Джессика Харт Временная секретарша
Глава первая
— Сколько, по-вашему, сейчас времени?
Финн, нахмурившись, поднял голову.
Кейт посмотрела на часы.
— Сейчас… э-э-э… почти четверть десятого.
— А вы должны приступать к работе, во сколько?
— В девять.
Кейт с ужасом почувствовала, как раскраснелось ее лицо. Она вспотела и запыхалась, пробежав всю дорогу от метро до офиса. В лифте Кейт подтянула колготки и, поглядев в зеркало, убедилась в том, что ее темно-каштановые кудрявые волосы, которые и в лучшие-то времена было трудно уложить, безнадежно спутались.
Не лучшее начало дня.
Особенно неопрятно она смотрелась рядом с Финном. В сером костюме и безупречной рубашке ее новый босс казался Кейт застегнутым на все пуговицы. У него было мужественное лицо, холодные серые глаза и густые темные брови. Сейчас его губы были сжаты и не выражали ничего, кроме неодобрения.
— Я знаю, что опоздала, извините, — задыхаясь, проговорила она, и пустилась в длинные объяснения о том, как она помогала заблудившейся в метро старушке. — Не могла же, я ее там бросить, закончила Кейт. — Поэтому я проводила ее до Пэддингтона и показала, где ее поезд. Старушка была так расстроена. Она не очень хорошо владела английским и с трудом могла разобраться, куда едет и как ей попасть в пункт назначения. А контролер даже не подумал помочь ей. Как бы он себя почувствовал, если бы пытался найти дорогу… ну, не знаю… скажем, в джунглях Амазонки?..
Финн устало посмотрел на нее.
— Все это меня не касается. Единственная вещь, которая меня сейчас волнует, — это то, что в преуспевающей компании не так просто быть секретарем. Элисон, например, взяла себе за правило приезжать за десять минут до начала рабочего дня. На нее всегда можно положиться.
Не такая уж она надежная, раз умудрилась сломать ногу, когда каталась на лыжах, подумала Кейт. Ей изрядно поднадоело слышать об идеальной Элисон, секретарше Финна, которая была и рассудительной, и квалифицированной, и безупречно одетой, и еще печатала со скоростью света. Рабочее место Элисон, конечно, тоже всегда было аккуратным.
Без нее Финну было нелегко. Уже две временные секретарши в слезах уволились, не в состоянии соответствовать высоким стандартам Элисон. Кейт была удивлена, что продержалась так долго. Это была третья неделя ее работы и, судя по выражению лица Финна, последняя.
Ее не удивляло, что остальные сдались. Финн Макбрайд был сварлив и к тому же умел уколоть словом. Если бы ей так не нужна была работа, она бы тоже хлопнула дверью.
— Я же извинилась, — угрюмо проговорила Кейт.
Это не произвело впечатления на Финна. Его холодные серые глаза с гневом обследовали ее с ног до головы, задержавшись на спутанных волосах.
— Я плачу деньги своим сотрудникам, — холодно сказал он, — и хочу, чтобы они занимались своей непосредственной работой. Вы же, кажется, считаете, что вам платят за то, что вы целый день отвлекаете всех от нее.
У Кейт буквально отвисла челюсть от такой несправедливости. Она предприняла несколько попыток поближе познакомиться с остальными сотрудниками, но они не имели особого успеха. Должно быть, Финн видел сквозь стены, если узнал, что Кейт разговаривала с кем-то!
— Я никого не отвлекаю.
— А как иначе это назвать? — спросил Финн. — Вы все время где-то в коридоре или в других офисах болтаете с кем-нибудь.
— Это называется социальным взаимодействием, — возбужденно ответила Кейт. — Людям свойственно общаться. А в этом офисе все, как будто роботы. Я буду счастливейшей из смертных, если услышу от вас «доброе утро».
Темные брови Финна угрожающе сдвинулись к переносице.
— Элисон никогда не жалуется.
— Ну, может, Элисон нравится, когда с ней обращаются, как с принтером или ксероксом, — ядовито возразила она.
Финн бросил на нее сердитый взгляд. Похоже, его застали врасплох. Впрочем, он довольно скоро оправился.
— Я слишком занят для экивоков.
— Вежливость не занимает много времени, — не могла остановиться Кейт. — Всегда можно начать с чего-нибудь простого, например «как дела?» или «приятных выходных». А если это будет получаться, можно попытаться освоить и более сложные фразы типа «благодарю за помощь».
— Ну, последняя мне не понадобится, пока вы здесь, — последовало оскорбительное замечание Финна. — Честно говоря, даже если бы вы и приносили какую-нибудь пользу, не вижу причины менять свои привычки ради вас. И если вы еще не заметили, что начальник здесь я, я дам распоряжение подыскать мне другую временную секретаршу!
Этого было достаточно, чтобы Кейт замолчала. Она не могла позволить себе потерять это место. В агентстве и без того неохотно послали ее сюда, и в случае увольнения она может вылететь из списков ищущих работу.
— Я могу обойтись, — быстро сказала Кейт. — Мне просто это не нравится.
— А это и не обязательно, — отрезал Финн. — Теперь мы можем начать работать? Мы и так уже потеряли немало времени.
Кейт едва успела снять пальто, как ей пришлось выдержать долгую и изнурительную диктовку на предельной скорости. Она еле сдерживала гнев, пока ее ручка носилась по бумаге, и с трудом сдержала вздох облегчения, когда зазвонил телефон.
Пока Финн говорил по телефону, Кейт тайком наблюдала за ним из-под ресниц. Он слушал кого-то на том конце провода, время от времени, бормоча замечания, и рассеянно рисовал черные квадратики на лежащем перед ним листе бумаги.
По рисункам обычно можно многое сказать о человеке. Что же значат черные квадратики — заинтересовалась Кейт. Скорее всего, они указывают на угнетение. Подходит, учитывая его всегдашнюю замкнутость.
Но не энергичность. О чем свидетельствовала линия рта.
Кейт быстро отвела глаза. Она принялась разглядывать рамку для фотографии, единственное свидетельство наличия у него личной жизни. С того места, где она сидела, изображения не было видно, но Кейт знала, что там очень красивая темноволосая женщина с большими синими глазами и младенцем на руках. Оба улыбаются в камеру.
Жена Финна, заключила Кейт, удивляясь, как он вообще смог подобрать слова, чтобы попросить кого-то выйти за него замуж, тем более такую красавицу. Было трудно представить его улыбающимся или с ребенком на руках, что уж там говорить о поцелуях и прочем.
Странная мысль. Холодок пробежал по спине Кейт, и она вздрогнула, обнаружив, что смотрит прямо в ледяные серые глаза Финна. Он закончил телефонный разговор и с легким раздражением наблюдал за ней.
— Вы проснулись? Прочитайте, на чем мы остановились.
«Пожалуйста», — хотела пробормотать Кейт, но, взглянув на лицо Финна, решила, что сегодня не лучший день для уроков хороших манер.
Она сорвала злость на клавиатуре, бешено стуча по клавишам, когда снова зазвонил телефон.
— Слушаю, — рявкнула Кейт в трубку.
— Это Фиби.
— О, Фиби… привет.
— Что случилось? Ты такая сердитая.
— Это снова мой босс, — пожаловалась Кейт. — Он такой грубый. Прошлый тоже был не подарок, но этот переходит все границы.
— Но он, по крайней мере, не такое ничтожество, как твой последний начальник, — попыталась приободрить ее Фиби.
— Не думаю, что этого можно назвать ничтожеством, — рассудительно ответила Кейт, — но от этого с ним не легче общаться.
— Привлекательный? — спросила Фиби.
— Довольно-таки, — неохотно признала Кейт. — Если тебе нравятся суровые мужчины типа «моя работа — это моя жизнь». Но, насколько мне известно, это не для тебя!
— Не считаю, что кто-то сможет назвать Гиба суровым, — сказала Фиби.
Они рассмеялись, и Кейт почувствовала себя лучше. Она была рада за подругу. Перемены, произошедшие с Фиби после того, как она вышла замуж за Гиба, были потрясающими. А в собственной личной жизни Кейт наступил полный штиль, после того как Сэб бесцеремонно бросил ее.
— Я звоню, чтобы напомнить тебе о приглашении на ужин сегодня вечером, — продолжала подруга. — Ты придешь?
— Конечно, — ответила Кейт, но Фиби уловила замешательство в ее голосе.
— Что?
— Ну, Белла намекнула, что вы решили устроить мне свидание вслепую сегодня вечером.
— Она не должна была говорить тебе! Я сказала ей только потому, что хотела пригласить ее и Джоша, чтобы все было больше похоже на дружескую вечеринку. Но она теперь встречается с каким-то новым парнем, и он ведет ее в модный ресторан как раз сегодня. Но Джош обещал прийти, — добавила она обнадеживающе.
— Почему ты мне не сказала?
— Потому, что я хотела, чтобы вы оба вели себя естественно, а то ты будешь нервничать, гадая, нравишься ему или нет.
— Хмм. И что же вы ему обо мне рассказали?
— Что ты высококлассная секретарша — ведь ты можешь ею быть, если немножко сосредоточишься! — заметила Фиби. — У него собственный офис, и твоя временная работа не помеха. Мы сказали ему правду, только правду и ничего, кроме правды, — невинно закончила она.
— О, так, значит, правду! И какую же именно правду?
— Что ты добрая, веселая и привлекательная и вообще абсолютно замечательная, — твердо произнесла ее подруга.
— А его не удивит, почему такая замечательная, вынуждена знакомиться с кем-то через друзей? Почему же тогда мужчины не бросаются к моим ногам?
— Не знаю. Действительно, что с ними такое?
Именно это качество Фиби больше всего нравилось Кейт. Она никогда не сомневалась в своих друзьях.
— И что это за парень?
— Я никогда его не видела, — призналась Фиби. — Он старый друг Гиба.
— Насколько старый?
— Думаю, сорок с небольшим.
— Значит, как раз на пороге кризиса середины жизни, — произнесла Кейт с несвойственным ей цинизмом.
— У него уже было достаточно кризисов, — серьезно сказала Фиби. — Он вдовец. Его жена умерла, когда их дочь была совсем крошкой, с тех пор он растит ее один.
— Это ужасно. — Кейт невольно почувствовала симпатию к этому человеку и чувство вины за свой легкомысленный комментарий. — Ему, должно быть, трудно.
— Наверное. Гиб сказал, что он обожал свою жену, но это было шесть лет назад. Он думает, что его маленькой дочке нужно, чтобы рядом была женщина. Поэтому он начал встречаться с женщинами, а Гиб предложил пригласить вас обоих на ужин и познакомить.
— Вряд ли я гожусь в мачехи, — с сомнением произнесла Кейт. — Я ничего не знаю о детях.
— Ерунда! — Фиби не колебалась ни секунды. — Ты так здорово ладишь с животными. Дети почти то же самое. Им нужен кто-то, кто возьмет их под крылышко. А кто лучше тебя справляется с хромыми утятами?
— Но я не хочу встречаться с хромым утенком, — запротестовала Кейт. — Мне нужен кто-нибудь сексуальный и обаятельный.
Как Сэб.
Видимо, та же мысль промелькнула и в мозгу Фиби.
— Нет, — твердо сказала она. — Теперь тебе нужен кто-то добрый.
Кейт вздохнула.
— Почему это не может быть кто-нибудь добрый и одновременно сексуальный и обаятельный?
— Потому, что я уже вышла за него замуж, — самодовольно заявила Фиби. — Послушай, у этого парня нелегкая жизнь, будь с ним поласковей.
— О, ну конечно, — проворчала Кейт. — И все-таки, как его имя… — Дверь кабинета Финна внезапно распахнулась, и она поспешно оборвала разговор: — Ой, сюда идет мистер Грубость! Нам лучше попрощаться. — Кейт поспешно положила трубку.
Финн бросил на нее подозрительный взгляд.
— С кем вы разговаривали?
Кейт не собиралась сообщать ему правду. У нее было богатое воображение, и она решила им воспользоваться. Кейт пустилась в длинный и далекий от правды рассказ, придумав некоего знакомого Элисон, который находился в командировке в Сингапуре и только сейчас узнал, что та сломала ногу. Он справлялся, куда можно послать открытку с пожеланиями скорейшего выздоровления.
— Я ответила, что он может прислать ее сюда, и мы передадим ее, — закончила она.
К этому времени терпение Финна уже было на исходе.
— Лучше бы я не спрашивал, — вздохнул он. — Четверть часа моей жизни пропали впустую!
— Но мы же не операции на головном мозге проводим, — мрачно пошутила Кейт. — Пятнадцать минут туда или сюда не имеют значения.
— В таком случае вам не составит труда задержаться после работы, раз уж вы потеряли целый час сегодня утром. У нас на подходе очень серьезный проект, и есть несколько факсов, которые нужно отправить до завтрашнего утра.
— Боюсь, что не смогу, — ответила она без всякого сожаления в голосе. — У меня встреча.
— А вы не можете позвонить своим друзьям и предупредить, что задержитесь?
Если бы на месте Финна Макбрайда был кто-нибудь другой, Кейт так и сделала бы.
— О, не думаю, что моему приятелю это понравится, — сказала она, изображая самодовольство.
— У вас есть приятель?
Финн не скрывал своего удивления, и Кейт разозлилась.
— Да, — сказала она, решив убедить его в том, что даже если она и не лучшая секретарша, то кому-то она все же нужна. Доверительно наклоняясь вперед, Кейт продолжала: — Думаю, на этот вечер у него особые планы. Он собирается сделать мне предложение!
— Правда? — Финн пренебрежительно поднял бровь.
— О да! — пылко воскликнула она. — Именно поэтому я и работаю временно. Как только я встретила… — Кейт лихорадочно подбирала имя, и вспомнила чрезвычайно обаятельного нынешнего приятеля Беллы, — Уилла, — произнесла она после едва заметной паузы, — мы сразу поняли, что созданы друг для друга. Он финансовый аналитик, — легкомысленно продолжала Кейт, рассудив, что карьеру Уилла она тоже может позаимствовать, — поэтому я не хочу устраиваться на постоянную работу, ведь его в любой момент могут послать в Нью-Йорк или Токио. Он постоянно повторяет мне: «Милая, тебе вовсе не обязательно ходить на работу каждый день», но для меня важно сохранять финансовую независимость.
— Не думал, что ваше жалованье временной секретарши имеет какое-то значение, раз вы живете с финансовым аналитиком.
— Это дело принципа, — беспечно сказала Кейт.
Финн повернулся к своему кабинету.
— Сделайте своим принципом являться на работу во время, — произнес он неприятным тоном.
Жаль, что у нее лучше получается придумывать жизнь, чем на самом деле устраивать ее, мрачно размышляла Кейт, пока автобус полз в потоке машин в час пик.
Чего она достигла к тридцати двум годам? Ни карьеры, ни собственного дома, ни близкого человека. Единственное, что она приобрела за последние несколько лет, был лишний вес. Когда ее подруги расставались с кем-то, они худели. Кейт же только с помощью еды смогла пережить расставание с Сэбом и потерю работы незадолго до Рождества.
Кейт поклялась найти новую, лучшую работу и нового, лучшего мужчину. И еще она начнет ходить в спортзал, сбросит лишние килограммы.
После пары бутылок шампанского все это казалось таким достижимым. И вот уже февраль, а новогодние планы до сих пор на стадии благих намерений.
Даже временная работа подворачивалась крайне редко. Кейт уже была готова устроиться официанткой в местный бар, когда Элисон сломала ногу.
Когда она добралась до дома, Белла с накрученными на бигуди волосами жевала тост на кухне. С тех пор, как Фиби вышла замуж и переехала к Гибу, они и угрюмый кот Кейт жили в доме втроем.
Кот задумчиво ждал у холодильника, и Кейт знала, что лучше даже не пытаться присесть, пока он не накормлен. Он мог исцарапать ей ноги. Поэтому она нашла пакетик дорогущего кошачьего корма, единственное, что он, соглашался есть, и переложила его в миску еще до того, как сняла пальто.
— Я думала, у тебя сегодня свидание? — спросила она Беллу, завистливо поглядывая на тост.
Белла могла есть все, что нравится, и не полнеть при этом.
Белла была симпатичной голубоглазой блондинкой с длинными ногами и всегда хорошим настроением.
— Так и есть. Но Уилл ведет меня в какой-то модный ресторан, где подают такие маленькие порции, что я решила перекусить дома.
Счастливая Белла — собирается на свидание со своим очаровательным Уиллом, тогда, как ей достается какой-то несчастный старый вдовец, с которым нужно быть поласковее. Кейт украдкой вздохнула. Не думая, она опустила кусочек хлеба в тостер.
— Ты пожалеешь об этом, — предупредила Белла с полным ртом. — Гиб готовит столько, что хватает на целую армию. К тому же ты, кажется, на диете?
— Бессмысленно соблюдать диету, отправляясь на ужин. — Кейт наконец сняла пальто. — Да и нам нужно сначала съесть всю эту пищу, прежде чем наполнить холодильник диетическими продуктами.
Неплохой повод, чтобы намазать свой тост маслом, рассказывая Белле, как она мысленно позаимствовала у нее Уилла.
— Я не собиралась сообщать Финну Макбрайду, что иду на свидание вслепую с печальным вдовцом.
— Вдовцом?
Кейт рассказала, что ей удалось узнать от Фиби.
— Не похоже, что вечеринка будет веселой.
— Да ладно тебе, вполне возможно, что он замечательный человек, — ответила Белла.
— С моим-то везением, — проворчала Кейт, однако решила настроиться на позитивный лад. А вдруг Белла права и сегодня вечером в ее жизнь войдет мужчина ее мечты?..
Она надела платье с глубоким декольте, которое подчеркивало грудь. Жаль только, что идеальная округлость груди дополняется не менее округлыми животом и бедрами.
Надев туфли на высоких каблуках, она сразу почувствовала себя выше и стройнее.
Кейт изучила свое отражение в зеркале. Удивительно, как легкий макияж может преобразить лицо. Теплый красный цвет платья придавал ей немного цыганский вид, что необыкновенно шло ей в сочетании с кудрявыми темно-каштановыми волосами и блестящей губной помадой. Интересно, этому вдовцу нравятся цыганки? Шестое чувство подсказывало Кейт, что нет. Может, ей выбрать более скромный образ?
И будет ли скромность выигрышной для нее в этой ситуации? Кейт размышляла, не замечая, как летит время. И только когда Уилл заехал за Беллой, она взглянула на часы и едва не закричала от ужаса. Уже восемь часов!
О боже, теперь она действительно опоздает.
— Прости, прости, прости, — пробормотала Кейт, буквально падая на руки Фиби, как только та открыла дверь. — Я знаю, что опоздала, но я, правда, не хотела. Пожалуйста, не сердись на меня! У меня сегодня был тот еще день.
— У тебя всегда тот еще день, Кейт, — произнесла Фиби.
— Знаю, знаю, но я стараюсь исправиться. — Она перешла на заговорщический шепот: — Он здесь? Какой он?
— Немного суровый, — нет, лучше сказать, замкнутый, — поправила себя Фиби. — Но как только ты узнаешь его поближе, он тебе понравится, у него такая обаятельная улыбка. И он довольно привлекателен.
Разгладив складки на платье, Кейт сделала глубокий вдох и последовала за Фиби в гостиную.
— А вот и Кейт, — услышала она слова своей подруги, но все ее внимание было приковано к тому, кто стоял у камина вместе с Гибом и Джошем. Мужчина обернулся на голос Фиби, и Кейт увидела ужас на его лице.
Это был Финн Макбрайд.
На время его заслонил подошедший к ней Гиб.
— Кейт! — воскликнул он с улыбкой, заключая ее в объятия. — Опоздала, как всегда!
— Я уже извинялась перед Фиби, — сказала Кейт, надеясь, что ошиблась, и, когда Гиб отойдет, она увидит, что это вовсе не Финн, а кто-то на него похожий.
Все еще обнимая ее за талию, Гиб повернулся к остальным, и у Кейт не осталось никаких сомнений. У камина стоял Финн, такой же окаменевший, как и она сама.
Можно ли убраться отсюда, сославшись на плохое самочувствие? Скорее всего, нет. Она не из тех, кто падает в обмороки.
Остается только попытаться вести себя уверенно.
Глава вторая
— Добрый вечер. — Наклеив на лицо искусственную сияющую улыбку, она уставилась на Финна.
Ее босс ответил ледяным взглядом серых глаз.
— Кейт, это Финн Макбрайд, — сказал Гиб. — Мы ему все о тебе рассказали.
Замечательно, теперь он осведомлен, насколько безрадостна ее жизнь.
Она протянула руку, и Финну пришлось пожать ее.
— Кейт Сэвэдж, — представилась она, стараясь не замечать, как его пальцы сомкнулись вокруг ее ладони. Его рукопожатие оказалось уверенным и теплым и намного приветливее, чем она ожидала.
— Ты ведешь себя слишком официально, Кейт. — Ее поведение явно развеселило Гиба. — Хорошо, что мне не нужно представлять тебе Джоша. — Он повернулся к Финну. — Они практически живут вместе.
— Правда? — холодно отозвался тот.
— Кейт живет в одном доме с моей очень хорошей подругой, — объяснил Джош и с симпатией подмигнул Кейт. — Как дела, Кейт? Давно не виделись.
— У меня все в порядке. — Так и было, если не считать желания провалиться сквозь землю.
Фиби вручила Кейт бокал вина.
— Финн как раз рассказывал нам о своих неудачных попытках найти хоть сколько-нибудь сносную временную секретаршу, — весело сказала она. — Мы подумали, может, ты дашь ему парочку советов по этому поводу?
— Правда? — Кейт выдавила кислую улыбку. — Никогда бы не подумала, что сегодня так трудно найти хорошую секретаршу! А что не так с вашим теперешним работником?
— У нее полностью отсутствует чувство времени, — ответил Финн, бросив иронический взгляд на часы. Он-то, конечно, появился здесь ровно в восемь. — На нее совершенно невозможно положиться.
Это на нее-то невозможно положиться? Кейт сделала большой глоток вина.
— Как думаете, в чем же дело?
Финн пожал плечами.
— Чистая лень, — предположил он. — К тому же у нее невероятно развито воображение, — продолжал Финн, и Кейт залилась краской, вспоминая, что как раз сейчас ей полагалось быть где-то с финансовым аналитиком по имени Уилл.
Без сомнения, Гиб и Фиби, уже поведали ему о крахе ее отношений с Сэбом. И уж конечно, он теперь не поверит в роман с финансовым аналитиком. Зачем тогда ее друзьям устраивать для нее свидание вслепую?
Кейт подавила вздох. Хуже быть уже не могло.
— Ну ладно, — примирительно произнесла Фиби. — Расскажи о своем жутком начальнике, Кейт. То, что ты о нем говорила, просто ужас наводит.
Значит, все-таки может быть и хуже.
— О… — Финн сжал губы. — Почему же?
Ну что ж. Будем считать, что ей подвернулась возможность сказать ему все, что она о нем думает. Он-то не щадил ее чувства.
— Он груб и невоспитан, — ответила она. — Он не имеет никакого представления о человеческом общении. От него не всегда услышишь «доброе утро», а что касается «пожалуйста» или «спасибо»… его легче заставить говорить по-польски!
— Возможно, он просто очень занят?
— Никакая занятость не может служить оправданием отсутствию вежливости, — ответила Кейт.
— Он не разрешает делать личные звонки из офиса, — пожаловалась Фиби, очевидно не замечая вражды между Финном и ее подругой. — Кейт всегда приходится класть трубку в самой середине разговора, когда дверь его кабинета открывается. — Она повернулась к Финну. — Вы же позволяете своим сотрудникам пользоваться телефоном, правда?
— Нет, я этого не поощряю, — ответил тот, бросая недоброжелательный взгляд на Кейт.
— Свободный доступ к телефонам и электронной почте для личных нужд полезен для поддержания трудового духа в персонале, — подчеркнула Кейт. — Если вы относитесь к своим сотрудникам как к живым людям, у которых, помимо трудовых обязанностей, существует личная жизнь, продуктивность их работы резко повышается.
— У нас нет проблем с производительностью труда, — бросил в ответ Финн, и на этот раз его раздражение обратило на себя внимание окружающих. Они посмотрели на него с любопытством, и он постарался взять себя в руки. — Есть разница между кризисными ситуациями, когда сотрудники действительно могут воспользоваться рабочим телефоном в личных целях, и телефонными сплетнями, — произнес он более мягко.
— А разве ваш секретарь не делает свою работу? — нежно проговорила Кейт.
— В некотором роде, — неохотно признал он.
— Возможно, тебе стоит поработать у Финна, — сказал Гиб, предприняв попытку свести их. Но с таким же успехом он мог показать им свободную спальню. — Возможно, с ним тебе будет легче найти общий язык, чем со своим нынешним боссом!
— А это неплохая идея! — воскликнула Кейт. — У вас найдется для меня работа?
— Вполне возможно, что скоро у меня будет свободно место секретаря, — резко произнес Финн. — Но вас это вряд ли заинтересует. Вы же птица высокого полета! Гиб и Фиби рассказали мне, что вы практически управляете компанией, в которой работаете сейчас. Я не уверен, что смогу предложить вам что-нибудь равноценное.
От его сарказма щеки Кейт слегка покраснели.
— На самом деле я подумываю о том, чтобы радикально сменить квалификацию, — важно поведала она ему.
— Правда? — одновременно произнесли остальные трое.
— Да, — сказала она, думая, что это не такая уж и плохая идея. — Я устала от того, что со мной обращаются, как с низшей формой жизни, поэтому я подумывала о том, чтобы… ну, как сказать, пойти на понижение.
— Пойти на понижение? — эхом отозвался Джош. — Но временная секретарша — это не самый пик карьеры, верно?
— Или переквалифицироваться, — продолжала Кейт. — В любом случае, начать заниматься чем-то новым. Использовать свои таланты.
— А какие у вас таланты? — спросил Финн.
Действительно, какие? Богатое воображение Кейт ничего не подсказывало ей в тот самый момент, когда его помощь нужна была больше всего.
— Она прекрасно готовит, — подсказала Фиби, все еще полагая, что ее подруга может стать подходящей женой для Финна.
И только в этот момент Кейт поняла, что его присутствие здесь означало, что именно Финн вдовец. Ее внезапно охватило раскаяние. Так значит, та красивая женщина на фотографии умерла. Неудивительно, что он кажется таким суровым.
Кейт почувствовала себя виноватой. Она считала Финна грубым, но откуда же ей было знать, что за его резкостью скрывалось разбитое сердце?
А все остальные в это время расхваливали ее на все лады.
— Она прекрасно сходится с людьми, — услышала Кейт слова Гиба.
— И не только с людьми, — сухо сказал Джош. — Животные ее тоже обожают. Помнишь ту собаку в пабе, Фиби?
— О боже, конечно, — вздрогнула та, и Джош усмехнулся.
— Я до сих пор иногда просыпаюсь в холодном поту после этой истории, — сказал он Финну. — Кейт схватилась с бритоголовым парнем с огромными ручищами, покрытыми татуировками. Он ругал свою собаку. Она заявила, что ему нельзя иметь животных, и забрала собаку. Кейт была чуть ли не в два раза меньше этого парня. Все остальные посетители паба ожидали, что все кончится хорошей дракой.
— А что случилось с собакой? — полюбопытствовал Финн.
— О, она осталась у Кейт, — сказал Джош. — Это была злобная восточноевропейская овчарка, я побоялся бы даже мимо такой пройти, но у Кейт она в два счета стала есть с рук. — Он повернулся к ней. — Где теперь эта собака?
— Я отвезла ее к родителям, — ответила она, чувствуя себя неудобно от такой рекламы. — Этот пес теперь невероятно избалован.
Финн посмотрел на Кейт.
— Кейт может казаться милой и привлекательной, — обратился Гиб к Финну. — Но если ты жестоко обращаешься с животным в ее присутствии, то берегись!
