«Избранные любовью»

1630

Описание

Триша Уолкер – самая обычная девушка, у нее есть работа, друзья и возлюбленный, за которого она в скором времени собирается выйти замуж. Но в один отнюдь не прекрасный день розовые очки, через которые Триша до сих пор смотрела на мир, разбились. Любимый мужчина оказался беспринципным охотником за деньгами, а лучшая подруга – вероломной предательницей. Как жить дальше? Триша не знает ответа, зато его знает Роберт Кэссиди. Почему-то именно он случайно или неслучайно оказывается рядом в самые решительные моменты ее жизни. Что сулит его покровительство и чем для нее обернется, Трише предстоит разобраться.



Настроики
A

Фон текста:

  • Текст
  • Текст
  • Текст
  • Текст
  • Аа

    Roboto

  • Аа

    Garamond

  • Аа

    Fira Sans

  • Аа

    Times

Эмералд Бакли Избранные любовью

1

Триша Уолкер села за свободный столик на открытой веранде кафе и в ожидании официанта с удовольствием подставила лицо солнечным лучам. Стояло прекрасное летнее утро, в Шотландии лето не часто балует такими теплыми, погожими деньками. В этот ранний час машин на улицах было мало, и даже в центре Эдинбурга воздух был еще по-утреннему свежим.

Настроение у Триши было прекрасное, под стать погоде, с ее губ не сходила счастливая улыбка. И у нее была причина чувствовать себя счастливой: всего несколько дней осталось до официального оглашения ее помолвки с самым замечательным мужчиной на свете, с Эндрю Уинфилдом. А еще через месяц они с Эндрю обменяются кольцами перед алтарем и отправятся в свадебное путешествие на Мартинику.

К столику Триши подошла официантка. Подняв голову, чтобы сделать заказ, она заметила краем глаза, что за соседний столик сел высокий темноволосый мужчина, его силуэт показался Трише знакомым. Как только официантка отошла, Триша украдкой покосилась в его сторону – и тут же пожалела об этом. Знай она, кто сел за соседний столик, повернулась бы к нему спиной, но теперь было поздно. Мужчина беззастенчиво, если не сказать нагло, смерил неторопливым взглядом всю ее, от босоножек на высоких каблуках до шелковистых волос, ниспадающих на плечи мягкими волнами, и сказал:

– Доброе утро, мисс Уолкер.

Безукоризненно вежливый тон не вязался с абсолютно бесстыдным взглядом. Триша кивнула и так же вежливо ответила:

– Доброе утро, мистер Кэссиди.

Роберт Кэссиди, немного изменив позу, развернулся к Трише. Под его взглядом Триша почему-то почувствовала себя неловко, ей захотелось натянуть юбку на колени, наклонить голову, чтобы волосы скрыли лицо, или еще каким-то образом спрятаться от его взгляда, но она не пошевелилась, стараясь не выдать своей неловкости. Роберт Кэссиди был красив; как бы Триша к нему ни относилась, она при всем желании не могла найти на его лице ни малейшего изъяна: безукоризненно правильные, классические черты, высокий лоб, квадратный подбородок, четко вылепленный рот. Из-под длинных черных ресниц, которым позавидовала бы любая женщина, на Тришу смотрели зеленые глаза.

Роберт еще немного повернулся на стуле, чтобы лучше видеть девушку. Не заметить игры мускулов под тонкой белой тканью рубашки могла бы только слепая или абсолютно равнодушная к мужскому полу женщина, а Триша не была ни той, ни другой, наверное, поэтому и почувствовала себя неуютно. Роберт Кэссиди являл собой живое воплощение стиля и уверенности в себе. И он волновал ее, хотя это было неправильно и неуместно, ведь она любит Эндрю и собирается за него замуж. Но, несмотря ни на что, даже его вежливая улыбка, и та будоражила Тришу.

– Когда я вас увидел, вы прямо-таки сияли от счастья, – заметил Роберт. – Полагаю, это из-за погоды у вас такое хорошее настроение?

Было хорошее, да сплыло, подумала Триша. Почему-то рядом с Робертом Кэссиди у нее всегда возникало малоприятное ощущение, что он ее поддразнивает, что в его взгляде таится насмешка и – самое неприятное – что он знает о ней нечто такое, чего она сама о себе не знает. То же самое она почувствовала и сейчас. Роберт удерживал ее взгляд своими хищными зелеными глазами, в которых читалось притворное дружелюбие, и Триша заподозрила, что он снова над ней насмехается. Однако она решила поддержать светскую беседу о погоде.

– Да, сегодня на редкость теплый день.

– И поэтому вы в такую рань уже на ногах и завтракаете в кафе.

Так и есть, он над ней смеется.

– Сейчас не так уж и рано, а я, как вы выразились, на ногах, потому что у меня выходной и я хочу многое успеть сделать.

Роберт кивнул с серьезным видом.

– Понимаю, приятные хлопоты, подготовка к свадьбе. К тому же ходить по магазинам наверняка приятнее, чем улыбаться заезжим туристам, которые наводняют наш город.

Роберт Кэссиди довел умение говорить колкости до уровня искусства, с раздражением подумала Триша. Настроение у нее стало портиться. Работа дневного портье в одном из новых, точнее недавно модернизированных, отелей Эдинбурга ей нравилась, но она знала, что коренным жителям города не очень приятно видеть повсюду толпы людей, обвешанных фотоаппаратами, и догадывалась, что Роберт придерживается такого же мнения. Она попыталась его упрекнуть:

– Вы должны гордиться, что живете в таком прекрасном древнем городе.

– Я и горжусь, просто не люблю делиться тем, что мне дорого, с другими.

– Вы рассуждаете как эгоист, – фыркнула Триша.

– Я бы сказал, как собственник.

– Тогда вы эгоист вдвойне.

– Вы так считаете?

Казалось, Роберт всерьез задумался над ее словами. Тем временем официантка принесла заказ Триши и положила перед Робертом столовый прибор. Роберт взял вилку и принялся в задумчивости ее вертеть. Это привлекло внимание Триши к его длинным смуглым пальцам, и по какой-то необъяснимой причине у нее пересохло во рту.

– Нет, пожалуй, я с вами не соглашусь, – наконец заключил Роберт с самым серьезным видом. – Не думаю, что нежелание делиться – признак эгоизма. Ведь, когда у меня серьезные отношения с женщиной, я же не стану делить ее с другим, правда?

Триша с досадой почувствовала, что краснеет. Она злилась на собственную реакцию: Роберт ухитрился перевести невинный разговор в опасную плоскость. И она попыталась вернуть его в прежнее, безопасное русло.

– Мы говорили не о женщинах, а о городе.

– Неужели? – лениво поинтересовался Роберт. – А вы, Триша, готовы делиться любовником? Например, если бы вашим любовником был я, вы ожидали бы от меня верности или готовы были бы делить меня с другой?

У Триши пропал аппетит, она охотно встала бы из-за стола и демонстративно вышла из ресторана, но боязнь выглядеть смешной и показать Роберту, как сильно он сумел ее задеть, удержала ее на месте. Она смерила его ледяным взглядом и чопорно проговорила:

– Поскольку этот вопрос чисто теоретический, я, с вашего разрешения, буду завтракать.

С этими словами она отвернулась от Роберта и принялась за еду. Роберт тяжело вздохнул, изображая вселенскую скорбь.

– А я-то надеялся, что мы продолжим обсуждение в приватной обстановке…

Это было уже откровенное заигрывание. Триша забылась и посмотрела ему в лицо. Это оказалось большой ошибкой: зеленые глаза Роберта прошлись по ее ногам, и она почувствовала себя так, словно он коснулся ее рукой. Более того, Трише показалось, что ее льняная юбка вдруг стала совершенно прозрачной. Но Роберт на этом не успокоился, его взгляд скользнул выше и остановился на ее груди, обтянутой легким трикотажным топом. Под его взглядом ее соски налились и явственно проступили через ткань. В глазах Роберта промелькнуло нечто подозрительно похожее на удовлетворение, он поднял взгляд и посмотрел Трише в глаза.

Он ее хочет! Триша поняла это так же отчетливо, как если бы Роберт заявил о своем желании в голос. Поняла она и другое: он прекрасно осознает, что творится у нее внутри, и даже не пытается скрыть, что с ним происходит то же самое. Она чувствовала сексуальное напряжение, исходившее от его тела, видела отблески пламени в его глазах. Несколько пугающих секунд Трише казалось, что мир вокруг нее сжимается.

– Я вас приглашаю на ужин, – медленно произнес Роберт.

Приглашаю на ужин… В первый момент Триша опешила, а потом резко вскочила, словно подброшенная невидимой пружиной. Бросив на стол деньги за так и не съеденный завтрак, она быстро вышла из кафе.

Роберт мог бы без труда догнать ее, но он не двинулся с места. Он смотрел вслед удаляющейся девушке с мстительным удовлетворением. Роберт прекрасно понимал, что испугал Тришу, но это его вполне устраивало: теперь она уже не сможет делать вид, что его вовсе не существует.

Когда Триша скрылась из виду, Роберт не спеша принялся за завтрак. Триша Уолкер волновала его, как ни одна другая женщина, и он не собирался сидеть сложа руки и допустить, чтобы вся ее волнующая чувственность досталась какому-нибудь корыстолюбцу вроде Эндрю Уинфилда.

Допив кофе, Роберт встал из-за столика, расплатился с официантом и вышел на улицу, где стоял его «ягуар».

2

Триша не ушла далеко: оказалось, что у нее так дрожат ноги, что она дошла до ближайшего кафе и снова села. У нее подгибались колени, дрожали руки, дыхание стало неровным. На этот раз Роберта Кэссиди поблизости не было, поэтому Триша смогла нормально позавтракать и выпить кофе. Она почти успокоилась, но только почти, потому что встреча с Робертом Кэссиди выбила ее из колеи – ее кожу до сих пор покалывало, словно он до нее дотрагивался, а не ограничился взглядами. И ее реакция была тем более странной, что они с Робертом едва знакомы, они встречались всего пару раз, и он ей даже не нравился. Трише всегда казалось, что он поглядывает на нее этак снисходительно, свысока, и это ее раздражало.

Триша поставила чашку на блюдце и уставилась в оставшуюся на дне кофейную гущу. Теперь, когда она немного пришла в себя, до нее стало доходить, что никому другому наглость, которую позволил себе Кэссиди, не сошла бы с рук. Беда в том, что Роберт Кэссиди – не какой-нибудь нахальный юнец, ему тридцать пять лет и он владелец крупной процветающей компании. Да и приставать к малознакомым девушкам у него нет ни малейшей необходимости, женщины сходят по нему с ума, он редко появляется без очередной красотки, виснущей на его руке так, словно ее ноги не держат.

Дело не только в том, что Роберт Кэссиди красив, он привлек бы к себе внимание, даже если бы оказался в толпе высоких мускулистых красавцев. Он особенный, не такой, как все. Даже в среде преуспевающих бизнесменов Роберт Кэссиди являл собой образец, которому многие хотели бы подражать, если бы могли.

Он и Триша принадлежали к разным мирам и никогда не встретились бы, не будь ее жених, Эндрю Уинфилд, сыном делового партнера Роберта Кэссиди. Однако то, что однажды на званом обеде Триша была официально представлена Роберту Кэссиди, не приближало ее к нему ни на полдюйма. Когда их знакомили, она стояла рядом с Эндрю, и Роберт удостоил ее жениха лишь небрежным кивком. Эндрю был на несколько лет старше Триши, но по сравнению с Робертом казался неоперившимся юнцом. Эндрю – милый, дружелюбный, покладистый, и он ее жених, поэтому ей вообще не следовало обращать внимание на Роберта Кэссиди, тем более так много о нем думать.

Триша почувствовала угрызения совести: как она могла забыть об Эндрю? Ей захотелось немедленно связаться с женихом, услышать его голос, но она знала, что Эндрю должен быть на пути в Лондон, его послали в командировку, так что связаться с ним можно будет только после того, как он доберется до офиса. Триша закрыла глаза и вызвала в памяти образ Эндрю. Светлый образ, во всех отношениях. Эндрю был светловолосым, с голубыми глазами, которые излучали тепло и нежность. Когда он смотрел на Тришу, она чувствовала себя прекрасной и любимой, в его лучистом взгляде не было ни намека на темную чувственность, которая окружала Роберта Кэссиди. Иногда Триша даже задавала себе вопрос, не маловато ли в их с Эндрю отношениях страсти. Они, конечно, целовались, но до сих пор не занимались любовью. Эндрю считал, что она еще к этому не готова. И Триша в душе была с ним согласна, что она действительно не готова, что ей нужно еще привыкнуть к мысли о физической любви. Не то чтобы она была холодной, просто с опаской относилась к тому, чего не знала.

Мать Триши, женщина глубоко религиозная, с детства внушала дочери мысль, что секс допустим только после замужества. Повзрослев, Триша узнала, что ее сверстники считают подобные взгляды старомодными, а некоторые, как, например, ее подруга и соседка по квартире Юна, открыто над ними смеялись.

– Ты не боишься, что Эндрю станет искать сексуальных удовольствий на стороне? – не раз спрашивала Юна.

Такая мысль действительно посещала Тришу. Как-то раз она поделилась своими опасениями с Эндрю, тот в ответ рассмеялся и сказал, что Юна ей просто завидует. Тришу немного расстраивало, что ее жених и ее лучшая подруга не выносят друг друга и грызутся по любому поводу. Со временем она смирилась с мыслью, что два человека, которых она любит, никогда не смогут подружиться, но все-таки иногда ее это сильно раздражало. Триша только надеялась, что на приеме по случаю официального оглашения ее помолвки с Эндрю эти двое не устроят сцену.

Мысль о помолвке напомнила Трише, что она засиделась в кафе, пора отправляться в поход по магазинам, на поиски платья для этого торжественного мероприятия. Она расплатилась и вышла из кафе.

Домой Триша вернулась уже после полудня. Войдя в гостиную, она остановилась в недоумении и нахмурилась: в комнате царил кавардак, диванные подушки сбиты, на журнальном столике – две чашки со следами кофе и грязные бокалы, на полу – пустая винная бутылка. В открытую дверь была видна неубранная постель Юны. Самое удивительное, что утром, когда Триша уходила, в гостиной был полный порядок.

Зазвонил телефон. Триша поставила на пол коробку с платьем, сверху пристроила сумочку и подошла к аппарату. Звонила Линда, менеджер отеля, где работали Триша и Юна. Линда сердито поинтересовалась, куда подевалась Юна и почему она не вышла на работу.

– Я звонила уже несколько раз, но телефон не отвечал.

По специфическому беспорядку в квартире Триша догадалась, что Юну задержал неожиданный гость, но она решила не выдавать подругу.

– Это безобразие! – кипятилась между тем Линда. – Юна уже в третий раз не выходит на работу и не предупреждает об этом! По ее милости мне приходится самой стоять за стойкой!

Для Триши это было новостью, но она попыталась заступиться за подругу:

– Странно, что она не предупредила. Вчера у нее болел зуб, наверное, она все-таки решила пойти к стоматологу.

Триша сказала правду, у Юны действительно ныл зуб, но она панически боялась стоматолога и надеялась, что боль пройдет сама.

– Не выгораживай ее, я знаю, в чем дело! – рявкнула обозленная Линда. – Это все из-за мужчины, с которым она встречается!

Мужчина? Триша не знала, что Юна с кем-то встречается, она так и сказала Линде.

– Не притворяйся, что не понимаешь. Ты ее подруга, не может быть, чтобы ты не знала, что она связалась с женатым и совсем потеряла голову! Передай ей мой совет: пусть наведет порядок в своей личной жизни, если не хочет потерять работу.

Триша чуть трубку не выронила от удивления. Они с Юной дружили много лет, Юна всегда руководствовалась в своих поступках не столько умом, сколько сердцем, но обычно она рассказывала обо всем Трише. На этот раз она ни словом не обмолвилась, что встречается с женатым мужчиной, поэтому Триша решила, что Линда что-то напутала. Однако беспорядок в квартире косвенно подтверждал, что Юна действительно встречалась с мужчиной.

– Если нужно, я могу выйти на работу вместо Юны, – предложила Триша.

– Ты правда сможешь? – Линда заметно обрадовалась. – А как же твои планы на сегодня?

– Все в порядке, я уже сделала все, что намечала. – Триша посмотрела на большую плоскую коробку, в которой лежало ее платье. – Я могу выехать прямо сейчас.

Линда вздохнула с облегчением.

– Ты просто ангел! В отличие от Юны!

Повесив трубку, Триша присела на диван и задумалась. Как хорошо начинался день, какое у нее было хорошее настроение… Трише почему-то казалось, что все пошло кувырком из-за ее случайной встречи в кафе с Робертом Кэссиди, хотя его возмутительные манеры, конечно, никак не могут быть связаны со странным поведением Юны. Самым неприятным было открытие, что лучшая подруга ее обманывает, или, во всяком случае, скрывает от нее нечто важное о своей жизни.

Триша встала и принялась собирать с журнального столика грязную посуду, но потом спохватилась: с какой стати она должна убирать за Юной? Она и так слишком долго вела себя как идеальная соседка, терпела нападки подруги на Эндрю, делала вид, что не обижается, когда Юна в насмешку называла ее мамочкой Эндрю. Триша в сердцах топнула ногой.

– Черт подери!

Она очень редко ругалась, потому что ее мать этого не одобрила бы. Триша снова чертыхнулась и пошла к двери, но на полпути остановилась как вкопанная. Что с ней происходит? Матери нет на свете, делать что-то ей назло – глупо и непорядочно по отношению к ее памяти.

Жизнь Кэтрин Уолкер, урожденной Кэтрин Мак-Кинли, была далеко не безоблачной. Она была единственным ребенком Шона Мак-Кинли, управлявшего семьей и домом железной рукой. Нетрудно догадаться, что планы относительно будущего дочери у него возникли едва ли не в первые дни после ее рождения. Однако Кэтрин имела несчастье влюбиться в безродного и безденежного англичанина Тома Уолкера. Лишь позже – слишком поздно! – выяснилось, что Тома интересовало только приданое Кэтрин, а не она сама.

Он действовал быстро и всего за месяц сумел не только уложить Кэтрин в постель, но и сделать ей ребенка. Еще месяц у него ушел на то, чтобы добиться согласия Шона на брак, но сразу после свадьбы неумолимый шотландец выкинул дочь и ее мужа из дому. Тому не оставалось ничего иного, как увезти жену в Англию. Он очень надеялся, что после рождения наследника тесть смягчится, но Кэтрин родила девочку. Девочка не была нужна ни отцу, ни деду, и Том через год развелся с Кэтрин, чтобы жениться на другой богатой дурочке. Кэтрин, как истинная католичка, считала развод грехом и не простила мужа до конца своих дней, возможно, потому и угасла раньше срока.

Когда Трише было десять лет, Шон Мак-Кинли умер, так и не признав внучку, она ни разу не видела деда, так же как, впрочем, и отца – первый год жизни не в счет. Лишь через несколько лет после смерти матери Триша собралась с духом и приехала в Эдинбург, чтобы увидеть единственного своего родственника, брата покойного деда, Персиваля Мак-Кинли. Она ничего не ждала от двоюродного деда, ей лишь хотелось его увидеть. Персиваль жил отшельником в старинном, похожем на замок особняке на южной окраине Эдинбурга. Когда Триша попыталась с ним встретиться и послала ему письмо, то сначала получила отказ.

Но она не сдавалась, и после нескольких ее настойчивых попыток Персиваль все-таки удостоил ее аудиенции.

Странная это была встреча. Персиваль сразу заявил, что если она рассчитывает на его деньги, то напрасно: денег нет, и даже дом, в котором он живет, заложен и фактически принадлежит банку. Несмотря на резкость, Персиваль понравился Трише с первого взгляда, он был похож на ее мать. Трише очень хотелось обнять его или хотя бы пожать ему руку, но она не осмелилась. Она на одном дыхании выложила ему краткую историю своей жизни, рассказала, что окончила колледж и теперь работает в гостиничном бизнесе. Персиваль слушал не перебивая. Как только Триша замолчала, он одобрительно кивнул, позвонил в колокольчик и распорядился, чтобы горничная проводила ее до двери.

– Желаю и дальше продолжать в том же духе, – напутствовал он Тришу.

С тех пор они больше не встречались. Триша писала ему раз в неделю и обстоятельно рассказывала о своей жизни. Персиваль был первым, кому она сообщила, что влюбилась в Эндрю. Он не ответил ни на одно из ее писем, поэтому у Триши даже не было уверенности, что он их читает, но она продолжала писать. Ее согревала мысль, что у нее есть на свете хотя бы один родственник, и ее письма как бы устанавливали между ними незримую связь.

Когда Триша рассказала Эндрю про своего двоюродного деда, тот сначала рассмеялся, а потом сказал, что это перст судьбы: оказалось, что Персиваль Мак-Кинли живет неподалеку от загородного дома родителей Эндрю.

– Если бы твоей матери разрешили остаться в родительском доме, мы обязательно познакомились бы еще в детстве и, может быть, подружились.

Мысль Трише понравилась. Эндрю иногда приглашал ее в загородный дом родителей, и каждый раз, когда это случалось, Триша не ленилась дойти до особняка Мак-Кинли и бросить записку в почтовый ящик у ворот. Она втайне надеялась, что когда-нибудь Персиваль пригласит ее в гости, раз уж она оказалась поблизости, но надежда не сбылась. Персиваль даже не откликнулся на официальное приглашение на ее помолвку. Трише было немного обидно, что единственный родственник ее игнорирует, но она надеялась, что ее настойчивость принесет свои плоды. Когда она поделилась своими мыслями с Эндрю, тот сказал:

– Может быть, старик смягчится и придет на нашу свадьбу.

И, возможно, так и будет, с надеждой подумала Триша, выходя на залитую солнцем улицу. Хотя встреча с двоюродным дедом не оправдала ее ожиданий, она не сожалела, что приехала в Эдинбург. Ей нравилась ее работа, нравился и сам город. И здесь она встретила свою любовь – Эндрю.

Когда Триша вернулась с работы, квартира выглядела как обычно, словно и не было утреннего разгрома. Юна сидела на диване, поджав ноги, и, судя по выражению лица, приготовилась оправдываться. Триша и рта не успела раскрыть, как Юна вскочила и выпалила:

– Не ругайся, у меня разболелся зуб, и мне пришлось срочно показаться стоматологу.

– Он выезжает на дом?

Триша бросила быстрый взгляд на кофейный столик – теперь приведенный в порядок, – и Юна сразу поняла, что она имеет в виду. Однако обманщица попыталась спасти положение: схватилась рукой за щеку и застонала.

– Ужас, теперь, когда наркоз отходит, он болит еще сильнее.

Триша и бровью не повела. Поняв, что сочувствия ей не дождаться, Юна виновато пробормотала:

– Извини, что испортила тебе выходной.

– Раньше надо было извиняться.

Юна виновато развела руками.

– Так уж получилось.

Триша прищурилась и насмешливо уточнила:

– И что же, твой новый поклонник ходил с тобой и держал тебя за руку?

Юна быстро подняла глаза и тут же потупилась, на ее щеках проступил румянец.

– Не спрашивай меня о нем, все равно не скажу.

– Все ясно, он действительно женат.

– Кто тебе сказал?! – ахнула Юна.

– Линда. Похоже, она знает о твоей личной жизни гораздо больше, чем я.

Триша обиженно поджала губы, отвернулась от подруги и пошла в свою комнату.

– Триша, не обижайся, но я правда не могу о нем рассказать. А Линда… она знает о его существовании только потому, что однажды услышала, как я говорила с ним по телефону.

Триша повернулась к подруге и посмотрела ей в глаза.

– Так это правда, он женат?

Юна потупилась и упрямо сжала губы. Тришу так и подмывало сказать подруге, что она дура, если связалась с женатым человеком, но у нее не было сил затевать спор.

– Ладно, не хочешь рассказывать, не надо. У меня все равно нет времени на разговоры. Мне нужно переодеться, через час я встречаюсь с Эндрю.

– Нет, не встречаешься.

Триша опешила.

– Как прикажешь тебя понимать?

– Эндрю звонил… он позвонил перед самым твоим приходом, и сказал, что до завтра не вернется.

Говоря это, Юна почему-то покраснела. Триша настороженно прищурилась.

– Вы что, снова схлестнулись?

– Нет.

– Тогда почему у тебя виноватый вид?

– Ну хорошо, хорошо, мы снова поссорились, – брюзгливо пробурчала Юна. – Только не приставай ко мне, я ничего не могу с этим поделать.

На этот раз Триша предпочла закончить разговор: ей вовсе не хотелось выслушивать очередную Лекцию о недостатках Эндрю. Но ее беспокоило странное выражение лица Юны.

– Ты хорошо себя чувствуешь? – спросила она. – Ты такая красная… Может, у тебя поднялась температура из-за зуба?

Она подошла к подруге и потрогала ее щеку.

– Так и есть, у тебя жар. Ложись-ка ты в постель, а я сделаю тебе чай с лимоном.

Из глаз Юны вдруг брызнули слезы.

– Ты слишком добрая, Триша, я не заслуживаю твоей доброты. – Юна отстранилась и вытерла глаза рукавом. – Я…

Телефонный звонок не дал Юне закончить. Звонил Эндрю, его голос звучал устало. Триша выразительно покосилась на Юну, и та тактично удалилась в свою комнату.

– Юна тебе передала, что я еще в командировке?

– Да.

Эндрю вздохнул.

– Так что вместо романтического ужина с тобой, любовь Моя, мне предстоит скучный обед с деловым партнером.

– Бедняжка.

Эндрю снова вздохнул.

– Но хватит обо мне, расскажи, как у тебя дела? Как прошел день?

– Мои планы рухнули, Как и твои. – Триша рассказала, что ей пришлось выйти на работу, о встрече с Робертом Кэссиди, разумеется, упоминать не стала. Закончила она на оптимистичной ноте: – Но зато я купила платье, которое надену на нашу помолвку!

К ее удивлению, Эндрю не отпустил ни одного саркастического замечания в адрес Юны. Он попытался расспросить Тришу о платье, но она ответила, что ему придется потерпеть до субботы, когда он увидит все собственными глазами. Они поворковали еще несколько минут, и к моменту окончания разговора Триша снова пребывала в прекрасном настроении.

Юна в тот вечер больше не выходила из своей комнаты. Триша заглянула проведать подругу, но увидела, что она спит, и решила ее не беспокоить. Сон, по-видимому, пошел Юне на пользу, и к утру она снова стала самой собой.

Эндрю позвонил Трише сразу после ланча и сказал, что задержится в Лондоне еще на одну ночь. На следующий день, то есть в субботу, они собирались выехать в загородный дом Уинфилдов Уинфилд-хаус вместе, но теперь планы пришлось изменить.

– Я договорился с родителями, они тебя отвезут.

Перспектива совместной поездки с родителями Эндрю Тришу не прельщала. Она еще в самом начале своего знакомства с Эндрю поняла, что его родители не в восторге от выбора сына, возможно, они мечтали о другой жене для своего наследника. Если бы не ее родство с Мак-Кинли, о котором Триша однажды упомянула, они, возможно, вообще запретили Эндрю на ней жениться. Но отказываться было неприлично, и Триша согласилась.

3

Вопреки опасениям Триши поездка оказалась не слишком напряженной. Родители Эндрю хотя и не выражали бурных восторгов в ее адрес, открытой неприязни тоже не выказывали. Их и Тришу объединяла любовь к Эндрю. Когда они уже почти приехали, Селина, мать Эндрю, недовольно заметила, что ее сына послали в командировку на редкость не вовремя.

– Он сам виноват, – холодно сказал Джеффри Уинфилд. – Нечего было опаздывать на самолет. Он, видите ли, проспал! Нельзя заставлять делового партнера ждать.

Триша впервые слышала, что Эндрю проспал и опоздал на самолет.

– Никто, кроме него, не опоздал, – продолжал Джеффри, укоризненно качая головой. – Мало ли кто чем занимался ночью! Утром все встали в срок и вовремя приехали в аэропорт. – Он посмотрел в зеркальце заднего вида и чуть мягче добавил: – Не обижайтесь, Триша, я вас не виню в том, что Эндрю не встал, когда следовало. Он взрослый мужчина и сам за себя отвечает.

Поняв, что он имеет в виду, Триша густо покраснела: Джеффри Уинфилд считал, что его сын опоздал, потому что всю ночь занимался любовью со своей невестой. Но это было не так. Более того, накануне командировки Эндрю они расстались даже раньше обычного, так как он хотел пораньше лечь спать.

– Мы не можем себе позволить портить отношения с таким человеком, как Роберт Кэссиди, – продолжал Джеффри, – он слишком ценный клиент для нас. Если он перестанет размещать свои заказы у нас и обратится в другую компанию, для нас это будет катастрофой.

Селина обратилась к мужу с каким-то вопросом, но она говорила так тихо, что Триша не могла разобрать слов. Но она и не хотела вслушиваться, упоминание о Роберте Кэссиди напомнило ей об их встрече в кафе. Должно быть, он зашел выпить кофе перед отъездом в аэропорт, но ни словом не обмолвился Трише, что собирается встретиться с ее женихом. Неужели он настолько эгоистичен, что считает себя вправе играть с невестой другого мужчины, как избалованный ребенок с дорогой игрушкой? Как бы он поступил, если бы она приняла его приглашение поужинать? Рассмеялся бы ей в лицо? Или он готов был отменить деловую поездку в Лондон ради того, чтобы провести вечер с чужой невестой?

Триша нахмурилась. Лучше вообще об этом не задумываться, решила она, иначе придется задуматься и о том, почему при мысли о Роберте Кэссиди у нее как-то странно трепещет сердце, хотя у нее есть жених и другие мужчины не должны ее волновать совершенно. Интересно, почему Эндрю не сказал, что проспал и опоздал на самолет? Не хотел омрачить свой безупречный образ в глазах невесты? Губы Триши тронула легкая улыбка. Эндрю мог бы уже усвоить, что ничто не способно омрачить его образ в ее глазах, для нее он всегда лучше всех, красивее всех и умнее всех.

Автомобиль свернул на подъездную дорогу, обсаженную с обеих сторон живой изгородью. Впереди уже показался внушительный фасад Уинфилд-хауса. Дом был не очень велик, но производил весьма солидное впечатление.

Супруги Уинфилд и Триша вышли из машины. Поднимаясь по широкой мраморной лестнице, Триша в который раз подумала о том, что Селине и Джеффри Уинфилдам было непросто смириться с мыслью, что их сын женится на самой обыкновенной девушке, к тому же небогатой. Когда-нибудь этот великолепный старинный дом перейдет по наследству к Эндрю, а затем и к их будущим детям.

В доме уже вовсю трудилась целая армия приглашенных официантов. Джеффри сразу же ушел в винный погреб выбирать вино для предстоящего торжества. Селина отправилась в кухню посмотреть, как идет подготовка к банкету. Триша добровольно взяла на себя роль девочки на побегушках, но к двум часам все было готово и ей больше нечем было себя занять.

