Анна Калина Прогулки по тонкому льду
Глава 1
— Мэса, а вы уверены, что это хорошая идея? — уточнил у меня Пэлпроп, взбираясь на стремянку.
— Конечно, — кивнула я, перебирая рулоны ватмана. — Здесь и освещение хорошее, и стена ровная. Начнем отсюда.
И я ткнула рукояткой трости, уточняя место, с которого следует начать.
Пэлпроп вздохнул и принялся прикреплять кнопкой первый лист с детскими рисунками. Стоящая рядом учительница начальных классов Клея Харди продолжала нервно вертеть головой, постоянно вздрагивая, стоило расслышать малейший шорох в коридоре. Я ощущала себя предводителем воров-неудачников. Честное слово, детский сад какой-то.
— А мэтр-директор точно одобрил эту идею? — уточнила у меня Клея.
— Конечно, — не моргнув глазом, сорвала я, расправляя нижний край стенгазеты и пришпиливая ее к стене кнопкой.
Легран, естественно, выслушал моё предложение, покивал и… отказал. Как и в сотне других случаев до этого. С какой бы идеей я ни заявилась к мэтру, он всегда отвечал одинаково зло и емко — «нет». Для мэтра — директора существовало только два мнения: его и неверное. Любые предложения и идеи отметались тут же. Наше с мэтром «идейное» противостояние началось с первого моего рабочего дня и только нарастало в процессе сотрудничества. Начальство отметало все мои затеи, а я искала лазейку для их воплощения.
Я оценивающе глянула на первый лист с детскими рисунками, из которых мы с мэсой Харди решили сделать выставку на тему «Мой первый месяц в Эргейл» для первоклашек. Дети съехались на учебу со всех уголков империи, их разлучили с родными, они скучали и тосковали. И я решила, что подобная акция немного взбодрит малышей. Мэтр Легран назвал эту идею «балаган» и решительно запретил. Так что в данный момент я злостно нарушаю устав школы. И делаю это с удовольствием и злорадством.
Пэлпроп, возившийся с листами, икнул. Клея охнула и принялась пятиться. Судя по тому, как эти двое спешно мимикрировали под элементы декора и сливались с окружающим «ландшафтом», неприятности уже приближались. Я даже могла расслышать их уверенные шаги, разлетающиеся эхом по мрачным коридорам школы. А затылком явственно ощущала испепеляющий взгляд дымчато-серых глаз.
— Что это? — громыхнул над моей головой злой хрипловатый голос.
— Стенгазета с работами начальных классов, — разворачиваясь, сообщила я.
Пэлпроп распластался на стене, прижимая к ней очередной лист ватмана, и старался ничем не выдать своего присутствия, надеясь сойти за еще одну «каляку-маляку». Клея бледнела лицом и, пряча за спину детские рисунки, медленно отступала под сень стоящей рядом колонны.
— Что вы себе позволяете? — вежливо прорычали надо мной.
— Позволяю выполнить требование министерства, — пряча сарказм за учтивостью, произнесла я. — Ведь за этим меня сюда и направили.
Легкий реверанс и склоненная голова позволили скрыть скользнувшую по губам усмешку. Клея за моей спиной тихонько охнула. Судя по шуршанию бумаги. Пэлпроп решил отступать ползком и начал это делать по стене. Одна я стояла в эпицентре урагана имени «мэтр Дайен Легран» и злорадно усмехалась. Он и вправду верил, что я буду плясать под его дудку?
Легран продолжал испепелять взором рисунки, словно там были изображены не детские забавы, а пошлые картинки из арсенала опытного извращенца. Со стен на мэтра взирали портреты учителей, резко отличавшиеся от оригиналов, но так старательно раскрашенные детской рукой. У меня вот, например, волосы были оранжевые, а не золотистые, как в жизни (ну потеряли желтый карандаш, с кем не бывает), но корявая надпись: «Мэса Лиарель Ноарис» отметала любые сомнения. Даже трость мою нарисовали и очки, с синими стеклами, которые я люблю надевать в солнечный день. И цепочку хронометра, с которым я не расстаюсь. Зайчики мои умненькие, цыплятки мои внимательные.
Мэтр талантов первоклашек не оценил, продолжая с ненавистью взирать на изображения того, как мы с детишками ходили за гербарием, как нашли в лесу грибы и ежа. Да-да, то чудище с оскаленной пастью и жуткими шипами на спине и есть ежик. Люси сама призналась, что рисовать ежа не умеет. Ну и что? Мы просто подписали, что это ежик. И грибочки подписали, что бы их с деревьями не путали. Можно подумать, Легран родился уже с дипломом художественной Академии!
— В мой кабинет. Живо! — рявкнуло начальство, переведя взгляд на Пэлпропа, который отчаянно маскировался под фреску.
Я тоже глянула на рабочего. Еще немного рвения — и его придется отскребать вместе со штукатуркой. Легран развернулся так резко, что меня едва не опрокинуло порывом сквозняка. Вздохнула, и передав Клее «букет» из листов ватмана, я поковыляла следом за мэтром. Грохот его шагов распугивал детей и учителей, появлявшихся в коридорах. Мой невнятный топот и щелчок ударяющейся о паркет трости терялись в этом грохоте, как и моя тщедушная фигура на фоне высоченного и злющего директора. Я то и дело ловила на себе сочувствующие взгляды притаившихся в углах школьников. Ничего, я крепкая. Не смотрите, что такая хилая на вид. Внешность обманчива.
Легран влетел в кабинет первым, и только знание манер мэтра спасло меня от получения на лбу милой лиловой шишки. Я вовремя выставила руку перед собой, не дав двери залепить мне по лбу. Меня смело створкой, потом вернуло обратно. Увы те жалкие килограммы, что я сумела нарастить на скелете, были не страшны мощной дверной пружине. В кабинет я вошла со второго раза, натужно пыхтя и открывая треклятую дверь.
Сидящая в приемной секретарша осенила меня защитным знаком и ободряюще помахала вслед. Врешь, меня так просто не возьмешь! Хотя мэтр очень даже мечтал взять. За горло. И душить, душить, душить. Но на моей стороне был закон и уголовный кодекс. И они обещали мэтру жизнь недолгую, а смерть позорную в случае воплощения его желаний в жизнь.
Меня мэтр невзлюбил с первого дня. Просто Легран умудрился выжить седьмого зама за год, и высшее руководство пришло к выводу, что следующего они назначат сами. Вот так мы с мэтром и стали работать вместе в атмосфере взаимной и нарастающей ненависти. Но у меня есть козырь, уволить меня могут только в министерстве, а Леграну остается метаться по кабинету в бессильной злобе, грызть подоконники и рисовать в мечтах картины моей случайной смерти. Были еще попытки от меня откупиться, запугать, доконать. Но я осталась на посту и уходить с него не собиралась.
В нашем обществе женщине не так-то и легко пробиться от простого учителя до зама директора. Посылая свою кандидатуру на конкурс, я руководствовалась волшебным принципом: «А вдруг?». Судя по всему, в министерстве тоже руководствовались девизом: «Ну а кто?». А может, наличие диплома психолога пригодилось? Но подозреваю, что кандидатуры на работу с Леграном больше не было и я победила, заняв призовое место в бесстрашной схватке с самой собой.
— Я вас убью! — рычало начальство, пробираясь за стол к своему креслу. — Ноарис, я ни о чем так не мечтал, как о вашем убийстве!
Я тоже решила присесть на стульчик, скромно сложив руки на коленях.
— Вас повесят, — спокойно напомнила я, расправляя складки платья.
— Зато исполнится мечта всей моей жизни и я умру счастливым! — откидываясь на спинку кресла, вздохнуло начальство. — Вот чем я небо прогневил? За что меня вами наказали?
— Но, что я такого страшного сделала? — не выдержала я, негодующе глядя на начальство.
— То есть превращение школьного холла в балаган, это «НИЧЕГО»? — пророкотал мэтр, взглядом разбирая меня на запчасти.
— Это не балаган, это выставка детских работ, — настойчиво и непреклонно мотала я нервы мэтру.
— Моя школа не ясли!
От рева Леграна зазвенели стекла и что-то грохнуло в коридоре. Надеюсь, это не мэса Никс опять в обмороке валяется? Мы с Леграном уже устали ее откачивать после каждого нашего с ним скандала. А скандалим мы постоянно, и потом я спешно ретируюсь в свой кабинет, а мэтр еще долго костерит меня, стоя в коридоре. Я прислушалась: в коридоре что-то зашуршало, заохало и заскрипело. Ну и славно, сама в себя пришла.
— Начнем с того, что школа не ваша, а государственная, — решила огрызнуться я.
На меня посмотрели. Выразительно. Выразиться словесно мэтру мешало какое-никакое воспитание, но взгляд передавал всю гамму испытываемых ко мне эмоций. Если бы взглядом воспламеняли, то я бы уже полыхала синим пламенем каждый раз, как мы с начальством встречались. Я улыбнулась. Тоже выразительно. Мэтра перекосило.
— Газету снять, дыры в стене затереть, вам выговор. Пэлпропу и Харди занесение в личное дело! — рявкнул Легран и спрятался от меня за мятой бульварной газетенкой. — Вы свободны, мэса.
Я, естественно, даже не думала уходить, удобно откинувшись на спинку кресла. Легран злобно шуршал газетой, тикал маятник хронометра, висящего на стене. За окном гудел и пыхтел город, оглашая мир ревом моторов, звоном трамваев и свистом регулировщиков, с утра до ночи столбами торчащих на перекрестках. Я откровенно заскучала, но уходить даже не собиралась. Со временем подобная манера общения стала для нас с мэтром привычной. Он никак не мог остановиться, а я уже никак не реагировала. И мы, огрызаясь и поплевывая на спину друг другу, продолжали тянуть школу Эргейл по пути совершенствования.
— Ноарис, я понимаю, сейчас мода на забастовки, — вздохнул начальник, выныривая из-за заметки про падеж скота в провинции. — Но я не парламент. Меня измором не взять.
И улыбнулся. М-да… Все волки империи в едином порыве издохли от зависти, завидев этот оскал. Интересно, мэтр его долго репетировал? Вон, даже зеркало в кабинете стоит. Видимо, для таких целей его сюда и тащили, обливаясь потом, рабочие. Это же не часть мебели, это жуть какая-то в позолоченной раме. Так и встает пред мысленным взором образ директора, красующегося перед зеркальной гладью.
То так станет, то этак, то ножку отставит, то грудь выпятит. И все с такой физиономией, словно только что выпотрошил человека, а останки расчленил и зарыл в горшках цветочных, что на окне притаились. Вон как в них герань буйствует, пугая визитеров и габаритами соцветий, и их противоестественным окрасом. Одной ей здесь хорошо, а вот всем остальным плохо. Мэтр-директор всем находил что сказать, за что наорать, в чем обвинить.
— Вам не нравится ничего из мною предложенного! — начиная закипать, рявкнула я. — Ни новая метода преподавания для младших классов. Ни идея драмкружка, ни тематические праздники. Дети проводят здесь большую часть времени. Им должно быть здесь интересно!
— Они сюда за знаниями, а не за весельем едут! — гаркнул Легран. — Все, Ноарис, скройтесь. Идите, срывайте со стены плоды неокрепшей детской фантазии. А я от вас устал!
Осталась сидеть. Мэтр-директор со вздохом подпер кулаком щеку и тоскливо уставился на меня. Я улыбнулась. Леграна перекосило. Мы еще помолчали.
— Я просто пытаюсь улучшить работу школы, — сдержанно начала я. — Внести новизну…
— Благодарю! — рявкнули мне в лицо. — Новизны и вокруг хватает. Умоляю вас, мэса, соизвольте выйти вон и заняться своим прямым делом. — Поразмыслив, начальство сжалилось: — Если вас так тянет на наскальную живопись, то можете накалякать объявление для учеников.
— Объявление? — Я удивленно вздернула бровь.
— Да, — фыркнуло начальство. — С сегодняшнего дня и на неопределенный срок на территории школы вводится комендантский час. После захода солнца все должны находиться в общежитии.
— А в чем причина такой строгости?
Легран молча развернул ко мне страницу терзаемой им газетенки. Фу. Как Легран это читает? На желтых страницах дешевенького издания с мерзким шрифтом красовалось повествование о серии жутких смертей в трущобах Мэлкарса.
Эксперты терялись в догадках, что за зверь завелся в здешних местах и почему его жертвами становятся молоденькие девушки. Что заставляло несчастных девиц шататься по улицам после захода солнца и почему они не бежали, увидев дикое животное? И что занесло в город дикого зверя? Одни утверждали, что это «элементарный» волк-людоед (да, вот так просто бегает по городу и жрет людей), другие видели здесь почерк безумца, возомнившего себя зверем. Третьи искали признаки ритуального убийства и даже (о НЕБО!) почерк оборотня. Я брезгливо отодвинула от себя страничку с бредом. Если я ранее считала Леграна язвой, но умной, то после увиденного в уме и вменяемости мэтра я очень сомневалась. По губам моим скользнула насмешливая улыбка.
— Что вас так развеселило, мэса? — раздраженно уточнило начальство. — Вас веселят смерти невинных девиц?
— Меня веселят подобные предположения, — усмехнулась я. — Я понимаю, зверь или человек, поврежденный умом. Но оборотень! Это же до какого состояния упился редактор этой желтой мерзости, что пропустил на первую полосу подобный бред.
— Да, согласен, газетенка так себе, — вздохнул мэтр, притягивая издание к себе за мятый край. — Но «уважаемые» газеты заняты воспеванием реформ и титанической работы парламента. А до бед простых смертных им и дела нет. А люди гибнут, мэса. Убито уже три девушки, но ни одна «уважаемая» газета об этом не сообщила.
— Это, скорее всего, зверь. Но домашняя тварь. Пес, скорее всего. Где взяться волку в городе? — пожала я плечами и ткнула пальцем в картинку, изображающую жертву преступления.
На услуги фотохудожника издание средств не имело, оттого обратилось к услугам мастера карандашей и гуаши, который разошелся во всю силу, отрабатывая копеечный гонорар. На картинке было изображено тело юной девицы с разметавшимися по земле волосами и взором, устремленным в небо. Все, кроме лица девицы, было одной сплошной кровавой раной. На мой взгляд, очевидно, что человек при всем желании и даже с очень большими психическими проблемами сделать такое не мог.
— Согласен, — кивнул мэтр, холодно глядя на картинку. — Это, скорее всего, животное. Жестокое и подлое, — со странной интонацией произнес Легран.
— Уверен, его скоро поймают, но мой вам совет, воздержитесь от своих вечерних брождений по парку, хотя бы на время.
— Не ждала, что вы станете волноваться за меня, — притворно-плаксиво произнесла я. — Я тронута.
— Что вы, мэса! О вас я не волнуюсь. — Пожал плечами мэтр. — Но мне искренне жаль ту тварь, что заработает несварение, отведав вашей крови. И детей расстроят ваши кишки, намотанные на куст сирени в парке. Про мэсу Пэлпроп я вообще молчу. Она обожает эти кусты…
— М…в газете сказано, что страдают юные девицы, — напомнила я Леграну. — Оба эти понятия ко мне не применимы.
— Может оказаться, что этот «некто» плохо видит, — равнодушно отозвалось начальство.
— Какая трогательная забота о моей персоне! — протянула я.
— Еще бы, ваша смерть принесет больше проблем, чем облегчения. Иначе я бы сам вас давно придушил, — рыкнуло начальство.
Как мило.
— Так что если хотите принести пользу, распространите мой указ среди учащихся, — снова окапываясь в страницах газетенки, отозвалось начальство. — Все, Ноарис. Я от вас устал.
И мне указали на дверь. Я с трудом сдержала порыв устроить скандал. Или треснуть мэтра по темечку тростью, а потом долго добивать бездыханное тело, отводя душу за все, что Легран высказывал мне день за днем. Но не буду. Во-первых, лень, а во-вторых, я понятия не имею, где прятать труп.
И потому, задушив свою грозно рычащую гордость, я удалилась прочь из этого склада металлических изделий. Жуткое место, всюду ножи, арбалеты, сабли. Даже рыцарские доспехи угрожающе высились за спиной Леграна, словно столетняя жестянка прикрывала мэтра с тыла. Жуткий кабинет, и хозяин у него такой же. Хмурый и холодный, как небо в ноябре. Черные волосы, пронзительные и холодные глаза, резкие, лишенные привлекательности черты. И одежду директор выбирал пасмурно похоронных оттенков. За то время, что я его знаю, белой на мэтре была только рубашка, да и та на праздник.
Нервы требовали немедленного успокоения, и я поспешила их утешить коротенькой прогулкой в парке. Настроение у меня было такое, что, попадись мне сейчас кто-то, я точно придушила бы его голыми руками. В парке меня медленно отпускало, после третьего «забега» по главной аллее настроение можно было назвать даже хорошим. Видит небо, если после каждого скандала с Леграном я буду успокаиваться, наматывая круги вокруг школы, то вскоре вокруг главного корпуса можно будет организовать ров с водой и запустить в него рыбок. Хотя, закончу здесь — и меня можно будет спокойно сдавать в аренду за неплохую плату в ближайшие школы и частные владения. А что? Мне успокоение, нанимателю оригинальное ландшафтное решение. Я же не только кругами ходить могу, но и по синусоиде, и зигзагами. Как говорится, любой каприз за деньги заказчика. И все это благодаря нашему нелюбезному мэтру Леграну.
День был радостным и теплым, пахло опавшей листвой и цветущими на клумбе хризантемами. Ветерок приносил издали писк воробьев и шум уносящихся вдаль паровозов. Их гудки разливались над лоскутным одеялом полей, а клубы белого пара сливались с угнездившимися облаками на небосводе.
А за оградой шумел и пыхтел город, чьё безумие прятала от учеников изгородь из аккуратно подстриженных туй. Вот процокала по камням мостовой двуколка, запряженная стройной кобылкой. Вот со свистом и дребезжанием пролетел пароцикл, подпрыгивая на каждом камешке и звеня, как старая консервная банка. На прощание он еще и громыхнул выхлопом, оставив пешеходов задыхаться в облаке черного дыма. По небу ползали дирижабли, заслоняя солнце и отбрасывая на город огромные тени, похожие на причудливых рыб.
Какой контраст. Там сумасшедший дом, а в парке Эргейл тишь и благодать. Осень вовсю резвилась среди природы, словно шаловливое дитя с палитрой красок. То здесь, то там разбрызгивая яркие пятна по листьям и траве. Покачивались березки в золотистом кружеве, степенно глядели на меня дубы, пятнистые, словно на них плеснули краской. Величественно шелестели багряной листвой клены. Только ели остались верны своему стилю, и все так же нагло зеленели, выныривая из охристых зарослей. Удивительный, благородный, романтично-мечтательный мир янтарных и багряных цветов. Так и хочется сорваться на бег и, шурша листьями, бежать по парку навстречу радости и веселью. Но увы, бегать мне не дано. Я и хожу-то с большим трудом.
Трость звонко стучала по камням аллеи, вторя моим шагам. Башмак нещадно натирал ногу, кость ныла, как гнилой зуб, но я усиленно игнорировала этот саботаж прогулки. На пути к хорошему настроению я игнорирую любые преграды, так как свято верю, что настроение мы создаем себе сами. Ветер обдувал лицо, но его дыхание было все таким же теплым, несмотря на то, что на дворе правил пестрый октябрь.
Резвились воробьи, ныряя в высокие горы из листьев, которые наш вездесущий привратник Пэлпроп бережно нагреб по парку. Шуршание метлы все еще слышалось с заднего двора школы, значит, сооружение лиственных «курганов» еще не завершено. Бедняга, хорошо хоть в стену не врос при Легране. Пэлпроп бодро вырулил из-за поворота и, забросив мешок на плечо, цокая подковами на сапогах, направился к очередной куче листьев. Проказник-ветер всячески пытался в этом ему помешать, подхватывал листья, расшвыривал их по лужайке, порывами заставлял слетать их с деревьев. Процесс был сродни чистке снега в снегопад, столь же изматывающий и бессмысленный.
Звонкий лай разогнал сонную атмосферу, заблудился в древесных стволах и потонул в скрежете граблей по траве. Бублик, захлебываясь слюнями и лаем, мчался в мою сторону по лужайке, вздымая клубы листьев на своем пути, словно ледокол, вспарывающий арктические льды. Песик заложил сложный вираж и на всех парах протаранил лиственный сугроб, бережно сооруженный Пэлпропом. Напакостил и все так же с жутким топотом помчался ко мне, а вслед негоднику несся полный негодования вопль рабочего. Стремительный побег маленького мерзавца завершился в моих распахнутых объятиях, которые я радушно раскрыла, присев для удобства пса. Мой маленький обожатель, мой галантный кавалер.
Бублик ткнулся мне в щеку влажным носом и, повизгивая, принялся вертеться в руках, желая лизнуть. Я была против, оттого пса развернула спиной к себе и, удерживая под гладкий животик, принялась чесать за ухом. Бублик млел, дергал лапками и всячески старался показать свое удовольствие от процесса. На удивление миролюбивый бульдог сторожил просторы Эргейл. Телосложением Бублик напоминал скорее пуфик на гнутых ножках, но имя свое получил благодаря туго скрученному на попке хвостику.
За то недолгое время, что я успела проработать в Эргейл, Бублик проникся ко мне такой нежностью и любовью, что бросался в объятия при первой же возможности и по любому поводу. Далее к «работе надо рвом» мы вернулись уже с Бубликом. Я пообещала себе еще один кружок для закрепления эффекта, бульдог просто был счастлив, что его взяли с собой.
Так мы с Бубликом и кружили по парку, пока я не глянула на окна школьной лаборатории. Или мне показалось, или там мелькнула вспышка? И дымок какой-то странный сочится через раму… Пришлось оставить Бублика в компании блох, которых он нещадно преследовал, и отправиться проверить, что творится в подсобке хим. кабинета. Спустя четверть часа и два поворота коридоров, я уже стояла перед двустворчатой дверью и тревожно принюхивалась. Пахло странно.
Я осторожно просунула голову в задымленный кабинет, огляделась по сторонам, силясь различить хоть что-то в белесом мареве.
— Мэтр Закери? — осторожно позвала я. — У вас все хорошо?
В тишине мне послышался слабый стон. Или не послышался? Нет, опять кто-то стонет. Я проскользнула в кабинет и, спотыкаясь, двинулась на ощупь в подсобку. Закери нашелся лежащим на полу без сознания. Рядом валялась разбитая мензурка в липкой луже вылившегося из нее вещества. Я потеребила учителя за плечо, перевернула на спину, пытаясь определить, чем я могу помочь пострадавшему. Лицо Закери являло собой кровавое месиво с облезшей кожей и вздувшимися пузырями. Несложные логические заключения привели меня к выводу, что мэтр проводил какой-то опыт. Ненормальный, лучше бы сразу выпил кислоты и не мучился. Честно, лучше смерть, чем на ковер к Леграну. И мучений будет меньше, и позора.
Итак, призываем на помощь спокойствие и житейский опыт. И что он нам говорит? То, что оставлять мэтра в задымленной кладовке нельзя, я поняла сразу. Потому принялась буксировать бесчувственное тело к выходу. Голова кружилась то ли от вдыхаемого газа, то ли от натуги. С этим я еще не разобралась. Кряхтя и сопя, как старый бобер с бревном, я упорно пятилась к двери.
— Помогите! — в перерывах выкрикивала я и снова бралась за дело.
На столе что-то треснуло. Я недоверчиво глянула туда. Ничего? Ничего. Не останавливаемся и продолжаем эвакуацию. Закери стонал, я кряхтела, на столе со звоном лопнула пробирка. И вот тут я поняла, что пришел нам с мэтром неожиданный и очень зажигательный конец. Стол вспыхнул. С хрустом начали лопаться мензурки и колбы, брызгая осколками во все стороны. Пламя шипело и стремительно меняло цвет с оранжевого на алый. Прежде чем я успела выбежать прочь, прогрохотал первый взрыв.
Меня впечатало в стену с такой силой, что я искренне удивилась, как не выскочила с другой стороны в коридор. Опрокинулся шкаф с книгами, отрезая подступы к двери. Рухнула сорванная с петель дверь, обвалились полки, со звоном вылетели стекла. А я, забившись в угол каморки, молила небо о быстрой и не мучительной смерти, потому как на моих глазах воспламенялся и гудел тот самый газ, которым заполнилась комната.
Воздух стал зловонным, и каждый вдох давался с трудом. Я зажимала нос и рот ладонью, задыхаясь в этом смраде, горло сжимало, голова кружилась. Несчастный Закери был объят пламенем, но, попытавшись доползти до него, я поняла, что ноги зажаты разрушенной мебелью. Оставалось просто ждать, когда все закончится.
Едкий дым просачивался в легкие с каждым вздохом, сжимал горло, воруя крупицы сознания, с которыми я упрямо отказывалась расставаться. Тело слабело, из горла вырывались уже не стоны, а всхлипы, жизнь струйкой вытекала из меня, капля за каплей, как вода из треснувшего сосуда. Стена огня все росла и росла, заслоняя от меня несчастного мэтра Закери, комнату, белый свет. А потом я провалилась во тьму, где не осталось места ни страху, ни боли. Только легкость и пустота.
Я кружилась по спирали, проваливаясь в этот мрак, словно в бесконечные темные воды океана. А там, в недрах этого мрака, разгоралась едва заметная искорка. Она ширилась и увеличивалась, словно притягивая к себе мою висящую в пустоте фигуру. Свет тянул ко мне теплые лучи, просачивался в душу, рождая покой и радость, напрочь выветривая все плохое, что я успела накопить за прожитые годы.
А потом этот же свет стал литься из меня, прорываясь протуберанцами из пальцев рук, из солнечного сплетения, из глаз, а после волной хлынул наружу, заставляя тело выгибаться дугой. И я парила в ослепительном свете, сама, становясь его источником, впитывая радость и счастье и, не задумываясь, даря их всему вокруг. А в душе росло чувство полета, счастья, словно спустя долгие годы я нашла то, что так давно искала. Но этот светящийся мир стал угасать, сжиматься, отдаляясь от меня все дальше и дальше. Я понеслась вверх по спирали с чувством непереносимой тоски и разочарования.
— Мэса Ноарис. Лиарель, — донесся до меня голос доктора Флинна.
Костлявые пальцы коснулись руки, видимо, проверяя ее на наличие пульса. Потом меня потрясли за плечо. И наконец невыносимая вонь заставила открыть глаза. Доктор улыбнулся и убрал от моего лица флакон с нюхательной солью. Я лежала в школьном лазарете, вытянувшись на узкой кушетке. У стены стоял хмурый Легран. Честно, у мэтра был такой вид, словно он на минутку забежал в лазарет, проверить мое состояние, а свою накидку с капюшоном и косу оставил в коридоре. Вдруг пригодится.
Увы, радости мэтру я не доставила. Выжила. Кстати, а с каких пор у мэтра так отросли волосы? Я подслеповато прищурилась, пытаясь разглядеть начальство. Так и есть, пряди ранее достигавшие мэтру едва ли до ушей, теперь струились по плечам. А еще странная дымка, что окутывала долговязую фигуру мэтра. Как туман или дым… Странно, очень странно. Доктор Флинн протянул руку и, щелкнув пальцами у самого моего носа, заставил-таки оторвать взгляд от мэтра-директора.
— Как самочувствие? — уточнил доктор.
— Голова кружится, — тихо призналась я, поднимаясь на койке.
— Это нормально, мэса. Удивительно, вообще-то, что вы выжили, — заставляя меня лечь, произнес доктор. — Такой взрыв! Вам несказанно повезло. Обломки шкафа защитили вас от ударной волны и огня. Должен сказать, вы родились в рубашке. Я и не надеялся вас откачать после такой дозы угарного газа.
— Что? — Я растерянно глянула на доктора.
— Могу поздравить вас со вторым днем рождения, — улыбнулся доктор. — Когда мы вас нашли, то думали, что из обломков достаем труп. Вы не дышали, мэса.
— С возвращением в мир живых, Ноарис, — холодно отозвался Легран.
— Да, несколько минут вы были мертвы, сударыня, — вздохнул доктор, считая мой пульс.
М-да. Вот и не верь во сны, что мы видим. А интересно, то, что я видела, это были галлюцинации умирающего мозга или реальность?
— Где мэтр Закери? — растерянно спросила я.
— То, что осталось от мэтра Закери, уже упаковали и готовят к отправке ближайшим родственникам, — любезно сообщило мне начальство. — Он вашей везучестью не отличался.
— Какой кошмар! — прикрывая лицо ладонью, простонала я. — Бедный мэтр.
— Безответственный идиот, позволявший себе экспериментировать на территории школы, — фыркнул Легран. — Диссертацию он писал… осел.
— Вас не очень-то огорчила смерть коллеги, — язвительно отозвалась я.
— Меня бы куда больше огорчило отдавать рыдающим родителям недоукомплектованные органами тела детей, если бы взрыв случился на уроке, — копируя мой тон, окрысился директор.
— Ну да, — отстраненно протянула я. — Для вас кончина любого преподавателя сопряжена с разного рода проблемами.
— Нет, сударыня, — прошипел Легран. — Ваша кончина меня очень порадует…
— Вы говорили другое.
— Я передумал! — рявкнул Легран и удалился, хлопнув дверью.
Флинн, все это время, звеневший флаконами на столе, обернулся ко мне со шприцем в руке.
— Зря вы так, мэса. Из завалов вас Легран и отрыл. Без него мы бы даже не догадались, где искать. И откачивать вас начал именно он.
— Наверное, хотел первым убедиться в моей кончине, — вздохнула я, потирая ушиб на лбу. — И, если что, добить, а вы помешали.
— Как малые дети, ей-богу! — покачал головой мужчина. — Итак, мэса, оголяйтесь, — игриво добавил доктор, демонстрируя мне шприц с инъекцией.
Я со стоном перевернулась на живот и даже еще немножко постонала, сладострастно покусывая подушку, пока доктор дырявил мои тылы. Наконец-таки мою побитую жизнью и обстоятельствами тушку оставили в покое. Успокоительное, заботливо вколотое в противоположную от головы часть тела, медленно расползалось в крови, обещая покой и умиротворение.
Глава 2
Последующие два дня я почти все время спала, изредка делая перерывы на еду и болезненный укол от доктора в многострадальные тылы, которые за этот период напоминали минное поле. Для каждого нового укола место катастрофически сокращалось, а я с ужасом представляла свои «трудовые будни», которые по большей части провожу в сидячем положении. Помимо этого, ныли все ушибы и ссадины, ломило кости, а при попытке подняться голова кружилась так, словно окружающий мир бросался в пляс, празднуя моё удивительное спасение. На столике у кровати росла пирамида из гостинцев и детских рисунков, а Флинн время от времени разгонял толпу детишек из-под окон лазарета. Мне хватало сил только вяло улыбнуться кому-то и помахать рукой.
Нога, чьи прямые обязанности по отравлению моей жизни были вероломно захвачены, стала болеть втрое больше. Так, чтобы никто не забывал, кто тут главный. Суставы ломило, как при сильном жаре, но в десятый раз засунутый под мышку термометр упрямо показывал нормальную для живого человека температуру тела.
Доктор, которому я описала симптомы, списал все на стресс и отравление газом и, выгрузив на тумбочку груду таблеток, посоветовал побольше отдыхать. Это я и делала, прерываясь на еду. Есть, кстати, хотелось дико, и я на радость врачу поглощала двойные порции обеда, с ужасом думая о том, как буду втискиваться в платье.
На третьи сутки я сумела выйти из режима «мишка в спячке» и обнаружила себя отдохнувшей, свежей и полной сил. А еще то, что на дворе, судя по всему, глухая ночь. Итак, мне предстояло снова лечь спать. Но сон не шел. Даже не начинал идти и, судя по всему, проложил свой маршрут так, что школа Эргейл в него не входила. Я честно ждала этого неторопливого визитера, но спустя два часа все так же таращилась в окно, откуда на меня таращилась непроглядная ночная тьма. Я перевернулась на другой бок, скрипя пружинами панцирной кровати.
Смена положения тела никак не улучшила тот факт, что мне не только не спится, но еще и очень хочется пить. Доковыляв до умывальника, я, поправ воспитание, напрямую присосалась к крану, отметя мысль о стакане. Долго, мало, неэффективно. Едва не захлебнувшись от напора, но утолив жажду, я принялась долго и со вкусом умываться.
В зеркале я не отразилась. Это всклокоченное и бледное чудище с мутным взглядом не могло быть мной. Ужас. Меня можно было с легкостью запускать по ночному замку греметь кандалами. Уверена, что призраки приняли бы меня за свою. Кожа у меня от природы и так очень бледная, но болезнь сделала ее синюшно-бледной, обозначив еще ярче синяки вокруг глаз. Губы лихорадочно алели, контрастируя с кожей, и казались просто огромными (хотя рот у меня и так немаленький). Глаза? Редкий цвет. Одни говорят, что они светло карие, другие — что желтые. Сейчас они были какими-то блекло— коричневыми. Про «гнездо» на голове я вообще молчу. Как? Как за пару дней из красивой (об этом мне говорили с детства, так что подтверждения имеются) женщины, я превратилась в ЭТО?
Устав искать пятый угол в комнате и без толку жонглировать колючим лазаретным одеялом, я решилась на побег. Точнее, на прогулку, желая успокоить ноющую ногу и проветрить затуманенную голову. Выломав пару зубцов в расческе, но приведя волосы в надлежащий вид, я собралась на прогулку. «Так ночь же», — сказал рассудок. «Сил нету сидеть в четырех стенах», — сказало мое упрямство. У меня к постельному режиму с детства сильная неприязнь, так что рассудок был вынужден замолчать. Спустя пару минут я уже брела по парковой дорожке, кутаясь в пальто и шурша опавшими листьями под ногами.
Ветер подхватывал их, катал по траве, собирал в маленькие смерчи и развеивал, унося в небо. Уже было не так тепло, как в сентябре, воздух был ароматным и влажным, над землей поднималась легкая дымка осенних туманов. А облака неторопливо ползли по небу, то пряча толстушку-луну за своими ошметками, то оголяя ее для лучшего обзора.
За спиной что-то где-то хрустнуло. Я замерла на дорожке и, оглядевшись, постаралась унять свою мечущуюся в истерике панику. Мало что, где и чем может хрустеть. Ежик веточкой, Бублик косточкой… моя буйная и порою слегка неадекватная фантазия любезно предоставила картинки из газеты, мягко намекая кто и, главное, КЕМ может хрустеть во мраке ночи. И мне сразу так спать захотелось. Там в палате тепло, хорошо, двери крепкие, окна маленькие, стены толстые. Да, срочно спать. Спать, спать, спать…со светом.
И я гордо засеменила обратно, проклиная свою тягу к прогулкам и неспособность развить нужную скорость для побега. А в кустах снова что— то хрустнуло, а потом зашуршало.
— Бу-бу-бублик? — с надеждой в писклявом голосе позвала я. — Хороший мой, не пугай меня, иди сюда.
Вот кто меня тянул за язык? Вот зачем я вообще рот открыла? Ведь сидел там кто-то под кустом, хрустел себе чем-то. Или кем-то. А теперь он зарычал и, судя по шуршанию, двинулся в мою сторону. Я тоже ускорила движение к заветным стенам лазарета. Но, как говорится, «не тут-то было». Пред мои ясные и увеличившиеся от страха очи вышла фигура, загородив путь к дальнейшему отступлению.
У фигуры в наличии было крупное телосложение, когти на мощных руках и ярко светящиеся янтарные глаза. Моя логика пребывала в полнейшем ступоре и судорожно искала хоть какое-то объяснение увиденному. Объяснение находиться отказывалось, а паника, объединившись с воображением, во всех красках рисовала продолжение той жуткой, кровавой картинки, что я видела. Кстати, у несчастной жертвы «неведомого убийцы» обозначились мои черты.
— Добрый вечер, вы к кому? — тоном классной дамы решила уточнить я.
А что? Еще теплится надежда, что это все плод моей фантазии, или некий оптический феномен, или… не знаю, но молчать страшнее. А еще разговор позволял выиграть время и отвинтить навершие трости. На этом нехитром занятии я и сконцентрировалась со всей присущей мне старательностью.
Отойдя от шока, мой когтистый собеседник зарычал. Вот просто чудесно! Мне светящихся глаз было вполне достаточно! Что я с этим всем делать буду? Моя логика от греха подальше хлопнулась в обморок, не выдержав натиска фактов. Бразды правления взял страх. Как я умудрилась отпрыгнуть в момент нападения, для меня осталось загадкой. Но очнулась я уже резво уползающей прочь по траве в сторону колючих зарослей шиповника.
— Помогите! — жалобным писком умирающего котенка позвала я.
Кого звала? Не знаю, но так хоть оставалась надежда на спасение. Рычание за спиной приближалось, но я этот факт игнорировала, активно ползя в сторону кустов на четвереньках. Юбка очень мешала, но желание жить очень активизировало. Увы, я на своих «четырех» передвигалась не так ловко, как мой преследователь. Меня схватили за ногу и жестко дернули назад. Я огласила парк полным муки воплем и нецензурным восклицанием. Моя нога! Конечность словно взорвалась от боли, в глазах потемнело, а в душе подняла голову ярость. Сволочь! Ну убиваешь, так убивай. Зачем же мучить? Страх был низвергнут с пьедестала в тот же миг.
— А ну пусти меня, сволочь неадекватная! — рявкнула злющая дама средних лет и со всей силы шарахнула нахала тростью по косматому темечку.
Нападающий взвыл, повторяя мою недавно воспроизведенную арию, и, потеряв бдительность, разжал когтистые пальцы. А я утроила свое стремление в колючие объятия шиповника. Окопаюсь там, и пускай бегает вокруг сколько влезет. А там ограда, а под ней вчера Бублик подкоп сделал. Прорвусь… Если жить захочешь, и не в такую щель просочишься. Мои «поползновения» завершились нежданной встречей. Они молча взирали на меня, утопая в пожухлой траве, в окружении опавших листьев. Тупоносые, вычищенные до зеркального блеска, с обитыми железом пятками. Сапоги. В сапогах, к нежданной мною радости, нашелся мэтр Легран. Видит небо, я в своей жизни отцу так не радовалась, как появлению мэтра.
— Ноарис, я же просил не шляться ночью в парке! — пророкотало
начальство.
Да я в этот парк и носа больше не покажу. Только заберите меня отсюда, желательно живую и невредимую. А мэтр, продолжая меня удивлять, с невозмутимым видом достал из-за спины саблю. Спокойно перешагнул свою потрясенную подчиненную и легким шагом пошел на сближение с «незваным гостем». Я попыталась подняться, но у мэтра, видимо, имелись не только сабля за спиной, но и глаза на затылке:
— Лежать! — холодно приказало начальство.
Честно, я от его тона еще бы и в листья зарылась. Далее мой здравый смысл принялся метаться в лабиринте сознания, пытаясь отыскать выход, изредка спотыкаясь о бездыханную логику. Дебри необъяснимых фактов сгущались вокруг, угрожая поглотить как здравый смысл, так и здравый рассудок вашей покорной слуги.
Для начала очнулся и зарычал наш «неизвестный», принявшись пятиться, глядя на Леграна светящимися глазами. Луна снова явила свой лик из-за обрывков облаков, и мой здравый смысл почил с миром. У «неизвестного» были клыки, когти и клочья косматой шерсти, покрывавшие все тело. Дальше больше. Мэтр Легран изобразил странное движение рукой. В его раскрытой ладони появились клубы сизого то ли дыма, то ли тумана, в которых я явственно разглядела вспышки крохотных молний.
— Ты нарушил мои границы, — холодно сообщило начальство косматому нарушителю. — Я даю шанс сдаться или уйти… или буду вынужден защищаться.
Нарушитель оскалился, зарычал и совершил манёвр, предвещающий Леграну скорую смерть от разрыва горла. Но маневр был разгадан, а в бросившееся на мэтра чудище полетел тот самый «туман», принявший форму шара. В ночи раздался протяжный вой, запахло паленой шерстью, а неизвестный отлетел на каменную дорожку парка. Мой шок принял устрашающие масштабы, заставив замереть все в той же сидячей на траве позе. Легран и косматый «некто» стали кружить по дорожке, как два диких кота, перед тем как вцепиться в шкурки друг другу.
— Нужно вызвать патрульных! — подала я голос, пытаясь подняться на ноги.
Логично же? Мне на тот момент логика была недоступна, так что о чем подумалось, то и сказалось.
— Это лишнее! — отозвалось начальство. — Им нечего здесь делать.
Мэтр был само спокойствие, словно он не кружил по ночному парку с саблей в руке, а отчитывал меня в своем сумрачном кабинете. Я продолжала поражать себя и других дичайшей нелогичностью суждений.
— Но это же он! Тот самый, из газеты! — вещала я, все так же сидя на траве и пытаясь выпутаться из пышных юбок.
— Бесспорно, он самый, — усмехнулся Легран.
То, что случилось потом, окончательно лишило меня сил подняться. «Зверь» зарычал и снова бросился на Леграна. Мэтр произвел неуловимый манёвр, рубанув на сей раз нападавшего саблей, а не ударив «дымом». Лезвие скользнуло по волосатой груди, брызнула кровь, раздался протяжный скулеж, словно где-то отдавили хвост собаке. Нападавший взвыл, падая на колени и запрокидывая голову. Мэтр с саблей оказался у несчастного за спиной, схватив того за косматую шевелюру.
Серебристой молнией взметнулась сабля, лезвие блеснуло в лунном свете и опустилось. Раздался чавкающий звук разрубленной плоти, и обезглавленное тело рухнуло на каменную дорожку парка. Меня замутило. Желудок бережно собирал по своим закромам остатки скудного завтрака и спешно готовил его к эвакуации. Легран, все так же стоявший над бездыханным телом, отшвырнул отрезанную голову, и та с тихим шуршанием покатилась по дорожке. А потом два элемента, которыми стало некогда единое тело, вспыхнули синим пламенем, на глазах превращаясь в прах.
Я начала отползать, попутно отвинчивая рукоятку трости. Щелчок — и на волю выбралось тонкое, похожее на шило лезвие. Оно плясало и подпрыгивало в моих дрожащих руках, давая пускай и хилую, но надежду на самозащиту. Почему самозащиту? А потому, что мэтр, потерявший интерес к останкам убиенного, двинулся в направлении меня, активно уползающей к шиповнику. Хотя, если сопоставить все, что я только что увидела, мне следует, не сбавляя темпа и энтузиазма, ползти по направлению к психиатрической лечебнице. Меня, судя по всему, там уже ждут и даже готовят отдельную палату с мягкими стенами и удобную рубашечку с длинными рукавами. Увы, мое отползание было вероломно прервано растущей в парке ивой.
— Итак, мэса, что же вам не спалось-то? — приближаясь, пророкотал мой директор. — Мм-мм, какой у вас чудный гвоздик. Отдайте, а то поранитесь.
Легран скептически оглядел мой недоклинок и одним движением вырвал его из ослабевших пальцев. Моё единение с ивой продолжалось, я вдавливала себя в шершавый ствол с таким напором, что вероятность того, что я сдвину или выкорчую это треклятое дерево, возрастала с каждой секундой.
— Ме-ме-мэтр, — донесся тихий голос из зарослей. — Вы здесь? Вы его поймали?
Голос Пэлпропа я узнала сразу. А вот увидеть самого носителя слегка вибрирующего тембра оказалась не готовой. Начнем с того, что у Пэлпропа были рога. Не в смысле, что его супруга была женщиной ветреной и неразборчивой в связях. А в прямом смысле РОГА, торчащие из буйной медной шевелюры рабочего. И копыта были, которые звонко цокали по камням, пока этот индивид несся к Легрнану с лопатой наперевес. Мой полный истеричных ноток смешок отвлек собравшихся от продолжения беседы и четко обозначил, кто именно требует срочной госпитализации.
Пэлпроп замер на месте и… фыркнул. Полностью копируя звуки возмущения любой уважающей себя лошадки. Легран, до этого просто меня разглядывающий, стал глядеть на меня пристальней и злее. А я снова отметила изменившуюся внешность мэтра. Черные пряди змеями спускались на плечи и ниже, сияние вокруг фигуры усилилось. Но левый мой глаз продолжал осторожно косить в сторону рогатого работника из лав обслуживающего персонала.
— А это уже интересно, мэса, — присаживаясь рядом со мной на корточки, усмехнулся Легран.
Мне интересно не было, мне было страшно и жутко. А еще плохо, о чем я и решила дать понять начальству, начав заваливаться в обморок. Спасительная тьма уже тянула ко мне свои чумазые лапки, но Легран, как всегда, все и всем испортил.
— Отставить! — заботливо рявкнули на меня. — В глаза смотреть!
И меня, игнорируя сопротивление, схватили за подбородок, заставляя смотреть на мэтра.
— Что вы такого увидели Ноарис, что стали бледнее обычного? — допытывался у меня Легран.
— Бред, — охотно сообщила я скорее себе, чем мэтру.
— Вот как? — с легкой усмешкой произнес Легран.
— Да, да. У меня же бред? — с надеждой заскулила я, хватая мэтра за отвороты пиджака.
Мэтр прорычал что-то негодующе-ругательное. Пэлпроп, все так же позирующий в обнимку с лопатой, тихо ойкнул. Я же с детской надеждой во взоре глядела на Леграна.
— Пойдемте, Лиарель, — вздохнул мэтр, хватая меня под мышки. — Поговорим в тепле.
— Я с вами никуда не пойду, — снова начиная «сдвигать» иву, пискнула я.
— Хорошо, — согласился Легран. — Поговорим в холоде. Как желаете. В этот вечер все для вас.
И меня, заместителя директора, взрослую женщину с высшим образованием, взвалив на плечо, понесли прочь из парка. Я запищала и попыталась остановить это непотребство, хватаясь за кусты, деревья и скамейки. Но Легран невозмутимо отлеплял меня от растительности и садовой мебели и тащил дальше. Пэлпроп в компании рогов и лопаты молчаливо уцокал прочь из парка. Я попыталась заорать, но вечно ударялась лицом о спину Леграна, отчего нужной тональности так и не достигла. А потом меня и вовсе с плеча сняли и, обняв под грудью и прижимая к груди мэтра, понесли дальше, зажимая рот свободной рукой.
Меня донесли до лазарета, протащили по темному коридору и поставили перед дверью палаты, откуда я так неосмотрительно отправилась гулять. Вот, дома нужно сидеть, а не выгуливать охочие до приключений части тела по темным закоулкам, на радость всякой нечисти.
— А теперь давайте поговорим, — распахивая двери, произнес Легран.
Я послушно шагнула через порог, а потом, не теряя времени, с силой рванула двери, наваливаясь на них всем своим скромным весом.
— Что за… — озадачились за дверью.
— Одну секундочку! — пискнула я, подпирая двери стулом.
— Ноарис, что это за выходки? Откройте! — грозно прорычали из-за двери.
— Сейчас, — отозвалась я, подтягивая к двери комод.
— Лиарель. Прекратите истерику, я ничего вам не сделаю, — угрожающе пророкотал за дверью Легран.
— Охотно верю, — прохрипела я, толкая к двери кровать.
Попутно я раздумывала, чем еще можно забаррикадировать вход в палату. Ручку двери несколько раз подергали, ругнулись, выражая сим коротким восклицанием свое ко мне отношение и мнение о моем умственном развитии. А мне-то что? Я жизнь свою спасаю и остатки рассудка, что еще не размазало о «сказочную» действительность школы Эргейл.
— Лиарель, я понимаю, вы напуганы, — бубнил под дверью Легран. — Но клянусь вам, что вы в безопасности.
— Я и не смела сомневаться, — отозвалась я с подоконника, на который с трудом забралась.
Трясущимися пальцами я пыталась открыть шпингалет, удерживающий раму в закрытом состоянии. Шпингалет, зараза, открываться отказывался. Легран потихоньку утрачивал свою любезность, зверея под дверью.
— Или ты сейчас откроешь эту демонову дверь, или я ее выломаю! — заявили мне.
И выломали дверь. А как же дать время подумать? Я вот честно задумалась над тем, что разбить окно тоже выход, но пока решала, чем лучше: ногой или рукой — Легран двинулся в наступление. Не мог подождать? Мэтр легко, как рысь, перемахнул через повалившийся на пол комод, протиснулся мимо сдвинутой койки и неторопливо направился ко мне. Я продолжала жаться к холодному стеклу и машинально теребить злосчастный шпингалет.
— Оно не откроется, — с улыбкой сообщило мне начальство. — Слезайте, Лиарель.
— Что с Флинном? — шепотом отозвалась я.
— Спит, — также шепотом ответил Легран. — Так что заканчивайте шуметь, а то доктору завтра рано вставать.
— Вы его убили, признайтесь, — плаксиво заявила я, все так же елозя ноющими тылами по стеклу.
— Ноарис, я сейчас вас убью, — холодно произнесло начальство. — И закопаю, и станцую на могилке. А Флинн под чарами и просто спит. Но я не могу усыпить всю школу, так что кончайте шуметь и слезайте.
И ко мне простерли руки, намекая, что помогут слезть. Во мне теплился робкий лучик надежды, что мою фигуру на подоконнике заметят с улицы и придут спасать. Но потом я вспомнила, кто там бегает во мраке, и знакомиться с возможным спасителем передумала. Легран с невозмутимостью парковой статуи помог мне слезть с подоконника, поставил на пол.
— Хотите получить ответы на вопросы, извольте сесть, — зло заявили мне и ткнули пальцем в сторону кровати.
Пришлось покорно сесть на кровать. Сетка бережно баюкала сжавшуюся меня в углу, Легран продолжал стоять у окна, прожигая взглядом дыру в стене. Почему в стене? Потому как во мне уже прожгли не дыру, а дырищу, так что путь к стене за моей спиной был полностью открыт.
— Рассказывайте, — холодно скомандовали мне.
— Что рассказывать? — хрипло и невнятно отозвалась я.
— Что за обряд вы провели? Какой твари что пообещали? — тоном опытного дознавателя продолжал Легран. — Я не знаю, что вы там сотворить умудрились.
— У вас жар? — осторожно уточнила я. — Какой обряд? Вы, о чем?
Я ожидала холодного ответа. Я ожидала очередной пакостной ремарки. Но я не ожидала, что меня схватят за плечи и, подняв с кровати до уровня своего лица, продолжат испепелять взглядом. Честно, сейчас мне стало еще страшнее, чем в парке. Не ожидала я такой силищи от худощавого, похожего на жердь Леграна.
— Я о том, мэса Ноарис, — реву мэтра Леграна мог позавидовать любой олень в брачный период, — что еще вчера вы были обычной женщиной, отравлявшей мне жизнь, а сегодня от вас фонит магической силой, как от опытного мага-практика.
Почему я еще пребывала в сознании, не знаю. По логике, я уже должна была хлопнуться в обморок в тот самый миг, когда увидела схватку Леграна и «зверя». Но нет, я продолжала упорно сохранять себя в себе, из чистого любопытства.
Мне просто было любопытно, это я схожу с ума или Легран? Исходя из последней фразы, мы с мэтром, в случае госпитализации, будем общаться, перестукиваясь через стенку. А на прогулках во дворике лечебницы обсуждать цвет выпитых за завтраком пилюль.
— Что, простите? — На большее я, увы, не была способна.
Легран, похоже, растерялся, с подозрением изучая мои честные и полные недоумения глаза. Я продолжала смотреть на мэтра, болтая ногами в воздухе. А еще судорожно соображала, будут ли меня вообще выпускать из палаты или прогуливаться я буду исключительно вокруг ночного горшка? Половину дня по часовой стрелке и половину дня против часовой стрелки с перерывами на обед и сон. Что же, ходить я люблю, так что перспективы у меня самые «радужные».
— Ноарис, вы проводили какой-нибудь магический обряд? — осторожно уточнил Легран.
Я отчетливо помню, что однажды, в пылу гнева, плюнула на дверь кабинета начальства, пожелав тому скончаться в муках от коросты. Но я не была уверена, что это именно то, что интересует Леграна. Я отрицательно покачала головой.
— Вам были явления странных существ? Видения? Вы слышали навязчивые голоса? — продолжал допрос мой директор.
— А вы? — не удержалась от вопроса я. — Судя по всему, вы знаете, о чем говорите.
— Вы издеваетесь?
— Я? — До меня все же добралась задержавшаяся где-то истерика. — Я издеваюсь? Меня чуть не убили, на моих глазах происходили вещи, которые не поддаются никаким объяснениям. У Пэлпропа рога! А вы орете не переставая, словно я повинна в государственной измене!
Все, свершилось, волны истерики накатывали одна за одной, меня начинало трясти, а из глаз брызнули слезы. Вися в руках своего невменяемого начальства, я горько оплакивала свой утраченный рассудок, поломанную жизнь и проклинала тягу к прогулкам. Меня, безутешную и вдрызг расклеившуюся, усадили на кровать и осторожно присели рядом. Протянули носовой платок. Чистый. Я уже начала подвывать от рыданий, но платок взяла. Мстительно в него высморкалась и вернула владельцу. Странно, меня не только не обругали, но даже протянули стакан с водой.
— Успокоилась? — менее агрессивно уточнил Легран, пока я, похрюкивая от слез, давилась водой.
— Что здесь происходит? — осторожно шепнула я. — И что случилось с вами, Пэлпропом и тем несчастным?
— С нами? — Легран странно усмехнулся. — С нами не случилось ровным счетом ничего. Просто вы, сударыня, можете видеть этот мир таким, каков он есть на самом деле.
Последний глоток стал мне поперек горла, и я принялась кашлять и задыхаться, щедро делясь последним глотком с начальством.
— В смысле? — отдышавшись, уточнила я.
Ну а вдруг я просто тугоухостью страдать стала? У меня же контузия.
— В смысле то, что вы привыкли считать нормой, — отряхивая воду с рукава, раздраженно отозвался Легран, — нормой не является. А в мире помимо людей существуют те, о ком принято говорить, как о героях сказок или легенд.
Я задумчиво взирала на мэтра, прижимая к груди пустой стакан. Потом протянула руку, проверяя, нет ли у Леграна жара. Нет. Потом проверила лоб у себя. Тоже нет. Значит, не жар…
— Вы не знаете, где доктор хранит справочники? — задумчиво протянула я, оглядываясь по сторонам.
— Зачем это вам? — удивился мэтр.
— Должна же я знать, на какой стадии шизофрении нахожусь, — с истеричным смешком отозвалась я.
— Вы не сошли с ума, Лиарель, — устало вздохнул мой директор.
— Готова с вами поспорить.
— Погибший в парке был оборотнем, и он убил тех несчастных девушек, о которых писали газеты, — спокойно и ровно сообщил Легран.
О! Мне не нужен справочник, мне нужна веревка, кляп и парочка крепких парней— санитаров. Где же вы, ребята? Вас тут ждут не дождутся.
— Оборотень? — спокойно уточнила я.
И так же осторожно, дабы не делать резких движений, отодвинулась от мэтра. Дальше. Еще дальше. Оп, спинка кровати. Какая жалость.
— Да. Мы с Пэлпропом и его дочерью выманили оборотня в парк, — следя за мной, принялся излагать Легран. — Микки служила приманкой, но увы, более аппетитной убийце показались вы.
Я задумчиво вертела в пальцах стакан и тупо таращилась на пиджак Леграна. Итак, мэтр не только убийца и живодер, он еще втравил в это дело ученицу школы и ее отца. О небо, куда я попала и когда меня уже увезут отсюда? Всю нашу с Леграном беседу я то и дело косилась на дверь, ожидая, когда в ней появится Флинн со своим неизменным шприцем и объявит, что мне пора просыпаться. Но, видимо, я этого не дождусь.
— Лиарель! — Мэтр снова схватил меня за плечи и заставил на него взглянуть. — Не знаю, как, но вы получили магический дар, который дает вам возможность видеть сквозь личину. Теперь для вас не осталось тайн в этом мире, вы видите тех, кто жил в нем с самого начала, но вынужден скрывать свой истинный облик.
— Я маг? — Я уже даже удивляться устала. — Но как такое возможно?
Никогда не думала, что буду сидеть и обсуждать подобную чушь с серьезным видом. И с начальством.
— Есть всего несколько способов получить магический дар, — опираясь спиной на изножье кровати, продолжил мэтр. — Самый простой — получить его по наследству. У вас в роду были ведьмы?
— Была двоюродная тетка, которую так называли, — пожала я плечами. — Но там дело скорее в характере.
А что мне остается? Я на грани истерики, и единственный известный мне способ совладать с ней — это юмор.
— Хорошо, — уголок губ мэтра дернулся в страну пародии на улыбку. — Есть случаи, когда силу маг дарил своему приемнику или ее, получали посредством обряда, — продолжал мэтр. — Вам дарили или вы находили странного вида кольца, кулоны, браслеты?
— Мэтр, я с трудом нахожу дорогу к койке по вечерам, — вздохнула я. — Нет, я ничего не принимала в дар и ничего не находила.
— А в момент взрыва?
— Что в момент взрыва?
— У вас не было странных видений, ощущений?
— Кроме того, что я умерла? — проснулась во мне дремавшая доселе язва.
Я задумалась, вспоминая тот странный сон, что видела, пока лежала под завалами шкафов и побелки. Пришлось пересказать Леграну свой сон во всех подробностях. Судя по лицу мэтра, вопросов у него стало только больше.
— И? — уточнила я, закончив излагать сюжет своих галлюцинаций.
— Видимо, в момент вашей смерти дух сумел впитать крупицу чужой силы.
— Это как?
— Сила — это часть мироздания, как и душа, — развел руками мэтр. — Они не умирают, а просто остаются во тьме, ожидая своего перерождения. Вы умерли на краткий миг, так что ваше воскрешение вполне смахивало на рождение. А подходящая сила просто нашла нужное ей тело. Оттого маги в большинстве своем наследственные. Для силы нужно определенное тело, с определенными параметрами.
— И что за сила у меня?
— Понятия не имею, — пожал плечами Легран. — Это зародыш. Он только осваивает новую оболочку. Вы как новорожденный маг, даже дышать человек начинает не сразу. Вот и силе нужно окрепнуть.
— И что мне теперь делать?
— Жить. И, по возможности, не вопить на каждом повороте, что у кого-то есть рога или хвост. Это усложнит вашу жизнь. — И мэтр снова улыбнулся. Странная перемена.
— Кстати про рога…
— Дались они вам! — Нет, перемены в Легране мне почудились.
— И все же, кто такой Пэлпроп?
— Фавн, мэса, — охотно ответил мэтр. — И супруга, и все семеро его дочурок. Все фавны. И у всех рога.
— Чудно… А вы, выходит, маг?
— Выходит, — благодушно кивнули мне.
— А какой? — Я уже вошла во вкус, и во мне также проклюнулось любопытство. — Светлый или темный?
В детстве я провела не один час за книгами. А что делать, если мой унылый досуг скрашивали только полки с книгами и старенькое фортепиано? А еще вид за окошком, возле которого я сидела в кресле, не имея сил даже нормально пройтись по комнате. Отец и мать старались уделить мне любую свободную минутку, но, как ни старайся, помимо меня у каждого была куча дел и обязанностей. Вскоре я привыкла быть одна и мир книг почти полностью заменил мне реальный. Я жила в «книжных» городах, дышала их воздухом и любовалась архитектурой.
Я перечитала прорву легенд и сказок. Эпосы, романы, детективы — я заглатывала их, как кашалот планктон. Что же, такое увлечение романтикой и сказками помогло мне забыть о боли и своей ущербности, позволяя окунуться в выдуманный мир. Увы, это обернулось для меня излишней наивностью и доверчивостью. А это редко играет во благо тем, кто живет в мире реальном.
— Все же вы не безнадежны, — хмыкнуло начальство. — Сказки читали… Только это миф. Магия цвета не имеет. Это всего лишь сила.
— Но как же злодеи… и темные маги?
— А как же живодеры и убийцы? — парировал мэтр, сложив руки на груди. — Магия, как оружие, нет плохой и хорошей силы, как нет доброго и злого оружия. Один и тот же клинок может как нанести удар, отнимая жизнь, так и отбить нападение, жизнь спасая. Любую силу окрашиваем мы сами и наши мотивы.
Я задумалась, неспешно ворочая извилинами и осмысливая услышанное. Голова опять начала гудеть, усталость пришла на смену нервной дрожи, и чувство было таким, словно я с утра до ночи разгружала вагоны.
— Ложитесь спать, Лиарель, — вставая с кровати, предложил Легран.
— Да я сегодня уже не засну, — зевая в кулак, промямлила я и зевнула снова. Потом еще раз, а потом почувствовала, как меня укладывают в постель. Я напряглась, когда Легран осторожно набрасывал мне на плечи одеяло. Подождала, последует ли за этим подушка на лицо. Нет. Ну и славно. И я со спокойной совестью уплыла в мир грез.
Глава 3
Мое утро началось с гимнастики на грани акробатики. Движения мои были преисполнены экспрессии, но мало координированы с нужными центрами в мозгу по причине резкого пробуждения. Так что я с визгом и грохотом слетела с постели под душераздирающее вытье горна. Полет был недолгим, но ярким, сопровождаемым сложной тирадой из заковыристых словосочетаний, которые я шепотом адресовала и самому горну, и горнисту. Сомневаюсь, что такая речь подобает учителю, так что для верности прикрыла источник брани подушкой. Как хорошо, что здесь меня никто из учеников не слышит.
«Нет, это выше моих сил», — с тоской подумала я, глядя в потолок лазарета.
И пускай горн вгонял меня в панику уже не первое утро, привыкнуть и перестать реагировать на это издевательство у меня так и не вышло. Откуда у мэтра— директора взялась эта тяга к военным традициям, было для меня загадкой. Возможно, воспоминания о тяжелом детстве в одном из кадетских училищ? Как и тяга к хмурым цветам и крою костюмов на манер военной формы. А может, эта страсть зародилась у мэтра в пору службы в армии?
Понятия не имею, откуда мэтр вынес эту психологическую травму, но ясно мне было одно: мэтр вознамерился развить такую же травму у всех, кто живет на территории Эргейл. И тех, кому не повезло соседствовать с нашей школой. Не побудка, а оружие массового поражения, распугивающее лошадей, котов на помойке и случайных прохожих, которые не знакомы с нашим заведением. Эргейл — единственная школа на просторах империи, где трубят в горн побудку. Возле наших ворот даже нищие спать не желают.
Я никогда не понимала, откуда у военных такое самообладание. Теперь мне кристально ясно, что это достигнуто систематичным убиванием нервной системы еще в школах, подобных нашей, и начиналось оно с горна. После него ни взрывы, ни пожары, ни грозное начальство уже не вызывало никакого трепета, так как все, что могло трепетать, отказало еще в ученические годы.
— Небо, дай мне сил! — жалобно попросила я молчаливый потолок.
Дало. Дало силы подняться и, кряхтя и потирая отбитые об пол части организма, отползти в места утоления низменных нужд человеческих. Ну, с другой стороны, приучают же лошадей не бояться фейерверков на парадах. И повозки абсолютно спокойно ездят по городам рядом с пароциклами и трамваями. Должна же и я привыкнуть… Или дело в том, что я не конь?
Об этом я и думала, залезая в душ и нещадно обливаясь холодной водой в надежде, что это вернет мне бодрость телесную и силу духа для новых подвигов. Сила духа со мной всегда, с бодростью все как-то плачевнее обстоит. Из душа я вышла не только сонной, но и замерзшей, а оттого злой и нервной, с невыносимой болью в ноге. Добравшись до постели и закутавшись по синий нос в одеяло, я принялась думать. Думала я о событиях прошлой ночи и, чем больше их вспоминала, тем больше убеждалась, что это был сон. Нелепый, глупый, плод моего воспаленного воображения. Я огляделась. Точно сон. Вон, мебель вся на месте, в комнате порядок и нет следов моих вчерашних «архитектурных» экспериментов.
А если не сон? От этой мысли я закуталась в одеяло с головой. Ведь если не сон, то я не только работаю в школе, где полно чудовищ, но и живу в мире, где их полно. И директор у меня чудовище (но это я раньше знала), а еще, исходя из всего перечисленного, я тоже являюсь чудовищем. И? И тупик…
— Доброе утро болеющим! — раздался голос Флинна.
При появлении доктора я инстинктивно плотнее вжала некоторые части тела в матрац. Да, несколько дней полных лечебных экзекуций выработали во мне сей безусловный рефлекс. У Флинна в руках шприца не оказалось. Я продолжала остерегаться. Так, на всякий случай. Доктор у нас хитрец и балагур, так что быть нужно начеку.
— Добрый, — осторожно пискнула я из своего укрытия.
Доктор выглядел бодрым и отдохнувшим. А еще очень «человечным» (в смысле ни рогов, ни копыт, ни хвостов, ни крыльев). Это радовало.
— Как себя чувствуете, сударыня? — опираясь на изножье кровати, продолжал вещать эскулап.
— Чудно. Все хорошо, голова не кружится, нога ноет. Все пришло в первоначальное состояние. А как чувствуете себя вы?
Доктор удивленно вскинул брови и пристально оглядел себя.
— Хорошо. А к чему вопрос?
— Из вежливости, — прикусив губу, пискнула я.
— Я бы хотел вас осмотреть. И, если нет жалоб, отпустить с миром на растерзание молодым организмам.
Радости моей не было предела. Я согласно закивала, выныривая из своего «кокона». Мне измерили температуру, проверили пульс, зрачки, горло… Я уже стала волноваться. Но доктор остановился и изучать дальше меня не стал. Это хорошо.
— Что же. Вы вполне окрепли. Что удивляет. Я ожидал, что будет дольше, — поправляя очки, заключил Флинн. — Так что можете собираться и нести дальше свет в темные головы. Мэса Пэлпроп принесла вещи на смену тем, что были на вас во время взрыва. То, что уцелело, отнесли в вашу комнату в общежитии.
Я скосила глаза на стул, где, сложенная аккуратной стопочкой, лежала моя одежда. В памяти опять всплыли события в парке. Фантазия услужливо принялась рисовать образ Магды Пэлпроп в переднике и пышном платье. В прорезях чепца виднелись рога, копыта звонко цокали по паркету. Бред!
— А вы ничего странного не заметили? — ляпнула я быстрее, чем прикусила язык.
— В чем?
— Да ни в чем, — отмахнулась я.
— Мэса, может, я рано вас выписываю? — наклоняясь ко мне, уточнил доктор. — Может, еще полежите? Отдохнете… Укольчики поделаем.
— Нет! — подпрыгивая на кровати, взвизгнула я. — Мне… мне хорошо. Я просто не выспалась.
Флинн покачал головой и вышел прочь из палаты, позволив мне спешно впрыгивать в одежду без свидетелей. Корсет я проигнорировала, натянув на сорочку платье. Да, это полнейшее игнорирование правил и морали. Но мне плохо, тошно и нет сил терпеть еще и безжалостное давление на ребра. Волосы сколола в простой узел на затылке. Итак, переходим к тяжелой артиллерии! И я потянулась к обуви, злобно засевшей в углу, как вражеский диверсант, ожидающий возможности напасть или напакостить. Я не убоялась зло вздыбленных шнурков и грозно вздернутых носов, решительно сунув ноги в этот «ортопедический кошмар».
Начался долгий и раздражающий процесс шнурования моей несчастной ноги. Не знаю, чем руководствовались сапожники, создавая подобную обувь. Видимо, желали, дабы увечные, вроде меня, ощущали неописуемую радость, снимая их творение вечером. Действительно, моя хромота огорчает меня значительно меньше, когда я снимаю обувь и хожу по дому босиком. Хромаю сильно, зато ничего не трет и не давит. Жуткая у меня обувка, я бы даже сказала пугающая.
Грубая кожа, металлические вставки, заклепки с болтами для фиксации стопы. Вторая нога была обута в такое же чудовище с тупым носом и жуткой подошвой, но это уже было продиктовано элементарной симметрией. Странно ходить в красивой туфельке на одной ноге и в железно-кожаном кошмаре на другой. Так что ношу «кошмар» на обеих ногах. Ходить в этой обуви то еще удовольствие, но это лучше, чем не ходить вообще.
Я родилась увечной с усохшей и почти обездвиженной конечностью. Родителям больших трудов стоило поставить меня на ноги в прямом смысле этого слова. Свой первый шаг я совершила в шесть лет. Самостоятельно ходить начала только в десять. Лечение было сопряжено с невыносимой болью и жуткими процедурами, через которые мне довелось пройти. Вспоминать страшно все то, что со мной делали. Увы, кость была излишне хрупкой, и, несмотря на все старания врачей, нога продолжала усыхать и искривляться. Решено было вставить в кость прут и тем самым остановить деструктивный процесс. Боль со временем стала все меньше, и вскоре мне удалось забыть о таблетках и сиропах. Увы, о нормальной обуви мне пришлось забыть навеки.
Радуясь своему освобождению из заточения, я с улыбкой на устах шагнула в солнечное утро. И все будет хорошо, а остальное просто сон. Главное, что я жива. А это уже немало. В душе моей цвела надежда, что все увиденные кошмары были сном. Я была преисполнена надежды, когда вышла из лазарета. Я была полна ею, когда шагала по дорожкам парка к корпусу женского общежития. Моя вера никогда не была так крепка, как в тот миг, когда я проходила мимо главного корпуса школы.
Смерть моей надежды была страшной и мучительной, и она скончалась в жутких корчах, раздавленная жестокими и неоспоримыми фактами. Пэлпроп, как и положено, вел неравный бой с опавшими листьями, мэса Пэлпроп — бороздила» просторы клумбы, выслеживая сорняки в зарослях лелеемых ею хризантем. Как я ни моргала, но вид от этого чета Пэлпропов не изменила. В комплекте были и рога (у супруга витые, похожие на бараньи, а у супруги короткие козьи), копыта я разглядела только у Пака, но думаю, что Магда также была ими укомплектована. Заметив меня, оба… фавна (сама не верю в то, что вижу) замерли как вкопанные.
Опомнившись, Пэлпроп сдернул с головы картуз и отвесил мне поклон. Магда изобразила подобие книксена. Я нашла в себе силы на вялый кивок и поспешила ретироваться в свой кабинет. Сейчас запрусь, за бумагами окопаюсь и буду отсиживаться там до тех пор, пока мне это позволят.
В приемной мне очень не понравился сострадательный взгляд мэсы Никс. Так жалостливо она глядела на меня, что я начала бояться еще до того, как открыла двери. А когда открыла… поспешила опять закрыть.
— Это еще что такое? — уточнила я у секретаря.
— Мэтр-директор сказал, что это то, что нужно вам сейчас, — пожала плечами женщина. — Поможет успокоить нервы.
Успокоить? Да я бы с удовольствием успокоила самого мэтра и желательно жестоко, цинично и навечно. Увы, весовые категории у нас разные. А еще у Леграна козырь в виде магии. Я со вздохом вернулась в кабинет, прошла к столу, села. Ранее фразу «света белого не вижу из-за работы» я считала фигурой речи. Нет, такое бывает. И сейчас ясный солнечный свет, и обзор на все вокруг мне загораживала стена бумаг, которую взгромоздили на моем столе.
Судя по той крепости, что воздвигли вокруг меня, Легран перепутал мой стол с мусорной корзиной. Для рассмотрения и проверки мне были переданы и те документы, которые даже не удостаивают прочтением и тут же отправляют в камин. Все же мир не так изменился, и некоторые особи, несмотря на то, что они не люди, остаются верны своим принципам. Вот мэтр как был занозой, так ею и остался.
Итак, подводим итоги всего увиденного и услышанного. Итоги неутешительные, как ни крути: либо я сошла с ума (довод веский и логичный), либо все, что случилось ночью, не сон. Я подошла к окну, где рабочие все так же облагораживали зеленую территорию Эргейл. Рогатый Пэлпроп упрямо мел листву, игнорируя подрывную деятельность Бублика. Магда срезала сухие цветы на клумбе. Все, как и четверть чеса назад, копыта и рога никуда не делись, и только Бублик радовал меня своим не изменившимся обликом.
— Даже и не знаю, чего боюсь больше, — прислоняясь к стеклу, шепнула я самой себе. — Того, что это бред, или того, что это правда.
Наверное, все же хочется верить, что не бред. Больно думать, что я в данный момент сижу на койке и пускаю слюни, пока медсестра пытается влить в меня больничную баланду. И привязанной к койке мне быть не хочется, когда тебя обливают ледяной водой или бьют током в наивной надежде вернуть здравый рассудок. В городке, откуда я родом, размещается психиатрическая клиника для тихо-помешанных. Скажу сразу, не заметила я в ее пациентах улучшений, спровоцированных лечением. Только деградацию.
Итак, я не безумная, а одаренная. Это звучит веселее. Узнать бы, чем меня так неожиданно и щедро одарили?
— Абра швабра! — сообщила я столу, простирая в его сторону руку.
Увы, либо заклинание не то, либо силы у меня не те, либо мне достался на редкость необучаемый стол. Чудеса вокруг меня твориться не спешили. Я крепче прижалась к прохладному стеклу, любуясь тем, как сбегают по нему капли начинающегося дождя. Пэлпропы заспешили в укрытие, их с лаем и визгом сопровождал Бублик. А я все стояла и пыталась осознать то, что жизнь моя кардинально изменилась за один день. Я потянулась к стеклу рукой, следуя пальцем за струйкой воды. И замерла. Моя рука светилась. Мягким, едва уловимым глазу мерцанием, словно вокруг тела клубился туман с капельками влаги. Эти «капельки» переливались и мерцали, как тысячи радуг. А из пальцев, как в моем сне, били едва заметные лучи. Итак, изменения налицо.
Я метнулась в приемную. Зачем? Может, порадовать Леграна новыми способностями? Бред. Странный порыв, если честно. Но и радовать было некого. От Мэсы Никс, любезно принесшей мне чай в кабинет, я узнала, что мэтр Легран отбыл по делам и своей зверской персоной планирует терзать окружающих только ближе к вечеру. И это радует. Конечно, я хотела бы узнать побольше о новых способностях и новом мире, но боюсь, если я не выполню порученную работу, мэтр охотнее поведает мне много нового и неприятного обо мне же. Так что отложим просветительскую деятельность до лучших времен и углубимся в работу с новыми силами.
К концу дня у меня наблюдалась отчетливая аллергия на бумагу и чернила, перед глазами все плыло, а в мозгу осталась только одна кровожадная мысль. Какая? Скормить Леграну всю эту макулатуру. И не оптом, а мелкой розницей, заставляя по двадцать раз пережевывать каждый листик. А рекламные брошюрки раз по сто, там бумага плотнее. Дверь с грохотом распахнули. Ни стука, ни «извините». Просто «шарах» об стену — и на пороге возник Легран.
— Что вы здесь делаете? — воинственно уточнили у меня. — Я искал вас в лазарете.
— Поздравляю вас, поисковые работы увенчались успехом, — заявила я из своего укрытия.
— А что вы делаете, Ноарис? — повторило начальство.
— Следую вашему совету и успокаиваю нервы, — ехидно заметила я, оставляя свой автограф на очередном письме. — Еще восемь стопочек — и я буду абсолютно спокойной.
— Вы сами жаловались, что я не допускаю вас к делам школы, — нависая надо мной, проворковало начальство. — Я решил возместить вам моральный ущерб.
— Моральной травмой? — с ехидной улыбкой уточнила я.
— Вам не угодишь, Лиарель, — вздохнуло начальство, опираясь локтями на стопки бумаг. — То мало вам разрешаю. То много дел передал. И вообще, я не знал, что вас выпишут сегодня. Так что не ожидал, что вы сразу броситесь на работу.
И улыбнулся своей фирменной улыбкой, именуемой мною «мэтровский оскал». Я тоже улыбнулась, вкладывая в свою гримасу всю гамму бушующих в душе чувств.
— Не успели накопить достаточно макулатуры? — Проснувшаяся во мне язва сладко потянулась и сообщила, что полна сил и задора.
Мэтр скривился. Отодвинув одну из стопок бумаг, начальство уселось на стул, и теперь мы любовались друг другом через преграду дубового стола.
— Как я погляжу, вы окончательно оправились, Ноарис, — задумчиво прорычало руководство. — Похвально. Вы стойко восприняли информацию.
— Я притворяюсь. Просто проявление истерики у меня нетипичное, — хмуро призналась я, беря новые бумаги для изучения.
Легран для изучения выбрал мою скромную персону. Мэтр откинулся на спинку стула и, сложив руки на груди, не мигая следил за моей работой. Так изучают забавную зверушку или редкий вид насекомых. Прямо чувствую себя клопом на предметном стеклышке. Лежишь себе на спинке, лапками дергаешь, а тут такое чудище с длиннющим носом в глазок микроскопа зырк-зырк. Брр. Сразу мертвой прикинуться хочется.
— Кстати, у меня для вас новости, — опомнилась я и подняла над столом руку.
— А я заметил, — ехидно сообщили мне. — Впечатляет. Меньше чем за сутки ваше тело полностью подстроилось под магию.
— Это плохо? — насторожилась я.
— Это странно, — «успокоили» меня.
— А почему оно такое странное? — любуясь своей сияющей дланью, уточнила я. — У вас другое.
— Поток иной, — отозвалось на удивление словоохотливое начальство. — Уже сейчас могу сказать, что в вашем теле циркулирует сила жизни.
— А у вас?
— Смерть, — все так же внимательно отслеживая мои эмоции, произнес Легран. — Я некромант, Лиарель, я подчиняю себе потоки мира мертвых.
М-да. Как мило, мое начальство на короткой ноге со всеми покойниками мира. Хотя это объясняет его хмурость. Симптоматично. Сначала замордует до смерти, а потом подчинит. Повезло мне с начальством. И до этого момента я даже не подозревала насколько.
— Страшно? — подавшись вперед, уточнили у меня.
— А нужно бояться? — имитируя оскал мэтра, огрызнулась я.
Легран снова промолчал, только фыркнул, словно сдерживая подступивший смех. Мэтр вообще вел себя странно. Не хамил, не унижал и не старался доказать мне, что я законченная идиотка. Или все его поведение было продиктовано исключительно хранимой тайной, или я понятия не имею, чем продиктована такая резкая смена поведения.
— У вас ко мне еще имеются вопросы? — снова откинувшись на спинку стула, уточнил мэтр.
— Вопрос у меня был только один, — со вздохом произнесла я. — И ответ я на него получила, выйдя во двор.
— Встретили чету Пэлпроп? — усмехнулся мэтр.
— Да. Вопросы отпали сами собой, — согласилась я. — Сомнения в моем психическом здоровье вернулись.
— Ваша выдержка не перестает меня удивлять, — усмехнулся мэтр, в который раз поразив меня своим благодушием.
— Это все, что у меня есть, — откладывая очередную кляузу, пожала я плечами.
— Итак, вопросы, — складывая руки на столе, провозгласил мэтр.
— Итак, ответы, — копируя его позу, сообщила я. — Начнем с того, что я понятия не имею, о чем спрашивать. Так как понятия не имею о том мире, в котором теперь живу.
— Вы жили в нем всегда, Лиарель, — вздохнул мэтр. — Просто знали о нем ничтожно
мало.
— Да, — невесело усмехнулась я. — Мне жилось намного спокойнее, когда я думала, что все эти твари из книг только часть фольклора и все.
При слове «твари» у Леграна дернулась щека.
— Что же вас пугает теперь? — холодно произнес мэтр.
— То, что все эти существа из легенд и сказок всегда были рядом и…
— И никак не навредили вам, хотя вы о них и не знали, — лениво перебил меня мэтр.
— Что же изменится от того, что вы узнали о них?
Мне стало неловко за только что сказанное. И вправду, я жила, не зная об этом мире, как выяснилось, ровным счетом ничего. Я свято верила, что все эти «бабайки» из маминых сказок только выдумка, и спокойно жила. Но теперь я знаю, что в мире не одна, а сотни разнокалиберных «бабаек» разной степени зубастости и когтистости. И что? Я дожила до своих лет, и ни одна из них не покусилась на мою персону. Так чем я так напугана?
— Видимо, вы правы, — со вздохом согласилась я. — Простите.
Мои слова снова вызвали у мэтра-директора странную гримасу. Он явно был удивлен, о чем активно сигнализировала вдернутая правая бровь.
— Честно, наша беседа все больше и больше меня удивляет, — сознался мэтр.
— Чем же? — любуясь барабанящим по стеклу дождем, уточнила я. — Темой?
Вода сверкала и переливалась в свете фонарей, делая окно похожим на акварельную картину. Этакий пейзаж, написанный кистью матерого импрессиониста. Извечная печаль осенних вечеров. Светлая грусть и тоска.
— Вашей реакцией, — прозвучал глухой голос мэтра. — От вас я ожидал чего угодно, но не такой армейской сдержанности.
— Предпочли бы видеть меня бьющейся в истерике? — Моя внутренняя язва сегодня была в ударе. — Начинать заламывать руки и рвать на себе волосы?
Мэтр не ответил. Только хмыкнул, слегка искривив уголок рта.
— Могу вас успокоить, Лиарель, — внимательно следя за мной, продолжило начальство. — Многие из «чудовищ» большую часть жизни живут в страхе быть раскрытыми людьми. Большинство из них беззащитны и малочисленны. И вредить людям не в их интересах.
— Большинство, — сделала я ударение на волнующем меня слове.
— Вы удивительно прозорливы, сударыня, — криво усмехнулся Легран. — Не все боятся людей, и не все желают жить тихо и незаметно.
— И эти «не все» из какой породы? — спросила я, чувствуя, что не очень хочу знать ответ на этот вопрос. — Насколько заметна их деятельность?
— Заметна, — хмуро сообщило начальство. — Но непродолжительна. Тайный Мир живет по своим законам и правилам. Тех, кто их нарушает, ждет уничтожение.
— Как у вас все строго.
— Строго, — хмуро кивнул Легран. — От этого зависит как жизнь Тайного Мира в частности, так и жизнь мира в общем. Масштабы паники страшно представить, если все узнают то, что известно единицам. Начнется смута и хаос. Два мира схлестнутся. Война и смерти будут неизбежны.
Я молча кивнула, с тоской прощаясь с относительно нормальной жизнью, что была доступна мне ранее. Отныне я часть «тайного мира», и, помимо кучи ограничений и обязательств мира явного, на меня повесят еще и новые. Чудно. Радости моей нет предела. Где бы удавиться от внезапного счастья? Ива, береза, клен? Они так живописны в эту пору года. Думаю, их очень украсит мой «-висящий» силуэт на фоне закатного неба. Крррасотища!
— И кто же следит за порядком в нашем мире? — печально уточнила я.
Легран усмехнулся. Мягко. Покровительственно. Очень непривычно было видеть его таким. Я бы даже назвала его в этот момент симпатичным. Неожиданное открытие. Оно меня смутило.
— Есть орден хранителей и охотников, который охраняет шаткий мир между мирами, — продолжил мэтр. — Хранители защищают интересы существ, охраняя их от зла людей, и следят за соблюдением законов Тайного Мира. Также они следят за соблюдением законов и за охрану людей.
— Значит, все же есть те, кто посвящен в тайну?
— Естественно есть, — дернул плечом мэтр. — Часть хранителей и охотников — это люди. В древности, когда люди в панике или ради наживы истребляли «чудовищ», было принято решение заключить мир и подписать свод законов. С одной стороны, налагались ограничения на Тайный Мир, но и на мир людей ограничений легло не меньше. Эта, так сказать, горстка избранных служит хилой преградой между двумя мирами.
— А охотники? — включила я «училку», стараясь выжать из мэтра максимум информации.
— Исполнители, — скривившись, пояснил Легран. — Тупое орудие, приводящее в исполнение приговоры.
— С каждым словом все веселее и веселее, — хмуро произнесла я. — Я прямо едва держусь, чтобы не сплясать от радости.
— Вы развеселитесь еще больше, когда узнаете, что вас следует записать, — игриво сообщили мне.
— Куда?
— В красную книгу, — со скучающим видом сообщили мне, перебирая бумаги в одной из стопок. — Как редкий вымирающий вид, требующий защиты и покровительства.
— Вы издеваетесь? — предположила я.
— Нет, — не поддался на провокацию мэтр. — Все жители Тайного Мира проходят перепись в главной башне. Кстати, за этим я вас и искал. Собирайтесь.
Да. Это еще одна особенность Леграна. Четко и без перехода давать распоряжения. Объяснять их, кстати, мэтр не считает нужным. Нет. Я от этих прыжков с темы на тему точно умом тронусь. Ну что за человек? Ну почему нельзя говорить нормально, а не выдавать информацию по чайной ложке? Я все же не конь, так что мне для движения одного только «но, пошла!!» мало. Мне бы еще объяснений, мотивирующих прибавить.
— Куда? — намекнула я мэтру на объяснения.
А? Я оглянулась на окно, где уже вовсю властвовали ночные сумерки, разбавленные огоньками зажженных в парке фонарей. Хронометр услужливо «бамкнул» восемь раз. Не поздновато ли для визитов? Я кивком на окно и разыгравшуюся за ним непогоду попыталась намекнуть мэтру, что время для визитов не самое удачное.
— Самое время, — сообщили мне и, поднявшись, двинулись к выходу.
— А может… — вяленько сопротивлялась я.
— Жду в кабинете, у вас три минуты, — отдали мне приказ и удалились.
Итак, мало того, что нас с мэтром связал указ министерства, теперь у нас общая тайна. Я все чаще и чаще стала завидовать несчастному мэтру Закери, муки которого завершились пару дней назад. Его ждет покой и тишина. Мне покой, возможно, приснится. И то все испортит проклятый горн.
Легран ожидал меня в своем кабинете, задумчиво глядя на поленья в камине. Все так же отбивали дробь на оконном стекле капли дождя, все так же завывал ветер на улице, гоняя по земле опавшие мокрые листья. Мне все так же не хотелось никуда ехать.
— Может, перенесем поездку на более раннее время? — робко предложила я.
— Нет. Нам назначено на это время, — сверяясь с хронометром на стене, отозвался мэтр. — Или желаете шататься по городу без регистрации?
— Это опасно?
— Весьма.
— Ладно. Идемте, — вздохнула я, берясь за ручку двери.
К моему удивлению, мэтр прошел к зеркалу, висящему на стене кабинета. Меня жестом подозвали стать рядом. Я устала удивляться и приняла как данность то, что случиться может что угодно. Итак, мы застыли у той самой «жути в позолоченной раме», мэтр протянул руку и коснулся зеркальной поверхности. В тот же миг отражение дрогнуло и пошло рябью, как вода в пруду.
Я с открытым ртом наблюдала за этими манипуляциями, но вместо удивления или восторга я чувствовала жуть. Такой первобытный, липкий страх, у которого нет объяснения, но который отчетливо стучит в мозгу одну фразу: «Беги!». Я сделала шаг назад, с ужасом наблюдая, как Легран погружает пальцы в отражение. Как похожая на ртуть субстанция «проглатывает» его руку. Потом мэтр протянул вторую руку мне.
— Пойдемте.
Я растерянно мотнула головой и сделала еще один шажок назад. Потом еще один. Почему мне так страшно смотреть на это свечение в зеркале? Что такого пугающего в этой ряби?
— Ноарис, не начинайте! — раздраженно гаркнул мэтр. — Не нужно все портить глупой истерикой.
Я молча смотрела на зеркало, и мне в его мерцающих недрах виделось иное. Тьма. Голодная, жуткая, непроглядная, как сами истоки зла. Мне виделись жуткие тени, искаженные гримасами лица, образы боли и отчаяния, что мелькали в глубине зеркальных недр. Одно я поняла абсолютно точно — я туда не пойду.
— Я туда не пойду, — озвучила я свое решение.
— Почему? — загадочно улыбнувшись, спросил мэтр.
— Потому что мне страшно, — тихо призналась я и с надеждой глянула на мэтра.
Мэтр все с тем же задумчивым взглядом изучал мое перепуганное и, я уверена, бледное лицо.
— То, что вы чувствуете, Лиарель, это нормально, — спокойно пояснил мэтр, сжимая мою ладонь. — Этот страх вполне обоснован, если учесть ваше обладание силой жизни.
— Почему? — все так же в ужасе глядя на зеркальную гладь, шепнула я.
— Потому, что то, что вы видите, это мир мертвых, — так, словно объяснял общепонятную истину, произнес Легран. — Зеркала — единственная связь нашего мира с загробным.
— А зачем тогда нам туда? — осторожно уточнила я.
А еще я все так же нервно искала пути к отступлению. Но увы, видимо, предугадав мою задумку, мэтр крепко удерживал меня за руку.
— Так быстрее, — со смехом заявили мне. — Никто вас там не съест… Я не позволю.
И пока я потрясенно переваривала своим травмированным мозгом полученную информацию, меня снова, как куль с картошкой, взвалили на плечо и поволокли к зеркалу.
— Пустите! — шипела злая я, отплевываясь от ворсинок с костюма мэтра. — Пустите
меня.
— Сейчас доставлю в точку «Б» и отпущу, — хохотал мэтр и перешагнул зеркальную раму. — Есть вероятность, что вы будете ломаться еще не один час. А у нас времени в обрез. Бюрократия во всех мирах одинаково безжалостна.
Я зажмурилась и часто задышала, борясь с приступом дурноты и паники, что волнами накатывали на меня. Смерть и дикий животный ужас, вот что ощущала я в этом коротком «путешествии». Я боялась шевельнуться, даже открыть глаза. Мне чудились шорохи и тихие голоса, шепчущие что-то у самого уха. Я кожей ощущала жгучий холод, который проникал, как мне показалось, в самую душу.
Но вот, эта звенящая, полная тревожных звуков тишина отступила. Слуха донеслись шумы, свойственные миру живых. Я с надеждою открыла глаза и изогнулась, пытаясь понять, куда меня таким бесцеремонным способом затащили.
Глава 4
Из того, что я смогла разглядеть, свисая с плеча Леграна, как боа у безвкусной кокетки, мне не было ровным счетом ничего не ясно. Каменный пол, шершавые кирпичные стены.
— Отпустите меня немедленно! — снова начала ерепениться я. — Или я вас укушу пониже спины.
Меня ловко сбросили с плеча и поставили на ноги. Я расправила платье и выровнялась, чтобы оглядеться. И… и снова прижалась к Леграну, намереваясь залезть туда, откуда меня только что стряхнули. В конце мрачного коридора, где мы так неожиданно «высадились», виднелся огромный и светлый холл.
— Да-да, — отрывая мои пальцы от отворотов пиджака, усмехнулся Легран. — И у многих есть не только рога, но и хвосты, крылья и жала. Все, начинайте вопить, — произнесло начальство и предложило опереться на свой локоть.
Я обиделась и зло глянула на мэтра. Мэтр «обворожительно» оскалился. Если честно, после такого хамского обращения я больше всего хотела оттолкнуть мэтра и гордо потопать в никуда сама. Но небо ведает, что за чудовища выскочат на меня из-за угла, вооруженные дыроколом. А Легран хоть и чудовище, но почти привычное, слегка изученное и немножечко родное. Так что я приняла руку мэтра и мы, словно степенная семейная пара, зашагали в толпу монстров.
Я плохо ориентируюсь в столице, так что, где мы находимся, не имела ни малейшего представления. Но больше всего это место напоминало городской архив или нотариальную контору. Суета, хаос, шум, гам. Телефонные звонки, грохот печатных машинок, издерганные работники, злющие посетители, утрамбованные в очереди и кучки. Во всем остальном это место напоминало кокаиновую фантазию, так как здоровый мозг произвести такое не смог бы при всем старании.
Навстречу нам проносились разной степени ужасности существа, многих из которых я не идентифицировала, как ни старалась. Эльфы, гномы — я читала о них сотни сказок, я не раз в детстве мечтала встретить фею или лешего. Сбылась детская мечта! Встретила. Но не обряженных в шелка и цветочные лепестки. А в костюмах и платьях, снующих по залу. Орущих в трубки телефонов, стучащих по клавишам печатных машинок, с визжащими отпрысками на руках, скандалящих и злых. Сказка только что потерпела фиаско в борьбе с безжалостной действительностью. Мой шок усугублялся.
Монстров было немного, но каждый из них заставлял сердечную мышцу подпрыгивать и отбивать дробь в ритме тахикардии. Шагали мы по огромному залу с узорчатым паркетом и сводчатым потолком, куда взлетало и терялось эхо среди фресок в виде цветов и птиц. Мраморные колонны тянулись вверх как дубы— исполины. Пахло бумагой и чернилами. Холл напоминал банк или старинный городской вокзал, но никак не башню.
— А почему это место называют «башня»? — шепотом уточнила я у начальства.
— Потому, как это и есть башня, — загадочно изрек мэтр. — Водонапорная. Та, что на окраине.
Я моргнула и глянула на мэтра. Нет. Не издевается. Я вспомнила строение, упомянутое мэтром. Я часто проезжаю мимо этого страшилища, следуя на вокзал. Башня, как скелет великана-дистрофика, возвышается над промышленной зоной Мэлкарса, усугубляя своим видом и без того безрадостный пейзаж бараков и мастерских. Вечная копоть, грязь, зловонный дым, поднимающийся над красильней. В каждом городе есть место, которого все избегают. Вот, в столице это был район водонапорной башни.
— Но как? — задала я вполне логичный вопрос. — Здесь же столько места.
— Башня находится в месте пространственного излома, — пояснил мэтр, подводя меня к окну. — Этакий «карман» в ткани мироздания.
В окне и вправду виднелся огрызок луны, освещавший захудалый пейзаж окраин. Обреченность, нищета, уныние.
— Карман? — непонимающе уточнила я.
— Наш мир как слои тончайшей материи, сшитые вместе, — спокойно пояснил мэтр.
— Иногда материя рвется. И тогда в один из слоев можно проникнуть, зная точное расположение «бреши».
— Как монетка под подкладкой пиджака, — задумчиво протянула я.
— Очень емкая аллегория, — похвалили меня и потянули в сторону.
Мимо нас промчалось нечто лохматое, низкорослое и юркое, с папкой каких-то бумаг в когтистой лапке. Существо вприпрыжку домчалось до лифта и, юркнув в распахнутые двери, унеслось в неведомом направлении. Пока я, продолжая цепляться за мэтра, копалась в пыльных закромах памяти, пытаясь опознать это косматое чудо, мы остановились. Перед нами открылось окошко в стене, и жуткого вида морда устало сообщила:
— Слушаю.
Легран молча достал из кармана какой-то жетон и сунул «морде» под нос. Морда скосила на жетон желтые глазки, подергала странным, похожим на рыло носом и, забрав жетон, сунула мэтру в руки стопочку каких-то бумажек.
— Заполняете, — гнусаво сообщила «морда». — Занимаете очередь, регистрируете. У вас кто? Мальчик или девочка?
Легран усмехнулся и искоса глянул на меня. Я насупилась, ожидая очередной пакости в стиле мэтра. Дождалась.
— Ноарис, радуйтесь. Когда еще вас девочкой назовут? — съехидничало начальство, сгребая в охапку протянутые бумаги.
Я решила обидеться. Я, конечно, уже не юная дева, но в кругу «разведенок» и вдов могу считаться свежей и юной, аки майская роза. Все же я сходила замуж и даже вернулась оттуда живой и почти невредимой (попранную гордость и перепорченные нервы не считаем), а сделать это до того, как перешагнешь тридцатилетний рубеж, для женщины сродни подвигу. Это лошадка в таком возрасте уже трусит бодрой рысью в колбасный цех, а женщина вполне может считать себя привлекательной и аппетитной для самцов разной степени потрепанности. Пускай я и не озадачилась поиском нового кандидата в мужья, но откровенное хамство мэтра меня задело.
— Ноарис, о чем вы задумались? — перестав скалиться, произнес мэтр.
— Соображаю, примут ли во внимание присяжные ваш скверный характер как смягчающее обстоятельство, — задумчиво вертя в руке трость, протянула я.
— «Смягчающими» что? — явно издеваясь, уточнили у меня.
— Ваше зверское убийство на глазах у изумленной публики, — вырывая у мэтра из рук бумаги, гаркнула я.
— Ноарис, где ваша выдержка? — покачал головой Легран. — Где ваши манеры?
— Там, где и ваши, — пожала я плечами, усаживаясь на одну из скамеек в холле. — На свалке за ненадобностью.
Легран промолчал. С довольным видом мэтр рухнул на скамью рядом. Иногда у меня мелькает мысль, что мэтр специально меня доводит до белого каления, получая от наших стычек извращенное удовольствие. Просто более никаких объяснений его нападкам я найти не могу. Зачастую логика в его придирках отсутствует полностью. Хотя признаюсь, что втайне сама иногда увлекаюсь и втягиваюсь в эту злую забаву, просто так, из чистого азарта. Редко найдешь того, кто на любой твой выпад ответит не менее (а то и более) виртуозно. Пожалуй, ум Леграна мне импонирует. Характер бесит, но ум притягивает. Это открытие меня также смутило. Не о том думаю. И я стала думать о бумагах, лежащих в моих руках.
Я потянулась к столику, стоявшему рядом со скамьей. На столике стояла чернильница и лежала груда перьевых ручек разной степени отвратительности. Итак, что лучше, клякса на имени или дыра на месте фамилии?
— Возьмите мою, — предложил Легран, запуская руку во внутренний карман пиджака.
— Спасибо, — хмуро отозвалась я, принимая дорогую перьевую ручку у мэтра.
Пока я старательно выводила свои данные в узеньких строчках бланков, Легран напряженно сопел над ухом.
— Стоило бы обижаться, если бы вас спутали с мальчиком, — закидывая ногу на ногу, вздохнул мэтр. — А пока в вас могут распознать особь женского пола, все не так
плохо.
Рука у меня дрогнула, и вместо красивой буквы «Л» в графе «имя» красовалась какая-то кривая загогулина. Я медленно подняла взгляд на мэтра, получила в ответ обворожительный оскал с явным намеком на издевку. Я никогда не была жадиной, а оттого не стала вредничать и сторицей вернула мэтру его же любезно подаренную насмешку.
— Мэтр, вы не думали о карьере политика? — сладким голосом уточнила я.
Легран, судя по взгляду, подвох учуял, но останавливаться даже не думал. Да, мэтра мой острый язык и готовность к поддержке конфликта не пугали. Скорее, даже радовали. За те пару месяцев, что я работаю в Эргейл, мы с мэтром отработали наши баталии до уровня «игра в снежки». Он еще не успел придумать гадость, а я уже зашвырнула в него своей. Признаюсь, это очень оживляет серые будни.
— Думаете, меня ждет успех? — задумчиво разглядывая толпу, уточнил мэтр.
— Уверена. Отсутствие совести в этой сфере особо ценится, — вздохнула я, поставив точку в строке.
— И зачем я терплю ваше хамство? — задумчиво изучая меня, вздохнул мэтр. Аккуратно подровняв стопку с бумагами, передала их Леграну.
