«Мой нежный мачо»

1962

Описание

Совладелица фирмы Кэролайн Уолтерс готовилась к обычному рабочему дню, но в очередном респектабельном клиенте она внезапно узнала парня, с которым провела ночь тринадцать лет назад…



Настроики
A

Фон текста:

  • Текст
  • Текст
  • Текст
  • Текст
  • Аа

    Roboto

  • Аа

    Garamond

  • Аа

    Fira Sans

  • Аа

    Times

Мерлин Лавлэйс Мой нежный мачо

Глава 1

Кэролайн Уолтерс, разумеется, и не подозревала, что этот хоть и суливший прекрасную погоду, но во всем остальном обычный февральский день перевернет ее жизнь.

Она уже некоторое время стояла в холле роскошного отеля, расположенного в городке Тосса-де-Мар, безусловно одного из лучших курортов на всем побережье Коста-Бравы. Как написано во всех путеводителях и рекламных проспектах: всего час езды от Барселоны, и вам обеспечен спокойный отдых в живописнейшем местечке. Все это правильно, но только если вы — турист, а значит, приехали сюда с пользой для здоровья и удовольствием провести свое свободное время. А ей же предстояло сейчас отчитаться о проделанной за последний месяц работе, а потом снова продолжить трудиться не покладая рук.

Ну вот, начинается… Кэролайн нервно вздохнула, потому что увидела, как к центральному входу отеля подъехал серебристый «Мерседес». Момент истины наступил. Вот и сам Рори Берк, основатель и генеральный директор лос-анджелесской компании «Глобал секьюрити», занимающейся как аналитикой в области безопасности, так и непосредственным обеспечением спокойной жизни ВИП-клиентам, от рок-звезд до королей…

Она быстро взглянула на себя в зеркало. Волосы собраны в аккуратный пучок, который уложен настолько тщательно и туго, что легкий бриз со стороны моря не в силах растрепать ее прическу. Нет ни единой складочки и на черной юбке, да и жакет сидит идеально. Все должно быть безупречно! Однако главное, чтобы в глазах читались вежливость, абсолютное спокойствие и уверенность в себе. Все-таки предстоит первая встреча с важным клиентом, ради которого ей и ее двум партнерам по бизнесу пришлось много побегать в прошлом месяце. Довольная тем, что удалось создать образ хладнокровной деловой женщины, Кэролайн задумчиво провела пальцем по алым гладиолусам в вазе на окне, но быстро отдернула руку.

Остававшееся время следовало использовать с пользой, и Кэролайн еще раз пробежалась глазами по содержимому кожаной папки, которая лежала перед ней на столике рядом. Там было все перечислено все, что могло потребоваться Рори Берку: подробное расписание всех мероприятий конференции, буклет отеля, информация о конференц-зале для проведения пленарных заседаний и залов для секций и круглых столов, список участников конференции с указанием времени их прибытия и зарезервированных для них номеров. В отдельном конверте находилась пластиковая карта постояльца, выписанная на имя Рори Берка, поскольку для него номер уже был полностью подготовлен. Убедившись, что ничего не забыто, Кэролайн закрыла папку. Все, можно встречать гостя! Она готова…

Иначе и быть не могло, ведь столько сил было вложено в организацию конференции! Получив предложение о сотрудничестве от «Глобал секьюрити» незадолго до Рождества, она и ее партнерши сразу ухватились за него, несмотря на то что времени на подготовку им отводилось мало, а требования выдвигались очень высокие.

А чего еще можно ожидать от Рори Берка, если биография генерального директора компании смахивала на роман о Джеймсе Бонде. В начале ознакомительного досье шел список с перечислением его должностей и званий: боец десантного диверсионно-разведывательного подразделения армии США, участник особых операций на территории Боснии. Далее упоминалась работа в неназванном государственном ведомстве и назначение на должность советника президентской службы безопасности в Вашингтоне. Неудивительно и то, что Рори Берк решил создать собственную компанию, занимающуюся вопросами обеспечения безопасности ВИП-персонам, и она успешно работала чуть ли не во всех горячих точках мира: в Ираке, Дафуре, Индонезии, Латинской Америке. А еще каким-то непостижимым образом мистер Берк умудрился найти время для получения степени бакалавра в области юриспруденции и магистра в сфере международных отношений.

Всего лишь месяц Кэролайн и ее партнершам было дано на то, чтобы объездить Европу в поисках наиболее подходящего места, составить план конференции, в которой пригласили принять участие более ста ведущих специалистов со всего мира. Весь январь прошел в переговорах и напряженной работе. А в начале февраля помощники Рори Берка просто завалили их письмами, да и телефон звонил практически не переставая. Оказалось, что в компании захотели внести изменения в уже составленное расписание конференции: нужно было включить в план тестирование новых средств по обеспечению безопасности.

В результате Кэролайн пришлось отправиться в Испанию не только для того, чтобы обговаривать детали проведения конференции с персоналом отеля, включая меню, подготовку номеров и организацию технической стороны заседаний, но и для того, чтобы получить разрешение на ввоз оружия в страну. Еще ей пришлось договариваться об организации специальных павильонов для тестирования оружия во время конференции.

Мысли Кэролайн вернулись к загадочному генеральному директору. Загадочному, потому что на сайте компании было приведено немало сведений о самой компании и ее руководителе, но нигде ей так и не удалось отыскать хотя бы одну фотографию Рори Берка или его сотрудников. В итоге разочарованная Кэролайн пришла к выводу, что ее поиски напрасны: вот она, стопроцентная гарантия секретности и конфиденциальности.

Бурная фантазия Кэролайн, подкрепленная многочисленными прочитанными любовными романами и фильмами, рисовала Рори Берка опасным немногословным красавцем, похитителем женских сердец. Вот только Кэролайн не собиралась отдавать ему свое: в молодости она уже разок обожглась, влюбившись в одного из таких мачо-искусителей, и с тех пор у нее не было ни малейшего желания вторично наступать на грабли — одной ошибки вполне хватило, чтобы жизнь как следует вправила ей мозги.

Ожидание затягивалось, мужчина явно не торопился, что только разжигало любопытство Кэролайн, и усиливало ее настороженность. Однако она не могла себе позволить продемонстрировать клиенту свои чувства, так что у нее на лице по-прежнему держалась вежливая улыбка. Она будет Джеймс Бонд в юбке!

Наконец из остановившейся у входа в отель машины, которую Кэролайн заказала для Берка в аэропорту, легко выскользнул какой-то мужчина и направился к крутящимся дверям отеля. Интересно, что он несколько минут делал в машине? Наверное, звонил кому-нибудь.

Когда Рори Берк вошел в холл и направился к ней, Кэролайн замерла. Первое впечатление в точности соответствовало тому, что она ожидала увидеть: несмотря на дорогой костюм и шелковый галстук, этот мужчина принадлежал к числу тех, с кем не хотелось бы пересекаться ночью в каком-нибудь неблагополучном районе.

Одежда подчеркивала его стройную, поджарую фигуру и мускулистое тело. Каштановые волосы коротко подстрижены, видимо, для того, чтобы не мешали работе. Не удивил Кэролайн и тот факт, что нос мужчины хранил след перелома. А может, и не одного, при его-то работе!

И тут он снял солнечные очки. Кэролайн взглянула ему в глаза, и у нее перехватило дыхание. Те же янтарные глаза с темным ободком. Глаза волка, как она их про себя называла. Они снились ей уже много лет. То будто насмехались над ней и ее попытками забыть их обладателя. То дразнили за стремление подавить собственные чувства. То соблазняли и искушали.

Сердце Каролин забилось сильнее! Этого не может быть! Неужели он! Неужели этот респектабельный мужчина и есть тот молодой парень, на чей мотоцикл она села много лет назад, не устояв перед очарованием его владельца. Она влюбилась в молодого парня в потертых джинсах с первого взгляда, забыв обо всем на свете. Так он стал ее первым мужчиной, а на следующее утро оставил ее спящей, а сам укатил на своем мотоцикле.

Рори Берк пристально посмотрел на нее, не отрывая взгляда, из-за чего Кэролайн замерла, боясь пошевелиться. Мысли в ее голове путались. Это действительно ее первый мужчина! Только бы он не узнал ее!

— Привет, Кэролайн! Давно же мы не виделись с тобой!

Боже! Боже! Боже! Боже!

Этого не может быть! Она никак не могла поверить в то, что они снова встретились. Что за чертовщина! И что же теперь ей делать! И хотя Кэролайн из всех сил сжала руки в кулаки, так что ногти больно впились в ладони, это ей не помогло. Глаза распахнуты, рот открыт… вид у нее наверняка тот еще! Наверное, она еще, ко всему прочему, и побледнела, потому что Берк тотчас взял ее за левую руку и крепко сжал.

— Эй, послушай, дорогая, надеюсь, ты не собираешься упасть в обморок?

Его ироническим тоном заданный вопрос и то, что он держал ее за руку, к счастью, пробудили у Кэролайн защитный рефлекс, который у нее, по всей видимости, выработался после их прошлой встречи. Может быть, ей и не удалось полностью унять нервную дрожь, зато с дыханием она справилась да и мысли в кучку собрала.

Вот тебе и Джеймс Бонд в юбке!

— Как?.. Когда?.. — выдохнула она.

— Когда я узнал, что ты забеременела от меня? — закончил он за нее и, быстро обведя взглядом холл, снова посмотрел на нее. — Три месяца назад. Не уверен, что это удачное место для того, чтобы обсуждать последствия нашей ночи любви. Давай лучше уединимся где-нибудь. Номер на меня уже оформлен?

— Я… — Кэролайн облизнула высохшие губы. — Да.

— Ключ от номера у тебя?

Она смогла только кивнуть в ответ.

— Какой у меня номер?

— Пять… — Кэролайн мучительно напрягла память. — Пятьсот восемь.

Сказав портье, в какой номер нужно отнести его багаж, Рори подхватил Кэролайн под руку и буквально потащил к лифтам. Та чувствовала себя безвольной куклой и могла думать лишь о том, что Рори по-прежнему крепко держал ее за руку. В лифте они простояли несколько мгновений в опасной близости друг от друга, и за все это время Кэролайн не пошевелилась и не проронила ни слова. Она все еще пребывала в шоке от неожиданного возвращения в ее жизнь этого опасного мужчины. Разве догадаешься, чего ей ожидать от него.

Кэролайн не сомневалась, что красавец мотоциклист и все, что с ним было связано, осталось в прошлом. Считала, что ей удалось забыть об ужасе и отчаянии, который она испытала, когда узнала о беременности. Кэролайн пришлось уйти из школы, и родители отправили ее в приют для таких же, как она, несовершеннолетних беременных девочек.

Только от потери ребенка она так и не смогла оправиться. Боль так и не прошла даже по истечении стольких лет. К ее огромному горю, мальчик родился раньше срока, и врачи не сумели его выходить. Эта трагедия сильно повлияла на нее. С тех пор она сделалась молчаливой, сдержанной и осмотрительной.

«Но и сильной!» — напомнила себе Кэролайн. Сильной, потому что выдержала все. Сильной, потому что выжила и смогла начать новую жизнь. После этих пришедших ей на ум мыслей она даже упрекнула себя в слабости, проявленной при неожиданной встрече с Рори Берком, ведь у нее достаточно сил, чтобы разобраться с ним и выставить его за дверь.

А это новое имя ему подходило больше. Рори Берк — профессионал, высококлассный специалист. Она бы никогда не подумала, что так могут звать восемнадцатилетнего парня, который далеким жарким летом устроился на работу в гараже ее дяди на пару недель. Тогда он ходил в потертых джинсах и поношенной майке.

— Я даже твоего настоящего имени не знала, — проговорила Кэролайн, когда они выходили из лифта. — Дядя и кузен всегда называли тебя Джонни.

О том, что они дали ему прозвище Жеребец, она узнала только потом, когда было уже поздно.

— Джон. Джонни. Это мое второе имя. В армии пришлось привыкать к первому. Офицеры запоминают только первое имя новобранцев, но даже его они редко используют, отдавая предпочтение непечатным выражениям. — Он остановился перед двойной дверью. — Пятьсот восемь. Мы пришли.

Рори выжидательно смотрел на нее. «Ему нужна карта постояльца!» — промелькнуло внезапно у Кэролайн в голове, и она с удивлением обнаружила, что до сих пор держит в руках папку с документами. Наверное, машинально взяла ее со столика, когда он вошел в холл. Сколько работы — расписания, буклеты, информация, списки, а Берк даже ничего не спросил.

Кэролайн протянула ему конверт с пластиковой картой. Пусть сам достает, ей требовалось еще некоторое время, чтобы окончательно прийти в себя. Однако Рори не дал Кэролайн такой возможности, ему хватило всего двух движений, чтобы открыть дверь, после чего он жестом пригласил ее пройти внутрь.

Всего каких-то полчаса назад она уже была в этом номере и внимательно осмотрела все четыре великолепные комнаты. Тогда Кэролайн чувствовала себя уверенной женщиной и деловито проверяла, все ли пожелания гостя учтены и все ли готово к его приходу. На столе стояла корзинка с фруктами и вином, а рядом лежала традиционная приветственная записка от главного менеджера отеля. Покидая номер, Кэролайн убедилась в том, что и в без того ломящийся от бутылок мини-бар не забыли добавить шотландское виски, которое затребовал для себя Берк. А теперь ей было на все наплевать! Сейчас она потеряла способность здраво рассуждать, а от былой уверенности не осталось и следа.

Кэролайн бросила папку на кофейный столик рядом с корзиной: если ему станет интересно, сам потом посмотрит. Сейчас ее больше интересовало то, зачем он сюда приехал. На конференцию или у него есть какие-то особые планы?.. Скрестив руки на груди, она повернулась к мужчине, который вновь, после стольких лет, появился в ее жизни. А ведь у нее и в мыслях не было, что они когда-либо еще раз встретятся.

— Ты сказал… — начала она, но осеклась, потому что голос у нее предательски дрогнул.

«Но я же не семнадцатилетняя девчонка!» — подумала с раздражением Кэролайн. Она вынесла все обвинения и упреки родителей. Пережила мучительные дни домашнего ареста. И нашла моральные силы, о которых раньше и не подозревала, продолжить жить после потери ребенка, сумев заочно окончить школу и поступить в колледж.

Уже на первом курсе колледжа Кэролайн подружилась с двумя студентками — Сабриной и Девон, которые стали ее близкими подругами, а после окончания колледжа и деловыми партнерами. Она сама построила свою жизнь и никому ничем не обязана! А вот Берк должен многое ей объяснить!

— Ты сказал, что только три месяца назад узнал, что я была беременна.

— Именно.

— Как?

Рори выдержал паузу: сначала бросил пластиковую карту на папку и немного ослабил галстук.

— Ужинал как-то с одним клиентом и узнал, что его жена из Миллберна.

Миллберн, Канзас. Город с населением в девять тысяч человек. Кэролайн провела там первые семнадцать лет своей жизни. После отъезда оттуда она возвращалась туда лишь однажды: на похороны отца.

— Его жену звали Эвелин, — продолжил Берк, окончательно снимая галстук. — Ее девичья фамилия — Браун. Помнишь ее?

— Да, помню. Еще бы! Я прекрасно помню Эвелин Браун.

Подругами они никогда не были. Да и в школе они почти не разговаривали. Однако именно Эвелин возглавила хор насмешников, которые начали донимать Кэролайн колкими шутками, когда в школе узнали о том, что девушка находится в положении.

— Я у нее спросил, знает ли она тебя. — Рори смотрел прямо ей в глаза, а под его взглядом Кэролайн всегда теряла способность рассуждать разумно. — Эвелин рассказала мне все: что ты ушла из школы и почему.

— Ну да, это сейчас к беременности школьницы относятся более-менее толерантно. А у меня выбора не было, — усмехнулась Кэролайн.

За нее все решили директор школы и родители. Директор школы почти сразу же позвонил ее родителям и сообщил, что их дочери придется уйти из школы. Она никогда не винила родителей за то, что те предпочли отослать провинившуюся дочь из дома. Разве ее не учили тому, как себя надо вести и что нельзя садиться на мотоцикл опасного красавчика Джонни? Она нарушила все правила. Сама виновата, значит, и сердиться не на кого.

— Все узнав, я…

Стук в дверь прервал Берка. Чертыхнувшись, он пошел открывать дверь портье, который принес его багаж.

Кэролайн обрадовалась возникшей паузе: уж слишком напряженным обещал быть их разговор. Она подошла к двери, ведущей на балкон. При выборе отеля для проведения конференции вид на набережную и средневековый замок сыграл одну из главных ролей. Теперь же она даже не заметила замка, возвышающегося в самом конце серповидного пляжа.

Туристы прогуливались по обустроенной набережной и любовались руинами сооружений, построенными римлянами, когда эта территория Испании была одной из их колоний. Рядом с несколькими вытащенными на берег лодками сидело несколько рыбаков, чинивших сети. Чуть поодаль от них, на полотенцах, лежали любители позагорать.

Подобный вид, как правило, можно увидеть на открытках и рекламных проспектах, однако Кэролайн равнодушно смотрела на все это великолепие. Сейчас она не могла по достоинству оценить красоту панорамы. Вот только линия горизонта подействовала на нее успокаивающе, а спокойствие не может не пригодиться ей во время предстоящего разговора с Берком.

— Значит, Эвелин рассказала тебе, что я была беременна. И ты хочешь узнать, что случилось с ребенком?

— Я знаю, что случилось. Я проверял свидетельства о рождении.

О рождении и смерти. Ее мертворожденному ребенку выписали только одно свидетельство. И только два человека пришли на похороны: она сама и директор приюта, который сочувствовал ее горю.

Кэролайн постаралась прогнать тяжелые воспоминания и слегка склонила голову в надежде, что Берк не заметит ее волнения. Однако, несмотря на все старания, тот это почувствовал. Закрыв дверь, он подошел к Кэролайн и протянул к ней руку. Она резко отшатнулась, не позволив ему прикоснуться к себе, и рука Рори безвольно упала.

— Мне жаль, что тебе пришлось пройти через все это, — тихо сказал он. — Если бы узнал, я бы сразу вернулся в Миллберн.

Его признание удивило Кэролайн. Однако еще большее удивление вызвало то, что Рори даже не уточнил, кто был отцом ребенка. Хотя… Он не мог не знать, что был ее первым мужчиной.

— Мой дядя пытался с тобой связаться, — сухо заметила Кэролайн, — но ему это не удалось. Впрочем, такая задача была из области фантастики, ведь мы не знали ни твоей фамилии, ни домашнего адреса. Сам помнишь, дядя платил тебе наличными и лишних вопросов не задавал.

— Мне жаль, — повторил Рори.

В глубине души Кэролайн понимала, что его возвращение ничего бы не изменило. Ничто не могло бы спасти ее ребенка. И ей было обеспечено презрение со стороны разочарованных в ней родителей.

— Мне тоже. Не буду скрывать, что случившееся сильно повлияло на мою жизнь. Я была молодой и глупой, пришлось резко повзрослеть. Зато стала сильнее. — Кэролайн высоко подняла подбородок и решительно посмотрела прямо в глаза Берку. — Я сумела справиться с этим. Советую и тебе обо всем забыть. Давай не будем ворошить прошлое.

— Боюсь, мне это будет не просто сделать, учитывая то, что я лишь не так давно обо всем узнал.

— Постарайся, пожалуйста. Тем более что в ближайшие пять дней мы будем работать вместе. Я не хочу, чтобы… — Она осеклась, а глаза ее расширились. — Боже! Теперь мне все стало ясно! Конференция… Эта работа… Ты к нам обратился чуть больше месяца назад. Ты уже тогда все знал обо мне! Ты предложил мне работу, когда узнал!

Кэролайн с отвращением замотала головой.

— Да, я выяснял информацию о тебе, — признался Рори без капли сожаления. — Мне рассказали, что ты уволилась из библиотеки и организовала бизнес с подругами. А еще прочитал, что ты потеряла свои сбережения из-за рискованных вложений. Это было, честно говоря, не очень умно. Учитывая, что ваша фирма могла бы претендовать на кредит и на счете фирмы уже давно была бы круглая сумма в качестве активов.

— Как тебе удалось получить всю эту информацию? — выпалила Кэролайн, пораженная его цинизмом и наглостью.

Он даже не стыдился признаться в том, что вторгался в ее прошлое без всякого на то разрешения.

— Ты не забывай, что я один из крупнейших специалистов в своей области. У меня доступ к любым базам данных.

— Но ты не имел права копаться как в моей личной жизни, так и в финансах.

— Тут ты не права, — усмехнулся Рори. — За свою жизнь я столько правил нарушил — и не сосчитать. Но есть парочка, которым я следую в обязательном порядке: первое — всегда знай, что происходит у тебя за спиной, а второе правило — всегда надо платить по долгам.

Едва ли первое правило имело отношение к ней, значит, по мнению Рори, он ей был должен.

Кэролайн понемногу начинала приходить в себя, чему поспособствовал и нарастающий в ней гнев. За кого он ее принимает? Она уже взрослая и независимая женщина, а не наивная влюбленная девочка. Жизнь закалила ее, и от былой застенчивости после жестоких насмешек одноклассниц не осталось и следа.

— Давай сразу все выясним, Берк. Ты мне ничего не должен. Я сама села на твой мотоцикл, спустилась с тобой к реке в ту ночь и… Ты ни к чему меня не принуждал. Все произошло по взаимному согласию. Это было мое решение, и я за него заплатила сполна. Мы можем начать наши отношения с чистого листа.

«По взаимному согласию! Черт!» — повторила про себя Кэролайн. Она была так увлечена загорелым, мускулистым юношей, что не задумывалась ни о каких последствиях. Его улыбка и хитрые глаза настолько обворожили ее, что у нее голова совсем не работала, так же как и инстинкт самосохранения.

На этот раз Рори не дал ей возможность ускользнуть. Одна секунда, и он крепко держал ее за подбородок так, чтобы она не смогла отвести от него взгляд. Кэролайн чувствовала его дыхание на своей щеке. Решительность, с которой Рори обращался с ней, с одной стороны, пугала ее, а с другой — напоминала того молодого человека, который сумел соблазнить молодую и неопытную девушку своей беспечностью и напором.

— А я так не считаю. Знаешь, Миллберн мог стать одной из ступенек, которые привели бы меня в тюрьму. И кто знает, вполне возможно, я бы там сейчас и находился, если бы не столкнулся с одним умным копом. Надев на меня наручники, он отвел меня не в полицейский участок, а на призывной пункт. Говоришь, что изменилась. И я тоже. В армии. Можно даже сказать, она меня спасла от себя же самого. А я, в свою очередь, был готов на все ради солдат моего взвода. Вернувшись на гражданку, я первым делом отыскал того копа, который помог мне пойти по верному пути. Гарри теперь — моя правая рука и руководит одним из отделов. — Рори провел пальцем по ее щеке, и в его глазах зажегся опасный огонек. — Пришла твоя очередь, Кэролайн. Так или иначе, но я намерен исправить свои ошибки.

Глава 2

Рори прекрасно понимал состояние Кэролайн Уолтерс. Его появление выбило девушку из колеи — ничего удивительного! Он сам и был ошарашен, когда узнал, к чему привело его безрассудное поведение в Миллберне, и до сих пор окончательно не оправился от потрясения после своего неожиданного возвращения в прошлое.

А этой женщине пришлось в одиночку справляться с последствиями их непродолжительных отношений. Теперь на ее лице читалось недоверие. Кэролайн хмурилась, и было видно, что она никак не может перебороть шок, вызванный его появлением в ее жизни.

— Мне… Я бы хотела пройтись. Я пойду. Тебе нужно разобрать вещи, отдохнуть, — пробормотала Кэролайн. — Мы можем поговорить и позднее.

И не только поговорить. В планы Рори входило и многое другое, а настроен он был решительно. Однако сейчас он решил не торопить ход событий и дать Кэролайн возможность прийти в себя.

— За меня не беспокойся. Я в полном порядке. Еще живу по времени Западного побережья, — напомнил Берк Кэролайн, намекая на разницу во времени между Европой и Америкой, откуда он только что прилетел. — Так что… Как насчет ужина? В шесть?

— Хорошо. Конечно. Договорились.

— Тогда встречаемся в баре внизу.

Кэролайн рассеянно кивнула и перевела взгляд на кожаную папку:

— Вся необходимая информация по конференции тут. Я пойду. Увидимся позднее.

«И не сомневайся», — усмехнулся про себя Берк. Он не терял в армии времени даром. К операции под кодовым названием «Кэролайн Уолтерс» Рори готовился долго и с особой тщательностью. Теперь он был готов привести свой план в исполнение.

Когда за Кэролайн закрылась дверь, Берк погрузился в воспоминания. Он пытался представить семнадцатилетнюю Кэролайн, но сделать это оказалось не так-то просто. От того лета в Миллберне у него остались лишь отрывочные воспоминания. И неудивительно.

Сбежав из дома после очередного противостояния с отцом-пьяницей, он целый год странствовал по Америке, не задерживаясь долго на одном месте. Бог знает сколько мест работы ему пришлось сменить за это время и сколько штатов проехать на своем стареньком мотоцикле, постоянно нуждавшемся в ремонте. Одной из остановок на пути Рори был Миллберн, где ему удалось устроиться на работу в гараже Бьюка Уолтерса, но городок был слишком маленьким и скучным, с точки зрения молодого путешественника, чтобы надолго в нем задерживаться.

А вот племянница Уолтерса оказалась интересной штучкой. Рори не особенно отчетливо, но помнил ее улыбку и румянец смущения, которые появлялись у нее на лице каждый раз, когда он с ней встречался. Единственное, что Берк запомнил хорошо, — это длинные красивые ноги девушки. В то время его и интересовали в основном женские ноги и груди. Ну и он всегда был не прочь развлечься с какой-нибудь красоткой.

Конечно, он не упустил возможности поиграть мускулами перед скромной племянницей начальника, периодически снимая с себя майку в ее присутствии, и настойчиво предлагал ей прокатиться с ним на «Дукати». Ему нравилось смущать девушку своими заигрываниями, ну а застенчивая улыбка в ответ и любопытные взгляды исподтишка тешили его самолюбие.

У Рори и в мыслях не было, что однажды его попытки соблазнить скромницу увенчаются успехом и девушка окажется у него за спиной на мотоцикле. Он не надеялся тем жарким августовским вечером перед самым отъездом из пыльного южного городка, что ее руки обхватят его за талию и она всем телом прижмется к нему. И, паркуясь на берегу реки, он не ожидал, что ему повезет настолько, что Кэролайн позволит ему стать своим первым мужчиной. Племянница Уолтерса была явно не из тех, кто спит с кем попало. Он в этом мог сам убедиться.

Их прощание следующим утром не отняло у него много времени. Берк скривился: смешно было обещать девушке, что он позвонит ей, когда его снова занесет в Канзас. Уже тринадцать лет прошло, а он так туда и не вернулся.

Однако сейчас он здесь и просто обязан загладить вину перед Кэролайн. Та ночь бесповоротно изменила ее жизнь, ей пришлось отказаться от своих планов на будущее и учиться жить по-новому.

Горестное выражение у нее на лице вызвало у Рори желание устроить себе очередную взбучку за то, что не подумал тогда о возможных последствиях.

Каким же он был беспечным! Неужели нельзя было позаботиться о безопасном сексе! Презерватив взять, в конце концов! Или он им все-таки воспользовался тогда, но чертова резинка порвалась? Уже и не вспомнить!

В одном Берк не сомневался: племянница Бьюка Уолтерса была девушкой порядочной. С тех пор он объездил весь мир, и в его жизни было много женщин, но Рори всегда старался расставаться с ними, сохраняя дружеские отношения. Насколько Берк знал, Кэролайн была единственной женщиной, которую он бросил и заставил плакать. То, как он поступил с ней, давно уже мучило его совесть, но, когда выяснились все обстоятельства, Рори не смог оставаться в стороне.