Селина и Джеффри поднялись в свою комнату отдохнуть перед приемом гостей, Эндрю еще не вернулся из Лондона.

У Триши возникла мысль написать записку Персивалю, благо время позволяло, она даже могла сама отнести ее и бросить в почтовый ящик у ворот особняка Мак-Кинли. Вдруг Персиваль смягчится и решит все-таки прийти на помолвку внучатой племянницы? Сказано – сделано, Триша написала небольшое письмо и по узкой, причудливо извивающейся тропинке пошла к владениям Мак-Кинли.

День был погожий, торопиться ей было некуда, и она шла медленно, наслаждаясь тишиной и покоем. Полчаса неторопливой прогулки – и Триша остановилась перед старыми, местами проржавевшими воротами. Дом и сад вокруг него находились в таком запущенном состоянии, что мать Эндрю наверняка поморщилась бы, увидев это запустение. Краска на фасаде облупилась, на крыше не хватало черепицы. Триша смотрела на дом, как ребенок на место, куда взрослые запрещают ему ходить. Открыть калитку в воротах и войти без приглашения ей даже в голову не приходило.

Постояв еще немного, она вздохнула, достала из кармана письмо и опустила его в почтовый ящик. Письмо скользнуло внутрь с глухим шорохом. Триша представила, как оно падает на другие ее письма, которые никто даже не забирал из ящика, грустно улыбнулась, опустила голову и медленно побрела обратно.

Тропинка вывела ее на подъездную дорогу к Уинфилд-хаусу, по которой ехал черный спортивный кабриолет. Автомобиль был Трише незнаком, но, когда он приблизился, она узнала водителя: небрежно держа руль одной рукой, по дороге мчался не кто иной, как Роберт Кэссиди.

Первой мыслью Триши было: этого мне только не хватало! У нее даже возникло желание вернуться на тропинку и спрятаться за деревьями, но было поздно – Роберт ее тоже заметил. Он затормозил в нескольких ярдах от Триши и посмотрел на нее со своей извечной насмешкой. Роберт был в голубой рубашке с закатанными рукавами, обнажавшими загорелые мускулистые предплечья. Несколько верхних пуговиц рубашки были расстегнуты, открывая смуглую шею и поросль черных волос.

Интересно, как он выглядит без рубашки?

Триша спохватилась, что слишком долго смотрит на мускулистую грудь Роберта, и поспешно отвела глаза, но поздно: Роберт перехватил ее взгляд и усмехнулся. В свою очередь он разглядывал ее с не меньшим интересом. Триша с досадой почувствовала, что краснеет. Наконец он негромко сказал:

– Привет.

Он ухитрился вложить в короткое простое слово интимный подтекст. От возмущения Триша забыла о правилах хорошего тона и недовольно выпалила:

– Что вы здесь делаете?!

Роберт проигнорировал ее вопрос. Окинув Тришу еще одним долгим оценивающим взглядом, он как ни в чем не бывало заметил:

– Мы с вами встречаемся в самых неожиданных местах. Вам не кажется, что это неспроста? Может, это рука судьбы?

Рука судьбы… Интересное совпадение – Эндрю тоже считал, что их свела сама судьба. Однако Трише не нравилось думать, что за ее неожиданные встречи с Робертом Кэссиди ответственна та же самая сила, что свела ее с Эндрю. Триша вспомнила, что Роберт приглашен на сегодняшнее торжество, она сама вписывала его фамилию в пригласительный билет на два лица. Триша посмотрела на пустующее сиденье рядом с Робертом, Странно, что он без спутницы, очередной ослепительной красотки.

Роберт перехватил взгляд Триши, и у нее возникло неприятное ощущение, что он читает ее мысли, как открытую книгу. И его следующие слова подтвердили ее подозрение.

– Да, я иногда путешествую налегке.

– Если вы здесь, а не в Лондоне, означает ли это, что вы смилостивились над бедным Эндрю и разрешили ему вернуться?

Попытка сарказма со стороны Триши вызвала у Роберта улыбку, однако ответил он совершенно серьезно:

– Эндрю получил по заслугам. Если он будет утверждать обратное, не верьте.

– Можно подумать, вам никогда не случалось опаздывать!

– На деловые встречи – никогда, даже если я проводил бурную ночку в постели с красивой женщиной. Хотя… – Роберт выдержал паузу и окинул Тришу еще одним оценивающим взглядом, – в случае Эндрю причина стоит того, чтобы получить выволочку.

Триша собиралась сказать, что Эндрю проспал не из-за нее, но передумала: вероятно, ее жених именно так объяснил свое опоздание. Она нахмурилась и опустила глаза, пытаясь разобраться в своих чувствах по этому поводу. Эндрю солгал, чтобы оправдать себя, но, даже если бы они действительно занимались сексом в ту ночь, ей бы не хотелось, чтобы он обсуждал это с посторонними. Триша постаралась завершить неприятный разговор. Она круто развернулась и бросила, не оглядываясь:

– Мне нужно идти.

У нее за спиной послышался скрип кожи, мягкое чмоканье дверцы и шорох подошв по асфальту.

– Подождите.

По коже Триши пробежали уже знакомые мурашки. Она вынула руки из карманов и сжала кулаки. На ее плечо легла теплая ладонь. От неожиданности Триша вздрогнула, у нее сбилось дыхание. Роберт мягко развернул Тришу к себе лицом, и оказалось, что ее глаза находятся на уровне его шеи.

– Хочу попросить у вас прощения.

Триша завороженно наблюдала за бьющейся у основания его шеи жилкой, почему-то не смея поднять глаза.

– Я повел себя бестактно, неудивительно, что вы смутились, мне не следовало говорить… то, что я сказал.

Насчет бестактности он прав, подумала Триша, но еще вопрос, кто повинен в этом грехе больше, он или Эндрю.

– Ладно, считайте, что я ничего не говорила.

Оба понимали, что в действительности Трише было далеко не безразлично, что Эндрю наговорил об их отношениях.

– Он не упоминал вашего имени, если вам от этого станет легче.

– Это от чего же мне должно стать легче?! – вспылила Триша. – И вообще, что вы имеете в виду? Что Эндрю не уточнил, провел ли он бурную ночь с невестой или с другой женщиной? Ну спасибо, успокоили!

Триша дернулась, пытаясь освободиться, но Роберт крепко держал ее за плечо. Она чувствовала, что он разозлен, но сдерживается. В конце концов он процедил:

– Я еще раз прошу у вас прощения.

Триша бросила на него уничтожающий взгляд.

– Видно у вас, мужчин, все по-другому, вам легко болтать со всеми подряд о своих постельных подвигах, так уж вы устроены.

Трише не раз доводилось слышать, как один ее коллега хвастается другому бурно проведенной ночкой – обычно разговор сопровождался присвистами, одобрительными возгласами и комментариями типа: «На моем месте ты бы тоже проспал». По-видимому, мужчины понятия не имеют, что, если бы этот разговор достиг ушей женщины, о которой шла речь, она была бы отнюдь не польщена, наоборот, почувствовала бы себя оскорбленной.

– Хвастливые петухи.

Только услышав смех Роберта, Триша поняла, что произнесла последнюю фразу вслух.

– И не смейте надо мной смеяться!

– Тогда не будьте смешной. Вы ведете себя как девственница, оскорбленная в лучших чувствах.

Потому что я и есть оскорбленная девственница, в том-то все и дело, подумала Триша.

– Вы ему рассказали о нашей встрече в кафе?

– Нет. А вы? Вы рассказали?

Триша фыркнула.

– Боитесь? Что если кто-то узнает, что вы пригласили женщину на ужин, а она вас отшила, на вашей репутации неотразимого мужчины появится большое жирное пятно?

Триша слишком поздно поняла, что допустила ошибку, выразившись столь неосторожно. Глаза Роберта, казалось, стали темнее, теперь он обеими руками взял Тришу за плечи и привлек к себе.

– Это вы-то меня отшили? Хм, а мне показалось, что вы сбежали, как испуганный кролик, потому что боялись поддаться искушению и принять мое приглашение.

– Неправда!

– Хотите проверим?

Выражение глаз Роберта не оставляло сомнений в его намерениях. Казалось, сам воздух вдруг запах опасностью. Внезапно где-то неподалеку хрустнула ветка. Триша и Роберт одновременно повернули головы на звук, Триша всмотрелась в густую зелень, мечтая увидеть за деревьями своего двоюродного деда. Но никто не пришел ее спасти. Триша вздохнула.

Роберт сделал какое-то движение. Она покосилась на него и вдруг обнаружила, что смотрит прямо в его горящие глаза, которые говорили ей то, что она не желала знать, внушали чувства, которые она не желала испытывать. Самым безопасным было отвести взгляд, так Триша и сделала.

– Отпустите меня.

Пальцы, державшие ее за плечи, шевельнулись, на какой-то момент Триша подумала, что Роберт не откликнется на ее просьбу, у нее пересохло в горле, она попыталась сглотнуть, к глазам подступили слезы. Но Роберт ослабил хватку и медленно убрал руки. Триша тут же сделала шаг назад.

– Вы знакомы с Персивалем Мак-Кинли? – спросил он.

Триша заморгала, посмотрела Роберту в лицо и быстро опустила ресницы – не потому, что собиралась солгать, а чтобы он не увидел в ее глазах слезы.

– Н-нет.

Она спрятала руки в карманы и отступила еще на шаг.

– Странно, – пробормотал Роберт, – мне показалось, что я видел, как вы бросали письмо в почтовый ящик перед его домом.

Триша похолодела.

– В-вам показалось. Я… я просто любовалась парком.

– Парком? – Роберт усмехнулся. – Девочка моя, это не парк, а джунгли какие-то.

– Вы что, разбираетесь в ландшафтном дизайне? – Триша сама не знала, что ее так разозлило. – Небось, по-вашему, парк должен состоять из прямых углов и четких линий?

Роберт снова усмехнулся.

– Ну-у, Персиваль Мак-Кинли явно придерживается иных взглядов.

Опять он над ней смеется! Обиднее всего было то, что Роберт чувствовал себя абсолютно раскованно, он даже прислонился к капоту машины и непринужденно скрестил руки на груди. В эту минуту Триша его прямо-таки ненавидела: ненавидела насмешливый блеск глаз, сардоническую улыбку, весь его облик большого, сильного, опасного – и чертовски сексуального! – мужчины.

– Что ж, я их разделяю. – Чтобы не вспылить, Триша призвала на помощь всю выдержку. – Парк мне правда нравится. Мне нравится, когда что-то развивается естественным путем, кроме того, в заросшем парке есть свой шарм и…

Триша запнулась, и Роберт подсказал:

– …И нечто очень романтичное, даже сказочное. Кажется, если пробраться сквозь заросли, то найдешь старинный замок, а в нем потайную комнату и спящую красавицу. Она спит уже сто лет и ждет, когда явится прекрасный принц и разбудит ее поцелуем.

Триша фыркнула.

– Можно подумать, вы верите в сказки!

Роберт выразительно изогнул брови.

– А почему нет? Думаю, мы все в них верим в той или в иной степени, без них жизнь стала бы гораздо скучнее. – Он наконец заметил, что Триша едва сдерживает бешенство. – Да что с вами? Вы обиделись? Я просто пошутил, не выставляйте колючки.

– Ничего я не выставляю, у меня и колючек-то нет!

Роберт коротко хохотнул.

– Это верно, колючек у вас нет. Вы мне напоминаете красивую, но очень своенравную кошечку. Каждый раз, когда я на вас смотрю, я почти вижу, как вы выгибаете спину.

– Вы не настолько хорошо меня знаете, чтобы делать такие выводы!

Губы Роберта едва заметно дрогнули, Триша поняла, что он сдерживает улыбку, и задохнулась от возмущения.

– Кажется, вам нравится меня дразнить!

– Точно.

Значит, для него это игра, в которой он побеждает с легкостью. На лице Триши отразилась глубокая обида, но она об этом не догадывалась. Не знала она и другого – что Роберт борется с желанием схватить ее за плечи и растолковать, почему его безобидные шпильки так больно ее ранят. Он напомнил себе, что перед ним не Спящая Красавица, а скорее уж Золушка, если сравнивать ее с героинями сказок. Триша так истосковалась по самым обыкновенным любви и нежности, что стала беззащитной перед любым беспринципным пройдохой, готовым воспользоваться ее уязвимостью. Роберт пробормотал под нос ругательство и выпрямился.

– Если я предложу вас подвезти, вы, конечно, откажетесь?

– Не обижайтесь, но мне хочется пройтись пешком.

Сухой смешок заставил Тришу снова посмотреть ему в лицо.

– Сказано очень вежливо и очень по-английски.

Триша пожала плечами, стараясь, чтобы жест выглядел небрежным.

– Естественно, я же наполовину англичанка.

Казалось, даже простая констатация факта его веселила. Снова усмехнувшись, он вернулся к машине, сел за руль и небрежно бросил:

– До скорого.

На лице Триши отразилось недоумение.

– Вы уже забыли о своей помолвке с многострадальным Эндрю?

Недоумение на лице Триши сменилось досадой: за несколько минут разговора с Робертом она действительно ни разу не вспомнила о причине своего приезда сюда, да и о женихе тоже. Роберт удовлетворенно усмехнулся и уехал, оставив Тришу наедине с ее мыслями.

А ей было о чем задуматься. Например как она могла настолько увлечься разговором с малознакомым мужчиной, чтобы забыть о самом важном событии в ее жизни?

Триша повернулась и хмуро посмотрела на тропинку, которая вела к владениям Мак-Кинли, словно в ее нынешней растерянности был виноват ее двоюродный дед Персиваль. Впрочем, в какой-то степени так оно и было. Если бы он с пониманием отнесся к ее потребности установить связь с единственным оставшимся родственником, она бы не оказалась на этой тропинке и не бросала бы в его почтовый ящик это жалкое письмецо. Тогда бы она не столкнулась на дороге с Робертом и не оказалась в незавидной роли мишени для его насмешек. Поведение Роберта, который с ней просто играл, возмущало Тришу, но и собой она была недовольна: не следовало позволять ему обращаться с ней, как с тряпичной куклой. Нельзя ни на секунду забывать, что для Роберта Кэссиди любая женщина – всего лишь добыча, приз. Такие, как он, заслуживают только презрения.

Придя к такому выводу, Триша немного успокоилась и побрела к Уинфилд-хаусу. Импозантное здание с широкой лестницей и с белыми мраморными колоннами, ухоженный парк составляли разительный контраст с домом Мак-Кинли, и Триша неожиданно поймала себя на мысли, что сравнение – не в пользу первого. Загородное поместье родителей Эндрю вдруг стало казаться ей помпезным, а парк – прилизанным. Но для торжественного приема это место подходит как нельзя лучше, сказала она себе.

Дверь дома открылась, и из нее вышел Эндрю. Он был в джинсах и в белом свитере, в его волнистых белокурых волосах играло солнце, придавая им золотистый оттенок. Триша побежала к нему, он раскинул руки, и она бросилась в его объятия. Как же приятно любить и быть любимой этим красивым мужчиной!

– Ты не представляешь, как я по тебе скучала!

Эндрю усмехнулся.

– Кажется, я догадываюсь.

Тут только Триша заметила, что под его глазами залегли тени, у губ наметились складки.

– Был трудный день?

Эндрю устало улыбнулся.

– Скорее трудная неделя. – Он поморщился. – Не хотел бы я стать врагом Роберта Кэссиди.

В этом Триша его хорошо понимала. Но затем она вспомнила, как именно Эндрю объяснил Кэссиди свое опоздание. Она уже собиралась высказать все, что думает по этому поводу, когда к дому подъехал микроавтобус. Эндрю и Триша поспешили встречать гостей. Микроавтобус привез друзей Триши, всего восемь человек, последней вышла Юна.

Юна была в коротком белом платье, открывающем ее стройные загорелые ноги, облегающий покрой позволял ей продемонстрировать все достоинства фигуры. Все, кто видел Юну, единодушно называли ее красавицей, за исключением Эндрю. Тот утверждал, что ее красота многое теряет из-за того, что под прекрасной внешностью угадывается стервозный характер. Юна была об Эндрю не лучшего мнения, чем он о ней. Что касается Триши, то она считала, что дело не в чьих-то недостатках, просто Юна и Эндрю психологически несовместимы, и ее это очень расстраивало.

Вот и сейчас, когда Юна, с интересом оглядевшись по сторонам, посмотрела на нее и Эндрю, ее губы сложились в саркастическую усмешку, Тришу это задело. Эндрю, по-видимому, тоже почувствовал неприязнь Юны, потому что его рука, лежавшая на талии Триши, напряглась.

– Шикарный дом, надо бы включить его в список местных достопримечательностей и рекомендовать туристам для посещения.

– Юна, не вздумай повторить это при моей матери! – театрально ужаснулся Эндрю. – Ты и глазом моргнуть не успеешь, как она вышвырнет тебя отсюда.

Все рассмеялись, и Триша посмотрела на Эндрю с благодарностью: он умел вовремя разрядить обстановку. А еще ему нравилось быть душой общества. В отличие от Роберта, который совершенно не думал о других людях, шел по жизни напролом и не переживал, если попутно обидит кого-то или причинит кому-то боль.

Эндрю повел гостей в дом. В холле он перепоручил их дворецкому, который должен был проводить гостей до комнаты, где можно сложить вещи и отдохнуть с дороги, а сам вернулся к Трише и Юне. Повисло неловкое молчание. Юна сделала вид, что заинтересовалась парком, Эндрю принялся внимательно разглядывать свои ботинки. Триша посмотрела на подругу, потом на жениха и тяжело вздохнула. Эндрю тоже вздохнул.

– Может, пойдем в дом?

Как галантный кавалер он взял дорожную сумку Юны и первым пошел к двери. Все трое молча прошли через холл, отделанный мрамором, и поднялись по широкой винтовой лестнице. В коридоре второго этажа Эндрю открыл одну из дверей и посторонился, пропуская девушек вперед. Подруги вошли в комнату, Юна остановилась, повернувшись к Эндрю спиной.

– Юна, Эндрю, если я очень сильно вас попрошу, вы сможете хотя бы один вечер, только сегодня, быть друг с другом вежливыми? – взмолилась Триша.

Ей никто не ответил. Эндрю засобирался.

– Прошу прощения, леди, но отец ждет меня в кабинете.

Он вышел и закрыл за собой дверь. Юна повернулась к подруге.

– Честное слово, я ни в чем не виновата, я не давала ему никакого повода на меня злиться.

– Я понимаю, наверное, я должна за него извиниться…

Юна раздраженно перебила ее:

– Ничего ты не должна. Он просто на меня…

– Злится, это я и сама вижу. Но за что? – Внезапно Тришу осенило. – Он злится на тебя за то, что ты встречаешься с женатым мужчиной!

Реакция подруги подтвердила ее догадку: Юна ахнула и закрыла лицо руками. Для Триши отдельные детали сложились в полную картину, многое стало ей понятным: их обмен колкостями, злобное шипение друг на друга, перебранки в укромных местах. Причем все это началось примерно две недели назад, то есть как раз тогда, когда, по словам Линды, Юна завела новый роман. Теперь Триша удивлялась, как она не поняла этого раньше, наверное, дело в том, что она была слишком поглощена собственной личной жизнью: именно тогда, две недели назад, Эндрю попросил ее руки. Она стала перебирать в уме всех знакомых женатых мужчин, пытаясь догадаться, с кем у Юны роман.

– Я поняла, Юна! Он будет сегодня здесь, он приглашен с женой, но ты надеешься, что у вас будет возможность уединиться!

Юна отняла руки от лица.

– Ерунда какая!

– Нет, не ерунда. Я тебя знаю, как только у тебя появляется новый мужчина, ты теряешь голову, твой здравый смысл куда-то испаряется.

– Ты говоришь как моя мать!

Что ж, Юне виднее, но сейчас Триша не боялась быть похожей на чью-то консервативную мамашу.

– И Эндрю боится, что ты устроишь сцену на банкете по случаю нашей помолвки. Не удивлюсь, если он просил тебя не приезжать сегодня.

– Ты настолько далека от истины, что даже слушать грустно.

Триша решила спросить напрямик:

– Тогда за что Эндрю на тебя злится?

Юна не ответила. Она прошла через комнату и распахнула дверь в ванную, но, когда она хотела скрыться за дверью, Триша преградила ей путь.

– Умоляю, Юна, не делай глупостей! Обещай, что не устроишь скандал.

Юна несколько секунд пристально смотрела на нее, затем боевой задор ее внезапно покинул и она вздохнула.

– Ладно, обещаю… только если ты пообещаешь держать Эндрю подальше от меня. И не выпытывай у меня имя этого мужчины, все равно не скажу.

Триша посторонилась, Юна тут же воспользовалась этим и все-таки сбежала в ванную. Триша поморщилась от громкого стука двери, вздохнула и вышла в коридор. Дверь в кабинет Джеффри Уинфилда была приоткрыта, и из кабинета доносились сердитые голоса: Эндрю ожесточенно спорил о чем-то с отцом.

– Ты что, идиотом меня считаешь? Да не собираюсь я рисковать всем! Можешь не волноваться, папа, твоему бизнесу ничто не угрожает. Только запомни, кто и какую цену заплатил за эту безопасность.

Ответа Джеффри Триша не услышала: или он, или Эндрю, по-видимому, заметил неплотно закрытую дверь и исправил оплошность.

Однако и невольно подслушанный кусочек разговора давал Трише пищу для размышлений. Неужели Роберт Кэссиди оправдал худшие опасения Джеффри Уинфилда и разорвал деловые отношения с его фирмой? Этот Кэссиди отбрасывает длинную темную тень почти на все, что происходит в ее жизни. Если он женат, не с ним ли у Юны роман? Юна настоящая красавица, как раз в его вкусе.

Однако пора было готовиться к банкету, принимать душ, переодеваться. Триша вернулась в свою комнату и с головой ушла в приятные хлопоты.

4

Час спустя Триша стояла перед зеркалом и недовольно хмурилась.

– Чем ты недовольна? – осведомилась Юна, вонзив последнюю шпильку в уложенные элегантным узлом волосы подруги.

– Платье слишком открытое.

Триша не считала себя ослепительной красавицей. Фигура у нее неплохая, ноги длинные, грудь высокая и упругая, но ничего особенного в ней нет, а значит, и демонстрировать нечего. Триша попыталась подтянуть лиф платья повыше.

– Ты к себе чересчур строга, – заметила Юна, – платье тебе идет, и фигура у тебя такая, что стесняться нечего.

– У меня слишком большая грудь.

– Что-о? Да ты с ума сошла! Женщины платят бешеные деньги пластическим хирургам за то, чтобы увеличить грудь, а тебе это сокровище досталось от природы! Ты должна гордиться, а не стыдиться.

– Я бы поделилась со страждущими этим «сокровищем» совершенно бесплатно, если бы могла, – буркнула Триша.

Отправляясь на поиски платья, она собиралась купить нечто черное, классическое, в меру открытое, чтобы не потеряться на фоне суперэлегантных дам, а купила облегающее алое платье с открытыми плечами. О чем она только думала в магазине?!

– Я в нем похожа на шлюху.

– Что за чушь! Ты похожа на прекрасную молодую женщину, которая сразит всех гостей наповал, – уверенно заявила Юна. – Так и должно быть. Да и цвет тебе идет.

– Платье почти такого же цвета, как рубин в моем обручальном кольце, потому я его и купила – вместо черного, как собиралась. Как ты думаешь, Эндрю понравится?

– Эндрю будет в восторге.

Редкий случай, подумала Триша, Юна сказала что-то об Эндрю без обычного сарказма.

Юна взяла легкий шифоновый шарф, продававшийся в комплекте с платьем.

– Вот, накинь на плечи, и ты будешь выглядеть настоящей принцессой.

– Скорее уж разнаряженной куклой! – фыркнула Триша.

– Ничего подобного. Если кто и похож на куклу, так это я. – Юна встала рядом с Тришей и повертелась перед зеркалом, оправляя обтягивающее мини-платье. – Во всяком случае на кукольные наряды уходит не больше ткани, чем пошло на это платье.

Подруги дружно рассмеялись. В последнее время такое случалось редко: взаимная неприязнь Юны и Эндрю вносила в отношения подруг некоторую напряженность.

– Знаешь, когда я выйду замуж, мне будет тебя не хватать, – тихо сказала Триша.

Возникла пауза, потом Юна снова засмеялась, на этот раз несколько натянуто.

– Шутишь? Тебе будет некогда скучать по мне, ты будешь занята другим делом.

Триша отлично поняла, что Юна имеет в виду, но, когда она попыталась представить, как они с Эндрю занимаются любовью, ей почему-то совершенно некстати привиделось лицо Роберта Кэссиди, да еще и с издевательской ухмылкой на губах. Триша невольно ахнула.

– Что с тобой? – испугалась Юна.

– Ничего.

Триша не отважилась рассказать подруге правду, Юна наверняка ее высмеяла бы со свойственным ей сарказмом. Пожалуй, она была бы даже рада услышать, что невеста ее врага представляет на его месте другого мужчину. Однако Тришу стал беспокоить сам факт, что она так остро реагирует на Роберта, будучи помолвленной с Эндрю.

Кто-то постучал в дверь, и Юна открыла. В коридоре стоял Эндрю, он зашел за Тришей, чтобы вместе с ней идти к гостям. Юна поспешила оставить влюбленных наедине, быстро пробормотав перед уходом:

– Встретимся внизу.

Стоило Трише увидеть Эндрю, как ее тревоги рассеялись. В черном костюме и в белоснежной рубашке он был так красив! Светловолосый, с нежной улыбкой на лице он являл собой полную противоположность темноволосому и вечно язвительному Роберту Кэссиди.

– Любовь моя, ты так прекрасна, что у меня дух захватывает.

Это Трише и нужно было услышать. Купаться в лучах улыбки Эндрю, действовать на него так, чтобы у него захватывало дух, – это все, о чем она мечтала… во всяком случае, она хотела так думать.

Дом быстро наполнялся гостями. Эндрю не отходил от Триши ни на шаг. Официальное оглашение их помолвки должно было произойти ровно в полночь. В главной гостиной был накрыт стол для фуршета, в большом зале играл ансамбль, и несколько пар медленно кружились в танце.

В начале одиннадцатого прибыл Роберт Кэссиди. Триша сразу заметила его появление, да и трудно было бы не заметить – Роберт обладал удивительной способностью притягивать к себе взгляды, не прилагая к тому ни малейших усилий. Триша отметила, что он не подошел к ней поздороваться. С его стороны это было не очень-то вежливо, однако Триша не обиделась, наоборот, испытала облегчение: ей совершенно не хотелось, чтобы Роберт одарил ее очередной насмешливой улыбкой или, еще того хуже, упомянул вскользь об их случайных встречах. Триша оказалась бы в весьма неловком положении, ведь она ни словом не обмолвилась о них Эндрю. Обязательно расскажу, решила она, но только завтра, чтобы не омрачать праздник ни единой мелочью.

Триша поискала глазами Юну и увидела, что та стоит в компании их общих знакомых и ведет себя вполне прилично. Если ее женатый любовник и находится среди гостей, то по поведению Юны это не чувствовалось. Триша расслабилась и перестала следить за подругой. Как виновнице торжества ей полагалось уделить внимание каждому гостю, и она стала переходить от одной группки к другой. Гости осыпали ее комплиментами. Находиться в центре всеобщего внимания было Трише в новинку, но через некоторое время она стала ловить себя на мысли, что ей это нравится. Всеобщее внимание опьяняло… или причиной тому было шампанское? Всякий раз, когда Триша останавливалась перевести дух, кто-нибудь услужливо предлагал ей бокал шампанского. Она разрумянилась, глаза у нее заблестели. Эндрю Триша уделяла лишь не многим больше внимания, чем гостям, несведущий человек мог бы подумать, что они сговорились не показывать своих чувств до часа, когда будет объявлено об их помолвке.

В одну из пауз, когда Триша остановилась передохнуть, она случайно заметила, что Юна тихо выскользнула на террасу. И надо же было такому случиться, что через мгновение взгляд Триши встретился с взглядом Роберта Кэссиди. Он разговаривал с одним из гостей и, казалось, очень внимательно слушал собеседника, но его взгляд был прикован к глазам Триши.

Триша испытала знакомое покалывание под кожей, а по спине побежали мурашки. Она быстро отвела взгляд от Роберта и поспешила вслед за Юной. Она не сомневалась, что подруга ускользнула на тайное свидание. Одна из стеклянных дверей, ведущих на террасу, была закрыта неплотно, очевидно, через нее Юна и вышла. Отделанная мрамором терраса была пуста. Триша пересекла ее и остановилась у начала пологой овально изгибающейся лестницы, ведущей в парк. Ночь была прохладной, Триша поёжилась и обхватила себя руками, вглядываясь в темноту.

Сначала ей показалось, что внизу никого нет, но затем она услышала голоса, мужской и женский. У подножия лестницы начиналась причудливо изгибающаяся дорожка, окаймленная с обеих сторон живой изгородью, дорожка вела в зеленый лабиринт, но сверху, с террасы, первые витки лабиринта были видны. Триша увидела, что Юна спорит с каким-то мужчиной, тот держит ее за руку, а она пытается вырваться. Когда глаза Триши привыкли к темноте, она с удивлением узнала в мужчине Эндрю.

– Отпусти! – сердито потребовала Юна.

– Не отпущу. Я не позволю тебе все испортить!

– Я все равно ей расскажу! Она должна узнать правду, прежде чем весь этот маскарад не зайдет слишком далеко. Я делаю это ради ее же блага.

Триша поняла, что Юна хочет рассказать жене своего любовника об их связи. Она запаниковала. Только не сегодня! Нельзя допустить, чтобы ее помолвку была омрачена скандалом! Триша сделала несколько шагов вниз по лестнице, намереваясь поддержать Эндрю и надеясь, что вместе им все-таки удастся отговорить Юну от опрометчивого поступка, и вдруг резкий, неприятно смех Эндрю пригвоздил ее к месту.

– Ты что же, думаешь, она поблагодарит тебя за твое призвание? Думаешь, если ты ее лучшая подруга, то она тебе все простит, в том числе и то, что ты спишь с ее женихом?

Если бы висевшая в зале огромная люстра с сотнями хрустальных подвесок вдруг рухнула на пол, Триша и то была бы потрясена меньше. У нее закружилась голова, в глазах потемнело, и, чтобы не упасть, Триша обеими руками ухватилась за перила. Она зажмурилась, надеясь вопреки здравому смыслу, что произошло недоразумение, что она просто что-то неправильно поняла. Но следующая реплика Юны разбила ее хрупкую надежду.

– Ты ее не хочешь! Она тебе даже не нравится!

– Чего я хочу и что я должен сделать – это совершенно разные вещи, – спокойно возразил Эндрю.

Юна снова понизила голос, теперь он походил на злобное шипение:

– Это все из-за денег! Тебе и твоему отцу мало того, что у вас есть, вам хочется все больше и больше. Ради того, чтобы прибрать к рукам богатства Мак-Кинли, ты даже готов жениться на женщине, к которой ничего не чувствуешь. Как это грязно и мерзко!

