходила из-под контроля. Она не могла позволить этому случиться. Только не снова. Включая прикроватную лампу, она заметила жесткую визитную карточку, выпавшую из ее сумочки.

«Адам Хант

Доктор философии

Психологическая помощь и консультации по семейным вопросам»

По нижнему краю был напечатан телефонный номер.

Она увидела в нем спасательную нить для своего рассудка.

Найдя свою сумочку там, где она упала на пол, Кейтлин перегнулась через край кровати, залезла в сумочку и вытащила свой сотовый телефон. Аккумулятор у него снова сел, но оставалось еще немного зарядки. Не задумываясь дважды, она набрала номер Адама Ханта. Ей нужна помощь. Кейтлин не могла больше это выносить, иначе она окончательно развалится. Как ее бабушка Эвелин.

Кейтлин вздрогнула, когда раздался телефонный гудок.

Холодная, холодная бабуля.

Нехорошая бабуля.

Скверная леди.

_______________________

Примечания:

[1] Лофт - жилое помещение либо художественная мастерская, расположенные в здании, которое раньше использовалось в индустриальных целях.

[2] "Рыбачья пристань" - участок набережной Залива Сан-Франциско, одна из наиболее посещаемых достопримечательностей г. Сан-Франциско, севернее Эмбаркадеро. Здесь сконцентрированы дорогие рестораны, сувенирные магазинчики и множество лавок, торгующих экзотическими дарами моря. Некогда это был центр городской рыболовной промышленности. Здесь же находится Музей Гиннесса.

Глава 12

Адам ждал.

В офисе Ребекки.

Он договорился с администратором компании-арендодателя. Не сказать, что это было законно. Но Адам сумел договориться, так как Ребекка на пару месяцев просрочила арендный платеж, и он согласился оплатить накопившуюся задолженность, объяснив, что является ее другом. К счастью, администратор здания был не столько озабочен законностью сделки, сколько наличными. Адам сунул ему лишнюю пятисотенную бумажку, пообещав освободить помещение, если объявится доктор Уэйд, и паршивец закрыл на все глаза.

Вот такая этика в мире недвижимости.

Но Адаму не на что было жаловаться: он по уши увяз в незаконной сделке. Он провел последние три дня за чтением всего, что смог найти о Кейтлин Монтгомери, чувствуя, что, каким-то образом именно она была ключом к исчезновению Ребекки.

Если та на самом деле исчезла.

Она могла отправиться в одну из своих "поездок самопознания".

Или, может, встретила другого мужчину, завела любовника.

Нельзя сказать, чтобы она не делала так раньше.

Но Адам не мог избавиться от ощущения: что-то здесь было не так. Действительно неправильно на этот раз. Ребекка упомянула о прорыве с одним из своих пациентов, огромном прорыве, а затем исчезла. Она и правда говорила о том, чтобы взять небольшой перерыв, направиться на запад и посмотреть те части страны, где никогда не была; но уехать, не попрощавшись, ни разу не позвонив и не прислав открытки... Нет, что-то было не так. И все же он не пошел снова в полицию. Не после прошлого раза. Не раньше, чем будет уверен. Адам уже ходил к ней домой и вскрыл замки отмычкой. Дом выглядел покинутым, но не пустым. Осталось слишком много личных вещей... надо было поговорить с хозяйкой квартиры, но он еще не пересекся с ней. Избегал, пока сам все не осмотрел на скорую руку.

Тут Адам услышал легкое постукивание по слегка приоткрытой двери, и затем в проеме показалась голова Кейтлин Монтгомери Бандо. Волосы цвета красного дерева обрамляли лицо в форме сердечка, с высокими, словно высеченными скульптором, скулами, изогнутыми бровями и умными, обеспокоенными глазами.

Он немедленно вскочил на ноги.

- Входите.

Она настороженно проскользнула в дверь.

- Это немного странно, - призналась женщина, изучая окружающую обстановку.

- Потому что, это был офис Ребекки? - Господи, она - красавица. Он помнил это с кладбища, но сегодня, без траурного надрыва, она, казалось, была еще красивее. Не то чтобы это имело значение.

- Да, - Кейтлин застенчиво улыбнулась. - Потому что, это офис Ребекки.

- Вам будет некомфортно из-за этого?

- Не знаю. - Она выдавила улыбку и разгладила несуществующие складки на юбке цвета хаки, которая застегивалась на пуговицы спереди. Ее волосы были свободно собраны на голове, кое-где выбиваясь из прически, и она выглядела взволнованной. Нервничающей. Немного взъерошенной. Но ведь за последние несколько дней женщина прошла через многое.

- Вы сделали тут небольшую перестановку, - сказала она, подтягивая рукава своего светлого свитера.

- Чуть-чуть. - Адам переставил пару ламп, бросил на пол два новых коврика, повесил дешевые эстампы, которые приобрел на распродаже имущества, и демонстративно вывесил свои дипломы на стене за письменным столом. Переставил кушетку и выкинул мертвые растения, заменив их парой папоротников.

- Выглядит немного сюрреалистично, - признала Кейтлин, сев в кресло и опустив сумочку на пол рядом с собой.

- Представляю себе.

- Похоже на плохое кино. Действительно плохое.

Он усмехнулся и увидел искорку веселья в ее глазах, прямо за напряженностью. Так, значит, у нее есть чувство юмора. Это поможет.

- Кажется, я приходила сюда в течение двух с половиной лет, ну, до того, как пару месяцев назад прекратила, и я всегда видела Ребекку, э..., доктора Уэйд, в этом кресле... - Кейтлин показала на кресло у письменного стола и пожала плечами, затем потерла предплечья, как если бы по ее коже пробежали мурашки от некоего зловещего ощущения. Скрестив ноги, она слегка обнажила голень, хотя, казалось, движение было неосознанным. Конечно, Кейтлин знает, что она - поразительная женщина... но с другой стороны, возможно и нет.

- Может, нам использовать эту встречу просто, чтобы узнать друг друга, - предложил Адам, сдерживая свои мысли. Рабочее кресло Ребекки заскрипело, когда он пошевелился в нем. - Как насчет этого? Я расскажу вам немного о себе, а затем вы можете рассказать мне о себе.

- Немного похоже на ту старую детскую игру, да? Ты показываешь мне свое, затем я тебе свое? - Спросила она, затем, кажется, ужаснулась намеку.

- Не до такой крайности, по крайней мере, надеюсь, не сегодня.

- Хорошо. Я не уверена, что настроена на крайности. - Кейтлин отбросила волосы с лица и выдавила слабую улыбку.

Пока что все шло не так, как он планировал. Адам подъехал на кресле к маленькому столику, где стоял запотевший кувшин чая со льдом, и маленький электрический чайник подогревал воду.

- Кофе? Растворимый. Горячий или холодный чай? - Спросил он, но она покачала головой.

- Все замечательно... ну, может, чай.

Адам налил в кружку горячую воду, затем передал ей чашку, ложку и чайный пакетик.

- Извините, пока не обзавелся ни медом, ни лимоном, ни сливками с сахаром, или хотя бы заменителем сахара.

- Все в порядке, я пью чай без добавок. - Макая чайный пакетик в чашку, Кейтлин откинулась назад в кресле, и Адам снова заметил, что она потрясающая женщина. Бледнее обычного, светлый тон ее кожи дополнял гармоничное, гибкое тело. Несколько светлых веснушек, подобно мостику, охватывали ее прямой нос, а густые красно-коричневые ресницы обрамляли большие карие глаза, которые при определенном освещении казались зелеными. Уголки полных губ были задумчиво опущены, а пространство между бровями собралось в складки, как если бы она была глубоко погружена в тревожные мысли. Когда Кейтлин подняла на него глаза, он был захвачен напряженностью ее внимательного взгляда, эти карие очи были темными от беспокойства.

- Мне казалось, вы собирались рассказать о себе...

- Верно. - Адам выдавил улыбку. - Боюсь, что это довольно скучно. Родился и вырос в Висконсине, имею брата, ходил в школу в Мэдисоне, затем перевелся в Мичиган в аспирантуру. Преподавал несколько лет. Затем ушел в частную практику. Я работал в округе Колумбия и уже подумывал о переезде, когда поговорил с Ребеккой, и она предложила мне приехать сюда. Саванна звучала интересно. Настоящая перемена. Так что я решился на это.

- А как насчет всех ваших пациентов в Вашингтоне?

Его улыбка стала шире.

- Я отнял их от груди.

- Они все излечились? - Спросила она, щелкнув пальцами. - Психозы, депрессия, и все в том же духе. Вот так просто?

- Излечились? Хм. Относительное понятие, но да, вообще-то, большинство из них находятся в довольно хорошей форме. Нескольких я передал своим коллегам.

- Как долго вы здесь?

- Около двух недель.

- Я ваш первый пациент?

- В Саванне - да.

- У вас есть рекомендации? - Спросила Кейтлин, затем глянула на дипломы и награды за службу, которые он вывесил над ныне холодным камином. - О...

- Вы можете позвонить в Мичиган. Поговорите с деканом Биллингсом на кафедре психологии. Последний раз, когда я о нем слышал, он все еще работал, но, думаю, мог уйти на пенсию.

- Так почему вы пришли на похороны Джоша? Это немного странно. Вы знали обо мне.

Его улыбка стала натянутой.

- Вы меня поймали. Я искал вас. Предположил, что вы будете там. Я говорил с Ребеккой, доктором Уэйд. Она специально звонила касательно вас. Она упоминала о вас раньше, затем позвонила, когда прочитала о смерти Джона в онлайновой версии "Саванна Сэнтинел". Подумала, что вы можете захотеть поговорить об этом.

- Она должна была позвонить мне.

- Думаю, она пыталась. Не отвечали.

- Я не отвечала несколько дней... не была к этому готова. Звонила пресса, и я была расстроена. - Ее брови сошлись в тугой узел. - Но она не оставила сообщение.

- Может, Ребекка намеревается перезвонить, - предположил Адам, глядя в карие глаза этой красивой уязвимой женщины и зная, что это ложь. Он чувствовал себя мерзавцем, но затолкал это ощущение поглубже.

Кейтлин погрузила в воду чайный пакетик и не прокомментировала, но он знал, что колесики в ее голове вращаются, и она пересматривает их договоренность. Может, он продул. Адам откинулся назад на своем стуле и сложил руки домиком.

- Итак, теперь расскажите мне о себе.

Она заметно вздрогнула. Затем положила чайный пакетик на салфетку.

- Полагаю, я здесь именно поэтому, верно? - Кейтлин выглянула в окно, кажется, сражаясь с собой. - Откуда вы хотите, чтобы я начала?

- Откуда хотите. - Когда она не ответила сразу, он мягко предложил: - Как насчет причины, по которой вы посещали доктора Уэйд? А затем вы можете вернуться назад так далеко, как захотите. - Он послал ей подбадривающую улыбку, зная, что надетые им очки без оправы помогли смягчить его внешний вид, сделав его скорее интеллигентным, нежели угрожающим. - Мы будем двигаться вперед или назад от исходной точки. Я лишь хочу, чтобы вам было комфортно.

- Это немного трудновато, когда кто-то препарирует твою жизнь.

- Не препарирует.

- Тогда изучает.

Он склонился вперед, поставил локти на колени, опершись подбородком на руки.

- Слушайте, я не знаю, как у вас было заведено с доктором Уэйд, но давайте начнем с чистого листа. Не думайте обо мне как о препарирующем или изучающем, или заглядывающем слишком глубоко в те области, которые вы хотите оставить скрытыми. Мы можем начать с диалога и пойти от него. Можем начать с разговора о вашей семье.

- Моя семья, - произнесла она и вздохнула так глубоко, что ее волосы заколыхались. - Что ж, ладно. Начнем с того, что мы не находим блага в собственном неблагополучии. Монтгомери живут в Саванне столько же, сколько существует сама Саванна. - Сказала она, глядя мимо него, водя пальцем по краю дивана. Казалось, Кейтлин немного расслабилась, объясняя, что в первые несколько лет своей жизни думала, что все идеально. У нее была близняшка, Келли, и они были близки; другие ее братья и сестры, всего пятеро, были младше и старше ее; близнецы были средними детьми. Один из братьев, "малыш Паркер" умер младенцем от СВДС [1], а старший, Чарльз, погиб в результате странного несчастного случая на охоте, и у нее были периодически повторяющиеся сны о том, как она нашла его в лесу. Другого охотника, кем бы он ни был, так никогда и не нашли. Что до остальных: ее старшая сестра Аманда, адвокат, была "напористой", брат Трой - " контролирующим", а младшая сестренка Ханна - "беспокойной".

Она говорила почти два часа, и Адам узнал, что ее старший брат Чарльз был прямым наследником. Затем он умер. Теперь обязанность управления обширным состоянием Монтгомери была поделена между Амандой, как самой старшей, и Троем, следующим по старшинству, кому случилось быть последним оставшимся в живых мужчиной в семье.

Пока Кейтлин говорила, Адам наблюдал, как осторожна она была, как смотрела на него прямо и тут же быстро отводила взгляд, как будто внезапно застеснявшись. Он прошелся по записям Ребекки, но некоторые из них, совершенно очевидно, пропали, страницы исчезли. Разве что, Ребекка спрятала их где-то еще. Адам пока не нашел их, хотя перевернул этот офис вверх тормашками, но остался ни с чем. Быстрый осмотр дома Ребекки также не пролил света на недостающие страницы. «Странно», подумал он. «Не взяла ли она их с собой?»

Все, о чем говорила Кейтлин, Адаму уже было известно о ней, хотя он и разыгрывал незнание, откинувшись назад на своем стуле, быстро черкая заметки, задавая подходящие вопросы или задумчиво кивая. Он даже пару раз пошутил и был вознагражден тем, что ее губы сложились в очаровательную улыбку.

- ... так вот, затем я вышла замуж, - сказала она и пожала плечом. - Никто не испытывал счастья по этому поводу.

- Никто, имеется в виду, ваша семья?

- Правильно.

- Почему они не одобряли?

- Джош был раньше женат на женщине старше себя. Мод Хевенбрук. Он даже усыновил ее ребенка от предыдущего брака.

- Развод - довольно частое явление.

- Это был только один пункт против него. У Джоша была репутация человека... эээ, делающего безрассудные инвестиции. Семья считала, что Джош охотится за моими деньгами... У меня есть... мм, трастовый фонд. - Она прочистила горло. - Но меня не волновало, что кто-то думает о Джоше. Я была влюблена. - Кейтлин закатила глаза и покачала головой. - И... и я была беременна. - Она моргнула и посмотрела на свои руки. - Джейми родилась семь месяцев спустя, и ей было бы пять, если б ... - Женщина прочистила горло. Попыталась подобрать слова. - ... если бы выжила. Она умерла. - Кивая головой, будто пытаясь убедить саму себя, Кейтлин добавила хрипло: - Она была моим ребенком... и всей моей жизнью. - В ее глазах собрались слезы, она сморгнула.

Адам ощутил порыв сочувствия к этой женщине, так старающейся держать себя в руках. Не говоря ни слова, он повернул кресло Ребекки к книжному шкафу, взял оттуда коробку с салфетками и передал ей.

- Извините, - прошептала она.

- Не извиняйтесь. Это тяжело - потерять ребенка.

- Это ад, - поправила его Кейтлин, резко бросая слова и промокая салфеткой уголки глаз. - У вас есть дети, доктор Хант?

- Нет, - его бывшая жена никогда их не хотела. Это стало яблоком раздора и поспособствовало распаду брака.

- Тогда вы не можете даже представить ту боль, через которую я прошла, вину, которую чувствовала, и... отчаяние, которое ощущала. Я просыпаюсь каждое утро и думаю о ней, желая занять ее место. Я бы в тот же миг обменялась с ней. - Ее глаза внезапно высохли, плечи напряглись, салфетка смялась в кулаке. - Но у меня не было такого шанса, а мой муж... - Она выдохнула и ощутимо напряглась. - Мой муж собирался подать иск на меня за смерть в результате противоправных действий. Вы можете это представить? Как если бы я... убила мою дочь, нашу дочь.

- Я не понимаю.

- Как и я! - Кейтлин вскочила на ноги. - Он заявлял, что я была невнимательна... что не привезла ее вовремя в больницу, что была слишком погружена в себя. Это смешно. Я еще выздоравливала после растяжения запястья, но была достаточно здорова, чтобы заботиться о своей дочери... я думала, что у нее обыкновенная простуда... но, к тому времени, как я привезла ее в больницу... - Ее слова затихли, и она прекратила говорить, уставившись в окно, как будто завороженная голубем, устраивающимся на насест на карнизе соседнего здания. Солнечный свет позолотил темные пряди ее волос, высветив в них красный оттенок. - Было слишком поздно. Джош обвинил меня. И я винила себя. Мне надо было привезти ее раньше, но я не знала. - Кейтлин повернулась, ее большие глаза покраснели, один маленький кулачок крепко сжат. - Он сошел в могилу, веря, что я каким-то образом намеренно подвергла жизнь своего ребенка опасности. - Ее плечи опустились. - Мы обсуждали все это с доктором Уэйд, ну... кроме судебного иска. Я узнала о нем уже после нашего последнего сеанса. - Она опустилась на кресло, сверилась с часами и сказала:

- Кажется, мое время кончилось.

- У меня еще не так много пациентов.

- Может, мне направить к вам остальных членов моей семьи? Мы можем обеспечить работой вас и еще пять психологов на всю оставшуюся жизнь.

Улыбаясь с наигранным недоверием, не желая, чтобы она поняла, что он уже прочитал каждую страницу, которую смог найти о ней, Адам снял свои очки и протер их платком.

- Если доктор Уэйд позвонит вам, передайте ей привет, хорошо? - Она бросила скомканную салфетку в мусорную корзину сбоку от кресла.

- Если она позвонит, - пообещал он, помещая на нос очки для чтения и ощущая укол совести из-за обмана. Казалось, что все эти дни, он только и делал, что притягивал правду за уши, или искажал ее, или вообще полностью ею поступался. Но Адам не мог быть честен с ней, пока не узнает то, что ему необходимо знать.

Она поспешно выписала чек и передала ему.

- Я обналичу его, когда придет страховой платеж, - пообещал он, чувствуя себя даже еще более виноватым.

- Хорошо, - Кейтлин улыбнулась ему застенчивой улыбкой, которая тронула его так, как он того не ожидал, - Спасибо, доктор Хант.

- Адам, - настаивал он. - Мне нравится неофициальное обращение.

- Тогда Адам. - Она коротко кивнула, и вот он уже стоит на пороге офиса Ребекки, наблюдая, как Кейтлин спешит вниз по ступенькам, ни разу не оглянувшись назад через плечо. Господи, она - интригующая женщина. Красивая, умная и беспокойная. Очень беспокойная.

Он взглянул на чек, на росчерк ее подписи, зная, что она начинает доверять ему. Адам вздрогнул от еще одного острого укола вины.

Возможно, его бабушка была права. Не существует оправдания для лжи. Он может порвать чек прямо сейчас, или может использовать его, чтобы получить немного больше информации о Кейтлин Монтгомери и, следовательно, возможно, и о Ребекке Уэйд. Он не сомневался ни секунды, просто ровно сложил чек и сунул в бумажник.

* * *

Сидя за столом в своем тайном месте, Атропос закрыла глаза. Ей был необходим покой. Ей был необходим отдых.

Нужно успокоить ярость, которая жгла и терзала ее. Она подумала о льде и снеге, о безмятежном времени, когда напряженная работа будет закончена. Медленно, начиная с кончиков пальцев ног, она расслабила каждый мускул своего тела, вверх от стоп к туловищу, позволив рукам и плечам обмякнуть, отпуская напряжение мышц лица, очищая разум.

Ей нужна была ясная голова. Спокойная. Беспощадная. Она не могла позволить себе совершить ошибку. Не сейчас... не после стольких лет планирования. Когда ее разум снова стал свободным, она встала и уставилась на скелетообразное семейное древо, которое воздвигла. Там, на соответствующей, неумолимой ветви, был Кэмерон.

Сын.

И отец.

Ныне дух, не такой уж и святой.

Он умер за рулем своего «порше», когда не вписался в поворот и соскользнул в болото, где и утонул. Он был на пути к Купер Бискейн, своей любовнице, и, как было угодно судьбе, Кэмерон в этом безумном несчастном случае, потерял не только свою жизнь, но и одно из своих яичек. Похоже, его отсекло, когда мужчину вышвырнуло через лобовое стекло; осколки усеивали его мошонку. Эта деталь не попала в прессу; не было упоминания о потере яичка ни в одной из статей, которые Атропос так тщательно вырезала из каждой газеты, что сообщали о смерти Кэмерона. Фото Монтгомери было обрезано, затем помещено на фамильное древо. Цвета немного поблекли, но это был моментальный снимок мужчины с его тремя внебрачными детьми... Шугар, Дики Рэем и Крикет. Атропос не была уверена, что они все его, но даже если и не наверняка, то очень возможно.

Да, Кэмерон заслужил свой конец.

Другая ветвь принадлежала Чарльзу. Самому старшему сыну. Золотой мальчик, который не мог поступать неправильно. Одаренный спортсмен, выпускник колледжа и, ко всему прочему, ему досталась внешность его гордого отца. Чарльза с раннего детства готовили управлять семейным бизнесом. К сожалению, однажды в День Благодарения его подстрелил из лука заблудившийся охотник. Атропос улыбнулась, уставившись на его переделанную фотографию. Чарльз стоял над убитым трофеем, мертвым медведем, первым животным, которого он убил из своего лука. Фото, конечно, было изрезано, затем аккуратно собрано снова так, что выглядело, будто это медведь убил Чарльза.

Как подходяще. Просто подобная интерпретация скорее казалась отражением естественного порядка вещей.

Были и другие заполненные ветви, но у Атропос не имелось времени, чтобы насладиться каждым убийством. Не тогда, когда еще надо переделать столько работы. Она задумалась, понимал ли хоть кто-нибудь - полиция или члены семьи Монтгомери - что убийства не были случайными, что причины смерти были спланированы до совершенства, что в каждой заключалась крупица иронии. Как просто было бы купить ворованный пистолет и застрелить ее жертвы, когда они были одни. Но не это было целью. Не просто отнятие жизни, но искусство убийства, вот что было важным, так, чтобы каждая жертва осознала, что скоро умрет от ее руки. В те последние агонизирующие, ужасающие мгновения жизни обреченные должны были знать, что их судьба решена. У них нет шанса на спасение.

Это был трепет.

Это было мастерство.

Магия.

Блеск.

Она чувствовала себя лучше, когда смотрела на древо смерти. Кровь пела в венах. Атропос ощущала биение своего сердца, трепещущего от предвкушения следующего убийства.

Она снова посмотрела на искромсанный торс Джошуа Бандо. Большего ублюдка еще не знала эта земля. Он заслуживал намного худшего, чем получил. И тупая полиция даже не выяснила наверняка, что он был убит. Это раздражало. Немного прессы насытило бы ее жажду признания... Жажду, которая всегда подталкивала ее. Несколько уже собранных газетных вырезок были жалкими, не стоящими ее усилий.

Она снова посмотрела на древо. Скоро его сучковатые и смертоносные ветви будут заполнены. Часы тикают. Еще многое надо сделать. Тихими мягкими шагами Атропос подошла к столу и вынула из ящика моментальные снимки. Осторожно, как если бы это были карты Таро, она перетасовала их и разложила на столе веером картинкой вниз. Вышел месяц из тумана... Вынул ножик из кармана...буду резать... буду бить... Все равно тебе не жить...

Осторожно выбрала одну фотографию и перевернула.

Фото Аманды.

Родилась второй по старшинству. Умная, красивая, успешная.

Аманда Монтгомери Драммонд. С собственными мелкими демонами... или демоницами. Да, настал черед самой старшей дочери.

На снимке Аманда в теннисной юбке и топе прислонилась к полированному крылу своей радости и гордости: маленькой спортивной машине, вишнево-красному «Триумфу» 1976 года выпуска - марки TR-6 [2]- подарок отца, сделанный задолго до его преждевременной кончины в результате несчастного случая. Ее глаза были скрыты за солнечными очками, улыбка - широкая, красно-коричневые волосы собраны сзади в конский хвост. Высокая, спортивная, одаренная... Имея две профилирующие дисциплины в колледже, она выпустилась с высшей наградой summa cum laude [3] и обеспечила себе выбор учебного заведения: медицина или юриспруденция.

Будучи женщиной по натуре не сострадательной, но из тех, у кого есть талант к зарабатыванию денег, она выбрала юриспруденцию. Что, возможно, было как раз правильно: из нее вышел бы ужасный врач.

- Твой черед, - произнесла Атропос улыбающейся на фото Аманде. - Удивится ли семья? Или, возможно, лишь возможно, они почувствуют облегчение? Ты действительно стерва, ты ведь знаешь. - Она нашла нить жизни Аманды Монтгомери, уже подрезанную и готовую.

То, что Атропос запланировала для Аманды, гарантированно привлечет внимание семьи. Она начала собирать снимки, но в спешке уронила два из них на пол. Они порхнули и перевернулись вверх ногами, коснувшись плиток пола.

Два снимка. На первом была Кейтлин ребенком. Она смеялась, откинув голову назад, качаясь на старой веревке, которая свисала с крепкой ветки виргинского дуба, росшего над рекой. На втором была Бернеда, мать, стоящая со сложенными на сердце руками перед именинным тортом с ярко горящими семьюдесятью пятью свечами. Люсиль стояла прямо за ней, вне центра внимания, где она всегда и была. Вечно заботясь о других, притом, что о ней никогда никто не заботился.

Что ж, пришло время, чтобы Люсиль получила свободу.

Мать должна встретить собственную судьбу. Она нашла нить жизни Бернеды... та была обрезана просто идеально.

Что же до Кейтлин…

Атропос нашла красную с черным нить ее жизни и вздохнула.

На данный момент Кейтлин спасена. Но только на этот раз.

Но ненадолго. Атропос снова взглянула на снимок и на обтрепанную веревку, за которую ничего не подозревающая Кейтлин цеплялась изо всех сил. Как подходяще. Атропос провела пальцем по нити жизни Кейтлин... Она была лишь немногим длиннее нити ее матери.

Ребенок на снимке, казалось, улыбался ей.

Глупая, глупая маленькая девочка.

____________

Примечания

[1] СВДС - Синдром внезапной детской смерти.

[2] Triumth TR6 – английская марка шестицилиндрового спортивного автомобиля (150 л.с., макс. скорость 193 км/ч, объем двигателя 2,498 м куб.) выпускался с 1969 по 1976 гг.

[3] Латинские награды, который представляют собой фразы на латыни, показывающие уровень отличия при получении академической награды.

Чаще всего выделяют три типа латинских наград (в порядке увеличения отличия):

- cum laude (кум ляуде) - с почётом;

- magna cum laude (магна кум ляуде) - с большим почётом;

- summa cum laude (сумма кум ляуде) - с наибольшим почётом.

Обычно уровень отличия указан в дипломе. Как правило, учебное заведение имеет чёткие правила для данных наград, зафиксированные в уставе. Латинские награды были введены в 1881 году в Англии, а позже получили распространение и в США.

Глава 13

- Где вы были в ту ночь, когда умер ваш муж? – этого «неожиданного» вопроса Кейтлин боялась больше всего. Рассеянно ероша шерсть Оскара, она сидела за своим кухонным столом, офицеры Рид и Морисетт сидели напротив.

- Мне кажется, я уже говорила, что выходила прогуляться, - ответила она.

Когда ей позвонил офицер Рид и попросил разрешения приехать, она согласилась. А теперь сомневалась в правильности этого решения, размышляя: а не стоило ли настоять на присутствии адвоката.

- Мы с сестрой собирались встретиться в баре. В «Трясине», что внизу, на берегу реки. Но ее загрузили работой, и я в одиночестве коротала там время.

- И в ту ночь вы ни разу не подъезжали к дому вашего мужа?

- Когда-то он был и моим домом, - машинально ответила она и почувствовала подозрительность обоих офицеров. А почему бы и нет? Разве не обычное дело, когда убийцей оказывается кто-то из членов семьи?

- Полагаю, - произнесла она, пытаясь встать. – Мне лучше позвонить адвокату.

Ее собеседница, чьи волосы торчали в разные стороны, пожала плечами:

- Ну, если вы думаете, что вам это необходимо…Впрочем, мы просто хотим задать вам несколько вопросов.

Кожу Кейтлин стало покалывать от страха.

- На самом деле я немного туманно...расплывчато помню события того вечера. Кажется, я уже говорила об этом.

- Почему?

Кейтлин подумала, что причиной этого могли быть и временные провалы в памяти, и периодически возникающие «потери времени». Но все звучало как нелепая ложь. Вряд ли эти циничные и много повидавшие полицейские поверят ей.

- Временами я слишком много пью, - сказала она наконец.

- То есть тем вечером вы выпили настолько много, что не можете вспомнить, что делали?

- Думаю, мне все-таки следует позвонить адвокату, - молодая женщина спихнула Оскара с колен и встала. Пора все это прекратить.

Вскочив, Рид уронил свой стул:

- Если вы полагаете, что он вам нужен…

- Скажите мне это ВЫ, детектив. Ведь именно вы задаете здесь вопросы.

- Мы просто пытаемся выяснить, что же случилось, - Рид попытался выдать нечто, предположительно обозначающее улыбку, но веселья в его глазах не было.

Никакого веселья. Совершенно никакого.

- Отлично. Вы сможете все выяснить и в присутствии моего адвоката, - произнесла Кейтлин и пошла к двери.

Оскар потрусил за ней, клацая когтями по полу.

- Миссис Бандо, вы видели своего мужа в ночь его смерти? – спросила детектив Морисетт.

Видела ли она? Может ли она сказать им, что не уверена в этом?

- Сосед видел вашу машину, ну, или похожую на вашу, на подъездной дорожке около полуночи...

Каждый мускул в теле Кейтлин напрягся. Сердце ее заколотилось от нового, неведомого прежде страха.

«Итак, ты действительно ездила туда…»

- И на месте преступления нашли кровь не только мистера Бандо.

- Чью-то еще? – спросила Кейтлин, почувствовав, как от нахлынувшей слабости подогнулись колени, а кожа вокруг ран на запястьях туго натянулась.

- Да, первой группы с положительным резусом. Хотим отправить ее на исследование ДНК. Так же было бы неплохо получить пробу и вашей крови.

- Вы полагаете, что это я убила Джоша.

- Мы просто пытаемся сузить круг подозреваемых.

Но глаза Рида смотрели сурово, и детектив Морисетт выглядела мрачнее, чем обычно. Никаких игр в «плохой - хороший полицейский». Только факты, мадам.

- Мой адвокат свяжется с вами, - произнесла она, когда они шагнули за порог ее дома.

Закрыв за ними дверь, Кейтлин почувствовала внутреннюю дрожь. Головная боль разрывала мозг, отдаваясь в глаз. Боль, которая обычно предшествовала тем самым потерям памяти, что сжирали огромные «куски» ее жизни.

Впервые она осознала, что в ее памяти появились провалы, когда была еще ребенком и лежала в больнице, выздоравливая от синусита [1]. Ей было лет шесть или семь, и однажды, поздно ночью, она обнаружила себя на школьной спортивной площадке. Ее мать просто обезумела от беспокойства, а Кейтлин не сумела объяснить свое поведение и не смогла вспомнить, где до того находилась. Никто не знал, как она ухитрилась пропустить автобус, а потом потерять счет времени. Никто, даже Гриффин, который был последним, кого видела Кейтлин. А ведь он предлагал ей пройти пешком все три мили до дома.

Забавно, что она подумала об этом сейчас, пока поднималась по ступенькам. Проходя в ванную через спальню, Кейтлин заметила небольшое выцветшее пятно на ковре. Черт побери, что же случилось в ту ночь, когда Джош умер? Как кровь оказалась в этой комнате… по всей комнате… и как кровь той же группы, что у нее, очутилась в доме Джоша?

«Ну, это еще не доказывает, что я была там», - подумала она.

Миллионы людей имеют первую положительную группу. И большая часть ее семьи тоже. Однако ее скрутил новый, темный и глубоко засевший страх: могла ли она…способна ли была она совершить… убийство своего мужа во время одного из этих временных провалов в памяти??

«Даже не смей так думать!» - ища опору, она схватилась за край раковины, направив все свои силы на борьбу с паникой.

«Не дай всему этому доконать тебя. Сделай же что-нибудь! Во имя всего святого, прими меры!»

В шкафчике за зеркалом она нашла баночку экседрина [2] и бросила в рот две таблетки, после чего вернулась в свой кабинет, села за стол и сняла трубку телефона. Ей нужен адвокат, адвокат защиты, и побыстрее.

«А как насчет алиби? Разве это не то, что тебе действительно нужно?»

- О, да заткнись же, - проворчала Кейтлин. Сидя за рабочим столом, она бегло просматривала электронную почту. Ничего, ни от Келли, ни от кого бы то ни было еще. Размышляя, как бы поймать свою близняшку, она набрала номер офиса Аманды. Но рабочий день уже закончился, так что голос автоответчика попросил оставить имя и номер звонившего.

- Великолепно, - вполголоса произнесла она и швырнула телефонную трубку.

Где, черт побери, носит ее сестер, когда они так ей нужны? Да, Келли много работала, и Аманда частенько оказывалась погребена под лавиной офисных дел. Ну, так пусть выкапывается из под своих «завалов». Кейтлин не могла позволить себе ждать, не имея понятия, что на уме у полиции.

Аманда проработала несколько лет в офисе окружного прокурора, пока не решила, что низкая зарплата, частые сверхурочные и «работа со всякими отбросами общества, пожелавшими выбраться из своих гребаных проблем» - все это не для нее. Когда-то, много лет назад, увидев «корпоративный свет в конце тоннеля», Аманда с легкостью переключилась на корпоративное право. Теперь она работала только с теми отбросами, которые хотели развода. И наверняка сможет порекомендовать хорошего адвоката, специализирующегося на уголовных делах.

Кейтлин набрала домашний номер Аманды и откинулась в кресле, ожидая ответа.

- Ну, давай же, подойди к телефону, - пробормотала она вполголоса и замерла, услышав какой-то шум позади.

Страх медленно поднимался по позвоночнику, пока она не отважилась бросить взгляд через плечо. И увидела …Оскара, мелко семенящего к ней от входной двери. Облегчение овладело ею, но тут…дверь была приоткрыта, и она увидела свое отражение. Зеркало висело таким образом, что в нем полностью отображалась она, молодая женщина, сидящая за столом. Молодая женщина, выглядевшая отвратительно. Измученная. Разбитая. Со спутанными волосами, которые она неоднократно откидывала со лба, бледным лицом, темными кругами под глазами.

Кейтлин перевела взгляд на Оскара.

- Да скорей же, - прошептала она, нетерпеливо хлопая себя по колену, и телефон ожил, ответил – голос Аманды, записанный на автоответчике, попросил звонящего оставить имя и номер. Раздался сигнал начала записи.

На колени ей плюхнулся Оскар.

- Аманда? Это Кейтлин, - сказала она, всегда ненавидевшая оставлять подобные сообщения, и почесала терьера за ухом. – Мне нужна твоя помощь. В отличие от мамы я совершенно точно знаю, что ты не специализируешься на уголовных делах, но, надеюсь, ты сможешь порекомендовать мне кого-нибудь и дать его номер…

Раздался щелчок.

- Кейтлин? – озабоченно спросила Аманда. - Ты еще на линии? Я только вошла и услышала твой голос. Что случилось?

- Только что у меня была полиция, - произнесла Кейтлин. Как ни странно, сам факт того, что она разговаривает с сестрой, успокаивал ее.

- Ничего себе!

- Да, и это еще слабо сказано! Им нужен образец моей ДНК, - сказала она, надеясь скрыть ту панику, что вновь овладевала ею, заставляя пальцы крепче сжиматься на телефонной трубке. – Кажется, они считают, что я была у Джоша той ночью. Конечно, сказано было немного, но я полагаю, что они не верят в его самоубийство. Они думают, что его кто-то убил… хотя и не сказали об этом прямо. Я уверена, что являюсь основной подозреваемой и…и…мне нужен адвокат и, о Господи, я не могу вспомнить, и…

- Кейтлин, успокойся! – резко произнесла Аманда. И более спокойно продолжила. - Извини, но ты до смерти пугаешь меня. И я все еще не понимаю, что произошло. Несколько раз глубоко вздохни и начни сначала, ладно? Расскажи мне, что случилось с самого начала - с прибытия полиции, и все-все остальное.

Настолько подробно, насколько смогла, Кейтлин пересказала весь разговор. И страшная паника, преследовавшая ее с самого утра, когда она проснулась в кровати, испачканной пятнами крови, становилась все сильнее, пока она описывала точные вопросы детектива Рида и собственные неубедительные ответы. Вернулась внутренняя дрожь. Вполне вероятно, ее обвинят в убийстве Джоша. Она была уверена в этом. А она не может вспомнить, что же делала в ту ночь.

- Он не обвинил меня ни в чем, точно-точно, не обвинил, но…я убеждена, он верит, что это сделала я.

- А что насчет самоубийства? Я думала, что Джош оставил записку… разве не так?

- Мне кажется, полиция не верит, что ее написал Джош …может, они думают, что ее оставил убийца…О, Господи, не знаю…

- Возможно, все не так уж и плохо, как кажется, - задумчиво протянула Аманда.

- Какое облегчение, потому что по мне эта ситуация довольно скверная, прямо-таки чертовски скверная.

- Понимаю. Я бы солгала тебе, сказав, что ты не являешься подозреваемой. Да-да, черт побери, ты можешь быть первым номером в списке, но в нем ты не одна. Я не верю, что они лишь пытаются сузить круг, как сказал тебе Рид. Пока, полагаю, они просто сосредоточились на тебе.

- По-моему, ты сказала, что это неплохо.

- Нам всего лишь нужно напомнить им, что существуют и другие подозреваемые. А теперь ты должна правильно выстроить свою историю и тщательным образом подготовить алиби.

- Алиби? – Кейтлин не могла поверить тому, что слышит. – Ты предлагаешь мне солгать?

- Нет, конечно же, нет. Не стоит добавлять лжесвидетельство к списку предполагаемых обвинений. За время работы на окружного прокурора я познакомилась с несколькими хорошими адвокатами, которые специализируются на уголовных делах. Из тех, с которыми люди обычно стараются не конфликтовать. Конечно, их услуги дороги, но они того стоят.

- Адвокаты, специализирующиеся на уголовных делах, - повторила Кейтлин, все еще не веря, что ей когда-либо придется воспользоваться их услугами. Но, вновь посмотрев на дверь, она увидела себя – уставшую, измученную, потерявшую голову от страха, не уверенную даже в том, убила она собственного мужа или нет. – Хорошо, давай имена.

- Джон Ингерсол. Классный парень, - Кейтлин нацарапала имя на обратной стороне конверта. – И Марвин Уайлдер. А если тебе комфортнее иметь дело с женщиной – тогда Сондра Прентисс из Атланты. Все зависит от их занятости. И вот что я хочу еще тебе сказать: сиди тихо, ничего не предпринимай, глотни чего-нибудь покрепче, если это поможет. А я сделаю необходимые звонки завтра утром. И до тех пор постарайся не общаться с полицией, ладно?

- А что, если они вернутся?

- Отказывайся от любых разговоров. Настаивай на присутствии адвоката.

- Хорошо, - Кейтлин почувствовала себя немного лучше.

- Хочешь, я сегодня заеду к тебе ненадолго? – спросила Аманда. – Йена сейчас нет в городе, а мне как раз нужно снять письменные показания. Но это я могу сделать это и позже.

- Спасибо, но, думаю, со мной все будет в порядке.

- Ты уверена? Может тебе стоит поехать в Оук Хилл? Трой считает, что пока все не утихнет, тебе следует оставаться там. Это действительно не такая уж плохая идея. Если не для тебя, то хотя бы для мамы. Она обрадуется компании.

- Но у нее есть Ханна.

Аманда фыркнула, выражая недовольство:

- Вот уж удобство – дальше некуда. Нет у мамы Ханны, - сказала она с раздражением. – Ни у кого нет.

- Возможно, никого ни у кого нет.

- Как пессимистично, Кейтлин. Весьма пессимистично…Ох, у меня параллельный звонок, кто-то пытается пробиться, а я как раз жду вестей от Йена. Позвоню тебе утром, как только свяжусь с кем-нибудь из адвокатов. А до тех пор избегай полиции.

- Я постараюсь.

- Простого старания недостаточно, сделай это! Тебе не следует общаться с полицией. Если захочется поговорить, позвони мне или этому твоему шринку. Не стоит разговаривать ни с кем из тех, кто носит жетон. Поняла?

- Поняла.

- Вот и замечательно. А теперь постарайся успокоиться.

О, да. Конечно. Кейтлин предвидела, что покоя ей не видать еще очень и очень долго.

* * *

- Она врет, - щурясь, Рид смотрел сквозь ветровое стекло. Он был уверен в том, что Кейтлин Бандо что-то скрывает. Что-то, касающееся смерти ее мужа.

- Угу, - Морисетт сидела за рулем. Все то время, пока их машина мчалась по узким, затененным улицам обратно к участку, ее нога, словно налившись свинцом, как обычно застыла на педали газа.

- Ты уже выяснила, где находится ее шринк?

- Пока работаю над этим. Ты только представь, ее офис уже передан в субаренду другому психологу. Какому- то парню по имени Адам Хант.

- То есть шринк номер один, Ребекка Уэйд, не собирается возвращаться?

- Кто знает? Пока нет. Я разговаривала с ее домоуправляющим – парень, видимо, дальний родственник то ли неандертальцев, то ли гунна Атиллы. Конечно, поначалу он не хотел мне ничего рассказывать, пришлось использовать другие методы…гм, силовые: я намекнула, что могу проверить, не было ли у него приводов в полицию, в ладах ли он с законом…ну, знаешь, все такое прочее. Но он и тогда не отказался от своих слов, утверждая, что она не оставила даже адреса, по которому следует пересылать письма. Поэтому дальше я проверила коммунальные службы. Мисс Уэйд задолжала телефонной компании за последние два месяца, хотя вплоть до этого времени была на самом хорошем счету и всегда платила вовремя. После я проверила управляющую компанию агентства по недвижимости, в ведении которой и находится дом, который она арендовала. Все то же самое: задолженность по арендной плате за два месяца. Хотя до этого она никогда не только не задерживала платежи, а, фактически, платила заранее, - Морисетт постучала пальцами по баранке руля. – Женщина, с которой я разговаривала в управляющей компании, сказала, что Ребекка Уэйд планировала освободить дом с первого июня, но уехала раньше. Половина ее личных вещей упакована, а вторая половина – нет.

- Тогда что, черт побери, с ней случилось?

-Именно это нам и нужно выяснить. Когда я осматривала дом, заглянула ее соседка, некая миссис Бинкс. Сказала, что беспокоится.

- Кто-нибудь уже подал заявление об ее исчезновении?

- Никто даже не знает об этом.

- Как насчет ее родственников?

- Соседка сказала, что она была одинока. Но, предположительно, разведена. И вроде бы есть тетка то ли в Канзасе, то ли в Висконсине, то ли еще где-то на Среднем Западе, - с этими словами Морисетт промчалась на перекрестке на желтый свет. – Я уточню. Ясно одно: наша леди-шринк ревностно охраняла свою личную жизнь. Как ты знаешь, у меня есть своя теория насчет таких.

- Насчет каких?

- Шринков - психиатров. Я думаю, что все они занимаются практикой, потому что им самим необходима психиатрическая помощь.

Рид ухмыльнулся:

- Уверена?

- Вполне, - она потянулась за пачкой сигарет. – Когда подняли записи в управляющей компании, выяснилось, что в прошлом мисс Уэйд уже однажды покидала город. Сорвалась с места и уехала на несколько месяцев, но в тот раз она оплатила арендную плату заранее.

- Ты думаешь, что это как-то связано со смертью Джоша Бандо? – спросил Рид. От полученной информации колесики в его мозгу закрутились: слишком странным, непонятным было все это, словно лишнее звено в цепи, где краеугольным камнем была Кейтлин Бандо. Но ведь случаются и более странные вещи.

- Возможно и нет, - Морисетт щелкнула зажигалкой. – Ты спросил, что с ней случилось, и я ответила. В управляющей компании мне даже удалось получить номер карточки социального страхования Ребекки Уэйд – это должно помочь делу. Его уже ввели в базу данных.

- Хорошо. Тогда поехали в «Трясину». Посмотрим, не вспомнит ли ее там кто-нибудь.

- Твое желание для меня - закон! – усмехнулась Морисетт и увеличила скорость, направляя машину в портовую часть города.

- Именно так и должно быть.

* * *

Кейтлин почувствовала сильный озноб. Неожиданно возникший холод пробрал до костей, хотя тротуары на улицах Саванны «вскипали» от установившейся жары. Возможно, причиной тому был визит полиции, случившийся ранее, а может – последовавший за этим еще один звонок Никки Жилетт из «Сентинел». Но какой бы ни была причина, ее вдруг охватил леденящий холод. Аманда посоветовала ей отдохнуть, и, хотя еще не стемнело, а время только приближалось к обеденному, она прилегла на диван, сторонясь собственной спальни. Натянув на плечи вязаный шерстяной плед, Кейтлин представила, что будто бы чувствует исходящий от замысловатой вязки запах духов бабушки. Бабуля Эвелин всегда очень старалась, вывязывая лицевые и изнаночные петли, сосредоточенно создавая ровные ряды в строгом соответствии с образцом. Обычно она сидела перед орущим телевизором и смотрела все подряд, от Лоуренса Уэлка [3] до вечерних новостей, заботясь о том, чтобы мысли ее не блуждали по запретной территории.

Ряд лицевыми, два ряда изнаночными… Или наоборот? Бабуля пыталась научить этому и Келли, и Кейтлин, но, к сожалению, в искусстве вязания девочки потерпели неудачу. Да, последняя попытка пришлась на Рождество в охотничьем домике…Задрожав, Кейтлин подтянула одеяло поближе к подбородку. Она была еще малышкой пяти…или шести лет… снег толстым слоем покрывал землю. Целый день она играла на улице, и теперь ее детский зимний комбинезон и варежки сушились около огня. Наступила ночь, самое темное время суток и малышка собиралась спать…спать в одной комнате с бабулей. Холодной бабулей. Странной бабулей. Бабулей, вяжущей на спицах.

- Я не хочу спать здесь, - сказала матери Кейтлин.

- Что за глупость! Вы с Келли всегда, когда приезжаете сюда, за город спите вместе с бабушкой.

- Но не сегодня, - прошептала она. А все из-за того, что бабуля целый день тихо сидела и вязала, пощелкивая спицами, при этом неотступно следуя взглядом за Кейтлин - и когда та играла на улице, и позже, когда согревала ладошки у огня.

- Не глупи, - Бернеда пропустила ее слова мимо ушей. И вот их обеих: и Кейтлин, и Келли «рассовали» по полкам двухъярусной кровати в громадной комнате. У бабули была другая кровать, большая по размеру, с балдахином по периметру. Откуда она либо подсматривала сквозь складки темной ткани, пока бодрствовала, либо громко храпела, когда спала.

Но этим вечером она оставила полог открытым и легла, опершись на подушки. О, она притворилась, что спит, но Кейтлин знала, что это не так. Девочка уловила мгновение проблеска глаз под опущенными веками. Бабуля не храпела и не издавала ни звука, огонь погас, и ночь вступила в свои права. Кейтлин бодрствовала, пока хватало сил, но, в конце концов, дремота овладела ею, и она заснула.

Вот и все, что она запомнила, а потом почувствовала одну руку на плече, а другую – вокруг талии. Вся еще во власти сна, она открыла один глаз, пока бабуля поднимала ее с постели. Она пыталась что-то сказать, но Эвелин заставила ее замолчать, прижав к губам девочки костлявый палец.

- Не буди Келли, - прошептала она, но Кейтлин успела посмотреть на кровать сестры. Сквозь окно просочился лучик лунного света, и она увидела, что развороченная постель близняшки пуста.

- А где?....

- Шшшш! Разве я не велела вести себя тихо? Будь хорошей девочкой, Кейтлин, - прошептала бабуля, неся ее к своей кровати. - Бабушка замерзла.

Эвелин торопливо положила ребенка рядом с собой и тщательно задернула полог.

Все погрузилось во тьму.

Кейтлин захныкала.

- Ни звука, дорогая. Разве ты не знаешь, что ты - бабушкина любимица? - ледяная рука, поглаживая, отвела волосы от лица Кейтлин, а холодные губы поцелуем коснулись ее лба.

- Ну, вот и все, прижмись ко мне поближе. И согрей старую бабушку…

Даже сейчас, почти тридцать лет спустя, женщину бросило в дрожь, и она скинула с себя бабулин шерстяной плед.

Омерзительная старуха с холодным взглядом, холодными руками и леденящими тайнами.

* * *

- Да, это та женщина. Она была здесь, - подтвердил Риду и Морисетт бармен после того, как тщательно рассмотрел черно-белую фотографию Кейтлин Бандо. Бармен, крепкий мужчина в рубашке-поло и слаксах, щеголял серьгой в ухе. Седые волосы, забранные в конский хвост, не скрывали должным образом определенно имевшуюся залысину.

Хотя полдень только миновал, «счастливый час» [4] закончился уже почти пятнадцать минут назад. «Трясина» уже практически опустела, если не считать свешивающиеся с потолка набитые чучела аллигаторов и белых цапель. Рядом с ними располагались бутафорские лягушки и сомы. Над барной стойкой зависло опрокинутое каноэ с веслами, на стенах пылились рыболовные сети и спасательные круги. В углу, за ударной установкой, спрятались пюпитр, усилители, кабели, микрофоны и высокие табуреты.

Двое завсегдатаев потягивали пиво, сидя около автоматов для игры в пинбол. И какой- то паренек, выглядящий явно моложе двадцати одного, старательно подметал пол возле прохода, ведущего к туалетам и запасному выходу.

- Я запомнил ее потому, что она заказала два напитка за раз. Не две порции одного напитка, как остальные. И отнесла их вон за тот столик, - указав на обтянутую кожей кабинку в окружении зеркал, он схватил полотенце и принялся протирать столешницу у стойки. - Для себя заказала «Космо» [5] и…мартини, вроде бы. Да, мартини. Сидела там и ждала кого-то…ну, я предположил, что кого-то…Сидела, потягивала свой коктейль, курила, иногда поглядывала на дверь или в зеркало…На самом деле, я не обращал на нее особого внимания - не до того было. А через некоторое время она ушла.

Рид посмотрел на кабинку:

- Вы не помните, когда она приехала?

Скривившись, бармен еще усерднее стал тереть круговыми движениями поверхность стойки:

- Дайте подумать. Мне кажется, после того, как оркестр появился на сцене, а это было в девять…может быть, даже после первого сета… точно не знаю. Как я уже сказал, здесь стало слишком оживленно... Но, по-моему, здесь она пробыла недолго. Не уверен, сколько точно…Нет, подождите, оркестр сделал перерыв в…должно быть, десять тридцать, ну, может, без пятнадцати одиннадцать. Это, по крайней мере, их обычное расписание.

- Она с кем-нибудь разговаривала?

- Не знаю. Хотя она выглядела этакой красоткой. Скорее всего к ней кто-нибудь приставал, но…Послушайте, я не слежу за такими вещами. Помню лишь, что, когда поднимал глаза, ловил ее отражение в зеркале. Она все сидела и курила сигарету. А потом я потерял ее из виду. Той ночью творилось какое-то безумие. В общем, как и всегда по вечерам в пятницу.

- Если вспомните что-нибудь еще, позвоните мне, - сказал Рид и протянул ему свою визитку.

Вместе с Морисетт они вышли наружу, на узкие улицы, освещенные ярким солнечным светом.

- Итак, она была здесь, - Морисетт открыла дверь полицейской машины.

- Недолго.

- Но у нее было достаточно времени, чтобы совершить убийство и вернуться.

- Похоже на то, - Сильвия скользнула за руль, пока Рид на пассажирском месте рядом с ней пристегивался ремнем безопасности.

- Дом Бандо не очень далеко отсюда. Давай засечем время, - предложил он, - и не гони сильно, ладно? Если только Кейтлин Бандо не пила еще и до этого, то после пары бокалов в ней должно было остаться достаточно здравого смысла, чтобы не желать ни встречи с полицией, ни какого- либо другого внимания к своей персоне. Так что к дому она бы поехала, соблюдая все скоростные ограничения. Потом выпила бы бокал, или два, с мужем, чтобы одурманить его.

- Или устроить ему анафилактический шок. Затем подсыпала ему джи-эйч-би, разрезала его запястья и со всех ног помчалась обратно, в бар. Чтобы быть уверенной в собственном алиби.

- М-да, - Рида она не убедила. Морисетт рванула с места, и он засек время. Каким-то образом ей все- таки удалось удержать скорость в заданных рамках и ни разу не проехать на желтый свет.

- Но, если она хотела использовать свое алиби, зачем тогда признаваться, что была в отключке и ничего не может вспомнить?

- Возможно, она могла не уложиться во временные рамки... Она что-то скрывает, - Морисетт маневрировала в потоке машин, словно принимала участие в воскресных гонках. И им потребовалось меньше двадцати минут, чтобы доехать до дома Бандо в исторической части города. – Ночью движение еще слабее. Так что она могла потратить на дорогу от двери до двери всего пятнадцать минут.

Она припарковалась на подъездной дорожке у дома Бандо. Рид внимательно посмотрел на желтую полицейскую ленту, которая все еще тянулась вдоль ограды из кованого железа. В одном месте она была разорвана. А в скором времени ее снимут совсем, в отличие от петли, затягивающейся на изящной шейке миссис Бандо. С каждой ложью этой особы веревка сжималась. Сильнее и сильнее.

- И что ты думаешь? – спросила Морисетт.

- Поскольку с нами она была не особенно откровенна, полагаю, пришло время получить постановление суда на забор образца ее крови.

- Как по мне, звучит великолепно. И, пока мы будет этим заниматься, можно заодно попросить ордер на обыск ее дома. Вдруг нам повезет, и мы сумеем найти орудие убийства.

* * *

Опираясь на ветхие перила веранды, Адам крутил в руках стакан со спиртным. С этого места арендованного им дома открывался хороший обзор на Вашингтон-Сквер, словно с высоты птичьего полета. Подступали сумерки, свет солнца тускнел с каждой секундой. Движение было небольшим: мимо проехало лишь несколько машин. Темнота была уже близко. А он ощущал себя полным дерьмом: врать Кейтлин оказалось сложнее, чем он себе представлял. Ему следует признаться ей, рассказать всю правду. Сейчас. Большой глоток спиртного, и он понял наконец, что же послужило причиной колебаний: все из-за того, что его влекло к ней. Что было глупо. И могло стоить ему лицензии, если он позволит ситуации выйти из-под контроля. Ему следует быть осторожным.

А все потому, что у него слишком долго не было женщины.

Нет. Это только половина правды. Слишком долго его не влекло к женщине. Вероятно, из-за его бывшей. Разве он когда-нибудь по-настоящему забывал о ней?

Может, наконец-то это случилось.

По крайней мере, он начал мечтать о ком-то еще.

«Если не учитывать, что эта «кто-то» - твоя пациентка».

- О, черт, - проворчал он, уставившись на площадь.

Держась за руки, под деревьями бродила какая-то парочка. Худой старичок сидел на скамейке, сложив руки на набалдашнике трости. На голове его красовалась федора [6], изогнутая с небрежным изяществом. А наверху резвились и прыгали две белки, проворно карабкаясь по ветвям и шелестя листвой.

Что там сказала Ребекка, когда звонила в последний раз?

- Ты не поверишь, какое открытие позволил мне сделать этот случай. Вот так-то, Адам! Помнишь, я все хотела написать книгу на основе истории болезни? Вот так я и наткнулась на нее. Собираюсь уехать на пару месяцев, чтобы сменить обстановку, и постараться систематизировать все мои записи. А затем, с разрешения пациентки, я напишу ЁЁ, мою книгу. И все вы будете завидовать мне!

И она засмеялась, почти кокетливо, почти игриво, а он почувствовал, что возможно для их отношений еще есть надежда в конце концов. Прошло так много времени с тех пор, как он слышал хоть намек на веселье в ее голосе, этакий легкий налет беззаботности. И Адам задался вопросом, как много в этом было его вины.

Он скучал по ее веселым шуткам. По крайней мере, раньше скучал.

После того телефонного разговора он больше не получал от нее ни единой весточки. Хотя звонил ей сам, оставлял сообщения, надеясь вновь уловить тот намек на беззаботность и воскресшую молодость. Все то, что он услышал в ее голосе в последний раз.

Но чуда не случилось. Она так ни разу и не перезвонила, а когда он приехал сюда, то обнаружил, что дом ее описан домовладелицей в счет долга, все пациенты с ней расплатились, а его собственные глупые мечты о том, как вновь возгорится пламя, давно умерли, разбившись о реальность.

И тогда он познакомился с Кейтлин Бандо.

С великолепной, сексуальной, на днях овдовевшей Кейтлин Бандо.

Которая представляла собой новую большую проблему.

Негромко звякнули кубики льда в бокале. Адам не понимал, что с ней делать. Она позвонила вчера вечером, казалась взволнованной, просила о встрече на завтра. Он согласился.

На самом деле он уже предвкушал этот сеанс. Не мог дождаться, когда же увидит ее вновь.

«И ты опять собираешься сыграть в шринка?»

Адам скрипнул зубами, когда чувство вины прошлось по его совести когтистой лапкой. Ему нужно прекратить этот фарс прямо сейчас: поехать в полицию и покончить со всем этим. Но он не мог. Пока еще нет. Ему было, чем заняться: существовало обещание, данное самому себе. Даже если его и тянуло к Кейтлин Бандо.

Притяжение такого рода, без сомнения, могло довести мужчину до беды. Ну и пусть! Просто ему нужно понять, что со всем этим делать. Что делать с ней.

Проблема заключалась в том, что какое бы решение он ни принял, он знал, что будет сожалеть о нем. И Адам сделал еще один большой глоток выдержанного бурбона [7].

Нравится ему это или нет, но только что он понял, что оказался в патовой ситуации.

И положение дел могло стать только хуже.

_____________

Примечания:

[1] Синуиты, синуситы (от лат. sinus — изгиб, пазуха), воспаление придаточных пазух носа человека и животных. У человека острые С. возникают обычно как осложнения гриппа, острых респираторных заболеваний и других инфекционных болезней, хронические развиваются из острых С., не закончившихся полным выздоровлением. Общие симптомы острых С. — повышение температуры тела, головная боль, обильные выделения из носа, затруднение носового дыхания (чаще с одной стороны). БСЭ

[2] Экседрин (англ. Excedrin Migrain) – очень популярный в США анальгетик. Обладая достаточно простым составом (ацетаминофен, аспирин и кофеин) по многочисленным отзывам он быстро снимает головную боль. Так же рекомендуется как средство от светочувствительности и морской болезни.

[3] Лоуренс Уэлк (Lawrence Welk) - известный дирижер и популяризатор «музыки под шампанское»; с 1955 по 1982 год был ведущим музыкальной передачи на телевидении.

[4] «Счастливый час» - время, когда алкогольные напитки в баре продаются со скидкой.

[5] "Космо" – коктейль «Космополитен». Ингридиенты: 1 часть русской водки, 3 части клюквенного сока, кусочек лайма, лёд.

[6] Федора - (в пер. с англ. fedora – мягкая фетровая шляпа) – это шляпа из мягкого фетра, обвитая один раз лентой. На тулье классической федоры предполагается три вмятины: справа, слева, наверху – для трех пальцев. Свое название «федора» получила от одноимённой пьесы Викторьен Сарду 1882 года. Федору также иногда называют «snap brim» («переломленное поле»), потому что заднюю часть поля этой шляпы принято заламывать кверху, а переднюю - опускать на глаза для таинственности. Сегодня, несомненно, самым известным обладателем подобной шляпы является Индиана Джонс - голливудский актер Харрисон Форд.

[7] Бурбон (Kentucky whiskey). Вместе с ржаным (rye) виски и Tennessee Sour Mash, Bourbon (или Kentucky whiskey) является основным стилем whiskey в США. Согласно Майклу Джексону "Этот есть американская классика" (World Book, 140). Как практически весь whiskey в США, Kentucky whiskey производится в перегонных кубах с ректификационной колонной. Kentucky whiskey перегоняют из кукурузы, а название Bourbon получил по имени графства Бурбон (Bourbon) в штате Кентукки, который до сих пор является основным штатом по производству такого стиля whiskey. Согласно канону, Kentucky whiskey должен быть изготовлен из браги, содержащей не менее чем 51% кукурузы. Однако, обычно процент кукурузы составляет от 70% до 90%, с добавлением соложеного ячменя, ржи или пшеницы. Спирт выдерживается в новых бочках (barrels) из белого дуба, которые специально обугливают изнутри. Это очень важный момент, т.к. именно благодаря обугливанию whiskey берет от дуба важнейшие ароматические свойства - ваниль и карамель. Существует легенда, что Реверенд Крэйг (Revd Craig), баптистский проповедник, начавший дистиллировать whiskey с 1789 года, случайно обнаружил положительные свойства термальной обработки бочки для выдержки whiskey (однако, как известно, он обрабатывал бочки в целях дезинфекции). Основными центрами производства Kentucky whiskey являются Бардстаун (Bardstown), Франкфорт (Frankfort) и Луисвилл (Louisville) в штате Кентукки, где производятся такие брэнды как Jim Beam, Old Crow и Old Grandad. С 2003 года выручка от продаж высококачественного Kentucky whiskey выросла с 450 миллионов USD до более 500 миллионов USD в 2006 году. Больше половины проданного Kentucky whiskey имеет выдержку от шести лет и старше.

Глава 14

Шугар стояла в душе, позволяя прохладной воде смыть грязь, дым, пот и грех, которые, казалось, пристали к ее телу. Закрыв глаза, она подставила лицо под струи. Голова раскалывалась, в ней эхом отдавались звуки громкой музыки, что девушка слышала в течение трех часов; мускулы ног болели из-за высоких каблуков, на которых она вращалась под музыку, имитируя занятие любовью с проклятым шестом, пока извращенцы наблюдали, сидя за своими затемненными столиками. Боже, как она была рада, когда ночь закончилась.

Если бы не деньги, Шугар прекратила бы заниматься этим. Вообще-то, Дики Рэй имел наглость намекнуть на то, что она работает в "Кисках в сапожках", потому что ей нравится танцевать обнаженной, что в ней довольно эксгибиционизма, чтобы прийти в возбуждение от плотоядных взглядов, свиста, пьяного улюлюканья и воплей толпы. Но он был неправ. Все это только из-за денег. Больше нигде в городе Шугар не смогла бы заработать столько наличных, сколько получала в клубе. Но ее болван братец не понимал этого. Он вообще мало что понимал. О, Дики Рэю, конечно, нужны были деньги, но он ожидал, что они сами свалятся ему с неба. Его честолюбия хватало только на покупку лотерейного билета каждую неделю. Чудо, что она терпит его. И то только потому, что он родственник. А все потому, что, «кровь людская» типа «не водица». Хотя Шугар начинала думать, что это было дерьмом собачьим.

Она намылила голову шампунем, а излишки пены использовала, чтобы помыть лицо, плечи и спину. Затем она плеснула немного геля для душа, с ароматом фиалок и с особой тщательностью намылила грудь и живот.

Хоть Шугар и не приходила в возбуждение, выставляя на обозрение свое тело перед клубной публикой, состоящей из безымянных Джо, тем не менее, ей нравилось щеголять своими формами и "шикарной грудью", о которой ей бесконечное множество раз делали комплименты. Но только перед одним особенным мужчиной... тем, который обещал зайти. Несмотря на усталость, при одной только мысли о новом любовнике, ее охватил трепет волнения. По телу пробежала дрожь, стоило ей представить себя с ним. Не то, чтобы эти отношения к чему-нибудь вели. Но ведь никогда не знаешь. Так почему бы не помечтать немного?

Шугар чувствовала себя сексуальной, шаловливой и немного порочной, и ей нравилось это ощущение. А еще она испытывала чувство превосходства, когда была с ним, как если бы ловко обошла аристократок Саванны. По всеобщему мнению город имел славу сводной сестры Атланты, южной леди в платье довоенных времен с испачканным подолом [1]. Но если это было правдой, то Шугар Бискейн никогда в жизни и ногой не ступит в столицу штата. Снобизма ей с лихвой хватало и тут, в Саванне. Теперь, наконец, она получит немного своего собственного.

Она выключила душ, вытерлась полотенцем, нанесла на волосы парфюмированный мусс. Затем последовали гель для тела и лосьон, после чего она скользнула в черные стринги, свободно уложила на голове волосы, позволив одному своенравному влажному завитку свободно свисать. Немного румян на соски, пара взмахов щеточкой туши и быстрый мазок блеска для губ. Ему нравилось, когда она выглядела молодой, невинной и пылкой. Его любимая фантазия была о нетронутой девушке в исполнении Шугар, обольстительной девственнице, жаждущей, чтобы он ее трахнул... ну ладно, возможно, это фантазия каждого мужчины, но именно для него она сделает что угодно.

«Ты - его шлюха, и он держит тебя за дуру», ворчала ее совесть, но она не слушала ее, потому что уже могла уловить звук хорошо отрегулированного двигателя, гудящего все ближе, и хруст дорогих шин по гравию подъездной дорожки. Шугар в последний раз ущипнула себя за соски, чтобы быть уверенной, что они красные и твердые, а затем продела руки в рукава короткого, едва прикрывающего ее зад, белого халата, что он ей купил.

Огни фар вспыхнули на стене, и она поспешила через спальню и вниз по короткому коридору, лишь на секунду остановившись у двери Крикет. Она была приоткрыта, и, распахнув ее, Шугар увидела бардак: смятую кровать с простынями, свисающими на пол, стаканами и тарелками, стоящими везде: на стерео, туалетном столике, подоконнике и прикроватной тумбочке. Полотенца и одежда беспорядочно валялись на полу, свисали со стула перед туалетным столиком или были небрежно переброшены через дверцу стенного шкафа. Пачка рассыпанных и раздавленных на ковре чипсов, разбросанные туфли.

Свинарник.

Крикет лучше бы прибраться в комнате, да взяться за ум, если не хочет, чтобы ее выкинули пинком под зад. Шугар платила по счетам, так что она и правила устанавливала. Ее младшая сестра прекрасно могла бы соблюдать их, черт побери. И не важно, в какой депрессии, одержимости или зависимости Крикет находится в данный момент. Да будь она, Шугар, проклята, если станет прибирать за Крикет. Девчонка достаточно взрослая - почти двадцать четыре в конце концов - чтобы самой убирать за собой. Интересно, появится ли сестра вообще. Уже почти три часа ночи.

Шугар закрыла дверь комнаты Крикет. Остальная часть дома могла бы пройти военную инспекцию. Кроме кушетки, явно демонстрирующей признаки износа: следы кошачьих когтей - любезность Дьябло, кота Крикет - и пары пятен, которые не могли удалить никакие моющие средства и приложенные усилия - передвижной дом [2] был достаточно чистым, лишь немного потертым, показывающим признаки старения.

Шум двигателя стих.

Цезарина издала низкое горловое рычание.

- Прекрати. - Приказала Шугар, но большая собака уже вскочила на ноги и стояла, уставившись на дверь, к которой метнулась хозяйка. - Веди себя хорошо, - предупредила она собаку, распахивая дверь.

Он уже поднялся на крыльцо, его теплые руки нетерпеливо скользнули под полы ее халата, бесцеремонно обнимая за талию.

- Ты хорошо пахнешь, - прорычал он, зарывшись лицом в ее волосы, и обхватывая ладонями ягодицы, чтобы теснее прижать Шугар к себе. Из-за эрекции его брюки туго натянулись в паху, и она почувствовала дрожь желания, начавшего разжигать огонь в ее крови. О, это было хорошо. Так хорошо. Она обвила руки вокруг его шеи и поцеловала, ощущая теплоту его губ и приятное обещание его языка.

Он издал легкий стон, затем, не размыкая объятий, завел ее внутрь дома и умудрился пинком закрыть дверь. Медленно, дюйм за дюймом мужчина сдвигал руки вверх по ее бокам, пока не обхватил груди.

- Обслужи меня, - проворчал он, покусывая мочку ее уха.

- Разве ты не хочешь сначала выпить?

- Позже.

- Тогда пойдем в спальню...

- Просто обслужи меня. - Это был приказ, содержащий в себе отчаянную нужду. Он подтолкнул ее голову вниз, и Шугар скользнула на пол, становясь перед ним на колени, полы халата легли веером вокруг нее. - Да, детка, это именно то, чего хочет папочка.

"Это, и много чего еще", подумала она, немного разочарованная, когда он выгнул к ней свои бедра. Но она недолго будет оставаться неудовлетворенной. Это было частью их обычного ритуала. Сначала она обслуживала его, как будто была какой-то шлюхой. А затем он мог не торопясь возбуждать ее до тех пор, пока щеки Шугар не запылают, как если бы она была молодой невинной девушкой. Но в конце он непременно становился страстным, потакающим ей во всем любовником, таким, который удовлетворит любую ее потребность.

Лишь бы сначала были удовлетворены его нужды.

Шугар говорила себе, что в действительности ей не на что жаловаться.

Он обращался с ней лучше, чем какой-либо другой мужчина в ее жизни.

Шугар посмотрела вверх на его красивое лицо и проигнорировала собаку, наблюдающую за ней. Встретившись взглядом со своим любовником, она послала ему шаловливую улыбку, облизала губы, и затем, медленно, о-о-очень медленно ее длинные ногти проследовали по металлическим зубцам молнии на его брюках, пока она тянула язычок застежки вниз.

* * *

Атропос притаилась в тени. Было темно, но на востоке начали появляться первые признаки восхода. Скоро серый свет потихоньку прокрадется через эти поросшие сорняком акры сухой земли и заросли падуба, в которых она нашла укрытие. Машину она спрятала в полумиле дальше по дороге. Никто не знал, что она находится здесь.

Наблюдает.

Ждет.

Слушает дикие, животные хрипы и стоны, которые доносятся из передвижного дома. Ее рот скривился от отвращения. Даже она нуждалась в сигарете после всего этого траха, который продолжался внутри старой консервной банки. Атропос посмотрела на часы. Почти пять утра, а любовник Шугар Бискейн все еще внутри, продолжает свое занятие. Он был таким же плохим, как и она, пробираясь украдкой ночью, чтобы навестить свою белую шваль в этой трейлерной помойной яме.

Вскоре звуки совокупления стихли, и через несколько минут дверь передвижного дома открылась. Силуэты любовников подсвечивались со спины резким светом флуоресцентных ламп, чья неестественная голубизна мрачно мерцала. Его костюм был помят, полы рубашки торчали из-за пояса брюк, а Шугар стояла босиком, маленький короткий халатик мало что скрывал из того, что она так гордо демонстрировала в "Кисках в сапожках", волосы спутаны... Ничтожная дрянь. Шугар Бискейн была низкопробной шлюхой, которая выставляла напоказ свое блестящее от пота тело за несколько паршивых долларов. Она была худшим сортом женщины.

И ее любовник идеально ей подходил.

Потому что был наихудшим из мужчин. Тем, кто был пойман в ловушку секса и похоти, которые Шугар так беззастенчиво проявляла. И он купился на это. Женатый мешок с дерьмом последний раз поцеловал ее, схватив за ягодицы, затем ринулся к своей дорогой машине и другой жизни. Что он скажет своей жене? Какое оправдание придумает? Как скроет запах секса, выпивки и другой женщины? Но ведь жена скорее всего и так знает. И, без сомнения, муж, прежде чем вернуться домой, остановится в каком-нибудь мотеле, побреется и примет душ, подготовит оправдания. Одно из двух: или его жена не хотела смотреть правде в глаза, или боялась признать, что ее муж сбился с пути истинного.

Мужчина был в своей машине, уже готовя объяснения. Двойной луч фар прорезал заросли, и Атропос замерла, сердце ее отчаянно барабанило. Но он не увидел ее, нет, он совершал свое поспешное бегство. Двигатель дорогой машины работал на холостом ходу, набирая скорость, и он изогнулся над рулевым колесом, быстро выезжая задним ходом, гравий хрустел под вращающимися колесами.

Шугар стояла в дверном проеме, ее помада давно исчезла, полы халата распахнулись. Она подняла руку, чтобы помахать, ожидая, что ее любовник мигнет фарами или посигналит, или откроет окно и пошлет ей воздушный поцелуй.

Держи карман шире, нищая дрянь. Разве она не понимает, что любовник уже уехал, его алиби продумано, и он готов смыть с себя малейший намек на ее запах, оставшийся на нем?

Вся эта ситуация вызывала тошноту.

Но скоро это закончится.

Дни и ночи любовных утех Шугар сочтены. Атропос сунула руку в карман и нащупала в нем шнур: жизнь Шугар отмеряна и вскоре будет обрезана. Это был лишь вопрос нескольких дней. Атропос почувствовала самодовольство, готовая прокрасться обратно к своей машине, когда услышала голос Шугар.

- Ты хочешь выйти?

Что? Атропос почувствовала шепоток страха, крадущийся по позвоночнику.

- Ну ладно, давай... - Шугар открыла дверь шире, и собака выскочила из трейлера.

О, черт! Атропос замерла. Цезарина подняла нос и посмотрела в ее сторону.

Атропос не смела дышать. Животное было большим, с массивной шеей и плечами. Оно зарычало. Двинулось в ее сторону.

Этого не было в ее плане. Определенно не было. Атропос медленно сунула руку в карман, пальцы сжались на рукоятке хирургических ножниц. Они были длинными, лезвия - тонкими и смертоносными.

- Цезарина! Прекрати! Делай свои дела. - Нетерпеливо прикрикнула Шугар, стоя в дверном проеме, одной рукой сжимая вместе обе полы халата.

Собака посмотрела на Шугар, затем, опустив голову, снова зарычала и двинулась в сторону зарослей.

- Хватит крутиться вокруг! - приказала Шугар.

Сердце Атропос чуть не выпрыгивало из груди. Это было не хорошо. Совсем не хорошо... Покрываясь испариной, она снова сунула руку в карман. Нашла свой мобильный телефон и, глядя на светящуюся клавиатуру, нажала на заранее набранный номер.

Собака приближалась, ее маленькие блестящие глаза были направлены на заросли, белые зубы обнажены.

- О, ради Бога, иди сюда! - Сказала Шугар, но она тоже всматривалась в кусты. Рассвет давал все больше света. Вскоре Атропос станет видна. - Ты там что-то видишь? - Спросила Шугар, ее взгляд сосредоточился на маленькой рощице.

Давай, давай же. Звони, черт побери.

- Цезарина?

Внутри трейлера громко зазвонил телефон.

- Какого черта...? - Удивилась Шугар, но затем повернулась, ожидая, без сомнения, услышать в трубке голос своего любовника. Она поспешила внутрь, а Атропос начала отступать назад, медленно выходя из зарослей и направляясь в сторону низкого склона и изгороди, которую ей нужно перепрыгнуть, чтобы добраться до машины, припаркованной на редко используемой дорожке. Она ни на секунду не сводила глаз с приближающейся собаки. Атропос запихнула телефон в карман и снова стала рыться в нем пальцами... Он был здесь... конечно, она не могла забыть...

- Алло? - голос Шугар можно было слышать по телефону. Атропос быстро шла спиной вперед и вверх, а собака, низко наклонив голову, ступила на склон. Сокращая дистанцию.

- Алло? Кто это? - Шугар по-идиотски назвала имя своего любовника. Дура! Атропос держала ножницы, направленные на псину, а пальцы ее другой руки нашли баллончик.

Собака прыгнула, ее огромная пасть широко раскрылась. Зубы как лезвия. Атропос сильно надавила на кнопку разбрызгивателя.

- Эй! Кто это? Алло? Алло? - Кричала Шугар, разозлившись, ее голос приглушенно доносился из кармана Атропос.

Мейс [3] попал собаке прямо в глаза. Она завизжала.

- Умри, сука! - Атропос нанесла удар. Ее ножницы были острыми, как кинжал.

Она вонзила смертельное оружие сбоку в огромную шею зверя. Один раз. Другой.

Цезарина издала страдальческий визг и отступила.

- Что такое? - Вскрикнула Шугар, ее голос затих.

Собака, поскуливая, оставляя кровавый след, бежала назад к передвижному дому, а Атропос пустилась бегом к своей машине.

- Цезарина? О, Боже... что случилось? - Голос Шугар внезапно стал встревоженным. Испуганным. - Ты подралась с опоссумом? Иисусе, у тебя идет кровь! О, Боже... надо отвезти тебя к ветеринару!

Как-будто это поможет.

Когда первые лучи солнца пролились на поля, Атропос пробежала последний подъем и увидела свою машину. Она сделала это. Собака, возможно, сдохла, ну и хорошо. Это даст сучке Бискейн пищу для размышлений.

* * *

Легонько постучав в дверь офиса Адама, Кейтлин собралась с духом. Это необходимо, тебе надо выговориться. Она здесь, чтобы получить помощь, а не потому, что Адам немного привлекателен, или сексуален, или даже чуточку интересен. Это была деловая встреча психолога и клиента.

- Входите, - позвал он, когда дверь, уже приоткрытая, стала медленно открываться шире.

Она вошла внутрь и увидела, что письменный стол выдвинут под углом, а Адам стоит на коленях за ним. Он выглянул из-за стола и улыбнулся так, будто был ребенком, запустившим руку в банку со сладостями.

- Простите. - Он встал, стряхнул пыль с брюк. - Какая-то неисправность в компьютере. Я подумал, может стабилизатор напряжения отключился. Но меня постигла неудача.

Он бедром придвинул стол обратно к стене, и она не могла не обратить внимание на его зад. Недурственный. Подтянутый. Проклятие, о чем она думает?

- Ну что ж, прежде, чем мы начнем, могу я предложить вам что-нибудь? - Он рассеянно махнул в сторону маленького столика с кувшином и графином.

- Кофе, если у вас есть. И, да, растворимый - годится.

- Хорошо.

Минуту спустя она держала в руках теплую чашку и сидела на углу кушетки. Адам сдвинул очки на нос и откинулся назад в своем кресле, с ручкой в одной руке и блокнотом с линованной бумагой балансирующем на его колене.