Конечно, Кэролайн старалась показать, что все в прошлом, но разве можно смириться со смертью ребенка, с предательством, с испорченными отношениями с родителями?

Операция «Кэролайн Уолтерс» началась сразу же, как только Берк выяснил, что Кэролайн забеременела от него. Первый этап оказался очень легким. Найти информацию о ней не составило большого труда: прошелся по нескольким базам данных, легальных и нелегальных, и он знал почти все о ее жизни.

Второй этап операции предполагал установление контакта с Кэролайн. Берк выбирал из двух вариантов: явиться открыто либо инкогнито, благо девушка работала в сервисном бизнесе. Второй вариант показался ему более перспективным. Во-первых, в таком случае Кэролайн не могла просто развернуться и уйти сразу после начала разговора, поскольку была бы связана деловыми обязательствами. А во-вторых, он уже давно хотел собрать вместе руководителей отделений, рассеянных по всему миру, чтобы они поделились опытом друг с другом. Грех не воспользоваться таким удачным моментом и не убить двух зайцев сразу!

Третий этап включал тщательную разработку плана их личной встречи. Теперь этот этап был пройден, и довольно успешно. Все прошло почти так, как он и задумывал, за исключением…

Берк ожидал, что его захлестнет волна эмоций, когда он ее увидит: чувство вины, сожаления о содеянном, некоторое облегчение, что он сделал первый шаг, чтобы искупить грехи молодости. Однако Рори не ожидал увидеть совершенно другую Кэролайн: повзрослевшую и сильную. Эта женщина вызвала в нем неподдельный интерес.

Он, определенно, шокировал ее своим появлением, но она не разрыдалась, не устроила истерику. Кэролайн ничем не напоминала бы семнадцатилетнюю скромную девушку, которую он соблазнил, если бы не ее зеленые глаза и длинные ноги. Она стала куда более сильной и крепкой, чем та Кэролайн, которую он помнил.

Зеленые глаза, длинные ноги… Рори покачал головой: ему нужно быть благоразумным и контролировать себя. Если раньше он поддавался своим желаниям, то теперь научился их сдерживать.

«Нужно следовать плану! И помнить о его главной цели!» — сказал себе Берк и принялся решительно расстегивать пуговицы рубашки, чтобы направиться в ванную и принять душ. Ему следовало освежиться и взбодриться после изнурительного перелета через Атлантику.

Кэролайн хотелось оказаться где-нибудь подальше от отеля, Барселоны, Рори Берка.

Она не смогла находиться в своем номере и, выбежав из отеля, помчалась в укромное местечко недалеко от пляжа, которое присмотрела для себя, чтобы приходить туда отдыхать в сиесту. Сейчас ей было необходимо посидеть в одиночестве и собраться с мыслями.

Легкий ветер слегка освежил ее и помог чуть успокоиться. Февраль не самый жаркий месяц в Испании, однако пляжи не пустовали. Любители загара, среди которых было все больше туристов с севера, высыпали позагорать. Кэролайн вычленила немецкий, шведский, французский и русский языки, пока она шла по берегу к началу тропинки, ведущей к более тихой части пляжа и руинам римской виллы.

Один пожилой испанец в жилетке и берете стоял на краю набережной и курил, неотрывно смотря куда-то за горизонт. Он не проявлял никакого интереса к загорающей топлесс блондинке, которая растянулась на песке неподалеку от него. Однако ее внушительного размера силиконовые груди не остались незамеченными, и Кэролайн пришлось обойти группу мужчин собравшихся вокруг блондинки и с интересом рассматривающих ее. Кэролайн не хотелось попасть в объективы многочисленных камер.

Наконец она свернула на тропинку к римским руинам. Когда голоса туристов остались позади, Кэролайн села на каменные ступеньки и вытащила мобильный телефон. Нужно было позвонить Девон и Сабрине. Как ее деловые партнеры, они обязаны знать о сложившейся ситуации. Кроме того, она нуждалась в их дружеской поддержке. К счастью для нее, обе в тот момент находились по работе в Европе, и не нужно было задумываться о часовой разнице. Девон Макшей работала в Лондоне, а Сабрина Руссо — в Риме. При этом Сабрина была занята не только организацией офиса фирмы в итальянской столице, но и своими отношениями с привлекательным нейрохирургом, с которым она познакомилась месяц назад.

Кэролайн быстро нашла номер Сабрины, и, к ее облегчению, подруга ответила на звонок моментально:

— Привет, подружка! Как дела?

— Подожди секундочку, — ответила Кэролайн. — Хочу устроить конференцию, чтобы и Девон к нам присоединилась.

— Привет, Кэролайн! — раздался голос Девон, и Кэролайн нажала специальную кнопку на мобильном.

— Привет, Девон. Сабрина тоже на линии.

— Отлично! Я как раз хотела звонить, сообщить о своих успехах, но… Сначала ты, Кэролайн. Как у тебя все прошло, встретила нашего нового клиента?

— Да… — Обмануть подружек было бы сложно, уж слишком давно они знакомы.

— Что такое? У тебя проблемы?

— Что-то вроде того. — Кэролайн пожалела, что не продумала заранее, как преподнести новость подружкам. — Наш клиент, Рори Берк… Это от него я забеременела в школе. Он — отец моего умершего ребенка.

И Сабрина, и Девон вскрикнули одновременно:

— Что?!

— Быть не может!

— Я была еще более шокирована увидеть его, уж поверьте! Честно говоря, до сих пор еще не пришла в себя. Я… В общем, не совсем уверена, как мне себя вести в сложившейся ситуации.

— Даже не задумывайся об этом. Иди собирай вещи. Прямо сейчас. И отправляйся домой. Я тут быстренько заканчиваю дела в Риме и приеду к тебе разбираться с этим подонком. Я ему такое устрою…

— Мы же клиента потеряем! — постаралась пошутить Кэролайн.

— Ничего страшного. Не последний! — сурово заметила Девон. — Согласна с Сабриной. От себя добавлю: жаль, что там у вас акулы не водятся.

Кэролайн даже стало немного жаль Рори, и она поспешила его защитить:

— Ну, подружки, «подонок» — это слишком. Он же не знал о беременности. Ему никто не сообщил.

— Не забывай, что твой дядя его искал!

Готовность подруг прийти ей на помощь благотворно повлияла на Кэролайн. Сабрине и Девон она доверяла безгранично и только им рассказала о том, что произошло много лет назад.

После всех перипетий Кэролайн стала замкнутой, но две соседки по комнате в колледже сумели растопить ее сердце. Сабрина покорила Кэролайн своей общительностью и открытостью, а Девон — энтузиазмом и активностью. Оглядываясь назад, Кэролайн думала, что именно их дружба помогла ей заново полюбить жизнь.

Год назад они решили объединить усилия и создать фирму, предоставляющую услуги разного спектра руководителям компаний, имеющих филиалы в Европе. Они организовывали деловые поездки, находили переводчиков, составляли планы командировок. Кэролайн работа нравилась. Но на этот раз ей достался очень трудный клиент…

— Спасибо за моральную поддержку, — с искренней благодарностью сказала она.

— Моральную! Честно говоря, у меня руки чешутся оказать тебе и физическую поддержку, — грозно проворчала Сабрина.

— Я запомню это, дорогая моя подружка. — Кэролайн слегка улыбнулась. Такой разговор ей был просто необходим, чтобы побороть свою растерянность и собраться с мыслями. — Однако все-таки мне самой следует разобраться в сложившейся ситуации. Если что, то я не премину применить физическую силу.

Она вздохнула и посмотрела на бегущие одна за одной волны. Так и ее прошлое, убежать от него ей не удастся. Волна всегда догонит. Чтобы двигаться дальше, надо смело смотреть вперед и не бояться оборачиваться назад. Кэролайн чувствовала, что пришло время решать проблемы и встретиться со своими страхами лицом к лицу.

— Ты уверена, что не хочешь, чтобы я прилетела? — спросила Сабрина озадаченно. Она явно собиралась приступать к решительным действиям.

— Да. Со мной все будет в порядке. Просто мне надо было поговорить с вами, ну и сообщить вам, что могут возникнуть проблемы с моим клиентом.

Кэролайн старалась говорить как можно более убедительно, хотя полной уверенности в своих силах не ощущала. Нервы у нее были до сих пор взвинчены до предела.

— Ладно, раз ты так решила, — сказала Сабрина. — Но помни, что мы с тобой. Я и Девон поддерживаем тебя на все сто процентов, как бы ты ни поступила. Если почувствуешь необходимость уехать, мы тебя поймем. Предпочтешь остаться, значит, так и поступай. Врежь ему, если захочется. Только не забывай нас информировать о своих делах. Обещаешь? И зови, если надо. Мы тотчас примчимся, договорились?

— Конечно!

— Тогда пойди отдохни и выпей чего-нибудь, — посоветовала ей на прощание Девон.

Кэролайн убрала телефон, чувствуя, что на душе стало легче. После разговора с подругами у нее прибавилось уверенности в себе. Изменить прошлое нельзя, как и стереть печальные воспоминания из памяти. Они останутся с ней до конца жизни. Однако Кэролайн была теперь настроена решительно не дать прошлому, сколь печальным оно ни было, испортить ее будущее.

«В конце концов, разве я не взяла свою жизнь под контроль?» — твердо напомнила она себе.

Ее работа была для нее важна, а контракт, предложенный компанией Рори Берка, выгоден для их с подругами фирмы и в перспективе мог обеспечить им приток новых клиентов. Работа с такой серьезной компанией, несомненно, укрепит репутацию их фирмы. Более того, у нее есть партнеры, которых она не имела права подвести.

Кэролайн встала. У нее еще есть время до шести, чтобы подготовиться к ужину и понять, как себя вести в сложившейся ситуации. В первую очередь ей необходимо справиться с нахлынувшими на нее из-за неожиданного появления Берка эмоциями.

Одно Кэролайн знала точно: в любом случае необходимо всегда оставаться спокойной и сдержанной и не забывать, что она профессионал в своем деле.

От ее спокойствия не осталось и следа, когда Кэролайн вошла в бар и увидела Рори, сидящего у барной стойки. Перед ним стоял бокал. «Скорее всего, шотландское виски», — предположила Кэролайн, вспомнив, что один из его ассистентов посоветовал ей закупить несколько бутылок скотча для его босса. Он не заметил ее и потянулся за солеными орешками, которые предлагались посетителям бара в качестве закуски.

К своему ужасу, Кэролайн поняла, что Берк снова сумел застать ее врасплох. Во-первых, было видно, что Рори принял душ до того, как спуститься вниз: его волосы были темнее обычного и поблескивали.

Во-вторых, она готовилась к встрече с бизнесменом-руководителем серьезной компании, а Рори надел обтягивающие джинсы и майку с короткими рукавами. И то и другое не только не скрывало его тренированного тела, а, наоборот, подчеркивало каждый мускул. Она не могла не признать, что юноша, которого она помнила, померк перед мужчиной, сидящим напротив нее.

Приготовленная ею речь предназначалась деловому человеку в соответствующей обстановке. Кэролайн собиралась настаивать на том, что они могут продолжить работать вместе только при условии, что между ними будут сугубо деловые отношения. Никаких разговоров о прошлом. Однако, когда Рори поднялся ей навстречу, она не смогла проронить ни единого слова.

Рори Берк был абсолютно спокоен и этим еще более опасен. Его спокойствие, непринужденность и невозмутимость ни к чему хорошему привести не могли.

— Я заказал нам с тобой различные местные закуски, — сказал он, пододвигая к ней блюдо с тапас, испанскими закусками. — Что из этого разнообразия тебя притягивает больше всего?

— Это фирменное блюдо шеф-повара отеля… — Кэролайн осеклась.

Один невинный вопрос, а он уже умудрился выбить ее из колеи.

— Что тебе заказать? Вино?

— Белое вино. «Годелло», пожалуйста. Если оно у них есть.

— Сию минуту.

Кэролайн была благодарна ему за предоставленную передышку и с интересом принялась изучать блюдо.

Она уже знала, что каждый шеф-повар составляет свой набор закусок, которые в Испании пользовались огромным успехом. Без них нельзя было представить себе ни вечеринку, ни деловой ужин. Где бы ни собирались испанцы, у них всегда на столе появлялись закуски.

Сейчас до нее доносились аппетитные ароматы более дюжины соблазнительных миниатюрных шедевров кулинарного искусства. Перед ней были поджаренные миндаль, кальмары, моллюски в соусе, креветки в панировке, обсыпанные чесноком, запеченные перцы с анчоусами, кусочки трески, завернутые в виноградные листья, бутербродики с хамоном и конечно же оливки самых разных форм и видов. Все эти закуски легко было подцепить за торчащие из них деревянные шпажки.

На этот раз ее выбор пал на моллюска в соусе. И Кэролайн сразу же пожалела об этом. Соус оказался очень острым, так что, когда у столика появился Берк, во рту у нее все горело.

Кэролайн с радостью взяла бокал вина, который он ей протянул. Однако отпить Кэролайн не успела, потому что Рори поднял бокал и предложил тост:

— Давай выпьем за новую жизнь.

Бокал Кэролайн остановился на полпути, и она крепко сжала его. Кэролайн подняла взгляд и посмотрела на Берка, пытаясь понять, на что тот намекает. Прочитать что-либо в его глазах ей не удалось, и, поскольку нужно было как можно скорее запить острый соус, Кэролайн пришлось согласиться.

— За новую жизнь, — кивнула она и сделала глоток, чтобы успокоить горящий язык.

Ей пришлось сделать еще несколько глотков, прежде чем дыхание у нее выровнялось. Только тогда Кэролайн отставила бокал. Теперь пришло время серьезно поговорить.

— Послушай. Вот мои условия… Я долго думала, как нам лучше всего поступить в сложившейся ситуации, — начала она заранее подготовленный монолог.

— Я так и предполагал.

— Во-первых, мне неприятно то, как ты организовал эту… нашу встречу.

— Не нравится, что я предложил твоей фирме выгодный контракт? — с удивлением изогнул бровь Рори.

— Ты должен был поговорить со мной и сообщить, кто ты такой.

— Но я же не скрывал этого, — возразил Берк. — Мое имя указано в контракте.

— Ты прекрасно знаешь, что у меня бы никогда не возникло ассоциаций между руководителем крупной компании и мальчишкой, которого все звали Джонни.

— А ты бы согласилась со мной работать, если бы знала, кто я такой? — задал Рори встречный вопрос.

— Возможно, нет. Именно поэтому я хочу выдвинуть условия, на которых я согласна продолжать работу. — Кэролайн повертела бокал, а потом спрятала руки под стол, при этом смело взглянув в глаза Берка. — Я не хочу, чтобы мы обсуждали то, что произошло тринадцать лет назад. Ничего изменить уже нельзя, поэтому все разговоры об этом бесполезны. Согласен?

Рори в этот момент потянулся к обжаренной в кляре креветке. Его движение привлекло внимание Кэролайн, и она опустила взгляд. В глаза ей бросился белеющий на руке Берка шрам. Кэролайн не могла удержаться от того, чтобы не задуматься о его происхождении. Однако голос Рори прервал ее мысли.

— Согласен, — сказал он. — Ты права, к сожалению, ничего изменить нельзя.

— И еще твое желание помочь мне. Забудь об этом. У меня все хорошо. Я довольна жизнью, работой. Очень довольна. Не хочу, чтобы ты вмешивался в мою жизнь из ложно понятого чувства долга.

— Хорошо. Не стану вмешиваться.

Она с подозрением посмотрела на него: как-то подозрительно легко он соглашается с ней.

— Наверное, я должна выразиться яснее. Я не хочу, чтобы ты был в моей новой жизни.

— Ну, это ты хочешь невозможного, — поправил ее Рори, покачав головой. — Вот мы сейчас сидим вдвоем, ты и я. А впереди четыре дня совместной работы.

— Но тогда мы договариваемся, что нас связывает только работа, — выпалила Кэролайн.

Берк еще раз обмакнул креветку в соус и съел, выдержав паузу. После чего его янтарные глаза вновь остановились на сидящей перед ним девушке.

— Этого я тебе обещать не могу. Кто знает, может быть, между нами снова вспыхнет страсть, как когда-то в Миллберне?

Она побледнела и резко выпрямилась, а Рори спокойно продолжил:

— Но я могу дать тебе слово, что своих ошибок больше не повторю. И еще я ничего не буду делать такого, чего бы тебе не хотелось. Поверь, Кэролайн, со мной ты в безопасности. Клянусь.

— Да. Весело, — пробормотала Кэролайн. — Знаю я чем обычно кончаются такие обещания.

Рори усмехнулся и этим напомнил ей подростка, в которого она когда-то влюбилась без памяти. Отчего его сердце у нее вдруг забилось учащеннее.

— Как я сказал, все будет зависеть от тебя, — коварно улыбнулся он.

Глава 3

Следующим утром Кэролайн проснулась очень рано и, провалявшись без сна, в шесть часов уже встала с постели. И сразу столкнулась с первой трудностью. Поскольку многие участники конференции прилетали прямо из районов боевых действий, то Рори Берк особо отметил, чтобы не было никакого дресс-кода. Кэролайн пришлось задуматься над тем, как в подобном случае должен выглядеть ответственный за проведение конференции. Все-таки джинсы и армейские ботинки на ней смотрелись бы неуместно. Однако и быть одетой роскошнее всех не следовало, чтобы не привлекать к себе внимание.

В итоге выбор Кэролайн пал на светлые брюки и свободную блузку бледно-оранжевого цвета. К счастью, в таком случае об обуви можно было не думать: она как раз в первый день после своего приезда нашла на рынке в Тосса-де-Мар идеально сочетающиеся с блузкой босоножки.

Кэролайн посмотрела на себя в зеркало и осталась довольна увиденным. Волосы она быстро собрала в пучок и закрепила заколкой. Это было практично, ведь ей предстояло весь день работать. Поскольку во всех прогнозах обещали жару, Кэролайн решила ограничиться и минимальным макияжем: немного румян и блеск для губ, и она была готова.

Перед выходом Кэролайн в пятый или шестой раз внимательно просмотрела все бумаги по конференции, распределенные по отдельным файлам. Удовлетворенная проделанной работой, она решительно вышла в коридор. Ей предстояла первая на этот день встреча.

Начало конференции было назначено на одиннадцать часов, поэтому Кэролайн организовала встречу за завтраком с одним из представителей «Глобал секьюрити», чтобы обговорить с ним последние детали. Она и Гарри Мартин обменялись десятками писем за последние два месяца. Всегда короткими и деловыми, особенно с его стороны. Его лаконизм каждый раз поражал женщину.

Теперь она знала, как Гарри Мартин познакомился со своим начальником. Судя по всему, он и был тем полицейским, который арестовал парня, потерявшего голову от свободы, и отправил в армию. Значит, этому человеку Берк был обязан своим успехом и тем, как сложилась его жизнь. После рассказа Рори Кэролайн ожидала увидеть большого упитанного полицейского на пенсии.

Гарри Мартин оказался высоким, почти под два метра. Ему пришлось нагнуться при входе в ресторан, да и на террасе тоже, чтобы не задеть свисающие грозди винограда. А вот упитанным он не был. Своим видом он больше походил на военного: выправка соответствующая, подтянутый, коротко стриженные волосы, серьезное лицо без намека на улыбку. Гарри продемонстрировал ей и стиль одежды, который, наверное, предполагался на конференции в отсутствие дресс-кода. Брюки, почти спортивного стиля, цвета хаки и голубая рубашка поло с короткими рукавами, но при этом с воротником. О его возрасте было сложно сказать, Гарри был в отличной форме, но производил впечатление умудренного жизнью человека.

— Мисс Уолтерс? — Он положил свой портфель на стол и крепко пожал руку. — Гарри Мартин.

— Очень приятно. Рада, что мы с вами наконец-то встретились, мистер Мартин.

— Просто Гарри, пожалуйста, — поправил он ее, садясь. — А я могу к вам обращаться по имени?

— Да, конечно, — улыбнулась Кэролайн. — Как долетели из Касабланки?

Она знала, что Гарри только два дня назад должен был прилететь в Марокко, а оттуда у него был самолет в Барселону вчера поздно вечером.

— Хорошо.

Как обычно, немногословен. Однако еще больше Кэролайн была удивлена, когда Гарри налил себе кофе и насыпал себе в чашку пять ложек сахара с горкой. Как ему удается так хорошо выглядеть! Ей даже не терпелось увидеть, как он будет пить свой кофейный сироп.

Гарри сделал большой глоток и даже не поморщился.

— Сластена, — объяснил он кратко, заметив ее удивленный взгляд, и надел солнцезащитные очки, словно говоря: ритуал знакомства окончен, пора приступать к работе!

На террасе было не более дюжины посетителей, которые были заняты своими разговорами, а шум волн, разбивающихся о берег, заглушал все звуки, но Гарри, по привычке или инстинктивно, заговорив с ней, понизил голос.

— По приезде я сразу поговорил с Рори, — сказал он, и Кэролайн моментально сжалась. Улыбка исчезла с ее лица. Мартин с интересом отметил реакцию собеседницы, но виду не подал. — Рори считает, что у вас все под контролем.

— Надеюсь, — с облегчением выдохнула Кэролайн.

— Я тоже. Идея выдернуть сотню наших оперативников из проводимых по всему миру операций в одно и то же время мне не очень нравится. Но у нас не было выбора. Ситуация настолько неспокойная и изменчивая, что мы вынуждены так поступить. Наши сотрудники должны знать, какие процессы происходят вокруг, должны видеть общую картину. Я говорю это вам, чтобы вы поняли: важна каждая минута конференции, мы не хотим терять время.

— Не сомневаюсь. График мы составили очень плотный, — заметила Кэролайн.

— Нужно будет его еще несколько уплотнить. — Гарри отставил чашку и, открыв свой портфель, достал копию расписания конференции, всю исчерканную ручкой. Кэролайн мгновенно погрустнела, поскольку все эти стрелочки и вставки обозначали изменения в программе конференции. — Мы сегодня ночью с Рори еще раз просмотрели повестку дня. Ему удалось связаться с еще некоторыми людьми. Он получил подтверждение, что на конференции может выступить один эксперт по ситуации в Зимбабве. Поскольку этот эксперт прилетит только для того, чтобы выступить, то его доклад нужно вставить перед докладом о положении в Венесуэле.

— Конечно.

— Еще мы добавили два телемоста по развитию событий в Тибете и Пакистане. Предлагаю организовать их завтра утром до показательных стрельб. Мы можем провести первый из них за завтраком, а второй — за обедом. Таким образом, мы не потеряем время. Организуйте завтрак и обед так, чтобы можно было одновременно проводить рабочие заседания.

Кэролайн сглотнула, все ее тщательно продуманные и много раз обсужденные приготовления по организации перерывов на еду разрушились в один момент. Теперь ей нужно было как можно быстрее связываться с директором отеля, чтобы обговорить новые условия и придумать наилучшее решение проблемы. Однако она кивнула Мартину, не сказав ни единого слова против и не выказав своего неудовольствия.

— Без проблем.

— И насчет показательных стрельб…

Мартин протянул ей бумагу, подписанную капитаном Антонио Мединой, офицером национальной полиции, который являлся начальником местного военного склада. Кэролайн уже мгновенно узнавала его подпись, поскольку именно ей пришлось заниматься согласованием вопросов об использовании оружия на показательных стрельбах и переводить множество документов, которые в итоге Антонио Медина должен был подписать. Гарри достал две бумаги.

— Посмотрим, сможете ли вы получить печать Медины и на этих двух. Необходимо для показательных стрельб.

— Что это? — пробормотала Кэролайн, поскольку, даже прочитав бумаги несколько раз, не поняла, использование чего должен был одобрить Антонио Медина.

— Первое — это защитная система. Мы хотим ее опробовать в деле. Есть основания полагать, что она может заинтересовать наших высокопоставленных клиентов, нуждающихся в высоком уровне личной безопасности, например во время общения с группами лиц. Второе — это бронежилет нового поколения, не пробивается даже бронебойными патронами. Я уже договорился с поставщиком в Испании, который доставит и то и другое сюда завтра днем, перед проведением показательных стрельб. Сегодня нужно получить согласие Медины. — Гарри сделал еще один глоток своего кофейного сиропа и, опустив голову, чтобы посмотреть на нее над своими очками, оценивающе взглянув на Кэролайн. — Справитесь? Все успеете сделать?

Будто у нее был выбор?!

— Да, сэр, — отрапортовала Кэролайн и отдала честь по-армейски.

Поразительно, ей даже удалось вызвать у него улыбку.

— Должен признаться, что желание Рори обратиться к вашей фирме не вызвало у меня особого энтузиазма. Я не был уверен, что у вас есть необходимые средства и опыт, чтобы организовать конференцию такого масштаба в столь короткие сроки. Пока, к счастью, вы доказываете, что я ошибался.

Кэролайн даже заерзала на своем стуле под его пристальным взглядом. Она не могла отрицать, что предложенный контракт был желанным подарком для их фирмы и мог помочь им заработать хорошую репутацию. Однако Кэролайн не забывала и о том, что Рори использовал ситуацию для реализации собственных планов, которых она не знала, и если честно, то побаивалась.

— Судя по тому, что я знаю о вашем боссе, он всегда добивается того, чего хочет, — ответила Кэролайн, стараясь убрать сарказм.

— Ну, он и есть босс. — Мартин внимательно изучал ее лицо, что заставило Кэролайн почувствовать себя не в своей тарелке. Она опасалась, что бывший полицейский сможет прочитать на ее лице больше, чем ей бы хотелось. — Рори — хороший человек. Ему можно доверять, он все делает правильно.

«С его точки зрения. У каждого свое понимание того, что правильно, а что нет», — закончила про себя Кэролайн фразу Гарри.

— Верю вам на слово, — сказала она вслух и, взглянув на часы, нахмурилась. — Есть ли еще какие-нибудь изменения, которые мы должны обсудить?

— На данный момент нет.

— Тогда я, с вашего позволения, пойду и займусь новыми организационными вопросами. Приятного аппетита, — вежливо пожелала Кэролайн, вставая.

У нее на завтрак времени уже не было.

— Да, идите.

Поработав у себя в номере над файлом с программой конференции, Кэролайн занесла флэшку с окончательным вариантом в свой офис и попросила своих помощников размножить новую информацию. Объяснив задание, она поспешила на две встречи, вначале с представителем отеля, который помогал ей организовывать конференцию, а затем с приглашенным шеф-поваром.

Андреас очень расстроился, услышав, что не сможет реализовать свои задумки. Ему было жаль отказываться от изысканной андалузской ветчины на гриле и его фирменных хлебцев, не просто обжаренных в оливковом масле, но пропитанных особым соусом. Нахмурившись, он предложил яичницу с кусочками андалузской ветчины и мясные роллы с овощами, а на сладкое — абрикосовый джем. Еще меньше Андреаса обрадовала новость о переносе обеда с террасы, где он предполагал устроить шведский стол с разными блюдами из даров моря, в зал с необходимостью подачи блюд каждому участнику лично.

У Кэролайн не было времени его утешать, она сама была не в восторге от таких изменений. Посочувствовав Андреасу, Кэролайн помчалась обратно в офис, чтобы убедиться в том, что программа конференции уже печатается. Принтеры в офисе работали вовсю. Ее помощники заверили ее, что к открытию конференции вся информация будет и на стендах, расставленных по отелю, и на столах в конференц-зале.

Разобравшись с организационными вопросами, Кэролайн взяла телефон, чтобы связаться с Антонио Мединой. Обычно у нее уходило много времени на то, чтобы связаться с капитаном, поскольку тот не всегда отвечал на звонки. В этот раз ей повезло, и она даже умудрилась добиться от него обещания просмотреть бумаги, которые были отправлены ему по факсу.