– Но это не твое дело!

– Мое – до тех пор, пока мы остаемся любовниками, а я не вижу, чтобы ты торопился прекратить нашу связь.

Эндрю застонал так, словно Юна вонзила ему в грудь кинжал. Широко распахнутыми глазами Триша наблюдала, как ее жених и ее лучшая подруга слились в страстном поцелуе. Ее будто парализовало, она была не в силах ни шелохнуться, ни отвести взгляд. Наконец любовники оторвались друг от друга и Эндрю прохрипел:

– Я не могу выкинуть тебя из головы. Закрываю глаза и вижу тебя, обнаженную, в моей постели.

– Интересно, когда ты окажешься в постели со своей богатой наследницей, ты тоже будешь представлять меня?

Эндрю не раздумывал ни секунды.

– Да.

Триша покачнулась. На этот раз она наверняка упала бы, но чьи-то сильные руки обняли ее за плечи. Теплые пальцы скользнули по ее ледяным рукам, уха коснулось вкрадчивое:

– Наслушались?

Голос Роберта Кэссиди ласкал ее и согревал, как норковое манто. Триша почему-то не удивилась, что в эту страшную минуту, когда мир вокруг нее рухнул, именно он оказался с ней рядом, что именно он обнял ее. Ей даже показалось, что так и предначертано свыше, что Роберт и должен был стать свидетелем этой сцены, словно они оба, каждый своим путем, уже давно шли к этому разрушительному моменту истины.

Триша успела только молча кивнуть, как Эндрю издал хриплый стон и снова завладел губами Юны, которая даже не пыталась его остановить. По тому, как они целовались, по тому, как жадно их руки шарили по телу другого, было ясно, что это происходит не в первый раз, не во второй и даже не в третий. Эндрю оторвался от губ Юны и приник к ее груди, прикрытой тонкой тканью платья. Одновременно он ласкал ее бедро рукой, приподнимая подол все выше. Под платьем на Юне ничего не было.

Триша поняла, что это означает: Юна тщательно подготовилась к этому вечеру, явно рассчитывая, что ей удастся уединиться с любовником. От отвращения ее затрясло. Роберт отреагировал мгновенно – Триша и опомниться не успела, как он развернул ее к себе лицом и плотно прижал к груди. Через несколько секунд дрожь, сотрясавшая Тришу, улеглась, но тут она услышала голос Эндрю, хриплый от животного наслаждения:

– О-о-о, как хорошо! Сделай так еще!

Сейчас меня вырвет, подумала Триша отстранение. Однако Роберт снова продемонстрировал безупречную реакцию: он ловко подхватил Тришу под колени и под мышки и поднял на руки.

– Не надо, я в порядке, – попыталась Триша протестовать, впрочем, не слишком твердо.

– Тсс, они могут вас услышать.

Предупреждение сработало безотказно, Триша прижалась к Роберту, обхватив его за шею, и спрятала лицо у него на груди. Роберт поднялся на террасу и свернул за угол дома. Стало тихо, и только тогда Триша осознала, что безобразная сцена, свидетельницей которой ей пришлось стать, разыгралась на фоне музыки и смеха, доносившихся из зала.

Роберт шел все дальше, и наконец они оказались в жилом крыле. Здесь все окна были темными, даже фонари не горели, только луна светила с ясного неба. Роберт остановился перед стеклянными дверями – вероятно, он хорошо ориентировался, потому что здание было спроектировано так, что каждая комната первого этажа имела отдельный выход на широкую террасу.

Толкнув дверь плечом, Роберт внес Тришу в комнату. При свете луны, заглядывающей в окна, Триша узнала кабинет Джеффри Уинфилда. Во всем доме только эта комната была обставлена тяжелой мебелью мореного дуба. Роберт опустил Тришу в кресло у камина. Теперь, когда она не ощущала тепло его тела, ее снова пробрал озноб, она поёжилась, сожалея, что забыла где-то шифоновый шарф. Роберт закрыл дверь на террасу, потом подошел к другой двери, выходящей в коридор, и повернул ручку встроенного замка, запирающего ее изнутри. Затем он подошел к торшеру и протянул руку к выключателю.

– Не надо, – попросила Триша.

Роберт опустил руку. Тришу сковал холод, все ее мышцы затвердели от напряжения. Она попыталась расслабиться, но не смогла. Роберт тенью двигался по комнате, не приближаясь к Трише, и в данный момент такое положение вещей ее вполне устраивало. Она не хотела видеть его лицо и уж тем более не хотела, чтобы он видел ее. У Триши было ощущение, что она раздета донага, избита до синяков и оплевана. Перед ее глазами снова и снова вставали Эндрю и Юна, исступленно целующие и ласкающие друг друга, задранный подол платья Юны, Триша снова и снова слышала их стоны и вздохи, полные страсти. И это при том, что ее отношения с Эндрю можно было назвать нежной привязанностью, но уж ни в коем случае не всепоглощающей животной страстью! Из Эндрю получился бы великолепный актер, с горечью подумала Триша, он очень убедительно разыгрывал влюбленного. А Юна… лучшая подруга, называется!

Триша испытала острое чувство гадливости и унижения. Она посмотрела на свое платье. Эндрю не делал поползновений задрать его подол или опустить низкий лиф еще ниже, чтобы обнажить прикрытую им грудь. За весь вечер он даже ни разу не погладил ее по бедру, и она – наивная дурочка! – вообразила, что из уважения к ней Эндрю сдерживает свою страсть. На деле же он собирался заняться с ней любовью только тогда, когда его вынудят к этому обстоятельства, то есть в первую брачную ночь, но и тогда представлял бы на ее месте Юну, чтобы выдержать «испытание». Триша снова содрогнулась от отвращения – и к Эндрю, и к себе, за то, что была слепа и наивна.

Из коридора донесся смех – кто-то прошел мимо закрытой двери кабинета. Этот звук вернул Тришу к действительности и напомнил о приеме – приеме по случаю ее помолвки. Золотоискатель и богатая наследница.

Только она никакая не наследница, да и богатств никаких нет. Триша не могла понять, почему у Эндрю вообще возникла такая идея, ведь еще в самом начале их знакомства она рассказала ему печальную историю, касающуюся ее родства с семейством Мак-Кинли. Послышалось звяканье стекла о стекло.

– Вот, выпейте.

Триша не осознавала, что сидит с закрытым глазами, пока ей не пришлось их открыть.

Перед ней сидел на корточках Роберт Кэссиди. Белый треугольник рубашки между лацканами черного смокинга, казалось, светился в темноте, озаряя снизу квадратный подбородок. Роберт поднес к губам Триши стакан с каким-то ароматным напитком и повторил:

– Вот, выпейте, вам немного полегчает.

Она без колебаний взяла стакан и сделала глоток. Бренди – а именно оно было в стакане – обожгло Трише язык, но, когда она заставила себя проглотить крепкий напиток, по телу разлилось приятное тепло. Роберт тоже выпил.

– Ч-что в-вы с-слышали? – пролепетала Триша, заикаясь.

Роберт молчал очень долго. Триша уже не надеялась дождаться ответа, когда наконец он выпрямился в полный рост и тихо сказал:

– Почти все.

Триша отвела взгляд. Ее гордости, от которой и так мало что осталось, был нанесен еще один удар. Значит, Роберт Кэссиди стоял в сторонке и наблюдал, как втаптывается в грязь все, что было ей дорого.

– Что вы там делали?

Из коридора снова донесся взрыв смеха – словно в насмешку над ее страданиями. Триша невольно задалась вопросом, кто еще из гостей знал правду об истинных мотивах Эндрю. Быть может, неприглядная правда известна всем, кроме нее? А Роберт? Знал ли он заранее, что услышит? Триша посмотрела на его чеканный профиль.

– Вы не случайно оказались на террасе, не так ли? Вы догадывались, что произойдет, и решили понаблюдать за спектаклем из укромного уголка?

Роберт повернул голову, в упор посмотрел на Тришу и язвительно рассмеялся.

– По-вашему, я похож на сексуального извращенца – знаете, есть такие вуайеристы, любители подглядывать за парочками?

– Мне не до смеха.

Он посерьезнел.

– Вы правы, ничего веселого в этом нет.

Триша боялась, что вот-вот расплачется. Стараясь сдержать слезы, она несколько раз глубоко вдохнула и выдохнула.

– Скажите, что вам было известно об этой истории еще до того, как вы пошли за мной на террасу?

Роберт отошел в темный угол комнаты, куда не доходил лунный свет. Триша терпеливо ждала ответа.

– Все.

У Триши пресеклось дыхание, словно ее ударили в солнечное сплетение. Снова закружилась голова, но Триша кое-как выдавила из себя следующий вопрос:

– А все остальные… я имею в виду гостей… они тоже знают?

Из темноты снова послышалось звяканье стекла, Триша едва ли не кожей ощущала повисшее в комнате напряжение.

– Ваше происхождение перестало быть тайной в первые дни после вашего знакомства с Эндрю. Когда наследница огромного состояния притворяется самой обычной девушкой, вынужденной зарабатывать на жизнь, естественно, это порождает массу слухов и домыслов.

Триша устало вздохнула.

– Все как будто помешались на миллионах Мак-Кинли. Да нет никаких миллионов, мое наследство не существует в природе.

Роберт цинично рассмеялся.

– Дорогая, вы стоите столько, что первые богачи Шотландии позеленеют от зависти.

Сил спорить не было, поэтому Триша просто отмахнулась.

– Ерунда все это, одни слухи. Мой двоюродный дед доживает век едва ли не в развалинах. И уж конечно он не может завещать миллионы внучатой племяннице, которую и видеть-то не желает.

– Насчет Персиваля вы правы, он беден как церковная мышь. Но речь идет о миллионах Шона Мак-Кинли, вашего деда. Шон завещал все вам, а Персиваль существует фактически за ваш счет, потому что дом, как и все остальное, принадлежит вам. Точнее, будет принадлежать, как только вы выйдете замуж за мужчину из старинного шотландского рода – таково было условие Шона. До вашего вступления в права наследства имущество и денежные средства находятся в доверительном управлении Перси. Когда Эндрю удалось вскружить вам голову, он решил, что напал на золотую жилу. Все считают, что он сорвал большой куш или почти сорвал. Именно он главный герой сегодняшнего мероприятия.

У Триши возникло странное ощущение, что она спит и все это ей снится.

– Понятия не имею, о чем вы говорите.

Роберт снова рассмеялся тем же неприятным смехом.

– Знаю, и это самое смешное. В то время как все считают вас невероятно хитрой интриганкой, в действительности вы просто ничего не знаете. Даже я не сразу понял, что вы не притворяетесь этакой наивной куколкой с большими глазами, а на самом деле такая. На то, чтобы вас раскусить, мне понадобилось несколько недель. И в вашем неведении не последнюю роль сыграл Персиваль Мак-Кинли, он еще за это ответит, когда я до него доберусь.

– Не смейте близко подходить к моему двоюродному деду!

Роберт вышел из темного угла и, засунув руки в карманы, прислонился к каминной полке. Лицо его было в тени, и Триша не видела его выражения, но по тону Роберта чувствовалось, что он удивлен ее наивностью.

– Защищаете человека, который вас обкрадывает? Сколько лет вам было, когда умер ваш дед? Десять? Значит, последние четырнадцать лет Персиваль жил за ваш счет и наверняка молил Бога, чтобы вы никогда не приехали в Эдинбург и не узнали правду.

– Прекратите! Это какое-то недоразумение! Эндрю знает правду, он знает, что я…

– Черт вас возьми, Триша, да снимите же вы розовые очки! Вы же сами слышали, что говорил этот мерзавец! Раньше я еще мог бы вас понять, вы ничего не знали, но теперь ваши попытки защитить Эндрю выглядят просто жалко! Вы ему не нужны, его интересуют только ваши деньги.

Триша видела, что Роберт злится, но не понимала почему. Ведь это ее использовали, оскорбили, это к ней относятся, как к вещи, как к выгодному приобретению, при чем же здесь он? Она вскочила с кресла.

– Сколько раз вам повторять? Нет у меня никаких миллионов! И кто дал вам право обвинять Эндрю? Вы-то чем его лучше?

Даже в темноте было видно, как зубы Роберта сверкнули в улыбке, похожей на оскал хищника. Он резко выбросил руку вперед и схватил Тришу за запястье. От неожиданности она ахнула.

– Никогда, слышите, никогда, – прошипел Роберт, – не сравнивайте меня с Эндрю!

Триша снова задрожала, испуганная его неожиданной вспышкой. Роберт повернулся лицом к окну, из которого лился в комнату лунный свет, и Тришу ошеломила произошедшая в нем перемена: лицо Роберта изменилось почти до неузнаваемости, в глазах, сузившихся до щелочек, появился опасный блеск. Он так крепко сжимал ее запястье, что ей стало больно. Триша вдруг поняла, в чем дело, почему он так рассвирепел: причина вовсе не в ней, просто он за что-то ненавидит Эндрю. Она попыталась освободиться, но не тут-то было. Роберт поднял другую руку, и Триша испугалась, что он собирается дать ей пощечину.

– Нет!..

Но Роберт лишь забрал у нее стакан с бренди, о котором она совершенно забыла, механически сжимая его в пальцах. Как только стакан был поставлен на каминную полку, Роберт отпустил ее запястье. Триша машинально потерла то место, где его пальцы сдавили нежную кожу. Она окончательно запуталась, не знала чему верить и была на грани истерики.

– Никакого наследства не существует, – упрямо повторила она.

Лицо Роберта не смягчилось, глаза по-прежнему блестели, как у хищника, от голоса, когда он заговорил, повеяло арктическим холодом.

– Существует наследство или нет, не так уж важно – до тех пор, пока вы помните, чем Эндрю занимался с вашей подругой.

Триша мысленно ужаснулась: за спором о том, существует ли состояние Мак-Кинли, она почти забыла о главном: о том, что жених ее бессовестно использовал и предал. А она в своей глупой доверчивости оказалась слепой, не видела дальше собственного носа! Виноватые взгляды Юны, ее ложь – все это не имело никакого отношения к мифическому наследству. Юна-то уж точно не думала о деньгах, она просто хотела Эндрю так, что все остальное отходило для нее на второй план, это влечение оказалось сильнее, чем преданность подруге. А Эндрю… Даже если он действительно сделал ей предложение только для того, чтобы завладеть ее деньгами, его страсть к Юне, должно быть, очень сильна, если он не мог оторваться от нее даже в день собственной помолвки. Он не мог не сознавать, что рискует всем. К тому же никто не мог поручиться, что у Юны не проснется совесть и она не признается во всем своей лучшей подруге, его будущей жене. Будущей жене… Эндрю собирался лечь с ней в постель только тогда, когда уже не сможет отвертеться.

– Я не могу здесь оставаться, – прошептала Триша.

Она сделала несколько шагов к двери на террасу. В следующую секунду Роберт обхватил ее за талию, приподнял над полом и, не особенно церемонясь, снова поставил на пол подальше от стеклянной двери.

– Что вы себе позволяете?..

– Молчите, сюда кто-то идет.

И действительно с террасы донеслись голоса. Триша узнала голос Эндрю, он прозвучал совсем рядом с дверью, к которой она только что направлялась. Послышался звук поворачиваемой ручки, но дверь не открылась. Триша затаила дыхание и вцепилась в лацканы пиджака Роберта.

– Я не хочу его видеть! – прошептала она. – Вообще никогда.

– Он не войдет, я запер дверь, – так же тихо сказал Роберт.

– Он увидит нас через стекло.

Она придвинулась еще ближе к Роберту, пытаясь спрятаться. Он обнял ее, положив одну руку на талию, другую на шею, и прошептал на ухо:

– Не увидит. В кабинете темно, я в черном костюме, стою спиной к двери и загораживаю вас. Самое большее, что он может увидеть, это темный мужской силуэт, но на приеме несколько десятков мужчин и все в черном. А вас он вообще не увидит, он может только догадаться, что некий мужчина уединился в кабинете его отца с какой-то гостьей. – После короткой паузы Роберт поинтересовался: – Кстати, вы рассказали ему о наших случайных встречах?

Триша промолчала, но ее молчание говорило само за себя.

– Значит, не рассказали, – констатировал Роберт. – Похоже, прелесть моя, ваша жизнь напичкана опасными тайнами.

– Нет у меня никаких тайн! И в двух наших коротких встречах не было ничего опасного.

– Неправда, и вы сами это знаете. Между нами каждый раз проскакивают искры. Честно говоря, не представляю, как вам удается держаться от меня на расстоянии.

Триша ахнула от возмущения, даже забыв на время о своих тревогах.

– Какая самоуверенность!

– Это вопрос опыта и практики.

Самым удивительным в этом странном разговоре было то, что Роберт говорил без тени юмора. Триша видела по его глазам, что он в ярости.

– Ваше счастье, что меня к вам влечет, если бы не я, вы бы сейчас умирали от разбитого сердца где-нибудь в парке.

Это был нечестный прием, все равно что бить лежачего. Триша попыталась оттолкнуть от себя Роберта, но он воспользовался преимуществом в силе и не выпустил ее из объятий.

– Я вас ненавижу!

Роберт не удостоил ее ответом. Его пальцы, лежавшие на ее талии, казалось, жгли кожу через платье. Пальцы другой руки Роберта пришли в движение, он всего лишь слегка погладил ее шею, но Триша ощутила жар и покалывание под кожей, причем не только на шее, но и в других местах, самых неожиданных. Ощущение было скорее приятным, чем наоборот, хотя она пыталась напомнить себе, что этот надменный, высокомерный, несносный во всех отношениях мужчина должен вызывать у нее только возмущение.

Ручка двери снова задергалась.

– Кто тут? – недовольно спросил из-за двери Эндрю.

– Какой же он упрямый, черт бы его побрал! – пробормотал Роберт. – Как вы думаете, может, стоит отплатить ему той же монетой?

– Нет!

Больше Триша ничего не успела сказать. Роберт завладел ее губами, гася любые ее возражения. Тришу парализовало от шока и от прикосновения незнакомых губ. Роберт был выше Эндрю, шире в плечах, сильнее, и действовал он куда более напористо, чем когда-либо позволял себе Эндрю. Под безжалостным натиском губы Триши приоткрылись, и язык Роберта тут же ринулся в атаку. Тришу охватили новые, доселе незнакомые ощущения, словно горячая волна, зародившись в губах, прокатилась по всему телу и угнездилась внизу живота. Никогда еще она не испытывала ничего подобного. Казалось, она ступила на неизведанную территорию, интимные ласки, которые позволял себе язык Роберта, будили в ней незнакомый прежде трепет, волнующий и сладкий.

Наконец Роберт поднял голову, встретился с ошеломленным взглядом Триши и спросил со смешком:

– Неужели Эндрю морил вас сексуальным голодом, чтобы вы стали покорнее?

Триша была так потрясена, что не поняла вопроса. Роберт пробормотал что-то весьма нелестное в адрес Эндрю и продолжил начатое, на этот раз с еще большим пылом. Теперь он действовал не только языком, в ход пошли руки, он крепко прижал Тришу к своему телу, и Триша почувствовала его возбуждение. Ощущение было новым, очень волнующим, и вместо того, чтобы попытаться вырваться, Триша инстинктивно прильнула к Роберту.

Снова дернулась ручка двери. Триша резко прервала поцелуй. Она тяжело дышала, язык и губы казались горячими и припухшими. По непроницаемому выражению лица Роберта было невозможно догадаться, о чем он думает. Триша и не пыталась, она знала лишь одно: она только что побывала в совершенно новом для нее и опасном мире.

Это и есть секс, точнее похоть, поняла Триша. Меня только что очень страстно целовал мужчина, который умеет это делать.

Она со стыдом поняла, что такое в ее жизни произошло впервые! Триша покраснела и отвела взгляд. Она только сейчас заметила, что ее ладони лежали на твердой груди Роберта, у него все было твердым: плечи, руки, бедра и…

– Отпустите.

Вместо того чтобы отпустить Тришу, Роберт прижал ее еще крепче, снова наклонил к ней голову и провел кончиком языка по ее припухшим губам. Она издала беспомощный стон.

На террасе послышались удаляющиеся шаги, видимо, Эндрю ушел. Лицо Роберта ожило, глаза утратили пугающее Тришу выражение, брови сошлись на переносице. Триша почувствовала, что ее поднимают в воздух и опускают в кресло, где она не так давно сидела. Роберт сунул ей в руки все тот же стакан с бренди.

– Ну-ка выпейте!

– У меня и так голова кружится.

– А вы представьте, как вы будете себя чувствовать минут через пять. Ровно столько времени потребуется Эндрю, чтобы войти в дом через другую комнату и проникнуть в кабинет из коридора.

Увидев, что Роберт подошел к двери в коридор и отпер ее, Триша вскричала:

– Зачем вы это делаете?!

Не ответив на ее вопрос, Роберт молча подошел к торшеру и включил свет. Триша зажмурилась, но тут же снова открыла глаза: ей нужно было разобраться, что происходит. Роберт тем временем успел отойти в другую часть комнаты и наклонился, поднимая что-то с пола. Трише еще не доводилось видеть, чтобы кто-то так быстро переходил от почти полной неподвижности к активному движению. На его черные волосы упал свет торшера, и Триша впервые заметила, что они слегка вьются. Роберт выпрямился, и Триша увидела, что его губы тоже несут на себе следы их страстных поцелуев. Она отвела взгляд и неожиданно обнаружила, что сделать это совсем не просто. Роберт очень привлекателен и невероятно сексуален, подумала она и тут же ужаснулась: в кабинет вот-вот войдет Эндрю, а она любуется пружинистыми движениями Роберта!

Что делать? Может, напиться – и впрямь самый лучший выход? По крайней мере, бренди хотя бы притупит ее ненормальную реакцию на Роберта.

Триша поднесла стакан к губам и сделала большой глоток. Роберт мгновенно оказался рядом. Взяв у Триши стакан, он приложился к нему сам, одновременно другой рукой поднимая Тришу на ноги. Она чувствовала себя марионеткой, все ниточки управления которой находятся в руках Роберта. Он носит ее на руках, сажает в кресло и поднимает с него, целует… В животе у Триши снова сладко заныло.

– Не надо!.. – слабо запротестовала она.

– Не надо чего?

Но она уже забыла, что хотела сказать, потому что Роберт взялся за верхний край лифа ее платья, – касаясь ногтями ее кожи, причем так уверенно, будто имел на это полное право.

– Что вы делаете?!

Роберт уверенно и совершенно невозмутимо подтянул лиф вверх. Триша ужаснулась: оказывается, пока они целовались, лиф сполз, почти обнажив грудь. Почти как у Юны!

Юна…

У Триши внезапно закружилась голова, она закрыла глаза, но это не помогло. В следующую секунду Роберт смутил ее еще больше, принявшись поправлять ее волосы, – до этого момента Триша даже не замечала, что ее прическа растрепалась.

– Слушайте меня внимательно. У нас мало времени, так что принимать решение придется быстро.

У Триши возникло ощущение, что отныне Роберт взял ее жизнь в свои уверенные руки и намерен привести ее в порядок. Мысль должна была бы ее возмутить, но почему-то не возмущала, скорее успокаивала.

– Заприте дверь.

– Это ничего не решит. На мой взгляд, у вас только два пути. Первый: вы притворяетесь слепой и продолжаете жить так, словно ничего не произошло. Второй путь – не прячете голову в песок, выходите к гостям и объявляете во всеуслышание, что вы разрываете помолвку, и объясняете почему.

– Не слишком богатый выбор, – пробормотала Триша.

– Я еще не закончил. Если вы считаете, что не в состоянии предстать перед гостями, мы можем уйти через террасу прямо сейчас и уехать на моей машине.

Триша мрачно подумала, что она не только наивная дурочка, но еще и трусиха. Роберт дотронулся до ее виска, Триша почувствовала уже знакомое приятное покалывание, но это было уже слишком.

– Ради всего святого, Роберт, перестаньте!

– Хм, оказывается, вы знаете, как меня зовут.

Триша наконец подняла на него глаза, полные боли.

– Прошу вас, заприте дверь.

Он положил ладони на ее плечи и посмотрел ей в глаза очень серьезно, почти торжественно.

– Триша, сейчас полночь.

Час, когда она и Эндрю должны были официально объявить о своей помолвке. Триша затравленно огляделась, как будто ожидала прямо здесь, в кабинете, увидеть толпу гостей, собравшихся посмотреть, как Эндрю объявит во всеуслышание о своем завоевании. При мысли о его низости и собственной наивности Триша снова содрогнулась.

– Не плачьте, он не стоит ваших слез.

Триша и сама это понимала, но не могла с собой совладать.

– Что же мне делать? – прошептала она подавленно.

Роберт обхватил ее лицо большими теплыми ладонями и слегка коснулся ее губ своими.

– Предоставьте это дело мне, я помогу вам пройти через это испытание.

Искушение опереться на его сильное плечо и в прямом, и в переносном смысле было велико.

– Почему вы мне помогаете? Зачем вам это?

Только задав вопрос, Триша поняла, что должна была задать его гораздо раньше; Роберт цинично усмехнулся.

– Полно, неужели вы не понимаете? По-моему, ответ очевиден. – Он погладил подушечкой большого пальца ее губы. – Я хочу вас для себя и сделаю все, что потребуется, чтобы вас заполучить.

Он снова завладел ее губами, на деле показывая, как сильно ее хочет. Этот поцелуй был не похож на предыдущие, каждое движение Роберта было пронизано интимностью, он как бы заявлял права на Тришу, и самое ужасное состояло в том, что она безропотно позволяла ему это делать. Более того, она подозревала, что, если бы Роберт вздумал взять ее прямо здесь, на письменном столе Джеффри Уинфилда, она бы не сопротивлялась.

Триша была потрясена собственным поведением, но это не помешало ей отвечать на поцелуи Роберта, не заставило ее оттолкнуть его. Куда только подевалась ее стыдливость? Она положила руки на плечи Роберта и выгнулась, одновременно запрокидывая голову, чтобы ему было удобнее ее целовать. Она даже не слышала, как открылась дверь, и узнала, что они больше не одни, только когда прогремел голос Эндрю:

– Что здесь происходит?!

5

Тришу будто током ударило, она даже почувствовала, как все волоски на ее коже встали дыбом, словно наэлектризованные. Она попыталась высвободиться, но Роберт пресек ее попытки в зародыше. Он нарочно не позволял ей прервать поцелуй, чтобы Эндрю как следует рассмотрел, что происходит, и сделал выводы. Наконец Роберт поднял голову и, ни на секунду не отрывая взгляда от пылающего лица Триши, ответил с дьявольским самообладанием:

– Думаю, Эндрю, ты сам видишь, что происходит.

Мало того, Роберт даже поставил точку в конце фразы еще одним, на этот раз коротким, поцелуем.

– Оставь ее в покое! – закричал Эндрю. – Триша, иди сюда, у меня в голове не укладывается, как ты можешь целоваться с Кэссиди в то самое время, когда мы должны объявить о нашей помолвке! Гости ждут.

Этим все сказано, подумала Триша. Эндрю застал свою невесту целующейся с другим мужчиной, но его волнует только то, что гости заждались. Ему не терпится надеть мне на палец обручальное кольцо. Как же больно!

– Оглашения не будет, – бесстрастно сообщил Роберт. – Помолвка отменяется. Трише ты больше не нужен, у нее есть я. Если хочешь, можешь объявить гостям эту новость.

Жестокие слова, но Триша не могла ничего к ним добавить, она лишь молча смотрела на Роберта.

– Я же сказал, что решу эту проблему, – сказал он тихо, гладя ее пальцем по щеке.

Эндрю словно язык проглотил. Триша видела, что он ошеломлен и сбит с толку. Он стоял в дверном проеме, в коридоре в любой момент мог появиться кто-нибудь из гостей и непременно заинтересовался бы происходящим в кабинете. Между тем Триша и Роберт по-прежнему стояли, обнявшись, и между ними нельзя было бы просунуть и листок бумаги.

– Закрой дверь, – прошептала Триша.

Эндрю отмер, шагнул вперед и с грохотом захлопнул дверь ногой.

– Будь так любезна, объясни, что ты здесь делаешь с… – Эндрю кивнул на Роберта, как будто не мог произнести его имя вслух, – с этим.

Трише казалось, что она видит Эндрю впервые. Куда подевалась нежность, которую она видела раньше в его глазах? Почему она раньше не замечала в них алчного блеска? Неужели и раньше он капризно кривил губы, как сейчас, только она была слепа? Если полчаса назад она поняла, что Эндрю ее обманул, то теперь Триша сделала еще одно открытие, даже более горькое: она обманывала себя сама, не видела или не хотела видеть очевидного. Ей стало больно и обидно до слез.

Словно почувствовав ее состояние, Роберт крепче обнял ее за талию. Триша подняла на него взгляд. В глазах Роберта горело неприкрытое желание, и вдруг Триша подумала: в его взгляде нет притворства, он прямо сказал, что хочет меня, не обряжая свое желание в романтические одежды, но, по крайней мере, он честен.

– Дорогая, скажи ему, – мягко попросил Роберт.

Триша вздохнула и перевела взгляд на Эндрю.

– Я не выйду за тебя замуж. – Удивительно, как легко оказалось произнести эти слова. – Ты меня не любишь и никогда не любил.

Она снова посмотрела на Роберта. Он тоже ее не любит, но хотя бы не пытается обмануть. Роберт склонился к ней и нежно коснулся ее губ.

– Не смей ее целовать! – взвизгнул Эндрю. – Триша, любовь моя, конечно я тебя люблю, как ты могла в этом усомниться?!

В памяти Триши живо всплыла недавно подсмотренная сцена, страстный поцелуй, рука Эндрю на бедре Юны, задранное платье… «Ты ее не хочешь! Она тебе даже не нравится!»

– Послушай, Триша, если это предсвадебная паника, я пойму. Иди ко мне, давай где-нибудь уединимся и обо всем поговорим.

Триша не могла не отдать должное актерским способностям Эндрю. Он снова превратился в того нежного, заботливого мужчину, в которого она влюбилась. Может быть, им действительно стоит поговорить… Роберт словно прочел ее мысли.

– Будь осторожна, не поддавайся на его уловки.

Роберт прав, она чуть было снова не поддалась сладким речам Эндрю. Какой же легкой добычей она оказалась! Триша инстинктивно качнулась в сторону Роберта, единственного, кто был с ней честен. При этом ее губы случайно коснулись его подбородка, короткое прикосновение подействовало на нее как разряд тока, Триша невольно ахнула.

– Шлюха!

Триша была все еще ошеломлена не столько даже самим прикосновением, сколько остротой собственной реакции, и смогла быстро отреагировать на злобное шипение Эндрю. Она лишь повернула голову и посмотрела на него. Перемена, произошедшая с Эндрю, была разительной. Не верилось, что те же самые глаза, которые теперь жгли ее презрением, несколько секунд назад смотрели на нее с нежной мольбой. Эндрю покраснел от злости и оскалил зубы, как волк перед прыжком. Роберт тоже повернул голову в сторону Эндрю, впервые за все время удостоив его взглядом.

