«Хозяин «Мечты»»

2922

Описание

Горькое разочарование выпало на долю Эстеллы Джованни: любимый человек и лучшая подруга предали ее. Болезненно переживая случившееся, она бежит от прежней жизни. Но тщетно – прошлое даже через три года властно над ней. И потому полюбившему ее Джералду Фергюссону предстоит решить нелегкую задачу: заставить Эстеллу снова поверить в то, что любовь и преданность существуют на свете, а все ее горести остались далеко позади.



Настроики
A

Фон текста:

  • Текст
  • Текст
  • Текст
  • Текст
  • Аа

    Roboto

  • Аа

    Garamond

  • Аа

    Fira Sans

  • Аа

    Times

Элла Уорнер Хозяин «Мечты»

1

– Нет, Джералда определенно пора женить!

Миловидная пожилая дама отложила газету и досадливо всплеснула руками. Казалось бы, ничто в скучной передовице не могло привести читателя к столь неожиданному выводу, как необходимость женитьбы Джералда, любимого внука леди Фергюссон. Но в последнее время буквально все кругом наводило аристократическую хозяйку Фергюссон-холла именно на эту мысль.

Матильда, верная компаньонка и подруга Энн Элизабет Фергюссон на протяжении последних сорока лет, только вздохнула – она вполне разделяла мнение своей госпожи. Взгляды старых дам невольно обратились на фотографию, что стояла на каминной полке просторной гостиной.

Джералд, светловолосый, голубоглазый, загорелый, улыбался им со снимка своей неотразимой улыбкой, в которой смешалась небрежная дерзость и неиссякаемый оптимизм. Красив, чертяка! Видно, что идет по жизни легко… и привык к тому. Слишком уж привык, на взгляд леди Фергюссон. А ведь он уже не мальчик – скоро тридцать четыре будет. А самой-то ей… Боже мой, неужели почти семьдесят девять? И хотя сторонний наблюдатель ни за что не дал бы живой и энергичной леди Энн Элизабет больше семидесяти, сама знала: время играет против нее. И распорядиться им надо с умом. Это молодость может беспечно тратить часы и минуты – старости приходится расходовать свои сокровища бережно и обдуманно.

В углу комнаты звякнул телефон. Матильда сняла трубку.

– Здравствуйте, мастер Джерри.

Прикрыв трубку ладонью, она бросила выразительный взгляд на леди Фергюссон.

– А вот и он. Легок на помине… Да-да, мастер Джерри, спасибо, у нас все замечательно. Надеюсь и вы в добром здравии… Сейчас передам, – произнесла она уже громче и подкатила к креслу Энн Элизабет столик с телефоном.

– Спасибо, Матильда, – улыбнулась та, поднося трубку к уху. – Да, Джерри? Добрый день. Ну, что там у тебя стряслось?

Утренний звонок мог означать только одно: у неотразимого Джералда возникла проблема.

– Энни-Грэнни, – он часто называл бабушку этим шутливым детским прозвищем, и каждый раз у той замирало сердце от нежности и любви, – мне нужна твоя помощь.

– Ну разумеется. Выкладывай.

– Мне надо срочно вылетать в Лотиан – новый управляющий оказался нечист на руку. Придется разбираться на месте и срочно подыскивать ему хоть какую-то временную замену. А я, как на грех, назначил собеседование четырем кандидатам на место повара на «Мечте»…

В глазах леди Фергюссон немедленно вспыхнул энтузиазм.

– Хочешь, чтобы я поговорила с ними вместо тебя и сама отобрала лучшую кандидатуру?

Вздох облегчения раздался на том конце провода.

– Ох, бабушка, ты меня знаешь как облупленного… Правда, и я тебя тоже. Так и думал, что тебе эта идея придется по вкусу. Значит, договорились? Можно, я тогда переадресую их прямо в Холл?

– Конечно, Джерри, меня такой вариант более чем устраивает.

– Здорово! Это все молодые женщины…

Вот и замечательно, улыбнулась про себя леди Энн Элизабет. Раз ни одна дочь благородных родителей так до сих пор и не сумела поймать Джералда в свои сети, возможно, это удастся сделать какой-нибудь энергичной особе из других слоев общества. Хвала Небесам, что в наши дни сословные предрассудки уже не играют такой роли, как прежде. Хотя спесивых аристократишек и сейчас полно. Впрочем, леди Энн от природы была бунтаркой.

– У всех четырех отличные резюме – я тебе их перешлю. Богатый практический опыт и все такое. Мне важнее всего, как они готовят блюда из дичи – куропатки, зайчатина, – это же наша «изюминка», клиенты ждут от нас именно этого. Ну и форель, само собой, без нее никуда. Так что особо порасспроси кандидаток на этот счет. Ну, да не мне тебя учить!

Леди Фергюссон улыбнулась слепой вере внука в ее таланты. Впрочем, эта вера была более чем оправданна. В клане Фергюссонов легенды ходили об умении Энн Элизабет разбираться в людях. К ней часто обращались за советом при приеме кого-то на ответственное место – и она никогда не ошибалась. Уж нанятый ей управляющий никогда бы не проворовался, а значит, и Джералду не пришлось бы срочно лететь в Лотиан.

– Положись на меня, Джерри. Можешь с чистым сердцем заниматься своими проблемами.

– Спасибо, Энни-Грэнни! Тогда вечерком расскажешь мне о своих впечатлениях, хорошо?

– Мисс Джованни?

Приветливая секретарша с нескрываемым интересом оглядела посетительницу.

Эстелла кивнула.

– Да. Мне назначено собеседование.

– Я знаю. К сожалению, мистера Фергюссона вызвали по срочному делу. Его не будет до вечера.

– Налицо молодой женщины погрустнело.

Она так торопилась на собеседование, столько возлагала на него надежд!

– Ничего-ничего. Не переживайте. Мне велено направить вас в Фергюссон-холл. С вами будет разговаривать сама леди Фергюссон.

– Отлично!

Эстелла широко улыбнулась, она прекрасно знала силу своей улыбки.

– А как мне туда добраться?

У секретарши едва не отвисла челюсть от удивления.

– Как? Вы не знаете Фергюссон-холла?

«А что, это местная достопримечательность и все должны его знать?»

– Видите ли, я приехала в Сент-Эндрюс буквально час назад. Ничегошеньки еще посмотреть не успела. Но тут довольно красиво…

Выслушав объяснения секретарши, Эстелла вышла на улицу и остановилась, высматривая такси. Решительный миг еще не настал, он просто чуть-чуть откладывался.

Ох, только бы у этой неведомой леди Фергюссон не возникло сомнений относительно блестящего резюме, что выслала Эстелла, пытаясь заполучить выгодное место. Лишь бы не пришлось вдаваться во всякие никому не нужные подробности! И ведь не то чтобы резюме содержало откровенную ложь: если подумать, судомойки на кухне, безусловно, помогают шеф-повару, так что, называя себя помощницей повара, Эстелла ничуть не погрешила против истины. А забегаловку, где подают жаркое из утки, с некоторой натяжкой можно окрестить рестораном, уделяющим особое внимание блюдам из дичи.

В конце концов, на что существуют поваренные книги?

Все, что пока требуется, – это убедить будущего работодателя: она – именно та кандидатура, которая ему требуется. Эстелла знала: умение убеждать – ее талант. Еще когда она была совсем маленькой, родители шутили, что их вторая дочь просто создана продавать эскимосам холодильники. Или вести за собой войска. Энергия, так и бьющая через край, хрупкого темноволосого создания с огромными выразительными глазами действовала столь заразительно, что люди сразу верили: эта девчушка способна чуть ли не творить чудеса. Веселый и ровный характер, покладистость и улыбчивость помогали Эстелле закрепить первое впечатление. Удача обычно сопутствовала неунывающей мисс Джованни. Если только не считать той давней истории…

Молодая женщина тряхнула головой, прогоняя печальные воспоминания. Перечисленные выше счастливые свойства характера неизменно выручали ее на протяжении последних трех лет. Именно столько колесила она по Европе, ища забвения в смене впечатлений, нигде не задерживаясь дольше, чем на несколько месяцев, хватаясь за любую подвернувшуюся работу. И вот вернулась в Соединенное Королевство. Но податься в родные края так и не осмелилась. Духу не хватало. А потому логическим продолжением тура по континенту стала поездка в Ирландию, а вот теперь и в Шотландию, где Эстелла надеялась провести лето, устроившись на очередное подвернувшееся место.

И, если повезет, это самое очередное место обещает быть весьма привлекательным.

Конечно, на «Мечте» свет клином не сошелся: не удастся получить место кока, найдется что-нибудь еще. И все же искать работу следовало быстрее. Последние несколько недель Эстелла позволила себе пробездельничать в сельской гостинице, наслаждаясь тишиной и одиночеством поздней ирландской весны. Но теперь опустевший кошелек настоятельно требовал пополнения. Да и сама Эстелла, всласть наскучавшись, хотела дать выход накопившейся жажде деятельности.

Пора, кстати, связаться и с семьей – порадовать всех, что блудная дщерь еще жива. Не то чтобы родители особенно за нее беспокоились – все Джованни сызмальства учились крепко стоять на ногах. Однако же приятно поболтать с родными, выслушать последние сплетни. Ну, например, интересно, как там этот гнус, Род? Еще не развелся с коварной Моникой, бывшей лучшей подругой Эстеллы? Три года минуло, очарование медового месяца вполне могло уже и развеяться.

В мозгу Эстеллы подал голос маленький зловредный бесенок, тот самый, что в минуты отчаяния нередко нашептывал ей всякие гадости. Легко сказать: прости и забудь, начни жизнь заново. Но что делать, если прошлое не отпускает и напоминает о себе, когда ты этого меньше всего ждешь? Порой даже самая незначительная мелочь – открытка на стекле автобуса, голос случайного попутчика, обрывок песни по радио – будит в памяти то, что так усиленно пытаешься вычеркнуть из нее навсегда.

Но сегодня черные мысли задержались в голове молодой женщины ненадолго. Улицы милого городка, где располагался старейший в Шотландии университет, словно бы навеки впитали в себя студенческую атмосферу молодости и веселой бесшабашности. А уж тем более в такой день, как сегодня, когда легко дышится полной грудью. Солнце сияет ярко и радостно, в воздухе пахнет морем, сердце полнится предвкушением будущего, а не печалями прошлого. И если удастся получить место на «Мечте» – это и в самом деле будет исполнением мечты!

Уже сидя в такси, Эстелла взглянула на себя в зеркальце – не растрепались ли волосы? Собираясь на собеседование, она приложила немало усилий, пытаясь обуздать непокорную черную гриву. Ведь от повара ждут в первую очередь опрятности во всем, и в прическе особенно. Отчаявшись создать что-либо по-настоящему элегантное, молодая женщина ограничилась обычным пучком…

Вот это да! Фергюссон-холл оказался не просто новостройкой с красивым названием, а подлинным свидетельством былых времен. К дому вела длинная и широкая подъездная аллея, обсаженная дубами и вязами. Иные деревья достигали невероятной толщины и, верно, несли здесь стражу уже много веков.

Такси уехало. А молодая женщина, с бешено бьющимся сердцем, осталась стоять перед высоким парадным крыльцом величественного каменного здания с башенками и острыми готическими шпилями.

В Эстелле мгновенно вспыхнуло свойственное ей любопытство. Должно быть, владельцы Холла – по-настоящему древний род, с богатой и занимательной историей. Быть может, во время собеседования удастся разговорить леди Фергюссон. Ведь люди так любят рассказывать о себе и о своих предках! И кстати, чем меньше внимания будет уделено самой кандидатке на место, тем лучше.

К глубокому удивлению Эстеллы, ее провели в небольшую, но исключительно изысканную комнату, где в глубоком кресле у окна сидела пожилая, а говоря уж совсем откровенно, старая женщина. На коленях у незнакомки лежал томик Шекспира, а на столике рядом стоял кувшин с соком и вазочка с узорным печеньем. Подходя ближе, Эстелла всей кожей почувствовала, что подвергается самому, что ни на есть пристальному и тщательному осмотру.

Она ожидала увидеть женщину гораздо моложе, но неожиданно отчетливо поняла, что эта почтенная дама и есть та самая леди Фергюссон. На всем облике дамы в кресле лежала печать врожденного аристократизма и строгого величия. Строгое жемчужно-серое платье с высоким воротником, аккуратно уложенные седые букли, тяжелое агатовое ожерелье на шее придавали хозяйке Холла вид, по меньшей мере, вдовствующей королевы.

Эстелле вдруг сделалось крайне неуютно. Казалось, не по возрасту живые и острые глаза леди Фергюссон не упускают ни мельчайшей подробности во внешности кандидатки, ни малейшей погрешности – от зацепившегося за густые кудри дубового листочка до крошечной царапинки на носке туфли.

Под этим взглядом молодая женщина ощутила себя до ужаса неуместно одетой. Ну какой бес дернул ее сегодня надевать обтягивающие джинсы и яркую блузку? Строгий деловой костюм подошел бы куда лучше. Да вот только Эстелла сроду не носила строгих деловых костюмов. Высоко подняв голову, она отважно приготовилась отразить любые нападки самой своей ослепительной улыбкой.

– Эстелла Джованни? – осведомилась пожилая дама.

Губы ее чуть дрожали от сдерживаемого смеха.

– Да.

Кивок, вежливая улыбка.

– А я леди Энн Элизабет Фергюссон.

Вот уж поистине королевское имечко! Тут бы и выказать знакомство с историей этого старинной рода и этого поместья, блеснуть эрудицией. Но, увы, блистать сейчас Эстелле было нечем. За неимением лучшего, молодая женщина улыбнулась еще ослепительнее.

– Рада познакомиться с вами, леди Фергюссон.

Очередной величественный кивок.

– Прошу вас, мисс Джованни, садитесь. Угощайтесь.

Эстелла повиновалась, радуясь возможности скрыть за столиком свои сомнительные джинсы. Обычно она не страдала излишней стеснительностью, но общество этой элегантной и изысканной дамы невольно заставляло нервничать.

Твердо решив, что не позволит себя запугать, молодая женщина налила стакан сока, даже умудрившись не пролить ни капли, и откусила кусочек воздушного печенья.

– Итак, вы хотели бы получить место шеф-повара на «Мечте», – начала ее собеседница. – Вы представляете, что это за яхта?

Эстелла неопределенно кивнула, но леди Фергюссон, кажется, решила на всякий случай объяснить:

– «Мечта» – небольшая туристическая яхта, которая возит пассажиров в однодневные морские круизы с заездом на остров Арран и с посещением знаменитого музея «Шотландия в миниатюре». Это очень популярный маршрут. Вы сами-то были на Арране?

– Нет, – покачала головой молодая женщина, – но предвкушаю возможность там побывать.

– Вот и замечательно! Вы не пожалеете. Но к делу. Список мест, где вы работали, мисс Джованни, весьма впечатляет, – продолжила леди Фергюссон. – Вижу, вы много путешествовали. Одна или в компании?

– Ну, не то чтобы совсем одна… Я легко завожу друзей, и иногда мы ездили всей компанией. Все-таки в обществе веселее.

– Да и куда безопаснее. Особенно молоденькой хорошенькой девушке. Тем более одинокой. Или вы с кем-то помолвлены?

– Нет, – чистосердечно призналась Эстелла и улыбнулась. – Все еще ищу моего принца.

– Чтобы выйти за него замуж?

Эстелла не позволила волне самых отвратительных воспоминаний захлестнуть себя.

– Полагаю, принцы для того и существуют, – отшутилась она.

Да и помимо шуток, едва ли эта строгая дама одобрительно относится к союзам, не скрепленным официально. Должно быть, проверяет моральный облик предполагаемой работницы.

– К несчастью, в наши дни найти своего принца не так-то легко, – зачастила Эстелла, почему-то вдруг торопясь оправдаться, что все еще не замужем. – Ведь нужно не только чтобы он мне понравился, но и я ему, да и момент должен быть подходящим… – Молодая женщина преувеличенно тяжело вздохнула. – И вот результат: мне уж двадцать семь, а все три условия так и не соблюдены.

Леди Фергюссон сочувственно покивала.

– Да уж, по заказу такие вещи не получаются. Как вы верно заметили, должны совпасть сразу три необходимых условия.

Первое очко выиграно, победоносно подумала Эстелла.

– Не могли бы немного рассказать мне о вашей семье, мисс Джованни? Насколько я понимаю, у вас итальянские корни?

Эстелла засмеялась. Хороший смех позволяет сгладить столько огрехов, выйти из стольких неловких ситуаций!

– О да, четвертое поколение английских итальянцев. Причем с обеих сторон. Боюсь, кое-кто из наших уже и по-итальянски то говорит с грехом пополам. Я – так и вовсе плохо. Но во всем остальном мы и впрямь типичная итальянская семья, как в кино: шумное и многочисленное семейство. Я вторая дочка, но вообще-то пятый ребенок в семье. А всего нас семеро детей, и все очень-очень любимые и желанные.

– Семеро? По нашим временам и впрямь очень большая семья.

– Я знаю. Многие удивляются. Иные даже негодуют, говорят, мол, плодятся как кролики. Одно могу сказать: лично я никогда не ощущала себя кроликом, зато всю жизнь радовалась, что могу положиться на поддержку большой семьи.

– И вы не скучали по родным во время вашего длительного путешествия?

– Даже и не знаю, как сказать. Понимаете, нас всех с детства учили самостоятельности и независимости. Учили, образно говоря, самому выбирать себе дорогу в жизни. Можно долго не видеться, когда знаешь, что в случае необходимости вся семья, как один человек, бросится тебе на подмогу. Тем более телефонная связь все так упрощает. Только подними трубку, набери номер – и слышишь родные голоса. Попадая в незнакомый город, я первым делом смотрю, где там отделение связи.

Почтенная дама снова кивнула. Похоже, сей идиллический портрет семейства Джованни ее вполне удовлетворил.

– А сколько детей вы сами хотели бы иметь?

Вот странный вопрос для собеседования при приеме на работу! Неужели это так важно? Инстинкт подсказал Эстелле: да, важно.

– Семерых мне, конечно, не осилить, но четверых хотелось бы, – честно ответила она, но тут же поправилась, учитывая реалии жизни: – Само собой, если мой муж не будет против и если успею. Мама-то родила первого в восемнадцать.

– Двадцать семь, двадцать восемь, – с серьезным видом произнесла леди Фергюссон, словно подсчитывая, скольких детей еще успеет родить Эстелла. – Полагаю, мисс Джованни, вам в первую очередь необходимо задержаться в каком-нибудь одном месте на достаточно долгий срок. А сколько, к слову, вы намерены провести в Сент-Эндрюсе?

– О, пока будет работа, не меньше, леди Фергюссон.

Старушка уже буквально лучилась ласковым одобрением, которое немало ободрило Эстеллу.

Похоже, по какой-то неведомой причине чадолюбие и семейственность, весьма похвальные и приветствующиеся качества для работников Фергюссонов. Что ж, надо играть на этом до победного. Молодая женщина изобразила на лице глубочайший интерес.

– Я слыхала, что в Шотландии большие семьи тоже не редкость. И что члены каждого клана, пусть даже дальние друг другу родственники, всегда горой стоят друг за друга. Это правда?

– Правда. Конечно, настоящие клановые отношения уже в прошлом. Но и по сию пору каждый настоящий шотландец помнит родовой праздник своего клана и, где бы он ни был, надевает в этот день национальный костюм.

– А ваша семья? Наверное, у вас в этих краях много родичей, раз вы живете здесь с незапамятных времен.

– Увы, как раз наша-то семья не столь многочисленна. Фактически Фергюссоны разлетелись по всему свету, а здесь, на родине, сейчас кроме меня остались лишь три моих внука. Уильям, старший, занимается общим руководством, а особенно приглядывает за нашим недавним капиталовложением – нефтяными разработками в Северном море.

– Нефтяные разработки?! – тихонько ахнула Эстелла.

Ничего себе размах. Ну и семейство!

– Джералд, средний, – продолжала меж тем леди Фергюссон, – взял на себя заботу о принадлежащих нам сельскохозяйственных угодьях. Правда, порой мне кажется, что милее всего ему побочное дело – морской туризм. В последние годы многие предпочитают проводить отпуск здесь, на севере, а не на теплых морях. Кстати, в вашем резюме говорится, что вы работали на прогулочном пароходике в Дублине.

– Да-да, – поспешно кивнула молодая женщина. – Отвечала за закупку продуктов.

Если, конечно, пиво и чипсы с орешками можно назвать «продуктами».

– Значит, работа в камбузе вам знакома?

– Да-да. Совершенно верно.

– И морской болезнью вы не страдаете?

– Ни разу не было.

Так-то оно так, но нельзя сказать, чтобы ей приходилось проходить проверку на прочность. То суденышко, на котором Эстелла плавала в Дублине, редко выходило за пределы гавани. Надо бы заранее запастись леденцами от укачивания! – подумала она.

– Ну вот, а Бертрам, младший мой внук, приглядывает за нашим винным заводом. Знаете, Шотландия славится разными сортами виски. Мы, смею надеяться, достойно поддерживаем марку. Думаю, конечно, такая молоденькая девушка, как вы, едва ли разбирается в крепких напитках, но поверьте на слово: настоящие любители очень даже ценят «Фергюссон-хаус».

Эстелла кивнула, припоминая, что и впрямь нередко видела это виски в магазинах.

– Бертрам будет поставлять небольшие партии вина и виски на «Мечту». Как видите, все трое моих внуков не считают, что происхождение дает им право бездельничать, и дружно двигают фамильный бизнес, так сказать, плечом к плечу. Над Уильямом, к которому перешел фамильный титул, они даже чуть подтрунивают.

– А правнуков они вам уже подарили? – не удержалась и полюбопытствовала молодая женщина.

Светло-голубые глаза седовласой леди заискрились от удовольствия.

– Да. У Уильяма двое близнецов, Том и Лайза. Три годика, а такие сорванцы, прямо удержу нет. А Уилл с Клэр, это его жена, уже поговаривают о еще одном ребеночке.

– Вот хорошо! – искренне произнесла Эстелла.

– Да, я очень, очень довольна. К сожалению, оба младших моих внука пока не женаты. Ну, Берти ладно, хотя, на мой взгляд, в двадцать девять лет не грех уже подумать о семье. Но Джералду давно пора бы. Должно быть, он все не может отыскать свою… – уголки губ ее снова дрогнули, – свою принцессу.

– Не так-то это просто, – сочувственно произнесла молодая женщина.

– Любовь – это дар небес, – пробормотала леди Фергюссон, лицо которой при этом почему-то было весьма довольным.

Однако не успела любопытная от природы Эстелла всерьез задуматься, что означают все эти странности, как за окном раздался громкий стрекот вертолета.

– О, – снова просияла леди Энн Элизабет, – кажется, Джералд вернулся. Он должен был слетать по делам в Лотиан, но обещал потом сразу заглянуть ко мне. Похоже, освободился раньше, чем думал.

Ой-ой-ой! Сердце у Эстеллы мигом ушло в пятки. А ведь все шло так хорошо! Ей уже удалось завязать с леди Фергюссон теплую и доверительную беседу, завоевать явное расположение старой дамы. Наверняка работа досталась бы именно ей. А теперь придется очаровывать еще и главного босса. Причем мужчину.

Вот незадача!

По крайней мере, бабушка Джералда будет на ее стороне – это утешает. Но ведь последнее слово, вне всяких сомнений, принадлежит владельцу корабля.

Джералд – средний внук леди Фергюссон. Не женат.

Интересно, почему? Потому, что ему трудно угодить? Или просто столь занятому бизнесмену не до всяких глупостей вроде женитьбы? Эстелла неуютно поежилась – найти общий язык с таким человеком куда труднее, чем с леди Фергюссон.

2

Дверь гостиной отворилась. На пороге появился высокий широкоплечий мужчина. И сердце Эстеллы замерло, пропустило один удар, а потом вдруг понеслось вскачь. Ноги сделались ватными, и молодая женщина порадовалась, что уже сидит – не то, чего доброго, могла бы и упасть. Внутри словно что-то оборвалось, как это бывает во сне, когда падаешь в бездонную пропасть, а тебе и страшно, и весело одновременно.

Еле слышный голос разума нашептывал: неприлично так откровенно таращиться на людей. Но где же взять силы, чтобы внимать этому голосу? Обмирая, Эстелла не сводила глаз с незнакомца, которому – если ей несказанно повезет! – предстояло стать ее боссом.

И дело было даже не в его красоте. Мало ли на свете красивых мужчин? Ну да, высок, крепок и ладно скроен, ну да, светловолос, синеглаз и вообще хорош собой. Важно другое: от этого мужчины так и шли волны кипучей энергии. Энергии, что оказывала на молодую женщину поистине магнетическое воздействие. Эстелла еле сдержалась, чтобы не ахнуть.

Распахнутый воротник бежевой рубашки обнажал шею и треугольник груди Джералда. Закатанные до локтей рукава позволяли видеть мускулистые сильные руки с породистыми длинными пальцами. Узкие, плотно сидящие на бедрах джинсы подчеркивали невероятную длину стройных ног.

Не греческий бог. Не писанная картинная красота. Но любая женщина без тени сомнений променяла бы дюжину кинематографических красавчиков на это живое воплощение сексуальной мужской притягательности.

– Энни-Грэнни! – Он уже стоял у окна, обнимая бабушку. – Спасибо, что выручила.

– Пожалуйста, Джерри. – Леди Фергюссон поднялась навстречу внуку, обнимая его с не меньшим пылом, чем он ее.

Джералд бережно прижал хрупкую старушку к себе, а потом поцеловал в лоб. На протяжении всей этой трогательной родственной сцены Эстелле предоставлялась чудесная возможность полюбоваться стройной мускулистой фигурой потенциального босса и его чеканным профилем. Решительный, чуть упрямый подбородок, короткий прямой нос классической формы.

А вот Рода, не к месту вспомнила молодая женщина, нос слегка портил: как будто срезанный кривым ножом. Она еще порой думала, что, если, не дай Бог, их дети унаследовали бы форму отцовского носа, не миновать пластической операции. Зато будущим детям Джералда можно ничего подобного не бояться… Стоп, стоп, стоп! Куда это ее занесло? Ей-то какое дело до формы носа будущих детей мистера среднего из братьев Фергюссон?

Тем временем герой ее дум, наконец, разжал руки и, выпустив леди Энн Элизабет, повернулся к гостье. В широкой улыбке ослепительно сверкнули все тридцать два зуба.

– А это…

– Мисс Эстелла Джованни, четвертая кандидатка на место шеф-повара «Мечты».

– Эстелла… – Он шагнул к ней, протягивая широкую твердую ладонь. Карие глаза встретились с синими, и Эстелле показалось, будто мир пошатнулся и закружился. – Я Джерри Фергюссон.

Джерри, Джерри, Джерри… – нараспев вызванивали колокола в голове Эстеллы, пока молодая женщина поднималась навстречу хозяину «Мечты».

Джералд чуть не присвистнул. Фигурка что надо! Да уж, создавая Эстеллу Джованни, природа постаралась на славу. И надо отдать девушке должное, она ничуть не пыталась скрыть прелестные формы под теми бесформенными одеяниями из толстого твида или жесткого сукна, что так милы сердцу коренных англичанок.

Светло-голубые джинсы с художественной бахромой на концах так и льнули к стройным ножкам и округлым бедрам красотки. Обтягивающая кофточка ошеломляла экстравагантным фасоном: в разрезах на плечах проглядывало смуглое тело, а узкий несимметричный вырез зигзагом уходил вниз, позволяя разглядеть начало нежной ложбинки между грудей. И… и, кажется, на самом острие зигзага виднелась маленькая пикантная родинка. Интересно, это так и задумывалось?

Времени на более детальное рассмотрение не было. Но и увиденное успело заинтриговать молодого человека. Вот ведь редкостная тропическая пташка, волей судеб запорхнувшая в прохладную Шотландию! Джералду всегда нравился именно этот южный тип внешности. Огромные глаза, густые пышные волосы, выбивающиеся из любой прически, алые чувственные губы, точно созданные для поцелуев.

Одно, несомненно: подобный наряд, неотразимый на мужской взгляд, настроил Энн Элизабет против девушки. Должно быть, бедняжка нарочно оделась так на собеседование, рассчитывая иметь дело с мужчиной, но просчиталась. Наверняка бабушка уже мысленно поставила на четвертой кандидатке жирный черный крест.

Мисс Джованни протянула руку. От прикосновения к узкой изящной руке, теплым тонким пальцам Джералда пронзила внезапная дрожь удовольствия. Молодая женщина чуть склонила голову набок, и губы ее сложились в совершенно неподражаемую улыбку. Как будто включили свет. В жизни Джералд не видел такой улыбки!

– Приятно познакомиться, мистер Фергюссон.

Чудесный голос, мелодичный, волнующий.

– Джерри, – машинально поправил молодой человек так, точно не было ничего естественней, чем сразу перейти с этой девушкой на более близкие и дружественные отношения.

– Джерри, – повторила она с чуть вопросительной интонацией.

В ее устах его имя прозвучало столь чувственно, что у Джералда заныло в паху.

В глубине карих глаз переливались золотистые искорки. Так и хотелось глядеть и глядеть в эти глаза, проникать все дальше и дальше в их манящую бездну. Так и хотелось… Эй, парень, полегче! Держи себя в руках! Не то невесть до чего додумаешься. Джералд уже поймал себя на мыслях о том, каково это – целовать губы, с которых твое имя слетает, точно любовный вздох.

Помни, сейчас ты работодатель, а она проходит собеседование при приеме на работу. Сейчас подобные мысли неуместны. Другое дело – потом, когда вопрос с работой отпадет. Тогда и настанет время познакомиться с прелестной мисс Джованни поближе.

Хорошо, что будет на кого переложить вину за то, что на место повара возьмут другую кандидатку. Наверняка бабушка выберет одну из трех предшественниц Эстеллы. Вот и славно – всегда необходимо четко разграничивать дело и удовольствие. А если Эстелла Джованни захочет задержаться в здешних краях, он, Джералд, наверняка сумеет подыскать ей какую-нибудь другую работу.

– Мисс Джованни – твой новый шеф-повар на «Мечте».

– Что?!

Ошеломленное восклицание сорвалось с губ прежде, чем Джералд успел обуздать себя. Выпустив руку Эстеллы, он развернулся и, чуть нахмурившись, вгляделся в лицо бабушки.

– Ты уже выбрала?

Леди Фергюссон строго посмотрела на внука и сухо улыбнулась.

– Ты оставил выбор на мое усмотрение, Джералд. Мы с мисс Джованни успели хорошенько поговорить до твоего прихода. Я не сомневаюсь, она идеально тебе подойдет.

– О, леди Фергюссон, спасибо огромное!

Эстелла темной птицей пролетела мимо Джералда и, сжав обе руки пожилой дамы, рассыпалась в благодарностях. – Обещаю, я вас не подведу. И если захотите, чтобы я приготовила вам что-нибудь особенное, только скажите…

Приготовила? Глядя на прямую спину девушки, что переходила в тоненькую соблазнительную талию и еще более соблазнительную круглую попку, Джералд решительно не мог представить Эстеллу на камбузе. Только в постели. И только с ним!

Странные дела творятся на белом свете! Вместо того чтобы учтиво указать вызывающе одетой девице на дверь, бабушка Энн улыбалась с таким видом, будто встретила давно утерянную внучку.

Джералд все еще пытался осознать сей невероятный поворот событий, как Эстелла резко развернулась и, схватив за руку уже его, энергично сжала его ладонь в своих.

– Вот увидите, я буду лучшим поваром, какой только был у вас на «Мечте»! – выпалила она.

Глаза ее сияли как огни на рождественской елке. Сколь ни досадовал на себя Джералд, но при виде этого взволнованного, раскрасневшегося личика сердце у него забилось чаще, а во рту вдруг пересохло.

– Я в два счета научусь всему-всему! Джерри, обещаю, вы во мне не разочаруетесь.

Джерри… Она снова назвала его по имени. И снова оно прозвучало нежной лаской. Почти как воздушный поцелуй. Или даже не воздушный, а самый что ни на есть настоящий.

Но в одном эта девушка все же ошибалась. Если ей суждено работать на «Мечте», он таки крайне разочарован. Потому как принципиально против того, чтобы смешивать дело и развлечение. Никаких романов на работе! Интрижка с подчиненной – верный способ огрести кучу неприятностей и ненужных проблем.

