Евгений Лобачев Ведьмоспас
Часть первая Добро пожаловать в безумный мир
Глава 1
Далеко за полночь два эльфа шептались у запертой двери в темном пустом коридоре постоялого двора.
Первый — тщедушный, в мешковатом форменном кафтане приблизительно белого цвета. Рыжеватые волосы, заплетенные во множество косичек, печально обвисли, отчего прическа напоминала голову Медузы Горгоны, страдающей змеиной немощью.
Второй — высокий блондин с длинными пышными волосами, украшенными серебряными ленточками. На нем был кафтан цвета парного молока и короткий плащ, не скрывавший стройных ног, втиснутых в узкие ботфорты выше колен.
За спиной у каждого висел лук и колчан со стрелами, а на боку — положенный по уставу меч в ножнах. Рукоять меча, принадлежавшего блондину, была украшена длинным рядом выгравированных сердечек — свидетельством милых побед неисправимого ловеласа.
Звали эльфов Олло и Геремор.
— Надо было взять Заззу, — просипел Олло, опасливо озираясь. — Без чародея здесь делать нечего. Зарежут — и пикнуть не успеем.
Рыжего эльфа совершенно не вдохновляла идея в одиночку ловить лазутчика-орка в самом жутком притоне города.
— Хватит причитать, — рявкнул Геремор, — Сволочь твой Заззу, пятый сын в свином семействе. Девушку у меня увел. Без него справимся. Откроем дверь и…
— Как ты откроешь? Заперто изнутри. Не выламывать же!
— Уж я-то открою, будь спокоен.
Геремор вынул из кармана золотую коробочку размером чуть больше табакерки. Едва он открыл ее, нежно зазвенели невидимые колокольчики, и все вокруг озарилось мягким золотистым светом.
Олло с завистью покосился на диковину в руках приятеля. В его собственном кармане тоже лежал Магический Боекомплект Стража, но коробочка была оловянная, как и предписано уставом для рядовых, и светилась, когда ее открывали, тусклой покойницкой синевой. Про музыку и говорить не приходилось.
То и дело сверяясь с инструкцией, Геремор ухоженным ногтем чертил на внутренней стороне крышки магические символы. Символы вспыхивали ярким рыжим огнем и продолжали гореть, тихонько потрескивая.
— Что за заклинание? — прошептал Олло.
— Не лезь, — отмахнулся Геремор, — собьешь.
— Ты и сам собьешься. Тоже мне, чародей. Бабий угодник.
— Заклинание устранения препятствий, — процедил сквозь зубы Геремор. — Раз — и мы в комнате. Берем этого гада без единого звука. Доволен?
— Ну-ну, — сказал Олло, на всякий случай отодвигаясь подальше.
— Куда?! — завопил Геремор и тут же испуганно смолк. Потом продолжал сердитым шепотом: — Иди сюда! Проход будет прямо перед нами.
Олло нехотя сделал шаг вперед.
— Арроумахиии, — вполголоса начал читать Геремор. — Пранноррга васс грасс иззасс! — Голос, постепенно набирая силу, звучал все громче и громче:
— Коаннакх прааааа! Иннаин праааа!
Звонкое эхо разносило древнюю абракадабру по сонным коридорам постоялого двора.
«Идиот», — думал Олло, с ужасом оглядываясь, — «Чего он так орет! Сейчас сбегутся головорезы со всей округи — и мы покойники». Представив картину жестокой расправы, эльф мелко задрожал.
— Маллано праааа! — продолжал Геремор еще громче. — Сарраноо праааа! Орра орруорра имра концилкцк… концилкцкг… кон…, — он осекся.
— Проклятье, ну и язык! Конц…
Геремор сощурился, вчитываясь в текст, губы беззвучно шевелились. Последнее слово напрочь отказывалось выговариваться.
— Концилкн… Концикцкл… Конц…
Напряжение росло. Лоб Геремора покрылся испариной, на кончике носа угрожающе набухала соленая капля, норовя сорваться и с шипением врезаться в пылающие буквы заклинания. Откуда-то снизу послышались пьяные выкрики, на лестнице раздались тяжелые спотыкающиеся шаги запоздалого постояльца.
Олло пискнул от ужаса. Если застукают… Этот постоялый двор — не место для эльфийских стражников. Здесь их приветят только мертвыми.
Пьянчуга внизу оступился и стены сотряс грохот скатывающегося по ступеням тела.
Нервы Геремора не выдержали. Он махнул рукой и, что было сил, выпалил:
— Концилкцкгнигроххавзграааукх!!!
В тот же миг в его плечо вцепился Олло.
— Что ты сделал?! — свирепо зашептал он, — Ты махнул рукой! Не отнекивайся, я видел!
— Да, я махнул рукой, это такой пасс, — ответил Геремор. — Пусти!
— Не пущу!
— Пусти, говорю. Это был обычный пасс, по инструкции.
Геремор дернулся, вырываясь.
— Это не пасс! Это не пасс! — зашипел Олло. — Ты опять за свое, разгильдяйская морда! Всякий раз, когда ты машешь рукой вот так, — он опрометчиво выпустил плечо Геремора чтобы спародировать жест, — у нас случаются крупные непри…
Освободившись от железной хватки приятеля, Геремор раскинул руки и описал над головой широкий полукруг.
Вдруг загрохотало. Стены заходили ходуном, с потолка посыпалась пыль вперемежку с пауками. Дверь с косяком и изрядным куском стены провалилась вовнутрь, оставив вместо себя огромную черную дыру.
— Ну вот, я же говорил, что получится, — сказал Геремор, подталкивая Олло к дыре. — Заходи.
Олло мотнул головой.
— Нет уж. Сам иди. Ты всю округу разбудил. Этот орк притаился где-нибудь там, в темноте…
— Дрыхнет твой орк, — заявил Геремор. — И остальные дрыхнут. Пойдем, арестуем его.
— Драконьи потроха!!! Я вам не дамся! — прорычало из пролома. — Я вам кишки вы…
Голос оборвался. Послышалась какая-то возня, потом все стихло.
— Уходит! — завопил Олло. — Из-за тебя, конспиратор!
Он, было, рванулся к провалу, но вдруг почувствовал прикосновение чьей-то когтистой лапы. Из тьмы донесся неприятный тянучий тенорок:
— Кто уходит, эльфы?
— Ты сказал «эльфы»? — послышался другой тенор. — Эльфы хорошие ребята, особенно в кляре. Они упитанные? Дайте подойти ближе.
— На мой вкус слишком жилистые, — раздался третий голос. В нем звучали оценивающие нотки, будто говоривший рассуждал о качестве баранины. — Эй вы, эльфы, повернитесь кругом!
Беглый орк был мгновенно забыт. Предчувствуя погибель, эльфы медленно обернулись.
Им открылось странное зрелище: в темном коридоре плавали глаза. Несколько десятков пар жутких глаз, горящих желтым огнем.
— Кавланы, — с ужасом пролепетал Олло.
Об этих прожорливых тварях с Алиен Штрассе ходили легенды куда страшнее, чем побасенки об огнедышащих драконах. Олло живо представил, как существа с кошачьими головами, человечьими туловищами и козлиными ногами тащат их окровавленные тела вниз, на кухню, чтобы передать поварам. В животе стало так холодно, будто он проглотил несколько фунтов снега. Дрожащими руками Олло принялся шарить по карманам в поисках Боекомплекта. Как назло, оловянная коробочка запуталась в драной подкладке, и ее никак не удавалось выудить.
Тем временем, кавланы продолжали кулинарную тему.
— …Потом как следует пропарить. На стол подавать с чесночной подливкой.
Желтые глаза придвинулись.
— Прочь! — крикнул Геремор. Заиграла музыка. Свет из распахнутого Боекомплекта, упал на его перекошенное лицо.
— Ага! — подхватил воспрянувший духом Олло. — Вот мы…
Ему не дали закончить: мелькнула когтистая кавланья лапа, и Гереморов Боекомплект вертящимся золотым светляком исчез в черноте пролома.
Олло зажмурился, чувствуя, как подкашиваются ноги…
Вдруг кто-то схватил его за шиворот, развернул лицом к стене.
— Сюда! — выдохнул Геремор, втаскивая приятеля в комнату орка. Костер из желтых глаз на секунду заслонила стена.
— Держи их!!! — донеслось снаружи.
Бросившиеся в погоню монстры столпились у пролома. Каждый норовил прорваться первым. От гвалта и визга у Олло заболели уши.
Обнажив мечи, эльфы медленно отступали к распахнутому окну, за которым виднелся черный клочок неба, усыпанный звездами. Геремор лихорадочно оглядывался в поисках Боекомплекта.
Олло молил богов, чтобы под окном оказалась свежевскопанная цветочная клумба. Или живая изгородь. Или мусорная куча, на худой конец. Или…
Внезапно пол исчез. Мелькнула и пропала жуткая россыпь горящих глаз. Олло запоздало вскрикнул. Неведомая сила подхватила его, завертела как щепку и потащила куда-то вниз, в черную холодную бездну.
Эльфа швырнуло на что-то твердое. От удара зазвенело в ушах. Перед глазами заплясали голубые искры.
Оглушенный, Олло с минуту лежал неподвижно, вниз лицом, тихонько радуясь тому, что остался жив. Когда первое потрясение прошло, эльф приподнял голову и огляделся. Безошибочное чутье на неприятности подсказало, что влип он основательно.
Ночь отступала. Непроглядная мгла медленно растворялась в чахоточной серости первых солнечных лучей. Олло лежал на длинной узкой каменной полосе, ее дальний конец терялся в сумерках. Было по-летнему тепло. Пахло чем-то противным, но чем именно, эльф определить затруднялся. Впереди, вверху, прикрытый вытянутым козырьком, ярко пылал факел. Несмотря на то, что дул небольшой ветерок, факел светил ровно, очерчивая на сером камне белый неподвижный круг.
Сзади послышалось приглушенное ругательство. Оглянувшись, Олло увидел Геремора, ошалело таращившегося по сторонам. У его ног лежала золотая коробочка Боекомплекта.
— Где мы? — прошептал Геремор.
— Вот где! — концом длинного лука Олло с чувством огрел приятеля по голове.
— Ты чего?! — обиженно завопил Геремор.
— Пытаюсь вправить твои дурьи мозги, ты, сын тролля и желудя! — прошипел Олло. — Это ты должен сказать — где мы! Куда нас забросило твое заклинание? И где этот проклятущий орк? Одним богам известно, куда мы из-за тебя угодили!
— Любой может ошибиться, — запротестовал Геремор. — Я не виноват, что эти заклинания такие сложные.
— Если бы ты хоть иногда вылезал из-под бабьих юбок, ты бы научился читать, безмозглый фанфарон! — сказал Олло. Казалось, он вот-вот растворится в собственной желчи. Вдруг взгляд Олло упал на другой конец каменной полосы.
— Во имя всех богов… Смотри, там…
В сотне шагов, пылая желтыми огнями, возвышался дворец. Возле него маячили существа, похожие на эльфов, но одеты они были настолько странно, что определить, кто же это такие, не представлялось возможным. Олло незнакомцы решительно не понравились.
— Ну что, влипли, длинноухие? — донеслось из темноты. В круге света под факелом вдруг появился нахально ухмыляющийся бугай с жабьим лицом. Его одежда состояла из черной кожаной куртки и кожаных штанов. Над головой с упоением кружилась стайка мух.
Первым опомнился Геремор. Выхватив меч, он приставил его к горлу пришельца и торжественно произнес:
— Орк, именем короля ты арестован и будешь препровожден…
Геремор растерянно огляделся по сторонам.
— Вот-вот, — сказал орк. — Догадался? Уж точно подружки любят тебя не за ум.
Он подмигнул Олло мутно-серым глазом. В ответ Олло демонстративно помахал рукой возле носа и поморщился.
— Что делать будем, белоснежные мои? — продолжал орк, игнорируя обидный жест. — Я тут разведал кой-чего, пока вы прохлаждались. Скверная история. Мир, в который нас занесло, принадлежит людям.
— С чего ты взял, что нас занесло в другой мир? — спросил Олло.
Орк бросил на него жалостливый взгляд.
— Башкой ударился, а? Ладно, оклемаешься — почувствуешь.
Олло на секунду зажмурился и… и почувствовал. Что-то неуловимо изменилось. Исчезла некая важная составляющая, незримо присутствовавшая в его родном мире, наполнявшая каждый его уголок.
Эльф распахнул глаза.
— Боги! Куда подевалась магия?!
— Даже эльфа можно научить думать, — сказал орк.
— Но откуда ты знаешь, что этот мир принадлежит людям? — спросил Олло, проигнорировав язвительный выпад.
Орк втянул воздух.
— Я чую людей. Как волк чует овечье стадо, как кошка чует мышь…
— Как свинья чует грязь, — пробормотал под нос Геремор.
— Я все слышу, патлатый!
Геремор презрительно фыркнул.
— То-то мне не по себе становится от их вида, — проговорил Олло.
— Вот-вот, — сказал орк. — Видывал я людей. С ними лучше не связываться. Сегодня в дружбе клянутся, а завтра кишки выпустят. — Эльфы дружно закивали. — Так что надо бы нам на время объединиться. Мне это не по нутру, да и вам, думаю, тоже, но вместе проще будет отсюда выбираться. А как вернемся — снова возьметесь меня арестовывать. Ну что, стража, договорились?
Олло вопросительно посмотрел на Геремора. Тот нехотя кивнул.
— Меня зовут Олло, — сказал Олло, — а он — Геремор. А ты…
— Гиллигилл, — орк широко улыбнулся. Олло показалось, что в пещерообразный рот нового знакомого затянуло несколько мух.
План спасения вырабатывали долго.
— Будь у нас воплощатель, раздобыли бы средство отсюда выбраться, — сказал Олло.
— Ха, размечтался! — воскликнул Геремор. — Воплощатель ему подавай. Какой с него сейчас прок? Нам бы больше магический передатчик сгодился. Раз — и мы у себя.
— Пустобрехи, — проворчал Гиллигилл. — Все равно у вас ни того, ни другого нет…
Замолчали. Спустя какое-то время Геремор предложил повторить заклинание, которое занесло их сюда, за что получил несколько затрещин и лишился Боекомплекта — его отобрал Олло.
— Тогда остается один выход, — сказал Геремор, потирая ушибленный бок, — поискать волшебный портал, который приведет нас обратно.
— Думаешь, найдем? — протянул рыжий эльф.
— Да их пруд пруди в любом мире, — с жаром воскликнул Геремор, и принялся выцарапывать из цепких пальцев Олло золотую коробочку. — У меня есть заклинание, чтобы их находить. Раз мы открыли вход, через который попали сюда, значит, где-то должен быть и выход.
Наконец Олло вернул Геремору его собственность, взяв клятвенное обещание, что тот не начнет колдовать до тех пор, пока они с Гиллигиллом не отойдут на безопасное расстояние.
Прочтя заклинание, Геремор выяснил местоположение единственного в этом мире магического портала. Три тысячи миль строго на юго-восток.
Еще одного заклинание дало всем троим способность изъясняться на местном диалекте. Во всяком случае, так утверждал Геремор.
Новость о портале стоило как следует обмозговать. Эльфы и орк уселись на краю каменной полосы, вперив взгляды в серенькую даль, и долго молчали. Внизу загадочно поблескивала в свете факелов странная конструкция, похожая на скелет гигантской змеи.
Время от времени Гиллигилл хватал пролетавшую над головой муху и отправлял в рот. Эльфы морщились и покрепче прижимали к носам надушенные платки.
— Ну, что делать будем? — спросил, наконец, орк.
— Мух перестанем жрать, — процедил брезгливый Геремор.
Гиллигилл демонстративно проглотил еще одну крылатую тварь и уточнил:
— Надо где-то лошадей раздобыть. Может там? — он кивнул на сверкающий огнями дворец.
— Пожалуй, — согласился Олло. — Заодно узнаем, сможем ли мы общаться с местными, как обещает Геремор.
Геремор фыркнул и поднялся на ноги.
— Не отставайте.
Олло и Гиллигилл потянулись следом.
Чем ближе они подходили, тем удивительней казался и сам дворец и его обитатели.
На площади перед входом и внутри, за большими окнами, копошилась толпа оборванцев. Мужчины в грубых буро-зеленых куртках и штанах, в блестящих сапогах из неведомого сорта кожи, восседали на огромных серых мешках. Рядом стояли женщины в обтерханных брюках и залатанных тужурках. В руках — корзинки и коробки, из которых торчали побеги каких-то растений. Заспанные дети мертвой хваткой держали домашних животных, взиравших на происходящее с тоской и смирением обреченных.
— Смерды, — удивленно сказал Геремор. — Что они делают во дворце?
— Нам везет, — жизнерадостно заявил Гиллигилл. — У кого еще купить лошадей, если не у крестьян! Как у нас с наличностью?
Остановившись, вывернули карманы. Набралось несколько золотых, пригоршня серебряных крон и мешочек с раскрашенными кошачьими черепами — орки не признавали другой валюты.
Потом тянули жребий — общаться с деревенщиной не хотелось никому.
Через минуту, зло размочалив короткую соломинку, Олло взял три кроны, два кошачьих черепа (на всякий случай) и направился к людям. Присмотревшись, он выбрал дородного мужика, сидевшего на зеленом мешке. В правой руке мужик держал новенькую лопату, в левой — связку досок, покрытых облупившейся белой краской.
Олло отвесил легкий полупоклон, всем своим видом показывая, какой чести удостаивает оборванца, и приступил к переговорам:
— Приветствую тебя, добрый землепашец.
— Чего? — не понял мужик. Похоже, он был глуховат.
— Приветствую, землепашец, — повторил Олло громче.
— Кого приветствуешь? — переспросил крестьянин. Он во все глаза таращился на странно одетого длинноухого субъекта с копной рыжеватых косичек на голове.
— Здорово, селянин! — заорал эльф что было сил. — Здорово!
Мужик вздрогнул, поднялся с мешка и покрепче ухватил лопату. Окружающие, расступившись, испуганно следили за происходящим.
— Мне нужна лошадь! Три лошади! Или три мула! На худой конец — три осла! — прокричал эльф в ухо собеседнику. — Осел, понимаешь? Ос-лы! И-ша-ки! Я заплачу! — и Олло протянул на ладони серебряную монету и красный кошачий череп.
Крестьянин испуганно оглянулся, ища поддержки. Но окружающие затравленно молчали.
— Чего ему надо, а? — спросил мужик, чуть не плача. — Где я ему ишаков возьму?
Вдруг сквозь толпу протиснулась старушонка в синих штанишках с пузырями на коленях и белой шляпке, похожей на шляпку гриба.
— Ты чаго к человеку пристал, наркоман проклятый?! — завопила она тонким голосом. — А ну иди откуда пришел, а то милицию вызову! Ишь, чучело ряженое! Я те таких ишаков насую — век чесаться будешь! — Для верности старушонка сунула под нос эльфу сухонький мозолистый кулачок. Народ одобрительно загудел.
Олло, потрясенный до глубины души, вернулся к товарищам.
— Сборище психов, — сказал он, злобно зыркнув на крестьян.
— Нечего было связываться с деревенщиной, — наставительно сказал Геремор. — Пойду, поищу хозяина дворца.
Геремор вернулся через четверть часа в сопровождении трех дюжих молодцов в одинаковой серой мешковатой одежде и странных шапках, похожих на блин с козырьком. Двое волокли эльфа под руки, третий нес под мышкой меч, лук и колчан. На шаг впереди топала размалеванная девица в короткой юбке и ярко-розовой прозрачной блузке. Время от времени конвоир подгонял девицу тычками в спину, в основном — в нижнюю ее часть.
— Урод! — кричала девица, — Козел патлатый! Ай! Петрович, чего пихаешься! Я к нему как к нормальному клиенту, а он фуфло сует! Я баксы беру или деревянные, на худой конец! А он ржавчину какую-то предлагает и еще черепушку. Сатанист! Извращенец!
В двух шагах от эльфа и орка процессия остановилась.
— О, еще два извращенца, — констатировала девица. — Козлы.
— Заткнись, Кучкина, — сказал детина, тащивший имущество Геремора, — а то наподдаю вот этой штукой. — Он погрозил рукоятью меча.
— Ой-ой, испугал, — протянула девица, — Робин Гуд мытищинский.
Тем временем другие два громилы оставили Геремора и подступили к Олло и Гиллигиллу.
— Эй, чудики! Документы показываем! Кто такие?
Несколько секунд Олло молча разглядывал подошедших, размышляя, как поступить. Громилы напоминали обнаглевших дворовых псов, мнящих себя если не богами, то уж точно их близкими родственниками. Руки чесались обнажить меч и мелко нашинковать мерзавцев. Но здравый смысл требовал вести себя в чужом мире осторожно. Олло решил сдержаться. Крепко сжав рукоять меча, он представился:
— Олло, сын Сонга. Страж города Оринора.
— Гиллигилл, сын Нэрра из Дронна. — вслед за ним представился орк.
Люди в сером переглянулись.
— Дурку будем гнать? — поинтересовался тот, что стоял справа от Геремора.
— Психи, — сказал Геремор, страдальчески глядя на Олло. Под левым глазом начинал набухать синяк. — Сюда согнали психов со всей округи.
— Ты кого психом назвал, патлатый? — взъярился громила слева. — В обезьянник захотел? Щас оформим. Ну, вы, сволота дешевая, — он брезгливо посмотрел на Олло и Гиллигилла, — топаем в отделение.
Лицо Олло окаменело. Эльф с такой силой вцепился в рукоять меча, что захрустели суставы.
Справа от него Гиллигилл сгреб полную пригоршню мух и демонстративно отправил в рот. Двое серых и девица от удивления выпучили глаза. Сонную утреннюю тишь встряхнул громкий лязг — третий громила выронил оружие Геремора. Тем временем орк достал из-за пояса длинный широкий нож и, осклабившись так, что стали видны огромные желтые зубы, с застрявшими между ними мушиными лапками, двинулся на обидчиков.
— Стоять! — громила слева от Геремора выхватил из кожаной сумки на боку черную изогнутую железку с дырой в торце. — Стоять, а то всех положу! Стоять, руки за голову! На землю! Лежать! Ну!
Гиллигилл озадаченно посмотрел на Олло.
— Ты понял, чего он хочет?
— Безумец. Убьем, чтоб не мучался. — Олло выхватил меч и мотнул рыжими косичками-змейками. К своей великой радости он почувствовал, что они встали дыбом — верный знак грядущего успеха в битве.
Громила с железкой поднял ее перед собой и трясущимися руками направлял то на эльфа, то на орка.
Вдруг окрестности потряс оглушительный вой и откуда-то с небес прогремел женский голос:
— Электропоезд до Колючкина будет отправляться с третьего пути. Повторяю…
Голос небесной дамы потерялся в реве толпы, собравшейся у дворца. Людская масса пришла в движение как пчелиный рой, очнувшийся от зимней спячки. Похватав свой причудливый скарб, крестьяне бросились к месту, где вот-вот должна была разгореться битва.
— Мать твою, дачники! — выругался громила с железкой. — Ну, вы, двое, прячьте сабли — людей покалечите!
Олло, Гиллигилл и Геремор с ужасом смотрели, как на них с ревом и визгом несется толпа, вооруженная лопатами, граблями, ведрами и коробками с рассадой.
— Железки уберите, — крикнул серый громила и исчез между толстой бабой в красной кофте и щуплой старушкой в драном плаще. Правой рукой старушка энергично расталкивала окружающих, а левой держала за загривок истошно орущего рыжего кота. В глазах зверя стояла смертная тоска — он прощался со всеми девятью жизнями.
Людской поток подхватил эльфов и орка и протащил несколько десятков шагов. Когда движение прекратилось, Олло почувствовал, что стиснут настолько, что не может сделать ни шага и даже повернуться не может — меч, который он в последний момент сунул в ножны, застрял между животом низенького толстячка в засаленной панаме и деревянным ящиком из которого торчали мясистые, остро пахнущие побеги какого-то растения.
Вдруг за спиной Олло раздался резкий высокий звук, похожий на брачную песню дракона. Вслед за ним послышался все нарастающий утробный гул и мерное железное лязганье.
— О боги! — донесся голос Геремора.
— Что там? — спросил Олло. — Что это, Геремор? Я не вижу.
— Ддддддддддракон, — стуча зубами выдавил Геремор.
— Длинный как змея, — подхватил Гиллигилл. — Зря оружие убрали, теперь не достать.
— Геремор, меч с тобой? — спросил Олло.
— Да. Едва успел подобрать, — ответил Геремор. Похоже, он немного оправился от ужаса — голос почти не дрожал. — Только не достать — слишком тесно. Чего эти смерды столпились — драконов что ли не видели?
Меж тем рев и лязганье внезапно стихли, воздух наполнился змеиным шипеньем. Толпа заволновалась. Послышался короткий звук, как будто множество телег разом протащили на несколько шагов.
— У этой твари пасти в боку! — услышал Олло слова Геремора. Толпа заревела. Людской поток развернул Олло и поволок вместе с Геремором и Гиллигиллом внутрь чудовищного зверя.
Сопротивлялись, как могли. Олло сыпал ругательствами и упирался локтями. Геремор цеплялся за столб с погасшими факелами. Орк истошно выл и пытался укусить кого-нибудь из крестьян. Но все усилия были тщетны — лютая смерть надвигалась со стремительностью снежной лавины.
Когда до страшной пасти осталось несколько шагов, Олло зажмурился. Его волокли в смрадное брюхо чудовища. Несколько раз эльфа ударило о жуткие клыки, потом с тошнотворным визгом разверзлась гигантская глотка, и Олло очутился в желудке монстра.
Безумный бег остановился, сменившись нервозной давкой — люди старались устроиться поудобней даже в брюхе дракона. После сильного тычка в бок Олло распахнул глаза и вдруг обнаружил, что в драконьем чреве довольно светло, а сквозь прозрачную чешую можно видеть, что творится снаружи. Люди, кому хватило места, расселись на скамьях у стен и переводили дух.
Рядом на крошечном пятачке скакал как помешанный Гиллигилл. Маленькая лохматая собачонка, высунувшись из-под скамьи, поливала орка отборнейшим лаем и, морщась, норовила укусить его огромный сапог.
— Это повозка, чудесная повозка! — напевал Гиллигилл почти приятным голосом, и было видно, что удивительное превращение дракона в экипаж — лучшее событие во всей его злодейской жизни.
Но где же Геремор? Олло в беспокойстве завертел головой и вскоре в дальнем конце длинной повозки заметил пышную белую шевелюру напарника.
Живы! Живы! Не сожраны чудовищем, не затоптаны толпой, не схвачены стражей! От избытка переживаний Олло запрокинул голову и запел старую эльфийскую песню. Повозка дернулась, медленно покатилась. Оставшиеся снаружи люди долго провожали взглядами вагон, из окна которого слышался странный напев:
— Алланоооор даарон тоооо… Повозка, повозка, чудесная повозка!
Глава 2
Четверть часа спустя к Олло и Гиллигиллу пробился Геремор. Пышная белая шевелюра была забрана в хвост, перехваченный радужной тряпицей, на правой щеке красовался пунцовый отпечаток девичьих губ. Под мышкой Геремор держал лист пергамента с нарисованной картой.
— Пока вы прохлаждались, я разведал, где искать портал, — заявил эльф, гордо выпятив грудь.
— Я смотрю, знания дались нелегко, — съязвил Олло. — Пришлось попотеть?
— Это место называется Средняя Азия, — продолжал Геремор, проигнорировав выпад. — Туда можно добраться на самолете. Это такая повозка, которая умеет летать.
— Будет врать-то, — встрял в разговор орк. — Ну метла, ну ковер — в это я еще поверю. Но повозка…
— Если хочешь — оставайся, — Геремор пожал плечами, — а мы через две станции из электрички выходим.
Трудное слово «электричка» он выговорил с особенным ударением, будто смаковал диковинный заморский фрукт.
— А что будет через две станции? — спросил Гиллигилл.
— Волшебный дворец. Называется Аэропорт. Гнездо этих самых самолетов, — ответил эльф и слово «аэропорт» тоже прозвучало по-особенному.
Через две станции толпа оборванцев, навьюченных всевозможным скарбом похлеще любого мула, вынесла их на длинную узкую каменную платформу, огороженную облупленными железными перилами. Повозка, лязгнув на прощанье, укатила прочь.
— Вот он, а-э-ро-порт, — прошептал Олло.
Волшебный дворец Аэропорт — огромная стеклянная коробка, окруженная с трех сторон чахлым лесом — ни эльфам, ни орку не понравился. Его крышу венчали уродливые железные конструкции, похожие на драконьи скелеты из королевской кунсткамеры.
К парадному подъезду вела невероятно ровная дорога, запруженная разноцветными каретами без лошадей. Какая сила толкала экипажи — оставалось загадкой, тем более что магии здесь не было ни на грош — все трое чувствовали это каждой клеточкой тела.
— Нам бы в деревню такую дорогу, — восхищенно воскликнул Гиллигилл, — а то пока на дедовой подводе по ухабам протрясешься, задницу отобьешь так, что синяки аж светятся.
— Так ты у нас деревенский! — удивился Геремор.
— Ну да. И что в этом такого? — взвился орк.
— Да ничего особенного. Просто никогда не думал, что у вас деревни есть и все такое…
— А, понятно, — проворчал Гиллигилл. — Ясное дело: орки рождаются из грязи, живут в казармах, хозяйства не ведут, пожирают слабых сородичей… Силисон, если не ошибаюсь, «Трактат о Темных Народах», том первый?
— Он самый, — согласился эльф, — классика.
Гиллигилл фыркнул.
— Брехня, а не классика. Силисон состряпал свою пачкотню по заказу вашего Ануана III. Старый козел хотел наложить лапу на наши приграничные города, только повода к войне не доставало. А тут святое дело — уничтожение грязных орков. С тех пор никто из вашей длинноухой братии так и не почесался перепроверить весь этот бред. В итоге даже кавланы пугают жуткими орками своих непослушных котят.
Гиллигилл умолк, переводя дух: лекция по истории эльфийской пропаганды оказалась едва ли не самой длинной речью, что он произнес в своей жизни.
Геремор набрал в грудь воздуху, чтобы дать достойный ответ, но вдруг со стороны дворца донесся рев, вой, громовое урчанье, как будто за стеклянными стенами бражничала целая орава драконов.
Путники замерли.
— Нам точно туда? — тихонько спросил Олло. Он отчаянно надеялся, что Геремор что-то напутал и что самолеты, на самом деле, живут в лесу по другую сторону железных полос, по которым только что умчалась электричка.
— Туда, туда, — ответил Геремор нарочито бодрым голосом и сунул под нос приятелю бумажку с планом — Видишь, написано: повернуть направо. Туда и пойдем.
Он подтолкнул Олло и Гиллигилла к краю платформы и, оказавшись за их спинами, зябко передернул плечами: в стеклянном дворце снова что-то оглушительно рыкнуло.
Аэропорт отстоял от платформы примерно на милю. Попасть туда можно было либо по дороге с безлошадными каретами, либо по тропинке через лес. Не сговариваясь, свернули к лесу.
С дальнего конца платформы, поигрывая дубинками, за ним пристально наблюдали два серых стражника.
Лес напоминал поросшую деревьями помойку. Смятые куски белого пергамента, бутылки, пестрые коробки — вся эта дрянь ровным слоем покрывала землю.
Бедняга Геремор, трепетно заботившийся о своих ослепительных ботфортах, прокладывал путь по немыслимой кривой — от прогалины к прогалине, от одного чистого места к другому. Далеко обходя смрадные кучи, он то и дело скрывался за деревьями.
Гиллигилл, наоборот, похоже, чувствовал себя распрекрасно. Он весело насвистывал, и время от времени отправлял в рот пригоршни мух, которые, по всей видимости, признали орка королем помойки.
Олло плелся позади. На его лице висела брезгливая гримаса королевского кота, унюхавшего крысу. Всякий раз, когда рука Гиллигилла описывала круг над головой, а вслед за тем окрестности оглашало жирное чавканье, эльф вздрагивал, передергивал плечами и разражался речью примерно такого содержания:
— Чтобтыподавился, чтобтыподавился, чтоб…
Лес, жара, чужой мир, мухи. От этого кто угодно озвереет.
Но вдруг в жужжащей черной стае мелькнуло что-то желтое. Олло встрепенулся. Пять или шесть дородных ос лениво закружили над головой орка, и жало каждой размером могло сравниться с сапожной иглой. Гиллигилл продолжал лакомиться.
Затаив дыханье, Олло следил за тем, как огромная лапа Гиллигилла с каждым разом ближе и ближе подбирается к осам. «Еще… еще немного» — шептал эльф — «Еще раз… еще…».
Внезапно послышался топот, треск ломающихся веток, будто матерый кабан продирался сквозь кусты. Олло и Гиллигилл навострили уши. Эльф схватился за рукоять меча. Орк выхватил из-за пазухи огромный кривой нож. Топот приближался.
— Кто это? — прошептал Олло.
— Сейчас увидим, — сказал Гиллигилл и оскалился.
Отчаянно размахивая руками, из-за деревьев выскочил Геремор. Белокурые волосы растрепались, серебряные ленточки густо облепила паутина.
— Стражники! Стражники! — шепотом завопил Геремор.
— Сколько? — спросил Гиллигилл.
— Сотня, не меньше! Нас ищут. Уходим!
— Куда?
Геремор кивнул в сторону густых зарослей шиповника, росших неподалеку. Все трое бросились туда. Следом помчалась крылатая свита Гиллигилла.
— Обхожу мусорную кучу, — отдуваясь, начал рассказывать Геремор, когда забрались в гущу колючих кустов, — а они растянулись цепью, идут, по сторонам зыркают. Серые стражи, как те, которых мы повстречали утром. И невесть откуда жуткий такой голосище гремит: рассказывает им наши приметы и велит схватить. Колдовство!
Олло бросил беспокойный взгляд в проем между ветвями.
— Быстро сработали, — проворчал Гиллигилл. — Я же говорил, с людьми ухо держи востро. Тебя они видели?
— Видели, — застонал Геремор. — Там лес редкий, негде спрятаться. Но что мы им сделали-то?
— Тише! — прошипел Олло. — Сюда идут.
Облавщики — их было очень много — приближались, растянувшись цепью. Они нервно вертели головами и перебрасывались короткими отрывистыми фразами. То и дело в разговор встревал скрипучий потусторонний голос. Казалось, он рождался из самой лесной темноты и таким же темным был смысл произносимых слов:
— Второй, второй. Замечены на платформе, направились в шестнадцатый квадрат. Опасны. Имеют холодное оружие. Возможно, страдают расстройством психики. В случае чего — открывать огонь на поражение.
— Что, серьезно в колючки ломанемся? — подал голос кто-то из цепи. — Говорю, нет в лесу этих чудиков. Дорогой они пошли.
— Перекур. Ждем начальство, — отозвался другой.
Цепь остановилась у зарослей. Сквозь листву можно было разглядеть желтые кокарды на кепи и полосатые бело-синие рубахи, выглядывающие из-под серой амуниции. Зашелестело, защелкало, вспыхнули крошечные огоньки, и воздух наполнился вонючим голубоватым дымом.
Эльфы окаменели.
Олло стоял вытянувшись во фрунт, как на королевском смотре и, не мигая, глядел сквозь проем в листве на алый огонек на конце странной белой колбаски, зажатой в зубах низенького круглолицего мужичка лет тридцати. Время от времени мужичок втягивал сквозь колбаску воздух, а потом выпускал через нос две струйки дыма, становясь похожим на потешную копию дракона. Зрелище показалось настолько забавным, что Олло раз или два с ужасом давил готовый вырваться нервный смешок.
Рядом застыл Геремор. Его лицо искривила гримаса невыразимого страданья. Щегольский кафтан цвета парного молока безнадежно запутался в колючих ветвях, и спасти его без использования магии казалось делом совершенно безнадежным.
И только орк выглядел так, будто все ему нипочем. Он беззаботно стоял на небольшой прогалине и, вытянув губы, что-то беззвучно насвистывал. Иногда привычным движением схватывал пригоршню крылатых тварей, роившихся над головой, отправлял в рот и с упоением жевал. Мельком бросив на него взгляд, Олло передернул плечами и поскорей отвернулся.
— Ну, чего встали? — послышался из-за кустов сердитый начальственный бас. — Сдурели совсем?! Кто объявил перекур? Все живо в восьмой квадрат. Там троих видели, под описания подходят.
Стражники устало заворчали, нехотя потянулись прочь от кустов.
— Живей, живей! — подбадривал командир.
Один за другим облавщики исчезали за деревьями. Когда скрылся из виду последний, Олло шумно выдохнул, без сил опускаясь на траву. Рядом, завозился Геремор, его кафтан отозвался печальным треском.
И вдруг…
— ААААААААААААААААА!!!! Ауыыыыыааааа!!!! А! А! Аиииииии!
Душераздирающий, полный боли и обиды вопль заметался по лесу. Олло вскочил на ноги. Прямо перед ним отчаянно орал обезумевший от боли Гиллигилл. Огромными ручищами орк колотил по высунутому языку, к которому прилипли два осиных трупика. Судя по скорости, с которой распухал язык, насекомые дорого продали свои жизни.
— Заткнись! — шипел Геремор. Не в силах дотянуться до орка, он дергался на конце колючей ветки как рыба, попавшаяся на удочку.
— Заткнись, жабья морда! Они услышат. Они вернутся. Заткнись! Умолкни!
Но орк не умолкал. Он вопил, вертел головой и метался по зарослям, круша колючие кусты и производя адский шум.
Послышался топот множества ног. Стражники возвращались торопливой рысью. Олло с тоской наблюдал за приближением серой цепи, кольцом смыкавшейся вокруг их убежища.
Сто шагов… восемьдесят… шестьдесят… Олло схватил орка за плечи и попытался встряхнуть. С тем же успехом муравей может встряхнуть разбушевавшегося слона. Пятьдесят шагов…Олло закатил глаза, моля богов совершить чудо. Тридцать шагов…
Позади что-то звякнуло, послышалась тихая музыка.
— Рарратарруммаа!
Щелчок! Гиллигилл исчез. Руки Олло потеряли опору, и эльф рухнул наземь, на ворох грязного вонючего тряпья. Ворох немедленно отозвался душераздирающим визгом. Олло отшатнулся, вскочил и замер.
Стражники окружили заросли, в нерешительности остановились. Полсотни… нет, больше. Силы неравны, мечом делу не поможешь.
Олло зло таращился на серые куртки врагов, когда на плечо легла чья-то рука и голос Геремора рявкнул в самое ухо:
— Ну, что стоишь, рот раззявила?! Ребенка собираешься кормить?
— Че-го? — окрысился Олло. Дурачина Геремор, нашел время шутить. Олло резко обернулся и… не узнал приятеля. Геремор преобразился. Длинные мягкие волосы превратились в жесткие черные кудряшки. Форменный кафтан заменила зеленая рубаха местного покроя. Ботфорты и белые штаны обратились черными узконосыми туфлями и синими брюками, из кармана которых выглядывал золотой уголок Магического Боекомплекта.
— Гениально! — прошептал Олло и улыбнулся. Выдуманная Геремором маскировка наверняка собьет преследователей с толку.
В куче тряпья что-то ворохнулось. Олло взвизгнул и отпрянул. Сердце гулко заколотилось о ребра, распирая грудь. В такой реакции было что-то неестественное. Олло был трусоват, и сам признавал за собой этот грех, но чтобы визжать, испугавшись тряпок…
— Ты собираешься кормить ребенка или нет? — снова подал голос Геремор.
— Что ты мелешь? — прошипел Олло. — Какого ребенка, чем кормить?
— Вон ребенок, — тихо сказал Геремор, указав на шевелящееся тряпье, — и вот чем кормить. — Он протянул руку к груди приятеля и Олло вдруг почувствовал прикосновение там, где, по его расчетам, грудь еще и не начиналась.
Холодея от ужаса, он опустил глаза. Там, где минуту назад под форменным кафтаном билось молодецкое сердце, теперь торчали два огромных бугра, обтянутых тонкой белой блузкой. Живот совсем втянулся, стал плоским, как доска; из-за проклятых бугров Олло пришлось наклониться, чтобы его увидеть. О том, что творилось внизу живота, эльф предпочел сразу забыть — слишком жуткой была перемена. И, в довершение всех ужасов, он увидел свои голые ноги, прикрытые до середины бедер черной юбкой в белый горошек.
Ни Боевого Магического Комплекта, ни денег, ни оружия не было и в помине.
— Ты, — заверещал Олло, — ты, ты, ты, ты, тыыыы!!!!!
— Что ты орешь, дурак! — прошипел Геремор. — Стражники вокруг, скрутят — и пикнуть не успеем.
— Это ты пикнуть не успеешь, — рычал Олло, пытаясь дотянуться длинными острыми ногтями до глаз Геремора. — Сволочь, урод, бабник, маг недорезанный, блошиное пастбище! Ты покойник, Геремор! Доколдовался! — Олло незаметно для себя перешел на крик. — Свинья! Выродок! Бестолочь!
Позади кто-то деликатно кашлянул. Сипловатый голос произнес:
— Что же вы, дамочка, буяните?
Олло вздрогнул, отдернул руки от гереморовой физиономии и медленно обернулся. Перед ним стоял пожилой седоусый стражник, чуть дальше сгрудились еще несколько человек. Седоусый в странном жесте приложил руку к козырьку похожей на блин шапки и представился:
— Полковник Большаков. Чем занимаетесь?
— Мы…, — протянул Олло, отчаянно пытаясь придумать занятие менее кровожадное, чем убийство Геремора, — понимаете ли, мы… мы…, — похоже, вид у него был совершенно невменяемый. Пожилой прищурился.
— Мы, мы, мы…, — под ногами, в куче тряпья произошло какое-то движение, и следом округу сотряс громогласный ор младенца. В мгновенном озарении Олло нашарил что-то теплое, шевелящееся, и, подняв добычу высоко над головой, выпалил:
— Мы ребеночка кормим!
Воцарилась тишина. Стражники разинули рты. Седоусый недобро ухмыльнулся. Всхлипнул младенец.
— Кормим вот, — пролепетал Олло, и вдруг с ужасом обнаружил, что держит ребенка за ногу.
— Что-то не так? — проговорил эльф и, чтобы загладить неловкость, сунул младенца под мышку.
Это решило исход дела. Люди в сером обступили троицу плотным кольцом. Седоусый, протянув мозолистую руку, потребовал:
— Предъявите документы.
— Нету документов, — буркнул Олло. Притворяться заботливой мамашей больше не имело смысла, и эльф решил снова стать самим собой — насколько позволяло новое тело.
Глава 3
Младенец орал так громко, что проводить допрос на месте казалось решительно невозможно. Кроме того, подозрительный вид семейки не оставлял ни малейших сомнений: ближайшие дни задержанные проведут в КПЗ.
— Прохоров! — крикнул полковник и сейчас же на зов явился сорокалетний толстячок с большой лысиной, обрамленной клочками русых волос.
Капитан Прохоров слыл в отделении докой по части детей: Макаренко и Песталоцци в одном лице. Четверо спиногрызов приучили его стойко переносить невзгоды и не страшиться никаких опасностей — будь то разъяренный директор школы в прожженных на заду брюках или принесенный из лесу ужик, который на поверку оказывался рассерженной взрослой гадюкой.
— Капитан, возьми ребенка, пока мамаша его не задушила, — распорядился полковник.
— Этого задушишь, — процедила женщина сквозь зубы.
Она сунула Прохорову визжащего карапуза. Капитан бережно принял младенца в сложенные колыбелькой руки и благодушно улыбнулся, когда тот сердито клацнул зубами.
— Надо же, — воскликнул он умиленно, — такой малец, а зубов вон сколько. — Потом потянул воздух носом и рявкнул:
— Его что, ни разу не мыли?!
— Откуда мне знать — мыли его или нет, — огрызнулась мамаша.
— Что же вы за мать! — покачал головой капитан.
— Уж какая есть, — с убийственным сарказмом ответила дамочка. — Подробности у него вон узнайте. — Она кивнула на стоявшего рядом чернокудрого типа в зеленой рубашке. — Эй, молодой отец, мы ребенка мыли?
В ответ мужчина сделал странный и явно неприличный жест и отвернулся.
Полковник отрядил нескольких подчиненных доставить семейку в участок, остальные продолжили прочесывать лес в поисках троих маньяков, напавших утром на вокзале на милицейский патруль.
Как ни старался Олло стать самим собой, его неизменно принимали за женщину, причем, судя по реакции сопровождающих — весьма привлекательную.
Его под ручку провели через лес, галантно растворили перед ним дверцы безлошадной серой кареты и вежливо впихнули в ее смердящее нутро. Прежде чем дверцы захлопнулись, подбежал Прохоров.
— Заберите! — он швырнул Олло младенца. На пальцах капитана красовались бордовые отметины совсем не детских зубов, по правому боку расплывалось подозрительное темное пятно.
Экипаж тронулся под оглушительное «ААААААААААААААААА».
Через пять минут поездки тела внутри кареты располагались в таком порядке: Олло и Геремор стояли на коленях, голова к голове, у крохотного зарешеченного окошка в задней двери шарабана. Каждый из них пытался просунуть нос сквозь прутья и глотнуть хоть чуть-чуть свежего воздуха, ибо воздух внутри кабины был пригоден разве что для копчения драконов. По полу, с резвостью бешеной макаки, ползал слегка подросший Гиллигилл. Орк кусал эльфов за икры и прочие мягкие части тела, эльфы вскрикивали, скрежетали зубами, но от окошечка не отдалялись и орка к нему не подпускали.
Олло испытывал жгучее желание разорвать Геремора на мелкие кусочки и развеять их по дороге, но руки были скованы хитроумными кандалами с защелкой, а доброй потасовки в таком состоянии не устроить. Поэтому эльф, пользуясь своим новым естеством, доканывал незадачливого приятеля старинным женским способом:
— Что за напарник на меня свалился все эльфы как эльфы и только этот вечно что-нибудь отчебучит а я потом расхлебывай бестолочь проклятая чтоб ты подавился своими заклинаньями никакого житья от тебя нет чтоб тебя орки за уши подвесили и зачем я с тобой связался…
Он зудел и зудел на одной ноте без пауз, без роздыха, краем глаза с удовольствием наблюдая за тем как кислее и кислее становится физиономия Геремора.
Стражники, сидевшие в кабине и наблюдавшие за происходящим через стеклянную переборку, сочувственно покачивали головами: похоже, камера для черноволосого арестанта была наименьшей из бед.
— Димка, сделай приемник погромче, — сказал один из них другому. — Страсть не люблю слушать сварливых баб.
Сельская дорога, тянувшаяся от самого леса, нырнула в город. Слева и справа вдруг выросли дома — невероятно огромные и непередаваемо уродливые. Они напоминали окаменевшие стволы, изъеденные гигантскими древоточцами. Червоточины застеклили, занавесили и поселили в них людей.
Карет стало куда больше, чем на проселке. Движение то и дело останавливалось, и тогда возницы принимались ерзать в своих креслах, озверело вращать глазами и окуривать друг друга клубами голубоватого смердящего дыма.
Повозка с пленниками, пропетляв немного меж кошмарных башен, остановилась, наконец, у входа в серый трехэтажный дом, похожий на каменный ящик для инструментов. Двери открылись, и стражники вывели эльфов на свежий воздух, на площадку перед дверьми. Малолетнего Гиллигилла никто взять на руки не решился, и Олло пришлось вытягивать беснующегося орка за ногу. Держа младенца в вытянутых руках, так, чтобы клацающие зубы находились на безопасном расстоянии от жизненно важных органов, эльф затравленно огляделся.
Подошел Прохоров.
— Приехали, — сумрачно проговорил капитан. — До выяснения посидите в обезьяннике. Пацана придется с собой подержать, — жестко добавил он. — У нас не детский сад.
Олло не знал, что такое «детский сад», зато прекрасно понял слово «обезьянник». Воображение живо нарисовало толпу бабуинов, разрывающих арестантов огромными желтыми клыками. Эльф с воплем бросился к капитану.
— Почтенный Прохоров, за что такая гибель?! Мы не лазутчики, не воры, мы такие же стражи, как и вы и попали сюда случайно, без всякого умысла! За что же нас к обезьянам, господин Прохоров?
Олло ухватил капитана за локоть и этим мгновенно воспользовался Гиллигилл. Кровожадно угукнув, он с хрустом запустил зубы в правое плечо толстячка. Прохоров охнул, дернулся, но не тут-то было: орк не отпускал.
— Кусают! — завопил капитан.
Поднялся переполох. Ухватив младенца за бока, Олло принялся его трясти, пытаясь оторвать от жертвы.
— Отпусти, дура, он меня порвет! — завопил капитан и задрыгал ногой.
Эльф перехватил орка за пятки, Прохоров принялся дергать Гиллигилла за нос. Но младенец лишь крепче стиснул зубы. Из глаз капитана покатились крупные слезы.
Собралась толпа. Окна каменного ящика облепили его обитатели. Они размахивали руками и наперебой что-то кричали, но слов было не разобрать.
Вокруг поля битвы бестолково метались шестеро подчиненных Прохорова. Вдруг один из них — юный веснушчатый сержант — юркнул за железную дверь «ящика», и тут же появился снова с пожарным рукавом на плече. Глаза у парня вытаращились от ужаса, он без устали совершал крестные знаменья. Подтащив тугой от напора брандспойт насколько возможно, сержантик с криком «Сгинь, падла! Изыди!» рванул рычаг, открывающий воду.
Стрелковая подготовка явно была слабым местом веснушчатого героя. Первый водяной залп ударил по задним рядам зевак, вызвав визг и панику. Повалив нескольких бедолаг, струя дернулась и пошла влево, туда, где капитан вел неравный бой с малолетним орком.
— Выруби лейку, полудурок! — заорал Прохоров.
Сержант дернул ржавый рычаг. Рычаг не поддался. Мощная струя едва не окатила капитана.
— Гнедкооов!!! Вон отсюда!!!
— Есть! — гаркнул перетрусивший Гнедков. Развернувшись «кругом», он зашагал к зданию, не выпуская из рук брандспойта. Шланг продолжал изрыгать воду.
— Гнедкооов!!!
Сержант скрылся за дверью. Зеваки на площади дружно зааплодировали.
Арестантов провели по мокрому коридору и втолкнули в длинный зал, вдоль левой стены которого помещались три большие клетки, собранные из толстых железных прутьев. Помещение действительно напоминало зверинец, но вместо злобных бабуинов Олло увидел в дальней клетке одинокую девушку. Она сидела на деревянной лавке, запрокинув голову. В зале царил сумрак — по словам конвоиров, по причине того, что ретивый Гнедков окатил водой распределительный щит.
Девушка была очень красива, и сотрясший стены протяжный вздох Геремора стал лишним тому подтверждением. Лучик света, робко проскальзывавший сквозь отдушину под потолком, выхватывал из тени лицо незнакомки и терялся в ее угольно черных прямых волосах, ниспадавших во тьму.
Одета девушка была во что-то черное. Детали скрывала темнота.
Помимо красоты незнакомка обладала каким-то необычным, непостижимым, тревожащим очарованием, определить природу которого Олло пока затруднялся.
Стражи втолкнули пленников в соседнюю клетку, прогрохотали замком и рысью умчались туда, где слышался плеск воды, грохот ведер и грозный рык сразу нескольких начальственных голосов.
Впервые в жизни Олло понял, как чувствуют себя те, кого он по долгу службы отправлял в казематы королевской тюрьмы. Гнусно они себя чувствуют. Будущее кажется им пустым и беспросветным и спасает лишь неистребимая надежда выбраться когда-нибудь на волю.
В случае с эльфами не существовало даже такой надежды. Они были одни во враждебном человеческом мире, без оружия, пропавшего из-за того, что Геремор что-то напутал с маскировочным заклинанием, без штук под названием «паспорта», которые, как стало понятно из разговора в лесу, являлись здесь чем-то вроде задокументированного права на существование. Единственный оставшийся у них Магический Боекомплект отобрали при аресте, и Олло сильно сомневался, что его когда-нибудь вернут — очень уж жадно разглядывали стражники золотую коробочку.
Олло улегся на деревянной лежанке в углу и уставился в черноту невидимого сейчас потолка. Под боком пристроился Гиллигилл. Несмотря на всю его ярость, младенческая оболочка взяла свое, и орк забылся беспокойным сном. И только любвеобильный Геремор, усевшись на полу рядом с девицей, принялся нашептывать ей что-то сквозь решетку. Разговор вскоре сладился, барышня то и дело заливалась мелодичным смехом, а неугомонный эльф сыпал и сыпал историями, вплетая в них утонченнейшие комплименты.
Свет зажегся под вечер — немигающие желтые светильники в стеклянных колбах вспыхнули сами собой. Магии в этом не было никакой, иначе эльфы и орк почувствовали бы ее. Тем удивительней казались придумки туземцев.
Вскоре принесли еду — металлические миски с кашей и бутылочку молока для Гиллигилла.
На вкус каша оказалась вполне сносной, даже изысканной — в сравнении с тем варевом, каким кормили заключенных в королевской тюрьме. Олло проглотил ее в минуту и впервые за последнее время почувствовал себя не совсем уж несчастным. Орк при виде молока скривился, но все же добросовестно опустошил бутылочку и снова уснул. Геремор ни на шаг не отходил от новой подружки и ужин они прикончили за приятной беседой.
Еще через некоторое время свет погас. Наступила ночь.
Мерно сопел орк. Геремор всхрапывал как конь, которого допекают оводы. И только Олло ворочался на деревянной лежанке и все не мог уснуть. Не помогали ни счет овечек, ни воспоминания об уютной комнатке, что он снимал в пригородной гостинице для встреч с подружками, ни колыбельные песенки, которые он мурлыкал сам себе под нос.
Когда же, наконец, сон стал одолевать, произошло нечто странное. Послышались приглушенные голоса, тихие шаги. По стенам заплясало яркое пятнышко света, и возле клеток, в сопровождении стражника, появились два тощих субъекта в черных балахонах. В свете фонаря лица субъектов походили на безумные маски: хищные орлиные клювы, налеплены на восковые черепа, в темных глазницах призрачным огнем горят зеленые кошачьи глаза.
Олло затаил дыханье.
Странная троица приблизилась к клетке с девушкой. Пришельцы долго рассматривали пленницу, время от времени перекидываясь короткими фразами. Девушка казалась спящей, но эльф готов был поклясться, что видел, как она приоткрыла глаза и бросила на вошедших короткий, полный ужаса взгляд.
Когда посетители ушли, Олло долго еще ворочался, пока его не сморил сон.
Глава 4
Олло проснулся оттого, что кто-то бесцеремонно тыкал его в бок. С трудом разлепив веки, он в желтоватом свете, лившемся из дальнего конца зала, разглядел физиономию Геремора. Напарник сидел на краю лежанки и кулаком пересчитывал ребра спящего приятеля. Откуда-то издали доносился дребезжащий храп надзирателя.
— Совсем сдурел? Ребра сломаешь! — прошипел Олло.
— Тебя не добудишься. Вставай, дело есть.
Олло затравлено огляделся в поисках укрытия, но ничего не найдя, покорился неизбежности.
— Знаю я твои дела. Опять будешь нахваливать новую подружку. Почему тебе днем о бабах не говорится?
Больше всего на свете Олло страдал от ночной словоохотливости любвеобильного приятеля. Сколько дежурств было испорчено сердечными излияниями Геремора, сколько попоек загублено — не сосчитать.
Исповеди Геремора могли выглядеть петушиной похвальбой — если влюблялись в него или романтическими рыданиями — если влюблялся он, но в любом случае, они всегда случались ночью, и в роли исповедника обязательно выступал Олло.
Обычно Олло, стиснув зубы, терпел излияния напарника, с тоской ожидая, когда же иссякнет словесный фонтан, порожденный необузданной страстью. Но не в этот раз! Слушать в кутузке слюнявый бред озабоченного фанфарона было выше его сил.
Олло сделал глубокий вдох, попутно подбирая самые грубые и обидные слова, которые произнесет на выдохе, но Геремор опередил:
— Через полчаса линяем отсюда.
— Боги свидетели, Геремор, я устал от твоих слюней, от твоих вздохов, от всех этих юбок! Ты меня самого уже в юбку нарядил, похотливый кобель, и… Что?! Что, ты сказал, случится через полчаса?
— Мы сбежим отсюда, — повторил Геремор.
Олло часто-часто захлопал длинными ресницами.
— Сбежим? Но как? По твоей дурости у нас нет оружия, нам нечем колдовать. Нечем даже подкупить охранников.
— Ну почему же, — хмыкнул Геремор. — Например, они могут польститься на твои теперешние прелести.
Олло зашипел по-кошачьи и с наслаждением отвесил приятелю звонкую пощечину, эхо которой разнеслось по всей каталажке. От удара Геремор пошатнулся.
— Свинья! — удовлетворенно произнес Олло, потирая ушибленную ладонь.
— Ребята, не ссорьтесь, — донеслось из соседней клетки. Олло вздрогнул: голос, несомненно, принадлежал новой подружке Геремора, но звучал он совсем не так, как милое щебетанье, слышанное несколько часов назад. Голос был низкий, грудной, он вибрировал как сигнал боевой трубы. От него мурашки бежали по телу.
— Чего с подругой случилось? — шепотом спросил Олло. — Простыла?
— Дурак ты, Олло, — грустно ответил Геремор. — Колдунья она. Потомственная. В данный момент входит в резонанс с астралом, чтобы нас с тобой выручить, и арестанта нашего, — он мотнул головой в сторону Гиллигилла, мирно посапывавшего на нарах.
— Сам ты дурак, — обиделся Олло. — В ней магии ни на грош нет, я же чую. Ты что, забыл как колдунов опознавать? От Заззу за милю разит волшебством, не то, что от твоей подружки. У нее только голосище странный, а в остальном — баба как баба. С чем она и вошла в резонанс, так это с пустотой в твоей башке.
— Ревнуешь? — съязвил Геремор и ловко увернулся от новой затрещины.
Тем временем девушка что-то запела. Она начала очень тихо, мелодично и вполне музыкально. Что-то вроде «Оооааа-оооааа-ииооо». Но голос постепенно крепчал, становился громче, и скоро уже Олло, вцепившись в прутья решетки, кричал страшным шепотом:
— Тсс! Тсс! Девица! Барышня! Милая! Заткнись, ради богов!
Не обращая на него внимания, девушка прибавила еще несколько децибел. Теперь ее песня напоминала страстный романс кошки, тоскующей в ожидании полосатого ловеласа.
— Она свихнулась, — простонал Олло.
— Ничего подобного, — со знанием дела ответил Геремор. — Она читает отворяющее заклинание.
— Вчера вечером я уже слышал одно отворяющее заклинание, — напомнил Олло. — С меня вполне хватило.
Песня сорвалась в пронзительное комариное «Иииииии». Через миг к воплям доморощенной колдуньи прибавилось оглушительное «Уаааа-уааа» растревоженного орка.
Шум стоял невыносимый. Олло заткнул уши и забился в дальний угол камеры, с ужасом ожидая, чем все это кончится. Геремор наоборот, исполнившись оптимизма, подскочил к решетчатой двери и изо всех сил дергал ее, проверяя действенность заклинания.
Оно и впрямь оказалось действенным — в некотором смысле. Где-то вдали послышалось бормотанье, топот. Загрохотала железная дверь, и перед клетками возник разъяренный стражник в сдвинутом набекрень кепи с кокардой и мятой форменной рубахе, застегнутой не на ту пуговицу. Одна пола рубахи, выбившись из штанов, висела голубым треугольником, под которым топорщилась укрепленная на ремне связка ключей. В руках он держал длинную черную дубинку.
— Чего орем?! Чего орем, уроды?! — заорал стражник и скорчил устрашающую рожу, от вида которой попадали бы мухи, летай они по камере в этот поздний час. Но девушка и орк продолжали горланить.
— Заткнулись быстро!
Охранник ударил дубинкой в дверь клетки, в которой сидели эльфы. Дубинка проскользнула внутрь, а с ней — по локоть — рука. В тот же миг Геремор схватил стража за запястье и рванул на себя. Желтая кокарда громко звякнула о железо. Тело стражника обмякло и стало сползать на пол.
— Ключи! — крикнул Геремор, вцепившись в запястье противника. — Дотянись до ключей!
Олло рванулся к двери. Опустившись на колени, он просунул руку сквозь решетку и пытался дотянуться до ключей на ремне стража. Однако грузное тело врага завалилось назад и, чтобы добраться до связки, Олло не хватало двух-трех дюймов.
— Подними его, — пропыхтел эльф, чувствуя, что от напряжения вот-вот разорвется пополам.
— Пытаюсь, — натужно ответил Геремор. Крякнув, он слегка подтянул тело вверх.
— Еще, еще чуть-чуть, — приговаривал Олло.
Наконец, его пальцы коснулись холодного железного кольца. Еще миг — и ключи весело зазвенели в руках эльфа.
— Готово!
Геремор разжал пальцы, охранник сполз на каменный пол.
Олло принялся один за другим подбирать ключи. От напряжения тряслись руки, попасть в скважину удавалось далеко не с первого раза, и по залу разносился дробный металлический дребезг, как будто схватились на мечах две мышиных армии.
— Тише, тише, во имя богов! — умоляюще шептал Геремор. — Всех разбудишь!
Наконец, очередной ключ со щелчком повернулся в скважине, и дверь клетки отворилась. Геремор, подхватив связку, бросился отпирать соседнюю камеру, а Олло поспешил к притихшему Гиллигиллу. Едва он подхватил орка на руки, младенец разинул рот и стены сотряс новый отчаянный вопль: «ААААААААА». Олло выскочил из камеры и присоединился к Геремору и колдунье.
— Голодненький, бедняжка, — засюсюкала девушка. — Потерпи немножко, скоро твоя мамочка тебя покормит.
Олло страдальчески закатил глаза.
— Скорей отсюда, пока никого нет! — прошептал Геремор.
Ко всем сегодняшним бедам Вите Гнедкову выпало еще и ночное дежурство. Неприятную повинность он отбывал с Андрюхой Чачиным.
За долгую ночь перепробовали все имевшиеся в дежурке развлечения: все мыслимые разновидности игры в «дурака», домино, нарды, шахматы, шашки. Часовая стрелка, явно издеваясь, ползла как дохлая муха и к трем часам ночи страдальцы обнаружили, что все игры им осточертели, а больше заняться решительно нечем. И тут Гнедков вспомнил, что в сейфе лежит золотой портсигар, который сегодня отобрали у лесного арестанта, да за всей кутерьмой так и не сдали на склад.
В тот момент, когда Витя, сгорая от любопытства, возился с сейфовым замком, в «обезьяннике» завыли арестанты. Андрюха Чачин, трижды подряд остававшийся «дураком», тихонько матерясь, отправился наводить порядок.
Когда заветная коробочка оказалась в руках сержанта, напарник еще не вернулся. Коробочка оказалась довольно увесистой для своих размеров, а выгравированные на крышке таинственные значки криком кричали — требовали ее открыть. Дрожа от нетерпения, Витя подцепил ногтем вычурную защелку, и дежурка озарилась мягким золотистым светом. На внутренней стороне крышки багрово вспыхнули незнакомые письмена.
— Обалдеть! — восхищенно выдохнул Витя. Он наклонился над диковиной и поскреб письмена твердым как слоновая кость ногтем.
— Не лапай чужое, — послышался за спиной голос одного из арестантов. Сразу вслед за этим на стене мелькнула тень милицейской дубинки, занесенной над головой несчастного Гнедкова.
Глава 5
Первый миг на свободе привел эльфов в ступор. Они встали на пороге, в совершеннейшей растерянности оглядывая чужую темную улицу, едва освещенную неподвижным желтым светом факелов. Зябкий ветер гнал по мостовой мелкий сор и обрывки бумаги. Неподалеку на каменной площадке сиротливо жались друг к другу несколько безлошадных повозок.
Гиллигилл захныкал и Олло тайком от девушки тихонько пристукнул его головой о дверной косяк.
— Куда теперь? — шепотом спросил эльф. Девушка огляделась, скомандовала: «За мной!» и легко побежала к повозкам. Вслед ей понесся страстный вздох Геремора.
Девушка выбрала длинный белый тарантас — нечто вроде промежуточной стадии между каретой и башмаком.
— Слава богу, Мишкина «Десятка» на месте.
В руке колдуньи вспыхнул маленький ярко-алый уголек. «Десятка» приветливо пискнула, и девушка распахнула заднюю дверь.
— Залезайте скорей!
Втиснувшись на сиденье вслед за Геремором, Олло окинул взглядом внутренность кареты. До настоящего шика далеко — решил он — но ездить можно. Правда, смущала передняя панель, увешанная кучей затейливых штучек явно магического предназначения, хотя магия здесь совершенно не чувствовалась.
Тем временем, девушка уселась на переднее сиденье. Она что-то повернула, и панель засветилась множеством огоньков, а повозка мелко затряслась и заурчала. Колдунья проделала еще несколько пассов — Олло во все глаза таращился на нее, впитывая каждую мелочь — и карета, болезненно взвизгнув, рванулась с места.
Олло вдавило в кресло. Желудок скакнул вверх. Эльф почувствовал, что вот-вот устроит на сиденье еще одну лужу. Геремор выглядел не лучше — он походил на зеленую пучеглазую рыбину с широко открытым ртом. И только колдунья сохраняла спокойствие, лишь вцепилась обеими руками в черное кожаное колесо перед собой — должно быть держалась, чтобы не выпасть ненароком из бешено мчащейся повозки.
— Кстати, Гера, — сказала девушка, полуобернувшись к Геремору, — почему ты нас не знакомишь?
В паузе между спазмами Олло удивленно взглянул на приятеля: «Гера? Ну и ну!».
— Олло, — выдавил Геремор и еще больше позеленел, — и… и… Гиллигилл.
— Оля, очень приятно с вами познакомиться, — улыбнулась девушка, глянув на Олло в зеркальце, висевшее перед ней. — А я Наташа.
Олло мотнул головой, и было непонятно — отвечает ли он на приветствие или это признак начинающейся агонии.
— Ку… ку… куд-да едем? — прокудахтал Геремор и зажал рот руками.
— К бабушке на квартиру. Здесь недалеко. Бабушка сейчас в санатории, так что будем одни хозяйничать.
Ехать действительно оказалось недалеко. Олло смутно помнил, как повозка подкатила к огромному темному дому; как, прежде чем войти, они с Геремором долго блевали за кустами; помнил страшную коморку, захлопнувшую двери, едва они оказались внутри, и со стоном и хрустом повлекшую их куда-то вверх, под облака.
Последним воспоминанием Олло в ту ночь стала невесть откуда взявшаяся лежанка. Она скакнула на эльфа и утянула за собой в бездонный колодец сновидений.
— Она не свободна! — донесся откуда-то горестный вопль Геремора. Олло вскочил как ужаленный. Юбка задралась, в глазах застыл ужас эльфа, уснувшего в своей постели, а проснувшегося в пасти дракона.
— А?! Кто?! Что?! Я не сплю, господин сотник!
— Вот и тебе не спится… — пробормотал Геремор.
Несколько секунд вырванный из объятий сна эльф ошарашено таращился по сторонам. Наконец он смог сфокусировать взгляд. Руки сжались в кулаки.
— Ты опять о бабах! — зарычал Олло. — Опять среди ночи!
— Ты что, — замахал руками Геремор. — Какая ночь? Утро вовсю.
От этих слов Олло проснулся окончательно.
Комната, где они находились, была невелика. Из мебели — узкая кровать, шкаф, столик с зеркалом и у окна — большой стол, заваленный книгами. Стены покрывали узорчатые бумажные полосы.
— Гера! — послышался из-за двери певучий Наташин голос. — Ты разбудил сестру? Пора завтракать.
— Сестру?! — взвился Олло. — Сестру?! Ты сказал ей, что я твоя сестра? Убью!!!
Он стрелой метнулся к обидчику и мертвой хваткой вцепился в горло. От неожиданности Геремор потерял равновесие, и эльфы кубарем скатились на пол. Олло больно ударился о массивную ножку стола, из глаз брызнули искры, и эльф разжал пальцы.
— А что, что я должен был ей сказать? — прохрипел Геремор, потирая багровые отметины на шее.
— Ты не должен был доводить до этого, не должен был вчера колдовать, бестолочь! — бушевал Олло. — А уж раз наломал дров, так должен был все исправить — сразу, как только заполучил обратно свой проклятущий боекомплект! Чародей вонючий! Маг без палочки! Гоблин-маразматик!
— Да расколдую я тебя, придурок! — рявкнул Геремор. — И этого тоже расколдую. — Он кивнул на Гиллигилла. Орк, проспавший ночь на одной с Олло кровати, только что проснулся и теперь с безмятежным видом пробовал на зуб уголок подушки. Через выгрызенную дыру выпархивали легкие облачка белого пуха.
— Ну, так приступай! — подбодрил Олло.
— Позже, — взмолился Геремор. — Пожалуйста, Олло, потерпи немного. Что я Наташе скажу? Как объясню, кто мы такие и что с нами стало?
— А вчера что ты ей наплел?
— Ну, что мы с сестрой и племянником приехали издалека, потеряли эти, как их… документы и за это нас посадили в кутузку. По-моему, вполне правдоподобно. Не говорить же ей, что мы эльфы из другого мира — все равно не поверит. Здесь никогда ничего такого не случалось.
— Просто стыдишься ей рассказать, как опростоволосился с тем заклинанием, — пустил стрелу Олло. — Но она же у тебя колдунья, все равно догадается.
— Какая она колдунья! — Геремор махнул рукой. — Это она только так думает про себя. Предки ее кое-что умели, а она — ни бум-бум.
— Так и знал, — констатировал Олло. — Я же чувствую, что магии здесь ни на грош. Это только ты за юбками ничего не видишь. Смотри, Геремор, когда-нибудь напорешься на ревнивого мужа, и оттяпают принародно твою любвеобильность тупым топором. А меня давай, превращай обратно сей же час, — строго закончил он.
— Ну будь другом, Олло, — протянул Геремор. — Еще денек-другой потерпи, а? Что хорошего, если она узнает, откуда мы?
— А откуда вы?! — послышался вдруг дрожащий девичий голосок.
Эльфы обернулись. Наташа стояла в дверях, обняв себя за плечи, как будто озябла, и бросала на гостей тревожные взгляды.
— Гера, откуда вы?
— Д-да ниоткуда, — промямлил Геремор. Он был поражен внезапным и совершенно бесшумным появлением девушки. Уж к кому, к кому, а к эльфу трудно подобраться незаметно, тем более к королевскому гвардейцу. — Мы… это… ничего…
Он умолк — в голове было пусто как в курятнике после визита хорька. Девушка казалась не на шутку испуганной. И тут на помощь пришел Олло:
— Мы беженцы. Из… эээ…, — эльф замялся, пытаясь вспомнить хоть одно название, слышанное накануне из странной штуки под названием «радио». — Мы из… из… из Кремля!
Наташа вскинула брови.
— Ну ты даешь, подруга, — сказала она, покачав головой. — Ладно, позже пообщаемся. Давайте, ребята, берите в охапку дитятю и на кухню. Кофе стынет.
Крошечная кухня.
Свободное пространство между столом, подоконником, рукомойником и странной белой тумбой со стеклянной дверцей и четырьмя железными кругами наверху с трудом позволяло разойтись двум не слишком полным людям. На вопрос Олло как в такой тесноте управляется кухарка, Наташа расхохоталась пуще прежнего и заявила, что в жизни не видела таких чудных девчонок.
На столе стояло блюдо с гренками, бутылочка молока, накрытая коричневым колпачком с дыркой и три чашки с черной дымящейся остро пахнущей жидкостью. Еще был горшочек с белым порошком и три маленьких ложечки. Под столом прятались четыре мягких табурета.
Из всего набора бутылка молока и табуреты показались Олло единственными родными предметами. Исполняя роль заботливой мамаши, он усадил Гиллигилла рядом с собой и всучил бутылочку. Громко зачавкав, орк приступил к трапезе.
Тем временем Геремор осторожно примерялся к своей чашке. Он понюхал содержимое, потом зачерпнул немного ложечкой и понюхал ее. Потом поднес чашку ко рту и, зажмурившись, храбро сделал глоток.
В тот же миг чашка с раздраженным «бумм» грохнулась о стол, и Наташу обдал фонтан коричневой жижи. Геремор одной рукой вцепился в край стола так, что побелели костяшки пальцев, другой схватил себя за горло и дико вращал выпученными от ужаса глазами. С губ слетали бессвязные слова, из которых можно было разобрать только «яд» и «отрава» — вперемешку на эльфийском и человеческом. Еще через миг впечатленный произошедшим малолетний орк размахнулся и запустил пустой бутылочкой в голову Олло. В ответ эльф вцепился ему в горло и только героические усилия Наташи спасли «младенца» от гнева разбушевавшейся «мамаши».
Завтрак возобновили через четверть часа в тягостном молчании. Наташа сварила новую порцию кофе и Олло с Геремором морщась цедили из чашек черную жидкость. Гиллигилл тихонько ползал под столом, пробуя на зуб все ножки по очереди.
Наташа взирала на темпераментную семейку со смесью раздражения и жгучего женского любопытства. Наверное, нормальной реакцией было бы рассердиться и выгнать их вон из квартиры, но какое-то смутное, едва ощущаемое предчувствие не позволяло девушке сделать это. Это же самое предчувствие подсказывало, что ее гости совсем не те, за кого себя выдают и даже не те, кем кажутся. Вывод отнюдь не в пользу вздорной троицы, но все то же чувство подсказывало, что пришельцы совершенно безвредны, в широком, конечно же, смысле. А чернявый молодой человек, к тому же, очень даже мил.
Конечно, глупо основываться на столь ненадежной почве как смутные ощущения, но они были единственным даром, унаследованным Наташей от великих предков. Она развивала этот дар, как умела и, как ни был он слаб, все же иногда приносил неожиданные плоды.
— Ну, вот что, — решительно сказала девушка, хлопнув себя по коленям, — про потерянные документы и все в этом духе я уже слышала, а теперь рассказывайте правду. Вы не те, за кого себя выдаете!
Эльфы окаменели. Рука Геремора, сжимавшая чашку, застыла на полпути ко рту. Олло выпучил глаза и таращился на девушку так, будто она внезапно обернулась огненным демоном. Даже Гиллигилл затих под столом. Ладошками он пытался стряхнуть с языка налипшие хлопья белой краски.
— Как ты догадалась? — прошептал Олло похоронным голосом. На душе у него было темно и холодно, как в каменном мешке, куда бросают буйных арестантов.
— Уж догадалась, как видишь. Рассказывайте! — отчеканила девушка, дивясь звону стали в собственном голосе. Блефовать она умела всегда.
Олло совсем сник. Если первая встречная девчонка выведала их секрет, что же будет, попади они снова в лапы стражников?!
Слово взял Геремор. Он рассказал все без утайки, начиная с той злополучной ночи, когда Олло помешал ему совершить заклинание (ощутительный удар ногой под столом) и заканчивая мытарствами в лесу и дурацким планом Олло с превращением (еще удар ногой и болезненный тычок локтем под ребра), планом, который так-таки и не спас их от полонения.
Когда он умолк, Наташа окинула всех троих сердитым взглядом.
— Вы что, из психушки сбежали?
— Нет, — честно признался Геремор.
— А по-моему как раз — да. Гера, ты что, всерьез думаешь, что я поверю в твою сказочку про эльфов?
— Чем тебе не нравятся эльфы? — обиделся Геремор.
— Тем, что их не бывает, — отрезала Наташа.
— Но мы же поверили, что ты ведьма, — ядовито заметил Олло. — Во всяком случае, некоторые поверили. — Он выразительно посмотрел на Геремора.
— А я и есть ведьма. Потомственная. Моя прапрабабка еще генерала Черняева от сглаза лечила. А прабабка в 19 году кружком атеистическим заведовала в уездном центре, потому что на нее, как на ведьму, церковь до революции устраивала гонения. А мама…
Ее речь прервала долгая мелодичная трель, донесшаяся из замысловатой красной коробки, стоявшей на подоконнике. Олло и Геремор в недоумении уставились на новое диво. Наташа подскочила к окну, сняла с коробки изогнутую штуку, к концу которой крепилась витая веревка, и поднесла к уху.
— Алло, — сказала девушка, ни к кому не обращаясь. В ответ штука зловеще зашелестела.
Слов было не разобрать, но Олло чувствовал, что разговор ничего хорошего не сулит. Творилось что-то неладное. Наташа побледнела, на глазах заблестели слезы. Когда шелест утих и послышался короткий жалобный писк, Наташа швырнула коробку в угол, опустилась на пол и заплакала.
Глава 6
Успокаивали, кто как мог. Геремор гладил по руке и шептал что-то ласковое. Глазастый Олло углядел, где Наташа брала воду и, немного повозившись с хитрой трубой, поднес наполненный до краев запотевший стакан. Гиллигилл вскарабкался на стол и одну за другой сбрасывал на пол чайные ложки, отчего кухня наполнилась пронзительным звяканьем.
Когда девушка перестала всхлипывать, Геремор помог ей усесться на табуретку, а сметливый Олло сварил еще кофе. По душевной щедрости он не пожалел заварки и напиток лениво вытекал из медной турки, будто загустевшая сметана.
— Ну, ну, — ласково приговаривал Геремор, пододвигая Наташе чашку с адским варевом. — На, выпей, сразу полегчает. Не хочешь рассказать, что произошло? Чем тебя напугала эта красная штуковина?
Затаив дыханье, Олло внимательно следил — понравится ли его напиток хозяйке. Девушка поднесла чашку к губам, сделала большой глоток и поспешно поставила чашку на стол — столь поспешно, что всколыхнула маленькое черное цунами, выплеснувшееся на скатерть. «Не понравилось» — решил Олло — «Жидковато».
— Так что же? — не отставал Геремор. — Рассказывай. Если какая опасность, мы и помочь можем.
В ответ девушка сердито махнула рукой.
— Гера, не до шуток сейчас. Уж вы-то мне точно не помощники.
— Ты расскажи, — повторил Геремор, — а мы сами решим.
Наташа не ответила. Она неподвижно сидела на табуретке, ссутулив плечи, уставившись в пространство невидящим взглядом — точь-в-точь птица, застигнутая в степи проливным дождем.
И все же ей настоятельно требовалось выплакаться. Наташа поднялась со своего места и подсела к одетому в юбку Олло — в поисках понимания и утешения. Эльф, которому ни разу не приходилось исполнять роль задушевной подруги, постарался придать своей физиономии соответствующее ситуации скорбно-сочувственное выражение.
Взглянув на него, Геремор чуть не прыснул: выражение лица Олло напоминало виноватую и несколько отрешенную мину размышляющего о бренности жизни кота, которого за шкирку оттаскивают от кринки со сметаной.
Наташа же была слишком поглощена своим несчастьем, чтобы замечать физиономические странности гостьи.
— Что стряслось, подруга? — промычал Олло.
— Моего жениха похитили, — тихо ответила Наташа.
Геремор бросил на приятеля сокрушенный взгляд. Мысль о сопернике жгла огнем его чувствительное сердце.
— Как это похитили? — опешил Олло. — Дубиной по башке и в мешок что ли?
— Олло! — повысил голос Геремор и беспокойно покосился на Наташу. — Думаешь, что говоришь?
Однако девушка оставалась совершенно безучастной. Она сидела, закрыв лицо ладонями, и тихо плакала.
— Но как его похитили? — не унимался Олло. — И зачем? И кто?
— Те люди. Снова появились год назад. И следили. И за мной и за Мишкой и за бабушкой. Это из-за них меня в КПЗ посадили. Я перепутала… думала — один из них, огрела сумкой несколько раз… она тяжелая… а это посторонний мужик оказался. А ночью они и в КПЗ пришли. Я так испугалась! Хорошо, вы оказались рядом, помогли сбежать. Я правда того дядьку бить не хотела. Я просто от страха… Я их боюууусь!
Она разрыдалась.
— Да что за люди-то? Что значит «снова появились»? Они и раньше вам угрожали? Кто они? — наседал Геремор. Он снял с крюка полотенце, подал девушке. Наташа вытерла слезы.
— Не знаю. Я их только раз видела — ночью, в обезьяннике.
— Так откуда же ты знаешь, что за вами следят?
— Чувствую! И бабушка чувствует! И еще раньше они появлялись. Давно…
Девушка снова заплакала.
Эльфы переглянулись. Олло обвел широким жестом кухню, разумея под этим весь здешний мир, и выразительно покрутил пальцем у виска. В ответ Геремор лишь отмахнулся. Когда дело касалось женских несчастий, он становился необычайно серьезен.
— Давай начнем по порядку, — повернулся Геремор к Наташе. — С самого начала. Когда и как все началось? Да успокойся же ты!
Последний окрик подействовал и девушка, утерев слезы, начала рассказывать.
Впервые таинственные субъекты появились в семейной истории еще во времена Наташиной прапрабабушки.
Случилось это летним вечером в уездном городе, затерянном в оренбургских степях. Анна Ивановна Тьмушина, тогда еще не прапрабабушка, а всего лишь двадцатилетняя красавица брюнетка, выступала в цирке шапито с сеансами ясновидения в номере, придуманном ее отцом — местным мещанином.
Тьмушин Иван Парфенович, папаша Анны Ивановны, обладал двумя талантами: умел легко зашибить деньгу и столь же легко умел эту деньгу пропить, причем второму таланту уделял куда больше времени и сил, нежели первому. Его дочери, после смерти матери оставшейся на попечении отца, грозила бы самая жалкая участь, не обнаружь он в восьмилетней девочке поразительные способности.
Вдруг выяснилось, что Анечка умеет передвигать предметы, не касаясь их, одной лишь силой взгляда; в гневе может выстреливать глазами огненные шары, взрывающиеся с гранатным треском; а совсем уж разбушевавшись, подниматься над землей на три-четыре вершка и висеть в воздухе с развевающимися черными волосами, точь-в-точь маленькая фурия.
Невероятный нюх на денежные дела, обострявшийся у Аниного папаши всякий раз, когда в доме кончалась выпивка, пробудил в нем дремавшие до поры учительские наклонности, и вскоре дочка научилась проделывать свои фокусы при любом настроении. Со временем к ее талантам прибавилось ясновиденье.
В десять лет, под именем Сивиллы Дельфийской маленькая Аня дала первое представление на публике в доме городского врача господина Зайцева. В двенадцать стала известна на всю губернию, а к двадцати объездила с цирком пол-России — от Петербурга до Самары.
В тот вечер, когда появились страшные незнакомцы, маленький цирк на окраине ломился от посетителей, что случалось не так уж часто. Старые деревянные скамьи натужно кряхтели, сквозь дыры в латанном-перелатанном шатре глазели те, кому не посчастливилось оказаться внутри.
Все номера публика встречала восторженным ревом и оглушительными овациями. Даже видавшие виды цирковые лошади вздрагивали от шума и испуганно фыркали.
Но когда на край арены ступила Анна Ивановна, публика встретила ее гробовой тишиной. Ни приветственных криков, ни аплодисментов, ни даже обидных свистков и улюлюканья, обычно доносящихся с галерки. Свет погас. Лишь луч прожектора, падавший из-под купола, выхватывал из мрака хрупкую темноволосую фигурку циркачки.
Анна Ивановна передернула плечами и оглянулась в слабой надежде увидеть отца, который, когда был трезв, исполнял в номере роль ассистента. Однако папаша провел весь день с каким-то старинным приятелем и вряд ли был способен выбраться из фургона до утра.
Впервые в жизни девушка испугалась публики. Дрожа всем телом, она дошла до центра арены, уговаривая себя сделать шаг, другой и еще шаг и не умчаться прочь от этого зловещего молчания.
Казалось, публики нет, людей заменили странные личины, бесовские куклы, кем-то, с непонятной и страшной целью, рассаженные на скамьях.
Анна Ивановна стояла неподвижно, выхваченная из мрака ярким конусом света, и этот конус представлялся ей зыбкой крепостью, спасающей от смертоносной тьмы и притаившихся в ней чудовищ. Они прятались где-то там, за границей освещенного круга и терпеливо ждали своего часа.
От напряжения девушка едва не теряла сознанье и лишь неимоверным усилием воли заставляла себя удерживаться на ногах. «Стой, держись, стой» — умоляла она себя — «Это все бред, я брежу. Сейчас пройдет. Пора начинать. Это бред». Нужно было сделать что-то простое, обыденное, чтобы развеять проклятое наважденье.
Анна Ивановна выдавила некое подобие улыбки — трясущиеся губы отказывались повиноваться. В привычном жесте вскинула руки, приветствуя публику… И вдруг прямо перед собой во тьме различила два огромных фосфоресцирующих глаза и почувствовала тошнотворный запах гниющего мяса. Глаза медленно приближались, покачиваясь из стороны в сторону — будто их обладатель сильно хромал.
Другая женщина от такого зрелища упала бы в обморок, но Анна Ивановна обладала крепкими нервами. Подхватив подол платья, она развернулась и бросилась во тьму, прочь с арены, к гримерным комнатам.
Анна Ивановна двигалась ощупью, полагаясь на память и некое мистическое чувство, указывавшее дорогу. Казалось, весь маленький цирковой мирок ополчился на нее. Шкафы и ящики вырастали из-под земли и бросались под ноги, канаты по-удавьи обвивали шею, стремясь задушить, над головой со свистом рассекали воздух громадные противовесы. Анна Ивановна несколько раз падала, больно ударялась об острые углы, и только чудо спасло ее от переломов.
Наконец, откинув полог шатра, девушка оказалась на вольном воздухе. Она хотела позвать на помощь, но осеклась, пораженная открывшейся картиной.
Перед ней расстилалась кромешная тьма. Ни костра, у которого обычно сидела обслуга и не занятые в представлении артисты, ни городских огней, ни звезд — ничего, только мрак и безлюдье на тысячи верст. Казалось, сделай шаг — и ухнешь в холодную бездну, и будешь падать, падать бесконечно долго, так долго, что успеешь умереть.
Сзади послышалось шарканье, снова потянуло мертвечиной. В ужасе девушка закричала, но не услышала собственного голоса. Тьма пожирала все, кроме звука медленно приближающихся шагов. Преследователь двигался не торопясь, уверенный в том, что жертва никуда не денется. Так приближается смерть.
Шаг, шаг, шаг. Анна Ивановна стояла на краю мрака, спасенья не было. Враг подступал все ближе. Уже слышалось его дыханье, шуршание длинного балахона. Если оглянуться, можно было увидеть жуткие глаза, горящие в черном провале под опущенным капюшоном. Но девушка не стала оглядываться. Она покрепче ухватилась за полог шатра, зажмурилась и сделала шаг, отчаянный шаг во тьму.
Мир наполнился звуками и запахами и светом. Вспыхнул костер, засияли городские огни, с неба улыбнулись звезды.
От фургонов к ней бежали люди, из шатра высовывалась красноносая физиономия пожарника. Даже папаша, высунувшись из своего убежища, удивленно таращил заплывшие от долгих возлияний глазки.
Анна Ивановна неподвижно лежала на траве, глядела в ночное небо и думала о том, что чудом осталась жива.
— Во дела, — проговорил Олло, когда Наташа закончила рассказ. — И кто же это был?
Девушка пожала плечами.
— Неизвестно. У прапрабабушки такие видения еще три раза были. И у прабабушки и у бабушки тоже. А теперь вот у меня…
— Какие же это видения?! — запротестовал Олло. — Я в тюрьме своими глазами их видел. Жуткие типы.
Наташа грустно покачала головой.
— Мы их по привычке виденьями зовем. На самом деле они реальные, реальней некуда. Только что этим людям от нас нужно никто так и не знает. А теперь еще и Мишу похитили…
Наташины глаза снова стали наполняться слезами.
— Ну вот что, хватит ныть! — заявил Олло, не терпевший женских слез.
— Надо твоего Мишу выручать, — подхватил Геремор. — Рассказывай подробно, что они тебе наговорили?