– Поосторожнее со словами, а не то пожалеешь.

У Роберта не было необходимости повышать голос, даже у Триши от его тихого предупреждения пробежал холодок по спине. Она только что мысленно сравнила Эндрю с волком, но по сравнению с Робертом он был беспомощным волчонком. Эндрю попятился, как от удара, и неуверенно пробормотал:

– Она не может так поступить со мной.

– Может. Уже поступила. Помолвки не будет.

Роберт подчеркнуто медленно наклонился к Трише и коснулся губами ее переносицы. Эндрю издал нечленораздельный звук, нечто среднее между злобным шипением и презрительным фырканьем, и повернулся к ним спиной. В это время дверь кабинета распахнулась и на пороге возникла Селина Уинфилд.

– Эндрю, Триша, что вы здесь…

Увидев Роберта, она умолкла. Мать и сын были очень похожи, но в отличие от Эндрю Селина сразу поняла, что происходит, – все ее чувства отразились на лице.

– Мама, оставь нас, я сам разберусь.

Но Селина и не думала уходить. Она отчетливо представляла, какой скандал ждет ее семью.

– Признавайся, Эндрю, что ты натворил?

– Ничего. Ты бы лучше задала этот вопрос Трише. Как видишь, она и Кэссиди не могут оторваться друг от друга. Когда я вошел, они целовались.

– По крайней мере, мы выбрали для этого более уединенное место, чем ты с лучшей подругой Триши, – невозмутимо сказал Роберт.

Селина ахнула и схватилась за сердце. Триша закрыла глаза, слова Роберта напомнили ей о том, что она пыталась не представлять ежеминутно в своем воображении. Когда она снова посмотрела на Эндрю, тот был совершенно раздавлен, у него словно землю выбили из-под ног. Ему нечего было сказать в свое оправдание, но он все же попытался:

– Триша, любимая, не слушай его, он лжет, это клевета…

– Кажется, я забыл уточнить, – бесстрастно вставил Роберт, – что мы с Тришей наблюдали эту очаровательную сцену вместе.

Эндрю побледнел, потом покраснел.

– Ублюдок! Заткнись, тебя это не касается!

Селина заметно вздрогнула. Эндрю сделал несколько шагов по направлению к Трише.

– Выслушай меня! То, что ты увидела, было временным помешательством, твоя подруга сама на меня набросилась, она…

– Ах ты!..

Все дружно повернулись на голос Юны, вошедшей в кабинет незамеченной. Она смотрела на Эндрю, и выражение ее лица не предвещало ему ничего хорошего.

– Ах ты лживый сукин сын! – Юна быстро посмотрела на Тришу. – Мы с ним любовники уже несколько месяцев.

Эндрю оказался в кольце, на него нападали со всех сторон. Он поднял руку, и Трише показалось, что он ударит Юну по лицу. Возможно, Эндрю так и сделал бы, если бы Селина не схватила Юну за руку и не вытащила в коридор. В наступившей тишине Триша услышала стук собственных зубов. Роберт положил руку ей на плечо.

– Успокойся, все хорошо, все хорошо.

Его голос звучал спокойно, но тело было напряжено, как сжатая пружина, Триша это чувствовала. Роберт был готов отразить любую атаку Эндрю. Но Эндрю, по-видимому, не собирался нападать. Он повернулся к ним лицом и чужим, незнакомым Трише голосом подытожил:

– Давайте расставим точки над «i». Судя по той сцене, которой я помешал, ты, дорогая, вела себя ничуть не лучше, чем я, так что не будем ломать комедию. Триша, пойдем к гостям, объявим о нашей помолвке, а все разногласия уладим позже.

– Ты что, ничего не понял? Помолвки не будет, между нами все кончено.

– Потому что ты предпочла его мне? – Эндрю издал короткий резкий смешок. – Не обольщайся, ты ему не нужна, он с тобой поиграет просто так, ради спортивного интереса, ну, может быть, еще для того, чтобы отомстить мне, а потом бросит. Сама посуди, зачем ты ему? Ты видела, какие красотки вешаются ему на шею, тебе ли с ними тягаться?

Эндрю втоптал в грязь ее и без того уже изрядно пострадавшую гордость, а презрение в его глазах добило Тришу окончательно. Больнее всего ее ранила мысль, что человек, который, как она думала всего час назад, ее любит, в действительности ее ненавидел. Но Эндрю попал в точку: Роберт и впрямь избалован вниманием самых красивых женщин, зачем ему она?

– Не слушай его, Триша, – посоветовал Роберт. – Он пытается ранить тебя побольнее и компенсировать собственный проигрыш.

– Ему нужны твои деньги, и не обольщайся, что его интересует что-то еще, – продолжал Эндрю.

Триша поморщилась. Деньги! Опять это мифическое наследство Мак-Кинли! Она вздохнула.

– Сколько раз вам повторять: нет у меня никаких денег.

Ответом ей был скептический взгляд Эндрю.

– Это правда, я всегда говорила тебе правду, в отличие от тебя. Мешка денег, который лежат бы где-нибудь в банковском хранилище в ожидании, когда я выйду замуж и заявлю на него права, не существует. Не знаю, кто первый стал распускать эти нелепые слухи, но сейчас он, наверное, покатывается со смеху. К твоему сведению, Эндрю, мой дед умер почти нищим. Он раз за разом очень неудачно вкладывал деньги и за несколько лет растерял все состояние. – Триша в общих чертах пересказала то, что слышала от Персиваля. – Особняк Мак-Кинли в том плачевном виде, в каком он сейчас находится, – это практически все, что осталось от фамильного состояния.

– Не может быть, ты все это выдумала мне назло!

– Эндрю, если бы я хотела тебя наказать, то просто ушла бы, не сказав ни слова и оставив тебя с мыслью, что ты упустил несметное богатство.

Эндрю быстро покосился на Роберта, который все это время молчал, стоя за спиной Триши, и побледнел.

– Ты ей поверил!

– Разница между тобой и мной состоит в том, – невозмутимо заметил Роберт, – что мне все равно, сколько у нее денег, пусть даже у нее одни долги. Потому Триша и предпочла меня.

Эндрю растерял весь свой боевой пыл, плюхнулся в кресло и обмяк.

– Черт, что же я скажу гостям?

Триша ему почти сочувствовала, пока он не произнес эту фразу. Эгоист до мозга костей! Даже сейчас, когда его вывели на чистую воду, совесть его не мучает, ему не приходит в голову хотя бы извиниться, нет, он думает только о себе!

– Скажи правду, – посоветовал Роберт. – Но если ты боишься, что тебя поднимут на смех, можешь сказать, что твоя суженая бросила тебя ради более богатого мужчины. Тогда некоторые тебе даже посочувствуют.

Роберт снова продемонстрировал свой безжалостный характер. Триша невольно поёжилась и почувствовала, как Роберт обнял ее чуть крепче.

– Ты готова ехать?

Триша колебалась. У нее было подозрение, что, согласившись уехать с Робертом, она совершит вторую огромную ошибку в жизни – он не знает жалости и такой же эгоист, как Эндрю. Он, конечно, заявил, что его не интересуют ее деньги, но не исключено, что это лишь слова, а на деле он тоже верит в существование богатств Мак-Кинли и рассчитывает запустить в них руку. Но готов ли Роберт пожертвовать ради этих денег своей свободой? Пожалуй, нет, для этого он слишком горд и самонадеян. Он всего лишь предложил увезти ее отсюда, не более того – ну и, возможно, заняться с ней сексом, это не было сказано вслух, но подразумевалось.

Удивительное дело, думала Триша, что до встречи с Робертом Кэссиди я и не мечтала о страстном сексе, у меня никогда не возникало искушения. Роберт Кэссиди заставил меня испытать чувства, о существовании которых я до сих пор и не догадывалась, в этом его опасность.

Здравый смысл подсказывал Трите, что лучше отказаться, лучше вернуться к гостям и попросить кого-нибудь из друзей отвезти ее в город. Соглашаясь уехать с Робертом, она рискует оказаться в еще более сложном положении, чем сейчас.

– Ты слишком долго думаешь, – вдруг резко вторгся в ее мысли голос Роберта.

Триша подняла на него взгляд. Ладонь Роберта лежала как раз под ее левой грудью, и он наверняка чувствовал, как трепыхается ее сердце. Роберт погладил большим пальцем нижнюю часть ее груди, и Триша, не сдержавшись, резко втянула воздух.

Эндрю поднял голову и каким-то животным чутьем почувствовал сексуальные флюиды, витающие в воздухе.

– И давно ты мне с ним изменяешь?

Слышать упрек, облеченный в форму вопроса, из уст не кого-нибудь, а Эндрю было так нелепо, что Триша чуть было не разразилась истерическим смехом.

За нее ответил Роберт:

– Не так долго, как ты изменяешь Трише с ее подругой, но достаточно, чтобы мы оба поняли, чего хотим.

Триша с тревогой отметила про себя, что Роберт очень умело лжет, причем ложь слетает с его губ без особого труда. С чего она взяла, что ему можно доверять?

Роберт поднял руки, положил их на плечи Триши и ощутимо сжал пальцы. Триша вопросительно посмотрела на него, но по замкнутому, мрачному лицу поняла только, что Роберт рассержен, его глаза сверкали, губы были сжаты и совсем не навевали мысли о поцелуях.

– Что ты предпочитаешь, Триша: уйти через черный ход и уехать без шума или зайти в комнату за вещами? Тогда тебе предстоит пройти сквозь строй.

Это был одновременно и вопрос, и предупреждение. Роберт не мог не понимать, что ставит себя под удар: если она сейчас откажется с ним уехать, он окажется в глупом положении. Неожиданно для себя Триша спросила:

– Сколько тебе лет?

– Я уже вышел из того возраста, когда играют в игры.

Роберт снова поцеловал Тришу, и она поняла, что, даже когда он рассержен, его губы так же требовательны и горячи.

– Смотреть противно! – фыркнул Эндрю и, встав, направился к двери.

– Не спеши, мы еще не все обсудили, – бросил ему вслед Роберт.

Эндрю застыл. Триша тоже, реплика Роберта ее насторожила: что они могут еще сказать друг другу?

– Не вздумай обсуждать меня с ним! – предупредил Эндрю Тришу.

– Боишься, что он выдаст твои самые интимные тайны? – съязвила она.

Роберт наклонился к самому уху Триши и тихо, чтобы не слышал Эндрю, сказал:

– Если ты будешь и дальше смотреть на него таким взглядом, он поймет, что ты хочешь остаться с ним, а не со мной.

Триша встрепенулась.

– Но я…

Роберт не дал ей закончить.

– Так через какую дверь мы выходим, черного хода или парадную?

Пора принимать решение, поняла Триша, откладывать больше нельзя. Ехать с Робертом или нет? В конце концов, ответ подсказала гордость, точнее то, что от нее еще осталось:

– Я выйду через парадный вход.

Триша подозревала, что позже еще не раз пожалеет о своем решении – еще бы, согласиться ехать куда бы то ни было с Робертом Кэссиди было с ее стороны безрассудством на грани безумия! – но дело сделано, она согласилась.

– Молодчина, храбрая девочка, – прошептал Роберт.

Подкрепив свои слова поцелуем в лоб, он взял Тришу за руку и повел к двери. Когда они проходили мимо Эндрю, Роберт заслонил Тришу своими широкими плечами и открыл перед ней дверь в коридор. Она глубоко вздохнула и сжала кулаки; в эту минуту она вовсе не чувствовала себя храброй.

6

Как только Триша и Роберт вышли в холл, где собрались все гости, гул голосов смолк, все дружно повернулись в их сторону. По лицам гостей было трудно понять, много ли они знают наверняка, а о чем только догадываются. От волнения у Триши пересохло в горле, под ложечкой противно засосало. Она остановилась в арочном проходе, и Роберт тихо спросил:

– Десяти минут тебе хватит?

Триша кивнула и выдавила:

– Да, я успею сложить вещи.

– Буду ждать.

Это было обещание, и, хотя Триша понимала, что Роберт опасен, куда опаснее Эндрю, именно сейчас его слова вселили в нее уверенность. Она расправила плечи, вскинула голову и на плохо слушающихся ногах пошла к лестнице на второй этаж, стараясь не встречаться взглядом ни с кем из гостей. Она не знала, что прочла бы в их взглядах – осуждение, потому что она уходила от жениха к Роберту, или жалость, потому что Эндрю изменял ей с Юной, – но и первое, и второе было равно неприятно.

Как Роберт и предвидел, Триша шла словно сквозь строй. К тому времени, когда она достигла лестницы, разговоры возобновились. Трише хотелось броситься по ступеням бегом, но она заставила себя идти ровным шагом. Примерно на середине лестницы она осмелилась повернуть голову и взглянуть сверху на зал. Роберт стоял на прежнем месте и провожал ее взглядом. Как часовой на посту. Дойдя наконец до своей комнаты, Триша чуть не осела на пол, нервное напряжение отняло у нее все силы. Закрыв за собой дверь, она прислонилась к ней и закрыла глаза.

Ее била дрожь, из-под сомкнутых ресниц потекли слезы. И причина была не только в том, что она узнала о вероломстве Эндрю, Тришу выбила из колеи собственная реакция на обольщение Роберта, а еще – его неожиданно собственническое поведение по отношению к ней. В довершение всего ее пугало будущее, Триша подозревала, что совершает страшную глупость, связавшись с мужчиной, от которого любая нормальная здравомыслящая женщина держалась бы подальше. Нормальная, здравомыслящая… Скорее уж заурядная и скучная, если даже человек, за которого она собиралась выйти замуж, искал развлечений на стороне.

– Триша?

Услышав робкий шепот, она вздрогнула и открыла глаза. В комнате было темно, и, войдя, Триша не заметила, что на краешке ее кровати сидит Юна.

– Как ты себя чувствуешь? – осторожно спросила Юна.

– Можно подумать, тебя это волнует.

– Волнует. – Юна встала и подошла к ней. – Иначе зачем бы я сидела тут и ждала тебя? Я хочу извиниться и все объяснить. Ты должна…

– Не нужно ничего объяснять, я видела все своими глазами.

Триша оттолкнулась от двери и пошла к шкафу, обходя Юну стороной, словно боялась заразиться от бывшей лучшей подруги какой-нибудь инфекцией. По дороге она на ощупь включила лампу.

– Позволь мне объяснить, почему это произошло! – взмолилась Юна. – Ты не знаешь, какой Эндрю на самом деле, он очень эгоистичный и хитрый, он разыгрывает перед тобой целый спектакль, но…

– Уже не разыгрывает.

– Уже нет, – тихо согласилась Юна.

Триша достала из гардероба свой чемодан, положила его на кровать, открыла и стала укладывать одежду. Юна прислонилась к стене и сложила руки на груди.

– Ты уезжаешь?

Она еще удивляется! Триша чуть не расхохоталась.

– А ты как думаешь? Ты мне противна.

К удивлению Триши, Юна согласилась:

– Знаю, я сама себе противна. Ты не представляешь, как я его ненавижу. Я этого никогда не скрывала, но…

Они вернулись к тому самому «но», о котором Триша не желала слышать.

– Интересно, как случилось, что ты из кожи лезла вон, чтобы познакомить ненавистного тебе мужчину со своей якобы лучшей подругой?

– Что ты имеешь в виду?

Трише хотелось броситься на Юну с кулаками, но она продолжила укладывать вещи.

– Я приехала в Эдинбург на полгода позже, чем ты, ты познакомила меня со своими друзьями, даже помогла устроиться на работу в тот же отель, где работала сама. Почему же ты меня не предупредила, что за человек Эндрю, которого ты, по твоим словам, ненавидишь? Зачем ты вообще меня с ним познакомила?

– А что мне было делать? Притворяться, что я его не замечаю?

Вопрос резонный, но Триша не хотела этого признавать. Внезапно ее осенило:

– Ты уже тогда хотела лечь с ним в постель! Но он на тебя не клюнул, у него уже была подружка, эффектная брюнетка с огромными карими глазами…

– Джейн, – пробормотала Юна.

Триша перевела взгляд на бывшую подругу. Юна опустила голову, волосы упали на ее лицо, скрывая его выражение.

– Я все поняла! Ты хотела произвести на него впечатление и похвасталась в разговоре, что у тебя есть подруга, которая состоит в родстве с Мак-Кинли.

Юна резко вскинула голову.

– Я же не знала, что, услышав имя Мак-Кинли, он сделает стойку, как гончая на зайца.

– Я же рассказала тебе об этом по секрету! А если уж ты проболталась, да еще и увидела, что этот хищник очень заинтересовался, могла бы, по крайней мере, меня предупредить. Подруга называется!

Юна покраснела и отвернулась. С глаз Триши спала еще одна пелена – сколько же их было всего?

– Чтобы выудить побольше информации обо мне, Эндрю стал с тобой встречаться, я угадала? Тогда-то он и уложил тебя в постель!

– Я уже сказала: я его ненавижу.

Триша поняла, что на этот раз Юна говорит правду. Но не всю. Да, она ненавидела Эндрю, но одновременно была влюблена в него так сильно, что не смогла ему отказать.

– Эндрю – ловкий манипулятор, сначала он использовал меня, чтобы добраться до тебя, а потом использовал нашу дружбу, чтобы заставить меня молчать. Он сказал, что ты никогда меня не простишь, если узнаешь правду, и он был прав, не так ли?

Триша не раздумывала ни секунды.

– Не прощу.

Если бы не Юна, ее бы сейчас здесь не было, она бы не чувствовала себя использованной и обманутой, она могла бы вообще никогда не познакомиться с Эндрю. «Ты ее не любишь! Она тебе даже не нравится!» Триша вздохнула. Эти слова Юны до сих пор звучали у нее в ушах.

– Ты называешь Эндрю лжецом и манипулятором, а сама-то чем лучше? Мы дружили с тобой несколько лет, всем делились, у нас не было друг от друга тайн.

– Но у тебя тоже была от меня тайна, ты не рассказывала, что встречаешься с Кэссиди, – парировала Юна. – Думаешь, я не видела, как вы целовались? Да вы так одурели от поцелуев, что ничего и никого вокруг не замечали!

– Что ж, по крайней мере, мое белье до сих пор на мне.

Юна ахнула и инстинктивно схватилась за подол платья. Триша вышла в ванную за своими туалетными принадлежностями, но, когда она вернулась, Юна уже пришла в себя и была готова к новой атаке.

– Ты, наверное, считаешь себя высоконравственной особой по сравнению со мной. Но на самом деле ты немногим меня лучше, ты тоже увела мужчину у другой женщины.

Сердце Триши сбилось с ритма и пропустило удар. Неужели Юна имеет в виду, что у Роберта есть постоянная подружка?

– Да-да, не удивляйся, – продолжала Юна, ободренная первой победой. – Джейн, которую мы тут упоминали, считалась невестой Эндрю. Они не были официально помолвлены, но все считали их женихом и невестой. Но потом появилась ты, и Эндрю ее бросил. – Юна выдержала драматическую паузу. – Между прочим, она сводная сестра Роберта Кэссиди.

Первой мыслью Триши было: слава Богу, значит, у Роберта никого сейчас нет! И только позже она осознала смысл сказанного.

– Но Эндрю сказал, что между ними все было кончено еще до того, как мы познакомились.

Юна фыркнула.

– С каких это пор Эндрю стал говорить правду? Он всегда был лживым, жадным, беспринципным мерзавцем, был и остается. Джейн, конечно, не бедная, но она не так богата, как будешь ты, когда получишь наследство.

– Ты все это знала и молчала?! – ужаснулась Триша.

– А с какой стати мне было тебе рассказывать? Я же не знала, что ты кроме Эндрю встречаешься еще и с Робертом Кэссиди.

Юна злобно выплевывала слова, только что не шипела от злости. Триша впервые видела ее такой.

– Но сейчас я могу тебе кое-что посоветовать. На твоем месте я бы поинтересовалась, не использует ли Кэссиди тебя как орудие мести Эндрю за Джейн.

Месть… Триша вспомнила, что Эндрю тоже говорил, что Роберт ему мстит, но тогда она не вдумалась в его слова. Говорил Эндрю и о том, что Роберт ее использует, но Триша только сейчас поняла, что он имел в виду. Роберт с самого начала не скрывал своей неприязни, почти ненависти к Эндрю, вероятно, он уже тогда планировал свою месть. А его поцелуи в кабинете… Он точно рассчитал время, чтобы Эндрю, войдя, застал их целующимися!

Реальность оказалась еще более уродливой, чем Трише представлялось. Мало того, что ее бессовестно использовал, точнее, пытался использовать один беспринципный мерзавец, так теперь еще один пытается сделать то же самое, только на свой лад. К глазам Триши подступили слезы, и она отвернулась от Юны, чтобы та не видела ее лица.

– Нечего сваливать всю вину на меня! – закричала Юна. – Если ты видела нас с Эндрю в парке, то должна была слышать, что я ему говорила: я давно порывалась все тебе рассказать и наконец решилась! Сегодня я обязательно это сделала бы, но не успела, ты сама все узнала.

Да уж, ты бы рассказала, с горечью подумала Триша, но не раньше, чем улучила бы четверть часа, чтобы заняться сексом с моим женихом!

Триша дала себе слово больше никогда никому не доверять. У нее все расплывалось перед глазами от слез, пальцы дрожали так, что она с трудом закрыла замки чемодана. Если бы еще вчера кто-нибудь сказал ей, что в ночь своей помолвки она будет плакать, она бы рассмеялась ему в лицо. А ведь испытания еще не закончились, ей еще предстоит пройти вместе с Робертом к выходу под взглядами десятков гостей. Но самое страшное даже не это, главное испытание – посмотреть в глаза Роберту Кэссиди, зная то, что она теперь о нем знает.

Наконец Триша справилась с замками чемодана.

– Возьми меня с собой! – неожиданно взмолилась Юна.

Уже взявшись за ручку двери, Триша остановилась и в последний раз посмотрела на так называемую подругу. Миниатюрная фигурка, красивое лицо, пышные вьющиеся волосы… Даже дрожащие губы не портили Юну, а делали еще прекраснее. Слишком красива – себе во вред.

– Желаю тебе того, чего ты заслуживаешь.

Триша сама не ожидала, что способна на столь эффектную прощальную реплику. Наверное, во мне скрыто еще много такого, о чем я даже не подозреваю, думала она, идя по коридору к лестнице.

7

Роберт ждал ее. Даже на расстоянии Триша видела, что его великолепное сильное тело напряжено. Он сдвинул манжет рубашки и посмотрел на часы. Не терпится увезти меня, чтобы продолжить начатое во имя мести, с горечью подумала Триша.

Услышав ее шаги, Роберт поднял голову, посмотрел на верхнюю площадку лестницы и улыбнулся. Не знай Триша, как обстоит дело, по этой улыбке она могла бы заключить, что он искренне рад ее появлению и испытал облегчение, увидев, что она не передумала.

Тришу подмывало стереть его лживую улыбку каким-нибудь хлестким замечанием, но она вспомнила, что они не одни, на них смотрит целая толпа гостей. Устраивать представление для публики у нее не было ни малейшего желания, поэтому выяснение отношений с Робертом придется отложить до тех пор, когда они останутся наедине.

– А я уж собрался за тобой идти. – Роберт окинул Тришу одобрительным взглядом и взял у нее чемодан. – Милая курточка, и подходит к платью.

– Может, пойдем?

Ледяной голос Триши сдул улыбку с его лица, Роберт прищурился и, не меняя тона, согласился:

– Конечно.

Трише стало стыдно, что она ответила на теплую улыбку Роберта ледяным холодом. Он взял ее за запястье и молча перехватил ручку чемодана из ее пальцев. Шагая к выходу, Роберт приноровил свой широкий шаг под более короткий шаг Триши, одновременно стараясь, насколько это было возможно, заслонить ее своим крупным телом от толпы. Триша могла только гадать, о чем думают гости, провожая их любопытными и настороженными взглядами. Она даже не знала, считают ли ее жертвой или виновницей, брошенной или бросившей. Триша с удивлением поняла, что мысли об Эндрю больше не вызывают боли, только негодование, как будто ее любовь внезапно прошла, перегорела – да была ли она вообще? Но предательство Юны, которую она считала лучшей подругой, по-прежнему причиняло острую боль. Неужели она совсем не разбирается в людях? Тришу бросило в дрожь, и, словно почувствовав ее состояние, Роберт свободной рукой обнял ее за плечи.

Но если он хотел подбодрить Тришу, то результат оказался противоположным: от его прикосновения она чуть не подпрыгнула. Она ни на секунду не забывала, что Роберт – не спаситель, не рыцарь в сияющих доспехах, а еще один манипулятор, который пытается использовать ее в своих личных целях.

– Не прикасайся ко мне! – зло прошипела Триша.

Роберт и не подумал подчиниться, напротив, его рука удобно легла на тонкую талию Триши. Роберт остановился и притянул Тришу к себе. Его губы коснулись ее уха, дыхание обожгло кожу.

– Веди себя прилично, хотя бы пока мы не вышли отсюда, – прошептал Роберт, – или мне придется поцеловать тебя так, чтобы из твоей упрямой головки испарились бунтарские мысли.

Триша ни секунды не сомневалась, что это не блеф и он с легкостью осуществит свою угрозу. Убедившись, что его слова достигли цели, Роберт подтолкнул Тришу к двери. Они продолжили путь, и тут только Триша увидела, что у двери их ждут родители Эндрю. Селина и Джеффри Уинфилд стояли с застывшими лицами, как двое часовых, по-видимому, несмотря ни на что, они были полны решимости до конца играть роль гостеприимных хозяев и попрощаться с уходящей парой.

Знают ли они о грязной игре, которую вел их сын? Трише вспомнилась случайно подслушанная фраза: «Папа, твоему бизнесу ничто не угрожает. Только запомни, кто и какую цену заплатил за эту безопасность». Да, они знали правду с самого начала. Тришу передернуло от омерзения. Означает ли это, что они знают и о причинах, побудивших Роберта вмешаться? Вероятнее всего, да. Похоже, здесь все всё знают – все, кроме нее.

– Я тебя ненавижу – прошипела она. Роберт словно не слышал.

– Кэссиди, нам нужно поговорить, – сказал Джеффри Уинфилд.

Даже не замедлив шага, Роберт бросил:

– На следующей неделе. И без участия вашего сына. Конечно, если вы хотите и дальше вести со мной дела.

– Д-да, конечно.

На памяти Триши холодный, надменный Джеффри Уинфилд впервые заикался, как взволнованный школьник.

Селина Уинфилд даже рта не раскрыла. По-видимому, Роберт сумел очень эффективно отсечь Эндрю даже от его собственных родителей.

Ночной воздух обдал Тришу холодом. «Ягуар» Роберта стоял у лестницы. Роберт подвел Тришу к машине, поставил чемодан на землю, распахнул перед ней дверцу и только после этого убрал руку с ее талии. Пока Триша садилась на мягкое кожаное сиденье, Роберт наблюдал за ней с непроницаемым выражением лица. Затем он захлопнул дверцу, погрузил в багажник чемодан Триши и сел за руль. Несмотря на свое взвинченное состояние, Триша не могла не обратить внимания на хищную грацию его движений. И автомобиль – черный «ягуар» – ему очень подходил.

Роберт завел мотор, и мощная машина плавно тронулась с места, подвластная воле хозяина. Триша сразу же отвернулась и стала смотреть в окно – это лучше, чем постоянно видеть боковым зрением фигуру Роберта, в которой ей теперь виделось нечто угрожающее.

Лучи фар скользнули по живой изгороди и осветили развилку дороги. Триша понятия не имела, куда Роберт ее везет, да и ей было все равно. Вся ее жизнь лежала в руинах, и ей казалось, что хуже уже не будет – просто некуда. Однако оказалось, что она ошиблась. Роберт резко затормозил, так что Тришу бросило вперед, и повернулся к ней.

– Ладно, хватит играть в молчанку, выкладывай, что Юна тебе наговорила, почему ты вся ощетинилась колючками, как ёжик?

– Почему ты думаешь, что Юна мне что-то наговорила?

– Больше некому, она – единственная, от кого я не мог тебя защитить.

Защитить? Триша чуть не расхохоталась. Он называет это защитой?! Она не ответила и снова отвернулась к окну.

– Триша!

– Джейн Бэрри.

Она ожидала, что Роберт начнет оправдываться или хотя бы виновато чертыхнется, но он молчал, было только слышно, как он медленно и глубоко дышит. Его непрошибаемое спокойствие сводило Тришу с ума, она из последних сил сдерживалась, чтобы не расплакаться от обиды и бессильной ярости. Роберт шевельнулся, Триша чуть повернула голову и с опаской покосилась в его сторону, но Роберт всего лишь положил руки на руль, и через несколько секунд они продолжили путь.

Ну что ж, хочешь делать вид, что я ничего не говорила, – пожалуйста, так даже лучше, не придется выслушивать твои лживые объяснения, мрачно подумала Триша. А в том, что объяснения были бы лживыми, она почти не сомневалась. Роберт в полном молчании вел автомобиль на большой скорости, ловко лавируя на крутых поворотах. Он и автомобиль ведет так же, как делает все остальное, – уверенно, целеустремленно, полностью контролируя ситуацию, подумала Триша. И, как всегда, невозмутим, ничем его не проймешь.

Они проехали мимо поворота к поместью Мак-Кинли. Увидев знакомую подъездную дорогу, Триша встрепенулась.

– Ты мог бы…

– Молчи!

«Ягуар» неожиданно вильнул, как будто одного только звука ее голоса хватило, чтобы поколебать самообладание водителя. Впрочем, Триша не сожалела, что Роберт не дал ей закончить фразу: даже если бы она попросила свернуть и Роберт согласился бы, Персиваль вероятнее всего не впустил бы ее в дом. Персиваль Мак-Кинли – еще один бездушный представитель мужского пола. Он даже не попытался хотя бы для приличия сделать вид, что судьба внучатой племянницы ему не безразлична. Теперь Триша понимала, почему ее мать не искала контакта с родственниками. Нужно было последовать ее примеру и остаться в Лондоне, тогда она уберегла бы себя от множества переживаний.

Проехав еще с милю, Роберт затормозил. Фары освещали только полоску дороги, обсаженной деревьями. Все остальное тонуло в темноте. Куда он ее привез?

– Я хочу…

– Ты сама не знаешь, чего хочешь! – отрезал Роберт.

Он заглушил двигатель и вынул ключ из зажигания. Затем отстегнул ремень безопасности, вышел из машины и стал обходить капот, чтобы подойти к дверце со стороны Триши. Она с опаской следила за ним. Его мрачное лицо и сурово сжатые губы не предвещали ничего хорошего. Неужели он высадит ее посреди дороги, неизвестно где? Он распахнул дверцу.

– Я не хочу выходить!

– Тебя никто не спрашивает!

