«Свадьба в шоколадном царстве»

2620

Описание

Определиться в жизни очень трудно. А что человеку, собственно, нужно? Иметь семью, делать карьеру, общаться с друзьями. Совместить все это — сложная задача. А если попробовать выполнить ее? Некоторым удается.



Настроики
A

Фон текста:

  • Текст
  • Текст
  • Текст
  • Текст
  • Аа

    Roboto

  • Аа

    Garamond

  • Аа

    Fira Sans

  • Аа

    Times

Тереза Саутвик Свадьба в шоколадном царстве

ГЛАВА ПЕРВАЯ

Не все то золото, что блестит. Известную пословицу Эшли Гэллагер вспомнила, посмотрев на обернутые желтой фольгой шоколадные монетки, лежащие у нее на столе. Фирменный товар компании «Кейн Шоколад» был очень приятен на вкус, но, конечно, не относился к разряду драгоценностей. Впрочем, с этим еще можно было поспорить. Компания получала огромные прибыли. Только вот ее хозяин, Бентли Кейн, увы, недавно свалился с сердечным приступом. Эшли сильно расстроилась. Ведь президент компании давно был для Гэллагер добрым другом и учителем, а недавно назначил ее старшим менеджером Отдела ассортимента, о чем, она, собственно, всегда мечтала, и вот такая неприятность. Появилась и еще одна проблема. Шеф Эшли, после того как девушка посетила его в больнице, попросил свою подопечную разыскать его куда-то пропавшего внука. Ну почему именно она должна это делать? Ей совершенно не хотелось общаться с Максом Кейном. Но из уважения к его деду она раздобыла телефон молодого человека и позвонила.

Макс внимательно выслушал Эшли, однако попрощался с ней достаточно холодно.

Гэллагер, погрузившись в работу, уже и забыла про звонок Кейну. А уж о встрече с ним и вовсе не помышляла. Но случилось неожиданное.

Тук, тук, тук.

Эшли вздрогнула. Кто бы это мог быть? Обычно в дверь ее кабинета стучали всего два раза.

— Входите. — Эш произнесла это с непонятной дрожью в голосе.

Увидев на пороге светловолосого красавца, она разволновалась окончательно. Аж внутри все свело. И зачем он только здесь появился? Младший Кейн снова врывается в ее жизнь? Только не это. Хватает проблем и без него.

— Привет, Макс, — с трудом произнесла Эшли. — Зачем пожаловал?

— Спросить, как поживаешь, — усмехнулся красавчик.

Не наглец ли? Эшли вспыхнула. Ведет себя так, будто они расстались совсем недавно. Но ведь после их разлуки прошло уже десять лет!

Молодая женщина прикусила губу, боясь смотреть прямо в пронзительно-голубые глаза Макса. Его взгляд всегда приводил ее в смятение.

Эшли опустила голову и нервно прижала руку к груди. Сердце билось как безумное.

Все потому, что давно не имела с мужчинами близких отношений, вдруг подумала Гэллагер. Точно поэтому. Но ведь ее никто и не волновал. Кроме Макса Кейна. Она была однолюбкой. Старомодно? И пусть. Чужое мнение молодую женщину совершенно не интересовало.

Но черт возьми! И зачем только Макс снова примчался в эти края? Даже старший Кейн был не уверен, что внук появится на горизонте после их семейной ссоры. Однако звонок Эшли сыграл свою роль. Непредсказуемый «мальчик» все-таки посетил деда в больнице. И вот пожалуйста. Теперь решил заглянуть к бывшей подруге.

— Как твой дедушка чувствует себя Сегодня? — Эшли вопросительно взглянула на Макса. Сцепив пальцы, она пыталась подавить волнение.

— Сегодня? — Макс уперся руками в служебный стол и, нахмурившись, вдруг резко произнес: — Дорогая, а ты разве ничего не знаешь? Мой дед… пропал.

— Как пропал? — Эшли раскрыла рот от ужаса.

— Вот так и пропал. — В голосе молодого человека послышались нотки отчаяния. — Честно признаться, я и сам в шоке.

— Но доктор сказал, что мистеру Кейну нужно полежать в больнице хотя бы неделю.

— Очевидно, дед сбежал на волю. Ты ведь знаешь, какой он неугомонный. — Макс передернул плечами. — В общем, старик в своем репертуаре. Но я волнуюсь за него.

— Подожди. Сейчас мы все выясним. — Эшли схватилась за телефонную трубку. — Бернис, пожалуйста, соедините меня с кардиологом мистера Кейна, — попросила она секретаря компании.

— Одну минуту, — ответили на другом конце провода.

— Господи, что же произошло? — Эшли с сочувствием взглянула на Макса. — Мне кажется, твоего дедушку просто перевели в другую палату. И с ним наверняка все в порядке.

— Надеюсь.

Эшли наконец соединили с лечащим врачом старшего Кейна.

— Доктор Дэвис? Это Эшли Гэллагер.

— Чем могу помочь, мисс?

— Я звоню по поводу Бентли Кейна. — Она волновалась все сильнее. — Мне только что сообщили, что он исчез из больницы.

— Он просто уехал домой, — спокойно заявил врач.

— Но как же вы допустили такое?

— Я был не в силах удержать его. Этот человек весьма своенравен. Мисс Гэллагер, а вы звоните с работы?

— Да.

— И ваш начальник не появлялся в компании?

— Нет, пока не появлялся.

— Если появится, попробуйте уговорить его пойти домой.

— Думаете, я справлюсь с этой задачей?

Доктор усмехнулся, а затем произнес:

— Желаю вам удачи. Упрямый старик должен обязательно послушать столь очаровательную особу. Да, с мистером Кейном общаться нелегко. Но, впрочем, мне нравятся такие сильные натуры…

— Мне тоже, — призналась Эшли. — Но мой шеф совершенно не заботится о своем здоровье. В общем, будем, насколько возможно, перевоспитывать старичка. — Она пыталась пошутить.

— Если от меня что-нибудь потребуется, срочно дайте мне знать.

— Я буду рассчитывать на вас, доктор. Больше не на кого.

Она посмотрела на Макса. Внучок давно исчез из жизни Бентли Кейна. Парень не слишком заботился о близком родственнике. Вряд ли и сейчас можно положиться на этого красивого, но чересчур эгоистичного мужчину.

— Доктор, только не забывайте про нас, — взмолилась Эшли.

Врач заверил:

— В случае надобности сделаю все, что смогу, мисс Гэллагер.

— Спасибо, — поблагодарила молодая женщина и повесила трубку. Снова взглянув на Макса, Эшли тихо произнесла: — Твой дедушка действительно сбежал из больницы. Но где же он сейчас?

Макс нервно засунул руки в карманы брюк, затем каким-то суетливым движением поправил галстук.

— Понятия не имею, куда пропал старикан. — Младший Кейн закашлялся.

— Но может, он в своем главном офисе? — Эшли поднялась из-за стола. — Пойдем быстрее туда. Не стоит медлить.

Она направилась к двери. К выходу из кабинета поспешил и Макс.

В коридоре младший Кейн опередил Эшли, и она невольно залюбовалась его отличной фигурой. Высокий, стройный, с широкими плечами. И стрижка аккуратная, и костюм сидит безупречно.

— Макс, ты идешь слишком быстро. Я не поспеваю за тобой, — произнесла ему в спину Гэллагер. Ей вдруг захотелось снова заглянуть в глаза младшему Кейну.

— Ах, извини. — Он остановился. Развернувшись, провел рукой по мощному подбородку. — Я взял слишком высокую скорость, но мне не терпится разыскать деда. Вот контору-то себе отгрохал. Заблудишься. — Макс улыбнулся Эшли. — Только не отставай, дорогая.

Господи, как же Макс Кейн привлекателен, подумала в этот момент Гэллагер. И очень похож на преуспевающего бизнесмена. Ну и что? Эшли вдруг разозлилась. Пусть Макс и богат, ее данный вопрос не интересует. Ей всегда была нужна только любовь Кейна. А он оказался предателем. Неожиданно бросил свою подружку, уехал, даже не попрощавшись.

Горе Эшли было безмерным. Ей, молоденькой девушке, нанесли очень сильный удар. Но она смогла пережить это. Вот только сочувствовала старшему Кейну. Дедушку внучок окончательно забросил. За десять лет после разлуки не прислал родственнику ни единой весточки. Чудовищная жестокость. Ну смотри, Макс, ты ответишь за старика по полной программе. Эшли вскинула голову. Прищурившись, мисс Гэллагер посмотрела на молодца уже с презрением.

— Любой, кто делает моим друзьям больно, должен понести за это ответственность, — очень тихо прошептала она и через пару минут решительно подошла к столу, где восседала секретарша президента компании.

— Бернис, ты видела сегодня мистера Кейна?

Брюнетка лет тридцати растерянно взглянула на Эшли, потом перевела оценивающий взгляд на мужчину рядом с ней и пролепетала:

— А разве шеф не в больнице?

— Представь себе, нет, — мрачно сообщила Гэллагер.

— Но он должен пройти курс лечения…

— Должен, но не захотел. — Эшли нахмурилась еще больше. — Мы очень волнуемся…

— Мы — это… — Бернис вопросительно взглянула на Макса.

— Разрешите представиться: Макс Кейн, — спохватился молодой человек. Он галантно склонил голову перед секретаршей.

У Бернис округлились глаза.

— Бунтарь? Тот самый Бунтарь?

— А что, меня так называли? — спросил удивленный Макс.

— И так тоже, — усмехнулась Эшли. — И по-другому.

— А как еще?

Ее бросило в жар, щеки залил румянец. Нет, она никогда не скажет Максу, что еще его называли Неотразимым. Много чести.

— Тебя частенько называли Неблагодарным, да, собственно, и сейчас так называют, — бухнула Эш, желая отомстить младшему Кейну за все.

Он посмотрел на Бернис, будто ища у секретарши защиты.

— Обидное прозвище, — заметил Макс. — Вы тоже считаете меня таковым?

Бернис опустила глазки.

— Для меня вы просто крутой парень.

— Никакой он не крутой, — разозлилась Эшли. — Впрочем, хватит об этом. Бернис, а может, Бентли Кейн все-таки в своем кабинете? Может, шеф как-то проскользнул мимо тебя?

— Осмотрите помещение. Только не надо считать меня полной дурочкой, не чувствующей присутствия начальника.

Эшли с Максом зашли в кабинет Бентли. Комната была пуста.

— Черт! Где же твой дедушка? — Гэллагер взглянула на Макса растерянно. — Куда двинемся теперь?

— Будем искать повсюду. Но ты ведь должна знать его любимые места. Ты же проработала с ним несколько лет. Дед наверняка с тобой многим делился, рассказывал о своих пристрастиях…

— Да, но…

— Никаких «но». И отправляемся в поиск вместе. — Макс взял Эшли под руку. — Без вас, мисс Гэллагер, мне родственника не найти. — Младший Кейн погладил молодую женщину по щеке.

— Какая бесцеремонность. Макс, что ты себе позволяешь?

— Ничего особенного. Просто дотронулся до твоей великолепной кожи. И вообще. Ведь ты сама позвонила мне, сама напросилась на встречу… А знаешь, ты очень изменилась. Стала совсем взрослой. В прошлом была довольно неуклюжей девчонкой. Но мне все равно нравилось дружить с тобой.

У Эшли все сжалось внутри. Ведь Макс Кейн для нее много лет назад был не просто другом, она уже тогда любила его, любила по-настоящему. Неужели он этого так и не понял? Гэллагер чуть не разрыдалась.

— Давай не будем говорить о прошлом, — попросила она. — Сейчас главное — разыскать твоего дедушку. Тебе же не все равно, что с ним?

— Конечно, не все равно. Я очень волнуюсь за старика.

— Тогда почему пропадал где-то целых десять лет? Даже не интересовался родственником. Знаешь, если честно, я не верю тебе. В том смысле, что ты искренне обеспокоился здоровьем деда. Ну что молчишь?

Макс нахмурился.

— Я не желаю отвечать на твои вопросы. Объясню все когда-нибудь позже.

— А дедушке объяснишь свое поведение?

Младший Кейн напрягся.

— Ты разговариваешь со мной, как с провинившимся школьником. Прекрати немедленно.

— Хорошо. Молчу. Ой, мне нужно вернуться в свой кабинет. Забыла там сумочку. — Эшли рванулась обратно по коридору.

Макс Кейн не отставал.

— Слушай, а он пользуется мобильным телефоном? — спросил мужчина, догнав Эшли.

Он. Как непочтительно внук называет своего родного дедушку. Гэллагер в душе снова возмутилась. Все-таки Макс не слишком добрый человек.

И ее обижал когда-то. Молодая женщина, пока шла по длинному коридору, вспомнила одну сценку. Десять лет назад они вместе с Максом обедали в дешевенькой столовой. Эшли пожаловалась на то, что у них с матерью практически не осталось денег, сказала, что пойдет из-за этого на любую работу. И что? Как отреагировал Макс? Вместо того чтобы посочувствовать, Макс Кейн, казалось бы приятель, присвоил ей звание Мадемуазель Плакса. А потом сам начал жаловаться на жизнь. И больше всего ругал почему-то своего дедушку, называя его тогда просто Бентли.

Впрочем, последнее, как ни странно, даже понравилось Эшли. Пожилого родственника — и по имени. Ей показалось это особым изыском. Неудивительно. Ведь девушка была влюблена в Макса Кейна, ослеплена им. И даже если обижалась на него, все равно его действия и высказывания у нее, как правило, вызывали лишь восторг.

Бунтарь, красивый и отчаянный парень проводил время именно с нею. Эшли гордилась этим. Правда, потом опустилась с небес на землю. Макс исчез, никого не предупредив о своем отъезде. Несчастная девушка чувствовала себя оплеванной. Выходит, она ничего не значила для своего так называемого друга. Он пропал на десять лет. А теперь еще задает какие-то вопросы. Безобразие.

Однако Макс снова напомнил о себе:

— Эш, я же спросил, есть ли у моего деда мобильный телефон. Неужели так трудно ответить?

Гэллагер хмыкнула.

— Будешь смеяться, но у твоего дедушки нет сотового. Мистер Кейн-старший не слишком любит современные средства связи.

— Потрясающе. А как же дед работает?

— Находился бы рядом — знал бы. И может быть, тогда с твоим дедушкой ничего бы не случилось. И никакого бы сердечного приступа не произошло.

— Эшли, но ты ведь не знаешь, почему мы разошлись. Мой дед — упрямый, своевольный и слишком властный человек. Это, конечно, для мужика неплохо. Но я не выдержал деспотизма старика. — Макс учтиво открыл перед молодой женщиной дверь ее кабинета. — В общем, ты многого не понимаешь. Кстати, у меня нет оснований верить, что дедулька сильно изменился.

— Нет оснований? — Эшли проплыла мимо младшего Кейна, будто легкая лодочка. — А вдруг ты ошибаешься? Вдруг твой родственник давно стал другим человеком?

Макс не произнес ни слова.

И тут молодую женщину отчего-то бросило в жар. Неужели так действует присутствие давнего знакомого?

Эшли взглянула на Макса весьма многозначительно, а потом неожиданно томно произнесла:

— Дорогой, мы обязательно разыщем старшего Кейна, но сейчас скажу тебе одно: да, твой дед не простой человек, но ведь яблочко от яблоньки недалеко падает, верно? Так что нечего тут разглагольствовать. Лучше попытайся исправить свой характер.

— Буду стараться изо всех сил, — выдавил из себя Макс.

ГЛАВА ВТОРАЯ

Младший Кейн не мог оторвать от Эшли взгляда. Как же она все-таки изменилась. Хороша… и такая задиристая. Ему очень нравились дерзкие женщины. Однако, если бы не ее телефонный звонок, Макс не появился бы в Техасе. На то у молодого мужчины имелись некоторые оправдания. Макс задумался, вспомнив ссору с дедом, а потом снова посмотрел на Эшли.

— Значит, тебе нравится критиковать меня? — спросил он.

— Я делаю это довольно деликатно. Ты заслуживаешь худшего.

Макс усмехнулся, взял Гэллагер под локоть и повел к выходу из офиса.

На автостоянке заявил:

— В поиск отправимся вот на этом «БМВ». Взял машину напрокат. — Он открыл дверцу серебристого авто. — Садись на пассажирское сиденье. Будешь моим гидом.

Эшли послушно уселась в кресло.

— Ну, поехали. Мы должны побыстрее найти твоего дедушку. Я очень волнуюсь за него. — Она с укором посмотрела на Макса. — И как ты только мог бросить старика?

— Давай закроем эту тему.

Мужчина занял место водителя, с силой хлопнул дверцей, и они отправились в путь. Помчались к центру города.

Эшли долго молчала, но младший Кейн почти физически ощущал, как роятся в ее голове всякие негативные по отношению к нему мысли.

Остановившись на красный свет, Макс внимательно посмотрел на свою спутницу.

Вздернутый веснушчатый носик, профиль изящный и женственный, головка в рыжих локонах. Эшли была похожа на очаровательную принцессу. Только вот зачем она облачилась в чересчур деловой костюм? Темно-синее одеяние ей совершенно не шло. Впрочем, на службе нужно выглядеть строго. Видимо, этого правила Гэллагер и придерживалась. Интересно, а деду нравилось, как смотрится его подопечная? Макс усмехнулся. Наверняка нравилось. Старик Бентли обожал всех молоденьких девиц. И как они одеты, его особо не интересовало.

— Эшли, а зачем ты мне позвонила? — младший Кейн наконец нарушил молчание.

— Как зачем? Твоему деду было плохо. Неужели непонятно? Вот он и попросил меня разыскать тебя.

— А сам не мог позвонить? Неужели настолько плохо чувствовал себя? Не верю. Мой дед всегда был крепким стариком. Не случайно сбежал из больницы.

— Макс, как тебе не стыдно? У него ведь действительно в последнее время болело сердце. В том числе из-за блудного внука.

— Но позвонила-то ты. И почему же именно тебе дали такое ответственное поручение?

— Потому что твой дедушка заранее знал, что, если позвонит он сам, ты не приедешь.

Макс кивнул. Наверное, так оно и было бы. Но поскольку позвонила Эшли, он не смог отказаться от визита в Техас. Неудобно в глазах женщины выглядеть бессердечным парнем, окончательно бросившим своего престарелого родственника. Ох уж это чувство долга. Никуда от него не денешься. И дедушка несколько лет назад исполнил свой долг: взял к себе внука после гибели его родителей. Теперь вот нужно всю жизнь благодарить старика за героический поступок. Макс Кейн криво улыбнулся. Нет, он не был циником и подлецом, просто не мог простить дедульке некоторые вещи. Впрочем, за жизнь старика все равно, конечно, беспокоился. Кроме того, Максу после звонка Эшли безумно захотелось ее увидеть.

Нахлынули воспоминания. Дружба с милой девочкой приносила Максу в прошлом много радости. Им было хорошо вместе. Да, они частенько ссорились. Но потом мирились, гуляли по тенистым аллеям, вели интересные разговоры. Однако все однажды закончилось. Макс покинул Свит-Спринг.

И вот через десять лет он снова встретился с Эшли. И увидел перед собой взрослую и достаточно высокомерную женщину, в голосе которой слышались в основном металлические нотки.

— Я думаю, нам необходимо срочно обратиться к шерифу и заявить, что пропал человек, — резко заявила Гэллагер. — Ты со мной согласен?

— Но, насколько мне известно, надо подождать по крайней мере сутки, прежде чем делать такие заявления, — произнес Макс. — А что, если дедушка пребывает у какой-нибудь своей знакомой, например? Или загулял в любимом ресторане. Эшли, только ты можешь знать, где постоянно ошивается твой шеф.

— Как ты выражаешься, Макс! Возмутительно! Мистер Кейн — и вдруг ошивается. Нельзя так говорить о своем родственнике.

— Ну хорошо. Тогда просто назови места, которые он посещает.

— Кафе «Барбекю», «Королевская молочная» и «Быстрое обслуживание» в помещении кегельбана.

Они как раз проезжали мимо последнего.

— Стоп. Здесь и остановимся, — приказала Эшли.

«Детективы» вышли на стоянку возле кафе.

— Машины мистера Кейна не видно, — констатировала Гэллагер. — Но давай зайдем в помещение. Может, персонал заведения что-нибудь знает.

Эшли подошла к знакомому администратору:

— Привет, Сэм.

— О, Эшли, здравствуй. — Темноволосый мужчина приветливо улыбнулся и с любопытством посмотрел на Макса.

— Сэм, это Макс Кейн, — сообщила Гэллагер.

Макс пожал руку администратору.

— Я ищу своего деда, Бентли Кейна. Говорят, он любит бывать здесь. А сегодня не появлялся у вас?

Лицо Сэма Фишера вытянулось от удивления.

— Так ведь Бентли, по слухам, в больнице. Разве старику сейчас до походов в кафе?

Эшли нервно заправила за ухо прядь волос.

— Сэм, представляешь, мистер Кейн пропал. Он самовольно покинул клинику. Впрочем, мы не бездействуем. Начали проверять места, куда часто наведывался мой шеф.

— Понимаю. — Фишер сочувственно кивнул головой. — Но здесь его сегодня точно не было. Если вдруг появится, дам знать.

— Спасибо, Сэм. Мы надеемся на твою помощь. — Эшли улыбнулась. — Ну, помчимся дальше.

— Я уверен, вы найдете старичка. И в полном здравии, — произнес на прощание Фишер. — Кстати, мистер Кейн такой славный. Всегда нахваливал наших жареных цыплят. Говорил, что лучше нигде не готовят. Нам было это слушать очень приятно.

— Ну понятное дело, — усмехнулся Макс. — Только вот пожилым людям не стоит предлагать жаркое. Вредно.

Сэм Фишер нахмурился, но не стал возражать.

Эшли засуетилась и схватила Макса за руку.

— Не надо портить настроение хорошим людям. Сэм, всего доброго! — Она потащила младшего Кейна к выходу. — И что ты привязался к Фишеру? Не стоит предлагать жаркое старикам… Разберутся без тебя.

— Я не сказал ничего ужасного, — попытался оправдаться Макс.

— Да ладно. Поехали дальше. Проверим «Королевскую молочную» и «Барбекю». Только внутрь я буду заходить одна. А то обидишь еще кого-нибудь, и нам уже вряд ли захотят помочь.

— Хорошо, иди на разведку сама, — согласился Макс.

В машине Эшли пару раз демонстративно громко вздохнула.

— Чувствую, тебе не терпится что-то высказать, — засмеялся молодой человек. — Ну, выкладывай, пока не взорвалась.

— Мне стало обидно за Сэма. Он — отличный парень. И что ты привязался к этим цыплятам? Ведь на работу сердца плохо влияет не только жареное…

— Я в курсе. Еще, например, малоподвижный образ жизни.

— Ты не все понимаешь, Макс. Твоего дедушку подкосило постоянное дикое напряжение. Ведь он практически один руководил огромной компанией…

— Не один. С ним рядом была ты.

— Была. Но я просто маленький винтик в административном отделе. Вот и все.

— А как давно ты трудишься у деда? — поинтересовался Макс.

— С шестнадцати лет.

Младший Кейн внимательно посмотрел на Эшли.

— И ты сделала неплохую карьеру.

— Я старалась изо всех сил. Помогала мистеру Кейну, как могла. Внучок-то дезертировал…

Макс скрипнул зубами. Высказывания Эш были ему неприятны. Она выдавала свою версию событий, у него же в запасе имелась другая.

— Послушай, Эшли, не надо говорить мне гадости. — Он с трудом сдерживал гнев. — Хоть мы и дружили когда-то, ты ведь многого обо мне не знаешь. Ты не в курсе…

Эшли не дала ему договорить:

— В курсе. Твои родители погибли в автокатастрофе, твой дедушка забрал тебя к себе. Ты был непослушным и хулиганистым, попадал из-за этого несколько раз в полицейский участок…

— А вот и «Королевская молочная». Так что давай закончим наш разговор. — Макс с облегчением вздохнул. Ему надоело слушать неприятные вещи. — Ну беги, проверяй помещение. — Он махнул рукой в сторону кафе.

Через минуту Эшли исчезла в стенах здания. А Макс снова задумался. Он не помнил, чтобы когда-нибудь маленькая Гэллагер так дерзко вела себя, так подозрительно к нему была настроена. Кстати, а уж сексуальность в ней и вовсе раньше отсутствовала. Теперь совсем другое дело. Но сейчас лучше внимание на этом не концентрировать. Сначала нужно наладить психологический контакт с Эшли. И когда только она перестанет осуждать своего бывшего приятеля? Разве можно наводить критику, не узнав толком подоплеки происшедшего? Да, внук покинул дедушку. Но жизнь со стариком была не сахарной. Эшли, Эшли, ты даже не представляешь, что сотворил однажды дедулька. Макс горько усмехнулся. Ведь не случайно он покинул милый городок в Техасе. Бегство было вынужденным.