— Потому как вам деваться некуда, — любезно напомнила я.
— Так и вам тоже, — оскалился Легран. — Мы с вами повязаны одним приказом.
Следом за бумагами мэтру была возвращена ручка и колкость:
— Да, но мое согласие было добровольным.
О, я помню, как меня встретили в Эргейл. Трудно забыть то, как перед твоим носом захлопнули дверь кабинета и посоветовали проваливать к демонам. Помнится, я тогда предложила мэтру самолично провести меня, ведь его, судя по всему, туда часто посылали. Эффект был следующим: мэса Никс впервые хлопнулась в обморок, а мэтр повторно высунулся из кабинета, желая разглядеть меня получше. С тех пор мой характер проверяют на прочность каждый день, я же считаю долгом тестировать на прочность терпение мэтра. Пока счет 1:1.
— Жалеете, что согласились? — странным голосом уточнили у меня.
— Нет, — удивленно вскинув брови, произнесла я. — Я люблю детей, мне нравится в столице, и я рада карьерному росту.
— Вы забыли про меня, мэса, — подпирая щеку кулаком, напомнил мэтр.
— Про вас забыть не выйдет при всем желании, — мило улыбнулась я.
Странные у нас с ним беседы. Ведь как бы мы ни цапались, как ни срывали связки, а на личности мэтр ни разу не перешел, ни разу не оскорбил и не унизил. Говорил гадостей много, но черту не пересекал.
— А нам не нужно занять очередь? — устав от словесной эквилибристики, уточнила я.
Я обернулась туда, где уже галдели и толкались разнокалиберные монстры, выясняя, кто был первым и, кто в этом бедламе «крайний». Мэтр поднялся и протянул руку мне, предлагая помощь.
— У меня есть некоторые связи, — протянуло начальство, все так же изучая зал. — О, а вот и они.
Я, опираясь на локоть мэтра, глянула туда, куда Легран указал мне взглядом. В который раз мое сердце подпрыгнуло в попытке сбежать из этой «комнаты ужасов». Я была с ним солидарна, особенно когда увидела, кто к нам приближается.
— Ен! — послышался рев, отраженный от стен зала.
И к нам, пугая окружающих жутким оскалом, понеслось чудовище. Рассекая толпу спешащих по делам мелких тварей, к нам, грохоча сапогами, шагал тролль. Огромный, широкоплечий, похожий на старинный шкаф, тролль был гладко выбрит и одет в твидовый костюм в крупную клетку. Довершали образ шляпа-котелок, сдвинутая на затылок, и погасшая сигара, зажатая в зубах. В остальном же этот ужас вполне соответствовал тем картинкам, что я избегала листать на ночь. Серо-зеленая кожа с «кустами» мелких жестких волосков, растущих на внушительных бородавках. Глаза навыкате, как у жабы, и того же болотного цвета, приплюснутый нос и огромный рот до ушей, полный кривых и серых зубов. Если честно, то первым моим порывом было завизжать и запрыгнуть Леграну на руки. От побега меня удерживало только то, что мэтр держал меня за руку. Вот стою, жмусь к Леграну и медленно умираю от страха, чувствуя, как душа трамбуется в области моих жутких ботинок. Страшно ей бедненькой. А мне-то как страшно.
— А вот и ты! — басило чудище, доводя меня до ужаса возможностями своей диафрагмы.
Наконец-то тролль до нас с мэтром до топал. Остановился. Я уже почти сроднилась с начальством. Столь трепетно я не прижималась даже к супругу в первую брачную ночь.
— Здравствуй, Хэйл, — мягко улыбнулся Легран и протянул руку троллю.
Честно, я бы в эту «кувалду» даже рельсу не сунула, но мэтр спокойно пожал зеленую ручищу. Тролль перевел взгляд на меня и улыбнулся. У меня подкосились ноги, но, так как я уже и так почти что висела на Легране, упасть не вышло.
— Мэса. Мое почтение, — галантно поклонилось мне чудище. — Лукас Хэйл, старший административный служащий Башни.
Я икнула. Случайно. Просто этот звук сам из меня вырвался, пока я «любовалась» двумя клыками, торчащими из-под нижней губы Хэйла. Длиннющие, как бивни у слона, они заползали на верхнюю губу и едва ли не упирались троллю в нос. Моя дикая и с некоторых пор контуженая фантазия в красках рисовала процесс принятия этим чудищем пищи. Я моргнула.
— Это мэса Лиарель Ноарис, — обняв меня за плечи, произнес Легран. — Мой заместитель. Она бойкая, просто ее недавно контузило.
Сволочь. Какая же он все-таки сволочь. Я перевела взгляд на тролля. Чудище стянуло с лысой головенки шляпу и, приложив ее к груди, выдало:
— Очень. Очень рад знакомству! — по-детски радостно сообщил тролль.
Я сглотнула. Но попыталась взять себя в руки. Ну, тролль. Ну, с клыками. Но сколько их таких промчалось мимо меня за последний час? Я даже одному на хвост наступила. И что? Извинилась и утопала дальше, внимательно глядя под ноги. И как теперь я знаю, подобные твари могли сидеть рядом со мной в трамвае, в кафе, беседовать со мной на улице. И этот тролль выглядел вполне мирным и дружелюбным. Так какое я имею право шарахаться от него, как от холерного, и обижать страхом и недоверием? Это другой мир, и жители в нем другие. Но они его часть, как и я с некоторых пор. Я же встречала и ранее тех, кто отличался от меня (людей больных или убогих). Да, они тоже пугают, но это не повод их обижать.
— И я рада знакомству, — дребезжащим фальцетом пискнула я.
И протянула руку с примирительной улыбкой. Ужас мой достиг апогея, когда мою конечность сжали в серо-зеленой ладони, где она утонула, как спичка в ведре. Я сглотнула. Волосы на голове уже вели перекличку и, медленно становясь дыбом, готовились покинуть мой многострадальный череп. Но я улыбнулась шире, наступив на горло своему страху. Это неверно — чураться того, кто не похож на тебя. Я не была такой ранее, не стану и теперь. Я сама немного отличаюсь от других, но хуже от этого не становлюсь. Когда нога не болит, так я вообще сама доброта.
— Так это вы у нас новообращенная? — отпуская наконец мою руку, уточнил тролль.
— Да, — кратко призналась я.
Тролль моргнул и принялся разглядывать меня с нескрываемым интересом.
— С такой аурой? — удивился тролль и глянул на Леграна.
— Сам диву даюсь. Мэса у нас феномен, — хмуро сообщил Легран.
— Феномен? — все так же разглядывая меня, выдохнул тролль. — Да я такое вообще впервые вижу и регистрирую.
— Кстати да. — Легран сунул в руки Хэйлу бумаги. — Давай живее, а то у меня завтра трудный день.
— Ах да! — Кивнул тролль и махнул нам в сторону одного из темных коридоров.
Меня снова поволокли по коридорам, полным чудовищ, где я каждый раз боялась отдавить или крыло, или хвост, или затоптать представителя особо мелкой расы. Но широкая спина Хэйла служила прекрасным щитом как для меня, так и для окружающих.
— Итак. — Хэйл ввалился в свой кабинет (если судить по габаритам помещения и стоящей там мебели) и рухнул за стол. — Приступим.
Легран пропустил меня вперед и даже придвинул стул, помогая сесть. Честное слово, я не узнаю свое начальство. Может, здешние стены имеют какое-то особое психотропное действие? Тогда мэтра стоило заточить в одном из кабинетов и выпускать в мир людей только по большим праздникам. Пока я копошилась на стуле, расправляя складки платья, и удобно усаживала то самое место, которое еще хранило память о пребывании в лазарете, на столе мэтра Хэйла стали твориться чудеса.
Стоило троллю сесть за стол и положить на него документы, как тут же «ожили» чернильница и перо, принявшиеся записывать что-то в лежащий на столе журнал. Чернильница старательно перебирала ножками подставки и носилась следом за пером, отчего синяя жидкость в стеклянном сосуде ходила ходуном и едва ли не выплескивалась на стол. Перо порхало над страницами, старательно выводя каракули в строчках и столбцах. Я забыла о комфорте и с видом пса, впервые увидевшего кузнечика, следила за первым в жизни ЧУДОМ.
— Итак, — копаясь в моих бумагах, изрек Хэйл. — Вы уроженка севера, мэса?
— Да, — отстраненно кивнула я, любуясь порхающим писчим орудием. — Наргас, расположен у самого подножья Северных Гор. Небольшой провинциальный городок.
— Но работали в… В Фангарсе.
— Да, — чувствуя, как настроение медленно портится, произнесла я. — Я уехала туда вместе с мужем. После развода перебралась сначала в Квиргейл, а потом получила направление в столицу.
— Понятно, — смущенно вздохнул тролль.
Это всем понятно. Я не могу вернуться к родителям, приезжать могу, а вот вернуться и жить как прежде — нет. И пускай разводы уже десяток лет разрешены во всей империи, но чем дальше от столицы, тем старомоднее взгляды населения. Это в большом городе, где все вечно куда-то спешат и не помнят, как зовут соседа, окружающим наплевать, разведена ты, вдова или старая дева. Им попросту нет до этого дела. В провинции же люди со смаком будут перебирать твое грязное белье и строить допущения о причине развода. И естественно, вывод будет один — измена. И если подала на развод женщина, то, скорее всего, причиной стал любовник. Потрясающая логика!
Родители приняли мой выбор и даже поддержали его. Я едва уговорила отца не вмешиваться и не устраивать Патрику скандал, матушка попросту плакала, запершись на кухне, не желая расстраивать меня еще больше. И это при условии, что всей правды я им так и не рассказала. Стыдно. Сколько лет прошло, а мне все так же стыдно. За то, что жила долгие годы вместе с ничтожеством и не замечала этого. Стыдно признаться самой себе, что любила его и закрывала глаза на все, что настораживало. Видит небо, мне было бы не так больно, если бы он изменил. Или избил. Нет, он ведь даже не понял причин моей обиды и принятого решения. Считал это все блажью и женской истерикой. Он предал… а как жить с тем, кто отвернулся в самый тяжелый момент?
— А скажите сударыня, — странным тоном протянул непривычно робкий тролль, — не доводилось ли вам вытаскивать из кювета одного неудачника на пароцикле, лет так пятнадцать назад?
Я удивленно моргнула, отстраняясь от неприятных воспоминаний, и глянула на мэтра. Хэйл снова «обворожительно» мне улыбнулся, отчего я едва не рухнула со стула.
— Да, был такой случай в моей жизни, — потрясенно сообщила я. — А откуда вы знаете?
— Так это вы! — радостно сообщили мне, клацнув клыками в подтверждение.
Молчу, со скрипом соображая, что данным восклицанием пытаются мне сказать. То, что я спасла одного гонщика, замерзавшего в сугробе? Так я и сама это хорошо помню. Забудешь такое.
— Или не вы? — уже больше у себя уточнил Хэйл.
Хотела бы, и я знать, что он имеет в виду и к кому в данный момент беседы обращается.
— Простите его, мэса, — донесся из-за спины голос Леграна. — Хэйла контузило, с тех пор в поведении появилась эта детская непосредственность.
— Да! — радостно кивнул тролль. — У меня и справка есть. Я как в ту аварию попал, так поста в рядах охотников и лишился.
— Нашел, о чем жалеть! — буркнул Легран.
А я поняла одно: мне тоже пора выдавать справку так, как и я начала соображать туго и весьма оригинально.
— Так это были вы? — недоверчиво уточнила контуженная я.
Легран за спиной сокрушенно застонал, Хэйл просиял, я удивилась. Итак, исходя из услышанного, десять лет назад из снега я вытащила замерзающего насмерть тролля.
— Да-да, мэса! — полным искренней радости голосом воскликнул Хэйл. — Ен! Это же та самая девочка, что спасла меня от гибели!
— Я уже догадался, — с улыбкой в голосе сообщил мэтр. — Рад, что и вы общими усилиями это выяснили.
За «девочку» я мэтру Хэйлу была отдельно благодарна.
— Не говорите глупости, — покачала я головой, обращаясь к Хэйлу.
— Но вы вынесли меня из кювета, где я бы точно замерз!
— Во-первых, я вас не несла, а тащила, — пряча взгляд, призналась я. — Была зима, лед. А потом я катила вас вниз по склону к дороге. После нас подобрали рабочие на телеге. Мелочи…
Мне было неловко за такую рьяную благодарность, словно я совершила подвиг, а не сделала нормальную для любого человека вещь. Странно, как легко в нашем мире возводят в ранг заслуги то, что должно быть нормой.
— А потом заболели, из-за того, что надорвались, — укоризненно покачал головой Хэйл.
— Я болела каждую зиму. Поверьте, я была еще тем «задохликом» в детстве, — не моргнув соврала я.
Я и вправду заболела после того путешествия. Дало о себе знать физическое напряжение и проблемы со здоровьем. Кость в больной ноге воспалилась, и я пролежала несколько дней в горячке, на улицу выйти смогла только через две недели. Доктор, навещавший меня, сообщал о состоянии моего «подопечного» и с удивлением отмечал его быстрое выздоровление. Теперь ясно, в чем причина.
— Меня не пустили к вам, — вздохнул Хэйл. — Лечивший меня врач сообщил, что вы очень плохи и за мое спасение расплатились собственным здоровьем.
— Я еще раз повторю, что это неправда, — с укором произнесла я.
— А я продолжу настаивать, что вы, мэса, спасли меня от верной гибели, — мило улыбаясь, сообщил мне Хэйл. — И с этого дня в Тайном Мире у вас на одного друга больше.
Я не удержалась и улыбнулась в ответ. Странно, но, проведя беседу с мэтром Хэйлом, я уже не видела его таким уж страшным. Не пугал меня ни его рост, ни рокочущий бас, не вгоняли в дрожь огромные клыки. Мысль о том, какими чудовищами наводнен этот новый для меня мир, уже не вводила в такой дикий ужас. Странно, как легко мне было принять подобные новости и смириться с ними. Такое чувство, что я всегда жила в этом мире и привычна к его обитателям. Странное чувство…
— Мне очень жаль нарушать ваше внезапное духовное единение. — Мэтр Легран был себе, как всегда, верен. — Но уже поздно, я устал. Мэса мне завтра нужна свежая и бодрая. Я к тебе, Хэйл, обратился, только чтобы избежать волокиты…
— Не ворчи, — огрызнулся тролль.
Перо и чернильница принялись скакать по столу с утроенной силой, Хэйл бормотал себе что-то под нос и перекладывал мои документы из одной стопки в другую, скрупулезно изучая каждый листок.
— А еще вы, мэса, отважная женщина, — не отрываясь от бумаг, вздохнул Хэйл. — Несколько месяцев изо дня в день встречать Ена и не сбежать, это какую выдержку иметь нужно!
— Это преувеличение, — пряча улыбку, отозвалась я.
— Это факт, — заключил тролль и достал из стола огромную печать.
По кабинету пронеслось оглушительное «бах-бах», и документы обзавелись причудливым отпечатком со странной тварью на эмблеме.
— Все, мэса, — поднимаясь из-за стола, торжественно произнес тролль. — Добро пожаловать домой.
И мне протянули руку. Я уже без прежнего страха пожала зеленоватую длань и приняла у Хэйла свиток с сургучной печатью. Итак, гражданство я получила, что далее?
— Все. Можете считать меня праздничным оркестром, — поднимаясь со стула, вздохнул Легран. — Пойдемте, Лиарель, у нас прорва дел завтра.
Я согласно кивнула. У кого прорва дел, а у меня их гора. В прямом смысле. На столе свалена. Хэйл и Легран пожали друг другу руки, мою синюшную ручонку даже поцеловали, едва не распоров огромным бивнем. Попрощавшись с на удивление милым и приветливым троллем, мы с мэтром двинулись обратно. Концентрация посетителей в коридорах уменьшилась.
— И что теперь? — демонстрируя Леграну свиток, уточнила я.
— Ничего. Будет у вас на один пылесборник больше, — в привычной манере вздохнул мэтр.
— Так зачем мне тогда нужно было получать этот документ? — удивилась я.
— Мэса, люди получают гору документов. Все они важны, все они обязательны, — вздохнуло начальство. — Но большую часть времени они лежат в красивой коробке с не менее красивой ленточкой. У вас такая есть?
Пришлось смущенно кивнуть, признавая правоту начальства.
— Какая встреча… Сам Дайен Легран собственной персоной! — прозвучал мурлычущий голос со стороны.
А после, преграждая нам дорогу, из полумрака вышел мужчина. Высокий, стройный, с заплетенными в косу светлыми волосами. Этакий денди, герой девичьих грез. Незнакомец и вправду был красив, той слащавой красотой, от которой млеют школьницы и институтки. Такие лица принято рисовать на страницах модных журналов и обложках любовных романов. От таких мужчин теряют голову все поголовно женщины. Но меня замутило.
Явственно и ощутимо, словно я переела сладкого или жирного, а потом еще час танцевала в душном бальном зале. Странный он был, этот незнакомец, и свое недомогание с этими странностями я и связывала. И чем больше я смотрела на этого мужчину, тем сильнее было чувство дурноты, что растекалось по телу. О небо, как же плохо! Приглядевшись, я заметила неестественный окрас радужки новоприбывшего (багровый) и удивительную для мужчины бледность. Мой травмированный мозг судорожно искал подтверждение догадкам, перебирая одно за одним воспоминания из детства.
— А вот и ты, Майн, — со вздохом произнес мэтр.
— Могу я узнать, с чем связан твой визит в Башню? — обратился незнакомец к мэтру. При этом взглядом он изучал он меня. — Пришел покаяться?
— Майн, у меня нет времени на твои параноидальные фантазии, — пожал плечами мэтр. — А теперь отойди с дороги, мы торопимся.
И игнорируя стоящего на пути мужчину, Легран абсолютно спокойно попер на него, волоча меня на буксире. Незнакомец растянул губы в неприятной улыбке. Честно, до сегодняшнего дня я считала оскал Леграна пугающим. Куда там, от этой улыбки у меня встали на холке все волосы дыбом (и это при условии, что холки у меня вроде как нет). В свете факела сверкнули обнаженные в улыбке белоснежные клыки, багровые глаза незнакомца зло прищурились. Мама моя родная, упырь! Все, похоже, моим главным хобби на ближайшее время будет вязание венков из чеснока и развешивание их по комнате.
— А ведь ты же нарушил закон, Легран. Пускай совет закрыл на это глаза, но ты нарушил, — неприятно ласковым тоном произнес кровосос.
— Вижу, возраст дает свое, Майн. — Мэтр-директор замер впритык к упырю. — Напоминаю, я действовал в рамках закона. Я защищал свой дом и жизни вверенных мне детей.
— Ты заманил его туда обманом…
— Я предложил ему уйти. Он отказался, напал. Я защищал свою жизнь…закон это позволяет.
— Ты опять обошел закон, Легран, — нехорошо так прорычал упырь.
У меня назревало страшное предчувствие, что эта беседа очень скоро перерастет в потасовку.
— Что тебе от меня нужно, Майн? — насмешливо уточнил у упыря Легран. — Что ты таскаешься за мной, как влюбленная школьница. М?
У упыря глаза медленно меняли цвет. Зрачок расширился до предела, вытеснив красный цвет до тонюсенького ободка.
— Смеешься? — рыкнуло чудище. — Тебе смешно…Надолго ли? Ведь я докопаюсь до правды…
— Копай, — благосклонно кивнул мэтр. — Тебе к земле природой велено привыкать. Лопату дать? Нет?
Упырь зарычал. Тихо, угрожающе, зло. Я растерянно оглядывалась по сторонам, ища взглядом хоть кого-то, кто в случае чего поможет разнять драку. Никого. И вот что я буду делать, если они сейчас сцепятся? Хотя… один маг, другой труп, чего я волнуюсь? Легран поступил проще: он просто оттолкнул вампира с дороги и поволок меня дальше. За спиной еще слышалось злобное рычание, но вскоре мы отбыли на достаточное расстояние. Зеркало призывно блестело в полумраке коридора. Итак, скоро меня оставят в покое и дадут поспать. Счастье, я уже иду к тебе.
— Это был упырь? — решилась я нарушить напряженное молчание.
— Причем во всех смыслах, — зло расхохотался Легран. — Тот еще кровосос.
— А о чем он говорил? — теряя бдительность, полюбопытствовала я. — До чего он собрался докопаться? Это касается того оборотня, что напал на меня в парке?
Меня резко дернули, заставив прижаться к шершавой стене коридора. Легран выглядел жутко. Темная кожа, черная челка падает рваными прядями на лицо, глаза сверкают, как две льдинки. За этот сумасшедший день я успела забыть о непостоянном характере мэтра. О его умении обижаться на мелочи и вспыхивать, как порох, в ответ на невинные вопросы и замечания. И что я такого спросила? И с чего я взяла, что он ответит?
— Мэса, то, что я гроблю свое время на вашу надоедливую персону, еще не дает вам права лезть в мои дела и мою жизнь, — прорычали мне в лицо.
— То, что вы абсолютно добровольно тратите на меня свое время, — рыкнула я в ответ, — не дает вам права орать на меня и швырять об стены!
У меня возникло стойкое ощущение, что меня прибьют. Как комара размажут тонким слоем по стенке. Мэтр молчал, я тоже молчала, прикидывая, услышат мои мольбы о помощи или нет.
— Учтите, Лиарель, — гаркнул мэтр, указуя на зеркало, — таскать вас на руках я устал, так что или вы зайдете туда сами, либо же я затолкну вас туда силой. Выбирайте…
— Видимо, кровососом можно считать не только мэтра Майна, — глядя в глаза возможной смерти, рявкнула я.
— Естественно, — отозвалась смерть и по совместительству начальство. — Всем ясно, как вам не повезло с начальством. И все сочувствуют. Я жду.
Видимо, волшебное воздействие стен Башни пропало, так как мэтр Легран вновь стал собой. Нервным, непредсказуемым и агрессивным. Ну хоть какое-то постоянство, это тоже не так уж и плохо в таком переменчивом и неспокойном мире. Я гордо и бесстрашно переступила зеркальную раму, глядя в холодные глаза начальства. Мэтр молча следил за мной, скрестив руки на груди и не предпринимая попыток следовать за мной. «Не очень-то и хотелось», — отважно подумала я и, содрогаясь от ужаса, нырнула полностью в мир призраков.
Вопреки моим ожиданиям, я не заблудилась и не сгинула в неведомом мире, а вывалилась в своей комнате из зеркальной двери шкафа. Как удобно, как практично, можно даже не покупать верхнюю одежду. Буду просто скакать из зеркала в зеркало — и все. Экономия! Можно вообще на улице не показываться.
В комнате меня уже ждал мой любимый мужчина, согревавший простыни и оглашавший комнату тихим мелодичным храпом. Как Бублик просачивается в общежитие, для меня загадка, но делает он это регулярно. Песик развалился посреди моей кровати, перевернувшись на спину, и умильно дергал лапками во сне, видимо, преследуя особо шуструю белку. Я прошла к столу, где аккуратной стопочкой были сложены мои уцелевшие вещи. Очки закоптились, но не треснули. Это радовало. От блузки осталось подобие решета, и я без сожаления швырнула ее в корзину для мусора. Карманному хронометру было все нипочем, и он, как и прежде, дотошно указывал точное время. Еще уцелело зеркальце в медном футляре, которое мне подарил отец на шестнадцатилетние. Его мне было особенно жаль. И пускай футляр покоробило от огня, выбрасывать эту вещь я не собиралась. Осторожно протерла его носовым платком от копоти. Медь поблекла, само зеркало пошло серыми пятнами и разводами. Странные они были, словно туго скрученная спираль, идущая от центра в стороны.
— Хм, — вздохнула я. — Природа та еще выдумщица.
Сложив вещи на место, я разделась и побрела в постель, где пост почетной грелки уже вовсю нес Бублик. Итак, мне теперь предстоит жить в двух мирах одновременно. И соответствовать им тоже в равной мере. Я с детства терпеть не могу неизвестность, потому, перед тем как уплыть в мир снов, я приняла решение подробно изучить новый мир.
Глава 5
— Пакость механическая, — прорычала я, глядя во мрак.
Естественно, отвечать мне никто не собирался. Меня, как всегда, игнорировали. День мой не заладился с самого утра. Сначала я, чтя традиции, свалилась с постели под вой горна. После обнаружила, что в баке осталась только холодная вода. Благодаря мне об этом узнали и остальные жители общежития, так как вопила я во всю мощь своего несчастного горла. Да, уже не май, и это было особенно ощутимо в момент проведения водных процедур.
После меня ждало сорокаминутное разбирательство на тему, кто подлил мэсе Сэйлс синьку в шампунь. Признаться, честно, разбирательство проводить я не желала, так как мэса заслужила не только синьку в шампунь, но и кнопки на стул, битое стекло в обувь и гвозди в корсет. Ибо дети просто отвечали взаимностью той, которая в преподаватели подалась из элементарной выгоды. Детей мэса на дух не переносила, придиралась по любому пустяку и старалась унизить при первой возможности. Но делала это с умом и без свидетелей, так что доказать что-либо Леграну ученики попросту не могли. А оттого стали поступать так же, измываясь над мэсой и тщательно заметая следы. Я? Я поступила не педагогично и посоветовала мэсе пойти искать другую школу для издевательств над ближним.
— Как? — возмутилась дама.
— Предпочтительно по собственному желанию, — заявила я и захлопнула двери комнаты перед синим носом наставницы.
Честно, я не понимаю, что заставляет людей работать в сфере образования, не имея к этому тяги. Есть куда более легкие занятия, где не нужно за низменную плату терпеть выходки сотен малолетних лоботрясов. Все же медицина и педагогическая деятельность, это занятия по призванию, и ради выгоды туда соваться просто аморально. Но увы, именно эти два направления как раз и притягивают моральных садистов и взяточников, оставляя за бортом тех, кто действительно рожден, дабы нести свет и исцелять хвори. Но я отвлеклась…
— Зараза, — едва слышно продолжила я бесстыдную ругань в сторону неодушевленного предмета.
«Предмет» молчал и на провокацию не поддался. Итак, «удачный» день продолжался, и в данный момент я старательно пыталась пробудить от спячки лифт, на котором собиралась спуститься с четвертого этажа на первый. Дело в том, что с лифтом школы Эргейл нас связывала дружба еще более нежная, чем с мэтром Леграном. Порою я даже подозревала этих двоих в сговоре. Но если встреч с мэтром я могла избегать, то без лифта обойтись не могла, как ни старалась. И он (я про лифт), словно ощущая мою зависимость, всячески саботировал мои «вознесения» и спуски, впадая в «спячку» при первой же возможности. Школьники набивались в тесную кабину стадами и гоняли вверх-вниз без риска застрять. Я же регулярно эвакуировалась через люк в потолке либо же жалобно звала на помощь из недр шахты.
Вскоре компанию для езды в лифте мне отказывались составлять даже самые отважные. Остался только старый кирпич, одиноко жмущийся в уголке, так как без него лифт мою тушку даже не замечал. И вот что мне теперь делать? Нет, летом в сухую погоду я еще ого-го! Но в сырость и слякоть, когда суставы ломит даже у здоровых и резвых, я передвигаюсь со скоростью улитки-паралитика и «гнусь» с жутким скрипом. Вот и сейчас, после утренних омовений, я страдала от боли в ноге и с ужасом вспоминала про спуск по ступеням. Это мало того, что медленно, так еще и больно!
— Сволочь. Чтоб тебя ржавчина сточила… — сообщила я технике, напоследок стукнув тростью по двери.
Еще немного угрожающе посопев у кованой решетки, я поплелась к лестнице. Не к той, что была главной, мраморной и красивой. Нет. Я направила свои стопы к той, что считалась подсобной, в дальнем конце коридора. Уютно так, пустынно и безлюдно. Так как с лифтом у нас вражда недавняя, но верная, у меня всегда есть план «Б». А что делать? На войне как на войне, и проигрывать бездушной технике я не желаю. Правда, еще ни разу воплотить этот план в жизнь мне не приходилось. Что ж, с почином меня.
— Вот, до чего ты докатилась, Лиа, — покачав головой, поздравила я себя с решением. — Ты, взрослая женщина. Преподаватель. Пример…
В душе моей ворочалось сомнение: «А стоит ли рисковать?». Прислушалась к боли в ноге. Терпимо. Глянула на хронометр, который сообщил мне о приближении начала уроков. Вспомнила злющего Леграна и его маниакальную тягу к порядку. А особенно его бешеный взгляд вчера вечером после общения с упырем. Сомнения отпали. Я воровато оглянулась через плечо, заглянула вниз на ровную спираль лестничных пролетов и, убедившись, что свидетелей моей идее нет, лихо вскочила на перила. В детстве я так часто спускалась со второго этажа в родном доме. Эх, тряхну стариной. Главное не рассыпаться от такой тряски. И… сила инерции и хорошо отполированное дерево сделали свое дело, и я, неумолимо ускоряясь, понеслась вниз. Первый пролет я преодолела резво и с ветерком. Мне понравилось. Даже мерзкое настроение медленно улетучивалось.
Но то ли звезды стали как-то не так, то ли день вообще был не мой, но стоило мне помчаться вниз и набрать скорость, как из распахнувшихся дверей на лестничный пролет вылетел Легран. Деловой, сосредоточенный, спешащий по своим делам и с папкой в руках. И нет бы ему вниз спешить, так он вверх направился. Атам, между прочим, я. Мэтр наконец-таки соизволил поднять глаза и замер. Я тоже попыталась скорректировать скорость своего спуска, но увы, сила инерции уже вошла в раж и с удовольствием ускоряла наше с мэтром сближение. Женщин часто сравнивают с кошками. Я тоже теперь могу претендовать на подобный эпитет, потому как именно этим зверем сейчас себя и ощущала. Той самой кошкой, которую за хвост волокут по стволу, а она шипит и упирается, норовя цапнуть обидчика за палец. Я так же старалась удержаться на месте, злобно шипя и сдирая ногтями стружку с лакированных перил. Увы, сближение с Леграном остановить не удалось.
Мэтр потрясенно наблюдал мое попирающее устав школы перемещение, а я продолжала нестись на всех парах к начальству. Я даже позавидовала мэтру. Такая картина! Неюная мэса в облаке трепещущих юбок и с выставленной вперед тростью, словно древний рыцарь с пикой, несущийся навстречу огнедышащему гаду. Я все так же приближалась, а мэтр продолжал стоять со зверским видом на пути моего следования. Я всегда знала, что умею производить впечатление на мужчин. На мэтра я тоже произвела сногсшибательное впечатление. Мэтр, к счастью, устоял. Где-то что-то хрустнуло, и я изо всех молила небо, чтобы это был китовый ус корсета, а не мой хребет или ребра. Мэтр, героически выдержав мое нежданное нападение и не шелохнувшись, ожидал, когда я перестану сползать по его телу на пол. Я валяться в ногах директора была категорически не согласна, оттого с рвением, достойным макаки, повисла на могучей шее Леграна.
Документы, которые удерживало начальство в процессе «столкновения», подбросило вверх и разметало по помещению лестницы. Вот так мы и стояли на пустынной лестнице. Точнее, стоял мэтр, злой и напряженный, а я висела на его могучей шее, отчаянно стараясь выглядеть достойно в столь комичной ситуации. А вокруг нас шуршали и кружились листочки с чьими-то старательно выведенными каракулями. Со штампами «одобрить» и «отказать». Чьи-то жалобы и требования. В общем, дела и проблемы школы окружили нас с мэтром в прямом смысле этого
слова.
Текли минуты, завывал за окошком ветер, рвущийся в распахнутое окно, барабанил по стеклу начавшийся дождик. Собачка где-то жалобно завыла. Бедный Бублик, не жди меня домой сегодня, ибо придушат меня прямо здесь и сейчас и сделают это с удовольствием. Впечатление от моего поведения ясно читалось в злых дымчатых глазах Леграна, и из прочитанного вслух можно было бы пересказать только запятые. Мэтр был хмур, зол и шокирован. Я? Я старалась не скончаться от стыда на месте, а подождать и, запершись в своей комнате, отдать концы подальше от посторонних глаз. Легран отошел от шока и, отлепив меня от своей груди, вернул на бренную землю.
— Что вы тут вытворяете, мэса? — зашипел мэтр.
— Совмещаю спуск с очисткой перил от пыли, — очаровательно улыбаясь, призналась я.
Ну а что делать, кроме как обернуть все в шутку и высмеять? Мне в слезах рухнуть на колени и заламывая руки молить о прощении? Не нравится видеть мой нестандартный подход к проблеме — не шатайся по хозяйственным лестницам!
— Что? — зло переспросил мэтр.
— Лифт, — пискнула я.
— Что «лифт»? — прорычал мэтр.
— Сломался, — невинно призналась я.
— Не вижу связи! — гаркнули мне в лицо, зло сверкая глазами.
Не видит он. Естественно, не видит. Я картинно повертела тростью перед носом директора. Мыслительный процесс отразился на лице мэтра, темные брови нахмурились, глаза прищурились, губы сжались. Была бы у мэтра его чудо-сабля — и я бы не избежала участи быть изрубленной в винегрет. Судя по всему, эта мечта уже давно вышла у Леграна на первое место.
— Я понимаю, у вас увечье, — успокаиваясь, прорычало начальство. — Но можно было выбрать менее экспрессивный способ спуска?
— Вы игнорировали мои жалобы на работу лифта. Я решила справляться с проблемой самостоятельно, — начиная злиться, огрызнулась я.
Легран скрипнул зубами. Отчетливо так, кажется, даже эхо раздалось. Нервный какой-то. Можно подумать, я совершила государственную измену. Шел бы себе по главной лестнице, и всем бы хорошо было. Так нет же: принесли его демоны сюда. Я же не виновата, что, в отличие от других, не пасую перед проблемами. Пускай решаю их неординарно, но решаю же!
— Мэса Ноарис, — после глубокого вдоха произнес мэтр. — Я понимаю, что нас отныне связывает маленькая общая тайна. Но это не дает вам права нарушать дисциплину
в школе.
Начинается!
— Но… — попыталась оправдаться я.
— И если я еще раз застану вас за столь вопиющим нарушением устава, то… «Высеку», со вздохом подумала я, изучая то, как капли воды бегут по пыльным стеклам окошка лестничной клетки. Ну, просто так много обещания было в этом мэтровском рыке. И вот так раздумывая над словами мэтра, я с удивлением поняла, что Легран замолчал. Просто стоял, возвышаясь надо мною, сопел, сверкал своими холодными глазищами и молчал. А потом я с ужасом осознала, по какой причине мэтр так на меня уставился. Похоже, слово «высеку» я отрешенно ляпнула вслух. Ой, дура-а-а-а! Мне почему-то вспомнился тот несчастный оборотень, которому одним движением сократили рост ровно на одну голову.
— Что вы себе позволяете, сударыня? — прорычал нависающий надо мной мэтр.
— Я позволила себе только предположение, — отчаянно пыталась я смягчить конфуз.
— Неверно истолковала? Простите.
— Вы забываетесь, мэса, — негодовал Легран.
— Простите.
— Если вам так нужно привлекать внимание, ищите хотя бы более приличные методы, а не дикие выходки и бесстыдное любопытство.
— Стесняюсь спросить, а вы это о чем? — задумчиво и крайне невежливо протянула я.
— О вашей наглости, мэса, — услужливо сообщили мне.
— Наглость — это, я так понимаю, было задать невинный вопрос вчера вечером? — сверкнула я логикой.
— Наглость — это лезть не в свое дело! — в ответ надругался над логикой мэтр.
Все! Сил моих больше нет. Небо мне свидетель, он первый начал.
— Так и сказали бы мне об этом в приемлемой форме, — вспылила я. — А не доводя до ужаса своим рыком и не вытирая мною грязные стены!
— Так вы по-другому не понимаете! — бушевала надо мной буря негодования.
— А вы по-другому и не пробовали! — бесстрашно глядя в льдистые глаза мэтра, прорычала злая я.
Мэтр молчал. То ли потрясенный моей наглостью, то ли причиной был сдерживаемый мэтром гнев. То ли еще что-то. Я не выясняла. Я гордо и, по возможности, грациозно поковыляла вниз по лестнице, осторожно переступая листы рассыпанных документов. Совесть не позволяла топтаться по бумаге, воспитание не позволяло просто так взять и уйти. Я осторожно наклонилась, превозмогая стреляющую боль в ноге, и подняла один из листочков.
— Возьмите, — тихо произнесла я, протягивая бумагу мэтру.
Легран молча щелкнул пальцами, и все, что только что в беспорядке было разбросано по ступеням и пролету, с шуршанием завертелось в вихре и принялось складываться в раскрытую папку. Я пожала плечами и молча продолжила свой неторопливый спуск.
Дурнота пришла внезапно, закружилась голова, начало шуметь в ушах. Я покачнулась и, навалившись плечом на стену, пыталась разглядеть расплывающуюся перед глазами лестницу. Мир дрогнул, подернулся пеленой, все вокруг вмиг стало серым и нереальным. Перед глазами встали другие картинки, другие ощущения, запахи. Я чувствовала, как бегу по траве, как она щекочет босые ступни, как ветер треплет мои волосы и подол белого летнего платья. Легкие заполнял аромат цветущих вишен и свежескошенной травы. Солнце слепило глаза, а душу переполняла неимоверная радость, доступная только детям.
Там, в видении, я была ребенком и с сачком для ловли бабочек неслась по саду к резвящимся вдали друзьям. Только беда в том, что в детстве я не бегала, а смотрела на сверстников, сидя в кресле. Да и друзей у меня не было, только боль и чувство собственной ущербности. Мир снова дрогнул, оплыл, реальность смыла пеструю картинку, как волна смывает песчаный замок. Воспоминания истаяли. Я очнулась, тяжело втягивая воздух ртом. Все так же стоя на лестнице, прижатая спиной к холодной стене. Легран же стоял рядом, держа меня за плечи. Видимо, только благодаря реакции мэтра я не свалилась вниз по пролету, считая ребрами количество ступенек.
— Что с вами? — голос над головой заставил вздрогнуть.
— Голова закружилась, — севшим голосом призналась я.
Я подняла взгляд и поразилась перемене в Легране. Я видела мэтра в разной степени бешенства, но еще ни разу не ловила в его взгляде растерянность. Такого откровенного волнения я не ожидала увидеть. Данное открытие меня поразило настолько, что даже нужных слов для ответа не нашлось.
— Навестите Флинна, Ноарис, — рявкнуло начальство, отстраняясь. — Не хватало, чтобы вы погибли на территории Эргейл.
М-да. А я подумала о заботе со стороны мэтра… Хотя он и проявил заботу о репутации Эргейл.
— Благодарю за заботу, — продолжив спуск, пискнула я.
Легран не ответил и, грохоча сапогами, устремился на верхний этаж. Я поковыляла вниз, пытаясь осмыслить, что только что случилось. Что это за галлюцинации? Что это был за бред? Очень хотелось верить, что это игры травмированного разума. Кстати, стоило мне выйти в холл на первом этаже, как лифт радостно тренькнул и оскалился открывшимися дверьми. Сволочь механическая. Ни стыда, ни совести, одни шестеренки — и те скрипят. Показала негодяю язык и гордо поковыляла в сторону классов.
В школе Эргейл у меня множество обязанностей, и в те дни, когда я не служу громоотводом для дурного настроения директора, я еще и работаю завучем по воспитательной работе. А еще, помимо всего прочего, являюсь учителем музыки. Так что, глубоко вздохнув, я поплелась прочь, нести прекрасное в смешанные массы людей и нелюдей. Если учесть, что ранее уроки музыки в Эргейл игнорировались, то каждый новый урок был для меня сродни подвигу.
После перенесенных за день потрясений я нуждалась в срочном отдыхе. Нога болела, нервы звенели, голова гудела, как пустое ведро, по которому со всей силы ударили палкой. Пережитый на лестнице приступ все никак не давал мне покоя. Откуда эти видения? Что они значат? Стоило, конечно, обратиться к Леграну и выяснить у него природу моих галлюцинаций. Но поведение мэтра так вывело меня из себя, что идти сейчас к нему за советом — это брать ответственность за жестокое убийство в состоянии аффекта. Так что лучше сначала успокоиться, а вопросы можно выяснить и завтра. В сих нерадостных думах я как раз прошуршала по листьям мимо некогда зеленого «-лабиринта», размещенного у входа в школу.
В зарослях кто-то всхлипнул. Потом хрюкнул и, судя по звукам, продолжал упиваться нарастающей истерикой. Кусты уже не только пожелтели, но и основательно облетели, а это давало возможность разглядеть рыдающую в зарослях девицу. Итак, кого еще кроме меня сумели довести до белого каления? Сквозь кружево золотистых листочков я увидела острые рожки в ореоле кудряшек. Микки Пэлпроп. Я со вздохом раздвинула ветки и встретилась с перепуганным взглядом козьих глаз.
— Миккаэлла, что у вас случилось? — Неприятно скрипя подошвами по гравию, я двинулась к ученице. — Почему вы рыдаете в этих зарослях?
Девочка вздрогнула и удрученно хлюпнула носом.
— Все хорошо, м-э-мэса, — проблеяла девушка на козий манер. Странно, ранее я не замечала особенностей речи в роду Пэлпроп. Хотя я и их рогатости не замечала. — Я ногой ударилась.
Я вздохнула и, проковыляв еще пару шагов, присела рядом с девицей на скамейку. Вокруг нас располагались аккуратно подстриженные кусты в форме квадратов, вдоль пожелтевших «стен» лабиринта стояли скамейки, в центре возвышался фонтанчик в форме рыбки. Красиво, уютно, идеальная обстановка для светлой грусти. Но это для грусти, а у откровенной истерики просто обязана быть причина. И я подозревала, какая именно…
— Не врите, — со вздохом произнесла я, протягивая зареванной девушке носовой платок. — Ничем вы не ударялись. Элизабет снова выместила на вас свою злость, вот и все.
Девушка недоверчиво покосилась на меня и кивнула. Я знала упомянутую девицу. Такие есть в любом классе, в любом коллективе. Королевы, короновавшие себя сами и окруженные толпой лизоблюдов столь же низкой моральной пробы. Эти люди живут тем, что взращивают свою самооценку, унижая окружающих. Это для них как спорт, ежедневная забава, что скрашивает серые будни.
— Я уже говорила вам не раз и повторю снова, Микки: вас будут тюкать до тех пор, пока вы это позволяете.
— Будь я как она, Элли не дразнила бы меня, — вздохнула девушка. — А так…
Ну естественно, если ты не признанная красавица, то все вокруг имеют право тебя пинать. Потрясающая логика! Вот просто слов нету. Нуда, без личины рыженькой и конопатой девчушки Микки выглядела непривычно, но и сейчас ее можно было назвать симпатичной, если сделать скидку на то, что она не человек. Те же кудряшки, из которых торчали два маленьких рога, и козьи ушки с черными пятнышками на концах. Кожа потемнела, как от сильного загара, на руках вместо ногтей обозначились заметные когти. Глаза остались зелеными, но от человеческих отличались как размером и формой, так и поперечным зрачком. Приплюснутый нос и раздвоенная верхняя губа окончательно убеждали, что перед вами не человек. Но если выражаться в двух словах, то и как фавн, и как человек Микки была очень симпатичной особой. Просто затюканной до жути.
— Дело не в красоте, Микки. Дело в силе духа и умении себя подать, — вздохнула я, поправляя оборку на фартуке девушки. — Элли далека от эталонов красоты, но с лихвой компенсирует это наглостью.
Микки снова хлюпнула носом и недоверчиво перевела на меня взгляд. Жуткий взгляд, аж мороз по коже. Но я напомнила себе, что это именно та девочка, которая ходила рядом со мной все это время. Все тот же ребенок, с которым я сталкивалась в коридорах школы и который обучается у меня музыке. Стало немного легче.
— Я бы хотела быть как вы… — добила меня Микки.
— Неюной, одинокой калекой? — с хохотом уточнила я.
— Такой же красивой, как вы, — мечтательно глядя на меня, выдохнула девочка.
— Зачем? — все так же веселясь, уточнила я.
Дети, они такие дети. Видят мир так просто, и им кажется, что другие лишены их проблем. Вот весь мир счастлив, а она одна страдает. Знаю я это, сама была такой в пору юности.
— Ну это же…хорошо? Красивых все любят, — растерянно выдохнула девчушка. — Тогда бы никто не посмел меня дразнить.
Это да. Странная тенденция, но к красивым людям всегда относятся иначе. Словно это какая-то особая заслуга, и данные небом черты являются поводом считать человека лучше других. А в чем заслуга? Какое отношение мы все имеем к тому, с какой внешностью родились? Какие усилия к этому мы приложили? Вправе ли мы гордиться тем, что дано нам без особых усилий? Ум, характер, взгляд на жизнь есть результат работы над собой и развития как личности. А красота… скорлупка, порой не несущая под собой никакого содержания. Но я и к себе не раз ощущала иное, чем к другим, отношение. Не спорю, это льстит, но иногда и блага обращаются бедой.
— Хочу вас огорчить, красота не синоним счастья, — развела я руками. — Скорее, часто является преградой для него.
— Тогда хотя бы как все, — уперлась Микки. — Вот как все, а не такой…
— Какой?
— Я нелюдь, м-э-мэса. Знаете, как это тяжело? — всхлипнула девочка. — Вот была бы я как все, обычной.
— Сложное задание, учитывая, что все очень разные, — отозвалась я, с улыбкой любуясь осенним небом. — Разорветесь.
Микки улыбнулась. Что же, там, где рождается улыбка, тоска отступает. Я поздравила себя с крошечной победой и продолжила наступление на комплексы юной девицы.
— Путь к идеалу, Миккаэлла, это путь к горю, — решила я вспомнить, что я все же педагог. — Лучший способ стать несчастной — это пытаться угодить всем вокруг. Потому что это недостижимо. Даже если вы будете сиять святостью, найдутся те, кому ваше сияние будет резать глаз.
— Вы такая умная… — вытирая глаза, протянула девочка.
— Нет. Я просто много читала и умею красиво говорить, — улыбнулась я.
— Но в чем-то девочки правы, — продолжала стенать Микки. — Я недотепа. И одеться не умею.
— Знаете, Микки, — недовольно нахмурившись, возмутилась я, — идеал создают для своего удобства. Так удобнее возвышаться над ближним. Вот внушил другому, что он ничтожество и не дотягивает до идеала, и возвысился на его фоне. А идеала нет. Точнее есть, но он для всех разный.
— Но людям не нужно прятать свой истинный облик. Носить личину. А такие, как мы, вечно скрываем себя настоящих, — вздохнула девица.
— Правда? — притворно удивилась я. — Поспешу вас огорчить… Быть собой — это роскошь, доступная единицам. Потому что для этого нужно иметь либо очень большой вес в обществе, либо же неимоверную отвагу.
— Почему? — прозвучало с явным удивлением.
Итак, похоже, я сама себя нарекла пророком по прописным истинам.
— Потому что общество резко отвергает того, кто осмелился не согласиться с общими взглядами на то, как должно быть, — продолжила я нести светлое и вечное в непроглядный мрак сознания подростка. — И общество не принимает того, кто резко отличается от общей массы. Ни в лучшую, ни в худшую сторону. А быть отверженным — это один из самых больших страхов в любом социуме.
— Знаете, Микки, — недовольно нахмурившись, возмутилась я, — идеал создают для своего удобства. Так удобнее возвышаться над ближним. Вот внушил другому, что он ничтожество и не дотягивает до идеала, и возвысился на его фоне. А идеала нет. Точнее есть, но он для всех разный.
— Но людям не нужно прятать свой истинный облик. Носить личину. А такие, как мы, вечно скрываем себя настоящих, — вздохнула девица.
— Правда? — притворно удивилась я. — Поспешу вас огорчить… Быть собой — это роскошь, доступная единицам. Потому что для этого нужно иметь либо очень большой вес в обществе, либо же неимоверную отвагу.
— Почему? — прозвучало с явным удивлением.
Итак, похоже, я сама себя нарекла пророком по прописным истинам.
— Потому что общество резко отвергает того, кто осмелился не согласиться с общими взглядами на то, как должно быть, — продолжила я нести светлое и вечное в непроглядный мрак сознания подростка. — И общество не принимает того, кто резко отличается от общей массы. Ни в лучшую, ни в худшую сторону. А быть отверженным — это один из самых больших страхов в любом социуме.
— Я никогда не думала о мире так, — потеребив сережку в ухе, произнесла девочка. — Вы говорите так, словно все одинаковые. И жизнь у всех одинаковая, и страхи…
— Страхи и проблемы одинаковы в любом обществе, из кого бы оно ни состояло. Легче всего быть как все, Микаэлла. Сложнее остаться собой и не потерять себя в пучине суждений и взглядов толпы. Сейчас вы ищете причину чужой злобы и подлости в себе. Пытаетесь стать лучше для того, кто имел наглость вас оскорбить. А это глупо. Уясните, что Элизабет непорядочна сама по себе, и относитесь к ней соответственно. Давать себя топтать ногами — это признавать ее превосходство. А чем Элизабет лучше вас?
— Ничем…
— Вот. И повторяйте это постоянно, — наставительно завершила я. — Вы ничем не хуже других, и требуйте к себе отношения в соответствии с этим.
Мы замолчали. Шуршал ветер, блуждая в кронах деревьев; резвились воробьи, забираясь в заросли кустов; медленно опадали листья на землю.
— Спасибо вам, мэса, — теребя край ученического фартука, вздохнула Микки.
— Не за что, — любуясь парком, отозвалась я.
— Есть за что, — поворачиваясь ко мне всем корпусом, выдохнула девочка. — Вы нас не боитесь. Вы почти ничего не знаете о нас, но приняли всех учеников Эргейл, не разделяя их на людей и нелюдей. И вот сейчас говорите обо всех — и людях, и не людях — одинаково.
— А нужно разделять?
— Не знаю, мне казалось, мы отличаемся друг от друга, — пожала плечами девочка. — Даже в Тайном Мире принято разделять жителей по расам. У каждых своих взглядов, свои традиции, свои правила.
— Так и у людей есть дележ по званию, касте, религии, политическим взглядам, — привычно плывя по волнам философии, продолжала я разговор. — Когда все мыслят и живут одинаково, это не общество, а стадо.
— Вы рассуждаете как мэтр-директор, — улыбнулась Микки. — Он тоже часто обзывает Совет Верховных стадом, а охотников слепым орудием. Он даже отказался от должности преподавателя одной из Академий.
— Так у вас есть специальные академии? — удивилась я.
— Есть. Но они не для всех. Туда набирают только одаренных магией…
— А не одаренные магией? Остаются не у дел?
— У магов есть потенциал, — вздохнула девочка. — Это элита Тайного Мира. Остальные не несут такой уж ценности и живут обычной жизнью среди людей.
Итак, мир, может быть, и другой, но законы в нем правят абсолютно привычные. На верхушку взбираются те, у кого больше силы и власти, а все остальные вынуждены сами выживать, зажатые в тиски законов и правил. Вот вам и сказка… Невеселая она какая-то, сказка эта. Не таким я себе представляла мир эльфов и гномов.
Глава 6
Пока я переваривала своим травмированным котелком полученную информацию, охотники уже бодро входили на территорию лабиринта. Итак, что я знаю об охотниках? Кроме того, что мэтр Легран не высокого о них мнения? Ничего… Так есть ли смысл бояться? Не думаю. Для начала нужно понять, что им от нас нужно.
— Микаэлла Пэлпроп, Лиарель Ноарис? — грозно уточнил у меня один из охотников.
Микки икнула. Я разозлилась. Для начала нужно поздороваться. После представиться. Хамство, видимо, это такое поветрие в Тайном Мире. Что же, я с этой наукой знакома.
— С кем вынуждена говорить? — холодно произнесла я, покосившись на здание школы.
Сквозь сплетение веток кустарника мне было хорошо видно, как Легран уже выскочил из парадного входа и мелкой рысью направился все к тому же лабиринту. На сердце стало спокойнее. Мэтр, конечно, не самый мой любимый собеседник, но, во-первых, он хорошо ориентируется в незнакомом мне мире, а во-вторых, зная характер мэтра, я уверена, что обидеть нас не то что не посмеют, а даже и не подумают.
— Старший служитель башни, — неприязненно отозвался хам.
— А имен вам там не дают? — поглаживая холодеющую от ужаса Микки по руке, уточнила я. Тянем время, а что еще делать?
Охотники растерялись. Старший повернулся к тому, что стоял у него за спиной.
— Вам следует пройти с нами для дачи показаний, — выдали мне неожиданный ответ.
— Каких показаний? — настороженно уточнила я. — И почему их нельзя дать здесь? Охотник собирался ответить, но его прервали грубым:
— Имя, звание, причина несанкционированного визита?
Мэтр Легран стоял на узкой тропинке, скрестив руки на груди. Уже второй раз за короткое время я была искренне рада видеть мэтра. Однако, как неожиданно обернулась жизнь! Еще на той неделе я мечтала видеть мэтра как можно реже, а теперь только и жду его появления.
— В совет подана заявка на допрос этих женщин, в разбирательстве по превышению полномочий… — поворачиваясь к Леграну, сообщил один из стражников. — Вами.
— А совет не остановил тот факт, что вчера я сам имел радость побывать на допросе? — насмешливо прорычало начальство. — На все вопросы ответил. Не удовлетворил? А я так старался.
Что же, теперь причина дурного настроения мэтра мне известна. Это не оправдывает его свинского поведения, но многое объясняет.
— О вашей способности прятать мысли знают все, — в тон Леграну ответил охотник.
— Всем так же известно о нашем конфликте с Майном, — развел руками Мэтр. — И что?
— Мэтр, я уважаю вас, — отводя взгляд, выдохнул охотник. — Но у меня приказ.
— Если ты так чтишь закон, то должен знать, что допрос несовершеннолетней без родителей запрещен, — кривя губы в своей извечной надменной улыбке, рыкнул Легран. — Мэса Пэлпроп моя ученица, мэса Ноарис моя подчиненная, но я не получал от совета ни одного письменного извещения.
— Я только выполняю приказ, — упрямо повторил охотник.
— Какая удобная отговорка! — покачал головой мэтр. — Так выгодно прикрыться приказом и не нести ни за что ответственность… Открывай, я пойду с вами.
Охотник сжал челюсти, на загорелых скулах заплясали желваки, Легран холодно взирал на разгневанного мужчину. Охотник не выдержал тяжелого взгляда Леграна. Тяжко вздохнув, мужчина взмахнул рукой.
Воздух вокруг нас затрещал, словно в нем зарождались разряды тока; поднялся ветер, закручивая в вихри опавшие на дорожку листья; в глаза полетела пыль и мелкие камешки. А потом прямо на моих глазах пространство в лабиринте стало расползаться. Словно кто-то невидимой рукой раздвигал мир вокруг, который в данный момент казался лишь рисунком на невидимом гобелене. В образовавшейся «щели» было темно, и разглядеть, что там, за гранью, у меня не вышло, как я ни напрягала глаза.
— Только после вас, — произнес мэтр, кивая охотникам в сторону разрыва.
Потом в этот проход шагнул мэтр-директор и только потом по взмаху его руки прошли мы с Микки. Попав в полутемное помещение после ярко освещенного двора, я на долю секунды почти ослепла и бесспорно бы упала, не подхвати меня кто-то под локоть. Проморгавшись, я смогла разглядеть то, что стояли мы в каком-то кабинете. Судя по грубым камням на стенах, это была все та же Башня, которую я навещала вчера. В кабинете было много… не людно.
Рядом со мной стоял хмурый и настороженный Легран (он-то и не дал мне растянуться посреди кабинета), по правую руку стояла Микки. Мэтр Майн, по кляузе которого нас сюда и привели, подпирал стену рядом с сидящим за столом старцем. Охотники? Охотники «рассосались» до нашего появления.
— Что ты здесь делаешь, Легран? — недовольно прошипел кровосос-интриган.
— Сопровождаю своих подопечных, — пожал плечами мэтр. — Как того требует закон.
— Ты…Ты…
— Хватит, мэтр, — недовольно скривившись, перебил кровососа старец. — Мэтр Легран имеет право сопроводить свою ученицу и подопечную. Я не вижу в этом проблемы.
Майн засопел, как набирающий скорость паровоз, но дерзить старцу не осмелился. Итак, вот как выглядит власть Башни… Хм, хиленько выглядит, если честно. Это был сухой, как мумия, старик с абсолютно лысой головой и, судя по цвету глаз, абсолютно слепой. Слепое правосудие в полной боевой готовности. Злая ирония судьбы?
— Да, сударыня, ваш вывод совершенно верен, я ни разу не видел этот мир, — сдержанно отозвался старик. — Но видеть правду это мне не мешает.
Скажем так, если бы меня не держали под руку, то сейчас я бы рухнула на пол. А… Как?
— Старший дознаватель Лазарус, — склоняя голову, представился старик. — Мы с вами просто побеседуем, и вы сможете вернуться к своим делам.
— Лиа… — начала я писклявым фальцетом. — Лиарель Ноарис. — Вышло у меня со второго раза.
Микки невнятно проблеяла свое имя, и по приказу мэтра Лазаруса мы обе уселись напротив его стола. Мэтр Легран отправился изучать пейзаж за окном, Майн все так же сопел за правым плечом мэтра-дознавателя.
— Микаэлла, — переплетая узловатые пальцы, произнес Лазарус. — Расскажите мне о том, как вы встретились с оборотнем, который был убит прошлой ночью?
— Я… Я встретила его, когда шла из булочной, — теребя манжет платья, проблеяла Микки. — Он помог донести сумки. Был ми-милым и приветливым, провел до самой школы… А, потом ме-е-е-ня встретил в коридоре мэтр Легран и сообщил, что мой новый знакомый, скорее всего, убийца.
Микки затравленно покосилась на Леграна, мэтр немного дернул уголком рта и кивнул, успокаивая девочку. Видимо, Микки очень боялась нечаянно сказать что-то, что могло повредить мэтру. Итак, что тут за тайны творятся и какое место в них отведено Леграну?
— На чем основан этот вывод? — прорычал Майн. — Как можно бездоказательно обвинять кого-то в преступлении?
— На девушке была метка призыва, — усмехнулся Легран, оборачиваясь к Майну. — Я вчера сообщил об этом на допросе. Оборотень использовал магию для выманивания жертв. Я посчитал себя вправе действовать соответственно обстоятельствам.
— Вы могли его задержать! — змеей прошипел кровосос. — Нужно действовать по закону, который вы нещадно игнорируете не в первый раз.
Мэтр Легран теперь опирался спиной на стену и с насмешкой изучал разъяренного вампира.
— Майн, позволь напомнить, что мои предки были одними из тех, кто писал эти законы, — холодно процедил мэтр. — И эти законы призваны защищать всех без исключения. Эргейл мой дом, я живу на ее территории. Закон гласит, что для защиты своего дома каждый волен поступать на свое усмотрение. Личные территории неприкосновенны.
— Он был нестабилен! — гнул свою линию Майн.
— А чья вина в том, что нестабильный оборотень скакал по городу и грыз детей?! — зло щуря глаза, прорычал мэтр. — Пока вы водили вокруг него хороводы, умерло три девчонки, годящиеся тебе, Майн, во внучки!
— Безумие защищает от ответственности, — талдычил упырь.
— Использовать магию для выманивания жертв и обхода закона ему ума хватало, — расхохотался Легран. — Сдается мне, мальчик был вполне вменяем, просто очень хотел поохотиться. Он чуть не загрыз мэсу Ноарис, на то время она даже не знала о Тайном Мире. Я предложил ему уйти, он напал. Где я что нарушил? Тащи свод правил и ткни мне пальцем в нужный параграф!
Все время, пока длилась эта словесная перепалка между мэтрами, Лазарус с еле заметной улыбкой кивал в такт каждому слову, а после одним только взмахом руки приказал обоим замолчать. О-у, обо мне вспомнили? А я уже понадеялась отыграть роль мебели и тихо-мирно вернуться домой. По тонким губам старика скользнула едва заметная улыбка. Ой. Я всегда думаю, что и кому говорю, но что делать тогда, когда и думать-то опасно?
— Мэса, прошу вас, вспомните обсуждаемый вечер, — перестав улыбаться, попросил у меня старик. — Не волнуйтесь, просто расскажите, как все было.
Я глубоко вздохнула и искоса глянула на Леграна, мэтр мой взгляд поймал. Странно, но от этого взгляда мне стало неловко, словно в жар бросило, настолько пристально меня уже давно никто не разглядывал.
— Я отправилась на прогулку, покинув территорию лазарета, — пожав плечами, произнесла я. — Решила подышать воздухом…
— Ночью? — с насмешкой произнес упырь из своего закутка.
Да, всех эта моя странность удивляет, но мне нравится тишина и покой мира, погруженного в сон, меня это успокаивает, помогает обдумать прожитый день. Я женщина странная и не отрицаю этого.
— Это выглядит странно, но это моя причуда, — холодно отозвалась я. — Я не знала, что нарушаю этим какие-то законы.
Майн с силой сжал челюсти, Легран только хмыкнул и снова отвернулся к окну.
— Вы вышли в парк, что дальше? — голосом опытного гипнотизера изрек Лазарус.
Странные ощущения удивили меня, но не напугали, я продолжала говорить и словно погружалась в пережитое той ночью. Я даже чувствовала прохладный ветерок и запах прелых листьев. Ощущала легкое волнение и трепет, что рождали во мне ночные прогулки.
— Дальше я присела на скамейку и услышала шорохи в кустах, испугалась и пошла в лазарет, — задумчиво протянула я. — А по дороге встретила этого самого господина с клыками, когтями и светящимися глазами.
В душе поднялся страх, я, как наяву, увидела себя, ползущую по газону, и нависшего надо мной оборотня. Животный ужас и боль от попытки дернуть меня за ногу. Картинки одна за одной вспыхивали перед глазами, и вот уже мэтр-директор кружит по полянке с саблей в руке, а оборотень с рычанием ищет возможность напасть. Я отчетливо слышала свист сабли на холодном ветру и стук покатившейся в траву отрубленной головы.
— Спасибо, — задумчиво изрек старик. — Мне все понятно, более вопросов у меня нет.
— Но это злостное нарушение…
— Это была самозащита, мэтр Майн, — холодно оборвал его старик. — Я более вас не задерживаю. И чем беспокоить охотников своими фантазиями, займитесь реальными преступлениями.
— Слушаюсь, — задыхаясь от злобы, прорычал кровосос.
Метр Майн отлепился от стены и вышел вон из кабинета, на прощание с силой хлопнув дверью.
— И вас задерживать тоже не вижу надобности, — более дружелюбно произнес мэтр Лазарус. — Один лишь совет, Ен: воздержись от своих радикальных методов решения проблем.
— Я постараюсь, — кивнуло мое начальство.
— Уж постарайся, — вздохнул старик. — Помимо меня есть и те, кто примет сторону Майна.
Мы попрощались с мэтром Лазарусом и двинулись прочь из кабинета, судя по виду коридора, шагали мы все к тому же зеркалу. На половине пути, как и в прошлый мой визит в Башню, дорогу нам преградил мэтр Майн.
— Я достану тебя, Легран. Это не конец, — шипело кровососущее.
— Открою тебе страшную тайну, Майн, — откровенно издеваясь, шепнул Легран. — Ты меня уже давно и основательно достал.
Дальнейший путь мы проделали без преград и проблем, оставив мэтра Майна, медленно звереть в гордом одиночестве. Нас с Микаэллой затолкнули в зеркало, и вывалились мы уже в кабинете Леграна. К слову, мэтр-директор за нами не последовал. Хвала небу, до вечера меня более никто не дергал и не донимал. То ли все тоже устали, то ли мой ошалевший от всех событий вид отпугивал желающих пожаловаться.
***
Безумный день подходил к концу. О ночных, как, впрочем, и вечерних прогулках, пришлось забыть, так как я теперь точно знала, кто может притаиться за кустом во мраке ночи, и рисковать больше не желала. Но мои издерганные нервы остро нуждались в отдыхе. Конечно, лучшим вариантом было спрятаться от всех и, окопавшись в постели, долго и основательно отпаивать себя чаем. Но это возможно проделать только в лазарете, а после тесного общения с медицинским инвентарем Флинна я побоюсь болеть еще как минимум половину оставшейся жизни.
И как у любой запасливой хозяйки, у меня имелся план «Б». Не такой экспрессивный, как с лифтом, но не менее действенный, верный и привычный, выработанный в далеком детстве. Когда-то, будучи еще ребенком, я не могла позволить себе прогулки не только в парке, но и по комнате. Большую часть дня я просиживала у окошка с книгой в руках, в хорошую погоду я сидела в кресле на веранде. Единственной борьбой с тоской были чтение и игра на стареньком, но верном фортепиано. Музыка дарила мне ту свободу, которой так не хватало в жизни.
Я осторожно приоткрыла двери музыкального зала и юркнула в полутемное помещение. Мне нравилось слушать, как раскатывается по залу эхо от моих шагов, как фонари с улицы заливают ползала рассеянным светом. Здесь я была одна, я и мои мысли, размышления, переживания. И я последовала по узорчатому паркету, отражаясь в высоких зеркалах, туда, где, прикрытый парусиной, стоял мой исповедник. Мой друг, мой соратник, он один знает мои переживания, мое настроение, мои страхи. Мой молчаливый слушатель. Я уже давно тайно прихожу сюда, пока Пэлпроп убирает в опустевших коридорах школы.
Я привычно откинула белую ткань, освобождая музыкальный инструмент от покрывала. В полумраке по полированной поверхности засверкали блики. Со скрипом открылась крышка, и пальцы пробежались по белым клавишам. Рояль ответил на касание мелодичной песней. И я снова набрала знакомую с детства гамму. Жизнь изменилась, а привычки все те же.
И усевшись на стул, я принялась на ощупь подбирать мелодию, словно пытаясь отобразить в музыке то, что пережила за день. Звуки отскакивали от клавиш и летели ввысь, кружили по залу, в своем танце рождая мелодию. Мир снова изменился, заиграл красками, отступили усталость и тоска, сердце стало биться чаще, на губах сама собой появилась улыбка. И пальцы порхали все быстрее над черно-белой раскладкой клавиш, рождая все новые и новые аккорды, и те устремлялись в свой собственный пляс, унося за собой и мою душу, в мир красоты и гармонии, все дальше и дальше от суетливого мира вокруг.
В зеркале у стены мне померещилось смазанное движение, словно кто-то стоял за спиной. Мелодия дрогнула, сфальшивила и рассыпалась, словно разлетевшаяся на осколки ваза. Я испуганно обернулась, пытаясь разглядеть в полумраке своего тайного слушателя. Он стоял у двери, прислонившись спиной к стене, и слушал мою игру. Расслабленный, руки сложены на груди, глаза полуприкрыты, выбившаяся из челки прядь расчертила лицо косым шрамом. Стоило музыке замолчать, как мэтр открыл глаза, вглядываясь в полумрак. Наши взгляды встретились.
— Напугал? — чуть хриплым голосом отозвался мэтр Легран.
— Немного. — Мой немного смущенный голос утроило эхо.
А Легран тем временем медленно двинулся ко мне. Высокий, гибкий, похожий на дикого зверя. Черная одежда и волосы мэтра сливались с окружающей тьмой, и только пронзительно-серые глаза мужчины ярко выделялись на смуглом лице. Я даже невольно залюбовалась им, следя за тем, с какой грацией мэтр движется. Леграна сложно было назвать красавцем, его черты были далеки от известных мне канонов красоты, лицо скорее жесткое, чем приятное. В движениях, осанке, во всей фигуре мэтра было что-то от дикого зверя. Хищника. То, как медленно он шагал, бесшумно переступая по паркету, как щурил глаза, словно выслеживая жертву. И это в нем завораживало, пробуждая в душе странное волнение. Так, не о том думаю.
— У вас ко мне еще задание? — закрывая крышку на клавишах, устало уточнила я.
— Нет. Я просто зашел послушать музыку.
Мэтр-директор замер рядом с сидящей мною. Повисла неловкая пауза, в которой было слышно лишь завывание ветра за окном и мерный стук капель дождя по стеклам. Мне было неловко сидеть наедине с Леграном в интимном мраке музыкального зала. Отчего бы это? Мне вообще последнее время были непонятны те переживания, что рождались в душе рядом с начальством. Ей богу, как юная гимназистка. Акстись, Лиа, одиночество играет с разумом и чувствами не хуже хмеля. Тебе ли этого не знать?
— Я пришел перед вами извиниться, — опираясь рукой на крышку рояля, тихо произнес мэтр.
— За что? — не веря в услышанное, уточнила я.
Просто у мэтра за те месяцы, что мы знакомы, поводов для извинений накопился целый воз. Должна же я знать, за что конкретно вздумало извиниться мое начальство! Тем более что до этого он о подобном даже не задумывался… Даже обозвав меня безмозглой кокеткой, мэтр не счел нужным просить простить его.
— За все, — окончательно добило меня начальство. — Я был неправ с самого начала. То, как я вел себя с вами… вы этого, не заслужили. Свинство с моей стороны нельзя оправдать. Вы заслуживали лучшего к себе отношения, просто я был слишком занят поиском в вас недостатков. А следовало искать достоинства. Я мало кого встречал, кто мог так достойно принять новый и непонятный мир. Ваша выдержка делает вам честь. Я с самого начала ошибся на ваш счет.
Я сидела, открыв рот и таращилась на начальство в полнейшем потрясении. Пришлось даже пару раз моргнуть, проверяя, реальность это или очередной выверт моей фантазии.
— Так, — прищурившись, уточнила я. — Кто вы и куда подевали нашего нелюбезного директора?
Мне ослепительно улыбнулись, потом, тряхнув гривой черных, как ночь, волос, с поклоном объявили:
— Я за него. Мэтр отправлен в отставку.
— Я против! — притворно негодуя, сообщила я. — Мне будет недоставать этой удивительной язвы. А школа лишится железного правления.
— Вот как? — Смоляная бровь поползла вверх.
— Дети боятся вас, как конца света… А, может, и больше, — пожала я плечами.
— Обязуюсь остаться для окружающих таким же чудовищем, — усмехнулся Легран. — А вас прошу простить мое свинство.
— Признаться, я и сама часто была неправа, — протягивая мэтру руку, отозвалась я. — Тогда и вы простите меня.
Мы пожали руки в знак примирения. А меня так и подмывало расспросить Леграна о сегодняшнем допросе, но вспомнилась реакция мэтра на мой прошлый вопрос, и все желания пропали.
— По вашему взгляду видно, что у вас есть вопросы, — задумчиво изрек Легран.
— Есть, но я не уверена, что получу на них ответы, — смущенно призналась я.
— А вы попробуйте, — с обворожительной улыбкой произнес мэтр.
Я прикусила губу и недоверчиво глянула на Леграна. Выглядел мэтр вполне вменяемым, так что я решилась на риск:
— Насколько серьезна проблема, связанная со смертью оборотня?
Легран притворно печально вздохнул и, развернувшись ко мне спиной, бодрым шагом отправился к выходу из зала. Э-э-э? Я опешила и молча глядела на удаляющуюся спину мэтра, почти поверив, что он спокойно уйдет без единого слова, на прощание хлопнув дверью. Мэтр меня удивил. Дойдя до стены у входа, он схватил стул и двинулся обратно, к замершей за роялем мне.
— Это не проблема, — усаживаясь на стул, сообщили мне. — Это личные счеты и к убийству оборотня не имеют никакого отношения. Майну плевать, кого и где укокошат…
— Так значит, убийство оборотня не преступление? — растерянно уточнила я. — Или преступление? Поясните, я запуталась…
— Наш мир устроен еще сложнее, чем мир людей, — со вздохом начал мэтр. — Есть те, кто следует законам, есть те, кто законы нарушает, а есть те, кому законы не писаны.
Услышанное меня не удивило. Просто не рождаются легенды и сказки на ровном месте. Если бы все жили мирно, то люди бы не боялись чудовищ. Но меня волновал практический вопрос, который я и поспешила озвучить:
— Но как это возможно? Ведь есть же охотники? Совет… В конце концов, полиция. Ведь, пропавших же будут искать. Это получит резонанс в обществе и…
— Лиа, про гибель простых горожанок написала только желтая пресса, — усталым голосом прервал меня мэтр. — Кто обратит внимание на умершего в канаве пропойцу или на погибшую шлюху? Пускай убили ее не ножом, а клыками, до этого никому нет дела.
— Выходит, ничего не поменялось? К чему тогда этот свод законов, который вручил мне Хэйл?
— А к чему нам свод законов, принятый парламентом? — насмешливым тоном отозвался мэтр. — Ранее эти законы свято чтили, но есть те, кто думает, что связи или деньги делают его особенным. Возвышают над правилами… Но есть и те, кто так же поступает и с ними, следуя четко букве закона.
Тон мэтра был ровным и сдержанным, но я кожей ощущала бушующую в Легране ярость. Он говорил со мной, глядя в сторону, рисуя на крышке рояля невидимые узоры. Взгляд холодный, отстраненный, злой.
— У Майна был брат, — все так же, словно размышляя вслух, продолжал мэтр. — И он очень любил забавляться с юными девицами.
— Как забавляться? — севшим голосом уточнила я.
— Что вам известно про упырей, Ноарис? — вопросом на вопрос ответил мэтр.
Я устал, потерла переносицу.
— Ну… Они боятся солнечного света, чеснока, пьют кровь, и их можно убить, отрезав голову или вбив кол в сердце, — выпалила я все, что знала.
— М-да… Покажите мне того, кого таким способом убить нельзя, — грустно улыбнулся мэтр. — Увы, сударыня, упыри не пьют кровь. Они пьют жизнь. Кровь — это жидкость, несущая в себе информацию о человеке. Оттого ее используют в разных ритуалах, оттого на ней клянутся, оттого берегут ее чистоту. Беря каплю крови, упырь медленно выпивает жизнь из жертвы. День за днем ее покидает сначала радость, потом силы, потом и жизнь.
— А упырей много вообще живет на свете? — озадаченно отозвалась я.
— Я понял ход ваших мыслей, — усмехнулось начальство. — Пить людей до дна законом запрещено…
— А до половины можно? — съязвила я.
— По капле. То здесь, то там… Нищие с легкостью позволяют вертеть собой за пару звонких монет, — холодно произнес мэтр. — Жизни при этом уходят крупицы.
Я сглотнула, слушая этот жуткий рассказ. Выходит, многие из попрошаек, не зная об этом, медленно умирают, питая чудовищ, ворующих их жизни.
— И закон это позволяет?
— Все это происходит с добровольного согласия жертвы, — развел руками мэтр.
— Ясно, — тупо подытожила я. — И что же случилось с братом Майна?
— Он посмел наплевать на закон и, прикрывшись чином Майна, открыть охоту на людей, — вздохнул Легран. — М… что такое парочка попрошаек умерших от истощения? Десяток сюда, десяток туда, кто их считает? Но он имел неосторожность убить одну побирушку. И не учел, что другом этой побирушки был молодой и мстительный оборотень…
— И?
— И нет теперь у Майна брата, — развел руками мэтр.
— А оборотень?
— Сбежал, — покачал головой мэтр. — Украл у меня амулет перехода и удрал. Каюсь, моя вина, что я слишком ему доверял, — продолжил мэтр с коварной улыбкой. — Но я привык доверять своим учениками. И иногда оставлял амулеты на столе без присмотра. Увы, амулет перехода, а потом еще и маскирующий амулет…
И мэтр улыбнулся мне, лукаво глядя в глаза. Признаний не было, только мои догадки. Что же, учитывая возможности дознавателей, я мэтра понимаю. Эта странная откровенность мэтра, и его поведение, и весь этот разговор вызывали странные чувства. Сложно их описать, но отчего-то на душе становилось теплее. Мэтр продолжил меня удивлять и, достав из кармана какую-то странную подвеску, положил ее на крышку рояля.
— Это вам.
Я удивленно глянула на это странное украшение. Серебряная подвеска в форме круга из двух переплетенных змей, а в центре стеклянный шарик с какой-то бурой жидкостью. Странное украшение, красивое, но явно предназначенное не для услады глаз.
— Простых извинений было достаточно, — сдержанно произнесла я.
— Не фантазируйте, Лиарель, — усмехнулся мэтр. — Это ключ от библиотеки в моем кабинете. В шаре капля моей крови.
Я подняла на мэтра удивленный взгляд.
— Вам нужно учиться, познавать этот новый для вас мир. А без помощи вы не справитесь. У меня много книг, которые будут вам полезны, — пояснил мэтр. — Но это особенные книги, и взять их с полки и прочесть может только тот, кому я это позволил. А маг даже в мой кабинет не войдет, не то что рыться на полках. Эта подвеска и ключ, и оберег, и средство связи. Заклинание на замке пропустит вас, а в случае проблем достаточно сжать кулон в руке. Так что советую носить его постоянно.
— А какие проблемы у меня могут быть? — настороженно уточнила я, беря кулон.
— Я верю, что их не будет, — усмехнулся мэтр. — Надеюсь, для вас он будет только ключом.
— Спасибо.
— Наденьте, — все так же глядя мне в глаза, попросил мэтр.
Я решила не спорить и принялась возиться с замком. Увы, крючок был слишком тугой, и, как я ни старалась застегнуть его сзади, у меня не выходило.
— Я могу помочь? — следя за моими муками, уточнил мэтр.
— Буду благодарна, — вздохнула я, опуская затекшие руки.
Мэтр поднялся и, забрав у меня цепочку с кулоном, встал мне за спину. Я чувствовала, как холодный металл коснулся кожи, тяжелая подвеска скользнула в вырез платья. А потом меня как огнем обожгло касание теплых пальцев. Едва ощутимое, мимолетное, но его хватило, дабы поднять в моей душе целую бурю эмоций. Я молча сидела, напряженная, как сжатая пружина, мэтр так же молча стоял за моей спиной, и его касаний я не ощущала. Но этот интимный полумрак, это едва ощутимое тепло чужого тела рядом рождали неловкость и смятение.
— Вы не откажете сыграть еще что-то? — нарушил тишину Легран. — Хочется услышать хоть что-то приятное на сон грядущий.
— А вы играете?
— Не столь виртуозно, как вы.
Мэтр вернулся на свое место, я положила руки на клавиши, радуясь, что смогу отвлечься от тех эмоций, что волнами бились в душе. И пальцы снова коснулись клавиш, высекая из них музыку, аккорд за аккордом, заполняя тишину холодного зала новым потоком чарующих звуков. А за окном дробно тарахтели в окно капли осеннего дождя. Вода струилась по стеклу, размывая очертания парка и построек корпусов вдалеке. Остались только огоньки фонарей, светлячками зависшие в чернеющих сумерках за окном. И звук инструмента смешивался с шумом и журчанием дождя, разгонял тьму в углах, делая все вокруг волшебным и нереальным.
Легран все так же сидел и слушал музыку, неотрывно глядя на меня. В первый миг, словив на себе этот пристальный взгляд, я едва снова не сфальшивила, но, затолкав волнение подальше, доиграла партию. После, сославшись на дела и поздний час, поспешила покинуть зал. Мне очень не понравился взгляд, которым меня проводил мэтр-директор, и взгляд, с которым он слушал мою игру. Слишком пристальный, слишком задумчивый и полный какой-то глубоко спрятанной эмоции, которую я так и не смогла разгадать. Догадка, как искра, вспыхнула в мозгу, но я поспешила потушить ее, прибегнув к голосу рассудка. Всему виной обстановка и полумрак, вот и все…
Глава 7
— Да где же ты? — взывала я к заваленным хламом недрам чердака.
Недра помалкивали, кокетливо подсовывая мне под ноги всякого рода неожиданности. Я вот только что зацепилась за одну из них, едва не искалечившись еще больше. Вокруг меня возлежал его величество хлам собственной персоной и его безграничные владения пыли и моли. Аттракцион для мышей и радость для старьевщика. И чего тут только нет…, впрочем, я знаю, чего нет — порядка. Точно, вот порядок мною не был обнаружен, как я ни старалась. Но ничего, как-то же раскапывают следы древних поселений, что же, я одну захудалую книжонку не раскопаю?
— Ай! — вскрикнула я от неожиданности.
— Лиарель, с тобой там все хорошо? — донесся из дома голос матушки.
— Да! — крикнула я, пытаясь вынуть ногу из какого-то старого ящичка, в который так неожиданно угодила.
Ящичек, видимо, был рад видеть меня после долгой разлуки и отпускать отказывался. Но я редко пасую перед препятствиями, так что дальнейшие раскопки хлама я проводила уже в тандеме с продуктом столярной промышленности. О небо, а вот это нам зачем? Чувствую себя легавой во время раскопок лисьей норки. Иногда меня посещает страх, что перекрытия не выдержат и все барахло, сваленное на чердаке, рухнет на головы моих бережливых родителей. И эта бережливость с каждым годом вгоняет меня в шок, а последнее время и в откровенный ужас, потому как они ничего не выбрасывают. А мои предложения перебрать вещи и часть из них выбросить воспринимают как личное оскорбление. Каюсь, пока я здесь жила, я потихоньку вывозила часть хлама на свалку. Одна, под покровом ночи в старой тачке. Интересно, а о чем думали соседи, увидев эту картину? Забавно. Как еще полиция к нам не наведалась?
— О, а вот и ты! — радостно произнесла я, грохоча в сторону сундука с книгами.
Ящичек радостно грохотал о пол, сделав мою несимметричную походку почти идеальной. Наступили долгожданные выходные, и я отправилась в гости к родителям, отмотав всю ночь в душном и пропахшем сажей паровозе. А с самого утра начала поисковые работы, отыскивая книгу с собранием сказок и легенд всего мира. Не то чтобы я не хотела пользоваться библиотекой Леграна, но просто, во— первых, хорошо иметь хоть какое-то пособие под рукой. А во-вторых, зная мэтра, можно так же легко потерять доступ к книгам, как и получить его. Лучше перестрахуюсь.
— Ты так и не объяснила, зачем тебе эта книга со сказками, — поднявшись по лестнице, спросила меня мама.
— Я же с детьми работаю, — в обнимку с огромной книгой, пояснила я. — Вот, решила память освежить.
Не буду же я говорить, что книгу взяла как научное пособие, для лучшего понимания нового мира и его законов. А что? Как оказалось, в этих детских историях правды было больше, чем во всех научных трактатах вместе взятых. Матушка вздохнула, и я услышала звук ее удаляющихся шагов. Я же озадачилась тем, как извлечь свою конечность из цепких объятий ящичка. После потрясаний и приплясываний ситуация не изменилась и предмет-обнимашка остался на прежнем месте. Нужно его чем-то поддеть. Я огляделась по сторонам. О! Как раз то, что нужно!
— И как же это тебя угораздило? — послышался сварливый голосок за спиной.
Я, уже привыкшая ко всякого рода неожиданностям, осторожно выпрямилась, сжимая в руке оторванную ножку от стула. Главное не пугаться раньше времени, судя по голосу, ОНО не очень большое. А по агрессивности? Итак, тянем время. И я выдала гениальную в своем идиотизме фразу:
— Кто тут?
— Я, — решил не отставать от меня в идиотизме кто-то.
Я резко развернулась и увидела старичка, сидящего на балке под крышей. Маленький, если сравнивать, то похож на гнома. Бородатый, откормленный, с наглой физиономией и лукавыми, блестящими глазками.
— Ой-ой, напугала! — притворно испугался незнакомец, косясь на мое «оружие».
— Ты кто? — все еще удерживая свое оружие, вздохнула я.
— Ух, — пожал плечами старичок. — Забыла, что ли?
Эм. А было что вспоминать? Я еще раз глянула на незнакомца по имени Ух. Нет, знакомых черт не наблюдаю, а если учесть, что ранее я видела только личины, то и напрягать мозг не стоит.
— А должна помнить? — опуская руку, уточнила я.
— Вот всегда так, — спрыгивая с балки, произнес старичок.
Спрыгнуть-то он спрыгнул, а на пол приземлился уже огромным черным котом. Моим котом! Моим пушистым и наглым Найтом. Который спал у меня в ногах, гонял мышей и обожал свежие сливки. Кот прошелся по полу, мазнул по краю моей юбки хвостом и снова обратился старичком.
— И во что же ты встрять успела, горе мое луковое? — вздыхал тот, кого я считала питомцем.
Я медленно села в раскрытый сундук со старым тряпьем. Думала, что повидала за эти дни достаточно чудес, но почему-то осознание, что мой домашний кот был не кот, меня озадачила. Что за открытия еще меня ожидают? Ночные вазы, цветы в букете, паучок, живущий над камином? Мне уже страшно выходить во двор, вдруг деревья в саду потянут ко мне ручонки.
— А… — попыталась я выразить хоть одну мысль словами. Мысль выражаться отказалась.
Старичок присел рядом со мной, на край сундука, лукаво подмигнул и изрек:
— Домовой я, горе. Живу тут. Ухом кличут. Чего глядишь как на чумного? Ты меня Найтом называла.
— Очень приятно, — шепнула я.
— Я вижу, как тебе приятно, — усмехнулся старичок. — Рассказывай, что это с тобой приключилось. С каких это пор ты у нас маг?
Сама не заметила, как выболтала Уху всю историю своего нежданного перерождения. Может, сказались потрясения, пережитые за эти дни, а может, то, что это существо я некогда считала своим котом, с которым привыкла делиться наболевшим. Ух слушал и кивал, вздыхал, хватался за сердце и хмурился.
— И откуда на тебя напасти эти берутся? — вздохнул домовой, вставая с края сундука. — Пока не ходила, так хоть спокойно жилось, а потом…
— Можно легко и просто сделать меня опять неходячей, — пожала я плечами. — Пару метких ударов по ногам и все.
— Ага. По шее бы тебе пару метких ударов, чтобы мозги на место поставить, — прокряхтел Ух, вставая у моей ноги. — Неходячей ее сделать… Мне б счастливой тебя сделать.
Ух опять вздохнул и ухватился за ящичек на моей ноге. Пыхтя и кряхтя, домовой принялся тянуть его с моей ноги, я, как могла, помогала ему, выдергивая ногу на себя.
— Счастье понятие растяжимое, — с сопением произнесла я, отклоняясь назад. — У каждого оно свое. Я на свою жизнь не жалуюсь.
— Это мечты у каждого свои. А счастье, оно всегда одно, — в той же тональности, что и я, сопел Ух. — А я тебя счастливой никогда и не видел.
— Неправда, а как же свадьба? — огрызнулась я.
— Ха! Да ты о любви с детства мечтала, — расхохотался Ух, сдергивая с моей ноги треклятую емкость. — А этот охламон, тот, кто ловчее других оказался. Ты же наивная была, как дитя малое, только по книгам жизнь и знала. Напел тебе о любви неземной…
— Лиа! — раздался голос мамы. — Спускайся, чай готов.
Ух опять горестно вздохнул и, покачав головой, пошел к лестнице.
— Эх. Пошли вниз, — вздохнул домовой. — А то мать твоя вопить будет, пока ты не спустишься. Все равно поболтать не даст.
Мы с Ухом спустились с чердака. Я с книгой, Ух опять в кошачьем обличии. Матушка вовсю гремела посудой, выставляя на стол сладости. Пахло сдобой и вареньем. На столе стояла ваза с огромным букетом хризантем. Я люблю эти цветы, которым отведена роль провожатых перед приходом зимы. Последние пестрые пятна на почерневшей и раскисшей земле. Усевшись за стол, я блаженно вдохнула аромат цветов — терпкий, горьковатый, сложный, его с трудом можно назвать цветочным, но это-то в нем мне и нравилось. Эта пестрая охапка радовала глаз, а кружащиеся за окном листья только усиливали ощущение счастья. И родной дом, и родные и самые близкие рядом, мы снова вместе, как в том далеком детстве, где кроме них не было никого в моем маленьком мире.
Счастье. Оно разлилось в душе, заполнило до краев, выплеснулось наружу и затопило мир вокруг. Звуки тише, цвета глуше. А перед моими глазами не хризантемы, а розы. Темные, почти черные на длинных стеблях, с запиской, вложенной в лепестки. И я дрожащими пальцами раскрываю конверт, читаю послание. И сердце мое бьется сильнее, краска опаляет щеки, душа готова парить высоко в небе, и я, не сдерживаясь, кружу по залу, обняв букет. Я счастлива, я влюблена, я любима.
— Лиа? — голос отца прозвучал какофонией в этом хрустальном мире. — Что с тобой?
Мираж лопнул и рассыпался, возвращая миру ароматы и краски осени. Холодно, одиноко, больно. Не моя жизнь, не моя память, не мои радость и счастье. Да что же это творится? Нужно поговорить с Леграном сразу же после приезда.
— Ли? — теперь отец испуганно вглядывался в мое лицо.
— Все хорошо, — нервно улыбнулась я. — Голова кружится иногда.
Я обернулась к перепуганной матушке, к замершему на подоконнике Уху.
— С каких это пор у тебя голова кружится? — обеспокоенно выдохнула мама, надвигаясь на меня в порыве беспощадной заботы.
— Мам. Я просто устала, — привычно пряча тревогу за беззаботностью, отозвалась я.
— Всю ночь в поезде, потом на чердаке. Пыль, духота…
— Ты надорвешься на этой своей работе, — покачала головой матушка. — Я просила и попрошу снова. Вернись домой, Лиа.
— Не стоит, — тихо произнесла я, разливая чай в чашки. — Ты сама знаешь, что не стоит.
— Да кто им вообще дал право тебя осуждать? — взвился отец. — Ты приняла решение и использовала законное право!
От переизбытка чувств он даже по столу хлопнул ладонью, отчего вазочка с вареньем опрокинулась, заливая белую скатерть липким варевом из малины. Я осторожно взяла отца за руку, сжала, стараясь успокоить. Права, законы, что они значат там, где властвуют средневековые устои?
— Мне хорошо в столице, мне нравится моя работа. У меня все хорошо, — с нажимом повторила я.
— Может, ты все же расскажешь, что случилось у вас с Патриком? — осторожно начала мама, вытирая разлитый джем. — Мы не спрашивали. Но…
— Мам. Нечего обсуждать, — беспечно усмехнулась я. — Просто не сложилось. Так бывает.
— Бывает, — вздохнула матушка. — Но, чтобы вот так жили, жили, а потом ты уехала! У вас же все было так хорошо…
— Было. И перестало, — вздохнула я, отгораживаясь от всей чашки с горячим чаем.
Мама еще что-то хотела спросить, но отец грозно покосился на нее, и дальнейшие расспросы были прекращены. Только Ух сидел на подоконнике и горестно вздыхал, качая головой. Он один знал, что вышло на самом деле, ведь это ему я выплескивала свою боль и обиды, прижимая к груди родного и любимого кота. Вот, лучше держать все в себе, а то не знаешь, перед кем душу открываешь. Мы молча допили чай, убрали со стола, и я, желая отвлечься, отправилась на небольшую прогулку по родному городку.
Погода уже не радовала теплом и ярким солнцем, пейзажи медленно теряли пестрый окрас, все больше и больше серея, и скучнея. Дорожка петляла по пустынным улочкам с низенькими, накрытыми дерном домами. Там, в шумном и таком огромном городе, бурлила жизнь, гремела и звенела свистками и клаксонами. Носились пароэкипажи по улицам, толкалась толпа, спешащая по делам. Здесь же время замерло. Чадили печные трубы в домах, цокали копытами лошади, запряженные в повозки и телеги. Иногда проезжали особо просвещенные горожане на велосипедах. И все, тишина, покой…скука. Старый городок на окраине империи, мир, живущий по своим традициям и законам. Мир, где все обо всех все знают, мир, где все живут по одним правилам. Мир, в котором я всегда была чужой. Мне скучны были сплетни и пересуды соседок и подруг, их скучный быт и мелкие стремления. Я мечтала увидеть мир, они желали добиться одобрения соседей. Я искала любовь и романтику, они женихов при деньгах. Смешная Лиарель, дурочка с головой, застрявшей в розовом облаке, какой смешной я казалась им тогда. Какой испорченной кажусь, должно быть, теперь.
Туманы тянулись над землей полупрозрачными сугробами, пожухлые листья шуршали от порывов холодного ветра, его дыхание пробиралось в рукава и под шарф, он норовил то задрать юбку, то сорвать шляпку с головы. И мне вдруг почудилось, что ветер забавляется со мной, бросая под ноги вихри листьев, словно это не бездушная стихия, а живое, наделенное душой существо, жаждущее моего внимания.
И я улыбнулась невидимому шалуну, следя за его забавой. Потом, сама, не понимая зачем, подняла листок с земли и подбросила. Мне захотелось, чтобы и его закружило в хороводе с собратьями. И очередной порыв ветра подхватил кленовую «одежку» и принялся поднимать ее вверх, навстречу солнцу. Шуршали листья на деревьях, гудели сквозняки на улицах, и в этом наборе звуков мне послышался голос. Тихий, едва ощутимый.
— Лиарель… — пронеслось над головой и стихло.
Я перепугано обернулась, ища взглядом источник голоса. Никого. По коже побежали мурашки страха, стало жутко и неуютно на пустынной дороге. Или я схожу с ума, или… Или домой надо идти. Решено, шире шаг и быстрее к родным стенам. Но когда это мне везло?
— О, Лиарель. Как ты, душечка? — облокачиваясь на кованую ограду своего дворика, пропел главный источник сплетен городка. Мэса Квирли заменяла здесь и телеграф, и телефон, и все печатные издания скопом.
И угораздило же меня остановиться у ее калитки.
— День добрый, — отозвалась я. — Хорошо, мэса. Спасибо, у меня все хорошо.
— Как жизнь в городе? — лукаво щурясь, произнесла наша сплетница. — Замуж не собираешься?
— Живу хорошо и портить свою жизнь снова не собираюсь, — со смехом призналась я.
— Ну да, ну да… — пропела дама. — На свободе да вдали от родных оно веселее. Веселее.
Я ничего не ответила, только задумчиво глянула на затянутое тучами небо. О чем говорить? Что доказывать? Свою честность и нравственность? Кому? Тем, кто мерит всех по своей мерке?
— А в детстве такая тихая была, — покачала головой женщина. — Я говорила твоей матери, не доведет до добра образование. Где это видано, девица с парнями вместе училась.
— Так закон до этого уже лет пять действовал. И не одна я такая, — с улыбкой произнесла я. — Или лучше жить и даже читать не уметь? Всю жизнь у печи с тестом возиться?
— Приличной девице и читать необязательно, — добила меня своей логикой мэса. — Семья, вот главная гордость женщины.
Я улыбнулась. И кто это мне говорит? Та, на чьего мужа так похож сын соседки. Ха-ха! Но это же не доказано, об этом не говорят вслух, и семья продолжает свое псевдо-существование. Зато как все, без скандалов.
— Всего доброго, мэса Квирли, — произнесла я и пошагала далее.
Она еще глядела мне вслед, пока я не завернула за угол. Осуждение… Как часто я вижу его в глазах жителей городка. Ха, святая безгрешность с отрядом скелетов в каждом шкафу. Как они гордятся своей нравственностью, как выпячивают добропорядочность, как любят мериться репутацией. Как много я знаю об их мерзких тайнах, как хорошо мне известна их истинная личина. Легко наблюдать за жизнью других, когда тебя считают пустым местом. Что такое девочка-инвалид, днями просиживающая у окна? Кому она интересна? Кто ее замечает? Дутая добродетель, дешевка с тонким слоем позолоты, семьи, кишащие тайнами, как старый матрац клопами. Но что такое грех, если он надежно спрятан за стенами родного дома? Если о нем не знают, не говорят, не обсуждают. Скройте свой порок, спрячьте его от посторонних глаз, грешите, но тайно, чтобы никто не знал, и смело вешайте медаль «За добродетель» на грудь.
А ежели вам страшно, что кто-то узнает вашу тайну или заподозрит ее наличие, смело тыкайте пальцем в собрата, ищите и обсуждайте его грешки, старательно уводя тему от себя. Вот таким громоотводом я стала для местных кумушек. И вправду, что такое муж пропойца или отчим развратник, когда есть Лиарель, поправшая вековые устои и заявившая о своем законном праве быть свободной. Не захотела делить жизнь с тем, кто предал. Не стала гробить время на то, что уже невозможно возродить. Я не злюсь на них, мне их жаль. Как, должно быть, жутко жить в страхе перед осуждением окружающих? Страх… поводок, намертво приковывающий нас не к тому дому, не к той жизни, не к тому занятию. Не к тому мужчине. Мы так боимся осуждения, что готовы терпеть любые лишения, лишь бы остаться в касте мнимой добродетели. Что же, это выбор каждого. Но неудовлетворенность собственной жизнью все же дает о себе знать. Боль, тоска, уныние. Они роятся в душе и просят выхода, прорываясь наружу ворчливостью и злобой. И они только крепчают, стоит увидеть того, кто плыть по течению не согласился, кто выбрал иной путь и сам строит свою жизнь. Его пример вызывает зависть, злобу и желание затолкнуть выскочку в принятые всеми рамки. Чтобы его пример не пробуждал в душе тоску, чтобы не вспоминать раз за разом о своей угробленной жизни. Ведь так хорошо быть как все, пускай все вокруг и несчастны…
Настроение испортилось окончательно. И я отправилась домой. Лучше потрачу весь день на общение с родителями, чем угроблю его на развлечение местных сплетников.
***
Конечно, можно было выехать еще вчера вечером и нормально отоспаться после поездки в своей комнате. Но я так редко вижусь с родителями, что за каждый лишний час, проведенный с ними, готова платить комфортом и сном. Что такое сон, когда вы до полуночи болтаете с матушкой о всем, что придет в голову? Обсуждаете моду и погоду, архитектуру столицы и даже новое начальство? А отец курит трубку и вставляет в беседу свои меткие ремарки. Даже Ух меня уже не удивлял своим непривычным видом, он просто сидел рядом на диванчике и молча грыз пряник, снова поражая матушку своими странными гастрономическими пристрастиями. Спать я отправилась, когда перед глазами все начало плыть, а зевки стали просто непрерывными. В сон я просто провалилась, стоило лишь коснуться головой подушки.
Среди ночи меня разбудило странное чувство чужого присутствия. Словно невидимая пружина внутри меня заставила открыть глаза. Все вроде бы было, как обычно: темно, тихо, спокойно, лунный свет льется в комнату сквозь паутину занавесок. Облака стадом нечесаных барашков мчатся по небосклону. Отчего тогда мне так странно на душе? Отчего кажется, что глядит на меня кто-то из окошка в комнате? Мне и вправду померещилось чье-то лицо за окном, тонкие черты и полупрозрачный силуэт. Но как, если спальня моя на втором этаже дома?
— Тихо, тихо, — раздался из мрака голос Уха.