Роберт наклонился, отстегнул ремень безопасности, потом взял Тришу за руку и едва ли не силой выволок ее из машины. Одной рукой он обхватил ее за талию и прижал к себе, другой тем временем захлопнул дверцу. Тришу охватила паника, но в это время послышалось какое-то жужжание, и она увидела, что за спиной Роберта закрываются металлические ворота. Она даже не заметила, как они въехали в эти ворота. Триша почувствовала сквозь тонкие подошвы туфель неровности мощеной дороги. Она повернула голову, пытаясь разглядеть что-нибудь в темноте и понять, где они, при этом случайно задела губами подбородок Роберта. Роберт что-то неразборчиво прошипел, Триша подняла взгляд на его лицо и застыла, пораженная огнем, полыхавшим в его глазах. Ноздри его раздувались, как у возбужденного коня. Она почувствовала, что тело Роберта напрягается, и сдавленно ахнула, когда поняла, что означает это напряжение. Ее взгляд опустился ниже. Губы Роберта были по-прежнему сердито сжаты, но какая-то неуловимая перемена в них подсказала Трише, что последует дальше.

– Нет…

Больше ей ничего не удалось сказать, губы Роберта накрыли ее губы, и в одно мгновение Тришу охватил огонь. Триша застонала и вцепилась в плечи Роберта. Она попыталась его оттолкнуть, но безуспешно: Роберт положил ладонь ей на спину и прижал к себе так крепко, что от близости его возбужденного тела у Триши ослабели колени. Он безошибочно почувствовал ее страстный отклик и отметил его довольным рычанием, напоминающим ворчание сытого тигра.

Если поцелуй был задуман Робертом как наказание, то его замысел полностью провалился, Триша не чувствовала себя наказанной, напротив, она стала отвечать на его поцелуй с такой жадностью, словно ее впервые целовал мужчина. Неожиданно их осветил яркий луч. Роберт прервал поцелуй и выругался, но не выпустил Тришу из объятий. Она спрятала лицо на его груди и, если бы возможно было, больше никогда не подняла бы голову. Если она была шокирована, когда застала Эндрю целующимся с Юной, то сейчас, когда кто-то застал ее целующейся с Робертом, она чувствовала себя еще хуже.

– Прошу прощения, сэр, – сказал мужской голос. – В фонаре у ворот перегорела лампа, я услышал, что ворота закрылись, вот и пришел посмотреть, в чем дело.

– Арчи, да опусти же ты этот чертов фонарь! – приказал Роберт.

Мужчина – по-видимому, охранник – выключил фонарь, и все снова погрузилось в темноту. Триша сумела наконец разжать пальцы, которыми цеплялась за Роберта. Ей было ужасно стыдно за собственный несдержанный отклик на его поцелуй, и она радовалась, что в темноте никто не видит ее пылающего лица. Как она могла растаять от поцелуя Роберта, ведь она его ненавидит? Она снова попыталась отстраниться, но Роберт лишь прижал ее к себе еще сильнее. Он говорил о чем-то с Арчи, но Триша не понимала ни слова. У нее было странное ощущение, словно ноги ей больше не принадлежат и не подчиняются, они будто свинцом налились, а внизу живота зародилось странное ощущение ноющей пустоты, такое острое, что Триша невольно всхлипнула. Одному Богу известно, как Роберт истолковал ее всхлип, но в следующее мгновение Триша почувствовала, что ее куда-то подталкивают, вынуждая идти по мощеной дорожке.

– Отпусти!

– Ни за что. В ближайшем будущем можешь на это не рассчитывать.

Мрачный сарказм в голосе Роберта был так щедро приправлен сексуальным напряжением, что Триша споткнулась. Роберт помог ей удержать равновесие и идти дальше.

Наконец Роберт остановился перед высокой дверью. Пока он поворачивал дверную ручку одной рукой, другая переместилась с талии Триши чуть выше и коснулась ее груди. Тришу окатила новая волна жара, она почувствовала, как соски твердеют и натягивают ткань платья. Дверь открылась, и они оказались в просторном холле. Потолок с выступающими балками и темные дубовые панели выдавали солидный возраст дома, но рассмотреть все повнимательнее Триша не успела – Роберт быстро повел ее по коридору, отходящему от холла.

Коридор делал несколько поворотов, от него отходили другие коридоры, и вскоре Триша запуталась и поняла, что без помощи Роберта не найдет дорогу обратно. Наконец Роберт открыл очередную дверь, и они оказались в просторной комнате с узорным паркетным полом и гобеленами на стенах. Массивная украшенная резьбой дверь закрылась за спиной Триши. Она огляделась. Комната, обставленная старинной мебелью, стоила того, чтобы присмотреться к ней повнимательнее, но сейчас Трише было не до того.

– Куда ты меня привел? Зачем?

Роберт улыбнулся, но в его улыбке Трише привиделось нечто зловещее, а когда он скрестил руки на груди, это впечатление еще более усилилось.

– Добро пожаловать в Нортнэсс-хилл, – негромко сказал он. – В этом доме наша семья живет без малого четыреста лет. Полагаю, на первый вопрос я ответил. Что касается второго… – Роберт выдержал паузу и вызывающе усмехнулся. – Конечно, я привез тебя сюда для того, чтобы дать волю своим грязным инстинктам – во имя мести, естественно, зачем же еще? Здесь мне никто не помешает, а тебе никто не поможет.

Роберт видел, что Триша побледнела, но он был настолько зол, что его это не тронуло. Он был не просто зол, он был в ярости. Ради Триши он поставил на карту свою репутацию, спас ее от корыстного мерзавца, увез из осиного гнезда, дал ей время осмыслить случившееся. И что получил взамен? Стоило бывшей подруге Триши сказать о нем какую-то гадость, Триша тут же поверила и стала считать его своим врагом.

– Только попробуй дотронуться до меня хотя бы пальцем, я тебе глаза выцарапаю!

На лице Роберта появилась издевательская ухмылка.

– Пустая угроза! Мы оба знаем, что, если я дотронусь до тебя, и не одним пальцем, а обеими руками, ты замурлычешь, как кошка. Может, проверим?

Роберт с удовлетворением отметил, что Триша испуганно попятилась. Чтобы проверить, как она отреагирует, он даже сделал небольшой шаг в ее сторону.

– Не прикасайся ко мне!

Но тело уже предало Тришу. Слова Роберта о том, что он даст волю своим грязным инстинктам и никто ему не помешает, должны были возмутить ее до глубины души, но вместо этого взволновали и пробудили желание, так что бороться Трише предстояло не столько с Робертом, сколько с самой собой.

– Я не буду ничьей жертвой, особенно твоей!

– Вот как? Почему же раньше ты легко становилась жертвой любого обмана?

Триша недоуменно нахмурилась.

– Что конкретно ты имеешь в виду? Неужели Юна сказала неправду и Джейн – вовсе не твоя сводная сестра?

– Нет, в этом Юна не солгала.

– Тогда я не понимаю, о чем ты говоришь? – Триша возмущенно всплеснула руками. – Роберт, у меня были очень тяжелые вечер и ночь, неужели ты думаешь, что я сейчас способна играть в словесные игры?

Роберт хотел ответить, но Триша не дала ему вставить ни слова.

– Не знаю, что Эндрю сделал твоей сводной сестре, но я в этом не виновата. Когда я с ним познакомилась, между ними уже все было кончено… во всяком случае, так он мне сказал. Я не уводила мужчину у Джейн! – На последних словах голос Триши сорвался на крик. – Так что не смей меня обвинять в ее страданиях, ты не имеешь права мне мстить, я ни в чем не виновата! Если тебе так уж хочется кому-то отомстить, займись Эндрю, а я… я хочу уехать отсюда.

Роберта удивила злость, с которой Триша накинулась на него. Он покачал головой.

– А я-то, наивный, думал, что ты попросишь у меня прощения за то, что поверила клевете бывшей подруги и хотя бы ненадолго допустила, что я могу использовать тебя как орудие мести!

– Я…

– А после этого, – неумолимо продолжал Роберт, – как я надеялся, мы сможем продолжить то, что начали еще у ворот, когда нас прервал Арчи. То есть займемся сексом по-настоящему, на моей просторной удобной кровати, где мы вместе прогоним прочь твою вполне понятную и объяснимую грусть.

Трише не понравилось, что он описал ее состояние как грусть, по ее мнению, это было очень мягко сказано, но возразить она не успела.

– А уже после секса мы могли бы поговорить и о Джейн, и о том, что все семейство Кэссиди в большом долгу перед тобой за то, что ты отвлекла Эндрю от Джейн. К счастью для нашей семьи, он вообразил, что наследница Мак-Кинли – более выгодная партия, чем Джейн. Но если ты предпочитаешь уйти прямо сейчас – что ж, пожалуйста. – Роберт отошел от двери, давая Трише дорогу. – В холле есть телефон, можешь позвонить и вызвать такси. Не советую возвращаться на квартиру, лучше попроси отвезти тебя в отель, а то вдруг твой бывший жених и твоя бывшая подруга предаются страстному сексу на ковре в вашей с Юной общей гостиной?

По еще сильнее побледневшему лицу Триши Роберт убедился, что его последняя фраза достигла цели. После этого он с чувством исполненного долга повернулся к Трише спиной и отошел в дальнюю часть комнаты. Доставляло ли ему удовольствие, что он подлечил собственное самолюбие за счет самолюбия Триши? Нет, не доставляло, вернее удовольствие это было изрядно отравлено муками совести, но, поскольку никто из них не хотел уступать, победил сильнейший. К тому же Роберт был слишком зол. Он мог бы найти с десяток более интересных способов провести этот вечер, если бы не посвятил его спасению Триши Уолкер. Да, с ролью благородного рыцаря он справился неважно. Он не смотрел на Тришу, но чувствовал, что она пока не двинулась с места. Роберт подошел к старинному буфету из мореного дуба и открыл дверцу. Внутри буфет был превращен в современный бар. Роберт достал бутылку коньяка, плеснул его в коньячную рюмку и, согревая рюмку в ладони, искоса взглянул на Тришу.

Она была бледна, как привидение, от слез тушь размазалась и образовала темные круги, отчего глаза казались слишком большими для осунувшегося лица. Если называть вещи своими именами, Триша выглядела ужасно, Роберт удивлялся, что она вообще держится на ногах. Ее неестественно бледная кожа приобрела восковой оттенок, волосы грозили снова выбиться из прически. Но ее прическе осталось жить недолго, скоро он выпустит ее волосы на свободу, затем он избавит ее от одежды и выбросит дорогие тряпки на помойку, чтобы они никогда не напоминали Трише об этом вечере. А затем он начнет воссоздавать ее заново – изнутри.

Роберт был полон решимости превратить Тришу в то, чем она могла бы быть, если бы подонок Уинфилд не втоптал в грязь ее самолюбие и самооценку. Однако время для этого еще не пришло, потому что Триша напоминала пойманную птицу, которая страстно желает вырваться на свободу, но не может набраться храбрости вылететь в щель. А птицы, загнанные в угол, имеют обыкновение бросаться в лицо тому, кто пытается их поймать.

Роберт повернулся лицом к Трише и с удовлетворением отметил, что она больше не смотрит в пространство отсутствующим взглядом. Она разглядывала портрет в золоченой раме, висящий над камином. На портрете были изображены отец Роберта и молодая женщина, смотревшая на него с любовью.

– Ты на него похож, – сказала Триша.

– Да. – Роберт улыбнулся. – А эта женщина – Софи, вторая жена отца. Отец шокировал весь Эдинбург, когда однажды вернулся из Италии не один, а с молодой женой, которая по возрасту годилась ему едва ли не во внучки. – Роберт усмехнулся, вспоминая. – Ему было пятьдесят четыре, а ей – двадцать три. Джейн была тогда совсем крошкой, миниатюрной копией матери, а мне было шестнадцать. Я не сразу смирился со вторым браком отца, меня возмущало, что моя новоиспеченная мачеха по возрасту гораздо ближе ко мне, чем к отцу.

– Ну и как?

– Что – как? – не понял Роберт.

– Ты попытался ее отбить?

Он нахмурился, потом криво улыбнулся и покачал головой.

– Ах да, совсем забыл, у меня же нет никаких моральных принципов.

Зря он так сказал, он допустил ошибку. С секунду Триша смотрела на него с выражением полнейшего ужаса, потом резко повернулась и бросилась к двери. Роберт чертыхнулся и метнулся за ней. Триша успела выскочить из комнаты и побежала по коридору, однако в своем стремлении к свободе птичка полетела не в ту сторону.

Триша поняла, что бежит не туда, когда миновала два выхода на лестницы, мимо которых они с Робертом не проходили. Но путь назад был отрезан – Роберт гнался за ней по пятам. У нее больше не было сил терпеть его сарказм, и Триша решила бежать наудачу вперед, скрыться за какой-нибудь дверью, а там видно будет.

Но, распахнув одну из дверей, она застыла как вкопанная: перед ней открылась серебряная гладь озера, залитого лунным светом.

В Шотландии вообще много озер, но откуда Трише было знать, что дом Кэссиди стоит на берегу одного из них. От неожиданности и от захватывающей красоты пейзажа она даже забыла, что убегала от Роберта. Триша шагнула вперед и оказалась на балконе с изящными резными перилами. У нее возникло ощущение, будто она попала в другой мир. Триша была настолько очарована, что даже не осознавала, что ее бьет дрожь и что она обхватила себя руками в попытке согреться.

– Это озеро Норт-нэсс, оно дало название дому, – сказал у нее за спиной Роберт. – На него можно смотреть часами, и телевизор не нужен. Мои предки построили дом так, чтобы с каждого балкона открывался свой неповторимый вид.

– Как красиво! – выдохнула Триша.

– Да, – тихо согласился Роберт.

Он подошел к Трише сзади и набросил на ее плечи свой пиджак. Его пальцы случайно коснулись ее кожи, и Триша снова поёжилась, теперь уже не от холода, Роберт истолковал это по-своему и тихо сказал:

– Не надо, Триша, не отталкивай меня. Я больше не хочу с тобой бороться.

Триша невольно задалась вопросом, что в таком случае он намерен делать дальше. «Дать волю грязным инстинктам», как он выразился? Она постаралась думать о другом.

– Если я причинила твоей сводной сестре неприятности, извини, я не нарочно.

– Ты не причинила, во всем виноват только Эндрю.

Роберт развернул Тришу к себе, ее взгляд уткнулся в белоснежную ткань рубашки.

– Джейн очень переживала, я, как мог, старался ее поддержать и утешить, ну и, естественно, не мог не заинтересоваться, что за женщина вытеснила Джейн из сердца ее жениха.

– Интересно, когда ты решил наказать Эндрю, чью раненую гордость ты пытался спасти – Джейн или свою собственную? – осторожно спросила Триша.

Роберт улыбнулся.

– А ты проницательна. И ту, и другую. – Роберт заботливо поправил пиджак на плечах Триши. – Знаешь, ты обладаешь редким даром очень метко ранить мужское самолюбие. Но не советую применять этот дар ко мне. Видишь ли, мое самолюбие или, если хочешь, высокомерие меня вполне устраивает, я не хочу от него избавляться. Именно оно позволяет мне добиваться желаемого, даже если момент не самый удачный.

В мозгу Триши сработал сигнал тревоги. Она осмелилась поднять взгляд к глазам Роберта и увидела в них опасный блеск, предупреждающий о том, что последует дальше. Обдумать свое открытие она не успела: Роберт резко потянул на себя лацканы пиджака, и Триша оказалась прижатой к его груди, а ее нос уткнулся в его белоснежную рубашку. Она ощущала тепло и силу тела Роберта, здравый смысл и инстинкт самосохранения подсказывали, что нужно его оттолкнуть, но она подняла голову и посмотрела Роберту в глаза.

– Нет, не надо…

Но Роберт ничего и не делал, он всего лишь прижимал ее к себе. Триша сама не знала, что чувствует: облегчение или разочарование.

– Ты уверена? – тихо спросил он.

Она кивнула, но дрожащие губы опровергали ее ложь. Роберт подавлял Тришу своей силой, энергией, сексуальностью.

– Я рядом с тобой теряюсь, – вырвалось у нее. Триша замерла, ожидая реакции Роберта, она уже сожалела, что выдала свое истинное состояние. Как ни странно, Роберт иронично улыбнулся и признался в ответ:

– Кажется, я тоже не вполне понимаю, во что ввязался с тобой. Но обратного пути нет, так что не надейся, что испуганный взгляд и бледные щечки тебя спасут, рано или поздно мы все равно будем вместе. – Он быстро поцеловал Тришу в губы и многообещающе добавил: – И это произойдет не раз и не два.

Триша не стала спорить – к чему, если оба видят, что она откликается на каждую его ласку? Она успела ответить даже на этот короткий поцелуй. Ей хотелось положить руку на затылок Роберта и наклонить к себе его голову, чтобы их губы снова слились в поцелуе, но даже этого ей было бы мало, ей хотелось большего. Роберт посмотрел ей в глаза, потом на ее щеки, которых выступил румянец, и пробормотал:

– Пошли отсюда, здесь для этого холодновато.

8

«Для этого». Он прочел ее мысли, и бесполезно притворяться, что она его не хочет. Роберт обнял Тришу за плечи и повел к двери. Каблучки туфель Триши звонко цокали по плиткам пола, но вот она ступила на паркет и звук стал тише. Балконная дверь закрылась за ней, отрезая от внешнего мира.

Трише хотелось что-нибудь сказать – что угодно, лишь бы разрядить атмосферу, заряженную сексуальным напряжением, но, как нарочно, ничего не приходило в голову. По-прежнему обнимая Тришу за плечи, Роберт повел ее по лестнице на второй этаж. Они снова оказались в коридоре, перед одной из дверей Роберт остановился, открыл ее и подтолкнул Тришу в комнату. Она вошла и оказалась в спальне, не похожей ни на одну из когда-либо виденных ею спален. В центре комнаты на блестящем полированном полу, как остров посреди озера, возвышалась большая старинная кровать. Кровать царила в комнате, притягивая взгляд и подавляя своими размерами. Триша вдруг отчетливо представила себя на алом шелковом покрывале и обнаженного Роберта рядом, и ее охватила паника.

– Я…

Она пыталась сказать, что не хочет этого, но слова не шли, застревали в горле. А когда Роберт вынул из ее волос шпильки и они рассыпались по плечам, Триша и вовсе утратила дар речи. Роберт чуть отстранился, любуясь ею, и вдруг отвернулся.

– Я схожу за твоим чемоданом, а ты пока расслабься, осмотрись. Я скоро вернусь.

Он скрылся за дверью, а Триша стояла и думала: «скоро вернусь» – это угроза или обещание? Она оглядела комнату, и, естественно, ее вниманием снова завладела кровать. Трише пришлось сделать над собой усилие, чтобы отвести взгляд и посмотреть в окно. Из спальни открывался вид на озеро, но совсем другой, чем с балкона. Луна опустилась ниже, и неподвижная гладь воды, залитая серебристым светом, напоминала лед.

Что я здесь делаю? – вдруг спохватилась Триша. Впрочем, вопрос был риторическим, ее губы до сих пор горели от поцелуев Роберта – и от желания ощутить их снова. Триша села на широкий подоконник, сбросила туфли и, подтянув колени к подбородку, опустила голову. Ей хотелось спрятаться, но не от Роберта, а от той совершенно незнакомой, обуреваемой страстями женщины, в которую она превращается. Триша не узнавала себя: еще и нескольких часов не прошло, как она узнала, что жених ее обманывал, а она уже сгорает от страсти к другому мужчине.

Триша презирала себя за это, но ничего не могла с собой поделать. За то, что она сидит сейчас в спальне Роберта, он должен благодарить Эндрю. Именно Эндрю своим предательством посеял в ее душе сомнения и неуверенность, и теперь она с нетерпением ждет Роберта, чтобы доказать самой себе, что может быть желанной… Только потому и ждет, почему же еще? Вовсе не потому, что ее обуревает непреодолимое желание заняться сексом! На примере собственной матери Триша знала, что делает с женщиной физическое влечение: оно превращает ее в рабыню потребностей собственного тела и мужчины, который может использовать их в своих целях.

Но почему именно Роберт? Почему она не испытывала ничего подобного по отношению к Эндрю? Триша задавала себе вопрос: не сложились бы ее отношения с Эндрю по-другому, если бы она была более доступной? Может быть, тогда Эндрю не стал бы искать развлечений на стороне, она не застала бы его с Юной, их помолвка состоялась бы и сейчас она уже официально считалась бы его невестой? Однако почему-то мысль о близости с Эндрю ее не возбуждала, теперь Триша даже не была уверена, что вообще хотела бы заняться с ним сексом.

В коридоре послышался звук шагов. Роберт. Он вошел и, увидев Тришу на подоконнике, остановился на пороге.

– Вот твои вещи.

Он поставил чемодан на пол у стены и шагнул к Трише – высокий, красивый, мужественный, белая рубашка четко обрисовывала его мощный торс. Сердце Триши забилось чаще, все сомнения были вмиг забыты. Она не любит Роберта, но она его хочет, он ей нужен. Да и что такое любовь? Существует ли она вообще – или это только иллюзия, красивое слово? Женщины маскируют этим словом свое сексуальное влечение, а мужчины используют его, чтобы пробудить в них это самое влечение.

Подойдя к Трише, Роберт непринужденно улыбнулся и подал ей руку, чтобы помочь слезть с подоконника.

– Пойдем, хватит с тебя на сегодня, пора в постель.

Он снял с нее свой пиджак и бросил его на ближайший стул. Сначала он упомянул постель, потом решительно стал ее раздевать… по спине Триши пробежал холодок. Почувствовав ее состояние, Роберт снова улыбнулся и небрежно бросил:

– Расслабься. Совращение Триши Уолкер откладывается на неопределенное время.

– Жаль. – Триша прикусила язык, но поздно, слово уже вырвалось. Она попыталась спасти положение: – Я пошутила.

Роберт недовольно поморщился. Триша чуть не разразилась истерическим смехом: похоже, из них двоих именно она мечтает, чтобы он «дал волю своим животным инстинктам». Роберт уверенно взялся за «молнию» на ее платье. Триша не могла не отметить, что по части раздевания женщин он большой мастер.

– Дальше я сама разденусь.

Роберт посмотрел ей в глаза и вкрадчиво попросил:

– Не лишай меня этого удовольствия.

Он отлично понимал, что с ней творится и чего она хочет. Его взгляд бросал Трише молчаливый вызов, предлагая признать свои желания открыто. Триша отвернулась. Роберт прижал ее к себе, дыхание Триши стало частым и неровным, немного закружилась голова. Он положил свободную руку на ее шею и, захватив волосы в кулак, заставил запрокинуть голову. Триша не могла понять, что горит в его взгляде – гнев или желание.

– Черт побери, чего ты от меня хочешь?! – прорычал Роберт.

Вот именно – чего? Триша точно это знала, но не могла набраться смелости произнести вслух. Она хотела, чтобы Роберт занялся с ней сексом, помог ей забыться, помог стать другой. Она хотела встать утром совершенно новой женщиной, уверенной в себе, сексуально раскрепощенной, такой, которая запросто могла бы сказать Эндрю: «Я тебя раскусила, а вот ты никогда не узнаешь, что потерял!»

– Всего. Я хочу всего, – прошептала она.

Триша не сожалела о своей откровенности, теперь только от Роберта зависит, принять то, что она ему предлагает, или отвергнуть. Он не раздумывал долго. Издав нечленораздельное рычание, он набросился на ее губы, его язык проник в самые потаенные уголки ее рта. Триша не отпрянула, не испугалась – ее язык с такой готовностью вступил в страстный танец с языком Роберта, что можно было подумать, будто у нее большой опыт. И неважно, что так ее еще никто никогда не целовал, она была полна решимости научиться у Роберта всему, чему он мог научить, освоить науку разжигания сексуального огня.

«Молния» на ее платье поддалась, плотно облегающий корсаж распахнулся, и платье легко соскользнуло на пол. Роберт одной рукой ласкал обнаженное тело Триши, а другой по-прежнему удерживал голову Триши за волосы, не давая ей уклониться от жаркого натиска его губ. Столь откровенная демонстрация мужского превосходства должна была бы возмутить Тришу, но она лишь возбудила ее еще сильнее. Роберт гладил ее талию, спину, плечи, затем, провел пальцами по самому краю ее бюстгальтера, едва касаясь пальцами кожи. Его пальцы скользнули вниз вдоль позвоночника, пока не встретили на пути резинку трусиков.

Чуть помедлив, Роберт передвинул руку еще ниже. Никогда еще мужчина не касался Триши в этом месте. Ощущение было новое, непривычное, но возбуждающее. Роберт крепко схватил Тришу и приподнял так, чтобы она почувствовала, что с ним творится. Ноги Триши запутались в платье, и Роберту пришлось отпустить ее, что он сделал очень неохотно.

Триша тяжело дышала и цеплялась за его плечи, не замечая, что Роберт задержал взгляд на чашечках ее бюстгальтера, сквозь которые отчетливо проступали затвердевшие от возбуждения соски. Роберт приподнял Тришу над полом, дал платью соскользнуть до конца и ногой отбросил его в сторону.

Когда он наклонил голову и лизнул горячим языком один сосок через ткань бюстгальтера, острое наслаждение пронзило Тришу и она резко втянула воздух. Уделив второй груди такое же внимание, как первой, Роберт выпрямился и, не отпуская Тришу от себя, двинулся вместе с ней к кровати. Триша почувствовала, как его восставшая плоть трется о низ ее живота, и это вызвало в ней новый всплеск возбуждения.

У кровати Роберт завел руку за спину Триши, короткий щелчок – и бюстгальтер расстегнут. Роберт с нескрываемым восхищением посмотрел на ее обнаженную грудь и что-то пробормотал. Триша, не разобрав ни слова, вопросительно посмотрела на Роберта и удивилась его бледности.

– Ты уверена, что хочешь этого? – повторил он более разборчиво.

Вместо ответа Триша привстала на цыпочки и страстно поцеловала его в губы. Роберт отстранил ее от себя, и она испытала чувство потери. Но это ощущение прошло, как только он начал раздеваться. Триша наблюдала за ним одновременно и с восхищением, и со смущением, в свою очередь Роберт наблюдал за выражением ее лица. Вот он расстегнул пуговицы и снял рубашку – взгляду Триши открылся загорелый торс с рельефными мускулами и порослью темных волос на груди. Роберт сбросил и отшвырнул в сторону ботинки, одновременно взявшись за пряжку ремня. Послышался звук раскрываемой «молнии» – в этот момент Триша отвела взгляд и посмотрела на кровать.

Огненно-красное шелковое покрывало сулило такую же огненную страсть. Триша вздохнула, ею вдруг овладела неуверенность, но Роберт не дал ей времени на колебания: он взял ее за подбородок и заставил снова посмотреть на него. Он был полностью обнажен и так красив, что Тришу больше не удивляла непринужденность, с которой он раздевался.

Роберт снова приник к ее губам, на этот раз поцелуй был не пылким, а нежным. Обняв Тришу за талию, он медленно привлек ее к себе. Это тоже было с ней впервые, и Триша остро почувствовала контраст между своим телом и обнаженным мужским: ее кожа была гладкой, его – покрыта шершавыми волосками, она была мягкой, он – твердым, особенно твердой была одна часть тела, которая недвусмысленно заявляла о желании Роберта. Триша стыдливо опустила глаза, Роберт притянул ее еще ближе и стал целовать ее плечо, ключицу, нежную кожу за ухом.

– Если ты передумала и хочешь, чтобы я остановился, сейчас самое время об этом сказать.

Триша нахмурилась. Почему он все время спрашивает, не передумала ли она?

– Я не хочу, чтобы ты останавливался.

– Тогда почему ты стоишь со сжатыми кулаками?

Пока Роберт об этом не сказал, Триша не сознавала, что сжала пальцы в кулаки.

– Я не собираюсь заниматься любовью с несчастной жертвой. – Голос Роберта изменился, стал жестче. – Подозреваю, ты надеешься, что в пылу страсти сможешь забыть, что лежишь в постели не с Эндрю, а со мной. Если так, то вынужден тебя разочаровать: я не собираюсь служить заменой другому мужчине.

Триша полагала, что из подслушанного разговора Эндрю и Юны Роберт понял, что она никогда не была близка со своим женихом. Но теперь, когда стало ясно, что Роберт знает не все, она не собиралась открывать ему постыдную правду. А правда эта заключалась в том, что Эндрю даже не стремился заняться с ней любовью, вот как мало она для него значила как женщина. Триша избрала промежуточный вариант между правдой и ложью:

– Ничего подобного я не думала.

– Тогда почему ты так напряжена?

У нее задрожали губы, и Триша с трудом пролепетала:

– Это ты на меня так действуешь. Ты такой, такой…

Она не договорила и нервно облизнула губы. Лучшего способа польстить самолюбию Роберта нельзя было придумать даже нарочно. Он рассмеялся низким грудным смехом, в котором сквозила самоуверенность, затем опустил голову, и все продолжилось: глубокие, одурманивающие поцелуи, смелые ласки, медленные, возбуждающие движения бедер. Постепенно Роберту удалось добиться от Триши ответных движений. Когда он обнял ее за талию и увлек на кровать, это так естественно вплелось в медленный танец их тел, что Триша не сознавала, что происходит, пока не почувствовала, как ее кожа коснулась плотного льна. Она даже не заметила, как Роберт сорвал с кровати шелковое покрывало!

Опустив Тришу на кровать, он вытянулся рядом с ней, его темные глаза горели неистовым огнем. Проведя рукой вдоль всего ее тела, Роберт принялся покрывать поцелуями ее лицо: лоб, веки, щеки, подбородок, избегая губ. Когда он наконец припал к ее губам, Триша ответила на его поцелуй так, как никогда еще не отвечала ни одному мужчине.

Вскоре смелые ласки Роберта, новизна которых усиливала и без того острые ощущения, довели Тришу до такого состояния, что она превратилась в сгусток желания. Ее сердце билось так громко, что у нее шумело в ушах, Трише казалось, что через ее тело протекает мощный водопад, сверкающий всеми цветами радуги, воздух вперемежку со стонами вырывался из ее груди короткими резкими толчками. Роберт что-то шептал, но Триша не разбирала слов, ей достаточно было слышать чувственные звуки его голоса. У нее вдруг появилась потребность произнести его имя.

– Роберт…

Ее шепот возымел неожиданно сильный эффект: Роберт одним резким движением сорвал с Триши трусики и одновременно с тем, как его губы предприняли страстную атаку на губы Триши, вошел в нее мощным толчком. Триша невольно вскрикнула от боли. Роберт застыл, потом поднял голову и всмотрелся в глаза Триши. В его взгляде отражалось потрясение. Триша не поняла, как он отнесся к открытию, что она девственница; она не знала, что ее ждет дальше, новая боль или, может быть, Роберт с отвращением отстранится от нее и на этом все закончится.

Он не отстранился. Боль отступила перед новыми, сладостными ощущениями. Триша не знала, как себя вести, но инстинкт подсказал нужные слова:

– Не останавливайся! – взмолилась она.