— Я вас прошу дать ответ как можно быстрее. Это очень важный вопрос. Прошу вас, капитан! — с мольбой в голосе сказала Кэролайн по-испански.

Знание языков было одним из залогов успеха в ее профессии. Ей повезло, что еще в школе она начала изучать испанский язык, а в колледже в качестве своего основного предмета выбрала немецкий. Теперь Кэролайн свободно говорила и на том, и на другом языке, что значительно облегчило ей работу в Европе.

— Я вам позвоню, — ответил Медина.

Кэролайн пришлось довольствоваться этим обещанием, и она направилась в конференц-зал, чтобы самой удостовериться в том, что там все подготовлено к пленарному заседанию. К ее облегчению, техники уже наладили все оборудование, необходимое для выступлений. Еще, Кэролайн убедилась в том, что в зале разносили достаточное количество разнообразных напитков для уже начинавших собираться участников.

Когда она ходила по залу, до нее долетали обрывки приветствий и разговоров. Наиболее колоритной всех ей показалась троица, состоящая из бородатого латиноамериканца, загорелого рыжеволосого шотландца, у которого было на одежде не меньше дюжины карманов, и стройной миниатюрной азиатки в платье с драконом.

— Рамирез, старый друг! — воскликнул шотландец, похлопывая своего друга по спине.

— Ты-то сам как? Слышал, тебе здорово досталось во время поездки в Панаму? Змея оказалась проворнее?

— Еще та была гадюка, но я оклемался.

Обменявшись приветствиями с девушкой, они принялись обсуждать недавнее похищение сына одного восточного политика.

Решив, что она заслужила небольшой отдых, Кэролайн заглянула в дамскую комнату, чтобы проверить, не растрепались ли волосы, и обновить блеск на губах. Затем она глубоко вздохнула, растянула губы в вежливой приветственной улыбке и снова вернулась в конференц-зал.

Зал быстро наполнялся. В основном это были мужчины, и среди всех них выделялся Рори Берк. Он был одет в черные, свободного покроя брюки, белую рубашку с расстегнутым воротником и мокасины. Как глава компании, Рори обходил собравшихся, и приветствовал каждого из них. Кэролайн украдкой наблюдала за тем, как он пожимал руку своим коллегам и похлопывал их по плечу.

Однако одна из немногочисленных дам предпочла наградить своего босса поцелуем, естественно в щеку, но Кэролайн показалось, что женщина не отказалась бы и от французского поцелуя с Рори Берком. Кэролайн эта женщина почему-то сразу же разонравилась, но она не стала копаться в причинах своей странной реакции. Тем более что Рори, который все время искал глазами Кэролайн, заметив ее, скромно стоящую неподалеку, направился к ней и позвал блондинку с собой.

— Хочу тебе представить главу одного из наших отделов в Европе: Сондра Дженнингс. Сондра, это Кэролайн Уолтерс, представитель компании, организующей конференцию, — представил он женщин, когда они подошли к Кэролайн.

Блондинка с улыбкой пожала Кэролайн руку:

— Думаю, что вас уже можно поздравлять с хорошо проведенной работой. Наслышана! Гарри Мартин мне о вас говорил, когда мы с ним сидели недавно за чашечкой кофе. — Сондра подмигнула ей. — Зная Гарри, представляю, сколько вам пришлось побегать.

— Вы правы, — призналась Кэролайн.

— У меня есть несколько клиентов, которые были бы очень заинтересованы в услугах, предоставляемых вашей фирмой. Так что, когда я с ними буду созваниваться, замолвлю о вас словечко.

— Благодарю. Очень великодушно с вашей стороны.

— Мы, представительницы так называемого слабого пола, в такой компании просто обязаны поддерживать друг друга. — Тут в ее поле зрения попал один из новоприбывших мужчин. — Абдула Хамид! Я не видела его с тех самых пор, как мы вместе расследовали смертельные угрозы в адрес автора нашумевшей книги «Моджахеды: кто они». Простите меня, друзья мои.

Она поспешила к своему знакомому и чуть не задушила его в объятиях. Видимо, и Абдула Хамид был рад ее видеть. Их бурный обмен приветствиями заставил Кэролайн несколько пересмотреть свое сложившееся негативное отношение к Сондре.

— Она очень общительный человек, — покачала головой Кэролайн.

— Когда ей этого хочется или нужно по работе, — сказал Рори. — Ты готова начать наше сегодняшнее шоу?

Кэролайн еще раз окинула весь зал, чтобы убедиться в боевой готовности своих помощников.

— Да. А ты?

— Конечно. Вот и отлично.

— Я буду в конце зала, если вдруг тебе что-нибудь понадобится.

— Так не пойдет, — покачал головой Рори и взял ее под руку. — Я хочу, чтобы ты все время была рядом со мной.

Он решительно направился к трибуне, увлекая Кэролайн за собой.

— Но…

— Так будет гораздо проще решать проблемы, если они возникнут. Мы же систему сигналов не разработали.

Усадив Кэролайн около Гарри Мартина, Берк прикрепил к своей рубашке переносной микрофон, поднялся на трибуну и обратился к участникам конференции:

— Ну что, команда, пора приступать к работе! — Он сделал паузу и подождал, когда все займут свои места и шум стихнет, а потом жестом попросил Кэролайн встать. — Для тех, кто еще не успел познакомиться с хозяйкой нашей конференции. Кэролайн Уолтерс. Она и Гарри отвечают за все здесь происходящее. Так что с жалобами к нему, а со всеми похвалами и благодарностями к ней.

Рори выступал около часа. Кэролайн с огромным интересом слушала, как он в деталях описывал возрастающее число угроз в адрес «особо важных персон» в мире, ссылаясь на конкретные факты и данные и приводя множество цифр, но ни разу при этом не обратившись к напечатанному тексту доклада. Ни у кого не могло возникнуть сомнений в том, что Рори Берк являлся высококвалифицированным специалистом и своем деле. Даже для нее, не посвященной во все тонкости проблем современной безопасности, это было очевидно.

Его сообщение оказалось очень мрачным, а слайды с жертвами насилия, которые демонстрировались ми экране, леденили кровь.

Кэролайн почувствовала некоторое облегчение, когда он закончил выступление. Она, конечно, не смотрела на мир сквозь розовые очки, но все-таки не представляла всех ужасов, творящихся в мире. Кроме того, его сообщение натолкнуло ее на мысль о том, как мало она и ее подруги задумывалась о подобных проблемах, с которыми могли столкнуться и клиенты их фирмы. Ведь они предоставляли свои услуги топменеджерам крупных мировых компаний, наверняка имеющих многочисленных врагов и завистников. Ни они, ни Сабрина, ни Девон никогда не задумывались над этой стороной их работы, поэтому Кэролайн не терпелось поделиться своими соображениями с подругами. Она знала, что за выступлением Берка последует небольшой перерыв для того, чтобы официанты могли подать обед прямо в конференц-зал, и надеялась успеть переговорить с ними.

— Сейчас мы возьмем небольшую паузу, чтобы нам подали обед. Официанты сейчас разнесут блюда по залу, — сообщил Рори в конце выступления. — И сразу после этого мы будем слушать Гарри Мартина. Он сообщит нам о последних сообщениях из Госдепартамента США.

С явным облегчением Кэролайн подала официантам знак, что можно вносить блюда в зал. Появились четыре помощника шеф-повара, которые должны были уже в присутствии гостей завершить блюдо. Вооружившись огромными сковородами, они на открытом огне поджаривали рис, порезанные овощи и морские деликатесы.

Соблазнительные ароматы быстро заставили участников конференции вернуться в зал, а Кэролайн проследила за тем, чтобы каждому из присутствующих был подан небольшой поднос с тарелкой и приборами. После чего Рори настоял, чтобы она вернулась со своей порцией за его столик.

— Тебе обязательно нужно послушать сообщение Гарри, — посоветовал ей Берк. — Это важно и для твоей фирмы.

— Я уже об этом думала во время твоего выступления. То, о чем ты говорил, ужасает.

— Да, мы живем в страшном мире, — согласился он.

Оставшееся время прошло в череде брифингов и сводках об отдельных событиях, касающихся международных отношений. Один раз Кэролайн пришлось выскользнуть из зала, чтобы ответить на звонок Антонио Медины. Зато обратно она вернулась с хорошими новостями для своих клиентов, поскольку капитан дал разрешение на дополнительные поставки к показательным стрельбам.

Первый день конференции закончился после шести, а ужин был запланирован в семь. Рори посоветовал Кэролайн сделать ужин простым и недолгим, поскольку многим участникам конференции требовался отдых после дальних перелетов и целого дня работы.

Последовав его совету, она попросила шеф-повара подать на ужин разнообразные закуски, как горячие, так и холодные, прямо в баре, откуда открывался потрясающий вид на залив. Ей хотелось, чтобы гости смогли получить удовольствие от популярного у испанцев развлечения — гулять по бару, выпивая у каждой стойки по бокалу вина или пива и закусывая фирменными тапас, которые предлагались в баре.

Для желающих также были предложены овощные салаты и поджаренные кебабы. А на десерт Андреас приготовил заварной крем, запеченный с карамельной глазурью и буквально таявший во рту.

Только небольшая часть сотрудников «Глобал секьюрити» разошлась по своим номерам сразу после ужина, остальные разбились на группы и принялись делиться друг с другом историями о своих профессиональных буднях, некоторые из них вызывали смех, другие — горячие обсуждения. Кэролайн сначала ненавязчиво присоединялась то к одной, то к другой группе, чтобы убедиться, что гостям ничего не требуется, а потом Сондра Дженнингс увлекла ее в свою компанию.

К десяти часам вечера силы начали покидать Кэролайн. Самое ужасное было то, что босоножки натерли ноги и каждый шаг давался уже с трудом. Кэролайн не терпелось поскорее избавиться от них.

Когда уже оставалось совсем немного людей, она решила, что имеет право уйти. Попрощавшись, Кэролайн направилась к выходу. Пока она ковыляла в сторону двери, чувствовала на себе пристальный взгляд, что сильно раздражало ее.

Весь день она прилагала немалые усилия, чтобы вспоминать о прошлом. Конечно, во многом ей помогло то, что у нее на это было не так уж и много времени. Кроме того, Рори с тех пор слишком сильно изменился и мало напоминал прыщавого тинейджера. На самом деле они совсем не знали друг друга. Человек, который сегодня выступал на конференции, был ей совершенно незнаком. Уверенность, образованность, умение себя держать… настоящий бизнесмен и босс. Только все это совсем не объясняло, почему она постоянно чувствовала на себе его взгляд и украдкой сама наблюдала за ним.

Нахмурившись, Кэролайн вышла на веранду. Она была настроена добрести до своей комнаты, отправить коротенькое письмо о прошедшем дне Сабрине и Девон, а затем забраться в кровать. Однако полная луна, сияющая над Средиземным морем, очаровала ее и вынудила поменять свои планы.

Кэролайн замерла на некоторое время, любуясь лунной дорожкой. Того, кто провел полжизни в Канзасе, подобное зрелище не могло оставить равнодушным. Ей захотелось пройтись по пляжу.

Отель находился на самой набережной, и до воды нужно было пройти несколько ярдов, поэтому Кэролайн сняла босоножки, взяла их в руки и с удовольствием ступила на остывающие камни дорожки, ведущей к пляжу. Вскоре она уже была на пляже, а ее ноги утопали в песке.

Вдруг подул холодный ветер, и Кэролайн остановилась в нерешительности. Может быть, стоило вернуться в отель и взять недавно купленную на рынке как раз для таких случаев накидку? Слегка дрожа, она подошла совсем близко к воде. Волна неожиданно накатила, и холодная вода добралась до лодыжек девушки. Вторая волна ударила сильнее и уже окатила колени.

Кэролайн хотела сделать шаг назад, но песок начал уходить у нее из-под ног, и она потеряла равновесие. Только тогда Кэролайн заметила, что приблизится очередная волна, более мощная по сравнению с предыдущими. Она предприняла отчаянную попытку выбраться из воды, но не удержалась на ногах и упала, вызвав фонтан брызг.

Вола была холодной и ужасно соленой. Кэролайн выпустила из рук босоножки и забарахталась в пене, пытаясь встать на ноги. Однако из-за мощных волн песок все время двигался, и она постепенно оказывалась все дальше и дальше от берега.

Отлично! Просто великолепно! Так и в Ливии недолго очутиться! Как же ей выбраться отсюда?

В тот момент, когда волны чуть успокоились и ей удалось нащупать дно, чья-то сильная рука обхватила ее за талию. В следующее мгновение она уже была на ногах, плотно прижатая к мускулистой груди.

— Кэролайн! Ты в порядке?

Она убрала мокрые волосы с лица и посмотрела в озабоченные глаза Рори:

— Да. Все нормально. Сейчас.

— Меня такой ужас охватил, когда я увидел, как тебя уносит волной. Как ты умудрилась так далеко зайти?

Он еще крепче прижал девушку к себе, прикрыв от очередной волны. Вода в этот раз поднялась до талии, замочив блузку.

— Я и не собиралась заходить так далеко! — воскликнула Кэролайн, когда вода снова отступила. — Это течение.

— О боже!

Рори был таким же вымокшим, как и она. Теперь рубашка и брюки облепили его тело.

— Ты понимаешь, как меня напугала, женщина! — Голос Берка стал мягче, и он ослабил свою хватку. — Ты уверена, что все хорошо?

— Ну конечно. Я в порядке, — повторила Кэролайн, нахмурившись.

Страх перед стихией и своей беспомощностью отступил, но ее охватило беспокойство. Это маленькое приключение могло разрушить тот образ деловой женщины, профессионала своего дела, который она так старательна создавала.

— Спасибо, — пробормотала Кэролайн, вспомнив, что еще не поблагодарила Рори за свое спасение.

Не за что, — усмехнулся тот, приглаживая мокрые волосы. — Это часть моей работы: спасать красавиц, попавших в затруднительное положение. Должен сразу сказать, что цены на данную услугу у нас в компании очень высокие.

— В таком случае пришли мне счет. Я вычту эту сумму, когда подсчитаю ваши расходы на организацию конференции.

— А у меня есть идея получше. — Рори все еще улыбался, и его тон опять стал вкрадчивым и дразнящим. — Предлагаю не откладывать расчет надолго. Ты же не против расплатиться со мной сейчас? Вы, женщины, знаете, как наилучшим способом можно отблагодарить своего спасителя.

Все происходило настолько быстро и неожиданно, что Кэролайн не смогла справиться с нахлынувшими на нее воспоминаниями. В его крепких объятиях она снова почувствовала себя семнадцатилетней, по уши влюбленной девушкой. Сердце Кэролайн учащенно билось, и она не могла отвести взгляда от лица Рори.

Она замерла, когда он провел пальцем по ее подбородку и чуть запрокинул ей голову.

— Но учти, это лишь аванс, — прошептал он, ей в губы.

Глава 4

Зачем он поцеловал Кэролайн? Первоначально у Берка была только одна цель. Он уже давно не был озабоченным подростком и научился контролировать свои желания. Рори только хотелось показать Кэролайн, что сейчас она может ему поверять, поскольку он знает, как подавлять инстинкты.

Однако она ответила на его поцелуй, и он мгновенно забыл обо всех своих благих намерение. Губы Кэролайн оказались чуть солоноваты от воды, но все равно с привкусом сладкой карамели. Сквозь промокшую одежду он чувствовал все изгибы ее тела. Вокруг шумело море. Или это ее дыхание?

Рори нашел ее язык и в тот же момент пошатнулся и едва не упал. Слишком поздно он понял, что сильное течение уносит песок под его ногами.

Не без труда сохранив равновесие, Берк поднял голову и оглядел Кэролайн. Он решил рискнуть, и еще раз насладиться восхитительным зрелищем до того, как выбираться на берег. Мокрые волосы девушки теперь были распущены, ресницы поблескивали при лунном свете благодаря каплям воды. Глаза Кэролайн были огромными. Но в них появился гнев.

— Незаметно затягивает, согласна? — спросил Рори со смехом, пытаясь разредить атмосферу, но совершенно не учтя двойственный подтекст своей фразы. — Я о море. Волны все усиливаются. Если ты не хочешь в скором времени спасать меня, то нам пора поторопиться по направлению к берегу.

Хотя в тот момент вода едва доходила до колен, течение было настолько быстрым, что Берку пришлось обнять девушку за талию, чтобы помочь дойти до берега. Он понимал, что ей это вряд ли придется по душе после всего того, что уже случилось. Однако отступать не собирался.

Как только они оказались на берегу, Кэролайн отпрянула от него. Рори оставалось только наблюдать за тем, как она старалась взять себя в руки и подавить свои эмоции. Берк был уверен, что сейчас она во всем обвинит его и будет всячески отрицать, что ее губы сами раскрылись для поцелуя.

Только, к его удивлению, он ошибся. Рори понял это, когда Кэролайн заговорила.

— О чем я только думала! — с ужасом воскликнула она. В ее голосе слышалось столько боли, что! Берк едва не вздрогнул от неожиданности. — Я никогда себе такого не позволяла. И никогда больше не позволю!

— Ты хочешь сказать, что ты не… Что ты ни с кем… — Рори нахмурился.

Его недоверие задело Кэролайн, и она мгновенно забыла о своем отвращении к себе за проявленную слабость.

— Не была ни с кем, кроме тебя? Не льсти Берк, — решительно закончила за него Кэролайн.

Но он был первым! И воспоминания об их единственной ночи на берегу пробежали у Рори перед глазами, заставив его кровь забурлить.

По тому, как Кэролайн с вызовом вздернула подбородок, Берк понял, что его предположение быстро отрезвило Кэролайн и она снова была начеку.

— Я не виню тебя в… том, что произошло. Я сама виновата. И поверь мне, это больше не повторится.

Какого черта! Он категорически не согласен! Одного этого поцелуя уже было бы достаточно, чтобы свести его с ума. А ведь он до сих пор не мог забыть и первого. Нет! Ему придется внести существенные изменения в операцию «Кэролайн Уолтерс». Рори глубоко задумался над своими планами.

Воспользовавшись этим, Кэролайн поспешила к отелю, но, сделав всего несколько шагов, вдруг остановилась как вкопанная. До Берка донесся приглушенный вскрик. Он проследил за взглядом Кэролайн до освещенной веранды отеля.

Так-так! Вот и они! Гарри, Сондра, Абдула Хамид и другие — те, кто оставался в баре после ужина. Все с живым интересом наблюдали за ними. Было очевидно, что у них были прекрасные места и они не упустили ни малейшей детали всего представления.

— Только не это! — простонала ошарашенная Кэролайн. — И как я смогу теперь с ними работать? Как осмелюсь выйти к ним завтра утром?

Берк даже не стал пытаться объяснять Кэролайн, что ей не о чем беспокоиться. Он понимал, что она не поймет его. Ведь проблема заключалась не только в том, что она боялась за свой образ профессионала и делового человека, но и в ее страхах из прошлого. Было очевидно, что ей неприятна перспектива появления слухов о ней, Кэролайн пугала перспектива стать объектом пересудов. А если так и случится, он себе этого не простит.

— Я поговорю с ними. Тебе не о чем беспокоиться. Все будет нормально завтра… и в другие дни тоже, — добавил Берк.

Уверенность, которая слышалась в голосе Рори, слегка успокоила Кэролайн. Он говорил так, будто ничего не произошло. Скорее всего, для него действительно было не впервой бросаться в воду на помощь, а потом прижимать к своей груди спасенную женщину. А она? Она до сих пор не могла забыть того момента, когда их губы соприкоснулись.

Войдя в холл отеля, Кэролайн направилась прямиком к лифту и нажала на кнопку вызова. Она даже не повернула головы, чтобы проследить за тем, как Берк идет по направлению бара.

Только закрыв за собой дверь своего номера, Кэролайн позволила себе выплеснуть все накопившиеся эмоции:

— Какая же ты глупая! Глупая! Дура!

Слезы готовы были хлынуть из ее глаз. Ей хотелось сделать что-нибудь, что помогло бы помочь преодолеть охватившие ее стыд и смущение.

Кэролайн заставила себя пойти в ванную комнату. Вот там она может хоть немного отвести душу. Не устраивать же беспорядок в самой комнате. В ванной она сняла с себя блузку и швырнула ее в раковину. Мокрая блузка со звуком приземлилась на мрамор. Скоро за ней последовали брюки и белье Кэролайн.

Кэролайн с отвращением посмотрела на кучу мокрых вещей. Внутри у нее все кипело от отвращения к себе. Только что-то все время заставляло ее прокручивать в голове каждую секунду их с Рори поцелуя: вспоминать вкус его губ, каждое движение языка, тепло, исходящее от мускулистого тела.

Она не соврала Берку. Другие мужчины в ее жизни были. Но их было только двое. С первым из них Кэролайн встречалась почти шесть месяцев, прежде чем согласилась на что-то большее. Но огня между ними так и не вспыхнуло.

Со вторым Кэролайн познакомила Девон. Эрни был биологом, очень увлеченным своими исследованиями. Больше всего в нем подкупала его страсть к музыке 50-х годов, а также стремление помогать бездомным кошкам. Кэролайн пыталась полюбить Эрни, поскольку была уверена, что он будет хорошим мужем. Она очень старалась…

Эрни был заботливым и деликатным в постели. Слишком деликатным. Как ей этого ни хотелось, но все равно Кэролайн сравнивала Эрни со своим первым мужчиной. Ночь на берегу реки никак не стиралась из ее памяти. Рори сумел подарить ей такие ощущения, которые она никак не могла забыть.

Как и тогда на берегу реки, так и сегодня ему удалось свести ее с ума. В этот раз для этого оказалось достаточно одного поцелуя. Или даже одного воспоминания о нем. Кэролайн поморщилась, поскольку от одной мысли о Рори, прижимающем ее к себе, у нее учащенно забилось сердце.

Чувствуя отвращение к себе за то, что она не в силах подавить свое неожиданное влечение к Рори, Кэролайн заперлась в ванной и включила прохладный душ.

Когда же, наконец, она начнет учиться на своих шубках!

На следующее утро, когда Кэролайн появилась в комнате, где подавали завтрак для участников конференции, на лице у нее была вежливая улыбка, а сама она излучала уверенность.

Ночи хватило ей, чтобы подготовиться к возможным ехидным намекам и косым взглядам. Только очень скоро Кэролайн поняла, что Берк сдержал свое слово. Ей даже было интересно узнать, что же он им сказал такого, что почти все вели себя с ней абсолютно естественно. Она только заметила пристальный взгляд которым ее наградила Сондра. Остальные были дружелюбны и вежливы, поэтому постепенно Кэролайн позволила себе расслабиться.

Однако появление Берка снова заставило ее занервничать. Кэролайн быстро отвернулась, надеясь, что тот не заметит ее, и тихо чертыхнулась, когда едва не выронила из дрожащих рук чашку, пытаясь поставить ту на стол.

Пока Берк проделал весь путь от дверей до столика, за которым она сидела, Кэролайн успела немного успокоиться. Собрав всю свою волю, она попыталась не обращать внимания на его завораживающую улыбку и дразнящий запах одеколона.

— Доброе утро!

— Доброе утро!

— Все хорошо? — тихо спросил он.

— Да.

Короткий ответ не вызвал у него никакой реакции. Только его взгляд на несколько секунд опустился на ее губы.

— Значит, твое ночное купание обошлось без последствий?

— Без единого.

Легкая усмешка, появившаяся на его губах, дала Кэролайн понять, что Рори распознал то, что она пыталась скрыть от него свое состояние. Кэролайн уже испугалась, что сейчас Берк начнет выводить ее на чистую воду, но в этот момент к ним подошел Гарри Мартин, и она с облегчением вздохнула.

— Отчет о ситуации в Венесуэле уже готов, босс.

— Сейчас тогда и начнем. Подожди только, сейчас возьму себе кофе.

Как и вчера, Кэролайн хотела отойти к двери, чтобы иметь возможность наблюдать за тем, как идет подача завтрака. Однако Рори и в этот раз нарушил ее планы:

— После тебя, Кэролайн.

Это был приказ. Мягкий и облеченный в вежливую форму, но приказ. Несколько секунд она колебалась, но потом пожала плечами и послушно отправилась вместе с Рори к подготовленному для него столику.

После продолжительного сообщения о неспокойной обстановке в Венесуэле участники конференции разбились на небольшие группы и принялись обсуждать региональные проблемы. Семинар по проблемам в Европе возглавила Сондра. Абдул Хамид руководи брифингами, посвященными Ближнему Востоку и Африке.

Интерес Кэролайн вызвал азиатский стол, которым руководил огненно-рыжий шотландец. Привлеченная громким смехом, она вошла в комнату и послушала конец истории о том, как была остановлена попытка пиратского захвата яхты одного из клиента компании.

— Они к нам близко подобрались. Воспользовались темной ночью, да только наши радары их засекли. К счастью, они не знали, как обойти наш радар. Вот только их гранатометы были так близко, что у меня сердце-то екнуло.

Один из мужчин расхохотался:

— У тебя? Не преувеличивай. Ты их столько за свою жизнь перевидал, Бейзил. Эти они должны были тебя бояться.

— Это я так, для красоты добавил, чтобы краски сгустить немного. Признаюсь. Жаль, что я так и не смог разглядеть лица этих недоумков, когда мы сняли брезент с М-61. Темнота была, хоть глаз выколи.

Кэролайн понятия не имела, что такое М-61, но по одобрительному гулу собравшихся сделала вывод, что это какое-то мощнейшее оружие. Выступавший шотландец только подтвердил ее догадку, отметив, что благодаря М-61 они по силам намного превосходили пиратов и быстро справились с ними.

Потрясенная в очередной раз той опасностью, с которой сотрудники Рори сталкиваются ежедневно. Кэролайн выскользнула из комнаты и отправилась проверять степень готовности поваров к сервировке обеда.

Когда обед закончился, два автобуса уже поджидали участников конференции у ворот отеля. За ними стоял грузовик с запечатанными ящиками, которые постоянно находились под охраной двух сотрудников Берка.

Следуя инструкциям, которые ей прислали из офиса Медины, она направила автобусы за город, где располагался арсенал местной полиции. Там их уже ждал сам Антонио Медина.

— Добрый день, мисс Уолтерс, — поприветствовал он Кэролайн по-английски, но с явным акцентом.

— Добрый день, капитан. Позвольте вам представить Рори Берка, президента компании «Глобал секьюрити».

— Очень рад знакомству. — Медина протянул Берку руку. — Наслышан о вас. Если не ошибаюсь, вы участвовали в расследовании 3/11?

— Вы правы.

Кэролайн не сразу поняла, о чем шла речь. Конечно, цифры 9/11 уже у всех связаны со страшными событиями в Америке. Однако потом она вспомнила о подобных трагических событиях, произошедших в Испании 3 марта 2004 года. Почти двести человек погибло в результате взрывов в поездах и около двух тысяч пострадало.

Она понятия не имела, что Рори участвует в подобных международных расследованиях террористических актов. Об этом в профайле компании не было сказано ни слова. Наверное, это чрезвычайно секретные миссии, о которых не стоит распространяться, чтобы «плохие парни» не догадывались, от кого ждать угрозы.

Зато тот факт, что об этом знал Медина, объяснил Кэролайн, почему у нее не возникло проблем с организацией показательных стрельбищ на подвластной ему территории.

Полигон находился в нескольких километрах от арсенала. Медина предложил Рори продолжить путь в его машине, поскольку хотел пообщаться с ним. Остальные же поехали за ними на автобусах. Добравшись до места, Медина, Берк и Мартин отправились к начальнику полигона, и почти сразу же начались показательные стрельбища.