От этого скрипучего голоса я вздрогнула. Домовой мелкими шажками подбирался к окну, на ходу бормоча какие-то слова себе под нос. Ладони его при этом стали светиться зеленоватым сиянием, которое медленно расползалось по комнате, разгоняя тьму. Я, как завороженная, наблюдала за действиями домового, завернувшись в одеяло. А Ух подошел к окну и принялся водить перед ним руками. Рама начала мерцать таким же призрачным светом, по стеклу поползла странная вязь неизвестных мне знаков и узоров, они укрывали окно, как морозный узор, почти лишая возможности видеть, что творится снаружи. Потом эти странные письмена вспыхнули и осыпались зеленоватыми искорками, «впитавшись» в стены.
— Ого! — только и нашла я, что сказать.
— М-да… — протянул Ух. — И кто это там шастает? А? — и, повернувшись ко мне, добил.
— К тебе, может, захаживали?
— Кто? — растерянно отозвалась я.
— Понятия не имею, — пожал плечами домовой. — Ты у нас маг. Поди знай, кто там шастал.
— Это мне не привиделось? — испуганно покосившись на окно, переспросила я.
— Тогда нам обоим привиделось, — пожал плечами Ух. — По ночам на улицах всякое бродит. Тока ты не бойся. Он сюда теперь не сунется, я запечатал окно, спи спокойно. Никто тебя не тронет.
— Так ты маг? — забыв о страхе и вспомнив о любопытстве, уточнила я.
— Тфу! — сплюнул домовой. — Маг… Еще чего. Нечисть я. Домашняя, древняя. Я дом беречь приставлен, а как ты его от бед убережешь без силы? Мы… ну, нечисть в смысле, дети мира природы. Частичка ее ожившая и беречь ее законы приставлена. Кто лес стережет, кто реку. А кто, как я, — обитель.
Я наморщила лоб, припоминая все легенды про домовых. В них везде говорится, что они сторожат дом и помогают хозяевам. Я думала, они там крыс гоняют, пауков. Не ожидала, что они и ТАК его стерегут.
— И вы все одарены магией?
— Естественно, — пожал плечами домовой. — Я ж те не ваза с цветами, чтоб в углу для красоты стоять. Как же я дом от зла стеречь буду, если силы нет? Она у меня хилая, правда, тока в доме и действует. Да и я из дому не хожу… В общем, мне хватает.
— Интересно, а в нашей школе есть домовой? — задумчиво протянула я, глядя в окно.
Ух уже двинулся ко мне, задумчиво поглаживая бороду.
— Неа, это ж не дом, так, сарай, — отмахнулся Ух. — Каждый год народ меняется. Домовой селится там, где есть семья, где дом, где уют. Его одними стенами не удержишь. Да и люди в одном доме тоже иногда семьей только на словах и зовутся… Кого там стеречь, когда никто никому не нужен?
— Теперь я помню, как ты ложился рядом, когда я болела, — укладываясь в постель, промямлила я. — Как ты терся о ногу, мурлыкал. Все домовые прикидываются домашними животными?
Ух стоял рядом, с теплом и нежностью разглядывая меня.
— Неа, мы глаза и так отводить умеем, — мотнул головой Ух. — Мне просто мать твою жаль стало. Да тебя, одинокую. Подумал, буду с клубком играть, тебе и повеселее будет. А то только книги да книги… Да шарманка эта с клавишами.
— Спасибо тебе, Ух, — снова проваливаясь в сон, шепнула я. — Спасибо тебе за все…
— Спи, горюшко мое неприкаянное, — сквозь сон услышала я его ворчливый голос. — Нашелся бы кто тебе равный… эх, и когда ж тебе повезет-то? Сколько ты еще одна маяться будешь?
— Спасибо, и одного раза вполне достаточно, — сонно огрызнулась я.
— Ага. Выскочила замуж за первого встречного и ноешь, — сетовал домовой. — Нормального найди, чтобы стоил тебя.
Я почувствовала, как он подоткнул мне одеяло, как расправил задравшуюся простынь, поправил подушку. А ведь ранее, в детстве, чувствуя эти же движения сквозь сон, я думала, что ко мне приходила ночью мама. А все это время мой заботливый нянь спал у меня в ногах и грел своим теплом. Там, в далеком детстве, я ощущала его любовь почти явственно, но думала, это фантазии.
— Где же его найдешь? — вздохнула я, кутаясь в одеяло. — Тем более чтобы стоил.
— Найдешь, — усмехнулся Ух. — Ты только сердцем ищи, а не умом. Сердце — оно мудрее.
Он еще гладил меня по волосам, а я проваливалась в сон, медленно качаясь на его волнах. Как когда-то в далеком детстве, в котором сказка была всегда рядом со мной, а я о ней даже не подозревала.
***
В купе междугородного поезда было душно и жарко. А за окном уныло серели растерявшие былую позолоту пейзажи. Теперь миром правила промозглая сырость и бесконечные туманы, превратившие очертания мира в акварельный набросок. А поезд все мчал и мчал меня вдаль, со свистом и гулом проносясь мимо полей и деревень, выплевывая в воздух облака белого пара и распугивая птиц протяжными гудками. Солнце лениво просовывало лучи сквозь свинцовые тучи, разгоняя утреннюю серость и сырость, отчего каждый новый час в купе становился все невыносимее. Хотелось вскочить и, распахнув окна, впустить в законопаченное помещение свежий, пахнущий осенью ветер. Мечты, мечты. Паровоз раз за разом с пронзительным свистом выпускал в небо клубы сизого дыма, который тут же окутывал исполинскую машину зловонным облаком, оседая на ее стенках слоем копоти. Стук железных колес успокаивал, покачивание поезда убаюкивало, погружая в странное состояние сродни трансу. То ли сон, то ли явь. Я не заметила, как начала снова дремать, склонив голову на плечо и раскачиваясь в такт с самим поездом. Все же пришлось встать на рассвете и тащиться на вокзал, зевая и засыпая в двуколке. Очередной гудок спугнул дрему и спас от получения столь милого сувенира, как шишка на лбу.
Я снова поерзала на сидении, стараясь умоститься достаточно удобно, но увы, как ни верти, а три часа без движения дали о себе знать. Нога начала невыносимо ныть, как гнилой зуб, заставляя постоянно менять ее положение. Желание улечься звездой на полу купе все сильнее овладевало моим сознанием, но увы, ввергать в шок остальных пассажиров было бы перебором. Вытолкнула свой саквояж из-под сидения и возложила на него больную ногу, демонстрируя пассажирам напротив подошву своих жутких башмаков. Ничего, потерпят, раз уж я терплю. В моем возрасте робость — это уже даже недостаток, а не достоинство. Я снова начала дремать.
— Мелкарс! — донеслось из-за двери, и она с шорохом открылась, впуская проводника.
Поезд запыхтел и заохал, притормаживая перед остановкой. Мои соседи тоже суетились, выуживая свой багаж и захламляя им и без того маленькое пространство купе. Я меланхолично наблюдала за их суетой, ожидая, когда смогу выйти из поезда. Поправила шляпку, натянула перчатки на руки. Я никогда не тороплюсь, привычно дожидаясь, когда очередь к выходу иссякнет. Ненавижу толкаться в узком проходе, где постоянно есть риск быть сбитой особо спешащим пассажиром. А я девушка плохо маневренная, и легко травмируемая. На ходьбу нога отозвалась пронзительной болью, которая, видимо, слишком явно отразилась на моем лице.
— Вам помочь, мэса? — засуетился у подножки проводник, встревоженно глядя на меня снизу-вверх. — Я могу вас снести.
Ну и перекосило же меня, если этот паренек так нервничает. Я растерянно глянула на ступеньки поезда, прикинула, как буду по ним спускаться, и согласно кивнула проводнику.
— Если вас это не затруднит, — смущенно улыбнулась молодому человеку и подала ему свой саквояж.
— Что вы, мэса! — просиял тот. — Почту за честь вам помочь.
После этих слов мне галантно протянули руку, а потом легко на те же руки подхватили. Держали меня на весу дольше положенного, но все же соизволили установить на твердую землю. С поклоном вручили саквояж. Что же, иногда красота — это даже приятно, способствует привлечению внимания и оказанию помощи. Зачастую…
— Я могу проводить вас к пароэкипажу, мэса, — не унимался проводник.
— Это лишнее, — сдержанно, но вежливо отозвалась я.
— Мне не сложно, — заверил меня юноша, преданно заглядывая мне в глаза.
— Мне тоже, — все так же ровно и с улыбкой отказала я. — Благодарю за помощь.
И не дожидаясь продолжения беседы, направилась вон из вокзала. Уверена, он еще смотрит мне в след, восхищенно моргая глазами. Я знаю, так как подобные взгляды часто ловлю в толпе. Женщины глядят с завистью, мужчины с восхищением. Я знаю, что красива. Об этом я не раз слышала от окружающих, об этом сообщает мне зеркало в ванной, об этом твердит моя матушка. Говорят, меня даже хромота не портит.
А интересно, кинулся бы тот проводник мне помогать, будь я не только колченогой, но еще и уродливой? Или хотя бы неприметной, хромоногой мышкой? Не думаю. Увы, люди видят лишь смазливую мэсу. Бездушную куклу с золотыми кудрями и точеным станом. Женщины недолюбливают, мужчины… Мужчины, как дети, тянут руки к тому, что ярче блестит. И все другие мои качества всегда были и будут стоять на втором, а то и на десятом месте после моей внешности.
Столичный вокзал шумел и бурлил, как океанское побережье. Толпы врывались в ажурные ворота, их сменяли другие, покидая здание вокзала, как волны. Чайками кричали мальчишки-газетчики, бегающие между степенными мэтрами и утонченными мэсами, выкрикивали новости, надрывая глотки за пару золотых. Кричали воробьи, где-то там, под самой крышей из синего стекла. Солнце сочилось сквозь цветную преграду, освещая каменные перроны, поезда на путях, и эти голубоватые лучи, зависшие в воздухе, делали столичный вокзал подобием подводного царства. Свистели и шумели поезда, выплевывая вверх клубы дыма, уподобившись китам и кашалотам; стучали колеса, кричали проводники. Сущий сумасшедший дом, что царит на любом вокзале.
— Новости, новости! — орал пробегавший мимо меня мальчишка. — Загадочная смерть на окраине столицы!
В руках у него было премерзкое издание, напечатанное скверным шрифтом на плохой бумаге. Дешевенькая газетенка, в подобных пишут о скандалах и ужасах, творящихся в обществе, которые сами же редактора и выдумывают, пытаясь увеличить тиражи и продажи. Подобные издания я не читаю, но мальчишка был настолько тощим и заморенным, что рука сама потянулась в карман за мелочью. Медяк перекочевал мальчишке в карман, а я обзавелась чудным материалом для набивания вымокшей обуви. Все довольны, никто не в накладе.
За стенами вокзала творилось все то же оживленное безобразие, что и в нем. Какой контраст после поездки в деревню! Все куда-то спешили, толкались и ворчали, ржали кони, шарахаясь от шипения пароэкипажей, свистели регулировщики на перекрестках, свет солнца то и дело загораживали пузатые дирижабли в небе. Мэлкарс, как и все столицы в мире, был шумным, суетливым и неприветливым городом. Но мне нравилась его угрюмость и суетливость, этот ритм, как биение сердца, пульсация самой жизни, что заставляет и самого тебя быть бодрее, веселее, активнее. Здесь я впервые ощутила себя свободной и довольной жизнью, здесь мой дом, а не на просторах погрязшего в тоске и сплетнях захолустья.
И сердце стучало в ритме города, и на душе было весело и волнительно. А потом я и вообще решила быть безрассудной и несдержанной и купила огромный крендель с корицей. Прямо тут, на вокзале. Знаю, что это безумие, и неприлично, и некрасиво. Но до чего же вкусно!! Здесь самые вкусные крендели, огромные и хрустящие, усыпанные сахаром и специями. Далее мы с кренделем шагали вместе, время от времени останавливаясь на очередной укус. А толпа текла мне на встречу, и я становилась частью этого огромного, спешащего куда-то потока…
— Ноарис, куда это вы так бодро шагаете? — раздалось со стороны дороги.
Я замерла с поднесенным ко рту кренделем. Легран с улыбкой разглядывал меня из окна пароэкипажа. Итак, я вся в крошках, мятом платье и с явно помятым лицом. Мэтр? Мэтр до неприличия свеж и опрятен. Эх Лиа, когда ты уже повзрослеешь?
— Вы за мной следите? — ляпнула я первое, что стукнуло в голову.
— Я ездил по делам в Башню, — отмахнулся Легран и выбрался из пароэкипажа.
— Опять из-за оборотня? — напряглась я.
Мэтр помрачнел, но не стал на меня шипеть, как делал до этого.
— Нет. Это другое дело. Садитесь, отвезу вас на рабочее место, — распахивая передо мною двери авто, произнесло начальство.
Пришлось покорно сесть на кожаное сидение и примотаться ремнями. Я боюсь пароэкипажей, меня пугает их рев и бульканье. А еще я не раз видела, как водит пароэкипаж сам мэтр Легран. На перекрестке у школы стоит единственный в городе седой постовой. Ага. Молодой и седой, как лунь!! Когда рядом угнездился сам водитель этого парового чудовища, мне оставалось только перепугано моргать, наблюдая, как быстро мелькают за окном здания и люди.
— А нам обязательно преодолевать скорость звука? — фиксируясь к сидению ремнем безопасности, вопросила я.
— Страшно? — по-злодейски скалясь, уточнил Легран.
— Страшно, — с готовностью кивнула я. — Я, знаете, за жизнь свою привыкла бояться. Я ею дорожу, она мне дорога как подарок от папы с мамой.
На меня покосились серым глазом и недовольно скривились.
— Ноарис, бросьте, мы тащимся, как черепаха! — запальчиво воскликнул мэтр.
— Если бы черепахи умели так разгоняться, то из них бы не варили супы, — возразила я.
Я не люблю быструю езду. Да! Она меня нервирует, и еще во время быстрой езды меня укачивает. А когда меня укачивает, это меня тоже нервирует. Представьте теперь степень моей нервозности, когда машина напоминает своим движением запущенное пушечное ядро! Я о Легране пекусь, ибо в нервном состоянии я еще непредсказуемое, чем в спокойном! В общем, я продолжала молча негодовать.
— Нет, это вынести невозможно, — прошипел Легран. — Как вас только муж терпел?
Я решила никак не реагировать на эту ремарку. Просто пожала плечами и выжидательно глянула на мэтра. Попыхтел, поскрежетал зубами, но скорость сбавил. Легран вертел руль и ненавидящим взглядом глядел на перебегающих дорогу людей, я смотрела в окно и любовалась архитектурой. Булькал двигатель, пыхтел мотор, текли беззвучно минуты нашего путешествия.
— Как родня? Как родные стены? — следя за дорогой, поинтересовался мэтр.
— Стоят на месте, — пожала я плечами. — Спасибо, родители тоже в порядке.
— Рад за них, — хмыкнуло начальство.
Мы принялись болтать, как и положено в светской беседе, ни о чем.
— О, а вот и просвещенная ватага жаждущих свободы, — прорычал мэтр, наклоняясь к рулю.
Я тоже глянула в том же направлении. Мы как раз проезжали здание парламента, где происходила очередная забастовка. Частое событие в наши дни. То шахтеры бастуют, потому как им мало платят, то фермеры бастуют, ведь у них мало покупают. В этот раз площадка у стен парламента стала плацдармом для баталий идейного характера.
Толпа женщин с плакатами вроде «Равные права для всех без исключений» пыталась перекричать толпу мужчин. Эти индивиды расхаживали с плакатами, содержащими лозунги вроде «Сначала равенство. А потом разврат и порок» или «Равные права ведут к проституции» и прочие выверты больной мужской фантазии. Дебаты были жаркими и грозили перерасти в потасовку посредством избиения оппонента подручными средствами, то есть плакатами. Членовредительство предотвращала только цепочка полицейских, разделявшая два вражеских лагеря и не дававшая пролиться первой крови.
— Как много шума на ровном месте! — с досадой покачал головой Легран.
— По-вашему, то, что женщины требуют равноправия с мужчинами, это пустая трата времени? — едва сдерживая гнев, процедила я.
— Именно так. Понять не могу, чем продиктована эта тяга к равноправию? — сквозь зубы выдохнул мэтр.
И знаю же, что спровоцирую новый спор, а удержаться не могу. Просто мэтр так забавно супит брови и пыхтит. Эту мою черту матушка очень метко характеризовала «пляска на граблях». Знаю, что не нужно так делать, но все равно делаю.
— Отсутствием равноправия, — подавшись к начальству, шепнула я.
Легран пропыхтел что-то нечленораздельное и зло крутанул руль, когда одна из дворовых кошек решила само убиться под колесами пароэкипажа. Машина, взвизгнув, завернула крутой вираж, едва не доведя и меня и кошку до инсульта.
— Вам так важно иметь одинаковые права с мужчинами? — бушевал Легран.
Все же Легран невообразимый оппонент в споре, и, признаюсь, спорить с мэтром я люблю. Редко найдешь такого годного противника.
— А вам так важно, чтобы женщины их не имели? — не отставала в буйстве я.
— Я не могу понять, что вас не устраивало в прежней жизни? — нарывался на конфликт мэтр.
— А я не могу понять, почему общество мужчин так усиленно противится допуску женщин к свободе? — Я тоже отличаюсь на редкость взрывным характером. — Боитесь конкуренции?
Метр ответил мне хмурым, полным желания убивать взглядом. Я мэтру ответила обворожительной улыбкой и отвернулась к окну.
— И чем плох старый уклад? — менее резко отозвался мэтр.
— Женщина как мебель, как вещь — бесправная и бессловесная, — вздохнула я. — Что в этом хорошего? Ей вправе приказывать. Ей вправе запретить работать или учиться. И даже если она получит образование, то куда пойдет работать? Гувернанткой? Воспитателем в детский сад? Вакансии для женщин по пальцам перечесть можно. И даже если удастся найти работу иного рода, то продвижения в карьере ждать не придется. Но чаще женщинам просто отказывают…
— Ужас какой, женщинам не позволяют укладывать шпалы наравне с мужчинами, — с издевкой протянуло начальство.
Я пожала плечами и повернулась к мэтру. Он все так же крепко сжимал диск руля и глядел на дорогу. Задумчивый и хмурый.
— Хм. И вы верите, что это даст женщинам защиту? — подал голос Легран.
— Да.
— Возможно, вы и правы. — Легран как-то странно дернул уголком рта. — Не буду спорить. Но, в моем понимании, этим женщинам, как и многим другим, не повезло не со страной и ее законами. А с жителями и мужчинами, что обитают рядом.
— Как тонко подмечено! — подала голос моя внутренняя язва.
Легран расхохотался и, обернувшись ко мне, насмешливо выдал:
— Мэса, неужели вы действительно верите, что мерзавца или негодяя можно законом принудить любить, уважать или ценить женщину? Или, может, садист будет бить жену реже? Или работодатель наберет в штат одних ба… женщин?
— Если будет наказание, то он подумает, прежде чем распускать руки, — холодно заявила я. — И да, если ввести квоты на женщин в штате, то их вынуждены будут брать.
— Святая простота! — расхохотались мне в ответ.
— И тем не менее, согласно политике правительства, контракт обязал вас взять меня в штат, — язвительно напомнила я.
— Огорчу вас, мэса. Видимо, желающих на эту должность более не было, — утерли мне нос.
Да. И то верно. Взяли бы меня на эту должность, будь еще хоть кто-то из желающих? Как ни крути, а все подобные посты занимают мужчины, и как женщины ни стараются, а их место остается в последних рядах. Это мне повезло выплыть на волне недавних забастовок, что сотрясали страну.
— Вот за это женщины и борются. Чтобы каждая имела право сама решать, с кем ей быть и от кого уходить. А не жить годами в страхе навлечь на себя град насмешек и упреков. Или иметь право выбирать свой путь.
— Менять нужно не законы, — вздохнул мэтр. — Менять нужно мышление, мэса. Пока борьба за свои права будет порицаема, ничего не изменится. Взять хотя бы ваш развод. Чем вы заплатили за свою свободу?
— Обсуждать личное с вами я не хочу, — излишне резко отозвалась я. Дали о себе знать дни в родном городке. — Скажу лишь одно: пока одним дозволено все, а другие лишены прав даже на малое, в этом мире не будет справедливости.
— Я убежден, что ее не будет никогда, так как заставить всех мыслить одинаково невозможно, — хмуро произнес мэтр. — Но вам, так и быть, перечить не стану. Фантазируйте.
И отвернулся с загадочной улыбкой на губах. Так делают взрослые, говоря о прописных истинах детям. Мы еще пошвырялись аргументами, но делали это вяло и без огонька. А позже из-за поворота вынырнуло здание школы, и на споры времени уже не осталось. Меня высадили у ворот, а сам мэтр отправился оставлять своего железного коня в гараж. Во дворе школы было многолюдно и радостно. Стоило мне закрыть калитку, как в мою сторону тут же устремилась живая река ребятни из начальных классов.
— Мэса! Мэса! Вы вернулись! Как хорошо! — визжала и галдела вокруг меня низкорослая толпа.
— А мы закончили плакат к празднику осени, — гордо сообщил мне один из малышей.
— А мы поедем в музей природоведения? — подергав меня за рукав, уточнила одна очень серьезная мэса лет шести. — Мэса Харли сказала, что только с разрешения мэтра Леграна.
— Думаю, мэтр не будет против, — покачала головой я.
— А если будет?
— Я его уговорю, — пообещала я.
Веселый детский визг разлетелся над школой, а потом мгновенно оборвался. Детишки, еще минуту назад весело обступившие меня, вытянулись, как на плацу, и принялись строиться в шеренгу.
— Что за шум в учебное время? — грозно пророкотали за моей спиной.
— Простите, мэтр, — бледнея, пискнула Клея.
— Школьный двор не цирк и не балаган, ваша обязанность занять детей делом, а не потакать их капризам! — добили всех нас злобным рыком.
И где тот милый мужчина, с которым я вела беседу в пароэкипаже? Куда его дели? Забыли в гараже? Я проследила за удаляющимся отрядом притихших детей и обернулась к мэтру. Негодование и гнев откровенно читались на моем лице.
— Что? Это нормальный учебный процесс, — правильно расшифровал мою мимику мэтр.
— Это же дети, мэтр! Можно с ними быть помягче? — тихо, но зло процедила я.
— Понятие дисциплины одинаково для всех учеников Эргейл, — прорычали мне в ответ. — И чем раньше приучить к ней детей, тем легче будет с ними дальше.
— Но можно же помягче, — шипела в ответ я.
Легран смерил меня холодным и пристальным взглядом.
— Мэса, то, что я решил признать свои ошибки, допущенные относительно вас, — сквозь зубы процедило начальство, — еще не дает вам права диктовать мне, как себя вести с подопечными.
И прежде чем я сочинила достойный ответ, мэтр удалился, грозно утопав в сторону здания школы. А я осталась стоять у ворот в глубочайшей степени потрясения. Хотя я и привыкла к непредсказуемости настроения мэтра Леграна, столь резкие скачки продолжали выбивать меня из колеи. Чувствую себя велосипедистом на минном поле — никогда не знаешь, где подорвешься. И опять о своих видениях сказать забыла…
Глава 8
Пытка музыкальными произведениями продолжалась ухе больше часа. За это время было порвано три струны, испробовано не одно произведение и вымотана бездна нервов. Мотков пять — не меньше. Школьный оркестр играл старательно и самоотверженно, невесть за что, мстя музыке своим корявом исполнением. Оригинал не узнал бы даже сам автор, который, по моему мнению, в гробу перевернулся раз десять и ухе должен был восстать и прийти по наши бессовестные души.
Да! Господа… — отложив папочку, со вздохом обратилась я к ученикам. — После такого надругательства над музыкой мы обязаны на ней жениться. Нервные смешки в зале подтвердили правоту моих слов. Дети неловко переминались с ноги на ногу. шептались. вздыхали. Рогатая Микки Пэлпроп печально обняла тромбон и прижала его к груди, словно пыталась утешить. Помимо Микаэллы, в кружке состояло приличнее количество нелюдей, что меня сначала немного смутило. Но после нескольких проведенных занятий я абсолютно спокойно воспринимала клыки и хвосты учеников. Какая к демонам разница, с хвостами они или нет? Дети — они и есть дети, даже клыкастые.
Бот вы. Майк, — обратилась я к одному из скрипачей, судя по лохматости. оборотню. — Это же не пила, это смычок. Им нужно водить по струнам, а не елозить, желая расколоть инструмент. Я ценю вашу старательность, но такой напор лучше проявлять на лесоповале.
Паренек кивнул и потупился. Стоящие в первом ряду девушки захихикали и принялись шептаться.
А вы. мэсы, не смейтесь. — удрученно покачала я головой. — В вашем пении было не больше эмоций, чем в памятнике мэтру-основателю, стоящем в саду. Вы поете о теплом весеннем дне так. словно это последний день в вашей жизни и после исполнения песни эта жизнь прекратится. Причем мгновенно.
Девочки подхихикивать над Майком перестали. Да. нечего искать недостатки в других, у всех их полно.
С таким исполнением мы на конкурсе не то что не победим. — покачала я головой. — нас туда попросту не пустят. А то и под суд отдадут за нарушение международных законов.
Почему это? — возмутился кто-то из учеников.
А пытки запрещены законами всех стран, господа. — развела я руками, — Это же не музыка! Это форменное издевательство!
Все так плохо? — удрученно уточнили у меня.
Нет. — решила я обнадежить детей. — Для военного оркестра, играющего в приюте для ветеранов. вполне сносно. Для похорон так и вообще гениально. Но для конкурса талантов этого ничтожно мало.
А как нужно? — отозвался все тот же пытливый голос. — Мы же все по нотам играем. Метко, правильно, верно.
Дети, они такие дети. И неважно, с крыльями или без, с повышенной волосатостью или с жиденькими косичками. М-да. Тлетворное влияние мэтра Леграна на детскую психику было очевидно. Несчастные дети уже привыкли ходить строем и беспрекословно выполнять приказы и наставления. Бесспорно, для обучения это бесконечно важно, но для личности губительно. На моих глазах горст» самоцветов из года в год превращалась в кучку однообразных камешков. Все правильные, послушные, дисциплинированные… И медленно утрачивающие свою индивидуальность. Исполнители из них выйдут идеальные, но как заставить думать и принимать решение того, кто привык лишь исполнят» приказы? На мой взгляд, мэтр-директор слегка перестарался.
Знать ноты и творить музыку — это не одно и то же. — вздохнула я. — Это не формулы в математике, музыку нужно чувствовать.
Дети притихли, растерянно взирая на меня. Дело в том, что школьный оркестр существовал в Эргейл всегда, но в его обязанности входило лишь исполнение гимна на школьных праздниках. Входить в его состав не престижно и не модно, должность в оркестре выдавалась добровольно-принудительно тому, кто имел глупость отличиться на уроке музыки.
Я же решила исправить эту несправедливость и приняла руководство оркестром на себя, обрадовав этим поступком мэтра Фангри и доведя мэтра-директора до нового гневного припадка. Но помимо той кучи «дел», что не иссякает на моем столе, моим прямым занятием является культурное развитие детей в школе. Кстати, по этому поводу у нас с мэтром чаще всего прения и возникают. Понятия о культуре у нас диаметрально противоположные. А если уж совсем начистоту, то у мэтра понятия о культуре вообще отсутствуют. Увы, мэтр Легран не считал занятия творчеством такими уж необходимыми в современной жизни, и потому кружки живописи, лепки и школьный оркестр вели жизнь незаметную и малоинтересную.
Я потратила два месяца, часть нервной системы и шесть флаконов успокоительного, чтобы вымолить у Леграна участие оркестра Эргейл в ежегодном музыкальном конкурсе. Мэтр порычал, перебирая поданные мною бумаги, и все же сжалился. И вот теперь, стоя перед старательным, но неуклюжим собранием певцов и музыкантов, я все чаще задаю себе вопрос: «Зачем?». Зачем я ввязалась в это провальное предприятие? Скажу одно, в любом случае музыкальный кружок Эргейл на конкурсе запомнят. Шок тоже ведь способ врезаться в память.
Уберите ноты, — решительно заявила я и, отшвырнув палочку, зашагала к фортепиано.
А как играть? — прозвучало у меня за спиной.
По наитию, — усаживаясь перед инструментом, отозвалась я. — Музыка — это не набор закорючек на листе бумаги. Это эмоции, чувства, переживания. Одну и ту же мелодию одинаково сыграть нельзя. Это отражение настроения. Нужно почувствовать музыку, понять ее суть.
Пальцы привычно пробежались по клавишам. Одна нота, другая, они, как бусинки, нанизывались на нитку мелодии, рождая музыку. Я глянула в окно, где сквозь белесую дымку виднелись голые и черные ветви деревьев. Серел корпус общежития где-то там, в тумане. Хмуро и печально.
Бы можете подарить слушателю весенний день, теплое солнце, пение птиц, — все так же играя, сообщила я. — Бот вам синичка в ветвях березы. — И я принялась набирать гамму из высоких звуков. — А вот солнечный зайчик, отраженный рекой. Творчество, хорошие мои, это магия. Но когда это сказку творили с такими скорбными лицами?
Дети засмеялись. Микки, все это время прислушивавшаяся к моей игре, неожиданно для всех выдала соло на своем тромбоне, ввергнув в шок не только одноклассников, но и меня. Ее поддержал Майк, и вот уже веселье и смех переросли в набор бодрящих душу звуков. Неужели мы нашли тот волшебный клубочек, что приведет нас в мир музыки из хмурого царства порядка?
Давайте попробуем еще раз сыграть все от начала и до конца, — предложила я повеселевшим детям.
Я решительно схватила дирижерскую палочку, дети заняли свои места на ступенях сцены. И мы снова начали терзать барабанные перепонки всех, до кого долетала эта шедевральная какофония. Ничего, мы упорные, а на пути к совершенству это одна из самых нужных черт. Издевательство над музыкой зашло на второй виток.
Слегка ошалевшая от музицирования, но довольная и с чувством выполненного долга, я бодро шагала в сторону своего кабинета. В планах было перечитать очередную гору документов на столе, проверить присланные на рассмотрение резюме. Школе все же необходим учитель химии… Мир праху мэтра Закери. А еще нужно было перебороть злость и страх и рассказать мэтру Леграну о своих странных галлюцинациях, или видениях. Но когда это мои планы шли так, как я задумала?
Стоило мне свернуть за угол и направиться в сторону лестницы (да, медленно, но надежно), как мой тонкий, музыкальный слух уловил звуки бурного и вопиющего нарушения порядка. Звуки доносились из кабинета биологии, а открыв двери, я смогла еще и воочию убедиться, что порядок нарушают вопиющим образом. Двое подростков сцепились в драке, опрокидывая стулья и отвешивая друг другу пинки и оплеухи. Один был награжден рассеченной губой, другой красовался со свежим наливающимся синяком под глазом. Мое появление проигнорировали как сами зачинщики драки, так и их зрители, плотным кружком обступившие дерущихся.
Немедленно прекратите! — заорала я, приближаясь к катающимся по полу подросткам.
Саймон Петерс и Кларк Зайгис. Ну что же, чему я удивляюсь? Периодически приходилось разгонять этих двоих. Извечные враги, избалованный папин сынок, переведшийся к нам только в этом году, и парнишка из простой рабочей семьи. Мой невнятный писк потонул в гуле детского возбуждения, и я уже собралась продираться сквозь толпу к дерущимся. Но не пришлось.
Встать! — От этого даже мне захотелось закрыться в шкафу вместе со скелетом и чучелом горной совы.
Дети, все до одного, вытянулись по струнке, перепугано взирая туда, где за моей спиной возвышался мэтр Легран. Я даже обернуться побоялась, только сделала шаг в сторону, не желая попасть под раздачу. Мне и так влетит, мэтр обязательно найдет повод.
Бот, мэтр. Полюбуйтесь. — Услышала я скрипучий голос мэтра Карей.
Итак, вместо того чтобы разнять двух дерущихся мальчишек, этот лизоблюд рванул к директору, даже не попытавшись урегулировать проблему самостоятельно? У меня нет слов, одни восклицательные знаки.
Два шага вперед, оба! — Голос мэтра не предвещал ничего хорошего.
Мальчишки, опустив головы, замерли, зло сверля взглядами обувь. Легран стоял посреди класса и молчал. Угрожающе и зло. Такая тишина наступает перед страшными ураганами, которые сметают на свеем пути все живее. Стоя рядом с мэтром, я даже ощутила легкий холод, словно от ледяной глыбы. Надеюсь, это мои фантазии.
Что это таксе? — сквозь зубы уточнил мэтр у мальчиков.
Дети упрямо молчали. Я знала, что случилось. Все знали, что случилось, так как подобные потасовки происходили между парнями частенько. Просто Легран за этим делом застукал их впервые. Саймон тихий и скромный мальчик из простой рабочей семьи, а вот Кларк совсем другое дело. Избалованный сыночек одного из толстосумов пригорода Мэлкарса. Саймон попал в Эргейл за заслуги и знания, Кларк — за внушительную плату от щедрого батюшки.
Я жду объяснений, — все так же холодно произнес мэтр. — Кто начал этот балаган?
Пэтерс, — включил «ябеду» Кларк. — Этот чумазый кретин меня толкнул.
Сильно, видимо, толкнул, — подытожил мэтр. — Раз вы изволили валяться на полу.
Неправда, — вмешалась жавшаяся к косяку девчушка. — Пэтерс его слегка задел. Извинился. А Кларк начал его оскорблять.
Рот закрой! — прошипел Кларк.
Это правда? — уточнил угрожающим тоном мэтр.
— Я извинился, — тихо и нехотя произнес Саймон. — Но оскорбление смолчать не смог. Моя вина, мэтр, что я начал драку.
И все. Опущенные вниз глаза и больше не звука. Мальчик зло глядел себе под ноги и теребил край форменного пиджака. Гордый.
Вылетишь ты отсюда, быдло чумазое, — прошипел Кларк.
Честно, в эту конкретную минуту я остро пожалела, что палочную систему в школах отменили. Иногда ничто не может так втолковать правила и нормы, как сила, приложенная к необходимой части тела.
Извинитесь, — спокойно произнес Легран.
А я думала, он не услышал.
Я? — удивился наш некоронованный принц. — Мэтр, но это же правда. Отчего дети из знатных семей должны учиться с простым людом? Это унижает носителей древних фамилий. Имя моего рода…
Имя рода? — с кривой улыбкой рыкнул мэтр. — А какое к нему имеете отношение вы?
Как это какое? — еще не подозревая подвоха, взвился мальчик. — Я его часть. Я потомок, наследник…
Вы заготовка под личность, а не часть рода, — с презрением в каждом слове выдохнул Легран. — И будете таковым, пока своими действиями не подкрепите имя рода. А сейчас вы просто прилипала, пользующийся именем, ради которого другие гнули спины и проливали кровь. Вы для прославления своей семьи не сделали ровным счетом ничего. Скорее, делаете все, для того чтобы опозорить его.
Кларк покраснел, как рак.
Еще одна драка — и пойдете собирать чемоданы и покупать билеты домой. Оба, — холодно и бесстрастно произнес мэтр. — Я ясно выразился?
Мальчики молча кивнули.
Рассаживаемся, — хлопнув в ладоши, приказал мэтр. — У вас урок?
Послышался грохот мебели, дети спешно рассаживались за парты.
Спасибо, мэтр. А то не знал, как их и угомонить, — тарахтел Карей.
Вот я знаю, что в данном случае ему следовало промолчать. Но мэтр Карей преданно глядел на мэтра и желал получить одобрение. Ой, дурак.
Надо же, — вздернув брови, с издевкой произнес Легран. — А на что вы здесь нужны, мэтр, если даже разнимать драку за вас должен я?
Учитель биологии сник.
Вам платят жалование не только за чтение материала из книги, — продолжал нотации Легран. — Эти дети вверены вашей заботе. Потрудитесь заставить уважать себя и свои требования. Половых тряпок у нас в хозяйстве достаточно. Педагогов недочет, что меня очень огорчает.
И пока дети тупо моргали, а учитель молча краснел и умирал от стыда, мэтр Легран чеканя шаг вышел вон из класса. Я тоже поспешила ретироваться прочь и дать всем «пострадавшим от Леграна» прийти в себя.
Ноарис, только умоляю, избавьте меня от лекции на тему всеобъемлющей любви и заботы. Я устал, — не оборачиваясь ко мне, произнесло начальство и зашагало прочь по коридору.
Я, естественно, последовала за ним. Не то чтобы очень хотелось, но в наши кабинеты, увы, дорога одна.
Грубо, жестко, но должна признать — действенно, — тихо и неуверенно произнесла я.
Мэтр замер на половине шага. Обернулся, черная бровь принялась ползти вверх.
Мэса, вы ли это говорите? Я не ослышался? — с явной издевкой уточнили у меня. — А как же ваше коронное «это же дети, с ними нужно помягче»?
Я это говорила про младшие классы, у которых от ваших выговоров едва ли энурез не начался.
Легран хмуро смерил меня своим привычным взглядом заправского мясника.
Но должна признать, что во многих случаях ваша манера куда эффективнее уговоров и сюсюканий, — примирительно завершила я свою речь.
Ноарис, вы опять с перил съезжать изволили? — уточнили у меня. — Видимо, встреча со стеной была болезненной.
Мы замерли, как два дуэлянта у барьера. Оба готовые напасть и защититься, и оба осознающие, что очередной выстрел опять начнет ненужную и утомительную войну. Мэтр только что пальнул в воздух. Жест унизительный, но показывающий нежелание бить наповал. Настала моя очередь шагнуть к барьеру. Но мне тоже не хочется стрелять, я тоже устала от этой вечной огневой обороны. Легран уже раз протянул мне руку, предлагая мир. Что же, я не задумываясь шагнула навстречу, подписывая эту шаткую мировую.
Видимо, контузия еще не отпустила, — со смехом кивнула я.
Мэтр улыбнулся, растеряв свою извечную хмурость. Мы снова зашагали по коридору. Молча. Не хотелось выяснять отношения заново ни мне, ни, судя по всему, мэтру. То ли дали о себе знать пережитые совместно проблемы, то ли за эти месяцы мы с мэтром растратили все колкости, что имели. Не знаю, так ли это, или это мои фантазии, но именно та ночь в музыкальном зале изменила все. И именно слова Леграна стали тем первым шагом, что послужил примирению. И еще сейчас, шагая рядом с Леграном, я особенно четко поняла, что продолжать войну с мэтром не желаю. Странно, но эти перебранки все чаще меня угнетали.
Мэса, у вас сегодня встреча с новым претендентом на место учителя химии, — сообщила мне мэса Никс, кивая на двери моего кабинета.
Я устал кивнула и поймала насмешливый взгляд мэтра-директора. Ну да, я должна провести собеседование, дать анкету, рекомендацию и отправить несчастного к Леграну. А вот тут уже одно небо ведает, примет его в штат мэтр или нет.
Кандидат уже ждет, — понизив голос, сообщила мэса Никс.
Мэтр коварно подмигнул мне и скрылся за дверью. А я, вздыхая, отправилась обнадеживать еще одного несчастного безработного. Надо хоть в бумагах глянуть его имя.
День добрый! — заходя в кабинет, звонко сообщила я. — Прошу прощения за задержку.
За окном взвыл ветер, по стеклу ударили первые капли начинающегося дождя. Осень рыдала дни напролет, вгоняя весь мир в беспросветную тоску. Мужчина, сидевший в кресле у стола, вздрогнул и поднялся при моем появлении. Если честно, мне больше всего сейчас хотелось закрыть дверь и пойти утаптывать дорожку в парке. Пускай дождь, пускай град. Да хоть камни с неба. Что угодно, но только не беседовать с ним.
Лиа? — голос Патрика звучал для меня глухо, словно доносился из-под воды.
Наверное, это просто кровь в ушах шумела. Руки мелко задрожали, и все свои силы я тратила на то, чтобы сохранить бесстрастный вид. Мне все еще больно, но показывать эту свою слабость я не буду. Нет пути назад, и закончим на этом. Как же я устала от одних и тех же разговоров.
— Патрик, что ты здесь делаешь? — откашлявшись, произнесла я.
Я медленно двинулась к своему столу, а мой некогда горячо любимый и обожаемый супруг не мигая следил за мной.
Я вижу, ты рада моему визиту, — криво усмехнулся Патрик.
Зачем ты приехал? — обходя стол, сухо спросила я.
Патрик тяжело вздохнул, сделал пару шагов в мою сторону. Взгляд у него был затравленный и виноватый. Что же, это мило, очень мило. Может, он и осознает свою вину, но что мне с этого?
Лиа. Давай наконец поговорим с тобой. Сколько ты будешь от меня бегать? Давай забудем все и начнем жить заново.
Патрик, то, что ты порвал судебное извещение, не делает наш брак действительным. Нас развели. Мы теперь чужие люди. Ты зря приехал.
Ясные синие глаза Патрика нехорошо блеснули. Мне не нравился его взгляд. Очень. Я знала, зачем он пришел, но идти на поводу не собиралась. То, что разбито, не склеить, нельзя сделать вид, что тебя не предавали. Нельзя простить того, что тебя предал тот, кто был дороже собственной жизни.
Я просила тебя оставить меня в покое, — чувствуя жуткуюусталость, выдохнула я. — Я устала от этих бессмысленных бесед. Хватит меня преследовать. Все кончено. Мы уже год как чужие люди.
Патрик молчал. Стучал дождь по стеклу, жалобно скреблась в раму ива. Мне было холодно и одиноко стоять рядом с тем, кого я считала смыслом жизни. С тем, кого выбрала в спутники на всю жизнь. Тем, ради которого дышала и жила. Я смотрела в некогда любимые глаза и не ощущала ничего. Ни отвращения, ни презрения, ни гнева. Только пустоту там, где некогда в груди билось сердце. Кстати, именно нежелание Патрика признать наш развод и стало причиной моих частых переездов. Но я никак не ожидала, что он отыщет меня в многолюдной столице.
Почему ты не хочешь меня простить, Лиа? — тихо шепнул Патрик.
А почему ты решил, что я смогу простить? — в тон ему отозвалась я. — Уходи.
Я вышла из-за стола и направилась к двери. Я не буду повторять все эти беседы заново. Не стану слушать извинения и обещания. Не хочу. Патрик поймал меня на половине пути, больно сжав запястья, рванул на себя.
— Я о тебе заботился, дура! — заорал Патрик, для верности встряхнув меня.
больно. Как же больно. Лучше бы он ударил. Ей богу, было бы не так больно. Ведь он так и не понимает, в чем его вина, за что я так зла на него.
Отпусти меня, Пат. Ты зря приехал. — Я продолжала смотреть в сторону.
Не было сил смотреть ему в глаза. Б душе начала ворочаться задушенная за это время обида. Боль и отчаяние поднимали голову, обещая продолжить терзать меня в мои одинокие вечера, которые я коротаю, вспоминая прошедшие годы.
Ты хоть когда-нибудь меня любила? — заорал он мне в лицо.
А ты меня? — едва слышно выдохнула я.
Мы замерли, глядя друг на друга. Некогда близкие и такие далекие люди. Те, кто клялся в верности друг другу у алтаря, и те, кого чужими сделала пара фраз, брошенная в пылу ссоры.
Матушка была права на твой счет, — зло прошипел он над моим ухом. — Ты слишком высокого мнения о себе. Было бы отчего.
Я знаю, что он сейчас скажет. Он знает, куда бить, знает, где мое больное место, и он без жалости пнет меня в эту рану. Тот, кто клялся любить и оберегать меня, сейчас с удовольствием провернет в сердце нож, просто чтобы утолить свою уязвленную гордость.
Подумай, кому ты нужна? — шипел мой бывший супруг, склоняясь надо мной. — Увечная, одинокая, бесплодная. Что ты значишь в этом мире одна? Ты же умрешь одна, твоя старость будет одинокой и убогой.
Я горько усмехнулась. Потом засмеялась громче. Нет, все же я еще что-то чувствую, раз мне так больно. И я продолжала хохотать, глядя на Патрика, который с искаженным гневом лицом выплескивал на меня весь свой гнев, не стесняясь в выражениях. Как низко, как можно с каждым разом скатываться до такой мерзости и ждать, что я его прощу?
Каждый твой визит убеждает меня, что я сделала правильный выбор, — задыхаясь от душащих меня слез, шепнула я.
Он с тобой верно поступил, — прорычал Патрик. — Жаль, дело до конца не довел, ты это заслужила. Шлюха…
Я уже не так истерично хохотала, но смех и растянутые в улыбке губы не давали разрыдаться прямо здесь, прямо на глазах у Патрика. Слезы выступили на глазах ранее, чем я смогла взять себя в руки. Горькие и жгучие, они позволяли не видеть
искаженного гневом лица. Но вот боль в груди, чем заглушить ее, тлеющим угольком выжигающую душу? Куда деваться от этой боли?
Дверь с тихим скрипом открылась, являя стоящего на пороге Леграна. Мэтр был хмур. Я бы даже сказала, в гневе. Ему не составило труда расслышать весь этот мерзкий скандал слово в слово. Как же стыдно. Как же мерзко, что он слышал все, что только что говорил обо мне Патрик. Странно, но это ранило меня куда больше, чем оскорбления моего бывшего.
Легран шагнул в комнату, осторожно прикрыв за собой дверь. Короткий взгляд на меня, перепуганную и бледную, долгий и задумчивый взгляд на Патрика, сжимающего мои запястья. Даже мне от этого взгляда стало не по себе. С таким взглядом подписывают расстрельную статью и заряжают мушкет для исполнения.
Что здесь происходит? — рокочущий голос мэтра раскатился громом в повисшей тишине. — Бы кто?
Пат мои руки отпустил. Выпрямился и, развернувшись к Леграну, зло выдохнул:
Патрик Стивэнс, супруг вашей подчиненной. — Патрик протянул мэтру руку. — Вы же мэтр Легран, директор школы? Это небольшая семейная ссора.
Вот как, — отозвался Легран, закладывая обе руки за спину. Потом обратился ко мне. — Бы говорили, что разведены.
Бывший! — жалобно взвизгнула я. — Это мой бывший муж. Я уже не раз писала прошение в суд оградить меня от его преследований.
Даже так, — криво усмехнулся мэтр, глядя на простертую руку Патрика. — С чем пожаловали?
Патрик неловко переминался с ноги на ногу, потом наконец решил убрать руку. Снова повисла пауза, в которой все так же был слышен шум дождя и свист ветра. Мужчины стояли друг напротив друга, я растерянно стояла в сторонке, ожидая, что будет дальше. Легран меня пугал. Сейчас свечение вокруг его фигуры стало сильнее, блеск глаз ярче, и весь образ мэтра вызывал трепет и страх.
Кто дал вам право повышать голос на мэсу? М? — тем же ледяным тоном обратилось к Патрику начальство.
Я не… Прошу прощения, мэтр, — отозвался мой на удивление дерзкий бывший супруг. — Но это наши личные дела.
Все интереснее и интереснее, — делая шаг к Патрику, рыкнул Легран. — И часто вы решаете «личные дела криком» и бранью, позволяя себе столь вольное общение с женщиной?
Это не ваше дело! — взвился Патрик, расправляя плечи.
Мэтр снова усмехнулся, вызвав у меня приступ жуткого озноба и ужаса. Патрик, не давая себе в этом отчета, сделал шаг назад. Не знаю, как выглядел Легран под личиной, но то, что видела я, пугало меня до икоты. Свечение вокруг мэтра стало ярче, холодные льдисто— серые глаза полыхнули серебристыми искрами, лицо стало непроницаемой маской. Аура гнева и ужаса окутывала фигуру мэтра, рождая в душе подсознательный страх.
Потрудитесь покинуть здание школы, — холодно и отчего-то глядя на меня прорычало начальство. — Если я еще раз увижу вас на пороге моей школы, то обратный путь вы проделаете в карете скорой помощи. Я понятно выразился?
Патрик побледнел и сжал челюсти, всем своим видом показывая, что уходить он не собирается. Надо же, какая перемена! Только вот соперник не тот, с которым такие грозные взгляды и жесты работают. Мэтр своими словами только подтвердил мое о нем мнение:
Значит, недостаточно понятно, — самому себе сообщило начальство. — Хорошо. Сообщу доходчивее. Сударь. Я не переношу, когда на моих подопечных орут, — тихо и проникновенно сообщил мэтр. — Сам я это обожаю. Но другим не позволю. Так что даю вам время убраться прочь из Эргейл.
Патрик побелел. Я, прижимая руки к груди, потрясенно взирала на начальство, пытаясь понять, к чему в нем приключилась такая перемена.
Я так этого не оставлю, — негодовал Патрик.
Как будет угодно, — снова придавая своему рыку любезный тон, отозвался мэтр. — Только школу оставьте. Дорогу найдете сами. И не приведи вас небо явиться сюда снова.
И мэтр грациозно шагнул в сторону, открывая Патрику путь к выходу из кабинета. Мой бывший супруг сопел и сверлил Леграна грозным взглядом. Мэтр тоже молчал, но при этом любовался усиливающимся ливнем за окном.
Я жду, сударь, — все также холодно и ровно произнесло начальство. — Если я еще не бил вам морду и не ломал конечности, это не значит, что я рад вам. Это акт доброй воли. Любезность. Но я могу и перестать быть любезным. Я понятно выразился? Или пояснить, так сказать, на пальцах? Просто я не хочу вам их ломать.
Патрик открыл было рот, собираясь ответить мэтру. Легран перестал изучать пейзаж за окном и перевел взгляд на Патрика. Секунда, и я услышала, как с грохотом закрылась дверь кабинета. Я и мэтр остались одни.
Спасибо, — тихо шепнула я.
За что? — хмуро уточнили у меня, снова глядя в окно.
Просто спасибо.
Как я уже сказал, мне нравится мотать из вас нервы, — все так же изучая льющийся за окном дождь, отозвался мэтр. — Так что я никому не позволю замахиваться на источник моих развлечений.
Очень оригинальное мышление.
Ноарис, не льстите себе. Меня не волнуют ваши чувства, — дернул плечом мэтр. — Но мне не нужны сплетни в школе, чтобы учителя и ученики обсасывали подробности скандала. И визиты вашего супруга мне тоже не нужны. Я забочусь о репутации школы.
Я прикусила губу, стараясь справиться с душевной болью. Голова кружилась, сердце колотилось, как бешеное.
Лиарель, — прозвучал голос мэтра совсем рядом. — Идите и приведите себя в порядок. А потом продолжайте работу.
***
Вода с журчанием неслась к отверстию стока, а я не могла заставить себя выйти из уборной. Просто стояла и смотрела, как течет вода. Осенний ливень ломился в окна, ветки деревьев скреблись о стены, грохотал гром где-то высоко в небе. А я умирала. Наверное, это самое подходящее описание моего состояния. Смерть. Когда чувствуешь стылый холод в груди и желания идти и что-то делать нет. Хочется лечь и умереть, точно зная, что это избавит от боли. Я не ожидала, что боль так сильно отзовется на встречу с Патриком, я думала, что спрятала ее, заглушила. Я ведь почти не вспоминала его.
Как же больно раниться об осколки собственных иллюзий, как невыносимо осознавать свою наивность и то, что ты всегда была на втором месте. А любовь? Любят и старый пиджак, потому как в нем удобно. Я не хотела плакать, но, находясь один на один со своей болью, сорвалась. Слезы сами побежали по щекам, а гулкое эхо разнесло мои всхлипы. Я стояла, склонив голову и рыдала под журчание воды и завывание ветра. Холодно, больно, одиноко. И не согреться, ведь холод этот поселился где-то внутри меня самой.
В дверь тихо постучали:
— Ноарис, если вы там режете вены или вешаетесь на чулках, то вы уволены, — донесся до меня голос мэтра. — Я на суицид разрешения не давал.
Против воли я улыбнулась. Странно, рядом с этим невозможным человеком мне легче. Свободнее. А еще как-то просто и обычно, и нет смысла что-то из себя строить и притворяться тем, кем ты не являешься.
— Уже иду, мэтр, — выкрикнула я, склоняясь к воде.
Я начала спешно умываться, не желая предстать перед начальством с распухшим носом и красными глазами. От холодных омовений стало чуть легче. Я подняла взгляд и встретилась глазами со своим отражением. Своим ли? Не знаю, как объяснить то, что я видела там, за зеркальной преградой. Это была я и не я. Те же светлые кудри, та же излишне светлая кожа и чрезмерно яркие губы. Те же глаза, желто-зеленые с карими крапинками. Но смотрели они на меня не моим взглядом. Рука сама потянулась к зеркалу, пальцы коснулись холодной поверхности и провалились гуда, как в воду. От их касания зеркальная гладь пошла рябью, медленно расходились круги, как по воде. А из зеркала на меня все так же глядела НЕ Я, с печальной улыбкой на алых губах.
Страх. Панический ужас заворочался в душе, заставляя отпрянуть и шагнуть назад, отнимая руку от зеркала. Но стоило мне это сделать, как та, что следила за мной из Зазеркалья, схватила за запястье и потянула назад. Это конец. Теперь еще и галлюцинации. Я отдернула руку и снова шагнула назад. А женщина медленно рванулась к грани, вынырнув из нее, как из проруби, и с мольбой в голосе выкрикнула, глядя мне в глаза.
Берегись зеркал! — кричало отражение, высовываясь из зеркальной рамы. — Не дай ему тебя найти! Если он узнает, если он только узнает…
А потом она заплакала. Горько, обреченно, как о покойнике. Я неуклюже пыталась вырвать руку из белых и холодных, как лед, пальцев. Опрокинулась мыльница, скользкий брусок упал под ноги. Вода с шумом продолжала литься в фаянсовую чашу, растрачивая небогатые запасы бака.
Ты не слышишь. Не умеешь, — все так же рыдая, шептала женщина. — А у меня так мало времени… Время… его почти нет.
А я с ужасом наблюдала, как из ее глаз текут слезы, кровавыми струйками стекая по бледным щекам. Ее пальцы разжались, она закрыла окровавленное лицо руками, и багровые змейки заскользили между пальцев.
Ты не помнишь. Ты… Как же так… Так мало времени… Оно утекает слишком быстро…
Сердце грохотало сначала в груди, а потом отголоски его ударов стали расходиться по всему телу, рождая головокружение и дурноту. Хотелось кричать, но крик прилип к горлу и вырваться наружу не мог, как я ни старалась. В голове нарастал гул, в ушах хлопало, по телу прокатилась жаркая волна, словно в венах была не кровь, а лава. А потом зеркало взорвалось.
Осколки брызнули во все стороны, как капли, переливаясь в тусклом свете, что лился в окно. Со звоном ударялись о стены, норовили вонзиться в лицо, но я вовремя прикрылась руками. Я все отступала и отступала, чувствуя, как по израненным рукам течет кровь, а под ногами хрустят осколки. Потом под ноги мне скользнуло все то же треклятое мыло, и я, поскользнувшись, отлетела к стене. Уже там я сползла на холодный кафельный пол и разрыдалась.
Дверь с грохотом сорвали с петель. Жалобно звякнул замок, скользя по кафелю пола. Женский вскрик где-то в коридоре. Потом раздался рев:
Никс еще один обморок — и пойдете умирать на биржу труда.
Я все так же сидела на полу, закрыв голову руками, и тряслась от ужаса. Повсюду валялись осколки разбитого зеркала, я слышала, как жалобно они хрустели под ногами Леграна.
Ноарис, вы в порядке? — Я ощутила, как рука легла мне на плечо.
Я вскинула голову и встретилась взглядом с обеспокоенными дымчато-серыми глазами. Мэтр сидел рядом со мной на корточках и задумчиво разглядывал разгром в уборной.
Я безумна, — шепотом призналась я. — У меня галлюцинации.
И я снова зарыдала. О небо, таксе чувство, что внутри меня образовался источник и перекрыть его ничем нельзя.
Нет. Нет, Ноарис, — раздраженно застонал мэтр. — Только не истерика! От вас я такого не ожидал. Не добивайте меня окончательно, я терпеть не могу женские истерики.
Меня схватили за плечи и рывком заставили встать на ноги. Звенели, осыпаясь с моей одежды, мелкие осколки стекла.
Меня подвели к раковине, мэтр стал так, что оказался за моей спиной, удерживая мои руки над водой. И один за одним выдергивал зеркальные осколки из моих израненных запястий.
Я видела девушку в зеркале, — прошептала я, руло глядя в пустую зеркальную раму.
Какую девушку? — смывая с моих рук кровь, уточнил мэтр.
— Себя, — сообщила я.
Неожиданно, согласен, — сострило начальство.
Нет, — разворачиваясь, произнесла я. — Она говорила со мной. Зеркало стало как тогда, когда мы переходили в Башню.
Я развернулась к мэтру всем корпусом, отчего оказалась зажата с одной стороны элементом сантехники, а с другой начальством. Мэтр, к слову, отступить не пожелал, просто отклонился в сторону и глянул через мое плечо.
Это был выброс. Элементарный энергетический выброс, — изучая зеркало, сообщил директор. — Ни следов эктоплазмы, как при появлении призрака. Ни магического фона, как при внушении извне.
А выброс откуда? — немного шокированная нашей близостью, уточнила я.
Из вас, — спокойно сообщили мне, перекрывая воду. — Поздравляю, ваша сила научилась группироваться.
Так это сделала я?
Естественно, — с улыбкой ответили мне. — В стремлении всех организмов к спасению. Неосознанно, но вы произвели магический пасс.
Легран махнул рукой, и зеркальная крошка на полу поднялась в воздух. Заискрились осколки, отбрасывая сотни бликов на стены и пол, а потом, как по команде, устремились к пустой раме над раковиной. Один за другим они встраивались в нее, как мозаика, трещины затягивались.
А галлюцинация… Вполне возможно, что часть сознания прежнего носителя силы осталась в нашем мире, — наконец отстранившись, произнес мэтр. — Такое бывает, если смерть была насильственной.
А она была насильственной? С чего вы взяли? — Мысли мои разбегались, как ни пыталась я их согнать в кучу.
С того, что силу перед смертью принято передавать, — охотно отозвался Легран, картинным жестом подавая мне носовой платок. — Уход из жизни без преемника очень усложняет смерть мага. Но не волнуйтесь. Это не призрак. Так, крупицы чужих воспоминаний. Такое бывает на первых этапах наследования. Потом это пройдет.
Обещаете?
Клянусь, — обняв меня за плечи, кивнул мэтр.
И меня, все так же приобнимая за плечи, повели к выбитой двери. И отчего-то на душе стало тепло. Странно, должно быть страшно и одиноко, а мне тепло. И дело только в выбитой двери… Или не только?
Глава 9
Выпейте, — в своей обычной манере «упал-отжался» предложил Легран. — Вам полегчает.
Меня уже успели усадить в кресло, то самое, на котором я часто прихожу посидеть для скандалов с начальством. Но теперь в него меня усадили для отдыха, придвинули к камину и даже завернули в колючий плед, который мэтр Легран ранее использовал как покрывало на диване. Гроза все так же грохотала за окнами директорского кабинета, мэса Никс звенела в приемной чашками и блюдцами, мэтр Легран спаивал свою подчиненную. Я с сомнением глянула на протянутый мэтром стакан. Судя по количеству виски в нем, мне не просто полегчает, мне будет обеспечена полная потеря связи с реальностью. На сутки как минимум.
Спасибо, но я не пью, — вежливо отказалась я.
Ноарис, вас трясет, и голос дрожит, — фыркнуло мое невыносимое начальство. — Бросайте эти ваши предрассудки. Вы меня расстраиваете.
Я со вздохом приняла протянутое мне питье. Дело не в моем неприятии алкоголя, а в том, что я его практически и не пила никогда. Ну, может, пару бокалов грога в зимнюю стужу. Ну, пара бокалов вина, шампанское на собственной свадьбе. И это за всю мою жизнь. Просто за все эти годы я почти непрерывно пила целые литры разных лекарств, которые прием алкоголя просто исключали. Набрав в легкие побольше воздуха, я все же решилась сделать первый глоток. Не стоило и начинать.
Да… Алкоголизм вам не грозит, — насмешливо изрек Легран. — Носом дышите, носом.
Меня, задыхающуюся, похлопали по спине, едва не переломав ребра. Я поблагодарила мэтра невнятными хрипами вперемешку со всхлипами. Принялась шумно сопеть, втягивая носом воздух и пытаясь погасить пламя, что бушевало в организме, начиная от гортани и заканчивая желудком. Зачем люди такое в себя вливают? Добровольно!
Значит, все со мной происходящее — это норма для мага? — откашлявшись, уточнила я.
Не совсем норма, но случаи подобного встречались, — пожал плечами мэтр.
А мне было так хорошо. Тепло, спокойно, уютно. И камин этот горит и потрескивает, и доспехи жуткие играют бликами от огня, и виски вкусное, как я успела распробовать. Ик!
Ноарис, не спите, — с усмешкой в голосе произнесло начальство. — Хоть расскажите, что именно вы увидели в уборной?
Я? Я подумала, что схожу с ума, — сонно пробормотала я. — Она говорила какой-то бред. Я ровным счетом ничего не поняла. И это уже не в первый раз, когда у меня видения.
Мэтр хмыкнул и поудобнее развалился в своем кресле. Я неторопливо рассказывала о своих недавних приступах, мэтр кивал, не перебивал и внимательно выслушивал. Я продолжала цедить из стакана виски, все больше и больше хмелея. Потом в кабинет вошла мэса Никс с подносом с чаем. Мы с мэтром подождали, когда она уйдет, и возобновили беседу.
Я думала, что схожу с ума, — шепнула я, глядя на пляшущее в камине пламя.
Да, наверное, это действительно жутко, — кивнул мэтр, с интересом изучая мою захмелевшую персону.
— Такое часто бывает?
Я слышал о подобном, — кивнул Легран. — Но дело в том, что большинство магов получают силу при рождении, тогда, когда не помнят и не осознают переживаемые приступы. Наша сила взрослеет вместе с нами, да и получаем мы ее при менее экстремальных ситуациях. Вы, по сути, новорожденный маг, получивший силу от умершего насильственной смертью или не упокоенного мага, вот и все. Это осколки его воспоминаний, которые вскоре выветрятся. Их вытеснит ваше сознание.
А зеркало?
Лиарель, — каким-то странным тоном произнес мэтр. — Как некромант и маг потоков смерти, могу вас уверить, призрака там не было. Это игры вашего разума.
Но оно говорило о чем-то важном для него, — настаивала я. — Она хотела мне что-то сказать.
Если допустить, что это призрак, — подперев щеку кулаком, кивнул мэтр, — то, скорее всего, это были его переживания перед смертью. Духи странные существа, они никогда не говорят напрямую. Всегда дают загадки и наводки. Постоянные ребусы и полунамеки. Это их манера общения. А о чем мог просить умерший?
О том, чтобы помогли раскрыть тайну его смерти? — допустила я.
Да; но повторюсь, в уборной не было призраков, Лиарель, — настойчиво произнес мэтр. — Я бы ощутил его. Это были лишь отголоски чужой памяти и ваши собственные переживания. Просто пережитое за день, этот скандал…
Я смущенно уставилась в окно. Мэтр замолчал, тоже, видимо, не решаясь поднимать эту тему. А что обсуждать? Он слышал, как Патрик оскорблял меня, как попрекал тем, что стало моей пожизненной болью. Я и в этом была виновата, по его мнению. А кто еще повинен в том, что за годы супружества небо так и не подарило мне радость материнства? Это единственное, о чем я по-настоящему жалела, разрывая брак. Но видимо, мне суждено растить чужих детей, не познав, каково это — нянчить собственного. В душе ворочалась вялая тоска, придушенная усталостью и выпитым спиртным. Дождь колотил в окна, трещали дрова, тикал хронометр на стене, а я все больше и больше проваливалась в липкие объятия сна.
Пробуждение было неприятным и тяжелым. Тело затекло, во рту было мерзкое послевкусие чего-то несвежего. Голова гудела, и все мое состояние говорило о том, что засыпать не стоило. Как оказалось, я все так же сидела в кресле, завернутая в плед, только, судя по загоравшимся за окном огням, проспала я до самого вечера. Мэтр— директор сосредоточенно что-то писал, сидя за своим столом, скребло перо по бумаге, тихо щелкали бусины на счетах, мэтр был полностью погружен в дела школы.
Как же стыдно. Мало того, что устроила истерику днем, так еще и умудрилась напиться и заснуть в кабинете начальства. Для верности я решила еще притвориться спящей, исподтишка разглядывая Леграна.
Ноарис, вы определяйтесь, — не отрываясь от бумаг, отозвался мэтр. — Или просыпаетесь, или я запру вас в кабинете до утра.
Интересно, можно в реальности сгореть от стыда или это фигура речи? Я бы сейчас не отказалась или провалиться сквозь землю, или обуглиться на глазах начальства. Небо, как же стыдно.
Почему вы меня не разбудили? — осторожно разгибая ноги, хрипло уточнила я.
Мэтр отложил документы, поднял на меня смеющийся взгляд. Сейчас, когда его лицо не было искажено гримасой суровости, мэтра можно было бы назвать даже симпатичным. Не красивым, но в его улыбке сейчас сквозило столько шалопайского обаяния, что иное несовершенство черт терялось на ее фоне.
А я пытался, мэса, — откидываясь на спинку кресла, произнес Легран. — Но вы сначала обозвали меня «Патриком», потом «мамой», а потом и вовсе укрылись пледом с головой и общаться дальше отказались. Была идея облить вас водой из графина, но каюсь, я вас пожалел.
Сама не поняла, как ответила на улыбку мэтра. Дурман от спиртного выветрился, я ощущала бодрость и некое подобие спокойствия. А может, дело было не в спиртном, а в молчаливой поддержке, оказанной мэтром? Странно, но его присутствие и вправду вселяло в меня силы и уверенность, хотя должно было раздражать.
Как мило с вашей стороны, — с усмешкой отозвалась я.
Сам не знаю, что на меня нашло, — в ответ сострило начальство.
Мы оба замолчали, я выпутывалась из пледа, мэтр укладывал в стопки бумаги на столе. Мне показалось или я увидела там знакомые документы?
Это не анкеты с моего стола? — потрясенно замерев, уточнила я.
Анкеты, — кивнул Легран. — Должен же кто-то работать, пока вы дрыхнете в рабочее время.
Далее мне указали на стоящее в кабинете зеркало. Я удивленно глянула на мэтра, на входную дверь в кабинет.
На улице льет как из ведра, — пояснил мне мэтр. — А в школе столько дел, что я не могу позволить вам раскиснуть и выпасть из графика на пару дней простуды.
Честно, я немного растерялась, глядя, как за окном и вправду творится некое подобие светопреставления. С одной стороны, мое исчезновение будет выглядеть более чем странным, но с другой стороны, мне действительно не стоит выходить сейчас под дождь.
А как вы объясните мэсе Никс мое исчезновение?
Скажу, что в наказание запер вас в шкафу, — пожал плечами Легран. — Поработаю на благо своей подпорченной репутации. Может, это отучит мэсу хлопаться в обморок при первом удобном случае.
Я нервно хихикнула, следя за тем, как мэтр активирует проход в зеркало. В душе снова заворочалась пережитая ранее паника, но я уже не так боялась зеркальных глубин, как прежде. Я ощущала исходящий от зеркала холод, слышала шепотки мира Зазеркалья, но прежнего панического ужаса не испытывала.
Дрожащая мгла охотно «проглотила» мою ногу и руку, я уже почти шагнула в мир смерти, когда за спиной раздалось:
Спокойной ночи, Лиарель! — долетел до меня голос мэтра.
Я обернулась к стоящему за моей спиной мужчине. Свет от камина освещал его фигуру красноватым ореолом, длинные волосы струились по плечам, падали на впалые щеки, челка прикрывала сверкающие серые глаза. Сейчас мэтр напоминал одну из зловещих сущностей, которых изображают на страницах древних книг. Холодный, отстраненный, сдержанный, лишенный каких-либо эмоций. Но вот, край тонких губ дрогнул, мягкая, ободряющая улыбка озарила лицо мэтра. И я не удержалась, подарив метру улыбку в ответ, стараясь выразить благодарность за все, что этот странный и непредсказуемый человек сделал для меня.
— И вам спокойной ночи, мэтр, — шепнула я. — Спасибо вам за все.
Зеркальная гладь сомкнулась за моей спиной, отсекая от мира живых и всасывая в мир, где правили магия и духи. Теперь, когда я могла оглядеться вокруг, этот мир не казался мне таким уж жутким. Холодный, мерцающий, как ограненный алмаз. Он переливался и сверкал, в каждой грани отражался мой образ.
В комнате было темно и прохладно, я не стала зажигать лампы и просто направилась к окну, в котором размывал пейзаж дождь. Присела на подоконник, любуясь бурей, плечи неприятно кольнуло, и я только сейчас заметила, что ушла все так же завернутая в плед мэтра. Странно, я думала, что сняла его в кресле.
Шершавая, колючая пряжа раздражала кожу, кололась и кусалась, в объятиях этой вещи было неудобно, но тепло. Против воли улыбнулась этой мысли. Колючий и некомфортный, он кусает и не вызывает желания попасть к нему в объятия… Но как же тепло было спать в его колючем коконе, таком теплом и неожиданно мягком, таком нежданно уютном. Кто бы мог знать, что за маской желчности и суровости может скрываться полная заботы и тепла душа? Как странно складывается жизнь, как часто мы ошибаемся в людях. Странно, но мне впервые за долгие годы удалось ошибиться в ком-то в лучшую сторону. И эта ошибка меня отчего-то порадовала.
Мысли мои снова вернулись к Патрику. Отчего я так разволновалась от встречи с ним? Еще недавно, когда он терзал судебное извещение, я только холодно отвернулась, сидя в зале суда. Каждый раз, когда мой опомнившийся бывший супруг находил меня в новом городе, я спокойно реагировала на его выпады и попреки. Отчего же мне сейчас стало так горько? Отчего воспоминания о прожитой с ним жизни отозвались такой болью?
Патрик… Встречу с ним я когда-то считала манной небесной, счастьем, в которое не могла еще долго поверить. Мой рыцарь, мой волшебник, мой персональный принц. Так я думала о нем. Сейчас я понимаю, что виной тому были не любовь и не страсть, а желание испытать их, почувствовать себя как все, перестать быть никому не нужной Лиарель. Колченогой зубрилой, старой девой, бесприданницей, вызывающей у всех жалость. Увы, хорошенькая мордашка и чистое имя — ничто в мире, где правят деньги и связи. Я не могла похвастать ни богатым приданым, ни здоровьем, ни знатным именем. Я смирилась с тем, что старость встречу одна, в пустом и холодном доме. Но я нашла для себя цель.
Я всегда хотела работать с детьми. Мне с ними комфортно. Возможно, дело в том, что своего полноценного детства у меня не было, и я всеми силами стремилась наслаждаться проказами, пускай уже и не своими. Да, я так и осталась ребенком в душе, стремление рисковать и восторженное отношение к жизни всегда при мне. А еще я мечтала добиться чего-то в этой жизни, чтобы родители могли мною гордиться. Доказать всем, кто часто надменно бросал в мою сторону «колченогая Ли», что и я чего-то стою. Я стала одной из немногих девиц, кого взяли на факультет психологии. Уехала в другой город, поселилась в общежитии.
Мир мужчин тяжело принимал новые законы жизни, и женщин брали только для вида, стараясь отстранить их от основной массы студентов. Нас не замечали, нам приходилось выгрызать знания у заносчивых преподавателей, убежденных, что место женщины на кухне. Я корпела над учебниками денно и нощно, с каждым днем отвоевывая у профессоров уважение к своей персоне. Я уже давно не мечтала о свиданиях и пышной свадьбе, уйдя с головой в книги и учебники. Я была старше большинства студентов, синий чулок, погруженный в знания с головой.
Но однажды жизнь столкнула меня с Патриком. В прямом смысле столкнула, на узком тротуаре задумчивую меня и спешащего на занятия молодого учителя мужской гимназии. Все вышло, как в романах, которые я тайком читала, пытаясь заполнить пустоту своей серой жизни эмоциями книжных персонажей. Я споткнулась, он поймал меня, не дав упасть в лужу, нас окружала толпа, заставляя прижиматься к друг другу теснее. Мое смятение, когда я увидела в его взгляде неподдельный интерес ко мне. На следующий день он явился в сквер университета с букетом ромашек в руках.
Я потеряла голову, я летала над землей. Меня переполняли радость и счастье. Я была влюблена без ума. Он говорил мне комплименты, посвящал стихи, воровал цветы с клумб. Я была наивной и безмозглой, как подросток, полностью растворившись в любимом мужчине. Да и чему я удивляюсь? Я и вправду была наивной для своих лет, ведь большую часть жизни наблюдала за жизнью из окна собственного дома.
Вскоре мы поженились, Патрик привел меня в свой дом, где он жил с матерью. Так мы и стали жить втроем.
Я старалась понравиться свекрови, я выбивалась из сил, желая быть такой, какой меня хотят видеть. Но увы, все мои старания рождали в этой женщине только раздражение. Денег вечно не хватало, зарплаты Патрика с трудом хватало, чтобы содержать нас с мэсой Стивэнс. Моя студенческая жизнь раздражала ее до жути. Лекции, курсовые — все это вызывало у нее недоумение и злость. Зачем замужней женщине диплом? Муж надрывается на работе, а я просиживаю юбки на лекциях. Патрик не решался перечить матери, а я не решалась жаловаться супругу на нее. Порою в моей душе поднимался гнев, и я желала высказать этой женщине все, что я о ней думаю. Но как можно так поступать с матерью любимого? Я злилась, что Патрик не заступается за меня, но с другой стороны одергивала себя, ведь не может же он кричать на мать.
Не выдержав, я ушла из университета, не доучившись год. Меня уговорили взять «академку» и не бросать учебу навсегда. О небо, как же я потом обрадовалась, что согласилась на эти уговоры. Но тогда я не собиралась вернуться к учебе. Я мало что умела, оттого пошла работать репетитором для малышей, уроки игры на фортепиано приносили небольшой, но стабильный доход. На время недовольство свекрови утихло.
Но вскоре встала другая проблема. Мы с Патриком прожили уже два года вместе, а детей небо нам так и не послало. Я страдала, Патрик замыкался, мэса Стивенс не упускала возможности уколоть меня по этому поводу. Чувство вины и осознание собственной никчемности прочно угнездились в моей душе. Я растворилась в муже и его стремлениях, забыв напрочь о своих мечтах, желаниях. Я стала такой, какой он хотел меня видеть, я стала удобной, комфортной. Я не просила подарков, цветов, походов в ресторан. Мне вполне хватало одного платья в гардеробе и прогулок в парке после работы. Я старалась не замечать, что Патрик не дарит мне подарков, что мы покупаем ему очередную пару ботинок, а мои просто латаем у сапожника. Я набирала учеников, до головокружения бегая по занятиям.
Я не хотела думать, что муж экономит на мне. Не желала видеть в нем самовлюбленного эгоиста, занятого только своей персоной. Я утешала себя тем, что он работает, что ему нужно одеваться, чтобы выглядеть достойно. О себе я старалась не думать. Изо дня в день в мою душу заползала мысль сбежать, уехать из этого жуткого города, спрятаться от свекрови, не видеть мужа. Мне опротивели вечные придирки и нежелание мужа меня защитить. Но я гнала от себя эти мысли, ведь «правильная жена» не может так думать. Ведь я люблю его! Как можно желать сбежать от любимого?
В редкие визиты к родителям я бодрилась, старалась спрятать боль и разочарование, улыбалась и отшучивалась, все больше понимая, что гибну. Увязаю в этой беспросветности, которая все больше и больше вытягивает из меня радость и желание жить. Патрик стал отстраняться от меня, а мне уже и не хотелось видеть его рядом, мы оставались для всех семьей, но что-то между нами безвозвратно сломалось. Он все так же говорил мне о любви, но я не ощущала прежнего трепета от его слов. Может, он и любил, но я никак не чувствовала его любви ко мне.
Я старалась терпеть, убеждая себя, что кризис переживают все семьи, призывала на помощь все знания по психологии. И я терпела, стараясь сохранить то, что все еще считала семьей. Ведь как же так, ведь я люблю этого мужчину, как можно обижаться и не желать жить с ним? Ведь это предательство… Но мысль о том, что я совершила величайшую ошибку в жизни, каленым гвоздем ввинчивалась в мысли.
А потом все и вовсе пошло под откос. Я по сей день помню тот день; когда пришла в дом графа Каренни преподавать уроки игры на фортепиано для его шестилетней дочки. Синтию я полюбила с первых же секунд. Девочка, лишившаяся матушки еще в младенчестве, потянулась ко мне с тем же трепетом, что и я к ней. А вот ее батюшка вызвал у меня смутную тревогу. Его липкий взгляд, плотоядная улыбка. Тогда я списала все на фантазию. Я отогнала от себя неприятные чувства, ведь граф был уважаемым человеком в городе, хорошо платил, мог дать хорошие рекомендации. Но смутная тревога каждый раз сдавливала сердце, стоило мне поймать на себе его взгляд. Он очень любил присутствовать на уроках дочери. Патрик был занят переводом на новую должность в частный лицей. Свои страхи я хранила при себе.
Но потом все чаще учтивый граф стал предлагать подвезти меня до дома на двуколке, невзначай придерживал под локоть, предлагал поход в кофейню, театр. Я молчала либо же учтиво отказывала. Сначала Патрику ничего не говорила, но в один из вечеров призналась.
Глупости, — отмахнулся от меня муж. — Перебесится и отстанет. Скоро я перейду в новую школу и тебя перетяну. Потерпи.
Меня уже тогда резануло под сердцем от его реакции. Но я отогнала эту дикую для себя мысль. Признала правоту мужа, боясь допустить жуткую и унизительную догадку. А потом в один из вечеров вышло так, что, придя на урок, я узнала, что Синтия уехала к бабушке. Я собиралась уйти, когда граф с искренней мольбой попросил сыграть сегодня для него. Дескать, он так одинок, и ему так нравится моя игра. Я должна была отказать, но банальная вежливость и страх обидеть сыграли со мной злую шутку. Только позже я поняла, что это было задумано давно. Сначала комплименты и лесть, потом вспышка гнева. Я помнила тот вечер отрывками, треск ткани платья, грохот сброшенных со стола предметов. Страх и отчаяние. А потом под руки мне попалось тяжелое пресс-папье…Удар — и меня выпустили из цепких объятий, а я с ужасом глядела на залитого кровью мужчину…
Что же ты натворила! — мечась по комнате, стенал Патрик. — Что же теперь делать? Я же только устроился на работу! Ты чуть не убила графа!
Я растерянно жалась у стены и старалась не рыдать, наблюдая за мужем. Из разбитой губы текла кровь, лиф платья разорван, волосы растрепаны. Я мчалась домой сквозь снег и ветер, хотела спрятаться в родных объятиях, согреться, узнать, что я не одна, что меня защитят. Но увидеть мужа, который был в ужасе от того, какой скандал грозит его семье, было сродни удару в сердце. Я помню, как Патрик кричал и требовал сидеть дома и не ходить к патрульным. А еще страшнее было слушать нотации его матушки, которая обвиняла меня в безнравственности. Помню, как я стояла, удерживая на груди разорванное платье, и выслушивала слова свекрови. Я не смотрела на нее, я не отрываясь глядела на Патрика, который молча стоял у стены.
— А чего ты ждала? — шипела на меня свекровь. — Не удивлюсь, что ты сама его спровоцировала. С чего бы уважаемый человек так повел себя с честной женщиной?
А я продолжала смотреть на Патрика, который не смел поднять на меня взгляд. Он молча выслушивал слова матушки, обвинявшей меня в кокетстве, безнравственности, недостойности. К концу беседы вердикт был очевиден: ее сын совершил ошибку, приведя в дом бесплодную калеку, которая опозорила их семью. А Патрик молчал, даже не думая вступиться за меня, даже не делая попыток обнять и утешить. Словно я была заразной…
— В полицию идти нельзя. Еще больше проблем будет. — Вот и все, что я услышала от супруга.
Патрик еще что-то бормотал, а я молча ушла в уборную смывать с рук кровь. Жаль, что стыд смыть не так просто. Помню, как с ужасом прислушивалась к своим чувствам и ощущала, как гибнет во мне то, что и так едва тлело. Патрик наконец вспомнил обо мне, пришел, обнял, пообещал все уладить. Я так же молча легла спать, а утром, когда муж ушел на работу, а свекровь на рынок, спокойно собрала вещи и отправилась домой.
Он еще приезжал ко мне, просил вернуться, умолял простить его. Но, сидя в зале суда, я ощущала невероятную легкость, словно с плеч упали цепи, не дававшие сделать вдох. Я вернулась в университет, получила диплом психолога. Сначала перебралась в город покрупнее, где давала частные уроки музыки, потом было еще несколько школ, а потом и вовсе авантюра с письмом в министерство и согласием работать в Эргейл.
Я стремилась быть хорошей для других. Идеальной женой, невесткой. Но чем больше я старалась, тем тяжелее было мне. Чувство вины давило, заставляло чувствовать себя недостойной. Выйдя из развода, главное, что я поняла, я больше не буду жить по правилам, что мне навязывают. Я не стану хуже, если буду поступать так, как считаю нужным. То, что я не поступаю так, как того хотят окружающие, не делает меня недостойной. Увы, только потратив несколько лет в браке не с тем мужчиной, я поняла, чего хочу на самом деле.
Я моргнула, стряхивая с ресниц непрошеные слезы. А за окном плакало небо, словно отражая мои чувства, в мареве небесных слез все чаще пролетали белые мухи первого снега. Говорят, что все трудности, что мы переживаем, это попытки судьбы направить нас на истинный путь. Как бы мне узнать, куда ведет меня мой путь? Что я сделала не так, раз судьба не перестает меня испытывать? Одно я знаю точно — только благодаря пережитому я уже никогда не позволю манипулировать собой и навязывать мне чужую волю. Я изменилась, и видит небо, эти изменения пошли мне только на пользу.
Глава 10
— Итак, канифоль, струны, нотные тетради. — Торговец упаковал последнюю покупку.
— Еще что-нибудь?
— Нет, это все, — кивнула я, выуживая из сумочки кошелек.
Сегодня днем я отправилась в далекое путешествие во благо школьного оркестра. Ну, ведь помимо моих нервов, детям нужны и иные предметы для обучения. В помощники мне вызвалась Микки Пэлпроп и Майк Морис. Изначально роль покорного вьючного животного должен был выполнять Пэлпроп старший (ему бы эта роль пошла, как никому), но юный оборотень (да, нелюди прониклись ко мне нежной привязанностью) вызвался оказать посильную помощь. И теперь вот трое нас (Пэлпроп с радостью ушел чинить дыру в ограде, проделанную Бубликом), прошагав по гудящему городу и проехавшись со звоном и гулом в трамвае, оказались в магазине музыкальных инструментов, где я пополняла запасы школьных закромов.
Микки старательно обвешивала пакетами Майка, Майк старательно пытался сразить девицу своей силой и выносливостью. Может, кто и поверил в бескорыстное желание паренька таскать за мной сумки, но я точно знаю, что не отправься со мной Микаэлла, и Майк остался бы в школе. Ну право слово, меня дети любят, но не настолько же! Так что нежную привязанность мальчика-оборотня к девочке-фавну я уловила молниеносно.
— А теперь куда? — поправив стопку тетрадей в руках у Майка, уточнила Микки.
— В школу, — со вздохом отсчитав все выделенные деньги, призналась я. — Такая ноша не способствует прогулкам.
— Все хорошо, — горячо заверил меня оборотень. — Мне не тяжело, мэса. Сумки очень легкие, а оборотни выносливые.
Я понятливо улыбнулась пареньку. Что же, если так ему хочется, то можем продлить прогулку по городу. Кивнула детям, и мы вывалились из душного магазинчика в гулкий и дымный город. Зима все еще терпеливо ожидала своего часа, но ее приближение выдавали мелкие снежные хлопья, то и дело появлявшиеся в морозном осеннем воздухе. Небо, серое и хмурое, нависало над городом, словно насаженное на шпили высотных зданий. Рассеянный свет от солнца слепил глаза и вгонял в сонливость. Город вокруг напрочь утратил краски осени, и теперь деревья уныло торчали из кадок чернеющими корягами, мостовые покрыл тонкий слой инея, и только вывески магазинов и кофеен призывно пестрели яркими надписями.
Мир пара и камня, как мало в нем жизни, всюду машины, всюду металл и холодный расчет. Сейчас, не прикрытый золотом листвы или болезною снега, город выглядел особенно недружелюбно и хмуро. Как, оказывается, мало нужно людям для счастья: лучик света, пара снежинок. А ведь большинство думает, что миллионы и слава. Я плотнее завернула шарф на шее и сунула руки в муфту. Микки заботливо натянула Майку шапку на уши, а сама «нырнула» в бездонный капюшон своего пальто.
— Предлагаю пройти одну остановку пешком и выпить чаю в кондитерской «У Франко», — ежась от ветра, предложила я.
Микки радостно взвизгнула, Майк посуровел. Какой хороший мальчик, сразу подумал о том, кто будет платить.
— Мы сэкономили на покупках и заслужили компенсацию за труд, — объявила я. — Думаю, мэтр-директор простит нам три чашки чая.
Теперь и Майк выглядел веселее. Вот такие повеселевшие и предвкушающие распитие облепихового чая в тепле, мы и двинулись дальше. Толпа прохожих ворчала и толкалась, кто-то ругнулся и пнул погнутую медную кружку, стоявшую перед попрошайкой. Старуха, скрюченная и нечесаная, сидела у стены одного из магазинов и понуро глядела на ноги прохожих. Кружка с грохотом покатилась по брусчатке, рассыпая по заиндевелым камням небогатое подаяние несчастной. Мелочь катилась и звенела, ныряя прохожим под ноги.
Не раздумывая, мы с Микки принялись собирать мелочь, а старуха все так же сидела на камнях, даже не замечая нашей помощи. Микки ловко отлавливала монетки, я делала это менее резво, Майку оставалась роль глашатая, громко координировавшего наши поисковые работы, так как покупки продолжали отягощать его руки. Нас дважды чуть не сбила коляска, но мы ловко уворачивались от копыт и колес, доведя регулировщика до предынфарктного состояния, а возницу заставив вспомнить весь словарный запас из его лексикона. Наконец, весь улов был собран.
— Вот, возьмите. — Я поставила кружку перед старухой, бросив туда пару монет из своего кошелька.
Женщина моргнула и подняла на меня мутные, безумные глаза. Если честно, ее взгляд вызвал у меня срочную миграцию мурашек по всему телу, их стройные ряды бодро маршировали по спине, в конечностях появилась странная слабость, а в мозгу зарождалась смутная тревога.
— Смерть, — шепнула старуха. — За тобой стоит смерть.
Костлявые пальцы сомкнулись на моей руке, рождая в памяти совершенно неуместные воспоминания о зеркалах и пережитом ужасе. Вот мне совершенно не хочется, чтобы мои способности прорвались на многолюдной улице. Тут не так страшны разрушения от выброса силы, как возможные последствия от реакции толпы. Если быть откровенной, толпы я боюсь намного больше.
— Вспомни то, чего не было, — шепнула старуха. — Он ищет ключ, останови его, до того, как он откроет двери!
— Пустите! — Я рванула руку, пытаясь высвободиться из цепкого захвата.
— Он ждал другую, ту, что стоит рядом, но ты… Ты откроешь дверь, как было предначертано. Ты… Ты приведешь смерть в этот мир. Не дай ему свершить то, чего он так желает!
Мое сердце уже завершило забег на короткую дистанцию и теперь разгонялось, готовясь к марафону. Да что же это творится вокруг?
— Мэса, пустите! — раздался гневный голос Микки. — Отпустите ее, я кому говорю.
Девочка с несвойственной ей решительностью рванула старуху за руку, освобождая мое запястье. Нищенка еще что-то бормотала себе под нос, перебирая монеты в кружке, а я потрясенно смотрела себе под ноги, пытаясь понять происходящее. Что все вокруг хотят мне сказать?
— Что вы имели введу? — игнорируя попытки Микки увести меня, обратилась я к старухе.
— Что? — Женщина удивленно глянула на меня абсолютно вменяемым взглядом. — Вы ко мне обращаетесь?
— Вы только что напугали мэсу своим бредом, — гневно сверля старуху взглядом, заявил Майк. — Вам должно быть стыдно!
Паренек вышел вперед, оттесняя меня от безумной старухи. Сейчас я видела происходящие в нем перемены, глаза засветились жутким желтым светом, губы исказил звериный оскал, обнаживший клыки. Мальчик злился, и каким-то десятым чувством я заподозрила, что, если его не угомонить, возможны жертвы не только в лице попрошайки, но и в наших с Микки невеселых лицах. Люди вокруг не могли видеть того, что видела я, но подсознательно сторонились Майка. А паренек отчетливо так зарычал и сделал шаг к старухе. Женщина сжалась, испуганно кося мутными глазами на парня.
— Я… Я иногда говорю что-то, но не помню, что, — шепнула она, прижимая кружку к груди. — Простите меня, ради всего святого. Я не хотела вас напугать. Я случайно, я не знаю, как это вышло.
Майк продолжал стоять на месте, закрывая меня от старухи, как от вселенского зла. В напряженной позе мальчика читались повадки зверя, готового в любую секунду совершить прыжок.
— Майк, успокойтесь. — Я осторожно взяла мальчика под локоть. — Это просто нездоровая женщина. Давайте уйдем. Она сама испугалась не меньше нашего. И сейчас вы продолжаете ее пугать.
Паренек вздрогнул от моего прикосновения. Из его фигуры в один момент улетучилась вся та звериная мощь, что еще совсем недавно заставляла прохожих вокруг нас закладывать сложные виражи, выскакивая на проезжую дорогу. Микки тоже закивала и повисла на Майке со стороны второй руки. В таком нервном тандеме мы и отошли подальше от притихшей нищенки.
Но мир вокруг, видимо, решил проверить мои нервы на прочность. Только мы свернули за угол, как меня грубо толкнули в сторону. Рывок — и я ощутила, как из рук исчезла привычная тяжесть. Вместе с тяжестью скрылся и мой ридикюль. Я еще успела увидеть, как он исчезает в толпе, зажатый под мышкой ушлого воришки. А далее… Далее начался форменный ад.
— Майк! Стойте! — заорала я в спину бросившемуся за вором оборотню.
Микки потрясенно таращилась на сумки, которые сгрузили ей в руки. Меня же сейчас больше волновало то, что парень помчался по проезжей части, распугивая лошадей и раздражая водителей пароэкипажей. Потом раздалась заливистая трель свистка и звон колокола на патрульной карете. Похоже, сегодня Мэлкарс ждут потрясения и сенсации, после которых под порогом Эргейл радостно запылают костры давно забытых культов.
— Похоже, мэтр-директор не зря освободил его от уроков на неделю, — задумчиво протянула Микки. — И бегать от волка не дело, он сейчас по инерции догонять будет, пока не поймает.
— Освободил? — сипло уточнила я, следя за тем, как Майк расшвыривает прохожих с дороги.
Клаксоны на пароэкипажах гудели, водители высовывались из окон, желая донести до оборотня свое о нем мнение. Нужно было остановить воришку, которого, словно завороженный, преследовал паренек. Но как? Как я догоню стремительно удаляющихся особей, один из которых привык удирать, а второй находится под действием звериных инстинктов. Но нужно, во что бы то ни стало, прекратить этот забег на выживание.
За спиной зашуршал и зашелестел остатками листвы ветер, качнул локон, выбившийся из-под шляпки. Ласково скользнул холодным дыханием по щеке. А потом мощный порыв, взметнув юбки на платье, помчался в сторону бегущего воришки, неся к нему маленький смерч из пыли и камешков. Это не могло его остановить, но минутное замешательство позволило Майку сократить те пару шагов, что их разделяли.
Как только Майк придавил воришку к земле, я вприпрыжку поспешила поближе к подопечному. Надеюсь, то, что он рычит слышим только я и Микки. Вдали уже громыхал колокол патрульной кареты, констебли мчались к нам, придерживая блестящие каски. А еще меня не отпускало чувство, что кто-то бежит рядом со мной, чьей-то незримой руки, лежащей на моем плече.
Но потом про всякие там ощущения я забыла, так как констебли, к моему ужасу, принялись выкручивать руки Майку. Нет, вора они задержали, ридикюль у него отобрали, но воришка стоял смирно и тихо, а Майк расшвыривал служителей правопорядка раз за разом, стоило тем приблизиться к нему. А после двое служителей закона возникли рядом со мной и Микки. Согласно законам логики и здравого смысла, мы с Микки отношения к беспорядку не имели, потому спокойно и без скандала проследовали за констеблями туда, где уже успокоившегося Майка в наручниках вели к карете.
В отсутствии логики я заподозрила патрульных еще тогда, когда меня и Микки затолкали в ту же вонючую карету, что и Майка с вором. Когда нас, благовоспитанных мэс, закрыли в клетку, меня стали посещать подозрения касательно психического здоровья здешнего начальства. Майк в данный момент сидел в углу огромного зала, где его данные вносили в реестр нарушителей порядка, а мы с Микки продолжали сидеть в клетке, изучая ее обитателей, поселившихся здесь ранее. Занятная картина.
— Какие жуткие женщины, — выдохнула Микки.
Я перевела взгляд в дальний угол. Там, на лавке, сидели две труженицы мира страсти. Алые платья, перья в шляпках, декольте за гранью приличия и пестрый макияж на выбеленных лицах. Порок, он сквозил в их манерах и взглядах, улыбках, жестах. Видимо, одного взгляда на этих женщин должно было хватить для стойкого отвращения к ним, но, странное дело, я его не испытала.
— Отучайтесь судить о других, не зная их истории, — излишне резко произнесла я, повернувшись к девочке.
— Но… Но, они же падшие, — зашипела мне на ухо Микки. — Что тут судить? Там все и так видно.
— Мало что привело их на эту стезю, — пожала я плечами. — Вот вас ранее забирали в участок?
— Нет, — перепугано мотнула головой Микки.
— Видите, как круто меняет свое направление жизнь, — усмехнулась я и обняла девочку за плечи. — Никто не знает, кем он проснется с утра. Скатиться в выгребную яму можно даже с самого высокого пьедестала.
Микки снова глянула на девиц, деливших запасы из фляги. М-да, а я еще жаловалась, что мой день не заладился с самого утра. Девицы глянули на нас с Микки. А нет, похоже, мой день только начал портиться, и сейчас нам продолжат его портить в грубой и нецензурной форме.
— Чего уставилась? А? — отозвалась дама в платье цвета «вырви глаз» и с пышной копной выкрашенных хной кудрей.
— Я? Я ни на что… — пискнула Микки и прижалась ко мне.
— Так я, по-твоему, «ничто»? — пробасило сие «создание», одергивая на груди лиф платья.
Итак, судя по всему, сейчас разыгрывается сцена из трущоб: «Ты меня уважаешь? Нет? Ну, щас я тебе шею сломаю и зауважаешь». Интересно, а патрульные нас до начала членовредительства извлекут из клетки или после? И мне действительно стало страшно… за этих девиц. Я же помню, что стало с зеркалом. Как патрульные будут потом стены отмывать?
А тем временем дама немалых габаритов двинулась к нам. Мы с Микки двинулись от нее, синхронно скользнув по лавке к грязной стене. Увы, отступать далее было некуда, в спину врезались прутья решетки. Но удача решила хоть на краткий миг явить мне свой лик, а потом и вовсе развернулась полным корпусом. В сонном гомоне участка сначала послышался грохот открывшейся от удара двери, а потом и разъяренное:
— Я еще раз спрашиваю, где мои подопечные? — Узнала я знакомый рык. — Или ты меня к ним отведешь, или тебя повезут в лазарет.
Невнятное ворчание…
— Что? А кто бить будет? Ты сейчас споткнешься. Пять раз: об ступеньку.
А после в участок ворвался вихрь в сером. Легран изменил привычным цветам и, обряженный в серое пальто и черную шляпу, влетел в холл участка с видом льва, вырвавшегося из клетки. Мэтр решительно грохотал по затоптанному полу, одним только видом внушая всем вокруг страх. Странно, но это ощущение он распространял, как волны. Люди шарахались в сторону от него, как от опасного зверя. А мэтр заметил нас с Микки и теперь двигался, как коршун, прямиком к намеченной цели.
— Какого демона они сидят в этом клоповнике? — прорычало начальство, обращаясь к констеблю.
— О… Они свидетели, — растерянно пропищал блюститель порядка.
— Да вы что? — с издевкой обернулся к нему мэтр. — Оттого они сидят в обществе шлюх и отбросов?
— Э-э, — изволил молвить констебль.
— Не утруждайтесь. — Легран похлопал его по плечу. — Еще надорветесь. Спасибо, что хоть сообщили мне о задержании.
Мэтр грозно сопел, пока констебль открывал двери клетки и пока мы с Микки выскальзывали из нее под злющими взглядами девиц облегченного поведения. Мэтр был мрачнее тучи, когда взор его упал на скованного наручниками Майка. Теперь я уже начала жалеть патрульных.
— Подождете меня у входа, — шепнул мне мэтр. — А я сейчас выкуплю нашего балагура и повезу вас в школу.
— Может, мы сами доедем? — с надеждой попросила Микки. — На трамвайчике.
— Не-е-т. — Оскал мэтра побил все рекорды по кровожадности, но тон остался светским. — Мы поедем все вместе, и я буду очень внимательно слушать историю о том, как вы на пол часика отлучились из школы.
На последних словах взор мэтра упал на меня. Был бы кто другой на моем месте — и он бы тут же грохнулся в обморок. Но я уже давно утратила способность пугаться при виде мэтра. Мэтр хмыкнул и пошагал к столу, рядом с которым сидел скрюченный и поникший оборотень. И правда, лучше бы нас расстреляли. Спокойнее бы было.
Пока мэтр рычал на вежливого констебля, мы с Микки подпирали стену участка, разрываясь между желанием смыться отсюда втихую и долгом дождаться Леграна. Я скользнула взглядом по стене участка. Серые, выцветшие на солнце фотографические портреты, карандашные наброски, объявления о розыске преступников и пропавших без вести. Взгляд зацепился за один из портретов, словно кто-то окликнул меня. Блеклое изображение девушки, стоящей у облупленной колонны. Длинные волосы, огромные глаза. Ничего особенного, просто девушка, которую я видела впервые. Впервые, но чувство было таким, словно знала ее всю свою жизнь.
— Мэса? — донесся голос Микки как из-под воды.
— Я сейчас, — рассеянно отозвалась я, шагая в сторону доски с объявлениями.
