Роджер Желязны Врата его лика, факелы его уст
Я — приманщик.
Но приманщиком не рождаются. Исключение составляют герои одного из французских романов, где все герои — приманщики (и я уверен, что отсюда и его название).
Думаю, что стоит рассказать о том, как я стал им. Это не имеет ничего общего с нео-эксами. А относится к дням владычества животных. Они, безусловно, заслуживают внимания. Вот о них я и расскажу.
Долины Венеры простираются от Большого Пальца до Указательного того континента, который называется Кистью. Когда ты нарушаешь пространство Аллеи Облаков, в тебя без принуждения летит ее серебристо-черный шар, словно кегли. Ты влетаешь в эту фигуру кегли с огненным хвостом. Они вымотают тебя в нем, но ремни предохранят тебя от глупости. Потом, как правило, ты посмеешься над своим страхом. Но это будет потом, сначала ты влетаешь в шар.
Затем ты примешься за изучение Кисти, которая начнет раскрывать перед тобой свои секреты. Тогда два Средних Пальца превратятся в дюжину архипелагов, разбросанных зелено-серых полуостровков. Большой Палец Кисти окажется слишком коротким. Он загибается словно эмбриональный хвост Мыса Рога.
Ты всасываешь чистый кислород, глубоко вдыхаешь и начинаешь длинное падение со вращениями в долины.
Здесь, подобно приусадебной мухе, тебя ловит спасательный мир посадочного района, названный таким образом из-за близости к огромной дельте в Восточном заливе, расположенном между первым полуостровом и Большим Пальцем. С минуту кажется, что ты промчишься мимо леера, запутаешься там, как консервированный рак. Потом, отметая метафоры, ты спускаешься на раскаленный бетон и представляешь разрешения, размером с телефонный справочник средних размеров, маленькому толстому человеку в серой кепке. Бумаги удостоверяют, что ты не подвержен таинственным внутренним разложениям или тому подобное. Он возвращает документы, сопровождая это мимолетной невзрачной улыбкой толстых губ, и указывает на автобус, который доставит тебя в Приемный район. Там ты проводишь три дня, действительно доказывая, что ты не подвержен таинственным внутренним разложениям или чему-либо в этом роде.
Скука, однако, разложение другого типа. Когда три дня проходят, ты обычно сильно ударяешь спасательный леер, и он словно по рефлексу возвращает тебе твой удар. Что касается эффекта от алкоголя, то ценителями уже написаны об этом целые тома. Поэтому я ограничу свои замечания только тем, что хорошая попойка стоит недели жизни или часто является гарантом изучения жизни.
Я был исключительно многообещающим студентом-старшекурсником. Но проучился только два года, когда Священные Воды низверглись с нашего мраморного потолка и смыли всех людей в город.
Пауза. Из Мирового альманаха Спасательного леера: «Город на Восточном берегу Кисти. Штат Агентства по Внеземным Исследованиям (АВИ) включает восемьдесят пять процентов его стотысячного населения. (Перепись 2010 года). Его другие жители являются, в основном, персоналом нескольких промышленных корпораций, занимающихся фундаментальными научными исследованиями. Независимые морские биологи, преуспевающие рыболовы-энтузиасты, интерпринеры портового района составляют остаток его населения».
Я повернул голову к Майку Дейбису, интерпринеру, и сделал несколько замечаний по поводу безобразного состояния дел в фундаментальных научных исследованиях.
— Не так уж плохи, если скрытая правда не вылезет наружу.
Он помолчал, сидя за стаканом, прежде, чем продолжить медленный глотательный процесс, рассчитанный на привлечение моего внимания, потом продолжил.
— Карл, — наконец, сказал он, теребя что-то в руках. — Они восстанавливают Тенскуаэр.
Я мог ударить его. Я мог бы наполнить его стакан серной кислотой и с радостью смотреть, как чернеют и трескают его губы. Вместо этого я ответил уклончиво:
— Где найти такого дурака, который раскошелится на пятьдесят тысяч долларов в день? АВИ?
Он покачал головой.
— Джин Лухарич, — сказал он, — девушка с фиалковыми контактными линзами и пятьюдесятью или шестьюдесятью великолепными зубами. Я полагаю, что естественный цвет ее глаз карий.
— Разве она уже не занимается косметическим бизнесом?
Он пожал плечами.
— Известность помогает раскрутить колесо фортуны. Вложения Лухарич подскочили в шестнадцать раз, когда она взяла Трофей Солнца. Ты когда-нибудь играл в гольф на Меркурии?
Я играл, но не стал отвлекаться от темы.
— Значит, она приезжает сегодня с пустым чеком и рыболовным крючком.
— Священные Воды сегодня, — подтвердил он. — Уже вот-вот начнется. Масса кинокамер. Она хочет ИККИ, страстно хочет.
— Хм, — сказал я. — Как сильно?
— Контракт на шестьдесят дней, Тенскуаэр. Пункт о пролонгации. Задаток полтора миллиона, — продолжал он.
— Ты, кажется, знаешь все подробности.
— Я вербовщик персонала. Она обратилась ко мне в прошлом месяце. Это помогает мне выпивать в нужных местах. Или приобретать их в собственность, — ухмыльнулся он.
Я отвернулся от него, продолжая потягивать пиво маленькими глотками. Потом поинтересовался, о чем его спросят, как он полагал. Этим самым я сделал себя добровольным слушателем лекции о его месячной умеренности.
— Они велели мне попытаться заполучить тебя, — сказал он. — Ты когда в последний раз плавал?
— Полтора месяца назад на корнинге.
— Ерунда, — фыркнул он. — Когда ты плавал самостоятельно?
— Уже прошло порядочно времени.
— Больше года, не так ли? В тот раз, когда тебе срезали зарплату на Дельфине.
Я повернулся к нему.
— Я был в реке на той неделе у Ангелфорда, где сильное течение. Я все еще в состоянии плавать.
— Трезвым, — добавил он.
— Таким и останусь, — сказал я. — И на той же работе.
Он с сомнением покачал головой.
— Выплата из профсоюзных фондов. Тройное время за чрезвычайные условия работы, — продолжал он. — Будь у шестнадцатого ангара со своим снаряжением в пятницу утром. Отправляемся в субботу на рассвете.
— И ты тоже?
— И я.
— Что это с тобой?
— Деньги.
— ИККИ гуано.
— Бар не столь прибыльный, и бэби нужны новые шубки.
— Я повторяю…
— …А я хочу отвязаться от бэби, возобновить старые контакты, свежий воздух, упражнения, деньги.
— Ладно, извини, что спросил.
Я налил ему выпить, делая упор на H2SO4, но кислота не подействовала. Наконец, я напоил его и вышел поздно ночью пройтись прогуляться и обдумать все еще раз.
За последние пять лет было предпринято более дюжины серьезных попыток вытащить на берег Ихтиоформу Левиозарус Левиантус, сокращенно ИККИ. Когда впервые увидели ИККИ, то попытались использовать китобойное оборудование. В этом случае оно оказалось и бесполезным, и даже опасным. Пришлось прибегнуть к другому методу. Был построен «Тенскуаэр». Огромную роль в этом проекте сыграл Михаель Джандт, преуспевающий спортсмен.
Через год он возвратился с Восточного Океана, чтобы услышать объявление о своем банкротстве. Карлтон Дейвитс, энтузиаст-гоморыболов, был следующим, кто купил этот корабль-плот и отправился по следам ИККИ, в места, где она откладывает икру. На девятнадцатый день произошло столкновение, в результате которого он потерял как ИККИ, так и неиспользованное снаряжение на сумму в сто пятьдесят казначейских билетов. Двенадцать дней спустя, используя тройной заслон, он зацепил начиненное наркотиками гигантское животное и начал поднимать его на борт. Оно проснулось, разрушило блок управления, убило шесть человек, превратило в ад пять квадратных блоков «Тенскуаэра». Карлтон остался банкротом с частичной гемиплегией. Он растворился в водной части атмосферы. «Тенскуаэр» менял хозяина еще четыре раза с менее эффектными, но столь же дорогостоящими результатами.
