Эстер Модлинг Партия в любовь
1
Теннисный корт заливало сияющее утреннее солнце, и для Эмбер Ривер начинался очередной рабочий день. Сегодня ей предстояло провести шесть или семь уроков, то есть в течение двенадцати часов гонять по площадке упитанных джентльменов и юных девочек, которые толком не умеют держать ракетку и не видят мяча.
— Ладно, не жалуйся, — пробормотала девушка, поправляя бейсболку. — Такая работа лучше, чем вообще никакой. К тому же я занимаюсь любимым делом. Надо быть благодарной судьбе за то, что есть, и не требовать большего.
Несколько месяцев назад она устроилась инструктором по теннису в спортивный клуб «Движение и жизнь», и теперь ей редко удавалось выкроить свободный часок в будни. Многие состоятельные жители Саванны в одночасье вспомнили о своем здоровье и стройными рядами отправились в спортивные центры. Тут-то и пригодились умения Эмбер, и ее приняли на работу. Года два назад из-за травмы щиколотки ей пришлось отказаться от карьеры профессиональной теннисистки. Девушка перебивалась случайными заработками, пока не встретила Джейка Мерфи, владельца клуба «Движение и жизнь».
И теперь пять дней в неделю она приезжала на корт к восьми утра. Многие клиенты предпочитали заниматься перед работой, а потом отправлялись в офисы бодрыми и веселыми. К сожалению, сама Эмбер была ярко выраженной «совой» и ей такой график доставлял сплошные мучения.
Вот и сейчас, стоя на корте и «чеканя» мяч на ракетке, она с ненавистью думала об ученике, который заставлял себя ждать. Мало того, что она согласилась заниматься с Лесли в семь, так он еще и опаздывает! Эти десять минут можно было бы сладко поспать в мягкой постельке…
— Доброе утро, мисс Эмбер! — послышался веселый голос.
И этот негодяй еще веселится, мрачно подумала девушка, поворачиваясь к Лесли Куперу, добродушному толстяку, которого жена заставила заняться спортом, и он послушно, хотя и без энтузиазма отбывал наказание. Вообще-то Эмбер любила с ним работать, но только не в семь утра.
Она уже приготовилась сказать ему что-нибудь колкое, но тут заметила, что ученик пришел не один. Рядом стоял высокий худощавый мужчина в спортивной форме, в руке он держал чехол с ракетками.
Девушка не успела удивиться, как Лесли прояснил ситуацию.
— Моя дорогая мисс Эмбер, — сказал он, по-отечески обнимая инструктора за плечи, — сегодня дела призывают меня быть совсем в другом месте, а не оттачивать спортивное мастерство в вашей замечательной компании. — Только теперь Эмбер заметила, что Лесли одет в деловой костюм, совсем не подходящий для игры в теннис. — Но, не желая, чтобы ваше время пропало даром, я привел вот этого юношу. — Он кивнул в сторону спутника, и тот учтиво склонил голову. — Преподайте ему хороший урок, ибо он имеет наглость утверждать, что лучший теннисист во всем штате Нью-Йорк! Покажите ему, что в Джорджии живут не только собиратели хлопка! — Толстяк заговорщически подмигнул и от души расхохотался.
В ответ Эмбер неуверенно улыбнулась. Какая в. принципе разница, кого тренировать? К тому же «юноша» может оказаться интересным партнером, подумала она, оглядывая его подтянутую фигуру, длинные ноги и сильные руки. Наверное, ему сильно за тридцать, прикинула девушка, заметив седину на висках, несколько морщинок около темных глаз и на лбу.
— Простите за неудобство, мисс Эмбер, — произнес незнакомец глубоким хрипловатым голосом. — Меня зовут Питер. Я здесь в деловой поездке на несколько дней. Надеюсь, это наша не последняя встреча.
Он тепло улыбнулся и протянул руку. После крепкого пожатия он на пару секунд задержал пальцы девушки в своей сильной ладони.
— Это зависит от того, как вы себя сегодня проявите, — рассмеялась Эмбер. Нет, ей определенно нравился этот Питер. Она даже перестала жалеть, что так рано встала. — Что ж, время не ждет, вы и так припозднились. К барьеру!
— Ладно, друзья мои, я с вашего позволения откланиваюсь, — сказал Лесли с чувством облегчения. — Но запомни, Пит, если я уступил тебе урок сегодня, это не значит, что так будет всегда. Я не собираюсь отказываться от услуг мисс Эмбер!
— Не бойтесь, Лесли, у вас всегда будет преимущество как у постоянного клиента, — уверила толстяка Эмбер и отправилась на противоположную сторону корта. — Что ж, Питер, давайте для начала слегка разомнемся. Не возражаете? — спросила она, подбрасывая на ладони желтый мячик и готовясь к подаче.
Тот кивнул, и игра началась. Чтобы проверить уровень подготовки нового партнера, Эмбер выполнила одну из самых простых подач. Питер с легкостью отбил ее и хитрым ударом послал мяч вдоль линии в крайний правый угол. Девушка успела добежать и достала его, хотя и краем ракетки. Она сильно закрутила мяч и послала его низко над сеткой. Противник попытался отбить, но не сумел перекинуть мяч через сетку.
— Пятнадцать — ноль! — объявила Эмбер, радуясь, что предстоит серьезная игра и соперник оказался стоящий.
— Отличный удар, мисс Эмбер! — воскликнул Питер, салютуя ракеткой. — Но у меня еще есть шанс отыграться!
Она усмехнулась и приготовилась к следующей подаче. На этот раз она пробила навылет своим коронным ударом прямо в боковую линию.
— Тридцать — ноль!
Гейм на своей подаче Эмбер выиграла почти в сухую, Питеру всего раз удалось поймать ее на противоходе. Теперь пришел черед подавать противнику, девушка приготовилась отражать его атаки и потерпела неудачу. Питер ударил так сильно, что мяч соскользнул с ее ракетки и опустился далеко за боковой линией.
— Так держать, чемпион Нью-Йорка! — воскликнула Эмбер, ободряя противника.
Она не боялась проиграть. Во-первых, в запасе оставалось еще немало хитрых приемов, а во-вторых, Эмбер радовалась, встретив наконец достойного соперника. Она любила теннис ради самой игры, а не только ради пьянящего чувства победы.
Питер выиграл гейм на своей подаче и сравнял счет. Снова настал черед Эмбер, и первый сет кончился со счетом шесть — четыре в ее пользу, поскольку ей удалось перехватить инициативу и обыграть противника на его подаче.
После получаса напряженной игры они присели отдохнуть и попить водички. Только теперь Эмбер обратила внимание, что весь имевшийся в наличии персонал спортивного клуба, не отрываясь, наблюдал за их поединком. Она улыбнулась болельщикам, которые приветствовали ее аплодисментами, и помахала им рукой, как некогда на лучших площадках страны.
— Вы отлично играете, Питер, — сказала она, оборачиваясь к партнеру. — Это просто хобби или вы занимались теннисом всерьез?
— О, я всем занимаюсь всерьез. Я вообще очень серьезный человек. — Питер скорчил смешную гримасу. — Поэтому прошу вас, не жалейте меня. Действуйте в полную силу. Я должен наконец понять, чего стоят мои жалкие претензии на чемпионство.
— Да ладно вам. Вот на городском чемпионате Саванны вы наверняка выиграли бы. Здесь не так много хороших игроков… Зато много работы.
Питер с любопытством посмотрел на свою соперницу. Довольно высокого роста, ловкая и сильная — в чем он вполне убедился за полчаса игры, — она при этом не утратила изящества движений и оставалась женщиной в лучшем смысле этого слова. Густые золотистые волосы были заплетены в тугую длинную косу, нежную кожу покрывал янтарный загар, явно приобретенный на свежем воздухе, а не в солярии. Белый козырек бросал тень на лицо, и Питер не мог разглядеть цвета глаз, но почему-то не сомневался, что они зеленые.
— Отдохнули? — спросила Эмбер, поправляя бейсболку и на мгновение открывая лицо. У Питера перехватило дыхание: на него смотрели изумрудно-зеленые глаза, сияющие, как драгоценные камни. — У нас еще около часа. Потом придет следующий ученик.
— Отлично, тогда в бой!
Следующий сет остался за гостем с севера. Он сумел выиграть только на тайм-брейке и сравнял общий счет. Третья и решающая партия начиналась с подачи Эмбер. Все шло гладко: она вела, а Питер находился в роли догоняющего. При счете три — два в свою пользу девушка отыграла преимущество на подаче партнера и готова была уже переломить ход игры. Питер находился на задней линии, и она подбежала к сетке, чтобы послать укороченный удар, который противник не успел бы достать. Эмбер подпрыгнула, вбила мяч в площадку, но неловко приземлилась и вскрикнула от боли. Вот незадача, кажется, старая травма решила напомнить о себе в самый неподходящий момент!
Питер среагировал мгновенно. Отбросив ракетку, он подбежал к девушке, подхватил ее под руку и повел к скамейке. Эмбер слегка прихрамывала, но все-таки шла на своих двоих.
— С вами все в порядке? — спросил бывший соперник с заботливостью профессиональной сиделки. — Мне очень жаль… Позвать врача?
— Я сама дойду до медпункта, благодарю вас. Боюсь, наш увлекательный поединок придется отложить до следующего раза. — Эмбер виновато улыбнулась, глядя на Питера. — Это старая травма, обычно она не дает о себе знать, потому что я играю в полсилы. Но вы заставили меня попотеть! Ничего страшного, доктор Аттертон быстро поставит меня на ноги и я буду как новенькая.
— Позвольте, я провожу вас, — сказал он, поднимаясь и протягивая девушке руку. — Обопритесь. Вот так, хорошо.
— Привет, Эмбер, что случилось? — спросил подбежавший Джейк Мерфи, директор и старший тренер клуба. — Помощь нужна?
— Опять мое растяжение, — объяснила девушка. — Док наложит повязку, и все будет отлично.
— Вот и хорошо. Не смей выходить из строя. — Он строго взглянул на Эмбер. — Сейчас ты мне очень нужна. Через полчаса жду тебя на корте.
— А он у вас суров, — тихо произнес Питер на ухо спутнице, когда Мерфи удалился. — Тяжело с таким шефом?
— Не особенно. Джейк очень требователен, но в первую очередь к себе, а уж потом к подчиненным. Просто он душой радеет за дело и хочет, чтобы мы выкладывались на все сто.
Они добрались до медпункта, где их встретил доктор Аттертон — высокий мужчина средних лет, в очках и с короткой стрижкой.
— Привет, Эмбер, доброе утро, сэр. Вижу, вы загоняли нашу красавицу, — пробасил он, оглядывая девушку, которая стояла, поджав ногу и опираясь на руку спутника. — Садись сюда, сейчас мы быстренько тебя вылечим. Джейк мне голову оторвет, если через пятнадцать минут ты не будешь прыгать как зайчик. Сэр, — обратился он к Питеру, — это же главное достояние нашего клуба.
— Я и не знал, что покусился на такое сокровище, — улыбнулся тот, впрочем, улыбка вышла встревоженной. — Надеюсь, все обойдется. Иначе мне никогда не избавиться от чувства вины.
— Вы тут совершенно ни при чем, — покачала головой Эмбер. — Сама виновата: я ведь играла почти без разминки и ногу не затянула бинтом. Вот и результат.
— Да, сэр, она привыкла, что тут нет достойных соперников, и расслабилась, — подтвердил врач, колдуя над щиколоткой девушки. — Вот так, моя милая. Теперь несколько дней поиграешь с повязкой. Придешь ко мне завтра утром.
Эмбер и Питер вышли из белого домика и направились обратно на корт. Гость из штата Нью-Йорк взглянул на часы.
— У вас еще есть пятнадцать минут до следующего занятия, — сказал он. — Может, посидим в баре, выпьем по стаканчику? Вам ведь нужно отдохнуть.
По-хорошему ей стоило бы отказаться. Она уже давно усвоила, что с учениками нужно общаться предельно вежливо, но не переходить определенной черты. Впрочем, Питер здесь не задержится надолго. К тому же он помог добраться до медпункта. Да и вообще этот мужчина ей нравился!
— Почему бы и нет? Спасибо, — мило улыбаясь, произнесла девушка.
В голове тут же зазвучали голоса сестер, которые учили ее не доверять первому впечатлению и не сближаться с незнакомцами. Но сегодня Шелли и Аманды нет рядом, и не стоит приписывать себе их благоразумие, которым сама Эмбер отнюдь не обладала.
Питер кивнул и повел девушку к открытому бунгало под деревянной крышей, где располагался бар. Они уселись на высокие табуреты, заказали по стакану сока.
Эмбер, потягивая прохладный напиток через соломинку, взглянула на Питера. Тот не спускал глаз с ее загорелых плеч, но, заметив, что она на него смотрит, моргнул и опустил голову.
— Вы ведь приехали в Саванну по делам? — поинтересовалась она, чтобы прервать затянувшееся молчание. Она чувствовала себя неловко под пристальным взглядом темно-карих, почти черных глаз.
— Да, что-то в этом роде. — Он коротко кивнул, явно не желая распространяться на эту тему.
Эмбер не стала любопытничать, хотя в глубине души удивилась, что на пасхальных каникулах кто-то уезжает далеко от дома и семьи.
— Но вы ведь тоже работаете, хотя сейчас праздники, — заметил Питер с улыбкой, словно прочитав ее мысли.
— Да, меня можно найти в клубе «Движение и жизнь» пять дней в неделю с восьми утра до восьми вечера. А иногда и позже. Или раньше, — ответила она и заглянула собеседнику в глаза. Честное слово, она ни на что не намекала, само получилось…
— То есть завтра можно будет с вами встретиться?
— Ну, теоретически, — пробормотала Эмбер, давая задний ход. Что-то она слишком далеко зашла в разговоре с малознакомым человеком. — Ладно, Питер, боюсь, мне пора, — сказала она, поднимаясь и ставя стакан. — Приятно было познакомиться…
— Последний вопрос, Эмбер. — Питер положил руку на ее ладонь, желая задержать еще хоть на мгновение. Темные глаза впились в ее загорелое лицо. — У вас бывает перерыв на ланч?
— Да, с часу до половины второго, — несколько нерешительно ответила девушка, чувствуя, как по телу пробежала странная сладковатая дрожь.
— В таком случае, надеюсь, вы не откажетесь провести его со мной, — хрипло произнес Питер, смотря ей прямо в глаза, как будто от ее решения зависела его жизнь.
Эмбер уже начала жалеть, что приняла его приглашение выпить соку. Она не чувствовала себя готовой к новым знакомствам, тем более к таким, от которых у нее кружилась голова и подгибались колени.
— Думаю, не стоит, — как можно любезнее ответила она, пытаясь высвободить руку из его ладони, и постаралась смягчить свой отказ. — Дело в том, что я устаю после уроков и хочу просто посидеть в тишине и покое. Боюсь, я не стану для вас интересной собеседницей. Вам стоит подыскать более подходящую компанию.
— Ничего не имею против того, чтобы провести полчаса в молчании, лишь бы с вами, — сказал Питер. Он увидел, как она облизнула пересохшие полные губы, и от этого движения по его спине пробежал холодок. — Главное, не как едешь, а с кем едешь, — усмехнулся он, припоминая цитату из известного фильма.
Эмбер передернула плечами. Ну, если этому типу так не терпится проторчать на корте несколько часов, то это его личное дело. В конце концов он клиент спортивного комплекса, а она служащая. Обычно в отношениях с мужчинами-теннисистами она старалась соблюдать дистанцию, но, возможно, сейчас именно тот случай, когда следует сделать исключение? Разве ей самой этого не хочется?
Она неуверенно взглянула на собеседника, и на щеках мгновенно вспыхнул яркий румянец. Темные глаза беззастенчиво разглядывали ее. Короткая юбочка оставляла открытыми длинные стройные ноги, а топ с вырезом не скрывал нежной ложбинки между полными, крепкими грудями. Господи, такое ощущение, что он ласкает ее своими сильными руками!
— Я подожду, — мягко сказал Питер, словно подводя итог разговору. — В конце концов, это ведь всего несколько часов. — Он сжал ее пальцы и наконец отпустил.
Эмбер чувствовала, что внутренняя сторона ладони стала влажной от пота. Она не любила ни навязчивых мужчин, ни случайных знакомств. Тем более что обычно такие мужчины имели на уме только одно. Впрочем, Эмбер Ривер вполне могла за себя постоять и ей нечего было опасаться эксцентричного гостя из штата Нью-Йорк. Возможно, у них так принято…
— Скажите мне, Эмбер, — Питер встал и теперь смотрел ей прямо в глаза, словно гипнотизируя взглядом, — вы верите в любовь с первого взгляда?
Господи, с тоской подумала Эмбер. Неужели никто не помнит законов приличия? Где же все эти «А у вас есть семья?», «А что вы делаете в свободное от работы время?». Почему же сразу: «Вы верите в любовь с первого взгляда?».
Эмбер усмехнулась и покачала головой.
— Если коротко, то нет. В страсть с первого взгляда верю. Но в любовь… Нет, это бывает только в сказке. А мы же живем не в сказке, так ведь?
— Я первый спросил, — напомнил Питер.
— Ну а я ответила «нет». — Ее уже начал утомлять этот самоуверенный господин. — Как можно влюбиться в кого-то, не зная, что он за человек? Что станет с твоей любовью, если в один прекрасный день ты узнаешь о мелких вредных привычках, которые сразу и не разглядишь? — Эмбер не хотела спорить, но Питер задел ее за живое. — Например, что твой прекрасный принц не закрывает тюбик с зубной пастой. Или если романтическая возлюбленная пьет пиво и смотрит по выходным футбол. И еще не моет за собой посуду и повсюду оставляет чашки из-под кофе…
— Я все понял, Эмбер, — сухо перебил ее излияния Питер, но его темные глаза заметно потеплели. — Неужели вы делаете эти ужасные вещи?
Она? Ну… да. Сестры ненавидели, когда по выходным она устраивалась перед телевизором с бутылочкой пива и как бешеная орала на весь дом: «Гол!» Или когда Шелли или Аманда открывали буфет и обнаруживали там пустоту, потому что Эмбер перетаскала все чашки к себе в комнату и они громоздятся на ее столе немытой горой.
— Меня учили, что любовь способна смириться с такими мелочами, — спокойно произнес Питер, так и не дождавшись от девушки прямого ответа. — В конце концов никто из нас не идеален.
Эмбер не покидало ощущение, что этот человек никогда не опустится до простых земных радостей вроде пива и футбола. А что касается грязных чашек… Нет, наверняка этот Питер все делает по высшему классу, продумывая до мелочей, и не допускает ни малейшей ошибки. Впрочем, может быть, это и есть самая большая его ошибка?
— Наверное, вы правы, но это не мешает каждый год разводиться сотням пар по причине «неразумного поведения» одного из супругов! — отрезала Эмбер, удивляясь, почему ее так задевают его слова.
Питер улыбнулся — на этот раз без малейшей иронии.
— Не думаю, что причина разводов кроется в незакрытом тюбике зубной пасты.
— Пожалуй. — Эмбер передернула плечами и взглянула на часы: еще пара минут, и она опоздает на урок. — В любом случае, мне кажется, я удовлетворила ваше любопытство.
В следующий раз ни за что на свете не буду спорить с незнакомцем, как бы привлекателен он ни был, зареклась девушка.
— Более чем, — с довольным видом кивнул Питер. — Должен сказать, Эмбер, мне еще не доводилось встречать девушку с таким честным и прямым взглядом на то, что многие по старинке называют «любовью».
Эмбер недоуменно взглянула на собеседника: она не имела в виду, что вообще не верит в любовь.
— Неужели?
— Именно, — твердо ответил Питер.
— Эмбер, прости, что перебиваю, — послышался голос Дженифер, стоящей за стойкой бара. — Но мистер Мерфи уже ищет тебя.
— Спасибо, Джен, — ответила девушка, радуясь поводу завершить разговор, который уже начал ее утомлять.
У нее были хорошие отношения с шефом, но с другой стороны она еще никогда не болтала с клиентами и не пила с ними в баре. И уж тем более не опаздывала на занятия. К тому же она не собиралась рисковать своей работой ради странного гостя из Нью-Йорка, даже такого симпатичного.
— Простите, Питер. Меня уже ждут. — Она улыбнулась и помахала ему рукой, стараясь выглядеть как можно дружелюбнее.
— Может, мне поговорить с вашим шефом? — нахмурился Питер. — Все-таки вы повредили ногу. Не думаю, что лишняя нагрузка пойдет вам на пользу.
— Поговорить? Да вы что! — рассмеялась Эмбер и решительно покачала головой. Она не пришла в восторг от мысли, что этот самоуверенный человек станет выгораживать ее перед Мерфи. Чем меньше афишировать то, что она распивает с клиентами в баре, тем лучше. — Спасибо за беспокойство, но мне пора идти.
Питер кивнул.
— Как скажете. Я буду ждать вас на ланч.
Девушка хотела было возразить, но потом передумала. Зачем? Она как-нибудь найдет способ не общаться с ним, если не захочет. В клубе достаточно комнат с табличкой «Посторонним вход воспрещен».
— Спасибо за сок, — поблагодарила она на прощание.
— Пожалуйста.
Эмбер поспешила на корт, чувствуя на себе взгляд внимательных темных глаз. Впрочем, она была спокойна: Питер не узрит ничего, кроме толстой косы соломенного цвета, сильных ног и загорелых рук. К тому же он знает только ее имя, и больше ничего.
Да, жаль, что он не видел, как она в старой отцовской майке, с взлохмаченной головой и грязными по локоть руками копается в моторе старенького «форда»!
Какого черта я затеял всю эту комедию! — обругал себя Питер, как только его очаровательная собеседница удалилась. Если он поставил задачу напугать понравившуюся ему девушку, то вполне достиг цели. Вряд ли она теперь приблизится к нему ближе чем на милю.
Питер с самого начала не хотел ехать в Саванну, а уж тем более на пасхальные праздники. Он намеревался спокойно отдохнуть в своем доме в пригороде Нью-Йорка, возможно в компании фотомодели Маргарет Уайт или какой-нибудь другой красотки.
Но его шеф и лучший друг Митчелл Хайнс дал понять, что переговоры о покупке дома в Саванне нужно провести как можно скорее, желательно управиться до начала мая, и что именно он, Питер Бомовски, старший агент компании, должен взять эту работу на себя. В конце концов в этом и заключаются его обязанности.
И неважно, что Митчелл сам не прочь завести роман с Маргарет Уайт. В любом случае прямые указания шефа не обсуждаются. Тем более что в глубине души Питеру было совершенно безразлично, где и как проводить время: в Нью-Йорке или в Саванне, вместе с фотомоделью или в одиночестве.
Но кто бы мог предположить, что ему будет небезразлично, как к нему относится инструктор по теннису с красивым именем Эмбер? И что после разговора с ней у него из головы вылетят все другие женщины, а в сердце поселится желание завладеть ею целиком и полностью? Хотя бы на время…
Питер достаточно пожил на свете, чтобы скептически относиться к мысли о той, Единственной. Вряд ли найдется девушка, с которой он захотел бы связать свою судьбу. И неважно, насколько она красива и умна. А красота Эмбер поразила его в самое сердце.
Он еще не встречал столь совершенного создания. Во время игры Питер с наслаждением следил за точными, сильными движениями партнерши и вздрагивал каждый раз, когда ее грудь колыхалась под туго натянутой тканью топа. В ее компании он не мог отделаться от странного смущения и поэтому вел себя сдержанно, что было для него нехарактерно. Если, конечно, не считать глупейшего вопроса насчет любви с первого взгляда.
Но и от этой идиотской фразы была своя польза. По крайней мере, он получил ясный ответ, который не мог его не порадовать.
Питер взглянул на часы: половина десятого. Ланч у Эмбер начнется через три с половиной часа. Он решил перебраться на зрительские трибуны, чтобы издалека понаблюдать за своей жертвой.
Никогда еще время не тянулось так медленно. К тому же сейчас Эмбер обучала двух новичков, молодых парней лет двадцати. И каждый раз, когда она подходила, чтобы поправить стойку или показать новый удар, и дотрагивалась до их сильных, разгоряченных тел, Питера охватывало раздражение. Хотелось перепрыгнуть через барьер и накостылять этим молодчикам, чтобы не распускали руки.
В перерыве между занятиями девушку подозвал Джейк Мерфи и Питеру не удалось перехватить ее. Он яростно сцепил пальцы в замок, а она даже не взглянула в его сторону, несмотря на мысленные призывы, посылаемые ей.
Если бы его сейчас видел Митчелл, тот бы посмеялся. Впрочем, скорее всего друг тоже не остался бы равнодушным и сам захотел бы поближе познакомиться с Эмбер.
Обычно Питеру было наплевать, если им с Митчеллом нравилась одна и та же женщина. То один уступал, то другой — пока еще ни одна красавица не становилась между закадычными приятелями. Но с этой девушкой все оказалось не так просто. Питер вдруг подумал, что ему не хотелось бы видеть Митчелла и Эмбер вместе… по крайней мере, пока сам не заполучит ее. Иначе пришлось бы завести суровый мужской разговор…
Стрелка часов подползала к заветным делениям, и Питер спустился вниз, чтобы подловить девушку на выходе с корта. Вот она попрощалась с учеником, зачехлила ракетку, накинула куртку и… и пошла в противоположную сторону. Он так опешил, что не сразу бросился за ней. Преодолев оцепенение, Питер рванулся на корт, но в узком коридорчике столкнулся с выходящим оттуда теннисистом, зацепился за его объемистую сумку, а когда наконец выпутался, Эмбер уже и след простыл.
Он в сердцах ударил кулаком по бортику. К нему тут же подошел Джейк Мерфи, обеспокоенный за сохранность своей собственности.
— Сэр, я могу вам чем-нибудь помочь? — любезно осведомился директор клуба, тревожно поглядывая на явно рассерженного клиента.
Питер не забыл, как этот кровопийца сначала заставил бедную девушку работать с больной ногой, а потом полностью завладел ее вниманием в один из перерывов.
— С корта есть другой выход? — сурово спросил он, словно ведя допрос.
— Да, конечно, — ответил Джейк, спокойно указывая на неприметную дверцу. — Но она ведет в служебные помещения, и для наших гостей там нет ничего интересного. Что-нибудь еще, сэр?
— Благодарю, больше ничего. Если, конечно, вас не зовут Эмбер, — нетерпеливо пробормотал Питер. — Но, судя по бейджу, ваше имя даже не на букву М!
Черт подери! Она ускользнула от него! Обдурила, как школьника! Питер Бомовски был просто в ярости. Он не привык, чтобы с ним играли в прятки, тем более женщина, на которую он положил глаз.
Неужели ты удивлен? — раздался противный голосок из подсознания. Ты вел себя как скучающий ловелас на отдыхе, которому не терпится затащить в постель симпатичную девушку. Разве ты не этого хочешь? Ничего странного, что она сбежала от тебя.
Нет, мысленно возразил Питер, я хотел бы серьезных отношений с Эмбер. Оставалось только убедить ее в этом, для чего нужно совсем немного времени и обаяния…
Не слишком обольщайся на сей счет, хихикнул голосок. Но Питер усилием воли заставил его замолчать.
— Простите, сэр, вы друг Эмбер? — спросил Джейк Мерфи, внутренне готовясь к любым безумствам со стороны странноватого гостя.
Тот задержал дыхание на несколько секунд и взял себя в руки. Ничего, завтра будет новый день, и завтра ей не уйти. Как она сказала? «Меня можно найти в клубе «Движение и жизнь» пять дней в неделю с восьми утра до восьми вечера». Хорошо хоть он знает, где искать беглянку.
— Пока еще нет, — ответил Питер, оскалив зубы в подобии улыбки. — Да, кстати, мистер Мерфи, — добавил он и на этот раз улыбнулся самым очаровательным образом, — не могу не восхититься устройством вашего замечательного клуба! Даже в Нью-Йорке не многие спортивные заведения могут похвастаться столь высоким уровнем!
— Благодарю вас, сэр — ответил Джейк, по-прежнему не спуская глаз с чудака. Он привык оберегать своих людей от всяких посягательств со стороны чужаков и предпочитал в случае необходимости разбираться с ними сам. — Если у вас появится желание померяться силами с достойным соперником или получить несколько первоклассных уроков, можете обращаться прямо ко мне.
Питер пробормотал «спасибо» и направился к выходу из клуба. Он не мог больше здесь оставаться, потому что во второй половине дня у него была назначена встреча с владелицами злополучного дома.
Ничего, завтра он покажет строптивице, как обманывать преданных кавалеров! Если она ждет, что после столь откровенного намека он откажется от своих притязаний, то ее ждет разочарование.
2
— Да что с тобой сегодня? — воскликнула Эмбер, когда старшая сестра с грохотом поставила тарелки в раковину.
Во время ужина та вела себя очень странно: не произнесла ни слова, почти ничего не ела и вообще, казалось, была мыслями где-то далеко. А теперь чуть не побила тарелки!
Три сестры Ривер — старшая Аманда, средняя Шелли и младшая Эмбер — внешне были очень похожи. Все высокие, стройные, с длинными светлыми волосами, только глаза у Аманды и Шелли были золотисто-карие, а у Эмбер — зеленые.
Но по характеру они совсем не походили друг на друга. Аманда, например, всегда выглядела спокойной и сдержанной, не теряла головы в критических ситуациях и вообще была надежей и опорой для младших. Очевидно, в ее жизни произошло нечто невероятное, если она повела себя как взвинченный до предела подросток!
— Так загоняли на работе? — спросила Шелли, отбирая у сестры тарелки и подталкивая ее в сторону табуретки.
Аманда работала фотографом в местной газете, и ее то и дело отправляли на задания в разные концы штата. Иногда ей приходилось снимать опасные эпизоды из жизни Джорджии, и только крепкие нервы спасали ее от срывов.
— Если бы, — усаживаясь, тяжко вздохнула Аманда. — Я сегодня имела очень неприятную встречу.
Эмбер сразу же прониклась пониманием: утром у нее тоже произошло не слишком приятное знакомство. И больше всего ее пугала перспектива дальнейшего общения с настойчивым Питером. Вряд ли он узнает, где она живет, но ничто не помешает ему снова прийти в клуб…
Светло-карие глаза Аманды подернулись грустью.
— Помните, в начале марта мы получили письмо от одной фирмы, желающей купить наш дом? — Она поглядела на сестер.
— Еще бы, разве такое забудешь! — в своей обычной резковатой манере отозвалась Шелли. — Большие умники эти фирмачи: если бы мы собирались продать дом, то догадались бы выставить его на торги.
— Вот именно, — кивнула Аманда и продолжила: — Так вот сегодня со мной встречался агент этой компании. Нашел меня на работе и пытался воздействовать лично. — Она скорчила недовольную гримасу.
Вероятно, агент сначала приехал по домашнему адресу, никого не нашел и отправился в редакцию газеты, где подвизалась Аманда. В телефонном справочнике не были указаны места работы двух других сестер.
— Честно говоря, я думала, что это обычное рекламное письмо. Крупные фирмы шлют их тысячами: вдруг где-нибудь да повезет, — растерянно произнесла Эмбер.
— Нет, их интересует именно наш дом. Этот тип болтал что-то насчет уникального архитектурного проекта. По его словам, они выискивают по всем штатам необычные здания и устраивают в них мини-отели высшего класса. Видимо, это действительно так, потому что он предложил невероятные деньги.
Аманда назвала сумму, и сестры присвистнули от удивления.
Они прекрасно знали, что их дом, пусть даже с садом, и близко не стоит таких денег. Конечно, второго похожего не найти во всей Америке. Отец сам его спроектировал, все рассчитал, а потом буквально собрал по досочке. Жилище сестер Ривер походило на пароход прошлого века — с большим колесом с лопастями, трубой, куда уходил дым из камина в гостиной, круглыми окошками-иллюминаторами и верхней палубой, где летом пили чай, а по ночам смотрели на звезды через отцовскую подзорную трубу.
— Но какой в этом смысл? Где же выгода? — поинтересовалась подозрительная Шелли.
— Честно говоря, не знаю, — ответила Аманда. — Лично мне с трудом верится в эти басни насчет отеля.
— Не хочу, чтобы дом, где мы родились, превратился во временное пристанище для богачей! — заявила Эмбер и тряхнула головой.
— Отец не для того его строил! — почти одновременно с ней воскликнула Шелли.
Старшая сестра мягко улыбнулась.