Размышления младшего Кейна нарушил резкий голос Гэллагер:

— И здесь мой шеф не появлялся. Что узнают, сообщат.

Макс выехал на забитую машинами главную дорогу.

— Скажи, Эш, а ты когда-нибудь спрашивала у моего родственника, почему я покинул его? — Младший Кейн внимательно посмотрел на свою спутницу.

— Когда я познакомилась с Бентли, меня интересовали уже другие проблемы.

— Серьезно? И какие, например? Впрочем, это неважно. А сейчас скажу тебе только одно: я хочу, чтобы ты знала, Макс Кейн никого не предавал.

— Лжешь, — вспыхнула Эшли. — Ты сбежал из нашего города, даже не предупредив людей, которые к тебе хорошо относились.

— Я не сбежал, просто уехал, — огрызнулся молодой человек. — И у меня были на то причины.

— Но этот городок был ведь для тебя родным, здесь твой дом…

— Ошибаешься. Здесь дом моего деда, но только не мой.

— Мистер Кейн сделал для тебя столько хорошего, а ты говоришь такие вещи. И вообще, ты несправедлив к старику. А приехал зачем? Хочешь все же искупить вину?

— Сложный вопрос, — неопределенно ответил Макс.

— Ну, можешь не отвечать на него. «Барбекю» впереди. — Эшли указала на вывеску с нарисованной жирненькой свинкой.

Макс въехал на стоянку третьего кафе.

Его дед не появлялся и здесь.

— Никакого результата, — Эшли снова уселась в машину.

— Я позвоню деду домой. Может, он давно там. — Макс достал сотовый телефон и набрал знакомый номер.

Ответила экономка, которая заявила, что мистер Кейн отсутствует.

Макс чертыхнулся.

— Пора обращаться в полицию.

— Контора шерифа как раз на этой улице, — сообщила Эшли.

Отсутствие новостей уже хорошие новости.

— Макс, как тебе это заявление? — Эш с тревогой посмотрела на своего напарника по розыску. — Или шериф просто хотел успокоить нас? И почему он уверен, что мистер Кейн наверняка объявится завтра?

— А может, полицейским что-то известно? В любом случае надо предоставить возможность поиска профессионалам. Пусть разбираются. Между прочим, в это время я уже должен находиться в самолете и лететь в Калифорнию… — Макс сморщился от досады.

Вот эгоист, подумала Эшли. Дед пропал, а внуку хоть бы что. Правда, некоторое время назад делал вид, будто волнуется за родственника. Пустое. Все игра. Макс слишком жесток. Нет, он не герой ее романа. Хотя… другие-то мужчины Эшли вообще не нравились. Из-за проблем в личной жизни Гэллагер и окунулась полностью в работу и о Максе Кейне старалась забыть. Но теперь вот снова приходится с ним общаться. И зачем он только приехал? Из их отношений никогда и ничего не получится.

Однако пока придется терпеть его присутствие. Надо же отыскать дедушку Макса.

— Эш, да не нервничай ты так, уж больно у тебя напряженный вид.

Она вздрогнула.

— Витаешь где-то в облаках, давай лучше перекусим, — предложил Макс. — А то сил для поисков не будет.

Они снова зашли в кафе и заняли свободный столик.

Макс отхлебнул пива и после недолгого молчания задал Эш прямой вопрос:

— Почему ты так предана моему деду?

— Он всегда помогал мне, — спокойно ответила она.

— С чего бы это? — Макс не спускал с нее глаз.

— Скажи, почему ты уехал из Техаса? — Гэллагер попыталась перевести разговор именно на данную тему, будто пытаясь защититься.

— Ты не ответила на мой вопрос, дорогая. Что тебя связывает с моим родственником?

— Твой дедушка очень хороший человек.

Макс хотел возразить, но Эшли продолжила:

— Мистер Кейн спас всю мою семью. После того как отец нас бросил, мама пребывала в полном Отчаянии, и сестренка с трудом пережила это. Мы практически остались без средств к существованию. Однако твой дедушка протянул нам руку помощи. Теперь мы все вместе работаем в его компании.

— Но у тебя-то, по сравнению с матерью и сестрой, должность наверняка повыше?

— Да. И что? Я ведь упорно училась, имею диплом о высшем образовании. Вот твой дедушка и оценил мои старания, даже ввел специально для меня новую должность. Помню, еще сказал, что эта идея пришла ему в голову в день моего рождения… — Эшли запнулась, понимая, что слишком много болтает языком.

— Подожди, подожди. А когда у тебя день рождения? Извини, я забыл. — Макс покраснел от смущения.

— Двадцать девятого февраля.

— Ах, да. Ты ведь родилась в високосный год.

— Только не надо это подчеркивать. Думаешь, я несчастливый человек? Ошибаешься. Кстати, две мои лучшие подруги, Джордан и Рейчел, родились в тот же самый день. Вот мы раз в четыре года и отмечаем столь замечательную дату вместе. В этом году праздновали в Новом Орлеане. И знаешь, как было интересно. Перед тем как сесть за стол, мы зашли в антикварный магазинчик и обнаружили там на одной из полок старую медную лампу. Мы тут же решили выкупить ее. Хозяйка магазина, кстати по виду настоящая цыганка-гадалка, была очень этим довольна. А еще она посоветовала каждой из нас потереть лампу и загадать желание, что мы и сделали. Вот такая история.

— И что же ты загадала? — поинтересовался Макс.

— О, это секрет. — Эшли хитро улыбнулась. — Но желаний у меня было несколько.

— Одно сбылось. Верно? Мой дед назначил тебя на достаточно высокую должность.

— Я заслужила это упорным трудом.

Макс внимательно посмотрел на Эшли.

— Да. Я всегда знал, что ты далеко пойдешь. Может, в будущем станешь управлять компанией. Не удивлюсь. — В его голосе прозвучала легкая ирония.

Однако Эшли как бы этого не почувствовала, лишь спокойно заявила:

— Ты прав, Макс. Сейчас я занимаю приличную должность, но не остановлюсь на достигнутом. Я намерена покорять новые вершины.

— Хочешь управлять миром? Амбициозная девушка. Но сначала лучше поешь. Отличное мясо. Я успел попробовать кусочек.

Эшли склонилась над тарелкой. Макс сделал то же самое.

После трапезы они продолжили разговор.

— Макс, а скажи честно, ты ведь приехал сюда не потому, что обеспокоился здоровьем деда? Хочешь завладеть его компанией?

— Почему ты так решила?

— Но мистер Кейн не становится моложе. И силы у него уже не те…

— Падальщики уже кружат? — У Макса на скулах заходили желваки.

— В общем, да. Хищники не дремлют, — заявила Эшли.

— А ты разве к ним не относишься? — Младший Кейн посмотрел на Гэллагер в упор. — Ведь точно мечтаешь стать большой начальницей.

— Есть люди и поумнее меня. — Эшли прикусила губу.

— Но ведь ты тоже не глупа. — Макс прищурился. — И ушлая особа.

— Только не надо меня оскорблять. Однако признаюсь честно. Если бы у меня появилась возможность возглавить компанию, я бы не отказалась. И все же считаю, что это в основном ваш, семейный бизнес. Начальником должен стать кто-то именно из вашего клана. У меня же другая фамилия.

— Потрясающая речь. Я уважаю мудрых женщин, — усмехнулся Макс. — Мне очень приятно с тобой общаться, милая.

Эшли вспыхнула. Ей не нравился тон бывшего приятеля. Но ведь и она пустила в его сторону немало острых стрел. И зачем она только это делала? Макс-то нравился ей по-прежнему, хотя после их разлуки и прошло много лет. Но любовь осталась в ее сердце. Неужели Макс Кейн не чувствует, как к нему относятся? Бессердечный человек. И как разговаривает. Резко и слишком деловым тоном. А она-то, глупая, когда позвонила ему, надеялась совсем на другое. Возмечтала о каких-то близких отношениях. Да не бывать этому. Тем более что он так долго отсутствовал.

Впрочем, больше ее поражало, как Макс Кейн мог так неожиданно бросить своего дедушку. Ведь старик буквально поставил внука на ноги. Или она чего-то не знает?

Эшли задумалась, а потом произнесла:

— Макс, а хочешь, скажу, почему я к тебе так враждебно настроена?

— Черт побери, Эш. Я уже давно все понял. К чему переливать из пустого в порожнее! Ты считаешь меня подлецом? На здоровье. Но я не подлец. Да, у меня много недостатков, но я не самый плохой человек на свете. Уверяю тебя.

— Но твое поведение…

— Мое поведение вполне нормально. И нечего мне читать нотации.

— Макс, десять лет назад ты предал нас. Ушел от близких людей, даже не оглянувшись.

— А тебе никогда не говорили, что у всякой истории бывают две стороны?

— Слышала. Только позволь заметить, что неприятности раскрывают человеческие характеры. Некоторые люди борются с проблемами сообща, другие трусливо убегают в никуда, испугавшись малейших трудностей. Макс, неужели ты не мог на месте разобраться в своих семейных делах, все, по возможности, уладить… Я бы помогла тебе.

— Улаживать было нечего. А о своем дедушке я больше не хочу говорить.

Ее охватил гнев.

— Но как же так можно? Мистер Кейн ведь волновался за тебя все эти годы, следил за твоей карьерой, собирал любую информацию о любимом внуке. Думаешь, зачем?

— Спроси у него сама.

— Да я-то знаю, зачем. Вот только ты ничего понять не можешь. Дедушка обожает тебя, а внучок даже не появился на его семидесятилетнем юбилее. Кстати, мистер Кейн знал, что ты получил приглашение.

— У меня было очень много работы, поэтому я и не приехал.

— Это не оправдание. Тебе просто наплевать на своего дедушку. У тебя каменное сердце.

Макс прижал руку к груди.

— Каменное сердце, но почему-то болит. Ты несправедлива ко мне, Эш. И вообще. Тебе не приходило в голову, что мой отъезд принес некоторым лишь пользу?

— Нет, не приходило, — ответила она дрожащим голосом. — Лично мне от этого стало хуже. Но не будем говорить на данную тему.

— Нет, будем. Выкладывай все. А я попробую защищаться.

Она набрала воздуха в легкие.

— Ты заставил меня страдать. Мне казалось, я имею верного друга. Увы, ошиблась. Знаешь, я постоянно думала о тебе. А помнишь, как мы гуляли вместе, как нам было хорошо вдвоем…

— Помню.

— В самом деле?

— Да. Конечно. Почему ты сомневаешься?

— А однажды ты назначил мне очередное свидание. Боже, я летела к месту встречи со скоростью света. А ты… Ты в тот ужасный день не пришел. Через пару дней весь город узнал, что Макс Кейн исчез. Мне казалось, я этого не переживу.

Он взял Эшли за руку.

— Мне очень жаль. Прости, если причинил тебе боль. Но, уехав, я поступил так, как посчитал нужным.

— Обидел четырнадцатилетнюю девчонку. Молодец.

— Но теперь ты взрослая и сильная духом. И никакие испытания тебе не страшны. Я прав?

Она посмотрела на него с изумлением.

— Я ведь не железная леди. Могу и сломаться. Так трудно, когда рядом нет надежного мужчины. — Она отрешенно посмотрела в пустоту.

— Эш, но разве у тебя нет дружка? — Макс хитро прищурился.

— Сколько я должна за обед? — Эшли вдруг разозлилась. Ей захотелось немедленно расстаться с младшим Кейном.

— Да успокойся ты. Ну что ты такая нервная? Чем ты недовольна? — Макс положил кредитную карточку на чек и подозвал официанта.

— Мне пора идти. — Эшли поднялась из-за стола. — Большое за все спасибо.

Она поспешила к выходу. На улице глотнула свежего воздуха, обхватила руками плечи. Вечер был достаточно прохладным.

Эш слегка поежилась.

— Замерзла? — Макс уже стоял рядом. — Я отвезу тебя к стоянке, где припаркована твоя машина.

— Заранее благодарю, — кивнула Гэллагер.

Она протянула руку к дверце авто Макса, и тут же по ее телу разлилось невероятное тепло. Молодой мужчина как бы невзначай дотронулся до пальцев Эшли. Давно она не испытывала такого блаженства. Легкое прикосновение, а какой эффект!

Гэллагер тут же забыла про все претензии к Максу Кейну. Ей хотелось немедленно броситься в его объятия. Но внутренний голос резко одернул ее. И что ты, дорогуша, растаяла? Забыла, как этот человек поступил с тобой?

Эшли уселась в машину и хмуро взглянула на младшего Кейна. Да нечего перед ним млеть. Плохой он человек. Покинул, не попрощавшись, свою подружку, бросил близкого родственника, забыл про своих приятелей. Его многие посчитали предателем. И правильно сделали.

Гэллагер больше не хотела общаться с Максом. Она с нетерпением ждала, когда пересядет в свое авто.

Когда они подъехали к стоянке компании Кейна, Эшли указала на малолитражку в дальнем углу:

— Остановись, пожалуйста, у той машины.

Макс выполнил ее просьбу.

— Эшли?

— Что? — Она резко открыла дверцу «БМВ».

— Ты будешь одна искать моего деда?

— Я думаю, сейчас этим занимается полиция. Впрочем, ты знаешь, я вдруг вспомнила намек шерифа. Как он сказал? Старик появится, когда придет время…

— Да? Что-то я этого не слышал.

— Зато слышала я.

— Так ты хочешь, чтобы я отказался от поисков? Ну не знаю. Если к утру дед не объявится, я продолжу его розыск сам.

Эшли взглянула на Макса с некоторым уважением.

— Значит, ты все-таки беспокоишься за старика?

— Не слишком.

— Притворяешься. Тебе небезразлично, что с ним сейчас происходит.

— Чем скорее он найдется, тем лучше.

— А почему ты покраснел? Стесняешься своих чувств к родственнику? Ну и глупо. Ты ведь хорошо относишься к дедушке. Зачем тогда строишь из себя какого-то монстра?

— Эшли, оставим эту тему. Кстати, завтра суббота. Если ты не будешь занята, можем встретиться.

— Но как же мистер Кейн?

— Не помогут профессионалы, продолжим поиск вместе с тобой.

— Ясно. А без моей помощи никак не обойдешься?

— Эш, одна голова хорошо, а две лучше.

Макс вдруг улыбнулся так нежно, что у молодой женщины дрогнуло сердце. Она перестала сердиться на младшего Кейна.

— А знаешь, дорогая, я остановился в известном тебе поместье. — Он снова мило улыбнулся.

— И к чему ты мне об этом говоришь? — Эшли разволновалась.

— К тому, что завтра жду тебя там с нетерпением. Ты приедешь?

Вопреки здравому смыслу, она ответила:

— Да.

ГЛАВА ТРЕТЬЯ

На следующее утро Эшли припарковала свою машину около величественного особняка Кейнов, построенного в стиле Тюдоров.

У молодой женщины от волнения сильнее забилось сердце. Она поспешила убедить себя в том, что это от помпезности увиденного, а не от желания побыстрее встретиться с Максом.

Кстати, он даже не позвонил. Ни вечером, ни ночью. Значит, о старшем Кейне сказать было нечего.

Ею овладело беспокойство. Что сейчас сообщит Макс?

Она остановилась у мраморной лестницы, ведущей к массивной двери красного дерева. Да, вот так живут богатые люди, подумала Эш. Все у них очень солидно, все шикарно. Но чтобы иметь подобную роскошь, нужно много работать. Гэллагер подумала о своей матери. Каждый раз, когда они вместе проезжали мимо поместья Кейнов, мамочка говорила: «Вот выучишься, будешь упорно трудиться, будет и у тебя такой дом».

Эшли усмехнулась. Может, и будет когда-нибудь. Но не всем везет в этой жизни.

Она резко позвонила в дверь особняка. Открывай, счастливчик Макс.

Младший Кейн улыбнулся гостье и пригласил ее пройти в холл.

— Доехала нормально?

— Без приключений, — ответила она и невольно залюбовалась молодым человеком.

В облегающих крепкие ноги джинсах и приталенной черной рубашке Макс смотрелся отлично. Но сейчас нужно думать не об этом красавце, а о местонахождении его дедушки. Эшли сделала строгое лицо.

— Есть новости о мистере Кейне?

— Я только что разговаривал с шерифом. Моего дедушку пока не нашли.

Она с ужасом выдохнула:

— И что же будем делать?

— Для начала как следует позавтракаем. Ты ведь наверняка не успела это сделать.

— Угадал, но… Макс, ты меня поражаешь. Твой близкий родственник пропал. Как можно сейчас говорить о какой-то еде!

— Эш, да я уверен, что с дедом все в порядке. Просто он всегда был мастером сюрпризов.

— Нет, надо его искать. Я не могу успокоиться…

— И все-таки мы должны сначала позавтракать. Это не займет много времени.

Эшли не знала, что и делать. Она замолчала.

— Ну, вижу, ты согласна немного подкрепиться. Пойдем в кухню, — позвал ее Макс.

Гэллагер после некоторых колебаний повиновалась.

Кухня в доме Кейнов была очень просторной. И обставлена со вкусом.

Симпатичные бежевые шкафчики, удобный стол с гранитной крышкой в тон, стулья с резными спинками. Во всем чувствовалась рука талантливого дизайнера. А сколько здесь было техники! И холодильник престижной марки, и микроволновка, и суперсовременная газовая плита, и посудомоечная машина… В общем, мечта любой хозяйки.

Эшли вздохнула. Ей бы такое. Но Гэллагер жила очень скромно.

— Я видела этот дом только с улицы, — грустно заявила она. — Но внутри он еще лучше. И как ты мог уехать от такой роскоши?

Макс удивленно вскинул брови.

— Никогда не страдал вещизмом. Смысл жизни в другом.

— И все же ты зря покинул этот чудный особняк. Неужели нельзя было наладить отношения с дедом? Не понимаю. В семьях часто бывают ссоры. Но люди мирятся…

— А некоторые не в состоянии это сделать. Впрочем, хватит вести нудные разговоры. Сколько можно? — Макс налил Эшли кофе. — Молоко, сахар добавлять?

— Предпочитаю несладкий, просто черный.

— Да, а вот и очень вкусные булочки, угощайся. — Молодой человек улыбнулся.

Однако Эшли никак не могла успокоиться.

— Макс, и все же, почему ты уехал отсюда?

Он встал и прислонился к одной из стоек, сложив руки на своей широкой груди.

— Понимаешь, Эшли, кажется, я уже это говорил, есть в жизни некоторые вещи, которые поважнее любой роскоши.

— И что ты имеешь в виду?

— Честные отношения между людьми. Отношения без всякой лжи и фальши. А еще больше всего на свете я ценю преданность.

— Ты? — Она отпила немного кофе. — Ты ценишь преданность? Я не ослышалась? Макс Кейн, у меня нет слов. А что ты скажешь о тех, кого ты бросил? Твой дедушка так страдал, сколько слез пролила я. И ты говоришь о какой-то преданности. Ах, да. Забыла. Тебе надо было развивать свой бизнес, надо было получать степень магистра. Что ж, похвально. Только вот, делая свою карьеру, ты забыл о близких. Но они о тебе помнили всегда. Пойми это, бесчувственный ты человек!

— Эш, ты ведь ничего толком не знаешь, — Макс разозлился. — Когда в тебя стреляют первый раз, коли выживешь, не очень умно подставляться под пули повторно…

— О чем ты говоришь? Твоя образная речь сбивает меня с толку. И не надо строить из себя жертву каких-то интриг. В общем, давай заканчивать с завтраком. Надо немедленно отправляться на поиски твоего деда. — Эшли отодвинула в сторону чашку.

Однако Макс не торопился выходить из дома.

— Дорогая, ты такая худенькая, — вдруг заявил он. — Тебе надо немного поправиться.

У нее от возмущения подскочило сердце.

— Макс, ты что, издеваешься надо мной?

— Отнюдь. Просто я хочу накормить тебя еще и великолепным омлетом.

Она нахмурилась.

— Чувствую, мы никогда не выберемся из этого особняка.

— Но разве плохо проводить время в компании с интересным мужчиной?

Эшли покраснела. С Максом Кейном она не хотела иметь никаких интимных дел. Не хотела? Вопрос вопросов. Ведь Макс действительно симпатичный, и очень привлекательный, и сексуальный. Господи, ну и мысли. Гэллагер вся сжалась. Только бы не поддаться искушению.

Она наблюдала, как Макс самозабвенно колдует над сковородкой, как умело действует кулинарной лопаточкой…

В движениях молодого человека было столько пластики. Упасть бы в его объятия…

Эшли разволновалась. Достаточно заурядная сценка на кухне выбила молодую женщину из колеи. Но ведь она давно стала взрослой. И ей, согласно законам природы, очень хотелось мужского тепла. Поэтому Эшли и ощущала всем телом прилив желания, до такой степени, что заболел низ живота.

Наконец Макс поставил перед ней тарелку с омлетом.

— Ешь, дорогая. Но что с тобой? Почему ты побледнела? — Он взял ее за руку.

— Ничего. Все в порядке. Просто я думаю о Бентли, — слукавила она.

— А мой дед действительно дорог тебе?

— Он всегда помогал нашей семье, я очень благодарна ему за поддержку. — Она машинально прожевала кусочек омлета. — Мистер Кейн практически заменил мне отца.

— А твой родной отец, насколько мне известно…

— Макс, я не хочу говорить на эту тему. Больно. Лучше думай о своем деде. Вдруг сейчас ему нужна неотложная помощь?

Младший Кейн несколько секунд молчал, затем произнес:

— Конечно, дедушку нужно разыскать, но кто-то должен остаться и здесь. На случай, если старик объявится. Впрочем, доверюсь-ка я в этом Чипу.

— Чипу?

— Да. Дворецкому. Пусть сидит на телефоне. А мы с тобой отправимся в путь. Кстати, я успел составить список мест, где, по моему мнению, может находиться старикан. Пусть Чип обзвонит все эти заведения.

Эшли одобрительно кивнула.

— А ты не терял времени даром. Значит, небезразлично относишься к своему родственнику. Мне данный факт внушает оптимизм. Может, вы с Бентли еще и помиритесь. Как я была бы этому рада.

— Нет, Эш, мое примирение с дедом невозможно.

— В самом деле? — Она внимательно посмотрела на Макса. — Не верю.

— Твое личное дело. — Младший Кейн нахмурился.

— Ну ладно, не злись. — Эшли наконец покончила с завтраком. — Пора заводить машину.

Макс не мог сдвинуться с места. Его неожиданно пронзила стрела желания. Он с вожделением смотрел на пухлые губы Эшли и хотел впиться в них немедленно. Его охватил небывалый жар, появление которого объяснялось вовсе не теплым воздухом в помещении. Мужчине требовалась женщина, причем именно Эшли Гэллагер. Да я влюблен в нее, вдруг осенило Макса. Вот это поворот. Младший Кейн разволновался.

Но Эш будто не замечала его состояния.

— Послушай, что ты медлишь? — с нетерпением спросила она. — Надо искать моего шефа.

В доме раздались тяжелые шаги. Эшли чуть не рухнула в обморок. На пороге кухни стоял Бентли Кейн. Собственной персоной.

— А я и не знал, что потерялся.

Макс вытянулся в струнку, почувствовав себя под взглядом опекуна неуверенным мальчишкой. Впрочем, про себя внучок успел отметить: а старик-то сдал, похудел, как-то усох, раньше выглядел совсем по-другому.

— Привет, Бентли, — младший Кейн старался говорить спокойно.

— С вами все в порядке, мистер? — Эшли вскочила со стула и подбежала к своему боссу. — Как же мы волновались.

— Я в полном порядке, девочка, — ответил старик. — Вот только удивлен, что вижу перед собой внука. Макс, неужели соизволил посетить нас?

— Как видишь.

Бентли провел рукой по белым волосам.

— Спасибо, что приехал, внучок. Это же твой дом.

— Мой? Десять лет назад ты говорил совсем другое, вот я и убрался отсюда.

Бентли мягко улыбнулся.

— Давай больше не будем ссориться, сынок. Мне приятно тебя видеть.

— Я тебе не сынок, — разозлился Макс. — И вообще, черт возьми, где ты был? И зачем сбежал из больницы?

Бентли потянул носом, даже не собираясь отвечать на вопросы внука.

— Как хорошо пахнет. Кофе еще остался?

Макс наполнил ароматным напитком маленькую чашку.

— Пожалуйста, пей.

Старик осторожно отхлебнул.

— А в «Быстром обслуживании» кофеек, как ни странно, получше. — Бентли улыбнулся Эшли. — Я заходил туда сегодня. Сэм Фишер сказал, что вы искали меня. Вот я и приехал домой. Радуйтесь.