Глава 7
Похитители оказались немногословны. Они обещали отпустить Мишу в обмен на сундучок, который Наташа должна была привезти к шести часам вечера в заброшенную деревню в пятидесяти километрах от города.
— Что еще за сундучок? — полюбопытствовал Геремор.
— Не могу сказать. Семейная тайна.
Геремор надулся.
— Как же мы сможем тебе помочь, если ты от нас что-то скрываешь.
— Да никак вы мне помочь не сможете! — бросила Наташа. — Ты что, Гера, сестру с племянником пошлешь ловить громил?
— Вот именно! — поддакнул Олло. Ему совершенно не хотелось ловить кого бы то ни было в чужом враждебном мире.
— Нам с младенчиком никак нельзя, — добавил он, и подумал, что женщиной быть не так уж плохо, и даже безопасно.
— Так я превращу вас с Гиллигиллом обратно в мужчин, — Геремор полез в карман за Магическим Боекомплектом.
— В каких мужчин?! — взвизгнул Олло. — Что ты мелешь? Наташа, не слушай его, он свихнулся.
— Но ты же сам недавно требовал превратить тебя обратно. Чуть не задушил.
— Требовал. Но торопиться некуда, можно и повременить.
Не слушая Олло, Геремор открыл золотую коробочку. Послышалась нежная музыка, комнату залило золотистое сияние. Наташа зачарованно следила за действиями эльфа — все ее переживания на время отошли на задний план перед маленьким чудом.
— С ума сошел, — прохрипел Олло. — Девушку напугаешь. Сам говорил, ей такого видеть нельзя.
— Заткнись, — пробормотал Геремор, вчитываясь в инструкцию.
Он щурился, шевелил губами, проговаривая про себя заковыристые формулы.
— Ты, главное, не торопись, — увещевал Олло, — внимательно читай. А то опять из-за тебя вляпаемся, котяра мартовский.
— Заткнись! — гаркнул Геремор, занося палец над коробочкой, чтобы начертать первые руны.
— Мама! — прошептал Олло, зажмурившись.
— Аззирааа иннаинн зацхнкха! — пропел Геремор и, как полагалось по инструкции, изо всех сил хлопнул себя по макушке.
Кухню тряхнуло так, что опрокинулся обеденный стол, и маленьким фейерверком брызнули осколки битой посуды. Геремора швырнуло в коридор. Наташа упала на пол.
Когда все стихло, Наташа, потирая локоть, поднялась на ноги.
— Аааааа!!! — завопило вдруг из-под потолка тоненьким голоском. Задрав голову, девушка увидела двух миниатюрных, совершенно незнакомых ей мужчин.
Один — совсем крошечный, в замурзанном белом кафтанчике, с игрушечным мечом на боку и луком за спиной. Заплетенные в косички рыжеватые волосы бессильно свисали, как свежесваренная вермишель.
Второй — весь в черном, с физиономией, как будто собранной из портретов, вывешенных на стенде «Их разыскивает милиция».
Оба субъекта, отчаянно ругаясь, медленно кружили вокруг люстры — ни дать ни взять сбежавший из планетария макет Солнечной системы.
Тихонько ойкнув, Наташа привалилась к стене.
— Надо же! Чего-то напутал, — озадаченно произнес еще один незнакомец, появляясь из коридора. Он был одет в белоснежный кафтан и ботфорты выше колен. На боку висел меч, за спиной — лук. В восхитительно белых волосах блестели серебряные ленточки. Лишь две вещи портили пришельца: длинные острые уши и торчащий из-под кафтана хвост с кисточкой, подозрительно похожий на ослиный.
Судя по всему, красавчик пока не догадывался о том, что обзавелся новой частью тела.
— Поганец! — проорал из-под потолка замухрышка. — Слабоумный петух! Драконья рожа! Сын пьяной обезьяны! Наташа, наступи ему на хвост!
— Гыыыррррррр!!! — прибавил «уголовник» и показал белокурому неприличный жест.
Белокурый не остался в долгу.
— Олухи! Дебилы! Даже превратиться как следует не можете!
— На себя посмотри, мурло хвостатое, — огрызнулся «уголовник».
— У, мухоед! — белокурый погрозил кулаком. Он разозлился. Хвост метался из стороны в сторону, гулко бил по полу, будто принадлежал рассерженному коту.
Наконец, странное движение в тылу привлекло внимание красавчика.
— Это что за дрянь? — раздраженно вопросил он и с размаху ударил каблуком по пушистой кисточке.
Что-то хрустнуло. Белокурый выпучил глаза, лицо побагровело, волосы встали дыбом. Присев на корточки, он дрожащими руками подобрал длинный, покрытый бурой шерстью отросток и поднял к свету.
— Олло, я наступил на хвост. На свой хво…
Последнее слово заглушил звук падающего тела. Следом, закатив глаза, сползла по стене Наташа.
— На кол посадить.
— Кастрировать.
— А я говорю, на кол — самое то. Сутки будет извиваться, орать и умолять, чтоб его прикончили.
— А если кастрировать, он всю оставшуюся жизнь будет об этом умолять. А еще можно вспороть брюхо и, пока жив, налить туда кипящей смолы. Или…
Придумывать месть для Геремора — все, что оставалось Олло и Гиллигиллу. Они битый час мотались вокруг лампы, как две огромные мухи, и не могли ни опуститься на пол, ни даже замедлить вращение. Лицо Гиллигилла приобрело болотный оттенок, глаза стали заметно косить.
— Не могу больше, — подвывал орк, — башка кружится. Проклятые эльфы, свалились на мою голову. Сдохну я из-за вас.
— Я-то тут причем? — огрызнулся Олло. — Не стони, сейчас еще что-нибудь попробую.
Олло перевернулся вниз головой, зажмурился и изо всех сил пожелал оказаться сей же миг на полу. Не то, чтобы этот способ передвижения казался ему наиболее естественным в сложившейся ситуации, просто все другие он уже перепробовал.
Эльф дрыгал ногами, загребал руками, будто плыл, извивался всем телом, но ничего не происходило. Лишь каблуки миниатюрных сапог чертили на потолке замысловатые иероглифы. Наконец, Олло сдался.
— Не выходит. Попробуй ты, может, у тебя получится. Зажмурься и представь, что стоишь на полу.
Орк послушался и описал несколько кругов с крепко зажмуренными глазами.
— То же самое, — мрачно констатировал он. — Еще идеи будут?
Олло развел руками.
— Я не колдун. Придется ждать, пока этот гад очухается, — он кивнул на Геремора, распростертого на полу. — Эй, Геремор! Слышишь меня? Очнись, зараза!
Геремор был глух как бревно. Олло попробовал докричаться до Наташи, но тоже безрезультатно.
— Тоже мне, эльф, — проворчал Гиллигилл. — Пенек ты остроухий, а не эльф. Даже колдовать не умеешь.
— Так нечем колдовать, — принялся оправдываться Олло. — Геремор, когда меня в бабу превратил, сотворил что-то с моим боекомплектом. Исчез он. А без него…
— Но теперь-то ты не баба. Снова собой стал, только плюгавей, чем обычно.
— А ведь верно, — пробормотал Олло.
Он принялся шарить в карманах, приговаривая:
— Где-то здесь был, здесь… Вот!
В руках эльфа появилась крохотная оловянная коробочка. Щелкнул замок и по потолку заплясал синюшный световой зайчик.
— Чего это? — полюбопытствовал орк.
— Тот самый Магический Боекомплект, — с гордостью ответил Олло. — Эльфийская разработка. Незаменимая штука в бою. Сейчас найдем что-нибудь подходящее…
Он достал из коробочки пергамент с инструкцией и принялся вполголоса читать.
— Избавление от мозолей. Гиллигилл, у тебя есть мозоли?
— Нет!
— Тактическая порча. Веселящий заговор. Против вшей… против блох… отпугивание драконов… от похмелья — изгнание розовых троллей… А, вот! Притягивающее заклинание. Несколько слов и нас буквально прилепит к полу. Что скажешь?
Орк не ответил — лишь махнул рукой и покрепче зажал ладонью рот. Кожа на лице сделалась сочного изумрудного цвета.
Олло изготовился к колдовству. Кудесничать на лету задача не из легких, но он справился. Засинились буковки заклинания, грянуло мощное «Орра ба!» и в воздухе повисла гробовая тишина.
Вот! Сейчас! Вниз!
Эльф зажмурился, чтобы не видеть стремительно приближающегося пола. Все замерло.
Свист, удар, дребезжание металла. Снова свист, деревянный стук. Скрежет, звон, грохот. Запах пыли и кофе. Олло распахнул глаза и вскрикнул. Он по-прежнему болтался под потолком, лишь перестал вращаться, а внизу творилось что-то невообразимое.
Кухня взбесилась. Предметы срывались с мест и устремлялись к потолку. Два больших ножа пробили штукатурку, впившись в камень по обеим сторонам лампы. Поодаль влепилась большая сковорода, украсив побелку веером жирных брызг. Обеденный стол вписался в угол над окном и заляпал стену потеками кофейной жижи, вытекшей из раздавленных чашек. Ложки, вилки, ножи как живые выскакивали из ящиков кухонного шкафа и устремлялись вверх. Из большого белого ящика вырвалась орава банок и присоединилась к общему хороводу. Чудесным перекати-полем покатился по потолку моток бельевой веревки.
Среди этого хаоса метался Гиллигилл, отчаянно увертываясь от летящих в него предметов. За ним по пятам гнался молоток, а следом терка, деревянная колотушка и шесть разнокалиберных вилок.
— Олло! Мерзавец! Колдуй обратно! — завопил орк. И тут его настигли молоток и терка.
— Я высосу твои глаза, проклятый… ай! Я вспорю твое… ой!.. брюхо. Я съем… мама! твою печень. Я вырву… только не это! сердце! Стол! Аааа!
Гиллигилл зацепился ремнем за ножку стола, и затрепыхался как воздушный змей на ветру. Сзади наподдала деревянная колотушка и орк, вертясь волчком, полетел дальше.
— Придумай что-нибудь!
Олло принялся думать. Когда прошел первый шок, и стало ясно, что кухонная утварь охотится исключительно на орков, Олло решил спокойно и обстоятельно обдумать сложившееся положение.
«Что у нас есть? Геремор на полу без сознания, Наташа тоже…» — рассуждал Олло.
— Гиллигилл, не ори ты так! Думать мешаешь!
«Значит, оба они на полу, а мы с этим кретином мотаемся под потолком как две полоумные мухи…»
— Молоток справа! Справа! Ой… Ну, знаешь! Когда увидел, тогда и предупредил.
«Они на полу, а мы как мухи. Попробовать поколдовать еще? Нет, что-то не идет сегодня магия…»
— Гиллигилл, не прячься за меня! Не прячься, говорю! Ай! Ой-ой-ой!..Уф, хвала богам, пронесло.
И вдруг эльфа осенило. Выхватив из-за спины лук, он бросился к мотку веревки, ошивавшемуся в дальнем углу под потолком. Размотал веревку, один конец привязал к стреле, другой — к своему поясу.
Натянув лук так, что тот затрещал, Олло выстрелил.
С гулким стуком стрела впилась в пол в центре кухни. Олло подергал конец, чтобы убедиться в прочности конструкции и, перебирая руками, принялся подтягивать себя к полу. Сзади за его ремень ухватился Гиллигилл.
— Гений! — выдохнул орк. — Только стрелять надо было не в пол, а в дружка своего. Пока он в отключке, свистопляска не кончится.
Спуститься вниз не составило труда, гораздо труднее оказалось внизу и остаться: неведомая сила тащила Олло и Гиллигилла назад под потолок. Вцепившись в веревку мертвой хваткой, они болтались в воздухе, словно корабельные вымпелы.
— Геремор! — заорали оба, — Геремор, очнись, зараза!
— Вставай, окаянный бабник!
— Поднимайся, гад!
Геремор не отзывался. Он неподвижно лежал на животе, кончик ослиного хвоста мелко-мелко дрожал во сне.
— Все, — просипел Гиллигилл, — не могу больше. Руки занемели. Болтаемся здесь как шелудивые нетопыри. Сколько ж можно?!
— Ну, может, еще чуток покричим и очнется? — отозвался Олло.
— Да что проку с этих криков, — фыркнул орк. — У нас теперь голоса писклявые как у комаров. Я лучше придумал. Стрельни в него из лука.
— А если убью? Лук-то эльфийский, стрелы вон как бьют, хоть и измельчали.
В доказательство Олло подергал веревку, привязанную к впившейся в пол стреле. Гиллигилл равнодушно пожал плечами.
— Он все равно своей смертью не умрет, с его-то способностями.
Олло мотнул головой.
— Ну нет. Я к этому олуху привык. Боевой товарищ как-никак.
— Боевое недоразумение, — проворчал орк.
Следующие четверть часа Олло и Гиллигилл провели в попытках натянуть лук. С детства знакомое оружие с ослиным упрямством требовало, чтобы в деле участвовало именно две руки, но отпустить веревку они не могли: улетать под потолок к взбесившейся посуде что-то не хотелось.
— Давай так, — сказал наконец Олло, — одной рукой хватайся за веревку, другой — держи меня за пояс, а я буду стрелять.
Гиллигилл мотнул головой.
— Не пойдет. Тебя все время будет уносить вверх, и я не смогу зафиксировать, чтоб ты прицелился. Давай лучше так…
План Гиллигилла сработал. Правой рукой Олло взял лук, а левой ухватился за веревку; орк, держась за веревку правой рукой и прижавшись щекой к щеке Олло, левой наложил стрелу и натягивал тетиву. Это была последняя стрела, и каждый понимал: если выстрел не получится, сохнуть им еще незнамо сколько.
— Чуть ниже опусти, — кряхтел орк. От напряжения он взмок, по щекам катились крупные капли пота. — Ниже, тебе говорю, иначе ты ему в спину попадешь.
— Еще поучи меня, — огрызался эльф. Рубаха липла к телу, и он нервно поводил плечами. — Я с двух лет с луком не расстаюсь. Раз говорю, что в задницу целю, значит в задницу и попаду. Не мешай. Раз, два, тр…
Вдруг Геремор пошевелился. Олло и Гиллигилл замерли, не веря своему счастью. Геремор тряхнул головой, приподнялся на локтях и обвел осоловелым взглядом кухню. Потом встал на четвереньки и, держась за стену, поднялся, наконец, на ноги.
— Это я что ли натворил? — выдохнул эльф, оглядывая учиненный заклинанием разгром.
— Ты, ты, — подтвердил орк. — Самоучка несчастный.
Геремор медленно повернул голову и уставился на Олло и Гиллигилла, все еще болтающихся над полом, в обнимку, щека к щеке, с натянутым луком в руках.
— О! Чем это вы тут занимаетесь? — полюбопытствовал он, окинув парочку подозрительным взглядом.
— Мы? Мы ничем! — Гиллигилл отпрянул от Олло и отпустил тетиву.
— Ай! — завопил Геремор и повалился на пол. Стрела глубоко вонзилась в икру правой ноги. По гусиному оперенью побежал кровавый ручеек.
От неожиданности Олло отпустил веревку и тотчас взмыл под потолок. Спустя секунду в живот ему ткнулась жабья голова Гиллигилла.
— Не терпится полетать, коллега? — приветствовал Олло товарища по несчастью. — Здесь, в коридоре куда безопасней чем на кухне.
— Эй вы, двое! — крикнул снизу Геремор. — Какого рожна вы меня подстрелили? И что за блажь лезть на потолок? Вы что, от меня спрятались? Спускайтесь, придурки, я вас вижу!
Вместо ответа Гиллигилл снял сапог и с размаху запустил в голову эльфа.
— Ой! — вскрикнул тот.
— А ну превращай, как было, гад! — рявкнул Олло.
Не переставая охать, Геремор достал золотую коробочку и принялся колдовать. Олло зажмурился, вжавшись в угол под притолокой. Кухня заходила ходуном от звона падающей посуды.
Глава 8
Они выбрались в коридор, соединявший кухню с комнатами.
— Драконьи потроха! Это снова я!!! — проорал Гиллигилл, шалея от счастья. Он ощупывал себя с ног до головы, глядясь в блестящий бок хромированного чайника. Не младенец, не плюгавый летающий обрубок, но здоровенный взрослый орк — пожиратель свинины, гроза эльфов и заветная мечта девчонок. Кошель с деньгами и верный тесак тоже на месте. Чем не жизнь!
— Ладно. С такой радости живи, длинноухий, — великодушно прогудел орк, повернувшись к Геремору. Тот во всей красе стоял в дальнем конце коридора. Белокурые локоны струились по плечам, безукоризненно чистые ботфорты поблескивали как серебряные слитки.
Рядом похрюкивал от удовольствия Олло. Он ерошил косички на голове, любовно поглаживал облезлые ножны. Радовался даже старым дырам в подкладке кафтана. Он снова стал собой и за это готов был простить Геремору все обиды.
— Иногда ты и без Заззу кой-чего можешь, — проговорил Олло, желая ободрить приятеля. В ответ Геремор оскорбленно пожал плечами.
Из кухни послышался слабый стон.
— Наташа! — Геремор бросился на помощь.
— Боги! Боги! — донесся из кухни его испуганный крик. Олло и Гиллигилл поспешили туда.
Девушка лежала под окном, в луже крови, придавленная всякой всячиной. Кровь была всюду. На лице и руках не осталось живого места, сквозь черную одежду проступали жуткие багровые пятна. От страшной картины по спине Олло пробежал озноб.
Геремор разметал завал. Битые склянки, коробки, пакеты разлетелись в разные стороны. Эльф подхватил девушку и выбежал из кухни.
— Ты куда? — крикнул вдогонку Олло.
— На кровать ее уложу.
— Стой!!! — рявкнул Гиллигилл. Геремор остановился как вкопанный.
— Надо смыть кровь и перевязать раны. Тащи сюда.
Орк распахнул боковую дверь. За ней сам собой зажегся свет, и открылась отделанная голубой плиткой комната с большим белым корытом у стены.
— Заметил комнатушку, когда шли завтракать, — похвастался орк.
— Клади ее в корыто, — распорядился Гиллигилл, заметив вопросительный взгляд Геремора. — А ты, Олло, пускай воду.
Геремор бережно опустил окровавленное тело. Белая эмаль мгновенно окрасилась алыми пятнами. Наташа едва дышала. Казалось, жить ей оставалось считанные минуты. Олло украдкой отер глаза замызганным рукавом.
— Пускай воду, — поторопил орк. — Надо смыть кровь.
Олло крутанул блестящий цилиндрик с синей меткой. Из трубы на кровавую маску, бывшую некогда Наташиным лицом, хлынул поток холодной воды.
Последствия оказались поразительными. Умирающая вдруг завизжала и замахала руками. Попыталась вскочить, но ударилась головой о кран, отчего завизжала еще пронзительней, опровергнув все теории мудрецов касательно возможностей человеческого горла. Не переставая вопить, Наташа отползла к дальнему краю корыта. Она уселась в углу, поджав под себя ноги, и размазывала по лицу алую жижу. Слипшиеся черные волосы, выпученные глаза делали ее похожей на самку водяного вурдалака, вволю насосавшуюся крови.
— Минора! — в ужасе прошептал Олло. Он стоял неестественно прямо, слегка покачиваясь из стороны в сторону, как воткнутая в землю шпага. Косички шевелились на голове, будто порывались покинуть хозяина и сбежать на край света. Геремор вжался в стену, лицо побледнело, сделавшись одного цвета с волосами. Услышав слово «минора», он попытался изобразить скептическую улыбку, но получилась лишь кислая гримаса — из тех, что появляются на лицах героев, когда выясняется, что выползший из пещеры дракон несколько крупнее, чем ожидалось. Гиллигилл стоял позади всех и трясся всем телом, отчего по жабьей физиономии ходили волны.
Девушка продолжала визжать.
— Минора, — повторил Олло дрожащим голосом.
Это слово наводило ужас и на эльфов и на орков. Минорами в далеких южных странах называли оживших покойниц. Чаще всего ими становились неверные жены, умерщвленные каким-либо холодным оружием. Миноры вставали из могил изрезанные, окровавленные. Их появление всегда сопровождалось жутким душераздирающим визгом. Они бродили по деревням и разрывали каждого, кто попадался на пути, пока не насыщались кровью. Из-за минор власти некоторых областей запрещали обманутым мужьям убивать блудниц топорами, серпами и прочими острыми предметами.
— Минора, — в третий раз повторил Олло и попятился. Сделав шаг, он натолкнулся на пребывавшего в трансе Геремора. От неожиданности оба истошно заорали.
— Да нет, драконьи потроха, не минора это, — выдавил Гиллигилл, стуча зубами. — Минора давно бы уж на нас кинулась, а эта забилась в угол и не вылазит.
— А чего визжит тогда? — спросил Олло. Он не спешил принимать новую теорию.
— Вода ледяная, вот и визжит, — рассудил орк. — Ты кран-то не завернул.
— Пойди сам заверни, — бросил Олло, поспешно уступая дорогу. В эту минуту ничто на свете не могло заставить его приблизиться к страшному корыту. — Вон ту штуковину, с синим пятном, крути вправо.
Гиллигилл бочком придвинулся к корыту, дрожащей рукой крутанул кран и тотчас отпрыгнул назад.
Шум воды стих. Умолкла и Наташа. Кровавых пятен поубавилось, и девушка уже не походила на минору. Скорее, на продрогшего, смертельно напуганного ребенка.
Из уст мужчин вырвался дружный вздох облегчения.
— Ввы кккто? — пролепетала Наташа. Ее бил озноб — не то от страха, не то от холода. Или и от того, и от другого разом.
— Как кто? — удивился Геремор. — Я Геремор. Гера. А это Олло и Гиллигилл. У тебя ничего не болит?
Наташа замотала головой.
— Ввы нне онни. Гера ччерненьнький. А Олло жженщщина, а Гигиги… Ги… Ммладденец он. Ввы ккто? Ччто ввы здесь дделаете?
— Говорю же тебе, это мы, — не сдавался Геремор. — Просто я их расколдовал. Не сразу, правда, получилось. Помнишь, у меня был ослиный хвост?
— Что вы ммелете? Ккакое колдовсттво? Ккакие ослы? Ввы из пппсихддиспансера сбежали?
— Из тюрьмы мы сбежали! — встрял в разговор Олло. — С тобой вместе. Ты нас сюда привезла. А потом твоего Мишу украли, а мы вызвались тебе помочь. И этот недотепа, — он ткнул в Геремора, — нас расколдовал, только неудачно. Помнишь, мы еще летали под потолком?
Наташа склонила голову на бок и посмотрела на Олло так, как смотрела бы на сковородку, начни та горланить песни. Но постепенно ее взгляд становился все более осмысленным — по мере того, как в памяти всплывали события последних часов.
— Ну, пположим, это ввы, хотя я все равно не ввверю, — сказала она наконец. — Но в ванну-то вы меня ззачем засунули, дда еще ппод ледяную вводу?
— Рану хотели промыть, — объяснил орк.
— Рану?! Какую? Где? Я ничего не чувствую!
— Но ты вся в крови, — Олло указал на алые потеки на ее одежде.
Наташа поскребла ногтем одно из пятен. Понюхала, попробовала на язык. И всплеснула руками.
— Бычья кровь! Пятилитровая ббанка. Для опытов. Баббушка меня убьет.
— Что такое «пятилитровая»? — спросили одновременно Олло и Гиллигилл.
— Как — что такое? — опешила девушка. — Это… это… Хватит мне мозги пудрить! Кем надо быть, чтобы не знать, что такое «пятилитровая»?!
— Эльфом, например, — проговорил Геремор.
— Это точно, — радостно закивал Гиллигилл. — Эльфом. Эльфы вообще ни в чем ничего не смыслят. Не то, что мы, орки.
Геремор фыркнул.
— Не слушай его, Наташа.
Но Наташа слушала и делала свои выводы. Ее щеки покрылись пунцовыми пятнами. От злости она даже забыла о том, что вымокла до нитки.
— Вы меня за дуру что ли держите? — выпалила девушка, выбираясь из ванны. — Тоже мне, детский сад развели, орки-эльфы. Еще эти идиотские треугольные накладки на уши повесили…
Она ухватила остроконечное Гереморово ухо и рванула, что было сил.
— Ай! — заорал эльф. — Не тронь! Он живое, то есть оно живой! Это не накладка. Оно всегда такое!
— Да врешь ты! — Наташа сердито тряхнула черными волосами. — У людей таких не бывает!
— Я не человек! — рявкнул вышедший из себя Геремор. — Я эльф!
Он схватил перепуганную девушку за руку и поволок на кухню, приговаривая: «Сейчас я тебе покажу. Все покажу. Не верит она…».
Геремор втолкнул девушку в кухню и вошел следом. Дверь захлопнулась за ними с пушечным грохотом.
— Сейчас я покажу! — донесся через миг приглушенный голос. — Сейчас я все докажу!
— Ты полегче там! — крикнул Олло. — Не переусердствуй.
Ответом ему был гальванический треск и яркая ядовито-желтая вспышка.
Олло повернулся к Гиллигиллу, разинувшему рот от удивления.
— Терпеть не может, когда не за того принимают. Артистическая натура.
— Вы, эльфы, шизики почище людей, — философски изрек орк. — Ладно, пока он там охмуряет, пойдем, потолкуем. Ты вроде не совсем безнадежный.
Они вошли в комнату, где провели ночь. Гиллигилл тихонько притворил дверь и уселся на кровать. Комнату огласил натужный стон пружин.
— Пора сматываться из города, — сказал орк. — Мы сбежали из-под ареста, нас теперь вся эта их милиция искать будет.
— С чего ты взял, что нас будут искать? — полюбопытствовал Олло.
— А что, скажешь — нет? Чего тогда они в лесу на нас набросились? Небось, решили, что мы какие-нибудь преступники… Говорю тебе, тикать надо.
Олло печально покачал головой.
— Не выйдет. Геремор и слушать об этом не станет, пока не поможет девчонке.
Из кухни донеслось приглушенное жужжание и восторженный визг.
— Слышал, как разоряется? — продолжал Олло. — Уж такой он эльф. Ради юбки — и в огонь и в воду и к кавланам в кашу.
Гиллигилл задумчиво поковырял пальцами в зубах.
— Ну а ты? Давай тогда вместе махнем, без этого бабника.
Олло развел руками.
— Как же я его брошу? Он хоть и дурень, но все же боевой товарищ. Нет, Гиллигилл, придется тебе одному пробираться. Месяца за три до портала дойдешь, а там домой вернешься.
Пальцы Гиллигилла снова оказались во рту — он задумался.
— Ну нет, — сказал наконец орк. — Один я тоже не пойду. Одному совсем не сподручно. Ладно, так поступим: спасем девицу с ее хахалем, а потом двинем домой. Вместе дурить веселей. Геремор! — заорал он во всю глотку. — Ты уже очаровал Наташу? Делом пора заняться.
Ответом стал оглушительный треск. Олло и Гиллигилл вихрем сорвались с мест. Олло первым влетел в кухню и встал на пороге. В спину ощутительно ткнулся орк.
— Ничего себе, — пробормотал Олло, таращась по сторонам и потирая ушибленный позвоночник.
Блеклая Наташина кухонька преобразилась. От недавнего разгрома не осталось и следа. Мебель и посуда находились на своих местах и сверкали так, будто их только что принесли из лавки. Но самым поразительным была раскраска пола, стен и потолка. Все теперь покрывал шахматный узор из крупных розовых и оранжевых квадратов. Лишь на полу под подоконником темнело безобразное багровое пятно — единственная деталь, портившая новый кухонный дизайн. Возле пятна, на корточках сидел Геремор.
Среди этой пестроты Наташа в своем черном одеянии напоминала галку, невесть как очутившуюся на фестивале тропических цветов. Она оглядывала новое убранство, с сомнением потирая подбородок. Олло и Гиллигилла девушка, похоже, не заметила.
— Нет, — сказала она наконец. — Бабуля, может и оценит, а для меня диковато. Геремор, возвращай, как было.
— Отстань, — пробурчал Геремор. — Я пытаюсь вывести проклятущее пятно.
Он остервенело листал инструкцию к Магическому Боекомплекту. По лбу и слипшимся волосам стекали крупные капли пота.
— Где-то же было хорошее заклинание, — бубнил эльф, и пергаментные странички жалобно шуршали в его пальцах.
— Зря стараешься, — заверила Наташа. — Бабуля на заклинания полгода угрохала. Это тебе не жульничество какое-нибудь как в «Кентервильском привидении», нет. Это настоящее несмываемое кровавое пятно. Жаль только, крови больше не осталось. Ох, влетит мне.
— А зачем оно нужно, это пятно? — полюбопытствовал Гиллигилл.
— Соседка, Тамара Прокофьевна, как-то похвасталась, что знает народное средство, чтобы вывести любое пятно. Вот они с бабушкой и поспорили на бутылку коньяку. Бабуля кровь классно заговорила, ничем не смыть.
— Как же кровь с тебя-то сошла, если пятно несмываемое? — съехидничал Геремор.
Наташа пожала плечами.
— Схватиться не успела.
— Угу, рассказывай, — проворчал эльф. — Щас я его…
Он размашисто начертал что-то на крышке Боекомплекта и выкрикнул формулу:
— Гаррабрааа!
Откуда-то с потолка в пятно ударила молния. Комнату заволокло густым шоколадным дымом. Наташа, Олло и Гиллигилл дружно закашлялись.
Из коричневых клубов донесся торжествующий голос Геремора:
— Получилось! Наташа, я сделал твою бабку! Тоже мне, невыводимое пятно.
И через секунду:
— О нет, во имя богов! Оно здесь! Драконья блевотина! Ссстарая… бабуля, как наколдовала, а!
Олло ощупью сделал несколько шагов сквозь непроницаемую пелену и тронул Наташу за руку.
— Кто здесь?! — всполошилась девушка.
— Это я, Олло. Геремор надолго застрял, можешь не ждать. Пойдем пока, поболтаем…
Они вынырнули из плотных шоколадных куделей и прошли по коридору в спальню. Следом, отфыркиваясь, протопал Гиллигилл.
Девушка смотрела на обоих как-то по-новому, ошарашенно, как будто впервые увидала. По всему было ясно, что Гереморова демонстрация принесла плоды и Наташа готова поверить в самые невероятные вещи.
— Надо же! Эльфы, орки… Я думала, что это сказки. Что вас не бывает…
В ответ Гиллигилл весело подмигнул.
— Знаешь, милашка, я, когда перепью, тоже думаю, что меня нет. А на утро выясняется, что я есть, и ужасно болен.
— Но как вы сюда попали? Из леса, что ли? И где вы…
— Это мы потом обсудим, — прервал Олло. — Ты лучше расскажи, чего с тебя хотят те уроды, которые увели твоего приятеля.
Наташа мгновенно изменилась в лице. Губы задрожали, из глаз закапали слезы.
— Миша, бедненький! — выдохнула она. — Я забыла про него…
— Стоп, стоп, стоп! — воскликнул орк. — Ты снова реветь. Мы так не договаривались.
Девушка сделала над собой усилие и перестала плакать. Лишь предательски блестели глаза.
— Зачем вам это? — прошептала она.
Гиллигилл пожал плечами.
— Как зачем? Будем его спасать. Или ты собиралась заняться этим в одиночку?
— Вы… вы мне поможете? — всхлипнула Наташа.
Физиономия орка расплылась в великодушной улыбке и по огромным зубам пробежали желтые блики. Девушка бросилась ему на шею.
— Гиллигилл, миленький, ты…
Мощный хлопок оборвал на полуслове.
— Гномьи кишки! — рявкнул орк. — Что еще натворил этот патлатый?!
Все трое помчались на кухню.
Им открылась поразительная картина. Посреди розово-оранжевой кухни, спиной к двери, торжествующе потрясая кулаками и притоптывая то одной, то другой ногой в каком-то удивительном танце, стоял взъерошенный Геремор. Он выкрикивал что-то варварское. Ликующие вопли пещерного эльфа над поверженным в лютой схватке саблезубым троллем рвались в форточку, распугивая греющихся на солнышке воробьев.
— Геремор, ты сделал это! Сделал! Сделал! Сделал! Сделал! — эльф изобразил несколько боксерских выпадов.
— Ты чего так радуешься, Гера?
— Я отчистил пятно! Думали — несмываемое? Шиш! — в полном восторге крикнул Геремор, поворачиваясь к вошедшим.
Все трое разинули рты и уставились на него круглыми от изумления глазами. Повисла наэлектризованная пауза.
Первым прервал молчание Олло. Он хрюкнул и, схватившись за дверной косяк, затрясся всем телом. Гиллигилл плюхнулся на пол и загоготал во весь голос, взбрыкивая огромными ногами. Наташа прислонилась лбом к стене, изо всех сил надеясь, что длинные черные волосы скроют ее лицо. Она героически боролась со смехом, но хохот рвался наружу как пар из перегретого котла.
— Чего ржете? — насупился Геремор.
— Пя… пя… пя…, — тыча в приятеля пальцем, простонал Олло.
— Чего пяпяпя? Ты можешь нормально сказать, а не квохтать как курица?
Геремор рассвирепел. Он отбросил волосы со лба, отчего они белой короной окружили голову, и гневно засверкал очами. Это доконало Олло. Не в силах удержаться на ногах, он сполз на пол.
Гогот и визг продолжались несколько минут. Наконец Наташа совладала с очередным приступом веселья и, утирая слезы, проговорила:
— Ты… ты в зеркало себя… видел? Нет? Иди, полюбуйся.
Холодея от ужаса, Геремор кинулся в ванну, и тотчас по квартире заметался его душераздирающий горестный вопль.
На лбу белокурого красавца, от виска до виска, идеально повторяя очертания прародителя, красовалось несмываемое бабушкино пятно, но на сей раз — небесно-голубого цвета.
Глава 9
— Как же это? — стонал Геремор, остервенело драя мокрой ладонью разукрашенный лоб. От такой процедуры кожа должна была покраснеть, но вмешалась голубизна, и лоб эльфа приобрел сочный сиреневый оттенок.
— Тебя теперь можно на ярмарках показывать, — подзуживал из-за плеча Олло. — Афишу намалюем. «Только одно представление! Калейдоскопический эльф Геремор и его разноцветная кочерыжка!». Как ты думаешь, публика клюнет?
— Уйди!!! — рыкнул Геремор.
— Могу красочки притащить, — не унимался Олло. — Бежевая интересу…
Олло осекся, его ехидная физиономия исчезла из дверного проема. В зеркале отразились черные Наташины волосы. Геремор прикрыл пятно ладонями.
— Не дури, — сказала Наташа, отнимая Гереморовы руки ото лба. — Дай взгляну.
— Не на что там глядеть, — пробурчал эльф, вырываясь.
— Действительно не на что, — легко сдалась Наташа. — Месяца через три само сойдет.
— Быть того не может! — разволновался Геремор.
Девушка пожала плечами.
— У тебя есть возможность проверить.
— Нет уж, лучше посмотри, — Геремор покорно убрал руки ото лба.
— Знатное пятнышко, — сказала Наташа после короткого осмотра. — Бабушка два раза себе такие сажала, когда кровь на несмываемость испытывала.
— А избавлялась как? — спросил Геремор, глянув в зеркало и поморщившись.
— Первейшее средство — какая-нибудь чистящая паста с абразивом.
— С абра… чем?
— С песочком! — донесся из-за двери голос орка. — Не боись, Геремор. Шкура новая нарастет.
— Хватит зубоскалить! — рассердилась Наташа. — Пойди лучше на кухню, поищи… Ах, да! Вряд ли ты знаешь… Тогда, Гера, стой здесь, я сейчас.
Девушка побежала на кухню и, стараясь не обращать внимания на розово-оранжевый интерьер, углубилась в недра хозяйственного шкафчика. Через некоторое время она вернулась с пустыми руками.
— Надо же, все кончилось. Придется идти в магазин. Сколько времени?
Она выглянула из ванной.
— Проклятье! Уже два часа! Похитители ждут в шесть. Чтобы успеть, придется выехать в четыре. Надо еще сундучок подготовить.
— Мы с тобой! — вскинулся Геремор. — Мы тебя не бросим.
Наташа отмахнулась.
— Куда вам в таком виде?! Да еще ты, Гера, с раскрашенным лбом! Мигом загремите или в психушку или в милицию.
— Это чем тебе наш вид не нравится? — обиделся Олло.
— Вы видели, как у нас все одеваются? Ну, Ги… Гиллигилл в своей черной коже еще туда-сюда. За байкера сойдет. А вы с Герой? Вы в своих кафтанах похожи не то на бояр, не то на стрельцов. На что-то такое, старинное. Решат еще, что вы музей ограбили или оперный театр. Нет, нельзя вам в такой одежде расхаживать.
— А в этом твоем магазине одежда есть? — поинтересовался Гиллигилл. — Я мог бы сходить…
Наташа с сомнением посмотрела на орка.
— Ты хоть раз в магазине был?
— Нет, вы слышали?! — Гиллигилл всплеснул руками. — Был ли я в магазине! Да у моего брата самая большая лавка в городе!
— Ой, извини, — смутилась девушка. — У вас такой первобыт… то есть необычный вид. Вот я и подумала…
— Женщины не умеют думать, это всем известно, — проворчал орк. Он все еще бурлил и клокотал от праведного гнева.
— Я же извинилась, — сказала Наташа. — Я охотно верю, что ты спец по части магазинов. Погоди, я сейчас…
Она убежала в комнату и вернулась, держа в руках три голубоватых бумажки с картинками.
— Вот деньги. Должно хватить. Магазин…
— Это деньги?! — перебил орк.
— Да. Три тысячи рублей. Довольно крупная сумма. А ты ожидал увидеть золотые монеты? Их уже лет сто не используют.
Услышав это, эльфы и орк обменялись взглядами. Гиллигилл выразительно постучал по лбу.
— Так вот, купи одежду Гере и Олло. Сам оставайся в чем есть. Олло, Гера, вы какие размеры носите?
Олло и Геремор переглянулись и одновременно пожали плечами.
— Все ясно, — вздохнула Наташа, — что обычные мужики, что сказочные — разницы никакой. Тогда купи двое брюк и две футболки, — она окинула эльфов оценивающим взглядом, — сорок шестого и пятидесятого размера. Запомнишь?
Орк кивнул: он все запомнил, хотя почти ничего не понял.
— Магазин прямо напротив подъезда, — продолжала девушка. — Супермаркет. Берешь с полок то, что нужно и расплачиваешься в кассе у выхода.
— И пасту не забудь купить. С абразивом, — жалобно простонал Геремор.
Глава 10
Орк вышел под летнее солнышко, провожаемый пристальными взглядами старушек, гревшихся на скамеечке у подъезда. Дул ветерок, шелест листвы и пение птиц сливались в веселую симфонию.
Неожиданно для самого себя Гиллигилл ощутил что-то вроде симпатии к миру, где так некстати оказался. Ему даже захотелось улыбнуться пожилым дамам, что он и сделал — во все тридцать два огромных желтых зуба, приведя бабулек в состояние легкой паники.
В таком радужном настроении Гиллигилл ввалился в приземистое здание, обилием стекла напоминавшее дворец, а полным отсутствием украшений — сарай на крестьянском подворье.
— Здорово, хозяева! — гаркнул орк с порога. В ответ ему раздался дружный смешок одинаково одетых девиц, сидевших за длинными столами, преграждавшими проход в торговый зал.
— Здрасте-здрасте, — пропела самая бойкая из барышень — веснушчатая толстушка, втиснутая в узкую кабинку у среднего стола.
— А где тут у вас, — продолжал орк, стараясь тщательно выговаривать новые для него слова, — фут-болки, штаны и паста а-бра-зивная сорок шестого и пятидесятого размера?
Девушки снова прыснули, потом толстушка неопределенно махнула в сторону тянувшихся за спиной полок:
— Одежда там, а чистящие — в среднем ряду.
Миновав проход в торговый зал, орк встал как вкопанный. Перед ним простирался бесконечный лабиринт из полок, стеклянных ларей, столов, ломившихся от товаров. У Гиллигилла нестерпимо зачесались ладони, рот наполнился слюной. То, что он видел, казалось совершеннейшим безумием. И не было ни стойки, ни прилавка — ничего, что могло бы оградить орка от сказочного изобилия непонятных, но таких притягательных вещей.
Руки сами потянулись вперед, будто обладали собственной волей.
— Боги, боги, боги! — простонал орк и двинулся в трудный путь, полный опасностей и соблазнов.
Первыми его приобретениями были: шесть зубных щеток, четыре тюбика зубной пасты — причем по полтюбика каждого сорта Гиллигилл умял во время дегустации; флакон шампуня, после дегустации брошенный незавернутым на пол; пакет собачьего корма, ушедший прямиком в ненасытную утробу; толстый журнал с голой девицей на обложке. Потом Гиллигилл набил карманы мороженым, здраво рассудив, что нести его в руках слишком холодно. Следующими на очереди оказались пять банок маринованных огурцов, кочан капусты и огромная связка бананов.
Больше в руки ничего не поместилось. Гиллигилл отчаянно затоптался на месте, не в силах ни покинуть это райское место, ни взять что-нибудь еще, но тут в конце прохода появился мальчишка лет четырнадцати, толкавший перед собой проволочную тележку.
Растянув губы в благостной улыбке, орк приступил к переговорам. Парень быстро усвоил, что от него требуется, и в качестве уплаты за транспорт потребовал журнал с девицей. Сделка состоялась.
Заполучив тележку, Гиллигилл отрядил мальчишку на поиски брюк, футболок и чистящей пасты с абразивом, а сам с новой силой бросился собирать дань с этого храма изобилия.
Праздник длился недолго. Спустя четверть часа к кассе с душераздирающим скрипом подкатила гора всякой всячины, толкаемая юным ценителем эротики. Следом шествовал Гиллигилл, с тоской оглядывая лари, чье содержимое уже не помещалось в тележку, и подбадривая мальчишку, который, помимо журнала, получил за свои услуги три серебряных монеты и черный кошачий череп. Бумажки, выданные Наташей, орк платежным средством так и не признал, и потому его помощнику пришлось удовлетвориться столь странной платой.
Явление вещевого обоза вызвало среди кассирш легкую панику. На подмогу толстушке, с которой свел знакомство Гиллигилл, подоспели три девицы в желтой форменной одежке и двое вооруженных дубинками охранников, габаритами не уступавших орку.
Гиллигилл попытался, было, протолкнуть мальчишку с поклажей к выходу из магазина, но паренек уперся и заявил, что покупки нужно выложить на стол и «пробить в кассе». Последнее слово напомнило орку разговор с Наташей и он, бросив малолетнему помощнику еще один череп, царственным жестом велел разгружаться.
Пока парень сопел, перекладывая скарб на дорожку транспортера, Гиллигилл принялся разглядывать покупки. Он вскрывал пакеты и коробки, пробовал содержимое на вкус, на изгиб и на разрыв — одним словом, вел себя как вел бы в его мире любой нормальный покупатель, не уверенный в честности торговца. По залу понесся громкий хруст и жалобный звон.
Кто-то из персонала почуял неладное, и тотчас возле придирчивого покупателя возник желтый как цыпленок юнош. Сверкнув белоснежными, зубами он поприветствовал орка замысловатой фразой на чужом языке:
— ЗрасеЯСерейЧркуновМэжерРговогоЗалаЧемМгуПомочь?
Вслед за этим юнош схватил с тележки самый большой пакет и хлопнул на транспортерную ленту.
Стоявшие возле кассы охранники неотрывно следили за происходящим. Покупатели в черной «коже» всегда на особом счету у секьюрити.
С появлением нового помощника дело пошло быстрей, но Гиллигилла это не обрадовало. Бойкий молодой человек, не переставая болтать на загадочном языке, ловко выхватывал из рук покупку за покупкой и переправлял кассирше. С каждой новой вещью, уплывшей неисследованной, лицо посетителя становилось мрачнее.
Наконец Гиллигилл не выдержал: вцепившись в толстую бутылку зеленого стекла с обернутым фольгой горлышком, он потребовал объяснить, что это такое.
— ШампанскоСладкОченьХорошиСорт, — выпалил молодой человек и потянул бутылку на себя.
— Что-что шампанбрбр? — сосуд рывком перешел на сторону орка.
— Вино шампанское. Сладкое, — сделав над собой усилие, раздельно ответствовал «цыпленок». Бутылка снова оказалась ближе к нему.
— Вино?! — сильный рывок и покупатель безраздельно завладел сосудом. Помощник-мальчишка, неотрывно следивший за ходом схватки, встретил победу работодателя радостным возгласом и поспешно отступил на несколько шагов.
— Вино! — повторил орк, одним движением содравши фольгу. Вид пробки, проволокой прикрученной к горлышку, смутил его лишь на мгновенье. А в следующий миг…
— Мама! — только и успел выговорить «цыпленок».
Тугая белая струя рванулась из стеклянного плена, окатив продавщиц, «цыпленка» и обоих охранников. Кассовый аппарат сердито затрещал и окутался клубами густого вонючего дыма. Орк, не ожидавший такого фортеля от заурядной винной бутылки, повалился на стеклянный ларь и принялся истово творить охранные знамения, оберегающие от джиннов и прочей опасной нежити.
И только хитрый мальчишка, вовремя успевший понять, к чему идет дело, корчился от смеха у выхода из магазина.
— Ну ты че творишь, урод! — донесся до Гиллигилла злой окрик. Повернув голову, он увидел охранников, с ног до головы облитых сладким липким вином и похожих на две сахарные горы. Они надвигались, размахивая дубинками, и их вид вселял надежды на славную потасовку.
Орк сжал кулаки. Громила справа замахнулся и опустил дубинку на то место, где миг назад находилась голова обидчика. Стеклянный ларь брызнул осколками и пестрыми упаковками мороженого. Заголосила кассирша. За спиной охранника черным медведем вырос Гиллигилл. Удар — и хозяин дубинки ухнул в ларь, заместив собой остатки его содержимого. Еще удар — и второй охранник примостился сверху — в качестве крышки.
Столь быстрая развязка озадачила и расстроила орка. Он окинул поле битвы выжидающим взглядом, но других противников не обнаружилось. Гиллигилл почувствовал горькую обиду. Выудив из кучи барахла штаны, футболки и банку пасты и бросив остальное — отчасти из-за того, что поджимало время, отчасти — из опасения, что могут попасться и другие магические предметы с непредсказуемыми свойствами — он вышел из магазина, громко хлопнув дверью. Вслед махал журналом мальчишка, твердо решивший, что когда вырастет, непременно подастся в байкеры.
Гиллигилл ввалился в квартиру злой как тысяча троллей. Из карманов кожаной куртки вытекала белая тягучая жидкость и дорожками бежала вниз по штанам. Губы и подбородок были украшены белыми, синими, зелеными мазками. Кулаки все еще чесались после безобразно короткой драки. В огромных ручищах орк комкал две пары джинсов подросткового кроя и две невообразимо пестрых футболки. Полуоткрытая банка с моющим средством примостилась за пазухой.
— Вот! — рявкнул Гиллигилл, бросая Наташе покупки. — Дрянь этот твой супермаркет. Плешивый Норики, последний прощелыга в нашем городе — и тот держит вполне приличную лавку в сравнении с этим вертепом.
— Ты чем таким вымазался с головы до ног? — спросила девушка, оглядев орка.
— Сунул в карман пару ледяных шариков. Думал, полакомлюсь по дороге, а они растаяли, — Гиллигилл обиженно махнул рукой.
— А подбородок в чем?
— Мятная тянучка в железной трубочке, — орк совершенно расстроился. — Я такие с детства люблю, только от этих в брюхе урчит.
Наташа покачала головой.
— Недотепа сказочный! Шмотки свои сам чисть. В таком виде в машину не пущу. Пасту для Геры принес?
— Угу, — орк отдал девушке пластиковую банку, покрытую подсыхающими серыми потеками.
— Гера, пойдем отмываться, — скомандовала Наташа. — Время поджимает.
Девушка захлопнула дверь, и целых полчаса из ванной доносился плеск воды и жалобные вопли Геремора.
Тем временем Олло переоделся в принесенную орком одежду. Зеленые джинсы «дудочкой», черная футболка с изображением злобной костистой рожи в сочетании с обтрепанными форменными сапогами и лесом рыжих косичек сделали его неотразимым для маленьких детей и собак. Олло с тоской покосился на свои старые вещи, еще раз оглядел себя в зеркале и пробормотал:
— Если я в этом не похож на психа, значит здешний мир безнадежен.
Потом он отправился на кухню — излить душу Гиллигиллу.
Олло застал Гиллигилла за кухонным столом. Орк сидел неподвижно, уставившись на небольшой потемневший от времени сундучок, стоявший на большом листе оберточной бумаги — Наташе пришлось временно оставить его, чтобы заняться Геремором. На полу валялась тряпка, которой орк оттирал одежду.
Когда Олло вошел, Гиллигилл сказал:
— Странная штука, правда?
— Сундук как сундук, — пожав плечами, ответил Олло. — Нам по уставу похожие положены. Ничего необычного.
— Меня не было почти час, — сказал орк, — а Наташа так и не успела его упаковать, хотя очень спешила. Не странно ли? Или она до самого моего прихода занималась чем-то другим?
Олло почесал в затылке, припоминая.
— Нет. Как только ты ушел, она сняла сундук с антресолей, заперлась здесь и что-то над ним мороковала.
— Вот, — удовлетворенно произнес орк. — Что-то тут такое есть. И заметь, сундук пустой.
— Ты заглядывал? — испуганно прошептал Олло. — Наташа не велела его трогать.
— Нечего тут трогать, — отмахнулся Гиллигилл и откинул крышку. — Вот, сам убедись.
Олло, ожидавший чего-то необычного, и даже затаивший дыхание в предвкушении встречи с тайной, разочарованно выдохнул. Внутри ничего не было — если не считать старой пожелтевшей газеты, которой оклеил сундук кто-то из первых владельцев.
— Но что-то ведь должно быть, — сказал эльф, когда Гиллигилл захлопнул крышку.
— То-то и оно, что должно, — согласился орк. — Иначе, почему бы те разбойники за ним гонялись.
Помолчали.
— Я знаю, почему они гоняются за сундуком, — заявил вдруг Олло, понизив голос до заговорщицкого шепота. Косички на его макушке возбужденно встопорщились.
— Почему же? — орк тоже перешел на шепот.
— Потому что это — воплощатель! — выпалил Олло.
— Что? Брешешь! — на жабьей физиономии Гиллигилла попеременно отразились надежда, восторг, недоверие, разочарование.
— Да говорю тебе! — с жаром воскликнул эльф. — Сам подумай, какого рожна кому-то гоняться за старым сундуком? Его даже не всякий старьевщик возьмет, так за каким же гномом он понадобился шайке воров, да так сильно, что они даже Наташиного жениха умыкнули, чтобы его заполучить! Опять же, сундук хранится в семье полтораста лет. Сухую деревяшку берегут как зеницу ока, передают из поколения в поколение как королевский орден. Такие страсти могут разгореться только вокруг настоящего воплощателя, уж я-то знаю!
Приведенные аргументы подействовали на орка как запах мяса на голодную собаку. Он вскочил и принялся нарезать по розово-оранжевому полу торопливые круги.
Гиллигилл с детства мечтал о воплощателе. Беда в том, что подобные вещицы встречались исключительно редко, и на свете прозябали сотни королей, султанов, императоров и шахов, которым подобные артефакты не могли достаться даже во сне. А о том, чтобы воплощатель попал в руки простолюдина, невозможно было и помыслить.
Надо сказать, сам по себе воплощатель — обычнейший предмет. Он может быть чем угодно — светильником, козой, деревом, камнем или, например, сундуком. Никто и взгляда не бросит.
Но стоит ему соприкоснуться с неким особым предметом, который колдуны именуют активатором, и можно ожидать самых невероятных чудес.
Беда в том, что активатором опять-таки может быть все, что угодно и никто не знает, на какой предмет настроен воплощатель. Армии исследователей тратили целые жизни, и умирали среди гор немыслимого хлама, так и не сумев подобрать нужного сочетания.
— Ночной горшок Тенезийского султана, — прошептал Гиллигилл, вспомнив последние сплетни о владыке Тенезии — обладателе ночного горшка, обращавшего розовые лепестки в золотые монеты.
— Интересно, на что настроен наш сундук? — продолжал он, остановившись возле стола.
— Давай попробуем! — воскликнул Олло. Бросившись к стенному шкафчику, он выудил оттуда огромный чугунный утюг, покрытый вековой ржавчиной.
— Дело говоришь, — согласился Гиллигилл, оценив находку приятеля, и запустил ручищи в ящик кухонного стола. — Только этим, — он мотнул головой в сторону ванной, — ни слова. Расскажем потом… когда убедимся…
— Точно, — кивнул рыжий эльф. Его глаза горели. — Потом… когда-нибудь…
Но едва заговорщики подступились к сундучку, щелкнула задвижка и послышались голоса Наташи и Геремора.
— Тссс, — прошептал Гиллигилл, пряча за спину консервный ключ.
Глава 11
На Геремора было жалко смотреть. Мокрые волосы свисали сосульками, благородный лоб, хоть и избавился от пятна, зато приобрел насыщенный помидорный оттенок. Атлетический торс истекал трудовым потом. Однако лицо страдальца цвело и глаза светились охотничьим азартом.
Наташа, напротив, была раздражена. Сердито сбросила с талии руку Геремора, которая, судя по невинной физиономии эльфа, оказалась там совершенно случайно, и тут же учинила строгий допрос Олло и Гиллигиллу по поводу барахла, вынутого ими из стола и шкафа.
Эльф и орк обменялись испуганными взглядами.
— Наташа, нам ехать не пора? — спросил Олло, переводя разговор в менее опасное русло.
— Ой, времени-то сколько! — встрепенулась девушка, взглянув на часы. — Пора, конечно. Десять минут на сборы! — с этими словами она выбежала из кухни.
Геремор проводил ее стройную фигурку мечтательным взглядом. За его спиной Гиллигилл энергично зашептал что-то на ухо Олло. Эльф кивнул и направился к напарнику.
— Послушай, Геремор, — сказал он, — ты, никак, решил приударить за Наташей?
— Еще как решил, — ответил Геремор, приосанившись. — Упустить такую девчонку — последняя глупость.
— То-то я гляжу… — начал Олло и, взяв приятеля под локоток, повлек его с кухни.
Спустя минуту в комнате к ним присоединился Гиллигилл.
Наташа надела старые джинсы, обтрепанную куртку болотного цвета и легкие белые башмаки на шнуровке. Черные волосы собрала в «хвост».
— Скорей, скорей! — поторопила она приятелей. — Гера, надень уже футболку. Гиллигилл, помоги упаковать, сундук.
Орк проворчал что-то насчет баб, которые слишком много на себя берут, однако на кухне оказался раньше девушки. Вдвоем они быстро запеленали сундучок в бумагу, и Наташа оттащила его в прихожую.
— Он что у тебя, каменный? — спросил Геремор, увидев, как девушка согнулась под тяжестью свертка. — Дай помогу.
— Дубовый он, — ответила Наташа с сомнением в голосе. Казалось, вес свертка для нее самой стал сюрпризом. — Да, дубовый, и еще медью толстой окован. Видел же. Не надо помогать — сама управлюсь.
Из подъезда выходили в следующем порядке.
Впереди, скособочившись под тяжестью громоздкого бумажного свертка, шла одетая по-дачному Наташа.
За ней — рыжий Олло в устрашающей футболке и узких зеленых джинсах, заправленных в обтерханные сапоги. Косички на голове эльфа печально обвисли.
Вслед за Олло двигался Геремор. Верхняя часть его одеяния своей пестротой могла довести до экстаза всех попугаев в амазонских джунглях, а сочетание джинсов клеш и высоких ботфортов с отворотами порадовало бы любого психиатра. В волосах эльфа красовались серебряные ленточки.
Ко всем странностям своих одеяний эльфы добавили мечи, луки и полные стрел колчаны. Как ни уговаривала Наташа, оставить оружие они не пожелали.
Замыкал шествие грозный Гиллигилл. Полу его кожаной куртки оттопыривала рукоятка тесака.
Не обращая внимания на устремленные со всех сторон взгляды, компания загрузилась в «Жигули»: Наташа — за руль, Геремор — на переднее сиденье; Олло и Гиллигилл поместились сзади, по обеим сторонам от сундука, упакованного в плотную бумагу.
— Бензина маловато. По дороге на заправку заедем, — сказала Наташа, заводя мотор. — Кстати, Миша сегодня должен был на трассе дежурить. Как раз в той стороне, куда едем.
Едва машина тронулась, орк и рыжий эльф оживленно зашептались, вырабатывая план экспериментов над воплощателем. То, что артефакт скоро уплывет из рук, казалось, волновало их меньше всего.
После долгого шушуканья Гиллигилл коснулся Наташиного плеча и спросил тоном начинающего лазутчика:
— Наташа, а что такое ты делала с сундучком, пока я был в магазине?
— Да так, ничего особенного, — ответила девушка. — А что?
— Да так… Подумал: вдруг что интересное пропустил…
Наташа промолчала, напряженно вглядываясь в дорогу.
Гиллигилл и Олло переглянулись: молчание девушки только разожгло их подозрения. Они еще немного пошептались, но скоро внимание Олло полностью переключилось на процесс управления автомобилем. Свесившись между передними сиденьями, эльф внимательно следил за тем, как Наташа крутит руль, дергает рычаг скорости и нажимает на педаль газа. Когда под колеса бросилась какая-то глупая собака, раздался грозный окрик клаксона, Олло даже хрюкнул от восторга.
Выехали из города.
Девушка до упора надавила педаль газа, будто пыталась втереть ее в пол. «Жигуль» рванул по широкому шоссе с резвостью перепуганного таракана. Ветер, врывавшийся в приоткрытое окно трепал Наташины волосы, делая ее похожей на маленькую комету с черным хвостом. В зеркало заднего вида можно было разглядеть, как удивился внезапному спринту шофер темной иномарки, некоторое время телепавшейся следом. Должно быть, ему показалось зазорным плестись в хвосте, когда отечественный тарантас выказывает такую прыть — и иномарка тоже прибавила ходу.
Друзья катили вперед, время от времени сверяясь с картой, чтобы не пропустить поворот.
Когда до съезда на проселок оставалось несколько километров (Олло прозвал местные единицы длины недомилями), Наташа свернула на обочину, к небольшому белому домику и расписному навесу, под которым помещалось несколько красных тумб с горящими цифрами.
Наташа подогнала автомобиль к одной из тумб.
— Чего это? — разом спросили Геремор и Гиллигилл.
— Заправка, — авторитетно разъяснил Олло. — Машину будем кормить.
Выбравшись наружу, девушка направилась к домику. Через короткое время вернулась и принялась с чем-то возиться около багажника. Зашумело, полилось, потом шум стих.
В салоне повис тошнотворный сладковатый запах. Геремор прижал к носу надушенный платочек.
— Ну и вонь. От кожевенной мастерской и то меньше разит. Наташа…
Ему не дали договорить. С визгом на площадку влетела та самая темная машина, что все это время катила за ними. Распахнулись дверцы. Двое громил схватили Наташу и втолкнули на заднее сиденье. Взревел мотор. Автомобиль умчался прочь.
Приятели ошарашено уставились на оседающее облачко пыли.
— Куда?! — запоздало крикнул Гиллигилл. Они с Геремором выскочили наружу, и помчались за похитителями.
— Вы чего? — завопил Олло. — На своих двоих решили? Давайте обратно, на машине поедем!
Гиллигилл с сомнением поглядел назад.
— Как же ты поедешь, дурень?! — крикнул он. — Ты управлять умеешь?
— Еще как умею! — ответил Олло. — Пока вы по сторонам глазели, я за Наташей наблюдал и все запомнил. Садитесь!
Гиллигилл и Геремор бегом вернулись к автомобилю.
Машина рыкнула, завыла, скакнула, встала. Отпрянула, чихнула. Снова рванулась вперед, и вдруг понеслась по дороге с энтузиазмом юного беса, волокущего в ад свою первую охапку грешных душ.
«Жигуль», ведомый бравым водителем, летел по шоссе. Ни с чем не сравнимое ощущение дикой, невероятной, неэльфовской скорости начисто вытравило природную боязливость Олло. Он в упоении крутил баранку, особенно радуясь, когда удавалось наподдать мчащимся рядом автомобилям. Рыжие косички стояли дыбом, подергиваясь в такт бесшабашной песенке, звучавшей в голове эльфа. Казалось, даже череп на футболке восторженно клацал зубами.
За кормой белых «Жигулей» протянулась длинная полоса из битых фар, оторванных бамперов и беснующихся шоферов.
На заднем сиденье Геремор и Гиллигилл прощались с жизнью по пяти раз в минуту. Их бросало из стороны в сторону, било о стенки и потолок. Они то оказывались в объятьях друг друга, то, к ужасу водителей, по пояс высовывались из окон и дурными голосами взывали о помощи, перекрикивая ревущие моторы.
Когда Олло, не снижая скорости, чудом разъехался с огромным чудовищем, груженым кирпичом, Геремор решил, что с него хватит. Он перегнулся через спинку водительского сиденья и, издав яростный клич, вцепился в горло приятеля.
— Отпусти! Отпусти, сын метелки, — просипел Олло.
— Останови! — прорычал Геремор. — Останови, слышишь ты, убийца!
— Не могу… — произнес Олло одними губами.
От удивления Геремор разжал пальцы. Олло закашлялся.
— Как так — не можешь?
— Так, не могу. Не умею! Отвлекся, когда Наташа останавливала машину, и не увидел, как она это делала. Эй, поганец, куда прешь! — Олло крутанул руль, чтобы избежать столкновения с очередным автомобилем.
— Он отвлекся!!! — раздался яростный вопль Гиллигилла. Его лицо почернело от бешенства, сделавшись одного цвета с кожаной курткой. На шее Олло снова сомкнулись чужие пальцы. — Башку сверну!
— Отпусти его, морда! — заорал, повиснув на Гиллигилле, Геремор. — Отпусти, слышишь?! Он мой!!!
И вдруг впереди мелькнул багажник темной машины. Той самой.
— Вон они! — Гиллигилл отпустил Олло и в восторге огрел по плечу.
— Не задушил в гневе, так зашибешь по дружбе, — проворчал эльф, потирая ушибленное место.
— Не бурчи, прибавь ходу, — распорядился орк, не отрывая взгляд от мчащегося впереди автомобиля. — Почти догнали.
— А что будем делать, как догоним? — спросил Геремор. — Перелетим к ним по воздуху?
— Расстреляем из лука, — ответил Гиллигилл. — Мне казалось, среди нас есть эльфы.
— Любят некоторые поумничать за чужой счет, — проговорил Геремор. — Здесь тесно, как в курятнике.
— Тоже мне, примадонна.
«Жигуль» нагонял машину похитителей. Те ехали не слишком быстро — должно быть, не ждали погони.
— Геремор, стреляй, — завопил Олло. — Бей наверняка, пока мы их не обогнали!
Геремор принялся изготавливаться к стрельбе. Дело не ладилось: длинный лук непослушно топорщился во все стороны, стрелу сносило ветром, неистово рвавшимся в окно, рука, натягивавшая тетиву, неизменно упиралась в какой-нибудь жизненно важный орган Гиллигилла.
Наконец он выстрелил. Коротко взвизгнув, смертоносная стрела врезалась в стекло вражеской машины и… отскочила, будто ударилась о камень. Автомобиль вильнул, выровнялся. К эльфам повернулась удивленная физиономия водителя.
Следующие две стрелы не оставили на вражеском экипаже ни царапины, но вызвали живейший интерес у помещавшихся на заднем сиденье громил. Они прижали рожи к стеклу, и очумело таращились на преследователей. Между ними смутно угадывался силуэт Наташи. Девушка не двигалась, безжизненно уронив голову, как будто потеряла сознанье.
Когда в стальной бок темной машины ударили еще две стрелы, игра в догонялки наскучила похитителям. Их автомобиль стал быстро набирать ход, отрываясь от погони.
— Уйдут!
Геремор пустил вдогонку еще стрелу. Тщетно.
— Стойте, трусы! — заорал Гиллигилл, высунувшись из окна. — Воры! Минорьи объедки! Вурдалачьи отродья!
Вражеская машина удалялась, норовя затеряться среди других машин. Вскоре, ее местоположение угадывалось лишь по черной тени, изредка мелькавшей далеко впереди.
— Упустили, — констатировал орк.
— Как бы не так! — прошипел Геремор. В его руках сверкнула золотом крышка Магического Боекомплекта. — Сейчас мы их достанем.
Яростно оттолкнув пытавшегося помешать Гиллигилла, эльф выбрал заклятье. Багровое зарево отразилось в его глазах. Зло хохотнув, Геремор проорал что-то заковыристое и занес руку для финального пасса.
— Олло, он колдует! — отчаянно завопил орк.
Олло, до смерти перепуганный, выпустил руль и попытался дотянуться до приятеля, чтобы не дать ему совершить очередную глупость. Поздно! Геремор щелкнул пальцами. Большой черный шар, пробив крышу, взмыл в воздух и устремился вслед за удалявшейся машиной.
— Дурень! — только и успел крикнуть Олло. Предоставленный сам себе белый «Жигуль» наискось пересек шоссе, взметнул на обочине тучи песка и, взбрыкнув напоследок задними колесами, со звоном и грохотом влетел в панорамное окно здания с полинялой вывеской «Пост ДПС».
Далеко впереди, настигнутая черным шаром, безвольно скатилась на обочину желтая легковушка. Геремор как всегда напортачил.
Глава 12
Когда стих грохот, и мир перестал кружиться, Олло обнаружил себя лежащим на доске, странно похожей на столешницу письменного стола.
— «Я жив?» — подумал эльф, и сам себе ответил: «Жив!».
Олло был не только жив, но и здоров, если не считать многочисленных ссадин и порезов. В голове царил невообразимый бардак. Перед глазами летали цветные круги, в ушах раздавался веселый колокольный звон. Сквозь дурноту в мозг тонкой струйкой проникали внешние звуки: что-то непрестанно гремело и несколько мужских голосов неистово ругали шутника, запершего снаружи дверь оружейки.
И был еще один звук, тихий-тихий, почти неслышный. Чье-то дыхание колыхало воздух совсем близко. Олло сделал над собой усилие и сфокусировал взгляд.
За столом прижатый к стене, обсыпанный с головы до ног стеклянной крошкой сидел молодой человек в милицейской форме. На вид ему было около двадцати пяти, он был белобрыс и неважно выбрит.
Появление гостей в летающих «Жигулях» застало молодого человека за чаепитием — об этом свидетельствовала зажатая в пальцах изогнутая фарфоровая ручка от чайной чашки.
Милиционер, не мигая, смотрел куда-то за спину Олло.
Проследив взгляд незнакомца, эльф увидел упиравшийся бампером в стол верный «Жигуль». Под полуоткрытым капотом что-то шипело, из щелей валил пар. Лобовое стекло напрочь отсутствовало. Путь автомобиля был усеян поваленной мебелью, на которой льдинками поблескивали осколки стекла.
В глубине салона копошились две смутные тени.
— Живы! — в восторге выкрикнул Олло.
Это вывело милиционера из ступора. Он выставил вперед дрожащий палец и спросил сиплым фальцетом:
— Откуда?
— Оттуда, — ответил Олло, махнув в сторону разбитого витража.
— Я сссспрашшиваю, ммашина у тебя откуда. Угннал?! — от волнения молодой человек начал заикаться.
— Ну уж нет! — возмутился Олло — Наташа дала. А потом Наташу украли, а мы за похитителями гнались.
— Ккак уккрали? — еще больше разволновался милиционер. — Ктто уккрал? Ззачем украл?
Олло рассердился.
— Почем же мне знать, зачем украл?! Они не доложились. Схватили — и в машину. А ты откуда знаешь Наташу?
— Оттуда ззнаю, что она моя невеста, — заявил молодой человек.
Олло попятился — и чуть не упал со стола.
— Как! И твоя тоже?!
— Здрасте, приехали, — милиционер всплеснул руками. — Что, уже очередь? И кто мой соперник? Кого вызывать на дуэль?
— Да есть тут один, — сказал Олло. — Мишей звать. Бойкая девчонка, не находишь?
— Мишей, говоришь? Тогда это про меня. Я и есть Миша.
Олло махнул рукой, будто пьянчуга, пытающийся прогнать назойливого чертенка.
— Врешь!
— Гад буду! — милиционер ударил кулаком в грудь. — Я сегодня с самого утра отвратительно честен. Говорю тебе: я — Миша, и…
— Дурак ты в фуражке, а не Миша, — грубо оборвал Олло. — Мишу тоже похитили.
Михаил вытаращил глаза.
— Кого?! И меня тоже?
— Тебя даже первей Наташи, — подтвердил Олло. — Мы и выкуп за тебя везем. Наташе велели сундук привезти, чтоб на тебя обменять.
— Нда, не задался денек, — задумчиво проговорил Миша. — А сам-то ты кто будешь?
— Олло, сын Сонга, королевский стражник. Эльф.
— Кто?!
— Олло, сын Сонга! — проорал эльф, удивленный внезапной глухотой собеседника. — Королевский…
— Ясно, — перебил белобрысый милиционер. — «Властелина колец» насмотрелся, теперь больной на всю голову ходишь. Наклонись-ка ко мне.
— Зачем это? — насторожился Олло.
— Секрет на ушко шепну, — ласково проговорил Миша.
— Ладно… — эльф перегнулся через стол.
— Ну-ка! — милиционер что было сил рванул треугольную верхушку эльфова уха.
— Ай!!! — Олло с размаху ударил обидчика в челюсть. — Сын шелудивой коровы! Совсем сдурел?! Наташка Геремору все уши оборвала, и ты туда же? Эльф я, эльф! Убедился? Доволен?
— Убедился. Недоволен, — пробормотал Миша, схватившись за пострадавшее место.
В машине произошло какое-то движение. Распахнулась задняя дверца, и на усеянный осколками пол с тихим ругательством вывалился всклокоченный Геремор. Он был смертельно бледен, руки тряслись, зубы выстукивали отчаянную морзянку.
— Где он?! — прорычал эльф. — Где этот рыжий недоносок?
Олло сжался в комок, надеясь, что стал похож на большую муху.
— Ага! — рявкнул Геремор, сфокусировав взгляд на провинившемся приятеле. — Вот он! Лихач безмозглый. Гиллигилл, вылезай. Сейчас я буду его убивать!
В руках эльфа блеснул золотом бок Магического Боекомплекта.
— Главное — не торопись, — донесся голос Гиллигилла, — пусть гад помучается.
Орк на четвереньках выполз из машины. Над ним как в прежние времена упоенно вились мухи.
— Будь спокоен, — уверил Геремор, — изжарю на медленном огне. — Он размашисто начертал несколько символов.
Олло зажмурился. «Может, и не изжарит» — подумал он — «Но какую-нибудь гадость точно учинит. Например, рога наколдует». Он прекрасно понимал, что никакие мольбы не заставят Геремора передумать, да и не стал бы умолять: честь эльфа — превыше всего. Но ходить рогатым тоже не хотелось.
— Стой! — Олло вскинул руки ладонями вперед. — Мишу заденешь!
— Какого еще Мишу? — проворчал Геремор, оборвав заклинание на полуслове, отчего над боекомплектом вспыхнуло на миг ядовито-желтое пламя.
— Того самого, которого спасать ехали.
Геремор сморщил лицо в брезгливой гримасе. Серебряные ленточки в волосах презрительно звякнули.
— Олло, не юли. Умей принять кару как мужчина. Аззиоззаааа…
— Да говорю тебе, это он! — заволновался Олло. — Михаил, хоть ты…
— Тирраунн праа!!!
Геремор вскинул руку. Грянул гром. Стены зашатались, будто были сделаны из картона. Проклятья запертых милиционеров на миг оборвались. Сверкнула нестерпимо яркая молния, и Олло на минуту ослеп.
Когда зрение вернулось, Олло по-прежнему был на столе. Ощупав себя, эльф убедился, что не обзавелся ни рогами, ни хвостом, ни рыбьей чешуей. Может быть Геремор решил просто попугать? Или магия не сработала? Или… досталась кому-то другому?
Олло бросил взгляд на Михаила. Милиционер тоже ничуть не изменился. Он сидел в прежней позе, и только глаза чуть-чуть выкатились из орбит.
Проследив направление его взгляда, Олло вздрогнул. На полу, на том самом месте, где только что пыхал паром многострадальный «Жигуль», сидел, поджав хвостик, пятнистый поросенок. Позади стоял завернутый в бумагу сундук, и валялись два лука с колчанами. Чуть поодаль лежали мечи.
Несколько секунд висела мертвая тишина, нарушаемая лишь жужжанием мух над головой орка.
Потом заговорили все разом.
— Надо же, промазал!
— Так ты меня в свинью хотел превратить? Ах ты!..
— Эээ, Геремор. Надо было в червя или в блоху…
— Где моя машина!!!
— Разве это была его машина? Но Наташа говорила, что она Мишина…
— Это и есть Миша!!!
И снова все умолкли.
— Где. Моя. Машина, — проговорил Миша в полной тишине, и в его голосе было столько ярости, что поросенок жалобно взвизгнул и задал стрекача.
— Тю-тю, — сказал Олло, проводив его глазами.
— Машина где? — повторил Миша замогильным голосом.
— Нет, ну вы посмотрите на него! — воскликнул Геремор, закипая от возмущения. — У него невесту украли, а он убивается по какому-то ржавому рыдвану. Наташу похитили, сонный наш! Очнись! И тебя, между прочим — тоже!
С шоссе донесся вой милицейской сирены. Резкий противный звук подействовал на Михаила волшебным образом: он выдрался из-за стола и одним прыжком оказался у неприметной двери в задней стене. Было видно, что он принял решение.
Щелкнул замок и в комнату хлынули лучи рыжего предзакатного солнца.
За дверью виднелась небольшая асфальтированная площадка, дальше начинался лес.
— Значит так, — распорядился Миша, — хватаете шмотки, сундук, и топаете по тропинке, никуда не сворачивая, километра два. Там будет избушка. Остановитесь в ней, и будете ждать меня. Я появлюсь вечером или завтра с утра. Ясно?
— А Наташа?! — заволновался Геремор. — Ведь милиция… Мы им все расскажем, и они изловят похитителей…
— Они сначала вас допросят с пристрастием, — отмахнулся Михаил. — А если вы начнете им сказки про эльфов плести и фокусы с поросятами показывать, коллеги не скоро за дело возьмутся…
— Но ведь ты тоже милиционер, — удивился Олло. — Ты тоже можешь искать.
— Я этим и займусь. Но если вы мне наврали — из-под земли достану! Ладно, ладно, не кипятитесь. Весело отпуск начинается… И что хотите делайте, но верните мою машину! Все, бегом марш!
Оперативники, прибывшие после звонка какого-то сердобольного шофера к разгромленному посту, долго стучали в запертую изнутри железную дверь. Когда стало ясно, что открывать не собираются, проникли внутрь сквозь разбитый вдребезги витраж, перебираясь через груды поваленной, развороченной мебели.
Поиски погромщиков ничего не дали, добиться вразумительных свидетельских показаний тоже не удалось.
Много позже фотограф, приехавший тогда с группой, показывал всем желающим снимки с места загадочного преступления. На них был изображен полуобморочный Миша, веселый розовый поросенок с бурыми пятнами, и перепуганные постовые, не сумевшие выйти из оружейки после того, как втихаря уговорили бутылочку коньяку.
Глава 13
Сразу двинуться в путь не удалось. Едва эльфы и орк пересекли асфальтовую площадку, из-за угла здания выскочили пятеро в серой форме и бросились в лес. На счастье беглой троицы неподалеку притаился неприметный овражек, где и отсиживались, пока все не утихло.
Сквозь кроны деревьев закатное небо казалось драной оранжевой тряпицей. Единственная тропинка петляла между темными стволами, огибала колючие заросли, и пугливо пересекала редкие полянки.
Гиллигилл, похожий на огромного черного медведя, двигался впереди, держа наготове тесак.
Следом поспешал Олло, готовый в любую секунду выхватить меч или пустить в противника стрелу. Косички эльфа воинственно топорщились.
Замыкал шествие Геремор. Он не помышлял ни об опасности, ни о способах ее избежать. Мысли белокурого красавца занимал один единственный вопрос: почему треклятым похитителям понадобился в качестве выкупа именно сундук? Громоздкий, тяжелый, и на редкость неудобный.
Эльф на чем свет стоит ругал безмозглых бандитов, не сумевших даже как следует украсть этого самого Мишу, из-за которого разгорелся весь сыр-бор. Еще он ругал себя — за то, что встрял в спор Олло и Гиллигилла, когда в последний момент они устроили склоку из-за того, кому тащить гадскую мебель. Пришлось силой отнимать сундук — стражники уже стучали в дверь. Подумать только — и чего этим двоим далась старая рухлядь? Ведь чем-чем, а трудолюбием их жизнь никогда не была омрачена.
Лес становился все гуще. Корни деревьев бугрили тропинку огромными струпьями. В наступавших сумерках каждый шаг таил опасность.
Ноги Геремора ныли от слишком близкого знакомства с углами сундука. Окованные толстой медью, они даже сквозь бумагу царапали его драгоценные ботфорты. Тонкая веревка терзала пальцы похлеще тетивы тугого лука.
— Кажется пришли! — послышался из темноты голос Гиллигилла. — Вон избушка виднеется.
— Где? — Геремор вытянул шею, стараясь разглядеть долгожданное пристанище. В тот же миг его сапог зацепился за что-то, и эльф шлепнулся на землю как упавшая с неба лягушка. Сундук с грохотом покатился во тьму.
— Держи! — завопил Геремор.
— Ты чего? — отозвались хором Олло и Гиллигилл.
— Сундук укатился!
— Раззява! — рявкнул Олло. — Где он? Ты его видишь?
— Тут где-то, — пробормотал Геремор, садясь и утирая перепачканное землей лицо.
— Спасибо, боевой товарищ, я цел и невредим, — бросил он вслед Олло, который пронесся мимо и сходу врезался в кусты. — Да не туда, дурень! Он в другую сторону отлетел.
С этими словами Геремор поднялся на ноги и шагнул в колючие заросли малины.
— Ну, где вы? — окликнул эльфов Гиллигилл, вернувшийся на шум.
— Сундук ищем, — ответил Олло. — Ну, Геремор, нашел?
— Ищу, — откликнулся напарник. — Ага… Вот, кажется…
В кустах что-то заскрипело, клацнуло. И вдруг…
— КАКАЯ СВОЛОЧЬ ЗАСУНУЛА СЮДА УТЮГ?! — заметался по лесу рев Геремора. Перепуганные вороны взлетели с веток и с криками умчались прочь. Медведь, спускавшийся с сосны после удачного похода за медом, решил, что лучше заночевать на дереве, и снова полез вверх. Олло, вжав голову в плечи, юркнул за широкую спину Гиллигилла, который и сам искал куда бы спрятаться.
— Безмозглые отродья Кизиинска! Тупые обезьяны! Тролльи мозги! Сколопендеры задоголовые! Я целую милю тащил треклятый ящик с утюгом, будто бестолковый мул!
— Коим ты и яв… — Олло осекся. — То есть я хотел сказать: послушай, Геремор, все не совсем так, как ты подумал… Ведь правда, Гиллигилл? Подтверди. — Эльф просительно подергал орка за рукав. Гиллигилл угрюмо кивнул.
— Понимаешь, — продолжал Олло, — этот утюг… сундук… утюг… Одним словом, мы думали, что утюг это активатор для сундука.
— Я вот сейчас посмотрю, для чего он еще активатор! — разорялся взбешенный Геремор. — Я ваши пустые головы активирую, может в них прибавится хоть капля мозгов! Воплощатели!
Эльф вдруг остановился, пробуя слово на вкус.
— Воплощатели… воплощатель… Воплощатель? Сундук — воплощатель?!
— Да, да, — раздраженно зашептал Гиллигилл. — А теперь пойди и растрепли об этом всему миру, раз уж у тебя такой зычный голос.
— Но как? Как вы узнали? — Геремор тоже перешел на шепот. От возбуждения его глаза светились темноте.
— Догадались, потому что сундук пустой, — сказал Олло.
— Пустой? Ну и что?
— Как это что! — разгорячился рыжий эльф. — Подумай сам: зачем еще похищать человека и требовать в качестве выкупа пустой сундук?
— Но ведь Мишу на самом деле не похитили.
— Тем более! Значит план еще более коварный! Они хотели заполучить воплощатель, а потом с его помощью похитить Мишу.
— А Миша им тогда зачем?
— Откуда я знаю? — отмахнулся Олло. — Я что, похититель?
— А может… — подал голос Гиллигилл, — может, Миша сам все и подстроил?
— Что — все? — спросил Олло.
— Ну, свое похищение и выкуп. Вдруг он сам пытается наложить лапу на воплощатель.
— Тогда он сдал бы нас милиции, а сундук забрал бы себе, — здраво рассудил Геремор. — И вообще, Наташа его невеста. Женился — и заграбастал воплощатель. В чем загвоздка?
— В слове «женился», — проворчал орк.
Замолчали, задумались. Сгустившаяся тьма наполнила лес множеством звуков. Шорохи, топот маленьких лап, писк, стрекотанье сливались в таинственную ночную песню. Выползшая на небо полная луна навевала удивительные мысли.
Олло поежился.
— Значит так, — прошептал он, — о воплощателе знаем мы трое и еще Наташа.
— Откуда ты знаешь, что Наташа знает? — также шепотом спросил Геремор.
— А что, ты думаешь, она делала с сундуком, пока Гиллигилл ходил в магазин? Наверняка пыталась подобрать активатор.
— Зачем ей нужен был активатор, если она собиралась отдать воплощатель?
— Если бы подобрала, никаким похитителям воплощатель бы не достался. По-моему яснее ясного. — Для пущей убедительности Олло тряхнул косичками.
— Но тогда Мишу убили бы! — воскликнул Геремор.
— Но Мишу даже не похитили! — парировал Олло. — Скажи, Гиллигилл.
В ответ орк пробурчал что-то невразумительное. От всех этих разговоров у него кругом шла голова, а ночной мрак навевал мысли о мягкой постели. Орк потерял нить беседы и только поворачивал голову от одного темного силуэта к другому.
— И все же я думаю, Миша тут ни при чем, — сказал Геремор. — Но к воплощателю его лучше не подпускать. Так, на всякий случай.
Олло кивнул.
— И еще, — сказал он, — надо положить утюг обратно, и снова все упаковать, чтоб не открыть было.
— Зачем утюг-то?
— А затем, что если кто-нибудь на наш воплощатель позарится, то чтобы унести далеко не смог.
— Соображаешь! — Геремор уважительно посмотрел на темный силуэт приятеля.
— А то! Тащи сюда сундук, пока снова не потеряли.
Громкий вопль Геремора возвестил о том, что драгоценная ноша никуда не пропала. Отчаянно хромая, эльф выдрался из кустов. Он нес утюг, вцепившись в ручку с такой силой, будто она была гадиной, которую он собирался удавить.
Неудавшийся активатор положили в воплощатель и захлопнули тяжелую крышку. Сверху все обернули остатками бумаги, обмотали веревкой. Сверток вручили Гиллигиллу, который готов был нести хоть слона — лишь бы поскорее тронуться в путь.
Домик оказался в ста шагах. Неказистая избушка встретила странников застоявшимся табачным смрадом и кромешной тьмой.
— Это самая вонючая и темная дыра из всех, какие я видел! — разъярился Геремор.
— Сейчас… — пробормотал Олло. Он достал из кармана Магический Боекомплект. Щелкнув, откинулась крышка, и Олло стал похож на водяного тролля с синюшным лицом.
— Гар-гиррэ!
Из недр боекомплекта с треском поднялся к потолку желтый светящийся шар размером с куриное яйцо. Стало светло как днем.
Внутри избушка оказалась довольно просторной. Посередине стоял ободранный стол и несколько стульев. Вдоль стен — четыре железные кровати с драными матрасами. В углу помещались шкаф и рукомойник.
— Хиленько, но жить можно, — констатировал Гиллигилл. — Что с воплощателем делать будем?
— Спрятать надо, — Геремор огляделся.
— Куда ж ты эту бандуру спрячешь? Под стол?
— Ну, не знаю, — Геремор развел руками. — Или под кровать, например. Или в шкаф…
Гиллигилл фыркнул.
— Эльфы… А еще считаете себя хитроумнейшим народом.
— Поди ж ты, — удивился Геремор. — Никак, у нашего ценителя мушатины появился план.
— Заткнись! — рявкнул орк и, повернувшись к Олло, спросил: — Твоя магическая коробка ямы рыть умеет?
Геремор щелкнул пальцами.
— Точно! Под землю! Олло, ты прячь воплощатель, а я позабочусь, чтоб нас утром не потревожили. Страсть как хочется выспаться.
Глава 14
Ночь отняла много сил. Пришлось отдуваться перед начальством за разгром в здании поста.
Камера наружного наблюдения зафиксировала влетающий в окно белый «Жигуль» с гос. номером таким-то, но самого автомобиля внутри не оказалось. С Миши, как с единственного свидетеля, потребовали объяснений, но не добились ничего путного. Молодой человек твердил, что все произошло слишком быстро, и описывал случившееся одной единственной фразой:
— Дзынь, хрясь — и я в отключке.
О разговоре с длинноухими парнями и невероятном превращении «Жигуля» благоразумно умолчал.
Ответа на вопрос: «Какого хрена по служебному помещению бегает поросенок?» следователи тоже не дождались. Кто-то предложил изжарить бесхозную скотинку, но Миша сказал, что видел этого порося у какой-то бабки в соседней деревне.
Потом Миша долго тыкал поросенка в бока, приговаривая: «Но как? Как?!», а после отправил с нарочным в деревню.
Разбирательство закончилось глубоко за полночь. Едва от него отстали, Миша схватил телефон и набрал Наташин номер.
— Натаха, да подойди же ты к телефону. Возьми трубку, — шептал молодой человек. Но к телефону никто не подошел. То, что рассказали вчерашние чудики, все больше походило на правду.
Весь остаток ночи Миша не сомкнул глаз, а едва рассвело, бросился к лесной избушке. Лес просыпался. Мелкие птахи горланили во всю силу крошечных легких, отыгрываясь на совах, которые всю ночь мешали им спать своими гастрономическими притязаниями. Тысячи разнокалиберных лягушек шуршали в траве, отлавливая комаров.
Избушка сонно щурилась пыльными окнами под лучами солнца. Охотничий сезон уж несколько недель как закончился, и можно было всласть отдохнуть.
Миша решительным шагом пересек небольшую полянку и взбежал на крыльцо. Солнце, пробивавшееся сквозь дощатый навес, выкрасило джинсы, светлую рубашку и белобрысый «бобрик» в черно-белую зебровую полоску.
— Эй, хозяева! — крикнул милиционер, дергая ржавую дверную ручку. К его неудовольствию дверь не подалась.
— Есть кто живой? — вопросил Миша и дернул сильней.
В ответ не донеслось ни звука. Дом был глух как могила. Даже разболтанная ручка, еле державшаяся на двух гвоздях, не издавала привычного лязга.
— Народ! Повымерли что ли?!
Миша ударил в дверь кулаком и в ужасе отдернул руку — кулак вошел в соприкосновение с почерневшими от старости досками совершенно беззвучно.
— Что за черт…
Отступив на шаг, молодой человек с размаху врезал по двери ногой. Ни звука. Избушка «глотала» шумы, будто была сделана из ваты.
Миша спрыгнул с крыльца, отошел на край поляны. Домик выглядел как прежде. Молодой человек обошел избушку кругом. Поросшие мхом бревенчатые стены ничуть не изменились с тех пор, как он был здесь в последний раз. Старое доброе прибежище для охотников — что с ним может случиться?
Подойдя к окну, Миша прижался к стеклу, закрывшись ладонями от солнца. В единственной комнате, несмотря на солнечное утро, царил полумрак. На расставленных вдоль стен кроватях едва угадывались силуэты вчерашних знакомцев.