— Все это и даже больше я сказала нашему приятелю. Но на него эти сантименты не произвели впечатления. Он уже подсчитал, что нам крайне невыгодно платить муниципальные налоги на собственность, потому что у нас нетиповое строение и большой участок земли. Вычислил, сколько мы теряем каждый год. Предсказывал повышение налогов и чуть ли не грозил полным разорением.
— Глупости все это, — решительно сказала Шелли, которая кое-что смыслила в экономике. — Он хотел взять тебя на испуг. Сам-то наверняка ночует только в дорогих отелях и не представляет, что такое дом для нормального человека… Тем более такой, как наш, — тихо закончила она, проводя рукой по обитой деревянными панелями стене.
— Как бы то ни было, я уверена, что он еще вернется. Или попытается разобщить нас и убедить всех по отдельности.
— Не понимаю, зачем мы вообще им понадобились? — Эмбер передернула плечами и вопросительно посмотрела на сестер.
— Кажется, я знаю, в чем дело, — задумчиво хмуря лоб, произнесла Шелли. — Пару месяцев назад в газетах писали, что «Универсал маркет» купил часть прибрежной полосы в пригороде Саванны, чтобы построить гостиничный комплекс. Боюсь, им очень приглянулся наш участок. А дом послужит отличной приманкой для туристов, любящих исторические изюминки. Придумают какую-нибудь чушь насчет Скарлет О'Хара и Рэтта Батлера, которые именно на таком пароходе провели свой медовый месяц.
— Теперь все становится на свои места. Жаль, что мы не знали этого раньше, — вздохнула Аманда.
Да, подумала Эмбер, понятно, почему этот монстр рыночной торговли готов переплачивать втрое! Океанское побережье Джорджии привлекало отдыхающих из внутренних штатов, и крупные компании давно уже с выгодой вкладывали средства в туристический бизнес. И домик трех не слишком богатых сестер тут совершенно ни к чему.
Действительно, налоги на собственность и содержание дома съедали львиную долю доходов, но девушки ни при каких условиях не желали расставаться со своим жилищем. Как говорил отец, пока на рее вьется наш вымпел, мои девочки не пойдут ко дну.
Эмбер взглянула на часы: пора ложиться, если завтра утром она хочет быть в форме и выдержать десять часов тренировок.
— Я иду спать. Утро вечера мудренее. Давайте поговорим об этом за завтраком, идет?
— Хорошо, — кивнула Аманда.
Сестры обнялись, прощаясь перед сном.
— Никто не заставит нас ничего продавать, пока мы сами этого не захотим, — тихо произнесла Эмбер, зарываясь лицом в густые сестринские волосы.
— Это правда, — вздохнула Аманда. — Но они могут сделать так, что мы захотим.
— Зависит от того, кто на самом деле стоит за этой фирмой, — мрачно пробормотала Шелли. — Попробую завтра раскопать что-нибудь про этот «Универсал маркет».
Она работала в полиции и имела доступ ко многим материалам.
— Только не попадись, — предупредила ее Аманда, тревожно заглядывая в дерзкие светлые глаза Шелли.
После смерти матери старшая сестра взяла на себя роль хозяйки дома и с тех пор опекала младших, как настоящая наседка. А когда два года назад скончался отец, стала относиться к своему долгу чересчур серьезно.
— Не волнуйся, со мной все будет отлично, — усмехнулась Шелли, самая бесшабашная и храбрая из троицы, признанная отцовская любимица.
— Ладно, спокойной ночи. До завтра.
Эмбер поднялась в свою комнату, точнее каюту, ибо внутреннее убранство дома полностью соответствовало его внешнему виду. Даже мебель была привинчена к полу — на случай качки. Землетрясения, как всегда шутили сестры.
Улегшись на узкую койку, девушка свернулась калачиком и принялась вспоминать события сегодняшнего дня. Последнее, что она видела перед сном, — это темные, ласковые глаза Питера из Нью-Йорка, что в штате Нью-Йорк.
Эмбер проснулась, только когда зазвонил будильник. Около полугода она работала по такому графику, но до сих пор не привыкла к ранним вставаниям.
Почти на ощупь девушка спустилась в кухню — точнее, в кубрик, — где уже находились Аманда и Шелли. Они тоже вставали, по их мнению, в несусветную рань, и им приходилось ничуть не легче. Сестры напоминали грай из древнегреческой мифологии, у которых был один глаз на троих. Потому что, пока одна доставала чашки или ставила кофе вариться, две другие неподвижно сидели за столом, погрузившись в анабиоз. Только контрастный душ или купание в океане могло вывести их из этого состояния.
Наконец сестры, более или менее проснувшись, рассаживались по машинам и направлялись в город — каждая на свою работу. И встречались только поздно вечером.
По дороге в клуб Эмбер размышляла о вчерашнем разговоре. Да, нет закона, по которому они обязаны продать свою собственность. Но если за «Универсал маркет» стоят реальные силы, то они найдут способ вынудить сестер Ривер расстаться со своим домом-пароходом. Она не верила в сентиментальные чувства представителей компании: когда дело доходит до больших денег, люди теряют человеческий облик…
Девушка оставила машину на парковке и направилась в раздевалку. До первого занятия оставалось еще минут двадцать, чтобы переодеться и слегка размяться. Она остановилась перед доской, на которой вывешивали расписание занятий каждого из инструкторов. Ого, отлично, сегодня у нее есть окно в середине дня, а последний урок закончится не в восемь, а в шесть!
Время до ланча пролетело незаметно. В маленький перерыв Эмбер заглянула к доктору Аттертону, который сменил повязку и сказал, что через пару дней ее можно будет снять совсем. Весело насвистывая, девушка отправилась в бар, чтобы перекусить и отдохнуть.
Она взяла салат из морепродуктов, сандвич, стакан сока и уселась за столик, отведенный для персонала. Эмбер уже занесла вилку над аппетитной мидией, как из-за спины послышался хрипловатый голос:
— День добрый, мисс Эмбер. — Она подняла голову и уставилась в темные глаза Питера. — Мне казалось, что вчера мы договорились встретиться во время ланча. Или я ошибаюсь?
Эмбер стало стыдно за свою детскую выходку. Она вела себя как нашкодивший ребенок, который прячется за шкафом в надежде избежать наказания.
— Гмм… даже не знаю, что сказать, — пробормотала девушка, старательно жуя кусочек кальмара. Она изо всех сил сдерживала волнение, которое охватило ее при виде Питера.
В самом деле, он был очень привлекательным мужчиной и она не обманывалась, признавая, что не осталась равнодушной к его чарам. Ее смущала только его самоуверенность. К тому же он вел себя как человек, который привык, чтобы его желания исполнялись.
— Зато я знаю, — миролюбиво произнес Питер, усаживаясь напротив. — Нужно извиниться и пообещать больше так не поступать.
А вот это уже был явный просчет. Эмбер терпеть не могла, когда к ней относились снисходительно-покровительственно.
— Знаете что, Питер, — резко сказала она, поднимаясь, — если вы вздумали читать мне нотации, то ошиблись адресом. Неужели я недостаточно ясно дала понять, что мне не интересны ваши ухаживания?
Впрочем, она тут же устыдилась собственной несдержанности. Что с ней творится в последнее время, если она ни с того ни с сего набрасывается на мужчину, который всего лишь пригласил ее на ланч? Чтобы как-то сгладить ситуацию, ей пришлось уступить первой.
— Ладно, Питер, допустим, вчера произошло досадное недоразумение. Предлагаю пойти на мировую. — И она протянула ему руку.
Питер сжал ладонь девушки и тихо произнес, глядя ей в глаза:
— Может, поужинаем сегодня вечером? Я заеду за вами. Во сколько заканчивается ваш рабочий день?
— Сегодня в шесть, — ответила она, опуская глаза. Эмбер не готова была к такому решительному повороту событий. Романтический вечер с Питером — это совсем не то, к чему стремилось ее сердце. — А сейчас, если позволите, я пойду. Мне уже пора.
— Конечно, — мягко произнес он, следуя вплотную за девушкой. От его близости у нее кружилась голова. Она чувствовала мускусный запах его туалетной воды и еще какой-то мужской аромат, который ни с чем не спутаешь. — Сегодня вы еще красивей, чем вчера. Я завидую вашим ученикам.
Эмбер тяжело сглотнула и механически поправила сетку на ракетке. Она боялась обернуться, чтобы не оказаться лицом к лицу с коварным искусителем. Ей казалось, что темные беззастенчивые глаза Питера раздевают ее и ласкают обнаженное тело.
— Спасибо, — выдавила она, потупившись.
— Но становитесь еще прелестнее, когда краснеете, — сказал он, обгоняя ее и преграждая ей путь.
Эмбер остановилась, но ничего не ответила.
— Я прощаюсь с вами до шести. Мы отправимся в какой-нибудь уютный ресторанчик, а потом… — Он сделал многозначительную паузу и обольстительно улыбнулся.
У Эмбер замерло сердце, но она нашла в себе силы предупредить:
— Я не одета для ресторана.
— Вы прекрасно выглядите, и это все, что нужно. — Питер не терпел возражений. — Что-нибудь еще?
— Нет, — со вздохом ответила девушка, чувствуя, что легче уступить, чем спорить с ним.
— В прошлый раз вы гораздо охотнее согласились со мной встретиться, но сбежали через черный ход, — напомнил он.
— На этот раз я никуда не денусь, — обреченно пообещала Эмбер. — Довольны?
— Доволен. — Питер и в самом деле выглядел как кот, который стянул кусок грудинки. — Кстати, — добавил он, понижая голос, — у вас самые красивые глаза, какие мне доводилось видеть. Они созданы, чтобы покорять сердца мужчин.
С этими словами он удалился своей решительной походкой властелина мира, оставив Эмбер с бешено колотящимся сердцем.
Сейчас я действовал куда лучше, похвалил себя Питер, направляясь к машине. Верная пропорция юмора и настойчивости. Девушка вспылила — значит, я ей не безразличен. Осталось убить несколько часов до конца ее рабочего дня — и дело в шляпе.
Но время, как назло, тянулось мучительно-медленно. Каждый раз вспоминая стройную фигуру Эмбер в голубом костюме, Питер смотрел на часы, но стрелки словно сговорились свести его с ума. Он не испытывал подобного возбуждения при виде женщины со времени учебы в колледже.
Хорошо хоть у него хватило сил не сообщить ей об этом в первую же секунду разговора, хотя слова так и просились с языка. Правда, в конце он все-таки не удержался от замечания насчет ее прекрасных глаз, но это самое невинное, что приходило на ум.
Тут Питер вспомнил, как она залилась смущенным румянцем, и подумал, что игра стоит свеч. Черт подери, он готов пороть любую чушь, чтобы в поразительных зеленых глазах искрился смех!
В свои тридцать семь Питер Бомовски знал многих женщин, красивых, ухоженных, элегантных, но ни одна из них не вспыхнула бы и от более нескромного комплимента. Эмбер казалась невинной как голубь, и это открытие не могло не порадовать его сердца.
Тут он сообразил, что забыл спросить о ее самочувствии. Эмбер не хромала и не жаловалась, но кто знает, больно ей на самом деле или нет? Такая гордая и независимая девушка ни за что не признается в слабости!
Не дойдя до выхода, он свернул на гравийную дорожку, ведущую к белому зданию медпункта. Доктор Аттертон был на месте и как раз заканчивал делать массаж одной из посетительниц.
— Одну минуту, сэр, — сказал он, заметив Питера. — Я сейчас к вам выйду. Подождите в приемной.
Заложив руки за спину, тот принялся прохаживаться по комнате, рассматривая фотографии на стенах. На снимках были изображены работники и постоянные клиенты клуба. Вот директор Джейк Мерфи, одной рукой он держит ракетку, а другой обнимает… Эмбер! Его ладонь по-хозяйски лежала на талии девушки, и Питер от злости сжал зубы. Нет, не зря ему не нравится этот парень!
— Прекрасная девушка, не правда ли? — произнес врач, появляясь из-за занавески. Он проследил направление взгляда гостя и понимающе улыбнулся. — На нее тут многие глаз положили. Но я надеюсь, что она выберет самого лучшего. Эмбер, как никто другой, достойна счастья. Она особенная, не такая, как все.
Питер подумал, что от Аттертона можно многое узнать о жизни Эмбер, но отказался от этой мысли. Он хотел постепенно приближаться к ее сердцу, потихоньку снимать один за другим защитные слои и, наконец, узнать ее полностью. Ему не хватило бы только прекрасной оболочки, он мечтал добраться до сладкой серединки этого восхитительного южного плода.
— Да, вы правы, — кивнул Питер, оборачиваясь к врачу. — Я как раз хотел спросить вас, мистер Аттертон, насчет самочувствия Эмбер. Если вы помните, вчера мы приходили вместе.
— Конечно, сэр, я вас помню, — улыбнулся тот, поправляя очки. — Смею вас уверить, что с Эмбер все в порядке. Сегодня утром я осмотрел ее щиколотку и снова наложил повязку. Она может заниматься в щадящем режиме без опасности для здоровья. Только прошу вас, сэр, отложите ваш матч хотя бы до следующей недели. Если она будет выкладываться в полную силу, то снова повредит сухожилие.
— Благодарю вас, док, — ответил Питер, крепко пожимая ему руку. — Вы меня успокоили.
— И вообще за Эмбер можете не волноваться. Она умеет за себя постоять.
Малоутешительно, ибо Питер неожиданно ощутил острое желание защищать эту девушку от любых тревог и несчастий. Он и не подозревал, что ему свойственно рыцарственное стремление оберегать прекрасную даму, а не просто желание приятно провести время в женской компании.
После разговора с врачом Питер решил отправиться в отель и засесть за документы по делу, ради которого приехал в Саванну. Однако мысли о земельном участке и доме не задерживались в голове, перед глазами то и дело вставала Эмбер. Он чувствовал, что раскусить эту девушку будет труднее, чем завершить сделку.
Чтобы немного расслабиться, Питер откупорил бутылку виски и глотнул прямо из горлышка. Боже, он так не волновался перед свиданием уже лет двадцать!..
Без пятнадцати шесть Питер подъехал к клубу «Движение и жизнь». Он просто не мог больше сидеть в четырех стенах! Лучше провести остаток времени на трибунах или в баре.
Он прошел до мест для зрителей и уселся в первом ряду, откуда хорошо было видно Эмбер. Она как раз заканчивала занятие с мужчиной примерно ее возраста, и через некоторое время Питер с неудовольствием заметил, что отношения между ними более теплые, чем ему бы хотелось. Урок завершился, а они продолжали разговаривать как старые друзья, потом незнакомец неожиданно обнял Эмбер и крепко поцеловал в губы — отнюдь не по-дружески!
Этого Питер уже не смог стерпеть. Одним прыжком он перемахнул через бортик и оказался на корте. Через секунду на плечо мужчины легла тяжелая ладонь и оторвала его от девушки.
— Питер, — удивленно спросила Эмбер, — что это вы вытворяете?
Но он угрожающе сощурился и еще крепче ухватил незнакомца за плечо.
— Он приставал к вам…
Эмбер покачала головой.
— Луис мой друг, — объяснила она и сняла карающую длань с плеча мужчины. — На следующей неделе он женится на моей двоюродной сестре Эмили.
Может, оно и так, мрачно подумал Питер, но этот ловкач целовал ее совсем не по-родственному!
— Давайте обойдемся без сцен, — тихонько пробормотала Эмбер, глазами указывая на многочисленных свидетелей инцидента, которые уже начали беспокойно поглядывать в их сторону.
— Простите, — буркнул он, почти не глядя на Луиса.
К тому же к корту приближался Джейк Мерфи, а Питер не имел ни малейшего желания лишний раз сталкиваться с ним. Эмбер права: какого черта он так упорно напрашивается на скандал? Пусть она для него важнее, чем все женщины мира, но не стоит забывать, что для нее он всего лишь приезжий, с которым она сыграла партию в теннис.
Питер заставил себя улыбнуться.
— Мне действительно жаль, что я погорячился, — сказал он уже более искренним тоном.
— Ничего страшного, — ответил Луис, поправляя рубашку. — Приятно видеть, что есть кому приглядеть за Эмбер, — добавил он с усмешкой.
— За мной не… — начала девушка, но Питер не дал ей продолжить.
— Чтобы окончательно забыть об этом недоразумении, может, пропустим по стаканчику в баре? — предложил он. — Я угощаю. Тем более что у Эмбер это последний урок, да?
Он посмотрел на нее с невинным видом и в ответ получил испепеляющий взгляд зеленых глаз. В гневе Эмбер была еще красивее: щеки зарумянились, полные губы заалели ярче и так и манили приникнуть к ним поцелуем.
— Значит, свадьба на следующей неделе? — спросил Питер, чтобы нарушить повисшую тишину.
— В субботу, в полдень, в часовне святого Франциска, — охотно ответил Луис, зачехляя ракетку и застегивая сумку. — Приглашаю вас. Составите Эмбер компанию.
— Я… — снова начала девушка, но Питер снова не дал ей договорить.
— Почему бы нам не обсудить это за стойкой? — Он повлек Луиса за собой, чувствуя, что в спину ему впиваются два острых буравчика. — Быть может, в списке подарков еще есть пробелы? Эмбер, присоединяйтесь к нам! — Питер все-таки отважился обернуться и встретить ее ненавидящий взгляд.
Эмбер в гневе чуть не отшвырнула ракетку. Какой все-таки самоуверенный и настырный тип! С другой стороны, ее тронула забота о ее безопасности. К тому же он так хорош сегодня в узких голубых джинсах и белой рубашке!
Разрываемая противоречивыми чувствами, девушка побросала вещи в сумку и спешно направилась в раздевалку. Открыв свой шкафчик, она усмехнулась: на полке лежали светло-голубые джинсы, а рядом висела белая хлопковая рубашка с коротким рукавом. Нарочно не придумаешь!
3
Когда Эмбер появилась в баре, Луис, видимо, уже ушел. А Питер сидел на табурете спиной к стойке бара.
— Вы не можете идти со мной на свадьбу в субботу, — решительно заявила Эмбер, усаживаясь рядом.
— Почему же? — невозмутимо поинтересовался он, оборачиваясь к ней, и в его темных глазах зажглись насмешливые огоньки. — Мне показалось, что Луис не шутил насчет приглашения.
— Не шутил, — подтвердила девушка. Она немного рассердилась на Луиса: зачем ему понадобилось звать на свадьбу человека, которого он видит впервые в жизни? Их встреча могла бы стать последней, если бы не гостеприимство южан! — Но приходить вам не следует.
— Но насколько я понял, вы не собираетесь идти с кем-то другим, — заметил Питер.
— Вот тут вы ошибаетесь, — заявила Эмбер, задирая подбородок. — Я иду со своей семьей. А ваше присутствие послужит для остальных родственников знаком каких-то особых отношений между нами. Мне не хотелось бы вводить их в заблуждение, — закончила она, сердясь, что Питер не желает понимать таких простых вещей.
— Впереди еще неделя. — Он беззаботно пожал плечами. — Знаете, сколько всего может случиться за это время…
— Я сказала «нет», значит, «нет», — подчеркнула она, всеми силами сопротивляясь его обаянию. Так легко было согласиться, но Эмбер не желала сдаваться.
— Ладно, оставим этот спор, — примирительно произнес Питер. — Нас ждет куда более приятное времяпрепровождение. Как вы относитесь к перспективе поужинать в «Летучем Голландце»?
Это был известный на всю Саванну плавучий ресторан, оформленный в стиле пиратского судна XVII века и славящийся изысканной кухней и богатым выбором вин.
— Хорошо отношусь, — улыбнулась она. — Но ведь сегодня вечер пятницы и там полно народу.
— Об этом не волнуйтесь, милая Эмбер, — сказал Питер тоном фокусника. — Ваши сомнения я могу списать только на то, что мы слишком мало знакомы. Если за дело берусь я, все будет по высшему разряду. Нас уже ждет столик на верхней палубе и бутылка шампанского в ведерке со льдом.
Сердце Эмбер замерло от восторга. Какая девушка не мечтает о прекрасном принце, который предвосхищает все ее желания, оберегает от опасностей? Она не забыла, как Питер, не раздумывая, бросился защищать ее от наглых — так он, по крайней мере, считал — приставаний Луиса. Конечно, кому-то такой поступок показался бы старомодным, но Эмбер была тронута. Она понимала, почему принцессы из бабушкиных сказок немедленно бросались в объятия своих спасителей.
И в то же время она не могла не волноваться. Этот человек в Саванне ненадолго, через неделю-другую он купит билет на самолет и улетит обратно в свой Нью-Йорк. А остаться одной, к тому же с разбитым сердцем, никому не хочется…
— Эмбер! — раздался голос Дженифер. — Тебя к телефону. Кажется, это твоя тетя Бет. — Официантка скорчила гримасу и помахала трубкой над головой.
— Прошу прощения. — Эмбер с опаской зашла за стойку. Звонок любимой тетушки мог поломать все ее планы. — Алло?
Питер наблюдал, как менялось выражение ее лица по ходу разговора, точнее монолога, поскольку Эмбер ограничивалась односложными высказываниями типа «да», «нет», «понятно». Наконец она положила трубку.
— Никакого «Летучего Голландца», — грустно произнесла она, поднимая на Питера глаза. — Тетя Бет просит, чтобы я посидела с ее отпрысками. Они с дядей идут сегодня в театр, няня заболела, и некому присмотреть за милыми крошками… А тетя Бет — это святое. Мне очень жаль, но, боюсь, ужин придется отложить до другого раза.
Честно говоря, Питеру сейчас больше всего хотелось хорошенько отчитать эту тетю Бет, которая посмела нарушить идиллию. Все шло так гладко! Утешало, хотя и слабо, только одно: Эмбер казалась искренне расстроенной. Значит, ей хотелось провести вечер с ним, а не с «милыми крошками».
— Что-то не складываются у меня отношения с вашими родственниками, — пошутил он, мужественно скрывая разочарование. — Тогда позвольте хотя бы проводить вас до машины.
— С удовольствием, — улыбнулась Эмбер, подхватывая сумку со спортивным снаряжением. — Пошли.
— А вот это уже лишнее, — произнес Питер, отбирая у нее громоздкую ношу. На долю секунды пальцы их соприкоснулись, и обоим показалось, что между ними проскочила искра. — Пока я здесь, вам нет нужды носить тяжести.
Может ведь быть вежливым, когда хочет, подумала Эмбер с нежностью. Близость Питера беспокоила и возбуждала ее. При каждом случайном прикосновении она чувствовала исходящую от него энергию и ее буквально бросало в дрожь. Что, если сильные руки обнимут ее, а твердые губы приникнут ко рту с поцелуем?
— Эмбер, если ваша тетя отправится в театр, то во сколько она вернется домой? Часов в одиннадцать? Значит, вы поедете домой в полной темноте? Это же страшно опасно! — с беспокойством сказал он. — Может, вызвать такси? Или я сам подъеду и довезу вас до дому?
— Ну что вы, Питер, не волнуйтесь! Вы привыкли к Нью-Йорку, а Саванна это спокойный провинциальный город, где мне ничто не угрожает. — Она взглянула ему в лицо и рассмеялась. — Вы ведете себя прямо как моя старшая сестра Аманда!
— Сомнительный комплимент, — мрачно отозвался он.
— Возможно, вас утешит, если я скажу, что очень люблю двух своих сестер.
— Я подумаю над этим, — медленно произнес Питер и замолчал.
Неожиданно его пришла в голову мысль, как было бы здорово каждый день встречать Эмбер после работы, отвозить ее домой — в их общий дом! — или в какое-нибудь уютное местечко и вообще проводить с ней все свободное время. Он чувствовал, что эта красивая и независимая девушка не скоро наскучила бы ему.
Эмбер же показалось, что он обиделся, и она примирительно произнесла, дотрагиваясь до локтя своего спутника:
— Честное слово, я не имела в виду ничего дурного, когда вспомнила свою старшую сестру. В моих устах это, наоборот, высшая похвала.
Она прикинула, велико ли расстояние до ее машины. К счастью, еще несколько шагов — и неприятный разговор закончится.
— Я самая младшая в семье, и на мою бедную голову сыпется столько сестринских советов, что у меня уже развилась на них аллергия. Даже Шелли порой считает своим долгом дать какое-нибудь ценное указание, — поморщилась девушка. — А она из нас троих самая отчаянная!
— Эмбер, Аманда. И теперь еще Шелли, — медленно произнес Питер, словно вспоминая что-то. — Три сестры. А почему вас воспитывают они, а не родители?
— Ну, это объясняется очень просто, — грустно улыбнулась девушка, вытаскивая из кармана ключи от машины. — Понимаете, получилось так, что…
— Сейчас я понимаю только то, что мне не доводилось встречать никого, красивее вас, Эмбер, — прервал ее Питер, буквально поедая глазами. — И последние тридцать шесть часов я только об этом и думаю!
Эмбер нерешительно подняла взгляд и замерла. Ей показалось, что она тонет в омутах горящих темных глаз.
— Эмбер! — простонал Питер, резко наклоняясь и впиваясь в ее губы поцелуем. В тот же миг сильные руки сжали ее в страстных объятиях.
Тело Эмбер среагировало раньше нее самой. Она затрепетала, словно лист на ветру, и приникла к его груди. Губы сами ответили на поцелуй.
Она мгновенно забыла, что познакомилась с ним сутки назад, что не знает ни его адреса, ни фамилии. Этот поцелуй показался ей совершенно естественным, как нечто само собой разумеющееся.
Эмбер обхватила его за шею, дотронулась ладонью до волос и взъерошила мягкие пряди. Питер невнятно пробормотал что-то и еще крепче прижал ее к себе, так что девушка ощутила жар, исходящий от его тела. Язык мужчины взял штурмом крепость ее рта, проник внутрь и принялся исследовать сладкие тайники.
Никогда прежде ей не приходилось испытывать ощущения столь полного единения с другим человеком. Они как бы стали частью друг друга, превратились в единый организм, охваченный пламенем взаимной страсти.
Это было как во сне…
Неожиданный порыв ветра взметнул длинные светлые волосы Эмбер, и они защекотали лицо Питера. Он неохотно оторвался от ее губ, но объятий не разжал.
— Да, силы природы явно против нас, — сказал он хрипло, закрывая ее от ветра. — Хочется, чтобы, когда мы с тобой в первый раз займемся любовью, место было более подходящим, нежели автомобильная парковка.
В первый раз? Это значит, что будут и другие разы?..
Эмбер выскользнула из его объятий и, чтобы скрыть смятение, повернулась к машине. Боже, что происходит?
— Эмбер, — позвал Питер и, не получив ответа, нежно, но настойчиво развернул ее к себе и посмотрел в зарумянившееся лицо.
— Честное слово, мне пора. Я могу опоздать, — смущенно произнесла она, делая попытку высвободиться. — Тетя Бет ждет меня.
— Понимаю, тетя Бет — это святое, — процитировал Питер. — Эмбер, я хочу видеть тебя снова. Завтра, — добавил он решительным тоном. — Встретимся во время ланча?
Согласие будет означать, что она готова продолжить эту опасную и заманчивую игру с поцелуями, которая, несомненно, уведет их дальше. Эмбер чувствовала, как в теле поднимается жаркая волна, и знала, что не найдет в себе сил сопротивляться. Она слишком долго оставалась неприступной — только для того, чтобы сдать крепость своей невинности почти без боя.
Или, может быть, попрощаться и вычеркнуть его из своей жизни? Но сумеет ли она забыть огонь, охватывающий ее всякий раз, когда Питер оказывается рядом?
— Отличная идея, — тихо сказала она, не поднимая глаз, чтобы он не заметил отблеска голодного пламени, пожирающего ее изнутри.
Эмбер боялась, что не совладает с собой, если простоит вот так еще десять секунд, и, поспешно открыв дверцу, села внутрь.
— Где и когда мы встретимся? — Питер не хотел дать ей возможности передумать и придерживал дверцу рукой, чтобы не позволить птичке улететь.
— Давай в кафе «Западная Италия» напротив ратуши, — предложила Эмбер. — В половине первого. Там готовят отличную пиццу.
— Хорошо, — кивнул Питер, но дверцу так и не захлопнул. — Ты уверена, что тебя не нужно сегодня встретить? Погода портится, — заметил он, указывая на потемневшее от туч небо.
— Все в порядке, — отмахнулась девушка, поворачивая ключ зажигания. — Это штат Джорджия, весной здесь всегда сильный ветер и муссоны. Если обращать на погоду слишком большое внимание, то всю жизнь просидишь дома.
— А ты не сбежишь, как в прошлый раз? — спросил он, хмуря брови. — Или вдруг позвонит дядюшка Сирил и попросит отогнать его машину в ремонт?
— Во-первых, моего дядю зовут Энглберт, а во-вторых, завтра в двенадцать тридцать я буду в «Западной Италии». — Эмбер потянулась, чтобы захлопнуть дверцу. — До завтра, Питер.
В боковое зеркало она видела, что он стоит посреди парковки, не двигаясь с места, и смотрит ей вслед.
Тем временем погода и правда испортилась. Несмотря на ранний вечер, из-за туч все вокруг потемнело. Видимо, где-то далеко на востоке собиралась гроза.
Она опаздывает уже на десять минут, мрачно думал Питер, постукивая пальцами по клетчатой скатерти. Сам он отличался редкой пунктуальностью и требовал того же от других. Но сегодня сердился еще и потому, что в душу закралось подозрение в женском вероломстве. Но ведь Эмбер же обещала!
Возможно, вчера он погорячился. Повел себя как дикарь. Набросился на девушку посреди автостоянки. Но тогда ему показалось, что Эмбер приятны его ласки…
Питер почти не спал ночью, не в силах забыть волшебного ощущения, когда он сжимал ее в своих руках. Она была сильной, гибкой и одновременно хрупкой. Как истинный знаток прекрасного пола, он чувствовал, какие сладкие тайны прячет в себе эта женщина, и ему не терпелось приоткрыть завесу неизвестного. Он представлял, как медленно будет снимать одежду с ее загорелых плеч, как обнажит полную крепкую грудь с нежными цветками сосков, пройдется языком по идеально плоскому животу…
Хватит, оборвал Питер поток фантазий и тяжело сглотнул. Вчера вечером разразилась гроза, и он беспокоился, добралась ли Эмбер до дому. Он проклинал собственную глупость, что не догадался попросить ее позвонить ему в отель по возвращении. Он с тревогой ожидал утреннего выпуска новостей. Но жители Саванны, видимо, умели находить общий язык со стихией, потому что в больницу попали только гости штата.
Питер снова взглянул на часы: Эмбер опаздывала уже на пятнадцать минут.
— Сэр… — раздался неуверенный голос официанта. — Сэр, кажется, это вас просят к телефону.
— Вряд ли, — усмехнулся он. — Никто не знает, что я здесь.
— Но ведь вас зовут Питер? — спросил молодой человек.
Черт подери, это могла быть только Эмбер! Питер вскочил и в два прыжка оказался у столика, где стоял телефон.
— Алло! — резко сказал он.
— Питер? — раздался взволнованный голос Эмбер.
Он попытался взять себя в руки и не выдать охватившего его гнева, но не преуспел в этом.
— Где ты, черт подери? — прохрипел он. Значит, она даже не выехала! Или вообще не собиралась встречаться с ним!
— В настоящий момент у себя дома…
— А где ты должна быть! — рявкнул Питер и сжал трубку так, что пальцы побелели.
— Я только-только вошла, потому что последние полчаса неслась, словно марафонский бегун! — Теперь он услышал, как тяжело дышит Эмбер. — На повороте у меня отказали тормоза, и я вылетела на встречную полосу… Короче, машину нужно отправлять в ремонт, меня, в общем, тоже. Я позвонила, как только смогла…
— Господи, Эмбер, что с тобой? Нужна помощь? — В этот момент Питер ненавидел себя за вспышку гнева. Если у нее серьезные травмы…
— Да нет, отделалась несколькими синяками и шишкой на голове, — беззаботно произнесла девушка. — Но вот машина…
— Наплевать на машину! — отрезал Питер. — Ее можно заменить. Тебя — нет.
— Ну, возможно, для тебя купить новую машину все равно что пару носков. Однако я, к сожалению, не столь материально обеспечена, — с грустью сказала она и тут же сменила тему: — Поскольку нам не удалось встретиться днем, может, попробуем снова поужинать вместе? Шелли сказала, что сегодня ей не понадобится машина, и я могла бы взять ее джип. Если, конечно, у него тоже не откажут тормоза, — саркастически добавила Эмбер.
Питер все еще не мог прийти в себя. Ему казалось, что он потерял ее, а теперь снова нашел.
— Может, лучше мне за тобой заехать? — осторожно предложил он. — Если что-нибудь сломается, ты хотя бы будешь не одна.