Наконец, огромный плот, построенный только с одной целью, был куплен АВИ на аукционе для морских исследований. Ллойд ни за что не застрахует его. Единственное морское исследование, которое видело это судно — это случайная аренда за пятьдесят казначейских билетов в день людьми, которые жаждали рассказать ИККИ рыболовные истории. Я был приманщиком в трех таких путешествиях. В двух случаях из трех я был настолько близко от него, что мог сосчитать клыки ИККИ. Я хочу показать один из них своим внукам по личным мотивам.
Я направился к посадочной полосе и принял окончательное решение.
— Тебе нужно мое фото на обложку местного журнала, девчонка. Я буду выглядеть отлично на сенсационной странице. Но запомни. Если кто-то и добудет тебе ИККИ, то это буду только я. Я клянусь.
Я стоял на пустой площади. Туманные башни спасательного (линии обитания) леера отбрасывали неясный свет.
Береговая линия пару эр назад. Западный склон выше Линии Обитания простирается более, чем на сорок миль вглубь острова. Угол его подъема не очень значителен. Но он достигает нескольких тысяч футов, прежде чем соединяется с горным хребтом, отделяющим нас от Высокогорья. Большая часть наземных взлетных полос и личных ангаров располагается на расстоянии четырех миль вглубь и пятисот футов выше, чем Линия Обитания. Ангар шестнадцать вмещает контрактную кабину управления Кэла, службу перелета, пирс для кораблей. Я не люблю Кэла, но его не было по близости, когда я сошел с автобуса и помахал рукой механику.
Два хоппера нетерпеливо буксировали на асфальте.
Тот, на котором работал Стив, заворчал гулко где-то в районе карбюратора и спазматически вздрогнул.
— Боли в животе, — спросил я.
— Да, газы в животе и жжение в сердце, — ответил он.
Он завинтил гайки и повернулся ко мне.
— Ты едешь?
Я кивнул.
Тенскуаэр. Косметика. Монстры. Прочая чепуха.
Он заглянул в бакен, потер переносицу. Было около двадцати градусов. Два больших пятна над головой служили вентилятором и обогревателем.
— Лухарич, — прошептал он. — Тогда ты один из них. Там хотят видеть тебя.
— По какому поводу?
— Камеры, микрофоны. Что-то в этом роде.
— Я лучше пойду уберу свое снаряжение. Какой из них мой?
Он показал отверткой на хоппер.
— Этот. Тебя, между прочим, сейчас снимают на видеопленку. Они хотели запечатлеть твой приезд. Он повернулся к ангару, потом обратно. — Улыбнись. Они снимут тебя крупным планом.
Я не улыбнулся, а выругался. Должно быть, они применяли телелинзы и смогли прочитать по губам, так как этот кусок пленки никогда не показывали.
Я бросил свои вещи сзади, сел на место пассажира и зажег сигарету. Пять минут спустя Кэл явился собственной персоной. Он выглядел бесстрастным. Он подошел близко и постучал по борту хоппера. Затем указал большим пальцем в сторону ангара и сказал, приставив руки ко рту рупором.
— Тебя просили зайти туда для интервью.
— Концерт окончен, — заорал я. — Либо пусть отстанут, либо нанимают другого приманщика.
Его карие, словно ржавчина, глаза стали щелочками под светлыми ресницами. Он вздрогнул и медленно пошел, предварительно окинув меня ледяным взглядом. Мне было интересно, сколько они платили ему за то, что он целыми днями сидит на корточках и посасывает сок из своего генератора.
Достаточно о Кэле. Он мне никогда не нравился.
Венера ночью представляет собой бескрайние мрачные воды. На берегу невозможно сказать, где кончается море и начинается небо. Рассветает на планете так, словно молоко вливается в колодец с чернилами. Сначала появляются быстро меняющиеся разводы, затем превращаются в длинные белые полосы. Встряхните бутылку с серой смесью и наблюдайте, как, отстаиваясь, она белеет. Вдруг наступает день. Затем начинайте резко нагревать состав.
Мне пришлось снять куртку, когда мы проносились над заливом. Сзади горизонт уже, возможно, был водой, настолько он был волнообразным и покрытым рябью в эту жару. Хоппер вмещает четырех человек (ну, пятерых, если вы пренебрегаете правилами и недооцениваете вес) или трех людей, если на борту есть снаряжение, которым пользуется приманщик. Я был единственным пассажиром. Пилот был словно машина. Он напевал что-то себе под нос и не производил никаких лишних движений. Линия Обитания совершила прыжок сальто и исчезла в заднем зеркале. В это же время «Тенскуаэр» появился перед нами. Пилот прекратил петь и покачал головой.
Я наклонился вперед. Чувства захлестнули меня. Мне был знаком каждый чертов дюйм огромного судна. Но чувства исчезают или меняются, когда источник, их вызывающий, остается для тебя вне досягаемости. По-правде говоря, я сильно сомневался, что когда-либо еще ступлю на борт этой громадины. Но теперь, теперь я был почти уверен в том, что это было неминуемо. И вот это предзнаменование сбывалось!
Корабль величиной с футбольное поле в десять квадратных метров. Начинен ядерным оружием. Он был плоский, словно блин. Посередине располагалась противоминная наделка, а спереди и на корме, с левого и правого борта — две «ладьи». Они названы так из-за того, что расположены по бокам. Любая из пар может быть использована для поднятия грузов. Они снабжены графллами, используемыми в качестве дреков, для поднятия сверхтяжелых грузов почти до уровня воды. Наличие слайдера помогает обеспечить поднятие груза от шести до восьми футов, затем графллы толкают, а не тащат поднимаемый груз.
В принципе, слайдер представляет из себя передвижную огромную коробку, перемещающуюся в любые расположенные крест-на-крест рифли на «Тенскуаэре» и управляющую якорем с помощью электромагнитного крепления. Чтобы иметь представление о прочности крепления, скажу, что его лебедки способны поднять военный корабль, и скорее судно опрокинется, чем открепится слайдер. Он имеет участок управляемого индикатора, представляющий из себя самый изощренный руль, когда-либо созданный человеком. Радиосигналы поступают с генератора, расположенного рядом с центральной противоминной наделкой и связан с помощью электронной аппаратуры с гидролокатором. Там ведется запись передвижения преследуемого животного. Сигналы передаются рыболову, сидящему перед пультом управления.
Рыбак может часами, даже целыми днями следить за экраном. И только тогда, когда животное схвачено графллом, выдвижной механизм, расположенный на двенадцать футов ниже ватерлинии, выдвинут, и лебедка приведена в движение, рыболов видит свою жертву, предстающую перед ним, словно падший Серафим. Тогда, как выяснил Дейвитс, ты заглядываешь в саму пучину и должен быстро действовать. Он не нашел в себе силы действовать. И туша в сотни метров и невообразимой тяжести под действием наркотиков и боли от ран разорвала крепления лебедки, проглотила графлл и совершила полуминутную прогулку по «Тенскуаэру».
Мы кружили, пока механический флажок не заметил нас и не позволил нам спуститься. Я сбросил свое снаряжение и спрыгнул на палубу.
— Желаю удачи, — крикнул летчик перед тем, как дверь закрылась. Потом он взметнул в небо.
Я подобрал рюкзак и спустился вниз. Поздоровавшись с капитаном Малверном, я выяснил, что остальные прибудут почти на восемь часов позже. Я им нужен был один в конторе Кэла, чтобы скопировать отснятый материал двадцатого века.