— Но почему вы самовольно покинули больницу? — серьезно спросила Эш.

— Да к черту этих идиотов, — проворчал старик. — Все время говорили мне, что я должен отдыхать, а сами без конца будили и кололи мне какую-то дрянь. Я и не выдержал.

— Но где ты пропадал? Почему сразу не приехал домой? — Макс был вне себя.

— А я спрятался в одной гостинице, где никто не смог бы меня найти. Мне просто хотелось побыть одному. Но если бы я знал, что ты все-таки появился, примчался бы моментально.

Эшли посмотрела на пожилого человека укоризненно.

— Мистер Кейн, но вы повели себя легкомысленно. Вам нужно беречь здоровье.

— Ничего. Я еще крепкий. И еще смогу поуправлять своей компанией, например. Обязательно вернусь на службу, пока там все к чертовой матери не рассыпалось.

— Но вам нужно восстанавливать силы, — запротестовала Эшли. — Доктора не разрешат вам работать. По крайней мере, на данном этапе. Старик снова улыбнулся.

— Ну хорошо, девочка моя. Я посижу пару недель дома. Но кто будет руководить компанией в мое отсутствие? Хочу поручить это моему внуку. По-моему, решение верное.

Макс усмехнулся. Классическая манера Бентли — в любой ситуации хочет выглядеть святым.

Черт побери, и зачем только Эшли позвонила мне, подумал младший Кейн. Занимался бы сейчас своими делами, а теперь вот придется общаться с дедом. Да еще и невольно идти у него на поводу. Родственник предлагает возглавить его компанию? Замечательно, конечно. Но в этом предложении Макс видел какой-то подвох.

Молодой мужчина взглянул на Гэллагер.

Интересно, а как она расценивает предложение Бентли? Наверняка не слишком довольна сложившейся ситуацией. Нахохлилась, будто взбудораженная чем-то птичка.

Ну, хитрый дьявол, заварил кашу. Макс с раздражением посмотрел на своего деда. Раньше-то старикан вел себя по-другому. Не доверялся внуку полностью, особенно в бизнесе. Что же вдруг изменилось?

— Скажи, а почему ты на время своего отсутствия хочешь сделать управляющим компанией именно меня? — Макс с нетерпением ждал от деда ответа.

— Потому что ты — Кейн.

— Хм. Но ты забыл об этом, когда обвинял меня в том, что я украл семейный рецепт изготовления шоколада и продал этот рецепт нашим конкурентам!

— Дорогой Макс, ты должен простить меня. Когда я узнал, кто на самом деле предатель, ты уже покинул наш город…

Эшли охнула от удивления. Так вот в чем причина неожиданного отъезда младшего Кейна.

Гэллагер тут же задала Бентли прямой вопрос:

— Почему вы после выяснения всех обстоятельств дела не разыскали внука сразу?

Старик тяжело вздохнул и качнул головой.

— Мне было очень стыдно перед Максом. И я решил выждать… — Бентли печально улыбнулся. — Надеюсь, время сгладило мою вину.

Макс хлопнул ладонью по столу.

— Нет. Я никогда не забуду, как ты поступил со мной, дедушка. И у меня, видимо, что-то случилось с головой, раз я приехал сюда. Но я ведь думал, что тебе действительно плохо. А ты бегаешь по всему городу, как резвый юноша. В общем, вижу, с тобой все в порядке. Дай бог тебе крепкого здоровья и успехов в дальнейшей работе. Я же ближайшим рейсом улетаю в Калифорнию.

— Значит, не останешься? — спросил расстроенный старик.

Макс не собирался менять свое решение, но невольно посмотрел в сторону Эшли. И заколебался. У молодой женщины был такой несчастный вид, что младшему Кейну вдруг захотелось обнять ее и как-то успокоить. Однако сейчас не до сантиментов. Макс нахмурился, а в душе еще раз пожалел о том, что откликнулся на звонок Гэллагер. Но ведь она выполняла просьбу своего шефа. Поступила как порядочный и добрый человек. А вот его дедушка, на взгляд Макса, не был таковым и даже не собирался по-настоящему просить у внука прощения.

Младший Кейн взвился.

— Дед, а как насчет извинений? Ты ведь когда-то оскорбил меня. Унизил собственного внука.

Бентли Кейн резко выпрямился и сложил руки на груди.

— Мне кажется, я уже извинился с помощью своего предложения. Так ты возглавишь компанию, пока я буду находиться в отпуске?

— Нет, — огрызнулся Макс.

Разгневанный молодой мужчина рванулся к двери и быстро вышел на улицу. Эшли поспешила за ним.

— Макс, остановись. Ты не прав.

Он ускорил шаг.

— Пожалуйста, остановись. Я не смогу угнаться за тобой, — снова закричала Гэллагер.

И этот крик будто пронзил Макса Кейна.

Мужчина встал на дорожке словно вкопанный.

Наконец Эшли поравнялась с ним.

— Макс, давай поговорим спокойно. Без нервов.

— Ну что ты хочешь от меня? — резко спросил он, не зная, куда деваться от душевной боли.

— Ты должен возглавить компанию деда.

— Я никому ничего не должен. — Младший Кейн сверкнул глазами.

— Но мой шеф не сможет больше работать, не хватит здоровья…

— Прискорбно.

— Макс, может погибнуть все дело. — Эшли тяжело вздохнула. — К тому же, если компания потерпит крах, жители нашего городка останутся без средств к существованию. Ведь почти все трудятся на главной шоколадной фабрике Кейна. Тебе не будет жалко людей?

— Тогда возглавь компанию сама. В чем проблема?

— Я не потяну.

— А почему ты решила, что справлюсь я?

— Но ты же Кейн. Ты из рода шоколадных королей. Возглавь компанию. Хотя бы временно.

— Эш, ты не понимаешь некоторых вещей. После того, как дед оскорбил меня…

Гэллагер продолжила разговор, уже не надеясь на его положительное окончание.

— Послушай, Макс, но неужели ты не понял, что у твоего дедушки, несмотря на его побег, действительно плохо со здоровьем? Ему нужно лечиться. Пожалей старика.

Младший Кейн посмотрел на свою собеседницу как-то отрешенно.

— А кто пожалеет меня?

Ею овладело некоторое разочарование.

— Да ты законченный эгоист, дорогой. И все же, — она дотронулась до его руки, — ты нужен нам.

Он снова провел пальцами по волосам.

— Только не надо делать из меня монстра.

— Докажи, что это не так. Яви свету свои лучшие черты характера. — Эшли нежно улыбнулась. — Главное, не делай никому больно. Макс, ты же в принципе хороший человек.

После этих слов Макс Кейн сразу оттаял. Он приложил палец к губам Эшли и тихо произнес:

— Только не надо меня нахваливать, лисичка. Но какая же ты все-таки настойчивая. Решила уговорить меня остаться в этом городе и…

— Неужели я достучалась до твоего сердца? — Эшли радостно всплеснула руками.

Макс многозначительно посмотрел в ее огромные глаза.

— Ты добилась своего. Я на время остаюсь.

Эшли Гэллагер почувствовала некоторое облегчение.

ГЛАВА ЧЕТВЕРТАЯ

Младший Кейн медленно опустился в мягкое кожаное кресло главы шоколадной компании. Вот уж не думал, что все-таки, правда, временно, но возглавит ее. Хотел ведь только проведать деда, и вдруг такой поворот.

А какова малышка Эшли? Так обработать зрелого мужчину. Он остался в этом городке по ее призыву? Да, по ее. Хотя и сам в конце концов сжалился бы над дедом. Без всяких призывов. Ведь Макс, несмотря на свои вспышки, беспокоился за старика. Давно собирался вернуться к нему. И с Эшли Гэллагер расставаться больше совершенно не хотелось.

Какой же притягательной она была! От угловатой девчонки и следа не осталось. Неказистая рыженькая уточка превратилась в прекрасную лебедушку. Максу очень нравились изгибы тела Эшли. И взгляд у нее был завораживающий.

Нет, Эшли Гэллагер нисколько не походила на сногсшибательную красотку, что смотрят на простых смертных со страниц глянцевых журналов. Но была в ней какая-то изюминка. Чем брала Эш, многоопытный Макс Кейн не мог объяснить.

Словом, он остался в Техасе, и все тут. И возглавил шоколадную компанию. Правда, при этом поставил условие: будет занимать пост президента временно, до выздоровления своего деда.

На том и порешили.

Макс взялся за работу рьяно.

Провел экстренное совещание, представился сотрудникам административного отдела, ведущим менеджерам. Затем собрался сделать обход достаточно большой шоколадной фабрики. Кого выбрать гидом? Ну понятное дело, Эшли Гэллагер. Он через секретаршу вызвал Эш к себе в кабинет.

— Мистер Кейн, какие-то проблемы? — молодая женщина вопросительно посмотрела на нового шефа.

— Я бы хотел, чтобы вы провели для меня экскурсию по всем подразделениям компании и по главной фабрике.

— Хорошо. Но…

— Что?

— Я никогда не выступала в роли гида. Может, вам обратиться к кому-нибудь другому?

Макс бросил на Эшли строгий взгляд. Начальнику дает советы подчиненная? Безобразие. Младший Кейн театрально нахмурил брови. А Гэллагер одернула пиджачок синего костюма и нервно пригладила рыжие волосы, уложенные в пучок.

Младший Кейн отметил про себя, что ниспадающие свободно локоны Эш ему нравятся больше. Но служба есть служба. В компании относительно внешнего вида сотрудников существовали достаточно суровые правила. И Гэллагер их явно неукоснительно придерживалась.

Что ж, молодец. Макс улыбнулся. И тут же поймал себя на грешной мысли. Вот бы заставить сейчас эту женщину распустить волосы, переодеться в более легкомысленный наряд. Она бы выглядела гораздо сексапильнее. Но разве можно думать о таком на работе? Макс Кейн даже покраснел от смущения.

— Макс? — с официального Эшли снова перешла на обычный, товарищеский тон. — Где ты витаешь? Виду тебя какой-то странный. Значит, хочешь назначить меня гидом?

— Гмм. Верно. — Он тряхнул головой, отгоняя навязчивые видения. — Уверен, что с ролью экскурсовода ты справишься запросто.

— Ладно, если не видишь других кандидатур, я согласна. — Эшли махнула рукой.

Гэллагер водила младшего Кейна по зданиям шоколадной компании в течение полутора часов.

Молодому бизнесмену понравилось увиденное, но во время экскурсии он чувствовал, что в воздухе витает некое напряжение. В чем дело? Наконец Макс сообразил: люди всегда настороженно относятся к новому начальству и ничего с этим не поделаешь. Остается завоевывать их доверие.

— Эш, а у тебя хорошие отношения с коллективом? — обратился младший Кейн к своей сопровождающей.

— Неплохие. Кажется, работники компании мне доверяют. По крайней мере, когда твой дедушка повысил меня в должности, многие пожимали мне руку.

Макс бросил на Эшли быстрый взгляд.

— А мой дед все-таки молодец. Талантливых сотрудников просто необходимо продвигать по служебной лестнице. Иначе остановится прогресс.

Эшли нахмурилась.

— Иронизируешь? Думаешь, я не заслуживаю высокой должности?

— Нет, что ты, — спокойно, но загадочно произнес Макс. — Просто в данный момент я подумал о реорганизации предприятия, возможно, о подборе новых профессиональных кадров. И мне нужно обязательно взглянуть на финансовые отчеты.

— Ты хочешь охватить все сразу? Ты жаждешь перемен?

Эшли отчего-то испугалась.

— Дорогая, только не надо волноваться. Я просто хочу изменить некоторые вещи, хочу поднять прибыль компании до максимального предела…

— Макс, но ты ведь здесь временный человек. Не надо ничего трогать в мощном шоколадном государстве. И без тебя все идет гладко.

— Да ты дерзишь мне, Эш. Предупреждаю, не делай этого больше. Кстати, у меня появилась еще одна отличная мысль. Сделаем из империи деда открытую акционерную компанию.

— Думаю, твоему родственнику это не понравится. — Эшли надула губы.

— Посмотрим. Я постараюсь уговорить старика. А ты не злись. — Он погладил молодую женщину по щеке.

Эш залилась румянцем.

— Дорогая, у меня такие планы, такие… — Макс вошел в азарт. — И не мешай мне претворять их в жизнь.

— Да я и не собираюсь мешать тебе, только…

— Никаких «только». Раз я остался, я буду действовать. Я подниму шоколадный бизнес на небывалый уровень…

— Ну тогда взгляни на новые экземпляры нашей продукции.

— С удовольствием.

— Придется подняться в мой кабинет.

— Нет проблем.

Через пару минут Эшли разложила перед Максом достаточно симпатичные съедобные штучки.

— Вот шоколадка в виде Санта-Клауса, вот сладкие олени, вот забавные белочки. А это пакеты с шоколадными шариками. Ничего особенного? Ошибаешься. В каждом шарике необычный сюрприз.

Эшли сняла свой пиджачок и повесила его на спинку стула. Когда выпрямилась, ее белоснежная блузка слегка натянулась на груди.

У Макса участился пульс. Молодой мужчина разволновался.

Эш продолжила показ того, что собиралась предложить в качестве новинок.

— А вот эскизы оберток для шоколадок к Дню святого Валентина. — Она показала наброски на бумаге. — А вот серия «Цветы»…

Макс вдохнул нежный запах женских духов. Возбужденный мужчина больше не хотел ничего слушать, хотел лишь обладать женщиной, находящейся рядом. Но… Он быстро взял себя в руки. Путешествие с Эшли в мир эротики может оказаться рискованным для душевного спокойствия. Зачем осложнять себе жизнь? Макс усмехнулся. С этой особой лучше иметь только деловые отношения. Тем более что она так сосредоточена на работе. И все же… Младший Кейн вздохнул. Гэллагер очень нравилась ему. И почему бы с ней не закрутить роман? Макс тряхнул головой. Вряд ли из этого что-нибудь получится.

А Эшли продолжала оживленно демонстрировать предполагаемые новинки производства.

— Смотри, Макс, видишь, какие симпатичные кружки. Мы наполним их шоколадными сердечками и амурчиками. А вот плитки с надписями «Я люблю тебя», «Будь моим», «Поцелуй меня»…

— Больше всего мне нравится последний вариант, — произнес Макс.

Но Эшли проигнорировала его реплику, она думала только о работе.

— Моя задача — придумывать что-то особенное. Желательно почаще.

Макс понял, что отвлекать Гэллагер от проблем бизнеса бесполезно, и также перешел на строго деловую ноту.

— Надо подумать о рекламе. Выделить для нее побольше денег. В деле продвижения новинок поможет и всемогущий Интернет.

Эшли улыбнулась.

— Только еще раз прошу, Макс, не расходись слишком сильно. Вдруг старому Кейну это все же не понравится?

— Ничего. Понравится. — Макс хотел сказать что-то еще, но услышал легкие шаги за спиной.

Он обернулся.

— Привет, ребята. Я так и подумала, что вы здесь, — произнесла рыжеволосая дама лет сорока пяти, рядом с которой стояла довольно симпатичная девушка.

Эшли растерялась. Она не ждала этого визита. Тем более к ней в кабинет.

— Макс, это моя мама. Ее зовут Джин. А это моя сестра Коллин.

Младший Кейн пожал руки обеим женщинам.

— Какая приятная встреча.

— А знаете, я прекрасно вас помню, — заявила Джин. — Вы были таким дерзким, таким непредсказуемым парнем. И почему-то сбежали из нашего городка…

Эшли вздрогнула. Какого черта мамочка несет все это?

А Джин продолжала:

— Конечно, я стараюсь не судить людей слишком строго. Тем более вокруг такие сплетники. Но скажите честно, молодой человек, у вас действительно были веские причины для побега?

Макс пытался сохранять спокойствие.

— Уважаемая дама, вы в каком отделе работаете? — спросил он, переведя разговор на деловые рельсы.

Джин как-то ехидно улыбнулась.

— Я — контролер в Отделе доставки. Коллин — маркетолог. Умная девочка.

— А по вечерам я хожу на курсы рисовальщиков, — гордо провозгласила сестра Эшли. — Я хочу добиться в жизни очень многого.

— Да, Коллин — перспективная художница. И она уже создала несколько весьма привлекательных упаковок для шоколада, — заявила Эш.

— В общем, как я понял, в компании работают незаурядные сотрудники. — Макс улыбнулся женщинам. — Что ж, этот факт радует.

— А вы теперь постоянно будете управлять этой компанией? — поинтересовалась Джин.

— Нет, я занял место президента только на некоторое время, до выздоровления дедушки.

— Понятно, — прищурилась Коллин. — Но неужели потом снова исчезнете?

— Возможно. У меня свой бизнес. Я занимаюсь консалтингом. Поэтому часто нахожусь в разъездах.

— Но у вас же есть постоянное место жительства? — не унималась Коллин. — Где сейчас ваш дом?

— У меня есть квартира в Лос-Анджелесе, — сообщил Макс. — Достаточно уютная. Но и там я бываю наездами.

— Должно быть, у вас нелегкая жизнь, — заметила Джин, сложив на груди руки. — Мотаетесь по командировкам?

— Да. Однако я привык. Правда, иногда хочется домашней пищи. — Он рассмеялся.

Джин жалостливо взглянула на мужчину.

— Так в чем же дело? Приходите сегодня к нам в гости. Мы вас накормим такими пирожками!

Эшли утвердительно кивнула.

— Но мне как-то неудобно, — засмущался Макс.

— Ничего не хочу больше слышать. Ждем вас к семи. До встречи вечером.

Джин и Коллин удалились. Макс взглянул на Эшли.

— Ты не будешь против моего визита?

— Конечно, нет. Мы накормим тебя до отвала. — Она улыбнулась, явив очаровательные ямочки на щеках.

Неужели Эш смягчилась по отношению к нему? Макс Кейн засомневался в этом. Просто девушка решила угодить новому начальнику. Скорее всего, так оно и есть. Но он уже настроился на визит. Почему бы не навестить вечером милых дам?

Макс бросил на Эшли загадочный взгляд. И за ней можно будет как следует приударить. Но лучше, конечно, остаться с этой рыжеволосой красоткой наедине. Ведь не только о работе она думает, наверняка и о других, более приятных вещах. Так что пора идти на приступ. В подходящей обстановке. Ужин ужином, а потом нужно попробовать где-нибудь уединиться. И… Макс Кейн представил, как обнимает хрупкую Гэллагер. Молодой мужчина даже прикрыл глаза от вожделения.

У Макса давно не было женщины, а Эш ему очень подошла бы для любовных утех. Она ведь такая притягательная.

Макс Кейн нетерпеливо позвонил в дверь дома, где проживали три очаровательные дамы.

Открыла Эшли. Она пригласила младшего Кейна войти, нервно поправила воротничок своей белой блузки и одернула джинсовые шортики. Черт, и почему она оделась именно так? Оправдалась сама перед собой. Хотела в домашней обстановке выглядеть не слишком строго.

— Мама и сестра на кухне, — проговорила Эш. — А ты проходи в гостиную. Там есть удобный диван. — Она натянуто улыбнулась, не зная, что сказать еще.

Макс огляделся кругом.

— А у вас мило, — спокойно произнес он, как бы не замечая волнения своей подчиненной.

— Ну, с хоромами твоего деда, конечно, не сравнить, — сказала Эшли. — Но мы рады, что имеем хоть это. Вот недавно сделали небольшой ремонт, переклеили обои… Однако я мечтаю купить когда-нибудь для своих близких новый дом, попросторнее. А здесь особо не развернешься.

— И все равно у вас хорошо. И цветов много.

— Но мы ведь женщины. Обожаем всякие растения. Макс, да ты присаживайся. — Она указала на диван. — В ногах правды нет.

— Действительно. — Кейн расположился поудобнее, откинувшись на подушку.

Эш невольно залюбовалась своим гостем.

Он выглядел превосходно. Мощные плечи обтягивала синяя спортивная рубашка, подчеркивающая цвет его глаз, очень шли мужчине и бежевые слаксы. Правда, они немного скрывали крепкие, мускулистые ноги Макса. Однако это не помешало Эшли представить, как по-спортивному накачан молодой человек.

Гэллагер снова разволновалась, ее даже бросило в жар.

— Может, принести что-нибудь выпить? — спросила она Макса. — Может, холодного пива?

— Спасибо. Пока не надо. — Он посмотрел в сторону внутренней двери.

На пороге появилась мать Эшли.

— Мистер Кейн, я приготовила лазанью. Прошу к столу. Вы ведь, наверное, проголодались.

— Я умираю с голоду.

— Тогда вперед! — Джин призывно махнула рукой.

Через минуту троица очутилась в кухне.

— Привет, мистер Кейн. — Коллин быстро поставила тарелки с лазаньей на стол.

— Называй меня просто Максом. Договорились?

— Хорошо. — Девушка улыбнулась. — Ой, я забыла про салат и хлеб. — Коллин вскочила и метнулась к тумбе под висячим шкафчиком. — Вот, ешьте. — Она снова уселась рядом со всеми.

Макс потянул ноздрями.

— Пахнет изумительно.

Не надо было сбегать из нашего города. Это пронеслось в голове Эшли невольно. Не исчез бы, кормили бы тебя такими блюдами почаще. Она с раздражением посмотрела на младшего Кейна, но постаралась вести себя вежливо.

— Макс, а может, ты вместо лазаньи хочешь свиных ребрышек, например? — Эшли улыбнулась. — Я лично обожаю свиные ребрышки.

Он наклонился над тарелкой.

— Все и так отлично. Просто превосходно.

— А мы-то как довольны. Давно у нас не было мужчины. — Джин аж глаза закатила, но потом спохватилась, поняв, что выдала двусмысленную фразу. — Господи, я имела в виду то, что за нашим обеденным столом в последние годы сидят только женщины…

— Безобразие. Но ведь ситуация изменилась. Вот я нанес вам визит. Сгожусь на роль поклонника?

Джин рассмеялась.

— Обаятельнее мужчины я еще не встречала.

Макс снова обратился к матери Эшли:

— А скажите, мадам, если не секрет, конечно, почему в вашем доме, как вы доложили, давно не появляются представители сильного пола?

И тут Джин сделала серьезное лицо. Ей уже было не до шуток.

— Мы все трое будто прокляты.

— Простите? — Макс удивленно вскинул брови.

— Так оно и есть, — подтвердила Коллин.

— А положила этому начало, видимо, я, — горько заявила Джин. — Однажды я убежала от своих родителей со своим мужем, поскольку он очень не нравился моей матери и моему отцу. Они так переживали за судьбу единственной дочери, а потом отреклись от меня. — Джин тяжело вздохнула. — Но, видимо, их сердца сразу почувствовали, что я связалась с недостойным человеком. Супруг подло бросил меня, когда я была беременна Эшли. Больше я его никогда не видела.

Эш смущенно поежилась. Не лучше ли поговорить на другие темы? Но она не рискнула прерывать любимую маму.

— Но ваш муж, наверное, помогал вам финансово, пересылал деньги? — осторожно спросил Макс.

Джин покачала головой.

— Ничего мы от него не получали. Я заботилась о девочках сама.

— Нет, я не понимаю, — возмутился младший Кейн. — Надо было заставить этого человека платить. Ведь у вас на руках осталось двое маленьких детей. Надо было принять строгие меры по отношению к их беглому отцу…

— Возможно, вы и правы. Но я поступила так, как поступила. Ничего не требовала от муженька. А потом из-за мужчины пострадала Коллин. Знаете, она с детства мечтала о Голливуде, хотела стать знаменитой актрисой или работать на телевидении. Скопила, сколько смогла, работая в шоколадной компании, денег и отправилась в путь. Но не одна.

— Мамочка, — вскинулась Коллин. — Только не надо вдаваться в подробности.

Но Джин продолжила:

— Дружок моей дочки был профессиональным участником всех родео и… редким негодяем. Говорил, что безумно любит ее, сладкими речами выманил из родительского гнезда, а потом исчез в неизвестном направлении.

Макс нахмурился.

— Не знаю, что и сказать.

Коллин улыбнулась.

— Я уже переболела этой историей. Ничего. Как видите, выжила. И моя сестренка держится.

Младший Кейн виновато посмотрел на Эшли.

— Если я не говорил еще тебе этого, скажу сейчас. Прости меня за все, прости, что отсутствовал целых десять лет…

Эш грустно покачала головой, а потом спокойно произнесла:

— Я прощаю тебя, Макс Кейн. И мне сейчас кажется, что ты ни в чем не виноват.

— Значит, я не имею отношения к бедам, обрушившимся на вашу семью? — Макс с нетерпением ждал ответа Эшли, но вместо нее услышал слова Джин:

— Эш сильно обидел другой человек. Тоби Тэннер. Красивый, но глупый мерзавец…

— Мамочка, — Эшли покраснела. — Весь этот разговор просто унизителен для нас. Давай лучше перейдем на более веселые темы.