Кэролайн была потрясена увиденным зрелищем. Она не всегда понимала, как действует то или иное оружие, но его мощь была очевидна и неопытному человеку. Кэролайн стало немного не по себе от выстрелов, взрывов и ярких вспышек. Кроме того, со стороны все казалось ей странным, даже нереальным. С одной стороны — почти война, с другой стороны — яркое каталонское солнце и птички, чирикающие в лесу.

Когда Гарри Мартин продемонстрировал достоинства нового бронежилета, всех пригласили в тир опробовать новые виды пистолетов и боеприпасов. Кэролайн окончательно ушла в свои мысли, однако ее размышления прервал Берк, протянувший ей один из маленьких пистолетов.

— Когда-нибудь пользовалась таким?

Кэролайн мельком взглянула на оружие, лежащее у Рори на ладони, и отрицательно покачала головой:

— Таким маленьким — нет. Пару раз ходила с отцом на охоту, но после выстрела из его двустволки я еле удерживалась на ногах.

— Учитывая, что твоя фирма работает с богатыми клиентами, навык обращения с такой игрушкой тебе может пригодиться.

— Искренне надеюсь, что нет!

— Мы начнем с самых основ. Это предохранитель. Когда берешь пистолет, проверяй, чтобы он стоял на предохранителе, — начал Берк, проигнорировав все ее попытки возразить.

Через пятнадцать минут Кэролайн оказалась на полигоне для стрельбы между Сондрой и Абдуллой Хамидом и уже целилась в бумажную цель, расположенную в двадцати ярдах от нее. Чья-то бейсбольная кепка защищала ее глаза от солнца, а на ушах были тяжелые наушники, заглушающие звук выстрелов. Рори стоял прямо за ней и периодически прижимался к ней всем своим телом, когда корректировал в позу и давал рекомендации, как лучше стоять, держать оружие, целиться. Превосходно!

— Не сжимайся. Развернись к цели. Добейся баланса, ты должна крепко стоять на ногах. Выставь опорную ногу вперед.

— А какая у меня нога опорная?

— Ты правша, значит, скорее всего, правая. Так. Теперь разверни бедра. Еще чуть-чуть.

Не сжимайся! Как она могла сосредоточиться на его советах, когда руки Берка находились у нее на бедрах, а сама она была прижата к нему?

— Крепче держи пистолет, тогда отдача будет небольшой.

— Это необходимо еще и на тот случай, если его у тебя попытаются выбить из рук, — подключилась к их разговору Сондра.

Кэролайн не без беспокойства заметила, что вокруг них собирается толпа наблюдателей. Однако в этот момент Рори дал ей последние указания:

— Большим пальцем снимай пистолет с предохранителя. Вот так. Молодец! Теперь указательный палец на спусковой крючок, и ты фокусируешься на цели. Нажимай его резко и отводи прямо назад. Никаких отрывистых движений. Плавно. Все поняла?

— Думаю, да.

Наконец Берк сделал несколько шагов назад.

— Тогда стреляй, когда будешь готова.

Две первые пули прошли далеко от цели, и была сильная отдача. Кэролайн сконцентрировалась, прицелилась, и следующие выстрелы уже были поудачнее: пули попали по краям цели. А вот шестая и седьмая уже прошли сквозь центр. Вокруг раздались аплодисменты и поздравления, когда Кэролайн опустила пистолет и поставила его на предохранитель.

— У тебя талант, — заметил Рори.

— Новичкам всегда везет, — покачала головой Кэролайн.

— Ошибаешься. Поверь мне, не всем новичкам удается попасть в цель.

Его одобрительная улыбка не выходила у нее из головы до самого возвращения в отель. Так же как и все его прикосновения к ней во время импровизированного урока.

Оставшуюся часть вечера и ночь Кэролайн размышляла над тем, почему каждый раз так бурно реагирует на появление Берка, на его прикосновения, на его поцелуй… Когда она вошла в ванную незадолго до семи утра следующего дня и посмотрела на себя в зеркало, Кэролайн уже нашла объяснение.

— Все просто, — сказала она, обращаясь к своему отражению. — Для тебя этот мужчина — символ искушений и соблазнов. С ним связана опасность, запретные плоды. Все то, от чего ты стремилась убежать в течение многих лет.

Сколько сил у нее ушло, чтобы уйти от прошлого, а вернее, спрятаться от него. Она сознательно выбрала спокойную и безопасную профессию, встречалась с положительными и воспитанными мужчинами. Вся ее жизнь была однообразной и скучной, но спокойной, что было для нее важнее всего.

Только когда Девон и Сабрина предложили ей присоединиться к ним, Кэролайн взглянула на свою жизнь со стороны и поняла, что живет прошлым и тем самым лишает себя будущего. Она бросила работу и с подругами затеяла новое дело. Это был огромный шаг в ее новой жизни. Признание того, что Рори Берк до сих пор не оставляет ее равнодушной, стало еще одним шагом.

— Ага! — воскликнула Кэролайн. — Вот ты и призналась. Ты ждешь его прикосновений.

И не только! Ей хотелось большего. Кэролайн честно призналась себе, что она мечтает снова оказаться в его крепких объятиях. И сама была шокирована своими желаниями. Ей просто необходима была поддержка и советы ее подруг. Она совсем запуталась в собственных чувствах.

Развернувшись, Кэролайн бросилась обратно в спальню к ноутбуку. Включив его и выйдя в Интернет, она с радостью обнаружила, что и Девон, и Сабрина были онлайн. Еще через несколько мгновений она увидела их лица, появившиеся на экране.

Сабрина сразу же набросилась на Кэролайн с вопросами:

— Ну что, моя дорогая? Как там обстоят дела с Берком? Ты уже тумаков ему надавала?

— Все-таки нет.

— Помни, я всегда готова это сделать за тебя. Кстати, Марко мне готов помочь.

— И Логан тоже, — добавила Девон.

О боже! Этого ей еще не хватало! Кэролайн не сомневалась, что оба парни не промах, но ее подруги не знали, насколько подготовлен к самозащите Рори Берк.

— Скажем, у нас тут ситуация немного изменилась.

— Изменилась? И как?

Кэролайн задумалась. Как ей объяснить кипевшие в ней эмоции и желания подругам, которые всегда считали, что она отказалась от страстей и предпочитает спокойствие и безопасность.

— Дело в том, что я… Одним словом, меня к нему тянет.

Она не ошиблась, предполагая, что немало удивит своих подруг: у обеих прямо лица вытянулись от удивления. Пока они приходили в себя, Кэролайн поведала им о том, как Рори спас ее и чем все это закончилось, а также о своих переживаниях на стрельбищах, когда ей пришлось выслушивать его инструкции и подавлять в себе желание еще плотнее прижаться к нему.

— Конференция заканчивается завтра утром, — сказала она. — Разум мне подсказывает, что надо найти какое-нибудь укромное местечко и спрятаться там до тех пор, пока он не уедет в аэропорт. А с другой стороны, мне не хочется, чтобы он уезжал.

— Однако, — выдохнула Сабрина после продолжительной паузы. — Все признаки того, что между вами есть что-то. Назвать можно как угодно: страсть, химия, незаконченный роман. Но о многом говорит тот факт, что прошло больше десяти лет, а ты так остро все воспринимаешь.

— Я знаю! И что делать?

— Трудный вопрос! Девон, а ты что думаешь?

Девон пожала плечами. Как у Кэролайн и Сабрины, у нее тоже за плечами были свои ошибки молодости. Самая яркая — короткий брак с одним типом. Девон не ожидала, что влюбится в Кэла Логана, первого клиента их фирмы, не ожидала и того, что у них вкрутится роман. Она до сих пор иногда спрашивала подруг, не сон ли это. И ей поэтому требовалось время на размышление.

— Я думаю… Согласна с Сабриной. Ваша неожиданная встреча пробудила у тебя подавленные эмоции и желания. Сама знаешь, что ты долго и успешно с ними боролась. Может быть, стоит рискнуть и попробовать выплеснуть их. Раз и навсегда. Будем надеяться, это поможет выкинуть Берка из твоей головы.

— Я вас правильно понимаю? Вы мне советуете… — Кэролайн замялась.

— Послушай, подруга. Та сама сказала, что тебя к нему тянет. Подозреваю только, что для тебя он все тот же молодой, полный энергии и юношеского задора красавчик. Ну… герой девичьих грез. Не уверена, что сейчас он соответствует всем этим твоим запоминаниям. И есть только один способ это пробрить.

— Страстный и безрассудный секс.

— Если так тебе подсказывают твоя интуиция и инстинкты. Доверься им. Давай посмотрим, к чему это приведет.

— Эй! Мы все прекрасно помним, к чему это привело в прошлый раз! — возразила Сабрина.

— Ей было семнадцать, и она была неопытной. Сейчас она уже повзрослела.

— Спасибо, — усмехнулась Кэролайн.

— Ты меня прекрасно понимаешь.

— Не беспокойтесь, — улыбнулась она, благодарная подругам за заботу. — Что бы ни произошло между мной и Рори, я всегда помню о безопасном сексе. Слава богу, я и сейчас принимаю таблетки.

Даже после расставания с Эрни она продолжила их пить. Но при этом никогда не забывала и о других средствах контрацепции. Паранойя? Ну и пусть Кэролайн еще не была готова с ней бороться.

— Таким образом, главный вопрос — будет ли у вас секс или нет, — задумчиво произнесла Сабрина.

Кэролайн вздохнула:

— В данный момент я, как и вы, могу только гадать.

Глава 5

Подошло время очередной фазы операции «Кэролайн Уолтерс», разработанной Рори. Начало этой фазы падало на третий день конференции. Главной ее целью было добиться того, чтобы они с Кэролайн остались вдвоем. Важно было исключить все возможности неожиданных встреч и вторжений со стороны его сотрудников.

Берк планировал устроить «рабочий» ужин в его номере под предлогом обсуждения некоторых аспектов проведения конференции. Однако утренний звонок от потенциального клиента в Барселоне предоставил ему еще более заманчивую возможность.

Как только он закончил телефонный разговор с Хуаном Кастелем, Рори отправился искать Кэролайн и Гарри Мартина. Они сидели вдвоем на веранде и обсуждали очередные изменения в расписании конференции в связи с появлением новых важных сообщений.

Рори получил возможность полюбоваться Кэролайн до того, как она наденет на себя привычную маску вежливости. У него не осталось никаких сомнений в правильности своих планов на начинающийся день.

Рори нахмурился, поняв, что Гарри смотрит на него вопросительно. Мартин слишком хорошо его знал и, наверное, заподозрил что-то неладное.

— Привет, босс. Чем-нибудь помочь?

— Да. Проверь мне человека по имени Хуан Кастель. Он владелец судоходной компании из Барселоны.

— Хуан Кастель, — повторил Гарри. — А что с ним?

— Говорит, ему требуется защита. Узнал, что я в Испании, и хочет встретиться со мной. Мы договорились, что я подъеду к нему в офис к трем часам сегодня.

— Тогда я быстро соберу информацию на него.

— Кэролайн. Тебе придется поехать со мной. Его английский не слишком хороший. Если я не все буду понимать, то ты мне поможешь. — Берк проигнорировал очередной беспокойный взгляд Гарри в свою сторону. — Да, кстати, Кастель сказал что-то насчет ужина у него в замке. Хочет познакомить меня с женой, а заодно показать свои владения. Если они ужинают так же поздно, как все испанцы, то нам там придется и заночевать. Так что возьми все необходимое с собой. Да, и забронируй нам отель.

«Ведь они в любом случае не вернутся вечером в Тосса-де-Мар», — подумал довольный Рори. В его планы возвращение обратно вечером не входило.

— Но я… — Кэролайн осеклась, совершенно ошеломленная его словами.

— Буду ждать тебя в холле отеля в двенадцать. Мы поедем на моей машине, — продолжил Рори, не давая ей возможности отказаться. — Гарри, а от тебя я жду информацию на Кастеля.

Его помощник наградил его неодобрительным взглядом.

— Все будет готово к вашему отъезду, босс.

— Вот и отлично.

Гарри принес досье на Хуана Кастеля прямо Берку в номер уже через час. Рори, который в этот момент собирал вещи, больше думал о своей спутнице, чем о цели поездки.

— Рори, поговорим начистоту. Чего ты там задумал? Какие у тебя планы на Кэролайн?

— С чего ты взял, что я что-то задумал? — спросил после некоторой паузы смущенный Берк и принялся засовывать в чемодан дорожный набор для бритья.

— Ладно, не увиливай. Забыл, что это я тебя от тюрьмы спас?

— Как я могу? Ты же мне об этом каждый месяц напоминаешь!

Однако старого копа сложно было сбить с его пути, и Рори не удалось увести разговор в сторону.

— Кэролайн — девушка очень хорошая, но она не про тебя, друг мой. Обидишь ее еще раз — будешь иметь дело со мной.

— Еще раз? — переспросил Рори.

Гарри в сердцах кинул досье Кастеля на кровать рядом с чемоданом Берка:

— Ты считаешь, я уже совсем ни на что не гожусь, что ли? Я был уверен, что должно быть объяснение тому, почему ты настаивал поручить проведение конференции ее фирме. Так что я провел небольшое расследование. Мне не составило большого труда выяснить, что она была беременна от тебя много лет назад.

Вздрогнув от прямого обвинения своего друга, Рори нервно дернул «молнию» чемодана.

— Послушай, но я же об этом не знал, — сказал он наконец.

— А это для меня не важно. Думаю, и для нее тоже. Так что рассказывай, чего ты хочешь добиться. Что за игру ты задумал?

— Я не собираюсь играть с ней в игры. Ты сам говоришь, что я виноват перед ней. Вот и хочу замолить старые грехи.

— Как?

Он не мог солгать своему старому другу. Да и тот все равно бы вывел его на чистую воду.

— Ну, первоначально я думал ограничиться денежными средствами. Можешь ничего не говорить. Сам знаю, что деньги не помогут ей забыть все то, через что она прошла. Однако они облегчат ей будущее. Поскольку у меня были сомнения в том, что Кэролайн их возьмет, я решил действовать осторожно. Отсюда пришла идея поддержать ее фирму. А теперь…

Теперь он думал только о том, какой она выглядела прекрасной в лунном свете. Какими притягательными были у нее губы. И как ему хотелось снова почувствовать тепло ее тела.

— Ну?

— Я думаю о какой-нибудь более продолжительной поддержке.

— Как брак, например?

— Может быть.

— Поздновато для этого, ты не считаешь?

— Лучше поздно, чем никогда. Да и мы оба с тобой знаем, что тогда я стал бы ужасным мужем. Я был слишком молод и сумасброден.

— С этим я спорить не буду. Вот только мне любопытно, с чего ты решил, что сейчас из тебя выйдет хороший муж. За последний год не наберется и нескольких недель, которые ты бы провел в той дыре, которую ты называешь своим домом. Не говоря уже об особенностях твоей работы. — Кивком Гарри указал на шрам, украшавший руку Рори.

Рори посмотрел на руку и сжал ее в кулак. Несколько месяцев он не мог этого сделать после неприятного инцидента в Сиэтле, когда ситуация чуть не вышла из-под его контроля. Ему пришлось разбивать рукой стекло и доставать клиента из горящей машины.

— Ну, Гарри, об этом я как раз и думал. Мы оба знаем, что работа наша связана с риском. Чем опаснее, тем дороже. У меня в банке на счете денег во много раз больше, чем мне нужно.

— И ты задумался над тем, кому они достанутся? Собираешься лишить надежды благотворительные фонды, которые так надеялись на щедрые пожертвования? — продолжил за него Гарри. — Так ты решил оставить Кэролайн богатой вдовушкой.

— Надеюсь, что не в ближайшее время. Но главное, что я смогу ей обеспечить безбедное существование.

— Тогда последний вопрос. Опять-таки из чистого любопытства. Что дает тебе основания считать, что она согласится на все это?

— Я ни в чем не уверен, Гарри. Но между нами есть что-то, что теплилось все эти годы. Искра. Страсть. Даже не знаю.

— Точно! Я заметил, как вы на днях пытались разжечь эту страсть в море. — Мартин внимательно посмотрел на Рори. — А ей-то ты рассказал о своих планах на будущее?

— Еще нет.

— Ну и когда собираешься ее порадовать?

— Пока не знаю. Может быть, сегодня в Барселоне.

Гарри кивнул.

— Только запомни, парень: обидишь девочку еще раз — будешь иметь дело со мной.

— Понял. Давай теперь расскажи мне, что ты накопал на Кастеля.

Кэролайн решила, что на деловую встречу с важным клиентом Рори ей следует выбрать более строгий костюм. На конференции царила неформальная атмосфера, которая подкреплялась песком под ногами и шумом моря за окном. Сейчас же они ехали в город на официальную встречу с уважаемым человеком. Ее выбор пал на черный юбочный костюм и голубую шелковую блузку.

Когда Кэролайн увидела Берка, выходящего из лифта, она поняла, что не ошиблась. Рори тоже переоделся и теперь снова был похож на президента крупной компании. В своем темно-сером костюме и галстуке он казался ей незнакомцем до того момента, пока их взгляды пересеклись, и она вдруг почувствовала, что все ее тело мгновенно отреагировало на его улыбку.

— Готова?

Кэролайн смогла лишь кивнуть, вместо ответа. Берк взял ее чемодан и направился к серебристому БМВ, ожидающему их у входа в отель. Служащий гостиницы закрыл за ней дверцу машины, когда она села, и они с Берком остались наедине.

Почти всю дорогу Кэролайн молчала, только изредка давая Рори указания, где нужно поворачивать. Она сама вызвалась помогать ему и взяла распечатку с инструкциями, которую прислал Кастель. Однако Кэролайн мало следила за дорогой. Мысленно она прокручивала вчерашний разговор с подругами.

«Время бежит. Как же мне поступить? Стоит ли мне прислушаться к своим инстинктам? Или лучше не рисковать и вести себя с ним осторожно?» — лихорадочно думала Кэролайн, украдкой поглядывая на сидящего рядом мужчину, а пальцы ее нервно теребили лист с указаниями, как доехать до офиса Кастеля.

Все считали, что он изменился. И правда, в нем почти ничто не напоминало подростка, в которого она влюбилась много лет назад и о котором вспоминала все эти годы.

Рори Берк стал совсем другим, еще более опасным, но в то же время еще более притягивающим. Его квадратный подбородок, небольшие морщины в уголках глаз, сломанный нос — каждая деталь добавляла нечто новое к его образу. И если раньше она считала, что никогда не испытает таких сильных чувств, которые вызывал в ней юный помощник дяди, то сейчас Кэролайн понимала, что ошибалась. Рори Берк пробуждал в ней еще большую страсть.

Он заполонил ее мысли, и Кэролайн могла думать только об их поцелуе и его руках на своих бедрах. При этом воображение рисовало ей все более и более откровенные сцены, распаляя в ней желание. У них впереди целая ночь. Они останутся вдвоем.

«Следуй своим инстинктам, — шептал ей внутренний голос. — Позволь себе почувствовать страсть снова».

Рори повернулся к ней и заметил ее взгляд. Его янтарные глаза заставили сердце Кэролайн гулко застучать.

— Уже пора? — спросил он.

— Что?

— Это нужный нам поворот? Я прав? — Он показал в сторону дорожного знака впереди.

Кэролайн быстро взглянула на листок в своих руках.

— Да, да. Конечно. Прости. — Она покраснела, испугавшись своих мыслей. — Я задумалась… о Гауди и его работах.

— О чем?

Она удивленно посмотрела на него, пораженная его вопросом:

— Барселона! Ты же говорил, что был в Барселоне! Ты должен был видеть неоконченный собор Святого Семейства. Это жемчужина архитектуры. Одна из известнейших работ Гауди. К сожалению, так и не завершенная. Нет? — Глаза у нее расширились еще больше. — Ну а другие его дома? Наверняка же видел!

— Если бар, в котором я тут провел почти все три дня увольнительной из армии, построил он, то видел. Потом я уже был в городе только по делам: прилетел в полдень — улетел в семь. На осмотр достопримечательностей времени не было.

— Не могу в это поверить! Позор! Сейчас для этого немного времени не найдется?

Кэролайн не представляла себе, как можно было не знать одно из величайших произведений мировой архитектуры, особенно если ты уже бывал в Барселоне, и не один раз. Когда она выбирала место для проведения конференции, Кэролайн не преминула заехать в Барселону и провести там свободный день. Она несколько часов провела в музеях Пикассо и Миро, а потом бродила по Готическому району. Однако собор Святого Семейства и другие шедевры Гауди произвели на нее наиболее яркое впечатление.

Когда башни собора мелькнули впереди на фоне голубого неба, Кэролайн пообещала себе, что обязательно устроит Берку небольшую экскурсию.

— Посмотрим, — согласился Рори и очень странно посмотрел на нее. — Вроде мы уже подъезжаем?

— Да, вон там фонтан, о котором пишет Кастель. Где-то за ним в следующем квартале мы уже увидим здание, в котором расположен его офис.

— Боже, что это! — вдруг воскликнул Рори. Кэролайн развернулась вперед и увидела перед собой дом Мила, построенный Гауди. — Тут все дома такие странные?

— Особенные! — поправила его Кэролайн. — Это дом Мила. Его спроектировал Гауди для семьи Мила в начале XX века. Испанцы прозвали его Каменоломней, но уже давно это здание включено в Список Всемирного наследия ЮНЕСКО.

— Чудное оно какое-то, — покачал головой Берк.

— Это ты еще не видел фасад дома Бальо! Там вообще нет ни одной прямой линии! А дымоходы и балконы — это нечто!

— И тебе нравится такая архитектура?

— Просто обожаю, — призналась Кэролайн.

— О вкусах не спорят, — усмехнулся Рори.

Следуя ее указаниям, он проехал еще несколько домов и завернул на подземную стоянку, где они действительно нашли зарезервированное для них место. Припарковавшись, Рори вышел из машины и открыл ей дверцу. Он протянул ей руку и улыбнулся.

Кэролайн поняла, что попала в беду. Одной его улыбки было достаточно, чтобы заставить ее потерять голову от всеохватывающего желания. Все повторяется! Раньше ему было достаточно ухмыльнуться, заметив, что она наблюдает за ним, и Кэролайн краснела от смущения. Сейчас его улыбка тоже магическим образом влияла на нее, но теперь у Кэролайн было больше поводов, чтобы краснеть.

Ей показалось, что он заметил, как ее тело отреагировало на его прикосновение. Хотя, возможно, все можно было прочитать и на лице, потому что она не догадалась наклонить голову. Рори провел рукой по ее щеке. Улыбка его стала чуть менее широкой, но более опасной.

— Давай сначала покончим с делами. Хотя честно признаюсь, у меня вдруг возникло острое желание… посмотреть на этот собор Гауди.

Поднимаясь вечером вместе с Кэролайн по ступенькам роскошного городского дома Кастеля, Берк ни единой секунды не думал об архитектуре.

Он провел четыре часа в кабинете своего клиента, расспрашивая у него мельчайшие детали, касающиеся его бизнеса, стиля жизни, способов обеспечения безопасности на настоящий момент и причин, которые заставили Кастеля задуматься над дополнительной охраной. Предстоящие еще два часа не вызывали у него энтузиазма. Если раньше Рори хотелось растянуть вечер, чтобы побольше времени провести в обществе Кэролайн, то теперь, когда ее запах обволакивал его, он бы предпочел поскорее перейти к следующей фазе операции. Какой бы рискованной она ни была.

От его размышлений его отвлекли две камеры по разные стороны от огромной входной двери. Он одобрительно покачал головой и вспомнил о главной цели их визита. Им открыли только после того, как они показали в глазок одной из камер свои документы. Горничная провела их в огромный холл с массивной люстрой по центру.

— Вы вовремя!

Хуан Кастель и его жена спустились к ним по винтовой лестнице. Хозяин был крупным мужчиной лет шестидесяти. По нему сразу можно было сказать, что свою карьеру он начинал в доках. Его жена, наоборот, была стройной и элегантно одетой. Она очень хорошо выглядела для своих лет.

— Моя жена, — представил ее Хуан, весь светясь от гордости. — Вот уже сорок лет меня мучает вопрос, что она нашла во мне.

— Добро пожаловать в наш дом. — Женщина приветливо протянула гостям руку. — Вы, должно быть, мисс Уолтерс. Очень рада, что вы и мистер Берк приняли наше приглашение.

— Пожалуйста, зовите меня Кэролайн.

— С удовольствием. А я Елена.

Познакомившись, они совершили увлекательную, с точки зрения Кэролайн, и познавательную для Берка экскурсию по особняку Кастелей, который был достроен в 1890 году. Она восторгалась убранством комнат, а он отмечал высокий уровень безопасности, который уже обеспечивался в доме. После экскурсии им подали ужин, конечно же в испанском стиле. Одни блюда постоянно сменялись другими, и стол был уставлен бутылками превосходного испанского вина. Когда ужин стал близиться к завершению, Рори задумался о том, как ему приступить к следующей фазе своего плана. У него было несколько готовых решений, когда они подъехали к пятизвездочному отелю «Гранд Рояль», где Кэролайн забронировала на них два отдельных номера — люкс для него и один простой для себя. Рори очень надеялся, что второй номер им не понадобится.

Вся его подготовка оказалась напрасной. К огромному удовольствию Берка, ему на помощь пришел сам архитектор Гауди. Открыв дверь в свой номер, Рори увидел, что из окна открывается отличнейший вид на недостроенный собор Святого Семейства.

— О!

Кэролайн в восхищении сначала застыла на пороге номера, а потом направилась прямо к двери на балкон. Рори бросил их вещи на мраморный пол и последовал за ней.

Дул холодный ветер, но Кэролайн не замечала его. Она стояла, облокотившись на балюстраду, и созерцала открывающийся с балкона вид.

Рори не мог не признать, что зрелище было и вправду грандиозное. Однако даже фантастическая архитектура Гауди не могла отвлечь его от прекрасной Кэролайн Уолтерс. Берк встал позади нее так, чтобы укрыть от порывов ветра. Ему самому холодно не было: кровь его кипела. Наконец он мог больше не скрывать своего возбуждения и сделать то, о чем мечтал весь день.

Еще некоторое время Рори любовался Кэролайн, а потом протянул руку и распустил ее волосы, расстегнув заколку. И как он того ожидал, она с изумлением повернулась к нему.

— Я уже четыре дня ждал того момента, когда смогу это сделать. Мне так хотелось увидеть их распущенными, — тихо произнес Берк, запуская руку ей в волосы. — А еще мне запала в душу наша прогулка под луной. Там тоже был один приятный момент, который я бы не прочь сейчас повторить.

Рори казалось, что он дал ей уже достаточно времени, чтобы убежать или, в конце концов, оттолкнуть его. То, что Кэролайн не двигалась, ободрило Берка, и он медленно притянул ее вплотную к себе.

В прошлый раз поцелуй был неожиданным и застал Кэролайн врасплох. Сейчас Рори хотелось, чтобы она ждала его, дрожа от нетерпения.

Ждала? Но он сам не мог больше ждать, хотя понимал, что одного поцелуя ему будет мало. Как только их губы соединятся, придется бороться с желанием заполучить ее целиком.

Неожиданно Кэролайн немного отстранилась и посмотрела на него огромными зелеными глазами.

— Я думаю, мы должны заняться сексом, — сказала она тихо, поразив Рори до глубины души.

Глава 6

Берк еще окончательно не пришел в себя от неожиданности, но понял, что у него есть две возможности: либо начать расспрашивать Кэролайн, чем вызвано такое ее предложение, либо принять его, а уж расспросить позднее.

Рори всегда предпочитал словам действие. Поэтому, быстро подхватив Кэролайн на руки, он понес ее в спальню. Берк был уверен, что найдет там все необходимое для создания соответствующей моменту атмосферы. Его ожидания оправдались: как и подобало пятизвездочному отелю, кровать в его люксе была огромных размеров, на подушках лежала огромная коробка шоколада «Годива», а на подносе рядом стояли бутылочки минеральной воды «Перрье» и конечно же фужеры и ведерко со льдом, откуда торчала бутылка шампанского.

