Константинова Екатерина Юрьевна Мистерии тишины
Часть I МЕЧ ПЛАМЕНЕЮЩИЙ
Глава 1 Сокровище
Наши дни
Россия
Москва
Лил дождь. Целый день лил дождь. Ливень обрушился сплошной стеной. Стуча по стеклам, дождь создавал какую-то особую мелодию. Девушка лет 19 стояла и смотрела в окно. Чёрные, словно смоль, волосы, узкие карие глаза. Девушка была японкой по отцу и русской по матери, но черты она унаследовала отца. Поправив малиновый плед на плечах, она вздохнула и отошла от окна.
Села на кровать и взяла учебник по психологии. Она была студенткой второго курса дневного отделения в Университете Культуры и Искусств.
Сейчас было восемь вечера, и она учила задание на завтра. Её мама сидела у себя в комнате и смотрела телевизор. Отец был дипломатом, и часто его не бывало дома. Сейчас его тоже не было.
Девушку звали Такара, что в переводе с японского значит Сокровище. Она и была сокровищем для своих родителей, хотя характер был…
Такара перелистнула страницу в книге и включила бра с права на стене.
"Лето, а стемнело так быстро. Потому что гроза. Сдать бы экзамены и каникулы!!!".
Такара забралась с ногами на кровать, поправила подушку под спину и стала читать. "Завтра сдавать зачёт по психологии. Жесть!"
* * *
То, что кажется обычным на первый взгляд, на второй взгляд становиться удивительным и немыслимым.
Дул сильный ветер. Хлестал дождь. На ветке дерева сидела нахохлившись ворона. Простая серая ворона, таких в Москве очень много и они не привлекают внимания обывателей. Только это была не простая ворона. У неё было имя, её звали Нио, сокращённо от Нионара. Это было имя другой планеты. Планеты… но нет, всё не сразу, всё по порядку.
Нио продрогла так, что просто стало даже грустно на душе от такой вороней жизни.
"И где искать этот артефакт. В такую погоду хорошо сидеть дома и пить чай с баранками…Эх…"
Она подогнула одну лапу и каркнула.
"Рефлекс…" — оправдывалась она перед собой.
* * *
— Дочка тебя к телефону. — прокричала мама Такары.
— Да, сейчас.
Девушка соскочила с кровати и побежала в комнату мамы за телефоном трубкой.
— Да! — крикнула она в трубку. В трубке послышалось покашливание.
— Алло! Стася, это ты!?
— Да. Не кричи. Мне поговорить с тобой надо, сможешь выйти, я у подъезда. Я с сотового.
— А почему на сотовый не позвонила?
— Я звонила…
— Ах, — Такара ударила себя по лбу, — я звук отключила, прости.
— Давай, горемыка, жду у подъезда.
Разговор прекратился. Такара побежала одеваться.
"Извечные перепетии души! Стаська влюбилась и, увы, это односторонне! Зачем нужна эта любовь, от неё только неудобства и как придурок становишься. Слава Богу, я не влюблена и не собираюсь!"
Думала она, хватая зонтик и надевая туфли на массивном каблуке.
— Доча, ты куда? — услышала она голос мамы.
— Я быстро. Скоро приду!
— Только не долго! Восемь вечера всё же!
— Угу!
Такара бежала вниз по лестнице, она жила на втором этаже.
* * *
— Прости, что вытащила тебя.
— Да… ничего.
— Что случилось?
— Я решила ему признаться. Как думаешь, стоит ли?
Такара подошла к ней. И задумалась.
"Что ей сказать. Я не знаю об этом ничего!"
— Попробуй. Но лучше напиши ему записку.
— Записку?
— Да. Так тебе легче будет раскрыть свои чувства.
— А… если ему… будет всё равно?
— Тогда… не переживай. — Она дотронулась до плеча Стаси. — думай лучше о хорошем. Верь в лучшее!
— Такара, тебе легко говорить…
Дождь прекратился. Стася свернула зонт.
* * *
"Торин?!!! Или… нет. быть не может!"
Ворона встрепенулась и смотрела на девушек то одним глазом, то другим. Дерево, на котором она сидела, как раз было рядом с этим подъездом.
"Она так похожа! Знаю, что совпадений не бывает, всё не случайно. Дэра всё время это твердит. Кто же она?! Надо разузнать".
Ворона спрыгнула на землю и пошла поближе к девушкам.
"Нужно что-то придумать!" И тут ей пришла идея! Она опустила одно крыло, так, чтобы оно волочилось по земле, и поджала одну лапу. Так она доковыляла до девушек. Но они её не замечали. Они стали прощаться. Тогда ворона каркнула. Такара посмотрела на неё.
Лицо её вытянулось.
— Смотри, Стась, ворона больная.
Стася тоже посмотрела.
— Подохнет скоро.
— Может ей ещё можно помочь?
— Такара! Это же ворона. Одна помрёт. Родиться новая.
— Так и о человеке можно сказать! Бессердечная ты, Стася.
— Ну, спасибо!
Но Такара уже не слушала подругу. Она подошла к вороне. Ворона сделала вид, что хочет сбежать, но конечно осталась. Такара взяла её на руки.
— Боже мой! Она же инфекцию разную носит! — Воскликнула Стася, но подошла посмотреть на птицу.
Ворона ещё раз как могла жалобней каркнула.
— Я её домой возьму, выхожу, а потом отпущу. — Сказала Такара.
— Я так и поняла, сердобольная.
— Хватит, а!
— Ладно, я домой пойду. Спасибо, что выслушала. Завтра ещё поговорим.
— Завтра зачёт. Как раз у НЕГО.
— Знаю. Жесть. Ладно, я побежала.
— Пока.
Девушки разошлись. Такара, прижимая ворону, вошла в подъезд.
— Милая зверушка, не бойся. Я однажды кота выходила и в питомник отдала. Папа не разрешил оставить. Но ты ворона! Я тебя поставлю на крыло!
"Конечно, я поступила на угад. Но сработало! — подумала ворона, — "Значит, это судьба!"
Она долго думала над всем происходящим. Может это и важно, что все её мысли были только о том чего нужно добиться, а не о провалах и успехах. Они были о том, что хотелось чаю и баранок, но она не могла за ними пойти. Есть хотелось.
* * *
На следующий день…
Войдя в аудиторию, Такара увидела свою подругу за партой в конце аудитории и пошла к ней.
— Не занято? — спросила она.
— Садись. — Стася оторвалась от телефона.
Такара села и стала вытаскивать тетрадку и ручку.
— Что делаешь? — спросила Такара подругу.
— Пишу смс.
— Понятно.
В аудитории было оживлённо. Ребята галдели.
Прозвенел звонок. Все стали готовиться к началу лекции. Наступила тишина. Нарушаемая только чьим-то кашлем.
Преподаватель стоял на трибуне. Это был молодой человек лет 28. Одет он был в серые брюки и белую рубашку с коричневым галстуком. У него были чёрные короткие волосы и голубые глаза. Драгомиров Эдуард Владимирович Он преподавал психологию.
— Здравствуйте. — Поприветствовал он аудиторию. — Сегодня как вы знаете у нас зачёт. Так что прошу подходить по одному и тянуть билеты.
Он вышел с трибуны и подошёл к парте, на которой лежали жёлтые листочки. Поправил один.
— Кто у нас самый смелый?
В этот момент его телефон, оставленный на трибуне пикнул. Пришла смс.
Но он и бровью не повёл.
— Ну, так кто будет первым?
Он заломил бровь.
— Это мой шанс, — прошептала Стяся Такаре и стала подниматься.
— Ни пуха ни пера. — Ответила ей Такара.
— Угу… к чёрту.
И она пошла.
— А вот и первый претендент на хорошую отметку.
Эдуард Владимирович подошёл к трибуне и взял телефон. Стася подошла к парте с билетами. Вытянула один.
Эдуард прочёл смс. Усмехнулся про себя. Отложил телефон.
— Готовьтесь. Десять минут на подготовку.
— Десять? — Стяся смутилась.
Эдуард Владимирович взял телефон и быстро набрал ответ. Отправил.
Стасен телефон завибрировал. Она его оставила на парте, где Такара.
Такара взяла мобильник подруги. Она всегда читала её смс.
"Дурацкое любопытство". - корила она себя.
Такара прочла смс под именем Эд.: "Хорошо. После экзамена у второго входа".
"Эд. Это Эдуард! Значит, она как-то узнала его номер!"
Такара отложила её телефон.
Стали подходить ещё двое сокурсников вытягивать билеты.
Такара решила пойти во второй тройке.
Она была готова к зачёту, но переживала за подругу.
"И что только она в нём нашла! Да, может он и чем-то красив, — тут она вспомнила слова Стаси: "Он умный и красивый, удивительное сочетание! Мужчина на миллион!"
"Да уж… на миллион…глупости…просто препод…".
* * *
— Зачёт! Я ликую! — восклицала Стася, взяв под руку задумчивую Такару. — А ты что не весёлая, у тебя же то же зачёт!
— Да просто… твоё смс…
— Да, мы сегодня встречаемся! — шепнула она ей на ухо. — Прикроешь мой тыл?
— Тыл? — Такара повернула к ней голову.
— Угу. Я же не знаю, что он ответит, а так мне будет спокойней… — Рассеянно проговорила та.
Такара поняла, что Стася жутко волнуется. Одно дело видеть Эдуарда Владимировича в аудитории, а другое в обычной обстановке. Конечно, лучше что она, то есть Такара прикроет её в случае отказа, а если он согласиться… она просто уйдёт.
— Ты сядешь на лавочку и будешь делать вид что читаешь.
— Не беспокойся. Я помогу тебе!
— Хорошо. Ладно, пошли, не будем опаздывать.
— Угу.
Они прошли коридор. Спустились по лестнице на второй этаж и пошли по коридору между двумя корпусами.