- Я позвонила вам потому, что вижу кошмары. - Она подула в чашку, не позволяя своему взгляду задерживаться на его лице, не хотела задумываться о том, откуда у него такой высокий лоб, или прямые волосы, темные, как гранулы кофе, которые он насыпал в ее чашку.

Адам ждал. Щелкал ручкой.

- Иногда они возвращаются. А иногда снятся новые, но все время страшные, всегда кошмары.

- Одинаковые или разные?

- Разные, но всегда жуткие. - Она содрогнулась. - Я имею в виду, что они красочные и эмоционально мучительные.

- Как часто они у вас бывают? Каждую ночь? - Он начал записывать.

- Почти. Иногда я просыпаюсь посреди сна, покрытая потом и задыхающаяся, дезориентированная, несмотря на то, нахожусь в своей собственной постели. В других случаях сон разворачивается до конца, и я просыпаюсь, ощущая лишь намек на то, что кошмар был. Потом, в течение дня, он настигает меня. - Она вымучила слабую улыбку, - В них всегда вовлечен кто-то из членов моей семьи и борьба идет не на жизнь, а на смерть и...

и пока сплю, я знаю, что происходит что-то плохое. Я пытаюсь помочь, но никогда не могу остановить то, что происходит. Иногда мне столько лет, сколько сейчас, в других случаях я маленькая девочка. Последний сон, который я помню, был про Чарльза.

- Вашего старшего брата?

- Да.

- Который скончался, правильно? - Его брови сошлись вместе, и даже намек на юмор испарился с его лица.

- Да. Мне снился сон о том дне, когда он умер. Это я его нашла. - Она сделала глоток кофе, и, стараясь говорить спокойно, без эмоций, продолжила. - Понимаете, произошел этот ужасный инцидент на охоте с луком, - сказала она, вздрагивая от воспоминаний о том дне, когда играла в лесу и наткнулась на умирающего старшего брата. Она рассказала Адаму все, что помнила о несчастном случае: о снеге, о том, что заблудилась, играя с Гриффином и Келли, о том, как нашла Чарльза, едва живого и о том, как вытянула смертельную стрелу из его груди.

- Наверное, мне не следовало этого делать. Я была всего лишь ребенком и не знала, как лучше, но Гриффин, мой друг, который был там со мной, говорил не делать этого. Я проигнорировала его слова. Думала, что спасаю Чарльзу жизнь. – У нее перехватило горло, и Кейтлин сделала глубокий вдох. Это в прошлом. Давнем прошлом. Ей нужно разобраться с этим. - Так или иначе, - продолжила она, уставившись в пол, - закончилось тем, что Чарльз умер. Доктор позднее заверил меня и мою мать, что Чарльз в любом случае не выжил бы, но я думаю... Я имею в виду, что, если... - Она вздохнула и покачала головой. - Я думаю, Док Феллерс, возможно, защищал меня.

- С чего бы ему делать это?

- Потому что мне на тот момент было только девять, и я... я всегда чувствовала себя немного ответственной, но может быть это все просто часть проклятия Монгомери.

Адам записывал свои заметки. Он посмотрел поверх очков.

- Проклятие?

Она вспыхнула. Не хотела поднимать эту тему.

- Возможно, это всего лишь... болтовня. Суеверие. Но я слышала об этом всю свою жизнь. Люсиль, служанка моей матери, которая также была нянькой всем нам, когда мы были детьми, клянется, что это правда. Но ведь... - Она сделала глоток кофе. - Люсиль и в привидения верит.

- А вы нет?

Кейтлин пожала плечами.

- Не думаю, что верю и поклялась бы любому, кто спросит, что так и есть, но... иногда... ну, я просто не знаю. Это похоже на то, как я отношусь к вере в Бога. - Она закрыла глаза, откидываясь назад на мягкую кожу. - Это не совсем правильно. Я имею в виду, я хочу верить в Бога, но не уверена, что в самом деле верю. Не то, чтобы мне хотелось верить в то, что есть духи, расхаживающие вокруг, невидимые существа, которые еще не решились покинуть этот мир, но иногда я думаю... Я имею в виду, у меня возникает чувство, что я не одна.

- Когда на самом деле вы одна?

- Да, - прошептала она, кивая. - По крайней вере, так кажется. - У нее вырвался короткий смешок. - Вы знаете, это даже для меня самой звучит безумно. Многие в моей семье думают, что я схожу с ума, как бабушка... - Ее голос затих, когда последний образ бабушки, как она ее запомнила: восковое лицо и невидящие глаза - промелькнул перед мысленным взором Кейтлин. Ее кожа покрылась мурашками, она втянула глоток воздуха.

Глаза Адама сузились при взгляде на нее.

- Вы в порядке?

- Да... нет... то есть, я не думаю, что была бы здесь, если б и в самом деле была "в порядке". - Она неотрывно смотрела на него. - Вы - мой психиатр.

- Так давайте вернемся к проклятию Монтгомери.

- О, это, - поставив свой кофе на стол, она встала и прошла к окну. Снаружи небо затянули тучи, грозя дождем. Такие же зловещие и темные, как и чертово проклятие. На веранде дома на другой стороне аллеи, женщина в большой шляпе пополняла семенами кормушку для птиц.

- Да, проклятие. - Кейтлин поколебалась, у нее было такое чувство, будто нарушает неприкосновенность частной жизни семьи, то же чувство она испытывала когда признавалась во всем доктору Уэйд.

Она рассеянно почесала внутреннюю сторону запястий, почувствовав порезы, которые начали заживать. Порезы, которые она не помнила, как наносила. Есть люди, которые наносят себе увечья, причиняют себе боль.

«Конечно, я не являюсь одной из них. О, Боже, пожалуйста, пусть это будет так».

- Мою семью преследуют психические расстройства... Ну да, и я рассказываю это, сидя здесь, у своего психиатра, который, думаю, и так знает это.

Он слегка улыбнулся.

- Почему бы вам не рассказать мне об этом?

- Не знаю, в течение скольких поколений это происходит, но моя бабушка Эвелин страдала от некоторого помешательства, за отсутствием более точного медицинского термина. Ей никогда не ставили диагноз, по крайней мере, официально, или, если он был, то это был один из семейных скелетов, который заперли в шкафу вместе с остальными. - Она посмотрела через плечо и подняла бровь. - Этот бедный шкаф уже заполнен под завязку, я думаю. Семье Монтгомери может понадобиться взять в аренду еще один, или одно из тех складских хранилищ, или целый чертов чердак. Но, так или иначе, у бабушки и дедушки Бенедикта было двое детей: мой отец, Кэмерон, и его сестра Элис Энн. Она была, в общем, как мягко выражались в семье, "не совсем в порядке", подразумевая, что она страдала от серьезной депрессии и от того, что, думаю, сегодня назвали бы биполярным расстройством. Я не помню ее, потому что ее поместили в специализированное лечебное заведение. Тем временем, Эвелин...

- Ваша бабушка, правильно?

- Да, бабушка, - сказала Кейтлин, чувствуя как будто мурашки ползут по телу, как и всегда, когда говорила о бабушке. - Оказалось, что она и сама была немного сумасшедшей. Еще до того, как обнаружилось помешательство, но опять же, это могло произойти потому, что она имела дело с дедушкой, который был... о, нет способа тактично сказать об этом. Он был бабником. Экстра-класса. - Она смотрела в окно, когда первые капли дождя начали ударять по стеклу. Сколько раз она, будучи ребенком, слышала разговоры шепотом между ее старшими родственниками, или Люсиль с Бернедой. - Его звали Бенедикт Монтгомери, человек ответственный за создание и успех банка и трастовой компании Монтгомери. У него была длительная любовная связь с секретаршей, Мэри Лу Чейни. Она забеременела и совершила такой шокирующий в то время поступок, как рождение ребенка вне брака. Я тогда еще не появилась на свет, но уверена, что бабушка Эвелин была оскорблена. Мэри Лу была не из тех, кто по-тихому уезжал в какой-нибудь дом для незамужних матерей. О, нет. Она родила ребенка и назвала ее Купер Монтгомери Чейни. Как говорят в семье, тот скандал положил начало всем психическим проблем бабушки.

- Вы в это верите?

- Видите ли, даже не знаю. Я никогда не знала бабушку иной, она всегда была... странной. Ожесточенной, по моему мнению.

Кейтлин смотрела наружу, на карниз, где голуби нашли укрытие от грозы. Дождь набрал силу, стуча по стеклу и подгоняя леди с террасы, пока она бежала внутрь.

- С рождением Купер скандал не прекратился. По словам всех в моей семье она выросла дикой и необузданной и вышла замуж за парня по имени Эрл Дин Бискейн. У них было трое детей, которые, должно быть, приходятся мне наполовину кузенами или что-то вроде того, но на самом деле никто полностью в этом не уверен, потому что Купер погибла несколько лет назад при пожаре у себя дома.

- Почему никто не уверен в том, что ее дети - ваши троюродные кузены?

Господи, как это было тяжело. Она наблюдала за дождевыми каплями, моросящими по стеклу.

- Наверное, мне следует исправить это утверждение. Мы все уверены, что они, по крайней мере, наполовину наши кузены. Но может быть и больше. - Она повернулась лицом к нему, ожидая увидеть что-то вроде осуждения в его глазах, намек на отвращение, или даже порицание, но выражение его лица было все тем же: достаточно серьезным, чтобы прочертить морщинки на его лбу, но недостаточно, чтобы сжать уголки рта. - Видите ли, мой отец, Кэмерон, решил пойти по стопам своего отца. Он встретил Купер через Бенедикта, который души не чаял в Мэри Лу до самой ее смерти. Тем временем, мой отец, который уже был женат на моей матери, решил завести интрижку с Купер. Своей единокровной сестрой. - При этой мысли ее желудок перевернулся. - По городу даже ходят слухи, что, по крайней мере, один из детей Купер был зачат моим отцом, а может и все трое. - Кейтлин прислонилась к подоконнику бедрами и не позволила себе думать о тех временах, когда стояла у своего открытого окна и видела тени на лужайке, силуэты встретившихся тайных любовников, слышала мягкие стоны страсти, которые вместе с ветром колыхали траву на газоне. - Я считаю, что есть причина тому, что моя бабушка тронулась умом, - сказала она. - Сначала муж, изменявший ей, затем ее единственный сын вовлечен в кровосмесительную связь. Кажется, она много говорила о "дурной крови", передающейся в семье.

- Что с ней случилось?

Перед мысленным взором Кейтлин предстал гроб бабушки, когда его опускали в землю. Ее захлестнуло непомерное чувство облегчения, пока она стояла, прижавшись к Келли, с сухими глазами.

- Она жила в Оук Хилл, так называется родовое поместье. Это большой дом, одна из немногих плантаций, расположенных недалеко от Саванны. Мы все выросли там, и бабушка жила с нами. Она умерла, когда мне было около пяти лет. В Сочельник. В принадлежащем семье охотничьем домике в Западной Виргинии. - Кейтлин собиралась на этом остановиться, но не смогла. Она не могла сомневаться в нем. Если хотела, чтобы ей стало лучше, она должна была рассказать ему о самой сути своих затруднений. - У меня иногда возникают проблемы с памятью, доктор Хант...

- Адам. Помните? Мы собирались поддерживать неофициальные отношения. Я буду звать вас Кейтлин, а вы зовите меня Адам, если вы не против.

- Это было бы замечательно. Адам. - Она попробовала произнести его имя вслух, улыбнувшись самой слабой из улыбок, и затем бросилась с головой в омут, прежде чем потеряла храбрость. - Как я сказала, у меня проблемы с памятью: есть периоды, которые неясны и даже не то чтобы расплывчаты - просто потеряны. Бреши в моей жизни. Это раздражает и пугает, и я понятия не имею, когда это может произойти снова. Это... больше, чем просто беспокойство. Намного больше. Это - основная причина, по которой я посещала Ребекку... Доктора Уэйд.

- Я знаю, - сказал он с мягкой улыбкой, которую она нашла неожиданно сексуальной. - Я читал это в одном из ее файлов.

- Да? - Спросила она с удивлением. - Вы вроде говорили, что у вас нет никаких файлов.

"Не будь подозрительной, не будь подозрительной, не будь такой чертовски подозрительной! Этот человек пытается тебе помочь".

- Должно быть, вы неправильно меня поняли, - спокойно сказал он, глядя прямо на нее через свои очки без оправы. - Я сказал лишь, что не было ничего в компьютере. Компьютерные файлы, если какие-то и были, полностью удалены.

- Этого не может быть. Я видела, как она печатала свои заметки... может, она перенесла их на диски.

- Пока что я их не нашел.

- Разве она не хотела бы, чтобы они были у вас, если вы собирались заняться ее пациентами?

- Я тоже так думаю. Как вы сказали, может быть, они где-то на дисках. - Он сказал это небрежно, но она заметила новую твердость в его чертах, намек на решимость, с которой сжался его рот. - Я нашел некоторые записи Ребекки, сделанные от руки. Но они не полные.

- Это так странно. Мне она казалась очень дотошной... всегда уточняла какие-то детали.

- Когда я буду говорить с ней в следующий раз, я выясню этот момент.

- Она будет вам звонить?

- Я надеюсь, - сказал он, но в его глазах была какая-то тень, намек на ложь, которая, она чувствовала, была скрыта за правдой.

Неожиданно Кейтлин почувствовала себя неудобно. Настороженно. Что она знала о нем?

- Так если у вас есть файлы, зачем мне снова рассказывать то, что вы, возможно, уже знаете?

- Потому что информация в файлах в лучшем случае неполная, и я бы хотел составить свое собственное впечатление о вещах, которые вы мне рассказываете. - Он передвинул свой блокнот и ручку на стол, затем наклонился вперед, сцепил руки в замок и свесил между колен, его взгляд был в той же степени дружелюбным, как и обольстительным.

Ее проблемой было то, что ее притягивало к мужчинам, которые были рождены, чтобы причинять ей боль. Как Джош Бандо.

- Послушайте, Кейтлин, если то, что мы делаем здесь, вам кажется неправильным, тогда, я думаю, мне следует передать вас кому-то другому. Есть вероятность, что вы почувствуете себя более комфортно с женщиной.

- Почему это?

- Потому что это то, к чему вы привыкли с Ребеккой.

Она не могла начать сначала. Снова. И в этот-то раз было довольно тяжело. Кроме того, хотела она признавать это или нет, ей нравилось быть с ним. Кейтлин чувствовала себя в безопасности и защищенной, что, конечно, было глупо. Что она знала о нем? Чтобы подбодрить себя, она посмотрела на дипломы, висящие на стенах его офиса.

Он, должно быть, прочитал нерешительность в ее глазах.

- Я действительно хочу знать, что вы считаете важным настолько, чтобы говорить об этом. Много всего случилось с тех пор, как вы видели доктора Уэйд.

Это было верно. Даже более верно, чем она осознавала.

- Но если вы хотите посещать кого-то другого... - предложил он.

- Нет, - сказала она быстро. Решительно. Следующий неизвестный психиатр может оказаться хуже, намного хуже, и что она тогда будет делать? Пойдет к следующему психиатру, затем к еще одному. У нее заняло почти год, чтобы найти Ребекку, и не потому, что она была самой высокооплачиваемой, а потому, что была добрым и заботливым человеком. Они с Кейтлин сошлись мгновенно. Теперь она почувствовала связь с Адамом. Она оставит все как есть. Пока.

- Давайте продолжим, - сказала она. - Я должна облегчить душу.

- Ну, если вы уверены.

- Да, уверена, - сказала она, но это была наглая ложь. Она уже ни в чем не была уверена. Ни в одной чертовой мелочи.

- Хорошо, тогда расскажите мне о своей бабушке, Эвелин. - Адам послал Кейтлин подбадривающую улыбку, лишь слегка приоткрывающую зубы, затем, подняв блокнот, снова взглянул на свои записи. - Вы упомянули ее и свои провалы в памяти практически одновременно.

- Верно, - сказала Кейтлин, которой казалось, что ее голос эхом отдается в голове. То холодное темное утро тянулось бесконечно. - Я собиралась сказать, что, хотя иногда и не помню некоторых вещей, но никогда не забуду ночь, когда умерла бабушка, потому что я была заперта в комнате вместе с ней, спала с ней в кровати. Я проснулась, а она там: холодная, смотрящая прямо на меня. Я была на грани нервного срыва, я и впрямь психанула. Кричала и плакала и колотила в дверь, но комната располагалась над каретным сараем, далеко от других спален, и окна были закрыты ставнями. Никто не хватился нас. Никто не слышал меня. - Ее горло сжалось, голос оборвался, при воспоминании о том, как она свернулась в клубок около шкафа и сосала большой палец. - Никто не приходил в течение долгого, очень долгого времени.

_________________

Примечания:

[1] Имеется в виду Гражданская война США 1861-1865 гг.

[2] Double-wide - передвижной дом (трейлер) из двух секций, скрепленных вместе, каждая из которых имеет ширину 24 фута (7,3 метра), вдвое превышающую стандартную.

[3] Мейс - газ нервного и слезоточивого действия.

Глава 15

- Чертово дело. И «чертово» я штрафным словом не считаю! - Заявила Морисетт, перебрасывая ремешок своей сумки через плечо и сбегая по задней лестнице участка. Рид на полшага опережал ее.- Это чертово дело становится все более и более странным.

- Аминь. - Он думал точно так же. Слишком много людей были связаны с Джошем Бандо. Слишком многие его ненавидели. Слишком много женщин имели с ним роман. Слишком многие улики не сходились. Рид говорил с Дайан Мозес и должен был встретиться с ней позже, чтобы услышать ее соображения по поводу улик, которые собрала команда криминалистов на месте преступления.

На первом этаже он плечом открыл дверь на парковку. Было далеко за полдень, и тень от здания участка пролегла через мокрый от дождя асфальт. Но, несмотря на недавний ливень, температура до сих пор колебалась где-то в районе девяноста градусов [1]. Рид не хотел даже пытаться определить, насколько высокой была влажность. Он покрылся потом, пока дошел до машины.

- Расскажи, что у тебя есть. Я поведу.

- Я поведу.

Рид послал ей улыбку, отпирая дверь крузера.

- В другой раз, Андретти [2].

Нахмурившись от его заумной ссылки на автогонщика, она скользнула внутрь.

- Я прослежу за этим.

- Не сомневаюсь.

Он включил зажигание и дворники, позволяя им стереть оставшиеся капли дождя. Морисетт прислонилась к двери пассажирского сиденья, пока он задом выводил крузер с парковки.

- Ладно, мы знаем, что у жены были причины люто ненавидеть Бандо, но у него были и другие враги. Не только в деловых кругах, но и уйма бывших подружек. - Его взгляд скользнул в сторону Морисетт.

- О, даже не думай, ладно? Я не экс-подружка. И Милли не подозреваемая. Иисусе, Рид, лучше бы я ничего не говорила!

- Я все равно узнал бы.

- Ну конечно, узнал бы, - поддела она. - Такой блестящий детектив, как ты.

Рид поморщился, выезжая со стоянки и направляясь мимо Колониального кладбища. Сильвия Морисетт была одной из немногих людей в отделе убийств, кто знал о том, как он напортачил во время слежки в Сан-Франциско.

- "Иисусе" считается ругательством?

- Эй, я молилась.

- Ну да, конечно.

- Пошло оно все к черту! Это еще одна вещь, о которой мне не следовало тебе говорить. Ты хуже моих детей.

- Разве такое возможно?

- Очень смешно. У меня замечательные дети.

- Подожди, вот станут подростками…

- Да что ты знаешь об этом? - Она фыркнула и закатила глаза. - Меня просто мутит от каждого черто... э, каждого тупоголового холостого копа в участке, дающего мне советы по поводу моих же детей. У меня все прекрасно.

- Ну, если ты так говоришь.

- Они замечательные дети. - Повторила она.

- А я и не спорю, - сказал он, надеясь, что ее материнские перышки вскоре снова спокойно улягутся. Им сегодня предстоит провести много времени в тесноте автомобиля, так что лучше бы им не начинать раздражать друг друга. Рид хотел перепроверить алиби и свидетельские показания нескольких человек о ночи смерти Джоша Бандо. Первым на повестке дня стоял Стэнли Хьюберт, сосед Джоша Бандо, который сообщил, что видел белую машину на подъездной дорожке. Следующей он надеялся застать Наоми Крисмэн, неуловимую подругу Джоша, и, наконец, Рид планировал посетить Оук Хилл, чтобы поговорить с членами клана Монтгомери, послушать, что они смогут сказать о человеке, за которого вышла замуж Кейтлин.

Все это может оказаться интересным.

- Ты окончательно отбросил идею, что Бандо сам себя порешил? - Спросила Морисетт, копаясь в своей сумке, пока не нашла мятую пачку жвачки.

- Практически, да.

- Так что, кто бы ни убил его, он просто наскоро замел следы?

- Так это выглядит, - сказал Рид, снижая скорость при въезде в узкую улочку, на которой стоял дом Бандо. Он припарковался на пятачке около тротуара и заглушил мотор. - Но опять же, впечатление может быть обманчивым.

Морисетт щелкнула жвачкой во рту, и он выбрался из машины, направившись в сторону дорожки к дому Стэнли Хьюберта. Она следовала за ним в полушаге позади.

Рид едва успел коснуться дверного звонка, как из дома раздался резкий лай, и дверь широко распахнулась.

- Я видел, как вы подъехали, - признался чопорно выглядящий мужчина, когда они показали ему свои значки. Ощетинившийся седеющий бульдог стоял сбоку от хозяина.

- Мы ищем Стэнли Хьюберта.

- Вы его нашли. Заходите, заходите. - Хьюберту было где-то около восьмидесяти или чуть больше, он носил очки с толстыми линзами, панаму и костюм из легкой льняной ткани. Хозяин посторонился, и сварливая собака с седой мордой хрипло зарычала. - Тихо, Генерал, - скомандовал Хьюберт, затем указал на пса наконечником своей трости. - Не обращайте на него внимания, - сказал он офицерам. - Он просто расстроен, что вы прервали его сон. Пойдемте на заднее крыльцо. Мы можем поговорить там.

Хьюберт свистнул собаке. Затем, пользуясь тростью, прошел в заднюю часть дома. Через дверь, исцарапанную так, что она почти потеряла всю краску, они вышли наружу, на веранду, со всех сторон окруженную шестифутовой кирпичной стеной. С веток огромного дуба, росшего в углу огороженного дворика, свисали скворечники, в то время как плющ упорно взбирался вверх по неровной поверхности кирпичной ограды.

- Присаживайтесь, - предложил Хьюберт, и они все расселись вокруг столика со стеклянной столешницей. Несколько капель дождя все еще оставались на его гладкой поверхности. - Чем могу вам помочь?

- Мы просто хотим перепроверить некоторые факты по поводу ночи прошлой пятницы, - сказал Рид.

Хьюберт был только рад выполнить их просьбу. Его рассказ не изменился ни на йоту. Около одиннадцати тридцати, как раз после просмотра местных новостей, он вышел на улицу с собакой. Увидел белую машину, кажется, такой же «лексус», как и тот на котором ездит Кейтлин Бандо. Он узнал марку, потому что Кейтлин водила такую же машину до того, как съехала из дома по соседству несколько лет назад. Фактически, он не видел водителя, когда той ночью курил сигару и ждал, пока его пес сделает "свои дела", но Хьюберт был готов засвидетельствовать, что машина была такая же, если не та же самая, которой владела раздельно проживавшая жена Джоша Бандо.

- Мне бы не хотелось выступать против нее, - признался он, нащупывая в кармане своего пиджака сигару. - Мне нравится эта женщина. Полагаю, вы назвали бы ее беспокойной, но она весьма порядочная. Всегда махала и улыбалась мне, пока жила по соседству, и, о, как она любила ту маленькую девочку. Очень жаль Джейми. - Хьюберт вздохнул и стал выглядедь менее чопорным.- Этот ребенок был клеем, который скреплял их брак, но даже ее было недостаточно под конец. - Он пригнул край своей панамы, прикрываясь от солнца. - Знаете, я не понимаю этого. Я был женат сорок лет, прежде чем Господь забрал мою Агги. И отдал бы правую руку а, может, и левую тоже за еще несколько лет с ней, а сегодня... большинство браков распадаются, не успев начаться. Позор, вот что это такое, ужасный позор. - Он отрезал кончик сигары и нахмурился. Уголком глаза Рид заметил, что четырежды разведенная Морисетт напряглась.

- Вы когда-нибудь беседовали с мистером Бандо? - Спросила она, скрывая свое раздражение. - Он казался подавленным?

Хьюберт усмехнулся.

- Вы имеете в виду, считаю ли я, что он совершил самоубийство? Я сомневаюсь в этом. Серьезно сомневаюсь. Думаю, и более странные вещи случаются, но он не казался тем, кто способен покончить с собой. Не Джош Бандо. Уж слишком он был самолюбив.

- А вы не думаете, что именно жена могла убить его? - Продолжала давить Морисетт.

- Я не говорил этого.

- Ладно, ну так как?

Он нахмурился, изучая кончик своей незажженной сигары, пока рылся в кармане в поисках тонкой золотой зажигалки.

- Я так не думаю, нет. Но... иногда, когда на человека сильно давят, он или она, идут на крайние меры, берут дело в свои собственные руки, совершают поступки, которые они, да и никто другой, никогда бы не подумали, что способны совершить. Я видел такое много раз. Я служил в армии, прежде чем начал работать в корпорации. Видел людей, которые, как я считал, были слишком слабы, чтобы преодолеть немыслимые трудности; но видел и других: сильнее, больше - которые разваливались на куски, когда от них требовалось сделать что-то, что было им не под силу. Это чертовски трудно угадать.

Они не узнали ничего нового, но когда закончили опрос, Рид был уверен в свидетеле. Хьюберт обещал позвонить в полицию, если вспомнит о чем-то еще, что могло бы относиться к делу; затем, с Генералом, пыхтящим впереди, он проводил обоих детективов через переднюю дверь. Хьюберт был старым, линзы его очков - толстыми, но разум его остался остер, как бритва. Рид сомневался, что Стэнли Хьюберт, майор в отставке и ядерный инженер в частном бизнесе, совершал много ошибок.

- Значит, Кейтлин была здесь, - заметила Морисетт, задумчиво жуя свою жвачку, пока они шли к соседнему дому. - Она просто не помнит этого.

- Похоже на то.

- Если хочешь знать мое мнение, это слишком неубедительное и уж очень удобное оправдание.

Рид хотел поспорить, но не смог. Дело было не в том, что он не хотел снова нарваться на Морисетт в дурном настроении. Это случалось ежедневно и было частью работы с ней. Но он не мог поспорить с ее логикой. Не тогда, когда она отражает его собственные мысли.

Они прошли через железные ворота, которые вели к парадной двери дома Бандо. Полицейская желтая лента была сорвана, и перед гаражом был припаркован серебристый «ягуар».

- Кто-то дома, - заметила Морисетт на полпути по дорожке к дому, когда парадная дверь распахнулась настежь.

Наоми Крисмэн сбежала вниз по ступенькам, волосы развивались вокруг скульптурно вылепленного, обеспокоенного лица, а юбка платья с запахом раскрывалась при каждом ее широком шаге. Она чуть не налетела на Морисетт на всей скорости.

- Ох, - она резко остановилась. - Простите, я не видела вас... - Выражение ее лица мгновенно изменилось, когда она узнала в них копов. Раздражение прочертило линии на лбу и свело вместе ее красиво изогнутые брови. - Детектив Рид. - Она склонила голову и поправила ремешок своей сумочки, явно пытаясь взять себя в руки. - Могу ли я что-то для вас сделать?

- Просто ответьте на еще несколько вопросов

- Я думала, что мы уже прошли через это.

- Просто перепроверяем некоторые факты. - Когда медленно движущаяся машина притормозила на узкой улочке перед домом, Рид сверкнул обезоруживающей улыбкой. - Мы можем поговорить внутри?

Наоми устроила целое представление, посмотрев на часы, затем угрюмо прошла в дом без малейшего энтузиазма, который она продемонстрировала всего пару минут назад, выскочив из двери.

- У меня от этого места мурашки по коже, - призналась она, ведя детективов направо от лестницы в уютную гостиную, которая находилась прямо через фойе от кабинета Бандо.

Статная, но с тонкой костью, Наоми Крисмэн имела сногсшибательную фигуру: с большой грудью, узкой талией и округлыми бедрами. Ее мелированные волосы имели пряди разных цветов: от темно-коричневого до почти белого, и были подстрижены стильным каскадом, который подчеркивал ее высокие скулы и огромные глаза. Тело, за которое женщины могли бы убить, подумал Рид и заметил, что она нарочито подчеркнула чуть не все свои достоинства в шокирующем розовом платье и сандалиях на пятидюймовых каблуках. Необычное траурное одеяние для скорбящей подружки. Кажется, Наоми уже двигается дальше.

Как только они оказались в гостиной, она указала детективам на пару стульев эпохи королевы Анны. Стульев, которые были обиты таким же серовато-зеленым ситцем, из которого были сделаны и портьеры. Наоми стояла в арочном проходе в фойе, руки скрещены под грудью, губы раздраженно сжаты.

- Я уже ответила на сотни вопросов, - заявила она, когда Рид вытащил блокнот, а Морисетт включила свой диктофон и поставила его на стол.

- Я знаю, просто ответьте еще на пару. Чтобы прояснить детали, - сказал Рид. - Давайте начнем с жены вашего возлюбленного.

- Которой?

- Той, на которой он все еще был женат, Кейтлин Монтгомери.

- А, эта. - Наоми издала нетерпеливый звук. – Сумасшедшая.

- Что заставляет вас так говорить?

- Потому что она сумасшедшая. Это документально подтвержденный факт. Да ладно, вы знаете об этом. - Когда ни один из них не ответил, она закатила глаза. - Проверьте в местных больницах. Если верить Джошу, она то поступала, то выписывалась из психиатрических больниц или отделений, или чего-то вроде этого. Она пыталась покончить жизнь самоубийством, по крайней мере, однажды, может больше. И каждый раз, казалось, что она идет на поправку - ну вы знаете, психически, если это вообще возможно, я в этом не разбираюсь - заканчивала тем, что снова регрессировала. Она - безнадежный случай. Однажды псих - всегда псих.

- Как насчет ее отношений с покойным?

- «С покойным»? Ох, ради бога, это что, какая-то дешевая судебная драма? "Покойный"! Джошу бы это понравилось. - На секунду ее враждебный настрой исчез, и по лицу разлилась печаль, как будто она действительно переживала из-за Бандо. - Их отношения не были прекрасными. Он разводился с ней и подал на нее в суд за смерть их ребенка в результате противоправных действий. Так как вы думаете, насколько хорошими они были? - Она закатила глаза, как если бы разговаривала с идиотами.

Рид старался не разозлиться, но чувствовал, что норов Сильвии распаляется с каждым саркастическим замечанием Наоми. Он был только рад позволить мисс Крисмэн разглагольствовать. Иногда подозреваемые давали больше информации в своих комментариях, чем фактически отвечая на вопрос.

- Он собирался жениться на вас? - Спросил Рид.

- Конечно! Почему вы думаете, она была так расстроена?

- Она все еще любила его?

- О, кто ее знает? Возможно. Спросите ее. - Впервые Наоми дала слабину, позволив себе скупую улыбку. - В него многие женщины были влюблены, - ее взгляд скользнул на Морисетт, и Рид почувствовал, что его напарница начала закипать.

- Где вы были ночью, когда он умер? - Спокойно спросила Морисетт, щелкнув жвачкой.

- Я уже отвечала на этот вопрос. Я навещала друзей на острове.

- Остров Сент-Саймонс?

- Да. У них есть там дом на воде. Я выпила чуть больше нормы и не хотела рисковать, отправляясь домой на машине. Так что я провела ночь в их гостевой комнате.

- И вы можете подтвердить, что были там всю ночь?

- Боже, конечно! Я думала, что уже объяснила, чем занималась. Я гостила у Криса и Фрэнни Хеффингер. У меня есть их номер телефона, если надо. - Ее глаза сузились. - Мне что, нужен адвокат или еще что? Я подозреваемая?

- Мы только проясняем детали.

- Так арестуйте Кейтлин. Мы все знаем, что это сделала она. Ради Бога, у нее все еще есть ключи от дома, и Джош разводился с ней. Я уже вам сказала, что она совершенно ненормальная. В самом деле, ведь это не высшая математика.

Морисетт готова была вскочить со своего стула.

- Что вы знаете о высшей математике?

- Мы закончили? У меня действительно назначена встреча. И, просто чтобы вы знали, я переезжаю. Это место меня нервирует. Как подумаю о том, что Джош был... зверски убит здесь. - Она мотнула головой в сторону кабинета и нервно почесала шею. - Это слишком для меня.

- Так значит, вы не думаете, что он совершил самоубийство? - Спросил Рид снова, хотя уже и сам пришел к такому выводу. Бандо был убит.

- Джош? Вы шутите? У него было слишком много, ради чего стоило жить. Предстояло еще сделать горы денег, выпить тонны спиртного, и переспать со множеством женщин. - Должно быть, она заметила, что Морисетт напряглась, потому что Наоми посмотрела прямо на нее, сказав: - "Для протокола", я знаю, что Джош... совершил несколько опрометчивых поступков за последний год или около того. Не то чтобы он действительно изменял мне. На тот момент мы не были вместе. - Она пожала своим тонким плечом. - Это бы прекратилось, стоило нам пожениться.

- Правда? - Спросила Морисетт. - Откуда вы знаете?

- Потому что он обещал. Он был помешан на мне.

- Или просто был помешан, - сказала Морисетт вполголоса. Рид бросил на нее предупреждающий взгляд.

- Слушайте, мне действительно надо идти. У вас есть что-то еще?

- Как насчет имен женщин, с которыми он спал, если вы их знаете?

- Я не знаю. Они все были просто дешевками на одну ночь.

Морисетт не была в этом уверена.

- Ну, подумайте хорошенько, ладно? Иногда отвергнутая женщина - первый подозреваемый.

- Тогда у вас есть убийца, не так ли? Ни одна не могла бы считаться более отвергнутой, чем Кейтлин. Это печально, правда. Почти грустно.

- Вы и впрямь думаете, что она могла убить Джоша? - Спросил Рид.

- Я не знаю, на что она способна. Но думаю, что она достаточно не в себе, чтобы это сделать. И не спрашивайте меня о доказательствах, потому что у меня их нет, но она ... странная.

Наоми поправила ремешок своей сумочки, когда Рид встал и сложил в карман свои записи.

- Если вспомните что-то еще, - он передал Наоми свою визитку, - позвоните мне.

С улыбкой, типа "и не надейся", она бросила визитку в свою сумочку.

Морисетт выключила диктофон, и они все вышли наружу. День стал даже жарче, чем был. Парило. Воздух был таким густым, что, казалось, прилипал к коже. Рид покрылся испариной к тому моменту, когда сел в машину. Наоми не торопясь закрыла дом, потом скользнула за руль своего «ягуара». Она надела солнечные очки, завела блестящий автомобиль и с ревом сорвалась с места, едва заметно притормаживая при выезде на улицу. Покрышки практически взвизгнули на повороте, скорее всего, уже через квартал она превысит дозволенную скорость на десять миль в час.

- Заносчивая сука. - Морисетт смотрела вслед быстро исчезающему автомобилю. - И даже не говори этого, ладно? У меня есть одно разрешенное ругательство в день, и это оно. С какой скоростью она едет? Сорок? Пятьдесят? Там, где позволено двадцать пять? Это почти как умолять нас остановить ее. Реально, отношение, типа "плевала я в ваши мерзкие легавые рожи".

- Это что-то, учитывая, что исходит из твоих уст, Андретти.

Рид включил передачу в крузере и отъехал от затененного тротуара.

- Я говорю не только о ее вождении. Все это ее самодовольное отношение, типа "я лучше, или, уж, по крайней мере, умнее вас". Это было отстойно.

- Согласен, - признал Рид, направляя машину за город.

- Я бы с удовольствием врезала ей разок-другой.

- Не ты одна, однако, лучше бы ты раньше была откровенной со мной по поводу Бандо. Если ты была связана с ним, я должен это знать и отстранить тебя от дела. Мы не можем все испортить. Не можем дать адвокату защиты ни малейшего шанса на то, чтобы отклонить наши доказательства из-за предвзятого отношения.

Морисетт залезла в сумку и вытащила оттуда пачку легких сигарет «Мальборо».

- Не волнуйся об этом, - сказала она, щелкнув жвачкой, когда нашла зажигалку. - Я сказала тебе, что не была связана с ним, не лично.

- А если узнаю об обратном?

- Не узнаешь.

- Надеюсь, что ты не врешь мне, - сказал он, срезая дорогу через город. - Предполагаю, что ты слишком хороший коп для этого.

- Правильно предполагаешь.

- Мне было бы неприятно говорить окружному прокурору, что мы облажались, потому что один из детективов, привлеченных к расследованию, был связан с покойным.

- Просто веди машину, - проворчала она, одним движением закуривая и надевая солнечные очки. - И хватит доставать меня. Тогда мы оба проживем намного дольше.

* * *

Кейтлин завела машину в гараж, говоря себе, что она не могла, никак не могла влюбиться в своего психиатра. Это сумасшествие. Безумие! Для начала, это как раз те причины, по которым она пришла к нему. Кейтлин вошла в дом и поздоровалась с Оскаром, наклоняясь, чтобы немного приласкать его. Затем проверила сообщения на автоответчике, удаляя их одно за другим. Ни звука от Келли.

- Неожиданно молчаливый близнец, - пробормотала она сама себе, направившись к лестнице и останавливаясь в фойе. Что-то было неправильно... немного не так. Запах. Чьи-то духи?

Может, показалось?

На взводе, и говоря себе, что теряет контроль, Кейтлин прошла наверх по ступенькам, в кабинет. Все было так, как и должно быть... или нет? Она всегда сдвигала компьютерную мышку в сторону от монитора, а сегодня она была перед ним, на несколько дюймов в стороне от своего обычного места.

Может она, рассеянная в последнее время, оставила мышку там, где она была сейчас?

- Странно, - прошептала она и кликнула по своей электронной почте.

Наконец-то - сообщение от Келли.

Кейтлин села на стул перед письменным столом и открыла письмо. Оно было коротким.

Извини, что не связалась с тобой. Меня не было в городе. Работа, работа и снова работа! Хотела бы сказать, что сожалею по поводу Джоша, но на самом деле, Бедовая Кейти, мы обе знаем, что он был мерзавцем. Счастливое избавление. Надеюсь, без обид, ха-ха.

Целую, обнимаю,

Келли

Вот и все. Все сообщение. Обида? С каких это пор Келли волновалась о том, чтобы не обидеть кого-либо? Кейтлин выключила компьютер, передвинула мышку обратно на место и сказала себе, что просто устала; забыла, где оставила чертову мышку после того, как последний раз воспользовалась компьютером.

Никого не было в ее доме.

Она была почти уверена в этом.

Почти.

___________________

Примечания:

[1] 90 градусов по Фаренгейту - примерно 32 градуса по Цельсию.

[2] Марио Андретти - американский автогонщик итальянского происхождения, чемпион Мира по автогонкам в классе Формула-1. Рид намекает на манеру Морисетт водить машину.

Глава 16

- Кейтлин! Кейтлин Бандо!

Келли внутренне поежилась, передавая девушке за кассовым аппаратом два доллара и принимая от нее свою чашку ледяного кофе.

- Сдачи не нужно.

Может, женщина, которая приняла ее за Кейтлин, поймет свою ошибку и оставит ее в покое.

Ей не повезло.

- Помните меня?

Келли глянула через плечо. Ответом было уверенное "нет".

- Извините.

- Никки Жилетт. - Женщина примерно тридцати лет с буйной шевелюрой рыжевато-блондинистого цвета, резкими чертами лица и исходящей от нее уверенностью, протянула руку. - Из "Саванна Сентинэл". Я звонила вам как-то, помните? Просила вас об эксклюзивном интервью. Мне бы действительно хотелось поговорить с вами.

- Вы ошиблись, - сказала Келли. На ней были солнечные очки, волосы стянуты сзади. Она не потрудилась улыбнуться и со стаканчиком кофе в руках направилась к двери.

- Но если бы вы уделили мне всего несколько минут…

- Я сказала вам, что я не Кейтлин Бандо. - Она толкнула стеклянную дверь бедром и краем глаза заметила выражение неверия на лице Никки Жилетт.

- Нет? Подождите секунду. Но...

- Я же сказала, что я - не она.

- Вы, должно быть, ее родственница. - Она замерла, ее брови сошлись к переносице, как будто женщина была озадачена. - Знаете, вы похожи как близнецы.

Келли выдавила улыбку, которая подразумевала "ни черта я тебе не скажу, Шерлок".

- Вы, вероятно, журналист, занимающийся расследованиями. Послушайте, я сестра Кейтлин. Ей сейчас приходится по-настоящему туго, так что сделайте всем одолжение и просто отстаньте, хорошо? Возможно, когда Кейтлин... выйдет из траура, или того, через что она сейчас проходит, она и захочет дать вам интервью. Я бы на ее месте не стала, но она может.

- Послушайте, я правда очень хотела бы поговорить с вами или с кем-то из семьи.

Келли бросила на нее такой взгляд, который сказал все лучше слов: отвали, - и продолжила идти. Назойливая репортерша последовала за ней, и Келли нырнула за угол, через узкий проход между домами и на следующую улицу. Она быстро скользнула в магазин, выставляющий "предметы коллекционирования", где Келли перехватила жесткий, недовольный взгляд продавщицы с волосами цвета синей сахарной ваты и губами, помада на которых выходила далеко за границы их естественных очертаний. Женщина прочистила горло и взглянула на стаканчик в руках Келли как раз в тот момент, когда та поняла, что в магазин не разрешалось входить с напитками. Придирчивая продавщица мало что могла сделать по поводу нарушения Келли одного из золотых правил магазина, так как была занята с другим покупателем обсуждением стоимости копии статуи "Девочки, кормящей птиц"[1]. Вещь, как определила Келли, стоила меньше половины суммы, указанной на ценнике. Тем не менее, Синевласка следила за Келли орлиным взором. Будто та могла попытаться украсть что-то из этого туристского барахла. Замечательно. Просто... замечательно. Поглядывая одним глазом на главную витрину, через которую было видно и тротуар, и улицу, Келли попыталась изобразить некоторую заинтересованность в подделке старинного телефона и часов с вращающим бедрами Элвисом [2]. Синевласка завершила сделку и пробивала чек.

Келли начала действовать, пока продавщица разбиралась с оплатой по кредитной карте.

- Извините, у вас есть уборная?

Первым намерением продавца было рявкнуть резкое "Нет". Это было ясно видно по ее глазам, но она не хотела рисковать и ругаться перед клиентом, или сбиться, оформляя покупку.

- Минутку.

- Не беспокойтесь. Я найду сама, - сказала Келли.

- Подождите секунду, он не для общественного пользования...

Но Келли уже нырнула в дверь в задней части магазина, которая вела в складское помещение.

Как раз сбоку от входа в уборную она обнаружила дверь черного хода, зажатую между полками, заставленными коробками с товарами. Через секунду Келли оказалась снаружи, прошла через маленький пятачок для погрузки, затем через площадь.

Это было нелепо. Убегать от репортеров. Из-за того, что она была так чертовски похожа на свою близняшку.

Ребенком ей нравилось разыгрывать людей, которые плохо их знали, притворяясь Кейтлин. Подростком она терпеть не могла, когда ее путали с однояйцевой сестрой. Для взрослой Келли это стало просто шилом в заднице. Большим шилом в заднице. Особенно потому, что Кейтлин была такой бесхарактерной. И глупой. Келли не знала, что было хуже.

Она закурила сигарету и сделала глоток кофе, направляясь обратно к машине. Что ей, черт побери, делать с Кейтлин? Просто ждать, пока ее сестру арестуют? Или пока Бедовая Кейти выболтает все в полиции? Потому что она может. Келли знала это, чувствовала, что Кейтлин снова слетала с катушек. О, конечно, она продолжала вести себя как обычно, ходить на сеансы к психиатру, возможно, даже была на пути к тому, чтобы начать принимать антидепрессанты, или транквилизаторы или еще какие-нибудь препараты. Как насчет валиума? Или прозака? Или лоботомии [3]?

Иисусе.

Она затянулась сигаретой и попыталась подумать. У нее не было времени на то, чтобы разбираться в проблемах Кейтлин. У нее есть собственная жизнь. Дела. Некоторые - совместные с близняшкой, другие - личные. Но сначала самое важное. Ей нужно было удостовериться, что она не наткнется на проклятую репортершу или полицейского, или на одного из тех знакомых Кейтлин, которые не могут их отличить. Она просто не хотела разбираться со всем этим дерьмом прямо сейчас.

Келли осторожно вернулась немного назад по своему маршруту.

Вроде бы Никки Жилетт не смогла выследить ее, так что она окольным путем вернулась к машине, погасила сигарету, втоптав ее в тротуар, и забралась внутрь. Горячее кожаное сиденье коснулось ее ног, руль едва не обжег пальцы. Она быстро завела машину и включила кондиционер на полную мощность, одновременно открывая люк в крыше автомобиля в надежде выгнать горячий воздух наружу. Вдоль по улице прошла женщина, толкая перед собой коляску, и Келли почувствовала укол в сердце. Скорее всего, у нее никогда не будет своего ребенка. Просто не суждено.

Для того чтобы иметь ребенка, нужен мужчина, а Келли не стремилась ни с кем связываться.

Она получила свою долю сердечных страданий, и большинство мужчин, которых она знала, были неудачниками. Взять хоть Джоша Бандо. Да покоится он с миром. Какая нелепость. Не существует покоя для таких, как ее умерший шурин. Ублюдок, каких мало. У него даже хватило наглости приударить за ней. За ней! Бога ради, за сестрой-близнецом его жены! Келли, конечно, поставила его на место, но у нее осталось противное чувство, что он хотел не просто затащить ее в постель, но чтобы их там ждала Кейтлин. Как будто она или Кейтлин были заинтересованы в сексе втроем. Что за больная мужская фантазия? Ладно, к черту это!

Она включила передачу и влилась в послеобеденный поток машин. Черт бы побрал эту Кейтлин в любом случае. Всегда ли она была странной? Ну, может быть, немного. Но после несчастного случая на катере дела пошли все хуже и хуже. Челюсти Келли сжались от воспоминаний. Взрыв двигателя, испуганные крики Кейтлин, катер, разваливающийся на части, а затем вода. Бездонные водные глубины.

У нее внезапно перехватило горло, и Келли притормозила на красный свет.

Несчастный случай на катере.

Именно тогда все действительно полетело к чертям.

* * *

Адам что-то упускал. Что-то жизненно важное. Его время истекало. После ухода Кейтлин он еще долго сидел на стуле и смотрел на тот угол кушетки, который она занимала. То слабая, то на удивление сильная, она обнажила перед ним свою душу, и ему приходилось бороться с гнетущим чувством, что он несправедливо использовал ее, что Кейтлин полагалась, рассчитывала на него, доверяла ему, не подозревая, что его мотивы далеко не так чисты.

- Черт, - пробормотал Адам.

Необходимо было ускорить дело.

Его сеансы с Кейтлин проходили достаточно хорошо, но он не узнал ничего из того, что надеялся выяснить. Вообще-то, он начинал думать, что погрузился в воды, которые стремительно становились глубокими и темными. Эмоционально бурные воды. Воды, которые с легкостью могут потопить. Он взглянул на стену со своими дипломами и вздрогнул.

Оправдывает ли цель средства?

В его случае - да. И все же... он вспомнил ее, съежившуюся на кушетке, ее руки обнимающие колени, когда она смотрела в пол, изучая узоры на ковре, рассказывая о своей семье. Было еще много того, что можно узнать о ней, так много. Она была сложной, интригующей и противоречивой.

И дьявольски обворожительной. Но она может оказаться ни при чем. Вполне вероятно, что Кейтлин не сможет помочь.

Он повернулся на стуле и уставился на компьютер Ребекки. Не было никаких дублирующих дисков с именем Кейтлин на них. Тем не менее, Адам перерыл их все. И на жестком диске ничего. По крайней мере, ничего, что он мог бы найти. Но существовал способ восстановить удаленные файлы; он слышал от одного из своих друзей-компьютерщиков. Всегда есть способ достать старую информацию, иногда, даже если поврежден жесткий диск. Так что все, что ему сейчас было нужно - это небольшая помощь. Он рассеянно подумал, существует ли книга с названием "Компьютерное хакерство для чайников". Если да, то ему нужен один

экземпляр.

Адам перевел взгляд на нетронутую чашку кофе и вспомнил, как Кейтлин держала ее, словно хотела согреться. В комнате, где температура воздуха почти достигала восьмидесяти градусов [4]. Он подозревал, что Кейтлин хотела поговорить о своем муже. Все это вступление про ее семью было важно для него, как психиатра, конечно, если он собирался наблюдать ее. Но в действительности она хотела поговорить о Джоше Бандо, своем браке с ним и его смерти... однако сначала, подумал Адам, чтобы сеансы выглядели настоящими и чтобы немного успокоить его совесть, они должны заложить основу.

Итак, завтра она придет снова. Он сцепил руки в замок и оперся подбородком на сплетенные пальцы. Адам сам предложил назначить прием. Ему было необходимо ускорить события.

Была и еще одна причина, та, в которой он не хотел признаваться даже самому себе, та, с которой он не хотел иметь дело. Конечно, Кейтлин - женщина беспокойная и беспокоящая. Но истина заключалась в том, что он хотел увидеть ее снова, и не обязательно как психиатр пациента, а скорее как мужчина женщину.

Что совершенно неприемлемо.

Опасно для них обоих.

Если он свяжется с ней, со своей пациенткой, это может стоить ему лицензии.

А если она свяжется с ним, с тем, кому доверяет, это может стоить ей всего.

***

Забренчал телефон.

Шугар, протиравшая пыль с телевизора, запихнула тряпку в задний карман и схватила трубку прежде, чем телефон зазвонил в третий раз.

- Алло?

Тишина.

- Алло? Алло? Кто это?

Снова никакого ответа. Она подумала об этих бесконечных телемаркетёрах[5], пытающихся продать все, начиная с нового телефонного сервиса и заканчивая фаллоимитаторами.

- Послушайте, я кладу трубку!

У нее мелькнула другая мысль. Может, это какой-то извращенец, который был в клубе прошлой ночью и наблюдал за ее танцем. С нее хватит.

- Чтоб ты сдох! - Выкрикнула она

- Сдохнешь ты! - Прошептал кто-то на другом конце провода.

Кровь в жилах Шугар застыла. Она бросила трубку. Кто ее нашел? Она платила неплохие деньги за то, чтобы ее номер не значился в справочниках, но это не мешало продавцам, торговавшим по телефону, находить ее. Или извращенцам.

- Дерьмо. - Ведь был еще один странный звонок, когда тоже никто не ответил, но ей показалось, что она услышала "Умри, сука" как раз перед тем, как Цезарина, раненная, вернулась домой. По ее коже поползли мурашки. Была ли связь между этими звонками?

Передняя дверь открылась, затем со стуком захлопнулась.

Шугар от испуга едва не подпрыгнула до потолка.

Крикет, выглядящая так, будто дважды за последние двадцать четыре часа побывала в аду и вернулась обратно, вошла в комнату, бросив свой рюкзак у обеденного стола.

- Где ты, черт побери, была? - Потребовала ответа Шугар, все еще взвинченная донельзя.

Цезарина, лежавшая в своем укрытии под кухонным столом, поднялась на ноги, размахивая хвостом. Она потянулась, зевнула, а затем неторопливо подошла к Крикет, чтобы та почесала ей за ушами.

- Иисусе! Что с ней случилось? - Спросила она, глядя на обритую шею собаки и наложенные на порезы швы. Кожу Цезарины покрывали пятна желтого антисептика и засохшая кровь. - Она проиграла в драке с гризли?

- Не знаю. Это было так странно. Я утром выпустила ее на улицу, а вернулась она вся порезанная, сопящая и пыхтящая, и до смерти напуганная, что, как ты знаешь, совсем не похоже на Цезарину. Я отвезла ее в скорую ветеринарную помощь, где мне сказали, что ей повезло... Я думала, может, она подралась с опоссумом или с енотом, но ветеринар сказала, что порезы, похоже, нанесены каким-то лезвием, и посмотрела на меня так, будто мне нравится рано по утрам кромсать и резать свою собаку. Она предположила, что Цезарина нарвалась на что-то ядовитое, и поэтому словно задыхалась как при аллергии или вроде того. О, черт, ветеринар сама не знала.

- Они все там шарлатаны, - сказала Крикет, поглаживая собаку по голове.

- Так или иначе, она жива, и, несмотря на то, что выглядит жутко, находится в довольно хорошей форме.

И все же это было странно. Телефонный звонок, нападение на собаку... Шугар была испугана.

- Итак, - сказала она, возвращаясь к предмету, которого избегала Крикет. - Где ты была?

- Какое тебе дело? - Волосам девушки требовалась расческа, макияж был в жутком состоянии, а на ее крестьянской блузе была пара пятен. Край татуировки выглядывал из-под пояса обтягивающих бедра джинсов, которые нуждались во встрече лицом к лицу с целым ковшом «Тайда». Когда Крикет потянулась, в пупке ее плоского живота блеснуло кольцо.

- Не начинай, ладно? Пока ты живешь здесь, ты отчитываешься передо мной. Я была просто не в себе от беспокойства.

- Мне уже не девять.

- О, да, вся такая взрослая.

- Господи. Что на тебя нашло?

Шугар решила подождать несколько минут, пока успокоится, прежде чем рассказывать Крикет о телефонных звонках. Возможно, это был просто какой-то бездельник из клуба, кто-то, получающий удовольствие, пугая ее. Нет причины паниковать. Пока еще нет. До тех пор, пока она не успокоится.

- Просто я нервная сегодня.

- И что, это моя проблема? Я так не думаю. Остынь.

- Ты могла бы позвонить.

- А ты могла бы прекратить придираться. - Бросила Крикет в ответ. - Оставь меня в покое, ладно?

Шугар глубоко вздохнула. Стряхнула с себя страх, который на секунду охватил ее.

- Я не собиралась набрасываться на тебя.

- Хорошо. Тогда прекрати делать это, ладно? Хватит уже этих штучек обеспокоенной мамаши. - Крикет зевнула. - У нас есть кофе? - Она провела рукой по своим коротким волосам. Окрашенные в рыжий цвет с пурпурными прядями, они смотрелись причудливо, но, тем не менее, не выглядели плохо. Когда были уложены. То есть не этим утром.

- Холодный.

- Не имеет значения, пока в нем есть кофеин.

Она, почти засыпая на ходу, вошла в кухню, нашла чашку и налила в нее немного гущи, которая осела в стеклянном сосуде. Снова зевая, Крикет поставила свою чашку в микроволновку и нажала на кнопку.

- Ты могла бы сделать свежий.

- И этот сгодится.

- Где ты была?

- Не дома. - Ее взгляд стал напряженным, но она не уточнила.

- Это я знаю. С кем ты была?

Крикет лишь молча посмотрела на нее. Она выглядела такой маленькой и уставшей, почти утратившей вкус к жизни, и Шугар почувствовала укол вины. Она не сделала свою работу как полагается, потерпела неудачу. Когда их мать убили, Шугар поклялась заботиться о своих младших родственниках, но наломала дров. Дикки Рэй был, по существу, мелким мошенником, в то время как Крикет - парикмахер, с вечными проблемами по сохранению рабочего места, так и не раскрыла весь свой потенциал. Но... если бы в их руки попала принадлежащая им по праву часть состояния Монтгомери, все это изменилось бы.

Или нет? Была вероятность, что уже слишком поздно. Проклятый Флинн Донахью. Пора дать этому ленивому адвокату пинком под зад. Она позвонит ему позже, но при мысли о телефоне, она вспомнила резкий, неприятный голос, который услышала в трубке совсем недавно.

Сдохнешь ты!

Кто, дьявол его побери, звонил?

- Угадай, кто приходил вчера в салон? - Спросила Крикет, совершенно не замечая приступа паники Шугар. Она скинула с ног сандалии, как раз, когда звякнула микроволновка.

- Кто?

- Чертова Ханна Монтгомери, вот кто. - Желудок Шугар скрутило в узел. Впрочем, как и всегда, когда она думала о Монтгомери.

Крикет хихикнула, взяв чашку, и прошлепала босиком к задней двери.

- Думаю, Ханна не знала, что я перешла к Морису.

Шугар схватила бутылку диетического «Доктор Пеппер», свистнула собаке и последовала за Крикет на крыльцо. Шугар включила потолочный вентилятор, который Дикки Рэй установил пару лет назад. Собака сошла вниз по деревянным ступенькам, чтобы обнюхать линию забора и вспугнуть пару ошарашенных птиц.

Пробуя кофе, Крикет заняла место на шатком стуле, сувенире с кутежа на особенно щедрой гаражной распродаже.

- Ханна чуть не вывалилась из кресла Донны, когда увидела меня.

- Что ты сделала?

- Строила ей рожи в зеркале все время, пока ее волосы закручивали в фольгу. - Крикет покосилась на старшую сестру, чтобы посмотреть, купилась ли она на ее историю. Шугар не купилась.

- Ладно, я сказала ей "Привет" и игнорировала все оставшиеся два часа. А что ты ожидала, я буду делать?

- Строить обезьяньи рожи, - пошутила Шугар.

- Может, и надо было, но я не хочу потерять эту работу. Я и так, вероятно, стоила Донне главного клиента. У тебя есть сигарета?

- Я думала, ты бросила.

- Бросила. Почти. Но я устала и не отказалась бы от кайфа.

- Выпей еще кофе.

Крикет поморщилась, глядя на чашку.

- Это не одно и то же.

- Переживешь, - предсказала Шугар и посмотрела на заросший сорняками двор. Тачка лежала там, где она оставила ее два дня назад, наполовину заполненную сорняками. Древесная пыль тонким слоем покрывала кустарник, обрамляющий дом.

Подогнув ногу под себя, Крикет сказала:

- Ты видела его прошлой ночью?

- Кого?

- Ты знаешь кого. И не смотри так удивленно. Я сама вычислила. - Крикет сделала большой глоток, но ее взгляд застыл на лице сестры. Когда Шугар не ответила, она добавила: - Он использует тебя, ты ведь знаешь. Если думаешь, что он собирается прийти, забрать тебя отсюда и жениться, то тебе стоит подумать еще раз.

Шугар знала это.

- По крайней мере, я была дома прошлой ночью.

- И очень плохо, - она провела рукой по волосам и состроила гримасу. - Я собираюсь принять душ и сходить в магазин. Мне кто-нибудь звонил?

- Никто, кто оставил бы свое имя.

- И что это должно означать?

- В последнее время часто звонят и просто вешают трубку.

- Ошибаются номером?

- Может быть... часть из них, но... - Шугар пожала плечом и решила не волновать младшую сестренку рассказом о недавнем звонке, от которого у нее мурашки побежали по коже. - Наверное, это ерунда.

- Держу пари, это какой-то извращенец из клуба. У вас там "клиентура" не совсем из высших слоев общества, так вы их зовете у себя в "Кисках в сапожках"?

Шугар ощетинилась. Почувствовала все тот же старый приступ стыда, но затолкала его поглубже.

- Эта работа оплачивает аренду и пополняет банковский счет.

- Да, да, знаю, все это я уже слышала раньше. - Крикет осушила чашку и заставила себя подняться на ноги. – Когда-нибудь, у меня будут клиенты, которые будут давать на чай сотню долларов, и мне не придется снимать свою одежду ради этого.

- Я не стану дожидаться этого, затаив дыхание, - сказала Шугар, и немедленно пожалела о своих словах, когда Крикет пробормотала что-то непристойное и направилась внутрь. Несколькими минутами позже Шугар услышала гул старых труб, когда включили воду. Она откинулась на своем стуле и закрыла глаза. С нее довольно пренебрежения Крикет. Когда та начала свысока смотреть на старшую сестру? Если бы не Шугар, Крикет после смерти их матери перебрасывали бы из одной приемной семьи в другую. И даже хуже: она могла бы оказаться в суде по делам несовершеннолетних за распитие спиртных напитков до достижения совершеннолетия, хранение марихуаны и прочие правонарушения. У отношений Крикет с полицией была долгая история.

Так же, как и у Шугар. К счастью, у нее был друг в полиции, ее личный источник информации. Она даже звала его Глубокая глотка [6] за глаза. Он, думая, что однажды ему посчастливится залезть ей в трусики, или, скорее, в стринги, информировал ее обо всем. Даже о деле Джошуа Бандо. Он, кажется, считал, что детективы, ведущие расследование, склонялись скорее к версии с убийством, чем с самоубийством, что Шугар находила интересным. Она хотела больше деталей, но ее информатор был немного сдержан, и Шугар полагала, что он просто зондировал почву для следующего шага на пути затаскивания ее в свою постель. Призрачный шанс. Вероятность того, что она переспит с ним, была примерно такой же, как найти залежалый снежок в аду.

Она смотрела на простиравшиеся вокруг поля. Сухие. Заросшие сорняками. Этот участок в пять акров не был первоклассным недвижимым имуществом Джорджии. Но он принадлежал ей. Она выкупила доли Дикки Рэя и Крикет, когда они унаследовали их. Оба ее родственничка могли сколько угодно острить по поводу ее работы в клубе, но она за три месяца зарабатывала больше денег, чем они оба вместе взятые - за целый год. Может быть, это не ахти какое достижение, учитывая, что Крикет не могла удержаться на работе, а Дикки Рэй проводил большую часть времени, прикидываясь нетрудоспособным ради пособия по соцобеспечению. Когда не был мелким мошенником, который тратил большую часть своих жалких добытых денег на распутных женщин, выпивку, петушиные бои, видео-покер, и, когда мог себе это позволить, на кокаин. Почему она терпела его, Шугар не знала.

Может, потому что кровь - не водица.

Да уж, пойди скажи это Монтгомери.

Шугар нахмурилась при мысли о них. Сделала большой глоток своей диетической содовой. Было забавно, и немного нездорово то, как Монтгомери и Бискейны были повязаны друг с другом. Шугар выглядела в достаточной степени похожей на сестер Монтгомери: Аманду, близнецов и Ханну - чтобы сойти за их чистокровную сестру. Дикки Рэй и Крикет тоже, но вся эта чертова история отдавала кровосмешением. Потому-то Дикки Рэй уродился не слишком умным. Она слышала, как кто-то сказал "свет горит, а дома никого". В случае с Дикки, лампочки уже давно перегорели.

Годами Шугар слышала шепот, сплетни о том, что ее мать, Купер, состояла в периодически возобновлявшейся любовной связи с Кэмероном Монтгомери, который, фактически, приходился ей единокровным братом. Какая мерзость! И если старый скандал возник не на пустом месте, то Шугар могла быть плодом того союза. От этого ей делалось дурно. Но в таком случае получалось, что в ее венах бежит больше крови Монтгомери, чем у законнорожденной ветви семьи.

Законнорожденная ветвь семьи. Что за шутка. Нет, и никогда не было ничего, даже отдаленно законного в Монтгомери, которые, по ее мнению, притворялись, что работают и живут, не пользуясь своими чертовыми трастовыми фондами, при этом делая вид, будто Бискейны – белая шваль или еще хуже, типа проклятых прокаженных. То, что дедушка Бенедикт содержал Мэри Лу Чейни в качестве своей любовницы, не было самым большим скандалом. То, что он произвел на свет дочь вне брака, наряду со своими детьми, Кэмероном и Элис Энн, было лишь верхушкой айсберга. А вот дальше все пошло так, что бросало в дрожь. Купер причиняла много беспокойства, стремясь любыми средствами поставить старика в неудобное положение, вплоть до того, что вступила в любовную связь с Кэмероном.

Мог ли он быть ее отцом? Шугар не знала, но и альтернатива не впечатляла, потому что мужчина, за которого Купер вышла замуж, Эрл Дин Бискейн, был неудачником худшего пошиба, вруном, жуликом, человеком, который считал порку - лучшим лекарством от непослушания. Его склонность к жестокости заходила весьма далеко, и Шугар не огорчилась, когда он ушел из их жизни. Он исчез в то же самое время, когда была убита его жена, здесь, на этом же самом участке земли, когда ее односекционный [7] трейлер занялся пламенем. Согласно заключению пожарной службы, официальной причиной было неосторожное курение, но Шугар достаточно хорошо знала свою мать, чтобы не поверить в то, что она уронила сигарету в постель. Купер никогда много не курила в доме, да и то только на кухне. Тогда Эрл Дин и исчез. Не показался даже на похоронах. Но он никогда не заботился о внешних приличиях и соблюдении этикета. Некоторые люди посчитали, что Эрл Дин узнал, что жена изменяла ему, убил ее и сбежал. Даже Шугар не была уверена, было ли это правдой.

Но если Эрл Дин не был ее отцом, то скорее всего им был Кэмерон Монтгомери, и, следовательно, у нее была двойная порция крови Монтгомери. Учитывая возможное содержание двойного количества их генов в ее крови, она не хотела слишком много думать об этом, как и о психических болезнях, которые, похоже, довольно распространены в семье. Бывали моменты, когда она, казалось, просто не могла ясно мыслить, в воспоминаниях была полная путаница, а реальность представлялась не совсем правильной, как будто в ее мозгу закоротило какие-то электрические проводки. Тогда она до смерти испугалась, что у нее что-то не в порядке с головой. Но прямо сейчас ее мозг прекрасно работал, ворочая извилинами.

Надо бы позвонить этой ленивой заднице - адвокату и сказать ему, чтобы начал поактивнее настаивать на урегулировании соглашения. Ему пора начинать отрабатывать свой гонорар в две сотни долларов за час. Она решила, что если Флинн Донахью не справится с работой, то у нее оставалась одно последнее средство, чтобы попробовать получить деньги с Монтгомери. Если вдруг законный путь будет заблокирован, тогда они пойдут другой тропкой. Дикки Рэй был бы более чем счастлив негласно поработать с Монтгомери на "более личном уровне", как он это называл. Он улыбнулся своей широкой опасной улыбкой и предложил: "Позволь мне по-своему разобраться с этими богатенькими снобами".

Это ее и беспокоило.

До сих пор она сдерживала его.

Но, может, пришло время позволить узде соскользнуть на одну-две засечки.

Еще раз оглядев двор, Шугар сделала последний глоток из своей почти пустой бутылки и услышала, как простонали трубы, когда Крикет выключила воду. Она поднялась на ноги и снова подумала о телефонном звонке. Кто-то повторял ее слова. Может, ничего такого, просто естественная реакция.

Но она чувствовала, что в тут было что-то большее. Что-то злое и смертельно опасное.

Как будто оно затаилось где-то рядом в темноте, скрываясь в удлиняющихся тенях, крадущихся по болотистым землям и скользящих сквозь тростниковые заросли и камыш.

Цезарина тоже это почуяла. Побитая старая псина смотрела на неподвижный пейзаж и ее кожа под шерстью подрагивала. Ее швы были ужасным напоминанием о чем-то не совсем правильном. Чем-то злом. Цезарина испустила тревожный вой, и сердце Шугар стало ледяным как смерть. Предостережение пронеслось в ее сознании и быстро скользнуло по позвоночнику:

"Сдохнешь ты..."

* * *

Атропос гнала как сумасшедшая. Ветер трепал ее волосы. Адреналин воспламенял кровь. Она услышала страх в голосе Шугар Бискейн, почувствовала ее ужас. Господи, какой кайф! Маленькая бастардесса отгребла немного своего же. Здорово.

Полуприцеп с цыплятами заблокировал дорогу, поэтому Атропос перешла на пониженную передачу и высунулась на встречную полосу. Она выглядела пустой, так что Атропос вырулила на нее, проезжая мимо составленных друг на друга клеток, в которых обреченные грязные куры сбились в кучу и усыпали своими перьями дорогу. Когда она поравнялась с кабиной грузовика, водитель, который выглядел донельзя типичным красношеим деревенщиной с куриной фермы, с седыми волосами, выглядывавшими из-под бейсбольной кепки, усмехнулся и нажал на клаксон в попытке пофлиртовать.

Как бы ни так!

Атропос посмотрела вверх, послала ему распутную улыбку и показала средний палец, затем, увидев двигающийся навстречу пикап, вильнула перед полуприцепом, заслужив от него еще один гудок клаксона.

" Отвали!", подумала она, набирая скорость, снова проигрывая в голове ужас Шугар Бискейн во время последнего телефонного звонка. Та теряла контроль над собой и была не в очень хорошей форме. Всю свою жизни Шугар так сильно хотела быть Монтгомери, что могла все за это отдать, и сейчас она получала возможность ощутить, каково это - быть одной из них. Атропос не была пристрастной. Она в равной степени отмерила наказание каждому, связанному с деньгами Монтгомери... и разве это не то, чего Шугар всегда хотела: чтобы к ней относились как к настоящей, законнорожденной Монтгомери?

Что ж, именно это сейчас и происходит. С ней будут обращаться так же, как и с остальными членами семьи.

Атропос включила радио... и зазвучавшая песня вдохновила ее. Кто был исполнитель? Дэф Леппард [8]... точно. А песня? "Pour Some Sugar On Me [9]."

А ведь это идея.

Чертовски хорошая идея.

_______________________

Примечания:

[1] Бронзовая скульптура "Девочка, кормящая птиц" была создана в 1936 г. скульптором Сильвией Шоу Джадсон. Их было отлито всего четыре из оригинальной гипсовой формы. Одна из них со временем оказалась на кладбище города Саванна, штат Джорджия. Статуя стала знаменитой, когда в 1994 попала на обложку романа Джона Берендта "Полночь в саду Добра и Зла". Теперь она хранится в музее города Саванна.

[2]Часы с изображением Элвиса Пресли в комплекте с вращающимися бедрами

[3] Лоботоми́я (от греч. Λοβός — доля и греч. τομή — разрез), также известна как лейкотомия (от греч. λευκός — белый и греч. τομή — разрез) — форма психохирургии, нейрохирургическая операция, заключающаяся в разрезании тканей, соединяющих лобные доли мозга с его остальной частью. Следствием такого вмешательства является исключение влияния лобных долей мозга на остальные структуры центральной нервной системы.

[4] Примерно 27 градусов по Цельсию.

[5] Телемаркетёр – продавец, предлагающий сделать заказы на товары или услуги по телефону.

[6] Deep Throat (Глубокая глотка) - глубоко законспирированный информатор. Игра слов. Изначально deep throat - род орального секса с глубоким проникновением понятно чего понятно куда. В 1972 году режиссер Джерри Джерард снял порнографический фильм с таким названием. Фильм оказался достаточно новаторским - у него был сюжет, персонажи с именами, костюмы и все такое. А в 1974 году журналисты Боб Вудвард и Карл Бернштейн опубликовали книгу “Вся президентская рать”, где речь шла об Уотергейте (когда по указанию президента Ричарда Никсона группа взломщиков проникла в офис Национального комитета демократической партии с целью установки подслушивающих устройств, где их благополучно застукали). У журналистов был источник, пожелавший остаться анонимным. Они не раскрыли его имя даже своим редакторам, один из которых, Ховард Саймонс, и прилепил источнику кличку Deep Throat. Кличка приклеилась. С одной стороны, потому что о личности и мотивах информатора в то время спорили ничуть не меньше, чем о том, может ли порнография быть искусством. С другой стороны, это игра слов — в журналистике существует термин “deep background”: информация, сообщенная анонимным источником, публикуется в форме, отличной от той, в которой она была получена, чтобы избежать непреднамеренного раскрытия источника. Соответственно, выражение “Deep Throat” ("Глубокая глотка") приобрело значение — “глубоко законспирированный информатор”.

[7] Single-wide - односекционный передвижной дом, готовый дом стандартной ширины - 14 футов (4,3 метра).

[8] Дэф Леппард (Def Leppard искаженное англ. Deaf Leopard - глухой леопард) - британская рок-группа из Шеффилда, Йоркшир, Англия, образована в 1977 году. Их стилевая манера с годами претерпела ряд изменений, двигаясь от хард-рока к поп-року.

[9] Здесь игра слов: название песни "Pour Some Sugar On Me." дословно можно перевести как "Посыпь на меня немного сахара" и имя Шугар Бискейн - Sugar Biscayne переводится как "сахар".

Глава 17

- Расскажите мне о несчастном случае на катере, - предложил Адам, когда Кейтлин устроилась на кушетке для очередного сеанса. Странное ощущение от пребывания в кабинете Ребекки частично исчезло, но Кейтлин все еще чувствовала себя не в своей тарелке. Ей не хотелось думать, что это было из-за Адама, из-за того что он привлекателен, что есть в нем намек на какую-то тайну, и она находит его чертовски сексуальным, на свою же беду. - Что произошло?

Она подумала о прошлом, вспомнила спокойное море, гряду облаков, которая, казалось, была так далеко. Столь мирный пейзаж. Такой безобидный.

- Мы с Келли отправились поплавать на катере. Только мы вдвоем. Что-то вроде празднования дня рождения. Нам только исполнилось по двадцать пять, и наши трастовые фонды вступили в силу. Одним словом, катер был подарком Келли самой себе, - начала рассказ Кейтлин. Слова так и рвались из нее, пока она вспоминала жаркий, душный день, который так многообещающе начался.

- Куда мы пойдем? - спросила Кейтлин, когда Келли появилась на ее пороге и стала настаивать на том, чтобы отпраздновать их новообретенную финансовую свободу.

- Это сюрприз.

- Я не уверена, что мне нравятся сюрпризы.

- Прекрати портить все удовольствие, ладно? Хоть один раз, расслабься. Давай же.

Она убедила Кейтлин сесть в машину, и они поехали на яхтенный причал. Припарковавшись, сестра вложила в руки Кейтлин пляжную сумку и вытащила из багажника маленький забитый холодильник.

- Ты арендовала катер? - спросила Кейтлин, пока они шли по нагретым солнцем доскам пирса.

- Не арендовала.

- Что ты имеешь в виду?

- Я купила себе подарок на день рождения. - Она остановилась перед доком, где был пришвартован блестящий прогулочный катер с каютой.

- Этот? - спросила шокированная Кейтлин. - Он же огромный.

- До яхты ему далеко.

- Но... ты хоть знаешь, как на нем ездить?

- Управлять. Конечно. Мне давали уроки. А теперь поторопись, или мы опоздаем на вечеринку.

- Вечеринку? - Кейтлин чувствовала себя так, будто только что ступила на другую планету. - Какую вечеринку?

- Ту самую, которую я организовала для нас.

- Ты ничего не говорила мне о вечеринке, - сказала Кейтлин, глядя на обтекаемое судно, покачивающееся у причала.

- Конечно, говорила. Сто лет назад! А теперь, давай выведем его в первое плавание, только мы вдвоем. У меня есть немного шампанского, чтобы отпраздновать. - Она взобралась на лодку и открыла холодильник, чтобы показать длинные горлышки двух зеленых бутылок, увенчанных фольгой. – «Дом Периньон [1]», - провозгласила она так, будто это должно добавить привлекательности ее затее. Затем грациозно выскользнула из своих шортов, открыв нижнюю часть желтого бикини. - Мы пойдем к Хилтон-Хед [2] и причалим на курорте. Я арендовала банкетный зал для нашей вечеринки.

- Ты все это серьезно?

- Абсо-мать-его-лютно. Нельзя отмечать двадцатипятилетие без вечеринки. Это вроде нашего последнего "ура" перед тем, как станем по-настоящему взрослыми.

- Я думала, что мы и так уже по-настоящему взрослые.

- Говори за себя. Ну, давай же! - Келли сверкнула озорной улыбкой, ее волосы вспыхнули красным в лучах солнечного света, проникающего сквозь облака. - Мы это заслужили. Наконец-то мы получили нашу долю денег дедушки Бенни. Господи, как долго мы слышали об этом?

Она встала на палубу, отставив одну ногу в сторону, и, кинула долгий оценивающий взгляд на свое приобретение.

- Знаешь, что я думаю?

- Даже не стану гадать.

- Я думаю, нет, я верю, что старый ублюдок ничего не хотел бы так сильно, как того, чтобы его любимые внучки устроили небольшую вечеринку.

- Что заставляет тебя думать, что мы были его любимицами?

Келли засмеялась и подмигнула, искоса глянув на Кейтлин.

- А кто ж еще? Аманда? Ханна? Или эти чертовы Бискейны? Да ладно тебе, я уверена, что мы были его любимицами. Не то, чтобы это имело значение. А сейчас, давай же, Бедовая Кейти! Вперед!

Конечно, она не смогла сопротивляться. Энтузиазм Келли был, как всегда, заразителен.

Сейчас, сидя в кабинете психолога, Кейтлин отчетливо вспомнила тот день, и, хотя она редко разговаривала с кем-либо о том, что случилось на ее двадцать пятый день рождения, даже с членами своей семьи, Адаму она рассказала. О том, как они шли на катере по темнеющему морю, о сгущающихся облаках, о собравшихся друзьях и семье. Там была какая-то музыкальная группа и именинный торт, и шампанское, и вечеринка, затянувшаяся далеко за полночь. К тому времени, когда они вернулись на катер, поднялся ветер. Келли на вечеринке пила, но настаивала, что сможет вывести судно назад к материку, а Кейтлин выпила слишком много шампанского, чтобы с ней спорить. Оглядываясь назад, она понимала, что ситуация как специально была подготовлена для трагедии.

На обратном пути к яхтенному причалу начался дождь, но Келли была неустрашима у штурвала своего нового судна. Она включила ходовые огни, и Кейтлин почувствовала, как легкий гул от выпитого шампанского усилился. Но под эйфорией проглядывало более мрачное чувство, головная боль угрожающе пульсировала, череп сдавило. Однако если Келли и чувствовала какой-то намек на собственное приближающееся похмелье, то этого не показывала. Стоя у штурвала с развивающимися на ветру волосами, она все еще шутила по поводу погоды, когда катер просто-напросто остановился, двигатель покашлял и заглох.

- Какого черта? - пробормотала Келли, все еще смеясь, и попыталась завести лодку. Двигатель проскрежетал и снова замолк. - Господи, этого не должно было произойти. Механик проверил лодку. Увижу его снова – клянусь – сверну его жирную шею!

Внезапно, показалось, что стало темнее, чем раньше, что, конечно, было невозможно. Но огни побережья виднелись в милях от них, а ветер пугающе усиливался.