Макс отложил вилку в сторону.

— Да уж. А то мне как-то неловко.

— Ничего, — усмехнулась Коллин. — Еще услышите о женщинах семейства Гэллагер. Слухов ходит много.

— Сестрица, помолчи, — перебила ее Эшли. — А ты, Макс, лучше доедай лазанью. Это приказ.

— Так не разговаривают с начальником, — возмутилась Джин. — Дочка, что ты себе позволяешь?

Макс Кейн рассмеялся.

— Все в порядке, мэм. Сегодня я просто ваш гость. И я не должен ни на что обижаться.

Мать Эшли улыбнулась.

— Мне нравится ваш характер. Кстати, пора приступать к десерту.

— Что-то больше ничего не хочется, — заявила Коллин. — Мама, можно тебя на минутку? — Она потянула Джин к двери, хитро подмигнув Эшли. — Пойдем немного прогуляемся. Надо обсудить некоторые проблемы.

Эшли и Макс остались одни.

— Извини, что тебе пришлось выслушивать всякие неприятные истории. — Молодая женщина потупила взор. — Ты, наверное, утомился. Но зато поел отличной лазаньи.

— Я доволен всем, — заявил младший Кейн. — Только скажи мне правду. Ты действительно простила меня?

— Простила. Но если ты снова исчезнешь, Бог покарает тебя.

— Я понял.

— И знаешь, к близким людям надо относиться как-то бережнее. Вот я лично всегда забочусь о своей маме и о своей сестре.

— Молодец. А у меня, к сожалению, нет семьи. Только дед. — Макс качнул головой. — И он очень сложный человек.

— Нечего критиковать старика. Мистер Кейн добрый.

— Ну, я… А разве ты порой не сердишься на свою родню, разве вы не ссоритесь?

— Такое бывает редко. Ведь я уяснила одну вещь: если близкие всегда рядом, надо дорожить этим.

Эшли с сочувствием посмотрела на Макса. Она вспомнила, что он давно потерял родителей. Каково же ему было? Бедный.

— Извини. Я затронула болезненную для тебя тему. Но что касается твоего дедушки, все-таки повторюсь: ты зря постоянно ругаешь его, нужно идти на уступки во взаимоотношениях с ним.

— Буду иметь в виду.

Гэллагер одобрительно кивнула.

ГЛАВА ПЯТАЯ

Эш нажала на кнопку громкой телефонной связи:

— Добрый день. Эшли Гэллагер слушает.

— Здравствуй, девочка. Как поживаешь?

Она очень обрадовалась, услышав знакомый голос с хрипотцой.

— О, мистер Кейн, это вы? Здравствуйте. И лучше скажите, как поживаете вы, как себя чувствуете?

— Ужасно. Чувствую себя бесполезным и никому не нужным.

— Вы нужны многим и пользы еще принесете немало. А вы следуете советам докторов, заботитесь о своем здоровье?

— Гм… как бы тебе сказать…

— Очень прошу вас, выполняйте рекомендации медиков. Это необходимо. А что я могу сделать для вас, сэр?

— Ну, сообщить мне, например, как идут дела у моего внука.

— Неплохо, — коротко заявила Эш и невольно прижала руку к груди.

У нее вдруг кольнуло сердце. Так было всегда, когда речь заходила о Максе. Ведь она думала об этом человеке постоянно, хотя и не желала становиться жертвой собственной влюбленности. Но красота и обаяние младшего Кейна все равно побеждали.

— Эшли, ты куда пропала? Что-то я плохо тебя слышу. — Дед Макса снова напомнил о себе. — Надеюсь, мой внучок никого не обидел? Довольны ли им сотрудники компании? С кем он поддерживает дружеские отношения?

— Подождите, мистер. А почему эти вопросы вы задаете мне? Разве вы сами не общаетесь с внуком?

— Макс живет в домике для гостей, и мы практически не сталкиваемся. Ты же знаешь, какова территория моего поместья. Правда, пару раз мне все-таки удалось побеседовать с внучком…

— И что?

— Да услышал какие-то общие фразы. Ничего конкретного. Он постоянно ускользает из моих рук. А еще Макс довольно жесток.

— Мистер Кейн, извините, но мне кажется, вы ошибаетесь. — Эшли неожиданно для себя вдруг решила вступиться за своего нового начальника. — Макс, конечно, непростой человек, но он, несмотря на ваши разногласия, в душе относится к вам очень хорошо. А долгие разговоры не ведет с вами по очень простой причине: вам нельзя волноваться.

— Внучок хочет уберечь старика от стрессов?

— Ну конечно, сэр. Так что не ругайте его слишком сильно, а то Макс развалит всю компанию. — Эш засмеялась. — Мистер Кейн, я пошутила. Ваш внук — талантливый управленец.

— Я рад слышать это. — Дедушка Макса вздохнул. — Желаю ему только успехов и надеюсь, что мой внучок заслужит искреннее уважение всех сотрудников компании. Надеюсь, он нашел подход к служащим?

Эшли немного помолчала. Не могла же она сказать, что Макс по отношению к подчиненным ведет себя достаточно высокомерно.

— Мистер Кейн, — наконец произнесла Эш, — еще раз повторяю, что ваш внук прекрасно справляется с обязанностями шефа компании и все им довольны. Больше мне добавить нечего…

— А что же ты не рассказываешь про ужин в вашем доме? Макс проговорился, что побывал у вас.

— Ох, сэр. Я и забыла об этом эпизоде. Но маме и сестре было очень приятно пообщаться с вашим внуком.

— И тебе тоже? В домашней-то обстановке легче найти взаимопонимание. А знаешь, я рад, что Максик выбрался к вам. Ведь он практически никуда не ходит.

— А откуда вы знаете, что он никуда не ходит? Вы следите за ним? — Эшли усмехнулась.

— Это секрет, — проскрипел старик. — Но я очень беспокоюсь за парня. Молодому мужчине нужно постоянно общаться с женщиной. Ну, ты понимаешь, о чем я…

— Понимаю, мистер Кейн.

— Тут по телевизору выступал один сексопатолог, он говорил о вреде воздержания.

— Сэр, а может, вам лучше смотреть старые невинные фильмы?

— Деточка, для меня очень важно, чтобы мой внук был в отличной форме. А этому способствует и регулярная половая жизнь, извини за столь откровенное высказывание.

Эшли начинала злиться.

— Простите, но я-то тут при чем? Мистер Кейн, вы меня смущаете.

— Понимаю. Больше не буду. Но ты все же постарайся обработать моего внучка, — старик хихикнул.

— Мистер, я, конечно, очень вас уважаю, но могу и отключить телефон…

— Ну не сердись на меня, Эш. Пожалуйста. Только ради бога, не бегай от Макса. Лучше тебя подружки для него не сыскать.

— Ваш внук дал понять, что находится в нашем городе временно.

— А я уверен, что Макс останется здесь навсегда.

Эшли вздохнула.

— Мне бы вашу уверенность.

Старший Кейн откашлялся.

— Всегда нужно надеяться на лучшее. А противного мальчишку надо брать в ежовые рукавицы. Детка, я не надоел тебе со своими разговорами? Ну давай поболтаем еще немного.

— Мистер Кейн, я готова слушать вас сколько угодно, — слукавила Эшли.

— А Макс не приглашал еще тебя на свидание? — Старик не унимался.

Эш вспыхнула. Ведь такое предложение от младшего Кейна совсем недавно все же поступило. Но она не хотела в этом признаваться. И на рандеву с Максом идти не собиралась.

— Кстати, как поживает Бернис? Забыл спросить. — Мистер Кейн вдруг вспомнил о любимой секретарше. — Помнишь, какой банкет мы закатили, когда она только пришла в компанию? Новеньких всегда надо встречать хорошо, тогда они и работать будут на совесть. Кажется, это твоя теория?

— Ну не только моя. Однако я знаю одно. Главное — доброжелательно относиться друг к другу. Когда коллектив сплочен и на работе, и на отдыхе, можно свернуть горы.

— А в связи с приходом в компанию Макса вы не устраивали вечеринку?

— Да как-то еще не успели.

— Надо исправлять положение, — посоветовал старший Кейн. — Организуй вечер поздравлений. Я, естественно, имею в виду поздравления в адрес Макса, заступившего на высокую должность.

— Сэр, вы действительно думаете, что без такого вечера не обойтись?

— Желательно провести его. Моему внуку это польстит, и он возьмется за дело с еще большей энергией.

У нее на кончике языка вертелось язвительное замечание. Все равно ваш внучок сбежит, хотелось крикнуть Эш. Но она поборола свой порыв.

А лучше бы Макс Кейн действительно уехал, вдруг подумала Гэллагер. Ведь с тех пор, как он появился, она не находила себе места. Все думала и думала об этом мужчине.

— Значит, вы советуете провести прием, сэр? — продолжила она разговор. — Жаль, что я не подумала об этом раньше. Но лучше поздно, чем никогда. А вы, надеюсь, придете?

— Вряд ли.

— Грустно.

— Ничего. Обойдетесь без меня. Я не хочу быть лишним в лодке…

— Мистер Кейн, ну зачем вы так говорите?

— Затем, что я собираюсь освободить дорогу своему внуку. Молодым нужно идти вперед.

— Вы очень благородный человек, сэр. И я буду любить вас всегда.

Старик чуть не расплакался.

— Ну ладно, девочка. Только без сантиментов. Счастливо. Я отключаю телефон.

Она также нажала на кнопку.

* * *

Остановившись в дверях кафе компании «Кейн Шоколад», Эшли перевела дыхание. Набегалась.

Она медленно вошла в зал, огляделась по сторонам.

Все ли готово к чествованию Макса?

Так. Столики накрыты, зал украшен, народу довольно много. Что ж, неплохо. Вечер должен пройти на высоком уровне.

И все-таки на душе у Эшли было неспокойно.

Макс ведь не хотел идти на прием, сопротивлялся до последнего момента, А вдруг что-нибудь отмочит? Младший Кейн такой непредсказуемый. Эш тихонько чертыхнулась. Только пусть попробует испортить вечер.

Пробираясь мимо столиков к буфету, Эшли кивала всем, кто пришел на банкет. Она была очень вежливой особой. И вежливо попросила у бармена стакан минеральной воды.

Затем взволнованная молодая женщина обратилась к стоящим рядом сослуживцам:

— А вы не видели Макса Кейна? Где же наш новый шеф?

— Я пришел минут пятнадцать назад, — сообщил Кен Иденс, сотрудник бухгалтерии. — Говорят, босс еще не появлялся.

Эшли запаниковала. Десять лет назад она уже потеряла этого человека. Неужели все повторится снова?

— Пойду поищу нового шефа, — с отчаянием в голосе произнесла она. — И где он только ходит?

— Поищи, поищи, — язвительно посоветовала Черри Эддисон, одна из сотрудниц компании. — Только при встрече с боссом не задирай слишком высоко юбку…

Эшли с гневом посмотрела на высокую худую брюнетку, но не стала отвечать на ее мерзость. Обратилась к другим коллегам:

— Ребята, а что вы думаете о Максе Кейне? Просто интересно.

Мужчина по имени Грег спросил:

— Разрешается высказываться свободно?

Эш улыбнулась.

— Но я же не слишком большая начальница, чтобы просить у меня каких-то разрешений.

— Тогда скажу следующее… — Грег сделал небольшую паузу. — Мистер Кейн — младший из тех, кто справляется с любыми задачами сам.

Эшли кивнула.

— Но практически все служащие нашей компании относятся к нему, увы, настороженно, — заявил бухгалтер Кен Иденс.

— И почему? — спросила Эш.

— Потому что он во все сует свой нос, — снова подала голос желчная Черри.

— Но, может, не стоит критиковать Макса за это? — Эшли дрожащей рукой поправила прическу. — Может, лучше наладить с ним контакт?

— А зачем? — возмутился Кен. — Он человек временный, к тому же плохо поступил со своим дедом. Мы-то все знаем.

Черри продолжила:

— После семейного конфликта старик пытался вернуть домой своего внучка. Только ничего не получилось. Непонятно, почему сейчас Макс примчался в наш город? Видимо, почувствовал, что родственник дышит на ладан. Ушлый парень хочет прибрать шоколадный бизнес к своим рукам.

— Но у Макса, по-моему, другие планы, — робко возразила Эшли.

— Сомневаемся, — хмыкнул Кен.

— Нет. Не нравится нам этот господин, — произнес Грег. — Старый мистер Кейн столько для него сделал, а Макс несколько лет назад бросил пожилого родственника. У парня нет сердца. Он никого не любит и не уважает. Почему же мы должны доверять такому начальнику?

— Кроме того, временному, — добавила Черри. — В общем, дорогая Эш, мы не будем вытягиваться перед ним в струнку. Понятно?

У Эшли от волнения заболело сердце.

— Но мы должны сотрудничать с Максом. В общих интересах компании. И сейчас нужно поздравить младшего Кейна с назначением. Разве я не права? — Эш совсем сникла.

— Да как же мы его поздравим, если он не появляется? — Черри тихо выругалась. — Мы вот пришли вовремя.

— Поесть на дармовщинку, — не удержалась от злой реплики Эшли.

Грег усмехнулся.

— А почему бы и нет? Имеем право. Поужинаем и разойдемся. А с Максом Кейном нам не слишком хочется общаться.

Эшли взглянула в сторону входной двери.

— Но пообщаться придется.

Макс вошел в кафе легкой походкой.

— Друзья, только ведите себя поприличнее, — взмолилась Эш. — Не стоит портить вечер.

Ее коллеги натянуто заулыбались. Никуда не денешься. Надо все же поздравить нового начальника с назначением на должность президента компании «Кейн Шоколад».

Когда Макс подошел к своим подчиненным, Эшли с почтением кивнула ему.

— Обсуждаем деловые вопросы, — серьезно произнесла она.

— Похвально, весьма похвально, — заметил Макс.

Грег, Кен и Черри молча воззрились на внука старого Кейна. Они не горели желанием вести разговоры с «пришельцем».

Эшли была в ужасе. Неужели праздничный вечер будет испорчен? А она столько сил потратила на его подготовку.

В общем, надо как-то разряжать атмосферу, подумала разволновавшаяся женщина и обратилась к своим сослуживцам:

— Что же вы молчите? Не хотите больше говорить о работе, давайте обсудим другую тему. Расскажите о своих планах на выходные, к примеру.

Ответом были невнятное бормотание и пожатия плечами.

— Макс, а как ты собираешься проводить уикенд? — Эшли не знала, куда деваться от неловкости.

— Пока не знаю, — спокойно ответил он.

— Кен, — обратилась Эш к сотруднику бухгалтерии, — а ты, я слышала, любишь отдыхать на озере? Наверное, у тебя есть собственная лодка, водные лыжи…

— Есть, — заявил Иденс, переминаясь с ноги на ногу.

Господи, разговор совершенно не клеился. Но Эшли все же продолжила его:

— Черри, а как твоя семья?

— Отлично. — Брюнетка посмотрела на свои часики и резко произнесла: — Вообще-то мне надо уже идти. Детишки дома ждут мамочку. — Она поспешила к выходу.

Попрощавшись, ушли и Грег с Кеном.

Эшли шокировало их поведение, но она старалась не подавать виду, что сильно расстроена.

Пытаясь исправить ситуацию, молодая женщина повела Макса знакомить с другими представителями коллектива. Сотрудники компании приветствовали нового шефа вежливо, но с явной прохладцей. Однако Макса Кейна, казалось, это вовсе не огорчило, и он даже заявил, что ему очень нравится, как проходит вечер.

Эшли стала успокаиваться. Значит, она не зря старалась.

Однако, после того как зал почти опустел, Макс сделал другое заявление, которым поверг Гэллагер в шок:

— Ну и людишки. Сколько ты заплатила им, чтобы они пришли на этот прием?

— Послушай, Макс…

— Да не хотели граждане здесь появляться. Думаешь, я ничего не понял? Они с большим бы желанием отправились лечить зубы, лишь бы не общаться со мной.

Эш пыталась как-то оправдать коллег, но Макс не дал ей говорить.

— Только, ради бога, не нервничай. Я все переживу. И я ни в чем не обвиняю сотрудников компании. Ну не хотят они иметь нового начальника. Что ж тут поделаешь! Ладно, пойду в свой кабинет. Поработаю сегодня еще немного. Надо разобраться в некоторых проблемах. Кстати, Эш, мне потребуется твоя помощь.

В кабинет они вошли вместе.

Макс прислонился к столу и пристально взглянул на молодую женщину.

— Эш, у тебя слишком взволнованный вид. Перестань, наконец, нервничать.

Он ослабил узел галстука, расстегнул верхнюю пуговицу на рубашке и закатал повыше рукава.

— Сейчас ты выглядишь более демократично, — засмеялась Эшли. — И совсем не похож на сноба.

— Ну вот. Кажется, твое настроение улучшилось. Между прочим, хочу поблагодарить тебя. Ты организовала неплохой вечер. И так старалась расположить ко мне сотрудников компании…

— Только ты не слишком стремился с ними подружиться. Значит, все мои усилия по налаживанию контактов оказались напрасными.

— Эш, будешь снова критиковать меня?

— Ты очень сложный человек.

— Но у меня много положительных качеств. — Он провел пальцами по слегка взлохмаченным волосам.

— Ты нелюдим. Занимаешься только работой, ни с кем толком не общаешься.

Он усмехнулся.

— Это мой стиль жизни.

— Не самый лучший.

— Но мой. Эш, а что ты стоишь? Присядь, — вдруг спохватился Макс.

Она покачала головой.

— Я должна идти…

— Нет, погоди. Лучше скажи мне еще что-нибудь «приятное». В конце концов, критика полезна.

— Ты чересчур высокомерен. Люди к таким господам относятся не слишком хорошо.

— Тогда не надо было устраивать в мою честь прием. Я тебе, кажется, говорил, что это в принципе плохая идея.

— Плохо ведешь себя ты. Никакого желания заслужить доверие коллектива. И еще, ты, по мнению многих, человек неискренний. Люди чувствуют такие вещи за версту.

— Так. Продолжай.

— Тебе надо пойти на курсы.

— Какие курсы?

— Я имею в виду психологический тренинг. Вот названия занятий: «Взаимопонимание с подчиненными», «Тактика руководителя»… И еще тебе надо поучиться в школе этикета и обаяния.

— Извини, но я нахожусь здесь для того, чтобы серьезно заниматься работой, а не участвовать в конкурсах популярности. Вот вернется мой старик на службу, тогда пусть и общается здесь с кем угодно. А я не вижу смысла тратить энергию на какие-то, по твоему мнению, очень нужные дружеские отношения с каждым подчиненным.

Эшли Гэллагер тяжело вздохнула. Да. Дедушка Макса совершенно другой человек.

— Я выслушала твою речь, — с грустью в голосе заявила она. — Может, конечно, ты в чем-то и прав, но…

— Эш, я еще не сказал тебе главного.

Она невольно бросила взгляд на его губы. Ей вдруг захотелось, чтобы Макс Кейн немедленно поцеловал ее. Желание было ошеломляюще неожиданным. Но Эшли быстро взяла себя в руки.

— Скажешь позже, а сейчас ответь на мои вопросы. Ты снова уедешь из нашего города? А может, останешься? Делу уже не обойтись без твоей помощи.

Младший Кейн покачал головой.

— Я не могу задерживаться подолгу на одном месте. У меня другой график.

— Понятно. — Эш нахмурилась. — Значит, твоему дедушке придется самому тянуть служебную лямку. С его-то здоровьем.

— У меня есть интересная идея. Посоветую деду продать компанию.

— Ты шутишь? — Эш раскрыла рот от изумления.

— Разве я похож на шутника? — Макс внимательно посмотрел на Гэллагер. — Кстати, хочу дать совет и тебе: старайся не выдавать своих эмоций, ведь на твоем лице порой все написано. Это плохо для бизнеса.

— Я буду работать над собой. Но сейчас хочу спросить: неужели ты и впрямь предложишь своему дедушке продать компанию? Тогда зачем возглавил ее? Отказался бы от этой должности сразу и покинул бы наш городок. Но ты же, хоть и не навсегда, остался.

— Из-за тебя.

— Из-за меня?

О господи! Эшли не знала, радоваться ли столь неожиданному заявлению Макса. Что делать? Отшутиться или всерьез воспринять сказанное младшим Кейном?

— Макс, ты меня озадачил. — Эшли старалась говорить спокойно. — Даже слегка напугал. А знаешь, я лучше пойду. Мне пора домой.

— Пообедаем завтра вместе?

— Господин начальник, боюсь, что это невозможно.

— Почему? — Макс сделал удивленное лицо.

— Потому что я боюсь пересудов.

— Какая глупость. Ты же сама говорила, что начальство и подчиненные должны общаться.

— Ну, сказать можно многое. В общем, до свидания.

— Кстати, Эш, насчет продажи компании я все-таки пошутил. Мне такое и в голову не приходило.

Но Эшли не услышала последнего заявления Макса, она уже выбежала из кабинета.

ГЛАВА ШЕСТАЯ

Эшли вошла в кафе «Быстрое обслуживание» и огляделась по сторонам, ища глазами Бентли Кейна. Он назначил ей здесь встречу.

Пожилой мужчина взмахнул рукой:

— Эш, дорогая, иди сюда.

Она поспешила к столику, заказанному Бентли.

К ним тут же подошла официантка по имени Сэлли. Девушка приветливо поздоровалась и положила на стол меню.

— Выбор преотличный, — произнесла она и улыбнулась. — А что принести попить?

— Холодного чая, деточка, — попросил Бентли Кейн.

Эш кивнула.

— Из еды же приготовьте-ка нам пару овощных салатиков. — Пожилой мужчина сморщился. — Эх, сейчас бы жареного цыпленочка, но не могу рисковать. — Бентли подмигнул официантке. — Вот узнает доктор…

— А как вы себя чувствуете, сэр? — поинтересовалась Эшли.

— Да в целом ничего. Можно даже сказать, хорошо.

— Я очень рада. Вы и выглядите неплохо. Отдохнувшим и бодрым. А почему вдруг пригласили меня на ленч? — спросила Гэллагер.

— Решил пообщаться с тобой, узнать, как прошел вечер в честь Макса.

— А его самого вы об этом не спрашивали?

— Он ответил лишь одно: «Было мило». — Старик нахмурился.

— Но ваш внук сказал правду.

— Слушай, не пудри мне… — Бентли осекся. — Я чувствую, что прием не удался. Мне нужны подробности. Только ничего не приукрашивай, Эш. Я же вижу тебя насквозь.

Молодая женщина вздохнула.

— Ну, хорошо. Я все расскажу. Итак, работники кафе приготовили отличные блюда, зал был украшен великолепно…

— Эшли, ты ведь знаешь, что меня интересует не это.

— Ох. В общем, все пошло не так, как хотелось бы, сэр.

— Я сразу догадался. Сразу.

— Но на вечер пришло много людей.

— Это хорошо.

— Было бы хорошо, если бы ваш внук со всеми нормально пообщался. Но он не захотел вступать в разговоры со служащими.

— Продолжай. Будь откровенна.

— Сэр, сотрудники компании не доверяют ему. И он совершенно не умеет общаться с людьми. Вы — другой человек. Коммуникабельный и располагающий к себе.

— Девочка, не скрою, мне очень приятно это слышать.

Она улыбнулась.

— Вы просто замечательный. А у Макса достаточно тяжелый характер. И людям не нравится его высокомерие. Кроме того, он ведь замещает вас временно. Вот в коллективе и не хотят воспринимать его всерьез.

— Понятно, — с сожалением заметил Бентли.

— Извините, мистер Кейн, что я вас сейчас огорчаю, но я не могу давать положительные характеристики вашему родственнику. Не могу.

— Ты не виновата, дорогая, что он такой. Макс всегда был непростым парнем. — Пожилой человек тяжело вздохнул.

— Мистер, что-то вы побледнели. Вы нормально себя чувствуете сейчас?

— Буду чувствовать себя лучше, если все перестанут постоянно интересоваться моим здоровьем. Представляю, как некоторые хотят увидеть меня в гробу.

— Ну что вы такое говорите! Все желают вам долгих лет жизни.

— В самом деле?

— Да, сэр. Мы очень хотим снова увидеть вас у руля.

— Спасибо за поддержку, Эшли. А с Максом я поговорю. Несносный мальчишка.

Эш погладила старика по руке.

— Только не волнуйтесь вы так, мистер Кейн. Больно смотреть, как вы переживаете.

Гэллагер про себя чертыхнулась. Лучше бы Макс поскорее уехал. Всем было бы спокойнее.