— Дрыхнут! — констатировал молодой человек. — Спасать уже никого не хотят. Что ж, никуда не слиняли — и то хорошо.
Оконная рама оказалась заперта. Миша постучал костяшками пальцев по стеклу, слабо надеясь, что хотя бы здесь ждет удача. Не вышло. Пыльное стекло не отозвалось ни единым звуком.
— Ну, знаете! — прорычал милиционер, сжимая кулаки.
Он нырнул в кусты, и вернулся, взвешивая на ладони увесистый булыжник.
— Воздух!
Камень утробно вжикнул, ударился в стекло — и отлетел без единого звука. Стекло не дрогнуло. С него даже пыль не осыпалась.
Миша заскрежетал зубами. От бессилья и злости хотелось выть.
И тут взгляд милиционера упал на распахнутое настежь чердачное окно.
— Ох я до вас доберусь! — прорычал Миша.
Взобраться на крышу не составило труда — ветхая приставная лестница лежала тут же, у стены. Осторожно ступая по старому шиферу, Миша подобрался к окну и нырнул внутрь.
В нос ударил едкий запах пыли.
— Апчхи! — громко чихнул милиционер.
— Будь здоров, — прогудело из темноты.
— Спасибо, — машинально ответил Миша и вздрогнул: на чердаке никого не было.
«Драные валенки, да коробки из-под патронов. И люк закрыт. Где же тут спрячешься?» — подумал милиционер.
— Эгей, кто здесь? — сказал он вслух.
— Ну я, — гулко ответило из ниоткуда.
— Да кто я-то? — Миша закрутил головой — Покажись!
Послышался шорох. Миша готов был поклясться, что в этот миг кто-то неведомый пожал плечами: сам, мол, напросился.
Потянуло сквозняком. Легкий ветерок взвихрил пыль, взметнул и закрутил прошлогодние листья. Вслед за листьями в воздух стали подниматься коробки, валенки, пустые консервные банки и скоро перед Мишей вырисовался приземистый субъект, слепленный из хлама и пыли. Ноги — валенки, руки — метелки, туловище — несколько коробок. Голова монстра была сделана из старого эмалированного таза, левый глаз — из «сардин в масле», правый — из «килек в томатном соусе».
— Чего надо? — гаркнуло чудище.
«Укольчик успокоительного и — в постельку» — подумал Миша — «Как же меня угораздило сбрендить? В роду, кажись, юродивых не было…»
— Чего надо, спрашиваю! Оглох, чучело? — монстр начинал сердиться.
— А вот про чучело напрасно ляпнул, — веско проговорил милиционер. — Я хоть и в бреду, но морду могу начистить любой галлюцинации.
— Сам ты галлюцинация, — обиделся эмалированный таз. — Зачем пришел? Обзываться?
— С этими тремя поговорить, что внизу дрыхнут.
— С ними нельзя, пока не проснутся, — заявил монстр. Мятый таз, рассыпая пыль, несколько раз повернулся из стороны в сторону.
— Еще как можно, — увещевал Миша. — Только ты, того, сгинь. Отвали Христа ради.
— Чего захотел! — отмахнулся метелкой монстр. — Я тут на посту, хозяйский сон берегу. Служба у меня такая.
— Ну ты, камердинер хренов, — с угрозой проговорил Миша и шагнул вперед. — В сторону отойди.
Монстр не двинулся.
— Я предупредил, — прорычал милиционер и кинулся на врага.
Чудище оказалось на удивление прочным. Мишин кулак, нацеленный на коробку, к которой крепилась «голова» противника, с хрустом врезался во что-то твердое. Молодой человек взвыл от боли.
Руки-метелки сгребли Мишу как котенка. Заскрипело, ухнуло. Через миг милиционер пролетел над поляной, будто исполнял номер «Человек — пушечное ядро». С громким «ААААЯК» он врезался в березу с кроной, похожей на всклокоченный парик британского адвоката, и, матерно пересчитав ветки, шлепнулся на мягкий мох.
Какое-то время молодой человек недвижно лежал под березой, созерцая белые облака, которыми чья-то невидимая рука стирала пыль с неба.
Мишино «Я» разделилось на две непримиримые части, одна из которых призывала сдаться на милость добрых психиатров, а другая требовала любой ценой прорваться в избушку, и допросить, наконец, длинноухих чудиков.
После недолгой борьбы победила лучшая половина Мишиного естества. Поднявшись на ноги, молодой человек упрямо зашагал к избушке.
— Врагу не сдаеоотся наш гордый Варяг!.. — горланил милиционер, взбираясь на лестницу.
— Под крылом… Ой! Самоле… Ай! Твою мать… Поет… — бормотал он, скатываясь к корням березы после очередного полета.
Еще трижды повторялся штурм, и трижды упругие ветви белоствольной принимали в свои объятия упрямого милиционера.
Олло снился воплощатель. Почему-то он явился в виде Гереморова Магического Боекомплекта. Активатором служил Гиллигилл. Орк никак не умещался в маленькой коробочке, и чтобы воплощатель заработал, Олло пришлось вбивать бедолагу внутрь тяжелой дубиной.
— Врагу не сдаеотся… — горланил Гиллигилл, исчезая в золотой коробочке. — Проснитесь, ушастые! Подъем!
Олло почувствовал, что кто-то трясет его и хлещет по щекам.
— Аааа! — заорал эльф, размахивая кулаками. — Ты чего дерешься?
— Вставай, рыжий! — проревел кто-то в ухо.
Олло, наконец, разлепил глаза. Комната напоминала сельскую ярмарку после нашествия троллей. Стол повален. Кровати сдвинуты. Пол усеян обломками стульев и невообразимым хламом.
— Это чего здесь? — ошарашенно пробормотал эльф.
— Это я с ума рехнулся, — донесся Мишин голос, в котором слышалось беззаботное веселье умалишенного.
Милиционер нависал над эльфом как растревоженная совесть над начинающим воришкой. Короткие белые волосы топорщились будто колючки сердитого ежа. Карие глаза непрестанно бегали, выискивая неведомую цель. Сквозь прорехи в одежде виднелись свежие ссадины.
В руках Миша сжимал искореженный эмалированный таз.
По обеим сторонам от молодого человека стояли встрепанные Геремор и Гиллигилл. Эльф — в наспех натянутых зеленых джинсах и футболке задом наперед, орк — в исподнем белье в зелено-бурую полоску.
— Плохо дело, — пробормотал Геремор. — Пылегад его чуть не пришиб.
— А я тебе говорил, доиграешься со своим стражем, — наставительно сказал орк, почесывая под рубахой грудь. — Выспались бы и так, никто б не помешал. Место глухое. И воплощатель надежно спрятан — вовек не найдут.
— Откуда ж мне было знать, что он на рожон полезет, — оправдывался эльф. — Ведь дураку ясно: встретил пылегада — делай ноги.
— Это если дурак из эльфов, — проворчал Гиллигилл. — А у людей дураки еще глупее. Я удивляюсь, как твой монстр его вовсе не укокошил.
Все время разговора Миша крутил таз, будто вращал баранку автомобиля.
— Что делать-то будем? — простонал Геремор.
— Твой пылегад — ты и выкручивайся, — жестко заявил орк.
— Надо бы его на воздух вывести, — подал голос Олло. В его косичках запуталось несколько перьев. Череп на футболке выглядел печальным и озабоченным.
Милиционер ткнул ладонью в центр импровизированного руля и громко прокричал: «Би-бииии!». Глядя на искореженный таз, Геремор уважительно покачал головой.
— Надо же! Пылегада голыми руками одолел. Рассказать кому — не поверят.
На воздухе Мише не полегчало. Он битый час гонялся за кузнечиками и лягушками, глупо хихикая и пуская слюни. Эльфы и орк, голодные и злые, мрачно взирали на его проделки, примостившись на бревне на краю поляны. Время от времени то Олло то Гиллигилл высказывались по поводу кое-чьих бредовых идей, из-за которых они вынуждены сидеть целый день не жравши, и нянчиться со сбрендившим Наташиным женихом. При этом орк исправно отправлял в рот пригоршни мух, привлеченных изысканной расцветкой его нижнего белья.
В конце концов, Геремор не выдержал. С воплем «Сами дураки!» он на минуту скрылся в избушке и вернулся, неся в руках свой Магический Боекомплект.
Золотая коробочка «динь-диленькнула», открываясь. Эльф зашуршал пергаментными листками инструкции.
— Ты чего удумал? — насторожился Олло.
— Было заклинание против помешательства, — пробормотал Геремор. — Хорошее такое, с двойным эффектом…
— Врагу не сдаеотся! — проорал Миша, колотясь лбом в ствол березы.
— Да, пожалуй другого выхода нет, — кивнул Олло. — Только уж будь добр, что-нибудь безобидное. Без членовредительства.
— А то Наташа тебе не простит, — добавил Гиллигилл.
Тем временем Михаил оставил дерево и подобрался поближе к волшебной троице. Он следил за манипуляциями Геремора с видом дикаря, которого позвали на церемонию завинчивания электрической лампочки.
— Горит! — в полном восторге завопил милиционер, когда по крышке Боекомплекта побежали багровые огоньки.
Олло и Гиллигилл дружно скатились с бревна.
— Геиогуу инн ванн! — выкрикнул Геремор. Олло зажмурился.
Громыхнуло. Верхушки деревьев испуганно зашумели. Откуда-то сверху донесся жалобный крик, и все стихло.
Олло открыл глаза.
Место, где только что стоял Миша, окутывал непроницаемый туман. Кусок поляны размером двадцать на двадцать шагов исчез в молочно-белых клубах. Внутри чудного облака что-то сопело и ворчало.
— Чего это ты сотворил? — поинтересовался Гиллигилл, зачерпнув пригоршню тумана, будто манную кашу.
— Опять перестарался, — сказал Олло, наблюдая, за тем, как белые кудели поглотили двух упитанных лягушек, спешивших куда-то по своим делам.
Геремор фыркнул.
— Недотепы вы. Это Шестой Поливариантный Наговор Кизиинска.
Эльф пошуршал страницами инструкции.
— Туман действует как кокон, в котором безумие отделяется от пациента в виде альтернативной сущности, — зачитал он и глянул на приятелей с видом профессора, раскрывающего тайны мироздания перед малолетними преступниками.
Олло вытянул шею и тоже заглянул в пергамент.
— Смотри, — проговорил он. — Тут внизу, красными буквами… «Применять с осторожностью. Результаты воздействия непредсказуемы. Облик пациента может не сохраниться. Авторство заклинания приписывают Кизиинску, богу-шутнику».
— И что это значит? — Гиллигилл оторвался от созерцания волшебного облака.
— Сюрприз, — мрачно заявил Олло, чувствуя, что косички на голове нервно затрепыхались.
Геремор отмахнулся.
— Паникер. Ничего страшного там нет, и…
Его оборвал тихий взвизг, донесшийся из недр облака.
— Вот видишь, — продолжал Геремор, — опять, наверное, поросенок получился. Чем не альтернативная сущность?
— Поросенок! — мечтательно воскликнул орк. — Эх, сейчас бы пару жареных кабанчиков, а то в брюхе урчит.
Гиллигилл сграбастал пригоршню насекомых, вившихся над головой.
— Скорее уж жужжит, — съязвил Олло. — Хотя, от такой жизни и я скоро начну мух жрать.
— Только о жратве и думаете, — проворчал Геремор.
Замолчали, уставившись на столб тумана. Внутри что-то копошилось, слышались неясные звуки, но никто не выходил.
Солнце взбиралось все выше по небосводу. В траве шныряли полчища лягушек и прочей мелкой живности. Надрывались кузнечики. Комары поднялись на крыло и кровожадно верещали над волшебной троицей.
— Ну, долго еще?! — рассвирепел Гиллигилл, отбиваясь от голодных кровососов. — Чего оно не выходит?
Геремор пожал плечами.
— А ты на следующей странице читал? — спросил Олло, снова сунув нос в инструкцию.
Геремор помотал головой.
— Вечно не дочитаешь, — проворчал Олло и ткнул пальцем в завершающий абзац статьи. — Вот же, написано: «Ни исцелившийся, ни альтернативная сущность не в состоянии выйти из кокона самостоятельно. Дорогу им должен указать сотворивший заклинание». Понял, гений? Иди теперь, выводи своего поросенка, пока мы сами с голодухи умом не подвинулись.
Геремор не двинулся с места.
— А… а вдруг там… не поросенок?
— А что же еще? — удивился Олло. — Слышал же, как визжало.
— Неправильно оно визжало, не по-свинячьи, — стоял на своем Геремор.
— По-свинячьи, по-свинячьи, — уверил Гиллигилл. — Просто ты не тот диалект изучал. Топай, топай.
Геремор нерешительно шагнул к облаку, из глубины которого на этот раз послышалось невнятное бормотание и вой.
— Давай, давай, — подбодрил Олло, а сам, на всякий случай, спрятался за спину орка. — Ступай к пациенту, шарлатан.
Геремор сделал несколько глубоких вдохов, как будто собирался нырять, и исчез в облаке. Над поляной повисла тишина.
Время ползло как дряхлая улитка. Олло и Гиллигилл, снедаемые любопытством, молча вышагивали вдоль стены тумана, как часовые в карауле. Иногда кто-то из них замирал, прислушиваясь, и снова пускался в путь.
И вдруг…
— Помогите!!! — донесся из недр облака истошный вопль Геремора. — Аааа! Уберись! Вон! Пшел! Кыш! Брысь! Аааа!
Эльф орал так, будто его рвали на части. Вместе с ним выло и визжало что-то невидимое, и оттого еще более жуткое.
— Олло, Гиллигилл, скорей! — надрывался Геремор, перекрикивая неведомого монстра. — Нет! Не тронь! Не кусай! Фу! Отпусти, скотина!
Первым очнулся орк.
— Сейчас! — крикнул он и нырнул в белые клубы тумана.
«Если Геремора не прикончит какое-нибудь чудовище, это сделаю я» — подумал Олло, бросаясь следом.
Бежать оказалось неожиданно далеко. Внутри облако было куда больше, чем снаружи. Каким-то непостижимым образом шум и крики вдруг стали едва слышны, как будто отдалились на милю.
Внутренность облака смахивала на затянутую дымкой смесь больничной палаты и древнего поля брани, с которого так и не убрали тела погибших бойцов. В высокой траве белели кости, и поблескивали стальные предметы, подозрительно похожие на медицинский инвентарь.
«Должно быть, сюда после смерти попадают плохие врачи» — подумал Олло — «Наш полковой коновал точно здесь окажется, когда помрет. Будет целую вечность выхаживать вон того мертвеца, у которого изо рта торчат зубодерные клещи. Хотя, Глангул и покойника залечит до смерти».
Эльф продвигался вперед довольно долго. Пейзаж не менялся: трава, скелеты, и разбросанные в беспорядке крючки, щипцы и скальпели.
Внезапно издалека послышался торопливый топот пары тяжелых башмаков. Олло испуганно присел. Топот приближался.
Туман перед эльфом заколыхался, пошел волнами и вдруг распался на клочки. Из белого месива, высоко подпрыгивая в густой траве, вырвался Гиллигилл. Его буро-зеленое белье представляло собой одну сплошную дыру. Орк пронесся мимо, и исчез в тумане.
— Бегиии, — послышался его запоздалый крик.
Следом показался Геремор. Всклокоченные волосы стояли дыбом. Сквозь прорехи в одежде виднелись жуткие алые пятна. Эльф подпрыгивал еще выше орка, и было видно, что на грешную землю он опускается безо всякого удовольствия. В руках Геремор сжимал здоровенную лягушку. Скользкая тварь пучила глаза и отчаянно сучила лапками, норовя вырваться.
— Уматывай! — заорал эльф, увидав Олло. — Скорей, пока он и до тебя не добрался!
И тут Олло увидел нечто. Оно петляло в густой траве, кружило возле Геремора, то приближаясь, то отдаляясь. Едва существо поворачивало в его сторону, эльф сигал вверх — так высоко, как только мог.
— ААААА! — завопил Олло и задал стрекача.
Он мчался вперед, не разбирая дороги. Туман, трава, скелеты, металлический блеск — все слилось в сплошной серый вихрь. Наконец, впереди забрезжил солнечный свет. Олло еще наддал ходу, и через секунду вырвался на зеленую поляну перед избушкой.
Яркое солнце ударило в глаза. Зажмурившись, эльф налетел на Гиллигилла, который стоял со свежеотломанным суком наперевес.
— В сторону! — заорал орк. — Держись подальше. Когда оно выскочит, я встречу!
Олло отпрыгнул подальше, и тут из облака вырвался Геремор, а следом, скрытое травой, — то, от чего они все удирали.
— Аахх! — выкрикнул орк, опуская дубину. Геремор, обижено взвизгнув, ткнулся носом в землю. Выскользнув из его рук, лягушка исчезла в траве. Жуткое нечто, которому тоже досталось от Гиллигилла, громко клацнув, откатилось в сторону и затихло. А через секунду исчез туман — со всеми скелетами, медицинским скарбом и Мишей в придачу.
— Опа! — только и сумел выговорить орк, глядя на пустую поляну.
Олло наклонился к Геремору.
На белокурого эльфа жалко было смотреть. Перемазанное землей лицо приобрело цвет Гиллигилловых подштанников. В волосах запутались репьи, от одежды остались лишь грязные лоскутья.
— Лафуффаа! — простонал Геремор.
— Чего? — опешил Олло.
— Лахухка! — повторил страдалец, выплюнув часть травы.
— Лапушка? — подсказал сердобольный Олло. — Лапшичка? Ложечка?
— Лабуда?! — ввернул Гиллигилл.
— Лягушка! — выкрикнул, проплевавшись, Геремор. — Я лягушку упустил!
— А чего так орать? — удивился орк. — Съесть ее собирался? Хуже жратвы не придумаешь — помяни мое слово. Змеи не в пример лучше.
— Хватит чепуху молоть, — сказал Олло. — Миша где? Ты куда Мишу подевал, Геремор!
— Лягушка — и есть Миша! — завопил несчастный. — Он превратился. Все это окаянное заклинанье. Ловите его… ее! Скорей, пока с поляны не смылась!
Олло среагировал мгновенно. С легким щелчком распахнулась серая коробочка его Боекомплекта. Быстрый росчерк над крышкой, выкрик «Апиопазуууу!» — и по краю поляны выросла высоченная, гладкая как зеркало стальная стена.
Гиллигилл задрал голову. Высотой ограда была в два его роста — не меньше.
— Зачем? — вопросил орк.
— Как зачем, — удивился Олло. — Чтоб лягушка с поляны не сбежала.
— Зачем такая высокая, спрашиваю.
— Чтоб не перепрыгнула.
— Чудила, — пробурчал орк и повернулся к Геремору.
— Эта твоя лягушка хоть на Мишу похожа? Черты лица, цвет волос, и все такое…
— Знаешь, мне не до шуток, — окрысился эльф.
— Какие уж тут шутки, — Гиллигилл широким жестом обвел поляну, где копошились сотни лягушек. — Как ты узнаешь, какую из них расколдовывать? Ты ведь собираешься расколдовывать? Или предъявишь Наташе жениха в новом обличье, чтоб ей легче было выбирать между ним и тобой?
— Собираюсь, собираюсь, — отмахнулся Геремор. И добавил шепотом: — Только я не знаю, как расколдовывать лягушек.
— Что?! — воскликнул Олло, не веря своим ушам. — Ты не знаешь, как расколдовывать лягушек?
— Представь себе, не знаю! — рассердился Геремор. — Может, просветишь?
Олло всплеснул руками.
— Но это же классика! Это преподают в начальной школе. Или ты и в младенчестве ухлестывал за девчонками вместо того, чтобы заниматься делом?
— Так что это за способ такой? — спросил Геремор, проигнорировав укол приятеля.
— Да проще простого! Лягушку нужно поцеловать.
Олло расплылся в улыбке. Орк тихонько хрюкнул.
— А если я сейчас кое-кому шею сверну? — процедил Геремор.
Олло развел руками.
— Против природы не попрешь. Как там в учебнике… «Аксиома о лягушке. Чтобы расколдовать превращенного в лягушку, колдун, совершивший превращение, должен поцеловать означенную тварь в срок не позднее двух лун после совершения колдовства. В противном случае, заклятье становится необратимым». Во как помню. Старый Гезза розгами вбил. Фундаментальный закон, между прочим. Справедлив для всех миров. Такой же инвариант как… как отношение длины окружности к диаметру.
— Профессор! — фыркнул Геремор.
— Гыыы! — заржал орк. — Как целовать будешь — в засос или так, по-дружески?
— Да брешет он! — распалился Геремор. — Видишь, зубы скалит.
Олло пожал плечами.
— Что же мне, плакать? Это ты плакать должен. Ты о Бомезийской победе слышал?
— Нет.
— Ну даешь! Эту историю даже орки знают. Скажи, Гиллигилл… Четыреста лет назад, при Бомезии, наши одолели войско гномов при помощи одного-единственного заклинанья. Патарра Премудрый превратил всех их разом в лягушек. Триумф, все такое… А потом король решил вернуть пленных за выкуп, и велел магу превратить квакушек обратно в гномов. Все сорок пять тысяч.
— Миллион гарпий, — простонал Геремор. Смутные воспоминания заворочались в его голове. Когда-то в детстве он слышал эту историю. И аксиому треклятую изучал, но со временем все позабыл. И вот теперь…
— Но как отличить целованных от нецелованных? — пролепетал Геремор. — Их тут сотни. Вряд ли сразу попадется Миша.
— Да запросто, — коротким заклинанием Олло сотворил два медных чана. — Мы с Гиллигиллом складываем лягушек в левый, ты их целуешь, и перекладываешь в правый. Главное — не перепутай.
— А целовать их… Может, все вместе, а? Поможете? — Геремор просительно сложил руки на груди.
— Нет, — отрезал Олло. — От нас пользы никакой. Только ты сам.
Гиллигилл захохотал.
— Ничего, Геремор! На жабах натренируешься, потом от девок отбою не будет. Гыыы!
И закипела работа. Олло и Гиллигилл были идеально подготовлены для охоты на лягушек. Зеленые джинсы эльфа и буро-зеленое исподнее орка сливались с травой получше униформы бойцов какого-нибудь спецподразделения.
Левый чан быстро наполнялся. Геремор двумя пальцами выуживал оттуда очередную животинку и трясущейся рукой подносил к губам. Через мгновенье несчастное животное кувыркаясь летело в правый чан, а Геремор зверки тер губы тыльной стороной ладони.
На лице белокурого эльфа застыла страшная мука — будто он третьи сутки кряду умирал от выворачивающей лихорадки.
Орк вовсю наслаждался моментом.
— Чмокай громче, а то не подействует, — закричал он, поднося очередную партию. — Целуешь в обе щечки? Еще в попку попробуй — там самое волшебное место.
— Чтоб ты вонючкой подавился, гад! — зашипел Геремор.
— Олло! — крикнул Гиллигилл рыжему эльфу, который неподалеку копошился в траве. — Этот неблагодарный обзывается. Не буду ему помогать. Олло! Тебе говорю, чего не отвечаешь?
— Отстань, — огрызнулся Олло. — Тут что-то…
В траве что-то белело. Круглое, размером с человеческую голову. Олло раздвинул зеленые стебли и взял предмет в руки.
— Гиллигилл! Откуда здесь череп? И какой дурак приделал к нему кошачьи лапы?
Олло протянул находку орку.
Гиллигилл пошатнулся. Серая кожа сделалась пепельной, челюсти затряслись.
— Бробробробро… — завопил орк. — Брось! — он ткнул пальцем в сторону ограды. — Выбрось сейчас же! Это оно! Оно на нас напало в тумане! Броось!
Олло послушался мгновенно. Подскочив к стальному забору, он с размаху швырнул жуткую находку вверх. Но случилось страшное: с перепугу эльф не рассчитал, и череп, описав крутую дугу, ударился о верхнюю кромку забора и отлетел внутрь.
Чудище плюхнулось в густую траву в десяти шагах от Олло. В пустых глазницах вспыхнули огоньки, череп пружинисто вскочил на мягкие лапы, и устремился к эльфу.
— Чур меня! — завопил Олло, пятясь. — Гиллигилл, убери это!
— Ищи дурака! — крикнул орк, успевший отбежать на другую сторону поляны. — Нечего подбирать что попало!
Тварь надвигалась, припав на передние лапы — точь-в-точь кошка, изготовившаяся к прыжку. Огоньки в пустых глазницах сверкали как две адских свечи.
Олло взвизгнул от ужаса и кинулся прочь, к дальнему краю поляны. Туда, где стоял Гиллигилл. Чудище метнулось следом.
— Куда?! — заорал орк. — Не надо сюда! Вон пошли!
Но Олло не слушал. В двадцать прыжков он преодолел разделявшее их расстоянье и устремился дальше. Сзади послышался тяжелый топот орка.
— Ну спасибо, удружил, — прохрипел Гиллигилл, нагнав Олло. — Тебе места было мало?
— Ничего, убежим, — выдохнул эльф. — Убежим!
Они мчались вдоль стальной стены, наматывая круг за кругом, как две цирковые лошади. Череп не отставал ни на шаг.
В центре поляны, где оставался Геремор, блеснул бок золотой коробочки.
— Что он это? — пропыхтел Гиллигилл.
— Аагрр! — рявкнул Геремор, и спину орка ожег пылающий желтый шар. Ограда брызнула искрами.
— Чтобтысдох! Чтобтысдох! Чтобтысдох! — протараторил орк, пытаясь на бегу погасить тлеющую на спине рубаху.
— Прости! — крикнул Геремор. — Вы слишком быстро бежите, я не могу прицелиться!
— Чем рожать тебя, лучше б твоя мать завела жабу! — пропыхтел Гиллигилл.
Ответом ему стал еще один шар, просвистевший перед самым носом. Орк чудом успел изменить направленье и помчался к центру поляны, прямо на Геремора. Череп увязался следом.
Геремор заметался возле чанов.
— Что ж ты на меня-то прешь? — вопил он. — Вправо бери! Впра…
Гиллигилл пронесся мимо, но полоса шевелящейся травы, преследовавшая орка, изменила направление и устремилась к Геремору. Эльф вертел головой в поисках хоть какого-нибудь оружия. В траве поблескивал бесполезный боекомплект.
С громким «Вииияууу!» череп бросился на Геремора. Падая, эльф опрокинул чан, из которого с радостным курлыканьем посыпались перецелованные лягушки.
Геремор сражался с мужеством и проворством тролля, атакованного бешеным гномом. Череп был дьявольски шустр. Он метался по несчастному эльфу, появляясь в самых неожиданных местах, и безжалостно пускал в ход зубы и когти. Во все стороны летели клочки одежды и пучки волос. Сумятицы добавлял и сам Геремор: схватив с земли тяжелый сук, он лупил себя с энтузиазмом отшельника, изгоняющего бесов. Но угнаться за противником эльф не мог, и только зря полосовал шкуру.
Наконец, после восьмого удара по собственной макушке, Геремор отбросил бесполезное оружие и пустился наутек. На его спине, вцепившись всеми когтями в остатки футболки, шипел и завывал череп с кошачьими лапами.
— Геремор, стой! — завопил Олло, рыся вслед за скачущим вдоль ограды эльфом. — Стой, дурак! Я не могу прицелиться!
При всей мощи, Магический Боекомплект, состоящий на вооружении эльфийской армии, не назовешь точным оружием. С его помощью можно испепелить двадцать орков за раз, наслать приступ дизентерии на орду троллей (категорически не рекомендуется!) или решить еще какую-нибудь серьезную тактическую задачу. Но решительно невозможно безболезненно оторвать распоясавшееся нечто от спины приятеля, который мечется по загону.
— Стреляй так! — крикнул Геремор. Его белые волосы развевались на ветру. — Ай! В него, в него стреляй! Скорей, оно меня сожрееет!
— Сожрееет! — выкрикнул череп.
— Оно говорящее! — взвизгнул Геремор.
— А то! — ответил монстр. И вдруг зарычал совершенно по-милицейски: — Желтый «Мерседес», остановитесь! «Кирпича» не видишь? Штррафффф!
Последнее слово череп плюнул прямо в ухо Геремора. Ноги эльфа подкосились, и он врезался в траву с грацией кузнечного молота. Чудище кубарем покатилось к стене.
— Кадарронн праа иррр! — выкрикнул Олло. В землю ударила слепящая голубая молния. Череп с кошачьими лапами подлетел высоко вверх и исчез за стальной оградой.
— Все! — выдохнул эльф.
— Документы! — донеслось из-за забора. — Лицом к стене! Штрафффф…
Голос постепенно удалялся, и скоро все стихло. Лишь слышно было, как шуршат в траве обретшие свободу лягушки.
Глава 15
Геремор походил на пассажира, чудом выжившего при падении рейсового дракона. Лицо, руки, грудь покрывал затейливый узор из синяков и ссадин. Исполосованная спина кровоточила. Драная одежда не сгодилась бы даже на собачью подстилку.
Держась за стену, эльф с трудом поднялся на ноги. Когда взгляд упал на перевернутые чаны, из груди страдальца вырвался горестный вопль.
— Сто восемнадцать проклятых мерзких вонючих осклизлых холодных жаб! Сто восемнадцать! Гиллигилл, сын ежа и метелки, из-за тебя все придется начинать сначала!
Орк и сам был не рад, что все так повернулось. Он растерянно озирался по сторонам.
Солнце добралось до зенита и нещадно поливало зноем. Железная стена раскалилась, отчего все трое чувствовали себя как сардельки в кипящем котле.
— Давайте по-быстрому закидаем лягушек в чаны и отнесем в дом, — предложил Олло. — А то передохнем тут на жаре.
— Опять ловить, — проворчал Гиллигилл. — А при помощи вашей магии их никак не собрать?
Олло почесал в затылке.
— Поймать никак. Но можно попробовать приподнять над травой. Притягивающее заклинание, помнишь?
— Давай. Только чтоб они у тебя в небо не улетели как вчерашняя посуда.
Скоро притихшие от удивления лягушки уже парили в метре над землей, а два эльфа и орк вылавливали их и аккуратно складывали в медный чан. Геремор сделал несколько попыток узнать целованных квакушек «в лицо», но скоро оставил это занятье, и принялся собирать всех подряд, бросая злобные взгляды на Гиллигилла.
Когда воздушное пространство над поляной очистилось от зеленых летающих объектов, Олло убрал стену, и друзья подтащили чаны к крыльцу. Всего набралось двести девяносто четыре амфибии.
Услав приятелей в дом, Геремор уселся на крылечке и, тяжело вздохнув, запустил руку в чан.
Дело шло плохо. Шевелящаяся серо-зеленая масса в медной посудине почти не убывала. При этом Геремор чувствовал себя все хуже и хуже. Не то лягушки со страху выделяли какое-то ядовитое вещество, не то эльф внушил себе что-то, но губы его распухли, посинели, и едва ворочались.
— Семьдесят тьфуу девять, — шептал бедолага, пытаясь расколдовать очередную тварь. — Бррр! Теперь ты. Восемьдесят… Когда же это кончится?! Восемьдесят один…
— А я говорю — Иван Царевич — прозвенел вдруг совсем близко детский голосок. Геремор вздрогнул и выпустил лягушку. С громким «чвак» та затерялась среди товарок. Эльф поднял глаза. На полянке, в десяти шагах стояла веснушчатая девочка лет семи, а с ней рядом — пятилетний мальчик.
Две русые девочкины косички с красными бантиками воинственно торчали вверх, как султанчики на гномьих шлемах. Глаза юной гостьи пылали неукротимым энтузиазмом. В противоположность спутнице, мальчик излучал только скепсис. Он старательно щурил карие глаза, должно быть, подражая папе, и ковырял в носу.
— Нет! — заявил малыш, внимательно изучив внешность Геремора. — Не Иван Цалевич. У цалевича стлела была, и он лягушку в кастлюлю не ставил.
— Дурак ты, Сережка. Это сто лет назад стрелы были. А сейчас, — она старательно выговорила трудное слово, — ди-на-мит бросил, раз — и готово. Видишь, дядя целый тазик наловил. Теперь Василису Прекрасную ищет. Правда, дяденька Царевич?
Хотя последняя фраза явно относилась к нему, Геремор решил не отвечать. Его педагогическая доктрина состояла из одного единственного пункта: если на детей долго не обращать внимания, им станет скучно, и они уйдут.
Но дети не уходили. Они уселись на пенек, и девочка предложила «Подождать, пока Иван Царевич женится на Василисе». Мальчик не возражал. Правда, свадьба его не интересовала, зато очень хотелось увидеть как именно Иван и Василиса будут «жить-поживать, дадабра наживать». Что такое «дадабра» Сережа не знал.
Между тем Геремор продолжал сеанс нетрадиционной магии.
— Сто шесть… Тьфу! Сто семь. Бэээ. Сто во…
Он не договорил. Лупатая лягушка, готорую эльф брезгливо держал двумя пальцами, вдруг начала стремительно увеличиваться в размерах, как будто в нее закачивали воздух.
— Смотри, смотри! — пискнула девочка.
Лягушка росла, меняла цвет, обрастала волосами и одеждой. Наконец она превратилась в высокого белобрысого молодого человека с глазами хомяка, проведшего час в работающей стиральной машине.
«Хвала богам, он при одежке остался» — подумал Геремор — «А то сраму было бы перед ребятишками».
— Какая же это Василиса?! — девочка чуть не плакала.
— Это не Василиса. Это — Иван-дулак, — авторитетно заявил мальчик. — Пойдем отсюда, мама зовет.
И действительно, издалека послышался женский голос, обещавший надрать уши кое-кому непослушному.
Миша выглядел отвратительно. Он сидел на корточках, провожая завороженным взглядом круживших над поляной комаров и мух. Иногда перебирался с места на место — большими прыжками.
Но Геремор все равно был счастлив. Олло и Гиллигилл, вызванные из избушки, взирали на Мишу с видом людей, угодивших вместо банкета на лекцию о пользе вегетарианства.
— Значит, это и называется «излечить от безумия», — проворчал орк.
— Но ведь тазом он больше не рулит, — заметил Геремор.
— Угу. Он теперь на комаров охотится, — сказал Олло. — Неплохо, кстати, получается.
В это время Миша большим прыжком настиг толстую черную муху, этакую шестиногую матрону, неспешно летевшую куда-то по своим лесным делам. Таращась в пространство выпученными глазами, потащил добычу в рот.
Геремор не выдержал. С воплем «Я тя вылечу!» он набросился на несчастного милиционера и принялся тузить его кулаками по макушке.
— Ты человек! Человек, а не жаба!
Олло повернулся к Гиллигиллу.
— Вылечит или убьет? На что ставишь?
— Убьет, — буркнул Гиллигилл, запустив палец в оставленную освободившимся Мишиным безумием дыру в рубахе.
Тем временем Геремор продолжал сеанс психотерапии.
— Я тебя вылечу, псих бестолковый, чурка белобрысый!
— Ты кого чуркой назвал, козел?! — рявкнул вдруг Миша. Раздался глухой удар, и «врач» полетел в кусты.
— Гляди-ка. Может, когда захочет, — прокомментировал орк.
Вспышка милицейского гнева была короткой. Через секунду Миша оглядывался вокруг с видом дорожного катка, невесть как оказавшегося на выставке гоночных автомобилей.
— Это чего? Как это я тут? — бормотал он.
— Браво, Геремор! — воскликнул Олло. — Он уже что-то мычит. Тузи по башке еще час, и он научится делать стойку и приносить тапочки.
— Ага! — Миша повернулся к рыжему эльфу. Лицо милиционера приобрело грозный багровый оттенок, «бобрик» на голове воинственно встопорщился. — Значит, это ты придумал бить меня по голове?
По косичкам Олло пробежал неприятный холодок.
— Вы трое совсем с катушек съехали?! — громкость Мишиного голоса нарастала подобно реву атакующего носорога. — Умыкнули машину. Напустили какой-то бесноватый таз. Потом… Черт, что было потом? Я не помню!
— Потом ты свихнулся, — сказал Геремор, — а я тебя лечил.
— Ле-чил? Авиценна хренов. Еще раз вздумаешь так полечить… — Миша выразительно показал кулак. Геремор нахмурился.
— Ладно, не дуйся, — великодушно сказал милиционер. И добавил:
— А теперь выкладывайте, что случилось с Наташей!
Глава 16
Сколь ни фантастичен был рассказ новых приятелей, Миша уяснил главное. Пока он дежурил, Наташа не теряла времени зря. Сперва ухитрилась угодить в каталажку за то, что напала на какого-то бедолагу, которого приняла за пресловутого врага семейства. После этого некие темные личности были только тем и заняты, что пытались ее похитить. Сначала — из КПЗ, потом — из машины.
— А тебя самого, значит, не похищали, — сказал орк.
Миша кивнул.
— Простая уловка, чтобы выманить из дому. Вы мне лучше вот что скажите: номер машины, на которой увезли Наташу, запомнили?
Все трое покачали головами.
— Знали бы, что это такое, запомнили бы.
— Ясно. Трудновато будет машину искать.
— Зачем ее искать? — удивился Олло.
— Затем, что если я найду машину, я выйду на ее владельца, а через него — на похитителей.
Эльф вытаращил глаза.
— Так сложно?!
— Увы. Волшебных палочек в милиции не выдают.
— Волшебные палочки — чушь, детская забава, — сообщил Олло. — Здесь нужно кое-что посерьезнее.
Он сунул руку в карман зеленых джинсов и вынул оловянную коробочку Боекомплекта.
— Ну конечно! — воскликнул Геремор, сообразив, что собирается делать приятель. — Давай, Олло, покажи класс.
— Снова колдовать, — проворчал Гиллигилл. — Мало вам утренних приключений? Эльфы, когда-нибудь вы превратите друг друга в тараканов.
— И тогда ты нас слопаешь, — хохотнул Геремор.
Рыжий эльф важно взглянул на милиционера.
— У тебя есть какая-нибудь вещь, принадлежащая Наташе?
— Есть. Фотография.
Миша достал из нагрудного кармана цветное фото. Наташа была изображена в открытом купальнике на берегу реки.
Геремор вытаращил глаза.
— Тонкая работа! Наши так не умеют. Обязательно сведи меня с художником, который это рисовал. Закажу у него портрет.
Миша покосился на эльфа и покрутил пальцем у виска.
Олло вложил фотографию внутрь боекомплекта и принялся чертить магические символы.
— Каерда бунар! — воскликнул рыжий эльф. Послышался тихий свист, и неожиданно в воздухе появилась полупрозрачная цветная картинка.
На ней был изображен лес и петляющая по нему узкая дорога, ведущая к расположенному на холме старинному дому с колоннами. Дом окружен высокой оградой, по верхнему краю которой тянется иззубренное кружево колючей проволоки. В ограде — глухие железные ворота, на правой створке — облезлая вывеска: «Тимофеевская психиатрическая клиника имени…»
Чье имя носит клиника, прочесть было невозможно.
Повисев с минуту, картинка обратилась в зеленоватый туман.
— Вот и нашли, — сказал Олло. — Ты знаешь, где это?
Миша не ответил. Он таращился в пустоту круглыми как у филина глазами.
Эльф пощелкал пальцами перед носом милиционера.
— Ты что, заклинанья испугался?
Миша пришел в себя.
— Ничего я не испугался! Просто понять не могу, причем здесь психушка?!
— Так у вас тут сбрендить проще, чем насморк подхватить, — сказал Геремор. — Может, узнали, что ведьма, и упекли.
— Чушь, — отмахнулся милиционер. — Открой любую газету: там всяких ведьм и колдунов — что блох на собаке. И никакие психушки им не светят. А чтобы попасть в дурдом, надо отчебучить что-нибудь прилюдно, и не один раз. Но Наташка даже со мной это свое… этот дар не любила обсуждать. Да у нее и способностей особенных нет, не то, что у Лизаветы Петровны.
— Кто есть Лизавета Петровна? — спросил Гиллигилл.
— Так Наташкину бабушку зовут, — ответил Миша.
— Кроме того, — продолжал он, — не станут же врачи похищать пациента как какие-нибудь бандиты. И какого черта Наташке делать в дурдоме? Ерунда полная. Не катит ваше заклинанье.
Олло сердито тряхнул косичками.
— Сам ты не катишь. Каток нашелся. Заклинанье верное. Мы и этого, — он ткнул пальцем в Гиллигилла, — с его помощью вычис… Ох, боги… Это же военная тайна!
— Олух на олухе, — прокомментировал орк. — За что только король вам жалованье платит?
— За то, что мы тебя арестуем, когда доберемся домой, — проворчал Олло.
— Едва вы меня арестуете, ваш король окочурится, — хмыкнул Гиллигилл.
— Почему это?
— От удивленья! — орк загоготал.
— Да ну тебя, — сказал Олло. — Ладно, могу еще раз попробовать.
Эльф повторил заклинанье. В воздухе упрямо повисло изображение Тимофеевской больницы. Миша вздохнул.
— Придется наводить справки. Не знаю я такой больницы. И Тимофеевки никакой не знаю. Черт его разберет, где это. Надо к Степанычу идти, пусть по компьютеру пробьет…
Внезапно милиционер замолчал, уставившись на Олло.
— Слушай, Копперфильд, а ты можешь нас туда переместить? Или хотя бы найти дорогу к этому месту?
— Переместить не смогу, — сказал эльф. — После того, как Геремор однажды переместился прямиком в постель капитанской племянницы, все перемещательные заклинания из боекомплектов изъяли.
— Сколько раз повторять: я попал туда случайно! — вскинулся Геремор. — Очень спешил, и перепутал координаты.
— Угу. Так спешил, что остался почти без одежды. Из-за тебя у всего гарнизона самоволки накрылись. Вот расскажу парням, кого благодарить…
— Нечего шляться в неурочное время! — ощерился Геремор.
— Хватит вам, — оборвал спор милиционер. — Ладно, с перемещением все понятно. А дорогу указать сможешь?
— А вот дорогу запросто покажу, — кивнул Олло. — Прямо сейчас?
— Ну уж нет! — воскликнул Гиллигилл. — Сначала пожрать надо. С утра кроме мух ничего во рту не было.
— И переодеться не помешает, — подхватил Геремор. — В рванье ходим, как бродяги какие. Гиллигилл, вон, и вовсе в подштанниках.
Вид у всех четверых действительно был неважный. Они походили на шайку оборванцев, рыскающих по дорогам в поисках одиноких путников. Отправляться в таком виде вызволять Наташу из психиатрической больницы было решительно невозможно — конечно, если они сами не хотели стать ее пациентами.
— Переодеваться потом. Сначала — пожрать! — завопил орк.
— Олло, эта твоя штука жратву добывать умеет? — спросил Миша.
— А то! Правда, у меня боекомплект для рядового состава. Хлеб, сыр, да кислое вино. Пусть лучше Геремор еду колдует, у него офицерский.
Геремор принялся за дело. Через минуту, под аккампанимент нежной мелодии, лившейся из золотой коробочки, на поляне появилось большое серебряное блюдо с горой жареного мяса, несколько куропаток в хрустящей корочке, огромный осетр, фрукты, и два больших кувшина с вином.
— На скорую руку, по-походному, — скромно промолвил эльф.
Следующие полчаса над поляной слышались лишь хруст, чавканье, да восторженное урчанье, заглушавшие даже пенье птиц и трескотню кузнечиков. Ни эльфы, ни орк, ни человек не заметили девочку и мальчика, притащивших к лесной избушке маму и папу.
— Вон Иван Царевич! — возбужденно шептала девочка. — Он лягушек целовал. Скажи, Сережка! Только ни одной Василисы не получилось. Одни Иваны-дураки.
Какое-то время вся компания с интересом наблюдала за трапезой четырех оборванцев.
— Недельки две не читай им сказок на ночь, — попросил папа жену, уводя с поляны свое семейство.
Насытившись, друзья вернулись к поискам похищенной девушки. В эльфовских Боекомплектах обнаружилось несколько путеуказательных заклинаний. В оловянной коробочке Олло — «Клубок пеньковый путеводный», «Система указателей столбчатая малозаметная» (ее еще называли Тыкалом — таблички были сделаны в виде указательных пальцев с надписями), и демон-проводник. Демон оказался лысым красноносым типом с мутными глазами. Он благоухал ароматами сивухи, стоптанных сапог, и портянок, истлевших непосредственно на ногах хозяина.
— Гы! — квакнул демон, обводя компанию тяжелым взглядом. — Тоесь, угоднали г'спадам довет… провет… прошвыр… Ик!.. Куда надо, а? — закончил проводник укоризненно.
— Усохни! — рявкнул Олло, и демон, смачно рыгнув, исчез.
Гереморов демон тоже лыка не вязал, хоть и выглядел чуть поприличней.
В добавление к стандартным средствам, в золотой коробочке белокурого эльфа обнаружились: дорожка из алых бархатных сердечек, летающие розы, и «Сводная карта окрестностей в радиусе пятидесяти миль. С указанием адресов незамужних красавиц».
— Давай карту, — оживился Миша.
Геремор прочел заклинание. Прошелестел ветерок, и на траву упал разрисованный платок из тончайшей прозрачной ткани. На нем была изображена карта. С лесами, дорогами, реками, деревнями. Местоположение красавиц отмечалось цветками. Там были розы, фиалки, гвоздики, хризантемы, орхидеи. Еще Миша заметил несколько кактусов и капустных кочанов. Покрытая ботаническими изысками карта напоминала весенний цветущий луг.
— Ну розы-орхидеи — еще понятно, — сказал милиционер, разглядывая чудеса флоры, символизировавшие незамужних красавиц. — Но кактусы-то с капустой кого обозначают?
— Значит, что красавица — на любителя, — пояснил эльф.
Миша кивнул.
— Вот оно как. А имена твоя карта сообщает?
— Конечно.
Геремор проделал несколько сложных пассов и на платке появились крошечные надписи.
— Вот это вещь! — восхищенно вздохнул милиционер. — Куда там нашим компьютерам.
— Что такое компьютеры? — спросил Олло.
Молодой человек задумался.
— Ну… Это такой ящик, который думает.
— Думает вместо тебя?
— В некотором роде да, — ответил Миша. — Во всяком случае, помогает думать.
— Заззу как-то создал демона, который за него думал, — сказал Олло. — Помнишь, Геремор? Хороший был демон. На Заззу походил как две капли воды. И поговорить с ним можно было по душам, и в кости перекинуться. И Заззу он во всем помогал. Вот только свихнулся однажды. Как-то раз пришел наш маг к себе в лабораторию, а дверь заперта. Это демон раздобыл рецепт, по которому его самого создали, заперся, и давай штамповать себе подобных. По всему городу потом вылавливали поддельных Заззу и топили в смеси уксуса и рыбьей требухи. Только так можно убить демона-двойника.
— Глупые эльфы. Так кого хочешь можно убить, — вставил Гиллигилл.
— Я до сих пор гадаю: нынешний Заззу — настоящий или подделка, — пробормотал Геремор. — Уж больно он после того случая до женщин стал охоч. И все норовит в чужой огород залезть.
— Бог с ним, Заззу, — взмолился Миша. — От всех ваших волшебностей и так голова кругом идет. Того и гляди, сам свихнусь, как тот демон. Что у нас с картой-то?
В отличие от компьютеров, волшебная карта не имела никаких средств быстрого поиска. Через минуту Миша, привыкший к электронным удобствам, на чем свет стоит ругал недалеких чародеев, не догадавшихся снабдить свое детище хотя бы элементарным алфавитным указателем.
В конце концов, платок разделили на квадраты для поиска, и работа закипела.
— Вот она! — воскликнул Гиллигилл через четверть часа сосредоточенного сопенья и ткнул пальцем в юго-восточный угол карты. Там сиротливо ютился одинокий домик, окруженный лесами и болотами. Рядом с домиком была нарисована огненная лилия, под которой значилось имя Мишиной невесты.
— Надо же, в какую глушь забрались, сволочи, — прорычал Миша. — Километров семьдесят — и все пешим ходом. Хотя нет, вот дорога какая-то нарисована. Это дорога, Геремор? Ни черта в этих ваших условных обозначениях не пойму.
— Дорога, дорога, — подтвердил эльф. — Дороги красным изображаются. Тропинки — желтым.
— Ага. Значит, на машине пое… Черт! Совсем забыл. Машина-то тю-тю. В поросенка превратилась. Вот кто ты после этого, Геремор?
— Ну прости, — раздраженно воскликнул белокурый эльф. — Я в Олло целил. Руки тряслись, промазал.
— Прости, прости, — проворчал милиционер. — «Жигуль» отцовский. Батя шкуру с меня спустит, как узнает.
— Что ж я сделаю, если поросенок убежал, — оправдывался Геремор.
— Никуда он не убежал. Я его в деревне у одной бабульки пристроил. А ты что, можешь обратно расколдовать? — в Мишином голосе прозвучала робкая надежда.
— Конечно, могу, — воскликнул Геремор. — Правда, могут быть небольшие осложнения, все-таки заклинание предназначалось Олло. Но попробовать надо.
— Долго расколдовывать-то? Время дорого. Один черт знает, чего этим похитителям в головы взбредет.
— Минута. Только заклинание прочесть. Главное, чтобы поросенок был тот самый.
Молодой человек вскочил на ноги.
— Тогда чего же мы ждем? Вперед. Наташу пора вызволять.
— Ну нет, — уперся Геремор. — В таком виде я с места не двинусь. Мы же на бродяг похожи. Приодеться надо.
Гиллигилл поднялся с бревна.
— И впрямь, пойду-ка, переоденусь, — сказал он. — А то с утра в исподнем шастаю.
Орк скрылся в избушке.
— А нам что делать? — сказал Миша. — Решайте скорей, а то я один пойду.
— Сейчас, сейчас, — пробормотал Геремор, открывая золотую коробочку. — Такие наряды справим — закачаешься. Не то, что здешнее рванье.
Он окинул взглядом Мишу и Олло и начертал на крышке несколько символов.
— Пагаратта иннаинн кратт имр!
Над поляной сгустилось зеленое облачко. Внутри что-то зашуршало, зазвенело, защелкало — будто там пряталась целая швейная мастерская. Потом на траву тихо опустились три полотняных свертка.
— Примеряем! — бодро воскликнул Геремор. — Мишин — левый. Олло, твой — правый. Мой — посередине.
В свертках оказались снежно-белые кафтаны, расшитые серебром, такие же штаны и рубахи. И еще — по паре сапог из мягкой кожи.
Сапог Геремор не взял — его ботфорты, несмотря на все передряги, оставались в идеальном состоянии. Зато с удовольствием натянул все остальное. Серебряные ленточки весело позвякивали в белокурых волосах эльфа, когда он прохаживался по поляне, проверяя, удобны ли новые вещи. Геремор стал прежним красавцем-сердцеедом.
Неподалеку Олло тоже разглядывал обновки. Не то из-за особенностей хозяйской фигуры, не то из-за какого-то внутреннего дефекта кафтан сидел на Олло несколько кособоко, и топорщился, будто был набит сосновыми шишками. Но рыжего эльфа это ничуть не волновало, и он остался доволен новым приобретеньем.
И только Миша взирал на новое платье с видом фельдфебеля, которому предложили примерить клоунский парик.
— Чем недоволен? — спросил Геремор, заметив кислую физиономию молодого человека. — Матаренское сукно. Самый лучший крой. Я двадцать золотых выложил за это заклинанье.
— Видишь ли, — сказал Миша. — Как бы получше объяснить. Дело в том, что у нас кафтаны уж лет двести не носят. Вышли из моды, знаешь ли.
— Ах да, совсем забыл, — пробормотал Геремор. — Что ж, могу еще предложить тунику, робу со штанами, набедренную повязку…
— В твоем магазине и это есть?
— Конечно, — Геремор пожал плечами. — Что же прикажешь, в бане шубу одевать? Кстати, шуба тоже есть…
— Давай уж робу со штанами, — сказал молодой человек. — Только без этой вашей вышивки.
— Без вышивки ничего нет, — заявил эльф. — Крестьянского не держу.
Через минуту милиционер получил широченные белые шаровары и светло-голубую длинную рубаху без пуговиц, сплошь покрытую вышивкой. Едва взглянув на новые вещи, он решительно потребовал вернуть кафтан. Переодевшись, Миша стал похож на стрельца на службе у Снежной Королевы.
Вскоре появился Гиллигилл. Рядом с приятелями он выглядел лихим байкером, который невесть как очутился на светском рауте времен Ивана Грозного.
Когда с переодеванием было покончено, эльфы приторочили к ремням мечи, забросили за спины луки и колчаны, и вся компания отправилась в путь.
Глава 17
Появление бравой четверки в деревне Закобякино сопровождалось чередой фатальных событий.
Дачницы Мартынова и Фролова, проведшие десять лет в кровопролитнейшей и упоительнейшей войне из-за пограничной межи шириной полшага, впервые за эти годы не обменялись традиционными колкостями. Изощреннейшие «шпильки», на выдумывание которых ушла вся рабочая неделя, так и не были произнесены.
Баба Маша, только что отрубившая голову драчливому петуху, застыла с окровавленным топором в руках, не замечая, как обезглавленную тушку стаскивает с чурбака бесстыжая лапа соседского кота.
Тракторист Иванов не дошел нескольких метров до магазина, в котором собирался затариться водкой. Постояв, с четверть минуты перед дверьми, он вдруг направился в противоположную сторону. Следом потянулось еще несколько человек.
По прошествии какого-то времени собутыльникам, которых Иванов оставил дожидаться в лесочке, пришлось возвратиться к исполнению прямых трудовых обязанностей, ибо они отдали непутевому трактористу всю свою наличность.
— Чего они на нас так пялятся? — прошептал Олло, озираясь по сторонам. — А эти зачем за нами увязались? Целая толпа!
— Кто у вас в городе самый необычный? — вместо ответа спросил Миша.
Олло почесал в затылке.
— Ну, рогатые тролли с северных островов. Их держат в королевском зверинце.
— Вот покрой их с ног до головы татуировками «Я люблю короля», выкраси рога в малиновый цвет — и узнаешь, какое впечатление мы производим на местных. Они, небось, думают, что мы из балета «Тодес». Или из цирка сбежали. Во! Точно! Слушайте сюда. Если начнут спрашивать, то мы — из цирка. Запомнили?
— Нет уж! — возмутился Геремор. — Я королевский стражник, а не клоун!
— Зачем клоун. Будешь факиром. У тебя же есть эта золотая хреновина, вот и покажешь какое-нибудь чудо. Местные все равно просто так не отвяжутся.
— Ладно, — сказал эльф. — Магом я могу побыть. А Гиллигилл будет человек-жаба, — он покосился на орка, который по старой привычке отправил в рот пригоршню мух. Толпа встретила это событие возбужденным рокотом.
Наконец дошли до дома, где жила старушка, у которой Миша пристроил поросенка.
Фасад выходил на тенистую улицу. Позади располагался обширный двор, за которым тянулись огороды, а за ними зеленел лес.
— Вот что, — сказал Миша. — Я пойду за поросенком, а вы стойте здесь. Незачем старушку нервировать.
Милиционер толкнул скрипучую калитку.
— Вы слышали? — пробурчал Геремор. — «Незачем старушку нервировать»! Будто мы компания пьяных русалок.
В это время из-за стоявшего неподалеку сарая появился пес. Наверное, это был самый несуразный пес во всех подлунных мирах. Он походил на вымазанный ваксой черенок лопаты, к которому с одной стороны приделали ботинок с раззявленной зубастой подошвой, а с другой — вечно задранный кверху кухонный ершик. Все это сооружение передвигалось на четырех негнущихся лапах. В карих глазах хвостатого светилось неукротимое любопытство.
Бодрой рысью пес подбежал к Геремору и остановился в нерешительности.
— Это еще что? — брезгливо поморщился эльф. — Пшел вон. Вон! — Геремор выразительно махнул рукой.
Но четвероногий гость не собирался уходить. Он отчаянно замахал хвостом, и распахнул пасть в широченной улыбке, отчего язык затрепыхался с тихими хлопками, как флаг на ветру. Еще пес начал было задирать заднюю лапу, но тут же опустил ее на землю, по-видимому, сочтя этот жест неуместным для дружеского приветствия.
— Че надо, блохастый?! — рявкнул Геремор. — Костей нет. Вон пошел!
— Кыш отсюда, — подхватил Олло.
— Чего на собачку окрысились? — сказал орк с неожиданной нежностью. Он сел на корточки и почесал хвостатого гостя за ухом. Рукав черной кожаной куртки пополз вверх, обнажив могучее волосатое запястье.
— Хорошая псина, — проворковал орк. В ответ на похвалу пес еще неистовее замолотил хвостом.
— Ты еще поцелуйся с ним, — фыркнул Геремор. — Он за это с тобой блохами поделится.
— Как бы мне тебя назвать… — мурлыкал Гиллигилл, не обращая внимания на эльфа. Похоже, орк вознамерился прибрать пса к рукам. — Пушок? Барон? Кусака?
— Велосипед! — подбросил Олло слышанное где-то словцо.
— Хм… — орк почесал макушку. — Длинновато. Но звучит хорошо. Благородно. Ладно, будешь зваться Велосипед.
Довольный тем, что у него теперь есть имя, пес плюхнулся на задние лапы и тоненько завыл.
— Зачем он тебе? — проворчал Геремор.
— С ним веселей, — ответил Гиллигилл. — Люблю собак.
Тем временем от толпы, следовавшей по деревне вслед за необычными гостями, отделился лысенький сморщенный старичок в замызганной рубашке, потертых брючках и домашних тапках на босу ногу. Сильно хромая, он подковылял к волшебной троице и остановился. Постояв немного и оценив внешность пришельцев, он кашлянул, и проговорил скрипучим голосом:
— Вы откуда ж будете, служивые?
— Из цирка, — процедил сквозь зубы Геремор. «Легенда», придуманная Мишей эльфу решительно не нравилась, но свою собственную он выдумать не успел. Да и мог ли он придумать что-нибудь правдоподобное в этом совершенно незнакомом, непонятном мире?
— Циркачи! — крикнул дедок односельчанам. Толпа радостно загудела, из ее недр вынырнули несколько ребятишек и присоединились к парламентеру. — А из какого ж цирка? — задал старичок новый вопрос. — Областные или из самой Москвы?
— Из Москвы, — наобум ответил Геремор. Олло и Гиллигилл молча кивнули.
— Столичные! — в полном восторге объявил старичок. — Так вы выступать будете?
— Дяденька, а фокусы покажете? — пропищал лопоухий карапуз лет шести, дергая Гиллигилла за полу кожаной куртки.
— Вот он будет, — ответил орк и ткнул пальцем в Геремора. — Он у нас величайший маг и волшебник. Только ты, малыш, отойди подальше, а то, когда дядя фокусник в ударе, с ним рядом небезопасно.
— Фокусы! — заверещал мальчишка, послушно отбежав на несколько шагов.
— Ну спасибо, Гиллигилл, — прошипел Геремор, бросив на орка жгучий взгляд. Гиллигилл ответил улыбкой от уха до уха, и на его желтых зубах золотом блеснуло солнце.
Миша битый час торчал у загона с поросятами. Рядом высилась верстообразная старуха с похожими на вилы руками.
— Вон он твой! — трубно гудела старуха, тыча острым пальцем в один из двадцати поросячьих хвостиков, топорщившихся вокруг корыта с похлебкой. От корыта доносилось оглушительное чавканье.
— Как же мой? — в десятый раз отвечал Миша. — У моего на заду пятно прямоугольное — вроде как номер у машины.
— Так и у этого пятно! — не сдавалась бабка.
— Да не прямоугольное оно, а бабочкой.
— Ну какая тебе разница, Миша? Бери этого, вон какой справный. Бери скорее, мне курей пора кормить. Слышь, орут!
— Не нужен мне этот, Мария Андревна. Мне мой нужен.
— Что ж ты привередливый такой, — покачала головой Мария Андреевна. — Порося все равно что невесту выбираешь.
— Вон! Вон он, с того угла! — завопил вдруг Миша, углядев заветный прямоугольник среди пятен всевозможных форм и расцветок.
— Ишь глазастый! — удивилась старуха. — Ладно, щас поймаю. Сам не лезь — не справишься. Мешок пошире открой.
Она отворила калитку, шагнула в загон. Миша с готовностью распахнул мешок.
Однако прежде чем бабка успела сделать несколько шагов, поросята прикончили остатки обеда и разом рассыпались по загону.
— Ах, чтоб вас! — вскрикнула хозяйка.
— Дайте, я помогу, — сказал Миша.
— Ну который вот? — убивалась старуха. — У меня Дмитрий Михалыч поросями заведует, а я ихние рожи не помню. Может, деда моего подождем, Миш? Он вечером будет.
— Не могу я ждать, Марья Андреевна. Тороплюсь.
— Так мне одной теперь не выловить. А ты пиджачишко свой измажешь. Вон он у тебя какой красивый. В гости собрался?
Милиционер кивнул.
— Ага. На именины. А порося — подарок.
— Ой беда, — вздохнула старуха. — Ну, подь сюды. Загонять будем.
— О боги! — прошептал Олло. — Где этот Миша?
Рыжий эльф стоял у забора, в тени старой-престарой яблони. Из дыр и щелей, которыми изобиловал ствол, таращились любопытные глаза короедов. Между косичками Олло примостилось большое зеленое яблоко.
В сорока шагах, на дороге, у припаркованной черной машины (окружающие называли ее джипом), Геремор проверял тетиву. Стоявший рядом очкастый юнец (местный диджей и тамада) торжественно возглашал толпе:
— А сейчас, почтеннейшая публика, наши гости повторят знаменитейший подвиг Вильгельма Телля. Как известно…
«Психи, психи, психи» — думал Олло, чувствуя, как дрожь в коленях передается яблоку и оно начинает подпрыгивать на голове.
— Не гоношись, — прошипел Гиллигилл, исполнявший роль ассистента. — Яблоко упадет.
— Давай-ка ты вместо меня постоишь, умник! — огрызнулся Олло.
— Не-а. Это ваши эльфовские забавы из луков пулять.
Сидевший у ног Гиллигилла Велосипед согласно подгавкнул.
— Эльфы не делают друг из друга подставки для мишеней. В отличие от людей, — проворчал Олло.
— На счет «три», — крикнул юнец. — Раз!
Вдруг откуда-то донесся отчаянный поросячий визг.
— Два!
Визг потонул в залпах грязной площадной брани, от которой в радиусе ста метров скукожились крапивные листья. Тракторист Иванов зашевелил губами, как прилежный студент на лекции, стараясь запомнить особенно удачные обороты.
— Тр…
На улицу маленьким визжащим метеором вырвался поросенок. За ним гналось двуногое существо, отдаленно напоминавшее перемазанного навозом разъяренного милиционера. Слова «разъяренный» и «навоз» — главные характеристики.
— …ри!
Поросенок метнулся под ноги Геремору. Придушенно вскрикнув, эльф опрокинулся на спину и отпустил тетиву. Длинная стрела с тяжелым наконечником свечой ушла в лазурное небо. На белоснежном Гереморовом кафтане появились отпечатки кроссовок сорок пятого размера. Мишу и поросенка скрыло облако дорожной пыли. Вернувшаяся из заоблачных высей стрела с жестяным «жах!» пробила крышу джипа.
— Вы че творите, клоуны хреновы?! — разнесся над деревней носорожий рев. Растолкав пузом толпу, на место событий вывалился розовощекий тип с наголо обритой головой, одетый в огненно-алый тренировочный костюм. Вторым эшелоном прибыла массивная дама — из тех, кого восточные поэты именуют луноликими, подразумевая в первую очередь форму. Одежда женщины состояла из зеленого кимоно и розовых шлепанцев. В иссиня-черных волосах топорщились бигуди, похожие на пушки готового к бою линкора.
— Ну вы конкретно попали, — выпалил алый пузан почти радостно.
— Отморозки! — дала пристрелочный залп его спутница. — Сволочи! Скоты криворукие! Клоуны! Кровавыми слезами умоетесь!
Люди боязливо расступились, и воинственная пара осталась в полном одиночестве.
— Бочина за вами. Вы поняли, лохи позорные? — деловито проговорил пузан. — Пять штук зеленых сейчас, или будем говорить по-другому и в другом месте, — он похлопал по висевшей на шее черной коробочке, покрытой множеством кнопок с цифрами. — Усекли, козлы вонючие?
Из всей тирады эльфы и орк поняли только последнюю фразу. Геремор поднялся с земли, молча достал из колчана стрелу и натянул тетиву. Олло обнажил меч. Гиллигилл провел пальцем по острию тесака и сплюнул.
— Будь добр, повтори то, что ты сейчас сказал, — сказал Геремор ледяным голосом.
— Кзлы пзорны, — пробормотал алый и тотчас умолк.
— Не слышу! — рявкнул Геремор.
Пузан испуганно заозирался. Его спутница, открывшая рот для очередного залпа, так и стояла, демонстрируя всем желающим два ряда золотых коронок.
— Дык эта, — пискнул пузан. — Вы меня не так поняли.
Геремор опустил лук.
— Ты слышал, Олло, — сказал белокурый эльф. — Мы его не поняли.
— Странно, — откликнулся Олло. — Я понимаю всех, кого можно понять. Эльфов, орков, людей, гномов. Даже русалок.
— Может быть, раз мы его не поняли, его и невозможно понять? — подхватил Геремор. — Кто, например, знает, о чем гавкают шелудивые псы? — эльф повернулся к пузану. — Эй, брюхатый, я понял причину…
В руках Геремора сверкнула золотая коробочка.
— Иттианна праа концантортонгос!
Бешеный порыв ветра сорвал одежду с пузатого и его спутницы. Пыль поднялась столбом и закружилась, скрыв обоих от посторонних глаз. Когда же все улеглось, на месте крикливой парочки оказались две лохматые черные псины. Они с визгом ринулись прочь. Пес Велосипед протрусил за ними несколько шагов и, сочтя свою миссию выполненной, вернулся к месту основных событий.
— Почтеннейшая публика! — возгласил Геремор, подражая тамаде. — Не беспокойтесь за судьбу этих двоих. Через три дня они снова станут собой. В конце концов, собачий облик для них скорее награда, чем наказанье!
Публика оглушительно загоготала. Послышались крики:
— Еще! Еще! Фокусы давай!
В эту минуту на залитой солнцем улице появился человек с визжащим мешком в руках. Одежда человека, некогда ослепительно белая, теперь могла служить палитрой какому-нибудь художнику, предпочитающему рисовать в черных и коричневых тонах.
— А вот и наш ассистент! — выкрикнул Геремор, узнав Мишу по белому «бобрику», торчащему над перепачканным грязью лбом.
— Наконец-то, — проворчал Олло. — Сколько можно возиться с одной единственной свиньей?
— Шустрый подлец, — выдохнул Миша, свалив мешок на землю. Мешок возмущенно хрюкнул.
— Эх, его бы сейчас на вертеле, — облизнулся Гиллигилл.
Велосипед обнюхал мешок и плюхнулся рядом, не произнеся ни слова.
— Тот? — шепнул Геремор. Миша кивнул.
— Уважаемая публика! — возвысил голос белокурый эльф. — Сейчас я продемонстрирую вам заклинание обратного превращения. Близко не подходить. Нервным — удалиться!
Эльфы, орк и человек поспешно отошли на почтительное расстоянье. Их примеру последовал и пес.
Засияла, запела золотая коробочка. Вспыхнули огнем руны.
— Гриннаргаа онкс!
Неведомо откуда налетевший смерч подхватил и завертел мешок. Поросенок внутри зашелся оглушительным визгом. Смерч кружил все быстрей. Мешок постепенно надувался, округлялся, распираемый изнутри неведомой силой. Поросячий визг перешел в трубный рев и набрал такую мощь, что закладывало уши.
Люди в толпе попятились. Самые впечатлительные бросились бежать. Тракторист Иванов принялся отчаянно креститься, почему-то на католический манер.
Мешок раздулся до огромных размеров. Внезапно ткань оглушительно затрещала, смерч остановился, распавшись на отдельные пылинки, и изумленным взглядам явился изумрудно-зеленый слон в тонкую лиловую полоску, как будто нанесенную остро отточенным карандашом.
Слон стоял совершенно неподвижно, выпучив глаза, как будто сам удивлялся своей внезапной материализации.
— Нихренасе! — выдохнул тракторист Иванов. — Господи, лучше бы я нажрался!
Глава 18
— Ты что за свинью мне подложил? — прошипел Геремор, нависнув над Мишей.
Милиционер развел руками.
— Ту самую, вроде. Пятнистая, прямоугольное пятно над хвостом. У меня, знаешь ли, на свиные лица плохая память. Я за этой сволочью полдня гонялся, как Марадона за мячом.
— Зря гонялся, — сказал эльф. — Не та свинья. Ты перепутал.
— Да какая тебе разница! — воскликнул Миша. — Ты ж волшебник. Практически Старик Хоттабыч. Достань свой портсигар, и преврати хряка в «Жигуль». А лучше — в «Хаммер». Всю жизнь мечтал.
Геремор закатил глаза.
— Пойми ты, дурачина. Магия — точная наука. Общая сумма всех превращений должна равняться нулю. То есть, нужен именно тот поросенок. Иначе, каждый хряковладелец при желании смог бы покататься на твоих «Жигулях».
— Во дела, — проговорил Миша. — Придется опять идти к бабке, искать нужного поросенка. Ты давай тогда, превращай слона обратно, а то неудобно получится. Она хоть и подслеповатая, но порося от зеленого мамонта отличит.
Едва молодой человек произнес эти слова, слон тихонечко пискнул и сделал несколько неуверенных шагов. В толпе кто-то закричал. Резкий звук напугал животное. Слон попятился, развернулся и бросился наутек. Миша и Геремор едва успели отскочить в сторону.
— Стой, свинья носатая! — заорал вдогонку милиционер. — Борька! Хавронья! Хрюша! Цып-цып-цып! Геремор, чтоб тебя, колдуй уже! Ведь уходит!
— Отстань! — рявкнул Геремор. — Видишь, заклинание черчу. Гриннаргаа онкс!
Маленький смерч отделился от Гереморова Боекомплекта и устремился вдогонку за беглецом. Однако слон свернул в боковую улицу, и заклинание ударило в белого петуха, выискивавшего что-то в траве. Вспышка — и гордый деревенский будильник превратился в небольшой смородиновый куст, на котором вместо ягод покачивались миниатюрные гаечные ключи.
— Ироды ряженые! Вы чего с петухом сотворили?! — заголосила хозяйка петуха — крепенькая старушка в платочке. Но ее никто не слушал: Геремор и Миша гнались за беглым слоном. Следом едва поспевали Олло и Гиллигилл, а позади резиново подпрыгивал на негнущихся лапах пес Велосипед. За псом, поднимая тучи пыли, мчались все жители деревни.
Слон выказал небывалую прыть. Он петлял как заяц, путающий следы, несся, не разбирая дороги, круша все на своем пути. То, что не смог разрушить он, уничтожал Геремор, паливший заклинаньями с энтузиазмом маньяка, раздобывшего зенитную установку.
Вслед за петухом пострадала поленница тракториста Иванова. Гереморово заклинание, почти настигшее слона, в последний миг запуталось в березовых чурбаках, любовно сложенных вдоль забора. Магическая сила в один миг превратила дрова в аккуратные штабеля водочных бутылок, наполненных мутноватой белесой жидкостью.
По толпе пронесся восторженный шепот:
— Самогон!
Смородиновый петух был мгновенно забыт, и десятки рук потянулись к стеклянному сокровищу. Хозяин поленницы первым отвернул золотистую крышку и вылил содержимое бутылки в рот.
— Ну? Как? Стукнуло? Забирает? — загалдели обступившие Иванова односельчане. — Вовка, что молчишь-то?
Прикрыв глаза тракторист прислушивался к собственным ощущениям. Вдруг по лицу пробежала рябь, рот скривился. Глаза выпучились, и в них появилось недоумение и обида. Такое выражение бывает у маленьких детей, когда они раскусывают пилюлю со сладкой оболочкой, под которой прячется горькая сердцевина.
— Отойдите, — прохрипел Вовка.
— Как так — отойдите? — опешили односельчане. — Что, и не угостишь даже?
— Христом богом прошу, — тоненько завыл тракторист. — Ой! Ой! АААААXXXX!
Из его рта вдруг вырвались языки синего гудящего пламени. Вдоль бутылочной поленницы протянулась полоса черной выжженной земли.
Народ кинулся врассыпную.
— Караул! Горим! Ты что творишь, дурак! Вот угостились бы! — галдели перепуганные односельчане.
— АААААXXХ! — на этот раз тракторист выдохнул несколько фейерверков. Они взлетели высоко в небо и с оглушительным треском превратились в огненные цветы.
— К пруду беги, Горыныч хренов! — закричал жилистый мужичок, работавший в свободное от дачи время пожарным инспектором. — Всю деревню попалишь!
В ответ Иванов выпустил столб черного дыма с искрами, и помчался вдоль по улице туда, где за деревьями блестел небольшой пруд.
— Люди! Бегом к колодцам, тащите воду, лейте на этого вулканолога, — скомандовал пожарник.
— Не надо из колодцев! — завопил тракторист. — Вода ледяная!
— Ничего, — отрезал жилистый. — Изнутри согреешься.
На короткое время вся деревня включилась в операцию по спасению имущества от огнедышащего тракториста.
Тем временем облава продолжалась. Повинуясь поросячьим инстинктам, слон несся вперед, с легкостью уворачиваясь от Гереморовых заклинаний.
Улицы, по которым промчались загонщики, были усеяны черт знает чем. Несколько зеленых роялей, два колодца, наполненных вишневым вареньем, гипсовая статуя эльфийского короля Басаморра Срамного, огромная тыква из чистого золота с гравировкой «Я люблю сельское хозяйство», отряд голодных студентов, которых чудо перенесло с колхозного картофельного поля на клубничные грядки в председательском саду… много чего еще натворили шальные заклинания.
Сделав круг по деревне, слон вернулся туда, откуда началась безумная гонка — к черному джипу, принадлежащему двум лохматым дворняжкам. Обе псины как раз копошились возле водительской двери. Одна висела на дверной ручке, вцепившись в нее зубами, и смешно дрыгая короткими ногами. Вторая тыкала лапой в кнопку на радиобрелоке. Джип отзывался дружелюбным писком, но открываться не желал.
Завидев слона, собаки с отчаянным визгом бросились наутек. Огромный зверь плюхнулся на брюхо и, распластавшись в тени джипа, попытался подлезть под машину. Должно быть, в душе он остался маленьким поросенком.
— Жарь! — заорал Миша.
И Геремор не промахнулся.
Миша спикировал на поросенка как сокол на мышь.
— Уф, — выдохнул Геремор, наблюдая за тем, как бывший слон исчезает в грязном мешке. — Хвала богам, он не успел натворить много бед.
— Ага. Если не считать порушенных сараев, колонок, изуродованного Ленина и сытых студентов. Сытых за счет председательской клубники, между прочим.
В ответ эльф небрежно махнул рукой.
— Ничего, сейчас пройдусь по деревне, и все испра…
Он не договорил. Издали послышались яростные вопли. Через мгновенье из-за поворота хлынула толпа взбешенных деревенских жителей.
— Вон они, клоуны окаянные! — выкрикнула дородная женщина в зеленом платье. — Держи фокусников!
— Бей их! — зашумели сельчане. — Бей магов недорезанных!
— Не получится исправить, — шепнул Миша Геремору и, подхватив с земли радиобрелок с ключами, нажал кнопку. Черный джип отозвался приветливым писком.
— Залазьте, быстро! — скомандовал милиционер.
Вся компания бросилась к машине. Гиллигилл плюхнулся на переднее сиденье и втащил в салон Велосипеда. Пес не сопротивлялся и, казалось, был очень даже рад возможности прокатиться с ветерком. Олло и Геремор с мечами и луками поместились сзади. Сам Миша, бросив поросенка, юркнул на водительское сиденье.
Джип бодро заурчал, задрожал всем корпусом, будто предвкушающий гонку беговой мамонт.
— Уходят! — зашумели в толпе. — Держи!
Люди бросились бегом, стремясь отрезать циркачам путь к отступлению. Миша до упора вдавил педаль газа. Автомобиль заревел по-медвежьи и, взметнув колесами тучи пыли, ринулся прочь от преследователей. Торчащая в крыше стрела тоненько запела, рассекая сонный летний воздух.
— Мужики, я с вами в уголовника превращусь, чессловво, — проворчал Миша, когда деревня осталась далеко позади. — Начальству наврал. Полдеревни превратил черт знает во что. Джип угнал. «Жигуль» отцовский потерял. Вот что, Геремор. Делай что хочешь, но как все кончится, «Жигуль» верни. А то батя мне башку оторвет.
В ответ Геремор пробурчал что-то невнятное. Можно было расслышать лишь произнесенное несколько раз имя Заззу.
Прошло какое-то время. Судя по карте, они почти добрались.
— Гиллигилл, ты что, наступил Велосипеду на хвост? — спросил вдруг Олло.
— С чего ты взял?
— Он скулит. Не слышишь что ли? Ты там полегче, а то вместо кобеля коврик получится.
Орк прислушался. Велосипед тихонько скулил, скреб лапами дверь, и вообще вел себя странно.
— Укачало, наверное, — проговорил орк и, опустив руку под сиденье, погладил пса.
Велосипед затих.
— Ну вот, — начал орк, — немного ласки и…
Пес заскулил сызнова, с отчаяньем дворняги, оставшейся морозной ночью наедине с пустой миской.
Миша ударил по тормозам.
— Господи, что с ним стряслось?
— Откуда я знаю?! — прохрипел орк, пытаясь дотянуться до Велосипеда, забившегося под сиденье.
— Что стряслось-то? — повторил молодой человек.
— Заболел, кажись, — орк все шарил в темноте. — Лихоманка бьет и горячий — что твоя печка. Не сдох бы.
— Вытаскивай его из машины, — распорядился Миша.
Гиллигилл нажал рычаг, дверь распахнулась. Орк выбрался наружу.
— Велосипед! — позвал он. — Что с тобой приключилось? Поди сюда, песик.
— Я щас растаю, — проблеял с заднего сиденья Олло. — Орк и собачка. Геремор, наколдуй для обоих по голубому бантику и…
— Что такое?! — закричал вдруг Гиллигилл. — Вы видели? Что, что это с моей собакой?
Он подхватил Велосипеда на руки и вытащил на свет. Вернее, это уже был не совсем Велосипед. То есть, не совсем тот Велосипед, который присоединился к компании в деревне. Этот новый походил на прежнего всем — цветом, несуразным видом, негнущимися лапами… Хотя, именно в лапах и была загвоздка. Потому что вместо когтистых собачьих ступней — передних и задних — Велосипед мог теперь похвастаться вполне натуральными, хоть и очень маленькими, человеческими руками и ногами. Причем, ногти существа явно водили очень тесное знакомство с маникюрными ножницами и лаком.
Глава 19
— Олло, ущипни меня… Ай! Я сказал — ущипни, а не вырви кусок мяса! — Геремор, морщась, потер запястье, на котором стремительно расцветал синяк. Олло проигнорировал вопль приятеля и продолжал делать в воздухе щипательные движения, таращась на ухоженные розовые ноготки, которыми оканчивались мохнатые лапы Велосипеда.
Сам пес (или псина?) вел себя как столетняя бабка, оставленная один на один с пятилетним хулиганом — тихо скулил, закатив глаза.
— Какая удача, что мы едем в психушку, — придушенно пробормотал Миша. — Зеленый слон. Рукатая собака. А?
— Это вы все виноваты! — Гиллигилл грозно уставился на эльфов.
— Ммы-то причем? — прохрипел Геремор, не отрывая взгляда от мохнатого чуда.
Гиллигилл вплотную придвинул жабью физиономию к лицу белокурого эльфа. Кожаная куртка зловеще заскрипела.
— Вы со своим проклятым колдовством! Изуродовали ни в чем неповинного кобеля!
— Какой же это кобель? Судя по ногтям, это су… сам… ну баба, что ли, — с сомненьем проговорил Олло.
— Сам ты сусамбаба! — рявкнул орк.
— А ты зубы не скаль! — взвился рыжий эльф. — Сам своей скотине лапы отдавил, а на нас орешь!
— Хватит!!! — закричал Миша так громко, что с ближайшего куста с перепуганным чириканьем снялась стайка воробьев. — Подеритесь еще! Или устройте поединок на волшебных спичечных коробках! Чем откусывать друг другу носы, лучше подумайте — откуда у собаки человечьи руки и ноги? Как раз по вашей магической части!
Велосипед слабо подгавкнул, как бы в подтверждение. Вернее, подгавкнула.
— Чушь! — отрубил Геремор. — Никакого колдовства тут нет. Я магию за версту чую.
— Точно, — кивнул Олло. — Магии ни на грош. Даже вот столечко нету, — рыжий эльф протянул сложенные в щепотку пальцы.
— Может, есть такая магия, которую вы не чувствуете? — Миша сделал неопределенный жест, призванный выразить скверные особенности новой разновидности колдовства.
— Если это такая магия, то да, мы ее не чувствуем, — согласился Геремор.
— А вдруг это природа начудила, — предположил Олло. — Бывают же, например, телята о двух головах, и прочие уродцы.
— Природа начудила, когда тебя произвела, — хмыкнул Гиллигилл. — По-твоему двухголовые телята рождаются с накрашенными губами и налаченными копытами?
— Всякое бывает, — философски рассудил Олло. — Например, три года назад во время войны с троллями наш полк стоял в замке герцога Унна. Его предок, Герекам Унн Великий, как-то раз велел высечь вороватую колдунью. А та, стоя у позорного столба, прокляла весь его род. И с тех пор, все Унны были чернявыми, будто подгоревшие котлеты.
— Блин, ну и проклятье, — удивился Миша. — Что с того, что они чернявые?
— Много ты видел чернявых эльфов? — саркастически вопросил Олло. — Я рыжий — и то вроде пугала. Ну вот. Стояли мы там чуть не год, и вдруг у герцогини народилось белокурое дитя. Притом волосы такие длинные, красивые, будто младенец в мамашиной утробе только и делал, что сидел у парикмахера. Помнишь, Геремор? Ну помнишь же. Тебе еще герцогиня за какие-то заслуги пожаловала офицерский Боекомплект. Что, вспомнил?
— Вот если б родился младенец с собачьими ногами, тогда еще было бы о чем говорить, — проворчал Миша.
— О боги! — вскричал вдруг Гиллигилл. — Велосипе… Ай! Смотрите!
Выпучив глаза, он таращился на несчастную собаку, лежащую на траве.
— Смотрите!!!
Посмотреть было на что. Пес стремительно увеличивался в размерах. Черная шерсть осыпалась, а на ее месте появлялось что-то вроде бордового делового костюма: жакет, блузка, юбка по колено. Через минуту безродная псина превратилась в стройную женщину с очаровательной фигуркой и прелестными ножками. Красоту незнакомки портила лишь одна существенная деталь: торчащая над округлыми плечами мохнатая собачья голова.
— Теперь точно в психушку, — угрюмо сказал Миша, садясь а руль. — В полном составе.
Олло, Геремор и Гиллигилл молча втиснулись на заднее сиденье джипа. Собакоголовая незнакомка расположилась впереди. Она села в машину сама, без всякого принуждения, и даже с некоторой толикой достоинства, как будто давая понять, что собака с человеческим телом (или человек с собачьей головой) — такой же равноправный член общества, как короли, кинозвезды и налоговые инспекторы.
Машина тронулась. Велосипед закинула ногу на ногу, и, вывалив язык, наслаждалась проплывающими за окном пейзажами. Время от времени она далеко высовывалась из окна и лаяла на вспугнутых автомобилем птиц. Миша втаскивал ее обратно, не обращая внимания на Геремора, который всякий раз советовал тянуть не за жакет, а за юбку.
— Вздорная баба, — проворчал орк после очередной выходки Велосипеда. Гиллигилл проникся жгучей ненавистью к недавнему хвостатому приятелю. — Скворцов облаяла. Птицы-то тебе чем не угодили?
Вместо ответа Велосипед обернулась и смачно лизнула его широким розовым языком.
— Это любовь, — сказал Геремор.
— Чтоб тя тухлая кикимора так полюбила, — буркнул Гиллигилл.
Местоуказательное заклинание Олло сбывалось самым поразительным образом. Джип двигался по узкой лесной дороге, а впереди возвышался холм и уже виднелся глухой забор, отороченный сверху смертельной бахромой колючей проволоки.
У подножья холма Миша свернул в густой подлесок и остановил машину лишь убедившись, что она не видна с дороги.
— Прибыли. Что делать будем?
— Надо бы на разведку сходить, — неуверенно проговорил Олло.
— Да, с бухты-барахты лезть не стоит, — кивнул Геремор. Серебряные ленточки согласно звякнули.
— Тогда пойдем, — с готовностью воскликнул Гиллигилл, вытаскивая из-за пояса тесак. — Чего сидеть-то.
Но Миша жестом остановил орка.
— Ты останься. Собачку постереги. Или кто она… оно…
— А чего я?! — озлился орк. — Вон, Олло пусть стережет.
— Твоя псина, ты и стереги, — сказал рыжий эльф жестко. — Сперва завел, а теперь в кусты?
— А вдруг это оборотень? — не унимался Гиллигилл. — Еще покусает, и буду потом ночами на луну выть.
— Не дрейфь, Гиллигилл, — ободрил Геремор. — Увидев твою рожу, ни один оборотень кусаться не посмеет.
После долгих уговоров и увещеваний Гиллигилл сдался. Миша, Олло и Геремор отправились на разведку.
— Странно, — проговорил Миша, разглядывая поросшее травой асфальтовое полотно дороги. — Похоже, здесь почти никогда не ездят.
— Ну и что? — удивился Олло. — Такая глушь. Кому тут ездить.
— Но ведь это больница. Здесь должны день и ночь шастать машины. С продовольствием, с медикаментами. Родственники должны навещать больных. В конце концов, и новые пациенты ведь не пешком сюда приходят!
— Да брось, — сказал Геремор. — Никому эта богадельня не нужна. Видал я одну больницу в Туддигарре. Обморочный Приют называлась. Глушь такая, что даже кавланы побаивались туда забредать. Так там не понять было: кто врач, кто больной. Доходило до того, что лекари отправляли самых бесноватых пациентов на охоту. И ничего, те всегда с добычей возвращались. То медведя завалят, то дюжину зайцев, то дракона приволокут, конечно, если удастся его за хвост из пещеры вытянуть. А как тамошняя повариха готовит маринованные крылышки гарпий! — эльф мечтательно закатил глаза.
— Что, и такое едят? — Миша бросил на Геремора недоверчивый взгляд.
— Здесь главное слово — «повариха», — пояснил Олло. — Геремор сожрет желчный пузырь василиска, лишь бы его подала смазливая девица.
— Зануда! — фыркнул Геремор.
Миновали глубокую зловонную яму, заполненную отбросами. Подобрались к забору.
— Колючка в три ряда. Камер слежения не видно, — приговаривал Миша, осматривая вражеские укрепления. — А ворота-то! Метра три высотой. Жуть!
— Да, ворота знатные, — согласился Олло. — А что такое камеры слежения?
— Штуковина, которая позволяет видеть, что творится там, где тебя нет, — попытался объяснить милиционер. — Что-то вроде искусственного глаза.
— Странно, — пробормотал Олло, — но мне все время кажется, что на нас кто-то таращится, причем сразу со всех сторон. Тут точно нет этих твоих камер?
— Точно нет. Кстати, я тоже себя как-то неуютно чувствую. Будто кто-то все время торчит за спиной. Хотя, с чего бы? Голый холм, спрятаться негде. Может, в лесу кто притаился? Геремор, ты…
— Шшш! — оборвал его Геремор. — Тише! Там кто-то есть.
— Где? — шепотом спросил Миша.
— Там, в кустах. Крадется за нами уже минуту. Я сначала думал заяц…
— Вот балбес! — рассердился Олло. — Так может это заяц и есть.
— И много ты видел зайцев, которые бы крались за тобой, а не убегали прочь?
— Тогда кто это? — по его рыжим косичкам Олло пробежала легкая рябь.