- Дерьмо.

- Кончилось горючее?

- Я так не думаю. Господи, как тут темно. - Она порылась в бардачке в поисках фонарика и ухитрилась его включить. Лодка раскачивалась на больших волнах, а ночь казалась мрачной и пустынной... как будто они были одни во всем мире.

Нервы Кейтлин словно превратились в натянутые струны.

- Может, нам позвать на помощь, - предложила она.

- Кого?

- Я не знаю. Может, береговую охрану.

Ветер быстро стих, и море стало спокойным. Мертвенно спокойным. Слишком спокойным... слышался только плеск волн о корпус катера, сопровождаемый легким покачиванием судна. Кейтлин уставилась за борт, вообразив, что видит темные очертания, двигающиеся под поверхностью воды.

- С двигателем все в порядке, - Келли все еще поворачивала рукоятку зажигания, что-то тихо бормоча себе под нос, когда проклятая штуковина снова завелась. Она поддала немного газу. Двигатель взревел.

- Видишь! Это же пустяки! - Она повернулась, чтобы самодовольно посмотреть на сестру. Но что-то такое витало в воздухе, какое-то ощущение электричества, Кейтлин чувствовала это. Слабый намек на дым, запах горящих электрических проводов.

- А ты хотела звать на помощь! - Келли рассмеялась.

- Я думаю, что нам все еще следует...

БАМ!

В лодке прогремел взрыв. Дым и пламя вырвались наружу, громким треском перекрывая шум ломающегося дерева. Кейтлин сбило с ног. Она ударилась головой о палубу. Мозг взорвался болью. Голова кружилась.

Откуда-то издалека в ужасе кричала Келли.

Катер раскачивался и содрогался.

Кейтлин изо всех сил старалась не потерять сознание, отчаянно вцепившись в перила.

- Келли! - попыталась она крикнуть, но не смогла издать ни звука. - Келли!

У нее кружилась голова, темнота пыталась утянуть под свой покров.

С тихим, зловещим стоном, корпус треснул, дерево раскололось, загорелись разлитые масло и бензин. Судно задрожало, а затем провалилось само в себя.

- Келли! - выдавила Кейтлин. Но это был едва различимый шепот. О, Боже, где же она? - Келли!

Ее душила паника, темнота грозила поглотить. Она цеплялась за обломок перил, щуря глаза от дыма и темноты, когда «корабль мечты» Келли все глубже уходил под воду, в окружающую пустоту. Холодная вода накатывала на Кейтлин, утягивая ее вниз, пока она молотила руками, пытаясь удержаться на плаву. «Господи, пожалуйста, не дай мне потерять сознание, не дай мне утонуть. Келли! Келли, где ты?» Мимо проплыла подушка сидения, и она лихорадочно вцепилась в нее, обхватывая подскакивающий кусок пластика и пенопласта руками.

- Келли, - закричала Кейтлин в отчаянии, кашляя и отплевываясь. - Келли! - Она не могла дышать, не могла держать глаза открытыми. И тогда темнота поглотила ее. Кейтлин почувствовала, как холодная вода потянулась к ней, и ей показалось, что она услышала откуда-то издалека пробирающий до костей, мучительный стон, но не смогла определить, откуда он исходил.

Вода наполняла легкие. Она больше не могла держаться на плаву.

Кейтлин закрыла глаза, послала молитву Богу, в которого сама не верила, и выпустила сиденье из рук...

Несчастный случай был ужасным испытанием, о котором Кейтлин до сих пор не могла долго думать. Теперь, десять лет спустя, сидя в кабинете Адама Ханта, она чувствовала озноб, такой же холодный, как и море той ночью. Дрожа, Кейтлин посмотрела на него: откинувшись на своем стуле, подперев рукой подбородок, с блокнотом, балансирующим на колене, мужчина сосредоточил свой взгляд на ней.

- С вами все в порядке? - спросил он, когда Кейтлин замолчала. Только тогда она почувствовала слезы на своих глазах. Кейтлин моргнула. Отвела взгляд и услышала, как стул протестующе заскрипел, когда Адам поднялся и взял со стола коробку с салфетками.

Присев рядом, он передал ей салфетку.

- Со мной все будет в порядке, - сказала Кейтлин, хватая проклятый кусочек бумаги и смахивая глупые слезы. Почему она была такой эмоциональной развалиной? Почему не могла держать себя в руках? Кейтлин знала, что Адам постоянно наблюдал людей в подобном состоянии. Это его работа, ради всего святого. Это то, с чем он имеет дело. И даже с худшим, если такое возможно.

И, тем не менее, она чувствовала себя полной идиоткой, когда он, обеспокоенный, сидел рядом с ней.

- Хотите поговорить об этом? - спросил Адам голосом, полным мягкого участия, пока она пыталась выбросить из головы тревожные мысли о Келли.

- Больше тут нечего сказать. - Ей удалось остановить поток этих проклятых слез. - Я была в состоянии комы, когда меня нашли люди с проходящей мимо яхты. Очнулась тремя днями позже.

- А Келли?

- Келли всегда со всем справляется, - сказала Кейтлин. - Ее тоже подобрали, и она вышла из больницы раньше меня. Думаю, она больше рассвирепела из-за катера, чем из-за чего-то еще. Она не позаботилась застраховать его, и до сих пор ругает себя за это. - Выдавив улыбку, Кейтлин добавила: - Но я не слышала, чтобы она говорила о покупке другого судна.

- Вы можете рассказать мне еще что-нибудь о ней?

Кейтлин закатила глаза.

- Да сколько угодно. Из нас двоих она – более интересная. Авантюрная. Способная. Вечно втягивала меня и Гриффина, моего друга детства, в большие неприятности. Теперь она закупщик товаров для «Макселла». Не так близко, как мне бы хотелось. И она ...она не ладит с остальной семьей.

- Почему?

- Из-за инцидента на катере. Она не только пустила на ветер значительную часть своего трастового фонда, но и едва не убила нас обеих. - Кейтлин надорвала углы своей салфетки.

Он ждал продолжения, и она прикусила губу. Некоторые вещи были очень личными.

- Кейтлин? - его голос прозвучал так близко, шепот, от которого сердце сбилось со своего ритма. Что было абсолютно глупо. До нее донесся запах мыла и лосьона после бритья, мускусный аромат, который волновал ее на самом изначальном уровне ее женской сущности.

- Есть что-то еще, не так ли? - спросил Адам, и на мгновение ей захотелось свернуться клубочком и прижаться к нему.

- Не знаю, стоит ли мне рассказывать вам это, - призналась она, кромсая салфетку.

Он подождал.

- Как считаете нужным. Это ваше решение.

Она ожидала, что он коснется ее, похлопает по плечу, или обнимет. Как ей этого хотелось.

Просто ощутить мужское заботливое прикосновение. Она увидела сомнение в его глазах, искру чего-то опасного, затем это быстро исчезло. Адам поднялся с кушетки, как будто поняв, что пребывание в такой непосредственной близости от нее было ошибкой, что есть что-то рискованное в том, чтобы находиться так близко от нее. Он вернулся к своему креслу.

Кейтлин решила, что зашла уже так далеко, что теперь просто не может отступить. Она здесь, потому что ей необходима помощь. Она должна поправиться любой ценой, и Адам собирался помочь ей. Была не была.

Кейтлин сделала глубокий вздох.

- Несколько лет назад Келли выдвинула некоторые обвинения. Как раз после несчастного случая на катере. По поводу старшего брата, Чарльза. Что он... ну, приходил в ее комнату и... - она выдохнула воздух, который сдерживала, не отдавая себе в этом отчета. Кейтлин дрожала, желудок скручивало при одной только мысли. Она продолжила: - ... что перед тем, как он умер, Чарльз изнасиловал ее.

Адам не двигался.

- Вы ей верите?

Она медленно кивнула. Вспоминая, каким был Чарльз. На десять лет старше. Вызывавший доверие. Отцовский любимчик. Ее желудок скрутило так сильно, что он стал судорожно сжиматься.

- Потому что...?

Она почувствовала обжигающий натиск слез, собравшихся за веками, но не собиралась позволить им пролиться, отказываясь уронить даже одну слезинку.

- Потому что он изнасиловал и вас тоже.

Кейтлин снова кивнула, и не смогла остановить поток воспоминаний о том, как слышала шаги за дверью своей спальни, в ужасе прислушиваясь, как поворачивается ручка двери, умирая тысячью смертей, пока он почти бесшумно пересекал комнату. Но она слышала каждый приглушенный шаг, чувствовала кислый запах (теперь она знала, что это был виски), смешанный с грязным мускусным мужским потом. Иногда, когда всходила полная луна, и шторы были открыты, Кейтлин видела его тень, вытягивающуюся вперед, темную, угловатую и зловещую, ползущую по ковру и вверх по стене. Она крепче зажмуривала глаза и старалась не двигаться, пытаясь притвориться спящей. Кулачки сжимали простынь, и она молилась. Нет, Боже, нет... пожалуйста, не позволяй ему сделать это!

А затем он касался ее. Его руки тряслись, дыхание вырывалось с хрипом. Кейтлин съеживалась и дрожала от страха, умоляла и плакала, но он никогда не останавливался.

- Кейтлин?

Вздрогнув, она открыла глаза и увидела Адама, стоящего на коленях перед кушеткой. Она была в его кабинете - кабинете Ребекки. То, что случилось - произошло очень давно, в прошлом, которое Кейтлин держала под замком. Ее лицо покрылось испариной, и она содрогалась всем телом.

Их головы оказались на одном уровне, но Кейтлин не слышала, как он приблизился.

- Простите, - прошептала она, шмыгая носом и вытирая его салфеткой.

- Вам не за что извиняться. То, что с вами произошло - преступление.

Снова слезы собрались в уголках ее глаз.

- Это... это случилось много лет назад. Мне было семь... может восемь. Он был на десять лет старше.

- Но на самом деле такое никогда не стирается из памяти, - мягко произнес он и снова сел рядом с ней на кушетку. На этот раз мужчина обнял ее за плечи своей сильной рукой. - Думаю, на сегодня достаточно.

Кейтлин с трудом сглотнула и склонилась к нему, вдыхая легкий аромат лосьона после бритья. Возможно, было ошибкой касаться его, слишком сближаться с ним, но женщина оправдывала себя, говоря, что верит, что ему можно доверять, верит официальным дипломам, висящим на стенах, верит, что Ребекка Уэйд не порекомендовала бы ее кому-то, кто мог ею воспользоваться.

Откуда ты знаешь, что Ребекка действительно рекомендовала его? Все, что у тебя есть - лишь его слова.

Все это так. Но пока этого было достаточно.

* * *

- Прежде чем я снова постучусь в дверь Кейтлин Бандо, давай пройдемся по тому, что у нас есть, - предложил Рид, когда Морисетт села напротив него в кабинке местного бара. В воздухе плотной пеленой висел сигаретный дым, голоса звучали приглушенно, разговоры сопровождались смехом. Несколько парней играли в бильярд в задней части бара, а висящий над стойкой телевизор был настроен на игру «Брэйвз» [3]. Атланта вела в счете: три - один против Цинциннати, но это был только конец третьего иннинга[4].

Нога за ногу подошла официантка и приняла их заказы. Морисетт заказала бутерброд с говядиной и расплавленным сыром и диетическую кока-колу, а Рид сделал выбор в пользу чизбургера с картошкой фри. Официально он был не при исполнении, поэтому решил взять «Будвайзер» [5].

- Хорошо, что тебе известно? Что за чертовщина происходит с этой семейкой? Выкладывай!

- Я много чего знаю. Уйму всякого. В смысле, действительно много. И большая часть этого – весьма неприглядна. Нутром чую, что они все чертовы психи. Все до последнего. И безумны не только представители младшей лиги. Я говорю и о старшей тоже. Они все прокляты. Или, по крайней мере, так кажется. Прямо одна катастрофа за другой. Отец, Кэмерон, погиб в автомобильной аварии около пятнадцати лет назад. Он потерял управление машиной по дороге на остров Сент-Саймонс и угодил в болото. Его вышвырнуло через ветровое стекло. В момент аварии Кэмерон был вдрызг пьян, ремень безопасности подвел и – бам – бедолага вылетел прямо через стекло. Его изрядно помяло: сломанные ребра, бедро, челюсть, таз, проколотые легкие, и - только послушай - его правое яичко было полностью отсечено.

- Что?

- Ага. Его так и не нашли.

- Как это могло случиться?

- Безумный несчастный случай. Они думают, что виноват осколок стекла.

- От безосколочного ветрового стекла? – не поверил Рид.

Официантка принесла их напитки и обещала скоро подать бутерброды. Когда она ушла, Морисетт вставила трубочку в свой стакан и сделала глоток.

- Старик Монтгомери был горячим поклонником автомобилей. Любил те, что постарее. Он был за рулем одной из своих игрушек. Старая модель «ягуара». Безосколочного стекла еще не было.

- Не повезло, - заметил Рид, глотнув пива. История начала вызвать у него нехорошие подозрения.

- И это только верхушка айсберга, - Морисетт сделала большой глоток своей диет-колы, как раз, когда «Брэйвз» получили очко, вызвав крик одобрения от фаната, взгромоздившегося на стул у бара. Морисетт посмотрела на телевизор, затем продолжила: – За несколько лет до этого умирает самый старший сын. Еще один "странный несчастный случай". Ну, вот скажи мне на милость, сколько этих «случаев» должно произойти в одной семье, чтобы это перестало казаться ненормальным? Так или иначе, семья находилась в Западной Виргинии в их охотничьем домике. Собрались на День Благодарения. Чарльз был на охоте. Закончилось все стрелой в груди. Угадай, кто его нашел? - она сделала еще один глоток диет-колы. - Кейтлин.

- Миссис Бандо?

- Ага. Она играла в лесу и потерялась. Заявила, что наткнулась на него, едва живого. Вытащила стрелу, и славный парнишка Чаки не пережил этого.

- Сколько ей было?

- Лет девять-десять, думаю.

- Иисусе.

- Доктор, некий шарлатан по фамилии Феллерс, был там. Утверждал, что не мог ничего сделать из-за выдернутой стрелы, и все тут. Слишком серьезная рана. Слишком большая потеря крови.

Официантка, без особого энтузиазма, поставила на стол их блюда. Рид получил бутерброд Морисетт из говядины с расплавленным сыром, а его бургер подсунули ей под нос.

Морисетт переставила тарелки.

- Как, черт побери, они умудряются каждый раз все путать? - спросила она достаточно громко, чтобы официантка с выражением вселенской скуки на лице услышала ее. - Ведь мы - не такая уж большая компания. Бога ради, нас тут всего-то двое, да и бар не ломится от посетителей.

- Может, она сделала это просто, чтобы позлить тебя.

- Что ж, это сработало. - Она нашла пластиковую бутылку кетчупа на столе и выдавила длинную красную полоску приправы на его картошку. Это почему-то напомнило Риду запястья Бандо. Порезанные под странным углом, со стекающими струйками крови. Морисетт вытянула из горки жареной картошки один ломтик и надкусила его.

- Люблю эту штуку. Но никогда не заказываю. Слишком полнит.

- Не стесняйся, - сказал он.

- Не думала, что ты будешь возражать. Таким образом, никто из нас не переест.

- И плачу я.

- Так даже лучше, - она выловила еще один ломтик картошки, провела им по кетчупу и сказала: - Есть еще кое-что, о чем нечасто упоминают, и возможно там ничего такого нет, но один из детей Монтгомери умер от СВДС [6]. Ребенок, родившийся между Троем и Ханной... вроде бы. Да. Паркер. Ему было бы около двадцати пяти, если бы он выжил.

- Думаешь, его убили?

- Не знаю. Все довольно странно, но что не странно в этом деле? Лечащим врачом был док Феллерс, а он - настоящий мошенник, и сделал бы все, чтобы прикрыть какой-либо неосмотрительный поступок в семье. И не забывай о проблеме психических расстройств у всего клана Монтгомери. Двоюродная бабушка была довольно отсталой умственно, и да, я знаю, что это неполиткорректно, но она была настолько заторможена, что пришлось поместить ее в один из этих навороченных дурдомов для богатых. Как бы там ни было, кончила она, свалившись с лестницы и свернув себе шею. Было установлено, что сам несчастный случай никто не видел, но несколько ее друзей – не забывай, что эти так называемые друзья - тоже пациенты в психушке – утверждали, что она могла покончить жизнь самоубийством. Ну да, она была в депрессии, а кто бы не был? И она довольно часто говорила о смерти.

Морисетт расправилась с половиной своего бутерброда, а Рид даже еще не приступил к еде.

- Что насчет Кейтлин?

- Ты думаешь, она могла столкнуть свою двоюродную бабушку со ступенек?

- Нет, но есть одна мысль. Интересно, сможем ли мы получить ордер на доступ к записям ее психиатра. Ты выяснила, где она находится - доктор Уэйд?

- Неа, - нахмурилась Морисетт, жуя. - Похоже на то, что она планировала поездку, а потом не поехала. Я запросила данные по номерам ее домашнего телефона, сотового и по кредитной карте. Получила пока один ответ - из местного банка. Доктор Уэйд оформила бронь на довольно дорогом курорте в Нью-Мехико, но так и не приехала, не позвонила и, в итоге, потеряла свой задаток.

Рид слушал, не спеша поглощая свой бургер.

- Последнюю пару покупок она сделала в уличном магазине в центре, приобретя походные ботинки и еще какую-то спортивную экипировку. Через Интернет заказала несколько книг и карты. Их доставили, но к тому времени она уже исчезла. Они у домовладелицы.

- Карты чего?

- Аризоны, Нью-Мехико и Южной Калифорнии, куда она планировала поехать.

- Где ее машина?

- Исчезла.

- Что насчет ее офиса?

- Пока еще не добралась до него, но работаю над этим. - Она стащила еще один ломтик жареного картофеля. - Думаешь, это связано со смертью Бандо?

Рид не знал, но ему все это не нравилось.

- Кажется довольно странным совпадением, что психиатр Кейтлин Бандо пропадает без вести за несколько недель до смерти ее отдельно проживающего мужа.

- Ты действительно хочешь ее прижать, не так ли?

- Я просто хочу все выяснить, - он снова откусил от своего чизбургера. Запил его пивом. Рид почти убедил себя, что убийца - Кейтлин, но что-то его удерживало. Что-то казалось не совсем правильным во всем этом. - Окружной прокурор наседает на меня.

- Она на всех наседает. Этой осенью перевыборы. Но в деле Монтгомери мы должны действовать осторожно. У них есть привычка подкупать судей, сенаторов и так далее. Это помогает содержать отчеты о них в девственной чистоте. Слышал сплетню о том, что дедушка Монтгомери трахал свою секретаршу, Мэри Лу Чейни? Она родила от него ребенка, Купер Чейни. Вот уж настоящая оторва была. Она, Купер, кончила тем, что вышла замуж за местного буяна, Эрла Дина Бискейна, и уродила троих детей. - Морисетт промокнула бумажной салфеткой по уголкам рта, затем допила свой напиток. - Купер погибла, когда ее дом-трейлер охватил огонь из-за того, что она курила в постели. Ее муж, Эрл Дин, исчез примерно в то же время. Одни думают, что это он устроил пожар, другие считают, что к тому времени, когда Купер умерла, он уже исчез. Но что действительно интересно, Купер сама имела любовную связь с законным сыном Бенедикта, Кэмероном.

- Отцом Кейтлин?

- Ага. - Морисетт показала официантке свой пустой стакан. - Так что она фактически трахалась со своим единокровным братом.

- Если это правда.

- Добро пожаловать на Юг, малыш.

- Уймись.

- Ты прав. У нас тут нет монополии на инцест.

Рид все равно был обеспокоен. Морисетт, хоть и нахалка, но коп - хороший, и работу свою делала на совесть.

- У Монтгомери было алиби на время пожара в трейлере?

- Непробиваемое. Сидел дома, с женой, Бернедой. Так, по крайней мере, он утверждал.

- А что она говорила?

- Согласно ее заявлению, он был там, но у нее уже в течение многих лет куча проблем со здоровьем. Женщина - ходячая аптека. Кто знает, спала ли она вообще с ним. Хочешь знать мое мнение? Она сказала то, что должна была. Удержала прессу на расстоянии, а мужа подальше от электрического стула. Я сомневаюсь, что мы когда-нибудь узнаем, что на самом деле произошло.

- Еще одну диет-колу? - спросила официантка, проходя между пустыми столиками.

- Да, - кивнула Морисетт.

- Как насчет вас? - спросила она Рида. - Еще «Будвайзер»?

- Это было бы замечательно.

- Одну минутку, - женщина улыбнулась Риду и проигнорировала Морисетт.

- Она на тебя запала, - заметила Морисетт, наблюдая, как длинноногая официантка неторопливой походкой продефилировала назад к бару, где на стульях расположились двое мужчин в бейсбольных кепках, рабочих рубашках, голубых джинсах и ковбойских ботинках.

- Откуда ты знаешь, что она запала не на тебя?

- О, не знаю, может из-за выражения «трахни меня» в ее глазах, с которым она смотрела на тебя.

- Может, она просто строит из себя недотрогу.

Сильвия все-таки улыбнулась, когда еще двое парней проверили счет по телевизору, прежде чем отнести свои напитки назад к бильярдному столу и разбить шары.

- Она не в моем вкусе. Я люблю крупных блондинок с еще большими сиськами. - Напарница подмигнула Риду. - Мне подавай амазонку хоть каждый день.

- Ты ненормальная.

- Так говорят, но не настолько ненормальная, как Монтгомери. Только послушай. Я думаю, Ханна, это самая младшая сестра, возможно, тоже встречалась с Бандо. Может, даже давала ему какие-то деньги. Ее трастовый фонд не вступит в силу, пока она не достигнет двадцати пяти лет, но у нее и так есть чертова куча бабок. Я пыталась поговорить с ней, но пока что натыкалась на все ту же глухую стену. Смогла только сообщения оставить. И она не единственный член этого клана, у кого были финансовые взаимоотношения с нашим покойным. Помнишь имя Дикки Рэй Бискейн, одного из детей Купер? Он делал кое-какую работу и для Бандо, безо всяких записей в документах. Просто обеспечивал мерзавцу безопасность, что-то типа телохранителя низкого уровня.

- Не очень-то хорошо он выполнял свою работу, - заметил Рид, сосредоточенно о чем-то размышляя. Чертовы Монтгомери и Бискейны слишком тесно переплелись между собой. - Это хуже ночных «мыльных опер».

- Шутишь? Это даже хуже дневных, - Морисетт доела свой бутерброд, как раз когда «Редс» [7] получили очко, и мужчина у барной стойки, пробормотав ругательство, в раздражении заказал еще пиво.

Дверь в бар открылась, и Рид заметил, как Дайан Мозес быстро вошла внутрь. Ни один волосок не выбивается из прически, вечно суровое выражение лица. Она посмотрела в их сторону.

- Ты только глянь, нас только что посетила удача. Возможно, место преступления сможет пролить немного света на это дело.

Морисетт помахала Дайан.

Кивнув, Дайан сбросила входящий вызов, затем остановилась у бара только чтобы заказать бокал вина, прежде чем отнести его к их кабинке.

- Полагаю, вы хотите, чтобы я дала вам исчерпывающую улику, чтобы расколоть дело Бандо, - сказала она, стремительно усаживаясь рядом с Морисетт.

- Это бы нам помогло, - Рид допил свое пиво.

- Вы говорили с Его Высочеством?

- Сент-Клером?

- Именно, - Дайан сделала глоток своего вина и нахмурилась. - Минутку. Они мне здесь уксуса налили, а я не в настроении. - Она прошла к бару, провела жаркую беседу с барменом, и вернулась с другим бокалом мерло. - Намного лучше, - заметила она после того, как сделала пробный глоток и скользнула в кабинку рядом с Морисетт.

- Вы, ребята, нашли что-нибудь новое в уликах, собранных на месте убийства Бандо? - спросил Рид.

- Только что получили все результаты по химикатам в его теле. Я отправила их вам факсом. Там был алкоголь, GHB [8], следы экстази, и, только послушайте... следы эпинефрина [9], как если бы он смог добраться до своей аптечки аллергика и сделать себе укол.

- Перед тем как он или кто-то другой порезал его запястья.

- Ага.

- Выходит, что Джош был под кайфом от экстази и, может быть, выпил немного вина с приятелем, но вино было не то: оно привело его в шоковое состояние. Кто-то специально поменял этикетки. Но Бандо воспользовался набором от аллергии, сделав себе укол эпинефрина, и, когда уже думал, что у него все в прядке, и умирать он не собирается, напечатал на компьютере предсмертную записку, а затем порезал себе запястья.

- Или это сделал приятель, просто чтобы сбить нас с толку.

- После того, как понаблюдал, как Бандо спасает себя. – Рид прищурился. - Знаете, это выглядит так, будто кто-то пытался убить его дважды. Первый раз с помощью вина, но Бандо каким-то образом понял это и ввел себе антидот. Затем убийца снова наносит удар, и на этот раз завершает работу.

Рид отодвинул свою тарелку, когда официантка принесла им по второму напитку.

- Что-нибудь еще? Что насчет помады на одном из бокалов?

- Она называется "Цвету и пахну, когда рядом новые лица". Вам не кажется это ироничным, принимая во внимание состояние Бандо? - спросила Дайан, ее глаза слегка поблескивали. - Она продается во всех крупных престижных универмагах. Хорошая новость заключается в том, что это сравнительно новый оттенок, который поступил в продажу два года назад.

Рид посмотрел на Морисетт.

- Считай, что я уже занимаюсь этим, - сказала она, затем сделала большой глоток из своего стакана. - Мы проверим все местные точки продаж и интернет.

Дайан Мозес произнесла:

- Вы уже знаете, что там была еще чья-то кровь, а также мы нашли несколько других волосков в мешке пылесоса. Волосы, которые мы сравниваем с образцами Бандо и Наоми Крисмэн наряду с шерстью некоторых животных. Похожи на собачьи. Мы все еще проверяем.

- У Бандо и его подруги не было никаких животных, - сказал Рид, потягивая свое пиво.

- У бывшей жены есть. - Морисетт допила свой напиток. - Может, она играла с песиком, тот оставил на ней несколько своих шерстинок, и, прежде чем воспользоваться одним из тех липких валиков для чистки одежды и мебели от шерсти животных, она навестила Джоша и уронила эти шерстинки на его ковер.

- Или, может быть, собака принадлежала им обоим, когда они были женаты, и она приводила с собой шавку в гости. Сосед, кажется, считает, что она бывала там довольно часто. - Рид промокнул губы салфеткой. - Или, может быть, это другой пес. В любом случае, я думаю, пора получить ордер на обыск и посмотреть, есть ли у миссис какое-нибудь оружие. - Он не думал, что у них будут проблемы с получением ордера. Кровь аналогичной Кейтлин группы была найдена на месте преступления; машина, такая же, как у нее, была замечена рядом с домом Бандо той ночью; она находилась в процессе тяжелого развода с покойным; и все шло от плохого к худшему из-за угрозы Бандо подать судебный иск по поводу смерти их ребенка в результате противоправных действий. Кроме того, Кейтлин Бандо имела прошлое, полное психических проблем, как упоминали Морисетт и Наоми Крисмэн. Рид не был уверен, что собачья шерсть что-то значила, но не мог игнорировать тот факт, что Кейтлин Бандо действительно замешана в этом деле. Ему просто надо выяснить, каким именно образом.

* * *

Неделя выдалась длинная.

Но она почти закончилась.

Слава Богу.

Аманда нажала ногой на педаль газа своего небольшого «кабриолета», и «Триумф-6» [10] рванул вперед, пролетая по шоссе мимо болот, где в высокой траве виднелись снежно белые цапли, а в мутной воде прятались аллигаторы. Ветер раздувал ее волосы, и она чувствовала, как напряжение из-за работы и неприятностей с Джошем Бандо спадает с ее плеч.

Переключив передачу, Аманда обогнала парня на «БМВ», оставив его остолбеневшим, и это вызвало у нее восторг. Она посмотрела в зеркало заднего вида и усмехнулась самой себе. Йен должен быть дома сегодня вечером, и она могла бы что-нибудь приготовить. Что-нибудь с его излюбленным лобстером. И хрустящий французский хлеб. И вино.

Будет приятно повидаться с ним, подумала Аманда, когда заметила нужный ей знак съезда с шоссе. Ее брак был далек от совершенства. Йен мог быть такой же сволочью, как и любой другой мужчина, но ведь и с ней было не так уж просто ужиться. На сегодня она бы простила ему недостатки.

С ревущим двигателем Аманда собралась съехать с шоссе, притормаживая перед поворотом.

Ничего не произошло.

Она втянула ртом воздух. Адреналин пульсировал в крови. Аманда снова нажала на тормоз, поворот приближался все быстрее.

- Дерьмо!

Она сдвинулась ниже на сиденье, уперлась в бесполезную педаль тормоза и вильнула в сторону. Шины коснулись гравия. Жестко. Машина пыталась соскользнуть на обочину. Аманда изо всех сил держала руль и, не останавливаясь, пролетела мимо знака "стоп", взвизгнув шинами, повернула за угол, далеко выезжая на встречную полосу. Ее сердце колотилось как сумасшедшее, но, к счастью, навстречу ей никто не ехал. Никакого неизбежного лобового столкновения.

- Господи, помоги мне!

Она со всей силы жестко потянула за ручной тормоз, затем переключилась на более низкую передачу. Небольшой автомобиль вылетел с обочины дороги, подпрыгивая, понесся вниз по небольшому склону и направился прямо к маленькому деревцу, которое Аманда каждый день проезжала по дороге на работу. Она собралась. Вот оно, судорожно подумала Аманда, крепко держась за рулевое колесо, и приготовилась к столкновению. Это было единственное дерево вблизи шоссе. И оно было маленькое. Конечно, она выживет. Если только не врежется в него в лоб.

Бух!

Небольшой автомобиль резко дернулся.

Аманда полетела вперед, ударившись головой о руль.

Ремень безопасности туго натянулся.

Стекло разбилось вдребезги. Заскрежетал металл.

В висках взорвалась боль. Аманда простонала, глядя в треснувшее зеркало заднего вида, где, как ей показалось, она увидела чей-то образ... образ другой женщины, приближающейся к ней, женщины, которую она должна узнать.

Затем все исчезло: ни женщины, ни боли, вообще ничего, поскольку ее сознание погрузилось в темноту.

_________________

Примечания:

[1] Дом Периньон – аристократ среди шампанского, престижная марка, выпускаемая в ограниченном количестве, только в годы исключительно хорошего урожая, из винограда самых лучших Крю (классифицированных плодородных земель) региона Шампань, исторически принадлежащих Moet & Chandon. Датой рождения шампанского считается 1688 год. Цена за бутылку винтажа конца девяностых - от двухсот до шестисот долларов США. Dom Pérignon

[2] Хилтон-Хед-Айленд (англ. Hilton Head Island) — город на одноимённом острове в округе Бофор, Южная Каролина, США. Расположен на 153 км южнее Чарлстона.

[3] “Атланта Брэйвз” (англ. Atlanta Braves — Смельчаки из Атланты) — профессиональный бейсбольный клуб, выступающий в Главной лиге бейсбола (МЛБ). Клуб был основан в 1871 году.

[4] Иннинг - часть бейсбольного матча (основное время - 9 иннингов, в случае ничьей назначаются дополнительные иннинги).

[5] “Будвайзер” - марка чешского пива.

Что интересно, право на владение этой марки уже более полувека является предметом спора между чешской государственной пивоваренной компанией «Будеёвицкий Будвар» (чеш. Budějovický Budvar), основанной в 1895 году в городе Ческе-Будеёвице, американским пивоваренным концерном «Anheuser-Busch», выпускающим пиво под таким названием начиная с 1876 года и частным чешским пивоваренным заводом «Samson». Кроме того, пиво производившееся в районе города Ческе-Будеёвице маркировалось словом «Budweiser» уже с 1295 года.

[6] СВДС - синдром внезапной детской смерти.

[7] “Цинциннати Редс” (англ. Cincinnati Reds) — профессиональный бейсбольный клуб, выступающий в Главной лиге бейсбола (МЛБ). Клуб был основан в 1882 году.

[8] GHB - гаммагидроксибутират (еще так называемый "наркотик для изнасилования", NightHunter - Ночной охотник).

[9] Адреналин (эпинефрин) (L-1(3,4-Диоксифенил)-2-метиламиноэтанол) — основной гормон мозгового вещества надпочечников, а также нейромедиатор. Адреналин содержится в разных органах и тканях, в значительных количествах образуется в хромаффинной ткани, особенно в мозговом веществе надпочечников.

Синтетический адреналин используется в качестве лекарственного средства под наименованием «Эпинефрин» (МНН).

Одно из применений - аллергические реакции немедленного типа (в том числе крапивница, ангионевротический шок, анафилактический шок), развивающиеся при применении лекарственных средств, сывороток, переливании крови, употреблении пищевых продуктов, укусах насекомых или введении др. аллергенов.

[10] Триумф-6 (TR-6) - марка спортивного автомобиля; выпускался с 1969 по 1976 гг.

Глава 18

- Похоже на то, что кто-то испортил ее тормоза, - произнес помощник шерифа Флетчер на другом конце провода. - Я попросил механика провести поверхностный осмотр ходовой части спортивной машины Аманды Драммонд. Мы конфисковали автомобиль, он здесь, в полицейском гараже, если вы захотите взглянуть на него.

- Испортил их? - повторил Рид, скользнув в рукава своего пиджака и жонглируя телефоном. Он все еще был в своем офисе, уже несколько часов работая сверхурочно, когда поступил звонок. - Так вы говорите, что тормозная трубка была обрезана? Звучит прямо как в каком-то старом фильме. Плохом фильме.

- Подъезжайте сюда и взгляните сами.

- Я буду там через полчаса.

Он вышел из здания участка, влез в патрульный автомобиль и покатил вон из города. До места Рид добрался за двадцать пять минут, там его встретил помощник шерифа Флетчер и проводил к гаражу. Искореженный «триумф» Аманды Монтгомери находился внутри, поднятый лебедкой. Передняя часть была вдавлена внутрь, вишнево-красный капот смят, колеса скручены на оси.

- Судя по виду автомобиля, хозяйке повезло, что она выжила, - заметил Рид, хотя большая часть повреждений пришлась на пассажирскую сторону.

- Да. Если бы она врезалась в дерево в лоб, то все было бы намного хуже. - И действительно, сиденье водителя выглядело относительно невредимым. - Теперь взгляните на это, - сказал помощник шерифа, указывая на длинную трубку, бегущую из-под двигателя. Ходовая часть автомобиля была покрыта смазкой и грязью. - Смотрите сюда, это трубка тормозной системы, - он указал на нее кончиком ручки, которую вынул из кармана. - Идет прямо из бачка с тормозной жидкостью, и она рассечена.

- Перерезана.

- Ага.

- Это не могло случиться во время аварии?

- Могло, но мы так не думаем. Мы считаем, что кто-то обрезал трубку тормозной системы, и когда жидкость вытекла, тормоза отказали. Перерезать трубку - относительно просто, - выражение его лица было серьезным. - Кто-то очень сильно хотел причинить вред машине и тому, кто ехал в ней. Драммонд чертовски повезло, что она не оказалась в более тяжелом состоянии.

- Где она?

- Доставлена на «скорой» в больницу «Девы Марии, Дарующей Надежду». Потеряла сознание, имеет несколько царапин и, возможно, синяк от ремня безопасности, но когда медики помещали ее в «скорую», очнулась и начала возражать. Сказала, что с ней все в порядке. Я был там, и мы убедили ее поехать в больницу и провериться на наличие возможного сотрясения.

- Кто сообщил об аварии?

- Свидетельница. Она ехала за миссис Драммонд, когда та свернула с шоссе, и видела, что у нее возникли проблемы. Когда «триумф» рванул через поле, позвонила в «911». Она ждала на месте аварии, и вот тут произошло нечто странное. Миссис Драммонд очнулась, взглянула на свидетельницу и начала на нее кричать.

- Кто это был?

- Женщина по имени Кристина Бискейн. Известная как Крикет.

Рид встрепенулся.

- Она ехала за Амандой Драммонд?

- Да, к дому друга, когда увидела аварию.

Рид сделал себе в уме пометку поговорить с Крикет Бискейн, побеседовал еще несколько минут с Флетчером, так и не узнав ничего нового. Из полицейского хранилища конфискованного имущества он поехал в больницу «Девы Марии, Дарующей Надежду», маленькую частную клинику, расположенную ближе всего к месту аварии. К счастью, Аманду скоро должны были отпустить. Она ждала у двери, сидя в кресле-каталке. На лице несколько порезов, волосы немного спутаны.

- Из-за чего задержка? - спросила она, свирепо глядя на медсестру.

- Надо только получить подпись доктора на бланках о выписке, - объяснила ей та.

- Я думала, что вы все это уже сделали.

- Я тоже так думала.

- И почему же так сложно получить его подпись? Он сказал, что меня можно выписать, не так ли? - Аманда потребовала ответа, тонкие черты лица будто говорили "не вешайте мне лапшу на уши".

- Да, он так сказал. Я уверена, что это займет всего несколько минут. У нас много работы сегодня вечером. Есть и другие пациенты, - ответила медсестра с долготерпеливой и чрезвычайно вымученной улыбкой, затем глянула на пейджер, прикрепленный к поясу. - Просто ждите здесь. - Она прошла по синему ковру к внутреннему телефону и подняла трубку, пока ее пациентка закипала в своем кресле.

- Миссис Драммонд? - спросил Рид, щелчком раскрывая перед ней бумажник, чтобы показать значок. - Пирс Рид, полицейское управление Саванны.

- Я знаю, кто вы, - сказала она нетерпеливо. - Что вы здесь делаете?

- Слышал, с вами произошел несчастный случай.

- Несчастный случай? Вы это так называете? Иисусе, чертова тормозная трубка была перерезана, или, по крайней мере, так сказал офицер на месте аварии, когда звонил моему мужу. Если это - правда, значит, кто-то намеревался убить меня, - она отвела волосы с лица. - Снова. - Откинув голову назад, чтобы лучше видеть его, она спросила. – Вам ведь известно об этом, не так ли? Что меня практически столкнули с дороги примерно шесть месяцев назад? Никто, кажется, не озаботился тогда этим, но теперь, после того, как я едва не погибла, вы объявились, - она скрестила руки на груди. - Так что это не был несчастный случай, детектив. Это даже была не авария. - Она начала подниматься на ноги. - Кто-то пытался меня убить.

- Пожалуйста, миссис Драммонд, оставайтесь в кресле. Таковы правила больницы, - потребовала медсестра.

- Мне не нужно кресло-каталка. Все, что мне нужно - это просто уйти отсюда, - отрезала Аманда. Теперь она была уже на ногах, ее взгляд ни на секунду не отрывался от лица Рида. - И мне нужна защита полиции. Кто-то убивает членов моей семьи, и, похоже, я следующая в списке.

- Вы догадываетесь, кто бы это мог быть?

- Разве это не ваша работа? Вы - детектив.

- Я бы хотел взять у вас показания по поводу произошедшего, - сказал он, задаваясь вопросом: почему ее уколы задевают его. Избалованная богатая стерва.

- Хорошо. Пора вам, парни, отнестись к происходящему всерьез. Прежде, чем вся остальная семья закончит как Джош Бандо! - она наблюдала за тем, как машина въехала в зону высадки пациентов около двойных дверей. - Извините, мой муж здесь, - она бросила пренебрежительный взгляд на медсестру. - Я ухожу, с выпиской или без нее.

- Никаких проблем. Доктор Рэндольф только что подписал бумаги, - медсестра передала ей конверт, как раз когда к ним подошел высокий худой мужчина в форме пилота.

- Что, черт возьми, произошло? - потребовал он ответа, затем, более спокойно, спросил: - Ты в порядке?

- Случилось то, что кто-то пытался убить меня, и в итоге я вдребезги разбила «триумф». И... нет... я не в порядке. - Аманда, казалось, немного смягчилась, даже моргнула и прочистила горло, будто была готова расплакаться. Каким-то образом она смогла взять себя в руки и снова обрести свой острый как бритва язычок. - Это детектив Рид, Йен, - она указала на Рида. - Он собирается поймать ублюдка, который сделал это, прежде, чем тот совершит еще одно покушение на меня. Не так ли, детектив?

- Мы приложим все усилия.

- Миссис Драммонд. Пожалуйста, сядьте, - твердо сказала медсестра, и Аманда неохотно опустилась в кресло. Сестра покатила Аманду через автоматические двери.

- Надеюсь, вы действительно приложите все усилия, - сказала Аманда Риду, покидая больницу. - Потому что в следующий раз мне может так не повезти, и вы окажетесь с еще одним нераскрытым убийством на руках.

* * *

Кейтлин не могла избавиться от ощущения, что за ней наблюдают. Она сидела в своем кабинете, работала над проектом, который откладывала почти неделю. Настольная лампа и монитор мягко светились, из колонок лился спокойный джаз. Встав, Кейтлин украдкой посмотрела через кружевные занавески, выискивая скрытого наблюдателя. Ночь уже опустилась на город; уличный фонарь напротив ее дома заливал огражденные садовые участки жутким голубым светом. Опускался густой туман, слегка заволакивая окна, смягчая тени, поблескивая на улице. Краем глаза она заметила движение, более темную тень в кустарнике.

Сердце екнуло в груди.

Листья зашевелились. Кейтлин почти слышала шорох шагов.

Это потому, что ты параноик. Там никого нет. Никого.

Она с трудом сглотнула и увидела низко у самой земли блеск двух глаз-бусинок.

Кейтлин напряглась. Кустарник задрожал. В свете фонаря ковылял опоссум, и Кейтлин, почувствовав себя глупо, вздохнула немного свободнее. Подумать только, теперь она вздрагивает от каждой тени.

И все же, Кейтлин еще чувствовала тяжесть какого-то постороннего взгляда. Она закрыла штору и откинулась на спинку своего стула. Может быть, полиция следит за ней; она бы не удивилась. Произнес это детектив Рид или нет, но он явно сосредоточился на ней, как на главной подозреваемой в убийстве Джоша, и проблема была в том, что Кейтлин не в состоянии защитить себя. А может, кто-то еще безмолвно преследовал ее, тот же человек, кто побывал в ее спальне в ночь убийства Джоша, тот, кто каким-то образом был в ответе за всю ту кровь.

Ты, Кейти. Ты ответственна за нее.

- Нет, - прошептала она, пытаясь сосредоточиться на работе, отказываясь верить ужасной мысли. Может, ей следует позвонить Адаму. Ей было так неспокойно, а поговорить с ним - казалось таким правильным.

Как пациент, или как женщина? Взгляни правде в лицо, Кейтлин, ты просто хочешь снова его увидеть.

- Проклятие. - Она устала слушать придирки своей совести, чей голос был так похож на голос сестры-близняшки.

Кейтлин посмотрела на монитор компьютера. На экране было изображение, над которым она работала: летучая мышь в полете, которая, казалось, насмехалась над ней. Крайний срок для сдачи художественных работ на рассмотрение правлению местного зоопарка уже через неделю, а она отставала от графика.

Кейтлин скорректировала движения летучей мыши, пытаясь сосредоточиться, надеясь, что изображение этого создания, на фоне серебряной луны пролетающего через железные ворота, поможет привлечь посетителей на веб-сайт. Она хотела, чтобы открывающаяся страничка была интригующей, намекая на все эти старые мифы и суеверия, в то же время, будучи точной с научной точки зрения. Кейтлин устала, мышцы спины начинали побаливать от такого долгого сидения на стуле, нервы были напряжены, как и каждую ночь. Она встала и потянулась, все еще глядя на экран, и Оскар, который сидел у ее ног, гавкнул.

- Да, и что же ты хочешь? - спросила она, улыбнувшись.

Оскар снова гавкнул. Подпрыгнул, затем снова уселся на задние лапы и посмотрел на нее нетерпеливыми темными глазами.

- Ты в порядке? - он закрутился на месте. - Хочешь на улицу?

Пес опять гавкнул, а его хвост заметался по полу.

- Ладно, ладно, - сказала она. - Я поняла. Наконец-то. Ну, пошли тогда.

Собака уже спешила вниз по ступенькам.

- И почему у меня такое чувство, что меня обманывают, что ты просто увидел опоссума и хочешь от него кусочек? - пробормотала Кейтлин, идя вслед за псом.

К тому времени, когда она дошла до кухни, Оскар уже прыгал у задней двери. Она отперла замок, пес выскочил наружу, и, лая как сумасшедший, понесся к фонтану в углу. Веранда была затененной, но теплой, и Кейтлин встала у края, ожидая, пока собака успокоится. Слышалось жужжание насекомых, в воздухе витал слабый запах сигарет. Было тепло. Влажно.

- Кейти? - позвал голос позади нее.

- Иисусе! - Она чуть не упала в обморок. Быстро повернувшись, всмотрелась в тени, узнав голос. - Келли?

Но там никого не было... веранда была пуста. Кроме Оскара, роющегося в цветочных клумбах, и журчания фонтана - ни звука. Кейтлин посмотрела на пса и заметила, что он не поднял голову и не начал извиваться, чтобы его погладили, как делал при появлении Келли.

Она нервничала. Вот и все. А звуки просто послышались.

Кейтлин глубоко вдохнула, попыталась успокоить сердцебиение. Может, она и в самом деле сходит с ума. Теряет рассудок. Господи, нет!

- Довольно, - сказала она псу, когда он обнюхивал основание магнолиевого дерева. - Оскар. Сейчас же. - Он колебался, посмотрел в темный угол, откуда Кейтлин послышалось, что Келли зовет ее по имени, и заскулил. Она глянула снова. Никого. Ничего... только ее буйное воображение.

- Возьми себя в руки, - велела она себе, но как только закрыла дверь, сразу набросила дверной засов. Из окна кухни Кейтлин уставилась на темный задний двор и на нее снова нахлынули сомнения. Был ли там кто-то снаружи с ней... или нет? Наблюдал ли за домом, скрываясь среди теней... преследуя ее. Что же это делается?

Она отошла от окна и попыталась избавиться от чувства, что что-то было не совсем правильно. На полпути вверх по лестнице, Кейтлин услышала, как телефон разразился звонком.

Перескакивая через две ступеньки, она взлетела наверх в небольшой рабочий кабинет. Набросок летучей мыши все еще плавал на мониторе. Кейтлин отключила компьютер и вытащила компакт диск, про себя считая до десяти, прежде чем допустить, что звонивший - не репортер.

- Алло?

- Кейтлин? - голос Троя потрескивал в трубке. Она едва не ослабела от облегчения, услышав его. - Ты можешь приехать в Оук Хилл? - его голос был серьезным. Мрачным.

- Сейчас? - она посмотрела на электронные часы, светящиеся в полутемной комнате. Было почти десять.

- Да.

- Зачем? - спросила Кейтлин, ее сердце забилось от страха. - Что случилось?

Трой колебался секунду, потом сказал:

- Аманда попала в аварию. Несколько часов назад.

- О, Боже мой! - Кейтлин приготовилась к худшему. - С ней все в порядке?

- Думаю, да. Йен забирает ее сейчас. Какой-то добрый самаритянин позвонил в 911, когда увидел ее съезжающей с дороги, и, я не знаю всех деталей, но думаю, что она потеряла сознание. Так или иначе, приехала скорая и отвезла Аманду в отделение экстренной помощи. Доктор уже осмотрел ее, сделал пару анализов, и она настояла, чтобы ее выписали. Ей повезло. Но мама плохо восприняла случившееся. Лучше поскорее выезжай.

- Уже еду, - сказала Кейтлин, вешая трубку и хватая сумочку. Сбегая вниз по ступенькам с ключами в руке, она едва не споткнулась об Оскара.

* * *

Призраки снова разговаривали. Шептались между собой, проносясь по старому дому и вылетая наружу. Люсиль дрожала, глядя из окна на деревья, окаймляющие подъездную дорогу к Оук Хилл. Она потерла руки, стараясь прогнать холод, но не смогла.

Зло приближалось.

Неслось на черном коне с пылающими копытами.

Направляясь прямо к ней.

Если бы только Люсиль не пообещала старику, что останется. Если бы только она могла уехать. Но Люсиль поклялась заботиться о Бернеде Монтгомери до ее последнего вздоха. Так что она должна оставаться здесь. Бормоча молитву, Люсиль перекрестилась над своей пышной грудью, и едва сделав это, услышала призраков, смеющихся над ней.

Спасения нет.

Глава 19

- Хорошо, погодите минутку. Введите меня в курс дела, - потребовала Кейтлин, как только добралась до Оук Хилл. Вся семья была в сборе. Включая Аманду. Она была немного бледнее, чем обычно, но в остальном казалась, что с ней все в порядке. Аманда расхаживала по гостиной взад и вперед, ее муж, Йен, сидел на высоком стуле около остывшей каминной решетки.

Бернеда с изнуренным видом лежала на кушетке. Люсиль сидела рядом с ней, здесь также присутствовал и док Феллерс. Трой, напряженный как тетива лука, расположился у окна и уставился в темноту за дождливым окном. Сузив глаза, он смотрел на дорогу, как будто ожидал, что в облаке пыли появится банда злодеев с Дикого Запада. Даже Ханна явилась и сидела, развалившись, в одном из стоявших в стороне роскошных кресел. Она была загорелой, с лица не сходило выражение скуки, глаза были накрашены черным, а в волосах мелькали белокурые пряди. Забытая кем-то банка диетической содовой запотевала на журнальном столике.

- Что произошло?

- Кто-то испортил тормоза на моем «триумфе», - сказала Аманда, проведя по волосам одеревеневшими пальцами. Она возбужденно металась по комнате из угла в угол. - Вы знаете, что полиция не восприняла меня всерьез, когда я сообщила, что несколько месяцев назад кто-то пытался столкнуть меня с дороги, но теперь они должны мне поверить.

- Тебя столкнули с дороги? - Бернеда изо всех сил пыталась сесть повыше.

Рука Люсиль удержала ее за плечо.

- Ш-ш. Вы должны отдыхать.

- Да! - решительно подтвердила Аманда. - Столкнули с этой чертовой дороги. Я могла погибнуть! И, кажется, никому до этого дела нет. Сегодня я снова подняла этот вопрос, когда явился детектив Рид.

- Он там был? - спросила Кейтлин, снова начиная паниковать. Он вечно отирается рядом с ее семьей. Конечно, она хотела, чтобы детектив нашел убийцу Джоша, но все же мысль, о его постоянном присутствии беспокоила ее.

- Он приехал в больницу, когда меня уже выписывали и я, по правде говоря, сказала ему, чтобы он, наконец, пошевелил задницей и нашел того, кто все это творит.

- Аманда считает, что произошедший с ней несчастный случай и смерть Джоша могут быть связаны, - заметил Йен.

- Готова поставить на это свою жизнь, - кивнула Аманда.

- Связаны? Как?

- Это чрезвычайно странное совпадение, что кто-то играет с моими тормозами спустя неделю после убийства Джоша.

- Если он не покончил с собой, - сказал Йен.

- О, перестань! Только идиот в это поверит! Мы все знали Джоша. Давайте даже не будем начинать об этом, хорошо? Самоубийство, подумать только! Мне повезло, что меня сегодня не убили!

- Ты не пострадала, - напомнил Аманде ее муж. Напряженные углы его рта намекали, что ее истерика вывела его из себя. Хотя ему было уже за сорок, волосы Йена Драммонда оставались черными, как уголь, глаза были почти того же цвета. Он обладал телосложением двадцатипятилетнего, но его моложавому виду противоречило угрюмое, сердитое выражение человека, который слишком долго жил несчастливо.

- Это неважно, Йен. Кто-то попытался убить меня прошлой зимой, прямо перед Рождеством, помнишь? И сегодня они попробовали еще раз! В следующий раз они могут преуспеть!

Бернеда негромко вскрикнула, протестуя.

- Может быть, вам стоит поговорить в другом месте, - сказала Люсиль, в ее глазах горел огонек предупреждения, которое Аманда была не склонна принимать во внимание.

- Я просто подумала, что будет лучше, если семья узнает все от меня. Об этом наверняка будут рассказывать в телевизионных новостях сегодня вечером или в газете завтра утром. Я думала, что вы захотите услышать новости от меня лично.

- Что сказал детектив Рид? - спросила Кейтлин.

- Не намного больше, чем все остальные идиоты. Я разговаривала с полицейскими три раза, с момента, когда тот проклятый черный «эксплорер» почти столкнул меня в болото: в день, когда это произошло, потом спустя неделю и сегодня снова. Но знаете что? Я не думаю, что кого-либо из них это хоть немного волнует.

- Кроме детектива Рида, появившегося сегодня. Ты не звонила ему, - напомнил жене Йен.

- Но я позвоню. Если он думает, что сегодняшней короткой беседы было достаточно, то, очевидно, плохо меня знает.

- Может у полицейских есть более важные дела. Ты же выпуталась из этого целая и невредимая, - предположил Трой, засовывая руки в карманы брюк.

- Важные дела, вроде убийства Джоша Бандо?

- Я думала, что они все еще пытаются выяснить, совершил ли он самоубийство, - сказала Бернеда.

- Я же уже говорила, что не считаю это самоубийством, - Аманда не смогла скрыть раздражение в голосе.

- А ты что думаешь? - спросила Ханна у Кейтлин.

- Не знаю, но я согласна с Амандой. Я не могу представить, что он покончил с собой. Полицейские, кажется, считают, что это было убийство.

- Я тоже так думаю. - Синие глаза Ханны слегка потемнели, и Кэйтлин прикусила язык. Ходили слухи о Джоше и Ханне, но подобные слухи распространялись о Джоше и любой женщине в радиусе девяноста миль. Ей казалось, что она к ним привыкла. Его романы стали скорее смущающими, чем болезненными. Но думать, что ее собственная сестра... - Джош слишком любил себя, чтобы совершить суицид.

- Нам обязательно заниматься домыслами? - спросила Бернеда, прикрывая губы дрожащей рукой. Она выглядела бледной и съежившейся на кушетке.

- Конечно, нет, мама. Почему бы тебе не пойти наверх и не отдохнуть?- предложила Кейтлин.

- Чтобы вы могли посплетничать обо мне?

- Мы не будем.

- Конечно, будем, - сказала Ханна. Она соскользнула с кресла, ее ноги казались длиннее, чем на самом деле из-за короткой джинсовой юбки и босоножек на пятидюймовых каблуках. - Наша семья лучшая в этом. Мы сплетничаем. Друг о друге. - Ханна никогда не стеснялась говорить все, что у нее на уме. Как самая младшая в клане она была испорчена и избалована, и считала, что молоть языком все, что думает - это ее дарованное Богом право. - Мне необходимо выпить. - Она прошла через холл в столовую, где стоял старинный буфет, переделанный под бар. - Кто-нибудь еще хочет? - крикнула она, ее голос эхом отразился от сводчатого потолка.

- Испорченное отродье, - пробормотал Йен себе под нос, но достаточно громко, что бы все в комнате услышали.

- Все это слишком сложно принять. - Бернеда нервно заломила руки.

- Ты расстроила ее, - обвинил Аманду Трой.

- О, я знаю, что не должна была сюда приезжать, но подумала, что будет лучше, если я появлюсь лично, и она увидит, что со мной все в порядке. Разве лучше было бы ей узнать обо всем из отрывков одиннадцатичасовых новостей? - Аманда посмотрела на Бернеду. - Мама, со мной действительно все хорошо, - сказала она, хотя это прозвучало неубедительно. - Все в порядке. За исключением TR, который папа мне подарил. Он разбит.

Ханна вернулась в гостиную, потягивая напиток из низкого бокала.

- И все это за одну неделю, - голос Бернеды задрожал, когда она прикоснулась к руке Аманды. - Это немного чересчур. Сначала Джош, а теперь ты. Клянусь, иногда я действительно верю, что эта семья проклята.

- Проклята? О, Боже, мама. Ты начинаешь походить на нее, - сказала Ханна, бросив саркастический взгляд на Люсиль. - Видела каких-нибудь призраков в последнее время?

- Ханна! - одернула ее Бернеда.

- Я не вижу их, а только слышу - произнесла Люсиль столь холодным голосом, что от его звука у Кейтлин пробежала по спине дрожь.

- А ты? - Ханна развернулась на каблуках и уставилась на Кейтлин. - Я думала, ты тоже слышишь призраков.

- Достаточно! - Бернеду затрясло, и док Феллерс шагнул к ней, встав между Ханной и ее матерью.

-Давайте все попытаемся успокоиться. Я дал твоей матери успокоительное.

- Какая забота, - насмешливо сказала Ханна. - Думаю, что обойдусь своим. - Она подняла пустой бокал и покачала им в воздухе.

- Прекрати, - предупредил Трой.

У Люсиль напряглись уголки рта. Ее темные глаза отражали свет от ламп с придиванных столиков, и она казалась отсутствующей и холодной.

- Пойдем, мама, давай отведем тебя наверх, где ты сможешь лечь. Йен, ты не мог бы мне помочь? - спросила Аманда, она, казалось, совершенно не пострадала в своей аварии.

Люсиль тут же поднялась на ноги.

- Я провожу Бернеду в ее комнату.

Но Аманда уже помогала матери подняться с кушетки.

- Давай, мама... Йен?

- Я возьму ее, - сказал он и, подняв Бернеду, понес ее вверх по лестнице. Аманда шла прямо позади него, а Люсиль, никогда не упускавшая свою подопечную из виду, сопровождала их немного поотстав и крепко держась за перила.

- Думаю, с ней все будет в порядке, - сказал док Феллерс, застегивая свою медицинскую сумку. - У нее выдалась трудная неделя. Я оставил Люсиль успокоительное и рекомендую давать его, если Бернеда снова начнет волноваться.

- Мама волновалась? - спросила Кейтлин, снова встревожившись.

- Она была расстроена, - объяснил Трой.

- Можете вызвать меня в любое время дня и ночи, - заверил их доктор. Сколько Кейтлин себя помнила, так всегда и было. Если семье необходима была медицинская помощь, они звонили Генри Феллерсу. Иногда они встречали его в больнице, или его вызывали в отделение скорой помощи, но чаще всего, он приезжал сюда, на эту старую плантацию. Как старомодный доктор сто пятьдесят лет назад. Что было очень странно. В эту эпоху ОМО[1], специализированной медицины, лечения на основе высоких технологий с магнитно-резонансной и компьютерной томографией, наряду с лазерной хирургией, компьютерной графикой и селекторными совещаниями специалистов по всей стране, док Феллерс был пережитком девятнадцатого столетия.

Еще более странным казалось то, что Кейтлин была почти уверенна, что члены клана Монтгомери остались его единственными пациентами.

Он вышел на пенсию лет пятнадцать назад и сейчас работал неполный день, и все же, независимо от времени суток, если возникала необходимость, он мчался в Оук Хилл. Мигрень и болезнь сердца у Бернеды, инфекция пазухов у Кейтлин, сломанная ключица у Чарльза, сотрясение у Аманды, аборт Ханны...

Он был тем доктором, который поместил Кейтлин в психиатрическую больницу после того, как умерла Джейми, a несколько недель спустя он надавил на психиатров, чтобы обеспечить ее выписку.

- Я навещу Бернеду завтра, - сказал он по пути к выходу, задержавшись только для того чтобы коснуться плеча Кейтлин. - А как твои дела? Я был очень огорчен, узнав о Джоше. Ты же знаешь, он мне не особенно нравился, и я никогда не считал, что он достойно с тобой обращался, но понимаю, что это - все равно утрата.

- Я в порядке, - заверила она.

- Ты уверена? - добрые глаза изучали ее из-под косматых седых бровей. - Иногда все мы нуждаемся в небольшой помощи. Я могу выписать рецепт для тебя так же легко, как и для твоей матери. Ты через многое прошла, Кейтлин

- Со мной все будет в порядке.

-Ты уверена? - доктор далеко не был убежден.

- Настолько уверенна, насколько могу, - ответила она, когда врач вышел на улицу и поправил шляпу на голове. Она закрыла дверь и обнаружила, что Ханна, помешивая пальцем свой напиток, пристально уставилась на нее.

- Знаешь, мы - жалкое сборище,– заявила Ханна.

У Кейтлин не было настроения для черного юмора своей младшей сестры. Ей нужно пойти наверх и попрощаться с матерью, прежде чем она сможет поехать домой.

- Говори за себя.

- Просто наблюдение. Мое мнение.

- Так и держи его при себе.

- Ой-ой, смотрите-ка, кто тут у нас стал крутым, - насмехалась Ханна, поднимая стакан в язвительном салюте, потом адресовала Кейтлин «я-не-такая-уж-милая-девочка» усмешку, и сделала большой глоток. - Я т-а-а-ак испугалась.

- Хорошо. - Кейтлин подхватила свою сумочку и стрельнула в свою младшую сестру убийственным взглядом. - Если ты испугана, Ханна - это прогресс. Большой прогресс.

* * *

Риду не нравилось направление собственных мыслей. Под каким бы углом он не рассматривал ситуацию, все равно продолжал думать, что Кейтлин Бандо - наиболее логичный подозреваемый. Рид ждал, когда судья подпишет ордер на обыск, а прокурор округа, Кэтрин Окано, начинала беспокоиться. Она была напористой. Упрямой. В этом-то и заключалась беда с женщинами, занимающими высокие должности. Они становились нетерпеливыми и превращались в стерв. Добавьте сюда менопаузу, и начнется настоящий ад. С другой стороны, мужчины были просто жесткими.

Это в тебе говорит женоненавистничество, напомнила ему совесть, когда зазвонил телефон и он поднял трубку.

- Рид.

- Это детектив Рубен Монтойя, полицейское управление[2] Нового Орлеана, отдел убийств. У меня есть заявление о пропавшем человеке, связанным с одним из ваших расследований.

Рид был удивлен.

- О ком вы говорите?

- Ее имя - Марта Васкес. Она пропала в прошлом декабре. Ей тридцать три, рост - пять футов семь дюймов (1,7 м), вес - сто тридцать фунтов (59 кг), англо-испанка. В последний раз была замечена в баре на Бурбон-стрит, где она находилась с друзьями. Я пошлю вам фотографию и детальное описание по факсу.

- С каким делом это связано?

- Это - самое интересное. Марта - дочь Люсиль Васкес, которая живет в Оук Хилл под Саванной. Я знаю, что формально Оук Хилл вне вашей юрисдикции, но я уже переговорил с тамошним шерифом, и он дал мне ваше имя.

Рид еще больше заинтересовался.

- Я читал "Саванна Сэнтинэл", поэтому знал, что вы занимались делом Джошуа Бандо. Люсиль Васкес была с ним знакома. Она - горничная тещи вашей жертвы.

- Так вы думаете, эти дела могут быть связаны? - Рид выпрямился, щелкая своей авторучкой, пока колесики в его мозгу вращались.

-Я не знаю. Я не представляю как, но у меня заканчиваются варианты, а несколько друзей Марты полагают, что она собиралась навестить свою мать. Не уверен, выгорит ли что-нибудь из этого, потому что между Мартой и Люсиль существовало отчуждение, но я проверяю все в этом направлении. Я и сам звонил матери пропавшей, но Люсиль Васкес, как пресловутая кирпичная стена: ни слова не выжмешь.

Рид слышал то же самое и от детективов, которые опрашивали слуг в Оук Хилл. Он снова откинулся назад на своем стуле и посмотрел на монитор компьютера, где мерцал список всех, с кем Джош Бандо был знаком.

- Вы сказали, что вы из отдела убийств. Думаете, Марта мертва?

На другом конце линии повисло тягостное молчание, и Риду показалось, что он услышал щелчок зажигалки перед долгим выдохом собеседника.

- Мертва ли она? Черт, а вот это действительно вопрос. Надеюсь, что нет. Пока я только ищу ответы. - Прежде, чем Рид смог задать другой вопрос, Монтойя добавил, - у меня есть личный интерес в этом деле. Я был бы благодарен любой помощи.

Голос Монтойи звучал искренне.

- Договорились. Но я не знаю, что мы сможем выяснить.

- Просто держите меня в курсе. Я пошлю вам по факсу ее фотографию, описание и всю относящуюся к делу информацию.

- Хорошо. Номер факса...

- У меня он уже есть. Спасибо. Я ваш должник, приятель, - сказал Монтойя.

Рид положил трубку и задумался о какой-либо возможной связи между исчезновением Марты Васкес и убийством Джоша Бандо. Совпадение? Или зацепка?

Он сделал запись в блокноте и услышал знакомые шаги ботинок, направляющихся к его двери. По ритму шагов Рид понял, что это Моррисетт, и что она спешит. Он посмотрел через плечо как раз, когда она ворвалась в дверь.

- Угадай, что произошло! - выпалила она, поднимая свой маленький зад на его стол.

- Не могу.

- С тобой не интересно.

- Мне так и говорили. Много раз.

- Наше любимое семейство снова в новостях. - Глаза Моррисетт даже замерцали. Ей на самом деле все это нравилось. Рид, с другой стороны, чувствовал, как будто его ударили в живот кирпичом.

- Moнтгомери?

- Кто-нибудь говорил тебе, что ты первоклассный детектив?

- Ты – первая.

Она широко ухмыльнулась, показав зубы.

- Если это о несчастном случае, приключившемся вчера с Амандой Драммонд, то я уже слышал об этом и говорил с нею в больнице. Она думает, что кто-то пытается ее убить. Я собирался позвонить тебе и узнать, не хотела бы ты пойти со мной, чтобы взять у нее показания.

- Дерьмо, о, проклятье... о... Мне следовало бы догадаться, что ты уже идешь по следу. И да, я ни за что в мире не пропустила бы этот разговор, - сказала она, немного сникнув оттого, что Рид опередил ее.

Зазвонил телефон, и он нажал на кнопку «громкой» связи.

- Рид.

- Вам пришли сообщения по факсу, - сообщила ему секретарша.

- Я скоро за ними спущусь. - Он уже почти положил трубку, когда увидел, как Аманда Драммонд решительно шагает через участок, направляясь прямо к его кабинету.

- Похоже, что мы проведем эту беседу здесь, - пробормотал Рид себе под нос, когда Аманда толкнула уже приоткрытую дверь.

- Вы говорили, что вам требуется заявление, - сказала она вместо приветствия, - поэтому я решила, что лучше сделаю это официально. Я знаю, что это - отдел убийств, ну, и формально я, наверное, должна поговорить с тем деревенщиной, помощником шерифа. Но так как вы вчера заходили в больницу и, кажется, согласны с тем, что происшедшее со мной может быть связано со смертью Джоша, я подумала, что поговорю с вами.

- Хорошо, - сказал он. - Это - мой напарник. Детектив Моррисетт. Она будет присутствовать. Если вы не возражаете, я запишу наш разговор на пленку. - Рид потянулся к ящику стола за диктофоном и заметил, что Моррисетт извлекла из кармана маленький блокнот и ручку.

- Прекрасно. - Аманда бросила на Moррисетт оценивающий взгляд, секунду помедлила, поправляя волосы, затем повернулась к Риду, устроившись на стуле возле его стола. Моррисетт оперлась бедром о подоконник.

- Для протокола, я считаю, что кто-то убирает членов семьи Монтгомери одного за другим. Кто-то попытался столкнуть меня с дороги, и если вы проверите отчеты, то увидите, что я заявила об этом случае в полицию. Потом убийца затаился, затем убил Джоша и вчера снова покушался на меня!

Рот Аманды был крепко сжат, глаза сверкали, когда она наклонилась через стол. Но она не выглядела испуганной. Только сердитой. Такова была ее натура.

- Послушайте, детектив, я хочу, чтобы этот ублюдка поймали, прежде чем от меня отвернется удача. - Она нацелила наманикюренный ноготь прямо ему между глаз. - Вот почему я рассчитываю, что вы схватите сукина сына до того, как у него появится еще один шанс.

- Уверяю вас, мы делаем все возможное, чтобы закрыть это дело, миссис Драммонд.

- О, конечно. Стандартный ответ. Сегодня ночью я буду спать спокойнее от этого. - Она гневно выдохнула и, кажется, вместе с выпущенным воздухом рассеялась часть ее злости. - Давайте кое-что проясним. Мне не нравится вести себя как сука. Это... это не обязательно. Но иногда я чувствую, что такое поведение необходимо.

Когда она наклонилась ближе к столу, заставляя беседу казаться более личной, Рид припомнил, что она юрист и привыкла притворяться в зале суда, играть на публику.

- Послушайте,- сказала она, - я знаю Кэти Окано. Несколько лет назад мы обе были помощниками прокурора округа, пока я больше не смогла это выносить. Но уверена, что она согласилась бы со мной.

- Где вы обычно держите свой автомобиль? - спросил он.

- В гараже, в моем доме. Я живу за городом, возле «Перепелиного гнезда»[3]. Это закрытый поселок [4], укомплектованный службой охраны.

- Когда вы в последний раз управляли автомобилем?

Она не колебалась.

-Три недели назад. Это - спортивный автомобиль, и я пользуюсь им только время от времени. Обычно я езжу на «мерседесе». «Триумф» это кабриолет, он для развлечения.

- Кто еще водит ваш спортивный автомобиль?

- Только я.

- А ваш муж? - спросила Моррисетт.

Аманда покачала головой.

- Никогда. Только я.

- Но он мог бы, - Сильвия Моррисетт не собиралась отступать.

- Да, у него даже есть ключи, чтобы он мог переставить машину, если ему это нужно, или помыть её. Но можете мне поверить, Йен не портил тормоза!

-Тогда, кто это сделал? - спросил Рид.

- Я не знаю. Это меня и беспокоит.

- В последнее время в вашем доме кто-нибудь бывал?

- Нет... ну, не совсем.

- Что вы имеете в виду "не совсем"? - нажала Моррисетт. – Или там кто-то бывал или нет.

- Я хочу сказать, не было никого, кому я не доверяю. Мой брат, Трой, и мои сестры Кейтлин и Ханна... и моя подруга, Элиза.

- Сколько времени прошло с тех пор, как вы в последний раз пользовались автомобилем? Когда это было?

- Две... нет, скорее две с половиной недели назад. Мне нужно было забрать кое-какие документы, которые я оставила в офисе, поэтому я поехала в город, а затем сразу вернулась домой.

- Так, кто бывал с тех пор в вашем доме?

Аманда нахмурилась.

- Я не знаю. Несколько друзей, соседи, рабочие. Нам ремонтировали кондиционер, и приходили чистить дымоход.

- Эти люди входили в гараж, где стоял ваш «триумф»?

- Полагаю, что да. Но точно не знаю.

Рид сказал:

- Нам бы очень помогло, если бы вы составили списки: мест, где вы оставляли свой автомобиль, и имен всех, у кого был доступ к вашему гаражу за прошедшие две с половиной недели. Еще я хотел бы получить копии последних счетов из мастерских, которые работали с вашим автомобилем, даже если вы обращались туда только для замены масла.

- Я предоставлю их вам.

- Хорошо.

Рид и Моррисетт задали дополнительные вопросы, и она кратко изложила события, приведшие к аварии, как отказали тормоза.

Аманда дала им список людей, которые регулярно работали на нее: садовник, горничная, сосед, у которого был ключ от дома, - и обещала достать всю информацию, о которой они просили, но она не была удовлетворена.

- Знаете, на вашем месте, я бы проверила Крикет Бискейн.

- Она вызвала вам 911.

- Да, я слышала, но уверена, что вы уже знаете, что между нашими семьями идет давняя вражда.

- Как я слышал, вы все - часть одной большой семьи.

Аманда ощетинилась.

- Я так не считаю, и мне кажется то, что именно она видела, как я потеряла управление машиной, слишком уж похоже на чертову случайность. Если вы не знаете, Бискейны - белая шваль, и мне безразлично, что это неполиткорректно, или что у моего деда был роман с их бабкой. Они просто непотребное стадо бездельников. И Крикет следовала за мной отнюдь не по случайному стечению обстоятельств.

Когда опрос был закончен, Аманда оставила визитную карточку со своими номерами телефонов – домашним и рабочим.

- Вы можете позвонить мне по любому из этих номеров, - сказала она, когда Рид выключил диктофон, и женщина, поморщившись, набросила на плечо ремешок сумочки. - Я пришлю вам по факсу те счета, которые вы просили, вместе со списком людей, работающих на меня и тех, кто был в доме и видел автомобиль, с их адресами и номерами телефонов.

- Буду ждать, - уверил ее Рид. Леди явно не любила терять время зря.

- Хорошо. – Миссис Драммонд направилась к двери, но вдруг остановилась. – Спасибо, - поблагодарила она, словно это только сейчас пришло ей в голову, затем стремительно вылетела из двери и пронеслась мимо кабинок.

- Она придала слову "сука" новый смысл, - заметила Моррисетт, не заботясь, была ли Аманда Драммонд за пределами слышимости. - Иисусе, она нам что, разнос устроила? - Моррисетт свирепо глянула в открытую дверь. - Знаешь что? Из-за нее мне почти захотелось перейти на другую сторону.

Рид поднял бровь.

- После этого я подумываю о присоединении к другой команде. Любой, кто пытается избавиться от нее - мой парень.

- Или девочка, - вслух подумал Рид. - Она сказала, что к ней заходили ее сестры.

- О, погоди минуту. Я понимаю, к чему ты клонишь. Ты думаешь, Кейтлин Бандо, незаметно залезла под «триумф» и обрезала тормозные шланги? Ты, спятил? Ты когда-нибудь видел один из этих автомобилей? Они всего несколько дюймов от земли высотой, и я не думаю, что миссис Бандо что-то понимает в механике. Кто бы там ни поработал, он, или она, отлично знал, что делал. Нет, Рид, здесь ты ошибаешься.

Рида ее слова не убедили.

- Я хочу, чтобы то, что осталось от автомобиля, проверили на наличие отпечатков пальцев, и мы должны осмотреть место, где машина была припаркована. Проверь, не накапала ли тормозная жидкость на пол гаража или где-нибудь еще, где Аманда могла оставить «триумф», и, как я уже говорил ей, я хочу просмотреть отчеты механика.

- Что-нибудь еще?

- Да, думаю Аманда права. Для начала мы должны поговорить с Крикет Бискейн, а затем еще раз побеседовать с нашей любимой вдовой.

- Я навещу Крикет…Господи, что с этими людьми такое? Если бы тебя звали Купер, стал бы ты называть своих детей Крикет и Шугар? Конечно, я знаю, что это - прозвища, что Крикет - на самом деле Кристина, а Шугар - Шерил, но можно было предположить, что, к тому времени, как они станут взрослыми, то начнут использовать более утонченные... стильные имена. Шугар - стриптизерша, а Крикет парикмахер, который не может продержаться в одном заведении больше месяца или двух. - Она шлепнула себя по лбу тыльной стороной ладони. - Забудь, что я это сказала.

Ее пейджер запищал.

- Дерьмо, если это моя приходящая няня..., - она ткнула пальцем в сторону Рида. - Даже не говори этого, я сама знаю. У меня еще есть пятнадцать минут. - Она просмотрела сообщение пейджера. - О, вот так новости. Это Барт. Наверняка появилась еще одна причина, по которой он не сможет заплатить алименты. Интересно, что на этот раз? У него сломался грузовик? Он снова потерял работу? Он несколько предсказуем. Дерьмо! Каждый гребаный месяц!

Она пронеслась по холлу, безостановочно ругаясь, а Рид, все еще размышляя об Аманде Монтгомери и заявлении о покушении на ее жизнь, решил зайти за своими факсами.

Их было несколько, от Аманды Монтгомери пока ни одного, но тот, который привлек его внимание, пришел от детектива из Нового Орлеана, Mонтойи. Это была фотография и описание Марты Васкес.

Фотография оказалась зернистой и черно-белой, но на ней была запечатлена красивая женщина с короткими темными волосами, немного курносым носом и полными, чувственными губами. Рид не мог не задаться вопросом, что с нею случилось и как это могло бы быть связано с делом Бандо, если все же такая связь существовала. В сообщении говорилось, что у Марты на животе был шрам от аппендицита и татуировка в виде колибри на лодыжке. Она была студенткой-заочницей и в последнее время работала в страховой компании, пока внезапно не исчезла безо всяких объяснений.

Очень похоже на случай Ребекки Уэйд, психиатра Кейтлин Бандо.

Совпадение?

Вряд ли.

Марта Васкес была дочерью Люсиль Васкес, прислуги, экономки, и главной няньки выводка Монтгомери. Значит, Марта знала детей Монтгомери. Он нахмурился. Она исчезла..., вот и все, что было о ней известно. Ее полгода никто не видел. Он разглядывал фотографию, возвращаясь в свой кабинет, где надрывался телефон.

- Детектив Рид, - сказал он в трубку, бросая бумаги в почти переполненный ящик. Сначала самое главное.

* * *

Крикет осталась одна в салоне. Ее последняя клиентка, богатая женщина, которая ''умерла бы" если не смогла бы назначить свидание на вечер, уехала на новеньком «кадиллаке» наконец довольная оттенком, включавшим в себя никак не меньше семи цветов, и сложной стрижкой, занявшей почти три часа. Крикет посмотрела на грязные полотенца, наваленные на стиральную машину, но подумала о Мисти, девушке, которая открывала салон в несусветную рань. В восемь? В девять? Неважно. Мисти, с ее раздражающе жизнерадостным характером, фальшивыми сиськами и непрекращающимся хихиканьем, распрекрасно может выстирать и высушить полотенца.

Дерьмо, эта работа ее уделала. Целый день на ногах слушать, как эти бабы скулят о своих мужьях или детях.

Но Крикет знала, что на самом деле они не жаловались, по их голосам было понятно, что они гордились своими супругами и детьми, они просто разыгрывали спектакль "ох, бедная я несчастная многострадальная жена и мать". Крикет терпела их треп только потому, что это была часть ее работы и обычно она включала в себя чаевые, хотя некоторые женщины были настолько прижимистыми, что с деньгами расставались со скрипом.

У Крикет болели все мышцы, и она хрустнула шейными позвонками, после того как подмела вокруг своего рабочего места в салоне, вымыла раковину, затем повесила свой передник на крючок возле черного хода. Ее кола стояла там, где она ее и оставила – возле раковины. Девушка взяла банку и сделала глоток через соломинку. Кофеин, именно в этом она и нуждалась. Ну, и возможно в глотке или двух текилы... или косячке. А может во всем сразу. На свои чаевые, полученные за неделю, она могла бы купить несколько напитков и возможно унцию или две травки.