Впрочем, проблемы уже возникли. Теплые руки так стискивали его ладонь, что пылкая фантазия Джералда немедленно подсунула ему иную картинку: как эти же руки столь же горячо стискивают иные части его тела. И эти части немедленно дали знать о себе.

– Давайте присядем и все обсудим, – поспешно предложил молодой человек, стремясь как можно скорее возвести между собой и Эстеллой реальную физическую преграду – стол.

Быть может, с расстояния он сумеет взглянуть на нее чисто по-деловому, без глупого вожделения. Если вообще на Эстеллу Джованни возможно глядеть без вожделения.

– Ну конечно!

Молодая женщина столь же порывисто отпустила его руку и буквально бросилась к креслу, на которое он ей показал. Она так и лучилась энтузиазмом. Джералд с трудом смог оторвать от нее взгляд и, в свою очередь, усевшись, сосредоточиться на деле.

– Мне еще столько надо у вас спросить, – с места в карьер зачастила Эстелла. – И когда мне приступать к работе, и куда явиться, и…

– Тсс, не спешите. Всему свое время.

Джералд бросил косой взгляд на леди Фергюссон. На губах почтенной дамы блуждала полуулыбка, загадочная и крайне самодовольная. Он даже разозлился: неужели нельзя было все-таки посоветоваться, с ним прежде, чем делать окончательный выбор? Вот уж не ожидал он подобной опрометчивости от хладнокровной и выдержанной леди Энн Элизабет!

– О, а вот и Матильда несет чай. Бог ты мой, неужели уже пять часов?

Похоже, почтенная дама обрадовалась случаю перевести происходящее в рамки обычного светского чаепития.

И Джералд сдался. Видно, Эстелла Джованни и впрямь умудрилась произвести на бабушку самое, что ни на есть благоприятное впечатление – случайный посетитель ни за что не удостоился бы чести получить приглашение к чаю. Смиряясь, молодой человек пожал плечами. В этой игре карты сдавал не он – нравится не нравится, а придется играть теми, что достались.

Меж тем в гостиной разыгрывался прямо-таки великосветский прием. Матильда вкатила небольшой столик на колесах, буквально ломящийся от всевозможных лакомств. Крохотные бутербродики, вазочки с печеньем, джемом, тремя сортами меда, четыре разновидности пирожных и – апофеозом всего – воздушный торт со взбитыми сливками. Как будто к чаю пригласили, по меньшей мере, герцогиню, а не скромную соискательницу на место поварихи небольшого туристического кораблика.

Окончательно понимая, что сражение проиграно прежде, чем успело начаться, Джералд потянулся к папке, где лежало резюме Эстеллы. Надо сосредоточиться на деле, а об удовольствии забыть раз и навсегда. Роман с собственной служащей не в его принципах, пусть даже эта служащая – само воплощение соблазна. Впредь придется держать Эстеллу Джованни на расстоянии вытянутой руки. Хотя и этой дистанции тут явно не хватит.

– Вижу, вы прибыли к нам из окрестностей Лондондерри, – с деловым видом начал он, желая с самого начала придать отношениям характер строгий и официальный.

Но как тут сохранить деловой тон, когда розовый язычок порхает по алым губам, слизывая взбитые сливки? Внутренности Джералда скрутил острый приступ желания, да такой, что в глазах потемнело.

– Я провела там некоторое время. Не работала, просто гуляла и любовалась природой. Там чудесно! Тихо, почти совсем безлюдно, и это серое низкое небо над вересковыми пустошами. А по выходным в деревнях устраивают танцы. Совсем как в старые дни. Зажигательные ирландские джиги…

– Угу, я понял, – сухо оборвал Джералд лирические излияния Эстеллы, чувствуя, что попадает под власть чарующего голоса. Вытащив из нагрудного кармана ручку, он сделал какую-то пометку в бумагах молодой женщины. – А где вы остановились в Сент-Эндрюсе?

Молодая женщина набрала в грудь побольше воздуха, точно готовясь к прыжку.

– Видите ли, я еще не нашла себе жилья. Приехала в Сент-Эндрюс только сегодня утром. На это собеседование. Но к вечеру обязательно что-нибудь подыщу. Я уже даже видела кое-какие объявления.

Ну и девица! Судя по всему, привыкла жить сегодняшним днем, не заботясь о том, что будет дальше. Верх легкомыслия!

– Боюсь, то, что вы видели, было объявлениями для туристов, которые приезжают сюда на относительно короткие сроки. Вам же надо искать жилье на целый сезон. Правда, думаю, подыскать что-то подходящее будет не так уж и сложно – если не сейчас, то чуть позже. Ведь скоро начнутся каникулы и должно освободиться много квартир, которые в учебное время снимают студенты.

– Безусловно, – поспешно согласилась молодая женщина. – И я обязательно найду что-нибудь подходящее.

– А где вы оставили багаж?

Эстелла пожала плечами.

– В камере хранения на автовокзале. – И она обезоруживающе улыбнулась. – Понимаете, мои дальнейшие планы зависели от того, удастся мне получить работу или нет. Вот и…

Воистину верх легкомыслия, недовольно подумал Джералд, делая над собой усилие, чтобы не утонуть в бездонных карих глазах девушки.

– К выбору жилья, даже временного, надо подходить серьезно. За два часа такие вещи не делаются, – вмешалась в разговор леди Энн Элизабет. – Джералд, думаю, пока суд да дело, лучше всего будет отвести мисс Джованни на какую-нибудь квартирку из тех, куда Уильям селит приезжающих на несколько дней партнеров и гостей компании.

– Апартаменты для гостей? – Джералд уставился на бабушку, гадая, не впала ли старушка в маразм. Эстелла не гостья и не друг семьи. Она служащая, наемный работник. С чего бы носиться с ней, как с писаной торбой? Она ведь еще даже испытательного срока не выдержала!

– Наверняка большая часть сейчас все равно пустует, – последовал решительный ответ. – Зато так у Эстеллы будет время привыкнуть к новой работе. Осмотреться в городе и без особых хлопот подыскать себе квартирку.

Ага, мисс Джованни уже стала для бабушки просто Эстеллой. Быстро, однако!

– Леди Фергюссон, как это мило с вашей стороны, – заворковала черноволосая ведьмочка. Похоже, ее чары разят наповал даже самые закаленные сердца!

– Простой выход из сложившейся ситуации, – пожала плечами леди Энн Элизабет.

– Ну ладно, – неохотно согласился Джералд, снова ощущая, что проиграл войну, не успев сделать и первого выстрела.

Но тотчас же, не желая давать слабины и во всем остальном, вперил в пройдошистую девицу тяжелый взгляд. – Только учтите, вы взяты на испытательный срок. Клиентам, которые платят за морскую прогулку на «Мечте», обещано все самое лучшее. И любой промах, любая погрешность или просто недостаточно хорошее обслуживание у нас – вещь совершенно недопустимая и непростительная. В таких случаях у нас разговор короток.

– Вы имеете в виду… проштрафившихся увольняют без разговоров и шанса исправиться?

Похоже, ее проняло. В голос молодой женщины закралось легкое беспокойство.

– Ну, это смотря по тому, велик ли промах. Случайную ошибку еще можно простить. Но если вы испортите отдыхающим плавание…

– Это будет ужасно! – воскликнула Эстелла, бледнея.

Но в следующий миг на ее выразительном и подвижном лице уже отразилось стремление убедить в своей предельной старательности. – Клянусь, я сделаю все, чтобы не доставить никому ни малейшей неприятности! А прока от меня гораздо больше, чем проблем, уверяю вас. На меня еще никто никогда не жаловался, честное слово, Джерри!

Что ж тут удивительного? Джералд ничуть не сомневался, что Эстелле кто угодно, что угодно простит. Ее невольные жертвы, наверное, и опомниться не успевали, как уже начинали вытаскивать ее из неприятностей, куда она успевала угодить по своему легкомыслию. Взять хотя бы Энни-Грэнни – уже предложила ей прекрасное жилье. Да и сам Джералд чувствовал, как всякий раз, когда эта темноволосая колдунья произносит его имя, сердце у него ёкает, а способность соображать здраво начисто отрубается.

Только не окажет ли эта девица точно такого же воздействия на команду «Мечты»? Что, если из-за нее все члены экипажа потеряют голову и, не дай Бог, потопят судно? Нет уж, пускай сидит в камбузе, а не расхаживает по палубе, смущая товарищей по работе!

– Бен, шеф-повар, которого вы сменяете, хочет уйти через неделю, так что вам стоило бы начать прямо с завтрашнего дня, чтобы успеть перенять у него как можно больше. Он первоклассный специалист, и мне очень жаль, что мы его теряем.

– А почему он уходит?

Джералд пожал плечами, хоть отчасти давая выход накопившемуся раздражению.

– Смена мировоззрений. Можете себе представить, увлекся буддизмом. Теперь собирается в путешествие по Востоку. Ну, слышали вы подобную ерунду?

– Почему же обязательно ерунду? Между прочим, очень интересная религия… – начала было Эстелла, но тотчас умолкла под тяжелым взглядом Джералда, внезапно сообразив, что с первой же минуты знакомства противоречить боссу, по меньшей мере, неосмотрительно. – Уверена, мне на «Мечте» очень понравится, – поспешно сменила она тему. – Во сколько мне быть на причале?

Эта девушка излучала столько счастья и жизнерадостности, что у Джералда стеснилось в груди. Он с усилием опустил взгляд на бумаги перед собой.

– В восемь утра. «Мечта» отплывает в половине девятого и возвращается в начале шестого. Вам выдадут униформу, которую вы будете носить на борту.

И которая, мысленно добавил он, надежно скроет ее волнующие формы, дабы не вводить в искушение слабых духом мужчин.

Джералд посмотрел на часы.

– Если отправимся прямо сейчас, я еще успею познакомить вас с командой до того, как все разойдутся по домам. Хотите?

Молодая женщина с готовностью вскочила, и перед глазами Джералда вновь мелькнула та глубокая ложбинка с завлекательной родинкой. Молодой человек на миг зажмурился, чтобы овладеть собой и не отвлекаться на посторонние мысли.

Леди Фергюссон укоризненно покачала головой.

– И вечно-то ты спешишь, Джерри, – вздохнула она. – Даже не поел. Все на бегу.

– Прости, Энни-Грэнни. Видела бы ты, сколько всего я съел за ланчем! – Он тоже поднялся и наклонился поцеловать бабушку в щеку. – Еще раз спасибо.

– Быть может, Эстелла сумеет соблазнить тебя своей стряпней.

Хмм… Эстелла и так уже безумно соблазняла его, но ее кулинарные способности тут были абсолютно ни при чем.

– С меня вполне хватит, если на ее стряпню будут соблазняться наши клиенты, – довольно сухо отозвался Джералд, стараясь не выдать тайных мыслей.

– Мистер Фергюссон, я и передать не могу, как благодарна вам за то, что вы дали мне шанс! Вот увидите, я буду очень-очень стараться, – обрушился на него поток пылких благодарностей.

Как бы хотелось Джералду услышать, как тот же чувственный голос с той же пылкостью взывает к нему совсем в другой ситуации!..

– Надеюсь, дорогая, у вас и впрямь все пойдет хорошо. Приходите ко мне как-нибудь выпить чаю. Я буду вам рада. Мы сегодня очень славно поболтали.

– С удовольствием, леди Фергюссон.

Силы небесные! Джералд едва сдержался, чтобы не застонать от досады. А дальше что? Ввести эту самонадеянную особу в тесный семейный круг? И вообще, как теперь объясняться с Уиллом и Берти по поводу того, что ее бесплатно селят в апартаментах для гостей? Его служащую! Наемного работника! Бред, да и только.

Что и говорить, загнала его бабушка в угол. Ну да делать нечего. Придется выбираться из этого угла – притом так, чтобы и Энни-Грэнни не расстраивать и самому не влипнуть. Ох, чует его сердце, от этой Эстеллы Джованни только и жди неприятностей!

3

– Сюда и, пожалуйста, не отставайте.

Джералд стремительными шагами вел свою оробевшую спутницу к припаркованному возле величественного входа черному «ягуару».

«Все на бегу», сказала леди Фергюссон, и теперь Эстелла понимала, что та имела в виду. Молодая женщина едва поспевала за своим длинноногим боссом. Она уже запыхалась, сердце выпрыгивало из груди.

Ох, и в какую же авантюру она ввязалась? По силам ли ей осуществить все, что она столь опрометчиво наобещала? Не откусила ли она больше, чем в состоянии проглотить? Похоже, соответствовать высоким стандартам семейства Фергюссон – дело весьма и весьма нелегкое. Придется все схватывать на лету – или еще быстрее.

Кругом все так и наводило на мысли о древности, знатности и богатстве – редкое сочетание в наши дни, когда столько аристократических родов разорилось. Должно быть, это из-за того, что Фергюссоны чужды сословной спеси и не боятся замарать руки работой. Интересно, а влюбиться в простую повариху – побоятся? Или никому из них такое и в голову не придет?

В памяти сразу же всплыли десятки сказочек про Золушек, находивших своих прекрасных принцев. Нет, в жизни такого не бывает. Но когда Джералд открыл своей спутнице дверцу автомобиля, Эстелла все равно одарила светловолосого красавца самой ослепительной улыбкой. К сожалению, он не заметил. Чему-то хмурясь, он уже уселся за руль.

Какие-то неприятности с бизнесом? Спрашивать было неудобно, поэтому молодая женщина прикусила язычок и тихо, как мышка, просидела всю дорогу до гавани. Джералд тоже не проронил ни слова. Все в том же угрюмом молчании он притормозил возле уже знакомого Эстелле офиса и передал новую служащую на попечение секретарши с такой небрежной деловитостью, точно речь шла о каком-нибудь неодушевленном предмете. Честно говоря, молодая женщина почувствовала себя слегка неуютно.

– Бетти, это Эстелла Джованни. Будет нашей новой поварихой на «Мечте».

– Замечательно! Поздравляю!

Джералд не дал Эстелле даже ответить.

– Бетти, выдайте ей униформу, снабдите необходимой информацией и сообщите мне, когда соберется экипаж. А мне пока надо заняться делами.

– Хорошо, мистер Фергюссон, – ответила Бетти уже вслед удаляющейся спине босса, поспешно скрывшегося в своем кабинете.

Подобная резкость ничуть не омрачила ее жизнерадостности. Секретарша Джералда была миловидной молоденькой женщиной с рыжими волосами и с треугольным личиком, густо усыпанным веснушками. В ее зеленых глазах читалось нескрываемое любопытство.

– Что ж, добро пожаловать в компанию Фергюссонов.

– Спасибо. – Эстелла широко улыбнулась новой знакомой и выразительно покосилась на дверь кабинета. – Он всегда такой стремительный?

– Более или менее, – призналась секретарша, но тут же сморщила лицо в заговорщической гримасе. – Хотя, надо сказать, сейчас у него и впрямь хлопот хватает. А тут еще Бен надумал уйти. Смешно, да? Ну какой буддизм в Шотландии? Хотя, – она подмигнула Эстелле, – люди вообще странные существа. Вот я, например, пошла сюда работать, чтобы отвлечься после развода. А вы?

– Я? – не поняла Эстелла.

События разворачивались так быстро, что даже у нее, завзятого перекати-поля, кружилась голова.

– Ну, вы ведь в город только что приехали – даже не знали, где Фергюссон-холл. Тоже от чего-то бежите?

– Да нет, просто решила посмотреть мир, – беспечно ответила Эстелла.

С первого же взгляда было совершенно очевидно: Бетти любит посплетничать. А посему лучше не делиться с ней подробностями личной жизни, не то назавтра их будут знать все до единого жители Сент-Эндрюса. Да и потом, молодая женщина с изумлением осознала, что с появлением на сцене Джералда Фергюссона прошлая любовь как-то незаметно отодвинулась куда-то в дальние дали. Настолько дальние, что Эстелла готова была пожелать Роду с Моникой счастья. Почти готова.

Решив не тратить времени на раздумья о прошлом и будущем, Эстелла тряхнула головой и подарила Бетти еще одну беспечную улыбку.

– Где я уже только не побывала. Вот теперь и сюда добралась. Как же тут красиво! И какое все удивительно родное, хотя родилась я совсем в другом месте!

– А вы уже нашли, где остановиться?

– Да. На первое время. – Все та же осторожность заставила Эстеллу и здесь не откровенничать. – Так что теперь мне только и нужно, что познакомиться с экипажем «Мечты» и…

– Получить форму, – закончила за нее Бетти. – Какой у вас размер? Я сейчас принесу.

Они едва-едва успели примерить и подобрать униформу, как «Мечта» уже плавно скользнула к причалу. Эстелла увидела ее в распахнутое окно, что выходило на море. На миг у молодой женщины перехватило дыхание. Хотя за время своих странствий она повидала немало дорогих яхт, в этой было что-то особенное, быть может, даже слегка несовременное. А точнее – строго классическое. И эта строгая классика так подходила к серовато-синему морю и серому шотландскому небу, что Эстелла с первого взгляда влюбилась в судно, на котором ей предстояло работать.

– Лучшая яхта на всем побережье! – с гордостью произнесла Бетти. Три года, как с верфи. Все самое современное, а уж стильно-то как! Не камбуз – картинка, сами убедитесь. И все остальное тоже.

Эстелла кивнула, глядя, как с яхты на причал неторопливо сходят сегодняшние клиенты – веселые, оживленные, явно всем довольные. Только бы и ей не подвести, суметь соответствовать высокому уровню. Уровню Джералда Фергюссона. Эстелла сама не знала, откуда в ней это – страстное желание понравиться, да что там просто понравиться – угодить Джералду? Странно, она, конечно, всегда любила быть на хорошем счету у начальства, но не до такой же степени! Так почему же сейчас? Эстелла постаралась заглушить противный голосок, что нашептывал самый очевидный ответ на этот вопрос.

– А… а мистер Фергюссон сам ходит в море на «Мечте»? – не удержалась она.

– О, ну конечно! Почти каждые выходные. Или когда у него гости или особо важные клиенты и Джерри лично их опекает и принимает.

Джерри… Это имя слетело с губ Бетти запросто, и Эстелла решила: наверное, здесь принято обращаться к боссу неформально. Никто не усмотрит ничего предосудительного в том, если и она будет называть его по имени. В конце концов, он сам так представился… А потом, уже после того, как они вышли от леди Фергюссон, вдруг отдалился, замкнулся в себе. Или ей только показалось?

Сегодня вторник. Значит, в запасе у нее целых три дня. Три дня до того момента, как Джералд поднимется на борт «Мечты». Три дня на то, чтобы хоть немного научиться готовить и перенять у Бена всякие хитрости. Надо бы взять с собой тетрадь и все записывать. А уже потом можно будет придумать какие-то свои фирменные мелочи. Ну, соус какой-нибудь экзотический, салатик из даров моря – чтобы Джерри понял: новая повариха и впрямь клад. Тогда он улыбнется ей этой своей неподражаемой улыбкой, и…

– А вот и наши. – Голос Бетти вырвал мечтательницу из сладких грез. – Бен, ну, тот повар, который уходит, это вы уже поняли. Потом идут Питер, Майкл и Гасти – собственно экипаж. Затем Ален и Дженни – они занимают публику и водят экскурсию по Аррану. А та хорошенькая блондиночка – Кэрол, ваша, то есть Бена, помощница.

Выглянув в окно, Эстелла увидела пятерых мужчин и двух женщин. Что ж, скоро это соотношение изменится. В команде «Мечты» станет на одного мужчину меньше и на одну женщину больше.

Бен, единственный из экипажа, чей возраст близился к сорока, опередил товарищей и буквально ворвался в офис.

– Ох, побегу я за Джерри. – И Бетти порхнула к двери босса.

Но Джералд уже и сам стоял в дверях.

– Ну что, удалось кого-нибудь подыскать? – с порога спросил Бен.

Похоже, незнакомки в комнате он даже не заметил.

– Спокойней, Бен, спокойней, – осадил его Джералд. Строгие нотки во властном голосе недвусмысленно предупреждали, что повар слегка зарвался. – Казалось бы, как буддист, ты должен учиться усмирять страсти. А ты чуть не сбил с ног ту, кого я взял на твое место.

Бен резко повернулся к молодой женщине и улыбнулся во весь рот.

– Привет.

– Привет, – улыбнулась она в ответ. – Рада познакомиться.

– Это Эстелла Джованни, – представил Джералд. – А это Бен Маккормак, наш шеф-повар на «Мечте» еще на два дня.

– А что, это так уж обязательно? – снова нахмурился Бен.

– Да. Ты останешься до конца недели, как мы и договаривались.

– Разве Кэрол не может ей все показать?

– Нет, это твои обязанности. – В глазах босса сверкнула сталь. – И будь так добр, не подведи меня, Бен.

И меня тоже, безмолвно взмолилась Эстелла, запаниковав при мысли, что ее, образно выражаясь, швырнут в воду, не научив предварительно плавать.

– Теперь ты, по крайней мере, точно знаешь день увольнения. Можешь заказывать билет в Индию. А если бросишь работу раньше, не получишь ни последнего жалованья, ни рекомендаций. Хотя они-то, полагаю, в буддистских монастырях тебе не понадобятся.

– Ну ладно. – Бен вздохнул и снова повернулся к Эстелле. – Не поймите превратно, это чудесное место, просто мне сейчас срочно надо уехать.

Она кивнула.

– Конечно, я все понимаю. И безмерно благодарна, что вы все мне покажете.

– Пустяки. Не стоит благодарности. – Похоже, к Бену уже вернулось обычное благодушие.

Тем временем в офис подтянулись все остальные, и Джералд представил им Эстеллу. Кажется, команда «Мечты» встретила новое пополнение весьма одобрительно, поскольку молодая женщин чувствовала устремленные на нее доброжелательные взгляды. А в иных из этих взглядов сквозило не только одобрение, но и откровенный мужской восторг.

Эстелла понимала, что Джералд наблюдает за ней, и надеялась, что ему понравится то, что она сразу же пришлась по душе новым товарищам по работе. В любом коллективе, а уж особенно в том, что связан с туристическим бизнесом, всегда важен дух взаимопонимания. За последние годы молодая женщина привыкла радостно улыбаться, как бы черно ни было на душе. Сегодня же излучать счастье для нее не составляло никакого труда.

Чудесное новое место!

Отличная новая работа!

И новый знакомый… мужчина, который, если верить сердцу, вполне годится на роль прекрасного принца.

– Какие ресницы! – воскликнул с сильным ирландским акцентом Питер Коннор, шкипер, симпатичный кареглазый брюнет, и повернулся к Джералду. – Смотрю я, ты нашел нам настоящее сокровище!

Однако ответом ему стало ледяное неодобрение.

– По-моему, Пит, нам нужны не ресницы, а умение готовить.

– Само собой, – жизнерадостно согласился непосредственный ирландец. – Но когда блюдо приправлено взглядом из-под этаких ресниц, оно от этого становится только аппетитнее.

Эстелла засмеялась. Ей нравился этот непринужденный стиль товарищеского поддразнивания, и она уже предвкушала, как будет обмениваться рискованными шуточками на борту «Мечты»…

– Эстелла, готовы идти? Все взяли? – Сердитый голос Джералда оборвал ее смех.

Молодая женщина поспешно подхватила пакет с формой и папку с расписанием рейсов.

– Да.

Джералд обвел взглядом команду «Мечты».

– Надеюсь, завтра вы все будете приглядывать за Эстеллой и поможете ей освоиться на борту. Только не слишком отвлекайтесь от прямых ваших обязанностей. Все хорошо в меру. Договорились?

Нестройный хор голосов ответил ему согласием.

Взгляд Джералда вновь обратился к молодой женщине.

– Идемте. Я отвезу вас туда, где вы остановились, чтобы вы успели уже сегодня обосноваться и приготовиться с завтрашнего же утра приступить к работе.

Наскоро простившись с новыми знакомыми, Эстелла поспешила за своим стремительным боссом к машине. Сердце ее билось в груди перепуганной птицей.

– Спасибо за помощь… – робко начала она, быстро взглянув на своего сурового спутника.

– Надеюсь, Эстелла, вы не доставите мне слишком много проблем, – неожиданно сквозь зубы пробормотал он.

– Проблем?

Откуда вдруг эта враждебность? Что она такого сделала?

Предостерегающий взор Джералда буквально пригвоздил молодую женщину к сиденью.

– Питер Коннор женат. У него трое детей.

– Ну и на здоровье. Везет человеку.

При чем тут дети Питера Коннора?

– Вот именно. Этого и держитесь впредь. – Джералд воинственно выпятил подбородок.

Эстелле потребовалась чуть ли не минута, чтобы уяснить смысл завуалированного намека. Неужели Джералд Фергюссон считает ее угрозой семейному счастью Питера Коннора? С какой бы стати? Из-за того невинного замечания о ее ресницах? Просто смешно… Или не очень?

– Знаете, я не виновата, что у меня ресницы, – с еле заметным вызовом ответила она. – Я с ними родилась. Как и подавляющее большинство жителей земного шара.

Джералд в ответ только хмыкнул. Но Эстелла уже не могла остановиться.

– Простите, но я вас чем-то не устраиваю, да?

– Нет. – Упрямый подбородок выпятился еще сильнее. – С чего вы взяли?

– Не знаю. – Молодая женщина задумалась, вспоминая события последних часов. Джералд стал невежлив, почти груб с ней с тех самых пор, как… – Может, если бы выбирали вы, то это место досталось бы кому-то другому?

– Я целиком и полностью доверяю суждению моей бабушки, – заявил он с такой надменностью, будто в голову ему не закрадывалось и тени сомнения.

– Слава Богу! – с облегчением выдохнула Эстелла. Хотя бы одним страхом меньше. – А то так неприятно работать на человека, который тебя не хочет.

– Я вас, безусловно, хочу, – сухо заверил он, не заметив или проигнорировав возможность двоякого толкования его слов.

– Ну, значит, все в порядке. – Чуть подумав, Эстелла решила уточнить. – Знаете, ведь обычно я легко лажу с людьми.

– Я это заметил.

– И ни за что не стала бы разрушать чужой брак. – Даже брак Рода и Моники.

– Приятно слышать.

– И уж конечно не стану кокетничать с Питером.

– Отлично.

– Скажите, не должна ли я знать еще что-нибудь насчет экипажа, чтобы ненароком не допустить какой-нибудь бестактности?

– Да вроде бы, нет.

– Не хотите предупредить меня насчет Майкла, Алена или Гасти?

– Дженни отправит вас на корм рыбам, если вы попробуете запустить коготки в ее Алена. – Джералд быстро взглянул на Эстеллу. – А что, вы на него уже положили глаз?

Да как она могла положить глаз хоть на кого-нибудь, когда рядом был он, Джералд? Неужели он не понимает, что напрочь затмевает любых соперников. Но не могла же она так ему и ответить!

– Они все показались мне очень приятными молодыми людьми. Однако никто из них не затронул тайные струны моего сердца, – улыбнулась Эстелла, стремясь перевести непростой разговор в шутку.

– Кто знает, эти струны порой звенят так неожиданно, – иронично возразил Джералд.

«Да они уже звенят, звенят вовсю с той самой секунды, как ты вошел в мою жизнь!» Эстелла с трудом подавила готовые сорваться с губ слова. Едва ли Джерри готов их услышать. Тем более что он, по всей видимости, проникся странным убеждением, будто она неотразимая обольстительница и все мужчины так и липнут на нее, точно мухи на мед, бросая законных жен и подруг. Забавно, никто и никогда еще не принимал ее за роковую женщину…

Внезапно ее осенила счастливая мысль. Значит, Джералд и сам считает ее привлекательной. Или даже более чем просто привлекательной, если вообразил, будто все остальные мужчины теряют голову при одном ее появлении.

«Я вас, безусловно, хочу».

Неужели это значило, он хочет ее, как мужчина женщину, а не как работодатель, желающий заполучить перспективного служащего? Сердце Эстеллы взлетело на гребне волны неистового восторга и возбуждения. Но Джералд уже тормозил рядом с камерой хранения на автовокзале, где она оставила багаж.

– Это все? – осведомился он, скептическим взором обозрев саквояж и столь же скромных размеров дорожную сумку.

– Всего удобней путешествовать налегке, – буднично пояснила Эстелла.

Джералд смотрел на ее убогие пожитки так, словно они воплощали собой образ жизни, который он не мог даже представить, словно с трудом верил, что такое бывает. Глаза молодого человека скользнули на стоптанные туфли Эстеллы, медленно поднялись по выцветшим джинсам. Наверное, он удивляется тому, как мало у меня вещей, подумала она. Но почему-то под столь пристальным взглядом ощутила себя крайне неуютно – будто ее раздевали.

Мышцы живота вдруг свело судорогой, колени едва не подогнулись. Когда взгляд Джералда поднялся к вырезу блузки, соски молодой женщины затвердели от желания, чтобы он коснулся их. О, если бы та памятная фраза означала, что он и впрямь хочет ее! От неистового возбуждения пульс Эстеллы бился с немыслимой частотой.

Но вот Джералд чуть поднял голову… и глаза молодых людей встретились.

В его взоре не было ни намека на страсть.

Ни проблеска сексуального интереса.

И не сказать, чтобы то был блеклый, невыразительный взгляд. Отнюдь. В нем горело жгучее желание проникнуть Эстелле в самую душу, понять, кто она, что она за человек.

Бедняжку бросило в дрожь. Она не понимала, что же так не устраивает в ней нового босса, почему он так злится. Желая разрядить напряженную атмосферу, Эстелла нагнулась к своему саквояжу. Но Джералд почти вырвал его у нее из рук.

– Я отнесу.

Она не стала спорить. Едва руки их на краткий миг соприкоснулись, Эстелла поспешила отпрянуть, лишь бы не продлевать контакт. В душе ее царило полнейшее смятение. Теперь она уже и сама не знала, хочет ли и впредь оставаться вблизи этого человека. Ведь так больно знать, что тебя отвергают, а она уже успела пережить эту боль прежде.

Столько месяцев с Родом – и лишь для того, чтобы он обманул ее с лучшей подругой! В результате жизнь на долгие месяцы превратилась в ад.

Эстелла едва познакомилась с Джералдом Фергюссоном, а уже ощутила эхо былой боли и следом – приступ яростного гнева. Какое право имеет этот магнат обращаться с ней так, точно она всего лишь нежеланная гостья в его жизни? В конце концов, мог бы и не соглашаться с мнением леди Фергюссон, мог бы взять на это место кого-нибудь другого. Так что если уж злиться, то на себя!

А с ней все в порядке.

Бабушка Джералда тоже так считает. И вся команда «Мечты» – тоже.

И если одному Джералду что-то не нравилось, значит, что-то не в порядке с ним, а вовсе не с ней!

4

Ведя «ягуар» по заполненной машинами улице, Джералд пытался взять себя в руки. В жизни он еще не испытывал ревности. И вдруг в ответ на безобидное замечание насчет ресниц Эстеллы чуть не прибил Питера Коннора на месте. Явно неадекватная реакция.

Эстелла Джованни и впрямь действовала на него весьма странно. Но проблема заключалась не в ней, а в нем. В тех чувствах, что пробудила эта девушка. Ну не глупо ли терять голову из-за симпатичной особы противоположного пола, с которой даже и поговорить-то толком еще не успел? А еще глупее – считать, будто каждый мужчина непременно проникнется к ней теми же чувствами. Абсурд! Если хорошенько подумать, Эстелла вовсе не так уж неотразима. Просто очень хорошенькая, мало ли на свете хорошеньких девушек?

Но сердце тут же яростно запротестовало. Нет, сказало оно, неправда. Эстелла – особенная, второй такой нет во всем мире. Едва молодой человек мысленно сравнил ее с прежними своими – недолговечными и не слишком многочисленными – увлечениями, как те самые струны, о которых он толковал Эстелле, зазвенели и в нем. Да еще как зазвенели! Но наряду со струнами звучали и колокола тревоги – весь предыдущий опыт Джералда, весь здравый смысл, наконец, громко предупреждали об опасности.

Вспомни Дайану! – приказал он себе. Красотку Дайану, такую нежную, такую пылкую и страстную! Он, как последний дурак, потерял голову, а она немедля воспользовалась ситуацией. Вела себя на «Мечте» хозяйкой. Своей работы не выполняла. С командой переругалась, требуя к себе особого отношения. Даже клиентам дерзила, считая, будто не обязана угождать никому, если угождает в постели самому Джералду Фергюссону.