Что же это? Откуда это странное притяжение? Что в этом портрете такого? Простая девица, молоденькая, лет восемнадцать, темные кудри, светлое платье, простенький кулон на шее. В ушах зашумело, тело пронзила волна мелкой дрожи. Вспышки, вспышки, перед глазами неслись картинки чьей-то жизни, и я даже не успевала понять и осознать, что я вижу. Вот в моих руках аккуратный бархатный футляр, а в нем тонкая цепочка из золота с кулончиком на ней. Простенькое сердечко с крохотными витыми инициалами «Р.Р.». Чувство радости, благодарности, любви затапливает душу, и я с трепетом надеваю на шею подарок.
— Мэса, мэса Ноарис, что с вами? — Встревоженный голос Микки заставил вынырнуть из пучины чужих эмоций.
— Все хорошо. — Я со свистом втягивала воздух в легкие, хватаясь за стену, под встревоженным взглядом патрульных.
«Ребекка Ричардс, 18 лет. Студентка Художественной Академии. Пропала без вести…» — гласила надпись под фото. Далее шли дата и место, где девушку видели в последний раз. Я прикинула в уме, что пропала она незадолго до того дня, как я получила свои дивные и непонятные способности. А еще кучу проблем в придачу.
— Простите. — Я схватила за рукав проходившего мимо патрульного. — Я могу получить такую же листовку с данными этой девушки?
Мужчина мазнул по стене усталым взглядом, после так же равнодушно глянул на меня. Видимо, девицу не надеялись найти, да и возникал вопрос: «А искали ли?».
— Вы с ней знакомы? — уточнил констебль.
— Мне показалось, что я видела ее, — солгала я с самым честным видом. — Я бы хотела опросить учеников, может, кто-то знает ее или видел у школы Эргейл.
Когда мэтр Легран и унылый Майк выходили из участка, я уже трамбовала в отвоеванный ридикюль посеревший листок с данными на Ребекку Ричардс.
— Итак, Майк, — усаживаясь за руль пароэкипажа, начал допрос мэтр — директор. — Объясни мне непонятливому, какой демон понес тебя в город, когда я дал тебе неделю на переживание второго этапа перерождения?
Дети затихли на заднем сидении авто, вжимаясь телами в обивку и усиленно прикидываясь элементами декора. Я, погруженная в свои малоприятные мысли, приматывалась ремнями безопасности и мало следила за беседой.
— Мэтр, я не думал… — начал было Майк.
— Это я и без тебя понял, — вздохнул Легран. — Ты мне объясни, зачем ты погнался за этим вором?
— Но он стащил сумку мэсы Ноарис, — без энтузиазма оправдывался мальчик.
— М-да. А постовые на что? — Мэтр, сидевший вполоборота к детям, теперь выпрямился и устало глянул в окно. — Мне безумно радостно, что ты, Майк, считаешь учеников и учителей школы своей стаей. Но, во-первых, ты не альфа. А, во-вторых, у нас теперь проблемы. Рассказывай, как все было.
Мэтр молчал, пока Майк сбивчиво излагал случившийся с ним припадок, свои ощущения, мысли, порывы.
— Простите, что подвел вас, учитель, — вздохнул Майк.
— Прощаю, — на удивление благодушно кивнуло начальство и повернуло рычаг мотора. — И два часа медитаций.
— Но было же час!
— Я вижу, тебе часа мало, — пожал плечами мэтр. — Так что будет два, а будешь скулить, два превратятся в четыре. Мне продолжать?
Далее мы ехали по городу в траурном молчании. Микки уделяла все свое внимание пейзажу за окном, Майк не поднимал глаз, тупо глядя на пол, я нетерпеливо ерзала на своем месте, желая поделиться новостями с мэтром. Вскоре из-за серых стен домов вынырнул облезлый парк и рыжие стены Эргейл. Дети выскочили из пароэкипажа, стоило Леграну начать сбавлять ход, а я радостно нырнула в закрома своего ридикюля.
— Итак, мэса. — Легран обернулся ко мне всем корпусом, закинув руку на спинку своего кресла. — Что же вас так возбудило в участке, что вы подпрыгивали на месте всю дорогу?
— Вот. — Я гордо сунула в руки мэтру копию объявления. — Это она. Это ее силу я получила, и ее жизнь является мне в видениях.
Мэтр осторожно взял у меня листок. Повертел его в руках, перевернул тыльной стороной, глянул на свет. Вздохнул. Мне его вздох очень не понравился, так вздыхают, когда должны расстроить, но не хотят этого делать.
— Она не маг, — решительно заявил мэтр, возвращая мне фотопортрет.
— Этого быть не может! — Я тоже принялась вертеть бумажку в руках, словно она наглым образом спрятала в себе правду и отказывалась ее предъявлять мэтру. — Но как же тогда видения?
— Сам этого понять не могу, но Ребекка Ричардс не маг, — развел руками мэтр. — Это было бы видно по фото.
— Что?
— Не одаренный не заметит ничего, но маг увидит свечение ауры. — Легран снова взял у меня портрет девушки и провел пальцем по контуру ее фигуры. — Чары способны замылить взгляд человеку, оттого нелюдей не так легко запечатлеть на фото. Но маги видят правду, и я уверенно заявляю, что эта девушка не маг.
Я снова скользнула взглядом по фото. Не маг. И снова тупик. Надежда робким лучиком вспыхнула и снова оставила меня одиноко блуждать во тьме загадок и недомолвок. Но после меня осенила другая, не менее волнующая догадка:
— Она не была магом тогда, когда позировала для этого фото, — заключила я, переводя взгляд на мэтра. — Такое возможно?
Мэтр кивнул, растерянно потер переносицу указательным пальцем и глянул мне в глаза.
— Да, такой ход событий объясняет все те факты, что сейчас есть у нас в наличии.
— И что нам с ними делать?
— Для начала успокоиться и не торопиться с выводами, — мягко произнес мэтр. — Я свяжусь с Хэйлом. Архивы и сводки — это его вотчина. Если она мелькала в поле зрения хранителей, то мы об этом скоро узнаем.
Мэтр потянулся и взял меня за руку. Такой трогательный и полный дружеской поддержки жест вызвал в моей душе целую бурю эмоций, начиная от смущения и заканчивая сложно объяснимой радостью. Я смущенно улыбнулась ему и, вопреки манерам и нормам морали, не отняла руку. Но увы, как бы хорошо мне ни было в уютном тепле салона авто, пришлось выйти из него в объятия пронизывающего до костей ветра. Легран направился к гаражу, а я все так же стояла у ворот школы, задумчиво глядя на портрет девушки, с которой нас так нежданно и странно связала судьба.
— Что же случилось с тобой, Бекки Ричардс? — вздохнула я, погладив пальцем портрет. — И что ты так настойчиво хочешь мне сообщить?
Глава 11
— Бекки очень скромная девочка. — Мэса Ричардс протянула мне чашку с чаем и, всхлипнув, закуталась поплотнее в шаль. — Она не могла сбежать. Полиция ищет любой предлог чтобы свернуть поиски.
Мы сидели в крохотной гостиной одного из доходных домов на окраине города. Рабочий квартал, слишком грязно, бедно и уныло для девочки, обучающейся в художественной академии. Все в обстановке подтверждало, что ранее семья жила намного лучше, но теперь едва сводит концы с концами. Я помнила, что мэтр Легран обещал навести справки о пропавшей девушке. Но что мешало мне проделать то же самое, используя самые верные источники?
— Вы неправы, в участке висит объявление о пропаже Бекки, и ориентировки разосланы, — принимая питье, отозвалась я. — Полиция занята поисками.
— Ах, мэса, — вздохнула женщина. — Я так рада, что учителя моей дочери не забывают о студентке. Я уже подумала, будто никому нет дела до моей Бекки.
Я нервно улыбнулась и принялась пить обжигающе горячий чай. Да, я солгала. Выдала себя за учителя истории искусства Академии живописи. А что делать? На студентку я уже мало похожу даже при слабом освещении. Можно, конечно, дождаться известий от Хэйла, но чутье подсказывает, что он только подтвердит отсутствие Ребекки Ричардс в реестрах Башни Хранителей.
— А вы не замечали странностей в ее поведении? — пережидая приступ мук совести, принялась я за расспросы. — Может, она стала скрытной или нервной?
— Увы. — Женщина опять вздохнула и перевела взгляд в сторону облупленного камина. — С тех пор, как мой муж и отец Бекки покинул этот мир, дочь стала замкнутой и печальной. Она очень любила отца.
Я проследила взглядом за тем, куда смотрела мэса Ричардс. На вытертой каминной полке стояла шеренга фотографических портретов. Вот мэса Ричардс в подвенечном наряде, стоит рядом с представительным мужчиной во фраке. Вот счастливая пара держит на руках младенца, утопающего в кружевных оборках. Вот уже трое: отец, мать и дочь — позируют на фоне горного пейзажа, нарисованного на куске фанеры. Был здесь и портрет, копия которого украшала стену участка. Счастье, радость, любовь — они сочились из фотографий, они были заполнены ими до краев. В уставшей и изможденной женщине, что сидела рядом со мной, сложно было узнать ту даму, что приветливо улыбалась с портретов. Как меняет нас горе, как явно отпечаток нужды и одиночества бросает тень на лица, гасит свет в глазах, стирает с губ улыбки. Только боль и тоска остались там, на дне потухших глаз некогда блистательной мэсы.
— Раньше мы жили в пригороде Мэлкарса, — продолжала болтать мэса Ричардс, видимо, истосковавшаяся по общению. — Там чисто и тихо, у нас был сад, и Бекки так любила охотиться на бабочек.
— Я помню, — задумчиво кивнула я, все так же изучая портреты. — Цветущие сады и высокие травы…
И осеклась, поймав на себе взгляд мэсы. Да, я так явно вспомнила то, чего не было в моей жизни, что почти уже не различала, где мои, а где чужие воспоминания.
— Я помню, как Бекки рассказывала мне о прежнем доме, — скороговоркой выпалила я и снова отхлебнула чаю. Так, для верности.
Мэса Ричардс вздохнула и печально глянула на портрет дочери. Мне стало тошно. Невыносимо было смотреть на эту женщину, вытягивать из нее информацию о дочери и при этом со стопроцентной уверенностью знать, что надежды нет.
— Мы продали тот дом, когда дела стали идти хуже, — вздохнула женщина. — Переехали сюда. Муж получил должность инженера на заводе. Там он и погиб, во время взрыва газа. В день шестнадцатилетия Бекки. Утром вручил ей подарок, и ушел на работу…
Я залпом осушила чашку, желая протолкнуть ком, сжавший горло. Это видение, что настигло меня в участке, это день ее рождения, этот кулон — подарок отца!
— Значит, изменений в поведении дочери вы не заметили? — решила я вернуть беседу в прежнее русло.
— Нет, — вздохнула мэса, а потом встрепенулась. — Хотя нет, она немного повеселела. Как раз незадолго до исчезновения, она была радостной и веселой, щебетала постоянно, шутила. Я уже подумала, что скоро в наш дом придут просить ее руки. Оттого полиция уверена, что она сбежала.
— Значит, у нее был кавалер?
— Я не знаю. Она была очень скрытной, мало говорила об учебе. Моя девочка, она так мечтала стать художником. У нее был настоящий талант, она даже поступила на льготное отделение и получала стипендию, — гордо завершила мэса Ричардс. — Просто я стала замечать, что Бекки стала очень задумчивой, мечтательной. Часто задерживалась после занятий. И знаете… Мэса Ричардс устало глянула на меня, словно боясь осуждения:
— Мне кажется, я видела мужчину, который провожал ее до дома.
— Вы говорили это в полиции?
— Да. Но они извратили это, сделали мою дочь легкомысленной кокеткой, которая, не боясь позора, сбежала с мужчиной. Но я не верю, моя Бекки никогда бы не оставила меня мучиться и терзаться. Она… О, моя Ребекка!
Далее я утешала рыдающую мэсу. Вливала пустырник в чай, бегала на кухню за сердечными каплями. Опять утешала. А после мэса Ричардс отправилась отдохнуть к себе в спальню, а мне позволила осмотреть спальню Ребекки. Не знаю, чем, но я заслужила доверие убитой горем женщины.
Комната была чистой и уютной. Крохотная, в ней помещался только шкаф и кровать, стол заменял широкий подоконник. Из всей обстановки сквозило нуждой и отчаянием. Именно такими мне кажутся комнаты людей, отчаянно стесняющихся своей нищеты. Дешевые безделушки аккуратно расставлены на полке в изножье кровати, вышитые подушки из не очень качественной ткани, ветхое, но чистое покрывало, выгоревшие шторы на вымытых до скрипа окнах. И рисунки. Они украшали стены всюду, где мог охватить взгляд, а порою и сами стены служили юной художнице холстом. Цветы, пестрые и яркие, фэнтезийные завитушки и райские птицы — все это превращало убогое жилье в уютный мирок фантазий и мечтаний.
— Что же за секреты ты скрывала даже от матери? — оглядываясь по сторонам, шепнула я в пустоту. — Как мне понять, куда двигаться?
Я прислушалась к себе. Ничего. Вот когда не нужно, в оживленной толпе или на уроке, то пожалуйста, а как дать сигнал в нужный момент, то мы молчим.
— Ну же, давай, — зашипела я, прикрывая веки. — Хоть малюсенькая вспышка. Хоть клочок воспоминаний. Бекки, дай мне хоть наводку.
Молчание. В моей душе не встрепенулось ничего. Я тупо таращилась на исписанную узорами стену и понимала, что получила вопросов больше, чем ответов. Но потом…
Мой взгляд скользнул по стене, по пестрым рисункам, изображающим фей, гоблинов, огромного волка со светящимся взором. На меня глазела девица с зелеными волосами, выряженная в наряд цветочницы. Дриада! Гоблин в камзоле и цилиндре… Это были жители Тайного Мира, такие, какими их могли видеть только те, кто и сам был его частью.
Вот оно! Я бегала вдоль стены, с детским восторгом разглядывая выписанных до мельчайших подробностей существ, которые так разительно отличались от персонажей сказок. Значит, Бекки была магом, она получила силу, позволившую видеть этот мир другим. Может, это та причина, что подарила печальной девушке толику счастья? Но кем был тот, кого видела мэса Ричардс? Не он ли открыл для девушки проход в этот мир? И как это произошло?
— Уму непостижимо, — выдохнула я, любуясь фреской.
— Ребекка рисовала это, как помешанная, — раздался за спиной усталый голос.
Я обернулась к двери, где стояла мэса Ричардс. Женщина с любовью глядела на стену, с такой улыбкой глядят на то, что дороже всего на свете. А еще в этой улыбке таилась горечь оттого, что это может быть последним следом, что Ребекка оставила в нашем мире. Я в порыве исследовательского азарта опустилась на колени и теперь предстала перед хозяйкой дома в мало приличной позе, сидя на пятках на полу. М-да, очень красиво, ничего не скажешь.
— А давно она начала писать эту фреску? — стараясь не выказать возбуждения, спросила я.
— Меньше месяца назад, — вздохнула женщина, прижимая хрупкую ладонь к груди. — Бекки заболела темой сказок. Читала их запоем, рисовала, постоянно болтала о троллях и русалках.
Мы еще поболтали с мэсой, но я все меньше концентрировалась на беседе, прокручивая в мозгу полученную информацию. Мы долго прощались, и я обещала проведывать мэсу Ричардс.
Дверь за моей спиной со скрипом закрылась, заглушая рыдания стоящей за ней мэсы Ричардс. Сырой, морозный ветер нырнул под юбку, залез ледяными щупальцами в рукава, пытался забраться в ворот пальто. Я глубже натянула на голову капюшон и поковыляла по улице. Ветер свистел и гудел в водосточных трубах, пустых подворотнях, темных закоулках. Гнал по мостовой поземку из белых крупинок первого редкого снега, швырял его в лицо, обжигая кожу колючими осколками.
Удивительно подходящая к моему настроению погода. На душе было так же пасмурно и мерзко, а еще холодно от боли и безнадежности, с которыми я встретилась. Хотелось убежать, спрятаться, согреться. Сесть у камина и, глядя на огонь, забыть весь этот день и пережитые в нем волнения. Почему чувство, что с Бекки приключилось что-то ужасное, не отпускает меня?
Под ноги лез всякий мелкий мусор, который разбросали из урн вороны, желающие подкрепиться объедками. Рабочий район был неопрятным и хмурым, рыбные лавки, ремонтные мастерские, бараки для работяг. Здесь было неприятно даже проходить, что уже говорить о том, как здесь жилось. Серость. Вот как можно было легко охарактеризовать этот район и его жителей.
По голове меня что-то легонько стукнуло и с тихим щелчком упало под ноги. Я замерла рядом с одним из домов. У дороги рос дуб. Покореженный и трухлявый, его мощные корни подняли плиты на тротуаре, превратив пешую прогулку в бег с препятствиями. Я так задумалась о своих делах, что даже не заметила, как свернула на проезжую часть, обходя неудобный участок маршрута. Под ногами лежал маленький желудь. Последний плод умирающего дерева, которое оно с надеждой на продолжение рода бросило равнодушной толпе на растерзание.
Я наклонилась и подобрала желудь с припорошенных снежной крупой плит. Маленький и холодный, он вызвал в душе странную щемящую тоску, и, даже не понимая зачем, я сунула его в карман и зашагала дальше к остановке трамвая. Зачем он мне? Сама не знаю.
— Очаровательная мэса Ноарис. — Тихий, вкрадчивый баритон настиг меня, едва я успела сделать пару шагов.
Первым, что я ощутила, была дурнота. Она накатила сразу, как только обладатель приятного голоса шагнул на свет из темных недр подворотни. Мэтр Майн поморщился от солнечного луча, выглянувшего из-за тучи, и надвинул шляпу пониже на глаза. Белые волосы были распущены, и их длинные пряди трепал ветер, только усугубляя зловещий вид упыря.
— Что вы делаете в таком месте одна? — плавно приближаясь ко мне, продолжал вещать упырь.
— Мэтр Майн. — Я старалась смягчить тон, но неприязнь уж слишком явно сквозила в каждом слове. — День добрый.
Видимо, тлетворное влияние мэтра Леграна наложило отпечаток и на меня, так как продолжила я в свойственной мэтру манере:
— Поясните, какой закон Тайного Мира я нарушила, и я поясню, по какому делу гуляю здесь.
Упырь улыбнулся, обнажив острые клыки под бледными губами, и скользнул по мне задумчивым взглядом. Я же судорожно сочиняла предлог, дабы ускользнуть от упыря подальше. Я не знаю, чего от него ждать и что у него на уме. А парочка наших встреч позволила заключить, что и связываться с мэтром Майном не стоит.
— Должен был понять, что с Леграном уживется только такая же неординарная особа, — вплотную замерев возле меня, заключил Майн. — Но учтите, мэса. Я вам не враг, и не стоит верить всем наветам вашего начальника.
— Почему тогда у меня подозрение, что наша встреча не случайна? — глубже пряча руки в муфту, с улыбкой уточнила я.
— Я бы хотел обсудить с вами произошедший инцидент с оборотнем-подростком из Эргейл. — Изобразив очаровательную улыбку, мэтр предложил мне опереться на его локоть.
А я не могла отделаться от мысли, что он труп. Не в том смысле, что Легран порвет его на сотню маленьких Майнов, а в прямом смысле труп, чье сердце давно не бьется, а кожа холодна, как лед. Бездыханное тело, которое вопреки законам мироздания ходит и говорит. Жуткая тварь, чье подобие жизни основано только на воровстве жизни других. Дни, годы, минуты. У кого как, сколько удастся урвать. Тошнота усиливалась с каждым разом, как Майн делал шаг ко мне. Ее волны накатывали одна за одной, усиливая желание сбежать от этой твари подальше.
— Если у вас есть вопросы, вы можете задать их в школе. — Я развернулась к Майну всем корпусом, сложив руки на трости. — В присутствии директора и самого Майка.
— А кто сказал, что это допрос? — вкрадчиво мурлыкнул кровосос.
— Так я могу не отвечать? — подражая его тону, отозвалась я.
— Можете, — кивнул Майн. — Но учтите: сокрытие фактов, указывающих на нестабильность оборотня, это нарушение закона.
— При нашей последней встрече вы сами утверждали, что нестабильность оборотня является смягчающим фактом, — ответила я с плохо скрываемым раздражением. — Ваши суждения очень резко меняют полярность, не находите?
— Вы путаете того, кто стал безумным. — Майн неприятно оскалился, отчего его губы стали абсолютно белыми. — И мальчишку-полукровку с заведомо больной психикой. Которого изгнала собственная стая.
Я потрясенно моргнула, переваривая услышанное. Я не особенно еще ориентировалась в жизни нового для меня мира. Но психическое нездоровье Майка стало для меня открытием. Мальчик был абсолютно нормальный, вежливый и скромный, слова упыря вызвали острый прилив неприязни и гнева. Кто он такой, чтобы вешать ярлыки на детей? Моих детей!
— О…, да вы не знали! — пропел Майн, отслеживая мою реакцию по мимике. — В Эргейл оседают изгои. Те, от кого отвернулись их сородичи. Оттого нелюдей там не так много.
— Это все или вы жаждете еще в чем-то меня просветить? — зло процедила я.
— Вы выбрали не ту сторону, мэса, — меняясь в лице, процедил упырь. — Тот, кто сам раз за разом преступает закон и якшается с отверженными, не самая лучшая компания. И подражать ему не самая лучшая затея.
— Вы считаете, что тот, кто развешивает на всех ярлыки отверженных и покрывает преступников, компания более достойная? — с едкой усмешкой уточнила я.
Упыря перекосило. И мне бы испугаться, но страха я не испытывала. Только отвращение к этому наделенному властью слизняку.
— Ты много себе позволяешь, смертная, — меняясь в лице, прошипело кровососущее.
— Я был любезен, но терпеть хамство не буду.
— А кто сказал, что ваше хамство буду терпеть я? — закипая от гнева, выдохнула самоубийца на пустынной улице.
Майн побледнел, почти сравнявшись цветом кожи с падавшим снегом. Глаза вспыхнули алым. Он вздернул верхнюю губу, обнажая клыки. Мир вокруг словно заволокло туманом. Звуки стали тише и глуше, словно эта дымка поглощала их и скрывала нас от посторонних глаз. И мне бы опять испугаться, но я только выше вздернула подбородок и глянула прямо в глаза тому, кто одним жестом способен разорвать меня пополам.
За моей спиной зло и встревоженно взвыл ветер, словно цепной пес, вставший на защиту хозяйки. Захлопали ставни на окнах, жалобно заскрипел ветками тот самый дуб, оставшийся за моей спиной. Поземка со змеиным шуршанием потянулась к нам по мостовой. Снег уже не просто сыпал с неба, он образовал подобие смерча вокруг меня и упыря, отрезая от мира людей, заглушая внешние звуки. Майн отступил на шаг, ошарашенно косясь на снежную стену. Чем дальше отступал упырь, тем прозрачнее становился снежный заслон и тем тише завывал ветер.
— А это уже интересно, — прошипел Майн. — Отчего он скрывает твою растущую силу от старейшин? И отчего потребовал права обучать тебя сам?
— У меня нет ответа на ваши вопросы, — пожала я плечами. — Я даже не знаю, о ком вы говорите. Повторюсь: желаете допросить меня, предъявляйте ордер.
Я круто развернулась к упырю спиной и поковыляла к подъехавшему трамваю. Гнев во мне медленно утихал, уступая место стыду за свой припадок гнева. Увы, мое горе в том, что я редко могу смолчать и вечно лезу на рожон со своими колкостями. Уже в трамвае, усевшись у окна, я осознала, что только что фактически применила силу против охотника. Из той милой бумажки, что вручил мне Хэйл, я узнала много интересного о правилах жизни в новом мире. Не знаю, что мне за все содеянное будет, но надеюсь, меня не признают неадекватной и не предложат усыпить для общего блага.
Я нашарила в кармане подобранный желудь и потрясенно уставилась на него. Когда я подобрала его, он был мертвым и сухим. Я точно это помню. А теперь из тонкой трещинки на желуде выглядывал ярко-зеленый росток. Выходит, желудь пророс в тот самый миг, когда я вспылила (в прямом смысле слова). Или точнее сказать, тогда, когда Майн проявил агрессию в мой адрес. В тот самый момент взвыл ветер. А желудь пророс. И что это может означать?
— Это может значить то, что сила жизни в вас растет и крепнет, — произнес мэтр— директор, возвращая мне тот самый желудь. — А реакция ветра… Скорее всего, мы теперь можем идентифицировать вашу силу.
— И что это за сила?
— Из описанных симптомов делаю вывод, что стихийная магия. Силы природы явно стали на вашу защиту. — Мэтр опять кивнул на желудь. — Этот малыш, вон, даже на свободу полез. Видимо, душить Майна.
— И это нормально, что все так реагирует? — погладив пальцем росток, шепнула я.
Мэтр вздохнул и задумчиво глянул в окно. Мне не нравились эмоции, что отражались на его лице. Они настораживали и рождали в душе смутную тревогу.
— Для опытного мага вполне, для новорожденного слегка нетипично, — так же глядя на падающий за окном снег, выдохнул Легран. — Сейчас внезапные выбросы силы для вас норма, но их сила намного выше, чем должна быть.
— А почему Майн сказал, что вы скрываете мою силу от старейшин? — изучая лицо начальства, уточнила я.
— Скрываю? — Мэтр криво усмехнулся и обернулся ко мне. Наши взгляды встретились. — Этот вывод он сделал из того, что ему о вашей силе не доложили? Я консультируюсь с Лазарусом. Его опыту и здравому мышлению я доверяю. Но орать о вашем нетипичном даре я не собираюсь.
— Значит, он нетипичный?
— Лиа, вы феномен, — опершись локтями на стол, шепнул мэтр. — Ваш дар словно живет отдельно от вас. Вы обладаете огромным резервом для начинающего мага, на ваш зов откликнулись сразу две разные стихии. Воздуха и земли.
— И что это значит?
— Для стихийного мага это много. Полный контроль чаще всего удерживают над одной стихией, подчинить себе сразу две удается после долгих лет тренировок. Все стихийные маги так и вообще редкость.
Я задумалась, растерянно глядя на огонь в камине. Его пляска успокаивала, желто— красные отблески плясали на паркете, играли бликами на доспехах в темном углу.
— Я ими не управляю, — тихо произнесла я.
— Но они подчинены вам, Лиа. Вам нужно научиться контролировать свои силы. И скрыть их.
— Зачем? — Я непонимающе заглянула в глаза мэтру.
— Любая сила — это лакомый приз; который жаждет получить каждый. — Мэтр все так же изучал меня своим холодным взглядом. — Редкая сила еще желаннее, а вы сейчас как сундук с золотом, который некому защитить. Маги с таким потенциалом уже виртуозно владеют собой и не по зубам охотникам за силой. Вы же беззащитны и оттого более притягательны для тех, кто живет не по правилам.
— Оттого вы скрываете от хранителей мой дар?
— Скажем так. — Мэтр откинулся на спинку кресла и скрестил руки на груди. — Чем меньше в Башне будут знать о вашей силе, тем лучше, в первую очередь, для вас.
— Почему? Чем я могу быть опасна для них?
— Этого не знаете даже вы, — пожал плечами Легран. — Вы сами не ожидаете реакций своей силы. А она велика, и ее природа непонятна. А все, что непонятно и необъяснимо, пугает. А то, что пугает, стараются обезвредить. То, что непонятно, — изучить. Хотите просидеть остаток жизни под замком в Башне?
— Нет.
— Вам нужно учиться и подчинить свою силу, я могу в этом помочь. Самоконтроль — это то, чему учат магов смерти с детства. Лазарус подыщет вам наставника для дальнейшего обучения.
Мне стало не по себе от мысли, что придется сидеть безвылазно в Башне и быть постоянным объектом для опытов. Бр-р. А еще там не будет мэтра Леграна…
— А меня не заберут силой? — как-то по-детски пискнула я.
— Лиа, каждое сокровище, если следовать легендам, охраняет дракон, — ответил мэтр с мягкой усмешкой. — Я, конечно, огнем не плююсь, но распугать желающих выкрасть клад могу легко.
Глава 12
— Еще раз: и не торопитесь. — Голос мэтра-директора прозвучал совсем рядом, заставив вздрогнуть.
Я покорно положила ладонь на зеркальную поверхность, та дрогнула и «поплыла», переливаясь оттенками серого и лилового.
— Теперь в подробностях вспомните, как выглядела комната. Думайте о ней, — бормотал мэтр у меня над ухом. — Закрываем глаза и концентрируемся.
А мне сейчас отчего-то стало жарко и неловко. От этого вкрадчивого голоса, звучащего за спиной, от того, что мэтр стоял так близко, от нашей общей тайны — от всего этого мне было волнительно. Я прикрыла глаза и засопела с утроенной силой, подражая старому локомотиву, упорно тянущему вагоны с крупным рогатым скотом. Даже гудок услышала, так явственно, что почувствовала себя на вокзале.
— Ноарис, вы, о чем думаете? — расхохотались рядом со мной.
М-да. Гудок не просто мне послышался, но, открыв глаза, я и лицезреть могла железнодорожные пути с вереницами грузовых поездов. Хм…
— Лиарель, чем забита ваша голова? — продолжало веселиться начальство. — Мне страшно рядом с вами стоять. Какие еще потрясения ждут меня сегодня? Женская баня? Общественная уборная? Спальня мэсы Никс?
Я обиделась. Отдернула руку и зло глянула на начальство. Умный такой! Сам с детства по зеркалам шатается, а надо мной смеется. Я же только учусь!
— Отставить бунт и верните руку на место! — решительно заявил мэтр и вернул мою конечность туда, где еще был заметен след от ладони.
Я снова принялась сверлить зеркало злым и требовательным взглядом. Но зеркальные просторы демонстрировали мне все, кроме того, что было нужно. Нам показали котов на помойке, птиц в небе, дерущихся детей в какой-то грязной квартире. Парочку в подворотне. Мои пожелания нагло игнорировались и выполняться не желали. Я удрученно вздохнула и опустила руку. Паршивый из меня маг. Ну никакущий, раз я не могу произвести даже минимальные магические действия.
— Может, вы меня напугаете? — с надеждой попросила я. — Или хоть доведете до нервной трясучки. У меня в сердцах магичить лучше выходит.
Мэтр хмыкнул и улыбнулся. Так понимающе, как при беседе с безнадежным и необучаемым учеником. Так и хотелось устроить скандал. Но я держалась.
— Ну, правда. Что вам стоит! Вы способны кого угодно лишить душевного равновесия за долю секунды, — продолжала я провоцировать начальство в корыстных целях.
— До ваших талантов мне еще расти и расти, — покачало головой начальство, не попытавшись даже выйти из себя.
Стойкий какой, не поддается. А я сама не могу. Все, что со мной творилось, происходило случайно, и я понятия не имела, как заставить магию во мне «работать».
— Планируете всю жизнь выезжать на эмоциях? — коварно уточнило у меня начальство, опираясь рукой о зеркальную раму. — Магия это вам не чтение нотаций, тут нужна полная отдача.
Я опять разозлилась и прижалась к стеклу. Сейчас как все сделаю, как наколдую. Вот что наколдую и что сделаю — это вопрос, но решает его пускай мэтр. Может, двери в преисподнюю открыть? А что? Пускай там страдают, у них такой кадр, как Легран, был бы нарасхват и в считанные дни пошел бы на повышение. Так нервы мотать — это же талант. А еще меня злило, что он стоит так близко. И от этого трясутся руки, и в глазах темнеет, и мысли разбегаются…
— Легче, не стоит так напрягать кисть, — командовал Легран. — Лиа, силу следует вливать в объект, а не ломать кости от напряжения. Это как езда на велосипеде, стоит просто поймать равновесие. Еще раз!
И меня бесцеремонно схватили за руку, а потом Легран встал за моей спиной, придвинувшись непозволительно близко.
— Итак, еще раз. Концентрируемся на объекте, — раздался его голос у моего уха. — Переноситесь туда, Лиа.
И Легран медленно поднял мою руку, направляя ее на зеркало, в процессе этого движения скользя своими пальцами от моего плеча к запястью. И стоило ему коснуться моих пальцев, как по телу пронеслась предательская дрожь. Как разряд молнии, от одного только минутного касания, а в голове образовался всеобъемлющий вакуум.
— Сосредоточьтесь, Лиарель, — все так же над ухом шептал Легран. — Представьте, что вы сами находитесь там, подчините зеркало своей воле. У вас выйдет, я уверен.
А я все свои силы тратила на то, чтобы не дрожали мои пальцы, а рука Леграна все так же сжимала запястье, сводя на нет все старания. Теплое дыхание шевелило волосы на виске, заставляя кровь с утроенной силой нестись по венам. А еще, стоящая так непозволительно близко к мужчине, я могла беспрепятственно чувствовать, как неритмично бьется его сердце.
И вот сейчас, стоя фактически в его объятиях, я ощущала непреодолимое желание прижаться теснее, откинуть голову на мужское плечо, почувствовать поцелуй там, где нервно билась за ухом жилка. Дурман, наваждение, морок, вызванный слепым зовом тела. Но этот зов усиливался, заставляя стерпеть то, что Легран нахально обнял меня за талию второй рукой.
А потом зеркало моргнуло и за отполированной гладью отразился дом, где жила Бекки.
— Не совсем то, что я просил, но тоже недурно, — послышался насмешливый голос за спиной. — Вы молодец, Лиарель. Запомните, что вызвало этот эффект, и при случае вспоминайте.
Я растерянно кивнула, наблюдая за снежной пеленой, отгораживающей дом от нас с мэтром. А Легран все так же стоял за мной, продолжая обнимать за талию и сжимать запястье поднятой руки.
— А теперь двигайтесь дальше, — послышался его шепот над ухом. — Представьте, что открываете дверь, поднимаетесь в комнату…
Я слышала его слова, понимала, осознавала. Но все сознание занимало ощущение чужого дыхания на коже. Тепло тела того, кто все сильнее сжимал меня в своих объятиях. Зеркало подчинилось и отразило крохотную комнатушку с росписью на стенах. Я подалась ближе к изображению, мэтр повторил мое движение.
— Вот, видите. — Я обвела свободной рукой картинки на стене. — Какие подробности, простой человек не мог их увидеть.
— И это все она стала писать внезапно? — Мэтр отпускать меня из своего захвата не желал. — Приблизите.
Я опять покорно, как школьница, кивнула и мысленно подошла к стене вплотную. Картинка теперь занимала все пространство зеркальной рамы. В комнате было душно, на лицо упала крохотная прядь, которая невыносимо щекотала щеку. Я осторожно повела головой в сторону, желая убрать ее с лица, и ощутила осторожное касание губами кожи на шее, словно невзначай. И я, против своего желания, обернулась к Леграну, встретившись с взглядом пронзительных льдистых глаз. Так близко, совсем рядом. И теплое дыхание касается щеки. И губы, тонкие и вечно искривленные в странной, насмешливо-издевательской улыбке, так близко, почти рядом.
— Так достаточно близко? — растерянным шепотом уточнила я, имея ввиду изображение в зеркале.
— Вполне, — севшим и охрипшим голосом отозвался мужчина.
Сейчас мне казалось, что я лечу, падаю в какую-то пропасть, и от этого чувства падения мне было безумно легко. Мир вокруг померк и расплылся, стерлись звуки и запахи, только пронзительно серые глаза напротив, и лицо с резкими, но приятными глазу чертами. И сильные руки, все так же лежащие одна на моем запястье, а другая на талии. Ужасно, скандально, волнительно.
Громкий, до отвращения пронзительный звук клаксона раздался за окном. Стая ворон спорхнула со старой ивы, растущей в парке. Я дернулась, как от удара. Наваждение спало, и на смену возбуждению и приятной истоме пришел стыд. Что это? Что я творю? Что он творит? И мне бы возмутиться, указать мэтру на его поведение, но сил хватило только отвернуться и сделать шаг в сторону. Меня отпустили тут же, мэтр выглядел отстраненным и холодным, как всегда, и с абсолютно равнодушным видом шагнул к зеркалу. Словно и не было этой интимной обстановки секунду назад.
— Все же стоит наведаться туда и разузнать обстановку ближе, — опираясь на раму рукой, пробормотал мэтр. — Заодно закрепим пройденный материал. Одевайтесь, Лиа.
Я покорно поплелась к вешалке в моем кабинете, сняла с нее пальто и, задумчивая и растерянная, поплелась обратно. Благо, мэсы Никс в приемной не было, а то объяснять, почему я несу в кабинет начальства верхнюю одежду, мне очень не хотелось.
На смену жгучему стыду пришел страх. Страх снова поддаться чувствам и выдать свои чаяния и мечты за реальность. Я уже давно замечала, что меняю мнение о мэтре, в душе просыпалась симпатия к этому сложному человеку. Мне было легко рядом с ним, спокойно, надежно. Мы слишком много времени проводим вместе, у нас общее дело, общая тайна. Мы очень похожи, похоже смотрим на жизнь, мэтр умен и не лишен привлекательности. Но это не повод поддаваться детским мечтам и фантазиям. Одиночество, неустроенность — это все давило незаметно, но непреклонно. Я старалась не замечать пустоты в своей жизни, но, раз за разом возвращаясь в пустую комнату, ловила себя на мысли, что ищу взглядом собеседника. Все естественно, все нормально, я хочу снова любви и ласки, я просто устала быть одна. И в таком состоянии эмоции особенно обостряются, можно с легкостью заблудиться в собственных чувствах, а инстинкты способны увести в такие дебри, из которых уже без потерь не выйти. Я уже спутала страсть с любовью однажды. И новой ошибки не допущу. А это просто наваждение, и, если сократить контакты с мэтром, это пройдет. Должно пройти. И он, и я лишь жертвы обстоятельств.
Я нервно поправила волосы, стараясь напустить на себя безмятежный вид. Свои подростковые реакции на мужчину я обдумаю потом. Сейчас меня куда больше заботило то, что именно в моем состоянии смог отследить Легран. И то, было ли его поведение случайным или же было попыткой проверить мое к нему отношение? Мэтр был сдержан и холоден, как всегда, уже одетый и ожидающий меня у зеркала. Его холодность, отстраненность откликнулись гнетущей тяжестью где-то в душе. Я усилием воли подавила это малодушное чувство и с самым отстраненным видом шагнула к начальству. Молча и без лишних эмоций он помог мне одеться. Вот и славно, вот и замечательно, не стоит давать мужчине почву для подозрений. Как известно, охотники склонны преследовать дичь, повинуясь азарту. Так не буду создавать этот азарт. Мы просто двое взрослых людей, которых вместе свели дела, вот и все. Я не зайчик, он не ястреб. И нам явно не по пути… а жаль.
В зеркальные недра я шагнула первой, уже спокойно реагируя на сверкающий потусторонний мир. Все вокруг привычно искрилось и переливалось, звуки были тягучими и тихими, словно раздавались из-под воды. Мы шагали в мерцающем лабиринте, где все стены отражали солнечные блики. Голубоватое сияние блуждало от стены к стене, полностью дезориентируя путешественника. Странная тень колыхнулась в искрящемся мареве и заставила меня испуганно вздрогнуть. Обернулась к Леграну и собралась указать на стороннего наблюдателя, но в ужасе отпрянула, не узнав начальство.
Мэтр изменился неуловимо, но эти изменения в его внешности сбивали с толку и пугали. Длинные волосы, покачиваясь, трепетали на ветру потустороннего мира и разлетались лохмотьями тьмы за спиной мага. Черты лица заострились, глаза стали ярче, в них появился лихорадочный блеск и тусклое свечение изнутри. Я остановилась, мэтр тоже замер, и повернувшись ко мне, сложил руки на груди. Он улыбался, слегка насмешливо, словно ждал моей реакции, и она его чрезмерно забавляла. А за спиной мага трепетала и клубилась тьма, как сложенные крылья. Она тоже разлеталась от порывов ветра, словно черный дым, таяла в сверкающем безвременье.
— Страшно? — с насмешкой спросили у меня.
— Странно, — шепнула я, делая шаг к мужчине.
Легран расхохотался, тряхнув волосами, черные пряди опять затрепетали на ветру и разлетелись тьмой. Потом меня развернули лицом к одной из зеркальных стен-поворотов. Я всхлипнула и потрясенно уставилась на искаженное отражение, расколотое сотнями бликов. Это была не я. Та, что глядела на меня, была еще ниже, чем в реальности, хрупкая с прозрачной, почти белой кожей. Волосы были распущены и спокойно лежали на плечах, игнорируя ветер этого странного мира. И я светилась. Вся моя фигура источала слабый свет, он шел от волос (нереально длинными прядями, тянувшимися до колен), от кожи, от огромных бездонных глаз невообразимого перламутрового оттенка. И я была здорова. Ни боли, ни мерзкого онемения в моей измученной ноге я не ощущала.
— Истинный облик, Лиарель, — подходя ко мне, шепнул мэтр. — Здесь все такое, какое есть на самом деле. Без телесных оков. Ваша сила растет, мир магии принимает вас, а вы все больше становитесь его частью. Вы светлая, и сейчас это ясно видно…
— А вы темный? — оборачиваясь к мэтру, шепнула я. — И это тоже явно видно.
Легран усмехнулся, пожал плечами. Мэтр провел рукой по воздуху, и тьма потянулась за ним из углов.
— Я не выбирал, кем родиться, я не выбирал, кем стать. — Мэтр улыбнулся. — Но это лишь цвет ауры, Лиарель. Каким быть, каждый маг выбирает сам.
— А сила? — глядя на свои сияющие руки, уточнила я.
— Жизнь и смерть — части бытия. — Голос мэтра стал звучать глуше, выдавая глубокую задумчивость. — Ни то, ни другое не подвластно нам. И ни то, ни другое не является как абсолютным добром, так и абсолютным злом. В магии, как и в жизни, нет ничего абсолютного. Как лекарство может быть ядом, так и сила жизни может нести смерть и разрушение. Сила смерти может спасать жизни… Все дело в тех, кто ей управляет.
— Вы меня пугаете? — усмехнулась я.
— Я пытаюсь объяснить, как устроен этот мир, — печально произнес мэтр. — Чтобы вы не жили в мире иллюзий и не доверялись окружающим только потому, что те светлые.
— Все же вы меня пугаете.
Мэтр снова улыбнулся на мое заявление и, подняв взгляд, осмотрелся по сторонам:
— Вас что-то напугало, до того, как это сделал я?
— Да, мне кажется, я видела тень. Она следила за нами.
— Возможно. Здесь их мир, — пожал плечами мэтр. — Здесь полно тех, кто не смог найти выхода из нашего мира. Одни остались добровольно, другие застряли.
— Застряли? — шепнула я, оборачиваясь.
— Лиа, вспомните приметы, связанные с зеркалами и мертвыми.
— Если в доме есть умерший, зеркала закрывают, люди говорят…
— покорно выдала я все, что знала. — Так это не легенды?
— У всех поверий есть основания. Пойдемте, вам не стоит здесь долго находиться. — Легран протянул мне руку. — Этот мир все же не для живых. Одна избегайте здесь гулять. Хорошо?
— А вы?
— Мне можно. Это мир видит меня своим. Из вас он медленно пьет силы.
Я облокотилась на локоть мэтра и принялась соображать, куда идти дальше. Все вокруг искрилось и сверкало, но где заветная дверь? Я глубоко вздохнула и сконцентрировалась на комнате Ребекки. Там, на серой обшарпанной стене, висело зеркало. Тусклое и облезлое, как все ее жилище, но для меня это была дверь. И миг спустя путь был открыт, мир дрогнул и распахнул двери к нашей цели. Легран вышел в крохотное помещение раньше, я вывалилась следом, едва не переломав все кости. Мэтр меня поймал и вернул в вертикальное положение с таким безмятежным видом, словно всю жизнь только этим и занимался.
Комната была прежней. Такая же чистая, аккуратная, словно хозяйка вот-вот вернется домой после лекций. Легран обошел помещение, провел рукой по фреске, пристально вглядываясь в изображенных на ней существ. Я, не найдя себе дела, присела на край кровати, незаметно потирая ноющую ногу. Было так странно ощутить себя здоровой, там, в мире духов. Теперь же боль, сопутствующая мне всю жизнь, ощущалась особенно остро.
— Да, подробная работа, — кивнул мэтр, указывая на изображение дриады. — Эта девица служит в цветочной лавке в двух кварталах отсюда. Все остальные, скорее всего, тоже горожане.
— Думаете, они ее знали?
— Думаю, она просто видела их мельком, вот и все. Впрочем, — Мэтр обернулся, обвел комнату взглядом. — Здесь мы вряд ли что-то узнаем. Дом мертв, ответить будет некому.
— В смысле дом «мертв»?
— Лиа, мы тут уже три минуты, а хранитель стен так и не явился выяснять, кто мы и зачем сюда явились, — все так же изучая роспись, вещал Легран. — Да и зеркало нам даже не противилось.
— Вы о домовом? — сверкнула я догадливостью.
А ведь и то верно. Я в прошлый раз не подумала об этом, а домовой быть просто обязан.
— Это первое, что бросается в глаза, Лиа. — Легран обернулся ко мне всем корпусом, сложив руки на груди. — Прислушайтесь к своим ощущениям. Что вы чувствуете?
— Нищета, уныние, горе, тоска… — не задумываясь, выдала я. — Но семья небогатая, их затруднение с финансами и так заметно.
— Я не про деньги, — улыбнулось начальство. — Вы описали ощущения. Ауру дома, Лиа. То, что могут ощутить и простые люди. Когда в доме есть хранитель, атмосфера в нем иная. А здесь нет уюта, как ни стараются его создать. Здесь нет и не будет денег, как бы ни старались их заработать.
— И дело только в домовом?
— Не только, — пожал плечами мэтр. — Но мелкая нечисть способна как предотвращать, так и создавать крупные неприятности. Его здесь не было с самого начала, так что дом нам мало что подскажет.
Говоря со мной, мэтр курсировал по комнате. Заглянул под кровать, перебрал стопку набросков на подоконнике, открыл окно и высунул голову наружу. Я нервно оглянулась на входную дверь. Мэтр не пытался вести себя тихо, он топал своими сапожищами, грохотал оконной рамой, говорил все так же громко, как и всегда. И я ждала, когда с улицы послышится звон полицейского свистка. Мы же в чужой дом вломились. Почему-то эта мысль посетила мою контуженную голову только сейчас.
— Лиа, это что за дерево? — абсолютно не кроясь, гаркнул из окна мэтр. — Вяз или клен?
Я сползла с кровати и поковыляла к начальству. Холодный ветер врывался в комнату, кусал за щеки, раздувал шторы, как паруса на бригантине. Черные пряди волос Леграна взметнулись от резкого порыва, хлестнули меня по лицу.
— Это тополь, — увернувшись от агрессивной прически мэтра, сообщила я.
— Ну и ладно, — охотно согласились со мной и захлопнули окно.
А дальше мэтр продолжил меня удивлять и направился к выходу из комнаты.
— Вы куда? — в ужасе шепнула я.
— Выйду на улицу, — уже открыв двери, удивилось начальство.
— Через дом?
— Предлагаете спрыгнуть в окно? — с каменным лицом издевался над подчиненной мэтр. — Если хотите, то не держу, но разрешаю сделать это только раз.
И вышел. Совсем. И двери закрыл. И, как конница на параде, погрохотал сапогами дальше. А я стою. А я в потрясении стою у окна и перевариваю хамство мэтра. Тонкое, нужно признать, хамство. Ну что он за человек? Ну как можно быть таким…
— Ноарис, убьетесь — воскрешать не буду! — Судя по звуку, мэтр орал уже из гостиной. — Мне не нужны зомби в штате!
Как видно, мэтр был сегодня в ударе. А уж как мне его стукнуть захотелось! Даже трость поудобнее перехватила и решительно зашагала вон из комнаты. Если нас и посадят, то, надеюсь, не в одну камеру. А то, кроме срока за взлом чужого жилья, мне добавят и зверское убийство. И на ходу планируя избиение начальства подручными средствами, я оказалась на лестнице. Где и замерла, потрясенно глядя вниз. Мэтр нашелся в гостиной, как и мэса Ричардс. Женщина спокойно сидела в кресле, занятая вышиванием, и никак на хамское поведение Леграна не реагировала.
— Спускайтесь, Лиарель, — заявил мэтр, изучавший в данный момент портреты над камином. — Она нас не видит.
— Вы ее заколдовали? — выдохнула я, неловко ступая по крутым ступенькам.
— Какая проницательность, мэса! — съязвило мое неподражаемое руководство.
Я снова глянула на мэсу Ричардс, безмятежно вышивавшую розу на атласе.
— А меня научите? — с детским восторгом выдохнула я.
Легран уже отошел от камина и зашагал к входной двери. Распахнул ее и дождался моего приближения.
— Зависит от вашего поведения. — Услышала я за спиной, когда уже вышла из дома.
Дверь с грохотом закрылась. Начальство обошло мою неповоротливую персону и бодрым шагом направилось к дереву, названному мною «тополем», хотя я уже ни в чем не была уверена. А мэтр, дойдя до дерева, для начала его пнул. Хм? Вроде я не слышала звуков падающего тела по лестнице, но ведет себя Легран именно как после удара головой. О! А теперь ветку сломал. Я затравленно оглянулась по сторонам с робкой надеждой, что заклинание мэтра еще действует и это безобразие вижу только я. Мэтр отшвырнул отломанную ветку и потянулся ко второй. Именно тогда, когда я уже была готова к зрелищу грызущего ствол Леграна, над головой мэтра зажегся крохотный зеленоватый огонек.
Когда вялая подмога в моем лице доковыляла до мэтра, огоньков было уже много и они, не стесняясь в выражениях, объясняли мэтру, что ломать ветки плохо. Впрочем, только это я и смогла вычленить из вереницы ругательств, от которых даже самый пропащий забулдыга залился бы румянцем, а потом с усердием принялся все услышанное записывать. Чем ближе я подходила к мэтру, тем четче могла разглядеть в огоньках фей. Маленькие крылатые человечки зависли вокруг мэтра, мелко хлопая полупрозрачными крылышками и все так же безбожно ругаясь. Моя вера в сказку только что снова получила тяжкие увечья при столкновении с реальностью.
Маленькие крылатые монстрики с косматыми шевелюрами и зубастыми пастями. Сварливые и уродливые существа с мерзкими дребезжащими голосками. Ни летящих нарядов, ни милых лиц, ничего того, к чему меня готовили книги со сказками. К чтению книг Леграна я еще не была морально готова. А зря. Нужно начинать их штудировать, пока я не получила тяжкое психическое расстройство при встрече с каким-нибудь гномом или эльфом.
— Высказались? А теперь заткнулись! — гаркнул Легран, и феечки моментально захлопнули зубастые пасти.
Мэтр не просто гаркнул. Его внешность снова претерпела изменения, и на один краткий миг я заметила, как потемнели глаза мэтра. Их затопила тьма, выкрасив в черный как зрачки, так и белки глаз. Но стоило мне приблизиться, как взгляд мэтра стал прежним.
— Темный, у тебя нет совести, я понимаю, — робко пропищала самая отважная фея, подлетая к Леграну. — Чего тебе надо?
И стайка крылатых уродцев, все как один, воззрилась на Леграна.
— Дом видим? — Мэтр был краток и просто ткнул в дом мэсы Ричардс пальцем.
Стайка феечек за жестом проследила, потом так же слаженно обернулась к мэтру. Со стороны казалось, что Легран руководит маленькой летающей танцевальной труппой.
— Ты дурак? — подала голос вторая крылатая самоубийца.
Я ждала от мэтра грубости. Но нет, реакция фей его забавляла, и похоже, он злил их намеренно.
— Усложняю вопрос, — с улыбкой продолжал Легран. — Семью, там живущую, знаем?
— Знаем, — охотно кивнули феечки. — Нормальная семья, только дочка ненормальная.
— В смысле? — влезла я в высокоинтеллектуальную беседу.
— В смысле дура, — пожала плечами фея и подлетела ко мне. — Девке замуж скоро, а она все картинки рисует. В голове ветер, в доме бардак. Идиотка, одним словом. И дружки под стать.
— Так. Подробнее. Имена, кто такие? — Мэтр совсем увлекся, с головой уйдя в казарменное прошлое.
— Мы вам что, блокпост? — огрызнулась фея. — Приходили тут к ней, два таких же оборванца. У забора ждали, когда выйдет. В дом не ходили.
— Часто ходили? — уточнил мэтр.
— Месяца два назад начали. Может, раньше, — задумавшись, сообщила фея. — А потом так же резко перестали.
— После того, как она пропала, больше не приходили? — вклинилась я в допрос.
— Нет, — слаженно ответил хор звонких голосков.
— А то, что она вдруг обрела магию, вас не удивило? — продолжила я.
Фея-лидер подлетела ко мне вплотную. Я могла без труда разглядеть белесые прожилки на прозрачных крылышках, пересчитать острые зубки в крохотном ротике. Вблизи фея оказалась еще неприятнее, чем издалека. Что же вы со мной делаете? Я же сказки любила! Я же в чудо верила! Вот как мне с этим жить?
— А нам-то что? — хмыкнула фея, зависнув передо мной. — Магом больше, магом меньше. Вот то, что деревьев почти не осталось, это нас больше заботит. Наш тополек и дуб за углом, все деревья, что есть в округе. — И снова повернувшись к мэтру, зло рявкнула: — А вы им ветки ломаете! Изуверы.
Легран поманил меня в сторону, намекая, что нам пора идти. Феи еще посокрушались о нанесенном их жилищу урону и скрылись в стволе. Судя по тому, что меня повели к дороге, в школу мы поедем, как обычные люди, на трамвае.
— А почему их называют прекрасным народом? — обернувшись на тополь, уточнила я.
— Связываться не хотят, — пожал плечами мэтр. — Мерзкий народец. Такие в отместку и окна голубиным пометом изгваздают, и ребенка на мороз выманят.
— Даже так? — обернувшись на тополь, уточнила я. — Но они же дети природы. Оберегают ее…
— Оберегают, — кивнул мэтр. — Но не становятся от этого добрее. Их кроме деревьев и кустов мало что заботит. Чужие беды, чужие проблемы… Главное веточку не сломайте!
По тону мэтра было ясно, фей он не любит. Хотя… А, кого мэтр любит? Себя? Сомневаюсь. Может, по праздникам в високосный год. И то не факт.
— Может, стоит пойти через зеркала? — едва поспевая за стремительным начальством, пропыхтела я.
— Нет, — коротко ответили мне и сбавили обороты. — Вам еще рано подолгу там бывать. Лучше повременить.
Я впервые не стала спорить с начальством. Ему виднее, он в покойниках лучше разбирается.
Глава 13
В кабинете директора нас уже ожидал Хэйл. Веселый и довольный, тролль блаженствовал в компании ароматного чая и сахарного печенья. Этакая зубастая глыба, постанывающая, смакуя сладости.
— Куда ты запропастился, Ен? — откладывая угощение, пробасил Хэйл. — Очаровательная мэса, вы, как всегда, прекрасны.
Мне была послана самая обаятельная и ласковая улыбка, на какую только было способно сие чудовище. В этот раз я даже не шарахнулась и стойко приняла приветствие Хэйла.
— Навещали дом Ребекки Ричардс, — пожал плечами Легран, вытряхивая меня из пальто.
Я путалась в рукавах и никак не могла выскользнуть из них наружу. Мне постоянно приходилось подпрыгивать, мэтру наклоняться. Но мы справились.
— И зачем ты меня в архивы тогда гонял? — уныло уточнил у мэтра тролль и достал из кармана пиджака блокнот.
— А что? — Легран уже взгромождался в свое кресло, я расправляла юбки, усаживаясь в кресло напротив Хэйла. — Чахнешь там в кабинете, пылью припадаешь. По тебе скоро север можно будет определять.
Хэйл удрученно качал головой и как раз снова принялся дегустировать выпечку. Слова Леграна отвлекли его от пищи.
— Почему? — насторожился тролль, перестав жевать.
— А вон, на спине мох пробивается, — веселился мэтр. — Ты же в кабинете спиной на север сидишь?
— Остряк, — оскалился Хэйл. — И с чего ты такой веселый?
— Не знаю, наверное, солнечные бури, — перестав улыбаться, заявил Легран.
— Я все выяснил, все проверил, — принялся излагать мэтр Хэйл, когда мэса Никс почтила нас своим присутствием и подала нам с Леграном чай. — Проверил отца и мать, соседей, друзей, одногруппников. Чисто. Люди. Ну парочка муз, может, эльф один затесался. Они же все любят искусство.
— Музы реальны? — влезла я со своей детской непосредственностью.
— Естественно, — пожал плечами Хэйл и примостил свою шляпу на колене. — Капризные создания, все им не то, все им не так. Ни на какой кобыле не подъедешь. Но допросы я не проводил, Ен просил проверить вашу Ребекку Ричардс незаметно.
— Все нормально, Хэйл, — подал голос мэтр, изучавший пейзаж за окном. — Если дойдет дело до допросов, то этим займусь я. Нечего тебе перед Майном маячить.
— Ах, этот, — захихикал Хэйл. — Он последнее время злой, как демон. Чего-то к Лазарусу постоянно бегает. Меня расспросами изводил, что я знаю о мэсе Ноарис. Кто она, откуда? Майн ищет информацию с усердием землеройки. Понять не могу, чем вы его так зацепили.
После этих слов Хэйл уставился на меня своими ясными, жабьими глазами. Я сглотнула и глянула на мэтра-директора. В ответ мне коварно улыбнулись и развели руками. Мол, а я предупреждал.
— А мэса недавно имела неосторожность вспылить при Майне, — произнес Легран. — Вогнала несчастного в ступор и чуть не завела ему давно небьющееся сердце своими вывертами.
— Какими? — Хэйл заметно оживился и даже отставил на стол чашку с чаем.
— Снежная буря, порывы ветра и проросший желудь в кармане, — опустив глаза, призналась я в злодеяниях.
— Ага. Не женщина, вселенское зло в рюшах и ситце, — язвительно заметил мэтр— директор.
— Так вот, чего он так завелся, — протянул Хэйл.
— Ага. Желудя испугался, — продолжил потешаться мэтр.
Мне весело не было. Я растерянно глазела на обоих этих весельчаков и их веселости не разделяла. Ну, в случае чего, это не их в Башне запрут. А я не очень горю желанием исполнять роль девы в башне. На их стороне была молодость и красота. И принц прекрасный в арсенале имелся. А меня кто спасать пойдет? Патрик? Устроит подлым магам гнусную истерику и натравит на них свою вездесущую матушку? Кстати, а это мысль. Моя свекровь той породы людей, что от них и нечисть шарахается, не то что сородичи. Может скормить ее Майну? Пускай отравится, чтобы неповадно было.
— Ноарис, чему это вы так коварно улыбаетесь? — долетел до меня голос начальства. — Не мечтайте, я вас Майну не отдам.
Невольно улыбнулась словам Леграна. Да, у дев в башне был рыцарь. А у меня дракон. Такой сложный и непонятный, со скверным характером и тиранскими замашками. Но почему-то я уверена, что он меня точно не отдаст.
— Пускай бегает и клянчит, — продолжал меня веселить Легран. — Вы мой подарок приняли, теперь я ваш официальный поводырь.
— Кто? — Все еще витая в сладких мечтах и сервируя свекровь для Майна, я не совсем уловила смысл слов мэтра.
— Поводырь, — охотно помог с разъяснениями Хэйл. — Это маг, вводящий новичка в новый мир. Его защита и опека. Поддержка и учитель.
— Я ваше все, Ноарис. Смиритесь, — лениво поигрывая ручкой в пальцах, подытожил мэтр. — И Майн может только нарезать вокруг вас круги и капать слюной на пол.
— Началось, да? — шепнула я.
Мэтр равнодушно дернул плечом и перевел взгляд на зеркало, где все так же отражалась комната Ребекки.
— И что теперь со мной будет? — все так же не унималась я.
— Ужас с вами будет. Ваша участь ввергнет в панику всех, кто о ней услышит, — оскалился мэтр. — Вы займетесь организацией праздника Зимнего Солнцестояния. Забыли?
Я почувствовала, что краснею. Забыла. Я все на свете забыла, с этими треклятыми расследованиями и припадками. Мэтр опять оскалился, Хэйл усердно скреб карандашом по бумаге. Мне мягко намекали, что далее беседовать будут без посторонних. Я нервно улыбнулась и с надеждой заглянула мэтру в глаза. Я же тоже заинтересованное лицо. Это, между прочим, мою шкурку сейчас где-то делят неведомые злодеи. Это на меня объявил охоту кровосос. Это… Да как он смеет! (Я про Леграна). Я что здесь, мебель?
— Лиа, если мне будет что вам сообщить, я это сделаю. Пока новостей у нас больше нет. — Легран верно истолковал мою мимику. — А вас ждут завалы писем в кабинете. Я лично их сегодня навестил и укрепил новыми поступлениями.
Я еще надеялась, что меня не выставят вон, как маленькую девочку, но устремленный на меня взгляд красноречиво давал понять, что в дальнейший ход беседы меня не посвятят. Я поклонилась Хэйлу, испепелила взглядом мэтра и гордо удалилась прочь, осторожно прикрыв дверь. А потом, пользуясь отсутствием мэсы Никс на рабочем месте, припала ухом к замочной скважине. Я очень хочу жить и для этого желаю знать, что мне делать. Я не тупая скотина и вслепую идти за «поводырем» не буду.
— Ты предупредил ее? — донесся до меня голос Хэйла.
— Зачем? Пока я не буду знать всего, пугать мэсу не намерен, — послышался усталый ответ мэтра-директора.
Чудно! Я недостойна знать о своей судьбе. Мужчины сами за меня все решат, все придумают, а потом предъявят мне план дальнейших действий. А я должна буду покорно принять свою судьбу с благодарностью. Все как обычно, все как всегда, женщина — вещь, яркая безделушка, мнение которой миру мужчин безразлично.
— Ты же знаешь, чем это ей грозит, — понизив голос, продолжал Хэйл. — У Майна на тебя зуб, он не упустит случая ударить.
— Даже если наши подозрения подтвердятся, проблему можно решить, но если в Башне об этом узнают…
— В любом случае, она станет пленницей…
— Я не позволю этого при любом раскладе, — решительно заявил мэтр, и…
Дверь в кабинет распахнулась, и я картинно рухнула мэтру под ноги. Падать носом в ковер я отказывалась категорически, оттого обняв начальство за ноги, зависла в коленопреклоненной позе.
— А вот и вы, сударыня. Вот честно, даже не знаю, мне на вас наорать или пожалеть. — громыхнуло над моей головой.
— А я вот не знаю, доверять вам или нет, — зло прошипела я, пытаясь встать на больную ногу. — Что вы мне недоговариваете?
— Это вас еще под дверью озарило или просветление настигло в процессе падения? — Рявкнули на меня сверху.
— Не кричите на меня, я не тугоухая. — Отвлекшись на скандал, я опять упала на колени.
— Да, это я заметил. — Легран возвышался надо мной злой и грозный. — Расслышать невнятное бормотание сквозь толстую дубовую дверь, тут вам очень пригодился музыкальный слух.
— Вы меня вынудили, я должна знать, что происходит, — продолжала я угрожать начальству, все так же барахтаясь у его ног. — Но вы постоянно о чем-то умалчиваете.
— То, что вы должны знать, я вам сообщу! — так же служа мне опорой, громыхал мэтр.
Залп. Перезарядка оружия, игра в «морской бой» началась.
— Кто дал вам право решать это за меня? — взвилась я, карабкаясь вверх по начальству.
— Я опытнее, — мэтр снизошел до меня и подал наконец-таки руку. — Мне виднее. Выстрел прошел по касательной, меня эта ремарка вообще не задела.
— Это моя жизнь! — рявкнула я, с отвращением принимая помощь. — Я вправе знать все.
Леграна слегка перекосило, он поморщился и рывком помог мне встать. «Ранила», — со злорадством заключила я.
— Я ваш начальник, — решили давить меня аргументами.
Опять мимо. Ха! Тоже мне аргумент!
— Это временный фактор! — выпрямившись, огрызнулась я.
Попала. Мэтр опять грозно засопел и подыскивал подходящий «снаряд» для ответного залпа:
— Я волнуюсь за вас, Лиа.
Убил. Я как раз набрала в грудь побольше воздуха, готовясь к долгому и утомительному «обстрелу позиций неприятеля». А тут такая подлость.
— Может, уже закроем дверь и обсудим проблему более приватно? — донесся до нас меланхоличный голос Хэйла.
Меня рывком втянули назад в кабинет и швырнули в кресло. Нет, мэтр не был груб. Он подвел меня к креслу, он его подвинул. Все, как того требует этикет. Но скорость! Я едва успела сделать пару шагов, когда меня поволокли к столу. В кресло я летела уже по инерции, просто не успев за шагами мэтра. И тут же вскочила на ноги, злая и ощетинившаяся, как кошка с отдавленным хвостом.
— Что вы себе позволяете? — шипела я, задрав голову.
Мэтр стоял у кресла, скрестив руки на груди и наблюдая мои гневные припадки со скучающим видом. Хэйл все свое внимание посвятил вкусовым качествам чая, который принялся дегустировать с самым отрешенным видом. Я зверела. Во мне поднимался гнев, мне хотелось вцепиться Леграну в горло и душить. Пускай моих сил хватит только на вялое подергивание, но сколько удовольствия доставят мне эти манипуляции! И это он еще недавно обнимал меня, это от его голоса я размякла, как гимназистка на первом балу?! Солдафон! Хам! Ненавижу!
В камине затрещало и загудело пламя. Огромный столб огня взметнулся вверх и с ревом понесся в дымоходную трубу. Комнату заполнил удушающий запах гари, лепнина на белом мраморе покрылась сажей. Мэтр даже бровью не повел, Хэйл вздохнул и отставил чашку в сторону. Только я стояла, потрясенно глядя на камин, от страха втянув голову в плечи.
— Ты прав, запрут. Как пить дать; запрут. И стражу приставят, — спокойно подытожил тролль и сделал еще одну пометку в блокноте.
— Это что было? — все так же потрясенно шепнула я.
— Гнев, я так понимаю, — сообщил мэтр.
— Это я такое сделала? — все так же пища и заикаясь вопросила я.
— Определенно, вы, — мрачно сообщил мэтр. — Это что же вы со мной сотворить такое хотели?
«Испепелить», — вертелось на языке. Но я благоразумно его прикусила и теперь кусала губы, стараясь унять волнение в душе. И чего греха таить, так я хоть могла сдержаться и не наговорить Леграну гадостей. А их во мне (я про гадости) зрело целое войско, они множились и строились в шеренги, готовые в любой миг броситься в атаку. Я сдерживала их, как могла.
— Это плохо? Да? — перебирая складки юбки, пискнула испуганная женщина средних лет.
Хэйл вздохнул. Мэтр Легран плотнее стиснул челюсти и зло уставился на ни в чем не повинные доспехи. Я переводила взгляд с одного мужчины на другого. Меня игнорировали. Глянула на Хэйла. Тролль только развел руками и кивнул на Леграна, мол, я тут мимо шел, все вопросы к этой носатой гадине, а я чаек попью. И в подтверждение моих мыслей, Хэйл вероломно сунул в клыкастую пасть печенье и принялся медленно перетирать его челюстями.
— Я жду, — уже отдышавшись, обратилась я к мэтру. — Что вы от меня скрываете?
Инстинкт самосохранения попытался тактично мне намекнуть, что дерзить начальству сейчас совсем не время, а самое время встать и отойти на безопасное расстояние от этой сопящей оглобли. Но я не вняла доводам рассудка и теперь имела возможность любоваться Леграном в крайней степени озверения и с явным желанием убивать в дымчато-серых глазах. Убивать мэтр мечтал меня и, видимо, уже начал это делать в мыслях.
— Скрываю, сударыня? — От тона Леграна мне сделалось дурно. А он, перестав изображать статую, двинулся на меня. — Да я ничего не скрываю. Но вы упорно не желаете слушать!
Последнюю фразу мэтр рявкнул мне в лицо, подойдя вплотную. От неожиданности я вздрогнула и рухнула обратно в кресло.
— Не орите на меня! — жалким, затравленным писком отозвалась я из бархатных недр кресла.
Мэтр продолжал давить на меня своей озверевшей личностью и медленно склонялся, пока не уперся руками в подлокотники кресла. Теперь на меня шипели именно в этой позе. Я старалась не очень давить головой в спинку, опасаясь продавить обивку насквозь. Что мне пружины и фанера? Что мне хилая физическая сила? Я жить хочу! А он меня сейчас в этом кресле и закопает.
— А как мне донести до ваших куриных мозгов тот факт, что вы феномен! — рычали над сжавшейся мной. — Ваши реакции как у начинающего мага, но сила как у мага матерого! Как у того, кто обуздал стихию. И вы проявили агрессию в адрес охотника!
Мэтр в гневе хлопнул ладонями по подлокотникам. Меня подбросило на пружинах, сердце, душа, все имеющиеся в арсенале мысли веселым хороводом умчались в пятки и ушли в глубокую оборону.
— От этого я и прошу сказать мне все, как есть, — уже не так уверенно пискнула я.
Мэтр улыбнулся. Меня бросило в холод. Потом в жар. Потом бросало в жар и холод, пока начальство излагало мне свои мысли. С улыбкой излагало. С такой улыбкой, от которой плачут малые дети, вянут цветы и воют собаки.
— Извольте, — продолжил Легран вкрадчивым тоном палача на эшафоте. — Вы феномен, и в Башне будут рады узнать, каким образом вы стали такой. Вас запрут и изучат. Так, как захотят, и будут изучать столько, сколько им это будет нужно. Не считаясь ни с вашими пожеланиями, ни с вашими интересами, ни с вашим здоровьем. Вы станете подопытной крысой в руках вивисекторов. Бесправной и безропотной, в полной власти ученых. А если, не приведи тьма, заподозрят, что вы опасны для общества, то усыпят, как бешеного пса. Со всей положенной гуманностью! Даже вашим именем феномен назовут! Довольны? Я ответил на ваши вопросы?
— Но меня же можно обучать.
— О да! И каждый куратор будет обязан донести руководству, что его ученица не совсем стабильна. Что с ней случаются припадки непонятного рода, что она не может совладать со своей силой. А дальше все вышеописанное мной. Вы этого желаете? Вам хочется в Башню? Так Хэйл проводит, это не проблема, сдам вас хоть сейчас, если моя персона не вызывает в вас доверия!
— Я не это имела ввиду, — жалобно отозвалась я. — Просто не могла понять, что вы скрываете от меня? Почему не даете полной картины…
— Я желал вас оградить от этой информации. В Башне знают только о случае с Майном. Это минутная слабость, проблему Лазарус замял. Довольны? Я не хотел подвергать вас волнению и пугать. Но вам нужно знать все. Извольте! Теперь живите в страхе, трепите себе нервы и терзайтесь, ожидая, когда по вашу душу придут. Это очень поможет вам в поиске душевного равновесия. Все, Хэйл, сам с ней говори, у меня нет сил.
И Легран удалился, грохнув дверью так, что подвески на люстре жалобно зазвенели, а в прихожей оборвалась вешалка с одеждой. Про мэсу Никс я вообще молчу. Где бы ни была эта впечатлительная женщина, но она уже давно валялась в обмороке, когда Легран только начал скандалить.
— Вы бы поостереглись так его выводить, — вздохнул Хэйл, откладывая блокнот.
Я наконец выбралась из своего «убежища» и медленно приходила в сознание. На меня еще так не орали. Еще никого в своей жизни я так не боялась, как Леграна в этот момент. А еще от его слов мне стало по-настоящему жутко.
— Он рискует, покрывая меня?
— Это решение принял он и Лазарус, — спокойно сообщил мне Хэйл. — Лазарус согласен, что, пока не ясна природа вашего дара, старейшин посвящать не стоит. Конечно, Ен сгущает краски, но то, что в нашем мире есть охотники за чужой силой, исключать нельзя. И они есть везде, включая Башню.
— Куда он пошел?
— Подальше от возможных жертв. Ен маг смерти, и его гнев может стоить окружающим жизни.
— Вы сомневаетесь в его выдержке?
— Нет. Но таким взвинченным я видел его впервые, — развел руками тролль. — Любой выдержке может прийти конец. Не провоцируйте его, мэса. Ен не так плох, как хочет казаться. Но его сила — это нечто другое, и, управляя ею, нужно иметь стальную волю и крепкие нервы.
Хэйл поднялся со своего кресла и надел шляпу. Галантно поцеловал мне руку и удалился, прикрыв двери кабинета. Из коридора я слышала щебетание мэсы Никс (оклемалась, как я ей завидую, в любой ответственный момент отлежится в обмороке — и все) и вежливые ответы басом. Потом все стихло, и я осталась одна в компании жутких доспехов и жгучего чувства вины перед Леграном. Как ни противно признавать, сегодня скандал спровоцировали я и мое больное самолюбие. Пора бы его уже вылечить и перестать видеть везде призрак мужского шовинизма.
Остаток дня я вяло курсировала по коридорам школы. Отбивалась от жалоб учителей, распугивала своим хмурым видом детей в коридорах. День близился к закату, а я все не находила в себе сил прийти в приемную и поговорить с Леграном. Спать мне не хотелось. На душе было скверно. А когда мне скверно, я ищу утешения в музыке. Освещение в коридорах школы уже приглушили, дети давно окопались в книгах, расположившись в своих комнатах. Изредка встречались учителя, измученные просветительской деятельностью. Я решительно поковыляла в сторону балетного класса. Свет был отключен, так что только бледные лучи луны, отраженные множеством зеркал, позволяли в общих чертах разглядеть происходящее в зале.
Только моя одинокая фигура составляла мне компанию, отражаясь в зеркальной стене. Я шагала в полутемном зале, с каждым шагом ощущая тревогу и беспокойство, но никак не могла облечь эту тревогу в образ. Почему? Почему мне так жутко? Решив, что не очень-то и хочу играть в этих потемках, я направилась к двери, намереваясь успокоить нервы теплым чаем и чтением книг. Дверь оказалась заперта. Я подергала ручку, надеясь открыть замок, но увы, он не поддавался.
А потом слуха достиг тихий шорох. Я, леденея от ужаса, обернулась туда, где рябью шла зеркальная гладь стены. Мягкое свечение завораживало, а отражение шло волнами, похожее на потоки ртути. Мне показалось или в этом мареве мелькнула какая-то тень? На моих глазах отражение менялось, сквозь марево метели я смотрела на заснеженный лес. Где-то вдали чернели шпили гор. Я явственно ощущала зимнюю стужу и ветер, словно действительно стояла на заснеженном склоне. А метель завывала и свистела, засыпая паркет бального зала снегом. Прижимаясь к двери спиной и выставив вперед трость, я вглядывалась в окружающую тьму. Вялая защита, но роль жертвы не для меня. Я предпочту побрыкаться перед кончиной.
Снова шорох и неуловимое движение в дальнем углу зала. Тьма взглянула на меня зеленоватыми глазами и зарычала. У меня, похоже, дежа-вю. Как-то часто я в последнее время стала попадать в пищевую цепочку монстров. Хотя не будем опережать события, может, это не монстр. Может, это какая-то невинная тварь, напуганная и встревоженная, прячется в углу. Может, маленький гоблин. Или феечка. Такая увесистая, рычащая феечка со светящимися глазами. Я погрозила своей логике кулаком и призвала на помощь юмор. Юмор на зов не ответил. Я решила обозначить свое миролюбие и тихо пискнула во тьму:
— Кто здесь? — Что в голову пришло, то и пискнула.
Из мрака донеслось странное сопение, потом чавканье. Но чего я не ожидала, так это того, что услышу:
— Кто здесь? — произнесенное моим голосом.
Волосы встали по стойке смирно не только на теле и голове, но, похоже, даже в носу. А из мрака высунулась когтистая лапа. То ли рука человека, то ли лапа животного. Какой-то дикий гибрид, от одного взгляда на который любоваться всем индивидом перехотелось окончательно.
— Лиарель? — долетел из мрака голос Леграна.
— Мэтр? — потрясенно выдохнула я, подаваясь в перед. — Это вы?
Снова странный чавкающий звук, перемежаемый хрипами. Почему-то мне слабо верилось, что эти звуки издает Легран, жмущийся в темном углу. Странно для нашего горделивого мэтра чавкать чем-то, прячась за занавеской. Если уже на, то пошло, то для таких целей у него есть кабинет, и там он может чавкать, сопеть и делать все, что взбредет в его косматую голову. Но, прежде чем я успела двинуться с места, на меня двинулось нечто из мрака. И это был не Легран. Нет. И оно было неживое. Или ожило после того, как было неживым. Я не знаю, что это было, но выглядело оно жутко.
Высоченная фигура с лапами и когтями, коленные суставы на ногах вывернуты, как у кузнечика, кожа светлая, почти прозрачная, под которой видны дорожки синих вен и артерий. А также ребра и весь «анатомический набор», что размещается в брюшине. Лицо? Лица не было, были только светящиеся зеленым глаза и огромный провал рта с зубами, как у щуки.
Глава 14
Я продолжала родниться с дверью, а рука конвульсивно сжимала висящий на шее амулет. Может, поможет и меня не съедят? А то так жить захотелось, вот прямо сейчас. Я снова потеребила подвеску в надежде, что активные действия ускорят явление спасителя. Даже подула на флакончик с кровью мэтра. Амулет равнодушно болтался на цепочке и никак не выдавал своей обеспокоенности моей персоной. Ну сожрут и сожрут, ему-то что?
На улице жалобно взвыла метель, бросаясь снегом в стекла. Деревья скребли ветками по стенам, словно, пытались открыть окна и прийти мне на выручку. Стихия отчаянно билась в бессмысленной панике, но путь ей был отрезан. Здесь нет каминов, здесь нет свечей. Газ перекрыт. Окна закрыты. А потом тварь отбросило в сторону, где она, встретившись со стеной, жалобно взвыла. Руки обожгло, словно под кожей горело пламя. Я потрясенно глянула на свои светящиеся ладони и опять вынуждена была признать, что понятия не имею, как это вышло. Свечение угасало, страшилище приходило в себя, а я все так же понятия не имела, как убраться вон из зала.
Нужно было добежать до зеркала, приложить руку к раме и, возможно, я смогу уйти отсюда. Но, во-первых, тварь схватит меня, прежде чем я доковыляю до спасительной стены. А потом? Я даже в спокойных условиях насилу справилась с зеркалом. И вот тогда, когда я уже сочиняла эпитафию для своего надгробия, зеркало снова замерцало, выпуская из своих недр знакомую ногу в до боли знакомом сапоге. Следом за конечностью вынырнул и весь ее владелец с извечной маской тоски и раздражения на некрасивом лице. В руках у мэтра уже клубился туман, обретая очертания кнута.
Легран загородил меня в тот самый момент, когда оклемавшийся монстр пошел в атаку. Удар, вспышка, еще удар, воздух в зале гудел, пахло озоном, но даже мне стало понятно, что происходящее идет явно не по плану.
— Итак, ты у нас не один, — меланхолично изрек мэтр. — Интересно.
И снова шарахнул по твари очередным залпом тумана. На безобразной, полупрозрачной коже образовывались ожоги, но спустя пару секунд они затягивались снова, оставляя тварь невредимой. Меня схватили за руку и дернули вверх, еще секунду спустя я оказалась на руках у мэтра, а тварь с воем бросилась наперерез, судя по всему, предугадав маневр директора. Легран, ловко увернувшись, оказался у зеркальной стены, сгружая меня на пол. Одно касание мэтра — и зеркало пошло рябью, открывая проход в безопасное место. Меня бесцеремонно толкнули в спину, и я вывалилась в кабинете мэтра, рухнув на мягкий ковер. За спиной послышался разочарованный рев, потом отборная ругань.
— Зар-р-раза! — донеслось из зеркальных недр.
Не знаю, кому адресовалось сие восклицание, да и выяснять не особенно хотелось. Очень хотелось убраться от зеркала подальше, и я стала воплощать этот план в жизнь, отползая в сторону двери. И правильно поступила, так как следом за мной из зеркала выскочило все то же чудище с ну очень подпаленной шкурой и удавкой из «кнута» на шее. Я плюнула на свои вялые попытки побега и энергичной колбаской откатилась под сень стола в кабинете. Там я залегла, свернувшись клубочком. Следом за чудищем из зеркала выскочил Легран, злой и потрепанный.
— Ноарис, в какой бы закуток вы ни забились, не высовывайтесь! — удерживая тварь, как бешеного пса на поводке, проорал Легран. — Ноарис, вы что, скончались от ужаса? Учтите, мне мумии под полом или в шкафу не нужны.
— Я в порядке, — пискнула я.
Тварь оскалилась и, резко дернувшись в мою сторону, потянула носом воздух.
— Интересно… — протянул мэтр. — Ноарис, нужно отвечать, когда вас зовут.
— Вы сами сказали затаиться, — обиделась я, выглядывая из своего укрытия.
Мой ответ окончательно выбил тварь из колеи, и она принялась биться в конвульсиях, пытаясь скинуть с шеи удавку. На лице Леграна расползалась зловещая улыбка, а сильные руки со вздувшимися венами прочно удерживали кнут. Кожа твари дымилась и опадала хлопьями, оголяя желтые кости. Я видела, как второй рукой мэтр коснулся рамы на зеркале, и блестящее стекло стало темным и мутным, словно подернутое пленкой.
— А теперь ныряйте под стол и притворитесь мертвой, — отдавали мне распоряжения, одной рукой продолжая душить монстра, а другой материализуя саблю. — Или хотя бы молчите.
Я кивнула и нырнула под стол, Легран замахнулся саблей на монстра, но вдруг туманные оковы лопнули, и монстр с ревом попер на меня. Но я не умерла. Я даже понять ничего не успела, только удивленно уставилась на клинок, который со свистом рубанул воздух и отсек протянутую ко мне лапу. И все это под оглушительный грохот металла. Тварь взвыла и прыгнула на стену. Оттуда под моим потрясенным взглядом она спокойно переползла на потолок и засела в непосредственной близости от входной двери. Чудно. Побег как вариант спасения не рассматриваем.
Мой шок продолжился, когда я глянула на того, кто предотвратил мою кончину. Ведь мэтр Легран в данный момент направлялся к твари, совершенно не глядя в мою сторону. А рядом со мной в боевой стойке замерли… доспехи. Те самые, которые своим видом пугали всех визитеров кабинета мэтра-директора. Я покосилась на эту диковинку, «диковинка» повернулась ко мне. Я отчетливо видела, как свет от камина проходит в швы доспехов, разрезая пустоту в них. Ого! Легран что-то бормотал и медленно подбирался к твари, поигрывая зажатой в руке саблей.
— Ноарис, вы уже изучили книги в моей библиотеке? — протянуло мое задумчивое начальство.
Я опешила и высунулась из-под стола, убедиться, не треснуло ли Леграна чем-то по голове.
— Только начала, — сдавленно пискнула я из укрытия. — А к чему вопрос?
— К тому, что сейчас у нас с вами будет практическое занятие, — криво усмехнулся Легран.
Тварь не мигая следила за его плавными перемещениями по комнате. Скалилась и баюкала обрубок лапы. То ли слизь, то ли кровь мерзкими тягучими каплями стекала на пол. А мэтр, еще пару раз взмахнув клинком, развернулся к твари спиной.
— Позвольте представить вам вендиго, — заявил мэтр, делая резкий выпад в сторону.
Вендиго с ревом, подобно огромной лягушке, прыгнуло с потолка в сторону мэтра, и только ловкость мужчины уберегла того от смерти. Я икнула и отпрянула, больно приложившись темечком о столешницу. Доспехи с грохотом обошли стол, полностью блокируя меня от нападения.
— Ноарис, вы читали или нет? — снова уходя от броска, выкрикнул Легран. — Зачем я давал вам допуск?
Я злобно сопела и потирала ушиб. Я не читала книги в кабинете Леграна, максимум листала книгу сказок, привезенную из дома. Меня осенило. Легенды, поверья. Вендиго дух-полутруп, существо, живущее, загрызая путников, застрявших в лесу. Умеет имитировать голоса людей, этим заманивая путников в чащу.
— Но что он делает в городе? — пискнула я, следя за тем, как мэтр, дразнясь, выматывает нечисть. — Это же лесная нечисть!
— Вы меня радуете, Лиарель, — оскалился мэтр. — Вспоминайте, как его убить.
— Убейте хоть как-то! — взвизгнула я, когда тварь повторила выпад. — Оно же сейчас вас пополам порвет.
— Если достанет, — хмыкнул мэтр. — Вспоминайте.
На моем языке вертелась фраза, достойная уст недавно увиденных фей: «Ты что, дурак?». Но я перефразировала ее, выдав:
— Вы шутите? — смысл тот же, но звучит благозвучнее.
— Нет. Эта тварь явилась сюда по вашу душу, — доконали меня оригинальностью мышления. — Так что вы ее и изводите!
И снова резкий прыжок, и когтистая лапа проходит мимо. Вендиго забыл обо всем: обо мне, о том, что у него только три конечности вместо четырех, о том, что он далеко от лесных зарослей. Он явно мечтал оторвать Леграну что-то из жизненно важных частей тела. Я с вендиго была солидарна и тайно поддерживала его в этом благородном рвении.
— Я жду! — выдернули меня из задумчивости.
— Вендиго боится огня!
— Действуйте, мэса.
А? Как? Я уставилась на Леграна. Тот подмигнул мне и рубанул саблей воздух, отгоняя вендиго. А в камине трещал огонь, алые языки пламени плясали по дровам, подмигивали мне желтыми всполохами. И мне вдруг стало самой интересно, смогу я или нет? Мысленно позвала пламя, потянулась к нему сознанием, представила, как огонь вспыхивает и, подчиняясь моей воле, бросается на тварь.
— М-да. Напомните мне не спорить с вами, — озадачено произнес Легран, глядя на догорающие останки некогда опасного существа. Мэтр тряхнул рукой, развеивая свое оружие.
— Главное запомнить, как я это сделала, — пробормотала я, потирая ушибленное колено. — Если бы не вы… Вы!
Меня осенило, и я с рычанием поползла вон из укрытия, намереваясь доделать то, что не сделал вендиго. Мэтр фыркнул и устало рухнул в кресло.
— Вы просто забавлялись? Вам ничего не угрожало! — Я подлетела к Леграну, нависая над ним всем своим ничтожным ростом.
— А что мне делать, если вы упрямо игнорируете необходимость самообразования?
— меланхолично заявили мне.
— Так это все вы? — взвизгнула я, заставив мэтра поморщиться. — Вы натравили его на меня?
Легран перестал улыбаться и угрюмо уставился на меня. Я заподозрила, что перегнула палку или сказала что-то явно не то.
— Оно действительно пришло за вами, — угрюмо вздохнул мэтр. — И пока я не перехватил управление над вендиго, он подчинялся другому магу.
— Меня хотели убить? — шепнула я, рухнув в кресло напротив мэтра.
— В том-то и дело, что нет. — Мэтр поднялся со своего места.
Через пару минут мне в руки сунули стакан с джином. Что-то я последнее время часто пью. И постоянно в компании начальства. Странная тенденция.
— Тварь должна была вас выкрасть, но не убить, — сообщил мне мэтр, садясь обратно в кресло.
— Вы уверены?
— Абсолютно.
— Но кто мог натравить на меня этот живой труп? — развела я руками.
— К примеру, тот, кто в сжатые сроки сделал из обычной студентки мага-стихийника,— подытожил мэтр.
Я молча осушила свой стакан. Залпом.
— Кстати, Ноарис, у вас есть опыт ведения партизанской борьбы? — улыбнувшись чему-то, произнес мэтр. — Вы очень профессионально залегли в засаде.
— Что такое опыт, когда хочется жить? — вздохнула я и уже спокойно повторила озвученный вопрос. — Зачем был весь этот цирк с применением огня?
— Никто не может научить мага, как управлять его силой, — пожал плечами мэтр. — Это нужно прочувствовать. Но времени на длительные практики у нас нет. Я импровизировал.
— Давайте все же менее оригинально обучаться, — вздохнула я. — Я готова начать с книг.
— Верное решение, — усмехнулся мэтр и отсалютовал мне своим стаканом.
Пока мы с мэтром злостно нарушали правила поведения в учебном заведении и распивали алкоголь прямо на рабочем месте, мой недавний, слегка поржавевший спаситель скромно погрохотал к своему постоянному месту дислокации. Я эти все бряцающие передвижения наблюдала с нескрываемым любопытством.
— Кстати, мэса. — Легран обернулся к доспехам. — Позвольте представить вам Стэфана. — И махнув обернувшимся доспехам, мэтр благожелательно позвал: — Иди, получи свою порцию славы, а то потом ныть будешь, что я тебя не ценю.
Стефан расправил поникшие плечи и, тряхнув забралом, погромыхал ко мне. Грозно так шагал, потрясая перьями на шлеме, со скрипом и скрежетом. И вызывая подозрение, что доспехи распадутся, так до меня и не дойдя. Не распались. Дошли. Замерев рядом с потрясенной мной, Стэфан отвесил галантный поклон, как подобает любому уважающему себя рыцарю.
Под насмешливым взглядом начальства я пожала железную перчатку:
— Я очень благодарна вам, Стэфан, — заглядывая в просвет забрала, пискнула я. — Я обязана вам жизнью.
Стэфан на мои слова ответил еще большим скрипом, склоняясь к моей руке. Пальцев коснулся ледяной металл. Видимо, сие чудо магии изображало поцелуй руки дамы.
— Все. Не наглей, — беззлобно вздохнул мэтр. — С меня партия.
Доспехи, резко выпрямившись, козырнули мэтру и угрохотали на свой постоянный пост.
— Партия? — отводя взгляд от «предмета интерьера», уточнила я.
— Стэфан питает слабость к игре в шахматы, — охотно пояснили мне. — Он идеальный партнер. Чудесный стратег и абсолютно молчалив.
— Но кто он?
— Хм. Сложно сказать. — Мэтр потер переносицу. — Это плод моих студенческих забав. Нечто среднее между призванным духом и воскрешенным телом. Мне было скучно, делать было нечего, ранее Стэфан стоял в доме моих родителей, и все детство мы провели вместе.
После этих слов мэтр криво усмехнулся и снова глянул на Стэфана, неподвижно стоявшего в своем углу.
— Он что-то вроде сувенира.
— Напоминание о доме? — ухватилась я за намек.
— Скорее, все, что от него осталось, — обронил Легран и, не дожидаясь моих вопросов, поднялся. — Время позднее, мэса. А на завтра у нас запланирован марш— бросок.
— Что?
— Вояж, если говорить языком штатским, — отмахнулись от меня. — И перед ним стоит выспаться.
Я и вправду чувствовала себя уставшей и измотанной. День был тяжелым. Я поднялась из кресла, как всегда в начале пути, прилично налегая на трость всем весом. Нога отозвалась на маневр болью. Мэтр тоже поднялся, как того требует этикет. Глубоко вздохнув, я обернулась к начальству:
— Простите меня за сцену днем. — Пряча взгляд, я избегала глядеть на мэтра. — Мое недоверие вас оскорбило, а вы так много делаете для меня.
Когда моих пальцев коснулись теплые пальцы мэтра, я даже вздрогнула от неожиданности. Подняла взгляд. Легран стоял рядом, сжимая мою ладонь в своей руке, и от этого жеста поддержки мне сделалось неловко. Румянец пополз на щеки, словно у юной гимназистки, мысли спутались, дыханье сбилось, сердце радостно скакало по всей грудной клетке, беснуясь от счастья.
— Я не должен был на вас орать, — устало отозвался мэтр. — Просто знайте, я не сделаю ничего, что может вам навредить.
— Да. За это я вам очень благодарна, — пискнула я, стараясь унять дрожь в голосе.
— Позволите мне скопировать моего подопечного? — шепнул Легран и наклонился к моей руке. — Стыдно уступать в галантности жестянке.
В ответ из угла глухо фыркнуло, словно кто— то дунул в жестяную банку. Я затравленно улыбнулась, стараясь не впадать в экстаз от жеста мэтра.
— Я провожу вас через зеркало? — хрипло и как— то неуверенно шепнул Легран.
— Не стоит, — пискнула я. — Мне нужно прогуляться, да и мэса Никс должна видеть меня хоть иногда выходящей от вас. А то решит, что вы держите меня здесь пленницей.
Мы простились. Легран вернулся к камину, а я поспешила унести ноги подальше от источника робости. Туда, где мои гормоны улягутся, а нервы вернут былую прочность. Меня пугали собственные реакции, и чем дальше, тем больше моя симпатия к мэтру приобретала угрожающие формы. Я не имею права на еще одну ошибку, мне не хватит сил еще раз собрать свое сердце из осколков. И я даже не хочу пытаться проверить, взаимно ли мое чувство. Я знаю многих друзей, ставших любовниками, но из них почти никто не смог вернуть былую дружбу. Хочу ли я рисковать? Пожалуй, рисков в моей жизни и так достаточно, пускай хоть наши отношения с мэтром будут стабильными. От этой мысли на душе сделалось окончательно гадко.
Глава 15
— Фиу-фиу: бах-бах!
Я снова вздрогнула и устало откинулась на спинку кресла пароэкипажа. Психика моя была только недавно приучена к звукам горна, оттого на другой грохот продолжала реагировать излишне бурно.
— А он, вообще, не опасен для окружающих? — подозрительно уточнила я.
— Вы про пароцикл или про Хэйла? — усмехнулся Легран, выворачивая руль в сторону для обгона повозки с дровами.
— Это же не средство передвижения, а ужас на колесах, — вздохнула я, ткнув пальцем в боковое окно авто.
— Согласен, — хмыкнул мэтр. — Но Хэйл его любит и, скорее, сам на себе будет его возить, чем бросит.
Мы ехали по улицам Мэлкарса, а рядом параллельным курсом двигался мэтр Хэйл верхом на пароцикле. Вид у тролля был устрашающий и комичный одновременно. На голове металлическая каска, огромные очки-бинокли закрывают глаза, а полы пальто, подобно плащу, развеваются за спиной. В зубах неизменная сигара, дым которой делал Хэйла схожим с паровозом. Нещадно дымящий выхлоп пароцикла усиливал это сходство. Транспортное средство дребезжало, булькало, хлопало и стреляло попеременно, заставляя пешеходов шарахаться от него на тротуарах, а постовых испуганно вжимать головы в плечи.
— Рядом с вами всегда буду или я, или Хэйл, — все так же глядя на дорогу, заявил мэтр. — Одна вы быть не должны. Если будет хоть подозрение на приступ или даже ощущение дежа-вю, говорите мне.
— Думаете, там мы получим ответы на вопросы?
— Не уверен, — пожал плечами мэтр. — Но что нам остается?
Я кивнула и снова глянула в окно. Зима продолжила захват мира в свое владение. Она воздвигала крепости из белых сугробов, проводила обстрелы мирных жителей снежными хлопьями. Вероломно набрасывалась порывами холодных ветров. Мэлкарс стал подобием сказочной картинки, по улицам тянулись лабиринты расчищенных от снега улиц, деревья плотно укутались в белые «шубки», постовые торчали на своих постаментах, как флагштоки, воткнутые в сугроб. Конные повозки месили снег на дорогах в компании пароэкипажей. Дети играли в снежки, голуби грелись у дымоходных труб. Витрины магазинов уже стали украшать яркими гирляндами и снежинками, вырезанными из салфеток. Город готовился к празднику, и его дух уже явно ощущался в пропахшем корицей и дымом воздухе.
Академия живописи стыдливо показалась из зарослей старых ив. Скрипнула калитка, пропуская нас в царство искусства. Странные статуи во дворике, замысловатые скамейки с вычурной резьбой. Я смотрела вокруг с восхищением, Легран со скукой, Хэйл пытался заставить своего стального коня стоять прямо и не уезжать без него по склону. «Конь» увещевания игнорировал, как, впрочем, и нецензурную брань, и жалобные уговоры. Пароцикл норовил умчаться прочь с холма, стоило Хэйлу отойти от него хоть на шаг.
— Видимо, опять «ручник» заклинило, — вздохнул тролль.
В итоге, Хэйл остался стеречь свой «экипаж» от побега. Мы с мэтром-директором ступили на порог мира, где правили музы.
Ароматы красок и свежей глины, наброски в рамках, развешанные по стенам, огромная голова какой-то мифической жути, высеченная из камня и украшающая стену. Веселый смех студентов, которые сидели не там, где было положено, а там, где им хотелось. Кто на подоконнике, кто на полу. Легран сопел, живущий в нем педант уже рвал и метал, мысленно прикидывая наказание за такое нарушение дисциплины. Мне же здесь нравилось. А потом среди студентов в растянутых свитерах я заметила точеную фигурку в летящих одеждах. Одна, другая. Это были девушки, прекрасные, неземные, удивительные. Они смеялись, плавно блуждая по коридорам, подходили то к одному, то к другому живописцу.
— Кто это? — завороженно следя за ними, шепнула я.
— Музы, — со вздохом произнес Легран.
Теперь мне ясно, откуда у художников берутся образы для картин и отчего женщины на них столь прекрасны. Тонкие, как ивовый прутик, гибкие, одетые в нежнейший шелк, сквозь который видны изгибы тела. Белая кожа, тонкие черты, волны волос, струящиеся по плечам, украшены цветами и крохотными искорками, похожими на звезды.
— Они прекрасны! — слетело восторженное с моих губ.
— А еще взбалмошные и капризные, — вздохнул Легран.
— Мэтр всегда был к нам строг, — раздался воркующий голос за нашими спинами.
Обернувшись, я увидела еще одну музу, задумчиво стоящую у колонны. Волосы у нее были цвета морской волны, с вплетенными в них цветами вереска. Огромные серые глаза смотрели лукаво и с интересом.
— К тебе, Сеная, — оборачиваясь, произнес Легран. — И только потому, что из-за твоих капризов спилось три поэта.
— Ах, мэтр, — плавно подбираясь к Леграну, выдохнула муза. — Творческий люд такой ранимый, слабый. Мужчины ищут забвения в вине. Я даю вдохновение, полет фантазии, но не в моих силах дать творцу славу, признание. Мое дело вдохновлять. А они ждали моментальной славы.
Говоря, сие эфемерное создание вплотную приблизилось к Леграну, скользя полупрозрачной ладошкой по его плечу. Моя симпатия к этим существам медленно таяла на костре гнева. Он медленно поднимал голову, заставляя фантазию в красках рисовать убийство музы. Желательно с максимальным вредом для внешности нахалки. Меня бесил ее вкрадчивый голос, ее томный взгляд, устремленный на мэтра, то, как близко она стояла к Леграну, касаясь его своим едва прикрытым легкой тканью телом. Но больше меня бесила реакция мэтра, то, как спокойно он реагировал на близость музы, то, как искривились его губы в усмешке, стоило той глянуть мэтру в глаза. Он не попытался отойти, убрать ее руку с плеча.
— Но он питал тебя своей энергией, его страсти давали тебе силу жить. В конце концов, он создал тебя. А ты дразнила его, мотала ему нервы, — подавшись к музе, шепнул мэтр. — А потом бросила.