В голове Берка сразу же мелькнули несколько вариантов эротического применения всего этого богатства. Но не сейчас! Позднее! Самое главное — избавить Кэролайн от одежды, пока она не передумала.

Он ослабил правую руку, чтобы поставить Кэролайн на ноги, и девушка соскользнула вдоль его тела, которое мгновенно отреагировало на ее близость. Брюки и ремень немного давили, но сейчас он видел только губы Кэролайн, поэтому Рори наклонился и привлек ее к себе, чтобы поцеловать.

Несколько мгновений она не отвечала на его поцелуй. У Рори даже сжалось сердце от беспокойства. Однако потом руки Кэролайн обвились вокруг его шеи, и он почувствовал, что губы и язык Кэролайн с нетерпением включились в предложенную им игру.

Берк больше не мог ждать: он нетерпеливо стал расстегивать ее жакет, вслед за ним на кресло полетела и шелковая блузка. Рори взял лишь небольшую паузу, чтобы насладиться открывшимся зрелищем, а потом высвободил одну из грудей и приник к ней. Он с удовольствием отметил, что почти мгновенно сосок набух под его языком, и продолжил целовать его и сжимать в своих пальцах до тех пор, пока не услышал, что дыхание Кэролайн участилось. Тогда одной рукой Рори расстегнул лифчик и откинул его в сторону. Его внимание переключилось на вторую грудь.

Вторая рука Рори скользнула вдоль талии Кэролайн в поисках «молнии». Когда он ее нашел, юбка мгновенно упала к ногам девушки. И Берк на мгновение замер, увидев на ней кружевной пояс с подвязками.

— Ты уверена, что хочешь этого? — Он не мог поверить, что задал ей этот вопрос.

— Да, уверена, — кивнула Кэролайн, слегка покраснев, но в глазах у нее он прочитал нескрываемое желание.

Кэролайн считала, что знает, что ее ждет. В прошлый раз Рори было несложно заставить ее стонать и изгибаться: он только стащил с нее одежду и некоторое время уделил поцелуям и ласкам. Острая боль, когда он вошел в нее, вызвала скорее удивление, чем страдание.

Сейчас у нее имелся хоть какой, но все-таки сексуальный опыт, однако она оказалась совсем не готова к той буре чувств, которую Рори вызвал у нее своими ласками.

Наконец Берк уложил ее на кровать и медленно-медленно стянул с нее чулки. Его руки обжигали Кэролайн, но еще более обжигающим был взгляд Рори, когда он поднялся и оглядел ее с ног до головы.

— Боже, ты прекрасна! — воскликнул он, с нетерпением избавляясь от галстука.

Кэролайн инстинктивно захотелось завернуться в одеяло и скрыться от внимательных глаз Берка. Однако она совсем забыла о своем смущении, когда пиджак Берка и его рубашка оказались рядом с ее вещами.

— Ты тоже, — выдохнула она, не в силах отвести глаз от его мускулистой груди и плоского живота.

— Только не говори этого в присутствии Гари, ну и остальных моих сотрудников. А то погубишь мой образ крутого парня, — усмехнулся он.

«А вот шрамы помогают создавать такой образ», — промелькнуло у нее в голове.

Пока Берк расстегивал ремень и ширинку, Кэролайн рассматривала его шрам, который немного пугал ее своим причудливым рисунком. Но стоило Рори стащить с себя брюки и трусы, как она моментально забыла обо всем на свете: и о шраме, и о пытающемся выскочить из груди сердце, и о том, что нужно дышать.

Кэролайн поняла, что впервые видит перед собой мужчину в таком возбужденном состоянии. Да и самого Рори тоже. В первый раз он был слишком нетерпелив, чтобы снимать брюки, а она слишком стыдлива и неопытна, чтобы стягивать их с него.

В следующее мгновение она уже оказалась на спине, и Рори всем своим весом навалился на нее и коленом раздвинул ей ноги.

— Ну, держись, — прошептал он, горячо дыша в ухо.

Его рука заскользила по ее телу вниз. Кэролайн не оставалось ничего другого, как извиваться под ним и молить не останавливаться. Когда она уже застонала, Рори неожиданно подтолкнул ее к подушкам, а сам спустился к ее талии. Спина Кэролайн выгнулась, когда его язык заменил большой палец. Еще через секунду потолок закружился, и горячая волна прошлась по ее телу.

— О! Прости! Я не думала, что так быстро… Ты не…

— О чем ты! — Его глаза блеснули, и он откатился на край кровати. В руках его появилась упаковка с презервативом. — Это только начало. Мисс Уолтерс, у нас еще вся ночь впереди.

Кэролайн решила не говорить ему, что принимает таблетки. Главное — безопасность. Возбуждение ее снова нарастало.

Слова Берка оказались пророческими. Кэролайн удивлялась сама себе, потому что никак не могла насытиться Рори, а он доставлял ей все большее наслаждение. У него это получалось превосходно. Она хотела, чтобы и он достиг наивысшего наслаждения. Его стоны подсказали ей, что этот момент близок. И вскоре оба, довольные, замерли в объятиях друг друга.

Сон Кэролайн прервал луч света, прорвавшийся сквозь приоткрытые шторы. Кэролайн сразу же ощутила тяжелую руку, обвивавшую ее за талию, и провела по ней пальцем.

— Время просыпаться, — услышала она хриплый голос Рори.

Кэролайн готова была послушно вставать, как вдруг Берк притянул ее к себе вплотную. Она сразу же поняла, что он имел в виду и почему его голос показался ей таким хриплым. Рори уже был полностью готов продолжить их ночные игры. Когда его рука оказалась на ее груди, а пальцы начали дразнить сосок, желание уже полностью охватило Кэролайн. И она с радостью ответила на ласки Рори.

Кэролайн лежала на спине и медленно водила пальцем по руке Берка, которая все еще продолжала лежать у нее на груди.

Он был загорелым, что было еще отчетливее видно по сравнению с ее кожей. Взгляд Кэролайн опять упал на белые линии шрама на руке Рори.

— Как это случилось? — спросила она, проведя по ним пальцем.

— Разбил окно горящего лимузина, в котором застрял один из клиентов, — буднично ответил он, как будто такое происходит ежедневно.

А ведь так и есть. Посетив некоторые совещания и круглые столы, Кэролайн наслышалась об опасностях, которым подвергается во время работы жизнь сотрудников компании. Она не сомневалась, что и Рори не сидит целыми днями в кабинете.

— Теперь моя очередь. У меня тоже вопрос к тебе, — прервал он ее печальные размышления. — Почему ты предложила, чтобы мы занялись любовью? Не то чтобы я жаловался. Признаюсь, я уже тогда пришел к выводу, что нам не понадобится второй номер.

— Правда?

— Не сомневайся, красавица. Но твои слова оказались большой неожиданностью для меня.

— Так и было задумано.

— Об этом я уже догадался сам. Вот только одного понять не могу: почему ты решила не бороться с… ну, скажем, взаимным притяжением.

— Сейчас объясню. Только сначала мне нужно отлучиться ненадолго.

Рори выпустил Кэролайн из своих объятий, и она, завернувшись в покрывало, убежала в ванную комнату. Там она сменила покрывало на халат и быстренько постаралась привести себя в порядок.

Когда Кэролайн вернулась в спальню, Берк все еще лежал на кровати, едва прикрытый простыней.

— Я заказал завтрак в номер, — сообщил он ей и жестом пригласил вернуться к нему в постель.

Кэролайн спрятала руки в карманах халата и осталась стоять на том же месте.

— Ты спросил, почему я решила переспать с тобой. Ответ очень простой.

— С твоей точки зрения, может быть.

— Я думала, что смогла выкинуть тебя из головы много лет назад. Наша неожиданная для меня встреча пробудила во мне воспоминания о прошлом. Я подумала и решила не бороться с теми чувствами, которые ты у меня вызываешь. Поняла, что нет никакого смысла их подавлять. Наоборот, я пришла к выводу, что нужно их испытать, дать волю, чтобы избавиться от них раз и навсегда.

Он с любопытством посмотрел на нее:

— Ну и как? Получилось?

— Пока не знаю. Слишком мало времени прошло, чтобы сказать точно.

Кэролайн лгала. Они оба прекрасно знали это. Ее тянуло забраться обратно и прижаться к его разгоряченному телу. Однако вместо этого она кивнула в сторону часов на стене:

— Уже почти восемь, а закрытие конференции намечено на одиннадцать.

Вот и все. Он вернется в Калифорнию. Его люди разлетятся по своим уголкам земного шара. Она проводит их всех и уже завтра отправится в Виргинию. Они окажутся на разных побережьях. От этой мысли у нее в горле застрял ком.

— Тогда нам придется поторопиться. Иди сюда, женщина, — похлопав по постели рядом с собой, позвал ее Берк.

— Нет. У нас нет времени. Мы и так едва сможем вернуться в отель вовремя.

Рори пришлось сдаться. Он сгреб свою одежду и ушел в ванную комнату. Кэролайн покачала головой, пытаясь себя убедить в том, что поступила правильно.

Она дала волю своим чувствам и провела сумасшедшую ночь в его объятиях. Теперь пора было чуть отступить и позволить времени и расстоянию залечивать раны.

Уже через час они были готовы к отъезду. Оба приняли душ, завтрак съели, вещи собрали.

— Отлично. Самое время, — усмехнулся Берк, посмотрев на часы, когда они зашли в лифт. — Час пик, и все будут ехать в город. А мы с тобой из города.

Кэролайн подавила чувство вины, появившееся в тот момент, когда Рори вручал портье ключи от двух номеров. Он потратил деньги за неиспользованный номер, но она здесь ни при чем. Почти ни при чем…

— Моя машина уже у входа?

— Да, мистер Берк.

— Спасибо.

Берк положил ей руку на талию и повел к выходу. Для Кэролайн это стало настоящим мучением, но она собрала все силы и решила полностью игнорировать его прикосновения.

Когда они уже были около выхода, внимание Берка вдруг привлекла витрина цветочного магазина. Остановившись, он внимательно оглядел огромный букет из красных роз, украшенный кристаллами в виде сердечек на серебряных лентах.

— А какое у нас сегодня число? — спросил он.

— Четырнадцатое.

— День святого Валентина. — Он довольно улыбнулся. — Подходит, согласна?

«Подходит для чего?» — беззвучно спросила Кэролайн. Для одной безумной ночи, после которой они пойдут каждый своей дорогой? Как-то такой сценарий, по мнению Кэролайн, не предполагал ни цветов, ни сердечек. На что она сразу же указала Рори, когда тот попросил ее подождать его в машине.

— Наша ситуация не требует никаких романтических жестов с твоей стороны. Тебе не нужно покупать мне цветы. Кроме того, у нас нет на это времени.

— Я скоро вернусь, — пообещал Берк.

Ладно, можно взять одну розу на память о том, как она опять позволила себе пойти на поводу у чувств. По крайней мере, это будет все, что останется у нее от этой ночи с Рори. Она с некоторым облегчением, но в то же время с грустью вздохнула вышла на улицу.

Она уже в нетерпении поглядывала на часы, когда Берк наконец появился из дверей отеля. Никакого букета у него в руках, не было.

— Не нашел те, что тебе бы понравились? — ехидно спросила Кэролайн.

— Ошибаешься. Я нашел именно то, что хотел. — Он завел машину и хитро улыбнулся Кэролайн. — Я подумал и решил не торопиться и подарить это тебе попозже, за ужином.

— За ужином? Но ты же улетаешь сегодня, сразу же после окончания конференции.

— А я передумал и поменял билеты.

— Когда? — прошептала пораженная Кэролайн.

— Еще вчера, узнав, что ты остаешься до завтрашнего дня.

Она откинулась на спинку. У нее не было слов, чтобы выразить свои эмоции. А Берк, довольно посвистывая, выехал на улицу. И только когда они выехали на автостраду, он с недоумением посмотрел.

— А ты думала, что я возьму свои вещички и так оставлю тебя одну в Испании?

— В принципе да. А что еще я должна была думать?

Берк состроил гримасу и перестроился в левый ряд.

— Ладно, Кэролайн, прощаю. Наверное, я заслужил такого к себе отношения. Но в этот раз я никуда не укачу на мотоцикле и не улечу на самолете.

Она нахмурилась, пытаясь понять, какие цели преследовал Рори и почему ее обрадовал тот факт что они смогут еще одну ночь провести вместе.

— А чем этот раз отличается от прошлого?

— Мы об этом поговорим вечером. За ужином, пообещал Берк и сосредоточился на дороге.

Кэролайн не оставалось ничего, кроме как смотреть в окно и любоваться природой, гадая, что принесет ей предстоящий ужин.

Глава 7

Когда они приехали в отель, у них почти не оставалось времени на то, чтобы переодеться и отдохнуть с дороги.

Недолго думая Кэролайн надела длинную, до щиколоток, черную юбку и оранжевую тунику с широкими рукавами. Когда она заколола волосы, подобрав, как обычно, все пряди, Кэролайн заметила на шее яркий красный след.

Превосходно! Все-таки Рори умудрился оставить ей «сувенир» на память о проведенной с ним ночи страсти. Тяжело вздохнув, Кэролайн оставила волосы распущенными и еще раз расчесала их.

Спустившись в холл, Кэролайн столкнулась с Сондрой Дженнингс. Блондинка уже была со своим чемоданом.

— Привет, Кэролайн! Нам не хватало вас вчера за ужином.

Мне пришлось поехать с Рори в Барселону.

— Слышала. — Женщина озабоченно посмотрела на нее. — Вы, конечно, можете мне сказать, что это не мое дело, и будете абсолютно правы, но… Есть кое-что, что вы должны знать.

Сердце Кэролайн встревожено сжалось. Опять все повторяется. Одна ночь с Рори, и окружающие с намеками смотрят на нее. Не дай бог, скоро появятся ухмылки и смешки!

— Что такое? — холодно спросила она.

— Рори — отличный парень. Ему можно доверять. А если захочется, то и довериться. Понимаете, о чем я? — подмигивая, добавила Сондра.

Ее шутливое настроение успокоило Кэролайн, и она широко улыбнулась блондинке:

— Запомню. Но вы все неправильно поняли, Сондра. Рори и я, у нас было одно незавершенное дело. И все.

— А! Конечно. Это вы так считаете. Я его очень хорошо знаю, Кэролайн. Он всегда все держит под контролем. У него всегда есть план, тщательно разработанный, ну и цель, к которой он стремится. Именно всегда! Рори это умеет. А вот и он сам, — понизив голос, сказала Сондра, кивая в сторону мужчины, идущего по направлению к ним по холлу.

Рори с самого начала дал ей понять, какие у него пели в отношении ее. А вот она вчера решила утолить свое желание упасть к нему в объятия, чтобы потом выкинуть Берка из головы. Значит, можно считать, что они оба достигли желаемого.

Берк тоже переоделся. Костюм и галстук заменили черные брюки и красная рубашка с короткими рукавами. Его улыбка только намекала на то, как они провели прошлую ночь и утро, но Кэролайн и этого было достаточно, чтобы смутиться.

— Гарри хочет с тобой поговорить, — сказал Берк, когда подошел к ним ближе. — По поводу разрешения на вывоз нашего оружия.

— А где он?

— Когда мы с ним расстались, он направился в координационный центр конференции.

— Пойду поищу его тогда. Сондра, я знаю, что вы уезжаете чуть раньше, до завершения официальной части. Я вызвала машину для вас на полдвенадцатого.

— Спасибо, Кэролайн.

— Счастливого пути!

Блондинка бросила быстрый взгляд на Берка.

— Удачи, подружка, — прошептала она Кэролайн на ухо.

— Что тут произошло? — спросил ее Рори, когда Кэролайн ушла.

— Ничего. Так, женские разговоры. Слышала, ты остаешься еще на одну ночь в Испании. Что так?

— Нужно кое о чем позаботиться.

С широкой улыбкой Сондра наклонила голову в ту сторону, в которую ушла Кэролайн.

— Может быть, кое о ком?

— Может, — не стал с ней спорить Берк.

Блондинка внимательно посмотрела ему в глаза, взгляд ее стал серьезным.

— Она на нас не похожа, Рори. Мы — циничные и жесткие.

— Думаешь?

— Я только хочу посоветовать изменить свой подход к ней.

— Спасибо за совет. Думаю, я это уже учел.

По крайней мере, Берк на это надеялся. Ему не требовалось указывать на ранимость Кэролайн. Да и предупреждение Гарри, чтобы он не обижал ее, тоже было лишним. Рори уже давно взял себе за правило учиться на своих ошибках и стараться их не повторять.

В первый раз с Кэролайн он наделал много глупостей. Взял все то, что девушка дала ему, не задумываюсь о последствиях, и покатил на своем стареньком «Дукати» дальше. В этот раз он горел желанием вручить ей и сердечки, и цветы, которые она заслуживала, что бы она сама ни говорила.

Берк взял багаж у Сондры и пошел вместе с ней в зал, где уже начиналось официальное закрытие конференции. По пути он еще раз проанализировал свои планы на вечер и остался доволен. Теперь можно было переключиться на менее романтичные вещи: похищения, взрывы и захваты.

Днем Кэролайн помогала участникам конференции разъезжаться. Она отслеживала отправку машин в Барселону, чтобы все смогли вовремя добраться до аэропорта и не пропустили свои рейсы.

Гарри Мартин уезжал одним из последних. Они с Кэролайн проделали большую работу для того, чтобы добиться от Антонио Медины разрешение на вывоз оружия. Когда оно было получено, Гарри проконтролировал отправку целого арсенала новейшего оружия в аэропорт.

После чего Гарри с довольным выражением на лице подошел к Кэролайн. Он снял свои солнечные очки и надел их на голову, а потом взял ее за руку.

— Благодаря вам нам многое удалось за это короткое время. Спасибо вам, Кэролайн.

— Я бы сказала, мы с вами хорошо потрудились.

— Обещаю замолвить словечко о вашей фирме, когда вернусь домой. Уверен, что многие компании будут заинтересованы в ваших услугах.

— Благодарю вас, Гарри.

— Чем займетесь в ближайшее время?

— Нам позвонил издатель, который хочет организовать в Европе промокампанию книги одного из своих ведущих авторов. Двенадцать городов за десять дней. Предполагаются встречи с поклонниками в магазинах, выступления на радио и телевидении и так далее. Думаю, что этим я и буду заниматься.

На самом деле Кэролайн не сомневалась, что с этим клиентом будет работать именно она. Сабрина была слишком занята в Италии, поскольку их офис там вот-вот должен был открыться. А в том, что компания Логана не отпустит Девон в ближайшее время, не оставалось никаких сомнений. Скорее наоборот: стало абсолютно ясно, что не отпустит никогда. Придется им задуматься над расширением персонала.

От этой мысли Кэролайн почувствовала прилив гордости за себя и своих подруг. Их фирме было меньше года, а она уже окупилась, и они даже начали получать прибыль. Еще несколько выгодных контрактов, и расширение будет просто необходимо. Неплохое начало для трех женщин, которые бросили стабильную работу ради рискованного предприятия.

— Слышал, что Рори перенес свой отъезд на завтрашний день, — заметил Гарри.

— Вы уже второй человек, который упоминает об этом сегодня, — сухо ответила Кэролайн. — Как я понимаю, у вас принято следить за перемещением своих коллег, а не только клиентов?

— Это никогда не мешает делать. На всякий случай. Работа у нас не из спокойных. — Мартин осекся, поскольку не собирался пугать девушку. — Не забудьте то, что я вам сказал в начале конференции. Рори — хороший человек.

— И это я уже слышу во второй раз за день.

— Вот и хорошо. До встречи, Кэролайн.

Вместо того чтобы успокоить ее, слова Сондры и Гарри только еще больше заставили Кэролайн нервничать. Она представления не имела о том, что задумал Рори, и боялась, что он не ограничится простой открыткой ко Дню святого Валентина.

К ее досаде, у нее за весь день не нашлось ни одной свободной минуты, чтобы продумать свою реакцию на то, что Берк мог бы ей предложить. Кроме того, Кэролайн так и не смогла разобраться с бушующими эмоциями, которые он пробудил в ней прошлой ночью.

Поднявшись к себе, чтобы переодеться к ужину, Кэролайн села на кровать и вздохнула. Она была вынуждена признать, что эксперимент полностью провалился. Ей не только не удалось избавиться от старых чувств к Рори, а, наоборот, к ним добавились новые. К тому же Кэролайн никак не могла подавить в себе надежду на то, что приближающуюся ночь они проведут так же активно, как и предыдущую.

Когда она раздумывала, нужно ли ей одеваться легко, или предполагается прогулка по берегу, Кэролайн получила сообщение от Берка. Оно облегчило ей выбор: Рори советовал ей одеться потеплее. Все-таки февраль, и, хотя днем солнце прогревало воздух, ночи стояли довольно-таки холодные. Особенно если ты забредаешь в море и позволяешь волнам сбить тебя с ног. Кэролайн поежилась от воспоминания и пообещала себе больше не повторять подобные глупости.

Она не стала переодевать юбку, но поменяла вверх, предпочтя открытой тунике блузку с длинными рукавами. Для завершения образа Кэролайн откопала на дне своего чемодана широкий черный пояс.

Одевшись, Кэролайн накинула на себя шаль, которую купила на местном рынке. Она по цвету подходила к блузке и была достаточно теплой, чтобы спасти ее от ветра. Взяв сумочку, Кэролайн еще раз посмотрела на себя в зеркало и вышла из номера.

Берк ждал ее в холле. На нем были те же черные брюки, но уже более теплая водолазка и пиджак, который по цвету подходил к его глазам.

Она думала, что Рори предложит пойти в бар отеля, но у него, видимо, были другие планы.

— Уверена, что не замерзнешь? — спросил он, внимательно оглядев ее шаль.

— Не должна. Если только ты не предполагаешь ужин на берегу моря, — добавила она в шутку.

— Что-то вроде этого я и подготовил, но там будет обогреватель.

— Тогда все в порядке.

Рори взял ее за руку и повел к набережной.

Они присоединились к толпе гуляющих, пожелавших провести прекрасный вечер на набережной и понаблюдать за приливом. Волны с ревом накатывали на берег. Лодки, привязанные к кольцам, ввинченным в каменную стену набережной, качались на них и бились друг о друга. Светящиеся огнями и шумные рестораны города на другой стороне набережной зазывали туристов к себе.

Кэролайн оставалось только гадать, какой из них выбрал Берк. Но, к ее удивлению, они прошли мимо всех и оказались на дорожке, ведущей к замку.

— Куда мы идем? — спросила она, настороженно посмотрев на Рори.

— К подножию замка.

Она всмотрелась в темноту и увидела какой-то свет вдали.

— А там есть ресторан? Странно, я что-то не видела его раньше. Думала, там только руины романской виллы.

— Вот туда мы и идем.

— На виллу? Ты шутишь!

— Нет. Менеджер отеля отрекомендовал это место как самое романтичное в Тоссе. Они там часто организуют частные вечеринки.

Кэролайн не могла не запротестовать.

— Я же сказала тебе утром, что мне не нужны романтические жесты от тебя. Это лишнее в нашей с тобой ситуации, — заявила она.

— Какой ситуации, Кэролайн?

— Хочешь, чтобы я все разложила по полочкам прямо сейчас? Хорошо. Прошлая ночь была… Я не ожидала, что ты останешься здесь еще на одну ночь. И уж точно не ожидала, что ты решишь пригласить меня на ужин. Завтра мы улетаем: ты — к себе, а я — к себе. Разные дома, разные штаты. Давай не будем ничего усложнять.

— Но почему все должно на этом закончиться? — возразил Берк. — Утром ты сказала, что хочешь избавиться от чувств ко мне. А что, если я не хочу? Мне нравится то, что я к тебе испытываю.

— Не понимаю. Ты говорил, что хочешь загладить то, что случилось, когда мы были еще молодыми.

— Не без этого, — признал Рори. — Но есть еще кое-что. Давай об этом поговорим не здесь, а за ужином.

Когда они поднялись по ступеням и прошли под сохранившейся аркой, Кэролайн остановилась как вкопанная. Она увидела один-единственный столик, расположенный в том месте, где когда-то давно, должно быть, находился украшенный мозаикой дворик романской виллы. Его освещали сотни свечей. Напротив нее возвышалась одна из сохранившихся стен самой виллы.

— Это невозможно!

— Все возможно, — улыбнулся Рори. — Хотя, конечно, и нужно специальное разрешение. Но это того стоит, не правда ли?

— Потрясающе!

Никогда в жизни она не ела в такой обстановке, когда вокруг тебя настоящая история. Кэролайн знала из своего путеводителя, что много веков назад вилла принадлежала одному богатому римскому торговцу, которому очень нравился местный климат, поэтому он облюбовал себе здесь местечко.

— Добрый вечер, сеньор Берк. Прошу вас.

Из темноты вышел официант, который проводил их к столику. Когда они сели, Кэролайн заметила лежащую рядом с ее тарелкой красную розу. Она не удержалась и провела пальцем по нежным лепесткам цветка. Бросив быстрый взгляд на Рори, Кэролайн вздохнула. Может быть, она все-таки не совсем равнодушна к романтическим жестам.

Появился еще один официант и включил большой обогреватель, как и обещал Берк. Он не только давал тепло, но и освещал их столик. Один из официантов наполнил бокалы для воды, другой в это время достал из ведерка со льдом бутылку шампанского, вытер ее и показал Рори. Тот кивнул.

— Шампанское, — прошептала Кэролайн, когда официант наполнил ее хрустальный бокал. — Столик с видом на море. Никого вокруг. Не хватает только струнного квартета.

— Эх… Не квартет, но…

По сигналу Берка из темноты вышел еще один человек. Кэролайн открыла рот в изумлении, поскольку тот держал в руках гитару и перебирал струны. Когда раздались первые аккорды, Кэролайн с изумлением повернулась к Рори.

— А ты сомневалась! Если ты что-то хочешь сделать, все должно быть идеальным. Разве не так? — сказал он, довольно улыбаясь.

Кэролайн дождалась завершения прекрасного выступления, и, только когда они наградили музыканта аплодисментами, она опять повернулась к Берку:

— А что именно ты хочешь сделать? Для чего все это?

— Вот для этого.

Гитарист начал следующую мелодию, а Рори достал маленькую коробочку, перевязанную серебристой лентой, и протянул ей.

— Что это? — спросила Кэролайн.

— Подарок для тебя в День святого Валентина. Я же не зря оставлял тебя одну сегодня утром.

Глаза девушки расширились, когда ее взгляд упал на надпись на оберточной бумаге. Она-то думала, он заглянул в цветочный магазин, а Рори, оказывается, отправился в бутик «Картье».

Дорогой подарок! К чему? Их отношения слишком сложны! Из-за одной ночи не стоило так стараться. Или он хочет успокоить свою совесть? Заплатить ей за секс? Кэролайн быстро отвергла такое предположение. Однако вопрос, зачем Рори купил этот подарок, продолжал мучить ее.

Вот она, самая большая проблема. Она абсолютно не знала сидящего рядом с ней мужчину и совсем не могла понять, зачем он приложил столько усилий, чтобы организовать ужин в такой потрясающей обстановке. Хотя она провела много времени в его объятиях, а Гарри и Сондра пытались уверить ее, что он — хороший человек, Рори Берк оставался для нее загадкой.

— Я не могу принять это, что бы там ни лежало.

— Может быть, сначала откроешь, а потом уже будешь принимать решение?

Закусив губу, Кэролайн развязала ленточку, разорвала бумагу и посмотрела на маленькую коробочку, которая лежала перед ней.