Прошли "Голубой зал" и вышли из университета.
— Всё… иди… — сказала Стася Такаре, а сама осталась ждать.
— Да. Удачи. Ни…
— К чёрту, к чёрту…
Такара пошла в сад и села на пенёк. Из своего укрытия она видела то место, где стояла её подруга.
Прошло минут пять, когда из университета вышел Эдуард Владимирович. С кейсом в руке и перекинутом через плечо серым пиджаком.
Такара видела, как он подошёл к Стасе, и они начали разговаривать.
Они говорили минут пятнадцать. Такара всё время смотрела на наручные часы.
Она видела, как Стася закрыла лицо руками и Такара порывалась встать, но её сдерживало слово, данное подруге, что она не выйдет из укрытия.
Эдуард Владимирович потрепал Стасю по плечу. Убрал руку. Стася сделала шаг в его сторону. Видно хотела прикоснуться к его груди. Но он отступил.
"Жест понимания и безучастия!".
Потом он посмотрел на часы на руке.
"Хочет уйти!"
И сделал такое, что Такару удивило. Он накинул свой пиджак на плечи её подруге.
"Что за…"
* * *
— Не реви. Хватит реветь. Да, у меня уже есть девушка и мы помолвлены. Давай не реви. Не люблю плакс. — Говорил с доброй смешинкой Эдуард. То, что ему написали смс такого плана, он был готов к такому. Но всё же думал, что эта учесть преподавателей обойдёт его стороной. Отец всегда ему говорил быть осмотрительным в своих поступках. И вот в него втюрилась студентка! Он не хотел ранить её, но возбуждать её фантазию тоже. У него была девушка и скоро будет их бракосочетание. Ему нечего искать, не кого, никто не заменит Её… Эта Анастасия должна это понять!
— Настя, ты пойми. Это просто юношеское увлечение. Всё со временем пройдёт.
— Нет. — Отозвалась Стася и укуталась в его пиджак как в плед. — Не пройдёт. Я однолюб.
— Давай, иди домой. Всё пройдёт… всё проходит. — как-то далеко и пространно ответил Эдуард.
— Я пиджак вам не отдам. — Стася отступила.
— Эй, глупости только не делай.
Стася развернулась и побежала прочь от него. Эдуард остался на месте.
* * *
"Пора!" — подумала Такара и покинула укрытие.
Глава 2 Да, мне неудобно!
"Какое-то тупое молчание… Эндар всё ещё верит… Да, Оракул ему сказал, что он встретит её…её… Он не смерился с её исчезновением… с её гибелью. "Настоящие герои не умираю, они обретают иную форму" так сказал Оракул. Он ищет её. Мы обошли уже шесть параллельных миров но всё безрезультатно. Эндар, мой любимый, дорогой нэл*(принц)* ты обещал мне что я буду рядом с тобой всегда. Я буду рядом, но она будет в тебе, в твоём сердце. Видно это моя судьба такая…".
Лейева положила расчёску на трюмо и погладила свои пшеничного цвета волосы. Её голубые глаза смотрели с какой-то отрешённостью. На вид ей можно было дать лет 20, но на самом деле… ей было больше, намного больше. Женщины её рода всегда отличались долгой молодостью и здравой головой.
Лейева отошла от трюмо и села на кровать. Она провела рукой по шерстяному покрывалу.
"Он не понял. Нэл(принц)* не понял, он… ищет то, что уже не его. Даже если он её и найдёт, где гарантия что она вспомнит его и её чувства к нему воскреснут…"
На кровати лежал сотовый телефон. Лейева взяла его, и тут он зазвонил песней "как упоительны в России вечера". Звонил он. Лейева ответила:
— Да?
— Привет, солнце. Скоро буду. Целую.
— Давай. Жду.
Разговор прекратился. Он отключился.
"Дежурные фразы. Конспирация, чёрт возьми. Я его вечная невеста. По плану, мы отдыхаем на Тароне… а на самом деле… как он меня достал…" — устало думала она вставая.
Выйдя из спальни, она пошла в гостиную и включила телевизор.
"Как он меня достал…"
* * *
— Ты забрала его пиджак!!!!
— Ну и что?
— Нужно его вернуть, Стася. Это… это неприлично!
— И ты мне будешь говорить о приличии, пригревательница ворон!
— Стяся!!!
— Что?
Девушки присели на скамейку на остановке. Было жарко. Народа было мало. Стася сняла пиджак Эдуарда и сложила на коленях.
— Давай я отнесу. — Такара протянула руку к пиджаку, но Стася ударила её по руке.
— Это мой трофей!
— Глупости!
— Ты считаешь меня глупой?
Стася отвернулась от подруги. Такара встала перед ней, поставив руки в боки.
— Знаешь, иногда сомневаюсь в твоём интеллекте! Забрать пиджак препода, бред и…
Стася посмотрела на неё:
— Ты думаешь, я сглупила?
— Да!
— Тогда, если тебя это не затруднит, — Стася встала и ткнула пиджак в грудь Такаре, — отнеси его!
Такара взяла пиджак.
— Да, мне не удобно. — Пробурчала Стася.
— Ну и хорошо! Только будь здесь!
— Окей.
Такара поправила коричневую сумку, перекинутую через плечо, и пошла в сторону университета.
"Эдуард Владимирович наверное на автостоянке. Во, ё! Как же не хочется идти! Но надо!"
Такара пошла за университет там была автостоянка.
"Его машина красная Хонда… так…"
Обойдя здание, она увидела, что Эдуард Владимирович открывает дверцу своей машины и садиться в неё. Такара ускорила шаг. Он поправил зеркало в салоне. Такара подошла. Он заметил её и открыл окно.
— Здравствуйте, Эдуард Владимирович, тут вам передали. — и она протянула ему пиджак. Преподаватель посмотрел на её жест и сказал:
— Сядьте в машину.
Такара растерялась.
— Мне… мне нужно идти…
Эдуард Владимирович посмотрел на неё, прищурив тёмно-синие глаза.
— Мне поговорить с вами надо насчёт вашей подруги.
— Моей… — тупо пролепетала Такара. Ей стало как-то не по себе от его взгляда и вообще её ждали.
— Сядьте. — Уже тоном учителя произнёс он, и Такара обошла машину и села впереди. Протянула ему пиджак. Он забрал его и кинул на заднее сидение.
— Вы давно дружите с Анастасией? — спросил он, повернув к ней голову. Руки он держал на руле.
— Со Стасей? Три года… А почему вы вдруг подумали что она моя подруга? — Такара посмотрела ему в глаза.
— Я видел как вы общались и садитесь вы рядом на занятиях. — он задумчиво постучал пальцами по рулю и стал смотреть куда-то впереди себя.
— А… тогда понятно…
"Не думала, что учителя всё подмечают… или… он смотрел за ней?" — подумала Такара и сложила руки на груди.
"Она закрывается…" — пронеслась мысль у Эдуарда.
— Так вот… можешь с ней поговорить… ну, о… о её навязчивых идеях. Девушке в её возрасте свойственно идеализировать, придумывать себе свой идеал. Я далеко не идеал и к тому же…
Такара опустила голову. Ей было так не приятно слушать, что он говорил.
"Откуда он знает девушек в 19 лет! Стася его любит! А он… нужно уйти, а то сорвусь!"
— Как вас зовут? — спросил вдруг он.
Такара подняла голову и посмотрела на него. Он тоже посмотрел. В глазах его прыгали смешинки.
"Конечно, он старше меня и мой препод, но если бы он был простым парнем со двора, вот тут то я его огрела!!!"
— Та… Такара Като
— Такара… интересное имя. Оно что-то значит?
— Да. Оно значит "сокровище". Знаете, я лучше пойду. — Такара стала открывать дверь, — до свидания. Я передам.
Она вышла, поправила сумку и пошла в сторону к остановке.
Эдуард смотрел ей в след и думал:
"Усидчивая и способная. Верная подруга. Ладно, к Лее ехать надо".
Он завёл машину.
* * *
"Наверно я всё придумала… Но ведь совпадений не бывает!"
Ворона сидела на спинке кровати в комнате Такары и чистила перья.
"Ещё быть в таком обличии меня напрягает!"
Ворона вздрогнула. Послышался звук захлопывающейся двери.
— Мама! Я дома!
"Такара!"
Ворона перелетела в ящик, в который Такара её положила.
— Ну и денек! — Такара сняла сумку с плеча и бросила на кровать.
В комнату вошла её мама, Инесса Альбертовна.
— Сдала? — спросила она.
— Сдала — выдохнула Такара и села на кровать.
— Приходи на кухню.
— М…
Инесса Альбертовна скрылась. Такара встала с кровати и подошла к ящику с вороной.
— Скучала, птичка? Сейчас буду тебя кормить. Сейчас приду.
Такара погладила ворону по крылу и отошла.
— Погода сегодня хорошая. Солнце. Тепло. В такую погоду только и летать!
Она подошла к окну и отдёрнула занавеску.
— Знаешь, если бы я была птицей, я бы улетела далеко далеко туда где всегда светит солнце и люди улыбаются. Где нет грусти и всегда… любовь… любовь и солнце… это наверное рай.
Она обернулась и посмотрела на ворону. Птица смотрела на неё. Такаре показалось, что пернатая понимала её.
"Так со всеми животными. Кажется, они всегда понимают, только сказать… не могут".
— Доча?! — послышался голос мамы и Такара пошла на кухню.
* * *
МГУ. Парк. По аллее шёл мужчина. Он был одет в чёрные джинсы, синюю майку и чёрную кожаную жилетку. На голове у него была ковбойская шляпа чёрного цвета. Мужчина был высокий с чёрными волосами, убранными в хвост. Тёмно — голубые глаза смотрели зло и тяжело. Мужчина прошёл людей и остановился около фонтана. Посмотрел на монеты, брошенные на дно фонтана.