Нет, с него хватит! Романов с подчиненными заводить нельзя. Никогда и ни за что!

Джералд остановил автомобиль и, скрепив сердце, устремил на прелестную спутницу взгляд, в котором сквозило лишь вежливое безразличие.

– Мне надо взять ключ у брата. Это недолго, пару минут. – Он показал на двухэтажное кирпичное здание. – Здесь находится центральный офис управления всеми делами Фергюссонов. Вотчина Уилла. Не возражаете чуть-чуть подождать?

Молодая женщина кивнула, глядя на дом, так что выражения ее глаз он не разобрал. Нет, скорее бы устроить ее, поселить, да и дело с концом! Быть может, вдали от Эстеллы он сумеет вернуть утерянное душевное спокойствие, вытащить занозу из сердца…

Жаль, как раз сейчас у него нет подружки. Да-да, вот где, наверное, корень всех бед: просто соскучился по женскому обществу. Что и говорить, эту пустоту необходимо заполнить, но с какой стати именно Эстеллой Джованни? Надо как следует оглядеться по сторонам, заставить себя встряхнуться. Наверняка в два счета удастся подыскать девушку по вкусу. И кто знает, вдруг это окажется та единственная, которая предназначена ему судьбой. Как Клэр – Уильяму.

Вот чьему браку Джералд мог только завидовать. Что и говорить, брату выпал счастливый билет – Клэр. А ведь поначалу Уильям чуть не женился на второй Дайане – такой же самовлюбленной эгоистке и стяжательнице…

Джералд поймал брата, когда тот как раз собирался уходить. С тех пор как дома Уильяма стала ждать Клэр, а потом и детишки, старший из братьев Фергюссон и минуты лишней не сидел на работе.

– Погоди немного. Мне нужен ключ от апартаментов для гостей, – заявил Джералд, загораживая собой дверь.

Уильям кинул на брата вопросительный взгляд.

– Не знал, что мы кого-то ждем.

– А мы и не ждем. – Джералд тяжело вздохнул и закатил глаза к небу.

Энни-Грэнни в неизбывной своей мудрости предложила новой поварихе «Мечты» пожить в апартаментах для гостей, покуда та не осмотрится и не подыщет чего-нибудь более подходящего.

– Поварихе? Неужели ты берешь вместо Бена женщину? – Уильям удивленно приподнял брови. – А я думал, ты предпочитаешь поваров-мужчин.

– Бен отлично справлялся, но он решил срочно уволиться, так что надо было брать кого-то как можно быстрей. А заявления подали только женщины. – Джералд раздраженно тряхнул головой. – Я попросил бабушку провести собеседование, а она прямо-таки вцепилась в эту Эстеллу Джованни. Дала место ей, даже не посоветовавшись со мной относительно всех остальных.

– Не только работу, но и жилье, – заметил Уильям, забавляясь явным смущением брата.

– Надеюсь, она не из тех любителей дармовщинки, которым только палец протяни, всю руку откусят, – пробормотал Джералд.

– Брось. Я лично Энни-Грэнни верю. Она прекрасно разбирается в людях.

И Уильям извлек из ящика письменного стола ключ.

– Ну и что? Мне все равно не нравится, когда кто-то из персонала оказывается в привилегированном положении, а уж тем более новичок, – возразил Джералд.

Его старший брат пожал плечами.

– Это же ненадолго…

– Мало того, Энни-Грэнни пригласила Эстеллу к чаю. И просила заходить еще.

– Даже так? – В синих глазах Уильяма заплясали веселые чертики. – Разве не ты всегда советовал мне не нервничать и плыть по течению?

Джералд в раздражении хлопнул себя рукой по бедру. Уильям с рождения был наделен прямо-таки угнетающим чувством ответственности. За что бы он ни брался, все выходило великолепно. А Джералд с детских лет пытался привить серьезному старшему брату хоть толику легкомыслия. Со стороны Уильяма было просто нечестно пускать сейчас в ход против него его же оружие!

– Это работа, Уилл, а не игра, – резко отозвался он.

– Если бабушка уверена, что все хорошо, то и я тоже, – как ни в чем не бывало, заявил Уильям, кидая брату ключ. – Насколько я понял, эта самая Эстелла весьма недурна собой.

– На мой взгляд, даже чересчур. Спасибо за ключ. – Джералд уже собрался уходить, как вдруг остановился, пораженный внезапной мыслью. – Только не рассказывай Берти.

– Почему?

– Потому что…

Не хватало еще, чтобы Бертрам приударил за Эстеллой. А что? Она ему не подчиненная, его никакие условности стеснять не будут…

– Так почему? – не сдавался Уильям. Джералд так и не подыскал вразумительного ответа.

– Давай не будем об этом. Но на сей раз бабушка и впрямь далеко зашла. – Он выразительно посмотрел на ключ у себя в руке.

– По-моему, она просто хотела избавить тебя от лишних хлопот, – с непроницаемым лицом заявил Уильям. – А где сейчас Эстелла?

– Ждет внизу.

– Тогда, пожалуй, я выйду на минутку и взгляну на сие чудо природы. А потом выскажу свое мнение.

– Вовсе не обязательно…

– Нет, мне любопытно. Не каждый день Энни-Грэнни принимает такой интерес в человеке, которого впервые видит.

Ну ладно, успокаивал себя Джералд, Уиллу можно. Он ни на одну женщину, кроме своей жены, и не глядит. От него можно не ждать комплиментов ресницам Эстеллы. А вырез на груди и соблазнительную родинку он, надо надеяться, и не заметит вовсе.

Эстелла обратила внимание на то, что через несколько домов виднеется вывеска жилищного агентства. Как только выдастся свободная минутка, непременно надо будет заглянуть туда и справиться о какой-нибудь скромной квартирке, решила она. Молодую женщину так и подмывало сделать это прямо сейчас. Но нехорошо получится, если Джералд Фергюссон, выйдя, не застанет ее в машине. И так он уже считает ее легкомысленной кокеткой.

Странно он все-таки себя ведет. Эстеллу не на шутку беспокоила неприязнь нового босса. Ох, не надо было соглашаться на предложение леди Энн Элизабет пожить в гостевых апартаментах. Если бы уже не было так поздно, она, наверное, с большим пылом отстаивала бы свою независимость.

Сердце Эстеллы снова убыстрило бег. Из подъезда дома появился Джералд в сопровождении незнакомца – судя по всему, своего старшего брата. Должно быть, глава семейства решил самолично взглянуть на незваную гостью, обласканную бабушкой.

Уильям… Уилл… Чуть выше Джералда, чуть шире в плечах. Волосы чуть темнее. Но те же ярко-синие глаза, то же семейное сходство в правильных чертах лица. Та же горделивая осанка, манера держаться. Оба обладали характерной внешней привлекательностью и мужественностью Фергюссонов, но лишь появление Джералда заставило пресловутые незримые струны трепетать в груди Эстеллы.

Она вылезла из машины навстречу подходящим мужчинам. Стоя, Эстелла чувствовала себя увереннее, хотя оба были куда выше ее. Брат Джералда быстрым взглядом обежал ее лицо и фигуру и улыбнулся. Похоже, он не нашел в ней ничего предосудительного.

– Эстелла, это мой брат, Уилл. Эстелла Джованни.

В синих глазах Уильяма читалась явная приязнь. Рука была твердой и теплой.

– Добро пожаловать в Сент-Эндрюс, Эстелла. – Его доброжелательный звучный голос резко контрастировал с сухим, резким голосом брата.

Молодая женщина ответила ему не менее доброжелательной улыбкой.

– Здесь замечательно! Надеюсь, я доставляю вам не слишком много хлопот. Честное слово, я могу переночевать где-нибудь еще.

– Насколько я понимаю, Джерри запряг вас в работу, не дав передохнуть. Так что я с радостью выполню бабушкину просьбу.

– Спасибо! – Но все же Эстелла не хотела показаться излишне навязчивой. – Обещаю, я не злоупотреблю вашей добротой и постараюсь как можно скорее подыскать себе другое жилье.

– Не берите в голову.

Уильям похлопал младшего брата по плечу и усмехнулся в ответ на угрюмый взгляд, которым тот его одарил.

– Ладно, ключи у тебя. А я вас оставляю. Всего доброго! – Он кивнул обоим на прощание и вернулся в дом.

– Какой славный, – тихо заметила Эстелла, глядя ему вслед.

– Уильям женат.

От этого многозначительного предупреждения молодая женщина снова взвилась. Да за кого Джерри ее принимает? За пожирательницу сердец?

– Знаю. – Она негодующе поглядела на босса. – Леди Фергюссон мне сказала. И о том, что у него двое близняшек, тоже не умолчала. Но разве из-за этого я не могу считать его очень приятным человеком, а его жену – очень счастливой женщиной?

Джералд поморщился, раздраженный ничуть не меньше, чем она.

– Я просто сообщил вам некие сведения, полагая, что они вам не известны.

– Спасибо! – с сарказмом произнесла Эстелла, но тут же одернула себя.

Он ее новый босс. И пусть даже второго такого зануды и злюки во всем мире не сыщешь, не стоит сердить начальство понапрасну. Прикусив язычок, молодая женщина вернулась в машину.

Джералд уселся рядом с ней.

– Я отвезу вас в апартаменты.

Эстелле было интересно, далеко ли ехать, но спрашивать она не стала. Оказалось, совсем недалеко, в пяти минутах езды. Из окон небольшого уютного дома, разделенного на несколько квартир, открывался чудесный вид на море.

На душе у Эстеллы сразу стало радужней. Провести первые дни в Сент-Эндрюсе, да еще в таком изумительном месте! И к гавани близко, и приятно будет понежиться в роскоши хотя бы пару деньков.

В каждую квартиру вела отдельная дверь с премилым каменным крыльцом. Джералд молча и без малейшего усилия отнес туда вещи Эстеллы. Зная, что весят они все же немало, она невольно Восхитилась, какие у него сильные руки… и ноги, наверное, и спина, и…

Эстелла украдкой вздохнула. И почему только он ведет себя столь загадочно? Может, вообще не любит женщин? С Бетти ведь он тоже держался довольно резко.

Неудачный роман? Эстелла по собственному опыту знала, как больно ранят разочарование и предательство. Но боль обид со временем проходит. Хотя, конечно, нелегко вновь научиться верить людям после того, как тебя предали самые близкие. Поневоле возведешь вокруг себя оборонительные заграждения, которые никаким тараном не пробьешь.

От этих мыслей Эстелла прониклась к Джералду самым живым сочувствием. А он же тем временем отпер дверь и пригласил ее заходить.

– Спасибо!

Эстелла тепло улыбнулась, стараясь показать, что вовсе не затаила на него зла за недружелюбный прием. В конце концов, он ее даже толком и не знает… пока не знает.

Когда она скользнула мимо него в узком коридорчике, Джералд весь так и напрягся. Эстелла поспешила вперед, не желая посягать на его личное пространство. Ведь люди с разбитым сердцем остро ощущают физическую близость другого человека…

В квартире оказалось на редкость уютно. Небольшая, но оснащенная всем необходимым кухня, отделенная перегородкой от столовой. Красивый камин в гостиной. И второй камин в спальне – тоже премилой комнате. Клетчатое покрывало на кровати, клетчатый плед на кресле, пушистый ковер на полу.

– Как тут замечательно! – воскликнула Эстелла, забыв решение ограничиться безличным «спасибо», и повернулась к Джералду.

Никак не отзываясь на ее восторги, он поставил саквояж и сумку на пол и повесил ключ на гвоздик в прихожей.

Улыбка увяла на лице Эстеллы. Неужели его задела ее чересчур бурная радость по поводу жилища, в котором ей и провести-то предстоит всего несколько дней?

Джералд смотрел на молодую женщину каким-то непонятным взглядом. Казалось, будто его раздирает жестокая внутренняя борьба.

– Ну ладно, – наконец выдавил он, – тогда я вас покидаю. Не забудьте: завтра в восемь на причале.

– Буду ровно в восемь. Или даже чуть раньше, чтобы уж точно не опоздать. Можете на меня положиться, – заверила она.

– Вот и хорошо, – кивнул Джералд, но с места не сдвинулся.

Стоял как приклеенный и буравил ее взглядом, точно хотел заглянуть ей в душу и понять, действительно ли она достойна доверия.

– Не волнуйтесь, я очень аккуратная. Буду держать все в чистоте.

– Да я и не волнуюсь, – отмахнулся он, удивляясь, что подобные мысли могли прийти ей в голову. – Пожалуй, дамка я вам на всякий случай визитку, чтобы вы могли связаться со мной, если вдруг возникнут какие-то непредвиденные сложности. Там есть и рабочий телефон, и домашний. Если меня нет в офисе, секретарь всегда подскажет, как со мной связаться.

Эстелла инстинктивно двинулась вперед, чтобы взять протянутую визитку. И в это самое мгновение Джералд тоже шагнул ей навстречу, да так резко и стремительно, что молодая женщина оказалась в его объятиях. Желая не дать ей упасть, он невольно сжал руки.

– Простите… – начала Эстелла, но договорить не смогла.

Лицо его оказалось так близко к ее лицу, яркие синие глаза словно заглядывали в душу, испепеляя страстным огнем. Сильные пальцы касались ее тела, тоже обжигая. Волна жара нахлынула, поднимаясь все выше и выше. Рассудок, здравый смысл – все плавилось в этом жаре. Сейчас Эстелла сознавала только одно: она находится в объятиях человека, к которому ее безумно влечет. Все в нем пробуждало в ней желание – и сила, и красота, и властность, даже пряный аромат мужского тела.

Эстелла молча глядела на Джералда. Губы ее чуть приоткрылись, но ни единого звука произнести она не могла. В сердце же звенели, пели незримые струны, внушая, что и Джералд раздираем теми же страстями, что и он жаждет неизмеримо большего, чем это случайное объятие. Что и он подвластен звукам этих струн.

Взгляд Джералда замер на губах молодой женщины. И от одной только мысли, что он поцелует ее, колени Эстеллы подогнулись. Джералд уже начал было наклоняться, но вдруг резко остановился. Эстелла увидела ужас в его глазах. Затем руки его разжались. Молодой человек отшатнулся и тряхнул головой, точно отгоняя бесовское наваждение.

Эстелла была так потрясена, что не могла даже пошевелиться. Джералд вложил ей в руку визитку, буквально силой согнув вялые пальцы, чтобы кусочек картона не выпал из них.

– Вот! – Он дышал отрывисто и тяжело. – А теперь мне пора… Пора. Если буду нужен… номер телефона на карточке.

Пальцы его мимолетно скользнули по щеке Эстеллы, как будто желая вернуть молодую женщины из того, что только что произошло между ними, в реальность.

– Все в порядке?

Мимолетный ужас в его глазах сменился тревогой и настоятельной необходимостью как можно скорее залатать образовавшуюся в воображаемых доспехах брешь.

Эстелла кивнула, все еще не в состоянии говорить.

– Все в порядке.

На сей раз он не спрашивал, а утверждал. А через секунду его уже не было рядом.

Дверь закрылась, а молодая женщина все так же оцепенело стояла в прихожей и держалась за щеку, словно пальцы его оставили там неизгладимый след.

Никогда, ни разу в жизни не испытывала она ничего подобного. Даже с Родом, которого любила.

Джерри… Джерри…

5

Она не позвонила.

Утром в воскресенье, по дороге к гавани, Джералд невесело размышлял о том, что же может означать это отсутствие вестей. В жизни он так не дергался на телефонный звонок, как в эти три дня и четыре ночи. Жил ожиданием, каждую минуту рассчитывая услышать ее голос, даже если бы это и означало какие-то проблемы. Уж лучше решать реальные проблемы, чем вот так изводиться.

И ведь нельзя сказать, чтобы он не пытался отвлечься. Еще как пытался. Отправился в пятницу вечером на дурацкую вечеринку и вовсю делал вид, что ему очень весело. А на самом деле только и думал, что об этой девчонке и об ощущениях, что пережил за время того краткого инцидента в прихожей. Ни одна женщина, а ведь на вечеринке собрались сливки общества, не вызвала в нем ни малейшего интереса.

Печальная правда состояла в том, что он хотел Эстеллу Джованни, и только ее одну. Неважно, что там твердил здравый смысл, тело молодого человека бунтовало и требовало Эстеллу. Во вторник он едва сдержался, чтобы не поцеловать ее, и с тех пор неустанно сожалел о том, что все-таки сдержался. Кроме того, окажись они в тот миг не в тесной прихожей, а, скажем, в спальне – неизвестно, чем бы все вообще окончилось.

Разумеется, если бы Эстелла не сказала «нет». Очень может быть, она ответила бы на его домогательства решительным отказом. Ведь за эти три дня – и четыре ночи! – она так и не позвонила ему.

Джерри напомнил себе, что должен только радоваться ее молчанию. Значит, она не намерена пользоваться своей властью над ним. Или ждет сегодняшнего дня, чтобы окончательно проверить его чувства? Да, трудная предстоит задача: обращаться с ней так же, как со всеми остальными членами экипажа, разве что с небольшой скидкой на то, что она новенькая. Сумеет ли он выдержать испытание?

Оставалось только надеяться, что больше они друг на друга не налетят. Джерри чувствовал: малейший физический контакт с этой девушкой грозит разбить все его хваленое хладнокровие вдребезги. Еще раз почувствовать под ладонью это теплое податливое тело, еще раз увидеть полуоткрытые трепещущие губы в опасной близости от своих губ и все, он за себя не отвечает.

Никогда еще Джералда так не влекло ни к одной женщине.

И ему это влечение очень не нравилось. Принято думать, что настоящий мужчина всегда в состоянии владеть своими чувствами, всегда твердо знает, что делает и почему. Всегда остается капитаном корабля своей судьбы.

И он сумеет показать себя настоящим мужчиной!

Приняв такое решение, Джералд вылез из машины и бросил взгляд на часы. Пять минут девятого. Весь экипаж «Мечты» уже на борту и готовится к отплытию. Он зашагал по причалу, как всегда испытывая гордость за свою яхту. На всем побережье второй такой не сыщешь!

И коли уж зашла речь о законной гордости, Эстелле Джованни лучше бы оправдать высокое мнение леди Фергюссон о ее кулинарных дарованиях. Если же стряпня далека от совершенства, значит, этой девице нельзя доверять ни в чем.

Поднявшись на борт, он поздоровался с Майклом и Гасти, которые как раз проглядывали список сегодняшних пассажиров.

– Много народа?

– Тридцать человек, – ответила подошедшая Дженни. – Почти предел.

Пределом были тридцать пять пассажиров. Но и тридцать сулили нелегкий денек для всей команды, а для Эстеллы в особенности, ибо, когда народа было слишком много, то ели они по очереди и повара буквально сбивались с ног.

– Как наша новая повариха?

– О, Эстелла просто прелесть! – восхищенно покачала головой Дженни.

– Везде поспевает, – одобрительно добавил Гасти.

– А сколько от нее энергии исходит, просто всех нас заряжает! – присоединился к похвалам Майкл. – Сплошные положительные эмоции. Так приятно ей чем-нибудь помочь!

Ага! Наконец-то Джералд понял, в чем тут фокус и что произошло с его бабушкой. Эстелла всего-навсего ведьма и умеет околдовывать людей, заставлять их помогать ей во всем. Работа, бесплатное жилье, всеобщее одобрение… Да и тогда, во вторник, уж верно ей хотелось, чтобы ее поцеловали.

– А как готовит? – поинтересовался Джералд.

– Этого мы еще не знаем, – засмеялся Гасти. – Вчера готовкой занимался Бен.

– Я думала, она ему помогает, а, оказалось, возится с салатом из морепродуктов под каким-то мудреным соусом, – добавила Дженни.

– Вот-вот, про что я и говорю, – снова встрял Майкл. – Видел бы ты, как тут было весело, когда все это пробовали. По-моему, Эстелла кому хочешь, что хочешь продаст, если как следует возьмется за дело.

– Да ты не волнуйся, Джерри, – поспешила заверить его Дженни. – Даже если она готовит не очень хорошо, то подаст пассажирам с такой улыбкой, что они решат, будто в жизни ничего вкуснее не пробовали.

– Надеюсь, ты права, – пробормотал Джералд, вспоминая, с какой легкостью сам подпал под чары этой улыбки.

– Не спеши с выводами. Подожди и сам все увидишь, – пообещала Дженни.

– Ну ладно, подожду. Во всяком случае, я рад, что вы, ребята, с ней поладили. А теперь, пожалуй, мне бы надо с ней поговорить.

Пока, судя по всему, картинка вырисовывается очень даже неплохая, признал Джералд, направляясь в салон. Во всем следует соблюдать объективность, особенно когда дело касается работы. А посему надо отбросить все предубеждения, даже если речь и идет об Эстелле Джованни. В голосе Дженни, когда она рассказывала о новенькой, не слышалось ни тени ревности или зависти. Да и мужчины, хотя явно прониклись к Эстелле симпатией, не выказывали ни тени сексуального интереса.

Неужели он единственный теряет от нее голову?

Магнетизм? Химия? Зов плоти? Чем бы ни было это странное непреодолимое влечение, надо держать себя в узде, не то все неимоверно осложнится. Будь хозяином своей судьбы, повторил про себя Джералд, подходя к стойке, что отделяла камбуз от салона. Напустив на себя непринужденность, он улыбнулся Эстелле и Кэрол, что расставляли чашки, готовясь к приему пассажиров, только поднявшихся на борт и захотевших выпить чаю или кофе.

– Доброе утро, Джерри! – Кэрол первой заметила босса и приветствовала его дружеской улыбкой.

Симпатичная блондиночка, она часто сооружала себе самые замысловатые прически, однако Джералд и не думал протестовать. Ничто в облике Кэрол никогда не отвлекало его мысли от работы.

– Доброе утро.

Он едва скользнул по ней взглядом, толком даже не разглядев. Все внимание его было приковано к Эстелле, которая как раз присела, доставая с пола упавшую ложечку.

Медленно, очень медленно она подняла голову и выпрямилась. Глаза их встретились.

От Джералда не укрылось, как неожиданно напряглось тело девушки. Плечи распрямились, подбородок еле заметно выпятился. Ресницы дрогнули, открывая затаившуюся в глубине глаз неуверенность. И беззащитность.

У Джералда все сжалось внутри. Бедняжка взволнована точно так же, как и он. Никаких коварных планов, никакой хитрости!

Ему вдруг захотелось запеть от восторга. Вот это открытие! Вот он, ответ на вопрос, что так терзал его три дня. Его чувство не осталось безответным. Он не стал жертвой расчетливой соблазнительницы. Тот неслучившийся поцелуй унес частицу и ее уверенности, ее самообладания. А значит, и она горит на том же огне чувственной страсти.

Страсти к нему!

На лице Джералда невольно взыграла веселая улыбка.

– Эстелла, привет! – Он подмигнул, уже не волнуясь, правильно ли поступает, стараясь ободрить ее.

Она забрала волосы в хвост, эти густые черные пряди, что сводили его с ума. Как же хотелось увидеть их свободно распущенными по плечам. Струящимися по подушке…

– Ага, я как раз вовремя! – раздался за его спиной ликующий голос.

Джералд мгновенно узнал его. Берти! Несносный младший братец промчался мимо него и остановился у стойки, шмякнув на нее увесистую коробку, в которой позвякивали бутылки.

– Привет, Джерри, – небрежно поздоровался он и целиком переключился на Эстеллу, включив на всю мощь фамильное обаяние Фергюссонов. – Вы, верно, и есть новый повар. А я Берти Фергюссон. Бен о вас рассказывал. И знаете, если вдруг надумаете менять работу…

– Заткнись, Берти! – с неожиданной для себя злостью потребовал Джералд. – Эстелла – моя!

– Эстелла… – продолжая игнорировать брата, Бертрам посмаковал это имя на языке, как редкое лакомство, и протянул руку. – Рад познакомиться.

Эстелла ответила на рукопожатие. Вид у нее был слегка ошеломленный. Бертрам разил женщин наповал. Красивый семейной красотой, ростом почти не уступающий Уильяму, он обладал хорошо подвешенным языком и очаровывал представительниц слабого пола с первого же мига знакомства.

Джералд угрожающе шагнул вперед.

– Если ты думаешь, что можешь безнаказанно вторгаться на мою территорию…

Бертрам, наконец, отпустил руку Эстеллы и успокаивающе похлопал разгневанного брата по плечу.

– Да не кипятись ты. Я знаю, что Бен неожиданно уволился и она тебе самому нужна. Но…

– Никаких «но». Ты принес виски. А теперь проваливай.

Видя, что Джералд разошелся не на шутку, младший брат вскинул обе руки, точно сдаваясь.

– Ладно, ладно. Просто хочу, чтобы Эстелла знала – так, на всякий случай, – что я глубоко ценю ее талант заставлять людей пробовать что-то новенькое. Не многие это умеют, Джерри, учти…

– Что я должен сделать, чтобы заставить тебя уйти, Берти?

Тот возмущенно зафыркал.

– Да ты даже не слушаешь!

– Прости, мне сейчас не до твоей болтовни.

Чуть хмурясь, младший брат бросил на него выразительный взгляд.

– Уилл говорит…

– Меня не волнует, что говорит Уилл! – отрезал Джералд, уже понимая, что опять сам во всем виноват.

Ну какой черт дернул его сообщать Уиллу, что Эстеллу выбрала бабушка, а ему самому этот выбор не нравится и он просто загнан в угол! Теперь Берти из лучших же чувств хочет помочь.

– Но я думал…

– Подумай еще раз.

А Уиллу он еще скажет пару ласковых слов!

– Замечательно! Рад был познакомиться, но мне пора. – Бертрам ослепительно улыбнулся Эстелле и заговорщически ткнул брата в грудь. – Я намеки понимать умею: никакой охоты на чужой территории!

И он удалился с таким довольным видом, что Джералд понял: Берти просто блефует. Младший из тройки Фергюссонов с детства все схватывал на лету и не упускал ни единой возможности подколоть старших братьев – возможно, в отместку за то, что они командовали им, когда он был совсем маленьким. Но, честное слово, этакого юного нахала иной раз не вредно и окоротить. И если Берти посмеет околачиваться возле Эстеллы, получит хорошую трепку!

Джералд снова перевел взгляд на ту, что послужила причиной этой стычки. Почему-то теперь он даже радовался произошедшему. Как будто таким образом уладил какой-то крайне важный вопрос. Предъявил права на эту женщину. Джералд смутно понимал, что за несколько минут его отношение к Эстелле сильное изменилось. То, что таилось в тени, выплыло на свет, показалось в истинном своем обличье. Но на сомнения или колебания Джералда уже не хватало. Предстояло решить еще более важную проблему: как преодолеть барьер, что ставили меж ними отношения босса и подчиненной. Но он твердо верил, что есть способ все уладить. Не может не быть.

Огромные карие глаза с золотыми искорками смотрели на Джералда так, точно Эстелла не знала, как понимать его стычку с братом. По щекам молодой женщины разлился жаркий румянец. Неужели она догадалась, что Джералд жаловался Уильяму на бабушкин выбор?

– Итак, ваш первый день без Бена, – торопливо заговорил он, желая вытеснить деловыми вопросами мысли о вопросах личных. – Если возникнут проблемы, немедленно обращайтесь ко мне. Не пытайтесь справиться со всем в одиночку. Всегда лучше работать в команде. Договорились?

Она кивнула. Расширенные глаза все так же вопросительно глядели на него, и в них плескалось смятение.

Джералд повернулся и отправился встречать пассажиров, которые уже валом валили на борт «Мечты». На смену недавней неуверенности пришли радостное возбуждение и гордость собой. Да, таков настоящий мужчина, таков хозяин собственной судьбы. Вот как надо справляться с проблемами!

Уверовав в свои силы, молодой человек никак не ожидал, что скоро, образно говоря, снова вылетит из седла.

Но судьба готовила ему очередную ловушку.

6

«Эстелла – моя!»

Собственнический возглас Джералда еще звенел у нее в ушах. Из всей краткой сцены знакомства с младшим братом босса молодая женщина запомнила только эту короткую фразу. Джерралд так быстро спровадил Бертрама с судна, что она и опомниться не успела. «Эстелла – моя!».

Как понимать сие заявление? Как проявление нежелания, чтобы кто-то переманивал персонал? Или тут нечто глубоко личное, то, что послышалось Эстелле в короткой гневной фразе?

Все утро она страшно нервничала, боясь вновь увидеться с Джералдом. После трех дней наблюдений за манипуляциями Бена на камбузе она уже не сомневалась, что справится с работой. Но дело было не в работе. А в Джералде… Точнее, в том чувстве, что она к нему испытывает.

Эстелла понимала: Джералд в состоянии изменить всю ее жизнь – вознести к вершинам счастья или же бросить в бездну отчаяния.

Она знала, что такое физическое влечение, и не страшилась его. Вполне естественная вещь. Если же влечение взаимно – совсем замечательно. Но она не привыкла к такому хаосу чувств, душевному разладу, что охватил ее после знакомства с Джералдом. И этот хаос не на шутку пугал ее.

«Эстелла – моя!»

Интересно, он и впрямь знает, что может взять ее в любой момент, как только захочет?

Эта мысль пугала всего сильнее. Хватит уже и того, что собственное тело предает ее, стоит лишь ей взглянуть на этого мужчину. Но ведь она-то – не только тело. И нуждается в уважении, которое положено любой свободно мыслящей личности! Если хорошенько подумать, то Джералд ей даже не босс в прямом смысле слова: она еще на испытании и вольна уйти в любую минуту, не спрашивая его согласия. Другое дело, что уходить она не хочет. И что ее свобода – чисто мнимая.

Как же шла ему синяя морская форма! Эстелла с невольной ревностью отметила, как поглядывают на красавца капитана все до единой пассажирки. А он, как и подобает радушному хозяину, ослепительно улыбался им. Ревность разыгралась еще сильнее, едва молодая женщина вспомнила эффект, который эта улыбка произвела на нее саму во вторник, у леди Фергюссон. Но едва Джералд узнал, что Эстелла будет работать у него, он перестал ей улыбаться. Что радости, честно говоря, ей отнюдь не доставляло.

Однако по лицу Эстеллы никто не догадался бы, какие демоны раздирают ее душу. Радужно улыбаясь, она обслуживала пассажиров, надеясь, что в успехе очередного круиза будет и ее личный вклад…

– Эстелла! Глазам не верю! Что, во имя всего святого, ты тут делаешь? Я думала, ты сейчас на какой-нибудь сногсшибательной работе где-нибудь за океаном!

Моника! Бывшая лучшая подруга, Моника Сауни. Точнее, уже Моника Бассет. Жена Рода. Что означает… У Эстеллы сердце ушло в пятки при одной мысли о том, что и Род сейчас где-то здесь, на борту «Мечты».

Да, это Моника. Роскошная Моника – с копной пышных, искусно завитых и осветленных локонов. С густо накрашенными глазами, чувственным ртом под слоем ярко-лиловой помады. Блузка в тон помады, обтягивающие брючки. Все та же сексуальная, обольстительная Моника… пропади она пропадом!

Эстелла уже и забыла, что у бывшей лучшей подруги такой громкий резкий голос. Джералд недоуменно оглядывался на них, чуть хмурясь, а вот-вот должен был появиться и Род, этот изнеженный городской житель, воротила бизнеса. Довольно неказистый – невысок, намечающаяся лысина, заметный животик – Род как никто умел с достоинством нести и такую внешность как неотъемлемое свое качество, достойное уважения и зависти. Довольно остроумный, начитанный, он, когда хотел, был очень обаятелен. Во всяком случае, Эстеллу когда-то пленил без особых усилий.

Эстелла хотела провалиться сквозь землю, лишь бы не встречаться опять с теми, кто стал источником ее унижения.

– Три года, а от тебя ни словечка! – сетовала Моника с таким видом, будто Эстелла совершила невесть какое страшное преступление, направленное лично против Моники.

– Чай или кофе? – процедила молодая женщина сквозь зубы.

– Эстелла! Ну что ты!

– Сок… минеральную воду? – Эстелла упорно продолжала изображать, будто с Моникой ее ничего не связывает.

– Ну ладно, тогда чай, – брюзгливо отозвалась блондинка. – Один крепкий, второй со сливками. А Род сейчас подойдет. Остановился поболтать с командой.

Эстелла сосредоточенно занялась своим делом, мысленно проклиная камбуз, откуда не выйти и где не скрыться. Но провалиться ей на этом месте, если она скажет Монике или Роду хоть слово помимо того, что связано с ее непосредственными обязанностями! И пусть это покажется грубым, но три года назад они утратили право на общение с ней.