«Не волнуйся! Не стоит драматизировать ситуацию», — сказала она себе. Там могло быть все, что угодно. Сережки. Брошь. Кулон. Какая-нибудь безделушка на память об их поездке в Барселону.

Как будто ей требовалось напоминание! Одного взгляда на губы и подбородок Берка было достаточно, чтобы она вспомнила о том, как и где он ее целовал в Барселоне. Кэролайн поборола желание прикоснуться к своей шее в том месте, где утром она обнаружила след от губ Рори.

Музыкант продолжал исполнять музыку в испанском стиле. Официанты стояли в стороне и ждали сигнала, чтобы подавать закуски. А Кэролайн все продолжала в нерешительности смотреть на маленькую коробочку на столе. В конце концов Рори взял инициативу на себя:

— Позволь мне.

Когда Берк открыл коробочку, у Кэролайн перехватило дыхание. На мягком черном вельвете поблескивало кольцо с изумрудом в виде сердца и бриллиантами вокруг него. Она смотрела, потеряв дар речи, как Рори взял кольцо.

— Как только я его увидел, сразу понял, что именно его я хочу преподнести тебе. — Улыбаясь, он взял ее левую руку и надел кольцо на палец. Пораженная Кэролайн даже не попыталась ее высвободить. — Нужно будет чуть уменьшить его.

— Я не могу его принять!

— Конечно, можешь!

— Оно слишком дорогое.

— Не для моей невесты.

Кэролайн перевела взгляд со сверкающего изумруда на Рори:

— Кого?

— Кэролайн! Я прошу тебя стать моей женой. Ты выйдешь за меня замуж?

Глава 8

— Наверное, ты шутишь?

Не лучшая реакция, когда тебе делают предложение руки и сердца. Однако ничего другого не пришло в голову Кэролайн в тот момент.

Улыбнувшись, Рори взял ее за руку и провел по ней большим пальцем.

— Поверь мне. Я серьезен на все сто процентов.

— Этого не может быть! Мы не виделись больше десяти лет! Потом тебе обо мне рассказывает жена потенциального клиента. Несколько дней мы общаемся. И ночь… О!

Кэролайн вырвала свою руку. До нее начало доходить, какие цели он преследует. И удивление быстро сменилось на гнев.

— Ну конечно! Я совсем забыла! Ты всегда оплачиваешь свои долги!

А ведь она была почти близка к разгадке несколько минут назад! Он правда платил ей, но не за прошлую ночь, а за то, что случилось много лет назад. Стиснув зубы, Кэролайн сняла кольцо с пальца и положила его обратно в коробку.

— Я думала, что доступно тебе объяснила все в тот день, когда ты приехал сюда. Что было, то было. Мы не можем изменить прошлого! И я не жду от тебя, чтобы ты… — Она не могла найти нужного слова. — Чтобы ты платил мне за моральный ущерб!

— С чего ты взяла, что это связано с нашим прошлым?

— Отлично! — Кэролайн облизнула губы. — После одной ночи ты в меня безнадежно влюбился и теперь не представляешь своей жизни без меня. Так?

— Признайся, что это была незабываемая ночь, — расплылся в улыбке Рори.

— Если это шутка, то мне она смешной не кажется, — пробормотала Кэролайн.

Берк покачал головой:

— Это не шутка. Я уже сказал тебе, что как ни когда серьезен. И хочу, чтобы ты стала моей женой, Кэролайн.

— Почему?

— Почему нет? — возразил он. — Прошло больше десяти лет, а нас с тобой все равно тянет друг к другу. За все это время мы не нашли никого другого. И… — Он сделал паузу.

Рори смотрел ей прямо в глаза. Официантов она не видела. Музыка сделалась тихой и сливалась с шумом моря. Могло показаться, что вокруг нет никого, кроме них двоих и коробочки с кольцом.

— Я хочу тебя, Кэролайн. И по прошлой ночи ты сама знаешь, насколько сильно. Еще я хочу семью. Жену. Хочу возвращаться в дом, где меня ждут. Детей, если нам повезет.

Кэролайн вздрогнула, и Берк выругался про себя.

— Прости. Я плохо выразился. Но когда услышал, что ребенок умер, мой ребенок, я задумался над своей жизнью. Чего-то мне удалось добиться, конечно, но все равно я пришел к выводу, что мне пора многое поменять.

Рори снова взял ее руку и поднес к своим губам. Кэролайн видела по его глазам, что он говорит честно и откровенно, и гнев девушки стал стихать. Когда же Берк прикоснулся к ее коже, она мгновенно забыла о своих переживаниях.

— С шестнадцати лет я по большей части был одинок. Позволь мне возвращаться домой, где будешь ждать меня ты, моя дорогая.

Эти слова снова унесли Кэролайн в воспоминания о том дне, когда она впервые встретила его. Несмотря на старания быть крутым и казаться уверенным в себе, даже тогда он казался одиноким.

— Ты говоришь о желании, Рори. О своих потребностях. Ну а как же любовь? Она присутствует в твоих выкладках?

— С моей точки зрения, все, о чем я говорил, и составляет любовь.

Кэролайн задумалась. Надо было отдать ему должное, в его словах был какой-то смысл. Смогла ли бы она сама дать определение любви? Едва ли!

Еще не надо было забывать, что он сделал ей самое романтичное предложение! Кэролайн огляделась вокруг. Вот они сидели за единственным столиком посредине руин романской вилы, которым более двух тысяч лет, луна светилась над ними, и музыка лилась специально для них. Трудно было представить, когда Берк нашел время, чтобы все это организовать.

В любом случае… Как бы она ему ни ответила на его предложение, этот День святого Валентина запомнится ей навсегда. Как и ночь на берегу реки. И холодный, дождливый день, в который был похоронен их ребенок.

Странно, все наиболее значительные события в ее жизни оказались связаны с Рори. Единственным исключением были годы в колледже, который принес ей двух близких подруг, Сабрину и Девон. С их помощью она научилась вновь радоваться жизни.

Однако только вчера она окончательно почувствовала вкус жизни. И сейчас… Одно его прикосновение, поцелуй заставляют ее трепетать от восторга.

Был ли Рори прав? Желание, страсть, потребность быть с человеком — означало ли все это любовь? Если так, то что ей делать? Никогда еще Кэролайн не раздирали столь противоречивые чувства.

— Кэролайн, дорогая, — сказал Рори, прерывая ее размышления. — Давай ты мне ответишь не прямо сейчас, а после ужина? Или еще лучше — завтра. У тебя будет время подумать, а у меня — убедить тебя сказать мне «да».

Как будто музыки, звезд и шампанского было недостаточно! Нет, он решил воспользоваться еще одним веским аргументом. Его скрытый намек на предстоящую ночь заставил ее сердце забиться учащеннее.

— В таком случае завтра, — ответила Кэролайн, решив воспользоваться предоставленной возможностью уйти от ответа. Хотя она подозревала, что ей в принципе было нужно гораздо больше времени для того, чтобы поразмыслить над сделанным Рори предложением.

— Договорились. Отложим это на завтра… — Берк открыл коробочку и снова надел кольцо ей на палец. — Так будет лучше.

Он откинулся на стуле и подозвал официанта. Пока они что-то обсуждали, Кэролайн любовалась кольцом. Ей не нужно было быть экспертом, да и без коробочки от Картье можно было бы обойтись, чтобы сказать, что купить себе такое кольцо она не в состоянии. Однажды у нее получилось выторговать себе по приемлемой цене серебряный браслет в Мексике, но на этом ее успехи заканчивались. Отвести же глаз от сияния изумруда и блеска бриллиантов казалось невозможным.

— Еще шампанского, мадам?

Кэролайн кивнула официанту и решила наслаждаться устроенным Рори вечером, забыв обо всех проблемах.

Как она и предполагала, конец ужина не оказался окончанием удивительного вечера.

Когда они выпили кофе и покончили с десертом под звездным небом, Берк повел ее обратно в отель. Ветер усиливался, и Рори настоял на том, чтобы накинуть свой пиджак ей на плечи. Теперь его запах окутывал Кэролайн. И она поняла, что уже не сможет устоять перед искушением провести и эту ночь вместе с Рори.

Нетерпение Кэролайн возросло, когда они поднимались на лифте в номер Берка. Рори не терял времени даром и воспользовался моментом, чтобы прижать Кэролайн к стенке лифта и поцеловать.

Все началось с легкого соприкосновения губ, а привело к тому, что руки Кэролайн оказались на его ремне. Когда двери открылись, оба они уже тяжело, прерывисто дышали. К счастью, номер располагался прямо напротив лифта. Однако ей показалось, что прошла вечность, прежде чем Рори открыл дверь и включил свет.

Кэролайн не понимала, в чем заключается причина такого ее нетерпения. То ли дело в изумительном романтическом ужине, который он устроил для нее. То ли это объясняется тем, что это была их последняя ночь вместе.

Теплый свет разлился по номеру, и Кэролайн обратила внимание на несобранный чемодан в углу. Напоминание о том, что у них мало времени, заставило ее поторопиться.

— У меня весь остаток ночи уже продуман, — предупредил ее Рори в паузе между жадными поцелуями. — Тихая музыка. Коньяк. Луна над заливом.

— И все это заканчивается тем, что мы раздеваем друг друга?

— Конечно.

— Тогда забудь о музыке и коньяке, — прошептала Кэролайн, стягивая с него водолазку. — Я хочу перейти к последнему пункту прямо сейчас.

Как только она сняла с него ее, руки Кэролайн снова оказались на ремне, и она потащила Рори в спальню, расстегивая ремень по дороге. Берк не отставал и занялся тем, что избавил ее от шали и блузки, потом он принялся расстегивать пуговицы юбки Кэролайн. Их путь к кровати оказался усыпан одеждой.

Воспоминания о том, как быстро он сумел доставить ей наслаждение, подгоняли Кэролайн. Она хотела отблагодарить Рори за доставленное удовольствие. Кэролайн встала на цыпочки и поцеловала Берка, после чего увлекла его на постель за собой.

— Не против, если я возьму на себя планирование остатка ночи? Это же моя работа, — предложила она, широко улыбаясь.

Его глаза вспыхнули от восторга.

— Не откажусь. Прошу.

Кэролайн чувствовала возбуждение, охватившее Рори, но хотела продлить его удовольствие. Однако Берк недолго позволил себе просто наслаждаться ласками, его руки скоро заскользили по телу Кэролайн, останавливаясь на самых чувствительных местах. На какую-то долю секунды блеск кольца на руке отвлек ее внимание. Только Рори не дал мыслям о своем предложении закрутиться у нее в голове. Его губы сомкнулись вокруг соска Кэролайн. Она поняла, что ей уже хотелось большего, поэтому Кэролайн стала передвигаться чуть ниже, и ее рука начала спускаться по его животу вниз. Внезапно, к удивлению Кэролайн, Рори остановил ее:

— Подожди, я сейчас достану презерватив.

— Не беспокойся, — прошептала Кэролайн, изнывавшая от нетерпения. — Я на таблетках.

— Но вчера…

— Двойная защита.

В этот момент она уже почувствовала его в себе и со стоном опустила бедра еще ниже.

Утром Кэролайн просыпаться не хотелось, но солнце все больше и больше врывалось в комнату. Постепенно Кэролайн осознала, что она уютно устроилась прямо на груди Рори, обнимая его одной рукой за талию. Ей не удалось справиться с желанием прильнуть к нему вплотную.

— Ну что? Каков ваш вердикт? — спросил он, проведя рукой по ее волосам.

— Вердикт? — Она подняла голову и широко улыбнулась ему. — Лучший секс! Мне никогда не было так хорошо. Ну, если не считать ночи в Барселоне.

Берк рассмеялся.

Кэролайн оперлась на руку, чтобы лучше разглядеть мужчину, лежавшего рядом. Он выглядел превосходно!

— Спасибо за комплимент, мадам. Всегда рад стараться. Только мой вопрос был не об этом.

— Да?

— Я тебя убедил принять мое предложение?

Поскольку Кэролайн увлеклась разглядыванием лица Берка, смысл вопроса не сразу дошел до нее. Как только она поняла, на что намекает Рори, Кэролайн моментально села на кровати и машинально прикрылась простыней.

Вчерашняя обстановка была восхитительной: руины римской виллы, гитара, свечи. Кэролайн до сих пор чувствовала себя слишком потрясенной всем произошедшим, чтобы принимать какие-либо решения. Теперь в лучах восходящего солнца к ней вернулась ее былая осторожность.

— Один раз я уже приняла скоропалительное решение, и это привело к неприятностям, — сказала Кэролайн, внимательно подбирая слова. — Я думаю… Нам не нужно торопить ход событий. Я предлагаю положиться на наши чувства и посмотреть, куда они нас приведут, кроме как в кровать.

Он наигранно скривился:

— Буду надеяться, что они нас никуда из кровати не уведут. Мне и здесь отлично.

— Я говорю серьезно, Рори. Меня пугает та скорость, с которой все происходит.

— Понял, — сказал нахмурившийся Рори и провел ладонью по подбородку. — Только в таком случае узнавание друг друга будет осложнено тем, что ты в Виргинии, а я в Калифорнии.

— Сложно, но возможно. Особенно если ты хочешь бороться за то, чтобы мы были вместе.

— Спрашиваешь! Оно того стоит! И ты мне нужна. Только должен тебя предупредить: большим терпением я не отличаюсь. Когда чего-то хочу, я стараюсь это получить.

— Заметила уже, — проворчала Кэролайн. — Но ты согласен с тем, что мы не будем никуда торопиться и снизим темп?

— Давай обсудим насколько. — Он взглянул на часы у кровати и помрачнел. — Придется этим заняться по пути в аэропорт. Не против?

Кивнув, Кэролайн сняла с пальца кольцо и протянула его Рори. Тот покачал головой и отказался его брать:

— Оно твое, милая. Хочу, чтобы оно осталось у тебя в память о поездке в Барселону.

Как будто она могла забыть о ней!

Кэролайн поспешила в свой номер, чтобы принять душ и собрать вещи. Прежде чем спуститься вниз, она подошла к окну и бросила последний взгляд на море, которое подтолкнуло ее к Рори, и стену римской виллы, возле которой провела незабываемый вечер.

Вздохнув, Кэролайн взялась за ручку чемодана и подхватила сумочку. До отъезда ей еще нужно было зайти в администрацию отеля, где ее ожидала одна из сотрудниц, с которой Кэролайн должна была просмотреть итоговый счет по организации конференции. Они быстро проделали всю работу.

— У вас очень красивое кольцо, — неожиданно заметила женщина, когда Кэролайн решила бросить еще один взгляд на цифры.

— Спасибо.

— Здесь купили? В Тоссе?

— Нет, я… Вернее, мистер Берк приобрел его в Барселоне. Это… подарок на День святого Валентина.

— Мистер Берк? Джентльмен, который организовал ужин на двоих вчера вечером?

— Да, — кивнула Кэролайн и покраснела от смущения.

— Он такой романтичный! Мой муж подарил мне только розы и шоколад. Вы, наверное, планируете вернуться к нам в Тоссу на ваш медовый месяц, да?

Что-то пробормотав в ответ, Кэролайн подписала все бумаги и поспешила выйти в коридор. Спускаясь вниз на лифте, она чувствовала, что ее щеки продолжают гореть.

Рори уже ждал ее. Он был одет просто и удобно, чтобы с комфортом высидеть весь перелет до Лос-Анджелеса: джинсы, легкая рубашка и пиджак, который он надевал на ужин.

— Я позвонил в «Дельту» и поменял твой билет, — сообщил он, беря ее за руку.

— То есть?

— Перелет долгий. Первый-класс гораздо удобнее. Все самые важные люди из моей команды летают только первым классом, — добавил он, не давая ей возразить.

Кэролайн знала, что это правда. Она сама занималась бронированием билетов для них, но ей хотелось подвергнуть сомнению свою принадлежность к «самым важным людям его команды».

— Как я понимаю, такие мелочи нам еще предстоит обсудить, — заметил Берк, сажая ее в БМВ. — Я, может, и согласился с ухаживанием за тобой на расстоянии, но чувствую, что многие условия я принять не могу.

— У нас есть еще время, — пообещала Кэролайн. — До аэропорта долго ехать. Кажется, нам предстоят тяжелые переговоры.

Переговоры заняли больше сорока минут. Они постоянно перескакивали с одной темы на другую. Как оказалось, им действительно было о чем поговорить. Они поделились друг с другом своими музыкальными и кулинарными пристрастиями, рассказали о любимых фильмах и занятиях. Кэролайн призналась, что обожает оперу, а фильм «Призрак Оперы» смотрит каждый раз, когда его показывают по телевизору. Рори отдавал предпочтение джазу и, конечно, детективам и криминальным сериалам.

В тот момент, когда они перечисляли свои любимые блюда, у Берка зазвонил телефон. Держа руль одной рукой, он достал мобильный и ответил:

— Берк.

Даже Кэролайн услышала крик о помощи, раздавшийся из телефона:

— Вы должны нам помочь! Моего мужа похитили!

Глава 9

Кэролайн в ужасе посмотрела на Берка, но тот внешне сохранил полное спокойствие.

— Кто говорит? — спросил он, крепче ухватившись за руль и плотнее прижав телефон к уху.

— Елена! — закричала женщина. — Елена Кастель!

— Как вы узнали, что вашего мужа похитили?

Рори говорил спокойным и твердым голосом, полная противоположность голосу перепуганной Елены Кастель.

— Хуан позвонил сам! Он сказал, что они захватили его и водителя! Потом кто-то отключил телефон. Мужчина сказал, что я найду голову мужа на крыльце, если не заплачу им двадцать миллионов евро.

— Когда был звонок?

— Полчаса назад. Может быть, меньше. Не знаю! — Чувствовалось, что женщина находится на грани истерики. — Мне запретили звонить в полицию или что-либо сообщать прессе. Они убьют Хуана!

Берк слишком хорошо знал этот грязный бизнес и понимал, что похитители действительно могли, не колеблясь, убить Кастеля. Он также был уверен, что они отслеживали все звонки и прослушивали разговоры жены бизнесмена.

— Я нашла вашу визитку на столе у мужа, — заплакала Елена Кастель. — Он мне говорил о вас, мистер Берк. Он сказал, что вы многое знаете о таких вещах. Пожалуйста! Пожалуйста! Вы должны мне помочь!

Рори не стал рассказывать расстроенной женщине о том, что ее муж приобрел специальную страховку на случай похищения и требования крупной суммы в качестве выкупа. Это означало то, что, скорее всего, страховая компания пришлет свою команду экспертов для ведения переговоров и разрешения ситуации. Берк решил не делиться подобной информацией с похитителями, если они прослушивали телефон Кастелей. Тот факт, что Кастель был готов к похищению, мог только усложнить ход переговоров.

Главное, что сейчас волновало Рори, — это состояние Елены Кастель. Из своего опыта он знал, что первые часы после похищения самые важные. Испуганные и растерянные родственники часто принимают ошибочные решения, которые приводят к трагичным последствиям. Пока не приехали специалисты из страховой компании, Елене Кастель требовалась помощь.

— Конечно, я вам помогу.

Он бросил взгляд на дорогу и поморщился. Они уже проехали главный поворот в сторону Барселоны. Однако он заметил еще один впереди и быстро вывернул руль. Машину едва не развернуло, но он легко выровнял ее, Кэролайн же пришлось пережить несколько неприятных мгновений, поскольку она на некоторое время оказалась прижата к пассажирской дверце.

— Я как раз еду в Барселону, — сказал Рори, чтобы хоть как-то успокоить женщину, поскольку знал, что для нее испытания только начинаются. — Мне нужно минут двадцать, чтобы доехать до вас. Ваш муж прав, у меня есть кое-какой опыт. Я вам помогу.

— Вы вернете мне Хуана?

Берк никогда не давал обещания, которые он не мог выполнить, поэтому он ушел от этого вопроса:

— Я советую вам сейчас освободить телефон на тот случай, если похитители захотят с вами связаться. Я вас прошу записать каждое слово, если они позвонят и дадут вам свои инструкции. Каждое! Вы меня поняли?

— Да.

— Есть ли в доме кто-нибудь, кто может вам помочь?

— Нет. Только слуги, но я боюсь им рассказывать что-либо о Хуане. Они могут позвонить куда угодно и все рассказать.

— Друзья? Родственники?

— Нет. Нет. Никого нет! — В голосе женщины опять появилось отчаяние.

— Ничего страшного. Елена, слышите меня! Ничего страшного. Обещаю, что не оставлю вас одну.

Рори заметил, что Кэролайн привлекает его внимание к дорожному сигналу, и снова вывернул руль.

— Я уже въезжаю в город. Ждите меня. Скоро буду. А пока положите телефон.

Женщина пробормотала «спасибо» и прервала связь. Берк тяжело вздохнул и убрал мобильник в карман. В голове он уже прокручивал свои последующие шаги.

Основываясь на своем общении с Хуаном Кастелем, Рори знал, что тот был чрезвычайно осторожен и предпринял все возможные меры по обеспечению собственной безопасности. Он даже следил за тем, чтобы ни одна фотография его или жены не просочилась в средства массовой информации. Он никогда не ездил на работу по одной и той же дороге и в одно и в то же время. Шофер прошел специальные курсы телохранителей. И в доме, и в офисе, и в машине у него были установлены новейшие средства по обеспечению безопасности. Все это указывало на то, что похищение было тщательно спланировано и его организовали профессионалы.

Выкуп в размере двадцати миллионов евро означал, что похищение не связано с политикой. Хотя в последнее время некоторые террористические организации захватывали людей не с целью добиться каких-то своих требований, а для того, чтобы получить деньги на финансирование своих операций. Рори отметил про себя, что нужно будет подробно расспросить Елену о том, как именно похитители потребовали выкуп. Однако первым делом он должен быть позаботиться о безопасности Кэролайн.

Одного взгляда на ее бледное лицо было достаточно, чтобы понять: она все слышала и понимала, что происходит.

— Я высажу тебя у отеля, — сказал Рори тоном не терпящим возражений. — Возьми такси до аэропорта. Там верни мой билет и сообщи в агентстве по прокату машин, что БМВ я им еще не скоро верну.

Кэролайн помрачнела, и Берк мгновенно понял, что у нее на уме. Ей даже не надо было ничего говорить.

— Не хочу тебе мешать, конечно. Но мне кажется, что я могу помочь. У меня сложилось впечатление, что Елена совсем одна. Я, по крайней мере, могу держать ее за руку, пока ты будешь разбираться с похитителями.

— Кэролайн, тебе не нужно впутываться в эту историю. Поверь мне, общение с родственниками — самая тяжелая работа! Напряжение, отчаяние, страх… Не все профессионалы справляются с таким психологическим давлением. А если все пойдет по плохому сценарию… — добавил он, и руки его еще крепче впились в руль. — Тебя потом будут преследовать ночные кошмары.

Кэролайн кивнула, соглашаясь с ним, но не отступила.

— Я представляю себе, что это такое. Может быть, не до такой степени, но и у меня в жизни были трудные моменты. Я справлюсь. Позволь мне ей помочь.

Рори внимательно посмотрел на Кэролайн. Ему очень не хотелось, чтобы она ввязывалась в эту историю, но он видел, что ему будет трудно отговорить ее. Кроме того, ему не помешают лишние уши и глаза. И если Кэролайн займется Еленой, у него будет больше времени на работу по освобождению самого Кастеля.

— Хорошо, — согласился Берк, сжимая руль. — Только при одном условии: если начнутся какие-либо осложнения, то ты будешь делать то, что я тебе скажу. Никаких споров, никаких вопросов!

— Согласна.

Через пятнадцать минут Рори увидел впереди особняк XIX века, в котором их с таким гостеприимством принимали всего пару дней назад. Сначала он проехал мимо и осмотрел прилегающие улицы и соседние дома. Информация о похищении просочиться пока не успела: все было тихо и не было ни полицейских машин, ни телевизионщиков. Берк не заметил ничего подозрительного: ни машин с затемненными стеклами, ни людей, прогуливающихся взад и вперед.

Однако он был весь напряжен и нервно поглядывал на Кэролайн. Похитители так или иначе должны были наблюдать за домом. Или у них был свой человек в доме, чтобы наблюдать за женой Кастеля. Рори стиснул зубы.

— Ты уверена, что хочешь этого? — спросил он Кэролайн, когда они выходили из БМВ. — Еще не поздно поймать машину и успеть на твой рейс в Штаты.

— Уверена.

Берк бросил взгляд в сторону улицы. По противоположной стороне шла пара с маленьким ребенком. Справа от него разговаривали две пожилые женщины. Слева через несколько домов садовник подстригал кусты во дворе перед огромным особняком.

Тихо. Ничего необычного. Однако где-то притаилась опасность.

— Тогда запомни некоторые правила, — сказал Берк, когда они к дому Кастелей. — В доме может находиться сообщник похитителей. Кто-то, кто передавал им информацию о привычках Кастеля и его планах. Мы будем поверять всю прислугу на причастность к похищению. Пока мы ни в чем не уверены, внимательно следи за тем, что говоришь.

Кэролайн побледнела еще больше, но кивнула:

— Постараюсь.

— Еще мы должны учитывать то, что в доме могут быть расставлены жучки и камеры. Похитители наверняка прослушивают все разговоры в доме. Желательно поэтому не использовать ни телефон Кастелей, ни даже свой мобильник. В любом случае ни с кем не обсуждай похищение до тех пор, пока специалисты не проверят дом. Ясно?

— Абсолютно.

Надеясь, что он не подвергает жизнь Кэролайн опасности, Берк позвонил в звонок.

Камеры повернулись, и через мгновение Елена Кастель сама открыла им дверь. Бледная, растрепанная и заплаканная, она мало напоминала ту Елену Кастель, которая еще совсем недавно принимала их у себя. Вопроса о том, почему пришла Кэролайн, у нее даже не возникло.

— Я отпустила всех слуг, — сказала она, приглашая их войти. — Повара, горничную, садовника… Я сказала им, что плохо себя чувствую. Я… я правильно сделала? Да?

Она достала платок и утерла слезы.

— Хорошо, но позднее нам все-таки придется с ними поговорить. Нам нужны их имена и адреса, чтобы пробить по нашим базам.

— Вы же не думаете, что они замешаны в этом деле! Это невозможно!.. — Она еще больше помрачнела. — Повар работает у нас больше десяти лет! Паоло, садовник, уже года три-четыре. Горничная… Мария… Она — дочь Паоло.

— Это обычная процедура, — мягко произнес Берк, чтобы не волновать женщину. — Может быть, мы сядем? Я хочу, чтобы вы дословно передали мне ваш разговор по телефону.

— Да. Конечно.

Елена повела их в гостиную, обставленную мебелью в стиле ар-нуво и несколькими лампами от Тиффани. Она пыталась вести себя так, как подобает хозяйке дома, но это у нее получалось плохо.

— Может быть, вы хотите чаю? Я как раз собиралась заварить чай для себя, чтобы хоть немного успокоиться, — добавила она и попыталась улыбнуться.

Сердце Кэролайн сжалось.

— Давайте я этим займусь. Мне несложно, — предложила она.

— Спасибо. — Елена посмотрела на нее с благодарностью, в глазах у нее снова появились слезы. — Кухня прямо над столовой. Вы там найдете и чай, и кофе. Берите все, что хотите.

Кэролайн без труда нашла кухню, мечту любого повара. Она была обставлена красивой мебелью, и при этом тут была вся техника, о которой только можно было мечтать. Как и в остальных комнатах в доме, потолок здесь оказался сводчатым, почти четыре с половиной метра в высоту, и украшен лепниной. В углу около окна, откуда открывался вил на сад, стояли стол и стулья из кованого железа.