После встречи с Бентли Кейном прошла неделя.

Эшли трудилась не покладая рук.

А в пятницу в дверь ее кабинета постучали.

На пороге стояли мать и Черри Эддисон.

— Привет, мама. Привет, Черри. Что это у вас такой взволнованный вид?

— А ты разве ничего не знаешь? — спросила Джин Гэллагер.

— Мама, в чем дело?

Джин нервным жестом заправила за ухо прядь рыжих волос.

— У нас не особо приятное известие.

Черри качнула головой.

— Да что случилось-то? — Эшли откинулась на спинку стула.

— Мы еще точно не знаем, но говорят, у Бентли Кейна повторился сердечный приступ. Говорят, состояние его здоровья просто критическое. Если это правда, то все рухнет. И старика очень жаль. — Джин чуть не разрыдалась, сморщив лоб от волнения. — К тому же мы узнали, что наша компания скоро будет продана…

— А кто распространяет эти слухи? — спросила Эшли.

В разговор вступила Черри:

— Я услышала это от Рэнди Доннелли из бухгалтерии, он — от Уилли Уэбстера с производства, а Уэбстеру все рассказал маркетолог Лэрри Эванс.

— Понятно.

Эшли тут же вспомнила о намеках Макса относительно продажи компании. Неужели все-таки это случится? Нет, не может быть.

— Милые, не стоит паниковать. — Эш прикусила губу.

Но Джин не могла побороть волнение.

— Что происходит, дочка? Насколько мне известно, прибыли растут, бизнес идет совсем неплохо. Зачем продавать такое предприятие?

— Мы будем бороться, — твердо заявила Эшли.

Черри усмехнулась.

— А хватит ли силенок?

— Господи, мы точно потеряем работу, — вздохнула Джин.

— Мамочка, можно будет устроиться куда-нибудь еще. — Эшли старалась казаться оптимисткой.

— Дорогая, но неужели ты не понимаешь, что компания нам будто дом родной? И мы обожаем Бентли Кейна. Мы пропадем без него.

Мать Эшли потерла виски. Разболелась голова.

— Мы в полном отчаянии, — резко произнесла Черри. — Лучшую работу нам не найти.

Эшли немного помолчала. Надо было собраться с мыслями. Она понимала, что положение действительно серьезное. Если компанию купят другие лица, новое начальство тут же приведет свою команду. Все, кто работал до того, вылетят с треском. Надо что-то предпринимать.

— Так. Мама, Черри, только успокойтесь. Мы ведь вместе. Мы не позволим творить произвол… — Эш стукнула кулачком по столу.

— Слушай, — обратилась к ней Черри. — А ты ведь, можно сказать, дружишь со старым Кейном. Тебе нужно обязательно навестить его. Если он в состоянии пообщаться с тобой, обсуди с ним эту проблему.

— Эш, ты можешь повлиять и на Макса, — добавила Джин. — Ты же ему нравишься. Я видела, как он смотрел на тебя, когда обедал у нас.

— Мама, порой у тебя не в меру разыгрывается воображение, — вспыхнула Эшли, а затем, посмотрев на обеих женщин, выдавила: — И все-таки я побеседую с младшим Кейном.

— Узнай, он ли это затевает? — потребовала Джин. — Да наверняка он. И зачем только этот парень появился здесь снова? Правда, внешне он весьма привлекательный, — не удержавшись, добавила мать Эшли.

— А может, все-таки с Максом поговорит кто-нибудь другой? — Эш сделала попытку к отступлению.

— Нет. Мне кажется, только ты способна найти с ним общий язык, — заявила Джин.

— Ну хорошо. Я сделаю все от меня зависящее. Но как же мне не хочется унижаться перед Максом…

— Эш, ты обязательно должна поговорить с ним.

— Плохая идея, — пробормотала она. — Но в борьбе всегда приходится чем-то жертвовать.

В кабинете временного шефа компании зазвонил телефон.

— Да, Бернис?

— Вас хочет видеть Эшли Гэллагер, сэр.

Он тут же невольно представил себе ее лицо в милых веснушках.

— Пригласите мисс войти, — велел Макс секретарше.

Эшли появилась через пару минут.

Он оторвался от экрана компьютера и пристально взглянул на молодую женщину.

— Эшли. Что случилось? Почему у тебя такой взволнованный вид? Какие-то проблемы?

— Я пришла поговорить о… о новом ассортименте.

— Ну давай, поговорим. Твои идеи я всегда воспринимаю серьезно. И вообще, ты приносишь компании много пользы.

Эш зарделась. Ей была приятна похвала молодого начальника.

— Спасибо за высокую оценку моего труда. Но…

— Что? Что ты хочешь сказать еще? — Он вдруг поймал себя на желании немедленно обнять эту очаровательную женщину. С усилием взял себя в руки. Ведь здесь не место для подобного. Макс нахмурился: — Мисс Гэллагер, говорите, зачем пришли?

— Сказать одну неприятную вещь. Тебе крупно не повезло.

— Весьма странное заявление.

— Ты попал в коллектив, где тебя, мягко говоря, недолюбливают.

— Так. Продолжай.

Эшли наморщила лоб.

— Ты слишком высокомерно вел себя на вечеринке.

— Может, организуешь еще одну?

— Ни за что на свете. — Она поправила отворот светло-зеленого пиджака, облегающего тонкую талию.

— Тебе очень идет этот наряд, — неожиданно произнес Макс. — В нем ты похожа на весну. — Его вдруг потянуло на лирику. — И пахнет от тебя замечательно, как от полевых цветов.

— Макс, прекрати смущать меня. Я пришла поговорить на серьезные темы. Мне многое не нравится в твоем поведении.

— Хочешь вышвырнуть меня из города?

Она усмехнулась.

— Думаю, я не смогла бы сделать это одна. Не хватит сил. — Она опустила глаза, уставившись в какую-то точку на полу. — А знаешь, я пришла и для того, чтобы… пригласить тебя на обед.

Макс быстро встал и подошел к Эшли очень близко. Она увидела его обволакивающий взгляд.

— Но разве тебе хочется находиться в свободное от работы время рядом с таким неприятным человеком, как я? — Младший Кейн прищурился. — Ты же меня терпеть не можешь.

— Я очень надеюсь, наши отношения изменятся в лучшую сторону. И многие этого хотят…

— Не понял. О ком ты?

— Да неважно. Главное — мы с тобой должны снова подружиться. Как в юности. Начать все сначала, так сказать.

— Эшли, а по-моему, ты лукавишь. Интуиция никогда не подводила меня. Говори честно, что происходит?

Она несколько секунд растерянно смотрела на Макса, а затем подняла руки вверх.

— Я же твердила им, что это плохая идея, но они настояли…

— Какая идея? Кто настоял?

— Сотрудники, — неопределенно ответила Эш.

— Понял наконец. Ты пришла с приглашением на обед для того, чтобы во время трапезы выудить из меня некую информацию.

Эшли густо покраснела.

— Путь к сердцу мужчины лежит через его желудок, — пролепетала она.

— Господи, Эш, сейчас ты похожа на глупенькую девочку. Ну что ты несешь?

— То, что говорят опытные люди.

— Ладно, давай оставим в покое такой орган, как мужской желудок, и поговорим серьезно. Ты хочешь знать о моих планах относительно компании?

Эшли немного помолчала, а потом произнесла:

— Я не имею права требовать от тебя отчета.

— Но ты ведь пришла ко мне именно за этим. Или для того, чтобы пригласить меня на свидание? Кстати, ты часто ходишь на свидания?

Она покачала головой.

— В последнее время не хожу вообще.

— Спасибо за откровенность. Но мне тебя так жаль. Ты лишаешь себя удовольствия общаться с мужчинами. Нормальные женщины ведут себя по-другому.

— Я такая, какая есть. И мне нравится мой образ жизни. — Эшли грустно улыбнулась.

— А знаешь, я все-таки приду к тебе на обед, — весело заявил Макс. — И может, поделюсь кое-какими секретами.

— Мы приготовим вкусные блюда. Ты останешься доволен. Только не обмани в плане информации.

— Эш, ты будто предлагаешь мне сделку. Вот, мол, тебе еда, а нам раскроешь производственные тайны. — Молодой мужчина рассмеялся.

— Понимай как хочешь, — тихо произнесла Гэллагер.

— Дорогая, но давай все же расставим точки над «i» сейчас. Зачем ждать обеда в вашем доме? Тебе ведь не терпится узнать, что будет с компанией «Кейн Шоколад». Я прав?

Эшли вздохнула.

— Прав.

Она присела в кресло возле стола Макса.

Молодой мужчина невольно бросил взгляд на ее великолепные ноги, обтянутые тонкими чулками. Его бросило в жар. Макс терял самоконтроль.

Какая женщина! Он многое бы отдал, чтобы обладать ею.

Но спокойно. Надо держаться.

Младший Кейн нахмурил брови. Сейчас не время для страстных объятий.

Юбка Эш слегка приподнялась на бедрах.

А может, эта лисичка специально провоцирует его, пронеслось в голове у Макса. У девочки такой вид, будто она готова к любым подвигам. Макс Кейн усмехнулся и многозначительно посмотрел на Эшли.

— Так что ты хочешь узнать от меня? — хрипловатым голосом спросил он. — Или ты хочешь чего-то другого?

Эш проигнорировала последний вопрос. Она заговорила о деле.

— Ходят слухи, что компания «Кейн Шоколад» скоро будет продана. Что скажешь по этому поводу? — Она поправила юбку, заметив хищный взгляд Макса.

— На данном этапе вроде покупателей не находится. Насколько мне известно.

Эшли облегченно выдохнула.

— Как ты меня обрадовал. Значит, я могу всех успокоить?

— Не торопись.

— Почему? — У нее потемнело в глазах.

— Потому что мы с дедом еще не решили, как лучше поступить. И вообще, сейчас я не могу вести с ним длительные разговоры. Он очень плохо себя чувствует.

— Бедный мистер Кейн. Мы очень за него переживаем.

Макс потер рукой подбородок.

— У меня такое ощущение, что дедушка действительно уже не хочет возвращаться на работу. И не только по причине плохого здоровья…

— Но если он не вернется, что же все-таки будет с компанией?

— Очень сложный вопрос.

Эшли замерла, а потом осторожно спросила:

— А кто будет новым постоянным президентом?

— Может, ты. — Макс хитро посмотрел на женщину.

— Я? Да бог с тобой. У меня пока маловато опыта. Однако если получиться… — Эшли Гэллагер не решилась закончить фразу.

— Только не волнуйся так, дорогая. Время покажет, чем все закончится. — Младший Кейн улыбнулся. — Лично я надеюсь только на лучшее.

— Ой, только не уезжай, Макс. Не бросай нас в трудную минуту. — Эш перевела дыхание. — Я так за всех беспокоюсь. И прошу от имени всего коллектива: не продавайте с дедушкой компанию.

Макс Кейн спокойно произнес:

— Все будет решать мой старик. Однако, если я соглашусь возглавить «Кейн Шоколад», мой родственник ни за что не продаст нашу, как он выражается, главную семейную драгоценность.

— Соглашайся, пожалуйста. — Эшли посмотрела на Макса с надеждой.

ГЛАВА СЕДЬМАЯ

Младший Кейн с удовольствием отобедал в доме Эшли, а затем пригласил ее в поместье своего деда. В гостевой особняк.

Как ни странно, она сразу согласилась поехать туда. Ей совершенно не хотелось расставаться с Максом. Пусть мама, Коллин и Черри пообщаются между собой. А она будет налаживать контакт с внуком, кажется, уже бывшего шефа.

Но неужели Макс все-таки останется в Свит-Спринге? Эш не могла в это поверить. Однако надеялась на чудо.

Эшли с интересом осмотрелась в гостевом доме Кейнов.

Как же здесь славно. Мягкие кресла, удобный диванчик подле камина, сделанные под старину светильники. Очень уютно. А какой в главном зале роскошный стол. Видимо, дубовый. И достаточно большой. Да за ним смогла бы разместиться целая компания, человек шесть точно.

Эш усмехнулась. Интересно, а женщины в этом домике бывают? Наверняка. Она надула губки.

Но тут появился Макс и отвлек ее от ужасных мыслей.

— Я принес из кухни отличного вина. Выпьем?

Эшли Гэллагер вдруг нахмурилась.

— А может, сначала разберемся в делах? — Она достала из своего портфеля синюю папку и положила ее на стол. — Тут некоторые заметки по поводу взаимодействия с общественностью.

— Эш, ну ты меня просто пугаешь. Хватит о работе, давай лучше немного расслабимся.

— Ты думаешь, я легкомысленная дурочка?

— Да нет, конечно. Но сейчас я не хочу обсуждать проблемы бизнеса.

Макс позвонил дворецкому, и через несколько минут на столе уже стояли хрустальные бокалы и тарелки из дорогого фарфора. А в середине появилось продолговатое блюдо с уложенными в ряд золотистыми цыплятами. И хлеб, конечно, был, и овощные салаты, и фрукты.

— Слушай, а не слишком ли много еды? — робко спросила Эшли.

— В самый раз, — засмеялся Макс.

— Но мы ведь недавно обедали.

— А сейчас поужинаем.

— Но я собиралась худеть, — засмеялась Эш. — Видимо, не получится.

— Ты выглядишь отлично. Не надо мучить себя голодом. — Макс положил в ее тарелку зажаренную птичку.

Когда они поужинали, Эшли снова осмотрелась по сторонам.

— Мне здесь так нравится. Я даже и не думала, что в поместье твоего деда есть такой милый особнячок.

Макс слегка нахмурил брови.

— Мы с родителями во время визитов в поместье останавливались именно в этом коттедже. Моя мама называла гостевой дом нейтральным. И чувствовала она себя здесь гораздо лучше, чем в главном особняке. Знаешь, мама и Бентли ведь не ладили…

— А почему? — спросила Эшли.

— Дед обвинял ее в том, что она мешает его сыну, то есть моему отцу, заниматься семейным бизнесом. — Макс сделал глоток вина. — После гибели моих родителей дедушка возмечтал, чтобы дело Кейнов продолжил я…

— Ну вот, видишь. Он доверяет тебе и, я уверена, любит.

Макс пожал плечами.

— Только очень плохо поступил со мной десять лет назад. Впрочем, не будем об этом сейчас. Лучше давай я внимательно просмотрю бумаги, которые ты принесла.

Эшли кивнула. Ей, правда, хотелось задать еще несколько вопросов относительно прошлой жизни Макса, но молодая женщина побоялась это сделать. Зачем нервировать человека? Наоборот, надо отвлечь его от печальных воспоминаний.

Она вытащила из папки бумаги и разложила их на свободной от посуды поверхности стола. Взглянула на Макса и даже немного испугалась. Лицо младшего Кейна вдруг сделалось непроницаемо-холодным. Он будто закрылся на все замки, не желая выпускать на волю свои эмоции.

Бедный Макс, подумала Эшли. Пережить в детстве гибель родителей! Какое же горе обрушилось однажды на него! Кошмар.

В общем, надо срочно переключить его мысли на решение проблем компании. Только пусть не думает о своем семейном несчастье.

Эшли открыла синюю папку.

— Вот списки детских учреждений, которые субсидирует наша компания. Эти списки я предлагаю расширить. Спонсорство всегда было в почете. Увеличив количество своих подшефных, мы заслужим еще большее уважение в обществе. — Эш улыбнулась.

— Да. Твои планы мне нравятся.

Макс, слава богу, как-то оттаял. Он с нежностью посмотрел на молодую женщину и протянул руку к бумаге, на которой лежала ладонь Гэллагер.

Их пальцы соприкоснулись. И полетели искры. Эшли показалось, будто она попала в эпицентр любовного пожара. Женщину охватило пламя страсти. От желания она просто опьянела, словно после нескольких бокалов вина.

Эш дрожащей рукой взяла другую папку и подвинула ее к Максу.

— Это информация о мероприятиях для подростков. Наша шоколадная компания подключилась к программе «Досуг для молодежи». Спортивные состязания, проведение кулинарных конкурсов, творческих встреч… Мы поможем ребятам проводить свободное от учебы время интересно и с пользой для них же самих.

— Эшли, тебе надо было стать педагогом, — засмеялся Макс. — Ты ведь очень любишь детей, верно? Такой план для них разработала.

— Ребята не должны беспризорничать и болтаться на улице без дела. — Эш сделала серьезное лицо. — А доходы нашей компании позволяют вести работу по организации мероприятий для молодых. Кстати, мы помогли и местной футбольной команде. У «Спартанцев», благодаря нам, отличное поле для тренировок и красивая форма.

— И что же написано на их футболках?

— «Без Кейна нет победы!» Это в честь твоего дедушки и в честь нашей компании.

— Замечательно. И Техас таким образом будет прославлен навеки. В нем работают благородные спонсоры.

— Я не понимаю твоей иронии, — нахмурилась Эш.

— Никакой иронии в моих словах нет. Тебе показалось, дорогая. — Макс придвинулся к молодой женщине поближе.

Эш разволновалась. Может, сбежать, пока не поздно? Но она ведь не трусиха. Не стоит бояться младшего Кейна. Ничего между ними не произойдет. А вдруг? Эшли Гэллагер сжалась, почувствовав себя совершенно беззащитной. Она не устоит перед натиском Макса, но потом, если он все-таки уедет, будет, естественно, страдать. И вряд ли выдержит душевную боль. Господи, только бы не рухнуть в объятия коварного мужчины. Но нужно уговорить его остаться в Свит-Спринге. Ради общего дела. Собственно, она и приехала к Максу с такой задачей.

Эшли Гэллагер взглянула на него с надеждой.

— Макс, мне продолжать дальше? Или я утомила тебя рассказами о спонсорских делах? Но ты ведь, как президент, должен быть в курсе всего. Или у тебя другие планы? Наверное, снова сбежишь?

Он пристально взглянул на Гэллагер.

— Разве я могу покинуть такую женщину? А давай поговорим на другую тему. В период моего отсутствия у тебя были близкие друзья? Я имею в виду представителей сильного пола, естественно.

— Я училась и работала. Мне было не до романов, — смутилась Эш.

— А денег вашей семье хватало?

— По крайней мере, за материальной помощью я никогда не обращалась.

— Нет, ты явно чего-то недоговариваешь, — усмехнулся Макс. — Кстати, я совершенно случайно узнал интересную вещь. Компания собиралась оплатить твое обучение в одной знаменитой школе…

— Я не хотела там учиться. Ведь тогда надо было бы уехать из этого города. Я предпочла местный колледж.

— И почему?

— Влюбилась в одного здешнего мальчика.

— Понятно.

— Но я уже не плачу по ночам из-за несчастной любви.

— И мужчины тебя не интересуют? — Макс хитро посмотрел на Эшли.

Она вспылила:

— Я пришла сюда не для того, чтобы говорить на подобные темы. Мы отклонились от деловой беседы.

— В самом деле?

— Конечно.

Макс взглянул на молодую женщину с вожделением. Ему очень хотелось обнять ее.

А она почувствовала себя Красной Шапочкой в обществе обольстителя-волка.

— Макс, давай вернемся к разговору о нашей шоколадной компании. — Эшли опустила глаза. — Разве тебе не нравится этот бизнес? По-моему, он вовсе не плох. А разве тебе не будет жалко своего дедушку? Если ты сбежишь снова, Бентли не выдержит этого. А что будет с коллективом концерна? Развалится бизнес, люди останутся без работы. Макс, пожалей моих сослуживцев.

Эшли вдруг наклонилась к мужчине и провела рукой по его лицу.

У Макса аж дыхание перехватило. Он погладил Гэллагер по волосам и притянул ее к себе.

Они наконец поцеловались.

Господи, как долго Эш ждала этого.

Их губы не разнимались, их общее желание нарастало.

Макс в порыве чувственности поглаживал ее руку, но не спешил с более дерзкими движениями.

А Эшли вся пылала. Ей хотелось большего.

Он стал покрывать поцелуями дорожку от подбородка к уху, дотронулся языком до мочки. Эшли чуть не закричала от блаженства. Это прикосновение ввергло ее в экстаз. Но вдруг она резко отстранилась.

Что же я творю? Нет, она не будет иметь с ним никаких интимных дел. Все это может плохо кончиться. Младший Кейн не любит ее, а значит, снова обязательно покинет.

Эш одернула юбку и с гневом посмотрела на своего начальника.

Как с ним теперь общаться, после столь нескромной сцены?

Макс сверкнул глазами.

— Дорогая, ты ведешь себя непредсказуемо. А что дальше? Ну хотя бы скажи что-нибудь. — В его голосе проскочили грубоватые нотки.

Она тихо произнесла:

— Зачем ты стал целовать меня?

— Потому что мне захотелось. Разве я не имею на это права?

В ней снова стало нарастать желание.

— Но ты ведь поцеловал меня из жалости. Так?

Он пожал плечами.

— А почему я должен тебя жалеть? Жалость тут ни при чем. Просто ты мне нравишься.

— Спасибо за приятные слова. Но я тебе не верю. Все вы, мужчины, одинаковые. Можете предать в любой момент.

— Не стоит делать обобщений.

— Но женщины намного порядочней и надежней. И готовы пойти на любые жертвы во имя любви.

— Я никогда не допущу, чтобы женщина жертвовала чем-нибудь ради меня.

— О, ты очень благородный парень.

— Я такой. — Он снова притянул к себе Эшли и провел пальцами по ее волосам. — А сейчас скажи мне честно. Зачем ты принесла сюда деловые бумаги? Хочешь с их помощью убедить меня остаться в компании навсегда?

Она с трудом выдохнула:

— Да.

— А ты думаешь, я сам не в состоянии разобраться, что к чему? Может, я останусь и без твоего давления…

Она отошла в сторонку, лишь бы снова не броситься в его объятия.

— Знаешь, Макс, поступай как хочешь. Но мне кажется, ты слегка запутался.

— Это ты о чем?

— Ты никак не можешь определиться в жизни. Во всех смыслах.

— Серьезно?

— Более чем. И ты не умеешь нормально общаться с людьми. Ты должен наладить отношения с Бентли. Мне так жаль старика. Макс, еще есть время. Утряси семейный конфликт, и Бог одобрит твой поступок.

— Эш, мой дед когда-то очень обидел меня. Я не могу простить своего родственника. Ничего не получится.

— Глупости. — Эшли уперлась руками в бедра. — Ты ведь мудрый и добрый человек. И ты ведь любишь старика. Еще раз прошу, помирись с дедом. Сразу почувствуешь, как станет легко на душе.

— Я понял. В общем, смысл нашей беседы в одном: я должен остаться в Свит-Спринге.

— Все правильно.

Он покачал головой.

— Но если я не хочу быть продолжателем семейного бизнеса? Не хочу. Мне что, застрелиться?

— Макс, ну к чему такие крайности? Я почему-то уверена, ты не бросишь «Кейн Шоколад».

— У меня полно контрактов по собственному бизнесу. Меня ждут во многих местах.

— Макс, только успокойся. Вот сейчас я уйду, а ты, пожалуйста, подумай обо всем как следует. — Она улыбнулась. — Но знай, нам будет трудно без тебя.

Она поспешила к выходу из гостевого особнячка.

Дома Эшли, как всегда, ждали мама и сестра.

— И где же ты была? — Джин выключила телевизор.

Эш уселась на диван.

— Я общалась с Максом, — спокойно заявила она.

Коллин хитро улыбнулась.

— Ты ходила с ним в ресторан или в кино?

— Я была у него дома, — честно призналась Эшли.

— А ты беседовала с ним по поводу слухов о продаже нашей компании? — Джин с нетерпением ждала ответа.

Эшли кивнула.

— Если Макс не согласится остаться на месте управляющего, старший Кейн, скорее всего, объявит о продаже концерна.

— Я так и думала, — заметила Джин.

— Но пока не стоит сильно паниковать, — посоветовала Эш.

— Нужно всегда думать о позитиве, — поддакнула Коллин.

— А знаете, мне кажется, я повлияла на Макса Кейна. — Эшли улыбнулась. — Я заворожила его рассказами о разработанных мною бизнес-планах, намекнула, что концерн будет процветать и далее, что у компании великие перспективы. И главное — я старалась объяснить Максу, что без него мы не обойдемся. Вот такую я выбрала стратегию.

— И всего лишь трясла перед ним своими служебными папками? — Коллин хихикнула. — В такой ситуации надо было действовать немного по-другому.

Эшли покраснела.

— Хочешь, дрянная девчонка, сказать, что мне следовало переспать с ним?

— Ну не сердись, милая сестрица. Но мы ведь, и особенно ты, очень зависим от нового начальника. А значит…

— Не могу поверить, что ты можешь говорить такое, — обиделась Эш.

Коллин усмехнулась.

— Я не сказала ничего ужасного.