Крикет вышла на крыльцо, где она и другие девочки обычно курили. Вопреки приказам Марибелл, владелицы салона, они оставляли черный ход открытым и выбегали наружу для короткого перекура.

Заперев салон, Крикет, порылась в своей сумочке, выискивая сигареты и зажигалку. В мятой пачке осталась только одна сигарета и та была немного надломлена. Дерьмо. Ей удалось зажечь проклятую штуку, пока она шла вниз по переулку, втиснувшемуся между двумя главными улицами. По правде говоря, это был проход между домами, загроможденный мусорными контейнерами, коробками, и там не было даже намека на стоянку. Марибелл настаивала, чтобы девочки парковались подальше, оставляя каждое крошечное место на стоянке для клиентов.

В сущности, Крикет было плевать, где парковаться.

Еще Марибелл намекала, что ей причитается процент от чаевых косметологов. Как бы ни так. Жадная старая карга. Крикет подумывала бросить эту работенку. Она допила свою кока-колу и выбросила пустую банку в мусорный контейнер. Ночь была темной, туманной и жаркой, без малейшего признака луны и звезд, только уличные фонари, распространяющие жуткий свет и привлекающие насекомых. Ей докучали москиты.

Срезая путь за бензоколонкой, она прихлопнула москита, и боль, не отпускавшая ее большую часть дня, казалось, растаяла. Фактически ее ноги стали, как резиновые, ей было тяжело двигаться. И зрение стало нечетким. Она перетрудилась. Вот именно, слишком перетрудилась.

Приложив больше усилий, чем обычно, Крикет нашла свой «хэтчбэк» там, где оставила его – под уличным фонарем, только со светом сегодня вечером что-то было не в порядке, он все время мигал, и на улице не было ни души. Это не важно, смутно подумала девушка. Господи, да что с ней сегодня не так? Она открывала машину, когда услышала шаги, ощутила, что позади нее кто-то есть. Не особенно волнуясь, она посмотрела через плечо и увидела кого-то, фигуру, мужчину или женщину, припавшую к земле позади старого «универсала».

Крикет скользнула в автомобиль и зацепилась каблуком туфли за дверную раму.

- Дерьмо, - пробормотала девушка, но поняла, что на самом деле это ее не заботит. Теперь перед глазами у нее и в самом деле все плыло и... и она не могла сидеть прямо. Наполовину вывалившись из машины, Крикет никак не могла вставить ключ в зажигание. Иисусе, что происходит? Похоже, что она под действием наркотика, как будто кто-то... подмешал что-то в её колу?

Она услышала шаги и, скосив один глаз, увидела фигуру, несущуюся по переулку..., это была женщина, и она казалась знакомой... кто-то, кто мог бы помочь ей. Крикет попробовала заговорить, пытаясь сохранить ясное сознание, когда женщина в черном приблизилась.

- Пожалуйста, помогите мне, - попыталась сказать она, но не смогла произнести ни слова. Они умерли в ее горле, когда девушка узнала незнакомку.

Что она здесь делает? Почему? Она выжидала? Ждала её? О, Боже. Внезапно, ослепительная вспышка правды поразила Крикет в самое сердце. Она заметила обтягивающие перчатки женщины и белый проблеск улыбки.

Как у Чеширского кота из "Алисы в Стране чудес".

Или хуже. Эта улыбка была холодной, глаза мерцали в предвкушении. Она потянулась к своей сумочке и достала маленькую стеклянную банку, сверкнув ею перед глазами Крикет. В свете салона автомобиля девушка увидела их. Насекомые всех форм и видов были заперты внутри, отчаянно взбираясь по стенкам банки, тонкие ножки и крылья и усики двигались по стеклу, сегментированные тела врезались друг в друга. Они ползали друг по другу, стараясь забраться на вершину кучи, словно пытались сбежать.

- Твои друзья? - спросила женщина, её взгляд был полон угрозы, когда она крутила банку пальцами, затянутыми в перчатки. – Мне кажется, да.

В этот момент Крикет поняла, что скоро умрёт.

_____________

Примечания:

[1] ОМО (от англ. HMO, health maintenance organization) - организация медицинского обеспечения (организация поддержки здравоохранения). Медицинская организация, предлагающая своим клиентам как групповое медицинское обслуживание, так и услуги медицинского страхования. Обычно отвечает за оказание таких услуг в строго определенном регионе (районе, штате). Взимает оплату на основе фиксированных регулярных предоплаченных платежей (обычно ежемесячных), не зависящих от количества оказанных пациенту услуг. Такая организация владеет медицинским центром или привлекает к оказанию услуг другие медицинские центры и клиники и независимых врачей, которые вместе с ней делят риски, связанные со стоимостью медицинского обеспечения в случаях, когда фактические расходы на лечение превышают сумму платежей, полученных от пациента. Развитие таких организаций во многом связано с дешевизной услуг, а также с принятием соответствующего законодательства (HMO Act of 1973). В 2000 услуги по такой схеме получали около 77% американцев. Крупные организации такого рода должны получать сертификаты соответствия федеральным стандартам. Различают: групповые организации медицинского обеспечения (заключают контракты с различными врачами-специалистами); сетевые организации (заключают контракты на оказание услуг с несколькими медицинскими центрами); организации, работающие по принципу "обслуживания на месте" (выплачивают премии пациентам, использующим услуги врачей, не имеющих контракт с данной организацией); организации с собственным штатом медицинских работников (владеют собственными медицинскими учреждениями).

[2] Полицейское управление - организационная структура муниципальной полиции, действующая в городах с населением более 25 тыс. человек. Возглавляется начальником управления (chief of police). Имеет ряд подразделений, среди них уголовный розыск, служба безопасности и порядка. Расследования ведутся полицейской службой (малозначительные преступления), и следователями специальных отделов - детективами (detective). В структуре управления обычно создаются отделы по расследованию убийств (homicide), по борьбе с проституцией и наркотиками (Vice Squad), внутренних расследований (Internal Affairs) и т.д. В муниципальной полиции служат около трех четвертей всех полицейских страны.

[3] «Перепелиное гнездо» - отель возле Саванны.

[4] Закрытый (охраняемый) поселок, частный квартал - огороженная территория с охраняемым входом, на которой находятся частные жилые дома.

Глава 20

«Тебе не следует здесь находиться».

Внутренний голос Кейтлин насмехался над ней. Она выключила зажигание, вслушиваясь в звук затихающего двигателя машины, пока не прозвучал сигнал, что он остыл. Свежий ветер шумел в ветвях виргинских дубов, волновал листву густого кустарника.

- Знаю, но сегодня день рождения Джейми, - произнесла она вслух, вглядываясь в стоящий пред ней дом.

Трехэтажный, украшенный белыми вставками дом из красного кирпича, с выделявшимися на этом фоне узкими окнами с частым переплетом и тёмными ставнями, безмолвствовал, его огни тепло светили во тьме.

Дом Джейми. У нее сжалось горло, когда она представила себе ангельское личико своей трехлетней дочери. Но она не заплакала. Она пролила море слез несколько лет назад. Быстро, пока болезненные мысли не взяли над ней верх, она положила ключи в карман и выскользнула из-за руля своего «лексуса».

Ночь выдалась теплее, чем она ожидала, ветерок нежными поцелуями касался ее щек на пути к кованным железным воротам. Кейтлин думала, что они будут заперты, но щеколда поддалась, и старые петли заскрипели, открываясь. Туман поднимался от земли словно дым, закручиваясь у ее ног и проносясь сквозь кружево ветвей над головой. Перед домом, который Кейтлин некогда считала своим, ее сомнения усилились, и она отругала себя за решение приехать сюда. Она была одна. Но с другой стороны, она всегда была одна, не так ли? Одна из семи детей, но одинока. Близнец, но одинока. Замужем, но одинока. Мать, но теперь одинока.

Порывистый ветер дергал ее за волосы, горячий как в полдень, хотя сейчас была ночь. За ровным, тяжелым стуком своего сердца она смутно расслышала звук мотора проезжающей мимо машины и лай соседской собаки.

Сейчас или никогда.

Или она встретится с Джошем или позволит своему браку умереть.

Заставив себя выпрямить спину, Кейтлин пошла по кирпичной дорожке, как делала сотни раз за недолгое время своего брака. Вверх по трем ступенькам на широкую переднюю веранду, где висели кашпо с петуньями, и стойко держался запах жимолости. Женщина подняла руку, чтобы постучать в дверь, но та была открыта нараспашку.

Словно приглашая.

«Не делай этого! Не ходи туда!» - она услышала голос Келли так отчетливо, как если бы ее сестра стояла рядом с ней в тени.

Зачарованная полоской света, льющегося на темное крыльцо из-за потрескавшейся двери, она ступила внутрь, ее шаги эхом разносились по мраморной передней с ее двадцатифутовыми (6,096 м) потолками. Старинные напольные часы начали бить, заглушая негромкую музыку, звучащую из встроенных колонок… что-то навязчивое и классическое, идущее из кабинета.

Она переступила через порог и увидела его, навалившегося грудью на стол. Одна рука свисала с края стола, кровь сочилась из его запястья, образуя лужицу на плюшевом ворсе ковра.

- Джош! – закричала она, и тут начал звонить телефон.

Один звонок. Она уставилась на телефонный аппарат на столе возле головы Джоша.

Два звонка. О, Боже, должна ли она ответить?

Три звонка.

* * *

Кейтлин резко открыла глаза. У нее дико колотилось сердце, все тело покрылось потом. Она была дома. В своей собственной постели. Но ужасающий образ ее мужа, лежащего мертвым на своем столе, продолжал прожигать ее мозг.

Мертвый Джош в своем кабинете возле документов для судебного иска, вино и открытая на веранду дверь. Ей даже не надо было просить фотографии с места преступления, чтобы узнать, что она в точности повторила их в своем подсознании. Но как? Если только ее там не было? Если только она действительно не была свидетелем его смерти? Но это невозможно. Должно быть невозможно!

Телефон разразился звонками. Кейтлин вцепилась в трубку.

- Алло? – прошептала она.

Тишина.

Кожа Кейтлин покрылась мурашками.

- Алло? Есть там кто-нибудь?

Ни звука. Даже гудка.

Испуганная, она швырнула трубку на рычаг. Боже милостивый, что происходит? Женщина провела дрожащей рукой по лбу.

То, что она пережила, просто дурной сон. По-настоящему дурной сон.

Так кто же это звонил в три-пятнадцать утра?

Кто отказался отвечать?

Ошиблись номером?

Заставляя себя успокоиться, Кейтлин сделала несколько глубоких вдохов. Оскар лежал в изножье ее кровати, зевая и потягиваясь.

- Иди сюда, - позвала она, похлопывая по соседней подушке, и пес медленно продвинулся вверх по кровати и свернулся клубочком возле нее. Поглаживание жесткого собачьего меха и шум вращающегося над головой потолочного вентилятора принесли ей некоторое успокоение.

Телефон у кровати снова зазвонил.

Ну что еще? Каждый мускул ее тела напрягся.

Вслепую нащупав выключатель, она зажгла лампу и подняла трубку.

- Алло?

Нет ответа.

- Алло?

Ее сердце тяжело ухало, пока она ждала. Тем не менее, она слышала чье-то поверхностное дыхание.

- Кто это?

Ничего. Никакой реакции.

У нее по коже побежали мурашки… не было ли там слабого отголоска музыки на заднем фоне? Почему звонивший не отвечал? Кейтлин повесила трубку и проверила номер вызывающего абонента. Номер неизвестный. Это она уже поняла. Кейтлин потерла лоб рукой. Телефон снова зазвонил.

Черт! Она вздрогнула. Прежде чем отвечать, посмотрела на входящий номер. Номер Троя. Женщина сняла трубку.

- Алло?

- Кейтлин. Это Трой. Я знаю, что уже поздно, и сожалею о том, что приходится беспокоить тебя, но думаю, тебе следует знать, что маму везут в больницу. Это все ее сердце.

- Нет! О, Боже, с ней все в порядке?

- Не знаю. Мне позвонил фельдшер скорой помощи. Он попросил меня встретить их в Истсайдской общей больнице. Я сейчас в пути.

- Я тоже собираюсь, - не раздумывая, ответила она. – Встретимся там. О, Трой, это ты пытался дозвониться мне пару минут назад?

- Нет. А что?

- Телефон зазвонил, я ответила, но на линии никого не было.

- Это был не я, - заверил брат.

Ее пальцы стиснули трубку.

- Наверное, ошиблись номером, - сказала она, заканчивая разговор, ни секунды не веря в это. Она сорвала с себя ночную сорочку, натянула джинсы и толстовку, затем скользнула в сандалии. Подошвы ее ног коснулись чего-то засохшего.

- Какого черта? – пробормотала она, увидев темные пятна на стельках, два багрянистых подтека, которые, как она инстинктивно догадывалась, были кровью. У нее все внутри перевернулось, едва Кейтлин осознала, что в ночь, когда умер Джош, она была в этой самой обуви. Очевидно, она закинула их к задней стенке шкафа и не заметила пятна, когда убиралась в комнате на следующий день. Она содрала с себя сандалии, словно у нее горели ступни. Ощутив волну паники, женщина нашла пару кроссовок, сунула в них ноги и поспешила вниз по лестнице. Когда она подошла к задней двери, телефон снова начал звонить. Она проверила входящий номер.

Номер в адресной книге отсутствует.

У нее замерло сердце.

Ей придется ответить, это могут быть новости о ее матери.

Она сняла трубку.

- Алло?

Нет ответа.

- Алло?

Ничего, только статические помехи свободной линии. Волоски на ее затылке встали дыбом. Ей пришлось подавить волну поднимавшегося страха.

- Кто это? Нет, погодите, я не хочу знать. Кто бы вы ни были, просто идите к черту!

- Только после тебя.

Омерзительный шепот оказал на Кетйлин такое же воздействие, как если бы она услышала свой собственный смертный приговор. Она резко бросила трубку, сердце неистово колотилось, лицо и спина покрылись холодным потом. Кто это был? Зачем они звонят?

«Успокойся!»

Кейтлин попятилась и наткнулась на кухонную стойку. Она должна добраться до больницы. У нее нет времени гадать о том, кто ее изводит. Но когда она вышла в душную саваннскую ночь, ее преследовали три ужасных слова:

«Только после тебя».

Больница неясно вырисовывалась в ночи: восемь ультрасовременных этажей резко контрастировали с большинством исторических зданий в округе. Кейтлин припарковалась и задержалась в машине, чтобы оставить сообщение на сотовом телефоне Келли.

- Келли, это Кейтлин. Мне только что звонил Трой. Насчет мамы. Около четырех утра ее срочно доставили в Истсайдскую общую больницу. Деталей я не знаю, но когда выясню, перезвоню тебе. – Она замялась, уставившись через ветровое стекло на опустевшую парковку. – Я, м-м-м, я просто подумала, что ты захочешь знать. Если ты ее навестишь, с тебя не убудет. Может самое время восстановить кое-какие отношения.

Она нажала «отбой», полагая, что разозлила свою сестру, но на самом деле ее это не слишком волновало. Кризис есть кризис.

Выбравшись из своего «лексуса», она попала в туманную теплую ночь. С реки Саванна дул легкий бриз, и доносился гул двигателей одиночных машин, проезжавших мимо, разрезая городские улицы лучами фар. Звук ее шагов эхом разносился по тротуару, по пути она заметила черный «рендж ровер» Троя, а рядом с ним «хонду» Ханны.

Стеклянные двери окрылись, когда она ступила под крытый портик. Внутри здания свет приглушили, в коридорах стояла тишина, кроме отделения скорой помощи, где лампы ярко горели. Дежурила ночная смена. Несколько членов ее семьи ожидали известий.

С мрачным выражением лица возле стойки администратора стоял Трой, Ханна сидела на длинной кушетке и рассеяно листала журнал. Люсиль примостилась на маленьком стуле возле пальмы в кадке и уставилась в пространство прямо перед собой, то ли смертельно уставшая, то ли потрясенная, Кейтлин не смогла определить ее состояние. Аманда, выглядевшая получше со времени своего недавнего несчастного случая, пристроилась на краешке пластикового стула. Возле нее стоял Йен, одетый в свою форму, ткань его рубашки скрипела, фуражка лежала на столе, сам он казался растерянным и нервным. Зять то и дело поглядывал на часы или кусал ноготь на большом пальце.

- Как мама? – спросила Кейтлин, подойдя к своему брату.

- Лучше. – Трой попытался заглянуть сквозь занавеси личных палат. Какая-то усыпляющая фоновая музыка тихо лилась из динамиков, вмонтированных в стены.

- Слава Богу, - облегченно выдохнула Аманда. – Не знаю, смогла бы я вынести еще одну трагедию.

- Ты можешь вынести все что угодно, - произнесла Ханна, не поднимая взгляда от номера журнала People полугодичной давности. – Ты у нас кремень.

- Откуда тебе знать?

- Я знаю. – Она неторопливо перевернула очередную страницу, и Кейтлин мельком увидела Джулию Робертс на внутреннем развороте.

- Прекрасно, так ты оказывается экстрасенс.

- Нееее, я просто знаю людей. А всю эту паранормальную фигню оставь Люсиль.

Аманде явно хотелось отбрить младшую сестрицу, но она решила придержать язык. Люсиль в сторону Ханны даже не посмотрела.

Трой проигнорировал перебранку своих сестер.

- Как только «скорая» привезла ее сюда, врачам сразу же удалось стабилизировать ее состояние.

- У нее был еще один из ее приступов, - предположила Аманда.

- Сердце?

- Угмм. Приступ острой боли.

- Стенокардии[1], - уточнила Ханна, ненадолго подняв глаза. – Ну, знаешь, в отличие от просто боли, которая может оказаться признаком чего угодно. Ты же говоришь о ее сердце.

- А что насчет ее таблеток нитроглицерина? Предполагалось, что они должны были помочь.

- На этот раз лекарство не сработало.

Люсиль тяжко вздохнула, заламывая руки.

- На этот раз ничего не помогало, поэтому я позвонила 911. – Испытываемая ею вина не позволяла ей встретиться взглядом с Кейтлин. Она уставилась на кофейный столик. – Ничего не срабатывало. Я вела ее наверх, в кровать, и тут у нее начались проблемы: затрудненное дыхание, жалобы на боль. Я смогла уложить ее в постель и дала таблетку, но ей становилось все хуже. – Губы пожилой женщины сморщились, и она покачала головой. – Я позвонила доктору Феллерсу, а он не ответил. Ваша мама нервничала, и ей было очень больно, но она не хотела, чтобы я звонила кому-то еще. Наконец, я больше не смогла это выносить. Я набрала 911, и они прислали «скорую».

- Ты сделала, что смогла, - успокоил ее Трой.

Ханна закатила глаза.

Аманда послала Ханне предупреждающий взгляд, но их младшая сестра, похоже, не заметила его, возвращая глянцевый журнал на столик.

- Мне следовало позвонить раньше, - бичевала себя Люсиль.

- А где была ты, Ханна? – спросил Трой.

- Выходила, - угрюмо ответила Ханна, затем схватила свою сумку. – Я пойду наружу покурить.

- Я составлю тебе компанию. – Трой уже полез в карман своего пиджака и поднялся, чтобы догнать ее. Стеклянные двери разошлись, и они вышли на улицу, остановившись возле мусорной урны.

Кейтлин внимательно осмотрела Аманду.

- Как ты себя чувствуешь?

- В общем и целом? Первый сорт, - небрежно ответила Аманда. – В целом, неделька выдалась адская.

Кейтлин не могла с ней не согласиться, но когда первые лучи рассвета просочились сквозь туман, ее посетило тревожное ощущение, что дела будут становится только хуже.

* * *

Он был вынужден работать быстро.

Адам незаметно проскользнул в свой офис и удостоверился, что дверь за ним плотно закрылась.

Он что-то упустил – ни секунды в этом не сомневался. Хотя Адам уже обыскал эту комнату сверху донизу, он собирался проделать это еще один, последний раз, прочесав каждый уголок и щель, выдрав каждую половицу, если понадобится. Время уходило.

«И ты боишься. Не только за Ребекку, но и за Кейтлин. Признай это, Хант, ты заинтересовался ею, и не только в профессиональном плане».

Отмахнувшись от этой мысли, он принялся за работу. Он просмотрел все. Ящики, картотеки, шкафы, столы, даже подушки на диване и креслах. Он обыскал гардероб и сухие горшки, задники всех картин, которые снял со стен, и карманы всех пиджаков и курток, обнаруженных им в гардеробе.

Он скатал ковер, проверил соседнюю ванную, и, наконец, когда солнце неумолимо взошло на востоке, был готов сдаться. Если информации, которую он искал, не окажется на жестком диске компьютера, тогда он застрял. Но что-то его беспокоило, что-то в офисе казалось неправильным. Он сел на диван и еще раз оглядел комнату, вспоминая, где стояла мебель, когда он в первый раз вошел сюда, думая о предметах, которые он передвинул…что здесь выбивалось из общей картины?

«Думай, Хант, думай!»

Он взглядом пробежался по столу, мебели и декору. Все современное. Сделано так, чтобы выглядеть старше, но приобретено в последние несколько лет. Кроме отдельных книг, пары ботинок, куртки и рюкзака, предметы явно были новыми.

Ну и что из этого?

Разочарованный, он устроился в углу дивана, где всегда сидела Кейтлин. Ему показалось, что он уловил след ее парфюма, и его сердце слегка сбилось с ритма. Невинность и сексуальность, совмещенные в одной соблазнительной упаковке.

Глупость, глупость, глупость. Вот чем было его влечение к Кейтлин. Динамит для его карьеры. Личная катастрофа. И все же, когда она появилась в этой комнате, он не мог не признать физическую привлекательность этой женщины. Стройная, но не костлявая, она держалась с немного отстраненным видом. Фасад, который разрушался во время их сеансов, хотя она, с трудом удерживая контроль над своими измотанными чувствами, отказалась бы проанализировать или разобраться с этим, а посмеялась бы над собственными страхами.

У нее была сексуальная улыбка. Чувственные движения. Сильные тревоги. Тени омрачали ее взгляд, а смятение, порой, заставляло напрягаться уголки ее губ, но под слоями беспокойства и страданий, он чувствовал умную, проницательную, серьезную женщину, которую она нечасто выпускала наружу.

Он идиот. Просто и ясно. У него не было времени на отношения с женщиной, и уж точно не с такой сложной, как Кейтлин Бандо. Полиция и так уже вынюхивала поблизости, задавая вопросы о Ребекке. Это просто вопрос времени - дней, или возможно часов - когда они выяснят, что он взял в субаренду ее офис и использовал ее оборудование. Тогда ему придется придумать какое-то объяснение. Исчезновение Ребекки станет документально подтвержденным фактом, и они опечатают дом и офис. Не то, чтобы полицейское расследование обязательно стало бы неудачным поворотом, просто помехой. Кроме того, на него будут смотреть с подозрением. Его перемещения ограничат, а он действительно верил в то, что у него больше шансов найти ее, чем у любого другого человека на планете.

Он жил с ней.

Он знал ее.

Он понимал ее.

Он знал, что может ее найти.

Но он начинал беспокоиться, что это произойдет недостаточно быстро. Слишком много времени прошло. С каждым уходящим днем он с растущей уверенностью чувствовал, что она мертва.

Хуже того, у него было холодящее кровь предчувствие, что исчезновение Ребекки как-то связано с Кейтлин Монтгомери Бандо.

_____________

[1] Стенокардия (от греч. stenos — узкий, тесный и kardia — сердце), син. грудная жаба (angina pectoris) - самая распространённая клиническая форма ишемической болезни сердца (ИБС). Выражается в приступах сжимающих, давящих болей за грудиной или в области сердца, отдающих чаще влево — в плечо, руку, шею. Описана английским врачом У. Геберденом в 1768. Различают С. напряжения и С. покоя. При С. напряжения болевой приступ возникает при ходьбе или др. физических усилиях, выходе из тёплого помещения на холод, ветер либо при нервном напряжении; боли обычно проходят в покое (например, при ходьбе больной вынужден останавливаться и отдыхать). При С. покоя боли не связаны с физическим или нервным напряжением, нередко возникают во сне — больной от боли просыпается. Как и при С. напряжения, приступ продолжается несколько минут, быстро снимается нитроглицерином (во многих случаях — валидолом), может сопровождаться рефлекторными вегетативными расстройствами (бледность кожных покровов, холодный пот, замедление пульса ит. д.) и преходящими электрокардиографическими изменениями. С. напряжения прогностически менее опасна, чем С. покоя, реже заканчивается тяжёлой формой ИБС — инфарктом миокарда.

Глава 21

- Я не знаю, где она, - сказала Шугар, перекрывая копу проход в свой дом. Цезарина стояла рядом с ней и предупреждающе рычала на детектива на ее пороге.

- Но Кристина Бискейн действительно живет здесь?

Шугар кивнула. Обычно она ненавидела копов. Не доверяла им. Но этот, с его строгой красотой и напряженным взглядом, казался немного другим. Более интересным, чем тот молодой придурок, который допрашивал ее после смерти Джоша Бандо. Тот коп был мальчишкой, а этот – определенно мужчина. С ним была женщина: крепко сбитое тело, куча гонора и реально паршивая прическа. Это еще что такое? Департамент должно быть ослабил дресc-код.

- Крикет совершеннолетняя. Иногда она не приходит ночевать.

- Она вернется позже?

- Кто знает? Надеюсь, что вернется.

- Разве она не должна работать? – спросила женщина-полицейский.

- Должна. Но я не знаю ее расписания.

Похоже, они хотели задать ей еще несколько вопросов, но ограничились тем, что попросили Шугар, чтобы Крикет позвонила в полицейский участок, как только появится. Шугар задержалась в дверях, следя, как детектив Рид забирается на пассажирское сиденье машины. У него была изящная походка и легкие шаги, достаточно широкие для того, чтобы его брюки натянулись на тугих ягодицах. Устроившись внутри, он встряхнул, раскрывая, темные пилотские очки. Детектив не был красив буквально, не в голливудском смысле, но обладал какой-то естественной сексуальностью и мужественностью. Может быть намеком на опасность, к которой ее, конечно же, всегда притягивало. Водитель зажгла сигарету, подала машину назад, прогрохотала вниз по изрытой колесами дороге, оставив за собой столб пыли и Шугар, размышлявшую над тем, где же, черт ее побери, была Крикет.

* * *

Где это она, черт побери? Вокруг было темно и сыро… и она лежала на чем-то, по ощущениям похожем на грязный пол. Крикет не могла пошевелиться, не могла поднять голову, не знала, как долго пробыла здесь. Ее руки были связаны за спиной, ноги чем-то обмотаны, рот заклеен скотчем. Не то, чтобы она могла что-то с этим сделать. С тех пор как ее доставили сюда - привезли на ее собственной машине и затащили в детской тележке в эту грязную вонючую дыру в земле - она была одурманена и не могла пошевелиться. В щель под дверью девушка видела, как вспыхнул и погас свет, появилась и исчезла ее тюремщица, называвшая себя Атропос. Прошли часы, может быть дни. Крикет не могла сказать точно из-за приступа паники, находясь в этом заброшенном подвале.

- Ты снова очнулась?

Крикет вздрогнула. Она не слышала приближения своей тюремщицы.

- Ну, на этот раз ненадолго, не правда ли?

«Да пошла ты, сука!» - подумала Крикет, сознание ее было спутанным. Казалось, что она спала, или ее отправили в нокаут - она не могла точно определиться. Девушка пребывала в каком-то подобии ада, отвратительно воняющем и темном. И, судя по всему, довольно давно: ей хотелось пить, и она подумала, что возможно, намочила штаны…раньше ее мочевой пузырь был полон, а сейчас - нет.

Появись у нее шанс, она бы убила стерву, но пока что у нее не было возможности или сил. Каждый раз, когда ее разум прояснялся, и она думала о попытке наброситься на свою противницу, ее внезапно одолевала дремота. Ее опаивали, в этом ни малейшего сомнения не было. Но если когда-нибудь у нее будет ясная голова… сучка сдохнет. Сдохнет!

- А вот и мы. Я подумала, что тебе, возможно, одиноко. – Атропос присела на корточки возле головы Крикет и включила фонарик: узкий луч высветил старое гниющее дерево и осколки разбитого стекла. На полках также стояли бутылки и нечто, похожее на крысиную отраву. Ох, нет..

Атропос поставила на пол старомодную бутылку для молока. Казалось, что внутри нее что-то двигается, растет, дышит.

Крикет начала потеть. Не могла отвести взгляд от посудины. Ее сердце колотилось, страх добавлял адреналина, впрыскивая его в ее вены.

- Посмотри-ка сюда.

Атропос направила луч фонарика прямо на бутылку. Внутри находились паучьи гнезда, похожие на вату комочки, и кружевные паутинки, кишевшие только что вылупившимися крошечными паучками, ползавшими везде, а также более зрелыми паукообразными. Их многочисленные глаза были постоянно насторожены, некоторые подняли передние лапы, готовые сожрать потомство друг друга.

- Я их выводила несколько недель, - пояснила она.

Крикет задрожала.

Атропос достала из кармана своей куртки пузырек меньшего размера и подставила его под луч света. Внутри, по ватному шарику ползали насекомые… нет, не просто насекомые. Сверчки[1]. Три или четыре темных жука.

Ох, ради Бога! Внутренности Крикет превратились в кисель.

Атропос осторожно открутила крышку, а затем с помощью пинцета вытащила одного из маленьких паразитов из бутылочки. Насекомое сопротивлялось крепкому захвату щипцов, но все было впустую. Привычным движением Атропос ослабила крышку, открыла молочную бутылку, подержала сверчка над ней в течение одной пугающей секунды, затем раскрыла пинцет и позволила сверчку упасть.

Приклеившись испуганным взглядом к молочной бутылке, Крикет наблюдала за тем, как сверчок приземлился на покрытую паутиной западню, где прилип к паучьей сети.

Он боролся всего лишь секунду.

Пауки атаковали.

С новым ужасом Крикет следила за борьбой пауков за сопротивляющееся насекомое, огромный коричневый паук стал победителем и пронзил крошечно тельце сверчка смертельными жалами.

Крикет содрогнулась от ужаса. Сердце заходилось в бешеном ритме. Ее начало тошнить, но у нее был заклеен рот. Она беспомощно лежала в этом жутком месте с его разбитыми бутылками, темными углами и сумасшедшей обитательницей.

- М-м-м. Зрелище не из приятных, - произнесла Атропос, завязывая плетеный шнур из красных и черных прядей вокруг горлышка молочной бутылки, затем закрутила крышку. – Ну что же, представление окончено. Помнишь? «Спи крепко и смотри, чтобы тебя не покусали клопы» [2].

Атропос выключила фонарик и по лестнице поднялась наверх, сопровождаемая скрипами и стонами ступенек.

Крикет снова погрузилась в темноту.

С бутылкой с пауками в нескольких дюймах от ее носа. Ей не обязательно быть семи пядей во лбу, чтобы догадаться, какую участь избрала для нее Атропос. Глаза Крикет заволокло слезами, сердцем завладел страх.

А в окружающей темноте поджидали пауки.

* * *

«Это ты сделала? Ты пыталась убить Аманду?»

Противный голос в ее голове, очень сильно напоминающий голос Келли, снова взялся за свое - давил на нее, пока она вела машину по улицам города. Настолько ее отвлекая, что она чуть не проехала на красный свет. Она прикусила губу, включила радио и зажгла фары. Не помогло. Проклятый голос было невозможно отвлечь.

«А что насчет Джоша? Ты его убила?… Просто это так чертовски удобно, что ты не можешь вспомнить. Этот твой сон о мертвом Джоше, ничком лежащем на своем собственном столе. Так что там с Амандой? Разве ты не помнишь, как стояла в ее гараже? Водила пальцами по гладкому покрытию ее маленькой красной спортивной машины? Прикасалась к крошечному порезу в ткани откидного верха?»

«А еще этот приступ Бернеды. Врачи говорят, что она не получила своего лекарства, что в ее крови не было обнаружено присутствия нитроглицерина, хотя Люсиль клянется, что Бернеда приняла таблетку после приступа стенокардии. Ты недавно была там. Помогала укладывать ее спать. Ты видела пузырек с таблетками нитроглицерина на прикроватном столике. Ты даже дотронулась до пузырька, когда потянулась за платком… ты еще что-то сделала? Что-то, что ты спрятала в одной из тех дыр в швейцарском сыре своих мозгов? Что за человек попытался бы убить собственную мать?»

Сердце норовило выскочить у нее из груди, обвинения эхом разносились в мозгу, когда Кейтлин заехала на маленькую стоянку у переулка. Она взглянула на старинный элегантный викторианский особняк, который нынче был поделен на частные офисы. Сидя в машине, она отыскала глазами окна офиса Адама Ханта - те же самые комнаты, которые использовала Ребекка Уэйд. Третий этаж, возле линии крыши, выше были только окна мансарды. Уже почти настал вечер. Большую часть дня она провела в больнице, но после произошедшего в Оук Хилл Адам согласился встретиться с ней. Тени зданий и окружающих деревьев становились все длиннее, предвещая сумерки и закат.

Возможно ли, что Адаму нельзя доверять. Мог ли у него быть некоего рода скрытый мотив разыскивать ее?

Сцена с ее матерью, Люсиль, Йеном и ее сестрами в доме на плантации, затем доставка Бернеды в карете скорой помощи в больницу, - это больше того, с чем она была в состоянии справиться. Вся эта мелодрама. Все эти секреты. Все эти проклятые инсинуации. Неудивительно, что на семье лежит проклятье психологических проблем: такое впечатление, что все члены семьи получают удовольствие от них.

И сейчас самое время прекратить это. По крайней мере, для нее.

Она должна поправиться. Побороть демонов в своем сознании. Адам Хант - психолог, то, что происходило между ними, было конфиденциальным, а ей нужно было кому-то доверять. Не полиции. Не ее собственной семье. Не собственному рассудку. Не даже Келли.

«Итак, ты собираешься открыть душу абсолютному незнакомцу?»

Кейтлин почти слышала поддразнивания Келли.

«Ты спятила. Истинно и доказано. Прямо, как Нана!»

- Прекрати! – крикнула Кейтлин, ударив кулаком по рулю. Проревел клаксон, и она вздрогнула. Потрясенная охватившей ее яростью. Она больше ни секунды не могла с этим мириться. Не могла продолжать прислушиваться к сомнениям в своей голове. Не могла больше быть жертвой. Годами она была пленницей собственного рассудка, но больше этого не будет.

Спасением ли был Адам Хант или погибелью, но он совершенно точно был ее единственной надеждой.

Она должна стремиться вперед, искать выход из ловушки, которой был ее рассудок. Независимо от того, окажется ли это величайшей ошибкой в ее жизни или ее спасением, она собиралась довести дело до конца. Женщина вышла из машины. Пока не передумала, она направилась по короткой дорожке и вверх по лестничному маршу черного хода в офис Адама.

Дверь была приоткрыта.

Она тихо постучала по старой крашеной панели, дверь со скрипом открылась в пустую темную комнату. Кейтлин почувствовала озноб. Словно предупреждение о том, что ей не следовало находиться здесь, не следовало переступать порог. Что было глупостью. Она всего лишь пришла на несколько минут раньше. И ей необходимо изменить свой жизненный курс. Сегодня. Прежде чем она потеряет этот хрупкий контроль над своим собственным рассудком.

«Лучше бы тебе присесть за дверью, на один из тех стульев, расставленных за углом на лестничной площадке, где все пациенты, посещающие этот этаж, ожидают, когда их пригласят в кабинет».

Это было уютное место. На маленьком столике лежали журналы, из кулера можно было налить воды. Она знала, что Адам ожидает найти ее здесь.

Но этим вечером, торопливо преодолев черную лестницу, Кейтлин не видела причин для соблюдения такого рода протокола. Этим вечером она была новой личностью. Скорее смелой, чем робкой. Откровенной, а не недоверчивой. Она ступила в затемненный офис и заметила пустые кофейные чашки на маленьком столике и смятые бумажные салфетки в корзине для мусора, предусмотрительно задвинутой за подлокотник кушетки. Остались ли они с ее последнего визита, или у Адама были еще клиенты, другие люди, которым он пытался помочь?

Она услышала скрип и повернулась к открытой двери, но в комнату никто не вошел.

«Призраки», - подумала она, вспомнив, как Люсиль говорила ей, что если Кейтлин как следует прислушается и сконцентрируется, не отвлекаясь на посторонние шумы или даже стук собственного сердца, то сможет услышать их.

Никто не появился. Она провела пальцем по краю стола Адама, и мысленно задалась вопросом: что он подумал о ней, какие заметки сделал о ней и ее семье? Считал ли он, что она действительно сходит с ума? Его блокноты с линованными листами были сложены стопкой на углу стола. Все, что ей нужно было сделать, это взять один из них и начать читать. Какой в этом вред? Если она всего лишь взглянет на заметки о себе, то в какую неприятность вляпается? В конце концов, это же ее жизнь, и она платит ему за помощь ей.

Закусив губу, она подняла один блокнот, но выронила его, словно он обжег ей пальцы, когда услышала шаги на лестнице. Быстро, стараясь производить как можно меньше шума, она кинулась к кушетке и только успела сесть на нее, как вошел Адам и включил свет. Он заметно вздрогнул, всем телом подавшись назад, когда заметил ее в углу своей кушетки.

- Кейтлин? – переведя взгляд на часы, удивился он. – Я и не представлял себе, что опаздываю.

- Вы не опаздывали. Я пришла раньше, а дверь была открыта, поэтому я решила присесть. – Она улыбнулась, понадеявшись, что не выглядит такой виноватой, какой себя чувствует. Все ее сомнения улетучились, стоило ей увидеть, как едва заметная улыбка коснулась его губ. Он выглядел таким искренним. Таким внимательным. – Надеюсь, что все в порядке.

- Конечно, так и есть. – Но его голос звучал не так тепло, как обычно. – Я просто выскочил на минутку за кофе. – Он поднял маленький коричневый пакет, затем открыл его и достал оттуда

банку растворимого кофе и заменитель сливок. Мужчина отнес электрический чайник в ванную и набрал в него воды, потом включил его в розетку. Пока вода нагревалась, он сел в свое кресло и потянулся за своим блокнотом. За верхним в стопке.

- Не хотите рассказать мне, что случилось с вашими сестрой и матерью? Вы казались очень расстроенной, когда звонили.

- Я и была расстроена. И сейчас тоже, - признала она, отказываясь отступать, прислушиваться к предупреждениям в своей голове. Сегодня. Она собиралась начать возрождать свою жизнь. Прямо сейчас. В этот конкретный момент. Кейтлин так сильно сжала кулаки, что почувствовала, как ногти впиваются в ладони.

Медленно разжимая пальцы, она начала с аварии ее сестры и последствий этого происшествия. Она объяснила отношения в семье: ярость Йена, хрупкость Бернеды, и вызывающую позицию Ханны. Она упомянула, что Люсиль была колючей, и что вся семья применяла к Кейтлин политику невмешательства.

- Словно они не только считают меня запутавшейся или слабоумной, - пояснила она, поднимаясь, потом подошла к окну и стала следить за тем, как ночь опускается на город, - но относятся ко мне так, будто я какое-то пугливое создание. И они боятся, что если кто-то сделает или скажет что-то неправильное, я могу окончательно сорваться с катушек и снова оказаться в психиатрической клинике.

- Вы боитесь этого?

- Да! – она повернулась, чтобы посмотреть прямо на него. – Да! Да! Да! Я побывала в одной из них, и позвольте заметить, это не пикник. Люди там… - Она воздела руки к потолку, словно в молитве к небесам. – Бог мой, сколько себя помню, я постоянно слышала, как люди шепчутся обо мне, о том, что я какой-то уродец. Некоторые считают, что это я убила Чарльза, даже члены моей семьи, потому что я вытащила проклятую стрелу из его груди, и они думают… О, не знаю я, что они думают. Просто, что я сумасшедшая, полагаю. – Она тяжело опустилась назад на кушетку. – Ненормальная - самое популярное определение. Наверное, это не так грубо, как душевнобольная, и пожалуйста, не спрашивайте, сумасшедшая ли я, хорошо? Потому что в действительности, я не знаю. – Откидывая волосы с глаз, она боролась с желанием полностью рассыпаться на кусочки. - Вам бы стоило посмотреть на них дома. На всех них. Включая маму. Это было просто странно.

- Ну что ж, давайте постараемся избавить вас от клиники, хорошо? – Он послал ей улыбку, которая каким-то образом проникла сквозь все тени в ее сознании.

- Я обеими руками «за».

Он удерживал ее взгляд своим, может, на секунду дольше, чем необходимо. И она испытала этот слабый всплеск возбуждения в своих нервных окончаниях, появлявшееся, когда она встречала мужчину, которого находила интересным.

- Вы что-то говорили о том, что ваша мать в больнице, - подтолкнул он. Его голос казался немного грубее, чем раньше.

- Из-за всех этих тревог, вызванных заявлениями Аманды, что кто-то пытался ее убить, я думаю, у мамы случился приступ стенокардии, когда она поднималась по лестнице, чтобы лечь спать. Некоторое время положение было критическим, но сейчас она стабильна.

- Рад это слышать.

- Я тоже, - призналась Кейтлин, затем собралась с силами. Сейчас или никогда.

- Адам, - произнесла она, и ее голос прозвучал неестественно, даже для ее собственного слуха.

Его глаза снова нашли ее, его зрачки стали темнее от теней в комнате.

- Есть кое-что, что вам следует знать. Я не думаю, что я сумасшедшая – то есть, я молюсь, чтобы это было не так, но… - Как она могла объяснить то, что сама не понимала? У нее внезапно повлажнели ладони, сердце неистово заколотилось. Медленно, она усилием воли заставила себя обрести хотя бы видимость спокойствия.

- Что такое? – с его губ исчез даже намек на улыбку. Выражение его лица было настороженным, мышцы напряжены. Как будто он знал, что она собирается сказать.

Тем не менее, она отважилась продолжить.

- Происходят странные вещи. Не только для семьи, но и для меня в особенности. – Ей так сдавило грудь, что ужасные слова приходилось выталкивать. – Кроме плохих снов, у меня бывают вспышки воспоминаний и ощущение дежавю об определенных событиях, вещах, связанных с некоторыми из произошедших «несчастных случаев». Я помню образы, небольшие проблески, в которых не слишком много смысла. Как, например, я прикасаюсь к машине, в которой чуть не погибла моя сестра, или вижу лекарство моей матери в ее комнате. – Она с трудом сглотнула и почувствовала внутреннюю дрожь, ощущение, что она собирается шагнуть в черную пустоту. Словно открывает запертую дверь на лестницу в запретный подвал и рискует тем, что дверь за ней захлопнется, и она услышит звук поворачивающегося ключа и будет навечно поймана в ужасающей пустоте.

Закрывая глаза, она продолжила:

- На следующее утро, после того как убили Джоша, я проснулась и… и в моей спальне повсюду была кровь. То есть, везде. – Она начла дрожать, натягивая рукава своего свитера. – В постели, на шторах, в лужах на полу, в ванной…о, Господи, она была повсюду. На стенах и ковре, размазана по раковине и кафелю. Стеклянная дверь в душевую кабинку треснула…но я не помню, чтобы пробивала ее рукой. И на занавесках была кровь, о, Боже мой…

Ее голос повысился на октаву, и она с трудом выталкивала слова. Открыв глаза, она увидела, что лицо Адама превратилось в маску, но под контролируемым выражением, в напряженных уголках рта, она почувствовала его шок. Нет причины останавливаться сейчас. Продолжая, Кейтлин сказала:

- Той ночью у меня шла носом кровь, и я обнаружила …вот это. – Она протянула руки, повернув их ладонями вверх, показывая уродливые шрамы на запястьях. – Я не помню, как наносила их. Я не помню носового кровотечения, и даже если я сделала это… поранила себя, я не думаю, что из меня вытекло достаточно крови, чтобы устроить весь тот бардак. И я боюсь…о, Господи Иисусе, я боюсь, что каким-то образом ответственна за смерть своего мужа.

_______________

Примечания:

[1] Прозвище девушки – Крикет (cricket) – по-английски означает «сверчок».

[2] Старинное пожелание на ночь, появившееся еще во времена первых английских поселенцев: «sleep tight and don't let the bed bugs bite». Первая часть произошла от кроватей с веревочными сетками, которые имели тенденцию со временем провисать. Однако веревки можно было подтягивать, т.е. крепко или туго (англ. tight) натягивать. Вторая часть объясняется тем, что спящих действительно могли покусать постельные клопы и прочие кровососущие паразиты, живущие в матрасах и постельном белье, т.к. в те времена таких действенных средств от насекомых, как сейчас, не было.

Глава 22

- Думаете, это вы его убили? – спросил Адам, его лицо приобрело натянутое выражение.

- В том-то и дело. Я не знаю. Я не помню. Но полиция утверждает, что на месте преступления обнаружили кровь моей группы, а потом еще эта кровь по всей моей спальне. Я обманывала себя, считая, что вся она - моя, но это было бы невозможно. – Она сделала глубокий вдох, неуверенная, правильно ли она поступила, решив довериться ему.

- Что вы помните? – его голос был мягким, не наполненным обвинениями, в его тоне не слышалось ни следа осуждения.

Она рассказала все, что смогла: о том, как ждала Келли в баре и перебрала с выпивкой, о том, что не помнит, отправилась ли она в дом Джоша, уйдя из бара, а помнит только, что каким-то образом проснулась запутавшаяся в заляпанных кровью простынях.

- …Это было ужасно. Омерзительно. Я была напугана и не могла выносить вида беспорядка, поэтому все как следует вычистила: выстирала постельное белье и шторы, отмыла стены, сантехнику, ковры - все, на чем я заметила кровь. – Она зарылась пальцами обеих рук в волосы, борясь с головной болью, начинавшей пульсировать в основании черепа. – Кажется, я теряю рассудок. Полагаю, мне следует обратиться в полицию, но боюсь это сделать. Детектив Рид и так уже считает меня главной подозреваемой.

- Вы считаете себя способной на убийство?

- Нет! Конечно же нет! – она покачала головой, натягивая рукава хлопчатобумажного свитера ниже, чтобы прикрыть раны. – Но я не знаю, что и думать. Меня посещают проблески, короткие фрагменты мыслей о месте убийства. Перед глазами стоит картина мертвого Джоша, сидящего за своим столом, и есть еще кое-что. – Она сопоставила свои приступы дежавю и отрывки своих снов, маленькие осколки воспоминаний, которые связывали ее с несчастными случаями и трагедиями в ее семье. – И это еще не все. Я чувствую, что за мной следят, и не знаю, установила ли это полиция наблюдение за моим домом, или меня преследует какой-то злоумышленник, или это все мое неуемное воображение. – Она устало вздохнула. – У меня такое ощущение, словно я бегу, но не знаю, откуда, и понятия не имею, куда. Это приводит в замешательство. Сводит с ума.

- Вы не сумасшедшая.

- Погодите. Вы еще не настолько хорошо меня знаете.

- Достаточно, чтобы знать, что вы не спятили, поэтому давайте даже не будем начинать. – Он произнес это со всей серьезностью, отложив в сторону ручку. – Предлагаю сделать перерыв. Это довольно тяжелый разговор. Почему бы нам не пойти, не выпить настоящего кофе или не пообедать? Я угощаю, и счетчик за мое профессиональное время будет выключен.

Она насторожилась.

- Я не знаю.

- Пойдемте, - уговаривал он, - я проголодался. Обещаю: никаких профессиональных разговоров. – Положив свои записи на стол, он поднялся. – Прямо за углом есть великолепный ресторан. Гарантирована настоящая местная кухня. Пройдемся пешком.

- Но…

- Я угощаю. Пойдемте. – Он уже направлялся к двери, позванивая ключами.

Чему это может повредить? Допустим, он ее консультант. Это не значит, что они не могут узнать друг друга получше, не так ли? Ох, Кейтлин, это неприятности. Большие неприятности.

Но с другой стороны, в этом нет ничего нового.

На улице, он взял ее за руку и повел по аллее через сквер к зданию, построенному двести лет назад.

Они поднялись по парадной лестнице к стойке администратора, где их встретила официантка и провела наверх, в комнату, некогда бывшую спальней, из которой через французские двери можно было попасть на крытую веранду. Растения в горшках, украшенные крошечными лампочками, отделяли столики друг от друга. С их выгодной позиции открывался прекрасный вид сверху на сквер и обрамленные рядами деревьев улицы. Теплый бриз принес с собой запах реки, теплый аромат выпекающегося хлеба и привкус сигаретного дыма.

- Вам принести что-нибудь из бара? – предложила официантка, отбарабанив перечень особых блюд.

- Кейтлин? – он вопросительно посмотрел на нее, и она подумала о том, как пила в прошлый раз. В ночь, когда умер Джош. В ночь, когда ее память изрешетило огромными дырами.

- Чай со льдом и сахаром, - сделала она заказ.

Уголок его рта приподнялся, и намек на улыбку коснулся глаз:

- Я буду скотч. Неразбавленный.

Когда официантка удалилась, он посмотрел на сквер, где несколько прохожих прогуливались в пятнах света от уличных фонарей среди высоких темных дубов. Кейтлин гадала, кто скрывается в тенях, если вообще кто-то следит за ними. Она открыла меню, понимая, что аппетита у нее нет, и без особого интереса просмотрела перечень блюд.

- Вы считаете, мне следовало обратиться в полицию? – спросила она, притворяясь, что изучает список аперитивов.

- Я думал, мы оставили все эти разговоры в офисе.

Она повела плечом:

- Мне бы хотелось узнать ваше мнение.

- У меня нет степени в области права. – Он захлопнул свое меню и бросил его на стол. – Думаю, вам может понадобиться адвокат.

- Я как раз занимаюсь его поисками. Моя сестра юрист, если помните, но не по уголовному праву, по крайней мере, уже нет, но она дала мне несколько имен, и на послезавтра у меня назначена встреча с одним из них.

- Отлично.

- Все это так неприятно. – Она снова почувствовала это давление, то самое, которое ощущалось как двухтонный груз на ее груди и не давало ей дышать.

Адам потянулся через стол и накрыл своей ладонью ее руку. Его глаза стали темнее ночи, зрачки расширились. Ладонь на ее руке согревала своим теплом. Загрубевшая. Сильная. Это дало ей больше поддержки, чем Кейтлин ожидала. Больше, чем она хотела.

- Сейчас время расслабиться, - мягко сказал он. - Мы разберемся с этим.

- Точно?

- Да. – Его потемневшая от щетины челюсть дрогнула в слабом намеке на улыбку.

Он был красивым мужчиной, не в самоуверенной, грубой манере, а скорее спокойной привлекательностью. Не тот, кого заметишь первым в комнате с незнакомцами, но тот, к которому может тянуть, на которого можно положиться. Тот, кто, если заглянуть под его налет отчужденности, был сильным, страстным мужчиной с несколькими тайнами, которые он держал за семью замками.

- У вас есть другие пациенты? - спросила Кейтлин, забирая свою руку, когда с их напитками вернулась официантка, худенькая стройная девушка с мелированными светлыми волосами и слишком большим для ее лица ртом.

- Вы выбрали? – спросила она.

Адам жестом предоставил выбор Кейтлин:

- Чего бы вы хотели?

- Красный рис с креветками и жареную окру[1], - Кейтлин выдавила улыбку. – Любимые блюда моего отца. Настоящая Южная стряпня.

Адам рассмеялся:

- А я буду свиную отбивную с кукурузным хлебом и деревенским соусом.

- Что-нибудь еще? – спросила официантка.

- Вина? – Адам вопросительно поднял бровь, но Кейтлин покачала головой, не желая рисковать. – Может кусок пирога с пралине из ореха пекан на десерт, - театральным шепотом обратился к официантке Адам, передавая девушке их меню.

- Я позабочусь об этом. – Она продефилировала к следующему столику.

С того момента как убили Джоша, Кейтлин впервые почувствовала себя в безопасности. Смогла немного расслабиться. Адам рассказал пару «бородатых» анекдотов, вызвав у нее смех, и она прекратила беспокоиться хотя бы ненадолго. К тому времени, когда появилась официантка с большими плоскими блюдами, над которыми поднимался пар, к Кейтлин вернулся аппетит, и она уткнулась в тарелку с пряным рисом и сочной окрой.

- Думаю, я должна извиниться пред вами, - произнесла Кейтлин, поймав на себе его внимательный взгляд.

- За что?

- За то, что была занудой. Это, – она обвела рукой веранду и ресторан, - было прекрасной идеей.

- Я так и подумал.

- Мне кажется, я могла бы сделать ее еще лучше, - возразила она, отпивая маленьким глотками свой чай со льдом.

- В каком смысле?

- Мы могли бы поиграть, доктор. – Она подняла бровь в шаловливом приглашении, и когда увидела, что он вновь стал серьезным, добавила, - Я буду доктором, а вы пациентом.

Он отложил свою вилку в сторону.

- Кейтлин?

- Я говорю о докторе вашего направления. Ну, знаете, докторе философии [2]. Теперь моя очередь подвергать вас психоанализу, для разнообразия.

- О! – он усмехнулся. – Вы это нарочно сделали.

- Попались! – рассмеялась она. – У меня все же есть чувство юмора, хотя в последние несколько недель оно почти не подавало признаков жизни.

Отодвинув от себя столовые приборы, он поднял голову и пристально посмотрел на нее.

- Вы обворожительная женщина, Кейтлин.

- Вы считаете? – поддразнила она, однако была польщена.

- Многогранная.

- Но-но. Я доктор, помните? Моя очередь. – Она указала своей вилкой в его грудь. - Выключите-ка это на минутку. Знаете, проблема с психологами в том, что они всегда на работе. Каждый раз, когда они встречают кого-нибудь, это словно новый случай, готовый к тому, чтобы на него набросились.

- Это довольно общее утверждение.

- Но справедливое.

Он приподнял плечо, и она видела веселье в его глазах, слегка поднятые уголки губ, интеллект, проступающий в чертах его лица.

- Хорошо, доктор, что вы хотите знать?

- Во-первых. Вы когда-нибудь были женаты?

Улыбка стала более напряженной.

- Однажды.

- Х-м-м.

- Это недолго продолжалось. И произошло много лет назад. Как я говорил ранее, детей не было.

- Вы видели ее с тех пор?

- Редко.

- Постоянная подружка?

- В данный момент? – он покачал головой. – Нет. Вспомните, я только что приехал в город.

- Но я подумала, что вполне возможно есть женщина, которая ждет вас дома.

- На Среднем Западе? Нет. Никакая женщина меня не ждет.

- Я подумала, что вы, возможно, бежали от чего-то - какого-то тяжелого, темного, подозрительного прошлого, и поэтому вы здесь.

- Может я бежал к чему-то.

- К чему?

- Вопрос по-прежнему следует рассматривать в настоящем времени, не так ли? – поддразнил он. Теперь, когда они покинули территорию опасных разговоров, его улыбка стала шире. – Может это был фатум, судьба или расположение планет.

- Думаете? – спросила она, развеселившись.

- Кто знает, но я здесь, и в данный момент я думаю, что это могла быть одна из самых лучших идей, которая приходила мне в голову. То есть, как замечательно сидеть на открытом воздухе в Саванне, вкушать превосходную пищу и проводить время с очаровательной красивой женщиной?

- С той, которая сказала вам, что не помнит, была ли она замешана в смерти мужа, - напомнила она ему, и часть волшебства вечера, казалось, рассеялась.

- Эй, давайте-ка отставим данную тему в сторону до конца вечера.

- Это не так просто.

- Попытайтесь. – Он подозвал официантку и заказал пирог с мороженым и две вилки. – Всего лишь еще на несколько минут.

- Хорошо. – И она постаралась изо всех сил. Смеялась, шутила, позволяла ему кормить ее сладким лакомством, разглядывала темную площадь через улицу и старалась не представлять себе затаившиеся глаза, следящие за ней из чернильно-черных теней. С Адамом она была в безопасности. Кейтлин доверяла ему, и когда он оплатил счет, отказавшись принять ее долю, не стала с ним бороться. Они вместе пошли к его офису, и когда он взял ее за руку, когда они переходили дорожку за офисным зданием, женщина не стала сопротивляться. Они подошли к ее машине, и она испытала легкое разочарование от того, что вечер закончился.

- Может вам следует прийти завтра, - предложил он. – Мы можем обсудить, все, что вы захотите. И у вас есть мой номер, не так ли?

- На вашей визитке у меня в сумочке.

- Отлично. Можете звонить мне в любое время. – Они стояли под фонарем охраны на маленькой парковке. Он сжал ее пальцы. – В любое время.

- Вы можете пожалеть об этих словах.

- Я так не думаю. – Его зубы сверкнули белым на фоне темной кожи. Его глаза поймали ее взгляд, и у нее перехватило дыхание. Он собирался поцеловать ее. Она была в этом уверена. Трепет возбуждения скользнул по ее позвоночнику, он наклонился и слегка коснулся губами ее лба. – Берегите себя.

Он открыл перед ней дверцу машины.

- Вы тоже. – Не обратив внимания на открытую дверь, она поднялась на цыпочки так, что их лица оказались на одном уровне. – Спасибо за прекрасный вечер.

Она быстрым поцелуем прижалась к его губам и скользнула в свой «лексус». Пока он стоял там, ошеломленный, она захлопнула дверцу, вставила ключ в зажигание и завела машину. Она подала назад, посигналила и вывернула в проулок. Она усмехнулась своему отражению в зеркале заднего вида. Обернулась назад и увидела его стоящим на том же месте под уличным фонарем, где она его оставила. Поцеловать его было смелым поступком. Непохожим на нее. Но с другой стороны, она много чего сделала за последние дни, что было не в ее духе.

И ей это нравилось.

* * *

Бернеда приоткрыла один затуманенный глаз. На мгновение ее сбила с толку окружающая ее тишина. Единственное освещение исходило от задней подсветки нескольких приборов из наружного коридора. Затем она постепенно вспомнила, что находилась в больнице, спала на неудобной кровати, трубки входили и выходили из ее тела. Ее сознание было вялым, мысли не двигались ни в каком конкретном направлении, кроме того, что ей хотелось домой. В большой дом на плантации, напоминавший о более благородных временах, в свою собственную комнату, в свою собственную постель.

Она хотела, чтобы ее ждала Люсиль. Добрая и терпеливая Люсиль, не то, что некоторые бесцеремонные девицы, которые тыкали и кололи ее от имени здравоохранения.

Что она делает здесь, в этой частной палате? Еще один приступ? Да… дело в этом. В этом ли? Ее мысли двигались намного медленнее скорости света. Она потянулась за салфеткой на столике, но не смогла заставить свою руку подчиниться мозгу. Она осознала, что ее зрительное восприятие было искажено, что серебристые приборы в палате были непропорциональны, растянуты до невозможных форм. Она облизнула губы, и оказалось, что ее язык опух. Что бы они ей там не дали, лекарство было сильнодействующим.

Ей необходимо еще поспать. Вот именно. Она уже начала закрывать глаза, когда заметила движение возле двери. Беззвучно, словно на тихих кошачьих лапах, появилась фигура. Женщина. Может очередная медсестра. Снова пытки. Бернеда почти ожидала, что какая-нибудь нахальная девица попытается измерить у нее температуру или кровяное давление. Но когда силуэт замаячил ближе, а лицо незнакомки оставалось в тени, Бернеда почувствовала, что что-то не так. Присмотревшись своим туманным, искаженным зрением, она начала что-то говорить, но со скоростью броска кобры женщина достала из-за спины какой-то предмет. Подушку. Едва Бернеда открыла рот, как лицо накрыли подушкой. Она попыталась кричать, но смогла только задергаться, как марионетка. Женщина была на удивление сильна, а Бернеда - слаба и одурманена.

«Помогите мне», - безмолвно закричала она, чувствуя, как горят ее легкие, словно готовясь взорваться. Боль пронеслась по телу, стенокардия внесла свою лепту - тяжелое гнетущее давление на ее сердце напомнило пожилой женщине о ее состоянии. Она попыталась вдохнуть воздух и почувствовала, как наволочка подушки продавливается в ее горло. Нет! Этого не может быть! Кто пытается ее убить?

Край подушки частично перекрывал ей обзор, да и зрение подводило, но когда нападавшая сильнее надавила ей на грудь, передвигая ужасную подушку на нос жертвы и тем самым превращая ее легкие в огонь, Бернеда уловила предсмертное видение своей убийцы. Знакомое, хоть и искривленное, лицо.

- Я – Атропос, - внезапно прошептала убийца на ухо Бернеде. – А ты встретила свою судьбу.

__________________

Примечания:

[1] Окра, Бамия, или Гомбо, или Дамские пальчики (лат. Abelmoschus esculentus) — однолетнее травянистое растение, вид рода Абельмош (Abelmoschus) семейства Мальвовые, овощная культура.

Молодые стручки бамии употребляют в пищу. Стручки бамии нельзя долго хранить, они быстро становятся волокнистыми. По вкусу плоды бамии являют собой нечто среднее между баклажанами и спа́ржей, что делает её применение в кулинарии достаточно широким. Из плодов бамии готовят салаты и супы, кроме того, стручки сушат, замораживают и консервируют. Варёная или слегка обжаренная бамия, не требующая длительной тепловой обработки, может быть гарниром к мясу или птице, а также заправкой для супов. Она хорошо сочетается с помидорами, чесноком, луком, имбирем, красным стручковым перцем и другими специями. Из зрелых семян готовят напиток, по вкусу напоминающий кофе.

Убирают плоды бамии многократно, примерно каждые 3—4 дня, до самых заморозков, более зрелые плоды грубеют, становятся жёсткими и несъедобными.

Благодаря высокому содержанию в плодах бамии слизистых веществ, блюда из бамии полезны для профилактики и лечения различного рода заболеваний желудочно-кишечного тракта. Замечено, что бамия помогает восстанавливать истощённые силы организма после тяжёлой физической работы или длительной болезни. По данным некоторых учёных употреблении бамии наилучшим образом отражается и на половой потенции. Отвар и блюда из свежих или замороженных стручков бамии применяют при бронхите и простуде.

[2] Доктор философии (лат. Philosophiæ Doctor, Ph.D., PhD, обычно произносится как пи-эйч-ди) — учёная степень, присуждаемая во многих странах Запада. Фактическим аналогом учёной степени «доктор философии» в российской системе образования является учёная степень «кандидат наук». Квалификационной работой соискателя степени является докторская диссертация. Несмотря на название, в настоящее время степень не имеет никакого практического отношения к философии (только историческое) и присуждается почти во всех научных областях, например: доктор философии по литературе или доктор философии по физике. Такое положение связано с традициями, восходящими к временам средневековых университетов, стандартная структура которых обычно предполагала наличие факультетов философии, юриспруденции, теологии и медицины. Поэтому помимо степени доктора философии существуют и ограниченный ряд других докторских степеней того же ранга; врачам присуждается степень доктор медицины, юристам — доктор права, богословам — доктор богословия, а всем остальным — доктор философии.

Глава 23

Он проснулся весь в поту. Член отвердел, кожа взмокла, дыхание сбилось. Адам отбросил простыню и пошел в ванную, где нашел полотенце и вытер лицо. Ему приснился сон, и во сне он был с Кейтлин, целовал ее, трогал, почти занимался с ней любовью. Он хотел ее так сильно, как никогда не хотел другую женщину.

Но это был всего лишь сон.

Мысленно он видел ее расположившейся в шезлонге, на палубе изящного прогулочного катера, что было не чем иным, как плодом его собственного воображения. Кейтлин была полностью обнажена, если не считать пары солнечных очков. Она поглядывала на него с лукавой соблазнительной улыбкой, ее кожа мерцала под горячим тропическим солнцем. Он шел к ней по промасленным тиковым доскам. И тоже был обнажен, в полной боевой готовности, и знал, что она хочет заняться с ним любовью.

Он приблизился к ней и опустился на колени, поцеловав в пупок, она застонала и выгнулась ему навстречу. Ее тело нагрелось под солнцем, кожа была соленой на вкус. Он скользнул вверх и обвел языком твердый напряженный сосок.

- О-о-х, - застонала женщина, и он засмотрелся на ее лицо, наблюдая, как она расслабленным жестом сняла солнечные очки, и удивленно взглянула на него. И как только она убрала очки с глаз, то перестала быть Кейтлин Монтгомери Бандо, а превратилась в Ребекку - улыбка, изогнувшая губы, окаменела, глаза стали безжизненными, черты лица - восковыми, а тело таким же холодным, как мрамор.

Теперь, глядя в зеркало, он столкнулся с тем, чего боялся в течение многих недель. Ребекка не отправилась ненадолго куда-то под влиянием настроения, и даже не оставила его для того, чтобы найти нового любовника, что, в общем-то, было вполне вероятно. Она мертва.

И разгадка каким-то образом связана с Кейтлин.

Из обрывков заметок, сделанных Ребеккой, он выяснил, что Кейтлин Бандо была ее самым интригующим клиентом, что она планировала побольше узнать о ней и ее сестре-близнеце Келли, но информация была слишком разрозненной. Волнующей, но неполной. Отсутствовали многие и многие страницы.

Накинув на шею полотенце, он вернулся в свой кабинет. Было четыре часа утра, но он не чувствовал усталости. Адам выдвинул стул из-за стола и включил компьютер. Образ Кейтлин заполонил мысли, пока машина гудела, оживая. Он представил разметавшиеся по подушке темные волосы, ее лицо, обращенное к нему, мягкую как шелк кожу ... о, черт, слишком давно он не был с женщиной. Слишком давно. Изгоняя из мыслей соблазнительный образ, он проверил свою электронную почту. Он надеялся получить сообщение, что жесткий диск, который он отнес в частную компанию, подлежит восстановлению, и любую информацию, однажды на него записанную, можно извлечь. Но пока его друг из компании не ответил.

Так что придется подождать.

Однако, время у него истекало.

Вскоре ему придется сказать правду Кейтлин. Полиции. Себе. Потому что он слишком далеко зашел. Его увлечение Кейтлин уже вышло за границы профессионализма; он скользит по все более и более тонкому льду. Скоро все рухнет, и он погрузится в черное забвение, в водоворот эмоций, тянущих вниз.

Он счел ее интригующей. Необыкновенно интригующей.

И не только из-за обстоятельств.

А потому, что она безумно сексуальная женщина; единственная, которой он не мог подобрать определение. Только что застенчивая, а через минуту - смелая. Ее тревоги казались реальными - или были частью более глубокого психоза?

Я боюсь ... о, Господи... Я боюсь, что каким-то образом причастна к смерти своего мужа.

Убийца?

Нет.

Каким образом она получила порезы на запястьях?

А как насчет той крови, которая, по ее словам, была в ее спальне? Реальность? Или галлюцинация?

Он промокнул лоб краем полотенца, потом пошел на кухню и достал пиво из холодильника. Он не может увлечься Кейтлин Бандо. Не может. Адам сорвал крышечку с «Миллера» и сделал большой глоток. Кого, черт возьми, по его мнению, он дурачит? Он увлечен. И давно.

И уже слишком поздно.

***

Атропос тихо гребла по воде; лодка скользила поперек потока, и она улыбалась, несмотря на усталость. Спрятав машину, она поспешно спустилась к реке по дорожке, освещаемой лунным светом. Ее каноэ находилось там, где она его оставила, и она вытолкнула лодку в темный поток. Она всегда чувствовала себя на воде как дома и обожала ночь. «Как вампир», - подумала она, уверенно гребя против течения реки. Глядя на луну, она обдумывала стоящую перед ней задачу. Когда-то у нее были сомнения, но теперь она знала, как надо действовать. Ощущая приближение бури, она направила изящную лодку к причалу. Быстро выбралась на тропинку. Женщина была одновременно утомлена и взбудоражена, убийства всегда и истощали, и освежали ее, тем не менее, ей требовалось немного времени, чтобы отдохнуть. Обдумать содеянное. Поразмыслить.

Она тихонько прокралась в полумраке к своему тайному убежищу, затем поспешила вниз по лестнице. Времени осталось немного. Скоро рассвет. Нашла фонарик, там, где его оставила, и посветила на свою пленницу. Крикет тяжело заморгала, и ее пристальный взгляд переместился от луча света на банку с пауками.

Она побледнела и скорчилась, пытаясь закричать сквозь кляп во рту.

Придется преподать еще один урок послушания.

- Я еще кое о ком позаботилась, - сказала Атропос, доставая из кармана и разворачивая длинный шнур.

Крикет оцепенела.

- Бернеда. Ну, ты помнишь, мать. - Атропос вздохнула и отбросила волосы с плеч.

Она могла бы закурить... но еще нет. Крикет извивалась в грязи, пытаясь отползти от молочной бутылки. Жалкое зрелище. Такая наглая девчонка превратилась в желе – и все из-за нескольких маленьких пауков. Как легко было узнать об их страхах.

Безумный взгляд остановился на Атропос.

- Правильно. Она мертва.

Глаза округлились, затем послышался судорожный приглушенный вдох.

- Как? О, у нее было слабое сердце и еще... э-э, небольшие проблемы с дыханием.

Зачем впустую сотрясать воздух? Жалкое внебрачное отродье отца все равно ничего не поймет.

- Но не волнуйся. Тебе не придется долго ждать.

Она коснулась шнура, обвивавшего горлышко бутылки.

- Смотри сюда.

Она, конечно, туда даже не взглянула. Крикет просто уставилась на нее как безумная. На нее! Слабый укол нерешительности, страх, который всегда таился в глубине, всплыл на поверхность, и на мгновение Атропос усомнилась в собственном душевном здоровье, но потом задвинула страшную идею в самый дальний уголок мозга, загоняя внутрь подступавшую боль. Она поглядела вниз на испуганный ошметок грязи - связанный, с заткнутым ртом и дрожащий от ужаса.

- Твоя очередь почти наступила, - сказала Атропос, просто чтобы удержать Крикет на месте.

Она направила луч света на книжный шкаф и нашла скрытый рычаг. Щелкнула фонариком и снова услышала хныканье Крикет. Этого почти хватило, чтобы заставить ее нарушить правила и убить пленницу раньше назначенного ей времени.

Пока нет. Пока нет. Пока нет.

Терпение – добродетель.

Интересно, кто придумал это идиотское высказывание?

Атропос рано поняла, что человек должен идти собственным путем. Она не может ждать, пока ей его укажут.

Она сунула ноги в стерильные, как в операционной, хирургические тапочки и скользнула в чистую белую комнату, свой храм, подальше от мерзких пауков и еще более мерзкой белой швали внизу, в прохладу, где она могла собраться с силами и обрести внутренний покой.

Какое-то время можно наслаждаться своими достижениями.

До следующего раза.

Который - она знала - наступит очень, очень скоро.

- ... о, Боже, Кейтлин, она умерла. Мать умерла!

Голос Ханны задрожал, глубокие, душераздирающие рыдания вырывались из ее горла, пока она вопила в телефон.

Кейтлин замерла за своим столом. Она работала, пытаясь не волноваться о встрече с адвокатом, намеченной на сегодня, и отодвинуть беспорядочные мысли и противоречивые чувства к Адаму Ханту.

- Подожди минутку, - сказала она.

Она не могла поверить тому, что услышала. Оперлась на стол.

- Просто успокойся.

Должно быть, это ошибка. Наверняка. Возможно, Ханна просто под кайфом. Когда-то она уже злоупотребляла ЛСД; есть шанс, что у нее галлюцинации, и она снова выпала из реальности.

- Мама в больнице. Помнишь? О ней очень хорошо заботятся, врачи делают все, что в их силах и…

- И она мертва! Ты что, не понимаешь? Умерла!

Кейтлин не могла этому поверить. Да, мать была болезненной, но Бернеда находилась в больнице, где за ней ухаживали, присматривали, и она уже пошла на поправку.

- Это не может быть правдой.

- Это правда, ради Бога! Наверняка кто-то убил ее.

- Стоп. Это слишком смелое предположение.

Кейтлин все еще пыталась отделить факты от домыслов.

- Вот как? Ты и в самом деле так думаешь? Разве ты не въезжаешь, что происходит? - вопила Ханна, как безумная. - Послушай, я знаю, она была в нормальном стабильном состоянии, так говорили доктора и медсестры в больнице, а затем ... а затем... Трою сегодня утром позвонил главврач из «Истсайда», не помню его имени, и он утверждает, что мама умерла во сне. Почему? Как это могло случиться?

Потрясенная Кэйтлин откинулась на спинку стула.

- Не знаю. Ты уверена?

- Позвони сама в эту чертову больницу, если не веришь мне.

Ханна снова заплакала, и впервые Кейтлин начала верить ее словам о смерти матери. Давление в груди возросло. Бернеда умерла? Как такое возможно?

- Она... она болела. Может, потому и умерла.

- Да уж конечно! - Ханна громко фыркнула. - Я думаю, что кто-то ей поспособствовал. Почему этот гребаный нитроглицерин не помог дома, а? И Аманда… кто-то просто случайно столкнул ее с дороги, через неделю после того, как убили Джоша. Нет, все подстроено. Кто-то убирает нас, одного за другим.

Холод разлился в крови Кейтлин. Ханна просто озвучила то, в чем она сама себе не хотела признаваться? Не она ли - ночью, в одиночестве - подозревала, что кто-то методично убивает членов ее семьи? Но кто? Кто хочет убить их всех?

А что насчет тебя, Кейтлин? Это у тебя проблемы с памятью. Это ты обнаружила кровь по всей комнате в то утро, когда убили твоего мужа.

- Что говорят врачи?

Кейтлин настойчиво требовала ответа, отбрасывая обвинения, наводнившие ее мысли.

- Не знаю. Трой звонит лечащему врачу, как и док Феллерс, но я думаю, что они, скорее всего, носятся по своей больнице, пытаясь прикрыть свои задницы.

- Ты там одна?

- Да… если не считать Люсиль.

- Считать. Как она восприняла все это?

- Она уже упаковывает вещи, - сообщила Ханна дрожащим от неодобрения голосом.

- Что?

- Ты слышала меня. Первое, что она сделала - купила билет в один конец до Флориды. Сказала, что у нее нет причин задерживаться здесь. Из ее семьи никого не осталось. Дочь никогда не звонит и не приезжает, даже когда она ее приглашает к себе, и теперь - когда мама ушла - Люсиль собирается переехать к сестре.

- Уже?

- Думаю, она давно это запланировала. Она знает, что мама оставила ей небольшое миленькое наследство, так что она сматывается отсюда. Ее самолет вылетает завтра. Как тебе это? Она даже не стала ждать, чтобы заказать и через пару недель получить билет подешевле.

- Но похороны... – пробормотала Кейтлин, начиная осознавать все, что Ханна сообщила ей. - Я думала, она захочет присутствовать.

- Кто знает? Она у нас дама со странностями. Верит в потусторонние силы, постоянно твердит о призраках, обитающих здесь. Скажу тебе честно, ей давно пора уехать. Скатертью дорога!

- Но ты останешься совсем одна в доме.

- Только я и призраки, - подтвердила Ханна, к ней вернулась часть былого сарказма. - Боже, не могу в это поверить. - Она сделала паузу, и Кейтлин услышала щелчок зажигалки.

- Я буду дома через полчаса.

- Нет. Встретимся в больнице. Трой уже в пути, и он сказал, что позвонит Аманде. Увидимся там!

Она повесила трубку прежде, чем Кейтлин успела сказать, что позвонит Келли. Не то чтобы Ханну это заботило. Да и никого из них. С тех пор, как мать объявила Келли мертвой для семьи, все, кроме Кейтлин, перестали видеться с ней и даже упоминать ее имя. Это было странно, подумала Кейтлин, но, с другой стороны, в семье всегда присутствовала отчужденность в отношениях. Она набрала номер сотового Келли, подождала, пока шли гудки, и оставила сообщение.

Не то, чтобы Келли захочет узнать.

Она всегда вела себя так, словно не испытывала никаких чувств ни к одному члену семьи.

Взгляни правде в глаза, Кейтлин, все они - кучка чертовых лицемеров. Мама пришла в бешенство, когда я вбухала свой трастовый фонд в катер и не потрудилась его застраховать. Она обвиняла меня в несчастном случае, и все мои замечательные сестры и брат дружными рядами встали на ее сторону, решив, что тот факт, что мать ведет себя так, будто я умерла, сделает их еще богаче после ее кончины; тогда они унаследуют и мою долю, наряду с собственными. Это мерзко. Но разве это новость?

Нет, конечно, подумала Кейтлин, надела свитер и удостоверилась, что запястья, которые заживали день за днём, прикрыты. Оскар заметил, что она достала ключи.

- Не сейчас, - извинилась она. - Это очень срочно. Но когда я вернусь домой, мы устроим пробежку, как тебе такой вариант?

Собака заскулила и прыгнула на дверь. Она выпустила его на волю, и пес немедленно понесся к магнолии, на стволе которого грелась на солнышке ящерица. Испуганная тварь юркнула в безопасность зарослей. Кейтлин открыла боковую дверь в гараж и села в автомобиль.

Она снова должна предстать перед семьей.

Келли решит, что она такая же лицемерка, как остальные.

Но Келли не стоило падать духом, подумала Кейтлин, выезжая из гаража; семейство определенно уменьшалось. Ханна и Аманда правы - Монтгомери мрут, как мухи.

И ее очень интересовало, кто держит мухобойку.

Господь Бог?

Или кто-то близкий к семье? Кто-то, кто желает им смерти.

***

Рид повесил телефон; невыносимо хотелось курить. Он бросил эту привычки годы назад, но иногда случались такие моменты, как сейчас, когда он нуждался в порции никотина. Он сутками работал, как проклятый, надрывая задницу, над делом Бандо. Черт, когда департамент не санкционировал слежку за Кейтлин Монтгомери, он занялся этим в свое свободное время, отслеживая ее передвижения, так тщательно, как только мог, в обход других своих дел.

Ты одержим; тебе следует почаще отключаться от работы. Займись своей личной жизнью!

Но ничего не получалось. После возвращения в Саванну все попытки завязать отношения заканчивались неудачей, он ходил по барам, даже имел пару связей на одну ночь, и все, в общем-то, было не так плохо, кроме того факта, что он не очень любил себя за это. В тот момент секс был прекрасен, но наутро после него, как после дешевого виски, он чувствовал себя утомленным, изношенным и просто старым. Потому и зарекся от таких похождений. Он не нуждался в налитых кровью глазах и взаимных обвинениях.