Бросив свою сумочку на центральный стол, Кэролайн принялась искать коробки с чаем. Когда она уже поставила чайник, подготовила посуду и занималась лимоном, раздался телефонный звонок. Он заставил ее похолодеть от ужаса. Похитители звонят, чтобы связаться с Еленой! Только через некоторое время девушка поняла, что звук идет из ее сумочки.

Чертыхаясь, она бросила нож и вытащила телефон. Советы Рори крутились у нее в голове, когда она проверила имя звонящего на дисплее.

Боже! Сабрина!

Она совершенно забыла о данном подругам обещании связаться с ними до посадки в самолет.

Телефон продолжал настойчиво звонить. Судорожно пытаясь разобраться в том, что она может говорить, а что нет, Кэролайн ответила на звонок:

— Привет, Сабрина!

— Привет, подружка! Мы умираем от любопытства! Ну и как прошла вчерашняя ночь?

Вчерашняя ночь? Кэролайн сначала даже не поняла, о чем идет речь. Только потом перед ее глазами промелькнули картины освещенных свечами руин романского замка, гитарист, играющий любовные песни, и коробочка с драгоценным кольцом внутри. Последние события полностью вытеснили романтический ужин на берегу моря.

— Прости, но сейчас не самое лучшее время об этом говорить. Я все расскажу, когда…

— Нет! Ты так легко не отвертишься! Не томи нас, Кэролайн! Выкладывай! Что между вами произошло? Как там твой призрак из прошлого поживает? Что ты намерена с ним делать?

— Я правда не могу сейчас об этом говорить.

— Почему? Он где-то рядом?

— Нет. Впрочем, да. Послушай, Сабрина, я не лечу сегодня домой.

— Что?

— Мне нужно остаться. Я потом тебе все-все расскажу. Обещаю! А сейчас я прошу сделать мне одно одолжение. Можешь аннулировать мой билет? И Берка тоже. Пожалуйста!

Нотки отчаяния в ее голосе наконец были услышаны Сабриной.

— Хорошо, я займусь этим, — сказала она. — Но…

— Прости, мне пора идти. Я тебе сама позвоню, когда смогу.

Кэролайн выключила телефон. Опершись на стол двумя руками, она сделала несколько глубоких вздохов. Рори предупреждал, что будет очень нелегко. Нервы у нее напряжены до предела, а ведь это не ее муж находится в опасности. Как же трудно приходится Елене? Как она сможет все это выдержать?

За полчаса Рори выспросил у Елены все, что она могла ему рассказать. Оставив ее с Кэролайн, он вышел через черный ход и перелез через стену. Уже на улице, уверенный, что его никто не прослушает, он позвонил.

Сначала он связался с Интерполом. Хотя похитители приказали Елене не обращаться в полицию, Рори знал по опыту, что снятие со счета требуемой суммы обязательно привлечет их внимание. Алберт Будуэн, глава отдела киднеппинга Интерпола, был именно тем человеком, который мог скоординировать и проконтролировать работу с местной полицией.

Потом позвонил в лондонскую компанию «Ллойд», занимавшуюся страховками Кастеля. Третьим его собеседником стал Гарри Мартин.

Когда Берк вернулся в дом, то нашел Елену и Кэролайн за столиком в гостиной все еще с чашками чаю в руках. Только спокойствие Рори помогало женщинам справляться с нервами в последующие часы ожидания.

Около трех часов дня телефон Рори зазвенел. Он посмотрел на имя звонящего и скрылся за дверью черного хода. Через некоторое время он привел в гостиную двоих мужчин и одну женщину.

Специалисты из компании «Ллойд» тщательно осмотрели все телефонные линии в доме и обнаружили самодельное прослушивающее устройство. После этого они еще раз подробнейшим образом расспросили Елену.

— Мы согласны с мистером Берком, — подвел итог глава команды. — Все это похоже на тщательно, заранее спланированное похищение. Похитители вашего мужа — специалисты в своем деле. Все продумано до мелочей и хорошо срежиссировано.

Второй звонок похитителей только подтвердил их мнение.

Он раздался в начале одиннадцатого вечера. Как и в первый раз, голос был изменен так, что его нельзя было распознать. Похититель предупредил, что сумма выкупа не обсуждается, и дал четкие указания, куда и как должны быть отнесены банкноты определенного достоинства. На десять — пятнадцать секунд трубку дали Кастелю, чтобы доказать, что тот еще жив. Елена приникла к трубке с надеждой на лице, но во время короткого разговора она страшно побледнела.

— Я люблю тебя, дорогая. Что бы ни случилось, всегда помни, что я люблю тебя.

Сразу после звонка Елена потеряла сознание. К счастью, сотрудники «Ллойд» были подготовлены и к подобной ситуации. Один из них тут же занялся измученной женщиной, в то время как другие вместе с Рори принялись обсуждать возможные варианты доставки выкупа.

Кэролайн скучать не приходилось, хотя она и старалась не мешать специалистам. Шли часы, а работа их не останавливалась, поэтому всем были нужны кофе и сандвичи. Этим и занялась Кэролайн. Она мысленно поблагодарила повара Кастелей, который сделал большой запас хлеба, ветчины и разных сыров на кухне.

К трем часам утра Кэролайн уже прекрасно ориентировалась на кухне Кастелей и знала все ее уголки. К четырем она уже почувствовала усталость после долгого напряженного дня… и бурной… нет, бурных ночей до этого. Налив себе кофе, она устало опустилась на стул в кухне.

— Ты выглядишь измученной.

Голос Берка заставил Кэролайн вздрогнуть. Она обернулась и посмотрела на него. Он уже давно снял пиджак и закатал рукава. Рубашка у него была вся помятая.

— Ты тоже неважно выглядишь, — констатировала Кэролайн, вздохнув.

Озабоченное лицо Рори говорило о том, что дела обстоят не лучшим образом.

— Да, знаю. Елена предлагает нам воспользоваться комнатой для гостей. Почему бы тебе не пойти и не поспать хоть немного?

— А ты пойдешь?

— Через некоторое время. Может быть.

— А сама Елена?

— Она говорит, что не может спать и даже не хочет ложиться. — Берк кивнул в сторону ее чашки. — А еще одной для меня не найдется?

— Минуточку. Садись. Я тебе приготовлю. Тебе с молоком или без?

— Без молока, пожалуйста.

Кэролайн быстро выполнила все необходимые операции с кофейной машиной, уже работая на автомате, и протянула Рори чашку. Тот с благодарностью взял ее и обхватил руками.

Ей в глаза снова бросился его шрам на руке. Теперь она понимала, почему он не побоялся разбить стекло голой рукой. Кастель даже не был его клиентом, но он, не раздумывая, согласился помочь.

На Кэролайн произвело впечатление то, как обходительно и заботливо Рори держался с Еленой. Ей вспомнились слова Сондры и Гарри. Этот мужчина обязательно был бы с ней рядом, если бы знал о том, что она забеременела. Он бы защитил ее от обвинений родителей, пастора, директора школы и ехидных смешков так называемых друзей.

И в этот момент на полутемной кухне Кастелей, смотря на устало сидящего напротив Рори, Кэролайн вдруг поняла, что больше не сожалеет о прошлом.

В десять часов утра Елена, Рори и один из лондонских специалистов отправились в банк. В банке были предупреждены об их приезде и необходимую сумму уже собрали.

В три часа дня Рори был готов отвезти выкуп.

Кэролайн ожидала, что переговоры займут гораздо больше времени. Прошедшие тридцать часов показали ей: голливудские фильмы далеки от действительности. Главной целью сотрудников Интерпола было освободить человека, и как можно быстрее. В связи с этим ни Интерпол, ни полиция не вмешивались в ситуацию, а оставались лишь наблюдателями, переговоры были короткими, и ни у кого не возникало никаких мыслей о том, чтобы попытаться освободить заложника силой.

Конечно, никто не собирался просто так отдавать деньги. По просьбе Рори в Интерполе нанесли на банкноты специальный состав, благодаря которому на них должны были сохраниться в хорошем качестве все отпечатки, при этом не видимые невооруженным глазом. В сумку с выкупом было вмонтировано микроскопическое следящее устройство. А в ободок солнечных очков Берка вставили тоже микроскопическую видеокамеру.

Благодаря этому Кэролайн могла видеть свое лицо на всех трех мониторах в тот момент, когда Рори подошел к ней, чтобы успокоить ее.

— Ну и зачем тебе туда идти? Почему именно ты должен относить выкуп? — прошептала она, оглядываясь на остальных. — Эти люди — профессионалы.

Ей не нужен был удивленный взгляд Рори, чтобы понять, как глупо прозвучали ее слова. Это была и его работа тоже. В профессионализме Берка никто не сомневался, и поэтому именно он был негласным лидером на протяжении всех часов.

— Ты… Ты точно знаешь, что они освободят Кастеля и его водителя?

— Это бизнес, Кэролайн. Эти ублюдки — профессионалы. Они знают, что страховые компании перестанут платить, если они не выполнят свою часть сделки. Всего два процента похищений из тех, которыми занимается Интерпол, заканчивается летальным исходом.

— Это ты мне сейчас так говоришь!

И не в первый раз. Однако, сколько бы Рори ни повторял эти цифры, успокоить Кэролайн ему не удавалось. Особенно после того, как она увидела, что он надел сразу две кобуры: одну — под мышкой, а вторая — на лодыжку.

Кэролайн посмотрела на бледную и молчаливую Елену, сидящую на диване. Она понимала, что ее собственное беспокойство было несравнимо с тем, какое сейчас испытывала эта женщина. Вздохнув, Кэролайн решительно протянула руки и положила их на плечи Рори.

— Пообещай мне, что ты будешь осторожен.

— Всегда. Об этом даже упоминать не стоит.

— А когда ты разделаешься с похитителями, мы продолжим наши переговоры.

Его губы чуть дрогнули, а глаза мгновенно вспыхнули.

— Отлично. Нам еще нужно обговорить многие детали наших отношений на расстоянии.

— Может, и не на расстоянии, — прошептала она, вставая на цыпочки.

— Как это так?

— Поговорим об этом, когда все закончится. — Кэролайн поцеловала его. — Возвращайся, Рори. В этот раз ты должен вернуться ко мне.

Глава 10

Следующие три часа стали для Кэролайн настоящим мучением. Она с замиранием сердца следила за мониторами, на которых через видеокамеру в очках демонстрировались все передвижения Рори. Страх за него сковал ее, и она не могла ни о чем думать.

Следуя инструкциям похитителей, Берк перемещался по Барселоне. Хаотично, с точки зрения Кэролайн. Сначала он должен был быстро поймать такси и проехать через весь город, потом спуститься в метро в самый час пик. Два сотрудника Интерпола следовали за ним, но потеряли в тот момент, когда он присоединился к почти ста тысячам футбольных болельщиков, заполняющих стадион «Ноу камп».

Когда он оставил сумку в указанном месте и направился обратно, Кэролайн едва не запрыгала от радости и облегчения. Однако трагичное, уже почти серое лицо Елены напоминало ей, что еще не все закончено. Тогда все свои чувства она выразила в объятиях, в которые попал Рори, когда вернулся в дом Кастелей.

После этого им оставалось только ждать и наблюдать вместе со специалистами из Интерпола за передвижением денег на запад, вдоль границы Испании и Франции.

Время шло, и напряжение возрастало. Они считали часы томительного ожидания и почти не разговаривали. Кэролайн приносила новые и новые подносы с кофе. Елена продолжала отказываться принимать успокоительное или прилечь, хотя ее нервы были напряжены до предела.

Только незадолго до полуночи раздался звонок, которого они все так ждали. Дальнобойщик обнаружил Хуана Кастеля и его водителя бредущими по пустынной сельской дороге. Их рты были заклеены лентой, а руки связаны. В целом они оказались целыми и невредимыми, за исключением нескольких синяков.

Рори и три специалиста отправились их встречать, а Кэролайн и четвертый специалист остались с плачущей Еленой.

К утру операция по спасению Хуана Кастеля была окончательно завершена. Берк привез его домой, и они могли наблюдать эмоциональную встречу Елены с мужем.

Теперь оставалось только надеяться на то, что специалистам из страховой компании удастся отследить и вернуть деньги, а Интерпол вычислит и арестует похитителей.

Около девяти часов к ним приехали психологи, чтобы помочь Кастелям и водителю Хуана пережить посттравматический стресс. Чуть позже появились сотрудники самого Берка, которых он попросил Гарри Мартина ему прислать. Рори объяснил им, что от них требуется реорганизовать всю систему безопасности Кастелей, чтобы предотвратить очередные попытки похищения.

Кэролайн решила, что их миссию можно считать выполненной. Однако Берк покачал головой и признался, что ему предстояло проделать огромное количество бумажной работы.

— А еще мы все должны дать показания полицейским, — добавил он.

— Не понимаю, что я могу рассказать интересного к тому, что им и так известно.

— Ты здесь была, все видела и слышала. И есть шанс, что заметила какую-нибудь деталь, которую мы все просмотрели.

— Маловероятно. В любом случае сейчас я настолько измотана, что из меня вряд ли что-то можно вытянуть интересное.

— Я предупредил Альберта, что мы устали, поэтому он с нами свяжется завтра. Думаешь, мы можем сейчас найти для нас номер в какой-нибудь гостинице?

— Считай, что уже сделано.

Кэролайн сейчас же позвонила в ту же гостиницу, в которой они останавливались в прошлую свою поездку в Барселону. К ее облегчению, у них оставался свободный номер люкс и в него можно было сразу же въехать.

Когда они стали прощаться с все еще плачущей, но уже счастливой Еленой, та настойчиво принялась уговаривать их остаться в гостевой комнате.

— Вам с Хуаном нужно провести время вместе. Мы будем мешать, — с улыбкой отказался Берк.

— Но вы обещаете, что не уедете из Барселоны, не попрощавшись с нами?

— Даем слово! Ни в коем случае не уедем. Когда они вышли на улицу, Кэролайн замерла на какое-то время. Уж слишком большой была разница между напряженной обстановкой в доме Кастелей и спокойствием теплого, солнечного утра. Люди спешили на работу, мамаши гуляли с детьми. Жизнь текла как всегда. Как будто ничего и не произошло за последние двое суток.

Кэролайн бухнулась на пассажирское сиденье и откинула голову. Все это время она держалась на страхе, бесконечных чашках кофе и нескольких сандвичах. Теперь все опасности были позади, и прошло даже то чувство облегчения и восторга, что Кастель вернулся домой, поэтому постепенно силы начали покидать ее.

Рори сел рядом с ней, и Кэролайн посмотрела на него. Он выглядел ужасно. Она была практически уверена, что Берк совсем не спал почти двое суток. Если ему и удалось подремать когда-нибудь, то этого было точно недостаточно.

— Какое счастье, что нам не нужно дожидаться двенадцати, когда они обычно регистрируют постояльцев. Менеджер отеля был очень любезен, разрешив нам въехать в любое время, — вздохнула она. — Сначала я приму душ, затем завтрак, а потом по крайней мере двенадцать часов я проведу в кровати, не вставая.

— Двенадцать?

— Большую часть из которых я буду спать! — предупредила его Кэролайн. — И мне, и тебе нужно хорошенько выспаться.

— Посмотрим.

Она, может быть, и отреагировала бы на его замечание, но сон быстро сморил ее.

Рори осторожно разбудил ее, когда они подъехали к отелю. Крепко держа Кэролайн за талию, он помог ей вылезти из машины и довел до регистрации. Она только видела смутные очертания цветочного магазина. Где-то, ей показалось, мелькнула витрина «Картье». В разговор Берка с портье она с трудом вслушивалась. Да и в лифте Кэролайн была как в тумане.

— Держись, дорогая. Мы почти на месте.

Рори повел ее по знакомому коридору. За ними следовал носильщик с их чемоданами и сумками. Казалось, что прошла вечность с тех пор, как она уложила свои вещи, готовясь к возвращению в Америку.

Долгого, с ее точки зрения, пути от машины до двери люкса Кэролайн хватило для того, чтобы пересмотреть свои планы.

— Забудь, что я сказала о душе и завтраке, — прошептала она, когда они вошли в номер.

Не обращая внимания на собор, вид на который недавно вызывал у нее столько восторгов, Кэролайн направилась прямо в спальню. У нее хватило сил только на то, чтобы достать телефон из сумочки и наговорить сообщение для Сабрины.

— Я в отеле в Барселоне, — пробормотала она сонным голосом. — Не звони мне. Я сама позвоню. Завтра. После разговора с Интерполом.

Последнее было лишним. Кэролайн скривилась, но отправила сообщение, потому что сил его переписывать у нее уже не было. Она убрала телефон, скинула с себя туфли и машинально сняла жакет. После этого, обессиленная, упала на кровать.

Придя в себя на мгновение через какое-то время. Кэролайн заметила, что свет почти не проходит сквозь закрытые шторы, а Рори лежит рядом с ней. Дыхание его было ровным. Она не помнила, чтобы сама снимала с себя одежду, — по всей видимости, Рори раздел ее. Зевнув, Кэролайн придвинулась ближе к нему и положила руку ему на живот. И почти сразу же вновь заснула.

Когда Кэролайн проснулась, в комнате было темно и рядом уже никого не было. Струя света просачивалась из-под двери в гостиную. Перевернувшись, Кэролайн посмотрела на часы у кровати и не смогла сдержать улыбку. Прошло почти двенадцать часов. Она не ошиблась. Потянувшись, Кэролайн откинула одеяло и спустила ноги вниз. Ее одежда лежала рядом на стуле. В углу комнаты стоял чемодан, а на столе лежала сумочка.

Ей обязательно нужно позвонить своим подругам. Их не могло не взволновать то, что она с ними не связывалась так долго, ничего им не рассказывала, и особенно последняя реплика в сообщении для Сабрины.

Кэролайн потянулась было за сумочкой, где лежал телефон, но потом передумала. У нее слегка закружилась голова, и она поняла, что первым делом должна подумать о еде.

Отыскав в чемодане свои туалетные принадлежности, Кэролайн сбегала в ванную комнату и вышла оттуда уже посвежевшей. На ней был великолепный халат, который она нашла там. Подойдя к двери в гостиную, она театральным жестом толкнула ее:

— Я ужасно голодна! Спаси меня! Накорми меня!

Рори поднял голову от бумаг, разбросанных по столу:

— Наконец-то! С превеликим удовольствием! Я думал, что умру с голоду, так и не дождавшись, когда ты проснешься.

На нем были джинсы и рубашка навыпуск с длинными рукавами. Выглядел он все еще неважно: лицо немного осунувшееся, глаза красные, но, к облегчению Кэролайн, уже не такие, какими они были еще утром от усталости и отсутствия сна.

— Что ты предпочитаешь: пойти в ресторан или заказать еду в номер?

Кэролайн взглянула в сторону балкона. Теперь она уже могла в очередной раз оценить зрелище, которое открывалось сквозь открытые двери. Освещенные прожекторами шпили собора Гауди разрезали ночное небо. Кэролайн сразу вспомнила, что ей хотелось показать Рори Барселону.

Она знала, что было то самое время, когда во множестве ресторанов города начинает кипеть жизнь. Однако ее не прельщала перспектива одеваться, заниматься макияжем, а потом еще ожидать в шумном, набитом людьми ресторане свой заказ.

— Давай просто закажем еду сюда. А если мы еще останемся здесь до завтрашнего вчера, то я свожу тебя в мой любимый ресторан в Готическом квартале.

— Звучит заманчиво.

Он порылся в бумагах на столе и выудил откуда-то меню с эмблемой отеля на кожаном переплете.

— Закажи для нас обоих, а я пока приму душ и побреюсь. Я бы сделал это раньше, но ты так беспокойно спала, что я боялся тебя разбудить.

— Беспокойно?

— Ты что-то говорила во сне.

— Что я говорила?

— Большую часть я не разобрал. Я понял только одну-две фразы. Ты повторяла мое имя. А еще, кажется, сказала: «Он такой страстный».

— Ты все придумываешь!

— Может быть, — усмехнулся Берк и провел рукой по ее мокрым волосам. — А может, и нет.

Он поцеловал ее, и она почувствовала, что ему действительно пора было бриться.

— Что заказать для тебя?

— Стейк с кровью и овощной гарнир к нему.

— Хорошо.

Он пошел в ванную, а Кэролайн уселась в кресло возле камина, подвернув под себя ноги, и принялась изучать меню. У нее ушло немало времени, чтобы просмотреть все восемнадцать страниц. Особенно трудно было выбрать закуски, перечисление которых занимало целых пять страниц.

После долгих колебаний сделав свой выбор, Кэролайн встала и подошла к столу. Она отодвинула некоторые бумаги Рори и придвинула телефон поближе.

Кэролайн заказала стейк с овощами Рори, а себе — мясо ягненка с рисом. После чего попросила принести в номер побыстрее бутылку испанского вина и закуски. Много и самых разнообразных.

— Пришлите вино и тапас прямо сейчас, — попросила она. — Мы будем ими наслаждаться в ожидании ужина.

— Хорошо, мадам.

Теперь у них будет чем отпраздновать завершение трудной недели и особенно событий последних двух дней. У нее уже слюнки текли от предвкушения ужина.

Положив трубку, Кэролайн закрыла меню, и ее взгляд упал на бумаги, лежавшие на столе. Одна из них привлекла ее внимание. Она в удивлении уставилась на крупные буквы заголовка. Операция «Кэролайн Уолтерс».

— Что это такое?..

Нахмурившись, Кэролайн взяла листок и принялась читать. Она была поражена до глубины души прочитанным. Вначале шли пункты, набранные меньшим шрифтом, но выделенные жирным: «Фаза 1 — оценка цели. Фаза 2 — подготовка первого контакта. Фаза 3 — установление контакта. Фаза 4…»

Кэролайн не слышала, как перестала шуметь вода, но, когда дверь в гостиную открылась, она резко развернулась. Бумага осталась у нее в сжатой руке. Рори, также надевший халат отеля, вошел в комнату, но в отличие от нее он был абсолютно расслаблен.

— Ну что, уже все заказала? — спросил он и посмотрел на Кэролайн. Беспокойство на ее лице от него не укрылось. — Что случилось?

Она не ответила, не смогла ему ответить, и Рори подбежал к ней:

— Кэролайн, что случилось? Альберт из Интерпола звонил? Они поймали похитителей?

— Нет, — с трудом выдохнула Кэролайн. — Твои друзья из Интерпола не звонили. И я сделала заказ. После этого я нашла вот это.

Она вытянула руку и протянула ему бумагу. Рори посмотрел вниз, и лицо его помрачнело.

— Черт! Все не так, как ты это понимаешь.

— Правда? — Кэролайн попыталась взять себя в руки, напомнив, что были времена и похуже. — Ну, тогда просвети меня. Что это такое? — Она помахала бумагой перед его лицом.

— То, что мы, военные, называем планом подготовки операции.

Она повернула листок к себе и еще раз пробежала по тексту глазами. Некоторые фразы были перечеркнуты, некоторые исправлены. То там, то сям были внесенные от руки исправления. Когда она снова посмотрела на него, сердце ее будто окаменело.

— То есть все это было в твоем сценарии? Каждое слово. Каждая деталь. Все это было продумано, чтобы соблазнить меня прямо в День святого Валентина.

Ему трудно было это отрицать, учитывая, что у нее были неопровержимые доказательства.

— Я только планировал начальные фазы. Найти тебя. Потом отдать вашей фирме контракт по организации конференции. Прилететь в Испанию и…

— Чтобы постараться исправить то, что произошло много лет назад, — закончила за него Кэролайн сухим голосом.

— Я же прямо тебе говорил, что моей целью было исправить хоть как-то ту ошибку, которую я сделал. Я никогда этого от тебя не скрывал.

— Да, ты мне это говорил.

— Но есть вещи, которые я не планировал и не мог планировать. Например, то, что ты совершенно покоришь меня. Я перестал придерживаться своего изначального плана с той ночи, когда волны чуть не утащили тебя в море. Помнишь, как песок уходил из-под ног? Так вот та ночь выбила у меня из-под ног почву, на которой я стоял долгое время. И меня охватили совершенно новые чувства. — Он смотрел ей прямо в глаза. Лицо его было серьезным. — А теперь они еще больше захлестнули меня. Кэролайн, я… Стук в дверь номера прервал Рори.

— Это закуски. Я попросила принести их побыстрее. И вино, — пробормотала Кэролайн.

Берк тихо выругался и направился в сторону двери. Когда он открыл ее, то увидел перед собой не служащего отеля, а высокую длинноногую блондинку с тремя сопровождающими.

— Вы Берк? — спросила блондинка.

— Да.

— Где Кэролайн?

— Она…

— Я здесь! — выкрикнула Кэролайн. Второй шок за несколько минут. Не многовато ли? — Сабрина! Девон! Что вы здесь делаете?

— А как ты думаешь? — воскликнула Сабрина, заключая подругу в крепкие объятия. — Ты меня здорово напугала своей игрой в молчанку. «Говорить сейчас не могу. Не звони мне». А последнее — про Интерпол — так это совсем ни в какие ворота не лезет. С чего ты вдруг заинтересовала Интерпол? Так что тебе придется нам сейчас все объяснить, подружка!

Сабрина была самой высокой из трех подруг. Было видно, что высокая блондинка обладала и неординарной личностью.

Девон тоже выглядела взволнованной. Ее карие глаза с беспокойством разглядывали лицо Кэролайн.

Она производила впечатление жизнерадостного человека, полного энергии.

— Сабрина позвонила мне в Лондон. Я попросила Кэла, и мы на самолете его компании сразу же вылетели в Барселону. Встретились в аэропорту, и вот мы здесь. Так что я очень благодарна Кэлу за то, что мы так быстро оказались тут.

Она с улыбкой посмотрела на мужчину, который стоял рядом с ней, держа за руку. Было видно, что ему удалось завоевать ее доверие.

— Здравствуйте, Кэролайн. Вы в порядке? — Его взволнованные голубые глаза внимательно изучали лицо девушки.

Кэролайн ничего не ответила и лишь неопределенно пожала плечами. В руках она по-прежнему держала «многофазовый план» Рори по ее соблазнению.

— Не волнуйся! Мы решим любую проблему, какой бы она ни была.

Кэролайн была ошеломлена происходящим. Растерянно она скомкала листок и засунула его в карман.

— А вы, должно быть, Марко? — обратилась Кэролайн ко второму мужчине, чтобы сменить тему разговора.

Красавец итальянец, которому удалось покорить сердце Сабрины меньше чем за месяц, улыбнулся и кивнул:

— Угадали. Приятно с вами познакомиться. Сабрина мне много о вас рассказывала. Так что предлагаю сразу перейти на «ты».

— А мне о вас. То есть о тебе…

Убедившись в том, что с Кэролайн ничего страшного не произошло, Сабрина воинственно посмотрела на Берка:

— Когда Кэролайн рассказала о том, что вы — тот самый негодяй, который сделал ей ребенка и уехал даже не попрощавшись, я сразу предлагала прилететь сюда и с вами разобраться. Я не имею в виду поговорить, как вы понимаете, я — человек действия. Если вы ее опять обидели или вовлекли в какую-то криминальную историю, то знайте: у нее есть друзья, которые помогут ей и сумеют ее защитить.

Рори удивленно поднял бровь и провел взглядом по неожиданным гостям.

— Спасибо за предупреждение, — сказал он, и в его голосе не было и намека на испуг. — Вы — Сабрина Руссо. Я прав? Дочь Доминика Руссо?

— Как вы… А все ясно! Вы же шпионскими делами занимаетесь.

— Обеспечение личной безопасности, — поправил ее Берк с улыбкой. — А вы, следовательно, Девон Макшей.

Это был не вопрос, а утверждение, но Девон все равно кивнула.

— Не хотите ли представить мне своего друга, мисс Макшей?

— Это Кэл Логан, президент «Логан аэроспейс».