Съемка: Посадочная полоса. Темно. Какой-то механик прощупывает слабые места в хоппере. Останавливающийся автобус крупным планом. Тяжело снаряженный приманщик выходит, оглядывается, пересекает поле.
Крупный план: Он усмехается. К нему обращаются:
— Вы надеетесь на успех? На этот раз он будет пойман?
Замешательство, молчание, пожатие плечами. Какой-нибудь дубляж.
— Понимаю. А почему вы думаете, что мисс Лухарич повезет больше, чем другим? Потому, что она снаряжена лучше других? (Усмешка.) Потому что сейчас больше известно о существе, чем было раньше? Или из-за ее воли к победе, из-за желания быть победительницей? Что вы считаете верным? А может все вместе?
Ответ:
— Да, все вместе.
— Вот почему вы подписали контракт с ней? Потому что ваше предчувствие подсказывает вам, что экспедиции будет сопутствовать удача?
Ответ:
— Она платит из профсоюзных фондов. Сам бы я не смог арендовать судно. А я хочу принять участие в этой экспедиции.
Стирание. Еще какой-то дубляж. Направляется к кораблю, исчезает и так далее.
Я изобразил подобие улыбки и отправился к «Тенскуаэру». Я тщательно проверил сам всю аппаратуру, включая и подводные глаза. Потом поднялся по основному лифту.
Малверн не возражал против проверки аппаратуры мною. Он даже поддерживал это. Мы уже плавали вместе раньше и часто подменивали друг друга. Итак, я не был удивлен, когда увидел, что он поджидает меня. Еще в течение десяти минут мы проверяли аппаратуру вместе в большой комнате в молчании.
Наконец, он ударил по стене.
— Ну, будем заполнять?
Я покачал головой.
— Хотелось бы верить в успех. Но я очень сомневаюсь, что кому-то повезет. Девица очень тщеславна. Ей захочется управлять слайдером самой, а она не сможет.
— Ты когда-либо встречал ее?
— Да.
— Давно?
— Четыре, пять лет назад.
— Она еще была ребенком. Откуда ты знаешь, что она может сейчас?
— Знаю. Можно выучить все кнопки и знать теорию на зубок. Но помнишь, как тогда ИККИ вырос из воды?
— Разве такое забывается?
— Ну вот.
Он почесал колючий подбородок.
— Может она сможет, Карл. Она участвовала в гонках на факельных кораблях и возвращалась домой по неблагоприятным водам. Она, должно быть, достаточно бесстрашна, пережить такой кошмар, не отступая ни на шаг. Открыть счет у Джона Хопкинса и занять под мероприятие семизначную цифру. А ведь это огромные деньги, даже для нее, — добавил он.
Я нырнул в люк.
— Может, ты и прав, но, когда я знал ее, она была чертовски богата.
— И не была одинокой, — добавил я с намеком.
Он зевнул.
— Давай поищем что-нибудь на завтрак.
И мы позавтракали.
Когда я был молодым, я думал, что самый лучший подарок, который может преподнести судьба — это родиться морским существом. Я рос на Тихоокеанском побережье и проводил летние каникулы либо у Залива, либо на Средиземном море. Я жил, месяцами торгуя кораллами, фотографируя, играя с дельфинами. Я ловил рыбу повсюду, где она водилась. Я пренебрегал тем обстоятельством, что рыба может плыть там, где я не могу.
Когда я стал старше, я стал мечтать об огромной рыбе. И не было на свете рыбы больше, чем ИККИ.
Я кинул еще пару булочек в бумажный пакет и наполнил термос кофе. Извинившись, я ушел с камбуза и отправился в отсек слайдера. Я помню все до мельчайших подробностей. Включив коротковолновый приемник, я услышал:
— Это ты, Карл?
— Да, Майк. Позволь и мне подышать здесь внизу, ты, хитроумный хорек.
Он промолчал. Потом я почувствовал вибрацию, вызванную включением генераторов.
— И почему же я на этот раз стал хитроумным хорьком? — послышался его голос.
— Ты же знал об операторах у шестнадцатого ангара?
— Ну и что?
— Вот поэтому ты и хорек. Ты же понимаешь, что меньше всего на свете мне нужна реклама. Могу себе представить: тот, кто столько раз проигрывал, пытается сделать еще одну попытку!
— Ты ошибаешься. Кинопрожектор вмещает только одного человека, а она гораздо привлекательнее тебя.
— Покажи мне экран.
Он светился. Я настроил изображение и увидел очертания дна.
— О'кей.
Я поставил стрелку в положение «один», Майк подстроился. Лампочка зажглась. Лебедка открылась. Я прицелился, вытянул руку и стрельнул.
— Здорово, — сказал Майк.
Приманщик начинает с того, что делает крючок привлекательным для рыбы. Это не совсем удочка. Пустые трубки крепятся с помощью кабеля. Они содержат достаточно наркотического вещества для целой армии наркоманов. ИККИ заглатывает приманку, приводимую в движение с помощью дистанционного управления, и рыбак таранит крючок.
Мои руки производили необходимую настройку. Я проверил танкер с наркотиком. Еще пустой. Хорошо. Еще не заполнен. Я нажал пальцем на кнопку «Укол».
— В глотку, — прошептал Майк.
Я освободил якорную цепь и начал охотиться за воображаемым животным. С помощью лебедки я позволил ему перемещаться свободно и плавно.
Кондиционер был включен. Рубаху я снял. Тем не менее меня угнетала жара, которая давала понять, что солнце уже перевалило за полдень. Я едва замечал, как приезжали и уезжали хопперы. Кто-то из членов экипажа сидел в дверях, следя за моей работой. Я не заметил, как приехала Джин. Я бы прекратил свое занятие. Она нарушила мою сосредоточенность таким стуком двери, что задрожали крепления слайдера.
— Потрудись объяснить, кто позволил тебе выдвинуть сюда слайдер?
— Никто, — ответил я. — Я передвину его вниз.
— Не надо. Просто отодвинь в сторону.
Я сделал, как она велела. Она села на мое место. На ней были коричневые слаксы и свободная рубашка. Волосы были собраны сзади. Щеки ее были румяны, но, возможно, не от жары. Она набросилась на пульт с таким рвением, что мне показалось это странным.
— Положение два, — резко сказала она. Она сломала свой ярко фиолетовый ноготь о клевант.
Я подавил зевок и медленно стал застегивать рубашку. Она посмотрела на меня искоса. И стрельнула. Я проследил за траекторией на экране. Она секунду смотрела на меня.
— Положение один, — сказала она спокойно.
Я кивнул в знак согласия.
Она отвела лебедку в сторону, чтобы продемонстрировать, что она знала, что делала. Я не сомневался в том, что она знала это. Она не сомневалась в том, что я не сомневался.
— Если тебя интересует такая информация, то ты не будешь даже находиться у слайдера. Ты нанят приманщиком, а не оператором слайдера. Твои обязанности заключаются в том, чтобы выплыть и накрыть стол для нашего друга монстра. Это, безусловно, опасно, но тебе хорошо платят за это. Ты все понял?
Она нажала на кнопку «Укол». Я прочистил горло.
— Нет, — улыбнулся я. Я считаю, что достаточно квалифицирован, чтобы управлять этой штукой. Если я вам понадоблюсь как оператор, вы можете нанять меня на условиях выплаты из профсоюзных фондов.
— Мистер Дейвитс, — сказала она. — Я не хочу, чтобы слайдером управлял проигравший.
— Мисс Лухарич, в этой игре еще не было выигравших.
Она стала наматывать якорную цепь. Слайдер здорово качнуло. Мы подались назад. Не спеша, она выравняла его на рифлах и остановила под правильным углом.
— И на будущее, мистер Дейвитс. Не входите в слайдер, пока вам не прикажут, — сказала она.
— Не беспокойтесь, мисс Лухарич. Я не сделаю ни одного шага туда, даже если мне прикажут, — ответил я. — По контракту я — приманщик. Помните? Если я буду вам нужен здесь, вам придется меня попросить.