— Нет, это лишнее, — отказалась она, не успев взвесить все «за» и «против».
— Эмбер, забудь про эти глупости! Если я познакомлюсь с твоей семьей, это не будет значить, что между нами «какие-то особые отношения»! Подумай о собственной безопасности! Сейчас на дорогах скользко, и даже опытный водитель может не справиться с управлением…
— Питер, мой отказ не имеет никакого отношения к моей семье, — перебила его Эмбер с неподдельным недоумением в голосе. — Проблема в том, что мы живем далеко за городом, а главная дорога ремонтируется. Я просто не сумею толком объяснить, как до нас добраться. — Она помолчала, потом продолжила напряженным, злым голосом: — Может, нам вообще отказаться от этой идеи? Погода не самая лучшая…
— Нет! — в отчаянии воскликнул Питер. — Нет, Эмбер, только не это! Я непременно должен увидеть тебя сегодня.
— Я тоже хочу с тобой встретиться, — призналась Эмбер, и от звука ее нежного голоса у него сердце замерло в груди.
— В таком случае, ужин. «Летучий Голландец», половина восьмого вечера. Столик на верхней палубе, — быстро сказал он.
— Хорошо. Да, кстати, последний вопрос… — Эмбер смущенно замолчала.
— Какой?
— Тебе не кажется, что пришло время приоткрыть завесу тайны и назвать свое имя? — игриво спросила она. — Я испытывала некоторую неловкость, когда просила официанта позвать высокого господина недовольного вида, который сидит один за столиком и барабанит пальцами по скатерти. Я ведь не знаю твоей фамилии!
До настоящей минуты он ни разу не задумался над этим. Он тоже не знал ни фамилии, ни адреса Эмбер — знал только, что она самая желанная женщина на всем свете. Все остальное казалось несущественным.
— Бомовски, — со смехом сказал он. — Питер Дэвид Бомовски.
На другом конце провода повисла мертвая тишина.
— Эмбер… — неуверенно позвал он и потряс трубку.
— Ты сказал Бомовски? — повторила она сдавленным голосом.
— Да, — обеспокоенно ответил Питер. — А в чем…
— Значит, это ты П.Д. Бомовски?
Питер почувствовал, что его сердце падает в пустоту. Что-то было не так. Очень сильно не так.
— Я сказал тебе, кто я, — медленно произнес он, теряясь в догадках. Что же страшного в его имени?
И почему Эмбер сказала «П.Д. Бомовски?» Как будто прочитала имя автора книги, или композитора, или… О нет!
— Эмбер, какая у тебя фамилия? — выпалил он, чувствуя, что земля уходит из-под ног.
— И ты еще спрашиваешь? Уверена, тебе она прекрасно известна! — И она бросила трубку.
— Эмбер! — воскликнул Питер, но, услышав короткие гудки, положил трубку и сжал голову ладонями.
Аманда, Шелли и Эмбер… Теперь стало ясно, почему сочетание трех этих имен казалось ему смутно знакомым. Это могли быть только сестры Ривер.
Проклятье!
4
— К чему такая спешка? — недоумевала Аманда.
Она только что обработала ссадины младшей сестры и не понимала, почему та торопится вновь оказаться на улице, вместо того чтобы спокойно полежать и прийти в себя после аварии.
Но Эмбер уже сбегала по лестнице.
— Хочу оказаться около своей машины прежде ремонтной бригады! — крикнула она, не замедляя шага и не оборачиваясь.
— Но у тебя может быть сотрясение мозга! Надо дождаться прихода врача. А ремонтники справятся и без тебя. — Однако ее протесты остались без ответа. — Что за упрямая девчонка! — в сердцах воскликнула Аманда и поспешила вслед за сестрой.
В глубине души Эмбер понимала, что сестра права. Ей нужно было дождаться прихода врача и точно выяснить, что никакого сотрясения нет. Но она просто не могла заставить себя сидеть на месте. Иначе пришлось бы думать над сегодняшним происшествием.
П.Д. Бомовски! Именно так звали человека из «Универсал маркет», который приходил к Аманде. Именно он предсказывал полное разорение сестрам Ривер и намеревался лишить их родного дома, построенного руками отца!
Когда она уже открывала дверцу джипа Шелли, к ней подбежала запыхавшаяся сестра и сделала очередную попытку переубедить:
— Можно потом позвонить в автосервис и все выяснить по телефону!
— Нет, Аманда, я должна знать, куда отвезут мой верный «фордик». — Она попыталась улыбнуться, но улыбка вышла слабая и безжизненная. — Я еду сейчас.
— Но, Эмбер, твоя голова! — не сдавалась Аманда. — Послушай, может, тебе все-таки остаться? Врач приедет не позже чем через час…
— Не беспокойся, мне не нужен врач. — По крайней мере, врач-травматолог. Кардиолог или психиатр еще мог бы пригодиться: у нее так ныло сердце, что она не чувствовала боли от ссадин и синяков. — Я просто доеду до того поворота, заберу из машины вещи, прослежу, чтобы ее правильно погрузили, и вернусь. Свежий воздух пойдет мне только на пользу.
Аманда неодобрительно покачала головой, но спорить с младшей сестрой было бесполезно.
— У тебя ведь на вечер назначена какая-то встреча?
Эмбер моргнула, не в силах выдержать пристального взгляда Аманды.
— Планы изменились, — как можно равнодушнее сказала она, захлопывая дверцу. — Пока, я скоро вернусь.
— Не задерживайся, — попросила Аманда. — Я приготовлю тебе горячего бульона.
Эмбер глубоко вздохнула, радуясь, что добилась своего. Сейчас ей просто необходимо побыть наедине со своими мыслями. Надо трезво оценить то, что произошло за последние двое суток, и понять, какую роль в ее жизни играет Питер Бомовски.
Она не верила, что гость из Нью-Йорка не знал, с кем имеет дело. Скорее всего в этом и крылась истинная причина его пристального внимания к скромной персоне инструктора по теннису. Родился этот хитроумный план в его голове еще до приезда в Саванну или возник спонтанно, значения не имеет. Этот шакал бизнеса хотел их разделить, посеять между ними раздор и таким подлым образом добиться своей цели.
Никогда еще Эмбер не было так страшно, даже когда в возрасте двенадцати лет она заблудилась и провела ночь в лесу. Вчера, когда они с Питером целовались на парковке, девушка поняла, что полюбила этого мужчину. Именно его она ждала, и только ему готова была отдать самое себя.
Никогда еще ей не встречался столь уверенный в себе человек, умный и обходительный, с чувством юмора и добрым сердцем. Таким, по крайней мере, она его себе тогда представляла. Но теперь уже сильно сомневалась, таков ли Питер Бомовски на самом деле.
Возможно, он намеревался обольстить ее, неопытную простодушную девушку, ради исполнения своей задачи. Сомнения мучили и разъедали душу Эмбер, как ржавчина корпус автомобиля.
Еще она понимала, что Питер рано или поздно явится к ним домой, и поэтому мечтала убраться оттуда. А лучше всего отпроситься на несколько дней с работы, спрятаться у кого-нибудь из друзей или вообще уехать.
До рокового поворота оставалась какая-нибудь сотня ярдов, и тут на встречной полосе показалась красная спортивная машина. За ее рулем сидел не кто иной, как мистер Питер Дэвид Бомовски.
Эмбер резко надавила на тормоз, и джип остановился, разбрызгивая дорожную грязь. Питер, видимо, сделал то же самое: шины взвизгнули, его шикарный автомобиль развернулся и встал как вкопанный поперек проезжей части. Между ними оставалось ярдов десять.
Девушка не ожидала, что он начнет действовать так быстро и у нее совсем не будет времени обдумать случившееся. Питер вылез из машины и решительно направился к ней. Глядя на этого высокого худощавого мужчину в голубых джинсах и простой черной футболке, она бы в жизни не подумала, что это и есть сам П.Д. Бомовски.
Она сжала руль и опустила голову. Надо было хотя бы пару секунд не смотреть на него, чтобы взять себя в руки. Что они скажут друг другу?
Неожиданно Эмбер вспомнила слова отца, что лучшая защита — это нападение. Девушка тряхнула головой и вышла из машины, хлопнув дверцей. Затем сложила руки на груди и выжидающе посмотрела на приближающегося мужчину.
— Я не знал, Эмбер, — глухо сказал он, подойдя на расстояние вытянутой руки.
— Чего вы не знали, мистер Бомовски? — язвительно улыбаясь, спросила она. — Что моя фамилия Ривер? Что я одна из трех сестер, которым принадлежит плавучий дом? Или что ваша фирма хочет купить этот дом? Простите, но я не верю вам!
Она и в самом деле не верила. День назад этот человек пригласил ее на ланч после одной партии в теннис, а потом поехал на работу к Аманде, чтобы убедить ее продать дом. Наверняка за несостоявшимся ланчем он стал бы говорить о том, как высоки налоги на недвижимость и как, должно быть, тяжело приходится землевладельцам.
Слишком много совпадений, чтобы быть случайными! Зачем вообще он пришел на корт, да еще в семь утра? Неужели так захотел поиграть в мячик? Или все-таки его интересовала девушка, одна из сестер Ривер, которые отказывались продать собственность, заинтересовавшую «Универсал маркет»?
На лице Питера застыло мрачное выражение.
— Я не могу заставить тебя поверить. Могу только повторить, что до последнего времени я не имел ни малейшего представления о том, кто ты на самом деле.
Что ж, тогда ей остается тоже повторить, что она ему не верит.
Эмбер насмешливо взглянула на собеседника.
— Зачем вы приехали сюда, мистер Бомовски, тем более в выходной день? Неужели Аманда плохо объяснила, что мы не заинтересованы…
— Может, перестанешь называть меня «мистер Бомовски»? — раздраженно перебил ее Питер. — Всего час назад я был просто Питер. Честно слово, меня зовут так же.
Так же, да не так. Теперь он стал врагом. Коварным, двуличным врагом. Какая разница, как звать врага?
— Да, позавчера твоя сестра Аманда объяснила мне, что вы не хотите продавать дом, — нетерпеливо продолжил он. — И теперь, когда я узнал, что вы родственницы, вижу, насколько вы похожи. Просто в четверг, во время встречи с Амандой, я не искал сходства.
— Неужели? — Эмбер приподняла бровь. — Тогда, наверное, ты очень порадуешься, когда увидишь еще одну сестру Ривер по имени Шелли. Нас принимают за близняшек, хотя мы погодки.
— Эмбер, я сказал «похожи», но твои глаза, твоя улыбка, твой голос неповторимы!
— Да, конечно, — равнодушно кивнула она. — А теперь будь любезен, убери машину с дороги. Тебе не говорили, что нельзя заезжать на встречную полосу?
Питер пристально посмотрел на нее и нахмурился.
— Этот синяк ты получила во время аварии? — спросил он, протягивая руку и почти дотрагиваясь до кровоподтека у нее на лбу.
Эмбер отшатнулась. Все ссадины и шишки пренеприятнейшим образом болели, но она не собиралась обсуждать свое состояние с П.Д. Бомовски!
— Эмбер! — настойчиво повторил он.
— Пожалуйста, убери машину с встречной полосы, — ответила девушка, опуская голову.
— Я не только не собираюсь уезжать, но и обсуждать эту тему не намерен!
Ее зеленые глаза опасно сверкнули.
— А я не намерена обсуждать с тобой ничего другого. Значит, нам вообще не о чем разговаривать, — констатировала она и повернулась, чтобы сесть за руль.
Но Питер положил ей руку на плечо и потянул к себе.
— Неправда, я должен кое-что тебе сказать. — Его темные брови сошлись на переносице. — Во-первых, повторяю, я не знал, что ты одна из сестер Ривер…
— А я повторяю, что не верю тебе! — воскликнула девушка, делая попытку вырваться.
— Я никогда не лгу, Эмбер, — холодно произнес он, убирая руку. — Врач уже осмотрел тебя?
— Осторожнее, ты снова становишься похож на Аманду! — с усмешкой заметила Эмбер.
— Если она волнуется о тебе так же, как я, то я начинаю проникаться симпатией к твоей старшей сестре, — сказал он мрачно.
— Будь готов, что не дождешься взаимности.
— Я не собираюсь ставить рекорд популярности в штате Джорджия, — покачал головой Питер. — Я всего лишь хочу убедиться, что с тобой все в порядке, и последствия аварии не…
— Пока что единственным последствием аварии стало то, что я уже битый час не могу сдвинуться с места! — яростно воскликнула Эмбер. — Так ты уберешь свою машину или мне придется объезжать полями?
Да убирайся же ты наконец! — мысленно взмолилась она. Просто убирайся, чтобы я тебя не видела!
В противном случае она не выдержит и расплачется.
Питер негодующе смотрел на девушку. Никогда еще ему не встречалась такая непреклонная, упрямая…
Стоп, неужели еще более упрямая, чем он? Вот это вряд ли!
Сейчас Эмбер злится на него, потому что подозревает в нечестной игре. И никакие его слова или поступки не могут разубедить ее. К тому же он чувствовал себя оскорбленным. Во-первых, он никогда не лгал. Во-вторых, никогда не смешивал работу и личную жизнь. Это правило помогало избегать множества ненужных конфликтов. Но только не сегодня.
Эмбер Ривер… Надо же! В этом городе ему понравилась всего одна девушка, и ее фамилия оказалась Ривер.
Почему ему нужно было именно в то утро отправиться на корт? И обязательно встретить старого приятеля Лесли Купера, с которым он не виделся более десяти лет, и тот отправил его к своему инструктору? Судьба играет мной, невесело подумал Питер.
Но он привык одерживать победы над этой коварной особой, поэтому не собирался сдаваться без боя. Тем более что желание обладать стоящей рядом девушкой не угасало, а разгоралось сильнее.
Однако пока он не знал, как вести себя с Эмбер. В голове не было ни единой толковой мысли.
— Почему ты не хочешь показаться врачу? У тебя может быть сотрясение мозга, — сделал он очередную попытку перевести разговор в дружеское русло, хотя не сомневался в ответе.
— Потому что не хочу.
Она в самом деле очень предсказуема!
— Следует ли из этого, что наш совместный ужин сегодня вечером отменяется? — на всякий случай поинтересовался Питер.
— Вот именно! — отрезала она.
— Я так и думал. — Он удовлетворенно кивнул. — А поскольку на сегодня у меня больше никаких дел не запланировано и я уже на полпути к вашему дому, можно проехать оставшуюся часть и поговорить с твоими сестрами.
— Пустая трата времени! — бросила Эмбер. — Они даже слушать тебя не станут!
— Мое время. Хочу — и трачу впустую, — невозмутимо ответил Питер.
— Я думала, твое время принадлежит «Универсал маркет». — Губы девушки скривились в презрительной усмешке.
В самом деле, последние несколько лет работа занимала главное место в его жизни. Он не мог позволить себе обычный трудовой график с девяти до пяти и проводил переговоры в любое время дня и ночи и в любой точке земного шара. У него была квартира в Нью-Йорке, однако Питер появлялся в ней не чаще, чем в каком-нибудь отеле. Но, не имея семьи, не жаловался на кочевую жизнь.
И выслушивать язвительные реплики Эмбер он не собирался.
— Даже у меня бывают выходные, — сказал он, хотя и несколько покривив душой.
Можно было по пальцам одной руки пересчитать, сколько дней за последние лет пятнадцать выдались у него свободными. Питер вообще не особенно интересовался отдыхом и развлечениями, тем более если они мешали делу. Кроме того, по долгу службы он постоянно разъезжал и повидал столько всего, что впечатлений хватило бы на десяток туристических поездок.
— Но ты ведь работал в пасхальные каникулы, — заметила Эмбер.
— Ты тоже, — ответил Питер.
Он лихорадочно пытался найти выход из сложившейся ситуации. Теперь, когда его личные и деловые интересы сплелись в неразрывный узел, наверняка придется от чего-то отказаться, а это было не в обычае Питера Бомовски.
Но он трезво смотрел на жизнь и понимал, что с Эмбер не получится закрутить приятный, ни к чему не обязывающий роман. Он также понимал, что ни к одной другой женщине никогда не испытывал ничего подобного.
Питер тяжело вздохнул.
— Я разверну машину и пропущу тебя.
Эмбер, казалось, не ожидала столь скорой капитуляции.
— В нашем доме ты просто потеряешь свое драгоценное время, — вновь предупредила она. — Ни я, ни сестры не хотим ничего продавать.
Питер пожал плечами.
— Я сделаю все, что должен. А там пусть Хайнс решает, как поступить.
— Ты что, угрожаешь? — насторожилась Эмбер.
— Ни в коем случае, — разуверил ее Питер. — Никто не заставит вас продать свою собственность, если вы этого не хотите.
Впрочем, он не был уверен в правдивости своих слов. Митчелл не привык, чтобы ему отвечали «нет». А он положил глаз на дом-пароход сестер Ривер, их сад и часть побережья.
Казалось, Эмбер тоже не слишком поверила его словам, потому что на лице ее сохранилось тревожное выражение.
— Слышишь? Кажется, это аварийная бригада, — произнес Питер, краем уха уловив характерный шум на дороге.
Когда он представил, как девушка поворачивает и неожиданно отказывают тормоза, его пробрала дрожь. Самое неприятное было то, что она ехала на первое свидание с ним!.. И это первое свидание сразу же стало последним. Эмбер ясно дала понять, что не желает с ним встречаться.
Что ж, он с этим как-нибудь справится. Однажды пережив горькое ощущение утраты, Питер запретил себе привязываться сердцем к женщинам. И не допускал никаких чувств с их стороны. Эмбер Ривер точно такая же. Разница только в силе эмоций…
Тем больше причин оказаться подальше отсюда. Но не сейчас. Сейчас он по-прежнему намеревался посетить сестер Ривер.
— Ты едешь домой? — спросил он Эмбер.
— Если ты направляешься туда же, то я лучше побуду здесь и переговорю с ребятами из автосервиса, — заявила девушка.
— Твое дело, — ответил Питер.
Проблема была в том, что у Митчелла имелся другой взгляд на вещи. После явно неудачного визита в дом сестер Ривер Питер вернулся в отель и позвонил своему другу и боссу, но не встретил у него никакого понимания.
— Думаю, ты просто недостаточно старался, — холодно ответил тот. — Неужели так трудно убедить трех старых дев переехать в город с безлюдного участка побережья? Скажи, что дом недостаточно комфортабелен, что им приходится слишком много платить… Надави хорошенько!
Три старые девы… Питер усмехнулся. Так назвать очаровательных сестер Ривер! Действительно, они были очень похожи между собой, но только внешне. Шелли оказалась самой несдержанной и прямолинейной из всех, она ясно и доходчиво объяснила Питеру, что именно следует сделать с предложением «Универсал маркет». Аманда вела себя вежливее, но это отнюдь не значило, что она готова продать дом…
Питеру совсем не хотелось исправлять ошибку Митчелла относительно возраста сестер. Они давно знали друг друга, и приятель без труда сложил бы два и два и получил верный ответ: Питер Бомовски в кои-то веки не может решить профессиональную задачу из-за личных отношений.
— Но они родились здесь, Митч, — попытался он объяснить. — К тому же дом построил их отец своими руками. С ним связаны всякие семейные предания и прочая чушь…
— Пит, ты пытаешься воззвать к моему мягкосердечию? — перебил его босс.
Питер лучше других знал, что это безнадежная затея. Они с Митчеллом учились вместе в колледже, в университетские годы жизнь развела их, но потом они встретились вновь. Когда Митчелл получил от отца управление «Универсал маркет», он тут же пригласил на работу однокашника Пита Бомовски. Тот стал самым лучшим, самым эффективным торговым агентом. Не было такой сделки, которую он не смог бы провернуть.
И до сегодняшнего дня Питер не жалел о работе с Митчеллом.
— Нет, конечно, — неуверенно протянул он. — Я просто…
— Просто — что? — подозрительно спросил Митчелл.
— Ладно, дай мне еще несколько дней! — нетерпеливо воскликнул Питер. Он пытался расслабиться, но пальцы с невероятной силой сжимали трубку. Больше всего хотелось грохнуть телефон об пол… Но тогда он бы «грохнул» и свою карьеру. — Как твои успехи с прекрасной Марго? — спросил он беззаботно.
— Уходишь от ответа, Пит? — протянул Митчелл.
Он всегда видел своих подчиненных и друзей насквозь, как бы далеко те ни находились. Сейчас Питеру только не хватало, чтобы Митчелл догадался, что лучший агент попал в ситуацию, из которой нет бескровного выхода.
Какая-то часть его желала отказаться от дела с домом Ривер и передать его кому-нибудь другому. Он тогда бы навсегда уехал из Саванны, чтобы больше никогда не видеть Эмбер и ничего не слышать о ней. Но другая часть, представляющая интересы «Универсал маркет», стремилась довести начатое до конца и все-таки убедить сестер расстаться с домом.
— Ничего подобного, — рассмеялся Питер. — Просто полюбопытствовал, кто из нас в большей степени преуспел.
— Во всяком случае, не я, — весело ответил Митчелл. — Она обращается со мной как с неразумным младенцем. Со всеми вытекающими последствиями.
— Просто блеск, — усмехнулся Питер. Его позабавила мысль, что кто-то может относиться к Митчеллу Хайнсу столь непочтительно.
— На самом деле мне даже нравится такое положение вещей, — ответил тот. — По крайней мере, непривычно. Марго — необыкновенная женщина.
По мнению Питера, в ней не было и половины той необыкновенности, которая привлекала его в Эмбер. Но он порадовался, что приятель настолько поглощен новой пассией, что отвлекся от сестер Ривер. Однако не тут-то было.
— Возвращаясь к нашим делам, хочу сказать, — строго произнес Митчелл, доказывая в очередной раз, что никогда не забывает о работе, что нам необходимо получить этот участок до конца апреля и начать переобустройство дома и прилегающей территории. Предложи им больше денег, если больше ничто не сработает, — раздраженно закончил он.
Питера всегда восхищала непреклонность Митчелла. Если тот брался за дело, то всеми правдами и неправдами добивался своего. Цель оправдывает средства — таков был его девиз. Сам Питер никогда не мог поступиться некоторыми принципами и, кажется, впервые в жизни не жалел об этом.
— Митч, я знаю, что время поджимает, — сухо ответил он. — Но, боюсь, в нашем случае даже лишние сто тысяч погоды не сделают.
Это он уже понял. Предложенная «Универсал маркет» сумма денег втрое превышала рыночную стоимость земли и дома, но ни одна из сестер не проявила интереса к финансовой стороне дела. Казалось, деньги их вообще не слишком волновали, хотя никто из троицы не мог похвастаться толстым кошельком.
— Пит, больше всего на свете мне не хочется ехать в Саванну, — подозрительно мягким голосом произнес Митчелл.
Да Питер и сам не жаждал встретить здесь старого приятеля. Во-первых, это значило бы, что он провалил сделку. А во-вторых, тогда Митчелл своими глазами увидит сестер Ривер и поймет, что истинная проблема Питера кроется в Эмбер. Так что придется остаться и продолжать переговоры, приложив все свое умение и обаяние.
— Я же попросил у тебя несколько дней, — напряженно повторил он.
— А больше у тебя и нет, Пит. — Митчелл подвел черту в разговоре и положил трубку.
Питер поставил телефон на столик и подошел к окну. Сияющий диск солнца висел над городом, как большой оранжевый апельсин. Лучи золотили крыши и стены домов, молодую листву, но красота окружающего мира не радовала его.
Митчелл ясно дал понять, что не отступится от земли и дома Ривер. А это значит, что ему следует продолжать попытки. Однако он не представлял, как ему убедить сестер. Кажется, впервые в жизни попалось дело, которое он не сумеет закончить.
Питер сжал голову руками, словно стараясь избавиться от боли. Его тяготила мысль, что Эмбер презирает его и считает негодяем. Он готов был выдержать какие угодно испытания, лишь бы ему верила эта девушка с зелеными глазами. Но если в ее взгляде он читает ненависть, то жить не хочется и руки сами собой опускаются.
5
— Ответь мне, чего ты хотел этим добиться? — спросила Эмбер, после короткого стука появившись на пороге его номера.
Питер не ожидал этой встречи, но лишь мгновение пребывал в замешательстве.
— Передумала насчет ужина? — язвительно поинтересовался он.
Зеленые глаза метнули молнии.
— Мое мнение о вас неизменно, мистер Бомовски, — отрезала она. — Так и знайте!
Эмбер сделала несколько шагов и остановилась посреди гостиной, сложив руки на груди.
Питер неторопливо закрыл дверь и присоединился к своей гостье.
— Кажется, ты пребываешь в несколько взвинченном состоянии, — заметил он, приподнимая темные брови.
Взвинченном состоянии? Да она в ярости и готова смести все на своем пути!
— Какого черта ты сказал моим сестрам, что мы с тобой встречались? — выпалила она и, угрожающе размахивая руками, подступила ближе. — Ты заранее все спланировал, да? Какой тонкий расчет!..
— Ни слова больше, Эмбер, — обманчиво-мягко перебил ее он, решив не дожидаться очередных нелепых обвинений. Однако при внимательном взгляде становилось ясно, что он зол не меньше нее, только старается скрыть это. — Ты выглядишь крайне… расстроенной, — продолжил он как можно сдержаннее. — И я тебе искренне сочувствую. Но в то же время не могу не заметить, что ты слишком болезненно воспринимаешь ситуацию.
— Болезненно! — взорвалась Эмбер. — Да сестры чуть не четвертовали меня из-за того, что я не рассказала им о своем новом знакомом! И что я собиралась на свидание с П.Д. Бомовски тоже! — закончила она с явным отвращением в голосе.
Эмбер не стала говорить им ни о вчерашнем поцелуе на автостоянке, ни о том, что влюбилась в этого человека.
Аманда и Шелли пребывали далеко не в самом благодушном настроении, когда вернулась младшая сестра. А все потому, что по ходу разговора Питер обронил, что знает Эмбер. Сестры потребовали объяснений и, только более или менее успокоившись, согласились, что Питер Бомовски скорее всего собирался использовать хорошие отношения с Эмбер в своей хитроумной игре, поэтому ей стоит держаться от него подальше…
— Эмбер, у меня тоже сегодня выдался трудный день, — усталым голосом сказал Питер. — Так почему бы нам не присесть и не обсудить все вопросы, как двум нормальным взрослым людям?
— Это довольно трудно, потому что один из нас явно ненормален! — резко ответила Эмбер.
Ей никогда не забыть, как тревожно и подозрительно смотрели на нее сестры, ждущие объяснений. Она не сомневалась, что сумела рассеять их сомнения, но все же не могла избавиться от неприятного осадка, который остается, если близкие люди тебе не доверяют. Что бы Питер ни говорил, но ему удалось, хоть и ненадолго, посеять между сестрами рознь.
— Не буду даже спрашивать, кого ты имеешь в виду, — сухо произнес Питер, усаживаясь в кресло. — Тем более что после аварии некоторые так и не удосужились посетить врача и снова поехали в город на ночь глядя. И именно тогда, когда собирается очередная гроза, — добавил он.
Эмбер хотела было ответить что-нибудь резкое, но посмотрела в окно и передумала. На небе в самом деле собирались тучи, и первые капли дождя с дробным стуком забарабанили по стеклам.
Направляясь к Питеру, она была так зла, что не обращала внимания на погоду. Девушка мысленно готовила разгромную речь и не заметила, как на горизонте сгущаются тучи и вспыхивают зарницы.
— Эмбер, может, вложим клинки в ножны и спокойно обо всем поговорим? — мягко предложил Питер. — Я попрошу принести кофе. Как тебе такая идея?
Хотелось сказать нет и посоветовать, куда именно отправить этот кофе, но гнев ее потихоньку утихал, а тело пробирал странный озноб.
И все-таки это недостаточная причина, чтобы распивать кофе с врагами, произнес противный внутренний голосок.
Да, конечно, но, глядя на Питера, Эмбер мечтала сесть на ручку его кресла с чашкой кофе, а то и с бокалом вина в руке и говорить с ним обо всем, не имеющем отношения к дому или к «Универсал маркет». А потом они пошли бы в спальню, и там…
Вот дурочка! — оборвала она свои романтические мечтания. Просто идиотка!
— Эмбер… — тревожно произнес Питер, глядя на ее помрачневшее лицо.
Она тяжело вздохнула.
— Давай сюда твой кофе, Питер. Но имей в виду, тебе не изменить моего отношения к тебе… или к «Универсал маркет».
Он кивнул и встал. Эмбер была счастлива несколько минут посидеть, не чувствуя на себе пристального взгляда темных глаз, и подумать о своем положении.
Что она делает здесь, в одной комнате с этим мужчиной? С которым к тому же собирается пить кофе…
Эмбер закусила губу и опустила голову. Она здесь, потому что не верит до конца, что Питер, такой чудесный Питер планировал совершить нечто ужасное, поистине бесчеловечное. И она хочет получить от него объяснения.
Но ей следует вести себя предельно жестко и непреклонно, чтобы показать, кто здесь главный. Эмбер приходила в ужас от мысли, что ему станет известно о ее чувствах. Тогда он сразу получит гигантское преимущество и сможет вить из нее веревки…
— Сейчас нам все принесут.
Голос прозвучал совсем близко, почти над ухом, и Эмбер нервно вздрогнула и повернула голову. Он стоял позади ее кресла, нагнувшись так низко, что его дыхание щекотало ей шею.
— Ты была не здесь, — мягко произнес Питер, усаживаясь напротив нее.
— Задумалась о своем, — неловко объяснила девушка, нервно поправляя волосы.
— Ну, в этом мы с тобой похожи, — протянул он хриплым голосом и объяснил, увидев ее недоумевающий взгляд: — Я мечтал о том же секунду назад.
Эмбер вспыхнула и опустила глаза.
— А теперь?
— Теперь? — Он закинул ногу на ногу, откинулся на спинку кресла и заложил руки за голову. — Теперь я мечтаю, чтобы дождь превратился в ливень и не утихал бы день, неделю, месяц… И мы с тобой оставались бы в этой комнате, а остальной мир пусть летит в бездну… — Пока он говорил это, на губах его играла самоуверенная и очень чувственная улыбка.
По спине Эмбер пробежала дрожь.
— Неужели ты думаешь, что в штате Джорджия ливни идут месяцами? — насмешливо спросила она, хотя сердце ее колотилось как бешеное.
— Да нет, — Питер обезоруживающе развел руками. — Но я оптимист по природе, и… — В эту секунду раздался стук в дверь. — Ах, как некстати! Это наш кофе, — недовольно сказал он.
— Внешние факторы не дают нам уединиться, — в тон ему ответила Эмбер.
Питер кивнул и встал, чтобы открыть дверь.
— Возможно, нас хотят предостеречь от большой ошибки. Которую нам так не терпится… совершить, а? — В темных глазах блеснули лукавые огоньки.
Зачем он продолжает играть, когда знает, что его изобличили? — недоумевала Эмбер. Неужели надеется на свое безграничное обаяние?..
— Сахар, сливки?
Она резко повернулась и чуть не выбила кофейник, который Питер держал в руке.
— Одну ложку сахару… Спасибо.
Неужели я здесь, потому что еще на что-то надеюсь? — спрашивала себя девушка, помешивая ложечкой в чашке. Может быть, какая-то частичка ее души еще верит, что здесь могла закрасться ошибка?
Неожиданно на глаза навернулись слезы, и Эмбер отвернулась к окну, часто заморгав, чтобы не разрыдаться. Казалось таким естественным, что Питер наливает ей кофе и усаживается в кресло напротив, как будто они вот так проводят каждый вечер.
Несколько часов назад, когда она узнала о его двойной игре, ее обуяла дикая ярость. Сейчас гнев утих и осталась только беспросветная печаль. Эмбер чувствовала себя глубоко несчастной, потому что все кончилось. Потому что за сорок восемь часов она поверила, будто Питер неравнодушен к ней и что у них есть будущее. Потому что после смерти отца ей очень не хватало мужской заботы и ласки…
Какая же она глупая! Разве может быть что-нибудь общее у такой девушки, как она, и у Питера Бомовски? Он, наверное, привык к утонченным изысканным подругам, которые разбираются в искусстве, не пьют пиво и не смотрят футбол. К тому же он может быть женат. Она ведь ничего не знает о его личной жизни — кроме того, что этот мужчина составит счастье любой женщины. От этих мыслей у Эмбер больно закололо сердце.
— Питер…
— Эмбер…
Они начали говорить и замолчали одновременно.
— Давай сначала ты, — предложила Эмбер, криво усмехнувшись.