— Щас узнаем… — Миша осторожно двинулся вниз по склону, к шевелящемуся кусту. Эльфы натянули луки и замерли на месте, готовые в любой миг спустить тетиву.
— Обана! — выдохнул молодой человек, склонившись над загадочным преследователем. — Никогда такого не видел. Бедняга, как же тебя угораздило сюда залезть?
Миша протянул руки и поднял с земли человеческий череп, из которого торчали кошачьи лапы.
— Мужики, тут котяра в черепе застрял… Мужики, вы чего? Эй, они же выстрелить могут!
Прямо на Мишу, дрожа от напряжения, смотрели наконечники длинных эльфийских стрел.
— Бросай его на счет «три», — прохрипел Геремор.
— Зачем?
— Мы выстрелим. Раз…
— И как это поможет вытащить кота? — спросил Миша. — Не, его надо как-то поддеть…
— Это не кот, — выдавил Олло.
— Что?
— Это. Не кот, — повторил эльф.
— А кто же? Собака что ли? Глаза разуйте. — Миша сделал шаг по направлению к эльфам. Олло и Геремор отскочили как ошпаренные.
Милиционер вытаращил глаза.
— Вы чего? Котишки испугались? Да кот это, кот.
В подтверждение его слов череп вдруг обвил лапками руку милиционера и громко замурлыкал.
— Никакой не кот, — Геремор ткнул в чудище обличающим перстом. — Это твое безумие. Редкая сволочь, между прочим. И сюда ведь успело добраться!
— Олло, что он мелет? — Миша повернулся к рыжему эльфу.
— Правду он говорит, — мрачно сообщил Олло. — Просто ты кое-чего не помнишь. Ты малость свихнулся, когда встретился с пылегадом, а Геремор взялся тебя вылечить. Нормальную часть тебя превратил в лягушку, а безумную — вот в это, — кивок в сторону чудища. В ответ череп озорно сверкнул огоньками из пустых глазниц. — А потом он взялся целовать лягушек, а оно…
— Мужики, а вы сами часом не того? Не сбрендили, а? — спросил Миша, тихонько отодвигаясь. — Ну там собачка в девушку превратилась, и все такое. А мозги-то, они ведь не титановые, вот и повело… Вы, мужики, главное не нерв…
— Да правду они говорят, — воскликнул череп Мишиным голосом. От неожиданности милиционер взмахнул руками, и чудище пружинисто приземлилось на кочку.
— Блин, какие же все впечатлительные! — проворчал череп. — Луки-то опустите. Я ж не кусаюсь! Ну покуражился утром, ну и что? А чего он мне первый на лапу наступил, а потом пнул еще? — монстр обвиняюще уставился на Геремора.
Геремор набрал полную грудь воздуху, собираясь дать отповедь наглому монстру, но крыть, по-видимому, было нечем, и эльф не произнес не слова. Тогда череп повернулся к милиционеру.
— Ну, альтер эго, давай, что ли, знакомиться? Меня зовут… зовут меня… Велик психоанализ, и Зигмунд Фрейд пророк его! У меня ж имени нет! Удружил, Миша, ничего не скажешь. Собственную паранойю без имени оставил. Форменное свинство с твоей стороны!
Череп принялся нервно барабанить когтями по земле.
— Я ссейчас с ддрузьями ппосоветуюсь, — заикаясь промямлил милиционер.
Миша был не робкого десятка. Сослуживцы даже считали его «безбашенным» типом, способным в одиночку остановить для проверки документов автобус с взбесившимися футбольными фанатами или выписать штраф за превышение скорости какому-нибудь областному бонзе. Но общаться с собственным безумием (не с какими-нибудь эфемерными галлюцинациями или бестелесными голосами, а с вполне реальным черепом на кошачьих лапах) трудно даже такому героическому человеку.
— Так ты, значит, первым начал, да? — набросился Олло на Геремора, когда все трое отошли подальше от монстра.
— А чего оно под ноги полезло?! — взвился белокурый эльф.
— Мужики, череп попросил ему имя какое-нибудь дать, — проговорил Миша. В тот момент он походил на активиста молодежного движения «Клей лучше героина!», проверившего на себе достоинства обоих веществ разом.
Эльфы даже не взглянули в его сторону.
— Из-за тебя оно из нас чуть кишки не выпустило. Вечно ты наколдуешь, а потом…
— Может, Мурзиком? — гнул свое Миша.
— Тогда в другой раз сам лечи!
— И вылечу! Жабья печень — и все дела…
— Или Барсиком… или Васькой, — милиционер бросил косой взгляд на череп. — Во, придумал!
— Угу. И тараканьи подбородки. Шарлатан…
Миша оставил переругивающихся эльфов и вернулся к монстру.
— Нарекаю тебя Йориком! — торжественно возгласил молодой человек.
Череп плюхнулся на задние лапы, поднял к небу пустые глазницы.
— Йорик, Йорик. Бедный… Ух ты! Классика! Уговорил, буду Йориком. Эй вы, с луками! Меня зовут Йорик!
Эльфы перестали ругаться.
— И что ты собираешься с ним делать? — поинтересовался Геремор, неодобрительно глядя на милиционера. — Ты учти, это оно сейчас такое доброе, а как на лапу наступишь…
— А ты не наступай, — оборвал его череп. — И вообще, не «оно», а Йорик!
— Как ты здесь-то очутился? — спросил Олло.
— Не поверишь, — ответил Йорик, переходя на таинственный шепот. — Я за вами следил. По-взаправдышному. Крался как индеец за скальпом мамонта. Между прочим, вы в деревне шалили, а я слюни глотал, но все равно себя не выдал. Вот какая выдержка. Возьмете меня с собой?
— Возьмем, — сказал Миша. — Одним психом больше, одним меньше… Пойдемте лучше, поищем лазейки в заборе.
Забор внушал уважение. Между идеально пригнанными досками невозможно было вставить даже лезвие ножа.
О том чтобы продраться без инструментов через колючую проволоку нечего было и думать. Кроме того, она могла оказаться под током, а проверять, так ли это, совершенно не хотелось.
Они сделали круг и вернулись к воротам. Две массивные створки закрывали полнеба. На фоне ворот маленькая калиточка в правой створке казалась входом в мышиную нору.
— Похоже, путь один, — мрачно проговорил Миша.
Прежде чем эльфы успели вымолвить хоть слово, милиционер размахнулся и изо всех сил ударил кулаком в калитку.
Ворота отозвались вибрирующим рокотом, похожим на звук контрабаса на самой низкой ноте. Мрачно лязгнули гигантские петли. Зашлась консервным дребезжанием болтавшаяся на двух шурупах облезлая вывеска с надписью «Тимофеевская психиатрическая больница…». Через мгновенье все эти звуки потонули в яростном собачьем лае.
Олло окаменел от ужаса. Геремор закатил глаза и повертел пальцем у виска. Йорик лязгнул зубами.
— Кто? — донесся со двора сердитый голос. Человек изо всех сил старался перекричать псов. — Чего надо?!
Миша молчал. До него вдруг дошло, что он не на службе и бодрая фраза «Откройте — милиция!» в данной ситуации — не лучший способ завязать разговор.
— Кто? — повторил голос. Вслед за этим послышался хруст гравия — человек направился к воротам.
Миша передернул плечами, чувствуя, что свалял дурака. Он представления не имел о том, сколько во дворе похитителей, вооружены ли они, где прячут Наташу. Кроме того, если бандиты знают его в лицо (наверняка знают, ведь следили же!), то спасательная операция может закончиться в ближайшие несколько минут, так толком и не начавшись.
Конечно, если рассуждать здраво, «Тимофеевская психиатрическая больница…» могла оказаться именно тем, что написано на вывеске. Но и такой поворот событий не сулил ничего хорошего. Вломитесь в «желтый дом» в средневековом прикиде — и сразу поймете, о чем речь.
Шаги приближались. Олло закусил губу. Геремор откинул крышку Боекомплекта и вполголоса произнес заклинание.
Над Мишиной головой на миг появилось зеленое облачко, и молодой человек вдруг почувствовал себя очень странно. Собственное лицо показалось ему налепленной на череп пластилиновой маской, которой он может придать какой угодно вид простым усилием воли. И самое главное — собеседник увидит именно то, что захочет показать ему Миша. Милиционер обернулся, чтобы поблагодарить эльфа, но увидел лишь две невесть откуда взявшиеся осинки, а между ними — большую хрустальную вазу, из-под которой выглядывали кошачьи лапы.
Лязгнуло железо, в калитке открылось смотровое окошко размером с конверт. Из окошка на Мишу глянул рубиново-красный глаз.
— Дедуля, че надо? — пробасил хозяин глаза.
— Ды бабка у меня заболела, — проблеял милиционер козлиным голоском. — Самогону обожралась, теперь бузит как блоха аппендицитная. Скачет по избе на метелке и сковородкой машет. Хоть из дому беги! Вы уж заберите ее, милые люди, полечите.
Миша замолчал, отчаянно надеясь, что околесица, которую он нес, похожа на симптомы хоть какой-нибудь болезни. На минуту воцарилось молчание: видимо человек с той стороны забора пытался переварить услышанное. Наконец красноглазый собеседник подал голос:
— Ты че, старый, охренел? Че ты сюда приперся-то?
— Как — че? — Миша всплеснул руками. — За медицинской помощью! Вы больница или чего?
— А, ну да… больница, — пробормотал незнакомец. Казалось, он не слишком хорошо помнил, в каком именно заведении служит.
— Вот что, дед, — снова донеслось из-за забора, — ты того, завтра старуху свою приводи. На сегодня это… талончики кончились. Вот!
Окошко захлопнулось.
— Талончики у него кончились, — проворчал Миша, когда они двинулись в обратный путь. — Ничего, скоро поглядим на вашу богадельню изнутри…
— И рожи расцарапаем! — поддакнул Йорик. Он пристроился на плече милиционера и, громко мурлыча, драил лапкой костистую физиономию.
Выйдя на дорогу, они увидели орка с увесистой палкой в руках. В лучах закатного солнца он походил на багрянолицего дикаря с далеких Изнейских островов.
— Чего он палкой размахивает? — насторожился Олло. — Напал кто?
Геремор покачал головой.
— Нет. Похоже, наш Гиллигилл развлекается.
Орк метнул палку. В тот же миг, резво перебирая стройными ногами, за ней метнулась бордовая тень. Бодрое «Гав!» — и вот уж Велосипед радостным галопом мчится назад, сжимая в зубах суковатую добычу.
— О, так со мной еще все в порядке! — воскликнул Йорик, глядя на Гиллигиллову питомицу. — Рядом с ней я всего лишь слегка эксцентричен. Значит вы, мужики, собачкой обзавелись? Редкая порода, а? Родословная есть? В клуб записались?
— Заткнись! — прошипел Геремор.
Глава 20
Йорик устроился на Мишином плече как магараджа, объезжающий на любимом слоне строй гвардейцев.
— Изыди! — заорал орк, едва увидав монстра. — Миша, ты что такое притащил? Кыш! Брысь! Велосипед, куси его! Фас!
— Ба, да ведь это тот тип в подштанниках! — завопил Йорик. — Отменный бегун, между прочим. Утречком мы с ним здоровски прошвырнулись. Привет, Полосатые Подштанники! Можно я буду звать тебя просто ПП?
Гиллигилл зашелся в яростном крике.
— УБЬЮУУУУУУ!
Орк выхватил из-за пояса тесак и ринулся на Йорика.
— Вот это я люблю! — радостно загомонил череп, спрыгивая с Мишиного плеча. — Бой не на жизнь, а на смерть! Когти и ловкость против кухонного ножа и толстой ж… Пардон, мадам, не хотел оскорбить ммм… прекрасную часть вашего естества. — Последние слова были адресованы Велосипеду.
Нож орка со свистом рассек воздух. Йорик, пискнув по-мышиному, увернулся и цапнул противника за запястье. Гиллигилл коротко рыкнул, его левый кулак с костяным стуком вошел в соприкосновением с черепом. Чудище укатилось в травяные заросли, широкой полосой тянувшиеся вдоль дороги.
— Ага! — выкрикнул орк, бросаясь следом. — Вот я тебя…
Что именно «вот» осталось неизвестным. Череп шаровой молнией вырвался из крапивных джунглей и, вереща «укушу-укушу-укушу», принялся носиться вокруг Гиллигилла. Орк закружился волчком, стараясь уследить за противником. Время от времени он наносил ножом колющие удары, но Йорик был проворней. Он мчался с такой скоростью, что превратился в жужжащий белый круг. Иногда из этого круга вырывалась тень, клацали зубы, и орк болезненно вскрикивал, хватаясь за укушенное место.
Миша, Олло и Геремор таращились на происходящее, не в силах остановить схватку.
— По-моему пора вмешаться, — шепнул Геремор Мише, когда Гиллигилл начал раскачиваться как пьяный, — иначе наш дорогой орк отбросит копыта.
— Эй, Йорик, — неуверенно позвал Миша, надеясь, что обращается как раз к тому сегменту жужжащего круга, где сейчас находится череп, — хорош изводить Гиллигилла.
— Фигтебефигтебефигтебе! — проверещало в ответ. (В разной тональности — в полном соответствии с эффектом Допплера).
— Ах так! — в голосе милиционера послышалась угроза. — Ладно…
— Ты куда? — крикнул Олло.
— Сейчас!
Миша скрылся за деревьями и тотчас вернулся, волоча за собой узловатый березовый сук.
Гиллигилл сопротивлялся из последних сил. Он вяло тыкал ножом, скорее по инерции, чем в надежде поразить врага, и затравленным взглядом обшаривал окрестности в поисках пути к отступлению.
Белый круг жужжал еще неистовей. В траве появилась ровная утоптанная колея, похожая на наезженный тракт.
— Йорик, баста! — рявкнул милиционер. — Стоять!
Череп издал ехидное «Гиии» и продолжил атаку.
— Сам напросился!
Молодой человек с размаху воткнул сук в середину колеи. Раздался оглушительный бильярдный щелчок. Описав идеальную параболу, Йорик с громким «Бац!» приземлился на растрескавшийся асфальт позади машины.
Итог битвы был печален.
Гиллигилл выглядел как начинающая балерина, которая все никак не научится правильно крутить фуэте. Он медленно раскачивался из стороны в сторону, а его глаза, жившие, казалось, своей собственной жизнью, двигались независимо друг от друга в самых неожиданных направлениях. При этом орк ругался такими словами, что захватывало дух.
Йорику тоже досталось. Он лежал на дороге, задрав лапы к небу, и жалобно мяукал. Огоньки в пустых глазницах, некогда рубиново-красные, теперь тлели мутными желто-зелеными искрами.
— Второго раунда не будет, — прокомментировал Миша.
— Ввррагу не сдаеойцца наш горрррдый Варряг! — прогорланил Йорик дурным голосом.
— Сейчас, сссейчассс, — тяжело дыша, просипел в ответ Гиллигилл. — Ммало не пока… покажжется… — орк попытался поднять ставший вдруг удивительно тяжелым тесак.
— Второго раунда не будет! — прикрикнул милиционер. Ни орк, ни череп спорить не стали.
— То-то. Придете в себя — обсудим, как проникнуть в больницу.
Военный совет проводили в лесу, расположившись на вкопанных в землю деревянных катушках из-под кабеля. Столом служила тоже катушка, но размером побольше.
Велосипед, изящно закинув ногу на ногу, со скучающим видом ловила пастью пролетающих насекомых. Йорик развлекался тем, что по очереди вспрыгивал на колени каждому из присутствующих и принимался исступленно мурлыкать.
Когда удалось его угомонить, Олло и Геремор совместными колдовскими усилиями начертили примерный внутренний план осаждаемой крепости. Склонившись над ним, разумная часть компании принялась разрабатывать предстоящую операцию.
Велосипед и Йорик, в меру способностей, помогали ценными советами.
Больницу решили штурмовать ночью.
— Я думаю, действовать нужно с двух сторон, — задумчиво проговорил Миша.
— Гав! — согласилась Велосипед и кокетливо поправила шерсть на загривке.
— Почему с двух? — спросил Геремор. — Одним заклинаньем вышибем ворота, разгоним охрану огненными шарами и…
— И рожи расцарапаем! — радостно встрял Йорик.
— Гав! — поддакнула Велосипед.
— Видишь ли, — сказал милиционер. — Если здесь замешаны те самые «враги семейства», то ваш волшебный «трах-бабах» может не сработать. Наташина бабушка, уж до чего подкованная в колдовском деле старушка, и та их побаивалась. Поэтому я предлагаю сделать так: двое — например, мы с Геремором — ведут к воротам Велосипеда… Велосипеду…
— Гав!
— Нам открывают ворота…
— И мы расцарапываем им рожи! — в глазницах Йорика вспыхнули огоньки.
— Гав!
Миша сердито кашлянул.
— И мы входим внутрь! При виде Велосипеды все в шоке, начинается жуткая беготня, а мы тем временем…
— Царапаем рожи! — череп аж подпрыгнул от восторга.
— Гав!
— МЫ, ТЕМ ВРЕМЕНЕМ, — с нажимом сказал милиционер, — ищем Наташу. Если же что-то пойдет не так, тогда мы подаем сигнал, и Олло с Гиллигиллом…
— Расцарапывают всем рожи! В кровь!
— Гав!
— ОЛЛО С ГИЛЛИГИЛЛОМ расцарап… Тьфу! Царап… Да заткнитесь вы оба! Они в это время… Что я хотел сказать, а?
— Мы с Олло устраиваем шум и грохот, — подсказал орк, с удовольствием треснув Йорика по черепу, — отвлекаем охрану, или кто там есть, а вы смываетесь.
— Гав! — подытожила Велосипед.
Солнце медленно сползало за деревья, но до темноты еще было далеко. Карта исчезла с импровизированного стола. Ее место занял поднос с неизменным жареным мясом, горшочки с перепелами под грибным соусом и кувшин ароматнейшего мизинетского вина.
Когда от перепелов остались лишь разодранные в клочья скелетики, Йорик заявил, что отправляется охотиться на зайцев, и исчез за деревьями.
— Эй, зайцелов, без добычи не возвращайся! — крикнул вслед ему Миша.
Велосипед заскучала и, чтобы развеяться, принялась шарить в окрестных кустах, бесстрашно ступая босыми ногами в заросли матерой крапивы. Юбка и жакет давно покрылись репьями и колючками, но это мало беспокоило хозяйку. Время от времени Велосипед возвращалась к столу и одаривала хозяев разными разностями, найденными в лесу: сучками, консервными банками, мухоморами.
Кувшин, который стараниями предусмотрительного Геремора, внутри был куда больше, чем снаружи, все не пустел. Мужчины смаковали вино и, щурясь в янтарных лучах заходящего солнца, неспешно беседовали о том, о сем.
О предстоящем деле до времени решили не вспоминать.
Эльфы и орк поведали Мише о своем мире и о том странном способе, каким они его покинули.
— Так где, говорите, этот ваш портал? — спросил Миша, потягивая вино из хрустального бокальчика с серебряным ободком, украшенным тончайшей гравировкой. Геремор был великим докой по части заклинаний, которые позволяли создавать всякие изящные вещицы.
— Он говорил про юго-восток, — орк ткнул пальцем в сторону белокурого эльфа. — Какая-то там Азия, средняя. Это как понимать? Не старшая и не младшая, что ли? Велосипед, на кой ляд мне палка?
— А я тебе говорил: не связывайся с этой псиной, — наставительно изрек Геремор. — Теперь вот играй, раз оно хочет.
Повернувшись к Мише, он сказал:
— Этот портал висит высоко в небе. Их специально устраивают повыше, чтобы не забредали случайные прохожие… Гиллигилл, твоя псина меня обмусолила!
— Как же вы собираетесь его найти?
— О, у меня для этого припасено специальное заклинание.
Геремор щелкнул замком Боекомплекта.
— Видишь… черчу вот такую руну… Велосипед, пошел вон! Или пошла… Отвали! Так вот, черчу руну, а потом заклинание. Оно, к счастью короткое. Велосипед, сдохни! Нет, Миша, это не заклинание. Гаррапарон!
В воздухе повисла зеленая стрелка, указывавшая на юго-восток. Под ней горели золотом незнакомые Мише буквы.
— Класс! — восхитился молодой человек. — Слушай, а как вы наш язык-то выучили?
— Элементарно, — ответил Геремор, подливая себе вина.
— Геремор, научи его по-нашему говорить, — предложил Олло. После доброй выпивки его косички умиротворенно улеглись, образовав на голове нечто похожее на прямой пробор.
— Конечно, научу! — великодушно согласился Геремор. — Сейчас и приступим. Велосипед, ты уж определись, собака ты или человек. Не получится у тебя почесать за ухом задней лапой. И не надо меня облизывать. Гиллигилла лижи. У него в кошеле кошачьи черепа, пусть даст тебе погрызть.
Гиллигилл ответил неприличным жестом.
— Смотри сюда, — продолжал Геремор. — Вот такая руна, — на золотой крышке жарко вспыхнула замысловатая загогулина. — Ты только эльфийский хочешь знать или с орками тоже собираешься общаться?
— И с орками, — кивнул Миша, — и с гномами и с русалками и с домовыми и с лешими. Всех давай!
Геремор покачал головой.
— Смотри, поначалу башка будет пухнуть. Ну, раз все языки хочешь знать… — он открыл прилагавшийся к Боекомплекту пергамент с заклинаньями. — Ага, вот оно. Готов?
Миша кивнул, изо всех сил надеясь, что никто не замечает, как дрожат его пальцы. Испытывать заклинания на себе ему еще не приходилось.
— Геземраа Лиринзрааа Гистионн Прааа! — выкрикнул эльф. — Гиллигилл, да уберешь ли ты когда-нибудь эту сволочь?!
Последняя фраза была произнесена по-эльфийски, и, тем не менее, Миша понял каждое слово. Велосипед тоже поняла. Как минимум, тон. Обиженно взвизгнув, она отбежала в сторону.
— С ума сойти! — возопил Миша. Его голова буквально ломилась от новых слов и совершенно невообразимых понятий. — Я теперь грогллул прулл мате-мате аппини полиглот грамп.
— Эй, не на всех языках сразу! — воскликнул Олло. — Посмотри-ка лучше сюда. — Эльф протянул милиционеру инструкцию от своего Боекомплекта. — Сможешь прочесть?
— Попробую… — Миша взял пергамент и сощурился. — Так… Забрать из чистки кальсо…
— С другой стороны! — рявкнул Олло.
— А, с другой… ну, вот, например… «Геррисмаргрцк… кц… нг праа чичерчир… герког… нцц», — запинаясь, прочел Миша и с сомнением уставился на эльфов. — И че эта хрень значит?
Олло всплеснул руками.
— Ба! Это же подарок Заззу на мой день рожденья. Я совсем забыл. Заззу вписал его в мой пергамент, и велел активировать за праздничным столом. Сказал, что будет сюрприз. Мда…
Он на минуту замялся. Потом, видимо, решившись на что-то, начертал на крышке магический символ и поспешно сунул Боекомплект Мише. Быть может, слишком поспешно, но милиционер этого не заметил.
— Щас будешь учиться колдовать. Слушай сюда. Заклинания надо читать громко, четко выговаривая каждое слово. Помни, ошибешься в одной букве, и могут случиться самые невероятные вещи, — Олло бросил уничтожающий взгляд на Геремора.
— Не дрейфь, Миша, все получится, — подбодрил рыжий эльф, видя Мишину нерешительность, и как бы невзначай отодвинулся от милиционера.
Миша пожал плечами, набрал в грудь побольше воздуха и гаркнул так, что зазвенели хрустальные бокалы:
— Геррисмаргрцккцнг! Праа! Чичерчиргеркогнцц!!!
Олло зажмурился. Геремор прикрыл голову руками. Гиллигилл непонимающе захлопал огромными глазищами.
Но ничего страшного не произошло. Над Мишиной головой из ниоткуда появилось небольшое розовое облако. Из облака высунулся мрачный измотанный бес в шутовском наряде и, пробубнив скороговоркой: «ДорогойДругПздравляТьбяС НемРжденяПрстиМнеМоиНеудачныШутки», бросил Мише на колени новехонький меч в золоченых ножнах. В тот же миг облако с легким хлопком исчезло.
— Во дела! — выдохнул милиционер.
Внезапно Олло побагровел. Его лицо исказилось и стало похожим на маску, которую рисовал сам Сатана. Никто не видел его таким с тех пор, как в трехлетнем возрасте он повздорил с домашним котом, из-за того, что тот отказывался нюхать отцовский табак. Олло выскочил из-за стола и принялся прыгать посреди поляны как одолеваемая демонами рессорная пружина.
— Заззу, ты паскуда! — орал он. — Бородатый козломордый шутник! Мешок с пиявками! Облезлый хвост шелудивой коровы! Сын плешивой макаки!
— Чего он? — удивился Миша.
— Не обращай внимания… — пробормотал Геремор, стараясь не смотреть милиционеру в глаза. — Он не очень любит дни рожденья. Знаешь, стареешь на один год, и все такое…
— И подарку не рад? — спросил Миша. — Гляди, какой справный меч. Рукоять в ладонь ложится как родная, честное слово.
— Это твой меч, — сказал Геремор.
— Как так?
— Вот так. Старинный закон. Кто прочел заклинанье, того и подарок, и отдавать его никому нельзя. Так что владей.
Миша вытянул меч из ножен и восхищенно уставился на сверкающий, украшенный рунами клинок.
— Первый раз в жизни настоящий меч держу. Классная штука. Олло и впрямь лопухнулся.
Олло дал маху, от того и бесился. Старик Заззу провел его и на этот раз. Не то, чтобы в поступке волшебника было что-то личное. Нет! Как раз наоборот, рыжий эльф и полковой колдун прекрасно ладили друг с другом.
И все было бы ничего, если бы не древняя традиция, согласно которой колдуны дарили сослуживцам на день рожденья, скажем так, не совсем обычные подарки. Это могло быть все что угодно — от туалетной воды с запахом тухлых яиц до весьма полезного в хозяйстве Бездонного кошелька, набитого мелкими монетами. Фокус состоял в том, что чародей вручал имениннику заклинанье, и тот активировал его на свой риск — в самом полном смысле этого слова.
За все годы своей службы Олло лишь единожды получил в подарок от Заззу что-то, что не взорвалось, не укусило и не сбежало из дому, прихватив все деньги и ценные вещи. Этим счастливым подарком была медная ложка для обуви, полученная давным-давно. И вот теперь, когда выпал второй шанс, рыжий эльф собственными руками отдал его приятелю.
Когда эмоции немного улеглись, Олло, горестно вздохнув, плюхнулся на траву. Рядом уселась сердобольная Велосипед и, преданно глядя в глаза, несколько раз лизнула его в нос. Сочтя на этом свой долг выполненным, она вернулась за стол.
— А этот ваш Заззу сильный колдун? — спросил милиционер, любуясь нечаянным подарком.
— Гений! — кивнул белокурый эльф, и серебряные ленточки звякнули в его волосах. — Лучший колдун за последние пятьсот лет. Гиллигилл не даст соврать.
Орк мрачно кивнул.
— Угу. Если б не треклятый Заззу, последняя война закончилась бы совсем по-другому.
— Раз он такой гений, почему вас не вытащит отсюда?
Геремор пожал плечами.
— Как же он нас найдет? Даже богам не дано знать, что творится в других мирах. Но если бы только Заззу узнал о том, что мы здесь, он непременно явился бы нас спасать.
— С целой толпой учеников и подмастерьев, — мрачно подхватил Олло, подсаживаясь к столу. Чтобы легче было смириться с утратой меча, рыжий эльф решил пропустить еще стаканчик-другой вина. — Заззу медом не корми, дай поучить уму-разуму подрастающее поколение.
— Особенно женскую его часть, — угрюмо поддакнул Геремор. — Проклятый бабник.
— Бабник-то бабник, но я бы ему обрадовался, хоть он и сволочь, — сказал Олло, глядя на солнце, почти скрывшееся за деревьями.
Глава 21
Окружающий мир исчез в ночи, как будто его стерли тряпкой с черной доски.
Вернулся с охоты Йорик. В его зубах колыхался клочок длинной шерсти, подозрительно похожей на собачью. Однако череп клялся, что едва не изловил огромного зайца «…ростом как два теленка!»
Допили вино.
— Пора, — сказал Миша.
— Пора, — согласился Олло.
— Мы им рыла-то начистим! — прорычал Геремор.
— Морды расцарапаем! — взвизгнул Йорик.
— Где больница?! — рявкнул орк. — Подать сюда!
Гиллигилл грохнул бокалом о стол, поднялся и сделал несколько шагов во тьму.
«БУМММ!» — раздалось в ночи. А потом: «Ай!». И после: «Тра-та-та. Шлеп. У! У!».
— Что это?! — вскрикнули все разом.
— Гиллигилл налетел на сосну, — сказал Йорик. В темноте он видел лучше любой кошки.
— А что за «Тра-та-та, ай, ай»?
— Посыпались шишки, две звезданули его по башке, — сообщил череп.
— Так чего он молчит? Сознанье потерял?
— Прилип губами к смоле. Мужики, может вам фонариком обзавестись, раз в темноте ничего не видите?
Из тьмы донесся звонкий шлепок: это Миша хлопнул ладонью по лбу.
— Черт! Фонаря-то у нас и нет.
— Вато есть мпара мникчемных эльвов! — Гиллигилл наконец оторвался от смолистого ствола. Губы были клейкими, как «язычок» конверта, и орку стоило немалых трудов разлепить их. Вдобавок ко всем бедам, в голове грохотали тысячи колоколов, и бедняге приходилось перекрикивать этот адский шум. — Сделайте что-мнибудь, мпоганцы! Хоть хакел мнаколдуйте, что ли!
Олло щелкнул крышкой Боекомплекта.
— На, — сказал он, протягивая орку свеженаколдованный фонарь со свечой внутри.
— О мбоги! — простонал Гиллигилл. — Ты мбы еще лучинку мнаколдовал. От тмвоего фонаря света как от чахоточного светляка. Ничего ж не мвидно.
— А ты глаза пошире раскрой, — огрызнулся Олло. — Или ты с факелом собрался идти, чтоб тебя за милю засекли? Дурень, с фонарем нас никто не увидит, пока мы сами им не явимся. Смотри, какая конструкция.
Олло поднес фонарь к самому носу орка, чтобы тот получше разглядел чудо эльфийской техники. Из черного жестяного цилиндра пробивался лишь узкий желтый луч, который действительно трудно было заметить. Причем, не только стороннему наблюдателю, но и самому хозяину фонаря.
— Бред эльфячий, — буркнул Гиллигилл. — Бери-ка ты свою жестянку и топай впереди.
— А ты?
— За тобой мпойду. Ты будешь мпадать через каждые пять шагов, так что я смогу ориентироваться по звуку.
Орк довольно хрюкнул.
Олло раздал фонари Мише и Геремору.
— А мне?! — возмутился Йорик. — А ей? — он ткнул лапой в Велосипед.
— Вам двоим фонарь без надобности, — отрезал Олло. — У тебя глазищи и так светятся, а она по запаху дорогу найдет.
— Дискриминатор хренов, — проворчал Йорик и юркнул во тьму.
Стояла образцово непроглядная ночь. Луна занималась своими делами где-то на другой стороне Земного шара, и только звезды уныло поблескивали в разрывах между затянувшими небо облаками.
Невидимый врагу лучик света диаметром с вязальную спицу весело плясал по склону холма. Он был тонковат для эльфа, но, например, некрупные муравьи могли бы маршировать под этим лучом по четыре, а то и по шесть в ряд. Олло то и дело оступался, несколько раз едва не упал, но некстати разыгравшийся приступ упрямства толкал его на новые подвиги.
Позади Олло двигались остальные члены группы. Они давно выбросили его изделия и освещали свой путь при помощи больших негаснущих ламп, сделанных Геремором.
Йорик носился где-то впереди. Его горящие глазки то появлялись, то снова исчезали во мраке.
«Скачет, как полоумный» — раздраженно думал Олло. — «И так по собственной воле лезем дракону в пасть, а тут еще это бесноватое недоразумение на ножках. Того и гляди всех собак пе…».
Земля скакнула в сторону. Навстречу рванулось что-то черное, чернее тьмы. С громким «ПЛЮХ!» Олло рухнул в глубокую яму, наполненную липким вонючим месивом. Это была та самая помойная яма, которую они видели днем.
Из груди эльфа вырвался крик, от которого зашлись в истерике собаки на вершине холма. Хлопнула дверь. Невидимый субъект произнес прочувствованную речь, в которую затесались даже три вполне литературных слова: «дайте поспать» и «суки». Потом все стихло.
— Я же говорил, что буду ориентироваться на слух, — донесся сверху голос Гиллигилла. В ответ Олло слово в слово повторил тираду зазаборного незнакомца, выкинув, правда, фразу «дайте поспать».
— Ладно, ладно, не кипятись, — прошептал орк. — Сейчас что-нибудь придумаем.
В яме нестерпимо воняло. По всему телу шмыгали мухи и прочие обитатели помойки, к счастью, невидимые в темноте. С поверхности доносились обрывки разговора. Фраза «Почему я?» повторялась чаще других.
Наконец что-то сверкнуло, и перед носом рыжего эльфа повисла толстая веревка с петлей на конце.
— Предлагаете удавиться? — проворчал Олло.
— Это уж как тебе хочется, — ответил сверху Геремор.
— Красавец! — завопил Йорик, когда Олло оказался на поверхности. В темноте череп казался парой бесноватых светляков, пляшущих над травой. — Можешь сделать карьеру огородного пугала. Да нет, круче! Можешь подрабатывать нейтронной бомбой. Любая живая тварь в радиусе пятидесяти метров… Эй, не отряхивайся на меня!
— Не цепляйся к нему, — вступился за приятеля Геремор.
— Ну, вы идете?! — позвал Миша.
— Сейчас, — проворчал Олло, — только почищусь. А то на меня слетятся мухи со всей округи и Гиллигилл умрет от обжорства.
— Еще чего! — обиделся орк. — Чтоб я ел таких мух?!
— А чем они плохи? Чем тебе не нравятся мои мухи?
— Эй вы, гурманы, — донесся из темноты голос Геремора, — может, потом обсудите местную кухню? Скоро луна взойдет.
Послышался звук удаляющихся шагов. Олло зарычал и поплелся следом, ориентируясь на отблески фонарей.
Остановились у забора.
— Ну вот, пришли, — сказал Миша, поправляя ножны на боку. Меч придавал уверенности, но в то же время до крайности смущал. Милиционер чувствовал себя первоклашкой, вздумавшим поиграть в рыцарей. — Теперь я, Геремор, Йорик и Велосипед — налево, Олло и Гиллигилл — направо. Расцарапаем рожи, а, Йорик? Что делать все помнят? Геремор, маскировочное заклинание в порядке?
— Заклинание не может быть в порядке или не в порядке, — наставительно сказал Геремор. — Оно или есть или его нет.
— Отлично. Тогда — вперед.
Маскировочное заклинание не подвело. Миша снова ощутил свое лицо как пластилиновую маску. На этот раз он «отрастил» себе необъятные щеки, добавил несколько подбородков и придал животу форму бездонного пивного бочонка. Белые волосы сменились бурой щетиной. Меч исчез, растворившись в складках одежды.
Где-то поблизости ошивался Геремор. Прочтя еще одно заклинанье, он принял вид полевой мыши и затаился.
Ворота рассерженно загудели под ударами Мишиных башмаков.
— Ау, медицина! Открывайте! — заорал милиционер. — Больную привезли. Эскулапы хреновы, аларм!
Некоторое время никто не отзывался, лишь исступленно лаяли собаки. Казалось, они готовы были выскочить из собственных шкур, лишь бы добраться до глотки непрошенного гостя. Велосипед испуганно поскуливала, но не отходила от Миши ни на шаг.
Наконец за забором послышался хруст гравия и сонные матюки. Лязгнуло железо, скрипнула заслонка, в черном провале смотрового окошка белесым пятном возникла чья-то физиономия.
— Чего надо?
Миша направил фонарь на Велосипед. Яркий луч выхватил из темноты собакоголовую красотку в изодранном бордовом костюме.
— Братан, сеструха заболела.
Окошко захлопнулось. Послышался скрежет ключа в замочной скважине.
Йорик задрожал от нетерпенья.
— Сейчас… сейчас… рожи… — возбужденно бормотал он.
— Не светись, пока не подам сигнал, — одернул Миша.
— Зараза! — обиженно прошептал череп и юркнул куда-то вбок.
Заскрипела калитка. В глаза ударил ослепительный свет. Заслонившись ладонью, Миша смог разглядеть длинного типа в белом халате. Рядом маячили две неясные темные фигуры.
— Фонарь убери! — рявкнул милиционер.
— Ты где ее нашел? — донеслось от калитки. В голосе сквозило раздражение барского лакея, вынужденного общаться со всякой швалью.
— По деревне шлялась. Чуть в «собачий ящик» не загремела.
— А про нас как узнал? — продолжал допытываться «лакей».
— Грибники рассказали! Чего пристал? Ты психушка или Гестапо?
— Ммм, видите ли, — послышался еще один голос. Похоже, говорил тип в халате. — Мы, собственно, закрытая клиника и пациентов «с улицы» не принимаем…
— Так что, мне в другую больницу ее везти? — Миша сделал незаметный знак Йорику: готовься!
— Нет, что вы! — Миша скорее догадался, чем увидел, как длинный замахал руками. — Очень любопытный случай. Несомненно, мы вас примем.
— Мы их ПРИМЕМ! — жестко повторил он. Миша облегченно вздохнул, опустив руку: свет больше не бил в глаза. Фонарь выключили.
«Белый халат» распахнул калитку во всю ширь, и отодвинулся, приглашая войти. Первыми в калитку прошмыгнули никем не замеченные Геремор и Йорик. Милиционер шагнул следом.
Свет был всюду. Он лился из фонарей, из зданий, из досок забора, из травы, из самого воздуха. Миша зажмурился. Но даже так он не мог в полной мере защититься: веки просвечивали оранжевым, как будто были сделаны из тонкой цветной бумаги.
Послышался голос длинного:
— Любочка, ведь я же предупреждал, что это опасно. И что прикажете теперь с вами делать?
— Гав! — сказала Велосипед.
— Великая жертва, — прошептал длинный. — Великая жертва!
Миша приоткрыл один глаз. Очень хотелось взглянуть, к какой такой Любочке обращается «белый халат». Потом открыл и второй. Но Любы так и не увидел.
Рядом была все та же компания. Длинный тип со старомодными круглыми очками на носу, с взлохмаченной козлиной бородкой. Он напоминал пожилого миттельшнауцера из интеллигентной семьи. Слева и справа поигрывали мускулами два одинаковых глыбообразных субъекта в синих тренировочных костюмах. Судя по выражению лиц, у этих двоих даже под черепными коробками скрывались накачанные бицепсы, а едва заметные мыслительные процессы протекали где-то в спинном мозге, ближе к копчику.
Чуть дальше Миша увидел Велосипед. Она стояла, скрестив руки на груди, и смотрела на милиционера почти разумным взглядом. Правда, впечатление портил вываленный розовый язык, болтавшийся как некое подобие корабельного вымпела.
И уж совсем на заднем плане обретались Геремор — в виде мыши и Йорик — в виде безумного черепа на кошачьих лапах. Как бы невзначай Йорик наступил на длинный Гереморов хвост и отрешенно смотрел куда-то вдаль, в то время, как эльф отчаянно вырывался, вытянувшись в струнку и выпучив глаза-бусины.
Мише оставалось только молиться, чтобы никто раньше срока не заметил этих двоих.
Повисла зловещая пауза. «Миттельшнауцер», холодно улыбаясь, в упор рассматривал милиционера. Наконец, он поправил очки и проговорил:
— Вот, Михаил Андреевич, вы к нам и пожаловали. Я полагаю, свое нынешнее обличие вы приобрели благодаря вашим…, скажем так, не совсем обычным друзьям. Я прав?
«Обана!» — подумал Миша — «Маска, я вас знаю. Приплыли!». Он молчал, лихорадочно соображая, что же теперь делать. Трюк с превращением, казавшийся идеальным, беспроигрышным, раскусили в первую же минуту. Что ж, зато больше не нужно было лицедействовать.
Миша, не спеша, огляделся. Впереди, на холме врезалась в ночное небо типовая барская усадьба: выкрашенный белой краской дом с двускатной крышей и колоннадой a-la античный храм, и два флигеля. Справа — сетчатый загон, по которому метались полдюжины доберманов. Между главным зданием и забором по кругу располагалось несколько разнокалиберных металлических ангаров. Оглянувшись, молодой человек увидел наглухо запертые ворота, снабженные таким количеством замков, цепей и засовов, что впору было звать психоаналитика, специализирующегося на мании преследования. Все пространство двора заливал яркий «больничный» свет, источник которого Миша так и не смог определить.
— Как, говорите, вас зовут? — проговорил милиционер, закончив осмотр.
— Виктор Антонович Чертопрыщенко, к вашим услугам. Как вам наше заведение на свежий взгляд?
Миша пожал плечами.
— Напоминает тюрягу. Вы бы цветочки посадили, что ли.
Чертопрыщенко хмыкнул.
— Увы, цветочки здесь не растут. Проклятое место, знаете ли. Загадочная история, как-нибудь расскажу.
— Вы лучше расскажите, где Наташа.
Виктор Антонович покачал головой.
— Не торопитесь. Всему свое время. Будет вам ваша Наташа.
— Где она?! — прорычал Миша, сжав кулаки.
Чертопрыщенко едва заметно качнул головой, и бугаи в синих костюмах обступили милиционера.
— Не советую шуметь, — проворковал Виктор Антонович. — Кстати, пора бы вам снять маску.
Чертопрыщенко поднял руки в классическом жесте «хенде хох». Миша задохнулся от боли, согнулся пополам. Медленно и очень неуклюже его тело возвращалось к своему прежнему обличью.
Наконец, боль отпустила.
— Что ж ты, гад, делаешь? — прохрипел милиционер.
Виктор Антонович виновато развел руками.
— Простите, если причинил боль. Зато теперь с вами приятно общаться: снова стали самим собой. Вот только меч придется отдать.
В тот же миг меч как будто сам собой скакнул в лапы одного из охранников.
— Ловко, — Миша скрипнул зубами.
— Профессионалы, — прокомментировал Виктор Антонович. — Не беспокойтесь, если соберетесь от нас уходить, оружие вам вернут. Но пока вы здесь, пройдемте в дом. Попьем кофейку, побеседуем. У меня великолепный кенийский кофе…
Чертопрыщенко взял под руку Велосипед и, не оглядываясь, повел ее вверх по холму.
Велосипед была сама грациозность. Она вдруг разом растеряла все собачьи замашки и держалась со спокойной уверенностью красивой женщины. Даже песья голова на ее плечах воспринималась всего лишь как не слишком удачно сделанная прическа.
«А Гиллигилл ее за палками гонял» — подумал Миша и поплелся следом, сопровождаемый охранниками. Под ногами мордоворотов отчаянно хрустел гравий.
Чуть погодя, никем не замеченный, потянулся к вершине холма Йорик. На его голом черепе восседал Геремор, все еще пребывавший в личине полевой мыши.
Глава 22
Чертопрыщенко и Велосипед ступили на крыльцо усадьбы. Виктор Антонович распахнул дверь, пропуская внутрь свою собакоголовую спутницу. Повернулся к милиционеру.
— Михаил, что же вы отстаете? Не слишком ли болезненно я разоблачил ваш маскарад?
— Переживу, — буркнул Миша.
— Не дуйтесь. Я не хотел причинять вам боль. Простите. Просто ни разу еще не приходилось проделывать на практике этот трюк с разоблачением.
Миша вскинул брови.
— Вот как? Если сравнивать вас с физиологом Павловым, так вы гуманнейший человек. Вы хотя бы извиняетесь перед подопытными.
С этими словами Миша перешагнул порог усадьбы. Перешагнул, и застыл у входа, не в силах вымолвить ни слова.
Милиционер прекрасно знал, что такое паранойя. По роду службы ему приходилось сталкиваться со многими носителями этого печального диагноза. От довольно безобидных: «Ты задержался на целую минуту! Живо к детектору лжи, наклеивай на лоб датчики. И дай-ка мне пиджак. Если я найду хоть один волос…». До совершенно неизлечимых, и даже заразных: «Я помощник губернатора!». Но даже бесноватый сектант, сбывающий прохожим душеспасительную книжку «Время читать Камасутру» — нормален как космонавт, если сравнивать его с обитателями дома, в котором оказался Миша.
Милиционеру открылся огромный зал. Тысячи пылающих свечей, укрепленных на гигантской позолоченной люстре и в бесчисленных бра, наводили на мысль о вселенском пожаре. Обзаведись в свое время таким залом Нерон, ему не пришлось бы запаливать Рим, чтобы накропать поэмку-другую.
Но не эта огненная вакханалия поразила Мишу (конечно, будь он пожарником, то ничего другого не заметил бы). Молодой человек во все глаза таращился на потолок, на пол, на стены. На стеклянные витрины, выставленные вдоль стен. И куда бы ни упал взгляд, на любом клочке любой поверхности Миша видел сундук. Вернее Сундук. Или еще точнее — СУНДУК!!!
Здесь были и чертежи, и гравюры, и акварельные зарисовки. Написанный маслом натюрморт, на котором сундук красовался с откинутой крышкой, из-под которой сердито зыркал зажаренный молочный поросенок, соседствовал с пожелтевшим детским рисунком. Здесь крышка была лишь чуть приоткрыта, а из щели била молния.
Еще были афиши, плакаты, газетные вырезки — и все о нем, о нем, о чуде, окованном медными полосами.
Попадались фотографии, по большей части старинные. Кто только на них не позировал с сундуком. Бравые казаки в сдвинутых набекрень папахах; хмурые азиатские сарбазы в форменных халатах; холеные субъекты с тонкими усиками; кринолиновые дамы… Дамы все сплошь были черноволосые и очень походили на Наташу. Или на ее бабушку в молодости.
Экспонаты в витринах иллюстрировали простую мысль о том, что сундук не обязательно должен быть деревянным. Золото, платина, малахит, хрусталь, нефрит, изумруды — все шло в ход ради прославления славного предка современных тумбочек.
Потолок украшало схематическое изображение некоего Звездного Сундука, окруженного загадочными символами — не то каббалистическими знаками, не то каракулями маленького китайчонка с двойкой по каллиграфии.
Картину на бескрайнем мозаичном полу за малостью расстояния разглядеть Мише не удалось, но сомнений ее сюжете не возникало.
Среди этого мебельного безумия Чертопрыщенко и его собакоголовая спутница выглядели парой непорочных душ, по ошибке спустившихся в ад.
Миша растянул губы в саркастической ухмылке.
— Класс! Похоже на храм для придурков. Коллекционируете сундуки? Почтенное занятие. Думаю, многие вам завидуют. Собиратели пивных крышек начинают считать свое хобби ущербным, когда видят такое, а?
— Бывает. Двое или трое даже утопились с горя, — без улыбки ответил Виктор Антонович. — Кстати, если вы заметили, в этом зале собраны изображения лишь одного единственного сундука. Того, что принадлежит вашей невесте.
— Так какого рожна похитили ее, если нужен сундук? — вскинулся Миша.
Чертопрыщенко метнул злобный взгляд на охранников. Те мялись в дверях, должно быть, не решаясь осквернить святилище непотребными рылами.
— Знаете, похищение не входило в наши планы… — Виктор Антонович еще раз приласкал взглядом громил, и те, толкаясь, бросились вон.
— Тогда какого черта?! — рявкнул Миша. — Или это и впрямь психбольница, но вы не врач? Судя по залу — очень может быть!
— Дело в том… мои подчиненные… ммм… не совсем верно поняли инструкции, — глаза Чертопрыщенко забегали, он сокрушенно развел руками.
Миша покачал головой.
— Ну да, конечно. Вряд ли вы цените их за ум, так что нечего пенять. Давайте-ка по-быстрому ведите сюда Наташу, и расстанемся. А то вам еще тут пыль с сундуков вытирать.
— Мы не расстанемся пока я не получу сундук, — отчеканил Чертопрыщенко. — Если помните, он у ваших приятелей.
— Виктор Антонович, — вкрадчиво проговорил Миша, делая шаг к человеку в белом халате, — ведь мы тут одни, охрану вы отослали. Одно мое движение, и вы в лучшем случае — покойник, а в худшем — инвалид на всю жизнь. Так что будьте паинькой и пойдемте-ка, проведаем Наташу.
Молодой человек вплотную придвинулся к противнику, нацепив на лицо самую гадкую из милицейских гримас. Чертопрыщенко и бровью не повел.
— Глупо, — сказал он. — Глупо лезть в бутылку, не разобравшись в обстановке. Вы не подумали, что вашу невесту могут убить, едва вы сделаете неверный шаг? То-то. Послушайте, я не чудовище. Мне всего лишь кое-что нужно от вас и вашей девушки. Поэтому давайте спишем ваш порыв на крайнюю усталость. Я думаю, вам и так хватило на сегодня приключений.
Милиционер ответил угрюмым молчанием.
— Не дуйтесь, — ободрил Чертопрыщенко. — Мне нужен сундук, а не Наташа. Все образуется. А сейчас, если не возражаете, я должен завершить одно неотложное дело. Это не надолго. Можете пока осмотреть храм.
Виктор Антонович подхватил Велосипед под руку, и они скрылись за боковой дверью. Напоследок псина одарила Мишу долгим томным взглядом.
Оставшись в одиночестве, милиционер прокрался к входной двери. Двор погрузился во мрак. Недавний чудесный свет ужался до крохотной электрической лампочки, подвешенной над крыльцом.
Охранников поблизости не было: должно быть, гнев Чертопрыщенко изрядно их напугал. В загоне тихонько взлаивали собаки.
У крыльца, на врытой в землю скамеечке Йорик и Геремор азартно дулись в «дурака». Геремор все еще пребывал в образе мыши, правда, чтобы удержать в лапах карты, увеличил свою новую личину до размеров фокстерьера.
Незнакомую игру эльф постиг с невероятной скоростью. В тот момент, когда на пороге появился Миша, Геремор сложенными веером картами с оттяжкой охаживал Йорика по тому месту, где у людей обычно расположен нос. Череп ойкал, поскрипывал зубами, но молчал.
— Вы чего на виду торчите? — рассердился милиционер. — Ведь заметут!
— Не заметут! — весело сообщил Йорик. — Они тут пугливые какие-то. Один только что сунулся. Человек-гора, блин. Мы ему: «Здрасте, как поживаете? Не желаете в картишки перекинуться? Или в секир-башку по маленькой?», а он зыркалы выпучил и давай причитать: «Ааа, не буду больше на ужин мухоморами закусывать!» И дальше в том же духе. Разве можно с такими дело иметь?!
— Все равно, будьте поосторожней.
— Про Наташу что-нибудь узнал? — спросил Геремор.
— Наташа где-то здесь, — Миша окинул взглядом расставленные вокруг усадьбы ангары. — Ее хотят на сундук выменять.
— На какой сундук?! — пискнул Геремор, едва не свалившись со скамейки.
Миша покачал головой.
— Ты что, забыл уже? На тот, который вы везли, чтобы обменять на меня.
Геремор икнул.
— Послушай, Миша… если им так нужен воплощ… сундук, тогда какого лешего они похитили Наташу, а его оставили?
— Качки перепутали по глупости. Во всяком случае, Чертопрыщенко так говорит. Говорит, должны были взять именно сундук.
— Чушь! — рявкнул Геремор. — Сам же понимаешь, что чушь! Если похитителям четко велели привезти сундук, они бы дождались нас в условленном месте, получили то, за чем их посылали — и все! Но перед ними явно поставили две цели, что при их скудоумии, согласись, просто издевательство. Ты видел когда-нибудь тролля, которому жена велела купить в лавке ско-во-род-ку и взби-вал-ку для мо-ро-же-но-го? Нет в мире более несчастного и жалкого существа. В лучшем случае он забудет купить сковородку или взбивалку, а в худшем — убьет хозяина лавки и потеряется. Я тебе точно говорю — длинному нужен и сундук и девушка.
— Но зачем?
Геремор смешно пожал мышиными плечами.
— Он их коллекционирует, — заявил Йорик.
— Я вот что предлагаю, — сказал эльф, — ты иди, заговаривай длинному зубы, а мы с Йориком отправимся на разведку. Если Наташа здесь, мы ее отыщем.
Миша вернулся в зал.
Чертопрыщенко все не было. От скуки Миша принялся бродить по залу. Переходя от картины к картине, от экспоната к экспонату он дивился тому, на каких странных вещах иногда зацикливаются люди. Изображения сундука обнаруживались в самых неожиданных местах: в рисунке штор, в оконной решетке. Даже подвески на люстре представляли собой крохотные хрустальные сундучки. Не каждому диктатору достается столько почета, сколько получил невзрачный, потрепанный и совершенно пустой сундук, оклеенный изнутри старой газетой.
Между сундуками, сундучками и сундучатами то и дело попадались портреты Наташи и ее предков по женской линии. Семейное сходство поражало, и милиционер без труда узнавал на пожелтевших фотографиях и гравюрах бабок, прабабок и троюродных теток своей невесты.
«Маньяк!» — подумал Миша — «Ей-богу, шизоид. Мечта психоаналитика…»
— Гхм! — раздалось за спиной.
Миша стремительно обернулся. Перед ним стоял Чертопрыщенко, придерживая под руку одетую в бордовый костюм миловидную зеленоглазую барышню с пышными каштановыми локонами до плеч. На ее щеках играл румянец, а губы были столь нестерпимо пунцовыми, что покажи их по телевизору — прожгло бы дыру в экране. Нижнюю губу украшал жутковатый пирсинг в виде скорпионьего жала.
— Прошу прощения за задержку, — пробормотал Виктор Антонович. — Приводил девушку в порядок, знаете ли. Позвольте представить вам Любу, мою очаровательную отважную помощницу. Хотя… в некотором роде вы уже знакомы.
Знакомы? Миша поднял глаза на Любу. Нет, вряд ли он ее где-то видел. Нет, не знакомы. Хотя… Этот бордовый костюм, эта узнаваемая фигура… Ноги в синяках и ссадинах…
— Велосипед?!
Чертопрыщенко удивленно оглянулся.
— Где велосипед?
— Это моя собачья кличка, — подала голос Люба. Она бросила на Мишу насмешливый взгляд.
— Какого дьявола вы прикинулись псиной? — выпалил милиционер.
Девушка пожала плечами.
— Чтобы следить за вами, конечно же. Как бы еще Виктор Антонович узнал о ваших планах? Идеальная маскировка. Если бы не блохи… — она передернула плечами. Дрогнуло «скорпионье жало» в губе.
— Так вам и надо! Мата Хари, блин! — Миша раздраженно сплюнул.
— В храме не плевать! — взвизгнул Чертопрыщенко. Но через секунду взял себя в руки и добавил: — Скоро утро. Давайте все-таки выпьем по чашечке кофе и все спокойно обсудим.
Ночная тьма висела над больницей. Луна хоть и показалась над краем горизонта, но света почти не давала.
Геремор и Йорик осматривали ангары. Как две черные тени они перебегали от здания к зданию, тихонько приоткрывали двери и заглядывали внутрь.
— Гляди, молятся! — прошипел Йорик, когда они добрались до очередного ангара. Геремор вытянул шею.
К дальней стене длинного полутемного зала был прикреплен экран, на который проецировалось изображение сундука. В полнейшей тишине с полусотни мужчин и женщин в синих тренировочных костюмах стояли на коленях и клали сундуку истовые поклоны.
— Знаешь, — сказал Йорик, когда они отправились дальше, — вот спасем Наташу, и я придумаю собственную религию. Чем я хуже сундука?!
— У сундука есть огромное преимущество, — ответил Геремор.
— Какое же?
— Не болтает ерунды.
Следующий ангар был заперт на огромный висячий замок.
— Вот оно! — радостно прошептал череп. — Там ваша Наташа.
— С чего ты взял? Там может быть что угодно.
— Да точно тебе говорю! — заявил Йорик. — Как откроешь, она сразу выскочит — и ну тебя обнимать! Хотя это несправедливо. Это ведь я альтер эго, а не ты…
— Ладно, попробуем, — сказал эльф. Он подпрыгнул, ударился о землю и принял свой обычный облик. Ленточки в волосах мелодично зазвенели, амуниция тяжело брякнула.
Щелкнула крышка Боекомплекта. Зеленая вспышка — и дверь отворилась, открыв помещение, сверху донизу забитое невообразимым пыльным хламом.
— Пошли дальше, — мрачно процедил Геремор.
Двери третьего ангара подпирали два мускулистых бритоголовых типа. В лунном свете они казались неудачными творениями скульптора, страдающего гигантоманией. Глядя в их пустые лица человек с воображением запросто смог бы составить представление о том, что такое вакуум.
— В точку! — возбужденно зашептал Йорик. — Предлагаю план: ты колдуешь, а я расцарапываю рожи.
— Михаил, давайте сразу определимся, чтобы не возникло эксцессов, — сказал Чертопрыщенко. Они расположились в уютной боковой комнате, убранство которой отличалось странным отсутствием сундуков. Посередине стоял круглый столик, окруженный черной кожаной мебелью. На столике исходили ароматным паром три кофейные чашки.
Виктор Антонович устроился в глубоком кресле, из недр которого его очки зловеще посверкивали, будто глаза упыря. Миша сел в соседнее кресло. Люба забралась с ногами на пухлый диван, напоминавший гипертрофированного навозного жука.
— Вы у меня в плену, — продолжал Чертопрыщенко. — Я понимаю, у вас есть огромный соблазн проверить — так ли это, поэтому сразу предостерегаю от глупостей. Если у вас под ногами не путаются сотни охранников, это не значит, что их нет вовсе. Еще раз повторяю: ведите себя пристойно, чтобы избавить от неприятностей и себя, и Наташу, и ваших новых приятелей.
Виктор Антонович испытующе посмотрел на милиционера, но тот и бровью не повел, предоставив собеседнику самому решать — произвели впечатление его слова или нет.
— Будем считать, что вы уяснили положение, — продолжал Чертопрыщенко после короткой паузы. — Тогда перейдем к делу. Мне нужен сундук. Доставьте его и Наташа свободна.
Миша поднял брови.
— Знаете, что-то нескладно выходит. Сундук был у вас в руках. Но ваши люди похитили Наташу, а ценную мебель оставили на попечение троих чудиков. Даже делая скидку на тупость исполнителей, я все равно не могу поверить, что моя невеста здесь совершенно ни при чем. Кроме того, вся эта слежка, от которой Наташка просто сходила с ума. Зачем вы следили за ней и ее бабкой? За каким бесом все эти ваши страшилки? Или это у вас хобби такое — пугать женщин?
Чертопрыщенко брезгливо скривил губы.
— Язвите сколько душе угодно, молодой человек. Это все, что вам осталось. Вы вляпались в историю, которая началась задолго до вашего рождения, вам никогда не постичь суть происходящего, так что другой реакции от вас я и не жду.
— А вы просветите меня, — задушевно проговорил Миша. — Глядишь, я и перестану язвить.
Виктор Антонович покачал головой.
— Мне нужен сундук. И нужно, чтобы Наташа кое-что прояснила относительно его содержимого…
— Но сундук пустой! — перебил Миша. — В нем никогда ничего не держали. Или вы не поверите, пока Наташа не ткнет вас носом?
Виктор Антонович поморщился.
— Я уже упоминал, что вам известно далеко не все. Итак, мне нужен сундук. Из Любиного рассказа следует, что вы или ваши приятели спрятали его перед тем, как отправиться сюда…
— Кстати, о Любе, — снова перебил милиционер. — Как вы сделали ее собакой? И как вообще узнали, какой дорогой мы подбираемся к вашему логову?
На этот раз физиономия Чертопрыщенко расплылась в самодовольной улыбке.
— А вы не догадываетесь? Магия, молодой человек. Стопроцентная настоящая магия, давным-давно позабытая в нашем мире. С ней мне не нужны ни камеры наружного наблюдения, ни всякие охранные штучки-дрючки, ни прочий технический вздор. Конечно, в сравнении с волшебными коробками ваших приятелей мои методы грубы, топорны, примитивны, но, тем не менее, они работают.
Говоря о «волшебных коробках» Чертопрыщенко зажмурился и облизнулся как голодный кот, грезящий о колбасе.
— И вы туда же, — простонал Миша. — Повернулись на магии. Это что, поветрие такое что ли? Уж лучше бы вы оказались заурядным уголовником! Хотя, действуете вы как самый обычный бандюган.
Виктор Антонович фыркнул.
— Попрошу с урками меня не равнять! У меня благородные цели, и со всякой швалью я не имею ничего общего.
— Это какие такие у вас цели? — поинтересовался милиционер. — Наверняка что-то великое. Что-то такое, во имя чего можно пойти на любые преступления. Я угадал?
— Вы угадали, — патетическим шепотом ответил Чертопрыщенко. Его лицо вдруг окаменело, в глазах появилась фанатическая одухотворенность. Виктор Антонович стал похож на плакатного стахановца, мечтающего выполнить пятилетний план в две недели. — Вы угадали. Я хочу закончить дело, начатое моими предками. Я хочу постичь искусство магии, хочу вернуть это искусство людям. Хочу подчинить наш мир преступно отринутым законам…
«Какая удача, что дело происходит в психушке» — подумал Миша — «Осталось только доставить сюда врачей».
— …И я добьюсь этого во что бы то ни стало! — закончив спич, Чертопрыщенко с размаху ударил кулаком по столу.
Стол с подломленной ножкой повалился на бок, открыв миру пожелтевшую бумажную бирку со штампом ОТК. Люба вскрикнула. Чертопрыщенко чертыхнулся, потирая ушибленный кулак.
Геремор опоздал на долю секунды. Йорик хихикнул и вынырнул из спасительной тьмы перед самым носом охранника.
— Эй, братан, открывай!
В облаченной в синее трико горе мышц произошло какое-то движение. Бритая голова медленно наклонилась.
— Чего? — промычали толстые губы.
— Дверь, говорю, открой! — повторил Йорик тоном ангела, которому наскучило общение с безмозглым смертным. — Смена караула, блин.
— А по черепу? — пророкотал бугай.
— Щас устроим, — ласково ответил Йорик и припал на передние лапы, готовясь к прыжку.
Со двора донесся душераздирающий вопль. Разнеслась убойная матерная тирада, сопровождаемая кошачьим воем. В самом пике тирада сорвалась в паническое «АААААА!», которое принялось носиться вокруг дома с неимоверной, нечеловеческой быстротой.
Чертопрыщенко ринулся к дверям. Миша и Люба помчались следом.
Глава 23
Олло, как и все эльфы, был патологическим чистюлей. Правда, отношение к чистоте у него было не вполне традиционным: рыжий эльф считал, что если грязь не сыплется с него кусками, значит, он вполне чист.
Но сейчас грязь сыпалась большими, огромными шматками, ползла осклизлыми потеками, бежала куда-то, резво перебирая суставчатыми лапками, и все никак не кончалась.
Такое состояние доводило несчастного эльфа до спазмов и судорог. Он чесался и скребся.
— Ненавижу! Ненавижу грязь! — стонал Олло, остервенело драя перемазанный Боекомплект, и пытаясь разлепить листки инструкции, склеенные липкой вонючей слизью.
Гиллигилл отполз подальше, чтобы не чувствовать вони и прикорнул на травке. Он справедливо рассудил, что эльф все равно не уснет, пока не отчистится до стерильного состояния, и в случае тревоги подаст сигнал.
Гиллигилла разбудил жуткий вопль.
— ААААА!!! — донеслось из-за забора. Перепуганный орк вскочил на ноги.
— Что? Началось? — крикнул он, ошалело вращая глазами.
Снова завопили — несколько голосов разом. Грянул взрыв — да такой, что дрогнула земля. Небо озарили разноцветные всполохи.
— Началось! — выдохнул Олло, чертя символы Разрушающего Заклинания.
— Аринор вафота вафота!
Боекомплект натужно чихнул, выпустив крошечную шаровую молнию. Похожий на цыпленка желтенький шарик робко подплыл к забору и остановился. Его света хватало ровно на то, чтобы выхватить из тьмы кусок доски с накарябанной кем-то буквой «Д».
— Ты, чудила! — простонал Гиллигилл. — Чтобы справить нужду в кустах, ты тоже читаешь заклинание? Не можешь выломать доску из забора, так я покажу!
Орк шагнул вперед и бесцеремонно ткнул кулаком желтый шарик.
— Ай! — только и успел пискнуть Олло. Громко щелкнув, та самая доска с буквой «Д» плашмя приложила орка по физиономии. Гиллигилл рухнул наземь.
Оловянная коробочка Боекомплекта еще раз чихнула, и вдруг исходивший из нее синюшный свет погас.
Драка вышла на загляденье.
— Сейчас! Сейчаааааззз! — замогильно вопил Йорик. — За пятки, за пяяяткиии!
Он мчался со скоростью курьерского поезда, громко клацая зубами и жутко сверкая глазищами. Впереди, высоко вскидывая ноги и отчаянно вереща, галопировал давешний невежливый охранник. Разодранные в клочья тренировочные брюки напоминали костюм больного страуса.
Геремору пришлось худо. Противник повалил его и навалился сверху, сомкнув на шее толстые волосатые пальцы. Легкие рвало в клочья. Перед глазами поплыли алые круги. Собрав последние силы, эльф сжал в кулаке золотую коробочку Боекомплекта. Удар! Удивленно хрюкнув, громила завалился на бок. Из раны на лбу побежала струйка крови, похожая в лунном свете на тоненькую змейку.
— Против магии не попрешь, — прохрипел Геремор, с трудом поднимаясь.
Чертопрыщенко поспел к развязке. Метнулась тень, и охранник рухнул на землю, как куль с мукой. Тень, шатаясь, поднялась на ноги и в лунном свете, смешанном с хилым лучиком электрической лампочки, вылепилась в белобрысого патлатого типа с мечом на боку.
Тип сунул что-то в карман, шагнул к ангару и принялся ощупывать двери в поисках замка.
— Лучше подстраховаться, — пробормотал Виктор Антонович. Он опрометью бросился в дом, едва не сбив с ног Любу и милиционера.
— Чего это он? — Миша уставился на девушку.
— Сейчас увидишь! Мало не покажется.
— Увижу! — Миша бросился вдогонку за хозяином безумной лавочки.
На дверях ангара не было ни замка, ни засова, ни защелки. Тем не менее, двери не открывались.
Геремор пытался поддеть створки острием меча, бросал в них камни, даже уговорил Йорика ненадолго оторваться от погони и, пока перепуганный охранник в одиночестве наматывает круги, попробовать подкопаться под порог. Безрезультатно! Двери скрипели, стонали, лязгали, но открываться не желали.
— Гадина! — Геремор пнул стальную рифленую створку с такой силой, что брызнули искры. — Именем всех богов, открывайся сволочь! Ну я тебя…
Эльф осекся. Он вдруг почувствовал слабый, почти неуловимый привкус магии. Самую малость колдовства, каплю, некий примитивный наговор, который чего-нибудь стоит лишь вкупе с запирающим механизмом.
Вот только механизма-то не видать. Озадаченный Геремор принялся водить пальцем по узкой щели, разделявшей створки. Изнутри тонкой полоской пробивался голубоватый свет. Рука поднималась все выше и выше, и вдруг в том месте, где положено быть замку, эльф нащупал что-то холодное массивное металлическое и совершенно невидимое.
— Чубуби, бог дураков, повелитель Лотереи! — рявкнул Геремор. — Кто из нас идиот? Тот, кто использовал магию, чтобы спрятать амбарный замок, или я — потому что купился на это?! Ну да ничего, щас поквитаемся…
Эльф выдернул из кармана Боекомплект.
— Эзирр Праа Маррмарр!
В небе полыхнуло, загрохотало. В двери ангара ударил нестерпимо яркий желтый шар. Тяжелые железные створки с треском разлетелись в разные стороны. Одна из них, описав огромную дугу, ударила Йорика, выбегавшего на очередной круг.
Череп отлетел к забору и затих.
Чертопрыщенко остановился в центре зала и исчез.
Правда, сделал он это совсем не элегантно. Исчезновение не было ни бесшумным и незаметным, ни потрясающе эффектным. Оно было топорным. В первые секунды Миша даже не понял, что противник исчезает.
Виктор Антонович исчезал частями. Сначала испарились очки. Потом туфли и белый халат. За ними — пиджак, брюки, трусы, рубашка, майка, и, наконец — носки.
Остановившись в дверях, милиционер удивленно наблюдал нечаянный стриптиз Виктора Антоновича. Чем меньше оставалось на враге одежки, тем более успокаивался Миша, уверенный, что в таком виде Чертопрыщенко уж точно никуда не денется.
Но вслед за носками Виктор Антонович лишился волос, а потом — кожи, превратившись в подобие манекена из школьного анатомического кабинета. Когда милиционер, наконец, понял, что «клиент» уходит, и крикнул «Стоять!», от несостоявшегося арестанта остался лишь белый скелет, да и тот через секунду растворился в воздухе, оставив после себя запах переваренного холодца.
— Ничего, как исчез, так и появится, — рассудил Миша. — Подождем.
Зал озарила ослепительная вспышка. От грохота зазвенели хрустальные сундучки на люстре. Миша ринулся во двор.
Здание слева осталось без дверей. В прямоугольном проеме, освещенном холодным голубым светом, виднелась фигура Геремора. Обнажив меч, эльф напряженно вглядывался в синюшное чрево ангара.
Милиционер подбежал к Геремору. И тут ему открылось то, на что смотрел эльф.
Вдоль обеих стен ангара выстроились экспонаты с выставки механических уродцев. Если представить, что машины способны рожать, как живые существа, то примерно так выглядели бы плоды кровосмесительных браков и отпрыски наркоманов и алкоголиков. Бесформенные груды металла тянули вперед перекрученные суставчатые конечности, снабженные клещами, сверлами, ковшами, пилами и черт знает чем еще. Многие тряслись как в лихорадке и смертоносный инструмент мотался из стороны в сторону, то и дело задевая соседей и оставляя на полу и стенах рваные отметины. Воздух оглашался визгом, скрипом, лязгом, хрипами и чавканьем пневматики.
Сквозь этот механический ад вела узкая дорожка, в конце которой, у дальней стены, возвышался цилиндр голубоватого стекла, в рост человека. А внутри цилиндра…
— Наташа!
— Здесь занимаются магией, — сказал Геремор.
— Магией?! А кто мне говорил: «Магии тут ни на грош! Не чувствуем!».
Геремор сплюнул.
— Позорище, а не магия. Ты это видел? — он обвел широким жестом стальных уродцев. — Без машин их волшебство не работает! Если это вообще можно назвать волшебством!
— Черт с ним со всем, — сказал Миша. — Надо Наташку выручать.
Милиционер шагнул в ангар.
До цилиндра было метров тридцать. Сквозь стекло Миша видел невесту. Девушка стояла совершенно неподвижно, широко распахнутые глаза безжизненно таращились в пустоту. Странное дело: старая обтрепанная куртка и джинсы выглядели чуть ли не бальным нарядом. Наташа казалась манекеном, выставленным в витрине дорогого бутика.
Миша сделал несколько шагов.
Раздался щелчок. Из глубин ядовито-красного ящика выскочил брезентовый брандспойт со стальным рылом.
— Вот тебе, Иванушка, змей Горыныч, — пробормотал милиционер.
В ящике забулькало, забурлило. Распираемый изнутри брезентовый шланг загудел, как телеграфный столб в ветреную погоду. Из раструба скатилось несколько первых ржавых капель, и… и все кончилось. Ящик захлебнулся. Брандспойт обмяк и дохлой анакондой шлепнулся на пол.
Милиционер почесал в затылке.
— Надо же. От одного вида. Да в общем-то, я себя и сам иногда побаиваюсь…
Вверху что-то заскрежетало, мелькнула огромная тень. Молодой человек метнулся вперед. Зацепился за торчащую из пола скобу, кубарем покатился по дорожке. Позади с ревом и грохотом, подминая под себя механических собратьев, рухнул козловой подъемный кран.
Миша поднялся, и несколько секунд стоял неподвижно, переводя дыханье. В воздухе пахло машинным маслом и ржавчиной.
Милиционер прикинул расстояние до цилиндра.
— Восемь брандспойтов без воды. Или четыре падающих крана. Или…
«Ссссс!» — послышалось сзади. В спину ткнулось что-то колючее. Миша повернул голову. Мускулы напряглись, готовые в любой миг вступить в поединок с новой опасностью. «Ссссс!» — повторил висящий на длинном шланге желтый наконечник автогена. Пахнуло карбидным смрадом. «СССССС!!!». Мышцы распрямились, и Миша вдруг обнаружил себя летящим вперед, прочь от беснующегося пламени.
Внезапно нахлынула толпа. Геремор не успел глазом моргнуть, как у входа в ангар собралось с полсотни людей в синих тренировочных костюмах. Вытянув руки, они медленно двинулись на эльфа.
Геремор взмахнул мечом.
— Назад! Назад, зарублю!
Его не слышали. Медленно и неотвратимо толпа надвигалась.
Эльф отступил. Будь перед ним вооруженная орда, он ринулся бы в бой, сражался, и с честью сложил бы голову. Но враги были безоружны.
— Где ваше оружие?! — в отчаянье завопил Геремор. — Сражайтесь, трусы! Где ваше оружие!
Ему не ответили.
За спиной зашевелились железные чудища, предвкушая скорую поживу. Пусть они упустили первую жертву, но уж вторая непременно достанется им.
Геремор бросил затравленный взгляд в конец ангара. Миша был уже там. Он ухватился за верхний край цилиндра и, напрягая все силы, пытался наклонить его на бок. Голубая громадина нехотя подавалась. Наташа, по-прежнему безучастная ко всему, смотрела сквозь стекло невидящими кукольными глазами.
«Давай, стражник, спасай свою невесту! Она того стоит» — подумал эльф — «Проклятье, но как он пронесет ее сквозь толпу? Стоп! Боги, какой же я идиот!».
— Вон отсюда, уроды! — заорал Геремор, щелкнув замком Боекомплекта.
Ему помешали. Какая-то толстозадая бабенка со свекольными волосами впилась зубами в запястье.
— Пусти, ведьма! Пусти, чувырла крашеная! — завопил эльф. Боекомплект мелодично звякнул о бетонный пол и, сверкнув золотым боком, отлетел в сторону.
Тотчас еще двое повисли на плечах, плюгавенький дедок ухватил за ногу. Дед кряхтел и стонал, пытаясь повалить Геремора, но только сам растянулся на полу, уткнувшись носом в начищенный сапог противника.
— Прочь недоумки! Аспиды! Драконьи потроха! Свинячье племя!
Эльф едва держался на ногах, чувствуя, что вот-вот рухнет под напором врагов. И вдруг со двора донесся зычный голос Гиллигилла:
— Геребор, бы идеб!
Толпа заколыхалась. Что-то застучало — будто кто-то методично колотил друг о друга костяные шары. Из тьмы выплыла жабообразная физиономия орка. Орк хватал синекостюмников за волосы и с бильярдным щелком сталкивал лбами.
Вид Гиллигилла был ужасен. Нос распух, превратившись в ярко-алый нарост неопределенной формы. Щеки, рот, подбородок были вымазаны кровью. В глазах горела лютая жажда драки.
Следом ковылял Олло, похожий на ожившую глиняную статую. Засохшая грязь, обладавшая поистине дьявольскими свойствами, превратила его волосы в сплошной коричневый колтун, одежда окаменела. При каждом шаге полы кафтана, ударяясь друг о друга, производили звук, похожий на удар кирпича о кирпич.
Издав торжествующий клич Геремор, попытался стряхнуть врагов. Тщетно!
— Олло, колдуй! Отдери их от меня!
— Не могу, — пропыхтел Олло. — Боекомплект не работает.
— Издеваешься? — разозлившись на глупую шутку приятеля, Геремор врезал локтем под ребра подбиравшемуся сзади тощему мужичонке. Тот рухнул на пол, громко брякнув костями. — Как это боекомплект может не работать?
— А вот так! Видать, в ту яму сбрасывали какие-то магические отходы. Боекомплект и закоротило.
— Чтоб тебя, растяпа! — выругался Геремор. — Поищи мой! Он там, где-то в углу. Гиллигилл, хоть ты мне помоги!
— С удовольствиеб!
Но не успел Гиллигилл сделать и двух шагов, как со двора донесся хриплый рев Чертопрыщенко:
— Стоять! Стоять, сволочи! Перебью как тараканов!
Стало тихо.
Геремор вытянул шею. Виктор Антонович стоял у входа в ангар, в круге света, отбрасываемом слабосильной лампочкой. Свирепость, исказившую лицо Чертопрыщенко, несколько сглаживал его внешний вид. Из одежды на Викторе Антоновиче были трусы, носки, да мятая белая сорочка. Брюки только еще начинали проявляться. В руках злодея поблескивал золотом предмет, напоминавший гибрид сахарницы и мясорубки. Черное жерло «мясорубки» было направлено в спину орка. Геремор не знал, что это за штука, но вид она имела исключительно смертоносный.
За спиной шефа в желтом кругу электрического света показалась раскрасневшаяся от возбуждения Люба.
— Эй вы, взять этого, с разбитым носом! — прорычал Чертопрыщенко. Не успел Гиллигилл и глазом моргнуть, как восемь «синих костюмов» повалили его на землю. Удар камнем по макушке — и орк замер, потеряв сознанье.
— Патлатый! — крикнул Чертопрыщенко. — Да, ты, с ленточками! Не дергайся, и мои люди не причинят тебе вреда. А где этот чертов милиционер? Неужели жив?
Геремор скосил глаза и боковым зрением увидел Мишу. Милиционер только что прошмыгнул мимо последней «живой» машины. В руках он держал Наташу. Девушка не шевелилась. Жива она или нет, Геремор не знал.
— Ну что, Михаил, как невеста? — крикнул Чертопрыщенко. — Зря ты вытащил ее из цилиндра. Она может погибнуть.
— Пошел ты! — рявкнул Миша.
Виктор Антонович коротко хохотнул.
— А я ведь предупреждал, что вы у меня в руках. И вышло по-моему. Я обзавелся четырьмя подопытными кроликами. Правда, ты, Михаил, мне неинтересен. А вот Наташа, и эти двое — носатый с патлатым… Да еще бегающая черепушка. Где она, кстати?
«Носатый с патлатым» — подумал Геремор — «Это Гиллигилл и я. Олло он, стало быть, не заметил». Когда появился Чертопрыщенко, рыжий эльф стоял, прижавшись к стене ангара, рядом с вывороченными дверными петлями. Косички безнадежно обвисли. Олло кивал куда-то вбок и делал Геремору загадочные знаки.
— Там мой Боекомплект, — прошептал Геремор одними губами, опасливо скосив глаза на вцепившихся в него зомби. — Там, под стеной.
Олло приложил к уху ладонь: не слышу!
— Читай по губам, идиот! — беззвучно крикнул эльф. — Возьми Боекомплект, он под стеной!
— Сам дурак! — так же беззвучно ответил Олло и сделал шаг в нужном направлении. В тот же миг один из синекостюмников молча отлепился от Геремора.
— Скорей! — гаркнул эльф. Но было поздно. «Синий костюм» нырнул в ноги Олло. Эльф с керамическим стуком рухнул на бетонный пол. Тотчас на беднягу навалились еще трое учеников Чертопрыщенко. В полном молчании они расселись на Олло как на скамеечке.
— Ах вы жабы! — зарычал Геремор, пытаясь вырваться. Но не тут-то было: синекостюмники вцепились в него мертвой хваткой. Они по-прежнему молчали, лишь принялись громче сопеть.
— Поубиваю к воронам! — заорал Геремор, доведенный до бешенства собственным бессилием и гробовой тишиной. — Ублюдки! Свиные рожи! Висельники крашеные! Чего молчите, как утопленники на свадьбе?! Кричите, мерзавцы: да здравствует король!
— Заткнуть его! — рявкнул Чертопрыщенко, входя в ангар.
Геремора ударили по голове и бережно опустили на пол.
Миша остался один. Он сделал шаг вперед, загородив лежащую у стены невесту. У дверей, поигрывая таинственным оружием, стоял Виктор Антонович. Он уже полностью материализовался. Белый халат и посверкивающие в электрическом свете очки делали его похожим на университетского профессора, только что успешно завершившего трудный эксперимент. Чуть позади стояла Люба. Роскошные каштановые волосы она собрала в «хвост», отчего стала похожа на амазонку. На торжествующую амазонку.
— Вот так-то, Михаил, делаются дела! — Чертопрыщенко прыснул, как школьник, которому удалось незаметно намазать клеем учительский стул. — Вся компания в сборе, и в полном моем распоряжении.
— Солить нас будете, или так, сырыми съедите? — полюбопытствовал милиционер и, как бы невзначай, сделал маленький шажок влево. Там, в углу, золотился бок Гереморова Боекомплекта. — Вам ведь нужен сундук, а не мы, так что кушайте на здоровье. Кстати, на кой черт вам все-таки сдался сундук?
Виктор Антонович покачал головой.
— Не скажу. Умрете в неведенье, ничего с вами не случится. Пусть вас греет мысль, что я оставлю в живых ее, — Чертопрыщенко бросил взгляд на Наташу, недвижно лежащую у стены, — и этих ваших сказочных эльфов.
Миша встал так, чтобы противник не увидел Боекомплект.
— Эльфы-то вам зачем? Хотите сколотить труппу и показывать фокусы в цирке?
Виктор Антонович фыркнул.
— Зубоскальте, сколько влезет, все равно помирать. Они мне нужны… Да ну вас к черту! Что за народ?! Одной ногой в могиле, а все туда же — выспрашивать! И куда вы все отступаете? Мне трудно целиться!
— Ах, простите, сейчас вернусь. Или нет, для вашего удовольствия ударюсь о стену и разобьюсь насмерть!
Миша сделал еще на шаг и вдруг, поддев носком золотую коробочку, резко подбросил вверх. Сверкнул ярко-желтый бок. Милиционер нажал защелку. Крышка откинулась, в руку скользнул пергамент инструкции.
— Отдай! — завизжал Чертопрыщенко. — Взять его!
Молчаливые «синие костюмы» бросились к милиционеру.
— Стоять! — гаркнул Миша. — Стоять, а то колдону!
С тем же успехом он мог угрожать вагону, катящемуся под откос.
— Ах, так?! — милиционер наугад выбрал заклинание. — Геззи нла прупроу!
Разверзлась крыша, и на зомби обрушился поток свежесрезанных алых тюльпанов. Кто-то из синекостюмников упал, на него повалились остальные.
— Еще колдовать будем? — дурашливо спросил Чертопрыщенко, нацеливая на Мишу раструб «мясорубки».
— Да пошел ты! — милиционер снова занес палец над крышкой Боекомплекта.
Два события произошли одновременно. Виктор Антонович нажал маленькую спусковую кнопку, выполненную в виде серебряного черепа. Миша выкрикнул формулу заклинания.
Из жерла «мясорубки» вырвалось сверкающее голубое облако. Зловеще шипя, оно поднялось к потолку и закружилось там, расправляясь, превращаясь в огромную хищную медузу с мириадами полупрозрачных щупалец. Щупальца, извиваясь, потянулись вниз. Миша вдруг почувствовал, что неведомая сила обволакивает его, сжимает, скручивает, будто он — мокрое полотенце, которое выжимает гигантская прачка.
Что-то невидимое ухватилось за Боекомплект, дернуло так резко, что милиционер едва удержал его. Обеими руками Миша прижал к груди золотую коробочку. Нет, Боекомплект упускать нельзя, иначе он останется совсем безоружным.
Но что же не действует проклятущее заклинание? Ведь он все четко произнес! Может…
Миша задыхался. Чудище под потолком скручивало его в жгут, как будто собиралось превратить в веревку. Еще чуть-чуть и…
Внезапно медузьи щупальца изменили цвет. Голубой сменился оранжевым, зеленым, серым. Страшная хватка ослабла. Сделав несколько судорожных вдохов, Миша поднял глаза к потолку.
Там творилось нечто невообразимое. Возникший из ниоткуда злой маленький смерч неистово кружил вокруг медузы, норовя затянуть ее внутрь своей воронки. Несколько оторванных щупалец, исходя желтым дымом, уже летели по все сужающейся траектории, устремляясь к центру.
Медуза отпрянула, спрятав под купол оставшиеся конечности. Смерч ринулся за ней. Творение Чертопрыщенко в панике заметалось под потолком, рассыпая снопы искр.
Смерч не отставал. В какой-то момент он загнал медузу в угол. Он выл и стонал и отрывал куски от своей жертвы. В воздухе со свистом кружились клочки субстанции, похожей на загустевший воздух, и детали заколдованных машин, и сами машины — из тех, что помельче. Похоже, смерч вознамерился разнести к чертовой матери весь ангар.
Миша бросил на Чертопрыщенко торжествующий взгляд: знай, мол, наших. Пропала твоя стрекозябла!
Виктор Антонович ответил широченной улыбкой. Он приподнялся на цыпочки, вытянул шею (с его-то ростом!) и неотрывно наблюдал за битвой. Ноздри раздулись. Глаза горели в предвкушении чего-то грандиозного. И вдруг…
Ангар сотрясся от грохота. Казалось, кто-то обрушил на стены и крышу удары тысячетонного молота. Под потолком сверкнуло. Милиционер поднял глаза и увидел, что смерч исчез, а медуза превратилась в огромный сияющий шар. Шар медленно и величаво плыл по кругу, потрескивая, как сотня шаровых молний. Казалось, он пытается что-то вспомнить или что-то понять…
— Виктор Антонович… — подала голос Люба. Она нервно теребила «скорпионий хвост» на губе.
— Тссс! — оборвал Чертопрыщенко. — Ни слова! Если оно услышит…
«Оно» услышало. Угрожающе загудев, шар сорвался с места и ринулся к выходу из ангара.
— Бежим! — пискнул Чертопрыщенко.
Поздно! Шар внезапно увеличился в размерах, отбросив в сторону Любу и десяток «синих костюмов». За спиной милиционера в стену ударила молния, пробив огромную дыру. В двух шагах от этого места, по-прежнему недвижная, лежала Наташа. Неведомая, непреодолимая сила швырнула Мишу прямо к пробоине, норовя выбросить вон. Милиционер взмахнул руками, пытаясь удержать равновесие, и выпустил Боекомплект. Сверкнув золотым боком, волшебная коробочка улетела в неизвестность.
Поднялся ветер. Он выл и ревел, подхватывал с пола детали машин и с грохотом швырял их в стены. Ветер валил с ног. Милиционер ухватился за рваный край пробоины, потянулся к Наташе. Оставалось совсем немного. Чуть-чуть. Он уже коснулся кончиками пальцев воротника ее куртки. Разметанные ураганом черные волосы опутали запястье. Еще одно усилие — и можно будет подтянуть девушку к дыре и вытащить наружу. Есть! Ухва…
Удар! Милиционера вышвырнуло наружу. Он опрокинулся на спину и кубарем покатился по склону холма, к забору. Мир разлетелся на тысячи осколков, и через секунду вернулся в виде мутного призрачного видения.
Шар снова вырос. Теперь он занимал всю вершину холма. Ночь отступила. Сияющая алая сфера поглотила ангары и усадьбу и псарню. То немногое, что осталось снаружи, отскакивало прочь — будто камушки от резинового мяча.
— Наташа! — крикнул милиционер. Он с трудом поднялся на ноги и, превозмогая боль, сделал несколько шагов вверх по склону. — Наташа!!!
Никто не ответил. Миша швырнул камень. Беззвучно ударившись о пылающую поверхность, камень отлетел в сторону.
Сфера снова раздулась. Теперь она походила на гигантский нарыв, который вот-вот лопнет. Милиционеру послышался зловещий брезентовый треск.
Вдруг повеяло холодом. Сияющий шар стал стремительно темнеть, наливаться тяжестью. Его бока сделались бурыми, будто шар наполнялся дурной кровью. Вокруг все плотней сгущалась тьма.