— Поживем — увидим, — улыбнулась она.
Я согласился, и двери слайдера закрылись.
Мы не стали больше говорить на эту тему и разошлись в разные стороны. Она все-таки пожелала мне удачного дня в ответ на мою усмешку. Это было доказательством как хорошего воспитания, так и решительного характера.
Поздно вечером Майк и я курили трубки в кабине Малверна.
Ветры усиливали волны. Монотонные капли дождя и града превратили палубу в жестяную крышу.
— Отвратительно, — сказал Малверн.
Я кивнул.
После двух стаканов бурбона комната превратилась в знакомую хижину с обстановкой из красного дерева (которую я перевез с Земли давным-давно по своей прихоти). Настольная лампа освещала закаленное лицо Малверна, удивленное лицо Делтбис, вырисовавшееся между двумя большими теневыми пятнами от стульев.
— Я рад, что я здесь, — сказал я.
— А как в такую ночь под водой?
Я затянулся, представив свет, проникающий внутрь черного драгоценного камня. Внезапно освещенная, подобно метеориту, рыба, покачивая гротескно-огромными плавниками-папоротниками, то зелеными, то вдруг исчезавшими, словно тень, на какое-то мгновение появилась в моем мозгу. Мне кажется, что она чувствовала так, как чувствовал бы себя космический корабль, если бы он мог чувствовать, проходя между мирами, спокойно, величественно, притворно спокойно и мирно, как сон.
— Темно, — сказал я.
— Мы отправляемся через восемь часов, — заметил Майк.
— Через десять, двенадцать дней мы будем там, — сказал Малверн.
— Как ты думаешь, что сейчас делает ИККИ?
— Если у него есть хоть несколько грамм мозга, спит с миссис ИККИ на дне.
— У него нет ни грамма мозга. Я видел экстраполяцию из костей, которые вынесло.
— Разве ни у кого нет?
— …Живой он достигает сотни метров. Правда, Карл?
Я кивнул.
— Не слишком много места для мозга для такой громадины.
— Но достаточно, чтобы избежать нашей удочки.
Усмехаемся, потому что сейчас существует только эта комната. Мир снаружи — это только мокрая палуба, по которой барабанит дождь. Мы откидываемся на спинки стульев и пускаем облака дыма.
— Леди-босс не одобряет самовольную охоту на рыб?
— Пусть катится на все четыре стороны.
— Что она тебе сказала там?
— Она сказала, что в этих маневрах мое место на дне.
— Ты не будешь управлять слайдером?
— Я буду приманивать.
— Посмотрим.
— Я и пальцем не пошевелю. Если я понадоблюсь в качестве оператора слайдера, им придется меня очень попросить.
— Ты думаешь, такая необходимость будет?
— Им придется это сделать.
— А если она попросит, ты справишься?
— Отличный вопрос, — я затянулся. — Но ответить на него не могу.
Я бы отдал сорок процентов денег, которые заработаю. Отдал бы пару лет жизни. Только бы знать ответ. Но его не знает никто.
Предположим, мы будем там, и нам будет сопутствовать удача. Найдем ли мы ИККИ? Предположим, мы сможем приманить его и поймаем его на крючок. Что тогда? Даже если нам удастся вытащить его на борт. Выдержит ли судно? А что, если Лухарич упорнее и ей удастся доставить его на берег. Как буду я выглядеть рядом?
Это случилось тогда, когда я вздернул его на восемь футов и зачарованно наблюдал за его телом, проплывающим мимо меня и возвышающимся, как огромная зеленая горная гряда.
…А потом эта голова. Маленькая для такого тела, но все же замечательная. Толстая, огромная как скала. Еще задолго до того, как мои праотцы решили покорять Новый Континент, эти переливающиеся из черного в красный глаза без век сверлили бархатную мглу океана. Рыба плыла плавно, величественно.
Наркотанкеры были наполнены. Нужен был только выстрел, быстрый и точный. Но я был парализован.
Он произвел звук, подобный богу, играющему на органе.
И посмотрел на меня!
Я не уверен, что его глаза видят также, как наши. Я в этом очень сомневаюсь. Возможно, я был для него просто серым пятнышком за камнем. Но он уставился на меня. Весьма вероятно, что не змеиный взгляд парализует кролика, а кролики сами, по своей сути, трусы. Потом он начал борьбу, а я еще был зачарован.
Я был восхищен до такой степени этой мощью, этими глазами, что меня обнаружили пятнадцать минут спустя. У меня были немного поцарапаны плечи и голова. Кнопка «Укол» не была нажата.
Я до сих пор нахожусь под гипнозом этих глаз. Я хочу взглянуть в них еще раз, даже если поиск их займет вечность. Я хочу знать, есть ли во мне что-нибудь, что отличает меня от кролика.
Мои руки тряслись. Я взглянул на других и убедился, что они не смотрят.
Я все допил и докурил свою трубку. Было уже поздно. Певчие птицы уже не пели.
Я сидел и вырезал по дереву. Мои ноги свешивались за край кормы, а стружки падали в гребень волны. Уже три дня как мы на месте. Никаких действий.
— Ты!
— Я?
— Ты.
Ее волосы — многоцветье радуги, глаза несравнимы ни с чем в природе, зубы великолепны.
— Привет.
— Ты знаешь, что правила безопасности запрещают сидеть таким образом?
— Да, знаю. Именно это и беспокоило меня все утро.
Мой нож совершил великолепный кувырок и опустился за нами. Он попал в самую пену и был поглощен волной. Я следил за ее отражением в лезвии и получил наслаждение от того искажения, которое видел в нем.
— Ты что, приманиваешь меня? — наконец спросила она.
Я услышал ее смех и понял, что это было преднамеренно.
— Что, я?
— Я могла бы спокойно спихнуть тебя отсюда.
— Я бы ответил.
— Значит в одну из темных ночей ты можешь сбросить меня за борт.
— Ночи все темные, мисс Лухарич. Но я не буду этого делать. Я лучше подарю вам то, что вырезал.
Тогда она села рядом со мной. Я не мог отвести глаза от ямочек на ее коленях. На ней были белые шорты. Ее загорелая кожа была чрезвычайно привлекательна. Я почти почувствовал мимолетное раскаяние, что замыслил подобную шутку. Моя правая рука все еще загораживала от нее деревянное животное.
— Ладно. Я клюну. Что у тебя есть для меня?
— Минуту. Я заканчиваю.
Торжественно я протянул ей деревянного болвана, которого вырезал. Я был немного пристыжен, и сам чувствовал себя болваном. Но отступать было некуда. Я никогда не отступаю. Мой рот был растянут в ослиной усмешке. Уши торчали.
Она ни нахмурилась, ни улыбнулась. Она просто внимательно посмотрела на мою работу.
— Очень неплохо, — сказала она. — Как и любая работа, которую ты делаешь. — И, возможно, кстати.
— Верни ее мне, — сказал я и протянул руку.
Она вернула ее мне, и я швырнул ее в воду. Она перелетела пену и дергалась в воде в течение минуты, словно морской конек.
— Почему ты сделал это? — спросил она.
— Это была глупая шутка. Извини.
— Может ты прав. Возможно, в этот раз я заглотила многовато.
Я фыркнул.
— Почему бы не устроить что-нибудь более безопасное. Ну, например, гонки.
Она тряхнула волосами цвета радуги.
— Нет, гнаться надо за ИККИ.
— Почему?
— Зачем тебе так нужен ИККИ, что ты поставил на карту все свое состояние?
— Мужская логика, — ответил я. Однажды один экстрасенс сказал мне: «Мистер Дейвитс, вам нужно закрепить имидж мужественности, поймав по одной рыбе каждого вида. Рыба — это древний символ мужественности, если вы знаете». Поэтому я принялся за это дело. Непойманным остался только один вид рыбы. А почему тебе так важно закрепить имидж мужественности?