Сколько раз можно было бормотать "Я позвоню", если он знал - даже после того, как слишком много выпил - что лжет сквозь зубы, и все, чего он хочет - одноразовый секс?

Возможно, он должен заняться боулингом.

Или гольфом.

Или даже альпинизмом. Хоть чем-то.

Рид потер двухдневную щетину, вылил оставшийся в чашке холодный кофе и решил пойти в офис Кэти Окано. Сразить ее вопросами лицом к лицу. Именно она торопила с расследованием дела Бандо, а теперь отступила. Как девственница на заднем сиденье, вполне готовая продолжать, пока не наступит решающий момент.

Он прошелся мимо офисов, спустился в небольшую приемную, и собрался шагнуть в ее офис, когда путь ему преградила ее секретарь - Тоня. Вот уж кто явно напоминал члена Всемирной федерации рестлинга. Тонны косметики, черные растрепанные волосы, острый язык, рельефное, слегка выпуклое и, по мнению Рида, не очень женственное телосложение.

- Она ушла.

- Куда?

- У нее встреча за ланчем, - ответила секретарь.

- Но я только что разговаривал с ней по телефону.

- Такой уж здесь сумасшедший дом, - сказала Тоня. - Я скажу ей, что вы заходили.

- Благодарю, - проворчал он, засовывая руки в карманы и звеня ключами.

Он направился обратно в свой кабинет и ускорил шаги, услышав телефон. Снял трубку и услышал голос Моррисетт, иногда прерывающийся в сотовом телефоне, когда она ругалась, как он понял, на другого водителя.

- Чертов придурок! Я запишу твой номер!

- Что? – спросил Рид.

- Эй! Новости слышал? - спросила она сквозь фоновый шум.

На полицейской волне раздавались треск, шум уличного движения и рев обгоняющих друг друга автомобилей.

- Бернеда Монтгомери отбросила копыта вчера вечером.

- Мать?

- Да, сутки назад она была госпитализирована в Центральную больницу Ист-Сайда с сердечным приступом, и вот, окочурилась. Как тебе такая непруха? Эй! Осторожней! Эта старая кошелка меня подрезала! Коза драная!

- Переживешь. Расскажи мне о Бернеде Монтгомери.

- Мало что известно, но в больнице все стоят на ушах. Похоже, что Бернеда не просто умерла во сне. Она боролась. Есть предположение, что кто-то прокрался в палату и убил ее. Или задушили, или ввели какое-то лекарство.

- Дерьмо.

Он вспомнил предположение Аманды Монтгомери, что кто-то пытается убрать членов ее семьи. Похоже, она была права.

- Встретимся в больнице.

- Уже в пути.

Он потянулся за пиджаком и краем глаза увидел движение в углу. Повернувшись, он заметил Шугар Бискейн, ее вчерашняя бравада исчезла без следа.

- Детектив Рид? Можете уделить мне минутку?

Он глянул на часы, больше для вида, чем для того, чтобы проверить время.

- Конечно. Заходите.

Он жестом пригласил ее внутрь.

Она была симпатичной женщиной и не стеснялась щеголять своими достоинствами. Топик в обтяжку, усыпанный блестками, тесно облегал внушительные груди и был обрезан достаточно коротко, чтобы выставить напоказ тонкую талию. Длинные ноги подчеркнуты сандалиями на платформе, шорты едва прикрывают ягодицы.

- Это касается моей сестры - Крикет. Вы хотели поговорить с ней, а я вас отфутболила. Ладно, дело в том, что я не видела ее и не получала от нее известий уже несколько дней. Это, к сожалению, иногда случается, но... в последнее время столько всего произошло, и я волнуюсь.

- Вы звонили ее друзьям? Бойфренду?

Шугар кивнула, и он заметил, что ее волосы слегка колыхнулись. Пряди платиновой блондинки обрамляли лицо и спускались на плечи.

- Заявление о пропаже человека подали?

- Нет. Я подумала, что сначала надо поговорить с вами.

- Слушаю.

Она присела на краешек стула и скрестила длинные ноги.

- Не стану докучать вам историей семейства. Вы знаете, что мы связаны с Монтгомери, и что у них куча неприятностей. Поэтому вы и были у нас дома недавно. Вы также знаете, что мы предъявили иск этому семейству на часть наследства нашего дедушки.

- Он умер давным-давно. Почему иск подали только сейчас?

- Потому что все крутилось вокруг трастовых фондов, и всякое такое. Какая-то часть состояния была распределена, какая-то - нет. Условия распределения имеют силу, пока все его дети и их супруги не умрут.

Рид навострил уши.

- Так что это - только вопрос времени. Оба его законных ребенка - Кэмерон и Элис Энн, уже умерли, но Бернеда и моя мать, которая была ...

- Незаконнорожденной дочерью.

- Отвратительное слово - незаконнорожденная, - пробормотала она, и начала качать ногой, подпрыгивающая подошва сандалии хлопала ее по пятке. – Ну, в общем, мы наняли адвоката, Флинна Донахью, чтобы он помог нам получить то, что, как мы считаем, является нашей законной долей состояния.

- Какое отношение это имеет к Крикет?

- Я не уверена, но я получила несколько угрожающих звонков домой. Сначала я их стирала. Я работаю в клубе в центре города, а это всегда связано с некоторой долей риска. Бывают клиенты со странностями, которые могут проследить за вами до дома, разузнать номер телефона или адрес. Я довольно осторожна, не болтаю о себе направо и налево, как и владелец клуба, но есть способы обойти препятствие. Если придурок всерьез захочет получить информацию, и имеет хоть немного мозгов, то это просто вопрос подкупа одного из служащих, или добычи сведений обо мне из лицензии, или еще чего-нибудь в этом роде. Дело в том, что эти недавние звонки, они не такие, как обычно, типа «я собираюсь дать тебе то, в чем ты действительно нуждаешься, крошка». Они ... мрачные какие-то.

Она больше не смотрела на него, а уставилась в пол, потирая руки.

- Зло... вот правильное слово. Они излучают злобу. Не просто какой-то похотливый старый ублюдок, кончающий от одной только болтовни с танцовщицами, нет... здесь что-то другое.

Она подняла лицо, пристально посмотрела на него, и он увидел, что она напугана. На самом деле напугана. Шугар тяжело сглотнула.

- Я боюсь... Я боюсь, что сволочь, которая звонила, возможно, добралась до Крикет.

Глава 24

- Детектив Рид, скажите, это правда, что Бернеду Монтгомери убили в больнице?

Рид еще только вылезал из патрульной машины, когда увидел эту задолбавшую его репортершу, Никки Жилетт, несущуюся ему наперерез. Одетая в линялые джинсы, футболку и кроссовки, она, похоже, уже давно обосновалась здесь, у задней двери больницы, тогда как большинство ее коллег оккупировали главный вход.

- Без комментариев.

- Это второе убийство и третье покушение, если считать то, что случилось с машиной Аманды Монтгомери две недели назад. Что вы можете сказать по этому поводу?

- Лишь то, что два человека погибли. Один остался в живых.

Женщина словно не поняла намека и последовала за детективом, который стремительно направился к служебному входу. Чтобы угнаться за ним, репортерше приходилось почти бежать, но ей удавалось не отстать. Черт подери, она была в отличной форме — вся такая подтянутая и атлетично сложенная. Ростом ниже среднего, с телом спортсменки и маленькой упругой попкой. А добавь ко всему этому непокорные светло-рыжие волосы и россыпь веснушек, которые женщина не пыталась скрыть косметикой, и получишь проблему. Первоклассную проблему. Она сверлила Рида взглядом сквозь темные линзы очков, недовольно скривив свой дерзкий ротик. Но сдаваться и не думала. Только не малышка судьи Большого Рона Жилетта. Такое просто не было предусмотрено ее генами.

- Не значит ли это, что по Саванне свободно разгуливает серийный убийца? - допытывалась она.

- Без комментариев.

- Послушайте, детектив…

- Нет, мисс Жилетт, это вы послушайте. У меня куча работы, и просто нет времени на всю эту чушь. Ясно? Когда - и если - у нас появится заявление для прессы, вы сможете поговорить с офицером по связям с общественностью. Он будет более чем рад ответить на ваши вопросы. А теперь мне действительно пора.

Стеклянные двери раздвинулись, и Рид вошел внутрь, удивившись, что репортерша за ним не последовала. Перепрыгивая через ступеньки, детектив одолел два лестничных пролета и оказался на третьем этаже, где его уже подстерегала другая женщина. Видимо, это был просто не его день.

- Неужели, явился? - глухо буркнула Морисетт.

Один из патрульных, Джо Бентли, стоявший у Морисетт за спиной, выразительно закатил глаза, прозрачно намекая Риду, что эта женщина своим острым, как бритва, языком уже успела достать почти всех присутствующих. Второй коп, обладатель рыжих, стриженных под «ежик» волос и носа с горбинкой, послал Морисетт неприязненный взгляд и, понизив голос, но при этом достаточно громко, чтобы его услышал не только Рид, прошептал:

- Дамочка тебя искала, и, мужик, она дико злится.

- Да пошел ты, Стивенс, - огрызнулась Морисетт.

- Ох, совсем забыл. Ты же у нас тут за главного, и ты….

- Довольно! - рявкнул Рид. - У нас нет на это времени.

- Спасибо, милый, - проворковала Морисетт, просто чтобы подлить масла в огонь, а потом как-то сразу посерьезнела. - Похоже, кто-то не смог дождаться, пока старуха с косой сама заявится, - они вошли в палату Бернеды Монтгомери. Женщина лежала на кровати, незрячие, широко раскрытые глаза уставились в потолок. Подоконник и столы были завалены цветами и открытками с пожеланиями скорейшего выздоровления. Однако в своем нынешнем состоянии миссис Монтгомери в них совершенно не нуждалась.

Дайан Мозес и ее коллеги уже занимались своей работой, а помещения рядом с палатой Бернеды Монтгомери были отгорожены ярко-желтой лентой.

- Как бы мы ни торопились, дело все равно продвигается медленно. А администрация больницы уже требует, чтобы мы с этим закруглялись. Они не в восторге от толпы журналистов, всю ночь проторчавших со своими камерами в приемном покое, а уж от мысли, сколько денег теряет Ист-Сайд Дженерал из-за того, что они не могут взимать плату за эти койки, буквально лезут на стену. Вы знаете, сколько стоит просто провести здесь ночь? Много. Несколько тысяч. Только за то, чтобы остаться здесь. До любых медицинских процедур. И поэтому, даже притом, что прямо об этом никто не говорит, все в больнице страшно торопятся освободить эту самую кровать. Они хотят спустить эту дамочку в морг. И как можно быстрее.

- Ладно, а теперь по существу, - продолжила Дайан, когда ее подчиненные разбрелись по палате, и Рид внимательнее присмотрелся к жертве. - Посмотри сюда, - Дайан показала ему запястья Бернеды. - Похоже, она боролась. Одна рука была привязана к бортику кровати, чтобы можно было зафиксировать иглу капельницы, и трубки оказались сорваны. У нее остались следы на запястье от попыток освободить руку от ремня.

Рид уставился на синяки на запястьях Бернеды, и против желания перед его глазами возникла картина того, через что ей пришлось пройти в момент смерти.

- Другие следы есть?

- Нет, но мы возьмем пробы из-под ногтей. Надеюсь, она сумела добраться до убийцы свободной рукой, и в результате нам удастся заполучить немного кожи для анализа ДНК.

- Как это произошло? Разве она не была подключена к кардиомонитору?

- Да, но медсестре, которая должна была за ним следить, пришлось бежать к другому пациенту, кардиомонитор которого подал сигнал тревоги. Исходя из этого, могу предположить, что наш убийца проник в палату триста двенадцать, отцепил там от пациента датчики, и когда его аппарат запищал, как чертов игровой автомат, выплюнувший сотню баксов, все помчались туда, - она указала на дверь менее чем в тридцати футах от палаты Бернеды. – Далее убийца проник сюда, отключил монитор и убил женщину. Для этого много сил ему не понадобилось. Она и так уже была одной ногой в могиле.

- Ее монитор не запищал?

- По всей видимости, нет. Он был выключен. Убийца знал, что делал. Никто из медсестер или персонала больницы прибор не отключал и не знает, кто это сделал.

- Здорово, - буркнул Рид. – А тот парень — из триста двенадцатой — он в порядке?

- Относительно. Но ничего не помнит. Мы уже проверяем его палату и опрашиваем всю ночную смену, кто что помнит. На данный момент все они утверждают, что не видели ничего хоть сколько-нибудь подозрительного.

- За исключением того, что кардиомониторы вопили как автомобильные сигнализации в городских трущобах.

- Нет, только один. Аппарат Бернеды не издал ни звука.

- Время смерти?

- Три пятнадцать - три двадцать; по крайней мере, именно тогда монитор другого пациента заверещал как сумасшедший. К тому моменту, когда персонал вернулся на пост, все уже было кончено.

- Что происходило перед тем, как ее убили? Жертва провела здесь некоторое время, прежде чем убийца до нее добрался. Она приходила в себя настолько, чтобы говорить?

Морисетт покачала головой.

- Фактически нет. Прошлым вечером она приоткрыла глаза, но речь ее была невнятной. Медсестра решила, что она что-то просила, но это не имело никакого смысла. Она, казалось, снова и снова повторяла одно и то же – «Сахар». Но сахара у нее не могло быть в принципе, поскольку она немного страдала диабетом.

- Немного?

- Она обходилась без инсулина. Горничная, Люсиль, какое-то время присматривала за ней, а потом исчезла. Ханна, дочь, проживавшая вместе с убитой, утверждает, что служанка поехала к сестре во Флориду. Теперь, когда старуха скончалась, ее работа здесь закончилась.

- Если я правильно понимаю, с семьей покойной у нее не очень близкие отношения.

- Кажется, нет, хотя она помогала воспитывать их всех. Насколько я знаю, она наследует часть состояния. Возможно, в этом и заключается причина нынешних разногласий.

Риду все это не нравилось. Особенно учитывая то, что исходя из слов детектива Монтойи из Новоорлеанского полицейского управления, Рид сделал вывод, что дочь Люсиль пропала без вести.

- Она на похороны-то вернется?

- Кто знает? Я бы назвала это странным, но тут во всем деле подобного хоть отбавляй.

Рид не мог с этим не согласиться.

- Так семья все еще здесь?

- Собрались в комнате ожидания. Я решила, что ты захочешь с ними поговорить.

- Ты права, - он прошел следом за ней по коридору к нужной двери. Как и говорила Морисетт, члены семьи Монтгомери ждали. И, судя по напряженным позам и искаженным горем лицам, эта задержка их совсем не радовала. Едва Рид открыл стеклянную дверь, все взгляды обратились к нему.

- А я вам говорила, - заявила самая старшая, Аманда, когда детектив вошел в помещение, - я говорила вам, что так и будет! - она стояла у горшка с пальмой, но, увидев Рида, буквально подлетела к нему. Синяк под глазом приобрел такой оттенок, который никакое количество косметики скрыть уже не могло, но если отбросить эту чисто внешнюю деталь, она, казалось, ничуть не пострадала от того несчастного случая - ну, не считая, конечно, ее нынешнего перевозбужденного состояния. И Рид был готов поспорить, что авария не имела к этому особого отношения. Такое смятение, казалось, было естественным для Аманды Монтгомери Драммонд. – И, смотрите, что произошло! – продолжила женщина. – Мама мертва. Господи, вы когда-нибудь поймаете эту сволочь?

- Мы прилагаем все усилия.

- Что ж, этого недостаточно. Разве вы не видите? У вас время. Кем бы ни был убийца, он наращивает темпы. Думаю, нам лучше нанять частного сыщика.

- Аманда, успокойся, - оборвал ее брат, Трой. Он сидел на углу кушетки, зажав руки между коленями; на лице застыло горестное выражение. Плечи поникли, и сам он выглядел так, будто не спал несколько дней.

- Не указывай мне, что делать. Кто-то убил маму. И я думаю, что частный сыщик сможет нам помочь. Очевидно, что на свободе разгуливает маньяк, который убивает нас одного за другим. По каким-то причинам он избрал своей целью семью Монтгомери. Мы все в опасности.

Самая молодая, Ханна, всхлипнула и поднесла платочек к покрасневшим глазам. Стоя рядом с Кейтлин в углу, она настороженно следила за Ридом, словно он был их врагом. Кейтлин заметно напряглась при виде Рида. Глаза женщины оставались сухими, она буквально застыла, когда он подошел ближе.

- Я должен взять показания у всех вас.

- О, замечательно. И все потому, что вы считаете, будто это сделал кто-то из нас? - Аманда взглянула на часы. – Знаете, мне вообще-то пора на работу, к тому же, надо кое с кем связаться и организовать похороны... - от этих слов у нее перехватило горло, и ее маска жесткой как гвоздь дамочки дала трещину. – Как бы мне хотелось, чтобы Йен был дома.

- Потерпите нас еще немного. Я знаю, это все нелегко, но мы пытаемся выяснить, что происходит, - успокаивающе произнес Рид. Эти люди были не единственными, кто ощущал давление. Он хотел как можно скорее положить этому конец. - Давайте начнем с вас, - обратился детектив к Кейтлин. Он достал свой диктофон, Морисетт открыла блокнот. Они возьмут показания у каждого в отдельности, добавят их к уже полученным от работников больницы и попытаются сузить область поисков. - Итак, где вы были сегодня в районе трех часов ночи?

* * *

«Я весьма сожалею насчет матери, но на похороны не приду. Поэтому, пожалуйста, не пытайся уговорить меня. Я бы позвонила, но знаю, что ты будешь давить на чувство вины из-за того, почему мне следовало бы появиться».

Лаконичное электронное письмо от Келли ждало Кейтлин, когда она вернулась из больницы. Разговаривать с полицией, относившейся к ней как к подозреваемой, было ужасно, а потом еще пришлось пробиваться сквозь вечерний поток машин, застопорившийся из-за аварии. Даже с открытым люком и включенным кондиционером она все равно изжарилась, и все только для того, чтобы, приехав домой, получить вот это. Великолепно. Вот тебе и восстанавливай хорошие отношения. Келли что, не поняла? Мать мертва. То есть навсегда! В сравнении с этим все остальное казалось ничтожным. Ушла. Навечно. У Кейтлин защемило сердце, и она сморгнула выступившие на глазах слезы. Она справилась с проклятым допросом Рида, не потеряла самообладание, но сейчас, оказавшись дома, женщина снова начала разваливаться на части. Она никогда не была любимицей матери, но были времена, счастливые времена детства, которые нельзя забывать.

Ей нужно выйти. Заняться чем-нибудь, чтобы не расклеиться. Хотя она никогда не была так близка с матерью, как бывают другие дочери, Кейтлин все же испытывала чувство потери, словно в ее жизни образовалась огромная дыра. Она отправится на пробежку. Если сумеет обмануть репортеров. Вздрогнув, женщина вспомнила, как они столпились возле больницы. Паразиты. Сначала полиция, затем журналисты. Атака была стремительной. Иногда она думала, что ей следует выложить детективу Риду все начистоту о той ночи, когда убили Джоша, рассказать полицейскому о том, как она проснулась в своей комнате и обнаружила всю эту кровь. И будь, что будет.

Ты с ума сошла?

Она почти слышала реакцию своей близняшки на эту идею.

По правде говоря, Кейтлин и сама не знала. Казалось, что она с каждым днем понемногу все глубже и глубже соскальзывает в темную бездну.

«Заканчивай с этим, Кейтлин. Соберись!»

До завтра. Тогда она встретится с Марвином Уайлдером, адвокатом, которого нашла ей Аманда. Он посоветует, как ей лучше всего поступить. Она села в кресло у своего рабочего стола и выключила компьютер.

- Я этого не делала, я не убивала Джоша, - произнесла вслух Кейтлин, но ее уверенность стремительно таяла, и ей не удавалось заставить себя не думать о том, что это все же возможно. Не могла ли она убить своего мужа, попытаться убить свою сестру, но потерпеть неудачу, и затем убить свою собственную мать? У Кейтлин начали дрожать руки, дыхание стало частым и поверхностным. Она вцепилась в край стола.

«Помоги мне, - беззвучно взмолилась она, - пожалуйста, помоги мне!»

Бог помогает тем, кто помогает себе сам.

Откуда это, черт возьми? Какая-то старая проповедь, которую она слышала ребенком? Или это совет ее отца, всплывший после убийства его жены? Кейтлин на секунду прикрыла глаза. Она не развалится. Не сейчас. И никогда больше.

Как насчет бокальчика мартини?

Она будто мысленно услышала вопрос Келли.

- Не просто обыкновенного вермута? – спросила вслух Кейтлин. Ответа, конечно же, не последовало. Будь Келли здесь, она бы проказливо усмехнулась, сверкнув глазами, и ответила:

- Нет, Бедовая Кейти… это определенно должен быть мартини.[1]

- Ну, конечно, должен, - сказала она пустой комнате. – Разве он может быть другим?

В намеке прозвучало так много возможностей, что она включила компьютер и ответила на электронное письмо Келли, пригласив ее к себе выпить. Может ей удастся уговорить сестру прийти на похороны? Случались и более странные вещи.

Ага, постоянно, и всегда с тобой!

Кейтлин снова чуть не рассыпалась на миллион частей, когда вспомнила о Джейми, Джоше и своей матери…нет, она не может себе позволить сломаться. Она должна взять себя в руки. Перед тем как отправиться переодеваться для пробежки, женщина быстро набрала письмо и отправила его в пространства Интернета. До наступления темноты еще оставались пару часов, а ей еще нужно решить уйму проблем. Привести в порядок собственные мысли. Не теряться. Перемены происходят постоянно. Для нее настал новый этап. Жизнь без матери. У дочери защемило сердце при этой мысли, и хотя они с Бернедой никогда не находили общий язык, Кейтлин любила ее, беспокоилась о ней. Пусть мать и отказалась поверить дочери, когда девочка, запинаясь и умирая от стыда, рассказала ей о том, как в ее комнату поздно ночью приходил Чарльз, как прикасалась к ней Нана…

- О, Боже, - прошептала Кейтлин, как только вспышка воспоминаний пронзила ее мозг. Закусив губу, она почувствовала, как у нее сжалось горло. Тени, черные и плотные, закружились в ее голове, но их было невозможно ухватить, они скользили сквозь ее сознание так же стремительно, как утекает холодный песок сквозь пальцы. Чарльз. Он был в ее комнате, это она помнила, но то, что произошло после того, как он проскользнул в дверь и бесшумно подкрался к ее кровати, в памяти почти не отложилось. «Нет. Не надо…» У Кейтлин перехватило горло. Ее голос звучал странно, приглушенно, как если бы исходил из глубины души. Ее легкие почти не расправлялись, поэтому она не могла даже вдохнуть. Она вжалась спиной в дверь своей комнаты.

Позвони Адаму. Позволь ему помочь тебе.

Она хотела позвонить. О, Боже, она хотела, но не могла опираться на него на каждом шагу, до тех пор, пока не разберется сама с собой. Позже… потом она позвонит.

И с чего бы тебе это делать, Бедовая Кейти? В прошлый раз ты поцеловала его, и тебе это понравилось, не так ли? Ты надеешься на большее. Ты хочешь поцеловать его. Крепко. Посмотреть, ответит ли он. Почувствовать его прикосновение.

Нет. Это будет деловая встреча, сказала она себе, спускаясь по лестнице.

О, ну конечно. Тогда почему у тебя сердце выскакивает из груди в предвкушении? М-м-м?

Она почти слышала обвинения своей сестры-близнеца, когда взяла Оскара на поводок и побежала в южном направлении, пытаясь убежать от упреков, прожигавших ей мозг. Кейтлин придерживалась тротуара, уклоняясь от пешеходов, гуляющих, собак и велосипедистов. Был ранний вечер, солнечный свет постепенно угасал, растворяясь в тяжелых пурпурных облаках, которые накатывались с моря, преследуя ее, как и мучительные мысли, проносящиеся в голове.

- Эй! Осторожно!

Кейтлин чуть не выскочила на дорогу перед велорикшей, но в последний момент успела отступить на бордюр, продолжая бег на месте в ожидании зеленого сигнала светофора. Калейдоскоп видений завертелся перед ее глазами: яркие мысленные образы Джоша, навалившегося на свой стол; ее мертвая мать, лежащая на больничной койке; Джейми, задыхающаяся на руках у Кейтлин; стрела в груди Чарльза; пружины матраса, прогибающиеся в такт со стонами Купер Бискейн… Кейтлин бежала все быстрее и быстрее, пытаясь оставить позади мучительные картины. Оскар часто и тяжело дышал, пытаясь не отставать от нее. Она не знала куда направлялась, и ей было все равно. Быстрее. Кровь пульсировала в ее венах. Легкие горели. Икры ног болели. Она мчалась, шлепая подошвами по тротуару. Но как бы быстро она ни бежала, ей не удавалось избавиться от образов, они настигали ее. Она вспомнила, как целовала Адама, соблазняя его, отчаянно желая довериться ему. В ярких кошмарных красках Кейтлин вспомнила свою спальню на утро после убийства Джоша, и как она проснулась во всей этой крови.

Заревел гудок, и она поняла, что перестала смотреть по сторонам.

- Эй, смотри, куда прешь! – заорал на нее водитель из своего пикапа. – В следующий раз тебе может так не повезти!

Она отпрянула с проезжей части, натянув поводок Оскара и едва не споткнувшись о бордюр. Ее легкие были охвачены огнем, она согнулась, задыхаясь, уперевшись ладонями в колени и глотая воздух.

- Прости меня, - извинилась Кейтлин перед псом и привязала его к счетчику на стоянке. Нащупав в кармане пару банкнот, Кейтлин направилась к магазинчику на автозаправке на углу, где купила бутылку воды.

От чего ты бежишь, Бедовая Кейти? От того, что с тобой произошло, или от того, что ты не можешь принять, кем на самом деле являешься и что натворила?

- Нет, - прошептала она.

Снова оказавшись на улице, Кейтлин открыла бутылку и сделала большой глоток воды, потом присела на корточки возле своего любимца.

- Это тебе, - сказала она, давая псу напиться воды из своей ладони, сложенной чашечкой. – Не каждой дворняге достается… давай-ка посмотрим…- она сверилась с этикеткой, - о, чистая натуральная родниковая вода с гор Франции, – она рассмеялась, и Оскар завилял хвостом. – Пойдем, обратно будем не спеша прогуливаться. Больше никакого бега, - заверила она, когда ветерок пощекотал ей затылок, охладив бисеринки пота, выступившего на ее коже.

Кейтлин оглянулась, ожидая увидеть кого-нибудь. По тротуару торопливо сновали другие пешеходы, два старика в шляпах разговаривали, озабоченно поглядывая на небо, группка людей с магазинными пакетами ждала автобуса, женщина бежала трусцой, пока не столкнулась с бродягой, - но никаких злобных, следящих за ней глаз не было. Обратив внимание на окружающие ее здания, Кейтлин осознала, что забежала намного дальше, чем планировала, бездумно сворачивая с улицы на улицу. Она знала, где находится, но назад идти было далеко.

- Думаю, нам лучше вернуться, - сказала она собаке и направилась в сторону дома. К тому времени как она доберется туда, Келли возможно позвонит или ответит на электронное письмо.

- Пошли, - поторопила она Оскара и заметила, каким темным стало небо. Температура не упала, но воздух стал плотнее. Дорожное движение усилилось за счет жителей пригорода, покидающих центр, и улицы заполнились еще большим количеством пешеходов. Она чувствовала, что за ней следят, но старалась убедить себя, что это просто приступ паранойи. Снова. Похоже, это ее новый образ жизни…ну, не новый, но, безусловно, долговременный.

С тех пор как умер Джош, у нее появилось ощущение покалывания кожи, словно за ней наблюдали. Может быть, даже преследовали.

Украдкой оглянувшись через плечо, она не увидела никого кроме спешащих домой прохожих. Никто ее не преследовал. Упали первые капли дождя, усеивая тротуар и скользя вниз по ее шее. Поднялся ветер, шелестя ветвями наверху, и прохожие попрятались в зданиях или раскрыли зонты.

Которого у нее не было.

Зато ей предстояло пройти почти милю. И к концу пути она промокнет насквозь. Оскар трусил рядом с ней, и вопреки данному ему обещанию, она прибавила шаг. Побежала. Песик не отставал от своей хозяйки. Она прибавила скорость, хотя ноги уже горели. Кейтлин мчалась по лужам, перепрыгивая бордюры, резиновые подошвы кроссовок шлепали по асфальту.

Она сконцентрировалась на своем дыхании, проносясь по улицам и под деревьями. Пробегая мимо витрины магазина, ей показалось, что она увидела внутри Келли, но когда она остановилась и присмотрелась, сестра пропала…испарилась… это было просто ее воображение. Кейтлин продолжила бег, не обращая внимания на колотящееся сердце и словно охваченные огнем легкие. Пот сбегал вниз по лицу, смешиваясь с каплями дождя.

Она бежала по переулкам пока не увидела свой дом. Наконец-то. Поворачивая за угол, женщина чувствовала себя так, словно вот-вот рухнет без сил. Кейтлин толкнула ворота и поднялась по ступенькам. Подхватив на руки своего мокрого пса, вошла внутрь. В большой ванной на первом этаже она нашла полотенце и высушила им Оскара, прежде чем напоить его свежей водой, затем заглянула в бар, нашла там все необходимое для приготовления мартини и оставила на столешнице.

Взбежав по лестнице наверх, она начала стаскивать с себя одежду, направляясь в душ, где по-прежнему было разбито стекло. Ей удалось заклеить дыру и трещины липкой лентой, но вечно она держаться не будет, пусть даже Кейтлин старалась быть осторожной и не давать воде бить по стеклу. Она с удовольствием встала под горячие струи, наслаждаясь тем, как вода сбегает по лицу и спине. Закрыв глаза, она позволила горячей воде бить по мышцам, отказываясь думать о том, как это жутко - принимать здесь душ, спать в этой спальне, жить в этом оскверненном доме. Она сомневалась, что сможет уснуть без помощи снотворного, зная, что здесь произошло нечто очень-очень скверное, нечто, в чем она была замешана.

Так или иначе, каким-то образом, Кейтлин должна выяснить, что произошло. На других она надеяться не может. Ни на полицию. Ни на Келли. Ни на Адама. Нет…она должна разобраться во всем ради самой себя. Она должна разблокировать свою память…может быть, гипноз…Ребекка однажды пробовала применить к ней гипноз, и хотя Кейтлин не помнила, что обнаружилось, пока она находилась в гипнотическом состоянии, доктор Уэйд заверила ее, что это был очень значительный прогресс.

- Думаю, ты будешь довольна, - улыбнулась ей Ребекка, пока Кейтлин постепенно приходила в себя после сеанса.

- Правда?

- Да.

- Что произошло?

Ребекка взглянула на свои часы.

- Ну, скажем, это прорыв. Я пока не уверена, что все это значит. Позволь мне провести кое-какие исследования, но не беспокойся, думаю, ты почувствуешь себя намного лучше.

Было еще несколько сеансов гипноза, еще несколько уклончивых ответов, и если бы Кейтлин не почувствовала себя такой обновленной, такой довольной собой, скрытность доктора раздражала бы ее намного больше.

- По-моему, звучит бредово, - отреагировала Келли, когда Кейтлин поделилась с сестрой. – Какой уважаемый психиатр будет гипнотизировать пациента, а потом не говорить ему, что произошло, пока тот был в отключке? А вдруг она заставила тебя бегать вокруг в бессознательном состоянии, как курицу с отрезанной головой?

- Ничего подобного.

- Откуда ты знаешь?

-Знаю и все. Если бы я делала что-то действительно странное, я бы почувствовала это. А так я чувствую себя обновленной.

- К твоему сведению, я считаю, что это чушь собачья. Странное дело, Бедовая Кейти. Странное.

Так ли оно было? Сейчас Кейтлин задумалась, замерев с флаконом шампуня в руке. И почему доктор Уэйд так внезапно, не сказав никому ни слова, уехала? Да, она говорила, что собирается уехать, чтобы привести в порядок свои записи для книги, которую пишет, и обещала Кейтлин, что вернется. И когда это произойдет, они возобновят свои сеансы, но ей нужно провести кое-какие исследования.

Но доктор Уэйд уехала раньше намеченного срока. Внезапно.

Или это Кейтлин так предположила.

Сейчас у нее возникло плохое предчувствие по этому поводу. Очень плохое.

Что, если с доктором что-то случилось? Нет, это глупо. Адам сказал, что поддерживает с ней связь. Все, что ей нужно сделать, это потребовать номер телефона Ребекки Уэйд. Вот именно, а потом…а потом…вне зависимости от того, хочет она смотреть правде в глаза или нет, ей придется пойти в полицию.

В полицию? Ты спятила? Бога ради, Бедовая Кейти, они же тебя запрут! Не делай ничего безумного! Подожди. Подожди хотя бы еще один день. Ради бога, просто остынь.

Но как бы Кейтлин ни пыталась утихомирить свое колотящееся сердце, ей это не удавалось. Она автоматически нанесла шампунь на волосы и намылила тело, но ее мысли метались также быстро как и ее сердце, снова и снова вокруг одного и того же. Она почувствовала приближение обморока. Ей пришлось опереться на стену, когда она вышла из кабинки и потянулась за полотенцем. Колени были как резиновые.

Пронзительно зазвенел телефон.

Ей бы не следовало отвечать, вероятно, это снова репортеры.

Но это могла быть и Келли.

Или Адам.

Она выжала лишнюю воду из волос.

Телефон снова зазвенел.

Роняя капли воды, обернув полотенце вокруг талии, Кейтлин заставила свои ноги удерживать вес тела, пока она бегом пересекла спальню и схватила телефон.

- Алло? – выдавила она, запыхавшись, сердце по-прежнему норовило выскочить из груди. Кейтлин сражалась с полотенцем, пытаясь не дать тому упасть на ковер.

- Мамочка? – позвал детский голосок. Он был тихим. Приглушенным…словно доносился с большого расстояния.

Кейтлин едва не потеряла сознание.

- Джейми? – прошептала она. Ее сердце ухало в груди как отбойный молот, когда она медленно опустилась на кровать и попыталась заставить мозг работать.

- Мамочка? Где ты? – голос такой слабый. Такой смутный.

- Джейми! – нет, это невозможно. Джейми мертва. Мертва! Малышки не стало, когда ей едва исполнилось три. Кейтлин начала стучать зубами. – Кто это? – выдавила она. – Почему ты так со мной поступаешь, ты, ублюдок?

- Мамочка? – снова позвал голосок. В этот раз мягче. Словно в замешательстве.

Сердце Кейтлин содрогнулось от боли. Свободная рука сжалась в кулак, пальцы скрутили стеганое одеяло на кровати.

- Джейми! – этого не могло быть. Не могло. И все же. Если только… - Милая? – прошептала она, ее сознание бешено закрутилось, когда она потеряла представление о времени и пространстве. – Джейми, ты… ты там?

Тишина…только шум…шум телевизора?

О, Боже. Кейтлин почувствовала, как раскалывается надвое. Она сглотнула внезапно пересохшим горлом и вытолкнула слова сквозь стучащие зубы:

- Милая? Мамочка тут. Мамочка рядом…

Щелк!

Связь оборвалась.

- Нет! – отчаянно закричала она. – Не вешай трубку! Джейми! Детка! – ее охватила паника, но она прекрасно все понимала. Голос на другом конце линии не мог принадлежать ее дорогой девочке. Ее дочь умерла. Как и все остальные. Из глаз брызнули слезы. Спальня поплыла, и Кейтлин подумала, что может потерять сознание. Звонок был отвратительной, жестокой шуткой, сыгранной кем-то, кто хотел толкнуть ее за край.

Кейтлин вслепую с трудом повесила трубку, кинув ее на прикроватный столик. Трубка закачалась в своем рычаге.

Баюшки, на ели детка засыпает,

А подует ветер - люльку раскачает…[2]

- Нет! – она резко выпрямилась, полотенце соскользнуло, открыв влажную кожу воздуху. Все это лишь дурная, ужасная шутка. Дрожа, она попыталась встать на ноги. Не получилось. В комнате, казалось, стало темнее, и она вспомнила кровавые потеки, замаравшие стены тем субботним утром…отпечатки ладоней на дверной раме. Разводы на шторах. Вязкую лужицу на полу.

В голове стучала боль. Сердце бешено колотилось.

Ветка обломилась, полетела колыбель -

Падает и люлька, и дитя, и ель.

Слезы потоком хлынули из глаз Кейтлин. Когда опустилась темнота, она не смогла пошевелиться. И над всем этим, в тишайшем детском шепоте, она услышала голос своей дочки:

- Мамочка? Мама? Где ты?

_______________________

Примечания:

[1] Мартини – это и марка производимого в Италии вермута, названного по имени винокуренного завода Martini & Rossi в Турине, в основании которого принимал участие Алессандро Мартини (основной конкурент — вермуты марки «Чинзано» (итал. Cinzano)), и название коктейля на основании этого вермута (оригинальная версия состояла из равных частей вермута и джина и в настоящее время ее называют «пятьдесят на пятьдесят», а сейчас пропорции мартини меняются вплоть до появления ультра сухого мартини, когда бокал едва ополаскивают вермутом перед тем как влить джин).

[2] Rock-a-bye-baby (Колыбельная) - английская колыбельная, ее первое появление датируется 18 веком.

Rock-a-bye-baby on the tree top,

When the wind blows the cradle will rock,

When the bough breaks the cradle will fall,

And down will come baby, cradle and all.

Баюшки, на ели мальчик засыпает,

А подует ветер - люльку раскачает,

Ветка обломилась, полетела колыбель -

Падает и люлька, и дитя, и ель.

(Перевод О. Седаковой)

Глава 25

Сидя в своем кабинете с чашкой холодного, крепкого кофе за стопкой непрочитанных внутренних документов, только что вышедших из-под пера начальства, Рид изучал список подозреваемых в убийстве Джошуа Бандо. Не покончившего жизнь самоубийством, а именно убитого.

Список был достаточно длинным. Более чем просто длинным. Он пробежал глазами по ставшим уже знакомыми именам. В него были включены все Монтгомери вместе с Бискейнами, а также Наоми Крисмэн, Мод Хейвенбрук Бандо Спрингер, Гил Хэйвенбрук, Люсиль Васкес, Флинн Донахью, клиенты Бандо, его бывший партнер Эл Фитцджеральд и подруга Моррисетт Милли Торм…

Почти чертова половина населения Саванны.

Но у большинства из них было алиби на момент совершения преступления. Его люди работали круглосуточно, проверяя и перепроверяя полученную информацию, и таким образом, ему удалось значительно сузить круг подозреваемых до близких друзей и, конечно, самой семьи Монтгомери. Даже Милли Торм не избежала проверки и, хотя она не выразила сожаление в связи с безвременной кончиной Бандо, но все же поклялась, что провела выходные со своей больной матерью в Таллахасси. Ее слова подтвердили, если только все пожилые люди, проживающие в Лорелхерстовском доме престарелых, не оказались законченными лжецами.

Кроме того, Милли поделилась тем, что Моррисетт никогда не одобряла ее интрижку с Джошем Бандо, и утверждала, что сама Моррисетт не состояла в любовной связи с этим грубияном. Но Рид, будучи подозрительным по натуре, не был в этом уверен. Только не с послужным списком Моррисетт. Насколько он знал, жюри присяжных до сих пор учитывали это.

Тем не менее, у него появилась новая зацепка в деле Бандо. Подозреваемые, желавшие смерти Бандиту, не имели причин для убийства Бернеды Монтгомери и покушения на жизнь Аманды Монтгомери Драммонд, по крайне мере, он таковых не знал.

Но остальные?

Кто, черт побери, знает?

Более чем у половины подозреваемых первая группа крови, и даже его отдел не был уверен, что та, другая кровь на месте преступления пролилась именно в ту ночь. Даже служанка, Эстель Понтиак, не могла точно сказать, не было ли этих нескольких капель крови в кабинете раньше.

Самым близким к убитому человеком была, конечно же, Кейтлин Бандо. Она разговаривала или виделась с каждой реальной или потенциальной жертвой в течение сорока восьми часов перед их безвременной кончиной. Она звонила Бандо в ночь, когда его убили. А ее машина или машина, похожая на ее, была замечена на месте преступления соседом. Создавалось впечатление, что именно она последней видела его живым. Полиция изучила распорядок Бандо за последние двое суток, но так и нашла ничего необычного. По словам его секретаря, он казался нормальным, что бы это, к дьяволу, ни означало. А еще была улика. Отпечаток помады Кейтлин Бандо обнаружили на бокале в посудомоечной машине, кроме того, у нее была собака, шерсть которой возможно совпадала с шерстью, найденной в кабинете. Чертову кровь, с группой как у нее, нашли смешанной с кровью Бандо. А в доме были обнаружены отпечатки ее пальцев, хотя когда-то она там жила, да и сейчас часто заходила, возможно с этой паршивой дворнягой. Этот маленький тявкающий комок принадлежал когда-то и Джошу Бандо.

Но не было ни неопровержимых улик, ни орудия убийства или свидетелей драки, ни официального обвинения, анализ ДНК был еще не готов, зато имелся развод и иск о смерти в результате противоправных действий, кроме того, Кейтлин посещала психиатра.

Рид считал, что собрал достаточно косвенных улик для ее ареста и передачи дела большому жюри [1], но ему хотелось чего-то более весомого. Нечто неопровержимое, что превратило бы дело в беспроигрышное.

Что касается смерти Бернеды Монтгомери, то ни одного из подозреваемых в больнице не было. Но Кейтлин Бандо вместе со своим братом и сестрой находилась в Оук Хилл, особняке Монтгомери на берегу реки, и любой из них мог бы подменить таблетки с нитроглицерином.

Хотя это мог сделать и кто-то другой. Это мог быть врач или злоумышленник, ремонтник или кто-то из обслуживающего персонала.

Массируя затылок, детектив подумывал стрельнуть сигарету у Моррисетт, но поборол это желание. Он уже бросил один раз, а затем, после фиаско в Сан-Франциско, начал снова. Понадобилась лишь одна сигарета, чтобы он вновь оказался на крючке, обреченный на недели никотиновой зависимости. Снова бросил курить он перед поступлением на службу в полицию здесь, в Саванне.

Рид зашел в кабинет к Сильвии, его напарница разговаривала по телефону.

- …ладно, ладно, я приеду. Дай мне двадцать минут, – она повесила трубку и выразительно закатила глаза.

- Мне надо домой. Похоже, Присцилла подхватила ветрянку. Все в панике. А няня на грани нервного срыва, – Сильвия подхватила сумочку. – Я вернусь, как только смогу ее успокоить. Возможно, я смогу найти кого-нибудь еще… кого-то, кто не боится проклятого вируса и присмотрит за детьми. Вот дерьмо! Это такая засада! – Она открыла сумочку, вытащила со дна два четвертака и открытую пластинку жвачки. – Такими темпами к концу месяца я попаду в богадельню, а мои дети разбогатеют, получая хреновы дивиденды со своих фондов. – Поморщившись, она достала из сумочки еще один четвертак и бросила все три монеты в ящик стола. Скопившейся мелочи хватило бы, чтобы купить пиво для всего отдела, хотя бы на один круг. – Ни слова, ладно? – попросила она, задвинув ящик с зазвеневшими четвертаками. А пластинку жвачки Моррисетт выбросила в ведро. – По крайне мере я пытаюсь самосовершенствоваться.

- И на этот раз это будет не очередной пирсинг.

- Знаешь, Рид, - Сильвия бросила на него такой взгляд, который и более сильных людей заставлял съеживаться, - на теле полно мест, куда бы можно было вставить металл. Это ведь игрушка не только для женщин. Думаю, на Рождество я тебе подарю серьгу для пирсинга на член с гравировкой. Там будет написано: либо "Этот хрен настоящий жеребец", либо "Этот жеребец настоящий хрен". В зависимости от моего настроения. И это еще при условии, что ты меня не задолбаешь. Каковы шансы на подобный исход? Нулевые? И " задолбаешь" - не ругательство.

- Ну, если ты так считаешь.

- Считаю, - раздраженно пробормотала она. – Итак, ты что-то хотел или просто заскочил меня поизводить? - поинтересовалась Моррисетт, проталкиваясь через приемную, заставленную столами и полную копов. Здесь звенели телефоны, пищали пейджеры, был слышен гул компьютеров и шарканье ног.

Они направились к выходу из участка, миновав парочку усталых полицейских, конвоировавших мрачного типа, со стянутыми в хвост волосами, в грязных джинсах, на лице которого было написано крупными буквами “не доставай меня”. Со скованными сзади руками и «благоухая» перегаром, он пытался идти не спотыкаясь.

В вестибюле Рид сказал:

- Я хочу снова навестить Кейтлин Бандо. Я просмотрел список ее звонков. В ночь, когда умер Бандо, она звонила ему. В 23.18. Они разговаривали семь минут. Хотелось бы знать, о чем?

- Это может быть интересно, - согласилась Сильвия.

- Я подумал, что ты захочешь присоединиться.

- Давай-ка разберемся. Я не собираюсь никуда “присоединятся”. Я тут не просто для компании.

- Что-то мы сегодня дерганные.

- В точку. Положение родителя-одиночки еще не то с тобой сделает.

- Да, я что-то подобное слышал.

- Хуже только, когда твой бывший сует свой нос, куда не следует. Барт собирается заехать позднее, - произнесла она с кислой улыбкой, словно наелась лимонов. – Жду, мать его, не дождусь. – Закатив глаза, Моррисетт толкнула плечом дверь и пошла по влажной, парящей парковке. – Надо убираться отсюда, пока я не сказала что-то, что будет стоить мне месячной зарплаты. – Она уже подошла к своему грузовичку с восьмицилиндровым двигателем, стоявшему под моросящим дождем, но остановилась и прищелкнула пальцами. – О! Пару минут назад звонила Рита из службы “Пропавших без вести”. С ней связывались из ведомства шерифа острова Святого Симона. Они там вытащили тело из воды. Женское. В очень плохом состоянии. Без документов, насколько я поняла. Они связываются с соседними районами, от которых поступали сообщения о пропавших без вести, а у нас есть парочка-другая.

– Включая Крикет Бискейн и Ребекку Уэйд.

– Мы должны подготовить отчет к завтрашнему дню.

– Может, нам, наконец, удастся вздохнуть спокойно, - заметил Рид, но сам в это не поверил. Ни на секунду.

- И то верно, – Сильвия распахнула дверь своего маленького грузовичка. Она села за руль, закурила сигарету и выехала с парковки с взревевшим двигателем, еще до того как Рид успел добраться до своей машины, такого старого “эльдорадо”[2], что если бы в него вложить деньги, то машина сошла бы за классику. Если не считать чехлов, вмятин и почти две сотни миль, пройденных его вторым двигателем, автомобиль был немногим лучше старой развалины. Но за него было заплачено. И машина все еще была на ходу. Что полностью удовлетворяло его требованиям.

Он сел за руль и почувствовал, как просели старые пружины. Без сомнения ему нужно заново набить сидения поролоном, но у него не было на это ни времени, ни желания. В данный момент он намеревался без предупреждения возникнуть у дверей Кейтлин Бандо и застать ее врасплох. Рид периодически поглядывал за ее домом и не увидел ничего необычного; немного последил за ней, но у него было не так много времени, и он чувствовал, что плохо сделал свою работу.

Но все могло измениться. Утром он справлялся у Кэтрин Окано, почему задерживается ордер на обыск. У него сложилось такое впечатление, что дело тут было скорее в привилегиях, чем в протоколе. Монтгомери оказывали поддержку департаменту полиции и в свое время пополнили карманы многих судей. Начиная со старого Бенедикта и заканчивая Троем, мужчины Монтгомери удачно делали политические пожертвования одни легально, другие тайно. Самый большой парадокс заключался в том, что чем больше они смазывали колеса правосудия, тем медленней те вращались.

Но все это может вот-вот измениться.

Он сам об этом позаботится.

Рид включил зажигание, чертов мотор кашлянул пару раз, прежде чем, наконец, завестись. – Так-то лучше, - побормотал детектив, понимая, что запах последней сигареты Моррисетт буквально впитался в обивку салона. Метафорически. Похоже, никуда ему от этой женщины не скрыться. Одним движением Рид включил «дворники» и отпустил стекло со стороны водителя.

Это были еще не сумерки, но тучи погрузили обычно яркий город во мрак. Лил дождь, с деревьев капало, спешили люди, а машины разбрызгивали потоки грязной воды. И эта проклятая жара, от которой запотевали окна, все еще была достаточно сильной. Щелкнув, «ожил» кондиционер, предотвращая запотевание стекол, когда Рид все-таки выехал со своего места на парковке.

Спустя несколько минут он подъехал к дому вдовы Бандо. Миленькое гнездышко, подумал детектив, рассматривая элегантный старый дом, тщательно заново отделанный под тот исторический период, в котором был построен - где-то после Гражданской войны, или, как ее называли местные жители, Северной агрессии. Это бы не прокатило в Сан-Франциско, но здесь, где предмет гордости всего города основывался на его богатой истории, был даже какой-то особый образ мышления, или возможно в некоторой степени шутка.

Особняк Кейтлин, насколько знал Рид, был оборудован всеми удобствами. Он уже бывал в нем. И этот дом в самом сердце исторического центра города с видом на площадь влетел ей в копеечку. Что не было проблемой.

Она стоила гораздо больше, как показали выписки из ее банковских счетов. Кое-что Кейтлин получала за свою работу - дизайн веб-сайтов. А основную массу поступлений составляли выплаты из трастового фонда, как и большая часть доходов Джоша Бандо. Но было и еще кое-что странное… большие ежемесячные расходы, которые совсем не выглядели как обычные регулярные счета. Еще какие-то вложения? Или что-то другое?

Но на что именно это похоже?

Шантаж?

Взятка?

Детектив завернул за угол и припарковался в квартале от дома Кейтлин. Совершенно незачем, что бы кто-нибудь увидел его приметную машину. Перейдя улицу на красный свет, он пересек аллею позади дома и гаража Кейтлин, и заглянул в узкое окошко последнего. И хотя внутри было темно, Рид смог разглядеть очертания ее белого “лексуса”.

Итак, леди дома.

Отлично.

Так даже проще. Он ощутил легкое удовлетворение, когда обогнул дом и подошел к парадному входу. У белки, скрывавшейся в листве американского лавра, хватило наглости застрекотать, когда он проходил по кирпичной дорожке к дому через небольшой садик.

– А ну цыц, - пробормотал Рид белке, перепрыгнувшей с одной трясущейся ветки на другую. Впрочем, стало еще хуже, когда он поднялся по ступенькам на крыльцо и нажал на кнопку звонка. Мелкая, похожая на крысу собака Кейтлин зашлась лаем, таким сильным, как если бы Рид был домушником, достаточно глупым, чтобы позвонить в дверь.

Он подождал.

Никто не подошел.

Но в воздухе висел запах сигаретного дыма: тонкий и резкий.

Он вновь нажал на звонок. Рид был совершенно уверен, что хозяйка дома. По дому свободно бегала собака, везде был зажжен свет, а “лексус” стоял прямо посередине гаража. Детектив вытер с лица капли дождя и молча проклял свою удачу, ему хотелось курить. Бывали времена, когда ему по-прежнему хотелось ощутить успокаивающее воздействие никотина.

И снова ничего.

Стерва.

Он снова позвонил в дверь, упорно и настойчиво давя на кнопку звонка.

Рид уже хотел было сдаться, когда услышал шаги. Быстрые и легкие, спускающиеся вниз по лестнице. В высоком окне рядом с дверью показалось лицо и тело. Красивое лицо и великолепное тело.

Женщина взглянула на него своими интригующими ореховыми глазами, но вместо обычного страха в них отразилась стальная гневная решимость. Ее подбородок был вызывающе вздернут, губы кривились в жесткой усмешке. Кейтлин быстро отперла дверь, но сама встала в дверном проеме, не дав ему войти. Трудно было поверить, но она и в самом деле выглядела устрашающе, или пыталась так выглядеть. Как если бы она прошла курс молодого бойца.

- Детектив, - протянула она, растягивая губы в улыбке, так и не коснувшейся ее холодных глаз.

- Миссис Бандо.

- Чем могу быть вам полезна?

- У меня появилось еще несколько вопросов.

Она не двинулась с места. Ее влажные волосы были подобраны на макушке, остатки легкого макияжа вдобавок к настрою не очень-то соответствовали ситуации.

– Ко мне?

- Да.

Кейтлин не шевельнулась.

– Думаю, им придется подождать. Я не хочу отвечать ни на какие вопросы, если только со мной не будет адвоката. А его сейчас здесь нет.

Сообразительная стерва.

– Речь пойдет о ваших телефонных звонках.

Улыбка пропала с ее лица.

– Вы что, не поняли? Мне советовали не общаться с вами без адвоката. Так что не думаю, что нам сегодня есть о чем разговаривать. – С этими словами она захлопнула дверь перед его носом. Через окно он видел, как она исчезла в глубине дома.

Что, черт побери, только что произошло?

Он снова нажал кнопку звонка и подождал. Собака вновь залилась лаем.

Никто не подошел.

Проклятье! Рид чувствовал себя полным идиотом, стоя на чертовом крыльце как назойливый поклонник. – Ну, давай же, давай, - бормотал он. – Я знаю, ты там. – Он бросил взгляд на часы. В какую игру она играет?

И вновь упорно позвонил в дверь.

И подождал. Снова посмотрел на часы, прошла минута, две, пять.

- Святая Мария, Матерь Божья!– Будь у него ордер на обыск, он бы высадил дверь. Собака лаяла так, что могла бы поднять и мертвого. Господи, что за напасть! Мужчина вновь надавил на кнопку звонка.

Вдова неожиданно появилась, но когда она открыла дверь, он заметил, что Кейтлин сменила свою манеру поведения вместе с одеждой. Она распустила свои мокрые волосы и смотрела на него так, словно забыла, что он стоит на ее крыльце. Она сменила джинсы, рубашку и агрессивный настрой на пушистый белый халат, туго стянутый на ее тонкой талии. Мельком Рид заметил ложбинку между ее грудями, затем поднял взгляд и посмотрел ей в лицо.

– О, детектив, - рассеяно произнесла она, заправляя мокрые пряди волос за уши. Кейтлин даже не пыталась улыбнуться и выглядела так, будто могла проспать миллион лет. – Прошу прощения… я не слышала звонка, поскольку была в душе. Я попала под дождь и …

- Ваш пес громко лаял.

- Он это часто делает. И вода шумела. Я была наверху и… - Она резко остановилась, как будто решив, что начинает молоть вздор. – Я могу вам чем-то помочь?

- Я хотел задать вам несколько вопросов, вы помните?

Она удивилась.

– О матери, я полагаю, но я уже ответила на них в больнице. Или появились новые? – Дрожащей рукой Кейтлин отвела выбившуюся прядь от глаз. Внезапно, она показалась ему ранимой, потерянной. Какой бы он ожидал увидеть женщину, только что потерявшую мать.

- Не сейчас. Я здесь из-за смерти вашего мужа.

- О! – Ее рука взлетела к горлу, и, вцепившись в лацканы халата на груди, свела их ближе.

- Ваши звонки по телефону, - сказал Рид, надеясь подтолкнуть ее память. Но она уставилась на него беспомощным взглядом, так что он задался вопросом: то ли она глупа, то ли растерянна, то ли просто притворяется. Разве, чтобы избежать обвинения в убийстве, можно придумать что-то лучше, чем состояние аффекта? Учитывая ее прошлое, защита по невменяемости была делом само собой разумеющимся.

- Так что там с моими звонками?

- Они подтверждают то, что в ночь убийства вашего мужа вы звонили ему и разговаривали с ним примерно семь минут, а затем отправились к нему.

- Нет. Подождите-ка. Это всего лишь доказывает то, что кто-то воспользовался моим домашним телефоном, так? Не сотовым? А затем этот кто-то пошел к Джошу. Это не обязательно должна была быть я.

- Есть свидетель, утверждающий, что видел там вашу машину.

Она одарила его тяжелым взглядом.

– Вы пришли арестовать меня? – неожиданно спросила Кейтлин, и Рид заметил, что она выглядит бледной и осунувшейся. Больной.

- Нет, я просто хотел поговорить с вами.

- Не думаю, что это хорошая идея, по крайне мере до тех пор, пока я не переговорю со своим адвокатом. Или в его присутствии. Я могла бы позвонить ему, если вы немного подождете.

- Хорошо.

Она открыла дверь, и мужчина прошел за ней на кухню.

– Могу я предложить вам кофе… или… - Кейтлин посмотрела на кухонный стол, где стояла полупустая бутылка джина, небольшая бутылка вермута и банка оливок, а так же два бокала. Спиртное уже разлили, и, судя по валяющейся рядом зубочистке, опробовали. – Ко мне должны прийти, - пояснила она, хмуро посмотрев на открытую заднюю дверь. Затем закрыла ее. – Если вы хотите «Мартини»…

- Нет, спасибо.

- Я поняла. – Хозяйка дома изобразила нечто похожее на слабую улыбку, затем потянулась за телефоном и визиткой, которую она положила на подоконник над раковиной. Рыча и всячески выражая свое недовольство, под столом обосновалась собака, пристроив голову на лапы и бдительно следя недоверчивым взглядом за Ридом.

Кейтлин набрала номер, затем встала по другую сторону буфета. Ее пальцы нервно постукивали по столешнице, пока она ждала ответа. Женщина посмотрела на Рида, покачала головой и начала разговаривать по телефону.

– Это Кейтлин Бандо. Я клиент мистера Уайлдера. Не могли бы вы отправить ему сообщение с просьбой перезвонить мне. Я дома. – Она продиктовала свой номер и повесила трубку. Затем, взглянув на Рида, произнесла: - Его приемная уже закрыта. Я не знаю, когда он позвонит, поэтому я отвечу на один ваш вопрос. Если вас интересует мой звонок Джошу в ночь его смерти, то я этого звонка не помню. Я рассказала вам все, что помню о той ночи.

- Вы были у своей матери этой ночью?

- Нет, я… - она замолкла. Казалось, ею овладело замешательство, и все краски схлынули с ее бледного лица. – Погодите. Вы спрашиваете, не навестила ли я свою мать в больнице, а затем убила ее? Боже мой, вы к этому ведете? – она всплеснула руками и вздохнула, казалось, она борется со слезами. Гнева? Сожаления? – Послушайте, детектив, я действительно считаю, что вам лучше уйти. Если вы собрались арестовать меня, сделайте это, зачитайте мне обвинение и покончим с этим. В противном случае - пожалуйста, покиньте мой дом, я встречусь с вами только в присутствии адвоката. – Она была настроена решительно, ее лицо заострилось, маленькие кулачки крепко сжались, но под ее бравадой он чувствовал что-то совершенное иное, скорее похожее на отчаяние. Эта женщина явно была доведена до предела.

Под столом зарычала собака.

- Оскар, тихо!

Рид понял, что не стоит давить на нее дальше. Сейчас момент был уже упущен.

– Я буду на связи, - ответил он и пошел к входной двери, открыв ее.

- Не сомневаюсь, детектив.

Рид шагнул на крыльцо, но обернулся посмотреть на нее. Она стояла у порога, прямая как шомпол, плечи расправлены, и спокойно смотрела на него. Взгляд снова стал тяжелым. У него появилось такое чувство, что перед ним стоит великолепная актриса, из тех, кто может заставить не только его сомневаться в собственных убеждениях, но и вертеть жюри, как захочет.

- Не могу сказать, что с нетерпением жду нашей следующей встречи. – И захлопнула дверь перед его носом.

Снова.

Но это было в последний раз.

И больше не повторится.

Он об этом позаботится.

____________

Примечания:

[1] Большое жюри - расширенная коллегия присяжных (от 12 до 23 человек), решающая вопрос о предании обвиняемого суду и предъявлении ему официального обвинения. После предъявления обвинения большое жюри распускается. В самом судебном процессе участвует малое жюри.

[2] «Эльдорадо» - скорее всего это Cadillac Eldorado («Кадилла́к Элдора́до») — американский автомобиль класса personal luxury car (личный автомобиль класса люкс), выпускавшийся подразделением Cadillac корпорации GM как модель с 1953 по 2002 годы.

Это был флагман модельного ряда двухдверных Cadillac, один из самых дорогих автомобилей под этой маркой. Статья на Вики

Глава 26

Бабуля Адама всегда говорила ему, что есть много способов содрать шкуру с кошки. Он считал это весьма необычной аналогией для женщины, которая постоянно подкармливала на заднем крыльце пять-шесть бездомных животных и даже разрешала им оставаться на кухне возле печи в холодные зимние дни, столь типичные для Среднего Запада. Однако, этим своим «живодерским» примером она научила его искать различные способы решения проблемы.

Чем он и занимался в данный момент в арендованной им квартире, сидя за компьютером и прочесывая Интернет в поисках любого упоминания о семье Монтгомери из Саванны. Адам бился над этим несколько часов, осушив кофейник, и информация на экране уже начала расплываться перед глазами. Он так ничего и не добился. Прямая дорога в никуда.

Рано или поздно полиция вычислит, что Ребекка пропала.

А затем полицейские нагрянут к нему, а не он к ним.

Значит, он должен действовать быстро, чтобы собрать так много информации, как сможет. Некоторые из этих важных данных мог получить только он, потому что являлся официальным психологом Кейтлин Бандо. У него был доступ к информации, которого не было у полиции.

Чувство вины угнездилось в его сознании. Он использовал ее. Для своих целей. И не важно, какими альтруистичными они были. В довершение ко всему, Адам был увлечен ею или так думал. Чертовски неподходящее время для игры в романтику. Он не мог вступать в отношения с ней, даже для легкого флирта. Это не его стиль, и, как ему казалось, не ее. Ради Бога, она же его пациент, а он с трудом держал от нее руки подальше. Глупость в чистом виде. Это никуда не годилось, и все же Адам никак не мог перестать желать ее.

И еще, именно ее лицо он видел, проснувшись в поту, с ноющим пахом и твердым членом. Именно о ее теле мечтал, лежа в постели и пялясь в потолок. Ему бы хотелось узнать, каково это по-настоящему целовать ее. Действительно целовать и касаться ее. Мечтая, он представлял себе, как коснется поцелуем ее губ, его ладонь заскользит вниз по ее спине, пока не накроет упругие ягодицы.

Эта была пытка.

Он не мечтал о другой женщине годами. Последней была Ребекка, но ее образ наконец-то стал бледнеть, почти стертый Кейтлин. Что такого в этой женщине? Не просто ее красота, и уж конечно не ее проблемы. Он никогда не видел себя в роли благородного защитника, и, естественно, не считал себя каким-нибудь рыцарем на белом коне, готовым прискакать на помощь, чтобы позаботиться о ней. Нет. Это нечто большее, чем секс, и имеет мало общего с потребностью защищать и оберегать.

На секунду мужчина прикрыл глаза. Черт возьми, ему просто нравилось быть рядом с ней. Слишком сильно нравилось. И это надо прекращать, как и заканчивать мечтать о ней. Он чувствовал себя так, словно шел по тонкому канату высоко над бездонной пропастью. Один неверный шаг – и он упадет, а если не будет осторожен, то утянет и Кейтлин вниз за собой.

С трудом ему удалось вернуть свои мысли к насущным проблемам, изгоняя из сознания свои затянувшиеся фантазии о Кейтлин, отказываясь идти дальше по этому опасному пути. Малейший намек на романтическую или сексуальную связь с ней может привести к катастрофе, позору и разрушению абсолютно всего.

Стиснув зубы, он посмотрел на экран компьютера. Поскольку ему так и не удалось найти пропавшие записи Ребекки, он стал бродить по Интернету в поисках статей о семье Монтгомери. Адам просмотрел папки всех остальных пациентов Ребекки, но не нашел ничего, что бы могло вызвать у нее волнение и заставить утверждать, что этот случай мог бы сделать ее миллионершей, а также принести признание в масштабах страны.

Что его совершенно не заботило. Но ему было необходимо выяснить, что именно в Кейтлин Бандо погрузило Ребекку в такие фантастические мечты. Именно здесь кроется ключ к ее исчезновению. Он был убежден в этом.

Адам схватил ключи и поспешил вниз по скрипучей лестнице. На улице по-прежнему было пасмурно и сумрачно, но он едва это заметил. Адам поехал в редакцию "Саванна Сэнтинэл", где в приемной сидела скучавшая секретарша с окрашенными в разные цвета ногтями, в элегантных очках и с коротко стриженными густыми волосами, словно взъерошенными ветром. Она спросила, чем может ему помочь, многозначительно посмотрев на часы. Шел пятый час.

Когда Хант попросил показать ему архивы, девушка с кем-то коротко переговорила по телефону, а затем привела его туда, где на компакт-дисках хранились старые издания.

– По-настоящему старые номера хранятся на микрофишах [1], - добавила она, указав на читальный аппарат, и окинула Адама долгим оценивающим взглядом, прежде чем оставить его наедине с оборудованием. – Но мы скоро закрываемся.

- Я быстро, - пообещал Адам, и обосновался в затхлой комнатушке с единственным стулом со сломанной спинкой.

Он начал с самых последних статей, постепенно продвигаясь назад в прошлое и используя в качестве указателей важные даты. Он прочитал о смерти дочери Кейтлин, ее замужестве, слияниях небольших фирм с «Банком и Трастовым Фондом Монтгомери». Здесь Адам нашел информацию об аресте из-за наркотиков Ханны Монтгомери и последующем снятии с нее обвинений, а так же о коротком браке Троя Монтгомери. Были статьи о свадьбе Аманды с Йеном Драммондом, и о смерти Чарльза Монтгомери много лет назад. Он распечатал все эти статьи, но та, что вызвала его интерес, информация, заставшая его навострить уши, была посвящена крушению катера, на котором находились обе близняшки Монтгомери. Серия статей, начиная с даты несчастного случая, дополненные фотографиями обеих девушек, совершенно неразличимых, насколько он мог судить, и обломков катера.

Воспоминания Кейтлин о цепочке этих событий были полными.

Две девушки отправились на вечеринку, отпраздновать свое двадцатипятилетние. Они выпивали и танцевали до полуночи, затем направились назад на материк. По дороге домой произошел взрыв, причина которого расследовалась. Катер затонул.

Именно здесь история резко расходилась с рассказом Кейтлин.

На все сто восемьдесят проклятых градусов.

Пока Адам читал статьи, его тело напряглось, челюсть окаменела, а в желудке все перевернулось.

Согласно первой полосе «Сэнтинэл», почти десять лет назад Кейтлин Монтгомери была ранена при крушении и потеряла сознание. Ее нашла пара с парусной шлюпки, которые были свидетелями того, как дорогущий катер взлетел на воздух. Но только Кейтлин. Не Келли. На самом деле, Келли так и не нашли. Ни ночью, ни на следующий день, ни неделей после.

Сердце Адама забилось быстрее. Кейтлин исказила правду, явно солгав ему.

Как и ты ей. С самого начала.

- Мистер Хант? - девушка из приемной просунула голову в дверной проем, когда он послал статьи на распечатку. – Мы закрываемся.

- Еще секундочку, - попросил мужчина, и она, закатив глаза и нетерпеливо позвенев ключами, оставила его в покое.

Статьи шли одна за другой, рассказывая о поисках Келли Монтгомери. Адам распечатал их все, пробежав по каждой странице глазами. Он прочел о том, что семья Монтгомери замкнулась в молчании, а полиция опасается худшего и надеется на лучшее.

Через неделю поиски были прекращены, а статьи появлялись все реже.

Пока последняя газета не упомянула о Келли Гриффин Монтгомери.

В некрологе о ней.

У нее раскалывалась голова. В ушах стоял звон, не дававший Атропос сосредоточится. Даже ее тихое местечко с прохладными белыми стенами и сверкающим чистым полом не помогало. Она наткнулась на эту ужасную девчонку, “белую шваль”, в другой комнате и почти забыла надеть свои медицинские тапочки. Почти. Но прежде, чем она совершила эту ошибку, она скользнула в них, затем быстро подошла к столу и попыталась сосредоточиться. Она была Атропос, совершенно верно… Атропос Неотвратимая.

Была причина, по которой она держала в заложниках Крикет. Причина. Думай!

Вспомни о своей цели. Ты одна из трех богинь судьбы, самая важная.

Да, все верно. Атропос. Она обрезала нить жизни, которую плела ее сестра Клото, Пряха, а другая сестра, Лахесис, Судьба, так тщательно отмеряла ее. Сестры… три сильные, единый разум на всех… Но этот разум сейчас был болен, адски болен.

Она открыла ящик стола. Нити жизни ждали, красная и черная, символизируя кровь и смерть, свитые и замысловато сплетенные между собой. Рок. Фатум. Судьба.

Думай! Ты находишься здесь с определенной целью.

Она нашла фотографии двух своих последних жертв, мать… На ней Бернеда была запечатлена молодой, стройной женщиной в черном по колено платье. Голова немного кокетливо отведена в сторону, подчеркивая потрясающий профиль, медно-каштановые волосы уложены в прическу, украшенные бриллиантовой диадемой. Шелковые перчатки облегали тонкие руки, в длинном мундштуке тлела сигарета, посылая вверх тонкую струйку дыма. Это была постановочная фотография на белом фоне, на ней женщина казалась совершенно далекой от образа матери.

Та, которая родила семерых детей; которая многократно жаловалась на потерю фигуры и жертвы, принесенные ради своего выводка. Та, некогда красивая женщина, которую часто предавал распутный муж, оплакала утрату красоты, здоровья и молодости. Та, чье слабое сердце стало ее погибелью. Та, что ненавидела ублюдков, которых породили ее муж и свекор.

Бедная страдалица Бернеда.

В конечном счете, она больше не страдала, подумала Атропос, потянув за нить жизни матери, разглядывая, где та была отмеряна. Развернув мешочек, где она хранила уникальные инструменты, Атропос достала свои заветные хирургические ножницы. Точным движением нержавеющей стали она аккуратно отрезала нити жизни Бернеды Поумрой Монтгомери, принявшей мученическую смерть.

Итак, как обработать фотографию, чтобы должным образом отразить суть? Хмм. Фигура Бернеды, похожая на песочные часы, которую она очень ценила и оплакивала при жизни, будет отнята у нее после смерти. Да, так и надо будет сделать. Удовлетворенная, Атропос принялась за работу. С помощью двух точных разрезов, она сначала отделила голову Бернеды от тела, а затем и ноги. Да, да, великолепно! Обрезки фотографии спланировали на стол.

Подняв голову и ноги, Атпропос аккуратно соединила их вместе и приколола на соответствующее место к узловатому семейному древу Монтгомери. И вот она, Бернеда: всего лишь маленький профиль красивого лица, увенчанный сверкающей диадемой, опирающийся на колени и голени, поддерживаемые четырехдюймовыми каблуками. Сигарета и руки по-прежнему были нетронуты, придавая Бернеде скошенный, но, тем не менее, элегантный и привлекательный вид. Такой, о котором она всегда мечтала. Атропос улыбнулась. Новая версия урезанной Бернеды стояла на одной ветке с мужем, Предателем. На нем был надет его обычный охотничий костюм, хотя он охотился обычно на женщин. Его тело было целым, за исключением небольшого отверстия с неровными краями в месте соединения ног, там, где когда-то были его яички. Она посмотрела на тех, кто также был представлен на семейном древе… Маленький Паркер, лишенный своей глупой соски, заходился истошным плачем…Элис Энн, голова которой была отрезана и приставлена обратно под невозможным углом, в том же положении, как когда она приземлилась у подножия лестницы в престижной школе, куда ее упрятали.

Если бы у нее было немного больше времени, чтобы расслабиться и насладиться своим произведением искусства. Но не сейчас. У Атропос истекало время.

Разыскав фотографию Аманды, старшей, она отрезала ножницами ее стройное тело от автомобиля. Эта была пока еще жива – форс-мажорное обстоятельство – с ней придется разобраться позже. Мысль об этом заставила ее улыбнуться. Да, да, все складывается отлично. Она на мгновение приложила фотографию смятого маленького спортивного авто Аманды к ее ветке. К настоящему моменту это должно было бы свершиться, но жизненную нить Аманды пока еще не удалось оборвать.

Так распорядилась Судьба.

И вновь пришло время выбора. Атропос уселась в кресло и начала тасовать фотографии. Она быстро переворачивала карточки, и во время этого процесса она заметила, что некоторые фотографии уже не безупречны. Одни выцвели, другие пожелтели, третьи помялись или потрескались от бесконечной перетасовки.

Прошло слишком много времени. Слишком много лет. Она почувствовала новую тревогу. Если раньше она была терпеливой, то сейчас – нервной. Раздражительной.

Она услышала, как в другой комнате зашевелилась ее жертва. Боже, разве еще не пришло ее время?

Время. Атропос не поспевала за ним. Ей необходимо это закончить, а осталось еще так много работы. Сейчас уже она не могла позволить себе роскошь не спеша перебирать своих жертв. И если раньше ожидание могло длиться месяцы или даже годы, то сейчас ее охватывала паника, что работа не будет выполнена. Быстрее…. и быстрее.

Она перевернула фотографию и увидела лицо Кейтлин. Снова. Казалось, сама судьба указывает на слабейшую из близнецов. Но было ли это правильно, выбрать ее именно сейчас? Атропос планировала, что Кейтлин станет последней жертвой, что та возьмет на себя всю вину за ее действия, но возможно это ошибка.

И где, черт возьми, нити жизни этой неудачницы?

Разбирая нити в своем ящике, сплетенные в шнуры, каждый из которых был помечен надлежащим образом, дюймы соответствовали годам, Атропос отметила, что время Кейтлин подходит к концу. Были также и другие, и когда она перевернула следующую фотографию, то испытала успокаивающее чувство удовлетворения. Ее тревога улеглась.

Еще две жертвы… первая смотрит угрюмо, вторая пытается уклониться от камеры, ее изображение на заднем плане.

Слишком поздно. Вам не спрятаться.

Атропос умиротворенно улыбнулась, хотя и слышала, как Крикет бьется и стучит, пытаясь освободиться. Девушка была в ужасе, словно чувствовала, что произойдет. Хорошо. Возможно, настало время для небольшого напоминания. Да, именно так. Атропос никогда раньше не брала пленников, ее жертвы понимали, что умирают от ее руки, и она так замечательно растянула это с Джошем Бандо. Но сейчас медленная психологическая пытка ее пленницы стала новым кайфом, удовольствием. Правда, она не могла предаваться ему слишком часто из-за страха быть пойманной. Но… поскольку Крикет была ее гостьей, она могла бы с таком же успехом насладиться этим.

И она знала как именно. Она слышала, как девушка брыкается и пытается кричать, так что может быть, пришло время дать ей пищу для размышлений. Она развернула свой пакет с хирургическими инструментами и нашла там зажим. Он подойдет. Затем, надев пару перчаток и сняв перед дверью тапочки, нашла фонарик. Ее пальцы в перчатках сжались на рукояти фонарика, Атропос чувствовала, как волнение охватывает ее. Этот подвал был таким омерзительным, таким идеальным. Осторожно, на тот случай, если Крикет сможет бросится на нее или взбрыкнуть, она подошла к девушке и включила фонарь, направив луч света на жертву. Девушка выглядела плохо: грязная, изнуренная, вероятно из-за нехватки еды и воды… прошло уже несколько дней, Крикет все же демонстрировала некоторую храбрость. Самое время снова ввести ей препарат, но сначала… да, сначала пленнице необходимо понять.

Атропос присела на корточки возле бутылки, кишащей пауками. Девчонка была зла и испугана, пытаясь что-то выкрикивать сквозь кляп. Атропос могла лишь представить, что именно. Ругань. Не то, что бы это имело какое-то значение. Медленно Атропос отвинтила крышку бутылки из-под молока и проверила нить жизни… время быстро истекало. Затем руками, облаченными в перчатки, она опустила в бутылку пинцет и аккуратно сжала его на особенно толстой ленте из паутины, где ползало много крошечных паучков.

- Знаешь, тебе повезло, что тебя прозвали Крикет, - произнесла Атропос и посмотрела на девушку. Девушка с круглыми от страха глазами, не отрываясь, следила за рукой с хирургическим зажимом, извлекавшим медленно растягивающийся шелковый мешочек, пульсирующий жизнью. – Если бы тебя звали Банни, Роузбад или Крисси [2], мне бы пришлось поломать голову, определяя твою участь, но в данной ситуации… - Она развернулась, взмахнув кусочком паутины, попав в луч фонаря, и поднесла его поближе к голове Крикет.

Девушка мгновенно вспотела и попыталась забиться подальше в угол. – Я бы не советовала этого делать, - предупредила Атропос. – Я видела здесь крыс и змей, и…-

Крикет обезумела, извиваясь и крича сквозь кляп. Но Антропос, казалось, не замечала ничего. Она подержала над девушкой кусочек паутинки, а затем отпустила его. Крикет закричала. – Сейчас… давай-ка посмотрим. Мы же не хотим отделять мать от ее малышей. Как ты считаешь, какая из них она… о, вот эта! – Она нашла особенно отвратительно выглядевшее существо, смотревшее на нее сквозь стекло. Во всех его восьми глазах отражался свет от фонаря, и были отчетливо видно прядильные органы паука. – О! А вот и мы! – С точностью хирурга Атропос сунула снова зажим в бутылку из-под молока, и пока Крикет извивалась и визжала сквозь кляп, осторожно подхватила пучок шелковых нитей, на котором расположилась темная тварь. Небольшое красное пятно в форме песочных часов показалось на черном сверкающем брюшке. Атропос получала удовольствие… Ей самой пришлось собирать некоторых тварей, других она заказывала через Интернет с доставкой на абонентский ящик с анонимной оплатой. Но эта «черная вдова» [3] с ее грушевидной яйцевой камерой была ее любимицей. – Иди к мамочке! - произнесла убийца, слегка подталкивая осторожное существо к зажиму. Черная Вдова. Как уместно. Безусловно, Кейтлин Монтгомери обвинят в смерти не только ее мужа, но и всех остальных тоже.

Все согласно плану.

Крикет уже хрипела, извиваясь и дрожа, словно могла ощущать на себе каждого паучка или клеща.