На его лице застыло каменное выражение, темные глаза смотрели угрюмо, и девушка поняла, что его слова ей не понравятся.
Питер понимал, что его слова Эмбер не понравятся, что бы он ни сказал. Если сообщит, что Митчелл увеличил сумму, или если снова попытается объяснить, что он не знал, кто она такая, или если шепнет, как она красива сегодня и как он хочет ее…
Эмбер и в самом деле была прекрасна. Золотистые волосы растрепались, выбились из косы и окружали лицо сверкающим нимбом.
За прошедший день Питер понял, что, несмотря на все признания в любви и страстные поцелуи, такая девушка не согласится ни на что, кроме брака. Ее не убедить, что между мужчиной и женщиной могут быть близкие отношения, не скрепленные священными узами. Но при мысли о женитьбе сердце Питера сжалось и ему на мгновение стало страшно.
Он невесело усмехнулся.
— Сегодня я говорил с Митчеллом Хайнсом, — начал он хмуро. — Он готов заплатить больше.
Эмбер отшатнулась, словно Питер ударил ее. И ему пришлось призвать на помощь всю силу воли, чтобы не заключить ее в объятия, потому что больше всего на свете ему хотелось прижать ее к себе, успокоить поцелуями, сказать, что все будет в порядке, что он не даст ее в обиду и дом их никто не отнимет.
Но его босс не такой человек, чтобы останавливаться на полпути, и если уж он решил, что этот дом ему необходим, то не отступится. И не побоится применить самые жесткие методы воздействия не несговорчивых девушек.
Питер понимал, что его главная задача состоит в том, чтобы держать Митчелла подальше от Саванны и от сестер Ривер.
Он встал, засунул руки в карманы джинсов и принялся расхаживать по гостиной.
— Советую вам троим хорошенько подумать над последним предложением, — резко сказал он. Его душил гнев, но не на Эмбер, а на собственное бессилие.
— Не заметила, чтобы кто-то из нас спрашивал твоих советов! — воскликнула она, поднимая на него сверкающие зеленые глаза.
Питер чувствовал себя последним негодяем. Ему претила роль бездушного типа, который не замечает чувств других людей, но он не мог вести себя иначе. В противном случае здесь появится Митчелл, которому даже притворяться бездушным не нужно.
Он сделал выбор в пользу «Универсал маркет» и сжег за собой мосты. Ему придется отказаться от Эмбер именно потому, что она так много для него значит. Нельзя позволить, чтобы личная жизнь мешала работе. Он должен уйти, зная, что Эмбер будет всю жизнь его ненавидеть. Но эта цена его неосторожности, и Питер готов был ее заплатить.
— А я все равно советую, — невозмутимо произнес он. — Митчелл не из тех людей, кто принимает отказ.
— В таком случае у вас много общего, — съязвила Эмбер, но ее ясные глаза потускнели.
Она хотела оскорбить его и добилась своего. Как бы это ни было неприятно, Питеру пришлось признать справедливость ее слов. Они с приятелем в самом деле были похожи: одного возраста и достатка, успешно строившие свою карьеру. Оба были и собирались оставаться холостяками.
Митчелл уверял, что даже самые привлекательные и интересные женщины утомляют его после двух-трех дней совместной жизни. Он поклялся, что если когда-нибудь встретит женщину, которая не наскучит ему за неделю, то немедленно предложит ей руку и сердце.
А Питер не собирался жениться вообще, если только не случится что-то невероятное. Например, придет любовь. И только любовь.
Когда они с Эмбер играли в теннис, он чувствовал, что желает ее. Его влекло к ней, но это только физическое влечение, говорил он себе. Ни в коем случае нельзя позволить чувствам взять верх над рассудком.
В юности он твердо усвоил урок, что женщины — это бездушные и порочные существа, которые хотят заполучить сердце мужчины и использовать его как оружие против него самого.
— Оскорблениями ситуацию не исправишь, — ровным тоном сказал он.
— Может быть, — со вздохом ответила девушка. — Но мне стало лучше.
Питер пожал плечами.
— Тогда не стесняйся. Можешь ругать меня последними словами.
Эмбер задумчиво посмотрела на собеседника.
— Питер, можно я задам тебе один вопрос? Он замер и настороженно взглянул на девушку.
— Попробуй.
— Ты хорошо спишь по ночам?
Последние двое суток — хуже некуда, а обычно очень хорошо. Но этот ответ ее не порадует.
Питер заставил себя говорить спокойным, дружелюбным голосом.
— Эмбер, чтобы ты ни думала обо мне лично, Митчелл делает тебе очень хорошее…
— Меня не интересует, что там делает Митчелл! — яростно воскликнула девушка, вскакивая. — До последнего времени я ничего не знала об этом человеке и предпочла бы и дальше оставаться в неведении! Мне хочется узнать, каково это, работать на настоящего бандита…
— Осторожнее, Эмбер, — мягко прервал ее Питер. — Я понимаю, что ты очень расстроена, но я советую тебе не говорить того, о чем пожалеешь, когда успокоишься. Ни я, ни Митчелл никогда не совершали ничего противозаконного.
— Противозаконного — может быть, — неохотно признала она. — Но есть такие понятия, тебе, возможно, незнакомые, как мораль и нравственность…
— Спасибо, что сказала, — ледяным тоном произнес Питер. — Но в деле сестер Ривер я не совершил ничего, что дало бы тебе право предъявлять мне такие обвинения.
— Да ты просто не замечаешь! — воскликнула Эмбер. — Или, по-твоему, это в высшей степени нравственно — пытаться соблазнить одну из нас, чтобы посеять между нами раздор?
Глаза его опасно сощурились.
— Ты имеешь в виду себя?
— Кого же еще! — уверенно произнесла она, но в ту же минуту в сердце закралось сомнение, и девушка подозрительно взглянула на Питера.
— Даже и не думай так, Эмбер, — предостерег он. — Пока что мне удавалось держать себя в руках и не отвечать на твои обвинения и оскорбления. Но если ты продолжишь идти по этой опасной тропинке, я не отвечаю за последствия!
— Ты вообще…
— Эмбер, мне кажется, этот разговор ни к чему хорошему не приведет и пора нам его прекратить, — оборвал ее Питер, чувствуя, что еще несколько секунд, и он поцелуями заставит ее замолчать. Она очень хорошела, когда злилась, и ему хотелось усмирить эту буйную валькирию.
Но сейчас поцелуи только все испортят.
— Возможно, благодаря установившимся между нами… дружеским отношениям ты решила, что имеешь право врываться в мой номер и обвинять меня во всех смертных грехах. — Он мрачно усмехнулся. — Но я не согласен…
— Дружеские отношения?! — Она чуть не задохнулась от возмущения. — Питер, мы никогда не были друзьями…
Эмбер неожиданно замолчала, потому что губы Питера не дали ей договорить. Он не мог ничего с собой поделать. Невозможно было просто стоять, когда Эмбер смотрела на него с нескрываемой ненавистью и презрением. Питер не считал, что поцелуй поправит ситуацию, нет, он просто не сдержался.
Пусть все горит огнем! Пусть Питер Бомовски навсегда потеряет часть себя, но сейчас единственно важными во всем мире были ее губы и тонкий запах волос…
6
Надо остановиться. Прямо сейчас.
Но Эмбер не могла решиться. Она знала, что это волшебство никогда больше не повторится, что теплые и твердые губы Питера касаются ее последний раз, и хотела как можно полнее насладиться его объятиями.
Она жаждала его ласк. Жаждала Питера.
Эмбер взъерошила его волосы, наслаждаясь нежным ощущением. Поцелуй тем временем стал интимнее и беззастенчивее, язык Питера проникал все глубже в сладкие тайники ее рта.
Она не воспротивилась, когда его умелые и ласковые руки проникли под рубашку и стали поглаживать нежную кожу на груди и талии. Непривычная к мужской близости, она с удивлением ощущала, что тело отзывается на его прикосновения, и чувствовала возбуждение каждой частичкой своего существа.
Эмбер застонала, когда он оторвался от ее губ и стал осыпать поцелуями шею, ключицы, плечи, постепенно опускаясь ниже. Незнакомые ощущения наполняли ее — внизу живота скапливался тягучий жар, мучительный и восхитительный, а по венам стремительно тек жидкий огонь.
Питер расстегнул замочек на бюстгальтере, медленно снял его вместе с рубашкой — и на секунду замер, пораженный красотой Эмбер. Затем приник ртом к манящим округлостям. Эмбер откинулась и закусила губу, чтобы не застонать слишком громко. Она таяла, как воск на солнце, и мечтала только, чтобы блаженное мгновение не кончалось. Рядом с этим мужчиной ей было хорошо и спокойно, она ничего не боялась.
Питер легко подхватил ее на руки, отнес в спальню и бережно положил на кровать. Сам опустился рядом, крепко сжал в объятиях и снова поцеловал в губы.
Робость Эмбер словно рукой сняло — она отвечала ему, как страстная любовница, стремясь доставить наслаждение, которое испытывала сама. И видимо, достигла желаемого, потому что Питер глухо застонал и сильнее впился в ее нежный рот. Он ласкал ее грудь, плоский живот. Почувствовав нежные прикосновения к внутренней стороне бедер, Эмбер глубоко вздохнула и раскрылась навстречу ему. Она находилась в полузабытьи от восторга, но тело знало, что делать.
— Эмбер, если хочешь, чтобы я остановился, скажи это сейчас, или будет поздно, — прошептал Питер, жарко дыша ей в волосы.
Его голос подействовал на девушку отрезвляюще. Она неожиданно очнулась от волшебного сна, очнулась униженной, отвергнутой.
Эмбер резко села в постели, пытаясь прикрыть руками обнаженную грудь. Она пожирала Питера потемневшими от страсти глазами и видела в его взгляде ответное чувство.
— Не смотри на меня так, — наконец не выдержал он и протянул к ней руку, но тут же отдернул.
— Как? — полушепотом спросила она, облизывая неожиданно пересохшие губы.
Неужели этот глухой, полный вожделения голос принадлежит ей? Эмбер подумала, что посмотрись она сейчас в зеркало, то не узнала бы себя.
Она и так не узнавала себя. Если бы Питер не заговорил, она бы отдалась ему, хотя такое поведение противоречило всем ее принципам. А все потому, что в какой-то момент ощутила, что она и этот мужчина — половинки единого целого, которые наконец-то нашли друг друга и готовы соединиться.
— Будто я чудовище, от которого тебе нужно защититься, — холодно произнес он и отвернулся.
Неужели она в самом деле так выглядит? Если да, то его обвинение несправедливо, потому что защищаться ей нужно только от самой себя.
— Питер…
Прежде чем она успела дотронуться до его руки, Питер сел на кровать спиной к ней и произнес, уставившись в пол:
— Думаю, Эмбер, тебе лучше уйти сейчас, пока никто из нас не сказал и не сделал ничего, о чем мы потом пожалеем.
Разве они еще не добились этого?
Насчет себя Эмбер не сомневалась. Одного взгляда на Питера было достаточно, чтобы понять: он отнюдь не на седьмом небе от счастья.
Обхватив себя руками за плечи, она поднялась и прошла в гостиную, где лежала ее рубашка. Дрожащими руками попыталась застегнуть бюстгальтер, но у нее ничего не вышло.
Из спальни вышел Питер и медленно приблизился к ней.
— Позволь, я тебе помогу, — сказал он.
После этого накинул ей на плечи поднятую с пола рубашку.
Опустив руки, Эмбер неподвижно стояла посреди комнаты. Она пыталась обнаружить хотя бы отголоски страсти в этом невозмутимом мужчине, который всего несколько мгновений назад сгорал от желания. Но видела, что Питер Бомовски совершенно спокоен, только волосы чуть более растрепаны, чем обычно.
— Не кажется ли тебе, что ты несколько запоздала с этим выражением сожаления на лице? — сухо произнес он.
Эмбер вздрогнула: его несправедливые слова причинили ей сильную боль.
— Мне пора идти, — сказала она, опустив голову, чтобы не обнаружить перед ним своих слез.
— Сбегаешь с поля боя, Эмбер? — усмехнулся Питер, с высокомерным видом складывая руки на груди.
Она обернулась, чтобы сказать ему что-нибудь резкое или даже ударить, но тут заметила в зеркале свое изображение. Эмбер не поняла бы, что это она, если бы не знала, что кроме них двоих в комнате больше никого нет.
Густые светлые волосы растрепались, на бледном от неудовлетворенной страсти лице горели колдовские зеленые глаза, губы рдели как открытая рана. Да, она выглядела как женщина, в которой проснулось желание…
Эмбер тяжело сглотнула и с трудом отвела взгляд от собственного отражения.
— Не сбегаю, а ухожу с достоинством, — произнесла она жестко. — Мне вообще не следовало к тебе приходить!
— Да, не следовало, — мрачно подтвердил Питер и уселся в кресло, заложив руки за голову и закинув ногу на ногу. — Не так давно ты спросила меня, как я сплю по ночам, — напомнил он издевательским тоном. — Так вот, если тебе по-прежнему любопытно: очень редко один.
Он улыбнулся одними губами, в глубине темных глаз заплясали демонические огоньки.
Питер специально мучил ее, поэтому она не собиралась доставлять ему удовольствие, показывая свою боль. Эмбер с легкостью представила толпу безликих женщин, которые окружали его, спали в его постели, обнимали и целовали его.
— Значит, сегодня ночью тебе не повезло, — насмешливо протянула она.
Питер лениво взглянул на наручные часы.
— Пока еще есть время, милая. Я успею.
— Ты отвратителен! — воскликнула девушка, не выдержав его цинизма.
Он пожал плечами.
— Иди домой, Эмбер, — устало и снисходительно сказал Питер. — Тебе пора. Возвращайся, когда немного подрастешь.
Она сжала кулаки так сильно, что костяшки пальцев побелели, а ногти впились в ладони.
— Значит, все было подстроено от начала до конца, да? — гневно спросила она. — И слова насчет любви с первого взгляда тоже были в твоем плане обольщения?
Он изобразил восхищение.
— Не побоюсь признаться, что ты произвела на меня сильное впечатление, назвав вещи своими именами. Любви не существует, есть только физическое влечение, желание…
Эмбер нещадно разозлилась на себя, ведь с первых же минут знакомства было ясно, что за человек перед ней, и она одна виновата в случившемся!
— А желание, к счастью, мы можем испытывать не только к одному человеку, — спокойно продолжил Питер. — Кроме того, Эмбер, — в его глазах снова загорелась насмешка, — есть у меня ощущение, что если кто из нас и не будет спать сегодня ночью, так это ты.
И он с вызовом посмотрел на нее.
Пора уносить ноги, подумала Эмбер. Подальше от Питера, подальше от этого номера, где она чуть было не отдалась заклятому врагу.
— Моя совесть чиста, а вот как насчет вашей, мистер П.Д. Бомовски? — съязвила она, задирая подбородок.
Но на Питера это не произвело впечатления.
— Аналогично, — спокойно произнес он.
— Тогда у нас с тобой разные представления о том, что такое совесть. — И Эмбер укоризненно покачала головой.
— Кажется, для человека, который собирался уходить десять минут назад, ты не слишком торопишься, — заметил Питер.
У Эмбер перехватило дыхание от обиды.
— Не волнуйся, я уже ухожу. И больше не желаю с тобой встречаться!
В ответ он усмехнулся.
— Боюсь, я не доставлю тебе такого удовольствия. В конце концов я по-прежнему веду переговоры от имени «Универсал маркет», намереваясь купить ваш дом и участок.
— Только через мой труп! — прошипела Эмбер.
— Ну, если ты поедешь в такой ливень, вполне возможно, я получу карт-бланш, — сухо ответил Питер и добавил: — Тем не менее будь осторожнее, Эмбер.
Она повернулась на каблуках и выскочила из номера, хлопнув дверью. Бегом спустилась по лестнице и, оказавшись в холле отеля, решила заглянуть в бар, чтобы выпить глоток чего-нибудь покрепче. У нее тряслись руки, в голове стоял туман, к тому же снаружи бушевал настоящий ливень и о том, чтобы куда-то ехать, не могло быть и речи.
Эмбер толкнула стеклянную дверь и прошла в уютное полутемное помещение, освещенное бра и маленькими лампами на столах. Девушка добралась до стойки, заказала мартини и залпом выпила. По жилам пробежало приятное тепло, дрожь, казалось, ослабела. Но все равно она чувствовала себя отвратительно.
Как можно делать такие глупости? Ну почему нормальный взрослый человек поступает, как умственно отсталый ребенок?
Она уже хотела заказать вторую порцию, но тут ее окликнули. Девушка обернулась и увидела доктора Аттертона, который, как оказалось, сидел за столиком неподалеку.
— Эмбер, с тобой все в порядке? — обеспокоенно спросил он, вставая и подходя к ней.
В порядке? Да она уже никогда не будет в порядке! Эмбер настолько глубоко погрузилась в горькие размышления, что присутствие доктора Аттертона в баре самого дорогого в городе отеля не удивило ее.
— Да, все нормально, спасибо, — ответила она, отводя глаза. Эмбер надеялась, что по внешнему виду непонятно, насколько ей плохо.
Она так и не успела причесаться, глаза наверняка покраснели от невыплаканных слез. Оставалось надеяться только на полумрак и на то, что Пол Аттертон не будет слишком внимательно ее разглядывать. Но надежды Эмбер не оправдались.
— Нет, ты что-то неважно выглядишь. Может, выпьешь еще мартини? Угостить тебя? — предложил он, кивая на пустую рюмку, которую Эмбер сжимала в пальцах.
В последний раз, когда меня угощали напитками в баре, это добром не кончилось, вспомнила она и почла за лучшее отказаться. Тем более что уже поздно, а ей еще ехать домой.
— Не стоит, — улыбнулась Эмбер через силу, стараясь быть вежливой. — Я сегодня уже побывала в аварии, — с усмешкой объяснила она. — Если разобью вторую машину, сестры прикончат меня.
Врач обеспокоенно посмотрел на нее.
— Ты попала в аварию? Эмбер, ты была на обследовании? С тобой действительно все в порядке?
— Да, ничего страшного, — отмахнулась она, не имея ни малейшего желания рассказывать о подозрениях на сотрясение мозга дотошному доктору Аттертону. — Машину забрали в ремонт, меня тоже подлечили… Когда же кончится этот жуткий дождь? — сменила она тему, в отчаянии глядя на темные окна.
Эмбер не знала, сколько времени провела в номере Питера, который сейчас час и что происходит на улице.
— Он уже заканчивается. Ты уверена, что сможешь доехать? Может, подвезти тебя? — спросил Пол, заглядывая ей в лицо.
— Это очень мило с твоей стороны, но я отлично справлюсь сама. Сестре завтра нужна будет машина. — Она дотронулась до плеча врача и благодарно посмотрела на него. — Раз я смогла добраться сюда, значит, доберусь и до дома.
— Кстати, Эмбер, как тебя занесло в этот бар? Не знал, что ты любишь это место.
— Чисто случайно, — уклончиво ответила Эмбер, быстро расплачиваясь, чтобы избежать неприятных объяснений. — У меня неподалеку была встреча, и я заглянула сюда. Пол, спасибо за все, но мне пора. Кажется, дождь стих.
Она встала и, чтобы врач не успел задержать ее, устремилась к выходу. Чем меньше народу узнает, что она была у Питера Бомовски, тем лучше. Все и так хуже некуда. Не хватало только проблем на работе.
Эмбер чувствовала себя последней дурой. Питер Бомовски, бездушный агент, успешно провернул сделку и хитростью завладел ее сердцем.
Но ему никогда не узнать об этом, потому что скорее всего они больше никогда не увидятся.
Хорош, нечего сказать! Сделал все, чтобы она тебя возненавидела. Даже перестарался немного, произнес противный внутренний голосок.
Питер вспомнил взгляд Эмбер, в котором сквозило отвращение, и его передернуло. Именно этого он и добивался, но все равно было чертовски больно.
Он для того и разорвал с ней всякие отношения, чтобы устранить конфликт интересов — между работой и личной жизнью. Эмбер оказалась одной из сестер Ривер, а Митчелл не собирался отказываться от их земли и дома, значит, он сделал единственно верный выбор в данной ситуации. Когда между двумя мужчинами возникает ссора из-за женщины, оба должны отказаться от нее ради дружбы. Конечно, Митчелл еще не видел Эмбер, но лучше сразу устранить причину конфликта, чем потом бороться с его последствиями.
Он поступил правильно, но почему же на душе так скверно и гадко? Как будто после какой-нибудь подлости или предательства. Никогда еще Питер не чувствовал себя более несчастным и всеми покинутым. Даже когда из семьи ушла мать. Именно тогда, в тринадцать лет, Питер перестал видеть мир в розовом свете. Он узнал, чего стоит женщина, как легковесны и непостоянны ее чувства. И если не хочешь подставить себя под удар, никогда не стоит доверять этим созданиям и впускать в сердце любовь…
Неожиданно Питер поймал себя на мысли, что почти не помнит, как выглядела его мать, как звучал ее голос. Он помнил только щемящее чувство одиночества, которое осталось после ее ухода.
В любом случае насчет Эмбер можно не волноваться: она ясно дала понять, что не желает иметь с ним ничего общего. Так почему же это причиняет такую жестокую боль?
Потому что он испытывал к Эмбер не желание, а…
Надо срочно чем-то заняться, сказал он себе, решительно поднимаясь. Питер больше не мог сидеть на месте, его обуяла жажда деятельности. Заняться чем угодно, лишь бы это отвлекло его от мыслей о Эмбер.
Он спустился в бар, уселся за стойку и заказал порцию виски со льдом. Если заняться нечем, то можно хотя бы напиться, завалиться в постель и проспать до утра без сновидений. В полутемном зале сидели еще несколько человек, они тихо переговаривались между собой, из колонок лилась приглушенная музыка. Словом, вся обстановка как нельзя лучше соответствовала мрачному настроению Питера.
— Мистер Бомовски? — окликнул его кто-то.
Он обернулся и увидел доктора Аттертона, который сидел за ближайшим столиком в компании бутылки красного вина и бокала. Врач встал и подошел ближе, протягивая руку для пожатия. Он опустился на соседний табурет и сказал:
— Ну и погодка, да?
— Да уж, бар сегодня много не выручит, — ответил Питер, одним глотком осушая бокал. Он был рад возможности с кем-то поговорить, потому что наедине с собой ему было до крайности противно. — Я вас раньше здесь не видел.
— Я нечастый гость в этом баре, но раз в неделю захожу. По субботам. В другие дни так устаю, что сразу еду домой и ложусь спать. Чтобы на следующий день встать в шесть утра и снова впрячься в лямку.
— А как такой график соотносится с личной жизнью? — спросил Питер. В принципе ему не было до этого никакого дела, но вопрос вырвался сам собой.
— Какая к черту личная жизнь? — горько усмехнулся врач. — Вся жизнь на боевом посту. Каждый день через мои руки проходит столько людей — и клиентов, и служащих, — что общения более чем достаточно. Кстати, сегодня неожиданно для себя я здесь встретил Эмбер, — заметил он, делая глоток вина.
Питер чуть не свалился с табурета при одном звуке ее имени. А ведь он покинул номер, чтобы не думать о ней!
— Она казалась очень опечаленной, — продолжил Пол Аттертон.
— Неужели? — как можно безразличнее спросил Питер и жестом попросил бармена повторить заказ. Больше всего на свете ему не хотелось обсуждать причину ее печали.
— Да. И мне думается, что…
— Мистер Бомовски?
Если бы не недавний разговор в его номере, Питер подумал бы, что это она.
Он медленно повернулся и встал, стараясь придать лицу спокойное и любезное выражение. Перед ним стояла Аманда Ривер и, очевидно, тоже изо всех сил старалась вести себя вежливо.
— Мисс Ривер. — Он протянул ей руку и приятно удивился крепкому пожатию.
Эмбер уехала около часа назад, так что сестры могли уже успеть поговорить. Или она ничего не рассказала, и Аманда действует по собственному почину. В любом случае следует быть настороже.
Аманда поздоровалась с доктором Аттертоном и недовольно оглядела зал.
— Мы бы не могли поговорить где-нибудь? — спросила она, явно чувствуя себя неловко.
— Конечно, — спокойно кивнул Питер. — Почему бы не сесть за дальний столик? Официант принесет вам чего-нибудь выпить.
— Я бы предпочла более уединенное место, — покачала головой Аманда. Несмотря на поздний час в баре еще оставались несколько человек. — Извини нас, Пол. Надеюсь, ты не возражаешь…
— Конечно, нет проблем. Не буду вас задерживать.
Аттертон отсалютовал им бокалом и направился к своему столику, слегка пошатываясь.
— Мистер Бомовски… — Аманда вопросительно посмотрела на собеседника.
Он по-прежнему не понимал, знает ли девушка о сегодняшнем происшествии. Так или иначе, если она решит вступиться за сестру и проучить обидчика, будет лучше, если это произойдет без свидетелей.
— Почему бы нам не подняться ко мне в номер? — предложил он.
Когда Аманда молча кивнула, Питер расплатился и направился к выходу из бара. Девушка шла впереди, и он невольно думал о ней. За два визита в дом Ривер он понял, что со старшей сестрой надо считаться и ей не пустишь пыль в глаза. И еще, он, Питер Бомовски, представитель «Универсал маркет», не произвел на нее никакого впечатления.
Впрочем, он и сам на себя не производил особого впечатления — особенно после отвратительного поведения по отношению к Эмбер.
— Думаю, нам вполне подойдет этот тихий уголок, — произнесла Аманда, оглядывая холл второго этажа, где стояли кадки с цветами, мягкие кресла и столики.
— Как скажете, — согласился он.
Аманда была почти так же красива, как ее младшая сестра, по крайней мере, в глазах Питера, потому что Эмбер была для него самой прекрасной женщиной на земле. И она точно так же решительно вздергивала подбородок, и в ее ореховых глазах появлялся холодный блеск. Ему казалось, что взгляд этих глаз пронизывает его насквозь, и ощущение было не из приятных.
Он уже знал, что Аманда работает фотографом в небольшой газете и имеет железные нервы. Она носила черные джинсы, рубашки мужского покроя и высокие армейские ботинки, однако при этом выглядела очень женственной.
Черт подери, почему же ни одна из трех сестер не замужем? Питер не мог этого понять. Если бы у них были мужья, заключить нужную ему сделку не составило бы особого труда. То ли в Саванне живут слепые мужчины, то ли сестренки просто никому не по зубам.
Аманда неожиданно сложила руки на груди и взглянула на Питера так, словно умела читать мысли… и его мысли позабавили ее.
— Да, многие пытались, но никому не повезло! — усмехнувшись, произнесла она, но в ореховых глазах промелькнуло нечто вроде сожаления.
— И почему же не повезло? — спросил Питер, даже не пытаясь сделать вид, что не понимает, о чем идет речь.
— Возможно, недостаточно старались.
Пожалуй, вести задушевные беседы с одной из сестер Ривер не самое уместное занятие после сегодняшнего происшествия, подумал Питер, хотя и не без грусти. Ему нравилась эта независимая решительная девушка с очень красивыми и печальными глазами.
— Чем я могу вам помочь, мисс Ривер? — поинтересовался он, жестом указывая на кресла.
Аманда села, приняв неприступный вид, и ее глаза засверкали как холодные опалы.
— Держитесь подальше от моей сестры, — спокойно, но твердо сказала она. — И пожалуйста, не говорите, будто не понимаете, о какой сестре идет речь, — добавила Аманда, не давая ему ответить.
— А я и не собирался, — ответил Питер, устраиваясь в соседнем кресле. — Но, мне кажется, что после нашего с ней разговора Эмбер сама не захочет даже близко ко мне подойти. Неужели она вам ничего не сказала?
Аманда, сощурившись, смотрела на него несколько долгих секунд.
— Что именно? — наконец спросила она, не сводя с него глаз.
— Спросите лучше у нее, — посоветовал он, поднимая руки вверх.
Возможно, Аманда отправилась в крестовый поход на свой страх и риск, ничего не зная о ссоре между ним и Эмбер.
— Мне кажется, вам поздновато вести себя по-джентльменски, — усмехнулась Аманда, но голос ее звучал невесело.
Он поморщился от незаслуженного оскорбления.
— Знаете, мисс Ривер, сегодня я уже наслушался «любезностей» от представителей вашего уважаемого семейства, — сухо сказал он.
В глубине ореховых глаз Аманды мелькнул веселый огонек.
— Приятно слышать. Но если я не ошибаюсь, Шелли еще даже не начинала.
Питер тяжело вздохнул.
— Попросите ее не беспокоиться. Поймите меня правильно, — начал он. — Я приехал в Саванну, рассчитывая на обычную сделку, думал, мы быстренько подпишем контракт и навсегда расстанемся. Но никто не предупредил меня, что придется иметь дело с бандой Ривер!
Аманда рассмеялась.
— А мы так стараемся держаться в тени!
— Ваша тайна разоблачена, — пошутил Питер. — И представьте себе, мой босс Митчелл Хайнс считает вас тремя старыми девами, которые тихонько сидят перед камином и вяжут носки! — Он покачал головой.
— Неужели? — В голосе Аманды прозвучал неподдельный интерес. — Возможно, мистеру Хайнсу следует приехать сюда и сделать свое грязное дело: лишить крова трех старушек! Надо же, какая подлость!
— Я передам ему, — пообещал Питер. Если честно, то за последние несколько часов он не раз приходил к этой мысли.
— А пока что, — неожиданно сурово продолжила Аманда, — пока что не смейте играть с моей сестрой, мистер Бомовски. Эмбер уже достаточно натерпелась от настырных кавалеров.
Питер внимательно посмотрел в глаза собеседнице.
Значит, в жизни Эмбер были другие мужчины? Или хуже того — один мужчина, который был с ней близок, а потом причинил ей боль? Эта мысль удручала.
— Что вы имеете в виду?
— Ничего особенного, — отмахнулась Аманда. — Если, конечно, у вас нет серьезных намерений. Но ведь у вас их нет? — Она посмотрела на него в упор.
— Нет, — подтвердил Питер.
— Так я и думала, — удовлетворенно кивнула девушка и поднялась. — В таком случае прошу вас оставить Эмбер в покое.
— А если я этого не сделаю? — спросил он, тоже вставая и смотря на собеседницу сверху вниз.
Девушка подчеркнуто равнодушно пожала плечами.
— Тогда банда Ривер снова навестит вас.
Питер не сдержал улыбки.
— Жаль, что у меня в детстве не было такой сестры. Думаю, я стал бы гораздо лучше. — В самом деле, какие шансы были у мальчика, который в переходном возрасте остается без матери, с отцом, который тоже больше не верил в любовь и умер в одиночестве?
Аманда на это ничего не ответила.
— Я сказала все, что хотела, — пробормотала она, и ему показалось, что голос ее прозвучал теплее, чем прежде. — А теперь прошу простить меня. — И она ушла, даже не оглянувшись.
Что ж, Аманда Ривер может не волноваться. Он не собирается приближаться к ее драгоценной сестренке и на пушечный выстрел. Ему не хотелось, чтобы, исчерпав запас оскорблений, она принялась швырять в него тяжелые предметы.
Но кто же все-таки те настырные кавалеры, о которых упомянула Аманда? Или настырный кавалер?..
7
Эмбер открыла дверь и увидела… Питера Бомовски.
Прошло меньше суток с момента их последней встречи. За это время она не забыла ни слова из сказанного во время ссоры, а вся сцена до сих пор стояла у нее перед глазами. Девушка сомневалась, что вообще сможет когда-нибудь ее забыть.
— Что тебе нужно? — спросила Эмбер, потому что непрошеный гость неподвижно и безмолвно стоял на пороге.
— С тобой все в порядке? — наконец хриплым голосом спросил он.
Она удивленно посмотрела на него.
— А почему со мной должно было что-то случиться?
Неужели он думал, что она встретит его в слезах? Если да, то его ждет глубокое разочарование. Она и так наделала ошибок и хлебнула унижения, но оно не пришлось ей по вкусу. Никто не увидит ее переживаний. Тем более Питер Бомовски.
Питер засунул руки глубже в карманы джинсов и произнес как будто через силу:
— В новостях передали, что сегодня ночью было совершено очередное нападение.
Эмбер широко распахнула глаза. Она ничего об этом не слышала, потому что не включала телевизор, а сестры еще не вернулись, чтобы рассказать о городских происшествиях.
— Очередное нападение? — мрачно спросила она. — И что?
Питер тяжело сглотнул и нахмурился.