Джин подняла руку.

— Хватит ссориться. Послушайте лучше меня. Не стоит идти на близость с мужчиной, а тем более с начальником, ради выгоды, даже всеобщей…

— Спасибо, мама, — поблагодарила Эшли, бросив на сестру победный взгляд.

— Но о чем же вы с Максом договорились на будущее? — не унималась Коллин. — Как будете общаться дальше?

— Я хочу проехаться с ним по всему городу. Макс ведь в последнее время практически не вылезал из своего кабинета. Так пусть наконец полюбуется обновленным Свит-Спрингом. Я уверена, младшему Кейну все понравится, и тогда…

— Тогда вы уляжетесь с ним в постель. Ой, — Коллин засмеялась. — Эш, только не бей меня. Но все равно ваши свидания закончатся именно постелью.

— Да я не позволю себе и легкого флирта с боссом. — Эшли зарделась, вспомнив поцелуи Макса. — Я не буду спать с начальником. Это унизительно и стратегически неправильно. И вообще наши отношения заранее обречены. Ведь женщин по фамилии Гэллагер всегда преследовал рок.

— Да. Мы будто прокляты, — с горечью заявила Джин.

— Ну только не надо впадать в окончательный пессимизм. — Коллин вздернула подбородок. — Мы хороши собой и еще будем счастливы. Эш, а может, все-таки переспишь с Максом? Вдруг у вас начнется серьезный роман?

— Я в это не верю, — резко произнесла Эшли. — И я не настолько глупа, чтобы отдаваться мужчине, у которого неизвестно что на уме.

Коллин поправила слегка растрепавшиеся волосы.

— Но Макс Кейн так хорош собой. Вот бы заиметь такого мужа. Эш, разве ты не мечтаешь создать с ним семью?

— Не думаю, что его интересует семейная жизнь. Он слишком свободолюбивый человек. Однако предположим, я позволю себе роман с начальником. Думаете, мне будет легко? Вам-то что? Вы останетесь в сторонке. Мне же придется мучиться от угрызений совести. В обществе никогда не поощрялись связи с боссами. Но если я выберу эту тактику… Эх, была не была. Ради любимого коллектива стану отъявленной грешницей. В общем, главное — удержать компанию в наших руках, а Макса не выпускать из города. Ведь младший Кейн — очень талантливый бизнесмен.

Джин и Коллин молчали. Они лишь с сочувствием смотрели на взбудораженную Эшли. Ведь женщинам было понятно: Эш давно влюблена в Макса Кейна. А то, что он неожиданно стал ее начальником… Стечение обстоятельств. Вот в ситуацию-то попала, бедняжка. И коллективу надо помочь, и собственную жизнь устроить. Но поймет ли молодую женщину новый босс? Вдруг подумает, что она сблизилась с ним только по корыстным мотивам? Нет, Макс — мудрый человек. И он во всем разберется.

И вообще, может, он предложит своей сотруднице руку и сердце.

Мать Эшли от этой мысли чуть не прослезилась. Она очень надеялась увидеть и Эш, и Коллин в свадебных платьях. Но пока о таком лишь оставалось мечтать.

ГЛАВА ВОСЬМАЯ

— Макс, у тебя отличный удар. Благодаря тебе мы победили соперника. Хорошо, что ты согласился войти в состав нашей команды.

— Готов к новым подвигам. — Макс Кейн пожал руку недавно обретенному приятелю по фамилии Скотт. — Мне вообще нравится софтбол. Но сейчас хочется немного отдохнуть.

Макс сел на деревянную скамью и достал из сумки бутылку воды.

— Отлично играешь, герой. — Рядом появилась Эшли. — Я наблюдала за тобой со стороны. Ну и ударчик. Какая мощь.

— Здравствуйте, мистер, — поздоровался с начальником служащий компании Рэнди Доннелли. — Вы были на высоте. Играли как профессионал. Вы прославили наш концерн еще больше. Но признаться честно, мы не ожидали, что вы со своих небес спуститесь к простым смертным. Вы совсем недавно вели себя как одиночка. А сейчас вот другое дело. Присоединились к коллективу.

Эшли важно взглянула на Рэнди.

— Простите за нескромность, но это моя заслуга. Кажется, я перевоспитала своего шефа, изменила его в лучшую сторону.

— Вот хвастунишка, — засмеялся Доннелли. — Перевоспитала шефа. Не слишком ли громко сказано? Смотри, накажет он тебя за такую дерзость. Мистер Кейн, что же вы молчите? Или устали от игры, нет сил осадить острую на язычок дамочку? — Рэнди снова рассмеялся. — Кстати, мы с ребятами едем сейчас в «Быстрое обслуживание». Надо срочно подкрепиться. Господин начальник, присоединяйтесь к нам.

— Ну, я даже не знаю…

— Рэнди, оставьте шефа в покое. Он сам решит, где ему поужинать.

Эшли нахмурилась. Ее раздражало присутствие рядом болтливого Доннелли.

Через минуту, повесив на плечо спортивную сумку, он направился к парковке.

Эш, оставшись с Максом наедине, облегченно вздохнула.

— А ты, наверное, тоже проголодался? — заботливо спросила она. — Спортивные игры отнимают столько энергии.

— Да уж. Пришлось попотеть. Но зато я обрел друзей. И мне это очень нравится. Правда, портит настроение одно — слишком много дел на работе. Однако надеюсь, мой дед скоро снова возьмется за управление компанией.

Эшли Гэллагер сникла.

— Значит, ты все-таки собираешься уезжать отсюда?

Как ответить на столь сложный вопрос? Макс задумался. Ему очень нравилось проводить время в обществе Эшли, но и свой бизнес он не хотел бросать. Поэтому и рвался на волю из этого города.

— Эш, понимаешь, я ведь уже говорил, что в последнее время веду кочевой образ жизни…

— Но сейчас ты находишься в таком замечательном городке. Зачем снова покидать его? Никак не пойму.

— Не понимают меня и некоторые сотрудники компании. Я слышал, кое-кто изыскивает способы оставить меня тут. Значит, все же кому-то я пришелся по душе.

— А что тут удивительного? Просто люди оценили твои таланты. — Эшли сделала глоток воды из бутылки. — Ты вообще производишь, в целом, весьма приятное впечатление. — Она облизала верхнюю губу.

Макс разволновался. Ему снова захотелось поцеловать Эшли.

Она даже поежилась под пристальным взглядом своего нового босса.

— А ты, оказывается, отлично играешь в софтбол. — Эш, будто почувствовав состояние молодого человека, попыталась разрядить накаляющуюся от искр вожделения атмосферу.

— Так я вообще спортивный парень. Но ведь меня приняли бы в команду концерна в любом случае, верно? Даже если бы я был никчемным игроком. Цель-то у вас одна — удержать меня в компании «Кейн Шоколад». Думаешь, я не понимаю этого?

— Макс, но ты все больше нравишься нашим служащим. Они очень уважали старого Кейна, однако и к тебе сейчас относятся в принципе хорошо.

Макс вздохнул.

— Все равно я вряд ли останусь здесь.

Она покачала головой.

— Странный ты человек. Хочешь отказаться от такой шикарной должности.

— Я сто раз говорил: у меня другие цели.

— Но подумай как следует…

— Эш, ты меня утомила. Сколько можно меня уговаривать? Даже мой отец не хотел заниматься шоколадным бизнесом. Почему я обязан делать это?

— Да не обязан, конечно.

— Ну хорошо. Предположим, я останусь в Свит-Спринге навсегда. Ты будешь постоянно рядом со мной?

Эш смутилась.

— Имеешь в виду общий бизнес или?..

— Или. Ты ведь все время от меня бегаешь. Нет, лгу. В последнее время, наоборот, не отходишь от своего нового начальника. Но я же знаю, почему.

— Значит, ты обвиняешь меня в корысти?

— Считай, что так. Ты пытаешься обвести меня вокруг пальца.

— Макс, какая чушь! — У нее расширились глаза от возмущения. — Я очень хорошо отношусь к тебе. Скажу больше, я… — Эшли запнулась.

— Ты хочешь охмурить шефа, то есть меня. С моей помощью сделать карьеру, заработать побольше денег, дорваться до власти…

— Деньги и власть — это совсем неплохо, — пробормотала Гэллагер.

— Господи, но женщине-то зачем думать об этой пресловутой власти? — Макс подошел к Эшли поближе, вдыхая цветочный аромат ее кожи. — Женщина предназначена совсем для другого. Она должна следить за домашним очагом, делать приятное мужчине. — Макса снова охватило желание.

Но Эш продолжала говорить о своем:

— Что касается денег. Можешь считать меня алчной, но я люблю, когда их много. Я не хочу, чтобы моя семья пребывала в нищете. И поэтому я много работаю. Да. И мой девиз — «Деньги и власть».

— Эш, ты меня пугаешь.

— А хочешь, кое-что расскажу?

— Я слушаю. — Макс улыбнулся.

— Только пообещай, что не вызовешь людей в белых халатах.

— Обещаю. Думаю, до этого не дойдет.

— Отлично. Итак, ты помнишь, я тебе рассказывала, как двадцать девятого февраля этого года я и две мои лучшие подруги, Рейчел Мэннинг и Джордан Бишоп, рожденные также в феврале двадцать девятого числа, все мы отправились отмечать свой день рождения в Новый Орлеан. Там зашли в антикварный магазинчик и откопали в завалах старую медную лампу. И тут же услышали совет хозяйки магазина, по виду настоящей цыганки. Смуглая черноокая женщина предложила нам потереть лампу и загадать желания.

— Да, ты мне об этом рассказывала.

— Но рассказала далеко не все. Мы находились будто под гипнозом. В общем, Рейчел пожелала ребенка, Джордан — стать принцессой и жить в роскошном дворце, а я… я попросила неизвестно кого о новой престижной должности.

Макс улыбнулся.

— И твое желание сбылось?

Эш округлила глаза.

— Бентли потом сообщил мне, что идея о моем повышении пришла ему в голову именно тогда, когда я находилась в Новом Орлеане. Представляешь? И еще два поразительных факта. У Рейчел после нашей поездки вскоре появился приемный ребенок, а Джордан родственники пообещали купить шикарный особняк.

— Совпадение, — констатировал Макс Кейн.

— Возможно. Но я поняла одно — мне нужно направить всю свою энергию на дальнейшее продвижение по службе.

— Ты так верна своему делу. Нет слов.

Макс внимательно посмотрел на Эшли. Если бы она была так предана ему!

— Слушай, а не сходить ли нам вместе в кино? — вдруг неожиданно спросила Эш. — Мне почему-то не хочется с тобой расставаться.

Мужчина бросил растерянный взгляд на свою собеседницу. Трудно отказаться от общества такой милашки.

Макс понял, что окончательно потерял голову.

А еще младшего Кейна поразила собственная догадка: да он по-настоящему влюбился в Эшли Гэллагер. Что же делать? Ну, пока согласиться сходить с ней в кино.

Он тихо произнес:

— Я принимаю твое приглашение, Эш.

Она довольно улыбнулась.

Когда они с Максом выходили из городского кинотеатра, Эшли подумала, что за последнее время практически не смотрела даже телевизор. Так поглотили ее дела компании. Но ей очень нравилось работать в «Кейн Шоколад». Она отдавала концерну все силы. И почему только Макса не увлекает этот бизнес? Зато, кажется, ему очень понравилось играть после работы в софтбол. Ну что ж, проводить так досуг — не самый плохой вариант. Однако разве женщины Макса не интересуют? Вот она лично поцеловалась с ним пару разиков, и все. Но Эшли хотелось большего.

А что, если с головой броситься в омут любви? Ведь Макс неравнодушен к ней. Молодая женщина это чувствовала. И сложившаяся ситуация сводила ее с ума. И рядом мужчина, и ничего между ними интимного не происходит. Эшли потерла виски тонкими пальцами и, чтобы отвлечься от эротических фантазий, задала Максу Кейну вопрос, касающийся просмотренного фильма:

— И как тебе картина?

— Было интересно.

— А мне фильм показался каким-то странным, — задумчиво произнесла Эшли. — Впрочем, я не смотрела-то его толком. Все думала о новом ассортименте…

Макс прижал палец к ее губам.

— Умоляю, только не говори о работе.

— Почему?

— Но ты ведь умная девочка. Должна понимать, что мужчин порой интересуют и другие вещи. И мы с тобой оба знаем, о чем я веду сейчас речь…

— А как же наше производство?

— Черт побери, Эшли! Ты просто удивляешь меня. Ну все, разговоры на служебные темы отменяются. Представь, наконец, что мы на любовном свидании, что мы мужчина и женщина, мечтающие об уединении…

Эш резко остановилась.

— Мы сходили в кино, как друзья.

— Конечно, конечно, — усмехнулся Макс. — Но мне хочется стать твоим еще более близким другом. Эшли, ведь мы уже давно не дети. Пора переходить на общение по-взрослому.

Она вспыхнула. Ей очень нравилось проводить время с Максом Кейном. Но сделать последний шаг в объятия страсти она никак не решалась.

Да и он медлил, будто чего-то боялся.

Эш прикусила губу. И зачем только они мучают друг друга?

— Макс, а как сейчас чувствует себя твой дедушка? Мы бессовестные. Забыли про старика. Но мне сказали, что рядом с ним практически постоянно находится доктор. Значит, можно не волноваться?

— Деда опекают, и со здоровьем у него более-менее все в порядке.

— А он собирается вернуться на работу?

Макс неопределенно покачал головой.

— Я спрашивал Бентли об этом пару дней назад. Ничего конкретного не услышал. Дед сказал, что чувствует себя неплохо, но быстро утомляется.

— А что говорит по этому поводу доктор?

— Мой дед запретил врачу разглашать информацию. Но мне кажется, с дедушкой будет все в порядке. И тогда… я начну собираться в дорогу.

Эшли словно ударили. Боже, как больно! Нет, она не сможет жить без младшего Кейна. Кто уговорит его остаться?

— Дорогая, ты такая бледненькая. Что с тобой?

Она немного помолчала, а затем произнесла:

— Наверное, это от голода.

— Срочно отправляемся объедаться, — улыбнулся Макс. — Скажи, а сохранился ли тот очаровательный ресторанчик у Орехового ручья?

— «Мясо и булочки»? Сохранился. И я там сто лет не была.

— Так поехали.

— Согласна.

Макс открыл дверцу своей машины и усадил Эшли в пассажирское кресло.

Через полчаса они уже сидели за столиком ресторана.

— Что лучше заказать? Эш, выбирай. — Он передал ей меню.

— Выбирай сам. Мне, в принципе, все равно.

— А что это ты надулась? Я чем-то обидел тебя?

— Почему ты такой… такой сложный человек?

— Ты отвечаешь вопросом на вопрос. Мне не нравится эта манера.

Эшли усмехнулась.

— Тогда я вообще буду молчать. О работе мне говорить запрещаешь, а больше я не нахожу тем для наших бесед. И оставь меня в покое.

— Какая агрессивная дамочка. Да я тебя вроде особо и не беспокою. Но меня тревожат перепады в твоем настроении.

— Ты во всем и виноват.

— Я???

— Да, ты. Никогда не понимал меня. И сейчас не понимаешь.

— И в чем же дело?

— Макс, не прикидывайся. Я ведь знаю, что твой холодный взгляд, твой цинизм, твое высокомерие и показное равнодушие к судьбам других людей — это всего лишь карнавальные маски. У тебя добрая душа, ты неплохой человек…

— Эш, к чему ты ведешь этот разговор? Ты окончательно заморочила мне голову.

— Просто я неожиданно вспомнила твои рассуждения по поводу женского счастья. А по дороге в этот ресторан увидела милую парочку с двумя очаровательными детишками. Вот и расстроилась.

— Уф. Теперь я, кажется, все понял. Тебе хочется замуж. — Макс был прямолинеен.

— Угадал. Я мечтаю не только о новом повышении по службе, но и о своей семье…

— А супруга, конечно, найдешь достойного?

— Без порядочного мужа будет тяжело. И вообще, неполные семьи — это плохо.

Макс согласно кивнул и вытер носовым платком вспотевший лоб.

— Слушай, что-то здесь душно. Давай уедем отсюда.

— Как скажешь. — Эшли не возражала.

Они сложили оставшиеся чизбургеры в бумажный пакет и покинули зал.

В машине молодые люди минут пять молчали.

Первой не выдержала Эшли. Она тихо произнесла:

— Знаешь, а женщина без мужа все равно что птица без одного крыла.

— Ты немного отстала от жизни. Современные женщины прекрасно обходятся и без мужей.

— Это неправильно.

— А знаешь, мы с тобой, как ни странно, подошли бы друг другу, — неожиданно заявил Макс. — Правда, ты слишком амбициозна и толком не знаешь, чего хочешь. Кстати, вспомнил сейчас строки из одного стихотворения. Слушай и не обижайся. «Как глупость тела человека велика. Коль жарко, просят холода бока. А если холодно, подайте жар ему. Что делать с этим телом, не пойму». О чем стихи, думаю, ты догадываешься.

— Я просто узнала, что общаюсь еще и с поэтом, — отметила Эшли.

— Но это не мой шедевр.

— А чей же?

— Стихотворение сочинил Бентли. Дедушка намекал мне таким образом, что я никак не могу определиться в жизни.

Эшли вздохнула.

— И еще дед всеми силами пытался удержать меня рядом, хотя я и огорчал его частенько своими выходками, — добавил младший Кейн.

— Ой, Макс, Макс…

Молодой мужчина продолжил:

— Дед даже собирался нанять охрану, чтобы отслеживать мои действия.

— Но ты все равно делал, что хотел…

— В принципе да. И к тому же злился на старика. Мне не нравился его контроль. Бентли во все совал свой нос.

— Ему было бы больно услышать такие слова.

— Но, знаешь, признаться честно, я и благодарен деду. Он многому научил меня в жизни.

— Хорошо хоть, что ты не забываешь это.

— Мой дед для меня авторитетная личность. И он пытался всеми силами из такого плохого мальчишки, как я, сделать нормального человека. — Макс сжал руку Эшли в своих теплых ладонях. — Надеюсь, у старика это получилось. Как ты считаешь, Эш?

Она улыбнулась. Макс напомнил ей смущенного подростка, желающего услышать что-нибудь приятное от своей подружки.

Это сильно растрогало ее.

ГЛАВА ДЕВЯТАЯ

— За ваше здоровье.

Бентли Кейн поднял бокал с красным вином. Дедушка Макса пригласил внука и Эшли на обед в свой особняк. Пожилому человеку очень хотелось пообщаться с молодыми людьми.

И они откликнулись на его приглашение.

Теперь все сидели за массивным столом.

Макс исподтишка взглянул на рыжеволосую Эш, одетую в симпатичный желтый сарафанчик. Какая же она милая, подумал младший Кейн. Так и хочется поцеловать ее в пухленькие губки. Молодой мужчина возжелал немедленно обнять гостью. Но постарался взять себя в руки.

— За здоровье, — поддержал Макс тост деда и приветливо посмотрел на своего старика.

Бентли расцвел. Неужели внук хочет окончательно помириться? Это было бы счастьем. Великим счастьем.

Пожилой человек провел рукой по аккуратно подстриженным седым волосам.

— Ну, дети мои. Я рад, что мы собрались здесь. — Владелец поместья снова поднял бокал. — Есть о чем поговорить.

Макс насторожился. Он в принципе очень любил своего деда, но постоянно ждал от него какого-то подвоха.

— Извините, мистер, — не удержалась Эшли. — Мы, конечно, с удовольствием побеседуем с вами, но у меня вопрос: а не вредно ли вам употреблять алкоголь?

— По мнению многих медиков, стакан красного вина в день снижает опасность сердечного приступа. И я собираюсь придерживаться этой практики, — рассмеялся Бентли.

— Понятно, сэр. А если врачи заявят, что с помощью вина можно бороться с глобальным потеплением, вы тоже в это поверите? — хихикнула Эш.

Бентли задумался.

— Вино — сильная штука, — старик снова рассмеялся.

А Макс вдруг почувствовал укол ревности. Эти двое так легко общаются друг с другом. Младший Кейн даже позавидовал им. Черт, надо обратиться к психоаналитику, подумал молодой человек. Может, специалист научит его налаживать контакт с людьми.

Бентли же продолжал диалог с Эшли:

— Я скучал без вас, моя дорогая. Даже похудел от тоски. Мне вас так не хватало…

— И вот принцесса здесь, — язвительно произнес Макс.

— Будто свежим ветерком повеяло, — Бентли с нежностью посмотрел на молодую женщину.

— Мистер Кейн, вы меня смущаете. Лучше скажите, когда собираетесь возвращаться на работу?

Пожилой человек вздохнул.

— Девочка моя. Я мечтаю вернуться в компанию. Но ты же знаешь докторов…

— Они берегут ваше здоровье, сэр. Нечего на них сердиться. Однако нам вас так не хватает.

— Но, по некоторым сведениям, мой внук отлично справляется с обязанностями президента нашей лавочки. — Бентли хитро посмотрел на Макса.

— Ты снова контролируешь меня? — вспыхнул младший Кейн.

— Дружок, не надо злиться. Просто у меня много друзей. И они хорошо отзываются о тебе.

— Макс действительно прекрасно работает, — поддакнула Эшли и бросила на молодого мужчину одобрительный взгляд. — Он очень талантливый бизнесмен.

Младшему Кейну было приятно слышать такие слова.

— Макс все больше сближается с коллективом.

Бентли довольно кивнул.

— Я не сомневался, что так и будет. Мой внучок — отличный парень, но кое-что мне в его поведении не нравится.

— И что же?

— Ты порой слишком заносчив.

— Я очень похож на тебя в молодости.

— Прекратите, пожалуйста, ссориться. — Щеки Эшли залились румянцем. — Или я сейчас уйду.

Макс забеспокоился:

— Только не покидай нас, Эш. А то мы с дедом снова разругаемся в пух и прах.

— А я все-таки уйду, — вспылила она. — Только, ради бога, помиритесь. Живете в одном поместье, но в разных углах. А вы ведь близкие родственники. Как же можно так плохо относиться друг к другу?

— Эш, ну тут ты немного не права, — заявил Бентли. — Мы с внуком, в общем-то, друг друга любим, просто у нас немного разладились отношения. Но я надеюсь на мирное решение всех наших проблем. Макс ведь давно повзрослел. Он должен пойти старику навстречу.

— А вы на уступки идти, конечно, не собираетесь? — бросила Эш своему бывшему шефу.

Бентли сдвинул брови.

— Девочка, ты слишком разошлась. Охлади пыл. Не надо так со мной разговаривать. Даешь нагоняй старичку. Безобразие.

— Но это вы ведь когда-то обидели внука необоснованными подозрениями. Почему же не хотите перед ним извиниться? Мешает гордыня?

— Ну, я…

— Мешает. — Эшли посмотрела на Макса.

Он благодарно улыбнулся дерзкой женщине.

— Хоть кто-то встал на мою сторону.

— Я на своей стороне, — сверкнула глазами Эшли. — И вы удивляете меня оба.

— Серьезно? — Макс снова улыбнулся.

— Более чем. Ты тоже тот еще гусь. Все никак не можешь забыть свои обиды. А сделал хоть малейшую попытку окончательно помириться со своим дедушкой?

— У меня не получается. — Макс потер рукой подбородок.

Эшли сокрушенно покачала головой.

— Вы похожи на двух неуемных мальчишек, которые постоянно дерутся и никак не найдут между собою общего языка.

— Послушайте, молодая дамочка, ну это уже чересчур. Что вы себе позволяете? — возмутился Бентли.

Но Эш разошлась окончательно.

— Нет, это вы послушайте меня. Вы с внуком не общались целых десять лет. Хотите продлить этот кошмар еще лет на двадцать? А думаете, почему у вас ухудшилось здоровье? Потому что люди, находящиеся в ссоре, слишком много переживают.

Бентли Кейн растерялся.

— Моя дорогая, в принципе ты права.

Макс улыбнулся. Во девушка дает. Так раскритиковать старика. Не каждая на это решится. Но неужели такое сойдет ей с рук?

Как ни странно, Бентли, немного успокоившись, улыбнулся. Ведь его всегда восхищали храбрость и решительность Эшли Гэллагер.

А она снова обратилась к старику:

— Мистер Кейн, неужели так трудно извиниться перед собственным внуком? Это вы ведь когда-то унизили его.

Бентли тяжело вздохнул.

— Знаешь, дорогая, а я, пожалуй, прислушаюсь к тебе. — Он виновато посмотрел на Макса. — Прости меня за все, внучок. — Бентли от волнения закашлялся.

Макс не знал, что и делать. Какая сложная ситуация. Как лучше поступить?

Эш взглянула на младшего Кейна с негодованием.