Холодный взгляд Финна на секунду задержался на лице Кейт.
— Я запомню, — сказал он.
— Кейт нужен домик за городом, где она могла бы разводить цыплят, ухаживать за всеми одинокими людьми и отбившимися от стада животными, — говорила Фиби, провожая гостей в столовую.
— Неправда, — запротестовала Кейт. Несмотря на то что Фиби довольно точно описала ее заветную мечту, история о доме в деревне звучала так, будто она ищет себе мужа. Ей не хотелось, чтобы Финн думал, что ей срочно нужно выйти замуж. Конечно, ей нужно, но не настолько, чтобы рассчитывать даже на него! — Вообще-то, я не готова отказаться от столичной жизни, — произнесла она.
— Я подумывала о чем-то вроде связей с общественностью… — Кейт замолчала, когда Фиби, Гиб и Джош разразились смехом, даже Финн сардонически улыбнулся. — Что смешного? — обиженно спросила она.
— Кейт, милая, тебе не хватит твердости для того, чтобы заниматься связями с общественностью! Это все равно, что ты решишь заняться нейрохирургией!
Кейт сжала зубы. Она чувствовала, как Финн с усмешкой наблюдает за ней.
За обедом все зашло еще дальше, когда Фиби перевела разговор, — не слишком искусно, надо сказать, — на дочку Финна.
— Как ее зовут?
— Алекс, — неохотно ответил он.
Подтекст был слишком очевиден — ему нужно снова жениться, чтобы рядом с его дочерью была женщина. Кейт боялась, чтобы подобные разговоры не ранили его чувства. Ему не нравилось все происходящее, так же, как и ей.
— Ей девять, — добавил Финн, очевидно понимая, что эту информацию из него так или иначе вытянут.
— Должно быть, трудно растить ее в одиночестве? — сказала Фиби.
Финн пожал плечами.
— Алекс было всего три года, когда Изабелл умерла, так что я нанимал для нее нянь. Ни к одной из них она по-настоящему не привязалась. Теперь она почти все время проводит в школе, и нам хватает экономки, которая приходит каждый день. Она забирает Алекс из школы, готовит ужин и остается с ней до тех пор, пока я не вернусь с работы.
В голосе Финна не прозвучало абсолютно никаких эмоций. Кейт стало безумно жалко Алекс, несчастного ребенка, растущего без материнской ласки. Девочка никогда не звонила отцу на работу и никогда не появлялась в офисе — очевидно, ей, как и всем остальным, не позволялось беспокоить Финна по мелочам. Кейт, у которой было четыре брата, жизнь Алекс показалась очень одинокой. О каком счастливом детстве может идти речь, если рядом с тобой только экономка и Финн!
Хотя, конечно, все может быть по-другому, если Финн дома не такой зануда.
Финн, очевидно, был напуган тем, что она может броситься на него и заставить жениться. Его можно понять, думала Кейт. Особенно после того, как все возвели ее в ранг богини домашнего очага. Но он может не волноваться. Сблизиться с ним было последним, о чем она могла бы подумать.
Кейт смеялась, пила вино, болтала о клубах и вечеринках и всем своим видом показывала, что ей нет дела до озлобленных вдовцов. Фиби и Гиб так готовились к этому ужину, и она по крайней мере должна попытаться сделать вечер удачным. Не обращая внимания на выражение лица Финна, Кейт попросила налить себе еще вина. Другой человек расслабился бы и выпил вместе с ней. Всегда можно вызвать такси и забрать машину на следующий день, но Финн, по-видимому, не собирался делать ничего подобного.
Не то чтобы он совсем не поддерживал разговор, но Финн ясно дал понять, что считает ее слишком глупой, чтобы тратить на нее слова. Это действовало Кейт на нервы, и она пила все больше, становясь все более разговорчивой и шумной, пока, наконец Финн не посмотрел на часы.
— Мне пора, — сказал он, решительно поднимаясь со стула.
— По-моему, тебе тоже пора, — с улыбкой сказал Гиб Кейт, — иначе ты не попадешь завтра на работу.
— Не говори об этом, — простонала она, закрывая глаза.
Комната вдруг принялась вращаться. Кейт поспешно открыла глаза и схватилась за голову.
— Ты ведь сможешь подбросить ее домой? — спросил Гиб у Финна. — Ее нельзя оставлять в таком состоянии!
— Со мной все в порядке, — поспешно запротестовала Кейт, стараясь не качаться при каждом движении. — Я чувствую себя отлично!
— Да, я вижу, просто замечательно, — успокаивающе согласилась Фиби, помогая ей подняться со стула. — Но сейчас действительно уже поздно. А Финн подбросит тебя.
— Почему это не сможет сделать Джош?
— Потому что я сегодня не на машине. Да и живу я в противоположном направлении, — негалантно ответил Джош.
— Я с удовольствием подвезу вас, — сказал Финн.
Он явно был не в восторге, но не смог придумать хорошего повода для отказа.
На улице шел дождь со снегом, и кругом была слякоть. Финн покорно ждал, пока Гиб и Фиби надевали на Кейт пальто и целовали ее на прощание.
Кейт вежливо поблагодарила их обоих за ужин, хотя у нее было неприятное чувство, она не в состоянии четко выговаривать слова. Она шла по дорожке, изо всех сил стараясь сохранить достоинство и не споткнуться. К сожалению, ее высокие каблуки свели на нет все старания, и только рука Финна, вовремя подхватившая ее, уберегла Кейт от падения в грязь.
— Осторожно! — резко произнес он.
— Простите, тропинка немного неус… неустойчивая, — пролепетала Кейт, вздрагивая от железной хватки его пальцев. Она попыталась высвободить руку, но Финн не отпустил ее, пока они не дошли до машины.
— Это у вас немного неустойчивое состояние, — язвительно заметил он и с преувеличенной почтительностью открыл перед Кейт дверцу.
Она с мрачным видом забралась внутрь, и Финн захлопнул за ней дверцу.
Машина была безукоризненно чистой. Не было конфетных оберток, забытых игрушек или протертых сидений. Невозможно поверить, что ездит ребенок, подумала Кейт.
Все еще находясь под воздействием алкоголя, она нагнулась и включила радио. Наугад нажимая кнопки, Кейт попыталась найти Столичную волну, пока Финн не выключил приемник.
— Прекратите дергаться и пристегните ремень безопасности.
— Есть, сэр! — пробормотала Кейт.
Финн сконцентрировался на дороге, и Кейт наблюдала за ним из-под ресниц.
Вызванный алкоголем подъем настроения кончился, и она почувствовала себя косноязычной и почему-то странным образом воспринимала его присутствие. Это же просто нелепо, отругала себя Кейт. Он все тот же Финн. Временный босс с несносным характером. Он совсем ей не нравился, так с чего бы ей так пристально вглядываться в линию его рта и восхищаться силой его рук?
— Куда мы едем?
Она объясняла ему направление. Тишина в салоне становилась все невыносимее. Наконец Кейт не выдержала:
— Почему вы не сказали Гибу и Фиби, что знаете меня?
Финн взглянул на нее.
— Наверное, по той же причине, что и вы, — ответил он. — Я подумал, что это сделает ситуацию более неловкой, чем она есть.
Его голос прозвучал так недружелюбно, что Кейт снова умолкла. Любой другой, подвозя ее домой, предпринял бы попытку завязать разговор, но Финн, очевидно, был не в настроении. Финн полностью сосредоточился на дороге, и когда он посмотрел в зеркало заднего вида, Кейт заметила, что он хмурится.
— Это здесь. — Она с облегчением показала в сторону своей улицы. — Там никогда нет места, чтобы припарковать машину, поэтому вы можете высадить меня тут, большое спасибо.
Финн проигнорировал ее слова, сворачивая на указанную улицу.
— Где ваш дом?
— Примерно в середине улицы. Сразу за фонарем.
Улица, как всегда, была бампер к бамперу заставлена автомобилями, поэтому Финну пришлось остановиться посреди дороги. Кейт принялась нащупывать дверную ручку, как только он потянул ручной тормоз.
— Спасибо, что подвезли, — пробормотала она. — Надеюсь, вы не слишком отдалились от своего направления?
Потоки дождя ударили ей в лицо сразу же, как только она открыла дверцу, и она инстинктивно воскликнула:
— Уф! Какая ужасная ночь!
— Подождите здесь.
Без всякого удовольствия Финн повернулся и достал с заднего сиденья зонт.
— Я провожу вас до двери.
— Со мной все будет в порядке. Вам не нужно…
— Поторопитесь и выбирайтесь из машины! — процедил Финн сквозь зубы. — Чем скорее вы это сделаете, тем раньше я буду дома!
Кейт неохотно выбралась из машины под прикрытие зонтика. Ветер пронизывал до костей, потоки дождя текли по ее шее, но она все равно отметила, что в том, как близко они стоят, есть что-то интимное. Он казался таким надежным, что у нее возникло странное желание обнять его.
— Давайте не будем стоять на месте, пока мы не замерзли здесь до смерти! — сказал Финн. — В каком доме вы живете?
Он двинулся к тротуару. Пошатываясь на своих шпильках, Кейт старалась не отставать от него.
— Почему вы не надели какую-нибудь более устойчивую обувь? — спросил он.
— Если бы я знала, что отправляюсь в полярную экспедицию, то обязательно так и сделала бы! — ответила Кейт.
Она уже не могла поверить в то, что хотела сделать! У Финна случился бы сердечный приступ, если бы она на него бросилась. А может, наоборот, он привлек бы ее к себе и поцеловал, прямо здесь, под этим зонтом? Кейт сглотнула, разрываясь между облегчением и разочарованием.
Не подозревая, о ее мыслях, Финн заслонял ее зонтом от дождя, пока она рылась в сумке в поисках ключа. Ее руки тряслись в такт зубам, и она дрожала так сильно, что не могла попасть ключом в замочную скважину.
Раздраженный ее медлительностью, Финн протянул руку к ключу, но лишь только его пальцы прикоснулись к ее коже, Кейт в смятении отскочила, уронив ключ в грязь.
Смущенная, она нагнулась, чтобы поднять его. Финн с едва сдерживаемым нетерпением протянул руку, и Кейт смиренно положила грязный ключ в его ладонь.
Финн повернул ключ в замке и открыл перед ней дверь.
— Большое спасибо, — неловко пробормотала Кейт. — И еще раз спасибо, что подвезли.
Теперь была очередь Финна сказать, что ему было очень приятно помочь ей, но он предпочел упустить эту возможность.
— Увидимся завтра, — резко ответил он вместо этого.
Что ж, и пускай, она не предложит ему согреться за чашкой чая!
— Все еще хотите, чтобы я работала на вас?
— За это я вам и плачу, — произнес Финн с обычным сарказмом в голосе.
— Но я полагала, что совсем не подхожу вам.
— Ошеломительного успеха на секретарском поприще вы, конечно, не добились, — признал он, — но вы лучшее, что может быть в данный момент. Мы готовимся заключить важный контракт, и вы бы знали об этом, если бы уделяли больше внимания своей непосредственной работе. Я не могу тратить время на то, чтобы вводить в курс дела новую секретаршу. У меня сейчас нет выбора.
— Спасибо за столь откровенное проявление доверия!
— Я уже достаточно слышал о том, как вам не нравится работать у меня, поэтому не вижу причины ходить вокруг да около. Посмотрим в лицо фактам: вы не можете позволить себе потерять эту работу, а я — время для поисков новой секретарши.
— Похоже, мы зашли в тупик, — заметила Кейт.
— Совершенно верно, поэтому мы должны постараться извлечь пользу из сложившейся ситуации. — Он посмотрел ей прямо в глаза. — Советую вам выпить литр воды, перед тем, как ляжете спать, — бесстрастно сказал он, уходя. — Завтра нам нужно очень много сделать, поэтому не опаздывайте!
Схватив будильник, Кейт заставила себя открыть один глаз и взглянуть на время и… подскочила со стоном на кровати. От резкого движения ей почудилось, что ее голову разрезали ножом, и Кейт поднесла к ней трясущуюся руку, чтобы проверить, на месте ли она.
К сожалению, да. Как раз сейчас смерть казалась лучшей альтернативой болезненному пульсированию в висках и ужасному вкусу во рту.
Не говоря уже о том, что устроит Финн, если она снова опоздает.
Кейт посмотрела на часы. Если ей повезет с поездом, она вполне сможет успеть…
В метро Кейт одной рукой повисла на поручне, раскачиваясь из стороны в сторону и стараясь подавить подступающий приступ тошноты.
К ней стали возвращаться воспоминания о прошлом вечере.
То, что ей удалось вспомнить, было очень плохо. Ужас на лице Финна, когда выяснилось, что ему устроили встречу с его собственной временной секретаршей. «Дворники» на лобовом стекле автомобиля, двигающиеся в такт биению ее сердца, когда она ни с того ни с сего загляделась на его губы и руки. То, как ей хотелось обнять его, когда они стояли под одним зонтом.
Наверное, она была совершенно пьяной.
Кейт вошла в офис за минуту до начала рабочего дня. Финн, конечно, уже сидел за своим столом. Он посмотрел на Кейт поверх очков, когда та взялась за косяк двери, чтобы не упасть.
— Ужасно выглядите, — сказал он.
— А чувствую себя еще хуже, — прохрипела она.
— Надеюсь, вы не ожидаете от меня сочувствия! — проворчал Финн.
— Нет, не могу надеяться на такие чудеса, — ответила Кейт, прежде чем вспомнила, что ее рабочий день уже начался. Судя по тому, как сузились за стеклами очков глаза Финна, он подумал о том же.
— Вам не помешало бы прийти в чувство, — предупредил ее босс. — У нас сегодня много работы.
— Я только выпью чашку кофе, и все будет в порядке, — пообещала Кейт, придерживая голову рукой.
— Даю вам пять минут, — сказал Финн и снова взялся за лежащий перед ним отчет.
Кейт проковыляла к кофейному автомату, и заказала двойной эспрессо. Какой-то крошечный сумасшедший кузнец внутри ее головы колотил молоточками по нервным окончаниям.
От кофе стало только хуже. Кейт рухнула на стол и накрыла голову руками. Все. Ей осталось лишь умереть прямо здесь, в офисе Финна. А ему останется только решить, что делать с ее телом. Скорее всего, он поручит следующей временной секретарше разобраться с этим.
— Вы ведь не пили воду перед сном, верно? — раздался над распростертым телом Кейт голос Финна.
— Нет, — пробормотала она.
— У вас обезвоживание. — Где-то справа от себя она услышала, как на стол поставили кружку. — Вот. Я принес вам сладкого чаю и пару таблеток аспирина.
Услышав об аспирине, Кейт очень осторожно подняла голову.
— Спасибо, — пробормотала она.
Кейт взяла таблетки и, поморщившись, выпила чай.
Финн стоял, опираясь на угол ее стола, и нахмурившись, изучал какую-то папку. Неужели он всегда хмурится, мрачно подумала Кейт. Постоянно опаздывать на работу, а теперь еще и это похмелье — да, от этого не захочешь улыбаться. Но все же, неужели в ней нет ничего, что могло бы ему понравиться?
Глава третья
Как будто почувствовав на себе ее взгляд, Финн поднял глаза.
— Вам лучше? — спросил он.
— Немного, — прохрипела она.
— Вот и хорошо. — Закрыв папку, он бросил ее на стол Кейт. — Зачем же вы пьете так много, если знаете, что на следующий день будете плохо себя чувствовать?
— Обычно это не в моих правилах, — угрюмо сказала она. — Прошлым вечером я пыталась хоть как-то расслабиться, раз уж вы не собирались этого делать! Зачем вы вообще пришли?
— Я пришел, потому, что Гиб просил меня, — ответил Финн. — Он сказал, что у Фиби есть подруга, с которой мне будет приятно провести время. Я ожидал увидеть кого-то по-матерински доброго и спокойного, а не дамочку с глубоким декольте, в нелепых туфлях и со склонностью к алкоголю!
Ага! Значит, он все-таки заметил ее декольте.
— А мне они говорили, что вы такой милый. Больше я не позволю им устраивать подобные свидания!
У Финна заходили желваки.
— Не могу с вами не согласиться.
— Ну, наконец-то! — пробормотала Кейт.
Финн поднялся.
— Ну, раз вам уже так полегчало, что вы спорите со мной, можно приниматься за работу. Я думаю, мы оба согласимся, что прошлый вечер не принес нам обоим ничего хорошего. Однако, как я уже сказал прошлым вечером — и надеюсь, вы об этом помните! — сейчас у меня нет времени, чтобы вводить в курс дела кого-то нового. Сделаем вид, что прошлого вечера никогда не было, и будем продолжать работать. Конечно, хорошо было бы, чтобы вы появлялись на работе вовремя и в подобающем для работы состоянии.
Кейт опустила голову на руки.
Когда-нибудь она займется серьезно поисками другой работы и сменит вид деятельности, но сейчас у нее совсем нет сбережений. Финн прав, пока им придется работать вместе.
— Элисон должна вернуться через пару недель, — сказал он.
— То есть вам уже не долго осталось со мной мучиться, так? — несмотря на свое отношение к Финну, Кейт огорчило то, что ее босс ждет не дождется, чтобы избавиться от нее.
— У меня создалось впечатление, что это чувство взаимно, — холодно ответил Финн.
— Так и есть.
— Не хотите же вы сказать, что собираетесь уволиться немедленно?
— Нет. — Его вопрос припер Кейт к стенке. — Нет, я не хочу это сказать. У меня нет другого выбора.
— Значит, мы оказались в одной лодке, — заключил Финн и направился в свой кабинет. — И если вы действительно хотите продолжать здесь работать, вам стоит освежиться и приступить к выполнению своих обязанностей!
Через три часа Кейт валилась с ног от усталости, после выполнения всех нелегких заданий, которые Финн навалил на нее. А сам он отправили на ланч с клиентом.
— Подготовьте эти документы к моему возвращению, — бросил он на прощанье.
Кейт скорчила ему вслед рожу. Устало, пропустив волосы сквозь пальцы, Кейт вздохнула, разглядывая стопки бумаг на своем столе. Ей нужна еще чашка кофе, прежде чем она сможет снова приняться за работу!
Хотя Финн отрицал, что его сотрудники сплетничают в рабочее время, Кейт заметила, что кофейный автомат был излюбленным местом встреч. Конечно, эти две женщины из финансового отдела могли разговаривать исключительно о работе, но почему-то она сильно сомневалась в этом. Они замолчали, когда она подошла, и вежливо посторонились, пропуская ее к автомату.
— Спасибо, — с улыбкой сказала Кейт. — У меня чрезвычайная ситуация!
— Плохо себя чувствуете?
— Ужасно, — призналась она, стараясь воскресить в памяти имена своих собеседниц. — Ни за что больше не стану столько пить!
Элейн и Сью, вот как их звали. Они всегда были вежливы, но холодны с Кейт, когда ей приходилось иметь с ними дело, но она заметила, что они лишь оттаяли, услышав ее откровенное признание.
— Ну и как вы? Справляетесь? — спросила старшая из них. Кажется, это Сью.
— Вряд ли я когда-либо доживу до стандартов, которые установила Элисон, — вздохнула Кейт, пока горячий кофе наполнял ее чашку. — Какая она? Неужели она действительно настолько совершенна, как говорит о ней Финн?
Сью и Элейн задумались.
— Она и вправду очень квалифицированна, — ответила Элейн без особого энтузиазма в голосе. — Финн ей так доверяет.
Кейт отхлебнула кофе.
— Она, должно быть, абсолютно святая, если смогла угодить ему!
И тут вдруг обе женщины возмутились.
— Если вам доведется узнать его поближе, вы поймете, что он очень хороший человек, — бросилась в его защиту Элейн, а Сью кивнула в знак согласия.
— Он лучший босс, с которым мне когда-либо доводилось работать. Большинство людей здесь работают под его началом уже не один год. У нас нет большой текучести кадров, потому что каждый чувствует себя непосредственным участником общего дела.
— Он относится к своим сотрудникам как к людям, — добавила Элейн.
Это оказалось для Кейт новостью.
— Конечно, Элисон абсолютно предана Финну, — сказала Сью. Она доверительно понизила голос: — Между нами, я думаю, она надеется когда-нибудь стать большим, чем просто его секретарша.
— О… — неожиданно для самой себя Кейт напряглась. — И как, по-вашему, у нее получится?
— Нет. — Элейн покачала головой. — Он так и не смог пережить смерть жены, и не думаю, что когда-либо сможет.
— Изабелл была чудесным человеком, — согласилась Сью. — Она иногда приходила в офис, мы все ее очень любили. Она была такой красивой и милой. Что-то было в ней такое, что поднимало настроение всем вокруг, правда, Элейн?
Та грустно кивнула.
— Финн тогда был совсем другим. Он обожал ее, а она его. Она как будто начинала светиться, когда он входил в комнату. Ее смерть стала огромной трагедией!
— А что случилось? — спросила Кейт.
— Кто-то сел в машину, слишком много выпив, а бедная Изабелл ехала по встречной полосе… Она так и не вышла из комы. Финну пришлось принять решение отключить ее от аппарата жизнеобеспечения.
— Только представьте, каково ему пришлось тогда. — Сью вздохнула. — Он и за Алекс беспокоился. Она тоже ведь была в той машине и тоже попала в больницу. Но все было не так серьезно.
— Она была тогда совсем маленькой, — добавила Элейн. — Едва понимала, что мамы больше нет.
Кейт прижала руку к губам, слушая их рассказ.
— Это… ужасно, — произнесла она, не в силах разобраться в своих чувствах.
— Ужасно, — согласилась Элейн. — С тех пор Финн так и не стал прежним. Он замкнулся в себе. Теперь Алекс — вся его жизнь.
— Мы все надеемся, что однажды он женится снова, — сказала Сью. — Он заслуживает счастья, и Алекс нужна мама. Может, он соскучится по Элисон, пока ее нет, — с надеждой добавила Сью. — Она может казаться слишком хладнокровной, но это просто ее манера держаться. И она очень красивая, правда? — спросила она Элейн, которая как-то неохотно кивнула.
— Она всегда безукоризненно выглядит.
— И она должна знать его довольно хорошо, после стольких лет работы. Она может стать ему хорошей женой.
Кейт подумала, что Элисон — вряд ли подходящая пара для Финна. Он и так слишком холоден. Ему нужна теплота, нежность и веселый смех, а не безукоризненный манекен. Впрочем, это не ее дело.
И все же она не могла не думать о трагической судьбе Финна. Она представляла его рядом с женой, подключенной к аппарату жизнеобеспечения, или с малюткой дочерью, которой он должен объяснить, почему мама не может прийти.
— Ничего удивительного, что он так отреагировал, когда я напилась прошлым вечером, — сказала она Белле после работы, рассказывая ей о неудачном свидании и о том, что поведали ей Элейн и Сью. — Я ужасно себя чувствую. Я была так груба с ним.
— Не делай этого, — ответила Белла, передавая Кейт бокал. — Не влюбляйся.
— Я не влюбляюсь, — сказала Кейт. — Мне просто ужасно жаль его.
Белла пристально посмотрела на свою подругу и вздохнула.
— Ты знаешь себя, Кейт, — предупредила она. — Сначала жалость, а потом ты переворачиваешь с ног на голову свой маленький мирок, чтобы помочь кому-то. Сэба тебе тоже было ужасно жаль, и чем это все закончилось!
— Это совершенно другое, — запротестовала Кейт. — Финну ничего от меня не нужно.
— Я просто не хочу, чтобы от жалости ты пришла к безумной влюбленности, — произнесла Белла предупреждающим тоном. — С тобой всегда происходит нечто подобное, а в этот раз ты можешь обжечься действительно сильно. Все будет гораздо хуже, чем с Сэбом. Ты никогда не сможешь стать для него идеальной женщиной, Кейт. Ты всегда будешь на втором месте.
— Почему все думают, что я собираюсь за него замуж? Я сказала только, что надо быть более снисходительной к его грубости.
— Хмм, ну ладно, просто будь осторожна. Он ведь не нравился тебе, когда ты думала, что он счастлив в браке. Вдовство — слабое оправдание грубости, верно? Ты говоришь, прошло уже шесть лет с тех пор, как умерла его жена, а это достаточный срок, чтобы смириться с утратой.
Кейт ничего не ответила. И все-таки она решила быть более терпимой по отношению к нему.
Она будет хладнокровной, вежливой и компетентной. Если ему нужна спокойная деловая атмосфера на работе, она ее обеспечит.
И это не имеет абсолютно никакого отношения к любви.
Теоретически изменить атмосферу в офисе было неплохой идеей, но осуществить все на практике оказалось гораздо сложнее.
Кейт честно старалась. Она попыталась носить одежду делового стиля. В строгом костюме Кейт чувствовала себя не в своей тарелке, а волосы никак не желали ложиться в аккуратную прическу, но она старалась. Когда Финн отчитывал ее, она прикусывала язык и не отвечала грубостью на грубость. Она просто делала свою работу и ждала, когда он заметит, насколько легче стала его жизнь.
И все это оказалось напрасной тратой времени! Вместо того, чтобы быть благодарным, Финн стал подозрительным.
— Что с вами случилось? — спросил он. — Вы стали слишком вежливы. Это меня нервирует. И почему вы так одеты? — Его лицо ожесточилось. — У вас собеседование по поводу другой работы?
— Нет, — сказала она. — Я просто пытаюсь выглядеть профессионально. Я думала, вы одобрите, — не удержалась она.
Финн посмотрел на нее.
— Не уверен, что этот профессиональный имидж вам к лицу, — сухо сказал он.
Некоторым людям не угодишь, вздохнув про себя, подумала Кейт.
Когда она узнала, что Финн рассказал Гибу о сложившейся ситуации, она неожиданно для самой себя спросила Фиби:
— Он что-нибудь говорил обо мне?
— Кажется, он был несколько ошарашен, увидев тебя в такой одежде, — сказала ее подруга, старательно избегая прямого ответа на вопрос. — Ты не носишь откровенные топы в офисе?
— Конечно, нет, — пробормотала Кейт, разозлившись сама не зная на что. — А чего он ждал? Чтобы я приехала на дружеский ужин в костюме?.. Я думаю, что Финн сказал Гибу, что я не его тип, — заключила она, пересказывая разговор Белле.
Жаль, что она не поговорила с Фиби раньше, тогда ей бы удалось через нее довести до сведения Финна, что он тоже не ее тип.
— И к чему теперь продолжать вести себя с ним вежливо? — пробормотала она. — Ему самому это, очевидно, не по душе.
И все же ей не хотелось распрощаться со своим новым имиджем хладнокровной профессионалки. Кейт была полна решимости доказать Финну, что Элисон — не единственная, кто может быть компетентной. Каждое утро она старалась оказаться на рабочем месте до его приезда.
Прошла уже почти неделя с тех пор, как Кейт старалась быть пунктуальной. Однажды утром, которое выдалось на редкость холодным, с мелким моросящим дождиком, Кейт остановилась, чтобы открыть зонт. От дождя ее своенравные волосы сделались еще более непослушными, а она хотела, чтобы прическа сохраняла намек на аккуратность хотя бы в начале рабочего дня.
Кейт взглянула на часы. Самое время для чашечки капуччино в итальянском кафе, что по пути в офис.
Небрежно улыбнувшись формальному «Bella, bella!» от итальянца, подавшего ей напиток, она сжала большую чашку в руках. Еще больше удовольствия она получит, сидя с этой чашкой за своим рабочим столом в ожидании Финна.
Дождь на улице усилился. К нему добавились порывы ветра, поэтому ей приходилось держать зонт почти перед самым лицом, чтобы его не вывернуло. Дорогу, таким образом, было почти не разглядеть.
Уже через секунду раздался взвизг, и Кейт растянулась в полный рост. Ее падение было частично смягчено кучей мусорных пакетов.