– Эстелла, ради Бога! Мы же были лучшими подругами!

Что не помешало тебе, дрянь ты этакая, переспать с Родом! – мысленно ответила ей Эстелла, наливая в одну из чашек сливки.

– Мы не хотели делать тебе больно, – прошипела Моника.

– Сахар кладите сами.

Молодая женщина кивнула на сахарницу и поставила чашки на стойку перед бывшей подругой, стараясь, чтобы не дрожали руки. Сейчас она ненавидела весь мир: и пассажиров, ставших невольными свидетелями этой сцены, и неугомонную бестактную Монику, и себя за то, что никак не может достойно справиться с ситуацией.

Как будто призраки явились из прошлого, чтобы отравлять ей жизнь теперь, когда все только стало налаживаться. А Эстелле вовсе не хотелось вспоминать прошлое. Было и прошло. Прошло и быльем поросло. Точка! Какое право имеют эти люди вновь возникать в ее жизни?

– Черт побери! Я не позволю меня игнорировать!

Эгоистка. Какая же Моника эгоистка! Привыкла всегда, получать то, что хочет. Вот только в прежние дни она приправляла свой эгоизм таким количеством сахару, так умела подольститься к Эстелле, что та неизменно закрывала глаза на горькую правду. Куда как легче соглашаться с планами Моники, поступать так, как она хочет… Но только не сегодня. И никогда впредь.

– Эстелла, пойми, мы с Родом всего-навсего люди. – Похоже, Моника сменила тактику. – Ты вечно была занята. Работа, карьера, а на нас у тебя и времени не хватало.

– Прошу прощения. Мне надо обслужить следующих клиентов.

– Пускай их обслужит вторая официантка, – ядовито заметила Моника.

Эстелла проигнорировала ее слова и, обогнув Кэрол, отправилась к другому концу стойки, где ждали другие пассажиры – чудесные незнакомцы, не прячущие кинжала за пазухой. Лучезарно улыбнувшись супружеской паре, она завязала непринужденный разговор, желая удержать их возле себя как можно дольше.

Как же легко развлекать посторонних! Какие они все милые, славные люди!

– А слышали бы вы местные легенды… – начала Эстелла очередной виток разговора.

– Род! Род! – Голос Моники резанул по ее нервам, точно нож по стеклу. – Гляди, кого я тут встретила! Это же Эстелла!

Молодая женщина не поворачивалась. Ни за что! Еще чашка чаю… Сок… Снова чай… Кофе…

– Эстелла? – В голосе Рода хоть слышалось смущение.

Может, чувство вины удержит его от попыток навязать ей свое общество?

– Иди же поздоровайся с ней!

В требовательном тоне Моники звучала уже нескрываемая злость. Похоже, миссис Бассет решила, во что бы то ни стало преодолеть преграду, которой отгородилась от них жертва их собственной подлости.

– Моника, если я не ошибаюсь? – раздался голос Джералда. – А я как раз пригласил вашего мужа подняться на капитанский мостик. Вы уже выпили чаю? Отлично, тогда добро пожаловать с нами.

Грамотно проведенная спасательная операция.

Эстелле досадно было думать, что Джералд все же заметил возникшую неловкость, но, тем не менее, она преисполнилась к нему горячей благодарности.

– Спасибо, – томно проворковала Моника. – Но Род сначала должен поздороваться с Эстеллой. Мы так давно с ней не виделись!

Вот ведь мерзавка! Прекрасно понимает, что на глазах у начальства Эстелла никак не может не ответить на простое приветствие. Значит, придется оказаться лицом к лицу с Родом.

Соберись с духом и поздоровайся, приказала себе молодая женщина, несмотря на то, что все у нее внутри так и сжималось от негодования. Карие глаза безмолвно предупреждали Джералда: она не собирается плясать под дудку Моники, пусть хоть все здесь горит синим пламенем!

– Рад видеть тебя, Эстелла, – тихо произнес подошедший Род.

По сравнению с Джералдом он казался ничтожеством, серым пятном без лица и без имени. Эстелла диву давалась: и как это она три года назад нашла в нем хоть что-то, достойное любви! Впрочем, тогда она не знала Джералда.

А он тем временем так и впился взглядом в ее лицо, отыскивая разгадку столь непонятного поведения Эстеллы.

Она заставила себя коротко кивнуть Роду, но так и не сумела произнести ни слова. Или взглянуть ему в лицо. Если Джералд уволит ее прямо в эту минуту – пусть, она готова. Эстелла устремила на босса вызывающий взгляд. Но у того, кажется, и в мыслях не было увольнять ее.

– Вот и отлично. А теперь идемте, – с властной уверенностью произнес он и, взяв две чашки чаю, всунул одну в руки Роду, а вторую Монике, так что супруги были вынуждены взять их. – У Эстеллы еще куча работы до ланча, да и вам с какой стати сидеть в салоне в такое прекрасное утро. Пойдемте, полюбуетесь видом.

Он буквально вытолкал семейную чету из салона, в корне подавив даже возможность протеста. Но Эстелла знала: надолго утихомирить Монику не удастся. И часа не пройдет, как Джералд узнает, что его новая повариха полный профан в области кулинарии. А потом еще бывшая подруга вытянет из него все, что он сам успел узнать об Эстелле – чтобы как следует вооружиться к следующему визиту в салон.

– Вот гнусная тварь! – прокомментировала непосредственная Кэрол.

Эстелла кивнула. Задержав дыхание, она пыталась унять щемящую боль в груди. Она чувствовала, что заперта, поймана в западню. Больше всего хотелось сбежать. Но куда бежать с яхты? Разве что выпрыгнуть за борт и плыть к берегу. Нелепо. Да и чувство ответственности не позволит. Нельзя бросить Кэрол одну управляться со всеми делами.

– Ты как, ничего? – сочувственно спросила у нее девушка.

Эстелла, отчаянно нуждающаяся в помощи, внимательно поглядела на нее.

– Кэрол, я могу попросить тебя об одном одолжении?

Та с готовностью кивнула.

– Только это между нами, хорошо?

– Само собой.

– Эти двое причинили мне очень много горя.

Кэрол не требовалось объяснять дальше.

– Предоставь это мне. Занимайся своим делом и не думай о них. Я сама буду их обслуживать.

– Спасибо огромное, – вымученно улыбнулась Эстелла.

– Пустяки. Хотя думаю, тебе тревожиться не о чем. Джерри все понял и сам будет их пасти.

– Пасти? В смысле?

– О, у него талант с первого взгляда определять людей, способных доставить неприятности, и всячески им в этом препятствовать. Он малый смекалистый. Не просто смазливая мордашка.

Эстелла нервно хихикнула.

– Вот уж никогда не считала Джералда Фергюссона смазливым.

– А? Хочешь сказать, он просто класс, да? Для своего возраста он действительно очень даже не плох.

– Не плох, – согласилась Эстелла, в душе забавляясь тем, что в глазах восемнадцатилетней Кэрол мужчина за тридцать уже глубокий старик.

– Во всяком случае, можешь больше не волноваться, – продолжала Кэрол. – Ты эту парочку теперь до ланча не увидишь, а уж там, можешь прозакладывать последнее платье, Джерри их не оставит и присмотрит, чтобы они к тебе не совались. Знаешь, «Мечта» его любимое детище, и он не терпит на ней никаких накладок.

– Суровый босс, да? – поинтересовалась Эстелла, тревожась, справится ли с работой в том нервном состоянии, в каком она пребывала. Ну неужели у этих двоих судьба вечно ей все портить?

– Нет, не суровый. Справедливый. И честный. И ожидает того же от тебя. По-моему, это правильно.

Эстелла кивнула, хотя сильно сомневалась, существует ли на белом свете такая вещь, как справедливость. Ну почему Роду с Моникой понадобилось приехать в Сент-Эндрюс, да еще и отправиться в плавание на «Мечте» именно сегодня? Будь они порядочными людьми, наверное, хватило бы совести держаться от нее подальше. Но нет, они не из таких!

Потрясающе! Эстелла не понимала, как это вышло, – но ненавистная парочка больше не появилась в салоне. Даже на ланч. Ален передал заказ на три порции запеченной форели и салат. Эстелла приготовила рыбу, Кэрол – салат, и все унесли наверх вместе с бутылкой вина.

– Видишь? – торжествовала Кэрол, когда Ален скрылся из виду. – Эти двое уже едят у Джерри из рук. Никаких проблем!

Если не считать того, что они могли ему наболтать. Эстелле мучительно не хотелось посвящать Джералда в свое прошлое. Ни его, ни кого другого. Но тут уж она не властна была ничего изменить. Оставалось лишь ждать, страдая от неопределенности.

Лишь огромным усилием воли она заставляла себя выполнять обязанности – готовить, подавать пассажирам и развлекать их легкой болтовней. Когда ланч, наконец, завершился, ее внутреннее напряжение чуть спало. Никаких жалоб.

Никаких нареканий. Никаких проблем… кроме тех, что связаны с ней самой.

День тянулся медленно. Когда «Мечта» повернула в обратный путь, многие пассажиры снова спустились в салон. Эстелла заставила себя повторить вчерашнее представление с изготовлением и дегустацией экзотического фруктового салата – развлечение как раз помогло скоротать дорогу до гавани. Дженни вызвалась помочь ей в салоне, а Кэрол разносила напитки и десерт тем, кто пожелал остаться на палубе.

Никто из команды не сказал Эстелле ни слова на этот счет, но ей казалось, что каждый старается по мере сил поставить заслон между ней и теми двумя, кого ей так не хотелось видеть. Но оборотной стороной этого желания было то, что весь день с Родом и Моникой носились как с писаной торбой и обслуживали по первому разряду. Спасибо Джералду. Правда, Эстелла сильно подозревала, что ей так или иначе придется за это расплачиваться.

Даже если Моника не вывалила на Джералда все подробности событий трехлетней давности, ему наверняка захочется узнать, что за тайны кроются в прошлом новой поварихи, если из-за них круиз едва не полетел в тартарары. Эстелла попыталась не думать об ожидающем ее разговоре с боссом. Может, все само собой уладится…

Напрасная надежда.

Яхта причалила точно по расписанию. Пассажиры сошли на берег, а экипаж, ликвидировав на судне следы беспорядка, оставшиеся после сегодняшнего рейса, двинулся в офис, обсудить рейс завтрашний. Одна Эстелла задержалась, еще раз сверяясь, какие продукты надо заказать в первую очередь, а с какими можно и повременить.

Как и следовало ожидать, через минуту Джералд оказался рядом с ней. Эстелле сразу же стало не по себе. Однако разум твердил: ей надо бы благодарить этого человека – кто, как не он, спас ее сегодня? – и неважно, из каких соображений, пусть даже самых прагматичных.

И все же сказать «спасибо» означало бы признать проблему. По крайней мере, ее существование. А к этому Эстелла была еще не готова. Уж лучше молчать. Если хочет, пусть сам затевает разговор. Эстелла упрямо нагнулась над ящиками с провизией.

– Помочь вам по-тихому слинять?

Неожиданный вопрос застал ее врасплох. Она вздрогнула и подняла голову навстречу его серьезному цепкому взгляду.

– Нет, спасибо, – после недолгого замешательства ответила Эстелла. – И простите меня за сегодняшнее. Эти люди… – По ее щекам, шее, плечам разлилась жгучая краска стыда, и она так и не отважилась заговорить о прошлом. – Вряд ли они решат отправиться в еще одно плавание на «Мечте».

– Ну, в эту самую минуту, например, они сидят в «Драконе и яблоке», пабе, мимо которого нам непременно придется пройти по дороге из гавани. Вас обложили по всем правилам искусства. Такие от намеченной цели не отступают. Я могу сделать так, чтобы они к вам не приставали, но для этого нужно ваше сотрудничество. Готовы действовать в паре? Да или нет?

– Да!

Слово вылетело само собой. Уж слишком хотелось раз и навсегда отделаться от навязчивого внимания бывшего жениха и нынешней его супруги.

– Тогда держитесь за мою руку, а остальное предоставьте мне.

Эстелла не слишком поняла, о чем это он, однако послушно взяла его за руку. Джералд властно потянул слегка растерявшуюся спутницу за собой на палубу и вниз по сходням. Прямо-таки спасательная операция, смутно подумалось ей. Но перспектива в одиночку иметь дело с Родом и Моникой настолько пугала, что тут уж было не до иронии.

Тем более что это оказалось так приятно – держаться за теплую и сильную ладонь Джералда, чувствовать его поддержку и защиту.

Прикосновение его руки придавало ей храбрости и почему-то заставляло безгранично верить в мужчину, что шел сейчас рядом с ней. Он сказал, что поможет ей, избавит от постигшей напасти, – и Эстелла не сомневалась: Джералд Фергюссон сдержит слово.

7

Джералд наслаждался ощущением маленькой, мягкой ладони, доверчиво вложенной в его руку. Как ни странно, более всего его радовало именно это доверие. И совсем не радовала негативная бурная реакция Эстеллы на эту парочку сегодняшних пассажиров. Она ни разу – ни разу! – так и не взглянула на того самодовольного типа. Да и вообще, судя по виду, только и мечтала куда-нибудь сбежать от них.

Не требовалось быть семи пядей во лбу, чтобы понять: если хочешь удержать Эстеллу у себя, не подпускай к ней этих людей. Вот Джералд и не подпускал.

Не требовалось быть семи пядей во лбу и для того, чтобы разобраться в себе. Он не хочет терять Эстеллу Джованни – это ясно. И не только потому, что тем самым лишится поварихи, уже заслужившей одобрение экипажа. Нет, причины носят куда более личный характер.

И все же, чего она так испугалась? И почему ее смятение до сих пор не улеглось? Ведь после той встречи прошло уже несколько часов, но даже сейчас Эстеллу била дрожь, а при одном упоминании о том, что Бассеты рядом, она чуть не лишилась чувств. Несомненно одно: тут кроется какая-то тайна. И Джералд твердо знал, что не оставит Эстеллу наедине с какой-то пусть неизвестной ему, но самой что ни на есть реальной бедой… Или, по крайней мере, серьезной проблемой.

Сегодня он имел сомнительное удовольствие весь день наблюдать за супружеской четой Бассет. Никаким семейным счастьем и согласием там и не пахло. Равно как и любовью. Едва ли любовь имела хоть какое-то отношение к их союзу даже с самого начала. Моника относилась к разряду хищниц, для которых жизнь не в жизнь без постоянного покорения мужских сердец. Весь день она раскидывала сети и строила глазки направо и налево – отнюдь не всегда успешно. А муж лениво и скучающе, без тени ревности наблюдал за всеми ее заигрываниями.

Моника усиленно пыталась вытянуть из Джералда хоть какие-то сведения об Эстелле, но он вежливо уклонялся от расспросов, сообщив только, что мисс Джованни исполняет на «Мечте» обязанности шеф-повара. Услышав это, Моника расхохоталась: мол, это Эстела то повар? Нелепость какая! Но Род довольно грубо велел жене «сменить пластинку».

Джералд заметил, что, и мистер Бассет так же старательно переводит все разговоры на нейтральные темы. Однако он не сомневался: Род и сам затеял какую-то игру. И главным призом в этой игре является Эстелла Джованни.

Но почему?

И почему Эстелла Джованни стремится любой ценой избежать общения с этой парочкой?

Должно быть, эта встреча разбередила какие-то старые раны. Болезненные, еще незажившие. Настолько тяжелые, что любое прикосновение к ним до сих пор причиняет несчастной невыносимые муки.

И это не нравилось Джералду больше всего. Тяжело видеть, как такое прекрасное воздушное существо приковано к земле неподъемной цепью прошлого. И еще тяжелее оттого, что эта цепь мешает ей улететь с ним, Джералдом.

– Держитесь, через пару шагов мы окажемся перед пабом, где они засели, – предупредил он и, не давая своей спутнице времени снова впасть в панику, на одном дыхании продолжил: – Не могу не отметить, что для человека, не оканчивавшего кулинарных академий, вы справились с сегодняшним обедом просто прекрасно.

Эстелла боязливо покосилась на него. Джералд ободряюще подмигнул ей.

– У вас слишком озабоченный вид. А ну-ка улыбнитесь. И помните: мы так увлеклись беседой, что и знать не знаем никаких Бассетов. Нам просто не до них.

Эстелла послушно улыбнулась.

– А знаете, Джерри, кое-какое поварское образование у меня все же есть. Только не официальное. Училась, помогая настоящим мастерам своего дела.

– Самый лучший способ чему-то выучиться, – одобрил он. До чего же приятно слышать свое имя из этих нежных уст! – Более того, вы пришлись по вкусу команде. Теперь вы среди друзей.

– Они все такие славные.

– Чистая правда, я сам их выбирал. Во взгляде ее промелькнула ирония.

– Кроме меня.

– Да уж, вы самый настоящий сюрприз, но я все равно своих не выдаю. Ага, они смотрят. Давайте улыбайтесь, улыбайтесь же!

Даже внутреннее напряжение Эстеллы рядом с этим сильным, уверенным в себе мужчиной слабело, таяло. А улыбаться ему было так легко, так естественно! Всю бы жизнь занималась этим, глядя в его ослепительно синие глаза!

– У вас умопомрачительная улыбка, Эстелла Джованни. И очень приятный смех.

Затравленное выражение, наконец, покинуло прелестное лицо молодой женщины.

Видя, что намеченная жертва ускользает, Моника Бассет энергично ущипнула мужа за локоть, побуждая к решительным действиям. Тот приподнялся и замахал рукой проходящим.

– Джерри, присоединяйтесь! Выпейте с нами! И ты, Эстелла!

Маленькая рука в ладони Джералда конвульсивно сжалась – тревожное доказательство того, что Род страшит Эстеллу больше Моники, а соответственно, и больше для нее значит. Проклятье! Сама мысль о том, что какой-то посторонний мужчина может повергать Эстеллу в трепет, бесила Джералда.

Не замедляя шага, он прошел мимо открытой террасы, где расположились Бассеты.

– Нет, спасибо, у нас еще много работы. Приятного вечера.

Не в силах смириться с крушением планов, Моника вскочила на ноги.

– Ну, тогда присоединяйтесь к нам, когда освободитесь.

– Простите, но у нас другие планы, – ответил Джералд, увлекая свою спутницу за собой.

Они вошли в офис. От Джералда не укрылось, с каким облегчением Эстелла перевела дух, но он решил ничего не говорить. Кроме того, имелось у него сильное подозрение, что Бассеты еще не отступились от своего. В чем бы там ни было дело, теперь они оказались еще и во власти охотничьего азарта вкупе с ущемленным самолюбием. Бассеты не из тех, кто привык проигрывать.

Но здесь игра будет вестись на его, Джералда, поле. И по его правилам. Если надо драться в открытую – что ж, он готов. Маленькая ладонь в его руке давала ему право действовать – и он ни за что не откажется от этого права. Во всяком случае, пока Род Бассет в городе!

Колени ее тряслись и подкашивались. Но теперь, когда перспектива встречи с Моникой и Родом осталась позади, молодая женщина смогла хотя бы вздохнуть свободней. Переведя дух, она устремила на Джералда благодарный взор.

– Спасибо, что выручили.

– Не за что. Обожаю роль рыцаря в сверкающих доспехах. Тем более, когда попавшая в беду дева столь прекрасна!

Он еще может шутить! Остро сознавая, сколько хлопот доставила ему сегодня, Эстелла виновато пожала плечами.

– Обещаю, завтра никаких неприятностей.

Джералд легонько сжал ее руку.

– Не торопите события. Давайте сначала проживем день сегодняшний, а там видно будет.

Это напомнило молодой Женщине, что у нее еще есть работа. Эстелла постаралась выкинуть из головы личные проблемы и сосредоточиться на том, какие продукты надо заказать на завтра.

Ей очень не хотелось отпускать руку Джералда. Да и он неохотно разжал свою лишь после того, как они вошли в офис, где каждого ждала своя работа. Только тогда Эстелла ощутила, насколько уверенней чувствовала себя, пока он держал ее, сколько душевного комфорта дарило ей это прикосновение.

За последние три года она привыкла целиком и полностью полагаться лишь на себя, ни от кого не зависеть, самой строить свою жизнь. А если порой становилось скучно, находила необременительную компанию. Однако сейчас Эстеллой владело какое-то новое, доселе неизвестное ощущение. Как будто… как будто она небезразлична Джералду. Как будто он хочет заботиться о ней. Как будто она для него что-то значит. Или… или он просто не хочет так быстро терять еще одного повара?

Впрочем, пока Джералд держал ее за руку, Эстеллу не терзали никакие сомнения или тревоги. Она нуждалась в поддержке – и получила ее. Вот что главное. Давно она не испытывала такого приятного ощущения.

Сознание, что она не одна противостоит врагу в этой битве, окрыляло, дарило новые силы. К тому же она справилась со своими обязанностями на яхте. И – какое счастье! – сам Джералд Фергюссон одобрил ее стряпню. Теперь Эстелле было даже странно вспоминать, как нервничала она сегодня утром, опасаясь не справиться с новой работой.

Завтра все будет иначе. Никакого Рода, никаких теней прошлого! И Джерри рядом. Джерри… Вдруг именно ему суждено окончательно вытеснить из ее сердца даже воспоминание о предательстве бывшего возлюбленного.

Ее прекрасный принц…

Вот ведь беспочвенные фантазии! Даже смешно. Впрочем, еще смешнее вспоминать, что когда-то она примеряла на эту роль Рода. Нет уж, лучше жить мечтами о будущем, чем сожалениями о прошлых ошибках…

– Эстелла!

Молодая женщина, собравшаяся было уходить, вздрогнула и обернулась. Джералд стоял на пороге своего кабинета. Должно быть, решил ей что-то сказать на прощание. Эстелла снова внутренне замерла, боясь вопроса о ее отношениях с Родом и Моникой. Но уж никак она не ждала услышать того, что услышала.

– Я отвезу вас домой. Хочу лично убедиться, что вы добрались в целости и сохранности.

Эстелла потрясенно воззрилась на Джералда. Ей не пришло в голову то, о чем предусмотрительно подумал он: ее недруги вполне могли занять новые позиции. Но с какой стати? Однако же подкарауливали они ее на пути от яхты.

– Да тут всего несколько минут ходьбы, – неуверенно запротестовала она.

– А на машине и того меньше, – возразил Джералд. – И мне все равно в ту сторону – я еду сейчас к бабушке. Ей интересно знать, как вы освоились на новом месте.

Не допуская даже возможности дальнейших споров, он велел Бетти запереть офис и, взяв Эстеллу под руку, направился к машине. Упоминание о леди Энн Элизабет навело молодую женщину на новые размышления.

– Бетти говорила, что понедельник у меня выходной, – начала она, когда «ягуар» тронулся с места. – Я как раз смогу подыскать себе жилье.

– Ничего-ничего, можете не спешить, – заметил Джералд таким тоном, точно все до единого его подчиненные жили в гостевых апартаментах месяцами, а потому человеком больше, человеком меньше – было уже совершенно неважно.

Эстелла окончательно запуталась. Может, она неверно истолковала его поведение в прошлый вторник? Нет, надо прояснить ситуацию.

– А я думала, вы хотите, чтобы я как можно скорее нашла себе новое жилье.

Джералд кинул на спутницу такой взгляд, что ей даже жарко стало. Пульс участился, к щекам прихлынула кровь. Ну как тут бороться с тем сексуальным притяжением, что неудержимо влечет ее к этому мужчине?

– Я хочу, чтобы вы обжились в Сент-Эндрюсе и почувствовали себя здесь как дома, – ответил он. – Так что не торопитесь. Подыщите то, что вам по-настоящему понравится.

Вполне разумные слова. Особенно в свете ее сегодняшнего сумасбродного поведения. Джералд, как хороший руководитель, не желает, чтобы его подчиненные подвергались лишнему стрессу, испытывали лишнюю напряженность. Так откуда же чувство, будто сейчас он преодолевает преграды, которые сам же, возвел меж ними четыре дня назад?

А может, это лишь плод ее воображения, результат разыгравшихся нервов после столкновения с прошлым?

– Вы так добры ко мне, – быстро произнесла Эстелла и, покраснев, добавила: – Весь день добры. И я очень благодарна вам за помощь… и участие.

Джералд притормозил машину возле дома. И молодая женщина порывисто распахнула дверцу со своей стороны.

– Спасибо. Не выключайте мотор, я уже вылезла. Еще раз благодарю за все, Джерри.

Она выпрыгнула на мостовую. Однако Джералд все же выключил мотор.

Так, значит, внезапно задохнулась Эстелла, последнее слово еще не сказано. Он вовсе не просто так решил подвезти ее до дому. Он ждал чего-то большего… какого-то продолжения. Но ни к чему большему Эстелла готова еще не была. Слишком уж сильное потрясение испытала она сегодня, слишком мало времени знала Джералда, чтобы как следует разобраться в своих чувствах к нему. Эстеллу обуяло смятение. Она бросила на своего спутника умоляющий взгляд, но тут заметила, что он даже не смотрит в ее сторону.

Взгляд его был прикован к другому автомобилю, что медленно полз по дороге, приближаясь к ним. Молодая женщина с ужасом узнала тех, кто сидел в машине.

– Они нас преследуют! – В голосе Эстеллы звенела паника.

– Вот именно! – Джералд выразительно посмотрел на нее. – И не думайте спорить. Я зайду в дом с вами.

Не успела она собраться с мыслями, как он уже вылез из «ягуара» и решительно захлопнул за собой дверцу. Эстелла совсем потеряла голову от страха. Теперь ее мучителям известно, где ее можно застать в свободное от работы время.

Но через секунду Джералд уже стоял рядом с ней. От молодого человека буквально исходило ощущение энергии и решительности. В глазах горел воинственный огонь, суровое мужественное лицо застыло в предвкушении схватки. Такой сметет любые преграды на своем пути!

Ноги Эстеллы снова начали подкашиваться. Беспомощная, растерянная, она отдалась на волю событиям, изменить которые была не властна. В мозгу причитал тонкий встревоженный голосок: так нечестно, нечестно…

Обняв молодую женщину за талию, Джералд притянул ее к себе. Эстелла не помнила, как оказалась перед дверью, и принялась неловко нашаривать в сумочке ключ. Руки дрожали и не слушались, перед глазами плясали цветные пятна.

Наконец ключ отыскался. Джералд вошел в прихожую вслед за ней, стукнула, захлопываясь, наружная дверь. Пути к бегству не было.

– Отлично, – с глубоким удовлетворением произнес он. – Теперь Бассеты не посмеют сунуться сюда, ведь они хотят иметь дело не со мной, а с вами.

Логично, не поспоришь. При мысли о беспардонном преследовании со стороны Рода и Моники у Эстеллы даже голова закружилась. Но что им от нее надо? Разве мало вреда они причинили ей до сих пор, чего же еще? Она растерянно поглядела на своего заступника. Лицо его вновь стало замкнутым и суровым. В глазах стоял невысказанный вопрос. Но единственное, что смогла Эстелла, – это беспомощно пробормотать:

– Честное слово, я ни в чем не виновата. Выражение лица Джералда слегка смягчилось, на нем снова появилось сочувствие.

– По-моему, нам обоим надо чего-нибудь выпить. Сейчас я загляну в бар. Что предпочитаете?

– С-сок, н-наверное.

Она запиналась и вообще чувствовала себя не в своей тарелке настолько, что Джералд не сдержал улыбки.

– Хорошо. Сейчас принесу вам апельсинового сока. Лед положить?

– Да, спасибо.

До спиртного ли, когда голова и так идет кругом? К тому же, для того чтобы топить горе в вине, момент сейчас явно неподходящий. Она получила лишь минутную передышку. Сейчас начнется допрос. О Боже! Не в силах предотвратить неизбежное, Эстелла остановилась у окна, глядя на заходящее солнце. Но даже открывшийся взгляду чудесный пейзаж не мог сейчас даровать ей мира и покоя.

– Эстелла…

Тихий голос Джералда заставил ее судорожно вцепиться в подоконник. Началось! Пожалуйста… пожалуйста, не сейчас! Она не могла еще заставить себя взглянуть в лицо прошлому.

– Понимаете, – негромко, но твердо произнес он, – чтобы уладить проблему, мне надо знать, в чем ее суть. Эстелла, прошу вас, соберитесь с мыслями и расскажите все мне. В конце концов, покидая сегодня эту квартиру, я хочу быть уверен, что завтра вы все еще будете здесь.

Но как уладить то, что в принципе уладить нельзя? Как иметь дело с людьми вроде Рода и Моники, с людьми, которые не хотят понимать, что есть вещи, которые лучше не трогать, лучше не воскрешать.

Эстелла невидящим взором смотрела вдаль, на море. За спиной ее раздались тихие шаги.

Джералд подошел и остановился совсем рядом. И к былому смятению добавилось смятение совершенно иного рода.

Все ее существо трепетало от волнения. Вместе с Джералдом в ее жизнь ворвались непокорные силы, бороться с которыми Эстелла не могла. Те силы, что твердили, взывали к ней: вот он, кого ты так долго ждала.

8

У молодой женщины, что, поникнув, стояла у окна, был такой отрешенный вид, что сердце Джералда сжалось. Неужели она думает об этом придурке Роде Бассете? Мечтает о нем?

Нет, черт возьми, нет! Род женат. И пусть он несчастлив в браке – так ему, подлецу, и надо! – это к делу никак не относится. Хотя Джералд ровным счетом ничего не знал о том, что произошло между Эстеллой и Родом, но в том, что этот тип именно придурок и подлец, был уверен твердо. Еще бы не подлец, если такая девушка страдает из-за него! Еще бы не придурок, если так нагло досаждает ей!

Джералд сжал кулаки. Невыносимо думать, что Эстелла настолько уязвима и беспомощна перед Родом, что завороженной жертвой ждет следующего его шага. Как же хотелось встряхнуть ее, заставить выбросить этого типа из головы, навеки перечеркнуть все, что стояло меж ней и свободным, не отравленным никакими страхами будущим.

Инстинкт яростно призывал Джералда к действию. Не стой столбом! Сделай же что-нибудь, и прямо сейчас! Не трать время на бесплодные раздумья!

Никакими разговорами, никакими размышлениями тут ничего не решить. Есть вещи, не поддающиеся логике, сказал себе Джералд, а ноги уже сами собой сделали те два шага, что отделяли его от молодой женщины. Есть вещи, понятные лишь на интуитивном уровне. Джералд поставил бокалы, что все еще держал в руках, на столик перед окном.

– Эстелла…

Она обернулась. В глубоких глазах ее плескалась такая неизбывная печаль, что у Джералда заныло в груди. Она не одна, она не одинока! Он не бросит ее наедине с горем. Он пришел, чтобы спасти ее, вернуть ей радость!..

От звуков его низкого, чуть хрипловатого голоса по коже Эстеллы пробежали мурашки – столько было в нем призывной, притягательной силы. Как зачарованная, она заглянула в лицо этой силе и в мгновение ока оказалась в объятиях Джералда. Ладони Эстеллы уперлись в мускулистую мужскую грудь, бедра ощутили крепость и жар его чресл. Синие глаза испепеляли ее властным, почти гневным огнем, не позволяя даже попытки к бунту.

Губы Джералда припали к ее устам в требовательном, яростном поцелуе, и Эстелла помимо воли ощутила, как в ответ в ней разгорается такое же требовательное и яростное желание, взрывная страсть, что сметает любые барьеры. Не думая сопротивляться, она отдалась на волю неукротимого чувства. Руки ее скользили по широким плечам Джералда, ласкали сильную шею. Все в нем дышало мужественностью, выдавало прирожденного воина, готового сражаться за ту, кого он назовет своей. Воин, защитник, заступник – и идеальный возлюбленный. Тот, на кого можно положиться всегда. Именно его так жаждала Эстелла.

Руки Джералда, его губы, его пылкий взгляд внушали ей, что она не одинока, и разгоняли холод и тьму, что всегда сопутствуют одиночеству. Эстелла, сама не зная почему, сейчас была уверена, что ничто и никогда не встанет между ней и этим мужчиной. Он не допустит этого. Она, только она…

Ощутив его напряженную плоть, Эстелла испытала самую, что ни на есть первобытную, примитивную радость. До чего приятно сознавать себя желанной! И до чего же не терпится подарить возлюбленному наслаждение, вместе с ним разделить восторги страсти! Позволить ему заполнить ту пустоту, что разъедала ее душу!