— Совсем неважно. Я не хочу укреплять ничего, кроме своих предприятий. Мой главный статист сказал однажды: «Мисс Лухарич, продайте весь крем и пудру в нашей Системе — и вы будете самой счастливой девушкой и богатой тоже». И он оказался прав. Я — доказательство его правоты. Я могу смотреть так, как смотрю и делать то, что делаю. И мне это необходимо как воздух.
— Ты, действительно, выглядишь деловой и хладнокровной.
— Но мне совсем не холодно. Давай искупаемся.
— Можно мне заметить, что мы прекрасно проводим время вместе?
— Если ты хочешь отметить очевидное, то можно. Ты сказал, что можешь возвратиться на корабль без помощников. Передумал?
— Нет.
— Тогда приготовь два комплекта снаряжения для подводного плаванья и мы устроим соревнования под Тенскуаэром. И я намерена выиграть, — добавила она.
Я встал и посмотрел на нее сверху вниз. Это укрепляло мое чувство превосходства над женщинами.
— Дочь короля Лира с глазами Пикассо. Будет тебе соревнование. Жди меня через десять минут.
Мы приготовили и наладили все необходимое снаряжение. Она была в аккуратном закрытом купальнике. Это вынудило меня сначала закрыть глаза и отвести их в сторону, а потом уставиться на нее опять.
Я закрепил веревочную лестницу и перекинул ее на другую сторону.
Я велел ей держаться со стороны левой кормы.
— Ты уверен, что это необходимо? — спросил загорелый маленький чудак, ее рекламный агент, по имени Андерсон. Он сидел на палубе, потягивая лимонад через соломинку. — Это может оказаться опасной затеей, — сказал он невнятно. (Его зубы были перед ним в стакане).
— Верно. Это опасно. Хотя не чересчур.
— Тогда почему вы не разрешаете мне сделать несколько фотографий. Мы бы отослали их. К вечеру они были бы уже в Нью-Йорке. Отличные фотографии.
— Нет, сказала она и отвернулась от нас обоих.
Она подняла руки к глазам.
— Вот, подержи их для меня.
Она передала ему коробочку с линзами. Когда она повернулась ко мне, ее глаза были такими же карими, какими я их помнил.
— Готов? — спросила она.
— Нет, — сказал я строго. — Слушай внимательно, Джин. — Если ты собираешься играть в эту игру, то в ней существуют определенные правила. Первое, — начал я. — Плыть надо строго под корпусом. Нельзя ударять о дно, можно повредить воздушный бак. — Она начала протестовать, что это истина, понятная для любого дурака. — Второе, — продолжал я. — Там темно. Мы должны находиться рядом, и оба будем держать фонари.
Ее влажные глаза блеснули.
— Я вытащила тебя и Говино без…
Затем она замолчала и отвернулась. Она взяла фонарь.
— Ладно, фонари. Извини.
— И следи за ходовым винтом, — закончил я. — Там будут сильные течения метров пятьдесят.
Она снова протерла глаза и одела маску.
— Хорошо, пошли.
И мы отправились.
По-моему настоянию, она плыла впереди. Сначала вода была приятно теплой. Затем стала живительной и, наконец, ободряюще холодной.
Тенскуаэр шел вперед, а мы мчались в противоположном направлении, размечая его корпус желтой краской каждые десять секунд.
Корпус корабля находился там, где ему положено было быть, а мы мчались вперед как два темных сателлита. Время от времени я освещал сначала свои ласты, а потом шарики ее антенн фонарем. Она была метров на пять впереди. Я бы, конечно, мог спокойно перегнать ее. Но не мог позволить ей остаться позади.
Под нами чернота. Необъятность. Такая глубина могла случайно любому предоставить вечный покой в городах, населенных неизвестными рыбами. Я покачал головой и осветил корпус корабля фонарем. Я понял, что мы прошли четверть пути.
Я увеличил количество ударов, чтобы догнать ее и сократить дистанцию, на которую она вдруг оторвалась. Она поплыла еще быстрее. Я за ней, осветив ее фонарем.
Она повернула голову. Я не знаю, улыбалась ли она. Возможно. Она подняла два пальца, буквой V, показывая, что она побеждает и помчалась вперед на полной скорости.
Мне бы следовало знать. Надо было предчувствовать. Она не просто соревновалась, она была полна решимости выиграть. Черт бы побрал этих электрических скатов.
Я крепко налетел на него в конце концов. В воде меня не трясет, а если и трясет, то я этого не замечаю. Я опять начал сокращать разрыв между нами.
Она оглянулась, прибавила скорость, опять оглянулась. Каждый раз, когда она оглядывалась, она убеждалась, что расстояние между нами сокращается, пока оно опять не сократилось до пяти метров.
Затем она попала в область компрессора. Именно этого я боялся. Не следовало делать это сейчас. Мы были не достаточно низко. Мощные потоки сжатого воздуха могли легко затянуть ее, пошевелись она чуть-чуть. Их основное назначение — очистка от морских растений и борьба с вредными течениями.
Она летела как метеор. Она уже трижды, четырежды перешла границу дозволенного. Внезапно испарина покрыла меня и смешалась с черными водами. Я плыл дальше. Пользоваться пистолетом не хотелось.
Генераторы замолчали, она еще плыла. Ладно. Я стал старым ворчуном. Она, наверное, что-то перепутала и поплыла вверх.
Я избороздил все и начал набирать скорость. Теперь мне уже не догнать, не перегнать ее. Но я буду на лестнице, когда она подплывет к палубе.
Затем включились спиннинговые магниты, заставив ее содрогнуться. Даже на таком расстоянии я почувствовал, как она содрогнулась. Звук мясорубки.
Я однажды попал в такую под Дельфином, рыболовецким судном среднего класса. Я тогда пил, да и день был тяжелый. К счастью генератор успели выключить. Но дело замяли, так как это случилось в нерабочее время, когда я мог делать все, что моей душе угодно.
Она плыла теперь вдвое медленнее, направляясь на угол кормы. Ей удалось избежать основной винт, но до благополучного возвращения еще было далеко. Под водой достаточно сложно определить расстояние, но с каждой минутой я убеждался, что я был прав. Ей удалось избежать основной винт, но впереди в восьмидесяти метрах был меньший винт. И он был не пустой угрозой; столкновение было неминуемо. Затем она резко повернула и стала отплывать оттуда. Двадцать метров разделяли нас. Она не гребла. Пятнадцать. Финишная прямая! Слава богу! Все кончено. Единственное, что я помню — это стакан бренди.
Расхаживая взад и вперед, я плюю в колыбель, бесконечно раскачивающуюся.
Сегодня у меня бессонница и жгучая боль в плече. И пусть на меня льются потоки дождя. Они помогут мне вылечить ревматизм. Как же все глупо. Что я наговорил. Я был в одеялах, но меня все равно трясло.
— Карл, я не могу сказать это, — говорит она.
— Тогда будем считать, что мы квиты за ту ночь в Говино. А, мисс Лухарич? — спросил я.
Она молчит.
— Еще бренди?
— Да.
Я налил.
Это длилось три месяца, никакого содержания. Куча денег с обеих сторон. Не уверен, счастливы ли мы. Эгейское море цвета выдержанного вина. Шикарная рыбалка. Может, ему надо было больше времени проводить на берегу. Или ей не следовало бы делать этого. Хотя она прекрасная пловчиха. Тащила его всю дорогу в Видо, чтобы выжать сок из его легких. Молоды оба. Сильные оба. Богатые и избалованные до умопомрачения. Они на Дитто. На Корфу бы они были ближе. Здесь все было не так. Все дело было в непримиримости.
Он хотел поехать в Канаду.
Она говорила:
— Убирайся хоть к черту в ад, если тебе хочется.