— С вами все в порядке? — неохотно спросил кто-то из прохожих.
— Все нормально… кажется.
Она с трудом поднялась на ноги и оглядела себя, стряхивая мусор с одежды. Капуччино залил юбку, руки грязные, колготки порваны, а что до волос… о прическе сегодня можно было вообще забыть.
Наклонившись, чтобы поднять зонт, Кейт вспомнила про взвизг и огляделась. Ее взгляд упал на мешки с мусором. Один из них был порван, и мусор высыпался на тротуар, а рядом жалась маленькая собачка с обтянутыми кожей ребрами и испуганными глазами.
Забыв о собственных синяках, Кейт опустилась на колени посреди мусора и протянула руку.
— Бедняжка, неужели я на тебя наступила? — ласково спросила она, протягивая руку, пока собачка не подобралась поближе, чтобы лизнуть ее.
Она была мокрой, грязной и дрожала. Присмотревшись, Кейт увидела, что на ней нет ошейника.
— Да ты еще почти щенок, правда? — сказала она.
Возможно, это была не самая красивая собака из всех. Но Кейт видела только обтянутые кожей ребра и необработанные ранки.
Искать поблизости хозяина было бесполезно. Это была деловая часть города, здесь не было ничего, кроме офисных зданий, и никому не пришло бы в голову выгуливать здесь собаку. Этого пса бросили. Что-то трогательное было в его манере вилять хвостом в ответ на ее ласку, и это растопило ее сердце.
— Давай, дорогой, ты идешь со мной, — твердо произнесла Кейт.
Осторожно Кейт притянула собачку к себе. Та заскулила, но не сопротивлялась, когда она взяла ее на руки. Кейт осмотрела ее.
— Думаю, ты просто замерз и голоден, — заключила она.
У метро был мини-маркет. Зажав теперь уже бесполезный зонт под мышкой, с собачкой на руках, Кейт направилась туда и купила немного хлеба, молока и пару газет на случай непредвиденных обстоятельств. О поводке и ошейнике она позаботится позже. В этом районе трудно было найти магазин товаров для животных. Теперь Кейт была такой же грязной, как и ее новый питомец, а на часах была уже половина десятого.
Ну вот, она снова опоздала.
Проигнорировав выражение ужаса на лице служащего в приемной, Кейт прошествовала к лифту. Она чувствовала, как колотится маленькое сердечко. Ее собственное тоже было не на месте при мысли о предстоящей встрече с Финном.
Дверь ее офиса была открыта. Кейт сделала глубокий вдох, шагнула и замерла, увидев, что кто-то сидит за ее компьютером.
Маленькая девочка прекратила печатать, когда Кейт вошла в кабинет, и с осторожностью посмотрела на нее сквозь толстые стекла очков.
— Ты кто? — спросила она.
— Я Кейт. А кто ты?
— Алекс, — призналась та. — Мой папа на тебя злится, — продолжала девочка.
— О, дорогая, боюсь, есть за что.
Кейт опустила маленькую собачку на пол и успокаивающе погладила ее.
— Он сказал грубое слово.
— А где он сейчас?
— Он пошел искать кого-нибудь, кто бы заменил тебя, пока ты не соизволишь появиться, — сказала Алекс, очевидно цитируя своего отца. — Что это значит, «соизволишь»?
— Думаю, твой папа решил, что я нарочно опаздываю, — со вздохом произнесла Кейт.
Она сняла и повесила пальто, думая, что ей делать дальше. Надо найти Финна и объяснить, но пес все еще дрожал от страха и холода.
— Почему ты такая грязная? — Алекс критически изучала ее.
— Я упала на кучу мусора.
— Фу, — Алекс наморщила нос. — От тебя даже немного пахнет.
Кейт подняла руку и почувствовала запах гниющего мусора. Не самый изысканный парфюм.
Замечательно. Только этого ей, как раз и не хватало.
Алекс вышла из-за стола и с опаской рассматривала дрожащего пса.
— Это твоя собака?
— Теперь да, — ответила Кейт.
— Как ее зовут?
— Не знаю… а ты бы как его назвала?
— Это мальчик или девочка?
Хороший вопрос. Кейт осторожно приподняв пса.
— Мальчик.
— Как насчет Дерека?
— Дерек? — рассмеялась Кейт, и Алекс обиделась.
— Чем же это плохое имя?
— Замечательное имя. — Кейт быстро взяла себя в руки. — Пес Дерек. Мне нравится. Дерек! — окликнула она собаку, щелкнув пальцами, чтобы привлечь ее внимание.
Пес навострил уши, и неуклюже уселся на пол. Алекс в первый раз улыбнулась. Улыбка преобразила лицо девочки, и Кейт подумала, что и у Финна, должно быть, улыбка оказывает такой же эффект.
Алекс присела на корточки рядом с ней.
— Привет, Дерек, — сказала она.
— Пусть он понюхает твои пальцы, перед тем как ты его погладишь, — предложила Кейт, и улыбнулась, когда Дерек завилял хвостом и лизнул руку Алекс.
— Он прелесть, — сказала девочка.
— Вряд ли твоему папе он так же понравится.
Едва эти слова сорвались с ее языка, как в кабинет, сердито хмурясь, вошел Финн.
— А, вот вы где! — воскликнул он, увидев Кейт. — Как мило, что вы решили к нам присоединиться!
Кейт быстро поднялась на ноги.
— Простите за опоздание, — начала она, но Финн, приглядевшись к ее внешнему виду, перебил ее:
— Ради бога, Кейт, в каком вы виде! Чем вы занимались?
— Пожалуйста, не кричите! — воскликнула она, но было уже поздно.
Услышав громкий голос Финна, пес задрожал и на ковре осталась лужица.
— Теперь посмотрите, что вы наделали! — отчитала Кейт своего босса, разрывая одну из газет и расстилая несколько кусков на ковер, чтобы промокнуть влагу. — Все в порядке, дорогой, — сказала она, гладя все еще дрожащего пса. — Я не позволю этому грубому человеку кричать на тебя.
Кейт подняла глаза на Финна.
— Вы напугали Дерека.
Казалось, Финн считает в уме до десяти, что бы сдержать злость.
— Кейт, — произнес он наконец, призывая на помощь все свое самообладание. — Что здесь делает эта собака?
— Я нашла ее по пути на работу.
— Тогда вам лучше поскорее потерять его! Офис совершенно неподходящее место для собаки.
— И не такое уж подходящее для ребенка.
Финн сжал губы.
— Это совершенно другое, — буркнул он. — Моей экономке пришлось неожиданно уехать ухаживать за ее больной матерью, а в школе сегодня занятий нет. У меня не было другого выбора. Не мог же я оставить ее одну дома.
— Вот и я не могла оставить Дерека одного на улице, — парировала Кейт. — Он мог попасть под машину. Сейчас я собираюсь высушить его и дать ему что-нибудь попить, — терпеливо объяснила Кейт. — Когда это сделаю, я вернусь, и вы сможете сердиться на меня сколько угодно.
— Можно я помогу тебе? — спросила Алекс, пока ее отец продолжал что-то говорить.
— Конечно, — согласилась Кейт. — Ты можешь держать Дерека, пока я буду его сушить.
— Одну минуту… — начал было Финн, все еще не веря, что он потерял контроль над ситуацией.
Алекс закатила глаза.
— Папа, со мной все будет в порядке, — устало произнесла она и вышла из кабинета вслед за Кейт.
В дамской комнате они бумажными полотенцами стерли грязь с Дерека, а потом и с Кейт.
Смывая грязь с рук, она вглядывалась в свое отражение в зеркале.
— Сегодня мне не удастся взять приз за привлекательность, — вздохнула Кейт.
Алекс обнимала пса, успокаивая его.
— Ты не такая, как Элисон, — заявила Алекс.
Кейт вздохнула и попыталась придать хоть сколько-нибудь приличную форму своим волосам.
— Твой папа тоже мне это говорит.
— Мне не нравится Элисон, — доверительно продолжала девочка. — Она разговаривает со мной, как будто я младенец! И еще она влюблена в папу.
— А твой папа влюблен в нее? — не удержалась Кейт, хотя и знала, что не должна спрашивать об этом.
— Не знаю. — Алекс пожала плечами. — Надеюсь, что нет. Мне не нужна мачеха. Роза раздражает, но пусть уж лучше будет экономка, чем Элисон.
Бедная старушка Элисон, подумала Кейт.
Ощутив подъем настроения по непонятной причине, она отправила девочку на поиски пары мисок, а сама занялась сооружением рядом своим столом подстилки для Дерека из газет. Счастливый пес свернулся там калачиком, но когда Алекс принесла миску с водой и блюдце, он поднялся, чтобы все исследовать, а получив вымоченного в молоке хлеба, энергично замахал хвостом.
— Он такой милый! — сказала Алекс, с обожанием наблюдая за ним. — Как бы я хотела его оставить! Думаешь, папа мне позволит?
— Тебе нужно спросить у него. Я на твоем месте подождала бы, когда он будет в лучшем настроении, — предупредила она.
Кажется, совет оказался к месту. Финн вышел из своего кабинета, бросая на них свирепые, взгляды.
— Алекс, ты можешь пойти посидеть с девушками в приемной, если хочешь. Тебе это нравилось.
— Только когда Элисон здесь, — пробормотала девочка. — А сейчас я собираюсь присматривал за Дереком. Кейт сказала, что мне можно.
— Так, мне нужно перекинуться парой слов с Кейт, — зловеще произнес Финн.
— Я не буду ей мешать, — поспешила успокоить его Алекс, не понимая, что он имеет в виду. — Ей даже легче будет работать, потому что ей не придется постоянно проверять, как там Дерек, Ты ж не против, Кейт, правда?
— Я не возражаю.
— Дело не в том, возражает Кейт или нет, — нетерпеливо произнес Финн. — Пройдите в мой кабинет, — приказал он Кейт. — Если вы, конечно, закончили с превращением моего офиса в отделение службы спасения бродячих животных.
Он уселся за стол и сердито произнес:
— Может, потрудитесь объяснить, что здесь происходит?
Интересно, стоит ли ей стоять перед ним, заложив руки за спину, как школьнице перед директором? И она предпочла сесть.
— Ничего не происходит, — ответила Кейт. — Я не собиралась опаздывать, но я не могла пройти мимо этого пса. Вы же видели, в каком он состоянии. Кто-то просто устал от него и выбросил на улицу. Не понимаю, как люди могут быть настолько жестоки. Нужно вернуть, публичные телесные наказания для таких. Пусть на себе ощутят, что такое жестокость! Я однажды видела…
Финн оборвал ее на полуслове.
— Кейт, мне это неинтересно, — сказал он. — Мне нужно заниматься делом. Хватит и Алекс в офисе, а теперь еще вы потратили половину утра на эту собаку.
— Алекс просто счастлива заботиться о Дереке, так что, я думаю, эта проблема решена. Все сложилось как нельзя лучше. — Кейт даже не думала раскаиваться.
Она помахала перед ним своим блокнотом и улыбнулась.
— Я готова приступить к работе.
Глава четвертая
— Пап. — Алекс ждала, пока Финн закончит диктовать Кейт длинный список инструкций, который та еле успевала записывать в свой блокнот.
Финн заглянул за стол, где в уголке, держа Дерека на коленях, сидела его дочь.
— Ты там в порядке?
Она энергично закивала.
— Помнишь, ты обещал, что я могу заказать на ланч все, что захочу?
— Да, — произнес он устало.
— Я совсем не хочу есть, — сказала девочка. — Мы можем сходить в магазин товаров для домашних животных и купить Дереку ошейник и поводок?
— Алекс, я бы не хотел, чтобы ты сильно привязывалась к этой собаке!
— Я не буду, — с жаром пообещала она. — Ну, пожалуйста, папочка! Ты же обещал.
— Вообще-то, я имел в виду пиццу. — Финн бросил на Кейт такой взгляд, как будто это она была во всем виновата. — Может, пусть лучше Кейт позаботится о собаке. В конце концов, это она спасла ее.
— У Кейт не будет времени на ланч, — сказала Алекс, прежде чем Кейт успела открыть рот.
Это точно, подумала она, разглядывая список дел.
— Я найду какую-нибудь веревочку, — произнесла Кейт. — А вы идите перекусить и не беспокойтесь обо мне.
— О да, и что произойдет после этого с нашим профессиональным имиджем? — проворчал Финн. — Мой секретарь покидает офис с собакой на веревочке!
— Я могу подождать, пока все уйдут, — невинно предложила Кейт.
— О, папочка, пожалуйста, скажи, что мы пойдем в магазин, — прервала их Алекс. — Я хорошо себя вела — правда же, Кейт?
Кейт подавила улыбку, а Финн даже причмокнул от негодования.
— Не знаю, где можно найти магазин товаров для домашних питомцев в центре Лондона, — буркнул он, но, очевидно, уже просто из принципа.
— В универмаге всегда есть такой отдел, — подсказала Кейт.
Вряд ли Финн был ей очень за это благодарен.
Когда Алекс с отцом ушли, пес подобрался поближе к Кейт, заискивающе виляя хвостом. Его, и правда, нельзя было назвать красавцем, но в его влажных коричневых глазах было столько доверия, что это не могло оставить равнодушным даже самое суровое сердце.
Не в силах противостоять его обаянию, Кейт взяла песика на руки. Он тут же устроился у нее на коленях.
Была уже почти половина третьего, когда Финн и Алекс вернулись, нагруженные корзинками, игрушками, мисочками и кормом для собак. И все это, не считая ошейника и поводка. Кейт быстро опустила Дерека на пол.
Он — Финн, а не пес — стоял с выражением покорности на лице, пока Алекс с гордостью показывала Кейт все купленное ими.
— Вот его ошейник, — похвасталась она.
Кейт не смогла удержаться от смеха. Ошейник был из красного бархата и украшен фальшивыми бриллиантами, полная нелепость, которая стоила целое состояние.
— Это твой папа выбирал?
Алекс не поняла иронии, но Кейт заметила, как дернулись губы Финна, и почувствовала себя так, будто покорила Эверест. Это, конечно, не улыбка, но хоть какая-то положительная реакция.
— Я потратила и свои деньги, — с гордостью сказала Алекс.
— Это так мило с твоей стороны, — ответила Кейт, с сомнением поглядывая на гору покупок для Дерека. У Алекс, похоже, все хорошо с карманными деньгами.
— За остальное заплатил папа, — призналась девочка, будто читая ее мысли.
Кейт перевела взгляд на Финна. Искорка юмора исчезла без следа, сделав его лицо отчужденным и суровым, как и раньше.
— Я выпишу вам чек, — пообещала она.
— Не стоит, — бросил он. — Мне лучше забыть об этом. Я могу найти способ иначе провести обеденный перерыв.
— Что ж, в любом случае спасибо, — сказала Кейт. Она нагнулась, чтобы надеть ошейник на Дерека, который встряхнулся от непривычного ощущения. — Смотри, как изящно ты теперь выглядишь, — сказала ему Кейт и улыбнулась Алекс. — Очень мило с твоей стороны отказаться от ланча ради него.
— Пиццу я тоже ела, — призналась девочка.
Кейт рассмеялась:
— Я и не думала, что твой пала не накормит тебя.
— Мы и тебе принесли сэндвич, — к ее удивлению, сказала Алекс, забирая пакет у отца. — Папа сказал, что тебе тоже нужно перекусить.
В пакете была половинка французского хлебца с курицей, беконом и авокадо. Все ее любимое. Как он догадался?
Она подняла глаза на Финна, и как будто что-то промелькнуло между ними.
— Спасибо, — выдохнула Кейт.
— Я не могу позволить вам терять сознание от голода, — резко произнес он. — У нас слишком много дел.
Все-таки он подумал о ней. Кейт подавила дрожь, пробежавшую по телу. Позволять себе вздрагивать из-за Финна — это плохо, плохо, плохо, и голос Беллы эхом раздался в ее ушах: «Не делай этого, Кейт».
Она облизала губы и передала ему стопку писем на подпись.
— Я выполнила ваши поручения, а финальный отчет копируется.
— А распоряжения на следующий вторник?
— Все сделано.
— Вы хорошо поработали, — пробормотал он. Кейт почувствовала тепло от этого неумелого признания ее заслуг.
О боже, осторожнее, Кейт, предупредила она себя.
Весь день она была занята, а вечером Финн отправил Алекс с одной из служащих прогуляться с Дереком. Все остальное время девочка с радостью играла с псом. К пяти часам оба совершенно выдохлись.
Кейт постучала в дверь кабинета Финна.
— Вам следует отвезти Алекс домой, — сказал она. — Я останусь и все закончу.
Финн посмотрел на часы и нахмурился.
— Я не заметил, как пролетело время, Да, лучше отвезти ее домой.
— Да. Я должна вам несколько часов, я же опоздала утром. Вот мы и рассчитаемся. Если честно, мне даже лучше остаться. Я не хочу везти собаку домой в час пик, да и работы хватает.
— Ну… спасибо, — грубовато произнес Финн, поднимаясь и надевая пиджак.
Кейт почувствовала, что ему неудобно, потому, что он не любит быть в долгу у кого-то.
— Не за что, — сказала она. — И прошу прощения за то, что так надоела вам сегодня.
Финн ощупывал карманы в поисках ключа.
— Что вы собираетесь делать с этой собакой? — неожиданно спросил он.
— Мои родители живут за городом. Они любят животных. Я уверена, что они с радостью возьмут его к себе. Но сейчас они в отъезде, так что пока она поживет у меня.
Кейт закусила губу, поняв, что это будет значить.
— Правда, я не смогу погулять с щенком днем. Но если вы не разрешите мне брать его с собой… — Кейт с надеждой взглянула на Финна. — Он не будет никому мешать. Вы же видели, как тихо он себя ведет.
В эту секунду из коридора донесся счастливый лай и смех Алекс.
Финн вздохнул.
— По-моему, Алекс будет большей проблемой, чем пес. Она не захочет с ним расстаться.
Он оказался прав. Девочка была уверена, что Дерек должен поехать домой с ней.
— Он же привык ко мне, — запротестовала она. — Он расстроится, если меня не будет рядом.
— Но ты же доверишь его мне, правда? — сказала Кейт, пытаясь хоть немного разрядить атмосферу между Финном и его дочерью.
Алекс упрямо выпятила нижнюю губу.
— Если я не смогу взять его домой, то никогда больше его не увижу. А я хочу его оставить. Пожалуйста, папочка! Ты же знаешь, я всегда хотела собаку.
Финн в отчаянии схватился за голову.
— Алекс, но ты весь день в школе.
— Роза присмотрит за ним, пока меня нет.
— Но сейчас Роза в отъезде и мы не сможем ее попросить.
— А что с ним будет? — У Алекс задрожали губы.
Финн терпеливо объяснил, что Кейт будет ухаживать за ним, пока не вернутся ее родители.
— Ну, можно он побудет у меня до этого? — отчаянно молила девочка.
— Его все равно нужно выгуливать в течение дня, Алекс.
Девочка ухватилась за аргумент своего отца.
— А как же Кейт будет это делать? Она на работе дольше, чем я в школе.
Финн заскрипел зубами, поняв, что его загнали в угол. Ему придется уступить одной из них.
— Кейт будет брать его с собой в офис, — сказа он, сдаваясь.
— Тогда, почему ты не можешь брать его с собой, папа? У тебя же машина, это будет несложно. Я буду гулять с ним утром и вечером, а все остальное время он будет с тобой.
Финн бросил многозначительный взгляд на Кейт. Он считал, что собака принадлежит ей, значит, она и должна разрешить эту ситуацию. Кейт встретила его взгляд вежливой улыбкой. Ей нравилось, что девятилетний ребенок разбил все аргументы Финна.
— Я думаю, это неплохая идея, — сказала она, делая вид, что не замечает злобного взгляда своего босса. — Я смогу гулять с ним в обеденный перерыв, и твоему папе он не будет доставлять никаких хлопот, — предложила Кейт, и лицо Алекс просияло.
— О да, пожалуйста!
— А что будет, когда Элисон вернется? — спросил Финн. — Вряд ли она захочет выгуливать собаку в обеденный перерыв.
Алекс растерялась.
— Мама Розы наверняка поправится к тому времени, и Роза вернется. И ей несложно будет погулять с Дереком.
Кейт подавила улыбку, глядя на выражение лица Финна.
— Вы замечательно воспитали Алекс, — сказала она ему. — Не всякий девятилетний ребенок может так хорошо спорить! Вы должны ею гордиться.
— Не могу сказать, что гордость — это именно то, что я сейчас чувствую, — с раздражением произнес Финн, но было очевидно, что эту битву ему не выиграть. — Ну ладно, — сказал он. — Но…
Не дослушав его, Алекс бросилась ему на шею с криком:
— Спасибо, спасибо, спасибо! — почти заглушая Дерека, который громко залаял, проникаясь общим восторгом.
На какое-то время воцарился хаос, и Кейт не могла не рассмеяться. И в то же время она была глубоко тронута тем, как Финн обнял свою дочь. Он мог сколько угодно прятаться за внешней грубоватостью, но было очевидно, что они обожают друг друга.
Кейт даже почувствовала какую-то горечь от своей непричастности к их радости, что было просто нелепо. Ей совсем не хотелось, чтобы ее приняли в эту маленькую семью. Ее вполне устраивает унылая жизнь столичной штучки…
— Но… — Финн, наконец сделал так, чтобы его услышали, — с одним условием. Ты не будешь слишком привязываться к этому псу. Ты в школе, Алекс, я на работе, а выгуливать собаку не в обязанности Розы. Сейчас ты можешь взять его домой, но только пока Кейт работает здесь, или пока она не сможет отвезти его к своим родителям. Договорились?
— Хорошо, — сказала девочка, опуская глаза.
Для Кейт тоже все закончилось как нельзя лучше. Ей хотелось оставить пса, но это невозможно, когда ты работаешь временно. А сейчас Дереку будет лучше с Алекс.
— Надеюсь, Элисон никогда не вернется, — прошептала Алекс, когда Финн отправился за пальто, и Кейт неожиданно поняла, что тоже не хочет, чтобы та возвращалась.
На следующее утро опоздал Финн. Он зашел в офис вместе с Дереком, который скакал и жевал свой поводок. Кейт невинно бросила взгляд на часы.
— Только ничего не говорите! — предупредил он.
— И не собираюсь, — усмехнулась Кейт.
— Вы понимаете, что вы со своей собакой разбили мою жизнь? — пробормотал Финн, отпускал Дерека: тот узнал свою вчерашнюю спасительницу и разразился радостным лаем.
Почувствовав свободу, пес, активно виляя хвостом, устремился к Кейт. Она взяла его на руки, и тут Дерек попытался вылизать ей щеки и подбородок. Кейт рассмеялась, и ее глаза засветились.
— Этот пес совершенно не поддается контролю, — сказал Финн.
— Но он такой милый! Разве он может быть проблемой?
— А вы пытались сводить его на прогулку? Он не имеет никакого представления о том, как идти на поводке, и если его отпустить, то он будет носиться кругами или убежит куда-нибудь. Собрать Алекс в школу вовремя стало почти невозможно с этим маленьким торнадо. И еще, он сжевал мои лучшие ботинки!
— Ну, это потому, что он щенок, — сказала Кейт.
— Это не щенок, это взрослый пес, причем совершенно неуправляемый!
— Да бросьте вы, — живо откликнулась она, и Дерек поежился от удовольствия, когда Кейт поцеловала его в макушку. — Тебя просто нужно немножко повоспитывать, правда? Мы научим тебя сидеть и стоять по команде в считанные минуты.
— Вот и научите его делать что-нибудь полезное. — Он вздохнул и снял пальто. — Боже, что за утро! Все так сложно без Элисон, а тут еще и Розы нет.
— Когда она возвращается? — спросила Кейт, опуская собаку на пол.
— Не так скоро, как хотелось бы! — Финн взял письма со стола Кейт и принялся просматривать их. — Я не самый хозяйственный мужчина, но полуфабрикаты мы не любим.
— А разве нельзя нанять кого-то временно?
— Это непросто, если точные сроки не известны. К тому же Алекс ненавидит перемены. Ей вообще не нравится, что у нас экономка, она была бы довольна, если бы мы жили только вдвоем.
— Я понимаю, как это сложно, — сказала Кейт, и Финн нахмурился, спохватившись, что рассказывает чужому человеку то, что касается лишь его семьи.
— Так, ладно, пора заняться делом, — неожиданно произнес он. — Есть какие-нибудь сообщения?
— Звонил секретарь мистера Осборна. Вы можете перезвонить ему?
— Что ему нужно?
Кейт сверилась со своими записями.
— Он хочет, чтобы вы встретились с ним сегодня днем. Ему надо прояснить несколько пунктов в контракте, прежде чем принять окончательное решение.
— Придется пойти. Мы не можем упустить этот контракт, а я пообещал Алекс заехать за ней после школы. Она хочет показать всем собаку. — Он напряженно уставился в пол. — Алекс всегда была одиноким ребенком, но я надеялся, что она подружится с детьми в школе. Этим утром она впервые проявила интерес к тому, что думают ее одноклассники. Я боюсь, что если собака, о которой она рассказывала, не появится, то все подумают, что Алекс все выдумала.
— А почему бы мне не встретить ее с Дереком? — предложила Кейт, и Финн поднял голову.
— Вы поможете?
— Мне не трудно, — сказала она. — Ведь частично это и моя вина. Если бы я не нагрузила вас этой собакой, вы бы не оказались в такой ситуации.
Финн колебался.
— Я могу задержаться и до семи, если Осборн начнет спорить.
— Все в порядке. — Она занялась сортировкой бумаг на столе. — Я побуду с Алекс, пока вы не вернетесь домой.
— Ну, если это не идет вразрез с вашими планами, я, пожалуй, воспользуюсь вашим предложением. Я дам вам записку для школы и скажу водителю.
Почему она это делает? Она же собиралась оставаться хладнокровной и профессиональной. Белла сказала бы, что она начинает влюбляться, но это не так. Кейт просто решила помочь в трудной ситуации. Она бы сделала это для кого угодно.
Ожидание у школьных ворот с матерями и нянями вызвало у нее странные чувства. Кейт чувствовала на себе их любопытные взгляды. Наверняка все они гадают, что она здесь делает. Интересно, как это — быть одной из них, быть настоящей матерью? Ждать своего ребенка, чтобы отвезти его в дом, полный любви и тепла?
Когда дети высыпали на площадку перед школой, Кейт заставила себя отвлечься от этих мыслей и вытянула шею в поисках Алекс. Наконец она увидела ее, девочка явно ждала отца. Когда Алекс поняла, что его здесь нет, на ее лице появилось угрюмое выражение.
Проталкиваясь с Дереком сквозь толпу матерей, она замахала рукой, чтобы привлечь внимание девочки.
— Алекс! — позвала Кейт.
Выражение угрюмой замкнутости исчезло, когда девочка заметила Кейт с собакой. Оно озарилось радостью, и Алекс бросилась к ним.
— Папа сожалеет, что он не смог прийти, — быстро сказала Кейт, — но он прислал Дерека. Ты не против?
— Нет, раз Дерек здесь, — сказала девочка и присела на корточки, чтобы пес мог поставить лапы ей на колени. Вскоре вокруг них собрались любопытные ребятишки. — Это моя собака, — небрежно сказала Алекс.
Дерек блистательно исполнил свою роль, шумно приветствуя каждого ребенка. Никто из них не смог устоять, чтобы не погладить его. Пес заметно поднял авторитет Алекс в глазах ее одноклассников, и ее щеки алели от удовольствия, когда они пошли к машине. Девочка крепко держала поводок Дерека и махала ребятам рукой на прощанье.
Офис Финна был таким современным и рациональным, что Кейт ожидала, что и дом его будет чем-то в этом роде. Но ее глазам предстало солидное строение в викторианском стиле неподалеку от Уимблдона, окруженное большим садом. Идеальное место для собаки, кстати.