Объединенные лихорадочным порывом, стремящиеся скорее избавиться от докучной помехи, они принялись торопливо раздевать друг друга. Скорее прижаться друг к другу – плоть к плоти, сердце к сердцу! Увидев Джералда во всем великолепии наготы, Эстелла невольно ахнула, предвкушая наслаждение, которое он способен подарить ей в любовной игре.

Быстрым движением Джералд усадил ее на подоконник и раздвинул ей бедра. Эстелла обхватила его за шею, обмирая от восторга, когда он коснулся самых сокровенных, самых чувствии тельных мест ее тела. Умелые, дерзкие, дразнящие ласки Джералда в считанные секунды заставили ее достичь вершины блаженства. С тихим стоном Эстелла обвила ногами бедра возлюбленного, притягивая его к себе, умирая от желания почувствовать в себе его твердую плоть.

Первый же толчок вознес ее к новым вершинам наслаждения. Казалось, теперь, когда тела их слились в одно, она, наконец, обрела некую утраченную частицу своего существа, по которой давно страдала, которой ей мучительно недоставало. Каждая клеточка ее существа пела от радости. Джералд снова поцеловал ее в губы и, без малейшего усилия сняв с подоконника, понес в глубь комнаты, не разъединяясь, точно и сам, наконец, обрел то, чего ему давно недоставало, и теперь боялся хоть на миг утратить обретенное.

На Эстелле еще оставалась водолазка. И, усадив молодую женщину на краешек кровати, Джералд медленным, дразнящим движением принялся закатывать мягкую ткань, обнажая упругую высокую грудь и целуя ее так страстно, что Эстелла окончательно утратила осознание реальности, мир кругом завертелся и слился в одно яркое сверкающее пятно. Она вздрагивала в такт движениям губ возлюбленного, а когда он, наконец, поднял голову и заглянул ей в глаза, взгляд его словно проник ей в самую душу, подчиняя себе целиком, без остатка.

Три года Эстелла цеплялась за свою независимость, три года лелеяла мечты о свободе. Но единственная свобода, о которой мечтала она сейчас, – это свобода лететь на крыльях страсти с этим мужчиной, достичь вместе с ним тех вершин, что доступны лишь им одним…

Снова… и снова… быстрей и быстрей… Тело Эстеллы, словно само собой подчинилось этому ритму любви. Выше и выше… Восхитительная, небывалая свобода, немыслимое парение, дивные пики экстаза. Все вокруг вдруг взорвалось мириадами звезд… И больше Эстелла уже ничего не помнила.

Но Джералд не дал ей заблудиться, пропасть в этом огненном вихре чувств. Бережно, ласково он вернул ее на землю. Голова Эстеллы покоилась на плече возлюбленного, он нежно прижимал ее к груди, точно баюкал ребенка. Изнеможенная, счастливая, она покрывала бесчисленными поцелуями его шею и грудь…

Наверное, сейчас это было не совсем уместно, но в голову невольно полезли сравнения – Род и Джералд. И по всем параметрам Род безнадежно проигрывал.

Джералд Фергюссон… Эстелла нежно улыбнулась ему, и он вернул ей улыбку. Привстав на локте, он провел пальцем по ее чуть припухшим от поцелуев губам, очерчивая их изящные контуры. Какой пустяк – а тело ее вновь затрепетало от страсти и восторга.

– Ну что, теперь тебя получше? – Шутливый вопрос прозвучал до смешного серьезно.

– Да, – просто ответила Эстелла.

Отчего так, думать она не хотела. Во всяком случае, пока. Быть может, боялась ответа. Быть может, страшилась возвращения из того царства грез, где сейчас пребывала. Пусть грядущее таит неизвестность, а возможно, и крах, сейчас Эстелла не хотела думать ни о чем, кроме настоящего.

Улыбка Джералда чуть поблекла.

– Боюсь, мы с тобой слегка погорячились. Я напрочь забыл о возможных последствиях.

Эстелла нахмурилась. Ей эта здравая мысль даже не пришла в голову. Реальность безжалостно врывалась в мир мечты, и игнорировать ее было нельзя.

– Насчет меня можешь не тревожиться, – торопливо заверила она. Неловко, конечно, спрашивать, но благоразумие все же требовало. – Полагаю, ты тоже…

– Совершенно здоров. Но я имел в виду беременность.

Быстрый подсчет успокоил Эстеллу и на сей счет.

– Полностью безопасно.

– Ты пьешь таблетки?

– Нет. – Увидев, как взметнулись вверх брови Джералда, она быстро добавила: – Не было необходимости. Я три года ни с кем не встречалась…

Брови Джералда поползли еще выше.

– Три года?

Похоже, столь долгое воздержание казалось ему противоестественным. Эстелла пожала плечами.

– Да мне и не хотелось.

– А со мной? Захотелось?

– Да.

– И как, довольна?

– О, да.

А разве могло быть иначе, когда такой великолепный мужчина столь пылко хотел ее близости?

Лицо Джералда просветлело.

– Я тоже, – усмехнулся он. – Должен признаться, Эстелла Джованни, что я начал сходить по тебе с ума с первого же мига знакомства.

– Ты, сходить с ума? – недоверчиво переспросила она. – А я-то думала, что вообще тебе не понравилась.

– Не ты, а сама ситуация. Знаешь ли, есть одно хорошее правило: никогда не смешивай дело с удовольствием. А при одном взгляде на тебя меня в дрожь бросает.

Эстелла вдруг все поняла.

– Ох, Джерри, честное слово, я не воспользуюсь твоим отношением ко мне в ущерб тебе или делу.

– Верю. – Он ласково погладил ее по щеке. – По тебе сразу видно, что ты не из породы стяжательниц.

Она знала: он тоже не из породы хищников. Все в нем говорило о безграничной честности и порядочности. Помнится, Бетти упоминала об этом, но лишь теперь Эстелла осознала, что та имела в виду. Наверняка Джералд понимал, что их влечение взаимно, и лишь потому так повел себя с ней.

Ну и денек: с утра мечтать о Джералде, а вечером уже лежать в его объятиях! А в середине Род и Моника, а с ними – воспоминания о боли и предательстве…

Счастливый огонек в глазах Эстеллы померк, ресницы дрогнули и опустились. Она снова отдалилась от Джералда, перенеслась в тот унылый мир, что не хотела делить с ним.

Джералд невольно встревожился и задумался над словами, что говорил ей.

«Ты не из породы стяжательниц…»

Но Моника Бассет была именно стяжательницей. С другой стороны, целомудренная жизнь. Возможно, женщина может прожить три года без секса и не испытывать особых мучений. Возможно. Женщины вообще загадочные существа. Но в данном случае не требовалось особого знания психологии, чтобы усмотреть связь между подобным отречением от своего женского естества и некой драмой, что разыгралась три года назад. Эстелла, несомненно, пережила душевную травму, и виной тому был Род Бассет.

Черт возьми, неужели она и сейчас думает о нем? Быть может, сравнивает?..

Яростное первобытное чувство взыграло в нем, требуя немедленно укрепиться в своих правах на эту женщину, свершить некий символический обряд, отсекающий ее от прошлого.

– Распусти волосы!

Повелительный голос в мгновение ока вернул Эстеллу из мира тягостных воспоминаний в эту комнату, в эту постель, к Джералду… в чьих глазах горело столь пылкое желание, что Эстелла тотчас же вновь воспылала страстью. Это неистовое пламя безумно возбуждало ее, наполняло восторгом.

– Волосы? – срывающимся голосом пролепетала она, поражаясь силе, с которой Джералд желал ее.

– Именно. Я хочу развязать все, что было связано до сего дня, – с вызывающей полуулыбкой пояснил он. – Хочу видеть, как они свободно струятся по твоим плечам.

«Свободно» – волшебное, магическое слово. Джералд явился в мир Эстеллы подобно герою со сверкающим мечом, что освобождает пленную красавицу от гнусного спрута, перерубает опутывающие ее щупальца. И таким спрутом для нее было все, связанное с Родом.

Сев в постели, она обеими руками расстегнула массивную заколку и тряхнула головой, чтобы густые тяжелые пряди вольным потоком упали на плечи и грудь.

Джералд быстрым движением обхватил ее за талию и легко, точно перышко, усадил на себя. Глаза его лукаво сверкнули.

– Дай на тебя полюбоваться, леди Годива.

Эстелла не сдержала счастливого смеха. Та ненасытная жажда, что одолела ее после первых ласк Джералда там, на подоконнике, вернулась вновь. Но теперь к ней примешивалась радость – трагический надрыв первых объятий исчез без следа.

Легкое, провоцирующее движение ее бедер – иного побуждения Джералду не требовалось. На дразнящую ласку он ответил не менее дразнящей лаской, и скоро оба уже погрузились в вихрь взаимного наслаждения. Взгляд Джералда с таким откровенным восторгом вбирал в себя все выпуклости и изгибы ее тела, что Эстелла напрочь забыла о какой бы то ни было скованности или стыде.

Восхищение возлюбленного заставляло ее чувствовать себя невероятно сексуальной, прекрасной и желанной. Нагнувшись, она щекотала кончиками волос грудь Джералда, а он ласкал розовые бутоны ее сосков. Вот он, не выдержав, привлек ее к себе, прильнув поцелуем к губам, и густая масса черных волос окутала обоих, отгораживая от окружающего, заключая в предназначенный лишь им одним мирок.

– Будь моей!

Со вздохом блаженства Эстелла, чуть привстав, опустилась на напряженную плоть Джералда. Испытанное ею восхитительное ощущение нельзя было описать никакими словами. Вновь обрела она утраченную частицу себя.

Полностью утратив контроль над собой, они снова мчались на гребнях безудержного наслаждения, достигая все новых и новых немыслимых далей. Ни она, ни он не закрывали глаз – взгляды их были неразрывно прикованы друг к другу. Эстелла чувствовала, как уносится по жаркому морю чувственного экстаза, а Джералд целовал ее, целовал, целовал…

Сейчас он любит меня, а не просто занимается со мной сексом, невольно подумалось ей. А ведь мы знаем друг друга всего несколько дней! Но внутренний голос снова зашептал: «Не надо, не думай об этом, не загадывай на будущее. Живи моментом, лови миг наслаждения».

Жизнь преподнесла ей жестокий урок. Чем окончились все ее планы и мечты три года назад? Крахом и предательством. Так что толку пытаться заглянуть в завтрашний день. Сейчас Эстелла хотела думать лишь об одном. Джералд! О, Джералд!

9

Леди Энн Элизабет раздраженно покосилась на часы. Куда же задевался непутевый внук? Она специально просила Джералда сегодня заехать на чай и рассказать, как обстоят дела у новой поварихи «Мечты». Надо же подогревать интерес мальчика к этой Эстелле. Пусть обращает на нее внимание, пусть почаще думает о ней. И пусть говорит о ней – хотя бы с любимой бабушкой. Уж она-то сумеет, как бы невзначай пробудить в нем желание побольше общаться с Эстеллой.

Если этому шалопаю пока еще не хватило мозгов понять, что эта женщина создана для него, надо слегка поднажать – пусть у него появится повод лишний раз приглядеться к ней. Не слепой же он, в конце концов!

Еще в первый раз от проницательного взгляда леди Фергюссон не укрылось: Джералд и Эстелла произвели друг на друга сильное впечатление. Химия, как теперь модно говорить. Что ж, пусть эта самая химия и влечет их друг к другу, чтобы у них появилась возможность понять и разглядеть внутренний мир друг друга.

Больше всего сейчас леди Энн Элизабет волновало, не возникло ли каких-то случайных преград на пути внука к семейному счастью. И не может ли она как-то эти преграды уничтожить. А как их уничтожать, когда неизвестно, что происходит и в каком именно направлении эти преграды искать? Тут бы Джералд и пригодился, а он взял да и не пришел, оставив ее томиться в неведении. Странно, вообще-то это на него не похоже.

Желая излить душу верной подруге и компаньонке, леди Энн побрела в кухню. Наверняка Матильда сейчас там, готовит какое-нибудь лакомство на случай, если Джералд явится хотя бы к ужину. Матильда совсем разбаловала всех троих – и Уилла, и Джерри, и, конечно же, Берти. Теперь они особенно требовательны к кулинарным способностям своих избранниц. А ведь мало кому из нынешней молодежи под силу тягаться со старой гвардией по части стряпни.

Сердитая на весь мир почтенная дама вошла в кухню – и остолбенела. Одновременно с ней туда через черный ход влетел Джерри – да еще с таким видом, точно у него земля горит под ногами. Всклокоченный, взбудораженный и в придачу в морской форме, как будто только что с «Мечты». Не останавливаясь, он пролетел мимо бабушки к висящему на стене телефону.

– Привет, Энни-Грэнни, прости за опоздание. Так, случилось кое-что. Мне надо позвонить. Я на минутку. Нет, Тильди, спасибо, я есть не буду. Ужинаю в городе.

Эту бессвязную тираду он произнес, уже набирая номер. Леди Энн Элизабет открыла было рот, чтобы как следует выбранить внука, но передумала. От Джералда, всегда очень деятельного, сегодня исходили прямо-таки волны неуемной энергии. Сколько раз она видела это выражение на его лице. И означало оно одно: внук что-то задумал, и ничто на свете не способно его остановить на пути к цели.

Леди Энн Элизабет переглянулась с Матильдой, которая, стоя у плиты, деловито помешивала что-то в маленькой кастрюльке. В глазах обеих старушек застыла тревога – обе отлично знали, каким бывает Джералд, когда его что-то всерьез занимает.

Желание во что бы то ни стало добиться желаемого частенько заставляло его забывать о благоразумии, идти на риск, на который человек поосмотрительнее ни за что не пошел бы. И чаще всего ему все удавалось. Воля к победе выручала Джералда в ситуациях, где любой другой спасовал бы. Случались, однако, и промахи, впрочем, редко. Но и бабушка Энни-Грэнни, и Матильда очень боялись, когда Джералда обуревали какие-то сумасбродные идеи.

– «Посейдон»? – говорил он меж тем в трубку.

Леди Фергюссон нахмурилась. «Посейдон»? Самый роскошный ресторан в городе?

– Это Джералд Фергюссон. Сегодня у нас на «Мечте» была одна супружеская пара, Бассеты, Род и Моника. Они упоминали, что заказали у вас столик на вечер. Не могли бы вы проверить, так ли это?

Голос его звучал довольно небрежно – никаких тебе воинственных ноток. Просто один бизнесмен просит другого о маленькой услуге, только и всего.

– Спасибо. А во сколько вы их ждете?

Джералд взглянул на часы и кивнул.

– Видите ли, мне бы и самому хотелось у вас сегодня отужинать. Не могли бы раздобыть еще один столик на двоих? Понимаю, что звоню в последнюю минуту, но буду весьма признателен…

Выражение угрюмого удовлетворения на лице Джералда сказало леди Энн Элизабет, что тот своего добился. И кого же, интересно знать, внук собирается сегодня вести в ресторан? Неужели на сцене появилась еще какая-то женщина? Очередное ничего не значащее увлечение Джералда?

– Спасибо. Мы появимся в восемь тридцать. И еще одна маленькая просьба… Нельзя ли посадить нас подальше от Бассетов? Они доставили мне сегодня кое-какие неприятности.

Неприятности… Так к чему напрашиваться на новые? Леди Фергюссон неодобрительно покачала головой.

– Что? А, отлично. Спасибо, огромное спасибо.

Джералд повесил трубку. Глаза его победоносно сверкали. Поле битвы найдено. Но из-за чего, собственно, все это затевается?

– Джералд… – строго начала леди Энн Элизабет.

Ему хватило наглости весело подмигнуть ей.

– Энни-Грэнни, мне пора бежать. Принять душ, побриться, переодеться и все такое. Я обязательно заеду поболтать с тобой завтра. Честное слово!

– Нет уж, – решительно возразила она. – Две минутки уделить своей старой бабушке ты можешь в любом случае. У тебя в запасе больше часа, еще десять раз успеешь собраться.

– Ну ладно. И что именно ты хочешь узнать от меня за две минуты?

Больше всего Джералду хотелось сейчас оказаться у себя и как следует обдумать план действий. И хотя он прислонился к стене, скрестив руки на груди, с таким видом, будто все время мира в его распоряжении, леди Энн Элизабет видела: внук сейчас что натянутая струна – того и гляди сорвется.

– Эстелла Джованни, – как ни в чем не бывало произнесла она и, увидев, как судорожно дернулся мускул на щеке Джералда, с радостью поняла, что попала в цель.

Мальчик явно неравнодушен к Эстелле. Интересно, имеет ли сегодняшняя заварушка какое-то отношение к этой девушке?

– Как она там, справляется?

– Великолепно! – резковато отозвался Джералд. – С командой поладила. Готовить умеет. Я ее увольнять не собираюсь. Ну что, довольна?

И, решив, что сказал достаточно, двинулся к двери.

– Насколько я понимаю, она все еще живет в гостевых апартаментах?

– Да, а что? – Джералд остановился и недоуменно нахмурился. – У нее же первый выходной только в понедельник. Пока она слишком занята, чтобы искать квартиру.

– Да ничего-ничего, я просто подумывала позвонить ей. Чисто по-дружески поболтать. Раз ты телефон уже освободил и слишком занят, чтобы развлекать старуху…

– Не надо! – Короткий возглас сорвался с губ Джералда, резкий, как выстрел.

С непередаваемым величием леди Фергюссон выпрямилась и смерила внука взглядом оскорбленного достоинства.

– Прошу прощения?

Джералд мигом убавил прыти и с извиняющимся видом пожал плечами. И в самом деле, какое он имеет право тут командовать?

– Прости, Энни-Грэнни, просто с Эстеллой вышла неприятная история, которую теперь надо деликатно уладить. Если хочешь поговорить с ней, позвони завтра, а?

– Ты же только что заверил меня, что у нее все прекрасно.

– Будет прекрасно, – мрачно пробормотал Джералд.

– Однако сейчас дела обстоят не слишком-то хорошо, – констатировала леди Фергюссон.

Последовал резкий, досадливый взмах руки.

– Эстелла сегодня едва не бросила работу – и все из-за парочки пассажиров. Похоже, они когда-то были знакомы, но теперь Эстелла на них и глядеть не хочет, не то, что разговаривать о прошлом. А они никак не желали уняться. Так и вцепились в нее. Я, разумеется, не мог им такого спустить.

– Так, значит… это Эстеллу ты ведешь ужинать в «Посейдон»?

– Именно. – Глаза Джералда сузились в твердой решимости. – Она должна освободиться от власти этой пары. Так или иначе, но я их игры расстрою.

– Джерри, а Эстелла в курсе твоих планов? – осторожно поинтересовалась леди Фергюссон.

– Она там будет со мной, – заявил Джералд с таким воинственным блеском в глазах, что леди Фергюссон поняла: внук твердо решил кинуться в бой очертя голову.

– И ты столкнешь ее с людьми, которых она пытается избегать, что называется, лоб в лоб?

– А разве бегство может хоть что-то решить? – возразил Джералд. – Она уже три года бежит от них и сбежала бы снова, не догляди я нынче утром.

Леди Энн Элизабет покачала головой. Странно. На нее Эстелла отнюдь не произвела впечатление глупышки, готовой бежать от проблем. Такая, казалось бы, уверенная в себе, спокойная, жизнерадостная молодая женщина…

– Ты уверен, Джерри?

Он мрачно кивнул.

– Но сегодня это закончится. Эстелла останется со мной.

Властная, собственническая нотка в его голосе обрадовала леди Энн Элизабет. Неужели Джерри, наконец, нашел женщину, что задела его за сердце? Но опять-таки говорить о чем-то конкретном пока слишком рано, ведь ничего толком не известно. Как же дознаться до истины?

– Я понимаю, ты поступаешь так, как считаешь правильным. Как тебе хочется. Но чего хочет Эстелла? По твоим словам, она ничего не рассказывала тебе о своем прошлом. А ты собираешься свести ее с врагами, даже не зная, что те ей сделали.

– Зато я знаю, что мысли о них преследуют ее, точно стая гончих псов, – упрямо возразил внук. – И для меня этого достаточно, чтобы заставить Эстеллу взглянуть им в лицо – взглянуть в лицо своим страхам. Только так она сможет от них избавиться.

– Все же, Джерри, тебе следовало бы спросить ее, – не отступала леди Фергюссон. – Узнай, чего она сама-то хочет.

– Энни-Грэнни, пожалуйста, не вмешивайся. – В голосе Джералда звучало еле слышное предупреждение. – Не вмешивайся. Все будет так, как я решил.

И, не желая продолжать спор, он решительно вышел из кухни.

– Джерри хочет спасти ее, – негромко произнесла Матильда.

– Возможно. Но ты только посмотри, как он действует. Идет напролом, не замечая перед собой никаких преград. Как лось, завидевший соперника.

– То есть просто-напросто отстаивает свою территорию?

Леди Энн Элизабет тяжело вздохнула.

– Боюсь, все это плохо кончится.

– Неужели Джерри может проиграть?

– А что, по-твоему, может заставить молодую женщину избегать встреч с супружеской парой? Что, если Эстеллу мучит безответная любовь? Запретная любовь?

Почтенная дама покачала головой, снова горько жалея, что практически ничего не знает о ситуации.

– Тому, что Эстелла отказывается даже разговаривать с этими людьми, имеется какая-то веская и вполне определенная причина.

– Если тот, кого она любит, женат, ей все равно надеяться не на что, – заметила Матильда, помешивая в кастрюльке с такой яростью, словно ей передалась частица кипучей энергии Джералда. Да и вообще после его ухода атмосфера в кухне заметно наэлектризовалась.

– Ну, вполне возможно, что этот Род Бассет не так уж и счастлив в браке, – возразила леди Фергюссон. – Да и Джерри явно видит в нем некую угрозу. Счастливый же муж никакой угрозы не представляет. И если этот тип собирается развестись…

– В разводе нет ничего хорошего, – сурово заметила Матильда, с прежней яростью принимаясь нарезать зелень. – Надеюсь, Джерри спасет бедняжку от романа с разведенным.

Но весь вопрос в том, желает ли Эстелла, чтобы ее спасали. Леди Фергюссон прекрасно знала, что даже во времена ее юности многие молодые женщины предпочитали самим решать свою судьбу, а не ждать рыцаря-спасителя.

Вообще-то, самой леди Энн Элизабет куда более импонировала иная модель взаимоотношений между молодыми людьми, более традиционная. Мужчина должен сразиться за свою женщину, завоевать ее, а потом всячески стараться, чтобы ей жилось как можно лучше. А жена должна заниматься домом и ребятишками. Насколько бы проще и приятнее стал мир, если бы все было устроено по этому нехитрому принципу.

Матильда поглядела на госпожу умудренным опытом взглядом.

– Энни, все равно Джерри не остановишь и не образумишь. Сама знаешь. Так что чему быть, того не миновать.

Но сия фаталистическая точка зрения леди Фергюссон нисколько не утешала.

– Все равно не очень-то умно с его стороны заставлять Эстеллу подчиняться его воле. Слишком уж быстро все происходит. Так нельзя. Он сам все погубит.

– Ты и про Уильяма с Клэр то же самое говорила. А он ничего не загубил, – напомнила ей компаньонка.

– Да, но в той истории мы все знали. И знали, что ему по плечу справиться с ее страхами.

– Про Эстеллу Джованни мы тоже кое-что знаем. Ну, например, что она из большой семьи и воспитана в строгих правилах. Никаких разводов. Она не из тех, кто превращает свою жизнь в неизвестно что. Думаю, Джерри прав: за такую девушку надо сражаться в открытую.

– Это риск. А рисковать ему нельзя.

– Таков уж он – настоящий мужчина. И если ей это не подходит, значит, он вообще для нее не подходит и вместе им счастливыми не быть.

Пожалуй, против этого леди Энн Элизабет возразить было нечего.

Джералд и в самом деле такой – сплошная сила стихии. Сколько ни пыталась она придать ему светского глянца – без толку. Разве что еле заметная лакировка осталась. Весь в своего деда, ее покойного мужа, чьи властность и энергия когда-то с первого взгляда покорили юную Энн Элизабет.

Но ведь то происходило более полувека назад. Нравы сильно изменились. И что касается Джералда и Эстеллы, то только время даст ответ, суждено ли им обрести друг друга.

10

Как всегда, при виде Эстеллы у Джералда перехватило дыхание от восхищения, а кровь быстрее заструилась по жилам. Эта женщина была хороша даже в повседневной одежде. Но сейчас, в вечернем платье, она показалась ему восхитительной.

Длинное, облегающее, простого покроя, это платье могло бы сойти за скромное, если бы не вызывающий алый цвет, так идущий к смуглой коже и черным волосам Эстеллы. И если бы не разрез, что доходил чуть ли не до бедра. Мягкая ткань льнула к телу, обрисовывая все его восхитительные изгибы.

Пышные черные локоны блестящими волнами падали на полуобнаженные плечи молодой женщины. Их украшала одна-единственная алая, в тон платья, роза. Ослепленному Джералду Эстелла вновь напомнила диковинную райскую птицу. Интересно, промелькнула шальная мысль, захочет ли эта пташка свить гнездо здесь, в холодной Шотландии?

Он распахнул перед ней дверцу «ягуара», любуясь фацией, с которой Эстелла скользнула на место рядом с водителем. Салон машины тотчас наполнился свежим благоуханием цветов. О, как Джералд предвкушал сейчас миг, когда снова зароется лицом в эти роскошные кудри, насладится близостью этого нежного, упругого тела.

Рука Эстеллы на мгновение коснулась руки Джералда. И это прикосновение наполнило его сердце сладостной мукой…

Когда он помог ей выйти из машины возле ресторана, она виновато улыбнулась.

– Давно не носила туфли на высоких каблуках. Боюсь, мне придется бессовестно висеть на тебе.

Джералд засмеялся в ответ.

– Когда мужчине так повезет и на нем повиснет красавица вроде тебя, будь уверена, он ее больше не отпустит. – В подтверждение своих слов Джералд властно обвил рукой талию спутницы. – Хочу, чтобы все кругом знали: ты моя, Эстелла Джованни!

Карие глаза светились таинственным золотым светом.

– Я тоже с радостью продемонстрирую, что и ты мой, Джерри Фергюссон.

– Исключительно правильная мысль! Вот ее и держись! – с глубокой убежденностью произнес Джералд.

Смеющаяся Эстелла даже не подозревала, насколько серьезно он говорит.

Однако когда они входили в ресторан, Джералду внезапно стало не по себе. Правильно ли он поступил, приведя Эстеллу сюда, даже не предупредив, что ее ждет? Почему-то сейчас это показалось ему едва ли не предательством. Она выглядела такой счастливой и беззаботной, так и лучилась предвкушением приятного вечера! Не лучше ли было бы пойти с ней в какое-нибудь другое место и строить новые отношения, не пытаясь до конца разрушить старые? Быть может, любовь – лучшее лекарство от душевных ран прошлого?

Ответа на этот вопрос Джералд не знал. Но он знал, что все равно не мог бы быть счастлив с ней, терзаясь подозрениями, уж не потому ли она избрала его, что Род остался ей недоступен.

Нет! Нельзя бежать от того, чего боишься! Страх не отступит, он будет преследовать тебя всю жизнь, отравит все грядущие радости. Возможно, три года назад у Эстеллы не было иного выбора, кроме бегства. Она была растерянна, одинока. Но теперь все изменилось. Теперь с ней он, Джералд.

Бассеты сказали, что намерены провести в Сент-Эндрюсе еще два-три дня. Лучше столкнуть Эстеллу с ними лицом к лицу и раз навсегда покончить с этой историей. Похоронить прошлое, чтобы никогда более оно не смело поднять свою змеиную голову.

И все же Джералда точил червь сомнений. Сейчас они войдут в зал – и обратного пути уже не будет. Может, все-таки предупредить Эстеллу? «Узнай, чего она сама-то хочет», – услышал он слова бабушки. А вдруг она снова захочет бежать?

Ни за что!

Джералду была невыносима даже мысль, что Род и Моника Бассет обладают властью над Эстеллой – женщиной гордой, самостоятельной и независимой во всем прочем.

Она принадлежит ему. Хочет быть с ним. Опирается на его руку – и никто не посмеет встать между ними. А если посмеет, то горько в этом раскается.

Они вошли в вестибюль.

И Эстелла окунулась в атмосферу праздника. Со второго этажа доносилась музыка, слышался гомон приглушенных голосов. А рядом был Джерри – элегантный и вместе с тем такой мужественный. Такой красивый. Исходящие от него флюиды действовали на Эстеллу поразительно – вливали в нее уверенность, даже гордость собой. И ей хотелось сейчас выглядеть как можно лучше, чтобы не посрамить своего спутника.

Как хорошо, что у нее нашлось это платье и эти туфли на высоких каблуках. Когда-то она выложила за них огромную, по ее понятиям, сумму, надеясь произвести впечатление на Рода. Но тот так и не успел увидеть ее в сногсшибательном наряде – не успел, потому что…

Эстелла решительно прогнала неуместные воспоминания. Джералд держал ее под руку, улыбался ей – и она не хотела горевать о прошлом. Уж лучше радоваться, что у нее есть это платье, что она сохранила его для Джералда, для их первого вечера. Оно достойно столь торжественного повода! И достойно Джералда. Просто удивительно, как идет ему черный вечерний костюм! Если утром, в кителе, на мостике «Мечты» он казался ей настоящим морским волком, то сейчас рядом с Эстеллой шел истинный аристократ, светский лев, завсегдатай балов и приемов.

Молодая женщина с восторгом оглядывалась по сторонам. Оправдывая название «Посейдон», по стенам вестибюля тянулись барельефы с изображением морских сцен древнегреческих мифов. Мозаичный пол изображал море, по которому плыли дельфины и наяды.

– Как красиво… – выдохнула Эстелла.

– Готовят тут тоже великолепно, – заверил ее Джералд.

– Ты привел меня сюда, чтобы я перенимала опыт? – с дразнящей улыбкой поинтересовалась она.

– Нет. – Почему-то в его голосе она различила угрюмую нотку. – Твои кулинарные успехи тут совершенно ни при чем.

Щеки Эстеллы тронул легкий румянец.

– На самом деле, мне и впрямь было бы полезно поучиться, – произнесла она, думая совсем о другом: собирается ли он провести с ней только вечер или еще и ночь?

Последнее, что греха таить, представлялось ей весьма заманчивым.

– Правда, исконно шотландских блюд тут не готовят, – так же рассеянно заметил Джералд. – Должно быть, они слишком просты и непритязательны для столь роскошного места.

– Жаль. Но все равно мне здесь очень нравится. Мне вообще нравится Сент-Эндрюс.

– Настолько, что ты захотела бы провести тут всю жизнь?

Эстелла удивленно посмотрела на него. Странно, но глаза Джералда были совершенно серьезны. Сердце у нее забилось чаще и громче. Неужели он хочет, чтобы она осталась здесь навсегда? Неужели он уже думает связать с ней свое будущее?

Не слишком ли рано для подобных вопросов?

– Еще не знаю. – За напускной легкостью тона Эстелла постаралась скрыть растерянность.

Не продолжая эту тему, Джералд показал на широкую мраморную лестницу, что вела на второй этаж, в зал.

– Ступени довольно скользкие. Смотри не оступись. Лучше держись за перила, – предупредил он, отпуская руку Эстеллы и пропуская ее на шаг вперед.

Чувствуя на себе пламенный взгляд возлюбленного, молодая женщина начала болтать, сама не зная что, лишь бы избавиться от томной слабости, что охватывала ее в самый неподходящий момент.

– Когда я ехала на автобусе в Сент-Эндрюс, то увидела на опушке леса, возле речки, лошадь с жеребенком. Они бежали, их гривы развевались по ветру – вольные, дикие скакуны, дети природы. Знаешь, мне очень нравятся лошади.

– Да, я тоже люблю лошадей. И потому наш конезавод – одно из любимых моих детищ. Но не единственное. Знаешь ли, наша семья за века своей истории успела обрасти в этих краях довольно-таки значительным движимым и недвижимым имуществом, а мы теперь должны поддерживать и развивать начатое.

Хорошее происхождение и хорошее воспитание. Умение нести на себе груз ответственности.

– Твоя семья, наверное, оказывает сильное влияние на жизнь всей округи…

– А как насчет твоей семьи, Эстелла? – неожиданно перебил ее Джералд. – Расскажи мне немного о ней.