— Ах, — продолжала кокетничать муза. — Я была так молода. Это было давно, тогда вы были охотником, я только начинала свой путь в мире искусства. Теперь же я изменилась.
— Надеюсь, — отозвалось мое до отвращения ласковое начальство.
— Ах, — муза преданно заглянула Леграну в глаза. — Мэтр, вы уже давно не охотник. К чему эта строгость? Будь вы творцом, я бы была вашей верной музой и дарила столько вдохновения, сколько бы вы пожелали. И никогда не оставила бы вас.
— Маг смерти в разбалансированном состоянии — это опасность для всех, кто находится рядом, — с улыбкой мурлыкнул мэтр.
— Да, и это печалит меня, мэтр, — наигранно вздохнула муза.
— К-хе! — обозначила я свое присутствие.
Муза удивленно глянула на меня, Легран отчего-то стал улыбаться шире. Весело ему. Вон, как сияет, словно пятак натертый. Все мужчины одинаковы, им главное меньше одежды и меньше мозгов. Стало отчего-то обидно. Противно-противно, словно наступила в липкую лужу и теперь не знаю, как оттереть ботинок.
— Мы разыскиваем девушку, — грозно сопя, я полезла в ридикюль за фото. — Она училась здесь. Ребекка Ричардс. Знакомы?
Муза, хвала небу, соизволила отлепить от мэтра свое субтильное тельце и подошла ближе. Тем временем к нашей сосредоточенно сопящей троице подтянулась еще стайка полупрозрачных девиц всех мастей и расцветок. Были девицы с волосами цвета лаванды, были те: у кого прическа напоминала осколок радуги, поражая воображение буйством красок. Наряды из тюля, шелка, шифона разнились цветами, но были скроены в одном постыдном стиле, не оставляя фантазии даже шанса на работу. Я ощущала себя щербатым кувшином, невесть как затесавшимся в дорогой фарфоровый сервиз. Музы шептались, искоса поглядывая на Леграна, вздыхали и всячески пытались привлечь внимание к своей тощей персоне.
Я сунула портрет Ребекки Сенае и злобно глянула на мило беседующее начальство. Ишь, как мы распушились, как мы расцвели! Павлин темно-магический! Портрет Ребекки переходил из одной прозрачной ручки в другую, девы морщили носики, хмурили белесые бровки, надували алые губки. Работа мысли явно проступала на безупречных личиках, доселе не обезображенных этим тяжким трудом. Мир вокруг был безучастен к нашей беседе, студенты продолжали бродить по коридорам, погруженные в свои возвышенные думы. Нас обходили, даже не удостоив и минутным взглядом. Интересно, а что бы было, увидь люди тот мир, о котором даже не догадываются?
— Карри! Карри! А это не твоя девочка? — прощебетала одна из муз.
Из пестрой толпы выплыло создание с нежно розовыми кудрями, завернутое в серый тюль. В волосах запутались белые розы, на щеках играл нежный румянец. Этакая невинность во плоти. Муза бережно взяла портрет, поднесла к фиалковым глазам.
— Да. Я навещала ее, — тряхнула головой муза. — Но она уже месяц как не являлась в академию.
— Месяц? — Легран осторожно сдвинул одну из особенно резвых муз и приблизился к говорившей.
— Даже больше, — дернула плечиком Карри.
Мы с мэтром задумчиво переглянулись. Легран нахмурился и снова глянул на
музу:
— И тебя не взволновало ее отсутствие?
Дева удивленно вскинула бровки и перевела взгляд с хмурого мэтра на насупленную меня. Видимо, вопрос ее обескуражил.
— Нет. Я навещала ее дома. Бекки была увлечена другой работой и во мне не нуждалась, — удивленно выдохнула муза. — Вам же известно, что мы не всегда находимся рядом с творцом. Если нас не зовут, мы ищем того, кому нужнее. В мире полно людей, кому нужен импульс. Ребекка была занята другим и во мне не нуждалась.
Мы опять с мэтром переглянулись. Как заговорщики, ей богу.
— А чем она была занята? — выныривая перед Леграном, уточнила я.
— Она читала, — охотно подсказала муза. — Старинные книги. Много книг.
— Где? — настойчиво донимала я музу.
— Дома, — кивнула дева. — А потом перестала приходить в академию.
— Ясно, — прогрохотал за моей спиной Легран. — Когда ты видела ее в последний раз?
— Больше месяца прошло. Деревья тогда были еще желтыми, — задумчиво протянула муза. — Много ребят писали пейзажи, и я всегда была здесь. Вы же знаете, эмоции творца питают мою сущность.
— Знаю. — Мэтр жестко оборвал музу. — Больше ты ее не видела? Странностей не замечала?
— Странностей? — Муза наморщила гладкий лобик. — Нет… Хотя да, было. К ней приходил юноша. Они спорили. Безобразная сцена.
Мы с мэтром снова переглянулись. О небо, я сейчас шею себе сверну. Но инициативу допроса перехватить я успела:
— Какой юноша?
— Не художник, — охотно ответила милая муза. Особенно радовала ее холодность к Леграну. — Он пришел из города. Весь какой-то взволнованный. Глаза безумные. Он и Ребекка кричали друг на друга. Он уговаривал ее все бросить. Она не соглашалась.
— Что бросить?
— Я не знаю, — растерялось призрачное создание. — Он говорил: «Он лжет тебе, он тебя использует». А она: «Не смей, он любит меня!». Вот. А потом парнишка выкрикнул напоследок: «Ты идиотка, раз доверяешь этому хмырю!». И ушел. Больше ни его, ни Ребекки я не видела.
Легран задумчиво потер подбородок, разглядывая сидящих в холле студентов. Я усиленно старалась не вывихнуть мозг, пытаясь сопоставить имеющиеся факты. Извилины скрипели, завязывались в узлы, но факты сопоставлять отказывались категорически.
— Изобразить его сможешь? — задумчиво уточнил мэтр у музы.
Карри кивнула и оглянулась на студентов. Стайка муз тоже оживилась, они наперебой что-то советовали. Я так и не поняла смысла всей этой суеты. Но потом все куда-то двинулись. Ну и меня «двинули» вместе с собой. Наша делегация гордо курсировала по коридорам, мимо замысловатых статуй на постаментах, мимо карандашных набросков, развешанных на стенах. Все вокруг было пропитано аурой свободы, творчества. Здесь хотелось рвать оковы обыденности, искать новое видение мира, хотелось творить. Полет моих рассуждений прервался, так как мы всем дружным отрядом замерли возле какого-то взъерошенного юноши.
— Ага, — пискнул кто-то из муз. — Он по портрету лучший на курсе.
Карри вздохнула и подошла к парню. Юноша задумчиво изучал пейзаж за окном и о нашем присутствии даже не догадывался. Честно, меня озноб прошиб от мысли о том, что происходило вокруг меня ранее. А я об этом даже не знала. А ведь есть личное пространство! О небо, даже знать не хочу, кто был рядом, когда я мылась в душе. Не буду об этом думать. Карри коснулась плеча юноши. Присела рядом с ним на резную скамью, обняла за плечи. Потом ее полупрозрачная ладонь легла художнику на глаза.
— Что она делает? — шепнула я, подергав Леграна за рукав пальто.
— Посылает мысль-образ, — охотно пояснили мне, склонившись к моему уху. — Порой именно так рождаются идеи художников. Иногда музы шалят, посылая художникам образы фантастических существ. Отсюда и картинки в книгах, и фрески, и гобелены, с изображением русалок и единорогов.
— А я думала, авторы и вправду видели этих существ, — удивилась я.
— Не вы одна, — хохотнули у меня над ухом. — Этим музы и прикрывают свои проказы.
А художник тем временем остервенело калякал на куске бумаги, рваными штрихами делая набросок. Штрихи становились гуще, обозначился овал лица, шапка лохматых кудрей на голове. Огромные глаза, ошалевший, слегка безумный взгляд, лицо с впалыми щеками. Еще пару взмахов карандашом — и художник с интересом изучил свое творение.
— Ерунда, какая-то, — шепнул парень. — Думал об одном, в голову другое влезло. Вечно так…
И смяв рисунок, отшвырнул его в другой конец скамьи. Муза довольно улыбнулась и отошла от задумчивого творца. Мэтр-директор рисунок подобрал, разгладил, аккуратно сложил и сунул во внутренний карман пальто.
— Это все, чем я могу помочь, — вздохнула Карри. — Я давно не слышу зова Ребекки. Боюсь, поиски приведут вас к ее трупу.
— Мы в этом тоже не сомневаемся, — угрюмо отозвался Легран. — Но нами движет желание узнать, как именно она стала этим самым трупом. Она с кем-то дружила в академии?
Нам назвали несколько имен. Даже объекты для допроса указали. Так мы и курсировали по коридорам академии, уже видимые для студентов. Увы, все ответы сводились к одному — Ребекка Ричардс дружила с холстами и красками. Мало общалась со сверстниками, вечно витала в облаках, и сказать о ней что-либо допрашиваемые затруднялись.
— Вам здесь мало кто про Ребекку расскажет, — сообщила нам девица в цветастой блузке, раскуривая сигарету в мундштуке. — Она ни с кем не общалась.
Мы с мэтром уже двигались к выходу из академии, окруженные нашим призрачным эскортом. Который, к слову, бесил меня с каждым шагом все больше. Только Карри радовала. Нежная, тихая, воздушная. Слова девушки застали нас врасплох. Заговорившая девица сидела на подоконнике, пуская колечки дыма в приоткрытое окно. Явная представительница прогрессивной молодежи. Волосы острижены коротко, полное отсутствие корсета под одеждой, на губах помада ядовито-розового оттенка, бесчисленное множество браслетов на тонких запястьях.
— А вы были с ней знакомы? — Я вырвалась из шифоново-шелковой толпы с такой прытью, что едва не затоптала Леграна.
— Так. На композицию вместе ходили, — пожала плечами девица, раскачивая ногой, свесившейся с подоконника. — А вы кто?
— Родственники. — Легран снова встал за моей спиной. — Бекки наша племянница. Она пропала, и мы помогаем вести поиски.
При этих словах мэтр по-свойски положил руку мне на плечо. Музы за нами принялись шептаться, я начинала злиться. Бесил то ли жест мэтра, то ли реакция на него со стороны моей нервной системы. Сердце подпрыгнуло, потом замерло, потом принялось нервно перекачивать кровь, и эти перебои в подаче «топлива» явно сказались на моем мыслительном процессе. Голова стала пустой-пустой, и шум в ушах очень напоминал свист сквозняка в пустых коридорах сознания. Это-то и бесило.
— Она девчонка хорошая, — смерив нас ленивым взглядом, заговорила художница. — Но странная на всю голову.
— В чем это проявлялось? — Осторожно выпутываясь из захвата мэтра, я шагнула ближе к собеседнице.
— В чем? — Девица опять затянулась терпким дымом и задумчиво прикрыла глаза. — Вела себя странно. Картины странные рисовала. А бывало, уставится в пустоту, будто видит кого-то. Но это уже после летней практики твориться начало.
— Практики?
— Ага: — беззаботно продолжила девица, пуская струю дыма изо рта. — Ребекка с археологами из исторического сдружилась. Они там в музее нашлись, потом с собой на юг в экспедицию позвали, — с явной завистью в голосе продолжила девица. — А осенью она совсем стукнутая вернулась. Хотя это же какие куриные мозги нужно иметь, чтобы с двумя парнями невесть куда уехать.
— А вы уверены, что это археологи? — встрял Легран.
— Ага. Бекки как-то приносила черепки с раскопок. Те двое рыли, она зарисовывала. Одного вроде бы Филипп звали.
— А вы неплохо осведомлены, — усмехнулся мэтр.
— Я просто любопытная, — развязно улыбнулась мэтру девица. Потом перевела взгляд на меня, задумалась: — Кстати, я пишу портреты. Хотите, и ваш наваяю. Задаром. Вы очень яркая пара.
— Благодарю, на ваяние портретов у нас времени нет, — надевая шляпу, отозвался Легран. — График плотный.
— Жаль. С вас можно героев эпоса писать, — продолжала девица. — Прирожденный воин и яркий образ женственности.
Мэтр искоса глянул на меня, потом полез в карман пальто. Недавно добытый рисунок был протянут художнице.
— Этот юноша вам знаком? — уточнил у девицы Легран.
— Ага, — кивнула та. — Этот к Ребекке и таскался.
Мэтр кивнул, рисунок спрятал, с девицей мы попрощались и двинулись к выходу.
— А о портрете подумайте, — неслось нам в след. — Это я вам как мастер говорю. Жалеть будете.
Я обернулась и помахала излишне активной девице. Мэтр оборачиваться не пожелал. Странно, но видимо есть что-то в художниках. Девушка, сама того не понимая, описала наши с Леграном истинные облики. Музы пестрой рекой топали следом. Карри всю дорогу задумчиво меня разглядывала, щурила глазки, хмурила лобик.
— Мне кажется, я вас навещала, — шепнула она мне, оказавшись рядом.
Я только сейчас заметила, что музы передвигаются странно, вроде и идут, но при этом почти не двигаются. И не идут, и не плывут, просто перемещаются, как туман под порывом ветра. Вот и Карри плелась в хвосте «процессии», а теперь двигалась параллельным курсом со мной.
— Это вряд ли, — пожала я плечами. — Творчества в моей жизни не очень много. Так, сухие цифры и планы. Ну, еще кружок музыкальный.
— Ноарис, не лукавьте, — подал голос мой руководитель. — Вы виртуозно играете на нервах. И вам нет в этом равных.
Музы за спиной захихикали. Я вскипала от гнева. Карри растерялась.
— Творец — это не только тот, кто пишет картины или романы, — с улыбкой пояснила муза мэтру. — Это все, кто делает свое дело с душой. С полной отдачей. Вдохновленный ремесленник творит чудеса из обычного. А даже самый великий творец без вдохновения мало на что способен.
— Вот. Я же говорил, — продолжал острить мэтр, обращаясь к музе. — Мотает нервы она вдохновенно.
— А вдохновить мэтра иногда быть человеком можно? — с надеждой уточнила я у музы. — Мы бы в Эргейл были вам так благодарны.
— Ноарис, не ставьте муз в тупик. Изменить меня под силу только вам, — склоняясь ко мне, шепнул мэтр. — Только вы способны за пару фраз меня раздраженного сделать озверевшим.
Сказал и потопал дальше. Нет, ну это выдержать невозможно! И опять во всем моя вина. Как его только этот мир держит? Я и табун муз вышли из академии на морозный, сырой и колючий воздух. Мэтр стоял у выхода, ожидая нашу процессию.
— А вообще, заходите, — обратилась я к Карри. — У нас занятия кружка по четвергам и вторникам. А через месяц конкурс. Будем рады вашему визиту.
— Используете запрещенные методы, Ноарис? — веселился мэтр.
— Пользуюсь полезными связями, — отмахнулась я от него. — Я же не предлагаю взятку главе комиссии!
Выпалила это и поковыляла вниз по ступеням, намереваясь сесть в пароэкипаж и дуться на начальство всю обратную дорогу. Мэтр отстал. Я обернулась. На пороге все так же топталась пестрая стайка муз, из которой гвоздем торчала долговязая фигура Леграна. Музы глупо хихикали, мэтр сурово им что-то высказывал. Похоже, каждая мечтала быть замеченной, отруганной и, по возможности, наказанной. До пароэкипажа я доковыляла гордая, одинокая, взбешенная. Нужно что-то с нервами делать, причем срочно.
— Мэтр Хэйл, а вот скажите, в этой коляске можно ездить, или это элемент декора? — уточнила я, разглядывая конструкцию пароцикла.
— А вам это зачем? — напрягся тролль.
— Никогда на пароцикле не каталась, — беспечно заявила я.
— Не самая подходящая погода для начинаний, — робко заметил Хэйл. — Заболеете. У вас вон какое пальтишко тоненькое. И шляпка больше для красоты. Вы же там околеете.
— Я выносливая, — продолжала чудить я и полезла в коляску.
— Ноарис, что за цирк! Вылезайте сейчас же! — рявкнул подходящий к нам Легран. — Вы заболеете, а у нас дел полно в школе.
Ах, какая забота! Бумажки некому перекладывать! Желание замерзнуть из принципа овладело мною всецело. Я упрямо глянула на начальство и вцепилась в коляску обеими руками. Если меня и выдернут из нее, то только вместе с обивкой.
— Я не ваша собственность, мэтр, — гордо заявила я, примерзая к сидению. — И имею право ехать в школу так, как хочу.
Легран и Хэйл переглянулись. Тролль пожал плечами и взобрался на пароцикл, завел двигатель. Легран продолжал стоять рядом, скрестив руки на груди и испытующе взирая на меня. Я улыбнулась. Настолько беспечно, насколько это вообще можно сделать, чувствуя, как подошвы сапог примерзают к полу коляски. Улыбнулась еще шире, моля небо, чтобы дрожь в теле не стала заметна начальству. Легран удрученно покачал головой и отправился к своему авто. До школы я добралась слегка посиневшая и напрочь отмороженная. Но зато гордая, несломленная и ни разу за всю дорогу не думавшая о Легране.
О да; все мои мысли были посвящены тому, что я не чувствовала ни рук, ни ног, ни лица. Такую вот «осчастливленную» меня извлек из коляски Хэйл. Когда я ковыляла к корпусу общежития, мне то и дело слышался мелодичный звон от моих юбок. Но зато хоть чувство собственного достоинства при мне. А то совсем голову потеряла.
Глава 16
Утро началось не с горна. Точнее, для всех вокруг с него родимого, но в это время я уже корчилась в постели, проклиная свою поездку в пароцикле. Вчерашнее безрассудство вылезало мне боком. Качественно так вылезало, мучительно, и пресловутым «боком» служила моя разнесчастная нога. Звук горна я встретила стойко. Ага! По стойке смирно, под теплыми струями в душе. Потом сделала струи погорячее. Ни-чего. В комнату я вернулась злая, мокрая, хромая и разбитая. День обещал быть долгим.
Ругаясь, чертыхаясь, спотыкаясь и охая, я доползла-таки до письменного стола. Там, в его захламленных недрах, в компании старых ручек, кнопок, скрепок и прочего хлама затаился флакон с обезболивающим. Мерзкая, вязкая гадость с приторным вкусом, который сводит зубы и портит настроение на весь остаток дня. Но эффективная и безопасная. Подобрать мне нужное лекарство удалось после долгих лет проб и ошибок, идя тернистым путем исследователя. От одной микстуры я засыпала на каждом шагу, от другой «пузырилась» жизнерадостной сыпью и распугивала окружающих в радиусе километра. Эта же мерзкая жижа помогала и никакого вреда мне не приносила.
Я потрясла содержимое бутылки и с грустью признала, что судьба сегодня выбрала меня в качестве снаряда для игры в мяч. Пинок первый — микстура заканчивалась. Остаток прилип ко дну и покидать уютное жилье из темного стекла отказывался. Пинок второй — остаток был просроченный. Я со стоном опустилась на стул и принялась вспоминать народные методы борьбы с болью. На ум пришла старая песенка из детства, когда-то она мне помогала. Спела. Нет. Это в детстве эффект плацебо работает, а в циничной зрелости вера в чудеса отсыхает, как рудимент. Даже у меня отсохла, хотя эти самые «чудеса» исправно бегают ко мне на занятия.
В школу я отправилась совершенно разбитая и изрядно опоздавшая. Часа на четыре, не меньше. Медленно волоча свое измученное тельце в актовый зал. Да. У нас скоро праздник. У всех скоро праздник. А у меня так вообще салют с канонадой, от боли, вон, аж звезды из глаз сыплются. Всю дорогу я репетировала беззаботную улыбку, и она мне удавалась. Да! Я научилась маскировать гримасы боли под видом неописуемой радости. Царящая в коридорах школы тишина меня смутила. В коридорах было особенно тихо. И видит небо, я знала, в чем, а точнее, в ком причина. Именно долговязая фигура в черном, что время от времени мелькала в коридорах. Именно она вызывала у всех обитателей Эргейл желание нырнуть под плинтус или распластаться на стене, сливаясь со штукатуркой. Видимо, сегодня этот «некто» был особенно в ударе. Предвкушаю, как проведу этот день, наматывая собственные нервы на маховик самодурства своего начальства. Чудно! Вот просто замечательно.
В бальном зале мня встретила мэса Пэлпроп. Издерганная и встревоженная, с ворохом бумажных цветов в когтистых руках.
— Все хорошо ме-ме-са? — уточнила у меня женщина, когда я поковыляла к ней.
— Да? А что, мой вид вызывает беспокойство? — бодро уточнила я, борясь с головокружением от боли.
— Вы очень бледная, — задумчиво протянула Магда, изучая мою полуобморочную персону. — Бледнее, чем обычно.
— Да? — Я доковыляла до стула и с блаженством рухнула в его жесткие объятия. Хоть на гвоздях, лишь бы сидеть. — Это я с пудрой переборщила.
Магда снова кивнула, отчего качнулись ее огромные ушки, украшенные массивными серьгами. Забавное зрелище. А еще я словила себя на мысли, что совершенно уже не реагирую на различия между людьми и не людьми.
— Мы уже начали украшать зал, как вы и задумали, — продолжила блеять Магда. — Сейчас еще мебель занесем, гирлянды развесим.
Я кивала мэсе Пэлпроп, разглядывая зал с искренним восторгом. На днях мы с Магдой все обсудили, и я даже сделала пару набросков для лучшего понимания моей идеи. В обсуждении участвовала и Микки, и другие девочки из общежития. Каждый внес свою лепту, каждый придумал все, что сейчас собиралось в общую картину. Несколько учеников переносили картинки на окна зала, другие развешивали шары и фигурки из стекла.
Бумажные цветы пестрели в углах, в огромных плетеных вазах. Мишура искрилась в дневном свете. Можно только представлять, как это все засверкает в свете газовых ламп.
Все поголовье Пэлпропов старательно кромсало бумагу, вырезая жуткие подобия снежинок. Пэлпроп, с налитыми кровью глазами, ломал голову над тем, как распутать электрическую гирлянду. Работа бурлила и кипела. Но больше всего меня радовал блеск в глазах учеников. Дети возбужденно обсуждали предстоящий праздник. Девочки шептались о нарядах, мальчики… за мальчиками придется следить особенно зорко.
— Даже не верю, что у нас будет настоящий праздник в честь Равноденствия, — тоже оглядываясь на зал, вздохнула Магда.
— В смысле? — Я тоже принялась вырезать снежинки, воодушевленная слаженной работой рогатого семейства. — До этого вы праздновали его как-то по-другому?
— До этого празднование заменял ужин в столовой, где подавали пирог с яблоками, и праздничное построение, — сообщила потрясенной мне Магда.
— Вы хотели сказать, праздничная линейка? — уточнила я.
— Нет. Я сказала именно то, что и было, — мягко улыбнулась мне Магда.
А я с ужасом поняла, что за все время, что готовила праздник, ни разу не обсудила его проведение с Леграном. Мне сделалось неуютно и жутко. Даже теперь, когда наши с мэтром отношения изменили полярность, его гнев все еще вызывал во мне внутреннее содрогание. А все так хорошо начиналось…
— Мэтр не большой сторонник веселых гуляний, — покачала головой мэса Пэлпроп.
— Будем надеяться, что он изменит свое отношение после этого праздника, — затравленно улыбнулась я.
Магда тоже нервно дернула губой, но ответить ей не дали. Дверь в зал с грохотом открылась, впуская хмурого Леграна. Теперь ясна причина отсутствия «жизни» в коридорах. С такими лицами идут рубить в капусту врага, а не общаться с подопечными.
— Пэлпроп! — донеслось от двери знакомым, полным раздражения тоном. — Где тебя носит, демоны тебя пожри?!
— Я здесь, мэтр, — меланхолично изрек фавн, выпутываясь из проводов с лампочками.
— А почему ты здесь? — Полный негодования рык.
— Э-э-э, — растерялся фавн. — Работаю, мэтр.
— Да? — Мэтр перестал рычать, подпустив в тон ехидства. — Если это работа, тогда я балерина! В кабинете географии кафедра ходуном ходит. Новый химик жалуется, что шкаф на него едва не грохнулся! Немедленно все исправить.
— Да, мэтр, — все так же путаясь и еще больше запутываясь в гирлянде, отозвался фавн.
— А будешь халтурить, выгоню взашей со всем выводком! — рявкнули напоследок и, грохнув дверью, удалились.
Мэса Пэлпроп вздохнула, Пэлпроп фыркнул. Но никто не выказал даже намека на страх перед угрозой. Работа, замершая на момент появления мэтра, тут же вернулась в прежнее русло. Потрясающий мужчина наш мэтр-директор. Каждая встреча с ним — это настоящее потрясение для психики.
— Такое чувство, что нашего мэтра покусало, что-то дикое и бешеное, — произнесла я, вгоняя ножницы в сложенный лист бумаги.
— Он вшегда такой пеед и на пзадник Равноденствия, — сообщила мне рогатая мэса лет пяти. «Замыкающая» в выводке фавнов.
— Да, к праздникам мэтр относится с особым трепетом, — усмехнулась я, вырезая пародию на снежинку.
— И не только к этому, — подала голос Микки, воюющая с огромным бумажным маком. — Но к этому мэтр относится особенно по-зверски.
Дверь снова грохнула. Мэтр опять возник на пороге. Пэлпроп от греха подальше отшвырнул не видоизменившуюся гирлянду и уцокал поближе к стремянке, за которой попытался спрятаться. Так себе маскировка. С такими-то рогами!
— Ноарис, на выход! — рявкнул мэтр, вычленив меня из толпы рогатых трудяг.
Против воли стала соображать, где я провинилась. Нигде. Я еще даже напортачить с декором как следует не сумела, вон, только двух уродцев «наковыряла» из бумаги. Нет, он точно сделает меня заикой. Или я его сделаю… трупом.
— А в чем дело? — как можно спокойнее уточнила я.
Меня этому пять лет учили. С буйными, говорят, помогает. Хотя это с буйными, а у нас случай не только буйный, но и бессовестный.
— Вот в чем дело, я и хочу вам сообщить, — ехидно отозвался от двери мэтр. — Но вы все не идете!
— Ну вот, уже начинаю, — сообщила я, медленно набирая скорость при ходьбе. — Как вам убранство зала?
— Я в восторге, — заявили мне с каменным лицом. — Был зал как зал, а теперь шапито. Я сражен, мэса.
Ладно. Сегодня явно не день для светских бесед. Интересно, меня не на расстрел ведут?
— А куда мы идем? — подходя к мэтру, уточнила я.
— Вы обещали начать обучаться. — Мэтр посторонился, пропуская меня в дверь.
— Уже сегодня?
— Я вас удивлю. — Дверь с грохотом была закрыта. — Уже сейчас.
Мне показалось или в зале прозвучал слаженный вздох облегчения, стоило нам с мэтром удалиться? Далее мы бодрым кавалеристским шагом направились в сторону кабинета директора. Мэтр шагал бодро и энергично. Я тоже ковыляла рядом довольно-таки активно, движениями напоминая деревянную куклу с негнущимися конечностями. Говорят, есть особи, получающие от боли наслаждение. Или это действительно нездоровые люди, или они просто не знают настоящей боли. Честно, если бы мне сейчас сунули в руки настойку мака, я бы отпила ее с радостью, закусив для верности стрихнином.
Мэса Никс самозабвенно отбивала пальцы о клавиши печатной машинки. При появлении начальства наша впечатлительная секретарша ускорилась настолько, что я искренне заволновалась о ее пальцах. Легран, скривившись, глянул на Никс.
— Чаю. Много, — сообщил мэтр мэсе и запустил меня в кабинет.
Стэфан моему появлению был рад, со скрипом изобразив поклон. Я кряхтя изобразила книксен и шаркая, как столетняя, поковыляла к креслу. Стоило мне сесть, как на стол передо мной рухнула стопка пыльных книг.
— Это вам для внеклассного чтения, — сообщил Легран, стряхивая пыль с ладоней.
— Боюсь представить классные, — выдохнула я, двумя пальцами приподняв страницу на верхней книге.
— А как вы хотели? — пожал плечами мэтр. — Нужно учиться контролировать ваши магические порывы. А то можно и школы лишиться.
Я скосила взгляд на камин. Уже чистый, с отдраенной сажей и копотью. М-да. Магда, видимо, вспоминала меня долго. Но все же меня больше волновала другая, не менее важная для меня и моей жизни тема.
— Вы думаете, попытки нападения повторятся? — осторожно листая книгу, уточнила я.
— Не уверен, но не исключаю такой исход, — потирая виски, вздохнул мэтр.
Я замолчала, потянув на себя все тот же пыльный том, который только что листала. Сие творение печатной промышленности было ничем иным, как магической энциклопедией. Моему взору предстали гравюры и иллюстрации? изображающие все то; что я еще до недавнего времени считала выдумкой. Эльфы, их виды и подвиды. Ой, даже болотные в наличии? Мэтр продолжал сопеть, потирать виски и гневно глядел на дверь.
— Где мой чай, Никс? — заорал Легран так, что я в кресле подпрыгнула, а где-то за дверью жалобно звякнула разбитая чашка.
— Вы хотели что-то обсудить, мэтр? — прочистив ухо, пробормотала я.
— Для начала, я выпью чаю, — растирая лицо ладонями, произнес мэтр. — А потом мы с вами будем долго и плодотворно беседовать.
Вскоре мэса Никс вошла в кабинет с дребезжащим подносом. Мэтр буркнул что— то рычащее — благодарственное и потер переносицу. По моим наблюдениям, уже пятый раз за то время, что мы следовали в кабинет. Да и выглядел мэтр, мягко говоря, некондиционно. Под глазами тени, взгляд мутный. И сам мэтр нервный, издерганный, злющий. Хотя последнее — это все же норма.
Мэтр налил себе и мне чаю. А потом под моим потрясенным взглядом всыпал в свою чашку пять ложек сахара. Следом за сахаром в чашку отправились несколько ломтей лимона. Ясно — мигрень. А как все знают, от этой пакости лекарства нет. Итак, судьба с утра пинала не меня одну. Что же, это немного радует. Ничто так не поднимает настроение, как страдания ближнего. Тем более такого, как Легран.
— Головная боль? — уточнила я, разглядывая иллюстрации в книге.
— Да. Это так заметно? — скривилось начальство, бросая на меня хмурый взгляд.
— Да, вас выдала необычайная дружелюбность, — в ответ мило улыбнулась я. — Ненавидеть все живое вы начинаете ближе к ужину. А теперь только полдень.
— Ну, ваше присутствие усиливает мои страдания, — без тени смущения нахамили мне.
Сама не знаю почему, но манеры Леграна меня не раздражали. И эти его выпады не казались такими уж обидными. Меня забавляли наши перепалки и подколки, и сейчас, глядя в покрасневшие глаза начальства, желания меня обидеть я в них не видела. Скорее, это уже была привычка, которую мы с мэтром выработали за время совместной работы. Этакий фирменный стиль общения, забавляющий только нас двоих.
— Всегда рада помочь, — подняв взгляд, опять улыбнулась я.
— О, я не стою таких усилий. — И мэтр, отсалютовав мне чашкой, залпом отпил половину приготовленного пойла. — Ваше здоровье.
М-да. Непередаваемая гамма чувств на непроницаемой физиономии бывалого вояки. Легран с каменным выражением лица дожевал лимон и снова потянулся к чашке.
— Это вряд ли поможет, — вздохнула я, отодвигая книгу.
— Сам знаю, — без тени агрессии отозвался мэтр. — Но я не в форме. А я не люблю быть не в форме.
М-да. Бедные дети. Бедные люди, волею судьбы, заброшенные на территорию Эргейл. А еще наблюдать за таким рассеянным и подавленным мэтром было неприлично. Ну, грешно это, наслаждаться страданиями ближнего. Вот донимать здорового и бодрого мэтра дело святое. А так, что в дохлого волка палочкой тыкать. Вроде хищник все тот же, но адреналина никакого. Я поднялась со своего стула и двинулась к мэтру. Сама не знаю, что на меня нашло. Должно быть, помутнение от боли.
— М? — пытаясь отпить еще чаю, уточнил мэтр, видя мое приближение.
— Могу попытаться уменьшить ваши муки, — показательно разминая пальцы, произнесла я, обходя кресло мэтра сзади.
— Добьете? — уточнили у меня с полным надежды взглядом.
— А что, можно? — радостно вопросила я и, получив в ответ тяжелый взгляд, призналась: — Хочу сохранить нервы учеников, которых вы в таком состоянии доведете до нервного тика. Да и любопытство вещь мучительная. Снимайте пиджак.
Смоляные брови мэтра поползли вверх, на меня взглянули с долей ехидства, потом подчеркнуто медленно поднялись, сняли пиджак, повесили на спинку кресла. И снова полный насмешки взгляд.
— Мэса, вы и ранее поражали меня своими манерами, но сейчас… — хмыкнул Легран, нависая надо мной своей долговязой персоной. — Я заинтригован.
— Садитесь, — вздохнула я. — Наклоните голову вперед. Закройте глаза…
Мэтр рухнул в кресло, доверчиво приняв ту позу, что я потребовала.
— Сонная артерия в другом месте, — сообщили мне.
— Рот тоже можно закрыть, — строго посоветовала я.
Легран засопел, но промолчал. Сразу видно, сильно болит. Я осторожно скользнула пальцами в густую шевелюру мэтра. Странно, я была уверена, что у него волосы жесткие, как конская грива. Но мягкие пряди скользили меж пальцев, щекоча кожу. Я осторожно нащупала нужную точку, массаж не раз помогал мне снять приступы мигрени, от которой я и сама немало настрадалась. Двигаясь вниз, размяла шею мэтра, рассеянно отметив напряженность мышц и увеличенный шейный позвонок. Частая беда тех, кто постоянно сидит склоненным над столом.
Мэтр молчал, тикал хронометр на стене, скрипел в углу Стэфан, разыгрывающий шахматную баталию с самим собой. Снежные хлопья кружились за окном, как белое невесомое конфетти, камин уютно трещал дровами. Я проваливалась в какой-то транс, в котором медленно скользила по плечам мэтра Леграна. Ощущала рельеф мышц под тонкой тканью рубашки, тепло тела замершего неподвижно мужчины. Неровный пульс, ощущавшийся там, где кожи коснулись мои пальцы. Мне безумно захотелось обнять эти плечи, прижаться к мэтру со спины, позволяя пальцам скользнуть в расстегнутый ворот рубашки. Неправильно, недостойно, глупо. Я тряхнула головой, отгоняя эти непрошеные фантазии и с остервенением берясь за дело снова.
— Майн продолжает копать на вас компромат и активно продвигает идею о незаконном получении вами силы, — пробубнило начальство в стол, разгоняя остатки моего эротического хмеля.
Я еще находилась под впечатлением от своих переживаний, а тут такое. Замерла, переваривая этот «информационный залп».
— Я немного не поняла. В каком смысле «незаконный»? — отмерев, отозвалась я каким-то чужим и хриплым голосом.
Во рту было сухо, словно я месяц ползла по пескам пустыни, разыскивая спасительный оазис.
— Я озвучивал вам: как возможно получить силу, потрудитесь вспомнить, — насмешливо продолжил мэтр.
Я задумалась, тупо разглядывая лепнину на камине. Почесала вдруг начавший зудеть кончик носа. Потерла мэтру выступающий позвонок, получив от начальства блаженный стон в ответ. Остеохондроз — он такой, плевать ему, ты маг или простой смертный, нарастает он на всех одинаково.
— По наследству, в дар от мага, в дар от высших сил, — все так же терзая плечи мэтра, отозвалась задумчивая я.
Я очень радовалась этому разговору. Во-первых, я могла окончательно угомонить свои гормоны, во-вторых, смогла справиться со смущением, которое так некстати навалилось на меня.
— А вы не безнадежны! — как-то ласково протянул Легран.
Мэтр поднял голову и откинулся на спинку кресла, пристально глядя мне в глаза. Я все так же стояла за его спиной, задумчиво поглаживая плечи начальства.
— Благодарю, мне действительно стало легче. — Мэтр передернул плечами, словно проверяя, не возобновится ли боль.
А потом неожиданно накрыл ладонью мои пальцы. Я дернулась, но в последний момент нашла в себе силы не выдать волнение. Ни к чему показывать мужчине, насколько будоражит меня его общество. Легран не дурак и, скорее всего, сам уже давно все понял. Но эта игра для двоих, и ответный ход возможен только после объявления партии. А я в эти игры играть не хочу. Я обошла кресло мэтра и вернулась на свое место, отгородившись от начальства столом.
— Я так понимаю, вы вернулись в форму, — поправляя складки платья, улыбнулась я.
— Вашими стараниями, — одеваясь, пропело начальство. — Где вы этому научились?
— Мигрень беда всех женщин моего рода, — вздохнула я. — У нас богатый опыт борьбы с ней.
— Мне повезло, — ослепительно улыбнулся мэтр.
— Бесспорный факт, — послала я ответный оскал. — Итак, что такое «незаконное овладение силой»?
Мэтр опять улыбнулся и, с хрустом размяв шею, уселся в кресло. Долил мне чаю, налил новую порцию себе.
— Итак, незаконным овладением силой считается все, что нарушает законы Тайного Мира, — охотно заговорило начальство. — Чаще всего любые капризы смертных исполняют те силы, которые за свой подарок требуют тройную плату.
— Вы сейчас о демонах? — отпивая чай, встрепенулась я. — Майн думает, что я пошла на сделку с демоном? А вы, стало быть, меня покрываете?
— Мы пошли, — спокойно поправил меня Легран. — Мое участие в этом Майн не исключает.
— Но это же бред! — Я даже чашку отставила.
— Ну, большинство тоже так считает, предоставляя Майну развивать свою фантазию и лелеять крепнущую шизофрению, — развел руками мэтр.
— Тогда в чем суть проблемы?
— Во-первых, такие идеи могут привлечь к вам лишнее внимание, и обязанности куратора Лазаруса передадут другому, — отпивая чай, вздохнул мэтр. — Но хуже, что я боюсь правоты Майна.
— В чем же? — возмутилась я, окончательно потеряв интерес к чаю. — Я не проводила обрядов!
— А кто сказал, что я говорю о вас, Лиа? — вкрадчиво уточнило мое начальство. — Но… Вы о Ребекке? Вы думаете, ее сила…
— Я все так же уверен, что Ребекка была просто человеком и магией не обладала, — решительно заявил мэтр.
— Но как же ее картины, как же ее поведение?
— Тролль во фраке, привычка впадать в ступор? — ехидно уточнили у меня. — Это не признаки магии. Музы бы заметили.
— Но это тоже что-то да значит.
— Согласен, — благосклонно кивнули мне. — И тогда вопрос: как девушка из обычного человека стала магом?
— Заключила договор с демоном? — Я потрясенно глянула на Леграна.
— Я не знаю, что точно совершила Ребекка Ричардс со своими друзьями, — покачал головой мэтр. — Но очевиден тот факт, что что-то пошло не так и девица погибла.
— И ее сила теперь во мне, а ее «эхо» не дает мне покоя.
Мэтр откинулся на спинку кресла и, скрестив на груди руки, спокойно мне заявил:
— Увы, Лиарель, я склонен считать, что получение вами силы и видения с воспоминаниями Ребекки — это результат чудесного стечения обстоятельств.
— Это как?
— Ой, высшие силы отличаются оригинальным чувством юмора! — взмахнуло рукой начальство. — А уж хитросплетения их замыслов и вовсе ввергают в шок. Их игры не учитывают желания смертных.
— О какой игре вы говорите?
— Боюсь, Бекки ушла из жизни задолго до вашего приключения в кабинете химии, и ее не упокоенный дух судорожно искал способ связи с нашим миром, — продолжал вещать Легран, пристально глядя в окно кабинета. — Что-то держало ее и не давало уйти в свет. Страх, вина, обида? Как знать.
— Но как же мои силы? — растерянно проблеяла я. — Откуда они?
— Что же, где-то кто-то решил их вам даровать в том объеме, который сейчас есть, — вздохнул мэтр. — Словно вам дали не просто силу, а оружие.
— А Ребекка?
— Оказываясь на границе жизни и смерти, мы сталкиваемся с миром духов. — Мэтр перевел взгляд на меня, пристально глядя в глаза. — Наше тело просто оболочка. Как пиджак, халат, носки. Кто угодно может примерить их. Кто угодно может поменяться с нами одеждой, стоит оставить ее без присмотра. Возвращаясь после смерти, многие приходят не одни, замечая в своем поведении отголоски чужих эмоций, воспоминаний, чувств.
— И что же это? — зачарованно глядя мэтру в глаза, выдохнула я.
— В моем мире таких людей называют двое-душами, — пояснил мэтр. — Не упокоенный дух Ребекки искал способ вернуться в этот мир. Ее цель была для нее сверхважна. Ее желание сильнее смерти. Ваше перерождение и обретение вами силы стали для духа возможностью исполнить свою незавершенную миссию. Она куда-то ведет вас. Вечно о чем-то твердит. Я вообще склоняюсь к мысли, что ваша встреча там, — Легран хмуро ткнул пальцем в потолок, — не была случайной. Девочке дали шанс что-то исправить.
— Значит, она живет во мне?
— Отчасти. В вас жив ее дух. И будет жить до тех пор, пока ее миссия не будет исполнена.
— Вопрос. — Я откашлялась и, глядя прямо мэтру в глаза, задала вопрос, которого сама боялась до обморока: — А сколько подобных мне известно в Тайном Мире?
Мэтр молчал, от моих слов выражение его лица странным образом изменилось, в глазах появился странный блеск.
— О таких, как вы, многим приходилось читать лишь в книгах, — холодно глядя на меня, произнесло начальство. — Таких случаев было упомянуто всего несколько… И все с пометкой «феномен».
— Чудно! — с истеричной веселостью пискнула я. — Что-то собственная феноменальность стала меня тяготить все больше. Я так понимаю, об этой моей особенности тоже пока лучше помалкивать?
— Восхищаюсь вашей сообразительностью, — кивнул Легран.
Как мило складывается жизнь. Я так часто просила небо послать мне какое— нибудь приключение, хоть маленькую встряску в моей серой и унылой жизни. Но небо послало мне замужество. Я страдала от одиночества и получила в подарок кусок чьей-то не упокоенной души. Интересно, это я желания загадывать не умею или у этого мира просто чувство юмора странное?
— А если она останется со мной навсегда? — Я поежилась и обхватила плечи руками.
Мало мне было бед; теперь еще и эта.
— Не уверен. Ее стремление что-то вам сообщить говорит о том, что это для нее важно, — подавшись ко мне, произнес Легран. — Чаще после свершения миссии духи уходят в свет.
— Значит, мне нужно понять, что случилось с Ребеккой, и исполнить ее миссию? — с надеждой в дрожащем голосе уточнила я. — Тогда она успокоится и оставит меня в покое?
— Я не знаю, что сотворила эта девица с дружками археологами. Результат их действий едва не угробил вас в бальном зале, — зло процедил Легран. — Тот, кто натравил на вас вендиго, только начал охоту. И его цель не вы, а то, что скрыто в вас. То, о чем Ребекка так настойчиво пытается вам сообщить. И сейчас уже не стоит вопрос о развитии вашей силы и определении ее истоков. Сейчас нам нужно узнать, кто охотится на вас, и остановить его.
— Развитие способностей тоже не помешает, — растерянно глядя перед собой, буркнула я.
— Это увеличит ваши шансы в выживании, — кивнуло начальство. — И рано или поздно нам все же придется показать вас старейшинам. Желательно, чтобы претензий к вашему владению силами не было.
Я тупо кивнула, разглядывала свои трясущиеся от волнения пальцы. Чем я так согрешила? За что судьба постоянно проверяет меня на прочность? Сколько еще можно взваливать на меня эти испытания? Я же так и сломаюсь…
— И моя к вам просьба, — донесся до меня голос начальника. — Постарайтесь не покидать территории Эргейл.
— Здесь мне навредить разве сложнее? — удивилась я.
— Здесь я успею прийти вам на помощь, — хмуро поправил меня мэтр. — В городе моя связь с амулетом слабеет. Да и защиту школы я усилил.
— А как же дела? Бал… — проснулся во мне заместитель директора.
— Готовимся согласно плану, — криво усмехнулся мэтр. — Не можем же мы лишить детей праздника.
— Но тогда… — хотела я напомнить о покупках и поездках.
— Все дела за пределами школы поручите Никс, — снова улыбнулся мэтр. — Думаю, нашей обморочной мэсе прогулки пойдут только на пользу.
Глава 17
Я растерянно кивнула словам мэтра. Глянула в сторону Стэфана, в позе глубокой задумчивости глядящего на шахматную доску. Мэтр пристально следил за мной, барабаня пальцами по столу.
— Ну, если я достаточно вас напугал, то переходим к практике, — заявило начальство, вставая. — Рано или поздно нужно с чего-то начинать. Мое мнение — чем раньше, тем лучше.
Я тяжело вздохнула и подняла взгляд на начальство. Сейчас боль в ноге меня волновала меньше всего, в душе поселилось омерзительное и гадкое чувство страха. Ощущение, что я несусь в пропасть и, как ни стараюсь, тьма в ней засасывает все больше. Холодно, одиноко, страшно.
— У меня сейчас и на нормальное течение мыслей сил нет, не то что на обдуманные действия, — снова вздохнула я.
— Отставить, Лиарель, — подходя ко мне, усмехнулся мэтр. — Вас еще даже не убили, а по виду вы уже собрались ложиться в гроб.
Легран обогнул мое кресло и замер, нависнув надо мной.
— Нет, такой исход мне самой неприятен. — Я затравленно улыбнулась. — Но вся моя магия проявляется в такие моменты, когда я не в силах ее даже предугадать, не то что подчинить. Сегодня не самый подходящий день для практики.
— Если так рассуждать, то до подходящего дня можно не дожить, — усмехнулось начальство, выдергивая меня из кресла.
А потом меня потянули к зеркалу. Я вяло поплелась в указанном направление с тоской поглядывая в окно. Там, за кружевом голых веток деревьев, виднелся корпус лазарета. Там притаилось мое спасение от боли, я знаю, я уверена, ведь Флинн вливал в меня что-то, когда я болела после взрыва. И это «что-то» мне помогало.
Пока я тосковала, мэтр молча втиснул меня в пальто, намотал на шею шарф и развернул к зеркалу. Я почувствовала себя шестилетней девочкой, которую собрал в школу неловкий, но заботливый папаша. Шарф закрывает рот, шляпка надвинута на самые брови, ворот пальто поднят. Элегантностью и не пахнет, но зато удобно, надежно и практично. О небо, и куда меня такую «упакованную» тащат? Дал бы молча умереть в тепле. В исполнении Леграна перемещение не заняло и нескольких минут. Вскоре в лицо ударил ветер вперемешку со снежной крошкой, а после я оказалась стоящей посреди горной равнины, месторасположение которой мне не было даже приблизительно известно.
— Где мы? — жмурясь от снега, выкрикнула я.
— Неважно. Главное, вдали от возможных свидетелей и возможных жертв, — произнес за моей спиной мэтр.
Я обернулась, в воздухе за нами зияла дыра в виде искрящегося зеркального коридора, а вокруг свистел и завывал ветер. Кричали птицы, парящие высоко в небе, скрипели деревья, растущие на скалистой почве. И я, стоящая у самого края обрыва, где далеко внизу стремительно мчались холодные воды горной реки. Одним словом — ЖУТЬ.
— Свою силу маги постигают с рождения, — заговорил Легран, становясь рядом со мной над обрывом. — Месяцы самопознания и медитаций. Но у нас нет этих месяцев. Моя задача обучить вас минимуму, который в решающий момент спасет жизнь. Да и контролировать свои силы не помешает. Сейчас вы опасны не только для себя, но и для окружающих, а это нам не на руку. Слишком много внимания.
Говорил мэтр, глядя вдаль, собранный и прямой, как шест, вколоченный над обрывом. Руки сложены за спиной, волосы треплет ветер, расстегнутое пальто, развевается, как плащ, за спиной. Я поежилась и поправила шарф на шее, стараясь укутать стремительно отмерзающие на холоде уши. Это вам не город, здесь мороз не просто покусывал за щеки, он вгрызался мертвой хваткой в любую мало-мальски оголенную часть тела. Теперь ясно, зачем меня так укутали.
Но я даже не знаю, как это у меня выходит, — вздохнула я себе под нос. Но мэтр услышал.
Вот вы и будете пытаться это понять, — произнес Легран, стараясь перекричать свист ветра. — Магия — это всего лишь поток энергии. Прежде чем управлять им, нужно понять, как это делать. Познать себя и свою связь с силой. Только так маг становится хозяином своего дара. Прежде чем побежать, дитя должно понять, как работает его тело.
Как же заклинания? Вы же дали мне книги.
На все нужно время, — обернувшись, произнес мэтр. — По формулам и словам из книг может чаровать даже макака. Любой, теоретически, способен призвать низшего демона в наш мир. Но управлять им, подчинить, вернуть восвояси — здесь одних слов из книги мало. Ваша сила — это сила живого мира, окружающего нас. Это часть вашей ауры, вы должны почувствовать, как энергия земли проходит сквозь вас. За всю жизнь стихийный маг способен освоить одну, максимум две стихии. Вам подчинились три. Думаю, четвертая подчинится очень скоро. Вам вручили щедрый дар.
Я снова вздохнула, глядя в сереющее над скалами небо. Холодное и низкое, несущее в сотнях свинцовых туч снег и холод в города и деревни.
Я даже не знаю, с чего начать! — выкрикнула я, следя за тем, как кружатся на ветру снежинки.
— Попытайтесь почувствовать стихию, которая на данном этапе вам ближе всего, — подходя ко мне вплотную, продолжал говорить мэтр. — Это часть вас. Она слышит вас, она заботится о вас, она готова вас защитить.
Я оглянулась на начальство, глубоко вздохнула и снова глянула на бушующий перед глазами снежный вихрь. Первым мне подчинился ветер, теперь я ясно вспомнила тот день, когда я гуляла по улицам родного городка. Тогда тихий голос в шорохе листвы мне не померещился… Итак, это часть меня и, теоретически, я могу заставить воздушные потоки подчиниться мне. Прислушалась к своим ощущениям. Ничего. А что должно быть? Непонятно. Прикрыла глаза, представила бушующий над обрывом ветер частью своего тела. Пускай будет рука. И что я могу сделать этой рукой? Взмахнуть? Хорошо, пускай это будет взмах. Я открыла глаза. Снег все так же кружил вокруг нас, а я продолжала, не мигая глядеть в белое марево.
Чего вы хотите? Озвучьте силе свое желание, пока вслух, — встав за моей спиной, произнес мэтр.
Хочу, чтобы снег расступился, — все также не мигая глядя вдаль, шепнула я.
Хорошо, — послышался голос мэтра над ухом. — Что нужно сделать для этого?
Понятия не имею, — честно произнесла я, как преданный своему генералу солдат.
Ответ неверный. — В голосе мэтра послышалась улыбка. — Думаем дальше.
Думаем. И ничего придумать не можем. Стою, молчу, соплю и чувствую, как медленно примерзаю к горной породе. Останусь я стоять здесь ледяным истуканом, как монумент, символизирующий полную не обучаемость.
А если бы снег был полотном и заслонял от вас обзор за окном? — не сдавался за моей спиной Легран. — Что тогда?
Полотно я бы убрала, — вздохнула я.
Дерзайте.
Как у него все просто. Хорошо. Снег — это полотно. Белое такое, полупрозрачное полотно. И я его сдвигаю в сторону. Не сдвигается. Я подняла руку, словно пыталась отодвинуть невидимую штору. Тут же получила болезненный шлепок по конечности. Зашипела, обернулась к мэтру, полная негодования.
— Мысленно, — спокойно заявили мне и развернули обратно к обрыву.
Хорошо. Сейчас я его как подвину. Подвину, я сказала. Снег меня нагло игнорировал. Я закрыла глаза. Ну за что мне все это? Ну жалко ему что ли? Ну хороший мой, ну пушистенький, ну тяжело тебе, что ли? Ну сдвинься хоть чуть-чуть. Пускай этот гад меня в тепло отпустит!
Лиарель, вы подтверждаете пользу телесных наказаний. А их запретить хотели, — послышалось насмешливое за спиной.
Глаза я открыла и пораженно наблюдала за тем, как стена снега медленно расступилась, открыв вид на противоположный скалистый берег. Я так и замерла с открытым ртом. А потом с визгом принялась хлопать в ладоши.
У меня вышло!! Вы видели?! — Я обернулась к начальству и с детским восторгом тыкала пальцем в пустоту и пищала от радости.
Мэтр с улыбкой кивал, качал головой, потом откровенно расхохотался.
А откуда вы знаете, как управлять стихиями?
Я вам уже говорил, магия — это всего лишь сил, — пожал плечами Легран. — Цвета — условность. Потоки энергии одинаковы, и практики их подчинения похожи. Это примитивные уроки, которые познают дети. Дальше все сложнее.
— Значит, принцип темной магии тот же?
В самом начале — да, — подумав, произнес мэтр. — Маги смерти повелевают неживыми потоками и черпают свою силу из мира мертвых. Мы не можем взывать к силам земли. Подчинять себе стихии, исцелять, созидать. Наше оружие — это фантомы, кошмары, чужие страхи. И маг жизни, и маг смерти может проводить похожие обряды, просто будет черпать свои силы из разных источников. И помогать чаровать ему будут силы разного рода.
Мэтр взмахнул рукой, воздух рядом с ним окрасился в черный, стал сгущаться, обретая очертания то ли медведя, то ли барса. Туманное создание глянуло на меня светящимися глазами и обернулось к мэтру.
Белое и черное, свет и тьма, — пробубнила я, оборачиваясь к обрыву.
Жизнь и смерть.
Грубо. Очень приблизительно, — снова раздался за спиной голос мэтра. — Скорпион рожден с даром убивать. Он его не выбирал. Но вот жалить или нет решать уже ему.
Значит, разница в том, откуда берет истоки сила? — снова обернувшись к Леграну, выкрикнула я. Мэтр кивнул.
Маги жизни черпают свою силу из нашего мира, — заговорил мэтр. — Вы меньше выдыхаетесь. В этом ваша сила, в этом и слабость. Вы не можете подчинить себе управляемую темным магом сущность, ваша сила бесполезна в мире зеркал. Все, что связано со смертью, вашей воле не подчинится. В мире зеркал мага жизни можно убить голыми руками.
— А защита? — Я все же отошла от обрыва. Налюбовалась. — Тот туман, которым вы бросались в оборотня?
— Это элементарные пассы, которыми владеют все маги без исключения. — Мэтр погладил по голове покорную призрачную тварь. — Но там уже идут в ход тренировки и годы обучения. Вам это еще рано, работаем с тем, что есть.
— Ясно.
В сложившейся ситуации про зеркала вам стоит забыть. Только маг смерти способен сохранять свою силу в Зазеркалье и подчинять зеркала своей воле. Понятно?
Избегать зеркал.
Молодец, — улыбнулось начальство. — А теперь вам стоит научиться применять свою исконную силу как оружие. Это наша главная цель в вашем обучении.
Мне очень не понравился оскал мэтра. И то: какой шагнул в сторону от меня. Мне все не нравилось. А уж когда туманный «мишка» рванул ко мне, я и совсем потеряла дар речи. Я попятилась, завизжала и в попытке спастись рухнула на снег. Взвыл ветер, снег из марева белых хлопьев стал непроглядной стеной, а потом в один миг это все превратилось в ледяную преграду, полукругом отделившую меня от нападавшего. Фантом рассеялся.
Недурно, Лиарель, — прозвучал надо мной голос мэтра.
Потом меня рывком выдернули из сугроба.
Я чуть от страха не умерла! Что вы творите? — Я попыталась оттолкнуть от себя мэтра.
И это ваша ошибка. — Легран до боли сжал мои плечи. — Не вы управляете своим даром. А страх.
— Что?
Урок первый. Забудьте про страх! — глядя мне в глаза, произнес мэтр. — Сравните свои потуги управления снегом и то, как легко вы создали эту стену. Вы не контролируете свой дар, не даете ему четких команд. Все происходит спонтанно. И то, работает через раз. И как поведет себя сила в критический момент, неизвестно.
Но я не знаю, с чего начинать. Не кричите на меня! Мне страшно! Я с трудом понимаю, в каком мире очутилась, а вы требуете от меня умения опытного мага!
— Вы жить хотите?
— Очень.
Значит, найдите способ побороть то, что мешает вам стать полноценным магом. — Мэтр отпустил меня и отошел на два шага. — А это страх и неуверенность. Все вы прекрасно можете, просто боитесь допустить ошибку и медлите. Голос разума заглушает голос интуиции. Перестаньте бояться себя и своей силы, Лиарель. Вы способны на многое, и единственный, кто стоит на вашем пути к счастью, это вы сами…
Мэтр замолчал, снова глядя вдаль. Я ежилась и медленно оледеневала на ветру. Пальцы уже не гнулись.
Вам тяжело сдерживать вашу силу? — подышав на пальцы, обратилась я к мэтру.
Легран обернулся. Глянул на меня, растирающую руки.
Моя слабость может стоить жизни тому, кто находится рядом. Порыв силы не разбирает, он уничтожает то, на что натыкается, — беря меня за руки, шепнул мэтр. — В этом магам жизни проще. Их сила может навредить. Наша навредит обязательно.
Теплые пальцы коснулись моих обледеневших рук. Накрыли озябшие ладони. Я растерянно наблюдала, как Легран наклоняется, чтобы подышать на мои руки. Дыхание обожгло кожу. Сердце подпрыгнуло и замерло где-то в районе горла. Я хотела отдернуть руки и не находила в себе силы сделать это. Забота, теплота, нежность — как много было в этом жесте. И столько эмоций он вызвал в душе, так много мыслей, переживаний, страхов. Я шмыгнула носом и осторожно вынула руки из захвата мэтра. Ни к чему. Не стоит начинать тот путь, который ни к чему хорошему не приведет.
Вы замерзли, — пряча руки за спину, произнес Легран. — Возвращаемся?
И ни разочарования, ни злости, ни обиды в голосе. Равнодушие во взгляде и манерах. Мы оба сделаем вид, что все как прежде. Мэтр умный человек, он, как и я, умеет прятать чувства.
— Я еще попробую, можно? — шмыгнув носом, произнесла я.
Мэтр кивнул, отбрасывая с лица прядь волос. На долю секунды его губы дрогнули в одобрительной улыбке, но, как опытный учитель, мэтр решил не показывать мне это. Что же, заслужу одобрение делом.
Снегу от меня досталось. И мне от него также. Я снова и снова старалась повторить провернутый недавно фокус с раздвиганием снежной завесы и с ледяной стеной. Фокус проворачивался неохотно и кое-как. Я злилась и снова пыталась подчинить себе капризную стихию. Чем чаще не получалось, тем больше я злилась, а чем больше я злилась, тем хуже у меня все получалось.
Легран силой уволок меня с утеса, изрядно посиневшую и продрогшую. Пока меня тащили по склону к зеркальному коридору, я все еще пыталась колдовать и жалобно ныла дать попробовать еще разочек. Мэтр вел себя, как отец, уводящий дитя с каруселей. Был решителен и неумолим, на него не действовали ни уговоры, ни нытье. Потрясающий человек. Скала! Чурбан бесчувственный. Я только уловила суть процесса.
Я настоятельно вам рекомендую провести эти несколько дней в постели и тепле, — прокряхтел доктор Флинн, осматривая мою ногу.
Да, после «уроков» с Леграном я отправилась к доктору за спасительным снадобьем от боли. Выход за пределы школы мне был запрещен, так что на доктора была одна надежда.
Вы же знаете, что я не могу, — кряхтя в унисон доктору, произнесла я.
Флинн покачал головой и вернулся к осмотру моей конечности. Я поморщилась и отвернулась. Не люблю на нее смотреть. Я уже помню каждый шрам, каждый уродливый шов. Они тянутся от пальцев ног до колена, уродливые и многочисленные следы от перенесенных операций. Следы дыр от спиц, которые вставляли в кость для ее растяжения. И сама нога тоньше здоровой, искривленная и отвратительная. В пору замужества я наловчилась скрывать от глаз Патрика это уродство. Мой супруг был эстетом и тяжко переносил вид шрамов и рубцов.
Ай! — отреагировала я на особенно подлый прием доктора.
Это не «ай», а ай-яй-яй, — вздохнул Флинн. — Доиграетесь до горячки. Вам так хочется валяться в бреду?
Доктор, бал уже совсем скоро, — напомнила я.
Ничего с балом не случится, — проворчал Флинн, изучая этикетку на принесенной мною бутылке от микстуры. — Пройдет, как обычно. А нет, Легран прорычит пару поздравлений с трибуны, и дети разбредутся по комнатам в общежитии, пить пронесенный мимо поста алкоголь.
— Доктор! — возмущенно выкрикнула я.
Ужас, согласен, — притворно смутился Флинн и побрел к шкафчику с лекарствами. — Но просто знайте, праздник состоится с вашей помощью или без нее.
Нет. — Я решительно мотнула головой. — У меня полно дел.
У меня еще уроки с Леграном, открытый вопрос с нападением, тайны и загадки. И бал. Сама себе признаться не могла, почему меня так тянет на эти танцульки. Ведь весь вечер просижу в уголке, любуясь весельем других. Но подсознание глумливо подхихикивало и уличало меня во лжи. Да, я лгу сама себе, я знаю, почему хочу на праздник, я знаю, что это глупо, но очень хочу провести этот вечер в компании одного странного, но такого необыкновенного мужчины.
Вот что, сударыня, — вздохнул доктор, разглядывая мою склянку из-под лекарства. — Вот точно такой пакости в моем арсенале нет. Да и на теперешнем этапе воспаления она будет малоэффективна.
На столик передо мной поставили синий флакон.
Это сильнее, снимает боль и воспаление. Единственный минус — несовместимо с алкоголем.
Это не страшно, я не любитель спиртного, — алчно хватая пузырек, выдохнула я.
Тогда принимаете согласно инструкции, — удрученно разглядывая меня, произнес доктор. — Но после бала жду вас на лечение. Это все не шутки, мэса.
Я кивнула доктору и, засунув лекарство в карман пальто, поковыляла прочь из пропахшего медикаментами помещения. Я не люблю этот запах, меня воротит от вида больничных стен и людей в белых халатах. Я понимаю, что это все необходимо, но годы мытарств по больницам привили мне стойкую антипатию к белому цвету и жестким койкам.
Я вывалилась из лазарета с видом законченного наркомана, получившего дозу. Я не могла дождаться, кода дойду до общежития, волью в себя микстуру и грохнусь спать, даже не раздеваясь. Я блаженно улыбнулась, представив сон без судорог и боли в костях.
Мэса! — громыхнул кто-то за моей спиной, когда я повернула на главную аллею парка. — Мэса Ноарис, подождите!
Я вздохнула и обернулась на голос. По дорожке парка в направлении меня широко шагал Хэйл. Огромные ступни оставляли на снегу не отпечатки, а настоящие кратеры, шляпа-котелок надвинута на глаза, в зубах дымящаяся сигара. Только дубины в руках не хватает, для дополнения сурового образа защитника гор. А вокруг безмятежность. Снежок на ветках, синички на дорожке, дети визжат и резвятся. И когда я перестану удивляться всему происходящему? Наверное, никогда.
Мэтр Хэйл, что-то случилось? — напряглась я.
— Я к Ену, по делу, — затушив сигару, произнес тролль. — А тут, вижу, вы идете, грустная такая, уставшая.
А я шла в общежитие.
Я улыбнулась троллю и протянула руку для приветствия. Нога, зараза, ныла нещадно, и в данный момент я изображала перед Хэйлом цаплю. Благо, широкие юбки позволяли скрыть от тролля мою неприглядную позу с оттопыренной ногой. Но мэтр Хэйл оказался очень догадливым.
Да? Тогда можно вас проводить. Если вы не против, — оскалилось это галантное чудище.
— Я только «за», — повисая на предложенном локте, выдохнула я.
Далее по парку мы двигались вместе. Троллю приходилось низко склоняться ко мне, мне постоянно задирать голову вверх. Но общаться с Хэйлом мне было необычайно приятно.
А что за дела? — Я решила немножечко понаглеть.
Это относительно молодого волчонка и его выходки в городе, — беззаботно отозвался Хэйл.
Майка? — испуганно выдохнула я. — А что? У него проблемы?
Нет. Старейшины вошли в положение паренька, — отозвался тролль. — Все же подросток. Сирота. Еще и период перестройки организма. Он же считает часть жителей школы своей стаей. Вот, пришел обрадовать Ена.
Я не знала, что Майкл сирота, — покачала я головой.
Да, среди оборотней это часто случается, — вздохнул Хэйл. — Не все умеют держать в узде свои инстинкты. А такое плохо заканчивается в восьмидесяти процентах случаев.
Вы, о чем?
Родители Майка были нестабильными, мэса, — опять вздохнул Хэйл и выразительно на меня глянул.
Я пару минут тупо хлопала глазами, пытаясь осмыслить услышанное.
— Вы… Вы хотите сказать… О небо.
Наш мир жесток, мэса, — фыркнул тролль, разглядывая зимний парк. — В нем не прощают тех, кто ставит под удар вид.
Я потрясенно взирала на Хэйла, пытаясь осмыслить то, что только что услышала.
Но это же ужасно.
Увы, сударыня. В нашем мире очень строгие правила, — пожал плечами тролль. — Мы живем по ним и отступить не имеем права. Тот, кто осмелился оступиться, в лучшем случае станет изгоем.
Меня царапнула смутная догадка. Такая противная, как жужжащий над ухом комар, которого пытаешься поймать, но он начинает мерзко пищать совершенно в другом месте.
А, мэтр Хэйл, — задумчиво протянула я. — Я хочу уточнить: мэтр Майн как-то сказал, что Эргейл пристанище для изгоев. Он это имел введу? То, что мэтр Легран берет к себе детей из семей отверженных?
Скотина этот Майн, — рыкнул Хэйл. — Но он прав. В Эргейл очень много тех, кто лишился опеки сородичей. Лишенные магии потомки известных родов, неспособные оборачиваться или нестабильные оборотни… Фавны, не давшие клану сына.
Пэлпропы?
Мэса, откуда, вы думаете, их патологическая тяга к размножению? — ехидно уточнили у меня. — Семь дочерей — не повод ли остановиться?
О, можно подумать! В моем родном городе и не такие рекордсмены встречались. Чем они думали, являя миру очередного потомка, не знал никто. Но то, что не головой, ясно было даже детям.
— Их изгнали? За что?
Каждый фавн обязан дать клану сына: — пояснили мне. — Магда, увы, сына Паку так и не подарила. Тяжело жить там, где на тебя смотрят косо. А уехать с таким выводком — это подвиг. Ен один согласился взять на работу такое многочисленное семейство.
Только за то, что в роду нет сына? — удивленно выдохнула я, сраженная абсурдностью услышанного. — Но неужели нельзя быть снисходительнее к собратьям? Терпимее?
Это проблема как нашего маленького мира, так и общего мира с людьми, — качнул головой тролль. — Изгои есть везде. Для этого не много нужно.
Хорошо, — все еще негодуя, прошипела я. — Но родители Майка? Неужели нельзя было решить вопрос по— другому?
Те, на кого могутначать охоту в любой момент, должны быть осторожными, — холодно произнес тролль. — Их оплошность может привести к гибели всего клана. Откройся я людям, и те сразу начнут охоту на чудовищ, живущих в горах. Облавы будут на всех троллей без исключения.
Мне было неловко обсуждать это с Хэйлом. Он так мил, так добр, я уже не видела в нем чудовища. Но он прав, во всем прав. У тех, кто отличен от общей массы, нет шанса выжить, живя открыто. Я попыталась сгладить ситуацию:
Я не думаю… не нужно так думать.
Мэса. — Хэйл как-то странно на меня глянул. — А вы бы бросились меня спасать, увидев, какой я? Спасли бы такое чудовище?
Не называйте себя так, — пряча взгляд, шепнула я. — К чему обсуждать то, что могло бы быть.
Хэйл осторожно взял меня за руку, заставив остановиться. Огромные пальцы сжимались вокруг моего запястья, на фоне зеленоватой кожи моя смотрелась неестественно белой.
Не нужно лгать мне, мэса. Я все понимаю, — прозвучал голос Хэйла над головой. — Себе тоже не пытайтесь лгать. Это природа людей, нечего стыдиться.
Мы замолчали, бредя по заснеженной дорожке. С деревьев осыпался налипший на ветки снег, высохшие ягоды шиповника кровавыми пятнами сверкали на обледенелых кустах, солнце слепило глаза, отражаясь в белизне снега, играя бликами в сосульках на коньке крыши. Мир дружелюбен, солнцу без разницы, для кого светить, ветру — для кого дуть, огонь готов согреть любого, кто подбросит ему хворост. От чего же мы, живущие в этом мире, не хотим перенять мудрость природы? Почему не желаем принимать несовершенства и отличия других? Мир так прекрасен, а мы раз за разом отравляем жизнь в нем своими глупыми и никому не нужными законами и правилами.
Пэлпроп! — громыхнуло над парком эхо, разнесшее голос Леграна. — Ты дорожку чистить будешь или ждешь, когда она превратится в каток?
Пэлпроп пулей вылетел из сарайчика с инвентарем. Закинул лопату на плечо и, сокрушенно качая головой, потопал вглубь парка. Бедный фавн, загоняет его Легран.
Ваш директор опять лютует? — со смешинками во взгляде уточнил Хэйл.
Да, сегодня он особенно в ударе, — вздохнула я. — Его деспотизм как с цепи сорвался.
Ен бывает временами суров, — серьезно произнес Хэйл. — Но я уверен, делает это для пользы дела.
Какая может быть польза от запугивания детей и внушения им военной дисциплины? — фыркнула я.
Хэйл задумался. Глянул в виднеющуюся за ветками деревьев крышу Эргейл. Потом на меня. Что? Ну что я опять не то сказала про Леграна?
— Мэса, а сколько нелюдей обучается в Эргейл? — странным тоном уточнили у меня.
Эм. Примерно половина, — прикидывая в уме точную цифру, отозвалась я.
А вы не задумывались, насколько опасна такая концентрация нелюдей, одаренных магией, в центре города? Если обычные дети бьют окна, то необычные без жесткого надзора способны сорвать здание с фундамента, — припечатал меня Хэйл.
Ой! — Я даже остановилась, осознав услышанное.
Ен поступает правильно, — как ребенку, втолковывали мне. — Его выдержка дает им пример, как нужно собой владеть. Дети боятся Ена, но и в то же время он служит для них примером, как стоит жить в этом мире, что можно вести нормальную жизнь, имея даже самый опасный дар. А стены школы дают подобие семьи, которой у многих нет. Мы изгои огромного мира, живущие в тени. Но и среди нас есть белые вороны, которым нет нигде места. Такие становятся изгоями в любой стае. Ен дает им приют и поддержку, пускай и временную.
Мне показалось, что в голосе тролля проскользнула горечь. Словно сейчас он говорил о себе. Хэйл замолчал, я тоже молча шагала рядом с ним, цепляясь за мускулистую руку. Как еще мало я знаю об учениках моей школы, как много тайн и секретов мне предстоит узнать. Хэйл снова раскурил сигару и теперь задумчиво пыхтел ею, любуясь зимним пейзажем.
— Но у белых ворон всегда есть возможность создать свою стаю, — произнесла я, словно ни к кому не обращаясь. — Кто нам может запретить?
Хэйл улыбнулся, сверкнув клыками на солнце, тряхнул головой и снова глянул на меня. Странно так, с какой-то тоской в мутных, жабьих глазах.
Эх, мэса, — заявило это чудище. — Знавал я многих светлых, но по мне, вы первая, кто заслужил так называться.
Вы придете к нам на праздник? — проигнорировав комплимент, улыбнулась я. — Приходите, будет весело.
Вино, азартные игры? — поигрывая бровями уточнил тролль.
Увы, — притворно опечалилась я. — Пунш и аматорский спектакль. Но хорошее настроение можете принести с собой.
Захвачу еще пару ведер озорства, позволите?
Поделитесь?
Далее мы снова принялись болтать с Хэйлом в той же непринужденной манере, не возвращаясь к печальной теме проблем маленького тайного мира. Увы, каким бы мир ни был, но идеальным не удается сделать ни один. Грустно, я так мечтала, что где-то в мире осталось место для сказки.
Глава 18
Лекарство, выданное мне доктором Флинном, творило чудеса. И абсолютно никак не проявляло побочных эффектов. Приняв нужную дозу на ночь, я весь день проскакала по школе, как горная коза, давая форы в энергичности даже Бублику. Подготовка к празднику Равноденствия шла полным ходом, и мы готовились провожать старый год. Это древний, мистический праздник, то, что досталось нам от предков, веривших в магию. Празднование длилось две недели, начиналось проводами старого года и завершалось Днем Солнца, замыкавшим череду священных для всех жителей империи праздников. Существовало поверье, что в эти дни небеса открыты и все желания смертных напрямую летят к богам. Равноденствие отмечали в школе, а после дети должны были разъехаться по домам, на зимние каникулы, праздновать и веселиться в кругу семьи.
Последние гирлянды были развешаны, окна расписаны, ученики радостно разбежались по комнатам готовиться к праздничному балу. В воздухе витал тот несравнимый аромат волшебства, который кружил голову всем, не делая различий между детьми и взрослыми. Все мы наивно ждали чуда, загадывали желания, ждали сюрпризов от нового года.
Вечером женское общежитие напоминало жерло вулкана, где роль неугомонно бушующей лавы исполняли толпы девиц разного возраста, снующих по коридорам. Кто-то искал заколку, кому-то нужно было затянуть корсет, кто-то пил капли от волнения, кто-то рыдал, не получив приглашения на бал от того, на кого возлагал надежды. Обычный мир, обычные дела и проблемы как у людей, так и у тех, кто людьми не являлся.
Меня также слегка потряхивало, словно юную деву перед выпускным, но я гнала это волнение, ведрами вливая в себя мятный чай. Стоя перед зеркалом, я раз за разом прикладывала к себе попеременно два своих нарядных платья. Синий бархат или зеленый атлас? В синем я ярче, в зеленом нежнее. Что выбрать? Остановилась на зеленом. Корсет долго артачился, но все же пару глубоких выдохов — и моя талия смогла уместиться в требуемые модой параметры.
Я снова покрутилась перед зеркалом, любуясь отражением. Зеленый атлас платья обнимал фигуру, струился мягкими складками верхней юбки, выгодно оттеняя белизну кожи и редкий цвет глаз. Белое кружево кокетливо выглядывало из выреза декольте, притягивая взор, и в то же время скрывая от обзора лишнее. Я ощущала себя богиней, спустившейся к смертным, не иначе. Трость тоже сменила образ, и вместо простого навершия появилось резное, вычурное, из кости в виде головы лебедя.
Снова поправила прическу, в сотый раз оглядываясь на столик у окна. Сверток лежал на месте, кокетливо оттопырив край оберточной бумаги. Я нерешительно подошла к столу, все еще пытаясь понять, правильно ли я поступаю и имею ли право делать то, что задумала. Смешной порыв, даже детский, но мне так хотелось отплатить мэтру за все то хорошее, что он мне сделал, и я не смогла удержаться.
Неделю назад в одну из своих вылазок в город я непонятным образом забрела в торговый квартал. Я редко туда захожу, но в этот раз, пытаясь успокоить расшатанные нервы, не удержалась и купила пару кружевных лент и одну милую брошь. Вот там-то я их и увидела. Они лежали скромно в уголке витрины ювелирного магазинчика, незаметные, как бедный родственник на свадьбе. И вот, увидев их, отчего-то я сразу подумала о мэтре.
Запонки из серебра и отполированного оникса. Простые, скромные, элегантные. Отчего-то мне подумалось, что мэтру должно понравиться. А еще где-то в глубине души меня грела мысль, что, глядя на подарок, мэтр изредка будет обо мне вспоминать. Возможно, даже улыбнется, воскрешая в памяти наши приключения. И я спустила на покупку все деньги, что были в запасе. Ювелир кивал, улыбался и хвалил мой выбор. Мол, моему избраннику повезло с дамой, у которой такой чудесный вкус. Я смутилась, и для чего-то (сама понять не могу, зачем) ответила, что это подарок отцу. Ювелир кивнул, но по его улыбке было видно — не поверил.
Я трясущимися руками развернула бумагу, со щелчком открыла крышку футляра. Мэтру точно понравится, это его стиль, сдержанно и изысканно, ни одной лишней детали, никаких завитушек и излишеств. Мэтр, весь такой сдержанный и отстраненный, любит одеваться в черные сюртуки военного покроя, носит сапоги, игнорирует моду на яркие жилеты и цветы в петлицах. Мэтр воплощал для меня силу и надежность, отвагу и мужество. С каждым днем мысли о Легране все больше и больше овладевали моим сознанием. И будили в душе странное, щемящее чувство. Я гнала его, но оно раз за разом напоминало о себе, стоило увидеть в коридорах Эргейл долговязую фигуру в черной одежде. Глупо, наивно, безнадежно. Я не уверена в симпатии мэтра ко мне. Его доброта, расположение, забота могут быть абсолютно не связанными с симпатией. Но наивная девочка, что любила сказки, раз за разом просыпалась во мне, заставляя мечтать о
невозможном.
Впервые в моей жизни я встретила мужчину, при котором не нужно притворяться, казаться лучше, строить из себя что-то. Можно быть собой, такой, как есть, без светской шелухи и брони правил и устоев. И этот мужчина со мной честен. Он не притворяется принцем в сияющих доспехах, он такой, какой есть. Умный, благородный, невыносимый и порой излишне резкий. С ним просто и сложно одновременно. Но с ним интересно и надежно, с ним рядом впервые я почувствовала себя слабой и зависимой, и это чувство не напугало. Я не жду никакой взаимности, но не отблагодарить мэтра я не могу.
Эти слова я и твердила себе, раз за разом уговаривая себя не волноваться. Ну и вправду, что я такого делаю? Я поторопилась к главному корпусу школы, кутаясь в пушистый воротник пальто. Снег искрился и сверкал в свете фонарей. За оградой Эргейл слышались звуки начинающегося празднования. С шипением и свистом взлетели в небо первые потешные огни, запущенные с пустырей. Галдели компании студентов, детские голоса то здесь, то там донимали родителей вопросом: «А когда будут подарки?». Толпа учеников, нарядная, возбужденная, радостная, стекалась в актовый зал.
Огни сверкали всеми цветами радуги, шуршала мишура, звенели на сквозняке стеклянные шары. Я шагнула в зал, судорожно теребя сумочку в руках. Взгляд блуждал от одного лица к другому. Я улыбалась учителям, махала школьникам. Учителя сбивались в стайки, пили пунш, сплетничали и веселились. Девочки красовались друг перед другом нарядами. Мальчики… нужно будет потом обойти общежитие. Проверю темные углы на наличие незаконного проникновения на женскую половину.
— Ах, мэса Ноарис! — Кто-то явно жаждал моего внимания. — Вы ослепительны в этом наряде.
Я устало, вздохнула и обернулась к учителю географии. Занудный мужчина средних лет с ранней лысиной и обрюзглым брюшком. Предмет знает назубок, но зануда такой, что в пору лезть в петлю, стоит ему начать говорить.
— Спасибо, мэтр, — кивнула я и поковыляла к диванчику у окна. — Вам тоже к лицу этот костюм.
Я надеялась, что мэтр от меня отстанет, но, увы, моя персона его интересовала серьезно. Не приведи небо, опять заведет беседу на тему работы.
— Я хотел бы обсудить с вами новую методу преподавания, — шлепнувшись рядом со мной, произнес географ. — Вот, я даже план набросал.
И под моим молящим о спасении взором «план» был изъят из нагрудного кармана. Мама! Почему я? Почему здесь? Он псих, он точно псих! Окончательно и бесповоротно контуженный работой. Я растерянно ерзала на диванчике под неумолимое шуршание разворачиваемых бумаг. Кто-нибудь! Спасите! Хоть из ракетницы пали, как попавший в крушение.
— Мэтр, может, обсудим это чуть позже? — учтиво промямлила я.
— Да тут всего пару страничек. Я вам зачитаю, — заявили мне, цепляя на нос очки.
Я принялась в панике стрелять глазами по толпе празднующих. Может, изобразить обморок? Не выход, откачает и продолжит зудеть, этот только от трупа отстанет, и то не сразу. Может, сбежать, пока он читает? Я растерянно огляделась. Может, за шторку? Отсижусь там. Не добегу, заметит. Я начала впадать в отчаяние, но тут:
— Мэтр, это вас назначили ответственным за порядок? — прозвучал над нами голос мэтра-директора.
— Да? — отрываясь от своего «веселого чтива», пискнул географ.
Я сейчас едва сдержалась, чтобы не повиснуть на Легране, обливаясь слезами радости.
— Судя по глупым смешкам в коридоре и неровной походке некоторых учеников, в стенах Эргейл заблудилась бутылка джина, — опираясь о спинку дивана руками, наставительно сообщил Легран. — И, возможно, даже не одна.
Вскоре мы могли наблюдать удаляющуюся спину «ответственного за порядок», а мэтр-директор с довольным видом рухнул на диван рядом со мной. Сегодня мэтр решил изменить траурным цветам и надел белую рубашку. О как! Значит, точно праздник. Костюм на мэтре был темно-синий, в тон ему жилет и шейный платок. О! Даже туфли! У мэтра в гардеробе есть туфли? Я с неподобающим для взрослой женщины любопытством уставилась на ноги начальства. Вечер, полный потрясений. Волосы мэтра, как всегда, были распущены, оттеняя яркие глаза и загорелую кожу. Все же симпатичный мужчина наш мэтр. Когда его лицо не перекашивает гневная гримаса, он очень симпатичен.
— Заждались? — одергивая манжеты рубашки, уточнили у меня будничным тоном.
Я улыбнулась и развернула висящий на запястье веер. Игра началась, удочка заброшена, мэтр жаждет веселья.
— Не то чтобы очень, — рассеянно обмахиваясь веером, вздохнула я. — Но, должна признать, мне вас не хватало.
Темные брови поползли вверх, мэтр даже развернулся ко мне корпусом, забросив руку на спинку дивана. На тонких губах засияла насмешливая улыбка.
— Даже так?
Копился. Моя коварная душонка также жаждала веселья, и я решила не отказывать себе в нем. Поэтому, опять томно вздохнув, я изобразила глубочайшую степень задумчивости. Слегка еще потрепав нервы начальства, я решительно выдала:
— Ваша компания избавит меня от желающих обсудить повышение зарплаты, покупку новых микроскопов и многого другого, что не принято обсуждать на отдыхе.
Улыбаться кое-кто сразу перестал. Вот так-то, а нечего было меня с обрыва уводить. Весь настрой сбил, узурпатор.
— То есть, используете меня как живой щит? — хмуро уточнили у меня.
— Скорее, как вариант устрашающего маневра, — мило улыбаясь, поправила я. А потом невинным тоном уточнила: — Вы против послужить на благо моих нервов, которые так любите мотать?
— Да бросьте, Ноарис, — снова скалясь своей фирменной улыбкой, отозвалось начальство. — Вы из меня нервов в три раза больше вымотали.
— А вам жалко? — фыркнула я.
— Для вас, Лиарель, мне ничего не жалко.
И все это сказано таким странным тоном, что если бы я не сидела, то точно бы сползла по стене. Вскоре учитель танцев, мэтр Кварли, объявил о начале увеселительной части. И я решила отвлечься от того тайфуна эмоций, который вызвал во мне тон Леграна. Заиграла музыка, пары потянулись в центр зала. В данный момент сам мэтр терзал пианино, высекая из его недр простенькую мелодию для танца. Я отвлеклась от своих терзаний, следя за выстроившимися у стены девочками. Смущенные, растерянные, они судорожно перебирали складки на юбках, поправляли прически и трепетно ждали приглашения на танец. Юноши мялись в противоположном углу, пытаясь отыскать свою отвагу на дне стакана с пуншем. О, один добрался до отваги и пошел в наступление. Не очень резво, количество алкоголя в пунше все же мизерное, больше для запаха, чем для хмеля. И вот одна счастливая девица уже идет в центр зала под руку с кавалером. Вот и другая. Шеренга девиц редела, отряд неуклюжих танцоров пополнялся. А я с улыбкой на губах наблюдала за детьми, которые так стараются и спешат стать взрослыми.
Первое волнение, первая влюбленность, первое разочарование. Все так ново, так остро, так упоительно прекрасно. Столько надежд, веры, мечтаний, и предстоящая жизнь кажется сплошным праздником. Сколько раз я вот так же наблюдала за танцующими, сидя в компании престарелых гостей? Сколько слез пролила вечерами, проклиная свою болезнь, неуклюжесть, ущербность. Теперь мне уже давно не обидно, я не завидую чужому здоровью и молодости. Я научилась радоваться за других, желать им счастья, любви, добра. И сейчас я радовалась за каждого подростка, идущего танцевать. Для этого и нужна юность, для страстей, терзаний, ошибок… Они еще узнают эту жизнь со всеми ее сложностями, так пускай последняя зима детства станет для них сказкой.
— Вы постарались, — произнес мэтр-директор. — Очень красиво.
Я, все так же мечтательно улыбаясь, обернулась к Леграну.
— Помнится, вы обозвали этот зал «шапито», когда видели в прошлый раз.
Мэтр коварно улыбнулся. Пакость готовит, по глазам вижу.
— Так я и не отрицаю, — не обманул моих ожиданий мэтр. — Красивое и нарядное шапито.
— Я старалась, — фыркнула я.
— А акробаты будут? — уточнили у меня, слегка подавшись вперед при разговоре.
— Нет. Увы, высота потолков не та, — пожала я плечами. А потом, снова оглядев зал, решила узнать: — А мэтр Хэйл будет?
— Думаете, он сможет заменить акробатов? — подмигнули мне.
— Мэтр!
— У Хэйла дела в Башне, — пожал плечами Легран. — Он опоздает.
Я вздохнула. Жаль, я ждала тролля в гости. Мне показалось, что Хэйл был очень одинок и компания на праздник ему была бы совсем нелишней. Мэса Пэлпроп курсировала по залу с подносом в руках, нарядная и восторженная. Микки с Майком кружили в вальсе, вокруг царил дух веселья и радости, от него слегка кружилась голова, и хотелось танцевать.
— Кстати, — набравшись смелости, пискнула я. — Хочу вас поздравить с праздником.
И вынув из сумочки коробочку, я протянула ее Леграну. Мэтр нахмурился, все так же недоверчиво глядя на подарок в моих руках.
— Что это? — настороженно уточнил мэтр.
— Бомба, — не удержалась я от шутки.
Мэтр перевел взгляд с моего подарка на меня. Опять на подарок. Во взгляде начальства отчетливо читалась растерянность. Я улыбнулась мэтру и получила слегка обескураженную улыбку в ответ. Коробочку он все же взял, осторожно откинул крышку.
— Отравленные? — с улыбкой уточнил Легран.
— Естественно, — пожала я плечами.
Мэтр фыркнул, сунул мне в руки футляр, а потом и протянул руки.
— Поможете? — спросили у меня.
— Предлагаете мне отравиться первой? — уточнила я, помогая мэтру снять старые запонки.
— Ну, я сразу за вами, — заверил меня мэтр, понизив голос до шепота. — Будем как герои романов, умрем в один день.
— Про таких, как мы, мэтр, романы не пишут, — вздохнула я.
— Почему? — одергивая рукав, встрепенулся мэтр. — Недостойны?
— Недостаточно идеальны, — пожала я плечами.
— Идеальность — это так скучно, — усмехнулся мужчина, и в его взгляде проскользнуло что-то странное. — Именно легкая не идеальность таит в себе очарование.
Я смущенно отвернулась, во второй раз пораженная переменами в мэтре, а Легран, налюбовавшись подарком, глянул в сторону кружащихся по залу пар и поманил Магду. Вскоре мне в руки опять сунули бокал. Нет, это невозможно вынести, я сопьюсь на этом посту.
— За уходящий год, — поднял бокал мэтр. — Пропади он пропадом.
— Зачем вы так? — укоризненно улыбнулась я. — Этот год был не так уж и плох.
Мэтр как-то задумчиво глянул на меня, опять улыбнулся:
— Да? Ну, тогда спасибо ему.
— И пускай новый год будет лучше уходящего, — выдохнула я, поднимая бокал.
— Будет, мэса, — ударяя своим кубком о мой, заявил Легран. — Я в этом уверен.
Пунш пах вином и фруктами, приятно сладкий, свежий, легкий. Теплом растекся по небу, вскружив голову и разогнав все волнения, пережитые за день. Пары закончили танцевать, дети снова разбились на два лагеря, ожидая нового предлога для объятий и милого флирта. Легран взял из моих рук стакан, отставил его на столик у дивана.
— Окажете мне честь? — И мэтр протянул мне руку. — Вальс или кадриль?
Я растерянно моргнула, прищурилась. Нет, хмеля было не так много, мэтра не могло развезти от одного стакана пунша. Это такая издевка?
— Что? — Я не удержалась от смеха. — А отчего же не сальто с подскоком? Мэтр, вы можете найти менее проблемную партнершу.
Легран тоже улыбнулся в ответ и, лукаво подмигнув, пояснил свои намерения:
— Хотел сыграть с вами в четыре руки.
И снова улыбка, от которой в душе все сжимается, а голова делается пустой и глупой. Было в этом предложении для меня что-то особое, тайное, интимное. Он просит не так много, а я так хочу еще побыть рядом с ним. Так что, с улыбкой взяв метра под руку, я охотно шагнула следом за мужчиной. Мы лавировали между празднующими, пока не добрались до начавшего самозабвенно барабанить по клавишам Кварли. Вскоре мелодия затихла, а собравшиеся с интересом следили за тем, как я и директор усаживаемся за рояль.
— Вам высокие, мне низкие, — руководил мэтр, листая партитуру.
Я покорно кивнула и тоже принялась искать глазами нужные ноты.
— Вальс? — уточнил мои предпочтения Легран.
— Думаю, в самый раз. Чудное продолжения вечера.
Мужчина кивнул и расправил листки с нотами. Его длинные пальцы коснулись клавиш, производя начальные аккорды. Я покорно следила за ходом мелодии, готовая подхватить, нетерпеливо держа руки на весу. Мелодия тихо прокатилась по залу, обрастая по пути красками и полутонами. Я подхватила ее полет, вплетая в низкие и печальные звуки искры высоких переливов.
Тягучая, легкая, как поземка, мелодия заструилась по залу, и, повинуясь ей, пары закружили в танце. А мы с мэтром продолжали наш невинный разговор на языке музыки. Я смеялась раскатом и звоном высоких нот, Легран отзывался рычащим баритоном низких аккордов. И в какой-то момент все лица вокруг смазались в одну неразличимую ленту, оставляя только улыбающееся лицо мужчины, чей профиль я могла видеть боковым зрением. И льющаяся откуда-то, словно с небес, музыка, которая обнимала, кружила, отрывая от земли, унося высоко-высоко, туда, где горели в черном небе осколки звезд. Я покорно следовала за тем темпом, что диктовал Легран, отзываясь на каждый произведенный им аккорд, чувствуя его пальцы как свои собственные, словно читала мысли мужчины. Сейчас все невзгоды и страхи растворились, облетели, как испуганные бабочки с цветка, заставляя отдаваться игре с безмятежной улыбкой на губах.
Шорохи ткани платьев и костюмов вплетались в мелодию, а мы с мэтром Леграном словно выпали из этого мира, унесенные магией музыки далеко в небо, сидящие слишком близко, переговариваясь о чем-то личном. И я вздрогнула, когда его мизинец случайно коснулся моих пальцев. И ничего более, ни лишнего движения, ни лишнего взгляда. Но от этого касания по телу прокатилась жаркая волна смущения, столь неожиданная, что я едва не сбилась с ритма, теряя нить мелодии.
Сердце пойманной птицей заколотилось о ребра, как о прутья клетки, а перед глазами все поплыло от волнения. И я даже не заметила, когда мелодия прервалась, ознаменовав конец танца, и пары разбрелись, продолжая беседы. А я искала в себе силы взглянуть на Леграна, смущенная своей реакцией и пережитыми чувствами рядом с этим странным мужчиной. Подняла глаза. Отвела. Мэтр же не мигая отслеживал мои эмоции.
— Все хорошо? — уточнили у меня излишне хриплым голосом.
Неужели за это краткое время Легран ощутил и пережил все те эмоции, что плескались сейчас во мне?
— Отлично, — нервно улыбнулась я. — Простите. Голова закружилась.
И я поспешила ретироваться вон от своего позора. Степенно, не вызывая подозрений. Мэтр помог мне встать, мы охотно приняли овации от восхищенных слушателей. А я искала способ скрыться от посторонних глаз и привести свои мысли в порядок. По дороге к креслу в закутке зала я поймала Магду Пэлпроп и обзавелась еще одним бокалом пунша. Поймала на себе странный взгляд доктора Флинна, стоящего на другом конце зала. Помню я все, после праздника приду отдавать тылы на растерзание. Незаметно осушила бокал залпом, пытаясь поправить расшалившиеся нервы.
Что за блажь? Он начальник, я подчиненная, подобное непозволительно со стороны этики и морали. Эта пагубная страсть способна погубить мою карьеру. Да и карьеру мэтра, если быть откровенной, ведь мужчина идет туда, куда его манит женщина. Эти мысли были правильными и абсолютно обоснованными, но рождали в душе тоску. Ноющую, болезненную, словно, думая о мэтре именно так, я совершала жесточайшую ошибку. Что-то во мне сопротивлялось этим мыслям, таким верным, таким трезвым. Это что-то отчаянно ломилось сквозь доводы рассудка, кричало, что так нельзя. Но я заглушала эти крики, душила их в себе. Глупо и неподобающе для взрослой женщины. Но как я ни убеждала себя в этом, в душе продолжала шириться тоска.
И я, сославшись на усталость, покинула праздник. Хотелось сбежать ото всех, спрятаться, отсидеться в темном углу, пока не утихнут страсти. Но сбежать от себя разве возможно? Мне плохо спалось. Тело, словно натянутая пружина, отказывалось расслабляться, полное сил и энергии. Голова же была пустой и легкой, как воздушный шарик на ниточке. Я ворочалась в постели, следя за тем, как снежные хлопья искрятся в лунном свете. Глаза слипались, вязкий плен сна сковывал, погружая в состояние, близкое к трансу. Толи сон, то ли явь. Мне снился ночной парк Эргейл с засыпанными снегом деревьями. Как сахарная пудра, он сыпал и сыпал с неба, искрился и переливался, превращая серый мир в сказку. Мороз кусал за щеки и плечи, прикрытые только тонкой шалью. Но мне было тепло, ветер трепал волосы. Нога поскользнулась на вытоптанной дорожке.
— Держу крепко, — шепнул кто-то, подхватывая меня.
Я подняла глаза и встретилась взглядом с холодными глазами мэтра-директора. Он глядел на меня сверху вниз и улыбался. Искренне и по-доброму, чего не позволял себе в реальной жизни. Этика, мораль, законы приличий твердили, что следует уже отойти и не позволять мужчине быть настолько близко, но я продолжала во все глаза смотреть на мэтра, не желая, чтобы его объятия разомкнулись. Ведь это мой сон, я имею право быть здесь такой, какой хочу, отбросив умные мысли и доводы, просто доверившись чувствам и эмоциям. На плечи нам ложился снег, мягкими хлопьями шуршал на ветках, скрипел под ногами. А Легран стоял так близко, что я ощущала биение его сердца даже сквозь слои одежды, разделявшие наши тела. И он в полной мере мог чувствовать дрожь моего тела.
— Вам холодно? — Тихий шепот над головой.
— Немного, — поднимая глаза, так же шепотом ответила я.
— Почему вы сбежали, Лиарель? — снимая с себя пальто, произнес Легран. — Я искал вас, но вы ушли.
«Какой странный сон, какие странные беседы в этом сне!» — рассеянно думала я, кутаясь в пальто Леграна. От одежды пахло морозом, мужским парфюмом и чем-то еще, мягко и ненавязчиво.
— Я устала, — виновато улыбнулась я.
— Жаль. — Мэтр стряхнул с волос упавшие снежинки. — Вы создали чудесный праздник.
— Спасибо, — снова поднимая на мэтра глаза, шепнула я.
А вдали шумел и бесновался праздничный город. Ночь взрывали звуки хлопушек и фейерверков, в небе расцветали причудливые цветы из огней, осыпаясь на землю искрами. Такой реалистичный сон, где ощущаются так явственно запахи, звуки…
— И я не отблагодарил вас за подарок, — глядя мне в глаза, шепнул Легран.
— Это мелочь. — Я смущалась и краснела, что для сна крайне странно. — Вы так много для меня сделали.
— Мне было приятно. — Легран осторожно убрал с моей щеки локон, выбившийся из прически. — Мне давно никто ничего не дарил.
— Вам правда понравилось? — От его слов мне сделалось особенно тепло и радостно.
— Правда… Лиа?
— Да, — подняв глаза, невнятно прошептала я.
Мэтр молчал, напряженно глядя мне в глаза. Губы сжаты, плечи расправлены, вся поза как перед тяжким сражением.
— Я не успел вам сказать… Зеленый вам очень к лицу, — хрипло и растерянно шепнул мэтр. — Вы украсили сегодняшний вечер.
— Спасибо. — Мой тихий ответ.
Снежинка упала мне на щеку, каплей воды стекая по коже. А потом мокрую дорожку стерли теплые пальцы метра; очертив линию скулы, медленно сползли по шее на плечо. Я занервничала. Но как ни старалась, отвести взгляд не могла. Это сон, это фантазия, в которой все так, как мне хотелось бы. Нежность и ласка, по которой я настолько истосковалась, что ее рисует мой разум. Но душу затопила нежность, когда моих губ коснулись губы мэтра, когда он сильнее сжал в объятиях, почти лишая возможности дышать. В реальности я бы оттолкнула его. Мягко уговорила больше так не поступать, нашла бы уйму доводов, почему этого делать не стоит.
Но в этой фантазии я позволила себе быть безумной. Нечто в моей душе рвалось на волю, просило свободы, ломало преграды, возведенные мною там, в далекой реальности. Я не хотела просыпаться, хотела утонуть в этом сне, остаться в нем навсегда, ведь там, в реальности, всему этому просто нет места. Там долг и ответственность, правила и законы.
И мои пальцы утонули во тьме спутанных черных прядей, и тело выгнулось навстречу мужчине, давая понять, что я согласна со всем тем безумием, что мы творим. Луна стыдливо нырнула за облако, погружая парк в мерцающую тьму зимней ночи. Только звезды сверкали в небе, да завывала метель, блуждая между древесных столов в парке. А снег все сыпал и сыпал, отрезая нас от мира вокруг.