Внутри дом был обставлен профессионально, но атмосфера была какая-то стерильная, необжитая. Это было просто помещение, а не дом, и ей стало интересно, как здесь все выглядело до смерти Изабелл.
Алекс провела Кейт на большую кухню с балконной дверью, выходящей в сад.
— Я хотела, чтобы Дерек спал в моей комнате, но папа сказал, что он останется здесь, — произнесла девочка, указывая на корзинку и мисочки в углу.
— Возможно, ему даже лучше на кухне, — тактично сказала Кейт.
Похоже, здесь была еще одна битва.
Она осмотрелась и, вспомнив, что Финн говорил об их нелюбви к полуфабрикатам, предложила прогуляться с Дереком до магазина и купить продукты, чтобы приготовить ужин.
— Ты умеешь готовить? — Алекс как-то странно посмотрела на нее.
— Ничего особенно сложного, но с основными блюдами я справляюсь неплохо. Что ты любишь?
Алекс обрадовалась, что Кейт умеет готовить ее любимое блюдо — макароны с сыром.
— Роза их не делает. Наверно, их не готовят там, откуда она приехала, — сказала она. — А пудинги ты умеешь готовить?
— Некоторые — да. А что, ты хочешь еще и пудинг?
— Папа любит пудинги, но Роза не очень хорошо их готовит.
Кейт понравилось, что у Финна есть слабости.
— А ему понравится шоколадный пудинг? — спросила она Алекс.
— О да. Он обожает шоколад.
Все лучше и лучше.
— Ну, что ж посмотрим, что мы сможем сделать.
Когда Финн вернулся домой, он нашел свою дочь, свою временную секретаршу и собаку на кухне. Не замеченный ими, он задержался в дверях, наблюдая за происходящим. Алекс помогала Кейт готовить. Пес вертелся у ее ног. Всюду была мука, а раковина была заставлена грязными мисками и прочей кухонной утварью. Лицо Алекс было перемазано шоколадом, да и Кейт выглядела не лучше.
Финн был поражен. Он никогда не видел кухню в таком беспорядке, но от этого она странным образом стала такой уютной.
Кейт была в фартуке Розы. Ее щеки раскраснелись, а каштановые кудри растрепались. Она подняла руку, чтобы откинуть с лица волосы, и на ее лбу остался след от муки.
— Да, на сторожевого пса он явно не тянет, — сказал Финн, почувствовав внезапную сухость в горле.
От звука его голоса Кейт вздрогнула, а Дерек запоздало подскочил, разразился заливистым лаем и так яростно замахал хвостом, что даже черствое сердце Финна не могло не откликнуться на теплоту его приветствия.
— Он рад тебя видеть, — сказала Алекс отцу, когда тот нагнулся, чтобы поцеловать ее.
Кейт наклонилась над миской и постаралась привести свое дыхание в норму.
— Добрый вечер, — выдавила она из себя в ответ на его приветствие и принялась отчаянно размешивать тесто.
— Очень вкусно пахнет, — сказал он.
— Кейт приготовила макароны с сыром. — Алекс восторженно потянула его за рукав. — Еще будет салат, а на десерт шоколадный пудинг. Мы приготовили его специально для тебя.
Финн посмотрел на Кейт, которая покраснела, еще больше и все усерднее размазывала тесто по краям миски.
— Алекс сказала, вы любите шоколад.
— Очень.
— Я надеюсь, вы не возражаете, что я вот так оккупировала вашу кухню? — неловко спросила она. — Я решила приготовить вам ужин, раз уж я здесь.
— Возражаю? — отозвался Финн. — Я очень благодарен!
Он казался не таким суровым и пугающим, как обычно. Но это же естественно, подумала Кейт. Дома он чувствует себя удобнее, чем в офисе.
Но в этом и заключалась опасность. Она не знала, как относиться к этому Финну, и нервничала все сильнее.
— Я недолго, — сказала она, с трудом представляя, что ей следует делать дальше. — И я все уберу перед тем, как уйти.
— Но вы же останетесь поужинать с нами? — сказал Финн, и Алекс присоединилась к нему.
— О да, оставайся!
Не делай этого. Разве не так говорила Белла?
— Ну, я…
— Я вызову такси, — пообещал он. — Пожалуйста, оставайтесь.
Что ей было делать?
— Ну, хорошо, — сказала Кейт. — Спасибо.
И тут Финн буквально ошарашил ее улыбкой. Настоящей. Адресованной ей.
— Это я должен вас благодарить, — сказал он.
И ушел переодеваться, оставив Кейт с трясущимися руками. Она и раньше представляла, как бы он выглядел, если бы улыбнулся, но все равно оказалась не готова к тому, как улыбка преобразила его лицо, осветив пронзительные глаза и смягчив суровый рот.
Кейт пришлось признать, что она сейчас делает именно то, о чем предупреждала ее Белла. Сначала ей было жаль его, когда она узнала о его трагедии, а теперь ее бросает то в жар, то в холод при одном его появлении.
Это же просто глупо. Он живет воспоминаниями о своей умершей жене, и он ее босс. Влюбляться в того, кого каждый день видишь в офисе, — плохая идея.
Даже очень плохая, учитывая, что скоро вернется Элисон. И где тогда будет она?
Она немедленно возьмет себя в руки. Сегодня Кейт помогла ему, и ничего больше. Она поужинает, потом поедет домой и даже думать не станет о том, чтобы сблизиться с ним.
Глава пятая
— Какая хорошая комната.
Алекс отправилась спать, и Финн предложил Кейт выпить по чашке кофе в гостиной. Он опустил тяжелые красные шторы на окнах, оставляя за ними холодную темноту, включил лампу в углу и стал разжигать огонь в камине. Камин был газовым, но иллюзия настоящих языков пламени была весьма правдоподобна.
Трепещущий свет делал полумрак в комнате интимным, и Кейт все больше нервничала, оставшись с Фином наедине. Пока Алекс была с ними, все было прекрасно, но сейчас рядом был только Дерек, и, несмотря на все ее попытки поддерживать непринужденную беседу, напряжение возрастало.
В этом виноват Финн, решила она. Он был совсем другим сегодня вечером. Это было первый раз, когда она видела его не в костюме. Перед ужином Финн переоделся в домашние брюки и теплую рубашку и теперь выглядел не таким суровым, и Кейт все больше влекло к нему.
Она старалась не смотреть на него, и от смущения ей пришлось сделать этот бессмысленный комментарий по поводу комнаты.
Финн огляделся, будто сам был здесь впервые.
— Я не часто пользуюсь ею, — сказал он. — Она слишком большая. Обычно я сижу в своем кабинете.
— Иногда, должно быть, вам одиноко, — произнесла Кейт и почувствовала на себе его взгляд.
— Я уже привык! — сказал он.
— Вы все время по ней скучаете? — спросила Кейт.
— По Изабелл? — Финн вздохнул и уставился на огонь. — Сначала это было адом, но теперь… время лечит. Иногда мне кажется, что это я позволил ей уйти, и тогда душевная боль становится невыносимой. Это несправедливо, что она не может видеть, как растет наша дочь.
— Мне так жаль, — тихо произнесла Кейт.
Финн вновь посмотрел на нее, в тусклом свете ей не удалось рассмотреть выражения его лица.
— Вы знаете, как это произошло?
— Кто-то на работе сказал мне, что это была автокатастрофа.
Он кивнул.
— Неделю она была в коме. Я ничего не мог сделать, только сидеть рядом, держать ее за руку и повторять, как сильно я люблю ее. — Финн снова повернулся к огню. — Врачи говорили, что она меня не слышит.
От сострадания к нему у Кейт заболело горло.
— Может, она могла вас чувствовать.
— И я говорил себе то же самое. Я пообещал ей, что воспитаю Алекс, но я начинаю сомневаться, что смогу выполнить обещание. Тяжело воспитывать ребенка одному. У Алекс трудный характер, и иногда мне особенно не хватает Изабелл. Она была такой спокойной и терпеливой. Она бы знала, как справиться с дочкой.
— Но Алекс кажется вполне счастливой, — сказала Кейт, вспоминая, как маленькая девочка болтала за ужином.
— Благодаря вам.
— Мне? — удивилась Кейт.
— Она выглядит радостнее, чем когда-либо. И все из-за этой дворняжки, которую вы нам подарили.
Он пошевелил ногой лежащего под кофейным столиком Дерека, а тот польщенный вниманием, перекатился на спину и заскулил от удовольствия.
— Алекс не слишком хорошо сходится с людьми, — продолжал Финн. — Она очень замкнутый ребенок. Боюсь, ко мне она относится собственнически.
— Это объяснимо, ведь вас только двое, — сказала Кейт.
— Возможно. — Он наклонился вперед, упираясь локтями в колени, и на его лице заплясали тени от огня в камине. — Ее приводит в негодование то, что нам приходится пользоваться услугами экономки, и она часто спрашивает, почему мы не можем жить вдвоем. Я подумывал о том, чтобы оставить компанию и быть с ней дома, — признался он, — но что станет с теми, кто работает на меня, да и куда деться мне самому? Алекс весь день в школе. Я не так уж хорошо умею готовить и убирать, и нам все-таки нужно на что-то жить.
Финн обхватил себя за плечи. Было очевидно, что он не в первый раз задумывался над этим.
— Есть, конечно, еще одна альтернатива — жениться снова, — сказал он. — Алекс подрастает. Нужно, чтобы в доме была женщина, но не совсем честно просить кого-то выйти за меня замуж только для того, чтобы стать мачехой…
Финн безнадежно махнул рукой. Он казался таким усталым, что Кейт едва поборола в себе желание обнять его, опустить его голову себе на грудь и сказать, что все будет хорошо, что она здесь.
— Поэтому вы пришли на ужин к Гибу и Фиби? Искали подходящую мачеху?
— Частично, — сказал Финн. — Я уговорил себя сделать попытку встретиться с новыми людьми. Я думал, что если случайно встречу кого-нибудь, то все может измениться, но…
— Но вы встретили меня, — закончила за него Кейт.
— Да, — после непродолжительной паузы ответил он. — Встретил вас.
Какое-то время они молчали.
— А что вы там делали? — нарушил молчание Финн.
— Фиби — одна из моих лучших подруг.
— Вы знали, что я тоже там буду?
— Я не знала, что это будете именно вы, но я знала, что они пригласили кого-то, чтобы встретиться со мной.
Финн с любопытством посмотрел на нее.
— Я не понимаю этого. Вы красивая женщина, — сказал он. — И вы должны это знать. Вы активная, умная, у вас, скорее всего, много друзей. Мужчины должны выстраиваться в очередь, чтобы сводить вас куда-нибудь. Почему вдруг друзья организовывают для вас свидания вслепую?
— Все не так просто, как кажется, особенно когда вам уже за тридцать. Все хорошие молодые люди уже женаты, и чаще всего на ваших подругах. — Нотки горечи послышались в ее голосе.
— И нет Уилла — финансового аналитика?
— Нет. — Кейт слегка улыбнулась. Что ж, можно и признаться. — Хорошо, Уилл существует, но это друг Беллы, не мой. Я заимствовала его, чтобы произвести на вас впечатление. Не удалось.
— Ну не знаю, — сказал Финн. — На какое-то время вы меня убедили.
Кейт устроилась поудобнее, положив ноги на кофейный столик и откинувшись назад на диванные подушки. Финн не спускал глаз с ее лица.
— Итак, если не Уилл, кто же все-таки был?
— Его зовут Сэб. Я с ума по нему сходила. Он был одним из младших менеджеров на моем прошлом месте работы. Сначала я любила его на расстоянии. Он был красивым, очаровательным, и у него была ужасная репутация. Но именно этим он и был привлекателен, — с иронией сказала она. — Когда он обратил на меня внимание, выделив из остальных женщин, я не могла в это поверить. — Она негромко вздохнула. — Фиби и Белле он никогда не нравился, но меня он покорил. Сейчас это трудно объяснить. Он обладал какой-то особой притягательностью. Я говорила всем, что они не понимают его так, как я. Я убедила себя, что его эгоизм — это результат воспитания и что внутри он все еще маленький растерявшийся мальчик, Я думала, что все, что ему нужно, — это любовь хорошей женщины и что я буду той, кто изменит его. — Кейт рассмеялась, стараясь скрыть свою горечь. — Я была такой дурой.
— Мы все делаем ошибки, — произнес Финн.
— Большинство людей учатся на своих. А я нет. Я унижалась месяцами. Я шла другим путем только для того, чтобы столкнуться с ним. Я постоянно проверяла телефон и электронную почту. Сэб обещал звонить, а потом игнорировал мое существование. Он звонил или сваливался на голову неожиданно, и я была так рада его видеть, что слишком поздно понимала, что ему просто что-то от меня нужно. Занять денег или постирать одежду.
Кейт поймала взгляд Финна.
— Да, да, — с печальной улыбкой произнесла она. — Я стирала, гладила, готовила и убирала для него. Теперь я понимаю, что это было раболепием, но мне так хотелось удержать его.
— Что открыло вам глаза? — спросил Финн.
— Однажды вечером я зашла к нему в офис, — ответила Кейт. — Я нашла повод задержаться на работе, зная, что он будет там, и увидела, как он кричит на одну из уборщиц. Я даже не знаю, в чем она провинилась, но несчастная женщина была в ужасе. Это было отвратительно, — сказала она, вздрагивая от воспоминаний. — Я никогда его таким не видела! Он обзывал ее мерзкими словами! Когда я сказала ему, что с людьми так разговаривать нельзя, он накинулся на меня. Мы поругались. Я обещала все рассказать начальству.
— И что Сэб сказал на это?
— Он сказал, что это он подаст на меня жалобу за оскорбление. «И кому, как думаешь, они поверят? — усмехнулся тогда Сэб. — Не слишком квалифицированному секретарю или перспективному менеджеру?» И он сделал это, — закончила Кейт. — Я потеряла работу.
Финн выглядел мрачно.
— Почему вы не оспорили?
— Дело в том, что все знали, как я влюблена в него, и ему легко было всех убедить, что я просто преследую его.
— Поэтому вы оставили работу? — Голос Финна звучал все мрачнее.
— Да. О, меня не уволили. Никакой грубости. Они просто намекнули, что мне будет лучше в каком-нибудь другом месте, а если я останусь, мое положение может «ухудшиться».
А Сэба повысили. Этого она Финну не сказала.
— Вы должны были подать в суд, — хмурясь, произнес он.
Кейт пожала плечами.
— Я и сама больше не желала работать там. Вот уж ирония судьбы. Столько месяцев я пыталась хоть на секунду увидеть Сэба, но, когда мне больше не хотелось с ним встречаться, он постоянно оказывался поблизости. Я была рада уйти оттуда. Проблема в том, что они дали мне плохие рекомендации, с которыми я нигде не могла найти работу, — продолжала она. — Обратиться в агентство было единственным выходом, и работа на вас — первая за долгий период. — Она улыбнулась ему. — Поэтому я должна произвести хорошее впечатление и не могу увольняться раньше, чем вернется Элисон.
Эта была правда. Если и Финн даст ей ужасные рекомендации, ее не станут держать даже в списках агентства.
— Именно это вы сейчас и делаете? — спросил он, медленно ставя свою чашку на кофейный столик.
— Сейчас? — переспросила она.
— Забираете Алекс из школы, готовите ужин и все остальное.
Ей показалось, что он разочарован.
— Нет, — сказала Кейт. — Я об этом даже не думала. К тому же умение готовить макароны с сыром — это не то, что важно нанимателям. Я надеялась, вы заметите, что я стала более пунктуальной и компетентной.
— Я понял, — коротко отозвался Финн, но его голос звучал мягче.
— Я решила серьезно взяться за себя. Сэб преподал мне урок, даже два. Теперь я никогда не стану смешивать работу и личную жизнь и не стану серьезно в кого-то влюбляться. Я буду использовать любую возможность, чтобы встречаться с новыми людьми, даже если это свидание вслепую. Поэтому, когда Фиби позвонила и сказала, что они хотят с кем-то меня познакомить, я подумала: «А почему нет?» Меня не интересовали серьезные отношения. Мне просто хотелось немного развеяться.
— Но вы просто встретили меня, — ответил Финн ее словами.
Что-то в его голосе заставило Кейт повернуть голову. Он, не отводя глаз, наблюдал за ней со своего конца дивана. От прямоты его взгляда у нее перехватило дыхание. Она не знала, сколько они просидели так, в тишине, нарушаемой лишь негромким шипением газового пламени в камине и биением пульса в ее ушах. Когда Финн отвел глаза, Кейт показалось, будто с нее спали оковы.
О чем же они говорили до этого? Ах, да.
— Это был шок. — Кейт выдавила улыбку. — Совсем не весело оказаться на свидании с собственным боссом.
— Да уж, — сказал Финн, смотря на огонь. — Могу себе представить.
Убедить Финна, что она просто хотела хорошо провести время, было неплохо, но на практике все обстояло не так. Проблемы, куда пойти, не было. Белла неустанно общалась с новыми людьми, и Кейт могла везде ходить с ней. Но почему-то это уже не доставляло ей такого удовольствия, как раньше.
Кейт раздражало, что вдруг, ни с того ни с сего посреди вечеринки она начинала думать о том, как там Финн и Алекс справляются без экономки. Это не ее проблемы, напоминала себе Кейт, беспокойство о горюющих вдовцах и их детях не входит в ее планы.
Сидя рядом с красавчиком, хвастающимся своей новой машиной, или притворяясь, что читает меню в ресторане, Кейт неожиданно обнаруживала, что ее мысли сейчас в том доме в предместье Лондона. Она думала об Алекс и о собаке, но больше всего она думала о Финне, сидящем на другом конце дивана в свете газового камина, и что-то вздрагивало в ней.
А в офисе было еще хуже. Она нервничала, находясь с ним в одной комнате, а когда он подходил к ней ближе, Кейт внезапно становилась страшно неуклюжей, проливала кофе или роняла бумаги и краснела, когда Финн с удивлением смотрел на нее.
Всего три недели, потом вернется Элисон. Кейт не понимала, ждет ли она с нетерпением конца своих мучений или, наоборот, боится этого.
Кое-как Кейт дожила до пятницы, но к полудню у нее не осталось сил, чтобы справиться с длинным перечнем поручений, которые Финн дал ей. Она должна была делать записи, а она постоянно отвлекалась на его руки, когда он передвигал бумаги, или засматривалась на его губы, когда он искал какую-то нужную запись. А когда он поднимал глаза, его взгляд был таким пронизывающим, что Кейт забывала, что должна делать.
— С вами все в порядке? — наконец спросил Финн, когда она в шестой раз попросила его повторить свои слова.
— Все хорошо, — с запинкой произнесла Кейт и покраснела.
— Сегодня вы более рассеянны, чем обычно.
— Я немного устала, — сказала она. — Поздно легла. — Это было правдой, она ходила с Беллой на вечеринку. — Мы ходили в ночной клуб, ну вы знаете, как быстро летит время, когда вам весело. Вы просто забываете смотреть на часы, — добавила Кейт, притворяясь девушкой, которая танцует до рассвета. Такая не станет думать о человеке с большими проблемами, как у него.
Финн замолчал, бесцельно перебирая бумаги.
— Я говорил Алекс, что у вас очень активная жизнь, — неожиданно сказал он, — но пообещал, что все равно спрошу вас.
— Спросите о чем? — удивилась Кейт.
— Кажется, она считает, что вы знаете все о собаках. Она хотела узнать, не можете ли вы приехать в эти выходные и показать ей, как тренировать Дерека? По-видимому, вы пообещали ей нечто подобное. — (Она действительно пообещала Алекс, что покажет ей, как тренировать Дерека, вспомнила Кейт.) — Я сказал ей, что вы будете заняты, — произнес Финн, пока она медлила.
— Нет… нет… я не занята, — ответила Кейт. Она собиралась сослаться на отговорку, которую предложил он, но обнаружила, что говорит что-то прямо противоположное. — Я имею в виду днем, — запинаясь продолжала она. — Может, мы могли бы прогуляться в одном из парков?
— Большое спасибо, — сказал Финн каким-то неестественным тоном, и Кейт почудилось, что он хотел, чтобы она отказалась. — Алекс будет очень рада.
А вы? — хотелось спросить ей. А вы будете рады?
— В воскресенье днем вам будет удобно? — чересчур вежливо продолжал Финн.
— Воскресенье подойдет.
— Мы заедем за вами на машине. Около двух часов.
Вместо того, чтобы по дороге домой напомнить себе, что она не должна привязываться к Финну, или его дочери, или его собаке, Кейт с нетерпением начала ждать воскресенья. В субботу вечером она вновь отправилась с Беллой на вечеринку, но ушла очень рано. Она надеялась, что ее подруга не заметит ее отсутствия.
Не тут-то было.
— Что с тобой? — заявила Белла, явившись утром в воскресенье. — Я специально для тебя привела друга Уилла, а ты его отшила. Я думала, что Тоби — твой тип.
— Он ничего.
Кейт суетилась на кухне, убирая миски и пакеты и вытирая пыль со стола.
Белла подозрительно посмотрела на нее.
— А с чего это ты вдруг занялась уборкой на кухне?
— Просто так, — сказала Кейт. — Здесь беспорядок.
— Здесь всегда беспорядок, и раньше тебя это не беспокоило. Кого мы ждем?
— Днем должны приехать Финн с дочерью.
— Финн — это босс, которого ты сначала ненавидела, а потом пожалела? И в которого ты совсем не собиралась влюбляться?
— Да, — пришлось признаться ей.
— Значит, он оказывается в воскресенье у тебя дома, и как это вяжется с тем, что ты не собираешься в него влюбляться?
— Чтобы ты знала, я встречаюсь с его дочерью. Мы собираемся вместе прогуляться с собакой, а Финн просто довезет нас из пункта А в пункт Б.
— Ну конечно, — отозвалась Белла, не веря ни одному ее слову.
— Но это правда. Я еду потому, что чувствую себя ответственной за эту собаку.
Белла налила воду в чайник.
— Так что мне сказать Тоби, если он позвонит и скажет, что хочет увидеть тебя снова?
— Скажи, что я согласна, — твердо ответила Кейт. — Я собираюсь веселиться, веселиться и веселиться.
— И поэтому ты начинаешь готовиться к прогулке с собакой за четыре часа! Что ты наденешь?
О боже, хороший вопрос. Что же ей надеть? Кейт пересмотрела всю свою одежду.
Определиться оказалось сложно. Ей не хотелось выглядеть так, чтобы думали, что она хочет произвести впечатление. Джинсы были тесноваты, но она втиснулась в них и надела сверху любимый красный джемпер. Хотя Финн, скорее всего, не увидит его под пальто.
Только если она предложит им выпить чаю. И пшеничные лепешки будут кстати после прогулки на свежем воздухе.
Кейт бросилась на кухню и принялась рыться в шкафах в поисках муки и винного камня.
— Ты не помнишь, у нас еще осталась сода? Хочу приготовить пшеничные лепешки, — неосторожно проговорилась Кейт.
— Лепешки? — Белла покачала головой. — Все так далеко зашло? — И когда Кейт попыталась протестовать, быстро добавила: — Посмотри в шкафчике над тостером.
Весь остаток утра она, сводя Беллу с ума, суетилась на кухне.
— Скорее бы уж пришел твой Финн и увез тебя отсюда, — пробормотала та, забирая кофе и газету и уходя в гостиную.
Когда в дверь позвонили, Кейт превратилась в такой комок нервов, каким не была со времен своего первого свидания. Поправив джемпер, она сделала глубокий вдох и открыла дверь.
Финн стоял позади Алекс, и сердце Кейт вздрогнуло, когда она увидела его. Она быстро перевела взгляд на девочку, которая бросилась ей в объятия. Для Финна Кейт ограничилась чопорной улыбкой.
— Привет.
В машине Алекс села, сзади вместе с чрезмерно возбужденным Дереком. Девочка была в разговорчивом настроении, и Кейт оставалось только кивать, улыбаться и время от времени вставлять пару фраз. Это ее вполне устраивало, поскольку сама она никак не могла сосредоточиться, когда рука Финна, опускаясь с руля на рычаг коробки передач, оказывалась слишком близко от ее колена.
Когда они приехали, Кейт с облегчением выбралась из машины. Она показала девочке, как поощрять пса, когда тот делает все правильно, и вскоре он уже сидел и ждал, пока его позовут, прежде чем вприпрыжку нестись к своей хозяйке.
Алекс была в восторге.
— Он такой умный, правда, папа?
— Не глуп, чтобы усвоить, за что можно получить еду, — ответил Финн, наблюдавший за ними.
Потом они прогуливались по парку. Алекс бежала с Дереком впереди. Она то и дело подбегала к ним. Ее щеки разрумянились, а глаза лучились.
— Вот бы так проводить каждый выходной!
— Раньше ты не любила гулять, — сказал Финн.
— С собакой все по-другому. Я так рада, что ты работаешь с папой, — пылко сказала она Кейт. — А ты, пап?
Финн посмотрел на Кейт, которая безуспешно пыталась убрать с лица спутавшиеся волосы. От свежего воздуха ее щеки раскраснелись, а глаза сияли.
— Она, безусловно, изменила мою жизнь, — сказал он, и Кейт неуверенно улыбнулась, не зная, как воспринимать это. Изменить его жизнь — это хорошо или плохо, а может, Финн просто шутит?
Чтобы не думать об этом, Кейт заговорила об экономке.
— Роза скоро возвращается?
— Мы не знаем. Она постоянно звонит, видно не хочет потерять работу, но ее матери до сих пор не стало лучше, и она не может сказать ничего определенного о своем возвращении. Пока мы с Алекс справляемся, как можем.
— Это здорово, — заметила Алекс. — Без экономки намного лучше.
— Тебе так не покажется, когда приедет тетя Стелла, — ответил Финн. — Она придет в ужас от того, что за тобой некому присмотреть.
— Ты за мной присматриваешь, — преданно сказала Алекс, взяв отца за руку, и Кейт увидела грустную улыбку у него на губах.
— Стелла скажет, что этого недостаточно, и будет права.
— Кто такая Стелла? — спросила она.
— Это папина сестра. Командирша!
— Она живет в Канаде, — сказал Финн более сдержанно. — И приезжает каждый год, чтобы проверить, все ли у нас с Алекс в порядке. — Он помедлил. — У нее доброе сердце, но она несколько… властная.
— Командирша, — повторила Алекс.
— Властная, — поправил Финн свою дочь. — Пару лет назад Стелла решила, что Алекс нужна мачеха, и теперь всякий раз, когда приезжает, она приводит караван женщин, которые, по ее мнению, подойдут мне в жены.
— Они все просто ужасные, — добавила Алекс. — Правда, папа?
— Скажем так: взгляды Стеллы на то, какая мачеха должна быть у Алекс, существенно отличаются от наших, — сказал Финн. — Я очень люблю ее и знаю, что она желает добра, но хочу сам устраивать свою жизнь.
— Знаешь, что мы должны сделать, папа? — сказала Алекс, скакавшая рядом с ними. — Нужно притвориться, что у тебя уже есть подружка, и тетя Стелла не сможет ничего сказать.
— Тетю Стеллу не так легко обмануть, — криво усмехнулся Финн. — Она захочет встретиться с ней, и мы будем выглядеть глупо.
— А может, мы попросим Кейт притвориться?
— Притвориться?
— Притвориться твоей подружкой. — Алекс аж подпрыгнула от своей придумки. — Вы могли бы сказать, что собираетесь пожениться. И тете Стелле придется молчать! Вы только представьте лицо тети Стеллы. Она приедет, чтобы подыскивать тебе невесту, а тут-то и выяснится, что ты уже нашел без ее помощи! Вот будет здорово.
— Довольно, Алекс, — резко сказал ее отец.
— Но почему нет? — настаивала девочка. — Нам не надо будет постоянно прятаться от тех женщин, которых приглашает тетя Стелла.