"Жалкие люди. Жалкое время. Тупой мир. Мир бессмысленный. Хорошая возможность брать от сюда новых смертников. Война идёт, и её итог зависит от моих усилий. Я одержу победу. Трон будет моим. Отец погиб. Брат в разъездах и интригах. Другой брат обособлен и посвятил себя духовной сфере. Прекрасная возможность перетянуть канат в свою сторону".
Он недобро усмехнулся и пошёл в сторону кустов. Там он щёлкнул пальцами и… исчез.
Солнце садилось. Огненно красный закат озарил небосвод и прочил завтрашний жаркий день. Июнь, начало лета…
Глава 3 Ворона?
На следующий день…
Такара отогнула одеяло и встала с кровати. На ней была розовая ночная рубашка. Войдя в ванну, она убрала чёрные волосы с лица и умылась. Стала чистить зубы.
"Как же спать охота… хоть и выходной, но надо многое сделать…"
Её мама ещё спала. Такара пошла на кухню. Налила воды из крана и включила чайник. Понуро села на табурет. Зевнула и посмотрела на часы на стене в виде головы собаки. Восемь утра.
— Рань какая!!!
Послышался хлопающий звук, и на кухню влетела ворона и приземлилась на стол.
— Ого!!! — вырвалось у Такары.
Ворона каркнула и, повернувшись к девушке, вдруг сказала:
— Знаешь, надоело сидеть в этом ящике.
Такара сначала не поняла. Ворона опять каркнула и добавила:
— Есть сушки? Я бы и от чаю не отказалась.
Такара подпрыгнула на месте и обхватила голову руками. В слух сказала:
— Ворона разговаривает! Значит, я ещё не проснулась. Совсем крыша едет!
— Нет. Я действительно говорю. — Сказала ещё ворона и прыгнула ей на колени. — Не бойся.
Такара вскочила. Ворона слетела на пол.
— Аааа!!!! — сдавленно прокричала Такара, прижавшись к кухонной плите.
— Не нужно бояться! — стала её успокаивать ворона. — Я не кусаюсь.
— Кошмар!!! У меня голлюцинации… слуховые!!!! Ма…мама!!!
Но на её голос никто не пришёл. Тут Такара увидела листок бумаги на столе. Она схватила его и стала читать.
"Доча, я на службе. Буду к часу".
"Понятно, мама в церкви". Мать Такары ходила в православную церковь. Отец Такары придерживался синтоизма. Сама Такара была не религиозна, но верила в высшие силы.
Такара обошла ворону, которая вдруг взлетела и села к ней на плечо.
— Щекотно!!! — засмеялась Такара, сняла ворону рукой и посадила на стол. — Значит, ты умеешь говорить…
— Да.
— И я не сплю?
— Нет.
— Но… тогда я ничего не понимаю…
— Всему есть своё объяснение. — многозначительно ответила ворона. — Меня зовут Нио, полное имя Нионара.
— Понятно. — Такара села на табурет и, облокотившись о стол, подпёрла голову рукой. — Бред… ничего не понимаю… Вороны не умеют говорить!
— Простые вороны да. Но я не совсем ворона.
— А кто? — у Такары от удивления расширились глаза.
— Я… давай я всё расскажу по порядку.
Такара закрыла глаза и стала успокаивать дыхание. Её сердце словно вырывалось из груди то ли от страха, то ли от какого-то другого состояния, когда кажется, что действительность решила сойти с ума. Или это она сходит с катушек?
Такара открыла глаза. Ворона сидела на столе и смотрела на нее. Простая серая ворона. Но…
— Будешь слушать? — спросила птица и Такара сделала несчастную гримасу:
— У меня выбора нет!
— Выбор есть всегда. Я могу улететь и ты забудешь что видела меня.
— Бред… ты же больная, в смысле… твоё крыло.
— Я здорова! Просто я… — ворона поджала одну лапу. — тебя обхитрила. В общем слушай…
И птица начала рассказывать свою историю:
— Меня зовут Нионара. Я по происхождению таронка. Тарон — это планета с которой я родом. Я из параллельной вселенной. Твоя вселенная девятая. Моя шестая. Я здесь чтобы найти оружие, которое сможет помочь победить в войне, которая уже длиться двадцать шесть лет по нашему летоисчислению. По вашему это будет… где-то… лет двести шестьдесят.
Я не всегда была вороной. В своём мире я выгляжу по-другому.
— Из параллельного мира? — переспросила Такара. Она встала и сделала себе чай. Достала печенье.
"Если ворона и правда говорит и такое утверждает, в этом есть звено некого рассудка. Или я свихнулась? Кошмар…"
— Да. Ты мне приглянулась. Видишь ли, не каждая девушка может взять домой грязную городскую птицу! К тому же в этом обличии мне не легко будет найти то, что я ищу. Твоя помощь мне бы пригодилась!
— А если я не соглашусь. Что тогда?
Такара села и отломила печенья, протянула вороне кусочек.
Та взяла и стала его клевать. Когда доела, ответила:
— Ну… тогда буду искать кто поможет и поверит мне.
— Знаешь, в этом мире ты мало найдёшь, кто бы поверил говорящей вороне и не тронулся.
— Так ты мне веришь? Поможешь мне?
— У меня выбора нет. — Такара откусила печения и запила его чаем.
— Выбор есть всегда.
— И что мы будем делать?
— Для начала посетим выставку в Историческом музее.
* * *
Эдуард набирал статью на компьютере, сидя на краю кровати. Лея лежала на кровати и листала журнал "Караван".
— Может сходим куда-нибудь? — спросила она, посмотрев на спину Эдуарда.
Она отложила журнал и подползла к нему ближе. Обняла его и промурлыкала ему на ухо:
— Мы мало куда-то выходим. А? — укусила шутя его за ухо.
— Лея, перестань, ты знаешь, когда я пишу меня лучше не трогать!
Он встал и отошёл с нэтбуком к трюмо.
— Эндар, — Лейева перевернулась на спину, — девушка тоже требует к себе внимания. А?
— Сейчас… — ответил он и наконец посмотрел на неё. Его глаза смеялись:
— И куда мы пойдём?
— Ну… у меня есть предположения. Давай в Исторический музей.
Нэл(принц)* заломил бровь.
— Какая-то есть определённая цель? — спросил он.
— Ну… нет. Просто мне интересна история этого мира. — Лейева вытянула руки и потянулась на кровати.
— Что ж… ладно. Только ещё немного попишу.
— Хорошо. А я пойду сделаю кофе. — Сказала Лейева, вставая.
Когда она ушла, Эндар продолжил печатать. Вдруг перед его взором возник образ девушки в золотистом бальном платье. В русых волосах оранжевые ленты. Девушка смеялась так звонко, словно колокольчик. Ему привиделось, как он обнимает её и… свет, яркий свет…
"Эсэва Гоурли Веял Борим Худог Мурино… я всегда буду помнить её…её голос, её лицо… её слова… Я найду её… Оракул сказал что она не умерла, а переродилась. Я найду ту, которой она стала. Найду…".
Наваждение ушло. Эндар положил компьютер на трюмо.
"Я найду её…"
* * *
— Не надо, пожалуйста!!!! Нет!!! — лысоватый мужчина упал на холодный кафель в подъезде. Над ним поднялось бурое облако и вошло в его уши. Человек в чёрном плаще с капюшоном стоял рядом и смотрел, как облако входило в мужчину. Когда всё закончилось, он нагнулся над несчастным и прошептал какие-то слова. Мужчина вдруг вскочил, недобро зашипел. Человек в плаще поднял вверх руку и мужчина исчез. Человек в плаще щёлкнул пальцами и… тоже исчез.
На полу в подъезде остались лежать два пакета с продуктами…
* * *
6 измерение…
Тэбесс
"Когда мне говорят, что-то глупое и не стоящее моего внимания, я снисходительно улыбаюсь и даю собеседнику возможность просто выговориться. Иногда важно просто слушать, чем вникать. Может в этом есть неоспоримая дилемма, почему со мной дружат, а иные избегаю. Поверхностна, вы говорите? Нет, просто рассудительна.
Я долго всегда думаю над каждым шагом. Над каждой дилеммой…
Нионара взяла на себя миссию найди артефакт. Мне остаётся только ждать и держать оборону".
Дера сидела на берегу перед водопадом. Она была зеленокожей с чёрными короткими волосами. Одета она была в кольчугу. Сверху был накинут бордово-красный плащ с капюшоном.
Светило двойное солнце. Было тепло, но ветер был холодный. Дэра — кармийка, родом с планеты Карм. Это планета один из спутников планеты Тарон.
Дэра бросила в воду камешек и смотрела как растекаются круги.
"Жизнь подобна кругам. Одно действие приводит к движению всю вселенную".
Место, где она отдыхала, было живописным. Зелёные деревья окаймляли заводь, с прозрачной водой и небольшим водопадом. Маленькие красные рыбки косяками плавали в заводе.
Тишина. Красота. Умиротворение.
Только мысли в голове кармийки шли в разрез с действительностью. Перед её внутренним взором шло военное действие. Падали и вставали люди. Ехали военные машины. Этот уголок идиллии был всего лишь одной маленькой отдушиной от бессмысленности мира.
Дэра раскрыла свою тряпичную сумку и извлекла оттуда флягу. Сделала несколько глотков и засунула её обратно.
Дэра облокотилась о ствол дерева и задумчиво смотрела на водяные всполохи. Но что-то её вернуло из самосозерцания. Она вскочила и повернулась в сторону, от куда доносились голоса. Минута и на берег выбежали двое детей. Мальчик и девочка. Оба в серой одежде крестьян. Мальчик был постарше девочки и они оба были очень сильно напуганы. Девочка всхлипывала и тянула рукав мальчика.
Дэра вышла к ним на встречу. Дети от страха и неожиданности оба упали на траву.