А потом шар стал погружаться вглубь холма. С шипением и треском он просачивался вниз, как будто и не было под ним многометровой каменной толщи.
Через минуту шар исчез. На вершине холма не осталось ни зданий, ни людей, ни эльфов, ни орков. Лишь голая земля, припорошенная красноватой марсианской пылью.
Часть вторая Разгадка тайны
Глава 1
Яма на верхушке по-марсиански красной сопки и сидящий на краю человек — вот что мог бы увидеть сторонний наблюдатель, окажись он рано поутру в окрестностях «Тимофеевской психиатрической больницы имени…».
Будь гипотетический наблюдатель поглазастей, он приметил бы и череп на кошачьих лапах, из последних сил волокущий что-то длинное вверх по склону холма. Но это вряд ли. Мозг обычно старается игнорировать вздорные картинки, которые подбрасывают ему безответственные органы чувств. Для своего же блага.
— Ты святой. Блаженный. Бог избавил тебя от величайшего порока. Благодаря его милости тебе неведом грех трудолюбия. А я вот, убогий, наказан по полной программе и теперь надрываюсь, чтобы ты мог спокойно нагуливать жир на своей бесстыжей харе.
Остановившись в двадцати шагах от Михаила, Йорик возмущенно пыхнул красными огоньками в пустых глазницах.
— Эй, альтер эго! Я к тебе обращаюсь!
Миша не ответил. Обхватив колени, он сидел на вершине холма и угрюмо таращился в пустоту. Рваная рана на ладони, наскоро перевязанная тряпицей, побурела от высохшей крови.
У ног милиционера чернела свежевырытой землей яма глубиною в метр. На дне валялась погнутая саперная лопатка (все, что осталось от ушедшего под землю хозяйства Чертопрыщенко), наполовину сточенная о скальную породу, составлявшую холм.
Йорик подобрался вплотную.
— Вот, олух, смотри, что я полезное нашел, — чудище с трудом подтянуло лапой чудесный меч в припорошенных красной пылью ножнах. — О! Меч кладенец! Ну ты, Добрыня Муромец, опоясывайся и айда нечисть рубить. Как там в былинах… Ой ты гой еси, красный молодец! Мент Михайлушка… Как тя по батюшке?
— Отвали, — бесцветно бросил милиционер.
— Как это? А Наташу спасать? — Йорик всплеснул лапами, и от этого исконно человеческого движения, не рассчитанного на ногатые черепа, перевернулся и, подпрыгивая на кочках, покатился под гору. Миша в его сторону и глазом не повел.
Всю ночь провел милиционер на вершине холма, и твердо вознамерился остаться здесь до конца дней своих, до тех пор, пока его белые кости не растащат дикие звери, и прах не смешается с прахом. Чудеса, так некстати ворвавшиеся в четкую и ясную «реальность, данную нам в ощущении», окончательно доконали его. Чувство вины, этот советчик самоубийц и невротиков, взахлеб перечисляло возможности, которые судьба предоставляла для спасения невесты и друзей, и которыми он, Михаил, так преступно не воспользовался.
— И даже яму не смог вырыть, слабак! — прохрипело чувство вины Мишиным голосом.
Яма и впрямь была негодящая. Молодой человек схватился за лопату в первые минуты после катастрофы, в безумной попытке нагнать шар, стремительно уходящий в недра. Однако на пути встала известковая глыба, впервые за миллионы лет увидевшая звезды. Миша долбил и царапал ее до тех пор, пока лопата не превратилась в искореженные обломки.
Теперь он просто сидел, перемазанный землей, вывалянный в красной пыли, безжизненно таращась на дно ямы. А оттуда пялил в ответ пустые глазницы скелет доисторической рыбы, отпечатавшийся в известняке.
— Ты что, век здесь торчать собрался? — полюбопытствовал Йорик, взбираясь на вершину после головокружительного спуска.
— Да, — коротко ответил милиционер.
— Ну и дурак! — жестко заявило Мишино безумие.
— Сам дурак.
— Ого! — обрадовался Йорик. — Проявляем эмоции! Да тебя еще можно вылечить.
— Пошел ты, — процедил Миша, не отрывая взгляда от пустоты перед собой.
— Ну подумай сам, — увещевал череп. — Вот ушли они под землю. И что? Раз их в тартарары забросило колдовством, колдовством и вернуть можно.
— Каким колдовством?! Боекомплектов нет. Вот это только осталось! — Миша раздраженно ткнул в сложенные книжкой листки пергамента, придавленные небольшим камнем, чтоб ветром не унесло. Это была инструкция от Гереморова Боекомплекта. Каким-то чудом Миша не потерял ее во время заварушки в ангаре.
— А бабушка? — спросил Йорик.
— Какая бабушка?
— Наташина. Она же колдунья. Ну, из этих, которые «Верну себе вашего мужа по фотографии. Наведу порчу на огурцы соседа по даче. Восстановлю энергетику — протяну провод, минуя электросчетчик».
Миша болезненно поморщился.
— Бабушка в каком-то санатории, на все лето. Дикарем, без путевки. Отдыхает от родных-близких. Если сама не позвонит, ее легче дождаться, чем найти. А она никогда не звонит. Нет, пропала Наташка. Сгинула под землей навсегда. Из-за меня… — Миша схватился за голову.
— Ладно, ладно, не раскисай, — Йорик неуклюже погладил милиционера по остаткам рубашки. Послышался противный царапающий звук: хоть череп и обладал кошачьими лапами, прятать когти в мягкие подушечки он не умел.
— Не раскисай, — повторил Йорик. — Раз они под землей, до них можно докопаться.
Как бы в подтверждение его слов вершина холма дрогнула и изнутри донесся зловещий гул. Это случалось уже не раз в последние часы.
— Чуешь?! — выкрикнул череп. — Они там! До них можно добраться. Ты ведь уже целый метр прокопал какой-то дурацкой железкой. А если бы у тебя был экскаватор…
Милиционер закатил глаза.
— Не поможет здесь экскаватор. Сплошная скала. Монолит. Здесь бур нужен, как у геологов.
— Вот видишь! — обрадовался Йорик. — Есть же выход.
— Геологи… геологи, — пробормотал Миша. — Ведь у нас в городе есть одна геологическая контора. Горгеолразведка или что-то в этом духе. Там раньше Вовка Плетнев работал, одноклассник бывший. А может и сейчас работает.
— Круто! — Йорик по-дружески огрел милиционера по спине. Тот ойкнул: когти оставили на коже четыре красные отметины. — Если мозгами пошевелить, всегда выход найдется! Вперед! Придешь, скажешь: так, мол, и так, злодеи невесту под землю умыкнули. Нужна железка ее оттудова выковырнуть. А начнут кочевряжиться — появлюсь я, и тогда уж они на все на свете согласятся.
Милиционер покачал головой.
— Если я расскажу кому-нибудь про подземную невесту, на меня напялят смирительную рубашку и навеки упекут туда, где мне и так самое место после всего случившегося. А если появишься ты… — он с сомнением взглянул на альтер эго с рубиновыми огоньками в глубине пустых глазниц. — Если появишься ты, может, что-то и выйдет.
Миша поднялся на ноги, встряхнулся. Впервые за много часов его глаза перестали походить на помутневшие стекляшки, уставленные в пустоту.
— Собираем шмотки и — вперед!
Из «шмоток», которые можно было бы собрать, имелся лишь найденный Йориком меч. Миша поднял его, взвесил на руке. Оружие приятно тяжелило ладонь.
Милиционер повесил ножны на ремень, оглядел себя. Меч несуразно оттопыривал длинную полу некогда белоснежного кафтана, вернее то, что от нее осталось. Была надежда на то, что ножны прикроют длинную вертикальную дыру на штанине (a-la разрез на платье ночной шалуньи), но она не оправдалась.
— Ну и видок, — сказал череп. — Дальше первого милицейского поста не пройдешь.
Миша отстегнул ножны. Снял кафтан и завернул в него меч. Теперь милиционер стал похож на битого жизнью дзюдоиста в драном кимоно.
— Так лучше, — прокомментировал Йорик. — Может быть даже дойдешь до центра города. Если туда пускают бомжей.
Миша похлопал себя по карману, в котором едва заметно топорщился кошелек.
— На худой конец обарахлюсь в каком-нибудь магазине. Ладно, пошли.
Они двинулись вниз по склону, к залитой солнцем зеленой стене леса. Холм проводил путников долгим тревожным гулом.
В лесу ждал сюрприз.
— Джип! — завопил Миша. — Господи, со всей этой чертовщиной я совсем про него забыл.
Умытая утренней росой машина благодушно посверкивала полированными боками и хромированным бампером.
— Ура, покатаемся! — Йорик захлебнулся от восторга. — Иииих!
Миша сунул руку в карман и после недолгого исследования весело звякнул ключами.
— Залазь!
В два часа пополудни черный джип остановился в центре города, у дверей магазина мужской одежды. Дремавший на скамеечке неподалеку молодой человек, значившийся в классном журнале 10-го «Б» как Валера Пузырев и отзывавшийся на кличку Пузырь, приоткрыл один глаз и восхищенно присвистнул. Джип в его списке «куплю, когда разбогатею» занимал почетное первое место.
Щелкнул замок, из машины выбрался белобрысый оборванец в изодранных лохмотьях. Пузырь открыл второй глаз и снова присвистнул — теперь уже изумленно. А потом еще раз — уважительно. На взгляд молодого человека бомжара, угнавший такую тачку, являлся почтенным членом общества, а его подвиг был достоин подражания.
Тем временем белобрысый захлопнул дверцу и нажал кнопку на брелке сигнализации. Машина молчала. Оборванец снова вдавил кнопку, но машина не издала ни звука, упорно не желая отзываться бодрым «бип-бип». Тогда белобрысый постучал по стеклу, сделал машине какие-то знаки, после чего скрылся за дверью магазина.
Парень на скамейке вытаращил глаза. И это ему помешанная на гороскопах соседка утром предрекла неудачный день?! Ну-ну. Жаль, нельзя будет расписать в подробностях свалившееся на него счастье. Старая кочерыжка с досады слопала бы все свои звездные таблицы.
Пузырь снялся с места и наискось пересек улицу, с таким расчетом, чтобы как можно быстрее оказаться у вожделенного джипа, но при этом не показать случайным прохожим, что машина его интересует. По пути он таращился по сторонам с видом туриста, оглядывающего окрестности.
Как и ожидалось, машина была не заперта. Пузырь юркнул на водительское сиденье. Ловкие руки пошарили под приборной доской, взревел мотор, и джип помчал нового владельца прочь от магазина мужской одежды.
Машина слушалась идеально. Пузыерев вырулил на Первомайский проспект и покатил куда глаза глядят по широкой главной улице. Ветер, врывавшийся в окно, высвистывал в голове веселую песенку о свободе, шикарной тачке и девчонках. За ее упоительными звуками Валера не сразу расслышал чей-то развеселый голос.
— А быстрей можешь? — спросил голос с надеждой.
— Конечно! — ответил сам себе Пузырев и до упора вдавил педаль газа. Джип рванул бодрым галопом, оставляя за кормой своих медлительных автомобильных собратьев.
— Клево! Отпад! Да ты крутой чувак! — голос захлебнулся от восторга. — Как зовут?
— Пузырь, — ответил Пузырев, кивнув своему отражению в зеркале заднего вида.
— Пузырь, я от тебя тащусь! Ух, е, смотри, девчонки!
— Где? — Валера закрутил головой.
— Да вон, справа. Подгребай, а то щас в троллейбус сядут!
Пузырев вывернул руль, джип черным метеоритом пересек улицу и с ревом ворвался в тихую гавань троллейбусной остановки. Щелкнул замок, широкая дверь величественно распахнулась перед двумя юными обладательницами коротких юбок, умопомрачительных топиков и локонов самого ультрафиолетового оттенка во всем городе.
— Только для красавиц! — возгласил Валера, сопроводив приглашение царственным взмахом руки.
— Это твоя? — спросила одна из девушек, обведя восхищенным взглядом апартаменты на колесах.
— А то! — Пузырь вольготно развалился в водительском кресле. — Папа подарил. Садитесь, покатаемся.
Девчонки зашептались, то и дело бросая любопытные взгляды на сероглазого шофера со всклокоченными волосами.
Подкативший к остановке троллейбус разразился резким нетерпеливым воем.
— Ну? — поторопил Пузырь.
Девушки юркнули на заднее сиденье черного авто. Пузырев захлопнул дверь и рванул с места.
— Давайте знакомиться. Меня зовут Валера.
— Лиза. Маша, — донеслось с заднего сиденья.
— Фотомодели, да? — поинтересовался Пузырь и прибавил газу, чтобы проскочить светофор. Притаившийся на обочине автоинспектор бросил полный надежды взгляд на табло радара.
— А что, заметно? — хихикнула Лиза.
— Еще как. В жизни таких красавиц не видал, — серые глаза влюблено уставились в зеркало заднего вида.
— А ты, наверное, гонщик, — спросила Маша, тревожно глядя на стрелку спидометра, которая давно уже перебралась за отметку 100.
— Точно. Потомственный.
Для большей убедительности Валера свесил из окна левый локоть, и небрежно крутил руль одной рукой.
— У меня папа ралли Париж-Дакар трижды выигрывал. Слышали про такое? Вот, наградили агрегатом, а он мне подарил.
— Да, папаша — тот еще Шумахер, — поддакнул из ниоткуда бесплотный голос.
Девушки переглянулись.
— Это ты сказал? — спросили Лиза.
— Мгм, — промычал Валера, соображая, как это у него вырвалось про Шумахера.
— Ай! — взвизгнула Маша. — Меня кто-то за коленку потрогал!
— Это не я! — выпалил Пузырь. Машина пролетела очередной светофор.
— Понятно, что не ты, — девушка наморщила носик. — Что у тебя там?
— Где? — Пузырев на миг оглянулся и джип едва не боднул телепавшуюся впереди «Волгу».
— Там, под сиденьем. Ай! Там что-то шевелится! — в Машином голосе послышались истерические нотки.
— Где? Где?! — завопила перепуганная Лиза.
— Ничего там нет, — Валера крутнул руль, обогнав «Тойоту».
— Как же ничего, — жалобно проговорила Лиза, пытаясь заглянуть под сиденье. — Дура ты, Машка! Так напугала!
— Сама ты дура! — обиделась подруга. — Там оно сидит. А он не говорит, что оно такое!
— Никакое не оно, — засмеялась Лиза. — Там кошка. Гад ты, Валера, нельзя так девушек пугать. Кис-кис-кис!
Девушки согнулись в три погибели, пытаясь разглядеть кошку, но ничего не видели, кроме белых пушистых лап, выглядывавших из-под сиденья.
— Кис-кис-кис! — повторила Лиза.
— Трр-трр-трр-трр-трр-трр, — разнеслось по салону воодушевленное мурчанье.
— Ой ты лапочка, — просюсюкала Маша. — Валера, как киску зовут?
Валера промолчал: именно в этот момент, игнорируя все правила уличного движения и физические законы, он выворачивал на загородную трассу.
— Йорик, — ответило что-то за него.
— Так это котик! — умилилась Маша. — Котик с белыми лапками. Йоричек, покажись…
— Блин! — выругался Пузырь. Он только что проскочил размахивавшего жезлом автоинспектора. В зеркале заднего вида было видно, как тот увлеченно кричит что-то в рацию.
— Йорик, иди сюда, — не обращая внимания на парня, продолжала Маша. Девушка ухватила кота за лапку и тихонько потянула.
— СЮРПРИЗЗЗ!!! — рявкнул Йорик, выскочив из тьмы прямо ей на колени.
— АААААААААА!!! — завизжали красотки. — Убери! Останови! Открой дверь! ААААААА!!!
— Вы че орете, дуры!
Чудом вырулив из-под брюха «Камаза», Валера оглянулся. На Машиных коленях восседал человеческий череп с кошачьими лапами. В черных глазницах горел неугасимый адский огонь.
— Сбрендил, — прошептал Пузырев и, отвернувшись, уставился на дорогу остекленевшим взглядом.
— Черный «Лексус» два двенадцать, прижмитесь к обочине! — донесся жестяной голос. В зеркале заднего вида мелькнула милицейская мигалка. — Водитель «Лексус» два двенадцать, немедленно остановитесь.
— Хрен вам! — Валера изо всех сил надавил педаль газа. Машина полетела как на крыльях.
— Ух ты! — обрадовался Йорик. — Погоня! Машка, щас нас арестовывать будут! Клево, да? Тебя когда-нибудь арестовывали?
— Уберите его! — завопила Маша. — Лизка, гадина, куда?! Лизка, не бросай меняааа!
Лиза не отвечала. Скуля от ужаса, она попыталась перебраться на переднее сиденье, выбрав самый короткий путь — через спинку кресла. Мощный бросок — и цепкие пальцы ухватились за кромку приборной доски. Лизе оставалось лишь подтянуться и, поджав ноги, изящно опуститься на сиденье. Но вдруг возникло совершенно невозможное затруднение. Накладной карман на юбке — гордость хозяйки и предмет зависти подруг — непостижимым образом зацепился за какой-то невидимый выступ. Двинься девушка вперед или назад, проклятая юбка либо сползла бы до колен, либо задралась до ушей.
— Ты чего? — сын автогонщика ошарашенно уставился на Лизу.
— Отдыхаю. Ты не против? — сказала девушка, сделав вид, будто ездить вот так — обычное дело для нее.
— А оно еще там? — спросил Пузырь.
— Там. Рот закрой. И за дорогой следи.
Валера уставился на дорогу. За его джипом мчались уже три машины с мигалками.
Тем временем Йорик развлекал Машу.
— Слушай, как я мурлычу. Трр-трр-трр-трр-трр-трр. Как настоящий кот, правда?
— Аааааааа!!! — отвечала девушка.
— А еще я искры умею глазами пускать. Гляди! Здорово?
— Аааааааа!!!
— А еще…
— Аааааааа!!!
— Да ну тебя, Машка! — обиделся череп. — Я к Лизет пойду. Смотри, какая веселая девчонка. Не то, что ты, нюня.
Йорик прыгнул. Острые когти впились в восхитительные Лизины округлости, едва прикрытые модной юбкой. Девушка рванулась вперед. Босоножки на платформе, прочертив на потолке две полосы, с грохотом врезались в лобовое стекло.
Внезапно мир перед Валерой покрылся сетью мелких трещин и разлетелся на тысячи осколков. Ветер ударил в лицо, ослепил. Пузырев выпустил руль.
Предоставленная сама себе машина слетела с дороги, прокатилась по полю и с громким чавканьем уткнулась передком в затянутый ряской прудик.
Глава 2
Несколько черных масляных пятен у входа в магазин — вот и все, что осталось от джипа.
— Суки! — выкрикнул Миша. — Вот суки-то. Авто уперли.
Ворона, пировавшая на вершине переполненной урны, сочувственно каркнула.
Милиционер огляделся.
— Йорик! Альтер эго, мать твою!
Ответа не последовало.
— Ишак, — выругался Миша. — Тупею на глазах.
Оставить Йорика сторожем! Надо ж до такого додуматься. Надежней было бросить машину с распахнутыми дверьми.
Шалопутный череп, небось, сам и впустил угонщика. Да еще, может, и в прятки поиграл, дожидаясь момента, когда можно будет выскочить и заорать: «Здорово, злобный пупс!». Или «Купи слона!». Или что там еще может крикнуть расшалившееся буйное помешательство?
— Ттвою так! — прошипел милиционер. — С чем же я к геологам пойду? Вовка Плетнев пошлет меня по старой дружбе. Черт!
План летел в тартарары. Тщательно разработанный, обмусоленный со всех сторон план, в котором заглавная роль отводилась говорящему черепу на кошачьих лапах. Ну кто, скажите на милость, поверит бреду об украденной невесте, утянутой под землю бесноватым колдуном? Да еще выделит для спасения девицы казенную буровую машину? Но появись на сцене Йорик…
И вот, в самый ответственный момент, проклятый череп решил поиграть в казаки-разбойники!
Где его теперь искать? Ведь потеряется, костяной придурок, пропадет…
Миша безнадежно махнул рукой.
— Пройдусь пешком, может, придумаю что-нибудь убедительное. Ох, попадись ты мне, кошечье отродье!
Милиционер забросил за спину купленную в магазине длинную спортивную сумку. Припрятанный на дне под грудой тряпья меч тихонько звякнул.
Заведение геологов находилось в пяти троллейбусных остановках. Миша брел по тротуару, пытаясь выдумать хоть сколько-нибудь вразумительное объяснение своей просьбе. Чтобы продержаться хотя бы пять минут до того момента, как Вовка кинется вызывать «Скорую помощь» или начнет шарить глазами по углам в поисках веселых ребят из «Скрытой камеры».
— Нефть… нефть, — бормотал молодой человек, сунув палец за ворот новенькой футболки. Где-то там в кожу впилась картонная бирка. При покупке Миша забыл ее оторвать.
— Не, Вовка геолог. Его на такое фуфло не купишь… А может, древний курган с золотом?
— Молодой человек! — окликнула его какая-то сердобольная старушка. — Вы бирочку со штанов не оторвали.
Миша кивнул и заправил бирку за ремень свежекупленных джинсов. Теперь стало зудеть сразу в двух местах.
— Или фашистский военный склад… Нет, немцы до наших краев не добрались. Тогда белогвардейский…
Миша добрался до дверей Горгеолразведки, так и не придумав складной версии.
Толкнув обшарпанную дверь, он очутился в длинном темном коридоре, похожем на прокуренную штольню. Единственным источником света служили щели под дверьми.
— Геологи, блин. Привыкли к своим пещерам, теперь вовсе без света обходятся, — проворчал Миша и щелкнул выключателем карманного фонарика, прикупленного по дороге. Когда Олло провалился в яму, милиционер понял, что фонарь в жизни — второй по важности предмет после холодильника, набитого пивом.
Желтоватый луч заплясал по стенам, ненадолго задерживаясь на дверях.
«Генеральный Директор. Жмых Г.Г.» — гласила латунная табличка на первой двери. «Технический Директор. Жмых А.Г.» — сообщала следующая. На других дверях значилось: «Финансовый Директор. Жмых Н.В.», «Директор По Связям С Общественностью. Жмых О.В.», «Главный Инженер. Жмых Ю.В.».
Но вот, миновав вотчину славной геологической династии Жмыхов, милиционер увидел щелястую дверь с прикнопленной бумажкой: «Пом. гл. инж. Плетнев В. И.». Миша повернул ручку.
«Пом. гл. инж.» встретил бывшего одноклассника с энтузиазмом защитника осажденной крепости, в которую сквозь кольцо врагов прорвался союзный отряд.
— Миха! — возопил лысеющий субъект с серыми пугливыми глазками, он же — несколько лет назад — главный хулиган в выпускном классе и главный Мишин недруг. — Миха, сколько лет, сколько зим!
Последовала бурная сцена с пожиманием рук, гоготом, расспросами и перечислением сведений об одноклассниках и прочих общих знакомых. Былая вражда совершенно испарилась, превратившись в забытый за давностью лет курьез.
Когда возникла первая пауза, Вовка подскочил к двери.
— Ты сиди, а я щас. За коньячком сгоняю. Только не возражай!
Миша и не возражал. Для предстоящего разговора трезвая голова стала бы непреодолимой помехой.
Четверть часа спустя гостеприимный Вовка притащил две пузатые бутыли, в которых плескалась жидкость цвета микстуры от кашля. Рекламка на этикетках самонадеянно величала напиток «янтарным» и даже «золотистым».
— А здесь — закуска, — возгласил хозяин, перекидав со стола на подоконник ворох бумаг, и водрузив на освободившееся место увесистый целлофановый пакет. — Ты распаковывай, я сейчас.
«Пом. гл. инж.» выглянул в коридор и прислушался. После запер дверь на ключ.
Милиционер откупорил первую бутылку. В нос ударил мощный клоповый дух.
Долго болтали о том, о сем. Миша все выбирал момент для того, чтобы приступить к главному, но неизменно откладывал, чувствуя, что еще слишком трезв.
Но вот, когда вторая бутыль почти опустела, закуска давно кончилась, а раздухарившийся Вовка принялся громогласно вещать, как притесняют и обижают его треклятые Жмыхи и как он их всех ненавидит, Миша приступил, наконец, к делу.
— Вован, — проворковал милиционер, обняв приятеля за плечи, — у тебя ббуровая машина есть?
— Ес-сть.
Вован кивнул чуть сильней, чем следовало. Столешница отозвалась глухим «Бумм!». Когда «Пом. гл. инж.» поднял голову, пунцовый лоб украшали налипшие колбасные шкурки и раздавленный помидорный кружок.
— Дашь покататься?
Вовка снова кивнул. Помидорка шмякнулась на пол.
— Сищас.
Плетнев выскребся из-за стола, минуту постоял, придерживаясь за стену, чтобы зафиксироваться в вертикальном положении. Потом шагнул к подоконнику, выудил из вороха бумаг помятый бланк, цветом напоминавший бинты египетских мумий времен Древнего Царства и протянул Мише.
— Вота. Заявка. Пши.
Миша взял бумажку.
— Пши, друх, — повторил «Пом. гл. инж.». И добавил, икая: — А меня с собой возьм-мешь? Я тож хчу пкатася.
— Взь… взьму, канешна. А чего псать-то? — милиционер вопросительно уставился на приятеля.
— Че хошь пиши. — Вован махнул рукой. — Это же за-яв-ка. Вот и зая… заявляй, че хошь. А потом к дзиректору пйдем. Только тсс! Тихо, чтоб гадские жмыхи не услышали!
Двое молодых мужчин ползли на четвереньках по темному коридору. Миша держал в зубах бланк заявки. Вован, освещал путь засунутым за шиворот электрическим фонарем. Кружок света скакал по коридору как подвыпившая блоха.
— Наддо прям к дзиректору, — вещал Плетнев громогласным шепотом. — Дзирректор — душа-чловек. Не то, што эти его прих… прих… прихлебальники. Суки! Жм-мыхи недобитые! И секретарши у них ссстервы. Тсс! Главное, чтобы они не услышали. Все испортят. Пкататься не дадут. А дзиректор — он… он такая лапочка. — Вовка всхлипнул и добавил задушевно: — Он сам покататься любит.
Дверь в директорский кабинет была заперта.
— Рядом, — скомандовал Плетнев.
Миша и «Пом. гл. инж.», по-прежнему на карачках, выстроились бок о бок у двери.
— На счет три. Бумм!
На директорскую дверь обрушился град тяжелых костяных ударов.
Из внутренностей кабинета донесся приближающийся сердитый цокот каблучков. От волнения Миша едва не выпустил изо рта бланк заявки. Дверь распахнулась.
«Ноги» — подумал молодой человек, когда перед его носом возникла пара стройных ножек, обутых в черные туфли-лодочки с миниатюрными бантиками на носах. Туфли ножкам были чуть великоваты.
— Гам к хихектоху, — сообщил милиционер бантикам и двинулся вперед. Вверху что-то отчаянно взвизгнуло. Стройные ножки легко оторвались от пола и исчезли в неизвестном направлении. Туфельки остались на месте.
«Убежала» — подумал Михаил — «И обувку оставила. Отнесу директору, а то потеряется».
Сзади подтолкнул Вовка.
— Двигай, пока Ленка ушла, — прошептал он конспиративным шепотом. — А то не пропустит. Ленка, она строгая.
А несчастная Ленка, забравшись с ногами на кожаный диван для важных посетителей, с ужасом взирала на незнакомого белобрысого мужика с прослюнявленной бумажкой в зубах и «Пом. гл. инж.», ползших на карачках через обширную приемную. Воздух наполнился гремучими парами почти настоящего коньяка.
Когда посетители добрались до директорской двери, белобрысый толкнул ее лбом и оба просочились внутрь.
Голова Геннадия Гаврилыча Жмыха цветом, формой и отсутствием волос напоминала приплюснутую с двух концов сардельку с торчащими ушками. Голова помещалась на сарделешном же туловище, облаченном в дорогой английский костюм.
Только что генеральный директор попросил секретаршу Леночку приготовить кофе, запереть приемную и никого не впускать до особого распоряжения.
И вот уж на столе появилась вожделенная дымящаяся чаша, а к ней — тарелка с умопомрачительно вкусным печеньем. Леночка шмыгнула за дверь, благоразумно опустив глаза, чтобы не увидеть, как шеф облизывается. Шеф имел привычку по-кошачьи облизываться перед едой, но не желал, чтобы по учреждению ходили сплетни о его чудачествах.
Директор повел носом, с удовольствием втягивая кофейный дух.
Заверещал мобильник.
— Зараза! — рявкнул Геннадий Гаврилыч и швырнул вопящую трубку в сейф.
После директор облизнулся. И еще раз. И еще.
А потом увидел голову. Просто голову, лежащую на столе. Белобрысую. С пунцовым лицом, будто обваренным кипятком. С закатившимися как у висельника глазами и свисающей изо рта полуизжеванной бумажкой.
— Мама, — прошептал Геннадий Гаврилыч.
— Фы фафафку фъифефли, — прошелестела голова мертвыми губами.
— Пдпишите, шеф. Мы катася хатим, — донеслось откуда-то снизу, и тотчас на столе возникла вторая мертвая голова.
— С нами бог! — заорал директор и выплеснул на умертвиев дымящийся кофе.
— Оооооо! — замычала вторая голова.
— Ааааааа! — завопила первая.
— Чур меня! Чур! — пискнул Геннадий Гаврилыч.
— Мамочка-мамочка-мамочка! — запричитала в приемной секретарша. — Когда же кончится этот бедлам!
Бедлам не кончался.
— Больно! — горланил Плетнев. — Больноооо!
— А еще директор! Мы к тебе бумагу на подпись принесли, а ты… — кричал Миша, пытаясь сорвать с Вовки покрытую коричневой жижей рубашку. Плетневу достался почти весь кофейный заряд.
— Вон! — горланил Геннадий Гаврилыч. Он вспрыгнул на кресло и пригоршнями швырял в чужаков печенье. — Вон!
— Только и можешь, что «Вон» орать, — рассердился милиционер. — Бумажку подпиши, потом ори. Да не гоношись ты, Вовка! Рубаха прилипла, снять не могу. Эй, директор, подлец, смотри, что с посетителем сделал.
— Уволю! — зарычал директор. — Уволю посетителя к чертям. И тебя, белобрысый, уволю. Лена, зови милицию!
В ответ из приемной донесся придушенный писк секретарши.
— Ленка, милицию! — взбеленился шеф.
— Подпиши, и будет тебе милиция, — пообещал Михаил.
— Вот тебе! Выкуси! — взвизгнул Геннадий Гаврилыч, хватаясь за фароровое блюдо, на котором минуту назад высилась соблазнительная горка печенья. Тяжелая посудина неловко выскользнула из директорских рук и, перелетев стол, с грохотом рухнула на пол.
— Ай! — крикнуло что-то. — Что ж ты творишь, гад?!
Внизу произошло какое-то движение.
— Рожу расцарапаю! — добавил тот же голос, и вдруг, с изящностью леопарда на стол вспрыгнул голый человеческий череп на кошачьих лапах. В черных провалах глазниц пылал неугасимый адский огонь.
— Ттты ккктто, — пролепетал директор трясущимися губами.
— Белочка! — представился череп с достоинством. — Подписывай давай.
Геннадий Гаврилыч оказался обстоятельным человеком. Он взял протянутую бумажку, пробежал глазами. Поморщился. Подмахнул. И лишь после этого упал в обморок.
Глава 3
Жмых Оксана Валерьевна, Директор По Связям С Общественностью, гордилась тем, что из ее кабинета лучше всего слышно, что происходит в апартаментах Генерального — сурового и недоступного дяди Гены. Их двери располагались напротив. Посему, едва заслышав Леночкин визг, Оксана схватила трубку беспроводного телефона и заняла наблюдательный пост у замочной скважины.
— Андрюшка, — дрожа от любопытства, зашептала она в мембрану, — не знаешь, кого это старик чихвостит?
— Не-а, — ответил Технический Директор и тоже приник к замочной скважине. Выйти в коридор он боялся: дядюшка был страшен в гневе. — От тебя лучше видать, комментируй.
— Оксанка, мне тоже интересно, — послышался в трубке еще один голос. Это почуял неладное вечно опаздывающий Финансовый Директор.
— … Ленка опять голосит, — вела репортаж Оксана. — В предбаннике на диване. Чуть не в обмороке. Дядя ругается. Грохнул что-то об пол. Во, два мужика показались. По коридору галопом. Видать, сильно Старик уел. А это что? Вроде, собачка. В темноте не разглядеть. Эти болваны к дяде с собакой заявились. Тсс! Стучат… Потом перезвоню.
Оксана открыла дверь и уставилась в черную пустоту коридора.
— Кто там? — испуганно вопросила Директор По Связям С Общественностью.
— Глаза опусти, — посоветовал озорной голос.
— Ккккаккая ссстттранная ссоббаччка, — пролепетала Оксана и закрыла рот ладонью.
— Вот так и стой, — одобрил Йорик, — до, — он бросил огненный взгляд на стенные часы, — до шести вечера. Недолго осталось. А тронешься с места — рожу расцарапаю.
Череп на кошачьих лапах растворился во тьме коридора. Дверь с грохотом захлопнулась.
«Тук-тук-тук» — постучал кто-то в дверь Финансового Директора.
После затхлого коридора промасленный, прокопченный хозяйственный двор показался альпийской лужайкой. Предвечернее солнце щедро поливало землю раскаленными лучами. Миша щурился, разглядывая расставленную под навесами замысловатую технику. Спортивная сумка с мечом приятно холодила бок.
«Хорошо, не забыл захватить» — подумал молодой человек.
— Ввот установка, — пролепетал Плетнев, кивнув на устрашающего вида тягач болотного цвета, увешанный трубами, моторами и черт знает чем еще. — Ккатайся.
Милиционер помотал головой.
— Ты что, Вовка! Мне без тебя никак. Я ж не умею управляться с этой дурой!
— Нниччего, у ттеббя вввот оно есть, — «Пом. гл. инж.» указал дрожащим пальцем на Йорика, который только что выскочил во двор. Череп так и светился от гордости: девять потенциальных преследователей глупо хихикали в своих комнатах. Самый опасный — охранник — пытался в кромешной тьме найти выход из запертого туалета. И перекрыть холодную воду, хлеставшую из сорванного крана.
— Чего он в меня пальцем тычет? — спросил Йорик, подозрительно косясь на трясущуюся конечность Плетнева. — Эй, незнакомец, ты что удумал? Учти, белочки не любят, когда в них тычут пальцами. И когда громко и часто клацают зубами, они тоже не любят. У них от этого портится аппетит. А белочка с испорченным аппетитом — страшней свиньи, — череп выдержал многозначительную паузу. — Нет, он все равно тычет! Ща рожу расцарапаю!
— Ну хватит, Йорик! — прикрикнул Миша. — Перепугал ты его до смерти, вот и тычет. Не встречал раньше человек таких красавцев.
— А, ты вон чего, — успокоился череп. — Не боись! Я знаешь какой добрый? Я, если хочешь знать, даже мурлыкать умею. Только сегодня научился. Трр-трр-трр-трр! Слыхал?!
Вовка затравленно кивнул. Миша взъерошил белобрысый «бобрик».
— Ты, Вовка, не нервничай. Это он только с виду жутковатый, а на деле — душа-парень.
— А отткуда он ввзялся? — проблеял Плетнев. — Он робот, да? Или этот… мутант? Он мутант, да?
— Ну, понимаешь… — Миша задумался. Рассказывать о «психиатрическом» происхождении Йорика совершенно не тянуло, хотя, такое объяснение напрашивалось само собой. Но и врать не хотелось.
— Он это… — милиционер почесал затылок, — как бы объяснить… Результат опытов по клонированию. Во!
— А, вот оно что, — «Пом. гл. инж.» кивнул. Научное объяснение чудесным образом успокоило его, — Понятно. В пробирке чего-то не то намешали.
— Че надо намешали, — надулся Йорик.
— Вовка, правда, поехали с нами, а? — сказал Миша. — Наташка, невеста моя, в беду попала. Спасать надо. Я тебе по гроб жизни буду благодарен. И с шефом твоим поговорю. Мы ему из милиции официальное письмо пришлем, что, мол, ты выполнял наше спецзадание, поэтому и вел себя… странно. Отмажу по полной программе, вот увидишь!
— Если только письмо, — проворчал Плетнев. До его сознания начал, наконец, доходить весь ужас того, что они натворили в конторе. Если б не давнее подспудное желание насолить семейству Жмыхов за все притеснения, «Пом. гл. инж.», наверное, уже лебезил бы в кабинете босса, вымаливая прощение. Но раз уж так повернулось… Будь что будет! В конце концов, стоит потерять должность, чтобы узнать, в какую такую беду попала невеста одноклассника, что для ее спасения непременно нужна буровая установка.
Люди — удивительные существа. Не счесть странностей и чудачеств, на которые они способны.
Например, представим себе, что на выезде с территории предприятия рядовой сотрудник предъявил вахтеру пропуск, залитый кофе, с едва просматривающейся подписью и без печати. В лучшем случае, ни сотрудника, ни машину просто не выпустят за ворота. В худшем — вызовут охрану или милицию и оштрафуют.
Но если точно такую же рваную мокрую бумажку держит в зубах огненноглазый человеческий череп на кошачьих лапах, вахтер, скорее всего, пропустит машину без лишних расспросов. Возможно, это случится потому, что череп искренне считает себя белочкой. Поразительно, что делает с человеком любовь к животным!
Тяжелый грузовик, рыча мотором, протиснулся сквозь узкие ворота Горгеолразедки, повернул и скрылся за черным солярным облаком, будто гигантский недовольный жизнью осьминог.
— Давай на трассу, — скомандовал милиционер. Плетнев снова крутанул руль.
— Слушай, а чего он все белочкой себя кличет? — спросил «Пом. гл. инж.», покосившись на Йорика. — Он на кошку, вроде, больше похож.
— Точно, Йорик, чего это ты решил, что ты белочка?
Череп зевнул во всю пасть.
— Долгая история…
— Ничего, ехать далеко, — подбодрил милиционер, — рассказывай.
— Понимаешь, пока ты шлялся по магазинам, меня похитили…
— А, так тебя таки похитили, — перебил Миша.
— Ну да, — Йорик кивнул всем телом. — Ввалились здоровенные такие. Страшные. Я сражался, как лев!
— Ага. И дверь, значит, никому не открывал…
— Ни боже мой! — вскричал череп. — Скрутили по рукам и ногам, и погнали! Следом — милиция. С мигалками! И давай кричать: остановите, мол! А похитители — ни в какую. Здорово было! А как я девчонок щекотал — ты бы видел!
— Во перец, — прищелкнул языком Вовка.
— А то!
Йорик вспрыгнул на широкую панель над приборной доской.
— Потом трах-бабах! Въехали в лужу. Милиционеры по полю мчатся, бандиты — от них. Я из машины выскочил — милиции в ноги. Отвезите, мол, люди добрые, в Горгеолразведку.
Йорик умолк.
— И что? — спросил Миша.
— Ничего, — сердито ответил череп. — Сволочи твои коллеги. Трое удрали, остальные хвать пистолеты — и ну в меня палить.
— А ты?
— Ну, я пару пуль зубами поймал, тогда и эти побежали. Запрыгнули в машины — и уехали. Угонщики бежали следом, умоляли, чтоб и их до отделения подбросили, но служивые не захотели. Плюнул я на них и пошел в город эту вашу геологию искать.
— И как же нашел? — поинтересовался Плетнев.
— Прохожих спрашивал, как еще? — ответил Йорик.
— А они?
— Да ну их, дураки какие-то! Убегали по большей части. Один на дерево полез. Парня с девчонкой встретил, они собаку выгуливали, большую такую. Я к ним. Девчонка меня увидела, спряталась за парня, парень — за собаку. Собака, не будь дура, хозяина куснула — и деру. Только куда ж ей убежать, если она на поводке? В общем, тоже не сказали — псина их волоком утащила. Потом только добрый дядька попался. Замызганный такой. Едва меня увидел, «Здравствуй», — говорит — «белочка. Вот я и допился». Ну и отвел к вам.
Миша кивнул.
— Ясно. Про белочку я так и думал. Ладно, если хочешь, считай себя белкой. Все равно неизвестно, кто ты есть на самом деле.
Тягач прогрохотал по трассе, тяжело скатился на проселок, ведший к злополучному холму. На ветровом стекле вспыхнули рыжие лучи заходящего солнца, превратив лица пассажиров в подобие золотых масок, отлитых неведомой древней цивилизацией.
— Далеко еще? — спросил Плетнев.
— Такими темпами порядочно, — ответил Миша. — Только к ночи доберемся. Дальше дорога совсем скверная.
— Тут гостиница у дороги. Давай переночуем, а утром — дальше, — предложил Вовка.
— Ой, давай, — заканючил Йорик. — Жрать охота. Ночью ж все равно там делать нечего.
Миша молчал, сжав зубы. Сердце рвалось к проклятому холму, требовало во что бы то ни стало начать раскопки, срыть чертов бугор до основания, найти Наташу. Разум же твердил голосом черепа на кошачьих лапах:
— Ты подумай, там сто мегатонн магии. За такое дело нельзя с бухты-барахты приниматься. Надо все как следует обмозговать, а то только хуже сделаем. Вдруг этот кокон нельзя дырявить.
Плетнев кивнул.
— Точно, надо обмозговать. Сто мегатонн магии это не хух… Магия? Вы что, рехнулись оба? Какая к чертям магия?
— Ладно, сворачивай к гостинице, — проговорил милиционер сквозь зубы. — Вечером все расскажу. Только ты сразу на пол садись, чтоб не упасть.
На стоянке у гостиницы — двухэтажного деревянного дома — было припарковано несколько легковушек. На их фоне тягач смотрелся как перезрелый огурец среди россыпи подсолнуховых семечек.
Йорик нехотя забрался в спортивную сумку.
Дежурная выдала ключ от двухместного номера и равнодушно сообщила, что сегодня кафе закрыто на «санитарный час». Кое-какие продукты можно купить в ларьке по соседству.
Из продуктов в ларьке с громким именем ООО «Гималай» имелась водка, пиво, пряники и курево. Затарившись пивом и пряниками друзья по скрипучей деревянной лестнице поднялись в свой номер.
— Черт, с таких харчей и загнуться можно, — проворчал Плетнев. — Этак от них все постояльцы разбегутся.
— Уже разбежались, — сказал Миша. — Кроме нашего только два номера занято.
Вовка бросил на приятеля уважительный взгляд.
— Откуда знаешь?
— Оттуда. Милиционер я или кто?
Они вошли в номер. Включили свет. Разложили на колченогом засиженном мухами столе нехитрую снедь. Открыли пиво. И Миша начал рассказ.
Утром всех разбудил Йорик. Он уже забрался в сумку и понукал продиравших глаза приятелей.
— Что вы копаетесь? Кафе открылось. Чуете, как пахнет? Это котлеты. А вот фаршированным перчиком потянуло. А это… это… блинчики… О боже. Обморок!
— Идем, идем уже, — успокоил милиционер, застегивая сумку.
Кафе на первом этаже напоминало старинную избу. Подслеповатые окна. Деревянные столы и лавки. Светильники, стилизованные под лучины и свечи.
Зал был разделен на четыре части тонкой деревянной перегородкой.
— Осталось только топить по-черному, — проворчал Вовка, когда уселись за стол в углу у перегородки. Подошла сонная официантка в облезлом кокошнике из папье-маше и, щурясь от недостатка света, долго карябала что-то в блокнотике, принимая заказ. Заказ был явно на три персоны и девица, записывая, удивленно приподняла нарисованную бровь. Откуда ей было знать, что под столом, в длинной спортивной сумке спрятан голодный череп на кошачьих лапах!
Кафе пустовало. Лишь за перегородкой переговаривались вполголоса несколько посетителей.
— Знаешь, Миха, — сказал Плетнев. — Эта твоя история… Ей-богу, набил бы морду за брехню, если б не твой дружбан с мечом-кладенцом. — Вовка тихонько пристукнул по сумке. В ответ донеслось голодное урчанье Йорика.
Миша кивнул.
— Знатный дружбан. Только очень уж шебутной.
— Зато не скучно, — Плетнев провел ладонью по залысинам на лбу. — Слушай, со всеми этими чудесами совсем из головы вылетело: на пару мы с буровой не управимся. Надо еще хотя бы двоих-троих.
— По дороге есть несколько деревень, — ответил Миша. — Наймем мужиков.
— А им что скажем?
Миша пожал плечами.
— Скажем, что нефть ищем. Им Йорика показывать не обязательно.
За разговорами прошло около получаса. Ни Миша, ни его приятель не заметили, что в сумке под столом происходит какое-то движение. С тихим скрежетом разошлась молния и тяжелый костяной шар на кошачьих лапах бесшумно ступил на доски пола.
При всей своей волшебости Йорик обладал одним совершенно приземленным органом, который безжалостно привязывал своего потустороннего хозяина к материальному миру. Этим несносным органом был желудок, и он требовал еды. Подталкиваемый нетерпеливым урчаньем, череп скользнул под соседний стол и потрусил туда, куда манил соблазнительный запах еды.
Тем временем мужчины тоже вспомнили о сделанном некогда заказе.
— Сколько ж можно? У них что, свиная отбивная еще по загону бегает? — голодный Плетнев поднялся с лавки и решительно зашагал к кухне.
Миша остался один. От нечего делать он стал прислушиваться к разговору, доносившемуся из-за перегородки.
— Заззу, — произнес вдруг приглушенный досками женский голос.
— Вот так имечко, — прогудел в ответ мужской. — Какое-то африканское, не находишь, сестра?
— Сам ты африканский! — фыркнул женский голос. — И хватит звать меня сестрой. Не в монастыре.
— Ну хорошо… Люба, — мужской голос прозвучал смущенно, как будто человека заставили сказать что-то крамольное. — А этот Заззу — сильный колдун?
— Уж не сильней учите… Виктора Антоновича, то есть. Даже гораздо слабей. Но сейчас он единственный, кто сможет помочь.
Миша затаил дыханье. Черт возьми! Стало быть, кто-то из приспешников Чертопрыщенко не провалился в тартарары, а остался на поверхности! Ну конечно, оно ж не тонет. А Люба… неужели та самая пирсингованная Мата Хари, она же — бывшая дворняжка?!
Что ж, восславим звукопроводящие свойства фанеры и послушаем, что они задумали…
Открылась входная дверь. Воровато оглядываясь, в кафе прошмыгнул щуплый тип в мешковатых брюках, мятой рубашке и с портфелем в руках. Человек скорым шагом прошел по проходу и скрылся за перегородкой. Милиционер навострил уши.
С той стороны донесся дружный вздох облегченья. Щелкнула портфельная застежка.
— Паспорта, — забубнил тип. — Билеты. Визы…
— А туда разве с визами? — перебили его.
— Можно и без виз, — иронически ответил тип, — ночью, ползком мимо пограничников.
— Сколько я вам должна? — осведомилась Люба.
— Деньги не нужны, — категорически ответил неизвестный. — Такса прежняя: пять процентов от Великой Тайны, чем бы она ни оказалась.
— Вы же знаете… — начала было Люба.
— Я знаю, что у нашего дорогого гуру большие неприятности, и без меня ему не выбраться. Хотите торговаться — ищите другого агента. А я погляжу, что у вас получится. Любочка, не дурите, а лучше поскорей спасайте вашего любимого шефа.
Мишины мозги работали на третьей космической скорости. Люба взялась спасти Чертопрыщенко, и для этого отправляется куда-то за границу. И еще она болтала о каком-то Заззу. Что только он может помочь. В имени действительно есть что-то африканское. Хочет привезти африканского колдуна? Чушь! Она сама сказала, что это не так. Значит… Стоп, а откуда ей знать про того, другого Заззу? Ведь… Ну конечно! Вчера весь вечер они трепались о нем. Заззу — то, Заззу — другое. А она вертелась рядом и все слышала! Это они не обращали на нее внимания — собака и собака, хоть и в туфлях… Но Люба постоянно была поблизости. Знает про Заззу… Стало быть знает и про портал над Средней Азией! Вот откуда и билеты и визы…
Его мысли прервал истошный визг, донесшийся со стороны кухни. Следом послышалась загогулистая матерная очередь, перемежавшаяся воплями: «Стой! Отдай! Убью!». Миша вытянул шею.
Дробно стуча лапами, в проход вылетел Йорик. Издав победный клич, он помчался между столами к спасительной сумке. В зубах череп сжимал длинную связку сосисок. Ее хвост болтался из стороны в сторону далеко позади, норовя зацепиться за ножки скамеек. Следом, размахивая окровавленным мясницким топором, несся длинный тощий повар в сбитом набекрень колпаке.
Йорик вопящей ракетой пролетел по проходу и юркнул в сумку. Туда же перепуганной змеей втянулась связка сосисок.
Повар остановился у Мишиного столика, поудобней ухватил топор.
— Вынай!
— Чего вынать? — поинтересовался милиционер.
— Кота вынай. Я ворюге башку снесу.
В ответ из сумки донеслось голодное урчанье и чавканье. К ногам повара упала изжеванная целлофановая оболочка от сосиски.
— Слушай, земляк, не надо его убивать. Извини, я не доглядел. Не покормил вовремя. Давай я тебе за сосиски заплачу — и разойдемся.
К столу подошел Плетнев. Широко улыбаясь, «Пом. гл. инж.» вовсю наслаждался ситуацией.
— Что ж вы, уважаемый, посетителей маринуете? Видите, на что они с голодухи идут. Сколько с нас за сосиски?
— Вынай кота! — железобетонным голосом повторил повар, не удостоив вниманием нового собеседника.
— Сейчас, — вздохнул Миша и полез в нагрудный карман.
— Может, все-таки передумаешь? — спросил милиционер через секунду. Повар задумчиво уставился на раскрытую красную книжечку с надписью «МИНИСТЕРСТВО ВНУТРЕННИХ ДЕЛ».
— Планы изменились, — шепотом сказал Миша Плетневу, когда повар, матерясь, ретировался на кухню.
— Как так? — воскликнул Вовка.
— Тссс! — милиционер приложил палец к губам и знаками попросил приятеля осторожно заглянуть за перегородку. — Тише. Они меня знают, — добавил он одними губами.
Плетнев со всеми предосторожностями подкрался к краю перегородки и заглянул в соседнюю секцию зала. Потом повернулся к Мише.
— Там никого нет.
Глава 4
— Вовка, в аэропорт! — заорал Миша так громко, что повар снова выскочил из кухни. Потоптавшись на пороге, он досадливо плюнул и вернулся в свое сковородочное царство.
— Аэропорт? Какого черта аэропорт? — Плетнев вытаращил глаза. — Что там делать? Там бурить что ли?
Миша закинул сумку на плечо. Йорик отозвался глухим урчаньем и еще громче зачавкал.
— Ничего не бурить. Этих ловить, которые за стенкой были.
— Да кто там был-то? — Вовка был совершенно сбит с толку. Он только-только начал понимать суть происходящего, и тут на тебе — новый поворот.
— По дороге расскажу, — бросил милиционер. — Ходу!
Тяжело завывая мотором, тягач тащился к аэропорту.
— Стало быть, те самые бандюки, — сказал Плетнев. — Ну что он плетется, как неживой? Эй, олух! Задавлю к чертовой матери!
Рявкнув клаксоном и выпустив облако черного дыма, тягач обогнал испуганно прижавшийся к обочине трактор.
— То-то, — сказал Вовка, разглядев в зеркале заднего вида закопченное лицо тракториста. — Надо ж как повезло, что мы их встретили.
Миша кивнул.
— Повезло, что оттуда дорога всего одна. А то б разминулись. Эй, смотри, Мерседес впереди. Обгоним?
— Задавим. Так куда, говоришь, твои урки собрались?
— В Среднюю Азию. Там есть место, через которое можно попасть… ну скажем так: в параллельный мир.
— Слышал я про такое место. Чуйская долина называется, — Плетнев загоготал.
— И кого только в геологи берут, — вздохнул милиционер.
— Да ладно, не обижайся. Просто я к чудесам еще не привык. Все тянет скорую вызвать. Слушай, ты в этой каше уже несколько дней варишься. Как, крышу не сносит?
— Сносит. По полной программе.
Плетнев вздохнул.
— Держись, Миха. Не скоро тебе с нормальными людьми удастся пообщаться.
— Все, дальше пешком, — проговорил Вовка, загнав тягач на стоянку возле аэропорта. — Только ума не приложу, как в мы самолет-то попадем?
— Какое такое «попадем»? Кто это — мы?
— Как — кто? Мы с тобой. Ну и этого твоего сосисочного ворюгу прихватим.
— Сам ворюга! — огрызнулся из сумки Йорик.
Миша покачал головой.
— Ты, Вовка, со мной и так уж «попал». Как с боссом объясняться будешь? А тягач где оставишь? Ты ж за него потом вовек не расплатишься. Нет, Плетнев, ты оставайся. Спасибо огромное за помощь. И извини, что втравил…
— Ты поизвиняйся еще, — рявкнул Плетнев. — Ладно, черт с тобой. Двинули скорее в аэропорт. Сделаю тебе ручкой и поеду в контору со Жмыхами объясняться.
Внутренность аэропорта напоминала специализированную психиатрическую больницу для пациентов, мнящих себя муравьями. Сотни людей, нагруженных всякой всячиной, метались по залу без какой-либо видимой цели. Будь их воля, они принялись бы карабкаться по стенам и потолку, но увы, крайне неудачная конструкция человеческого тела не позволяет проделывать подобные трюки.
— И где ты собираешься искать своих бандюков? — вопросил Плетнев, уворачиваясь от набегающего курносого паренька. За спиной бедолаги величаво колыхался плотно набитый синий рюкзак, размерами лишь слегка уступавший Пизанской башне. Щуплый хозяин поклажи держался на ногах лишь потому, что в толпе некуда было упасть; да потому еще, что чуть впереди шествовала налегке юная златовласая богиня, одетая в голубенькую маечку и облегающие брючки, в крое которых угадывалось нечто альпинистское. Время от времени богиня вспоминала о существовании попутчика и окидывала паренька лукавым взглядом кошки, сведшей близкое знакомство с мышонком. В эти мгновенья юноша гордо выпячивал грудь, полагая, должно быть, что так он более заметен на фоне рюкзака, и чуть ли не руками растягивал губы в жизнерадостной улыбке. Но едва девушка отворачивалась, воздыхатель опускал плечи, скукоживался и продолжал тащить свой груз с видом Самого Несчастного Муравья На Этой И Двух Соседних Полянах.
Проводив парочку долгим взглядом, Миша повернулся к Плетневу.
— Давай так: я обегу зал, поищу «клиентов», а ты дуй к кассам, узнай, какие ближайшие рейсы есть на Среднюю Азию.
— А мне что делать? — донеслось из сумки.
— Готовься. Сдается мне, скоро будем рожи царапать.
Люба нашлась через четверть часа, в очереди перед окошком регистрации. Здесь оформляли багаж на рейс, отправлявшийся в Ташкент. На девушке были джинсы и зеленая блузка. Каштановые волосы собраны в хвост и схвачены заколкой в виде паучка с изумрудными глазками. На нижней губе воинственно поблескивал «скорпионий хвост».
Любу сопровождала свита из шести стриженных наголо субъектов, одетых в одинаковые костюмы. Двоих Миша узнал. Первый огрел по макушке Гиллигилла, когда нагрянул Чертопрыщенко. Второго гонял по двору Йорик. Эти двое возвышались над остальными как корабельные сосны над хилым подлеском.
Вся компания что-то оживленно обсуждала.
— Секьюрити, блин, — пробормотал милиционер, бросив беспокойный взгляд на информационное табло. Горящая красным надпись сообщила, что регистрация почти закончена и рейс на Ташкент вот-вот улетит.
Из-за плеча послышался голос Плетнева:
— Есть билеты на Бишкек через два часа. И завтра — на Душанбе и…
— А Ташкент?
— На тот, что улетает сейчас, уже не продают. Следующий — завтра. Нужен именно Ташкент?
— Угу, — Миша указал на Любу со товарищи. — Мне надо вон с теми.
Вовка выпятил губу.
— Ух, какая фройляйн! Миха, а ты точно невесту спасать, или за пирсингованной красоткой ухлестываешь?
Милиционер поморщился. Из-за таких вот шуточек они и подрались с Плетневым на школьном выпускном.
Вовка взглянул на табло.
— Что делать будешь, Орфей? Самолет вот-вот отчалит.
Миша затравленно огляделся. Без билетов на рейс не попасть. Можно, конечно, улететь завтра, но где гарантия, что он найдет подручных Чертопрыщенко в чужой стране, в незнакомом городе?
Очередь в окошко регистрации двигалась быстро. Вот уже кусанный Йориком громила взгромоздил на транспортерную ленту вагоноподобный чемодан с колесиками. Приемщик крякнул, глянув на багаж, но покорно выдал громиле квитанцию. Тотчас вся компания, не переставая совещаться, двинулась к терминалу. Миша проводил счастливчиков полным отчаянья взглядом.
— Смотри, смотри! — Плетнев вдруг дернул милиционера за рукав. — Глянь, и сладкая парочка туда же!
Милиционер повернул голову.
К стремительно укорачивающейся очереди на всех парах летела давешняя богиня. Волосы развевались как буйное золотое пламя. Глаза метали молнии, достойные самого Зевса.
Следом, движимый не столько собственными ногами, сколько энергией, запасенной рюкзаком, мчался курносый паренек. На его лице застыло безысходное отчаянье человека, которому всю оставшуюся жизнь предстоит провести в зиндане с клопами, без солнца и телевизора.
— Пропал человек, — констатировал Плетнев. — Не тот калибр выбрал. Всю жизнь мучиться будет.
— А я его спасу, — воскликнул вдруг Миша.
— Как это?
— Грубо и безжалостно, — ответил милиционер и, выудил из кармана видавшее виды удостоверение. — Эх, пропадай моя головушка!
— Растяпа ты, Жорка! — раздраженно шипела девушка. — Тюфяк, мешок с трухой. Из-за тебя чуть не опоздали!
Жорка в ответ краснел, сопел и молчал.
— Молодой человек, — донеслось вдруг сзади. Парень обернулся и уткнулся носом в белый прямоугольник с фотографией, печатью и надписью «Министерство внутренних дел». За прямоугольником маячил светловолосый молодой мужчина в штатском.
— Молодой человек, — повторил мужчина, — пройдемте, я должен задать вам несколько вопросов.
— Вы что, сдурели?! — закричала Жорина спутница. — Мы на самолет опаздываем!
— Всего несколько минут, — отрезал милиционер. — Я вам помогу.
Он ухватил синий рюкзак и вместе с владельцем поволок к приемному окошку, тыча удостоверение в нос возмущающимся пассажирам. Следом, ругаясь и причитая, семенила девица.
Когда добрались до цели, Миша взгромоздил рюкзак на весы и, бросив девушке: «Оформляйте, мы скоро», подтолкнул Жорика к укромному уголку за информационным табло.
— Что стряслось? — почти всхлипнул парень. Ростом он едва доставал милиционеру до подбородка. — Я ничего не сделал. Вы меня с кем-то путаете.
Милиционер молчал.
— Да что случилось-то? — заканючил Жорик. — Говорите скорей, а то самолет улетит!
— Уверен? — поинтересовался Миша.
Парень сокрушенно кивнул.
— Слушай, а ты сам-то хочешь лететь? — строго спросил милиционер. — Только честно. Положа руку на сердце.
Жорик мотнул головой.
— Так я и знал, — деловито сообщил милиционер. — У меня к вам дело, гражданин. Я выполняю секретное задание и должен инкогнито попасть на самолет. Мне нужен ваш билет.
Через минуту Миша вернулся к Плетневу, улыбаясь и похлопывая себя по нагрудному карману. В это время Жорик уже садился в такси, размышляя, действительна ли милицейская расписка о конфискации, накарябанная карандашом на клочке бумаги, вырванном из блокнота. Впрочем, это Жору почти не беспокоило. Главное, он не отправится в этот дикий, безумный, полный опасностей поход. Пусть Нинка ищет себе другого носильщика.
— Вот, есть у тебя билет, — Вовка потер переносицу, — и что? Может, у тебя и паспорт есть на имя Георгия Андреича Гаврикова? Как ты контроль собираешься прохо… Ух, вот это скорости!
Миша проследил за взглядом Плетнева. В сторону терминала выступала Жорикова подружка, лукаво поглядывая на низенького чернявого мужичка, семенившего рядом.
— Придется тебе пересаживаться, — сообщил Вовка. — Место занято. Да и длинноват ты для нее, похоже.
Объявили посадку. Сгрудившись в стальной кишке терминала, пассажиры с тоской глазели на диковинную конструкцию, состоявшую из рамки металлоискателя, рентгеновской машинки для проверки сумок и четырех хамоватых операторов. Счастливчики, протиснувшиеся сквозь узкую щель паспортного контроля, спешили дальше и терялись во мгле.
— Билет, — в свинцовых глазах обширной контролерши любой желающий мог без помощи гадалки увидеть и дальнюю дорогу, и казенный дом.
Миша полез в карман.
— Паспорт, — подбодрила дама чугунным голосом. — Что вы мне удостоверение суете? Ну и что, что МВД? Загранпаспорт предъявите. Не надо здесь рыться в карманах. Отойдите и ищите. За вами очередь, молодой человек. Не задерживайте. Следующий!
— Да отойди ты. Ишь, встал, охламон! — пискнула сморщенная старушенция, сжимавшая подмышкой потертую сумочку времен Парижской Коммуны. — На, милая, билетик.
Миша понуро отошел от стойки. Огляделся.
У входа в терминал маячила озабоченная физиономия Вовки Плетнева. Тот не желал уходить, пока не отправит приятеля в путь.
Справа, в беленой стене виднелась железная дверь с надписью «Посторонним вход воспрещен». Дверь была приоткрыта. За ней тихонько мурлыкало радио, слышались негромкие голоса, и время от времени что-то загадочно брякало.
— Готовься, — прошептал милиционер, похлопав болоньевый бок спортивной сумки. — Эх, была — не была. Не умереть мне своей смертью.
Дверь распахнулась, открыв небольшую, похожую на аквариум, стеклянную караулку, от которой, параллельно пассажирскому терминалу, тянулся длинный серый коридор. В караулке, примостившись за серым от пепла столиком, дулись в нарды двое пограничников — старый и молодой. В воздухе лениво ворочались кудели сизого табачного дыма.
— Марс, — негромко объявил молодой и, щелкнув по доске красной шашкой, повернулся к вошедшему.
— Вам чего? Это служебное помещение, здесь нельзя находиться.
Миша покачнулся, икнул. Сделал шаг вперед, снова покачнулся, да так, что едва не опрокинулся на протертый до дыр линолеум.
— Ммужжики, — промычал милиционер и так скосил глаза, что игрокам в нарды пришлось вывернуть шеи, чтобы не потерять с ним зрительный контакт. — Мужжики, котика купите, а? Трубы горят, мужики.
— Какой котик, мать твою! — рявкнул пожилой. — Пошел вон, пока цел!
— Не обижайте, мужики, — заканючил Миша и сделал еще шаг. — Труубы горят. Хороший котик. Сиамский. Не пожалеете. Кошечка сиамская. А мышей как ловит! Трубы, мужики…
— Сгинь со своими мышами! — скомандовал пожилой.
— У у меня нет мышей. Нету. Ммышей не принес, — милиционер сокрушенно развел руками и перебрался на середину комнаты. — Я мышками не торгую. У меня кот… Сибирский перс. Гладкошерстый. Вы только гляньте, мужики. Тру… трубы горят. Мне б полтишок на опохмелку, а?
С этими словами Миша расстегнул молнию.
— Мяааауу! — донеслось из сумки, и вдруг на игровую доску, разметав шашки, вспрыгнул череп на кошачьих лапах. — Мяаауу! Тртр-тртр-тртр…
Он прошелся туда-сюда, оглушительно мурлыча, и постреливая из черных глазниц фирменными адскими искрами.
Пограничники окаменели. Молодой выпучил глаза и распахнул рот до максимальных пределов, отпущенных человеку природой. Лицо сделалось одного цвета с погонами.
— Брбрбрбрбрбр, — затянул пожилой нечто невразумительное. — Брбрбр…
— Дядя, ты это о чем? — спросил Йорик. Он уселся на стол и совершенно по-кошачьи принялся драить лапкой костяную физиономию. — Ты собираешься меня покупать или нет? Решай скорей. Слышал, у хозяина трубы горят. Нехорошо мучить человека.
Тем временем «хозяин» огромными прыжками промчался по коридору, преодолел лабиринт служебных помещений и, никем не остановленный, выбрался на летное поле.
— Ну что, покупаешь или нет? — насел Йорик.
Седовласый пограничник очумело помотал головой и еще несколько раз повторил свое «Брбрбр».
Череп вздохнул.
— Ну вот. Говорил этому Мишке, никто не поверит, что я кот. Белкой был, белкой и останусь. Ладно, бывайте, служивые!
Йорик грациозно спрыгнул на пол и юркнул в коридор.
— Брбрбрыыысь! — донесся вслед вопль пожилого пограничника.
Глава 5
Чернявый спутник златовласой красавицы оказался в полном восторге, когда Миша (он же — Георгий Гавриков, владелец билета), отловив его в проходе между сиденьями, предложил поменяться местами и сесть возле новой пассии.
Самому милиционеру попался в попутчики смуглый мужичок в тюбетейке. Едва самолет набрал высоту, попутчик принялся клевать носом, и вскоре погрузился в глубокий сон, выхрюкивая рулады, достойные чемпиона мира по храпу.
Люба со товарищи устроилась в противоположном конце салона, ближе к носу. Всю дорогу злодеи о чем-то оживленно шептались, склонившись над потрепанной картой.
Четыре часа лету прошли в скучливой дремоте под мерный гул двигателей. Наконец загорелось табло, призывающее пристегнуть ремни, самолет заложил вираж, и противный зуд в желудке предупредил Мишу о приближающейся посадке.
— Эй, брат, зачем стоишь? — проснувшийся попутчик толкнул милиционера в бок. — Выходить надо.
Другие пассажиры, поднявшись с мест, нетерпеливо семенили к открытому люку, пылавшему в полутемном салоне как жерло адской печи. Миша тоже сделал движение к выходу, но вдруг обнаружил, что тогда нос к носу столкнется с Любой и ее собратьями по вере. Обнаруживать себя раньше времени не следовало, и Миша уселся обратно в кресло.
— Иди уже, а? — настаивал нетерпеливый сосед.
— Не могу, — ответил милиционер заговорщицким шепотом, — там моя бывшая. Не хочу с ней встречаться.
— Ээээ, — презрительно протянул хозяин тюбетейки. — Женщины испугался. Дай я пройду, а ты сиди.
Миша дождался, пока противники нырнут в брызжущий солнцем люк, и лишь тогда двинулся к выходу.
Едва молодой человек ступил на площадку трапа, разъяренное солнце обрушило на его белобрысую макушку весь жар преисподней. Миша качнулся, ухватился за поручни и ойкнул, обжегшись. Йорик шумно задышал и заметался по сумке, будто та вдруг превратилась в раскаленную духовку.
— Тише ты! — прошипел милиционер, притиснув альтер эго локтем. — Щас до тенька добегу.
Пассажиров, спускавшихся по трапу, проглатывали новенькие белые автобусы и везли к зданию аэровокзала.
Миша нырнул в последний, почувствовав при этом, что перебрался из большого ада в маленький, умещающийся в консервной банке. Несмотря на то, что на пахнущих свежей пластмассой сиденьях еще оставались следы целлофановых чехлов, кондиционер в автобусе уже успели сломать.
— Э, да вы совсем красный, — сердобольно поцокала языком необъятная пожилая дама в черно-белом, похожем на зебру платье. — Жарко у нас. Еще повезло, что под вечер приехали. Днем совсем плохо было.
Миша кивнул, обронив с носа несколько капель шипящего пота. Даже включив всю свою фантазию, он не смог представить, каково оно, это дневное «совсем плохо».
Автобус заурчал и тронулся в путь, ловя открытыми окнами живительный прохладный ветерок. Миша подставлял ветерку лицо, уговаривая самого себя прожить еще минутку-другую. На то, что творится в сумке, он уже не реагировал.
Йорик страдал. Он ощущал себя грешником в крошечном личном аду, где давят стены, нестерпимо воняет потом и выхлопами, а вместо воздуха в легкие течет раскаленное нечто, чему нет названия и нет места на обитаемой планете. Острый коготь сам собой полоснул болоньевый бок сумки и череп плюхнулся на пол, под ноги ничего не подозревающих пассажиров.
Автобус неспешно катил по летному полю. Водитель, лысый мужчина, обряженный в легкую рубашку, с пришлепнутым на макушку мокрым носовым платком, притормозил, пропуская электрокар, к которому было прицеплено пять или шесть тележек, груженых багажом. До спасительной тени аэровокзала оставалось рукой подать.
— Убийца! — донеслось откуда-то снизу. Водитель опустил глаза. Из тени под ногами — непроглядно густой из-за контраста с залитым солнцем летным полем — таращились два горящих глаза.
— Шайтан, — прошептал водитель одними губами, чувствуя подступающую дурноту.
— Я те дам шайтана! — рявкнуло снизу. — Что ж ты встал, подлец? Мы от жары дохнем, а он стоит! Вперед, зараза!!!
Водитель послушно кивнул, и с такой силой саданул пяткой педаль газа, будто та была неведомой гадиной о двадцати ногах.
Выпустив облако черного дыма, автобус с лязгом врезался в последний «вагон» багажного поезда. Подцепленная широким бампером тележка встала на дыбы и «выстрелила» по кабине убойным зарядом из корзин, чемоданов, рюкзаков и их содержимого. Огромный баул вдребезги разнес лобовое стекло, взорвавшись тряпичным фейерверком. На Йорика обрушился град осколков вперемешку с бельем. Череп, погребенный под грудой барахла, потерял связь с внешним миром.
— Шпашибо хоть штираный, — промычал Йорик, выплевывая чей-то штопаный носок. — Кто-нибудь! Помогите! Выпустите меня!
Автобус вильнул и покатился черт знает куда. Сквозь тряпье доносились яростные вопли водителя, подхваченные многоголосым хором пассажиров. Что-то ударило, затрещало, автобус скакнул, как молодой осел, но продолжал движение. Водитель разразился длинной тирадой на незнакомом языке. Ему ответил десяток перепуганных мужских голосов. Автобус пошел юзом.
Йорик сражался со своей тряпичной могилой с остервенением стремящегося на волю вурдалака. Когда он выпростался, ему предстала ужасающая картина. На водительском месте, закутанный в развевающийся на ветру белый пододеяльник, восседал сам Ангел Смерти. Сквозь дыру для одеяла извергали пламя его безумные глаза, а грозное чело венчали мужские семейные трусы с красными сердечками. Его тело ниже груди терялось под грудой сумок, чемоданов и их разношерстного содержимого. Хуже всего было то, что багажная лавина намертво припечатала ноги ангела к педали газа.
Гнусно ругаясь, ангел пытался вырвать баранку у троих помощников, смуглых черноволосых парней, вцепившихся в нее мертвой хваткой. Все трое отчаянно гомонили, и каждый норовил повернуть руль в свою сторону. В итоге автобус несся строго вперед, прямо на будку охранника рядом с автоматическими воротами, украшенными гирляндой колючей проволоки.
За десять секунд до столкновения, прихватив электрический чайник и газету с кроссвордами, из будки выскочил охранник. За пять секунд водитель каким-то чудом нащупал тормоза.
Взвизгнув колодками, автобус величаво остановился, превратив будку в груду алюминиевых развалин. Смятый в лепешку пульт подал последний сигнал, и черные железные ворота медленно поползли вбок. Дрожащей рукой водитель нащупал тумблеры открывания дверей. Вопя и ругаясь, пестрая толпа ринулась прочь из салона.
Миша обнаружил Йорика там, где и предполагал. Беспутный череп спрятался за перегородку, отделявшую водительскую кабину и совершал короткие вылазки в салон, хватая за ноги пассажиров, выходивших через переднюю дверь. Взгромоздившись на свое кресло, насмерть перепуганный шофер, по-прежнему в пододеяльнике и с трусами на голове, предварял каждую атаку Йорика истошным воплем: «Шайтан!».
— Что ж ты, гад, натворил?! — с этими словами Миша ухватил Йорика за лапу и одним движеньем затолкал в продранную болоньевую сумку. Где-то вдали послышались сердитые трели милицейских свистков. Пора было убираться.
Юркнуть за ворота. Короткий рывок под эстакаду. Остановиться у ларька с прохладительными напитками. Пропустить табун местных полисменов, грузно рысящих месту происшествия. Отдать пятидесятирублевку за банку ледяного лимонада. Получить на сдачу пригоршню туземных банкнот. Садануть локтем Йорика, который опять пытается вылезти из сумки. Проглотить лимонад, точно зная, что наутро будет ангина. Сипя промерзшим горлом поинтересоваться у парнишки продавца, где пассажиры с международных рейсов проходят паспортный контроль, и где поймать такси. Нырнуть в спасительную тень аэровокзала.
Только теперь молодой человек вздохнул спокойно, глядя на несметные толпы, мечущиеся туда-сюда по залу и по галерее второго этажа. Здесь легко затеряться. Даже если в суматохе, поднявшейся у автобуса, милиция (или здесь-таки полиция?) выяснит, что один пассажир сбежал, найти его вряд ли удастся.
Миша припомнил, что говорил продавец лимонада насчет такси. Сесть в машину можно либо на пандусе на уровне второго этажа, либо на стоянке в сотне метров от аэровокзала. Поразмыслив, милиционер решил подняться на галерею. Отсюда прекрасно просматривался весь зал.
Прохлада аэропорта оказалась обманчивой. Уже через минуту Миша обшаривал глазами окрестности в поисках какого-нибудь ларька, торгующего напитками. Через полчаса он стал своим человеком в баре на первом этаже. А через час влил в себя столько жидкости, что впору было записываться на шоу водяных.
Все это время Йорик, сморенный скукой, мирно спал в сумке.
Время шло. Чертопрыщенцы все не появлялись. В перерывах между походами за водой, Миша изучал чудом уцелевшую инструкцию от Гереморова Боекомплекта.
На первый взгляд, в книжице было не больше десятка тонких пергаментных страниц. Усевшись в серое пластмассовое кресло в галерее второго этажа, так, чтобы просматривался и зал на первом этаже, и пандус за громадным окном, молодой человек принялся листать книжку, вчитываясь в замудренные заклинания. Кое-где на полях попадались пометки, сделанные Геремором. Таким заклинаньям Миша уделял особое внимание.
«Средство узнать, когда явится муж возлюбленной» — гласил один рецепт — «Начертай Знак Рога и Свиного Пятачка…» — рядом имелись изображения соответствующих закорючек — «… и произнеси Кеккангрогп Изза Инназаа Ти. Пассов делать не нужно. Демон-вестник сообщит количество тысячелетий, веков, лет, месяцев, недель, дней, часов, минут, секунд, оставшихся до появления законного супруга твоей возлюбленной». Далее следовала приписка Геремора: «Пробовал. Жульничество. Треклятый демон насмерть перепугал Милену, а с меня стребовал пять золотых за то, что будет молчать и ничего не скажет ее мужу».
«Приворотное заклинание `Неделька'. Начертайте по числу рабочих и выходных дней символы раба, мученика, висельника, прокаженного, каторжника, беглеца, выздоравливающего, пьянчуги, бездельника, ангела…» — далее следовали рисунки — «… трижды громко и четко произнесите…» — невыговариваемая свалка букв — «… и когда красный луч из Боекомплекта коснется избранной особы, она станет вашей на целую неделю». Примечание Геремора: «Действует безотказно, но нужно как следует целиться. Как-то неделю прятался по подвалам из-за того, что луч угодил не во фрейлину Панхильду, а в ее братца, королевского повара».
«Если любимая высоко» — гласил следующий заголовок. — «Если любимая высоко, но под ее балконом произрастает невысокое дерево или куст, вы можете с его помощью взобраться на сколь угодно высокую башню. Для этого нужно лишь залезть на дерево или куст, начертать Руну Алхимика и произнести: Иззаноор мпаронор праа грасс. Дерево примется расти с невероятной быстротой и поднимет вас куда нужно». «Ха-ха! А ведь я предупреждал Атеримара: убедись, что поблизости нет крапивы» — гласило примечание Геремора.
«Против кавланов. Даже стотысячную кавланью армию можно привести в расстройство, если наслать на нее Мышиный Морок…».
— Уроды! Идиоты! Бестолочи! — звонкий девичий голос прорезал сонное гуденье аэровокзала. — Три часа считали нас по головам! ЧП у них! Автобус угнали! А мы-то причем?! Маньяки!
Миша бросил вниз изумленный взгляд. Там, в центре зала, устроила манифестацию давешняя златовласая богиня. В тот момент она походила на куклу Барби, репетирующую роль Бабы Яги. Ее чернявый приятель уныло стоял рядом, сгибаясь под тяжестью рюкзака.
Странную парочку обтекала толпа угрюмых, измотанных пассажиров злополучного рейса. Они шли, шли и шли, но Любы и K° среди них не было.
Неужели упустил? От этой мысли Мише стало не по себе. «Черт, где они?» — пробормотал милиционер, лихорадочно обшаривая взглядом закоулки аэровокзала.
На улице стремительно темнело. Непроглядная южная ночь вступала в свои права.
Вскоре поток пассажиров съежился до ручейка, а потом и вовсе иссяк. Барби Яга устала скандалить. Слегка осипшим голосом она велела чернявому найти машину и царственно поплыла следом.
Зал опустел. Не веря своим глазам, Миша стоял у края галереи, вцепившись побелевшими пальцами в перила. Зал опустел.
И вдруг внизу мелькнула Любина каштановая шевелюра в окружении бильярдных шаров, каковыми сверху казались бритые макушки учеников Чертопрыщенко.
«Родные!» — чуть не заорал милиционер, но вовремя спохватился.
Злодеи прошествовали в центр зала и, собравшись в кружок, принялись о чем-то шушукаться.
Через минуту, подхватив немногочисленный багаж, вся компания направилась к выходу. Милиционер поспешил следом.
Между конусами света, которые отбрасывали фонари, простирались участки абсолютной тьмы. Чертопрыщенцы казались стайкой призраков, исчезавших в душном мраке, и вновь материализовывавшихся на свету. Редкие прохожие что-то объясняли им, показывали дорогу и отправлялись дальше по своим делам.
От аэропорта злодеи прошли по небольшой аллейке, обсаженной по краям розами. Над головами таинственно шуршали крыльями летучие мыши. Тучи насекомых плясали под фонарями на своих беззвучных дискотеках.
За аллеей была троллейбусная остановка. Рогатая машина с тонированными стеклами, распахнув двери, одиноко ждала пассажиров.
Миновав остановку, злодеи пересекли дорогу с редкими автомобилями и углубились в огромный запущенный парк, тянувшийся черными джунглями до бог знает каких пределов.
Вспыхнула спичка, на миг осветив Любино лицо, и тут же погасла, обратившись в вишневый огонек тлеющей сигареты.
«Курит, когда выпьет» — припомнил милиционер старую шутку.
Девушка повернула голову, и огонек исчез из виду. Миша прибавил ходу. Впереди не было ни единого фонаря, так что приходилось рисковать, чтобы не упустить Любу и ее «братьев по вере». Те уже ступили на бетонную дорожку, уводившую в черное нутро парка.
Теперь милиционер мог различать голоса, и даже расслышал часть разговора. Болтали о чем-то легкомысленном. Разговор вертелся вокруг проделок некоего Пети Чушкина, который на Сеансах Обожания именовал Вместилище Чудес то сундуком, то чемоданом, а то и кошелкой. Слово, которое он произносил вместо «Аминь», из уважения к даме заменяли более-менее приличным синонимом.
Поведение Чушкина попахивало святотатством, но почему-то никого из последователей Чертопрыщенко это не возмущало.
«Странно» — подумал Миша — «На холме они казались бесноватыми фанатиками, а здесь хохочут над выходками какого-то скабрезника. Неужели Чертопрыщенко так на них влиял?»
Компания злодеев остановилась в самом темном закоулке парка. Миша подобрался еще на несколько шагов и спрятался за деревом.
Вокруг не было ни души. Ветерок, который с некоторой натяжкой можно было назвать прохладным, тихонько шуршал в кронах деревьев. В иссохшей траве копошилось мелкое зверье.
Впереди что-то металлически щелкнуло. Мягкий золотистый свет выхватил из тьмы лица заговорщиков. Милиционер затаил дыханье. До его слуха донеслась волшебная мелодия, точь-в-точь такая же, что лилась когда-то из Магического Боекомплекта, принадлежавшего Геремору.
Люба произнесла что-то в полголоса, и с тихим шипеньем в воздухе загорелась зеленая стрела, указывавшая на север и вверх.
Глава 6
Возникни из тьмы клетчатый динозавр в ластах и маске для ныряния, Миша удивился бы ему меньше, чем появлению в южной ночи знакомой указательной стрелки из Гереморова Боекомплекта. Нелепое, невероятнейшее стечение обстоятельств! Поверить в такое — все равно, что поверить в возможность десяти подряд выигрышей в лотерею.
Тем не менее, было очевидно, что Люба и ее громилы заполучили Боекомплект! Милиционер зажмурился, пытаясь вспомнить тот миг, когда золотая коробочка выскользнула из рук. Но как ни напрягал память, цельная картинка не желала складываться перед внутренним взором.
А впрочем, чего тут гадать-вспоминать. Вон он, Боекомплект, вызванивает в Любиных руках райские песенки! Другой вопрос — как это помощница Чертопрыщенко научилась им пользоваться? Боекомплект не из тех вещей, на которые взглянул — и понял, как с ними обращаться. Это не вилка и не гаечный ключ.
Но и на этот вопрос Миша ответил довольно быстро. Разгадка крылась в злополучном вечере перед штурмом, когда Люба-Велосипед вертелась вокруг болтавшей о том — о сем волшебной компании.
Она узнала достаточно, чтобы активировать заклинание, указывающее на портал. Утешало одно: вряд ли она знала больше. Ведь инструкция к Боекомплекту была у него, у Миши! Да и окажись она в руках у злодеев, что бы они стали с ней делать? Лингвистических наговоров над ними никто не читал.
И все же… Нет, нельзя себя успокаивать! Если Люба запомнила сложное заклинание, услышав краем уха, от нее можно ожидать чего угодно. Надо держать ухо востро.
Что ж — подумал милиционер — по крайней мере, теперь понятно, каким макаром чертопрыщенцы собираются найти Заззу. Пусть себе ищут. Отыскать будет не трудно. Куда трудней будет объясниться с волшебным братом по разуму, и заставить его помочь.
Эту миссию Миша собирался взять на себя.
— И это все? — донесся из тьмы разочарованный голос.
— Андрюша, а что ты ждал? Карту с километражом? — должно быть Люба пожала плечами. — Скажи спасибо, что это есть.
— Так что, мы как идиоты будем каждые полчаса запускать это заклинанье, чтобы узнать, в ту ли сторону едем? — не унимался невидимый Андрюша.
— Нет, Андрюха, мы — не будем, — прогудел начальственный бас. — Будешь ты. Каждые полчаса. Как идиот. Это приказ. Понял?
— Понял, — удрученно буркнуло в ответ.
— Хватит вам ссориться, — сказала Люба. — Нужно ночлег найти.
Зашелестела трава. Вся компания двинулась вправо, к видневшейся вдали освещенной аллее. Смутные тени одна за одной проплыли мимо милиционера. Миша потянулся следом, изо всех сил надеясь, что дрыхнущий в сумке Йорик не проснется и не наделает шуму в самый неподходящий момент.
Через несколько минут злодеи выбрались на аллею, ведшую из аэропорта в город. Дорогу преградила седенькая востроглазая старушенция. В руках она держала картонку с надписью «КВАРТИРА».
После короткого торга бабулька поманила за собой новоиспеченных постояльцев.
Стараясь держаться на отдалении, Миша двинулся следом.
Они прошли мимо автостоянки, мимо автобусной остановки. Перебежали улицу, по которой туда-сюда шмыгали машины с горящими фарами. Взобрались на железнодорожную насыпь, пересекли пути и углубились в скудно освещенный массив частных домов.
Шаркая стоптанными шлепанцами, старушка уверенно пробиралась по лабиринту кривых полутемных улочек. Несколько раз Миша сбивался с пути и лишь чудом выходил на след, ориентируясь по собачьему лаю, доносившемуся из дворов.
В конце концов, процессия во главе с шустрой бабулькой оказалась на относительно светлой улице, разделенной вдоль очередной железнодорожной насыпью. Заросший травой тротуар отделяла от проезжей части бетонная канава, по дну которой бежал тоненький ручеек.
Старушка подвела постояльцев к калитке. Щелкнул замок. Из-за глухого дощатого забора грозно заухала собака. Судя по голосу, размером псина была покрупней медведя, но помельче слона.
— Вы не пугайтесь, она на цепи, — хозяйка улыбнулась застывшим на пороге гостям. — Деля, заткнись! Заткнись, кому говорят. Людей перепугала. — И снова гостям: — Вы проходите, проходите.
Гости вошли. Калитка захлопнулась.
— И что теперь? — вопросил Миша, уставившись на запертую дверь. В сердцах он швырнул сумку наземь.
Тотчас из нее донесся жалобный голос Йорика:
— Жраать хочу.
Череп высунул в дыру белую лапу, пошарил по траве. Потом выбрался наполовину.
— Жрать хочу! — требовательно повторил Йорик.
— Да ну! — Миша всплеснул руками в притворном удивлении. — Быть того не может!
— Вот ты издеваешься, а я подыхаю с голоду, — сообщил Йорик.
— Я тебе скормил целых три самсы! — запротестовал Миша. Он до сих пор вспоминал местный деликатес — слоеные треугольные пирожки, купленные в аэропортовской столовой. Молодому человеку так и не удалось их попробовать — Йорик выцыганил.
— Сам ешь свою самсу, — отозвался череп. — Там кроме теста и лука нет ничего. А я мяса хочу. Почему ты не купил мне шашлык? Так вкусно пахло…
— Потому что за ним надо было идти на улицу. Мы могли упустить Любу.
— Знай только, за юбками гоняешься, — проворчал Йорик, — а родной альтер эго с голоду пухнет.
— Ты не вспухнешь, ты костяной, — ответил милиционер. — Хватит причитать. Утром поедим, ничего за ночь не случится. А если такой голодный — пойди лягушек налови.
— Каких лягушек? — ужаснулся череп.
— Таких. Глаза разуй, да вокруг посмотри.
Йорик выбрался из сумки, и внимательно осмотрел окрестности, несколько раз повернувшись вокруг своей оси. Потом, усевшись на задние лапы, подозрительно уставился на милиционера.
— Куда это ты меня притащил? Кой черт мы тут делаем?
— Пока ты дрых, переваривая мою самсу, Люба с бандой устроилась тут на ночлег, — ответил Миша. Он тоже был голоден, потому как большую часть времени налегал исключительно на воду. Воспоминание о подаренных неблагодарному монстру пирожках, вызывало потоки слюны и нестерпимую резь в желудке.
— Подло попрекать друга расстегаями, — заявил Йорик. И добавил с беспокойством: — А мы что делать будем?
— Ждать.
Милиционер шагнул к густому кустарнику, росшему в нескольких метрах от калитки, и уселся под ним, свесив ноги в бетонный желоб арыка. Сколько хватало глаз, на пустынной улице не видно было ни души.
— Ждать. Ждать, — повторил Йорик, пробуя слово на вкус. — Что, вот так просто сидеть и ждать?
— Пока темно — да. Как рассветет, придется перебраться подальше, чтоб эти, выйдя на улицу, на нас не наткнулись.
— Угу, — пробурчал череп бесцветным голосом. — Здорово. Всю ночь будем торчать на одном месте, как приклеенные.
Миша пожал плечами.
— Ничего, поторчим. Не сломаемся. Как раз обмозгуем кое-что.