— Они почти ничего не сообщили о пострадавшей. Ни возраста, ни имени. Сказали только, что на этот раз насильник жестоко избил жертву. Девушку в тяжелом состоянии доставили в больницу. Это случилось поздно вечером, но нашли ее только утром.
— Ну и? — Эмбер по-прежнему ничего не понимала. Какое отношение все это имеет к ней? Почему бы ему просто не сообщить, что нужно, и не уйти? — Мне очень жаль, что девушка пострадала и что этого негодяя по-прежнему не нашли. Но если ты пришел, чтобы обсудить покупку дома…
— Нет, не для этого! — резко перебил ее Питер.
Эмбер недоуменно уставилась на него.
— Но тогда почему ты здесь?
— Разве не ясно? — зло бросил он.
Мне нет, подумала Эмбер. Вчера вечером он дал понять, что она интересует его только как владелица дома и, возможно, как сексуальная партнерша на время, пока он в Саванне. А она никак не могла согласиться на эту роль.
— Боюсь, что нет. — Девушка с простодушным видом развела руками, надеясь добиться от Питера вразумительного ответа.
— Ты что, не слушала, что я тебе говорил? — Он тяжело вздохнул.
— Неужели ты привык к тому, что твои слова на вес золота? — Она невесело усмехнулась.
— Эмбер, я прекрасно знаю, как ты ко мне относишься…
— Сильно сомневаюсь! — язвительно воскликнула она. Он даже не мог представить, как она злится на него. Но еще сильнее на себя саму.
Эмбер столько лет училась давать отпор мужчинам, пусть даже и очень привлекательным, которые желали только развлечься с ней. Многие ее клиенты пытались перейти к более близким отношениям, но девушка держалась стойко. Она не уступила даже Гарри, хотя он ей очень нравился. И для чего? Для того чтобы поддаться человеку, в тысячу раз более опасному, чем все прежние кавалеры вместе взятые?
Питер слабо улыбнулся.
— И зря. Я услышал сообщение в новостях и забеспокоился. Да, кстати, где Аманда и Шелли?
— Аманда у зубного, Шелли вызвали на работу, — спокойно ответила она, рассеивая его последние сомнения.
— Значит, я напрасно беспокоился, — произнес он, собираясь уходить.
Питер вел себя накануне нагло и самоуверенно. Она ненавидела его за боль, которую он причинил ей. Но сейчас он показал себя настоящим джентльменом… Неужели он приехал только ради…
— Может, зайдешь выпить чего-нибудь? — неожиданно для себя предложила она.
Питер медленно повернулся, но лицо его по-прежнему выражало тревогу.
— Учитывая обстоятельства, это очень мило с твоей стороны, — наконец пробормотал он.
Эмбер пожала плечами.
— А ты разве не знал, что я вообще очень милая? — Она попыталась пошутить, но шутка вышла не очень веселой.
Зачем она пригласила его? Уж точно не потому, что скучала без его компании. Но если рассуждать логически, то Питер приехал, потому что опасался, не случилось ли беды с ней или с ее сестрами. А в таком случае…
— Предложение действительно в течение десяти секунд, — решительно сказала она. — Скоро начнется футбол, и я не хочу его пропустить.
Питер с удивлением посмотрел на девушку. Он никогда не встречал в представительницах слабого пола интереса к любимой игре миллионов.
— Значит, это была правда насчет пива и футбола? — спросил он, входя в дом вслед за хозяйкой.
Эмбер нырнула в холодильник.
— Что хочешь: минеральной воды, сока, колы, чаю со льдом? Может, кофе? Или пива? — Она вытащила из холодильника гору банок и бутылок и взгромоздила все это на стол. — Кстати, Питер, я никогда не обманываю, — добавила она, смерив его тяжелым взглядом.
Последние слова напомнили ей сцену из недавнего прошлого, и девушка тут же пожалела, что произнесла их. Меньше всего на свете ей хотелось вспоминать их предыдущие… беседы.
— Эмбер…
Он потянулся к ней, но девушка отступила в сторону и указала на табурет.
— Садись, пожалуйста. Думаю, в такую жару светлое пиво как нельзя кстати, — произнесла она, кидая ему жестяную банку. — А мне нужно дорезать салат. Скоро вернутся сестры, их нельзя оставить без обеда.
Эмбер повернулась к нему вполоборота и стала шинковать капусту. Она все-таки выиграла пару минут, хотя буквально нутром чувствовала, что Питер не спускает с нее глаз.
Зачем он приехал? Неужели действительно потому, что боялся, как бы она или ее сестры не оказались жертвами последнего нападения. Это значит, что ему на самом деле не все равно?..
— Аманда рассказала тебе о нашем субботнем разговоре? — спросил Питер.
— Да, рассказала, — ответила Эмбер, разрезая лимон и поливая его соком овощи в миске. Она перемешала салат, накрыла крышкой, отставила в сторону, вытерла руки и уселась за стол напротив Питера. — Вот тут еще арахис остался, — сказала она, пододвигая к нему тарелку с орешками. — После смерти нашей матери Аманда взяла на себя роль главного защитника и старшей наседки по курятнику. — Эмбер говорила шутливым тоном, чтобы скрыть, насколько разозлилась на сестру, когда та, вернувшись вчера домой, поведала о своей поездке.
Питер усмехнулся.
— Она отлично справляется со своими обязанностями. Я, по крайней мере, пожаловаться не могу. Аманда почти убедила меня держаться от тебя подальше.
— Правда, несколько запоздало, — ответила Эмбер, со щелчком открывая банку пива и делая большой глоток.
Аманда защищала сестер, сколько они себя помнили. Но те становились старше и с возрастом все сильнее ощущали всю бесполезность попыток оградить их от опасностей внешней жизни. Эмбер пришла в ярость от непрошеного вмешательства Аманды в ее личную жизнь, и со вчерашнего вечера сестры едва ли обменялись парой фраз.
И все же Питер — честь и хвала ему за то — не рассказал Аманде, что произошло между ними в его номере.
— А когда умерла твоя мать? — спросил он.
Эмбер подняла глаза.
— Мне было три года… Значит, двадцать два года назад, — ответила девушка и снова опустила взгляд.
Питер грустно покачал головой.
— Это должно быть очень… — Он не договорил, отпил из банки и неожиданно продолжил: — Мне было тринадцать, когда от нас ушла мать.
Но Эмбер поняла, что он уже жалеет о своем признании. Питер Бомовски не из тех, кто распространяется о личной жизни.
— Не пора ли проверить мясо в духовке? — спросил он, подтверждая ее догадку.
— В самом деле, что это я! — засуетилась девушка и опустилась на корточки перед плитой. Мясо были почти готово, теперь его оставалось только полить соусом и посыпать тертым сыром. — Пойду за соусом. Я ненадолго, — сказала она и скрылась в глубине дома.
Однако ему хватит времени, чтобы вновь возвести защитные барьеры. Меньше всего на свете он хотел, чтобы эта девушка сочувствовала ему и, что еще хуже, жалела его. Ему была нужна только ее любовь, и ничто другое.
Спускаясь по витой лесенке в погреб, Эмбер думала, что, несмотря на все гадости, которые он вчера наговорил ей, она почти наверняка влюблена в него. Сомнений оставалось все меньше и меньше.
Кажется, Аманда предупредила не того человека!
Что я здесь делаю? — недоумевал Питер, прохаживаясь по кухне. Как только Эмбер открыла дверь, он уже знал, что с ней все в порядке. Почему же тогда не извинился за беспокойство и не убрался восвояси?
Потому что не мог! Потому что так страшно испугался, услышав про нападение, что просто наслаждался ее видом, звуком ее голоса. Ему казалось, что никогда в жизни он не был так счастлив. Питер чувствовал себя как человек, обретший сокровище, с которым распрощался навсегда.
Но зачем нужно было говорить о своей матери, этого Питер никак не мог понять, тем более одобрить. Раньше он никому не рассказывал об этом печальном событии и о том, как ужасно оно на него повлияло. И дело не в том, что он хотел поддержать Эмбер и показать, что она не одна. Ведь ее мама умерла, а не просто ушла из семьи.
Так, нужно уходить отсюда, и немедленно!
Но Питер не успел даже подняться с табурета, как открылась дверь и в кухню вошла Аманда. Она не сумела скрыть удивления, увидев, кто сидит за столом и потягивает пиво из банки, но тут же взяла себя в руки и приветливо улыбнулась.
— Эмбер пошла в кладовку за соусом к мясу, — сообщил он.
— Понятно, — кивнула Аманда и не стала больше задавать вопросов. Она выглядела усталой и тяжело опустилась на табурет. — Хотите еще пива? — спросила она, поворачиваясь к холодильнику и открывая дверцу.
— Нет, спасибо, — ответил Питер, вспоминая свое намерение как можно скорее покинуть этот дом. — Как ваши зубы?
— Зубы? — Аманда удивленно посмотрела на него.
— Эмбер сказала, что вы были у зубного.
— Ах, ну да, — кивнула девушка. — Все отлично! — выпалила она и стала сосредоточенно наливать кока-колу в стакан.
Прищурившись, Питер наблюдал за ней. Он заметил, что его невинный вопрос застал Аманду врасплох и что она старается не встречаться с ним глазами. Если Аманда Ривер была сегодня у врача, то его зовут Элвис Пресли!
Автоматически возникал вопрос, где же она была на самом деле? И почему солгала сестре?
— О, Аманда! — радостно воскликнула Эмбер, появляясь в дверях кухни с бутылкой соуса в руках. — Уже вернулась? С зубами все…
— Все отлично, — перебил ее Питер. — Мы уже обсудили этот вопрос. Зубы твоей сестры в таком же идеальном состоянии, как твои собственные.
Его замечание достигло цели. Эмбер покраснела, вспомнив, как вчера в порыве страсти укусила его за плечо. Но ей было неизвестно, что синяк по-прежнему красуется на его коже как наглядное подтверждение здоровья ее зубов.
Значит, Аманда так и не узнала, что произошло между ними в субботу вечером.
Нельзя сказать, чтобы Питер гордился своим вчерашним поведением. Или тем, что сделал вид, будто для него это происшествие ничего не значит.
Он не мог заснуть всю ночь, вспоминая ее губы на своих губах, аромат ее кожи и волос, сильное гибкое тело. И спорил сам с собой, мучаясь неопределенностью и неуверенностью. Он жаждал объясниться с Эмбер, сказать, что на самом деле не думает и сотой доли тех гадостей, что ей наговорил, что ему просто нужно было защищаться. В то же время он понимал, что такое признание усложнит его положение гораздо сильнее, чем кажется на первый взгляд. А этого он не мог себе позволить.
Сегодняшнее сообщение об очередном нападении положило конец его тягостным размышлениям. Питер сразу же представил Эмбер лежащей на больничной койке, избитой и, возможно, изнасилованной и впал в панику.
Он позвонил в полицию, но там отказались предоставить какие-либо сведения о личности пострадавшей. В больнице его ждал такой же ответ. Он ведь не являлся ни родственником, ни близким другом никому из жителей Саванны, он вообще приехал в этот город из другого штата. Итак, Питеру не оставалось ничего другого, как поехать в дом сестер Ривер и убедиться, что с ними все в порядке. Иначе он сошел бы с ума от беспокойства.
И вот он здесь и чувствует себя последним идиотом и паникером. Обе сестры смотрят на него с каменным спокойствием, словно с ними вообще ничего не может случиться, а сам он мечтает поскорее убраться из этого дома.
Как бы только сделать это вежливо?
— Думаю, мне уже пора, — неуверенно произнес Питер, поднимаясь с табурета.
— Вам совсем не обязательно уходить — по крайней мере, из-за меня, — усмехнулась Аманда, в ее золотистых глазах танцевали искорки смеха.
— Уверен, у вас масса дел, тем более в выходной день. Не хотелось бы вас отвлекать, — уже решительнее продолжил Питер.
— Дела могут и подождать, — отмахнулась Аманда. — Тем более что за несколько часов их все равно не переделаешь. Когда приходится самим ухаживать за большим домом и садом, проблем невпроворот.
Питер задумался, поняв, что может зацепиться за эту неосторожную фразу.
— В таком случае…
— Но это не значит, что мы хотим продать их! — вмешалась Эмбер, поняв ход его мысли.
Питер посмотрел на нее, не выразив ни малейшего недовольства.
— Я всего лишь хотел спросить, почему бы вам тогда не нанять человека, который помогал бы ухаживать за садом.
— Хороший вопрос, — кивнула Аманда, но отвечать на него она явно не собиралась.
— Нет в нем ничего хорошего! — раздраженно возразила Эмбер. — Если кого-то нанимаешь, то надо ему платить, разве нет? — Она резко обернулась к Питеру. — Думаю, даже у тебя не возникает сомнений, что мы не в состоянии это делать!
— Эмбер, дорогая, — успокаивающе произнесла сестра, — Питер всего лишь спросил. — Она тоже повернулась к нему и объяснила: — Мы наняли одного человека через год после смерти отца… Но ничего хорошего не вышло.
От внимательного взгляда Питера не ускользнуло, что при этих словах Эмбер побледнела и уставилась в пол. Похоже, у сестер Ривер в шкафах полно скелетов. Любопытно было бы узнать, почему ничего хорошего не вышло.
— Ну, это было просто предложение, — легко произнес он, чтобы закрыть неприятную тему.
— Крайне непрактичное предложение, — заметила Эмбер. — Ты, наверное, очень рад, что узнал, как обстоят наши финансовые дела, — продолжила она, горячась сильнее. — Как будет для тебя удачно, если мы не сможем содержать дом и сад и будем вынуждены их продать!
— Эмбер…
— Не защищай его, Аманда, — перебила она сестру, когда та попыталась успокоить ее. — Питер и «Универсал маркет» спят и видят, как мы разоримся! Что ж, мечтай дальше! Но наша земля никогда не попадет в твои жадные руки! А теперь прошу извинить меня. Можешь мило с ним беседовать сколько тебе угодно, а у меня есть дела поважнее!
Она пулей вылетела из кухни, хлопнув за собой дверью. Питер и Аманда переглянулись с одинаково изумленным выражением на лице.
— Что вы сделали на этот раз, чтобы так разозлить ее? — спросила Аманда, как ни в чем не бывало потягивая кока-колу через соломинку.
— Разве нужно что-то делать, чтобы разозлить Эмбер? — сухо произнес Питер.
— Да уж, это точно, — вздохнула Аманда.
— Так как его звали? — спросил он и прищурился.
Аманда перевела взгляд на Питера, изучающе смотрела на него несколько долгих мгновений, потом коротко ответила:
— Гарри.
Его восхищение этой женщиной росло с каждой минутой. Она взяла на себя заботу о младших сестрах, хотя сама в то время была еще ребенком. Красавица Аманда Ривер, несомненно, обладала живым умом, а также талантом фотографа и стальными нервами, иначе долго не задержалась бы на своей работе. Питер прекрасно понимал, что не всякому мужчине по зубам такая женщина. Да, может, ей и не нужен никакой мужчина?
— Спасибо, — произнес он, признательно склоняя голову.
— За что? — нахмурившись, спросила Аманда.
Она уже встала и занялась мясом, о котором ее сестра забыла в приступе гнева.
— За то, что не стали оскорблять меня ложью и не сказали, что никакого «его» не существует, — объяснил Питер. — Насколько я понимаю, именно его вы наняли прошлым летом для помощи по саду. Это он обидел Эмбер. И о нем вы предупреждали меня вчера.
— Какой смысл отрицать все это? — пожала плечами Аманда. — Я еще вчера поняла, что сказала слишком много. — Она с сожалением вздохнула. — Вы умный человек…
— Еще раз спасибо, — улыбнулся Питер.
— Но это не значит, что вы мне нравитесь! — довольно резко заметила девушка, и в ее ореховых глазах полыхнуло пламя.
— Очень жаль. Потому что вы мне нравитесь, и даже очень. — Питер заметил, что она напряглась всем телом, и поспешил разуверить неприступную красавицу: — Не в этом смысле, не бойтесь. Мне вполне хватает одной сестры Ривер. Этого и так вполне достаточно для простого смертного.
— Рада слышать, — сухо протянула Аманда и спросила: — Питер, что вы собираетесь делать с моей маленькой сестренкой?
Он вздохнул и с горечью произнес:
— Хотел бы я знать это.
В самом деле, что он вообще здесь делает? Вчера Эмбер дала понять, что не желает его больше видеть. Сегодня он лишний раз получил этому подтверждение: любой их разговор рано или поздно приводит к ссоре!
Но он так боялся, что с ней случилась беда, что забыл и о гордости, и о здравом смысле. Если бы он подумал спокойно минут пять, то догадался бы просто позвонить им домой и все узнать по телефону.
Но вместо этого решил поехать сам! Зачем же, черт подери?
— Вы так и не разобрались?
Он взглянул на Аманду. Лицо ее выражало совершенную невинность, и, если бы не золотистые искорки смеха в умных глазах, Питер бы поверил, что она в самом деле ни о чем не догадывается.
— Позвольте дать вам один совет, — продолжила девушка. — Возвращайтесь в отель, займите себя чем-нибудь до вечера, а Эмбер тем временем успокоится. И часам к семи приезжайте к нам на ужин.
Питер подозрительно посмотрел на Аманду. Зачем она приглашает его? У нее не больше причин доверять ему, чем у двух других сестер.
Девушка мягко рассмеялась, заметив его недоумение.
— Расценивайте это как знак благодарности за то, что спасли меня от необходимости снова лгать. Ну, помните, когда Эмбер спросила насчет зубного? — сказала она.
Значит, он не ошибся насчет маленького секрета Аманды. Но она при этом не собиралась делать Питера Бомовски своим поверенным и сообщать, куда же на самом деле ездила сегодня утром и с кем виделась.
Он усмехнулся.
— Эмбер не скажет вам спасибо за это приглашение.
Аманда ничуть не испугалась.
— Последнее время моя младшая сестра меня вообще не слишком жалует. — Она вздохнула. — Так что мой союз с врагом не удивит ее.
Питер вздрогнул.
— С врагом? Вот я кто для вас?
Он не мог не признать, что ему очень неприятно слышать такие слова. Конечно, за долгие годы работы с Митчеллом ему приходилось иметь Дело со многими людьми и не все они приходили от него в восторг, но никогда еще его в открытую не называли врагом!
— Приходите к нам на ужин, Питер, — повторила Аманда, игнорируя его реплику. — Будет мясо, и еще я испеку фирменный пирог с вишнями из нашего сада. Уверена, жизнь не часто балует вас домашней кухней, — произнесла она сочувственно.
Ну и ну, думал Питер, медленно шагая к машине, эта женщина знает слишком много. И Бог в помощь тому мужчине, который захочет жениться на ней.
8
Эмбер недоуменно уставилась на старшую сестру и попросила:
— Повтори.
— Я сказала, что нужно поставить на стол четыре прибора, потому что я пригласила Питера Бомовски на ужин, — спокойно объяснила Аманда, пробуя соус к жаркому. — Он будет здесь с минуты на минуту.
Значит, она не оглохла: именно это ей и послышалось в первый раз.
— Ты что, с ума сошла? — прошептала Эмбер, бессильно опускаясь на табурет.
Аманда усмехнулась.
— Насколько мне известно, пока еще нет. Послушай, — торопливо произнесла она, увидев, что Эмбер собиралась возразить, — мне кажется, нам стоит поближе узнать Питера и дать ему возможность познакомиться с нами. Всем известно, что гораздо труднее устраивать пакости людям, которых знаешь лично.
К сожалению, разумные речи Аманды не возымели своего действия. Лицо Эмбер по-прежнему выражало глубокое отвращение. Она никак не могла поверить, что сестра позвала Питера в гости, а тот принял приглашение.
Неужели непонятно, что в этом доме Питер Бомовски такой же желанный гость, как смерч. И что он причинит еще больше разрушений, чем стихийное бедствие!
— Уверена, ничто не сможет поколебать его стремления выселить нас отсюда, — произнесла Эмбер и добавила: — Учти, Шелли тоже решит, что ты слетела с катушек.
Аманда спокойно пожала плечами.
— Поживем — увидим.
— Ты, может быть, и увидишь, — прошипела Эмбер, ставя на стол три тарелки. — Но я лучше поужинаю где-нибудь в городе.
— Эмбер…
— Уф, какая мерзкая погода, — произнесла Шелли, входя в кухню. С ее волос и одежды капала вода. — И кстати, о мерзости — посмотрите, кого я встретила у дверей! — Она отошла в сторону, пропуская вперед Питера.
Эмбер вперилась в него взглядом. Только теперь она в полной мере осознала, что Аманда не шутила насчет приглашения. Неужели в самом деле думала, что она спокойно сядет за стол и будет ужинать вместе со всеми? А Питер, неужели он такой толстокожий, что не видит, насколько его присутствие здесь нежелательно? Уж лучше бы Аманда пригласила на ужин налогового инспектора!
— Пожалуйста, закройте дверь, а то нас сейчас зальет, — попросила старшая сестра, обращаясь к вошедшим. — Да, сегодня погода нас не балует. — Она взглянула в окно, затянутое серой непроглядной пеленой дождя.
— Это еще мягко сказано, — ответила Шелли, встряхивая волосами и вытирая мокрое лицо полотенцем. — Мистер Бомовски, вы надолго? — Ее золотистые брови насмешливо поползли вверх.
Шелли всегда бьет в десятку, подумала Эмбер и бросила торжествующий взгляд на Аманду. Однако та даже не поморщилась.
— Питер мой гость, Шелли, — как ни в чем не бывало объяснила она.
— В самом деле? — Девушка явно была озадачена.
Сама Эмбер испытывала более серьезное чувство, чем простое недоумение. К тому же погода ухудшалась и поездка в какой-нибудь городской ресторан могла превратиться в опасное приключение.
— В таком случае пойду и переоденусь, — с улыбкой сказала Шелли.
— Если это из-за меня, то не стоит беспокоиться, — подал голос Питер. — Аманда предупредила, что это будет неформальный ужин.
Сам он был одет в джинсы и темно-серую рубашку с коротким рукавом под непромокаемой черной ветровкой.
В золотистых глазах Шелли мелькнули искорки смеха.
— Не думаю, что полицейская форма способствует улучшению аппетита, — ответила она и вышла из кухни.
— Эмбер, последи за соусом, ладно? — попросила Аманда и тоже скрылась за дверью.
Остаться наедине с Питером Бомовски! Отлично! Только этого не хватало! Спасибо, сестренки!
— Аманда предупредила тебя, что я буду? — спросил Питер, увидев стол с тремя тарелками и приборами.
Девушка одарила его гневным взглядом.
— Мы как раз обсуждали это, когда ты вошел…
Он криво усмехнулся и продолжил ее фразу:
— И ты объясняла, что не в восторге от моего пребывания здесь, да?
— Ты знаешь, что именно я думаю! — раздраженно воскликнула она и с грохотом поставила на стол четвертую тарелку. — Как ты посмел? — Эмбер повернулась и посмотрела ему в лицо, зеленые глаза так и метали молнии. — Чего ты хочешь этим добиться? Может быть, Аманда — храни ее Бог — и поддалась твоим чарам, но мы-то с Шелли еще в своем уме!
Действительно, поведение старшей сестры казалось ей совершенно нелогичным и странным, но Шелли, к счастью, оставалась самой собой — язвительной и насмешливой.
— Я принес это в знак примирения, — с улыбкой сказал Питер, вынимая из-за спины бутылку вина. — Аманда упоминала о жарком, так что я выбрал красное. Оно уже достаточно охлаждено.
Эмбер с ненавистью посмотрела на Питера.
— Скажи, зачем ты здесь?
— Меня пригласила твоя сестра. — Он передернул плечами. — Спроси у нее.
Девушка покачала головой.
— Знаешь, когда мы были маленькими, я часто приносила домой раненых птиц и всяких зверьков. А Аманда всегда говорила мне, что они не выживут в непривычных для них условиях. Вне своей среды, — со значением добавила она.
Питер сощурился и сжал челюсти так сильно, что на скулах заиграли желваки.
— Надеюсь, ты не хочешь сказать, что я и есть этот «зверек»? — наконец спросил он угрожающе.
— Я хочу сказать, что нужно держаться себе подобных, — пробормотала она.
Но ей не удалось задеть его за живое. Видимо, сказывалось отсутствие практики. Вот Шелли сразу поставила бы его на место. Впрочем, у нее еще есть шансы научиться.
— И с кем же мне нужно держаться? — поинтересовался Питер.
— С хищниками! — выпалила она с чувством глубокого внутреннего удовлетворения.
Но он обезоруживающе улыбнулся и развел руками.
— У меня возникает ощущение, что рядом с тремя сестрами Ривер любой человек чувствует себя беззащитным.
Эмбер едва сдержалась, чтобы не начать идиотски хихикать. Глядя на Питера, ей хотелось обнять его или смеяться вместе с ним, но никак не ругаться и не язвить. Она страшно злилась и пыталась убедить себя, что перед ней враг, но сердце подсказывало, что это самый близкий и желанный человек на свете.
— Эмбер, — мягко произнес Питер и взял ее лицо в ладони. Девушка почувствовала нежное прикосновение рук, закусила губу и опустила ресницы, чтобы скрыть счастливое выражение глаз. — Я в самом деле думал, что насильник напал на тебя.
— И поэтому так разволновался? — едва слышным шепотом спросила она, но в ее голосе все равно слышался вызов.
Питер нахмурился.
— Конечно! Неужели ты этого не понимаешь? — Он смотрел на нее сверху вниз, теперь его пальцы осторожно ласкали ее шею.
Эмбер покачала головой.
— Я ничего не понимаю, Питер, — призналась девушка. — То ты чуть ли не занимаешься со мной любовью, а через минуту… В общем, ты помнишь, что произошло через минуту, — с трудом произнесла она, отстраняясь.
В это время в кухню вошли две другие сестры. От наблюдательной Аманды не ускользнуло, что Эмбер и гость стоят поодаль друг от друга, но висящее в воздухе напряжение чувствовалось и без специальных приборов.
— Шелли говорит, что вчера вечером произошло еще одно нападение, — сказала Аманда, открывая духовку, чтобы проверить жаркое.
— Я хотела тебе сказать… — торопливо начала Эмбер. — Но забыла. Как-то из головы выскочило. — Она старалась не смотреть на Питера, поскольку оба они знали, по какой именно причине Аманда так и не узнала о нападении.
— Я тоже собиралась сообщить вам, — произнесла Шелли, подходя к столу. Она переоделась в домашние брюки и яркую спортивную майку и теперь выглядела гораздо женственнее, чем в полицейской форме. — И тоже почему-то забыла. — Она заговорщически подмигнула Питеру.
— Похоже, у вас есть что рассказать, — произнес Питер с улыбкой.
— Да, — ответила она, — полиции многое известно.
— Расскажи нам, — потребовала Аманда, вытаскивая жаркое из духовки. — Если, конечно, это не секретная информация.
— Секретной даже я не знаю, — усмехнулась Шелли, вытаскивая из холодильника бутылку с минеральной водой. — Это был Луис.
— Что?! — потрясенно воскликнула Эмбер.
Она еще не до конца пришла в себя после разговора с Питером. Его прикосновения практически лишали ее способности соображать.
— Луис? — повторил Питер, словно припоминая что-то. — Луис, который женится на вашей кузине Эмили, да? В субботу? — Он с укором посмотрел на Эмбер: ведь именно с ним она целовалась два дня назад!
— Да, он, — подтвердила Шелли. — И теперь я уже не уверена, что свадьба состоится в субботу. — Она вопросительно взглянула на старшую сестру.
— Я сейчас же позвоню Эмили, — кивнула Аманда и вытерла руки полотенцем. — Ей сейчас, должно быть, очень тяжело.
— Подожди минутку, — спохватилась Эмбер.
Она не могла поверить, что сестры могут так спокойно говорить об этом. Господи, да они знают Луиса как облупленного! Он был старше их, но они вместе ходили в одну школу, играли в теннис. Конечно, иногда он хулиганил, как и все мальчишки, но его проделки никогда не были злыми. Эмбер готова была подтвердить под присягой, что Луис никогда бы не стал нападать на беззащитных женщин.
— Полиция ошиблась, — решительно заявила она. — Голову даю на отсечение, что это не Луис. Вы что, серьезно думаете, что он избил и изнасиловал этих несчастных?
— Ох, ты неправильно меня поняла, — виновато улыбнулась Шелли. — Это на Луиса напали, — объяснила она. — И это его избили.
Что за черт?
Питер был не в курсе всех подробностей дела о ночном насильнике, но даже он знал, что преступник нападает только на женщин.
— Но он же мужчина! — вырвалось у Эмбер. Похоже, ей в голову пришли аналогичные мысли.
— А в полиции уверены, что преступник один и тот же человек? — спросил он Шелли.
— На все сто, — кивнула девушка. — Тот же почерк. Не буду разглашать деталей следствия, но все жертвы выглядели внешне просто ужасно, однако никакие жизненно важные органы у них не были повреждены.
— Понятно, — медленно протянул Питер. При мысли о том, что одна из этих трех очаровательных девушек может попасть в лапы к жестокому негодяю, его обуяла ярость. — Допустим, преступление было совершено таким же способом. Но на этот раз его жертвой стал мужчина, а это коренным образом меняет дело.
Если честно, то Питер не понимал, зачем преступнику нападать на Луиса. С женщинами все понятно. Они были избиты и изнасилованы, видимо, каким-то маньяком. Но при чем тут Луис? Ничего удивительного, что полиция не стремилась довести до сведения жителей Саванны подробности этого происшествия.
— Ох, наверное, Эмили места себе не находит! — воскликнула Аманда, которая никогда не забывала о горе других людей и стремилась помочь им или хотя бы посочувствовать. — Если вы подождете меня минутку, я позвоню ей и узнаю, как там Луис. — Она поспешно направилась по винтовой лестнице наверх.
— А я пока открою вино, — предложил Питер, бросив взгляд на побледневшие лица хозяек. Одно дело, если несчастья случаются с чужими людьми, и совсем другое, когда беда стучится в твою дверь. — Эмбер, можно штопор? — спросил он, поскольку ни Шелли, ни Эмбер не пошевелились.
— Да, конечно. — Она подошла к шкафу, вытащила из ящика штопор и рассеянно протянула его.
— Шелли, и еще четыре бокала, если вас не затруднит, — обратился он ко второй сестре.
Шелли смущенно моргнула, словно пытаясь понять, что он задумал, и автоматически открыла дверцы буфета.
— Есть достать четыре бокала, сэр, — шутливо ответила она, но голос ее звучал невесело.
— Благодарю, юнга, — торжественно произнес Питер, разливая вино по бокалам. — Вы прошли отличную морскую школу!
— Рада стараться, сэр, — уже бодрее отозвалась Шелли и сделала глоток вина. — Ммм… вот чего не хватало! Думаю, вино поможет нам прийти в себя.
— Может, стоило принести две бутылки? — поддразнил Питер, тоже пригубив темно-красный напиток.
— Может. Но по такой погоде нам придется обойтись наличными запасами. — В золотистых глазах Шелли мелькнули искорки смеха.
— Эмбер…
Питер вопросительно посмотрел на девушку, сидящую совершенно неподвижно с отсутствующим видом. Расширенные глаза смотрели в одну точку и так потемнели, что казались не зелеными, а почти черными. Конечно, всегда страшно, когда твой будущий родственник и друг детства подвергается нападению преступника, но на Эмбер новости произвели гораздо более сильное впечатление, чем на ее сестер.
— Я все еще не могу поверить, — тихо произнесла она, протянула руку за бокалом и отпила глоток.
Питеру даже стало обидно. Она пробовала шикарное «Вилла Антинори», как будто это был дешевый сидр.
— Здесь какая-то ошибка, — сказала Эмбер, отставляя бокал. — Не могу поверить, что кто-то намеренно напал на Луиса. Он ведь за всю свою жизнь и мухи не обидел. Насколько я знаю, у него нет ни одного врага во всей Саванне… — Неожиданно она замолчала и перевела взгляд на Питера.
И этот настороженный взгляд совсем ему не понравился. Неужели Эмбер в самом деле думает, что он…
— Эмбер… — мрачно начал он.
— Да? — Она выглядела еще более растерянной, чем прежде.
— Гмм… я, пожалуй, поднимусь наверх, посмотрю, как там Аманда, — сказала Шелли, глядя на сестру и ее собеседника.
Атмосфера в маленькой кухне стремительно накалялась, и ей совсем не хотелось неожиданно оказаться в эпицентре страстей.
Однако ни Эмбер, ни Питер не отдали должного тактичности Шелли. Они были слишком поглощены друг другом.