Слезы градом катились по ее лицу. Атропос медленно повернулась, держа над головой девушки зажим, наслаждаясь ее дрожью, сокращая расстояние, пока зажим с его извивающейся добычей не оказался всего в нескольких дюймах от носа впавшей в панику Крикет. Девушке стала видна красная отметина на брюшке паучихи. – Они не так ядовиты, как думает большинство людей, - продолжила Атропос. – Но после достаточного количества укусов…

Девушка жалобно пискнула.

Настало время закончить их игру.

Атропос разжала зажим.

_____________________________

Примечания:

[1] Микрофиша - плёнка или пластина с несколькими десятками кадров микрофильма. Микрофиши имеют стандартные размеры под устройства их изготовления и просмотра. Эта технология широко использовалась в 1970-1980-е годы, а затем была вытеснена компьютерными носителями данных. Вы наверняка их видели в детективных фильмах, когда главный герой отправлялся копаться в архивах местных газет Wink

[2] Банни переводится с английского как "кролик", Роузбад означает «розовый бутон», а также оба этих имени переводятся как «милая, зайка, лапка, крошка, детка, куколка, цветик». Крисси это сокращенно от Кристины, Кристин, которые означают «христианка», «посвященная Христу».

[3] Черная вдова (Latrodectus mactans) - один из самых ядовитых пауков Северной Америки. Взрослые самцы и молодые пауки не опасны, в отличие от самок. Взрослый паук окрашен в черный цвет, на его животе есть два красноватых или желтоватых треугольника, которые похожи на песочные часы. У неполовозрелых самок на брюшке присутствуют красные пятна с белыми обводками. Длина тела паука около 1,2 см, лап - 1,2 см. Взрослые самцы черной вдовы в два раза меньше, чем самки. Молодые паучки окрашены в белый или желтовато-белый цвет и темнеют с каждой последующей линькой и напоминают взрослых самцов. В природе пауки питаются насекомыми, которых ловят в свои сети. Обитают они в теплых областях мира, включая восточные и центральные области США. Пауки прядут свою паутину в темных местах: около земли, грудах щебня, на поваленных деревьях, вокруг зданий и надворных построек. Естественные хищники черной вдовы - роющие пчелы и обыкновенные сверчки. Резкие смены тепла и холода плохо сказываются на здоровье этих пауков. Большую часть времени самки черной вдовы висят на своей паутине и редко оставляют ее. Самки настороженны, они добровольно не покидают паутину, даже если она нарушена. Скорее всего, самка попытается укусить обидчика. Самка после спаривания съедает самца. За всю жизнь самка может спариться только один раз, т.к. может долгое время хранить сперму самца, оплодотворяя яйца. Самка откладывает яйца в шелковистые коконы или мешки (яйцевые камеры). За лето она может отложить от четырех до девяти коконов (размером с перепелиное яйцо), в каждом по 20-600 яиц. Инкубационный период длится 14-30 дней. Из всех родившихся молодых пауков-волков из-за их каннибализма выживет только 1-12 пауков. После рождения молодежь покидает паутину. Половое созревание у черных вдов наступает через 2-3 месяца, в течение которых паучки полиняют 3-8 раз.

Глава 27

Перевернувшись, Кейтлин открыла один глаз и покосилась на часы, стоящие у изголовья. Половина девятого? Неужели? Она посмотрела на застекленную дверь, ведущую на веранду, где предвещая наступление ночи, сгущались тени, лежащие на плитах. Должно быть, она заснула после посиделок с Келли и … ох, этот душераздирающий телефонный звонок от ребенка. Боже мой, она подумала, что это была Джейми. Кто мог так садистски пошутить над ней? Кто мог получать удовольствие, заставляя ее поверить, пусть даже на мгновение, что ее дочь все еще жива?

Кто-то, кто ненавидит тебя.

Кто-то, кто хочет тебя сломать.

Кто-то, кто хорошо тебя знает.

Если только весь этот ужасный разговор тебе не приснился. Может быть, ты его придумала.

Со стоном она потянулась к телефонной трубке и проверила журнал звонков, но в памяти телефона не было никаких номеров. Словно она стерла их. Она ли?

Думай, Кейтлин, думай!

Она вспомнила, как вернулась с пробежки и приняла душ… и… и… и что? Что?

- Черт побери! – как она ни старалась, она не смогла вспомнить последние несколько часов. Ничего определенного.

Впрочем, она вспомнила, как на пороге ее дома появился детектив Рид. Верно? Да… она была в этом уверена, и она помнила, как с шумом захлопнула дверь, сказав ему, что должна встретиться со своим адвокатом, но она не сомневалась, что он вернется. Это только вопрос времени, когда он придет с наручниками. О, Боже, как она могла оказаться в такой ситуации? Все члены ее семьи умирали … один за другим они покидали этот мир.Скорбь охватила ее, когда она подумала о своей дочери, матери и даже, немного, о Джоше. Он был ублюдком, но не заслуживал такой ужасной смерти… за своим столом. Она моргнула. Вспомнился коротенький отрывок разговора.

- Вино, Джош? –поддразнила она. – Но у тебя аллергия…

- Не на этот сорт. А теперь иди к черту, – он улыбнулся, настолько уверенный в себе, что осушил бокал.

Какой же дурак!

Ее кожа покрылась мурашками.

Что же она натворилатой ночью? Она была там, в доме Джоша, в его кабинете… но он был жив… Таким образом, кровь… как кровь оказалась здесь?

Может быть, ты принесла ее сюда, ты, сумасшедшая гагара [1]. Ты уже достаточно спятила для того, чтобы совершить что-нибудь вроде этого. Разве тот окровавленный отпечаток руки не совпадает с твоим?

О, Боже, Боже, Боже. Ее сердце стучало очень громко, и она представила себе комнату такой, какой она была: липкие простыни, темные пятна на кафеле и ковре, треснувшая дверь в душевую кабинку.

Схватившись пальцами за прикроватный столик, Кейтлин уронила на ковер пульт дистанционного управления, затем включила свет у кровати. Волосы на затылке встали дыбом, пока она быстро осматривалась, чтобы убедиться, что здесь нет ни приоткрытых дверей, ни размазанных пятен крови, ничего, что выходило бы за рамки обыденности. Все казалось спокойным. Может быть, слишком спокойным.

Не дергайся, Кейтлин. Не начинай шарахаться теней.

Пес, лежащий радом с ней, потянулся и зевнул, показав свои черные губы, розовый язык и острые зубы.

- Лентяй, - пожурила она, почесывая пса за ушами и стараясь подавить поднимающуюся панику, охватившую ее. – Мы оба. Два бездельника, – но пульс бился неровно, нервы были напряжены, душевное спокойствие - нарушено. Сделав над собой усилие, она выбралась из постели и заставила себя пойти в ванную, где увидела свое отражение и выражение ужаса на лице.

- Держи себя в руках, - пробормотала женщина, схватившись за край раковины. – Не теряй голову! – дрожа, она включила холодную воду, наклонилась и напилась. Затем умылась, надеясь избавиться от паники. Закрыв глаза, сделала несколько глубоких вздохов. Спокойно, не прислушивайся к голосам в своей голове… не делай этого.

Медленно открыв глаза, она хмуро взглянула на свое отражение. Такая безвольная. Такая испуганная. Такая слабая. Возьми себя в руки! Решив не поддаваться страху, она почистила зубы и пальцами расчесала волосы. Начала успокаиваться, другими глазами посмотрев на свое отражение. Немного губной помады не помешает. Открыв косметичку, она внимательно перебрала тюбики. Только три. А не четыре, как обычно. И ее самого любимого, розового оттенка, который продавался эксклюзивно в «Макселлз», не было. Не ошиблась ли она? Немного сбитая с толку, Кейтлин перерыла шкафчик, и, решив, что из-за этого не стоит переживать, выбрала ягодный оттенок. Та помада, должно быть, лежит в ее сумке.

В последнее время она постоянно теряет вещи, кладя не на место свой мобильный телефон, косметику, любимую пару туфель…

- Обычное дело для психов, - пробормотала она, надевая шорты и футболку. Следы на запястьях стали почти незаметными, и их уже не нужно скрывать, решила она, проходя мимо комнаты Джейми. Та была закрыта… как странно. Кейтлин не помнила, чтобы закрывала ее; на самом деле она изредка ее закрывала, но оставляя дверь приоткрытой настолько, чтобы можно было заглянуть внутрь и вспомнить.

Но потом приехала Келли, правильно? Или нет? Кейтлин открыла дверь, и сразу же ею овладели воспоминания о дочери. «Мама, мама, почитай мне сказку. О кролике!» – настаивала девочка. Кэйтлин помнила ее улыбку, и локоны, и яркие глазки. Сердце разрывалось от боли, и она уже начала закрывать дверь, когда взглянула на кровать… что-то было не так… чего-то не хватало… кролика. Любимой плюшевой игрушки Джейми не было ни на кровати, ни на книжной полке, ни на… холодок страха спустился по ее спине.

«Мамочка? Где ты?»

Она снова услышала испуганный голосок Джейми, звучащий у нее в сознании. Ее дочь… Нет. Звонил ли кто-то, выдававший себя за ее дочь, на самом деле, или она это придумала? Что там однажды сказала Люсиль? «Ты тоже слышишь их, Кейтлин, я знаю, что слышишь. Призраки, они разговаривают с тобой» Ну, Люсиль была немного не в себе, все так считали, вот почему она выдерживает с матерью. Или выдерживала. Но голос Джейми был настоящим. Она звонила… Кейтлин кинулась обратно в спальню, проверила входящие звонки, но все старые номера были стерты. Она замерла. Кто-то был здесь. Кто-то, кто это сделал. Потому что это сделала не она. Она бы помнила.

Я говорила тебе, Бедовая Кейти – ты сумасшедшая, как чертова гагара!

Сколько раз она слышала упреки от Келли, сейчас ревущие у нее в голове. Сотни? Тысячи раз? Так много, что и не сосчитать.

Потрясенная, она включила компьютер, чтобы проверить почту, и увидела несколько сообщений от Келли.

Привет, соня. Что за дела? Теперь я должна сама себе «мартини» смешивать? Я заходила, но ты прикидывалась Рип Ван Винклем [2]. Позвони мне потом, хохохо, Келли.

Келли была здесь? Это она взяла ее помаду и кролика Джейми? Или… или что? Это должна была быть она. Кейтлин открыла второе сообщение.

Забыла сказать, я позаботилась о Сыскном Хрене. Пока ты спала.

Что? О, Боже! У Кейтлин подвело живот.

Он приходил, пока ты спала, я ему прямым текстом велела проваливать. Прикинувшись тобой, я сказала, что не собираюсь разговаривать ни с ним, ни с кем-либо еще без своего адвоката.

Нет, этого не может быть. Кейтлин вспомнила, как приходил детектив Рид. Она попросила его уйти. Так ли? Она спала, а потом… а потом, о, нет. У нее в голове раздался тревожный звон колокольчиков.

И прежде чем ты начнешь читать мне лекции за то, что притворилась тобой, успокойся. Коп купился на это, так же как и та надоедливая репортерша, Никки Жиллет на днях.

Кейтлин почувствовала тошноту. Келли всегда любила излишне драматические истории про шпионов и ошибки, в результате которых одного человека принимали за другого. Все это было для нее игрой.

Увидимся.

Хохохо, Келли.

Кейтлин выключила компьютер и уронила голову на руки. С Келли становилось трудно иметь дело.

А разве она не всегда была такой?

Хорошо, стало еще сложнее.

Если бы только Келли отказалась от этой бессмысленной суеты. Притворства. Желания загладить вину перед семьей. Жизнь стала бы намного легче. Но это никогда не произойдет. Никогда. Кейтлин попыталась связаться с ней, но ей ответил чертов автоответчик. На этот раз Кейтлин не стала оставлять сообщение.

С какой стати Келли забирать вещи? Такие личные вещи, как помада и любимая плюшевая игрушка Джейми. В этом нет никакого смысла, если только… если только Келли не является тем человеком, который пытается запутать ее… но почему?

Потому что Келли убила Джоша и хочет подставить тебя, сделать так, чтобы казалось, что ты съезжаешь с катушек и…

- Нет! - Кейтлин не могла поверить в это. Она сбежала вниз по ступенькам. Включив свет на кухне, она увидела на столе два пустых бокала из-под «мартини» и открытую банку с оливками. Кейтлин застыла в дверном проеме, покрывшись мурашками. Она не помнила, чтобы пила с Келли.

Ты не пила. Ты проспала это.

Но она разговаривала с детективом. До или после Келли? О, Боже! Она упала в кресло, стоящее в углу, и Оскар, лежащий внизу на подстилке, посмотрел на нее и завилял хвостом.

- Она должна прекратить это, - сказала Кейтлин собаке, рассеяно опустив руку и почесав ее за ушами. – Она должна.

Но Келли никогда не сделает это по собственному желанию. Она получает от этого слишком большое удовольствие. Она продолжит вести себя так же, как и вела после несчастного случая. До тех пор, пока кто-то не остановит ее. Этим кем-то должна стать ты.

- Я не могу, - сказала Кейтлин. – Просто не могу! – ей и без этого нужно много чего сделать, а ее жизнь разрушалась, кирпичик за кирпичиком, все быстрее и быстрее. Безумие, являющееся проклятием Монтгомери, глубоко засело в ее генах, в ее крови. И не было никакого спасения. Ее охватила паника, сердце колотилось, пульс участился.

Ради всего святого, не теряй головы. Не сейчас!

Она вздрогнула, когда зазвонил телефон. Проклятые репортеры!

Через мгновение она уже была на ногах и схватила телефонную трубку прежде, чем раздался второй звонок.

- Алло? – рявкнула она.

- Кейтлин? – голос Адама прозвучал так близко, словно он находился с ней в одной комнате.

Из глаз брызнули слезы, и ее охватило чувство облегчения. Он был именно тем лекарством, в котором она так нуждалась. Тогда почему при звуке его голоса ей хочется сломаться и расплакаться?

-Привет, - ей удалось справиться со слезами и ответить, но голос прозвучал придушенно.

-У тебя все в порядке? – спросил он.

Нет! Не в порядке! И никогда не будет. Уж кто-кто, а ты должен знать это.

Прижав трубку к уху и соскользнув по стенке шкафа вниз, она опустилась на пол.

- Я слышал о твоей матери, - говорил он. – Мои соболезнования.

- Спасибо, - ответила она, стараясь справиться с горючими слезами. Она не привыкла к мужской доброте; ее было трудно принять, а еще труднее – понять.

- Я подумал, что тебе, может быть, хочется поговорить.

- Хочется. Да, – Кейтлин кивнула головой, словно он мог видеть ее. Она должна увидеть его, прикоснуться к нему, почувствовать, что в ее жизни есть что-то незыблемое. Кто-то, кому можно доверять.

Доверять ему? Ты с ума сошла? Парню, который раздает свои визитки на похоронах, психиатру, находящему клиентов по некрологам? Да ладно тебе, Бедовая Кейти, это же безумие. Ты хочешь встретиться с ним, потому что хочешь с ним переспать. Вот в чем все дело.

В голове эхом раздался голос Келли. Кажется, в последнее время ее сестра-близнец стала и ее совестью, и ее мучителем.

- Я могу подъехать к тебе через полчаса, - сказал он, и тембр его голоса взволновал ее. Он беспокоился. Она знала это. – Или ты подъедешь ко мне?

Она осмотрелась вокруг: пустые бокалы, наполовину наполненные бутылки, грязные следы на полу кухни, оставленные собакой. Кроме того, женщина заметила, что в последнее время чувствует себя здесь, в доме, неспокойно, словно за ней наблюдают.

- Может быть, где-нибудь на полпути – на нейтральной территории, - настойчиво подтолкнул он. – В офисе, или в кафе?

- Слушай, почему бы тебе не заехать за мной? – кончиками пальцев она смахнула оставшиеся слезы. – Тогда и решим.

- Скоро буду, - пообещал он.

Повесив трубку и заставив себя подняться на ноги, она стиснула зубы. Она не должна терять голову. Что хорошего в нервном срыве? Нет, она должна собраться с силами и разобраться со всеми своими проблемами. Собравшись, она потеснила всех своих демонов в дальние темные уголки сознания, пока носилась по кухне, закладывая бокалы в посудомоечную машину, запихивая бутылки обратно в буфет и вытирая мокрой тряпкой столешницы и пол.

- Миссия выполнена, - сказала она собаке после того, как окинула комнату беглым взглядом. –Эта "Миссия невыполнима" завершена.

Бросив грязную тряпку в прачечной в корзину для белья, она пошла наверх, где надела длинное хлопковое платье и нашла подходящий свитер, скрывший шрамы у нее на руках. Увидев свое отражение в зеркале, она нахмурилась. Все, на что у нее было время – это пару раз пройтись тушью по ресницам и наложить немного румян. Волосы – ладно, забудем про них. Она торопливо спустилась вниз и набрала номер плантации. Ханна осталась одна, действительно одна, впервые в жизни, и Кейтлин хотела узнать, все ли в порядке у ее младшей сестренки. Частенько та вызывала раздражение, но кто не вызывал? Келли, Аманда и Трой порой тоже были не такими уж замечательными. Один гудок. Она ждала, рассматривая ногти. Два. «Ну же!» Не тут-то было. Три. «Великолепно». После четвертого гудка включился автоответчик, и Кейтлин застыла, услышав, как ласковый и нежный голос ее матери, растягивая слова, просит ее оставить сообщение.

- Вы позвонили Монтгомери в Оук-Хилл. Если вы оставите свое имя и номер телефона, мы вам перезвоним…

У Кейтлин подгибались колени. Ах, мама! Как такое могло произойти? Она помнила, как сидела на маминых коленях, вдыхала аромат ее духов, смешавшийся с дымом сигарет, помнила ее зеленые глаза полные печали, которая, казалось, никогда полностью не исчезала. Потом Кейтлин вспомнились ночи, когда она просыпалась от звука шагов в коридоре. Иногда они несли за собой опасность и ужас, который останавливался около ее двери, открывал ее и проскальзывал внутрь; иногда они принадлежали ее матери, так как страдающая бессонницей без своих таблеток Бернеда бродила по лестницам и коридорам верхнего этажа…

Резкий щелчок автоответчика вернул ее в настоящее.

- Ханна? Ты там? Это Кейтлин. Я просто хотела узнать как у тебя дела. Возьми трубку, если ты дома, ладно? – она подождала, но ответа не было. – Ханна? Позвони мне, хорошо? А если меня не будет дома, звони на мобильный. Пожалуйста. Позвони мне.

Она повесила трубку с тревожным чувством, что что-то случилось, но с другой стороны, это ведь не новость. В последние дни все было плохо с большой буквой «П». Она услышала, как к дому подъехала машина, и почти сразу Оскар начал лаять как сумасшедший.

- Ты останешься здесь, - сказала она, когда услышала шаги на крыльце, и раздался звонок во входную дверь. Посмотрев в узкое окошко у двери, она увидела Адама. Его темные волосы блестели в свете фонаря, освещающего крыльцо, выражение его глаз было спокойным. На нем были джинсы, темный свитер и теннисные туфли. Он стоял, засунув руки в карманы.

Ее глупое сердце екнуло, когда они встретились взглядами. Она не могла не улыбнуться в ответ, почувствовав, как дрожь возбуждения пронзила ее тело. Под его привлекательной спортивной внешностью чувствовалась сексуальность и какая-то тайна.

Это заинтересовало и пленило ее. Заставило желать узнать о нем больше.

Согласись, Кейтлин, он притягивает тебя на примитивном животном уровне. Как только женщина может привлекать мужчину. На мгновение в ее воображении возникли эротические картины с его участием, но женщина быстро одернула себя. Это сумасшествие. Она не может позволить себе подобные сумасбродные мысли. Поспешно открыв дверь, она вышла и захлопнула ее за собой прежде, чем следовавший за ней по пятам Оскар смог выскочить наружу.

- Привет. Ты выглядишь… – он скользнул взглядом по ее телу и покачал головой. – Черт побери, ты потрясающе выглядишь. Может быть, мы никуда не пойдем?

- Что? И забыть про комплименты? Ни за что, – она подмигнула ему и покраснела. –Ты тоже потрясающе выглядишь.

Он откинул голову и рассмеялся, затем взял ее за руку.

- Ну, хватит. Мы все еще врач и пациент.

- Какая досада! – пробормотала она, и он опять рассмеялся.

Вечер был тихим, безветренным, даже легкое дуновение ветерка не тревожило листья на деревьях. На улице почти не было пешеходов.

- Куда пойдем? - спросила она.

- Куда хочешь. В этот раз выбираешь ты.

Она задумалась на мгновение.

- Как насчет «У Никклби»? До него нужно пройти три квартала через сквер. Отличный кофе, а коктейли еще лучше.

Улыбнувшись, он сверкнул белыми зубами.

- Веди.

- Ваше желание для меня закон, – пошутила она и, взяв его за руку, потянула за собой.

Они перешли через улицу и, непринужденно болтая, по темным улицам направились в небольшой ресторанчик. Несколько пар и одинокие посетители сидели за небольшими круглыми столиками, расположенными под неяркими голубыми лампами. Лишь один музыкант, стоя у микрофона, тихо наигрывал на акустической гитаре. Он не пел, а только иногда напевал песню, по-видимому, его собственного сочинения и, очевидно, бесконечную.

Они заняли столик, расположенный у окна, затем заказали чай со льдом и лимонад с водкой.

- Как ты и твоя семья, держитесь? – спросил Адам, когда официантка отошла.

- А ты как думаешь? Такое впечатление, что кто-то желает видеть всех нас мертвыми. Или, по крайней мере, некоторых из нас. А это нервирует, - она положила в рот арахис и вытерла испачканные солью пальцы. – Но и это не все. Надо еще и с горем справляться. Двойная нагрузка.

Официант с короткой козлиной бородкой и полотенцем, повязанным как фартук, принес их напитки. Он носил берет, сдвинув его на затылок, - то ли с претензий на модность, то ли чтобы скрыть намечающуюся лысину.

- Я жду звонка от Ханны. Сейчас она в доме совершенно одна. Люсиль уехала во Флориду – нет, не спрашивай, – она выставила руку, чтобы удержать его от очевидного вопроса. – Я не знаю почему. А сейчас и мама ушла… - она умолкла и вздохнула, потянувшись за бокалом. – Извини. Мне посоветовали не изображать из себя жертву, и я не буду. Но было бы неправдой сказать, что я не чувствую себя уязвимой и потрясенной.

- В последнее время много всего случилось.

- Да, - практически прошептав, согласилась она.

- И даже еще раньше. В твоей семье, похоже, часто происходят разные несчастья.

- Совсем как в древнегреческой трагедии, - согласилась она, отпивая из бокала. – А как твоя?

- Моя семья? Она не очень большая. Мой отец покинул нас, когда я был совсем маленьким. Я почти не помню его, и не знаю где он. До маминой смерти мы - мама, брат и я - жили с бабушкой. Мама умерла внезапно – опухоль головного мозга. Мне тогда было одиннадцать, а брату – шестнадцать. С тех пор о нас заботилась бабушка.

- И где твой брат?

- Был в Брюсселе, насколько я знаю. В ВМС. В разведке. Мы не особенно близки.

- Сестер нет?

- Ни одной, насколько я знаю. Хотя отец мог оплодотворить целый женский студенческий клуб.

Она почувствовала себя глупо. По крайней мере, у нее были родители. Братья и сестры. Настоящая семья. Какая бы она ни была.

- Ты заставляешь меня чувствовать себя плаксой.

- Я так не думаю.

- В таком случае ты один такой, - призналась она. – Меня постоянно упрекают в том, что я веду себя как жертва. Всегда унылая, жалуюсь на судьбу, – Кейтлин улыбнулась ему. – Знаешь, так комплексы и развиваются. Может быть, поэтому все думают, что у меня не все дома. Не надо отчитывать на меня за то, что я себя принижаю, потому что это не так. Хотя мои родственники считают, что я либо теряю связь с реальностью, либо уже потеряла, либо потеряю в ближайшем будущем, – печально улыбнулась она. – Это всего лишь вопрос времени.

- Кто это говорит?

- Все они. Ханна. Аманда. Трой. Даже Келли.

- Твоя сестра-близнец не поддерживает тебя? – спросил он, задумчиво глядя на нее.

- Она необщается с остальными членами нашей семьи. Я думала, ты знаешь об этом.

- Почему не общается?

- Я не рассказывала тебе? Мама отреклась от нее после несчастного случая, происшедшего во время прогулки на катере. Она обвинила Келли в том, что та спустила свое наследство и чуть не убила меня.

Вытерев капельку воды со своего бокала, Адам нахмурился.

- Расскажи мне еще раз об этом несчастном случае.

- Зачем?

- Потому что я пытаюсь помочь тебе, - сказал он с осторожностью.

- А что рассказывать? Ты знаешь что произошло.

- Хорошо, а что было дальше? Когда ты в первый раз увидела Келли?

- После того, как меня выписали из больницы. – Что происходит? Почему сейчас он так серьезен?

- Тогда же и ее выписали, верно?

Наконец, музыкант прекратил играть, и в ресторанчике стало неожиданно тихо. Не было слышно ни звона бокалов, ни гула разговоров; только еле различимые шорохи доносились от потолочных вентиляторов. Она ненавидела подобные личные разговоры о Келли. Даже с Адамом в качестве собеседника. Но он ждал. Впившись в нее напряженным взглядом. Кейтлин поставила свой бокал и глубоко вздохнула. Очевидно, настало время исповеди, как ее мать всегда называла подобные моменты, когда возникала необходимость в раскрытии всех секретов. Вздрогнув, она сделала еще один глубокий вздох.

- Да.

- Как часто вы видитесь?

- Не так часто, как хотелось бы. Она много работает за пределами города.

- Чем она занимается? – спросил он.

- Закупками товара для большого универмага.

- Какого?

- Не все ли равно? – спросила она. К чему все эти вопросы о ее сестре-близнеце? – Келли не любит, когда я обсуждаю ее личную жизнь. Она закрытый человек.

- Но она живет в городе?

- Да, когда бывает здесь. У нее дом у реки.

- Ты навещаешь ее?

- Иногда, хотя в основном мы обмениваемся сообщениями по телефону или по электронной почте.

- А другие ваши сестры и брат, они много с ней общаются?

- Нет, я же говорила тебе, что они встали на сторону матери, – ее сердце стало биться неестественно быстро; Кейтлин знала, что возникшая внутренняя дрожь скоро может перерасти в приступ паники.

- Они… они ведут себя так, словно она мертва.

Казалось, мир остановился.

Слова повисли в воздухе между ними.

Адам ничего не сказал, просто смотрел на нее, вынуждая ее давать объяснения.

- Келли ведет себя также. Она тоже не хочет иметь ничего общего с остальными членами семьи. Их чувства взаимны.

- Кейтлин, – его голос был низким. Зловещим.

Она сглотнула, горло было как песком засыпано.

- Сегодня я прочел некролог, посвященный Келли.

Кейтлин закрыла глаза.

- Она умерла.

- Нет, – женщина знала, что все придет к этому. Она глотнула из своего бокала и покачала головой, решительно отрицая все его слова.

- Ее тело… ее тело так и не было найдено. Властями. Но она выжила после несчастного случая. Это было чудо… а может быть и нет, – она напряглась, стараясь утихомирить внутреннюю дрожь и шум в голове. – Я знаю только то, что она мне рассказала.

- А именно? – если он и относился ко всему скептически, то удачно скрывал это.

- Что она была в полубессознательном состоянии, что плыла вниз по течению, что из реки ее выловил перевозчик наркотиков. Он спас ей жизнь, но захотел остаться неизвестным, так как существовал орден на его арест. И она начала новую жизнь. Но семья… когда я попыталась сказать им, что Келли жива, они не захотели слушать. Как тебе известно, они считают, что у меня какое-то психическое расстройство… нет, подожди, «заболевание», кажется, это слово использовала моя мама.

- Понятно, – он откинулся на спинку стула. Снова заиграла музыка, похожая на немного измененный вариант все той же песни.

- Ты мне не веришь.

- Я этого не говорил.

- А тебе и не надо. Никто не верит мне. Или не хотят верить. Моя семья довольно-таки жадная, а со смертью Келли осталось меньше людей, на которых придется делить добычу, или разбивать на части поместье, или обгладывать кости моего деда – называй это как хочешь.

- Кейтлин…

- Знаю, это звучит надумано, но всякий раз, когда ее узнают, она прикидывается мной. У нее сейчас другая личность. Она известна как Кей Си Гриффин. «Кей» от Келли, «Си» от Кейтлин [3],а Гриффин – ее второе имя.

- Как и имя твоего друга, мальчика который жил по соседству, - вставил он.

Она поняла, к чему он ведет.

- Да, – очень тихо сказала она, изучая на столе прожженные следы от сигарет. – Знаю, ты хочешь сказать, что не было никакого Гриффина, никакого друга детства. Но ты не прав. Он существовал, – она прикрыла глаза, вспомнив те долгие и одинокие детские годы. – Для меня он существовал.

Потянувшись через стол, Адам взял ее за руки и нежно погладил пальцы.

- Если он для тебя был реальным, то он существовал. Тогда. А сейчас?

Борясь со слезами, она покачала головой.

- Теперь я знаю, что я его выдумала.

- Но тогда он был необходим.

- О, да, – она фыркнула и закусила губу, вспомнив о ночи, когда выбравшись в окно, забралась на крышу и сидела там, глядя на звезды. Гриффин был рядом с ней, готовый поймать ее, если она упадет, готовый сказать, что все будет хорошо, и никогда не подводил ее, как другие люди в ее жизни. Он не был похож на ее старшего брата, который тайком пробирался в ее комнату, в комнату Келли, и касался ее щек противными поцелуями, и от которого несло пивом, когда он просовывал руки под одеяло, чтобы прикоснуться к ней. Не был похож на ее мать, которая не верила ей и считала, что она все придумывает. Не был похож на ее отца, которого почти никогда не было дома, и у которого никогда не было времени на своих детей.

- Гриффин был действительно необходим, - призналась она.

- Также как и Келли сейчас? – мягко спросил Адам, но она покачала головой, не соглашаясь. Он не понимал, но с другой стороны, никто не понимал. Не тогда, когда дело касалось ее сестры-близнеца.

- Келли реальна, Адам, - настаивала она. – Она также реальна, как и я.

____________

[1] Сумасшедшая гагара – поговорка «сумасшедший как гагара» появилась из-за крика этой птицы, похожего на безумный смех, по-английски она даже называется loon, от loony – «сумасшедший, душевнобольной».

[2]«Рип Ван Винкль» (англ.RipvanWinkle) — новелла (1819) и легендарный персонаж американского писателя Вашингтона Ирвинга. Написана им под псевдонимом Дитриха Никербокера (англ. DietrichKnickerbocker).

Рип Ван Винкль — ленивый житель деревушки близ Нью-Йорка, проспавший 20 лет в американских горах и спустившийся оттуда, когда все его знакомые умерли. Персонаж стал символом человека, полностью отставшего от времени и даром пропустившего свою жизнь.

[3] Си – потому, что имя Кейтлин по-английски пишется как Caitlyn.

Глава 28

Рид откинулся на спинку кресла «Лей-Зи-Бой» [1] и попытался сосредоточиться на игре «Брэйвс»[2], которую он смотрел по своему новому 36-дюймовому плоскоэкранному телевизору. Этот монстр стоил ему целое состояние, но Рид его просто обожал. Он решил, что доест свой «настоящий мужской ужин» из микроволновки по вкусу напоминающий дерьмо, а затем снова выйдет на улицу и прокатится до дома Кейтлин Бандо. Он попросил Морисетт понаблюдать за домом, и она согласилась, несмотря на то, что ее дочь страдала «особо тяжелым случаем ветрянки». Рид нуждался в перерыве. Он работал над делом Брандо круглые сутки, и теперь пришло время сделать шаг назад и оценить перспективу. Прежде чем Кейтлин Бандо снова захлопнет дверь перед его носом.

Черт.

«Брейвс» проигрывали ко второй половине восьмого ининга 7:1 с двумя аутами. Выглядело не очень хорошо. «Метс» [3]были на коне.

Запив ужин остатками пива, Рид убрал за собой посуду, выбросив пластиковую тарелку в мусорное ведро, выключил телевизор и вышел из дома. В это время зазвонил его мобильный телефон. Сев в «эльдорадо», мужчина ответил.

- Рид.

- Привет, это я, - поздоровалась Сильвия Моррисетт со своего мобильного.

- Я уже еду.

- Давно пора. Няня уже два раза звонила.

- Где ты?

- В переулке, наискосок от кафешки «У Никклби», - ответила она и назвала номер дома. – Ты только послушай. Похоже у нашей вдовы свидание с этим ее психиатром. Они тут коктейлями балуются. Какая прелесть.

Интересно.

- Буду через двадцать минут, - пообещал Рид, отъезжая от дома и направляясь в город. Он настроился на полицейскую волну и начал тормозить на красный сигнал светофора, когда снова зазвонил телефон. Наверняка, няня Морисетт давит на нее. Он нажал кнопку ответа.

- Рид.

- Это помощник шерифа Белл, с юга Сент-Саймонза. Вы говорили, что хотите знать результаты идентификации Джейн Доу, которую мы выловили у северного побережья острова.

Рид напрягся, повернув налево.

- Верно.

- Ребекка Уэйд. Медэксперты получили снимки зубов и сравнили их.

У Рида появилось нехорошее предчувствие.

- Можно установить время смерти?

- Она какое-то время находилась в воде. Недели. Может быть, месяцы. Пока не установили точно.

- Причина смерти?

- Еще работаем над этим. Как только я получу копию протокола о вскрытии, сразу же отправлю ее вам по факсу. Но есть кое-что странное в этом деле, - добавил он, его голос стал мрачнее, предвещая еще больше плохих новостей. – Что-то, о чем вам, возможно, следует знать.

Рид вошел в поворот на слишком высокой скорости. Раздался визг шин.

- Выкладывайте.

- Ну, как я уже сказал, ее тело довольно сильно разложилось … но медэксперты обратили внимание на одну вещь, и она будет включена в отчет. Похоже, что ей вырезали язык. Под самый корень.

Рид стиснул зубы и сжал руль руками.

- Вы уверены, что это сделало не какое-нибудь животное - хищник, случайно наткнувшийся на нее?

- Не думаю. Эксперты говорят, что язык очень аккуратно отрезали и завернули в полиэтилен, его нашли в косметичке в ее сумочке. Единственный предмет в маленькой сумке. Только ее язык, упакованный, как чертов бутерброд с ветчиной.

* * *

На крыльце она позволила ему себя поцеловать.

Это была первая ошибка Кейтлин.

Вторую ошибку она допустила, пригласив его выпить еще.

А третья ошибка заключалась в том, что она хотела заняться с ним любовью. Прямо здесь, в ее доме. В то время как остальной мир лежал в руинах вокруг них, Кейтлин хотела почувствовать, как сильные руки Адама обнимают ее. Ей нужно было знать, что он заботится о ней, она отчаянно искала хоть какой-нибудь смысл в жизни, ей нужно было почувствовать себя живой, когда так много людей умирает.

- Не знаю, хорошая ли эта идея, - сказал он, когда они, сидя на диване, пили напитки: она – «Космо», он – виски со льдом. – Ему это не понравится, – Адам кивнул в сторону Оскара. Пес лежал под аркой, отделяющей гостиную от прихожей, и не сводил глаз с Адама.

- Он не привык к тому, что сюда приходят незнакомые люди.

- Но он признает Келли?

Кейтлин вздохнула, предвидя разговор о ее сестре-близнеце.

- Хочешь поговорить с ней?

- Было бы неплохо.

- Подожди.

Она пошла на кухню с Оскаром, последовавшим за ней, отыскала сумочку и выудила из нее мобильный телефон, с которым и вернулась обратно в гостиную. Адам сидел в углу дивана с цветочным узором, полуразвалившись на подушках. Его подбородок потемнел от отросшей за день щетины, волосы растрепались, пока они шли от кафе до дома, длинные ноги были вытянуты под журнальным столиком. Серьезные глаза следили за каждым ее движением: за тем, как она села рядом с ним, набрала номер Келли и стала ждать.

- Ее может не быть дома.

- Бьюсь об заклад.

- Я серьезно…

Кейтлин прослушала гудки и сообщение, записанное на автоответчике. После звукового сигналаона заговорила:

- Привет, Келли, я дома. Перезвони мне, ладно? Мне нужно поговорить с тобой и нет… не волнуйся, я даже и пытаться не буду заставить тебя пойти на похороны мамы. Хорошо? Позвони мне, – отключив телефон и посмотрев на Адама, она увидела сомнение в его глазах. – Ты все еще не веришь мне? Хорошо… - Она снова набрала номер Келли и отдала телефон Адаму. – Послушай ее голос и оставь сообщение. Скажи, что хочешь поговорить с ней, ради Бога!

Адам неотрывно смотрел на нее. То, что никто, даже ее психиатр, не верил ей, раздражало. Несмотря на то, что телефон был прижат к его уху, Кейтлин услышала гудки и ответ автоответчика. Адам даже не вздрогнул.

- Да, это Адам Хант. Возможно, вы в курсе, что я работаю с вашей сестрой Кейтлин. Не могли бы вы мне перезвонить? Буду признателен, – он оставил свой номер телефона и нажал на кнопку отбоя, потом долго сидел с телефоном в руке.

- Ты все еще не веришь мне.

- Я этого не говорил, – он отдал ей телефон.

- Тебе и не нужно. Это видно по твоим глазам. Знаешь, тебя следовало назвать Фома. Фома неверующий, – она сделала большой глоток и почувствовала, что начинает раздражаться. Почему так важно, что он думает? Только потому, что он ее психиатр… нет, не только. Она нуждалась в нем не только как в психологе, но и как в мужчине, человеке, которому она могла бы доверить свои секреты, в друге… в любовнике? - чтобы он хоть немного верил ей. Несмотря на то, что они встретились из-за ее психического расстройства.

- Ты должна посмотреть на все это моими глазами, - неторопливо произнес он. – Насколько мне известно, никто кроме тебя не общается с Келли.

- Неправда. Келли в некоторой степени затворница, но у нее есть работа. Она общается с клиентами. Она повсюду летает.

- Кто-нибудь еще из вашей семьи разговаривал с Келли после несчастного случая?

- Нет, но… О, ради Бога, зачем мне придумывать себе воображаемую сестру? То есть, она же реальна. Посмотри официальные записи о рождении.

- Меня беспокоит не ее рождение, - возразил он. – А ее смерть.

- Предполагаемая смерть. Предполагаемая. Она жива. Знаешь, я буду настаивать на том, чтобы она встретилась с тобой. Когда она перезвонит, ты сможешь поговорить с ней, и если это будет недостаточно убедительно, мы поедем к ней домой.

- А где она живет?

- За городом, на Сорго-роуд… Кажется, где-то в кабинете у меня есть ее адрес, но почту ей туда не приносят, она забирает ее на почтамте – полагаю, это все ее заморочки насчет тайной жизни. Она живет в маленьком странном домишке по ту сторону реки от Оук Хилл. Разве не ирония судьбы? Келли никогда не заходит в поместье, но с того места у реки, где расположен ее дом, она может видеть, что там происходит. Не думаю, что моя семья вообще в курсе, что там есть этот домик.

- Почему?

- Ну, может быть, мой отец или его отец знали о нем, и, возможно, мои братья его видели, так как обычно рыбачат в тех местах, но он очень хорошо скрыт за деревьями. Никто даже не подозревает, что Келли живет там, – она допила свой коктейль. – Как раз за это она и любит этот домик.

- Тебе не кажется это странным?

- Многие вещи, касающиеся моей семьи, кажутся мне странными, - сказала она, и ее охватила тоска по всем тем, кого она потеряла за последнее время. От этой тоски ей стало так холодно, что никакое количество алкоголя не могло согреть ее, а боль была настолько сильной, что она не знала, сможет ли когда-нибудь преодолеть ее. И за всем этим было что-то еще, еле уловимый незатихающий страх, что она как-то связана с происходящим, что, как подозревают полицейские, она могла причинить боль и страдания тем, кого любила. Была ли она в доме Джоша той ночью? И что же? Вернулась с ведром крови? Не был ли он прав, обвиняя ее в небрежностипо отношению к своему ребенку? Матерь Божья, нет… Она вздрогнула. Не поднималась ли она в спальню матери в тот вечер, когда та заболела, и не подменяла ли таблетки нитроглицерина на плацебо [4], пока никто не видел? А когда это покушение на жизнь Бернеды не удалось, не она ли пробралась в больницу, чтобы закончить работу? Видения, возникшие перед ее глазами, были нечеткими, навязчивыми и, о, такими ужасными, что ее затрясло, хотя она и не осознавала этого. Не становилась ли она убийцей в те периоды своей жизни, которые не могла вспомнить? Подобно доктору Джекилу и мистеру Хайду? Нет… пожалуйста… нет.

- Кейтлин?

Голос Адама привел ее в чувство. Вернул в комнату с увядающими цветами и знакомыми обоями, с остывшей решеткой на мраморном камине и пианино, на полированной поверхности которого стояла фотография Джейми. К мужчине, встревоженно смотрящему на нее.

- Ты в порядке?

Она кивнула, но, должно быть, не поверив, он притянул ее к себе, крепко обнял. Они полулежали на диване, тесно прижавшись, она поверх него.

- Все наладится.

Он легко поцеловал ее в лоб, и женщина почувствовала, что тает. Его руки были сильными. Положив голову ему на грудь, она услышала ровное, успокаивающее биение его сердца, почувствовала слабый запах какого-то лосьона после бритья.

- Откуда ты знаешь?

- Знаю.

- О, ну конечно, - поддразнила она.

- Поверь мне, – он поцеловал ее в макушку. – Некоторые вещи нужно просто принимать на веру.

Она усмехнулась, понимая ироничность ситуации.

- Красиво говоришь.Ты даже не веришь мне, когда я рассказываю о сестре.

- Я пытаюсь, - сказал он, и ей захотелось поверить ему. Повернув голову, чтобы посмотреть ему в глаза, Кейтлин не смогла не коснуться его губ своими. Она почувствовала вкус виски, вина и мужчины. Застонав и закрыв глаза, Адам впился поцелуем в ее рот, его руки запутались в ее волосах.

Не делай этого, Кейтлин, включи мозги.

Но она проигнорировала противный голосок, звучащий у нее в голове, не устояв перед жаждой почувствовать мужское прикосновение, быть желанной. Ее рот приоткрылся, и язык Адама скользнул внутрь, лаская верхнее небо, в то время как он крепко прижимал ее к своему телу. Ее грудь покалывало, кожа пылала. Тесно прижатая к нему в месте соединения ног, сквозь одежду она почувствовала его эрекцию, становившуюся все сильнее, по мере того как их поцелуй делался более глубоким. Он нашел застежку на ее платье, и Кейтлин без возражений позволила расстегнуть молнию и обнажить спину. Его пальцы легко двинулись вниз вдоль позвоночника, скользнули между ягодиц.

Ее сердце забилось в два раза быстрее, она ощутила, как глубоко внутри возникло едва уловимое чувство, жаждущее и требующее большего.

- Кейтлин, - произнес он, его голос был низким и хриплым, лоб покрылся мелкими бисеринками пота. – Мы не должны.

- Знаю, – но она не поверила ему и поцеловала в уголок рта.

- У нас могут быть проблемы.

- Только если мы допустим это, - прошептала она, снова целуя его. Она чувствовала его жар, его желание, так похожие на ее собственные, пульсировавшие в сгустившемся между ними воздухе, в их крови. Он окончательно сдался, когда она прижалась к нему, и ее длинное платье задралось.

- Боже, помоги мне, - выдавил он, когда взявшись за подол ее платья и потянув его вверх, коснулся кончиками пальцев ее бедер. Его желание было очевидным. Пока Адам раздевал их, Кейтлин, целуя его губы, глаза и нос, растворялась в его запахе и вкусе. Мужчина торопливо стянул с нее платье через голову, расстегнул лифчик, и скинул с себя рубашку и брюки. Не было больше ни возражений, ни беспокойства о соблюдении правил. Срывая с нее трусики и лифчик, он целовал ее так, словно вообще не собирался останавливаться. От нетерпения сердце Кейтлин выскакивало из груди, кровь шумела в ушах. Заставив ее сесть на себя верхом, он, приподнимая свои бедра, врывался в нее снизу. Лаская ее грудь, Адам предъявлял на Кейтлин свои права, пока она охватывала его широко расставленными ногами.

Во время их долгого, крепкого поцелуя его глаза были закрыты. Воздух между ними уплотнился, а жар, излучаемый их телами, казалось, можно было потрогать руками. Ее пульс участился, дыхание стало прерывистым. Женщина почувствовала, как темные волны возбуждения захлестнули ее.

Они двигались все быстрее и быстрее.Комната кружилась перед глазами бешено… стремительно. Ее соски набухли и затвердели от его прикосновений, а когда он нагнулся и взял один из них в рот, она закричала. Ее дыхание было быстрым и поверхностным, мысли путались. Казалось, что воздух вокруг них искрился. Закрыв глаза, она чувствовала, как внутри нарастает желание, всепоглощающее, доставляющее наслаждение. Он знал, где прикоснуться к ней, знал, как…

- О… о… о, Боже, Адам! - вскрикнула она, когда первая волна оргазма накрыла ее. Подхватив ее, она забросила Кейтлин в другое время и пространство. Ее глаза закрылись, и на мгновение она покинула свое тело. Не могла прийти в себя, не могла дышать.

Она почувствовала, как сокращаются мышцы Адама, лежащего под ней.

Зарычав, он впился пальцами в ее ягодицы.

Он растворился в ней. А она, открыв глаза, посмотрела на этого незнакомца, все еще находящегося в ней. Вздрогнув, она с трудом моргнула. А потом Келли поняла, что произошло.

Кейтлин, идиотка, занималась любовью с этим мужчиной… своим психиатром. Боже, ну и дела, думала Келли, все еще сидя на нем. Ох, он выглядел довольно хорошо, - рельефный мужчина и все такое. Чертов Адонис с квадратным подбородком, умным взглядом и совершенным телом. Именно таких типов – с подобными физическими данными – и любила Келли. Кейтлин парней выбирать умеет, это уж точно. Келли слегка качнулась, и он застонал. Ох, как ей нравится обладать абсолютной сексуальной властью над мужчиной.

Это что-то неповторимое.

- Кейтлин? – позвал он, и она порочно улыбнулась.

Если бы он только знал. Кейтлин давно уже ушла… и не вернется еще несколько часов, а то и дней.

- М-м-м.

- Иди сюда, - сказал он вполголоса, устраивая ее рядом с собой и обнимая в изнеможении. Боже, как он предсказуем. Поколебавшись, Келли легла и начала играть с росшими на его груди волосками. Наслаждаясь тем фактом,что он не имел никакого представления о происшедшей замене, о том, что ее личность взяла верх над слабой и ноющей тряпкой Кейтлин - вечной жертвой. Прижавшись к его груди, она чувствовала, как его руки обнимают и ласкают ее плечи, а дыхание шевелит ее волосы. Так романтично, и так чертовски глупо. Но она может подыграть, а Адам никогда не узнает.

Нагнувшись, она поцеловала его сосок. Его глаза распахнулись, словно он был удивлен тем, что она смогла так быстро восстановиться и снова стать игривой и решительной. Хотя ведь с другой стороны, он совсем не знал ее, не понимал, с каким огнем играет. Глядя ему прямо в глаза, она кончиком языка обвела его сосок, и он втянул в себя воздух.

- Скажи мне, Адам, - хрипло спросила она, – тебе понравилось?

__________________

[1] La-Z-Boy(Лей-зи-бой) Товарный знак раскладного кресла производства одноименной компании (La-Z-BoyInc.), г. Монро, шт. Мичиган.

[2] "Атланта брэйвс" (Atlanta Braves - "Храбрецы Атланты") - бейсбольная команда из г. Атланты, штат Джорджия, входящая в Западное отделение Национальной бейсбольной лиги.

[3] "Нью-Йорк метс" (New York Mets - "Нью-Йоркские горожане") - бейсбольная команда из г. Нью-Йорка, входящая в Восточное отделение Национальной бейсбольной лиги.

[4] Плацебо - безвредное вещество, по внешнему виду имитирующее какое-либо лекарственное средство; прописывается для успокоения больного.

Глава 29

Рид взглянул на часы: шел уже первый час ночи. А психотерапевт Кейтлин находился в ее доме уже почти три часа. Чем они там заняты?

Ничем хорошим. Как говорил его старик, после полуночи ничего хорошего не происходит. Риду было тогда шестнадцать, и он считал своего отца идиотом, но теперь, оглядываясь назад, он считал, что старик был прав. Мужчина побарабанил пальцами по рулю, решив отказаться от глотка кофе, купленного с час назад в круглосуточном магазине, в котором работал прыщавый парень, выглядевший при лампах дневного освещения бледным и больным как героиновый наркоман. Рид чуть было не купил у него пачку сигарет, но затем передумал. Сейчас же, когда детектив сидел, уставившись в ночь, ему хотелось убить за возможность покурить.

Рид сменил Моррисет несколько часов назад и почти завидовал, что ей необходимо обратно к детям, своей маленькой семье. Почти. Он наблюдал, как она умудряется совмещать свои обязанности амбициозного полицейского и жизнь матери-одиночки, и удивлялся, откуда у нее берется столько энергии.

“Никотин и кофеин”, - так она ответила, когда Рид спросил ее об этом. “Это мой выбор наркотиков, а главное - они совершенно легальны”.

Прямо сейчас он мог бы воспользоваться обоими. Детектив подавил зевок и подумывал уже идти домой: здесь ничего не происходило. Важной новостью этого вечера стало известие, что Люсиль Васкес обнаружили в доме ее сестры во Флориде. Пожилая женщина устала и была напугана, и годами собиралась уехать из Саванны, но не бежала от чего-либо, заверила она Рида, когда ответила на его звонок, разбудивший ее. Люсиль уже несколько лет собиралась съездить к своей сестре. На самом деле, она планировала вернуться к похоронам. Ей просто была нужна передышка от всех этих дурных предзнаменований, смертей и напряженной работы, которой женщина занималась на протяжении большей части своей жизни.

- Я в порядке, - заверила его Люсиль, но когда он спросил ее о дочери, вспомнив о звонке детектива Монтойи из Нового Орлеана, она тихо ответила. - Мы уже не так близки, как раньше. - И добавила, - Марта собиралась приехать ко мне на Рождество, чтобы попытаться наладить взаимоотношения, но поскольку она так и не появилась, то я посчитала, что дочь передумала. Ничего странного. Такое уже бывало, когда она не общалась со мной где-то полтора года: ни открыток на день рождения, ни звонков на День матери или подарков на Рождество, вообще ничего. Но такая уж она есть.

Когда Рид объяснил интерес Монтойи к Марте, то Люсиль вздохнула. – По ней так и не скажешь. Как, наверное, и о любом другом ребенке. Не знаю. Проблемы с ней начались, как только она родилась. Я сделала все возможное, чтобы поднять Марту, но что поделаешь? Сейчас дети творят, что хотят. – Она продолжила длинный и скучный перечень причитаний в защиту своих материнских качеств, и когда Рид наконец повесил трубку, он знал о Марте Васкес не многим больше, чем ранее. Девушка пропала без вести, она направлялась в Саванну, но так здесь и не появилась. Ее мать не была обеспокоена этим фактом, так что, возможно, и ему не следует беспокоиться.

В доме началось какое-то движение. Открылась входная дверь. Освещенный светом из коридора, психотерапевт страстно поцеловал вдову и затем почти побежал к машине. Рид наблюдал за ними и гадал, что за фейерверки запускали эти двое. Он раздумывал, стоит ли ему поехать за Хантом, выяснить, что тот замышляет. Или остаться и дальше следить за домом.

Постепенно в доме погас свет, начиная с первого этажа. По-видимому, Кейтлин Бандо легла спать. Одна. Так почему, если они были любовниками, Хант не остался на ночь?

Рид посмотрел на часы и снова стал ждать. Прошло десять минут, двадцать. Он зевнул. Просидев полчаса в полной темноте, Рид решил, что с него хватит и поехал домой. Ему не платили за слежку за ней, и только его любопытство и упорство не давали ему заснуть и удерживали на улице. А завтра ему предстоит длинный день. Он в последний раз бросил взгляд на темные окна, включил зажигание и поехал. Когда Рид проезжал мимо ее дома, ему показалось, что одна из занавесок заколыхалась, но возможно это была лишь игра воображения. Рид приехал домой, снял одежду, включил таймер на телевизоре в спальне и лег спать.

Он уснул спустя несколько минут, так и не узнав, что Кейтлин Бандо наблюдала за ним через окно, терпеливо ожидая его ухода, а затем, удостоверившись, что он уже не вернется, тихо выскользнула в ночь.

Отморозки выстроились у сцены в “Киске в сапожках”. Сидя за невысокой стойкой, обрамлявшей танцпол, и кто-то, может, и поглощал содержимое своих тарелок, но все без исключения наливались спиртным, курили, шутили и пускали слюни, пока Шугар исполняла свой номер. Она высоко вскинула ногу, чуть не потеряв туфлю на пятидюймовой шпильке, затем прижалась к шесту в центре сцены, скользя по нему, словно по любовнику, двигаясь вверх и вниз, выставляя напоказ свою классную задницу.

Росс врубил басы на аудиосистеме, а пара ребят в джинсах, рубашках и подтяжках, стоя позади первого ряда постоянных клиентов, двигались под пульсирующий ритм так, чтобы она могла их заметить. Как будто она уделила бы им минутку днем. Или ночью. Извращенцы, все поголовно.

Шугар извивалась под огнями, двигаясь к шесту, и даже узнала нескольких завсегдатаев. Парни, которым она была обязана своим куском хлеба с маслом, однако никогда не поощряла их, одаривая не более чем намеком на улыбку. Их деньги могли оплачивать счета, но ей совершенно не хотелось очутиться в ситуации, когда кто-то захочет встречаться с ней, или еще хуже, помешается на ней. Ей приходилось слышать о танцовщицах со своими собственными сталкерами.

Ты подохнешь!

Голос в телефонной трубке, казалось, вибрировал, проходя через стропила этого старого бара, и отражался эхом в ее мозгу. Возможно, одного из них она уже зацепила… одного их тех извращенцев, что таращились на нее и фантазировали. Как насчет того лысеющего парня, который постоянно сидел в углу возле сцены? Или мужчины с седеющей бородкой и злобными глазками, который дожидался момента, когда она снимет блузку и юбку, клал наличные перед ней на сцену, и жадно пялился на ее грудь, пока она наклонялась, что бы собрать их. Однажды Шугар видел, как он сложил банкноты и облизал их сгиб своим длинным острым языком, не отрываясь глядя ей в глаза. Он ее пугал. В другой раз какой-то азиат, стоявший в тени, навел на нее палец, словно дуло пистолета, прицелившись прямо ей в промежность.

Ей надо завязывать с такой жизнью и побыстрее, пока она ее не засосала окончательно. Она повела головой и провела руками по бедрам.

Деньги Монтгомери – вот ее билет к свободе и респектабельности. Шугар крутанулась вокруг шеста, позволив волосам взметнуться за спиной.

И в этом момент она увидела его.

Глубоко в тени за угловым столиком, стоящим вдалеке от сцены. Его взгляд следил за каждым ее движением. Вожделея. Желая. Мужчина, которого она с удовольствием впустила к себе в постель, хотя и тщетно пыталась не пускать в сердце.

Он был респектабельным.

У него были деньги.

Он входил в элиту Саваны.

И все же он ее хотел, она видела это в его глазах, в напряженных уголках губ. Он ненавидел ее способ зарабатывать себе на жизнь, но он манил его. Дразнил и возбуждал. Итак, она покажет шоу специально для него, отбросив рутину обычного выступления. Приникнув к шесту и убедившись, что он крепко упирается ей меж двух половинок зада, она коснулась груди и начала теребить соски, выгибаясь и водя языком по губам. Гул одобрения пронесся по толпе, но они не знали, что Шугар танцует только для одного мужчины, и хотя она собирала деньги, оставленные на линолеуме у ее ног, и даже покачивала своими грудями и задом перед носом мужиков, пускавших слюни, она мысленно трахала того здоровяка позади. Человека, привыкшего к восхищению так же, как и к своей униформе.

Он был женат, но это не делало его менее привлекательным для нее. Она повернулась, выставив ягодицы, и, крепко сжав их, лизнула шест. Шугар почти почувствовала дрожь, пробравшую его перед тем, как он откинулся на спинку стула, стиснув в одной руке рюмку, а другую незаметно спрятав в карман.

Музыка закончилась, и Шугар послала прямо ему воздушный поцелуй, хотя всякий из присутствующих счел, что она хотела каждого из них. Боже, если бы они только знали, как она презирает их всех. Они вызывали у нее отвращение. И ничто не могло этого изменить. Она соблазняюще сошла со сцены, скрывшись за занавесом, надела халат и промокнула лицо ватным тампоном.

Он не часто приходил сюда, и никогда по выходным, когда толпа была плотнее, и существовал шанс быть узнанным. Но те несколько раз, когда он появлялся, послужили сигналом. Шугар знала, что через считанные минуты мужчина проберется за кулисы в паршивенькую комнатушку, в народе известную как «гримерка», дав взятку вышибале, пока другая девушка в это же самое время будет заводить толпу. Прижмет ее к туалетному столику, вытащит свой член из брюк и повернет ее так, что ей придется смотреть в зеркало, пока он будет брать ее сзади.

Без малейшего протеста с ее стороны, он будет толкаться в нее. Его член будет твердым, возбудившись от ее танца. Секс будет быстрым, без всякого намека на романтику.

Она увидит его покрасневшее лицо и услышит хриплое дыхание, и будет притворяться, что завелась от его возбуждения.

Но у нее это не выходило. Да и как могло? С коробочками косметики и краем туалетного столика, впивающимися в живот, оставшимися лампочками по периметру зеркала, раскаленными и подчеркивающими ее унизительную позу, в результате чего она будет чувствовать себя дешевкой. Грязной. Использованной. Если кто-нибудь поднимет занавес, то их мгновенно заметят, или если танцовщица придет задолго до начала своего выступления, произойдет то же самое. А уж если мимо будет проходить владелец заведения, то ее любовнику придется заплатить огромную взятку, при этом сама Шугар станет законной добычей хозяина, жалкого слизняка по имени Бадди Хьюз. А что бы он держал рот на замке, Бадди запросит с нее те же самые услуги, которые она охотно оказывала своему женатому любовнику.

И эта мысль встала поперек горла.

Шугар гордилась тем, что она была одной из немногих “девочек Бадди”, которая не дала ему. И ей бы хотелось сохранить этот статус, пока она не сможет наложить руки на некоторую часть денег дедушки Бенедикта, после чего послать и Бадди, и прочих убогих, кто к ней клеился.

За пульсирующим гулом музыки Шугар услышала, как открылась задняя дверь, и ее любовник быстро подошел. Его шляпа была надвинута почти на глаза.

- Я видел твое выступление, - произнес он и засунул руку ей под халат, нашаривая грудь. Небольшая, но острая боль пронзила ее, а соски мгновенно отвердели. Он был груб, но не слишком.

- Да?

- Это было только для меня.

- Правда? А откуда ты знаешь? - дразнила она, смотря снизу вверх.

- Ты бываешь такой забавной.

- Хммм.

- И стервой. – Снова щипок.

- А еще я умею управляться с тобой, - огрызнулась Шугар, увидев огонь в его глазах. Высокий, атлетичный, довольно сильный, чтобы закружить ее на месте, поднять на плечо или взгромоздить на свой толстый член, сплошные отполированные мускулы и острый ум.

- Давай посмотрим, - сказал мужчина и сбросил ее халат на пол, оставляя девушку в одних стрингах и накладках на сосках. Развернув и уперев ее в стол, наклоняя вперед, расстегнул молнию и ремень на брюках, и, настойчиво скользя мокрым членом около стрингов, вошел в нее.

Шугар дернулась, но он схватил ее за грудь, сорвав кисточки на накладках своими большими мясистыми руками, возбудившись так быстро, словно слишком долго сдерживался.

Легкая боль обожгла ее, но ей скорее это понравилось. Но только от него. Даже когда он шлепал ее по заднице. – Вот так, детка, - произнес он, придавив ее сильнее, хрипя от удовольствия. Она выгнулась, зная, что ему нравится, когда она поддавала задом.

- Тебе ведь это нравится, - прорычал мужчина, наклонившись вперед. Он прикусил кожу на ее шее, не слишком сильно для того, чтобы проколоть кожу, но достаточно, чтобы показать, кто здесь хозяин. Застонав в нужный момент, Шугар почувствовала, как ускоряется его темп, услышала звуки музыки по другую сторону тонкой перегородки, его громкий рык, перекрывавший свист и крики толпы, когда он кончил, задыхаясь и хрипя, и навалился на нее. Она увидела его красное, потное лицо в зеркале и на мгновение почувствовала отвращение.

Шугар лежала под ним, держась за край столика для опоры, волосы растрепаны, лицо покраснело, глаза пустые. Одним словом шлюха, на что всегда и намекал Дики Рей. Ни для толпы, ни для своего босса, а для этого конкретного мужчины, который никогда не любил ее. И не потому, что она ему не нравилась, а потому, что Шугар просто не его класса. Она была предназначена только для секса. Не для того, что бы покрасоваться. И ни в коем случае для брака. Шугар была меньше, чем флиртом или короткой связью. Она была тем человеком, с которым он мог воплотить в жизнь свои сексуальные фантазии. Кем-то, кого он мог бы отшлепать, или налить на нее шампанское, чтобы затем слизать его. Она сделала бы для него все что угодно, и он знал это. В результате, мужчина ощущал себя могущественным и это, помимо секса, было тем, чего он так жаждал. Шугар понимала это, но сомневалась, что он являлся таким на самом деле.

Когда ее любовник застегнул молнию на брюках и расправил рубашку, танцовщица ощутила стыд, поднявшийся ровно до того самого места на ее шее, где он недавно прикусил ей кожу.

Она нашла свой халат, накинула на плечи. Главное униженно не поинтересоваться: “Когда я увижу тебя снова”.

- Это было здорово, - произнес он, едва улыбнувшись, когда привел себя в порядок и застегнул ремень. – Очень здорово.

- Да.

Он положил маленькую коробочку на туалетный столик, небольшой подарок, который она не откроет, пока мужчина не выскользнет в ночь. Это не деньги и никогда не были ими, какая-нибудь недорогая женская безделушка. Ничего долговечного, но хорошо что, вообще подарил что-нибудь. Он погладил ее по ягодицам и ушел.

И только потом, когда она рассматривала серебряную серьгу для пирсинга, Шугар вдруг поняла, что он ни разу не поцеловал ее. Ни разу во время их короткой интерлюдии. Там и речи не шло о нежности или о любви. Только о грубом, животном сексе. И хотя поначалу ее заводило то, что она трахает одного из самых влиятельных людей города, сейчас ей было просто противно, или, по крайней мере, она не питала никаких иллюзий. Он легко бы мог иметь с дюжину подружек, танцующих для него в “Шелковой Кисточке” или в «Диво-стрип», или в любом другом месте, куда бы его ни привела работа, в месте, где мужчина мог бы скрыться от бдительных глаз своей жены. Она понятия не имела, чем занимался ее любовник в свободное от работы время. Все, в чем она была действительно уверена, так это в том, что он всегда был твердый как камень и изменял своей жене без малейших угрызений совести.

Что за потаскун.

Ей ужасно хотелось пойти домой, плеснуть себе немного холодной водки и как следует отмокнуть в душе. Чтобы смыть пот. Смыть грязь. Избавиться от чувства, что она впустую тратит свою жизнь. Найти Крикет.

Шугар все сильнее и сильнее беспокоилась о своей неуправляемой сестре. С тех пор как Крикет последний раз была дома, прошло уже больше двух дней, и Шугар не получала от нее никаких вестей. Никаких. В самом по себе исчезновении не было ничего необычного, но вот в сочетании со странными звонками и молчанием в трубке, оно заставляло ее нервничать. А что, если с сестрой действительно что-то случилось?

Она даже сказала об этом Дики Рэю, который ответил ей, что Шугар слишком сильно беспокоится. Тоже мне новость.

- Боже, Шугар, дай девчонке немного передохнуть, - заявил он, пытаясь установить новый ремень вентилятора на свою машину. Он высунулся из-под капота машины и посмотрел на нее, затем вытер испачканные руки засаленной тряпкой и прищелкнул языком. – Позволь ей жить своей жизнью. Ей не нужно, чтобы ты кудахтала над ней как наседка. А телефонные звонки наверняка от извращенцев, для которых ты танцуешь. Не нужно быть гребаным профессором, чтобы это понять!

И она позволила ему закрыть на этом тему. Дики Рэй был идиотом. С самого своего рождения, словно у него контакты в голове не срабатывали. Вероятно, он был зачат от Кэмерона и, следовательно, в нем было достаточно кровосмесительных генов Монтгомери, чтобы сделать его дураком. Она читала о подобном, и ее это тревожило. Но в данном случае, Дики Рэй был действительно прав. Шугар дергалась по любому поводу.

Но она никак не могла избавиться от ощущения, что случилось что-то плохое. Очень плохое.

Когда она шла через темный коридор клуба, то споткнулась о ведро со шваброй, успев восстановить равновесие, и выругалась себе под нос. Спустилась по короткой лестнице к задней двери заведения, где висевший разбитый знак аварийного выхода давал лишь немного зеленоватого света. На улице было немногим лучше: ночь стояла ясная, но темная. И тихая, почти жуткая.

Стоянка была пустой, за исключением одно единственного автомобиля.

Старого «шевроле» Крикет.

И ее сестра была за рулем.

Слава Богу!

И что, черт побери, ее младшая сестра делает в этой части города посреди ночи?

Возможно, ищет способ раздобыть на дозу или уже под кайфом.

Ну, это уже просто безумие.

Шугар направилась к машине, намереваясь вправить Крикет мозги. Она пробралась через колдобины на стоянке, в спешке подвернув лодыжку. – О, черт! Проклятье! - Это была не ее ночь.

Подойдя к «хэтчбэку», она постучала в окно водителя, но Крикет не отреагировала. Она просто была в наркотическом опьянении и спала, что не вызывало сомнений. В темноте салона ее кожа казалась белой, хотя на ней были и какие-то пятна. Темные, красноватые рубцы и полосы грязи. Похоже, Крикет уже долгое время торчала и у нее была тяжелая реакция. При этой мысли Шугар снова начала беспокоиться. – Эй, - позвала она. Но ответа не последовало. Она попыталась открыть дверь, но та была заблокирована. – Черт побери, Крикет, открывай!

Она наклонилась к машине и заметила в отражении на стекле какое-то движение в тени у себя за спиной. К ней бесшумно метнулась какая-то фигура. Дерьмо! Вероятно, один из клиентов, скрывавшийся за мусорным контейнером, надеялся мельком увидеть ее. Оглянувшись через плечо, Шугар обратилась к преследователю:

- Послушай, извращенец. Меня это не интересует.

И тут ее вдавило в машину.

- Уф! – у нее перехватило дух. Затем ее голова врезалась в дверь автомобиля. Затылок взорвался болью. Ее сумочка полетела на парковку. – Какого хрена? – она не могла разглядеть человека, напавшего на нее. Ее лицо было прижато к боку «шеви». Затем ей в рот засунули мерзкую на вкус тряпку, не давшую ей закричать.

Что, черт побери, происходит? Крикет сдела в машине, а этот болван собирался – что? Изнасиловать ее? Черт!

Страх заставил бежать ее кровь быстрее. Она боролась изо всех сил. Шугар была сильной и отлично сложенной, а часы занятий танцами сделали ее крепкой, но она не могла двинуться. Ее рука была так сильно выкручена за спину, что еще немного, и она выскочит из сустава.

Паника овладела ею. Этого не могло быть!

Крикет! Ради Бога, сделай что-нибудь! Почему она не двигается? Почему, черт побери, она не шевелится?! Почему у нее такие стеклянные глаза… и ее кожа была такой бледной под этими рубцами… множеством рубцов по всему лицу. О, черт! О, нет! О, Боже, нет, нет, нет!

Наконец, до нее дошло. Она царапалась и пыталась закричать, но было уже слишком поздно. К ее носу прижали еще одну тряпку, и она отпрянула от запаха эфира. Ее тело уже не слушалось команд мозга, колени подогнулись, а руки и ноги, казалось, налились свинцом. Даже ее разум перестал работать. Огни парковки медленно поплыли у нее над головой, словно движущиеся точки на темном небосклоне.

Напор сзади ослабел. Шугар медленно соскользнула по боку потрепанного «шевроле» Крикет на испещренный выбоинами асфальт. Она смутно сознавала, что напавший… нет, напавшая?...на нее матерится и шарит по стоянке, пытаясь отыскать высыпавшееся из упавшей сумочки Шугар содержимое.

Женщина уже не беспокоилась… ее тело оцепенело… мысли плыли,… она даже не боялась, хотя была уверена, что ей следовало бы.

У нее почти не возникло сомнений, что она вот-вот умрет.

Глава 30

Рид вытащил отчет о вскрытии Ребекки Уэйд из факса и сразу же углубился в чтение. Возможной причиной смерти была заявлена асфиксия, а не утопление. Сначала ее задушили, вырезали ей язык и положили его в пустую сумочку жертвы, и только после этого труп был сброшен в воду.

И кому же могло понадобиться столько возиться?

Тому, кто хотел этим что-то сказать.

Вы же не будете отрезать часть тела, заворачивать ее в проклятую оберточную пленку и укладывать его в дизайнерскую кожаную сумку, если не хотите немного покрасоваться, подразнить копов, сказав: «Эй, вы! Посмотрите сюда! Это сделал я, идиоты. Я умнее вас!»

Он вновь налил себе чашку кофе в комнате отдыха, кивнув парочке усталых полицейских. Продолжая изучать отчет, Рид направился к себе в кабинет. Как только детали о смерти Ребекки Уэйд станут известными, пресса налетит на семью Монтгомери, как вороны на раздавленное на дороге животное. Поднимутся суматоха и разговоры о серийном убийце, который сосредоточился на людях, связанных с семьей Монтгомери. Вероятно, будет создана специальная группа для расследования произошедших убийств, а затем дело заберет себе ФБР. Что может оказаться не такой уж плохой идеей. Конечно, между ведомствами всегда бывали склоки по поводу разграничения полномочий и борьбы за власть, но по большей части он ничего не имел против федералов.

Риду уже приходилось работать с Витой «Мэрилин» Каталанотто, региональным представителем ФБР. Она была неплоха, только немного напористая. Ну, хорошо, наверно очень напористая. Она переехала из Бронкса в Нью-Йорке, что многое объясняло. Боже, в последнее время ему стало казаться, что он буквально окружен женщинами-полицейскими. Все это дерьмо типа равных возможностей.

За его дверью гудела офисная техника, звонили телефоны. Кто-то рассказывал непристойный анекдот, Рид уловил только его концовку, из кабинок возле ряда окон донесся взрыв смеха. Он не обращал на все это внимания, слишком много мыслей крутилось в голове. И все об убийствах в семье Монтгомери.

Дочь Кейтлин Бандо, ее мать, отец, муж и даже психотерапевт были мертвы, как и некоторые из братьев и сестер. Казалось, что приближаться к недавно овдовевшей миссис Бандо было просто опасно.

Услышав шаги возле своей открытой двери, Рид поднял голову. К нему прямой наводкой направлялся высокий, решительный мужчина. Черты его лица не были резкими, оттенок кожи намекал на латиноамериканские гены, а подбородок под темной аккуратной эспаньолкой был твердым.

– Вы Рид? – поинтересовался он, сверкнув бриллиантовой сережкой-гвоздиком, но его глаза были серьезны. Снаружи стояла жара как в аду, но молодой пижон был одет во все черное и кожу. На первый взгляд Рид отнес бы его к бандитам, но скрывавшаяся под развязностью серьезность в выражении лица позволяла предположить нечто совершено противоположное.

- Верно, - выпрямился Рид.

- Рубен Монтойя, полиция Нового Орлеана, - мужчина раскрыл свой бумажник, и Рид бросил беглый взгляд на значок, похожий на настоящий. – Я слышал, что Люсиль Васкес покинула город. – Монтойя убрал значок во внутренний карман куртки.

- Все верно, - Рид указал на стул своему коллеге. – Но она объявилась у своей сестры во Флориде. Вы разыскиваете ее дочь, Марту? Я прав?

Что-то промелькнуло в темных глазах Монтойи, а его губы раздвинулись, обнажив белоснежные зубы.

– Она пропала шесть месяцев тому назад.

- Она ваша знакомая?

- Да, и весьма хорошая, - признался прибывший.

- Она не у матери, и Люсиль не знает, где Марта, да ее это и не сильно волнует. Ее материнское самолюбие сильно задето. Я разговаривал с ней прошлым вечером, она не имеет ни малейшего понятия, где находиться дочь.

- Вы уверены?

- Ставлю свой значок.

- Черт, - поджал губы Монтойя и начал шарить в кармане куртки, словно разыскивая там несуществующую пачку сигарет. - Я связывался со службой по поиску пропавших без вести, и узнал, что около острова Сент-Саймон найдена неизвестная.

- И вы решили, что это могла быть Марта? Откуда вы так быстро об этом узнали?

- Я следил за новостями. – Он был нахальным. Самоуверенным. Рид не смог не проникнуться к нему симпатией. – У меня с собой ее стоматологическая карта.

- С собой? – это уже было интересно.

- Копия, но и она сойдет.

- Не слишком ли сильно вы заинтересованы в этом деле? – поинтересовался Рид.

- Некоторые могут так подумать. Но они будут не правы.

- Возможно, вам стоит отступить и начать рассматривать другие возможности, тем более что неизвестная – это не Марта Васкес.

- Нет? – от облегчения широкие плечи Монтойи опустились. – Вы уверены?

Рид толкнул отчет через стол к своему визитеру.

– Да.

Монтойя начал просматривать полученные бумаги, его лицо ожесточилось, когда он прочитал отчет о вскрытии Ребекки Уэйд, а лицо потемнело. – А он больной ублюдок, не так ли?

- Или она.

- Женщина?

- Вполне вероятно.

- Которая вырезает языки своим жертвам.

- Похоже на то.

- Черт, - Монтойя, наконец, опустился на предложенный стул. – Мне встречалась пара дел, в которых фигурировали по-настоящему плохие парни, действительно больные ублюдки. Один называл себя Отец Джон, второй – Избранный. [1]Серийные убийцы. У обоих странные религиозно-садистские наклонности.

- Наш убийца выбирает людей, связанных с одной из самых богатых семей города, - произнес Рид, и решил, что Монтойя сможет взглянуть на это дело свежим взглядом. И опытным к тому же. Рид читал о серийных убийцах, терроризировавших в прошлом году Новый Орлеан. Серьезные были психи. Монтойя помог детективу Рику Бенцу поймать их.

- Я собирался поехать на Сент-Саймон через час. Проверить вот это, – он кивнул на доклад, просматриваемый Монтойей.

- Могу я к вам присоединиться? – спросил гость.

В обычном случае Рид бы отказался, но сейчас посчитал, что стоит воспользоваться любой помощью, которую он сможет получить. Тот, кто убивает Монтгомери, поднимает ставки, а количество его жертв растет невероятно быстро. – Возможно, это неплохая идея, - заметил он и добавил, - наша последняя жертва не в лучшем состоянии, как вы понимаете. Она пробыла в воде некоторое время.

- У меня с этим нет проблем.

Рид бросил взгляд на Монтойю, но новоорлеанский коп не дрогнул, даже бровью не повел. Он будет в порядке. Особенно после того, как стал свидетелем тех довольно страшных преступлений, которые расследовал.

- Вы в деле.

- Как Ребекка Уэйд была связана с Монтгомери?

Рид ввел его в курс дела, рассказав ему о связи с Кейтлин Монтгомери Бандо, пока быстрый перестук каблуков Морисетт в коридоре не возвестил о ее приходе. Она влетела в комнату с улыбкой кошки, съевшей канарейку.

– Угадай, что у меня есть!

- Кроме серьезных проблем в отношениях?

- Поберегись Рид, а то я могу и не отдать тебе некий юридический документ, которого ты так долго ждал. За подписью Его Святейшества достопочтенного Роналда Жилетта.

- Ты получила ордер на обыск? – Рид уже тянулся за курткой.

- Подписан, скреплен печатями и вот, - она бросила проклятую бумагу на стол, - официально вручен.

- Поехали, – Рид обошел вокруг стола и указал на гостя. – Детектив Сильвия Морисетт – это детектив Рубен Монтойя из департамента полиции Нового Орлеана.

- На время или насовсем? - поинтересовалась она, оценивая молодого полицейского. Боже, что с ней такое? У нее уже было четыре мужа, и по быстрой смене манеры поведения стало понятно, что она ищет пятого. И не важно, как упорно Морисетт отрицала этот факт. Как убежденный холостяк, он не понимал ее желания окрутить каждого, с кем она когда-либо спала.

- Монтойя разыскивает Марту Васкес.

- Дочь Люсиль, служанки Монтгомери?

- Да.

- Я так и подумала, – кивнула Сильвия, соглашаясь сама с собой, блондинистые шипы на ее голове даже не шелохнулись. – Так, может быть, вы захотите присоединиться к нам? – поинтересовалась она.

- Уже предложил, - ответил Рид, когда они пошли к выходу. Он надеялся, что Монтойя сможет пролить свет на внезапный отъезд Люсиль. Это выглядело подозрительно, и все же его нутро говорило, что пожилая леди не была их убийцей.

- Вполне вероятно, что исчезновение Марты связано с вашим делом, - озвучил свои мысли Монтойя.

- Возможно, - согласился Рид. Но сам он в это не верил. Насколько ему было известно, Марта не имела прямого отношения к клану Монтгомери, только через свою мать. – Но так же считаю, что она была недостаточно близка к Монтгомери. Тот, кто совершает эти убийства, сосредоточился на людях, связанных с семьей.

- За исключением Ребекки Уэйд, если только ее убийство – часть серии, - сказала Морисетт. Ее интерес переключился с гостя на работу, когда Рид придержал ей дверь. Ее глаза за солнечными очками выразительно закатились, и ему показалось, что она пробормотала себе под нос: «Ох, избавьте меня», когда они с Монтойей выбрались на солнцепек. Сильвия предложила:

- Вы можете поехать с нами, а Рид введет вас в курс дела.