Иного поощрения ему не требовалось. Роберт начал двигаться, и Триша почувствовала, что с ней происходит что-то невероятное: казалось, она поднималась по невидимой спирали, и в ней крепло предчувствие, что этот медленный подъем закончится стремительным спуском, как на «русских горках». Это немного пугало Тришу, и она пыталась обуздать неведомую темную силу, охватывающую ее.

– Не борись с собой и со мной, доверься мне, – прошептал Роберт.

И Триша доверилась. Ощущения, которые захлестнули ее на пике наслаждений, оказались совсем другими, чем при спуске с отвесной горки, – она не летела камнем вниз, а, казалось, взорвалась, рассыпалась на тысячи огненных искр. На какое-то мгновение Триша даже поверила, что она действительно взорвалась, ощущение было настолько восхитительным, что даже немного пугало. Роберт хрипло выдохнул ее имя и содрогнулся.

Даже после того, как сотрясавшие его судороги стали угасать, Роберт не выпустил Тришу из объятий. Она же не могла пошевелить ни рукой, ни ногой, ни даже пальцем. Кажется, я больше не существую, подумала Триша, когда к ней вернулась способность формулировать мысли. Мое тело растворилось в воздухе, и я парю в пространстве, как невесомое перышко.

– Ты удивительная, – прошептал Роберт. – Другой такой нет на свете.

Триша лишь улыбнулась.

– Мне повезло, что я лежу здесь с тобой, а тебе повезло, что я стал твоим первым любовником.

Трише только и хватило сил пролепетать:

– Ты был великолепен.

– Угу, – отозвался Роберт, давая понять, что удовольствия еще далеко не закончились, и вдруг как бы между прочим небрежно поинтересовался. – Итак, когда ты выйдешь за меня замуж?

Замуж? Триша встрепенулась, как будто ей в лицо брызнули холодной водой, вялость мгновенно испарилась. Она открыла глаза и встретилась со слегка насмешливым взглядом Роберта.

– С каких это пор ты стал думать о браке?

Он наклонился и поцеловал ее в губы.

– Если честно, то с тех пор, как впервые тебя увидел.

Триша не сразу смогла заговорить снова, а когда все-таки попыталась, голос прозвучал хрипло:

– Я не выйду за тебя замуж, Да ты, наверное, пошутил?

Действительно, с чего бы это такому мужчине, как Роберт, жениться на самой обыкновенной девушке вроде нее?

– Значит, ты меня уже бросаешь? – Роберт притворился оскорбленным. – Выходит, я продержался еще меньше, чем Эндрю? Уж и не знаю, как мое мужское самолюбие перенесет этот удар.

– Твое мужское самолюбие переживет, а сердце, насколько я понимаю, в любом случае не пострадало, – пробурчала Триша, вставая с кровати. – И я тебя вовсе не бросила, невозможно бросить того, кто тебе никогда не принадлежал. У нас и отношений-то никаких не было.

– Вот как. По-твоему, то, что между нами происходит, – это не отношения? Может, ты предпочитаешь моей пылкой страсти романтическое ухаживание? Так бы сразу и сказала, я подарил бы тебе цветы и шампанское вместо моего несравненного мастерства любовника.

– Какой же ты самоуверенный!

Триша быстро огляделась, ища, чем прикрыть наготу, и не нашла ничего лучшего, чем покрывало с кровати. У Роберта ее манипуляции вызвали снисходительную усмешку.

– Думаешь, у меня нет на то оснований? И это после того, что между нами произошло? – Он посерьезнел и добавил совсем другим тоном, с мягкими, интимными нотками; – Ты удивительная женщина, ты так страстно откликалась на мои ласки, так щедро отдавалась мне… твой дар тем более ценен, что ты дарила его впервые. Я этого не забуду.

Триша до этой ночи даже не подозревала, что ее тело способно столь живо откликаться не только на прикосновения, но и на слова, на интонации мужского голоса.

– Это было нечто особенное, поверь моему опыту, потому…

– Ванная здесь есть?

– Потому что другого опыта у тебя не будет, – продолжал Роберт, как будто она его не перебивала. – Я, наверное, уже говорил, что у меня характер собственника, я не делюсь тем, что мне принадлежит.

– Я тебе не принадлежу!

Триша круто повернулась к нему. Это было ошибкой: слова возмущения, которые она собиралась бросить ему в лицо, застряли у нее в горле, как только ее взгляд упал на обнаженное тело Роберта. Ей мгновенно расхотелось спорить и захотелось совсем другого, к чему Роберт, судя по его состоянию, был уже вполне готов. Триша поспешно отвела взгляд.

– Я… пожалуй, я поеду домой.

– Извини, дорогая, но ты пленница – как и я, мы в плену друг у друга. Теперь твой дом здесь. На следующей неделе мы поженимся и ты официально станешь его хозяйкой.

Тришу охватила паника.

– Но я люблю другого, и ты это знаешь. Как же ты можешь предлагать мне выйти за тебя?

Роберт пожал плечами.

– При чем тут любовь? Ты мне нужна в постели, и мы только что выяснили, что ты хочешь того же. Твоя так называемая любовь к Эндрю нисколько нам не помешала, так какой от нее прок, от этой любви? Впредь советую тебе не упоминать это слово.

– Но я тебя не хочу!

После того, что произошло между ними, это было нелепое заявление. Спохватившись, Триша запоздало добавила:

– Больше не хочу.

Роберт насмешливо посмотрел на ее зарумянившиеся щеки, потом опустил взгляд на грудь.

– Твое тело говорит другое.

Триша проследила направление его взгляда и покраснела еще гуще: сквозь шелк покрывала, в которое она закуталась, явственно проступали набухшие и отвердевшие от возбуждения соски. Она метнулась к двери спальни, но Роберт оказался проворнее. Еще до того, как Триша успела взяться за ручку двери, он схватил ее за плечи и развернул к себе.

– На этот раз ты не сбежишь, – сказал он мрачно. – Ночью у тебя был шанс, ты его не использовала, теперь уже поздно.

В облике Роберта не осталось ни намека на расслабленность, все его тело было напряжено и выражало непреклонную решимость.

– Не знаю, что ты имеешь в виду…

Он крепче сжал плечи Триши и пояснил:

– Вчера вечером, в присутствии друзей и деловых партнеров, я поставил на карту свою гордость и репутацию.

– Я тебя не просила это делать!

– Но ты меня и не остановила. Неужели ты всерьез думаешь, что я стал бы столько возиться только для того, чтобы с тобой переспать?

Триша пожала плечами. Если честно, то она примерно так и думала. Роберт со свистом выдохнул сквозь стиснутые зубы.

– К твоему сведению, дорогая, мне нет нужды лезть из кожи вон, чтобы уложить женщину в постель. Совсем наоборот, обычно женщины сами выстраиваются ко мне в очередь, и это не бахвальство, а правда. Но я редко беру то, что мне предлагают, потому что слишком уважаю себя, чтобы делить постель с кем попало. Уверяю тебя, этой ночью в доме Уинфилдов ни у кого из гостей и мысли не возникло, что я руководствуюсь какими-то иными намерениями, кроме самых благородных. Все уверены, что мы в самое ближайшее время объявим о предстоящей свадьбе. Ты приняла эти условия в ту минуту, когда уходила со мной, и я не позволю тебе выставить меня идиотом перед всем Эдинбургом.

– Я не давала согласия стать твоей женой, даже и о любовнице речь не шла!

– Хватит обманывать себя! Ты хотела, чтобы мы стали любовниками, еще тогда, в кафе. Ты можешь это отрицать, можешь не признаваться в этом даже самой себе, но я знаю правду. Так что теперь, чувственная моя Триша, у тебя нет выхода, тебе остается только признать, что мы оба сходим с ума от желания друг к другу.

– Это не…

Роберт очень эффективно заставил ее замолчать. Его настойчивые губы смяли ложь, которая готова была сорваться с ее губ. Триша не понимала, что с ней творится, но поцелуй настолько захватил ее, что она порывисто обняла Роберта за шею. Покрывало соскользнуло на пол, и их обнаженные тела оказались прижатыми друг к другу кожа к коже.

– Эндрю не понимал, от чего отказывается. – Подняв голову, Роберт прищурился и всмотрелся в глаза Триши, подернутые пеленой страсти. – Или понимал слишком хорошо и струсил. Как ты думаешь, может, он понял, что с тобой ему не справиться, потому и выбрал твою более предсказуемую подругу?

Это был нечестный удар, слишком жестокий, чтобы Триша могла стерпеть его спокойно. Не раздумывая, она отреагировала инстинктивно: размахнулась и влепила Роберту звонкую пощечину.

Наступившая тишина напоминала затишье перед бурей.

9

До сей минуты Триша даже не знала, что способна кого-то ударить, это был первый случай в ее жизни, когда она подняла руку на мужчину – если, конечно, не считать драку с одноклассником в начальной школе.

Роберт был в ярости, от его взгляда Тришу бросило в дрожь. Она с ужасом наблюдала, как на его щеке проступает красный след от ее пятерни.

Схватив за плечи, Роберт рывком притянул ее к себе. Триша оказалась не просто прижатой к его телу, а буквально расплющенной о него. Роберт снова завладел ее ртом в жестоком, карающем поцелуе. В глубине души Триша понимала, что ей не следовало бить Роберта по лицу, наказание, по ее мнению, было более грубым, чем сам проступок. Роберт отпустил ее так же внезапно, как схватил, оттолкнул к стене и отвернулся.

– Тебе повезло, что я не даю сдачи женщинам, – пробурчал он.

Конечно, с горечью подумала Триша, ударить женщину – это ниже твоего достоинства, ты расправишься с ней по-другому. Она потрогала свои припухшие губы, кожа вокруг них горела. В это время Роберт снова повернулся к ней лицом и поднял руку. На какую-то секунду Триша испугалась, что он все-таки изменит своим принципам и ударит ее.

– Не надо…

Но Роберт лишь взял ее за запястье, отвел ее руку от губ и приблизился к Трише, чтобы взглянуть на результат своих действий.

– Я заслужил эту пощечину.

И тут Триша вдруг расплакалась. Она боролась со слезами накануне вечером и более или менее справлялась, но теперь слезы хлынули из ее глаз ручьями, она не могла их остановить, как ни пыталась. Она осела на пол, на лежавшее у ее ног покрывало, закрыла лицо руками и перестала сдерживаться.

Слезы Триши были для Роберта полной неожиданностью, он стоял над плачущей женщиной как истукан и не знал, что делать. Он запоздало понял, что ему следовало этого ожидать, – начиная со вчерашнего вечера на Тришу сыпались удар за ударом, рано или поздно один из них неизбежно должен был переполнить чашу ее терпения. Тот факт, что именно его удар стал решающим, сломившим ее выдержку, терзал совесть Роберта, которая в свою очередь терзала его самого.

Презирая себя, Роберт присел перед Тришей, поднял ее на ноги, завернул в покрывало и только после этого прижал к себе.

– Не надо, любовь моя, не плачь, – хрипло прошептал он.

– Я т-тебя н-ненавижу, – всхлипнула она.

Роберт неуверенно кивнул.

– Все правильно, я чудовище, если хочешь, ударь меня еще, только не плачь, я не стою твоих слез.

Почему-то от его покаянных слов Триша расплакалась еще горше.

– Я не понимаю, что со мной происходит!

Это-то Роберт как раз понимал. Вечер, который должен был закончиться торжественной помолвкой, превратился для Триши в кошмар.

Мало того, что она узнала о предательстве жениха и лучшей подруги, так она еще подверглась сексуальному натиску, потеряла невинность и в довершение всего получила изрядную порцию его язвительного юмора.

Состояние Триши понятно, но как все это характеризует его самого? Роберт подозревал, что полного и правдивого ответа на этот вопрос его самолюбие просто не выдержало бы.

Триша дрожала и всхлипывала, прильнув к нему. Роберт хотел как-то ее утешить, но побоялся открыть рот, чтобы ненароком не ляпнуть что-нибудь неподходящее. Поэтому он решил выразить свое покаяние не словами, а делом: он подхватил Тришу на руки.

Кровать так и манила к себе, но Роберт проявил чудеса выдержки и прошел мимо. Он принес Тришу в ванную, усадил на пуфик, подошел к мраморной ванне, размерами напоминавшей небольшой бассейн, и включил воду. Затем он взял с вешалки махровое полотенце и обернул вокруг своих бедер. Полотенце было пятнистым, как шкура леопарда, и Роберт с кривой улыбкой подумал, что стал похож на пещерного человека.

Триша все еще всхлипывала, кутаясь в шелковое покрывало. Ее волосы в беспорядке рассыпались по плечам. Роберт присел перед ней на колени и протянул ей льняную салфетку вытереть слезы. Триша взяла ее дрожащими пальцами и тихо прошептала:

– Спасибо. Извини.

Роберт не понимал, за что она извиняется.

– Не извиняйся, твои слезы вполне понятны, ты еще удивительно долго держалась, другая на твоем месте сорвалась бы раньше.

– Ты управлял мной, как марионеткой, дергая за ниточки.

– Да. – Он лукаво улыбнулся. – Но, согласись, это были хорошие ниточки, нити страсти.

Триша прерывисто вздохнула.

– Не смей так говорить! У тебя что, вообще совести нет?! Ты не чувствуешь себя виноватым?!

– В чем? В том, что занимайся с тобой любовью? Нет.

И это было правдой.

– А должен был бы.

– Но почему? Потому что я тебя хочу? Триша молча отвернулась.

– Потому что я готов сделать все, чтобы тебя удержать?

– Ты думаешь о своих желаниях, а не о том, чего я хочу.

– А чего хочешь ты? – мягко спросил Роберт.

Триша сама не знала ответа. Она была растеряна и испугана, потому что больше не владела собой. Кроме того, она была потрясена открытием, что Роберт способен без труда превратить ее в сексуально ненасытную, необузданную распутницу, и самое страшное, что ей это нравилось. Триша недоумевала, как она может испытывать все эти ощущения, когда в ее положении было бы естественно страдать от разбитого сердца и изнывать от поруганной любви к Эндрю.

Роберт убрал с ее мокрой от слез щеки прядь волос. Триша подняла на него взгляд, и это оказалось большой ошибкой. Посмотрев на Роберта, она вмиг получила ответы на все свои вопросы. Вот он, ответ, стоит перед ней во всей своей красе – Роберт Кэссиди, ее любовник. Его волосы торчали во все стороны, на щеке еще виднелся розовый отпечаток ее ладони, но выражение гнева ушло из глаз. Гнев прошел, а страсть осталась, она тлела в темной глубине, как огонь под слоем остывающих углей. Роберт обернул вокруг бедер полотенце, но это не мешало Трише отчетливо представлять то, что под ним скрыто. Ее глаза снова стали наполняться влагой.

– Не надо больше плакать, – попросил Роберт. – Твои слезы не вызывают во мне сочувствия, представь себе, я обнаружил, что они мне нравятся. – Он стер пальцем слезинку, выкатившуюся из глаза Триши. – Ты выглядишь очень ранимой и слабой, когда плачешь, но зато я чувствую себя очень сильным, во мне просыпается инстинкт защитника.

– Мистер Мачо, – поддразнила Триша.

Она вытерла щеку салфеткой, делая вид, что вытирает слезы, но на самом деле она пыталась стереть невидимый, но ощутимый след от прикосновения пальца Роберта.

– Да, я такой. – Роберт нахмурился и с самым серьезным видом сообщил: – Между прочим, ты плачешь как ребенок, но у тебя на лице не остается ни единого красного пятнышка, которое портило бы твою красоту.

– И что из этого?

– А то, что ты особенная. Я никогда не встречал женщины, которая оставалась бы прекрасной, даже когда плачет. А твои глаза… они становятся похожими на большие озера, в которых мне хочется утонуть. А еще мне хочется сгрести тебя в объятия и поцелуями стереть все твои тревоги и печали.

Он снова это делает – соблазняет меня медоточивыми речами, использует страсть как средство убеждения и слова как средство сломить мои защитные барьеры, поняла Триша.

– Моя главная тревога – это ты.

– Это еще почему? – не понял Роберт.

– Потому что ты ухитряешься заставлять меня желать тебя, когда я этого не хочу!

Ну вот, она это сказала, облекла все свои запутанные проблемы в одно более или менее связное предложение. Она хочет Роберта, но не хочет его хотеть. Как же приятно разложить все по полочкам и наклеить ярлыки!

– А.

Больше Роберт ничего не сказал, но его тон заставил Тришу настороженно всмотреться в его глаза.

– Что означает это твое «а»?

– Ничего.

Он выключил воду, взял с полочки какой-то флакон, отвинтил крышку и налил в воду масло с экзотическим чувственным запахом. Быстрое движение рукой, и полотенце с его бедер упало на пол. С секунду, не больше, в поле зрения Триши находились крепкие мужские ягодицы, затем Роберт повернулся, и Триша увидела перед собой мужчину в полной боевой готовности. Взгляд Триши метнулся к его лицу. Но, даже когда смотрела на его лицо, мысленным взором она видела совсем другую часть тела.

– Н-нет…

Роберт наклонился, быстро поцеловал Тришу в губы и ловким движением освободил ее от покрывала. Больше она ничего не успела сказать, Роберт подхватил ее на руки, перешагнул через бортик ванны и опустился в воду. Он сел, и Триша оказалась сидящей между его раздвинутых бедер.

– Расслабься, – прошептал он, слегка касаясь губами ее уха.

– Ты не можешь…

– Могу, еще как, но не буду, во всяком случае, пока. У меня на уме только ванна. Я хочу, чтобы ты узнала, каково это, когда тебя моет мужчина.

Роберт действительно начал с мытья, но затем все пришло к неизбежному финалу, иначе и быть не могло.

Приняв ванну, они снова занимались любовью, уже в третий раз за ночь. Роберт отнес Тришу в кровать, но не в ту, на которой познали друг друга впервые, а в свою собственную. Триша была потрясена, поняв, что Роберт не подстроил все с самого начала так, чтобы заняться с ней сексом, это получилось непреднамеренно, само собой.

Видя ее удивление, Роберт усмехнулся и пояснил:

– У меня, как видишь, есть некоторые принципы. Я собирался дать тебе несколько дней передышки, чтобы ты оправилась от потрясения, но события вышли из-под контроля.

10

Триша открыла глаза. Небо за окном начало светлеть, близился рассвет. Спальня Роберта была обставлена в современном стиле, кровать здесь тоже была современная, с широким пружинным матрасом. Глядя на стены цвета слоновой кости, Триша думала о том, что ей, пожалуй, больше нравится видеть Роберта на фоне красного, цвета страсти. А может быть, он нарочно выбрал ту, первую, комнату, полагая, что красный цвет соответствует ее темпераменту?

Триша повернула голову и посмотрела на Роберта. Он крепко спал, лежа на животе, но и во сне его рука по-хозяйски обнимала ее, словно Роберт хотел быть уверен, что, пока он восстанавливает силы, она никуда от него не денется.

Всего за несколько часов он сумел разбить в пух и прах все принципы, по которым Триша до сих пор жила. И самое страшное, что ее это не особенно волновало. Триша начала подозревать, что Роберт разглядел в ней то, чего она сама о себе не знала, но что жило в ней всегда, а она невольно сама себя обманывала.

Или пряталась от себя. Триша подумала о всех тех мужчинах, которых держала на расстоянии, – это было нетрудно, по-видимому, какой-то инстинкт помогал ей сдерживать ее истинную сущность – пока не появился Роберт. Тот же инстинкт помог ей распознать в Роберте мужчину, чья страстная натура подходит ее собственной, и тогда настоящая Триша вырвалась на свободу. Вчера она мечтала проснуться наутро другой женщиной, так и случилось, она действительно стала другой. Она стала женщиной Роберта и даже перестала это отрицать.

Роберт зашевелился во сне и коснулся губами ее плеча. Триша посмотрела на его губы, вспомнила, как они прикасались к ее коже повсюду, – и вздохнула. Осторожно, стараясь не разбудить Роберта, она повернулась, поцеловала его в шею, уютно устроилась рядом с ним и снова задремала.

Роберт приподнялся на локте, наблюдая, как Триша постепенно просыпается. Он немного помогал ей в этом, поглаживая пальцем ее сосок. Но пока ему было достаточно просто наблюдать за ее неосознанной реакцией. Видя, как приоткрываются губы Триши, Роберт почувствовал, что в нем просыпается нечто новое, не просто желание… Может быть, нежность? Вплоть до этой ночи он не знал, что такие женщины существуют на свете. Если бы еще вчера его спросили, что он думает о девственности, он ответил бы, что это всего лишь препятствие, которое нужно преодолеть, чтобы начать получать подлинное удовольствие. Но теперь он был другого мнения.

В случае Триши девственность была синонимом невинности, а невинность – чистой канвой, на которой он волен вышить любые, самые красочные впечатления, которые только пожелает создать. Роберта глубоко тронула ее доверчивость, готовность следовать за ним по пути в новую для нее страну чувственных удовольствий. Он понимал, что Триша подарила ему бесценный дар. Однако если бы она вручила его неподходящему мужчине, это было бы очень опасно, Эндрю Уинфилд и был неподходящим.

Неожиданно Роберт поймал себя на мысли, что круг «неподходящих» не ограничивается Эндрю Уинфилдом, ни один мужчина, кроме него, не должен прикасаться к Трише, она принадлежит ему, и он не намерен ни с кем ее делить. Никогда.

Роберт с улыбкой вспомнил признание Триши, что она не хочет его желать. Он не сомневался, что всего несколько дней – и ночей! – проведенных в его обществе, изменят ее мнение. Не отрывая взгляда от лица Триши, чтобы наблюдать за ее реакцией, Роберт опустил голову и сомкнул губы вокруг тугого нежного соска.

– Доброе утро.

Он поцеловал ее в приоткрытые губы. Триша инстинктивно прильнула к нему. Первая реакция Триши ему понравилась, но когда он поднял голову, то увидел, что в ее взгляде снова появляется настороженное выражение.

– Я…

– Не ты, а мы. Нам предстоит очень интересный день.

– Ты…

– И мы начнем его так, как стоит начинать любой хороший день, – с неспешного, обстоятельного секса.

Роберт озорно усмехнулся и снова наклонил голову к ее груди. Триша понимала, что он умело манипулирует ее желаниями, но ей почему-то совершенно не хотелось с ним бороться, во всяком случае, по этому пункту, и она с готовностью шагнула прямо в расставленную для нее ловушку.

Много позже они наконец выбрались из постели и решили позавтракать. Увидев накрытый стол, Триша высказала предположение, что в доме работают невидимые слуги, как в сказке про Красавицу и Чудовище. Роберт со смехом пояснил, что у него работает вполне зримая и осязаемая супружеская пара средних лет – Арчи, которого они видели у ворот, и его жена Мег. Но они живут в собственном небольшом домике неподалеку и знают, когда не стоит докучать хозяину своим присутствием.

Роберт показал Трише весь дом, демонстрируя удивительные познания в истории и собственной семьи, и дома. Он рассказывал очень интересно, но Тришу постоянно отвлекал от смысла слов голос Роберта – низкий, бархатный, мелодичный. Наверное, она слушала бы его так же завороженно, если бы Роберт вздумал прочесть ей лекцию по высшей математике. В заключение небольшой экскурсии по дому Роберт привел Тришу в солярий, устроенный на крыше. Триша безропотно позволила Роберту уложить ее в шезлонг и заняться с ней любовью. Когда она лишь на мгновение заколебалась, он развеял ее сомнения своей излюбленной фразой:

– Доверься мне. Вот увидишь, тебе понравится.

И Роберт сдержал свое обещание. Он рассказал и показал Трише многое о ней, чего она раньше не знала, и кое-что о себе самом, что могло бы очень сильно повлиять на ее отношение к Роберту, если бы она позволила себе об этом задуматься.

Роберт прикасался к ней при каждой возможности, а когда не мог прикоснуться руками, ласкал ее взглядом. Он заставлял Тришу постоянно балансировать на острие сексуального напряжения, не давая ей расслабиться даже во сне.

Впрочем, спать Трише удавалось мало. Один день перешел в другой, а затем в третий, и все это время Триша спала лишь урывками, в перерывах между раундами умопомрачительного секса. Роберт оказался необыкновенным любовником, неутомимым и очень изобретательным. Но временами он демонстрировал поразительное подчинение ее женской власти.

За три дня Роберт и Триша ни разу не покинули территорию Нортнэсс-хилла и не заговорили о том, что происходит за его стенами. Когда Триша пыталась это сделать, Роберт ее останавливал:

– Не надо, поверь мне, если мы заведем этот разговор, он закончится ссорой.

Иногда перед сном Тришу посещала мысль, не ведет ли Роберт дьявольски хитроумную игру, цель которой – усыпить ее бдительность и потом нанести смертельный удар. Но чаще всего ей не хотелось даже думать, ибо это заставило бы коснуться тем, которых они оба старательно избегали. Например, предложения Роберта пожениться. Какими бы доводами Роберт ни подкреплял свое предложение, Триша считала его бессмысленным. Приобретая все новый сексуальный опыт, она начинала задаваться вопросом, почему допускает, чтобы все это происходило. И в конце концов высказала свои сомнения:

– Не знаю, Роберт, почему я позволяю тебе делать со мной все это?

Его ответ прозвучал небрежно:

– Зачем задумываться, просто получай удовольствие.

Но ни о чем не думать становилось все труднее. Как-то Роберт уединился в кабинете, чтобы сделать несколько деловых звонков, и Триша на время оказалась предоставленной самой себе. Она пересекла аккуратно подстриженную зеленую лужайку, зашла в беседку и села на плетеный двухместный диванчик. Отсутствие рядом Роберта дало ей возможность заняться тем, что Роберт не советовал делать, – задуматься.

А подумать Трише было о чем. На протяжении едва ли не суток, самое большее двух, она сменила любовь к одному мужчине на сексуальную одержимость другим. Кроме того, она словно остановила на время свою реальную жизнь и укрылась в придуманном мире, где ей было хорошо, но где невозможно было решить ни одну из реальных проблем. Тем временем Роберт уже вернулся в реальный мир, сейчас он ведет деловые разговоры по телефону. У него есть компания, которая требует его внимания, а у нее… У нее нет ничего. Ей не к чему и не к кому возвращаться. Даже единственный родственник, двоюродный дед, и тот не хочет ее видеть. Выходит, кроме Роберта, у нее никого и ничего не осталось.

Словно почувствовав, что Триша думает о нем, Роберт появился на лужайке. Триша невольно залюбовалась хищной грацией его движений. Роберт вошел в беседку, сел рядом с Тришей на диванчик и вытянул ноги.

– Прикидываешь, как скоро можно превратить эту лужайку в буйные заросли сорняков? – шутливо поинтересовался он.

– Ты прекрасно знаешь, что этот парк мне нравится таким, какой он есть, – тихо ответила Триша.

– Однако его ты не защищаешь столь рьяно, как заросший парк Мак-Кинли.

Упоминание о Мак-Кинли подействовало на Тришу подобно порыву ледяного ветра, ворвавшегося из реального мира.

– Особняк Мак-Кинли пришел в упадок и почти развалился.

– Но, как ты сама заметила, у этого упадка и запустения есть свой шарм, – быстро подсказал Роберт. – Если хочешь, можно привести часть лужаек в первозданное состояние, чтобы ты чувствовала себя здесь…

Триша вскочила с плетеного дивана.

– Прошу тебя, не напоминай о том, что я говорила, когда была слепой и наивной дурочкой.

Она нервно заходила по беседке взад-вперед. Роберт недоумевающе следил за ней и, когда наконец ему это надоело, спросил:

– Может, объяснишь все-таки, что тебя так задело?

– Я просто не хочу, – Триша попыталась говорить спокойно, – чтобы мне напоминали о доме Мак-Кинли.

– Но твой двоюродный…

– Он пополнил список людей, с которыми я больше не желаю иметь ничего общего.

В беседке воцарилось тягостное молчание. Триша уже сожалела о своей вспышке, но никак не могла успокоиться. Она покосилась на Роберта. В джинсах и в футболке он выглядел еще более сексуально, чем в деловом костюме. Черные волосы, загорелая кожа, длинные ноги, сильная рука, лежащая на спинке плетеного дивана, даже хмурая складка на лбу, – все это и вместе, и по отдельности выглядело очень сексуально.

– Интересно, кто еще числится в этом списке?

Триша пожала плечами.

– Эндрю, Юна. А начиная с сегодняшнего дня, в него попадает всякий, кто вообразит, что может безнаказанно играть моими чувствами.

– Ого, а ты, похоже, ожесточаешься.

– Возможно. Я поняла, что в мягкости и всепрощении мало проку. Лучше рубить сплеча: если тебя кто-то предал или обманул, просто вычеркиваешь его из своей жизни, и дело с концом. Именно так я намерена поступить с Персивалем Мак-Кинли.

– Чем же он так перед тобой провинился?

Триша вздохнула и вкратце рассказала Роберту о своей единственной встрече с двоюродным дедом. В заключение она подытожила:

– Он видит во мне только, что называется, дитя греха. Я для него не существую как личность, как не существовала моя мать. Ну и пусть, меня это устраивает, потому что отныне он для меня тоже не существует.

– Но Персиваль – твой единственный родственник, – напомнил Роберт. – Ты не должна вычеркивать его из своей жизни, не дав ему шанса…

– На что? Сменить гнев на милость и принять меня в семью? Поосторожнее, Роберт, а то я могу подумать, что ты не многим лучше Эндрю.

Роберт прищурился.

– Что ты имеешь в виду?

– Ничего.

Трише не хотелось затевать ссору, но Роберт не собирался отступать, пока не получит ответ на вопрос.

– Нет уж, не увиливай, выкладывай все до конца, я весь внимание. В чем же я, по-твоему, похож на Уинфилда?

Триша дерзко вздернула подбородок.

– Ты, наверное, думаешь, что я всегда к твоим услугам, но ты ошибаешься. Я не настолько потеряла разум, чтобы иногда не задавать себе вопрос, зачем ты все это делаешь.

– Это мы уже обсудили.

– Вот как? Насколько я помню, ты много распространялся на тему, что мы будем делать дальше, я возражала, но ты игнорировал мои возражения. А потом мы укрылись от мира, занимались сексом и почти ничем больше. Тем временем весь Эдинбург затаив дыхание ждет, как Роберт Кэссиди поступит дальше с наследницей Мак-Кинли.

Только закончив этот небольшой монолог, Триша поняла, насколько сильна была в ней потребность высказать все, что наболело.

– Весь Эдинбург, говоришь? Но я так и не понял, чем же я напомнил тебе Эндрю?

Триша поджала губы, не желая отвечать.

– Ты считаешь меня еще одним золотоискателем вроде него? – допытывался Роберт.

– А это так?

Роберт скрестил руки на груди и окинул Тришу долгим оценивающим взглядом, явно не торопясь с ответом. Триша не могла понять, рассердился ли он, но у нее внезапно возникло ощущение, что она смотрит на жесткого бизнесмена, о котором много слышала, но которого до сих пор не видела воочию. Теперь он предстал перед ней, и то, что Триша увидела, ей не понравилось. У нее даже мелькнула мысль, а не сбежать ли, пока Роберт обдумывает ответ. Но потом Триша решила: нет, пришло время разобраться и в этом.