Он отвечал:
— Только с тобой.
Она:
— Ни за что на свете.
Но тем не менее она последовала за ним и не в один ад. Это сопровождалось большими расходами. Он потерял целое состояние. Она унаследовала два.
Сегодня без конца сверкают молнии. Как все это глупо. Цивилизация — это гроб для обманутых душ. Но кто обманщик? Дурацкие рассуждения в стиле нео-экс.
Но я ненавижу тебя, Андерсон, с твоими искусственными зубами и ее глазами, обновленными линзами.
Не могу разжечь трубку. Лучше посасывать табак.
Снова плевок.
Прошло еще семь дней, и на экране появился ИККИ.
Колокола голосили, ноги стучали, все пришло в движение. Малверн велел мне выждать, но я все-таки одел свое снаряжение. Синяк не болел, но выглядел ужасно. Я каждый день делал упражнения и плечо не разболелось. Мы преследовали его по тоннелю, на глубине тридцати саженей.
— Интересно, будем ли мы преследовать его? — спросил кто-то из команды.
— Нет, если только ей не захочется выбросить деньги на топливо, — ответил я.
Скоро его изображение на экране исчезло и больше пока не появлялось. Мы были наготове и придерживались взятого курса.
Я еще и дюжины слов не сказал своему боссу со времени совместного плавания, поэтому и решил проявить инициативу.
— Добрый день, — сказал я, подойдя к ней. — Что нового?
— Он плывет на север-северо-восток. Нам придется отпустить этого. Только через несколько дней мы смогли бы позволить себе преследовать его. Не раньше.
Умница…
Я ничего не сказал о нем.
— Как твое плечо? — спросила она.
— Нормально. А ты как?
Дочь короля Лира…
— Прекрасно. Между прочим ты лишился хорошей премии.
Глаза гибели…
— Не будем об этом.
Позднее в этот вечер небеса низвергли ужасающие потоки шторма. Пожалуй «низвергли» самое подходящее слово здесь. Оно даст самое точное представление о тропическом шторме здесь, на Венере. Помните тот чернильный колодец, который я упоминал раньше. Теперь представьте, что вы держите его между большим и указательным пальцами и бьете по его стороне молотком. Берегитесь! Не облейтесь и не порежьтесь при ударе молотком. Звук чего-то бьющегося.
— Все внизу? — поинтересовались громкоговорители у снующей команды.
Где я был? А кто вы думаете говорил по громкоговорителю.
Все, что не было прикреплено, было смыто в воду. Но людей уже на палубе не было. Слайдер спустили под палубу первым.
Затем я полминуты давал рекомендации команде, ведущей судно. Поднялся опять наверх. Дождь не просто лил. Казалось, что воды собирались где-то, а потом со всей силой обрушивались вниз.
Я привязал себя ремнями к вмонтированному стулу и стал смотреть на воду. Мне стали чудиться горы и деревья, я увидел людей и их лица. И решил связаться с Майком.
— Что ты делаешь внизу? — спросил я.
— Думаю, что ты делаешь наверху, — ответил он. — Как там?
— Ты родом с Мидвеста, неправда ли?
— Да.
— У вас ведь там ужасные штормы?
— Иногда.
— Тогда попытайся представить самый ужасный, который ты когда-либо видел.
— Ну что ты все-таки там делаешь наверху?
— Я привязал себя ремнями к стулу. Все катается по палубе, а я смотрю.
Вдруг я поднял глаза и увидел тень.
— Ты молишься или ругаешься? — спросил Майк.
— Будь я проклят, если знаю сам. Если бы здесь был слайдер.
— А что, ты видишь его?
Я кивнул, забыв, что он не может видеть меня.
Он был таким же огромным, как я его помнил. Он вынырнул на поверхность на минуту, только оглядеться. И нет в мире силы, которая могла бы сравниться с ним, тем, который был рожден не бояться никого. Я выронил сигарету. Парализованный, я не мог произнести ни звука.
— С тобой все в порядке, Карл?
Он опять посмотрел на меня. Или мне показалось это. Возможно, этот безмозглый негодяй поджидал полтысячелетия, чтобы иметь случай истребить достойного представителя самого развитого общества за работой.
— С тобой все нормально?
Возможно, он уже убивал задолго до их встречи. Их же встреча была свиданием животных, сильнейший откидывал слабейшего в сторону, от тела к душе.
— Карл, черт тебя возьми. Скажи что-нибудь.
Он вынырнул опять. На этот раз ближе. Вам когда-либо доводилось видеть шквал. Он кажется живым в кромешной тьме. Никто не имеет права быть таким большим, таким сильным и движущимся. Это вызывает тошноту.
— Пожалуйста, ответь мне.
Он исчез, и в тот день больше не возвращался.
Наконец я заставил себя ответить Майку.
Следующие семьдесят или восемьдесят тысяч волн прошли с монотонным однообразием. Они уместились в такие же ничем не примечательные пять дней. Удача забрезжила только на тринадцатый день. Колокола разрушили нашу кофейную летаргию.
— Корма, — закричал кто-то. — Пятьсот метров.
Я разделся и принялся за дело. Мое снаряжение всегда при мне.
— Пятьсот метров, двадцать саженей, — орал громкоговоритель.
Огромные ловушки поднялись, и передо мной появился слайдер.
Леди в кабине. Он проскрипел и направился прямо.
Я подошел к слайдеру, когда объявляющий сказал — «Сорок восемь, двадцать! Положение один».
Выстрел прозвучал подобно выстрелу пробки от шампанского. Траектория высоко над водой.
— Сорок восемь, двадцать, — повторил он. — Внимание, приманщики.
Я одел маску. Сначала я почувствовал тепло, затем прохладу. Вниз. Прочь. Там далеко, просторно. Если что-нибудь большое решит, что приманщик сам вкуснее того, что он несет, тогда его имя будет достойно только воды и иронии.
Я нащупал дрейфующие тросы и пошел по ним. От зеленоватого к темному, от зеленого к черному. Это был очень длинный спуск. Очень. Мне никогда не приходилось спускаться так низко раньше. Я не хотел зажигать фонарь.
Но мне пришлось! Жалко. Мне предстояло идти еще долго. Я сжал зубы и обуздал свое воображение. Наконец леер закончился.
Мой механический угорь начал вертеться. Я вставлял секцию в секцию и наблюдал за тем, как он растет. Меня затянуло глубже, пока я совершал эту операцию, которая заняла минуту, другую. Я был близко, очень близко к тому, к чему я никогда не стремился.
Отвращение, с которым я зажигал свой фонарь, сменилось страхом. Меня охватила паника и я схватил трос двумя руками. Приманка начала пылать розовым цветом и корчиться. Она была в два раза больше меня и вдвойне привлекательней для пожирания. Я говорил себе это и верил в это. Затем я выключил фонарь и начал подъем. Как только из зеленых вод меня вытащили на борт, я снял маску, оставив ее на шее и прикрыл глаза. Конечно, мой первый вопрос был:
— Где он?
— Мы потеряли его сразу же, как только ты спустился. Не можем поймать его изображение. Наверное, он нырнул.
— Плохо.
Приманка оставалась внизу, наслаждаясь купанием. Пока моя работа была выполнена. Я решил выпить чашечку кофе с ромом. Я услышал шепот за спиной.
— Ты бы мог улыбаться после этого?
— Зависит от того, над чем он смеется.
С двумя чашечками кофе я направился к Майку.
— Что, ушел?
Майк кивнул. Его большие руки тряслись, а мои были спокойны, как у хирурга, когда я расставлял чашки. Он посмотрел, куда бы сесть.
— Осторожно, не капни на панель.
Я обернулся полотенцем и устроился у пустого экрана. Я зевнул счастливо. Мое плечо не беспокоило меня.