«Пока ты будешь строить ему глазки», - подумал Рид. Не важно. Важно то, что, благодаря ордеру он, наконец, сможет обыскать шкафы и кладовки миссис Бандо и узнать, что за скелеты она там прячет.

***

- …таким образом, я не хотел бы, чтобы вы разговаривали с кем-либо без моего присутствия, - произнес Марвин Уайлдер, провожая Кейтлин к двери своего кабинета. Это был невысокий человек, чей обхват талии пожалуй, превышал его рост, а седые волосы резко контрастировали с загаром, полученным в загородном клубе. Количество трофеев по гольфу превышало число дипломов по праву, развешанных на роскошно обшитых панелями стенах.

Кейтлин чувствовала себя не намного лучше, чем до встречи. А любым ее надеждам снять тяжесть с души, адвокат быстро положил конец.

- Давайте не будем давать полиции еще больше информации для проверки, пока не вернется ваша память. А до тех пор никому ничего не рассказывайте. Ни полиции, ни прессе, никому.

- А что с моей семьей? – спросила она. - Или с моим психотерапевтом?

- Пожалуйста, Кейтлин, просто подождите несколько дней. Дайте мне немного времени поработать над этим. Я знаком с окружным прокурором. Позвольте мне переговорить с Кэти Окано и понять, что мы имеем.

Кейтлин не была уверена, что она все делает правильно, а полиция является ее врагом. Хотя, когда ей вспомнился детектив Рид, стоящий на пороге ее дома, ей захотелось изменить свое мнение. Она даже видела его мельком после этого, когда в кафе за углом своего дома покупала рогалик. В ее районе. Ну, конечно. Именно он был причиной, по которой она постоянно ощущала за собой слежку. Кейтлин была в этом просто уверена.

Но стал бы он звонить тебе и молчать в трубку?

Или притворяться твоим ребенком?

Нет. Этому она не поверит.

Он был безжалостен, и, как ей казалось, способен немного перегнуть палку, но она не думала, что Рид опустился бы до психологического давления.

Она вышла из офиса адвоката и поехала в приемную Адама, бывшую приемную Ребекки. Хотя тот факт, что Адам использует ее как свой офис, казался ей немного странным. Келли была права. Временами, Кейтлин чувствовала, что он не был откровенен с ней и утаивал какую-то информацию о себе. А порой, она чувствовала, что Адам был кристально честен. Кейтлин не знала, которое ощущение верное, но нашла его более привлекательным, чем себе представляла. Было в нем что-то вызывающее беспокойство, нетерпение, скрытое под маской спокойствия и это волновало ее… привлекало.

Ты ведь и правда свихнулась, не так ли? Хуже того – помешалась от любви. Что тебе действительно известно о нем? Ничего. Кроме того, что он сам тебе рассказал.

Волнуясь, она выехала из города. Ханна ей так и не позвонила, и Кейтлин беспокоилась о ней. Она разговаривала с Троем, напомнившим ей, что Ханна была как побитая собака. Когда она расстраивалась, то предпочитала остаться в одиночестве, чтобы зализать эмоциональные раны. Но Кейтлин не была убеждена в этом, да и Аманда нервничала.

- Мне это тоже не нравится, - сказала Аманда, когда Кейтлин позвонила ей. – Я бы смоталась к ней во второй половине дня, но я слишком загружена на работе. Мне надо встретиться со священником и организатором маминых похорон. Боже, ты можешь в это поверить? – она вздохнула. – Может я смогу выбраться позже, о, черт, мне же надо забрать Йена из аэропорта. Но потом я заеду.

- Не беспокойся. Если она мне не перезвонит утром, я съезжу туда после встречи с Марвином Уайлдером.

- А потом перезвони мне. В любом случае, я хочу узнать, что сказал твой адвокат. А пока будем надеяться, что Ханна перезвонит, – голос Аманды прозвучал растерянно. – Я настаивала на полицейской охране, но они все такие уроды. Было бы лучше воспользоваться услугами частных охранных агентств. Я предложу это Трою, и если он не ослабит завязки нашего семейного кошелька, то заплачу из своего. Боже, Кейтлин, мы просто не можем себе позволить быть легкими мишенями. Но… я уверена, что Ханна в порядке, - добавила она уже с большей уверенностью.

Кейтлин это не убедило, и она вновь набрала Троя. Безрезультатно.

Она попала на грубого секретаря, который заявил, что Трой “на встрече” и его нельзя беспокоить. Итак, Кейтлин поехала в Оук Хилл одна, отчаянно надеясь, что Ханна там.

***

Почтовый ящик был пуст и опутан паутиной. Тяжелая ржавая цепь надежно защищала от проникновения ворота к подъездной дороге. Однако замок выглядел новым, и следы шин в грязи, похоже, были свежими. Адам перепроверил адрес, это было именно то самое место, он был уверен в этом. Мужчина подтолкнул Кейтлин сказать ему, где жила Келли. И она неохотно припомнила это место, правда без точного адреса, но по ее описаниям Адаму удалось уменьшить количество вариантов. Он проверил округ, немного покопался и обнаружил, что искомый дом сдан в аренду некой Кейси Гриффин. А с помощью не в меру разговорчивой секретарши в управляющей компании узнал, что оплата поступает всегда аккуратно, как по часам.

Ну, если это то место, то пусть будет так. У него была с собой отмычка, а внушительный замок был подпружиненным – не ахти какой вызов для того, кого в юности обучили подобным навыкам уличные мальчишки, с которыми он ошивался. Взлом замков, угон машин, незаметный вход и выход из дома, - все эти навыки Адам довел до совершенства и был на пути к более серьезным неприятностям, когда об этом узнала его бабуля и потащила его задницу к его старшему брату, военному полицейскому. Тот предложил, чтобы бабуля отвела Адама в местное отделение полиции. Бабуля дала ему еще один шанс, но отвезла его в тюрьму штата и с помощью своего друга устроила экскурсию по этому заведению. Свист и рев, железные прутья, колючая проволока и люди на сторожевых вышках убедили его отказаться от преступной жизни.

Однако старые, почти забытые навыки ему сейчас пригодились.

Адам аккуратно вскрыл замок, но проехать на машине через ворота не рискнул, поскольку не хотел оказаться в ловушке. Если кто-нибудь придет, Адам сможет спрятаться и довольно легко ускользнуть, но не с припаркованным во дворе автомобилем, словно заявляющим, что в доме посторонний.

Помня об этом, Адам оставил свою машину в полумиле от дома, в заброшенном карьере, в котором раньше добывали гравий, и вновь подошел к старым воротам. Проскользнув внутрь, мужчина прошел по дорожке из гравия, от которой только и осталось что две колеи с растущими между ними сорняками. Скрываясь за дубами и соснами, отбрасывавшими на нее густую тень, аллея тем не менее не была заброшенной. Трава и сорняки кое-где были примяты, и он задумался, дома ли Келли или Кейси

И что тогда?

Есть вероятность, что она убийца.

Люди каждый день умирают.

Кем бы она ни была, ей не хотелось быть разоблаченной, и она предпочла бы сохранить секретность, над созданием которой ей пришлось потрудиться. Адама прошиб холодный пот, словно он шел по тропе, которую уже избрало зло. Завернув за угол, он увидел дом. Небольшой, далекий от обычных стандартов Монтгомери. Окруженный деревьями, с видом на реку, ему, должно быть, около сотни лет. А может и больше. Выкрашенный – ну, хотя бы однажды и в любом случае очень давно - в зеленый и коричневый цвета, он приютился в лесу у излучины реки, и выглядел то ли как охотничий домик, то ли как домик для рыбалки.

Адам постучал в дверь, надеясь, что его не встретит человек с ружьем. Открывшему дверь он честно ответит, что разыскивает Кейси, уповая на то, что тот, кто находится внутри дома, не рассердится и не выставит его вон. Она может оказаться убийцей. Помни это. И не считай себя мачо, способным одолеть ее только потому, что она женщина. Ей уже приходилось убивать.

Он постучал снова. Подождал, пытаясь услышать какой-нибудь шум внутри.

Но никаких других звуков, кроме шума ветра в листве деревьев, плеска воды в реке или случайных криков болотных птиц не было.

Осторожно обойдя дом, он попытался заглянуть в окна, по большей части закрытые ставнями. Между планками жалюзи было полно мертвых насекомых, паутины и пыли, стекла были так же грязны. Если Келли Монтгомери и жила здесь, то она была свиньей. Входная дверь была закрыта на засов, и маленькая дверь в пристройке с навесом также была плотно заперта. Позади дома Адам заметил следы в грязи за верандой, сигаретные окурки, втоптанные в песок. Здесь кто-то был совсем недавно.

Бесшумно ступая, он поднялся по двум ступенькам на террасу, протестующе заскрипевшую под его весом. Французские двери были также закрыты, но, он достал отмычку и быстро вскрыл механизм.

Адам открыл дверь. Затем, напомнив себе, что он не обычный грабитель, и единственное, за что его могут привлечь, это незаконное проникновение, зашел вовнутрь.

Ему достаточно было одной минуты, чтобы глаза адаптировались к темноте. Дом нельзя было назвать нежилым, это уж точно. О нем просто не заботились. Пахло пылью, плесенью и дымом, вероятно из разрушающегося выложенного кирпичом камина. Шторы были старые и выцветшие, ни одна фотография не украшала стены.

И он должен был поверить, что избалованная и испорченная принцесса Келли Монтгомери живет здесь, уезжая отсюда на работу?

Ни за что.

Адам подошел к столу, где в пыли стоял телефон с автоответчиком. На панели мигала красная лампочка, рядом с фотографией маленькой девочки Кейтлин, Джейми. Единственный кивок Келли в сторону своей семьи? Или что-то другое? Он чувствовал, что здесь скрыто гораздо больше, чем кажется на первый взгляд. Что-то Адам упустил. Он ощущал это уже некоторое время, но за последние несколько дней это чувство усилилось, а вчера ночью… Боже, и о чем он только думал?

Ты и не думал. Ты просто позволил своему члену думать за себя прошлой ночью.

Полный отвращения к самому себе, Адам нажал на кнопку воспроизведения автоответчика и подождал, пока перемотается пленка. Затем услышал голос Кейтлин, диктующий сообщение, которое она оставила вчера. В то самое время, когда он был с ней. Затем мужчина услышал свой голос: представившись, он попросил Келли перезвонить ему.

Лицо перекосила гримаса.

Голос звучит жутким диссонансом. Искаженным.

В минутном приступе паранойи Адам обвел глазами стены и потолок, ожидая найти крошечную камеру или подслушивающее устройство, как если бы его сюда заманили, и сейчас сфотографируют и будут изучать. Но почему? Что, черт побери, здесь происходит?

Перед глазами пронеслись события ночи накануне, и мужчина мысленно отвесил себе пинок, от которого он мог бы очутиться на другой стороне штата. Как он мог позволить себе так увлечься, как докатился до того, что занимался с ней любовью? Адам не одобрял своего двуличия. Он рисковал всем. Своей практикой, честью, убеждениями. Своим чертовым браком, каким бы он ни был. И все ради возможности по-быстрому перепихнуться. Мужчина рассеянно потер безымянный палец левой руки и заметил след от обручального кольца, все еще видимый, хотя он и не носил его уже длительное время. Как он позволил себе так увлечься?

Потому, что эта женщина очаровала тебя, заинтриговала. Признай - ты влюбился в нее. Она загадка, Хант, а это то, что тебе всегда нравилось, всегда привлекало в женщине. Подумай о Ребекке. Еще одной изменчивой и обаятельной женщине, принесшей радость на несколько часов в твою жизнь, а затем превратившей ее в ад на несколько лет. Вот с чего все началось, с его желания найти Ребекку, а он нашел другую женщину, гораздо более сложную и возможно, более эмоционально опасную.

Он не хотел верить, что ему так заморочила голову женщина, любая женщина. И все же Адам не мог избавиться от чувства, что и Кейтлин, и Ребекка были не теми, кем казались, и возможно, в этом смысле, были похожи друг на друга.

Посматривая по сторонам, он шел через скудно обставленные комнаты. Кожаный диван, кофейный столик, пыльный телевизор. В спальне антикварная железная кровать и старое лоскутное одеяло, в ванной самые необходимые вещи: кусок мыла, тюбик зубной пасты, почти опустевшая бутылочка шампуня и маленькая коробочка тампонов, один комплект полотенец. В кухне было немногим лучше: три бутылки диетической «колы» и бутылка кетчупа в холодильнике, запечатанная пачка кукурузных чипсов, банка тунца и банка арахисового масла, опустошенного на одну ложку.

Рулон бумажных полотенец и разномастная посуда, которую при необходимости можно с натяжкой сервировать на четверых. Такими же разномастными были столовые приборы, и все это выглядело так, словно их приобрели на гаражных распродажах или в магазинах подержанных товаров. Определенно, это было не то место, которое наследница одного из чертовых состояний Юга могла бы назвать своим домом.

Никто бы не назвал это место своим домом.

Кроме крыс, змей и термитов, которые, как Адам подозревал, скользили и ползали возле фундамента или рылись в шкафах. Этот маленький дом выглядел так, как будто здесь обосновались тинэйджеры, назвав его тайным местом сборов, за исключением отсутствия пивных бутылок и мусора. Ни одной крупинки мусора.

Адам подошел к столу и открыл один из ящиков. Внутри было несколько фотографий со всеми членами семейства Монтгомери. Итак, кто-то сюда приезжал. И этот человек был связан с Кейтлин. Он оглянулся по сторонам в последний раз и покинул дом тем же путем, что и пришел. Адам так и не нашел ничего важного и безусловно ничего, что могло бы помочь ему в поисках Ребекки.

В случае крайней необходимости он пойдет в полицию. Он должен это сделать. И выдержать их скептические взгляды и недоверие, когда он расскажет о ней.

А между тем, где была Кейтлин? Прекрасная, загадочная Кейтлин. Что, черт возьми, он собирается с ней делать?

***

Шугар открыла осоловелые глаза. Было темно, и она лежала в постели… но не в своей кровати и не в своей спальне. Чуть слышно играла музыка. Песня ей была знакома. Что же это было? Она слышала ее в клубе?

Выглядит как распутница,

Почему она не может двигаться? Не может ясно мыслить?

Как женщина-вамп в фильмах.

«Деф Леппард». Они самые, а песня - ''Посыпь меня сахаром"[2], или что-то вроде. Что, черт побери, происходит? Она зажмурилась, пытаясь начать связно думать. Свет шел только от луны, проходя сквозь ряд окон с кружевными занавесками. Кровать была мягкой, а запах жимолости просачивался сквозь развевающееся на окнах кружево. Шугар лежала на спине, обнаженная… погоди-ка,… она не могла пошевелиться, и мысли были какие-то заторможенные, перед глазами все размытое, как если бы она наглоталась ЛСД. Она попыталась перевернуться, но не смогла, и, в конце концов, поняла, что была связана. Ее привязали к столбикам кровати за руки и за ноги. Ее ноги были широко разведены, а руки привязаны к одному столбику за ее головой.

Что за черт?

Шугар шевельнулась и с ужасом поняла, что в комнате она не одна. Черт! Девушка повернула голову и увидела свою сестру. Боже! Ее просто подбросило, но веревки не сдвинулись. Крикет также была обнаженной и лежала на спине, ее голова была повернута на бок, а глаза бессмысленно смотрели на сестру. Все тело Крикет усыпали маленькие красноватые оспинки, ожоги, прыщи или следы от укусов...

Шугар попыталась закричать, но из горла не вырвалось ни звука. Напрягшись, она попыталась дернуться, но не смогла пошевелиться. Ее явно опоили. Что-то услышав, Шугар взглянула в изножье постели и узнала свою похитительницу. И все ее надежды разом развеялись, когда она увидела приговор в ее глазах.

- О, ты проснулась. Мы, твоя шлюха-сестра и я, уже заждались тебя. Ты знаешь, кто я?

Конечно, знаю, ты, сучка!

- Я - Атропос, одна из трех мойр. Не то, чтобы ты, идиотка, поймешь, но я хочу, чтобы ты знала. Я следила за тобой, видела, чем ты занимаешься… о, да…

Шугар почувствовала, как ею овладел страх. Она знала, Боже, знала, о любовнике Шугар. Девушка ни секунды не сомневалась, что именно эта женщина звонила и преследовала ее.

- Ты так долго хотела стать Монтгомери и сейчас у тебя есть эта возможность. Знаешь, где ты? Сможешь угадать?

Что за дурацкие игры?

- Оук Хилл. Ты же всегда хотела увидеть его изнутри? Ну, сейчас ты здесь и можешь остаться. - Атропос медленно вышла из тени, подошла к столу и взяла в руки баночку. – Больше никаких игр в «угадайку», – Атропос еще немного приблизилась к девушке, когда та с ужасом поняла, что на руках ее похитительницы перчатки. – Это мед, и это только начало, чтобы все остальное как следует прилипло.

Остальное? Что за остальное? Шугар снова попыталась отстраниться в ужасе. В не зависимости оттого, что задумала эта больная сучка, это будет ужасно. Она уже убила Крикет, это уже точно, и сейчас… сейчас… Шугар не чувствовала, как липкая влага льется на ее тело: между ног, на грудь и губы, на волосы. Все ее попытки уклониться от меда оказались бесполезными, а мысли блуждали. Этого не может быть. Это безумие. Просто кошмар, страшный сон.

- Шугар – такое сладкое имя, и дает столько возможностей.

Катись в ад!

Затем пленница услышала, как что-то разорвали, и увидела Атропос, стоящую над ней с огромным мешком. Затем убийца наклонила его, и на Шугар посыпался белый порошок, сахар, покрывающий ее тело.

– Какое сладкое имя, - снова произнесла похитительница, затем стала подпевать все той же мелодии, повторявшейся снова, снова и снова, этой песне…

Маленькая мисс Невинность,

Шугар хотелось плакать, кричать, ругаться на эту ужасную, сумасшедшую женщину, но она могла только наблюдать.

Посыпь меня сахаром.

Одного куля было недостаточно. Атропос разорвала другой, и сладкий дождь вновь пролился на кровать, на Крикет, на Шугар. Убийца говорила что-то о насекомых и мягких тканях, о том, что Шугар шлюха, но девушка почти не слышала ее, поскольку ее голос заглушало шуршание сладких кристаллов, падавших на ее тело, волосы, руки и, наконец, на лицо. Девушка задыхалась и отплевывалась, не веря в происходящее.

Нет, нет, нет!

Пожалуйста, прекрати!

Пожалуйста, кто-нибудь, помогите мне!

___________________

[1] Маньяки-убийцы из книг Джексон «Звонок с того света» и «Расплата», первой и второй книг из серии «Рик Бентс». Эта, напоминаю, – третья.

[2] Def Leppard (искаженноё англ. Deaf Leopard — глухой леопард) — британская рок-группа из Шеффилда, Йоркшир, Англия; образована в 1977 году. Их стилевая манера с годами претерпела ряд изменений, двигаясь от хард-рока к поп-року.

Def Leppard дебютировали как NWOBHM-группа с альбомом «On through the Night» в 1980 году. Пик популярности этой группы пришёлся на 1984-89 годы, когда вышли их платиновые альбомы «Pyromania» и «Hysteria». Синглы с диска «Hysteria» оказались наиболее успешными за всю их карьеру: «Love Bites» (1-е место в США), «Pour Some Sugar On Me» (2-е место в США), «Armageddon It» (3-е место в США). В 1995 году были занесены в Книгу рекордов Гиннесса как единственные исполнители, выступившие на трёх континентах в течение одних суток.

Глава 31

Проблема была в том, что Рид не мог находиться в двух местах одновременно. С Монтойей и Моррисетт они вместе заехали в дом к Кейтлин Бандо, и, обнаружив, что ее там нет, обыск поручили парочке коллег-детективов. Он верил, что Лэндон и Метцгер проведут тщательную работу, и решил, что сможет сгонять на Сент-Саймонз и обратно за несколько часов, если поторопится. Рид может пропустить возвращение Кейтлин, но с ней он позже разберется. Как только они узнают, что она припрятала. Он надеялся, что это орудие убийства, но пойдет и любая другая улика, которая свяжет ее с преступлением.

Поездка на Сент-Саймонз заняла больше часа, но им не пришлось долго там оставаться.

Было непросто видеть тело Ребекки Уэйд, и, как посчитал Рид, не так уж и необходимо. Он мог бы попросить снимки, но было что-то более мотивирующее в том, чтобы увидеть тело жертвы воочию, чем просто пролистывать фотографии, которые сами по себе были достаточно ужасными. Они увидели останки, и у него перехватило дыхание. "Как, наверняка, и у Моррисетт с Монтойей", - подумал он, но все они смогли достойно пройти процедуру, никого не стошнило, к тому же дежурный помощник шерифа дал им интересную информацию.

- ...Дантист, от которого мы получили записи, хорошо ее знал. Она ходила к нему годами, и он сильно, скажу я вам, расстроился при известии, что ее, возможно, убили.

Помощник шерифа Крофт, грузный мужчина, ослабляющий ремень на одну дырочку за другой по мере приближения к пенсии, кивал сам себе, пока они выходили из морга на палящее июньское солнце Джорджии. Вода была прозрачной, солнечный свет отражался от поверхности, почти ослепляя своей яркостью.

- А фишка вот в чем – он сообщил нам, что она была замужем. Не вы ли говорили, что не знаете, есть ли у нее ближайшие родственники? – спросил Крофт, снимая шляпу, чтобы пригладить волосы, а потом нахлобучивая ее на редеющую седину.

Рид кивнул.

- У нас о ней мало данных.

- Ну, она выросла в Мичигане, в пригороде Энн Арбор[1]. Дантист (Пакстон его зовут, Тимоти Пакстон) знал ее еще ребенком и семью тоже, так что он вспомнил ее свадьбу с другим студентом университета [2]. Родители умерли несколько лет назад, но Пакстон уверен, что она была замужем за парнем по имени Хантер, Хант, Хантингтон или что-то вроде того. У них не было детей, насколько ему известно, но он никогда не слышал и о разводе.

- Адам Хант? – спросил Рид, обменявшись взглядом с Моррисетт.

- Кажется так. Да. Вроде бы.

Тут не могло быть никаких «вроде бы». Рид был уверен в этом. Черт. Как же они это упустили? Он принял информацию и рассказал все Монтойе по пути на север, в Саванну. Моррисетт взяла на себя звонок дантисту, словами пробивая путь через его секретаря, не желавшую соединять ее с врачом. Эта идиотка считала, что снятие слепка для коронки зуба важнее проводимого расследования убийства. В конце концов, Сильвии удалось пробиться. Она вслушивалась в динамик телефона, прикрыв рукой второе ухо, пока Рид гнал со скоростью, на десять миль превышающей установленный предел.

Закончив разговор, Сильвия заметила:

- Кажется, сведения помощника шерифа Крофта верны. Дантист был старым другом семьи и весь прямо кипятился из-за Ребекки.

- Что сказал насчет Ханта?

- Не больше, чем мы узнали от Крофта. Ребекка познакомилась с ним в колледже, где они оба учились на факультете психологии, пожила с ним немного, вышла замуж после получения диплома, а потом перестала видеться с доктором Пакстоном. Ее родители мертвы и, вероятно, брак тоже приказал долго жить.

- Ханту предстоит многое объяснить. С ним вообще кто-нибудь разговаривал?

Они ехали через болотистые поля, автострада приближалась к берегу.

- Я пыталась пару раз. Надо было надавить посильнее, - призналась Моррисетт и, нахмурившись, потянулась за сигаретой. Она и Монтойя закурили, опустив стекла окон «краун виктории» [3]. – Я дважды заходила в его офис, подумала, что смогу застать его там. Вот только вчера еще звонила.

- Но он так и не перезвонил.

- Не-а.

- Давайте-ка найдем его. Сообщим, что его жена - или бывшая жена - мертва.

Рид гадал, каким образом парень вовлечен в это дело. Если он вообще имеет к нему отношение. Полиция бы обнаружила рапорт о пропавшем человеке, будь он зарегистрирован.Если бы Хант и Уэйд были вместе на момент ее смерти, если бы он был с ней до этого, если существовало завещание, страховка или они изменяли друг другу. Он вспомнил, что видел Ханта у дома Кейтлин Бандо, тот целовал ее так, словно они были любовниками. Рид чуть прибавил газу, и весь путь до города обсуждал Адама Ханта и то, что они будут с ним делать.

Он припарковался у дома Кейтлин – там, где все еще проводился обыск. Протянув ключи Моррисетт, Рид сказал:

- Проверь Ханта. Расскажи ему о Ребекке Уэйд. Выясни, что ему известно. Я вернусь в участок вместе с Метцгером. – Он обратился к Монтойе. – Ты можешь поехать с ней, если хочешь...убедись, что она не вляпается в неприятности.

- Засунь себе эти слова в задницу! – заявила Моррисетт, подмигнув. – В свой толстый, волосатый, мерзкий зад.

Монтойя изогнул бровь.

- И не спрашивай. Она может рассказать тебе о сделке со своими детьми по пути к Ханту. Какая-то история о копилке в виде кошки.

- В виде «Хеллоу, Китти», - поправила Моррисетт, пока Рид вылезал из машины, а она садилась за руль.

- Пристегнись, - посоветовал он Монтойе, потом похлопал по машине и поторопился по кирпичной дорожке. Уголком глаза он заметил фургончик программы новостей, подъезжающий к дому. Отлично. Как раз то, что ему нужно.

Прежде, чем репортер успел выбраться из фургона, Рид уже был внутри, плотно закрыв за собой дверь. Детективы взяли на себя смелость закрыть песика в его конуре, в прачечной, и, как сказал Лэндон: «Шавка не затыкалась ни на минуту, не прекращая тявкать!»

- Хозяйка не вернулась?

- Пока нет, - ответил Лэндон.

Большой, черный и красивый – так про него говорили. Достаточно высокий, чтобы играть в баскетбол в колледже, и достаточно умный, чтобы, когда за ним не пришли люди из НБА [4], получить бакалавра наук по уголовному праву. Лэндон вечерами ходил на юридические курсы и явно целился на место Кэтрин Окано. В последнее время он брил голову наголо, отрастил эспаньолку и обладал одним из тех тренированных тел, которые появляются только от безумной приверженности к занятиям в тренажерном зале.

- Хорошо, что это одно из тех дел, где не надо стучаться и спрашивать разрешения, - заметил он.

Рид согласился. Было бы сложнее, если бы они зависели от разрешения Кейтлин Бандо.

- Что-нибудь нашли?

- Ни оружия, ничего особенного, но поднимись наверх, - Лэндон повел Рида на второй этаж. – Взгляни-ка сюда...

Он показал на обесцвеченное пятно на ковре.

- И сюда. Проверь душ.

Он кивнул в сторону ванной, где на стеклянной двери душа виднелся излом, трещины лучами расходились в стороны от дыры в центре.

- Мы считаем, что пятно в спальне может быть от крови. Еще несколько пятнышек нашли на плинтусе, так что уже вызвали команду для снятия следов. Они собираются пройтись тут везде люминалом [5].

- Отлично. Проверьте все. - Тест с люминалом докажет, была ли на ковре или где-нибудь еще именно кровь. – И установите группу или группы крови.

Что-то ему в этом не нравилось.

- Выглядит, будто много крови натекло, – заметил Лэндон. – Но жертву убили в другом месте, верно? В его доме? Может, мы ошиблись? Возможно, его убили здесь и перевезли.

- Вряд ли, судя по тому, как обнаружили тело, по окоченению и свернувшейся в его теле крови. Но фишка в том, что кто-то потратил время для подготовки сцены фальшивого самоубийства, в неумелой попытке заставить всех поверить, будто жертва вскрыла себе вены, однако на месте преступления и в теле трупа не было достаточно крови, чтобы подтвердить подобное.

Лэндон фыркнул.

- Вам не хватало крови?

- Ага.

- Думаю, вы ее только что нашли.

* * *

- Ханна? – позвала Кейтлин, громко стуча в дверь старого дома, который когда-то называла своим.

Она волновалась. Ханна так и не перезвонила, и Кейтлин провела большую часть дня, пытаясь отыскать ее. Сначала в городе – там, где сестра проводила время, потому что та не отвечала, а потом, когда все варианты закончились, Кейтлин оставила еще одно сообщение, сказав, что приедет домой и подождет там свою сестренку.

Ей не нравилось то, что Ханна живет здесь одна, в глуши, в старом, пустом и разваливающемся доме. На водостоках виднелась ржавчина, ставни на окнах висели криво, на широком переднем крыльце с кирпичной кладки осыпался раствор. Когда-то в этом доме жила большая семья, а теперь он пустовал. Осталась только Ханна, и это было плохо. Никто в ее возрасте не должен быть замурован в этом старом, обветшалом доме, напоминающем музей. Не получив ответа, Кейтлин обошла дом с тыла, туда, где на просторной задней веранде были расставлены стол и стулья. Всего несколько дней назад она сидела здесь, а мама сидела рядом на стуле, волнуясь, не обвинят ли Кейтлин в убийстве собственного мужа.

Господи милостивый, что произошло за эти несколько дней?

А как насчет прошлой ночи? Что произошло тогда? В одно мгновение ты целуешь Адама, едва не набрасываясь на него, а в следующую секунду уже ничего не помнишь, снова отключаешься, теряешь часы…часы. Как?

Она не хотела думать о том, как отключалась - такое начало происходить слишком часто, жизнь выходила из-под контроля. Это все стресс, вот что. Полиция дышит ей в спину, она хранит невообразимый секрет обо всей этой крови, которую обнаружила на утро после убийства Джоша, ее мать убили, а теперь…о, Боже, теперь она волнуется из-за Ханны.

У нее же есть ключ. Тот, что она так и не отдала, когда переехала. Найдя его на цепочке для ключей, она решила войти сама. Толкнув дверь, женщина прошла в дом. Сердце сжалось, когда она бросила взгляд на стол, за которым завтракала вместе с братьями и сестрами перед школой, увидела крючки у задней двери, на которых они вешали рюкзаки и куртки.

Пол скрипел под ногами, и, хотя на улице все еще было светло, облака закрыли солнце, а широкие веранды, идущие вдоль первого этажа, охлаждали дом и затеняли окна, отчего все казалось темным.

- Ханна! – позвала она, ничего не услышав в ответ.

Дом был пустым, но все же…ей послышалась музыка или звук работающего телевизора? Откуда-то сверху?

- Ханна? Ты дома?

Зазвонил мобильник и она вздрогнула, а потом пожурила себя за такие слабые нервы. Это старое поместье было ее домом, она здесь выросла. Здесь случалось плохое. Но и хорошее тоже.

Ты помнишь те ночи, когда ты пряталась под кроватью? Угрожающие шаги в коридоре у твоей двери, страшную тень, которая подходила и закрывала свет под дверью, пока шаги не переступали на другую сторону…чудовище…брат…Чарльз с его жарким дыханием и грубыми руками…

Она учащенно задышала, адреналин выплеснулся в кровь. Резко зазвенел телефон, и Кейтлин охнула, потом порылась в сумочке и вытащила его.

- Алло? - нажав на кнопку, выдохнула она.Тишина. О, нет, только не сейчас.- Алло? – ни звука в ответ.

Она быстро отключилась. И вырубила чертову штуку. Кто бы там не решил угрожать ей, они знали ее номер. А что еще? Какие другие личные детали ее частной жизни им известны?

Ханны здесь не было. Ей следует просто уйти. Но Кейтлин уже ступила на лестницу, уверенная, что слышит негромкие голоса и музыку, доносящиеся сверху. Страх пульсировал в сердце.

Не будь трусихой. Ты же взбиралась по этим ступенькам миллион раз. Ради Бога, Кейтлин, ты просто дура. Сейчас день. Это дом твоей матери. Твой дом.

Глубоко вздохнув, она шагнула на лестничную площадку - музыка зазвучала громче. Возможно, Ханна задремала при включенном телевизоре. Кейтлин поднялась по лестнице, но остановилась. Дверь в комнату Ханны была открыта. Свет выключен. Радио и телевизор не работали.

Но в комнате Кейтлин что-то звучало. Дверь была закрыта, однако приглушенные звуки точно исходили с другой стороны, из ее комнаты в конце коридора. Музыка. Смутно знакомая.

Она замешкалась, наблюдая, как лучи солнца проходят сквозь разноцветную стеклянную панель над лестничной площадкой, и сказала себе, что надо действовать - сейчас или никогда. Она может не открывать дверь и уйти, она может позвонить Келли, Трою или Адаму и подождать их прибытия, или она может просто, черт возьми, набраться смелости и зайти в спальню, где лишь несколько дней назад спала в своей старой кровати с балдахином.

Или…дверь в старую комнату Чарльза тоже была открыта. Подавив страх, она проскользнула туда. Комнату не трогали. Оставили такой же, какой она была при нем, когда, в возрасте девятнадцати лет, его убили. Спортивные награды на полке, письмо из старших классов, выгоревшее на солнце, все еще висело, пришпиленное к доске на стене, а рядом с кроватью, в тумбочке, должен был лежать револьвер. Она открыла ящик, в котором хранилось небольшое оружие…так, как он его и оставил.

Патронов в обойме не было, и она знать не знала, где…Кейтлин прищурила глаза, посмотрев на одну из его наград за стрельбу: это был кубок. Много лет назад, до его смерти, она видела, как брат разрядил этот маленький револьвер и положил пули в кубок.

- Так безопаснее, - сказал он ей и подмигнул, когда увидел, что она наблюдает из-за двери.

Возможно ли это? Может ли ей так повезти? Она сняла кубок с места и, естественно, вместе со старым неиспользованным презервативом, внутри лежала коробочка мелких пуль. Недолго думая, она зарядила оружие, а оставшиеся пули высыпала себе в сумочку. Затем, вооруженная и опасная, она оглядела единственную закрытую дверь на втором этаже.

- Давай уже, - пробормотала она, игнорируя пот, стекающий по голове, и волоски, дыбом вставшие на руках. Звук ее шагов приглушил коврик, когда она заставила себя пройти по коридору и повернуть ручку двери.

Та открылась, и Кейтлин вошла в комнату.

Она была не одна.

Две обнаженные женщины лежали, привязанные к ее кровати.

Кейтлин ужаснулась. Сделала шаг назад. Страх заполонял ее. Мигал экран включенного телевизора. Привязанные к изголовью, Шугар Бискейн и ее сестра Крикет уставились на нее невидящим взглядом. Они были мертвы: их плоть, там, где ее не покусали и не поели, белела, вся обсыпанная бесчисленным количеством белых кристалликов.

Фунты сахара, кишащего насекомыми. Муравьями. Сверчками. Мухами. Шершнями.

Гремела музыка - небольшой CD-плеер, стоявший в углу, играл одну и ту же песню снова и снова… "Посыпь меня сахаром"…

Экран телевизора моргал, беззвучно транслируя кулинарное шоу.

Попятившись, Кейтлин практически вывалилась в коридор. Ее желудок сжался, когда она неловко восстановила равновесие и со всех ног понеслась вниз по ступенькам. Ей надо убираться отсюда, пока тот, кто это сделал, не нашел ее.

Она вылетела из дома, оставив дверь открытой. Сердце бешено колотилось, от страха леденела кровь. Она нашла свои ключи. Проскользнула за руль, едва соображая, и с трудом воткнула ключ в замок зажигания.

- Давай, давай, давай же, - бормотала она, шевеля трясущимися пальцами. И повернула ключ.

Ничего.

Что? О, Боже, нет!

Женщина лихорадочно нажала на газ и попыталась снова.

- Давай, давай! – кричала она.

Ох, как плохо. Плохо. Сердце молотом стучало как сумасшедшее, пульс скакал. И тогда ее охватило то самое чувство, предшествовавшее потере сознания. Темнота грозилась поглотить ее. Нельзя поддаваться. Она не может. Но проклятая машина не заводилась.

Не паникуй. У тебя есть оружие.

Но сможет ли такой малюсенький револьвер противостоять невидимому врагу, который уже стольких убил?

Она нащупала телефон и набрала номер Адама, оставив истеричное сообщение.

Позвони в полицию.

Темнота поглощала ее разум. Пыталась проникнуть в него.

Она снова набрала номер. Простой номер. Девять-один-один. Но прежде, чем успела нажать кнопку, телефон в ее руке зазвонил. С облегчением, пытаясь сдержать поток рвущийся слов, она ответила на звонок:

- Адам? Я в Оук Хилл, и здесь произошло нечто ужасное. Тут мертвые люди, а машина не заводится и…и…

- Мамочка? - прошептал тихий детский голосок.

- О, Боже, нет! – это невозможно. Это не Джейми…или она? Все пошло кувырком. Она так тяжело и быстро дышала, что сердце билось с невероятной скоростью.

- Мамочка…я не могу найти тебя…

- Детка! Джейми? Мамочка рядом…

- Мамочка, мне страшно…

- Мне тоже, деточка, мне тоже, - ответила она и внезапно потеряла контроль, проваливаясь в темноту, теряя сознание…Ох…Боже… Она задрожала, попыталась подавить нахлынувшее чувство и проиграла. Она больше не была собой…

"Господи Иисусе", - подумала Келли, легко проскользнув на передний план. Кейтлин всегда была слишком нестабильна, слабачка, одна из тех хнычущих, хилых женщин, которых Келли терпеть не могла. Неудачница с большой буквы.

Что же, теперь здесь она. А Кейтлин исчезла. Возможно, уже навсегда. Ушла. Испарилась. Отлично. Пришло время Келли взять все в свои руки.

* * *

В стерильном убежище Атропос выключила диктофон. Материнские инстинкты Кейтлин были так предсказуемы. Без труда можно было воззвать к ним. Голос её умершего ребенка на пленке - и она бежит со всех ног. Даже если понимает, что её ребенок мертв.

Но ведь Кейтлин никогда и не была нормальной, правда?

И со временем становилась только хуже. В детстве у нее был воображаемый друг Гриффин…тот, с кем можно было поиграть, пока ее брат и сестры, особенно мучившая ее Келли, были заняты. Гриффин всплыл после того, как Кейтлин заперли наедине с мертвой бабулей. Атропос улыбнулась. Сама бабуля и не подозревала, что в ее чай кое-что подсыпали, что ей нездоровилось по этой причине.

Пережив травму с бабулей, Кейтлин находила покой в своем воображаемом друге. Она постоянно болтала о Гриффине, пока Бернеда не запретила ей даже упоминать о нем. Мать отказалась от советов, что Кейтлин нужна помощь: она ведь просто ребенок с воображаемым другом. Что в этом плохого? И Бернеда не желала верить, что кто-то из ее детей может быть подвержен проклятию Монтгомери - психической неуравновешенности.

Так что невидимый Гриффин оставался с Кейтлин и был с ней, когда она обнаружила тело Чарльза, глубоко погребенное под слоем снега. Воображаемый друг или первый признак шизофрении? Какая разница? Кейтлин сумасшедшая. А после аварии на катере совсем с катушек съехала.

Думая о Кейтлин, Атропос резала фото Крикет и Шугар. Она взяла снимок Крикет из ее водительских прав - паршивый видок, но ей достаточно и этого. Атропос вырезала голову Крикет и прикрепила к телу жука…да, миленько получилось. А что до сучки Шугар, так Атропос использовала полароидный снимок, который нашла в бумажнике любовника стриптизерши...голая Шугар, распластавшаяся на постели. Тошнотворная картинка, но она идеально подойдет для сучковатого генеалогического древа семьи и сломанной, падающей ветви, оставленной для Бискейнов.

Атропос с удовольствием кромсала проклятое фото, вырезая груди и нижнюю часть живота, там, где сходились ноги Шугар. Убийца приклеила оба кусочка к обертке от пакетика сахара, который сунула себе в сумочку, когда сидела в кафе несколькими днями ранее. Она просунула голову Шугар в пакет так, чтобы были видны только её глаза. Идеально. Теперь можно подвесить фотографии на нитях жизней их владельцев. Маленькая Крикет с усиками, крылышками и ножками насекомого. Атропос пришпилила ее к ее ветви так, словно та была бабочкой, выставленной на бархатной подушечке, и провела линию жизни к стволу генеалогического древа. А затем она прикрепила пустой пакет сахара, с грудью и влагалищем, к той же испорченной ветви, добавив линию Шугар.

Атропос не долго восхищалась своей работой. Столько всего надо сделать, а у нее так мало времени.

_____________

[1] Энн Арбор – город в штате Мичиган, областной центр Округа Уоштено, основан в 1824 году, назван в честь жены одного из основателей.

[2] В Энн Арбор находится основной кампус Университета штата Мичиган.

[3] Ford Crown Victoria - американский шестиместный полноразмерный заднеприводный седан с рамным шасси, выпускающийся с 1992 модельного года по 2011 год. Благодаря особенной рамной конструкции, которая делает машину более живучей и облегчает ремонт после серьёзных столкновений, конструктивному запасу прочности, размерам и превосходному уровню безопасности Ford Crown Victoria пользуется большой популярностью у полицейских департаментов США и Канады. Модель для полиции имеет усиленную конструкцию, форсированный ценой некоторого снижения экономичности и экологических показателей двигатель, ряд внешних отличий и самостоятельное обозначение — Ford Police Interceptor.

[4] Национальная Баскетбольная Ассоциация (НБА) имеет привычку набирать новых игроков в свою лигу на становящихся все более популярными играх команд колледжей (у колледжей своя организация - Национальная ассоциация студенческого спорта (англ. National Collegiate Athletic Association, сокр. NCAA), в которую входят 1281 различных организаций организующих спортивные соревнования в колледжах и университетах США и Канады). Обычно вербовщики из НБА посещают важные встречи и смотрят, кто из игроков лучше играет. По стереотипу, именно на такую карьеру рассчитывают высокие спортивные афро-американцы, поступающие в колледж и занимающиеся баскетболом.

[5] Есть две процедуры с люминалом.

Бензидиновая проба - на пятно или соскоб наносят 2—3 капли насыщенного раствора бензидина с перекисью водорода или люминалом. При наличии крови сразу появляется синее окрашивание. Однако эта проба неспецифична и даёт ориентировочный результат.

Хемолюминисценция – реакция основана на возникновении свечения, которое возбуждается энергией, освобождающейся (при определенном рН). Реакцию проводят в темноте. Несколько капель раствора (0.1г люминала, 0.5г двууглекислой соли на 1л дист. воды и 10г пергидроля на 1л раствора) наносят на подозрительный участок. При положительной реакции происходит вспышка голубого цвета длительностью до 65 секунд и образуется белая пена. При отрицательном результате вспышки нет.

Глава 32

Адам не сразу пошел обратно к машине. Выскользнув из дома Кейси Гриффин, он обследовал землю, не обнаружив ничего значительного, кроме нескольких относительно свежих бензиновых пятен под навесом для машины; затем срезал путь до реки через опушку. Домик располагался на некотором возвышении над водой, с веранды было видно реку и даже другой берег - там, как Кейтлин и говорила ему, находился Оук Хилл.

Причала как такового не было, но в высокой траве и камышах он обнаружил небольшое каноэ, в котором лежали весла и фонарик. Последний выглядел новым и заработал, когда Адам включил его - луч ярко засиял в наступающих сумерках. К фонарю слетелись жужжащие насекомые, тогда Хант вырубил его, чтобы поглядеть на темную, едва движущуюся реку.

Что-то было не так… Что-то злобное таилось в темноте. Следовало за Кейтлин близко, словно тень. Что-то, чего он не мог понять.

Что-то? Что-то? А может - всё?

Он несколько часов проторчал в домике у реки, в надежде, что кто-нибудь появится - Кейси? Келли?

Или кто-нибудь еще.

Он побродил по берегу, нечаянно ступив в реку и, в конце концов, посидел на плоском булыжнике, бросая в воду камушки и наблюдая за кругами на воде, размышляя о Кейтлин. Она ему нравилась. Очень. Больше, чем должна была. Она стала первой женщиной, которую он настолько приблизил к себе, со времен Ребекки.

И с ней было сложнее всего.

В смысле, потому что у нее с головой не все в порядке.

Кейтлин и Келли. Близнецы. Они закружились и слились в единое целое в его голове, настолько похожие, и все же, по словам Кейтлин, такие разные. И Келли была мертва. Или так думали все, кроме Кейтлин. Хотя тело Келли так и не было найдено. Семья похоронила ее, похоронила глубоко. На кладбище, где были упокоены Джош Бандо, ее отец и братья, Келли Гриффин Монтгомери тоже была погребена, с телом или без него. Ей сделали могилу и надгробный камень: он сам его видел, и от фатальности мрамора с выбитой на нем надписью, вставленного в землю, по коже поползли мурашки. Кейтлин считала это все ложью. Думала, что Келли просто пряталась из-за большого семейного конфликта. Огромного конфликта; такого, который невозможно разрешить.

Правда? Или она просто хочет в это верить?

Келли жива?

Или она призрак?

Проклятье, он начал сдавать. Никаких призраков. Просто слишком активное и слишком буйное воображение. C Кейтлин было не все в порядке: она придумывала себе друзей, не могла пережить потерю сестры после аварии на катере настолько, что вообразила, будто та жива.

Встав, Адам отряхнул руки и взглянул через речку на Оук Хилл. Дом стоял на обрыве, выходящем на реку, примерно в полумиле вниз по течению. Отсюда Адам мог видеть старое поместье, и он задумался, как часто за домом наблюдала Кейси, кем бы она ни была.

Он посмотрел на фото, которые взял из домика, и сунул их в карман - пачка разрозненных снимков Кейтлин и Келли, Аманды, Ханны, Троя, и, как он полагал, Чарльза.

Там даже был снимок младенца, скорее всего, Паркера, который умер от СВДС [1].

Или был убит.

Столько смертей. От руки Келли? Кейтлин? Кого-то еще? Ему нужно поговорить с Кейтлин, а потом пойти в полицию с тем, что он узнал. Сначала, он посоветует Кейтлин нанять адвоката, скажет ей, что поможет всем, чем сумеет.

"Ты не можешь все рассказать полиции; ты ее консультант, ее психиатр [2] ".

Но он должен спасти ее, вот только от кого?

С каждым разом он все сильнее ощущал, что пытается спасти ее от самой себя. Если такое возможно.

Взволнованный направлением своих мыслей, он пробежался обратно к машине; тем временем сгущались сумерки. Здесь, где было видно небо, мигали миллионы звезд, и в воздухе чувствовался сильный запах реки. Cлышалось кваканье лягушек, стрекотание насекомых.

Здесь могло бы быть так спокойно, если бы не смутное ощущение зла. Постоянное и всеобъемлющее.

Открыв багажник своей небольшой машины, Адам поискал тряпку, чтобы вытереть ботинок и заметил рюкзак, который Ребекка хранила в своей кладовке - он обнаружил его в ее офисе. Ему всегда казалось, что рюкзак был там не на своем месте – одна из немногих вещей, которые Ребекка сохранила от их совместной жизни. Он был старым и потрепанным, Адам использовал его, чтобы забрать кое-какие вещи из офиса Ребекки. Когда Адам нашел его, внутри ничего не было, да и сейчас он был почти пустым.

- Так где же ты, черт побери? - спросил он вслух. Он нашел старое полотенце, которое находилось в отделении с запаской, и протер ноги и обувь, счищая все следы от речной воды.

Он уже хотел бросить использованное полотенце в машину и уехать, но замешкался и вместо этого поднял рюкзак. Внутри лежали несколько вещей из офиса Ребекки, которые он собирался вернуть. Адам вынул их. Бумаги и диски, пара снимков и блокнот. Разложив их на полу багажника своего хэтчбэка [3], под светом маленькой лампы Адам внимательней рассмотрел рюкзак. Простой покрой, сшит из ткани, похожей на парусину, дно для прочности обшито кожей. Одна из лямок износилась. Кожа протерлась и в некоторых местах порвалась. Все карманы и отделения на молниях были пусты. Основную молнию к самому большому отделению заело, и оно не закрывалось. В общем-то, старый рюкзак был куском дерьма.

Так почему же она не купила новый? Зачем хранить старье? Ностальгия? По этому? Он сомневался. Ребекка избавлялась от мужчин, но хранила потертый рюкзак, когда у нее был кожаный кейс, который Адам обнаружил в ее доме? Определенно, не в ее стиле. Он перевернул рюкзак, поднеся его к тусклому свету лампочки на потолке авто. Медленно повернув его, он заметил несоответствие: на дне была прореха - на том месте кожу снова пришивали к ткани.

Ребекка зашила прореху, но не починила молнию?

Он потянул - нить была крепкой, грубые стежки были прошиты несколько раз. Ножа у него не было, но Адам использовал свои ключи, подрезав швы и скинув нитки в ямку из гравия. Он чувствовал себя идиотом - скорее всего, это была просто наскоро зашитая дырка. Наконец, он смог добраться до дна рюкзака и заглянул внутрь. Глубоко в подкладе был засунут компакт-диск.

Его горло сжалось. Адам сразу же понял, что это и есть та информация, которую он искал - сведения о Кейтлин Монтгомери Бандо.

* * *

Рид поехал обратно в участок с Метцгером. Парень был фунтов на пятьдесят тяжелее нормы. Когда не курил, то жевал табак. У него имелись жена, пятеро детей и уровень холестерина до небес. Но это был один из самых лучших полицейских, с которыми Риду когда-либо доводилось работать.

Рид оставил Дайан Мозес и ее команду в доме Кейтлин и дал ей инструкции задержать Кейтлин Бандо и немедленно позвонить, если она вернется. Рид особенно просил о пробах собачьей шерсти и с расчесок Кейтлин, за что получил один из знаменитых взглядов Дайаны из серии "не учи меня делать свою работу". Тогда он заткнулся. Дайан могла не быть душой вечеринки, но дело свое знала.

Когда они с Метцгером припарковались на стоянке возле участка, Моррисетт и Монтойя выбирались из своей машины без опознавательных знаков.

- Есть успехи?- спросил Рид, но по кислому выражению лица Моррисетт сразу мог сказать, что пришла она с пустыми руками.

- Nada [4]. Ни у Ханта, ни в его офисе, который мы опечатали. Никого из Монтгомери тоже не смогли отыскать. Трой "не на месте", его секретарша не колется, где именно он сейчас, хотя обещала, что постарается звякнуть ему на мобильный. Перевожу: он играет в гольф или проводит время с неподходящей женщиной. Аманды нет в офисе: она где-то с клиентом, опять же, секретарь в адвокатской конторе постарается ей дозвониться. Шугар Бискейн, кажется, присоединилась к сестре - ее тоже не могу найти, и никто ее не видел с прошлой ночи. У Ханны дома никто не отвечает - я послала окружного помощника шерифа проверить. Что до Люсиль Васкес, она все еще во Флориде, ведь так? - спросила Моррисетт, а Рид заметил, как напряглось лицо Монтойи.

- Насколько я знаю, да. Хотя предположительно она вернется на похороны Бернеды.

- Которые состоятся когда? Послезавтра?

Рид дернул плечом.

- Скоро. Семья требует, чтобы мы выдали тело.

- А мы выдали? - спросила она, пока они шли к участку.

- Ага. Вскрытие завершено. Результаты токсикологических тестов пришли. Нет никакой причины задерживать тело.

- А как насчет трассологических доказательств [5]? Нашли что-нибудь на простынях или в комнате, или под ее ногтями?

- Проверяем.

- Хрень какая-то, понимаешь? - заметила Моррисетт, поднимая очки на лоб. - Все в этой чертовой семейке не общаются друг с другом. Толку не больше чем от бесплатных хот-догов на съезде вегетарианцев. Я дала сигнал всем постам по Ханту, Бандо и их машинам, но пока что ничего.

- Мы их найдем.

Впервые с тех пор, как они познакомились, Рид увидел ухмылку Монтойи.

- Так держать.

-Да, - согласилась Сильвии. - Всяко лучше, чем слезы в пиво ронять. У нас и так нытья хватает по горло от уродов, которых мы арестовываем. В Новом Орлеане то же самое? Они не виноваты, их засосал преступный мир, потому что, понимаете ли, у них было плохое детство. Ужасные отчимы, фиговые учителя, занятые матери…Да идите вы на х… куда подальше. По-моему, весь мир состоит из хнычущих хлюпиков.

Внезапно зазвонил ее мобильник, и она сняла его с пояса.

- Моррисетт, - прорычала женщина в трубку, потом моментально сосредоточила все свое внимание на разговоре. - Ага…ты уверен? Ладно…поняла. Не нравится мне это. Вызови подкрепление и проведи задержание. Мы уже едем.

Она вырубила телефон, посерьезнев.

- Поехали, - она развернулась обратно к своей машине. - Засекли автомобиль Ханта. Кажется, он направляется к семейному поместью. Я поведу. И не хрен спорить со мной.

* * *

Келли ощущала холод оружия в своей руке, передвигаясь в тени кустов. За ее спиной угрожающе маячил большой старый дом; только одно окно, за которым находилась ее спальня, светилось голубым мерцающим светом от экрана работающего телевизора. В остальном все было тихо. Жутковато тихо. И все казалось пустынным. "А это, - поняла она, - просто обман".

Кто-то был здесь. Она ощутила покалывание от мрачного предчувствия, пробежавшего по позвоночнику. Стрелять она научилась очень давно - по настоянию своего отца, Камерона. Старый ублюдок. Он получил то, чего заслуживал. Ну, как и все они, разве не так? Камерон умер, возвращаясь от своей любовницы - потерял контроль над машиной вместе со своими яйцами. Сумасшедшая тетя Элис, которая позволила упечь себя в психбольницу, тем самым дав своей семье возможность распоряжаться ее состоянием. Это странным образом подходило к тому, что она умерла в том месте, где из человека высасывали жизнь, одновременно прислуживая ему. А потом был еще Чарльз, убитый стрелой, которая прошла через его холодное никчемное сердце. Чарльз из хищника превратился в добычу… да, все смерти имели смысл.

Даже Джош… Когда у Келли не хватило смелости отравить его вином, кто-то еще пришел и помог ей, подсыпав ему какой-то расслабляющий наркотик и порезав вены, выставляя все, как самоубийство. Она вспомнила, что приходила к нему домой той ночью: Кейтлин пила в баре и не вспомнила бы произошедшего. Время было выбрано идеально. Келли решила покончить со страданиями своей близняшки. Навсегда.

Притворившись Кейтлин, она приехала к дому ублюдка в белом «лексусе» своей сестры. Пришло время вывести Джоша из игры. Он изводил Кейтлин годами, уничтожая на корню любые задатки чувства собственного достоинства у бывшей жены, и Келли до смерти надоело все это. Так что она появилась у него на крыльце с поддельной бутылкой вина и притворилась, что она - Кейтлин.

Ее уловка сработала. Но пришлось провести кое-какие манипуляции. И она была вынуждена сжать зубы, чтобы не послать ублюдка куда подальше, когда он открыл дверь, злобно уставившись на нее, и рявкнул:

- Какого черта тебе надо?

Господи, да что Кейтлин нашла в этом придурке? Келли захотелось убить его прямо там, но она не сделала этого и по полной программе сыграла роль смирной сестрички.

Джош стоял на крыльце, заявляя, что не желает ее видеть, но вместо того чтобы устроить скандал, он наконец разрешил ей войти, тем самым совершив ошибку - он впустил ее в кабинет, где на его столе лежали чертовы судебные бумаги по делу о смерти в результате противоправных действий. Никто не заслуживал смерти больше, чем он. Жадный урод.

Келли обрадовалась, что принесла вино с фальшивой этикеткой. Она притворилась слабой и обеспокоенной, даже иногда заламывала руки, как Кейтлин, и Джош немного умерил свой пыл.

Боже, каким же он был лживым и лицемерным подонком.

Но в ту ночь ей повезло. По крайней мере, тогда она так подумала. Джош уже выпил достаточно, чтобы его внимание рассеялось. Он чуть смягчился, даже предложил ей бокал вина, которое пил, прежде чем открыть вторую бутылку - ее смертельную бутылку. Пробка громко хлопнула, отдавшись эхом в ушах Келли, пока она зачарованно наблюдала, как Джош "Бандит" Бандо наливал себе бокал. С таким же успехом он мог и яду выпить.

Она пригубила своего вина и уставилась на него - Джош прикончил сульфитное [6] шардонэ одним долгим глотком.

- То, что ты пришла сюда, ничего не меняет, - заверил он ее, слегка глотая слова. - Я все еще намерен подать в суд и…и…

Он тряхнул головой, словно сбрасывая оцепенение, затем налил себе еще и наполнил бокал Келли вином, которое она принесла.

Пока он глотал напиток, она начала сомневаться, что сможет убить его. Внезапно Келли осознала, что совершила ужаснейшую ошибку. Она же не убийца. Нет. И она не смогла сделать это. Паника охватила ее.

- Не пей больше, - приказала она. - Джош, слушай, я совершила ошибку. Ужасную ошибку.

- Ты много чего такого сделала, Кейт, - он тяжело опустился, опершись на свой стол, и она заметила капельки пота на его лбу и над верхней губой.

- Я серьезно, это вино - не то, что ты думаешь, - призналась она, глядя ему прямо в глаза. - Тебе понадобится эпинефрин [7].

- Что?

- Прямо сейчас, Джош.

Он едва не выронил свой бокал, когда схватил бутылку и прочитал этикетку.

- Но я пью это постоянно…

- Это не то, что в бутылке. Слушай, нет времени объяснять. Но вино, которое ты пил, содержит сульфиты…

- Вот дерьмо! Ты отравила меня? Ты...ты, проклятая сука! Кейтлин…или…Господи Боже, да кто ты такая? Выметайся! Вон!

Он сделал один неуверенный шаг к ней, а потом резко развернулся и, спотыкаясь, направился в ванную - там, насколько ей было известно, он хранил аптечку с антиаллергенами. Сквозь открытую дверь, в отражении зеркала над раковиной, она видела, как он вводит себе спасительную дозу.

Ноги ее ослабли. Что ей только в голову пришло, думала Келли. Боже милостивый, она и правда собиралась убить бывшего мужа Кейтлин? Она же не убийца. У нее закружилась голова… стало дурно... затошнило. Неужели она такая же сумасшедшая, как и сестра, спросила Келли себя. Перед глазами все расплывалось.

Теперь, крадясь сквозь тени Оук Крест, она больше ничего не смогла припомнить о той ночи, когда умер Джош. Келли почувствовала себя странно, ее разум помутился, а ноги стали словно резиновые, когда она попыталась уйти. Краем глаза она увидела, как Джош вернулся в кабинет и практически упал в свое кресло, но прежде чем она смогла позвать его, прежде чем поняла, что происходит, она пошатнулась и…ударилась головой о пол кабинета…а потом отключилась. Больше она ничего не помнила. Позже Келли узнала, что Джош умер.

Очевидно, он был убит тем, кто сметал с лица земли членов семьи Монтгомери.

Кто бы ни стоял за всем этим, у него было завидное, но смертельное чувство юмора. Однажды, устроив несчастный случай на катере, этот человек попытался убить близнецов, а недавно постарался подставить Кейтлин, чтобы ее обвинили в убийстве мужа.

Бесшумно, с колотящимся, словно барабан сердцем, Келли ползком обогнула толстый ствол огромного дуба, ветки которого слегка потрескивали. Она ощутила густой аромат реки и сухой травы, увидела испанский мох, мрачно качающийся на ветру - легкие полупрозрачные призраки подрагивали, свисая с изогнутых ветвей; Келли сжала зубы, чтобы не поддаться темному страху, который бурлил в ней. Она ощутила, что не одна. Убийца где-то рядом. Вооруженная пистолетом, мобильником и маленьким фонариком, вытащенным из бардачка «лексуса», она почувствовала, как каждый волосок на ее шее встал дыбом от ужаса.

Хреново.

Она не могла сейчас сдаться и снова стать хнычущей Кейтлин. Никогда. Она не позволит своей слабой бесхарактерной близняшке стать жертвой в очередной раз. Никогда больше. Все закончится здесь. Сегодня. Несмотря ни на что. Порыв ветра взъерошил ей волосы, словно смеясь над ее напускной смелостью.

Люсиль верно говорила.

- На этой плантации есть призраки, ты разве не знаешь? Теперь ты тоже их слышишь, так ведь? Они говорят со мной и говорят с тобой.

По мнению Келли, это все были выдумки, но сейчас, прислушавшись к шепоту ветра, наблюдая за причудливым танцем мха, она не была так в этом уверена. Она покрепче сжала пистолет пальцами.

Не собирается она отсиживаться в машине, как загнанная мышь, когда кто-то выжидает, без колебаний готовый наброситься на нее (ой, простите, на Кейтлин). Пистолет Чарльза позаботится обо всем.

Ее мобильник зазвонил, и она отругала себя за то, что взяла его из машины. Кто бы ни ждал ее здесь, он тоже услышал звонок. Она нырнула за старую водокачку и быстро нажала кнопку, продолжая хранить молчание. Послышался треск эфира, но никто не заговорил. Любой шум приведет охотника к ней. Она потянулась к кнопке, чтобы отсоединиться и выключить проклятый телефон, как вдруг раздался тихий звук голоса плачущего ребенка. Жалобные хныкающие всхлипы…

- Мамочка? Где ты?

Келли ахнула. Сердце ее сжалось. Так вот в чем игра. Использование воспоминаний о Джейми и чувства вины Кейтлин в качестве наживки.

Келли прижалась спиной к серым доскам водокачки, облупившаяся краска царапала ее шею сзади.

- Я здесь, милая, я приду за тобой, - прошептала она.

- Тут темно и страшно.

Келли обвела взглядом газон, пристройки, старый гараж, погреб для хранения фруктов... стойла и старые хижины рабов.

- Уверена, что страшно, милая. Просто скажи мне, где ты…Мамочка придет, - ответила она, пытаясь говорить дрожащим голосом, в надежде, что это обманет того, кто на другом конце провода верил - она так же измотана и издергана, как и чертова Кейтлин.

Келли выдержала паузу и фальшиво всхлипнула.

- Джейми? Милая, ты можешь сказать, где ты?

- Я не знаю…здесь темно…противно…тут…тут грязь, стекло и плохо пахнет…

Она начала плакать, и на секунду Келли почти купилась на это глупое представление с испуганным ребенком. Почти. Но не совсем.

- Мамочка, пожалуйста, приходи, - произнес слабый голосок, дрожа и лепеча от отчаяния.

О, Бога ради!

- Приду, - прошептала она. - Мамочке надо повесить трубку.

- Нет! Пожалуйста…Я…Я люблю тебя, мамочка, и мне так страшно…

Щелк.

Келли замерла. Она никак не ожидала, что человек на другом конце провода отключится. Если только ее не заметили. Кто бы это ни был (убийца, притворяющийся маленькой девочкой) - он был рядом, мог услышать ее и засечь укрытие Келли.

Проклятье.

Она запаниковала - это все, что Келли могла, чтобы не сорваться и не выдать себя еще больше. Бесшумно она проскользнула вдоль амбара, проползла за поилкой для скота. Где бы можно было спрятаться…здесь, на этой земле…какие там были подсказки? Что звонивший прошептал детским голосом?

Темно.

Что ж, черт, тут везде темно.

Тут грязь, стекло и плохо пахнет.

Под землей. Но здесь было несколько подвалов, в которых…

И тогда она поняла. Конечно, поняла. Она ведь играла там ребенком.

* * *

Адам гнал как сумасшедший. Аккумулятор на его мобильном сел, и он не мог позвонить, ему едва удалось прослушать сообщение о том, что Кейтлин была на пути к Оук Хилл.

Он вцепился в руль мертвой хваткой и попытался отмести волнение, которое нахлынуло на него в тот момент, как он вставил диск, найденный им в рюкзаке, в свой ноутбук. Припарковавшись у гравийного карьера, он прочел записи Ребекки, испытывая нарастающее с каждым новым открытием ощущение опасности. Как же он не увидел, спрашивал Адам сам себя, оглядываясь назад, что произошло, когда все было настолько очевидно? Как, гадал он, пока мчался по мосту со скоростью семьдесят миль в час, увидев поворот на Оук Хилл, он мог быть настолько слеп?

Ребекка решила, что Кейтлин не просто страдала от синдрома множественной личности [8], (СМЛ), часто называемого раздвоением или расщеплением личности - расстройство психики не диагностировали всю ее жизнь. Со временем состояние ухудшилось и, когда она едва не погибла в несчастном случае на катере, Кейтлин приняла личность своей близняшки. Она теряла счет времени и в течение этих провалов становилась Келли, чье тело так и не нашли. Кейтлин оживила свою сестру, придумала ей работу и сняла для нее домик на реке. Когда Кейтлин подвергалась стрессу, когда ее сердечный ритм поднимался выше нормы, когда адреналин с дикой скоростью бурлил в ее венах, она становилась Келли.

Как и тогда, когда они занимались любовью.

Это был катализатор.

Это новый симптом СМЛ.

Адам не знал другого случая, когда первая личность становилась второй, основываясь на реальном человеке. Обычно альтеры [9] складывались из кусочков разных людей, все - часть единого. И никогда основная личность не говорила с расщепленными. Подобное состояние больше относилось к шизофрении, когда пациент видел людей и взаимодействовал с ними, даже если люди, которых он "видел", не отвечали ему. Диагноз Кейтлин был уникальным и заставил вечно амбициозную Ребекку поверить в то, что это потрясет научный мир и позволит ей заключить многомиллионную сделку на издание книги.

Боже, каким он был дураком. Как был слеп.

"Потому что ты совершил ужаснейшую ошибку. Влюбился в пациентку - в ту самую, которую использовал, чтобы отыскать Ребекку".

Чувство вины сжало его сердце, и он стиснул зубы. Не время для обвинений. Ведь жизнь Кейтлин на кону.

Колеса машины заскрипели, когда Адам крутанул руль; бросив взгляд в зеркало заднего вида, он заметил огни полицейской машины, мигающие в ночи. Отлично. Ему нужна помощь. Если Кейтлин была Келли и каким-то образом причастна к убийствам мужа, матери и других членов ее семьи, она могла представлять опасность. Не только для него. Но и для себя самой. Саморазрушительная.

Боже, нет. Он не может потерять ее теперь. Не позволит. Пока у него есть шанс.

Он надавил на газ, наблюдая, как по сторонам дороги мелькают деревья, сливаясь в одну размытую полосу.

Завыла сирена, вспыхнули яркие огни, и полицейские с шумом бросились догонять его.

Адам только надеялся, что еще не слишком поздно.

* * *

В подвале под хижинами рабов было темно, хоть глаз выколи, и тихо, как в могиле. Здесь пахло затхлой почвой и чем-то еще…с привкусом металла. Келли тяжело сглотнула и шаг за шагом спустилась по ступенькам. Мышцы ее напряглись, вспотевшей рукой она сжимала оружие.

Боже милостивый, что она найдет здесь?

Ступени скрипели под ее весом при каждом шаге, объявляя о ее приходе. Ее нервы в конец истрепались, когда она ступила на земляной пол, а затем темноту нарушил тонкий луч света, который как проклятый маяк засиял на пыльных, давно оставленных здесь бутылках вина, уложенных на полках, покрывавших опорную стену. Из темного угла позади нее послышался шорох крысиных лапок, и Келли подпрыгнула, едва не уронив пистолет.

"Успокойся", - приказала она себе, в то же время готовая к тому, что на нее могут наброситься в любую секунду. Она не отводила глаз от прожилки света, и внезапно старые слухи всплыли в ее мыслях. Хижины рабов, поколениями неиспользуемые, несколько лет назад переделали, превратив подвал в винный погреб. В семье тихо поговаривали, что Камерон даже построил тайную комнату - там он мог встречаться со своей любовницей, когда у Бернеды возникли большие подозрения насчет каретного сарая. Так ли это? Мог ли кто-то сейчас там находиться?

Обуреваемая страхом, Келли решила рискнуть. Она включила фонарик, ожидая звука выстрела в свое сердце. Ничего не произошло. Она торопливо провела лучом фонаря по пустым щелям, кучам забытых мешков, разбитых бутылок, мусора…все старое, разрушающееся…

Ее сердце пропустило удар. Посередине пола, среди осколков стекла, пыли, и листьев, нанесенных за все эти годы, валялся кролик - мягкая игрушка с длинными ушками, Джейми его обожала. Он должен был лежать на постели девочки, в доме Кейтлин.

Сердце Келли заболело от горя за свою племянницу, невинное дитя. Почему кто-то забрал ее любимую игрушку и оставил здесь, чтобы помучить и поиздеваться над Кейтлин?

Потому что тот, кто сделал это, больной, извращенный ублюдок.

Стиснув зубы, Келли посветила фонариком на стену, проходящую над полоской света на полу. Она едва не пропустила это, когда проводила лучом по старым бутылкам, но наконец заметила - блеск металла, скрытый рычаг в стене. Так вот он где.

Она прошла вперед, обогнула кролика и собрала всю свою смелость. С пистолетом в руке, Келли дернула за рычаг и отступила.

Стена бесшумно распахнулась. Стремительно.

В ту же секунду ее ослепило потоком белого света. Отовсюду.

Она моргнула и краем глаза увидела флуоресцентные лампы, белые стены, белую мебель, блестящую нержавеющую сталь. Образы яркой вспышкой нахлынули на нее.

Она не смогла быстро сфокусировать взгляд. Боковым зрением она уловила движение слева в темном скрытом углу, глубоко в тенях старого винного погреба, заметила фигуру, поднимающуюся из-под груды старых холщовых мешков. Отлетела ткань, пыль поднялась столбом, а фигура занесла что-то, похожее на клюшку для гольфа, высоко над головой…

Келли обернулась. Прицелилась. Выстрелила в убийцу - о, Боже, это женщина! - пригнулась, а потом резко развернулась. Клюшка ударила ей по голове. Хрусть!

Боль взорвалась в затылке ужасающей вспышкой. Келли пошатнулась. Оружие отлетело. Мобильник упал на грязный пол с глухим стуком.

Колени Келли подогнулись. Она попыталась остаться в сознании, но, упав на холодную влажную землю, мельком увидела какую-то вспышку в темноте. Игла. Жуткая. Смертельная. Она попыталась уклониться, но не смогла. Словно издалека Келли наблюдала, как шприц вонзается ей в руку.

Ей показалось, что она услышала вой сирены где-то далеко, когда ее голова ударилась об пол. Она заглянула в «хирургическую палату» и заметила нелепый коллаж на пустых белых стенах – дерево, с прикрепленными к нему черными и красными длинным нитками. К каждой нитке были привязаны искаженные тела…жуткие фото. Ужасающие снимки.

- Я Атропос, Кейтлин, - произнес нараспев знакомый голос, пока темнота окутывала, грозясь унести ее.

Атропос?

- И пришла твоя очередь. Время присоединиться к остальным. – Лицо, которое она узнала, приблизилось к ней, и с пугающей уверенностью Келли поняла, что умрет. - Все верно…пришло время, - продолжила Атропос со смертельной улыбкой. - Ты наконец-то встретила свою судьбу.

______________________________________________________

Примечания:

[1] Синдром внезапной детской смерти (смерти младенца) - внезапная смерть от остановки дыхания внешне здорового младенца или ребенка, при которой посмертное вскрытие не позволяет установить причину летального исхода. Иногда СВДС называют «смертью в колыбели», поскольку ей могут не предшествовать никакие признаки, часто ребенок умирает во сне. Впервые термин СВДС введен в 1969 году. Исследование проблемы ведется с 50-х годов, со второй половины 80-х годов изучение СВДС интенсифицировалось.

[2] По законам США медицинская информация пациента, не важно, относится она к расследованию или нет, не может раскрываться доктором.

[3] Хэтчбек (англ. hatchback от hatch — люк и back — сзади) — название кузова легкового автомобиля с одним или двумя рядами сидений, с тремя или пятью дверьми, одна из которых расположена сзади. От универсала отличается меньшим объемом багажника, а от минивэна — меньшей высотой. Хэтчбеком также иногда называют лифтбек, отличающийся от классического хэтчбека визуальной схожестью с седаном (крышка багажника просто «продолжается» до крыши).

[4] Ничего - исп.

[5] Трасология (от франц. trace ‒ следи греч. lоgos ‒ слово, учение, буквально ‒ учение о следах), отрасль криминалистики, изучающая следы и разрабатывающая специальные приёмы, методы и научно-технические средства их обнаружения, фиксации, изъятия и исследования в целях идентификации человека или объекта. Различают следы: человека, орудий преступления, инструментов и производственных механизмов, транспортных средств. Трасологическая экспертиза позволяет идентифицировать человека по следам рук, ног, зубов; транспортное средство ‒ по следам колёс, выступающих частей; орудие преступления ‒ по следам взлома, разреза, разруба и т.п. В ходе трасологических исследований устанавливается принадлежность частей объекта одному целому (например, частей автомобильной фары, изъятых с места автодорожного происшествия, и частей фары, обнаруженных в автомашине).

Трасологический сравнительный анализ касается конфигурации, размеров следа в целом и отдельных его частей, рельефа поверхности и др.; осуществляется с применением микроскопирования, фотографирования, профилирования с использованием современных технических средств. Трасологическая экспертиза проводится наиболее часто по уголовным делам, возможна также и по гражданским делам. Выводы экспертизы оформляются в виде заключения эксперта, которое рассматривается в качестве одного из судебных доказательств.

[6] Сульфиты – это вещества, основой которых является сера. Они встречаются в форме натурального пищевого ингредиента, а также в форме пищевой добавки – консерванта или вкусовой добавки. Согласно статистическим данным, повышенной чувствительностью к данному веществу страдает каждый сотый человек. Аллергия на сульфиты может развиться в любой момент, причина ее появления остается неизвестной. Аллергическая реакция может быть слабой или угрожающей жизни человека.

Прим.редактора: насколько я поняла из беглого знакомства с этим вопросом, сульфиты содержатся в любом вине, даже если их не добавляют, они образовываются в вине естественным путем. Однако существуют специальные марки вина с пониженным содержанием сульфитов, просто они более дорогие.

[7] Синтетический адреналин, используется в качестве лекарственного средства под названием «Эпинефрин». В очень низких дозах может снижать артериальное давление вследствие расширения сосудов скелетной мускулатуры. Может увеличивать частоту и силу сердечных сокращений, ударный и минутный объёмы крови, снижать общее периферическое сопротивление сосудов (ОПСС); суживает сосуды, повышает артериальное давление (главным образом систолическое) и ОПСС. Прессорный эффект может вызвать кратковременное рефлекторное замедление частоты сердечных сокращений.

[8] Диссоциативное расстройство идентичности (англ. dissociative identity disorder, или DID) или синдром множественной личности (СМЛ) - психиатрический диагноз, принятый в «Диагностическом и статистическом справочнике психических расстройств» (DSM-IV), описывающий феномен множественной личности. Чтобы определить у человека диссоциативное расстройство идентичности (или расстройство множественных личностей), необходимо наличие хотя бы двух личностей, которые регулярным образом по очереди контролировали бы поведение индивида, а также потеря памяти, выходящая за пределы нормальной забывчивости. Потеря памяти обычно описывается как «переключение». Симптомы должны происходить вне зависимости от злоупотребления какими-либо веществами (алкоголем или наркотиками) или общего медицинского состояния.

Диссоциативное расстройство идентичности также известно как расстройство множественных личностей (англ. multiple personality disorder, или MPD). В Северной Америке данное расстройство принято называть «диссоциативным расстройством идентичности» из-за расхождения во мнениях в психиатрической и психологической среде относительно данной концепции, согласно которой один (физический) индивидуум может обладать более чем одной личностью, где личность можно определить как итоговую сумму психических состояний данного (физического) индивидуума.

Множественная личность — психический феномен, при котором человек обладает двумя или более различными личностями, или эго-состояниями. Каждая альтер-личность в таком случае имеет собственные паттерны восприятия и взаимодействия с окружающей средой. Людям с множественной личностью определяют диагноз «диссоциативное расстройство идентичности», или «расстройство множественной личности». Данное явление известно так же под названием «расщепление личности».

[9] Альтеры, или альтер эго - так называют расщепленные личности, вторые, третьи и т.д., в отличие от основной - реальной личности.

Глава 33

- Нам нужно войти, - убеждал Адам. Он нервничал, готовый выпрыгнуть из собственной кожи, а этот тупоголовый коп держал его на мушке. - Сейчас! Да поймите же! Убийца на свободе и…

- Повернитесь, сэр, прислонитесь к машине и никто не пострадает.

Коп звякнул наручниками, держа их в свободной руке.

- Послушайте. Вы должны понять, - Адам обезумел. Он боялся за жизнь Кейтлин. - Там женщина в опасности. Серьезной опасности. От самой себя или кого-то еще. Кейтлин Бандо. Она вдова Джоша Бандо, которого убили.

- Я знаю, кто он. Теперь повернитесь.

- Вы должны мне поверить! Мы не можем терять время!

- Давайте! - приказал коп, а когда Адам прикинул, не кинуться ли за оружием, предупредил, - даже не думайте.

- Но мы должны помочь ей. Мы обязаны. Возможно, это спасет ей жизнь!

Коп лишь на мгновение засомневался. И еще больше нахмурился. Скорее всего, он такое уже тысячу раз слышал.

- Слушайте, нам нужно найти ее. Быстро. Прежде, чем станет слишком поздно. Дайте мне войти и…

- Ни за что.

- Но…

- Переживете! Поворачивайтесь!

Адам не собирался сдаваться.

- Позвоните детективу Риду в Полицейское Управление Саванны, отдел убийств. Скажите, что у Кейтлин Бандо раздвоение личности, что она - Келли Монтгомери.

- Вы несете чушь, - прорычал коп, раздув ноздри. - Хватит болтать.

- Нет! Я ее психиатр, и она здесь - посмотрите, вон ее машина. Проверьте номера. Это Кейтлин Бандо.

Коп кинул взгляд на белый «лексус» и Адам заметил, что мужчина снова колеблется.

- Послушайте! Времени совсем мало! Позвоните Риду. Сейчас же!

- Сначала положите руки на капот.

- И тогда вы ему позвоните.

- И тогда я подумаю об этом.

- Черт.

Адаму захотелось ударить парня прямо в его мерзкую полицейскую рожу, но он знал, что это только усложнит ситуацию. Он неохотно повернулся, делая как было велено, позволяя копу завести руки за спину и одеть на себя наручники.

- Я серьезно. Позвоните ему.

- После того, как вы окажетесь в камере.

- Нет времени…

- Залезай, мать твою!