Не собираясь пасовать перед его пристальным взглядом, она тоже скрестила руки на груди и вскинула подбородок еще выше. Их взгляды скрестились, в беседке запахло грозой. Предвкушение схватки странно волновало и возбуждало Тришу.

– Хочешь потягаться? – наконец нарушил молчание Роберт. – На каждый фунт состояния Мак-Кинли у меня найдется тысяча фунтов!

Это был прямой вызов, но и большой сюрприз. Не кто иной, как сам Роберт упомянул, что на деньги Мак-Кинли можно скупить половину Эдинбурга, неужели он в тысячу раз богаче?

– Выходит, у тебя куча денег, – пробормотала Триша.

Роберт сухо улыбнулся.

– Ничто, помноженное на ничто, дает ничто, так что не спеши вести подсчеты. – Он снова улыбнулся, на этот раз чуть теплее. – Но если ты восхищена, то я не против.

– Да, ты умеешь произвести впечатление. Только я не понимаю, какое отношение все эти миллионы имеют ко мне?

– Я всего лишь сообщил тебе, что я очень богат. Если моих слов тебе недостаточно, оглядись вокруг и сама все поймешь. Но я все же надеялся, что для того, чтобы считаться завидным кандидатом в мужья, мне не нужно богатство, достаточно одного моего… хм, обаяния. Особенно если девушка, которой я предлагаю себя в этом качестве, не может в свою очередь предложить ничего, кроме довольно тяжелого, подозрительного характера.

Роберт прав, ей не нужно от него ничего, кроме него самого, но в этом-то и состоит проблема. Четыре дня назад она была влюблена в Эндрю, сегодня была почти уверена, что влюблена в Роберта. Сказать, что Триша чувствовала себя ветреной, непостоянной, легкомысленной, значило бы сильно смягчить выражения. Триша вообще стала сомневаться в своей способности разбираться в собственном отношении к кому бы то ни было.

– У меня такое чувство, что Триша Уолкер умерла в ночь своей предполагаемой помолвки. А женщина, в которую я превратилась, настолько на нее не похожа, что ей нужно дать другое имя.

Роберт усмехнулся.

– Это я могу устроить. Выходи за меня замуж, и я дам тебе другое имя: Триша Кэссиди.

Как у него все просто получается! Триша замотала головой.

– Нет, Роберт, я не выйду за тебя замуж.

Роберт промолчал. Триша беспокойно переступила с ноги на ногу.

– Зачем тебе на мне жениться? Я могу остаться с тобой и без обручального кольца.

– В качестве моей любовницы.

– В качестве кого угодно! – пылко воскликнула она. – Только не жены.

Роберт несколько секунд молча смотрел на Тришу. Он не улыбнулся, не пожал плечами, ни одним движением не выдал того, что последует дальше.

– Тогда ничего не будет.

Он встал, повернулся и решительно зашагал прочь. Триша осталась стоять как громом пораженная, но ее сердце билось с бешеной скоростью. Чувствуя, как ее охватывает паника, Триша попыталась себя успокоить. Не может быть, чтобы Роберт вот так оборвал их отношения! Он просто мстит ей за то, что она отклонила его предложение. Однако эти доводы не удержали ее от того, чтобы броситься вслед за ним. За то время, что она стояла в оцепенении, Роберт успел уйти довольно далеко, и, когда Триша бросилась за ним, он уже входил в дом.

Триша вбежала в холл и остановилась в растерянности: Роберт уже свернул в один из многочисленных коридоров и успел скрыться из виду. Куда бежать, где его искать?

Вдруг Триша услышала мужские голоса, они доносились с заднего двора. Она быстро подошла к окну, выходящему на ту сторону. Роберт разговаривал с Арчи и держался при этом как обычно, непринужденно, уверенно, по виду ни за что не скажешь, что всего пару минут назад он положил конец их короткой связи.

Триша вздохнула с облегчением: все ясно, он просто блефовал. Но в это время Роберт, жестикулируя по ходу разговора, поднял руку, и в его ладони что-то блеснуло. Ключи от машины! Он собирается сесть в машину и уехать, а своему охраннику наверняка дает распоряжение как можно быстрее избавиться от гостьи.

Как это бессердечно!

Отвергнув его предложение, она, наверное, избавила Роберта от угрызений совести, если таковая у него вообще имеется, и теперь он идет к машине походкой человека, только что сбросившего с плеч непомерную тяжесть.

Триша понимала, что лучше оставить все как есть, отпустить Роберта на все четыре стороны, но она не могла. Она со всех ног бросилась к двери, ведущей во двор, распахнула ее и остановилась, чтобы перевести дух. Роберт уже выезжал из гаража. У Триши закружилась голова. Не думая о том, что делает, она побежала к машине. Роберт затормозил. Триша лихорадочно вцепилась в ручку водительской дверцы, кое-как открыла ее непослушными от волнения пальцами и плюхнулась Роберту на колени, даже не заметив, что при этом руль больно врезался в ее ребра.

– Не уезжай! Не бросай меня! – выпалила она на одном дыхании. – Я согласна выйти за тебя замуж, я на все согласна, хоть целыми днями не вылезать из твоей кровати, только не надо…

Она не договорила и разрыдалась. Роберт ожидал чего угодно, только не того, что Триша снова разразится потоками слез. Он выключил зажигание и откинулся назад, насколько позволяло кресло. Триша цеплялась за его шею, ее тело сотрясалось от рыданий.

– Очень похвальное решение, но слезы – это уже слишком.

– Ты не понимаешь! – всхлипнула она. – Я стала какой-то другой, и мне это не нравится.

– Кажется, я начинаю кое-что понимать…

– Ты меня использовал, они все меня использовали, а я никак с этим не борюсь.

Роберт обхватил голову Триши ладонями и поднял, чтобы видеть ее лицо.

– Других предлагаю пока оставить в покое, но мне интересно, как, по твоему мнению, я тебя использовал? Только ни слова о сексе, потому что в этом смысле не я тебя использовал, а ты меня, твои желания стали для меня законом, я превратился в твоего сексуального раба.

– Неправда!

Глаза Триши хотя и покраснели от слез, но были такими огромными, что у Роберта закружилась голова. Он сделал лучшее, что мог в этой ситуации, – крепко поцеловал Тришу в губы. Она откликнулась как всегда – пылко и страстно.

– Сексуальный раб и прирожденная распутница – хорошенькое сочетание! – пробормотал Роберт, переводя дыхание. – Забудь о браке, думаю, нам и так хорошо.

Роберт приподнял ее со своих колен, поставил на ноги и вышел из машины.

– Но…

– Предложение отменяется, – отрезал Роберт.

Он захлопнул за собой дверцу машины и взял Тришу за руку.

– Куда ты собирался ехать?

– Сейчас это уже неважно.

Роберт потянул ее к дому.

Он понимал, что поступает жестоко, но был не в настроении облегчать Трише жизнь. Зачем рассказывать ей, что он собирался уехать ненадолго, чтобы решить вопрос с наследством Мак-Кинли раз и навсегда?

– Сейчас важно другое: мы будем играть по твоим правилам. Мы возвращаемся в дом, складываем вещи и отбываем в Эдинбург. Там ты будешь проводить дни в моей кровати, а я буду потакать всем твоим сексуальным капризам, потому что, дорогая, такова моя роль.

11

По дороге в Эдинбург они почти не разговаривали. Роберт сосредоточенно вел машину, Триша смотрела в окно, вернее делала вид, что смотрит. Она чувствовала себя несчастной, но не понимала почему, ведь Роберт сделал все так, как она хотела.

Наверное, потому что во мне сидит дух противоречия, решила Триша: хочу чего-то, а как только получаю желаемое, сразу начинаю сожалеть, что не выбрала другое. Она уже сомневалась, что поступила правильно, бросившись за Робертом. Возможно, стоило отпустить его, куда бы он там ни собирался, а самой идти своей дорогой. Триша заёрзала на сиденье.

– Мы почти приехали.

Роберт говорил с ней, как взрослый с непоседливым ребенком, и это Тришу тоже раздражало. Он въехал в подземный гараж, поставил машину на свободное место, и Триша увидела, что соседний бокс занимает ее «жук».

– Я распорядился, чтобы его доставили сюда, – пояснил Роберт еще до того, как она успела задать вопрос.

Они вошли в кабину лифта и поднялись на верхний этаж. Квартира Роберта была на нем единственной. Пока Роберт разбирал скопившуюся за время его отсутствия почту, Триша решила осмотреться. Она насчитала четыре спальни: большую, по-видимому хозяйскую, одну поменьше, где с удивлением обнаружила свои вещи, и еще две средних размеров, вероятно гостевые. Кроме этого в квартире имелись гостиная, кабинет и кухня, которая одна была по площади больше, чем вся квартирка Триши.

– Как сюда попали мои вещи? Кто их собирал? – требовательно спросила Триша.

Роберт предпочел ответить на второй из двух ее вопросов.

– Их собрала Юна по моей просьбе.

– Когда?

Он помедлил с ответом, аккуратно свернул прочитанное письмо, убрал его обратно в конверт и только потом небрежно бросил:

– На следующий день после нашего отъезда из Уинфилд-хауса.

Значит, он был уверен, что я так или иначе переберусь в его квартиру! – с возмущением подумала Триша.

– Полагаю, моя ночная рубашка уже лежит под подушкой на твоей кровати?

Роберт выразительно поднял брови.

– Странный вопрос и совершенно неуместный сарказм. Ты прекрасно знаешь, что в моей кровати рубашка тебе не понадобится. Лучше скажи честно, как тебе нравится моя квартира.

– Ты еще спрашиваешь?! Квартира великолепная, шикарные городские апартаменты шикарного мужчины.

Роберт нахмурился.

– В чем дело? Что с тобой?

Помимо того, что я чувствую себя проигравшей? – хотела уточнить Триша, но решила не накалять обстановку.

– Сама не знаю. У меня такое чувство, будто я попала из старинной волшебной сказки в ее современный вариант.

– Но красивый разбойник, который собирается тобой овладеть, остался прежним.

Триша ощутила знакомое покалывание под кожей и тепло, стекающееся к бедрам. Роберт понимающе посмотрел на нее, его глаза говорили выразительнее слов.

– Нет!

Триша резко развернулась и попыталась сбежать, но судьбе было угодно, чтобы первая дверь, которую она наугад распахнула, оказалась дверью в спальню. Роберт без труда настиг беглянку, поднял на руки и бережно опустил на покрывало. Триша начала было с ним бороться, но борьба возбуждает не только мужчину, и через несколько секунд ей стало безразлично, где они оказались. Они самозабвенно занимались любовью до самых сумерек и прервали это занятие только потому, что оба проголодались.

После душа Роберт предложил Трише переодеться и отправиться куда-нибудь поужинать. Тут только Триша вспомнила, что ей нечего надеть, все ее вещи лежали либо в коробках, составленных одна на другую в спальне, либо в чемодане, который остался в багажнике машины Роберта. Когда она сказала об этом Роберту, он встал с кровати, подошел к шкафу и распахнул дверцы. Триша увидела не меньше десятка изысканных туалетов, аккуратно развешанных на плечиках.

– Это все мне?

– А разве в моей спальне живет еще какая-нибудь женщина? – ответил Роберт вопросом на вопрос.

– Но я не могу это надеть!

– А ты примерь. – Роберт подмигнул ей и направился к двери.

– Роберт…

Он остановился.

– Спасибо, но тебе не стоило покупать мне одежду. Я могу сама…

– Знаю, – мягко перебил он, – но мне было приятно сделать это для тебя. Так что не спорь, примерь платья и выбери такое, чтобы я за ужином не мог думать о еде.

И Роберт скрылся за дверью.

Триша долго перебирала вешалки и в конце концов выбрала бледно-голубое платье, скроенное так, что было непонятно, на чем держится лиф: казалось, достаточно легкого дуновения ветерка, чтобы его запахивающиеся половинки разошлись, обнажая грудь. Однако в последний момент Трише не хватило духу появиться на людях в столь смелом наряде и она накинула на плечи прозрачную шелковую шаль. Затем она уложила волосы, надела туфли на шпильке и вышла в гостиную. Роберт уже ждал ее. В темно-синих льняных брюках и в голубой рубашке он был до того привлекателен, что у Триши дух захватило. Окинув ее обжигающим взглядом, Роберт протянул:

– Рискованный наряд… Но я постараюсь продержаться до конца ужина.

До небольшого ресторанчика, про который Роберт сказал, что это его любимый, они дошли пешком, благо пройти нужно было всего полквартала.

Возможно, в этом ресторане и впрямь отменно готовили, но Триша не почувствовала вкуса еды, потому что на протяжении всего ужина Роберт бросал на нее откровенные взгляды. Впервые с начала их связи Триша по-настоящему почувствовала, что они любовники.

В ресторан вошла молодая пара, знакомые Роберта. Они подошли к их столику поздороваться. Имен мужчины и женщины Триша не запомнила, но то, какими словами Роберт представил ее знакомым, запомнится ей надолго.

– Триша, моя любовница, – сказал он.

По взглядам, брошенным на нее, Триша поняла, что ее имя уже известно в свете и вызывает любопытство. Однако знакомые Роберта оказались людьми воспитанными, они не позволили себе лишних вопросов или хотя бы слишком долгих взглядов. Роберт пригласил их за свой столик, они приняли приглашение. Триша опасалась, что за столом возникнет неловкая атмосфера, но друзья Роберта оказались приятными собеседниками. Роберт взял Тришу за руку и не отпускал до тех пор, пока его знакомые не встали из-за стола и не ушли, чтобы присоединиться к своей компании.

На обратном пути Роберт обнял Тришу за плечи и подумал, что как любовники они идеально подходят друг другу во всем. Любовники… Роберт вздохнул. Ему не нравилось, что приходится определять их отношения этим словом, однако он не знал, как можно изменить ситуацию, не причинив боль Трише.

– Почему ты вздыхаешь? – спросила она.

– Уж больно ты хороша. Вот я и подумываю, не спрятать ли тебя в моей постели, как мы договаривались, чтобы ты даже не видела других мужчин.

Триша рассмеялась мелодичным и невероятно сексуальным смехом.

– Не скромничай, ты прекрасно знаешь, что я ни на кого другого и не взгляну. Зачем? Я и так отхватила самого лучшего мужчину.

– Спасибо.

– Пожалуйста.

Роберт увлек ее в темную арку.

– Кажется, ты начинаешь зазнаваться, – пожурил он, – пора тебе напомнить, кто из нас двоих босс.

Он привлек Тришу к себе и целовал до тех пор, пока она не взмолилась о пощаде.

– Ладно, – Трише не хватало воздуха, – ты босс.

Придя домой, Роберт доказал свою точку зрения еще более убедительными методами.

За несколько недель Триша привыкла считать квартиру Роберта своим домом. Их безоблачные отношения омрачала только одна крошечная тучка: желание Триши вернуться на работу. Один раз они с Робертом даже крупно поссорились из-за этого. Но в конце концов Триша победила. А началось все с того, что она пришла увольняться, но Линда уговорила ее этого не делать. Юна уволилась раньше, и теперь отель ощущал острую нехватку квалифицированных работников.

Тришу не нужно было долго уговаривать, она уже скучала одна в большой квартире Роберта, когда он уходил на свою невероятно важную и ответственную работу.

Дни Триша проводила в отеле, а по вечерам возвращалась домой и переодевалась из униформы в одежду, которую покупал ей Роберт. Он был внимателен и щедр, о лучшем любовнике и помыслить было невозможно. Роберт даже ввел Тришу в общество, тщательно отбирая из своих знакомых и друзей тех, кто не поддерживал отношения с семьей Уинфилд. Своим знакомым Роберт по-прежнему представлял Тришу как свою любовницу, причем тон его подразумевал, что именно в этом качестве ее и следует оценивать.

На светских мероприятиях Роберт почти не отходил от Триши, он даже не пытался скрывать, что Триша дарит ему такие наслаждения, что он рад хранить ей верность. Триша расцвела, она даже научилась поддразнивать Роберта, флиртуя с другими мужчинами только затем, чтобы увидеть, как темнеют его глаза, и прочесть в них обещание наказания, которое доставит наслаждение им обоим. Она снова стала ценить себя и постепенно научилась доверять Роберту.

А потом на благотворительном вечере она встретилась с Эндрю. Возвращаясь из дамской комнаты, Триша буквально налетела на Эндрю. Знай она, что Эндрю присутствует на вечере, то постаралась бы избежать встречи наедине или хотя бы подготовилась к ней морально. Но Триша не знала, и теперь они в неловком молчании ошеломленно взирали друг на друга.

Эндрю выглядел, как всегда, безукоризненно, он не утратил того светского лоска, который в свое время ослепил Тришу и помешал ей разглядеть его истинную сущность. Но в его глазах больше не было фальшивой теплоты. Он быстро окинул взглядом стройную фигуру Триши в коротком обтягивающем платье с открытыми плечами. Ее волосы были уложены в элегантную прическу, в ушах сверкали бриллианты.

– Ты неотразима. Надо отдать Кэссиди должное, он сумел подчеркнуть в тебе лучшее.

Триша знала, что выглядит прекрасно, но не желала слышать это от Эндрю. Еще меньше ей хотелось, чтобы он смотрел на нее плотоядным взглядом, притворяясь, что ему нравится то, что он видит. Она попыталась его обойти.

– Нам не о чем говорить.

Эндрю схватил ее за руку.

– Отпусти!

– Только после того, как ты меня выслушаешь. – Эндрю сжал пальцы еще крепче. – Когда я сказал Юне, что не хочу тебя, я лгал. Возбужденный мужчина может многое наговорить без зазрения совести, Чтобы женщина стала более сговорчивой.

– Зачем ты мне это говоришь? Думаешь, я стану лучше к тебе относиться?

– Я на это не надеюсь. Но мне самому станет легче, если я расскажу тебе правду. Я давно тебя желал, но ты связала мне руки своими старомодными взглядами на секс до брака. Ты не представляешь, каково мне теперь сознавать, что, если бы я был таким же настойчивым, как Кэссиди, наши отношения могли бы сложиться по-другому. Мы могли бы сейчас быть мужем и женой.

– Думаешь, брак, основанный на желании мужчины добраться до денег женщины, может быть счастливым? А когда ты убедился бы, что мифических миллионов Мак-Кинли не существует, что тогда?

– Значит, ты по-прежнему придерживаешься версии, что у тебя нет денег, – пробормотал Эндрю, как бы разговаривая сам с собой. – Умница, пусть Кэссиди попляшет перед тобой на задних лапках. Когда-нибудь он не выдержит и проболтается о соглашении между Мак-Кинли и Кэссиди.

Триша понятия не имела, о чем он говорит, и не хотела выяснять. Она не сомневалась, что каждое слово Эндрю пропитано ядом, и ради ее собственного блага лучше его не слушать. Триша рывком освободила руку и быстро пошла дальше, ей хотелось как можно скорее очутиться в том единственном месте, где она чувствовала себя в безопасности, рядом с Робертом.

Роберт разговаривал с пожилой супружеской парой. Триша встала рядом и взяла его под руку. Роберт тут же нашел ее пальцы и переплел со своими. Вскоре он закончил разговор, обнял Тришу за талию и повел в зал, где играла музыка. Они вышли на площадку для танцев, Триша положила обе руки на его плечи и вздохнула с облегчением. В объятиях Роберта она чувствовала себя в безопасности.

– Выкладывай, что он тебе наговорил, – тихо сказал Роберт.

Триша вздрогнула, она не догадывалась, что Роберт знает о ее встрече с Эндрю.

– Я… мы… я не знала, что он здесь.

– Я тоже не знал, – сказал Роберт ледяным тоном.

– Он застал меня врасплох…

– Это я понял. Ты вернулась бледная, как привидение. Так что он тебе сказал?

Триша уставилась на ямочку на подбородке Роберта и еще раз вздохнула, пытаясь успокоиться.

– У Эндрю язык – как жало ядовитой змеи. И если я повторю его слова, то получится, что он добился своей цели, а я этого не хочу.

– Логично.

Больше Роберт не поднимал эту тему. Однако по дороге домой он молчал, а ночью занимался с Тришей любовью с особым исступлением, и, когда Триша засыпала, она была настолько обессилена, что не могла даже думать, у нее оставались силы только дышать.

Утром, когда Триша проснулась, Роберта рядом не было. Она чувствовала себя словно с похмелья, и вовсе не от двух бокалов вина, выпитого накануне вечером. У Триши ныло все тело, а голова кружилась так сильно, что она с трудом доковыляла до ванной. Ее даже тошнило, вероятно от слабости, но не вырвало.

Триша с трудом оделась и с еще большим трудом добралась до отеля. Рабочий день проходил как обычно, к середине дня Триша стала чувствовать себя бодрее, но головная боль не проходила. Домой Триша вернулась совершенно разбитой, она разделась, кое-как приняла душ и забралась в постель.

Здесь ее и застал Роберт. Некоторое время он просто стоял над кроватью и смотрел на Тришу, и чем дольше смотрел, тем больше хмурился. Затем он молча разделся и отправился в душ. Шум воды разбудил Тришу. Когда Роберт вернулся в спальню, она открыла глаза и пробормотала:

– Ты вернулся.

– Да. – Он натянул джинсы. – Так устала, что не можешь говорить?

– Угу. Голова раскалывается и ужасно хочется спать.

Больше Триша ничего не помнила. Она уснула и утром почувствовала себя намного лучше. Роберт, как обычно, встал раньше. Триша приняла душ, оделась и пошла в кухню. Проходя мимо открытой двери кабинета, она увидела Роберта.

– Доброе утро.

Триша улыбнулась, но Роберт не ответил на ее улыбку.

– Привет.

Он был в сером деловом костюме и в светло-голубой рубашке, причесанный, гладко выбритый. В руках он держал стопку документов, которые, по-видимому, раскладывал на письменном столе в определенном порядке.

– Извини за вчерашний вечер, но, честное слово, у меня ужасно болела голова.

– Я помню, ты говорила.

В выражении его лица было что-то странное, Роберт почти не смотрел в ее сторону, он то и дело хмурился, словно был чем-то раздражен.

– Кажется, я тебе мешаю, – пробормотала Триша и хотела идти дальше, но Роберт ее остановил.

– Подожди, тебе нужно подписать кое-какие бумаги.

– Мне? – Нахмурившись, Триша подошла ближе. – Что это за бумаги?

– В основном счета в банках и магазинах, которые я открыл на твое имя.

– Но я не хочу…

– Сейчас речь не о том, чего хочешь ты, а о том, чего хочу я.

– А ты, значит, хочешь, чтобы содержанка Роберта Кэссиди оправдывала свое звание?

– Невеста Кэссиди получила бы гораздо больше.

Триша всмотрелась в мрачное, но от этого не менее красивое лицо. С тех пор, как они уехали от Уинфилдов, Роберт больше не заводил речь о браке.

– И не называй себя содержанкой, ты знаешь, что это не так.

– Но именно ею я стану, если подпишу то, что ты хочешь. До сих пор я сама себя содержала, даже живя с тобой.

– Кроме тех случаев, – вкрадчиво подсказал Роберт, – когда у тебя кончались деньги и ты просила их у меня.

Триша покраснела. Роберт прав, такое было несколько раз.

– Я брала у тебя в долг, я все верну…

– Теперь тебе не придется у меня занимать, – перебил Роберт, указывая на разложенные по столу документы. – Просто прими мой дар, скажи спасибо, если хочешь, и покончим с этим.

Триша не спешила брать ручку и подписывать документы. Она сложила руки на груди и покачала головой.

– Не похоже, что ты сильно радуешься, делая мне этот подарок.

Роберт невесело усмехнулся.

– Это потому, что я предвидел твою реакцию.

– О какой сумме идет речь? – осторожно поинтересовалась Триша.

Роберт назвал цифру, услышав которую Триша опешила.

– Но мне никогда не потратить столько за месяц!

Он снова усмехнулся, на этот раз с оттенком цинизма.

– Ничего, привыкнешь.

– Но я не хочу привыкать!

Триша посмотрела на документы, их было не меньше десятка.

– Ты сказал, что это в основном счета. А что еще?

– Так, некоторые юридические формальности, касающиеся твоей жизни со мной. Они призваны защитить…

– …Тебя от алчной содержанки? – подсказала Триша.

– Нет. – Роберт подался вперед и посмотрел ей в глаза. – Тебя – в том случае, если я выброшу тебя на улицу с пустыми руками, что может произойти очень скоро, если ты и дальше будешь такой упрямой.

– Мне не нужна защита – ни от тебя, ни от кого-то другого!

– Ошибаешься, – многозначительно произнес Роберт.

В его глазах появился хорошо знакомый Трише блеск. Она поняла, что он собирается использовать секс как средство убеждения. Ей бы следовало возмутиться, но все ее тело запело в предвкушении. Они оба знали, что если она может победить Роберта в словесном поединке, то в сексуальной схватке она всегда ему уступает – к их обоюдному удовольствию. К чему бороться, если исход битвы предрешен?

Триша со вздохом и без малейшего намека на благодарность взяла ручку и поставила свою подпись в тех местах, где указал Роберт. Бросив ручку на стол, она выпрямилась.

– Ну вот, теперь я могу одеваться в самых дорогих магазинах, продавцы будут наперегонки мне угождать. – Она саркастически усмехнулась. – Всю жизнь об этом мечтала!

Роберт стал складывать подписанные документы в стопку.

– Тебе придется бросить работу. Вместо того чтобы, возвращаясь домой, валиться с ног от усталости, ты будешь каждый вечер ждать меня, прекрасная и свежая.

Так вот из-за чего вся суета! Она один раз отказала ему в постельных удовольствиях из-за головной боли, и вот так он отреагировал?

– Я не собираюсь бросать работу только потому, что ты приказал, – твердо сказала Триша.

Работа – это единственное, что давало ей ощущение хотя бы относительной независимости. Роберт встал и оперся ладонями о стол.

– Этот вопрос не обсуждается.

– Тогда мне от тебя ничего не нужно, оставь свои деньги при себе. Или мы живем, как жили до сих пор, или расстаемся!

С этими словами Триша выскочила из квартиры, громко хлопнув дверью. Роберт выругался и вернулся к столу. Убрал документы, подписанные Тришей, в папку, потом снял телефонную трубку и стал набирать номер. Десять минут спустя он выехал из гаража на своем «ягуаре».

12

Выскакивая из квартиры, Триша совсем забыла о завтраке. Но, когда она подъезжала к отелю, ее желудок напомнил о себе недовольным урчанием. Она посмотрела на часы: до начала ее смены еще полчаса, можно успеть позавтракать в кафе. Поставив машину на стоянку, Триша зашла в ближайшее кафе и заказала себе чашку кофе и булочку. Однако стоило ей откусить кусочек теплой булочки, как она поняла, что не в состоянии есть. Кофе показался ей безвкусным, но она все-таки выпила одну чашку и, почувствовав себя немного лучше, отправилась на работу.

День выдался напряженный, и к полудню Триша снова чувствовала себя отвратительно. Была ли тому виной работа, или утренняя стычка с Робертом, или Триша ухитрилась подцепить где-то желудочную инфекцию, но к середине дня она чувствовала себя отвратительно: ее снова тошнило и кружилась голова. Поэтому в обеденный перерыв вместо того, чтобы пойти поесть, Триша решила посидеть в парке напротив отеля. Она и раньше любила там бывать в хорошую погоду.

Но стоило Трише сесть на скамейку, как она увидела стремительно приближающегося к ней Эндрю.

– Привет. Почему-то я надеялся, что найду тебя здесь в обеденный перерыв.

У Триши стало тяжело на душе от неприятного предчувствия.

– Почему? Что тебе нужно?

– Нам надо поговорить.

– Мы уже поговорили.

– Я знаю.

Эндрю держался подозрительно кротко, что было совершенно на него не похоже. Затем выражение его лица изменилось, казалось, он боролся с собой и наконец принял некое важное решение. Он вздохнул и сел на скамейку рядом с Тришей. Выглядел он, как всегда, безукоризненно: легкий деловой костюм песочного цвета, ботинки ручной работы, безупречная стрижка. Не случайно проходящие мимо девушки бросали на него восхищенные, а на Тришу – завистливые взгляды. Но сегодня Триша осталась совершенно равнодушной к внешности Эндрю, ее занимал только один вопрос: что ему от нее нужно. Глаза Эндрю были скрыты темными очками, но во всей фигуре чувствовалось напряжение.

Триша открыла бутылку с минеральной водой, купленную у входа в парк, и сделала пару глотков.

– Не выходи за него.

От неожиданности Триша поперхнулась и закашляла.

– Что-о?

– Знаю, я все испортил, но не осложняй свое положение еще больше, не выходи замуж за Кэссиди.

– Не пойму, каким боком это касается тебя?

Эндрю поморщился.

– Наверное, никаким. Но я не могу промолчать, зная то, что знаю.

– Ты ничего не знаешь. И в любом случае ты можешь оставить меня в покое и идти своей дорогой, потому что я не собираюсь замуж. Ни за кого.

– Не лги, Триша, это не в твоем характере. Кэссиди сам позвонил мне не далее как сегодня утром и сказал, что вы поженитесь на будущей неделе в маленькой церкви при Нортнэсс-хилле.

Триша даже не знала, что в Нортнэсс-хилле есть церковь! Может, Роберт готовит ей сюрприз? Если так, то по его утреннему настроению не было похоже, что сюрприз будет приятным. Не с этим ли связано его неожиданное требование подписать какие-то бумаги?

– Потом он предупредил меня, – продолжал Эндрю, – что если еще раз увидит меня рядом с тобой, то мне несдобровать.

– Тогда почему ты здесь? Или Уинфилды придумали способ вести дела без такого заказчика, как Роберт Кэссиди?

– Думаю, Роберт имел в виду не бизнес, а мою шкуру.

Головная боль Триши внезапно прошла. Роберт ревнует ее к Эндрю! Очень интересно…

– А я сейчас здесь потому, что у меня, как оказалось, есть совесть, и она возобладала над здравым смыслом.

Эндрю снял очки, и Триша снова, как при первой их встрече, поразилась голубизне его глаз.

– Ты так прекрасна, что дух захватывает. – Тону Эндрю недоставало обычной непринужденности. – Если бы ты знала, как я сожалею, что потерял тебя. Каким же я был дураком! Но сейчас речь не обо мне, а о тебе. Ради всего святого, Триша, не выходи за него замуж! – вдруг с жаром воскликнул Эндрю. – У Кэссиди свои тайные планы, он ничем не лучше меня.

Триша встала.

– Хватит, я не желаю выслушивать клевету на Роберта!

Эндрю тоже встал.

– Понимаю, тебе неприятно меня слушать, но я говорю правду. Кэссиди потому и запретил мне приближаться к тебе, что боится, что я раскрою тебе глаза.

– Что же ты знаешь такое особенное, что Роберт тебя боится? – Триша не скрывала своего скепсиса. – Опять что-нибудь про мифическое состояние Мак-Кинли, которое ждет меня после замужества?