— Давай, давай, мыслитель хренов.
Молодой человек начал размышлять вслух, не обращая внимания на ворчливого монстра.
— Мне вот что интересно. Там, на холме, после… ну после провала, ведь мы остались одни?
— Ну.
— И никого рядом не было. Ты ведь никого не видел?
Йорик помотал всем телом.
— Никого.
— Тогда, — продолжал Миша, — откуда, черт возьми, взялась Люба со своими амбалами? Почему мы их там не встретили?
Череп пожал бы плечами, если б они у него были.
— Да мало ли откуда? — проговорил он. — Полночи ведь прошло. Может они удрали, когда шар надулся, заблудились в лесу. А когда нашли обратную дорогу, мы уже укатили в город.
— Может и так, — согласился милиционер. — Кстати, у них Гереморов Боекомплект.
— Да ну! — череп всплеснул лапами и едва не перевернулся. Из-за забора на шорох несколько раз лениво гавкнула собака.
— Ну да. А инструкция от него — у меня. Забавно.
— Обхохочешься, — Йорик потер лапкой костяную физиономию. — И что ты собираешься делать?
— В каком смысле?
— В том смысле, чтобы Боекомплект отнять, — раздраженно ответил череп. — Или ты хочешь его подарить?
— Ничего я не хочу дарить, — рассердился Миша. — Что ты чушь мелешь?! Просто надо выбрать подходящий момент.
Йорик вскочил и несколько раз обежал вокруг милиционера. В чахоточном свете фонарей череп казался рассерженным футбольным мячом на батарейках.
— Подходящий момент, говоришь? А сейчас что? — Йорик постучал лапой по лбу. — Сейчас что, ментяра безмозглый?
— Ночь сейчас, харя костяная, — обиделся Миша.
— Ночь, — повторил череп. — Все спят. Сопят в две дырочки, и видят сны. А те, кто поумней, тырят боекомплекты.
Милиционер покрутил пальцем у виска.
— Сдурел? Темно, как… как в одном месте. Мы знать не знаем расположения комнат. Представления не имеем, где Люба держит Боекомплект. Да еще эта корова на цепи гавкает. Спалимся в пять сек.
— Да ниче не спалимся! — череп махнул лапой. — У меня план есть. Слушай сюда.
Следующие полчаса Йорик обшаривал соседние дома в поисках реквизита.
— Во, гляди, колбаски копченой раздобыл, — отрапортовал он, положив к Мишиным ногам батон салями.
— На кой черт? — удивился милиционер.
— Мы ж договаривались, — напомнил череп. — Для собачки. По плану.
— Для собачки хватит пары-тройки кусков.
— Да ну! — Йорик озадаченно уставился на колбасу. — Значит перебор.
— Перебор, — подтвердил молодой человек.
Йорик принюхался, нервно поскреб лапой землю. И вдруг клацнул зубами, отхватив разом три четверти батона.
— Нэ фрафаваф же вавру, — промычал он с набитым ртом. — Фкавэф, какда афтанавыфа, а фо фавафке нэ афтанэфа.
— Чего-чего?
Издав натужное «Глумк», Йорик проглотил огромный кусок.
— Все уже. Вот и собачке осталось… — череп зачарованно уставился на колбасный огрызок с веревочкой.
— Хватит! — рявкнул Миша и сунул остатки колбасы в карман. — Проглот хренов. Мог бы и мне оставить.
— Я оставил. Оставил! Мало? Вот только не надо обвинять меня в собственной медлительности! — Йорик развернулся на 180 градусов и на негнущихся лапах удалился во тьму.
— А я удочку нашел! — донесся из мрака его восторженный вопль. Собачье население квартала отозвалось дружным лаем.
Наконец, все необходимое было собрано: удочка с прочной леской; кусок колбасы; горсть снотворных таблеток. Миша привязал колбасу к леске и тотчас задрал удочку повыше — уж очень жадно пылали огоньки в глазницах черепа. После милиционер нашпиговал лакомство таблетками.
— Готово. Можем начинать.
План был таков.
С помощью удочки Миша скармливает собаке снотворную колбасу, и дожидается, пока псина уснет. Конечно, «угощение» можно было просто перебросить через забор, но в темноте оно могло угодить куда-нибудь не туда, а красть еще колбасу милиционер категорически отказывался.
В задачу Йорика входило пробраться в дом, найти Боекомплект и вынести его на улицу.
— Ну, с богом, — прошептал Миша.
С кошачьей легкостью Йорик взобрался на забор. Прошелся по верхней кромке от угла до угла, спрыгнул обратно.
— Собака там. Лежит возле будки, — череп ткнул лапой в забор справа от калитки. — Будка у самого забора, здоровенная такая. Так что бросай чуть подальше, чтоб колбаса на крышу не упала. Ну, давай!
Миша изготовил к броску пятиметровую телескопическую удочку. Прижав «собачку» на катушке, чтоб не трещала, вытравил на нужную длину леску. Гибкое удилище вжикнуло в воздухе. Соблазнительно пахнущий огрызок колбасы мелькнул в хилом свете фонаря и исчез за забором.
Йорк вытянулся в струнку.
— Ну?!
— Клюет! — прошептал Миша, почувствовав, как что-то несколько раз дернуло леску.
— Только не подсекай! — съехидничал череп. — Не на рыбалке.
— Сам дурак, — огрызнулся милиционер и прислонил удилище к забору. — Все, ждем пять минут, потом проверяем.
Прошло полминуты.
— Ну к черту! Дрыхнет она! — выпалил Йорик и сиганул на забор.
— Стой! — зашипел Миша, но было уже поздно: череп исчез в непроглядной тьме двора. Душа ушла в пятки. Вот-вот за забором хвостатое чудовище поднимет лай и перебудит всю округу! Вот сейчас…
Но ничего не случилось. Округа мирно спала, убаюканная монотонным стрекотаньем сверчков.
Йорик казался себе подводной лодкой, рассекающей черные воды океана, каковым представлялся ему укутанный мраком двор. Череп плыл по бетонной дорожке, ведущей к дому, по временам поднимая правую лапу-перископ.
— Буль-буль-буль, — шептал Йорик. — Сбросить балласт! Шшшш…
Жаркая мгла висела над городом как медленно остывающая сковородка. Все, что можно было открыть, было в доме открыто. Дверь распахнута настежь и подперта кирпичом. Окна открыты, противомоскитные сетки закатаны вверх. Ленивый южный ветерок едва колыхал листья виноградника, невидимого в темноте обычному глазу.
Но Йорик видел все. Иссушенные жарой помидорные грядки, которые пытался напоить покрытый испариной резиновый шланг. Летучих мышей, бороздивших небо, будто живые иллюстрации из книжки про вампиров. Четыре раскладушки, расставленные по обеим сторонам от входа в дом. А в них…
— Какого черта?! — пискнул череп, ткнувшись носом в огромный кулак, свесившийся с брезентовой кровати. — Что, в доме места не хватает?
Ответом ему стал громкий всхрап кого-то из громил.
Темнота ли действовала так угнетающе или безумное напряжение последних дней, но уже через минуту Мише стало казаться, что Йорика нет целую вечность. Чтобы успокоиться, милиционер принялся выхаживать вдоль забора, меряя его шагами. Получалось восемнадцать с половиной.
Сверху на молодого человека утомленно взирали бесчисленные звезды, похожие на капельки пота, выступившие на лбу страдающего от жары неба. Сверчки трещали в траве, должно быть, чтобы не уснуть и не пропустить нечто важное. Из-за забора доносились странные звуки, похожие на тихое иканье.
«Колбасой обожралась и дрыхнет» — с завистью подумал голодный милиционер — «Зря всю скормил. Этой сволочи и половины за глаза хватило бы».
Дойдя до правого края, Миша порывисто развернулся и вдруг задел прислоненную удочку. С дробным «бам-бам-бам» пластиковое удилище пересчитало доски и… повисло на леске в метре от земли. За забором икнуло куда громче.
Благополучно миновав спящих мордоворотов, Йорик ступил на порог. Ему открылась небольшая кухонька с газовой плитой, раковиной, подвесным шкафчиком и проволочной сушилкой для тарелок. Слева и справа чернели проходы в соседние комнаты.
Череп свернул налево и сразу понял, что ошибся. В крохотном закутке посапывала на старинной железной кровати хозяйка дома. В темноте лицо старушенции напоминало скомканный чулок.
Йорик вернулся на кухню и нырнул в правую дверь.
Ему открылась комната побольше. На топчане под окном, разметав по подушке темные волосы, спала Люба. Блеклые звезды таращились на нее сквозь окно с прямоугольного кусочка небес. Висела мертвая тишина, нарушаемая лишь легким дыханьем девушки. Над этим сонным царством нависал низкий облепленный комарами беленый потолок.
На полу у топчана стояла раскрытая сумочка крокодиловой кожи. Из нее выглядывал бок золотой коробочки, матово поблескивая в свете звезд.
Все существо Йорика устремилось к вожделенной сумке. Он впился в нее глазами, тихонько скребя когтями деревянный пол. Весь остальной мир исчез, перестал существовать для него. Сделав глубокий вдох, череп перешагнул порог.
— Хрррр! — рявкнуло справа.
— Икхррр! — прогрохотало слева.
От неожиданности Йорик подпрыгнул до потолка и вцепился в пыльный шелковый абажур старинной люстры.
— Что за черт? — Миша подхватил удилище и дернул. — Блин, зацепилось.
Милиционер дернул сильней. Леска подалась лишь самую малость. Тогда молодой человек отступил на пару шагов и принялся тихонько крутить катушку.
За забором послышалась какая-то возня, что-то заскребло по доскам.
«Похоже, корягу зацепил» — подумал Миша — «Во дела! Ну да ничего. Сейчас я ее…» Он рванул изо всех сил. Кто-то захрипел и вдруг сверху на Мишу уставились полные ужаса глаза, под которыми виднелся черный кожаный нос и огромная клыкастая пасть. Прочная леска, протянувшись от конца удилища, терялась за частоколом зубов.
— Крокодил безмозглый, а жевать-то кто будет? — выдохнул милиционер, понимая, что спасать собаку предстоит именно ему.
— У, подлец, напугал-то как! — проворчал Йорик, сверля неугасимым взглядом мордоворота, развалившегося на постеленном на пол матрасе слева от входа. Справа, обмотавшись простыней на древнеримский манер, дрых еще один громила. Оба храпели с энтузиазмом матерых секачей во время гона.
— Ничего, щас спущусь, мало не покажется, — пригрозил Йорик, — Вот только… только…
Череп застыл от ужаса. Во имя всех психоаналитиков, только не это! Ведь он не умеет прятать когти в мягкие подушечки своих прекрасных кошачьих лап!
— Ой! — прошептал Йорик. — Ой-ой-ой-ой-ой!
Когти намертво застряли в ткани абажура.
Йорик дернулся в отчаянной попытке освободиться. Шелк затрещал, разрываясь. Рама абажура пронзительно заскрипела. Левый мордоворот вздрогнул, застонал во сне и вдруг рывком перекатился на середину комнаты, прямо под люстру.
Шелк затрещал еще громче.
— Вай! — пискнул череп и вдруг понял, что летит, летит прямо на широкую спину врага.
Как и все существа, похожие на кошек, Йорик приземлился на лапы. Острые когти впились в толстую шкуру охранника.
— Убивааают! — заорал тот спросонья.
Люба и второй охранник вскочили на ноги. Оба очумело таращились во тьму, туда, где металась огромная тень и горланила почему-то на два голоса.
— Дьявол, дьявол! Чур меня! Граждане, спасите! Невинную душу в ад забирают!
— Ты прекратишь дергаться, обезьяна бесноватая?!
— Отпусти! Больно, больно мне! Ааааа!
— Когти застряли, дурак! Перестань дергаться, бегемочье отродье! О, вот, наконец! Да не ерзай ты, последний коготь остался. Уф!
Йорик хлопнулся на пол и, увернувшись от ног голосящего амбала, ткнулся носом в Любину сумочку. Не долго думая, череп ухватил зубами тяжелую золотую коробочку и одним прыжком взлетел на подоконник.
В этот момент второй охранник дрожащей рукой нащупал наконец выключатель.
Йорик перемахнул через забор, промчался через железнодорожные пути и лишь тогда остановился. Все, ушел! Здорово было! Просто отпад!
Монстра распирало адское веселье. Он должен был немедленно, сию же секунду с кем-нибудь поделиться своим настроением.
Коробочка звякнула золотым боком об асфальт.
— Миха! — крикнул Йорик, всполошив окрестных собак. — Миха, я это сделал! А сколько ору было, ты не представля… Блин, Миша, ты где?
Череп огляделся. Слева и справа тянулась черная пустынная улица, едва освещенная редкими фонарями. Впереди высилась стена из глухих заборов, отгораживавших частные владения от внешнего мира. Позади благоухала креозотом железнодорожная насыпь.
— Обана! — растерянно пробормотал Йорик. — Он что, меня не заметил? Ччудо в перьях!
Подхватив коробочку, череп помчался обратно.
Из-за забора доносились звуки нешуточного скандала. По двору, сшибаясь и разлетаясь, метались неясные тени. Слышались вопли: «Наркоманы!» «Ведьма!» «Ворье!» «Вон!». Лишь один человек казался островком спокойствия среди бедлама и переполоха. Этим человеком был Миша.
Милиционер стоял на цыпочках, лицом к забору. Правая рука была поднята, кисть терялась в глубине чего-то черно-белого, что Йорик издали принял за ботинок с раззявленной подошвой. И только подойдя ближе, череп понял, что его альтер эго засунул руку в пасть огромного пса, положившего морду на верхнюю кромку забора.
— Я жизнью рискую, а он тут с собачкой играет! — возмутился Йорик. — Ты зачем лезешь к ней в пасть? Колбаску хочешь вернуть?
— Иди ты! — рявкнул Миша. — Не видишь, руку зажало. Я застрял!
— Дурак, — поставил диагноз череп. — Еще б ты не застрял. Ты что, не видел, куда руку суешь? Экспериментатор.
Милиционер сделал неловкую попытку пнуть Йорика. Собака глухо зарычала и сильней сжала челюсти. Миша скривился от боли.
— Ай! Помоги, недоразумение костяное!
Из-за забора послышались приближающиеся шаги.
— Аделаида! — позвал старушечий голос. — Деля-Деля-Деля!
Собака завила хвостом, засучила лапами, но хватки не ослабила.
— Вот видите, дрыхнет ваш сторож! — донесся Любин голос, полный праведного гнева. — Воры утащили ценнейшую вещь, изуродовали моего друга, а ваша Деля-кобеля спит без задних лап!
— Быть того не может, — оправдывалась хозяйка. — Эй, да вон она, у забора. Вора, наверное, держит!
Шаги направились к забору.
— Скорей! — взмолился Миша. По его лицу стекали капли пота, поблескивавшие в свете фонаря. — Йорик, чтоб тебя, сделай что-нибудь!
— Деля! — послышалось совсем рядом. — Она кого-то держит! Зовите мужчин! Где ж ключи-то…
Загремела связка ключей. Со стороны дома забухали тяжелые шаги.
Йорик пулей взлетел на забор.
— Вон он! — взвизгнула бабка. — Скорей же, я его башку вижу. Стой, подлец плешивый!
— На себя посмотри, кочерыжка! — огрызнулся череп и, фыркнув от омерзения, вцепился зубами в собачий нос.
Глава 7
Погоня длилась недолго. Ни беглецы, ни преследователи не были знакомы с темными путаными закоулками чужого города. Вскоре и те и другие заблудились.
— Уф, оторвались вроде, — выдохнул Миша, прислонившись к углу дома, едва освещенного дальним фонарем.
Йорик опустился на задние лапы, золотую коробочку положил на землю. Пустые глазницы с адскими огоньками уставились на милиционера.
— Какого рожна ты полез собаке в глотку? — вопросил череп. — Ты что, не мог сразу колбасу откусить, раз такой голодный?!
— Чурка ты костяной! — Миша в сердцах сплюнул. — Подавилась она. Сдохла бы, если б я не помог.
— Ой, глядите на него! Доктор Айболит выискался! А если б у собачки заворот кишок приключился, точно так же лечил бы? — Йорик хрюкнул, представив картинку.
— Все, назубоскалился? — прорычал милиционер. — Давай-ка лучше Боекомплектом займемся.
— Да не вопрос, — череп пододвинул молодому человеку добычу. В зыбком свете фонаря матово блеснула золотая крышка. — Держи, Акопян.
Дрожащими руками Миша поднял коробочку.
— Черт, ну и освещение. Никак не найду замок.
— Могу глазом посветить, — вызвался Йорик.
— Не надо. Нашел уже.
С громким щелчком откинулась крышка. Но не вспыхнул золотистый свет, не заиграла волшебная музыка.
— Зараза! — милиционер с размаху ударил кулаком в стену.
— Что случилось?
Миша опустился на корточки.
— Сам смотри.
— Обана! — обескуражено сказал череп, и для верности потрогал лапой содержимое коробочки. Сомнений не осталось. Вместо Боекомплекта Йорик приволок набитый дорогим куревом золотой портсигар с выгравированной на крышке дарственной надписью: «Любимой ученице от В.А. Чертопрыщенко, магистра».
— Умные люди тырят портсигары, — сказал Миша и поднялся. — Пошли обратно.
Утро застало их на дереве. Толстые ветви с пыльными листьями раскачивались под легким ветерком и глухо скрипели.
Далеко внизу, как на ладони, просматривался двор гостеприимной старушки. Аделаида, оказавшаяся при дневном освещении огромным пятнистым догом, лежала возле будки, с отвращением поглядывая на принесенную хозяйкой миску с похлебкой. Должно быть, ночное приключение оставило глубокую рану в ее тонкой собачьей душе.
У входа в дом больше не было раскладушек. Их место заняли оголенные по пояс Любины телохранители. Они выстроились в два ряда и принялись выполнять замысловатые упражнения на манер тех, что проделывают в пекинских парках китайские пенсионеры.
Люба наблюдала из окна, любуясь рельефными мускулами своих подопечных. Раз или два она щелкала зажигалкой, но о чем-то вспомнив, раздраженно гасила крохотное пламя.
Южное солнце уже давало о себе знать. Миша почувствовал, как голова превращается в медленно закипающий чайник, и спустился чуть пониже, под прикрытие густой лиственной шапки.
— Долго нам еще сидеть? — заныл Йорик. — Тут со скуки сдохнуть можно. Сколько еще сидеть, я тебя спрашиваю!
— Откуда я знаю, — огрызнулся милиционер. — Едва они тронутся с места, мы отправимся следом. А пока можем только сидеть и ждать.
— А если они такси вызовут, мы что, бегом побежим? — спросил череп ехидно.
— Черт, да откуда я знаю, что они возьмут?! — рассердился Миша. — Я вот сижу тут и жду.
— Это ты сидишь и ждешь, — проворчал Йорик, — а умный человек пошел бы на разведку. Или отправил бы лучшего друга, который, того и гляди, сдохнет от скуки.
Миша хмыкнул.
— Ну да, тебя отправь на разведку. Опять чего-нибудь отчебучишь.
— Да я тише воды, ниже травы, — заканючил череп. — Я пойду, а? Послушаю, чего говорят. Глядишь, узнаю что-нибудь полезное. А?
— Черт с тобой, иди, — милиционер махнул рукой. — Только осторожней, чтоб не засекли. И смотри там, будешь лямзить Боекомплект, по ошибке холодильник не притащи.
— Сам дурак! — бросил Йорик, скатываясь по дереву.
Череп подошел к делу по всем правилам военного искусства. Для начала нырнул в арык и весь перемазался в черной вонючей тине. Потом выдрал росший на берег пук травы и водрузил на макушку. Это сделало его похожим на поросшую дерном ходячую навозную кучу. В таком виде Йорик и отправился на разведку.
Первой неладное почуяла Аделаида. Она вытянулась в струнку, втягивая воздух распухшим кожаным носом. Ржавая цепь натянулась до предела. Аделаида глухо зарычала.
— Ты порычи у меня! — донесся из дома голос хозяйки.
Тем временем Йорик полз на брюхе через помидорные грядки. Земля, еще не просохшая после ночного полива, липла как разогретый пластилин, и скоро уже на самом Йорике можно было бы что-нибудь посадить.
Закончив упражнения, бритоголовые помогли хозяйке вынести на площадку перед домом стол и несколько стульев. Потом началась суета на кухне, и вскоре на столе стали появляться разные разности.
Из своего земляного укрытия несчастный Йорик, глотая слюну, следил за тем, как подают блюдо с блинами, и широкую тарелку с горячими, мягкими как пух, лепешками, и глубокую пиалу, доверху наполненную самой густой и самой жирной в мире сметаной.
— Няааам!!! — пронесся над двором исполненный адской муки вопль.
— Ууууу-гав-гав-гав! — подхватила Аделаида.
— Деля, девочка, я ж тебя кормила, сука ненасытная! — укорила хозяйка. Видимо усовестившись, собака ненадолго замолчала.
Гости уселись за стол. Мордоворот, которого в свое время всласть погонял Йорик, развернул на коленях географический атлас, и принялся водить пальцем вдоль нарисованного фломастером жирного красного луча, указывавшего на север. Увлекшись, он совершенно не следил за рукой, доставлявшей пищу ко рту. В итоге макал лепешки в блины, блины в чай, а вместо чая прихлебывал сметану из пиалы.
— Братия, а тут горы, — пробормотал рассеянный, когда палец уперся в коричневые пятна северней города. — Альпинисты есть?
— Ты, Вася, и будешь альпинистом, — осклабился пышнотелый тип, похожий на связку сарделек с глазами. — Дадим тебе ледоруб, веревку и будешь нас на скалы затаскивать.
Вася кивнул.
— Договорились. Только, Борисыч, твоя веревка точно оборвется. Заруби себе на носу.
— Вася, посмотри, какие-нибудь дороги в ту сторону ведут? — попросила Люба. «Скорпионий хвост» в губе поник и потускнел — должно быть, последние дни дались девушке очень и очень нелегко.
— Есть, — ответил Вася, накрыв толстым пальцем сразу полкарты. — И железная, и шоссе.
— А города или поселки какие-нибудь?
— Навалом. Ходжикент, Чарвак, Бричмулла. О, Бричмулла! — Вася гоготнул. — Прям как в той песенке. Ну там, где еще ишак в полынье…
— Ишак в полынье, — задумчиво пробормотал Борисыч. — Вась, прям как с тебя писано.
— Корешков, заткнись! — прикрикнула Люба. — Опять за старое?
Вася побагровел.
— Нет уж, пусть говорит, — прогудел он дрожащим от ярости голосом. — Пусть выговорится перед смертью, потому как я его…
Гигант сгреб со стола блюдо с блинами и водрузил его на бритую макушку обидчика.
— Братья, остановитесь! — пискнул самый щуплый из Любиных телохранителей.
— Щас остановим, — прошипел Борисыч, метнув в Васю пиалу со сметаной. Жирные капли веером разлетелись над столом.
— Молитесь, братья! — хором заорали остальные мужчины, размазывая по лицам белые сметанные потеки.
— Хватит! — пронзительно закричала Люба.
Ее никто не слушал. Телохранители тузили друг друга с энтузиазмом боксеров, бьющихся за миллионный гонорар. Вася повалил Борисыча на землю, опрокинул на него стол и принялся прыгать сверху, ухватившись за торчащие ножки. Вокруг с воплями носилась переполошенная хозяйка.
— Хватит! — заорала Люба так громко, что перепуганная Аделаида, поджав хвост, юркнула в будку. — Стоять, недоноски, а то…
Молниеносным движением девушка извлекла из-за пазухи золотую коробочку. Щелкнул замок, откинулась крышка. По двору полилась волшебная мелодия.
Драчуны опустили кулаки и затравленно уставились на Любу. У некоторых на физиономиях начинали расцветать лиловые бутоны синяков.
— Обезьяны, — прошипела девушка, дрожа от ярости. — Чисто обезьяны.
Йорик пробыл во дворе еще некоторое время, а потом вернулся на дерево. В зубах он держал перемазанный глиной кусок лепешки.
— Значит так, — проговорил череп, попытавшись всучить лепешку Мише. — Они собираются на север. Ориентировочно Ходжикент, Чарвак и какая-то Бричмулла. Место знаменито тем, что там ишаков топят в полыньях. Добраться можно либо на электричке, либо автобусом или машиной. Вот-вот тронутся в путь, хозяйка гонит, грозится вызвать милицию.
— Это за мордобой-то? — милиционер взял лепешку и незаметно сунул ее в дупло позади себя. — Чего это они драку затеяли?
— Какие-то старые счеты, — ответил Йорик. — Похоже, их только Люба и удерживает от смертоубийства, а так давно бы уж друг другу носы пооткусывали. Кстати, видел, где она прячет Боекомплект?
Милиционер кивнул.
— Ушлая бабенка. И замаскировала так хорошо, что и не заметишь.
— Фигуристая девица, — Йорик облизнулся. — Есть, где припрятать.
В это время хозяйка выпроваживала со двора беспокойных постояльцев. Хлопнула калитка, и компания злодеев оказалась на залитой солнцем улице.
— Что делать будем? — прошептал Йорик, которого так и подмывало плюнуть на маячившую под деревом гладкую макушку Борисыча.
— Ждать, — коротко ответил Миша.
Ждать пришлось недолго. Люба остановила кудрявого седенького мужичка с аккордеоном, бредшего куда-то по своим делам. Тот заговорил, указывая рукой в направлении, параллельном железнодорожным путям. До милиционера долетали отдельные фразы: «Вокзал… двадцать минут… электричка… Ходжикент…». Злодеи благодарно закивали и, разом повернувшись, двинулись вверх по улице.
Когда их силуэты стали растворяться в жарком мареве, Миша и Йорик слезли с дерева и поспешили следом.
Слежка на вокзале превратилась для Миши в кромешный ад. Едва достигнув цели, злодеи рассыпались по округе как банда бродячих муравьев. Они шмыгали всюду. Один закупал провиант в окрестных магазинчиках, другой битый час таращился на расписание поездов — должно быть, заучивал наизусть, третий стоял в очереди в билетную кассу. Люба о чем-то расспрашивала пассажиров, железнодорожников и даже милицию. Остальные слонялись без дела, и несколько раз только чудо спасало Мишу от встречи с ними.
Трудней всего было держаться в двух шагах от Васи, когда тот покупал билеты. Миша едва не вывернул шею, пытаясь сделать так, чтобы Любин телохранитель не увидал его лица, и при этом расслышать, что же тот говорит в окошечко кассы.
Становилось все жарче. Южное солнце вовсю старалось разогнать ночную прохладу, чтобы люди могли провести несколько незабываемых часов в пылающем аду. Миша обливался потом, чувствуя себя гусем, которого поджаривают в духовке до розовой корочки. Йорик, замурованный в коконе из высохшей глины, впал в некое подобие анабиоза, подобно африканской двоякодышащей рыбе. В итоге, милиционеру постоянно приходилось делать вид, что храп и сонное бормотанье доносятся вовсе не из его сумки.
Но вот, наконец, злодеи собрались вместе. Бесплотный голос из-под потолка объявил, на каком пути поезд до Ходжикента и Люба со товарищи, подхватив пожитки, шагнули на прокаленный солнцем перрон.
Глава 8
Едва Миша влетел в тамбур электрички, автоматические двери захлопнулись с лязгом сомкнувшихся стальных челюстей.
Милиционера трудно было узнать: надвинутая на лоб бейсболка с длиннющим козырьком и зеркальные очки в пол-лица делали его похожим на гигантскую стрекозу на отдыхе. С сумкой наперевес Миша прошел между деревянными скамьями и уселся в двух рядах от злодеев.
Электричка выбралась из города и тихонько покатила по выжженной солнцем степи мимо кишлаков и небольших городишек.
Скоро равнина стала вспухать холмами, и вот уже поезд запетлял по узкому ущелью между невысокими сопками. Сидящие на проводах синие и коричневые птицы провожали его осоловелыми от жары взглядами.
На Мишино счастье пассажиров поблизости не оказалось. Молодой человек поставил длинную спортивную сумку «на попа», застежкой к окну, чтобы Йорик смог насладиться среднеазиатскими видами.
Через минуту монстр зевнул так широко, что нижняя челюсть едва не выскочила из суставов.
— Скучища! Долго еще?
— Часа полтора, — ответил Миша.
— Что?! Полтора часа этой тягомотины? Ты хочешь, чтоб я умер?
— Потерпи. Дальше горы будут. В горах интересно.
— Интересно на хоккее во время драки, — парировал Йорик. — А здесь тягомотно. Давай поскорей совершим какой-нибудь подвиг и махнем к морю, туда, где девочки в открытых купальниках.
Милиционер хмыкнул.
— До подвига еще далеко. Думай пока, чем девочек кадрить будешь.
— Не могу думать. Сдохну я. Когда уже этот чертов портал?
— Откуда я знаю?
В это время злодеи пытались хором переспорить одного из собратьев — жилистого лысого старикана с зычным голосом.
— Говорю вам, надо еще раз проверить, прямо сейчас! — трубил старикан на весь вагон.
— Дмитрий Андреич, как вы себе это представляете? — увещевала Люба. — Ну не при людях же!
Дмитрий Андреич скривился.
— Ха! Не при людях… Можно выйти в тамбур, если для вас это так важно. Мы проедем сто километров, а вдруг проскочим? Я настаиваю на постоянных замерах!
— Но ведь Борисыч по наклонению стрелки вычислил, где примерно может находиться пор… сами знаете что.
— Тоже мне, Менделеев, — фыркнул старик. — А я не верю…
— Дмитрий Андреич, заткнись, а? — попросили сразу несколько голосов.
Холмы все росли и росли, и вскоре дотянулись до небес. Поезд вполз в узкую долину между двумя зелеными отрогами.
Злодеи зашевелились, принялись стаскивать с багажной полки чемоданы с пожитками.
— Готовься. Похоже, скоро выходить, — шепнул милиционер Йорику, задремавшему на дне сумки.
Автоматические двери распахнулись, выплюнув на раскаленную платформу два десятка пассажиров. Миша огляделся. Справа тянулось шоссе, за ним вздымались покрытые деревцами покатые склоны. Ближние горы выглядели очень уютно. Они казались игрушками из зеленого плюша на фоне заснеженных синих пиков, пронзавших небо далеко на горизонте. Слева за железной дорогой виднелась запруженная плотиной голубая река, а дальше снова поднимались горы.
Злодеи сгрудились у выхода с платформы. Разинув рты, они вертели головами на триста шестьдесят градусов, стараясь не упустить ни единой детали бесконечно прекрасного пейзажа.
На другом конце платформы то же самое проделывали Миша и высунувшийся из сумки Йорик.
— Красота! — выдохнул череп. — Подумать только, до этого момента я думал, что Москва — прекраснейшее место на Земле.
— Это я так думал, — заметил милиционер. — Нечего красть чужие воспоминания. Верней, я думал, что прекраснейшее место на Земле — клетка с павлинами в тамошнем зоопарке. А еще — ларек с мороженым и Детский Мир. Что поделаешь, меня возили в Москву в семь лет.
— Ой-ой-ой, — буркнул череп. — Его воспоминания, его воспоминания! Жадина. Мог бы и поделиться. Альтер эги, как-никак.
— Ладно, забирай, — усмехнулся Миша. — Эй, гляди, наши дружбаны куда-то поскреблись.
Злодеи пересекли шоссе и углубились в узкую тенистую долинку между двумя склонами. Выждав несколько минут, милиционер двинулся следом.
Идти было тяжело. Усыпанная камнями тропка становилась все круче. Едва Мише начинало казаться, что он достиг вершины, тропинка делала поворот, и вдруг взбегала на очередной склон, по которому предстояло карабкаться еще сотню-другую метров.
Йорик крался где-то впереди, выслеживая чертопрыщенцев. Время от времени он возвращался и докладывал обстановку.
Люба с подопечными вели себя как потерявшие след гончие. Они бестолково кружили по горам, то и дело запускали заклинание, указывающее на портал, и сворачивали в самых неожиданных направлениях.
— Пустоголовые обезьяны! Козлы безрогие! — возмущался Миша всякий раз, когда Йорик сообщал, что злодеи опять промахнулись. — Стадо дилетантов. Слушай, альтер эго, может предложить им помощь? А то до ишачьей пасхи будем искать треклятый портал.
Череп с подозрением глянул на милиционера.
— Решил сделать карьеру Ивана Сусанина? Валяй, только сначала оставь меня в каком-нибудь кишлаке. Что-то не хочется подыхать с голоду в диких горах. Я и так тощий — лапы да кости.
— Ну тебя, — обиделся Миша. — Я, между прочим, когда-то спортивным ориентированием занимался.
— На мне опытов не ставить! — отрезал Йорик.
Тем временем в стане врагов назревал бунт. Пожилой Дмитрий Андреич плюхнулся на огромный покрытый черно-желтым лишайником валун и заявил, что не двинется с места, пока не отдохнет.
— Мы четыре часа шастаем по горам, как кошки, — зудел он, — и где же эта дыра в небе? Я говорил, надо искать на равнине. Но нет же, ни одна зараза меня не послушала.
Снова двинулись в путь только через полчаса, да и то лишь после того, как взбешенная задержкой Люба подхватила рюкзак и в одиночку полезла на склон.
Весь остаток дня прошел в бесплодных поисках. Люба то и дело щелкала замком Гереморова Боекомплекта. Под аккампанимент волшебной мелодии указующее заклинание исправно выбрасывало в небо разноцветные стрелки, но показывали они всякий раз в другую сторону. Злодеи уныло поворачивали в новом направлении, а зловредный Дмитрий Андреич проклинал все на свете — от волшебных порталов до ушлых масонов, из-за которых он забыл купить на вокзале сигареты. Чтобы задобрить старика, Люба делилась своими, доставая их из мятой пачки, которую всякий раз машинально пыталась открыть сбоку — как портсигар. Стальной «скорпионий хвост» в губе печально висел жалом вниз.
Темнело.
Чертопрыщенцы остановились на ночлег на небольшой уютной поляне, на краю которой стояло высохшее дерево, задушенное мощными лозами дикого виноградника.
Ночь черной лавиной катилась с дальних гор. Миша и Йорик едва успели подобраться к лагерю злодеев настолько близко, чтобы можно было следить за тем, что там творится. Они залегли на скальной площадке метрах в восьми над поляной, на которой расположились Люба и K°. Край уступа порос травой и хилыми фисташковыми кустиками, так что милиционер и череп могли наблюдать за происходящим, не боясь, что их обнаружат.
Небо стремительно меркло. Любины подопечные натащили сучьев, и юный черноглазый сектант Артур запалил костер. Жаркое трескучее пламя взметнулось к чернеющим небесам, окрасив все вокруг в рыжий и желтый цвет.
— Слушай, это ведь юг? — прошептал Йорик, когда налетевший ветер поднял в воздух и забросил на площадку несколько угольков от костра.
— Юг, — коротко ответил Миша. Он сидел на корточках, обхватив себя руками, и зачарованно глядел на угли, которые почти мгновенно потухли, испустив последние струйки ароматного дыма.
— Если юг, чего ж так холодно? — голос Йорика дрожал, зубы выстукивали что-то кастаньетное.
— В горах всегда холодно, — сказал Миша.
— Так давай тоже костер запалим! — воскликнул череп. — А то замерзнем, как два минтая, к чертовой матери!
Милиционер мотнул головой. В отблесках далекого огня казалось, что его лицо состоит из белого парика и блестящих белков глаз, каким-то чудом прилепленных к черной пустоте.
— Чего это ты башкой машешь? — подозрительно осведомился Йорик.
— Не будет костра. Я спички забыл.
— Обалдеть! — выдохнул череп. — Представляю, что скажут завтра по телеку. Герой без страха и упрека, спаситель украденных девиц, гроза колдунов и лучший в мире специалист по бурению заколдованных мест окочурился вчера в горах Туркестана. Президент Российской Федерации издал указ о посмертном награждении Михаила… Как твоя фамилия? Ах, да… О награждении Михаила Коркина орденом Шута Горохового третьей степени за неоценимый вклад… Ай! Чего дерешься?
— Заткнись, а? — рявкнул милиционер. — И без тебя знаю, что свалял дурака… Эй, гляди! Еще уголек принесло!
Крошечный, подернутый пеплом огненный светлячок помаргивал красным глазом у самого обрыва.
— Тише, — прошипел молодой человек, — не дышать! Тащи сухую траву, накладывай сверху…
Йорик бросился выполнять приказание. Через десять секунд над искрой вырос крошечный шалашик из сухих былинок, тонких веточек, кусочков коры, скорлупы диких фисташек. Над сим сооружением в позах кающихся монахов склонились милиционер и череп.
— Дуем на счет «три», — просипел Миша. — Тихонько. Раз, два, три.
— Фффффффф, — прошелестело над шалашиком. Искорка с уголька бойко перескочила на травинку.
— Ффффффффффффф.
Занялись несколько соломинок.
— Ффффффффффффффффффф.
Зарделся бочок у крохотного кусочка коры. Йорик нетерпеливо сверкнул глазами.
— Ффффффффффффффффффф. Ффффффффффффффффффф. Как же долго-то! ФФФФФФФФФФФФФФФФФФФФФЫЫЫ!
Крошечный костерок огненной птицей порхнул за край обрыва.
— Аааа! — долетел снизу полный страдания вопль Дмитрия Андреича. — Артур, ирод, что ж ты такой пожарище запалил? Головешки за шиворот летят!
На поляне засуетились. Лязгнула ручка котелка, зашипело. Внезапно стало заметно темней. К черному небу устремился столб едкого дыма.
— Ну вот. Костер пригасили, — милиционер бросил убийственный взгляд на альтер эго. — Теперь черта с два сюда искры залетят.
В полном молчании, давясь, поужинали жесткими, крепкими, как брезент, лепешками и холодной тушенкой. Снизу доносился умопомрачительный аромат жареного мяса, от которого сводило челюсти, и рот наполнялся слюной.
После еды Йорик забился в крошечную пещерку под скалой. Миша набросал на край обрыва сухой травы и, улегшись на это жалкое подобие матраса, стуча зубами от холода, принялся наблюдать за тем, что творилось на поляне.
Ночные горы жили своей потаенной, загадочной жизнью. Во мраке что-то непрестанно шуршало, щебетало, выло и взвизгивало. То и дело издали долетал жуткий потусторонний вопль какого-то существа и никто не мог поручиться за то, что это кричит птица, а не бродящее во тьме адское чудовище или неупокоенный дух заблудившегося геолога.
Люди на поляне жались к костру, бросая настороженные взгляды на окружившую их черную стену.
Вскоре злодеи стали клевать носами. Когда колоссоподобный Вася, как сидел, повалился на спину и оглушительно захрапел, Люба дала команду собираться ко сну.
В отличие от Миши и Йорика, ученики Чертопрыщенко идеально подготовились к походу. Из рюкзаков извлекли тонкие, невесомые, но очень теплые спальные мешки. Следом в свете костра появилась здоровенная бейсбольная бита. Бросили жребий — кому быть часовым — и вручили грозное оружие многострадальному Дмитрию Андреичу.
Вся компания улеглась. Только Люба еще какое-то время сидела рядом со стариком. Костер снова разгорелся и Дмитрий Андреич от нечего делать ворошил палкой обуглившиеся поленья.
Девушка распахнула Боекомплект, выкрикнула заклинание. С легким шипеньем на фоне звезд, почти невидимых в свете костра, появилась ярко-фиолетовая стрела, указывавшая вертикально вверх. Люба долго сидела, задрав голову. Потом поднялась, досадливо тряхнула собранными в хвост каштановыми волосами и шагнула к спальному мешку.
Глава 9
Фиолетовая стрела давно уж растаяла, растворилась в угольной черноте ночного неба, а Миша все стоял, задравши голову. Не диковинные звездные россыпи приковали его взгляд, не узенький серпик месяца, как будто спорхнувший с иллюстрации к какой-нибудь восточной сказке. Там, высоко-высоко, висело огромное призрачное кольцо, как будто сотканное из тонких струек светящегося дыма.
— Мать твою… портал, — прошелестел милиционер одними губами. — Твою мать…
Он стоял и смотрел и очнулся только через минуту.
«Какого черта я стою как баран?! Ведь портал же! Вот он! Но почему Люба не заметила? Из-за костра? Ну конечно же. Она слишком долго смотрела на огонь. После такого фотовспышку в глаза — и то не увидишь, не то что бледное кольцо в километре над тобой. Что же делать? Как туда добраться?»
Миша протопал несколько кругов по площадке. Остановился, глядя на поляну, на дрыхнущих под деревом злодеев. Легкий ветерок сорвал с дикого виноградника разлапистый лист и тот, кружась, опустился на Любин спальный мешок.
Дмитрий Андреич уснул, прислонившись спиной к стволу дерева. Грустно потрескивал гаснущий костер.
— Что же делать, что делать, что делать… — лихорадочно зашептал милиционер. В глазах плясали отблески пламени, капли пота оставляли на щеках влажные дорожки. — До портала, наверное, километр или что-то около того. Заказать вертолет? Черт его знает, какие здесь правила. На это может уйти целая вечность. Угнать? — Миша хрюкнул, представив себя за штурвалом вертолета. С тем же успехом можно посадить в кабину шимпанзе. — Но ведь должен быть выход. Должен… должен…
Взгляд упал на виноградную лозу, переметнулся на спящую Любу и снова вернулся к винограднику. А если… Если… Есть! Дрожащей рукой Миша выудил из нагрудного кармана пергаментную инструкцию от Гереморова Боекомплекта. Вчера, буквально вчера он видел это заклинание. Да, вот оно! Пора будить альтер эго.
— Йорик? Йорик, черт тя дери, ты где? — Миша обшаривал впадину под скалой, куда забился обиженный череп. Йорика там не было. — Хренов монстрила! Вечно исчезает, когда он нужен! Ладно, сам справлюсь.
Миша закинул за спину длинную спортивную сумку и шагнул к краю площадки. Цепляясь за чахлые кусты, по почти отвесному склону стал осторожно спускаться на поляну.
Выработанный в считанные минуты план был предельно прост: незаметно подобраться к Любе, выудить из спального мешка Боекомплект, прочесть заклинание, вознестись к порталу.
Метр, еще метр… Миша спускался предельно осторожно. При малейшем шуме вжимался в серый склон, делаясь похожим на гигантский наскальный рисунок.
Достигнув поляны, милиционер юркнул за огромный слоистый камень и затаился.
Лагерь спал. Свернувшись калачиком между корней дерева, мирно посапывал часовой. Оглушительно храпел Вася. Гигант улегся ногами к костру, и бритая голова казалась укрытым тенью круглым валуном. Рядом разлеглись остальные злодеи.
Миша поднялся из-за укрытия и шагнул к костру. Люба лежала совсем недалеко. Во сне она походила на шкодливого ангела, затеявшего какую-то каверзу.
Мертвая тишина. Даже сверчки умолкли. В свете костра неподвижные фигуры чертопрыщенцев казались странными нагроможденьями камней. Миша сделал два коротких шага, еще шаг, и… Раздался тихий щелчок. Повернувшись на звук, Миша замер от ужаса: Васина голова отделилась от туловища и, продолжая храпеть, медленно поползла во тьму. Зацепилась за что-то, тихо выругалась и поползла дальше. Вася дернулся, его закутанное в спальный мешок безголовое тело стало приподниматься над землей. Из мешка выпросталась волосатая лапища и принялась судорожно шарить в том месте, где только что находилась оторванная башка. Миша вцепился зубами в кулак, чтоб не заорать. Сумка, негромко брякнув, съехала с плеча на траву.
— Уперли! — выкрикнул вдруг безголовый. — Уперли, козлы!
Ноги милиционера подкосились. С тихим «Твою мать!» он опустился на землю. В этот миг Миша хотел только одного: пусть клапан спального мешка так и останется закрытым, чтоб не видно было окровавленный обрубок над плечами.
Мертвец в стремительном рывке схватил-таки голову и потянул к себе.
— Хъохиа хахоуый! — замычала башка, упираясь.
— Я те дам! А ну стой! — рявкнуло тело.
— Уоу ахкаахау! — взвыла голова, сдавая позиции.
Весь лагерь уже был на ногах. Щурясь спросонок, злодеи с ужасом взирали на поединок мертвого тела и головы. После короткого мига равновесия, когда неизвестно было, чья возьмет, покойник, напрягши последние силы, рванул к себе свое бывшее имущество.
Что-то промелькнуло в воздухе, и возле самого костра на землю плюхнулся человеческий череп на кошачьих лапах, сжимавший в зубах лямку небольшого круглого рюкзака. Из разорванного брезентового бока выскользнул круг копченой колбасы.
— Ты?! — донеслось сквозь оглушительный треск. Не справившись с застежкой, Вася разорвал спальный мешок. Налитый кровью глаз уставился на Йорика сквозь обрамленную ватином дыру. — Да что ж это такое! Ты почему на холме не сдох, свинья?!
Йорик вцепился лапами в колбасу.
— Мое! Не трогать! Рожи расцарапаю!
— Бейте его, братья! — завопил гигант. — Бей ворюгу! Бей мосла бесноватого!
— Бейте! — подхватили остальные. Все, включая Любу, выбрались из мешков и, вытянув руки, двинулись на монстра будто шайка голливудских зомби.
Йорик ухватил колбасу зубами и припал на передние лапы.
— Уоы ахкаахау!
Было ясно, что череп умрет, но добычу не выпустит.
— Банзай! — заорал Миша, срываясь с места. Белобрысой молнией он промчался мимо чертопрыщенцев.
— Держи! — взвизгнула Люба. Двое мордоворотов кинулись следом, но сшиблись лбами и рухнули на камни как половинки расколотого молнией дерева.
В три прыжка милиционер преодолел расстояние до Любиного спального мешка. Девушка зажмурилась, чтобы не видеть, как Миша выхватывает из-под клапана золотую коробочку.
Молодой человек повернулся спиной к дереву. Щелкнул замок.
— Вот теперь — то что надо, — промурлыкал милиционер. В руках зашелестели пергаментные листки инструкции. — Ну что, козлы безрогие, ща я вас в тараканов превращу.
Чертопрыщенцы окаменели. В отсветах костра их лица казались масками ужаса из реквизита древнегреческого театра. Полнейшую тишину нарушало лишь потрескивание пламени да торопливое чавканье — Йорик приканчивал второй батон колбасы.
Миша рассмеялся.
— Расслабьтесь, шучу. Буду я еще из-за вас грех на душу брать. Но если хоть кто-то шевельнется, пусть пеняет на себя. Стойте, как стоите. Йорик, хорош обжираться, дуй сюда!
Милиционер отступил к дереву и обвил рукой ствол виноградника. Череп не двинулся с места.
— Йорик, ты что, оглох? Давай скорей, я заклинание начинаю читать.
Миша начертал на крышке Боекомплекта первую огненную руну.
Позади между корнями дерева что-то задвигалось. Над землей поднялась жилистая стариковская рука, сжимавшая биту. Милиционер ничего этого не замечал — щурясь, он вглядывался в инструкцию.
Возле костра, забыв обо всем на свете, череп на кошачьих лапах уплетал колбасу.
— Йорик, черт тебя…
Снизу что-то ударило по рукам. Боекомплект подпрыгнул и, прочертив в воздухе золотую дугу, шлепнулся на землю.
— Ага! — завопил Дмитрий Андреич голосом Карабаса Барабаса, заставшего Пьеро за кражей денег из кассы.
— Держи! — крикнула Люба.
Миша рванулся к Боекомплекту. Кто-то подставил ногу. Ступни оторвались от земли. На краткий миг молодой человек почувствовал себя подбитым самолетом. Летящим, падающим…
Он пропахал по гальке метра два и остановился, уткнувшись носом в Боекомплект.
— Сука!!! — захрипел кто-то, плюхнувшись рядом. Чужие растопыренные пальцы почти касались заветной коробочки.
— На тебе! — милиционер, не глядя, махнул кулаком. Клацнуло — должно быть, угодил в челюсть. Миша вытянул руку. Золотая коробочка сама легла на изодранную ладонь, пальцы сомкнулись на холодном металле.
— Что, съели?! — торжествующе заорал молодой человек. — Вот вам Заззу! Щас наколдуем.
Милиционер метнулся обратно к дереву. Дмитрий Андреич отшвырнул биту и, скуля, бросился прочь. Откинув крышку Боекомплекта, Миша начертал руны. Правой рукой обвил виноградную лозу.
— Иззаноор мпаронор праа грасс!
Вырвавшийся из волшебной коробочки ослепительный зеленый луч ударил в виноградник. Послышался треск, стон, и Миша вдруг почувствовал, как дрожит тонкий ствол, наливаясь неведомой силой. Еще мгновенье, и виноградник пустился в рост. Сначала чуть заметно, а потом все быстрей и быстрей он двигался вверх, забираясь все выше и выше. Ствол утолщался, как будто что-то распирало его изнутри.
Чертопрыщенцы обступили Мишу со всех сторон, но подойти не решались. Они молча таращились на заколдованный виноградник со смесью ужаса и детского восторга.
— Ну все, пока! — крикнул Миша. — Мой поезд отходит.
Ухватившись за толстый ствол, он взмыл над землей на два метра. И вдруг…
— Эй! — крикнул гороподобный Вася. — Дружбана забыл!
Правой рукой гигант поднял за лапу безвольно обвисшее тело Йорика. Левой Вася сжимал треугольный камень с острыми краями. Виноградник вырос еще на полметра.
— Слезай! — скомандовал Вася.
— Пошел ты знаешь куда! — огрызнулся милиционер.
— Слезай, а то проломлю башку твоему уродцу! — мордоворот многозначительно подбросил булыжник на ладони. — Считаю до трех. Раз. Два. — Вася размахнулся. — Колдонуть не успеешь. Три!
— Черт с тобой! — заорал Миша, отпуская ствол виноградника.
— Спасибо, что показал дорогу, — прошептала Люба, зачарованно глядя на мерцающее высоко в небе кольцо портала.
Глава 10
— Эй, мы не звери! — крикнула Люба.
Чертопрыщенцы казались огромной виноградной гроздью. Они привязались к гигантской лиане всем, чем только могли — ремнями, веревками, лоскутами одежды — и возносились в небеса, будто герои старой сказки о Джеке — победителе великанов.
— Мы скоро вернемся! — повторила Люба из черного ниоткуда.
Миша не ответил. Он сидел, прислонившись спиной к замшелому валуну, похожему на гнилой слоновий зуб и, понурив голову, наблюдал за тем как угасает алый уголек на краю костра. Это все, что ему оставалось, все, что он мог сделать.
Злодеи не поскупились на веревку. Они истратили на милиционера и его костяного приятеля не меньше сотни метров первосортного альпинистского каната. То, что сидело у костра скорее напоминало диковинную куколку бабочки, чем человека. К груди «куколки» намертво примотали череп на кошачьих лапах.
Миша молчал, и это действовало Йорику на нервы.
— Ты меня не кормил! Голодом морил! — возмущенно выкрикнул череп, должно быть, продолжая некий мысленный диалог. — Спички он забыл! Я всего лишь перекусил колбаской. Да, перекусил. И отключился не от обжорства, а потому что меня приложили камнем по башке. Все тело теперь болит.
Милиционер не проронил ни слова.
— Эй, альтер эго! Что за свинство? Чего молчишь, как справочная на перерыве? Ну стыдно мне! Да, стыдно. Не удержался, извини. Но выкрутимся же как-нибудь!
— Как ты выкрутишься, дурень костяной?! — подал голос молодой человек. — Я связан по рукам и ногам, примотан к скале, как Прометей. Еще и тебя ко мне пришпандорили, недоразумение потустороннее.
— И ты сдался? Сдался! — возопил Йорик. — Ты, краса и гордость отдела, вечное украшение областной доски почета самых безбашенных ментов! Тьфу на тебя!
— Ты что, сдурел? Не плюйся! — прохрипел Миша.
— Буду! Я теперь твой сиамский близнец, так что имею право. Тьфу! Тьфу!
— Ты, козел, все глаза заплевал! — рявкнул милиционер. — Щас я тебя! — он поднатужился, подтянул связанные ноги и попытался ударить коленями себя в грудь, туда, где черной шишкой помещался Йорик.
Сквозь путы сверкнули рубиновые огоньки.
— Ага! Фиг тебе, не достанешь! Тьфу!
— А вот и достану, — Миша посинел от натуги. Натянутые веревки пели, как струны. — Вот тебе! — последовал глухой удар.
— Ай, — взвизгнул череп. — Совсем сдурел?
— Терпи, обжора, — выдохнул милиционер. — Вот тебе за колбасу!
— Ай!
— А это — за сосиски.
— Ой!
— Вместо того чтоб Наташку спасать я тут в кокон играю. На тебе, мурло костистое!
— Ну все! — заверещал череп. — Я за себя не ручаюсь. Вот вылезу, и расцарапаю тебе рожу! Ой, я лапу освободил. Да перестань ты лягаться, мерин в фуражке. Говорю тебе, лапу освободил… И другую… Ура, я свободен!
Мишины потуги возымели действие. Узлы ослабли, веревка петлями соскользнула с ног.
Йорик выпростался из пут и, соскочив на землю, припал на передние лапы.
— Готовься, подлец, щас я тебе буду харю в клеточку делать.
— Виноград еще растет? — крикнул Миша, проигнорировав угрозы альтер эго.
Череп прислушался. Из темноты доносилось шуршание и тихий скрип. Откуда-то сверху долетали приглушенные расстоянием вопли чертопрыщенцев.
— Растет. И эти, кажись, до места еще не добрались.
— Развяжи меня! — скомандовал милиционер.
Виноградная лоза, некогда тоненькая, теперь стала толще телеграфного столба. Скрипя и извиваясь она выползала из земли, подобно огромной змее, и устремлялась в черноту неба.
— Странно как-то оно растет, — сказал Йорик, косясь на чудной ствол. — Мне всегда казалось, что расти должна верхушка.
— Может, если обойтись без колдовства, то так оно и будет. Как вернемся, можешь спросить у ботаников. А сейчас давай-ка, лезь в сумку, я уже почти готов.
Миша закинул сумку за спину, обвязался веревкой и несколькими быстрыми движеньями принайтовил ее к гигантской лозе. Ствол дернулся вверх и вдруг разом оторвал милиционера от земли, поднял на метр, на два, на десять… Очень скоро тлеющий костер стал просто вишневой искрой, кровавым глазом, глядящим, не мигая, на звездное небо.
Портал приближался. Похожий снизу на размытое призрачное кольцо, он все увеличивался в размерах, приобретая четкие очертания, окрашиваясь в волшебные, невообразимые цвета, каких никогда еще не видел человеческий глаз. Верхушка лозы пронзала огромный светящийся круг в самом центре, как будто была спицей невиданного колеса.
Чем выше поднимался милиционер, тем становилось холоднее, тем громче завывал и ревел ветер, пробиравший до костей. Мише приходилось изо всех сил прижимать к себе сумку, чтобы свирепые порывы не вырвали ее из рук.
— Ух ты! Ух ты! Ух ты! — вопил Йорик, выглядывая в дыру в боку сумки. — Круто! Класс! Отпад! Всю жизнь мечтал полетать!
— Не вывались, балбес, а то вмиг отлетаешься! — крикнул Миша, когда очередной порыв ветра рванул сумку так, что череп наполовину свесился из дыры.
— Угугу! — заулюлюкал монстр. — Супер! Как катаемся!
Милиционер рассердился.
— Тоже мне, качели нашел! Вылетишь к чертовой матери, калган бестолковый. Держись крепче!
— Хорошо, бабушка, — ответил Йорик тоном послушного внука. — Далеко еще нам?
Миша задрал голову.
— Ух, блин! Метров пятьдесят. Почти приехали. Несколько минут и…
Внезапно он замолчал.
— Что? — спросил Йорик. — Что несколько минут? Приедем? Чего молчишь-то?
Милиционер не отвечал. Он прислушивался.
Гигантская лоза вдруг перестала извиваться. И скрипеть. И стонать. Ветер все так же раскачивал и трепал ее, но ощущение полета исчезло.
Миша стиснул зубы.
— Альтер эго, оглох что ли? — донесся из сумки обиженный голос Йорика.
— Мы стоим, — сказал милиционер.
— Как это стоим?
— Так. Виноград перестал расти.
Вдруг высоко вверху, под самым оком портала, что-то завозилось. По огромной лозе прошла легкая дрожь. В тот же миг порыв ветра рванул виноградник с такой силой, что Миша снова едва не уронил сумку. Сверху донесся душераздирающий вскрик, и лоза заходила ходуном.
— Есть, — прошептал Йорик. — Один из этих грохнулся.
— Вряд ли. Слишком коротко крикнул. Скорей всего зацепился за ветку.
— По-мо-ги-теееее! — донесся сиплый вопль. — Спасите! Карауууул!
Милиционер вздохнул.
— Они похищают мою невесту, живьем хоронят друзей, крадут волшебный портсигар, и я же должен спасать их шкуры. Где справедливость?
Лоза больше не росла. Лишь колыхалась из стороны в сторону под порывами ветра, да стараниями застрявшего где-то вверху незадачливого чертопрыщенца.
Миша, сколько мог, ослабил веревку. Получилось нечто вроде страховочного пояса, какими пользуются электрики, влезая на столбы. Высунувшись из сумки, Йорик следил за Мишиными манипуляциями и беспрестанно давал советы.
— Вот этот конец потяни, он запутался… Не слишком ослабляй, упадешь… Эй, что ж ты сумку плохо держишь? Я чуть вниз не полетел!..
— Слушай, ты, белка! — взъелся милиционер. — Я вообще не понимаю, какого рожна ты сидишь в сумке, а я тебя корячу! Лезь сам на дерево, тогда точно тебя никто не уронит!
— Ну и полезу! Трудно ему родную душу поднять. Жлоб! — с этими словами Йорик выбрался из сумки и, издав знаменитое беличье «Цок-цок-цок!», скрылся во тьме. Только тонкие полоски коры посыпались за шиворот милиционеру.
Карабкаться было неимоверно тяжело. Лишь одно успокаивало: если он сорвется, первосортная альпинистская веревка удержит, не даст рухнуть в бездну.
Костер внизу догорел и погас, а может, милиционер забрался так высоко, что чуть теплящегося огонька уже и не было видно.
Зато вверху огненным жерлом пылало кольцо магического портала. Оно напоминало дыру, прожженную в небе великанской сигаретой, но что творилось за ней, за этой самой дырой, Миша сколько ни напрягал зрение, разглядеть не мог. Черт возьми, кому рассказать, куда занесло — и навеки получишь репутацию чокнутого балабола.
«А что, если и там портал расположен высоко над землей?» — подумал милиционер, передернув плечами.
Сверху неслись однообразные вопи брошенного чертопрыщенца:
— Спасите! Помогите! Караул!
— Перестань орать, побереги силы! Я скоро! — крикнул милиционер. Он, наконец, приноровился и карабкался по лозе довольно резво. В волшебном свете портала уже различалась фигура мужчины. Ветер раскачивал его как игрушку под лобовым стеклом гигантского автомобиля. Братья по вере, похоже, не собирались ему помогать. Миша напряг все силы, стараясь скорей добраться до несчастного.
Внезапно тон страдальца переменился.
— Вон! Брысь! Пшел! Что ты делаешь? Нет! Не грызи! Не грызи! Ааааа!
— Держись, я скоро. Что случилось? — крикнул милиционер.
— Зверь! Зверь оттуда! — захлебываясь от ужаса завизжал злодей. — Спасите меня! Ай!
Зверь оттуда?! Господи, кто может вылезти из магического портала?! Распаленное Мишино воображение нарисовало жуткого шипастого клыкастого монстра — гибрид дракона и бензопилы. Михаил заработал руками и ногами с резвостью собирателя кокосов, бегом взбирающегося на пальму. На его счастье по пути не встретилось ни одной ветки — они ушли далеко вверх и исчезли в портале.
Несчастный чертопрыщенец уже не орал; он сипел как саксофон, в раструб которого засунули огурец.
Метр, два, три… Милиционер преодолел расстояние до портала в считанные минуты. Вот уже видна физиономия злодея. Сморщенная маска, отороченная вздыбившимися седыми волосенками — вечно недовольный Дмитрий Андреич. Он запутался в веревке, намотавшейся на лозу.
Ухватившись лапами за коричневый ствол, впившись зубами в веревку, чертопрыщенца самозабвенно раскачивал неутомимый Йорик.
— Вон оно! — пискнул Дмитрий Андреич, указывая дрожащим пальцем на монстра. — Умоляю, спасите, не бросайте меня!
Миша вскарабкался чуть выше и, переводя дыхание, некоторое время наблюдал за упражнениями черепа.
— Что же вы! — крикнул старик. — Отгоните его! Что вы, спите что ли?
— Упражняешься? — обратился Миша к Йорику.
— Угу, — ответил монстр, не разжимая зубов.
Милиционер пригладил «бобрик» на голове.
— Может, хватит?
— Эа. Хаху хахахэх хах хэхахэх.
— Чего? Да выплюнь ты эту чертову веревку. Я с тобой разговариваю.
Выплюнув канат, Йорик досадливо уставился на милиционера.
— Я его раскрутить хотел, как самолет на веревочке. А ты мне весь кайф сломал. Гад ты после этого и мурло.
Миша покрутил пальцем у виска.
— Психушка по тебе плачет. Давай-ка лучше вытаскивать его, а то загнется тут от инфаркта.
— Зачем вытаскивать? — удивился череп. — Одним меньше — нам же лучше.
— Тащи, мизантроп! — рявкнул милиционер, хватаясь за веревку.
Кряхтя и ругаясь, они совместными усилиями подтянули чертопрыщенца к себе. Вскоре старик уже висел на лозе как свежевыстиранная тряпка. Миша рассек веревку мечом — развязать огромный узел все равно было невозможно.
Йорик вытянулся вдоль ствола и вонзил когти в коричневую шелушащуюся кору.
— Вот он, твой ненаглядный. Целуйся.
— Оно говорит! — взвизгнул Дмитрий Андреич и лишь молниеносная реакция милиционера спасла старика от нового полета над бездной.
— Попрыгай мне еще! — Миша тряхнул чертопрыщенца за шиворот. — Что-то я тебя у Чертопрыщенко не видел. Ты откуда будешь, дед?
— Сторож я. Спал в сторожке, ничего не знаю! — по Мишиному тону старик безошибочно угадал представителя власти и ушел в глухую оборону.
— Следователю расскажешь, — отрезал милиционер. — Здесь чего повис?
Дмитрий Андреич угрюмо сплюнул в бездну.
— С Любкой идти не хотел.
— Что так?
— Подыхать не хочу, вот что! В дыру эту лезть не хочу! Они меня силком поволокли, а я привязался — и хрен вам Митрий Андреич! Накося, выкуси! Вон оттуда какие сатаны лезут.
— Я те дам сатану! — обиделся череп. — Я белка, понял?
— Вот тебе, дьявольское отродье! — старик троекратно перекрестил Йорика.
— На него не действует, — сообщил Миша. — Из строя можно вывести только колбасой. Внутрижелудочно.
Череп фыркнул.
— Вот что, Дмитрий Андреевич, — продолжал милиционер, — деваться вам некуда. С нами пойдете.
— Хрен собачий с вами пойдет! — заявил старик и принялся приматывать к стволу конец веревки. — Лучше тут сдохну.
— Нельзя тут оставаться. Сами вниз не спуститесь, сил не хватит, я помогать не стану — времени нет. А вдруг лоза рухнет? Ветер налетит — и размажет вас по горам вместе с виноградником. — Миша ухватил чертопрыщенца за шиворот. — Давай, дед. Вперед, в сказку.
Метр. Еще метр. И еще. Вот уж светящееся жерло портала совсем близко — только руку протяни. Захныкал престарелый злодей. Йорик пустил из глазниц адские искры.
Миша обвел глазами звездное небо, сделал глубокий вдох и ринулся в колдовское марево, будто в чан с кипятком.
Глава 11
Тьма. Пустота. Свист в ушах. Полет.
Тренированное тело само сгруппировалось, а когда ноги коснулись чего-то твердого, милиционер перекатился через спину и вскочил — легко, как на учениях. Сумка с мечом больно ударила в бок.
С грохотом приземлились Дмитрий Андреич и Йорик.
— Я говорила, котел надо ставить ближе! — были первые слова, которые молодой человек услышал в чужом мире. Их произнесло существо с покрытой черной шерстью кошачьей головой, козлиными ногами и человечьим туловищем, облаченное в нечто, вроде мексиканского пончо. Существо стояло у большого медного котла, установленного на треноге. Тьму, царящую вокруг, рассеивал лишь дымный огонек, слабо тлевший под котлом. В самом котле булькало и урчало вкусно пахнущее варево.
— Я говорила, — повторило существо тоном женщины, обожающей пилить недотепу мужа.
— Но мышка, — донеслось из темноты. Мише показалось, что в той стороне он видит два горящих желтых глаза. — Варить в одной похлебке баранину и человечину? Что за фантазии? И посмотри: один из них совсем старый, а другой и вовсе — череп с ножками.
— Я те дам череп с ножками! Я белка! — послышался возмущенный голос Йорика. Мрак прорезали два огонька самого дьявольского оттенка.
— Вот видишь, это белка, — сказал супруг «мышки». — Значит будет кого запечь в тесте на День Голодных.
— Кого это ты собрался… — начал было Йорик, но Миша прервал его, обратившись к существу у котла:
— Простите, уважаемая, как найти королевскую стражу?
— От нашего дома сто шагов вперед, там налево до второго перекрестка. Не сверните на первом: там пройти тоже можно, но придется идти по улице Славных Кровопийц. От второго перекрестка — направо, и там шесть кварталов до Пенькового рынка. И сразу за ним — казармы. Только вам-то это зачем, не пойму. На нас что ли жаловаться?
Миша замотал головой.
— Нет, конечно. Вы не сделали ничего плохого, на что ж жаловаться?
Из тьмы, цокая козлиными копытами, выступил еще один кошкоглавый монстр с серой в черную полоску шерстью. Одет он был в штаны и нечто вроде майки с дырой на пузе.
— Вот и я говорю, жаловаться не на что, — сказала дама, обращаясь к полосатому. — В конце концов, мы в своем праве и можем вас съесть, когда заблагорассудится. Правда, дорогой?
— Конечно, милая.
Милиционер опешил.
— То есть как — съесть?
— Как так — съесть? — подхватил Йорик.
Миша вздрогнул. До него вдруг дошло, что разговор ведется на черт знает каком наречии — одном из тех, которым с помощью колдовства обучили его эльфы несколько дней назад.
— Ты… Ты их понимаешь? — милиционер вопросительно заглянул в черные глазницы.
— Да, деточка, понимаю, — в голосе Йорика прозвучала жалость к тронувшемуся умом альтер эго. — Ты всегда задаешь дурацкие вопросы когда тебя собираются слопать?
— Но… Но как?
— Я — твое альтер эго, забыл? А вообще, какая разница, если нас собираются сожрать? А я еще не отрастил пушистый рыжий хвостик! Стыд и позор порядочной белке, если ее слопают без хвоста!
Разговор шел по-русски, поэтому сразу несколько существ потребовали разъяснений:
— Какие невежи. Я ни слова не понимаю.
— Иностранцы. Что с них взять.
— Как так — слопают? Эй, мы что, попали к людоедам?! Выпустите меня! Я хочу назад, на дерево!
Йорик повернулся к Дмитрию Андреичу.
— Дед, не суетись, тебя не сожрут. Тобой, разве, моль заинтересуется, да короеды.
Чертопрыщенец обиженно засопел.
— Хватит торчать на кухне. По местам. Человеки — в подвал, белка — в зверинец, — объявил супруг «мышки», которому, похоже, наскучила трескотня чужаков.
Миша поднял с пола сумку и ухватился за «собачку» застежки-молнии.
— Эй, эй, мы пришельцы из другого мира. Вы всегда так обращаетесь с пришельцами?
«Мышка» расхохоталась. Копытца выбили веселую дробь.
— Конечно всегда! А иначе зачем нужен дом окнами на Алиен Штрассе?
— Прости, козлоногая, окнами куда? — переспросил Йорик.
— На Алиен Штрассе, глупая белка. Место, куда порталы выбрасывают бродяг, ротозеев, случайно ступивших не туда, и прочий сброд. Мы честные кавланы. Мы едим только то, что дозволено королем.
— Если не веришь, могу показать королевский патент, — встрял в разговор супруг «мышки». — Разрешено есть всех кроме эльфов. Вы ведь не эльфы.
— Почем ты знаешь, — фыркнул Йорик, — может я эльфийская белка. Или беличий эльф.
— А у меня эльфийский меч! — сказал Миша, распахнув сумку. Руны на клинке вспыхнули в свете костра. — А он, — милиционер показал на непрестанно моргающего Дмитрия Андреича, — он — эльф в душе. Так что мы уходим. — Миша для убедительности несколько раз взмахнул грозным оружием. Низкое утробное «вжихх» «вжихх» разнеслось по комнате.
— В подвал, я говорю!
Полосатый мышкин супруг щелкнул пальцами. Тотчас воздух наполнился шелестеньем, жужжаньем и свистом. Не успел милиционер глазом моргнуть, как оказался связанным по рукам и ногам прилетевшими неизвестно откуда крепкими пеньковыми веревками. Меч со звоном упал на пол.
— Сколько можно?! Сегодня меня уже вязали! — завопил Йорик. Он снова стал похожим на бухту каната с пылающим взглядом.
— Ммм! — поддержал Дмитрий Андреич. Веревка захлестнула рот, и старик мог только мычать. — Мммм мм мму!
Полосатый кавлан еще раз щелкнул пальцами. Послышался дробный топот множества маленьких ног. Пол зашевелился. Приглядевшись, Миша увидел, что на него надвигается целая армия крошечных существ — не то крыс, не то кенгуру-недоростков. Сотня ухватила милиционера за одну штанину, сотня — за другую, потом мелкие поганцы дернули разом и молодой человек с громким «Мать-мать-мать!» рухнул на пол — только мелькнула в воздухе белая шевелюра. Под милиционера подсунули прочные стальные прутья, похожие на шампуры, подняли над землей и, кряхтя, поволокли прочь.
То же самое приключилось с чертопрыщенцем. А Йорика покатили как шар, напевая что-то пискливо-мышиное.
— Врагу не сдаеотся!.. — заорал череп.
— Человеков — в подвал, белку — в зверинец, — напомнил полосатый.
— Чтоб ты сдох, эксплуататор, — отчетливо пискнуло над самым Мишиным ухом.
Йорика покатили направо, Мишу и Дмитрия Андреича поволокли налево и вниз, в длинный едва освещенный коридор со множеством окованных железом дверей. Милиционер насчитал их больше десятка, пока процессия не остановилась возле одной, запертой на пудовый висячий замок. Послышалось цоканье копыт и в коридоре объявился старый сгорбленный кавлан. На кошачьей голове почти не осталось шерсти, усы слиплись от паутины. Повернув в замке ключ, кавлан распахнул дверь.
— Вносите.
Едва Мишу и чертопрыщенца втащили внутрь, дверь захлопнулась.
— Развязать не забудьте, — донесся скрипучий голос старика из крошечного зарешеченного окошка, проделанного в толстых досках двери.
— Хоть развяжут, и на том спасибо, — проворчал милиционер.
— Не за что, — прокаркал снаружи престарелый кавлан. — От веревок образуются тромбы, а у меня от них изжога.
Неведомые мелкие существа разбежались как тараканы, прихватив с собой веревки. Едва язык Дмитрия Андреича обрел возможность свободно излагать мысли, старик накинулся на Мишу с расспросами.
— Что все это значит? Где мы? Зачем нас сюда приволокли? На каком языке вы тут лопочете? Зачем вы сняли меня с ветки? Я же говорил, что лучше мне остаться там! Да что вы молчите, в конце концов? Отвечайте, чтоб вам треснуть! Оглохли?
— Не оглох, — сообщил Миша. — Просто размышляю, не попросить ли для вас кляп.
Старик фыркнул.
— А еще милиционер. Старших уважать не учили?
— Ладно, не дуйтесь, — сказал Миша. — Я сам мало что знаю. Давайте лучше осмотримся.
Помещение оказалось довольно сносным. Было сухо, тепло. Пол устилал толстый слой свежей соломы. Сквозь окошко в двери просачивался тусклый свет, исходивший от двух масляных светильников.
— Не так уж и худо, — сказал Дмитрий Андреич, плюхнувшись на солому. — Сухо. С моим ревматизмом — самое оно.
Миша пожал плечами.
— Они собираются нас слопать. Так что вряд ли дадут нам захиреть.
— Слопать? Это все вы виноваты! — набросился старик на милиционера. — Всюду, где вы появляетесь, случаются несчастья! Монастырь под землей. Чертопрыщенко погиб. Сундук потерян. Меня собираются сожрать психованные кошки с бараньими ногами. И все из-за вас!
— Из-за меня? Из-за меня?! Это что, я краду девушек и охочусь за сундуками? Я устраиваю мебельные шабаши на Лысой горе? Если б не ваш дурковатый босс, нежился бы я сейчас с Наташкой на пляже в Сочи, а не готовился бы в суп со старым занудой. Так что благодарите Чертопрыщенко, а не меня.
— Не смейте так говорить! Виктор Антонович — благороднейший человек! Гений! Потомок великого рода. Наследник тайн. Ученый!
Миша фыркнул.
— Угу. Шаман-теоретик. Гадатель на дырявых галошах, заклинатель консервных банок. Доктор наук в области похищения девиц и препарирования старых сундуков.
Дмитрий Андреич аж зашипел от возмущения.
— Знаете ли вы, какая тайна скрыта в этом сундуке?!
— И какая же? Невидимые клопы? Предсмертный чих Римского папы? Тень отца Гамлета?
Старик молчал.
— Да отвечайте же! — потребовал Миша. — Все равно ваша тайна скоро умрет с вами на вертеле.
Чертопрыщенец вздохнул, помялся еще немного и начал рассказ.
История была короткой и чудной. Небольшое семейное предание, которое Дмитрию Андреичу поведал сам Чертопрыщенко в приступе откровенности. Такие приступы в одинокую минуту случаются у каждого супермена.
Случилось это в 186… г. в крошечном городке. Жарким летним вечером Антон Петрович Чертопрыщенко, двенадцати лет от роду, крался вдоль стены старого каменного дома. Он собирался поиграть в Великого Мага, и для кое-каких алхимических опытов ему нужна была кошка. Конечно, кошку можно было бы заменить собакой или белыми мышами, которых он иногда крал из школьного зверинца, но получилось бы не совсем то.
К его разочарованию, никакого зверья поблизости не оказалось. Тогда мальчик зашел за дом и, воровато оглядевшись, юркнул в секретный лаз между разросшимися кустами сирени. Оказавшись на крошечном пятачке, он вынул из кармана перочинный ножик и поддел дерн. Лезвие противно царапнуло металлическую поверхность.
— Антоша, что ты делаешь? — послышался девчачий голосок.
Антон вздрогнул. В двух шагах от него стояла соседская девочка — восьмилетняя Аня Тьмушина.
— А, это ты, — мальчик улыбнулся. Аня была его другом. Более того, она была единственным человеком, разделявшим его игры в волшебников. — Сейчас такое покажу! Недавно нашел.
Антон вернулся к своему занятию. Ловко орудуя ножом, он снял широкий пласт дерна. Внизу показалась покрытая ржавчиной кованая железная дверь.
— Клад! — в полном восторге пискнула Аня.
Антон ухватил ручку и потянул на себя. Дверь заскрипела, открывая круглый черный колодец.
Под землю вела подгнившая деревянная лестница. Ступив на нее, мальчик зажег припасенную заранее свечу.
— Давай руку, здесь скользко. Да не бойся ты.
Спустившись по лестнице, они ступили на осклизлый каменный пол. Пройдя чуть вперед, мальчик и девочка очутились в крошечном зале. В центре помещалось что-то прямоугольное, покрытое грязной тряпицей.
Дрожащей рукой Антон сорвал тряпку.
— Фи, — фыркнула девочка, — сундук.
Антон покачал головой.
— Вовсе не фи! Это не простой сундук.
— А что там? Сокровища? — Анечкины глаза загорелись. Она откинула крышку. — Пусто!
Антон захлопнул окованную толстой медью крышку.
— Там кое-что получше сокровищ! Смотри!
Он как-то странно прищурился, скосив глаза, и уставился на вделанное в стенку сундука железное ушко для висячего замка. Несколько секунд ничего не происходило, а потом крышка вдруг сама собой распахнулась, клацнув, будто стальные челюсти Кощея Бессмертного. Анечка взвизгнула от неожиданности.
— Видала! — в голосе Антона звенел восторг. — Взглядом открывается. Чудо! Хочешь, научу?
Девочка кивнула и, затаив дыхание, выслушала инструкции. Нужно было, глядя на ушко, сощурить глаза и свести взгляд к переносице, чтобы ушко раздвоилось. После следовало взгляд выправлять, и когда оба ушка сойдутся в одно…
Крышка распахнулась не просто со щелчком, но с каким-то диким посвистом, будто в сундуке пряталась целая буря. Полыхнула молния. Мерцающая волна хлынула из сундука, отшвырнула Антона, впечатав в стену, обволокла девочку и потащила за собой…
Старик почесал спину.
— Их нашли на другой день. Мальчик под стеной, девочка у сундука. Антоныч говорит, мальчишку, предка его, так припечатало, что врачи несколько месяцев выхаживали. А девчонку папаша увез в другой город, и сундук с собой прихватил. Когда младший Чертопрыщенко вылечился, он вдруг стал замечать, что некоторые его магические опыты хоть со скрипом, но получаются. Демонов каких-то научился вызывать. Хоть и слабосильных, а все ж таки демонов. Он уже тогда смекнул, что все дело в сундуке, и очень убивался, что в подвале не сумел открыть его совсем по-настоящему. То ли таланта не хватило, то ли девчонке больше свезло. И поклялся он тогда сундук этот раздобыть, во что бы то ни стало. А через несколько лет узнал, что Тьмушина куда сильней его колдунья стала и разъезжает с цирком по городам. Он и стал ее преследовать.
— Зачем преследовать? — удивился Миша. — Попросить не мог?
Дмитрий Андреич пожал плечами.
— Темное дело. Может, она сама не отдавала. Может, вся ее колдовская сила в сундуке. У кого в бороде, а у нее — в сундуке. А может, Антон на нее разозлился. Ведь сундук-то он нашел, и он открывать правильно научился. И за все за это мало того, что его о стену шваркнуло, так еще и колдовской силы он получил меньше, чем Анна. Потому и не везло ему столько лет. Как бы то ни было, а с тех пор оба семейства как Мантеки и Капулетти. Полтораста лет из-за сундука грызутся. Внук того Антона монастырь наш основал — для изучения магии и вызволения законной фамильной мебели, будь она неладна.
— Как вы непочтительно о сундуке отзываетесь, — сказал Миша.
Старик хмыкнул.
— Я двадцать лет на него угробил. Чертопрыщенко ж сначала заманивает: кому богатство посулит, кому чушь какую-нибудь вроде Познания Абсолютной Истины. А потом хрен от него отвертишься. Так башку заморочит, что самого себя забудешь. И все старается богатеньких завлекать, чтоб денежки не переводились…
Дмитрий Андреич умолк, заслышав скрежет открывающегося окошка. Из коридора на них уставились горящие глаза старого кавлана.
— Эй, продукты, — прогнусавил монстр, — разбирайте жратву.
На солому шлепнулись два бумажных пакета.
Глава 12
В пакетах лежали жареные цыплята, хлеб и кувшин вина.
Миша ел без удовольствия. Он рассеянно жевал цыпленка, не чувствуя вкуса, будто то был и не цыпленок вовсе, а кусок пенопласта. Вино оказалось довольно приятным на вкус, но милиционер и на это почти не обратил внимания. Красная жидкость исчезла в желудке как простая вода.
Чертопрыщенец и вовсе ничего не ел. Угроза быть съеденным подействовала на него сильней, чем действует магическая формула «90-60-90» на читательниц журнала «Космополитен». «Не откормят! Сдохну, а не дам себя сожрать» — думал Дмитрий Андреич, зарывая обед в солому на радость притаившимся там крысам.
Покончив с обедом, Миша задался вопросом: какое сейчас время суток? Из того, что они покинули родной мир ночью, вовсе не следовало, что и здесь должна быть ночь. Если рассмотреть физическую сторону того, что произошло (даже у самого расчудесного чуда должна быть физическая сторона — иначе как же очевидцы ухитряются его наблюдать?!) так вот, если рассмотреть самую скучную, малозначительную и трудную для понимания сторону чуда, параллельный мир вовсе необязательно должен был вращаться синхронно с нашим. А то и вовсе не должен вращаться. Так что в нем сейчас могло быть любое время — от дня или ночи до вечных сумерек или бесконечной послеполуденной сиесты. Узнать, какое сейчас время суток было совсем нелишним, чтобы разработать план побега.
Единственным источником света было зарешеченное окошечко в двери. Большая часть камеры терялась во мгле. Милиционер опустился на четвереньки и пополз во тьму, шаря вокруг растопыренными пальцами и слушая, как шуршит солома, потревоженная разбегающимися крысами.
Но как ни был осторожен молодой человек, стену он нащупал лбом, а не руками.
— Жив? — сказал Дмитрий Андреич, когда из мрака долетело громкое костяное «ЦОК!».
— Жив, — кивнул старик, заслышав Мишину филиппику против стен, заборов, шлагбаумов и запрещающих знаков.
Милиционер потер шишку и, придерживаясь за стену, поднялся на ноги. Камни были сырыми, их покрывала паутина, увешанная соломинками и еще какой-то дрянью. Осторожно ступая, милиционер двинулся по периметру комнаты.
Поход не дал почти ничего. Несколько крысиных нор в стыках между огромными каменными плитами пола, да отверстие под потолком в правом углу. Было то окно или вентиляционная отдушина — Миша представления не имел, но оттуда отчетливо тянуло сквозняком. Чтобы не мучиться сомнениями, молодой человек постановил считать дыру окном и решил немедленно ее исследовать.
— Дмитрий Андреич, — обратился он к тому сегменту мрака, где предположительно должен был находиться чертопрыщенец, — я окно нашел.
— Да ну! — ответило чуть левее и ниже.
— Ну да. Подсадите, пожалуйста, я попробую дотянуться.
— Щас, разбежался. Я тебя подсажу, а ты драпанешь.
— Хорошо, я вас подсажу. Там все равно, скорее всего, решетка.
— Черт с тобой, — старик со скрипом поднялся и двинулся к Михаилу.
— Идите на голос, — милиционер затянул знаменитую песню про зайцев. Зашуршала солома — то бросились врассыпную крысы.
— Сильно поешь, — проворчал Дмитрий Андреич, добравшись до того места, где стоял Миша, и опустил жилистую руку ему на плечо. — Сильно, но противно. А ведь моя любимая песня была. Ладно, подсаживай.
Несмотря на худобу, старик оказался весьма увесистым. Его костистые пятки ерзали по Мишиным плечам как буксующие паровозные колеса.
— Ну, чего там? — пропыхтел милиционер.
— Не видать ничего, темно. Да стой ты смирно, чего елозишь! Дай за решетку ухватиться… Вижу чего-то… Вон, вроде, улица. Ага, улица. Дома и… Ай! — Миша пошатнулся, его повело вбок. Ноги чертопрыщенца повисли в воздухе.
— Мишка, ты куда? Падаю! — Дмитрий Андреич плюхнулся на солому.
— А еще молодой, — пробурчал он. — Малохольный, блин!
Миша не ответил. Он вдруг услышал странный звук — будто что-то скреблось там, за стеной.
— Эй, ошибка природы! — продолжал сердиться старик. — Я из-за тебя пятки отбил.
— Чшшш! — прошипел милиционер. — Слышишь? Скребутся. И стучит что-то. Ухо к стене приложи.
— Крысы это, — отмахнулся Дмитрий Андреич. — Волокут чего-то и сту… Быть не может! Морзянкой стучат!
— Крысы?
— Сам ты крыса, балбес! За стенкой… Ну точно, Середкин там барабанит! Это я его морзянке учил. Тоже мне, «Молодая гвардия»! — в голосе чертопрыщенца послышался восторг.
— Так вы морзянку знаете?
— Ну да. Еще по юности Катаева прочитал и выучил. А потом еще радиолюбительствовал помаленьку. Эх, молодость!
Милиционер провел ладонью по шее. Вот и остальные злодеи нашлись! За всеми передрягами у него не было возможности подумать об их судьбе, а они вот они. Далеко не ушли. Сидят в соседнем застенке. И с ними можно общаться, причем, совершенно не опасаясь, что кавланы хоть что-то поймут. Вот только что передать конкурентам и друзьям по несчастью?
Чертопрыщенец хрюкнул.
— Сколько живу, а ни разу еще не слышал, чтоб морзянкой матерились. Середкин вечно чего-нибудь отчудит.
Милиционер нащупал в соломе брошенный кувшинчик из-под вина и протянул старику.
— Узнайте, как у них дела.
Дмитрий Андреич дробно застучал в каменную стену. Несколько мгновений не было никакого ответа, но вдруг с той стороны донеслось истошно-восторженное «трататата». Миша вслушивался, пытаясь вспомнить основы телеграфной азбуки, которую и сам когда-то изучал, находясь под влиянием великой книги Катаева. Но все было напрасно. С тем же успехом можно пытаться понять, о чем поет оперная дива, которой неудачно изготовили зубной протез.
— Тошно с Середкиным разговаривать, — проворчал Дмитрий Андреич. — Учил его, учил, а он все равно буквы путает. Как с китайцем говоришь, честное слово. У них все так же, как у нас. Откармливают. Козлы кошкомордые! — последнюю фразу старик проорал, повернувшись к двери.
На крик сейчас же явился все тот же престарелый кавлан.
— Чего горлопаните? — спросил он строго.
— Выйти хотим, — ответил Миша.
— Куда?
— На волю, конечно.
Кавлан издал звук, похожий на блеянье.
— Безмозглые человеки, кто ж вас отпустит. Завтра великий праздник, День Короля, день совершеннолетия его величества. Вы будете главным угощением. Старика замаринуем в вине, а тех, кто помоложе, зажарим на вертелах. Сейчас еще еды принесу. Ешьте побольше, не расстраивайте хозяина.
— Что за тарабарщина! — рассердился Дмитрий Андреич. — Что он лопотал?
— Завтра день рождения короля. Нас зажарят на вертелах.
— Завтра! Ах, суки потусторонние! Чтоб вы подавились! Меня нельзя жарить!
— Вас-то как раз не зажарят. Вас замаринуют в вине, — сказал Миша, желая сделать старику приятное.
— Хоть в чем-то повезло, — прошипел чертопрыщенец. — Пруха, понимаешь, на старости лет. Спасибо, Мишенька, спас меня. Чем с ветки падать, куда благороднее, если тебя с бормотухой сожрут.
— Будет ворчать, — огрызнулся милиционер. — Откуда мне было знать, что так выйдет.
— Откуда знать, откуда знать. Тебя-то, небось, не тронут. Оставят при кухне толмачем, с котлетами разговаривать. А может, ты засланный? Вон, и язык их знаешь. Заманил нас…
— Чушь не мели! — рыкнул милиционер.
— А язык откуда знаешь?
— Дело давнее. Колдов… — Миша осекся, таращась на окошко в двери, через которое кавлан просунул очередную порцию еды. Когда чудище ушло, молодой человек вынул из кармана несколько пергаментных листков и ухватил чертопрыщенца за плечо. — Слушай, дед, отстучи своим вот что: спроси, осталась ли у Любы волшебная коробка?
Середкин — плотный коренастый тип тридцати лет — повернулся к Любе.
— Спрашивает, у тебя ли волшебная коробка?
— Скажи, что у меня. Зачем она ему?