— Я сказал, хватит!
Алекс грустно умолкла.
— Я прошу прощения, — сказал Финн, когда девочка побежала за собакой. — Иногда она слишком увлекается.
— Ничего страшного. — Какое-то время они молчали. — А что, ваша сестра действительно так невыносима? — спросила Кейт.
— Хуже, — вздохнул он. — Конечно, она волнуется за Алекс, но уж очень она… властный человек. Они с Алекс не ладят с тех пор, как Алекс поняла, чего та хочет добиться. Стелла не обременяет себя чувством такта и считает, что может заставить людей делать то, что ей кажется правильным.
Кейт попыталась представить женский аналог Финна и вздрогнула.
— А вы не пробовали просто сказать ей, что вас с Алекс устраивает, как у вас обстоят дела?
— Я пытался, — произнес Финн. — Дело в том, что я в долгу перед ней. Стелла поддерживала нас после смерти Изабелл. Не знаю, что бы я тогда без нее делал. Она уже жила в Канаде, но приехала сюда, чтобы заботиться об Алекс и обо мне, пока я не пришел в себя. Я обещал ей всерьез подумать о женитьбе. На самом деле мне очень трудно встречаться с женщинами. Алекс очень противится этой идее. А Стелле надо быть хоть немного поделикатнее.
Глава шестая
— Чужая забота порой обременительна, — сказала Кейт. Она подняла воротник, чтобы защититься от ветра, и спрятала руки в карманы. — Когда я встречалась с Сэбом, Белла и Фиби постоянно твердили, что он мне не пара. Я знала, что они правы, но легче от этого не становилось. Я не могла сердиться на них, потому, что знала, как они любят меня и желают мне счастья, но иногда мне хотелось, чтобы они замолчали и оставили меня в покое.
Сами не замечая этого, они замедлили шаг, а теперь Финн остановился и с любопытством посмотрел на Кейт.
— Именно это я чувствую по отношению к Стелле, — сказал он.
Ветер разогнал облака, и, как на картинке в Библии, на секунду выглянуло солнце. Кейт показалось, будто они одни стоят, освещенные ярким лучом света, а весь мир где-то далеко. Она чувствовала, как бьется ее сердце и кровь пульсирует в венах.
Солнце снова скрылось за облаками, словно кто-то выключил свет, Алекс с Дереком уже бежали к ним, и Финн отвернулся. Кейт почувствовала, что едва стоит на ногах. Сердце колотилось в горле, и ей пришлось сконцентрироваться на дыхании.
— Пора возвращаться, — сказал Финн, посмотрев на часы.
Кейт была рада, что Алекс снова болтала всю дорогу. Она чувствовала себя странно.
Ей надо собраться! Она всего лишь, на несколько секунд случайно встретилась с ним взглядом, а реагирует так, как будто он занялся с ней любовью!
Финн припарковался прямо перед ее домом и выключил двигатель.
— Хотите чаю? — в образовавшейся тишине ее голос показался ей таким нелепым. — У меня есть лепешки.
— Да, пожалуйста, — приняла приглашение Алекс. — А Дерек может зайти?
— Конечно.
Пес получил довольно холодный прием от кота Кейт, который был недоволен, когда его разбудил мокрый и холодный нос, прикрепленный к отчаянно виляющему хвосту. Кот зашипел, выгнул спину и цапнул нарушителя спокойствия когтистой лапой.
— Как его зовут? — спросила Алекс, когда Дерек заскулил и поспешно ретировался.
— Мы называем его просто Кот, — ответила Кейт. — Он был бездомным, как Дерек, но уже совсем одичал. Он кусал нас, царапался, и Фиби запретила мне давать ему имя, боясь, что тогда я захочу его оставить. Я так и не смогла найти ему дом, и мы привыкли называть его Кот.
— Да он и не уйдет никуда, — сказала Белла, которая сидела в кресле и красила ногти. — Он не настолько глуп, чтобы не сообразить, что другой такой простофили, как Кейт, ему не найти! — Она улыбнулась Финну и Алекс. — Если вы хотите, чтобы вас постоянно баловали, то Кейт — ваш человек! Я уверена, что все бездомные животные в Лондоне о ней знают, потому что они то и дело появляются на пороге, протягивают лапу и стремятся ее разжалобить.
— Белла, им не интересны все эти истории, — произнесла Кейт, многозначительно взглянув на подругу.
— Нам интересно! — подчеркнула Алекс, и Белла усмехнулась.
— Конечно, им интересно, — сказала она и продолжала развлекать Финна и Алекс рассказами, в которых Кейт представала до дури мягкосердечной.
Слушая ее, Алекс хихикала, и даже губы Финна пару раз дрогнули.
— Я надеюсь, вы понимаете, что она почти все придумала, — сказала Кейт, подходя с подносом к креслам, где они расположились.
— Неправда! — запротестовала Белла.
— Почему-то ты никогда не рассказываешь историй, в которых я бываю умной и утонченной!
— Но таких просто нет, Кейт!
— Очень смешно.
Но тут Белла наконец отвлеклась на лепешки.
— Я могу рассказать кучу историй о том, как ты замечательно готовишь, — предложила она.
— Это мы уже знаем, — произнесла Финн, взглянув на Кейт, которая тут же зарделась…
— Хорошая кухня, — сказала Алекс, когда ее отец собрался уходить. — Вот бы и наша была на нее похожа, папа.
Кейт видела, как Финн оглядывает их беспорядок, пустые бутылки, разбросанные везде журналы, лаки для ногтей. Он не вздрогнул, хотя мог бы.
— Нужно сильно постараться, чтобы создать такой беспорядок в комнате, — сообщила она Алекс. — Вряд ли твой папа способен на это?
У Кейт закружилась голова, когда Финн рассмеялся. Он смеется над ее шуткой!
— Вы, должно быть, тренировались не один год, — сказал он.
— Да, например, на работе, — осторожно ответила Кейт, и Финн снова засмеялся.
— Я видел.
Белла доедала лепешки, когда Кейт вернулась, проводив их до машины. Ее радость испарилась после холодного прощания с Финном. Она обняла Алекс и погладила Дерека, но Финн дал понять, что их отношения по-прежнему носят нейтральный деловой характер.
— Увидимся завтра, — вот и все, что он сказал.
— Да, до завтра, — уныло отозвалась Кейт.
— Не слишком он открытый, верно? — пробормотала Белла, дожевывая лепешку.
Кейт печально убирала со стола.
— Он… замкнутый, — ответила она.
Она ощущала некоторое разочарование.
Значит, и Белла тоже не может сказать о Финне ничего конкретного. А ведь она проницательнее ее. Кейт хотела бы услышать, какими глазами он на нее смотрит или что, поговорив с ним, Белле стало ясно, как он влюблен в Кейт. Если бы существовал хотя бы намек на что-то вроде этого, Белла бы это заметила.
Но ничего этого не было.
— Меня это не волнует, — сказала она и пожала плечами. — Он всего лишь мой босс, к тому же временный. Я совершенно не хочу вдаваться в детали его личной жизни.
Но Беллу было трудно обмануть.
— Конечно, — согласилась она, потом встала и обняла свою подругу за плечи. — Не бери в голову.
Был уже вторник. Зазвонил телефон. Кейт взяла трубку:
— Офис Финна Макбрайда.
— Это Элисон, секретарь Финна, — раздался холодный женский голос.
— О… здравствуйте. Как ваша нога?
— Намного лучше, спасибо. Как вы там справляетесь? — в голосе Элисон прозвучала едва уловимая нотка снисхождения, и Кейт разозлилась.
— Неплохо, — ответила она, стараясь говорить так же холодно. — Хотите поговорить с Финном?
— Да, пожалуйста.
Элисон была явно недовольна тем, что Кейт сказала «Финн», вместо «мистер Макбрайд».
— Я вас соединю, — невозмутимо произнесла Кейт.
Через несколько минут Финн вышел из кабинета.
— Звонила Элисон, — сказал он.
— О… — произнесла Кейт.
— Врач сказал, что она может вернуться на работу в следующий понедельник.
— Следующий понедельник?
Кейт не удалось скрыть свое смятение. Она надеялась остаться здесь как минимум еще на несколько недель.
Финн откашлялся.
— Я говорил ей, что нет необходимости возвращаться, пока она не поправится окончательно, но Элисон сказала, что хочет скорее приступить к работе.
— Понимаю. — А что еще она могла сказать?
— Я думал… вы останетесь здесь дольше, — произнес он.
Повисла неловкая пауза, никто из них не знал, что сказать дальше.
— Ну, — с усилием произнесла Кейт, — это хорошие новости.
— Да, — ответил Финн, но, судя по голосу, он не слишком был в этом уверен.
— В офисе все вернется на круги своя. — Она посмотрела на Дерека, который выбежал вслед за Финном, и теперь улегся у ее ног. — По крайней мере, никаких бродячих собак.
— Никаких.
— Уберу-ка я у себя на столе, — сказала Кейт после еще одной мучительной паузы. — Мне передать менеджеру по персоналу, чтобы он оповестил агентство?
— Какое агентство? — спросил Финн.
— Временных служащих. Они могут подыскать мне другую работу с понедельника.
— О… — Он повернулся. — Верно. Да. — Финн взглянул на Кейт и отвел глаза. — Передайте.
Значит, все заканчивается. А она не влюбилась, что бы там Белла ни говорила. Она же не собирается прожить всю жизнь как замена прекрасной и идеальной Изабелл.
Кейт будет развлекаться, развлекаться и развлекаться.
Последние три дня были просто мучением. Финн был молчалив, и все разговоры заканчивались, едва начавшись. К пятнице Кейт была почти рада, что уходит.
Когда Финн пригласил ее в свой кабинет, Кейт думала, что он собирается сказать ей что-то на прощанье. Она уже решила, как будет держать себя: дружелюбно, но профессионально. Финн, безусловно, должен что-то сказать, ну, хотя бы решить, что дальше делать с Дереком.
Но Финн поручил ей закончить несколько дел до того, как вернется Элисон.
— Чтобы ей не пришлось долго входить в курс дела, — объяснил он.
Верно, мы же не хотим, чтобы драгоценная Элисон слишком много работала, когда вернется. Кейт была в ярости. Она, конечно, не Элисон, но Кейт работала здесь шесть недель, и работала много, не считая прогулок с собакой во время ланча. Он не умрет, если хотя бы поблагодарит ее.
— Это все? — холодно спросила она, поднимаясь.
— Есть еще одна вещь, — как-то неохотно проговорил Финн, глядя на Кейт. — Присаживайтесь, — добавил он.
Она опустилась на стул, снова открыла блокнот, приготовила ручку и с мученическим вздохом посмотрела на него.
— Слушаю.
— Вам не понадобится блокнот. Я просто собирался спросить, нашли ли вам работу на понедельник.
— О… — Кейт опустила ручку. Она старалась не думать о понедельнике. — Нет, пока нет.
— Как вы смотрите на то, чтобы сменить род деятельности? — осторожно спросил Финн.
— Это будет зависеть от профессии, — сказала Кейт. — У вас есть предложение?
— Экономка, — сказал он.
— Вы шутите! — Кейт рассмеялась. — Вы знаете, как я неаккуратна, — сказала она, все еще улыбаясь. — Я думала, я последний человек, которому вы захотите доверить свой дом!
— Аккуратность не так важна, вас любит Алекс. — Финн внезапно поднялся и стал ходить взад и вперед по кабинету. — Она со многими не находит общего языка. Мне нужен тот, кто сможет встретить ее из школы и присмотреть за ней, пока я вернусь домой. И вы хорошо готовите, что тоже плюс. — Едва не наступив на растянувшегося посреди комнаты Дерека, Финн выругался и снова повернулся к Кейт. — Еще проблема с этой собакой, — сердито кивая на пса, продолжал он. — Алекс вряд ли позволит вам отвезти его к вашим родителям, поэтому похоже, что теперь владелец собаки я, а Элисон не согласится возиться с ним в офисе.
— А как же Роза? — спросила Кейт. — Разве она не возвращается?
— Она позвонила вчера. В ближайшее время она не сможет оставить мать. Я сказал ей, что найму кого-нибудь временно.
— Значит, вы не предлагаете мне постоянной работы?
Финн покачал головой.
— Нет. Алекс не нравится, что кто-то живет вместе с нами, поэтому я хочу посмотреть, как мы будем справляться без экономки — хотя это будет очень сложно, раз у нас появилась собака, — добавил он.
— Тогда зачем вы хотите нанять меня? — спросила Кейт.
Он перестал ходить и спрятал руки в карманы.
— Потому, что моя сестра приезжает через пару недель. Она поднимет скандал, узнав, что нам некому помочь. Это только на то время, что она пробудет здесь. Поэтому я подумал, если у вас нет сейчас других планов, вы могли бы принять мое предложение. Я заплачу, конечно, — добавил он. — Это будет больше, чем секретарское жалованье.
Кейт в глубине души лелеяла мечту о загородном домике с кухней, где она могла бы варить варенье. Чтобы вокруг крыльца росли кусты роз и был большой сад и много места для животных и детей. Экономка, конечно, не совсем то, о чем Кейт мечтала, но так приятно суетиться по дому.
Чем больше она думала об этом, тем больше ей нравилась идея. Деньги ей не помешают, а работать лучше, чем бездельничать в ожидании приглашения из агентства. К тому же Кейт любила Алекс и Дерека.
Она постаралась держаться по-деловому.
— Мне придется жить у вас?
— Это было бы предпочтительно, — сказал Финн.
— Мне нужно договориться с Беллой, — с сомнением произнесла Кейт. — Она ведь останется в доме одна.
— Я заплачу ваш взнос, если вы хотите, чтобы часть дома осталась за вами, — неожиданно произнес он, и она удивленно посмотрела на него.
— Это не проблема после того, как Фиби вышла замуж за Гиба, — честно сказала Кейт. — Богатый муж, как никто, может все устроить! Дом принадлежит теперь Фиби. Нет, я думала о коте.
— О коте? — повторил Финн таким тоном, как будто не мог поверить в то, что слышал.
— Он столько раз кусал Беллу за локти, что, думаю, она не согласится остаться с ним. Может, разрешите взять его с собой?
— Нет, — твердо сказал он. — Нам достаточно собаки. Я уверен, какое-то время Белла покормит кота за вас. Это же не навсегда. Стелла обычно проводит у нас пару недель, потом около десяти дней ездит по стране, навещая старых друзей, потом возвращается к нам на несколько дней и улетает в Канаду. Я думаю, вы понадобитесь нам на месяц или около того.
Как, хорошо, что она не наделала глупостей и не влюбилась в него!
Действительно ли она хочет стать экономкой?
Пока не подвернулось ничего другого, надо соглашаться. Это может быть весело. За это платят деньги. И, как заметил Финн, это не навсегда.
— Хорошо, — внезапно решившись, сказала Кейт.
— Вы согласны? — Финн был удивлен не меньше, чем она сама.
— Да. — Ей придется договориться с Беллой о кормлении кота, та будет сопротивляться, как сумасшедшая, но в конце концов согласится. Она должна дать Финну понять, что у нее к этому такой же деловой подход, как и у него. — Когда вы хотите… — живо начала она и спохватилась, услышав подтекст сказанных слов, — чтобы я приступила к работе? — быстро закончила Кейт, чувствуя, как краснеет.
К счастью, Финн не заметил этого.
— Мы сможем обсудить детали за ужином? — как-то неестественно произнес он. — Вы свободны сегодня вечером? Можете заказать ресторан?
— У вас есть что-нибудь на примете?
— Выберите сами, — безразлично ответил Финн, отворачиваясь к окну. — Закажите столик там, где нравится вам, — сказал он, когда она уже взялась за ручку двери. — Мне нужно будет спросить вас кое о чем.
— Спросить кое о чем? — повторила Белла, когда вечером Кейт рассказала ей о разговоре с Финном. — И он не сказал ничего конкретного?
— Наверняка это касается работы экономки.
— Да ладно тебе, Кейт! — Белла закатила глаза. — Никто не приглашает девушку в ресторан, чтобы поговорить о том, сколько будет у нее свободных часов! — Она на секунду замолчала. — Может, он собирается сделать какой-то шаг?
— Не думаю, — сказала Кейт, не желая признаваться Белле, что уже думала об этом. — У него было море поводов сделать это, и не тратя денег на еду.
— Но до сегодняшнего дня ты работала на него, — подчеркнула Белла. — Не похоже, чтобы он одобрял служебные романы, но, возможно, он был тайно влюблен в тебя все эти недели и теперь решил попытать счастья!
Кейт заказала столик в итальянском ресторане за углом. Белла говорила, что ей нужно было подыскать, что-нибудь подороже, но Кейт не хотела, чтобы Финн подумал, что она ожидает чего-то особенного. Просто деловая встреча, решила она.
Сложнее всего было выбрать, что надеть. Он уже видел всю ее рабочую одежду, и, хотя это было не романтическое свидание, Кейт хотелось хорошо выглядеть. В конце концов, она остановила выбор на коротком платье, украшенном бисером кардигане и своих любимых туфлях. Не совсем то, что нужно сырым мартовским вечером, но у нее больше ничего не было, что могло бы подойти.
— Великолепно выглядишь, — сказала Белла своей подруге, когда та спустилась вниз. — Совсем не как экономка.
— Думаешь, надо переодеться?
— Во что? В скромное серенькое платье с белым воротничком? Ни за что! Сейчас ты потрясающе выглядишь. Финн от тебя глаз отвести не сможет!
Первый раз в жизни Белла оказалась неправа. Финн спокойно глядел по сторонам, когда по дороге к ресторану они пытались завести светскую беседу. Он, безусловно, заметил ее смену имиджа, но все, что Финн сказал, это то, что она выглядит «по-другому». Вряд ли это можно было назвать комплиментом.
Ресторан Финна, очевидно, тоже не впечатлил.
— Это здесь? — сказал он, окидывая взглядом красно-белые скатерти, выцветшие постеры на стенах и свечи в бутылках вместо подсвечников.
— Я не люблю, когда тратятся на свиданиях, — дерзко заявила Кейт. — Хотя вряд ли это свидание, — поспешно добавила она.
Официанты суетились вокруг них, обещая, уединенный столик и осыпая Кейт таким количеством комплиментов, что Финн стиснул зубы.
— Она очень красивая, не так ли? — сказал официант, очевидно намереваясь этими словами внести нотку романтики.
— Да, — сказал он. — Очень. А теперь можно нам меню?
Щеки Кейт покраснели.
— Я прошу прощения, — сказала она, когда официант ушел. — Раньше они такими не были.
— Возможно, раньше вы не были такой красивой, как сегодня, — заметил Финн и принялся изучать меню вин.
Кейт открыла рот и закрыла его снова.
Финн сказал, что она красивая. Должно быть, она ослышалась. Никто, даже Финн, не может сказать такое, а потом спокойно переключить внимание на меню.
А может, он сказал это, чтобы заставить официанта замолчать. Кейт притворилась, что изучает свое меню, но ее руки дрожали и буквы расплывались перед глазами. Она не могла сконцентрироваться.
Наконец они сделали заказ, и последний официант удалился.
Кейт вертела в руках вилку. Финн, казалось, вообще забыл, что хотел о чем-то поговорить с ней.
— Когда вы хотите, чтобы я приступала к работе? — в конце концов спросила она, не в силах больше выносить это молчание.
— Как только сможете, — ответил он. — Чем быстрее, тем лучше, чтобы вы смогли обустроиться к приезду Стеллы.
— Если хотите, я могу переехать в эти выходные, — предложила Кейт.
— Хорошо. В таком случае мы заедем за вами в воскресенье, — сказал Финн. Он казался каким-то отстраненным, как будто думал о чем-то другом.
— Когда приезжает ваша сестра?
— Через две недели во вторник. Нужно будет подсуетиться к ее приезду, — добавил он.
— Ну, суетиться я умею как никто другой, — сказала Кейт. Ее настроение немного улучшилось, и она оживилась. — Я все сделаю по-особенному. Цветы в ее комнате, свежие полотенца, мыло, приветственный обед…
— Вы что, уже делали нечто подобное раньше?
— У нас всегда было много гостей, когда я была ребенком, — ответила она. — Я люблю гостей.
— Не могу сказать то же о себе, — сказал Финн, машинально вертя в руках вилку. — После смерти Изабелл я совсем разучился принимать гостей. Стелла единственная, кто останавливался у нас за все это время.
Принесли заказ. Кейт ждала, пока официанты расставят перед ними тарелки и удалятся.
— Вы об этом хотели поговорить со мной?
Финн, взялся было за нож и вилку, но положил их на место.
— Частично, — сказал он. — По крайней мере… ну, нет, не совсем, — неожиданно закончил он.
— Так о чем же? — озадаченно спросила Кейт.
— Вы помните, я рассказывал, что Стелла очень любит представлять мне женщин, которых она считает подходящими мачехами для Алекс?
— Да, — подбодрила его Кейт, почувствовав, что он вот-вот снова замолчит.
— Трубку взяла Алекс. Стелла принялась рассказывать ей о какой-то своей подруге, с которой, по ее мнению, мне будет приятно встретиться, и почему бы не пригласить ее как-нибудь на ужин. Как я понимаю, Алекс это совершенно не понравилось. Поэтому она сказала Стелле, что ей больше не нужно искать мачеху, потому, что я уже встретил женщину и собираюсь жениться.
— О боже…
— Вот именно. — Финн усмехнулся. — Стелла, конечно, потребовала меня к телефону. Я мог сказать, что Алекс пошутила, но у них и без того сложные отношения, я не хотел снова слышать, какой трудный ребенок моя дочь. — Финн вздохнул. — В общем, я подыграл ей. Я подумал, а почему бы и нет? По крайней мере, это заставит Стеллу замолчать, хотя бы ненадолго. Конечно, она стала спрашивать подробности, захотела узнать имя невесты, как мы познакомились и так далее.
Кейт охватило странное чувство.
— И что вы ей сказали?
Финн посмотрел ей в глаза.
— Я сказал, что это вы.
Глава седьмая
Его слова ошеломили ее. Кейт отвела глаза. Если бы все так и было!
Она чувствовала себя очень странно. Голова у нее закружилась, и Кейт не сразу поняла, что Финн продолжает говорить.
— Я хотел спросить вас, не могли бы вы притвориться, что это правда.
Притвориться. Кейт заставила себя сконцентрироваться на этом слове. Финн ясно давал понять, что о настоящих чувствах не может быть и речи.
— Я понимаю, что это не совсем честно по отношению к вам, но это будет много значить для Алекс. И для меня, — добавил он после секундной паузы. — Конечно, это будет просто притворство, — поспешил объяснить Финн, когда Кейт ничего не ответила и продолжала молча смотреть на него. — Я попросил бы вас думать об этом как… как о работе.
— О работе? — Кейт ухватилась за это слово, будто оно было единственным понятным для нее.
— Конечно, я не прошу вас делать что-то вроде этого бесплатно, — сказал Финн. — Мы можем оговорить ваше жалованье, как экономки и прибавку за… все остальное.
Он говорил так официально, давая понять, что с его стороны это сугубо деловое предложение. Каким-то чудом Кейт удалось взять себя в руки.
— Что именно мне придется делать? — спросила она, поражаясь спокойствию своего голоса.
— Быть рядом, когда приедет Стелла. Заставить ее поверить, что вы и я…
— … любим друг друга? — смело закончила его мысль Кейт, когда Финн стал колебаться.
— Да, — выдохнул он.
— Когда-то я была неплохой актрисой, — сказала она после недолгой паузы. — Я всегда хотела получить главную роль, но мне доставались только второстепенные. Так что, возможно, я могу рассматривать это, как возвращение на сцену.
— Вы хотите сказать, что согласны? — спросил он, как будто с трудом мог поверить в ее слова.
— Почему бы и нет? — Кейт уже могла себя контролировать.
Единственное, чего она не может сделать, так это позволить Финну догадаться, что она влюблена в него. Это привело бы его в ужас, и он никогда не предложил бы ей притвориться его невестой.
— Это повеселее, чем секретарша, — беззаботно ответила она.
— Вам так не покажется, когда вы увидите мою сестру, — криво усмехнувшись, сказал Финн. — Она очень внимательна и не дура. Она будет следить за каждым нашим шагом. — Он деликатно замолчал. — Если мы хотим убедить ее, мы должны создать впечатление, что мы более близки, чем есть на самом деле.
— Вы имеете в виду, что мы должны будем целоваться время от времени?
— Именно это, да. — Финн, казалось, был в замешательстве. — Как вы к этому относитесь?
— Думаю, я справлюсь. — Она хотела сказать это с легкостью, но голос прозвучал предательски хрипло, и ей пришлось прочистить горло. — Это же будет всего лишь частью работы и не будет ничего значить.
— Верно, — сказал Финн с подозрительной осторожностью, и Кейт испугалась, что он обо всем догадался.
— Я просто закрою глаза и буду думать о прибавке, — попыталась пошутить она.
— Да, я вижу, что вы не будете относиться к этому серьезно.
— А что Алекс думает об этом? — спросила Кейт.
— Она очень довольна, ведь идея принадлежала ей. Я сказал ей, что спрошу вас сегодня, если вы не будете заняты вечером, так что она будет в восторге, когда узнает, что вы согласились. — Он бросил взгляд на Кейт. — Вы нравитесь Алекс.
— И она нравится мне.
Они замолчали.
— Что вы рассказали обо мне Стелле? — не выдержала Кейт, прерывая паузу.
— Только ваше имя и то, что мы познакомились, когда вы пришли ко мне на работу. Я подумал, что будет лучше держаться правды во всем, где это возможно.
— Думаю, она хотела знать больше, чем это, — сказала Кейт. — Если бы мой брат сообщил мне, что собирается жениться, я бы расспросила его обо всех мелочах!
— Она спросила, какая вы, — признался он.
— И что вы ей сказали?
— Что вы добрая и веселая и что Алекс любит вас. И это правда.
Что, правда? Что Алекс любит ее или что она добрая и веселая?
Добрая. Веселая. Нет ничего плохого в том, чтобы быть такой, но это совсем не сногсшибательные качества? Кейт уныло подцепила на вилку гриб. Ей хотелось, чтобы Финн описал ее своей сестре более яркими словами. Красивая. Желанная. Неотразимая. Почему ни одно из этих слов не появилось в его голове, когда он думал о ней?
Кейт знала почему.
Потому что Финн не считал ее ни красивой, ни желанной, ни неотразимой.
Просто он не любил ее.
И ей придется смириться с этим.
— Разве Стелла не хотела знать, почему вы решили жениться?
— Я сказал, что она все поймет, увидев вас, — произнес Финн.
Их взгляды пересеклись над свечой в центре стола, и что-то вспыхнуло между ними, что сотрясло сердце Кейт и исчезло, прежде чем она смогла понять, в чем дело.
— Что бы вы делали, если бы я отказалась?
— Не знаю, — признался он. — Я надеялся на вашу доброту. Думаю, сказал бы сестре, что вы бросили меня перед самым ее приездом.
— Я никогда бы такого не сделала! — невольно запротестовала Кейт, и Финн посмотрел на нее внимательно.
— Нет, наверное, не сделали бы, — согласился он.
— Вы могли бы придумать какой-нибудь кризис в семье, — предложила она.
— Семейный кризис не остановил бы Стеллу, — сказал Финн. — Она нашла бы способ вас разыскать!
— Хорошо, что я согласилась.
— Верно. — Финн отодвинул свою тарелку. — Нам надо будет придумать причину, по которой помолвка не окончится свадьбой после того, как Стелла уедет. Иначе она тут же закажет себе билет на церемонию. Нам еще повезет, если она не заставит нас пожениться, пока она здесь! О, не волнуйтесь, — добавил он, когда Кейт вздрогнула. — Так далеко она не зайдет!
— Хорошо. — Она выдавила слабую улыбку. — Нам же это не нужно, правда?
— Да, — согласился Финн. — Нам это не нужно.