"Девочке наверное лет пять, мальчику где-то около восьми…"
Дети лежали на траве и не могли отдышаться. Кармийка им показалась страшным существом.
— Что случилось? — спросила Дэра, подойдя к ним.
— Вы нас убъёте? — спросил растерянно мальчик.
— Если бы я хотела вашей смерти, вы были бы уже мертвы. — успокоила их кармийка. Она села рядом с ними на корточки. Дети встали.
— Тогда, пропустите нас! — выкрикнула девочка.
— Я вас не держу. Бегите. — спокойно ответила Дэра, вставая.
Дети метнулись в сторону, но тут мальчик остановился и в слух сказал видно свои мысли:
— Нам от них не убежать. Может… — он обернулся к Дэре, — а вы не могли бы нам помочь?
— В чём?
Дети посмелели, видно видя, что кармийка не желает им зла.
— За нами с братом гоняца! — сказала девочка и отпустила рукав мальчика.
— Понятно… а почему?
— На нашу деревню напали страшные люди, они хотят сделать нас рабами!
— Понятно.
"Это не твоё дело, Дэра. Не твоё. В мире многое случается и если вмешиваться во всё… жизней не хватит и… сил".
Кармийка поправила сумку. Дети стояли и смотрели на неё. Такие беззащитные и такие маленькие. Дэра вздохнула:
— Я не могу вам помочь. Лучше бегите.
— Но… — не успел сказать мальчик как послышались ещё голоса. Дэра посмотрела в ту сторону откуда они доносились.
Глава 4 Жестоко!
— Зачем я сюда притащилась. — Такара поправила коричневую сумочку, из которой торчал вороний клюв, и сняла солнечные очки. Она была одета в белые брюки, синюю майку и белую ветровку с капюшоном. Она стояла перед входом в здание музея на Красной площади. С двух сторон от входа ходили взад и вперёд ряженые стражники в красных кафтанах. Они специально были поставлены там, чтобы с ними фотографировались.
Такара нагнулась к сумке и прошептала:
— Слушай, Нио, там сумки проверяют.
— Не волнуйся. Иди. Они меня не увидят.
— Ты что можешь невидимкой становиться? — изумилась Такара.
— Я много чего умею… — пространно ответила ворона.
Такара вошла внутрь музея. Купила билет и пошла к экспозиции. Она открыла сумку при входе через охрану и они действительно не обнаружили вороны, хотя она там была. Пройдя через охрану, она попала в залу с генеалогическим древом русских царей на потолке.
— Смотри, Нио, это наша история. — Сказала она вороне. Та посмотрела наверх:
— Это малая часть нашего измерения.
— А у вас тоже были цари?
— У нас есть и цари и короли. У нас есть замки и… слушай не отвлекай меня, я наблюдаю.
— Интересный мир, наверное.
Они прошли две залы, но ворона не почувствовала ничего.
— Н…да… неужели всё в пустую. — Протянула ворона.
Такара ничего не ответила. Она уже устала от избытка впечатлений. Она прошла и села на танкетку.
"Моя жизнь… в череде всех дней я всегда ищу то, что могло бы помочь мне найти ту единственную грань, которая откроет мне перспективу в будущее. Нет. Только дела. Я…"
Такара повернула голову в сторону, где за стеклянным стендом лежало древнее оружие. Что-то привлекло её внимание. Такара встала и подошла к стенду. Ворона что-то говорила, но Такара словно заворожённая смотрела на обрубок меча.
"Меч… меч…" — пульсировало у неё в сознании. Роем нахлынули призрачные голоса.
— Меч. — сказала Такара и пришла в себя.
— Ты слышишь меня! АУ!!! — кричала ворона.
— Да… что?… прости… — Такара отошла от стенда, — устала я…
— Не время для отдыха! Я кое-что почувствовала.
* * *
Можно просто догадываться о происходящем. Можно просто мусолить всё настоящее. Истинное всегда прячется под маску обыденности, и открыть его не просто. И, стремясь его найти, понимаешь, что это безнадёжно. Есть один секрет: истина всегда бежит от того кто её ищет, и обнаруживает себя тогда когда её совсем не ждёшь.
Данод стоял у себя в покоях и просматривал новую почту. Кучка папирусов громоздилась на его резном рабочем столе. Данод второй по старшинству нэл(принц)* Фэора. В покоях было светло. В комнате с высокими потолками был стол, кресло и огромная массивная кровать с пологом. Занавески полога были красного цвета.
Данод готовился уже уйти. Его ждали на приёме посла с планеты Санд. Планеты цветов и затяжных дождей. Данод был одет в коричневый испещрённый золотистыми символами кафтан и тёмно-красные брюки. Ворот белой рубашки окаймлял золотистый рисунок. Ворот был стянут тёмно-красным платком. Данод был высоким, длинные тёмно-зелёные волосы были убраны в хвост, синие глаза смотрели дерзко и немного надменно. Прочитав письмо он отложил его на стол и, усмехнувшись, нажал на кнопку под столом. Появился прозрачный экран.
— Соедини с конферентзалом. — сказал он. По экрану пошла рябь и, наконец, появилось изображение женщины с высокой причёской рыжих волос в элегантном бордовом платье с высоким золотого цвета воротом.
— Нэл Данод, что ты меня донимаешь? У меня важные переговоры с военным советом. И к тому же тебя ждёт посол!
— Ваше величество, мне пришло письмо от жителей приморского края. Они говорят что…
— Нэл Данод! — прервала его королева. — Пришли поверенного с письмом ко мне. Я посмотрю… А теперь марш на переговоры!
Связь прервалась. Экран погас.
"Н…да… и где прохлаждается мой братец! Его обязанности приходиться взваливать на себя! Впрочем, это даже на руку…".
Данод отошёл от стола и направился к выходу. Пройдя коридор, он встал на специальную округлую пластину с поручнями, сказал в специальный прибор на пластине:
— В малый конферентзал.
Пластина оторвалась от пола и поплыла через пространство, отделяющее две башни дворца. Данод думал:
"Наверное нужно навестить брата и вернуть его к действительности. Фэор нуждается в его присутствие. Разговор с послом… насчёт границы и сотрудничества…
Авыши скоро будут готовы и тогда я завоюю всю вселенную и кто знает, может даже и параллельные миры. Война с планетой Тэбесс забирает много сил и военного снаряжения. Первенство в галактике можно завоевать только с помощью оружия. Эндар в своих снах, Амод в созерцании…"
"Никто не помешает". - услышал он словно дуновение над своим ухом и нахмурился.
"Да. Никто мне не помешает. Я буду властелином вселенной и тогда…"
Пластина остановилась, и Данод сошёл. Перед ним была двухстворчатая металлическая дверь. Около неё стоял подтянутый стражник с оружием. Перед нэлом(принцем)* двери отъехали в сторону и Данод вошёл в помещение.
* * *
Такара стояла и смотрела на экспонаты. По словам вороны именно там она что-то почувствовала. Там были старинные украшения из меди и бронзы, даже куски посуды.
— Странно, я больше ничего не чувствую. — сказала ворона.
— Может, тогда домой пойдём. Я больше не могу. Не люблю музеи!
— Но мы ещё не всё обошли. Ну… ладно, давай, только вернёмся через те залы по которым прошли.
— Ладно.
Такара почти шептала в сумку. Чтобы её не сочли за психа или того кто что-то на диктофон записывает. К первым и ко вторым отношение было предвзятое и неоднозначное. Отойдя от витрины она пошла к выходу, назад через те залы которые прошла. Войдя в последний зал, она направилась к выходу, но тут вдруг остановилась и, быстро сориентировавшись, спряталась за одной из экспозиции.
— В чём дело? — спросила ворона.
"Это Эдуард Владимирович! Вот ё! Не хочется с ним встречаться… интересно, а кто это с ним? Любопытненько…"
Эдуард Владимирович был одет в коричневые лёгкие брюки и рубашку в синюю полоску. В руке коричневая кожаная барсетка.
— Ты что оглохла! От кого ты прячешься?! — продолжала наседать птица.
— Чччч. — ответила Такара.
— Меня всё равно не слышат и не видят!
— Да…. Просто вижу знакомых, но встречаться с ними не хочу, понятно?
— Теперь ясно. И что делать будешь?
— Постараюсь за ними понаблюдать так чтобы меня не засекли. — ответила Такара одевая капюшон и солнечные очки. Волосы убрала под капюшон.
"Всё, теперь за дело!"
Обойдя эту экспозицию, она перешла к другой. Она стала делать вид, что ей интересны бивни мамонта. Вдруг рядом с ней встал Эдуард Владимирович и стал фотографировать экспонаты. Такара аккуратно ретировалась к другой экспозиии.
— Лея, смотри. — позвал он девушку которая была с ним. — мечтаешь о редком украшении, бивни мамонта! Ого!
"Ну и шутки у него. Жестоко". - скептически подумала Такара: "Кто же ему эта девушка? Его невеста?"
Девушка была в салатовом коротком платье и жёлтых туфлях на тонкой шпильке в руке у неё была из зелёного кожзаменителя сумка. Такару удивили её волосы. Девушка была блондинкой, и густые золотистые волосы волнами спадали по плечам и по спине.
"Всё. Ладно. Ухожу. Скорее всего его невеста или… а может он своей невесте изменяет! — Такару смутили собственные мысли, — бред. Мне кажется он не такой".
"Откуда ты знаешь какой он?" — шепнул ей внутренний голос. И Такара почувствовала… Но она не успела осознать что были это за ощущения, потому что девушка по имени Лея встала рядом с ней и тоже стала смотреть эту экспозицию.
"Знаешь, я не выношу жуков и прочую нечисть!"
Почему-то в голове была эта фраза и Такара, поправив сумку, пошла к выходу из зала.