Я отдалась сну от всей души, позволив фантазии завести меня настолько далеко, настолько это у нее выйдет. Мне снился хриплый голос, зовущий меня по имени, и от его звуков душу наполняла нежность, тепло, радость. Хотелось снова и снова слышать свое имя, произнесенное этим голосом. А еще сильные руки, сжимавшие меня в объятьях, то ли несли куда-то, то ли удерживали от чего-то. И я стала снова искать поцелуя. Хотелось ласки и тепла, отдавать свое тепло без остатка, забыть об одиночестве, вытравить эту горечь, что змеей свернулась в душе. И жар понесся по телу, лишая остатков рассудка. Только поцелуи, жадные, горячие, властные. И шелест ткани платья, скользящего на пол. Уступая место ладоням, чуть шершавым, сильным, но нежным. Мой стон, что я слышала столь отчетливо. Мягкие пряди волос, скользящие меж пальцев, как вода. Объятия, в которых так тепло и так спокойно. И меня завертел водоворот удовольствия, заставляя выгибаться дугой в сильных руках, просить «еще» без стыда за свою несдержанность… Страсть, нежность, радость. Меня качало на этих волнах, унося все дальше в мир, полный грез.
Глава 19
Утро встретило меня безрадостно. Нет, не горном. Дикой головной болью, тошнотой и непонятными провалами в памяти, начиная с середины вчерашнего вечера. Глаза слезились, во рту царила засуха, в желудке штормило. Уныло поздравила себя с первым в своей жизни похмельем. Голова болела нещадно, словно каждую миллисекунду в мой мозг вколачивали по раскаленному гвоздю. Голова кружилась, глаза открывать не хотелось, да и спешить было некуда, после бала у всех был законный выходной. Я судорожно вспоминала, сколько бокалов пунша выпила вчера, но мысли пугливо разбегались при первой попытке выстроить их в хронологической последовательности.
Помню бал, помню беседу с Леграном, помню, как вручила ему подарок и как мы с мэтром Леграном играли на рояле, как я пила пунш. Потом? А потом все размыто, за исключением сна, который я помнила поразительно ясно. Это же нужно было так напиться! Сразу видно одинокую женщину, сны уже только об одном… И с кем!
Итак, Лиарель Ноарис на четвертом десятке своей унылой жизни соизволила напиться. Поздравляю. Программа максимум выполнена, можно со спокойной совестью заворачиваться в простыню и медленно курсировать в сторону кладбища. Но для начала нужно выпить воды. Срочно! Мысли о скорой кончине не покидали мою ноющую голову все то время, что я пыталась открыть глаза. Мольбы послать мне быструю смерть усилились, стоило ощутить движение рядом с собой. Глаза я открыла моментально.
И замерла, растерянно глядя в потолок, явно не являющийся потолком моей комнаты. А тем временем активность лежащей рядом со мной персоны усиливалась. На мой живот легла широкая, слегка шершавая ладонь. А я все так и не могла заставить себя повернуть голову и взглянуть на того, кто лежал рядом. Я надеялась до последнего, что мои подозрения не подтвердятся. Кто угодно, но только не он… Я еще никогда не молила небо ни о чем с такой горячностью, как в эту минуту. Небо мои мольбы слушать отказалось.
— Доброе утро, — прозвучал рядом знакомый хриплый голос.
Я нервно хихикнула. И еще раз, а потом испуганно икнула. Сглотнула и попыталась подтянуть простыню повыше. Рукой ощупала свое тело в робкой надежде, что кроме простыни там осталось еще хоть что-то для защиты моих чести и достоинства. Нет, только простыня была блюстителем моей морали. Вдох-выдох, и я медленно развернулась к говорившему. Легран лежал на боку, подперев голову рукой. На фоне белых простыней его кожа казалась особенно темной, что еще более усиливало яркость глаз мэтра. В отличие от меня, нагота мэтра не смущала, и он давал возможность беспрепятственно изучить все подробности начальственной мускулатуры. Чудно. Не сон! Я в отчаянии прикрыла глаза, пытаясь справиться с головокружением. Легран продолжал напряженно следить за мной, как засевший в засаде зверь. Мэтр заподозрил неладное, но еще не выяснил причину.
— Доброе утро, мэтр. — Я попыталась говорить, как можно нейтральнее.
Дыхательная гимнастика помогла, тошнота и головокружение прошли, и я все же нашла в себе силы повернуться к мэтру. Легран хмыкнул, насмешливо изогнув бровь.
— Странная манера обращения, Лиарель, — лениво растягивая буквы в моем имени, шепнул мэтр. — Учитывая случившееся…
И подался ко мне, играя мускулатурой на смуглом теле. Судя по маневру, в планах мэтра было продолжение любовных игрищ. Я затравленно вжалась в подушку, избегая телесного контакта.
— Как я здесь оказалась? — затравленным шепотом уточнила я.
— Что? — Легран замер, нависнув надо мной. — То есть, как это «как»?
— Да-да, хотелось бы прояснить этот момент, — натянув простыню до подбородка, прошептала я. — И что здесь делаете вы? И что мы оба здесь делали?.. — Я запнулась и затравленно пискнула: — Хотя, нет. Последнее прояснять не стоит.
Легран отстранился и сел, с подозрением глянув на меня. Я избегала смотреть на мэтра: нервно кутаясь в простыню. Меня жег стыд, паника медленно овладевала сознанием. Память о вчерашнем вечере восстанавливалась обрывками. Как я могла? Я преподаватель Эргейл! Какой кошмар! И с кем? Я искоса глянула на замершего мужчину. Неужели я могла так напиться двумя стаканами пунша? Как я могла так потерять от алкоголя голову, что… Паника сменилась гневом. Жгучим, ослепляющим, заглушившим все остальные чувства, включая головную боль.
— Вы! — Голос у меня предательски дрогнул. — Вы воспользовались мной!
Легран сощурился. На миг мне показалось, что передо мной не человек, а дикий зверь. Опасный, сильный, взбешенный. Желваки на челюстях мужчины напряглись, ноздри раздувались, рука непроизвольно сжала край простыни. Я изо всех сил старалась сдержать рвущиеся из груди рыдания и судорожно соображала, что делать в сложившейся ситуации. А еще было невыносимо больно, гадко…
— Воспользовался? — Злой рык Леграна сменил причину паники.
Теперь я боялась не за свою карьеру, а за свою жизнь.
— Как вы могли? — глухо простонала я. — Как вы…
— Свое участие в произошедшем вы отрицаете? — язвительно уточнил мэтр. — Вашей вины не видите?
Если на данном этапе скандала я смущенно отводила взгляд от мэтра, то сейчас зло и бесстрашно глянула в глаза Леграну.
— Вины? — Я даже подскочила на постели. — Да я ничего не помню! Я… Я была не в себе! А вы! Вы!
— Жаль, — сухо произнес Легран, поднявшись с постели.
— Вам жаль? — прошипела я, следя за его перемещениями по комнате. — Вам жаль? Не врите! Вы не выглядите так, будто вам жаль!
Легран спокойно прошелся по комнате, поигрывая мускулатурой и подбирая свои разбросанные по всему помещению вещи. Я с ужасом отметила разгром в спальне мэтра (сложно не понять, что находилась я в директорском флигеле), который, судя по всему, устроили мы вчера вечером. Один мой чулок нашелся висящим на изножье кровати, второй… без вести пропал с поля зрения, корсет валялся на полу в компании моего белья, платье переливающейся грудой тряпья лежало у двери. Я что, уже у входа из одежды выпрыгивать начала?
От осознания глубины своего морального падения мне сделалось окончательно дурно. Мэтр завершил поисковую операцию по сбору своего гардероба и (о чудо!) решил лишить меня созерцания обнаженной «натуры» в исполнении начальства.
— Жаль, что ты ничего не помнишь, — впрыгивая в брюки, сообщил Легран. — А о случившемся я не жалею и тебе не советую. Нам нужно просто поговорить.
У меня слов не нашлось. А Легран, быстро одевшись, подхватил с пола мое платье и направился к кровати, с сжавшейся на ней мной. Подошел, замер. И? Он меня одевать будет?
— Выйдите! — потребовала я, протягивая руку за одеждой.
— Что? — Начальство опять зверело.
— Или отвернитесь, — уже жалобнее взмолилась я.
Легран прошипел что-то нечленораздельное и, швырнув мою одежду на кровать, стремительно вышел из спальни. Грохот закрывшейся двери прозвучал победным залпом в честь мэтра. А я, оставшись наедине со своим позором, наконец дала волю чувствам, горько разрыдавшись, сидя на смятых простынях. Было гадко и больно, а еще как-то пусто глубоко в душе, словно оттуда вырвали что-то светлое и чистое. Что-то, что дарило мне радость последние месяцы, то, чему я никак не могла дать названия, и то, чего в тайне опасалась.
Моя жизнь снова заложила сложный вираж, снеся на ходу все, с таким трудом возрожденное из пепла. За что? Почему каждый раз, впуская кого-то в душу, я должна горько пожалеть об этом? Опять ощущение своей ничтожности, боль от того, что ты всего лишь вещь, средство достижения удовольствия для мужчины. Твои чувства ноль, твои желания никто не учитывает, ты просто кукла, которой приятно играть и которую можно легко сломать, не заботясь о ее чувствах.
А еще я с ужасом осознала, что сейчас мне в десятки раз больнее, чем тогда, когда я страдала от предательства Патрика. Ту боль мне было пережить легче, я медленно разочаровывалась в любимом, с болью понимая, что ошиблась в нем. А теперь? Я снова ошиблась, снова позволила чувствам отвести мне глаза от реальности… Ненавижу! Притворщик, лицемер, предатель. Он ничем не лучше того подонка, которого я едва не убила. Но тогда, в прошлом, тот другой действовал грубо, мэтр-директор выбрал тактику более действенную. Он заставил поверить ему, расслабиться, доверившись без оглядки. Я снова всхлипнула, от душевной боли хотелось выть, хотелось вырвать ее из груди, отшвырнуть и забыть, как кошмарный сон.
Эта ошибка была во сто крат болезненнее, ведь я почти поверила, что он… А, впрочем, кто виновен в том, что я сама внушила себе эту блажь? Снова ушла с головой в свои фантазии. Мэтр Легран не менялся, он просто шел к намеченной цели и достиг ее. Что же, шах и мат, Лиарель, ты снова проиграла. Ты снова забыла, что в реальной жизни игры по правилам не существует, а когда мужчина идет к цели, он не перебирает средствами ее достижения. Прошлый опыт должен был меня научить, что доверять мужчинам и их словам нельзя, но я все так же продолжала свято верить в чудо.
«Ты неисправимо наивна, Лиарель», — с горькой усмешкой шепнула я. Все мои беды от того, что я верю в лучшее в людях, ищу его, пытаясь разглядеть под толщей пороков. Я не ошиблась в том, что интересна Леграну, я просто ошиблась в самом интересе. Я для него тоже кукла, красивая и желанная, а кукол редко спрашивают, интересна ли им затеянная игра. У кукол нет чувств, желаний, надежд, их удел забавлять жестоких детей в их играх, быть послушными их желаниям, стойко сносить их грубость. Только вот я с этой ролью не согласна и служить забавой для кого-то не собираюсь.
Я попыталась сползти с кровати. Нога на движения отреагировала болью, желудок тошнотой, тело слабостью. Я кое-как влезла в платье, старясь если не зашнуровать, то хоть стянуть его на себе. Обувалась я, едва не рыдая от боли. Увы, лекарство действовать перестало, и боль радостно вернулась ко мне, позволяя наслаждаться всем спектром ее проявлений. Впервые в жизни мои телесное и душевное состояния находились в полнейшей гармонии. Оба были отвратительными. В тот момент, когда я затягивала шнурки на втором ботинке, открылась дверь в спальню. Легран стоял на пороге, свежий, умытый, одетый в привычный полувоенный наряд. В руках стакан воды, в глазах злость.
— Успокоилась? — проходя в комнату, рявкнул мэтр.
— Да, спасибо, мне значительно лучше, — с трудом становясь прямо, выдохнула я.
Стоять ровно выходило плохо, нога ныла, спину ломило, и с каждой секундой я чувствовала себя все хуже. Я подхватила край юбки и попыталась обойти Леграна, столбом замершего на моем пути. Уйти мне на дали, поймав во время обходного маневра за руку. Стакан с грохотом поставили на прикроватный столик. Я попыталась вырвать руку, но силы, увы, были не равны.
— Может, объяснишь, в чем дело? — холодно и зло обратились ко мне. — Что это за спектакль с поруганной добродетелью?
У меня было чувство, будто мне со всей силы влепили пощечину. Меня бесил его надменный вид, холодный взгляд, то, как свысока он говорил мне «ты». Хотелось визжать и швырять в Леграна всем, что подвернется под руку.
— Спектакль? — прошипела я. — Для вас это спектакль?
— Я пытаюсь понять, в чем причина такой реакции? — гаркнули мне в лицо, хватая за плечи.
Я вздернула брови, едва сдерживая усмешку:
— Так вам непонятна причина? — пропела я.
— Теряюсь в догадках, — копируя мой язвительный тон, отозвался мэтр. — Прояснишь?
— Даже не знаю, с чего начать, — мило улыбаясь, отозвалась я. — Может, с того, что вы совершенно спокойно использовали невменяемую женщину?
Легран оскалился в своей фирменной усмешке, глаза стали еще злее, длинные пальцы впились до боли мне в плечи.
— Не припоминаю, чтобы ты была такой уж невменяемой, — хмуро сообщили мне. — Вполне подвижна, вполне адекватна.
— Вас не смутило мое странное поведение? — вырываясь из болезненного захвата, рыкнула я.
У Леграна как-то изменился взгляд, он стал холодным и отстраненным, глаза злобно сощурились, челюсти сжались.
— Почему меня должно смущать чужое поведение? — угрожающе мягко произнес мэтр. — Мы взрослые люди. Мы оба этого хотели. Я не понимаю…
— А если я этого не хотела? — не оставляя попыток вырваться, отозвалась я.
— Не хотела? — Рев, от которого мне, в который раз за сегодня стало страшно. — Ты не очень-то сопротивлялась.
— Вы не очень-то и спрашивали, — огрызнулась я.
— Ты же не помнишь. — Злое от мэтра.
— Вот именно! — Мне удалось вырваться из цепких рук начальства, но прорваться к двери пока не получалось.
Легран замер, скрестив на груди руки и продолжая следить за моей мечущейся в панике персоной. Меня била мелкая дрожь, лицо горело, хотелось рыдать, хотелось бросить в него чем-то. Но самое ужасное — я не понимала сама, что злило меня больше. Вся эта нелепая ситуация или холодность мэтра, его нежелание признавать свою вину.
— Я не помню, как оказалась в вашем доме! — Голос слетел на мерзкий фальцет, выдавая приближающуюся истерику. — В вашей постели!
Легран сделал шаг ко мне. Плавный, исполненный грации и угрозы. Так барс подбирается к своей жертве, играючи наслаждается ее страхом. Я уже напряглась, зная этот взгляд, Легран всегда так смотрит перед тем, как сказать пакость.
— Не помнишь, значит? Так я проясню. На чем обрываются ваши воспоминания? — Мне очень не понравился его желчный тон. — Когда ваша добродетель уснула праведным сном? А? Когда вы строили мне глазки на балу? — наступая на меня, рычало начальство. — Или, когда вы, краснея, вручили мне подарок? Или многим раньше, когда вы прижимались ко мне у зеркала? Я не знаю, с какого момента начался отсчет вашей амнезии.
Последние слова мэтр уже проорал мне в лицо.
— Интересно! — ощетинилась я. — Так вы делаете виновной во всем меня?
Легран опять подошел впритык ко мне. Я не успела опомниться, когда меня, схватив за подбородок, заставили глянуть начальству в глаза.
— А мне интересно другое, — прорычал Легран, шаря взглядом по моему лицу. — Где та женщина, которой я восхищался? И откуда взялась эта истеричка?
Я зло оттолкнула Леграна, пытаясь прорваться к двери. Не дали. Мэтр с силой рванул меня к себе, блокируя любую попытку побега. Я прижималась к нему спиной, чувствуя его дыхание на коже, чувствуя, как бешено колотится его сердце.
— Что же такое, мэса, а? Где ваша пресловутая твердость? Где стремление к равноправию? — прошипели мне в ухо. — Или вашего запала хватает только на толкание пламенных речей?
— Пустите меня! — дугой выгибаясь в его руках, взвизгнула я. — Я вас ненавижу!
— За что же? За что, я хочу знать? — рявкнул Легран, разворачивая меня к себе лицом. — Вы поддались низменному инстинкту, и вы несчастная жертва. Я поддался давней страсти, и я похотливая сволочь, использовавшая вас?
— Хотите сказать, вы невиновны?
— Нет. Свою вину я осознаю, я просто желаю справедливости. Если у нас равноправие, которого вы так жаждете, то примите часть вины на себя, — удерживая меня за руку, рявкнул Легран. Он нависал надо мной, сверкая глазами, а я продолжала вырываться, желая сбежать подальше от этого кошмара. — Вы же личность, а не телка, ведомая на бойню. Признайтесь себе, что так же желали того, что случилось. Не важно, что вы помните, важно, что вы были согласны на тот момент. А? Кишка тонка? Нет сил признать, что во всем случившемся ты виновата не меньше моего?
— Я была пьяна! — перестав вырываться, выкрикнула я.
На краю сознания меня коробило от этого скандала, и ругаться с Леграном мне очень не хотелось. Но его слова раз за разом били точно в цель, разнося в пух и прах стену из аргументов, что я воздвигала. Меня бесило от его правоты. От того, что он так легко обернул ситуацию в свою пользу, сделав виновной меня.
— Я тоже пил, — глядя мне в глаза, выдохнул мэтр. — И все-таки виновным вы называете меня. А отчего? Я тоже могу сказать, что меня использовали. Я засыпал с любимой женщиной, а проснулся с неадекватной мегерой!
— Пустите, я не желаю слушать ваши нотации.
— Отчего же. Я только начал, — прорычал Легран. — Так вот, сударыня, это громкое и любимое прогрессивными дамами слово означает не только возможность ходить на выборы, но и взваливать на себя ответственность за свои поступки, как это делают мужчины. Вы же в патовой ситуации резвым зайцем рванули в кусты, не желая признавать того, что во всей этой ситуации больше вашей вины, чем моей.
Слова были подкреплены желчной улыбкой в исполнении мэтра. Он насмехался, глядя на меня сверху вниз, уличив в неспособности соответствовать принятым идеалам. Мне было гадко от его усмешки, стыдно за то, что я не смогла достойно ответить Леграну. Мерзко оттого, что он опять был прав. Будь он проклят с его правотой!
— Хорошо! — глубоко вздохнув, выпалила я. — Я принимаю тот факт, что в случившемся была и моя вина. Вы довольны?
Легран молчал. Просто стоял, удерживая меня за руку, и молчал. И от этого его молчания было хуже, чем от всех сказанных только что слов. В душе ворочалась приглушенная гневом совесть. Я снова глубоко вздохнула и произнесла почти спокойно: — Я признаю, что это было ошибкой, и прошу оставить меня в покое. Я могу идти?
— Ты этого действительно хочешь? — пристально глядя на меня, шепнул мэтр.
Отчего-то стало больно глядеть ему в глаза. Сердце странно сжалось, а в мозгу пронеслось: «Что я творю?», — но с губ уже слетело:
— Да. — Сказанное, скорее, из упрямства, чем от злости.
— Значит, слушать мы не желаем? — Голос мэтра звучал глухо. — Я не ваш Патрик, сударыня. Не вешайте на меня чужие грехи.
— О! Вам и ваших грехов вполне хватает! — невесть от чего взвилась я. — Пустите.
Легран поднял обе руки, видимо, демонстрируя, что удерживать меня и не собирался.
— А я не держу, — оскалился мэтр. — Вон дверь. Вон зеркало. Можете выметаться любым удобным вам способом!
— Зеркало, — устало выдохнула я, понимая, что по-другому до общежития не дойду.
По щелчку пальцев мэтра в зеркале возник уже ставший привычным коридор, открывший проход в мою комнату. Я устало поплелась прочь, с каждым шагом идти было все сложнее. Все больше трясло, все больше знобило, все сильнее кружилась голова. Я плохо помнила дорогу через мерцающий мир, плохо понимала, куда иду. Дойдя до своего жилья, я только и смогла, что устало опуститься на пол. Было плохо, и это «плохо» становилось все сильнее и сильнее с какой-то пугающей стремительностью. В ушах хлопало, в голове слышался пронзительный, лишающий возможности думать звон. Я снова ухнула в чужие, непонятные мне эмоции, мир сжался в крохотную точку, где я была лишь вместилищем чужой боли. Ни образов, ни запахов, ни звуков.
Волны чужой паники накатывали одна за другой, как цунами. Паника, боль, отчаяние, страх, разочарование. Они смешивались с моими собственными чувствами, заполняя голову оглушительным грохотом, окутывая в непроглядный кокон. Я уже ничего не видела и не слышала, отчаянно пытаясь сохранить себя в этом беспросветном омуте. Хочется кричать, но крик застрял в горле и жгучим комком разрывает легкие. А еще отчаяние столь сильное, что кажется, оно ворочается под кожей жуткими тварями, расползается по телу, вгрызается в душу. Стук в дверь помог вынырнуть в реальность, и я рухнула на пол, задыхаясь от пережитого.
— Лиарель, это доктор Флинн, — послышался встревоженный голос за дверью. — Лиа, я пришел узнать, как ваше самочувствие! Лиа?
— Я нормально, — шепнула я.
— Лиа, откройте! — волновались за дверью.
— Сейчас. — Я попыталась встать и снова рухнула на пол.
Замок на двери жалобно звякнул, перепуганный доктор влетел в комнату и тут же бросился ко мне. Я помню; как он отчитывал меня и ругал, пытаясь поднять с пола. После мир погас, и я уплыла в липкие объятия беспамятства. В голове еще мелькнула мысль, что я умираю. Она меня даже обрадовала.
— Вас нужно выпороть. — Очнулась я от стенаний Флинна. — Вы, сударыня, заслужили трехлитровую клизму и сотню уколов. Чтоб неделю сидеть не могли.
Я приподнялась на постели, наблюдая, как добрый доктор выгружает на прикроватную тумбу свои любимые орудия пыток. Шприц воинственно сиял новенькой иглой, намекая на скорую встречу с моими тылами. Я скривилась и снова рухнула на подушку. Бублик, поскуливая, скакал возле кровати, пытаясь лизнуть или меня, или доктора.
— Что случилось? — хрипло произнесла я, опуская руку с постели.
Песик, радостно похрюкивая, подставил голову для почесывания за ушком. Бублика этот процесс радовал, меня успокаивал.
— Что? — Флинн вынырнул из недр своего саквояжа. — Случилось то, о чем я предупреждал!
И доктор злобно ткнул мне под нос термометр. М-да, цифры были внушительными. Меня все больше знобило, что только подтверждало наличие жара.
— И ведь говорил вам, — ворчал Флинн, надламывая ампулу и наполняя шприц. — Уговаривал, что обезболивающее — это не выход! Но нет же, вам бал был дороже! Доктор злобно и без предупреждения задрал мне юбку до колена. Принялся расшнуровывать мой жуткий башмак, содрал чулок, не заботясь о его сохранности. Я застонала и скривилась от боли.
— Да! Вот оно! Воспаление, а я предупреждал! — рявкнул Флинн, хватаясь за шприц.
— Мэса, вам не дает покоя мечта о деревянной ноге?
— Она хоть не болит, — пискнула я, когда мне в конечность вогнали иглу.
В комнату бочком зашла Магда. Глянула на мою ногу, вздохнула, покачала головой.
У мэсы Пэлпроп в руках был поднос с чаем и плошка с бульоном. М-да, пока я валялась без сознания: Флинн развил бурную деятельность.
— Мы еще и шутим, — стенал над моей ногой Флинн, но обращался к Магде. — Нам еще и весело!
— Я уже наплакалась, — криво улыбнулась я.
Магда поставила поднос на стол, потом так же молча стянула обувку с другой моей ноги. Молчать-то она, может, и молчала, но как смотрела! Я еще не при смерти! Не нужно так на меня смотреть! Доктор помог мне подняться и вышел из комнаты. Я сидела на постели, как кукла, автоматически поднимая то одну руку, то другую. Вернулся доктор. Меня уложили в постель, закутали.
— Вот что, сударыня, — складывая свои вещи в саквояж, буркнул Флинн. — Вставать я вам запрещаю. Лекарство, — доктор забрал с тумбочки тот самый флакон, — я забираю. Вам такие вещи доверять нельзя. Мало того, что вы не заботитесь о своем здоровье. Так вы еще и нарушаете все мои предписания!
Я как раз пыталась натянуть на себя одеяло, но после слов доктора удивленно приподняла брови и замерла.
— Вы, о чем? — уточнила я.
— А кто запивал наркотики спиртным? — прошипел эскулап.
Магда как раз пыталась сесть на стул и от услышанного чуть не грохнулась на пол. — Что?
— Не нужно делать такие глаза! — грозя мне пальцем, шипел доктор. — Я сам все видел на празднике! Два бокала пунша! Два! Чем вы думали? Вы хоть читали инструкцию?
Я растерянно рылась в завалах своей памяти. Перед балом творилась такая неразбериха, что я только и успевала, что хлебнуть микстуры и полежать часик. Я читала инструкцию, нога болела, и я проскакивала через строчку. Пить после еды, принимать один раз в день, не вызывает сонливости… Я узнала все, что мне было нужно, и умчалась назад в школу. Я затравленно глянула на Флинна.
— Но я пила лекарство еще прошлым вечером, — растерянно выдавила я. — Оно же должно было…
— Оно накапливается! — взревел доктор. — Там же написано! Оно полностью выводится из крови только после трех суток после окончания приема! Да вы на себя в зеркало гляньте, — язвительно заявил доктор. — Вылитая наркоманка. Хорошо еще, вас такую Легран не встретил. Как вы умудрились не влипнуть в передрягу, одному небу известно.
От упоминания Леграна меня как водой холодной окатило. Я с ужасом вспоминала наше совместное пробуждение, мою реакцию, мои слова. Доктор зло щелкнул застежкой саквояжа и поднялся со стула.
— Все. Не сметь вставать. Жаропонижающее я вам оставлю, обезболивающее вколол. Утром приду проведать. Магда. — Флинн обернулся к женщине. — Остаетесь за главную. Пресекать любое своеволие на корню. До вечера посидите с ней, а то ведь опять начнет бегать по комнате, планы на день строить. В печенках сидят упрямые трудоголики. Всего доброго, дамы.
Я растерянно кивнула, слабо прислушиваясь к словам доктора. Доктор откланялся, хлопнув дверью. Магда налила мне чаю и укутала плотнее в одеяло. От супа я отказалась. Бублик изловчился и запрыгнул на постель, свернувшись клубочком под моим боком. А я все так же сидела с чашкой в руках и глядела в стену. Легран. В мозгу проносились картинки произошедшего утром. Я не ощущала того гнева и злобы, что владел мною в тот момент. Что на меня нашло? Откуда из меня полезла эта истерика?
Я глоток за глотком отпивала малиновый чай, судорожно вспоминая всю нашу с мэтром перепалку. Что я наговорила ему, что он наговорил мне. Мои дикие, гнусные обвинения. Его грубые и жестокие замечания. А ведь он был прав, обозвав меня истеричкой. Сейчас, когда меня обкололи лекарствами и сбили жар, я абсолютно четко осознала, насколько безумно вела себя тогда. Ведь я просто— непросто унизила его своими словами. Тогда во мне говорила злость. А еще стыд и страх. Но вот сейчас… О небо, что я наговорила!
Глоток чая стал поперек горла, и я, напугав Бублика и Магду, принялась давиться кашлем. «Я засыпал с любимой женщиной, а проснулся с неадекватной мегерой!» — молотом ухнуло в моем мозгу. «Где та женщина, которой я восхищался?»…
— Мэса, что? Где болит? — перепугалась мэса Пэлпроп. — Голова? Нога? Ну что же такое? Мэса!
Я уже не давилась кашлем, на смену ему пришли слезы. Жгучие такие. Стало невыносимо больно от сотворенной глупости, от того, что я своими собственными руками сломала свое возможное счастье.
— Да что же случилось? — скакала вокруг меня Магда.
— Ничего, — прижимая Бублика к груди, шепнула я. — Просто я совершила самую большую ошибку в своей жизни. И никто в этом не виноват.
Магда еще ворчала и грозила послать за доктором. Потом угомонилась и оставила меня в покое. Я обняла Бублика, баюкая пса в руках и раскачиваясь вместе с ним. Счастье было так близко, но я, ослепленная своими переживаниями, просто растоптала его. Сама. Что же, поделом мне. Я это заслужила. Но как же Легран? Каково должно быть сейчас ему? Такому сильному и гордому человеку? Ведь все, что я сделала, было просто плевком в лицо. Он не простит… Он никогда меня не простит, даже если я буду молить о прощении, стоя на коленях. Будь проклят этот бал, этот пунш, моя рассеянность! Будь проклята я с моими страхами и травмами из прошлого. В моих бедах никто не виноват, только я. Прав был когда-то мэтр, сказав, что мне мешаю я и тот страх, что я никак не могу побороть. Когда-то я совершила глупость, боясь отличаться от других, теперь страх вынудил оттолкнуть того, кого я по— настоящему полюбила… Далее я уже рыдала с подмываниями, и Магда в отчаянии пошла на поиски успокоительного. Вскоре жар и усталость утихомирили мою истеричную персону, и я благополучно заснула.
Глава 20
Но поспать мне так и не дали. Сначала зло и настороженно зарычал Бублик, потом даже тявкнул пару раз из-под моего одеяла, где во всю «работал» грелкой. Я уже напряглась, ожидая явления доктора со шприцем, Патрика с матушкой, да даже жуткого чудища, явившегося по мою душу. Я даже сама голову подставлю, дав ее беспрепятственно оторвать. Но вот чего я никак не ожидала, так это того, что в ответ на лай пса прозвучит злой ответ:
— Бублик, зараза, заткнись или хвост оторву, — произнесенное знакомым до боли голосом.
Я даже дышать перестала, пару раз ущипнув себя за руку. В то, что это не сон, я никак не могла поверить. Бублик вынырнул из-под одеяла, пару раз еще хрюкнул и снова скрылся из виду, прокладывая тоннель к моим ногам. Только видно было, как одеяло взращивает холмик то здесь, то там, пока тот не замер в районе изножья кровати. Судя по всему, Бублик угрозу счел реальной. Я все так же лежала лицом к стене, оттого слышала лишь шорохи за спиной. Любопытство пересилило стыд, и я обернулась.
Легран стоял над моей постелью и скрупулезно изучал бутылку с жаропонижающим, оставленным Флинном. Хмыкнул и отправил флакончик в карман своего неизменного сюртука. Вскоре внимания удостоилась и моя потрясенная персона. Легран возвышался надо мной, освещенный дневным светом, что лился из окна. Черные волосы, черный сюртук, лицо без тени эмоций. Только яркие и холодные, как горная река, глаза смотрели на меня. Внимательно смотрели. Внимательно, но без злобы.
— Как ты? — спросили у меня.
— Я? Нормально, — пискнула я из-под толщи наваленных на меня одеял. Магда кутала основательно.
Сердце ухало где-то в ушах. Я во все глаза смотрела на Леграна и не могла поверить, что он пришел. После всего, что случилось, после всего, что я ему наговорила, он пришел?
— Я вижу. — Легран кивнул каким-то своим мыслям и, поправив мой «кокон», подхватил меня на руки.
Вот так вот, как было, с намотанными на мою тушку одеялами. Я от неожиданности растерялась, продолжая во все глаза смотреть на начальство в то время, пока меня спокойно несли к зеркалу.
— Мэтр? — донесся голос Магды Пэлпроп от двери.
Мэтр обернулся со мной на руках, Магда окончательно растерялась, стоя в дверном проеме. Я? Я сейчас плохо соображала, теряясь в догадках: «Это сон, явь или мои галлюцинации. Может, я уже еду в спец учреждение, надежно спеленанная санитарами?»
— О, Магда, вы вовремя, — совершенно не смутившись, выдал мэтр. — Обед во флигель, Флинна, если будет искать Ноарис, отсылайте туда же.
— А? А… — Магды хватило лишь на то, чтобы ткнуть пальцем в меня.
— А Ноарис я у вас конфискую, — пожал плечами мэтр и снова двинулся к зеркалу, бросив Магде через плечо: — Надеюсь, что обед прибудет быстро.
Я обернулась на Магду, которая все так же с открытым от удивления ртом наблюдала наше с мэтром путешествие через зеркальный портал. Мэса Пэлпроп все так же статуей стояла на месте, когда зеркальная стена отрезала нас от внешнего мира. Зеркальный переход мы преодолели молча. Пока меня несли до кровати мэтра, я тоже молчала. Когда уложили в постель и принялись укутывать, решилась на едва слышное: — Как вы узнали?
— Решил проверить, как ты добралась, — кивнув на зеркало, пояснил мэтр. — В таком состоянии могла еще больших дел натворить.
— Вы следили за мной? — потрясенно пискнула я.
— Ну, я же беспринципная сволочь и аморальный тип, — заявили мне, выпрямляясь.
— Имею право.
После этого мой лоб деловито ощупали, вздохнули, принялись открывать флакон с лекарством. Было стыдно и больно сидеть вот так перед ним, принимать его заботу после того, что я наговорила ему. Зачем я обидела того, кто был искренним со мной? Зачем пустила прошлое в свою жизнь? Я продолжала, не мигая смотреть на мэтра, чувствуя щемящую пустоту в груди. Я растоптала его чувства, а он продолжает заботиться, оберегать.
— Простите меня, — противным фальцетом отозвалась я. — Ради всего святого, если сможете, то простите.
Легран налил нужную дозу в стакан, плеснул туда воды из графина, протянул тару мне.
— Обсудим твое поведение, когда наркотик выветрится, — буркнуло начальство. — Сейчас неподходящее время.
Я почувствовала, что снова плачу. Слезы текут по щекам, в груди клокочет от сдерживаемых всхлипов.
— Это не оправдание. — Меня трясло, но я продолжала бормотать извинения, понимая, что молчать уже не могу. — Я не имела права так с вами говорить…
— Меня пугают твои перепады настроения, — хмуро изрек мэтр.
— Мне стыдно, — закрыв глаза, с чувством произнесла я. — Я так виновата. Я… Как я вообще могла такое говорить…
Я почувствовала, как мэтр сел рядом. Тяжелая рука легла мне на плечо. О небо, он еще и утешает меня. Да меня придушить мало, а он утешает.
— Приступ самобичевания? — Усмешка в голосе. — Не стоит. Я тоже был неправ.
— Нет-нет. — Я в упор глянула на Леграна. — Вы говорили все верно. Это рефлексия по прошлому, я перенесла опыт из прошлого на вас. Я давала вам надежду, я бездумно нарушила запрет врача, я оскорбила вас, я… Я виновата перед вами. Очень-очень виновата. Вы были так добры ко мне, вы… ни разу не дали повода думать о вас плохо, вы… Я прошу вас простить меня. Если сможете. Я…
Я почувствовала, как пальцы Леграна коснулись моей руки.
— Я тоже отличился, — произнес мэтр. — Я видел, что ты была не в себе вечером, но проигнорировал этот факт. Видел твою невменяемость утром, но поддался эмоциям.
— Я не должна была такое вам говорить. Я не знаю, как у меня вообще язык повернулся…
— Ну, Флинн внес в этот вопрос некоторую ясность, — поднимаясь, заявило начальство. Потом Легран указал на стакан в моей руке. — Пей у тебя сильный жар.
Я принялась пить лекарство, клацая зубами по краю стакана. Легран подбросил дров в камин. Снял и повесил на спинку стула свой сюртук.
— И, Ноарис, я требую, верните обратно моего зама, — не оборачиваясь ко мне, произнес Легран. — Перекрывайте свой водопад и заканчивайте ковырять старые душевные раны. Я не выношу женских слез и истерик.
Он говорил резко, сухо, грубо, но в его тоне не было даже следа злости. Не знаю, как он это понял, но от этого тона моя истерика и вправду стала затухать, не успев начаться. Я перевернулась на бок, все так же неотрывно следя за Леграном, который убирал документы на своем столе. Смотрела и все еще не верила в то, что это происходит в реальности.
— Обедать будешь? — обернувшись ко мне, произнес мэтр.
И улыбнулся. Сердце подпрыгнуло в груди от этой улыбки, теплой, мягкой, полной нежности и любви. О небо, я молю тебя только об одном, пускай это будет не сон.
— Нет. Я лучше посплю, — шепнула я, сдерживая зевок.
— Спи. — И начальство двинулось к окну, задергивать шторы.
Заснула я почти мгновенно. Горячка измотала меня до предела и отпускать из своего цепкого захвата не собиралась. Опять знобило и болела голова, снились странные сны. Стены какой-то пещеры, расколотый камень, знаки на стенах, начерченные углем. И я осторожно ступаю по засыпанному песком полу. Всюду паутина и летучие мыши, с писком разлетающиеся от яркого света фонаря. Мне не страшно, мной правит странный азарт, и я восторженно оглядываюсь по сторонам, изучая причудливую архитектуру строения. Мне хочется сесть и сделать набросок этого места. Но меня торопят, осторожно берут за руку и тянут к расколотому, похожему на стол камню.
Я вздрагиваю от этого касания. Я готова идти за этим человеком хоть на край света, моя душа, мое сердце, мое тело — все без остатка принадлежит ему. Он улыбается. Его прекрасные глаза смотрят на меня с нежностью. Он так красив. Я так хочу написать его портрет. Но он отказывается, он не желает позировать. И я втайне пишу его портреты по памяти. Сотни, тысячи, мои мысли только об этом лице, только о нем. Он открыл мне новый мир. Он рассказал мне и показал столько чудес, и я хочу сделать для него хоть что-то столь же прекрасное.
На старом камне лежит кристалл. Весь в пыли и копоти. Он протягивает руку, и камень вспыхивает зеленоватым светом. Красиво, волшебно, я и не догадывалась, как много чудес таит этот мир.
Меня выдернуло из сна внезапно. Кто-то осторожно снимал с меня одежду, и стало очень холодно. Я попыталась удержать на себе хоть клочок одеяла, борясь с дрожью.
— Лиа. — Тихий шепот. — Тихо. Я сейчас тебя переодену и снова укутаю. Пусти одежду.
Я послушалась, и скоро снова стало тепло и уютно. Я опять заснула, так и не понимая толком, что только что было и чей это был голос.
Горн стал неотъемлемой частью моей жизни уже давно. Моя психика к нему привыкла, сроднилась с его звуками, нервы отважно хоронили новые отряды каждый день и копали могилки впрок. И вот, ровно в семь часов утра я открыла глаза и не услышала его. Паника алчно потирала ручонки и ждала сигнала к действию. Осторожно проверила у себя пульс. Пульс на месте. А где горн? Я попыталась встать с постели и выяснить, по какой причине пропускают побудку. Встать оказалось не так легко, так как кокон из одеял прочно фиксировал меня в положении лежа.
Для начала я высунула голову из того «узла», которым стала за ночь, и попыталась оглядеться. Горна все так же не было. Зато был Легран. Начальство мирно спало на той же постели, что и я, трепетно обнимая подушку и игнорируя время подъема. Моя полусонная логика уловила связь между спящим начальством и отсутствием горна, но дать ответ все еще затруднялась. Мы стали искать ответ с ней вместе. Итак, горн молчит, Легран спит… Так каникулы же. Я хихикнула и сбавила обороты своей ответственности. У меня от этой мерзкой дудки уже рефлекс, как у цирковой болонки. Свисток и «але-ап!». Я в боевой стойке. Ужас. Что сделала с моей психикой беспощадная армейская дисциплина!
А Леграну вот и ничего, спит. Даже посапывает. Кровать мы с мэтром поделили поровну, каждый обосновавшийся на своей половинке. А вот одеяло я нахально и без угрызений совести отняла в свое полное и безоговорочное владение. И это помимо тех двух, которые уже были на мне намотаны.
Острый приступ клаустрофобии заставил выбраться из моего кокона. Как я там спала? Там с трудом дышать можно! В процессе моей срочной эвакуации было обнаружено два факта. Факт первый — мне значительно лучше. Факт второй — я лишилась своей ночной рубашки. На мне же была надета мужская сорочка, судя по цвету, из гардероба мэтра. Ну да, единственную белую рубашку мэтр отправил в стирку после бала, так что, что было, то и надели. В том, кто меня переодевал, я не сомневалась. Смутило ли это меня? Хм? Боюсь, я уже показала мэтру все свои «красоты и достопримечательности» еще в прошлый раз, так что вряд ли смогла удивить чем-то новым.
Начальство принялось ворочаться, жонглируя подушкой. Он сонно что-то пробормотал и снова принялся сопеть в подушку. Против воли взгляд мой принялся елозить по мерно спящему начальству, одетому в хлопковые пижамные штаны. Мэтр был высок и худощав, привычка одеваться в черное только подчеркивала такое строение его тела. Но кто бы мог подумать, что под этими хмурыми тряпками мэтр не так уж и тщедушен.
Ни грамма жира; только мышцы натянутыми канатами выделяются под смуглой кожей. Я это еще в то памятное утро заметила, но тогда мне было не до любования начальством. Первым и единственным мужчиной, которого я видела без одежды, был мой муж. И я считала его вполне спортивным и хорошо сложенным. Но на фоне Леграна Патрик сейчас казался тщедушным заморышем. Ну вот, почему я помню всю ерунду и мерзость из прошлого, а действительно приятное с такой легкостью забыла?
Рука сама потянулась к мэтру, погладила его по спине вдоль позвоночника. Так, должно быть, выглядит спящий тигр или барс, столько же силы и мощи. Крепкие жилистые руки, широкие плечи, мускулистая спина и дальше тоже… Я осторожно легла рядом с мэтром, продолжая его разглядывать. Сейчас он выглядел моложе и милее. Брови не хмурились, губы не кривились в извечной усмешке, похожей на оскал.
И странно, я не испытывала неловкости или стыда за то, что мы лежим в одной постели. Не было скованности и паники, которые посетили меня в то злополучное утро. Я снова вспомнила свое безобразное поведение, те странные мысли и чувства, что владели мной. Странно. Я была шокирована произошедшим, смущена своим поступком. Но моя реакция и неконтролируемая истерика поразили меня намного больше. Ведь я хотела этого сама. Легран прав: неважно, что я помню, а что нет. Важно то, что я была на это согласна. Странно… И припадок этот, в момент, когда я зашла в комнату. Можно было не сомневаться, чьи эмоции и страхи обрушились на меня. Ребекка. Что же вызвало ее явление? Возможно, похожая ситуация случилась с ней.
Задумчивая и погруженная в свои мысли, я потянулась к начальству, осторожно провела по скуле мэтра пальцем, вдоль переносицы… У мэтра красивый профиль. Я и раньше замечала это, мне нравились его черты. Миндалевидные глаза с темными ресницами, темные брови, высокие скулы. Красиво очерченные губы…
— Ам! — издал мэтр и попытался укусить меня за палец.
От неожиданности я с визгом отскочила назад и, если бы не реакция Леграна, валялась бы сейчас на полу в компании скомканных одеял.
— Какая экспрессия! — хохотало начальство, возвращая меня в прежнюю позу.
— Какое коварство! — огрызнулась я, спешно натягивая рубашку на свои голые ноги. Хотя оголенного все равно больше осталось.
— Коварство? — Меня отпустили, сам мэтр опять шлепнулся на подушки. А потом тяжко вздохнул: — Коварство — это не дать поспать в выходной день. Да еще и таким бесчеловечным образом.
И начальство красноречиво ткнуло пальцем в мои наряд и позу. Я же с удовольствием разглядывала мэтра в этом ракурсе. Ничего не могу с собой поделать, видимо, это горячка всему виной, или наркотик все еще бродит в крови. Я так давно сдерживала свои эмоции и чувства, что просто больше не могла держаться. Как давно я начала смотреть на Леграна как на мужчину? В какой момент мое восхищение им как личностью переросло в чувство намного более глубокое, чем симпатия? Сейчас я уже даже не помню тех дней, когда мэтр был просто коллегой, с которым нас роднила лишь вражда.
— Этот способ намного человечнее того, который здесь на постоянной основе, — сказала я хоть что-то, чтобы не молчать, как идиотка.
— Ты о горне? — расхохотался мэтр.
— А что, вы практикуете еще более жестокие методы? — Я деланно удивилась, чувствуя прилив сил от нашей привычной перепалки.
Будто и не было тех глупостей, что мы наговорили друг другу. Все как прежде, он мне слово, я ему-десять. Легран перевернулся на бок, без стеснения разглядывая меня. И взгляд такой затуманенный. Представила, как выгляжу в съехавшей с плеча рубашке, с голыми ногами, растрепанная и заспанная. Смутилась, все еще пытаясь привыкнуть к нашим новым отношениям, и осторожно сдвинула свою увечную конечность, пряча ее под одеяло. Старая привычка, закрепленная годами супружества. Как бы я ни храбрилась, но продолжала стыдиться своего изъяна.
Мы замолчали. Я видела, как на меня смотрел Легран, его взгляд пробуждал давно забытые ощущения в теле, волнение, трепет. И это утро, заливающее комнату рассеянным светом, отчего все кажется не реальным и сказочным. Белый снег кружится за окном, шелестит голыми ветвями парк. И все так просто, так уютно, словно мы годами вот так просыпались вместе, и я смотрела в эти глаза цвета осеннего неба многие жизни до этой.
— С возвращением, Лиарель, — пробормотал мэтр. — Такой ты мне нравишься больше.
— Открою вам страшную тайну, мэтр. — Мной владели странный азарт и возбуждение. — Я и сама такой нравлюсь себе куда больше.
— Не надоело? — Легран поднялся и теперь сидел напротив меня.
— Что? — Как я ни старалась, перестать улыбаться не выходило.
Твое «мэтр».
— У вас есть другие варианты? — Я открыто флиртовала, и мне было не стыдно.
Легран подался ко мне, опираясь рукой на постель. Очень близко, почти вплотную, так, что дыхание колыхало волосы на виске. Сердце подпрыгнуло и заколотилось где-то в горле. Голова кружилась, дыханье перехватывало. Движение — и его губы касаются моего уха:
— Мое имя. — Тихий шепот. — Я хочу слышать, как ты его произносишь, Лиарель.
Он умел странным образом произносить мое имя: растягивая буквы, словно смакуя его на вкус. И по телу неслась дрожь возбуждения. Хотелось дразнить его, сводить с ума, удивлять, интриговать. Хотелось ловить на себе его восхищенный взгляд и слышать свое имя, произносимое с этими неповторимыми интонациями. Я обернулась к Леграну, так, что едва касалась его губ своими. Мой жест вызвал задумчивую улыбку у мэтра.
— Тебе бы этого хотелось? — также шепотом отозвалась я.
— Очень. — Шепот в ответ, и я чувствую, как его губы касаются моих.
Краткий миг. Мир замер, время остановилось. Только утренний свет льется в окна сквозь щель в шторе. И в ее узком просвете видно, как кружится метель за окном. Свистит и завывает ветер там, где холодно и морозно. А мы зависли в мире, где нет ничего кроме «сейчас», где каждое слово, каждый жест, каждый взгляд будоражит кровь и пьянит сильнее вина. Миг, который хочется растянуть на века, миг, где нет ничего кроме глаз, глядящих с любовью, в мире, где нет ничего кроме любви.
— Ен, — выдохнула я, чувствуя, как рубашка медленно скользит по плечам.
И теплые губы касаются кожи там, где еще недавно была грубая ткань. Я проваливалась в свои ощущения, как в омут, задыхалась от ласк и от собственных чувств, ураганом бушевавших в груди и требовавших выхода. Только касания, нежные, но настойчивые, дыхание на коже, тепло чужого тела. Я пропала из этого мира. Растворилась в глазах цвета грозовых облаков. Пальцы скользили по смоляным прядям, я задыхалась в сильных объятиях, дыша только тем, кто был рядом со мной. Сердца сливались в едином биении, заглушая своим стуком вой вьюги за окном. Нам было мало всего: поцелуев, объятий, ласк. Так, словно мы встретились после долгой разлуки и старались наверстать упущенное время.
Впервые я ощущала чужую любовь еще ярче, чем свою. Нежность, забота, трепет — я читала их во взгляде, я ощущала их в прикосновениях, об этом мне шептали губы. Впервые близость не была утолением голода плоти, наваждением, порывом страсти. Впервые близость оказалась именно тем, что соединяло двух некогда разных людей воедино. Помогало обрести что-то утерянное, забытое и очень желанное. Счастье, разделенное поровну.
Глава 21
Огонь в камине давно погас, оставив красные угли утопать в сером пепле. Пламя отдало свое тепло и затаилось, ожидая, когда ему бросят свежей пищи и оно вспыхнет с новой силой. А за окном выла и стенала метель, бросая колючие комья снега в стекло, жалобно скреблась в окна, словно молила пустить ее к теплу. Вьюга приблудным псом скулила во дворе, а снег все сыпал и сыпал, как мука из прорехи в мешке. Покой, умиротворение и скрытая угроза. Все грани стихии, созидание и разрушение, извечный круговорот жизни.
— О чем думаешь? — целуя мое плечо, шепнул Ен.
Было так просто лежать рядом с ним и любоваться снегопадом за окном. Словно это не холодные хлопья, а мягкий пух, укутывающий мир в теплый кокон. И на душе было так же: тепло, светло, радостно.
— Ни о чем, — отозвалась я, все так же глядя в окно. — Просто мне хорошо.
Меня осторожно перевернули на спину, Ен навис сверху, разглядывая мое лицо. Черные пряди свесились вниз, отрезая от внешнего мира и меня, и его. Глаза сменили оттенок с сумрачного серого на серо-голубой. И весь жуткий мэтр Легран где-то потерялся, остался только мужчина, с которым мне было до безумия хорошо.
— Приму на свой счет, — мурлыкнуло мое игривое начальство и полезло опять целоваться.
Впервые в своей жизни я получала удовольствие от постельного режима, прописанного доктором. Из постели вылезать не хотелось, и мысль, что я вот ТАК проведу все прописанные доктором дни, меня очень радовала. Никого не хотелось видеть, ни о чем не хотелось думать.
— Проголодалась? — Шепот возле уха.
— Да. — Даже сама не знаю, что именно имею введу.
Ен хмыкнул и протянул руку к тумбе у кровати. Там, среди поселившихся недавно банок и склянок медицинского направления, стоял кристалл, который я ранее приняла за часть декора. Кристалл вспыхнул лиловым светом, и мэтр-директор коротко бросил в его сторону «завтрак». Камень погас, начальство вернулось в исходную позицию, улегшись рядом со мной. А я растерянно таращилась на камень, пытаясь понять, что в этой вещице мне так знакомо. Мысль назойливой мухой жужжала совсем рядом, но каждый раз ускользала от меня, стоило нащупать ее суть.
— Опять задумалась. — Голос Ена выдернул меня из задумчивости. — Лиа, ты нормально себя чувствуешь?
— Да. — Я удивленно заметила, что сижу и разглядываю камень. — Показалось.
— Что показалось? — Ен тоже сел. — В твоем случае это может быть важно.
Я пожала плечами, пытаясь облечь свои чувства в слова. Последнее время я все чаще путаюсь в них, теряюсь, иногда с трудом понимаю, где насланные, а где мои собственные.
— Камень. — Я указала на кристалл. — Показалось, что я такой уже видела.
— Кристалл-накопитель, — пояснил Ен. — Их используют для разных целей. От бытовой до узконаправленной магии. Где ты такой видела?
— Не знаю. Просто такое чувство…
— Это, видимо, Ребекка видела подобную вещь, — мягко успокоил меня мэтр— директор, осторожно погладив по руке. — Не принуждай себя вспоминать. Придет время, и будет подсказка. От того, что ты себя заставляешь, только хуже.
Я ужасно злилась на себя за то, что никак не могла вспомнить полную картинку. Горящий зеленым светом камень я помнила, а вот как он мне явился и когда — нет. Может, во сне? Я помню, что были какие-то видения в бреду, но полная картинка от меня ускользала. Только обрывки, моменты, вспышки. Да что же это такое? Сколько я еще буду ходить по кругу?
— Время идет, а у нас вопросов больше, чем подсказок, — зло прошипела я, обнимая руками колени.
— Ну отчего же? — хмыкнул Ен и ободряюще обнял меня за плечи. — Мы знаем, что Ребекка спуталась с магом.
Я недоверчиво глянула на мужчину:
— Откуда мы это знаем?
На меня тоже глянули. С усмешкой. Мэтр-директор покачал головой, вздохнул и, как для маленькой, терпеливо объяснил:
— Это логично. Вряд ли непосвященный мог открыть зеркальный портал и натравить порождение смерти на другого мага.
Похоже, я еще не до конца оправилась от болезни, так как доходило до меня все очень и очень плохо. Вынуждена признать, что в плане логических цепочек мужчины бывают намного продуктивнее.
— Да. Логично, — вздохнула я.
— Теперь кристалл, — продолжал загибать пальцы мэтр Легран. — Видимо, имел место обряд. Какой? Узнаем.
— Если меня не сожрет очередной гость из Зазеркалья, — ехидно заметила я.
Ен задумчиво потер переносицу. Опять на меня глянул. В его взгляде сквозили веселье и еще странная, словно затаенная, гордость.
— Это вряд ли, пока ты на территории школы или пока я рядом с тобой.
— Ты так в этом уверен? — с мягкой улыбкой уточнила я.
В ответ мэтр тихо вздохнул и уперся лбом в мой лоб. Свободная его рука принялась блуждать по моей ноге. От щиколотки и вверх, и от бедра вниз. Так задумчиво-задумчиво. Также задумчиво мэтр добил меня, выдав:
— Ну, предыдущие пять взломов я отсек.
Если бы меня не поймали, то летела бы я кубарем с кровати на жесткий паркет, а так только руками в воздухе поболтала, и меня вернули на место. Со смехом и весельем услышав мое встревоженное: — Что?
— А то, — продолжал веселиться мэтр-партизан, — что наш настойчивый незнакомец упрямо добивался встречи с тобой.
И меня ласково щелкнули по носу. Я понимала одно: я сейчас придушу кого-то подушкой и получу от этого моральное и физическое удовольствие. И я точно знаку что это мои эмоции.
— И ты… Ты мне не сказал? — прошипел злой директорский заместитель.
— Ты занималась балом, потом у тебя была истерика, потом болела, — спокойно отозвался Ен и честно заглянул мне в глаза. — Я решил тебя не расстраивать.
Я задумалась. Уже душить или еще получить немного информации? Как можно быть вот таким? Невыносимым! Я тут спокойно хожу по школе, к балу готовлюсь и думаю, что все хорошо! А оно не хорошо! Все даже плохо! И еще хуже, чем я себе могла представить… Стоп.
— А в то утро, когда мы… Когда я ушла от тебя, такое тоже было? — растерянно уточнила я, вспоминая свой припадок.
— Нет. А что? — Ен тоже напрягся. — Приступ?
— Да, — отрешенно кивнула я. — Странный такой. Ни образов, ни запахов, яркие эмоции, чувство отчаяния, паники, страха.
— Возможно, твое состояние в тот момент дало Ребекке возможность проявить себя с большей силой, — отозвался такой же задумчивый, как и я, Ен. — Как тогда, после скандала с Патриком. Ты тоже была не в себе.
— Может. — Я пожала плечами.
Я мысленно вернулась в то утро; когда бросалась в Ена обвинениями. Я сама себе не могла ответить, откуда взялись эти гнев и злоба, которые я выплескивала на Леграна. В голове всплывали картинки из прошлого. Эмоции, пережитые тогда, одним махом навалились на меня, закружили, накрыли с головой. И я упивалась ими, рыдая в этой комнате, как… Как кто? Дикая догадка. Это малодушно, я знаю. За мое безобразное поведение в ответе только я и никто другой. Но что, если…
— Ен, а как ты думаешь, эмоции Ребекки могли влиять на мое поведение?
— Забудь, — отмахнулись от меня. — Хватит об этом.
— Но Ен, я анализирую свои поступки раз за разом и не понимаю, что на меня нашло.
Ен искоса глянул на меня. Вздохнул. Опять покачал головой.
— Я вела себя так… — Я хотела высказать догадку, но было стыдно. — Так…
— По-детски? — высказали эту же догадку за меня. — Как соплячка восемнадцати лет?
— Ты тоже допускаешь…
— Ребекка общается с тобой образами, она находит в твоей душе те струны, за которые ей удобно дергать, — рассуждал мэтр Легран. — Перед тем, как она смогла вылезти из твоего затуманенного подсознания, она пробудила твои травмы из прошлого.
— То есть мой припадок…
У меня появились подозрения, что мэтр-директор, он же мастер маскировки, он же логик недобитый, понял все намного раньше.
— Это эмоции Ребекки, наложенные на твои, — вещал подтверждающий мои догадки Ен. — По сути, это была ты, но юная и неопытная.
— И ты опять смолчал! — Желание убить стало непреодолимым. — Я убью тебя, Легран!
И я принялась шарить по кровати в поисках подушки. Нашла. Ен ухохатывался, изображая трепет и страх перед разгневанной мной. Даже руки вперед выставил, когда я пошла в открытое наступление. На, получай! Подушку у меня отняли почти сразу, отшвырнули и, применив один из подлых военных маневров, повалили на спину.
— И кто это был? — Продолжал веселиться Легран. — Ты или Ребекка?
— Я! — отплевываясь от пера; фыркнула я. — Желание придушить вас, мэтр-директор, живет в моем сердце со дня знакомства.
— Вот так вот, значит? — притворно вздохнуло мое невообразимое начальство. — А все, что было до этого, — отвлекающий маневр?
Я устало вздохнула, намекая, что вес некоторых особей для моего организма невыносим в прямом смысле. Мэтр-директор всегда отличался умом и догадливостью, потому свои килограммы сместил рядышком со мной, улегшись на бок. Я села, хоть так проявлю превосходство над этим тираном.
— Ен, ну почему ты мне ничего не рассказал? — вздохнула я.
— Меня эта мысль осенила тоже недавно, — честно и слегка виновато признались мне. — Когда я с холодным рассудком анализировал твои перепады настроения. И да, я тоже думаю, что тогда ты собой была не до конца.
— Может быть, в жизни Ребекки было что-то похожее? — внесла я предположение.
— Муки любви? — Ен насмешливо изогнул бровь. — Крушение иллюзий? Разбитое сердце? В восемнадцать лет?
Я зарычала и снова потянулась к подушке.
— Определенно могли быть. — Некоторые быстро пошли на попятную, насмешливо глядя мне в глаза.
— И мать Ребекки упоминала какого-то мужчину, — вспомнила я.
— Скоро узнаем, — все так же изучая меня взглядом, произнес мэтр. — Я попросил Хэйла проверить окружение Ребекки. У нас есть портрет одного из ее дружков, рано или поздно мы распутаем этот клубок.
— Лучше рано, чем поздно.
— Отставить панику.
И мэтр-директор попытался отогнать мою паническую атаку уже давно испробованным методом. Подался ко мне, заставляя рухнуть на подушки, подобрался ближе, скользнув ладонью по моему бедру. Но звезды заняли относительно мэтра неблагоприятную позу, и дальнейший разврат был прерван.
— Мэтр Легран! — донесся голос Магды из глубин флигеля. — Завтрак!
Ен среагировал моментально. Я еще пыталась отыскать его рубашку в том одеяльно-простынном кошмаре, что мы устроили на кровати, а мэтр-директор уже впрыгивал в штаны и заворачивался в халат. Пока я, краснея, путалась в пуговицах, Ен уже удалился из спальни. Завидую военным. Это же сколько лет угроблено на одевание по свистку!
— Магда, какая-то странная, — произнес Ен, возвратившись в комнату с подносом в руках.
— Да? — усмехнулась я, все еще воюя с пуговицами на рубашке. — С чего бы это ей быть странной?
— Ты думаешь, ее смутило то, что я тебя забрал? — Не знала, что мэтр— невозмутимость может быть таким растерянным.
— Даже и не знаю, — расхохоталась я.
Мэтр Легран задумался, почесал затылок. Сейчас он выглядел совершенно другим, не было и следа той хмурости и суровости, что я считала неотъемлемой частью его характера. Заспанный, волосы торчат во все стороны, странная мечтательная улыбка блуждает по губам.
— Да, — изрек Ен. — С Флинном все проще было. Пришел, вколол укол и откланялся.
— Доктор приходил? — Не то чтобы я была уж очень удивлена, но я надеялась встретить Флинна в своей спальне.
— Угу. — Ен грохнул поднос на стол у камина и потянулся к поясу халата. — Но ты не волнуйся, у Флинна есть чудная черта. Все, что не касается здоровья пациента, доктора не касается. Его больше заботило, не замерзла ли ты во время транспортировки.
— И как ты это объяснил?
— Никак, — пожал плечами Ен. — Я начальство — имею право.
— Диктатор.
— Мне должно быть стыдно? — заявил мэтр-соблазнитель, выпутываясь из халата.
— Теоретически.
— Хм. Я это обдумаю.
И подхватив снова поднос, начальство двинулось ко мне, видимо, намереваясь вкушать пишу в постели. Я была не против, поэтому принялась раскладывать подушки и расчищать от одеял место на постели. Эх, сходить с ума — так на полную катушку. Выходной. Постельный режим… Хоть ломай себе и вторую ногу. Я скосила взгляд на свою покореженную конечность и неуловимым движением набросила на нее край одеяла. Зачем портить аппетит мужчине в такое чудесное утро? Я помню, с какой брезгливостью косился на мою ногу Патрик. Я знаю, что она отвратительна, и не хочу, чтобы Ен на нее смотрел. Мэтр установил поднос на постель, потом взгромоздился на нее сам, присев на край постели рядом со мной. А после с моей ноги сорвали одеяло, отшвырнув его на пол.
— Перестань от меня ее прятать! — раздраженно рыкнули у самого уха. — Бесит.
— Я не прячу, — смущенно огрызнулась я.
— Я вижу. — Теперь в голосе океан сарказма. Хоть бы не захлебнулся.
— Согласись, приятного там мало, — отозвалась я, разглядывая великолепие на подносе.
С чего бы начать? Ой! Тут и оладьи, и бекон, и сыр с колбасой. Ветчина… С такими запасами мы можем спокойно держать осаду пару дней. Я потянулась к ветчине: сочная, мясистая, ароматная… Сунула весь кусок прямо в рот. Я всегда, когда нервничаю, безумно хочу кушать. А я сейчас нервничаю. Моя нога меня всегда нервирует. А ее обсуждение нервирует в разы больше. Похоже, я сегодня лопну от переедания.
— Это для тебя они ужасный и некрасивый изъян. — Я почувствовала, как Ен поглаживает мою ногу, осторожно проводя пальцами по шрамам.
— А для тебя? — сдавленно пискнула я.
К горлу подкатили слезы. Сердце переворачивалось в груди. Я нервно запихнула в рот кусок бекона, едва не подавившись от рвения. Сосредоточенно начала жевать свою добычу, стараясь протолкнуть ставший в горле ком. Так не бывает, так не может быть. Неужели судьба решила впервые наградить меня, а не наказать?
— Для меня? — Ен все так же задумчиво скользил пальцем по моей конечности. — Это просто часть тебя.
— Правда? — всхлипнула я.
— А я должен любить тебя частями? — И пристальный взгляд прямо мне в глаза. — Вот до пояса люблю, а дальше ненавижу? Да?
Я снова всхлипнула. Ен вздохнул и накинулся на еду. Видимо, кто-то нервничал не меньше моего. После мне в руки сунули жуткого вида бутерброд, в который умудрились запихнуть все, что было на подносе, исключая сладкие оладьи. Я вознесла хвалу моде на корсеты и принялась давиться этим кулинарным чудовищем. Ен своего «монстра» грыз с большей сноровкой. Видимо, питание всухомятку для мэтра было обычным делом.
— А это десерт. — И рядом со мной положили открытку.
Все еще неприлично чавкая и облизывая пальцы, я скосила взгляд на марку. Открытка была от родителей. Увы, встретить и провести вместе праздники мы не смогли. Я сразу написала маме, что не приеду на выходные. И вот пришел ответ с поздравлениями.
— Это от родителей, — пояснила я, хватая открытку.
— Не буду мешать, — странным тоном отозвался Ен, отпивая сок из стакана.
— Ты не мешаешь, — тараторила я. — Писал папа, так что тут всего три строчки. Все живы, все здоровы. С праздником.
— А если бы писала мама? — с задумчивой улыбкой шепнул Ен.
— Было бы письмо на трех листах, — с улыбкой пояснила я. — С разводами от слез и жалостливой просьбой надевать теплые чулки и не ходить голодной.
Мне показалось, что в улыбке Ена проскользнула горечь. Или тоска. Он лежал рядом со мной, задумчиво потягивая сок, и глядел на угли в камине. Я потянулась погладить его по волосам. Мне показалось, что Ену сейчас нужно утешение. С чего? Понятия не имею, но его взгляд…
— Я приказал Магде собрать твои вещи, — задумчиво протянул Ен.
Я замерла, так и не дотянувшись до его волос.
— Зачем?
— Ну… — Наконец мэтр изволил посмотреть на меня. — Я не против, чтобы ты ходила в моей рубашке. Но тебе же и свои вещи иметь хочется.
— Зачем? — продолжала я изображать идиотку. — Я что, переезжаю?
— Да. Сюда, — спокойно сообщили мне и допили сок.
Вот как. За меня уже все решили, вещи собрали, распоряжение отдали. Одну мелочь уточнить забыли. Мое мнение. Я открыла было рот, для того чтобы высказать свое фэ. Потом вспомнила, чем заканчивались наши с Еном споры ранее. Нет, здесь спорить, орать, капризничать дело гиблое. Он только займет защитную позицию и упорно будет гнуть свою линию. Пойдем другим путем. Окольным.
— Зачем, Ен? — мягко уточнила я, ложась напротив него в постели.
— Потому, что так лучше, удобнее. Ты против?
Я улыбнулась, потянувшись к его лицу рукой. Убрала с глаз черные пряди волос, заправила их за ухо. Мечтательно обвела пальцем линию скулы, подбородок, скользнула по горбинке на носу.
— В школе и так уже многие о нас знают. — Я снова улыбнулась и провела пальцем по его щеке. — Не нужно афишировать наши отношения. Я могу приходить к тебе на ночь.
Кто-то злился. Явно так. Я бы даже сказала — зверел. Не человек, спичка, возгорающаяся от малейшего трения. Мое колючее начальство. Мой шершавый мэтр Легран. Я осторожно погладила мэтра по плечу. Нет, не работает. Хорошо, продолжаем отвлекающий маневр, и ладонь сместилась Ену на грудь. Кто-то что-то заподозрил. Ага. Давай, спорь, когда в голове мысли разбегаются. Во мне умер диверсант!
— Я не позволю тебе красться ночью, как воровке… или шлюхе! — отчеканив каждое слово, рявкнули мне в ответ.
Если честно, я была тронута. До глубины души. Но коварных маневров по отстаиванию своего мнения не оставила. Ни к чему нам сейчас такие сложности. Поди знай, чем вообще вся эта история обернется для моей и его работы в Эргейл. По головке за такое в министерстве не погладят. Представляю их рожи, когда они узнают, как облажались с выбором кандидатуры на роль зама. Хотя с Леграном мы сработались очень тесно. Это факт.
— Не превращай свою школу в ба-ла-ган. — А рука скользит дальше. Да, я коварная до безобразия.
— Лиа… — с явно заметной дрожью в голосе отозвался Ен. И взгляд уже не злой, а расфокусированный. — Пожалуйста…
— Нет, Ен. Я могу ночевать у тебя, но жить буду в своей спальне. Это не обсуждается.
— Уверена?
А мэтр тоже не лыком шит. Пока я тут медленно отвлекала его от ненужных мыслей, он перешел к решительным действиям сразу. Вот что значит военный! Рывок — и меня очень качественно подмяли под мэтра, еще рывок — и уже как-то и вырываться не хочется.
— А если я очень попрошу? — Мурлычащий шепот над ухом, и мои безвольные руки отводят за голову. — Очень…
Не ответила. А Ен медленно скользил губами по моей коже. Шея, грудь, живот… Скажу прямо — просить, переубеждать и настаивать на своем мэтр Легран умел. И делал это виртуозно. Бесстыдник.
Глава 22
— Я не могу, — устало выдохнула я, опуская руку.
— Нет такого слова, — прозвучало за спиной.
Я зло глянула на Ена. Узурпатор. Как дети его терпят? Перевела взгляд на Стэфана, имитировавшего мебель за столиком у камина. Доспехи печально качнули забралом и снова уставились на шахматную доску. Ясно. Оказывать мне моральную поддержку запрещено. Куда я попала? С кем я связалась? Терзали мою персону в кабинете Леграна, в компании книг, Стэфана и конфет. Последним больше пытали, чем мотивировали, но я все еще стойко держалась и слюной пока не захлебнулась. Хотя аромат шоколада дурманил мозг и лишал желания учиться и стараться. Хотелось схватить всю вазочку со сластями и, устроившись в кресле, наслаждаться сладостями и ароматным чаем. Но кто же мне это позволит?
— Лиа, за каждым «не могу» спрятано «я не хочу», «мне лень», «у меня не выходит»,
— обнимая меня за талию, шепнул Ен. — И все это можно побороть. А «я не могу» придумали слабаки. Напоминаю, ты к их числу не относишься. Еще раз.
И мэтр-директор без стыда и совести удалился за свой стол. Есть конфеты. Вон, уже оберткой шуршит, инквизитор. Еще и улыбается так многозначительно, отправляя сладкий шедевр в рот. Это не урок, это пытка какая-то. Я злилась. На Ена за его садистские замашки, на себя за свою не обучаемость. На Стэфана за его равнодушие. Я же так слюной точно захлебнусь. Умру в муках, пускай им будет стыдно. Хотя кого я обманываю? У одного стыда отродясь не было, а второй — проржавевшая насквозь жестянка.
— Еще раз, — командовало мной руководство. — Сконцентрируйся.
Я вздохнула, уставившись на стопку книг. Их следовало сбить. Мысленно. Как? Понятия не имею, мои мысли занимали конфеты. Всецело.
— У меня не выходит, — вздохнула я. — Может, еще раз с камином потренируемся?
— Магию стихий ты освоила неплохо, да и в случае чего силы земли сами за тебя вступятся, — рассуждал Ен, шурша конфетной оберткой. — Но что, если стихия будет тебе не доступна? Хочешь? — И мэтр с кривой улыбкой продемонстрировал мне конфетку.
— Хочу, — угрюмо сообщила я, понимая, что ничего мне не дадут.
— Вот выполнишь задание и получишь конфетку, — тоном заправского гувернера выдал Ен.
А потом на моих глазах конфетку развернули и слопали, довольно постанывая и жмурясь. Гад. Зараза носатая. Он еще и издевается! В камине взревел огонь, поленья разлетелись, как от взрыва, искры взметнулись в дымоходную трубу, по комнате разлетелись тлеющие ошметки старых газет.
— Впечатляет, — облизывая пальцы, произнес мэтр-мучитель. — Но я просил о другом, Лиа. Эмоции — это чудно, мне нравится твоя страстная натура. Но в магии ценится умение себя контролировать. Книги.
И никаких эмоций. Только констатация фактов и полное равнодушие. Где тот мужчина, с которым я проснулась утром? Кто пустил сюда этого безжалостного типа? Я взвыла в отчаянии, даже ногами затопала. Ен продолжал лопать конфеты, сокращая их количество с ужасающей скоростью. Я уставилась на пожарище в камине.
— Лиа, я прошу тебя, соберись. Или заставлю убить это треклятое растение в горшке.
И Ен указал пальцем на подоконник, где, в горшке с фикусом, рос и креп росток дуба. Активно он так рос, угрожая перегнать в росте и фикус, и высоту потолка в кабинете.
— Может, это просто удобрение слишком сильное? — жалобно пискнула я.
— Угу. Или это фикус на него плохо влияет, — вздохнул Ен. — Зачем ты его вообще сюда притащила?
— В спальню ты же его не даешь взять, — вздохнула я, потупившись. — Ему одному в комнате скучно. А я теперь все время здесь. Я его поливаю, забочусь…
— Заботься о нем менее рьяно, а то скоро придется дыру в крыше пробить, — буркнул мэтр Легран, со злостью глядя на бедный росточек.
Я подозревала, что дубок рос так активно не на ровном месте. И если раньше он медленно тянулся вверх, то после моего переезда к Ену стал расти с ужасающей скоростью. У меня были подозрения, что виной тому стало наше с мэтром «телесное воссоединение». Идея дикая, но других идей не было. Особенно после того, как Ен вынес росточек из нашей спальни. Ах, да. Мое пребывание в спальне мэтра перешло в регулярный режим, но я все же сумела отстоять свое право на отдельную комнату в общежитии. Но появилась я там всего раз, когда росточек забирала.
— Ладно, в этом есть и моя вина, — вздохнул мэтр-узурпатор и двинулся ко мне. — Ты стала слишком счастливой.
— Какая трагедия! — скривилась я.
— Как сказать, твое счастье выплескивается наружу и питает все живое вокруг. Если в ближайшее время мы тебя не угомоним, то Эргейл превратится в зимний сад.
И мэтр указал на герань, буйствовавшую на подоконнике его кабинета. Она тоже странным образом активизировалась, угрожая догнать и перегнать дубок с фикусом. Я с ужасом осознала свою опасность для окружающей флоры. С еще большим ужасом осознала то, что ничего со своей «питательной» способностью сделать не могу. Ужас. Я оружие массового поражения. Хотя в аграрной сфере я незаменима. В голове стали сами собой строиться планы по улучшению парка Эргейл. Принесу пользу родной школе.
— Я стараюсь, — вздохнула я.
Ен, улыбаясь, стоял рядом.
— Я вижу. — И мне протянули конфетку.
— Я же не заслужила.
— Это аванс, — обнимая меня за талию, шепнул мэтр-угнетатель. — Продолжим?
Я вздохнула и опять вперила взгляд в «мишень». Ен замер за моей спиной.
— Вся твоя беда в том, что ты принимаешь свою силу как что-то инородное, — становясь рядом со мной, произнес мэтр-директор. — Чужое. Для тебя она сама по себе. А сила — это часть тебя, она в тебе. Как можно управлять тем, что ты никак не можешь принять? Это как отрицать наличие у себя руки или ноги. Глупо и неправильно.
— Я не чувствую себя магом, — покачала я головой.
— Так почувствуй. Ты вечно занята чем попало, но не тем, чем нужно, — пророкотали где-то за спиной и сунули мне под нос сладкую награду в блестящей обертке. — Ты вообще конфетку хочешь?
— Авансом? — с надежной пискнула я, протягивая руку к сладости.
— Нет. — Конфетка скрылась в кармане мэтра-директора. — Эту нужно заслужить.
— А лапу подать? Или через обруч, горящий прыгнуть? — сквозь зубы прорычал злой и обиженный сладкоежка.
— Не огрызайся. Работаем.
И мою голову насильно развернули к стопке книг. Меня пугают замашки Ена. Этак меня и в угол скоро поставят. На горох, для большей эффективности.
— Твоя сила — это часть тебя. Она в твоей крови, дыхании, твое тело пропитано силой, оно излучает ее. Чувствуй. — Ен снова принялся шептать мне на ухо, попутно это самое ухо покусывая. — Это ты, всюду ты. Ты воздух, которым мы дышим, ты дождь, снег, пламя… Потоки силы блуждают в твоем теле, окутывают его. Почувствуй, как сила зарождается в тебе, ощути ее.
— Ты можешь меня не отвлекать? — Я раздраженно дернула головой, уворачиваясь от навязчивой ласки.
— Могу. — И ни тени стеснения в голосе. — Но сомневаюсь, что в критической ситуации тебе дадут время сосредоточиться. Учись работать в полевых условиях.
— Ты думаешь, нападающий начнет меня грязно домогаться? — с насмешкой выдавила я, оборачиваясь к начальству. — Все настолько плохо?
Ен застонал и уронил голову мне на плечо. Я тоже начала подхихикивать. Стэфан растерянно поднял на нас голову. Изобразил вздох и снова уставился на шахматную доску. Да, Ен ему там такую комбинацию изобразил, что и до вечера не разберешься. Теперь, когда мэса Никс умчалась к родственникам на выходные, мы могли не скрываться. Стэфан шатался по кабинету, то любуясь пейзажем за окном, то упражняясь с мечом. То, как сейчас, ломая содержимое его шлема над очередной шахматной партией с Еном.
— Закрой глаза. Учись концентрировать силу в сгусток, — продолжал вещать мой учитель. — Это такое же оружие, как меч или палка. Оружием тоже учатся владеть, но для начала учатся владеть своим телом. В твоих руках мощнейшее оружие, но ты, как малое дитя, не умеешь им пользоваться. Учись слушать себя, принимать себя, доверять себе.
Я стояла с закрытыми глазами и слушала голос Ена, не понимая ровным счетом ничего из сказанного. Как почувствовать то, что я даже вообразить не могу? Это неосязаемое «нечто», которое, мне кажется, живет своей жизнью. Как я это делаю? Тогда, у зеркала, мне стало дурно, пальцы покалывало, голова кружилась. Я стала вслушиваться в свои ощущения, искать то, чего ранее не ощущала. Как выглядит магия? Как ее описать? Голос Ена рокотал где-то там, словно за стеной, а я все больше погружалась в свои ощущения. Магия во мне? Хорошо.
Тело было тяжелым и непослушным, скованное каким-то подобием транса, но где— то в районе солнечного сплетения разгоралась искорка. Крохотная, робкая, едва ощутимая. Я прислушалась к себе, пытаясь поймать это чувство, уловить, как тепло от этой «искры» стекает в пальцы, струится по венам, разливается под кожей. Я воздух, я свет, я ветер, я излучаю силу. Сила всюду, она окружает меня, окутывает теплом, просачивается извне, проливается из меня во внешний мир. Странные покалывающие разряды блуждали по телу. Мир, он прикасался ко мне…
— Ай! — От боли я вскрикнула и отшатнулась от Ена.
Из пальцев брызнуло янтарное сияние, вспыхнуло, как сноп света, ударило в сторону, отчего разлетелась ваза на столе. Я растерянно глянула на свои руки, потом перевела взгляд на смеющегося Леграна. Потерла шею.
— Ты меня укусил!
— Я думал, ты заснула, — пытаясь скрыть улыбку, произнес Ен. — Ошибся?
— Что это за выходка? — Я злилась.
Я тут пытаюсь найти путь к своей силе, сконцентрироваться, а мэтр решил позабавиться? Что он за человек такой? То требует собраться, то сам же сбивает мысли с нужного направления. Я гневно рыкнула и принялась искать, чем зашвырнуть в веселящееся начальство. Книга в мэтра полетела сама. Я потрясенно наблюдала, как снаряд сорвался с места и грозно направился в голову Ену. Мэтр-директор играючи отшвырнул нападающего в сторону.
— Продолжай. Не останавливайся, — рычали в мою сторону. — Нападай!
— Ты страдаешь мазохизмом?
Мне не ответили. Гортанно расхохотавшись, мэтр Легран швырнул в меня шахматной фигуркой, захваченной с доски Стэфана. Стэфан молча негодовал, потрясая перьями на шлеме. Я же просто выставила вперед руку, желая отбить летящего в меня ферзя. Фигурка скатилась по полусфере, вспыхнувшей в воздухе. Пока я соображала, как это вышло, в меня уже летели пешки и кони под негодующий скрежет Стэфана. Я впала в непонятное возбуждение, автоматически отбивая от себя летящие предметы. Одни натыкались на мой «щит», другие я «отбивала» на подлете. Наконец, снаряды у Ена закончились.
— Тебя нужно чаще злить, — отсмеявшись, выдохнул Ен.
— Это чревато травмами, — вздохнула я, снова глянув на свои руки.
Свечение спадало, медленно втягиваясь в кожу. Но я продолжала чувствовать странную пульсацию в солнечном сплетении. Все тело приятно покалывало, словно после обтирания полотенцем.
— Оно того стоит, — произнес мэтр-экспериментатор, выуживая из кармана конфету.
— Заслужила.
Стэфан печально сидел за столиком и созерцал разгром, учиненный Леграном. Потом закрыл шлем ладонью, покачал головой и, со скрипом поднявшись, потопал собирать шахматный инвентарь. Я, зло сверкая глазами, отняла конфету и принялась гневно ее разворачивать. Потом не менее гневно жевать. Какая же сладкая у меня победа! Мм.
— Твои методы меня пугают, — с набитым ртом ворчала я. — Сначала медведь тот, призрачный. Теперь это…
— Но это работает, — пожал плечами Ен. — Какая разница, какой метод.
— А как же твоя тяга к порядку?
— Мне нужно снабдить тебя знаниями в короткий срок, — хмуро заявили мне. — Сделать способной сопротивляться нападению. Каким я методом это сделаю, мне не важно.
И все. Ни раскаяния, ни сожаления. Мэтр-директор был уверен в своей правоте, и, как всегда, мое мнение его не волновало. Диктатор.
— Чудовище, — прошипела я и попыталась оттолкнуть начальство.
Не вышло. Меня ловко скрутили, развернув к Леграну спиной. Мне не делали больно, только зафиксировали так, что ни вырваться, ни развернуться я не могла.
— Я уже говорил тебе и скажу снова, — прозвучал у уха голос Ена. — Мешает тебе страх и неверие в собственные силы. Ты не хочешь принять себя такой, как есть, со всеми недостатками и достоинствами. Пока ты живешь в конфликте с собой, никакие практики не научат тебя управлять силой. Ты будешь продолжать зависеть от эмоциональных вспышек. Сила вечно должна искать путь обхода твоих внутренних блоков.
Захват ослабили, я устало откинулась на грудь Ена.
— Я стараюсь, Ен, — прикрыв глаза, простонала я. — Но я не знаю, как правильно управлять этим даром.
— Ты сама сдерживаешь его, пытаясь сделать все верно, — шепнул Ен, разворачивая меня к себе лицом. — Нет верного пути, есть твой. С ошибками, проигрышами, победами. Ищи его сама. — Он вздохнул, убирая с моего лица выбившуюся из прически прядь. — Лиа, я не могу всегда быть рядом, я могу только дать тебе оружие, но сражаться им все равно будешь ты. Ты так легко приняла новый мир… Лиа, научись принимать и себя в нем.
— Я стараюсь.
— Не старайся, — мотнул он головой. — Не пытайся, не ищи метод. Просто живи. Как ты жила до этого. Тогда твое подсознание перестанет блокировать силу, и пропадут эти неконтролируемые вспышки. Пока ты напряжена, ты не можешь полностью владеть собой. Как ты играешь на фортепиано? Ты постоянно думаешь о клавишах или позволяешь телу самому творить музыку?
— Сравнил…
— А все в мире похоже. Когда стараешься, все только хуже.
— Хорошо. Расслаблюсь.
— Умница, — обнимая мое лицо ладонями, шепнуло руководство. — А я помогу.
И мэтр предпринял маневр для поцелуя. Я напряглась и отстранилась. Стэфан все так же скрипел металлом, собирая по ковру разбросанные пешки. Пускай он и неживой, но есть же приличия. Ен мой взгляд отследил, хмыкнул и выкрикнул в сторону доспехов:
— Стэфан, отвернись.
На нас махнули рукой, даже не удостоив поворота головы, уйдя в розыскные работы с полной отдачей.
— Так лучше?
— Ты тиран, — вздохнула я, с улыбкой глядя на мэтра-директора.
— Какой есть. — Ен поражал своей непробиваемостью. — Это тебе пример для подражания. Я тиран и принимаю себя таким, какой есть. Это неизлечимо, к чему отрицать очевидное.
— Циник, — парировала я.
— И это факт. — Никакой реакции, одна насмешка. — Этим качеством я тоже горжусь.
— Чудовище!
На меня посмотрели хмуро. Угрюмо даже. Не нравится? Не желает мэтр-наставник принимать этот факт своей личности? Но у меня есть способ его утешить.
— Мое любимое чудовище, — погладив Ена по щеке, шепнула я.
Ен опять потянулся ко мне, намереваясь поцеловать. Но сегодня звезды плясали кордебалет для мэтра-директора, и его романтические планы были нагло нарушены. Едва слышно зашипело зеркало на стене, пробежалось серебристое свечение по раме. Я опять напряглась, вызвав новую вспышку огня в камине. Свободной рукой принялась отвинчивать навершие трости.
— Тише, тише. Это по делу, — шепнул Ен, накрывая мою руку своей. — Я начинаю вас бояться, мэса.
Взмах руки — и зеркало отразило огромную голову с клыками, тролль улыбнулся и поправил очки на носу:
— Ен, привет, — разлетелся по комнате голос Хэйла. — Мэса Лиарель, мое почтение.
И мне кокетливо помахали из зеркальной рамы. Потом тролль обвел комнату взглядом и помахал Стэфану.
— Как ты. жестянка?
Стэфан злобно проследовал к столику, с грохотом вывалил на него все собранные шахматы и молча, злой и обиженный, ушел в свой закуток, где и замер сплошным изваянием поруганного достоинства. М-да. Обиделся. Такую партию испоганили. Как нам не стыдно.
— Довели, — констатировал Хэйл. — Сочувствую.
— Хэйл, ты по делу или просто поговорить не с кем?
— Эх.
— Говори. Можно.
— А что говорить? Лазарус просил предупредить, что Майн продолжает гнуть линию с запрещенным обрядом. Он требует твоего приезда в Башню и мэсу тоже требует показать всей верхушке. Его активность меня пугает, он ищет способ добраться до нашего очаровательного феномена. — Хэйл кокетливо поиграл бровями, обернувшись ко мне. — Боюсь, он дожмет старейшин.
— Письменное распоряжение есть? — задумчиво уточнил Ен.
— Пока нет.
— Значит, пока это нас не касается. Дальше.
— Дальше я проверил того паренька с рисунка. Филипп Лангри, студент исторического факультета. Отличник, гордость группы. С недавних пор стал вести себя странно. Боялся зеркал, появились беспричинные страхи, странные припадки и видения. После попытки самоубийства был направлен в лечебницу для душевнобольных, где находится по сей день. Апатичен, нестабилен, боязнь зеркал прогрессирует. Зациклен на чувстве вины.
— Какой вины? — глядя в стену, уточнил Ен.
— Просто бубнит «моя вина», «это я виноват», «зачем я их познакомил», «прости меня», — пояснил Хэйл, зачитав все фразы из своего блокнота. — Фразы разные, смысл один.
— Можно попытаться выведать чуть больше, — все так же погруженный в свои мысли, отозвался Ен.
— Тебе виднее, это вы с Лазарусом мастаки в мозгах ковыряться, — пожал плечами Хэйл и почесал себя за ухом.
Я весь этот разговор слушала молча, нервно поглощая конфеты и даже не ощущая их вкуса.
— Хорошо. Держи меня в курсе, — кивнул троллю Ен.
Хэйл снова вздохнул, послал мне воздушный поцелуй, махнул Стэфану и исчез из зеркального отражения. Остались только напуганная я и задумчивый Ен. Мэтр— директор стоял на том же месте, прислонившись поясницей к столу, и отрешенно глядел в стену. Я оставила в покое сладкое и подошла к мэтру.
— Все плохо? — осторожно позвала я Ена, потянув его за рукав.
— Мм? — Мэтр Легран был задумчив и хмур. — Пока не знаю. Но в Башню тебе ходить не стоит.
— Почему? — уточнила я, присаживаясь рядом с ним на край стола.
— Здесь все зеркала я контролирую. Башня же — это проходной двор, нападение могут не отследить.
— Думаешь, он будет ждать меня там? — осторожно уточнила я.
— Боюсь, он не упустит такой шанс, — отчеканил Ен и снова замолчал.
Я задумчиво покрутила свою трость, Ен молчал, я тоже молчала, болтая здоровой ногой в воздухе. Оглянулась на Стэфана, упорно изображавшего обиженную мебель. Глянула на камин. Меня заботило то, что я уже услышала.
— Ен, а что имел в виду Хэйл, когда говорил, что вы с Лазарусом можете многое узнать? — решилась я на вопрос. — Ты тоже читаешь мысли?
— Нет, — хмуро отозвался мэтр-задумчивость. — Как Лазарус, я не умею. Он телепат. Но кое-что из памяти человека выудить могу.
— И ты можешь проверить любую память? — напряглась я.
— Я понял, к чему ты клонишь, — невесело улыбнулся мэтр Легран. — Нет, Лиа, Ребекку проверить я не могу. Это спящая часть твоего подсознания. Любая манипуляция с ней может привести к непредсказуемым последствиям. От безумия до смерти.
— Ясно. Остается просто ждать, — протянула я и заглянула в вазочку. — Конфетку хочешь?
Ен скривился так, словно съел целый лимон. Покачал головой и отодвинул от себя вазочку, потянувшись к графину с водой.
— Я терпеть не могу сладкое.
Я потрясенно проследила за тем, как этот… этот, да у меня слов нет! Он спокойно себе наливает воду из графина.
— Но ты слопал половину конфет! — Мое негодование было безграничным.
— Чего не сделаешь в воспитательных целях, — осушив стакан, выдохнул мэтр— директор.
— Ты точно чудовище, — заключила я, сунув оставшиеся сладости в карман.
— Но любимое. А это меняет ситуацию, — промурлыкал Ен, а потом, хлопнув в ладоши, припечатал: — Кстати, книги все еще на прежнем месте. Продолжаем.
Ен резко развернулся и, подхватив меня под мышки, снял со стола. При моей комплекции и росте любое сопротивление мэтр-директор давил в зародыше. И как я ни скулила и ни упиралась, меня поволокли на прежнее место экзекуции.
— Закрепим эффект, и я куплю тебе пирожные, — подытожил мой персональный кошмар и развернул несчастную женщину к стопке книг.
С кем я связалась! Сейчас мне казалось, что злополучный вендиго не пытался меня сожрать, а пришел вырвать из лап жестокого и не в меру активного учителя. И ведь покоя от него нигде нет. Даже кровать у нас, и та теперь общая.
Глава 23
Снег приятно хрустел под ногами, в воздухе кружились мелкие снежинки, с деревьев тихо падали пласты снега, налипшие на ветки. Идти было тяжело, но интересно. Я люблю такие дни, когда все сверкает на солнце, слепит глаза, превращая мир в искрящуюся сказку. Волшебный пейзаж, мир белых красок, мир холодной и однотонной красоты. Я с удовольствием вдохнула вкусный морозный воздух, наслаждаясь приятным покалыванием в носу. Зима пахнет по-своему, для меня — чистотой.
— До сих пор не верю, что поддался на твои уговоры, — вздохнул Ен за моей спиной.
— Да я сам не верю, что ты согласился! — по-детски радостно воскликнул Хэйл, утаптывая снег. — Мэса хорошо на тебя влияет.
Я молча улыбнулась и попыталась не убиться на скользкой тропинке. Праздники внесли некую расслабленность в жизнь города. Больше всех, судя по дорогам, расслабились дворники. К психиатрической клинике даже подъехать не вышло, пароэкипаж забуксовал метрах в двухстах, и остаток пути пришлось идти пешком. Хэйл выполнял роль бульдозера, утаптывая своими сапожищами снег и активно пыхтя своей неизменной сигарой. Тролль не расставался с ней, как младенец с пустышкой. Если не раскуривал, то просто держал в зубах. Ен прикрывал нашу процессию с тыла, я молча топала по серединке, как конвоируемый на казнь, периодически выпадая из строя в сугробы, то справа, то слева.
— Ай! — Вот как сейчас.
— А я говорил, сиди дома, чай пей, — кряхтел Ен, выдергивая меня из снега. — У меня твое упрямство уже дыру в печени прожгло.
— Это не упрямство. Это коньяк, — огрызнулась я, убирая шляпку с глаз.
Ен скрипнул зубами, Хэйл откровенно заржал, распугав голубей и соек, засевших на деревьях. Да, мою поездку вместе со всеми в психиатрическую лечебницу мы с Еном обсуждали долго. Со вкусом, скандалом и битьем посуды у мэтра в кабинете. К слову, посуду бил Ен. Когда аргументы закончились, он с удовольствием расколотил бокал и несколько тарелок из чайного сервиза. Аргументы так и не были обнаружены, но мэтру заметно полегчало. Я выдержала очередной припадок возлюбленного стойко. Благо, опыт к его вывертам у меня имелся и иммунитет развился.
И вот теперь я со всеми приближалась к хмурому, неухоженному зданию, окруженному со всех сторон высоким забором и раскидистыми яблонями. Я уже было открыла рот, чтобы узнать, как мы проникнем на территорию такого заведения, когда Хэйл отмел все вопросы, спокойно толкнув калитку в заборе. Меня пугают возможности магов. Меня пугает мир, в который я попала и в котором буду вынуждена жить. Я теперь и засыпать буду бояться… Хотя, чего это я? Я сплю с темным магом.
— Сейчас будем отрабатывать твой новый навык, — скомандовал мэтр-директор, указав мне на дворника, устало расчищающего дорожки.
— Ой, мэса освоила «полог»! — восхищенно всплеснул руками тролль, глядя на меня взглядом любящей мамаши, чей отпрыск на десятом году жизни все же перестал мочиться в штаны.
Я уныло глянула на мужчину с метлой. Потом на Ена. Я этот «навык» отрабатывала весь вчерашний вечер, играя с выводком Пэлпропов в прятки по всей школе. Не то чтобы я очень хотела, но Ен натравил их на меня, и детишки с бодрым «так точно» гонялись за мной с визгом и воплями, отмечая мои исчезновения с поля зрения. Скажу честно, я не знаю, насколько хорошо освоила «полог», но нервный тик заработала — и это факт. Итак, мне нужно заставить этого дядьку пройти мимо меня, словно я пустое место. Это я могу. Впечатления намертво врезались в мою память, новаторские методы Ена меня пугали — как оригинальностью, так и эффективностью. Я уже откровенно боялась фразы мэтра: «У нас урок». Почти как Флинна и его: «Еще укольчик — и все».
— Попробуй расширить полог на всех нас, — попросил мэтр-заноза в мягком месте.
— Ен, я вчера только частями прятаться научилась! — снова злясь, рявкнула я.
Что со мной сделал мэтр Легран? Я никогда не была такой нервной и издерганной, как после нескольких дней жизни в его обществе.
— А ты просто верь, что выйдет, — разворачивая меня к дворнику, шепнул Ен.
Я верю. Я очень верю. Например, в то, что сейчас тюкну мэтра-заразу тростью по темечку и мне даже стыдно не будет. Надеюсь, Хэйл успеет меня остановить до того, как я забью любимого на смерть.
— Я верю, в то, что могу заставить всю больницу меня не видеть, — продолжал издеваться Ен, даже не подозревая о моих коварных планах.
— Вот ты нас и прячь, — фыркнула я.
— Я это умею, а ты учишься. — Мэтр-директор вынес себе приговор, если не тростью, то подушкой точно получит.
Я с его лица сотру эту ухмылку. И откуда она взялась? Где милый моему сердцу оскал? Где милый мне мэтр-директор, который меня ненавидел и доставал по мелочам? Как давно это было. Тогда я не знала, что заботливый и любящий Легран еще более жуткая вещь, чем злой и ненавидящий.
— Верить, значит? — с иронией уточнила я.
— Вера основа жизни в общем и магии в частности, — вмешался Хэйл. — На ней основано все, начиная от первых шагов ребенка и заканчивая научными открытиями.
Я вздохнула и глянула на дворника. Итак, он меня не должен видеть. Вот. Значит, закрываем ему обзор, прячемся от него и… Отборная площадная ругань разлетелась по пустому дворику, а дворник скрылся с линии обзора. Рядом со мной кто-то старательно давился смехом. Я зарычала и толкнула корчащееся от хохота начальство. На месте дворника же образовалось некое подобие снежного кургана, из которого грозно торчал конец метлы. А крыша клиники лишилась приличного пласта снега. Итак, «полог» — это явно не мое. Хотя проблему я все же решила. По— своему.
— Зато оригинально, согласись, — встал на мою защиту пыхтящий от смеха Хэйл. — Он нас точно не заметил.
Ен устало покачал головой. Воздух вокруг нас слегка заискрил, мир приглушил звуки и краски. Мэтр-директор сжалился над криворукой мной и сам сделал нас невидимками. Такие незаметные мы и пошагали дальше, пока дворник, ругаясь и чертыхаясь, выбирался из своего заточения. Дверь скрипнула, пропуская нас в лечебницу. Жуткое место, холодное, злое, страшное. Я кожей ощущала страдания и боль, что поселились в этих стенах. Запахи болезни и смерти — я чувствовала их особенно ярко, словно они были осязаемы.
— Может, я пойду один? — Ен осторожно придержал меня за локоть. — Таким, как ты, тяжело находиться в подобных местах. С тобой побудет Хэйл.
В знак согласия тролль кивнул и выпустил изо рта колечко сизого табачного дыма.
— Все хорошо. Я же не могу постоянно прятаться за твою спину. — Я отрицательно покачала головой, заодно отгоняя и дурноту.
— Не всегда, но иногда и можно, — с отчетливым рыком огрызнулись мне.
— Я в карман не влезу, — прыснула я и потянула Ена дальше.
— Демоны бери этот прогресс с его эмансипацией, — ворчал мэтр-директор, ненавидящим взглядом оглядываясь по сторонам.
— Прогресс не остановить, — вздохнула я.
— Это-то меня и пугает. — Мэтр был безутешен.
Дальше до нужной палаты мы шли молча. Серые стены с ободранной краской, вытертый пол, потемневшая побелка на потолке. Сразу видно: здешние пациенты никому не нужны, никому до них нет дела. Общество благополучно забыло о них, выбросив на обочину жизни, как сломанную вещь на свалку. Родные стыдятся, посторонние боятся. Их можно понять: помутненный разум часто превращает людей в животных, лишенных и памяти, и жалости. Но я очень сомневаюсь, что содержание кого-либо в таких условиях способно помочь. Здесь даже здравый рассудок со временем начнет давать сбои.
По коридору разнесся истеричный вопль, мимо нас промчалась пара крепких ребят в застиранных халатах, за ними степенно шагала медсестра. Что-то ворчала себе под нос, на ходу заправляя шприц лекарством. Ен резко дернул меня в сторону, и мы оказались у заветной двери. Скрипнули петли, маг легко открыл хитрый больничный замок. Комнатка была крохотной и темной, в ней едва помещалась кровать. Скрипучая, металлическая со старым матрасом и несвежей постелью. Крохотное окошко с решеткой пускало слишком мало света, делая каморку похожей на карцер.