– Ну, я из обеспеченной, конечно не по вашим меркам, семьи. Мой отец – архитектор, мама – дизайнер по интерьерам. И я пошла по ее стопам. Сестры и братья тоже добились заметных успехов каждый на своем поприще. – Она улыбнулась краешком губ. – И, однако же, я единственная черная овечка среди них. Джералд приподнял брови.

– И жалеешь об этом?

– Ничуть!

Эстелле действительно нисколько не хотелось возвращаться к тем перенасыщенным заботами, суматошным дням, когда вся ее жизнь подчинялась жестким срокам, необходимости выкладываться до последнего. Вечная гонка не оставляла времени для себя. Именно по этой причине Эстелла не уделяла внимания тому, что никак нельзя запускать. Работа, работа, работа, и как закономерный результат – крах в личной жизни. Спасибо, больше ей этого не надо!

Эстелла улыбнулась располагающему, компетентному метрдотелю, что шел навстречу им.

– Джерри, рад вас видеть. А это…

– Эстелла Джованни. – Джералд снова взял спутницу под руку и, улыбнувшись, добавил: – Она горит желанием попробовать вашего фирменного жаркого из оленины с соусом из тропических фактов. Надеюсь, еще осталось?

– Не знаю, не знаю, сами понимаете, кто раньше пришел, тем все и досталось. Но непременно замолвлю за вас словечко перед поваром, он у нас человек капризный и непредсказуемый, как и полагается кулинарному гению. Проводить вас к столику? Или предпочтете сначала выпить в баре?

– Нет, спасибо, мы закажем напитки за стол.

– Отлично! Тогда идите за мной. – Метрдотель бросил многозначительный взгляд на Джералда и вполголоса прибавил:

– Те уже сидят.

Какие еще «те»? – встревожилась Эстелла. Джералд не предупреждал, что они ужинают с его знакомыми. Может, когда он заказывал столик, выяснилось, что сегодня здесь будут и его друзья? Слегка разочарованная тем, что предложение поужинать объяснялось не только желанием Джералда провести вечер с ней, но и какими-то посторонними мотивами, молодая женщина оглядела зал. Не машет ли кто рукой, здороваясь с ее спутником? И почувствовала, что колени ее подогнулись.

Род!

Чуть приподнявшись со стула, он пожирал ее взглядом.

– Эстелла? – Голос Джералда донесся словно издалека.

Твердая рука сжала ее локоть.

– Осторожно, ковер.

Она с трудом оторвала смятенный взгляд от призрака прошлого, что снова предстал перед ней. Джералд держал ее за руку. Джералд был с ней. Он убережет ее от столкновений с Родом, как уберег сегодня днем, на «Мечте». Справившись с волнением, Эстелла шагнула вперед, заставляя негнущиеся ноги шевелиться, нести ее прочь от взгляда Рода, который смотрел на нее так, как когда-то, нежно и страстно…

Нет! В прошлое дороги нет. Поздно. Не он ли предал ее? Не его ли она застала в объятиях Моники?

– Наш столик в другом конце зала, – произнес Джералд.

Слава Богу! Ей не придется весь вечер сидеть рядом с Родом. Облегчение подействовало на нее почти так же сильно, как недавнее потрясение. Ноги снова подогнулись, и Эстелла на миг замерла, вцепившись в руку Джералда, что лежала у нее на локте.

Никто не окликнул ни ее, ни Джерри.

Отведенный им столик на двоих находился в дальнем углу зала, на максимальном удалении от четы Бассет. Хотя, без сомнения, Род с Моникой все же могли видеть со своего места Эстеллу – точнее, ее затылок. Джералд предусмотрительно усадил молодую женщину спиной к недругам. Но, даже не видя их, она все равно не могла забыть об их присутствии.

Эстелла слышала, как Джералд заказал какие-то коктейли. Потом уставилась в меню, но не могла прочитать ни строчки. Буквы плясали и расплывались перед глазами. Отработанный за последние три года автоматизм помогал улыбаться и кивать, как ни в чем не бывало. Джералд и официант предложили какие-то фирменные блюда – она согласилась, даже не поняв, что именно ей предлагают. Аппетит пропал начисто.

Официант удалился, оставив Эстеллу наедине с Джералдом. Набравшись храбрости, она подняла голову, посмотрела ему в лицо – и отшатнулась, не помня себя от потрясения. Синие глаза Джералда потемнели, стали почти черными – так пристально, сосредоточенно глядел он на нее, силясь проникнуть в самые сокровенные ее мысли.

Он знал, что она испытывает.

Знал, что здесь будут Род с Моникой. Знал с самого начала.

Это про них говорил метрдотель. Таинственные «те», которые «уже здесь»!

– Зачем? – сорвалось с ее уст одно-единственное слово.

Один-единственный горький вопрос.

Джералд не пытался разыгрывать блаженное неведение. Во взгляде его сверкнула сталь. И ответ прозвучал столь же резко и прямо, как ее вопрос.

– Затем, что мне не нравится то, что происходит между тобой и Бассетами. Пора положить этому конец.

Она умоляюще протянула к нему руку.

– Ты не понимаешь…

– Тогда объясни мне, Эстелла. Может быть, я пойму.

Это была не просьба. Приказ, уклониться от которого не представлялось возможным. Подавшись вперед, Джералд взял Эстеллу за руку, и это теплое прикосновение придало ей сил, добавило уверенности, напомнило о той близости, что разделяли они так недавно.

– Ты пришла сюда со мной. Ты была со мной сегодня – в самом интимном смысле этого слова. И все же сейчас позволяешь им встать между нами, позволяешь портить нам вечер. Что дает им такую власть над тобой?

Конечно, он прав. Нельзя губить настоящее болезненными воспоминаниями о людях, которые не имеют к этому настоящему никакого отношения.

– Прости. Просто… просто я не видела их целых три года, и они… они так живо мне все напомнили.

– Что именно?

– Все, что было.

– Так расскажи мне, что было, чтобы я знал, с чем мне пришлось столкнуться. Ты слишком долго хранила это в себе. Поделись со мной.

– Мне что-то не хочется… Джерри, прости, что я позволила им вывести меня из равновесия. Пожалуйста… давай поговорим о чем-нибудь другом, а? Расскажи мне про ваш род. И про твой бизнес. Ну пожалуйста. Мне так хочется побольше узнать о тебе.

– И мне хочется побольше узнать о тебе, Эстелла. Например, от чего ты бежишь и никак не можешь остановиться. И я не хочу служить для тебя лишь вехой на этом бесконечном маршруте. А пока, по-моему, именно так и происходит.

Джералд помолчал, давая ей возможность обдумать его слова. Раздираемая стыдом и паникой Эстелла сознавала, что отчасти он прав. Но у нее буквально сердце останавливалось при мысли о том, чтобы открыть ему всю неприглядную правду, поделиться самыми позорными моментами жизни. Произошедшее слишком унизительно – ну как о таком расскажешь?

– Эстелла, доверься мне. – Голос его был мягок, но настойчив.

Она понимала: их будущее, их дальнейшие отношения зависят от этой минуты. Как же ей быть? Обнажить перед ним свою душу? Но ведь это немыслимая боль. Однако ты уже обнажила перед ним свое тело, напомнил тихий внутренний голосок. И вспомни, как тебе было хорошо. Так почему не довериться ему?

Джералд поддержал ее сегодня утром. И готов поддержать снова.

Кроме того, сейчас перед ней стоит выбор: открыться Джералду или потерять его навсегда. Ставка была слишком высока. Однако именно это и помогло Эстелле собраться с силами.

Она не может, не должна потерять Джералда Фергюссона!

11

Ему казалось, будто каждый нерв его тела натянут, как готовая разорваться струна. В напряженном молчании он ждал решения Эстеллы. И молчание это растянулось на целую вечность. Маленькая рука в его ладони была холодна и неподвижна. Как же хотелось сжать ее, стиснуть изо всей силы, чтобы ничто и никогда не могло вырвать ее из его хватки. Но физическая сила не играла в этой схватке никакой роли. Главная битва происходила за сердце Эстеллы, но отдать его Джералду она должна была добровольно.

Сейчас он не думал, почему это так важно для него. Просто знал, что не смирится с поражением. Эстелла должна понять, что он прав, что он на ее стороне и будет сражаться за нее, какие бы демоны ни раздирали ее бедную истерзанную душу. И победит их любой ценой… если только это вообще в человеческих силах.

Джералд заметил, как приподнялся Род при виде изысканно одетой, смеющейся Эстеллы, как изумление на его лице сменилось откровенным вожделением. Заметил, как Моника раздраженно одернула мужа, а тот, хотя послушно уселся, все же исподтишка метнул на жену злобный взгляд.

За столиком Бассетов назревала ссора, и причиной ее явно была Эстелла. До чего же не хотелось думать, будто Род по-прежнему царит в ее сердце, будто она до сих пор не может – не хочет! – устоять перед ним. О, Силы небесные, что угодно, только не это! Пусть от прошлого в душе Эстеллы осталась рана – рану можно исцелить. Лишь бы она согласилась принять помощь.

Доверься мне, мысленно внушал ей Джералд, глядя на прелестное лицо Эстеллы, искаженное внутренней борьбой.

Доверься мне.

– Хорошо, – наконец прошептала она и подняла на него взгляд, исполненный такой душевной муки, что Джералд не ощутил радости победы.

Эстелле предстояло тяжкое испытание – и все из-за него. Значит, ему и утишить ее боль, ему врачевать раны.

Он ободряюще сжал руку Эстеллы.

– Знаешь, я очень хорошо умею слушать. Не тревожься, не мучайся, подбирая слова. Просто выплесни все, что тебя тревожит, и увидишь, когда ты закончишь, я по-прежнему буду здесь, с тобой. Договорились?

Она выдавила из себя невеселую улыбку и тихо отняла руку, собираясь с силами для предстоящей исповеди. Джералд откинулся на спинку стула, не желая нависать над ней и нервировать еще больше. Официант принес коктейли, и Эстелла припала к бокалу так, будто у нее пересохло в горле. Эта краткая передышка дала ей лишние несколько секунд на то, чтобы собраться с мыслями. Джералд терпеливо ждал, зная: она не отступится от своих слов, сдержит данное ему обещание.

– Три года назад я работала в одной преуспевающей фирме, занимающейся дизайном интерьеров. Разрабатывала общий стиль, согласовывала с заказчиками основные мотивы.

– Большая ответственность, – вставил Джералд, невольно думая, что Эстелла как раз обладает нужными для этого рода деятельности качествами: вкусом, чувством стиля и умением ладить с людьми.

Она кивнула.

– Да, но и постоянное напряжение. Мы работали буквально на износ, по двадцать часов в сутки. Получали колоссальное удовлетворение, но и уставали донельзя. Даже когда крупных заказов не было, приходилось постоянно посещать какие-то светские мероприятия, встречаться с людьми, налаживать деловые контакты.

– Ну да, жернова никогда не останавливаются, – понимающе заметил Джералд.

Эстелла безрадостно усмехнулась.

– Пока тебя не перемелют. Мне не хватало времени даже оглядеться, выбраться из наезженной колеи, понять, что я делаю и зачем, да и хочу ли заниматься именно этим. Я не задумывалась ни о чем, пока не выпала из этой жизни, как отброшенная колесом сухая ветка.

– Почти все люди точно так же плывут по течению, Эстелла. Это в порядке вещей.

Она покачала головой.

– Все равно я виновата, что даже не пыталась управлять своей жизнью. – Глаза ее затуманились. – Последние два года этой суматошной жизни я работала вместе с Моникой. Даже считала ее лучшей подругой. Больше всего потому, что мы снимали одну квартиру на двоих и постоянно общались.

Да уж, более непохожих людей трудно себе представить, подумал Джералд. Поистине неисповедимы пути судьбы, кого только не сводят вместе!

– Честно говоря, мне льстило, что она выбрала меня в подруги и наперсницы. Моника чуть старше меня и занимала – наверное, до сих пор занимает – довольно видное положение. Девушка, с которой она жила раньше, вышла замуж, вот Моника и предложила мне занять ее место. Квартира располагалась в очень приличном районе, так что для меня это было как бы шагом вперед. Тем более что я хорошо зарабатывала и могла себе это позволить.

Джералд ничуть не сомневался: Моника без особого труда манипулировала более мягкой и податливой Эстеллой – безусловно, к своей выгоде.

– Насколько я знаю жизнь, ты очень скоро поняла, что тебе приходится полностью под нее подстраиваться.

– Да. – В голосе Эстеллы послышалось удивление. – Она стремилась, чтобы все и всегда было по ее. Но мне не хотелось ссориться, потому что для меня существующее положение тоже было отчасти выгодно. Моника познакомила меня с кучей полезных людей, она всегда знала, где какая распродажа модных тряпок. Да и вообще с ней было весело, всегда находилось о чем поболтать – она знала все самые свежие слухи и сплетни.

– Но и ты, сдается мне, немало расширила круг ее знакомств.

– Да, конечно. Моника составила список самых выгодных женихов и целенаправленно добывала приглашения на всякие мероприятия, куда кто-нибудь из них ходил. А поскольку ей часто требовалась компаньонка для приличия, то и меня с собой таскала.

– Прямо-таки таскала?

Эстелла пожала плечами.

– Чаще всего я так уставала, что не получала от этих мероприятий никакого удовольствия. Но Моника внушала мне, что нельзя упустить свой шанс.

Голос ее звучал все тише, все неуверенней, речь замедлялась.

– Наверное… в тот вечер, когда я познакомилась с Родом, она наметила его для себя. Или это произошло, как только он дал понять, что я ему нравлюсь больше. – Эстелла на миг остановилась, затем набрала в грудь побольше воздуха и продолжила: – Как бы там ни было, но сначала она делала вид, будто страшно рада за меня. И так продолжалось до тех пор, пока до свадьбы не осталась всего неделя.

Хотя Джералд ожидал чего-то подобного, внутри него все так и сжалось. Эстелла чуть не вышла замуж за этого типа. А значит, она любила его. И возможно, любит до сих пор. А то, что Род к ней не безразличен, и слепому видно.

– Я даже предложила Монике быть подружкой на моей свадьбе, – продолжала меж тем Эстелла. – Она была посвящена во все наши планы. Мы с ней продумали и обсудили все до последней мелочи.

Взгляд ее словно остекленел. Джералд знал, что перед мысленным взором Эстеллы в очередной раз проигрывается сценарий воображаемой свадьбы – сценарий, которому так и не суждено было осуществиться.

День, которому предстояло стать самым важным и памятным днем жизни Эстеллы, так и не наступил для нее. Хотя Джералд бывал не на таком уж большом количестве свадеб, он хорошо знал царящую на них атмосферу праздника. Как же ужасно было всего за неделю до свадьбы узнать…

А что именно?

Какое непреодолимое препятствие к этому браку возникло в самый последний момент? И так ли оно непреодолимо сейчас, три года спустя?

Эстелла взглянула на Джералда, пытаясь по его лицу прочесть, как подействовал на собеседника ее рассказ, но тотчас же вновь потупилась.

– Я так доверяла… ей, – срывающимся голосом пробормотала она. – Доверяла во всем. Даже попросила ее вместе с Родом заняться организацией самой свадьбы. Я считала ее лучшей подругой…

Предательство – глубокое и разящее, как удар кинжала.

Моника выбрала Рода для себя – и заполучила его. Выжала все из их как бы невинных встреч за спиной Эстеллы. А Род поддался соблазну. Интересно, сколько раз с тех пор он клял себя за глупость?

Им принесли салат, легкий и необыкновенно вкусный, но горло Эстеллы так свело судорогой, что есть она не могла. Но вином, поданным вместе с салатом, не пренебрегла.

– Может, ты предпочла бы сок? – спросил Джералд, помня, как решительно она отказывалась от спиртного днем.

– Ничего, спасибо. – Эстелла криво улыбнулась. – Кажется, я уже могу тебя не бояться, правда?

– Конечно. Страх – порождение одиночества. Не хочу, чтобы ты чувствовала себя одинокой, когда я рядом. – Он ободряюще похлопал ее по руке. – Давай поедим. Нельзя позволять волнению портить нам удовольствие от вкусной еды.

В глазах Эстеллы промелькнула тень былого веселья.

– Это было бы прямым оскорблением шеф-повару.

– Именно.

Они приступили к ужину. Честно говоря, Джералд сильно сомневался, что его спутница наслаждается едой, но она честно съела все до крошки и даже похвалила соус. Подождав, пока уберут тарелки, Джералд мягко вернул ее к болезненной теме.

– Расскажи мне про Рода. Что привлекло вас друг к другу?

Эстелла со вздохом откинулась на спинку стула и устремила на Джералда какой-то странный, почти любопытный взгляд. У молодого человека возникло неприятное ощущение, будто мысленно она сравнивает его с тем, другим.

Но Род потерял ее! Теперь она принадлежит ему, Джералду. И он не собирается ее никому отдавать.

– Сначала он мне просто не понравился. Ты же видел, он отнюдь не красавец. Моника обратила на него мое внимание на какой-то вечеринке, но он показался мне изрядным занудой, хотя и умным. И очень уж он задирал нос. А девицы вокруг него так и вились. Но я вовсе не собиралась соперничать с ними.

Именно это и задело самолюбие Рода, понял Джералд. Чтобы такая красавица – и вдруг проигнорировала его!

– Даже не знаю, с чего вдруг он начал за мной ухаживать.

Зато Джералд прекрасно знал: с того, что Бассету был брошен вызов. И он поставил себе цель: победить недоступную, завоевать ее.

– Он пылко и бурно за мной ухаживал, казалось, все силы положил на то, чтобы добиться моей благосклонности. Не скрою, мне было лестно, да и потом, его напор меня просто ошеломил. Знаешь, Род и в самом деле очень интересный человек. Неглупый, начитанный, остроумный. Вот только слишком самоуверенный. Но даже самоуверенность шла от ощущения своей силы, а не слабости.

Эстелла опустила голову. Густые ресницы скрыли от Джералда ее взгляд, и он не мог понять, властны ли над ней чары Рода так же, как прежде.

– Словом, я купилась. – Когда Эстелла снова подняла голову, в глазах ее стояла насмешка над самой собой. – На все сразу. На престижную марку автомобиля, на квартиру в лучшем районе города, на роскошные букеты тропических цветов, на возможность вращаться в высшем свете. Мне все это нравилось. И Род понравился. Я… я полюбила его. Так что, когда он сделал мне предложение, я думала: второй такой счастливицы на всем белом свете не сыщешь…

Тут голос ее внезапно оборвался.

– И еще я думала, что он тоже любит меня, – безжизненно продолжила Эстелла после паузы. – Даже не усомнилась в этом ни разу. Он говорил, что ему нравится, что я делаю карьеру, что я необыкновенная женщина и что он всю жизнь мечтал именно о такой жене – равной ему во всем. Он никогда не обижался на то, что я провожу с ним мало времени. Род и сам очень много работал. Я считала нас идеальной парой.

– Вы жили вместе? – спросил Джералд. Совместная жизнь быстро внесла бы нотку реальности во все эти высокие мечтания.

Эстелла покачала головой.

– Мы об этом и не думали. Но мы не очень-то долго и были вместе – месяцев девять… десять.

Точные сроки не играли для Джералда ровным счетом никакой роли.

– Так что же случилось за неделю до свадьбы? – осторожно спросил он.

Эстелла на миг зажмурилась от боли. Но решимость покончить с объяснением раз и навсегда превозмогла боль. Она упрямо вздернула подбородок. Однако голос ее звучал еще тусклее прежнего.

– Я сама придумала фасоны подвенечного платья и платьев для подружек невесты – Моники и двух моих сестер. В тот день, когда я заехала за готовыми платьями к портнихе, со мной были сестры. И я пригласила их к себе, чтобы устроить импровизированный девичник. По дороге мы купили торт, фрукты. Нам было очень весело…

Эстелла снова чуть помолчала. Потом тряхнула головой и заговорила вновь:

– Вот так, смеясь и болтая, мы появились в дверях гостиной…

Последние остатки румянца сбежали с ее щек при воспоминании о зрелище, представшем их взору. Джералд видел, какое колоссальное усилие воли потребовалось Эстелле, чтобы продолжить рассказ.

– Они лежали на ковре, посреди комнаты…

– Моника и Род.

Эстелла кивнула.

– Похоже, им так не терпелось, что даже до спальни они дойти не смогли. Моника была без блузки и с задранной юбкой, а у Рода… – она судорожно сглотнула, – у Рода брюки были спущены до колен…

– Что называется, пойманы с поличным, – пробормотал Джералд.

– Они даже отпираться не стали. Помню, Моника начала уверять, что это, мол, оказалось сильнее их. Что они без ума друг от друга и не могут бороться со своими чувствами. А Род обвинил во всем меня. По его словам, выходило, что я слишком много времени уделяю распроклятой работе… А я стояла в дверях гостиной как дура, с платьями в руках. И рядом стояли сестры. Ужасная вышла сцена… невыносимая. Я швырнула платья на пол и убежала.

– Род не пытался тебя остановить?

– Пытался, но, пока он оделся, я уже вскочила в машину. Род преградил мне путь. Думаю, я бы задавила его, если бы в последний миг он все-таки не отпрыгнул в сторону.

– А что потом?

– Никакого потом не было. Я не видела ни его, ни ее и не говорила с ними вплоть до сегодняшнего дня.

То есть, подумал Джералд, толком еще ничего не закончилось. Не поставлено финальной точки. Вот в чем опасность. Недаром Эстелла и по сей день никак не избавится от пережитой боли.

– Я отправилась к родителям, сообщила им, что никакой свадьбы не будет, собрала кое-какую одежду, которая у них была, и уехала куда глаза глядят. – На лице ее вновь появилось выражение угрюмой, отрешенной сосредоточенности, что так напугало Джералда утром. – На следующий день я обзвонила всех приглашенных на церемонию бракосочетания и объявила, что она не состоится, и заверила родных и близких, что со мной все в порядке. С работой проблем не возникло, потому что я собиралась в свадебное путешествие и заранее отказалась от всех заказов. Одним словом, я просто сбежала, предоставив Монике и Роду самим разбираться с последствиями.

Ну не так уж это было и просто. Предательство жениха и лучшей подруги обернулось для Эстеллы тяжелейшей душевной травмой. Потерять в одночасье любовь, дружбу, работу – неудивительно, что бедняжка до сих пор прийти в себя не может. Она выживала как могла – и не Джералду винить ее за это. Напротив, он восхищался тем, как Эстелла смогла понемногу снова отстроить свою жизнь на совершенно ином фундаменте и не сожалеть об утерянном.

Но она не сумела одного: встретиться лицом к лицу с призраками прошлого, раз и навсегда выгнать их и обрести, наконец, душевный покой. И чтобы помочь ей в этом, Джералду надо было знать, сколь властен еще Род Бассет над сердцем Эстеллы.

– Если бы Род попросил у тебя прощения, молил бы предоставить ему второй шанс, могла бы ты снова полюбить его?

– Нет! – В глазах ее вспыхнуло яростное отвращение.

– А тебе не кажется… что он мог попасть в расставленную Моникой ловушку? – осторожно поинтересовался Джералд.

– Я более чем уверена, что Моника и впрямь крайне искусно разыграла свои карты. Но ведь Род мог и не подыгрывать ей, – с горечью ответила Эстелла. – Он сам выбрал. Наверное, его еще возбуждал риск: как же, прямо у меня под носом, с моей же лучшей подругой! – Она отрицательно покачала головой. – Я никогда больше не смогу доверять никому из них.

– Так ты бы не приняла извинений?

– А ты бы на моем месте принял? – взвилась молодая женщина. – Мог бы простить и забыть?

Гнев… рожденный раненой гордостью. Но гордость может быть щитом, закрывающим более глубинные чувства.

– Нет, не думаю, – признался Джералд. – Но я не раз видел, как люди порой принимают совершенно неприемлемое, смиряются с тем, с чем, на мой взгляд, нельзя смириться. Особенно если обидчик пылко умоляет о прощении, а обиженный еще любит его. Неверность прощают сплошь да рядом, Эстелла, хотя забыть о ней удается отнюдь не всегда.

Щеки молодой женщины залил румянец негодования.

– Боюсь, я не слишком-то умею ни прощать, ни забывать унижения.

Джералд удовлетворенно кивнул. Теперь он прекрасно понимал, почему сегодня утром на «Мечте» она готова была броситься за борт, лишь бы не разговаривать с Бассетами, не видеть их. Однако же собственные стремительность и поспешность лишили ее возможности раз и навсегда покончить с этим эпизодом ее биографии. Для нее, равно как и для Моники с Родом, все так и осталось незавершенным. Надо полагать, что… инцидент трехлетней давности наложил отпечаток на брак четы Бассет, лишил его гармонии.

И пусть теперь у Рода не осталось никаких шансов вернуть Эстеллу, однако ему вполне хватило бы нахальства и самонадеянности хотя бы попытаться. И если он не побоится унизиться, кто знает, вдруг Эстелла не устоит?

Зато Моника наверняка будет мешать мужу.

Бассеты пробудут в Сент-Эндрюсе еще два-три дня – времени более чем достаточно, чтобы застать жертву врасплох. Выход один: прекратить их игру сегодня же вечером прямо здесь, в ресторане.

Однако пока подавали второе, Джералд старательно обходил рискованную тему стороной, смеша Эстеллу разными шуточками. Краткая передышка позволила молодой женщине вновь обрести некоторую толику былого спокойствия.

Наконец официант удалился, и Джералд с виноватым видом вернулся к волнующей его теме.

– Давай проясним все до конца. Если не ошибаюсь, ты хочешь, чтобы Моника с Родом оставили тебя в покое и больше никогда не отравляли тебе жизнь своим присутствием. Ты не желаешь иметь с ними ничего общего, как бы они ни объясняли свои действия, как бы ни взывали к твоей снисходительности и пониманию. Я прав, Эстелла?

– Да. – Глаза ее подозрительно блестели. – И ты считаешь, что это жестоко с моей стороны?

– Ничего подобного. Конечно, было бы лучше, если бы ты могла проявлять к ним лишь полное равнодушие. Надеюсь, так и будет со временем. А пока я, все зная и понимая ситуацию, сам избавлю тебя от них.

– Но как?

Джералд зловеще усмехнулся.

– А ты разве не читала, как шотландцы избавляются от своих врагов? Они похищают их и отвозят на какую-нибудь необитаемую скалу посреди моря, где те и умирают от голода и жажды, если похитители не сжалятся над ними.

– Джерри…

Он рассмеялся, услышав испуг в ее голосе.

– Успокойся, я просто дразню тебя. Все это давным-давно кануло в лету. К тому же наша семья всегда стояла на страже порядка и закона.

Взгляд Эстеллы слегка потеплел.

– Я знала, Джерри, что ты из замечательной семьи.

– О, мы, Фергюссоны, такие. Принципы впитываем с молоком матери. Кстати о молоке – ты бы все-таки попробовала жаркое. Потрясающе вкусно!

Эстелла невольно засмеялась. Возможно, смех ее был всего лишь результатом взвинченных нервов, но Джерри обрадовался, услышав, что она снова может смеяться. На сердце у него стало чуть легче. Он своего добился: Эстелла доверилась ему! Теперь все будет хорошо. Только бы она побольше смеялась, только бы этот серебристый колокольчик не умолкал! А для того нужно навеки прогнать тени прошлого.

Еще до исхода вечера, до того как они покинут ресторан, Эстелла окончательно будет принадлежать мне, мне одному! – поклялся себе Джералд.

12

Удивительно, но, выговорившись, Эстелла почувствовала прямо-таки волчий аппетит. Шеф-повар «Посейдона» и вправду оказался настоящим волшебником.

Неожиданное ощущение легкости и свободы пьянило сильнее самого крепкого вина. А ласковый, нежный взор Джералда невыразимо радовал. Эстелле хотелось разделить с ним эту радость, сделать ему приятное, показать, что она от души наслаждается этим любовно организованным ужином.

Наверное, Джералд прав. Столько лет копя обиды, лелея ранящие воспоминания в самых сокровенных тайниках души, она сама наделила их большей силой, чем они того заслуживали. Хорошо, что она все ему рассказала – ей действительно надо было выговориться, излить душу. И как мило с его стороны, что он в самом деле хочет помочь ей. Но как именно он собирается избавиться от Моники с Родом? Не высадит же он их на необитаемый остров?..

И вряд ли может взять да и выставить почтенную супружескую чету из города. Или может? Насколько большим влиянием семейство Фергюссон обладает в этих местах? Большим не большим, но немаленьким, это уж точно. Взять хотя бы то, с какой легкостью Джералд получил именно тот столик, какой захотел, а ведь места в этом престижном ресторане обычно заказывали за несколько дней.

Но честно ли пускать в ход это влияние против людей, которые лично тебе не сделали ничего плохого? Эстелла неуютно поежилась. С другой стороны, поведение Рода и Моники по отношению к ней тоже особенно порядочным не назовешь.

Внезапно ей в голову пришла новая, поразившая ее мысль. А что, если Моника говорила чистую правду? Что, если они с Родом и в самом деле безумно полюбили друг друга и не сумели совладать с обоюдной страстью? Разве между ней с Джерри сегодня не произошло то же самое? Вдруг Род с Моникой упорно боролись с непрошеными чувствами, пытались вести себя честно по отношению к ней, Эстелле, а тем временем срок свадьбы неумолимо приближался?

Да, вполне возможно, все было именно так. Хотя и подобное объяснение происшедшего слегка смущало Эстеллу. Разве можно так долго подавлять в себе страсть – тем более, если эта страсть взаимна? Разве могли бы Род с Моникой так долго игнорировать ее, делать вид, что все в порядке? Молодая женщина взглянула на Джералда – и неудержимое желание, что испепеляло ее днем, разгорелось с новой силой. Вот поистине идеальный мужчина: красивый, сильный, добрый, заботливый… рыцарь на белом коне, да и только. А уж какой сексуальный…

Джералд перехватил ее взгляд, и в глазах его сверкнуло ответное пламя.

– Ага, вижу, ты снова тут, со мной, – произнес он с медленной дразнящей улыбкой, от которой Эстеллу бросило в жар.

– Да. Прости, что чуть не испортила тебе вечер. Но теперь уже все в порядке. Ты готов рассказать мне о вашем конезаводе?

Джералд засмеялся, лицо его озарилось мягким внутренним светом.

– Лучше не расскажу, а покажу. Давай съездим туда в понедельник. Тебе понравится, вот увидишь. А во вторник вечером, после работы, свожу тебя в Эдинбург для полноты впечатлений. Насколько я понимаю, ты там еще тоже не была? А ведь всего-то час езды. Гулять так гулять.

– Я бы с удовольствием, но ты не забыл? У меня ведь только и выходных, что понедельник, мне надо всерьез заняться поисками жилья.

Джералд отмахнулся.

– Да ладно, это подождет. Пока квартира, где ты живешь, никому не нужна.

– Но…

– Не волнуйся, с братом и бабушкой я все улажу. Ну что, согласна?

– Спасибо, конечно, но все равно мне будет как-то не по себе. Не хочется злоупотреблять вашей добротой. Я вполне могу позволить себе жить независимо и платить за квартиру.

– Ну и отлично. Тогда можешь на этой неделе заплатить Уиллу примерно столько, сколько, по твоим представлениям, должна стоить съемная квартира. А я объясню, что ты не виновата, что не успела найти жилье, – ведь это я оставил тебя без выходных. Так идет?

Молодая женщина вздохнула. Поди-ка выдержи подобный натиск, тем более что так хотелось уступить, сдаться! Поездка в обществе Джерри – что может быть заманчивее! И не важно, куда именно, главное – с ним.

– А ты уверен, что твоя семья не станет обо мне плохо думать?

– Совершенно уверен, – усмехнулся Джералд. – Что бы они ни подумали плохого, это будет на мой счет, а не на твой. Бабушка скажет, – он с преувеличенной досадой всплеснул руками и пропищал тоненьким фальцетом: – Джерри вечно спешит. Абсолютно не умеет ждать.

Эстелла невольно рассмеялась.

– А Уильям скажет… – Молодой человек возвел глаза к небу и солидно вздохнул: – С Джерри спорить – только время зря терять. Упрям, как бык. Упрется – с места не сдвинешь.

– А ты и правда упрям?

– Все зависит от причины.

– А что скажет Бертрам? – спросила Эстелла, от души наслаждаясь этим небольшим представлением.