Девушка провела языком по шарику-застежке, на котором держался в нижней губе «скорпионий» пирсинг. Прикосновение к полированной поверхности почему-то успокаивало, вселяло уверенность, что все будет хорошо. От путешествия в мир эльфов она ждала чего угодно, только не встречи с этими козлоногими уродами и не плена в подвале с крысами. Еще повезло, что Боекомплект остался при ней. Там, на заколдованной лозе ветер рвал из рук сумочку и девушка спрятала золотую коробочку на груди. А когда появились чудовища, мужчины бросились на них с кулаками. Монстры были рады радешеньки, когда удалось связать буйных пришельцев, и бросили их в подвал, даже толком не обыскав. В итоге у Любы и ее команды оказались в руках два фонарика, перочинный нож и Боекомплект.
Тем временем Середкин обменялся несколькими сообщениями со вздорным Дмитрием Андреичем.
— Говорит, тот ментяра с ним. Миша, который. И этот Миша знает заклинание, чтоб отсюда выбраться.
Люба покачала головой. Надо же, и здесь пролез!
— Передай, что нам не нужна его помощь. Через пару дней сами выберемся, правда, Вася?
Вася, усердно ковырявший перочинным ножом щель между каменными плитами, оглянулся, буркнул что-то невнятное и вернулся к своей работе.
Середкин отстучал послание.
За стеной снова забарабанили.
— Говорит, что двух дней не будет. Завтра день совершеннолетия короля, и всех нас зажарят в честь праздника. Эти зверюги — людоеды. Блин, горазд же заливать!
— Чушь! — фыркнула Люба. — Просто хочет выманить Боекомплект.
— Может и не чушь, — пробормотал Борисыч. — Видали, сколько нам жратвы дают? Неспроста это. Чего бы ради им так щедриться?
— Думаешь, откармливают? — спросил Вася. Он взглянул на сложенную у двери горку опустошенных пакетов из-под еды и поежился.
Люба насупилась.
— Мужики, хватит паниковать. Никто нас не сожрет.
Спали по очереди, оставляя двоих дежурных. Им вменялось в обязанность расшатывать плиты пола и делать подкоп.
Еду приносили еще несколько раз, всякий раз помногу. Через пять часов (наручные часы чудовища тоже не удосужились отобрать) в подвал, в сопровождении все того же старого хрыча, приносившего пищу, явился монстр, обряженный в нечто вроде халата, с двумя огромными тесаками на поясе. На шее, покрытой белым пушистым мехом, висела связка чеснока. Монстр обнюхал пленников, рявкнул на старика и удалился. Через минуту старик принес огромную корзину со съестным и жестами показал, что все это непременно нужно съесть.
Когда он вышел, ученики Виктора Антоновича переглянулись.
Середкин робко кашлянул.
— Я, пожалуй, отстучу Андреичу. Чего они там с заклинанием придумали.
Не дожидаясь ответа, он схватил кувшин и кинулся к стене. Остальные сгрудились вокруг. Люба нехотя присоединилась к компании.
— Спроси, спроси, как мы заклинание-то узнаем, — сказал Вася.
— Угу, — Середкин отколотил вопрос. Послышался ответный ритмичный стук. — Так, говорит, азбукой Морзе и расскажет — чего рисовать и чего говорить. Только, говорит, чур колдовать на вон тот угол, чтоб вместе деру дать.
— Само собой, — сказал Борисыч. — Мы ж не суки какие-нибудь, чтоб их на съедение оставить. Люба, верно говорю?
Люба молча кивнула.
Меж тем Середкин продолжал переговоры.
— Говорит, открой коробку. Открыла? Ступай в угол. Рисуй квадрат. Из углов — загогулины вроде запятых, — Середкин повел указательным пальцем, будто рисовал толстую гусеницу. — Теперь говори… господи, ну и хрень…
— Господи, ну и хрень, — послушно повторила Люба.
— Да не это! — воскликнул Середкин. — Говори: иззанн кленнории прааа иззасс кариллисс.
— Иззанн к… кленнории… — забубнила девушка под аккомпанемент волшебной мелодии, — чего там дальше… а! прааа иззасс… кариллисс!
Ничего не происходило.
— Черт! — выругался Середкин. Дмитрий Андреич снова забарабанил в стену. — Ну вот, а сразу не мог сказать? Говорит, заклинание надо произносить громко и четко, не сбиваясь, а то…
Люба завизжала. Выронила Боекомплект и снова истошно завизжала.
— Ты чего? — спросил Середкин и вдруг кувшин выскользнул из рук и, глухо звякнув, упал на покрытый соломой пол. — Фу ты, блин! Растяпа, — буркнул Середкин, потянувшись за глиняным «переговорным устройством». Когда пальцы почти коснулись кувшина, он обнаружил, что пальцев-то и нет, а есть когти в мягких подушечках и здоровенная лапа, покрытая коротким рыжим мехом в черную полоску. Еще Середкин с удивлением понял, что ему куда сподручней ходить на четвереньках, а вонючий подвал не просто вонюч, но каждый запах имеет свой смысл и значение. В данный момент, например, запахи просто кричали о том, что поблизости есть много еды и много тех, кто может эту еду отобрать. «Не хапать!» — хотел было крикнуть Середкин, но вместо этого из глотки вырвался устрашающий рев.
— Че орешь? — послышалось сзади. Середкин оглянулся. На него смотрели Вася и Борисыч — вечные друзья-соперники, оба мордатые, в одинаковую рыже-черную полоску. Только у Васи хвост стоял трубой, а у Борисыча мотался из стороны в сторону. — Че орешь, спрашиваю? — повторил Борисыч.
Середкин не ответил. Он обошел приятелей с тыла и тупо уставился на хвосты.
— У вас хвосты отросли, — сказал он, наконец.
Вася хмыкнул.
— Удивил, блин. Тоже мне новость. Ты тоже не с голым задом ходишь.
Середкин оглянулся и с чувством странного удовлетворения кивнул собственному хвосту, будто здороваясь.
— И среди тигров бывают тупицы, — прокомментировал Борисыч. — Ты что ж, гад, сразу не мог Любке сказать про «громко и четко»?
— Так Андреич…
— Андреич, Андреич, — передразнил Вася. — Хватай кувшин, стучи — узнавай, как обратно превратиться.
— Как же я его возьму? У меня рук нет!
— Черт, незадача! — Вася попытался почесать в затылке и вдруг взвыл дурным голосом — когти пропороли кожу.
— Господи, у кого-нибудь здесь есть руки?! — возопил Борисыч.
Они осмотрелись. Новая физическая оболочка имела один огромный плюс: позволяла видеть в темноте. Молодые послушники Андрюша и Артур тоже превратились в тигров. Они сидели в дальнем углу, таращась друг на друга совершенно безумными глазами. И только Люба сохранила человеческий облик. Она стояла, вжавшись в угол, и была так бледна, что выделялась в темноте белым пятном.
— Люба! — крикнул Борисыч. Девушка вздрогнула, зажмурилась. — Люба, хорош дурачиться. Отстучи этим уродам, чтоб расколдовали, а то у нас рук нет.
Девушка не отвечала. Она дрожала всем телам и тихонько поскуливала.
— Во дела, — сказал Вася, вовремя остановившись, чтобы снова не почесать макушку. — Может, ей мозги отшибло? Эй, Люба! — Он ткнулся носом девушке в руку. Люба взвизгнула.
— Черт! Она нас не понимает! — воскликнул Борисыч. — Мы ж теперь рычим, как в зоопарке. Она нас боится. Думает, мы совсем дикие стали. Середкин, хватит принюхиваться! Она тебя больше всех боится!
— Из пакета вкусно пахнет, — виновато сказал Середкин, едва сдерживаясь, чтоб не облизнуться. Чтобы чем-то занять себя и отвлечься от мыслей о еде, он сел и принялся вылизывать себе брюшко.
— Середкин, отставить! — рявкнул Борисыч. — Совсем сдурел? Веди себя как человек.
В коридоре послышался шум. Прошаркал туда-сюда старый кавлан.
— Слушайте, мы ж тигры! Может, они тигров не едят? — выпалил Середкин.
— Дурак, — сказал Борисыч. — А еще азбуку Морзе знает. Ну не едят они тигров, и что? Зато из тигра можно коврик сделать или чучело, или китайское снадобье от импотенции. На худой конец в цирк или в зоопарк отправить. Хочешь всю оставшуюся жизнь провести в клетке?
— Люба! — испуганно завопил Середкин.
Люба молчала. Было видно, что она держится из последних сил и вот-вот хлопнется в обморок.
Борисыч сел. Его хвост шуршал в соломе как целое стадо откормленных мышей.
— Надо же, расклеилась. Такая смелая девка, и вот на тебе. Любка, держись, сейчас что-нибудь придумаем.
— Знаю! — завопил вдруг Середкин. Он подскочил к Артуру и Андрюше. Те сидели на прежнем месте и, судя по всему, чувствовали себя почти так же скверно, как Люба. Чтобы ободрить их, Середкин отвесил обоим по оплеухе, потом произнес короткую прочувствованную речь. Все трое поднялись на задние лапы и, положив передние на спину впереди идущему, двинулись вдоль стены, пытаясь изобразить что-то вроде Летки-енки.
Люба следила за ними, затаив дыханье.
— Во зажигают! — восхищенно выдохнул Вася. — Здорово придумали! Только я вот что думаю: Любу-то мы успокоим. А кто будет в стену стучать? Она не знает морзянки, а мы не можем ей объяснить, что делать.
— Погоди-ка, — сказал Борисыч. Путаясь в четырех ногах, он подковылял к тому месту, где Середкин устроил телеграф, продел хвост в ручку кувшина и попытался поднять. Ровно секунду кувшин висел в воздухе, потом шлепнулся на солому.
— Блин! — с досады Борисыч совсем по-кошачьи несколько раз дрыгнул задней ногой. После он попытался поддеть кувшин передней лапой. Лапа не пролезала в ручку. Когти до того противно скребли по обожженной глине, что Борисыча передернуло. Кувшин снова оказался на полу.
Борисыч фыркнул и растерянно огляделся по сторонам. И вдруг увидел Любу. Девушка уже пришла в себя. В свете фонарика ее лицо еще казалось бледным, но взгляд стал твердым и «скорпионий хвост» в нижней губе воинственно топорщился.
Люба подобрала кувшин, постучала им в стену и громко сказала:
— Братья, вы меня понимаете? Отзовитесь!
Тигры застыли, уставившись на девушку.
— Понимаете или нет, черт возьми!
Борисыч первым догадался кивнуть и сказал «да» («ЫРРР» — услышала Люба).
В коридоре снова поднялся шум. Заскрипела какая-то дверь. Послышался громкий протестующий визг. Коротко ухнула дубинка, визг оборвался. Что-то поволокли.
— Кто из вас Середкин? — сказала девушка, не обращая внимания на шум.
Тигр-Середкин браво отдал честь правой лапой. Люба почесала его за ухом.
— Отлично. Значит так: сейчас я скажу тебе несколько слов, а ты отстучишь их по полу — хочешь лапой, хочешь хвостом. Я повторю. Если получилось — киваешь, и я стучу в стену этим. Понял?
Середкин кивнул, а Борисыч замурлыкал, уважительно глядя на Любу.
Середкин оттарабанил фразу азбукой Морзе. С третьей попытки девушка воспроизвела ее. И вот за стену ушло первое кувшинное послание.
— Тук-туктук… — сразу же послышалось в ответ.
— Повторяю, — начал Середкин. — Нарисуй ру… — и вдруг замолчал, пораженный дикими звуками, вырвавшимися из его собственной глотки. — Мужики, я ж рычу, — сказал он, таращась на других тигров. Что делать?
— Проклятье, — простонала Люба. И добавила, вспомнив любимое присловье Гиллигилла, — Драконьи потроха!
Повисло молчание — лишь слышно было, как копошатся в соломе крысы. Все уставились на кувшин, будто решение проблемы крылось именно в нем.
За дверью послышалась возня. Зазвенели ключи — должно быть, кто-то перебирал огромную связку.
Люба закусила губу. И тут в голове Борисыча сверкнула гениальная мысль. Он подскочил к Середкину, смел лапой солому. На каменном полу остался лишь слой пыли вперемешку с трухой.
— Рисуй! — велел Борисыч.
— Голова! — восхитился Середкин.
Что-то заскрежетало в замочной скважине, потом снова зазвенело — должно быть, тюремщик перепутал ключи.
— Рисуй, — повторил Борисыч и повернулся к другим тиграм. — Мужики, к двери. Сюрприз сволочам устроим. Они ж не знают, кто мы теперь.
Середкин нарисовал в пыли руну — как понял ее из полученного морзянкой описания — и, шевеля губами, принялся выводить слова заклинания.
Тем временем четыре тигра выстроились перед дверью. Помахивая хвостами, они ждали, когда же тюремщик отыщет нужный ключ.
— Как откроет, не толкаться, — распоряжался Борисыч. Роль вожака тигриной стаи ему явно нравилась. — Я прыгаю на гада. Вася держит дверь камеры. Вы двое орете как дурные. Прорываемся — и вверх по коридору. Не дайте им запереть дверь в подвал. И глядите в оба, не напоритесь на этих мелких тварей с веревками. Все ясно?
— Мы-то зарычим, а вдруг не испугаются? — робко спросил Артур.
— Рычи так, чтоб испугались. Тигр ты или морская свинка?! Если что — пускай в ход когти, зубы.
— Кусаться? Они ж грязные! — Артура передернуло.
Закончив рисовать, Середкин поспешил к остальным тиграм. Люба щелкнула замком Боекомплекта.
— Иззанн…
В скважине звякнул ключ.
— Кленнори…
Лязгнул, открываясь, замок.
— Прааа…
Распахнулась дверь. На пороге появился старый кавлан в сопровождении дюжих помощников.
— Иззасс…
Пять огромных полосатых силуэтов взметнулись в воздух. Старик выпучил желтые светящиеся глаза.
— Кариллисс!
Все случилось в один миг. От Боекомплекта пошла мерцающая волна. Позади Любы каменная стена лопнула, рассыпаясь, как яичная скорлупа. Старик завизжал. Завопили подручные.
Волна настигла тигров в полете. Огромные гордые коты стали стремительно уменьшаться, будто ссыхаясь. Миг — и на лохмотьях старика повисли пять толстеньких белых хомячков.
Старый монстр продолжал вопить, когда Люба подскочила к нему. Неуловимым движеньем девушка сгребла всех хомяков разом, сунула их за пазуху, чтоб не разбежались, и метнулась к бреши к стене.
— Всегда мечтал сюда попасть! — жизнерадостно воскликнул Борисыч, придерживаясь за кружева на Любином лифчике. — Милая, поддай, сейчас очухаются!
Сзади уже слышались злобные вопли чудовищ.
Глава 13
Едва отстучав очередную инструкцию, Дмитрий Андреич метнулся к укрытию — куче соломы, которую навалил милиционер в дальнем углу камеры. Не то, чтобы кто-то верил в антимагические свойства соломы, но чертопрыщенец настоял на сооружении хоть какой-то ограды, наслушавшись Мишиных рассказов о страшной силе заклинаний в неумелых руках.
В коридоре послышался шум. Зазвенели ключи, залязгал замок. Заворчал старый кавлан. И вдруг…
Часть стены исчезла, будто несколько каменных блоков унесло ветром. В пролом хлынули звуки: треск, грохот, звериный рык и тонкий бабий визг кого-то из кавланов. В камеру ворвался нестерпимо яркий солнечный свет.
— Сработало! — крикнул Миша. — Вперед, к дыре!
Дмитрия Андреича не пришлось понукать. Испуганной крысой он метнулся к пролому в стене. Миг — и чертопрыщенец проскользнул наружу.
— Скорей! — донесся до Миши голос старика. — Чего застрял… — и через секунду: — Люба, как я рад! Бегом, вон туда, в проулок!
Миша разрывался. Любу нельзя упустить! У нее опять фора, снова злодейская компания на полшага впереди, снова у них больше шансов охмурить Заззу и спасти своего психованного босса. Страшно подумать, что тогда будет с Наташей! Но где-то здесь, в зверинце держат Йорика. И ему тоже грозит опасность, причем куда более близкая и реальная — опасность стать жареной белкой, угощением на праздновании совершеннолетия здешнего короля.
Сомнения длились ровно секунду — и вот уж милиционер притаился у двери, слушая, как чьи-то трясущиеся руки отпирают замок.
Кухонные торопились. Не хватало еще, чтобы разбежались все деликатесы. Хозяева не простят! Того и гляди, самих превратят в праздничный обед! Хотя, если подумать, кухонные здесь совершенно ни при чем, а виноваты во всем крыснеры — эта банда бессовестных лентяев с веревками. Не обыскать пришельцев с Алиен Штрассе — на такое способны только легкомысленные крыснеры!
— Проклятье, проклятье, проклятье! Опять не тот ключ, — неслось из-за двери. — А, вот, наконец!
Лязгнул замок. Дверь распахнулась и в камеру, щурясь от бьющего с улицы света, ввалились три дюжих кавлана во главе с престарелым тюремщиком.
— Цанын, и здесь дыра! — прогудел двухметровый детина, единственной одеждой которого была набедренная повязка из облезлой шкуры. Выкрашенные в ярко-оранжевый цвет усы и ноги делали его похожим на члена тайного культа апельсинопоклонников.
Схватившись за голову, старик выкрикнул несколько поименных проклятий богам, более всего обидевшим его в этой жизни. Потом подскочил к дыре.
— Скорей, пока самих не сварили!
Накинув на головы темные тряпицы, чудовища протиснулись через щель в стене и растворились в свете дня.
Миша осторожно выглянул в коридор. Пусто. Чадили все те же светильники, едва освещая пространство в несколько шагов. «Темновато», — подумал молодой человек, — «Хотя, кавланам, наверное, в самый раз».
Легко ступая, милиционер прошмыгнул по коридору мимо толстенных дверей, по большей части открытых. Мельком заглянул в камеру, где держали чертопрыщенцев. Стена была разворочана, в брешь заглядывали какие-то диковинные рожи.
Миша взбежал по лесенке, ведущей из подвала. Дернул дверь. Та со скрипом отворилась, открыв еще один темный коридор. И черный силуэт с острыми ушками и горящими желтыми глазищами.
— Какого рожна?! — рявкнул силуэт. — Что ты здесь шляешься?
Миша вытянулся во фрунт, щелкнул каблуками.
— Следую на кухню согласно приказанию достопочтенного Цанына, ваше благородие!
Кавлан, не ожидавший такой прыти от бифштекса, опешил.
— Почтенный Цанын приказал захватить с собой пойманную вчера белку, — продолжал милиционер. — Разрешите узнать, где находится зверинец?
— Прямо по коридору третий поворот направо, — кавлан все еще не пришел в себя.
— Слушаюсь!
Миша откозырнул, закрыл за собой дверь и, спотыкаясь, бросился мимо кавлана по темному коридору, освещенному хилыми масляными светильниками, развешанными под потолком.
«Надо было его вырубить» — думал милиционер, ощупью отсчитывая повороты. — «Если он сунется в подвал…» Скрипнула дверь. Козлиные копыта зацокали вниз по осклизлым ступеням…
— Охрана!!! — донесся приглушенный расстоянием вопль.
Схватив со стены светильник, Миша помчался дальше.
Зверинцем оказался широкий коридор, по обеим сторонам которого не столько виднелись, сколько угадывались ряды разнокалиберных клеток. Непроглядный мрак был наполнен свистом, чириканьем, рычаньем, шипеньем и приправлен стойким амбре давно нечищеного свинарника.
Подняв светильник повыше, молодой человек двинулся между клетками, бросая быстрые взгляды на их обитателей. В основном это были обычные лесные жители — кролики, волки, кабаны, глухари, фазаны. Но попадались и такие, для которых потрясенное милицейское воображение находило одно единственное всеобъемлющее определение: «Обана!». Крылатые жабы, драконы размером с таксу, огромные светящиеся пауки и звери совершенно невообразимой наружности — мечта любого зоолога, который не боится тронуться умом. В зверинце было много всевозможных диковин, и только человеческий череп на кошачьих лапах все не попадался.
Шум в подвале нарастал. Туда стягивались толпы нечисти. Выкрики на нескольких языках сливались в единый проклинающий вопль. Наконец кавлан, обнаруживший пропажу, сумел переорать разгалдевшихся домочадцев и велел со всех ног мчаться к зверинцу. Вверх по лестнице затопали десятки ног.
Клетка за клеткой, клетка за клеткой, а Йорика все нет.
— Йорик! — звал Миша. — Альтер эго, чтоб тебя!
Отзывался кто угодно, только не череп.
— У вас нет бифштекса? — вопросил из ближайшей клетки зверь, похожий на карликового саблезубого бегемота. — С чесночком, а?
Здоровенный хомяк высунул заспанную морду из кучи тряпок.
— Сдурели? Спать не даете. Йорик, кто вы там, отзовитесь уже, сколько этот примат будет драть глотку?!
Миша зажмурился, потряс головой, но зверье не умолкало. Зря он все-таки решил изучить все местные языки.
Шум в коридоре приближался, а черепа все не было видно.
— Йорик! Спишь что ли?
Миша поднял светильник высоко над головой. Ряды клеток терялись во тьме. Боже, это какая-то Китайская Стена, а не дом! Времени осталось ровно на то, чтобы удрать отсюда — если есть куда удирать. Но где же Йорик?
И тут милиционера осенило. Он рванулся к началу зверинца.
— Держи его! — пискнул кто-то под ногами. Миша отшвырнул существо носком ботинка. С испуганным «ИИИИИ!» оно улетело во тьму.
Миша откинул крючок, запиравший первую клетку.
— Свобода, хвостатые! Гринпис пришел!
Из клетки глянули два мутно-синих глаза с зрачками-щелочками. Мелькнул раздвоенный язык, и на пол лениво сползла длиннющая пурпурная кобра. Она бросила на милиционера флегматичный взгляд, зевнула.
— Доброе утро, — вежливо сказал Миша и помчался по проходу, открывая все клетки подряд. Звери, радостно галдя, вываливались, выпрыгивали, выползали, выпархивали в коридор. Сзади послышались душераздирающие вопли: первые преследователи угодили в расставленную ловушку. Их кусали, клевали, жалили, их оплевывали и пускали в носы струи вонючих газов. На них шипели, лаяли и рычали. Погоня захлебнулась.
Тем временем милиционер добежал до самой последней клетки — и тут увидел Йорика. Черепу связали лапы кожаными ремнями, заклеили рот какой-то липкой дрянью.
— Вот ты где! — возопил Миша. От этого крика в черных глазницах черепа радостно заплясали дьявольские огоньки.
— Черт, как тебя завязали-то! Фиг распутаешь.
Миша старался и пыхтел, но узлы не подавались. Шум погони снова стал приближаться — должно быть, кавланы разогнали хвостатое воинство.
— Ладно, так выберемся, — сказал милиционер, сунув череп подмышку. — Побудешь футбольным мячом. Ты не против?
В ответ Йорик отчаянно замычал и заворочался в руках.
— Ну чего тебе? Времени нет капризничать! Слышь, догоняют. Ходу!
Но Йорик замычал пуще прежнего, косясь на соседнюю клетку.
Там лежал связанный ядовито-желтый зверь размером с таксу. Голову на длинной шее украшала замотанная веревкой зубастая пасть.
— Это что за чудо? — сказал милиционер. — Чисто валик от дивана.
«Валик» взглянул на него огромными глазами. Тонкий хвост с кисточкой приветливо вильнул. Затрепетали примотанные к туловищу-валику кожистые крылья.
— И его прихватить? — спросил милиционер Йорика.
— Уу! Уу! Уу! — радостно замычал череп.
Распахнув клетку, Миша схватил желтое чудо-юдо и перекинул через плечо. Зверь оказался на удивление легким, будто действительно был диванным валиком, набитым поролоном.
Милиционер оглянулся. Преследователи подобрались почти вплотную, но остановились, атакованные стаей светящихся белых пауков. Каждая тварь была размером с прикроватную тумбочку.
— Эй, придурки, обзаведитесь сачком! — крикнул милиционер, бросаясь прочь, в непроглядную тьму коридора.
Поворот, еще поворот, потом еще. Огонек светильника метался из стороны в сторону, по стенам бешено скакали чудовищные тени. Еще поворот и еще, и… Прежде чем глаза успели разглядеть то, что осветила масляная коптилка, Миша со всего размаху налетел на груду металлолома. По коридору заметалось оглушительное «БАММ-ДЗЫННЬ-ЗЗЗ-БАБАХ», повторенное стократным эхом. Что-то тяжелое со скрежетом рухнуло на Михаила, сбило с ног. Йорик и желтый зверь разлетелись в разные стороны.
Издали донесся торжествующий вопль кавланов.
— Ах ты, язвить тя в душу! — заорал милиционер, пытаясь столкнуть упавшую на него штуку. Он поднапрягся, поднял гладкую металлическую громадину, отбросил в сторону.
Из светильника вытекло масло. Взметнулось пламя, осветив все кругом.
В пляшущем свете костра Миша увидел доспехи. Не просто доспехи, украшение исторического музея, а нечто огромное, совершенно невообразимых размеров. Оранжевые блики весело плясали на отполированных выпуклостях стальной кирасы размером с бочку для солярки. Наколенники как крышки канализационных люков. Рогатый шлем, а рога — слоновьи бивни в натуральную величину.
Миша встал, потирая ушибленную грудь, огляделся. В свете разгорающегося костерка ему открылся длинный широкий коридор заваленный, заставленный, увешанный всевозможным оружием. Щиты и шлемы, луки и арбалеты, копья и алебарды, колчаны со стрелами и мешочки со свинцовыми шарами для пращей — все это щетинилось, топорщилось и играло зловещими бликами. Венчала груду оружия небольшая катапульта на колесном ходу.
Пути сквозь завал не было.
Со стороны зверинца послышался дружный вопль. «Прорываются» — подумал милиционер. Вдруг он заметил, как в стороне полыхнуло рубиновым. Йорик! Череп лежал на боку, дрыгая связанными лапами, и отчаянно сигнализировал огнями в черных глазницах.
— Потерпи, сейчас помогу, — сказал Миша, сунув руку в груду железа. Внезапно пальцы нащупали что-то знакомое. Милиционер ухватился за продолговатый рубчатый предмет. Лязгнула сталь, и в свете разгорающегося пламени блеснула позолота на ножнах собственного Мишиного меча.
Разрезав путы, милиционер освободил Йорика.
— Где Цвей?! — выпалил череп.
— Какой Цвей?
— Ну эта желтая тумбочка с ножками, — Йорик развел передними лапами, видимо, показывая размеры «тумбочки» и чуть не упал.
— А, этот… — Миша огляделся, — вон он.
Цвей лежал в пяти шагах, придавленный огромной латной перчаткой. Голова на длинной шее вертелась из стороны в сторону, как перископ.
— Цвей, дружище! — завопил Йорик. — Я иду!
Череп бросился к желтому чудищу.
— Миша, освободи его.
Милиционер отбросил в сторону перчатку, вжикнул мечом по веревкам, которыми был обмотан Цвей.
Со стороны зверинца снова послышался торжествующий вопль и топот десятков ног.
— Все, — сказал Миша, — прорвались. — Ничего, встретим!
Подскочив к куче оружия, он вытянул узловатую шипастую дубинку.
— Зачем тебе дубинка? — спросил череп. — У тебя ж меч есть.
Пристегнув ножны с мечом к брючному ремню, Миша несколько раз взмахнул новым оружием.
— С дубинкой сподручней. Я мент, а не д'Артаньян.
Тем временем Цвей тоже вооружился. Взмахнув крыльями, он пролетел над оружейным полем и вернулся, таща в передних лапах два кистеня, а в задних — кожаный мешочек, набитый свинцовыми шарами для пращи.
— Ну дела! — восхитился Миша. — Свой собственный плюшевый бомбардировщик.
— Подкиньте дегэвяшек в огонь, — пропищал Цвей, сильно картавя, — они боятся света.
Миша подбросил в костер охапку дротиков с бамбуковыми древками. Огонь благодарно затрещал. Милиционер еще подкормил его, водрузив сверху вязанку копий. Взметнувшись под потолок, пламя лизнуло кирпичный свод. Стало светло, как днем.
— Звоните «ноль один» козлы! — крикнул милиционер первым кавланам, с гиканьем выскочившим из-за поворота. Толкаясь, чудища бросились назад.
Шаги в коридоре остановились. Кавланы зашипели, завыли с досады. Некоторые осторожно выглядывали из-за угла и тут же прятались в тень, моргая ослепшими глазами. Несколько минут они галдели и спорили, перекрикивая друг друга. Потом все умолкли, и басистый голос прокричал:
— Говорит шеф-повар Его Светлости. Эй вы, пришельцы, сдавайтесь! Все равно вам некуда деваться, здесь тупик. Обещаю, я пущу вас на жаркое по-сальзански, — последнее прозвучало не как угроза, но как заманчивое предложение.
— А лаврушка там будет? — крикнул милиционер.
— Какая к воронам лаврушка?! — ответил шеф-повар, справившись с возмущением и снова обретя дар речи. — Только кориандр, бадьян и чеснок!
— В жаркое без лаврушки не согласен! — Миша загоготал.
— Погасите огонь! — взвизгнуло сразу несколько голосов.
— Еще чего! — завопил Йорик. — Нам нужен огонь! Мы пещерные. Я — пещерная белка, он — пещерный дракон, а вот этот — пещерный мент!
— Ты что, дракон? — спросил Миша Цвея. Тот в это время рассматривал свое оружие.
— Ага. Цвей тгинадцатый. Дгакон, наследный пгинц и пгосто хогоший пагень.
Милиционер почесал в затылке.
— Вот оно как. И что ж нам с тобой, высочество, делать? Слышал, они из хороших парней бланманже делают.
— Да могды им гасцагапать, баганам, — сказал Цвей и в его тоне Миша услышал знакомые нотки.
— Ты чему молодежь учишь? — бросил он Йорику. — Теперь понятно, почему вам обоим рты завязали.
За углом тренькнуло, как будто дернули струну. В стену ударила длинная оперенная стрела с раздвоенным железным наконечником.
— Ложись! — скомандовал милиционер, рухнув на каменный пол.
— Козлы! — крикнул Йорик, и сейчас же просвистела еще одна стрела.
— На голос стреляют, — прокомментировал Миша. — Как выбираться будем? Царапанье морд исключается — их много и у них луки.
— Я слетаю туда, посмотгу, нет ли выхода, — Цвей махнул лапой в сторону оружейной свалки и, не дожидаясь ответа, взлетел. В гигантскую кирасу ударила еще одна стрела.
— Эй, выходите! Имейте совесть! — подал голос шеф-повар. Он говорил совершенно серьезно — ни тени улыбки, ни капли издевательства. — Сегодня день совершеннолетия короля, а по вашей милости все продукты разбежались! Я приготовлю из вас изысканнейшие блюда!
— Тараканов на кухне налови и готовь, — буркнул Йорик.
— Тараканов на всех не хватит! — шеф-повар чуть не плакал.
Снова взвизгнула стрела, и еще, и еще несколько. Звякнула кираса. Две или три стрелы ударили в пол прямо перед Мишиным носом.
— Если так дальше пойдет, долго не продержимся, — сказал милиционер. — Надо выбираться.
Он обшарил взглядом оружейную кучу. Копья, мечи, дротики, палицы, луки, щиты. Ничего такого, что позволило бы человеку и двум монстрам-недомеркам прорваться сквозь толпу голодных обозленных обжор. Взгляд побежал дальше. Щиты, алебарды, катапульта без тетивы, на колесной станине. Колесная станина… колесная станина… Стоп!
Рискуя порезаться или проткнуть ногу, Миша взлетел на вершину оружейной горы и вцепился в катапульту.
— Ты чего, она же сломанная? — шепотом сказал Йорик и сейчас же две стрелы со свистом влетели в пылающий костер.
— Надо, — ответил милиционер. — Не суйся, за огнем следи!
Йорик фыркнул и, ухватив зубами бамбуковый дротик, поволок его к огню.
Ежесекундно рискуя получить стрелу, Миша ворочал и раскачивал катапульту, подцеплял ее пикой, как рычагом и наконец сумел сдвинуть с места. Скрипя и грохоча, деревянная станина сползла с кучи и остановилась возле гигантской кирасы, на отполированных боках которой плясали отблески костра, превратившегося стараниями Йорика в небольшой вулкан.
— Как я ее лихо! — похвастался милиционер.
— А на хрена? — резонно поинтересовался Йорик.
— Да, на хгена? — подхватил Цвей, только что вернувшийся из разведки.
— За надом, — ответил Миша. — Ну что, есть там выход?
Цвей помотал зубастой мордой.
— Значит я не зря старался. Будем прорываться здесь. Как вы думаете, телега кирасу выдержит?
Милиционер ухватился обеими руками за край гигантского доспеха и приподнял его.
— Порядок. Теперь только лук снять. Подбросьте еще дров, а то постреливают.
Тем временем кавланы не зевали. Увидев, что стрелы не приносят противнику ни малейшего вреда, и вообще черт знает куда летят, они сменили тактику. С грохотом и скрежетом на поле брани появился огромный дощатый щит с узкими прорезями. Сквозь прорези, виднелись прищуренные глаза двух кавланов.
Странная штуковина придвинулась на несколько шагов и замерла на месте.
— Опа!
Опустив топор, которым только что снес со станины лук баллисты, Миша уставился на агрегат. За шиворот стекло несколько капель пота — Йорик и Цвей так расстарались с костром, что в подвале сделалось жарко как в парилке. Сверхчувствительные к свету кавланы даже не пытались высунуться из-за угла.
Некоторое время за щитом шла какая-то возня, и вдруг в воздух взмыл целый сноп дротиков.
— Ложись! — заорал Миша, ныряя под станину.
Гулко вжикнув, дротики разлетелись по коридору. Несколько штук угодило в костер.
— Спасибо, дров хватает! — крикнул Миша. — А теперь — пшли вон!
Выхватив из огня полуобгоревшую дубинку, он швырнул ее в щит. На кавланов обрушился целый фейерверк обжигающих искр. Мгновенье — и две остроухие тени, стуча копытами, исчезли за углом.
— Быстрей, пока еще чего-нибудь не удумали, — скомандовал милиционер, снова ухватившись за край доспеха. Одно движение — и здоровенная кираса, перекатившись через бок, легла на станину. Миша повернул тележку так, чтобы нижняя, широкая часть стального панциря смотрела на кавланов.
— Набивайте ее деревяшками. Живей!
Йорик и Цвей забегали, залетали, подтаскивая к кирасе разбитые щиты, дротики, знамена. Скоро кираса стала напоминать печь, которую неопытный истопник под завязку набил дровами.
— Хватит! — скомандовал Миша. — Запаливаю!
Выхватив из пламени горящее древко копья, он сунул его в самое сердце «печи».
Из-за угла показались трое кавланов. Кошачьи глаза были прикрыты чем-то вроде солнцезащитных очков — закопченных стеклышек, насаженных на проволочку. В руках чудища держали луки.
Огонь лизнул бамбуковые дротики и жизнерадостно затрещал.
Кавланы вскинули луки. Гитарно зазвенели натянутые тетивы.
Ярко вспыхнуло оперенье стрел, занялась ткань на старом знамени. Миша уперся руками в спусковой механизм бывшей катапульты. Адская печь, грохоча, покатилась на кавланов.
— Поберегись!
Чудища кинулись врассыпную, вопя от ужаса и бросая оружие. Под ногами, спасаясь, верещали давешние мелкие тюремщики. Пышущая жаром самоходная печь летела вперед, сметая все на своем пути.
— ЙИИИ!!! — горланил Йорик, мчась по темным коридорам.
— Могды гасцагапаем! — орал из-под потолка восприимчивый Цвей.
Миша молчал, глядя мутным взором прямо перед собой. Он задыхался. Он бежал из последних сил. Вылетающие из кирасы искры и головешки превратили его одежду в дымящиеся лохмотья. Некогда аккуратный белый бобрик на голове превратился в изрытый метеоритами лунный пейзаж. Лицо и руки вспухли волдырями. Но милиционер продолжал двигаться вперед. Поворот за поворотом, коридор за коридором. Он давно уже потерял ориентацию. Проклятый кавланский дом казался одним огромным адским лабиринтом, по которому он, чем-то прогневивший богов, будет вечно толкать телегу с костром. Влево, вправо, вправо, прямо, влево. Гудело в ушах. Перед глазами кружились черные, серебряные и огненные мухи. Или это не мухи вовсе, а горящие глаза кавланов? Ну да, конечно! Ведь печь погасла! Кавланы снова оказались в родной стихии, в милом их сердцам мраке и теперь…
— Выход! — заорал Йорик.
— Улица! Нагужа! Спасены! — подхватил Цвей.
Миша поднял глаза. За огненным жерлом печи дрожал белый расплывающийся прямоугольник. Недалеко. Совсем недалеко. Всего несколько шагов…
В тот день жрецы Светлого Бога Снаоса, поспешавшие в храм к праздничной службе в честь Дня Короля и решившие срезать путь, пройдя мимо Алиен Штрассе, стали свидетелями странного знамения. Из черной прямоугольной дыры в стене кавланского дома выскочил череп на кошачьих лапах. Вслед за ним, восторженно щебеча, вылетел желтый дракон.
А после скатилась по ступеням телега, на которой лежала огромная кираса, и внутри пылал огонь. Телегу толкал светловолосый юноша. Оказавшись на улице, он рухнул на мостовую и остался недвижим. От тлеющей одежды поднимался дым. Дым поднимался и от оперения стрелы в его боку.
Глава 14
— Король! Король! — зашелестело вокруг.
— Молоденькииий!
— Глядите, какая свита.
— А где же регент? Где Алибор?
— Ха-ха, сестра, ну ты даешь. В каталажке, конечно, где ж ему еще быть! Король его терпеть не может.
— Жаль. Такой красавчик был. Я только ради него на парады и ходила.
— Ищи теперь в Кутузкином Квартале. Хлебушка захвати. Их, говорят, плохо там кормят. Нынче вместо регента колдун королевской гвардии заправляет. Заззу. Да вот он!
— Ух, а это что за краля с его величеством?
— Фаворитка. Неужели не слыхал? Загадочная девица. Не из наших. Как из-под земли выросла. Король втюрился так, что шагу без нее шагнуть не может.
— Ну, в его годы по-другому и не втюришься. Но глянь, какая уродина! Ведь без ушей, Кизиинском клянусь, без ушей! Обрубки какие-то. А как зовут-то ее…
Голоса гудели и зудели в голове как мухи в жаркий день. Миша пытался прогнать их, но ничего не выходило. Невидимые субъекты лопотали и бормотали, и восхищались, и спорили… и все происходило в кромешной тьме. И слышалось неважно, будто звук проходил через вату или через толстое одеяло.
Помимо всего прочего было трудно дышать. Воздух превратился в вонючую дерюгу и принципиально не шел в легкие, остановившись перед распахнутым Мишиным ртом.
Почувствовав, что вот-вот задохнется, милиционер замолотил руками и вдруг угодил во что-то мягкое, и это что-то, жалобно пискнув, отлетело в сторону. Тотчас в легкие хлынул поток воздуха, пахнущего целебными травами, духами и еще чем-то знакомым и неуловимым, чем-то, чей запах теряется в детстве.
Миша открыл глаза. Взгляд уперся в покрытый бурыми пятнами синий балдахин с большой заплаткой посередине.
— Не успел очухаться, сгазу дгаться, — обиженно пропищало над ухом.
Миша повернул голову.
— Ты?!
— Я, — подтвердил Цвей.
— Зачем ты меня душил?!
— И вовсе я не душил. Я тебя пгятал!
— Что ты мелешь! От кого ты меня прятал?
— От них, — дракончик мотнул зубастой головой.
Миша посмотрел в том направлении, потом бросил взгляд по сторонам и снова уставился туда, куда показывал желтый зверь.
Он лежал на койке под синим заплатанным балдахином. В изножье балдахин был откинут. За ним, спиной к молодому человеку, рядами стояли эльфы, много эльфов — мужчин и женщин — в одинаковых коротких синих куртках. Те, у кого куртки поновее, стояли впереди, а обладатели латанных, штопанных и просто не слишком новых курток жались к кровати.
— Король, король! — шелестело кругом.
Эльфы из задних рядов вставали на цыпочки. Серебряные ленточки звенели в волосах, повязанные на кончиках треугольных ушей разноцветные бантики радостно трепыхались.
— Зачем ты меня от них прятал? Им до меня и дела нет. — Миша выразительным жестом обвел спины эльфов.
— Да не от них, дубина! — донесся из-под койки голос Йорика. — От короля, верней, от ее пассии. Да сам погляди, только осторожно.
Миша сел. В голове забили разом сто барабанов, и военный оркестр заиграл переложение «Собачьего вальса» для рельса и молотка.
— Че, альтег эго, хгеново? — осведомился Цвей, продемонстрировав, что с Йориком он давно на короткой ноге.
— Переживу.
Ухватившись за раму, на которую был натянут балдахин, Миша рывком встал на кровати. К инструментам, грохотавшим в голове, прибавился большой набатный колокол. Милиционер пошатнулся, но удержался на ногах.
Сквозь летавшие перед глазами серебристые круги он увидел внутренность огромного здания, сочетавшего в себе черты храма и больницы. С высоченного куполообразного потолка на Мишу благосклонно глядел мозаичный эльф в синих одеждах, с непомерно длинными острыми ушами и совершенно лысый. В правой руке он сжимал не слишком хорошо прорисованный инструмент, похожий на гибрид скальпеля и отвертки, а левой протягивал золотую чашу. Ее содержимое ядовито-зеленого цвета должно было, по замыслу художника, символизировать «Дарующий жизнь и здравие благословенный бальзам Светлого Снаоса». Во всяком случае, так гласила поясняющая надпись.
Пространство между потолком и полом было заполнено раскрашенными скульптурами все того же Снаоса — от крошечных, которые впору продавать в сувенирных лавках, до колоссальных. Свет, падавший из огромных полукруглых окон, освещал их так хитро, что они казались живыми, только замершими на миг, и храм походил на огромный рынок, где торгуют зеленым зельем и отвертками.
Под бесчисленными Снаосами тянулись длинные ряды коек, накрытых балдахинами, а перед ними, вытянувшись во фрунт, стояли эльфы в синих коротких куртках.
Мимо этих самых эльфов по противоположной стороне зала шел тощий длинный русоволосый юнец.
На вид ему было лет семнадцать. Из-за прыщей лицо напоминало модель ранней Земли в геологическом музее — вулкан на вулкане. Мантия, штаны и сапоги сияли от серебряной вышивки. На голове сверкала самоцветами золотая диадема. Слишком широкая для хозяина, она сползала почти на глаза. Остроконечные уши под ее тяжестью поникли, и уныло смотрели в стороны почти параллельно полу. Вплетенные в волосы серебряные ленточки вызванивали что-то очень торжественное.
«Король, елки-палки» — подумал Миша — «Шкет какой-то. Угораздило пацана на царствие».
Несмотря на великолепный наряд, его величество смотрелся недотепой и недорослем — одним из тех, кто вечно влипает в истории и, чему бы ни учился, никогда не получает выше «трояка», даже по физкультуре. Таким выглядел король эльфов.
Но вот его спутница… Миша вытаращил глаза, потер кулаками и снова вытаращил. Пышные темные волосы заплетены все теми же серебряными лентами. Безумное платье — из тех, какие придумывают для Очень Красивых Принцесс романтические школьницы. А в нижней губе… Миша снова протер глаза. В нижней губе эльфийской прелестницы красовался такой знакомый, почти родной пирсинг «скорпионий хвост».
«Бог ты мой, это же Люба! Так это она, стало быть, фаворитка? Вот пронырливая зараза!»
За королем и его дамой вышагивал субъект лет шестидесяти, одетый в черный кафтан до пят. Субъект был плешив. Остатки волос топорщились над ушами, будто останки ощипанного лаврового венка. Субъект сверлил спину венценосца мрачным взглядом и то и дело подергивал уголком рта.
Следом тянулась бесконечная череда разряженных придворных. Они были одеты столь пестро, что казались огромным пучком конфетных фантиков, который кто-то тянет по полу на невидимой нитке. Многие дамы щеголяли золотыми сережками, вставленными в нижнюю губу, демонстрируя тем самым, что эльф — тоже человек и тоже произошел от обезьяны.
Вся орава — король с фавориткой, тип в черном, придворные — медленно двигалась вдоль больничных коек, время от времени останавливаясь то у одной, то у другой. Эльфы в синем — должно быть, врачи — почтительно расступались, давая величеству пообщаться с пациентом. Король задавал вопрос — судя по движению губ всегда один и тот же — и выслушивал ответ, иногда невежливо прерывая собеседника выворачивающей скулы зевотой. Потом повелитель делал шаг назад и в разговор вступали либо фаворитка, либо субъект в черном — видимо, выбор зависел от слов больного. Если собеседницей была Люба, ничего особенного не случалось, поговорили — и все. Но если в переговоры вступал черный…
— О господи! — воскликнул милиционер, когда на его глазах угрюмый плешивый царедворец взмахнул руками, и высунувшаяся из-под балдахина сморщенная старушка превратилась вдруг в белую горлицу. Взмахнув крыльями, горлица взлетела под потолок и примостилась на краю чаши, которую держал в руке один из каменных Снаосов.
— Ни хрена себе, леченьице! — Миша тихонько присвистнул. Тотчас к нему повернулась молоденькая эльфийка в синем.
— Что за непочтительность, безухий! — прошипела она, сердито тряхнув розовыми бантиками, повязанными на остроконечных верхушках ушей.
Милиционер с беспокойством провел пальцами по бокам головы. Уши были на месте, правда, ни их форма, ни размеры не шли ни в какое сравнение с «локаторами» местных.
— Прости, я нездешний. Не просветишь меня насчет происходящего?
— Сегодня праздник Снаоса. Король обходит больных в его храме и именем бога исполняет желания.
— Стало быть, старушенция захотела стать птицей?
— Ну да. В День Снаоса можно исцелять любыми способами. Лучше быть птицей, чем старухой, не находишь?
— У старух тоже есть преимущества, — заметил Миша, — например, их кошки не едят. Кстати, чего это ты все про День Снаоса толкуешь? Сегодня, вроде, День Короля. Меня даже чуть не изжарили для праздника.
Эльфийка округлила глаза.
— Ты что, День Короля был две недели назад! Ах, ну да. Ты был без сознанья. Отравленная стрела — дело не шуточное.
Миша часто-часто заморгал и опустился на койку. Отравленная стрела? Две недели? ДВЕ НЕДЕЛИ?! Какого черта?! Что все это время творилось с Наташей там, под землей…
Милиционер потряс головой. Мысли о жутком происшествии на холме сводили с ума. Он гнал их, постановив для себя: Наташа жива. Ей просто нужно помочь. Чем скорей, тем лучше.
Тем временем королевский эскорт продолжал движение. Из зала уже вышли несколько мужчин и женщин, неся в качестве сувениров ставшие ненужными костыли; на статуях доброго бога Снаоса расселись новые птицы; простучал копытами пятнистый олень с изящными рогами, а чуть погодя пронесли наполненную землей глиняную плошку с саженцем дуба — в День Снаоса эльфийская медицина творила настоящие чудеса!
Миша улегся в постель, накрылся дерюгой, чтобы не видеть своего одеяния (синий балахон, расшитый черепами — видимо, знак, что пациент тяжело болен) и принялся думать о том, что же делать дальше. Судя по разговорам вокруг, угрюмый лысый колдун в черном и был тем самым Заззу, за которым явился сюда милиционер. Правда, Люба и здесь опередила его, но, судя по ее нынешней должности, не слишком продвинулась в деле охмурения полкового колдуна. Хотя, опять же судя по тому, о чем шушукались в толпе, Заззу нынче стал важной птицей и теперь, наверное, к нему и на козе не подъедешь.
Миша все еще размышлял, когда у края постели показалась желтая зубастая голова.
— Все, больше не сегдишься? — с опаской спросила голова.
— Да я и не сердился. Это я спросонья. Извини. А ты чего здесь околачиваешься? Почему не у родителей?
Цвей взобрался на койку и успокаивающе махнул лапой.
— Был я у годителей. Они отпустили меня к тебе. Ты мой спаситель!
— Ты не обижайся, высочество, но у тебя папа-мама безбашенные какие-то, хоть и драконы. А если тебя опять кавланы схватят?!
— Не схватят. Это я в пгошлый газ без спгосу один гулять ушел. А тепегь меня охганяет Улс.
— Улс? Кто это?
— Увидишь, когда вылечишься. Пгячься под гогожу — коголь с этой идут.
Миша нырнул под рогожу, рассудив, что Любе при ее нынешнем положении, чтобы избавиться от конкурента достаточно просто моргнуть.
Совет устроили спустя два часа, когда врачи, они же по совместительству жрецы доброго бога Снаоса, измотанные долгим стоянием по стойке «смирно», расползлись кто куда. Больные — те, кому не посчастливилось причаститься даровой королевской милости — тихонько излечивались обычным порядком, при помощи снадобий, покупаемых жрецами на пожертвования сердобольных прихожан.
Миша задернул балдахин. Йорик и Цвей уселись на кровати. Цвей держал в лапах чашку с зеленой жижей, от которой исходил все тот же неизвестно откуда знакомый противный дух.
Череп и дракон поведали о том, что случилось в последние две недели.
— Ты как из кавланьей норы вывалился, я решил все, кранты, сиротой остался, — рассказывал Йорик. — Морда в волдырях, шмотки как молью побило, в боку палка торчит.
— Не палка, а стгела, — поправил Цвей. — Миша, выпей лекагство.
Миша отмахнулся.
— Отстань, высочество. Потом. Дальше-то что было?
— Ну, тут жрецы идут. Увидали тебя в таком виде, хвать за руки, за ноги и потащили сюда. И принялись лечить.
— А в это вгемя коголь отпгаздновал День Коголя, то есть свое совегшеннолетие и отпгавил Алибога в Кутузкин Квагтал, и назначил главным советником Заззу. Папа говогит — тот еще пгохвост. И еще Панкег завел себе подгушку.
— Панкер? Это короля так зовут?
— Ага. А еще я летал домой и меня не погугали. Почти. А отпгавили со мной Улса и велели лететь к тебе. А тебе велели пить побольше бгапампы, — дракончик протянул чашку с зеленым зельем. — Мама говогит, что бгапампа кого угодно на ноги поставит. И любой покойник, если ее выпьет, забегает. Две недели тебя ею лечили и ты почти здогов. Пей, ладно?
Миша взял чашку, придерживая кончиками пальцев, будто мину неизвестной конструкции, могущую взорваться просто от неосторожного прикосновения. В носу засвербело от отвратного запаха.
— Пей, — подбодрил Йорик. Если бы Миша не был так занят предстоящей процедурой, то заметил бы, что череп отодвинулся на самый край койки и напряг лапы, будто готовясь к прыжку. — Пей, альтер эго, лечись.
Милиционер понюхал зеленую жижу еще раз и тотчас пожалел об этом.
— Чего там намешано-то?
— Много чего, — дракончик принялся загибать когтистые пальцы. — Газные целебные тгавы. Гомашка, полынь, лепестки папоготника, сгинь-тгава, лень-тгава…
— Пень-трава, — хихикнул Йорик.
— Извод-тгава, хмель, петгушка…
— Петрушка? Будь по-твоему, выпью, — Миша набрал полную грудь воздуха и одним махом вылил в себя содержимое чашки.
От нестерпимой вони захватило дух. Милиционеру вдруг показалось, что у него разом заболело все: зубы, голова, руки и ноги, вдобавок вспучило живот и стали расти копыта, хвост и рога. Сквозь шум в ушах, как запись на старой поцарапанной грампластинке, доносился голос Цвея, продолжавшего перечислять ингредиенты чудодейственного снадобья:
— Кошачьи глаза, желчь чегной кгысы, лягушачьи потгоха и кговь кобгы. Да, еще жабья кожа.
Мишины внутренности рванулись вниз. Потом вбок. Потом скакнули к самому горлу.
— Жабья кожа? — прохрипел милиционер. — Жабья кожа?!
Так вот откуда этот знакомый отвратный дух! Детство, каникулы в деревне, бесконечные погони за всем, что скачет и прыгает и шебуршит в траве…
Миша побагровел.
— Изверги! А тараканов в свою тошнилку не догадались положить?
Цвей мотнул зубастой головой и как бы невзначай расправил крылья.
— Не, тагаканов не положили. От них изжога.
— Изжога?! — заорал милиционер. — Ах ты мурло! Я тебя… — сплющенная в блин подушка шмякнулась на то место, где только что тряслись от страха череп и дракончик.
— Йогик, беги! — пискнул Цвей, взмыв под потолок. Йорик, ссыпавшись с койки, несколько метров прокатился колобком по каменному полу.
— Стойте, свиньи! — заревел Миша.
— Сам свинья! — огрызнулся Йорик и задал стрекача.
— Найду задницу и надеру! — прошипел Миша, пускаясь в погоню.
В тот день горожане, гулявшие около храма Снаоса, могли видеть странную картину. Человек со всклокоченной белой шевелюрой, одетый в балахон смертельно больного, грязно ругаясь на двадцати языках, гонялся по площади за черепом на кошачьих лапах. Над удивительной парочкой парил маленький желтый дракончик и упоенно орал:
— Хген догонишь, гожа ментовская!
Глава 15
Вдоволь нагонявшись за Йориком, Миша в изнеможении опустился на мраморное ограждение фонтана, устроенного на площади. В центре фонтана стоял развеселый бронзовый эльф с луком за спиной, с лютней подмышкой и с огромной чашей в вытянутой руке. Из чаши била мощная водяная струя. Высоко-высоко она разбивалась на мириады брызг, которые устремлялись вниз, превращая солнечный свет в волшебную радугу.
Милиционер наклонился над бортиком, черпал ладонями воду и пил, проливая половину на балахон. Йорик поступил проще: плюхнулся в фонтан, подняв столько брызг, будто был пушечным ядром, а не скромным черепом на кошачьих лапах.
— Ну че, альтер эго, живой? — пропыхтел Йорик, когда вода забулькала внутри него, как в кувшине.
— Живой! — ответил Миша. Пробежка взбодрила его, и окончательно поставила на ноги.
— И че, и драться не полезешь? — череп искоса глядел на милиционера, двигаясь в воде бочком и стараясь держаться вне досягаемости.
— Еще чего. Я что, свинья неблагодарная? Так, пошумел для порядка — и все. Уж больно вы лекарство… нетрадиционное нашли. Не могли колдуна какого нанять, обязательно надо было жабами да крысами потчевать?
Йорик подплыл ближе.
— Уж извини, услуги колдунов тут дорого стоят. А в бесплатных богадельнях только народные средства. Настоечки там, притирания всякие.
— Спасибо вам, ребята, вытащили, — сказал Миша. И добавил: — Две недели. Черт, две недели провалялся. Вы-то как их пережили?
Йорик взобрался на мраморное ограждение и задрыгал лапами, отряхиваясь.
— По-всякому. Первые два дня побираться пришлось. Белкам здесь плохо подают, так что приворовывал Христа ради. Потом, как стало ясно, что выживешь, Цвей к родителям подался, из дому жратву носил. Папашка его деньжат подбросил. Мы дали на лапу жрецам, так они сразу забегали. Даже желчь черной крысы достали для зелья. Говорят, без нее ты бы и месяц в отключке провалялся. Редкая гадость. Желтая, мутная и воня…
— А что, Цвеев дом недалеко? — быстро перебил Миша.
— Говорит, где-то на северной окраине. Кстати, папашка нас в гости зазывал. Как-никак — спасители. Правда, Цвей?
— Пгавда! — донеслось сверху. Цвей парил высоко над фонтаном, играя с брызгами. — Папа с мамой будут безумно гады!
Миша махнул дракончику, чтобы тот спускался.
— Слушай, он же, вроде, принц, — сказал милиционер Йорику, пока Цвей закладывал вираж, заходя на посадку, — так какого черта его семья живет на окраине города? Короли в изгнании, что ли?
— Откуда я знаю, — ответил череп. — Я у него не был, а сам он ерунду всякую мелет — дите еще. Пойдем в гости и все узнаем.
Опустившись на каменные плиты площади, Цвей встал на задние лапы. В таком положении он едва доставал Мише до бедра.
— Так что, идем к годителям?
— Идем, — ответил милиционер. — Только мне бы переодеться надо. Возле больницы в таком виде еще можно ошиваться, но через город идти — уж нет, увольте.
Йорик критически оглядел альтер эго.
— Темнота! За такой наряд Зайцев с Юдашкиным душу сатане продадут. Это ж писк летней коллекции! Смирительная рубаха от кутюр.
— Вот ты сам это барахло и кутюрь. А мне давай что-нибудь нормальное.
Череп тяжко вздохнул.
— Пойдем, Цвей, поищем примадонне штанишки, а то ей надеть нечего.
Йорик заторопился к входу в храм — и очень вовремя. Милиционер уже занес ногу, чтобы дать ему пинка.
Мишина одежда, в которой он пробивался на свободу из кавланьего логова, годилась на многое. Ее можно было использовать в качестве дуршлага; можно было отдать в театр — получились бы отличные лохмотья и нищие на сцене смотрелись бы гораздо натуральней; еще можно было сделать бредень — на крупную рыбу. И все же, драные штаны и рубаха, в нагрудном кармане которой каким-то чудом сохранился паспорт, милицейское удостоверение и пергаментная инструкция от Магического Боекомплекта, были куда лучше расписанного черепами балахона. От одного его вида хотелось завыть по-собачьи и разом заглотить стакан с настойкой крысиного яда на лягушачьих потрохах.
Переодевшись в родную земную человеческую одежду, привесив к ремню меч в ножнах, милиционер почувствовал, что новый мир улыбается ему.
Странная троица двинулась на север по широким улицам эльфийской столицы.
На них почти не обращали внимания. Чем, скажите, безухий оборванец, череп на кошачьих лапах и малолетка-дракон примечательней кавлана в накинутом черном капюшоне, торгующего с лотка жареными голубями или одиноко бредущего хвостатого мимуха — свирепого обитателя восточных гор, похожего на помесь осла и болонки!
Зато Миша и Йорик таращились по сторонам с энтузиазмом пятилетних дикарей, угодивших в Диснейленд. Неуловимо похожие на деревья разноцветные дома — зеленые, желтые, красные, белые — тянулись к небу, и улица напоминала аллею, в которой разом царят все четыре времени года. То и дело попадались небольшие площади. На каждой непременно высился какой-нибудь памятник или фонтан или, на худой конец, стела, прославлявшая благодеяния, которые тот или иной король, военачальник или купец оказали городу.
Скоро добрались до невероятно огромной площади, которая походила бы скорее на аэродром, если б не исполинское здание, высившееся в центре.
— Коголевский двогец, — разъяснил Цвей.
Миша присвистнул, окинув взглядом нагромождение шпилей, куполов, башен, колонн, арок и прочих архитектурных изысков, которым он и названия-то не знал.
— Не хило эксплуататоры устроились.
— Что такое эксплуататогы? — спросил Цвей.
Миша махнул рукой.
— Не заморачивайся. Вы до исторического материализма еще не доросли. Так стало быть здесь король с новой пассией обитает?
Дракончик кивнул и сказал важно:
— Только не обитает, а изволит пгебывать. Дедушка говогит, что коголь не как все. Он обязательно изволит чего-нибудь. Откушивать, там, или пгебывать или почивать. Миш, что такое «почивать»?
— Дрыхнуть значит. Подушку давить. Сопеть в две… Обана! Какая встреча! — последние слова милиционер адресовал тощему жилистому субъекту, обряженному в короткую зеленую куртку и штаны того оттенка желтого цвета, от одного взгляда на который хочется зажмуриться и сказать: «Да провались ты!». Голову субъекта украшала зеленая шляпа с пером. В руках он держал клеточку с медными прутьями, внутри которой чинно рядком восседали пять белых хомяков.
— Дмитрий Андреич, ты никак зоомагазин открыл?
Услышав это, субъект вздрогнул и, часто моргая, уставился на бродягу, стоящего перед ним.
— Ми… Миша, ты?! Мишенька, тебя не узнать! — старик бросился милиционеру на шею и по-бабьи всхлипнул. Хомяки вцепились в прутья клетки и принялись приветственно махать лапами, будто провинциальные красотки, встречающие входящий в город полк.
— Ну, ну, Дмитрий Андреич, ты чего, — приговаривал Миша, поглаживая старика по спине. — Все хорошо, не раскисай. Ты как здесь оказался-то?
— Я теперь важная шишка, Мишенька, — ответил старик. — Королевский… королевский… вот гадство — забыл! Конюший, что ли?
— Уж тогда королевский хомячий, — подал голос Йорик.
— Цыц, костлявый! — Дмитрий Андреич даже топнул ногой от возмущения. — На земле покоя не давал, теперь и на том свете от тебя спасу нет!
— Что ты мелешь, Дмитрий Андреич, какой «тот свет»? — удивился Миша. — Мы ж живые. Уж лучше — параллельный мир, все не так мрачно.
— Какая разница — что «тот», что «параллельный»! Как ни назови — влипли мы, и назад ходу нет.
— Да что случилось-то? — спросил Миша, освободившись, наконец, от цепких объятий Дмитрия Андреича.
Старик бегло огляделся — не видит ли кто — и сказал:
— Пойдем, тут поблизости местечко укромное есть, там все и расскажу.
Укромное местечко оказалось крошечным кабачком под названием «Дева и оборотень». Сюда заглядывала всевозможная мелкая сошка из дворца: гонцы, полотеры, помощники королевских портных и поварята с кухонь его величества.
В этот час кабачок пустовал. Лишь в дальнем углу потягивали пиво два остроухих гонца в красных кафтанах. Один демонстрировал дыры в подошвах сапог и жаловался на скупость начальства.
Рассказ Дмитрия Андреича был короток и печален. Удирая от кавланов, он и Люба с пятеркой бравых хомяков за пазухой, затесались в толпу, вопившую «Король! Король!». Страх был столь велик, что беглецы промахнули и толпу, и цепь гвардейцев в белых кафтанах и остановились лишь тогда, когда наткнулись на острия эльфийских мечей.
Бравые королевские телохранители решили, что это покушение и изрубили бы в капусту девушку и старика, если б не вмешался его величество. Романтический юноша с первого взгляда влюбился в прекрасную незнакомку, несмотря на ее безобразные круглые уши, и наплевав на то, что ее кости истлеют в могиле задолго до того, как он достигнет среднего возраста. Во всяком случае, такова была официальная версия двора.
— Хрен там он влюбился. Щенок решил фаворитку завести. Мол, король я или шут гороховый! — прокомментировал Дмитрий Андреич.
Дальнейшие события напоминали сводку боевых действий с полей подковерной войны. Попал в опалу Алибор — Первый советник, всемогущий регент, правивший государством до совершеннолетия короля. Его место занял Заззу, главный колдун королевской гвардии. При дворе поползли упорные слухи, что все эти потрясения — дело рук фаворитки, и что Заззу она уделяет куда больше внимания, чем королю.
— И ведь все без толку. Сколько я эту стервь просил, чтоб пацанов расколдовала, — сокрушался старик, — все равно же с шаманом ихним нюхается. Нет, не время, говорит. Не суйся, Андреич, в политику. Не твоего ума дело. Железная леди, мать ее. И вот кукую здесь. Научили меня языкам, дали какой-то дурацкий титул и — с глаз долой. Выгуливай, говорят, королевских хомяков. Вот тебе и верная помощница Виктора Антоныча. Тьфу!
— Так говоришь, ударилась в политику и домой не собирается? — спросил Миша.
— Точно. Она теперь придворная дама, Макиавелли в юбке. Зачем ей обратно?
Милиционер взъерошил изрядно отросший белый бобрик.
— Дела… Дмитрий Андреич, а ты сам-то домой хочешь? У тебя ж титул, и денег, небось, подкидывают.
Старик махнул рукой.
— Какие там деньги! На захудалый дворец и то не наскрести. Так, домишко, десяток слуг — вот и все богатство. Но ведь не это главное. Тут со скуки одичаешь. Ни тебе телевизора, ни радио, ни газет. Мне теперь кроссворд покажи, я от умиления на сопли изойду. Попробовал с дворецким о футболе потолковать, а он только зенками моргает, подлец.
— И не говори, — вставил Йорик. — Небось, и золотая посуда обрыдла. Соскучился по пластиковым одноразовым тарелкам, а?
— Мне по титулу золото не положено. Только серебро. Недавно — верите — чуть рубином не подавился. Вино из кубка пил, а булыжник возьми и из оправы выскочи и прямо мне в глотку.
Миша кивнул, состроив сочувственную мину.
— Не говори, Дмитрий Андреич. Чисто каторга.
Старик обиделся.
— Вот ты склабишься, а я, когда у Чертопрыщенко служил, все мечтал, что вот, отыщем сундук и попаду я в какую-нибудь волшебную страну и поселюсь в ней навсегда. Избушку построю. Непременно чтоб рядом молочная речка с кисельными берегами. А оно вон как вышло. Живу как в пещере Али-бабы, а скучаю по соленому огурцу и «Советскому спорту».
— Те же проблемы у ребят с Брайтон бич, — заявил Йорик. — Эх ты, эмигрант несчастный.
Дмитрий Андреич все хныкал и жаловался, а Миша с Йориком подливали масла в огонь, доводя старика до нужной кондиции. Через четверть часа чертопрыщенец был готов и клятвенно пообещал шпионить во дворце в пользу милиционера. В обмен потребовал при первой же возможности вернуть его в родной мир. Условились связываться через кабатчика. Толстенький лоснящийся эльф имел немалый доход, передавая за небольшую мзду всевозможные послания, оставляемые посетителями.
На том и расстались. Дмитрий Андреич двинулся ко дворцу, а Миша, Йорик и Цвей отправились к дому дракончика.
— Почти пгишли, — пискнул Цвей, когда уютные эльфийские кварталы уступили место сложенным из черного камня зданиям, больше похожим на изрытые норами скалы, чем на жилые дома. Единственной приметой, указывавшей на их рукотворность (или лапотворность) были разноцветные стекла, вставленные в свинцовые рамы и закрывавшие темные провалы нор.
— Дгаконий квагтал, — с гордостью сказал Цвей. — Я воон там живу.
Йорик окинул взглядом обиталище дракончика.
— Местечко так себе. Типовая застройка. Спальный район.
Они углубились в драконий квартал. Дома-скалы по обеим сторонам улицы царапали небо острыми шпилями, и Мише казалось, что он прогуливается в пасти гигантского крокодила между зубами. Под ногами хрустел шлак. Пахло серой.
Послышался звук открываемых окон. В ближайшей скале рама с разноцветными стеклами уползла внутрь и из черной норы на путников уставились пышущие пламенем драконьи глаза.
— Пгивет, тетя Ггыы! — Цвей приветливо кивнул высунувшейся мутно-зеленой роже с торчащими из нижней челюсти полуметровыми клыками, на которых красным лаком был нанесен изящный цветочный рисунок.
Тетя Грыы благодушно оскалилась и пророкотала:
— Здррравствуй, малыш. Это и есть твои ссспасители? — дракониха обратила пылающий взгляд на Мишу и Йорика. Из пасти вырвался язык голубоватого серного пламени. Бесстрашный череп юркнул за спину милиционеру.
— Ага! Это Миша, а это — Йогик. Миша, Йогик, знакомьтесь — это моя тетя Ггыы.
Миша приветливо взмахнул вспотевшей ладонью. Йорик на миг высунулся из-за ноги альтер эго и снова спрятался. Оба ощущали себя дичью, которую зачем-то решили представить шеф-повару ресторана.
Двинулись дальше.
— Слушай, а где этот тот провожатый, которым ты хвастался? Улс, кажется? — спросил милиционер, чувствуя лопатками заинтересованный взгляд тетушки Грыы.
— Улс? — Цвей бросил взгляд в небо, потом оглянулся. — Да вот он.
Миша глянул через плечо, но ничего не увидел кроме горящих глаз драконихи Грыы, домов-скал и покрытой черным шлаком дорожки, на которой отпечатались следы когтистых лап, а между ними пролегала длинная борозда. Миша посмотрел на Цвея, потом на следы, бросил взгляд вперед по дороге и снова уставился на Цвея.
— Это не твои следы.
Цвей помотал головой.
— И не мои и не Йорика.
Дракончик кивнул.
— Этот Улс, он что, невидимый?
— Соображаешь, — прогудело из пустоты, и на дороге вдруг материализовался ярко-розовый дракон. Размером он был со слона. Туловище, как и у Цвея, имело форму диванного валика.
— Мой стагший бгат Улс, — сообщил Цвей.
Улс наклонил розовую голову.
— Здорово. Младший вас не доставал?
Миша помотал головой. Дракон улыбнулся, сверкнув целым миллиардом острых зубов.
— Странно. Что-то не похоже на брательника. Может, взрослеет?
Вскоре вся компания оказалась возле типовой остроконечной скалы. Угольно-черные стены были испещрены норами, в которых блестели все те же разноцветные стекла.
— Пгишли! — защебетал Цвей. — Я полечу, скажу маме!
Он взмыл к самой верхушке скалы и исчез в одной из нор.
Улс расправил розовые крылья.
— Садитесь.
— Зачем это? — спросил Миша.
Дракон показал куда-то вверх.
— Вход вон там. Без моей помощи не доберетесь.
— Чур я первый! Чур я первый! — загомонил Йорик. Милиционер подсадил монстра и ухватился за край драконьего крыла. Улс подставил заднюю ногу, чтобы на нее можно было наступить как на ступеньку. Миша вскарабкался на драконью спину.
— Держитесь! — скомандовал Улс, взмахнув крыльями.
— Американские горки отдыхают! — выпалил Миша, когда Улс влетел в широкую пещерообразную дыру на самой вершине скалы. Сползши с драконьей спины, милиционер принялся делать дыхательные упражнения, борясь с подступившей тошнотой. По спине стекали струйки холодного пота.
Рядом костяным мячиком запрыгал по каменному полу Йорик.
— Обалдеть! Круть! Полный улет! Улс, а еще покатаешь?
— Потом, — дракон потерся розовой спиной о стену. — Покатаю, если пообещаешь не выпускать когти.
— Тогда ему придется держаться зубами, — сказал Миша.
— Я попону нацеплю, — ответил Улс. — Ладно, пошли. Нас уже ждут, наверное.
Драконье гостеприимство не знало пределов. Мишу и Йорика усадили во главе необъятного стола, установленного в центре зала размером с небольшой стадион. На столе было столько еды и выпивки, что запросто хватило бы на прокорм целой орды кочевников вместе с конями.
Вокруг суетилась и гомонила многочисленная родня Цвея во главе с папашей — зеленовато-синим драконом по имени Ирг.
Памятуя о том, что Йорик называл Цвея принцем, Миша сделал попытку воздать Иргу королевские почести, но тот отмахнулся:
— Брось. Для своих я никакой не король. Все эти разговоры о голубых кровях — для соседей. Знаешь ли, старинный обычай придумывать себе благородных предков, чтобы пустить пыль в глаза. У нас в округе дюжина потомков великого Ирмора и еще больше племянников самого Брабса. А на самом деле — кузнец на кузнеце.
— Я ж говорил — спальный район, — шепнул Йорик, уминая гусиную ножку. — Рабочая окраина, блин.
Миша выудил из мясной горы большой кус баранины. Закапал жир, растекаясь по столу — тарелок здесь не признавали.
— Так ты кузнец?
Ирг отправил в рот целого кабана. Затрещали перемалываемые кости.
— Угу. Поччи вше драконы — кужнечы, — Ирг проглотил кабана, — чем еще заниматься, если дышишь огнем и можешь двумя пальцами согнуть железный лом. Некоторые, правда, устраиваются к магнатам в повара. Лучше нас никто не умеет жарить мясо. Миша, ну что ты от стола отползаешь? Закусывай. Скоро принесут главные блюда.
Милиционер съел барашка, двух поросят, выпил несколько литров вина и упал в обморок.
Глава 16
На Мишу из ниоткуда обрушился поток воды. Милиционер сделал судорожный вдох, закашлялся и сел, с трудом разлепляя глаза.
Послышался голос Цвея.
— Я же говогил, хватит ведга. А ты заладил: бочку, бочку.
— Может, он не проснулся еще, — отозвался Йорик. — Может, просто рефлекс сработал.
— Я тебе покажу «рефлекс», — прорычал Миша, — я тебе… — Сил договорить не нашлось. Милиционер ощущал себя втоптанной в асфальт мокрой газетой. С третьей попытки молодому человеку удалось сфокусировать взгляд на Йорике — и то лишь потому, что тот усиленно сигналил алыми огоньками в пустых глазницах.
— Чего тебе, ирод? — прохрипел милиционер.
— Вставай, обжора! — голос альтер эго отозвался в голове пушечным залпом. Миша поморщился. — Вставай! Пока ты дрыхнешь, Люба навострила лыжи!
В одно мгновенье сон улетучился.
— Что?! Как? Куда навострила?!
В разговор вступил Цвей.
— Вчегашний стагик пгислал записку. Вот.
Миша развернул протянутый клочок пергамента.
«Михаил, Люба уломала Заззу спасти Виктора Антоныча. Я подслушал разговор. С минуты на минуту они отправятся на север, якобы в путешествие по стране. Когда выедут из города, Заззу наколдует портал, который перенесет их к нам. Миша, я хочу домой, а эта стерва меня не берет. Миша, спаси, не дай погибнуть старику. Буду ждать где условились».
Дмитрий Андреич писал в крайнем волнении, да еще и гусиным пером, отчего буквы разъезжались в разные стороны или вовсе исчезали под чернильными пятнами. На месте завершающей точки красовалась жирная клякса.
— Прочел? — осведомился Йорик.
Миша кивнул и спросил:
— Сейчас еще утро?
— Ха, утро! Держи карман. Полдень уже. Пока записку принесли, пока тебя разбудили.
— Черт, упустим! — милиционер вскочил.
— Не боись. Я тут с Цвеевым папашей переговорил. Он отправит с нами Улса. Улс нас подбросит до портала и потом до холма.
Через десять минут они были в устье норы. Цвей изо всех сил старался сделать вид, что ему все равно, и не очень-то и хотелось лететь со старшим братом к неведомому порталу. Ирг давал последние наставления Улсу.
Еще через четверть часа вся компания ввалилась в «Деву и оборотня». Улс просунул голову в дверь, загородив проход к огромному неудовольствию кабатчика.
Дмитрия Андреича нашли мертвецки пьяным. Перед стариком выстроился ряд кувшинов из-под крепленого гномьего вина и глиняная кружка с отколотой ручкой. Еще на столе было пять медных наперстков, от которых разило спиртным. Возле наперстков спали вповалку белые хомяки. Клетка с погнутыми прутьями валялась под лавкой.
Миша укоризненно глянул на кабатчика.
— Что ж вы, любезный, меньших братьев спаиваите?
Уши хозяина воинственно встопорщились.
— У меня кабак, а не общество трезвости. Сами присматривайте за своей родней.
Милиционер подобрал клетку, сгреб в нее хомяков и сунул в переметную суму, укрепленную на спине Улса. Потом попытался привести в чувство Дмитрия Андреича, но тщетно: старик лишь мычал и слабо взбрыкивал, но просыпаться не желал. Тогда Миша подхватил его под мышки и поволок к дракону.
— Улс, ты как, выдержишь?
— Выдержу. Только привяжи его покрепче.
Милиционер упаковал Дмитрия Андреича по всем правилам багажного дела. Потом они с Йориком взобрались на розовую драконью спину, и Улс взмыл в небо.
Быстро миновали город, встретив по дороге множество собратьев Улса. С седоками и без седоков, с объемистой поклажей или просто со свитками, подвешенными на шее они бороздили небо во всех направлениях.
— Смотри-ка, драконий извоз процветает! — воскликнул Йорик. — Слушай, Улс, дело-то доходное? Гаишники не заедают? Смотри, Улс, правила не нарушай, чай мента везешь! Улс, чего молчишь? К тебе обращаюсь!
Вместо ответа Улс сделался невидимым. Вдруг, одним махом. Только что была перед глазами розовая спина, и вот уже ее нет — лишь две сотни метров пустого пространства под ногами.
— Ууулс! — завопил Йорик, перекрикивая Мишино истошное «АААААА!».
Но ничего не случилось. Они продолжали двигаться вперед, чуть покачиваясь вверх-вниз от взмахов мощных крыльев, и тугой ветер яростно хлестал их лица.
— Догоняем! — крикнул Улс, внезапно снова проявляясь. Вон их карета.
Миша посмотрел вниз. Далеко впереди по желтой ленте дороги катилось черное пятнышко. Еще дальше, чуть заметное в пронизанном солнцем воздухе, висело в небе мерцающее кольцо.
— Портал! Он сотворил портал! Поднажми, не успеваем!
Улс с такой силой замолотил крыльями, что воздушный поток едва не сбросил седоков. Милиционер изо всех сил забарабанил по драконьей спине.
— Легче! Легче! Они не должны нас заметить раньше времени.
Дракон повернул голову. На морде застыло удивление.
— Но мы их упустим.
— Пока они не добрались до холма лучше им нас не видеть. Я не знаю что за тип этот Заззу и что за дела у него с Любой. Пусть расколдует холм, а уж после появимся мы. И лучше нам появиться внезапно.
— Таковы современные рыцари, — прокомментировал Йорик. — В кустах с рогаткой.
Миша фыркнул.
— А ты что, предпочитаешь, чтобы я обнажил меч и пошел крошить в капусту всех без разбора?
— Ага! — ответили хором Йорик и Улс.
— Может быть, я и доставлю вам эту маленькую радость, когда придет время. Улс, держись у них на хвосте и старайся, чтобы нас не заметили.
Портал приближался. Черная точка на дороге стремилась к нему с упорством муравья, решившего во что бы то ни стало дотащить соломинку до муравейника.
Миша похлопал дракона по спине.
— Улс на чем они едут? Далеко, не могу разглядеть.
— Карета. Восемь крылоногих демонов в упряжке.
— Чего восемь?
— Крылоногих демонов. Эти твари одинаково быстро перемещаются и по земле и по воздуху. Гляди, взлетают!
Упрямый муравей вдруг оторвался от желтой ленты и взмыл в небо, стремительно приближаясь к мерцающему кольцу. Слабая вспышка — и он исчез, растворился, будто и не существовал никогда.
— Теперь жми! — крикнул милиционер. — Не дай бог он вздумает закрыть портал!
В тот же миг что-то сверкнуло, на короткое время ослепив путников. Когда способность видеть вернулась к ним, от мерцающего кольца вдалеке не осталось и следа.
Войска ПВО сработали безупречно. Между моментом, когда на радарном экране появилась неопознанная воздушная цель и тем мигом, когда шасси истребителя-перехватчика оторвались от взлетной полосы, прошли считанные минуты. Заложив вираж, грозная машина пошла на сближение с целью.
Летчик-истребитель Андреев, обменивался с командным пунктом короткими репликами.
— Вижу объект.
— Что это?
— Не могу знать, нужно подойти ближе.
— Свяжитесь с ними. Прикажите сесть.
— Не отвечают. Не выходят на связь.
— Подойдите ближе. Наладьте визуальный контакт.
— Есть подойти ближе.
Андреев выполнил маневр. Далекая точка выросла до размеров шинельной пуговицы. Она еле тащилась — должно быть, очередной шутник на легком самолетике. Правда, высоковато забрался для пропеллерной колымаги. Майор пустил машину на сближение.
— Опознали? — пролаяла рация.
— Еще немного. Не могу разобрать. Вроде, «Сессна».
Истребитель стремительно приближался к цели. Но чем больше становился объект, тем сильней Андреев жалел, что сегодня дежурит именно он. Ну что за свинство?! Самый завалящий нарушитель, какой-нибудь заблудившийся бюргер на воздушном шаре в тысячу раз лучше, чем ЭТО!
Рация надрывалась, грозя всеми смертными карами вплоть до трибунала, но майор не отвечал. Он перестал смотреть на экраны радаров и систем наведения. Дрожащей рукой Андреев нащупал цифровой фотоаппарат и поднес к глазам. Любительская «мыльница», будто сговорившись со всей прочей электроникой, которой был напичкан самолет, показала ту же самую картинку. Летящую высоко над землей черную карету, запряженную восьмеркой пятнистых кабанов, и у каждого уши украшены кисточками, как у рыси, а передние лапы снабжены парой херувимских крылышек.
Миша ударил кулаком в ладонь.
— Черт!
— Портал закрыл. Поверить не могу!
— Черт!
Улс обернулся.
— Может, если подождать немного, портал снова появится?
— Ага. Держи карман шире, — фыркнул Йорик.
— Черт!
— Альтер эго, — воскликнул череп, — ты знаешь какие-нибудь другие слова?
— Знаю. Дьявол!
— Видишь, Улс. У нашей милиции богатейший словарный запас. Ты бы смог так витиевато чертыхаться?
Разговор происходил высоко в небе, в том самом месте, где минутой раньше призывно переливалась разверстая пасть портала.
— Что делать будем, орлы? — спросил милиционер, поковыряв пальцем воздух, будто пытался нащупать хорошо замаскированный лаз. Миша был рассеян, взгляд блуждал где-то за пределами пространственно-временного континуума.
Улс повертел головой.
— Причем тут орлы? На орле ты бы не взлетел.
— Не обращай внимания, — сказал Йорик, — просто выражение такое. Орлы — в смысле бравые ребята.
— А, понятно. А у нас говорят «коты».
— Коты? Почему коты?
— Кот всегда готов к драке. А какой-нибудь кавлан с Алиен Штрассе сказал бы «блохи».
Миша встрепенулся.
— Алиен Штрассе? Что-то знакомое… Вроде, слышал где-то.
— Конечно слышал. Мы попали сюда через Алиен Штрассе. Кавланы все нахваливали, в каком сытном месте живут, заразы.
— На Алиен Штрассе выходят долговременные порталы из других миров, — пояснил Улс. — Они…
Дракон осекся.
— Живо! — скомандовал Миша.
Улс летел с такой скоростью, что седоки едва удерживались на его спине. Стремительно приближалась городская стена. Дракон резко снизился и, казалось, стена прыгнула вверх, будто гигантская ракетка, отбивающая розовый волан.
— Ты чего? — крикнул милиционер.
— Над Алиен Штрассе нельзя летать, — ответил Улс. — Дипломатическая зона.
— С нас что, загранпаспорта потребуют?
— Ничего с нас не потребуют. Просто стража должна знать кто проходит через портал.
Городская стена осталась позади. Улс спикировал на площадь перед занимавшим целый квартал казенным зданием из серого камня. Слева начиналась узкая темная улочка, уставленная домами без окон, напоминавшими кавланьи логовища. «Алиен штрассе» — гласила вывеска на углу.
— Нам сюда, — сказал Улс, шагнув к огромным воротам с полустертой вывеской на очень древнем языке. Собрав все свои лингвистические способности, Миша прочел: «Раз уж пришли…»
Внутренность здания представляла собой сумрачный коридор, уходивший влево и вправо на сколько хватало глаз и терявшийся в мутной дымке, с бесчисленными дверьми по обеим сторонам. Это не были одинаковые двери с табличками, как в какой-нибудь канцелярии. Нет. Многие отличались друг от друга так же сильно, как детский велосипед отличается, например, от асфальтоукладчика. И уж точно там не нашлось бы двух одинаковых дверей.
— Что вам угодно? — спросил сидевший за конторкой у входа тощий эльф с собранными в крысиный хвостик жидкими зеленоватыми волосами.
Улс повернулся к нему. Морда вытянулась и пошла рябью. Миша подумал, что дракон сейчас чихнет.
— Желаем воспользоваться порталом.
— Имена, — равнодушно сказал эльф.
— Улс, сын Ирга.
— Йорик, сын Фрейда.
— Михаил, сын Алексея.
Зеленовласый эльф поднял бровь.
— Михаил, сын Алексея? А это кто? — он ткнул пальцем в перекинутого через драконью спину, по-прежнему спящего Дмитрия Андреича.
— Дмитрий, сын Андрея. А что?
Эльф заглянул в лежащий перед ним пергаментный свиток.
— Михаил, сын Алексея, милиционер, — он бросил на Мишу оценивающий взгляд, будто желал убедиться — соответствует ли белобрысый субъект профессии со странным названием «милиционер», — и Дмитрий, сын Андрея, королевский хомячий… — эльф сделал небольшую паузу, будто ожидал возражений. Возражений не последовало. Тогда зеленовласый сообщил: — Вы арестованы.
Тотчас на сцене возникли четыре эльфа в белоснежных кафтанах, ботфортах и с луками в руках. Еще у них имелись устрашающего размера мечи.
— Плохо дело, — прошептал Улс. — Королевские гвардейцы.
Милиционер сплюнул.
— Знаю я парочку гвардейцев. Редкие олухи.
— Сдать оружие! — рявкнул плечистый гвардеец — должно быть, командир. С него можно было рисовать аллегорическую картину под названием «Служебное рвение».
— Вы об этом? — Миша похлопал по висящим на боку ножнам с мечом. — Бросьте, мужики, я им и пользоваться-то не умею. Вы лучше объясните, в чем нас обвиняют?
Плечистый охотно принялся загибать пальцы:
— Незаконное проникновение на территорию королевства. Отказ от участия в празднованиях по случаю Дня Короля, хоть и в виде блюда. Посягательство на собственность. Похищение королевского хомячего…
Эльф продолжал перечислять. Миша наклонился к дракону и спросил шепотом:
— Подстава. Далеко наш портал?
— За одной из дверей.
— Сможешь от них удрать?
— От них — да, но не от стрел.
— Прорвемся. На счет три…
Эльф возвысил голос, стараясь привлечь к себе внимание. Он потрясал кулаками — на все обвинения не хватило пальцев.
— И, наконец, похищение королевской фрейлины Любы и придворного чародея Заззу.
— Это тоже мы? — удивился Миша.
Командир кивнул.
— Существуют неопровержимые доказательства. Во дворце найдена собственноручная записка похи… Ай!
Милиционер метнулся к ближайшему эльфу. Сверкнул меч, половинки разрубленного лука повисли на тетиве, как диковинная погремушка. Еще взмах и без лука остался второй стражник, в то время, как первый рухнул на пол, сраженный профессиональным хуком.
С воплем «Ощипаю, гад!» Йорик атаковал зеленовласого. Оглушительно щелкая челюстями, набросился на противника Улс.
Короткая схватка — и стража повержена.
— Тикаем! — крикнул дракон.
— Эх, надо было их связать! — в отчаянье простонал милиционер через минуту. Шум погони нарастал, а их собственный бег напоминал скорее метание по армейскому тренажеру под названием «лабиринт». От стены к стене. От портала к порталу. Приходилось заглядывать за каждую дверь, ведь беглецы не имели ни малейшего представления о том, которая из них ведет в наш мир.
Попадавшиеся навстречу путешественники в ужасе жались к стенам.
Погоня приближалась. Уже можно было различить отдельные выкрики и разглядеть лица преследователей. И вдруг…
— Нашел! Нашел! — завопил Миша.
В то время, как военный летчик Андреев торопился возвратиться на базу, чтобы поспеть до закрытия в кабинет психологической разгрузки, в нескольких тысячах километров к югу экипаж вертолета, доставлявшего почту в высокогорный кишлак, стал свидетелем удивительной картины. Прямо в небе над горами открылась дыра. Высунувшаяся из нее огромная зубастая башка на длинной розовой шее принюхалась, подозрительно поводя глазами. Шея вытягивалась все дальше и дальше, и вот уж из дыры выпорхнул дракон, на спине которого восседал белобрысый молодой человек и маленький круглый шайтан с горящими глазами.