На кровати сидел юноша лет двадцати. Черные кудри сбились в огромный колтун, лицо осунулось, щеки впали. Светлые глаза смотрели отрешенно, словно взгляд устремлен внутрь себя. На паренька с рисунка это «нечто» походило очень слабо.
— М-да. Я думал, он как-то бодрее будет, — вздохнул Хэйл.
— Ему, скорее всего, дали что-то успокоительное, — отозвалась я, скользнув взглядом по тщедушной фигуре паренька.
Длинная шея, одежда висит, как на скелете, тонкие руки с перемотанными бинтами запястьями. Сразу ясно, отчего он здесь.
— Филипп Лангри? — осторожно позвал Ен.
Парнишка моргнул. Взгляд стал проясняться. Филипп медленно повернул голову к нам. Минуту он тупо изучал Ена, Хэйла, потом его мутные глаза впились в мое лицо. Стало очень жутко. Особенно, когда после этого на лице юноши расцвела полубезумная улыбка.
— Бека! — шепотом позвал он.
Я не успела опомниться, когда парнишка рванул ко мне и рухнул на колени, обнимая мои ноги.
— Бека. Ты пришла, — бормотал он, по-собачьи потершись щекой об мою юбку. — Ты не забыла обо мне…
— Кто-нибудь что-то понимает? — раздался растерянный голос Хэйла.
— Я думаю, нам сейчас разъяснят, — вздохнул Ен и, обойдя меня, схватил парня под мышки, рывком поставив на ноги. — Итак, лирическая часть встречи закончена. Переходим к делам серьезным.
Парнишка с видимым трудом перевел взгляд на Ена, смотрел он на него странно. Долго, задумчиво, словно заметил что-то.
— Вы кто? — последовал емкий вопрос.
— Не Бека уж точно, — пыхнул сигарой Хэйл и осторожно оттеснил меня от Филиппа.
Мужчины приняли такую позицию, словно вместо тщедушного мальчишки рядом со мной находился опасный и до зубов вооруженный преступник. Филипп рассеянно глянул на Хэйла, потом опять перевел взгляд на Ена.
— Вы мне не нравитесь, — заключил паренек и снова уставился на меня, расцветая безумной улыбкой.
— Рад слышать, я тоже предпочитаю женщин, — кивнул Ен с кривой ухмылкой.
Я ощущала странную щемящую тоску в душе, разглядывая осунувшегося и полубезумного парня. От той боли, что сквозила в его взгляде, у меня сжималось сердце. Не знаю, чьи именно это были чувства, но его щенячья радость, дрожащие пальцы, сжавшие мои запястья, беззвучно шевелящиеся губы — все это не могло оставить равнодушной как меня, так и Ребекку. Я видела отчаяние и боль того, кто навеки потерял смысл в жизни, и эта боль отдавалась во мне с десятикратной силой.
— Ты вернулась… Бэка. Я так скучал, — пробормотал Филипп и попытался меня обнять.
— Э-ээ, парень. Ты это, лучше так не делай, — спохватился Хэйл, преграждая путь Лангри и косясь на Ена.
Я тоже подняла взгляд на сумрачного мэтра-директора. М-да, как блеснули его глаза в полумраке! Даже я, привычная к нестабильности моего начальства, испугалась. Но! Это бред. Ну, взял меня за руку мальчик. Можно подумать. Я улыбнулась Филиппу и осторожно взяла его за чумазую ладонь.
— Я не Ребекка, Филипп, — осторожно произнесла я.
— Неправда, — шепнул он, пристально глядя мне в глаза. — Это ты. Ты сменила лицо и голос, но я вижу, что это ты.
Он меня пугает, — выдохнул Хэйл.
Ребекка умерла, — шепнула я как можно мягче, боясь напугать юношу.
— Я знаю, — спокойно произнес Филипп. — Я видел тебя в зеркале. Ты сказала, что тебя больше нет. Но тебе обязательно нужно вернуться. И ты найдешь способ… Нашла.
И парнишка, пожав плечами, двинулся в сторону своей продавленной кровати. Ен перестал испепелять меня взглядом и коротко кивнул в сторону Филиппа. Итак, «допрос» проводить доверили мне. Я польщена. А еще два часа назад орали на меня в кабинете и обещали, что никогда и ни за что… Мужчины, что с них взять. А еще говорят о женской нелогичности.
— Вы видели Ребекку? — присаживаясь рядом с Филиппом на скрипучий матрац, уточнила я.
Филипп сидел, отрешенно глядя в стену, его длинные пальцы перебирали тонкие нитки на грязной растрепавшейся повязке. Видно, что раны парню не перевязывали уже давно, да и запах в комнате говорил о том, что гигиена пациентов здешний персонал мало заботит.
— Ты пришла ночью, — шепотом отозвался паренек. — Отразилась в зеркале. Сказала, что всех нас ждет беда. И что ты умерла, а я должен найти Альберта… Ты даже тогда говорила и думала только о нем…
И пустой, лишенный эмоций взгляд. Что-то подсказывало мне, что разговор у нас не выйдет. Парень был явно не в себе.
— И ты потому избегал зеркал?
— Мне было страшно. Ты приходила каждую ночь, просила помочь тебе. — Филипп всхлипнул и потер глаза. — Но я не мог понять, как. Ты говорила загадками… Я чувствовал вину, не хотел думать, что тебя больше нет.
— Что еще говорила Ребекка? — подал голос Ен.
Филипп вздрогнул, принялся мотать головой и что-то бормотать.
— Я устал, — хватаясь за голову, проскулил парнишка. — Я так устал… Зачем ты мучаешь меня? Я виноват, я просил простить меня… Но ты не хочешь… Я виноват… Прости… Я не смог… Я не смог сделать то, о чем ты просила…
Теперь он еще и раскачивался, сидя на кровати и обхватив голову руками. Я осторожно отодвинулась подальше, как в тот вечер, когда мэтр-директор посвящал меня в тайны нового мира. Только сейчас рядом со мной и вправду был душевнобольной. Я бы даже сказала, больной на всю голову.
— Похоже, беседа будет малоинформативной, — покачал головой Ен и двинулся к Филиппу.
Мальчишка заскулил, когда мэтр-директор в привычной для него манере схватил парня за плечи и хорошенько встряхнул.
— Соберись, тряпка! — рявкнул ему в лицо Ен. — Что ты ноешь! Что ты скулишь, как баба! Жаль ему, устал он! Девчонку прикончили, и ты один знаешь, кто такой Альберт и где его искать. Ребекка тебе говорила, что случилось?
Филипп продолжал трястись и раскачиваться, словно впадая в некий припадок. Ен прорычал одно из своих невнятных ругательств и сжал виски парня руками.
— Смотри на меня! — рявкнул он.
Я с ужасом наблюдала, как мальчишка, подобно сомнамбуле, поднимает взгляд на мэтра, как затравленно кивает, все больше бледнея. Ен тоже менялся, его глаза стремительно темнели, в углах комнаты качнулись тени, сгустились вокруг нас. Было чувство, что на улице внезапно началась ночь и погасли все фонари. Едва различимый шепот раскатился по комнате, подобно ударам гальки по стенам. Сотни, тысячи тонких, пронзительных голосков сливались в беспорядочный хор. Они шептали что-то непонятное, что нельзя было разобрать, но от этих звуков становилось не по себе. Дышать стало тяжело, словно воздух стал плотным и вязким. Мне сделалось окончательно жутко.
— Говори, — приказал мужчина, в котором я все меньше узнавала Ена.
Он поднялся и, отпустив мальчишку, отошел к стене. Шепот стал тише, тени зависли вокруг, молчаливыми свидетелями глядящие на нас. Я ощущала, как дрожит и потрескивает вокруг нас воздух, и его вибрации отдавались болью в пальцах. А еще отчетливо видела, как странные черные нити опутали фигуру Филиппа и, подобно ниточкам марионетки, протянулись к Леграну. Что это было, я не знаю, больше всего походило оно на черную паутину. И эта паутина дрожала и звенела, все больше натягиваясь. Хэйл осторожно положил руку мне на плечо, едва не доведя меня до сердечного приступа. Ен на меня не смотрел, сжимая звенящие нити в руке. Теперь мне стало ясно, отчего брать меня сюда так не хотели.
— Я познакомился с Альбертом на одной из лекций. Он посещал их вольным слушателем, — принялся бормотать Филипп. — Он так много знал, читал на пяти мертвых языках. Его увлекали древние мифы и легенды.
— А Ребекка? — отчеканил все такой же хмурый Легран.
— Ее я встретил в музее, — опять начав раскачиваться, монотонно бормотал Филипп.
— Она рисовала с натуры чаши и кувшины. Она была такой любопытной, увлеченной. Ловила каждое слово, как дитя. Ей нравилась история древних миров. Нам было, о чем поговорить… А потом я познакомил их с Альбертом…
— Дальше. — Тон Ена стал бесцветным и холодным.
Да и в комнате сделалось ощутимо прохладней. Тени все так же нависали над нами, тянули щупальца к Филиппу, шептались в темных углах, таращили на меня свои пустые, полные первородного мрака глаза. Я не знала, что это за силы, что это за существа обступили нас, но я отчетливо видела ужас в остекленевшем взгляде Филиппа. Он выглядел как кукла, принуждаемая кукловодом говорить и двигаться, и это принуждение пугало его до полусмерти. О небо, что же это за силы, что способны подчинить себе человека?
— Дальше… — Печальная улыбка коснулась потрескавшихся губ Филиппа. — Я стал лишним. Ребекке не нужны были мои рассказы, она слушала сказки Альберта…
— Сказки? — Мне показалось, что этот допрос и Ену дается с трудом.
— Истории про чудовищ, живущих среди людей. — Филипп устало потер лоб, покрытый мелкими капельками пота. Видно было, каких трудов ему стоит говорить ясно и четко, не путаясь в своих безумных мыслях. — О том, что все мифы и легенды реальны. А магия существует рядом с прогрессом. Альберт знал тысячи таких историй и мог рассказывать их не переставая.
Итак, теперь ясно, откуда взялся материал для фрески. Ребекка и вправду не была магом, ее фантазию питали истории некоего Альберта. Но кто он такой? Откуда он знал о Тайном Мире? Ведь феи у дома Ребекки не упоминали про то, что один из друзей девушки был магом. Тогда как?
Филипп все больше бледнел. Я с ужасом отметила то, как часто он дышит и как равнодушно глядят его глаза. Ен выругался, стряхивая нити со своих рук. Стоило последней со звоном треснуть, как Филипп повалился на постель, глотая воздух, как пойманная рыба. Тени втянулись в свои темные углы под затихающий злой шепот. Осталась только атмосфера ужаса, наполнившая комнату.
— Демоны дери эту клинику! — рявкнул Ен, морщась и потирая виски. — Я не знаю, чем его накачали, но в голове у него настоящая каша.
Филипп с отсутствующим видом лежал на постели и тупо таращился в стену. Тощий, потерянный, сломленный. Было так больно и горько смотреть на него, видеть его отчаяние и боль, видеть, что сделала с человеком вина. И его ли? Что он мог? Я пересела ближе к Филиппу под злющим взглядом Ена, погладила парня по голове. У него впереди вся жизнь, радости, горести, любовь, возможно, счастливая старость. Неужели он проведет всю оставшуюся жизнь в этом месте, запертый наедине со своими кошмарами?
Филипп вздрогнул и заскулил, прижимаясь к моей руке, как верный, переживший разлуку пес. Он скорчился, поджав колени к груди, дышал прерывисто и тяжело, а я продолжала перебирать его волосы, пропуская их между пальцев. Автоматически, даже не понимая зачем. Мне было неприятно это место, этот запах болезни и скорби, эта грязная постель, ветхое белье на мальчишке. И его волосы. Я с отвращением перебирала их, стряхивая на пол мерзкую паутину. Липкая, колючая, она жгла пальцы и прилипала к ним, но я упрямо отдирала ее от волос Филиппа.
— Лиа, что ты делаешь? — Голос Ена я услышала, но даже не остановилась.
— Паутина. Ты видишь, она всюду, — шепнула я, выдирая мерзкий серый комок из спутанных кудрей. — Она мешает ему, не дает дышать… Я уберу, и мальчику станет легче.
— Какая паутина, мэса? — послышался растерянный голос Хэйла. — Здесь нет никакой…
Филипп перестал трястись, теперь он лежал спокойно, мерно дышал, его черты разгладились. Я удовлетворенно щелкнула пальцами, стряхнув с них последнюю липкую нитку. Так лучше, нет этой мерзости, нет этой грязи. Ен и Хэйл стояли рядом с такими лицами, что радость моя потерялась, испуганно забившись в закоулки подсознания. На меня так смотрели… Так… Захотелось тоже свернуться калачиком и прикинуться овощем рядом с Филиппом. С психов взятки гладки.
— Что? — осторожно уточнила я, обмирая от страха. — Что опять не так?
— Ничего, — хрипло выдохнул Хэйл и затянулся сигарой, выпустив дым через нос.
От этой манипуляции он стал похож на огнедышащего дракона. Ен рядом с ним изображал статую. Такой же окаменевший и… Потрясенный?
— Что? — уже шепотом уточнила я.
— Ничего, — прокашлявшись, отозвался мэтр Легран и отнял у Хэйла сигару. — Просто ты сейчас провела обряд исцеления.
И мэтр произвел с сигарой все то же, что до него проделал Хэйл. «Дымящийся» мэтр-директор выглядел куда эффектнее. Я потрясенно кивнула, совершенно не понимая, что вокруг меня происходит.
— Исцелила?
— Да. И даже не отдала себе в этом отчета, — хрипло пояснил Ен.
Хэйл продолжал изображать мчащийся на всех парах паровоз, опасно задымляя замкнутое пространство палаты.
— Меня все это очень пугает, — выдохнул Хэйл. — Не обижайтесь, мэса, но вы тоже.
Ен эмоций не выказывал вообще. Мне даже стало казаться, что он сдерживает гнев. Его взгляд был устремлен в себя; застывший и холодный, фигура выражала крайнюю степень напряжения. И тени… Они снова заворочались в своих темных пристанищах, принялись перешептываться, с шуршанием сновать по стенам.
— Нужно уходить, — словно очнувшись, произнес Ен. — Парня забираем. Это наш ключ к происходящему.
Хэйл затушил сигару и заложил ее за свое оттопыренное ухо. И двинулся к Филиппу.
— Куда забрать? — уточнил у меня паренек.
— Туда, где вам точно будет лучше, — погладив его по волосам, шепнула я.
— Время. — Ен уже открыл двери и замер на пороге, ожидая нас.
Мы двинулись прочь. Впереди шел Ен, за ним мы с Филиппом, сзади шагал Хэйл. Наши шаги гулко разносились по коридорам, тени шуршали и ворочались в углах. Почему у меня было чувство, что случится что-то плохое?
— Ен, в чем дело?
— Ни в чем. Но лучше поспешить уйти отсюда на свет, — холодно отозвался мэтр— директор, даже не оборачиваясь ко мне.
В коридоре гуляли сквозняки и пахло медицинскими препаратами, сновал персонал больницы и бродили те из пациентов, кого посчитали самыми смирными. Неладное я ощутила уже на подходе к выходу из больницы. Филипп жалобно заскулил и затрясся. Не знаю, как, но его обезумевший разум чувствовал Тайный Мир и его колебания. Ен среагировал молниеносно, материализуя мечи в руках, прежде чем ощущаемая всеми нами тревога обрела реальные черты.
Глава 24
Шепотки невидимых тварей раскатились по коридору больницы, отскочили от стен и рассыпались мерзким скрежетом. Первая тень отделилась от стены, на ходу обретая очертания волка или пса, понять точнее было нельзя, тень постоянно менялась и перестраивалась. За ней из темных углов коридора потянулись еще ей подобные. Такие же косматые и черные, с горящими желтыми глазами.
— Что это еще за дела? — изумился Хэйл.
— Порождения тьмы, — услужливо сообщил нам Ен. — И не призванные, а специально созданные для нас. Какая честь!
И скосил взгляд на меня. Ясно. По мою душу явились эти эксклюзивные чудовища. Меня уже просто повергают в шок масштабы объявленной охоты. Ведь я даже не понимаю, в чем ценность моей персоны! Я даже «полог» сделать не могу! Может, мир пытаются защитить от мага-неумехи? Это, кстати, многое объясняет.
А тем временем к толпе скалящихся призрачных теней присоединился еще один участник всеобщего веселья. Первым моим порывом было завизжать и, запрыгнув на руки Хэйлу, молить унести меня прочь отсюда с максимально возможной скоростью. Но я так высоко не подпрыгну. Оттого пришлось молча давиться криком за спиной Ена. Филипп очень качественно душил меня в объятиях, так что вскоре я уже боялась смерти от его рук, а не от призрачного паука, занявшего половину коридора больницы.
Персонал, кстати, спокойно бродил по зданию, игнорируя развернувшуюся перед ними сцену. О небо, сколько же жути творилось вокруг, пока я, к примеру, пила чай с пирожными? Я тут же живо представила лужи крови и горы трупов, и в центре этого массового побоища сижу я с пончиком и кофе, беседуя с матушкой о погоде. Брр. Не думать о трупах, не думать о крови. Мысли материальны.
— Лиа, так, для справки: они чуют твой страх, — вкрадчиво пояснил мне Ен.
— Какой страх? — отвечая на объятия Филиппа, пискнула я.
Филипп выпучивал глаза и вертел головой, находясь то ли в потрясении, то ли в прострации. Меня волновало одно: смогу ли я вернуть ему трезвость мышления после того, как он все это увидел?
— Тщательно скрываемый, — подсказал за спиной Хэйл. — Это гриммы.
— Чудесно. Их мы еще не проходили, — прохрипела я, выпутываясь из объятий Филиппа.
— Закрепишь навыки, — кивнул мой персональный мэтр-изувер.
— Как с «пологом»? — ехидно уточнила я, слегка пошатываясь от удушья.
Хэйл нервно хихикнул и оторвал от меня невменяемого Филиппа.
— Что это? — шепнул парень, разглядывая приближающихся к нам гриммов.
— Э… А он должен все это видеть? — насторожилась я.
— Все же он еще слегка безумен, — пожал плечами Хэйл. — Психи через одного видят Тайный Мир. Но им никто не верит.
И с отцовской нежностью глянул на бледнеющего парня. Филипп, хоть и был слегка не в себе, но умирать очень не хотел. А посему попытался совершить побег, как положено, с визгом, истерикой и беспорядочными метаниями. Остановил парня Хэйл. Ударом кулака оглушив несчастного, а потом взвалил на плечо и будничным тоном осведомился: — И как прорываться будем?
— Разберемся по дороге, — кивнул Ен и зашагал навстречу тварям.
Я семенила следом, сжав в руке трость на манер меча. Хилое оружие мало помогло бы в сражении с тенью, но очень ободряло мою перепуганную натуру. Трость в руках тряслась и вздрагивала. И ей страшно, как я ее понимаю. Хэйл дымил сигарой и равнодушно шагал за мной. Эти мужчины меня удивляют, мой неожиданный дар целителя их потряс, зато очевидная агрессия порождений тьмы воспринята буднично и даже с неким азартом.
Первый из гриммов бросился в атаку. Черная сталь хлестнула воздух и с шипением рассекла тварь еще в полете. Останки гримма развеялись дымом, затягивая все пространство коридора. Я сдержала визг, Хэйл выругался, Ен молча материализовал в руке плеть. Единственный, кто сейчас выигрывал во всей этой ситуации, это Филипп. Я позавидовала его обмороку. Я бы тоже повисела вот так без чувств, пока мою тушку спасают из беды.
— Может, мой вопрос прозвучит дико, — отскакивая от бросившегося на него гримма, выдохнул Хэйл. — Но это делает тот самый Альберт?
— Не думаю, — рявкнул Ен, ударом кнута отгоняя еще двух тварей.
Удар плети рассек еще одного монстра, а после порыв ветра опрокинул чашку на столе дежурной медсестры. Женщина недоуменно оглянулась, пожала плечами и отправилась прочь, видимо, на поиски веника. Прошла мимо нас, сквозь жуткого паука. От абсурдности ситуации меня начало подташнивать, захотелось проснуться. Все настолько было нереальным, что сошло бы за кошмарный сон, а не за происходящее наяву.
— Э… а кто? — удивился Хэйл.
— Кто-то, владеющий темным мастерством, — оскалился мэтр-невозмутимость.
— Как ты? — хмыкнул тролль.
— Надеюсь, я все же сильнее, — все так же холодно отозвался Ен. — Сейчас и проверим.
Мне очень не нравился тон Ена. Не нравилось, как он расправил плечи, как потемнели его глаза. Еще больше мне ситуация перестала нравиться, когда за нашими спинами стали множиться твари, похожие на тех, что желали напасть. Тьма обступила нас со всех сторон, растеклась по стенам, стелилась по полу туманом, щупальцами вилась у ног. Тихий смех разлетелся по коридору, отскочил от стен, канул во мрак.
— Отважный темный… — раздалось из пустоты. — Тьма на страже света…
Хэйл болезненно скривился, я затравленно вертела головой, стараясь определить, откуда звучит голос. И снова тихий смех, и черный паук двинулся из своего темного закутка, разматывая лапками липкую паутину.
— Ты не сможешь стоять на страже вечно… — Голос утонул во мраке. — Отступи…
— Не мой метод, — выдохнул Ен и сделал Хэйлу знак рукой.
Тролль развернулся ко мне спиной, прикрывая от нападения гримов. Вокруг нас множились и перестраивались тени. Где враждебные, а где сотворенные Еном — понять было невозможно. Я затравленно обнималась с тростью и косила глазом в сторону выхода из больницы.
— Мэри, похолодало что-то, — вздохнула одна из санитарок, кутаясь в обтрепанную шаль.
— Ага, — кивнула сестра на посту. — Холодом повеяло. И закрыто же все, откуда сквознякам взяться?
Я нервно хихикнула, наблюдая за мирной картиной распития чая на служебном посту. В коридоре стремительно темнело, и да, холодало. А потом огромный паук рассыпался на множество мелких многоногих паучат, живой рекой двинувшихся на нас. Взвыли гриммы. Ответили тихим рычанием тени за нашими спинами. Шепотки стали громче, их мерзкие голоса просили крови, боли, жертву… Я уже приготовилась умереть от страха в тот момент, когда черная паучья река собралась накрыть нас с головой, а оскалившиеся гриммы метили вцепиться в горло. Тьма схлестнулась с тьмой. Две стены непроглядного мрака сцепились, разрывая друг друга в клочки. Вой, визг, стоны — они разлетались и кружились вокруг.
— Уходим! — услышала я голос Ена.
Меня подхватили на руки, тени все так же метались вокруг нас, оттесняя врагов и не давая подступить. Обшарпанный дощатый пол больницы пошел рябью, дрогнул, превращаясь в черную бездонную воронку. Пахнуло сыростью и гнилью, словно кто-то открыл запечатанный погреб. Послышались стоны и скрежет.
— Ты уверен, Ен? — дрожащим голосом уточнил Хэйл.
— К зеркалам они нас не пропустят. Лиа, зажмурься и не бойся, — заключил мэтр— директор и… прыгнул.
Я кивнула, но зажмуриться не успела. И очень пожалела об этом. Крик застрял в горле, когда мы рухнули в непроглядную бездну, голова закружилась, тело свело от непереносимого холода, страх лишал способности не только думать, но и двигаться. Не знаю, куда мы проваливались, но мне показалось, что это падение никогда не закончится.
* * *
Это было падение в шевелящейся, шипящей, как тысячи змей, тьме. Я прижималась к Ену всем телом, наблюдая, как мрак тянет к нам то когтистые лапы, то похожие на щупальца отростки. Куда мы провалились? Душу снова затапливало то безотчетное чувство страха, что родилось в ней, когда я впервые шагнула в зазеркальный мир. Опять могильный холод, тлен, мрак. Мир скорби и печали. Мир беспросветной тьмы и ужаса.
— Закрой глаза, Лиа. — Голос Ена прозвучал особенно резко. — Уже скоро.
Падение закончилось неожиданно — в кабинете мэтра-директора — и опять испортило блестящую шахматную партию Стэфана с самим собой. Нас со свистом выплюнуло на пушистый ковер. Ен устоял на ногах, Хэйл и Филипп рухнули, как два куля с мукой. Я надежно цеплялась за начальство, подражая новорожденной макаке. Меня довольно грубо оторвали от начальственной шеи и установили на пол.
— Отнеси парня к Магде, — услышала я странный, не знакомый мне голос и подняла взгляд на Ена.
И едва не отпрянула, увидев, насколько переменился мэтр-директор. Это было нечто, что с человеком имело мало общего. Глаза затопила тьма, полностью окрасив и зрачки, и белки в черный. Черты заострились, впали щеки. Это было чудовище, воплощение самого мрака. Ен не был похож даже на то, что я привыкла видеть в зеркальном мире.
— Ен? Что с тобой? — Я потянулась к любимому, желая убедиться, что с ним все нормально.
— Не сейчас. — Холодный, лишенный даже намека на эмоции тон.
Ен отошел, прикрыв глаза и слегка дернув головой, словно отгонял внезапно возникшую галлюцинацию. Отвернулся.
— Уведи ее, Хэйл, — прорычал мэтр Легран. — Сейчас же.
Я хотела было возразить, но стоило Ену обернуться, как все возражения отпали и, вняв команде начальства, резво бросились врассыпную. Тени в комнате продолжали шевелиться и перешептываться, то придвигаясь к Ену, то замирая на стенах. Легран опять отвернулся, застыв посреди комнаты. Напряженный, с неестественно прямой спиной и расправленными плечами. Я ощущала могильный холод, исходивший от него. А еще страх. Он рождался непроизвольно, независимо от доводов рассудка, затапливал душу, стоило мне глянуть на Ена. Ожило и задрожало зеркало, открыв проход во флигель Пэлпропов, где резвился рогатый выводок в полной своей комплектации.
Но так нельзя! Ену же плохо, я отчетливо видела, как тяжело было Леграну, с каким трудом он держался. Отчего? Не знаю, но то, что делал это с трудом, я чувствовала. И как оставить его одного? С вот этими ехидными «кляксами» на стенах, что алчно глазеют на Ена из своих закутков. Шепчутся, тянут к нему свои похожие на щупальца руки. Я боялась за Ена, опять не понимая истоков своего страха, я не желала отставлять его. Хэйл о моих желаниях не заботился и осторожно потянул за руку к зеркалу. Я молча последовала за троллем, перед уходом все же обернувшись на мэтра-директора. Он тоже обернулся. Кивнул, подарив на прощание кривую усмешку. Проход закрылся, отрезав меня от любимого мужчины черной пустотой.
Наше появление вызвало еще большее оживление в доме Пэлпропов. Магда растерянно вскочила, уронив на пол вязание. Пак бросился убирать детские игрушки с кушетки у окна, дети любопытно взирали на нас, бросив носиться с визгом по комнате. Микки тоже отложила книгу и приблизилась к матери.
— Вот, — укладывая Филиппа на кушетку, вздохнул Хэйл. — Пускай тут у вас полежит, пока не очнется. Только привяжите его к кушетке.
— Зачем? — взволнованно уточнила у тролля Магда.
— Да так, на всякий случай. — Хэйл растерянно почесал затылок и глянул на меня.
— Никого мы не будем привязывать. — Я устало опустилась на стул. — Этот юноша немного напуган, но не думаю, что опасен.
— Для себя, может, и опасен. — Микки кивнула на руки Филиппа.
— Нет. — Я решительно отмела доводы Микаэллы. — Очнуться в чужом доме связанным еще хуже, чем просто очнуться в чужом доме.
— Тогда я принесу ему что-нибудь из одежды, — сообщил нам Пак и скрылся в дальних комнатах.
Магда и Микки тоже ушли, вскоре явившись с подушкой и теплым пледом. А потом, устроив Филиппа с комфортом, снова исчезли, но уже на кухне. Послышался звон посуды. Нам готовили чай. Детишки стали собираться в одну компанию, тихонько перешептываясь о чем-то. Хэйл сел за стол. Мы молча сидели вдвоем в уютной гостиной. Всюду вышитые подушки и скатерть, связанная крючком, тяжелые шторы на окнах. Пестрый ковер из лоскутков, игрушки всюду. Уютно, тепло, спокойно, словно попал домой. Но меня этот покой слабо утешал, ибо мысли мои то и дело возвращались к Ену. Я нервно теребила рукав и постоянно оглядывалась на старое зеркало, висевшее на стене. Холодное стекло отражало только мою взволнованную персону и растерянного тролля рядом. Ен все так же отсутствовал.
— Мэса, вы не волнуйтесь, — вздохнул Хэйл, поглаживая пальцем цветок на скатерти. — Ен сейчас на Стэфане зло сгонит и придет. Обоим полезно.
— Что с ним такое, Хэйл? — обернувшись к троллю, шепнула я.
— Ен открыл проход напрямую через мрак. Это колоссальная затрата силы и… Тьма, мэса, — пожал плечами тролль. — Когда ей дают волю, она пытается отнять свободу. Темные маги могут звать на помощь силы мрака, но эти силы всегда пытаются подчинить себе. И чем сильнее маг, тем яростнее они пытаются завладеть его душой.
— И тогда… — Я бросила перепуганный взгляд на зеркало.
— Ен умеет себя контролировать. — Тролль осторожно сжал мои пальцы в своей зеленоватой ладони. — Его управление тьмой ввергало в шок всех знатоков. Просто сейчас его самоконтроль дал сбой. Страхи, мэса, они часто с нами играют. Потерять тех, кого он любит, самый большой кошмар Ена.
И замолчал, отвернувшись к стене. Я резко развернулась к троллю, но тот, ощутив, что сболтнул лишнего, продолжал играть в партизана. А мне надоели загадки и тайны.
— Хэйл! — настойчиво прорычала я, сама, шалея от своей грубости.
— Если Ен захочет, то сам расскажет. — Хэйл нервно перебирал пальцами бахрому на скатерти. — Одно скажу: вы — это то, что дало ему толчок снова жить, а не существовать. И новой потери он не переживет.
— Хэйл, я с детства терпеть не могу ребусы. — Я положила руку троллю на плечо. — Что случилось с Еном? Я имею право знать. Возможно, ему сейчас нужна помощь…
— Ему нужны вы, — улыбнулся Хэйл и, снова нахмурившись, продолжил: — Когда-то Ен уже утратил самоконтроль, потеряв близких. Это стало причиной его ухода из Башни. Все. Не просите, это его боль и его жизнь. Захочет — расскажет. Только больно ему это вспоминать. И винит он в их смерти себя…
— Кто, Хэйл?
— Мать и сестра, — нехотя произнес Хэйл.
Я открыла было рот для еще одного вопроса, но тут застонал и попытался сесть пришедший в себя Филипп. Хэйл бросился к парню, а я слегка замешкалась, переваривая полученные знания. «Стэфан — это все, что у меня осталось от дома…» — когда-то сказал мне мэтр Легран. Кто бы мог подумать, что эти слова звучали буквально. Я даже представить не могу, что бы случилось со мной, перенеси я подобную утрату.
— Эй, эй, лежать! — вырвал меня из раздумий Хэйл. — Я тебе убегу. Поставь статуэтку, я кому сказал!
Филипп не только очнулся, но и пребывал в необыкновенном возбуждении. Пары секунд ему хватило, чтобы вскочить с кровати и, угрожая троллю фигуркой пастушки, попытаться прорваться к выходу. Хэйл подбирался к пареньку, как матерая хозяйка к откормленной курице, слегка присев и расставив руки в стороны. Отпрыски Пэлпропов шустро и организованно забились всем составом под стол, я отчетливо слышала, как они царапают рожками столешницу снизу.
— Кто вы такие и как я сюда попал? — дрожащим фальцетом выдал студент, все так же размахивая пред Хэйлом фаянсовой поделкой в розовом платье.
— Филипп, немедленно успокойтесь и поставьте статуэтку на комод. — Я поднялась со стула и медленно направилась к парню. — Поверьте, разобьете — с Магдой разбираться будете сами.
Филипп на краткий миг глянул на меня. Замер. Растерялся. Хэйлу хватило этого времени, чтобы скрутить парня и отнять у него «грозное оружие», которое тролль бережно поставил на комод. К моменту, когда растерянная Магда и взъерошенный Пак вломились в комнату, молодой дебошир снова сидел на кушетке, рядом с Хэйлом. Тролль обнимал ненавязчиво, но крепко. Магда фыркнула и поставила на стол поднос с чаем, Пак осторожно протянул мне стопку вещей.
— Я вас помню, — глядя мне в глаза, шепнул Филипп. — Ничего не помню, только тьму и холод. А потом появились вы…
— Вы помните больницу? — присаживаясь рядом с парнем, уточнила я.
Юные Пэлпропы следили за нами из-под стола, чутко вслушиваясь в беседу, пока матушка не извлекла их оттуда по одному и не отправила в спальню.
— Помню, — кивнул парень. — Я еще много чего помню. Тени, шепоты… Мне давали много лекарств, я плохо понимал, где реальность, а где бред.
— А теперь?
— Теперь? — странным взглядом изучая мое лицо, шепнул Филипп. — Я совсем растерян… Я смотрю на людей вокруг, и у меня чувство, словно они в масках.
Я покосилась на Хэйла. Тролль осторожно покрутил пальцем у виска, намекая на то, что обряд исцеления не до конца помог Филиппу. Я набрала в грудь воздуха, готовясь сообщить парню то, что еще больше повредит его нездоровую психику. И выдохнула. Да, так как зеркало в комнате пошло рябью и вскоре мэтр-директор ступил на пестрый ковер гостиной. Необходимость что-то объяснять отпала. Филипп захрипел и попытался совершить очередной побег. Увы, от Хэйла убежать оказалось невозможно.
— Я так понимаю, в курс дела парня еще не ввели, — констатировал Ен, окидывая взглядом наше растерянное собрание.
— Только начали, — сообщил Хэйл. — Ты как раз вовремя. Ты и води.
Мэтр-директор кивнул и уселся за стол. Я неотрывно следила за Еном, с облегчением отмечая его «очеловечившиеся» черты. Спокойные, сдержанные движения. Ен поймал мой настороженный взгляд. Улыбнулся, едва заметно дернув уголком губ. Только я замечаю в этом нервном жесте улыбку, только я вижу усталость в серых бесстрастных глазах. «Все хорошо», — одними губами шепнул мне Ен и улыбнулся чуть шире.
— Это сон, — пискнул рядом со мной Филипп. — Только сон… Это все те синие таблетки, что я выпил, это все они…
— Нет, Филипп. — Ен подал Пэлпропам знак покинуть гостиную. — Соберитесь с силами и выслушайте все, что мы вам расскажем.
Филипп затравлено глянул на меня. Я осторожно протянула руку и сжала потную, дрожащую ладонь парня.
— То, что вы видели в больнице, не было галлюцинацией, — осторожно пояснила я.
На лице Филиппа отразилась крайняя степень недоверия, смешанная с явным сомнением. Сомнение касалось моего умственного состояния.
Глава 25
— Вы издеваетесь, да? — Филипп прищурился и со злобой глянул на меня. — Может быть, зеленые феи в компании желтых единорогов, что являлись мне в больнице, не были галлюцинациями?
В тоне парня звучала неприкрытая угроза. Мы растерянно переглянулись. Я попыталась скрыть улыбку, Хэйл закатил глаза. Ен? Ен потрясенно смотрел на стену.
— Желтых единорогов не бывает, — подал голос задумчивый тролль. — И фей они на дух не переносят.
Теперь и я, и Ен, и Филипп глянули на Хэйла. Тролль печально вздохнул, прикидывая что-то в уме. Взгляд его был чистым и открытым, как у ребенка, мечтающего о воздушном змее. Хэйл наконец-таки соизволил глянуть на нашу потрясенную компанию. Улыбнулся. Так улыбнулся, что Филипп отпрянул, а по моей спине побежали бодрые стайки холодных мурашек. Меня все еще пугает этот контуженный персонаж.
— Я, наверное, просто брежу. Или сплю, — вздохнул Филипп и потер лоб. — Я же псих, у психов бывают разные фантазии.
— Тогда что вас беспокоит? — подал голос Ен, перестав разглядывать стену за нашими спинами. — Если вы безумны, то сойти с ума больше у вас не выйдет. Так какая разница, какие масштабы обретает ваш бред?
— Резонно, — вздохнул Филипп. — С такой позиции ситуация не кажется мне такой уж пугающей.
— И приосанившись, решил уточнить: — Так вы кто?
— Друзья, — снова беря Филиппа за руку, отозвалась я. — И нам очень нужна ваша помощь, Филипп. Без вас мы не справимся.
— И чем я могу помочь людям, передвигающимся через зеркала? — полюбопытствовал студент.
— Вы единственный, кто имеет представление о том, что стало с Ребеккой Ричардс, — побарабанив пальцами по столу, пояснил мэтр-директор.
— Я? — Филипп вздохнул и снова ссутулился. — Я понятия не имею, что с ней стало. Она просто исчезла и все. Я искал ее, но увы, отыскать не смог. Они с Альбертом пропали, и никто не знает, куда.
— Касательно Альберта. — Ен устало потер лоб. — Нам бы не помешало знать, кто он.
— Студент. — Филипп непонимающе уставился на Леграна. — Да и не совсем студент, а вольный слушатель. Еще и с легкой придурью. Ничего особенного.
Ен слегка улыбнулся, задумчиво глянув в окно, потом снова обратился к Филиппу.
— Вы нам просто расскажите все, что знаете об Альберте и Ребекке, а мы сами решим, что важно, а что нет. — И, помолчав немного, мэтр-директор рявкнул: — Магда, а что это на столе? Чай?
За одной из дверей что-то грохнуло и, судя по звуку, покатилось прочь с мерзким дребезжанием. Потом что-то зашелестело, и из-за двери послышалось взволнованное от Магды: — Да, ме-метр. Мятный.
— Вы настолько мне не рады? — Легран продолжал вгонять подчиненных в легкую панику.
— Что вы, мэтр! — Это уже Пак.
— Тогда где бутерброды? Суп? Еда: в конце концов? — бушевало начальство, брезгливо раздвигая на столе плацдарм для будущего угощения. — Парень невесть сколько пролежал в дурдоме, а вы его чаем поить изволите.
Падение чего-то металлического и тихий шорох повторились. Мэтр-директор остался доволен произведенным эффектом и, откинувшись на стуле, устало прикрыл глаза.
— И быстро!
— Да, мэтр! — в один голос заявили Пэлпропы, подкрепив заявление грохотом посуды.
— Вот и славно. — Ен с довольным видом погладил ладонями скатерть. — Давайте, Филипп, подсаживайтесь. Истосковались по домашней еде?
— Основательно. — Филипп радостно закивал и встал с кушетки. — А можно я переоденусь?
— Конечно. — Легран кивнул в сторону неприметной дверцы в коридоре флигеля. — Мы подождем.
— Ага. — Филипп подхватил у меня из рук стопку одежды и припустил в коридорчик.
Странно он так семенил туда, по дороге оглядываясь. И у меня в голове назрело подозрение, что парень сейчас возобновит еще одну попытку побега. Я даже рот открыла, дабы предупредить о своей догадке Ена. Мэтр-директор искривил губы в своем фирменном оскале, потом поднял палец, призывая к тишине. Мы с Хэйлом прислушались.
— Что за демон? — прозвучало удивленное из коридора. — Здесь же была дверь.
— Филипп, я отпустил вас переодеться. А для прогулок пока не время. — Мэтр-директор был «радушен», как никогда. — Вас разве не учили, что уходить, не попрощавшись невежливо?
Кто-то обреченно вздохнул и, судя по звуку, пнул ни в чем не повинную стену.
— Заставлять себя ждать тоже невежливо, — пророкотал Легран. — А мы вас ждем, Филипп!
Судя по грохоту захлопнувшейся двери, кое-кто собрался держать круговую оборону в клозете. Неплохая стратегия, лишает многих неловких моментов во время осады.
За столом правил его величество ЭТИКЕТ, который игнорировал только Хэйл, оглашая комнату мелодичным звоном ложки по стенкам фарфоровой чашки. Филиппа все же изъяли из клозета и усадили за стол, пообещав в случае неподчинения прирастить его к стулу навечно. Филипп угрозе внял и молча давился супом, зажатый меж широких плеч Ена и Хэйла. Я восседала как раз напротив парнишки, степенно смакуя чай с бутербродом. Чета Пэлпропов благоразумно вкушала трапезу на кухне.
— Значит, вы маги? — деланно равнодушно уточнил юный археолог.
— Еще остались сомнения? — вежливо уточнил мэтр-директор, сооружая себе еще один бутерброд с колбасой.
— Нет! — Филипп так экспрессивно ответил, что едва не захлебнулся супом.
Ему не дал умереть от удушья Хэйл, заботливо похлопав парня по спине. Поправил его тарелку, всучил в руку выроненную ложку, поднял с пола салфетку. А потом со свойственной ему непосредственностью выдал:
— Не все, я вот, к примеру, горный тролль.
И резко снял морок. Новый приступ удушья предотвратил Ен, подав парню стакан с водой. Я более не вмешивалась в это издевательство, так как ласковое обращение на Филиппа вообще не действовало и только усугубляло его истерику. А вот шоковая терапия творила чудеса.
— А вы? — парнишка затравленно глянул на меня. — Вы кто? Фея, русалка или тоже тролль?
— Я маг жизни, Филипп, — спокойно пояснила я. — И я не меняюсь.
— И это радует, — вздохнул парень, снова покосившись на Хэйла.
Снова наступила тишина, нарушаемая лишь звоном ложек по тарелкам. Но увы, даже такое замечательное дело, как обед, не может длиться вечно.
— Итак, возвращаемся к нашей беседе об Альберте, — усаживаясь в кресло, напомнил Ен. Филипп остался сидеть за столом, я пересела на кушетку рядом с Хэйлом.
— Ну а что Альберт? — Филипп нервно дернул плечом и глянул в окно. — Парень как парень. Был вольным слушателем на лекциях. Интересовался мифологией. Много всего увлекательного знал, такие легенды, о которых я даже не слышал.
— Какие легенды? — мягко уточнил Ен.
— Ну… про русалок, про троллей. — При этих словах Филипп опять покосился на Хэйла. Тот ему радостно улыбнулся. Филипп коситься перестал. — О гоблинах и феях. В книгах я такого не читал.
— А Ребекка?
— Ее тоже интересовали мифы и сказки. А еще древние фрески и письмена. Она их зарисовывала в музее.
— Вам нравилась Ребекка? — решила подать голос я.
— Да. — Филипп вздохнул и принялся ковырять пальцем вязанную скатерть. — Она была необыкновенной, светлой, чистой. Очень впечатлительной и ранимой.
На этой фразе мэтр-директор бросил косой взгляд в мою сторону. Улыбнулся. Подавила в себе дико неприличное желание показать мэтру язык. Да, с ранимым характером Ребекки мы оба уже имели честь познакомиться.
— Вы познакомились в музее? — продолжила я, игнорируя взгляды начальства.
— Да, она делала наброски, я готовился к зачету. Она так увлеченно изучала роспись на элементах древней керамики, что я не удержался и решил рассказать ей, откуда были привезены эти находки. Она с интересом слушала, ей вправду было интересно, и она не притворялась. Мы стали общаться. Мне было хорошо рядом с ней, и я думаю, что у нас бы что-то вышло, не появись на горизонте Альберт.
— Это вы их познакомили? — Ен снова глядел в стену, барабаня пальцами по подлокотнику кресла.
— Да. Привел его с собой в музей. Естественно, он понравился Ребекке. Такие всегда нравятся женщинам, тем более художнице…
— А откуда вы знали Альберта?
— Мы познакомились на одной из лекций. Разговорились, я рассказал, что изучаю древнюю картографию и истоки древних культов.
— И откуда этот Альберт родом? — Ен все также гипнотизировал стену. — Где жил?
— Жил? На окраине, в одном из доходных домов. А откуда родом, я не интересовался. Он только раз заикнулся, что круглый сирота, и я больше с расспросами лезть не стал.
— Ясно. — Ен кивнул и перевел взгляд на Филиппа. — А далее вы втроем поехали на летнюю практику в…
— На юг, в Хапшир, — охотно подсказал Филипп. — Там на побережье полно всяких развалин и странностей. Древние поселения, развалины жертвенников, скальные часовни.
— И как копалось? — устав молчать, решил встрять в разговор Хэйл. — Как это матушка девицу с вами отпустила?
— Бэка солгала матери. — Филипп устало улыбнулся. — Сказала, что едет с девчонками из группы.
— И она ей поверила на слово? — удивился тролль.
— Она ей доверяла… Слишком, — вздохнул Филипп. — А Бэка готова была сделать что угодно, лишь бы быть рядом с Альбертом.
— Хорошо, вы копались в песке на побережье, и что дальше? Вам ничего не казалось странным?
— Странным? — Филип задумался и растерянно глянул на меня. — Бэка и Альберт постоянно шушукались, Бэка бродила погруженная в себя. А однажды она произнесла сущую глупость.
— Какую?
— Мол, как бы мне жилось в мире, где все будут равны? В мире, полном чудес и сказок, где не будет места болезням и смерти?
— Очень информативно, — вздохнул Хэйл и потянулся к стоящей на столе вазочке с печеньем.
— А она не уточнила, откуда этот мир возьмется?
— Нет, — тихо пискнул Филипп, изучая, как тролль поглощает сладости. — А потом она и вовсе перестала со мной болтать. А когда мы нашли тот кулон…
— Какой кулон? — теперь опять подал голос Ен.
— Странный, — охотно ответил студент. — Из меди, размером с крупную монету. Я его изучил, но особой ценности не заметил. Он не был древним, не больше сотни лет пролежал в земле. А может, и того меньше. Но Альберт ухватился за него так, словно это был след новой цивилизации, не иначе.
— Описать кулон сможешь? — Ен подался вперед, желая лучше расслышать Филиппа.
— Примитивная чеканка. — Филипп пожал плечами. — Какой-то герб, наверное, перечеркнутая спираль.
После этих слов настала очередь Хэйла испытать приступ удушья. Ен отчетливо зарычал, а мы с Филиппом в одинаковой степени потрясения замерли на своих местах.
— Я что-то не то сказал? — затравленно уточнил у Ена Филипп.
— Не то чтобы что-то, не то, но не то, что бы нам хотелось услышать, — ответил за Ена Хэйл.
И опять тишина, и опять загадка. Я потерла виски, чувствуя приступ дикой усталости. А еще стал нарастать шум в ушах. Хлопки усиливались, спазм все больше и больше сдавливал голову. За спиной что-то тихо зашелестело. Но, судя по взглядам окружающих, этот шелест слышала только я. Этот звук звал, заставляя скосить взгляд туда, где блекло мерцало зеркало. Я нехотя обернулась к нему, уже подсознательно зная, что там увижу, и не обманулась. Ребекка стояла в отражении, безвольно уронив руки и опустив голову. Спутанные волосы, измазанное кровью платье. Шелест нарастал, заглушая голоса в комнате. Я проваливалась в другой мир, полный кошмаров и ужасов. Мир, где нет места живым. Окружающий меня мир исчез, стал серым и неприглядным, словно затянутый туманом. Только я и Ребекка остались здесь, окутанные призрачной дымкой. И шелест невидимых крыльев, что разрывает воздух, заставляя кровь застыть в жилах. Ребекка подняла на меня взгляд. Одна слеза медленно скатилась по испачканной щеке, а потом девушка протянула вперед руку. Честно, я бы с радостью наблюдала стада желтых единорогов, оседланных зелеными феями, чем эти жуткие ребусы в исполнении Ребекки. В протянутой ко мне руке билось сердце. Живое, кровоточащее.
— Время идет, он будет готов очень скоро. Осталось так мало времени, и он ступит на землю, — шепнула Ребекка. — Вспомни, кто ты, останови тьму, пока она не затопила мир… Ты жизнь, а тьму может остановить только тьма… Укажи путь к свету… Помни это… Праздник света откроет двери злу…
Шелест крыльев усиливался, виски ломило от боли, к горлу подкатывала тошнота. Мир стал снова заполняться звуками и запахами, призрачная фигура в зеркале медленно таяла, растворяясь в зеркальных просторах.
— Лиа? — Голос Ена прозвучал очень близко, у самого уха. — Лиа, очнись!
И меня очень ощутимо потрясли за плечо. Мэтр-директор обнаружился рядом со мной со стаканом в руке.
— Уже все прошло, — хрипло сообщила я, принимая от Ена стакан с водой. — Отпустило.
Под удивленным взглядом Филиппа и настороженным взглядом Хэйла я выпила воду и попыталась придать своему облику прежнюю холодность. Но перед глазами все так же мелькал силуэт девушки с сердцем, зажатым в руке. Что мне хотела сказать Ребекка? О чем предупредить? Я с трудом понимала, была ли вся эта сценка аллегорией или прямым указанием на то, как погибла девушка. От всех этих мыслей стало еще хуже, голова разболелась еще сильнее.
— Еще что-то примечательное случилось на раскопках? — уточнил Легран, снова обращаясь к Филиппу.
— Нет. — Парень рассеянно пожал плечами. — Вскоре мы уехали, и я почти не общался с Бэкой.
— Почти? — с намеком произнес Легран.
— Она приходила ко мне в музей. Просила дать ей для снятия копий пару старых карт. — Филипп совсем сник, пересказывая нам последние встречи с Ребеккой. — Пару раз я ей помог… Альберт гонял ее, то в библиотеку, то в музей, я не мог на это спокойно смотреть. Он использовал ее как прислугу. Я не выдержал и пошел к Бэке в академию. Хотел уговорить, чтобы она оставила этого ненормального, открыть ей глаза…
— И?
— И? Да она наорала на меня, сказала, что я просто им завидую. Ревную, — мямлил Филипп. — Я сказал, чтобы она не смела больше приходить ко мне и что я больше не буду ей помогать. И все. Больше я ее не видел… живой.
Последние слова юноша произнес почти шепотом. В его тоне отчетливо сквозили горечь от утраты и чувство вины. Теперь стало ясно, чем были вызваны попытки Филиппа свести счеты с жизнью. Он прогнал Ребекку, оставил ее без поддержки, а потом она исчезла. Тут кого угодно загрызет совесть. А уж когда Ребекка вернулась призраком, то тут кто угодно бы в психушку угодил.
— Я предлагаю вам пожить на территории Эргейл, — предложил Ен. — Здесь тихо, спокойно, и вас никто не обидит.
— Главврач дурдома тоже так говорил, — угрюмо отозвался парень. — Значит, я пленник?
— Гость, и я обещаю вас не связывать, если вы обещаете не бегать по снегу в исподнем, — «ласково» оскалился мэтр.
— Значит, я гость? — подозрительно сощурился Филипп.
— Естественно. — Легран был сама любезность. — Магда!
На зов начальства из кухни с топотом и фырканьем вылетела мэса Пэлпроп, похожая больше на дикого и разъяренного быка, чем на мирную лошадку.
— Устрой нашего гостя с максимальным комфортом, — самым учтивым тоном заявил Легран.
И когда довольный Филипп отвернулся, мэтр-директор жестом приказал Магде запереть парня. Я вздохнула и искоса взглянула на Ена.
— Что? — с деланным удивлением уточнило начальство. — Связывать я его не буду, как и обещал.
Хэйл тоже поднялся со своего места, одернул пиджак, забрал со стола шляпу.
— А я наведаюсь в архивы, разузнаю насчет адептов магических академий со странными пристрастиями к старине, — бодро заявил тролль.
— Не мешало бы парня показать Лазарусу, — согласно кивнул Ен. — Может, были какие-то незначительные детали.
— Не нравится мне все это… — вздохнул тролль и бодро зашагал к зеркалу.
— А тебе не мешало бы проветриться, — заключило начальство, глядя на то, как я морщусь от головной боли.
Хэйл скрылся в зеркале, выводок Пэлпропов боязливо выглядывал из кухни, меня уже уверенно волокли к выходу из флигеля.
— Что ты увидела там у Пэлпропов, что тебя так напугало? — осторожно уточнил Ен, придерживая меня под локоть.
Мы шагали по парку Эргейл, свежий воздух отогнал боль, тисками сдавившую голову, и я могла более-менее нормально соображать. Снег лебяжьим пухом сыпал с неба, укутывая парк в подобие сладкой ваты. Мороз кусал за щеки и норовил нырнуть в ворот пальто, но меня надежно защищали от него теплый шарф и заботливый Легран.
— Ребекку, — вздохнула я, повисая на руке мэтра.
— Это я уже понял, — согласно кивнул Ен. — Дальше.
— Она держала в руках сердце. Бьющееся, — с отвращением пояснила я. — Вокруг была непроглядная серость и слышно было звук трепещущих крыльев. Все.
— Какая творческая особа! — скривился мэтр-директор. — Она говорила с тобой?
— Как всегда, загадки и ребусы. Что «он близко или идет уже», что «тьму нужно остановить, пока она не ступила на землю», и что «ее остановить может лишь тьма. А из тьмы выведет свет». — Я поморщилась, воскрешая в памяти видение. — И еще просила вспомнить меня о том, кто я. И то, что праздник света скоро. Все.
Я отбарабанила всю имеющуюся информацию и подняла взгляд на Ена. Он смотрел перед собой, отстраненный и задумчивый, полностью ушедший в свои мысли. Итак, делая вывод из мимики начальства, то, что мне сообщили, это очень плохие новости.
— Мы все умрем? — как можно беспечнее уточнила я.
Ен расхохотался и тряхнул головой: — Определенно, все, но каждый в свой час, — отозвался мэтр— директор. — Понять духа всегда сложно, он не может говорить напрямую, духи живут образами и ощущениями. А в твоем случае Ребекку и не призвать.
— И ты понятия не имеешь, что все это значит?
— Что значит? — Ен изогнул бровь и усталым голосом произнес: — То, что мы, скорее всего, имеем дело с очередным темным культом.
— Мм, будь добр, разъясни.
— Кулон, который Альберт и Филипп нашли на побережье, — это эмблема темного культа, — охотно пояснило начальство, начертив пальцем спираль в воздухе. — Спираль в магии обозначает мироздание. Бесконечность бытия, цикличность всех процессов. То, что все в этом мире взаимосвязано. А перечеркнутая спираль есть отрицание одной из составляющей общего.
— И? — нетерпеливо шепнула одна очень любопытная и напуганная особа.
Мэтр-директор оскалился и, разведя руками, изрек с приличной долей издевки:
— И, светлые культы редко занимаются такой ерундой, — следовательно…
— Это эмблема темного культа, — тупо подытожила я и снова ухватилась за подставленную руку начальства.
Мы возобновили нашу прогулку по заснеженным просторам Эргейл, хмурые и сосредоточенные.
— Еще хуже, — отозвался Ен. — Вот эта вот эмблема одного конкретного темного культа, лидер которого в свое время стал занозой в заднице охотников на не один десяток лет.
— И? — Мы опять остановились, и я пытливо заглянула любимому в глаза.
— Лиа. — Ен улыбнулся и положил руки мне на плечи. — Психи, желающие привести в наш мир хаос и тьму, появляются год за годом, у каждого свое пророчество, у каждого свои методы. И каждый верит, что именно ему это удастся.
— И? — талдычила я полюбившуюся фразу.
— Наш мир на месте, следовательно, не удалось еще никому. — Меня снова взяли под руку и повели к директорскому флигелю.
— Значит, конец света — это просто страшная сказка?
— Ну, мы с тобой тоже для большинства герои сказки, но это не мешает нам жить, — пожал плечами Ен. — Ничего нельзя отрицать, пока не проверишь. Но волноваться рано. Просто очередной культ или очередная глупость, которую учудил мальчишка по имени Альберт. Точнее, тот, кто был ранее Альбертом.
— В смысле? — Думать и идти одновременно для меня сложная задача, оттого я снова застыла на месте.
— Лиа, даже если допустить, что Альберт маг, то вряд ли он имел такие силы ранее, — нехотя пояснили мне. — Это темный дар, и он отдается ему на полную катушку. Еще один идиот, который возомнил себя проводником тьмы в нашем мире. Так что найдем этого придурка, сделаем ему физическое замечание, упокоим Ребекку и будем жить долго и счастливо. Не бери в голову.
— Хорошо, не буду, — согласно кивнула я. — Но как понять другие слова Бэкки?
— Касательно того: что ты должна нечто вспомнить? Тут я теряюсь в догадках. Это ваши с Ребеккой дела. А то, что тьму может победить лишь тьма, это верно. Но мало кто из темных может в полной мере управлять своим даром без страха потеряться в нем.
— Почему?
— Тьма, Лиа, она всегда охотнее откликается на зов, — как ребенку, пояснил Ен. — Ее дары щедры, ее помощь безгранична. Там, где свет предлагает лишь слабую поддержку, тьма решает все проблемы. Ее зов сильнее, ему следовать легче и приятнее. Идя за светом, ты познаешь себя, ищешь свет в себе. Тьма же просто затапливает тебя без остатка, и, чем больше ты у нее берешь, тем больше она тобой овладевает. Чем больше призываешь ее силу, тем больше ты сам становишься тьмой. Это замкнутый круг. Ни один темный не может противиться зову тьмы. Оттого мало кто может использовать свой дар в полной мере, это всегда приводит к порабощению тьмой.
— Но ты же можешь, — дрогнувшим голосом напомнила я. — Тогда, в больнице, ты же…
Ен вздохнул и поднял голову, глядя на падающий с неба снег. Белые хлопья падали Леграну на волосы, застревая сединой в смоляных прядях, опадали на плечи, скользили мокрыми струйками по лицу мэтра-директора. Ен молчал, словно решался признаться в страшном. Я тоже молчала, растерянно глядя на любимого.
— Тогда, в больнице, я был на грани, Лиа, — прозвучало устало и зло. — Еще немного — и я бы не нашел пути обратно.
— Но ты справился и увел нас от удара. — Я осторожно взяла Ена за руку.
— Вот именно, увел, Лиа. — Ен невесело улыбнулся и поднес мою руку к губам. — Потому как чувствовал, что теряюсь в собственном мраке. Тот мальчишка не сильнее меня, но он не сдерживает свой дар, отдается ему в полную силу, и в этом его преимущество.
Мы замерли на узкой парковой дорожке. Тихо падал снег, и свистел ветер, по серому небу ползли косматые облака. Мне было страшно. Оттого, что происходит вокруг, и от того, что мы не знаем, как это остановить и что нас ждет дальше. Ен обнял, согревая в объятиях, прижал к себе.
— Мне страшно, — пискнула я, утыкаясь ему носом в грудь.
— Я тебя не отдам. И в обиду не дам.
— Я и за тебя боюсь…
— А это вообще лишнее. — Меня осторожно отстранили от широкой груди, заставляя глянуть на начальство. — И здесь ему не так легко до нас добраться. Оттого он и отлавливает тебя на нейтральной территории. Обитель мага пропитана его силой, здесь сотни охранных чар, созданных мною за долгие годы. Эргейл — это магическая крепость, а у нашего пособника тьмы только ложка для подкопа.
— Правда? — шмыгнув носом, уточнила я.
— Правда, — сухо кивнул Ен. — Я не позволю ни одной темной швали отнять у меня близких…
Я молча глянула на него. Такого собранного и холодного. Та же осанка и напряженная поза, словно он готовится отразить неожиданный удар. То же бесстрастное лицо, сжатые губы, холодный взгляд. Но на дне этих серебристых омутов на миг промелькнула горечь. Боль. Я явно уловила ее отголоски, она больно кольнула под сердцем, словно была и моей.
— Хэйл тебе ведь все рассказал, — глядя мне в глаза, шепнул Ен.
— Он сказал, что это твоя жизнь и тебе решать, что говорить.
— Хочешь знать?
— Если ты хочешь рассказать. — Я осторожно обняла Ена, прижимаясь щекой к его груди. — Я пойму, если ты смолчишь. Это не мое дело…, и я…
— Это случилось пять лет назад. — Ен обнял в ответ, словно в этом жесте искал поддержки. — Был один безумный чернокнижник, которого мне удалось поймать и предать суду. Я должен был выступить обвинителем на суде старейшин. У того психа был сообщник, и я отправил сестру и мать в Башню. Увы, тогда я усвоил жестокий закон бытия — самое дорогое нужно охранять самому.
— Он сломал чары Башни? — Я потрясенно отпрянула и взглянула на Ена.
— Все проще, он подкупил охрану. — Ен смотрел вдаль, продолжая сжимать меня в кольце рук.
— С тех пор я отвечаю только перед собой и не жду помощи от собратьев.
— Ен…
Легран на миг прикрыл глаза, словно отгоняя кошмар или видение. Так мало слов, признаний, эмоций. Но в этих нескольких словах было больше боли и горечи, чем в многочасовых излияниях. Ен не умеет быть слабым, не умеет делиться своими чувствами, и то, что он рассказал мне о пережитом горе, говорило о многом.
— Я должен был предвидеть подобное. Моя вина. Их смерть на моей совести…
— Это неправда, ты хотел их защитить и…
— И не защитил. — Ен сжал челюсти и холодно глянул на меня. — Нельзя чужими руками защитить свою семью. Нельзя быть защитником, стоя в стороне.
Я снова молча прижалась к Ену, желая своим молчанием и теплом утолить его душевную боль. Что я могу ему сказать? Как утешить? Это невыносимая мука потерять в один миг тех, кого любишь, и тем ужаснее, что их гибель ты мог предотвратить. Ен ко всем одинаково строг и требователен. Он не прощает промахов и разгильдяйства, он жестоко осуждает даже малейший проступок. Но к себе мэтр-директор еще более строг. И готов взвалить на себя не только свои, но и чужие грехи.
— Я люблю тебя, — прижимаясь к Ену еще теснее, шепнула я.
— Я не отдам тебя, Лиа, даже если вся преисподняя явится за тобой, — подытожило начальство и поволокло меня прочь из парка.
Глава 26
«Шмяк» — и оттиск печати остался на еще одном документе, а мэтр-директор потянулся за следующим. Я покорно складывала бумаги в папку. Очень покорно. Даже старалась не дышать. Не помогло.
— Лиарель… — Голос Ена ничего хорошего мне не предвещал. — Ты опять за свое? Я не подпишу.
Я подняла на Ена полный негодования взгляд. Мой обман раскрыт, мэтр-директор все же перечитывал всю поданную на подпись документацию. Жаль. А я так надеялась. Начальство гневно взирало на меня, сжимая в руке подсунутое мной предложение. Глазастый какой. Похоже, заняться работой в ожидании новостей от Хэйла было глупой затеей. Но к изучению книг мэтр меня не допустил, сам заперся с ними на всю ночь, а от выпитого чая я ощущала себя заварным чайничком. Только толкни — и из носика польется. Одним словом, чай в меня больше не лез. Пришлось искать общее занятие. А дела не ждут, каникулы на исходе.
— Но почему? — Я со злостью швырнула папку на стол, чай в желудке неприятно булькнул. — Представь, как мило это будет. Детям понравится.
— Мне не нравится. — И моя любимая заноза отшвырнул заявление. — Нет.
— А если подумать? — томно изрекла я, поворачиваясь к мэтру лицом.
Так как я стояла рядом с сидящим за столом мэтром-директором, мне ничего не стоило глядеть на него сверху вниз. Томно и страстно. А что? Любовь не повод забывать свои идеи и стремления. Хвала небу, наше утреннее «заседание» проходило в директорском кабинете во флигеле, и в методах достижения целей я не была стеснена. Увы, при Стэфане давить на Ена было сложнее. Хотя, о чем это я? Мэтр же непробиваемый зануда!
— Нет. — Мэтр был несгибаем.
О! Я же говорила. Но с некоторых пор у меня в спорах с начальством появился еще один рычаг давления. Основательный такой…
И я присела на край стола, слегка отклонившись назад. Мэтр задумался, изучая мою соблазнительную и многообещающую позу. А что нам мешает совместить приятное с полезным? Обоим приятно, а мне еще и для дела полезно.
— Солнышко мое желтоглазое. — Начальство на провокацию поддаваться не спешило. — То, что я испытываю к тебе нежные чувства, еще не повод пользоваться положением. Еще и так нахально…
И мое заявление с обворожительной улыбкой припечатали штампом «отказать». Я зло проследила за этими манипуляциями. Глубоко вдохнула, подавляя гневную тираду, уже назревшую в мозгу. Нет. Скандал не выход, у Ена непробиваемая броня против скандалов. Проверено. Опробованы сотни разных тактик. Бесполезно. Только лаской. Ранее, увы, мне этот способ доступен не был, но вот теперь я им воспользуюсь на всю катушку.
— Ен. Ты не прав. — Я подалась вперед и положила руки мэтру на плечи. — Подумай, как будет здорово, если дети смогут развлечься после уроков.
— Не сработает, — глядя мне в глаза, спокойно произнес Ен. — Но ты продолжай, мне нравится твоя преданность идеям. И методы нравятся. Видишь, какой я покладистый.
И оскалился, демонстрируя привычную для мэтра «покладистость». Я скрипнула зубами и попыталась убить мэтра посредством удушения. Увы, пальцы на шее мэтра не сомкнулись. Зато мэтр давился от смеха, пока я хрипела и пыталась совершить смертный грех. Мои муки прервали, заломив руки за спину и окончательно прижав к столу. Мэтр, смеясь, поднялся, нависнув над поверженным замом. Увы, пока на мне одежда, переломить сопротивление Ена невозможно. Да и без одежды с трудом удается.
— Не буди во мне зверя, — склоняясь к моему уху, шепнул Ен.
— А что, он может оказаться сговорчивее? — уточнила я, пытаясь делать вид, что поза меня не смущает.
Ен хрипло рассмеялся и прикусил мочку моего уха. Паразит. У мэтра-директора в спорах со мной тоже появился рычаг давления. Тот же, что и у меня. Все наши споры заканчиваются одинаково… ничьей.
— Мой зверь разделяет чувства к тебе, — шепнул мне на ухо Ен. — Но тоже на провокации не поддается.
— Знаешь, что! — Все же скандал еще никому не мешал. — Я стараюсь!! Я, может, за новаторство и прогресс…
Но скандалить у меня не вышло. Увы, мэтр директор применил подлейший маневр и заткнул мне рот. Поцелуем. Я честно сопротивлялась. Но вяло. Без огонька. Исключительно для проформы. Так что вскоре поцелуй стал взаимным и до безобразия развратным.
— И как мне с тобой таким работать? — простонала я, когда начальство целовало мою шею. — Ты невыносим. И это было подло…
— Но как приятно, — донеслось сдавленное из района моего декольте. — Давно мечтал угомонить тебя таким способом.
— О небо, о чем вы мечтаете в свободное от работы время, мэтр! — притворно возмутилась я, пока начальство воевало с пуговицами на моем платье.
— Почему в свободное? — возмутился Ен, поднимая на меня взгляд. — В рабочее. Каждый раз, пока ты срывала связки в кабинете, я представлял…
— Что? — Я противно взвизгнула и потрясенно глянула на Леграна. — Ты хочешь сказать, что пока я доказывала тебе…
— А ты серьезно думала, что я тебя слушал? — Надо мной издевались и угрызений совести не испытывали.
— Ты… У меня слов нет.
— Наконец-то это случилось! — Мэтр-директор возвел очи к небу. — Сработало.
— О небо. А я думала, что смогу тебя убедить… А ты. Ты!! — Я возмущенно глянула в глаза Ену и холодно заключила: — Извращенец.
— Еще какой, — промурлыкал Легран, нахально поглаживая мое бедро под юбкой. — Хотя сначала я все же представлял, как тебя душу.
— Прямо день открытий, — ехидно отозвалась я.
— Угу, — протянул мэтр, все так же ощупывая мою конечность. — Но потом мои мысли медленно сменили направление с жестокого и коварного на игривое и бесстыдное.
Пальцы мэтра достигли того места, где заканчивался чулок и начиналась я. М-да, сегодня опять поработать не вышло. Ен вернулся к поцелуям моей шеи, плеча, ниже… А потом резко вскинул голову и отстранился. Секунда — и меня спрятали за широкой начальственной спиной. Я без лишних вопросов принялась застегивать и завязывать все, что было развязано и расстегнуто. К моменту, когда в кабинет сквозь стену зашло двое охотников, я выглядела почти прилично и очень взволнованно. Ен просто молча злился.
— В чем дело? — Голос мэтра-директора прозвучал похоронным тушем в честь обоих незваных гостей.
Гости угрозу проигнорировали. Они молча прошли по комнате, остановившись за шаг от Ена. Один не мигая пялился на меня, заставив еще раз проверить, в порядке ли у меня платье. Второй протянул Ену какой-то свиток. И все это молча. Они немые?
— Советую выполнить все предписания и не сопротивляться. — А нет, говорить они все же умели. А вот здороваться все так же не обучены.
Ен глянул на охотника. Мне показалось или тот чуть не сделал шаг назад? А вот второй сделал. Да, я такого Ена тоже побаиваюсь.
— Свои советы засунь куда захочешь. Она не пойдет. — И свиток полетел в радостные объятья каминного пламени неизученным.
— Это глупо и противозаконно, — глядя, как горит бумага, вздохнул охотник. — Вы же сами знаете, что я не могу ослушаться приказа. И я буду вынужден…
— Да неужели?! — Вот теперь и я сделала шажок назад.
Такой у Ена был тон, что мне стало снова жаль незваных гостей.
— Не советую, — подал голос второй молчаливый гость. — Нас двое.
— Так может, попробуете?
— Ен, что происходит?
— То, о чем я предупреждал, — испепеляя взглядом охотников, рявкнул мэтр-директор. — Майн дожал совет. А эти господа выступают в роли гончих, пущенных по следу.
И мэтр-директор одарил наших «гостей» своей фирменной улыбкой, от которой хотелось самостоятельно удавиться.
— Я могу обещать, что мэсе ничего не угрожает и мы приложим все усилия…
— Это ты мне рассказывать будешь? — В голосе Ена послышался отчетливый рык.
Тени за моей спиной ожили и принялись сползаться к Ену. Медленно, змеями, кляксами, пятнами — они тянулись к нему, окружая охотников. Я с ужасом понимала, что Ен опять теряет контроль над силой и причиной тому я. Не знаю, что грозит за нападение на охотников, но то, что у Ена будут проблемы, кристально ясно. И проблемы будут из-за меня. Тени радостно шептались в углах, шныряли по стенам, лукаво поглядывали на нас. Как часто они теперь приходят к нам без спросу! Еще недавно я и не знала об их существовании, и вот теперь, стоит Ену разволноваться, как они, словно пиявки, подползают к нему.
— Ен. Давай просто пойдем с ними и все. — Я осторожно взяла любимого за руку.
Вздрогнул, тряхнув головой, но не обернулся.
— Послушайте мэсу и не делайте глупостей. — И охотник вынул из кармана два браслета из меди.
— Ты издеваешься? — Ен резко выступил вперед, загородив меня от охотника. — Блокаторы? Она не преступница!
— Это предписание совета. Формальность, мэтр Легран.
— Я тебе эту формальность сейчас в очень интересное место затолкаю, — ласково пообещал Ен. — Потом даже вынуть не выйдет.
Я ему охотно поверила. Ен может. Ен если сказал, что затолкает, то затолкает. Охотник замер, все так же не решаясь подойти ко мне. Я сама вышла из-за спины Ена. Мы оба понимаем, что ослушаться приказа в открытую — это бросить вызов совету. И если Ен сейчас нападет, то спасать меня тогда точно будет некому. Это ясно мне, это ясно и Ену, оттого его ярость настолько безудержна. Отчаяние, я ощущаю его в каждом взгляде, каждом жесте мэтра-директора.
— Я могу пойти с ней? — сквозь зубы выдавил Ен.
Руки охотника дрогнули, когда он попытался надеть на меня браслеты. Он затравленно глянул на меня, на мэтра-директора.
— Ен? — Я обернулась к Леграну.
Ен молча сверлил взглядом охотника. Охотник затравленно пялился на Ена. Я молча терялась в догадках.
— Вы же знаете правила, — хрипло выдавил охотник.
— Правила. — Ен криво улыбнулся и обернулся ко мне.
Меня взяли за плечи и осторожно их сжали. Ен выглядел холодным и отстраненным, но я могла разглядеть в его взгляде отчаянное нежелание меня отпускать. Он не может помешать, но и отпустить для него сродни поражению. И опять он винит себя. Я же вижу это по его взгляду. Осторожно подняла руку и провела по щеке Ена. Я все понимаю. Его не в чем упрекнуть. Он и так прятал, и защищал меня слишком долго. Ен прикрыл глаза, болезненно поморщился, словно от моего жеста он и вправду испытал боль. Осознание собственного бессилия — болезненный удар. Я знаю, каково это, когда осознаешь, что, как бы ты ни старался, все без толку.
— Я тебя вытащу, — шепнул Ен, открыв глаза. Он склонился ниже, едва касаясь губами моих губ. — Слышишь? Вытащу очень скоро. Ты, главное, не бойся и никому не верь, поняла?
— Поняла, — шепнула я, чувствуя, как от страха сводит желудок.
Мэтр-директор криво усмехнулся, потом осторожно поцеловал меня в лоб и сжал в объятиях.
— Я открою проход, — прозвучал его холодный голос.
— Но… — попытался возразить один из охотников.
— Я открою проход. — Сказано еще более холодно.
Возразить Ену не решились. Браслеты защелкнулись на моих запястьях, обожгли кожу холодом и на миг вспыхнули неярким светом. Стало странно. Вот именно это слово хорошо описывало мои чувства. Я странно ощущала себя, не имея представления, что изменилось. На первый взгляд, ничего. Ен взмахнул рукой, и зеркало в спальне ожило, открывая проход в Башню. Я молча шагнула в Зазеркалье следом за первым охотником, второй шел сзади. Я обернулась, желая еще раз посмотреть на любимого мужчину — неизвестно, что ждет меня в Башне. Ен глядел нам в след, опершись руками на раму. Поймал мой перепуганный взгляд, подмигнул.
— Я приду. Скоро, — донеслось до меня, и проход закрылся. — Жди.
Башня встретила нас пустынными коридорами и тишиной, рождавшей в душе смутную тревогу. Здесь царил извечный полумрак, разбавленный тусклым светом чадящих факелов. Наши шаги гулко раздавались в каменном лабиринте переходов и коридоров. Я ковыляла с гордо поднятой головой и чеканя шаг. Охотники заметно притормаживали, пытаясь приноровиться к моей походке. Терпите, раз уж пришлось меня конвоировать. Наше молчаливое путешествие завершилось у неприметной деревянной двери, которая распахнулась, стоило нам к ней подойти. Охотник отошел в сторону, пропуская меня вперед. Стоило переступить порог, как дверь за спиной с грохотом захлопнулась.
— А вот и вы, очаровательная мэса, — донеслось из непроглядного мрака. — Женщина-загадка и тайная слабость мэтра Леграна.
— Отчего же тайная? — холодно спросила я у тьмы. — Наши отношения не такая уж и тайна. Мы взрослые люди и не стыдимся своих чувств.
Голос во тьме расхохотался. Хрипло и зло. Я его узнала. Факелы в комнате вспыхнули, осветив тесный кабинет с множеством книжных полок и огромным дубовым столом. Мэтр Майн сидел за столом, вальяжно развалившись на стуле.
— Мэтр Майн. — Я медленно направилась к стулу, стоящему напротив стола. — Какая нежданная встреча.
Пока я ковыляла к посадочному месту, Майн не мигая изучал меня своими красными глазками, с явным интересом отмечая мои спокойствие и холодность. Ох, знал бы он, чего мне стоило держать эту маску. Внутри все дрожало и тряслось от страха, но показывать его наглому упырю я не собиралась.
— Какая выдержка! — восхищенно произнес Майн. — Какая игра в равнодушие!
Я по возможности грациозно села на стул, отставив начавшую ныть ногу. Майн все мои движения отслеживал со странной ухмылкой.
— Я восхищен, — отозвался упырь.
— Вы для этого привезли меня в Башню? Выразить восхищение? — расправляя складки платья, съязвила я.
Майн снова ухмыльнулся и замер передо мной, заложив руки за спину и широко расставив ноги. Я никогда в жизни не бывала на допросах, но сейчас очень точно понимала, что именно это мне и предстоит. Итак, я одна, заперта в подвале без окон наедине с кровососущим трупом. Чудно. Близость Майна вызвала у меня новый приступ дурноты, что очень помогало справляться с паникой, медленно и мерзко ворочавшейся в душе.
— Отчасти, — мерзко оскалился кровосос.
Браслеты на руках неприятно холодили кожу, с каждой минутой эти ощущения раздражали все больше. Кожу покалывало, голова слегка кружилась, да и состояние в общем ухудшалось. Появилась слабость. Я рассеянно потерла руки, поморщившись от боли.
— Прекрасно, а можно в качестве подтверждения своих чувств снять вот это? — И я протянула руки Майну в надежде, что он избавит меня от этих железяк.
Улыбка на тонких губах стала до предела мерзкой. Обнажились два острых клыка под верхней губой, алые глаза неприятно сощурились. В этом сумрачном кабинете без окон, на фоне старых каменных стен и чадящих факелов, Майн еще больше напоминал мне тех чудовищ, которыми до икоты пугали друг друга детишки. Бледная, отдающая синевой кожа, тонкие белые волосы, впалые скулы и заостренные черты лица. Труп, вопреки законам мироздания сохранивший способность говорить и двигаться. Мерзкая тварь, ворующая чужую жизнь для продления своего существования.
— Они так вам идут…
— Пожалуй, оставлю их до утра, — вкрадчиво промурлыкал Майн.
Ответ был с явным подвохом, но в чем этот подвох заключался, я в силу своей необразованности не знала. Упыря забавляла мысль о моей беззащитности. Меня забавляла мысль о том, что Ен с радостью свинтит эту тонкую шею и упокоит с миром мэтра, которого уже давно пора зарыть в землю, согласно закону и религии.
— Неужели вы настолько опасаетесь моего дара? — искренне изумилась я.
Я судорожно сжимала навершие трости, стараясь скрыть дрожь в пальцах. Руки заледенели то ли от сырости подвала, то ли от страха. Единственной соломинкой, что не давала мне разрыдаться, были слова Ена, что я услышала на прощание: «Я тебя вытащу. Скоро. Жди». Вот я и жду. Даже сижу в комфорте.
— Я? Что вы, мэса! Ваш дар — это чудо. — Пройдя по дуге, Майн стал с левой стороны от меня, заставив повернуть к нему голову. — И об этом чуде должны знать все… Как и об объемах этого неконтролируемого чуда.
Похоже, я стала догадываться, в чем заключался «подвох» браслетов. Взгляд Майна очень красноречиво намекал мне на то, что блокаторы сыграют не последнюю роль в разоблачении моего дара.
— Что вы задумали? — попыталась я произнести холодно и с иронией, но голос дрогнул.
Я боюсь его. Как бы я ни храбрилась, но я боюсь этой красноглазой твари, меня мутит от его запаха, а от ауры смерти хочется визжать и корчиться на полу. И мне жутко оттого, что я не знаю, какой из моих поступков может навредить Ену. Подвести Легрнана я боюсь еще больше, чем рискнуть своей головой. А если быть откровенной, на свою судьбу мне было искренне плевать.
— Узнаете. Потерпите до утра, сударыня, — ласково пропел Майн, делая шаг ко мне. — Совет увидит, что за чудовище прятал от нас Легран, и тогда ни один заступник его не отмажет.
— И это все ради мести? — За насмешкой легко скрыть волнение. — Вы больной?
— Вот как? Мой брат тоже был болен, но Легран натравил на него своего воспитанника! Что мешало им отдать Леонарда охотникам?
Майн в один шаг преодолел расстояние до меня: опасно склонившись к самому моему лицу. Жесткие белесые пряди хлестнули по лицу, бледная ладонь легла на спинку моего стула, с силой сжав ее. Жалобно скрипнуло дерево, заглушив грохот моего сердца. В душе поднималась волна гнева на это создание, которое старается переложить свою вину на кого— то другого. Признак слабости и трусости — поиск козла отпущения в попытке заглушить голос совести. Сильные обвиняют себя, слабые ищут виноватых. Ненавижу трусов! Мне отвратительна подлость!
— Но Ен не убивал вашего брата! — От нахлынувших эмоций я даже встала.
Майн все так же нависал надо мной, сверкая глазами и задыхаясь от гнева. Я вытягивалась во весь рост, пытаясь подавить мэтра если не своими габаритами, то хотя бы наглостью. А еще в руках у меня была трость, которую я готова была пустить в ход при первой же угрозе. Это не магия, посему законов Тайного Мира я не нарушу.
— Его выкормыш, которого он покрывает! — прорычал Майн. — Это вина Леграна, что мальчишку по сей день не поймали!
— Да? — ехидно усмехнулась я. — А мне видится, что ваш брат погиб из-за вас!
— Что? — взревел Майн. — Я пытался его защитить!
— Потакание порокам и сокрытие преступлений — это не помощь! — Меня даже трясти от гнева начало. — Это растление. Тот, кто защищает и опекает, обязан указать направление, направить на истинный путь, образумить. Наказать, если это нужно! Неужели чувство вины жжет вас до такой степени, что вам нужен козел отпущения?
От нахлынувших эмоций мне сделалось окончательно нехорошо. Кровь застучала в ушах, и я приготовилась к вспышке своей силы. Что это будет? Ветер? Огонь в факеле? Вода в графине? Я искренне надеялась, что Майна испепелит на месте, но вместо этого я ощутила боль. Жгучую, едкую, которая огнем обожгла кожу под браслетами. Тело свело судорогой, отчего я бессильно рухнула на стул, перед глазами все поплыло.
— Больно? — прозвучал насмешливый голос над ухом.
— Очень, — прошипела я, прикрывая глаза.
Какая же я дура! Эта полудохлая тварь специально провоцирует меня на бурные эмоции. Скотина кровососущая. Ему нужно дать понять, чем мне грозит ношение блокаторов. Но зачем?
— А будет невыносимо, когда ты проведешь в них всю ночь, — присев на корточки, произнес упырь. — Твоя сила уже не будет тебе повиноваться. Это крохи, по сравнению с тем, что тебя ждет, если эти милые вещицы останутся до утра.
Ха. Вот, значит, в чем его игра, в попытке запугать меня болью? Какой наивный труп, он думает, для человека телесные муки — это самый большой кошмар? Ну, тогда мэтр Майн просчитался по всем фронтам. Относительно людей вообще и относительно меня в частности.
— И почему мне кажется, что вы предложите их снять взамен на услугу? — облокотившись локтем на спинку стула, уточнила я.
— А вы не так глупы, как может показаться, — все так же сидя у моих ног, пропел Майн. — Редкая особенность для красивой женщины.
— Тогда буду такой же умной и спрошу, что я должна сделать? — Я забавлялась тем, что наблюдала, как загорается победное пламя в красных глазах.
Он задумал подлость, я в этом уверена. Я на подлость не пойду, и это не обсуждается. Следовательно, что мешает мне издеваться над Майном, пока есть такая возможность? Мне его не победить, он меня не пожалеет. Но я могу отыграться на его нервах и за себя, и за Ена. И я пытливо заглянула в алые глазенки, выражая готовность слушать.
— Сообщить старейшинам, что Легран силой заставил тебя молчать о даре, — вставая на ноги, пояснил мне любезный мэтр Майн. — Что ты стала жертвой его безумных экспериментов с магией.
Мне сделалось смешно, и я не стала скрывать своей веселости от упыря. Я от души расхохоталась, откинув голову назад и приложив руку к сердцу. Такая поразительная наивность для того, кто и умер-то пару сотен лет назад, а уж прожил-то сколько! Какой забавный кровосос. Какой инфантильный покойник!
— Беру свои слова назад, мэтр Майн, — вытирая подступившие от смеха слезы, отозвалась я. — Вы не больной. Вы идиот. Причем законченный.
Майн растерянно взирал на меня, пытаясь понять мотив подобного поступка, я продолжала веселиться, разглядывая его перекошенное гневом лицо.
— Через пару часов боль станет невыносимой, — процедил упырь сквозь зубы. — Даже опытные маги не выдерживают в блокаторах дольше половины суток. Чем больше сила, тем страшнее боль, когда эту силу запирают в теле. А ты даже толком распределить ее не можешь!
— Вот оно что! — Я перестала подхихикивать и теперь лишь улыбалась, глядя Майну в глаза. — То есть вы решили применить ко мне пытки?
— Доступное средство давления.
— Как мило. Вы не только идиот, но и самоубийца. — От злости и страха я начала откровенно наглеть. — Ен разберет вас на запчасти и зароет в разных провинциях. Вы так расхотели жить?
— Надо же, еще и угрожает, — изучая мое лицо, выдохнул этот «труп». — И тебе не страшно?
— А вам бы этого хотелось? — Я старалась говорить четко и холодно, но голос предательски дрожал. — Это дает ощущение власти? Не слишком ли вы стары для подростковых комплексов, мэтр Майн?
У упыря пропал дар речи. Так забавно было наблюдать, как его хищное лицо вытягивается, как он скалит зубы в немой злобе, пытаясь найти достойный ответ.
— Общение с Леграном тебя испортило. — Фи, тоже мне удар в ответ!
— Отнюдь, скверный характер — это исключительно моя заслуга, — мило улыбнулась я. — Достигнут долгими годами тренировок.
Шоковое состояние Майна усугубилось. Он встал за моей спиной, схватившись за спинку стула снова. Ему ничего не стоит оторвать мне голову и тихо зарыть мой труп в саду. Стало холодно и страшно, сердце конвульсивно сжалось и запрыгало в панике, ударяясь о ребра. Что-то внутри меня жалобно ворочалось и сжималось, словно перепуганный цыпленок под боком матери. Я ощутила новую волну паники. Не моей. Эти волны накатывали против воли, и в мысли то и дело вплетались искры чужих ощущений. Ребекка боялась. Да, попадись Майну она, он бы без проблем сломал девочку за пару часов.
— Отважная мэса, — склонившись ко мне, прошептал Майн.
Я отчетливо ощущала его холодное дыхание на коже, отвращение и дурнота накатили с новой силой. Что бы я ни делала, осознание, что рядом со мной труп, не отпускало. Майн обошел меня и встал впереди, насмешливо глядя сверху вниз. Какая мерзкая привычка кружить вокруг, будто он волк, а я невинная овечка. Да, мэтр, с виду я может и невиннее белого агнца, но копытом взбрыкнуть могу еще очень даже весомо. Мы просто мало знакомы.
— Повторюсь. Я вас не боюсь, Майн, — отчеканила несчастная, перепуганная до смерти дама. — Не обольщайтесь. Запугать меня не выйдет.
— Врешь, — прошипел упырь, склоняясь ниже. Теперь он нависал надо мной, опираясь руками на спинку моего стула. — Я слышу, как колотится твое сердце, как несется кровь по венам. Слышу, как сбивается дыхание. Ты боишься, и мне это очевидно.
— Я не скрываю, что напугана. — Я стойко приняла вызов, глянув Майну прямо в глаза. — Меня пугает все то, что происходит вокруг. Я взволнована и напугана сложившейся ситуацией. Но к вашей персоне мой страх не относится. Вы вызываете лишь отвращение.
Майн снова замер. Озадаченно глянул на меня, отвел взгляд в сторону, опять на меня. Выпрямился. Не знаю, на что рассчитывал этот не упокоенный индивид, но явно не на то, что загнанная в угол угрозами жертва начнет загонять его в угол своими ответами. Да, запугивать слабых всегда просто, всегда легко быть на коне, когда противник предсказуем. Но нужно иметь немалый ум и отвагу, дабы сломать сильного противника. А я не размазня и оной никогда не была. А мэтр Майн всего-навсего самодовольная скотина, привыкшая к подчинению и всеобъемлющей власти.
— Какая самоотверженность! — прохрипел Майн, перестав скрипеть зубами. — Чем вызвана такая преданность? Легран не красив, не богат, не знаменит. Защиту вам может обеспечит не только он.
— Ой, какая забавная логика, мэтр Майн. — Я не смогла скрыть насмешки. — По вашему суждению, женщина должна обменивать свою благосклонность лишь на блага или защиту?
— Людям это свойственно, — оскалился упырь.
— Откуда вам знать, что свойственно людям? — огрызнулась я, сама, испугавшись своей отваги.
— Люди чаще всего существа примитивные и подлые, — выдохнули мне в лицо. — Ведомые лишь инстинктами и жаждой наживы.
— Я недавно в Тайном мире, но могу сообщить, что и в нем полно недостойных особей, — задумчиво повертев в руках трость, мило заметила я.
— Какой тонкий укол.
— Наслаждайтесь.
— Вы редкий цветок, мэса. — Любезный тон Майна заставил содрогнуться. — В вас нет страха, а ведь ваши силы под печатью.
— Я недавно получила эти силы, так что привыкла больше справляться без них.
Майн отошел к столу. Взял какие-то бумаги с него. Обернулся.
— Значит, выбираешь путь боли? — Майн облокотился задом о столешницу и холодно глянул на меня. — Учти, в твоем случае выбор не решит участи Леграна. Пустая жертва. Что так, что так, но завтра на суде все будет говорить против мэтра.
— Но не я. — Я послала мэтру обворожительную улыбку. — Я не собираюсь обменивать свой комфорт на жизнь любимого мужчины.
— Тебе решать, но это ничего не изменит.
— Ну я хотя бы буду спать со спокойной совестью.
— Спать у тебя вряд ли выйдет, — оскалился Майн.
— О мэтр, вы плохо знаете, каково это жить с болью, — произнесла я, поднимаясь со стула. — Сон — это не самое сложное.
И оглядевшись по сторонам, я самым беззаботным тоном осведомилась:
— И где мой карцер?
В тишине кабинета отчетливо послышался скрип зубов и злобное рычание. Мэтр Майн собирался сломать меня, а неожиданно сломался сам. Забавное зрелище. «Главное не сломаться самостоятельно», — с грустью подумала я. Впереди еще вся ночь, и что она мне принесет, остается загадкой. Боль многогранна, уж я-то знаю. Хватит ли мне сил выдержать и не подвести Ена?
Глава 27
Майн опять оскалился, а потом взмахнул рукой. Одна из стен кабинета стала медленно разбираться камешек за камешком, пока не образовала кривую арку, ведущую в темную камеру в таком же сыром подвале, как и кабинет Майна.
Ваша апартаменты на сегодня. — Упырь отвесил мне дурашливый поклон. — На случай если передумаете, просто постучите в стену.
Если передумаете до того, как Легран оторвет вам голову — постучите в стену, — копируя тон упыря, произнесла я.
С милейшей улыбкой изобразила книксен перед Майном и поковыляла в свою камеру. Скорее луна и звезды явятся на небо днем, чем я буду просить о пощаде это неживое недоразумение.
Я навещу вас через часок, — понеслось мне в спину. — Думаю, при вашем опыте двух часов хватит с головой.
Не надейтесь. — Я перешагнула порог камеры и послала Майну воздушный поцелуй. — Берегите голову.
Мне в детстве в ноге просверлили десяток дырочек для растяжки, и я даже тогда не рыдала и не дергалась. А было больно даже с наркозом. Упырь может удавиться собственной желчью, я у него на поводу не пойду. Надеюсь, Ен не будет очень задерживаться…
Стоило зайти в камеру, как стена за моей спиной со скрипом и грохотом принялась возвращать камни на место, пока полностью не закрыла путь к возможному бегству. Я глубоко вздохнула и осмотрелась. Ни окна, ни двери. «Каменный мешок» во всей красе, освещенный только чахленькой свечкой в пыльном стакане. Еще в наличии была койка с потрепанным матрасом и подозрительного вида ведро в углу.
Я сильнее сжала в руке трость и поковыляла к кровати. Главное не разрыдаться. Начну — и тогда водопад уже не перекрыть. Я не боялась темноты или одиночества, за годы болезни я отучилась от страха. Все мои мысли занимала тревога за Ена. Защищая меня и мои интересы, он оказался под ударом, и чем обернется все это для него, было загадкой. Я не боялась заточения, я большую часть жизни провела сидя в четырех стенах. Если мне изредка позволят видеть солнце, я переживу неволю.
Боль? Меня она давно уже не пугает, я живу с болью, я привыкла к ней, напугать меня физическими страданиями почти невозможно. Я не смогу пережить лишь то, что стала причиной бед Ена. Я боялась, что он пострадает из-за своего стремления защитить меня. Майн был прав, я слабость мэтра Леграна, тот рычаг, на который легко надавить и вывести Ена из равновесия. И если завтра я не совладаю с собой, то Ена ждет беда. Поэтому я должна оставаться спокойной и сдержанной, даже если Ен не придет за мной сегодня.
— Можно подумать, это одна ночь боли в моей жизни, — беспечно заявила я паучку, свесившемуся с потолка на паутинке. — Сколько там той ночи!
В голосе моем прибавилось истеричных ноток, и я принялась глубоко дышать, втягивая носом воздух. Чтобы отвлечься от тревоги и ноющей боли в ноге, я принялась считать кирпичи на стене, усевшись на койку. Боль в запястьях потихоньку утихала. Кожа вокруг браслетов воспалилась, как при ожоге, и невыносимо зудела.
А еще мир каким-то странным образом изменился. Словно в один миг я лишилась всех чувств. Ослепла и оглохла, перестала чувствовать вкус и запах. Пламя свечи не трепетало и не пело для меня, неся умиротворение. Я не слышала, воя ветра, шороха снега. Я не слышала голоса стихий, ставших для меня частью жизни. Я ощущала себя одинокой и брошенной. А там, где в груди горела едва ощутимая искорка, разгоралось пламя. Только сейчас, лишенная своей силы, я ощутила ее недостачу. Мне отчаянно не хватало того мира, к которому я уже привыкла. Яркого, шумного, наполненного миллиардами оттенков.
Прав был Ен, говоря, что я до конца не могу принять себя саму. Не то что свою силу. Я всегда стыдилась себя, ощущая ущербность на фоне сверстников. Моя бравада, моя веселость — это лишь способ скрыть от себя боль и стыд за свое увечье. Я всю жизнь испытывала стыд за хромоту. А в чем моя вина? В болезни? В слабости? В неизлечимом недуге? Патрик и его матушка умело играли на струнах моей выдуманной вины, добавив еще один камень, стыд за бесплодие. И я приняла это. Как же иначе? Ведь я урод, я изгой, я не могу быть здоровой и нормальной. Я прикрыла глаза, воскрешая в памяти то наше утро с Еном и то, что он сказал мне: «Я люблю тебя всю… Это часть тебя…».
— И сила часть меня, — сообщила я дрожащему огоньку свечи. — И ничего она мне не сделает. Меня просто пугают.
Огонек плясал вокруг фитилька, плевался редкими искрами, пускал нитку сизого дыма в закопченный потолок. И молчал. Спустя тысячу кирпичей и сорок пять трещин я поняла, что тихо схожу с ума. Тело невыносимо зудело, словно что-то скреблось под кожей, требуя выхода. Хотелось выть от этого мерзкого чувства. Мне казалось, что я вот-вот взорвусь. Голова кружилась все быстрее, и мне пришлось лечь на замызганный матрас, чтобы не рухнуть на пол. Сила (теперь я точно знала, что это она) волнами бродила по моему телу, словно искала лазейку для свободы. Ее искры жгли пальцы, хотелось стряхнуть их с себя, избавиться от этого мучения. Сколько я так лежала на кровати, я уже не понимала. В этом полутемном помещении без окон сложно было разобрать, сколько времени прошло. Может, еще день, а возможно, и глубокая ночь. Сил достать хронометр у меня не было.
Я принялась считать про себя, читать стишки, петь. Когда-то в далеком детстве мне это помогало отвлечься. А еще я любила представлять, что я — это не я. Это не мое тело терзает боль, это не я лежу больная в постели. Я далеко, я свободна, я бесплотный дух, которому чужды страдания.
Помогало плохо. Мне казалось, что я горю, что моя кожа осыпается с костей пеплом. Я сползла на пол в надежде, что холод облегчит страдания. Шершавые плиты холодили тело, создавая чувство облегчения. А еще и падать уже некуда. Нога, зараза, решила поучаствовать в общем «веселье» и радостно отозвалась взрывом боли, гармонично вплетавшимся в общую гамму непередаваемых болезненных ощущений.
— Вот и хорошо, — бормотала я себе под нос, прижимаясь щекой к камню. — Сейчас я расслаблюсь и засну.
И я попыталась представить, что у меня нет ноги. И боли нет, она отсохла вместе с конечностью. Боль вытекает из моего колена, просачивается в камень, и ее уносят прочь грунтовые воды. Стало легче. Я даже удивленно прислушалась к новым ощущениям. Нет, боль не возвращалась. Может, она, конечно, наведается в самый неподходящий момент, но сейчас решила оставить меня в покое. Ну и славно.
Я снова прикрыла глаза, решив продолжить игру «я — не я>>. И тело не мое. И боль не моя. Это просто сила, она плещется в моем теле, как волны океана. А что такое океан? Это жизнь… Значит, во мне бушует жизнь. А жизнь иногда несет боль. Но боль же не навсегда, она уходит, как откатывают волны. И остаются только красивые ракушки и белоснежный песок. А моя сила — это, вообще, свет. Разве от света бывает больно? Свет разгоняет тьму, свет отгоняет ужасы ночи… Тогда отчего мне больно? Ведь не должно же так быть, свет — это добро, тепло, покой. В покое нет боли. Вот и мне не больно. Ведь я же свет! От этих мыслей сделалось легко и тепло, я ощущала себя облаком, зависшим в синем небе, вокруг свет, и он согревает, отгоняя боль и одиночество. И я тоже свет. И мне уже не больно… а дальше я, кажется, заснула. Или лишилась чувств.
Первое, что я услышала, выныривая из объятий беспамятства, была проникновенная и прочувствованная тирада, состоящая из выражений, часто звучащих в порту. Еще подобные словосочетания можно было бы услышать у столяра, угодившего молотком по пальцу, или от любого трудяги в момент профессиональной неудачи. Моя воспитанность хлопнулась в обморок рядышком со мной, пока кто-то, продолжая сквернословить, поднимал меня на руки и куда-то нес.
Вам не стыдно? — вяло выдохнула я, морщась от боли. — Уши вянут. А я ведь дама.
Несший меня замер и, хвала небу, перекрыл свой фонтан сквернословия. Я сжалилась над несчастным и открыла глаза. Мэтр Майн потрясенно таращился на меня своими округлившимися и красными, как угли, глазюками, пребывая в крайней степени растерянности. Потом, придя в себя, снова выругался и поволок мою тушку к койке. Усадил на матрац, отошел. Замер.
Все же ваше терпение закончилось быстрее, — самодовольно выдохнула я, растирая ноющие запястья. — Сколько там прошло? Час? Два?