– К сожалению, это именно так.

– Сколько раз повторять: состояния Мак-Кинли не существует в природе!

– А сколько раз должен повторять я, чтобы ты наконец мне поверила?

Триша устало вздохнула.

– Оставь, Эндрю. Даже если какое-то наследство и существует, Роберту оно ни к чему, он и сам достаточно богат.

– Ему нужны не деньги, – возразил Эндрю, – а крупный пакет акций семейной компании, который оказался во владении твоего деда. Роберт хочет его вернуть и, естественно, постарается не допустить, чтобы акции достались кому-то другому.

– Тебе, например?

– Любому, кроме него.

Триша отвернулась, не желая больше ничего слышать. Эндрю схватил ее за руку.

– Не отворачивайся. Клянусь здоровьем матери, я говорю правду! Я пытаюсь уберечь тебя от новых страданий, потому что не хочу, чтобы на моей совести было еще одно пятно.

Триша заметила, что две девушки на соседней лавочке с любопытством посматривают в их сторону, явно прислушиваясь к разговору.

– Если не веришь мне, поговори со своим двоюродным дедом. Потребуй, чтобы он сказал тебе правду. И спроси, как вышло, что у твоего деда оказались акции Кэссиди. Спроси его про фамильную вражду между Мак-Кинли и Кэссиди, которая началась в тот день, когда твоя мать бросила отца Роберта у алтаря и сбежала с Уолкером.

У Триши закружилась голова, ей пришлось снова сесть, чтобы не упасть. Эндрю тут же сел рядом.

– Я рассказываю все это не просто так, ради спортивного интереса, – быстро сказал он. – Если хочешь знать, я сильно рискую, Кэссиди может уничтожить мою семью одним ударом.

– Тогда зачем ты пришел?

Эндрю понурил голову и горько усмехнулся.

– Потому что я понял, что люблю тебя. К сожалению, чтобы прозреть, мне нужно было сначала тебя потерять.

Триша никогда не слышала, чтобы Эндрю говорил так искренно. Но оставался вопрос, всем ли его словам можно верить. Этого Триша не знала, она вообще стала туго соображать, в довершение к головной боли и головокружению на нее навалилась слабость, она даже не смогла отвинтить крышку с бутылки с водой. Эндрю взял у нее бутылку и открыл. Триша сделала глоток и в этот момент вдруг отчетливо поняла, что, как бы она ни относилась к Эндрю, она должна проверить его словам. Триша встала. Эндрю тоже встал.

– Что ты собираешься делать?

– Поеду к Персивалю. Что же еще ей оставалось?

– Я тебя отвезу, – предложил Эндрю. – Тебя шатает, думаю, тебе сейчас не стоит садиться за руль.

Триша не стала спорить, она действительно сомневалась, что способна вести машину.

– Хорошо. Мне только нужно договориться с Линдой, что после обеденного перерыва я ухожу.

Если бы Эндрю проявил хотя бы малейшие признаки торжества или самодовольства, Триша передумала бы с ним ехать, но его лицо выражало только искреннее участие.

– Твоя машина на стоянке?

Триша кивнула.

– Тогда оставь ее там, я отвезу тебя на своей.

По дороге Эндрю пытался что-то объяснить Трише, но она не захотела разговаривать. Только когда Эндрю свернул на подъездную дорогу к особняку Мак-Кинли, Триша нарушила затянувшееся молчание:

– Скажи, как вышло, что ты так много знаешь о семействе Мак-Кинли, даже больше, чем я?

Эндрю поморщился.

– От слуг. Наша экономка дружит с экономкой Персиваля.

– Понятно, – кивнула Триша. – Больше ничего не рассказывай, я узнаю все от него самого.

Ворота были, как всегда, закрыты. Эндрю затормозил и хотел было выйти из машины, но Триша его остановила:

– Спасибо, что подвез, но дальше я хочу пойти одна.

Он нахмурился.

– Но ты белая как мел, у тебя дрожат губы.

– Ничего, дойду, здесь недалеко.

Помолчав, Эндрю предложил:

– Я тебя подожду. – Он вдруг улыбнулся. – Как знать, может, поговорив с Персивалем, ты будешь даже рада меня видеть.

Триша в этом сомневалась, но спорить не стала. Она вышла из машины, вошла в калитку и пошла по тропинке, проложенной в тени деревьев параллельно подъездной дороге. Дом и прилегающий парк выглядели такими же заброшенными, как и в прошлое ее посещение. Сердце Триши билось тревожно: вдруг двоюродный дед откажется ее принять? Вдруг не захочет ответить на ее вопросы?

Тропинка вывела ее на открытую площадку перед домом. Краска на фасаде облупилась еще сильнее, чем раньше, но не это поразило Тришу. Она застыла, увидев знакомый черный «ягуар». Роберт здесь! Ей понадобилось несколько секунд, чтобы осмыслить этот факт, и еще несколько, чтобы справиться с поднимающимся гневом, но в конце концов Триша взяла себя в руки и поднялась по лестнице парадного входа.

Дверь ей открыла экономка. Взглянув на Тришу, она почему-то быстро опустила глаза и отступила, пропуская гостью.

– Где они? – требовательно спросила Триша.

– В главной гостиной. Это та комната, где вы встречались с мистером Мак-Кинли. Вторая дверь направо, если вы запамятовали, мисс.

Триша прошла по коридору, застеленному вытертым ковром, и без труда нашла гостиную, дверь была открыта. Триша ждала, что застанет Персиваля и Роберта выясняющими отношения, но они мирно беседовали, попивая виски, и со стороны походили на двух закадычных друзей, разве что с большой разницей в возрасте.

Роберт первым увидел Тришу. Он вскочил и удивленно выдохнул:

– Триша?!

Господи, до чего же он хорош! Даже при том, что Триша была зла на Роберта, стоило ей его увидеть, как ее сердце привычно зачастило от радости, на душе потеплело. Но Триша приказала себе не поддаваться обаянию любовника. Намеренно игнорируя Роберта, она перевела взгляд на Персиваля. Как ни странно, при виде внучатой племянницы на лице старика не дрогнул ни один мускул. Казалось, он даже не удивился ее неожиданному визиту.

– Полагаю, вам есть что сказать мне, – сурово начала Триша.

– Неужели? – Персиваль выразительно вскинул брови. – Что бы это могло быть?

– Триша…

– Не вмешивайся, Роберт! Скажите прямо, Персиваль, я являюсь наследницей деда или нет?

– Сейчас – нет.

– Хорошо, а после замужества?

– Вы замужем?

– Нет и не собираюсь.

– Триша, не драматизируй, – снова попытался вмешаться Роберт. – Я могу все объяснить…

Но Триша не дала ему закончить.

– Что объяснить? Свое присутствие в этом доме? Хотелось бы мне знать, почему и ты, и Персиваль, и Эндрю, – да весь город знает обо мне больше, чем мне самой известно? Скажи, Роберт, каким образом акции вашей семейной фирмы попали к моему деду? И как скоро твой отец смог пережить удар, нанесенный по его самолюбию моей матерью? Или он его вообще не пережил, а затаил злобу и завещал тебе отомстить за унижение?

Роберт нахмурился.

– Откуда у тебя эти сведения? С кем ты встречалась?

– Сейчас это не важно. Похоже, я могу спросить первого попавшегося прохожего, и он мне объяснит, почему тебя так интересует наследница Мак-Кинли! Так что будь любезен, ответь на вопрос.

Персиваль неожиданно рассмеялся.

– Вот это темперамент! Твой дед мог бы тобой гордиться. – Он повернулся к Роберту. – Роберт, кошечка-то оказалась тигрицей, тебе непросто будет ее приручить.

Триша почувствовала, что выдержка стремительно покидает ее, ее голос сорвался на крик:

– Почему, ну почему вы не рассказали мне о завещании деда?!

Ответил ей Роберт:

– Потому что у Персиваля связаны руки тем же завещанием. Никто не имеет права обсуждать завещание, пока ты не подчинишься его условиям.

– Как я могу им подчиниться, если понятия о них не имею?!

Роберт развел руками.

– Твой дед не имел склонности облегчать жизнь кому бы то ни было.

– Так… Насколько я понимаю, мы коснулись темы акций Кэссиди?

Роберт чертыхнулся.

– Кто все-таки тебе проболтался?

– Может, Уинфилд? – предположил Персиваль.

– Он бы не посмел, – возразил Роберт. – Я его предупредил.

Тришу выдало выражение лица. Роберт прищурился и вкрадчиво спросил:

– Скажи, дорогая, как ты сюда добралась? По твоему виду не похоже, чтобы ты была сейчас в состоянии сесть за руль и проехать хотя бы милю.

Роберт не мог не заметить бледность Триши и синяки под ее глазами, но он бы дорого дал за ответ на вопрос, что явилось тому причиной. Тоска по потерянной любви? Или чувство вины – если они с Эндрю успели помириться?

– Тебя привез Эндрю, – подытожил он тяжело, словно булыжник бросил. – Ты приехала с ним.

Триша знала, что не совершила ничего предосудительного, но обвинения Роберта вынудили ее оправдываться, а, как известно, лучший способ обороны – это нападение:

– А может, я поняла, что он меня все-таки любит! Может, мы остановились по дороге, съехали на обочину и…

Роберт метнулся к ней со скоростью молнии, Триша глазом не успела моргнуть, как он оказался рядом, и поняла это, только когда почувствовала на своих плечах его стальные пальцы.

– Забери свои слова обратно или я убью вас обоих! – прорычал Роберт.

Тришу била дрожь, но она гордо вскинула голову.

– А ты покайся в своих грехах, тогда, может быть, и я тоже покаюсь.

– Мне не в чем каяться!

– Ты меня обманывал. Ты занимался со мной любовью так, будто я для тебя что-то значу, будто я тебе небезразлична, но на самом деле тебя интересовала не я, а мое наследство, чертовы акции, будь они неладны!

– Ты путаешь меня с Эндрю!

Триша дерзко посмотрела ему в глаза.

– Хочешь сказать, что мой дед не завладел пакетом акций фирмы твоего отца?

Роберт вздохнул и опустил руки. Триша покачнулась.

– Дорогая…

– Оставь это! Мне нужно… – Собраться с мыслями и поскорее покончить с этим делом. Триша только что вспомнила нечто такое, отчего у нее снова закружилась голова. – Роберт, какие бумаги ты подсунул мне на подпись сегодня утром?

Триша заметила, как Роберт переглянулся с Персивалем.

– Скажи правду… – прошептала она. Губы Роберта искривились в странной улыбке, больше похожей на гримасу.

– Ты передала мне контроль над своей жизнью. Теперь ты можешь выходить замуж за кого угодно, все равно твоим состоянием буду управлять я.

Трише вдруг перестало хватать воздуха, казалось, потолок комнаты начал опускаться и давить на нее. Нужно бежать отсюда как можно скорее, поняла она.

– Хорошо. – Она едва узнала собственный голос. – В таком случае я никогда не выйду замуж.

– О, не стоит себя ограничивать, – неожиданно подал голос Персиваль. – Если не хотите получить наследство деда, просто держитесь подальше от холостяков из знатных семей.

– Перси, не вмешивайтесь! – рявкнул Роберт. – Вы не имеете права об этом рассказывать.

Персиваль, нимало не смутившись, резонно возразил:

– Не вижу смысла хранить тайну, если наследница, все равно не собирается вступать в права наследования.

– А вас, конечно, это устраивает, поскольку дает вам возможность и дальше жить здесь бесплатно, точнее за ее счет.

– Естественно.

– Что ж, счастливо оставаться, – прошептала Триша.

Она повернулась, медленно, двигаясь как сомнамбула, вышла в коридор и пошла прочь.

Роберт звал ее, но она не оглянулась. Триша шла и думала, что ноги ее больше не будет ни в этом доме, ни а этом городе. Она вернется в Лондон и начнет жизнь сначала.

Триша шла, не чуя под собой ног, ее глаза застилали слезы, оставалось только удивляться, как она ни разу не споткнулась.

Эндрю ждал ее, прислонившись к своему «бентли». Увидев лицо Триши, он тут же бросился открывать перед ней дверцу. Она молча села в машину.

– Куда теперь? – спросил Эндрю осторожно.

– Обратно в Эдинбург. Мне нужно собрать вещи.

– И что дальше?

Триша пожала плечами, не поднимая головы. Тогда Эндрю предложил:

– Отсюда всего пара миль до Уинфилд-хауса, может, заедем к нам? Мне кажется, тебе не помешает…

– Пожалуйста, Эндрю, отвези меня в Эдинбург. Если ты устал, можешь довезти меня до железнодорожной станции, оттуда я сама доберусь поездом.

Эндрю включил зажигание, развернулся и поехал к воротам. Мерное урчание мотора вскоре убаюкало Тришу: сказались усталость и перенесенное нервное напряжение. Проснулась она, только когда в салон автомобиля стал проникать шум большого города. Она выпрямилась, открыла глаза и увидела, что «бентли» подъезжает к дому, в котором находится квартира Роберта. Эндрю затормозил и огляделся.

– Его машины нет.

– Конечно. Даже всемогущий Роберт Кэссиди не может находиться в двух местах одновременно.

Триша взялась за ручку дверцы. Эндрю повернулся к ней.

– Послушай Триша, я не могу просто высадить тебя и уехать, я хочу убедиться, что с тобой все в порядке. Давай сделаем так: ты поднимайся, собирай вещи, а я подожду здесь. А потом мы поедем ко мне и ты поживешь у меня, пока не решишь…

– Извини, Эндрю, но если ты рассчитывал, что в благодарность за помощь я стану жить с тобой, то…

– Ничего такого я не имел в виду, – быстро сказал он.

– Я прекрасно понимаю, о чем ты думал, – мягко возразила Триша.

Она вышла из машины и пошла к дому. Эндрю догнал ее и схватил за руку. Триша посмотрела сначала на их соединенные руки, потом на красивого, высокого, хорошо одетого мужчину. И ничего не почувствовала, совсем ничего.

– Ты в него влюбилась.

Это был не вопрос, а утверждение. Из глаз Триши вдруг брызнули слезы.

– Извини.

– Не извиняйся, Эндрю. Ты во многом виноват передо мной, но не в этом. Спасибо, что подвез.

Триша мягко высвободила руку и ушла, не оглядываясь, хотя и чувствовала спиной взгляд Эндрю.

13

Поднявшись в квартиру, Триша первым делом прошла в ванную и умылась холодной водой. Потом нашла в аптечке таблетки от головной боли и выпила. И только после этого разделась и встала под душ. Ей хотелось, чтобы вода смыла не только усталость, но и все мысли, чтобы можно было ни о чем не думать.

Выйдя из душа, Триша закуталась в длинный махровый халат, достала свой чемодан, открыла его и бросила на кровать. А потом сама рухнула рядом и горько расплакалась.

Когда в дверях спальни возник Роберт, приступ плача давно прошел, слезы на глазах Триши высохли, а сборы шли полным ходом. Роберт был без пиджака и без галстука, две верхние пуговицы его рубашки были расстегнуты. Триша позволила себе задержать на нем взгляд всего на секунду и сразу отвела глаза. Роберт был мрачен и выглядел усталым, но Трише не показалось, что он сильно встревожился, застав ее за укладыванием чемодана. Последнее ее больно задело, впрочем, боль не отпускала ее с самого утра.

– Куда ты собралась?

– Пока в отель, а потом вернусь в Лондон, начну новую жизнь.

– И начнешь ее с того, что познакомишься с мужчиной, который поможет тебе забыть меня?

Триша пожала плечами.

– Это ты сказал.

Она зашла в гардеробную и принялась перебирать одежду, отбирая те вещи, которые покупала сама, на свои деньги. Когда Триша вернулась в спальню, Роберт стоял на прежнем месте, небрежно прислонившись к косяку и сложив руки на груди. Вся его поза, казалось, говорила: «Смотрите, как я спокоен».

– Я не стану тебя удерживать, – сказал он.

– Тем лучше.

Триша фальшиво улыбнулась и бросила на кровать ворох одежды.

– Но я не допущу, чтобы наши отношения закончились вот так.

– Потому что хочешь вернуть свои акции? – кротко спросила Триша, укладывая в чемодан костюм.

– Акции меня не интересуют.

– Тогда зачем ты устроил все так, чтобы вернуть себе контроль над ними?

– Чтобы тебя защитить.

Триша резко выпрямилась и повернулась к Роберту лицом.

– От кого, интересно? – К ее глазам снова подступили слезы, но Триша делала над собой героические усилия, чтобы не расплакаться. Только не сейчас, нужно уйти от Роберта с высоко поднятой головой, – а уж потом можно будет дать волю чувствам. – Если меня и нужно от кого-то защищать, то только от тебя. – Триша покачала головой, удивляясь собственной наивности. – Я тебе доверяла! Вопреки всему, что говорил Эндрю, я верила тебе и думала, что ты будешь со мной честен.

– Я и был честен. Настолько, насколько мог. Хочешь знать, с чего все началось, как случилось, что я вообще с тобой связался?

Обувь, я забыла обувь, подумала Триша, игнорируя слова Роберта. Она снова вошла в гардеробную и крепко зажмурилась, дрожа всем телом, потому что на самом деле ей очень, очень хотелось услышать, что мотивы Роберта были с самого начала честными и бескорыстными. Но что он может сказать в свое оправдание? Он такой же, как Эндрю, только умнее, а потому еще более опасен. Естественно, он скажет что угодно, лишь бы добиться желаемого. Пакет акций, вот что ему было нужно, а вовсе не она сама. Ну и еще, возможно, он хотел отомстить за своего отца, которого ее мать бросила больше двадцати лет назад.

Триша снова почувствовала тошноту. Она открыла глаза и, взяв первую попавшуюся под руку пару туфель, вернулась в спальню. Странно, но ее чемодан исчез. Дверь в спальню, до этого распахнутая настежь, была закрыта, ключа в замке не было.

Роберт неторопливо подошел к кровати, снял наручные часы и так же неторопливо положил их на комод. Роберт не проронил ни слова, лишь мельком взглянул в сторону Триши, но ей казалось, что он всем своим видом бросает ей вызов. Триша снова огляделась – чемодана не видно – и опять перевела взгляд на Роберта.

– Ты же сказал, что не станешь меня задерживать.

Он стал расстегивать рубашку.

– Я передумал.

– У тебя есть уважительные причины? – Триша попыталась изобразить сарказм, но без особого успеха.

– По-моему, секс – вполне уважительная причина, – неторопливо произнес Роберт. – Впрочем, я подозреваю, что тебя еще придется убеждать.

Триша ошеломленно смотрела на него, не представляя, что делать дальше. Рубашка на Роберте распахнулась, открывая взгляду смуглую мускулистую грудь с порослью черных волос. Так нечестно, в панике подумала Триша, он ведь прекрасно знает, что вид его торса меня возбуждает!

– Не делай этого! – пролепетала она дрожащим голосом.

Рубашка с тихим шорохом упала к ногам Роберта.

– Сначала я хочу принять душ.

Он повернулся к Трише спиной и пошел к двери в ванную.

– Роберт, не надо!

Он замер, как пантера перед прыжком. Затем, хищно улыбаясь, подошел к оцепеневшей Трише, отобрал у нее туфли, которые она все еще держала в руках, взял ее за талию, приподнял и опустил на кровать.

– Что ты себе позволяешь…

Закончить Трише не удалось – Роберт закрыл ей рот требовательным, настойчивым поцелуем. Сначала Триша застонала, но ее протестующий стон очень быстро перешел в жалобное всхлипывание, потому что она знала, что обязательно ответит на поцелуй, даже сама того не желая. К счастью, от этого унижения ее спас сам Роберт: он поднял голову и посмотрел Трише в глаза.

– А теперь выслушай меня, дурочка несчастная. Я тебе не враг и никогда им не был!

– Ты плел против меня интриги!

– Небольшое уточнение: я плел интриги не против тебя, а ради тебя! Персиваль вообще не вспомнил бы о моем существовании, если бы я не написал ему, что ты собралась замуж за Уинфилда. Только после этого он задумался, что нужно принимать меры.

– Ты такой же, как он!

– Как кто – как Эндрю или как Персиваль?

– Как они оба!

Триша отчаянно завертелась, пытаясь освободиться.

Глаза Роберта потемнели.

– Успокойся, если ты не перестанешь дергаться, эта сцена может прийти к своему неизбежному и вполне логичному завершению гораздо раньше, чем я рассчитывал. Разве ты не знаешь, что происходит с мужчиной, когда женщина извивается под ним, как ты сейчас?

Триша покраснела – от гнева, сказала она себе. Предпринимая последнюю попытку освободиться, она отчаянно замолотила кулаками по плечам Роберта, но с таким же успехом можно было барабанить по кирпичной стене. Роберт ловко захватил одной рукой оба ее запястья и прижал их к кровати.

– Все-таки тебе придется меня выслушать. У компании, которую возглавляет Джеффри Уинфилд, серьезные финансовые проблемы. Содержание помпезного дворца, в котором должна была состояться ваша помолвка, обходится дороже, чем Уинфилды могут себе позволить. В свое время я посоветовал Джеффри открыть дом для посещения туристов, чтобы он мог хотя бы частично окупать свое существование.

Триша хотела что-то сказать, но Роберт прикрикнул на нее:

– Не перебивай!

Он снова поцеловал ее в губы – не иначе как для того, чтобы показать, кто здесь главный.

– Я тебя ненавижу! – прошипела Триша, как только смогла говорить.

Роберт лишь улыбнулся, потому что ее губы все еще красноречиво дрожали от испытанного удовольствия.

– Не ты одна. Но мы отклонились от темы. Селина Уинфилд любит свой дом больше, чем мужа и сына вместе взятых. Это она придумала, что нужно выгодно женить Эндрю, чтобы поправить дела. И вот однажды, когда в разговоре всплыло твое имя и кто-то обронил, что после замужества ты унаследуешь крупное состояние, завещанное Шоном Мак-Кинли, Селина принялась строить вполне конкретные планы, как женить Эндрю на тебе. Его, кстати, не пришлось долго уговаривать, он и сам такой же, как их фамильный мавзолей, – тратит денег гораздо больше, чем зарабатывает. Эндрю привык жить на широкую ногу: шикарная квартира в престижном районе, дорогая машина, костюмы от Армани, ботинки ручной работы…

– Должна ли я сделать из этого вывод, что ты совсем не такой, не любишь автомобили последних моделей и одежду от кутюр?

– Люблю, но в отличие от Эндрю я могу все это себе позволить. Я живу по средствам.

– Но тебе не давала покою мысль о пакете акций, оказавшемся у моего деда. Выходит, все мы сильнее всего хотим того, чего не можем получить.

– А ты, дорогая, чего – точнее кого – хочешь ты? Мужчину, с которым провела первую половину дня, или мужчину, который уложил тебя на эту кровать?

Триша метнула на Роберта гневный взгляд.

– А тебе не все равно? Когда я уходила, чтобы уехать с Эндрю, ты не попытался меня удержать.

– Он водит машину как сумасшедший, тебе повезло, что ты доехала целой и невредимой.

Триша прищурилась.

– Ты что же, следил за нами?

Роберт не смутился.

– Странно, что ты меня не заметила, я держался примерно на две машины позади его «бентли».

– Тогда почему ты не последовал за нами до самого дома?

Помолчав, Роберт тихо сказал:

– Мне хотелось посмотреть, что вы будете делать дальше.

– В каком смысле?

– Выйдешь ты к Эндрю с чемоданом или попрощаешься и отправишь его восвояси.

– Не понимаю…

– Вижу, что не понимаешь.

Роберт быстро поцеловал Тришу в губы и резко сел.

– Мне нужно принять душ, все остальное подождет.

Недоумевающая Триша тоже села. Роберт встал с кровати и пошел к двери ванной. Триша тоже встала и воинственно подбоченилась.

– Подожди, сначала объясни!

Роберт обернулся в дверях, и Триша вдруг с удивлением заметила, что его лицо осунулось, черты напряжены, но не от гнева, а от чего-то еще, чему она не могла подобрать определение.

– Ты все еще его любишь, – проскрежетал он скрипучим голосом.

От изумления у Триши глаза стали круглыми.

– Кого, Эндрю? Нет!

– Только не надо лгать! Я сам видел, как на тебя подействовала случайная встреча с ним на благотворительном вечере.

– Ну и как же? – осведомилась Триша. – Я была потрясена? Кривилась от отвращения?

Роберт поморщился, словно от боли.

– Ночью во сне ты шептала его имя.

– Не может быть! – ахнула Триша.

– Да, я ничего не придумал. Ты занималась со мной любовью, или правильнее будет сказать, позволила мне любить тебя, а заснула с его именем на устах. Но если ты думаешь, что я безропотно позволю тебе вернуться к нему и не попытаюсь ничего предпринять, то ты плохо меня знаешь.

Триша начала кое-что понимать.

– Ты хочешь сказать, что практически обманом заставил меня подписать те бумаги, потому что думал, что я возвращаюсь к Эндрю?

– Сегодня утром я ему позвонил и сказал, что он не получит ни пенни из твоих денег. Очевидно, он мне не поверил.

– А еще ты ему сказал, что мы с тобой решили пожениться?

Роберт пожал плечами.

– А почему бы и нет? Ты же не думаешь, что я отдам тебя без борьбы? В любви и на войне все средства хороши.

Триша растерялась.

– Честно говоря, я уже не знаю, что и думать. С самой первой нашей встречи ты только и делаешь, что задаешь мне загадки.

– Это я-то задаю загадки? – возмущенно переспросил Роберт. – Тогда я не знаю, как назвать то, что ты со мной делаешь! Я влюбился в тебя с первого взгляда, меня как будто молнией ударило. Но ты была так ослеплена этим своим красавчиком Эндрю, что ничего не заметила.

Роберт круто повернулся и ушел в ванную, громко хлопнув дверью. Осмысливая услышанное, Триша так и стояла в оцепенении, пока Роберт не вышел из ванной. Его волосы влажно блестели, на коже кое-где еще остались капельки воды, вокруг бедер было повязано махровое полотенце.

– Я тебя заметила! – вернулась к их разговору Триша. – Если хочешь знать, я все время о тебе думала и меня мучила совесть, мне было так стыдно, что хотелось спрятать голову, как страус.

Роберт нетерпеливо отмахнулся.

– Триша, ты не обязана это говорить, я не просил подсластить пилюлю.

– Но это правда! – вскричала она. – Меня тянуло к тебе так, как никогда не тянуло к Эндрю! Но ведь я считалась его девушкой. Я боялась, что кто-нибудь заметит, как ты на меня действуешь, поэтому старалась держаться от тебя подальше, по возможности вообще не оказываться в одной комнате с тобой. Чтобы как-то справиться со своим неуместным влечением, я стала делать вид, что терпеть тебя не могу. А потом была та случайная встреча в кафе… словом, с тех пор я больше не могла притворяться.

Из ее глаз в который раз за последние два дня брызнули слезы.

– Не плачь, прошу тебя, – севшим голосом попросил Роберт.

– Я не хочу плакать, это само получается. Ты говоришь, что тебе приходилось несладко. Можешь представить, каково было мне? Думаешь, легко было осознавать, что я собираюсь замуж за одного мужчину, а влюбилась в другого? А еще ты обращался со мной как с марионеткой! Меня это бесило, но я ничего не могла с собой поделать и раз за разом откликалась, когда ты умело дергал за ниточки. Между прочим, ты и сейчас делаешь то же самое, стоишь и ждешь, когда я начну ползать у тебя в ногах, а сам…

Роберт шагнул к Трише и привлек ее к себе.

– Не надо валяться в ногах, лучше поцелуй меня по-настоящему.

И Триша снова подчинилась ему. Она целовала Роберта до тех пор, пока обоим стало не хватать воздуха. Потом, когда ни на одном из них не осталось одежды, Триша снова целовала его, и после, когда они упали на кровать. Позже, много позже, Роберт спокойно, как говорят о чем-то раз и навсегда решенном, сказал:

– Мы поженимся на следующей неделе.

– В церквушке при Нортнэсс-хилле, о которой я не знаю?

Роберт долго молчал.

– Все-таки придется втолковать Эндрю, что в его же интересах не совать нос в мои дела.

– Моя мать и твой отец тоже должны были пожениться в этой церкви?

Роберт понял, что пришло время расставить все точки над «i».

– Я не собираюсь тратить на разговоры о других людях больше времени, чем необходимо, у меня есть занятия поинтереснее, так что слушай внимательно, повторять я не буду. Твоя мать и мой отец были предназначены в супруги друг другу, еще когда обоим было по пять лет. Это было чисто деловое соглашение между Мак-Кинли и Кэссиди, мнением будущих жениха и невесты никто не интересовался, благо тогда они были слишком малы, чтобы что-то смыслить в этих делах. Однако шло время, и когда дети выросли, то оказалось, что они относятся друг к другу по-дружески, но не более того. А когда твоя будущая мать познакомилась с твоим будущим отцом и полюбила его, она и вовсе не желала слышать о том, чтобы выходить за отпрыска Кэссиди. Но, как я уже сказал, вопрос был решен без ее участия, пакет акций нашей компании был уже передан твоему деду в качестве свадебного подарка. Свадьба, как ты знаешь, расстроилась при не самых приятных обстоятельствах, но твой дед не пожелал вернуть акции.

Триша ахнула.

– Вот-вот, – продолжал Роберт, – мой отец тоже был потрясен. Но поделать ничего не мог, он сам переписал акции на имя Шона Мак-Кинли, и тот не преминул этим воспользоваться. Но это еще не все. Перед смертью старик, обладавший весьма своеобразным чувством юмора, составил завещание, по которому акции переходят в твое владение, если ты станешь женой мужчины из аристократической шотландской семьи.

– И ты начал за мной охотиться, чтобы я вышла за тебя замуж?

Роберт покачал головой.

– Какая же ты подозрительная! А я-то надеялся, что уже доказал тебе, что меня интересовала ты, а не какие-то акции, будь они неладны! Ты угадала, я действительно начал за тобой охотиться, но не из-за акций, а потому что я тебя увидел и мне понравилось то, что я увидел. А отцовские акции… пусть они остаются у тебя навсегда, у меня уже давно есть собственная компания, мне все равно, кому они достанутся, главное, чтобы ты была со мной.

– В качестве любовницы? – поддразнила Триша, заранее зная ответ.

Роберт ответил совершенно серьезно:

– Нет, в качестве жены, в качестве матери моих детей. Я люблю тебя, ты любишь меня, ничто не мешает нам пожениться. Даже Персиваль не против, потому что я обещал не выселять его из дома. Ну так как, Триша, согласна ты стать мой женой и терпеть мой ужасный характер, пока смерть не разлучит нас?

Триша сделала вид, что задумалась. Ей хотелось немного помучить Роберта, но, видя, с каким волнением он ждет ответа, она выпалила:

– Согласна!

Оглавление

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • Реклама на сайте

    Комментарии к книге «Избранные любовью», Эмеральд Бакли

    Всего 0 комментариев

    Комментариев к этой книге пока нет, будьте первым!