* * *
Час спустя…
9-е измерение. Москва
"Почему мне иногда кажется бессмысленным все потуги в сторону осуществления своих мечт, своих мыслей и все планы на будущее кажутся просто чепухой в молоке. Жизнь… я проживаю много граней, много попыток что-то реализовать, но все чувства мои просто неравная дилемма между двух ипостасей. Кто я? Зачем я? Как понять временами себя? Ах…"
Такара схватилась за живот и согнулась пополам. Острая боль прорезала область живота.
— Что с тобой? — испугалась ворона.
Они уже подходили к дому Такары.
У Такары помутилось сознание, и подступила тошнота. Она не ответила вороне.
— Сядь на скамью! — донеслось до её сознания слова вороны.
И когда темнота перед глазами отступила, Такара поняла, что сидит на скамейки у своего подъезда.
— Ты в порядке? — взволновано спросила ворона.
Такара убрала руку с живота.
— Да. Это… это иногда бывает… это началось во время… когда мне было 13 лет.
— Понятно. — ворона сидела рядом на спинки скамейки. — А что говорят врачи?
— Последствие операции…
— Операции???!!!
— Да, лет в шесть у меня была грыжа ди… диафрагмальная…
— Ого!!! А да, я видела у тебя шрам, когда ты переодевалась!
— Шрам? Да. Есть.
— Покажи его мне ещё раз.
— Послушай, я не манекенщица.
— И, Слава Богу!!! Покажи.
— Зачем?
— Просто… это для меня многое объясняет!
— Ладно, но только потом скажи что объясняет. — Такара чуть-чуть задрала майку. Там был широкий шрам. Он проходил через весь живот.
— Понятно. — Констатировала птица и села ей на плечо. — Но пока мои предположения остаются только догадкой. И я ничего не могу сказать… наверняка. Пошли в дом.
— Вредина ты!
— Ага!
* * *
6 — я параллельная вселенная
Фэор
Переговоры прошли успешно для обеих сторон. Данод спустился в сад и сел в беседке. Появился слуга.
— Вам что-нибудь принести, нэл Данод? — поинтересовался он.
— Нет. Иди.
Слуга поклонился и ушёл. Данод сложил руки на столе в замок и опустил голову.
"Я взваливаю на себя непосильную ношу. Эндару и Амоду не понять моего пути. Мы должны добиться полного нейтралитета. Выжить в мире, где сети зла в каждом повороте событий.
Когда тебе достаётся всё самое лучшее, привыкаешь к избытку ощущений и думаешь, что так и надо. Но не теперь… мальчишками мы верили и думали, что так и будет. Амод мечтал найти гармонию со вселенной, Эндар… Эндара уже тогда готовили к самодержавию. Эндар думал о завоевании больше земель и правлении. Я… думал о том, что найду счастье с прекрасной девой, и буду растить детей и править своей частью земель.
Всё переменилось… верным своим мечтам остался только Амод. Я думаю о завоевании, Эндар грезит юной девой… Мы — тройняшки и чувствуем друг друга, даже на расстоянии. Но судьбы… у нас три разные дороги…"
Данод ощутил лёгкое дуновение рядом с собой.
— А, ты пришёл. — Сказал он, подняв голову. Рядом с ним возник человек в чёрном плаще с капюшоном. — Как успехи?
— Я делаю то, что мне приказано. — Ответил шипящим голосом тот. — Армия скоро будет готова.
— Да, давай скорее. И не делай исключения.
— Я выбрал тактику.
— Надеюсь, она принесёт свои плоды?
— Я уверен… но — человек в чёрном сделал шаг назад, — но нужно время.
— Его у нас нет. Королева готовит решающий удар на Тэбесс. Мы должны быть готовы. Нам нужны силы для окончательной победы. Авыши наша последняя надежда.
— Авыши — это живые организмы, лишённые воли. Они будут твоими слугами и от твоего приказа будет зависеть их дальнейшее действие. Они не чувствуют боли и равнодушны в еде и питье. Ваше величество должно понимать, что авыши сильное оружие и тем не менее у них тоже есть недостатки.
— Да, я знаю. Аластор, — обратился он к нему, — делай своё дело, а остальное… я всё продумаю. Всё. Иди.
— Как прикажете Ваше величество. — Человек в чёрном поклонился и исчез.
Данод остался сидеть в беседке.
"Нужно проведать брата".
Глава 5 Такова моя учесть!
6 — я параллельная вселенная
Тэбесс
Дэра стояла на поляне около водопада, За её спиной спрятались дети. Вскоре на поляну вышли трое фэорских военных. Один худощавый и двое рослых мужчин в коричневых жилетах и с оружием на бёдрах. Дэра насторожилась. Худощавый из них сказал:
— Здравствуй дева, мы не причиним тебе вреда, только ответь, видела ли ты здесь двух ребятишек?
— Если и видела, то что? — ответила Дэра, продолжая стоять на месте.
— Скажи нам, и мы отпустим тебя с миром.
"Какая вычурная речь".
Дэра заломила бровь.
— Это вы лучше идите с миром. — Ответила она.
— Ты дерзишь нам, дева?
Двое солдат нахально усмехались. Один почесал своё выпирающее брюхо.
— Я не хочу с вами тягаться, — ответила Дэра, и перешла на их слэнг, — доблестные воины своей страны.
— Да она смеётся над нами! — выкрикнул один из рослых.
Дети за её спиной плотнее прижались друг к другу.
— Уходите и не мешайте моему созерцанию. — добавила спокойно кармийка.
Солдаты подошли ближе. Дэра гордо стояла и наблюдала за ними. Вот один высморкался на траву. Другой потрогал своё лазерное оружие.
"Кистет".
Худощавый, с лицом проповедника расплылся в фальшивой улыбке.
"Люди своей эпохи. — Сокрушённо подумала Дэра. — Они не поймут слов, только оружие может их отвадить и то не факт. Их трое… я одна. Один обжора, значит больное место живот и ноги. Второй атлет, но у него болит рука, поэтому он пытается её успокоить, прижимая к боку. Худощавый очень быстр в бою, у него недостатков — нет. Он натренерованный. Значит из всех опасаться надо его".
Всё это, за несколько секунд, пролетело в голове кармийки, и она прищурила глаза: "Интересно, неужели же они ничего не слышали о кармийцах?! Нас с пелёнок посвящают во владение оружием".
— Девушка, отдай нам ребят по-хорошему, иначе… — Сказал вкрадчиво худощавый и показал театрально на двоих своих соратников.
— Я — кармийка и мне не страшно. — Ответила с кривой улыбкой Дэра.
— Ты сама этого захотела! Убейте её ребята! Детей только оставьте у них другая учесть!
— Так бы сразу! — ответил один и достал кистет. Снял его с предохранителя, нажав на кнопку на рукояти. Второй вытащил складную железную дубину она обрела форму в его руке. Худощавый отошёл в сторону предоставляя соратникам поле действия.
Дэра отодвинула полу плаща, там висел в ножнах меч. Солдаты пошли в наступление. Дэра выхватила быстро меч и отразила лучи кистета. Другой солдат бросился на неё с дубиной. Дэра одним ударом разломила его оружие на три части. У него в руке остался обрубок.
Дэра стояла на месте, как и стояла.
Тот другой с кистетом выхватил нож и кинулся на неё. Дэра просто выбила из его руки нож, и тот отлетел, попав в дерево.
— Она что заговорённая?! — Крикнул худощавый и перешёл в наступление. Он выхватил электролеску и стал ею махать из стороны в сторону. Два других солдата отступили. Дэра знала эту технику. Она сжала двумя руками меч и поднесла его лезвие к своему носу. Худощавый наступал. Дэра начала быстро вращать мечём перед собой.
— Попрощайся с оружием! — крикнул худощавый и его электролеска стала попадать по мечу кармийки, но к его удивлению, когда он закончил наступление, меч в её руках остался цел.
— Что? — его леска распалась на куски и искрила на траве синими искрами.
Он с вызовом посмотрел на девушку и сплюнул.
— Идите своей дорогой! — сказала Дэра, поместив меч опять в ножны.
— Ты не представляешь себе, что ты себе нажила!. — Кинул на последок худощавый, — Пойдёмте ребята!
Солдаты ушли. Дэра подумала:
"Врагов у меня больше чем друзей… Но видно такова моя учесть!"
— Как вы ребята? — спросила она у детей. Те вышли из-за её спины.
— Ничего… спасибо!
— Не за что, а теперь бегите.
Дети замялись.
— Что? — Дэра нахмурилась.
— Ты… ты не могла бы помочь…
— Ещё? Я уже и так помогла!
Дети упали на колени. Девочка стала плакать. Мальчик сказал:
— На нашу деревню напали. Прогони солдат из нашей деревни!
Дэра колебалась.
"Воин бывает именно там, где больше всего нужен". — Донеслось до её уха.
"цинеги?" — подумала Дэра: "Видно это не просто так".
* * *
Такара лежала в своей комнате на кровати и смотрела в потолок.
"Завтра ещё один выходной… Говорящая ворона, артефакт… пойду телевизор посмотрю… отвлекусь от таких мыслей".
Ворона сидела на спинке кровати и чистила перья. Такара встала и пошла в комнату мамы. Её мама готовила на кухне и параллельно разговаривала по телефону.
В комнате мамы был диван, шкаф, синий ковёр на полу и тумба с плазменным телевизором.
Такара взяла пульт рядом с телевизором и легла на диван. Включила телевизор и стала переключать каналы. Ворона влетела к ней и села на ковёр. Такара сначала переключила на канал энимал планет, ворона с интересом наблюдала, потом переключила на канал 2*2, посмотрела немного мультиков, потом переключила на третий. Там была сводка происшествий за день. Такара хотела переключить дальше, но ворона карканула:
— Не переключай! Давай посмотрим.
И Такара стала смотреть.