Питер встал и подошел к девушке совсем близко. Взял ее за подбородок и заставил смотреть ему в глаза. И черт бы его побрал, если ему понравилось выражение этих колдовских зеленых очей!
— Неужели ты всерьез полагаешь, что я имею какое-то отношение к нападению на Луиса? — хрипло произнес он.
Питер не сомневался, что эта мысль пришла ей в голову — пусть даже на краткий миг!
Она заморгала, и подозрительность в ее взгляде сменилась смущением.
— Нет, конечно нет. С чего ты взял? — Эмбер покачала головой. — Нет, конечно, — твердо повторила она.
Тогда Питер положил руки ей на плечи и легонько встряхнул.
— Послушай, мы с этим парнем пили вместе в баре. Для меня это кое-что значит, — прошипел он, до боли сжимая ее плечи. Его бесило то, что она вообще могла считать его способным на такое злодейство.
Впрочем, что еще ей оставалось делать? Ведь все время пребывания в Саванне хладнокровный и сдержанный Питер Бомовски вел себя как последний истерик. Сначала чуть не ударил Луиса за то, что тот осмелился поцеловать Эмбер, а на следующий же день унизительным образом отвергает девушку, которая имела несчастье благосклонно ответить на его ухаживания. Как же воспринимать столь непоследовательное поведение?
И тем не менее ему было очень обидно, что она не доверяет ему.
Эмбер улыбнулась.
— И конечно, после этого вы превратились в закадычных дружков.
Питер нахмурился.
— Совершенно необязательно, — признал он, чувствуя теперь, насколько смешно прозвучало его оправдание. Как будто пять минут в баре отменяли тот факт, что он чуть не избил Луиса на корте! Он опустил ее и отошел на шаг. — Что бы ты про меня ни думала, я не жестокий человек. И уж точно не насильник. Наверное, мне лучше уйти…
— Ох, пожалуйста, не делай этого из-за меня, — неловко произнесла Эмбер, сгорая со стыда. — Я просто очень… очень расстроена.
Питер прекрасно видел ее неподдельное огорчение и сочувствовал ей, но в настоящую минуту тоже не мог похвастаться веселым настроением. Он страшно злился на себя за то, что дал Эмбер повод усомниться в нем.
Он покачал головой.
— И все-таки мне пора ехать…
— Кто здесь собирается куда-то ехать? — спросила Шелли, входя в кухню.
— Я. К себе в отель, — мрачно ответил Питер. — Думается, я уже достаточно злоупотребил вашим гостеприимством.
Шелли усмехнулась и развела руками.
— Может, так оно и есть, но в любом случае сейчас вы вряд ли уедете, — с сомнением произнесла она. — Только что передали штормовое предупреждение, — объяснила Шелли в ответ на недоуменные взгляды с обеих сторон. — Милый дождик превратился в настоящий ливень. Убедительно просят не разъезжать без особой нужды и, по возможности, оставаться дома.
Дома… Питер уже забыл, что значит это волшебное слово. Он мог иметь сколько угодно домов, но дома у него не было. И «пароход» сестер Ривер вряд ли когда-нибудь станет ему родным.
— Боюсь, Питер, что Шелли права, — внесла свою лепту Аманда, появляясь в дверях кухни. — Я только что спросила Эмили, не навестить ли нам Луиса, но она сказала, что в такую погоду лучше не высовывать носа из дому. Завтра шторм должен утихнуть, но раньше утра вы не покинете нашего жилища, — произнесла она с легкой усмешкой.
Питер сощурился и вопросительно посмотрел на Эмбер — как раз вовремя, чтобы заметить недовольное выражение ее лица.
9
Эмбер мучилась из-за своих подозрений касательно Питера, а еще сильнее из-за того, что не сумела их скрыть.
Конечно же он не мог напасть на Луиса. Да, Питер рассердился на молодого человека за злосчастный поцелуй и в тот момент готов был его ударить. Но на следующий же день ясно дал понять, что не строит в отношении Эмбер далеко идущих планов и желает всего лишь закрутить мимолетный роман. Вряд ли у него сохранились негативные чувства к Луису…
— Это очень мило с твоей стороны.
Эмбер обернулась. В дверях стоял Питер и смотрел, как она стелет ему постель.
Она прекрасно знала, что ничего милого не делает. И он тоже прекрасно это знал.
Эмбер тяжело вздохнула, выпрямилась во весь рост и посмотрела ему в лицо.
— Питер, я хочу попросить у тебя прощения за… за любые подозрения, которые могли у меня возникнуть…
— Ты про Луиса? — насмешливо уточнил он, входя в спальню. — Если тебе от этого станет легче, Эмбер, то знай, что подобные подозрения скоро наверняка возникнут и у полиции. Как только им станет известно об инциденте на корте, они вплотную заинтересуются моей особой.
Девушка смертельно побледнела. Об этом она и не подумала. Какой ужас!
— Это спальня вашего отца? — сменил тему Питер, оглядывая комнату, которая больше других в доме походила на корабельную каюту. Здесь стояли разнообразные навигационные приборы, висели морские карты, схемы звездного неба. На самом видном месте, на столике около койки, красовалась фотография трех сестер.
Питер взял снимок в руки, смотрел на него несколько долгих секунд, затем аккуратно поставил на место.
— Здорово, — пробормотал он.
Эмбер ничего не ответила и отвернулась, чтобы зажечь настенную лампу. Весь сегодняшний вечер она чувствовала себя крайне неловко. Во время ужина практически не проронила ни слова, хотя за столом царила непринужденная обстановка. Питер рассказывал о своих многочисленных поездках, Аманда показывала последние снимки, которые делала не по работе, а для себя, Шелли вспоминала смешные случаи из полицейской практики.
Потом смотрели новости по телевизору и снова прослушали штормовое предупреждение. Впрочем, достаточно было взглянуть в окно, и сразу становилось ясно, что такая погода по душе только любителям экстремальных видов спорта.
Чтобы хоть как-то загладить вину перед гостем и показать, что тоже умеет быть гостеприимной хозяйкой, Эмбер вызвалась постелить Питеру постель.
— Надеюсь, ты не возражаешь против этой комнаты? По правде говоря, у нас больше негде тебя положить. Если бы не ливень, я бы предложила тебе переночевать в садовом домике. Там очень… уютно, — произнесла она и вдруг нахмурилась.
Питер внимательно посмотрел на девушку.
— Это в нем жил прошлым летом ваш наемный работник?
Эмбер опустила глаза. Откуда он узнал? Ах да, они же с Амандой обсуждали это сегодня утром. Впрочем, в его голосе она услышала нечто большее, чем простое любопытство.
— Да, — пробормотала она, настороженно взглянув на него.
— Не думал, что тебе есть дело до того, не смоет ли меня дождем или не подхвачу ли я воспаление легких, — усмехнулся Питер.
Конечно, ей есть дело. Можно даже сказать, что она очень за него волнуется.
Эмбер передернула плечами.
— Полагаю, будет нелегко объяснить твое отсутствие в отеле тем, кто примется тебя искать.
— Значит, ты считаешь, что моя судьба кому-то небезразлична? — поинтересовался он.
— Уверена, что Митчелл Хайнс забеспокоится, куда подевался его лучший торговый агент.
— Вполне возможно, — заметил Питер и снова взял фотографию со столика. — Сколько вам здесь лет?
— Аманде примерно пять, Шелли четыре, а мне — три.
— А на вид сущие близняшки, — пробормотал он и тут же вспомнил, что не первый назвал так сестер-погодок. — Такое впечатление, что снят был кто-то еще, но снимок обрезали сверху, — продолжил он, вглядываясь в поблекшую от времени фотографию. — Ваш отец?
Эмбер покачала головой.
— Папа фотографировал.
— Тогда кто? — Питер с возрастающим интересом посмотрел на девушку.
— Мама, — коротко ответила она и забрала у него снимок.
— Ваша мама? Но ведь она…
— Тебе нужно еще что-нибудь? — спросила Эмбер, резко переводя разговор на другую тему. — Кофе? Может, книжку почитать?
— Нет, спасибо. А книг тут и так достаточно, — ответил он, обводя взглядом внушительную библиотеку мистера Ривера. — И все-таки, разве это не странно? Почему кто-то отрезал изображение вашей матери? Ведь это одна из последних фотографий, где вы сняты вчетвером, да?
— Возможно, — коротко ответила Эмбер, давая понять, что не желает продолжать этот разговор.
А все потому, что когда-то сама задала отцу этот же вопрос. Он ответил, что иначе фотография не помещалась в рамку, но такое объяснение не удовлетворило даже восьмилетнюю девочку. При этом у отца было такое выражение лица, что она больше никогда ничего не спрашивала о матери.
Питер с беспокойством всматривался в лицо девушки.
— Спасибо, Эмбер, мне в самом деле ничего не нужно. И не волнуйся, я обещаю, что покину ваш дом, как только погода улучшится.
— Прекрасно, — рассеянно ответила она, но в ту же секунду спохватилась, что сказала что-то не то. — Ох, я имела в виду…
— Я прекрасно знаю, что ты имела в виду, Эмбер, — рассмеялся Питер, и его темные глаза заблестели. — Ты имела в виду ровно то, что сказала. И честно говоря, ты вправе так ко мне относиться, — без иронии добавил он. — Будь я на твоем месте, думал бы то же самое.
Но все это нисколько не помогало Эмбер неприязненно относиться к этому человеку, особенно когда он стоял так близко и улыбался так ласково.
Но, может быть, Аманда права и после ужина и ночи, проведенной в наземном корабле сестер Ривер, Питеру будет уже не так-то просто лишить их дома? По крайней мере, старшие сестры явно перестали видеть в своем госте бесчувственного торгаша. Ох, если бы так!
— Спокойной ночи. Увидимся утром, — несколько отстраненно сказала Эмбер и шагнула к двери.
— Неужели ты не подоткнешь мне одеяло и не поцелуешь на ночь? — хриплым голосом спросил Питер, усаживаясь на кровать.
— Нет, — решительно ответила девушка, и ее золотистые брови сошлись на переносице. — И на ночь сказку не прочитаю!
— Какая жалость, — поддразнил ее Питер. — Знаешь, я хотел бы завтра съездить с вами, — добавил он уже серьезно.
— Куда? — не поняла Эмбер. Она с трудом поспевала за скачками его мысли.
— В больницу к Луису, конечно, — ответил он. — Вы ведь поедете к нему завтра?
— Да, наверное, с утра. У меня вроде нет занятий до десяти. А больница открывается для посетителей в восемь, — медленно произнесла она. — Питер, а ты уверен, что это хорошая идея? Стоит ли тебе… Что ты делаешь? — воскликнула она, когда Питер в два прыжка пересек спальню и схватил ее за плечи.
— Эмбер, я не имею никакого отношения к нападению на Луиса! — прорычал он, встряхивая ее. — Никакого, запомни это раз и навсегда!
— Я и не… Питер, мне больно! — воскликнула она, когда его пальцы слишком сильно сжали ее.
В ответ Питер мрачно улыбнулся. Темные глаза его горели.
— В настоящий момент мне вообще хочется хорошенько отколотить тебя, — зло произнес он. — Но я уже имел несчастье сказать, что я не жестокий человек и не насильник…
Волна странного тепла захлестнула Питера и растворила ком гнева, не дававший ему дышать. Он ласково взял ее лицо в ладони и погрузился в сладкие глубины ее рта. Он целовал ее с яростной страстью, но Эмбер отвечала очень мягко, с нежностью, которую скрывала так долго и боялась показать…
Наконец он оторвался от ее чуть вспухших губ и посмотрел в зарумянившееся лицо.
— Ты самая удивительная женщина, какую я когда-либо встречал, — пробормотал он, с трудом подавляя желание подхватить ее на руки и уложить на кровать.
Эмбер провела языком по губам и ответила хрипловатым голосом:
— Неужели?
— Да, — кивнул он с грустной улыбкой, словно эта мысль его нисколько не радовала. — Минуту назад ты считала меня насильником, а теперь целуешь меня.
— Питер, ты просто не дал мне закончить, — тихо начала она и нежно дотронулась до его плотно сжатых губ. — Я всего лишь хотела спросить, так ли это мудро, поскольку ты представляешь здесь «Универсал маркет», ездить с нами к Луису? Чем сильнее ты связываешься с нашей семьей, тем сложнее тебе будет выполнять свои профессиональные обязанности, — объяснила она, и морщинка на его лбу разгладилась.
— Боюсь, что твое предупреждение несколько запоздало, — с улыбкой ответил он. — Тем более что я все равно хочу увидеть Луиса. Может быть, он заметил, кто на него напал. Или…
— Питер, я уверена, что полиция справится с этой задачей ничуть не хуже, — перебила его Эмбер. — В конце концов ты же не следователь.
В ответ он покачал головой.
— Ты была права: в нападении на Луиса есть что-то странное. Помимо того, что жертвой стал мужчина, а не женщина.
— Питер… — снова начала она, но в этот момент раздался стук в дверь.
Конечно, это кто-то из сестер интересуется, почему младшенькая еще не в постели!
Эмбер бросила на Питера настороженный взгляд и отошла к двери.
— Входи, — довольно сухо пригласила она. — Я просто хотела убедиться, что у нашего гостя есть все, что нужно, — произнесла Эмбер, когда на пороге показалась Аманда.
Ореховые глаза старшей сестры быстро оглядели молодых людей.
— И что показала экспертиза?
— Что в доме Ривер к гостям относятся со всем возможным вниманием, — ответил Питер, глядя в лицо Аманде.
Та спокойно выдержала его взгляд.
— Если вам нужна пижама, то поищите в верхнем ящике комода. Там должны быть даже новые.
— Вообще-то я привык спать без одежды, но все равно спасибо, — насмешливо отозвался Питер.
— Возможно, на нашем пароходике несколько прохладнее, чем в отеле, — заметила Аманда, сдержанно улыбаясь.
— Не стоит беспокоиться. Я не боюсь холода, — с вызовом произнес он.
— Аманда, думаю, нам больше не стоит утомлять Питера, — решительно оборвала разговор Эмбер, которой уже надоел этот бессмысленный словесный поединок.
— Обычно мы встаем в шесть, — добавила напоследок старшая сестра.
Он кивнул, и в темных глазах зажглись искорки смеха.
— Я был бы очень благодарен за чашку горячего чая с лимоном в такую рань.
— Даже гостей мы не удостаиваем такой роскоши, — фыркнула Аманда. — Нам ведь никто не подает завтрак!
Питер как ни в чем не бывало пожал плечами.
— Лично я с большим удовольствием принес бы вам чай в постель!
— Хватит шутки шутить, — снова решительно вмешалась Эмбер. — Но если тебе действительно так хочется принести нам чай в постель, то мы все трое пьем без сахара! — С этими словами она почти вытолкнула сестру за дверь. — Это ведь ты пригласила его к нам, — зашипела она, когда они с Амандой оказались в коридоре.
— Допустим, — ответила она. — Но я же объяснила, зачем так поступила. И я не думала, что ему хватит наглости попытаться соблазнить мою младшую сестру прямо у меня под носом.
— Твоей младшей сестре уже двадцать пять лет, — напомнила Эмбер. — И честное слово, я вполне в состоянии о себе позаботиться.
Аманда покачала головой.
— Согласна, но только если рядом нет Питера Бомовски… Эмбер, это серьезно?
— Послушай, давай не будем начинать этот разговор сегодня! — взмолилась Эмбер. От ее смешливости не осталось и следа. — Я не готова обсуждать Питера.
Старшая сестра несколько мгновений пристально смотрела ей в лицо, затем кивнула.
— Как скажешь. — Она тепло улыбнулась и поцеловала Эмбер в щеку. — Ладно, спи спокойно. И запомни, что завтра все будет казаться другим.
Эмбер обняла сестру и отправилась к себе. Хорошо хоть Аманда не сказала, что все будет казаться лучше. Потому что лучше ничего не будет. И завтра утром, и послезавтра утром, и через неделю она будет влюблена в Питера Бомовски. И никому от этого не будет хорошо.
Вечером Питер беспокоился, что не сможет заснуть, поскольку Эмбер находится так близко и в то же время не в одной с ним постели. Однако, проснувшись, обнаружил, что проспал младенческим сном почти семь часов и уже опоздал принести чай Эмбер… или любой из ее сестер.
Питер улыбнулся, представив реакцию Аманды, если бы он разбудил ее, войдя к ней в комнату с обещанным чаем на подносе. Скорее всего старшая Ривер уже сожалеет о своем опрометчивом приглашении, иначе не пришла бы вчера к нему в спальню и не увела бы сестру.
И очень мудро поступила, самодовольно улыбнулся Питер, поднимаясь с кровати и натягивая джинсы.
Аманда спасла и его тоже. Как он ни старался держать себя в рамках и не подвергать опасности задание босса, в конце концов сорвался бы и накинулся на Эмбер, словно голодный зверь.
Через тонкие стенки комнаты доносились шум и голоса. Значит, сестры уже проснулись и принялись за хозяйственные дела. Питер живо представил язвительные комментарии Шелли в адрес ленивого, поздно встающего гостя.
Он добрался до небольшой ванной, расположенной в нескольких шагах по коридору, и едва не стукнулся головой о низкий потолок. Оглядывая крохотную комнатку с простенькой раковиной и душевой кабиной, он в который раз задался вопросом, почему девушки так привязаны к этой развалюхе. Конечно, сентиментальные чувства остаются сентиментальными чувствами, но об удобствах тоже стоит подумать. Сам бы он не колебался ни секунды, если бы ему предложили обменять этот дом-пароход на современную квартиру в центре Саванны.
Через несколько минут он спустился в кухню, где обнаружил Аманду и Шелли.
— С добрым утром, — приветствовала его средняя сестра. — Кофе будете? — Она достала из буфета еще одну чашку.
— Спасибо, с удовольствием, — рассеянно кивнул Питер, смущенный молчанием Аманды.
Она сидела за столом, пила чай и не обращала никакого внимания на гостя, как будто игнорировала его.
— Вот сахар и сливки, если желаете, — предложила Шелли, ставя перед ним чашку с дымящимся напитком. — И если вам интересно, Эмбер в саду, приводит в порядок клумбы и кусты после вчерашнего ливня, — добавила она.
Неужели у него на лице написано, что он хочет ее видеть? Похоже, сестры Эмбер изучили его досконально.
— Мы уже частично разгребли завалы и прочистили водоотводящие канавы, — многозначительно произнесла Аманда. — Теперь по дорожкам можно передвигаться пешком, а не на водных лыжах.
Питер ощутил в ее словах невысказанный укор: пока он нежился в постели, три хрупкие девушки ликвидировали последствия ливня.
— Могу я чем-нибудь помочь? — смиренно спросил он, но тут же почувствовал себя еще глупее. Он же ничего не смыслит в садоводстве, да и молоток последний раз в руках держал в отряде бойскаутов.
— Как насчет — не путаться под ногами? — язвительно предложила Шелли, очевидно догадавшись, что руки у него отнюдь не золотые.
Питер ощущал себя не в своей тарелке. В последний раз он пережил подобный позор много лет назад, еще в колледже. Кто бы мог подумать, что успешный и богатый мистер Бомовски вновь проникнется ощущением собственной никчемности?
Он решительно встал.
— Все-таки я схожу и проверю, не нужна ли Эмбер моя помощь.
Аманда строго посмотрела на него.
— Мне кажется, вы уже достаточно помогли ей. Питер ничего не ответил и молча вышел из кухни. Он чувствовал себя разведчиком во вражеском стане. Если за ужином Аманда проявила себя радушной хозяйкой, то к завтраку ее радушие растаяло, как утренний туман. Видимо, свою роль сыграло то, что она обнаружила младшую сестру в спальне гостя-соблазнителя и тут же превратилась в наседку, защищающую своих цыплят.
Питер ни разу не испытывал проблем в общении с родственниками своих временных избранниц. А все потому, что отношения никогда не доходили до знакомства с их семьями.
Черт подери, давно пора убраться отсюда!
Открыв дверь на улицу, Питер понял, что Аманда не шутила насчет завалов. Ливень нанес груды мусора — сломанных веток, досок, корней, которые засорили канавы и мешали воде стекать. В результате часть сада превратилась в болото.
Питер вздохнул и направился по мокрой дорожке в дальний конец участка, где мелькала фигурка в ярко-желтом дождевике. Хотя Аманда сказала, что по саду можно ходить пешком, он предпочел бы ходули или на крайний случай резиновые сапоги, поскольку в некоторых местах вода стояла так высоко, что грозилась перелиться через края ботинок. Вдобавок с веток постоянно капало, и через десять секунд Питер вымок, словно под холодным душем.
Эмбер услышала хлюпающий звук его шагов и обернулась. Она занималась тем, что обрезала поломанные ветви с кустарников и таскала их к кострищу, где они должны были сгореть вместе с принесенным мусором. На ногах ее красовались высоченные резиновые сапоги, в них были заправлены потертые джинсы, а огромный желтый дождевик, который вместил бы сразу двух сестер Ривер, придавал ее фигуре потрясающую бесформенность. В довершение всего на голову Эмбер натянула капюшон и завязала под подбородком. Она показалась бы ему уродливой, если бы не огромные зеленые глаза, горящие на разрумянившемся лице, и веселая улыбка.
— Вот что я имела в виду, говоря о непрочности любви с первого взгляда! — воскликнула она, беря охапку колючих веток и направляясь к мусорной куче. — Когда приходится сталкиваться с чем-то подобным, этому эфемерному чувству точно не устоять.
— Да, это будет посерьезнее пива и футбола, — усмехнулся Питер, подходя ближе. — Кажется, Аманда сердится на меня, — добавил он, следуя за девушкой по мокрой траве.
— На тебя тоже? — беспечно отозвалась Эмбер. — Не волнуйся, у нее это скоро пройдет.
Питера по-прежнему мучило любопытство, где же на самом деле была старшая сестра во время так называемого визита к дантисту. Он ни на секунду не сомневался, что с зубами у нее все в порядке. Но поскольку ни Эмбер, ни Шелли не подозревали подвоха, а сама Аманда не собиралась раскрывать секрета, вряд ли он когда-нибудь получит ответ.
— Мне уже немного осталось, — сказала Эмбер, возвращаясь к зарослям розовых кустов. — Если хочешь, иди в дом. Тут довольно мерзко. Но если мрачная Аманда пугает тебя больше, чем мокрые ноги, тогда оставайся, — поддразнила она, ловко обрезая поломанные ветви.
— Думаю, ранняя прогулка на свежем воздухе пойдет мне на пользу, — ответил Питер, подмигивая ей.
Ему действительно не хотелось возвращаться в кухню и оставаться один на один с недовольной Амандой. К тому же он пользовался любой возможностью побыть наедине с Эмбер и полюбоваться ею. Даже в таком отвратительном наряде она казалась ему прекраснейшей из женщин.
Посмеиваясь про себя, он представил, как бы отреагировал Митчелл Хайнс, если бы его друг и партнер вздумал познакомить его со своей новой избранницей. Питер Бомовски, тонкий ценитель изящных красавиц, не может оторвать глаз от девушки в резиновом дождевике! Кажется, он медленно, но верно сходит с ума…
10
Машина Эмбер все еще находилась в ремонте, поэтому Питер с радостью предложил подвести ее до города.
— Только, если не возражаешь, мне хотелось бы заехать в отель, переодеться и позвонить, — предупредил он, оглядывая свою промокшую одежду. — Это займет минут двадцать, не больше.
— Хорошо, — ответила Эмбер. — У нас полно времени.
Через полчаса красная спортивная машина, арендованная Питером, затормозила перед стеклянными дверями. Когда они проходили через холл, их окликнул портье.
— Мистер Бомовски, вам много раз звонили из Нью-Йорка, вчера вечером и уже сегодня утром, — произнес он, заглядывая в свои записи. — Этот господин представился как Митчелл Хайнс и просил вас связаться с ним при первой же возможности.
— Спасибо, — рассеянно кивнул Питер, уже жалея, что решил заехать в отель. Теперь наверняка придется объясняться с Митчем, а ему совсем этого не хотелось.
Подходя к номеру, они уже из коридора услышали, как надрывается телефон.
— Вот черт! — выругался Питер. Если Митчеллу кто-то нужен, он достанет его из-под земли.
Войдя в номер, он снял трубку и произнес, не дожидаясь, пока на другом конце провода ответят:
— Да, Митч. Я слушаю.
Видимо, Митчелл Хайнс принялся что-то втолковывать своему агенту, поскольку Питер надолго замолчал. Впрочем, он не проявлял особого интереса к речам босса, пытаясь жестами объяснить Эмбер, что она может приготовить кофе. Потом, видимо решив, что девушка не справится со сложной кофе-машиной, последовал за ней, насколько позволял телефонный провод.
— Господи, Митч, мы же только вчера об этом говорили! — раздраженно произнес он в трубку.
Наверняка о нас, подумала Эмбер. Она даже не пыталась скрыть, что внимательно прислушивается к разговору. Впрочем, Питера это особенно не беспокоило, поскольку он явно не стремился скрыть от нее, о чем идет речь.
— Они просто не хотят продавать свой дом, Митч, и все тут!.. Конечно, ты можешь поступать как тебе угодно, — добавил он после некоторого молчания. — Нет-нет. Я ничего не… — Он резко замолчал, поскольку кофе-машина как-то странно забулькала и принялась разбрызгивать вокруг густую черную массу.
Очевидно, Эмбер не совсем верно следовала инструкциям, когда заправляла агрегат. От неожиданности девушка вздрогнула и выронила из рук чашки с блюдцами, которые с грохотом упали на пол.
— Что за звук? — переспросил Питер в трубку и одновременно сделал Эмбер жест рукой, чтобы она не слишком переживала из-за разбитой посуды. — Гмм, это у меня работает телевизор, Митч… Передают местные новости… Послушай, Митч, неужели ты звонишь мне в такое время на другой конец страны, чтобы спросить, что я смотрю по телевизору? Если тебе интересно, то у нас тут ливни и я насквозь промок и меня вообще уже утомила эта история… — Он замолчал, но через несколько секунд рявкнул: — Тогда уволь меня к черту! — И швырнул трубку.
Эмбер потрясенно смотрела на него. Если она правильно поняла, то Митчелл Хайнс не только шеф Питера, но и его лучший друг. Как же Питер разговаривает с ним?
— Да не волнуйся ты так, — беспечно произнес он, догадавшись, о чем она думает. — Осколки сейчас уберут. И Митчелл меня не уволит. Мы слишком многое пережили вместе. Просто пусть имеет в виду, что контролировать мои действия не надо.
Значит, это был всего лишь хитрый ход с его стороны, разочарованно подумала девушка. А она-то уже почти поверила, что Питер действительно решил расстаться со своим шефом и больше не будет стараться выгнать их из дому.
В этот момент телефон снова зазвонил. Да, теперь она на собственном опыте убеждалась, что Митчелл Хайнс не такой человек, который останавливается на полпути. Если он поставил себе цель, то добьется ее любыми способами… И не стоит забывать, что Питер здесь для того, чтобы убедить упрямых девиц продать свой жалкий домишко.
Ах, если бы только она не любила его так сильно!
Питер подошел совсем близко и заглянул ей в лицо.
— Эмбер…
Она опустила глаза, и длинные светлые ресницы легкими тенями легли на загорелую кожу. Только бы Питер не заметил ее слез. Пусть они с Митчеллом Хайнсом выясняют отношения, лишь бы ее оставили в покое.
— Может, возьмешь трубку? — чуть слышно произнесла она, отступила на шаг и наткнулась на журнальный столик.
— С Митчеллом я могу поговорить в любое время, — пробормотал он. — Послушай, Эмбер…
— Честное слово, Питер, у нас не так много времени, — лихорадочно заговорила она, ловко увернувшись. — Ты весь мокрый, тебе нужно переодеться в сухое, и нам уже пора к Луису. А может, ты уже подхватил простуду… Если да, то не лучше ли тебе купить билет на самолет и полететь домой, в Нью-Йорк, чтобы поболеть там?
Темные глаза Питера мрачно блеснули.
— Ты именно этого хочешь, да? — требовательно спросил он.
— Конечно, — ответила она. — Мы все хотим спокойно жить дальше, разве нет? И сохранить свои дома…
— Но у меня нет дома в Нью-Йорке! — рявкнул Питер.
— Ну хорошо, слетай в Калифорнию — там хотя бы тепло и нет дождей.
Она отвернулась. Еще минута — и из глаз покатятся слезы.
Господи, что она делает? Одной рукой отталкивает его, а другой изо всех сил тянет к себе. Эмбер не могла смириться с мыслью, что Питер Бомовски навсегда исчезнет из ее жизни, словно пролетевшая по темному небу комета.
— Подожди меня пять минут, — попросил Питер. — Все равно тебе придется ловить такси перед отелем или ехать в больницу на автобусе. Лучше поедем вместе — время то же самое. Согласна?
— Питер, — начала она усталым голосом, — я уже поняла, что если за дело берешься ты, то все остальным участникам процесса остается только выполнять приказания. Скажи я «да» или «нет», ты все равно поступишь по-своему.
Питер ничего не ответил и скрылся в спальне. Девушка опустилась на мягкий диван и предалась грустным размышлениям.
Что ж, на этот раз все кончилось не так плохо: по крайней мере, удалось избежать поцелуев, которые уже стали доброй традицией. Зато она дала понять, что ждет не дождется его отъезда. Конечно, она мечтала, чтобы агент «Универсал маркет» как можно скорее отправился к себе в Нью-Йорк. Но мысль о том, что любимый мужчина навсегда исчезнет из ее жизни…
Она вспомнила, как в прошлом году купилась на ухаживания Гарри. Его тоже очень привлекал дом и сад сестер Ривер. И чтобы стать их полноправным хозяином, он решил жениться на одной из девушек — все равно на какой. Аманда и Шелли мягко, но решительно отказали молодому человеку. Тогда он принялся обрабатывать самую младшую и наивную из сестер. И Эмбер имела глупость принять его романтические речи за чистую монету и даже собралась за него замуж.
Теперь она снова попала в ту же самую ловушку. Питеру Бомовски нужен участок земли на побережье, и для этого он готов прикинуться влюбленным в нее. Ведь если мыслить трезво, то какой интерес может быть у преуспевающего предпринимателя из Нью-Йорка к бедной девушке из провинции? Правда, в жилах Эмбер Ривер текла голубая кровь аристократов — выходцев из Европы. Но когда речь заходит о деньгах, далекие предки не всегда оказываются в цене.
Но, даже зная истинную причину внимания Питера, она все равно любила его. Однако он никогда не догадается о ее чувствах…
Еще не было девяти, когда они добрались до больницы. Полицейский, приставленный для охраны Луиса, беспрепятственно пропустил их. Видимо, Эмили предупредила, что появится кто-то из сестер Ривер.
Увидев приятеля, Эмбер чуть не упала в обморок. Луису действительно хорошо досталось: голова была перевязана так, что из-под белых бинтов виднелись только карие глаза, которые, однако, не утратили жизнерадостного блеска.
— Привет, — довольно весело сказал он, попытался улыбнуться и тут же болезненно скривился. — Вы совсем немного разминулись с Эмили. — Луис кивнул на прикроватную тумбочку, на которой красовался большой букет, корзинка с фруктами, открытки и мягкие игрушки. — Я с трудом убедил ее, что не собираюсь умирать, и только после этого она согласилась покинуть меня на несколько часов, чтобы отдохнуть… О, доброе утро! — радушно приветствовал он Питера и протянул перебинтованную руку.
Эмбер уселась на край кровати и легонько поцеловала Луиса в лоб или, вернее, туда, где он предположительно должен был находиться. Девушка еще не совсем пришла в себя. Конечно, по телевизору постоянно показывали боевики со сценами насилия, но она знала, что там потоки крови и ужасные ранения всего лишь бутафория. Мысль о том, что на старину Луиса кто-то специально напал, приводила ее в ужас. Значит, никто не может чувствовать себя в безопасности!
— Тот, кто это сделал… — пылко начала она.
— Не трудись понапрасну, Эмбер, — с улыбкой прервал ее Луис. — Эмили уже заклеймила негодяя! До вчерашнего вечера я и не думал, что моя невеста может быть такой кровожадной, — добавил он дрогнувшим от умиления голосом.
— Все они тихие до поры до времени. В кровожадности Эмбер я тоже уже имел несчастье убедиться, — с иронией произнес Питер.
Девушка бросила на него быстрый взгляд и почувствовала, что щеки ее заливает густой румянец. Она вспомнила свой визит к нему в отель, когда действительно готова была поколотить его за лицемерие.