Майн судорожно сглотнул и тоже глянул на мои руки. Сделал еще шаг назад. Заинтригованная поведением упыря, я тоже решила глянуть на свои руки. Ну, руки как руки. Браслеты на месте, ожоги зажили… Очень как-то быстро они зажили. Данный факт меня озадачил.
Дери вас тьма, Ноарис, — прошипел жмущийся к стене упыряка. — Что вы такое?
Вопрос я категорически не поняла, оттого вопросительно уставилась на Майна.
Хороший вопрос. — Я прерывала в странной эйфории, и настроение только улучшалось. — Я сама задаюсь им постоянно вот уже несколько месяцев. Так что добро пожаловать в клуб.
Я знал, что вы не просто подшефная Леграна! — прошипел Майн, грозно зыркая на меня своими глазищами. — Совет докопается до того, чем вы там с Леграном занимались.
Фраза прозвучала двусмысленно. Я не удержалась и хихикнула.
Тебе смешно! Посмотрим, как ты посмеешься, когда тебя в клетке привезут на суд.
Ваши наклонности к пыткам меня пугают, — вздохнула я, все так же улыбаясь. — Но, как видите, они малоэффективны.
Майн очень отчетливо скрипнул зубами, вызвав искреннюю заботу о сохранности его челюстей. Бедненький, так и все клыки переломает. Я веселилась, любуясь хмурой рожей Майна, Майн злобно пыхтел, скрывшись в темном углу комнаты. А потом откуда-то из-за стены донесся грохот дерева и жалобный звон металла.
Где она? — Грозный рев мэтра-директора легко преодолел преграду в виде каменной стены.
Мэтр Легран, ваше поведение недопустимо! — послышался более тихий, но не менее злой голос. — Мэтр Майн не нарушил предписаний и…
Или ее мне покажут, или я разнесу это строение до кирпичика. В прошлый раз я остановился сам, сейчас я едва сдерживаюсь.
От милого сердцу рыка начальства посыпалась штукатурка с потолка, а напуганные паучки оперативно забились в щели. Я протянула Майну руки и с самой милой улыбкой предложила:
Лучше снимите сами.
Скрип зубов повторился. Но мэтр, хоть и был не до конца живым организмом, инстинкт самосохранения растерял не весь. Тихий щелчок пальцев — и браслеты со звоном упали на пол. А потом и стена в мои «покои» с тихим шуршанием принялась разбираться, образуя неровный проход.
В образовавшейся дыре возник мэтр Легран в своем привычном и таком дорогом сердцу виде «всех убью, один останусь». Ах, видимо, вот в такого я в него и влюбилась. Как можно не восхищаться мужчиной, от которого шарахается даже условно мертвое существо, убивание коего дело затруднительное и неблагодарное. Но мэтр Майн быстро взял себя в руки и пятиться перестал.
Ен, не убивай его, тебя посадят! — послышался голос Хэйла.
А потом и мощная фигура тролля появилась у входа в камеру. За их спинами маячили двое охотников с оружием в руках и седовласый мужчина в сером костюме. Этот незнакомец спокойно прошел в камеру, его цепкий взгляд скользнул по моей фигуре, упал на браслеты, лежащие на полу. Этот взгляд мне очень не понравился, ибо был направлен не на Майна, а все еще сверлил вашу покорную слугу, намереваясь прожечь в ней дыру.
Мне потребуются объяснения от вас обоих, господа, — холодно отчеканил незнакомец. — И от вас, сударыня.
Последние слова были произнесены с откровенной злобой, но в этом случае адресата эмоции я так и не вычислила.
— А что тут объяснять! — Речь пока вернулась только к Хэйлу. — Майн — упырь во всех понятиях и применил пытки к невинной жертве. А мы…
А вы, мэтр Хэйл, занимались подпольной деятельностью в обход присяге, — заключил этот странный разгневанный мужчина.
Так точно, мэтр Гарди. Нарушал безбожно! — отчеканил тролль без тени раскаяния.
Легран. — Теперь холодный взгляд мэтра Гарди впился в Ена. — И как ты объяснишь ее ауру?
Никак, — пожал плечами Ен. — Мы еще не нашли объяснений этому феномену.
Хватит изображать идиотов! — А рев у Гарди был не хуже, чем у Леграна.
А я говорил… — подал голос Майн.
Заткнись, Майн, с тобой я потом буду говорить. Чем ты вообще думал?
Но мэтр, посмотрите, она опасна. В ней столько силы. Необузданной и неконтролируемой, что…
Что длительное ношение блокаторов могло ее убить? — с издевкой уточнил Гарди. — Или ты, как всегда, не использовал логику? Она же даже удержать ее не может, не то что распределить нормально!
Майн посерел. Бледнеть у него бы не вышло при всем желании, но окрас физиономии изменился почти мгновенно. Похоже, мэтр Майн не отличался выдающимся умом, а остатки рассудка заглушала жажда мести. Мстительный кретин, что еще сказать.
— Я собирался их снять! — сквозь зубы выдохнул Майн.
Я вижу! — Хмуро отозвался Гарди, кивнув на блокаторы у моих ног.
А интересно, в Тайном Мире пытки так же запрещены, как и в реальном? Ведь если да, то мэтр Майн не только мстительная сволочь, но и идиот, подставивший себя и свое начальство. Проверим?
Он обещал держать меня в блокаторах всю ночь, — с готовностью наябедничала я и мило улыбнулась новому знакомому.
У меня было чудное настроение. Мир снова ожил и запел для меня, пламя свечи шептало и успокаивало, легкий сквознячок в коридорах игриво шуршал юбками и качал локон, выбившийся из прически.
Лиарель, — расслышала я его мелодичный голос, и прохладное дуновение коснулось щеки.
Как тогда, в парке, стихия говорила со мной, но сейчас это меня не пугало. Сейчас я впервые ощущала себя цельной и живой. Счастливой.
Я просто решил ее припугнуть! Женщины, они вечно выдумывают небылицы…
Договорить у Майна не вышло, ведь падение с последующим впечатыванием в стену очень мешает речи. Серебристый вихрь взметнулся и ударил упыря в грудь, прежде чем кто-либо смог разобраться в ситуации. Пока мэтр Гарди приходил в замешательство, Хэйл мчался сдерживать Ена, а я потрясенно хваталась за сердце, мэтр Майн совершил сальто с переворотом и с хрустом встретился со стеной. Потом тихо и спокойно сполз по стеночке на пол. Не знаю, как другим, но мне это все очень понравилось. Это низко, знаю, но так приятно.
Просто припугнул разок, — пожал плечами Ен, одергивая манжеты рубашки.
Значит так, — прорычал мэтр Гарди, глядя то на меня, то на стонущего Майна, то на Леграна.
Живо все в мой кабинет, и я требую объяснить, что тут происходит!
Я требую освободить Лиарель из-под стражи, — холодно заключил Ен, сложив руки на груди.
В вашем положении я бы поостерегся требовать!
А я рискну.
Гарди отчетливо изобразил рык, и молча зашагал вон из моей камеры. Майн угрюмо глянул на меня и, поднявшись и отряхнувшись от пыли, поплелся следом за Гарди. Мы с Еном и Хэйлом шагали следом, замыкали нашу процессию все те же молчаливые охотники с саблями наголо.
А кто это? — решила узнать я.
Мэтр Гарди? Глава совета старейшин, — угрюмо пояснил Ен.
Ясно. Теперь о моем даре знает не кто-нибудь, а верховная власть Башни. Интересно, меня отпустят вещи собрать или сразу отдадут на опыты?
Лиа, где твоя трость? — послышался удивленный голос Ена.
Там. — Я неопределенно махнула рукой в сторону камеры. — Я ее забыла.
От волнений и переживаний я так резво зашагала прочь из камеры, что забыла о своей верной спутнице. Но удивление Ена вызвало не это. Я резво шагала рядом с мэтром, нисколько не уступая ему в развиваемой скорости. Ни боли, ни дискомфорта я не ощущала, и это заставило испугаться.
Что там у вас происходит? — недовольно прорычал Гарди.
Наша слегка ошалевшая троица дружно вскинула головы и в три горла слаженно и до отвращения фальшиво выдала:
Ничего! — возвращаясь в «шеренгу», заверили мы мэтра Гарди.
Честно, наша игра не подошла бы даже для уездного драмкружка в школе для детей со сложностями развития, но на Гарди произвела нужный эффект. Мэтр фыркнул и зашагал далее по полутемным коридорам. Ен задумчиво сопел, поглядывая на меня время от времени, а потом без лишних слов подхватил меня на руки и с самым невозмутимым видом двинулся дальше.
Зачем? — шепнула удивленная я.
Ни к чему шокировать старейшин твоими талантами, — хмуро отозвалось начальство. — Будем удивлять их постепенно.
Логично, если и я так напугана своими нежданными способностями, то есть вероятность, что могут сбыться угрозы Майна и меня посадят в клетку. Нет у меня желания остаток дней проводить, созерцая полосатое небо. Или клетчатое, тут как с клеткой повезет. Поэтому я придала своему лицу самый страдающий вид и для убедительности оттопырила некогда больную ногу.
Глава 28
В кабинете мэтра Гарди нас уже поджидали. Какой-то всклокоченный мужчина с раздувающимися от гнева щеками и багровым лицом и спокойный и умиротворенный мэтр Лазарус. Подозреваю, что именно телепат стал причиной злобы неизвестного мэтра. А точнее, его снисходительная добродушность и полнейшее равнодушие к эмоциям собеседника. Мэтр Лазарус на наше появление отреагировал спокойно, лишь похлопал ладонью по сиденью стула справа от себя. На это место Ен меня и воткнул, прикрыв «правый фронт» своей мощной фигурой. Хэйл уселся слева от Лазаруса, мэтр Гарди молча прошагал на свое посадочное место. Майн тихонечко примостился на крайний стул напротив, нервно теребя манжет рубашки. И тишина обрушилась на наше веселое собрание.
Все молчали, все думали о своем. Ен злобно сопел справа от меня, Лазарус ободряюще накрыл мои заледеневшие пальцы своей ладонью. Приятно иметь дело с телепатом, какой бы вид я на себя ни напускала, старик точно знал, что в душе я на грани обморока.
— Потрясающе! — выдохнул тот самый щекастый мужчина, внимательно меня разглядывая.
Я для верности прижалась к плечу Ена, готовая, если нужно, держаться за начальство, как за последнюю соломинку в борьбе за жизнь. Вас когда-нибудь разглядывали с блестящими от азарта глазами? А потирали руки, продолжая елозить взглядом по вам? Вот: и к похоти или волнению это все не имело отношения.
— И что вы на это скажите, мэтр Мэлфи? — устало уточнил Гарди.
— Что? Да это феноменально! Она великолепна! — снова багровея, выдохнул мужчина. — Такая чистая, яркая, разнообразная! Это чистейший восторг!
— Это он о твоей ауре, не обольщайся, — шепнул мне на ухо Ен.
— Да! — охотно подтвердил мэтр Мэлфи, не сводя с меня восторженного взора. — Этот феномен нужно изучить! Это тема для докторской, а может, и для высшей научной премии! И мне интересно, отчего вы скрывали это чудо, мэтр Легран?
— Вот именно поэтому и скрыл, зная вас как психа и садиста, — сквозь зубы процедил мэтр-директор и одарил Мэлфи тяжелым, как пудовая гиря, взглядом.
— Я ученый! — обиженно воскликнул оппонент.
— Не вижу разницы, — холодно отозвался Ен.
В воздухе отчетливо запахло потасовкой. Нет, никто не швырялся стаканами или предметами мебели, но я кожей ощущала, как наэлектризовался воздух. Мэтр Мэлфи принялся вовсю «сиять» странным бирюзовым свечением, за спиной Ена закопошились молчавшие доселе тени.
— А кто утверждает, что данные о мэсе Ноарис скрывались? — задумчиво уточнил Лазарус. — Мэтр Легран отчитывался передо мной о всех свершениях мэсы, просил совета, консультировался. Я решил, что покой и привычный ритм жизни пойдет девочке на пользу. Я ошибся?
Покрытые бельмами глаза старика жалостно округлились, лицо сделалось рассеянным и встревоженным, и вот эту всю «композицию» мэтр Лазарус охотно развернул к Гарди. Сама стариковская невинность и почтенность. Ну как такого обвинять?
— Мэтр, в наивного старика играйте с молодежью, я помню вас еще в самом расцвете лет, — не поддался на провокацию Гарди.
— Да, запамятовал, — пожал плечами Лазарус и улыбнулся.
— И вы продолжаете этим пользоваться, нарушая устав, — отчетливей рыкнул Гарди.
— Где я что нарушил? — И мэтр Лазарус взмахнул в воздухе рукой. На полированной поверхности стола возникла увесистая папка с бумагами. — Все отчеты записаны и синхронизированы, согласно уставу. Стоило только запросить.
— Старый ты лис…
— Жаль стало девочку, ей и так досталось, — опять вздохнул Лазарус, изображая дряхлость. — И она ничего не совершила, чтобы вызвать волнение.
Пока Лазарус слепо таращился в стену, а мэтр Гарди молча давился ругательствами, распиравшими его изнутри, мэтр Мэлфи уже подобрался к папке и даже вытянул из нее пару листков, исписанных мелким, корявым почерком.
— Святые небеса! — визг ученого разнесся по залу, подобно звуку взрыва. — Она еще и двоедушец?
Мое сердце из горла ухнуло в пятки и залегло там в глубокой засаде. Я растерянно взглянула на Ена. Молчит, сопит, не пытается убить Лазаруса. Взгляд на Лазаруса — молчит, улыбается, не пытается оправдаться. Итак, пока я корчилась в муках и искала свои скрытые внутренние резервы, кто-то что-то узнал и принял решение поведать о моих тайнах миру. Мужчины, как я «люблю» их желание решать все за других.
— И много еще тайн, о которых мы не знаем, Лазарус? — Голос Гарди звучал глухо и устало.
— Скажу сразу, особенности мэсы — это не то, о чем сейчас стоит говорить, — произнес телепат и снова взмахнул рукой.
В этот раз еще одна папка материализовалась уже рядом с Гарди. Тоненькая, всего парочка листочков. Мэтр бумаги взял, перелистал, вчитался.
— Мы бы могли допросить дух, изучить более подробно эту аномалию, — тараторил
Мэлфи, листая папку с моим досье. — Мэса, вы находка для науки.
— А вам доводилось допрашивать духов ранее? — с надеждой спросила я.
— О да! — воскликнул мэтр, возводя на меня блестящие от азарта глаза. — Я выучил эту процедуру назубок! Это не так сложно…
— А без побочных эффектов в виде безумия и летального исхода? — обнимая меня, уточнил Ен.
Мэтр побледнел. Снова надул свои необъятные щеки. Открыл было рот, дабы выразить свое отношение к хамству Ена, но его намерения пресек Гарди.
— Мэтр Легран, не упокоенный призрак и старый жетон адепта мрака еще не доказательство возрождения древнего культа, — еще раз перечитывая записи, произнес мэтр.
— Но мэса Ноарис не раз подвергалась нападениям неизвестного темного, — сухо сообщил Лазарус.
— Если вы так переживаете за мэсу, то мы можем предложить ей укрытие в стенах Башни, — охотно вклинился в беседу Мэлфи. — Мы можем обеспечить мэсе надежную защиту!
Я ощутила, как напрягся Ен, его холодный взгляд впился в фыркающего от восторга ученого. Мэлфи заподозрил что-то неладное и перестал излучать безудержную радость.
— Это вы сейчас мне заявляете? — прорычал Легран, голосом обещая толстяку мучительную гибель. — Я уже раз доверил жизни родных служителям Башни.
Мэлфи окончательно сник и принялся изучать мое досье молча. Только его пухлые губы беззвучно шевелились, пока он читал ровные строчки, записанные на листках бумаги.
— Хватит, Ен. — Гарди оторвался от бумаг и глянул на Леграна. — Мне понятны твои чувства, но это не повод играть в шпионов и нарушать устав.
— И укрывать от старейшин подозрительного мага-двоедушца, — прошипел со своего места Майн.
— Майн. Вы лучше обдумывайте текст рапорта, — вздохнул Гарди, все так же глядя на Ена.
— Да, мэтр, — сквозь зубы выдал упырь и снова принялся терзать манжет рубашки.
Мэтр Мэлфи ерзал на своем стуле, заметно было, что маг нервничает и возражения копятся в нем, как пузырьки в газировке. Еще немного и мэтра разорвет на тысячи крохотных служителей науки. Таких же толстеньких и фанатичных.
— И пережитые в прошлом потрясения не повод поднимать панику. Какой культ? — Мэлфи все же прорвало, пока только на слова. — У нас все под контролем!
— Угу. Как с оборотнем-людоедом, — ласково произнес Ен. — Не благодарите.
Мэтра перекосило и снова окутало бирюзовым свечением. Ен оскалился, и тени ехидно захихикали за нашими спинами. Гарди с грохотом отшвырнул папку с бумагами и, сложив руки на груди, уставился на мэтра-директора.
— Ен, ситуация и вправду странная, но о возрождении древнего культа говорить нет повода, — произнес старейшина.
— А мы и не говорим о возрождении, — спокойно произнес Ен. — Но есть основание считать, что в городе появился псих, который этому культу поклоняется.
Майн перестал изображать провинившегося школьника, и подленькая натура снова полезла из мэтра во всей красе. Майн мерзко захихикал и поднял взгляд:
— Легран всегда болезненно относился к чернокнижникам и их методам, но ничего подозрительного не происходило. И согласно статистике…
Тени за спиной принялись шептаться и тихо рычать. Ен сидел сдержанный и отстраненный, со сложенными на груди руками. И смотрел на Майна. Долго. Пристально. Так глядят на клинического идиота врачи, затрудняющиеся указать в карте точный диагноз.
— Твоей статистике место на гвоздике в клозете. — Ен говорил зло и отрывисто. — Как и жетону охотника. Но увы: решения по найму кадров принимает совет, голосованием. Радуйся, твои друзья всегда с тобой.
— Думай, что говоришь! — Майн неприятно оскалился, и меня опять обдало холодом и запахом тлена.
Какая же мерзость эти живые трупы. Мерзкое, тупое и мстительное создание тьмы, имеющее власть только трудом влиятельных друзей.
— Я и думаю. — Ен эту вспышку ярости проигнорировал со свойственным ему спокойствием. — И говорю, что встретил мага, который полностью передал свою душу тьме. Мага сильного и талантливого, который на шаг впереди нас всех! О мотивах которого мы можем только догадываться. Исходя из полученной информации, этот маг является последователем учения братства Смерти. А теперь давай, расскажи мне о статистике и о ее показателях. Я весь в нетерпении…
— Хватит! — Гарди даже подпрыгнул, не выдержав этих прений. — Ен, это только догадки. Я не защищаю Майна, но все ваши заявления больше похожи на бред.
Газовый рожок на стене зашипел и погас, выдавая гнев мага. Оконное стекло покрылось мелкой сеточкой трещин, скрыв от взора вид на трущобы.
— Мы подозреваем, что этот маг попытается провести обряд, не удавшийся Слэрису пять лет назад, — спокойно и безмятежно изрек Лазарус, задумчиво «глядя» в потолок.
— Мэтр Мэлфи, я зря что ли вызвал вас на собрание? — Гарди перевел пылающий взгляд на мэтра Мэлфи. — Что вы молчите!
— Да это вздор! — радостно завизжал Мэлфи. — После казни всех адептов Мрака подвергли рассеивающему заклинанию. Они не способны ни переродиться, ни явиться в наш мир в виде духа. Эти печати невозможно сломать!
— Не невозможно, а просто еще никому не удалось, — спокойно произнес Лазарус. — А это разные понятия.
— Это сказки! — Мэлфи уже не багровел, а синел, пытаясь пробить щит умиротворения Лазаруса.
Тщетно. Мэтр-телепат спокойно улыбнулся и опустил голову. Что ему эти доводы, он их все знает еще до того, как они слетят с уст оппонента. Знает и видит всю их абсурдность.
— Ранее рождение абсолютного мага считали сказками. — И Лазарус кивнул на меня.
— Но вот он, сидит рядом с нами, бледный и напуганный.
Я растерянно уставилась на мэтра, глянула на Ена. Хмурые взгляды были мне ответом.
— Да, тут я согласен. — Гарди тоже изволил изучить меня пристальным взглядом, садясь за стол. — Непохоже на естественную аномалию.
— Да. Очень смущает набор умений, — согласно кивнул Лазарус. — А теперь вспомните испытания Слэриса.
— Слэрис был безумным маньяком, пытавшимся воскресить адептов Мрака для боя за власть в мире. — Гарди устало потер переносицу и снова глянул на телепата. — Мэтр Лазарус, не делайте из безобидного психа вселенское зло.
— Этот «безобидный» отправил к праотцам шестерых магов жизни, прежде чем мы сумели его отловить и предать огню, — прорычал Ен.
В комнате повисло гробовое молчание. Мы сидели, как две враждующие армии, разделенные лишь полированной гладью стола. С одной стороны, я и три мага, говоривших о страшной опасности, что грядет, и двое самоуверенных идиотов, что не желали слушать разумных доводов. Гарди пока держался нейтралитета, делая робкие попытки прислушаться к нашим доводам. Это радовало.
— Хорошо, — хмыкнул Майн, с насмешкой глядя на Леграна. — Пускай этот некто решил продолжить учение мэтра Слэриса. Но откуда он может знать о них, если все дневники были уничтожены, на дух наложена печать, а все записи о расследовании были засекречены?
Мы все уставились на Майна с одинаковым изумлением. Из всех собравшихся в комнате мы двое были блондинами, но только Майн не понял, что своим же вопросом на него и ответил. Упырь все так же ждал ответа на поставленный вопрос, с победным блеском в глазах, принимая наше молчание за поражение. Как наивны порой бывают люди. А уж бывшие люди и подавно. Хотя что взять с того, кто уже умер и несколько сотен лет шатается по миру, питаясь кровью и ошметками жизней бедняков. Уж лучше нормальная смерть, чем это. Вон как мозги от порченой кровушки расплавились.
— Мэтр Легран, я всегда был против вашего ухода из башни, — потрясенно изрек Гарди, кося глазом на довольного Майна. — И да, иногда голосование бывает губительным для решения некоторых организационных вопросов.
— Пересмотрите систему правления Башни, пока не поздно, — так же потрясенно изрек Ен. — А то скоро все, у кого есть влиятельные друзья, как у Майна, смогут занять любую выгодную им должность.
— Что? — растерялся Майн.
— Майн, вот чернила, вот бумага. — Гарди щелкнул пальцами. — Пишите рапорт, пока я добрый.
На столе ожили писчие принадлежности и бодро заскакали к упырю. Перо само впрыгнуло Майну в руку, чернильница, выпятив пузатый бок, замерла рядом.
— Пишите, и советую быть искренним и убедительным. Я намерен бороться до конца за другого кандидата на ваше место.
— Но…
— И в этот раз я не отдам вопрос на рассмотрение мэтру Ханекену. Я буду присутствовать на заседании, — припечатал Гарди и снова обернулся к Ену.
Майн опять скрипнул зубами, но спорить не стал. Только плотнее сжал челюсти и принялся скрести пером по бумаге, оставляя кляксы и разводы.
— Профессор Слэрис? — Гарди встревожено перевел взгляд на Лазаруса. — Думаете, это один из его последователей?
— Хэйл. — Лазарус положил руку на плечо сидящему рядом троллю. — Озвучьте!
Тролль, прикидывавшийся до этого элементом мебели, встал, одернул полы своего клетчатого пиджака и тоном заправского вояки выдал:
— Эштон Мартинсон, известный нам под именем Альберт Квирли.
Лазарус в это время вскинул руку, и над столом зависло призрачное изображение молодого мужчины с длинными светлыми волосами.
— Выпускник магической академии. Аспирант отделения некроманитии. Пропал из поля зрения наставников осенью. До сегодняшнего дня его местоположение неизвестно. — И Хэйл, также внезапно остановившись, сел.
— Угу, — согласно кивнул Ен. — Талантливый мальчик, прилежный и старательный. Его характеризовали как гениального ученого и неслабого мага. Больше всего его заботила магическая криминалистика и аспекты управления энергиями.
— И вы считаете, что это он? — изучая фантом, уточнил Гарди.
— Сообщника Слэриса так и не поймали. Пять лет назад Лжеальберт был одним из тех, кто посещал лекции безумного профессора Слэриса. Потом перевелся в другую академию. Подозрений не вызывал, в противозаконных делах замешан не был. — Ен тоже изучал фантом, не переставая говорить. — Но, как и сейчас, пять лет назад, в канун Праздника солнца, Слэрис решил провести обряд по смещению энергопотоков и создать проход в мир смерти.
— И у него ничего не вышло. Так как он был бездарен, — сообщил нам Мэлфи и обиженно отвернулся.
— Не спорю, мэтр, что ваши познания в науке куда шире. — Ен ехидно оскалился и подался вперед, обращаясь к Мэлфи. — И вот вы мне и ответьте, для чего используются личные вещи покойных в обрядах некромантии?
— Пф. Как маяк, — нехотя отозвался представитель науки. — Считается, что духу легче будет найти проход в мир живых, если дать ему ощутить потоки своей энергии. Это программа первого курса.
— Чудно, — все так же кивая каждому слову, продолжил Ен. — А как вы считаете, духи, развеянные одним заклинанием, представляют собой отдельные энергетические сгустки или являются беспорядочной мешаниной?
— Они есть одно целое, что не дает им явиться в наш мир по призыву или переродиться, — уже менее агрессивно отозвался Мэлфи, в его маленьких глазках мелькнуло беспокойство.
— И что дает им возможность прийти на зов одной вещи, — договорил Ен и снова откинулся на спинку стула.
Гарди все это время переводил взгляд то на Ена, то на Мэлфи. На Ена он смотрел с потрясением, на Мэлфи с надеждой. Но и в его взгляде сквозило что-то такое, что наводило на мысль о резонности доводов Леграна. Мэлфи сопел и придумывал ответ, достойный великого ученого. Справился. Надумал.
— Но это смехотворно! — с насмешкой в писклявом голосе выдал ученый. — Слэрис убил магов и заключил их силу в кристалл, но во время обряда эта сила спокойно улетучилась, оставив магов ни с чем, а в открытую воронку лезло что попало, но не адепты мрака.
— Но любую теорию можно обдумать и изменить, — вмешался в беседу Лазарус. — Особенно имея время на обдумывание и образование. Я ошибаюсь?
— Майн, запросите статистику о странных смертях среди магов, — без лишних слов выдохнул Гарди, обернувшись к притихшему упырю.
— А я все проверил, — робко отозвался Хэйл. — Согласно сводкам за год, пропало несколько магов. Целитель. Маг-стихийник, подчиняющий ветер, со слабым даром управления водой. Пиромаг и маг земли. Как-то так.
И все опять глянули на меня. Я заторможенно соображала, что эти силы очень похожи на те, которыми я обладаю. И от осознания, что во мне помимо лишнего духа наличествуют ошметки еще четырех магов, сделалось дурно.
— Все маги неслабые и опытные, — продолжал отчет тролль. — Не связаны между собой. Следствие зашло в тупик, следы так и не были обнаружены. Свидетелей не было.
— Лжеальберт не только сильный некромант, но и ментальный маг, — вздохнул Лазарус. — Мне с трудом удалось достать его образ из памяти Филиппа.
— Слэрис активно использовал темные практики. Отсюда объяснение прироста силы Альберта, — дополнил беседу Ен.
Гарди, Майн и Мэлфи потрясенно таращились на висящий в воздухе фантом головы и молчали. Осознавая масштабы проблем, что им озвучили. А меня начали мучить некоторые вопросы, и я поспешила их озвучить:
— Но феи на дереве говорили, что к Ребекке приходили люди.
— Какие феи? — Гарди моргнул и перевел ошалевший взгляд на меня.
— Вредные, — спокойно пояснил Ен. — С клена. Или это был дуб…
Пока мэтр Легран вспоминал семейство того дерева, где обитали вредные крылатые твари, мне на выручку, как всегда, пришел Хэйл.
— Блокаторы, мэса, — охотно пояснил тролль. — Они напрочь запирают силу в маге, так что отследить его сложно. Он становится невидимкой. Потому мы так долго и не могли вас найти. Пришлось явиться к верховному начальству.
— Запирают? — удивилась я, отчего-то мне казалось, что их действия сложнее.
— Да, всего-навсего не дают силе свободно циркулировать из мира в тело и наоборот, — кивнул головой Хэйл. — Что вас смущает?
— Когда моя сила была заблокирована, я не чувствовала мир вокруг. — Я растерянно глянула на Ена.
— Лиа, то, что энергия отрезана от внешнего мира, не означает, что ее нет, — охотно пояснило начальство. — Это элементарная физика. Мага мучает сила из-за того, что ее излишняя активность не имеет выхода. Это как надувать шарик, рано или поздно он лопнет. Но опытные маги умеют концентрироваться и усмирять энергию, поэтому для них блокаторы менее мучительны.
— Значит, теоретически я могла излечить себя от болезни, находясь в блокаторах? — осторожно уточнила я.
— Теоретически? Да, — согласился Ен. — Сила искала выход или то, на что мог истратиться ее переизбыток. Нашла болезнь.
— Значит, это не аномалия?
— Аномалия, — добил меня Гарди. — С вашим опытом, мэса, ни один маг не сумел бы сконцентрировать силу в нужном направлении. Но из того, что мы узнали, ясно, откуда берет истоки зрелость вашего дара.
— А меня больше интересует, какая роль во всем этом безобразии была отведена мэсе Ноарис, — старательно карябая рапорт, пропыхтел Майн.
— Я подозреваю, что кристалла-накопителя, — вздохнул Мэлфи и все же отшвырнул папку с моим досье.
— Что? — дружно и слаженно отозвались все мы.
— Если все то, что говорил мэтр Легран, правда, то этот юноша не просто талантлив,
— с видимой завистью вздохнул Мэлфи. — Он гениален. Ученик, превзошедший учителя. Но для этого нужно работать не покладая рук, изменяя силы и переплетая их в один поток. И тело нужно было найти подходящее, то, что примет все силы одинаково благодарно. И если выпущенная из кристалла сила ушла в пространство сразу, то помещенная в тело может высвобождаться постепенно.
Почему у меня было такое чувство, что под «постепенно» мэтр Мэлфи подразумевал понятие «умирать долго и мучительно». От мыслей на эту тему начало ломить в висках. Пальцы начали подрагивать, а в желудке скукоживался леденящий внутренности ком. Поэтому, чтобы отвлечься от неприятных мыслей, я решила утолить свое неуемное любопытство.
— А какой толк ему с того, что члены темного культа вернутся в наш мир? Это же будут духи.
— Не совсем, — решил пояснить мне мэтр Гарди. — Исходя из того, что в обряде будет задействован весь спектр магии жизни, в наш мир вернутся личи.
— Полудухи-полуумертвия, сохранившие память и способности к магии, — охотно подсказал Ен.
— И, если учесть, что членов братства отлавливали триста лет, до того, как искоренить полностью, — вздохнул Гарди, — в наш мир вернутся не просто личи, а целая армия обозленных и трудно убиваемых существ, одаренных магией. Масштабы военных действий страшно даже представить.
— А я, стало быть, буду держать для них дверь, — упавшим голосом заключила я и уставилась на руки.
— Да. Пока вас будут убивать, — с детской непосредственностью подсказал Мэлфи.
Далее мы думали молча. Я боялась за свою жизнь. А мужчины… Понятия не имею, что они делали. Я упивалась паникой.
Глава 29
— Ен, мне очень жаль, но отпустить мэсу Ноарис я не могу. — Голос Гарди выдернул меня из оцепенения.
Я сжалась еще сильнее, мысленно представляя масштабы побоища, когда Ен будет «уводить»
меня из Башни. Мне стало жаль Башню.
— Нет. — Мэтр-директор был, как всегда, краток.
— Если предположения Мэлфи верны, то мэса Ноарис не просто феномен, — продолжал уговоры Гарди, видимо, тоже опасаясь за Башню. — Она несет опасность для этого мира.
— Я повторяю — нет.
— Настойчивость — это прекрасно, но упрямство не делает вам чести, — рыкнул мэтр Гарди.
Мужчины продолжали сверлить друг друга злыми взглядами. Б темных углах хихикали и шептались тени, шуршали, скреблись, скулили, как сдерживаемые псы. На моих глазах по стене кабинета бежала изморозь, покрывая персиковые обои тонким слоем льдистого узора. Мэтр Гарди тоже был взбешен. Или это Мэлфи? Я с трудом понимала, где чья магия дает о себе знать, но то, что сейчас случится побоище, мне было абсолютно ясно.
— Ен, возможно, мне и вправду стоит остаться в Башне? — осторожно уточнила я, беря начальство за руку.
— Не стоит. — Начальство было злым и решительным.
Обстановка продолжала накаляться, воздух мелено, но уверенно закипал. И взрыв всеобщего негодования был уже близко, когда Хэйл сгладил ситуацию в свойственной ему манере.
— Ен, ты же можешь остаться тут с мэсой. Б Башне полно комнат для проживания. Будет вам отпуск.
Мне показалось, что Гарди был готов аплодировать троллю стоя. Мне эта идея тоже понравилась. Ен? Ен продолжал изображать из себя статую, гордую и преисполненную решимости.
— И мэтр Мэлфи даже близко не пойдет к мэсе без вашего согласия. — Гарди вовсю ковал железо, боясь упустить момент.
Мы все замерли, ожидая ответа мэтра Леграна. Мэтр-директор задумался.
***
— И вот так. И еще вот гут. — Мэлфи скакал вокруг меня с какими-то приборами.
Мы находились в лаборатории Башни, пойти в которую я согласилась добровольно. Во-первых, меня саму интересовало, что скажет ученый о моей силе, а во-вторых, нытье Мэлфи сидело у меня уже в печенках. Ученый вздыхал и клянчил, обещая провести только легкую проверку, поклялся, что мне ничего не угрожает. Ен хмуро глянул на меня, кивнул и зашагал вслед за Мэлфи. И вот теперь мы в лаборатории.
Вокруг нас все время что-то булькало и шипело. Клацало и звенело. На полках стояли заспиртованные звери и существа Тайного мира, в углу высился скелет единорога, тупо глядевший на меня пустыми глазницами черепа. Я смотрела на него с печалью. Интересно, единороги еще существуют или этот суповой набор последний из вида? М-да. А Мэлфи и вправду слегка псих и садист.
Ен сидел в кресле у окна и не мигая следил за ученым, я же стояла на каком-то постаменте, расставив руки в стороны, и старалась не смеяться. А повод был. Мэлфи нарезал вокруг меня круги, как сеттер вокруг коня, решая, за какую ногу того цапнуть, но понимая, что подобная выходка может стоить ему жизни. Вот так и профессор все время оглядывался на Леграна, втягивал голову в плечи и опять начинал что-то бормотать и разматывать провода. Я чувствовала себя мухой в паучьих силках и должна была бы испытать страх, но ободряло хмурое начальство, сидящее в кресле.
— О! Какие краски, какие импульсы! — кудахтал Мэлфи.
Он отошел от моего пьедестала к стене, из которой торчала странного вида ручка. Мэлфи принялся крутить ее, и воздух вокруг моей фигуры загудел. Из ниоткуда стали проступать линии, образовавшие вокруг меня полусферу из мерцающих, тонких, как нити, лучей. Сфера гудела все сильнее, воздух накалялся и искрил, линии меняли цвета, раскрашиваясь всеми красками радуги. Это было великолепно, словно смотреть на мир сквозь радужный пузырь.
— Это уникально! — бормотал Мэлфи, снова подходя ко мне.
Очередной приборчик направили в мою сторону. Странная рогатая «коробочка— с лампочками начала мигать, фыркать и пыхтеть, пока окончательно не взбесилась, издав напоследок жалобный вой. А потом снова фыркнула и начала дымиться. Мэлфи выругался и отшвырнул испорченный аппарат.
— Мэтр Легран, я бы попросил вас приглушить охранные чары хотя бы вполовину. — Мэлфи недовольно скривился и утопал рыться в закромах кладовой, стеная оттуда. — Это же невыносимо, ваш магический барьер глушит аппаратуру. Я не могу сделать нужные расчеты.
— Делайте их по старинке, — фыркнул Ен. — Я и так пошел вам навстречу, разрешив все это безобразие. Чары я не заглушу.
— Но они нарушают ход эксперимента! — отозвались из кладовой, перекрикивая грохот коробок.
— Радуйтесь, что этот эксперимент вообще есть! — рявкнул Легран. — И все благодаря жалостливости мэсы. Скажите ей спасибо.
В мою сторону была послана самая нежная интерпретация фирменного оскала мэтра-директора. Я в ответ послала ему воздушный поцелуй.
— Спасибо! — Мэлфи выскочил на свет, держа в руках еще какой-то аппарат и моток проводов.
А я продолжала любоваться окутавшим меня свечением, оно смешивалось с моим собственным, кружило вокруг, протуберанцами выстреливая в стороны. Это было волшебно, сказочно, невообразимо. Мир медленно растворился в радужном свечении.
А я уже стояла посреди ночного пляжа. Луна, как огромная серебряная монета, зависла над бушующим морем, белые барашки волн неслись по темной глади, налетали на камни и разлетались вокруг солеными брызгами. Ветер трепал волосы и подол легкого платья, цикады пели далеко в степи. Мое сердце бешено билось в груди, ударялось о ребра.
— Бот ты где! — Теплые ладони легли на плечи, сильное тело прижалось сзади. — Нашлась.
— Я и не пряталась, — прижимаясь к любимому теснее, отозвалась я.
Я была счастлива рядом с ним. Не было ноющего в груди чувства пустоты. Не было одиночества, не было былой горечи. Я была влюблена и любима.
— Ребекка. — Шепот над ухом и касание теплых губ к коже. — Моя драгоценная Ребекка.
Моя душа пела, кричала от радости. Я готова ради этого чувства на что угодно, я пойду на все, чтобы отплатить за это чувство к Альберту. Моему любимому Альберту.
— А что потом? — шепотом спросила я, пока он разворачивал меня к себе.
— Ты станешь равной мне. — Он ласково провел пальцами по моей щеке. — Получишь силу. Ты сможешь творить магию.
— А обряд? Это не опасно?
— Опасно? — Тихий смех утонул в грохоте волн. — Перемены всегда пугают, но это не опасно. Ты же хочешь вернуть отца?
— Хочу, — сдерживая слезы, сдавленно отозвалась я.
— Так чем опасен обряд, что вернет к жизни мертвых?
— Мир станет другим, — с сомнением отозвалась я.
— Мир станет идеальным, — шепнул он, накрывая мои губы поцелуем.
Я моргнула, и воздух вновь заполнило гудение, а вокруг еще ярче мерцали силовые линии. Мэлфи бегал вокруг, разматывая провода. Ен, настороженный и обеспокоенный стоял у самого края полусферы.
— Лиа? — громыхнул голос начальства. — Как ты?
— Хорошо. Бее хорошо! — выкрикнула я в ответ.
— Да все просто замечательно! — проносясь мимо, выкрикнул Мэлфи. — Сударыня, вы станете звездой моих исследований. Бы первый двоедушец, которого удалось изучить в момент приступа.
Я растерянно проследила за зигзагообразным маршрутом мэтра-профессора, пока тот тянул провода к какой-то огромной румбе в другом конце лаборатории.
— Одно твое слово — и весь этот цирк прекратится, — складывая руки на груди, предложил Ен.
— Лучше дать ему наиграться и получить пару дней передышки, — устало вздохнула я, наблюдая, как Мэлфи щелкает тумблерами на «тумбе».
— Мэтр, у вас еще пять минут, и я отниму у вас мэсу, — заявило начальство и снова направилось к креслу.
— Как? Но у меня было еще столько планов на мэсу! — капризно отозвался Мэлфи.
— О, профессор, — расхохотался Легран. — Строить планы на мэсу Ноарис могу только я, так что у вас пять минут.
Мэлфи тяжко вздохнул и принялся что-то карябать в блокноте, поглядывая то на меня, то на огоньки, загоравшиеся на таинственной «тумбе». Дверь в лабораторию приоткрылась, и в щель просунулся Хэйл. Загадочно улыбнулся и продемонстрировал Ену какой-то свиток. Мэтр-директор улыбнулся и, кивнув, поднялся с кресла.
— Я буду за дверью, — сообщили мне, а потом начальство обернулось к Мэлфи. — Заканчивайте ваши игры с проводами, и, когда я вернусь, мэса должна уже быть свободна от ваших адских штук.
— Угу, — отозвался Мэлфи, все так же, не отрывая глаз от блокнота.
Мэтр-директор кивнул и щелкнул пальцами. Висящее в кабинете зеркало подернулось темной пленкой, как тогда, когда на меня напал вендиго. Окна заволокло сероватым свечением, в углах замерли тени.
— Это лишнее! — рявкнул Мэлфи.
— Это мне решать, — в ответ прорычал Легран и вышел из кабинета.
Дверь захлопнулась. Мэтр Мэлфи все же соизволил поднять взгляд, и вот выражение его лица мне сразу не понравилось. Не понравилось, как он воровато стрельнул глазами в сторону двери, как алчно облизнул губы, как поспешно отшвырнул блокнот.
— Мэса. — Мэлфи уже несся к своей кладовке, на ходу обращаясь ко мне. — Бы, главнее, не волнуйтесь. Я только сделаю один замерчик, и все вернется в норму.
— А… — Я растерянно проследила за неожиданно подвижным толстяком. — Что вы задумали?
Замок на двери щелкнул, и дверной проем мягко засветился бирюзовым сиянием.
— Я, конечно, не настолько виртуозен в боевой магии, как мэтр Легран, но запорные заклинания освоил в совершенстве. — Мэлфи вынырнул из кладовой с новым устройством в руках. — И на моей стороне наука и техника. А пары минут мне вполне хватит для замеров.
В дверь с гневом ударили. Потом послышалась нецензурная брань из лексикона заправского сапожника, произнесенная зычным баритоном Лерана.
— Мэлфи, я советую вам сигануть из окна самому! — рявкнул за дверью Ен. — Откройте!
— Произведу замер и открою, — включая прибор, отозвался профессор.
Послышался тихий хлопок, по комнате раскатилась волна серебристого свечения. Тени в углах замерли, дымка на окнах медленно таяла, мутная гладь зеркала снова обрела возможность отражать солнечные лучи. Даже мне, несведущей в магии, было понятно, что мэтр-безумец что-то сотворил с охранными чарами Ена. Или не только Ена?
— Мэлфи, придурок ты одержимый, что ты творишь! — взревел за дверью Легран. — Верни защиту на лабораторию!
— Через пять минут! — выкрикнул Мэлфи.
И снова метнулся к той самой ручке в стене. Воздух опять загудел. Я растерянно металась в радужной полусфере. Где-то на задворках сознания рождалось и усиливалось предчувствие чего-то ужасного.
— Мэса, перестаньте волноваться! — раздраженно рявкнул профессор. — Вы срываете мне эксперимент.
— Что вы сделали? — глядя на треснувшую дверь, обратилась я к ученому.
— Ах это? Мелочи, — довольно улыбнулся Мэлфи. — Мое новое изобретение — магическая глушилка. Выборочно парализует заклинания определенного спектра. Охранки вашего опекуна слишком сильно искажали показания приборов, я их слегка ослабил и отрезал подпитку от мага. Охранная магия очень сильно искажает показания, так что я ее частенько глушу. Не волнуйтесь, скоро все чары вернутся на место.
Но я волновалась все сильнее. И не потому, что Ен за дверью явно терял самоконтроль, а угрозы убить Мэлфи посредством втыкания его приборов в физиологические отверстия не были фигурой речи. Все мое внимание было направлено на зеркало, где из серебристого мира на меня глядел молодой мужчина. Высокий и стройный, с длинными светлыми волосами и холодным, полным надменной решимости взглядом. Я хотела закричать, что здесь в кабинете чужак, но мужчина приложил палец к губам и с улыбкой покачал головой. Из горла вырвался лишь тихий хрип, и я с ужасом поняла, что голос меня не слушается.
Мэлфи все так же носился по кабинету, записывал какие-то данные, щелкал рубильниками, разматывал провода. Дверь покрылась трещинами, петли слетели, а из зеркала медленно сочилась тьма, затапливая комнату подобием тумана. Я обернулась к двери в наивной надежде, что Ен, как всегда, придет мне на помощь.
— Кто вы такой? Откуда…
Голос Мэлфи неожиданно оборвался, но я не обернулась, все так же глядя на дверь, которая уже поддалась магии Леграна. Еще немного — и мое разъяренное начальство ворвется в комнату.
— Бот я и нашел тебя, — раздался тихий шепот у уха. — Моя драгоценная Ребекка.
Я попыталась дернуться, но тело не поддалось. — Альберт сильный ментальный маг, — вспомнила я слова Лазаруса. Бот и все. Жалобно звякнула цепочка на шее, и подарок мэтра-директора скользнул по платью на пол. Я еще успела увидеть, как Легран ворвался в кабинет, как тени оскалились за его спиной, как окутался странным свечением Хэйл. А потом черная стена отрезала нас от внешнего мира, тени Лжеальберта бросились в атаку. Ен легко отбрасывал их одну за другой, не отрывая взгляда от меня. Он был так близко, почти рядом. Я видела, как исказилось его лицо гримасой боли, а потом мир стал мерцать и переливаться, за зеркальные просторы отрезали меня от реальности.
— Порой умение ждать важнее силы и ловкости, — мурлыкнул над моим ухом глумливый голос. — Я же говорил, что прятать тебя вечно он не сможет.
А потом мир погас.
***
Мне снился сон. Залитые солнцем крыши домов, стаи голубей, парящие в небе. Крики торговок под окнами, дымка завода далеко за городом. А я сидела у окна и любовалась новым миром. Миром, который подарил мне мой Альберт, мир, где у ветра и воды есть голоса, мир, где есть место чуду и магии. Я улыбнулась и глянула на свои руки, светящиеся магическим светом. Бее, как он и обещал: я готовилась, я трудилась, практиковала медитацию и древние техники, и вот моя награда — тело приняло силу из кристалла.
Сначала было тяжело, кости ломило и выкручивало, очень хотелось пить, боль изводила невыносимо. Но потом сила подчинилась, разлилась по венам, стала единым целым со мной. Альберт сумел что-то с ней сделать, как-то заставить повиноваться. Я снова улыбнулась и взмахнула рукой. Желтый листик сорвался с крыши и принялся рисовать в воздухе петлю, потом аккуратно вывел сердечко и умчался прочь. Чудо! Это чудо! Еще вчера я была простой девушкой, а сегодня настоящий маг, которому покоряются стихии. А Филипп говорил, что Альберт пользуется мной! Да как он мог сказать такое? Б памяти снова всплыли обидные слова друга. Его гнев, его оскорбления. А что бы он сказал сейчас? А? Каково бы ему было?
Я соскочила с подоконника и побежала к двери, нужно пойти домой, поговорить с матушкой. Альберт говорит, что она не волнуется, но так нельзя. Я не могу вечно ее обманывать. Но на пороге я столкнулась с любимым.
— Куда-то собралась? — Он перешагнул порог квартиры и захлопнул дверь.
— Домой. К маме.
— Тебе нельзя сейчас выходить. Я же говорил, — мягко напомнил он, снимая пальто. — Ты хочешь попасть в лапы злодеев?
— Но как же матушка?
— Она уверена, что ты в академии. — В голосе Альберта слышалось раздражение. — Я внушил ей, что ты вчера вернулась домой, а утром ушла на учебу.
— Но мы обманываем ее уже почти месяц!
— Мы просто бережем нашу тайну, — с нажимом повторил он. — Когда все закончится, ты сможешь пойти и обрадовать ее. А сейчас нельзя. Поверь, она абсолютно спокойна.
— Но…
— Ты мне не доверяешь?
— Доверяю. Я люблю тебя.
Альберт подошел ко мне, обнял, прижимая мою голову к своей груди.
— И я тебя люблю, моя Ребекка. Верь мне…
Я открыла глаза и села. Вокруг было темно и тихо, словно все звуки нашего мира в один миг стихли. Ни грохота реального мира, ни тихого перезвона за зеркального. Я снова огляделась, пытаясь понять, где я и что со мной. Тихий всхлип за спиной заставил вздрогнуть и обернуться.
Она сидела в полутемном углу, сгорбленная и несчастная, поджав колени к груди и уронив на них голову. Худенькие плечи вздрагивали, спутанные волосы закрывали лицо, но я ее узнала.
— Ребекка? — Я поднялась и сделала шаг к девушке.
Она всхлипнула еще громче и подняла голову. Я напряженно ожидала увидеть окровавленное лицо или облезлый до костей череп. Но на меня смотрела пара испуганных голубых глаз на бледном лице, тонкие губы вздрагивали.
— Я не сумела. Простите меня, — шепнула девушка, размазывая слезы.
Мне абсолютно не ясно было, что тут происходит, но мой внутренний педагог видел испуганного ребенка и решил игнорировать прочие непонятности окружавшего нас мира.
— За что ты извиняешься, Бэкки? — Я подошла к девушке и присела рядом. Хотелось бы сказать на пол, но в этом темном, беззвучном мире пола, скорее всего, не было.
— Я старалась предупредить. Защитить вас, — продолжала всхлипывать девушка. — Но мне было так тяжело говорить… Я не успела, он вас нашел.
И снова всхлип, снова слезы на щеках. Я вздохнула и обняла Ребекку за плечи. Прижала к груди, стараясь успокоить и утешить.
— Здесь нет твоей вины, — вздохнула я, погладив девушку по голове. — Он обманул тебя, он и раньше обманывал, он давно задумал это все. Ты не виновата.
— Но это я должна была стать ключом, что откроет двери смерти. А теперь вы… Я думала, смогу вас защитить.
— Где мы, Ребекка? Ты знаешь?
— Это мой мир, — вздохнула Ребекка. — Мир, в котором я застряла, когда вышла из зеркала к вам. Альберт усыпил вас, и я могу с вами поговорить. Баше тело вам не подчиняется, потому мы обе его пленницы.
— Чудесно. Очень хорошая информация, — скривилась я, окинув призрачный мир скептическим взглядом. Ну хоть не в одиночку сидеть, и то хорошо.
— Значит: мы во мне? — оглядываясь по сторонам, уточнила я у Ребекки.
— Баше сознание спит, а мы в подсознании, тех его глубинах, куда люди редко заглядывают, — охотно пояснила девушка.
— Никогда не думала, что внутри меня так пусто. — Да, вид меня угнетал.
Не думала, что мой внутренний мир являет собой хмурость и серость без звуков и запахов. Итак, внутри меня пусто и хмуро. Что ж, не так это далеко от истины.
— Нет, что вы, — поспешила разубедить меня Ребекка. — Это сейчас, когда Альберт подавил вашу волю. А так здесь полно воспоминаний. Ярких, веселых, грустных, обидных. Здесь как склад с открытками. И я часто их пересматривала.
— Это радует, а то я думала, это все, что ты видела все это время, — вздохнула я, перестав шарить взглядом по туманной округе. — Значит, сюда заглядывают воспоминания?
— Некоторые находили отклик на пережитое мной.
— И это давало тебе возможность общаться?
— Сначала да, — слабо улыбнулась девушка. — Когда ваши эмоции совпадали с пережитыми ранее мной, часть моих воспоминаний являлась вам. Тогда я поняла, что могу общаться с вами. А тогда, у зеркала, когда был выброс силы, сумела напрямую заявить о себе. Но чаще в ход шли образы и воспоминания. Иногда слишком размытые. Иногда слишком пугающие.
— Сердце в руке? Эффектно вышло.
— Простите. — Ребекка смущенно потупилась. — Я решила ярко показать вам, насколько Альберт опасен. Это был приступ паники.
Я кивнула и тоже грустно улыбнулась. У меня после того видения был такой виток паники, которой я не помнила уже долгие годы. Еще и пару раз ночью пересматривала это видение. Думала, это был знак, как погибла Ребекка, а это была лишь аллегория.
— А тогда, с нищенкой? — снова обратилась я к духу.
— Это не я. Та женщина и вправду обладала даром оракула, я сама удивилась, услышав ее, — пожала плечами Ребекка. -
Только все это впустую. Он убьет вас. Для этого ему была нужна я, теперь он сотворит это с вами. Простите.
Да, радостная перспектива меня ожидает. И все по вине еще одного идиота от науки, которому тоже было плевать на правила и запреты. Один ради великой цели подставил меня под удар, другой ради не менее великой цели убьет. Не зря проповедники из года в год орут на перекрестках о вреде прогресса. Бот он, этот вред. Б чистом виде, и я на собственной шкуре испытываю страдания от зверств науки. Надеюсь, Мэлфи успокоился окончательно. Или его успокоил Ен.
— Беки, расскажи, что с тобой случилось? — тряхнув головой, позвала я притихшую девушку. — Я видела обрывки твоих воспоминаний, но как все случилось?
— Я была наивной и глупой, — равнодушно отозвалась она, дернув плечом. — Альберт умеет убеждать, он так мастерски водил меня за нос, что даже кода сомнения появлялись, я о них тут же забывала, стоило ему меня обнять. И я ведь знала, что он умеет путать людям мысли, и все равно доверяла.
— Он подчинил тебя своей воле? Заставил?
— Все не так просто. — Ребекка вздохнула и обернулась ко мне. — Эта сила у Альберта не настолько и развита. Когда он близко, то может управлять людьми, их сознанием, воспоминаниями. Но чем дальше он от человека, тем его влияние слабее. Потому он и настроил меня против Филиппа. Фил заставлял меня думать, сопоставлять факты. Сомневаться. А я была такой глупой, нагрубила ему…
— Это про вашу ссору в саду академии?
— Да. — Девушка обняла колени руками и принялась рассказывать. — Тогда Фил наговорил мне всякого. Я обиделась, пошла к Альберту жаловаться. А его дома не было… и… я сотворила глупость.
— Какую?
— Правду говорят, что иногда не стоит знать, кто тот, кого ты любишь. — Девушка опустила взгляд и стала говорить тише. — У Альберта было полно книг и записей, которые он мне не показывал. Он держал их в ящике стола под ключом. После слов Фила я долго думала о нас с Альбертом, о его странном поведении, о том, что он не тренирует меня…
— Он дал тебе силу и не учил ею управлять? — Не ожидала, что вопрос прозвучит настолько возмущенно.
— Нет. Сказал, это опасно для меня. Я могу заболеть с непривычки.
Ясно. Боялся получить опасного противника, владеющего своим даром. А что, очень удобно. Девушка будет носить силу в себе, та будет крепнуть и развиваться, а в нужный момент дар без проблем можно будет отнять. Как леденец у ребенка из рук вырвать.
— И я решила прочесть его записи, — продолжала Ребекка. — Сломала замок и достала дневники. А там… Он говорил мне, что сила призвана в кристалл извне, что он обрядом загнал ее куда. — Понимаете? А в дневниках записано, как, когда и кого он убил. Он убивал! Он всех их называл «образцы». Даже имен не писал. Просто образцы!
Ребекка закрыла лицо руками и разрыдалась. Я снова принялась ее утешать, обнимая и баюкая, как малое дитя. Что же, мне не так важно знать, как погибла Ребекка, это уже не настолько и важно, но я могу помочь облегчить ей душу, выплеснув все то, что она держала в себе все это время. Уйти вот так вот, с разбитым сердцем, обманутой и раздавленной, с чувством обиды и предательства. Что может быть хуже? Каково нести этот груз, который не дает найти покой?
— А меня он называл «подопытной», — рыдая на моей груди, бормотала девушка. — Я у него была экспериментом. И не первым. До меня он уже пытался такое провернуть с другими людьми, но они не выживали. Представляете, он искал, как закрепить силу жизни в теле, и открыл, что чувство влюбленности и счастья благотворно влияет на развитие и закрепление силы в теле. Я была просто коробкой с ценным грузом, которую выбросят на помойку. Я читала и не верила, что это чудовище мой любимый Альберт. Дальше пришел Альберт и все понял. Да я и не скрывала, набросилась на него с обвинениями. Требовала все объяснить. А он стал уговаривать, утешать, медленно приближаться.
Ребекка снова замолчала, глядя в пустоту красными от слез глазами. Я гладила ее по волосам, пытаясь хоть так заглушить боль в раненом девичьем сердце. Хотя кого я утешаю? Не упокоенный дух, сущность, которая существует лишь в моем разуме. С Ребеккой давно все кончено, ее нет, и это очевидно. Все, что я могу, попытаться снять груз с ее души. А вот с Альбертом все намного хуже.
— Это он убил тебя?
— Нет, что вы. — Ребекка горько усмехнулась, стерев со щеки мокрую дорожку от слез. — Я была слишком ценным сосудом. Он попытался снова меня заморочить, все сокращал и сокращал дистанцию. Я отступала. Я уже не видела любимого мужчину, я видела чудовище, которому важна лишь его цель, несмотря на средства. Он бросился ко мне, я в сторону, вырвалась и выбежала на лестницу. Он попытался остановить меня, ударив тьмой. Я от испуга выпустила на свободу свою силу. Это вышло само собой, я не знала, что делать, удар был мощный, а я стояла спиной к спуску по ступенькам. Помню, как меня отбросило вниз, потом стремительное падение и боль. А потом темнота.
— Несчастный случай? — Я потрясенно замерла, осознавая всю абсурдность ситуации.
Ребекка погибла не в схватке, не от удара ножом, не от силы, плескавшейся в ней, а упав с лестницы? Став жертвой случайности? На полпути к свободе… Какой кошмар. Что за шутки у судьбы?
— Меня вышвырнуло в зеркальный мир, где я смогла затеряться от Альберта, — отозвалась Бекки.
— И ты явилась Филиппу?
— Да, почти сразу. — Девушка согласно кивнула, выпутываясь из моих объятий. — Но он так испугался, что и слушать не стал. Я попыталась еще раз, но тщетно.
— Странно, что ты не ушла в свет, как положено духу. — Я ляпнула первое, что пришло в голову, просто шок от услышанного был сильным.
— Меня не пустили, — огорошила меня девушка. — Сказали, не время. А еще сказали, что тьму может развеять только свет. Все.
А нет, шок от услышанного был не настолько и сильным. Бот сейчас он усилился втрое, заставив меня глупо моргать и таращиться на Ребекку.
— Кто сказал? — сипло уточнила я, сомневаясь уже в собственном здоровье.
— Голос, — спокойно пояснила мне девушка. — Простите, но я не знаю, кто это говорил. Наверное, что-то свыше.
— Хм?
— Да-да. — Ребекка так радостно улыбнулась, словно сообщала мне о выигрыше в лотерею. — А потом меня выдернуло из зеркал и понесло по светящемуся коридору. И я увидела вас и то свечение, которое было силой. А дальше мы очнулись в лазарете. И я судорожно искала способы вас предупредить. Я боялась, что, потеряв силу, Альберт опять будет убивать.
— Да, но он как-то нашел меня.
— По следам своей силы. — Истерика Ребекку отпустила, и она общалась радостно и бодро.
Или это я свихнулась и радостно и бодро общаюсь с галлюцинацией в палате дурдома? Мысли о собственном безумии резво вернулись на место, с которого я их на время прогнала. Ах, как бы славно было, окажись я пациенткой психушки. А это все лишь мой бред. И Альберт бред, и сила, и толпы полутрупов бред…
— По следам чего? Как это? — Перестав мечтать, я все же решила углубиться в изучение проблемы.
Вдруг не бред?
— Не знаю, но Альберт вливал в меня силу из кристалла, направляя ее своей энергией, — бодро отозвалась Бекки. — Я видела, как тьма опутывала луч из кристалла, когда тот входил мне в район сердца. Это и помогло мне легче перенести единение с силой. Альберт помогал.
Ясно. Мне вот как не повезло, я промучилась несколько дней, пока эта пакость со мной «роднилась». Итак, во мне еще и некромантские ошметки находятся. Чудно. Вот просто слов негу, только лексикон Ена для ситуации подходит. Может, все же бред?
— И ты не знаешь, как остановить обряд? — с затаенной надеждой уточнила я у Ребекки.
— Нет. — Ребекка беспощадно похоронила мою хилую и нежизнеспособную надежду. — Я не все прочла. Из того, что там было, помню: «Жизнь способна открыть дорогу смерти».
— Ну это понятно, — пожала я плечами. — Альберт хочет воскресить древний культ темных магов, а сила даст им возможность стать почти живыми. Меня интересует, как закрыть дверь.
Мы с Ребеккой синхронно задумались. Но раздумывать долго нам не дали. Увы. Я успела забыть, что это лишь часть разума моя на свободе, а вот тушка в полной власти одного не в меру активного психа. Мир вокруг стал размываться, таять, стерлась фигура перепуганной Ребекки, и глаза ослепило от пронзительного сияния зеркального мира.
Глава 30
Как оказалось, я лежала на полу одного из зеркальных переходов, Альберт же обнаружился сидящим рядом со мной. Красивый и наглый, с азартно блестящими глазами. Неудивительно, что Ребекка потеряла голову от него. Будь мне восемнадцать, я бы пошла на край света за этим подонком, не задавая лишних вопросов.
— А вот и вы, мэса, — склоняясь надо мной, шепнул этот гаденыш с внешностью ангела. — С возвращением. Как поболтали? Бэкки не утомила вас своим нытьем?
— Нет, — прокряхтела я, приподнимаясь на локтях. — Та компания была намного приятней, чем ваша.
— У-у-у, какая вы воинственная, — улыбнулись в ответ на мое хамство. — Вы восхищаете меня все больше и больше. Жаль, что я не встретил вас раньше.
— Мне тоже. — Я попыталась изобразить оскал своего бесценного начальства. — А уж как мэтр Легран об этом жалеет.
— Бы бесподобны. — Альберт мягко рассмеялся и поднялся на ноги. — Ваша надежда на силу этого хама просто безгранична.
— Он не давал повода в нем усомниться. — Эх, умирать, так нахамив напоследок.
А что я теряю? Может быть, Ен успеет до моей эпической гибели? Хочу в это верить. Решено, буду до последнего верить в Ена.
— Он вас здесь не найдет. — Мужчина отошел в сторону и продолжил вести беседу, стоя ко мне спиной.
Высокая фигура в черном костюме казалась размытой в рассеянном свете и зеркальных бликах. Я прикрыла глаза, от яркого свечения разболелась голова.
— Я бы не была настолько в этом уверена. — Разговаривая со спиной Лжеальберта, я медленно отползала в сторонку, судорожно соображая, в каком закоулке смогу затеряться. — Мэтр-директор очень настойчив. Особенно когда зол.
Движение отозвалось странной тяжестью в районе шеи. Я протянула руку, и пальцы наткнулись на холодный метал. Железный обруч с палец толщиной обвивался вокруг шеи. На мне ошейник? От подобной дичи я даже отползать перестала. Неужели опять блокатор?
— Правильный ход мыслей, — с усмешкой в голосе отозвался мой тюремщик.
Как оказалось, Альберт уже обернулся и с ухмылкой наблюдал мою растерянность, пока я ощупывала шею.
— Боитесь, что я окажусь более проворной, чем Ребекка? — Я бесстрашно взглянула в безмятежные очи мужчины.
В его голубых глазах плескалось веселье, смешанное с предвкушением. Безумный взгляд.
— Признаюсь, эта оболочка мне нравится куда больше. — Мужчина сделал шаг ко мне, я инстинктивно отползла, сохраняя дистанцию. — Такой чудный образец жизненной энергии, силы, отваги. В размазне-Ребекке сила едва тлела, в вас она разгорается пожаром. Бы удивительный сосуд, способный изменять дар силой собственного духа. Вы были рождены для силы, вы прирожденная светлая.
— Если вы скажете, что я феномен, я вас ударю, — сквозь зубы выдохнула я.
Альберт снова засмеялся, весело и беззлобно, запрокинув голову. Он стоял надо мной, широко расставив ноги и сунув руки в карманы брюк. Высокий и гибкий, полный жизни и энергии. Зачем ему это? К чему творить все это безумие, сеять смерть, ломать жизни?
— Зачем вы это делаете? — тихо отозвалась я, не мигая глядя на своего будущего убийцу. Смеяться он перестал. Эти странные перепады настроения от кокетства до безудержного веселья, а потом к абсолютной холодности служили мягким намеком на то, что передо мной псих. Или редкостная скотина, желающая получить какую-то выгоду от всего происходящего.
— Затем, что могу. Затем, что знаю, как, — холодно отозвался Альберт. — И я считал и считаю, что орден мрака единственный достоин править миром.
Ого, как тут все запущено. Тут такая стадия вывиха мозгов, что никакими умениями не вправить.
— А другие чем не достойны?
— Трусы. Слабаки. — Мужчина безразлично пожал плечами. — Живут по выдуманным правилам, забившись в норы, как крысы. Они могут поставить весь этот мир на колени, но вместо этого прячутся от людей, скрывают свой дар.
— И вам не жаль тех, кто пострадает в этой войне? — Сама не знаю, зачем задаю такие вопросы психу.
— Почему мне должно быть их жаль? — Альберт оправдал мои подозрения в его невменяемости. — Почему мне должно быть жаль слабаков, зря живущих на свете?
— А Ребекка?
— Ребекка? — Голос его стал еще насмешливее, чем раньше. — А что Ребекка? Покорная овца, которую и принуждать не нужно было. Достаточно пообещать вернуть с того света ее батюшку. А дальше…
— И вам не жаль ее?
— Она была истеричной дурой. — В голосе Альберта послышалось явное раздражение. — Навязчивой и примитивной дурой, каждый день рядом с ней был мукой.
Где-то внутри меня что-то вздрогнуло; видимо, эмоции Ребекки особенно ярко отозвались в душе. Ее боль и горечь царапнули сердце. Но я понимала одно: пока я болтаю с этим психом, мы сидим на месте. А пока мы сидим на месте, где-то мэтр— директор рыщет по городу и за зеркальными далям, отыскивая мои следы. Поэтому я собрала все свое мужество и продолжила неприятный разговор с этим чудовищем.
— Ребекка любила вас, — тихо отозвалась я.
— Тем лучше, — пожал плечами мужчина. — Любовь — благоприятный субстрат для силы жизни. Я это, к сожалению, не сразу понял.
— Несколько трупов спустя?
— Да. — Он самодовольно улыбнулся и подмигнул. — Было пару неудачных опытов. Жалкие побирушки из трущоб.
Альберт оглядел меня с показной нежностью, глубоко вздохнул:
— Знай я о вас раньше, к Ребекке бы не подошел. Даже все уловки вашего темного пошли во благо. Он так вас натаскал, что любо-дорого глянуть.
— Он вас найдет, — копируя ухмылку собеседника, мило сообщила я. — Только высуньтесь из своего тайника, и вас тут же схватят.
— А. мой маленький сюрприз все же сработал? — Альберт неприятно оскалился. — Они будут меня искать по координатам в картах?
Я молча глядела на мужчину, смутно догадываясь, что в воспоминаниях Филиппа таилась еще какая-то пакость. И эта пакость окончательно поставит крест на моем спасении. Скверно, очень скверно.
— Какой сюрприз? — сипло уточнила я. Знать бы зачем.
— Карты, которые Бэкки якобы просила у Фила. — Альберт улыбнулся и расстегнул ворот рубашки, на смуглой коже блеснул амулет. Перечеркнутая спираль. — На самом деле она заходила к нему просто по старой памяти, но я решил сделать контрольный узелок на этом силке. Сработало.
Признаться, про карты я не думала, и про то, что Альберта ищут, ляпнула просто так. От злости. Теперь же даже моя вера в лучшее и врожденная сила духа медленно впадали в уныние, оставляя меня в компании безысходности. Отвратительная компания, скажу я вам.
Альберт щелкнул пальцами, и обруч на моей шее с щелчком расстегнулся, с шелестом скользнув по платью на пол.
— Я не боюсь вас, мэса, — одергивая рукава, шепнул мужчина. — Баш наставник разве не говорил, что в этом мире ваша сила не имеет подпитки? Резерв быстро ослабнет.
— Зачем тогда это? — Я брезгливо кивнула головой в сторону ошейника.
— Мир зеркал жаден, он пьет любую силу, — охотно отозвался маг. — А мне она нужна вся.
Я хотела ответить очередной едкостью, но не смогла. Опять на тело навалилось странное оцепенение. Альберт же медленно вывел в воздухе огненный знак. Потом следом за ним были начерчены еще два. Они вспыхивали один за другим и осыпались на пол, выстраиваясь в причудливые знаки пентаграммы. Я оказалась в центре, а знаки все прибывали и прибывали, раскрашивая пол всеми цветами синего и пурпурного. А потом Альберт протянул руку ко мне, и тьма ударила из пальцев, черными щупальцами потянулась в мою сторону, проникая в кожу, доставая до самой души, вымораживая все эмоции. Я чувствовала, как во мне словно рвутся неведомые нити и что-то неимоверно ценное и важное покидает тело. Боль пришла внезапно, заставляя выгнуться дугой на холодном полу. А потом ударил свет. Чистый, яркий, безграничный, он снопом бил из моей груди куда-то в пространство, со всех сторон окруженный черными нитями силы Альберта.
Воздух загудел, пошел рябью, как вода, куда угодил камень. Круги расходились один за другим, а Альберт бормотал непонятные слова, раскачиваясь им в такт в некоем подобии транса. Бот и все. Конец. Так просто и бесславно, меня просто выжмут, как яблоко, и оставят гнить в мире смерти. Закрывая глаза, я все еще старалась сберечь остатки сил, которые лились во в нее бурным потоком.
Образы один за другим мелькали перед глазами. Мой дом, отец и мать, улыбаясь, дарят мне котенка. Найт играет с клубком, моя свадьба, где я еще счастлива и весела. Последним перед глазами появилось лицо Ена, такого, каким я увидела его впервые. Грозного и холодного мэтра-директора. Черные волосы, серые глаза, темный сюртук. Жизнь утекала из меня, и этот бурный поток стремительно нес меня в пропасть, из которой уже не вырваться. Никогда. Опять лица и фразы, дома, люди, события. Где-то впереди видна та пропасть, куда меня уносит все быстрее. Тьма. Абсолютная тьма. Я уже чувствую ее морозное дыхание. Всего один шаг…
— Держу. Крепко. — Знакомый голос — и чьи-то пальцы смыкаются на запястье, не давая соскользнуть в пропасть.
Я знаю этот голос и узнаю сильные руки, что держат меня вопреки невозможному ветру, что со свистом тянет во тьму. И холод отступил, возвращались силы, и я стремительно неслась во тьме, куда-то, где слышен свист ветра и грохот грома. Открыла глаза я все в том же зеркальном переходе, где под потолком метались рычащие тени, клубилась тьма, а прямо в воздухе зияла огромная дыра, со свистом всасывающая воздух.
Я, как кукла, болталась в руках у мэтра-директора, едва понимая, что вокруг меня происходит. Оттого не сразу заметила Майна и Хэйла, стоящих совсем рядом. Тролль светился странной зеленоватой дымкой, упырь слабо фосфоресцировал сероватым сиянием. Прекрасно, у нас есть маленький, но гордый отряд спасения. Это не плохо. Это даже хорошо. Может, я даже не умру… прямо сейчас.
— Снова ты! — Б жутком зверином рыке я не сразу узнала голос Альберта, настолько он изменился. — Слишком поздно… Бы опоздали…
Альберт стоял рядом с прорехой в пространстве и, не сводя с нас покрасневшего взгляда, принялся бормотать что-то едва различимое. И у него за спиной сгущались тени, обретая очертания людей в балахонах. То ли скелеты, то ли трупы, с пустыми глазницами и в развевающихся, обтрепанных одеждах.
— Что это? — выдохнула я, глядя на силуэты.
— Долгожданные гости, — подсказал стоящий рядом Хэйл. — Ен, а он правда не понимает, что сейчас будет?
— Он все еще уверен в том, что тьма ему покорна. — В голосе мэтра-директора звучала усталость и горечь. — Он наивен, как и его учитель.
Майн проникновенно сквернословил где-то за нашими спинами. Что-то трещало, гудело, щелкало.
— Проход не открывается, — донесся до нас его взволнованный голос.
— Ну, тебя-то они жрать не станут, — с усмешкой произнес Ен.
— Что? — Мой голос комариным писком утонул в гуле надвигающейся бури.
Мне никто не ответил, только Ен снова обнял. Майн стал сквернословить заковыристей, а тени за спиной Альберта продолжали приближаться. И вот одна подлетела к магу вплотную. Вскрик. Полный изумления и откровенной обиды. А потом фигура мужчины с разведенными руками принялась биться в судорогах, пока из его груди нить за нитью вырывали силу. Я зажмурилась, когда одна из страшных безглазых физиономий обернулась к нам. Только сильнее прижалась к Ену и изо всех сил желала оказаться где угодно, но только не на этом пиру смерти. Где-то, где нет сверкающих коридоров и голодных потусторонних тварей. Послышался радостный вскрик, порыв ветра, вспышка света, ослепившая даже через закрытые веки.
Нас вышвырнуло на усыпанную снегом равнину, вокруг свистел и гудел ветер, снег застилал глаза, лишая возможности увидеть что-либо кроме белой пелены. Где-то бесновался океан, своим шумом перекрывая ветер и грохот грома в небе. Ен уже кутал меня в свое пальто, а я пыталась понять, где мы, щурясь от ослепительных зарниц.
— Майн, к чему было тянуть? — рявкнул Хэйл где-то за пеленой снега.
— Я? Да я понятия не имею, как открылся проход! — В голосе упыря звучали отголоски истерики. — Я уже думал, нам конец! А оно… само.
В небе опять загрохотало, и ослепительная молния вьюном пролетела по небу. Ветер засвистел еще пронзительней, снег вихрем поднялся с земли, стеной отгораживая нас от окружающего мира. Я зажмурилась и мысленно отогнала с дороги белых мух, как учил меня Ен. Снег подчинился, ласково закружил вокруг, оставляя пространство для обзора.
— Что происходит? — выкрикнула я, стараясь перекричать рев стихии.
— Последствия детских шалостей и человеческой глупости, — послышался за спиной голос Хэйла. — Мальчик, бесспорно, гений. Но настолько же и идиот, если решил открыть дверь в мир тьмы.
— А почему эти твари напали на него? — Я обернулась к обнимавшему меня Ену.
— Это личи. Материализовавшиеся духи. Твоя сила открыла им проход, дала возможность сбрести подобие плоти. Твоя смерть дала бы столько энергии, что утолила бы их голод и вернула силу. Но мы прервали обряд.
— Но почему они напали на Альберта? Он же свой.
— Лиа, это порождения тьмы. У них нет своих и чужих, у них есть только один хозяин, все остальное для них лишь пища. Они вошли в наш мир и, пока не получат желаемого, не угомонятся.
Ен многозначительно ткнул пальцем в небо, и я, проследив за его жестом, поняла, что мне показалось с первого взгляда странным. То, что я приняла за стремительно бегущие облака, оказалось призраками. Тысячи светящихся сущностей метались в темной дали в свете луны и сверкающих молний.
— Что это?
— Духи, проникшие через брешь в пространстве, — охотно пояснил мне Ен. — Твоя сила приманила их, дала возможность проникнуть в наш мир. Теперь нам нужно понять, как загнать их назад.
Ен потянул меня за руку, уводя дальше по заснеженному побережью океана. Пустынный, засыпанный снегом пляж, горы, драконьими зубами виднеющиеся вдали. И странные руны, горящие под ногами.
— Что это за место? — Мои вопросы поражали оригинальностью формулировки.
— Место самой масштабной битвы в истории магического мира, — сообщил Ен. — Здесь погибло очень много сторонников Мрака и хранителей этого мира. Нам удалось разгадать «шутку» Альберта с памятью Филиппа. За миг до твоего похищения.
— Нам удалось создать ловушку, и вся мертвая энергия, что выплеснулась в реальный мир, направилась сюда. — Хэйл говорил сбивчиво и отрывисто, задыхаясь от быстрой ходьбы и ветра. — Впитавшаяся в землю сила не дает духам разлететься.
— Но притяжение ослабевает. — Майн тоже подошел ближе и глянул в небо. — Если мы не заткнем эту дыру, тогда они прорвут барьер.
— Мэса, вы живы, какое счастье! — донеслось откуда-то из-за снежной пелены.
Мэтр Мэлфи несся к нам на всех парах, перепрыгивая сугробы и постоянно спотыкаясь на скользком льду. Честно, вид живого и невредимого профессора меня порадовал. Я знаю, что от него одни проблемы, но мне все равно было радостно, что профессор не пострадал.
— К сожалению, профессор выжил, у него удивительно крепкий череп, — устало отозвался Ен.
Мэлфи же, приблизившись, перешел на странную, дугообразную траекторию, старательно избегая оказаться рядом с Еном. На щеке толстяка красовался свежий синяк, губы были разбиты, левое ухо странно оттопырилось, заняв неестественный угол относительно черепа.
— Нам удалось вовремя оттянуть Ена, — заметив мой растерянный взгляд, подсказал Хэйл.
Мэлфи все же до нас добежал, но замер, не дойдя десяти шагов. Из-за снежной завесы появился мэтр Гарди, потом снег удивительным образом развеялся, открыв взору сотни охотников и рядовых магов, замерших на равнине. Под их ногами вспыхивали и гасли тонкие силовые линии, венами бегущие в земле.
— Прошу простить нас, мэса. — Мэтр Гарди подошел вплотную. — Если бы я знал…
— Я предупреждал. — Голос Ена был холоднее льда.
— Ен… — Гарди виновато глянул, на мнущегося вдали Мэлфи. — Я уже обещал тебе, что ни один…
— Бумага. Мне нужнабумага, — отрезало начальство. — Чтобы ни один из ему подобных даже не смотрел в ее сторону!
Гарди устало кивнул, махнув нам в знак следовать за ним. Мэлфи побитым псом следовал за нами, все так же сохраняя дистанцию, пока мы не зашли в небольшую, освещенную магическими шарами пещеру.
— Никак? — уточнил у Гарди Ен.
— Это абсолютная тьма, Ен. У нас не хватит сил, чтобы остановить это безумие. — Мэтр отозвался хриплым шепотом.
— Но я уже вносил предложение. — Мэлфи соизволил подбежать ближе.
Ен обернулся. Мэлфи снова отбежал на свое прежнее место.
— Это риск, и я запрещаю.
— Ен, мэтр Мэлфи, конечно же, еще тот фрукт. Но он прав, кроме Лиарель, эту дыру никому не заделать. — Голос Лазаруса я не ожидала здесь услышать.
Но мэтр оказался, как всегда, в самом эпицентре событий, тихо-мирно засев на камушке пещеры.
Я ощущала себя как пятилетний малыш, которому решили рвать зуб, но еще не могут придумать, как сообщить об этом «страдальцу». Все знают, что что-то будет, все понимают, что это опасно и неприятно. Но всем понятно, что иного пути нет.
— А можно и мне узнать, что рут происходит? — Голос мой странно звенел, и я даже не сразу узнала его.
— Понимаете, мэса. — Мэлфи опять описал дугу, обходя Леграна, и оказался с другой стороны, рядом со мной. — У вас уникальный для этого мира дар. Абсолютных магов не бывает. Есть одна сила, которую может подчинить себе магически одаренное существо. А вы, другое дело. Этим воспользовался Альберт, открывая двери. Это может помочь нам в устранении проблемы.
— Как я могу вам помочь? — Я с надеждой обернулась к Хэйлу, но тот лишь пожал плечами. — Я даже не знаю, что делать.
— Некроманты ударят одновременно, загоняя вторженцев в тот мир, из которого они вырвались. А вы своей силой способны залечить ту рану, что была нанесена нашему миру. Можете представить это так.
Мэлфи замолчал, нервно перебирая толстыми, как сардельки, пальцами отвороты пальто. И глядел на меня. С надеждой и интересом, своими слезящимися, свиными глазками.
— Я согласна. — Решение далось на удивление легко. Даже страха не было.
— Лиа… — Ен хотел было возразить, но мой взгляд не дал ему договорить.
— У нас мало времени. — Гарди кивнул и вышел из пещеры.
За ним вышли все остальные, оставив меня и Ена наедине.
— Это опасно, — вздохнул Ен. — Тебя едва не убил обряд этого ненормального.
— Но выхода нет. И времени на другие варианты тоже.
Ен молча пожал плечами и отвернулся. Только челюсти сжал сильнее. Он не может запретить, остановить меня. Он сам понимает, что выдернул меня из лап смерти, чтобы теперь добровольно в них же отпустить. Я подошла и взяла его за руку, обняла, прижимаясь крепко-крепко.
— Я только начала жить. Так что умирать не собираюсь. — Я улыбнулась и потянула Ена вон из пещеры.
Ветер ревел, как и прежде, море грохотало так, словно желало разбить скалы. А силовые линии из земли поднимались вверх, ползли по воздуху, образуя купол над пляжем. И этот купол трещал по швам.
— У нас будет одна попытка, — прозвучал рядом голос Гарди. — Ударим все вместе.
— Я буду с тобой, — шепнул на ухо Ен, обнимая меня со спины.
— Я не знаю с чего начать, — растерянно отозвалась я.
— Это твоя сила. — Тихий шепот над ухом. — Только тебе знать, как управлять ею. Здесь не может быть правильного или неправильного. Закрой глаза.
И я послушно выполнила приказ своего учителя. Слушая его голос, следуя тем путем, по которому он вел. Страха не было. Был покой, свет, было тепло и нежность, что вмиг затопили душу. И я искренне желала счастья этому миру. Желала ему добра, желала исцелиться от того недуга, что завладел им. И свет затопил меня. Сначала робкий и несмелый, как лучик после грозы, а потом его потоки хлынули наружу, выжигая ту мерзость, что Мэлфи советовал считать раной. Совет ученого помог.
— У вас вышло, — послышался робкий голосок рядом со мной. — Они отступают.
И я открыла глаза, обнаружив себя в сияющем светом пространстве, заполненном белым туманом. Ребекка стояла рядом, радостная и умиротворенная. Одетая в белее платье.
— У нас вышло, — улыбнулась я и протянула девушке руку.
— И теперь я смогу уйти. — Ребекка порывисто обняла меня, целуя в щеку. — Спасибо вам.
Мы замолчали, она улыбалась, я растерянно оглядывалась.
— Я попрошу вас еще кое, о чем. — Ребекка робко заглянула мне в глаза. — Можно?
— Конечно, — охотно кивнула я. — О чем пожелаешь.
— Не оставляйте маму. Ей будет тяжело первое время.
— Я и так бы не оставила ее. Не стоило просить.
— И скажите, что мы еще с ней встретимся, — прижимая руки к груди, шепнула девушка. — Я теперь точно это знаю.
И она снова обняла меня, вложив в эти объятия всю несдержанность юной души. Ее образ таял, рассеивался, смешивался с туманом вокруг, пока я не осталась стоять одна. Бот и все. Нет больше Ребекки, но, возможно, в этом мире родилась еще одна девчушка, с ранимой и трепетной душой модой художницы. Я улыбнулась, тянущая тоска в душе отпускала. Что же, Ребекка унесла с собой и мою боль, сжимавшую сердце долгие годы.
— Лиа! Лиа! Да очнись же ты! — Голос начальства стал звучать все громче.
Я открыла глаза, встретившись взглядом с перепуганными глазами цвета хмурого неба. Меня держали на руках, стоя посреди заснеженного пляжа. Вокруг сновали маги в мантиях, бормотали и галдели. Судя по выражениям лиц, у меня все вышло. Активнее всех скакал вокруг Мэлфи, порываясь подобраться ближе и изучить мою «удивительную ауру». Он почти приблизился, но, по сигналу Гарди, профессора скрутили двое крепких ребят и, игнорируя его вопли и просьбы, утащили в открывшийся портал.
— Я молодец? — обняв Ена за шею, уточнила я.
— Молодец, — кивнуло начальство. — Я в тебе никогда не сомневался.
И обнял сильнее, целуя в губы. Мир вокруг нас пел на своем языке, тихо лился лунный свет, просачиваясь в воды присмиревшего океана, ветер ласково трепал волосы, шептал на ухо мое имя, игрался с подолом платья. И я была счастлива. Счастье медленно растекалось в душе, вытравляя из нее страхи и сомнения. Счастье было теперь рядом и глядело на меня бесконечно влюбленным взглядом цвета грозового неба.
— Кстати, я хочу обсудить твое возмутительное поведение, — отстранившись, серьезно заявило мне начальство.
— Это какое же? — Я кокетливо наматывала смоляную прядь на палец.
— Ты возмутительно часто умираешь. — Ен был, как всегда, серьезен. Как ему это удается? — Я недоволен.
— Я тоже не в восторге, но обстоятельства. — Я беззаботно болтала ногами и вовсю улыбалась любимому мужчине.
— Да, и поэтому я требую, чтобы ты взяла отпуск и отдохнула. — Меня все же соизволили поставить на землю.
— Ен, напоминаю, завтра закончатся каникулы, — вздохнула я, пока меня снова кутали в пальто. — Какой отдых?
— Прописанный доктором, — прорычал Ен. — «Постельный режим» называется!
— Но Ен…
— И у меня к тебе еще одно дело. — Ен вздохнул и растерянно глянул в небо, словно прося у него поддержки. — Но это чуть позже.
— Какое дело? — выныривая из недр чужой одежды, отозвалась я.
— Только один вопрос: с камнем или гравировкой? — отозвалось задумчивое начальство.
— Ты мне надгробье выбираешь? — пискнула я, продолжая тонуть в ворохе шерстяного сукна.
— Нет. Кольцо. — Ен вздохнул еще задумчивее. — Так какое?
— Что? — вытягивая шею, пискнула я.
Ен прекратил мои муки, одернув воротник пальто и начав заворачивать непомерно длинные рукава.
— Лиа, мы давно не дети, и я не в восторге от всех этих пряток в школе, — серьезно бубнило мое удивительное начальство, сосредоточенно насупив брови. — Давай поженимся.
— Ты такой романтик, — с искренним умилением шепнула я.
— Я что-то не то сказал? — встрепенулся Ен, поднимая на меня удивленный взгляд.
— Бее то, Ен. Все то. — Я все же сдержала слезы, пряча лицо на груди начальства.
Разрыдалась я чуть позже, когда меня крепко обняли и поцеловали в макушку…
Эпилог
Солнце ласково грело плечи, растекалось по коже, слепило глаза. Ветерок запутался в кронах цветущих яблонь и время от времени швырял в лицо пригоршни лепестков, подобно снегу усыпавших газоны в парке. По парковой дорожке бодро вышагивал отряд первоклашек, на газонах их уже ждали теплые пледы и учитель с новым, интересным уроком. Сейчас в начальной школе ремонт, так что уроки в хорошую погоду проводят на улице. Детям нравится, мне тоже. Ен? Ен долго ворчал и хмурился, но я уже наловчилась решать проблемы с начальством.
Жизнь медленно вошла в прежнее русло, и, хотя для Тайного Мира я стала кем-то вроде живой легенды или сказочной зверушки, грозный нрав Ена полностью исключал посягательства на мою свободу и личную жизнь. А еще очень помогало предписание, выданное советом старейшин. Согласно ему, моя особа неприкосновенна. Мэтр Мэлфи еще долго маячил у нас под окнами, с самым жалобным видом выпрашивая аудиенцию. Я согласилась на общение только в присутствии Ена, после чего мэтр Мэлфи к нам ходить перестал. Так что в моей жизни мало что изменилось. Но другие жизни изменились круто. Майн все же был вынужден оставить свой пост и скрыться подальше от позора. Где он? Я не знаю, но надеюсь, ищет место для долгой и плодотворной спячки, в которую он впадет всем, на радость. Хэйл вернулся на службу к охотникам, доказав, что наличие контузии еще не повод списывать его со счетов. Совесть и отвага у тролля все же остались на месте.
Я часто проведываю мэсу Ричардс. Конечно, боль утраты тяжело пережить, но все же она нашла в себе силы жить дальше. Я не стала скрывать от нее историю, случившуюся с Ребеккой. Продемонстрировав дар, я смогла убедить женщину в том, что ее дочь умерла не зря и даже после смерти сумела спасти этот мир. Да, я убеждена, что именно Ребекка спасла наш мир, а я была лишь орудием, но окружающие упрямо считают меня героиней.
Я все еще учусь, познаю себя. Ен нашел мне консультанта по магии жизни, но все же большую часть уроков мы проводим с мэтром-директором. Да и времени на развитие силы у меня не так много, его полностью поглотили дела школы.
Хороший день, солнечный, теплый. Я полной грудью вдохнула пахнущий яблоневым цветом воздух. Скривилась и закрыла окно. Странно. Ранее я не реагировала так на запахи. Рука сама потянулась к мятному чаю, заваренному заботливой Магдой. Прав был Ен, не стоило столько времени проводить в строительном магазине, подбирая краску для задуманной росписи стен. Тошнота не отпускала уже несколько дней, видимо, я все же отравилась парами краски. В дверь тихонечко постучали, потом открыли, и на пороге появилась встревоженная Магда.
— Ме-ме-мэса Легран, вы должны срочно спуститься на первый этаж, — проблеяла мэса Пэлпроп. — А что там? — Настроения куда-либо идти у меня не было. — У мэтра Джованни новая идея по оформлению стены?
— Нет, мэса. Там мэтр Легран, — упавшим голосом заявила мне Магда.
— Опять не в духе? — меланхолично уточнила я: отпивая чай из чашки.
— Хуже, пошел разбираться с художником, — со вздохом сообщила Магда. — Мэса, он его точно убьет после вашего вчерашнего обморока.
Да уж, мэтр-директор в своем зверском амплуа. Бумага, выданная Ену в мэрии о том, что он мой законный «владелец», окончательно лишила Леграна самоконтроля. И он взялся контролировать меня. Мэтр не изменился, он, как и раньше, груб и не сдержан, с ним сложно и тяжело. Он педант, хам и солдафон и несгибаем, как и прежде. Он не романтик, и в моей жизни все так же нет серенад под окном и посвященных мне стихов, нет пламенных речей и обещаний вечной любви и верности. Но есть тепло и нежность, есть забота и уважение, которое он дарит мне. Ранее я не понимала, как способны радовать такие мелочи. А ведь вся наша жизнь состоит из мелочей. И их сотни, тысячи, их не счесть. Шаль, наброшенная на плечи, горячий чай, дожидающийся меня на столе после прогулки. Теплое одеяло, натянутое до самого подбородка в промозглую ночь… И мне просто тепло рядом с Еном. Уютно, надежно, спокойно, как за стеной, что отгораживает от холодных ветров. Да, эта стена ворчит и негодует по любому поводу, внушает страх окружающим и говорит все, что вздумает, но я знаю его настоящего, такого, каким он бывает лишь со мной. Одно гнетет меня день ото дня. То, что я никогда не смогу взглянуть в такие же глаза, цвета хмурого неба. Такие же, но детские. Но я стараюсь не думать об этом. К чему? Зачем грезить о том, что недостижимо?
— Ясно. Иду.
Я со вздохом поднялась и вышла из-за стола. Магда семенила рядом, когда мы неслись с ней по коридорам, нервно поправляла чепец, расправляла складки на фартуке.
— Как ваше самочувствие, ме-ме-мэса? — уточнила у меня экономка, придерживая под локоть во время спуска по лестнице.
— Чудно, — пожала я плечами. — Голова уже не кружится.
— А тошнота?
— На месте, — охотно отозвалась я, растерянная из-за заботы Магды. — Магда, я сама в состоянии спуститься по лестнице. Мои ноги в норме.
— Да-да. Но давайте я все же подстрахую. А то, если вы опять в обморок хлопнетесь, ваш супруг мне точно голову отвинтит и над камином повесит. Он обещал.
— Магда, он шутил.
— Мэса. Его шутки понимаете только вы. А мне моя голова дорога.
Я рассмеялась и взяла Магду под руку. Теперь у всех был живой щит, и его роль исполняла я. Даже в министерстве этой новости неожиданно обрадовались. Я ожидала скандала или даже увольнения, но, видимо, они настолько отчаялись найти Ену достойного зама, что были рады тому, что я останусь при нем надолго. В идеале — навсегда.
Мы с Магдой вышагивали по коридору, и нам весело улыбались ученики, почтительно кланялись учителя. Радовало все. И нарядные шторы на окнах, и персиковый цвет стен в коридорах, и пестрые плакаты на стенах. А еще туфли гулко выстукивали по паркету, напоминая мне шаг за шагом о том, что я теперь здорова. Да, моя трость так и осталась в закоулках Башни, оставив меня в компании новеньких туфель на тонком и высоком каблуке. Теперь я здорова и счастлива. Только излишняя забота Магды раздражала.
Мэтр-директор и полуобморочный художник обнаружились у пестро раскрашенной стены холла первого этажа, где базировались младшие классы. Я задумала раскрасить стену, изобразив на ней зверей и птиц, обитающих на наших землях. Наброски художника мне понравились, и мы приступили к работе без проблем. Но проблема все же возникла и теперь гневно рокотала на весь коридор:
— А я еще раз говорю: по вашей милости мою жену тошнит уже третьи сутки! Что за отраву вы размазали по стенам?
— У меня высококачественные краски! — огрызался бесстрашный маляр. — Мэса сама выбирала и утверждала состав!
— И отравилась этой дрянью! — рычал Ен. — Ее вчера рвало половину дня!
— Бас даже рвало? — обернулась ко мне Магда.
— Так, слегка. Ен, как всегда, сгущает краски. — Я дернула плечом и помчалась разнимать зарождающуюся драку.
Конечно, супругу меня темный маг и жуткий тип, но Джованни натура творческая и в состоянии аффекта способен пришибить ведром с краской любого, кто его критикует. Так что мэтр Легран был в серьезной опасности и даже не подозревал об этом. Я поспешила на помощь супругу.
Но в коридоре опять невыносимо пахло краской. Этот запах смешивался с ароматом скошенной травы на лужайках и цветочным запахом, льющимся в открытые окна. Мне окончательно сделалось дурно. Ком поднялся к горлу, голова пошла кругом, и если бы Ен не подхватил меня под локоть, то я непременно бы упала.
— Уберите ваши краски! — громыхнуло начальство.
Магда и художник показательно принюхались и уставились на меня. Потом оба синхронно улыбнулись и так понимающе кивнули, что мне сделалось еще хуже. Когда Ен волок меня к окну, мэса Пэлпроп уже вовсю улыбалась, изучая меня своими козьими глазками. Чего ей так весело? Мне вон как плохо.
А почему мне так плохо? Я судорожно перебирала в памяти съеденное за завтраком, употребленное в пищу накануне. Все свежее, все нейтральнее. Пока Ен мотался за водой, а я сидела на подоконнике, обдуваемая весенним ветерком, в голову мою то и дело закрадывались подозрительные мысли. И приводили они к некоторым подсчетам. Которые были всего лишь совпадением. Потому как не могли быть правдой.
— Как вы. мее-мэса? — Магда подошла и встала рядом. — Отпустило?
— Угу. Странно, так внезапно затошнило…
— Это всегда так. Потом тошнить начнет чаще, — кивнула Магда.
— Магда, вы, о чем? — устало уточнила я у мэсы.
Мне были неприятны эти намеки. Смешные, глупые и. обидные. Ну не случается таких чудес. За столько лет не случилось, теперь уж и подавно ждать не стоит.
— Как о чем? — Мэса Пэлпроп удивленно глянула на меня. — О том, что вы стали больше кушать, слегка поправились и вас уже пару дней тошнит.
Я удивленно глянула на свое отражение в оконном стекле. Ну поправилась, слегка, местами особенно выдающимися. Ену даже нравится. Стала больше кушать? Ну мы частенько заходим с Еном в булочную после прогулки в городе, пьем чай, едим булочки… Я ем, а он чай пьет. Мысли о еде вызвали новый виток дурноты.
— Я надышалась паров краски, — неуверенным шепотом отозвалась я, отдышавшись.
— Мэса, поверьте матери семерых детей, — лучезарно улыбнулась Магда, — никакая краска не вызывает таких приступов дурноты, как у вас.
— Это невозможно, Магда. — Я решительно тряхнула головой, отгоняя слюнявую надежду на чудо. — Увы. Не нужно этих разговоров. Я не могу иметь детей, так что это все просто отравление.
— Ну как скажете, — улыбнулась мэса. — Только советую придумать этому отравлению имя. Бремя покажет, что я права. И проверьте сами, вас же уже научили…
Я потрясенно уставилась в окно, складывая в уме даты из календаря. Это невозможно, но цифры были упрямы. А мы с Еном не по годам резвы и любвеобильны. Так что, если… Меня и вправду научили обследовать свой внутренний резерв и состояние здоровья. Я прислушалась к себе, пытаясь понять, есть ли в моем организме хоть что-то, подтверждающее дикую гипотезу Магды.
— Лиз, я запрещаю тебе находиться на этом этаже, пока идет ремонт. — Ен возник рядом со мной, держа в руке стакан с водой.
— И ты обещала мне взять отпуск! Я прошу… Нет, я на правах начальника требую! А на правах мужа запрещаю… Лиа? Ты плачешь? Что случилось?
— Это слезы радости и гормональный всплеск, — шепнула Магда и поспешила ретироваться прочь.
— Какой всплеск? — Ен окончательно растерялся и, проследив за удаляющейся Магдой, снова обернулся ко мне. — О чем она?
— Я не уверена. — Я вытерла слезы и взглянула на мужа. — Ен, я не уверена. И этого быть не может… Это чудо! Похоже, со мной все же случилось настоящее чудо!
Я спрыгнула с подоконника и обняла Ена. Прижалась щекой к широкой груди, слушая биение сердца любимого.
— Что за чудо, Лиа? — вздохнул Ен, погладив меня по голове.
— Наше, Ен. — Я отстранилась, заглядывая в его льдистые, полные нежности глаза. — Наше общее, долгожданное чудо…
Ен сощурился и с подозрением уставился на меня, потом его взгляд принялся медленно ползти вниз, пока не уперся туда, где талия была надежно утянута в корсет. Пока еще тонкая талия. А дальше меня, заместителя и жену директора школы, взрослую женщину с высшим образованием, подхватили на руки и, не переставая целовать, закружили, сжимая в сильных объятиях. Я обнимала за шею самого удивительного мужчину в мире и размышляла о том, насколько запутанными тропами порой судьба ведет нас к счастью. Когда мы ждем от нее подарка, она посылает испытание, а когда не ждем ничего, засыпает наградами. Нет случайных людей в нашей жизни, нет случайных событий. Все продумано и происходит в свое время. Просто мы вечно торопимся, стараясь получить от судьбы все и сразу. А ведь все, что происходит с нами, случается не просто так. Все для чего-то нужно. Но вот заранее узнать, для чего все это, нам, увы, не дано. Остается надеяться, что судьба всегда ведет нас к счастью, пускай и извилистыми тропами…
Комментарии к книге «Прогулки по тонкому льду», Анна Калина
Всего 0 комментариев