— Ну что же ты молчишь? Теперь твоя очередь высказаться и извиниться перед дедом.

— Но за что я-то должен извиняться?

— Как за что? Ты уехал из нашего города, не попытавшись объясниться, в течение десяти лет игнорировал своего родственника, не хотел поддерживать с ним никаких отношений. Ты повел себя как неблагодарный и упрямый мальчишка, а приехал сюда лишь тогда, когда я сообщила о резком ухудшении здоровья Бентли. Но теперь-то ты понимаешь, как страдал в твое отсутствие твой дедушка. Вот и попроси у него за все прощения, прояви благородство.

Макс немного помедлил и протянул старику руку.

— Прости меня, дед. Я… — Молодой мужчина от волнения запнулся. — Я…

— Не надо больше ничего говорить. — Бентли прослезился и быстро обнял внука.

Эшли радостно качнула головой.

— Вот так бы давно. Какой незабываемый момент. Двойные объятия. Родственники помирились. Я просто счастлива.

Мужчины с нежностью посмотрели на свою гостью, чувствуя некоторую неловкость.

— И почему мы, дед, не могли наладить отношения без посредницы? Сам не знаю. — Макс рассмеялся. — Дед, ну что будем делать дальше? — поинтересовался молодой человек. — Может, выпьем еще немного винца?

Бентли посмотрел на часы.

— Нет, лучше я пойду проведаю нашу повариху. Если обед еще не готов, она получит от меня нагоняй.

Старик быстро удалился, оставив молодых людей наедине.

Макс медленно подошел к Эшли, взял в свои руки ее лицо, а потом запустил пальцы в яркий шелк ее волос.

— Ну вот мы и одни, — произнес взволнованный мужчина. — Я долго ждал этого момента.

Эшли прижалась к его мощной груди.

— Я тоже.

Он прикоснулся своими губами к ее губам. Она страстно ответила на поцелуй.

В венах мужчины забурлила кровь. Его охватило неистовое желание.

— Ты похожа на нежную розу, — прошептал Макс. — Ты так нравишься мне. И мне кажется, я больше не смогу без тебя жить.

Ее губы изогнулись в счастливой улыбке.

— Макс, я не мыслю будущего в разлуке с тобой. Я…

Он снова отстранился. Запахи были по-прежнему приятны, но слова Эш напугали его. Впрочем, мужчина знал, почему. Он не был готов к серьезным и постоянным отношениям. Да. У него были женщины. Но Макс не обременял себя никакими долгосрочными обязательствами. Ситуация с Эшли Гэллагер совершенно иная. Эш не пойдет на легкий флирт, ей нужно большее: законный муж, дети, домик за белым забором. В общем, полный набор для добропорядочной особы.

И Макс на время отступил. Он ведь был вольным странником.

— Дорогая, а давай поищем Бентли. Не резвится ли старый проказник с поварихой? — Макс Кейн как-то неестественно рассмеялся. — Вот возьмем и накроем их.

— Достаточно глупая идея, — возмутилась Эш. Она уже поняла, что Макс пошел на попятную.

— И все же надо поискать деда. Вдруг с ним что-нибудь случилось?

— Я думаю, с Бентли все в порядке.

Эшли гордо вскинула голову и удалились из дома Кейнов.

Гэллагер сидела со своими подругами в кафе «Быстрое обслуживание». Наконец-то они снова встретились, и началась милая беседа.

— Итак, Рейчел, что у тебя происходит с Джейком?

Девушка, похожая на кинозвезду, закатила от счастья глаза.

— Мы с Джейком собираемся пожениться. И у нас уже есть маленькая Эмма. Мы удочерили ребенка брата Джейка. Так сложились обстоятельства.

Джордан помахала вилкой в воздухе.

— В общем, твое желание заиметь побыстрее ребенка сбылось.

Рейчел кивнула, вспомнив о волшебной лампе.

— А я, если помните, захотела стать принцессой и жить в роскошном дворце. — Джордан слегка нахмурилась. — Но родители пока мне дворец не купили. Значит, надо зацепить какого-нибудь принца. Но хватит о моих проблемах. — Она посмотрела на Эшли. — А как дела у тебя?

— Меня повысили, но волшебная лампа из антикварного магазина, думаю, тут ни при чем. Я заслужила повышение упорным трудом.

— Понятно, — хмыкнула Джордан. — А как поживает Макс Кейн?

Эшли охватило жаром.

— Милочка, что это ты покраснела? — не унималась подруга Эш. — Ах, понятно. Ты влюблена в Макса.

— Но с ним очень нелегко, — призналась Эшли. — И Макс все равно уедет отсюда: у него свой собственный бизнес.

— Но неужели у тебя не хватает силенок задержать парня в нашем городе? — хмыкнула Рейчел.

— Макс будет находиться здесь до выздоровления своего деда. А потом наверняка станет собираться в дорогу…

— А я слышала от городских сплетников, что Макс Кейн хочет остаться у нас навсегда, — попыталась поддержать приятельницу Джордан.

Эшли покачала головой.

— Это всего лишь сплетни.

— Только не надо так отчаиваться, — посоветовала Рейч. — Держись, подруга.

Эш горько усмехнулась.

— Я держусь.

Она была близка к истерике, ведь ей так хотелось замуж. Вот Рейч выходит. Повезло так повезло. Эшли охватило чувство легкой зависти: она тоже мечтала пойти под венец. С Максом Кейном.

Но этому не бывать. Макс, несмотря на то что помирился с дедом, все равно уедет. Ну не хочет он заниматься шоколадным бизнесом. Что ж тут поделаешь?

А пусть убирается. Эшли вдруг разозлилась. Ведь хотела отдать Максу Кейну свое сердце. Но он, видимо, так и не понял этого.

Эш встала из-за стола.

— Ну, девочки, мне пора. Меня дома ждут мама и сестра. Я поехала?

— Только не хнычь, — пробурчала Джордан.

— До встречи, — махнула рукой Рейчел.

Подруги на время расстались.

ГЛАВА ДЕСЯТАЯ

В День труда сотрудники компании «Кейн Шоколад» собрались на пикник. Такая у них была традиция.

Служащие весело переговаривались и ждали, когда будет готово барбекю. Эш еще и поджаривала сосиски.

На природе всем очень хотелось есть.

— Кстати, а где наш шеф? — спросила мать Эшли. — Что-то я его не вижу. — Джин оглянулась вокруг. — Скоро начнутся спортивные состязания, а президент компании отсутствует. Кто же будет руководить процессом?

— Мама, успокойся, — призвала ее Эшли. — Мистер Кейн-младший не оставит коллектив без внимания. Я в этом уверена. Да вон же он, — Эш махнула рукой. — И не прохлаждается, занимается с подшефными ребятишками.

Макс давал детям рекомендации по перетягиванию каната.

Выглядел же младший Кейн как настоящий спортсмен.

Мощную грудь обтягивала трикотажная футболка, на нем были синие короткие, шорты, открывающие крепкие ноги, и специальные бутсы.

Эшли залюбовалась атлетом и невольно вспомнила, как он ее недавно целовал. От этих воспоминаний у нее даже защипало губы.

Молодую женщину вдруг охватило желание. Вот бы снова прижаться к груди Макса.

— Эш, ты о чем мечтаешь? Будешь отвлекаться, куски мяса превратятся в угли, — окликнула ее Джин.

— Что? — Эшли отрешенно посмотрела на мать.

— Спустись на землю. — Джин хитро улыбнулась. — Впрочем, я понимаю тебя. Он неплохо выглядит, да?

— Кто? Макс? — Эш смутилась. — Я просто наблюдаю за детьми…

— Ну, конечно. Ясное дело. А парень очень хорош. Но не только ты восхищаешься им, — многозначительно заявила Джин. — Многие наши женщины интересуются этим красавцем.

Эшли почувствовала укол ревности. Я никому не отдам Макса Кейна, подумала Эш. Пусть милые дамочки и не мечтают о нем.

Она снова посмотрела в его сторону.

Макс был уже занят разговором с Мэри, дочкой Черри Эддисон. Он что-то серьезно объяснял девочке, поправляя ее кепочку. Потом Макс пару раз свистнул и ребятня начала игру в софтбол.

Эшли улыбнулась. Максу Кейну очень подходила роль судьи и тренера.

— Да он прирожденный воспитатель, — произнесла Джин. — И вообще, у этого парня очень много достоинств. Эш, упустишь такого мужчину, впоследствии пожалеешь об этом.

Эшли поджала губы. Ее мать была во всем права. Но… Эш боялась Макса. Вернее, своих чувств к нему.

— Мама, у нас с Максом ничего не получится, — тихо произнесла Эшли.

— Это почему же?

— Потому что он намеревается покинуть наш город.

— А ты уверена?

— У Макса свой бизнес и наверняка есть женщина. А я ему не нужна. Разве не понятно?

Джин прищурилась.

— Дочка, мы в нашем отделе часто делаем ставки на некоторых персон. Я поставила деньги на то, что Макс Кейн останется.

— Вряд ли.

— Но разве ты не заметила, как он в последнее время изменился? Макс старается изо всех сил, тянется к коллективу, да и на тебя посматривает с нежностью.

— Мама, тебе это кажется.

— Ну, конечно. Считаешь свою мать совсем глупой. А я очень проницательная. — Джин улыбнулась. — Макс влюблен в тебя. Ясно как божий день. И парень обязательно останется в Свит-Спринге.

— Даже если и останется, это не означает, что он свяжет судьбу со мной. — Эш нахмурилась.

— Надо бороться за свое счастье, дочка.

— Да, но…

— Макса влечет к тебе. Воспользуйся этим. А вдруг он станет для тебя заботливым супругом? У меня личная жизнь не сложилась, но у моих дочерей все будет в порядке. Я в это верю. — Джин улыбнулась. — Кстати, в отличие от вас с Коллин, я полна надежд. Вот возьму и охмурю какого-нибудь мужичка.

— Ты хочешь попробовать снова? — с удивлением спросила Эшли.

— Обязательно. Найду себе человечка для дружбы и… здоровья. — Джин рассмеялась. — Я ведь еще молодая, верно?

Эш подняла руки.

— Никто с этим не спорит.

Джин продолжила:

— Когда вы с Коллин покинете меня, я не хочу оставаться одна. Если попадется достойный мужчина, обязательно свяжу с ним жизнь. Может, повезет наконец.

— Обязательно повезет. — К женщинам подошел Макс. Взяв банку с кока-колой, он сделал пару глотков.

Джин засуетилась.

— Ой, ребята. Я и забыла. Меня ведь звал поиграть в волейбол Клинт Джонсон. Ну, я побежала? — Она подмигнула Эшли.

— Развлекайся, мамочка. Удачи тебе.

Эш искренне хотела, чтобы мать обрела свое счастье.

Когда Джин удалилась, Макс бросил взгляд на столики для пикника.

— А еды хватит всем? — деловито спросил он.

— Надеюсь.

— А тебе нужна помощь? Я освободился. Детишки уже отыграли свой матч.

Она качнула головой.

— Какой ты молодец. Нашел с ними общий язык. И вообще, ты так изменился. Ладишь с людьми, держишься просто, на работе горишь…

Он внимательно посмотрел на Эшли.

— А разве это плохо?

— Нет, все замечательно. И я рада, что ты принимаешь участие в нашем празднике. Макс, так ты собираешься все-таки возглавить компанию «Кейн Шоколад»?

Он выдохнул.

— У меня разные планы.

Она поняла, что ничего не добьется от Макса. И ох как разозлилась.

— Спрашиваю еще раз. Что ты собираешься делать в будущем?

— Ты узнаешь об этом первой. Обещаю.

— Обещаешь?

Он наклонился и, не стесняясь никого, нежно поцеловал ее в губы, а потом прошептал:

— Обещаю, милая.

Эшли беспомощно улыбнулась. Она так и не поняла, как дальше поведет себя Макс. И эта неопределенность отзывалась болью в ее сердце.

Услышав стук в дверь своего кабинета, Эшли оторвала взгляд от кипы бумаг.

— Войдите.

На пороге стоял Макс.

Она улыбнулась.

— Привет.

— Здравствуй. — Он подошел к ее столу и уперся в него руками. Взглянув на часы, громко произнес: — Кончай работать. Твой начальник ведь не эксплуататор какой-то.

— Мой начальник — сам трудоголик. Вот и его сотрудники стали слишком хлопотливыми пчелками. Следуют примеру шефа.

На лице Макса появилась теплая улыбка.

— А над чем работаем, мисс? — Он взял со стола образцы к Дню святого Валентина. — О, какие милые амурчики. А почему эти коробки пустые? Они ведь в форме сердца, значит, обязательно должны быть заполнены.

Последняя фраза Макса прозвучала многозначительно.

Эшли даже смутилась.

— Коробочки пусты временно. Содержимое для них уже готовится.

— Замечательно, — усмехнулся Макс. — Уверен, сердца пойдут нарасхват.

Эшли протянула своему шефу несколько открыток.

— А это дополнение к наборам.

Макс прочитал: «Я люблю тебя», «Навсегда», «Сегодня вечером»…

Он внимательно посмотрел на Эшли. Томным и волнующим взглядом.

— Скажи мне, Эш, а ты всегда была такой романтичной?

— Мне трудно ответить на твой вопрос. — Она слегка покраснела. — Но ты, очевидно, чего-то не понял. У меня ведь такая работа — быть романтиком.

— Опять ты про работу. — Его глаза заволокла дымка желания. — Подумай наконец о личной жизни. — Он закрыл дверь, бросился к Эшли и обнял ее за талию. — Эш, я мечтал о тебе весь день…

— Да?

— Да. — Он впился в ее губы.

Эшли почувствовала, как в низу живота разливалось тепло.

Их поцелуй был невероятно страстным. Этакое состязание губ и языков.

Потом Макс прислонился лбом к ее лбу.

— Дорогая, я потрясен. Вот это да! Я испытал невероятное блаженство. А у тебя все здорово получается…

Она с трудом выдохнула:

— Тебе понравилось?

— Очень. — Он нежно улыбнулся. — И я бы хотел задержаться здесь, но, увы, должен идти.

— В самом деле? — разочарованно спросила Эш.

— Мне надо срочно увидеться с дедом. — Макс поцеловал Эшли в кончик носа.

— Понятно. — Она прикусила губу.

— Надо кое-что обсудить. Бизнес есть бизнес. Дела не терпят отлагательств, — заявил младший Кейн.

— Передай Бентли от меня привет.

— Передам обязательно. А тебе позвоню позже. Договорились?

— Ладно.

— Ну, пока. — Он покинул кабинет своей подчиненной.

Тяжко вздохнув, Эшли снова уселась за стол. Как жаль, что Макс ушел. Но, возможно, ему действительно надо обсудить с дедом что-то важное. Да ради бога. Она-то тут при чем?

Эш хмыкнула. Нет, не нужна я младшему Кейну. Он думает только о бизнесе. Правда, иногда «переключается» на поцелуи. Но все это ерунда.

Чтобы отвлечься от грустных мыслей, Эш снова погрузилась в работу.

Но через некоторое время появилась Бернис.

— Эш, а где Макс, не знаешь?

— Вообще-то он давно ушел. А ты что делаешь в конторе так поздно?

— Расчищала свой стол. На следующей неделе ухожу в отпуск, — как-то нервно произнесла Бернис.

— Ты не в духе, чем-то расстроена? — спросила у нее Эш.

— Я только что получила сообщение для Макса Кейна. — Жгучая брюнетка протянула Эшли лист бумаги. — Богатый бизнесмен из Калифорнии собирается поглотить нашу компанию.

Эшли Гэллагер показалось, будто ее ударили чем-то тяжелым.

— Ты уверена в этом?

— Да прочитай бумагу. В общем, нам крышка. Если речь идет о слиянии или о продаже, то появятся новые сотрудники. А мы окажемся на улице.

Эш побелела. Она была просто потрясена. Нет, Макс не может так поступить. Он не чудовище.

— Бернис, только успокойся. — Эшли положила бумагу в свою папку. — Не стоит паниковать. Я, конечно, передам это послание Максу. Но обязательно обо всем с ним поговорю.

— Хорошо, Эш. Ах, дорогая, приходится надеяться только на лучшее. Ну я пошла.

Эшли проигрывала в голове разные варианты выхода из сложившегося положения. Но толку-то что. Макса не победить. И, кажется, он оказался предателем.

У молодой женщины разболелось сердце.

Как все ужасно. Младший Кейн коварный и подлый человек. А она так мечтала создать с ним семью. Ну хорошо хоть помирила его с дедом. Пусть родственники больше не ссорятся.

Эш сжала губы.

Но каков же все-таки Макс. И с сотрудниками компании вроде бы подружился, и в то же время строил за спиной у них свои гнусные планы.

И как он только смеет так обращаться с людьми, как он смеет так обращаться с женщиной, которая хотела подарить ему свое сердце?

Эшли Гэллагер решительно встала.

— Тебе не сойдет это с рук, Макс Кейн, — резко произнесла она в пустоту. — Ты меня еще не знаешь.

Она покинула свой кабинет.

ГЛАВА ОДИННАДЦАТАЯ

Если бы Максу кто-нибудь сказал три месяца назад, что он будет сидеть в доме своего деда и пить с ним бренди, он бы счел этого человека сумасшедшим. Но родственники помирились и радовались общению друг с другом.

— Надеюсь, ты чувствуешь себя хорошо? — спросил Макс у Бентли.

Пожилой человек улыбнулся.

— Совсем неплохо, Максик. А хочешь, сделаю одно признание?

— Попробую догадаться сам, в чем дело. Доктор разрешил тебе вернуться на работу?

— Да. Представь себе.

— Здорово. — Макс погладил деда по руке. — Ты еще принесешь пользу обществу.

— А знаешь, внучок, я все же немного устал. — Бентли откашлялся. — Мой сердечный приступ был достаточно тяжелым.

— Дед, только сейчас не волнуйся. Не надо.

— Да я волнуюсь не за себя, за других. Что будет дальше с нашей компанией, с людьми, работающими в ней? Я ведь хочу подать в отставку.

Макс попытался возразить, но Бентли поднял руку, призывая этим жестом не перечить старшему родственнику.

— Дружок, я хочу, чтобы ты взял управление компанией на себя. Будешь президентом не временно, а постоянно. Неужели откажешься? Владеть такой корпорацией, как «Кейн Шоколад», — большая честь. Разве тебя это не прельщает?

— Не знаю, что и сказать, — тихо произнес Макс.

— Оставайся в нашем городе, — призвал внука старик. — Здесь будешь не только работать, но и общаться с одной удивительной женщиной. Мне очень нравится Эшли Гэллагер.

Макс вспыхнул.

— Мне тоже.

— Она великолепна, — продолжал Бентли. — Эх, скинуть бы мне лет этак несколько. Уж я бы развернулся. Впрочем, выбирай себе супругу сам…

Макс кивнул.

— Я давно привык к самостоятельности.

Пожилой человек внимательно посмотрел на внука.

— А о чем ты думаешь сейчас?

— Вспомнил своих родителей.

— Давай закроем эту горестную тему. Надо жить в надежде на счастливое будущее. Вот будет у тебя семья, появятся дети… Но и о бизнесе забывать не стоит.

Макс вдруг помрачнел.

— Дед, но однажды ты назвал меня шпионом, работающим на твоих конкурентов.

Бентли сдвинул брови.

— Если бы я был поумнее, то понял бы, что мой внук не способен на подлость.

— Зря ты тогда обидел меня.

— Однако не надо было уезжать, ничего не разъяснив. Ты отсутствовал целых десять лет.

Макс усмехнулся.

— Я не сидел без дела.

Старик похлопал внука по плечу.

— Главное, что ты не был предателем. Сожалею, что сомневался в тебе. Я люблю тебя, Макс. И я благодарен, что у меня появилась возможность сказать тебе об этом прямо в глаза. И не сердись больше на своего глупого деда.

У Макса перехватило горло от наплыва родственных чувств.

— Я не сержусь.

— Хорошо. Очень хорошо, — тихо прошептал Бентли. — И забирай компанию себе. А я устал. Я хочу уйти на покой. Предоставь мне такую возможность.

— Но хотя бы должность советника ты сможешь занимать? — спросил младший Кейн.

Старик покачал головой.

— Я не выдержу груза ответственности. А если не останешься, компанию все же продам.

Макс молчал.

— Я доверяю тебе полностью, — продолжил Бентли. — И очень надеюсь, что ты примешь мое предложение. Или я ошибаюсь?

Младший Кейн не знал, что сказать. Он разволновался. Потом произнес:

— Дед, я бы солгал, если бы сказал, что мне категорически не хочется возглавлять «Кейн Шоколад». Я задумывался над этим. Вот и Эшли говорила…

Бентли вскинул брови.

— И что же она тебе говорила?

— Эш просила меня найти способы укрепить компанию, а не разваливать ее на куски.

— Вот умница. Ну просто молодец. — Бентли улыбнулся. — Я всегда ей доверял. А ты, говорят, все-таки начал приударять за ней.

— Мы с Эшли всего лишь коллеги.

— Ну понятное дело. Поэтому ты за ней ходишь по пятам?

— Я? И откуда же такие слухи?

— У меня свои источники.

— В общем, телеграф работает, — усмехнулся Макс.

— Еще как. Максик, и коли тебе нравится Эшли Гэллагер, ты должен остаться в нашем городе.

— Без Эшли мне будет трудно жить.

— Ага. Все-таки ты в нее влюблен. Отлично. Эш очень подходит тебе.

— Согласен. Но насчет того, чтобы остаться… Дед, надо мной еще висит один договор по консалтингу.

— И что? Выполнишь его пункты, а потом возвращайся.

— Как у тебя все просто.

— Мы часто сами усложняем жизнь, — подметил пожилой человек.

— Может, ты и прав. А знаешь, так хочется иметь свою семью: жену, детишек, — неожиданно признался Макс. — Вот возьму и поведу Эшли под венец.

— Парень, да ты правильно мыслишь. — Бентли зааплодировал.

Макс после аплодисментов положил руку на плечо деда.

— Я… я, скорее всего, приму твое предложение. В смысле шоколадной компании.

Глаза Бентли засветились радостью.

— Но мне кажется, ты уже согласен.

— Считай, что так.

— Уф. Тогда я отправляюсь на боковую. Высплюсь от души.

Макс взглянул на часы.

— Дед, но всего половина девятого.

— Максик, ты забываешь, что я пожилой человек. Ложусь рано. Это ты в расцвете сил, вот и развлекайся. Кстати, мог бы позвонить своей любимой женщине, приятно провести с ней время.

Макс Кейн рассмеялся.

— Я понял твои намеки, дед. Обязательно последую советам мудрого человека.

Бентли внимательно посмотрел на внука.

— Мне так нравится, когда ты называешь меня дедом. В эти моменты я чувствую, что мы действительно очень близкие люди. — Глаза старика заблестели от слез.

А у Макса встал ком в горле. Бентли никогда не был особо сентиментальным. Но, видимо, возраст и переживания сделали его таковым.

Однако надо подумать и об Эшли. Интересно, а чем она сейчас занимается? Видеть эту женщину для Макса стало необходимостью.

Эшли пришла в гостевой дом Кейнов сама.

Она резко постучала в дверь.

Вот сейчас выскажет все Максу. Господи, как Эш была зла. Младший Кейн оказался подлецом. Он снова предал людей, которые им дорожили.

Когда Макс открыл дверь, Эшли посмотрела на него с ненавистью.

От волнения у молодой женщины тряслись колени и руки.

— Эш, как я рад тебя видеть. Как раз собирался тебе звонить. — Макс будто не замечал ее состояния.

— А ты разве вспоминал меня? Никогда не поверю. Ты же такой артист. Тебе ни в чем нельзя доверять. — Эш сжала кулачки.

— Подожди, подожди. Что-то ты, дорогая, не в себе.

— Макс, я больше не желаю с тобой общаться.

Он усмехнулся.

— Тогда зачем пришла?

— Кое-что тебе высказать.

— Слушаю.

— Я бы растерзала тебя на куски, но жаль твоего дедушку. Больного человека нельзя огорчать.

— Дед чувствует себя прекрасно.

— Что ты хочешь этим сказать?

— Эш, ты глуховата? У Бентли со здоровьем все в порядке. И доктор разрешил ему вернуться на работу. Еще несколько недель назад.

Гэллагер покачала головой.

— Значит, Бентли Кейн всем морочил голову, говоря о том, что еле ходит? А может, вы на пару ведете закулисные игры? Впрочем, я не сержусь на старшего Кейна. Наверняка он своими ухищрениями пытается спасти компанию. Только вот не зря ли старик перекладывает ответственность на своего внучка? Подведешь его, Макс, дед будет раздавлен.

Молодой человек запустил руки в карманы.