Глава 17
Олло чувствовал себя муравьем, которого вздорная Каменная Фея засадила в кусок янтаря. Правда, в отличие от муравья, эльф был жив, и это сильно добавляло неудобств. У Олло затекли руки и ноги, и спина, и вообще все, что только могло затечь. Ни шевельнуться, ни вздохнуть. Желудок, хоть и в миллион раз медленнее, но все же работал, отчего на ум приходили всякие неудобные мысли. Всю вечность, проведенную в каменном брюхе холма, несчастный эльф мечтал о жареном гусе, покрытом хрустящей корочкой, изнутри набитом яблоками со щепоткой корицы; и рядышком чтоб был сотейник с острым соусом, пахнущим чесноком и пряными травами, и запотевший кувшинчик лучшего мизинетского вина, и…
— Хватит! — беззвучно закричал Олло. — Я не хочу есть! Я сыт! И думать не хочу о еде! Мне плевать, что существуют в мире яблоки, и пироги и жареное мясо, и уха из трех сортов рыбы, а лучше — из десятка, и чтоб непременно с перчиком… Тьфу!
Чтобы отвлечься от гастрономических мыслей, Олло принимался думать о чем-нибудь другом, и столь рьяно, что новая идея полностью захватывала его, и, чтобы не свихнуться, эльфу снова приходилось менять предмет размышлений. Уже через несколько вечностей, Олло старался не думать не только о еде, но и о женщинах, магии, управлении автомобилями, новогодних подарках, храме Киззинска в родном Цупете, еде (будь она неладна!), Заззу, Гереморе, бабушке, рулетах с грибами (опять еда, сколько ж можно!) и многом другом.
В тот миг, когда все началось, Олло старался не думать о прелестях молоденькой официантки из любимого всей гвардией кабачка «У Трех Крыс». Он как раз не представлял девушку в пикантном наряде из колец копченой колбасы, когда вдруг почувствовал, что может шевелить кончиками пальцев. Наслаждение от этого нехитрого действия было столь велико, что эльф даже замурлыкал.
Чудеса продолжались. Оцепенение стремительно отступало. Ему на смену явились ломота и жар и боль, но все это было вполне умеренной платой за возможность снова двигаться, дышать. За возможность быть живым. На деле, не только в мыслях.
Едва Олло почувствовал себя живым, земля под ним вздыбилась, и неведомая сила понесла его вверх.
— Боги! — пискнул эльф, и вдруг обнаружил, что может не только двигаться, но и видеть. Зрение! Эльф напрочь забыл об этом свойстве своего организма, и теперь с трудом приноравливался к нему. Потому что свет был всюду. Он пронизывал закрытые веки, просачивался сквозь кожу и взрывался в голове красным, нестерпимо ярким фейерверком.
А потом настала пора ветра. Он свистел и ревел над эльфом, рычал и свистел и от этого нестерпимо болели уши, привыкшие к вечной тишине.
— Лучше бы я умер, — забубнил Олло, — лучше бы я умер, лучше бы…
— Эй, что он мелет? — раздалось рядом.
— Кто тут? — прохрипел эльф, не открывая глаз.
— Он сказал «кто тут» или «тук-тук»? — спросил другой голос.
— Тебя надо спрашивать. Ты ближе всех сидишь к его голове, — сказал первый.
«Надо же. Все-таки я умер и лежу в могиле» — с грустью подумал Олло. — «А разговаривают, должно быть, черви. Но откуда тогда свет?».
Превозмогая резь, Олло открыл глаза. Ну точно — могила… Свежая земля. Но почему он лежит на боку? И почему, во имя всех богов, на него взгромоздились трое? Сидят, понимаешь, как на скамейке, и в ус не дуют!
Олло заворочался, взбрыкнул, и в тот же миг почувствовал облегчение. Бесцеремонные личности, ругаясь, ссыпались с него, как говорящие горгульи с карниза обветшавшего собора. Теперь все трое лежали подле эльфа, стонали и сквернословили.
Олло поднял голову. Поднес руку к волосам. Косички стояли колом, будто сталагмиты на дне пещеры.
— И этот жив, — произнес знакомый голос. Эльф обернулся. В нескольких шагах он увидел орка. Гиллигилл стоял, покачиваясь, как подвыпившая горилла. На его плечах, не в силах разжать затекшие пальцы, висел бледный чертопрыщенец. Еще трое лежали на земле, тараща осоловелые глаза. Рядом сидел Геремор. Он походил на опоясанный мечом белый гриб, только-только пробивающийся на свет, и потому от шляпки до корней перемазанный землей.
Чуть ниже по склону Олло увидел Наташу. Девушка уже встала на ноги и пыталась отбросить с лица спутанные черные волосы.
Олло встал на четвереньки, потом с трудом поднялся на ноги. Огляделся.
— Живы, — прошептал он. — Живы.
Они находились на холме. На том самом холме, где некогда располагалось странное заведение Чертопрыщенко. Правда теперь на месте зданий были лишь руины. Ангар с бесноватыми машинами напоминал кузню, в которой повеселились тролли. От Храма Сундука остались только обломки стен.
Зато эльфы, и орки, и люди все были в целости и сохранности. По какой-то причине холм исторг их из каменной утробы, за что Олло не преминул поблагодарить местных подземных богов.
— Виктор Антонович! — послышалось сзади. Олло обернулся. В нескольких шагах от него, глупо моргая глазами стоял Чертопрыщенко. Он выглядел не лучше других: такое же подземное чудище, выброшенное на поверхность. И к этому вот чудищу мчалась со всех ног по склону прекрасная каштанововолосая дама в богатом наряде. Она протягивала руки, и кричала, и серьга в виде скорпионьего хвоста в ее губе ярко блестела на солнце.
— Люба, — пробормотал Олло. — А… а это кто?
Он прищурился, пытаясь разглядеть скакавшего вслед за Любой пожилого субъекта в черном. Он был лыс, длинноух (то есть имел вполне нормальные с точки зрения эльфа уши, но к чему только не привыкнешь, живя среди людей!). И еще он чрезвычайно походил на…
— Заззу?! — закричали в один голос Олло и Геремор. — Заззу, старина, это ты?
— Я! — завопил Заззу. Он бежал изо всех сил, высоко поднимая коленки и путаясь в длинных полах черного балахона.
— Так это ты нас вытащил?
— Я, конечно, кому ж еще!
— Старик, берегись! — крикнул Гиллигилл Заззу, указывая на Чертопрыщенко, — Это он нас упрятал под землю! Убей его!
— Никого убивать не будем, — сказала Люба, остановившись. В руках блеснула золотая коробочка Гереморова Боекомплекта.
— Сейчас все уладим, все помиримся, — бормотала злодейка, рисуя замысловатую руну. Заззу остановился рядом, внимательно следя за действиями девушки и даже что-то подсказывая.
Эльфы изо всех сил замахали полковому колдуну, пытаясь привлечь его внимание.
— Заззу! Останови эту стерву! Не дай ей колдовать!
— Негодяи! — выкрикнула Люба. — Заззик, котик, как ты мог с ними дружить?
Олло и Геремор переглянулись.
— Заззик? Котик?
Люба подняла Боекомплект на уровень глаз.
— Сейчас вы за все поплатитесь! Ириззинн Праа… — Геремор подскочил к Олло, дернул за остаток рукава, потянул за руку Наташу, — … Аннероо Го… — Олло ткнул в бок Гиллигилла и бросился бежать. Орк замешкался на мгновенье, и… — …Иззз! — Люба выкрикнула последнее слово. Яркая вспышка на миг ослепив всех бывших на холме, прочертила резкие тени вслед удирающим эльфам и девушке. Тихонько тренькнула арфа, и все стихло.
Они домчались до леса. Холм исчез за темными соснами.
— Ушли, — прохрипел Геремор, оглянувшись. — Не задело.
— Что не задело? — спросил Олло.
— Приворотное заклинание. «Неделька». Тот, на кого оно подействует, будет неделю по уши влюблен в того, кто прочел заклинанье. Мощная штука.
Олло кивнул.
— Как же, помню. Ты неделю прятался под моей койкой от того повара. Только это ведь прицельное заклинание, одним лучом бьет. А здесь пыхнуло как целое пожарище. Что-то тут не так.
Несколько минут они бежали молча, пытаясь сообразить, что именно тут не так.
— Понял! — сказал Геремор. — Заззу ей помог усовершенствовать заклинание. — Сначала она закадрила его обычным, а уж потом, как Заззу не в себе был, он и помог ей.
— Да откуда бы ей обычное-то узнать?
Геремор пожал плечами.
— Узнала откуда-нибудь. Бабы, что скажешь. У них только привороты на уме. Мне другое интересно: как вообще здесь Заззу оказался?
— Какие привороты? Какой Заззу? — подала голос Наташа. — Ребята, где мы? И где… где Миша?
— Потом! — прохрипел Олло. — Ходу!
Олло и Геремор удирали без всякого порядка и достоинства. Городские жители, они бывали в лесу лишь в те счастливые дни, когда старый король — убежденный вегетарианец — в угоду толпе поступался принципами и выезжал на денек-другой на охоту. Таких походов за время службы Олло случилось два. Геремору повезло больше: в свое время он крутил роман с дочкой королевского егеря и успел побывать в лесу аж целых семь раз.
Через полчаса гонки эльфы напоминали бродячих псов, отмахавших пять миль по репейному полю. Рядом с ними Наташа в припорошенной пылью дачной одежке смотрелась светской дамой в вечернем платье.
— Как ты думаешь, — прохрипел Олло, продираясь сквозь густые заросли крапивы, — что этой стерве Любе от нас нужно?
В это время Геремор, решивший обойти крапиву стороной, вяз в черной жиже на топком берегу ручья. Заляпанные грязью ножны с мечом больно впивались в бок.
— Чего ж тут думать… ай! Хочет прибрать… ой-ой-ой! Пиявки!
— Какие пиявки, — рассердился Олло, — что ты мелешь?! Нет у нас пиявок.
— Здесь пиявки, в ручье!
— А мы-то причем? Зачем за нами гоняться?
— Олло, ты осел! В ручье пиявки, и Люба хочет прибрать к рукам наш воплощатель.
— Не вижу связи.
— Между чем и чем?
— Между воплощателем и пиявками. И вообще, сам ты осел!
Остановились на берегу ручья.
— Жрать хочу, — простонал Олло.
— Вот же земляника, — сказала Наташа. Не сходя с места, она набрала целую горсть ягод, от одного вида которых эльф едва не подавился слюной.
— Где взяла?
— Как — где? Вот, целая поляна, бери — не хочу. Странно: эльфы, лесные жители, а землянику не видите.
Олло и Геремор распластались на траве в поисках ягод.
— Откуда эта чушь про лесных эльфов? — сказал Геремор. Его руки мелькали в воздухе, забрасывая в рот земляничину за земляничиной. — В лесу только медведи живут. Кстати, здесь есть медведи?
Наташа пожала плечами.
— Причем здесь медведи? — сказал Олло. — Что дальше-то делать будем?
— Надо в город идти, — сказала Наташа. — Там бабушка. Там Ми… Слушайте! Расскажите, наконец, что случалось с Мишей?
Лишь когда волна алого света прокатилась по холму, но так и не догнала улепетывающих эльфов, Люба поняла свою оплошность. Мощнейшее приворотное заклинание, улучшенное самим Заззу, обрушилось на несчастных Любиных соратников, не разбирая старых и молодых, мужчин и женщин, людей и не людей.
Первую минуту над холмом стояла абсолютная тишина, не нарушаемая даже шумом ветра. Люди стояли в оцепенении. Сраженные заклятием насекомые безвольно шевелили лапками в траве. Люба с подозрением следила за лежащим на листе лопуха огромным шмелем, похожим на полосатый пирожок. Шмель бестолково бил крылышками и в его фасеточных глазах светилось бесконечное обожание.
К счастью люди все же первыми пришли в себя.
— Киска моя, — проблеял Заззу и охнул. За короткое время он получил уже четвертую порцию «Недельки».
Первой коварная Люба, поразила его сердце еще в эльфийской столице. Едва вырвавшись из кавланьего плена, девушка повстречала бродячего торговца заклинаниями. За электрический фонарик и перочинный нож он вручил ей свой лучший товар — заклинание «Неделька». Через час, оказавшись в толпе эльфов, собравшихся поглядеть на торжественный выезд молодого короля, и узнав, что «Вон тот лысый старик впереди гвардейцев — и есть Заззу», Люба, не долго думая, пустила заклинание в ход. Заззу, боевой маг высшего уровня, защищенный от всех мыслимых смертельных заклятий, нагонявший такой страх на врагов королевства, что битвы, в которых он участвовал, завершались даже не начавшись, по иронии судьбы оказался беззащитен перед легкомысленным любовным волшебством.
Второй и третий удары пришлись на несчастного мага, когда он испытывал на себе усовершенствованную версию заклинания.
И вот теперь еще одна доза, от которой у крепкого старика затряслись коленки и закружилась голова.
— Киска моя, будь осторожней.
На него никто не обратил внимания. Все взоры были обращены к Любе.
— Красотка, грудь твоя подобна двум вулканам! — продекламировал Гиллигилл голосом влюбленного носорога.
— Что за вульгарность! — рявкнуло у Любы за спиной. Девушка обернулась.
Виктор Антонович, ободранный и всклокоченный, похожий на свирепое огородное пугало в очках, стоял во главе двух десятков сподвижников, держа наизготовку свой адский аппарат.
— Не твоего ума дело! — прорычал орк, закатывая остатки рукавов черной кожаной куртки.
— Ах ты жабомордый! — прошипел Чертопрыщенко. — Моей женщины домогаешься?!
— Хватит! — пискнула Люба.
Гиллигилл шагнул к Чертопрыщенко.
— Твоя женщина? Она? Ах ты, жердь в стеклах! — орк ухватил колдуна-самоучку за грудки.
— Она! Моя! — выкрикнул Виктор Антонович и получил сокрушительный хук в челюсть.
Это послужило сигналом. Все присутствующие, включая женщин, бросились друг на друга с кулаками. Началась свалка. Из общей кучи неслись глухие удары, крики, проклятья и исступленные вопли: «Моя! Моя!».
Люба металась вокруг кучамалы, пытаясь остановить драку.
— Андрюша! — кричала она, вытаскивая за шиворот низенького крепыша. — Андрюша, остановись! Не надо!
Андрюша, которого застали врасплох, позволил оттащить себя, но, спохватившись, рванулся обратно.
— Виктор Антонович! — взмолилась Люба, повиснув на руке у шефа. — Виктор Антонович, вы-то куда?!
Чертопрыщенко бросил на девушку полный обожания взгляд и тут же пропустил удар в глаз. Взвыв от ярости, профессор исчез в общей свалке.
Из-за куста чертополоха выбрался матерый заяц и задумчиво уставился на дерущихся.
Забежав с другой стороны, Люба увидела плотную крашеную даму по имени Марина Олеговна — ту самую, что некогда обезвредила Геремора. Визжа и сквернословя, она охаживала Заззу обломком доски.
— Мариночка, ты-то куда? — завопила Люба, ухватив фурию за бока.
— Сладенькая моя! — пропела Марина Олеговна и запечатлела на Любиных губах долгий страстный поцелуй.
— Дура безмозглая! — Люба бросилась прочь, отплевываясь и остервенело вытирая губы.
Следом поспешал заяц. Время от времени он вскакивал на задние лапы и пытался ухватить девушку за ногу — точь-в-точь любвеобильный пудель, которому не хватает внимания противоположного пола.
Драка кончилась так же внезапно, как и началась. Влюбленная ватага бросилась вслед за Любой.
Впереди всех мчался Виктор Антонович. Он походил на долговязого боксера-профессионала, который зачем-то прикрыл подбитый глаз моноклем на дужке (все, что осталось от разбитых очков). За ним поспешал Заззу. Черный балахон был изодран, лысину украшали четыре багровых полосы, оставленных чьими-то ногтями. Прочие участники битвы выглядели не менее живописно.
Люба, уперев руки в бока, встретила толпу поклонников таким взглядом, от которого зашкалило бы любой счетчик Гейгера. Под этим взглядом воздыхатели встали как вкопанные. Некоторые даже попытались встать по стойке «смирно» — насколько позволяли покрытые синяками тела. Андрюша улыбнулся, но только проиграл от этого в Любиных глазах — выбитые зубы никого не красят.
Люба сверлила компанию свирепым взглядом, и с ней было согласно солнце, ярившееся в безоблачных небесах.
— Виктор Антонович, вам еще нужен сундук? — тихо спросила девушка.
Чертопрыщенко виновато кивнул.
— Тогда давайте подумаем, как его раздобыть.
Повествование ужаснуло Наташу.
— И больше вы его не видели?
Геремор помотал головой. Вымазанные глиной волосы печально взметнулись.
— Я ж говорю, его, вроде, выбросило наружу, а потом все затянуло красным, и… Нет, не помню.
Олло вздохнул — ему тоже нечего было сказать.
Наташа отвернулась, чтоб эльфы не увидели слез.
— И что… Как вы думаете, что они будут теперь делать?
— Думаю, возьмутся за старое, станут охотиться за твоим сундуком, — сказал Геремор.
— Фиг им, а не сундук! — воскликнула Наташа. — Вы ведь спрятали его, да?
— Спрятали, — сказал Олло.
— Где?
Эльфы переглянулись. После короткого молчания Геремор сказал:
— Мы скажем тебе. Только чур уговор: ты в конце концов расскажешь нам, что это за сундук! Договорились?
— Договорились.
— Это не воплощатель, — пробормотал Олло, когда девушка кончила рассказ. — Что угодно, только не воплощатель.
— Все равно ценная штука, — сказал Геремор. — Опытный колдун с таким сундуком много чего может натворить. Правда, Наташа?
Девушка кивнула.
— А что такое «воплощатель»?
Олло вкратце объяснил.
Наташа слушала в пол-уха, думая о чем-то своем. Когда эльф умолк, она сказала:
— К сундуку пока не пойдем. Пусть лежит где лежит.
— Надо бы где-нибудь отсидеться, — сказал Геремор. — Подальше отсюда, чем дальше — тем лучше. В идеале — где-нибудь на Луне. Если верить придворному астрологу, Луна — это остров, заброшенный на небо, и там живут вислоухие тролли. Но лучше уж они, чем околдованный Заззу. Пока его охмуряет эта стервоза с серьгой в губе, ни одно место нельзя считать достаточно безопасным.
— До Луны вряд ли доберемся, но до Владивостока денег хватит, — сказала Люба. — Это почти так же далеко, как Луна. Можно еще в Адлер податься, попробовать разыскать бабушку. Хотя, ее лучше не впутывать.
— Куда угодно, только скорей! — взмолился Олло.
Наташа вздохнула.
— Все равно сначала надо попасть в город — за деньгами.
Спустившись с холма, злодеи обосновались на лесной поляне у кареты, на которой прилетели Заззу и Люба. Теперь, после того, как стараниями колдуна пленники были подняты из недр холма, предстояло заполучить сундук.
Чертопрыщенко с уважением следил за приготовлениями Заззу. Тот разложил на траве большой квадратный кусок покрытого трещинками пергамента и, приборматывая, водил над ним устройством, похожим на лупу, из которой кто-то решил сделать дуршлаг.
— Работаете на уровне астральных доменов?…коллега, — спросил Виктор Антонович.
Заззу бросил на Чертопрыщенко недружелюбный взгляд и продолжил работу.
Подручные Виктора Антоновича слонялись без дела. Некоторые таращились на чудесную эльфийскую карету или чесали за ушами свиноподобных летающих демонов. Другие с опаской наблюдали за манипуляциями плешивого эльфа. Двое собирали в лесу ингредиенты, которые велел принести колдун: лягушек, помет выдры, землянику, трехдневные побеги папоротника и другие подобные мелочи. Гиллигиллу мстительная Люба велела голыми руками нарвать и принести к карете столько крапивы, сколько весит он сам.
Заззу закончил приготовления и прошептал:
— Гигирпраагирр!
Пергамент ожил. Трещинки, морщинки и полоски на нем зашевелились, сливаясь в картинку, похожую на карту. Через несколько секунд перед чертопрыщенцами лежал подробнейший план окрестностей, похожий больше на сделанную с хорошим разрешением космическую фотографию. Местоположение лагеря обозначалось красным треугольником с нарисованной внутри руной. Еще три треугольника, поменьше, медленно ползли через лес к деревне.
— Та деревня, где я их нашла, — сказала Люба. Виктор Антонович и Заззу одарили ее томными взглядами. Подплывший сзади Гиллигилл промычал что-то игривое. Люба передернула плечами. Пожалуй, с поклонниками получился перебор.
Склонившись над картой, Виктор Антонович внимательно следил за маленькими треугольниками.
— Интересно, что они собираются делать?
Заззу пожал плечами.
— Не знаю. Может, захотят забрать из тайника ваш сундук, если они действительно его спрятали. А может, просто решат удрать.
— Надо за ними последить, — сказала Люба.
Заззу провел ладонью по царапинам на лысине.
— Олло и Геремор знают, что от меня трудно скрыться. Им хватит ума сделать все, чтобы помешать нам.
— Например?
— Например они могут держаться все время на виду, среди людей. Их нельзя будет схватить, не привлекая внимания. Или воспользуются вашими техническими штучками, чтобы убраться подальше. Все же мои возможности не безграничны.
— Тогда надо брать их прямо сейчас! — завопил Чертопрыщенко.
Деревня медленно приходила в себя после недавнего визита заезжих фокусников.
Золотую тыкву с гравировкой «Я люблю сельское хозяйство» сельчане разделили поровну. Через неделю хозяева деревенских винных ларьков Васька Киселев и Серега Марченко прикупили по новой машине. В райцентре директор пункта приема лома цветных металлов А.Н. Макарова едва не попала под суд за то, что принимала у пьяного в стельку населения золотые слитки по цене алюминия.
Еще через два дня забродило вишневое варенье в колодцах, и к вечеру в деревне было не сыскать пустой емкости — во всем, что могло удержать хоть чашку жидкости, пузырилась и булькала первосортная брага.
И только превращенные в собак владельцы джипа не получили ничего кроме мучений и насмешек. Три дня они жили у колхозного ветеринара. Старик не присутствовал на сеансе магии, поэтому, несмотря на уговоры односельчан, решительно отказывался видеть в собаках человеческое начало, держал на привязи и кормил собачьими консервами.
Единственным утешением для этих двоих стало то, что милиция вскоре разыскала угнанный джип.
В таком состоянии была деревня Закобякино, когда на околице появилась черноволосая девушка в изодранной одежде, сопровождаемая двумя остроухими оборванцами.
Продравшись сквозь подлесок, они вышли к домам.
— Смотри-ка, та самая деревня, — сказал Геремор. — Здорово мы тут порезвились, а Олло?
Олло почесал макушку. Косички, превратившиеся в колтуны, едва не оцарапали руку.
— То еще веселье было. Лучше нам деревню вокруг обойти. Если узнают — мало не покажется.
— Вы и здесь отметились? — удивилась Наташа.
Олло кивнул.
— Когда шли тебя спасать. Геремор хотел превратить поросенка в машину, а получился слон.
— Ты бы видела, как мы за ним гонялись, — сказал Геремор. — Чуть не разнесли всю деревню к воронам.
Наташа укоризненно покачала головой.
— Эх вы, маги. Действительно вам сюда лучше не соваться. Стойте здесь, а я схожу, узнаю, нет ли какого автобуса до города.
Наташа миновала два крайних дома, свернула влево и прошла чуть вперед. Девушка оказалась на развилке двух улиц. На обочине, склонившись над чем-то, стояла крепенькая старушка в платочке. Наташа устремилась к ней.
Подойдя вплотную, и уже собираясь поздороваться, Наташа услышала тихое старушечье бормотанье:
— Жалко тебя, Петенька. Хороший петушок был. У Андреевны-то я другого взяла, так он снулый какой-то. Кур не топчет. И не жрет ни черта. Уж лучше я тебе, Петенька, зернышек подброшу, чем этому дохляку…
Наташа сделала шаг в сторону, чтобы увидеть, с кем же разговаривает старушка, и тихонько ойкнула. Из земли торчал куст, похожий на смородиновый, покрытый вместо листьев крошечными гаечными ключами.
— Здравствуйте, — сказала Наташа, — не подскажете, автобус до города отсюда ходит?
Старушка отвлеклась от созерцания куста и повернулась к девушке.
— Сегодня больше не будет. Последний полчаса ушел. Теперь только до трассы пять верст топать. Или попросить, может, подвезет кто. Хоть вон у ентих, — старушка махнула рукой вдоль по боковой улице.
Наташа повернула голову. В пятидесяти метрах колдовал под капотом черного джипа плотный низенький мужичок с бритой головой. Его машина — явно дорогая и очень мощная — выглядела почему-то как консервная банка, по которой долго и скрупулезно били молотком.
Подойдя ближе, девушка обнаружила, что уши хозяина джипа густо поросли мягкой черной шерстью.
— Не повезу, — мрачно ответил автовладелец на Наташину просьбу. — Машина не на ходу. Только из угона вернул.
— А еще у кого-нибудь машины есть?
— Бухают все, — бритоголовый сплюнул, и снова нырнул под капот, давая понять, что разговор окончен.
Наташа пожала плечами и, щурясь на солнце, огляделась. Старушка ушла. На улице кроме мохноухого автолюбителя и стайки воробьев не было никого. Девушка снова повернулась к владельцу джипа.
— Простите, а до трассы в какую сторону?
Не вылезая из-под капота, мохноухий махнул куда-то вбок гаечным ключом.
— Большое спа…
Наташа не успела договорить. Из-за соседнего дома выскочили Олло и Геремор. Поднимая тучи пыли, они бросились к девушке со всей скоростью, на которую только способны двуногие существа. И сразу же высоко в небе появился темный силуэт, странно похожий на карету, запряженную восьмеркой лошадей. Правда, лошади были мелковаты, и вместо ржания сверху доносилось возмущенное хрюканье.
— Беги! — что было сил заорал Олло. — Беги, Наташа!
Да что же это такое?! Какого черта они летают в хрюкающих каретах, от которых негде спрятаться?!
Выход был только один. Девушка бросилась к джипу. Хозяин, вылезши из-под капота, стоял с разинутым ртом и таращился на приближающихся эльфов как альпинист на лавину.
— Опять вы! Что вам от меня надо?!
— Хочешь жить — лезь в машину, — скомандовал Геремор, для убедительности вжикнув мечом в ножнах.
Мохноухий захлопнул капот и покорно поплелся к водительской дверце.
— Только с машиной проблемы. Мотор барахлит.
Вместо ответа Геремор снова показал меч.
Хлопнули дверцы, джип рванул с места и помчался по деревне, взметая тучи пыли и разгоняя кур.
Заззу пустил демонов в бешеный галоп. Ветер бил в лицо, рвал одежду. Люба, сидящая рядом на козлах, вцепилась в плечо Заззу, отчего старик принялся мурлыкать под нос что-то фривольное.
Судя по карте, которую Люба велела прибить к козлам, чтобы ветром не унесло, они должны были догнать беглецов буквально через несколько минут.
Промелькнул очередной островок леса, и показалась деревня.
— Вон они! — крикнул Чертопрыщенко, высунувшись из окошка и тыча пальцем куда-то вниз. — Вон, в машине!
Заззу присмотрелся.
По деревенской улице, пыля как самый настоящий смерч, мчался черный автомобильчик, сверху похожий на резвого жука. Ежесекундно рискуя перевернуться, автомобильчик несся к шоссе, ведшему к трассе.
— Стреляйте! — завопил Виктор Антоныч.
— Люба, жги! — подхватили голоса из недр кареты.
Заяц, увязавшийся со всеми, отстучал залихватскую барабанную дробь.
Люба откинула крышку Боекомплекта. Бешеный ветер подхватил волшебную мелодию, оставив от нее лишь жалкие клочки.
— Прицелься! — прокричал Заззу.
— Что? — Люба не расслышала.
— Прицелься как следует!
— Что? Не слышу! Не отвлекай!
Девушка махнула рукой. Одним движением она начертала руну, и ветер подхватил слетевшие с ее губ слова заклинания:
— Ириззинн праа аннероо го иззз!
«Не то заклинание!» — хотел было крикнуть Заззу, но не успел. Из Боекомплекта ударила алая волна. Старик охнул и потерял сознание.
Люба чудом успела подхватить поводья. Карету мотнуло, демоны возмущенно захрюкали. Заззу, пораженный пятой «Неделькой», чуть не полетел вниз.
— Любочка, вам помочь? — донесся из кареты голос Чертопрыщенко. Люба не ответила. Она едва держалась, а беснующийся ветер бил в лицо, норовя сбросить вниз.
Но как бы то ни было, карета летела вперед. Внизу черный джип, раскачиваясь на ухабах, приближался к околице.
Намотав вожжи на руку, Люба начертила новую руну, на этот раз — правильную.
Алый луч вырвался из Боекомплекта и устремился к земле.
Девушка с размаху ударила кулачком по сиденью.
— Мимо!
— «Неделька»! Она опять палит «Неделькой»! — Геремор кивнул в сторону избы, в которую угодил луч. Еще одно заклинанье ударило в дорогу прямо перед капотом джипа. Взвизгнули тормоза. Машина стала.
— Не останавливайся! — взвыл Олло.
— Чччто? Что это? — стуча зубами пролепетал мохноухий.
— Вот что! — показал Геремор. Из слухового окна на крышу избушки вылезла дородная матрона. Ломая шифер, она принялась плясать «Барыню» и горланить гнусавым голосом что-то отдаленно напоминающее «Миллион алых роз».
— Эк проняло, — крякнул Геремор. — Видел что творится? Ходу! Эй, ты куда?!
Хлопнула дверца. Мохноухий, сверкая подошвами шлепанцев, бросился прочь от своей собственности.
— Стой, дурак! — крикнул Геремор, но было поздно. Сверху послышался раздраженный визг демонов, вспыхнул луч и вот уж мохноухий, преданно глядя на мечущуюся по небу карету, взахлеб декламирует «Я вам пишу…» — единственные поэтические строки, засевшие в недрах бритого черепа.
Снова хлопнула дверца. Наташа юркнула на водительское место и включила мотор.
Когда джип с резвостью породистой блохи рванул с места, Люба едва не выпрыгнула с козел. Застежка «Скорпионьего хвоста» дробно застучала о зубы. С пунцовых губ посыпались такие ругательства, что впору было переиздавать академический словарь русской ненормативной лексики — без них он смотрелся бы как брошюрка о правилах хорошего тона.
Выглядывавшие из окон Любины поклонники как по команде спрятались в карете. Только преданный заяц таращил на белый свет ничего не понимающие карие глаза.
— Ах вы твари. Ну держитесь! — прошипела Люба, когда к ней вернулась способность выражаться более-менее литературным языком. Вцепившись в вожжи, девушка так хлестнула демонов, что те жалобно заверещали.
— Поворачивайтесь, свиньи! За ними! Дух вышибу!
Свинодемоны заложили идеальный вираж и послушно понеслись вслед за джипом.
Машина неслась к трассе как безумная комета с огромным пылевым хвостом. Карета не отставала. Люба нещадно нахлестывала демонов, и вот уж черная тень снова накрыла джип. Казалось, он мчится под специальной, взятой напрокат тучей.
— Ага! Попались! — злодейка торжествующе потерла руки и едва не выпустила вожжи.
— Любочка, детка, стреляйте! — крикнул из окна Чертопрыщенко.
— Уиииии! — восторженно подхватил заяц.
Люба намотала вожжи на руку, распахнула боекомплект. Руна. Выкрик. Алый луч. Черный джип, жалобно взвизгнув тормозами, скатился в кювет и замер.
Все замерли. Даже ветер, казалось, умолк. На мгновенье воцарилась мертвая тишина. Лишь откуда-то издалека донеслось стрекотанье вертолетного двигателя.
Глава 18
— Иван Петрович, вы видите? Видите? — в наушниках сквозь рев вертолетных двигателей прорезался писклявый голос практиканта Вадика. Иван Петрович, не отрываясь от видоискателя телекамеры, махнул рукой — мол угомонись, мелочь пузатая. Но Вадик никак не желал угомониться. Он без умолку трещал о том, как им повезло, какой он молодец, и что этим репортажем они в клочья порвут «Двушку» — конкурирующий городской телеканал.
Иван Петрович скрипел зубами и злился. Его так и подмывало рявкнуть на молокососа, чтоб заткнулся, но старый мудрый телеоператор чтил этику, а в данный момент рычать на сопляка было бы неэтично. Хотя бы потому, что именно этот сопляк учуял сенсацию там, где акулы пера и монстры телеэфира видели лишь дешевые фокусы коллег из желтой прессы.
Все началось пять дней назад, когда появилось сенсационное сообщение об НЛО над Узбекистаном. Местный военный летчик утверждал, что видел в небе нечто, напоминающее карету, запряженную чуть ли не свиньями. Якобы он даже снял диво на цифровой фотоаппарат, но из-за большой скорости карточки вышли смазанными, и разглядеть что-либо на них невозможно.
Серьезные журналисты, прочтя это сообщение, только посмеялись, но практиканта Вадика оно проняло. Мальчишка принялся рыться в новостных лентах и вскоре выудил еще несколько чудных заметок. В них утверждалось, что в Чимкенте (Казахстан), окрестностях Оренбурга и Самары видели в небе двух мужчин, которые летели по воздуху сами по себе, без каких-либо летательных аппаратов. Кто-то даже разглядел, что у путешественников имелся багаж.
Дотошный Вадик схватил карту, поколдовал над ней с линейкой и калькулятором, а после битый час убежал главного редактора, что ровно в четыре часа дня в понедельник странная летающая парочка объявится на границах области. Неизвестно, чем пронял практикант видавшего виды главреда, однако тот, шипя, как блин на сковородке, распорядился раздобыть вертолет, дать поганцу оператора и отправить обоих к чертовой матери. На случай, если летающие человечки не объявятся, шеф велел вышвырнуть Вадика за борт.
И вот — на тебе! В видоискателе плывут по небу два чудика, широко расставив ноги, будто сидят на спине невидимой лошади. То и дело оборачиваются на вертолет и приветливо так машут руками, будто ничего не происходит, и летать вот так — самое что ни на есть простое и обычное дело.
— Ну-ка, крупнячок, — пробормотал Иван Петрович. Картинка поплыла на него, давая крупный план. — Ну-ка, что у нас тут за герои?
Героями оказались оборванный белобрысый молодой человек, и угнездившийся позади него жилистый старик в нелепых шмотках, как будто украденных из реквизиторской оперного театра. Ветер трепал и рвал их одежду. Между ними в воздухе висели связанные между собой расписные сумки. А на сумках…
— Господи! — прошептал оператор, выводя объектив на максимальное приближение. — Вернемся — нажрусь.
На сумках нетерпеливо ерзал и вертелся человеческий череп на кошачьих лапах.
— Петрович!!! — Вадик взвизгнул так громко, что зазвенело в ушах. И без того лохматые волосы практиканта встали дыбом, как гальванизированная мочалка. Он почти взгромоздился на головы пилотам и те, матерясь, пытались вытолкнуть его обратно в салон. — Иван Петрович, смотрите!
Иван Петрович отвернулся от открытой двери вертолета с маячащими за ней летающими субъектами и уставился на черную точку в небе, на которую указывал дрожащий палец неугомонного практиканта.
— Крупный план! Крупный план! — затрещал Вадик.
Оператор послушно приблизил картинку.
— Тттвою так! — выпалили оба, когда на весь видоискатель расползся ободранный задок старинной кареты, к которой по бокам пристроились две или три утки.
— Мужики. Чего это? — послышался в наушниках голос старшего пилота.
— Какого черта? — прошептал Миша, глядя на карету вдалеке и на черный автомобиль, остановившийся на обочине.
Карета резко пошла вниз. Дверцы машины распахнулись. На дороге появились три крохотные фигурки и бешено замахали руками. Несмотря на расстояние, милиционер был уверен, что одна из фигурок — его невеста. Да что там уверен! Он знал это наверняка! Там, в лесу у холма, он видел ее следы на влажной земле. Ее и эльфов. Они уходили от погони, уходили в сторону этой деревни. Но если это Наташа и эльфы, почему вдруг остановились и бегут навстречу? Каким заклинанием их атаковали из кареты?
— Улс, дружище, прибавь!
— Стараюсь! — донесся из пустоты хриплый голос дракона. Бедняга Улс выдыхался. Пролетев почти без остановки тысячи миль, он едва держался в воздухе, и каждый взмах крыльев давался неимоверными усилиями.
— Ты уж постарайся, друг, — сказал Дмитрий Андреич. За время путешествия старик проникся уважением к розовому зверю. Бывший чертопрыщенец совершенно перевоспитался и всю дорогу вместе с Йориком они строили планы мести Любе и Чертопрыщенко.
— Постарайся. А как долетим, я тебя жареным поросенком угощу. Любишь жареных поросят?
— Я люблю жареных поросят! — заявил Йорик.
— Про тебя я и не сомневался, — буркнул Дмитрий Андреич. Хомяки в седельной сумке пискнули что-то солидарное.
— Цыц! — прикрикнул на них Йорик. — А то забуду, что я грызун и вегетарианец и слопаю к чертовой матери. Правда, Миша?
Мише было не до разговоров. Подавшись вперед, он следил за событиями, разворачивавшимися на дороге.
Карета приземлилась, высыпали люди. Несколько секунд они бестолково толклись возле, потом разделились. Пятеро забрались в машину, остальные вернулись в карету.
Автомобиль резво побежал по дороге, поднимая тучи пыли. Карета взмыла в воздух.
Ошивавшийся поблизости вертолет вильнул вбок и замер, испуганно молотя лопастями.
Оторвавшись от видоискателя, Иван Петрович уставился на практиканта.
— Видел?
Вадик закивал. Он имел вид гурмана, с которым заговорила устрица.
— Сви… сви… свиньи. С крылушками.
Иван Петрович перевел взгляд на пилотов. Старший пилот, обернулся и тоже кивнул. Мол да, именно «с крылушками». Оператор вернулся к видоискателю.
— Иван Петрович, смотрите. Эти, кажись, быстрее летят.
Оператор посмотрел в ту сторону, куда указывал Вадик. Странная компания — молодой, старик и черепушка — действительно стала двигаться гораздо быстрее.
— Э, так они карету догоняют! — догадался Иван Петрович. — Натуральная погоня. Ты, кстати, снимаешь? — оператор постучал по фотоаппарату, висевшему на груди у практиканта. Тот по совместительству был еще и фотографом, но от всего происходящего совершенно забыл о своих обязанностях. — Эх ты, «сенсация».
Погоня продолжалась. Джип, карета и летуны (так Иван Петрович называл про себя парящую в воздухе троицу) достигли трассы.
Олло постарался придать лицу выражение восторженного идиотизма. Такое же, как на физиономии чертопрыщенцев, сидевших по бокам или на роже Гиллигилла, угнездившегося на переднем сидении джипа. Или на лице Наташи, сидевшей за рулем. Но как ни старался эльф, выходило плохо, лицо кривилось и корежилось, как сапог на костре. Хвала богам, что окружающие этого не замечали.
Их поразило заклинание, а его, Олло — нет. Алый луч прошел наискось, в локте от него, ударив в Геремора и Наташу. Когда машина встала, одним богам известно каких усилий стоило Олло не выскочить наружу и не задать стрекача. И сколько хитрости потребовалось, чтобы перехитрить Любу — единственного нормального человека в толпе жертв приворотных чар.
— У нее глаза — три брильянта в два карата, — запела Наташа красивым голосом. Потом высунулась из окна и долго махала карете, мчащейся над землей.
Сзади послышалось тихое стрекотанье. Олло повернул голову. Высоко-высоко в небе парила странная машина, похожая на гибрид ковша и ветряной мельницы.
Внезапно джип заплясал на ухабах. Рявкнул мотор, и машину подбросило высоко вверх. Олло с силой ударило о переднее сиденье.
Когда в глазах прояснилось, эльф с ужасом уставился на дорогу. Вылетев с проселка на трассу, джип пересек белую линию и во всю прыть понесся по встречной полосе.
— Я люблю вас, люююдиии! — вопила Наташа, лавируя между мчащимися навстречу машинами.
Джип вильнул раз, другой. Что-то завизжало, салон наполнился отвратительным запахом паленого. Послышался злой дребезжащий свист, и тут же стих. За окном промелькнул серый стражник с полосатой палкой в руках. Карета, летевшая вдоль дороги, резко свернула к лесу.
— Ииих! — выкрикнула Наташа и крутанула руль.
Машина слетела с трассы и помчалась следом.
— Что творит! — воскликнул Иван Петрович, глядя на безумный слалом, устроенный водителем джипа на встречной полосе. — Чисто обезьяна за рулем.
— Менты нарисовались, — сообщил Вадик, приметив, как бело-синий «Жигуль» с горящей мигалкой вырулил с обочины и помчался вслед за джипом. — Щас пистонов навставляют.
Иван Петрович похлопал по плечу пилота.
— Вась, держись поближе. Самое интересное начинается.
— Карета к лесу повернула! — крикнул практикант. — Джип с трассы съехал. Тоже к лесу подались.
— Проклятье, за деревьями не увидим. — Иван Петрович досадливо сплюнул. — Вась, ниже давай, к самым макушкам. И держись за каретой.
Некоторое время они летели за каретой, не видя, что творится внизу, под деревьями. Внезапно, карета пошла на сниженье. Мелькнув черным боком, она исчезла за кронами.
— Там поляна, — сказал глазастый Вадик.
Та самая поляна. Старенькая избушка. Лежащее бревно и след от костра возле него. Олло поежился — не верилось, что он был здесь совсем недавно.
Карета приземлилась на краю леса. Взмыленные свинодемоны опустили морды и принялись жадно щипать траву.
Люба спустилась с козел и, покачиваясь, пошла к избушке. Волосы торчали в разные стороны, девушка напоминала дикобраза, проглотившего петарду. «Скорпионий хвост» в нижней губе мелко дрожал. В руках она держала Гереморов Боекомплект.
Из кареты посыпались многочисленные воздыхатели во главе с Геремором и Чертопрыщенко. Последним выбрался Заззу — живая картинка из брошюры о вреде злоупотребления магией. К компании присоединились пассажиры джипа. Олло шел позади всех, отчаянно надеясь, что на его лице такой же кошачий восторг, как и у остальных.
Люба повернулась к Геремору. Без своих серебряных ленточек, вымазанный с ног до головы землей, тот походил на огородное пугало, пережившее апокалипсическую битву с воронами.
— Гереморчик, миленький, принеси сундучок, — проворковала Люба.
— Лечу, любимая!
Эльф поскакал к избушке. Люба бросила торжествующий взгляд на Чертопрыщенко. В ответ главный злодей что-то просюсюкал, вытянув губы трубочкой. Люба поморщилась.
— Лечу! — повторил Геремор, ухватившись за дверную ручку.
В этот самый миг из леса донесся надтреснутый вой милицейской сирены.
То, что выкатилось на поляну, не имело права называться автомобилем. Лесная гонка превратила новенький Жигуль в поросшую ветками свалку металлолома. Распахнулись дверцы, причем одна, отлетев в сторону, засела в кустах, и на сцене появились четыре бравых милиционера с оружием наизготовку. Деревья сотряс хриплый боевой клич:
— Милиция! Всем стоять!
Виктор Антонович хмыкнул.
— А вот и правопорядок пожаловал. Бойцы! Веруете ли вы в магическую силу Сундука Завета?
Ошарашенные пришельцы переглянулись.
— Это что, сатанисты что ли тут? — поинтересовался один из них — пузатенький субъект с не по росту длинной черной дубинкой. Как будто в ответ из-за каретного колеса высунулся заяц. Оценив обстановку, он подковылял к толстячку. Милиционер покосился на зверя.
— Ты чего, косой?
Косой, обнадеженный вниманием, встал на задние лапы, а передними обвил его ляжку. Товарищи поспешно отодвинулись от осчастливленного заячьей любовью.
— Кто его знает. Может, бешеный, — прокомментировал усатый дедок в кепи со слегка погнутой кокардой.
— Как — бешеный? — толстячок тихонько дрыгнул ногой. — Зайчик, ты эта… отвали. Пойди, на травке попасись. Пошел вон. Кыш. Сгинь, зараза!
Вопли и дрыганье лишь раззадорили косого. Закатив глаза, он принялся упоенно переминаться с лапы на лапу.
— Да оторвите вы его! — взмолился толстячок. — Чего ржете как мерины?!
Ему не ответили. Все, кто находился на поляне, рухнули на траву и корчились в припадках безудержного смеха.
Когда хохотать уже не осталось сил, Люба откинула крышку Боекомплекта.
За всеми этими событиями никому не пришло в голову, что Геремор не выходит из избушки подозрительно долго. Вспомнить его существовании заставил оглушительный грохот, донесшийся из-за бревенчатых стен.
С треском распахнулось чердачное окно. Мелькнуло и ударилось в березу напротив нечто, похожее на лоскутную куклу. Посыпалась пыль и сбитые веточки. Следом, ругаясь на всех мыслимых языках, рухнул Геремор.
Вид эльфа был страшен. Волосы торчали клочками, глаз заплыл синяком. Одежда состояла главным образом из дыр.
— Любимая, твой лик мне душу согревает, — пропел Геремор, взглянув снизу вверх на подоспевшую Любу. Но через миг его голос сделался хриплым от ярости.
— Какая сволочь оставила там пылегада?!
Олло сжался от ужаса.
— Какая подлая сволочь это сделала?! — продолжал бушевать Геремор, поднимаясь с земли. — Какая гадская рыжая безмозглая сволочь?!
Олло вдруг заметил, что люди расступились, и он оказался в центре круга. Все смотрели на него почти с ненавистью, и даже заяц насупился.
— Как мы достанем Священный Сундук для нашей любимой?! — проревел Геремор. Наташа подошла к Олло и отвесила оплеуху.
В это время послышался стрекот и на поляну упала огромная тень.
— Поляна! — крикнул Миша. Голос относило ветром — собрав остаток сил, Улс несся с такой скоростью, что седоки едва удерживались на его спине. — Они на поляне. Должно быть, эльфы спрятали сундук в избушке.
С высоты поляна представлялась круглой вмятиной на пушистом одеяле леса. Над ней завис и медленно снижался вертолет.
Дмитрий Андреич наклонился к самому уху милиционера.
— Журналюги! Их-то куда понесло? Щас Любка вдарит заклинанием и заграбастает еще и вертолет!
— Надо их остановить!
Оба замахали руками и заорали. С ближайшего дерева сорвалась стая ворон. Сердито каркая, птицы заметались над лесом. Но журналисты не замечали ничего. Вертолет продолжал снижаться.
— Журррналюги, — зарычал Дмитрий Андреич. — Везде лезут, а когда надо — не дозовешься!
— Журналюги? — подал голос Улс. — Вы так называете слепцов?
Старик заворчал.
— Слепцы, как же. Глазастей клопов. Только и глядят, чтобы влезть, куда не надо. А как до дела… Эй, уроды!
— Эгегей! — подхватил Йорик. — Акулы пера! Виртуозы ластика! Газеткины дети!
— Тихо оба! — прикрикнул Миша. — Сейчас они нас заметят. Улс, покажись!
— Как отощал-то! — воскликнул Дмитрий Андреич, когда прямо из ничего появилась драконья спина, похожая на хребет музейного динозавра, обтянутый розовым дерматином.
— Ничего, подкормлюсь, — сказал Улс слабым голосом. Путешествие отняло у него почти все силы.
Вертолет, наполовину исчезнувший за деревьями, вдруг замер, а потом пошел вверх куда быстрей, чем до того опускался.
Вертолет исчез столь же внезапно, как и появился. Можно было вернуться к делам.
Люба сложила губки бантиком. «Скорпионий хвост» поймал и отразил солнечный луч. Олло ощутил на щеке поцелуй.
— Олло, ты ведь меня любишь? — проворковала девушка. Эльф сглотнул и изобразил на лице неимоверное счастье. Получилось не очень — гримаса пациента, попавшего в лапы начинающего стоматолога и изо всех сил старающегося показать, что ему не больно. Люба нахмурилась.
— Олло не любит меня? — вопросила она с угрозой.
Олло замахал руками.
— Что ты! Люблю… Козочка моя.
Эльфа передернуло от произнесенного им комплимента, но Любу, похоже, он успокоил: действие «Недельки» заставляло привороженных нести и не такую чушь.
— Раз ты меня любишь, пойди, успокой своего…
— Пылегада, — услужливо подсказал Геремор.
— Щас… то есть, счастлив бы помочь, но бессилен.
— Что такое?
— Понимаешь… ммм… скорпиончик мой, нужно использовать заклинание, а я потерял Боекомплект. Тогда… там… на холме.
— Боекомплект есть у меня, — сказала Люба. — Назови заклинание.
— Понимаешь, понимаешь, оно очень длинное и сложное, — затараторил Олло, изо всех сил стараясь придать лицу скорбное выражение. — Одна ошибка — и…
Девушка протянула золотую коробочку.
— Держи.
Не веря своему счастью, Олло ощутил на ладони грозную тяжесть Боекомплекта. «Все так просто! Все так просто!» — вертелось в голове. — «Вот сейчас…» Пальцы сами начертали руну парализующего заклинания.
— Карроо праа ахрр! — прогорланил Олло, спугнув сороку, присевшую отдохнуть на крышу избушки. Голубая волна пронеслась над поляной. В воздухе столкнулись стрекозы. Замерла мышь, тащившая к норе стручок дикого гороха. С травы на землю с тихим шорохом посыпались кузнечики.
Но ничего этого Олло не заметил. Во все глаза эльф таращился на злодейскую компанию.
— Это что, так и должно быть? — спросила Люба, глядя то на одного, то на другого соратника. — Он не должен был пойти в избушку, и там…
— Олло, ты что за ерунду наколдовал? — задал вопрос Геремор.
Олло округлил глаза.
— Вы… вы… во имя богов, вы должны были окаменеть…
Люба зло сощурилась.
— Видишь ли, Заззу любезно согласился усовершенствовать «Недельку». Те, кого я приворожила, защищены от действия… — она на миг умолкла, припоминая формулировку, — от действия штатных заклинаний. Так что, не дури и отдай-ка Боекомплект.
Олло отступил на шаг.
— Еще чего.
— Взять его! — взвизгнула Люба.
Когда вертолет повернул к ним, Миша сказал:
— Надо найти еще поляну, чтоб вертолет мог сесть.
Поляна сыскалась в полукилометре от первой. Милиционер оглянулся. Вертолет, не отставая, летел следом. Послеполуденное солнце сверкало в жадном до сенсаций объективе телекамеры.
Поляна оказалась довольно большой. Улс сел на краю. Едва лапы коснулись земли, дракон распластался на брюхе и уткнулся мордой в душистую траву.
— Чур похороны с почестями, — прохрипел несчастный розовый зверь.
— Без оркестра с почестями не получится, — сказал Йорик. — Но ты не беспокойся. Мы тебя сейчас чуть-чуть прикопаем, чтоб муравьи не растащили, и сгоняем за музыкантами. Кого предпочитаешь — Бетховена или Шуберта?
— Трепло, — беззлобно буркнул дракон.
Поднялся ветер, трава пошла неровными волнами. Оглушительно стрекоча двигателем, на поляну опустился вертолет.
— А вот и пресса, — сказал Дмитрий Андреич.
«Пресса» состояла из лохматого паренька с фотоаппаратом, усатого, начинающего лысеть телеоператора и двух пилотов. Их всех роднила одна особенность: широко распахнутые рты.
— Улс, поднимай башку из травы, расправляй крылья. Йорик, сверкай глазами. Дмитрий Андреич, доставай хомяков, — сказал Миша. — Будем охмурять газетчиков.
Олло скакнул назад. Раздался щелчок. Четверо нападавших с двух сторон столкнулись лбами в том месте, где только что был эльф. Сбоку налетел Гиллигилл, но Олло сделал подножку, одновременно увернувшись, чтобы не попасть в лапы Геремора.
— Держи! — завопила Люба.
Олло бросился бежать. Следом погнались Чертопрыщенко и заяц. За ними, грозясь и ругаясь, бросились все остальные. Позади послышался отчаянный крик Любы:
— Стояааать! Вы что, стадо баранов? Андрей, Павел, Коля — за ним, остальные — ко мне! Нам нужен сундук, а не рыжий недомерок!
Олло нырнул в подлесок. Он не знал, что как раз в тот миг на противоположной стороне поляны зашелестели кусты и в проеме между ветвями сверкнули два рубиновых огонька.
— Олло удрал, — сообщил Йорик. — Его не заколдовали что ли?
Миша пожал плечами.
— Кто его знает. А эти что делают?
«Эти» собрались у избушки и что-то обсуждали. Среди них была Наташа. Милиционер едва сдержался, чтобы не завопить от восторга. Она жива! Она здесь! Но… она, черт возьми, среди них!
На поляне что-то затевалось. Два милиционера — толстячок и коротко стриженый парень — взялись за руки и двинулись к избушке. Следом заковылял заяц. Должно быть, он признал в толстячке духовного наставника.
Скрипнула дверь. Троица исчезла из виду. Некоторое время ничего не происходило.
Вдруг в чердачном окне возникли филейные части толстячка, едва прикрытые драными штанами. Послышалась какая-то возня, глухие удары, и неведомая сила, согнув милиционера пополам, принялась выпихивать его наружу. Походило, будто выталкивают из огромного рта серый с пятнами кляп.
Секунда — и толстячок, сверкнув прорехами, шлепнулся на траву. Следом полетел заяц. Стриженый парень выскочил на четвереньках из двери и, не меняя положения, рванул к лесу.
Люба окинула критическим взглядом свое воинство, что-то сказала. Вперед выступили два милиционера и кто-то из чертопрыщенцев.
Чертопрыщенец и милиционеры рысью побежали к домику и исчезли за дверью. Несколько долгих мгновений ничего не было слышно, а потом…
Миша вытаращил глаза. Дмитрий Андреич охнул и схватился за сердце. Йорик восхищенно запыхтел.
Крыша домика поднялась, и из-под нее высунулось нечто огромное. Сграбастав Любиных посланцев, чудище яростно столкнуло их лбами, будто раздраженное тем, что никак не может высечь огонь. Потом несчастные полетели на траву. Крыша с грохотом и треском опустилась на место.
Люди на поляне окаменели. Какое-то время оттуда доносились лишь стоны битых страдальцев. Люба обошла оставшихся в строю, будто пересчитывая их, бросила несколько слов. Все, кто был рядом, выстроились в некое подобие каре. Люба сказала еще что-то, и каре медленно двинулось к избушке. Наташа шла в первом ряду.
— Что… что она делает?! — прохрипел Миша. — Она всех угробить хочет?
— Числом берет, — сказал Дмитрий Андреич. — Любка та еще стервоза.
Миша огляделся.
— Дмитрий Андреич, дуй вон до тех кустов, — милиционер кивнул в сторону зарослей на краю поляны, шагах в тридцати. — Доберешься, начинай орать и шуметь, отвлекай внимание. Только смотри, чтоб Любка тебя не колдонула.
Старик кинулся выполнять приказ.
— Йорик, будь здесь. Если эта зараза начнет колдовать — атакуй. Только сам не попадись.
— А ты что будешь делать? — спросил Йорик.
Миша выхватил из ножен меч. Зловеще вспыхнули руны.
— Я — в избушку.
— Козлыыы! — осипшим голосом заорал Дмитрий Андреич и швырнул в Чертопрыщенко палку. — Троглодиты! Колдуны на полставки! Крокодильи хари!
Каре заволновалось. Несколько человек, отделившись от него, бросились к кустам. Люба оставалась на месте, сжимая и разжимая кулачки.
— Мой выход, — шепнул милиционер. — Йорик, следи за Любой.
Миша ступил на поляну. Никто не смотрел в его сторону. Сделав глубокий вдох, милиционер побежал.
— Все, последил, — сказал через секунду Йорик и помчался следом.
Они одновременно влетели на крыльцо. С поляны донесся резкий выкрик Любы. Миша и Йорик юркнули за дверь. Милиционер со щелчком задвинул засов. Тотчас снаружи в дверь забарабанили.
— Прием окончен! — крикнул Йорик. — Пейте касторку!
Что-то ударило в окно. Зазвенели стекла.
— Вперед, — скомандовал Миша. — Надо найти сундук.
В единственной комнате были сняты три половицы. Солнечный луч, падавший из окна, терялся в узкой черной щели.
— Туда, — сказал Миша. Он сел на край, опустил ноги в щель. Дно у нее все-таки имелось: далеко в кромешной черноте белел одинокий солнечный зайчик.
Миша нащупал лестницу. Йорик опередил его и нырнул вниз.
Спустившись на метр, милиционер заподозрил подвох. Мощные деревянные перекладины натужно скрипели — того и гляди рассыплются в прах, лестница ходила ходуном, как при землетрясении. В некий миг Миша понял, что падает.
Удар! Ножны впились в бок. Заскрежетало, хрустнуло. Сверху посыпались куски дерева.
Когда возле самого уха просвистела последняя перекладина, Миша обнаружил себя лежащим на дне глубокой ямы. Земля была рыхлой, будто на вскопанной грядке. Сверху падал узкий солнечный луч, но в его свете невозможно было разглядеть, где у ямы края.
— Чего разлегся? — буркнуло снизу. — Слезь с меня.
Миша вскочил. Снизу на него таращились два рубиново-красных огонька.
— Йорик, ты?
— Нет, блинчик масленичный. К твоему сведению, белки не любят, когда на них валятся бегемоты и прочие парнокопытные. Теперь вот выколупывай меня.
Миша пригляделся. Череп наполовину ушел в рыхлую землю.
— Жиртрест, — проворчал Йорик. — Свинобаза с погонами.
— Хватит ворчать, — сказал милиционер, откапывая монстра из земли. — А то будешь здесь торчать, пока корни не пустишь.
— Очень смешно. Бедный я бедный. Кому-то в альтер эги ученые достаются, музыканты там разные, стоматологи на худой конец. А мне подсунули слоноподобного мента с хамскими замашками. Эй, не смей выковыривать меня мечом!
— Пожалуйста, могу обойтись по-благородному, — Миша перехватил меч на манер клюшки для гольфа и замахнулся.
— Нееет!!! — завопил Йорик. — Смотри! Сзади!
Милиционер опустил меч.
— Шучу. Не дрейфь, я не изверг. Потерпи, сейчас откопаю.
— Сза… — изрядный ком земли залепил черепу рот. В тот же миг нечто, напоминающее куриную лапу, увеличенную до размеров лопаты для уборки снега, ухватило милиционера за шиворот. Миша не успел ойкнуть, как взмыл в воздух и повис в метре над землей.
— Здесь что, проходной двор? — спросили тоном старухи, вознамерившейся преподать урок хороших манер ватаге соседских мальчишек. — Сказано: сундук не отдам!
— Кто тебе сказал, что мы за сундуком? — прохрипел милиционер. Ворот рубахи душил его. Лоб внезапно стал мокрым, по щекам побежали холодные капли.
— Никто не сказал! — гаркнула «старуха». — Все являются сюда за сундуком. Сколько можно?!
Нечто встряхнуло Мишу с такой силой, что в глазах полыхнуло алое зарево.
— Вон!!! — щель в полу скакнула на Мишу как голодная барракуда из засады. В ушах засвистело. Мелькнули квадратики окон. Молодой человек ударился обо что-то твердое и рухнул вниз.
Миша открыл глаза через секунду. Он лежал на полу избушке, рядом со щелью. С низкого закопченого потолка на него глядел белесый отпечаток его собственного тела. Рядом торчал меч, глубоко ушедший в трухлявые перекрытия.
В окна таращились чертопрыщенцы — те, кто мог держаться на ногах. Их было много, но взгляд выхватил лишь одно лицо: Наташа! Она смотрела на него с любопытством малолетнего экспериментатора, отправляющего безответную теткину кошку на Марс при помощи лейки и качелей.
Морщась от боли, Миша поднял руку и помахал.
— Привет, любимая.
Выражение Наташиного лица не переменилось.
— Лезь за сундуком, — казалось, ее губы произнесли это, не спросив воли хозяйки.
— Только ради тебя, любимая, — Миша погрозил кулаком остальным чертопрыщенцам и, поднявшись на ноги, шагнул к щели в полу.
Йорик походил на торчащий из-под земли бок огромной картофелины. Страшное нечто вогнало несчастного монстра еще глубже в землю. Миша огляделся. Когда глаза немного привыкли к темноте, милиционер увидел далеко в стороне едва освещенный пятачок. Там, на некоем возвышении стоял сундук — тот самый — а рядом, на земле — деревянная кровать того разбора, что рачительные хозяева, не решаясь выбросить, вывозят на дачу. Около валялись какие-то палки. Источником света служил оплывший огарок свечи в консервной банке, которую кто-то пристроил возле сундука.
— Сундук, — пробормотал Миша. — Спасибо, наконец показали.
Милиционер опустился на корточки и, работая мечом как саперной лопаткой, откопал Йорика.
— Ну ты взлетел! Как космонавт! — были первые слова черепа, когда тот проплевался от земли. — Вам с этой штукой только в цирке выступать.
— С какой штукой? Ты видел ее? Где она?
Йорик повел лапой.
— Вон, где свечка. Вон та кровать.
— Чего? Кровать? Что за чушь!
— А ты что хотел? Эти твои эльфы ляпают монстров из того, что под руку попадется. Если помнишь, в прошлый раз они склепали чудо-юдо из тазика.
Милиционер кивнул. Что было, то было. Эльфы по непонятной причине воспылали великой любовью к этой избушке, и никого не желали сюда пускать. Неужели они устроили весь сыр-бор из-за чертова сундука?! Но им-то он на кой сдался?
— Если выберемся живыми из этой передряги, я им задам, — прорычал милиционер. — Колдуны, блин! Черноморы длинноухие.
— А я помогу, — поддакнул Йорик. — Мало не покажется.
Миша ухватил рукоять меча двумя руками и выставил клинок вперед.
— Идем!
Оба двинулись к сундуку.
Когда их отделяла от цели дюжина шагов, кровать зашевелилась и чихнула.
— Куда?!
— За сундуком, — отчеканил милиционер. — Не суйся. Зарублю.
Кровать одним движеньем встала «на попа». Валявшиеся рядом деревяшки подлетели в воздух и пристроились по бокам — будто руки в два ряда. Приглядевшись, молодой человек опознал в них вилы, косу, грабли и метлу. На вилах зашевелились зубья, будто чудовище разминало пальцы.
— Добром говорю — не суйся, — сказала кровать. — Вышвырну, как остальных. Пикнуть не успеешь.
Миша повел мечом.
— Само отвали, чудо диванное.
— Отвали! А то рожу расцарапаю… когда найду, — подхватил Йорик.
Кровать выставила «руки».
— Я предупредил!
Миша сделал выпад. Вилы отбили меч. Брызнули искры.
— Иииаау! — завизжал Йорик, бросаясь на врага. Он вцепился когтями в драную обшивку и дважды промчался вверх-вниз по кровати, как шкодливый кот по хозяйской шторе.
— Слазь! — кроватный монстр с размаху всадил грабли в собственное тело, подняв тучу пыли. Йорик увернулся и вцепился зубами в черенок метлы. Миша зашелся безудержным кашлем, едва не пропустив несколько колющих ударов.
— Слазь! — взъярилось чудовище, пытаясь стряхнуть череп с метлы.
— Ы хлэху! — промычал Йорик. — Хоху ахкаахау!
Монстр замолотил конечностями. Перед кроватью как будто появилось облако, в котором мелькали черенки и зубья. Огоньки в глазницах Йорика превратились в красные «восьмерки». Воздух наполнился гудением и свистом.
Миша сделал шаг в сторону. Кровать повернулась за ним. Милиционер побежал.
Он мчался в темноте вокруг кровати, а та поворачивалась, отчаянно размахивая «руками». В какой-то миг Йорик, сорвавшись с метлы, футбольным мячом улетел в темноту. Кроватный монстр двинулся на Мишу.
Молодой человек оказался зажатым между чудовищем и сундуком. Вилы, коса, грабли надвигались, как оживший кошмар безумного огородника. В воздухе свистело и гудело, лицо обдавало леденящим ветром.
Миша отступил на шаг, наткнулся на какое-то возвышение и едва не упал. Бросив короткий взгляд назад, убедился, что стоит у невысокой деревянной лесенки, по которой можно подняться к сундуку.
Чудище придвинулось. Вилы в клочья разорвали рубашку, оставив на коже глубокие алые борозды. Брызнула кровь. Милиционер отшатнулся, шагнул на ступеньку. Коса рассекла воздух в миллиметре от горла.
— Я предупреждал, — прогудела кровать. Миша отпрыгнул назад и вверх. В то место, где он только что стоял, ударили грабли. Железные зубья впились в дерево. Просвистела метла — чудовище целило в ноги. Милиционер подпрыгнул и оказался на крышке сундука. Спина коснулась холодной земляной стены.
Чудище рванулось вперед. Заскрипели грабли. Заскрежетала выдираемая со своего места нижняя ступенька. Лезвие косы мелькнуло в долях миллиметра от Мишиного живота, срезав последнюю пуговицу, чудом державшуюся на рубахе.
— Я предупреждал, — повторил монстр, занося оружие для последнего удара.
И тут Миша прыгнул. Он взлетел, как спортсмен, прыгающий в воду с трамплина. На мече вспыхнуло и погасло пламя свечи. Эльфийский клинок врезался в драную обшивку кровати. Послышался треск. Кровать взорвалась облаком пыли. Миша приземлился на плечо, кувыркнулся, вскочил на ноги.
Половинки поверженного монстра рухнули на землю. Внутри тускло заблестели старые пружины.
— Брюс Ли, ей-богу! — донесся из темноты восхищенный голос Йорика. Вспыхнули и стали приближаться два красных огонька. — Монстр! Гигант! Любая киностудия за этот трюк тебе кучу бабок отвалит!
— Славословия потом, — сказал Миша.
— Потом так потом. Хватай сундук и пошли отсюда.
— Куда пошли? — Миша ткнул пальцем в потолок. — Там куча народу о том только и мечтает, чтоб нас сцапать и захапать сундук.
— Пошли! Ты с мечом. Не полезут. А если что — рожи расцарапаю!
Миша покачал головой.
— Не выйдет. Они заколдованные. Придется всех перерезать, в том числе и Наташку. Надо что-то другое придумать.
— Мыслитель, — фыркнул Йорик и принялся демонстративно точить когти об одну из половинок поверженной кровати.
Вдруг послышался шорох. Йорик пискнул и отскочил назад.
— Оно двинулось! — прошептал он.
— Что двинулось?
— Оно. Кровать. Она дер… Смотри!
Половинки кровати зашевелились и вдруг, звеня пружинами, медленно поползли друг к другу.
— Руби! — заорал Йорик, рванувшись к поверженному монстру. Миша поднял меч. В тот же миг вилы взмыли в воздух и отбили удар. Острые зубья нацелились милиционеру в грудь. Путь к сундуку был отрезан.
Милиционер взмахнул мечом. Он бы очень удивился, если б узнал, что мастерски выполнил отвлекающий маневр со звучным французским названием. Как бы то ни было, заколдованные вилы двинулись в ложном направлении, и Миша коротким ударом перерубил древко. Послышался стук падающих деревяшек.
Половинки монстра неотвратимо сближались. Еще немного и…
— Ходу! — крикнул милиционер. Одним прыжком он оказался на возвышении и подхватил сундук. — Йорик, на лестницу!
Послышался глухой стук: монстр снова стал одним целым. Взмыли в воздух грабли и коса. Заскрипели пружины.
— Куда?! — взревело чудище.
— Не достанешь! — крикнул Йорик, вскакивая на верхнюю ступеньку лестницы.
Миша протолкнул сундук через щель между досками. Ухватился за край половицы. Вдруг лестница качнулась и стала оседать. Пальцы соскользнули с досок.
— Стереги сундук! — только и успел крикнуть милиционер.
Окна взорвались стекольными брызгами. Подгоняемые приворотными чарами чертопрыщенцы бросились на приступ — порывисто и неуклюже. По двое, по трое они втискивались в узкие проемы, пыхтя и ругаясь оттирали, отталкивали конкурентов. Безумные взгляды буравили Йорика, спешно занявшегося фортификацией.
Йорик подошел к делу по всем правилам военной науки — в том виде, в каком ее воспринимают черепа на кошачьих лапах. То есть задвинул тяжеленный сундук под кровать, выскочил на середину пола и приготовился к драке.
— Нас, белок, голыми руками не возьмешь! Рожи расцарапаю! Агааа! — последний вопль относился к зайцу. Косой каким-то чудом протиснулся между Чертопрыщенко и полным милиционером и кубарем влетел в комнату. Едва коснувшись пола, зверек вскочил на задние лапы и, навострив уши, принял боевую стойку.
— Когда-то я был охотником, — сказал Йорик, задумчиво глядя на косого снизу вверх, — но с тех поря, как стал белкой, я больше не охочусь на зайцев. Скачи отсюда, пока не передумал.
Не успел заяц обдумать предложение, как в комнату с ревом и грохотом ввалились Чертопрыщенко и толстый милиционер.
— Банзай! — заорал Йорик, срываясь с места.
Четыре лапы с острыми когтями вошли в соприкосновение с седалищем милиционера. Толстяк взвизгнул и проскакал по комнате тур какого-то дикого танца, похожего на смесь ламбады и канкана. Потом он сиганул в окно, вынеся наружу Геремора и Гиллигилла, затеявших драку в узком проеме. Эльф и орк, сцепившись, рухнули наземь и покатились по траве.
Воспользовавшись суматохой, Чертопрыщенко нырнул под кровать. Было темно и тесно. Маг-самоучка хрипел и чихал, задыхаясь от пыли, но сундук — эта долгожданная добыча — был в руках. Одно движение, одно маленькое усилие — и…
Внезапно чьи-то острые зубы впились в лодыжку. Чертопрыщенко дернул головой, с размаху ударившись о железную раму кровати. Неведомый мучитель еще сильней сжал челюсти.
— Мама! — заорал профессор, отчаянно дрыгнув ногой. — Проклятый череп… пчхи! Ногу откусил!
— Сам дурак, — послышался голос Йорика. — Очень мне надо откусывать твои грязные ноги. От них керосином воняет. Это заяц твой отличился. Молодец, серый.
Избушку сотряс громкий топот. Чертопрыщенцы прорвались сразу из двух окон. Четыре тени метнулись к Йорику. Еще четверо вломились в дверь. За ними бросились остальные.
Началась свалка. Йорик метался между врагами. Щелкали зубы, когти драли кожу. Черепу помогал озверевший от любви заяц, определивший, наконец, на ком можно сорвать злость. Он подскакивал то к одному, то к другому, колотил лапами и кусал так, что у жертв темнело в глазах.
Стройные вражеские ряды дрогнули. Двое или трое чертопрыщенцев побежали, двое ухнули в щель в полу. Остальные бестолково метались по комнате, вопя и размахивая руками. Йорик почти торжествовал победу, как вдруг…
Взмах. Удар. Тяжелая дубинка опустилась на макушку черепа на кошачьих лапах. Йорик хрюкнул, перевернулся на бок и затих.
— Давно об этом мечтала, — Люба отбросила дубинку. — Эй, кто-нибудь, вышвырните зайца.
Трое влюбленных бросились выполнять приказанье.
— Виктор Антонович, вылазьте. И прихватите сундук.
Глава 19
Столпились у сундука. Немного мешали возня и крики в подполье, но скоро Люба перестала обращать на нее внимание.
— Расступитесь, дайте пространства, — сказала она. — Шире, шире… эй, осторожно, не свалитесь в яму.
Дрожащими руками Люба и Виктор Антонович ухватились за крышку старого сундука. Медные полосы приятно холодили пальцы. Люба бросила короткий взгляд на учителя. Тот мелко дрожал. Предметы, которых касались его ладони, становились влажными.
— На счет три, — голос Чертопрыщенко походил на хрип пустого водопроводного крана. — Раз… два… три!
Люба, зажмурившись, рванула крышку. Взвизгнули петли. Медь ударила о медь. Сундук глухо застонал…
— Что происходит? — прошептала она, не открывая глаз.
— Ничего, — ответил Чертопрыщенко. — Ни-че-го. Сундук пуст.
— А где вспышка? Где… магия?
— Откуда я знаю?! — от разочарования голос Виктора Антоновича сделался резким. Лишь мощнейшее приворотное заклинание удерживало его от того, чтобы выругать ассистентку за дурацкие вопросы.
— Кккак это?
— А вот так! Я не чувствую. Я ничего не чувствую! От сундука ничего не исходит, никаких эманаций. Ничего, кроме… — внезапно чья-то рука легла ему на плечо. Чертопрыщенко вздрогнул, обернулся. Рядом стоял Заззу, в своем черном балахоне похожий на огородное пугало в трауре.
— Я чувствую, — сказал он несколько отстраненно. — Кто-нибудь, при… несите из кареты мои ин-стру-мен-ты.
Заззу почти пришел в себя. Взгляд его оставался несколько отстраненным, тем не менее, колдун довольно уверенно работал со своим магическим инструментом. Инструмент размещался в двух ларцах, которые принесли из кареты. Состоял он из нескольких разноцветных коробочек, двух зеркал и банки, содержимое которой навевало мысли о тысячах замученных слизней. А также из всякой мелочи вроде раскрашенных кошачьих черепов и судебного иска от некоего г-на Аррама «За телесные неудобства в виде хвоста, копыт и незаконнорожденного младенца, прижитого соседкой, г-жой Акилианой, причиненные вследствие научных штудий г-на Заззу, полкового мага».
— Я иссле… дую этот сундук, — сказал Заззу несколько медленнее, чем обычно, — и выясню, ч-что у него внутриии.
Колдун приступил к действию под аккомпанимент битвы, гремевшей в подвале. Он выудил из складок одежды серебряный кувшинчик в форме головы единорога. Вскрыл все баночки и влил в кувшинчик жидкости из трех из них. Затем принялся напевать что-то заунывное на незнакомом Любе языке, звучавшем как смесь собачьего воя и бормотания ларингитной вороны.
Шум внизу усиливался. Люба беспокойно поглядывала на щель в полу, борясь с сильнейшим искушением поторопить эльфийского колдуна. Окажись здесь сейчас Миша, ему почти нечего будет противопоставить. Нельзя устраивать свалку и мордобой около сундука: одно неловкое движение — и бесценная вещь разлетится в щепки. Хорошо еще, что Миша оказался не столь сообразителен. Дай он чудищу волю — оно тотчас явилось бы за сундуком. Против монстра, созданного эльфами, у них нет почти никаких шансов.
В подполье что-то затрещало. Послышался противный звон — будто выскакивали пружины из продранного дивана.
— Геремор, и ты, как тебя там, милиционер, найдите дубинки и живо к щели, — скомандовала Люба. — Никого оттуда не выпускать.
Геремор кинулся выполнять приказ, безуспешно пытаясь убрать со лба спутанные волосы. Коротко стриженый парень в серой форме подхватил с пола оторванную половицу.
— Бэрр уии у-ууууууу! — выкрикнул вдруг Заззу. В его руках вспыхнул клубок малиновых молний. Разноцветные баночки разметало в стороны. Одна из молний ударила в сундук. Лязгнув, откинулась крышка. В потолок с шипеньем ударил столб ослепительного света.
Раздался оглушительный треск. Избушку тряхнуло. Крышу сорвало с места и вместе с несколькими рядами бревен швырнуло вверх. В комнату хлынул солнечный свет.
Люба зажмурилась.
— Мамочка! Заззу, что это? Что…
Останки избушки сотряс новый удар. Сундук выстрелил в небо нестерпимо яркий шар, похожий на крошечное Солнце. Люба подскочила к черному колдуну и принялась трясти как тряпичную куклу. Двое или трое воздыхателей последовали ее примеру. Виктор Антонович как зачарованный таращился на шар, который высоко в небе разорвался вдруг небывалым фейерверком.
— Заззу, останови этот кошмар! — завизжала Люба. — Что ты натворил?!
— Я? — лысый эльф поднял на нее озадаченный взгляд.
— Да, ты! Что это такое? Что с сундуком?!
Колдун пожал плечами.
— Обычный выброс энергии. Сундук больше ста лет никто не использовал.
— Но что… что он тако…
Ухнул взрыв. Сундук подбросило в воздух. Полетели искры.
— Мы умрем, — прошептала Люба.
Заззу фыркнул.
— Не выдумывай. От магических передатчиков еще никто не умирал. Если, конечно… Чертопрыщенко, стой!
Заззу подвела замедленная реакция. Он с минуту поглядывал, как Виктор Антонович мелкими шажками подбирается к сундуку, но спохватился лишь когда маг-самоучка вскинул руки и по локоть погрузил их в столб ослепительного света.
— Назад, идиот! — рявкнул Заззу, но было уже поздно. Что-то засвистело, рассекая воздух. Над сундуком мелькнуло нечто длинное и прозрачное, похожее на побег невиданного хищного растения. Обвив Виктора Антоновича, оно подняло его в воздух. Мгновение — и долговязая фигура Чертопрыщенко исчезла в сундуке.
Тотчас явились и зашарили вокруг новые побеги. Люба вскрикнула: что-то ухватило ее за ногу. Позади кто-то рухнул на пол. Чьи-то ногти заскребли по дереву.
— Все наружу! — завопил Заззу и тотчас умолк — вокруг его головы обмотались сразу два побега.
Жуткие плети потянулись к щели в полу. Одна оплела ноги милиционера, еще две нырнули под землю. Через секунду они выволокли на поверхность упирающегося Мишу и изрубленный каркас кровати, отчаянно размахивавший скрученной в штопор косой.
— Ииииииии!!! — завизжало рядом. Люба обернулась. Две прозрачных плети волокли к сундуку крашеную толстушку Марину. Ее за руку держал Гиллигилл. Жабья физиономия орка стала багровой от натуги, из горла рвался хрип.
— Держи! Держи меняаааа! — вопила несчастная. И Гиллигилл держал ее — как мог, изо всех сил. Но неведомому чудищу внутри сундука вдруг надоела игра. Мощный рывок — и Марина исчезла в столбе ослепительного света — лишь мелькнула на прощанье свекольная шевелюра.
В тот же миг Любу рванули за ноги.
— Неееет! — закричала она.
Любу тряхнуло, перевернуло на живот и поволокло к сундуку. Она кричала, упиралась, вырывалась изо всех сил, но все было тщетно. С каждым мгновеньем она оказывалась все ближе к пылающему зеву магического передатчика. Люба пыталась вцепиться ногтями в пол, но лишь оставляла глубокие борозды на потемневших досках. Потом ее подняло в воздух, снова перевернуло. В нескольких сантиметрах гудел и потрескивал световой столб. Последнее, что увидела Люба, прежде чем ухнуть в него, был клочок неба и выползающее из-за края избушки стеклянное рыло вертолета.
Миша лежал, спеленутый по рукам и ногам, в ярости скрежеща зубами. Сундук оказался ненасытным чудовищем. Он проглотил Чертопрыщенко и нескольких подручных. Всосал Любу…
— Падаль! — заорал милиционер. Все, что ему оставалось — извиваться змеей и ругаться. — Проглот! Бракованная тумбочка!
Как будто в ответ на оскорбления, сундук выхватил из толпы новую жертву. Взметнулись длинные черные волосы, и над землей повисла Наташа.
— Положи ее на место! — выкрикнул Миша. — Положи, или я за себя не ручаюсь!
Сундук не реагировал. Он вертел девушку так и сяк, будто прикидывая, с какой стороны удобнее заглотить. Наташа не отрывала зачарованного взгляда от бьющего вверх светового столба.
Потемнело небо. Миша напряг мускулы в отчаянной попытке освободиться, и вдруг обнаружил, что смотрит в упор на покрытое заклепками брюхо снижающегося вертолета. Будто во сне наблюдал он за тем, как под вертолетом появилась веревочная лестница и по ней стал спускаться человек с фотоаппаратом на шее и ножом в руке. Спустившись к Наташе, человек несколько раз щелкнул затвором фотоаппарата, а потом взмахнул ножом. В тот же миг девушка рухнула на пол. В следующее мгновенье в двери показалась драконья голова на длинной розовой шее. Голова схватила Наташу за руку и потащила прочь из избушки. В это время в окно, поводя свирепым взглядом, забирался Дмитрий Андреич, вооруженный милицейской дубинкой.
Человек из вертолета спрыгнул на пол. Сверкнула вспышка фотоаппарата, вжикнул, разрезая прозрачные путы нож. Гулко ударила дубинка. Снова сверкнула вспышка…
Миша окончательно пришел в себя на поляне. Рядом лежала Наташа. Она смотрела на него. Миша погладил ее по щеке и вдруг притянул к себе.
— Ух! Во дают! — раздался над ухом знакомый голос. — Геремор, при всех твоих талантах по этой части, согласись, что целоваться десять минут без перерыва тебе слабо.
— Ничего не слабо! — ответил другой знакомый голос, возмущенный. — Михаил, освободи-ка место, а то во мне тут сомневаются.
Вместо ответа милиционер показал кулак.
— Прекрати! — послышалось через некоторое время. — Женись, потом и целуйся сколько влезет. Наташа, хоть ты его образумь.
Милиционер поднял голову. Их с Наташей окружила плотная толпа. Здесь были давешние журналисты, четверо милиционеров и шестеро или семеро чертопрыщенцев. Один из них сидел на траве и Дмитрий Андреич пытался снять с его ноги покореженную проволочную клетку. Рядом розовела счастливая физиономия Улса, а возле дракона стояли Геремор и Гиллигилл. Олло с ними не было.
— Вы… вы того, заколдованные?
Геремор покачал головой.
— Уже нет. Как только Любу затащило в сундук, чары прекратились.
— А что случилось с сундуком? Отчего был весь этот бардак с фейерверком?
— Есть такая штука — магический передатчик, — сказал Геремор мрачно. — Перебрасывает магическую энергию туда, где ее не хватает. Не знаю уж, кто забросил его в этот мир, но магии он вам добавил — факт. На месте вашего короля я бы повелел обнести этот лес каменной стеной. Спокойнее будет.
— Но что… почему сундук стал засасывать людей?
— Заззу напутал. Был не в себе после приворотных чар, вот и открыл передатчик в обе стороны.
— И… и что теперь с ними со всеми будет? — спросила Наташа. — С теми, кто в сундуке…
Геремор взъерошил спутанные белые волосы.
— Их забросило в другие миры.
— Навсегда?
— Думаю, да. Надеюсь, никто не собирается по ним плакать?
Все дружно помотали головами.
— Кстати, где Олло? — спросила Наташа.
Геремор пожал плечами.
— Где-то в лесу. Стащил у Любы мой Боекомплект и драпанул. Те менты, которые сюда приезжали, его теперь ищут.
Внезапно затрещали кусты. Из подлеска выскочили два всклокоченных чертопрыщенца. На плечах они держали Олло. Вид рыжего эльфа был великолепен. Репьи, застрявшие в косичках, собрали волосы в некое подобие короны, острые уши были украшены пучками травы, а лицо покрывали черные тигровые полосы. Эльфийский разведчик в полном камуфляже. В руках Олло сжимал раскрытую золотую коробочку Боекомплекта.
Едва оказавшись на открытом пространстве, Олло выкрикнул:
— А, гады, щас я вас! Ириззинн праа аннероо го иззз!!!
Алая волна прошла по поляне. Лица присутствующих неуловимо изменились. Над дальними кустами поднялись торчком заячьи уши.
— Ааааа!
Ноги носильщиков подкосились. Олло кубарем покатился по земле.
Когда он поднялся на ноги, то обнаружил, что окружен плотной толпой, состоящей из людей, эльфов и одного дракона. На лицах присутствующих светилось обожание. Сквозь толпу протиснулся заяц и, встав на задние лапы, ухватил Олло за ногу.
Снова затрещали кусты. На поляну вывалились четыре всклокоченных запыхавшихся милиционера. Олло бросил на них виноватый взгляд и пролепетал:
— Я не нарочно. Я того… думал еще не кончилось… Это ненадолго. Через недельку они же оклемаются. Честное слово!
Глава 20
Несколько недель спустя.
Варвара Алексеевна Зелинская, директор городского Дворца бракосочетания украдкой сунула под язык таблетку валидола и поморщилась. Никогда в жизни еще не проводила она столь несуразной церемонии.
Зал торжеств был под завязку набит разношерстной публикой.
Толпа милиционеров в штатском мирно уживалась с кучкой уголовного вида субъектов в синих тренировочных костюмах.
У окна чинно стояли два остроухих чудика в белоснежных одеждах. Один — обладатель восхитительных светлых волос с вплетенными серебряными ленточками; другой — замухрышка с копной рыжеватых косичек. У каждого — меч и лук со стрелами. Еще там был одетый в черную рясу остроухий монах с покрытой шрамами плешью и жуткий бандюган с жабьей харей. Все четверо переговаривались о чем-то с заговорщицким видом.
В углу, у самого стола для подписей, качало головой на длинной шее, по-коровьи вздыхало и лупало глазами розовое чудище. Варвара Алексеевна с опаской косилась на него. Хоть жених и сказал, что это — чучело, ей все казалось, что перед ней — живой дракон. Возле него тускло поблескивал медью старинный сундук.
Неподалеку шустрый паренек с телевидения фотографировал жениха, невесту и крохотную востроглазую старушку, пышущую южным загаром. Рядом стоял телеоператор — мужчина в возрасте, с бесконечно удивленным взглядом.
Варвара Алексеевна с сочувствием взглядывала на девушку. Стройная, черноволосая. Так и светится от счастья. Ну как, спрашивается, она решилась связать свою судьбу с психом, притащившим на собственную свадьбу человеческий череп?! Приделал к нему кошачьи лапы, посадил на плечо — и фотографируется! Господи, куда катится мир?
Заиграла музыка. Жених снял черепушку с плеча и, взяв невесту за руку, повел ее в центр зала.
Пока проводившая церемонию дама напутствовала жениха и невесту, Лизавета Петровна — Наташина бабушка — беспокойно оглядывалась по сторонам.
— Вот ты где! — воскликнула она, увидев, как несносный Йорик, лавируя между ногами гостей, толкает по полу горшок с каким-то экзотическим цветком. Череп имел предовольный вид — как покупатель, выгодно обарахлившийся на новогодней распродаже.
— Ты зачем цветок стибрил, костяшка несносная? Свадьбу хочешь сорвать?!
— Не стибрил! Не стибрил! — запротестовал Йорик. — Взял для научных опытов! Я тоже хочу научиться колдовать. Знаешь, как трудно пробиться в жизни белочке без связей, да еще с такими данными, как у меня?!
— Кто тебе внушил, что ты белочка, ирод? — старушка всплеснула руками.
— Поскитаешься с мое — узнаешь, — загадочно ответил Йорик.
— Хоть вы его заберите с собой, если надумаете к себе возвращаться, — сказала Лизавета Петровна подошедшим Заззу, Геремору, Олло и Гиллигиллу. Эти четверо откупорили бутылку шампанского, и теперь от них долетал легкий винный запах.
— Это не к нам, почтенная, — сказал Геремор. — Если только Заззу решится взять с собой Йорика.
— Надо подумать, — пробормотал череп. — Есть у меня, что сказать тамошним кавланам. А вы что, остаетесь?
Геремор, Олло и Гиллигилл разом кивнули.
— Успеем еще вернуться, — сказал Олло. — Чего мы там не видели? А здесь машины, химия разная. И железная птица Самолет. Страсть как полетать хочется. Улс тоже с нами побудет. Вот только Заззу уговорить остаться не можем.
Лизавета Петровна взглянула на остроухого старика.
— А вы что же не хотите остаться? — спросила она с внезапной грустью в голосе.
— Дела, — Заззу вздохнул. — Я теперь придворный чародей, знаете ли. Да и за королем присмотр нужен. Мальчишка еще…
— Слышите? Слышите?! — перебил его Йорик. — Почти закончили. Когда можно кричать?
— Еще не скоро, — сказала Лизавета Петровна.
— Дорогие Михаил и Наталья… — торжественно возгласила распорядительница свадьбы.
— Теперь можно? — огоньки в глазницах Йорик умоляюще сверкнули.
— Нет! — отрезала Лизавета Петровна.
— Властью, данной мне… — продолжала распорядительница.
— А теперь? — пискнул череп.
— Нет!!!
— …Объявляю вас мужем и женой!
— ГОРЬКО!!! — заорал Йорик.
Комментарии к книге «Ведьмоспас», Евгений Борисович Лобачев
Всего 0 комментариев