Здоровый коп резко распахнул дверь машины, положил руку на голову Адама и практически впихнул его в задний отсек патрульной машины. Упав на сиденье, которое пахло чем-то подозрительно похожим на мочу и «Лизол»[1], Адам с трудом приподнялся, чтобы сесть и посмотреть в окно. Коп захлопнул дверь, а потом позвонил по мобильному и начал разговор, пока Адам мысленно лез на стены заднего отсека, отделенного сеткой. Секунды утекали. Драгоценные минуты, которые могли означать жизнь или смерть для Кейтлин. О, Боже, что он мог сделать? Ему не стоило позволять запирать себя в машине.

- Эй! - он начал пинать ногами окно. - Нам надо войти в дом. Сейчас же! Она там!

- Заткнись! - прорычал коп, но вытянул оружие. Похоже, он собирался зайти внутрь. Один. Иисусе, тупоголовый ублюдок не знал, с чем ему придется столкнуться.

Обезумев, Адам продолжал попытки высадить стекло. Ему нужно выбраться. Он должен помочь.

Мысленно он видел лицо Кейтлин - лицо Келли. И он представил его, залитое кровью, с бледными губами, с остекленевшими мертвыми глазами, смотрящими в пустоту. Нет! Нет! НЕТ!

Он яростно забился о стекло и услышал вой сирен, разрезавший ночь. Повернувшись, Адам уставился в заднее окно и заметил две полицейские машины, летящие по длинному проезду - свет их фар освещал деревья и старую обшивку старинного поместья, а проблесковые маячки вспыхивали синим и желтым.

Подкрепление... Или враги? Адам не знал.

При торможении заскрипели шины, и перед фарами поднялось облако пыли. Три детектива вылезли из полицейской машины, их лица скрывала темнота.

Он не мог вынести этого. Адам снова начал пинать окна, издавая как можно больше шума своими каблуками.

Внезапно дверь резко распахнули, и коп, который его задержал, сунул голову внутрь.

- Сделай это еще раз, и я отправлю тебя в камеру так быстро, что голова закружится.

- Дайте мне поговорить с Ридом.

- Я сказал…

- Давайте послушаем, что он скажет, - еще один мужской голос. - Я - Рид. Выйдите из машины. И не делайте глупостей.

Адам почти выкатился с заднего сиденья и выпрямился, опустив ноги на гравий. Он обнаружил, что стоит лицом к лицу с копом, которого просто так не обманешь.

- Ладно, Хант. Что у тебя за история?

Жещина в форме стояла рядом с Ридом: выставив бедро, она закурила и уставилась на Адама поверх пламени на спичке. Передав зажженную сигарету высокому мужчине с темной бородкой, одетому в черные брюки и кожаную куртку, она следом прикурила еще одну.

- Кейтлин Бандо - это Келли Монтгомери, или по крайней мере, она так думает, - взволновано выдал Адам. - Она страдает от СМЛ и, возможно, от шизофрении.

- СМЛ? Это еще что, черт побери? - спросила женщина.

- Синдром множественной личности.

Молодой коп с бородкой прищурил глаза и глубоко затянулся сигаретой.

- Дерьмо собачье, - ответил Рид.

- А какое, черт возьми, СМЛ имеет отношение ко всему этому? - спросил коп помоложе и выдохнул облачко дыма.

- Это значит, что она в опасности. Или сама опасна. В любом случае, она здесь. И я думаю, что убийца тоже. Нам нужно найти ее. Сейчас же!

- Все это чушь собачья, - заметил Рид.

- Я так не думаю, - настаивал Адам. - Моя бывшая жена…наблюдала ее.

- Ваша жена? - Рид сузил глаза и Адам запаниковал еще больше. Они теряют время. Утекали драгоценные секунды.

- Ребекка Уэйд. Я приехал сюда, чтобы найти ее. Долгая история. У нас нет на это времени сейчас, но она и прежде сбегала, я не был уверен, что она пропала, потому что мы уже несколько лет в разводе, но… - он увидел, как копы переглядываются. - Что? О, Боже.

- Боюсь, у нас для вас плохие новости, - начал Рид, и ночь окутало ужасом.

Адам собрался с силами. Знал, что будет. И все же не смог приготовиться к бесповоротным словам Рида.

- Было обнаружено тело вашей бывшей жены. Точно опознанное как Ребекка Уэйд.

- Где? Как? – несколько секунд он не мог дышать. Не мог думать. Ребекка? Мертва? Полная сил, энергичная Ребекка? Нет…О, Боже…Он подумал, что его сейчас стошнит.

- Мы вытащили ее из залива у острова Сент-Саймонз. Пробыла там несколько недель. - Рид был мрачен.

- Она… - он тряхнул головой, чтобы прочистить мысли. - Она была…?

- Убита? - закончил Рид и кивнул. - Мне жаль, - добавил он, и Адам почувствовал его руку на своем плече.

При мысли об убийстве Ребекки, по телу пошли мурашки. У них бывали разногласия, и они часто спорили, но Ребекка была такой страстной и деятельной. Адам зажмурил глаза, молчаливо горюя, но знал, что если не пошевелится, та же участь может ожидать Кейтлин.

- Мы…мы должны найти ее, - продолжил он. - Кейтлин…мы должны найти ее, прежде, чем станет слишком поздно.

- Согласен, - Рид обвел взглядом небольшую группу полицейских. - Начнем. Пока у нас на руках не появился еще один труп. Вы - возвращайтесь в машину.

- Но…

- Не спорьте. Мы теряем время, - он взглянул на копа, который арестовал Адама. - Оставайся с ним и вызови подкрепление.

И прежде, чем чертов психиатр успел возразить, Рид повел Сильвию и Монтойю внутрь темного дома. Здание казалось пустым и пахло смертью. Но там играла музыка - какая-то зловещая песня. У Рида появилось плохое предчувствие, которое только усилилось, когда он прошел из одной темной комнаты в другую. Они последовали за звуками вверх по лестнице и через открытую дверь - в спальню, где две обнаженные женщины встретили свою ужасную смерть.

- Сукин сын. Хренов сукин сын, - пробормотала Моррисетт, глядя на кровать, освещенную мерцающим светом телевизора. Покрытые белым порошком, напоминающим сахар и еще чем-то (Рид подумал, что медом), тела кишели насекомыми.

- Ублюдок, - Монтойя сжал губы в жесткую неумолимую линию, словно он уже все это видел когда-то.

Сильвия Моррисетт поперхнулась, а затем, узнав Шугар и Крикет Бискейн, так сильно выругалась, что погрязла бы в долгах до конца жизни, если бы платила в чертову копилку.

- Какой психованный урод мог такое сделать? - спросила она. - Сахар - из-за ее имени, а сверчки и…о, Боже, надо прикончить подонка.

- Сначала надо найти его или ее, - отозвался Рид, изучая отталкивающую сцену. - Вызовите команду криминалистов. - Он посмотрел на темноту сквозь окна. - Идем. Мы здесь еще не закончили. Возможно, есть еще тела.

- Господи, - пробормотала Моррисетт.

- Или убийца, - добавил Монтойя.

- Точно. Теперь идем. Где-то здесь мы можем отыскать Кейтлин Бандо.

- Если уже не слишком поздно, - прошептала Моррисетт, перекрестившись - впервые на памяти Рида.

- Она и могла это сделать, - серьезно напомнил Рид.

Кто, черт возьми, знает? Адам Хант считал, что у Кейтлин раздвоение личности. Это многое объясняло, но не убедило Рида. Все это психологически завернутая муть. Исходя из того, что ему было известно, она вполне могла быть убийцей.

Или ее альтер эго.

Или альтер эго может быть удобным алиби.

Пока он не найдет Кейтлин Монтгомери Бандо, Рид не будет загадывать.

* * *

Лежа на столе в ярко-белой комнате, она парила, не живая и не мертвая: в одно мгновение Кейтлин, в другое - Келли. Флуоресцентные огни ярко горели, а кафельный пол был покрыт прозрачной пленкой.

Глаза Кейтлин были открыты, но она едва могла шевельнуться: голова повернута набок, щека на холодной столещнице, течет слюна…в той же позе, что и Джош, когда он умер. Комната завертелась перед глазами, но своим затуманенным зрением Кейтлин смогла различить нападавшую - Атропос - та ловко работала, отмеряя нити, чтобы отрезать их ножницами с длинными лезвиями из нержавеющей стали, сверкающими под бьющим в глаза светом.

«Хрен тебе, а не Атропос», - подумала Кейтлин. Убийца, которая, похоже, разговаривала сама с собой - это Аманда, сестра Кейтлин, одетая в хирургические халат и брюки, латексные перчатки, даже тапочки, и шапочку, под которую были убраны волосы.

Кейтлин не могла поверить. Не желала верить. Аманда, к которой она обращалась за утешением и советом.

Это Аманда всех так жестоко убивала?

Аманда? Но это невозможно. Аманда тоже подверглась нападению. Но не была убита. Дерево, в которое она врезалась на своей спортивной машине - было единственным на большом отрезке дороги. Она могла инсценировать аварию, чтобы выглядеть жертвой. Но это же безумие. Разве нет? В голове у Кейтлин стучало, но она не могла поднять ее, не могла шевельнуть ею. Могла только гадать.

Аманда посмотрела на нее, и Кейтлин вдруг осознала, что старшая сестра говорила, пока сплетала красные и черные шнуры.

- …итак, ты понимаешь, Кейтлин…или Келли? Иногда сложно сказать. Ты точно была Келли, когда пришла сюда.

Что? Келли здесь? Где?

Аманда задумчиво прищурила глаза, уставившись на Кейтлин.

- Должно быть, ты - Кейтлин, потому что не понимаешь. Ты даже не помнишь, что Келли на самом деле мертва, а ты переняла ее личность, после того, как она исчезла.

У Кейтлин кружилась голова, она не могла ясно мыслить. Аманда несла бессмыслицу, но все же, очень малая ее часть воспринимала леденящую кровь правду в словах старшей сестры.

- Все верно, Бедовая Кейти, ты –чокнутая. Ты была как минимум двумя и Бог знает сколькими еще личностями, но в те моменты, когда считала себя Келли, ты была чертовски в этом убеждена. Даже жила в той старой хижине…Господи, в той, что у реки. И у тебя бывали провалы в памяти. Ты получила проклятье Монтгомери. Что, не знала?

«Ты ошибаешься, - хотелось сказать Кейтлин, - это ты проклята. Ты сумасшедшая. Это у тебя раздвоение личности - иногда Аманда, иногда Атропос».

- Что ж, в любом случае, все те, кому суждено было умереть, все, кто претендовал на наследство Монтгомери, не просто были убиты, их смерти были запланированы…с точностью продуманы…и подходяще устроены. Мной. Атропос.

Словно Атропос была отдельной от нее. Две сущности. Одно тело.

- Все началось с Паркера. Я убила его. Он был моим первым и это было… - быстрые пальцы Аманды чуть замедлили движение на мгновение, когда она задумалась. - Ну, это было почти случайностью.

О, Боже, Аманда признается в убийстве малыша Паркера. Кейтлин подумала, что ее стошнит. Все это так ужасно. Так ненормально.

- …удушить его, пока никто не видел, было легко, - продолжала Аманда, прищурившись от воспоминаний. - И на самом деле, я оказала всем услугу. Он вечно плакал и мучался коликами, и… был просто занозой в заднице. Такой шумный, испорченный ребенок. Я поверить не могла, что мать все еще рожает, даже после…Ну, ты знаешь, Камерон, старый добрый папаша, изменял ей направо и налево. Но все же находил время, чтобы обрюхатить родную жену, и произвести на свет еще больше маленьких Монтгомери, чтобы те могли драться за его деньги.

Аманда взглянула прямо на Кейтлин.

- Можешь себе представить? Иметь детей от мужчины, который, как ты знаешь, трахал и свою сводную сестру? - лицо Аманды потемнело. Губы скривились от отвращения. - И не только. Коппер тоже рожала. Камерон не мог держать штаны застегнутыми, не так ли? И он ничегошеньки не знал о предохранении. Только не наш ублюдочный папаша. Он просто продолжал плодить детей. От двух женщин. Что за безнравственный урод. Он заслуживал смерти.

Она перегрызла кусок нити зубами и с удовлетворением взглянула на веревку, которую плела. Кейтлин попыталась сосредоточиться, удержать сознание, пока Аманда страстно изливала душу.

- И не только Коппер, знаешь ли. У отца и другие любовницы были. - Она сдвинула челюсть вбок, взглянув на Кейтлин. - Спорим, ты не знала, что даже вечно-преданная Люсиль не смогла устоять перед ним. Годы спустя я подслушала, как она говорила с ним об этом. О, она плакала и все нудила, обещая присматривать за матерью, но вся правда в том, что она переспала с Камероном и - бац!- залетела.

Кейтлин была в ужасе. Что говорит Аманда? Боже, могла ли эта больная женщина быть ее сестрой, девочкой и женщиной, с которой они вместе росли?

- Все верно, Марта Васкез, дочь Люсиль - на самом деле наша сводная сестра. Но Люсиль удалось выдать ее за ребенка от бывшего мужа. Почему же, как ты думаешь, Люсиль так быстро сбежала после смерти нашей матери? Потому что она все поняла. Поняла, что убивают всех, кто близок к Монтгомери, включая и ее дочь. С этой мне повезло. Марта оказалась достаточно глупой, чтобы заявиться в офис, где я работаю, так как фирма занималась завещанием отца. Она хотела опротестовать завещание, потому что обнаружила, что она тоже Монтгомери. Думаю, Люсиль в конце концов рассказала ей правду. Кто знает? Вместо того, чтобы пойти к одному из моих партнеров, Марта начала с меня. К счастью, никто не знал о нашей встрече. Что ж…мне пришлось импровизировать.

Аманда перевела взгляд на жуткое генеалогическое древо со сломанными ветками. Там было фото Марты в детстве. Кейтлин стало плохо.

Аманда кивнула, словно убеждая себя.

- О, да, Марта должна была умереть. Как и все остальные, - она помедлила, а затем добавила, - включая отца.

Кейтлин все еще было сложно уследить за разговором, но Аманда ей помогла.

- Верно, я его убила. Ты этого не знала? Никто не знал. Но я убила. Я была с ним в машине в тот день, просто схватила чертов руль и направила его в реку. Очень помогло то, что он был пьян, но, - она хитро улыбнулась, - весь фокус был в том, что я уже поигралась с его ремнем безопасности, убедилась, что тот не будет держать, - тут она взглянула на Кейтлин, словно искала одобрения своей смекалки. - Хотя ремень - это пустяки. Отрезать ему яичко - на это понадобилось чуть больше выносливости, скажу я тебе. Мне пришлось вынырнуть и нырнуть еще пару раз. Хорошо, что я могу надолго задерживать дыхание

Спортсменка Аманда. Конечно. Она умела плавать, стрелять, бегать, грести… что угодно. Всегда впереди и лучше всех. Кейтлин трясло. Она вспомнила, как увидела Крикет и Шугар на своей постели…лежащих под слоем копошащихся насекомых: глаза, рты и другие участки мягких тканей уже объедены. Аманда убила их…она всех убила.

И, без сомнения, уже и судьбу Кейтлин спланировала.

Это лишь вопрос времени, прежде чем Аманда убьет ее. Кейтлин затошнило при мысли об этом.

- Ты всегда была такой плаксой, Кейт, - вздохнула Аманда. - Такой слабой. Когда Келли исчезла, ты навсегда изменилась. Это тоже я устроила. Хотела, чтобы вы обе умерли, но, хотя Келли по-видимому утонула, ты выжила и приняла на себя ее личность. Удивлена, что только я заметила это, но, конечно, остальные в семье были в таком шоке. И твоя психованность очень помогла. Теперь у меня появился козел отпущения - я всегда делала так, чтобы ты находилась рядом, прежде чем кого-нибудь прикончить. Умно, ты не находишь?

Ах ты, сучка!

Мысль была чужая. Словно пришла откуда-то еще - от личности Келли?

Нет…Келли не умерла…Да, умерла. Ты давно это знала, но не хотела признавать.

Нет. Я - Келли.

Что? Нет…ты - Кейтлин. Ты все время это знала. Борись с потерей памяти, не дай личности Келли одержать верх, чтобы спрятаться от боли. Ты должна оставаться в сознании. Борись. Ты должна спасти себя.

Мысленно Кейтлин содрогнулась, отказываясь закрывать глаза, и в тот же момент заметила, что разум ее немного проясняется.

Голова пульсировала от боли, но зрение стало фокусироваться, а мысли потекли более связно.

Она услышала шум и взглянула на пол. О, Боже. Ханна, бедняжка Ханна была связана – глаза ее были размером с блюдца, а лицо заливал пот.

Жива! Она жива!

На секунду Кейтлин ощутила проблеск надежды, но он был краток. Аманда не отпустит их. Она уже отрезала куски красных и черных нитей, чтобы сплести еще веревку, отрезать и добавить к жутком генеалогическому древу. Ханна не выглядела одурманенной, просто была до смерти напугана.

Думай, Кейтлин, думай! Ты должна спасти ее. Спасти себя. Тебе нужно как-то выбраться отсюда и побыстрее. Времени осталось мало.

- О, - Аманда заметила, как сестры обменялись взглядами. - Думаю, ты не знала, что Ханна тоже здесь. Она ждала тебя. Я позволила ей увидеть их - ну ты знаешь, тех, в твоей комнате, Шугар и Крикет - проклятые надоеды - чтобы она поняла, что произойдет.

Сквозь кляп во рту Ханна издавала мяукающие звуки.

- Заткнись! - заорала Аманда, пнув ее, а потом вновь посмотрела на Кейтлин. - Она всегда была испорченной. Грубила. И тоже умрет. А Трой…Я еще не решила. Я не смогу обвинить в его смерти тебя, так что придется подстроить ему ужасный несчастный случай, типа того пожара, который унес жизнь Коппер Бискейн.

Изогнув бровь, она безмолвно подтвердила, что убила Коппер.

Ханна кричала сквозь кляп, пытаясь кататься по полу.

- Я сказала, заткнись! Хочешь, чтобы я вколола тебе то же, что и Кейтлин? Боже, ты просто головная боль с того самого момента, как я позвонила тебе от Кейтлин, притворившись ею, и пригласила тебя на ужин. И, - добавила Аманда с жутковатой иронией, - ой-ой, ты так и не дошла до ресторана. Вместо этого ты исчезла, да? Никто не мог найти бедняжку Ханну и даже ее старшая сестра Аманда сходила с ума от беспокойства. - Аманда засмеялась. - Не строй из себя жертву, ладно? Это тебе не какой-нибудь второсортный ужастик.

Ханна часто моргала. От ужаса. На ее глаза набежали слезы, и Кейтлин тоже захотелось сдаться. Спрятаться. Притвориться, что это сон и надеяться, что она проснется…

Хватит! Ради Бога, никто тебе не поможет, Бедовая Кейти! Не время быть тряпкой. Придется тебе спасать себя самой. Спасать Ханну. Спасать меня.

Громкий голос Келли глухо звучал в мозгу Кейтлин.

Что она могла сделать? Что? Она лихорадочно думала в поисках ответа, переводя взгляд с искаженного ужасом лица Ханны на смертельно спокойное лицо Аманды…Атропос, которая продолжала плести, соединяя омерзительные красные и черные шнуры.

- Ты знаешь, я все спланировала, - говорила та, словно доверяя Кейтлин огромную тайну. - Я убедилась, что убила всех их сразу после того, как ты с ними виделась. Помнишь, ты навещала тетю Элис-Энн? Помнишь, как рассказала мне об этом? А потом покушения на жизнь Аманды - я позаботилась о том, чтобы ты зашла и побывала в гараже, прикоснулась к «Триумфу», и твои отпечатки остались на нем. Аманда должна была выглядеть жертвой, - продолжила она, и Кейтлин поняла, что сейчас это была Атропос, убийца, отдельная от ее старшей сестры личность.

Давай, Кейтлин, старайся пошевелиться. Старайся, черт возьми!

- Я знала, что ты будешь так нестабильна, что ничего не вспомнишь, - на секунду Атропос оторвала взгляд от своего занятия. - Тебе не стоило говорить мне о встречах с психиатром. Это меня насторожило. Я поняла – что-то происходит, ты меняешься, становишься сильнее, но до меня не дошло, пока я сама не увидела перемены в тебе после лечения гипнозом. Однажды я увидела эту трансформацию, когда ты была по-настоящему расстроена и твоя кровь была под завязку накачана адреналином. В первый раз было странно видеть, как появляется личность Келли, но потом я поняла, что ее запускает, поняла как поднять тебе пульс, как вызвать Келли, когда она мне понадобится. Но я также поняла - Ребекка Уэйд обнаружила, что у тебя раздвоение личности, тогда я вломилась к ней в офис, чтобы убедиться в этом. Все было в компьютерных файлах и пока я читала, я поняла, что она хотела написать о тебе книгу, сделать на тебе имя - она должна была умереть. Было так забавно подсыпать GHB [2] ей в кофе – ой, нет, дайте подумать, не кофе, - она задумалась, приложив палец к подбородку. – Это был большой стакан обезжиренного латте с небольшим количеством пены, как мне кажется. – Она вновь рассмеялась, довольная собой. – Тебе понравился мой небольшой мафиозный штрих: я вырезала ей язык, чтобы она молчала – хотя она уже и была мертва?

О, Боже, нет. И Ребекка тоже!

Кейтлин что-то почувствовала. Покалывание. Это ее воображение или она может шевелить большим пальцем?

Не слушай ее. Двигайся, ради Бога. Двигайся. Это твой единственный шанс.

Келли, казалось, кричит на нее откуда-то из подсознания

- Но записи психиатра помогли мне кое в чем, - продолжила Атропос. – В них показано, как вызывать личность Келли, когда она мне нужна. Как только я поняла, каким способом можно заставить тебя учащенно дышать, чтобы поднялось давление – тогда я могла вызывать Келли в любой момент, когда мне было необходимо, чтобы ты потеряла счет времени – а значит, не имела бы алиби.

Ханна издала панический возглас и Кейтлин уставилась на нее, желая, чтобы та успокоилась.

- Умно? – спросила Аманда, завязывая веревку.

Не умно, ты, маньячка. Психопатка. Больная. Жуткая.

Аманда убила столько людей, мучала их, использовала, а потом подстроила все так, чтобы обвинили Кейтлин. Но Кейтлин уже чувствовала руки и ноги, хотя не поднимала головы, скрывая признаки своего восстановления. Если у Аманды возникнет малейшее подозрение, что она может хоть немного пошевелиться, убийца снова вколет ей наркотик. Лучше притвориться беспомощной, пока не накопятся силы.

- И теперь тебе придется умереть здесь, в своем логове...Я заявлю, что все было наоборот – ты поймала меня. Видишь, вот посмотри, – она подняла руки, показывая синяки вокруг запястий. – Наручники, - объяснила Аманда, - потому что все будет выглядеть так, словно ты приковала меня к столбу в винном погребе, а я освободилась, мы боролись, роли поменялись, и мертвой оказалась ты, а не я.

Она привязала еще одну веревку. Время истекало.

- Помогло то, что ты...или Келли...совершила жалкую попытку убить Джоша. Ты не знала, что я уже приехала и видела, как он пил. Так что, пока он был в туалете, я подсыпала наркотик. Спряталась снаружи, на террассе, чтобы понаблюдать, и знаешь что? Пришла ты. И у полиции появилась идеальная подозреваемая. Джош не подозревал, что его напиток был отравлен, и дал бокал тебе. В яблочко – одним махом я убила двух зайцев.

Она полюбовалась своей работой и одним глазом глянула в сторону Кейтлин. Кейтлин едва смогла удержаться, чтобы не пошевелиться. Ее конечности начало покалывать, чувствительность возвращалась в руки и ноги.

- Знаешь, - продолжила Аманда, – а ведь он умер так подобающе, ты не считаешь? Из Джоша, кровопийцы, вытекла вся его кровь.

Она закончила плести и оглядела Кейтлин. На секунду взгляд последней прояснился, и она ясно увидела сестру. От ужасающих откровений у нее сжался желудок. Аманда или Атропос – убийца, хладнокровная убийца.

-...с малышкой Джейми было посложнее.

Что? Она убила Джейми?Нет, о Боже...Нет! Нет! Нет!

Мучительная боль захватила ее тело, жестоко вцепилась в нее когтями, разрывая последние капли душевного спокойствия, которые у нее были. Только не ребенок. Прошу, пожалуйста, только не моя драгоценная малышка.

Кейтлин пробрала дрожь, она ощутила, как сознание уплывает. Нет, не сейчас... Она не могла сдаться. Она не может, не даст личности Келли захватить контроль. Ей надо бороться. Надо победить. Но это так сложно. Личность Кейтлин всегда была слабее, но теперь она не отступится. Не сможет.

- Она бы все равно умерла, - блаженно улыбаясь, настаивала Атропос. – Она была чудесным ребенком, но - как мы все знали - она была очень-очень больна, не было никакой надежды.

Сердце Кейтлин замерло. Как может это чудовище говорить о Джейми так спокойно, так бесстрастно?

- Мне не понравилось. Но, как и нашей матери, я просто помогла ей. Она же была наследницей, понимаешь ли. Прямо перед тем, как сделать это, мне удалось записать Джейми на пленку. Ей было страшно в больнице. Ты только что спустилась на нижний этаж, чтобы поужинать; только в это время она была одна, а у меня в кармане был диктофон, когда я зашла «навестить» ее. Вот что ты слышала по телефону – это и мое подражание. – Она замолчала на мгновение, а потом произнесла испуганным детским голосом, - мамочка...Мамочка...где ты?

Кейтлин попыталась закричать, попыталась шевельнуться. Ее малышка! Сестра убила ее ребенка! Адреналин впрыснулся в кровь. Злость и ярость наполнили ее. Пальцы сжали край стола.

Ханна издала приглушенный вскрик.

- Вы все такие жалкие. Удивительно, что все мы произошли от одного проклятого генофонда, - заметила Аманда, сердито уставясь на Ханну, прежде, чем указать пальцем на Кейтлин. – И теперь ты становишься проблемой. Ты Кейтлин? Или Келли? Близнецы. Двое – в одном теле? – Аманда начала вышагивать. – Думаю, самое лучшее – это разрезать тебя пополам. Прямо посередине. Одну половину спрятать где-нибудь и вторую – тоже, но в другом месте. Но будет так грязно...Мне уже пришлось один раз делать грязную работу. Выкачать кровь из Джоша и расплескать ее по твоей комнате было нелегко. Ты была в такой отключке, а мне нужны были отпечатки твоих рук, чтобы оставить следы. К счастью, ты ударилась носом, когда упала у Джоша, и пролила своей крови. Могу поспорить, что на следующее утро ты была просто в ужасе, когда очнулась? И ты подумала, что слишком много выпила? – тут она засмеялась, и звук был такой, словно смеялся сам Сатана. Кейтлин содрогнулась, но отчаянно попыталась привести себя в чувство. Она могла двигаться. Едва-едва. Зрение приходило в норму, и под звучание голоса Аманды Кейтлин подумала, что слышит чьи-то шаги. Но, возможно, ей просто казалось.

- Никому больше не позволяй подсыпать себе GHB в напиток, Кейтлин. Ты и правда отключаешься и ничего не помнишь, – Атропос улыбнулась и встала у кошмарного генеалогического древа. – Думаю, об этом не надо беспокоиться. Тебе вообще больше не придется ни о чем волноваться.

Ханна медленно продвигалась к ногам Аманды. Она поймала взгляд Кейтлин и та осторожно моргнула, надеясь, что сестра все поймет.

Аманда продолжала болтать, но Кейтлин едва ее слышала, сконцентрировав все внимание на движениях пальцев, прислушиваясь. Кто-то был снаружи этого ужасающего логова и все приближался? Это скрипнули ступени? Она едва не подпрыгнула...и ощутила, как снова обрела контроль над своим телом. Если она попытается... Сосредоточившись, она сделала попытку поднять указательный палец правой руки. Ханна увидела движение и замерла.

Аманда восхищалась своей работой.

- Итак, дайте-ка взглянуть, - она посмотрела на Кейтлин, – самое интересное. Я перережу шнур как Атропос.

Парой хирургических ножниц с длинными лезвиями она аккуратно перерезала красно-черную веревку.

Кейтлин удалось пошевелить одним пальцем. Совсем чуть-чуть

- Идеально, - объявила Аманда, кладя ножницы на стол и возвращаясь к картине абсурдного дерева с пугающими снимками. – Скоро ты присоединишься к другим.

Если только я что-нибудь не сделаю! Голос Келли гулко зазвучал в ее голове. Двигай долбаной рукой, Кейтлин! Хватай ножницы!

Кейтлин потянулась, медленно продвинув руку вперед. Аманда стояла спиной к ней. Вероятно, она подумала, что Кейтлин не может шевельнуться, и не заметила, как дюйм за дюймом приближается Ханна, продвигаясь все ближе к Аманде, чтобы та, сделав один неловкий шаг, могла споткнуться и упасть.

- Что ты творишь? – внезапно спросила Аманда, взглянув на Ханну. – Ты ничему не учишься, верно? Думаю, придется преподать тебе урок. – Она дотянулась до ножниц и схватила их со стола. – Может, мне стоит показать тебе, что случилось с Джошем? – Ханна затрясла головой и начала лихорадочно ползти обратно. – Он истек кровью до смерти, капля за каплей.

Она приблизилась к Ханне, которая съежилась между столом и оставшейся частью комнаты, зажатая, без возможности двигаться, прямо под Кейтлин.

Аманда наклонилась, но вместо того, чтобы освободить одну руку Ханны и дотянуться до ее запястья, она схватила Ханну за волосы и потянула назад, обнажая горло сестры.

О, Боже.

Пистолет! Где же чертов пистолет Чарльза?

Кейтлин лихорадочно огляделась, увидела его на углу пленки – казалось, в милях от нее. Она не смогла бы достать его вовремя. Слишком медленно, но наркотик ослаблял свое действие на кровь Кейтлин. Она слегка пошевелила пальцами на ногах. Постепенно ее мускулы начали поддаваться. Но времени ждать не было и она не могла достать чертов пистолет. Аманда рисовала воображаемую линию на горле Ханны, а ее жертва дрожала в страхе, пытаясь отползти, привязанная так, что ей оставалось лишь рыдать и скулить.

- Смотри, Кейтлин. Ты видишь? – спросила Аманда. – Ты следующая. Для этого здесь пленка – чтобы не было брызг от крови. Как только Ханна отключится, наступит твоя очередь. Сейчас.

Она раскрыла ножницы. Лезвия угрожающе сверкнули. Медленно, для драматического эффекта, Аманда приложила лезвие к бледному горлу Ханны, пока та отбивалась. Капля крови выступила на ее коже.

Сейчас или никогда.

Сделай что-нибудь. Сделай это сейчас!

Кейтлин потянулась. Вздрогнув, дернула рукой. Периферическим зрением Аманда увидела это и отреагировала. Быстро резанула. Как раз, когда Ханна увернулась. Брызнула кровь и Аманда набросилась на Кейтлин, подняв окровавленные ножницы.

- Ты, мелкая сучка. Думала, что сможешь убежать?

Лезвия резко опустились, прямо в лицо Кейтлин, но она двинулась, перенесла весь свой вес на другую сторону тела, и Аманда промахнулась, ножницы резко ударились о стол, а Кейтлин дернула ногой, туфлей попав в живот Аманды.

Вздрогнув, та упала назад, споткнувшись о Ханну. Кейтлин вцепилась в ножницы, когда те лязгнули по столу. На полу Ханна, с булькающим звуком, плевалась кровью. О, Боже, все кончено.

Снаружи донеслись какие-то сторонние звуки и Аманда наконец-то услышала шаги, когда почти упала на оружие.

- Что за черт?

- Полиция, открывайте! – мужской голос звучал из погреба.

- Черт. – Аманда схватила пистолет Чарльза, глаза ее сверкали от ярости. Она посмотрела на Кейтлин. – Это ты виновата. Ты привела их ко мне.

Она прищурила глаза.

- Это полиция. Откройте дверь. Сейчас же!

- Идите вы к черту, - пробормотала Аманда и приложила оружие к голове Кейтлин. – Это не то, что я планировала, Бедовая Кейти, но сойдет.

С приглушенным криком, Ханна подкатилась под ноги Аманды. Кровь размазалась по пленке. Кейтлин схватила ножницы рукой и бросилась вперед, кинувшись всем весом на сестру. Прыжок был неловким, странным.

Аманда оступилась. Она упала назад, споткнувшись о Ханну, сверху на нее приземлилась Кейтлин.

Грянул выстрел. Он прозвучал в маленькой комнате оглушающим ревом.

Горячая боль резанула живот Кейтлин. Со всей силой она погрузила ножницы в шею Аманды и откатилась.

Ужасающей красной струей кровь брызнула из горла Аманды, и та закричала страшным голосом.

Дверь в комнату с треском распахнулась.

Кейтлин тяжело дышала, в агонии, кожа горела.

Ханна, о, Боже, пожалуйста, не дай Ханне умереть!

Полицейские с оружием ворвались в комнату. На нее наставили пистолеты, и пришла темнота, затягивая ее, нанося бальзам на горящую боль в животе.

- Вызовите скорую, - заорал мужчина. Знакомый голос. Рид. Это он. Детектив Пирс Рид.

- Они уже едут, - отозвалась женщина, но Кейтлин ее не видела, и гул в ее голове звучал громче голосов, заглушая весь шум.

- Они нужны сейчас! Господи Боже, они умрут от потери крови!

Голоса отдалялись, удаляясь от нее, пока сознание угасало. Картинки проплывали перед глазами калейдоскопом. Келли - смеющийся ребенок, дразнивший ее, бежала под солнцем, а затем взрыв огня и свет, озаривший ночь... Гриффин делится секретами в лесу...Бабуля с холодным взглядом и еще более холодная на ощупь...Чарльз, лежащий и истекающий кровью в лесу, больше неспособный приходить ночью в ее комнату, и Джейми, милая, милая Джейми хихикает, пока они строят замок из песка на пляже летом...а потом Адам. Красивый. Сильный. Терпеливый, темноволосый, с загадочной улыбкой...с понимающими глазами и твердыми губами... Ее горло сжалось и за отдаленным грохотом царапающих пол ботинок и гулом кричащих людей, она представила, что сказала бы ему, будь у нее возможность.

О, пожалуйста...Адам...прости, что я не была сильнее.

_________________

[1]GHB (Гамма-гидроксибитурат) - представляет собой белый с желтоватым оттенком кристаллический порошок со слабым специфическим запахом. Растворим в воде и спирте. GHB используется в качестве снотворного, а также как психоактивное вещество - релаксант, по действию сходное с алкоголем. Так называемый «наркотик свидания» (или «наркотик для изнасилования на свидании») - в США знаменит тем, что его подсыпают на свидании девушкам, которые от него погружаются в глубокий сон, а молодые люди имеют возможность воспользоваться их состоянием.

[2] "Лизол" (Lysol) - марка чистящего дезинфицирующего средства - спрея или салфеток, обычно с лимонным запахом. А также обеззараживающее средство; раствор крезола в калийном мыле. Применяют в виде горячих (40—50°С) водных растворов для обеззараживания выделений, предметов и вещей, зараженных возбудителями кишечных и капельных инфекций, а также для дезинфекции кожи.

Глава 34

Адам метался по приемному покою больницы: из одного конца - в другой, из одного конца – в другой. Казалось, он уже протоптал дорожку по синему ковру между засыхающей в кадке пальмой и зеркальным стеклом окна, выходящего на парковку.

Прошло уже двенадцать часов с момента перестрелки, и четыре – как Кейтлин на хирургическом столе удаляли из селезенки пулю, полученную во время борьбы с Амандой. Но Кейтлин выжила, а Аманда – нет. «Это и к лучшему», - сердито подумал Адам. За свою жизнь Аманда Монтгомери убила и замучила слишком многих.

Жизнь Ханны все еще висела на волоске, так как переливания крови оказалось недостаточно, чтобы уверенно говорить о положительном результате. Он произнес короткую молитву за нее и за Кейтлин.

Особенно его беспокоила вторая из них. Как отреагирует ее хрупкая психика на тот факт, что она убила свою сестру? Ту самую сестру, что умышленно уничтожила большую часть семьи Кейтлин, включая и ее дочь? Как она воспримет новость о том, что сама страдает раздвоением личности и, возможно, шизофренией? Что она стала уникальным случаем в мире психиатрии, приняв на себя черты индивидуальности своей сестры? Адам задумчиво потер челюсть, почувствовав отросшую за день щетину.

Все эти часы его терзало чувство вины. Разъедая мозг. Разрывая душу. Ему следовало рассказать ей все с самого начала. Отважиться рассказать полиции о Ребекке. Возможно, все сложилось бы иначе. Возможно, кого-нибудь и удалось бы спасти. Возможно, и некоторых убийств удалось бы избежать. Возможно, и Кейтлин никогда бы не пришлось страдать.

«Матерь Божья», - проклинал он все на свете, - «если бы только…»

- Доктор Хант? – к нему подошла медицинская сестра.

Встряхнувшись, он ответил:

- Да, это я.

- Миссис Бандо очнулась. Полиция уже закончила допрашивать ее. Она спрашивает вас.

- Так пойдемте же, - Адам почувствовал безмерное облегчение.

Помедлив, сестра кинула на него понимающий взгляд:

- Конечно, но в вашем распоряжении будут всего несколько минут. Доктор предписал ей покой.

- Без проблем.

- Она в палате 307. К лифтам – пройдете через холл и за угол, - улыбнулась ему она.

- Спасибо, - он уже почти бежал в указанном направлении, минуя санитарку, толкавшую перед собой инвалидную коляску. Теперь, когда ему, наконец, разрешили увидеться с Кейтлин, он не хотел терять ни секунды. Ему просто необходимо было самому убедиться, что она сумела пережить это тяжелое испытание, что она – настоящая Кейтлин, осознавшая свое положение, что… черт побери, так много всего.

Как же он сразу не подумал! Вместо того чтобы дожидаться лифта, Адам кинулся к лестничному проему и помчался наверх, перепрыгивая через две ступеньки. Что скажет Кейтлин, когда увидит его? Как отреагирует? Нужно рассказать ей все как есть. Всю правду.

Бегом заворачивая за угол, он практически врезался в стоявшего около палаты 307 детектива Рида. Детектив выглядел откровенно помятым: взлохмаченные в беспорядке волосы, узел галстука ослаблен, тень отросшей щетины украшали челюсть. Картину завершали налитые кровью от постоянного недосыпания глаза. Точь-в-точь зеркальное отражение Адама.

- Я думал, что полиция уже закончила здесь.

- Закончила. Но мне бы хотелось задать вам еще пару вопросов. Просто, чтобы уточнить кое-какие детали.

- Конечно, но сначала…

- Ну да, заходите, заходите... Пойду перехвачу кофе в местном кафетерии, если, конечно газетчики мне позволят. Они здесь повсюду, - детектив устало тряхнул головой. – С самого начала тут торчат. Как закончите здесь, найдите меня внизу.

- Хорошо, - кивнул Адам, одним большим шагом заходя в стерильно выглядящую палату.

Кейтлин уже проснулась. Она лежала на спине, от ее руки отходила трубка капельницы. С взъерошенными волосами она выглядела так, словно за последние двадцать четыре часа сбросила по крайней мере десять фунтов. Ее глаза прояснились, став злыми, очень злыми, когда он подошел к кровати.

- Ты знал, - обвиняюще произнесла она, не дав ему и слова сказать. – Ты знал про раздвоение личности… И, кстати, для ясности, я теперь Кейтлин, а не Келли.

- Я не знал. Мог бы догадаться, но я все понял только когда нашел диски Ребекки. Я собирался сказать тебе, как только…

- Ублюдок!

- Понимаю, что ты чувствуешь…

- Да неужели? Разве ты сумасшедший? – услышав себя, Кейтлин закатила глаза. – Ты не можешь понять, что я чувствую, что переживаю…

Когда Адам шагнул чуть ближе, она смерила его уничтожающим взглядом, молча предупреждая о необходимости сохранять дистанцию.

- А мои сеансы с психиатром? Были ли они на самом деле? В действительности?...Насколько я понимаю, ты был женат на Ребекке. А я тебя на самом деле не интересовала, ты лишь пытался найти свою жену и…

- Бывшую жену.

- Бывшую или нет, но ты заботился о ней, даже был готов приехать сюда, лгать мне и…и….

- И влюбиться в тебя, - откровенно сказал Адам.

В палате воцарилась тишина. Адам чувствовал, как сжались в кулаки его руки, как натянулись, словно струны, нервы. Ведь он хотел рассказать ей об этом с тех самых пор, как понял это сам.

- Влюбиться? – с подозрением прошептала она.

- Да.

Кейтлин закатила глаза:

- Так я тебе и поверила!

- Ну хорошо, не с самого начала, не сразу. Я не предполагал такого развития событий, но, Кейтлин, клянусь тебе, это на самом деле случилось.

- Как раз между всеми убийствами. И похищениями. И гнусной ложью. Адам, ты что, с Луны свалился? - сжала челюсти Кейтлин.

Проблеск счастья, что Адам видел в ее глазах буквально на днях, погас, исчез. И возможно навсегда. И было бесполезно пытаться переубедить ее.

-Мне очень жаль, - сказал он, засунув руки в карманы джинсов.

- А тебе и должно быть жаль. Не то, чтобы я поверила тебе.

- Кейтлин, послушай, я нисколько не упрекаю тебя. Понимаю, что ты сейчас расстроена. В самом деле, – выговорил он медленно, с трудом, пытаясь справиться с порывом устремиться к кровати и постараться убедить ее в том, насколько он беспокоится о ней. – Хочу, чтобы ты знала: я вышлю тебе заказным письмом все записи Ребекки, касающиеся тебя. Как бумаги, так и компьютерный диск. Можешь делать с ними все, что хочешь: показать их другому психиатру или отнести в полицию… Они представляют собой большую ценность, так как твой случай – уникален. Именно поэтому Ребекка и завела агента. Она даже нашла заинтересованного издателя.

- Ну да, я для нее была вроде «подопытной крысы», - Кейтлин вновь сморгнула подступившие слезы, не давая ни одной слезинке соскользнуть по щеке. – И эти заметки стоили Ребекке жизни.

- Я не думаю, что с этого началось, но действуй на свое усмотрение, просмотри все материалы и сделай свои выводы, - рассудительно сказал Адам, касаясь тыльной стороны ее ладони. Вспыхнувшие гневом глаза Кейтлин убедили его, что это была не самая лучшая идея. – Когда ты выйдешь отсюда… и, если захочешь что-нибудь обсудить, я буду рад….

- Вряд ли, - оборвала его Кейтлин. Адам не стал напирать, ведь она уже столько натерпелась.

- Все равно, я буду ждать.

- В самом деле, не стоит беспокоиться.

- Никакого беспокойства, - приподнялся уголок его рта.

- Да возвращайся ты в свой Висконсин, или Огайо, или откуда ты там родом! И оставь меня одну!

- Ты действительно этого хочешь?

- Да, - сердито посмотрела она на него. – Зачем спрашивать, если с тем же успехом ты мог бы догадаться, что мое самое заветное желание – забыть этот кошмар, выбросить его из головы.

Стиснув зубы, Кейтлин с трудом прикрыла глаза:

- Я хочу вернуть свою дочь. Хочу, чтобы мои братья и сестра, и, конечно же, мать были живы. Хочу встретиться с Келли, поговорить, а не быть ею. Я…. я хочу, чтобы это чертово раздвоение никогда не случилось бы со мной, но все это уже произошло… И мне приходится искать во всем этом отправную точку на будущее. Так что должно пройти время, очень много времени, пока я почувствую себя по- настоящему выздоровевшей.

- Я умею ждать.

- Не беспокойся. Никто не сможет ждать так долго.

Потянувшись к ее ладони, он на мгновение, на одно биение сердца, сжал ее пальцы:

- Увидишь.

* * *

Вообще-то, психиатр Риду не особо нравился. Его мнение о нем поменялось во время разговора в кафетерии. Либо парень был замечательным актером, либо его в самом деле волновало состояние Кейтлин Бандо. Хоть кого-то, в конце концов. Молодая женщина потеряла почти всю свою семью. Выжил только Трой. И Ханна, хоть и приговоренная к смерти, могла еще вернуться к живым, несмотря на то, что доктора оценивали ее состояние как критическое. Она была юна, и ее сильный организм еще боролся, но девушка потеряла слишком много крови, а глубокая рана у основания горла, со временем превратившись в шрам, всегда будет служить напоминанием о случившемся. Боже, да кто сумел бы вернуться к нормальной жизни после такого? Хотя никто из Монтгомери даже близко не стоял с нормальными людьми.

Так что даже если она и сумела бы выжить физически, оставался еще вопрос психики, который тоже следовало принимать во внимание… Черт побери, да оставшихся Монтгомери вполне хватило бы на то, чтобы все психиатры в округе катались как сыр в масле до конца их жизни. Морисетт была права: прямо-таки «Безумные мелодии» во плоти.

Прямо сейчас психолог, а он действительно был им, дипломированный, Морисетт проверила, - сгорбился на пластиковом стуле кафетерия, машинально комкая пустой стаканчик. Рид был убежден, что к убийствам Хант не имел никакого отношения. Зато он обладал ценной информацией.

- Итак, вы отказываетесь отдать нам записи, касающиеся Кейтлин Бандо?

- Да. Говорю вам, это конфиденциальная информация. Только если вызовете меня повесткой в суд.

- Именно это мы и сделаем.

- Отлично, - губы Адама сжались в тонкую линию.

- Мы только пытаемся понять, почему была убита ваша жена.

- Моя бывшая жена. Мы тихо-мирно развелись несколько лет назад.

- Но вы приехали сюда, чтобы выяснить, что же с ней произошло.

- Все верно.

- Вам следовало обратиться в полицию.

Рид пожал плечом:

- В том-то и вся прелесть взгляда в прошлое –многое кажется очевидным.

Беседа все еще продолжалась, но какие бы вопросы Рид не задавал, он не узнал ничего нового ни о Кейтлин, ни о Келли. Хант явно не собирался делиться с полицией или с кем-либо еще информацией о Монтгомери. Казалось, он решил буквально поселиться здесь, в больнице, до тех пор, пока Кейтлин не выпишут. Замечательно. Он сумеет отогнать от нее всех этих репортеров, что выжидали неподалеку.

Рид кинул в мусорный бак свой пустой стаканчик из-под кофе. Выйдя на улицу через заднюю дверь, он увидел Никки Жилетт, которая притаилась возле его полицейской машины.

- Детектив Рид, - позвала она, помахав рукой.

О Господи, неужели она никогда от него не отстанет?

- Без комментариев.

- Но я еще ничего не спросила...

- Ну и хорошо, - Рид уже оказался у машины.

- Послушайте, детектив, жителям Саванны необходимо узнать правду.

- Наш представитель по связям с прессой сделает заявление.

- Но это расследование ведете именно вы. Дайте мне несколько минут, я угощу вас кофе и …

- Спасибо, не нужно, - Рид скользнул за руль своей «краун вик». Эта женщина, очевидно, не понимает слова «нет». Будучи дочерью судьи «Большого Рона» Жилетта, выросшей среди «избранных», эта избалованная красотка еще не осознала, что получить желаемое не всегда возможно. Подав назад, он бросил взгляд в зеркало заднего вида. Ники стояла на том же месте, скрестив руки на груди, ее светло-рыжие волосы ярко блестели в лучах послеполуденного солнца.

В участке царила обычная рабочая суета. Взбежав по ступенькам служебной лестницы, Рид увильнул от еще одного репортера, нахального сукина сына с квадратной челюстью - Макса Как-Его-Там, работающего на WKAM. Морисетт он догнал уже в своем кабинете.

- Что тут у нас? – спросил он.

- Да много всего, - было очевидно, что она ужасно устала. – Исследовали дно реки в окрестностях дома, который Кейтлин Бандо арендовала для… - и она изобразила в воздухе «кавычки», - Келли, известной так же как Кейси Гриффин. Господи, вот ты можешь вообразить, как платишь за дом для своего «второго я»? Ты никогда не задавался вопросом, что она в действительности знает о самой себе?.. Как бы то ни было, после звонка одного рыбака, который заметил что-то в реке, мы выслали водолазов. Они обнаружили машину, белую «мазду», с номером, принадлежащим Марте Васкес.

- А она сама…внутри?

Морисетт посмотрела ему прямо в глаза:

- Да, внутри кто-то есть.

- Монтойя знает?

- Он уже там.

- Ну что за дерьмо! Поехали.

* * *

По трассе они неслись практически со скоростью звука. За рулем была Морисетт. Подобно Юлию Цезарю, она старалась одновременно удержать в руках зажженную сигарету, мобильник и руль. Когда они прибыли на место, грязную и мокрую машину уже подняли со дна реки. За рулем сидела женщина. Без сомнения, еще одна жертва Аманды Монтгомери. Черт побери, она точно была чокнутой. Было трудно опознать тело, так как в воде оно сильно разложилось. Рид видел стерильную лабораторию убийцы с леденящим кровь «генеалогическим древом». Лабораторию опечатали, команда криминалистов перетряхивала там все сейчас с пола до потолка в поисках улик.

Увидев машину, Рид понял, что команду Дайан Мозес ожидают очередные сверхурочные.

Здесь же был и Монтойя. Словно проглотив аршин, он наблюдал, как вытащенную машину опускают на берег. Рид и Морисетт пошли прямо к нему.

- Вы в порядке? – спросила Морисетт, доставая из сумочки пачку сигарет. Одну она предложила Монтойе.

Он взял сигарету и закурил:

- Да.

Но Рид не поверил:

- Это ее машина?

- Ага.

- Мне очень жаль, - сказала Морисетт.

- Как и всем нам, не так ли? – челюсти Монтойи сжались. Можно было предположить, что ему неприятно будет смотреть на разложившееся тело. Однако он встал, не отрывая глаз от того, что осталось от его возлюбленной. Конечно, еще потребуется время, чтобы проверить зубные слепки, но все они знали, что, с большой долей вероятности, останки за рулем – это Марта Васкес. На щеке Монтойи пульсировала мышца, хотя сам он казался совершенно спокойным, делая еще одну глубокую затяжку.

Не намного больше могли сделать и Рид, и Морисетт.

Никто не мог сделать большего.

* * *

Кейтлин непреодолимо тянуло домой. Она ненавидела подобное лежание без дела на больничной койке, когда единственное, что она могла, так это отбиваться от звонков репортеров, рассматривать собственные фотографии на первых полосах газет, да выдерживать медицинские исследования врачей и любопытство разных психиатров. Даже персонал больницы относился к ней по-другому, не так, как ко всем остальным больным. Она как-то подслушала разговор двух сиделок, полагавших, что она спит: они обсуждали ее, как если бы она была какой-то звездой таблоидов или «подопытной мышкой».

И не факт, что дома будет лучше.

Прошло уже пять дней, и она постепенно приходила в себя. И доктора были уже готовы выписать ее. Пришло время начинать новую жизнь, нравилось это ей или нет. В одиночестве. И никакого больше раздвоения личности…по крайней мере, она надеялась на это.

Адам оставался в больнице в течение всех этих дней. Язык не поворачивался попросить сиделку выгнать его (хотя такая мысль и приходила на ум), так что пришлось ограничиться тем, что она постоянно отправляла его домой.

Он даже иногда уходил, чтобы проверить, что Оскара кормят и выгуливают. Казалось, Адам искренне беспокоится о ней.

Но Кейтлин не доверяла ему. Пока еще нет. И не прощала.

Пусть она и постепенно смягчалась, а в укромном уголке ее разума занозой сидело подозрение, что если бы обстоятельства сложились по-другому, то Кейтлин вполне могла бы влюбиться в него.

Как бы то ни было, все сложилось именно так, а не иначе. Да и она не встретила бы его, если бы не ее столь причудливая форма психического расстройства.

Она не могла забыть, каким законченным лжецом оказался Адам. Очень талантливым лжецом. И считала, что является для него немногим больше, чем интересным случаем в практике. Уникальным случаем, который поможет ему заработать известность и кругленькую сумму за счет выгодного контракта на книгу и сценарий к фильму. А если он на самом деле не такой алчный сукин сын, тогда, возможно, его держит здесь чувство вины. В этом случае, это была целиком и полностью его проблема.

С большим трудом ей удалось одеть шорты и футболку. Хотя повязка будет украшать ее талию еще пару недель, дренажную трубку уже вытащили. Доктора признали Кейтлин вполне здоровой, прописав, тем не менее, приехать на послеоперационный осмотр. Ее разум – другое дело, но теперь она чувствовала себя психически сильнее, чем за все эти годы. Личность Келли больше не проявляла себя, за исключением того, что и сама Кейтлин оказалась остра на язык. Новообретенная решимость также являлась остатком ее второй, более сильной личности.

Еще одна хорошая новость заключалась в том, что Ханна будет жить. Одна из немногих оставшихся в живых детей Монтгомери, которой удалось избежать смертельных замыслов Аманды –Атропос.

В дверях появилась сиделка, толкающая перед собой инвалидное кресло. Конечно же, она ожидала протестов со стороны Кейтлин.

- Это правила больницы, - настойчиво произнесла она, отвергая любое возражение еще до того, как оно было произнесено.- За вами кто-нибудь приедет?

- Мой брат обещал подъехать к десяти.

Кейтлин вежливо отказала Адаму, настаивая на том, что ее может забрать и Трой. Правда, с гораздо меньшим энтузиазмом.

- Уже шестой час, - посмотрела на часы сиделка. – Будет лучше, если мы начнем процедуру выписки прямо сейчас.

Санитарка, чьи буйные кучерявые волосы были собраны в тугие хвостики, собрала ее личные вещи, цветы и открытки, и кинула их в тележку, дребезжание которой действовало Кейтлин на нервы.

Она все еще принимала и болеутоляющее, и снотворное. Она все еще страдала от ночных кошмаров. А лечащий врач уже познакомил ее с новым психиатром. Первый сеанс был назначен на следующую пятницу. Неужели все это когда-нибудь закончится? Неужели она когда-нибудь станет полностью нормальной?

Какое там! Если принять во внимание, через что ей пришлось пройти… нужно просто справиться со всем этим.

Пока сиделка, подталкивая кресло, везла ее по коридору, Кейтлин думала обо всем, что случилось за последние несколько дней. Сможет ли она пережить все это, размышляла женщина, когда ее завозили в лифт. Господи, как же тяжело думать об Аманде как об убийце - Атропос, которая лишила жизни всех членов семьи, даже Джоша и Джейми. Было так много всего, во что Кейтлин не хотела верить… что Ребекка Уэйд хотела написать о ней книгу, что на ней, Ребекке, был женат Адам, что Аманда подставила ее, инсценировав самоубийство Джоша таким образом, чтобы оно выглядело словно неумелое сокрытие улик с ее стороны. Аманда, которая украла ее помаду, незаметно вынесла из дома кролика Джейми. Аманда, которая притворялась ее дочерью во время телефонного разговора, пытаясь свести ее с ума – да, довести ее даже до еще большего безумия, чем то, от которого она уже страдала на самом деле. Не хотелось думать и о том, что Адам знал кое-что. Знал и скрывал от нее, хоть и недолго. Этот факт все еще приводил ее в бешенство.

Не держись за прошлое. Двигайся вперед.

Дай Адаму еще один шанс.

Кейтлин фыркнула с отвращением. Адам ей лгал. Использовал ее.

Как и все остальные мужчины в ее жизни.

Но уже какое-то время он бродит неподалеку. Разве это ничего не значит?

Этот ворчащий голос, принадлежащий ее внутреннему Я, уже не казался голосом Келли. Кейтлин задумалась, принадлежал ли он вообще когда-нибудь ее сестре – близняшке. Келли умерла. И хотя ее тело так и не нашли после той катастрофы с катером, то, что она мертва, было признанным фактом. Одна лишь Кейтлин отстаивала свое иное мнение, и ее личность, уже расшатанная болезнью, разделилась, создав вторую сущность. Это если верить психиатрам. Ей сказали, что впереди ее ждут годы терапии, что со временем она сможет соединить личность Келли со своей собственной, стать одним целым вместо двух отдельных сущностей. На это потребуется время, но, в конце концов, она полностью станет самой собой, счастливой и безмятежной. А сестра-близнец останется только в ее воспоминаниях.

Когда открылись створки лифта, Кейтлин застыла, увидев двух репортеров, окопавшихся у дверей в приемном покое больницы. Макс О’Делл, квадратная челюсть, одет в спортивную куртку, рубашку поло и брюки цвета хаки, был в сопровождении оператора от WKAM. Ники Жилетт листала потрепанный журнал около стола справок.

Просто великолепно.

Только этого ей не хватало.

Репортеры увидели ее одновременно, в одну и ту же долю миллисекунды, и набросились на нее словно стая хищников на жертву.

- Миссис Бандо, можно вас на полслова? – спросил Макс, шагнув к ней поближе и нацепив на лицо свою самую обаятельную улыбку.

- Вам известны правила больницы, - начала говорить сиделка.

- Без комментариев, - безучастно ответила Кейтлин, вернув ему «разве-мы-не-лучшие-приятели» ухмылку.

Она повернулась к Никки. Закинув на плечо рюкзак, молодая женщина спешила к ней:

- Это относится так же и к вам.

Сиделка выкатила коляску через двойные стеклянные двери. Санитарка с грохочущей тележкой, полной цветов, вышла за ними. Процессию замыкали ничуть не обескураженные ее отказом Макс и Никки, похожие на почуявших след ищеек. Все, что Кейтлин могла сейчас сделать, так это стиснуть зубы и не закричать, что она хочет остаться одна, что не хочет больше видеть ни свое лицо, ни имя в вечерних новостях или на первой полосе «Саванны Сэнтинэл», что она просто хочет покоя.

На улице ее ждал Адам. Обтянутым джинсами бедром он опирался на крыло своего автомобиля, припаркованного у тротуара, поношенная кожанка плотно обхватывала плечи. Заметив ее, он улыбнулся самым уголком рта.

Открыв перед ней переднюю дверь своего джипа, он будто бы ожидал, что она сразу же заберется внутрь.

- Минуточку, а где Трой? - требовательно спросила Кейтлин.

- Застрял в банке.

- О чем ты? Я разговаривала с ним всего час назад.

Глаза Адама вспыхнули озорством.

- Планы изменились в последний момент.

- Что за чушь!?

- Он сказал то же самое.

- Может, нам следует позвонить ему, - у Кейтлин не было лишнего времени на подобные глупости.

- Мой мобильник в машине.

- Ну хорошо, может ты все-таки принесешь его мне? – спросила она.

Внезапно Кейтлин поняла, что сиделка уже проявляет нетерпение, а санитарка подкатила тележку с цветами и подарками прямо к багажнику внедорожника Адама. Макс О’Делл, Ники Жилетт и оператор топтались неподалеку, в ожидании дальнейшего развития событий, наблюдая за драмой, что разыгрывали перед ними Кейтлин и Адам Хант.

- Залезай. Я не кусаюсь, - его глаза на мгновение сверкнули, - по крайней мере, обычно.

- Может, я кусаюсь.

- О, определенно да.

Кейтлин прищурилась:

- Очень смешно.

Она оглянулась через плечо. Как, оператор действительно снимает все это? Ради всего святого!

- Неужели не нашлось ничего более достойного для освещения в новостях, чем моя выписка из больницы? – спросила она Макса О’Делла перед тем, как развернуться обратно к Адаму. – Я передумала. Поехали.

Он помог ей забраться внутрь. Кейтлин мимолетно подумала, а не совершает ли она худшую ошибку в своей жизни.

Ты бы уже решалась на что-нибудь побыстрее. Учитывая твой послужной список. Дай парню шанс. Хотя бы выслушай. Что ты от этого теряешь?

Ей не хотелось задумываться об этом. Она лениво наблюдала, как он залез на водительское место, повернул ключ зажигания. От него пахло кожей и, едва уловимо, каким-то мужским одеколоном. Кейтлин вспомнила, как целовала его, вспомнила вкус его губ и…побыстрее избавилась от этих мыслей.

- Посмотрим, сумеем ли мы избавиться от репортеров, - сказал он, давя на газ.

Они выехали с парковки, и Кейтлин расслабилась, откинувшись на стеганую кожу сиденья. Она слишком устала, чтобы продолжать борьбу. Взглянув на солнечный день за окном, она вновь задумалась о возможности влюбиться в него. Так ли это плохо? Не разобьет ли он ей сердце?

Ох, завязывай с этим. Тебе разбивали сердце и раньше. А если он окажется ничтожеством, ты всегда сможешь дать ему пинка под зад. Ну давай же, Бедовая Кейти, действуй.

Все происходило так, словно она вновь услышала совет от своей сестры. Кейтлин поняла, что время от времени представлять себе, чтобы сказала в той или иной ситуации ее близняшка, нет вреда. Иногда ей необходимо было вспомнить… Даже сейчас, она могла вызвать в памяти образ малышки Келли, которая подбивает ее залезть на дерево, или заплыть на самое глубокое место реки, которая смеется и дразнит ее…ее сестра, девочка, так похожая на нее внешне и настолько другая. Тинейджером Келли была отчаянно храброй, хорошей спортсменкой, почти такой же, как и Аманда. А еще женственной и чуточку озорной. Слишком уверенной в себе и такой независимой в тот самый день, когда произошла авария… Да, хорошо, что Кейтлин могла все это вспомнить. Нужно просто не позволять себе слишком глубоко погружаться в воспоминания.

«Черт побери, Бедовая Кейти, - сказала бы Келли сейчас, - будь с Адамом помягче. Ты просто идиотка, если не видишь, что он тебя любит».

Быстро взглянув на него, Кейтлин заметила, как он поправил на переносице солнечные очки, прежде чем повернуть джип и влиться в поток машин. Губы Адама дрогнули, как бы почувствовав на себе ее взгляд. Рукой он накрыл ее сложенные ладони и сжал их.

Глупо, конечно, но сердечко Кейтлин екнуло.

- Не отвлекайся, - сказала она.

- Как пожелаешь!

- Ну да.

Адам засмеялся. И Кейтлин тоже. Может быть, он не так уж и плох.

Время покажет.

Как всегда.

* * *

Неделю спустя.

- Ну вот и все. Дело Бандо официально закрыто, - перешагнув порог кабинета Рида, сказала Морисетт. Широко улыбаясь, она размахивала каким-то чеком.

-Что это у тебя? – оторвавшись от работы, Рид поднял на нее взгляд и откинулся в кресле.

-Это деньги от Барта. Нет, ты можешь в это поверить? Он в самом деле прислал ВСЕ деньги, что был должен. Честно, все алименты на детей. Первый раз за все эти годы! – она плюхнулась на угол стола и положила чек в карман.

- Он выиграл в лотерею?

- Практически. Умерла его тетя и оставила ему небольшое наследство. И перед тем, как он сумел все потратить, купив, к примеру, новый пикап - конечно же, это он тоже успел, - так вот, его совесть взяла над ним верх, и он решил заплатить мне, что должен. Пока я не натравила на него целую свору адвокатов. Ну, каков «магнат»! Ой, я сказала «магнат»? Я имела в виду «придурок», - и она запустила пальцы в свои непослушные волосы. – Итак, в этой истории с Монтгомери нам все уже ясно?

- Думаю, да. Теперь необходимо оформить отчеты, ну, ты понимаешь, вся эта бумажная волокита, но…да, мы закончили это дело. Останки, вытащенные из реки, оказались телом Марты Васкес. Ее мать собирается захоронить их и поставить ей надгробие. Я разговаривал с Люсиль по телефону, и она рассказала мне всю историю целиком. О том, как однажды переспала со своим боссом.

Морисетт с удивлением подняла бровь, но он лишь пожал плечами:

- Это была связь на одну ночь. Именно так она и сказала. Но в действительности, разве это имеет значение? Суть вот в чем: кто мог подумать, что Марта Васкес являлась еще одним внебрачным ребенком Кэмерона Монтгомери? Черт побери, этот мужик когда-нибудь застегивал брюки или нет?

- Ей просто не повезло, что она столкнулась именно с Амандой, или Атропос, или кем там еще она была, а не с кем-то другим.

- Еще один ребенок в погоне за деньгами папочки – просто она взяла поздний старт. Она ведь не знала, что Кэмерон был ее отцом почти до прошлого декабря, когда Люсиль рассказала ей об этом в телефонном разговоре.

-И она не потрудилась рассказать об этом Монтойе?

- Она не рассказала никому. За исключением Аманды, так как та работала на юридическую контору, которая распоряжалась имуществом Кэмерона, - Рид откинулся в кресле и подвигал плечами, разминая затекшие мышцы.

- А где сейчас Монтойя? – спросила Морисетт, притворившись, что эта мысль только что пришла ей в голову. Но Рид почувствовал в вопросе скрытый подтекст.

Практически со дня своего появления в Саванне Монтойя вызвал особый «интерес» у жесткого и несгибаемого детектива Морисетт. Даже несмотря на то, что был ее намного младше. В этом и заключалась проблема Сильвии: на словах всегда зарекаясь от общения с мужчинами, тем не менее, она последовательно влюблялась в каждого следующего парня, что попадался ей на глаза.

На этот раз у Рида были плохие новости:

- Монтойя уже уехал.

Если Морисетт и была разочарована, она искусно скрыла это, рассматривая бумаги, в беспорядке разбросанные по столу.

- Он сказал что-то о том, чтобы взять отпуск в полиции Нового Орлеана. Кажется, он считает, что его напарник, Бентц, все поймет. Вопрос только в том, чтобы убедить в этом начальство.

- Почему же он тогда не вернется сюда?

- Возможно, слишком много плохих воспоминаний.

- Конечно, но какая-нибудь женщина могла бы заставить его забыть Марту.

Рид посмотрел на нее:

- Лишь бы какая-нибудь женщина не связывалась с молодыми самцами десятью или двенадцатью годами младше себя.

- Даже семью?

- Даже семью.

Глаза Морисетт ярко блеснули, затем она сменила тему:

- Слышала, что Дики Рэй Бискейн все еще пытается получить свою долю в имуществе Монтгомери. Флинн Донахью сидит у него на гонораре. Теперь он хочет еще долю Крикет, Шугар и, может, даже Аманды. Похоже, он кое-чему научился у Джоша Бандо, например, подавать иски о смерти в результате противоправных действий.

- Вот жадный сукин сын!

- Как и все они, не так ли? – спросила Морисетт. – Бывшего мужа Аманды, Йена Драммонда, соблазнили написать откровенную книгу об этих событиях. И теперь он хочет получить долю своей жены, хотя сам трахался с Шугар Бискейн. Для человека, который только что потерял двух любовниц, он слишком зациклен на деньгах. Должно быть, они способны исцелить разбитое сердце.

- Откуда мне знать.

- Есть надежда, что Ханна выздоровеет. Она поговаривает о переезде куда-нибудь. Чтобы начать все сначала и выбросить произошедшее из головы. Если это возможно.

Рид кивнул:

- Не осуждаю ее за это. Она ведь также была связана с Бандо. А потом ее сестра пыталась убить ее, перерезать ей горло.

Он покачал головой. О Саванне ходили самые разные скандальные слухи, но этот превосходил их все.

- Черт побери, ведь наверняка Ребекка Уэйд также принимала в этом участие.

- И стала еще одной жертвой.

- В очень длинной очереди.

- Ну да, без шуток, - сказала Морисетт. А Риду вспомнилась Атропос с этими ее хирургическими ножницами и витыми шнурами.

- Какая все-таки психопатка! И ведь совершенно очевидно, что она убивала из-за денег Монтгомери.

- Ну, нет, - Рид был с этим не согласен. – Она убивала ради самого убийства.

Он подумал обо всех ее жертвах, о том, КАК они страдали, и о том, сколько усилий и физических, и умственных пришлось приложить Аманде, или Атропос, чтобы привести эти задумки в исполнение.

– Это ее возбуждало, давало возможность доказать, что она сильнее, энергичнее, хитроумнее всех остальных. Что она достойна унаследовать богатство старика. Ей нравилось убивать – и наслаждаться этим.

Морисетт кивнула головой:

- Полностью согласна. Ну что за срам…э, прямо стыд и позор.

Хотя она и добросовестно пополняла чертову копилку «Хэлло Китти», разговорный язык Сильвии все еще не отличался «чистотой». По крайней мере, ее деткам удастся получить приличное образование – черт побери, да они возможно даже сумеют поступить в ...чертову Лигу Плюща [1].

- Я бы не удивился, если бы о случившемся написал книгу Адам Хант. Так сказать, подхватить начинание бывшей жены, - признался Рид. – Я слышал, что издатели все вынюхивают, как бы подобраться к нему и к Кейтлин Бандо. Поговаривают даже о фильме. Как тебе такое?

- Возможно, что кто-нибудь и сделает это, - она почесала локоть. – Знаешь, если Аманда убивала только для того, чтобы унаследовать деньги, то она чертовски долго копалась. Первой жертвой был малыш Паркер, и лишь годы спустя она ускорилась? Да ладно тебе. Это же нелогично.

- В этом деле ничего логичного нет, - Рид припомнил, за какое время все случилось. - Между нами говоря, полагаю, что она просто-напросто сломалась. Действительно сломалась, когда обнаружила, что ее муж погуливает на сторону к Шугар Бискейн. Но с другой стороны, я не знаю наверняка. Но я ведь не шринк. Черт побери, какая ирония, что подставляя сестру, Аманда использовала слухи о «фамильном» безумии, и думала о себе как о другом человеке. Явное психическое расстройство. Настоящая мания величия. Возможно, это было раздвоение личности, со вторым воплощением – всей этой ерундой об Атропос. Кейтлин Бандо оказала большую услугу налогоплательщикам этого города, когда прихлопнула ее.

Он посмотрел в окно на яркий солнечный свет. Саванна была благородной пожилой леди среди других городов. Он вернулся сюда вновь, но не успел пока разгадать все ее секреты. Темные, вездесущие секреты.

- А смог бы ты спокойно жить, убив собственную сестру? – спросила Морисетт.

- Это бы беспокоило меня меньше всего. Вспомни, ведь мы говорим о сестре, которая убила моего ребенка, мою мать, моего отца, моего мужа и всех остальных, до кого успела дотянуться. Как бы я чувствовал себя, положив конец ее мучениям? – усмехнулся Рид. –Прекрасно я бы себя чувствовал после этого. Точно тебе говорю.

- Ну да, ты прав.

- Но я уверен, что Кейтлин Бандо потребуются годы и годы терапии. Может быть даже вся ее оставшаяся жизнь.

- В конце концов, она осталась жива. И я слышала, что она встречается с Адамом Хантом.

- Романтическая парочка?

Морисетт пожала плечом:

- А что, он ведь лакомый кусочек.

- Тебе лучше знать.

- Воистину, братец. Аминь! – Она хлопнула по столу, заслышав писк пейджера.- Ну что теперь?

Взглянув на экранчик, она спрыгнула на пол:

- Это моя бебиситтер. Мне нужно бежать. Я беру день, хочу провести его с детьми. Повезу их поплавать, слава Богу они наконец-то оба выздоровели. А потом мы пойдем тратить эти хреновы деньги Барта. И, будь уверен, я включу в список покупок другую копилку. А то эта уже переполнена...

- Ты возьмешь еще одну с «Китти»?

- А что, другие бывают? Если что-то потребуется, даже не звони, - через мгновение она уже была за порогом.

- Езжай осторожно, - закричал он вслед. – Помни, что в этом городе существуют ограничения по скорости, и мы обязаны их строго соблюдать.

- Да пошел ты, Рид! – до него долетело эхо ее смеха. Сильвия Морисетт была замечательной женщиной во всех отношениях, если только для вас была приемлемой ее раздражающая позиция «я-такой-же-хороший-коп-как-и-остальные-мужики». Ну, он-то мог вести себя и похуже. Намного хуже.

_________________________

[1] Лига Плюща - группа самых престижных частных колледжей и университетов на северо-востоке США: Йельский университет, Дартмутский колледж, Колумбийский университет, Пенсильванский университет, Принстонский университет, Корнеллский университет, Гарвардский университет и Университет Брауна, известные высоким уровнем обучения и научных исследований. Название связано с тем, что по английской традиции стены университетов - членов Лиги увиты плющем.

Эпилог

- Не хочешь прокатиться? – сбегая по ступенькам, окликнула Оскара Кейтлин. – Тогда пошли.

И маленький терьер, обогнав ее, помчался к двери гаража. Салон «лексуса» уже был доверху заполнен букетиками из веток остролиста и ярких цветов пуансетии – Рождественскими букетами для кладбищенских поминовений.

Пока Оскар водил носом в открытом окне, она вела машину через весь город, мимо величественных старых домов, украшенных гирляндами из ленточек, светящихся лампочек и зеленых веток. Наступил канун Рождества, и Кейтлин чувствовала себя лучше, чем когда бы то ни было за очень, очень долгое время. Она собиралась к новому психотерапевту, с которым не было личных отношений. И она даже обдумывала, не разрешить ли Адаму опубликовать ее историю.

Да за прошедшие шесть месяцев он ни разу не упомянул об этом. Хотя почти каждый день они проводили вместе. Адам хотел, чтобы она поселилась у него, и в этом был определенный намек на будущее супружество. Но она не была к этому готова. Еще нет. Ей просто нужно было больше времени, чтобы выяснить, кто же она такая - Кейтлин Монтгомери Бандо. И еще она не хотела становиться частью чьей-либо жизни, пока не почувствует уверенность, что стала снова психологически цельной личностью.

Кейтлин припарковалась недалеко от семейного участка на кладбище и посадила Оскара на поводок. Для Саванны было свежо, дул ветер, шурша сухими листьями, и вздымая клубы бородатого мха. Оскар постоянно дергал поводок, но молодая женщина донесла-таки цветы до каждой могилы. Она сдержала слезы, даже когда смотрела на портрет дочери на могильном камне.

Перехватило горло, она поцеловала кончики пальцев и коснулась ими холодного мрамора:

- Люблю тебя, - шепот молитвы Кейтлин за любимую маленькую Джейми взмыл вверх. Она понимала, что эта боль останется с ней навсегда и уже смирилась с этим.

А вот страх и ужас тех кошмарных испытаний, что устроила Аманда, постепенно покидал ее, становясь лишь тенью прошлого, изредка не давая спать по ночам.

Уголком глаза она заметила Адама и улыбнулась ему сквозь слезы. Он предупредил, что заедет за ней, в это самое место, где они встретились в первый раз. Со временем ее сомнения на его счет исчезли, особенно когда Кейтлин обнаружила каким страстным, но нежным, и очень внимательным любовником Адам мог быть, как терпеливым, так и неистовым.

После больницы, когда они занялись любовью первый раз, Кейтлин очень переживала, боясь, что это может послужить импульсом для возвращения ее второй личности – Келли. Но беспокоиться на самом деле не стоило: всю ночь, полную поцелуев, прикосновений и исследований, она была только собой, впервые чувствуя радость его любви.

В тот день они выгуливали Оскара, как вдруг небеса разверзлись, и на них обрушился сильный ливень. Они помчались обратно в дом, а затем заторопились на кухню, оставляя после себя дорожки стекающих дождевых капель. Когда Кейтлин споткнулась о поводке собаки, Адам поймал ее. Они упали на пол, потеряв равновесие. Она была сверху. Адам подтянул ее ближе, зарывшись лицом в ложбинку между грудей, облепленных мокрой блузкой. И начал целовать. Кейтлин пылко ответила – и в этот раз они пришли к согласию, когда их мокрые, скользкие тела соединились. Дрожа и возбуждаясь, она переживала каждое прикосновение: его руки на ее ягодицах, его язык на ее сосках, твердости его члена у ее живота, - пока он, наконец, не начал плавно двигаться меж ее ног и не подарил ей нескончаемое удовольствие.

Теперь Кейтлин не жаловалась на память. В конце концов, она не потеряла саму себя, не растворилась в личности Келли. Наоборот, неделя проходила за неделей, и ее «второе я» исчезало, расплывалось туманным воспоминанием. И Кейтлин чувствовала, что недалек тот день, когда ее личность вновь станет цельной. И Адам будет рядом.

Она повернулась в его сторону, борясь со слезами.

- Привет, - сказала она, когда он подошел поближе.

- И тебе доброго дня, - он заметил ее слезы, - ты в порядке?

- Тебе судить, ты у нас психиатр.

- Мое профессиональное мнение? Ты безнадежна.

Кейтлин шлепнула его по руке.

- Мое личное мнение?

Она ждала, выгнув бровь дугой.

- С тобой определенно все в порядке, - Адам обнял ее одной рукой. – Может, даже больше, чем просто «в порядке». В полном порядке. В идеальном.

Кейтлин засмеялась:

- Господи, Адам, в самом деле? В полном порядке? – ей вспомнилось и то, через что пришлось пройти ей, через что они прошли вместе. И то, как хорошо он ее знал. – Я требую подробностей.

- Хорошо сказано! Как насчет обеда?

- М-м-м,…почему бы и нет?

- Я готовлю.

Кейтлин вновь засмеялась:

- Думаю, тогда я – «пас».

Адам стиснул ее в объятиях:

- Ах ты, скверная девчонка!

- От идеальной до плохой и всего за десять секунд. Похоже на рекорд.

- Ну ладно, поехали домой. Приготовить можешь и ты.

Кейтлин понаблюдала за Оскаром, который увлеченно скакал поблизости, не забывая обматывать свой проводок вокруг их ног.

- Ничего не выйдет. Пойдем лучше куда-нибудь.

- Все, что захочешь, - еще один быстрый поцелуй, и Кейтлин почувствовала тепло внутри. Безопасность. Завершенность. Хотя это и было глупо.

- Мне кажется, что я только что поменяла свое мнение, - сказала она, чувствуя, как ее глаза замерцали озорством. – Останемся дома. На всю ночь.

- Да здравствует пицца и пиво!

- Для начала, - заметила Кейтлин, разматывая поводок Оскара и стараясь при этом не упасть. – А дальше…кто знает? Может, мы увлечемся ролевыми играми?

Усмешка скользнула по лицу Адама:

- Это может оказаться опасным. Не думала над этим?

- О, конечно же, нет, - сказала она, поцеловав его.

Взяв Адама за руку, Кейтлин потянула его к машине:

- Я не думаю, я точно знаю.

___________________________________

Fueled by Johannes Gensfleisch zur Laden zum Gutenberg

Комментарии к книге «Ночь накануне», Лиза Джексон

Всего 0 комментариев

Комментариев к этой книге пока нет, будьте первым!