— Эш, мы, родственники, разберемся между собой сами. Не надо больше учить мужиков, как им поступать. Но за то, что ты помирила нас, спасибо. Дед ведь никогда не признавал свои ошибки. А недавно случилось чудо. Извинялся за подозрения в адрес меня. Еще раз тебе спасибо за посредничество в мирном урегулировании чужого семейного конфликта.

— Но кто же все-таки будет управлять компанией? — вскинулась Эшли. — Я уже ничего не понимаю. Ты говорил с дедом на эту тему?

— Говорил на эту тему со мной в основном дедушка.

— И?

— Мы не пришли к конкретному решению.

— Макс, ты что, издеваешься надо мной? Какой же ты интриган. А еще ты неискренний, лживый и жестокий человек.

— Так, продолжай…

— Но твой дед, несмотря на свои недостатки, все равно намного лучше тебя. Мы вместе очень хорошо работали. И я всегда уважала Бентли.

— И он уважал тебя, и сейчас относится к тебе великолепно, — улыбнулся Макс.

— А ты… Как ты относишься ко мне? — не удержалась от рискованного вопроса Эшли.

— Я? Я отдаю тебе должное…

Она нахмурилась. Нет, Макс определенно издевается. И говорит все время с каким-то непонятным подтекстом. Чудовищный тип. Окончательно вымотал ей нервы.

— Макс, я устала от выяснения твоей позиции относительно «Кейн Шоколад». Ты можешь, наконец, сказать, какие у тебя планы на будущее? — Эш опустила глаза.

— Я сказал деду, что под твоим давлением начал думать о расширении компании… Я не собираюсь дробить ее.

Эшли недоверчиво улыбнулась.

— Правда?

— Правда.

Макс подошел к молодой женщине и положил свои теплые ладони ей на плечи. Это прикосновение ей было очень приятно. Но не стоит выдавать своих эмоций.

— Эш, о чем ты сейчас думаешь? — тихо спросил ее младший Кейн.

— Наша компания прекратит существование. Я в этом уверена.

— Нет, ты ошибаешься. Я соглашусь возглавить ее. Дед мне полностью доверил наш семейный бизнес.

Макс хотел прижать Эшли к себе, но она оттолкнула его.

— В чем дело, дорогая? — Он нахмурился.

— Дед доверился тебе полностью? Боже, как мне жаль старика.

— Не понимаю.

— Не понимаешь? Эх, ты. А люди-то потянулись к тебе, начали тебе верить…

— Я очень рад этому. — Макс снова потянулся к Эшли, но она резко отстранилась.

— Значит, ты все-таки собираешься занять место деда? — Ее щеки пылали огнем.

— Бентли мечтает об этом. И я пойду ему навстречу.

Она подняла руку.

— Скажи мне тогда, Макс, а что тогда ЭТО? — Она помахала перед его носом сложенным пополам листком бумаги.

— Я не знаю, что это, — растерялся мужчина.

— Спешу доложить. Прислали факс для тебя. От одной миленькой компании в Калифорнии. Ты же вел с ее представителями переговоры о продаже нашего концерна. Покупатели готовы к сделке. Радуйся.

— Бред какой-то. — У Макса потемнело в глазах. — Я совершенно ни при чем. Какое-то недоразумение.

— Ой ли? Разве ты не занимался подготовкой «Кейн Шоколад» к продаже?

— Нет, не занимался.

— Тогда почему господа из Калифорнии адресовали это послание именно тебе?

— Не могу ответить на данный вопрос. — Голос Макса стал каким-то бесцветным.

— Не можешь или не хочешь? — Молодую женщину охватил гнев. — А я-то думала, что ты порядочный человек. Но ты — подлец. Ты всех нас подставил. Господи, и за что мне посланы страдания? Полюбить такого… — Эшли осеклась. Вот дурочка, выдала себя.

Они посмотрели друг другу в глаза.

Макс долго молчал.

Но почему же он перестал оправдываться? Почему больше не говорит, что произошла ошибка?

Эш не выдержала:

— Ну скажи еще хоть что-нибудь по поводу этой бумаги. Скажи, что это розыгрыш, например.

— Розыгрыш? Может, и розыгрыш. Но ты ведь сама все сообразишь. Ты ведь очень умная. Жаль только, что обычно предполагаешь самое худшее. Да, Эш, ты не меняешься.

— Макс, но…

Он подошел к двери.

— Нам не о чем больше говорить. Всего доброго.

Она снова заглянула ему в глаза. И вздрогнула. Окунулась будто в пустоту.

— Макс…

— До свидания, Эшли. — Он тихо закрыл дверь.

Молодая женщина чуть не разрыдалась. Какой ужас. Ведь Макс Кейн, кажется, попрощался навсегда.

Нестерпимая боль снова, как нож, прорезала сердце.

Эш быстро проследовала в гостиную особняка Бентли. Сюда она примчалась после звонка дворецкого.

— Чип, с мистером Кейном что-нибудь случилось? Он снова заболел?

— Мисс, мой хозяин чем-то очень расстроен. Вот и все, что я знаю.

Они вместе вошли в просторную комнату.

— К вам Эшли Гэллагер, сэр.

— Спасибо, Чип. Оставь нас одних.

— Как угодно, сэр. — Дворецкий испарился.

Эшли внимательно посмотрела на старшего Кейна. Да. Выглядит он неважно. На лице печаль, плечи согнуты. Вероятно, его чем-то очень огорчил внук. Наверное, признался, что не собирается оставаться в Техасе.

— Что ты наговорила Максу, дорогая? Что между вами произошло?

— Да ничего особенного, — потупила взор женщина.

— Но он собирает вещи, скоро вылетает в Лос-Анджелес. Когда я спросил его, в чем дело, Макс ответил, что во всем виновата ты.

У нее замерло сердце. Макс Кейн уезжает? Виновата она? Какая несправедливость. Но как же успокоить старика?

— Вам лучше присесть, сэр. — Она разволновалась.

Пожилой человек покачал головой.

— Что же все-таки произошло?

— Я узнала, что Макс готовил нашу компанию к продаже. Я предъявила ему одну бумагу. — Эш пожала плечами. — Ваш внук всех подставил, а затем, видимо, понял, что ему лучше уехать.

Бентли сильно побледнел и опустился на диван.

— Вам плохо, мистер?

— Ничего. Все нормально. Эх ты, глупая девчонка. Ты ничего не поняла. Это я зондировал почву по поводу продажи нашего концерна.

— О боже. — Эшли уселась рядом с бывшим шефом. — Я совсем запуталась.

— Ну так слушай. Я не был уверен, что Макс останется в Свит-Спринге. Вот и продумывал насчет компании разные варианты, звонил и писал некоторым бизнесменам. Потом решил продать компанию одному господину из Калифорнии. Но мой внук об этом ничего не знал.

— А мне и моим коллегам вы довериться не желали?

— Я не хотел создавать панику. Мне было жалко людей.

— Мистер, но что же вы наделали? Макс ведь снова оскорблен и унижен. И моими высказываниями в том числе. — Эшли прикрыла глаза от ужаса. — Ситуация просто катастрофическая, — тихо произнесла она.

— Только не надо преувеличивать, — откликнулся на ее стенания Бентли. — Вчера вечером мы с Максом долго беседовали. Может, он и остановится в последний момент, может, и никуда не уедет.

Эш прикусила губу.

— Ой. А я ведь толком даже не посмотрела, кому была адресована проклятая бумага. Увидела только фамилию Кейн, и все. А факс-то был предназначен для вас. Черт побери, и Бернис меня сбила с толку. Но я даже и подумать не могла, что продавать компанию решитесь именно вы.

— Девочка, жизнь — сложная штука. И в голову порой приходят самые разные мысли. Но сейчас я думаю не о бизнесе, а о другом. — В глазах Бентли появились слезы. — Десять лет назад я остался один. Я потерял внука. И мне так больно сознавать, что это повторится вновь. Не переживу. Что же делать? Как остановить Максика?

Эшли задрожала от волнения. Ей стало очень жаль старика. Пожилой человек был совершенно растерян. Но что она могла ему сказать?

— Я поговорю еще раз с вашим внуком, сэр. Поговорю по-хорошему. Обещаю.

— Боюсь, все уже испорчено, Эш. Ситуацию не исправить. — Бентли встал.

— Мистер, только не надо сильно нервничать. Лучше верить только в хорошее…

— Надежда — компас оптимистов. Понимаю. — Пожилой человек усмехнулся. — Вот и буду доживать последние денечки с надеждой на светлое будущее…

Эшли грустно посмотрела на своего старого друга.

— Мистер, какие последние денечки? Мы еще поборемся. А лично я сделаю все возможное, чтобы Макс остался при своем дедушке. И… при мне. Конечно, я вела себя как идиотка. Но у влюбленных иногда едет крыша, верно? — Эш засмеялась. — Вот видите, я и призналась вам, что влюблена в вашего внучка. И я начинаю решительные действия.

Она поспешила к двери.

ГЛАВА ДВЕНАДЦАТАЯ

Макс быстро закрыл чемодан, предварительно упаковав туда одежду, и пожалел, что не в состоянии с такой же скоростью куда-нибудь спрятать свои чувства. Он все время думал об Эшли Гэллагер и очень хотел остаться с ней.

Но ведь когда уезжал десять лет назад из этих мест, был уверен, что красная глина Техаса никогда больше не прикоснется к его башмакам. Так тому и быть.

Гнев разъедал молодого мужчину как кислота. Глупо полагать, что ситуацию можно изменить. Макс чертыхнулся. Его репутация снова подорвана. На сей раз оскорбления исходили от Эшли. И нет ей прощения.

Макс схватил чемодан и поставил у порога. Но только молодой человек собрался выходить, как раздался стук в дверь.

Наверняка дед. Максу Кейну было, конечно, очень жаль его, однако разговаривать с родственником не хотелось. Потом можно будет созвониться.

Но как все нехорошо получилось. Только помирились. И вот, пожалуйста, новые осложнения.

Тем не менее дверь-то все равно придется открывать.

Мужчина медлил, боясь прикоснуться к дверной ручке. И для начала выглянул в окно.

Возле крыльца топталась Эшли.

Ну и сюрприз. Неприятный.

Макса снова охватил гнев, а потом мужчину захлестнуло… желание.

Он резко открыл дверь и прислонился к косяку.

— Эшли? Меньше всего ожидал увидеть тебя.

— Твой дедушка мне сообщил, что ты уезжаешь…

— А он объяснил тебе, почему?

— Да.

Макс немного помялся и произнес:

— Я бы пригласил тебя в дом, так сказать, попрощаться за чашкой чая, но… — Он посмотрел на часы. — Мне надо успеть на самолет в Лос-Анджелес.

Она отчаянно сжала пальцы рук.

— Буду признательна, если ты все-таки выслушаешь меня.

— Я не могу.

— Макс, ты же умный человек, ты должен понять…

Он не мог рассуждать здраво. Его нервы были на пределе. Господи, и зачем только эта женщина явилась? Снова мучить своими вопросами?

Но как же без нее теперь жить? Непонятно. Все потеряет смысл, полностью иссякнет источник надежд на создание собственной семьи.

— Макс, прости меня. Я ошиблась, — Эшли попыталась преградить Максу путь в никуда. — Ну что ты так торопишься? Пусть твой самолет без тебя поднимается в небо.

— Это невозможно. Я все равно улечу. Больше говорить нам не о чем.

— Но как же наша компания? Сотрудники надеются, что именно ты возглавишь ее.

— Я не оправдал их доверия. Считай, что так.

— Макс, остановись. — Она сделала шаг вперед. — Я была полной идиоткой. Я сделала неправильный вывод относительно тебя.

— Мне не нужны твои оправдания.

— Но как же наши отношения?

— Отношения? Что ты имеешь в виду?

— Наши поцелуи, твои нежные взгляды…

Он нервно провел рукой по волосам.

— С женщинами по фамилии Гэллагер лучше не связываться. Ты ведь сама мне говорила когда-то, что вас окружает негативная аура. Я не хочу попадать в ее оболочку.

— Но вместе мы обязательно прорвемся к счастью.

— Эш, ты излишне романтична. А я сухарь и слишком обидчив. Поэтому и уехал в первый раз отсюда десять лет назад. Теперь совершаю повторный побег.

— И здравому смыслу нет места?

— Я поступаю по своему разумению.

— Делаешь очередную ошибку. Но подсознание разве не сопротивляется?

— Эш, ты меня будто допрашиваешь. Надоело. И что ты от меня хочешь? У Макса Кейна масса недостатков.

— Я знаю.

Он слегка улыбнулся.

— Вот и оставь в покое негодяя. Нет, впрочем, ответь на один интересный вопрос. А какие чувства ты в действительности ко мне испытываешь?

— Я… Я люблю тебя.

Щеки Эшли покраснели. Она выдала главный секрет своей жизни.

Макс растерялся, даже был напуган.

— И что нам делать? — взволнованно произнес он.

— Я не знаю. Но я больше не могу жить без тебя.

— Но и со мной тоже не сможешь. Я очень тяжелый человек.

— Только не надо на себя наговаривать. У тебя масса положительных качеств.

— Спасибо за приятные слова.

— А знаешь, когда мужчина уходит от женщины, это так больно, — вдруг заявила Эшли. — Ты и не представляешь, какая это боль. Впрочем, я не в состоянии заставить тебя остаться. И сколько можно уговаривать мужчину?

Макс схватился за чемодан.

— Пожалуйста, не уговаривай.

Но как же ему хотелось обнять Эшли и самому признаться в любви к ней. Гордыня не давала.

— Эш, я опоздаю на самолет. Хватит донимать меня. Пора расставаться.

Взгляд несчастной женщины наполнился отчаянием.

— Макс, я никогда так не унижалась перед мужчинами, но тебя еще раз прошу: не уезжай. Стоит ли покидать этот милый городок? А как же твой дедушка? Пожалей старика.

— Я и так жалею его. Не случайно ведь примчался после твоего звонка насчет здоровья Бентли.

— Но твой дедушка больше не переживет разлуки.

— Послушай, Эш. Не береди мне душу. Никакие твои слова не заставят меня передумать.

— Ну хорошо. Тогда и я уволюсь из компании. Мне больше нет смысла там работать.

— Что?

— Я уволюсь.

Это, как ни странно, заставило Макса приостановиться.

— Но ты столько сил положила, чтобы добиться своей должности. Как же твоя карьера, Эш? А деньги где ты будешь зарабатывать? Сможешь ли устроиться на новое место?

— Карьера, деньги. Это, конечно, хорошо. Но, Макс, есть вещи и поважнее. Семья, например. А другую работу всегда можно найти. Что же касается нашей любимой компании, я имею в виду, естественно, «Кейн Шоколад», пусть разваливается. Но запомни, в ее крахе будешь виноват ты. А потом тебя замучают угрызения совести.

— Это все? — нахмурился младший Кейн.

— Практически. Но скажу еще кое-что. Ты боишься любить. Потому что это не легковесное чувство, это сопряжено с некими душевными затратами. Но ты ведь не хочешь нагружать себя лишними проблемами, верно? Ты — законченный эгоист. И думаешь только о собственной персоне.

Макс молчал.

И надежда в глазах Эшли окончательно угасла.

— Ну, высокого тебе полета, приятель. — Она махнула рукой и сбежала вниз по ступенькам.

Макс захлопнул дверь и с силой стукнул кулаком по стене.

Черт возьми. Эта Гэллагер выбила его из колеи. Он даже и не думал, что она примчится сюда выяснять отношения.

Разгневанный мужчина метался в прихожей, не зная, что и делать.

Но он же любит Эшли.

Только не ожидал, что его чувства будут настолько глубокими.

Но Эш такая потрясающая женщина. Бентли не случайно восхищается ею. Старик знает толк в представительницах слабого пола. Да и сам Макс понимал, что лучше спутницы жизни он для себя не найдет.

Эшли Гэллагер замечательная во всех отношениях. Однако Макс был не слишком уверен, что Эшли по-настоящему любит его. Но какое это теперь имеет значение? Он уезжает.

Все. Пора в дорогу. Макс Кейн выбежал из дома.

* * *

Эшли стояла у дверей зала заседаний шоколадной компании, не решаясь войти внутрь.

Бентли Кейн вел там серьезные переговоры.

Эш на прощание хотела поговорить со старым другом о том, о сем. Ведь она недавно подала заявление об уходе. Кстати, в душе надеялась, что после этого Макс вернется. Может, она ранее мешала ему нормально работать? Может, компанию все-таки никто не купит? Вот пусть внук Бентли тогда и возвращается. И дед наверняка ждет этого. А насчет продажи «Кейн Шоколад»… Пожилой человек, скорее всего, лишь суетится. Не знает, что еще предпринять.

Эшли постояла у дверей зала еще несколько минут.

Надо уходить, подумала она. Переговоры явно затягиваются. Эш взглянула в окно просторного холла.

Господи, какая все-таки я несчастливая. Молодая женщина сокрушенно покачала головой. Вся жизнь пошла прахом. Что должности, что деньги? Нет главного. Потеряв Макса, Эшли почувствовала невероятную пустоту внутри. Женщине хотелось плакать. Но она ведь в служебном помещении. Надо сдерживать эмоции.

Эшли наконец собралась уйти, чтобы хоть как-то успокоиться дома, но тут дверь зала заседаний открылась, и в холл вышли несколько человек в дорогих костюмах. За ними шел Бентли Кейн.

Через пару минут он пожал всем руки и на прощание пообещал:

— Я буду поддерживать с вами связь.

— Надеемся, — ответил за всех очень важный на вид господин.

Мистер Кейн раскланялся и потом взглянул на Эшли.

— Звонила Бернис. Сказала, что ты хочешь меня видеть. Пойдем в зал, поговорим. Там сейчас остался лишь один бизнесмен.

— Значит, совещание закончилось, сэр?

— Да.

— А что обсуждали, тайна?

— Хочешь спросить, не продал ли я уже компанию?

— Просто интересно.

Бентли взял ее за руку.

— Проходи, проходи, не стесняйся. — Глаза пожилого человека озорно блеснули. — Сейчас проведем еще одно совещание. И важнее предыдущего.

Эшли сжалась. Все. Конец. Ей больше никогда не выйти на работу в «Кейн Шоколад» и, конечно, больше никогда не увидеть Макса. В общем, смысл в жизни потерян. Впереди лишь пустота.

Молодая женщина, опустив голову, прошла в зал заседаний.

Когда она присела в кресло, то увидела какого-то мужчину, рассматривающего карту штата на стене.

И вдруг господин резко обернулся.

Эш вздрогнула. У нее от волнения задрожали колени.

— Макс?!

— Привет.

— Что ты здесь делаешь? — У Эшли чуть не выпрыгнуло сердце.

Макс Кейн спокойно произнес:

— Просто дед попросил меня присутствовать на переговорах. Вот и все.

— Наверное, он счастлив, что ты приехал.

— Конечно.

У Эшли стучало в висках.

Вот это сюрприз!

И как Макс великолепно выглядит. Она не могла оторвать от него глаз.

— А знаешь, дорогая, с компанией «Кейн Шоколад» будет все в порядке, — торжественно сообщил младший Кейн. — И никто из ее служащих не потеряет работу. Дед придумал, как сохранить свое детище. Он не будет продавать концерн.

— Отличная новость, — недоверчиво улыбнулась Эш.

Макс приподнял ей подбородок, заглянул в глаза.

— Должен сказать тебе еще кое-что.

— И что же?

— Я очень скучал по тебе, любимая. И у меня было достаточно времени подумать о наших отношениях. И я проанализировал твою критику. Действительно превратился в какого-то беглеца. Всю жизнь провел в дороге. Но я ведь не встречал ранее женщину, из-за которой мне хотелось бы осесть на одном месте. Однако ты… — Он покачал головой. — Ты изменила меня и… здорово напугала.

— Напугала? Не понимаю, чем.

— Так разошлась во время нашего последнего разговора. Хорошо хоть не побила. — Макс засмеялся.

— А может, мне это сделать сейчас? — улыбнулась Эшли.

Он поднял руки.

— Не надо. Я вернулся не для того, чтобы получать тумаки. Просто я понял главное: не смогу больше жить без тебя.

— О, Макс… — У нее от волнения перехватило горло. — А ты на меня больше не сердишься?

— Люди иногда совершают ошибки. Ты незаслуженно обвинила меня в моем коварстве, но я простил тебя. В общем, давай забудем все недоразумения между нами и помиримся. Ведь я так люблю тебя, Эш.

Она зарделась от счастья.

— Миллион раз мечтала услышать это от Макса Кейна.

— Вот и услышала. И какова реакция?

— Самая положительная. Я тоже люблю тебя, Макс. А если захочешь, поеду с тобой куда угодно.

— И на край света?

Она кивнула.

— Без тебя мне счастья нет.

Он сжал ладонями ее лицо и прижался к ее губам в нежном поцелуе.

Когда отстранился, произнес:

— Ты удивительная женщина. Я просто обожаю тебя.

— Так значит, мне надо собираться в дорогу?

— Это совсем не обязательно.

Она нахмурилась.

— Почему?

— Неужели ты ничего не поняла? Дед назначил меня постоянным президентом компании «Кейн Шоколад». И я согласился на этот вариант.

— А как же совещание? — Эшли не могла поверить в случившееся.

— Речь шла не о продаже, — улыбнулся Макс. — О других вещах.

— Так теперь ты будешь моим постоянным боссом? — Она вся засияла от радости.

— Представь себе. Кстати, с такой подчиненной работать одно удовольствие. Ты прелестна.

— Почему не говорил мне этого десять лет назад? — возмутилась Эш.

— Тогда ты была для меня слишком маленькой. Да и я был полным кретином. Не рассмотрел в тебе многих качеств. Мне надо было повзрослеть. Такое случилось. Теперь мы всегда будем рядом. Ради тебя я и захотел остаться здесь навсегда.

— Я и не знала, что имею такую власть над мужчинами, — усмехнулась Эшли. — Правда, когда-то я мечтала о другой власти. Хотела стать очень большой начальницей на производстве. — Она вспомнила желание, которое загадывала в антикварной лавке. — Но пусть уж лучше начальниками становятся представители сильного пола. А женщины должны занимать должности попроще. Кстати, та цыганка, о которой я тебе рассказывала, в разговоре с нами намекала, что ничего нет на свете важнее любви. Я тоже так считаю.

— Молодец, ты рассуждаешь очень мудро, — Макс погладил ее по руке. — Но ты ведь все равно рвешься к власти. Вот и станешь главной хозяйкой… в нашем доме. Выйдешь за меня замуж, все мое станет твоим. И у тебя будет много денег, и работать тогда не захочешь. — Макс Кейн рассмеялся, а затем обнял Эшли и крепко прижал к себе. — Так ты выйдешь за меня замуж? Сделаешь меня самым счастливым человеком на земле?

— Да, я постараюсь сделать тебя счастливым. И я выйду за тебя. — Она смущенно улыбнулась.

— А может, поцелуешь меня сейчас? Ведь твои губы слаще трюфеля с помадкой.

Она встала на цыпочки.

Влюбленные начали страстно целоваться.

Они и не заметили, как из зала тихо вышел довольный Бентли Кейн.

Пожилой человек чуть ли не рыдал от радости.

Все так хорошо сложилось. Разве можно желать лучшего?

Остается добавить, что через неделю в шоколадном царстве состоялась грандиозная свадьба.

Внимание!

Текст предназначен только для предварительного ознакомительного чтения.

После ознакомления с содержанием данной книги Вам следует незамедлительно ее удалить. Сохраняя данный текст Вы несете ответственность в соответствии с законодательством. Любое коммерческое и иное использование кроме предварительного ознакомления запрещено. Публикация данных материалов не преследует за собой никакой коммерческой выгоды. Эта книга способствует профессиональному росту читателей и является рекламой бумажных изданий.

Все права на исходные материалы принадлежат соответствующим организациям и частным лицам.

Оглавление

  • ГЛАВА ПЕРВАЯ
  • ГЛАВА ВТОРАЯ
  • ГЛАВА ТРЕТЬЯ
  • ГЛАВА ЧЕТВЕРТАЯ
  • ГЛАВА ПЯТАЯ
  • ГЛАВА ШЕСТАЯ
  • ГЛАВА СЕДЬМАЯ
  • ГЛАВА ВОСЬМАЯ
  • ГЛАВА ДЕВЯТАЯ
  • ГЛАВА ДЕСЯТАЯ
  • ГЛАВА ОДИННАДЦАТАЯ
  • ГЛАВА ДВЕНАДЦАТАЯ X Имя пользователя * Пароль * Запомнить меня
  • Регистрация
  • Забыли пароль?

    Комментарии к книге «Свадьба в шоколадном царстве», Тереза Саутвик

    Всего 0 комментариев

    Комментариев к этой книге пока нет, будьте первым!