Маленькая коробочка, с помощью которой люди общаются, хотела сказать что-то, поэтому Майк подошел к ней.
— Карл у вас, мистер Дейвитс?
— Да, мэм.
— Тогда попросите его, пожалуйста, подойти.
Майк кивнул и я подошел.
— Говорите, — сказал я.
— Все в порядке? — спросила она.
— Да, а разве что-то должно было случиться!
— Это был долгий заплыв. Я выстрелила неудачно.
— Я счастлив. В три раза дольше побуду под водой. Я прямо очищаюсь во время этих опасных вылазок.
— Я буду внимательнее в следующий раз, — извинилась она. — Я думаю, что поспешила. Извини.
Что-то случилось, и она закончила разговор на этом. Я не высказал всего того, что хотел сказать. Я взял сигарету и прикурил от той, что лежала на пепельнице.
— Карл, она была мила с тобой, — сказал Майк, отвернувшись к панели.
— Я знаю, — сказал я. — Я не был с ней.
— Я имею ввиду, что она симпатична, умна и все прочее. А что она тебе сделала?
— В последнее время? — спросил я.
Он взглянул на меня и опустил глаза в чашку.
— Я знаю, это не мое де… — начал он.
— Сливки и сахар?
ИККИ не вернулся ни в тот день, ни в ту ночь.
Джин отнесли ужин в слайдер. Потом ей принесли туда койку. Я закурил и подождал, пока она позовет и отчитает нас. Она не позвала. И я решил, что она спит. Потом я уговорил Майка поиграть в шахматы до полудня. Так как он постоянно проигрывал, ему некогда было разговаривать со мной. А меня это вполне устраивало. Я поел бифштекс и жареный картофель и пошел спать.
Через десять часов кто-то пытался разбудить меня, а я повернулся на бок и ни за что не хотел открывать глаза.
— Что случилось?
— Извините, что бужу вас, — сказал младший из команды. — Но мисс Лухарич хочет, чтобы вы отсоединили приманку, с тем, чтобы двигаться дальше.
— Переместите ее и любой может вытащить ее.
— Мы ее уже переместили. Но она сказала, что согласно контракту это должны сделать вы.
— Она очень внимательна. Я уверен, что мое начальство отметит это.
— Она сказала, что вы должны переодеться, причесаться и побриться. Мистер Андерсон будет снимать вас.
— Хорошо. Беги. Скажи ей, я иду. И спроси, нет ли у нее лака для педикюра взаймы.
Я опускаю детали. На сборы ушло три минуты. Я все сделал, как надо. Даже извинился, когда поскользнулся и капнул на Андерсона мокрой приманкой. Он улыбнулся, стряхнул капли. Она улыбнулась, хотя даже косметика Лухарич не помогла скрыть темных кругов у нее под глазами. Я улыбнулся и помахал рукой. Запомни и ты, миссис Вселенная, ты тоже можешь выглядеть так, как выглядят ловцы за монстрами. Для этого только надо воспользоваться косметикой Лухарич.
Я спустился вниз и сделал себе бутерброд с майонезом.
Два дня прошли словно айсберги: холодные, пустые, полурастаявшие, неинтересные, определенно представляющие угрозу мирному рассудку. Я раскаивался за старое. Мне приснилось несколько тревожных снов. Потом я позвонил в черту обитания и проверил текущий счет в банке.
— Собираешься делать покупки? — спросил Майк, заказав мне телефонный разговор.
— Собираюсь домой.
— Как?
— Собираюсь оставить этот приманочный бизнес, Майк. Черт с ним, с ИККИ. Черт с Венерой и с предприятиями Лухарич. И черт с тобой!
У него глаза полезли на лоб.
— И что явилось причиной этому?
— Я больше года ждал этой работы. Теперь, когда я здесь, я понял, что все это попахивает.
— Ты же знал все, когда подписывал контракт. Независимо от того, в чем заключается твоя работа, ты должен продавать крем для лица, если ты работаешь на владельцев предприятий, выпускающих крем.
— Меня это не задевает. Я не имею ничего против коммерческой стороны. Но Тенскуаэр всегда был местом, приковывающим внимание публики, с первого раза, как он вышел в плавание.
— И что?
— Да все вместе. Причин пять или шесть. Основная заключается в том, что мне больше не интересно. Когда-то я бы многое отдал, что бы найти этого монстра, теперь я в этом разочаровался. Я разорился из-за того, что было журавлем в небе, и я хотел крови, чего бы мне это не стоило. Теперь я понимаю, что это время проходит и мне жалко ИККИ.
— И он тебе больше не нужен.
— Я возьму его, если он будет миролюбив. Но я не желаю подставлять свою голову, что бы помочь ему выйти на сушу.
— Я думаю, что это четвертая или пятая причина, о которой ты говорил.
— Ладно. Но я тебе не скажу первую, чтобы не радовать тебя тем, что ты отгадал.
Он усмехнулся.
— Ведь не для ИККИ она так выглядит.
— Нет. Мы взрывные по своей природе. Невозможно иметь два двигателя на обоих концах ракеты и ожидать полета. Тогда то, что находится посередине, взорвется.
— Вот, значит, как оно было. Но это не мое дело.
— Ты рискуешь остаться без зубов, если скажешь еще что нибудь. Ну давай, продолжай. Скажи!
— Ей не нужна эта чертова рептилия. Она предприняла это, чтобы вытащить тебя туда, где ты должен быть. В этот раз ты не приманщик.
— Пять лет слишком большой срок.
— В тебе есть что-то такое, что привлекает людей. И я бы так с тобой не говорил. Должно быть, ты напоминаешь нам какую-то несчастную страшную собаку, которую мы пожалели, когда были детьми. В любом случае, хочется взять тебя домой и пригреть.
— Малыш, — усмехнулся я. — Знаешь, что я собираюсь сделать, когда пересеку линию обитания.
— Могу догадаться.
— Ошибаешься. Я полечу на Марс, а потом возвращусь домой первым классом. Ведомство, занимающееся вопросами банкротства на Венере, не обращается в финансовые органы Марса, а у меня еще осталась кругленькая сумма там, куда ни моль, ни коррупция не проникают. Я собираюсь приобрести большой старинный замок у Залива. Если тебе когда-либо понадобится работа, ты можешь остановиться у меня. Будешь откупоривать бутылки.
— Ты желторотый доносчик.
— Ага, — согласился я. — Но я о ней думаю тоже.
— Я об обоих слышал миллион историй. Теперь это называется совместимостью. Я бы тебе посоветовал, приманщик, постарайся удержать то, что клюет сегодня.
Я отвернулся.
— Если тебе когда-либо понадобится работа, поищи меня.
Я тихо закрыл дверь за собой. Он остался в ожидании, что я ею хлопну.
Рассвет для монстра не отличался ничем от других. Два дня спустя после моего бесполезного прикармливания, я опять спустился вниз заправить кормушки. Экран был пуст. Я подготавливал все к обычной попытке. Прежде чем отправиться, я остановился у слайдера и крикнул «доброе утро» и услышал ответ.
Я оценил слова Майка.
И хотя я не одобрял чувства и значения, вложенные в них, они помогли мне соблюдать приличия.
Потом опять вниз, прочь. Я спускался вниз на сто девяносто метров. Змееподобные тросы, извиваясь, чернели слева. Сырая ночь была беззвучной. И я протаптывал дорогу сквозь нее, словно комета с хвостом спереди.
Я поймал леер, скользящий и гладкий, и начал наживку. С головы до ног меня обдало холодом. Это было как сквозняк. Как будто кто-то открыл огромную дверь подо мною. И я продвигался вниз не так быстро. Это могло означать, что кто-то продвигался ко мне. Кто-то настолько большой, что смог вытеснить огромное количество воды. Я тогда еще не предполагал, что это был ИККИ! Ха! Что угодно, только не ИККИ!