— Ты считаешь, это хорошая идея, Кейт? — Белла и Фиби сидели через стол от нее, как экзаменационная комиссия.
— Заработать деньги — это всегда хорошая идея! — дерзко ответила Кейт.
— Есть более легкие способы сделать это.
Кейт не хотелось говорить им, что все еще сложнее, чем они себе представляют. Ей придется притворяться, что она любит Финна и не любит одновременно. Не стоит даже пытаться им это объяснять.
— Это лучше, чем временная секретарша в каком-нибудь скучном офисе, — сказала она вместо этого. — И Финн сделает мне солидную прибавку за притворство, а это значит, что я смогу оплатить, наконец все счета. А может, даже еще и сэкономлю. К тому же я люблю Алекс, и это решит проблему, куда деть Дерека в течение дня.
— О, конечно, тогда все в порядке! — с сарказмом воскликнула Белла. — Раз уж это касается собаки!..
— Да ладно вам, все будет хорошо! Чего вы обе так переживаете? Это же просто работа.
— Просто работа, когда приходится спать со своим боссом?!
— У меня отдельная комната.
Фиби с сомнением посмотрела на подругу.
— Его сестра не поверит, что вы собираетесь пожениться, если вы будете спать в разных комнатах.
— Ладно, значит, мы будем в одной комнате, когда приедет его сестра. Это не такая уж большая проблема.
— Мы просто не хотим, чтобы ты вновь вляпалась, — попыталась объяснить Фиби.
— Я не собираюсь совершать глупостей, — возразила Кейт. — Я не собираюсь влюбляться ни в него, ни в его дочь, ни в его собаку, — сказала она им. — Но мне пока нечего делать. Если честно, я лучше поживу недельку-другую в красивом доме и получу за это немалые деньги, чем буду шататься без дела, дожидаясь звонка из агентства!
Фиби ее слова не убедили.
— Очень легко не уследить за собой в ситуациях, подобных этой, — заметила она. — Уж я-то знаю!
— Да, ты имеешь право говорить об этом, — с ухмылкой произнесла Белла. — Посмотри, до чего довела вас с Гибом ложная помолвка!
Фиби улыбнулась, но ее глаза были серьезны, когда она посмотрела на Кейт.
— Финн не такой, как Гиб, — сказала она. — Тебе надо быть осторожной.
Слишком поздно, подумала Кейт.
— Вот твоя комната, — Алекс гордо открыла перед Кейт дверь. — Я убрала ее.
Растроганная, Кейт огляделась.
— Как здесь хорошо, — сказала она. На комоде была даже маленькая вазочка с цветами. — Ты все сама сделала?
— Постель заправлял папа, — призналась Алекс, — но все остальное я сделала сама.
— Это так мило с его стороны, я могла это и сама сделать.
— Кажется, он был не против, — небрежно обронила Алекс. — Хочешь посмотреть мою комнату?
Кейт понравилась комната девочки. На тумбочке стояли фотографии Алекс с ее мамой и Финном. На многих из них он был один с Изабелл. Кейт невольно почувствовала опустошение. Она никогда не видела его таким счастливым.
— Это моя мама, — сказала Алекс, проследив за взглядом Кейт. — Правда, она была красивой?
— Да, — ответила Кейт. — Очень. Ты хоть чуть-чуть помнишь ее?
— Совсем немного, но папа сохранил некоторые ее вещи. — Алекс нырнула под кровать и бережно достала коробку. — Вот, смотри.
Кейт принялась рассматривать их. Губная помада. Наполовину полный пузырек духов. Мягкий шелковый шарфик. Томик средневековой поэзии. Блокнот с записями. Сережки. Детский отпечаток стопы.
— А это мой, — сказала Алекс.
Кейт с трудом проглотила комок в горле, представляя, как Финн отбирал все эти вещи, чтобы они могли дать его дочери представление о том, какой была ее мать.
— Это ее обручальное кольцо, — продолжала Алекс, открывая маленькую коробочку. — Папа сказал, что она оставила его мне, так что позже я смогу носить его, если захочу. Синие камешки — это сапфиры. Папа купил его, потому что оно напомнило ему о маминых глазах.
— Очень красивое кольцо, — едва не плача, сказала Кейт.
Она подняла глаза и встретилась взглядом с Финном, который наблюдал за ней с порога комнаты. Они долго смотрели друг на друга, в глазах Кейт застыли слезы. Наконец Алекс заметила своего отца и вскочила.
— Я показываю Кейт мамину коробку, — произнесла она.
— Я вижу.
Улыбка Финна казалась напряженной, но он сказал только, что чай готов и они могут спуститься.
Кейт чувствовала себя ужасно, как будто ее застали копающейся в чужих личных вещах, но, когда она попыталась извиниться, Финн отмахнулся.
— Я рад, что она захотела поговорить об Изабелл, — признался он, подавая Кейт чашку чая. — Не думаю, что Алекс показывала кому-нибудь эту коробку раньше. Она всегда держала свои чувства при себе. Если вам удастся, хоть немного разговорить ее, я буду очень благодарен. Она уже стала немножко поживей, чем раньше.
Как бы в подтверждение его слов, Алекс шумно сбежала по ступенькам вместе с Дереком и ворвалась на кухню.
— Пап, знаешь, о чем я подумала, когда убирала мамино кольцо. Кейт тоже нужно кольцо, если она будет твоей невестой, ведь так?
— О, нет… нет, совсем не нужно, — поспешно ответила Кейт. Она подняла руку, показывая свои кольца. — У меня же есть кольца.
Финн взял ее руку, и они с Алекс изучили скудный выбор ее колец.
— Не думаю, что какое-нибудь из них способно убедить Стеллу, — потупившись, сказал Финн. — Дайте мне вот это, — сказал он, показывая на кольцо на ее третьем пальце.
Кейт поспешно стянула кольцо.
— Зачем? — спросила она.
— Чтобы узнать размер. Я куплю нормальное кольцо.
— Я не думаю, что это необходимо… — начала Кейт, но он прервал ее:
— Вы не знаете мою сестру. Она не поверит, если на вас будет маленькое дешевое колечко вроде этого.
Кейт поднялась на ноги.
— Пора начинать готовить ужин.
Продуктов в холодильнике было немного, но она нашла все необходимое для соуса. Для нее это было обычное блюдо, а Финн и Алекс отнеслись к этому так, будто она приготовила что-то, достойное королевского стола.
— Кажется, вы слишком долго питались кое-как, — сказала Кейт. — Готовьтесь, все изменится!
К половине девятого Алекс сникла.
— Пора в постель, юная леди, — произнес Финн. — Тебе завтра в школу.
Он удостоверился, что она почистила зубы, поцеловал ее на ночь и выстоял против ее отчаянных попыток оттянуть момент выключения света. Но после этого Финну и Кейт уже нельзя было игнорировать тот факт, что они остались наедине, если не считать собаки.
Теперь ей ничего не оставалось, как весело болтать, не давая повиснуть паузе, но она не могла найти ни единой темы для разговора.
Наконец Финн заговорил первым.
— Я надеюсь, вы нормально себя чувствуете, — сказал он, поднимая глаза. — Я имею в виду… в этой ситуации.
— Конечно, — весело ответила Кейт.
Финн окинул взглядом кухню, как будто желая увидеть ее глазами Кейт.
— Эта работа не для такой девушки, как вы.
— Это зависит от того, какой девушкой вы меня представляете, — сказала она.
— Я думаю, вы из тех, кто любит хорошо проводить время, — наконец ответил Финн. — У вас много друзей, я не могу не думать, как вам будет скучно целый день сидеть дома.
— Это веселее, чем весь день торчать в офисе, — отметила Кейт. — Я всегда любила хлопотать по дому. Я люблю готовить, и шить, и работать в саду, а если есть еще и собака, которую надо выгуливать, и можно поболтать с Алекс, когда она будет возвращаться из школы, я думаю, что замечательно проведу время. И почему это я раньше не догадалась стать экономкой, — закончила она.
— Вы вовсе не плохой секретарь, если сосредоточитесь на работе, — осторожно сказал Финн. — Я уверен, вы могли бы сделать более интересную карьеру, чем экономка.
Кейт повертела в руках свою чашку.
— Но я не хочу, — честно сказала она. — Беда в том, что у меня нет никаких амбиций.
— Как нет?
— В этом, наверное, стыдно признаваться, но все, чего мне когда-либо хотелось, — это встретить хорошего мужчину. Иметь свой семейный очаг и детей. Это ведь не слишком много, правда?
Выражение лица Финна было трудно разобрать.
— Нет.
— Фиби и Белла думают, что это скучно, но я бы была так счастлива варить варенье или помогать с подготовкой школьных праздников. — Кейт тихо вздохнула. — Частично из-за этого я так тяжело переживала разрыв с Сэбом. Я внушила себе, что он тот самый, с которым моя мечта может осуществиться. Все это глупо, конечно. Сэба и мертвым не затащишь на школьный праздник, и ему все равно, кто готовил то, что он ест. Прощаясь с ним, я как будто теряла надежду на осуществление своей мечты.
— С мечтами всегда трудно расставаться, — тихо сказал Финн.
Кейт знала, что он думает о своей умершей жене, и у нее пересохло в горле.
— Так получилось, когда не стало Изабелл? Не стало мечты?
Финн слегка пожал плечами.
— Сейчас это кажется мечтой, — ответил он. — Я уверен, что не все было так идеально, мы должны были иногда ссориться, но я этого не помню. Я помню только то, как я был счастлив рядом с ней.
— Вам повезло. Вы хотя бы пережили это. — Кейт остановилась, слишком поздно, услышав свои слова. — Простите, — сказала она. — Это бестактно. Я не должна была так говорить.
— Я понял, о чем вы, — сказал Финн с едва заметной улыбкой. — Мне действительно повезло. Иногда я и сам не верю в то, что испытал такую любовь, и вряд ли найду ее снова.
* * *
В эту ночь Кейт лежала в своей постели и смотрела в потолок, не в силах забыть глаза Финна. Это ужасно — ревновать к той, что уже давно умерла, но она не могла не думать об Изабелл и о том, как сильно Финн любил ее.
«Это не повторится снова», — говорил он. Бесполезно мечтать, что она может стать его вторым шансом.
Сердце Кейт было разбито, она закрыла глаза. Что в ней не так? Почему она снова и снова влюбляется в мужчин, которые не отвечают ей взаимностью?
Эта работа давала ей шанс быть с ним рядом, и Кейт ухватилась за нее, но теперь уже она не знала, стоило ли это делать. Она ведь понимала, что ее любовь к Финну безнадежна. Может, было бы лучше попрощаться и разойтись.
Но теперь слишком поздно.
Она чувствовала себя странно, не отправляясь утром в офис, чтобы весь день быть рядом с Финном, но Кейт была вполне счастлива, занимаясь домашней работой. Она отвезла Алекс в школу, потом выгуляла собаку, убрала в доме, разобрала буфеты, сходила за покупками, снова выгуляла собаку, и вот подошло время забирать Алекс из школы.
Когда вечером Финн вернулся домой, то застал их обеих на кухне. Кейт готовила ужин, а Алекс сидела за кухонным столом и делала домашнее задание.
Финн нагнулся, чтобы поцеловать дочку, и потом посмотрел на Кейт. У нее появилось странное чувство, что теперь он должен подойти и поцеловать ее. Она поскорее вернулась к своему соусу.
— Как прошел день? — спросила она.
— Нормально. — Финн слегка сдвинул брови, очевидно вспоминая что-то, что совсем не было «нормально». — В делах.
— Как Элисон? — заставила себя спросить Кейт.
— Она… нормально.
— Значит, по мне вы не скучали? — Она постаралась перевести все в шутку.
— Самое смешное, что скучал.
От пристального взгляда Финна сердце Кейт сжалось, и ей показалось, что за мгновение она разучилась дышать.
Он скучал по ней. Это не просто слова, он действительно скучал по ней! Она пристально смотрела на него, не в силах отвести глаз.
Пауза тянулась все дольше и дольше, и вместе с ней росло напряжение. Когда зазвонил телефон, Кейт подпрыгнула от неожиданности и уронила деревянную ложку.
Алекс схватила трубку.
— О, здравствуйте, тетя Стелла, — сказала она, и следующие несколько минут с обреченным видом отвечала на вопросы о школе. — Да, он здесь, — наконец сказала она, а потом, как будто случайно, добавила: — Он разговаривает с Кейт.
Девочка радостно улыбнулась своему отцу, передавая ему трубку. Финн взял ее, явно собираясь с силами. Кейт могла слышать лишь одну половину разговора, который, казалось, состоял из длинных монологов Стеллы и коротких ответов Финна.
— Нет, ты не можешь с ней поговорить, — услышала Кейт слова Финна. — Я не хочу, чтобы ты допрашивала ее по телефону… Вот приедешь, и поговорите… Нет, мы не планируем пожениться, пока ты будешь здесь. Нам некуда спешить. Кейт живет здесь, и мы довольны тем, как обстоят дела.
Покачав головой, Финн положил трубку.
— Моя сестра!.. — Он повернулся к Кейт, которая, яростно размешивала соус. — Похоже, теперь пути назад нет, — сказал Финн. — Надеюсь, вы не передумаете?
— Нет. — Кейт сняла кастрюлю с плиты и выключила ее. — Я не передумаю.
— Хорошо. — Финн подошел к ней. — Дайте мне руку. Нет, не эту, — сказал он, доставая из кармана коробочку. — Другую. — (Кейт с трудом подавила дрожь, когда он взял ее левую руку и надел кольцо на ее третий палец.) — Ну, как?
Она посмотрела на свою руку. Он, казалось, забыл отпустить ее запястье, и ее кожа горела от прикосновения его пальцев.
Кейт заставила себя сосредоточиться на кольце. Оно было антикварным, гроздь жемчужин вокруг топаза на теплом старинном золоте.
— Какое красивое, — с трудом произнесла она.
На Алекс кольцо не произвело впечатления. Из-за спины отца она критически его рассматривала.
— Это должны были быть бриллианты, папа, — сурово сказала она.
— Бриллианты Кейт не подойдут. — Финн внезапно вспомнил, что все еще держит ее за руку, и отпустил ее. — Они слишком холодные.
Кейт закусила губу, рассматривая кольцо на своем пальце.
— Оно, должно быть, ужасно дорогое.
— Оно того стоит, если заставит Стеллу замолчать, — сказал Финн, отступая назад.
Они молчали.
— Вам действительно нравится? — как будто через силу произнес он.
— Больше чем нравится, — честно призналась она.
— Я куплю кольцо с бриллиантом, если вам хочется.
— Я не хочу бриллиантов, — сказала Кейт. Она подняла голову, при свете ее глаза были похожи на топазы. — Оно восхитительно.
Глава восьмая
— Я все равно думаю, что это должно быть кольцо с бриллиантами, — не соглашалась Алекс. — Если тетя Стелла увидит эту старую штучку, она может подумать, что ты не любишь Кейт.
Кейт посмотрела на свое красивое кольцо. Старая штучка?
Финн начинал сердиться на дочь.
— А мы сделаем так, чтобы она поверила, что люблю.
— Этого будет недостаточно для тети Стеллы, — сказала Алекс, скорчив гримасу. — Ты же знаешь, какая она.
Финн попробовал сменить тему разговора, попросив ее накрывать на стол.
Но Алекс было не так просто отвлечь от разговора.
— Я думаю, что тебе нужно будет поцеловать Кейт, — сказала она, раскладывая ножи и вилки. — Ты когда-нибудь целовал ее? — Девочка с любопытством посмотрела на отца.
В воздухе повисла пауза.
— Не думаю, что это твое дело, Алекс, — наконец произнес Финн.
Тень угрозы в его голосе нисколько не испугала девочку.
— Я просто подумала, что, если вы этого никогда не делали, вам нужно будет попрактиковаться, — невинно сказала она.
— Значит, так, сейчас никто практиковаться не будет, — резко произнес Финн. — Сейчас мы будем ужинать, а потом ты отправляешься в постель!
Казалось, только Алекс не замечала напряженной атмосферы на кухне. Она весело болтала, а Кейт механически улыбалась и думала о поцелуе с Финном.
Пожалуйста, пожалуйста, пусть он меня поцелует, молила Кейт.
Пока Финн укладывал Алекс спать, Кейт убрала на кухне. Не нужно показывать, как сильно ей этого хочется. Если он предложит воспользоваться идеей Алекс, она притворится, что задумалась, и только потом согласится.
Но Финн ничего не предложил. Он просто помогал ей с уборкой, ни разу не подойдя к ней близко.
Разочарованная, она стала думать, не поднять ли ей самой эту тему. Черт, они же оба взрослые люди! Им действительно надо обсудить складывающуюся ситуацию.
Поставив на полку последние тарелки и свернув полотенце, Кейт предприняла решительный шаг.
— Я думала о том, что говорила Алекс. Она предложила, чтобы мы попрактиковались с поцелуем, прежде чем приедет Стелла, — сказала Кейт, поражаясь тому, как спокойно звучит ее голос.
— И что же? — спросил Финн.
В его голосе прозвучало что-то похожее на веселость.
— Думаю, что это нужно, — холодно произнесла она. — Наша затея будет бессмысленна, если мы будем выглядеть так, как будто никогда раньше не дотрагивались друг до друга. Если ваша сестра заметит, что мы стесняемся друг друга, она все поймет.
— Думаю, вы правы, — неохотно признал Финн. — Попробуем сейчас?
— С-сейчас? — запинаясь, произнесла Кейт. — Она оказалась не готова к тому, что он так быстро выполнит ее предложение. Кейт сглотнула. — Хорошо.
Финн подошел к ней и взял тарелки из ее застывших рук. Он поставил их на стол и снова повернулся к Кейт. Бешеный стук сердца отдавался гулом в ее ушах, а колени предательски подкашивались.
— Тогда попробуем? — повторил Финн.
Она молча кивнула, и Финн привлек ее ближе к себе. Она подняла лицо, кода он опустил голову, и они столкнулись носами. Он неловко отпустил ее.
— Именно поэтому мы и тренируемся, — хрипло произнесла Кейт, выдавив неубедительный смешок.
— Именно поэтому, — согласился Финн. — Попробуем еще раз?
— Ладно.
Он опустил руки ей на плечи и задумчиво посмотрел в ее глаза. Кейт стояла не шевелясь, когда он взял в руки ее лицо и склонился над ней.
На этот раз поцелуй получился лучше. Намного лучше. Так хорошо, что Кейт почувствовала, как пол покачнулся под ней, когда их губы соприкоснулись. Она ухватилась за него, чтобы устоять на ногах, и он поцеловал ее снова, и все немного запуталось.
Потом Кейт не знала, что произошло, но только вдруг ее руки обвили его талию, и она прижалась к нему, обнимая его, отвечая на его поцелуй.
Кейт всегда представляла его губы строгими и холодными, но сейчас они казались ей совсем не такими. Они были теплыми и нежными, она отбросила прочь все мысли и отдалась поцелую. Крошечная искорка восторга внутри нее, все разгораясь и разгораясь от прикосновения его губ, поборола в ней остатки здравого смысла, и Кейт совершенно потеряла контроль над собой.
Возможно, Финн почувствовал ее замешательство, или он тоже был встревожен тем, как быстро короткий поцелуй ради практики обрел свою собственную жизнь, сокрушая все их разумные намерения.
Они стояли и дрожа смотрели друг на друга. И вдруг Финн осознал, что его пальцы все еще в ее мягких каштановых локонах, и неожиданно убрал руку.
Сердце Кейт билось от ужаса, так сильно ей хотелось вновь броситься в объятия Финна.
Финн выглядел ошеломленным, он отступил назад.
— Ну… — произнес он, затем замолчал, очевидно, не зная, что говорить дальше.
— Сейчас… сейчас получилось лучше, — запинаясь, выдавила Кейт.
Выражения ужаса на лице Финна было достаточно, чтобы вернуть ее к реальности.
Ей надо отнестись к этому легко и, что бы она ни делала, не дать ему догадаться, как много этот поцелуй значил для нее.
— Да, — сказал Финн. Его голос звучал так же изумленно, как и ее. — Я думаю, так и было.
— По крайней мере мы теперь знаем, что у нас получится.
— Да.
Мучительная пауза. Что же ей теперь делать, лихорадочно пыталась сообразить Кейт. Пошутить по этому поводу? Проигнорировать все? Или убрать наконец тарелки в шкаф?
Финн первым нарушил молчание.
— Мне нужно написать пару писем, — сказал он, как будто никогда не целовал ее, никогда не дотрагивался до ее волос. — Если я тебе понадоблюсь, я в кабинете.
Кейт смотрела ему вслед, дрожа от негодования и… желания. Не может же она сказать ему, что он нужен ей и она хочет остаться с ним навсегда. Конечно, она этого не сделает.
Но Финн так и не упомянул о поцелуе. Он вел себя так же, как раньше, очевидно стерев из памяти этот эпизод. Кейт очень желала сделать бы то же самое, но воспоминания об удивительном поцелуе так и оставались в ее сердце.
Днем все было не так уж плохо, и, гуляя с Дереком или слушая веселую болтовню Алекс, Кейт удавалось даже убедить себя, что она начинает забывать о происшедшем, как и Финн. А потом он возвращался с работы, с серьезным и строгим видом проходил на кухню, и она вспоминала их поцелуй в мельчайших деталях.
Финн был вежливым, но замкнутым и соблюдал дистанцию. А Кейт становилась все более обидчивой, и Финн наконец заметил это.
— Что с вами такое?
— Ничего.
— Не заставляйте меня угадывать, — сказал он с сердитым вздохом. — У меня был тяжелый день, и я не в настроении играть в угадайку. В чем дело?
— Ни в чем, — ответила она. — Что может случиться? Я просто режу картофель.
Финн снял галстук и повесил его на спинку стула.
— В ваши обязанности не входит вести себя как обиженная жена!
— Нет, — согласилась Кейт. — В них входит ухаживать за вами и вашей дочерью, за вашим домом и вашей собакой. У меня просто нет времени вести себя как жена, тем более обиженная!
— Если вам нужен выходной, Кейт, почему бы просто не сказать об этом?
— Я что, не могу быть в плохом настроении, — фыркнула она. Если Финн и дальше будет так разговаривать с ней, ей придется высказать ему все, и он об этом пожалеет. — Или в моем контракте есть пункт, в котором сказано, что я все время должна быть Мэри Поппинс?
— Если это просто плохое настроение, то, может, вам лучше сходить куда-нибудь развлечься вечером, — сказал Финн.
— Уже слишком поздно, — сердито откликнулась Кейт. — К тому же развлекаться я собираюсь завтра вечером.
— О? С кем?
— С вами, — сказала Кейт. — Мы приглашены на коктейль к вашей соседке Лауре. Она уезжала на неделю, а теперь хочет узнать последние местные новости.
Лаура была эффектной разведенной женщиной, и Кейт увидела явно хищный огонек в ее глазах, когда та позвонила в дверь дома и осведомилась, где Финн. Она отнюдь не обрадовалась, увидев Кейт вместо Розы, а когда заметила обручальное кольцо, ее настроение испортилось окончательно.
— Я надеюсь, вы сказали, что я занят?
— Нет, я сказала, что мы с удовольствием придем.
— Мы?
— Да, мы, ты и я! Я понимаю, что ты совершенно забыл об этом, но мы вроде как помолвлены!
— Притворяемся!
Кейт покраснела.
— Именно это я и имела в виду.
— И это только на то время, что Стелла будет здесь, — сердито продолжал Финн. — И нет нужды втягивать соседей в эту ложь!
— Я никого ни во что не втягивала. Эта женщина пришла сюда с явным намерением устроить с тобой ужин при свечах, а тут я с великолепным кольцом на пальце. Конечно, она тут же заметила его. — Не стоит говорить Финну, что Кейт сделала все, чтобы Лаура заметила кольцо. — Что мне было делать? Притвориться, что я не существую?
— Ты могла сказать, что помолвлена с кем-то другим.
— О, конечно, простите, сейчас пойду застрелюсь, — с сарказмом ответила Кейт. — Я профан в телепатии и не знаю, кому можно об этом говорить, а кому нет! Да и что такого в том, что Лаура узнала? — добавила она с внезапным подозрением.
Финн налил себе виски.
— Я стараюсь избегать этой женщины, как только она переехала в дом по соседству и узнала, что я вдовец. Мне удалось отвязаться от нее, сказав, что я не готов к новым отношениям.
— И что? Скажи, что передумал, когда встретил меня.
Мечтай, Кейт!
— Замечательно! А когда ты уйдешь, и мне придется сказать ей, что наша «помолвка» расстроилась, она будет думать, что у меня есть время на новые отношения, — проворчал Финн.
— Тогда тебе просто следует научиться говорить «нет», а не прятаться за слово «вдовец», — заявила Кейт. — Неужели это так сложно? — резко добавила она. — Разве осаживать людей не твое любимое занятие?
Он замер, не донеся стакан до губ.
— Что ты имеешь в виду?
— Ну, к тебе ведь так просто не подойдешь, верно? — сказала Кейт. — Эта Лаура или очень смелая женщина, или очень толстокожая. Все остальные просто не осмелились бы — мы все боимся тебя!
— Не могу сказать, что ты приходишь в ужас при моем появлении, — сказал Финн, бросив на нее ядовитый взгляд.
— Я хорошо умею это скрывать, — сказала Кейт. — Я говорила тебе, что была хорошей актрисой.
— Наверно, даже лучшей, чем я думал, — сухо произнес он.
И вдруг кухня наполнилась воспоминанием об их поцелуе. Он горел в атмосфере между ними, такой яркий и опасный, что Кейт почти видела, как прижимается к нему, почти чувствовала его губы на своих губах и руки в своих волосах. Она поспешно отвела взгляд и нагнулась, чтобы достать противень из духовки.
— Возможно, — сказала Кейт, но не так твердо, как ей хотелось бы.
Финн задумчиво смотрел на свое виски.
— Надеюсь, ты не пообещала, что мы придем завтра на коктейль, правда?
— Пообещала. — Кейт снова взяла себя в руки. — Я не вижу причин не ходить, — сказала она, с довольным видом принюхиваясь к запаху из кастрюли. — Поскольку Лаура поняла, что у нее не получится провести с тобой вечер тет-а-тет, она решила пригласить и других соседей. Будет весело.
Финн усмехнулся.
— Не вижу ничего веселого в светской беседе за тепловатым напитком!
— Ой, да ладно, а вдруг ты встретишь кого-нибудь интересного.
— А как насчет Алекс? — спросил он, будто не услышав ее слов.
Кейт закатила глаза и повернулась к нему.
— Мы всего лишь идем к соседям на час. Алекс тоже сможет пойти с нами, или я попрошу Беллу и Фиби приехать. В любом случае приглашение принято и нам придется пойти, — сказала она, ставя точку в их споре. Кейт сняла фартук. — Постарайся вернуться домой пораньше завтра вечером — мы приглашены к половине седьмого.
— Хорошо выглядишь, — произнесла Белла, игравшая в карты с Алекс за кухонным столом, когда на следующий вечер Кейт спустилась вниз в свободной юбке и топе на шнуровке. — Прямо, как Нелл Гвинн! Все сразу захотят купить у тебя апельсины!
Кейт капризно подтянула декольте.
— Не слишком низко?
— Нет, свои достоинства нужно подчеркивать! — ободряюще сказала Белла.
— Нужно было привести с собой больше одежды. Лаура выглядела так утонченно.
— Я думаю, ты красивая, — преданно сказала Алекс. — Правда, папа?
Кейт обернулась. Она не слышала, как Финн вошел в кухню, и ее сердце забилось быстрее, увидев его, такого сурового и высокого в темном костюме.
Он посмотрел на нее.
— Она хорошо выглядит, — сказал он.
— О, мистер Макбрайд, пожалуйста, остановитесь! — воскликнула Кейт. — Я погребена под лавиной комплиментов!