– Берти? Мой негодный братец, нахально пытающийся увести тебя прямо у меня из-под носа? – Джералд театрально нахмурился. – Берти будет во всеуслышание жаловаться, что я посягаю на все твое свободное время и не оставляю ему никакого шанса.

– И это тоже правда?

Он приподнял бровь.

– А что, у него был бы шанс?

– Ни малейшего.

Джералд победоносно ухмыльнулся.

– Значит, и тревожиться не о чем. Ты едешь со мной.

Ни о чем не тревожиться… Упоительная перспектива! Эстелла неожиданно осознала, что если Джералд увезет ее из города на эти два дня, то она уже точно не встретится с Родом и Моникой. Какой он молодец – не только избавляет ее от неприятных столкновений, но и дает чудесный повод отвлечься, подумать о чем-то хорошем!

Она благодарно улыбнулась своему собеседнику. Сколько заботы, сколько участия! Джералд Фергюссон – ее рыцарь, ее защитник. Избавитель!

– Спасибо, Джерри!

Возле них снова вырос официант. Впервые за вечер Эстелла по-настоящему заинтересовалась меню и с удовольствием заказала десерт. Но, подняв взгляд на Джералда, обнаружила, что тот даже и не смотрел в меню. Взгляд его был устремлен в дальний угол зала.

Эстелла тотчас же напряглась. Джералд смотрел на Рода с Моникой. Ей даже не требовалось оборачиваться, чтобы удостовериться в этом. Взгляд синих глаз заледенел, подбородок чуть заметно выпятился, на скулах заиграли желваки.

– Джерри… – пролепетала Эстелла, напуганная надвигающейся опасностью.

Ну почему эти люди не могут оставить ее в покое? Поженились – и на здоровье, но к ней-то зачем приставать?

– Да? – Он, наконец, взглянул на нее, и тотчас смертоносный холод в глазах сменился ласковым теплом. – Ты уже выбрала?

– Да. Мороженое и кофе.

– Мне то же самое, – бросил Джералд, так и не развернув меню.

Официант ушел.

– Кажется, намечается прибавление в компании. – В улыбке Джералда сквозил сарказм, в глазах сверкал вызов. – Ну что, Эстелла, мы на одной стороне?

Горло ее сжалось, но она заставила себя тряхнуть головой и ответить:

– Да… Да!

– Тогда постарайся как можно убедительнее продемонстрировать Роду Бассету, что ты абсолютно счастлива. И соглашайся со всем, что бы я ни сказал.

– Только… только Роду?

– Моника гордо удалилась из ресторана минуты две назад. Глаза ее метали молнии, и она явно ожидала, что Род засеменит следом. Но он остался. Более того, он как раз идет к нам. А теперь дай мне руку и улыбнись.

Ее рука без колебаний легла в его ладонь – такую теплую и крепкую, сулящую поддержку и помощь в любой жизненной передряге. А, кроме того, надо же показать Роду, что она с Джералдом – с мужчиной, который не только способен потягаться с ним самоуверенностью, но и побьет его по всем прочим статьям: куда красивее, сильнее, знатнее, успешнее и, как ни смешно, богаче.

В Джералде Фергюссоне была некая надежность, основательность, которая Роду даже не снилась. Эстелла гордилась, отчаянно гордилась своим спутником, их – пусть даже мимолетной – близостью. Если предстоящая сцена и будет унизительной для кого-то из трех ее участников, то не для нее, Эстеллы, а исключительно для Рода.

– Я не подведу тебя, Джерри, – шепотом пообещала она, улыбаясь новой, холодной и решительной, улыбкой.

– Тебе придется взглянуть ему в лицо, Эстелла, – предупредил Джералд. – Обращайся с ним, как обращалась бы с любым старым знакомым, который случайно проходил мимо и остановился поболтать у нашего столика. Сумеешь?

Глаза его так и впились в лицо молодой женщины. Эстелла кивнула, хотя внутренне содрогалась от неуверенности. Сможет ли она исполнить требуемое – изобразить светскую непринужденность? Уж во всяком случае, пытаться будет изо всех сил.

– Самое главное, гляди на меня влюбленными глазами, – торопливо закончил краткий инструктаж Джералд.

Глядеть влюбленными глазами? Это – сколько угодно. Но все равно у Эстеллы ноги превратились в кисель и противно заныло в груди. А Род уже приближался, причем вел себя крайне напористо.

Придвинув стул от пустующего соседнего столика, незваный гость решительно уселся и как ни в чем не бывало улыбнулся.

– Простите, что нарушаю ваш уютный тет-а-тет, я всего на пару минут, – небрежно промолвил он, явно уповая на то, что ни Джералд, ни тем более Эстелла не захотят устраивать сцены в общественном месте и вынуждены будут проглотить пилюлю. Но он просчитался.

– Знаете, Род, вы сейчас очень некстати, – напрямик заявил Джералд. – Сегодня особенный, очень важный для нас вечер, и мы хотим провести его вдвоем, без посторонних.

– Ничуть не сомневаюсь, что для вас, Джерри, любой вечер в обществе Эстеллы – особенный. Лично мне, помнится, тоже всегда так казалось, – заявил Род с таким апломбом, что внутри Эстеллы все так и вскипело от негодования.

Пожалуй, оно и к лучшему. Гнев вытеснил панику, и молодая женщина без труда изобразила на лице безмерное удивление.

– Род, тебе не кажется, что ты слегка опоздал?

Он многозначительно взглянул ей в лицо. Прозрачные светло-серые глаза словно бы силились обрести былую власть над ней.

– Я сам все испортил и с тех пор беспрестанно сожалел об этом. Для меня ты была и остаешься совершенно особенной, уникальной, ни на кого не похожей, Эстелла. И я хочу, чтобы ты это знала.

Даже странно, но в душе у нее ничего не дрогнуло. Совсем ничего. А ведь когда-то эти слова, произнесенные Родом, вознесли бы ее на вершину восторга. Но теперь Джерри держал ее за руку – и Род не вызывал уже ни любви, ни страха, ни волнения.

– Не трать время на пустые сожаления, Род, – пренебрежительно пожала она плечами. – Женатым мужчинам это не к лицу. А ты женат на Монике.

– Мы разводимся!

– Да? А вот Эстелла выходит замуж. За меня, – произнес Джералд, мгновенно сводя на нет весь эффект от потрясающего заявления Рода своим еще более ошеломляющим заявлением.

Род и Эстелла растерянно уставились на него.

– Что? – пролепетал Род.

Эстелла едва сдержалась, чтобы не задать тот же вопрос. Рука молодой женщины резко дернулась, но Джералд удержал ее, не дав этим выдать потрясение. Молодой человек предупреждающе сжал ладонь: мол, осторожно, враг не дремлет. При этом на лице Джералда сияла такая влюбленная улыбка, что сердце Эстеллы сжалось и пропустило удар.

– Я люблю ее и буду любить вплоть до смертного часа, – заявил он. – И подумайте, свершилось чудо: она тоже любит меня.

Этот голос, выражение этих глаз… все дышало такой искренностью и силой чувств, что у Эстеллы голова пошла кругом.

– Так что, сами видите, Род, вы нам сейчас ни к чему. Вы безнадежно опоздали, – продолжал Джералд, даже не глядя на поверженного соперника. – И ваши чувства нас совершенно не интересуют. Равно как и ваши супружеские неурядицы. У нас есть заботы поважнее: мы строим планы на будущее. Верно, Эстелла?

Он снова многозначительно стиснул ей руку.

– Да. Да, именно, – ответила она, сопровождая слова взглядом покорным и нежным.

– Эстелла! – Это был вопль отчаяния. Род никак не мог смириться с происходящим.

– Уходи, – не отводя глаз от лица возлюбленного, отмахнулась молодая женщина. – Твое время прошло.

И это была чистая правда. Боже, какое счастье – говорить это и не испытывать ни страха, ни боли, ни сожалений! Свободна! Она свободна!

– Вот именно, прошло. Право, Род, уходите. – Джералд поднес руку Эстеллы к губам и один за другим поцеловал тонкие пальцы. – Радость моя, как думаешь, кольцо с рубином пойдет к твоим глазам?

– Ты что, собираешься загубить свою жизнь, связавшись с этим хлыщом? – прорычал Род, поднимаясь.

Эстелла не обратила на жалкий выпад никакого внимания. Точнее говоря, она испытывала какое-то злое удовлетворение, демонстративно игнорируя того, кто принес ей столько горя. Род это заслужил, и заслужил дважды, столь нагло задирая Джералда, а сам ему и в подметки не годится!

Чуть ли не корчась от досады, Род пинком отшвырнул стул и зашагал прочь.

– Если этот негодяй уже дарил тебе рубин, мне придется купить что-нибудь другое, – с шутливой серьезностью произнес Джералд, задумчиво поглядев ему вслед.

– Нет, он подарил мне бриллиант. Так что рубин остался на твою долю, – в тон ему сообщила Эстелла.

Взгляд Джералда утратил веселость.

– Ты рада, что от него отделалась?

– Да. Спасибо, Джерри, большое спасибо. Ты очень мне помог. И так здорово нашелся с этой свадьбой! Мне бы ничего подобного в голову не пришло. Но его ты сразил наповал. Признаться, и меня тоже. Я чуть не умерла на месте.

Она одарила его восхищенным взглядом.

– Ну, ты потрясающе легко справилась с потрясением.

– А все благодаря тебе.

– Не стоит благодарностей. Меня вдохновляла ты. – Джералд склонил голову. – А что из этого следует, а, Эстелла?

Сердце ее забилось в тысячу раз быстрее. Не может же он… не может же он на самом деле… Нет! Она поспешно прогнала мысль о том, что он и вправду хочет жениться на ней. Нет-нет! Три года назад она была так уверена в Роде, в его чувствах… А теперь вот Джералд. Пусть он совсем другой, но нельзя полагаться на человека, которого знаешь всего несколько дней. Нельзя строить воздушные замки!.. Но и закрывать глаза на правду тоже нельзя.

– По-моему, из этого следует, что бывают моменты, когда мы очень хорошо понимаем друг друга.

Джералд кивнул с таким многозначительным видом, точно мысленно оценил сей уклончивый ответ по какой-то одному ему известной шкале. Боясь, не покажется ли ее сдержанность черной неблагодарностью, Эстелла пылко добавила:

– И еще, по-моему, ты просто чудо, Джерри Фергюссон!

В ответ он с намеком поглядел на нее.

– Что ж, вечер только начался, вся ночь впереди, а я тоже считаю, что ты, Эстелла, просто чудо. Правильно ли я понял, что прошлое в прошлом, а будущее – наше, и мы вольны расцветить его всеми цветами радуги?

– Конечно… только при условии, что ты все-таки возьмешь меня с собой в понедельник, – улыбнулась Эстелла.

Джералд засмеялся и снова поцеловал ей руку.

– Непременно! И не только в понедельник. Ты только представь, в какие упоительные странствия мы можем отправиться с тобой вдвоем!

Эстелла раскраснелась от восторга и смущения. Будь что будет! Не надо заглядывать в завтрашний день, надо жить днем сегодняшним. Не строить долговременные планы, ведь в жизни все может пойти совершенно иначе, а радостно принимать то хорошее, что выпадает на твою долю сейчас, в этот миг.

Вся ночь впереди. И с ней – Джерри.

13

Кольцо с рубином буквально жгло Джералду карман. До чего же не терпелось надеть его на палец возлюбленной! Но согласится ли она принять кольцо – вот в чем вопрос? Пока Эстелла не дала никаких оснований считать, что согласится.

Не женщина, а настоящая загадка. Джералд готов был поклясться: Эстелла любит его и безмерно наслаждается его обществом. За месяц, что прошел с тех пор, как он избавил ее от Рода Бассета, молодые люди проводили вместе каждую свободную секунду, и Джералд с каждым днем все сильнее убеждался, что они созданы друг для друга. Эстелла Джованни – его женщина, его вторая половинка, его суженая.

Они понимали друг друга с полувзгляда, с полуслова… но за одним большим исключением. Просто поразительно, с каким упорством избегала она любых разговоров о свадьбе. Самого легчайшего намека на матримониальные планы хватало, чтобы взгляд ее затуманивался и она начинала с напускным оживлением переводить разговор на другие темы, хватаясь за любой пустяк, чтобы переключить внимание Джералда.

Тропическая птица. Яркая, прекрасная… и чужая в этих краях. Порой он с ужасом спрашивал себя: а способна ли эта женщина по-настоящему привязываться к месту и к людям? Вдруг он для нее – лишь некая частичка жизни в Сент-Эндрюсе. Вот кончится сезон, она беззаботно поцелует его на прощание и упорхнет в иные края, к иным людям, к новым возлюбленным.

Эстелла уже снимала собственное жилье, явно предпочитая сохранять независимость. Точно так же и не помышляла она о том, чтобы извлекать из романа с Джералдом хоть какую-то выгоду для себя. Честно и с энтузиазмом выполняла она свою работу на борту «Мечты», так что и вся команда, и пассажиры по-прежнему были очарованы милой и жизнерадостной поварихой.

Но устраивало ли подобное положение ее саму? Едва ли скромная должность давала широкий простор для всех тех талантов, которыми природа щедро наделила Эстеллу. Теперь, зная прошлое своей возлюбленной, Джералд гадал: а вдруг Сент-Эндрюс, его родина, край, где он родился и вырос, для нее всего лишь провинциальный городишко? Вдруг она очень скоро потянется к былой жизни, более утонченной и яркой?

Ох, как же хотелось ему скорее подарить ей кольцо – окольцевать эту пташку, привязать ее к себе! Принято считать, будто каждая женщина только и мечтает, чтобы поскорее выскочить замуж. Так отчего же все его попытки сделать предложение Эстелле словно наталкиваются на глухую стену?

Обуреваемый этими невеселыми мыслями, Джералд на большой скорости вел «ягуар» к гавани. Неотложные дела целых три дня удерживали его в Лотиане. Но, наконец, наступила суббота, и он предвкушал выходные в обществе Эстеллы. Самая подходящая возможность раз и навсегда покончить с неопределенностью!

Хватит тянуть. Он объяснится с ней. Что толку ждать? Джералд сгорал от нетерпения выяснить, на каком же он свете живет. Через два дня станет известно, победил он или потерпел сокрушительное поражение.

В самом решительном настроении Джералд затормозил у причала. Сегодня «Мечту» зафрахтовали для какого-то семейного торжества, пассажиров было относительно мало, поэтому наверняка удастся выкроить минутку, чтобы побыть с Эстеллой наедине. Так или иначе, но он вытянет из нее правду!

– Ну и как у вас с Джерри?

Эстелла потрясенно воззрилась на Кэрол. Они готовили сандвичи в камбузе, и столь прямой вопрос застал молодую женщину врасплох.

Кэрол расхохоталась.

– Эстелла, мы все знаем. Не думай, что если ты никому ничего не рассказываешь или не задираешь перед нами нос, то никто ни о чем не догадается. Есть вещи, которые не скроешь. Сразу видно, как вас обоих друг к другу тянет. Мы тут между собой решили: на этот раз Джерри здорово увяз.

– Увяз? – не поняла Эстелла.

– Увяз. Втюрился. Влюбился по уши. А поскольку стоит тебе его увидеть, как ты прямо-таки светиться начинаешь…

– Правда?

– Ну да. Сплошные улыбки, блеск в глазах и все такое. Вот я и думаю: это и есть любовь.

– Ну, раз уж ты у нас такая специалистка, – поддразнила Эстелла, – то скажи: какая это любовь? Бурная и скоротечная страсть или вечное чувство?

– В смысле, захочет ли Джерри отправиться к алтарю?

Эстелла пожала плечами.

– Нет, брак сам по себе еще ничего не значит. В наши дни развестись очень легко…

Вот, к примеру, Род через три года решил развестись. А прежде выдержал и того менее – изменил невесте с лучшей ее подругой.

– Ладно, я тебе одно скажу, – с самым серьезным видом начала Кэрол. – Уж если кто-то из Фергюссонов вступает в брак – все, обратного хода нет. У нас в краях их постоянство даже в пословицу вошло. И от своих партнеров они того же ждут. Так что, если Джерри Фергюссон предложил тебе выйти за него замуж, значит, он именно того и хочет. И если бы он думал, что ты способна с ним развестись, то даже не заикнулся бы о браке.

– Откуда ты знаешь?

– Ну-у, дорогая, я тут всю жизнь прожила. Фергюссоны играли и до сих пор играют очень большую роль в жизни всего города. Тут столько легенд ходит о том, как они умеют держать слово и вести честную игру! Они от природы такие. Это тебе здесь всякий скажет.

Эстелле отчаянно хотелось верить своей помощнице. Помнится, Кэрол говорила нечто подобное еще в первое ее плавание, в тот самый день, когда Род с Моникой нежданно-негаданно оказались в числе пассажиров, а Джерри так ловко их спровадил. Да и сама Эстелла ни разу не видела, чтобы капитан «Мечты» нарушил слово. Беда в другом: так просто влюбиться в этого человека, так просто подпасть под его обаяние! Эстелла никак не могла поверить, что эта дивная сказка длится вечно. При одном взгляде на возлюбленного сердце у нее заходилось от радости. Но долго ли можно витать в облаках?..

– Доброе утро!

Эстелла и Кэрол разом обернулись. В салон вошел Джералд, принеся с собой характерную атмосферу кипучей энергии. При виде его Эстеллу, как всегда, пронзила дрожь восторга.

– Доброе утро! – проворковала Кэрол.

– Привет! – выдохнула Эстелла, расплываясь в улыбке.

Пожалуй, Кэрол права: у Джералда все написано на лице. И молодая женщина в который раз подивилась этому чуду: они нашли друг друга, он тоже полюбил ее, сердца их горят одним и тем же огнем желания и страсти. Как же хорошо наслаждаться счастьем любви, когда не мешает работа, ведь обязанности поварихи настолько просты и оставляют столько свободного времени, которое можно целиком и без остатка посвятить любимому!

– Пассажиры уже на подходе, – сообщил он. – Все семейство. Я забыл, как их фамилия.

– Бруксы, – подсказала Эстелла.

– У них какой-то праздник? День рождения? Годовщина свадьбы?

– Просто решили собраться всей семьей. Давно не виделись.

– Отлично! – просиял он. – Значит, им будет о чем поговорить, даже занимать особо не понадобится.

Эта мысль так обрадовала Джералда, что Эстелла поняла: у него на сегодняшний день какие-то свои особые планы. Причем касающиеся ее – об этом недвусмысленно сообщал его взгляд, жаркий и страстный.

На палубе раздались голоса, шум шагов. Джералд, как подобает капитану, поднялся к трапу приветствовать пассажиров. Вот-вот они хлынут вниз, в салон, согреться чаем и кофе, ведь в Шотландии даже летом по утрам довольно прохладно.

Эстелла торопливо придвинула поднос с чашками, проверила, вскипела ли вода.

– О, мистер и миссис Брукс! – послышался наверху голос Джералда. – Добро пожаловать на борт «Мечты». Меня зовут Джерри Фергюссон, я…

– Так вы и есть Джерри Фергюссон, – перебил плавную и накатанную речь Джералда знакомый глубокий бас.

Слава Богу, что Эстелла уже поставила поднос на стойку, не то чашкам пришел бы конец. Внутренне обмирая от страха, молодая женщина поглядела на лесенку, на которой уже показались Джералд… и ее отец с матерью рука об руку. Причем родители смерили Джералда таким взглядом, точно пытались не упустить ни единой детали.

– Да, это я, – подтвердил молодой человек, пожимая плечами и явно удивляясь столь пристальному интересу к своей особе.

– Человек, который собирается жениться на моей дочери, – продолжал отец Эстеллы.

Последовала немая сцена. Все присутствующие уставились на странного пассажира, открыв рот. Даже Кэрол обомлела.

– Что?! – с запозданием ахнула она.

– Прошу прощения? – нахмурился Джералд, явно сбитый с толку. – Мистер Брукс…

– Не Брукс, – нетерпеливо перебил его отец Эстеллы. – Джованни. Марио Джованни. Брукс это мой поверенный, который заказывал рейс.

– Джованни, – ошеломленно повторил Джералд.

– Отец Эстеллы, – для пущей ясности уточнил Марио. – А это ее мать, Бьянка. И должен сразу сказать, мы не допустим, чтобы вы женились на нашей дочери потихоньку от ее родных, вот и приехали сюда всем семейством прямо сообщить вам обоим, что хотим непременно присутствовать на свадьбе. Ну что, Джерри Фергюссон, договорились? Вашу руку!

Джералду только и оставалось, что пожать бесцеремонно протянутую ему руку. Эстелла содрогнулась, перехватив посланный ей взгляд возлюбленного, в котором стоял гневный вопрос. Но ответа у нее не было. Она настолько растерялась, что по-прежнему не могла вымолвить и слова. Потрясенный разум отказывался найти правдоподобное объяснение тому, почему ее родители решили, будто она выходит замуж за Джералда. Она им ничего подобного не говорила, даже имени Джералда не упоминала.

По щекам ее разлился жаркий румянец, даже уши запылали. Какой стыд! Джерри наверняка решит, что она, по меньшей мере, обсуждала с родителями перспективу женитьбы. Что же делать? Мысли лихорадочно носились в голове Эстеллы. Судя по блеску в глазах Джералда, – у него тоже.

Наконец, должно быть, решив, что это единственный способ спасти ситуацию, он пожал руку Марио.

– Даю слово, мистер Джованни! Признаюсь, я бесконечно рад видеть вас и миссис Джованни. С восторгом предвкушаю знакомство и со всеми остальными родственниками Эстеллы.

Вот это выдержка! Эстелла сама не понимала, довольна ли тем, что он не стал с места в карьер разубеждать ее родителей, или нет. Не лучше ли было с самого начала деликатно объяснить им, что произошло недоразумение?

Меж тем события развивались стремительно. Мать Эстеллы потихоньку от мужа отвела Джералда в сторону и схватила его руку.

– Только не позволяйте ей уговорить вас на тихую скромную регистрацию. Видите ли, Джерри… Можно называть вас просто Джерри?

– Да-да, конечно…

– Я с самого начала сказала мужу: «Надо успеть вовремя». Слава Богу, что мы сумели все организовать до истечения месяца.

– Месяца? – переспросил Джералд.

Эстелла уже ничего не понимала. Какой месяц? Неужели родители уже целый месяц считают, будто она выходит замуж за Джерри? Да они-то и знакомы немногим больше месяца, а роман их длится и того меньше. Если считать с того дня, когда Моника с Родом… Вот оно! – внезапно озарило ее.

– Без специальной лицензии вы бы не успели пожениться раньше, чем через месяц, – с типично итальянской импульсивностью продолжала тараторить миссис Джованни. – Конечно, Эстелла, если сильно чего захочет, то, что угодно организует. Но все равно я слегка волновалась, и…

– Миссис Джованни…

– Зовите меня просто Бьянкой, милый мальчик. – И мать Эстеллы ободряюще похлопала вконец ошалевшего «мальчика» по руке.

Усилием воли взяв себя в руки, Эстелла уже открыла рот, чтобы все объяснить, но не успела. Джералд ее опередил, словно нарочно все усложнив в тысячу раз.

– Бьянка, обещаю, наша с Эстеллой свадьба будет протекать по всем правилам – куча гостей, пышное торжество, фата, подружки невесты, нервничающий жених, велеречивый священник, оба семейства в полном сборе. Честное слово, если бы мы даже и вздумали убежать и обвенчаться тайком, бабушка отказала бы мне от дома. А я слишком люблю мою бабушку и не хочу ее сердить.

Эстелла задохнулась от ужаса. Кажется, на сей раз попытки Джералда все уладить зашли слишком далеко. Надо немедленно остановить это безумие! Но как? Теперь она рискует выставить в смешном виде не только себя и своих родителей, но и Джералда, рыцарски бросившегося ей на выручку. Вот это положение!

Ничего, пришла в голову спасительная мысль, свадьбу можно отменить и в последний момент. Уж кому это знать лучше нее?

– Надолго вы в Сент-Эндрюсе? – светским тоном продолжал Джералд, должно быть прикидывая, сколько ему придется изображать из себя счастливого жениха. – Уверен, бабушка будет рада с вами познакомиться.

«Нет!» – хотелось завопить молодой женщине. Вдруг леди Энн Элизабет примет все это притворство за чистую монету?

– Только на выходные, – к великому ее облегчению, ответил отец.

Эстелла чуть не захлопала в ладоши. А по воскресеньям она работает, так что…

– Тогда я закажу завтра на «Мечту» готовые блюда, которые надо будет только разогреть, так что с этим прекрасно справятся и без Эстеллы. И мы с ней сможем посвятить этот день вам, – лучезарно улыбнулся Джерри, в очередной раз все испортив.

Мать «невесты» просияла.

– Джерри, вы просто прелесть! Как замечательно все устраивается! Вижу, вижу, за что моя дочка…

Ну все, с нее достаточно!

– Мама! Папа! Послушайте!

Внимание родителей наконец-то переключилось на нее. Увидев обожаемую доченьку за стойкой и в фартуке, оба расцвели. Однако дочь встретила их восторги довольно холодно.

– Да о чем, скажите на милость, вы думаете? Притащили сюда все семейство и рассчитываете…

– Если гора не идет к Магомету… – прогудел Марио, но супруга перебила его:

– Эстелла, мы ждали, что ты сама нам все расскажешь про Джерри. Но ты молчала, вот мы и…

– В конце концов, есть у меня право на личную жизнь? – патетически вопросила Эстелла.

– Хватит! Вот что я вам, барышня, скажу: хорошенького понемножку!

Мистер Джованни решительно шагнул к стойке. Он всегда отличался повадками типичного семейного деспота и норовил подавить любое сопротивление в зародыше, а потому предпочитал нападать первым. Вот и сейчас, угрожающе наставив на дочь указательный палец, Марио перешел в атаку.

– Мы-то отнеслись к твоему желанию переменить жизнь с уважением, а ты? Тебе и в голову не приходило, что старики родители – к слову сказать, для «стариков» оба родителя Эстеллы выглядели поразительно моложавыми и энергичными, – волнуются, места себе не находят. Три года! Три года мы тебя не видели!

И, подкрепляя свои слова, он грохнул кулаком о стойку.

Эстелла, не дрогнув, встретила вызов. Глаза ее сверкнули боевым огнем. Начиналась стычка, типичная для семейства Джованни, где все отличались нравом столь же горячим и вспыльчивым, сколь и отходчивым.

– Но я же постоянно звонила вам! Вы всегда знали, где я и чем занимаюсь!

– Перекати-поле, вот ты кто!

– Марио, прекрати ругаться! – Хрупкая Бьянка отважно встала перед разбушевавшимся мужем, и сразу стало ясно, что седовласый гигант не так страшен, как может показаться на первый взгляд. – Мы приехали сюда, чтобы все наладить, а не запугать бедную девочку и заставить ее снова сбежать.

За время этой сцены братья и сестры Эстеллы мало-помалу просочились в салон, тесно окруженные женами, мужьями и многочисленными отпрысками. У Джералда даже в глазах зарябило, а в ушах стоял гул дружелюбных голосов, отпускающих самые разнообразные замечания насчет предполагаемой свадьбы. Ситуация окончательно вышла из-под контроля и с каждой секундой безнадежно запутывалась.

– Эстелла, миленькая, не сердись на нас! – взмолилась Бьянка.

– Не за что ей на нас сердиться! – громыхал Марио.

– Да я вовсе не сержусь, – беспомощно пролепетала оглушенная Эстелла. – Просто… просто удивилась немножко.

– Ну еще бы тебе не удивиться, – радостно подхватила любящая мать. – Мы и хотели тебя удивить. Родственный сюрприз.

Семнадцать представителей семейства Джованни – полный сбор! – дружно закивали. Молодая женщина ощущала себя загнанной ланью. Куда бежать? Да еще и Джералд вместо того, чтобы помочь, все усложнил. И самое странное, что, судя по выражению его лица, этот непостижимый человек от души наслаждался происходящим. А ведь, если подумать, сам во всем виноват: нечего было врать Роду, будто они собираются пожениться! Поделом ему теперь. Только вот ей-то что делать?

Бьянка перехватила взгляд, брошенный дочерью на Джералда, но неверно истолковала его.

– Славный молодой человек, очень славный, – одобрительно заметила она.

– Он мне уже нравится больше, чем этот прохвост Род, – зычно присовокупил Марио, чем тотчас же заслужил суровую отповедь жены:

– Марио, мы ведь договаривались не упоминать о Роде!

– А с какой, собственно, стати я должен молчать? – огрызнулся тот. – Ведь не кто иной, как Род, виной тому, что наша девочка стала такой скрытной. Теперь и предупредить нас заранее боится: как бы опять все не сорвалось.

– Ничего подобного, папа, – снова вступила Эстелла.

Затянувшееся недоразумение сводило ее с ума. Нет, все-таки Джералд выбрал неправильную линию поведения: уж от родных-то ее спасать не требовалось. Что же до нелепой мысли втягивать в сеть обмана еще и леди Энн Элизабет, это уж совсем ни в какие ворота не лезет! Пора расставить все по своим местам и просто-напросто объяснить, что идея со свадьбой с самого начала сплошная выдумка, предназначенная, чтобы отпугнуть Рода. Кстати о Роде…

– А кто вам сказал, что я выхожу замуж? – поинтересовалась она.

Миссис Джованни со слегка виноватым видом пожала плечами.

– Понимаешь, недели три назад наша Лаура встретила на одной вечеринке эту Монику Бассет, ну та и съязвила по поводу вас с Джерри. Тут уж твоя сестра на нее насела, и Монике поневоле пришлось все ей рассказать.

Судя по многозначительному ударению на слове «все», Моника рассказала и впрямь все.

Эстелла залилась краской, вспомнив, что бывшая подруга не только видела их с Джерри в «Нептуне», но и была свидетельницей того, как чуть раньше днем Джералд входил в квартиру Эстеллы. Без сомнения, острая на язык Моника живописала это как могла, да еще и преувеличила, – вот Лаура и обрадовалась, решив, будто ее сестра обзавелась новым женихом, и щедро поделилась услышанным со всей семьей.

Эстелла прекрасно представляла, как эта новость взбудоражила родных, тем более что реальных сведений никаких у них не было и им приходилось довольствоваться по большей части лишь собственным воображением. А оно у всех Джованни было куда как пылким. Джералду просто еще не приходилось сталкиваться с таким явлением, как типичная итальянская семья – чистой воды мафия. Чрезмерное любопытство к делам друг друга, честно говоря, стало одной из причин, по которой три года назад Эстелла бежала из дому без оглядки. Уж слишком невыносимой была мысль о том море сочувствия, жалости и заботы, что выльется на нее, останься она в окружении семьи.

– Так, когда вы с Джерри собираетесь пожениться? – гнул свое отец.

– Папа, – набрав в грудь побольше воздуха, Эстелла приготовилась к решающему шагу, – мы еще даже не…

– А кольцо! – возбужденно взвизгнула Лаура, дергая сестру за рукав.

Младшая дочь Марио и Бьянки была натурой страстной и импульсивной – оба эти качества немало помогли ей преуспеть в избранной карьере. Сейчас она играла в самом престижном театре Ливерпуля и собиралась покорять Лондон.

– Эстелла, покажи нам кольцо!

Это стало последней каплей, переполнившей чашу ее терпения. Пронзив сестру убийственным взглядом, молодая женщина громко и отчетливо начала:

– У меня нет никакого…

– У нее еще нет кольца, – еще громче заявил Джералд, выступая из возбужденной толпы и устремляя на Эстеллу властный взор.

Не спорь, приказывал взгляд. Предоставь это мне.

Новое вмешательство «жениха» повергло несчастную в еще более сильное смятение. Не хотелось препираться с ним на глазах у всей родни, но, сколько можно морочить людям голову?

– Готовить, мыть посуду, убираться в нем неудобно… – как ни в чем не бывало объяснил он.

Да уж, звучит логично. Эстелла совсем приуныла. Ну почему Джералд упорствует? Не лучше ли покончить с недоразумением раз и навсегда? Ведь он же сам всегда был сторонником решительных мер.

– Поэтому кольцо пока хранится у меня. Вот оно.

Все взоры обратились на него, а Джералд театральным жестом вытащил из кармана маленькую коробочку и поднял на ладони, выставляя на всеобщее обозрение, – точь-в-точь фокусник в цирке. Эстелла глазам своим не верила. Родители попятились, освобождая ему дорогу к стойке, и он поставил эту коробочку перед возлюбленной. Самую настоящую коробочку для драгоценностей, в каких выставляют кольца на витринах ювелирных магазинов и которая в отличие от циркового реквизита в воздухе не растает.