— А! Вы недавно приобрели крупную металлургическую компанию в Дрездене. Читал об этом в газетах, — прокомментировал Рори. Теперь он посмотрел на Марко: — А вы?..

— Доктор Марко Кальветти, — сообщила Сабрина, — Также известный как его высочество дон Марко Антонио Сонестра ди Кальветти, двенадцатый герцог Сан-Джованти, четырнадцатый маркиз Каприелле и так далее. Всех титулов я еще не успела выучить. Будем считать, что теперь мы знакомы, Берк. А теперь я бы хотела, чтобы вы с Кэролайн — или Кэролайн сама — рассказали нам, что здесь происходит.

Она откинула волосы и положила руки на бедра.

Глава 11

Приступить к ответу на вопрос Сабрины Рори и Кэролайн не дали. В дверь опять постучали, и в номер вошел официант, который принес закуски и бутылку вина.

Берк воспользовался тем, что тому нужно было время разложить заказ на столике в номере и откупорить бутылку, ушел в спальню, чтобы переодеться. Он вернулся, уже в джинсах и черной рубашке, когда официант заканчивал накрывать стол. Подносы с закусками были расставлены, а бутылка вина открыта.

Кэролайн хотела было последовать примеру Берка, но передумала. В халате она чувствовала себя уютно, да к тому же не могла уже оторвать взгляда от принесенных закусок. Кэролайн вдохнула их аромат, и у нее чуть ли не потекли слюнки.

— Мы не ели… — Она задумалась. — Со вчерашнего дня.

— Садись, — приказным тоном сказала Сабрина. — Можете есть и рассказывать.

— Тут достаточно для всех нас. Устраивайтесь.

— Всему своя очередь, — неожиданно сказал Рори. — И я думаю, мне нужно что-нибудь покрепче вина.

Сабрина бросила на него недовольный взгляд. Однако, когда Берк достал из мини-бара и поставил на стол бутылку скотча и несколько бокалов, Марко и Кэл одобрительно закивали.

Мужчины принесли стулья, чтобы можно было рассесться вокруг стола с едой и напитками. После того как у всех в руках оказалось по бокалу и каждый выбрал себе по нескольку типов закусок, Сабрина больше ждать не могла.

— Может быть, уже начнете? — спросила она.

— Начнем, — отозвался Рори. — Но для начала я хочу вас предупредить и взять с вас обещание: все, что вы сейчас узнаете, должно остаться в этой комнате. Вы никому не должны об этом рассказывать.

— Почему?

— Эта история пока не попала в газеты. Если нам повезет, то не попадет и до тех пор, когда Интерпол не выйдет на след похитителей.

— Похитителей? — испуганно повторила Девон.

Она сидела на диване рядом с Кэролайн. В ее карих глазах снова появилось беспокойство, и Девон сжала руку Кэла.

— Тебя похищали, подруга?

— Нет, не меня. Одного из клиентов Рори. Или, вернее, потенциального клиента. Мы встречались с ним пару дней назад здесь, в Барселоне. Елена, его жена, позвонила Рори сразу после того, как похитители связались с ней. В тот момент мы ехали в аэропорт, но нам, конечно, пришлось поменять наши планы и отправиться к ней на помощь.

Последовало долгое молчание, которое нарушил Кэл, поставив на стол бутылку скотча.

— Тогда у меня вопрос, Берк, — сказал он, и его тон был сердитым. — Похитили вашего потенциального клиента и вы вовлекли Кэролайн в эту неприятную историю?

Кэролайн знала из рассказов Девон, что Кэл в колледже входил в команду по американскому футболу, так что она не сомневалась в его хорошей форме. Кроме того, подруга говорила о том, что в делах он мог быть беспощадным. Однако по ее лицу было понятно, что ей раньше не приходилось видеть Кэла столь грозным. Выглядел Логан устрашающе.

Марко думал о том же и был не очень доволен таким предположением.

— Вы должны были посадить ее на самолет, Берк, — заметил итальянец, сурово сдвинув брови.

— К сожалению, я пока плохо знаком с вашими спутницами, джентльмены, — протянул спокойным голосом Берк. — Но у моей девушки есть своя голова на плечах. Она сама принимает решения. К тому же, должен признаться, у меня был лишь единственно возможный способ отправить Кэролайн в Штаты: связать ее и засунуть в чемодан. И он мне не очень понравился.

Его формулировки вызвали разную реакцию у сидящих за столом. Сабрина фыркнула, Девон покачала головой, а Марко и Кэл повернулись и посмотрели на Кэролайн.

Кэролайн предпочла сделать вид, будто не замечает их вопросительных взглядов, и не ответила на молчаливый вопрос о ее отношениях с Берком. Ей нужно было время, чтобы разобраться в собственных чувствах после того, как она нашла то, что Рори называл планом операции. Она уткнулась в тарелку и, только когда съела очередную креветку в соусе, продолжила рассказ за Берка:

— Рори и команда специалистов из лондонской страховой компании «Ллойд» в сотрудничестве с Интерполом и испанской полицией вели переговоры с похитителями. Вчера днем Рори отнес выкуп. Хуан — мужчина, которого похитили, — и его водитель были освобождены только ночью. Или, правильнее сказать, рано утром. Мы почти не спали, поэтому мне было сложно следить за ходом времени. Впрочем, и сейчас тоже.

— Бедненькая, через какой ужас ты прошла! — воскликнула Девон.

— Я-то еще ничего, а вот бедная Елена, жена Хуана, даже не представляю, как она все это выдержала. Хотя должна признаться, мне никогда в жизни не было так страшно. — Она перевела взгляд на Берка. — Особенно после того, как ты надел кобуру и ушел относить выкуп.

— Для меня это было тоже не самое легкое время. Мне пришлось побегать, — признал он. — Ты, дорогая, сделала очень много. Только благодаря тебе Елена и смогла пройти через все эти испытания. Без тебя она бы не справилась, поверь мне.

Он сделал это опять, назвал ее «дорогой», то есть еще раз указал на их близкие отношения, и теперь ей было сложнее проигнорировать такое откровенное заявление. Кэролайн покраснела, но решила никак не реагировать на проявление им нежности.

— Спасибо. Одним словом, я рада, что все это кончилось. И кончилось благополучно.

— Вот так история! — пробормотала Сабрина.

Поставив свою тарелку на стол, Кэролайн посмотрела на подруг.

— На этой неделе я многое узнала о проблемах личной безопасности бизнесменов и высокопоставленных лиц. Меня научили стрелять из новейшего оружия для самозащиты. Все это привело меня к выводу, что мы с вами должны задуматься об этом. Наши потенциальные клиенты входят в зону риска. И мы должны быть готовы к любым ситуациям. Что мы будем делать в случае их похищения? Я, конечно, не имею в виду, что мы обязательно должны вступать с похитителями в перестрелку, — добавила она, заметив встревоженный взгляд Кэла. — Просто мы должны знать, что будем делать, если вдруг попадем вместе с одним из наших клиентов в подобную неприятную ситуацию.

— Из того, что я знаю о вашей фирме, — заметил помрачневший Марко, — у вас все клиенты из такого разряда.

И это было правдой. Все трое мужчин в комнате являлись лучшими доказательствами этому.

— Мы должны серьезно задуматься об этом вопросе, — согласилась Сабрина, но было видно, что сейчас ее беспокоят другие проблемы. — Марко, почему бы вам с Кэлом не сходить вниз и не попробовать снять для нас номера. Возьмите Берка с собой.

— А зачем мне туда с ними идти? У меня уже есть свой люкс, — прокомментировал Рори, пристально взглянув на блондинку.

— Тогда вы можете выпить что-нибудь с ними в баре, — ответила Сабрина, игнорируя сарказм в его голосе.

— Пожалуйста. Сабрина и я, мы бы хотели поговорить с Кэролайн, — более вежливо попросила Девон.

Кэролайн догадывалась, о чем хотят поговорить с ней подруги. Предмет их разговора сидел напротив, ожидая от нее окончательного вердикта. Она медленно кивнула.

— Триумвират вынес свое решение, — сказал Кэл, поднимаясь. — Пойдемте, Берк. Расскажете нам о своем бизнесе. Мне бы хотелось узнать об этом побольше.

— А еще дадите оценку степени риска для благополучия наших дам, — добавил Марко, и мужчины направились к двери.

Когда они вышли и дверь за ними закрылась, все женщины закатили глаза в ответ на услышанное «наших дам». При этом и у Сабрины, и у Девон проскользнуло радостное признание этого факта, а вот Кэролайн все еще была напряжена. Она понимала, что подруги настроены решительно и не отпустят ее, пока не получат ответы на все свои вопросы. Кэролайн оставалось надеяться на то, что она справится с собой и с собственными чувствами и сумеет в них разобраться.

— Должна предупредить, что наш разговор может оказаться очень долгим, — признала Кэролайн. — Девон, налей нам еще вина, пока я разложу закуски. Поедим, попьем и поболтаем.

— Как в старые добрые времена.

На какое-то время граница с этими «старыми временами» стерлась. Они будто снова стали студентками колледжа, которые устроились поудобнее в комнате общежития, чтобы обсуждать мужчин, планы на выходные, последний музей, в который их затащила Девон, предстоящие концерты в городе и домашнюю работу. Обычно именно в таком порядке.

Время и то, что они повзрослели, никак не повлияло на их приоритеты. Мужчины все еще стояли первым пунктом. Кэролайн усмехнулась и сделала маленький глоток вина.

— Ну, теперь, девочки, мы остались одни, — объявила Девон и, последовав примеру Сабрины, скинула туфли, чтобы залезть с ногами на диван. — Быстро признавайся, что происходит между тобой и Берком.

— Ладно. Сейчас расскажу. — Кэролайн сделала глубокий вздох и начала: — Я последовала вашему совету и доверилась своим инстинктам, чтобы посмотреть, к чему это приведет. Если говорить кратко, то… Началось все с самой безумной ночи в моей жизни. Потом романтический ужин в День святого Валентина под звездным небом. Гитарист, исполняющий испанскую народную музыку и любовные песни. Кольцо с изумрудом и бриллиантами. Предложение выйти замуж. Еще одна безумная ночь. Похищение. И…

— Стоп! Стоп! Стоп! Помедленнее! — воскликнула Сабрина. — Вернись-ка назад, подружка.

— Куда?

— К кольцу!

— И к предложению выйти замуж! — добавила Девон.

— Я тоже была шокирована, когда он его сделал, — призналась Кэролайн. — Я и подумать не могла, что он об этом думает. Хотя мы с ним и согласились, что нам было прекрасно вместе ночью. Ладно, скажу откровенно — просто великолепно. А потом он сказал почти то же, что и ты, Сабрина.

— Боже! Что же такого я сказала?

— Что, если нас все еще тянет друг к другу после того, как прошло столько времени, значит, между нами что-то есть. Не могу этого отрицать, поскольку я и сама это чувствую.

Нахмурившись, Кэролайн на некоторое время сосредоточилась на еде и опустила креветку в соус. Описать все то, что произошло между ней и Рори в нескольких предложениях, было для нее нелегкой задачей.

— Еще он поведал мне, что с шестнадцати лет живет один. А теперь он пришел к выводу, что пришло время обзавестись женой и детьми. Ему нужен кто-то, кто будет его ждать дома, когда он возвращается домой, — закончила Кэролайн тихим голосом.

— Тогда посоветуй ему завести собаку, — пробормотала Сабрина без тени сочувствия.

— А что насчет любви, Кэролайн? Я знаю, что трудно поверить в любовь с первого взгляда. Но я и Кэл наглядное подтверждение тому, что для того, чтобы возникла любовь, много времени не требуется. Впрочем, как и Сабрина с Марко. Может, Рори и вправду что-то почувствовал, когда увидел тебя снова. Может быть, его предложение идет от чистого сердца.

— Я бы легко в это поверила, если бы не нашла недавно копию плана его операции относительно меня.

— Что?

— Вот, держите. Почитайте! — Кэролайн вытащила из кармана скомканную бумажку и протянула ее подругам. — Операция «Кэролайн Уолтерс». Впечатляет, не правда ли?

Сабрина передвинула стул, чтобы ей было удобнее склониться над бумагой.

— «Оценка цели»! — воскликнула она. — Это ты, что ли, имеешься в виду?

— Очевидно, я.

— «Подготовка первого контакта. Установление контакта, — продолжала читать Сабрина вслух, фыркая после каждого слова. — Обеспечить достойное возмещение нанесенного ущерба».

Кэролайн тяжело вздохнула:

— Рори мне сразу признался, что он из тех, кто всегда платит по долгам. И что он намерен исправить свою ошибку.

— Женившись на тебе?

— Похоже на то. Может быть. Черт! Не знаю! Я сама ничего не понимаю. Я нашла эту бумажку за несколько минут до вашего прихода, и у меня не было времени, чтобы подумать над тем, что все это значит. — Она взволнованно провела рукой по волосам. — Сначала меня охватило острое желание бросить ему эту бумажку в лицо. Потом вспомнила, сколько всего он сделал, чтобы организовать самый романтический ужин на свете. Каким внимательным, даже заботливым он был с Еленой. И что я вся горю от желаний, когда он ко мне прикасается. Я не могу забыть, в каком ужасе пребывала, когда поняла, что он собирается относить выкуп похитителям. Все это время, пока он отсутствовал, я молила Бога, чтобы Рори вернулся живым и невредимым.

— Что я могу сказать? — проговорила Девон после некоторого общего молчания. — Все это позволяет дать однозначный ответ на вопрос, как ты к нему относишься. Теперь нам бы не помешало разобраться в том, что он чувствует к тебе. Так ли он относится к тебе, как ты к нему.

— Я знаю, что он меня хочет. И думаю, что… он меня любит. Только, кажется, для него это одно и то же.

Кэролайн внимательно посмотрела на своих подруг. Они всегда делились друг с другом всем: и своими самыми счастливыми моментами, и проблемами. Теперь Сабрина и Девон нашли своих мужчин. Они должны были знать ответ на долго мучивший ее вопрос.

— Что такое любовь? Если он меня хочет и я ему нужна, значит ли это, что он меня любит?

Пятью этажами ниже Берк медленно потягивал второй бокал скотча и косо смотрел на своих «собутыльников».

Ведь они чувствовали себя гораздо лучше, чем он. Это у него за спиной было многочасовое напряжение. Им не пришлось успокаивать женщину, находящуюся на грани нервного срыва. Только он из них уже сутки почти ничего не ел. Да и проблем в отношениях из-за недопонимания и неосмотрительно оставленной бумажки у них не намечалось.

Алкоголь, негодование и раздражение постепенно охватывали Рори.

— Какого черта! Ну разве это преступление — планировать свои шаги? — вдруг спросил он у сидящих напротив мужчин.

Логан развалился на кресле, было видно, что он отдыхает от работы и перелета. Он был в костюме, но уже успел избавиться от галстука и засунуть его в карман, а также расстегнуть две верхние пуговицы рубашки.

Марко, или Док, как он попросил себя называть, поскольку ни один нормальный человек не мог запомнить всех его титулов, был одет просто: джинсы, легкий свитер и пиджак. Рори пришел к выводу, что блондинка, с которой итальянец неосмотрительно связался, дала ему не слишком много времени на переодевание и, вероятно, потащила его в римский аэропорт, как только тот освободился от работы.

Оба вначале смотрели на Берка с неприкрытой враждой. Однако за прошедшие полчаса они уже успели перейти на «ты», а враждебность сменилась на понимание и даже сочувствие, что только усиливало праведный гнев Рори.

— Что плохого в тщательно разработанном плане? — повторил он вопрос. — Я знал, чего хочу, и продумывал, как этого добиться. Она даже не ценит всех тех усилий, которые я приложил, чтобы ее найти и организовать встречу с ней.

— Боюсь, что нет, дружище, — согласился Логан.

— Я перенес сроки конференции на начало года. Я выбрал Испанию местом проведения конференции, чтобы обратиться именно к компании Кэролайн с просьбой о помощи в ее организации. И все это не было простой уловкой, чтобы встретиться с ней. Я был уверен, что обращаюсь к профессионалам и не пожалею о своем выборе. Кстати, я не ошибся. Не сомневаюсь, что помимо того, что они заработали прилично, благодаря нашему контракту у них появится еще больше важных клиентов. И что? Где благодарность?

— Сомневаюсь, что перспективы и успехи фирмы сейчас беспокоят Кэролайн. Впрочем, как и Сабрину с Девон, — заметил Марко, наливая себе еще скотча.

— А должны! Я поверял их бухгалтерию. Их фирма стала приносить прибыль только после того, как Логан стал их клиентом.

— Сейчас у них появляется еще один крупный клиент, — объявил Кальветти. — Хотя из-за переживаний и беспокойств о Кэролайн Сабрина еще не все детали контракта утрясла. Они будут организовывать ежегодный съезд при Международном институте нейрохирургии в Милане.

— Плохой пример. И к тому же указывающий на еще одну проблему их фирмы, — проворчал Берк, ставя пустой бокал на стол. — Кэролайн мне говорила, что Девон теперь будет работать только на Логана. Ведь так? Ты с ней расставаться не хочешь. А ты, Марко, повлиял на то, что фирма открывает офис в Италии. И у меня нет сомнений, что у Сабрины там появится еще много дел, помимо съезда нейрохирургов. Ты ее работой обеспечишь.

— Не скрою, у меня есть подобные намерения.

— В таком случае что вы прикажете делать третьему партнеру по фирме? По-вашему, Кэролайн должна разъезжать по всей Европе, чтобы заниматься всеми остальными их обязательствами по контрактам? Но я вам сейчас прямо заявляю: такого не будет. Я этого не допущу.

— И как ты собираешься, вернее, планируешь этому помещать? — саркастически поинтересовался Кэл. — Будешь новый план разрабатывать?

Рори скривился, когда ему напомнили о его главной на тот момент проблеме.

— Я от своего плана и не отказываюсь. Хотя… сейчас мне начинает казаться, что я сделал одну тактическую ошибку… Не надо было ей так быстро делать предложение.

— Почему не надо было? — сухо переспросил Логан.

— Я был уверен, что организовал идеальный ужин, — нахмурился Берк, пытаясь понять, из-за чего все пошло не так, как он ожидал. — Римские руины. Звездное небо. Музыка. Свечи вокруг. Большинство женщин были бы…

Он не закончил. Большинство! Кэролайн была не такой. Она не походила на тех женщин, которых он знал. Она, не жалуясь, выдержала удар судьбы, нашла силы строить свою жизнь с чистого листа.

И тут Рори осенило. Кэролайн не нуждалась ни в какой помощи, и уж точно в финансовой. Для нее было важно, чтобы… Он должен забыть о прошлом и не вспоминать о нем!

— Черт! Что же я наделал! — Берк вскочил на ноги, едва не уронив свой стул. — Я иду наверх. Один. Без эскорта. Я пришлю Сабрину и Девон к вам. Ждите их здесь.

— Удачи! Посмотрим, получится ли у тебя что-нибудь, — усмехнулся Логан, снова садясь.

Когда Берк вышел из лифта, то столкнулся с Девон и Сабриной. А он только что раздумывал над тем, как ему побыстрее выпроводить их из номера!

— Кэролайн нас попросила найти вас, — сказала Девон. — Она хочет с вами поговорить.

— Отлично. Я для этого к ней и иду. Рори попытался угадать по выражению их лиц, какой прием его ожидает в номере. Лицо Девон было непроницаемым. Блондинка же не скрывала своих чувств. Агрессивности в ней уже не было, но все-таки оставалось недоверие к нему.

— У вас только один шанс, Берк. И при этом маленький. Постарайтесь его не упустить. Удачи!

Он кивнул и улыбнулся ей с благодарностью. Теперь Рори видел, что в Сабрине есть много хороших качеств, которые и привлекали к ней ее подруг и Кальветти. Он подошел к двери и медленно вошел в номер, прокручивая в голове все свои аргументы. И мгновенно забыл о них, увидев Кэролайн.

Кэролайн стояла около окна, спрятав руки в карманы халата, и смотрела на освещенные башни собора Гауди. Когда Берк закрыл за собой дверь, она обернулась:

— Я думала… Может быть…

— Кэролайн, подожди. Я тоже подумал. Позволь мне начать.

Она кивнула, и тогда он подошел к ней.

— Твои подруги предупредили, что у меня остался только один шанс. Знаешь, я понял, что все предыдущие я загубил своими же руками.

— Ты так думаешь?

— Я знаю! — Берк покачал головой, не понимая, как он мог быть таким глупым. — Я считал, что все могу предусмотреть и продумать. Но проблема заключалась в том, что я исходил из собственного прошлого опыта. Ты была не такой… Ты не такая, какой я тебя представлял. Ты не та девочка, которую я знал много лет назад. Но и я уже не прежний молодой жеребец…

— Точно не такой молодой, а вот насчет второго я бы поспорила.

Берку показалось, что Кэролайн чуть улыбнулась.

— Я хочу сказать, — продолжил он, слегка приободренный. — Я понял, что опять наделал глупостей. И единственное мое оправдание… что я никогда никого не любил так, как тебя.

Кэролайн с удивлением посмотрела на него. Тогда Рори осмелился обхватить ее лицо руками.

— Знаю, знаю. Я раньше говорил только о желаниях и потребностях. Я понял, что такое любовь, когда ты нашла этот чертов план. Я испугался, что потерял тебя. И ничего не мог исправить, потому что пришли твои друзья. Мое сердце обливалось кровью.

Кэролайн прикусила губу.

— Интересное признание…

— Хочешь еще одно? — Наклонившись, Рори нежно поцеловал ее. — Я хочу быть частью твоей жизни. Поверь мне, Кэролайн! И я никогда не хотел причинить тебе боль.

— Я знаю, — отозвалась она.

— Боже! Ты плачешь! Не плачь! — Проклиная себя, Рори принялся вытирать катящиеся у нее по щекам слезы. — Все в порядке. Не плачь, дорогая. Я понимаю. Я все сам испортил.

Берк посерел, но потом увидел, как на лице Кэролайн появляется улыбка, и вздохнул с облегчением. Вдруг она обвила его руками за шею.

— Это слезы радости. Я тоже тебя люблю. Я знала это еще до того, как мы вернулись в отель, но, увидев этот твой план, не на шутку расстроилась. Мне просто нужно было время, чтобы справиться с шоком. Сабрина и Девон мне в этом помогли.

— Я их должник! — с жаром воскликнул Рори. — И я всегда…

— Платишь по долгам, — закончила за него Кэролайн, смеясь. — У нас уже когда-то был подобный разговор. И не один раз, кажется. Давай не будем об этом! Лучше поцелуй меня!

Ей не пришлось его уговаривать. Однако через некоторое время он все-таки вернулся к их разговору:

— Я знаю, что обещал быть терпеливым, согласился с тем, что мы должны получше узнать друг друга, но… Но мы уже и так потеряли много лет! Кэролайн, выходи за меня замуж! Сегодня. Завтра. Даже согласен на послезавтра, если тебе нужно время, чтобы выбрать платье.

Кэролайн усмехнулась. Рори неисправим: неожиданно врывается в ее жизнь и кардинально все меняет. Как же ему не терпится получить все, что он хочет!

— А как же разрешение на брак? — попыталась урезонить его она. — Ведь нужно, чтобы представитель американского посольства присутствовал на церемонии. И еще другие детали, о которых я забыла или не знаю.

Берк растерянно и виновато посмотрел на нее:

— Я… Признаюсь, я уже позаботился и об этом. На всякий случай! Просто скажи мне «да», остальное я беру на себя.

Боже! Она любила этого мужчину! И любила его с того самого лета, когда их судьбы впервые пересеклись.

— Да! Да! Да! Да! Да! — сказала Кэролайн, вставая на цыпочки и покрывая лицо Рори поцелуями.

Глава 12

Девон и Сабрина настояли на том, чтобы свадьба состоялась тремя днями спустя. Подруги потребовали дополнительный день на те детали, которые Берк не предусмотрел в своем плане.

Около шести часов они с Кэролайн провели в бутиках Барселоны в поисках соответствующих нарядов и украшений, а после отвели невесту в спа-салон, чтобы восстановить ее силы после нелегкой недели.

По желанию Кэролайн свадьба проходила на пляже в Тосса-де-Мар.

Гостей, несмотря на поспешную организацию церемонии, было много. Гарри Мартину поручили привезти в Испанию мать невесты. И теперь мама Кэролайн, еще не очень понимающая, что она не в Канзасе, а в Испании, сидела на первом ряду рядом с Сондрой Дженнингс.

За ними расселись некоторые сотрудники компании Берка. С другой стороны центрального прохода сидели Антонио Медина и сотрудники отеля, с которыми Кэролайн работала при организации конференции.

Приехали также Елена и Хуан Кастель. Елена появилась одной из самых первых, поскольку хотела зайти в комнату невесты и вручить ей кружевную мантилью, которая прекрасно дополнила платье Кэролайн и выглядела как фата.

— Вы с Рори отлично подходите друг другу, — сказала она, поправляя мантилью. — Как Хуан и я. Я желаю вам быть такими же счастливыми вместе, как мы. И столько же лет!

Кэролайн крепко обняла ее:

— Спасибо! Я очень этого хочу!

Когда пришло время, Гарри Мартин появился в комнате невесты, чтобы сопроводить ее из отеля на пляж. Он сам вызвался на эту роль. Кэролайн была благодарна ему за поддержку, В белом смокинге с бабочкой и в вечных черных очках Гарри напоминал слегка постаревшего Джеймса Бонда.

— Я же сказал тебе, что Рори — хороший человек, — сказал Мартин с усмешкой.

— Ага, — улыбнулась ему Кэролайн и с благодарностью сжала руку.

Под звуки фламенко они спустились по ступеням на пляж. Гарри вел Кэролайн, а перед ними шли Сабрина и Девон. Обе выглядели сногсшибательно, поскольку в бутиках подыскали наряд не только для невесты, но и для себя. Сабрина была в ярко-красном платье с открытой спиной, а Девон в облегающем платье бледно-лилового цвета. Она объяснила, что этот цвет для нее многое значит. Сабрина и Кэролайн не совсем поняли, с чем он у нее ассоциируется, но пообещали быть в платьях такого цвета на свадьбе Девон и Кэла. Они планировали пожениться в мае. Свадьба Сабрины планировалась несколькими неделями позднее.

В какой-то момент у них даже возникла мысль устроить одну общую свадьбу для всех троих где-нибудь рядом с их колледжем. Однако не все эту идею поддержали. Конечно, против был Рори, которому не терпелось объявить Кэролайн своей женой. Его неожиданно поддержал Марко. Он заявил, что его мать расстроится, если их с Сабриной свадьба не состоится в семейном дворце в Неаполе. В итоге подругам пришлось уступить.

Кэролайн шла по пляжу, держась за руку Гарри. Средиземное море шумело совсем рядом, а над головой сверкало горячее солнце.

Рори с нетерпением ожидал появления своей невесты. Рядом с ним стояли Марко и Кэл. Все трое изумительно выглядели в смокингах, но Кэролайн смотрела только на одного из них. Ей было достаточно видеть, как блестят глаза Берка и как улыбка сияет на его лице, чтобы согласиться с Еленой: они с Рори предназначены друг для друга!

Сердце Кэролайн стучало громко и учащенно. Шедшая к венцу невеста с благодарностью подумала о своем прошлом и с легкостью и радостью шагнула навстречу будущему.

Оглавление

  • Глава 1
  • Глава 2
  • Глава 3
  • Глава 4
  • Глава 5
  • Глава 6
  • Глава 7
  • Глава 8
  • Глава 9
  • Глава 10
  • Глава 11
  • Глава 12 X Имя пользователя * Пароль * Запомнить меня
  • Регистрация
  • Забыли пароль?

    Комментарии к книге «Мой нежный мачо», Мерлин Лавлейс

    Всего 0 комментариев

    Комментариев к этой книге пока нет, будьте первым!