"Сегодня в городе исчезли бесследно восемь человек. Исчезновения происходили в подъездах жилых домов. Мужчины и женщины. Кто стоит за этим, следствию придётся выяснять. Свидетелей нет."
— Кошмар! — ворона аж подпрыгнула, — он здесь!
— Кто? — Такара села на диване.
— Кто он?… знаешь, чтобы объяснить кто он, придётся рассказать о всём порядке вещей… даже о том кто я.
— Так расскажи!
— Нельзя. Это будет для тебя потрясением.
— Говорящая ворона это тоже было потрясение, но я это пережила. Так что…
Ворона прыгнула на диван рядом с Такарой.
— Теперь я знаю наверняка, мне придётся сражаться. С+ — ворона покосилась на Такару.
Такара сложила руки на груди.
— Я слушаю.
— Ладно, только не посчитай это бредом. В вашей вселенной это не возможно. Вернее возможно, но чисто теоретически.
Ворона спрыгнула опять на пол и стала ходить из стороны в сторону.
— Итак. В нашей вселенной был установлен порядок всех вещей Создателем. Он сотворил и небо и землю это есть и в этом мире. Он Создатель всех миров. Все миры соединены невидимыми проекциями друг на друга. Как капуста или апельсин. Все миры соединены в один целый мир вечности. Чтобы сохранит баланс между мирами были поставлены стражи. Стражи врат. Их было десять. На каждый мир по одному. Но появилось вселенское зло, оно появилось… была война на Небе и зло было свергнуто вниз. В нашем мире существуют люди, приспешники зла, его слуги. Их в нашем мире зовут зогдами. Но и есть существа, которые противостоят им — это веды. Ведам дана власть изменять ход времён и держать вселенную в гармонии. Зогды наоборот разрушают порядок вселенной.
В нашем мире началась долгая война. Ведам был дан знак, чтобы остановить эту войну. Но помешали зогды. Для них войны — благодатная почва для зла. Тогда ведам было откровение, что есть оружие, которое сможет остановить войну и дать зогдам отпор. Но это оружие в другом измерении. Было названо в каком и где; и в то измерение был направлен воин — вед, именно тот воин которого назвал Оракул.
— И этот воин ты. — Догадалась Такара.
— Да.
— И что же это за оружие такое?
— Это… — ворона колебалась, но, посмотрев на девушку, решилась:
— Это меч. Меч Гедеона.
— Как я поняла, — Такара залезла на диван, — тех людей похищает…
— Да. Зогд. И мой долг веда говорит о том, что я должна помешать ему. Он набирает солдат для армии, которая должна одержать победу в этой войне. Он собирает армию для Фэора.
— Но откуда ты это знаешь? Ну что он собирает армию?
— Есть вещи, которые понимает только вед.
— Понятно. Но тогда если это твоё задание, зачем тебе я? — Этот вопрос мучил Такару. — жила бы я жила и ничего об этом не знала.
— Ты…
— Говори на чистоту!
— Ты похожа на одну девушку в нашем времени. Она корсар и она противостоит так же силам зла — зогдам, оставаясь простым человеком. А случайностей во вселенных не бывает.
* * *
6 — я параллельная вселенная
Тэбесс
"Когда мне говорят, что я чересчур перестаралась, я думаю, они правы, и успокаиваюсь. Гнев ещё одна часть души, как без неё? Только даже гнев имеет две стороны".
Дэра шла за мальчиком и девочкой.
— Меня зовут Сая, а брата Доган. А как тебя зовут?
— Это важно?
— Важно. Нам нужно как-то тебя называть.
— Называйте как хотите.
— Так нельзя! Мама говорит, что у каждого есть имя и он не должен его стыдица.
— Я не стыжусь. Просто не хочу его называть.
Они шли среди деревьев. Солнца светили высоко и, несмотря на листву, было очень жарко. Дэра думала:
"Каждый день приносит что-то новое и не похожее на предыдущее. Помочь детям? Я согласилась ещё и потому что мне нужно кое-что узнать у солдат захвативших эту деревню. Если мои опасения подтвердятся, то придётся связаться с Торин и тогда…"
Вот мы и пришли. — сказал Доган и они сели за кустами. Дэра выглянула. На небольшой равнине располагалась деревня. Маленькие деревянные домики. Дэра и дети находились на бугре, примыкающиму к лесу. Было видно, что там хозяйничали солдаты Фэора.
"Так просто войти в деревню не удастся. Нужен план. Можно сделать так, что они сами покинут селение. Хм…"
— Что будешь делать? — спросил Доган.
— Пока не знаю, — она обдумывала свою идею.
"Но… но показать свою силу значит кичиться умением. Или… У меня же есть голова! Так что надо думать другой ход".
И она придумала.
— Ребята, — обратилась она к ним, — давайте сыграем в игру.
— Ты считаешь сейчас время для игр? — Удивился мальчик.
Сестра тронула его за рукав и сказала:
— Она что-то придумала.
— Для своего возраста ты смышлёная, Сая — ответила ей Дэра, — так вот, — обратилась она уже к ним обоим. — Мне нужна ваша помощь. Вместе мы сделаем так…
И она стала излагать придуманный план ребятам.
…Спустя несколько минут, странница, опираясь на палку, шла в направлении деревни; Дэра одела капюшон и, не спеша, приближалась к первому дому. Один солдат заметил её. Ей это было сейчас на руку. Солдат пошёл к ней на встречу, сжимая в одной руке металлический кол. Дэра не сбавляла шагу. Наконец они поравнялись.
— Странник, что ты здесь забыл? — спросил её солдат. Лица он её не видел, так как она была в капюшоне. Дэра ответила старческим голосом.
— Здесь мои родственники. Иду их проведать.
Солдат криво усмехнулся.
— Долго же ты шла, старая. Эта деревня теперь под надзором эгиды Фэора.
— Чтож, милок… думаю я пришла как раз вовремя.
— Лучше уходи!
— Я бы с радостью, да мой повелитель приказал вычистить смрад с земли Тэбесса.
— Что ты можешь, старая! Только слова твои смелы, а сама-то еле держишься!
— Слова тоже имеют силу, человек. — Ответила Дэра. Солдат засмеялся и колом скинул с неё капюшон. Седые пакли, острый нос, маленькие чёрные глаза. Такой он увидел её. Старческие руки Дэры задрожали, и она сильнее сжала палку.
— Да ты колдунья! — солдат отпрянул. Он теперь понял, почему она так отвечала.
"Слова имеют силу…"
Дэра увидела, что к солдату приближался ещё один. Тот, который говорил с ней, начал отступать.
"Простые смертные боялись колдовства. Так было всегда. Испокон веков". — Усмехнулась про себя кармийка, только я не колдунья. Я просто вед. Ведать, значит — знать. Я знаю законы вселенной и знаю скоротечность всего в этом мире. Ведать, значит, знать!"
Глава 6 Об артефакте…
Эдуард выбирал книгу из своей домашней библиотеки. Библиотека располагалась в большой и просторной гостиной, где была еще лоджия. Лея ушла по магазинам. Эдуарду нужно было время, чтобы подготовиться к телевизионному дискосу во вторник. Эдуард достал одну толстую книгу "Толкование сновидений" З.Фрэйд" и с ней пошёл и сел в кресло, около которого был журнальный столик. Книга была с жёлтыми стикерами на листах. Эдуард надел очки, которые лежали на столике, открыл одну закладку и стал читать.
"…Сновидение в психологическом анализе служит первым звеном в ряду психических феноменов, из которых дальнейшие — истерические фобии, навязчивые мысли и бредовые идеи должны интересовать врача по практическим соображениям."
Над Эдуардом висела репродукция картины Айвазовского "Девятый вал". Лоджия была открыта и от порывов ветра дрожали голубоватые занавески. Эдуард думал:
"Видения… сновидения… если бы только Фрэйд знал, насколько они реальны…"
Вдруг на его руке замигали часы.
Эдуард, отложив книгу, нажал на циферблат. Перед ним появился экран.
— Да. — сказал он. Медленно стало появляться изображение, в котором он узнал своего брата Данода.
— Нэл Эндар, — сказал тот, — можешь мне наконец сказать когда тебя ждать? Королева ждёт!
— ты знаешь, нэл Данод что у меня здесь есть важные дела. Как только их решу так и вернусь.
— Пфф. Не смеши меня! Знаю я твои дела! Приятное времяпровождение с Лейевой. Если ты там отдыхаешь, то выбрал для этого не подходящее время. Идёт война!
— Я знаю. — спокойно ответил Эндар. — Но и ты должен понимать, я не поддерживаю политику нашей матери. Война это не выход. Мне нужно доделать свои дела здесь и я вернусь.
— Дела? Хм. Знаешь что я скажу, ты фэорец и твой долг быть с нами здесь, а не прохлаждаться не знамо где!
Экран погас. Связь прервалась.
"Мой брат через чур горячиться. — думал Эндар. — Вероятно действительно пора возвращаться. Что ж вернусь туда в среду. Занятия в университете уже закончились. Вот после телепрограммы и вернусь".
Эдуард Владимирович взял опять книгу и стал листать.
* * *
Такара сидела с мамой на кухне и пила чай с печеньем. Её мама ела яичницу.
— у тебя на следующей неделе сколько зачётов? — спросила её мама.
— Два зачёта и один экзамен. — ответила Такара и отпила чаю.
— А что с вороной делать будешь?
— К ветеринару отвезу, что скажет… потом отпущу.
— Птицу держать в неволе… отец через неделю уже будет.
— Я поняла. Через неделю птицы уже не будет.
— Что сегодня делать будешь?
— Дома сидеть буду, книги по программе читать.
— Нужно за мукой сходить. Я думаю пироги печь.
— Схожу. А с печенью сделаешь?
— Тогда надо печёнку купить.
— Ок.
…После завтрака Такара собралась и пошла в магазин. Ворона осталась дома в коробке.