Я закончил подвешивать грузила, когда огромный гористый черный остров всплыл подо мною. Я направил луч света вниз. Его рот был открыт. Я оказался кроликом.
Волны смертельного страха захлестнули меня. Я почувствовал резь в желудке. У меня закружилась голова.
Я справился, наконец, с последней операцией. К тому времени он уже подплыл вплотную ко мне.
Наживка росла, превращаясь из розовой в фосфоресцирующую… Заглочено.
Еще один взгляд назад.
Он был так близко, что наживка отражалась на его зубах, в его глазах. Только четыре метра отделяли меня от его извергающего искры зоба. Потом я уже не сознавал, плыл он за мной или остался там.
Я начал чернеть в ожидании смерти. Потом стал слабо грести ногами. Очень скоро ногу свела судорога. Кролик во мне просил луча света хоть на секунду, на миг. Только узнать…
Или закончить со всем этим. Нет, кролик, мы не бежим от преследований. Надо оставаться в темноте.
Наконец я достиг зеленых вод, светло-зеленых, поверхности.
Я удвоил свои усилия и подплыл к Тенскуаэру.
Мир показался с овчинку, и я услышал крик вдалеке:
— Он жив!
Гигантская тень и штормовая волна захлестнули меня. Счастливые воды для охоты. Может, я был в чем-то неправ.
Где-то была распростерта Кисть. Что такое приманка.
Несколько миллионов лет назад. Я помню, как все начиналось. Я — одноклеточный организм с болью перерастающий в амфибию, затем в земноводное. Откуда-то сверху с деревьев я услышал крик:
— Он возвращается.
Я превратился в человекоразумное.
— Вы поймали его? — спросил я.
— Все еще борется, хотя он на крючке. Мы думали, что он съел тебя вместе с приманкой.
— Я тоже.
— Дыши и не разговаривай.
Мне дали кислород. Отлично. Выпей.
— Он был ужасно глубоко. Ниже, чем показывал экран. Мы не могли поймать его, пока он не начал двигаться. А было уже поздно.
Я начал зевать.
— Теперь иди в каюту.
Мне удалось раскрыть перочинный нож.
— Попробуйте дотронуться до меня и лишитесь большого пальца.
— Но тебе необходимо отдохнуть.
— Принесите еще одну пару одеял. Я буду здесь.
Я опустился и закрыл глаза.
Кто-то тряс меня за плечо. Серо и холодно. Прожектора освещали палубу желтыми пятнами. Я сидел, прислонясь спиной к противоминной наделке. Несмотря на то, что я был укутан шерстяными одеялами, меня трясло.
— Уже одиннадцать часов. Ты все пропустишь.
Я почувствовал вкус крови.
— На, выпей.
Я скорее догадался, чем распробовал, что это была вода.
— Не спрашивай, как я себя чувствую. Это всегда так бывает. Ладно? — прохрипел я.
— Хорошо. Хочешь спуститься вниз.
— Нет, просто принеси фуфайку.
— Вот она.
— Что он делает?
— Ничего, он глубоко. Он усыплен. Просто лежит.
— Сколько прошло с тех пор, как он показался в последний раз?
— Около двух часов.
— Как Джин?
— Она никого не пускает в слайдер. Майк говорит, что ты должен войти. Вот он здесь.
Я сел и обернулся. Майк был здесь. Он приветствовал меня рукой. Я ответил. Я перекинул ноги за борт и пару раз вздохнул. Боли в желудке.
— Ты как? — спросил Майк.
Я посмотрел на экран. ИККИ не было. Наверное, он слишком глубоко.
— Кофе?
— Нет, не кофе.
— Ты что, болен? Здесь разрешается пить только кофе. Кофе — это коричневый напиток, вызывающий жжение в желудке. У тебя есть в нижнем ящике.
— Чашек нет, придется из стаканов.
— Годится.
— У тебя хорошо получается. Ты что, тренируешься специально для этой работы?
— Какой работы?
— Да той, что я тебе предложил…
Пятно на экране.
— Поднимается, поднимается, — заорал он в слайдер.
— Спасибо, Майк. Я вижу, — ответила она.
— Джин!
— Заткнись! Она занята!
— Это Карл?
— Да, — ответил я. — Попозже поговорим.
Зачем я сделал это.
— Зачем ты сделал это?
Я не знал.
— Я не знаю.
Я встал и вышел.
Тенскуаэр качало. ИККИ, должно быть, перевернулся, когда увидел корпус, потому что пошел опять вниз. Слева от меня вода кипела белой пеной. В глубине кишел ком бесконечных тросов и якорных цепей.
Я постоял немного, затем повернулся и пошел.
— Он еще под действием наркотика.
— Да.
— А что мисс Лухарич?
— А что с ней?
— Она, должно быть, смертельно устала.
— Возможно.
— И что ты думаешь сделать?
— Она подписала контракт на эту работу. Она знала, что может произойти. И это произошло.
— Я думаю, ты бы смог поднять его на палубу?
— И я так думаю.
— И она думает также.
— Тогда пусть попросит.
ИККИ плавал в летаргическом состоянии на глубине тридцати морских саженей.
Я еще раз прогулялся, на этот раз до слайдера. Она не смотрела в мою сторону.
— Карл, ну зайди, пожалуйста.
Глаза Пикассо и тайное желание заставить меня управлять слайдером…
— Это приказ?
— Да. Нет. Пожалуйста.
Я вошел и стал контролировать подъем. ИККИ стал подниматься.
— Толкать или тянуть?
Я нажал кнопку, и он поднялся как котенок.
— Теперь решай сама.
Он задержался на глубине десяти саженей.
— Дать ему время клюнуть лучше?
— Нет.
Она тащила его вверх. Пять саженей, четыре…
Она включила экстенсоры на глубине двух саженей, потом заработали графллы.
Бесконечные крики и молнии вспышек.
Команда увидела ИККИ.
Он стал бороться. Она крепко держала трос, подняла графллы.
Еще две сажени и графллы стали тащить.
Крики и быстрые шаги.
Огромная туша поднималась с помощью лебедки. Зеленые холмы его хребта все еще росли из воды.
— А он здоровый, Карл!
А он все рос, рос и рос…
— Ну!
Он поглядел вниз.
Он посмотрел так, как мог смотреть только бог наших самых древних предков. Страх, стыд и издевательский смех пронеслись в моей голове.
И в ее тоже?
— Я не могу!
На этот раз, когда кролик умер во мне, все было очень просто.
— Теперь толкай сама.
— Я не могу. Сделай это ты. Вытащи его, Карл!
— Нет. Если я сделаю это, то до конца твоих дней тебя будет мучить вопрос, смогла бы ты сделать это. И ты всю душу вложишь в то, чтобы найти ответ на этот вопрос. Я знаю это наверняка. Мы ведь одинаковые. Я сделал тоже самое. Теперь твоя очередь.
Она уставилась в одну точку.
Я обнял ее плечи.
— Это мог быть я, — предположил я. — Я — зеленая морская змея, отвратительное, чудовищное животное, вышедшее проглотить тебя. Я не отвечаю ни перед кем. Нажми на кнопку «укол».
Она было протянула, а затем убрала свою руку.
— Ну же.
Она нажала на кнопку.
Затем я закончил все с ИККИ сам.
Прошло полных семь часов, прежде чем я проснулся и услышал монотонный звук работающих лопастей Тенскуаэра, перемалывающих морскую воду.
— Ты болен, — заметил Майк.
— А как Джин?
— Тоже.
— Где животное?
— Здесь.
— Хорошо, — повернулся я. — На этот раз ему не удалось уйти.
Вот как это было. Приманщиками не рождаются, не думаю. Но Кольца Сатурна поют свадебную песнь в честь наследства морского монстра.
Комментарии к книге «Врата его лика, факелы его уст», Роджер Желязны
Всего 0 комментариев