— Ну да, а еще говорят «слабый пол»! — поддразнил Луис. — Честное слово, я предпочел бы еще раз встретиться с тем мерзавцем, чем попасть под горячую руку крошке Эмили. Но если серьезно, то этот тип не оставил мне ни одного шанса, — добавил он, мрачнея. — Сначала огрел по голове чем-то тяжелым, а потом власть помахал ногами, пока я лежал на земле.
— Видимо, он никогда не занимался боксом, — пробормотал Питер.
Луис усмехнулся.
— Не согласен! Хук у него весьма и весьма профессиональный!
Эмбер с восхищением посмотрела на своего друга: он еще шутит в такое время, а ей до сих пор не по себе. Девушка никогда не думала, что беда может подойти так близко и жертвой маньяка станет кто-то из ее близких. Она чувствовала себя совершенно потерянной и даже не стала возражать, когда Питер положил руки ей на плечи и принялся нежно массировать напряженные мышцы. Честно говоря, сейчас ей было очень приятно, что рядом находится этот сильный, надежный человек.
— К счастью, Эмили сказала, что не возражает, чтобы на свадебных фотографиях я был весь в бинтах, — весело сказал Луис. — Врачи обещают выписать меня уже завтра, так что к субботе надеюсь быть в норме.
— Есть какие-нибудь соображения, кто мог это сделать? — мрачно спросил Питер.
— Ни малейших, — развел руками Луис. — На нем была темная куртка, а капюшон он надвинул на лицо, так что я его толком не разглядел… Но его голос показался мне знакомым.
Эмбер вздрогнула и прижала руки к груди. Неужели на Луиса напал человек, которого он знает?
— А этот голос не был похож на мой? — поинтересовался Питер.
— Что? — Луис недоуменно воззрился на него.
— Так, пустяки, — махнул рукой Питер.
Эмбер заметила, что он даже не посмотрел в ее сторону. Видимо, несмотря на все извинения, Питер все-таки не до конца простил девушке ее подозрения. Впрочем, его легко можно было понять.
— Не имею ни малейшего представления, откуда я его знаю, — продолжил Луис. — Я много раз пытался вспомнить, но так ничего и не получилось. Может, из-за ударов у меня что-то повредилось в голове? — невесело пошутил он.
В палату вошла медсестра и вкатила тележку с медикаментами.
— Прошу прощения, но мистеру Моренго пора делать перевязки, — решительно произнесла она.
Луис поморщился.
— Это самое противное. Ну, ничего, завтра меня уже здесь не будет.
— Уверена, Эмили мечтает, чтобы ты поскорее оказался дома, — мягко произнесла Эмбер, поднимаясь. К ее удивлению, Питер не думал убирать руку с ее плеча.
— Держитесь, — сказал он, протягивая ладонь. — Все скоро закончится, и преступника найдут.
— Увидимся в субботу на свадьбе. Мы с Эмили ждем вас обоих, — напомнил Луис и откинулся на подушки, отдавая себя во власть медсестры.
Значит, Луис рассчитывает, что они появятся вместе. Ничего удивительного: они вдвоем навещали его в больнице и вышли оттуда, практически обнявшись. Эмбер вздохнула: если бы все это было не игрой…
— Да не волнуйся ты так, — успокоил ее Питер, когда они оказались на улице. — Уверен, никто даже не заметит моего отсутствия среди других гостей.
Неужели она вновь повела себя бестактно и одним только видом дала понять, что его присутствие нежелательно? Где твои манеры, Эмбер Ривер, потомок древнего аристократического рода? Можно подумать, что ты воспитывалась в пещере троллей!
— Отныне я беру себе за правило, — мрачно продолжил Питер, — никогда не ходить туда, где меня не хотят видеть.
Значит, ему следует немедленно пересечь границу штата и больше никогда не появляться в Джорджии. Потому что сестры Ривер явно не жаждут встречи с ним.
— Питер…
— Не надо об этом, — довольно грубо оборвал он ее. — Я уже достаточно наслушался. Давай я отвезу тебя в клуб, а по дороге мы помолчим или будем болтать о пустяках, идет?
Эмбер молча кивнула. Она боялась произнести хоть слово и выдать дрожь в голосе. Питер посмотрел на нее: в зеленых глазах стояли слезы. Он подумал, что это из-за Луиса, и поспешил ее утешить.
— Послушай, Луис уже идет на поправку, — хрипло произнес он. — Конечно, ему здорово досталось, но сильный организм быстро придет в норму.
— Да, ссадины заживут. И надеюсь, у него не будет психотравмы, — со вздохом ответила Эмбер.
— Ну, покажи мне парня, которого ни разу не колотили на улице! — с усмешкой сказал Питер. — Луис не похож на неженку, который от страха не будет спать по ночам. К тому же Эмили постарается, чтобы он поскорее все забыл.
Эмбер улыбнулась — кажется, впервые за сегодняшний день. И на душе у Питера сразу посветлело. Его очень огорчало, что из-за него Эмбер несчастлива. В общем, его огорчало все, из-за чего она была несчастлива.
— Ладно, поехали. — Питер открыл дверцу машины. — Кстати, как ты собираешься возвращаться вечером домой? Думаешь, сегодня твоя машина будет уже готова? — спросил он, вспоминая, что Эмбер по-прежнему не на чем ездить.
— Придумаю что-нибудь, — беспечно ответила девушка. — Возьму такси или попрошу подвезти меня. Пол Аттертон живет недалеко, ему нетрудно будет сделать маленький крюк.
Питер готов был говорить о чем угодно, лишь бы только слышать ее голос. Его не покидало ощущение, что сегодня они видятся в последний раз, и он хотел запомнить Эмбер такой, какой она была сейчас: бледной, встревоженной и поразительно красивой.
Судя по всему, на «Универсал маркет» ему больше не работать. Конечно, он сказал Эмбер, что Митчелл никогда не уводит своего ведущего агента. Но если Питер однажды пошел против воли шефа, то может поступить так и в другой раз. А такой работник Хайнсу не нужен.
Да он и сам чувствовал, что котировки акций «Универсал маркет» стремительно падают на бирже его сердца. Раньше он думал только о работе, работа пожирала все время и душевные силы. Но теперь ему понадобилось время для самого себя. Чтобы решить раз и навсегда, как он будет жить дальше.
Питер никогда бы не подумал, что в тридцать семь лет вновь встанет перед извечным вопросом о смысле жизни. Казалось, эту проблему он решил для себя много лет назад, когда сделал выбор в пользу карьеры. Но сейчас, глядя в зеленые глаза Эмбер Ривер, уже не был уверен в правильности своего выбора. Сколько бы ни заработал денег, он уже никогда не почувствует себя счастливым, если рядом не будет этой удивительной девушки…
— Спасибо, что подвез, — поблагодарила Эмбер, когда они остановились перед воротами клуба «Движение и жизнь». — Если бы я опоздала, мне бы здорово влетело от Джейка.
— Береги ногу, — напомнил он, не зная, что сказать на прощание. — Слишком высоко не прыгай… И удачи тебе.
Она вышла из машины, перекинула тяжелую сумку со снаряжением через плечо и направилась к служебному входу. Питер несколько минут неподвижно сидел в машине, провожая девушку взглядом, потом последовал ее примеру.
В отель возвращаться не хотелось. В номере стоял телефон, а значит, Митчелл непременно будет пытаться вразумить друга. Больше дел в Саванне не было, так что Питер решил просто посидеть в клубном баре, выпить коктейль и подумать о своем.
Еще в глубине души он надеялся, что ему удастся снова увидеть Эмбер или даже поговорить с ней — во время ланча или просто на корте. Он не чувствовал себя готовым расстаться с ней и хотел продлить сказку. Более того, почему бы, например, не поиграть в теннис — с ней или с Джейком Мерфи?
Однако сейчас Питер направился прямиком в бар. Час был ранний, и за столиками сидели всего несколько человек, которые или отдыхали после тренировки, или собирались с силами перед занятием.
Питер очень удивился, заметив около стойки доктора Аттертона, который, мало того что находился за пределами врачебного комплекса, так еще и проводил время в баре, прихлебывая виски из стакана! Он сел на соседний стул и поприветствовал врача. Хоть один человек в этом городе рад меня видеть, подумал Питер, крепко пожимая протянутую руку.
— Не рано ли начали? — спросил он, указывая глазами на полупустой стакан. — Тем более в рабочее время…
— Сегодня не моя смена, — махнул тот рукой. — Так что я здесь как посетитель. Выпьете со мной? — предложил он. — Я угощаю.
Питер отрицательно покачал головой.
— По-моему, еще не время для крепких напитков. — Он заказал безалкогольный освежающий коктейль с мятой. — Но неужели вам не хочется пойти домой? Выходные обычно хочется провести где-нибудь подальше от работы…
Пол Аттертон рассмеялся.
— Моя работа — мой дом родной. Ноги сами несут меня в клуб. Честно говоря, я не ожидал вас встретить, мистер Бомовски. Кажется, вы говорили, что приехали к нам на несколько дней…
— Да, говорил, но с тех пор многое изменилось. Сделка потребовала больше времени, чем я рассчитывал.
Вообще-то Питер еще не знал, надолго ли задержится в Саванне. Он не собирался пока возвращаться в отель, чтобы избежать разговора с Митчеллом и самому принять решение без вмешательства со стороны.
— Да, вы попали в наш город в не самый приятный сезон, — заметил врач, делая глоток виски. — Через пару недель дожди кончатся и здесь настанет настоящее лето. Ох, опять Джейк мечется как тигр в клетке, — неожиданно сказал он.
Питер недоуменно взглянул на собеседника, и тот пояснил:
— Джейк Мерфи, наш директор. Вот уже пару дней он шатается по территории злой, как разбуженный от спячки медведь.
Мерфи подошел к ним. И едва Питер увидел, что левое запястье директора клуба перевязано, ему в голову закралось странное подозрение.
— Доброе утро, господа. — Несмотря на внешнее радушие, тот выглядел довольно мрачным. — Мистер Бомовски, мне очень приятно, что вы решили снова наведаться к нам. Боюсь только, что в ближайшее время не сумею сыграть с вами. — Он указал на руку.
— Что, результат тяжелого поединка? — наигранно-шутливо спросил Питер.
Загорелые щеки Джейка покрыл темный румянец.
— Да нет, просто небольшое растяжение. — Ему явно было неловко. — Ладно, пойду посмотрю, как обстоят дела на корте.
Он повернулся, собираясь уйти, но Питер успел его окликнуть. Неясные подозрения приняли вполне конкретные очертания. Луис сказал, что узнал голос напавшего человека. У него с директором клуба могли быть старые счеты: насколько Питер успел понять, Джейк Мерфи не отличается миролюбивым нравом. К тому же, спортсмен в прошлом, он был физически сильным человеком.
Конечно, может быть, это всего лишь совпадения, но чем черт не шутит. Возможно, он напал на след.
— Да? — спросил Мерфи, неохотно оборачиваясь. Ему явно не терпелось поскорее отправиться по своим делам.
Питер не успел придумать достойного повода для разговора и сказал первое, что пришло в голову.
— Гмм… мистер Мерфи, думаю, завтра или послезавтра я хотел бы снова сыграть с кем-нибудь из ваших инструкторов. Надеюсь, у них найдется пара свободных часов?.. И может быть, мне понадобится помощь массажиста…
— Нет проблем, мистер Бомовски. Наш клуб в вашем полном распоряжении, — произнес Мерфи, не поднимая глаз. — Диспетчер поможет вам записаться на удобное для вас время. У него же вы найдете список всех наших услуг. В их числе и массаж, и солярий, и салон красоты.
— Что, тоже спина болит? — сочувственно произнес врач. — Да, в наше время мало кто может похвастаться отменным здоровьем. Все работают, работают и к сорока годам превращаются в измученных стариков.
Это уж точно, подумал Питер, вспоминая своих коллег. Бешеный ритм городской жизни, постоянная нервотрепка, бесконечные перелеты с одного конца света на другой измочалят кого угодно. Сам Питер, впрочем, не собирался списывать себя со счетов раньше времени. Занятия спортом помогали держаться в форме, а железные нервы и спокойный темперамент делали неуязвимым для психических расстройств.
— Интересно, что же случилось с его рукой? — с напускным безразличием спросил Питер. — Как-то с трудом верится в «небольшое растяжение».
— Ну, — врач усмехнулся в стакан, — он говорит, что повредил связки во время занятия, но мы-то все думаем, что это его папаша.
— Папаша? — Питер недоуменно поднял брови.
— Ну да, Джейк Мерфи-старший. Он раньше был классным боксером, но, с тех пор как ушел на покой, стал попивать, а как примет достаточно, начинает буянить. Вот нашему Джейку и приходится утихомиривать его.
В другой ситуации Питер посочувствовал бы Мерфи и его тяжелым семейным обстоятельствам, но только не сейчас.
Итак, во-первых, Луис узнал голос нападавшего, но не вспомнил, где его слышал раньше. Во-вторых, Джейк Мерфи явно неравнодушен к Эмбер и, возможно, строит на ее счет какие-то планы. В-третьих, он был на корте, когда Луис поцеловал девушку, и с тех пор, по выражению Пола Аттертона, мечется, как разбуженный от спячки медведь. Далее, подозрительная травма и пьянчуга отец, из-за которого дома появляться не хочется.
Конечно, все это только предположения, но не стоит останавливаться на полпути.
— Спасибо за компанию, но мне пора, — произнес Питер, вставая. — Желаю приятного дня!
— Спасибо, приятель, но шансов очень мало, — мрачно усмехнулся врач.
Питер поспешно направился к корту, где по его предположениям должна была заниматься Эмбер. Для полноты картины не хватало всего нескольких маленьких кусочков, и, как только они отыщутся, он со своими подозрениями пойдет прямиком в полицию.
Эмбер вела урок с маленькой девочкой, и Питер с трудом заставил себя сесть на скамейку и подождать конца тренировки. У них были недостаточно хорошие отношения, чтобы он чувствовал себя вправе обращаться к ней со своими вопросами посреди занятия. К тому же при свете дня на главном корте клуба ей ничто не грозило.
И все-таки ему не хватило терпения. Не успела маленькая ученица Эмбер спрятать свою ракетку, как он уже подбежал к девушке и схватил ее за плечи.
— Господи, Питер, что тебе нужно? — раздраженно спросила она, давая понять, что устала от его странных выходок.
— Эмбер, я всего лишь хотел задать тебе один вопрос.
— Питер, послушай…
— Всего один вопрос, — твердо сказал он, не отпуская ее. — Я больше не буду тебя беспокоить.
По крайней мере, сегодня!
— Ну ладно, — согласилась она, понимая, что Питер все равно не отстанет. — Один вопрос.
— Эмбер, сколько времени ты работаешь в этом клубе?
— Сколько времени? — недоуменно пробормотала она. — Какое это имеет значение?
Очень большое, если его подозрения не лишены оснований. Но он не собирался сообщать об этом Эмбер и попусту тревожить ее.
— Мне просто нужно это знать, — уклончиво ответил Питер.
Эмбер безнадежно вздохнула.
— Месяцев пять… Ну да, я устроилась сюда в конце октября, точно пять месяцев, скоро будет полгода. Но зачем тебе это?
— Все, больше я тебя не мучаю, — быстро сказал он, отпуская девушку.
Пять месяцев. Пять нападений. Подозрения его крепли все больше. Он уже почти не сомневался, что за преступлениями скрывается Джейк Мерфи, который на самом деле преследовал Эмбер, а остальные жертвы попались ему случайно.
— Питер…
— Я же обещал всего один вопрос, — довольным голосом произнес он и направился к выходу с корта. — Удачного дня!
Питер чуть ли не бегом покинул территорию клуба, опасаясь, что Эмбер продолжит задавать вопросы. Но он не собирался лишний раз тревожить ее, тем более что пока не знал, как поступить.
Это вообще могли оказаться только его домыслы. В конце концов, над этим делом работают полицейские, у них есть свои версии и улики. Питеру совсем не хотелось выглядеть в их глазах доморощенным Шерлоком Холмсом, который всюду сует свой нос, но еще меньше хотелось, чтобы Эмбер попала в беду.
Одно Питер знал наверняка: пока это дело не будет раскрыто, он не покинет Саванну. Он должен твердо знать, что Эмбер ничто не угрожает.
11
— Ты все еще здесь? — довольно невежливо спросила Эмбер, увидев Питера в клубном баре, куда зашла после занятий. — Неужели в Саванне нашлось еще несколько старушек, которых можно выкинуть на улицу прямо под дождь?
Сегодня весь день она размышляла о странном вопросе, который он задал ей утром, и пришла к выводу, что Питер Бомовски что-то задумал. Скорее всего изобрел новый способ, как выселить сестер из их дома. Значит, ей нужно попытаться разгадать его намерения.
— И тебе добрый вечер, Эмбер, — благодушно протянул Питер. — А насчет старушек… Видишь ли, дождь кончился, а по хорошей погоде выселять уже неинтересно.
— Скажу честно, мне вся эта затея с фешенебельным мини-отелем кажется весьма сомнительной, — с вызовом начала Эмбер. — Думаешь, найдутся самоубийцы, которые согласятся проводить свой отпуск среди ураганов и муссонных дождей да еще платить за то бешеные деньги?
Девушка несколько кривила душой. Она прекрасно знала, что в последнее время побережье южных штатов буквально обрастают пляжами и отелями и что люди действительно платят большие деньги, чтобы отдохнуть рядом с океаном.
— Кому, как не тебе, знать, что «мертвый сезон» длится всего пару месяцев, а все остальное время здесь настоящий рай земной! Позволь напомнить, что отели «Пальмовый берег» в пяти милях к югу и «Голубой бриз» в пяти милях к северу процветают и не могут обеспечить местами всех желающих.
Эмбер признавала правоту его слов, но не собиралась сдаваться.
— Уверена, ваша затея встретит серьезное недовольство среди местных жителей. Если горожане обратятся в суд…
— И конечно же во главе демонстрации протеста встанут сестры Ривер! — усмехнулся Питер, любуясь ее горящими зелеными глазами. Ему даже нравилось дразнить девушку, потому что в гневе она становилась еще красивее.
— Еще бы! — Она решительно тряхнула головой. — Думаю, местные зеленые тоже не обрадуются, когда море станут бороздить яхты и катера, а лес превратится в парк для отдыхающих!
— Мне кажется, лучше отложить этот разговор до другого раза, — миролюбиво протянул Питер.
— Хорошо, тогда давай поговорим о твоей странной выходке сегодня утром, — согласилась она, складывая руки на груди и подступая к собеседнику.
Питер помрачнел, шагнул вперед и оказался совсем близко от нее.
— Не думаю, что стоит сообщать всему свету о нашем личном разговоре, — со значением произнес он, оглядываясь на посетителей.
Впрочем, в баре было людно и шумно, так что никто не обратил внимания на их маленькую размолвку. Эмбер передернула плечами, словно отгоняя надоедливое насекомое.
— Ну, — выдохнула она, поднимая на Питера взгляд, — зачем тебе знать, сколько времени я здесь работаю?
— Мне просто было любопытно, — ответил он, стараясь казаться безразличным.
Девушка нахмурилась.
— Любопытно?
— Да, — сказал он, отводя глаза. — Знаешь, кажется, у вашего директора какие-то неприятности. Пол Аттертон сказал мне, что Мерфи уже несколько дней пребывает в плохом настроении.
Эмбер и сама это заметила. После ланча она на пару минут опоздала к началу урока, а босс уже стоял около корта и многозначительно посматривал на часы. Однако проблемы на работе касаются только ее и Мерфи.
— Думаю, тебе стоит поменьше времени тратить на разговоры с персоналом и побольше заниматься собственными делами! — отрезала она.
Питер улыбнулся.
— В настоящее время я занимаюсь делом сестер Ривер. А поскольку ты одна из них…
Иными словами, он прилепился к ней как банный лист и будет повсюду преследовать. Отлично!
— Уже поздно. Мне пора домой, — сказала Эмбер, подхватывая сумку со снаряжением. — Всего хорошего.
— Я подвезу тебя, — предложил Питер. — Ты ведь так и не забрала машину из сервиса?
— Если ты не заметил, то я весь день сегодня провела на корте! — раздраженно бросила девушка. Она была выжата как лимон и мечтала поскорее оказаться дома в горячей ванне. — Спасибо за предложение, но я уже договорилась с Полом, — закончила она, не скрывая удовлетворения.
— Конечно, Эмбер, ты можешь поехать и с мистером Бомовски, если хочешь, — вмешался врач, подходя ближе. — Просто я подумал, что после воскресных событий… — Он замолчал, предоставляя Эмбер право решать самой.
— Я еду с тобой! — заявила девушка врачу.
— Спасибо, Пол, — улыбнулся Питер. — Вот видишь, Эмбер, не я один считаю, что тебе нужно вести себя осторожнее.
Если его и огорчил мой отказ, то виду он не подал, хмуро подумала Эмбер, вскидывая сумку на плечо. По правде говоря, она приняла предложение врача, только чтобы не ехать домой с Питером. А теперь злилась, что он не стал настаивать и отпустил ее с другим мужчиной.
— Уверена, мне ничто не грозит, — сказала она напоследок Питеру.
— Лучше перестраховаться, чем потом всю жизнь жалеть, — спокойно ответил он. — Ни в коем случае не выпускайте ее из виду, пока она не сядет к вам в машину. Эта девушка часто путает направления, — посоветовал он врачу и помахал на прощание рукой.
У Эмбер перехватило дыхание.
— Ты…
— Доброй ночи, Эмбер. — Питер быстро наклонился и легко поцеловал ее в губы. — Оставляю тебя в надежных руках доктора Аттертона.
Она бросила на него испепеляющий взгляд, вздернула подбородок и направилась к выходу. Пол двинулся следом, и, оглянувшись, девушка заметила, что он слегка прихрамывает.
— Повредил лодыжку в воскресенье, когда играл в футбол, — объяснил врач. Эмбер замедлила шаг, чтобы он догнал ее. — И неожиданно понял, что стал уже слишком старым для таких развлечений.
Неожиданно для себя Эмбер поняла, что не представляет, сколько Полу лет. Хотя в его волосах проблескивала седина, но морщин почти не было и он находился в прекрасной физической форме. Ему могло быть сколько угодно — от тридцати до пятидесяти.
— Не бери в голову, Пол, — улыбнулась она одобряюще. — Играть в футбол можно хоть до ста лет. Главное, чтобы это тебе нравилось.
— Эмбер!
Неподалеку от выхода стоял Джейк Мерфи. Для полной картины ей не хватало только конфликта с шефом! С тоской обреченного на казнь она обернулась к нему.
— Пол, мне хотелось бы поговорить с Эмбер наедине, — произнес Джейк, обращаясь к врачу.
Тот кивнул и незаметно для босса скорчил гримасу.
— Ладно, Эмбер, тогда я подожду тебя на стоянке. Всего доброго, мистер Мерфи. — Он неловко кивнул и с явной неохотой направился к воротам.
Господи, что я сделала не так? — в панике думала Эмбер, вглядываясь в мрачное лицо директора. Минутное опоздание — это еще не повод для серьезного выговора. К тому же она постоянно берет дополнительные занятия и весь день работает без перерывов!
— Может, пройдем ко мне в кабинет? — предложил Джейк после некоторого молчания.
Но Эмбер не имела ни малейшего желания оставаться с ним наедине. Она еще не забыла, как он пытался воспользоваться служебным положением и добиться ее благосклонности. К тому же часы показывали уже девять вечера, а ей еще нужно было добраться до дому — на чужой машине! — и завтра снова встать в шесть утра. Конечно, Джейку не особенно хочется домой, где его ждет только старый пьянчуга отец, но сейчас у Эмбер просто не осталось сил его жалеть.
— А этот разговор не может подождать до завтрашнего утра? — спросила она с улыбкой, хотя на сердце было тревожно.
Однако идея не пришлась Джейку по душе.
— Сегодня ко мне приезжали копы, — мрачно произнес он, глядя в землю. — Насчет этих нападений.
Директору явно не нравилось, что в его клуб наведывается полиция — все равно по какому поводу.
— Но при чем тут я? — спросила Эмбер.
— А при том, — ответил Джейк, — что они настоятельно рекомендовали изменить график работы некоторых сотрудников. Чтобы обеспечить их безопасность.
Девушка тревожно посмотрела на босса. Его тон не предвещал ничего хорошего. К тому же где-то она уже слышала подобные речи…
— И что? — осторожно поинтересовалась Эмбер.
— Боюсь, что пока полиция не найдет насильника и не посадит его, нам придется отказаться от твоих услуг в вечернее время. Вместо тебя поработают Боб и Эдвард.
— Что?! — выдохнула Эмбер, ощущая себя как в кошмарном сне. Мало того, что она лишится половины заработка, так еще и уступит постоянных учеников вечным конкурентам! Такими темпами через две недели у нее отнимут еще и утренние занятия — тогда придется снова искать работу.
— В противном случае они грозились закрыть клуб. — Джейк насупился, давая понять, что это его последнее слово. — Конечно, эту неделю ты отработаешь по обычному графику.
— Большое спасибо, это очень любезно с твоей стороны, — пробормотала Эмбер, чувствуя, что весь мир ополчился против нее. Она не сомневалась, что эти так называемые «меры безопасности» — прелюдия к тому, чтобы вообще уволить ее.
— Меня это тоже не радует, — вздохнул Джейк. — Я очень доволен твоей работой. С тех пор как мы тебя взяли, приток клиентов увеличился и все они хотят заниматься у Эмбер Ривер. Но один из них заметил, что ты каждый день поздно уходишь из клуба, к тому же одна…
— Один из них? — повторила Эмбер и чуть не задохнулась от ярости.
Она огляделась в надежде увидеть Питера, но, видимо, он уже отправился к себе в отель. Эмбер ни секунды не сомневалась, кто именно этот «один из них».
Черт подери, как он ловко разыграл ссору с Митчеллом Хайнсом, чтобы усыпить ее подозрения! А в действительности делал все возможное, чтобы заставить их продать дом. Итак, начало положено: она уже почти лишилась работы. Потом он примется за Шелли и Аманду.
Эмбер усмехнулась, глядя на шефа.
— Сомневаюсь, что полиция рекомендовала тебе уволить меня с работы!
— Я не увольняю тебя, Эмбер, — устало объяснил Джейк. — Речь идет всего лишь о половине твоих уроков. Пойми меня правильно, я не могу рисковать всем клубом из-за тебя одной. У меня работают двадцать человек. Копы не шутили: они и в самом деле могут прикрыть нас. И к тому же, как только преступника посадят, я отдам тебе всех твоих учеников обратно.
Девушка не сомневалась в словах босса. Она знала, что ею действительно дорожат, и не только из-за профессиональных качеств. Она никогда не отказывалась заменить кого-нибудь из инструкторов, поработать в праздники и соглашалась на не слишком большие деньги. Как раз на столько, чтобы хватало на жизнь.
Эмбер изо всех сил сдерживалась, чтобы не закатить Джейку скандал, хотя его вины тут не было.
— Они не сказали, кто именно «волновался» обо мне?
— Я тоже поинтересовался, но мне не ответили! — резко произнес Джейк, которому тоже совсем не нравилось решение полиции. — Конечно, я понимаю, что все это делается ради твоей безопасности. Поэтому…
— Поэтому ты вынужден временно отказаться от моих услуг, да? — усмехнулась Эмбер. — Почему только меня ни о чем не спросили? — горько воскликнула она.
— Эмбер… — начал Джейк, в его голосе явно слышалось сострадание.
— Ладно, все в порядке, — вздохнула она и тряхнула головой. — Ты вообще ни в чем не виноват. Ты правильно поступил: нельзя из-за одного человека подвергать опасности всех остальных. Мы с тобой просто попали в очень неприятную ситуацию. — И по чьей милости! — Надеюсь, теперь ты отпустишь меня?
— Конечно, что за вопрос! — Джейк был явно благодарен девушке за то, что она не стала устраивать истерик, а мужественно приняла свою участь. — Довезти тебя до дому? — предложил он, желая хоть как-то показать ей свое расположение.
— Нет, не стоит. У меня еще есть одно маленькое дельце в городе.
Они распрощались, и Эмбер направилась к выходу. Однако она не стала сворачивать к стоянке, где ее ждал Пол Аттертон, а пошла в противоположную сторону. Завтра она все объяснит доктору и извинится — он добрый и все поймет.
К счастью, отель, где жил Питер, находился близко и до него можно было дойти пешком. Если он думал, что она сдастся без боя, то его ждет глубокое разочарование! Сейчас она поднимется к нему в номер и изложит все, что думает о нем и его методах работы…
При других обстоятельствах Питер был бы очень рад встретить Эмбер на пороге своего номера в девять вечера. Но одного взгляда на ее сердитое лицо, сдвинутые брови и зло сверкающие глаза хватило, чтобы не ждать от этого визита ничего хорошего.
— Может, войдешь? — предложил он, не давая девушке и рта раскрыть.
Эмбер решительно прошла в гостиную. Питер закрыл за ней дверь и направился следом. Хорошо еще, что он собрался сначала почитать газету, а потом уже принять ванну. Хорош бы он был в халате и с мокрой головой!
Питер взглянул на напряженную фигуру Эмбер и понял, что какая-то неприятность произошла с момента их последнего разговора. И где доктор Аттертон? Неужели она дошла до отеля пешком?
— Не хочешь выпить чего-нибудь? — спросил он, желая как-то разрядить обстановку.
— Нет, — отказалась она. — Но ты хлебни чего-нибудь покрепче, чтобы не упасть в обморок.
— Я тоже, пожалуй, воздержусь, — возразил Питер. Эмбер находилась в крайне возбужденном состоянии, и будет лучше, если он сохранит ясную голову.
Черт подери, что же произошло за эти полчаса? Когда он уходил, Эмбер и Пол собирались домой и врач обещал подвезти ее.
— Ну, как хочешь, — пробормотала девушка и с вызовом взглянула на него. — Я только что беседовала с Джейком Мерфи…
— Что?! — воскликнул Питер, не веря своим ушам.
Значит, Эмбер не поехала с Полом?
Эту девицу просто нельзя оставлять без присмотра! Если хочешь, чтобы с ней ничего не случилось, нужно самому доставить ее домой и проследить, чтобы она легла в постель и заснула.
— Что слышал, — грубо ответила Эмбер. — Думаю, тебе приятно будет узнать, что он меня почти уволил!
— Что сделал? — Питер ожидал чего угодно, но только не такого поворота событий.
— Такое ощущение, что у тебя проблемы со слухом! — взорвалась Эмбер. — Но я не собираюсь повторять каждую фразу по три раза. До конца недели я работаю по обычному графику, а потом только в дневную смену. Ты понимаешь, что это значит? Половина моих уроков пропадает, а мои ученики переходят к другим инструкторам. А потом меня вообще уволят за ненадобностью. — Она заправила за ухо выбившуюся прядь и с горечью добавила: — И мы оба прекрасно знаем, почему это я вдруг впала в немилость!
Питер задумчиво смотрел на девушку, пытаясь уловить смысл ее слов. Если Джейк Мерфи временно отстраняет Эмбер, значит, он не может быть таинственным преступником, так?
— Оба знаем? — рассеянно повторил он.
Зеленые глаза потемнели от гнева: Эмбер уже надоело разговаривать с таким непонятливым собеседником. Или он просто издевается над ней? Гнев ее возрастал с каждой секундой, проведенной в одной комнате с Питером Бомовски.
А он смотрел на нее и думал, до чего же она хороша, когда сердится. Впрочем, он почел за лучшее не сообщать ей это интересное наблюдение, опасаясь, как бы она не перешла на физические методы воздействия. Питер знал, что некоторые представительницы слабого пола не прочь прибегнуть к грубой силе!
— Запомни, что таким способом тебе не удастся получить наш дом! — зло прошипела Эмбер. — Я найду другую работу, и тебе придется начинать все сначала!
Неужели она считает, что он все подстроил, и… Питер сжал кулаки.
— Так, Эмбер, а теперь послушай меня…
— Нет, это ты послушай! — оборвала она его. — Допустим, тебе почти удалось оставить меня без работы, но теперь я еще сильнее уверена, что ты своего не получишь!
— Эмбер…
— Или у тебя хватит наглости отрицать, что это именно ты говорил обо мне в полиции? — Она шагнул вперед, и Питеру пришлось отступить. — Да так убедительно, что полицейские приехали к Джейку и пригрозили закрыть клуб, если он не «обеспечит безопасность сотрудников»! Господи, почему из-за этих нападений я должна страдать?