Сбегая по ступенькам, Такара думала о том, что очень хотелось просто посидеть дома и почитать. Выбежав на улицу, она пошла к магазину. Настроение было отличное, светило солнце, бежали кучевые облака.
"Дождь, наверное, к вечеру будет…"
Купив в магазине всё нужное для мамы, Такара пошла к дому. Подойдя к подъезду, на Такару вдруг напал страх. Она вспомнила об исчезновении людей. Набирая код домофона, она гнала прочь от себя дурные мысли. Войдя в подъезд, она оглянулась и бегом побежала на свой этаж. Уже войдя в квартиру, она выдохнула.
"Со всеми этими событиями можно просто фобии заработать…"
Такара положила на кухне покупки. Её мама начала готовить.
Когда Такара вошла в свою комнату, ворона сидела на спинке стула у письменного стола. На столе лежал нетбук.
— Какая жуть вчерашняя сводка. Теперь боюсь из дома выходить.
— Не бойся. Зогд сюда заявиться не должен. И, в конце концов, с тобой же я!
— да уж. Ворона и девушка против сил тьмы! — с сарказмом ответила Такара и села на стул. Тут ей в голову пришла одна идея.
"Меч Гедеона… хм…"
Такара включила компьютер. Пока он загружался она стучала пальцами по столу. Ворона наблюдала за ней.
— Что хочешь делать? — спросила ворона.
— Пока не скажу.
Наконец компьютер загрузился и Такара набрала в поисковике яндекса "Меч Гедеона". Она и не надеялась, но вот поисковик выдал информацию. Такара прошла по одной ссылке. Стала читать:
"Фритц Ринекер, Герхард Майер Библейская Энциклопедия Брокгауза "Гедеон"
Гедеон
(евр. Гидон, от араб. "с поврежденной рукой" или "разрушать, разбивать на куски"), сын Иоаса, потомка Авиезера из колена Манассии, живший в Офре (Суд 6:11). Вероятно, Гедеон жил примерно в XII в. до Р.Х. Он был призван стать судьей в то время, когда Господь наказал израильтян за непослушание, предав их произволу мадианитян на 7 лет. Мадианитяне вместе с амаликитянами и племенами с востока нападали на израил. земли вплоть до Газы, опустошая поля всякий раз, когда они были засеяны, и уводя скот. Тем самым они лишали страну пропитания. Из страха перед мадианитянами израильтяне соорудили себе "ущелия в горах, пещеры и укрепления". Они воззвали к Господу, и Он послал к ним пророка, который обличил их "в отпадении" от Бога. Одноврем. ангел Господень явился Г., к-рый "выколачивал пшеницу в точиле, чтобы скрыться от глаз мадианитян". Ангел призвал его освободить Израиль. Получив от Господа наказ, Г. построил жертвенник и назвал его "Господь — мир". В ту же ночь, по повелению Господа, Г. разрушил жертвенник Ваала и срубил стоявшее рядом с ним свящ. дерево, идол — > Ашеры. Жители города потребовали от Иоаса, отца Г., чтобы он выдал им сына для казни. Но Иоас ответил им: если Ваал — действительно бог, "то пусть сам вступится за себя" и "судится" с Г. С тех пор Г. стали называть Иеро-ваалом, что означает" пусть судится Ваал". В евр. тексте 2 Цар 11:21 имя Иероваал (евр. Йеруббаал) заменено на Йеруббешет (Йеруббошет); имя бога Ваала заменено на слово бошет ("стыд") (ср. "Иевосфей", "Мемфивосфей"). Для нападения на мадианитян и их союзников, расположившихся лагерем в Изреельской долине, Г. созвал колена Манассии, Асира, Завулона и Неффалима (Суд 6:33–35). Он испросил у Господа знамение и получил его в виде росы на стриженой шерсти. С 300 воинами, к-рых он, по Божьему указанию, отобрал из 22 тыс. человек посредством опрецел. испытания, Г. обратил врага в бегство. По призыву Г. ефрем-ляне отрезали беглецам путь к переправе через Иордан и пленили двух мадиамских князей, Орива и Зива: оба князя были затем убиты (Суд 7). Г. с 300 воинами переправился через реку и продолжил преследование врагов. На требование Г. снабдить его войско хлебом жители Сокхофа и Пенуэла ответили отказом (Суд 8:4–9). Г. напал на находившийся в Каркоре лагерь мадиамских царей Зевея и Салмана, разбил их войско, а самих царей взял в плен. На обратном пути он наказал жителей Сокхофа и Пенуэла. Когда выяснилось, что Зевей и Салман убили на Фаворе братьев Г., он умертвил их по закону кровной мести. После одержанной победы израильтяне предложили Гедеону цар. власть, но он, зная, что царь Израиля — Господь, отклонил их предложение. Однако он испросил себе по серьге из добычи каждого. Общий вес этих украшений составил 1700 золотых сиклей (ок. 20 кг). Из этого золота Гедеон сделал "ефод" (что подразумевается в данном случае под ефодом, неизвестно) и "положил его в своем городе, в Офре". В результате этого весь Израиль,"блуд-но" ходивший к ефоду, обратился к идолопоклонству. Ефод оказался "сетью Гедеону и всему дому его" ("Авимелех"). Своими великими деяниями в качестве судьи и военачальника Гедеон обеспечил израильтянам мир и покой на 40 лет. Но то обстоят-во, что он косвенно склонил израильтян ко греху, показывает, что институт судей — при всех положит. моментах — имел преходящий характер. После смерти Г. Израиль проявил неблагодарность к его памяти и снова обратился к служению Ваалу. Но победы Г. не были забыты (Пс 82:10,12; Ис 9:4). В Евр 11:32 Г. назван в числе великих ветхозаветных мужей веры. Среди судей он был одной из наиб. выдающихся личностей, однако его победы были победами Господа. Г. был погребен в своем родном городе Офре".
— Что там? — Вороне стало любопытно.
— Был такой человек в истории Ветхого Завета Гедеон. Это из нашей Библии…
— Понятно. А что о нём в Библии?
— Сейчас посмотрим.
Такара прошла по ещё одной ссылке, стала в слух читать:
— Библия. Ветхий завет. Книга Судей израилевых. Глава 6.
И она стала читать вороне. Когда она закончила, ворона каркнула:
— Да уж…
— Подожди-ка. Есть даже фильм "Меч Гедеона" "об операции израильской разведки Моссад по уничтожению палестинских террористов" — прочла она. — Да уж…
— И что?
— Понимаешь ли, само название "меч гедеона" иносказательно. Меч подразумевает под собой какие-то духовные силы человека. Это образ!
— Бред! Меч — это оружие!
— Да, но иносказательное оружие. Это набор слов, который обозначает что-то другое!
— То есть…
— То есть, меча как такового нет, есть просто образы…
— Знаешь ли, те, кто отправил меня сюда, знают что делают!
* * *
Тэбэсс
6-е измерение
"Всегда нужно сражаться так, чтобы было что вспомнить. И каждое сражение всегда как новый этап в самой себе. Сражаться? Нет. Там где господствует глупость нужно быть умнее, мудрее… да. Мудрее".
Дэра в своём перевоплощении в старуху стояла и смотрела, как подходили солдаты.
— Отведите меня к главному. — Сказала она старушечьим голосом и крепче сжала палку, на которую опиралась.
— Уходи, старая! Иди своей дорогой!
— Моя дорога лежит через эту деревню. — Невозмутимо отвечала Дэра. — Если вы меня не пустите, то гром небес поразит вас и вашу армию!
Было видно, что солдаты были удручены. Как с колдуньей сладить?
Один солдат шепнул другому:
— Сходи за старшиной.
И тот убежал. Дэра стояла и ждала, что они предпримут. Спешить ей было не куда. Наконец она увидела, что к ней идёт упитанный мужчина и с ним ещё трое солдат.
— Что за переполох? — спросил он приблизившись.
Он увидел Дэру и нахмурился:
— Старуха, что ты здесь забыла? — Рявкнул он, — Убирайся!
— Не могу, милок. Дело есть. Вы лучше эту деревню покиньте, сюда мой господин идёт с превеликим множеством армий. Он вас сметёт как былинку.
Дэра посмотрела лукаво на их старшину.
— Это наша деревня, колдунья, и мы в ней хозяева. Если твой господин придёт, ему придётся сразиться с нами!
— Вы сами выбрали себе итог своей жизни! — Дэра распахнула полы плаща и зеленоватое облако вырвалось оттуда и накрыло солдат. Они стали чихать.
"Спасибо ребятам, что собрали пыльцу" — подумала Дэра.
— Мои глаза! — завопил один из солдат, ему стал вторить второй, потом третий.
Старшина повалился на землю.
— Убью, ведьма!!! — взревел он. — Гоминтон!!!!
"Гоминтон? Кто это?" — подумала Дэра и тут на её вопрос она увидела, как к ним приближался молодой парень в оранжевой накидке.
"Маг".
Дэра приготовилась.
"Веды и маги имеют много различий. Маги ворожат при помощи сил природы. Веды черпают свою силу из вселенной. Но он не должен знать, что я вед".
Маг подошёл ближе и сказал:
— Старушка, что ты здесь учудила. — Сладковатый вкрадчивый голос. Дэра посмотрела в его галаза и поняла:
"Он некромант. Вот только с мёртвыми мне ещё и сражаться!"
— Уходи, милок. Это не твоя битва. — Прошамкала она.
— Не пойму, старая, какой стихией ты владеешь?
— Ой, милок, древняя стихия, и вредная… лучше ступай по добру по здорову!
— Гоминтон, уничтожь её! — Рявкнул старшина.
— Как прикажите, господин!
"Ясно, он подписал клятву крови со старшиной". - пронеслось в голове кармийки:
"Что ж… придётся сражаться…"
* * *
Москва
9-е измерение
— В Интернете всё можно найти! — Ответила Такара.