– Эстелла, пожалуйста, дай руку..

Она повиновалась. Джералд открыл коробочку – кольцо с рубином скользнуло на тонкий палец Эстеллы и оказалось в самый раз, точно она родилась с ним.

– Ну вот, попалась птичка, – негромко произнесла присутствовавшая при всей этой сцене Кэрол.

Так оно и было. Все кругом ахали и охали, восхищаясь кольцом. Эстелла же стояла точно громом пораженная. Кольцо, ее кольцо. И Джерри надел его ей на палец. Все взаправду, все по-настоящему. И если она сейчас попытается возразить, воспротивиться… Поздно! Никто ее не поймет, решат, что она спятила от счастья. И никому невдомек, что коварный Джералд просто-напросто лишил ее права выбора. И впрямь говорят: коготок увяз, всей птичке пропасть!

Но каков Джерри! Должно быть, он все давно задумал и заранее спланировал. Ни слова не говоря, купил кольцо. Не слишком ли он поторопился?

Все происходило слишком быстро, Эстелла не успевает за событиями.

– Джерри… оставь его пока у себя. – Ни за какие блага мира она не стала бы сейчас носить это кольцо. Но и при мысли, что Джералд снова заберет его, душа ее содрогалась от боли. – Ненадолго, – торопливо прибавила Эстелла.

Попозже, когда они останутся наедине, когда все это сумасшествие окажется позади… когда она успеет подумать. Пока же Эстелла помнила лишь о том, что не может выяснять отношения на людях. Кольцо по случаю помолвки – это уже слишком серьезно. Неужели Джералд Фергюссон и в самом деле хочет жениться на ней?

14

И вот, наконец, весь этот богатый волнениями, суматошный день подходил к концу. Семейство Джованни шумливо уселось в автобус, собираясь возвращаться в отель, экипаж «Мечты» разошелся по домам. Молодые люди остались наедине. Джералд повез возлюбленную к ее дому.

Эстелла не знала, как быть, как ей держаться с ним. Пока что она испытывала лишь безграничное облегчение оттого, что получила хотя бы временную передышку. Передышку от поздравлений и восторгов родных. От заговорщических подмигиваний, кивков и ухмылок товарищей по работе. От необходимости делать радостное лицо и изображать счастливую невесту. Она столько улыбалась, что у нее даже щеки разболелись.

– Эстелла, скажи, кого ты боишься больше – своих родных или меня? – тихо спросил Джералд.

– Одинаково, – со вздохом ответила она.

Он крепко сжал ее руку, точно пытаясь пожатием передать ей частицу своей силы и уверенности.

– Честное слово, я ничего такого не замышлял. Всего лишь собирался сделать тебе сегодня предложение.

– Джерри, я все понимаю… моя семейка тебя просто вынудила, решив, будто между нами все давно улажено. Но… но ведь это не так. Знаешь… – Эстелла замолкла, не в силах высказать словами то, что лежало на сердце.

– Я не оставил тебе возможности выбора.

– Да. Да, вот именно!

– Но разве это так уж страшно, Эстелла? Разве, будь мы вдвоем, ты бы решила иначе?

– Не знаю. Ты не дал мне подумать… все взвесить… поговорить об этом.

– Давай поговорим сейчас.

Он снова сжал ее руку и остановил машину возле дома, где Эстелла снимала квартиру – точнее сказать, одноэтажный флигель. Хладнокровие Джералда лишь усилило ее тревогу. Она даже не вышла из машины вслед за ним, а осталась сидеть, невидящим взглядом глядя перед собой. Сердце колотилось в груди так неистово, что мешало думать.

Джералд отворил дверцу, но Эстелла не шелохнулась. Ее парализовало смятение, в подлинной природе которого она никак не могла разобраться. В голове вихрились самые дикие сомнения и вопросы. Неужели он и есть тот самый прекрасный принц, которого она так долго ждала? Будет ли он любить ее до своего смертного часа? Никогда не изменит, не посмотрит на другую женщину с вожделением? Что это – сладкий сон или реальность?

Джералд молча подхватил оцепеневшую Эстеллу на руки и легко, как ребенка, отнес к двери, в который уже раз принимая решение за нее.

– Зачем? – Это был не протест, а мольба.

Руки Эстеллы сами собой обхватили шею возлюбленного – едва ли этот беспомощный жест походил на суровый отпор.

– У тебя усталый вид, – проворчал он с напускной строгостью.

Она и впрямь очень устала. И больше всего – от душевных терзаний. Так просто, так заманчиво было склонить отяжелевшую голову на крепкое мужское плечо, закрыть глаза, прильнуть к широкой груди Джералда, вдыхая аромат его кожи, слушая мерное биение его сердца.

Не опуская Эстеллы, Джералд умудрился снять с ее шеи цепочку, на которой висел ключ, отпер дверь и вошел со своей хрупкой ношей в прихожую.

– Прости, что все так получилось. Я знаю, сегодня у тебя был трудный день. Но я не могу вернуть все в начало, Эстелла.

Его губы щекотали ей мочку уха.

– Знаю, – пролепетала молодая женщина, как всегда теряя голову от его близости.

Закрыв дверь, Джералд осторожно поставил возлюбленную на ноги и обнял, заглядывая ей в лицо. Взгляд его был нежен, но тверд. Никогда Джералд еще не смотрел на нее так. Никогда не говорил ей ничего подобного:

– Я люблю тебя, Эстелла. Ты ведь знаешь, должна знать.

У нее сжалось сердце. Ну почему эти слова так ранят? Разве от признаний в любви бывает больно? Разве ей не пристало сейчас прыгать от восторга? Так почему тени прошлого снова встают между ней и ее счастьем?

– Поцелуй меня, Джерри, – взмолилась она. – Убеди, что действительно любишь меня.

Его не надо было просить дважды. Пылкая страсть, что вложил он в поцелуй, горячей волной растеклась по телу Эстеллы, наполнила каждую клеточку ее существа неудержимым желанием. Все страхи и сомнения исчезли, унеслись, сметенные этой волной. Да! Да! Да! – пел ликующий голос в груди. И когда Джералд внезапно прервал поцелуй, с видимым усилием оторвавшись от губ возлюбленной, ей показалось, что мир перевернулся.

– Нет, нет… не так, – яростно пробормотал Джералд.

– Почему не так? – изумилась она.

– Тебе сейчас нужен не бурный натиск.

– Разве?

– Ну да… Тебе надо прочувствовать, что ты любима. А это совсем другое.

Снова склонившись к возлюбленной, он осыпал ее дождем почти невесомых, бережных поцелуев, нежность которых заставляла ее сердце замирать от блаженства. В ласках его читалось столько любви и заботы, что Эстелла таяла, уносясь на волнах сладких грез. Сковывающее ее напряжение отступало, сменяясь истомой.

– Как мне нравятся твои волосы, – выдохнул Джералд, запуская руки в темный шелк ее волос. – Как я люблю вдыхать их аромат, пропускать сквозь пальцы. А твоя грудь…

Он принялся ловко и умело раздевать возлюбленную, превращая это нехитрое действо в настоящий ритуал. От каждого его прикосновения Эстелла замирала – он притрагивался к ней так бережно и с таким восхищением, точно тело ее было невиданным чудом, бесценным даром, что ниспослали ему щедрые небеса.

– Какая у тебя красивая грудь, Эстелла. В тебе все прекрасно. Я схожу от тебя с ума. А эта твоя родинка… Любуюсь и никак не могу налюбоваться.

– Со мной то же самое, – еле слышно призналась она. – Ты для меня – идеал.

Ее глупенькое, покорное сердце, казалось, выстукивало один ритм: Джерри, Джерри, Джерри…

– Позволь мне любить тебя, – попросил он, снова поднимая ее на руки и относя на кровать. – Ляг, замри, не шевелись и почувствуй, как я люблю тебя.

Хотя за этот месяц они множество раз предавались любви, но всякий раз, оказываясь обнаженной в объятиях Джералда, Эстелла словно переносилась в иной мир – мир полной свободы и раскрепощенности, где не существует никаких запретов и никаких законов, кроме одного – закона любви. А законодателем этого мира был Джералд во всем великолепии своей наготы. В этом мире Эстелла начисто забывала о себе, а если и думала, то лишь об одном: какая же она счастливица, как повезло ей стать возлюбленной этого необыкновенного мужчины!

Но теперь, полностью отдавшись на волю Джералда, подчинившись магии его прикосновений и ласк, необузданных чувственных фантазий, вызывающих в ней ответный трепет, Эстелла как никогда ощутила себя любимой, обожаемой… И все это дарил ей Джералд. А когда он прильнул к ней самым чарующим и интимным поцелуем, она воспылала отчаянным желанием всеми доступными ей средствами показать, как благодарна она, как рада его любви, как желает, чтобы это мгновение длилось вечно.

Когда желанный миг настал и влюбленные стали единым целым, Эстелла знала, что принадлежит Джералду всем своим существом: душой и телом, сердцем и разумом. Вместе они достигли вершины экстаза и вместе спустились на землю, не разъединяясь, не расплетая объятий.

– Эстелла, выходи за меня, – пробормотал Джералд, зарываясь лицом в ее спутанные от любовных неистовств волосы. – Мы созданы друг для друга.

Она вздохнула, целиком и полностью соглашаясь с его словами, и тут же испугалась… Ведь они знакомы всего месяц. Вдруг все это так чудесно лишь благодаря новизне? Вдруг через какое-то время волшебство исчезнет, развеется навсегда?

– Джерри, а может, немного подождать? Убедимся, что это у нас надолго? – тихо попросила она.

Грудь его тяжело вздымалась у нее под щекой. Эстелла чувствовала: Джералд собирается ей возразить. Но когда он заговорил, голос его звучал спокойно и ровно.

– А почему ты думаешь, что это ненадолго?

Трудный вопрос. Разве можно сказать, что она ему не доверяет? Ведь это не так. Она доверяет Джерри – он не дал ей ни единого повода усомниться в нем.

– Ты не уверена в моем постоянстве… или в своем? – спросил он, когда пауза чересчур затянулась.

– Понимаешь, у нас ведь не было времени проверить наши чувства, – медленно начала она, старательно подбирая слова, чтобы не обидеть возлюбленного.

– Эстелла, мне уж тридцать четыре. И у меня было много женщин. Приятных, умных, красивых. Я наслаждался их обществом, но ни с одной не испытал ощущения, что вот она, та женщина, с которой я хочу провести всю жизнь. Ни с одной – пока не встретил тебя. И поверь, для меня это раз и навсегда. Мои чувства никогда не изменятся.

Неужели это правда?

Приподнявшись на локте, Джералд взглянул в лицо возлюбленной, и Эстелла запаниковала. Вдруг он потребует от нее немедленного ответа. Она боялась встретиться с ним взглядом, ведь его взгляд всегда лишал ее силы воли. Но сейчас в глазах Джералда не было требовательности – лишь доброта и нежность. Страх Эстеллы сменился благодарностью и облегчением. Джералд улыбнулся, и сердце ее переполнилось любовью к нему.

– Эстелла, с первой же секунды нашего знакомства ты лишила меня душевного равновесия. А уже после следующей встречи я начал осознавать: эта женщина создана для меня. И с тех пор все, что происходило между нами, убеждало меня в этой мысли.

Он легонько провел кончиком пальца по мягким губам Эстеллы.

– Неужели я хочу слишком многого, когда прошу тебя носить мое кольцо? Ведь ты всегда сможешь вернуть его мне, если вдруг передумаешь, если решишь, что я не тот, кто тебе нужен.

Джералд поглядел на нее ласково и чуть насмешливо.

– Знаешь, ведь я не заставлю тебя силком выйти за меня замуж. Выбор все равно за тобой.

Джерри – муж на всю жизнь, неизменно нежный и любящий… Перед мысленным взором Эстеллы пронесся рой сладких грез – таких упоительных, таких невыносимо заманчивых… и таких почти правдоподобных. Кажется, протяни руку – и все твое.

– Позволь мне надеть кольцо тебе на палец как залог моей любви, как данное тебе обещание. Это не будет тебя ни к чему обязывать. Не свяжет тебя. Просто будет напоминать, что я люблю тебя и хочу на тебе жениться. А ты думай об этом всякий раз, как взглянешь на кольцо.

Джералд вскочил с кровати и, бросившись к груде одежды на полу, достал из кармана пиджака бархатную коробочку.

Эстелла не знала, как быть. Разве правильно надевать кольцо, зная, что вернешь его, если что-то насторожит в отношениях с женихом? Как-то слишком расчетливо, что ли. До чего же все запутано! Сегодня вечером им предстоит ужин в кругу семьи Эстеллы, и все будут ждать, что она придет с кольцом на пальце. Как ей объяснить его отсутствие? А если она наденет кольцо, родственники будут ждать продолжения.

Подскочив обратно к кровати, Джералд схватил возлюбленную за руку и надел ей на палец кольцо.

– Специально для тебя сделано! – торжественно сообщил он. – В самый раз.

– Но как тебе это удалось? – спросила Эстелла, глядя на кольцо.

Ею владели самые противоречивые чувства. Так хотелось уступить любимому, сделать ему приятное… Но, надев это кольцо, она брала на себя пока еще непосильные обязательства, приводила в действие цепь событий, к которым была еще не готова.

– Очень просто! Дождался, пока ты заснешь в моих объятиях, а потом потихоньку снял мерку, – похвастался Джералд, совершенно по-детски гордясь своей предусмотрительностью и ловкостью. – А ты даже не шевельнулась. Спала сном ангела. Что в очередной раз доказывает: я то самое, что тебе нужно.

Его глубокая уверенность, вопреки ожиданиям, не рассеяла сомнений Эстеллы. Джералд подарил ей рубин потому, что Род подарил брильянт, а ему не хотелось идти по стопам предшественника. Но слова оба произнесли одни и те же. Род тоже утверждал, что он для Эстеллы «то самое».

Прилив отчаянной решимости заставил молодую женщину твердо посмотреть в глаза Джералду.

– Если я надену кольцо, все – и моя семья, и твоя, и наши знакомые – решат, что пора готовиться к свадьбе. И будут ждать от меня соответствующих действий. – Она передернула хрупкими плечами. – Нет, Джерри, я не хочу.

Он нахмурился, вглядываясь в ее упрямо нахмуренное лицо.

– Чего не хочешь? Носить мое кольцо? Или принимать участие в подготовке свадьбы?

– Все кругом немедленно начнут строить планы. И мои родные в первую очередь. Да и твоя бабушка. Все будут ждать, что я…

В груди у нее стеснилось. Ничего-то Джерри не понимает! И неудивительно – ведь он считается, будто каждая женщина только и мечтает о пышной свадьбе, мечтает, чтобы все шло так, как она сама задумает и спланирует. И потому сама берется за все приготовления, твердо решив, что явит миру образцовую, совершенную свадьбу. А окружающие лишь поддерживают сию навязчивую идею, внушая, что для полного совершенства не хватает того, и того, и того…

Словом, у невесты хлопот полон рот, а жених из всей этой предсвадебной суеты как-то выпадает. Всем не до него. Ему с лихвой хватает времени призадуматься: а не сделал ли он ошибки, решив жениться, и не лучше ли поискать счастья в ином месте и с иной женщиной?

– Не хочу!

Эстелла яростно тряхнула головой, чувствуя, что изнемогает под гнетом разрушительных эмоций, и попыталась излить свои чувства в словах. Глаза ее, большие и выразительные, молили о понимании и сочувствии.

– От пышных свадеб один вред. Получается, будто в жизни ничего важнее их нет. А любовь от этого отнюдь не крепнет, напротив, чахнет и гибнет на корню. И волочь весь этот воз придется мне, потому что подготовка свадьбы – дело невесты, а не жениха. И когда ты захочешь побыть со мной, я окажусь слишком занята…

– Словом, ты думаешь, что я поступлю, как Род.

В глазах Джералда стоял упрек. Как можешь ты равнять меня с Родом? – спрашивали они.

– Джерри, мы знакомы всего месяц, – возразила Эстелла. – Ты купил мне кольцо в горячке первых недель, когда страсти кипят, и…

– Думаешь, наша страсть остынет?

– Я думаю, что мы знакомы всего месяц, и я ни под чьим давлением не стану заниматься приготовлениями к свадьбе, которую все равно, в конце концов, придется отменять. Благодарю покорно! Я уже знаю, что это такое. У меня при одной мысли об этом кровь в жилах стынет.

– А что, если и через шесть месяцев горячка не пройдет? Эстелла, скажи, тогда ты согласишься выйти за меня замуж?

Она перевела дух, стараясь успокоиться. Шесть месяцев… Да, пожалуй, за такой срок любые доселе скрытые трещины в их отношениях волей-неволей дадут знать о себе. Но если все останется столь же дивным и упоительным, как сейчас, то…

– Да. Если наш роман продлится шесть месяцев, я перестану сомневаться.

– Отлично. Тогда давай заключим соглашение.

– Соглашение? Какое?

– Ты надеваешь мое кольцо и носишь его на протяжении пяти месяцев, за время которых можешь вернуть мне его в любой момент, если вдруг решишь, что мы друг другу не подходим. Но если по истечении этих пяти месяцев оно все еще будет красоваться на твоем пальце, ты выйдешь за меня замуж. Свадьбу организую я.

– Ты? – Эстелла ушам не верила.

– Я. Я сам займусь всеми приготовлениями. Куплю все, что потребуется купить, найму всех, кого потребуется нанять, закажу все, что потребуется заказать. А тебе придется лишь в назначенный час явиться в церковь в свадебном платье, которое закажу тоже я. Ровно через пять месяцев с нынешнего дня.

Эстелла ошеломленно взирала на Джералда.

– И ты готов на все это ради того, чтобы жениться на мне?

Он кивнул. Глаза его были совершенно серьезны.

– Мне бы очень хотелось, чтобы наша свадьба стала настоящим событием. Чтобы нам было о чем вспоминать. Чтобы наша совместная жизнь началась с великолепного праздника.

На глаза ее навернулись слезы. Джералд говорил с таким пылом, так убежденно! И разве готовность взвалить на себя всю тяжесть организационных хлопот не говорит о его любви и жертвах, на которые он готов ради нее пойти? Разве пошел бы он на такой риск, не будучи абсолютно уверенным в себе и в своих чувствах?

– Я очень хочу сделать это для тебя, Эстелла, – негромко произнес Джералд. – Но и мне нужно от тебя кое-что взамен.

Слишком растроганная, чтобы говорить, Эстелла молча кивнула.

– Пообещай мне одно: ты не сбежишь от алтаря в самую последнюю минуту. Если поймешь, что не хочешь выходить за меня, уйдешь раньше, не доводя дела до свадьбы.

– Джерри, я ни за что не поступлю с тобой так низко! – с жаром ответила молодая женщина.

Разве может она, сама пережив подобное унижение, обречь на него другого человека, да еще столь пылко любимого?

– Ну что, тогда договорились?

Эстеллу бросило в дрожь. Она прекрасно понимала, какую ответственность берет сейчас на себя. С Джералдом Фергюссоном возможны только предельная откровенность и искренность.

– Ты… ты и в самом деле уверен? Ты правда этого хочешь? – решила еще раз уточнить она.

Во взоре его не промелькнуло ни искры сомнения или нерешительности.

– На все сто!

Его уверенность заражала, согревала душу. И Эстелла твердо сказала:

– Да, договорились.

15

Леди Энн Элизабет сидела на своем излюбленном месте у окна, поглядывая на улицу и поджидая Джералда. На завтра, на субботу, был назначен праздничный обед в честь его помолвки с Эстеллой Джованни, но новоиспеченный жених захотел сначала о чем-то поговорить с бабушкой.

Казалось бы, все складывалось к полному удовлетворению почтенной старушки, однако на сердце у нее почему-то скребли кошки. Как-то все происходило не так. Было во всем происходящем что-то странное… неправильное.

В прошлое воскресенье леди Энн Элизабет встречалась с родными Эстеллы. Это шумное, многочисленное и необыкновенно приятное семейство привело ее в восторг. Столько талантов, столько ярких умов! И на руке Эстеллы сияло обручальное кольцо – подарок Джералда.

На первый взгляд все было распрекрасно. Бабушка Джералда могла поздравить себя с удачным выбором: кто, как не она, взяла молодую красавицу на должность поварихи «Мечты»! Но все равно что-то в лучезарной картинке, какую являли собой счастливые обрученные на семейном обеде, очень не понравилось многоопытному взгляду хозяйки Фергюссон-холла. Хотя сама встреча прошла на редкость гладко. Какими влюбленными глазами глядел Джералд на прелестную нареченную! С какой охотой отвечал вместо нее на все расспросы, связанные с будущим, со свадьбой…

О, вот оно! Вот что смутно тревожило леди Энн Элизабет. Едва ли Джованни заподозрили что-то неладное. Уж когда Джералд хотел кого-то в чем-то убедить, зрителям только и оставалось сидеть да ахать, столько бьющей через край энергии вкладывал он в свое представление. Никто и не заметил, что Эстелла вела себя на редкость пассивно, предоставляя все делать Джералду. Никто, кроме леди Энн Элизабет.

И это ее удивило. И насторожило. На том памятном интервью Эстелла как раз и привлекла ее своей активностью, предприимчивостью и инициативностью. Яркая, живая, веселая и задорная – чудесная пара для Джералда. Но в воскресенье все краски словно поблекли, от обычной Эстеллы осталась лишь слабая тень. Быть может, она нарочно пыталась стушеваться, чтобы дать возможность блеснуть жениху? Но не настолько же! Он отвечал даже на вопросы о свадьбе.

Например, решительно заявил, что торжество будет проходить в Сент-Эндрюсе, а не в родном городе невесты, Ливерпуле. Эстелла и не думала возражать. Что еще удивительнее – ее семья тоже. Лишь Бьянка, мать Эстеллы, погрустнела на миг, но потом с преувеличенным жаром присоединилась к хору радостных восклицаний. Что же кроется за всем этим странным поведением невесты?

Она три года бежит и никак не может обрести покоя… Так, вроде бы, сказал Джералд в тот вечер, когда водил Эстеллу в «Нептун». Неужели это бегство длится до сих пор? И как оно отразится на браке Джералда? Вдруг для Эстеллы этот союз лишь средство к спасению? Вдруг она не любит Джералда? Ужасная мысль. Ведь брак без любви сделает мальчика несчастным на всю жизнь…

Звук подъезжающего автомобиля заставил леди Энн Элизабет встрепенуться. Скоро она все узнает сама.

– Энни-Грэнни! – Джералд вихрем ворвался в чинную и сонную атмосферу гостиной. – А ты, как всегда, тут, у окошка.

– Да, мне нравится этот вид. Море в любую погоду выглядит гармонично.

А вот душевный мир Джералда сейчас был далек от гармонии – это сразу бросалось в глаза. Внутри него все так и кипело, на лице застыло решительное выражение, точно он собирался прямо сейчас, с разбега пробивать лбом какую-то непрошибаемую стену.

– Я сказал Матильде, что чаю нам не надо, – начал он, со всего маха бросаясь в кресло так, что-то даже заскрипело. – И ничего другого тоже.

– Должна ли я сделать из этого вывод, что ты хочешь поговорить со мной об Эстелле и не желаешь, чтобы нас кто-то перебивал? – осведомилась его бабушка, всем своим видом давая понять, что признает разумность подобной беседы. – Я так и думала, что ты слишком торопишь события и не даешь девочке опомниться.

Джералд хмуро улыбнулся, признавая ее правоту.

– А как с ней не торопиться? Если хочешь поймать райскую птичку, тут уж зевать не приходится.

Райскую птичку? Леди Энн Элизабет приподняла брови. Не слишком ли вычурное сравнение. Конечно, есть в Эстелле что-то этакое, экзотическое… Но все же ветреная, легкомысленная певунья совсем не та жена, которую бы любящая бабушка пожелала внуку.

– Райские птички в неволе чахнут, – нашлась она, поддерживая его метафору.

– Эстелла хочет лететь со мной крыло к крылу. Главное, чтобы она поняла: я не собьюсь с курса.

– Не собьешься с курса? – Тут уж леди Фергюссон слегка растерялась. Все эти иносказания начали действовать ей на нервы. Не может же Эстелла в самом деле сомневаться в искренности чувств Джералда! – Дай ей немного времени, только и всего.

– Да время-то у меня есть, – самоуверенно заявил он. – Эстелла носит мое кольцо и не снимет его, если ей не покажется, будто что-то разладилось. Но мы с ней заключили соглашение, и, чтобы выполнить свои обязательства, мне нужна твоя помощь.

– Тогда объясни все подробнее.

Рассказанная Джералдом история не столько удивила леди Энн Элизабет, сколько окончательно все прояснила. Наконец-то все встало на свои места. Предательство, горькое разочарование в людях. Неудивительно, что девочка больше не хочет загадывать на будущее, старается жить сегодняшним днем. Она просто-напросто боится вновь пережить болезненное разочарование.

И на то, чтобы она научилась вновь доверять людям, нужно время. И нужна ласка. Наскоком, как привык действовать Джералд, тут ничего не добьешься.

Пожалуй, мальчик выбрал довольно умную тактику. Предложенное им соглашение – поистине мастерский ход. Вот только этим ходом он сам себя поставил в крайне уязвимое положение. Вздумай Эстелла пойти на попятный, унижение придется испытать Джералду, который так благородно избавил ее от какой бы то ни было ответственности, переложив все на свои плечи.

Подлинная любовь…

Но сумеет ли Эстелла оценить этот дар?

– Так что, Энни-Грэнни, мне нужна, твоя помощь. Я ведь в устройстве свадеб ровным счетом ничего не смыслю. Ты уж подскажи мне, как взяться за дело…

– Послушай, ты совершенно уверен, что хочешь жениться на ней? Что этот брак – то, что нужно вам обоим? Подумай хорошенько, Джерри, не принимай опрометчивых решений.

– Бабушка, я в жизни ничего так не хотел, – с предельной серьезностью ответил Джералд. – Понимаешь, я абсолютно уверен, что Эстелла любит меня. Я просто знаю это, знаю сердцем. И точно так же она сердцем знает, что я ее люблю. Эстелла просто боится себе признаться в этом, поверить в то, что такое возможно.

Прав ли он? Или всего лишь выдает желаемое за действительное?

Леди Энн Элизабет выпрямилась в кресле. Надо доверять инстинктам Джералда. И если они подсказывают ему, что этот брак предначертан им судьбой – значит, так оно и есть.

– Идем, Джерри. Для начала посмотрим календарь и определимся с днем свадьбы. Любое планирование начинается именно с этого. Через пять месяцев, говоришь?

Он торопливо кивнул, лицо его просветлело. Сейчас Джералд взирал на бабушку, точно на фею-крестную. Однако леди Энн Элизабет покачала головой.

– Я могла бы взять всю организационную сторону на себя. Но не стану этого делать. Я буду рядом с тобой, помогу тебе, подскажу, что делать, но любое решение будешь принимать ты. И выбирать тоже. Это твой подарок Эстелле. Не мой. Понимаешь?

– Безусловно. – Он ответил бабушке твердым взглядом. – Вся ответственность на мне. И когда Эстелла встанет у алтаря рядом со мной, Энни-Грэнни, ты поймешь, что я прав. Я нужен ей. И если ей необходимо такое доказательство моей любви – я готов.

Леди Фергюссон улыбнулась. Ну и Джерри! Ни дать, ни взять рыцарь в сияющих доспехах, идущий в бой ради своей дамы. А что – если подумать, это именно то, что надо Джералду. В этом он весь. Подвиги помогут герою снискать благосклонность избранницы. А если подвиг этот не такой, какими мы обычно представляем себе геройские деяния, – что ж, тем больше чести тому, кто его совершил!

А Эстелла… Как будто по наитию безошибочно вычислила, каким образом можно вернее всего привязать к себе Джералда. Райскую птичку нельзя поймать и заставить жить в неволе – ее можно лишь приручить. И кажется, конкретно этой птичке очень хочется, чтобы ее приручили.

Скорей бы пролетели эти пять месяцев, скорее бы кончился срок отведенного Джералду испытания!

И срок этот, наконец, подошел к концу. Маленькая церковь, в которой венчались многие поколения Фергюссонов, была полна народа. Обе семьи, Фергюссоны и Джованни, а также ближайшие друзья замерли в напряженном ожидании.

Бертрам поглядывал на часы.

– Опаздывает, – прошептал Уильям.

Самому ему уже довелось пережить эту изматывающую процедуру, и потому он прекрасно понимал чувства младшего брата.

Нервы Джералда напряглись до предела, натянулись как струны.

– Всего лишь на пять минут, – исполненный неколебимой верности, возразил он.

Однако на сердце у него отнюдь не царила уверенность. Эстелла всегда так пунктуальна – что же помешало ей прийти вовремя в столь знаменательный день ее жизни?

Нет! Она ни при чем! Это какое-то злосчастное стечение обстоятельств. Она же обещала, что не бросит жениха в самую последнюю минуту. А на ее слово можно положиться. И вчера кольцо с рубином, символ их помолвки, все так же ослепительно сияло на ее пальце. Тревожиться не о чем.

И он, Джералд, тоже сдержал свое слово. Свадьба обещала стать – и станет! – настоящим событием. Пусть подготовка отняла у него уйму сил и времени, результат себя оправдал.

Снаружи, в парке за церковью, уже были разбиты шатры и накрыты столы для всех желающих поднять бокал-другой за здоровье новобрачных. Особо же избранных ожидало празднество в особняке Фергюссонов. И, составив список гостей, Джералд поразился тому, сколько же человек вошло в число этих «избранных». Журналисты деловито строчили в блокнотах заметки к завтрашним репортажам в колонках светских новостей, фотографы суетились, выбирая самые выигрышные ракурсы.

Еще бы, женится средний из братьев Фергюссон!

Если, конечно, невеста явится в церковь.

Понимает ли Эстелла, что здесь, в этих краях, где все друг друга знают и семья Фергюссон издавна играет особую роль, отмена столь важного события, как свадьба, была бы самой настоящей катастрофой? На кон поставлены многовековые традиции, а не одна лишь гордость Джералда. И все зависит лишь от одного: не ошибся ли он, считая, будто Эстелла любит его.

Не ошибся, не ошибся, стучало сердце.

Душа жаждала, чтобы любимая скорее оказалась рядом.

– Едет, – с широкой улыбкой промолвил Бертрам, толкая Джералда локтем в бок.

По толпе, что ждала перед церковью, пронесся восхищенный гул, возвещающий о появлении на площади элегантной старинной кареты с упряжкой рысаков.

Поймав взгляд внука, леди Энн Элизабет ободряюще кивнула ему. Но Джералд едва ли заметил ее поддержку. Казалось, он весь обратился в слух. Вытянувшись в струнку, он не сводил напряженного взгляда с арки входа. Лицо его побелело от волнения, синие глаза выражали такую смесь надежды и страха, что у леди Фергюссон сжалось сердце.

Слабый гул толпы сменился приветственными криками. И вот по ступеням церкви застучали легкие каблучки, зашелестел подол тяжелого, отделанного старинным кружевом и жемчугом атласного платья.

Торжественно и прекрасно заиграл старинный орган. У Джералда едва не остановилось сердце. Его невеста… Эстелла… такая красивая и грациозная, плавной походкой двигалась к нему в сопровождении своего отца. Милое, бесконечно любимое лицо сияло – и на нем не было ни тени тревоги или неуверенности в завтрашнем дне. Она улыбалась, и взор ее был прикован лишь в Джералду. Карие глаза безмолвно признавались в любви синим, и те отвечали им взаимностью.

Медленно тянулись секунды. Но вот, наконец, рука Эстеллы легла в ладонь Джералда, легла, чтобы отныне не разъединяться никогда, чтобы влюбленные, ставшие мужем и женой, шли по жизни вместе, поддерживая друг друга и в горести, и в радости.

Древние, привычные слова наполнились вдруг новым и оттого еще более чудесным смыслом. И Джералд понял, что, наконец, свершилось то, о чем мечтал он эти долгие месяцы: райская птичка сама прилетела к нему и запела, усевшись ему на плечо.

Оглавление

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • Реклама на сайте

    Комментарии к книге «Хозяин «Мечты»», Элла Уорнер

    Всего 0 комментариев

    Комментариев к этой книге пока нет, будьте первым!