Питер поморщился. Ему очень неприятно было выслушивать эти обвинения, тем более он не собирался устраивать ей пакости. Просто предположил, что предотвратить преступление проще, чем бороться с его последствиями. И что молодым женщинам лучше не возвращаться в одиночку домой поздним вечером. Откуда ему было знать, что полицейские так близко к сердцу примут его слова и отправятся прямиком к Джейку?
Что касается директора клуба, то Питер уже начал сомневаться в своих подозрениях. Если за нападениями стоит Мерфи, то зачем ему переводить Эмбер на дневной график работы? Неужели он ошибся и преступник кто-то другой?
Конечно, может быть, это какой-то обманный ход, призванный сбить со следа. Но такое предположение выглядело весьма сомнительно.
Питер тяжело вздохнул.
— Ладно, я признаю, что в разговоре со следователем насчет нашего конфликта с Луисом мог случайно упомянуть о том, что ты поздно возвращаешься домой. Но…
— Ах ты признаешь! — язвительно протянула девушка, складывая руки на груди. — Что ж, тогда я…
— Эмбер, ради всего святого, выслушай же меня!
— Нет! — воскликнула она, и зеленые глаза засверкали как драгоценные камни. — Это ты меня выслушай. Питер, держись подальше от меня и от моих сестер! — Она тяжело дышала, на щеках рдел темный румянец.
Никогда еще Питер не видел ее такой прекрасной.
— Эмбер! — почти простонал он, протягивая к ней руки.
— Не прикасайся ко мне! — Она отскочила в сторону, словно обжегшись.
Для Питера это было уже слишком. Он просто не мог вынести, когда эта девушка смотрела на него с ненавистью и презрением. Забыв о твердом решении не пересекать определенной границы близости, он попытался обнять ее — и в грудь ему уперлись два плотно сжатых кулачка.
— Отпусти меня, Питер, — прошипела Эмбер сквозь сжатые зубы. Она напряглась, пытаясь вырваться из железного кольца его объятий.
— Не могу, — едва слышно произнес он.
— Отпусти, или я…
— Что — ты? — спросил Питер, нахмурившись.
Девушка замерла и подняла на мучителя полные слез глаза.
— Я не хочу этого, — прошептала Эмбер. — Неужели ты не понимаешь?
Понимает, и даже слишком хорошо! Ей противно находиться рядом с ним, она мечтает оказаться подальше от него. Питер почувствовал сильную боль, какую не испытывал никогда раньше, словно от удара в солнечное сплетение.
— Это ты кое-чего не понимаешь, — начал он. — Я сказал полиции, что ты поздно возвращаешься домой по одной-единственной причине. Потому что я…
— Думаю, нам обоим прекрасно известно, что это за единственная причина! — вспылила она с прежней яростью.
— Я сделал это, потому что волнуюсь о тебе, Эмбер, — глухо произнес Питер и крепко взял ее за плечи. — Потому что волнуюсь, — повторил он, стараясь смотреть ей в лицо.
Однако Эмбер покачала головой, решительно отметая его объяснения.
— Думаю, ты волнуешься только об одном человеке. И его зовут Питер Дэвид Бомовски, — ответила она, не скрывая сарказма.
Возможно, раньше так оно и было. Возможно, он еще не до конца изжил эгоизм. Но напрасно она ему не верит…
— Ты упрямая, твердолобая… — начал Питер, слегка встряхивая девушку за плечи.
— Да, я упрямая и твердолобая, — признала она, нимало не обидевшись. — Но пусть уж лучше я останусь такой, чем буду бессердечной и холодной, как ты!
Питер замер, затем опустил руки и отошел от девушки.
— Вот каким ты меня считаешь? — с горечью произнес он.
Эмбер невесело усмехнулась.
— А каким же еще? — хмыкнула она. — Спасителем человечества? Но ведь ты сам этого хотел, разве не так? — Девушка с вызовом смотрела на него. — Ты тот, кто ты есть — Питер Бомовски, первый человек Митчелла Хайнса, его правая рука и доверенное лицо. И вы оба слишком хорошо дали понять, что не берете пленных.
Значит, вот во что он превратился? Да, пятнадцать лет назад он не знал, как все обернется.
— Я закончила, — решительно сказала Эмбер, поднимая с пола сумку и вскидывая ее на плечо. — И запомни: я не шучу, когда говорю, чтобы ты держался подальше от меня и моей семьи, — предупредила она.
Питер и так отлично знал, что шуткам здесь не место. Он смотрел в ее холодные, полные ненависти зеленые глаза и чувствовал, что внутри него что-то умирает.
Он даже не пошевельнулся, когда она вышла из номера. У него было такое ощущение, что Эмбер покинула не просто номер в отеле, а его жизнь.
Навсегда.
Никогда еще почти за сорок лет жизни он не говорил никому, что волнуется о ком-то. Об Эмбер он не только волновался — здесь было что-то более серьезное. Если он будет до конца честным перед собой, то назовет это…
Очень уместное чувство, особенно после того, что она ему наговорила!
12
— Вам не кажется, мисс, что кто-то за нами следит? — спросил Эмбер пожилой таксист, везущий ее домой.
Девушка и сама заметила машину, которая повторяла их маршрут. Конечно, на оживленных улицах она не обратила бы на нее внимания, но, как только они выехали за пределы города, преследователь заявил о себе.
Чтобы окончательно убедиться, что это не случайное совпадение, она попросила шофера свернуть с главной трассы и поехать проселочными дорогами. Другая машина поехала следом.
Теперь сомнений не оставалось, и девушка вспомнила слова Питера о ее безопасности. Первый раз Эмбер обрадовалась, что верный «фордик» находится в ремонте. Если бы ей пришлось ехать здесь одной, она бы, наверное, сошла с ума от страха.
Может, это Питер? — мелькнула мысль. Но она сразу же отмела ее. Конечно, Питер человек решительный, но не мстительный: он не стал бы пугать ее таким подлым образом!
На прямом участке дороги Эмбер обернулась и стала рассматривать другую машину. Она прекрасно видела ее очертания, два огненных глаза фар и даже силуэт человека за рулем, но не более того.
— Только не говорите, мисс, что хотели бы остановиться и выяснить, кто это, — произнес таксист, словно прочитав ее мысли. — Страху на нас нагнали с этим маньяком, — пробормотал он, увеличивая скорость.
Сердце Эмбер бешено колотилось. Неужели ей суждено стать следующей жертвой? Она представила, как выйдет из такси и пойдет через сад к дому, и тут на нее сзади нападет…
Оставалось всего каких-то пятьсот ярдов, надо было свернуть на дорогу, ведущую прямо к воротам. Может, попросить водителя проводить ее до дверей? Но если окажется, что это никакой не маньяк, она будет чувствовать себя крайне глупо!
Не успела Эмбер принять окончательное решение, как вторая машина притормозила, потом длинные лучи фар очертили полукруг, и она поехала в обратном направлении.
— Странно, да? Что ему тут было надо? — пробормотал водитель. — Хорошо еще, мисс, что вы не одна ехали.
— Это точно, спасибо, — рассеянно ответила Эмбер. Ее всю трясло от страха. Она никогда не думала, что окажется такой трусихой.
Гмм… возможно, она еще будет благодарна Джейку за то, что он отменил ее вечерние занятия. Может, перевестись на новый график с завтрашнего дня? Машину уже починят, и придется ехать домой одной…
В любом случае она не собиралась тешить самолюбие Питера и говорить, что его предупреждения оказались не такими уж беспочвенными. Как бы то ни было, он не имеет права вмешиваться в ее жизнь и жизнь ее сестер.
Аманде и Шелли Эмбер тоже не хотела говорить о ночном преследователе. Им своих тревог хватало. К тому же осталось проработать всего несколько дней, а потом проблема исчезнет сама собой.
— Ничего не понимаю, — покачала головой Аманда, ставя перед сестрой тарелку. Шелли сегодня дежурила в ночную смену и должна была вернуться только под утро. — Почему Мерфи так сократил число твоих занятий?
— Говори уж прямо: практически выгнал меня, — мрачно сказала Эмбер, накручивая на вилку спагетти. — А все ради моей безопасности, — добавила она, не скрывая сарказма. — Наверное, потом он сократит и мои утренние занятия, объясняя это заботой о моем здоровье. Ничего, я найду другую работу, где не будет столь нервного босса.
На самом деле Эмбер не была столь уверена в собственных силах. Возможно, ей придется переехать в другой город, чтобы устроиться по специальности. А можно, конечно, дождаться, пока «Универсал маркет» перестроит их дом-пароход в отель, и наняться туда горничной… Но такая идея совсем ей не импонировала.
Аманда сосредоточенно помешивала чай, словно решая какую-то сложную задачу.
— Вероятно, в таком случае нам имеет смысл подумать над предложением Хайнса… — задумчиво начала она.
— Что?! — возмущенно оборвала ее Эмбер и с грохотом уронила вилку. Если это шутка, то не слишком смешная. А если не шутка, то неужели сестра думает, что они согласятся продать дом после всего пережитого? — Аманда, я найду другую работу, — твердо повторила она. — К тому же где мы будем жить, если продадим дом?
Однако старшая сестра спокойно пожала плечами, как будто уже давно все распланировала.
— Шелли может снять или даже купить квартиру в городе. Таким образом она сэкономит время, которое каждый день тратит на дорогу. В принципе вы можете жить и вдвоем.
Эмбер не верила своим ушам. Похоже, что-то в жизни Аманды прошло мимо ее сестер.
— А что ты будешь делать?
— Я? — Аманда опустила глаза, чувствуя себя крайне неловко. — Гмм… дело в том, Эмбер, что…
— В чем? — тревожно переспросила девушка. Обычно разговорить Аманду не составляло никакого труда, но только не сейчас.
Старшая сестра залилась румянцем.
— Мне сделали предложение… Ну, не совсем предложение, просто…
— Аманда! — нетерпеливо воскликнула Эмбер. — Просто скажи все как есть, хорошо?
Если бы у сестры появился жених, они с Шелли узнали бы об этом первыми. Допустим, у Аманды завязались с кем-то серьезные отношения… Они давно поняли, что жить в этом доме и содержать сад можно только втроем. Если кто-нибудь из них решит выйти замуж или переехать, ситуация коренным образом изменится. Тогда действительно придется продавать дом и подыскивать новое жилье. Неужели этот момент настал?
Аманда тяжело вздохнула.
— Около месяца назад к нам в редакцию зашел один человек… хозяин большого информационного агентства в Лос-Анджелесе. Он увидел мои снимки и предложил поработать на него…
— Неужели? — восторженно воскликнула Эмбер.
Старшая сестра покраснела сильнее.
— Я обманула вас на прошлой неделе. Ни к какому зубному я не ходила. У меня была встреча с мистером Финнеганом, я показывала ему свои последние работы. И он сказал, что меня ждут в Калифорнии. Если, конечно, я соглашусь…
Эмбер всегда знала, что ее сестра талантлива и что ей не место в той маленькой газете, где она работает. Но до Лос-Анджелеса не простирались даже самые смелые мечтания.
— Естественно, соглашайся! Даже не думай ни о чем! — воодушевленно произнесла Эмбер. — Надеюсь, тебе хватило ума не отказываться? — спросила она, подозрительно глядя на сестру. Аманда вполне могла выкинуть подобную глупость.
— Я сказала «может быть». Но ты же понимаешь, если я приму предложение, мне придется уехать. А тогда вам с Шелли тоже нужно будет переезжать куда-то. И снова встает вопрос о продаже дома…
— Ерунда! — решительно возразила Эмбер. Она знала, что Аманда всю жизнь мечтала снимать для серьезных изданий, но забота о сестрах мешала ей заняться карьерой. Девушка чувствовала, что пришла пора отпустить Аманду в свободный полет. — Это же твое призвание. Просто грешно отказываться от такого подарка судьбы!
— Да, наверное, ты права. К тому, же если у тебя проблемы с работой, нам все равно пришлось бы дом продать… Но пока я еще ничего не решила.
Эмбер знала, что не сможет сказать Питеру о новом положении вещей. Ей стало плохо, едва она представила торжествующее выражение его лица. Но Аманда имела право жить своей жизнью!
— Давай подождем Шелли? Послушаем, что она скажет, — предложила Эмбер, хотя прекрасно знала, что Аманда сама примет решение.
Всю жизнь она посвятила сестрам. Неужели они будут столь неблагодарными, что попытаются удержать ее?
Так ничего и не решив, девушки легли спать. А наутро произошло событие, которого никто не ожидал.
Аманда и Эмбер еще не закончили завтракать, а Шелли пока так и не появилась, когда к дому подъехал Питер. Он вошел в кухню и сообщил, что сегодня вечером или завтра утром возвращается в Нью-Йорк и намеревается поставить Митчелла Хайнса в известность, что сестры Ривер наотрез отказываются продавать и дом, и участок и что он впервые не знает, что делать.
Ему хватило нескольких минут, чтобы понять: обе хозяйки не очень рады новостям.
— Но вы ведь этого хотели, да? — спросил он, недоуменно глядя на сестер.
— Да, вроде, — подтвердила Аманда, но как-то неуверенно.
— Эмбер! — Питер обратился к младшей сестре, которая не поднимала глаз от чашки.
Она с явной неохотой взглянула на него и невольно подумала, что ему очень идет светло-серый деловой костюм. С тоской вспомнила о вчерашней ссоре и о том, что им все-таки придется сдаться. И самое обидное — сдаться в тот самый момент, когда победа сама просится в руки.
— Да, именно этого мы и хотели, — твердо повторила Эмбер.
— Но теперь ваше мнение… изменилось? — спросил Питер и затаил дыхание в ожидании ответа.
Эмбер умоляюще взглянула на старшую сестру. Сама она просто не могла выговорить решающих слов.
— Мы пока думаем над этим, — сказала Аманда, как будто речь шла о покупке кочана капусты.
Питер смотрел на девушек и не верил своим глазам. Он выглядел как никогда растерянным: видимо, перемена их планов поставила его в тупик.
Даже не пытайся понять, что у женщин на уме, сказал себе он и не задал ни одного вопроса, которые просились с языка.
Питер не спал всю ночь, прокручивая в памяти разговор с Эмбер. Она объяснила, как сильно он ошибался, решив никого не подпускать близко к своему сердцу. Как был не прав, не заботясь ни о ком и не позволяя ни единому человеку проявить к нему настоящие чувства.
Но Эмбер Ривер отыгралась за всех и причинила ему такую боль, какой он никогда раньше не испытывал.
Ближе к утру Питер решил, что ему остается только одно: вернуться в Нью-Йорк, объяснить все Митчеллу и передать ему дело… если тот захочет с ним возиться. Сам он чувствовал себя выжатым как лимон.
И теперь, словно ему назло, сестры заявляют, что готовы передумать!
Не дожидаясь приглашения сесть, он рухнул на табурет и положил руки на стол. Впрочем, в этой семье вежливость все равно не в чести: он мог бы простоять столбом целый день в надежде на любезность со стороны Эмбер.
— Кто-нибудь объяснит мне, что происходит? — В его голосе сквозила усталость, и дело было не только в нехватке сна.
— Выпейте лучше сначала кофе, — предложила Аманда, ставя перед гостем чашку с дымящимся ароматным напитком.
Если честно, то Питера больше обрадовал бы стакан виски, но за неимением оного пришлось довольствоваться тем, что дали.
— Ну, так что же? — повторил он, видя, что ни одна из сестер не стремится объясниться.
— Я сказала, что мы только думаем над этим, Питер, — напомнила Аманда. — Обстоятельства изменились…
— Да, Эмбер сообщила мне вчера вечером. Правда, в несколько несдержанной форме! — выпалил он.
Аманда вопросительно взглянула на сестру, но та только отрицательно покачала головой.
— Значит, ситуация на работе у Эмбер не является тем самым обстоятельством, которое заставило вас изменить точку зрения? — медленно произнес Питер, догадываясь, что за молчанием девушек скрывается что-то еще. — Так могу я узнать, в чем дело?
— Нет! — тут же ответила Эмбер.
— Да, — решительно сказала Аманда. — Не надо стрелять в парламентеров, сестра.
— Хотел бы я посмотреть, как кто-нибудь из вас будет стрелять в Митчелла, — пробормотал Питер, скривившись.
— Милости просим, пусть рискнет приехать, — резко ответила Эмбер. — Но ты ведь собирался в Нью-Йорк, разве нет?
Сейчас ему больше всего хотелось перебросить ее через колено и хорошенько отшлепать. Судя по усмешке Аманды, она вполне разделяла его желание.
А насчет возвращения в Нью-Йорк он еще не решил окончательно. Питер не чувствовал себя вправе покидать Саванну, пока преступник не арестован. Впрочем, плохие отношения с Эмбер делали его пребывание здесь тягостным.
Его крайне огорчило решение сестер, и это еще мягко сказано. Всю последнюю неделю он восхищался их стойкостью и мужеством и даже с некоторым облегчением думал о возвращении в Нью-Йорк.
Да, никогда ему не понять женщин, можно даже не пытаться. Но что бы там ни решили сестры Ривер, на его планы это никак не повлияет. Пусть кто-нибудь другой разрабатывает условия покупки и заключает договор. Он внес свою лепту. И это далось ему дорогой ценой.
— Да, и все еще собираюсь, — спокойно ответил Питер. — Так что же все-таки произошло? — обратился он к Аманде, как к более разумной. — Кто-то из вас выходит замуж или что-то в этом роде?
Господи, только бы не Эмбер! Он почувствовал, что покрывается холодным потом при мысли о том, что эта зеленоглазая девушка собирается связать свою жизнь с другим человеком. Или, например, уезжает из страны.
— Что-то в этом роде, — сдержанно произнесла Аманда. — Мне предложили работу фотографа в одном из информационных агентств Лос-Анджелеса. Договор как минимум на год, а там видно будет.
Ага, вот к какому зубному ходила Аманда! Он лукаво посмотрел на девушку, и ее ответный насмешливый взгляд убедил его в правоте подозрений.
Значит, Аманда уезжает в Калифорнию. Шелли и так целыми днями пропадает на работе, и ей гораздо удобнее было бы жить в городе. Удобнее и дешевле. Что же тогда будет делать Эмбер?
Словно прочитав его мысли, девушка задумчиво произнесла:
— Мне всегда было любопытно поработать на океанском лайнере.
— Да? Никогда об этом не слышала, — нахмурилась старшая сестра.
— Честно-честно, — закивала Эмбер и бросила на Питера недовольный взгляд: ей явно не нравилось, что чужой человек как ни в чем не бывало принимает участие в «семейном совете».
Питер поднялся с табурета, не спуская глаз с Аманды.
— Это здорово, я очень рад, — сказал он совершенно искренне. — Уверен, у вас все получится. Просто у меня было такое чувство, что я должен приехать к вам и рассказать о своих планах.
Он тяжело вздохнул. Итак, печальный момент настал: теперь он должен на своих собственных ногах навсегда уйти от Эмбер.
— Спасибо, Питер, это было очень мило с вашей стороны, — ответила Аманда с улыбкой. — Правда, Эмбер?
— Очень, — мрачно отозвалась та.
Питер невесело усмехнулся.
— На самом деле это значит «Убирайся поскорее!».
Эмбер с вызовом взглянула на него.
— Что ж тут удивительного? Ты не сделал ничего хорошего, кроме дурного, с тех пор как появился в Саванне! Только сеял вокруг смуту и пытался всех поссорить…
— Эмбер! — оборвала ее старшая сестра.
— Но так все и было, — возразила та. — Он чуть ли не угрожал нам, вынуждая продать дом! — Да, она говорит очень горячо и убедительно, пусть даже немного преувеличивая, подумал Питер. — Из-за него я почти потеряла работу, потому что он якобы заботится о моей безопасности! И запугал меня до такого состояния, что мне уже кажется, будто меня преследуют!
При этих словах Питер вздрогнул.
— Тебя преследовали вчера? — недоверчиво произнес он.
— Нет конечно! — раздраженно отмахнулась она. — Говорю же: мне просто показалось.
— Почему ты так подумала? — мягко спросил Питер, внутренне, однако, напрягшись как стальная пружина.
— Видимо, тот человек живет где-то неподалеку или просто заблудился, — равнодушно пояснила Эмбер. — Он ехал прямо за моим такси, но потом повернул обратно.
— Ты уверена? — снова спросил он, вглядываясь ей в лицо.
— Но я ведь жива-здорова. Разве это недостаточное доказательство? — насмешливо пробормотала она.
Да, пожалуй. Она не только жива-здорова, но еще и крайне язвительна. Впрочем, глупо было бы ожидать чего-то другого. Ничего не изменилось со вчерашнего вечера.
— Вот и отлично, — сухо произнес Питер. — Но насколько я знаю, сегодня вечером у тебя еще будут занятия…
— Да, до девяти, — неохотно подтвердила девушка. — И мы с тобой еще встретимся, да? — Она с вызовом посмотрела на Питера.
— Да, скорее всего мне захочется пропустить стаканчик в вашем баре. У меня с этим местом связаны приятные воспоминания.
— Что ж, до вечера! — резко бросила Эмбер. — Но лично я предпочла бы век тебя не видеть!
Питер любезно склонил голову и обернулся к Аманде, которая явно не ожидала от сестры такой грубости.
— Желаю всяческих успехов в Лос-Анджелесе, — сказал он, протягивая ладонь.
Аманда крепко пожала его руку, но голос ее звучал не слишком уверенно:
— Это еще не до конца решенный вопрос. Не знаю, поеду ли я…
— Конечно, поедешь! — решительно заявила Эмбер.
— Может быть, — покачала головой Аманда. — Счастливого пути, Питер.
Хотя Питер не был уверен, что полетит в Нью-Йорк в ближайшее время, он не стал поправлять Аманду. Споры с сестрами Ривер его слишком утомляли.
— Спасибо, — улыбнулся он. — До встречи, Эмбер. Увидимся ближе к вечеру.
Не успел Питер выйти на улицу, как улыбка его погасла. Неужели кто-то в самом деле преследовал Эмбер? И не напал на нее только потому, что она ехала на такси? Но сегодня она наверняка заберет машину из ремонта и отправится домой в одиночку, тогда у преступника появится шанс.
Пусть Эмбер его закопает живым в землю, но он просто обязан сообщить обо всем полиции. Ситуация становилась слишком опасной.
Еще Питер собирался навестить Луиса. Вдруг тот вспомнил что-нибудь новое…
13
Эмбер в перерыве между занятиями неторопливо потягивала апельсиновый сок из высокого стакана. Уже стемнело, и, если бы не свет городских фонарей, на небе были бы видны звезды.
— Эмбер, ты не знаешь, где доктор Аттертон? Его что, нет сегодня?
Она обернулась и увидела Питера, который стоял, опершись о дверной косяк. В джинсах он выглядел много моложе своих лет, голубая тенниска эффектно облегала его мощный торс и широкие плечи.
Темные глаза Питера пробежались по стройной фигуре сидящей девушки, отмечая длинные сильные ноги, практически не скрытые короткой юбочкой, и рельефные выпуклости груди. Светлая ткань костюма оттеняла золотистый загар, тугая коса растрепалась, и пушистые волосы нимбом окружали разгоряченное лицо.
Эмбер досадливо повела плечами, стараясь не обращать внимания на всевидящий взгляд Питера.
— Вообще-то он был здесь сегодня утром. Наверное, попросил замену: он себя последнее время неважно чувствует, — ответила она, вспоминая, что видела врача во время ланча. — У него что-то не в порядке с ногой… Растянул, когда играл в футбол, — пояснила Эмбер, заметив, что Питер нахмурился.
— О, да тут у вас много любителей футбола! — деланно рассмеялся он. — Жаль, что я раньше этого не знал.
— Какая разница, ты все равно ничего в этом не понимаешь. Тебе только в регби играть, — пробормотала Эмбер, стараясь не смотреть на собеседника.
Не все ли равно, чем увлекается Питер Бомовски. Достаточно того, что она без памяти влюблена в него.
— Прошу прощения, — произнесла она, вставая. — Мне пора на занятие. О, а вот и мой ученик! — излишне радостно воскликнула Эмбер и помахала рукой щупленькому юноше в белой бейсболке.
Она хотела как можно скорее расстаться с Питером, поскольку в его присутствии теряла всякую способность соображать и хотела говорить только о любви.
— Отлично, — кивнул Питер. — У меня тоже еще есть кое-какие дела. Постараюсь пересечься с тобой попозже. Но на всякий случай — счастливо!
И он широким шагом направился в сторону служебных помещений клуба, а Эмбер осталась стоять, неподвижно глядя ему вслед. Она не думала, что все кончится так быстро. Где-то в глубине души девушка надеялась, что у них еще может что-то получиться, что произойдет чудо и все недоразумения разрешатся.
Но вот он ушел — ушел из ее жизни, а она так и не сказала ему самых важных слов. Гордость мешала ей признаться в любви мужчине, для которого она ничего не значит, который хотел всего лишь развлечься во время деловой поездки. Но, может быть, зря она отвергла эти несколько часов счастья? Теперь ей остаются только горькие сожаления — и ни одного сладкого воспоминания…
Эмбер углубилась в печальные размышления и почти всухую проиграла партию начинающему ученику. Молодой человек так изумился, что предложил продолжить как-нибудь в другой раз, поскольку инструктор явно неважно себя чувствовала. Эмбер не стала возражать. Она и правда с трудом держала ракетку в дрожащих руках, а слезы застилали глаза, мешая видеть мяч. Она собрала вещи и решила немного посидеть в баре в компании коктейля и тихой музыки.
Поигрывая соломинкой в бокале с клубнично-сливочным напитком, Эмбер вспоминала во всех подробностях встречи с Питером Бомовски — начиная с самой первой, когда они играли в теннис, и заканчивая сегодняшним кратким разговором на корте.
Может, оно и к лучшему, что теперь она меньше времени будет проводить в клубе. Здешние площадки, и бар, и домик врача — все ассоциируется с Питером, и она еще долго будет ждать его появления на гравийной дорожке.
— О чем грустит молодая леди?
Она резко подняла голову, услышав знакомый, чуть хриплый голос, и заморгала, чтобы скрыть навернувшиеся на глаза слезы. Девушка не успела ответить, как из-за спины Питера вырос полицейский и легонько тронул его за плечо.
— Мистер Бомовски?
Питер обернулся. И Эмбер заметила, как он напрягся при виде темно-синей полицейской формы.
— Сэр, можно вас на пару минут?
Эмбер занервничала. Что им нужно от Питера? Неужели они все-таки подозревают его? Если так, то это сущий бред: Питера даже не было в Саванне, когда началась история с нападениями!
— Я иду с тобой, — решительно заявила она, отодвигая стул.
— Я бы предпочел, чтобы ты осталась, — мягко ответил Питер.
— Это твои проблемы! — довольно резко сказала Эмбер и взяла его под руку.
Питер с любопытством посмотрел на девушку.
— Эмбер, честное слово, меня не собираются арестовывать. Я не совершил ничего дурного, — заметил он, но ему явно было приятно ее стремление встать на его защиту.
Эмбер тоже хотелось так думать, но она не собиралась выходить из игры, не убедившись, что ему ничто не угрожает.
— А вы, наверное, Эмбер Ривер? — спросил полицейский, оглядывая девушку и снова переводя взгляд на Питера. — Сэр, капитан Форестер просил вас зайти в участок и дать показания. Завтра, в девять часов утра.
В этот момент дверь одного из служебных помещений распахнулась и оттуда вышли люди в штатском. Еще двое в темно-синей форме вели человека, который что-то возмущенно кричал и вырывался.
— Пол?! — выдохнула Эмбер, узнав задержанного, и недоуменно посмотрела на Питера.
Лицо его было мрачно. Он обнял девушку и постарался встать так, чтобы она не видела неприятного зрелища.
— Да, Эмбер, Пол Аттертон совершил все эти преступления, — как можно мягче сказал Питер.
— Пол? — Эмбер заставила себя посмотреть на врача.
Но Пол уже не был похож на того милого доктора, которого она знала. Его глаза горели лихорадочным огнем, губы кривились в безумной улыбке. Любому было бы ясно, что этот человек не в себе.
Неужели это Пол избил и изнасиловал пятерых женщин? Напал на безоружного Луиса и чуть не покалечил его?
Но почему Луис? Неужели все это как-то связано?..
Эмбер крепко сжала руку Питера, чтобы не упасть, и тихо спросила:
— Послушай, а почему он все это делал?
Питер вздохнул и постарался объяснить как можно абстрактнее.
— Понимаешь, Пол, видимо, сумасшедший. С ним будут работать врачи и точно установят причину душевного расстройства. Пока можно сказать одно: у него явно были проблемы в отношениях с женщинами. Наверное, он таким образом пытался доказать, что тоже чего-то стоит как мужчина.
— Но при чем тут Луис? Питер, можешь считать меня параноиком, — сказала она, заглядывая ему в глаза, — но мне кажется, это имеет отношение к тому случаю на корте. Ну, когда Луис поцеловал меня…
— Вполне возможно. Не только я мог прийти в бешенство, увидев, что тебя кто-то целует, — заметил Питер. — Знаешь, до последнего момента я подозревал Джейка Мерфи: он ведь тоже там был. Но сегодня утром, когда я навестил Луиса, он вспомнил, что голос нападавшего напомнил ему голос врача из клуба. А тут еще полицейские выяснили, что все жертвы нападений в последнее время занимались в клубе «Движение и жизнь». Тогда все встало на свои места. Оказалось, что Пол имел привычку покидать кабинет и наблюдать за игрой на кортах, выискивая привлекательных женщин. Более того, он даже приезжал сюда, когда была не его смена. К тому же у него явно были проблемы с алкоголем…
— Какой ужас! — прошептала Эмбер, бледнея. — Но, знаешь, он никогда не приставал ни ко мне, ни к другим молодым сотрудницам центра. Так что трудно предположить, что это он преследовал меня вчера.
— Думаю, ты ошибаешься, — возразил Питер. — До сих пор все считали Аттертона милейшим человеком и были с ним очень любезны. А ты заставила его ждать на стоянке. Он вполне мог разозлиться на тебя, потерять над собой контроль и забыть о правиле не нападать на своих… В любом случае сейчас он в участке и больше никому не причинит зла. Надо сказать, что до сегодняшнего дня я и не подозревал, что больной человек может выглядеть как вполне нормальный.
— Гмм… в таком случае тебе стоит поосторожнее быть со мной, — усмехнулась Эмбер.
Раз к ней вернулось чувство юмора, значит, она приходит в себя, радостно подумал Питер. Это уже что-то.
— Ладно, больше нам здесь нечего делать. Пошли отсюда.
— Куда? — спросила Эмбер, не выпуская его руки и покорно следуя следом.
— Не знаю, еще не решил, — по-мальчишески озорно улыбнулся он. — Какая, в сущности, разница? Главное, что с тобой!
— Послушай, Питер, — начала она, вспоминая, что не сделала чего-то очень важного. — Я виновата перед тобой. Прости, что не верила тебе. Ты пытался мне помочь, а я…
— Это я должен просить у тебя прощения, Эмбер, — перебил он девушку и, остановившись, взял ее руки в свои. — Мало того, что я терроризировал тебя из-за этого злосчастного дома, еще и запугал до смерти, а потом и вовсе хотел сбежать в Нью-Йорк! Ну ничего, теперь я все время буду рядом, чтобы защищать тебя… Конечно, только если ты этого захочешь, — спохватился он, с надеждой глядя на девушку.
Эмбер радостно засмеялась. Она еще не верила, что кошмар кончился, но, глядя в темные глаза Питера, чувствовала себя на пороге прекрасного сна.
— Я подумаю над этим предложением, — лукаво проворковала она. — А теперь почему бы нам не отправиться в «Летучий Голландец»? Мы ведь так и не поужинали вместе…
— Эмбер, обожаю тебя! — рассмеялся Питер, обнимая ее. — Как ловко ты уходишь от ответа. Поэтому даже не буду ни о чем спрашивать, а просто скажу: Эмбер Ривер, я люблю тебя и хочу, чтобы ты стала моей женой. Тсс… ничего не говори, — прошептал он, закрывая ей рот ладонью.
— Это еще почему! — возмутилась девушка, сбрасывая его руки. — Я скажу тебе да, да и еще раз да! Я люблю тебя, Питер, и, хочешь ты того или нет, тебе придется на мне жениться!
Она обвила руками его шею, и губы их слились в поцелуе. Молодые люди, обнявшись, стояли на тротуаре и целовались, преградив путь прохожим. Впрочем, никто из жителей Саванны не жаловался — волшебный весенний вечер был просто создан для любви и счастья.
Комментарии к книге «Партия в любовь», Эстер Модлинг
Всего 0 комментариев