Финн вздохнул.
— Ты выглядишь великолепно… сногсшибательно… Что еще я должен сказать?
— Что я стройная, — предложила Кейт.
— Сексуальная, — отозвалась Белла.
Его взгляд задержался на декольте Кейт.
— И сексуальная, — сказал он.
Последовала недолгая пауза. Потом Финн взглянул на часы.
— Если ты закончила напрашиваться на комплименты, то нам пора идти. Чем скорее мы там окажемся, тем скорее сможем уйти.
Кейт взяла его под руку.
— Прекрати ворчать, все будет хорошо, — подбодрила его она. — Просто воспринимай это, как генеральную репетицию перед приездом Стеллы — по крайней мере попробуй выглядеть так, будто счастлив со мной!..
Все женщины были в элегантных костюмах, и с того момента, как хозяйка открыла дверь, Кейт поняла, что шнуровка была ошибкой. По сравнению с остальными она выглядела слишком пестро.
Хотя у их мужей ее наряд имел успех. Раз уж было слишком поздно изображать из себя утонченную светскую львицу, Кейт сделала ставку на веселость. Финн становился все более и более мрачным от взрывов хохота, раздававшихся в собравшейся вокруг нее компании.
— Вы так рано, — заметила Белла, когда они вернулись. — Мы думали, что вы задержитесь. Как все прошло?
— Великолепно, — фыркнул Финн. — За какие-то несколько минут Кейт удалось разрушить мою репутацию и браки моих соседей!
— Не понимаю, о чем ты говоришь, — сердито сказала Кейт, все еще красная от раздражения, что ее забрали домой в самом разгаре вечеринки.
— Нет, ты понимаешь! — прорычал Финн. — Ты же выставила себя напоказ! Лаура не удивится, узнав, что наша «помолвка» расстроилась после того, как ты вела себя сегодня, — с яростью сказал он. — Ты же почти сидела на коленях у Тома Андерсена!
— Неправда! Да ты бы этого и не заметил, даже если и так, — парировала она. — Лаура так приперла тебя к стенке, что некогда было обращать внимание на остальных!
— Эй, эй, дети, остановитесь, — вмешалась Белла. — Вам есть еще над чем поработать до приезда Стеллы. Знаете, обычно люди собираются пожениться потому, что любят друг друга и хотят провести остаток своей жизни вместе, а не потому, что они ссорятся на вечеринках.
— Конечно, мы будем вести себя по-другому, когда Стелла приедет, — сказал Финн. — Если Кейт будет вести себя как сегодня, Стелла нам ни за что не поверит.
— Это не проблема, — надменно произнесла Кейт. — Я просто обрадовалась людям, а когда общаться придется только с тобой, этого, конечно, не произойдет!
— У нас тут возникло одно предложение, — дипломатично вставила Белла. — Мы подумали, что неплохо было бы провести что-то вроде вечеринки по случаю помолвки, пока Стелла будет здесь. И мы могли бы сделать то же самое. Ведь Гиб — друг Финна, а Фиби — подруга Кейт, и будет вполне естественно устроить обед для близких друзей. — Она повернулась к Финну. — Когда твоя сестра увидит, что ваши друзья относятся к вам как к помолвленной паре, она поверит в это окончательно, даже если вы с Кейт будете ссориться.
— Это возможно, — с неохотой произнес Финн. — Но вам не нужно беспокоиться.
— Не волнуйтесь за нас, — сказала Белла. — Для вечеринки хорош любой повод! Как думаешь, Кейт?
— Я думаю, это чудесная идея, — твердо произнесла она. — Я позвоню Фиби завтра утром, и мы договоримся о дате.
Стелла должна была приехать в следующий вторник. За день до этого Кейт провела генеральную уборку в доме. Она поставила цветы в комнату для гостей, приготовила мыло и свежие полотенца и закрыла дверь, чтобы Дерек не мог покататься по кровати. Вечером Финн спустился на кухню, пожелав Алекс спокойной ночи.
— Все в порядке?
— Кажется, да, — сказала Кейт. После вечера у Лауры они были предельно вежливы друг с другом. — Ее комната готова. А завтра я поставлю шампанское в холодильник.
Финн поднял брови.
— Шампанское?
— Это праздник, — подчеркнула она с некоторым раздражением в голосе. — Ты какое-то время не виделся со своей сестрой, и мы собираемся пожениться — по крайней мере, она так думает. Конечно, у нас должно быть шампанское!
— Как скажешь.
Финн опустил палец в шоколадную смесь.
— Нам надо сделать все как следует, — напомнила Кейт.
— Ты права. — Он облизал палец, не обращая внимания на ее неодобрительный взгляд. — Вкусно.
Кейт осторожно разлила шоколадную смесь по порционным формочкам. Наполнив последнюю, она задала ему вопрос, который весь день не давал ей покоя:
— Как думаешь, мы справимся?
— Если не потеряем самообладание. Стелла очень проницательна, так что нам не придется расслабляться. Она будет подмечать каждую мелочь. Я даже думаю…
— Что? — спросила Кейт, когда он неожиданно замолчал.
Финн ответил не сразу.
— Я не знаю, как спросить, Кейт, — наконец сказал он. — Как ты отнесешься к тому, чтобы спать со мной, пока Стелла будет здесь? — Кейт резко подняла голову, и он поспешил добавить: — Я не хотел сказать «спать со мной», конечно. Я имел в виду… в одной комнате.
Конечно. С чего бы ему хотеть спать с ней? Кейт поставила миску на стол.
— Я думаю, Стелла посчитает странным, если мы будем в разных комнатах, — продолжал Финн.
Это не такая большая проблема. Она уже говорила об этом с Беллой. Она не из тех девушек, кто станет принимать происходящее слишком близко к сердцу. Она актриса, которую не беспокоят такие пустяки, как поцелуи или ночь в постели собственного босса.
Кейт принялась собирать венчики и ложки, чтобы помыть их.
— Конечно, — сказала она.
Финн посмотрел на нее, несколько ошарашенный той готовностью, с которой она согласилась.
— Ты уверена?
— Я же сказала, что нужно сделать все как следует, — рассудительно подчеркнула она. — Я не против делить с тобой комнату, пока твоя сестра будет здесь. Я знаю, что ты не… — Она умолкла, смутившись. — Что мы не… ну, ты понимаешь…
— Понимаю, — сухо сказал он.
— Хочешь начать прямо сегодня? — предложила Кейт, решив вернуть себе уверенность и достойно выйти из ситуации. — Тогда завтра, когда Стелла будет здесь, мы будем выглядеть более естественно.
Финн ждал ее, неудобно чувствуя себя в мятой пижаме. Кейт догадалась, что обычно он ее не надевает, и достал откуда-то из дальнего ящика комода, чтобы соблюсти приличия.
— Я возьму подушку и буду спать на полу, — сказал он, когда она застыла на пороге.
— Это вместо зарядки по утрам? — Кейт удивилась, как холодно звучит ее голос. — А если Стелла зайдет и увидит, где ты спишь? Кровать, похоже, большая, — продолжала она, ей даже удался легкий смешок. — Я верю, что ты до меня не дотронешься!
На лице Финна появилось подозрительное выражение. Похоже, он был озадачен ее практицизмом.
— С какой стороны ты обычно спишь? — спросила Кейт, решив взять все в свои руки.
— Здесь, — указал он.
Она подошла к другой стороне и откинула пуховое одеяло. Сняв халат, Кейт повесила его на спинку стула и забралась в постель. Если Финн ждет, что она поднимет панику из-за того, что происходит, то ждать ему придется долго. Белла бы ею гордилась. Кейт была так хладнокровна.
Бросив на нее еще один озадаченный взгляд, Финн выключил верхний свет. Когда кровать заскрипела и прогнулась под тяжестью его тела, Кейт притворилась, что устраивается поудобнее, и затем выключила ночник.
— Ну… спокойной ночи, — произнес он.
— Спокойной ночи.
Глава девятая
Было еще темно, когда Кейт проснулась и обнаружила руку поперек своей талии. Тяжелая мужская рука прижимала ее к своему телу.
Финн. Должно быть, это получилось во сне. Его глубокое дыхание шевелило ее волосы, и этого было достаточно, чтобы заставить ее вздрогнуть от предвкушения. Теперь уже не уснуть! Кейт старалась не замечать этой невольной близости.
Даже закрыв глаза, Кейт чувствовала, как горит каждый миллиметр ее тела там, где оно соприкасается с ним. В его объятиях ей было так хорошо. Ей хотелось повернуться и прижаться к нему, разбудить его нежными поцелуями.
После того, как эта идея пришла ей в голову, Кейт уже не могла от нее избавиться. Это будет глупо, постарался взять верх ее здравый смысл. Она должна поражать его своим хладнокровием. Прижаться к нему, обнять и целовать его — все это совсем не вяжется с ее якобы олимпийским спокойствием. Но это будет так хорошо.
Кейт пошевелилась, но Финн дышал все так же ровно и спокойно. А что, если он только притворяется спящим? Как он может спать, когда она содрогается от желания? Неужели он не чувствует, как сильно она хочет его?
Ну что ж, она может пролежать так всю ночь или повернуться и посмотреть, что произойдет. В любом случае ей уже не уснуть.
Она вздохнула, как будто во сне, и повернулась к Финну, который сразу перевернулся на спину и убрал руку с ее талии.
Кейт бросила на него разочарованный взгляд. Даже во сне Финн продолжал отстраняться от нее. Ну, это мы еще посмотрим!
Она подвинулась и нежно прижалась к Финну. Она могла положить руку на его грудь и вдыхать аромат его кожи.
Теперь остановись, строго сказала себе Кейт.
Почти не сознавая, что делает, Кейт прикоснулась губами к шее Финна, потом еще раз и еще, проникла под ткань пижамы и скользнула по груди.
Она играла с огнем и знала об этом, но ничего не могла с собой поделать. Кейт начала расстегивать верхнюю пуговицу его пижамы, когда внезапно дыхание Финна замерло.
Она разбудила его. Теперь уже нельзя было притвориться, что все произошло во сне.
Кейт мысленно приготовилась к тому моменту, когда он поймет, что она делает, и в ужасе отстранится от нее. Он повернулся и посмотрел на нее, потом запустил пальцы в ее волосы и медленно прижал к себе ее голову.
Когда их губы, наконец встретились, сон окончательно улетел прочь. Они жадно целовались, снова и снова, как будто хотели наверстать упущенное время. Рука Финна скользнула под тонкую ткань ее ночной рубашки.
У Кейт перехватило дыхание, когда она почувствовала его руку на своем теле. Она неловко попыталась нащупать пуговицы его пижамы, но пальцы не слушались, и тогда он снял ее прямо через голову.
Кейт боялась, что Финн вот-вот проснется окончательно и поймет, что он делает. Она не думала о том, что будет утром, о том, что они скажут друг другу. Сейчас она хотела только одного — сдаться прикосновениям его рук и губ.
Через какое-то время Финн отстранился от нее, бормоча что-то похожее на грубое слово.
Он лежал на спине рядом с ней, пытаясь взять под контроль дыхание.
— Прости, — наконец сказал Финн. — Я не думал, что такое случится.
— Это я виновата. Я забыла, где нахожусь. Кажется, меня немного занесло.
— Думаю, нас обоих, — сухо произнес Финн.
Кейт приподнялась на локте, чтобы лучше его видеть.
— Тебе действительно жаль? — Она заставила себя задать этот вопрос.
Он повернул к ней голову.
— Нет, — немного помолчав, честно ответил он. — И я не могу сказать, что не понимал, что делал, но это было очень безответственно. Это не входило в мои планы. Что, если бы ты забеременела?
— Я бы не забеременела. Я пью таблетки. И мы же никого сейчас не обидели. Просто нам обоим нужно было немного расслабиться. Что в этом плохого? Я здесь всего на несколько недель, и раз уж мы ночуем в одной комнате, почему бы нам не воспользоваться этим? Если, конечно, ты не против, — сбивчиво закончила она.
— Можно сказать, я сдаюсь, — ответил он.
Кейт потребовалось несколько секунд, чтобы понять, что он дразнит ее. С облегчением она улыбнулась ему.
— Это же только на время, — успокоила она его. — Только пока твоя сестра здесь.
— Конечно, — бесстрастно сказал Финн.
— Это ведь не проблема.
— Нет.
— И никто из нас не собирается влюбляться.
— Верно.
Тишина. Кейт с тревогой изучала лицо Финна, не понимая, что значили эти короткие ответы. Неужели он уже жалеет о своем решении?
Но она поняла главное, то, что он не сказал «нет». Значит, будут еще ночи такие, как эта.
— Мне жаль, что я разбудила тебя, — сказала она и вздрогнула от удовольствия, когда Финн привлек ее к себе.
— И насколько жаль? — спросил он.
Кейт улыбнулась.
— Я покажу, — ответила она.
Услышав шорох покрышек по гравийной дороге, Дерек залаял, а Кейт на секунду остановилась у зеркала в холле, напрасно пытаясь пригладить локоны. Она очень сильно нервничала перед встречей со Стеллой. Финн и Алекс отправились встречать ее в аэропорт, и сейчас настанет момент истины.
Утром Финн ни слова не сказал о прошедшей ночи. Он вел себя, как всегда, пожаловался на беспорядок на кухне и запретил Алекс ехать встречать тетю в старых кроссовках. Кейт даже стало казаться, что все случившееся было просто прекрасным сном, если бы ее тело еще не пульсировало от воспоминания о пережитом удовольствии.
И вот сейчас ей предстояло встретиться лицом к лицу с ужасной и проницательной Стеллой.
С первого взгляда казалось, что у Стеллы мало общего с ее братом. Она была несколько полноватой, но элегантной, с красиво подстриженными седыми волосами. И у нее были такие же серые глаза.
Кейт тут же оказалась заключенной в теплые объятия.
— Не могу выразить словами, как я рада, что Финн, наконец нашел себе кого-то! — сказала Стелла. Она отступила от Кейт и пристально посмотрела в лицо. — Мой брат не сказал мне, какая ты хорошенькая.
Кейт, как громом поразило. Значит, он не думает, что она хорошенькая? Что именно он сказал Стелле? Что она неплохо выглядит, но не идет в сравнение с прекрасной Изабелл?
Финн доставал из багажника автомобиля огромный чемодан.
— Она совсем не хорошенькая, — сказал он своей оторопевшей сестре.
Даже Кейт невольно вздрогнула. Но тут же приклеила на лицо улыбку.
— Спасибо! — сказала она, в этот момент ей не составило труда сыграть разгневанную невесту. — Знаешь, не всегда надо быть таким честным!
— Я не считаю тебя хорошенькой, — сказал Финн, ставя чемодан на дорожку. Он бросил взгляд на сестру, которая с негодованием посмотрела на него. — Она красивая, а не просто хорошенькая, — сказал он. — А не сказал я тебе, потому что думал, что ты заметишь это сама.
На мгновение повисла тишина. Кейт покраснела. Он оказался прекрасным актером.
Стелла оправилась первой.
— Ну, разве это не типично для Финна? — отметила она, взяв Кейт за руку. — Заставляет тебя не на шутку рассердиться, а потом говорит что-то, после чего злиться на него совершенно невозможно. Последнее слово всегда остается за ним!
Алекс не терпелось познакомить свою тетю с Дереком, который жалобно лаял за дверью, желая присоединиться к общей радости, но Стеллу, казалось, его появление не впечатлило.
— Что это за собака?
— Очень невоспитанная, — сказал Финн.
Алекс поспешила встать на защиту своего любимца.
— Неправда! Он очень умный и отлично выдрессированный, правда, Кейт?
— Ну, может быть не совсем отлично, — поправила ее Кейт, подумав о том, что ей часами приходится бегать за Дереком, чтобы надеть на него поводок, не считая его катаний по постелям, пожеванной обуви и украденного мяса.
— Где вы умудрились найти его? — спросила Стелла.
— Это все Кейт, — сказал Финн. — Она упала на кучу мусора и выбралась оттуда с собакой, которая разорила мой дом, я трачу целое состояние на собачью еду и счета от ветеринаров!
— О, папа!.. — с укором произнесла Алекс, и он улыбнулся, обняв ее.
Стелла внимательно посмотрела на своего брата и племянницу, потом на Кейт.
— Кажется, здесь все изменилось, — сказала она. Если какие-то перемены и произошли, то уж точно не с ее братом. Окинув взглядом кухню, она нахмурилась, так же, как Финн. — Да, весь дом преобразился, — продолжала Стелла. — Он стал теплее и гостеприимнее.
— Думаю, Финн скажет вам, что теперь здесь постоянный беспорядок, — печально усмехнулась Кейт.
— Конечно, скажу, — произнес он, доставая из шкафа чашки. — Во всех переменах в доме виновата Кейт.
— По-моему, это просто прекрасно, — сказала Стелла.
Финн поставил чашки на стол.
— И я так думаю, — отозвался он.
У Кейт перехватило дыхание.
— Я вспомню об этом, когда ты снова пожалуешься на мой беспорядок, — выдавила она, стараясь перевести все в шутку. — Алекс, ты мой свидетель!
Было очевидно, что Стелле не терпится поговорить с Кейт наедине, поэтому она отмахнулась от предложения Финна показать ей ее комнату.
— Со мной пойдет Кейт, — произнесла она.
Поднявшись по ступенькам, Стелла с удовольствием окинула взглядом гостевую спальню.
— Все просто замечательно, — сказала она, нюхая косметическое мыло. — Вы меня балуете — спасибо!
— Финн очень ждал вашего приезда, — сказала Кейт. — Он говорил мне, как много вы сделали для него после смерти Изабелл.
— О, это было ужасное время, — вздохнула Стелла, опускаясь на постель. — Я сделала все, что могла, но Финну непросто помочь. Он слишком замкнут. И очень упрям, что вы, конечно, знаете! У меня сердце кровью обливалось, когда я видела, как он старается справиться со всем в одиночку. Иногда мне казалось, что он никогда не позволит себе снова быть счастливым.
— Он очень любил Изабелл. — Кейт заставила себя произнести ее имя.
— Я знаю, — сказала Стелла, — но ему нужно было думать не только о себе, у него есть Алекс. Я годами твердила ему, что в доме должна быть женщина, и посмотрите, как девочка изменилась! Я никогда не видела ее такой оживленной. И Финн говорит, что это все благодаря вам. — Она улыбнулась Кейт. — Но он пока еще не понимает, что главная перемена произошла в нем самом. Годами я наблюдала, как он прячется за своей невидимой стеной, не подпуская к себе никого, но вы разбили его защиту. Раз уж вам удалось заставить его приютить эту смешную собачку!.. Финн на дух собак не переносит.
— Думаю, он любит Дерека больше, чем это может показаться с первого взгляда, — согласно произнесла Кейт.
— Это только подтверждает мои слова! — воскликнула Стелла, поднимаясь. — Я много лет не видела его таким счастливым, и это благодаря вам. — Она обняла Кейт, и в ее глазах стояли слезы. — Финн этого, конечно, не скажет — вы же знаете, какой он, — но он очень вас любит. Это видно по глазам.
И где же хваленая проницательность Стеллы!
Кейт знала, что Финн не любит ее, но он действительно выглядел счастливее, это она видела и сама. После приезда Стеллы они редко оставались наедине, кроме того времени, когда каждый вечер закрывали за собой дверь спальни. Но тогда им было не до разговоров. Все было сказано еще в первую ночь.
Для них обоих время летело быстро. Кейт не забывала напоминать себе, что все это лишь временно. Она не хотела портить впечатление от их долгих ночей и не напоминала Финну о реальности. У них будет время подумать обо всем, когда Стелла уедет в Канаду.
Но Кейт все больше влюблялась в Финна. Когда она смотрела на него в самой обычной обстановке, как он вел машину или надевал очки, у нее перехватывало дыхание, а ее сердце сжималось от желания подойти к нему, дотронуться до него, обнять и тихо попросить, чтобы они пошли в спальню прямо сейчас.
Стелла была требовательной гостьей, но Кейт она понравилась. Конечно, порой она могла быть чересчур резкой или бестактной с Алекс, но было ясно, что она обожает брата. Когда Кейт сказала о вечеринке Фиби по поводу их помолвки, Стелла пришла в восторг.
— Это замечательная идея! — воскликнула она. — Если бы я не видела, что вы по уши влюблены друг в друга, я бы не поверила, что вы вообще собираетесь пожениться. Вы не строите никаких планов. Вы хотя бы назначили дату свадьбы?
— Нам некуда спешить. — Финн бросил взгляд на Кейт.
— Но и тянуть время не резон, — упрямо сказала Стелла. — Вы оба уже достаточно взрослые свободные люди и уже живете вместе. Почему бы вам, наконец не пожениться?
— Это дело только мое и Кейт, — сжав зубы, ответил Финн.
— Конечно, но вы могли бы подумать и о других людях. — Стелла не собиралась сдаваться. — Если вы предупредите нас заранее, Джефф и дети тоже смогли бы приехать. Я уверена, и родители Кейт хотят знать, когда состоится свадьба.
— Они сейчас в отъезде, — вставила Кейт, хватаясь за возможное оправдание. — Это одна из причин, почему мы ждем. Я еще не сказала им о Финне.
— И к чему такие секреты? — пробормотала Стелла. — Хорошо хоть ваши друзья все понимают правильно. Если доверить все только вам двоим, это не произойдет никогда.
— Стелла, пожалуйста, прекрати вмешиваться в нашу жизнь. Кейт и я абсолютно счастливы.
— Если не хотите думать о себе, тогда подумайте хотя бы об Алекс.
— Алекс тоже устраивает, как обстоят дела, — теряя терпение, ответил Финн. — Правда, Алекс?
— Д-да, — осторожно согласилась девочка. — Но было бы лучше, если бы вы с Кейт действительно поженились, — добавила она, поставив их в тупик. — Тогда я точно буду знать, что Кейт останется навсегда, и будет присматривать за Дереком.
Стелла бросила на брата торжествующий взгляд.
— В твоей дочери больше здравого смысла, чем в тебе. Я бы не стала делать собаку приоритетом, но во всем остальном она права. Ты можешь потерять Кейт, а ведь ты этого не хочешь, верно?
— Нет, — тихо согласился он. — Я этого не хочу.
— Эй! — Кейт подумала, что пора разрядить атмосферу. — Я никуда не собираюсь. Это очень красивый дом, а Дерек замечательная собака, да и вы двое тоже ничего, — добавила она, подмигивая Алекс. — Почему бы мне не остаться насовсем?
К ее удивлению, девочка встала со своего места и подошла к ней.
— Ты обещаешь? — спросила она.
— Обещаю, — сказала Кейт, обняв ее и желая, чтобы это действительно было правдой.
— Все будет как надо, — произнесла Фиби, когда на следующий день они разговаривали с Кейт по телефону. — Оденься соответственно.
— Белла сказала, что будет просто ужин.
— Нет, мы решили устроить настоящую вечеринку, раз уж вы с Финном впервые встретились у нас.
— Фиби, мы встретились на работе!
— У нас вы в первый раз встретились в неофициальной обстановке, — твердо заявила ее подруга. — И мы хотим устроить для вас настоящий праздник.
— Фиби, — сказала Кейт, понижая голос, на случай если Стелла неожиданно войдет в кухню. — Ты помнишь, что мы с Финном не по-настоящему помолвлены? И что вечеринка всего лишь фикция для его сестры?
— Конечно, помню, — произнесла Фиби с достоинством. — Но это вовсе не значит, что все не должно выглядеть подобающим образом.
— Ладно, но не увлекайтесь слишком!
Фиби притворилась обиженной.
— Кому ты это говоришь?
— И следи за Беллой, — сказала Кейт. — Стелла, кажется, поверила в нашу помолвку, но она не дура, у нее могут появиться подозрения, если вы перестараетесь с этим обедом.
— Расслабься, — успокоила ее Фиби. — Все будет в порядке!
Кейт не была так уверена. Она обожала своих подруг, но сильно нервничала по поводу предстоящего вечера. И так было непросто притворяться перед Стеллой, не говоря уже о том, что придется это делать на глазах у своих самых близких друзей. Они будут следить за каждым их движением, им нетрудно будет понять, что она по-настоящему влюблена в него.
— Лучше бы мы этого не делали, — вздохнула она.
В зеркале его спальни она видела отражение Финна, надевавшего рубашку. Оттого, что они теперь переодевались в одной комнате, у Кейт до сих пор бегали мурашки.
— Я бы и сам предпочел остаться дома, но Стелле не терпится сходить в гости. — Финн вздохнул. — Кажется, она надеется на поддержку нашей компании, чтобы заставить нас поскорее пожениться.
— Все стало как-то слишком сложно, — сказала Кейт, думая о слове, которое ей пришлось дать Алекс. Нельзя обещать того, что не под силу выполнить.
— Это я виноват, — сказал Финн. Он заправил рубашку в брюки. — Я должен был предвидеть, что моя сестра не успокоится. Ей необходимо вникнуть в детали праздничного меню и музыки, которая будет играть на свадьбе! — Он потянулся за галстуком. — Лучше бы мы вообще не затевали этот спектакль!
— Правда? — спросила Кейт.
Финн замер, и его глаза встретились с ее взглядом в зеркале.
— Нет, — возразил он. Финн продолжал смотреть на отражение ее глаз в зеркале, и Кейт показалось, что время остановилось. Он завязал галстук и подошел к ней. — Не могу представить, что бы мы без тебя делали, — ни с того ни с сего сказал он. — Когда Стелла приезжала, у нас всегда были напряженные отношения, но в этот раз все по-другому, и это благодаря тебе. Стелла говорит, что ты замечательная. — Он замолчал, его руки лежали на ее плечах. — Я никогда как следует не благодарил тебя за то, что ты для нас сделала, — продолжал он. — Я не имею в виду все это притворство. В доме стало теплее, ты замечательно готовишь, и еще Алекс… она счастлива.
— А ты? — заставила себя спросить Кейт.
Финн медленно развернул ее к себе и посмотрел ей в глаза.
— И я тоже, — произнес он и наклонился к ее губам.
Кейт обняла его за плечи и приникла к нему. Это был не долгий поцелуй, но очень нежный, и это было первый раз, когда он поцеловал ее не ночью. И еще это был поцелуй не для показухи. Этот был поцелуй для них двоих.
— Эй, ребята! — Стелла стучала в дверь. — Поторопитесь, такси уже здесь!
Когда Финн отпустил ее, у Кейт закружилась голова, и ей показалось, что это кто-то другой, не она, спустился вниз по ступенькам, сел в такси и объяснил водителю, как доехать до дома Фиби, и проводил Алекс к соседям.
— Кейт, ты выглядишь просто великолепно! — изумленно воскликнул Гиб, едва открыв дверь, и остальные поспешили присоединиться к его комплименту.
— Да она же просто сияет!
— Должно быть, это любовь!
Кейт едва ли слышала эти слова. Ей было трудно сосредоточиться. Она думала лишь о том, как они с Финном поедут домой, пожелают спокойной ночи Стелле и закроют за собой дверь спальни…
— Кейт, Кейт, очнись! — Белла махала рукой перед лицом своей подруги, возвращая ее к реальности. — Мы собираемся поднять за тебя тост. Притворись хотя бы, что находишься на той же планете, что и все остальные!
Моргая, Кейт огляделась. Стелла о чем-то беседовала с Фиби и Джошем, остальные подбадривали Гиба, который открывал бутылку шампанского. Финн был там же, но держался особняком, сдержанно улыбаясь.
— Ну ладно, — сказал Гиб, когда шампанское было разлито по бокалам. — Я хочу предложить тост за Финна и Кейт. Несмотря на то что они такие разные, они идеально подходят друг другу, и я думаю, что все мы хотим пожелать им счастья, которого они заслуживают.
— За Финна и Кейт! — подхватили остальные.
Кейт посмотрела на Финна, не зная, что они должны теперь делать. Финн улыбался, его серые глаза светились, и она тоже не смогла сдержать улыбки.
Не замечая остальных, он подошел к ней и обнял ее.
— Спасибо, — просто сказал Финн. — Мы очень благодарны вам всем. Правда, Кейт?
— Да, — выдохнула она, не зная, что еще добавить, но понимая, что он ждет ее согласия. — О, да.
Но она не думала о благодарности, а только о том, как сильно любит его и как ждет, чтобы он поцеловал ее.
И когда это произошло, Кейт отдалась сладости этого поцелуя, не обращая внимания на то, что они не одни, и очень удивилась, услышав аплодисменты.
— Вот и ответ на все наши вопросы, — сказал Гиб.
— Кроме одного. Когда же все-таки свадьба? — не удержалась Стелла.
— Да, — поддержали ее Фиби и Белла. — Когда же?
Финн не сводил глаз с Кейт.
— Скоро, — сказал он.
Глава десятая
Фиби и Белла, очевидно, не один день готовились к вечеринке, придумывая, как украсить стол. Кейт чувствовала себя виноватой за то, что все это не по-настоящему. Все было так здорово, что она даже начала подозревать, что ее друзья просто не верят в их притворство.
Кейт было трудно сосредоточиться на разговорах. Все, о чем она могла думать, — это то, как поехать домой с Финном, закрыть за собой дверь спальни и забыть обо всем остальном мире. Она старалась улыбаться и смеяться в нужных моментах, но, когда Финн подходил к ней ближе, она теряла нить разговора.
— Все ясно, — сказала Фиби, когда Кейт заставила себя собраться, чтобы помочь отнести на кухню тарелки. — Ты влюблена в Финна, верно?
Кейт аккуратно поставила тарелки в раковину.
— Зачем ты говоришь это?
— Да это очевидно. Ты с трудом замечаешь, что в комнате кроме вас есть кто-то еще!
— Прости, — пробормотала Кейт. — Я правда благодарна вам с Беллой за замечательную вечеринку, но…
— Но Финн — единственный, на кого тебе сейчас хочется смотреть? — улыбнулась Фиби. — Я знаю.
— Ладно, я немножко влюбилась в него, — сказала Кейт, начиная защищаться.
— Немножко?
Кейт сдалась.
— Нет.
— А Финн? Он тоже с огромным усилием пытается участвовать в разговоре и не смотреть в твою сторону, но у него это не получается. Думаю, он тоже влюблен.
— Мне так не кажется, — грустно отозвалась Кейт. — Сейчас мы просто хорошо проводим время, но это не продлится вечно. Как только Стелла уедет, я собираюсь найти себе новую работу. Все будет кончено.
Фиби озадаченно посмотрела на свою подругу.
— И ты смиришься с этим?
— А что здесь можно поделать? — сказала она.
Разговор с Фиби насторожил ее. Если ее чувства к Финну так заметны, то ей нужно быть осторожнее.
Ужасно, если Финн догадается, что она влюблена в него. Это будет так неловко для них обоих.
Кейт решила сохранить дистанцию, но было так трудно не откликаться, когда он протягивал к ней руку в темноте, или притворяться, что она не рада его видеть, когда он входит в дом.
Стелла уехала повидать своих друзей. Ее не было почти неделю, и Кейт с тревогой замечала, как уютно им втроем — вместе с собакой, конечно. Они были как настоящая семья.
Отъезд Стеллы должен был означать, что они могут отказаться от фикции. Но Алекс продолжала относиться к ней так же, а они с Финном пришли к выводу, что вряд ли стоит возвращаться в свои комнаты на время ее отсутствия.
— Стелла может вернуться неожиданно, чтобы лишний раз заставить нас назначить дату свадьбы.
— Тогда мы можем пока оставить все, как есть, — сказала Кейт, стараясь говорить так, будто ей на самом деле все равно, какое решение он примет.
— Можем, — безразлично согласился Финн, но, когда он прижался губами к ее шее, она почувствовала его улыбку, и сердце готово было вырваться из груди от счастья.
После отъезда Стеллы Финн вернулся к работе, Алекс была в школе, и Кейт решила устроить генеральную уборку в доме. Ей платят за то, что она экономка, напомнила она себе, так что она должна заниматься уборкой.
Она меняла постельное белье, проветривала комнаты и убирала разбросанные по углам вещи, которые так раздражали Финна.
Кейт поразилась, как ее присутствие изменило его спальню. С ее стороны прикроватная тумбочка была завалена тюбиками с увлажняющим кремом, шариковыми ручками, лаками для ногтей, книгами, журналами, украшениями, пуговицами, мотками ниток, надорванными чеками… Ее вещи словно запрудили комнату Финна. Они разве что не перебирались на его сторону кровати, но это было только вопросом времени.
Кейт выбросила все ненужное и тщательно вытерла тумбочку. Уборка на его тумбочке не заняла много времени. Кроме аскетичного вида лампы и будильника там была только горстка монет, которую он вытащил из кармана прошлым вечером.
Но Кейт решила убрать и это, хотя бы из принципа. Она сгребла монеты. Не зная, что делать с ними, Кейт открыла выдвижной ящик и уже собиралась высыпать их туда, когда заметила перевернутую вниз фотографию.
Она медленно достала ее, уже зная, что увидит Изабелл.
Конечно, у Финна должна была быть ее фотография на прикроватной тумбочке. Сердце Кейт сжалось при мысли о том, как сильно он до сих пор любит свою жену и как ему ее не хватает.
Держа фотографию в руках, она опустилась на край кровати. Должно быть, он убрал ее, когда они впервые говорили о том, чтобы спать в одной комнате.
Кейт вгляделась в лицо на фотографии. Большие темные глаза и милая улыбка делали ее такой красавицей. Разве может Финн даже подумать о том, чтобы кто-то занял ее место?
Она нагнулась, чтобы положить фотографию обратно, и заметила письмо на полу. Должно быть, она нечаянно взяла его вместе с фотографией. Кейт подняла его, не думая читать, но ее взгляд невольно упал на слова «любить тебя вечно», написанные твердым почерком Финна.
Любить вечно.
Кейт встала и положила письмо и фотографию обратно в ящик.
Пора возвращаться к реальности. Финн никогда не полюбит ее так, как она любит его. Бесполезно было надеяться. Он всегда будет любить Изабелл.
Кейт молчала почти весь вечер, но, когда Финн спросил ее, в чем дело, она улыбнулась и покачала головой.
— Ничего. Я просто немного устала.
Когда они отправились спать, Кейт приникла к нему, не в состоянии представить, что ей придется сказать ему «прощай». Но она должна будет сделать это.
Стелла вернулась от своей подруги через неделю и сразу же заметила произошедшую с Кейт перемену.
— Что случилось? — спросила она, как только они остались наедине. — Вы что, поссорились?
— Конечно, нет, — ответила Кейт.
— Я знаю, с Финном бывает трудно, — сказала Стелла, — но вы так подходите ему, и Алекс теперь так счастлива. Я не вынесу, если вы с Финном рассоритесь.
— Нет, правда, Стелла, все в порядке, — солгала она.
Они все вместе отправились в аэропорт, чтобы проводить Стеллу. Кейт было жаль, что та уезжает, и не только потому, что это означало конец ее миссии. Сестра Финна порой могла быть слишком строгой, но у нее было доброе сердце.
И все равно, Кейт очень удивило, как эмоционально Стелла прощалась с ними. Она крепко обняла Кейт и поблагодарила ее за то, что она сделала, а потом повернулась к своему брату.
— Не отпускай, Кейт, — сказала она, поцеловав его. — Она то, что тебе нужно. — Алекс Стелла обняла последней. — Проследи за тем, чтобы твой папа не наделал глупостей. Сообщите мне, как только назначите день свадьбы, — сказала она на прощанье.
— Не знаю, как я скажу ей, что не будет никакой свадьбы, — вздохнул Финн, когда они с грустными лицами возвращались к машине. — Она никогда меня не простит.
— Может, нам и не придется ей ничего говорить, — сказала семенившая рядом Алекс. — Вы можете пожениться.
Финн резко остановился.
— Алекс, мы с Кейт пошли на это только потому, что ты сказала, что не хочешь мачеху.
— Я не против Кейт, — сказала Алекс.
— Я думаю, что ты скоро устанешь от меня, — сказала Кейт, стараясь держаться легко. Ей даже удалось изобразить некоторое подобие улыбки.
— Нет, не устану. — Алекс упрямо сжала губы.
— Я буду очень строгой. Я буду отправлять тебя в постель в восемь часов каждый день и запрещу смотреть телевизор в будни. Тебе ведь это не понравится, так?
— Не понравится, — призналась девочка, — но это все равно лучше, чем если ты уйдешь.
— Ну ладно, Алекс, хватит, — произнес Финн голосом, не терпящим возражений. — Кейт сделала нам одолжение, но у нее есть и своя собственная жизнь.
— Но…
— Я не хочу больше ничего об этом слышать. — Он поставил точку в разговоре и зашагал по направлению к парковке. Кейт и Алекс едва поспевали за ним.
Путь домой был напряженным. Как только они приехали, Финн заперся в своем кабинете, сказав Кейт, что ему нужно поработать. Алекс сидела в своей комнате с Дереком.
Кейт не знала, что ей делать. Вести себя, как обычно? Да какое же это обычно.
Но она может освободить Финна от неприятного разговора и тихо перенести свои вещи из его комнаты в свою, прежде чем ему придется просить об этом. Она заправила свою постель и поменяла простыни в спальне Финна. Теперь можно притвориться, что между ними никогда ничего не было.
Финн не замечал этого до тех пор, пока вечером не пожелал спокойной ночи Алекс. Он спустился вниз.
— Ты перенесла свои вещи, — резко сказал он.
— Да, я… я подумала, так будет легче.
— Легче? — повторил Финн, как будто не понял ее слова.
— Мы договорились, что спим вместе, только пока Стелла не уедет, — выдавила из себя Кейт.
— Я помню, но… — Финн замолчал. — Да, ты, конечно, права, — сурово продолжал он. — Нет причин оставаться, раз уж она уехала.
— Нет, — печально отозвалась Кейт.
Наступила неуютная тишина, в воздухе повисли слова, которые они так и не сказали друг другу.
Кейт встряхнула полотенце и попыталась изобразить веселую улыбку.
— Мне пора подумать о том, что делать дальше. — Кейт старалась не смотреть на Финна.
— А ты знаешь, что хочешь делать?
Остаться с тобой и Алекс.
— Нет, — произнесла Кейт вместо этого, — но уверена, я что-нибудь найду. В конце концов, снова стану временной секретаршей.
Финн сделал круг по кухне.
— А вариант остаться здесь не рассматривается? — внезапно спросил он.
Сердце Кейт бешено забилось в груди, и ей пришлось сглотнуть, прежде чем она снова могла говорить.
— Кажется, вы хотели попробовать обойтись без экономки?
— Да, была такая мысль. Алекс так хотела, но это будет очень трудно. Роза, очевидно, не собирается возвращаться… ну, если честно, я думал о том, что сказала Стелла, — поспешно продолжал он. — Алекс действительно нужно, чтобы в доме была женщина, и она любит тебя. Она только что умоляла меня попросить тебя остаться. — Он замолчал. — Ты об этом подумаешь?
Кейт вцепилась в полотенце. Ей хотелось остаться, но сможет ли она теперь довольствоваться ролью простой экономки?
— Я не знаю, — произнесла Кейт. — Я не думаю, что и дальше смогу быть экономкой.
— Я думал о том, чтобы ты стала моей женой.
— Женой? — Кейт изумленно уставилась на него.
— Я, наверное, недостаточно точно выразился, — со вздохом сказал Финн. — Я хотел узнать, выйдешь ли ты за меня замуж.
Кейт открыла было рот и снова закрыла его.
— Но… почему? — проговорила она наконец.
— Это разумно, — ответил он. — Для начала это хотя бы решит проблему, кто будет приглядывать за собакой!
— О, действительно, вполне серьезная причина!
— Серьезно, — сказал Финн. — Алекс любит тебя. Раньше она даже говорить не хотела о мачехе, но ты… совсем другая. Алекс будет счастлива.
Кейт подняла на него свои ясные карие глаза.
— А что будешь чувствовать ты?
— Я тоже буду счастлив, — ответил Финн. — Мы же неплохо справлялись в последние недели, правда?
— Да, — хрипло согласилась она. — Да, справлялись.
— Конечно, ты сможешь найти себе другую подходящую работу, если захочешь. Но ты всегда говорила, что карьера тебя не слишком интересует и тебе больше нравится заниматься домом. Может, это не слишком романтично, — продолжил он, — но заключить брак ради спокойствия и безопасности — достойный вариант.
— А как же Изабелл? — спросила Кейт.
Финн на секунду задумался.
— Уверен, что она поймет. Она всегда хотела лучшего для Алекс, и я этого хочу.
Он даже не собирается говорить ей, что любит ее. Она бы просто не поверила ему, если бы он стал признаваться ей в любви.
Как смешно получается, подумала она. Ты можешь мечтать и мечтать о чем-то, а когда мечта сбывается, то никогда не бывает такой, как ты ее представляешь.
Кейт аккуратно свернула полотенце и положила его на стол.
— Я могу это обдумать? — спросила она Финна, поражаясь своему спокойствию.
— Конечно. Я не хочу ни к чему тебя принуждать.
Кейт посмотрела на него. Если бы он обнял ее сейчас и сказал, что хочет, чтобы она осталась не ради его дочери, не ради его собаки, а ради него. Но ведь за один день все мечты не могут сбыться, правда?
— Я, пожалуй, пойду спать, — сказала она. — Сегодня был трудный день.
Финн проводил ее взглядом до двери.
— Кейт, — неожиданно произнес он, и она обернулась.
— Да?
— Я… Нет, ничего.
— Выйти за него замуж? — Сидевшая через стол Белла уставилась на Кейт. Они втроем были в своем любимом кафе, куда их позвала Кейт для срочного обсуждения этой проблемы. — Ты же не рассматриваешь его предложение серьезно, правда, Кейт? — Она с подозрением посмотрела на нее и покачала головой. — Нет, ты рассматриваешь!
— Ну, я думала об этом… — начала защищаться Кейт. Всю ночь и весь день она думала об этом. Она вообще ни о чем другом не могла думать. — Я понимаю, это совсем не такой брак, о котором все мечтают, но думаю, что буду не первой женщиной, которая обойдется без романтики, — продолжала она. — Есть и другие вещи, которые можно ценить.
— Какие, например?
— Уважение… спокойствие маленькой девочки…
— Но ты же выходишь замуж не за Алекс и даже не за собаку, — с сарказмом подчеркнула Фиби. — Конечно, брак — это своего рода компромисс, но не для такого романтичного человека, как ты, Кейт. Тебе нужно знать, что Финн любит тебя, чтобы быть счастливой.
— Вы поставили новую пластинку? — сказала Кейт, злясь на своих подруг, которые снова поселили в ней сомнения. — Это же вы первые старались свести меня с Финном.
— Мы думали, что Финн уже забыл Изабелл. Конечно, он никогда ее не забудет, но он должен хотеть, чтобы ты была с ним, а не нанимать привилегированную экономку. — Фиби наклонилась вперед с серьезным выражением лица. — Ты не можешь прожить всю жизнь, зная, что для него ты только номер два. — Ты заслуживаешь лучшего, Кейт, — сказала Фиби. — Быть второй — не для тебя.
— Возможно, и так, — ответила Кейт.
Но чем больше она думала об этом, тем больше брак с Финном казался правильным решением. Пусть их союз не будет идеальным, но так она хотя бы сможет видеть его и прикасаться к нему. И Алекс будет рядом. Это все равно будет семья.
И разве у нее есть выбор? Белла, конечно, скажет, что Кейт встретит кого-нибудь другого, но Кейт не нужен был никто другой. Только Финн.
Когда она приехала домой, Финн уже ждал ее.
— Я думала о том, что ты говорил прошлым вечером, — бойко сказала Кейт, наблюдая, как он наполняет чайник.
Финн обернулся, в его глазах возникла внезапная тревога.
— О том, чтобы выйти за меня?
— Я собиралась сказать «да», — призналась Кейт, — но я только что поняла, что это будет нечестно.
Она медленно сняла с пальца кольцо, которое он купил ей, и положила его на стол.
— Я думала, что смогу прислушаться к доводам разума, — сказала Кейт. — Я убеждала себя, что их достаточно для заключения брака, но теперь я совсем в этом не уверена. Мы чуть не совершили ужасную ошибку, Финн, — продолжала она, поднимая на него глаза. — Думаю, будет лучше, если я уйду.
Финн был мрачен, но переубеждать ее он не стал.
— Алекс очень расстроится, — произнес он в ответ.
Девочка не просто была расстроена. Опустошена, — вот правильное слово для определения реакции, последовавшей за сообщением Кейт.
— Ты сказала, что останешься навсегда! — всхлипнула Алекс. — Ты же пообещала!
Лицо Финна напоминало застывшую маску.
— Ей пришлось так сказать, потому что Стелла была здесь, но ты с самого начала знала ситуацию. Ты знала, что мы с Кейт притворялись.
— Она не должна была так говорить! — Девочка разрыдалась и выбежала из комнаты.
Кейт и сама была готова расплакаться.
— Я должна ей все объяснить.
— Нет, оставь ее, — устало сказал Финн. — Она успокоится. Остается только надеяться, что Алекс не превратит жизнь экономки в ад.
Но, когда через несколько дней агентство прислало новую девушку, Алекс постаралась подружиться с ней и полностью игнорировала Кейт. Мэган была из Австрии и приехала в Англию на работу. Она была доброй и аккуратной, с милым открытым лицом. Кейт старалась радоваться, что та так идеально вписывалась в обстановку, но ее сердце изнывало от ревности, когда она паковала свою сумку.
Финн сказал, что отвезет ее. Он спросил Алекс, хочет ли она поехать с ним, но та отрицательно покачала головой и сказала, что лучше останется с Мэган. Но в последнюю минуту, когда Кейт уже садилась в машину, девочка подбежала к ней и бросилась ей на шею.
— До свидания, — всхлипнула она, а затем, не оборачиваясь, помчалась к дому.
Кейт едва могла говорить, и слезы текли по ее щекам.
— Она будет скучать по тебе, знаешь, — произнес Финн. — Она очень расстроена.
— Знаю. Я тоже буду по ней скучать.
— Может, ты будешь иногда приезжать к нам в гости, — предложил он. — Проверишь, правильно ли мы ухаживаем за собакой.
Ей показалось, что она этого не выдержит.
— Возможно, — ответила Кейт.
Она изо всех сил старалась держаться, пока они ехали к ней домой. Почему, почему, почему она не согласилась на его предложение? Она должна была остаться, и тогда Финн не возвращался бы домой к милой, доброй и симпатичной Мэган.
У Кейт разрывалось сердце, но она позволила Финну отвезти ее назад, к ее прежней жизни. Он перенес ее вещи из машины в спальню, пока она задержалась в холле. Кейт всегда любила этот дом, но без Беллы он был каким-то пустым и холодным. Такой теперь будет и ее собственная жизнь.
Она не могла больше сдерживать слезы, и уже почти мечтала, чтобы Финн ушел.
— Спасибо, — сказала Кейт, когда он спустился по ступенькам.
— Мне пора, — произнес он, но не сдвинулся с места.
Казалось, он не знает, что делать дальше.
— Да, — отозвалась Кейт. — Алекс ждет тебя.
Он прошел мимо нее и обернулся на пороге. Кейт жадно взглянула на него, стараясь навсегда запечатлеть в памяти его суровое лицо и эти губы…
— Спасибо за все, Кейт, — произнес он и, повинуясь какому-то импульсу, нагнулся и поцеловал ее в щеку.
Это было всего лишь короткое касание, но Кейт закрыла глаза, вздрогнув от охватившего ее желания. Инстинктивно она положила руки ему на грудь.
— До свидания, — прошептала она и коснулась губами его щеки.
В следующие несколько дней Кейт совсем потеряла аппетит. Но она была слишком подавлена, чтобы радоваться тому, как смотрелась на ней теперь одежда. Она связалась с агентством, но работы пока не было, и это угнетало еще больше. Деньги не были проблемой, Финн выписал ей более чем щедрый чек, но бездействие оставляло слишком много времени на печальные мысли.
Слишком много времени на воспоминания.
Слишком много времени на сожаления о той жизни с Финном, от которой она отказалась.
— Ты была права, — пыталась убедить ее Белла. — Я знаю, это тяжело, но Финну лучше сначала разобраться со своими чувствами к Изабелл. Ему пора покончить с этим.
— Покончить? Что ты имеешь в виду?
— Пришло время смириться с ее смертью и жить дальше. Только тогда он сможет задуматься о своих чувствах к тебе.
— Вряд ли у него есть ко мне какие-то чувства, — уныло произнесла Кейт.
— В таком случае ты правильно сделала, что не вышла за него.
Белла была права, но Кейт так хотелось снова оказаться в доме в предместье Лондона и ждать, когда Финн вернется с работы. Алекс будет сидеть за столом, и делать уроки, а Дерек, как всегда, разляжется в самом неподходящем месте, и она всякий раз будет натыкаться на него.
Воспоминания были настолько живы, что Кейт уткнулась лицом в ладони и зарыдала.
Кейт даже не думала, что можно так долго плакать. Ее глаза покраснели, собственное отражение в зеркале пугало ее. Это продолжалось уже пять дней. Неудивительно, если никто не даст ей работу!
Белла обняла ее за плечи.
— Ох, Кейт… — вздохнула она. — Что же нам с тобой делать?
— Я и сама не знаю, что с собой делать!
— Я попросила Фиби приехать, — сказала ее подруга. — Ты же знаешь, как она незаменима в сложной ситуации. А! Вот и она, — добавила Белла, услышав звонок в дверь. Кейт даже не подняла голову.
— Кейт.
Это не Фиби. Кейт застыла, не отнимая ладоней от лица. Это голос Финна. Кажется, у нее галлюцинации.
— Кейт! Ты слышишь меня?
Ни «моя дорогая» или «я не могу без тебя жить».
— Да, но я не ждала тебя, — мрачно сказала Кейт.
Морщинка между его бровями углубилась.
— С тобой все в порядке?
Кейт вытерла слезы. Почему он появился именно сейчас, когда она выглядит так плохо?
— А разве похоже, что я в порядке? — кисло спросила она.
— Ты ужасно выглядишь.
— Прости, но я не научилась красиво плакать, — Кейт шмыгнула носом и высморкалась.
Финн поставил стул рядом с ней и сел.
— Почему ты плачешь?
— А ты как думаешь? — почти грубо спросила Кейт.
— Из-за Сэба?
— Нет, я плакала не из-за Сэба.
— Тогда почему?
— Что ты здесь делаешь, Финн? — спросила Кейт вместо ответа.
— Хотел увидеть тебя, — просто сказал он.
Кейт снова высморкалась и вздохнула.
— Только не говори, что Мэган не справляется. Она так подходит для этой работы.
— Подходит, но ей с нами скучно — думаю, она собирается подыскать себе более интересное местечко.
— Ей с вами скучно? — эхом повторила Кейт.
— Да, у нас сейчас очень плохо, — начал он. — Мы все несчастны. — Он на секунду замолчал. — Мы все скучаем по тебе. Алекс плачет по ночам, пес скулит, а я… — Финн покачал головой. — Я скучаю по тебе больше, чем все они, — сказал он.
— Правда? — хрипло спросила она с бьющимся сердцем.
— Правда. Помнишь, когда Стелла уезжала, она велела Алекс проследить, чтобы я не наделал глупостей? А я сделал глупость. Я не сказал тебе, что я к тебе чувствую.
— Почему? — едва дыша, спросила Кейт.
— Я боялся, ты подумаешь, что я слишком стар для тебя. Ты всегда так любила развлечения. Я поверить не мог, что тебя может заинтересовать такой тип, как я.
— Стелла знает, что мы на самом деле не помолвлены?
— Знает. Алекс позвонила ей и сказала, что я совершил глупость, как она и предупреждала. От меня тут же потребовали рассказать все и объяснить, почему я выбросил на ветер единственный представившийся мне за эти годы шанс снова обрести счастье. Я ответил, что сделал тебе предложение и получил отказ, но Стелла тут же вытащила из меня всю правду. Она поверить не могла в то, что произошло. «Для умного человека, — сказала она, — ты просто тупица!» — (Губы Кейт дрогнули в улыбке. Она почти слышала, как Стелла произносит это.) — Она приказала мне вернуться и сказать тебе все, о чем я молчал до этого, — закончил Финн. — И вот я здесь. — Он опустил взгляд на свои руки, потом снова посмотрел в глаза Кейт, которые все еще были красными от слез, но теперь в них светилась надежда.
— Я могу сказать это сейчас или уже нет смысла?
Кейт проглотила комок в горле.
— Нет, я хочу услышать.
— Я не сказал, что люблю тебя. Я не сказал, как пуст мой дом без тебя. Как пуста моя жизнь без тебя. — Финн взял ее руки в свои и нежно пожал их. — Я справлюсь со школьными проблемами Алекс. Я могу выгуливать собаку, я справлюсь с готовкой и уборкой. Я справлюсь со всем этим, но я не справлюсь без тебя. Я хочу просыпаться и видеть, что ты рядом. Я хочу возвращаться домой, зная, что возвращаюсь к тебе. — Он замолчал. — Я не сказал, как сильно ты мне нужна, Кейт, — проговорил Финн тихим голосом.
В душе Кейт разлилось тепло, и ее пальцы сомкнулись на его руке.
— А как же Изабелл? — спросила она.
— Я любил Изабелл, — тихо ответил Финн. — Ничто этого не изменит, но я больше не чувствую, будто часть моей жизни ушла вместе с ней. Я думал, что судьба уже дала мне шанс любить и что другого не будет. Но появилась ты и перевернула мою жизнь. Ты снова сделала меня счастливым. — Он сжал ее руки в своих. — Ты не замена Изабелл, — сказал Финн. — Ты это ты, и ты нужна мне. — Его серые глаза были теплыми и серьезными, когда он встретился взглядом с Кейт. — Если бы я сказал это раньше, когда просил выйти за меня замуж, ты бы ответила иначе?
— Да, — прошептала Кейт.
— А если я снова спрошу тебя?..
— Я отвечу «да». — В ее глазах блестели слезы.
Больше они ничего не говорили. Финн привлек ее к себе и поцеловал так жадно, что Кейт едва не потеряла сознание от счастья.
Они просидели бы так часы, если бы их не прервал жаждущий внимания кот, который ударил Финна по руке когтистой лапой.
Отдернув руку, Финн осмотрел царапину.
— Зачем он это сделал?
— Он просто хочет, чтобы на него обратили внимание, — объяснила Кейт.
— Ему придется понять, что у меня есть более важные дела на данный момент, — сказал Финн, снова обнимая Кейт и вдруг внезапно отстраняясь: — Надеюсь, он не поедет с тобой? — спросил он пророчески.
— Боюсь, что поедет, — сказала Кейт. — Я не могу просить Беллу взять его к себе.
Финн посмотрел на царапину на своей руке.
— Так, дом теперь превратится в питомник. — Он притворился, что злится.
— Ты будешь против? — спросила она, обвивая руками его шею.
— Нет, если ты будешь рядом.
— Ну, хоть теперь Стелла будет счастлива, — произнесла она, когда они наконец разомкнули объятия, и опустила голову ему на плечо.
— О нет, не будет! Вот увидишь, — сказал Финн. — Как только мы поженимся, она станет говорить, что Алекс нужен братик или сестричка.
Кейт рассмеялась и поцеловала его снова.
— Мы что-нибудь придумаем, — сказала она.
— Все что угодно, лишь бы моя сестра от нас отстала.
— Все что угодно, — повторила Кейт.
Комментарии к книге «Временная секретарша», Джессика Харт
Всего 0 комментариев