— Покажи мне карту. — Попросила ворона.
Такара нажала на карту в яндексе. Ворона стала её внимательно смотреть, открывая и закрывая клюв. Глаза вороны затуманились.
— Сив… сив… почему-то что-то такое возникает в сознании…
— Севостопольский проспект?
— Нет.
— Знаешь, в Москве много улиц!
— В Йонорое тоже…
— Что?
— Ничего. Погоди, дай подумаю.
Её глаза опять затуманились. Такара смотрела то на ворону то на карту. Наконец ворона каркнула:
— Сивцев Вражек. Найди это!
Такара ввела параметры поиска.
— Да, есть такое. Переулок Сивцев Вражек.
Такара открыла на карте этот переулок. Ворона стала смотреть.
— Дом двадцать. Точно, дом двадцать! Нужно срочно туда добраться. Зогд будет там!
— Ясно. Это метро Кропоткинская. Чтож… тогда побежали!
Глава 7 Я — это Ты!
6-е измерение
Фэор
Балкон дворца Фэора, на котором в задумчивости стояла королева Корбиона, выходил в сад. Громадные деревья-исполины причудливо расположились в этом уголочке идилистического покоя. Сам дворец находился на холме, с которого были видны городские поселения внизу.
Светили тёплым пробуждающимся светом два солнца Ходам и Медам, что в переводе с языка древних народов Свичи означает Сила и Власть.
Корбиона смотрела на сад, и слабый ветер колыхал подол её кремового узкого платья. Королеве было за пятьдесят. Но её лицо ещё не тронули нити морщин. Она выглядела моложе своих лет. Высокую причёску рыжих волос увенчивала прозрачная корона. На солнце она светилась красными огоньками.
"Фэор нуждается в жёстком правлении. Смерть короля заставляет задумываться о том, что скоро один из моих сыновей займет престол. Эндар первым появился на свет, и теперь он первый главный наследник трона. Нашей империи нужен железный кулак. Эта сила есть у Данода… но Данод очень импульсивен и может не рассчитать свои возможности. Править страной, это значит быть лидером. Это есть у Эндара, он безошибочно принимает важные решения. Амод… он мягкотел и больше привержен к духовным поискам. Война с Тэбессом тянется очень долго. Что я знаю о своём противнике, вернее о царице Вейоли? Шпионы приносят не радостные новости. Её сын царевич Грэн и царевна Касана возглавили отряды. Грэн наследник их трона. Касана… хм… Ходят слухи что их сестра царевна Эсэва-Гоурли которая сражалась в первом наступлении исчезла, но как доносят шпионы она может вернуться с сильной армией и тогда мы можем потерпеть поражение. На стороне царицы Вейоли корсары во главе с Торин, незаконной дочерью царицы. Торин… если бы удалось перетянуть её на свою сторону…"
— Ваше величество, — послышалось позади королевы, и она обернулась:
— Да.
Там стоял низкого роста с плутоватыми глазами слуга. Он держал в руке поднос, на котором лежал свиток.
— Пришли вести с левого фронта.
Королева взяла с подноса свиток. Развернула его и стала читать.
— Очень хорошо. Можешь идти.
Слуга поклонился и вышел.
"Наши войска прорвали один их оборонительный пункт. Теперь можно писать письмо царице о наших требованиях".
Королева вышла с балкона и подошла к своему трюмо. Посмотрела в зеркало.
"Каждый должен знать своё место!"
* * *
Москва.
9-е измерение
Такара шла по Гоголевскому бульвару в сторону переулка Сивцев Вражек. Ворона сидела опять у неё в сумке.
— Слушай, а что мы будем делать, если увидим зогда? — спросила Такара. На ней сегодня была коричневая юбка и зелёная майка с двумя мышатами и зразами. Тёмно-зелёная сумка, в которой была ворона, была перекинута через плечо.
— Знаешь, думаю, нужно будет спугнуть его и отвадить.
— И как?
— У меня в этом измерении мало силы, но думаю что-нибудь придумаем.
— То есть ты хочешь сказать, что мы просто заявимся туда без плана действия!
— Ну, план небольшой. Но есть! придём на место, скажу.
Такара остановилась.
— Так, давай по порядку! Говори сейчас! Если я в этой игре, я должна знать её систему!
— Не кричи, а то подумают…
— Мне наплевать! Говори!
— Прости, Но не могу. Я не уверена.
— Ясно, значит, плана нет. Но тогда зачем мы идём?
— Нужно узнать, права ли я… ну что это старый знакомый и что, люди которых он пленяет, нужны ему для армии.
— Ясно. А нас могут покалечить?
— Ну…
— Ну… — строго проговорила Такара.
— Врать не буду. Нас даже убить могут.
— Понятно… — Такара пожевала губы, — тогда придётся быть просто наблюдателями…
— Чего?
— Ничего. Я просто кое-что придумала.
И Такара пошла вперёд. Когда они приблизились к дому номер двадцать, Такара остановилась и посмотрела на здание.
"Красивый дом…хм…"
— Значит, все исчезновения были в подъездах. — Сказала она сама себе и пошла во двор здания.
Подъезд там был один. На тёмном мраморном крыльце курил консьерж.
Такара подошла к крыльцу и спросила у консьержа:
— Скажите, а в этом доме проживает известный певец Витас?
Консьерж пытался осмыслить её слова, она видно оторвала его от дум.
— Нет. — Ответил наконец он. Консьерж был лысоватый мужчина в специальной болотного цвета форме охраны.
— Странно, но мне сказали, что здесь… — не отставала Такара. — Я тогда на скамейке на детской площадке посижу. — Такара собралась уже туда идти.
— Послушай, — сказал консьерж, — нечего здесь сидеть. Такой как Витас здесь не проживает.
— А я посижу…
Такара прошла на площадку и села на против крыльца.
Консьерж сплюнул и, кинув бычок в урну, ушёл в подъезд.
— Ну и чего ты добилась? — спросила недоумевая ворона.
— Мне нужна была легенда. И я её придумала. Теперь нужен план.
Вдруг Такара схватилась рукой за живот. Резкая боль пронзила её.
— Болит?
— Болит… — протянула она. — От ходьбы иногда болит. Меня даже от физкультуры освободили.
— Понятно. Что делать будем?
— Ждать. Нио, ты можешь почувствовать этого зогда?
— Что? Я? Да, могу.
— Вот и хорошо. Как только почувствуешь его присутствие, скажи и я организую план "Б"
— План???
— Да. Называется "эффект неожиданности".
* * *
Эдуард ставил на стеллаж книги, когда зазвонил сотовый телефон. Он подошёл к журнальному столику и взял трубку. Звонила Лея.
— Да. Алло.
— Эдуард, я в магазине и у меня много сумок. Ты не можешь мне помочь? Я в продуктовом.
"Можно и прогуляться. А то засиделся…", — подумал он, и ответил:
— Да. Сейчас иду.
— Хорошо. Жду. Чмоки.
Разговор прекратился. Эдуард взял телефон и ключи и вышел из квартиры.
* * *
Такара сидела на скамейке и думала:
"Наверное глупо вот так чего-то ждать… Но у меня такое чувство, что я должна быть именно здесь именно сейчас. Почему? Я не знаю. Живот стал чаще болеть, может я нервничаю подсознательно? Я не знаю… так странно. Вот теперь только отступать нельзя. Да… теперь…"
— Такара, я его почувствовала! Он там!
Такара вскочила и бросилась к подъезду. Первая дверь… вторая оказалась открыта.
Человек в чёрном плаще с капюшоном стоял рядом с испуганным консьержем.
Такара прижалась спиной к двери. Ворона вылезла из её сумки и села ей на плечо.
— Аластор! Оставь свою жертву! — каркнула ворона и расправила крылья.
Крыло касалось щеки Такары. Её сердце начало стучать часто-часто. Она старалась не бояться, но… но…
— Вед?! Здесь! — удивлённо прошипел человек в черном.
— Господи Иисусе… — проговорил консьерж и стал креститься, стараясь отойти от демона.
— Аластор! Мне твои мотивы ясны, брось человека и сражайся со мной! — говорила ворона.
— С тобой? — демон гортанно засмеялся. — Ты сейчас мне не помеха! Или может быть эта девчонка сразиться со мной? — прошипел он.
Такара почувствовала как у неё взмокает спина.
— Я… — сказала она. — Я не воин и не могу сражаться. Но… лучше убирайся!
— Ха… Да она у тебя трусиха! Не могла найти более подходящего человека для этого случая?! — кинул он вороне.
Тут ворона взлетела и стала кружить над Аластором. Тот даже отмахиваться не стал.
— Знаешь, помогать зогдам ведёт к принятию другой стороны! — сказал он.
— Что ты несёшь, демон! — каркнула Нионара.
— У меня будет теперь двое солдат!
— Каррррр!!!! Беги, Такара!!!
Но Такара застыла на месте. Два чёрных облака образовались над головами консьержа и Такарой. Волна ледяного ужаса накрыла её. Сотни голосов шептали над её ушами.
"Меч… меч…"
— Что здесь такое происходит?!!! — сказал кто-то, и Такара увидела Эдуарда Владимировича, он стоял на ступеньках. В глазах его не было испуга, только какое-то непонимание.
Резкая боль опять прорезала живот Такары, и она согнулась, подперев рукой стену.
"Меч… м е ч…" — стучало в висках.
— Такара? — Эдуард увидел чёрное облако над её головой. Человек в чёрном повернулся в его сторону.
— Третий!!! — прошипел он и рукой откинул ворону. Нионара ударилась о стену и потеряла сознание.
— Знаешь что монстр, я третьим не буду! — Сказал Эдуард и вытянул вперед правую руку:
— Сгинь…
Из руки Эдуарда вырвался серебристый разряд тока, но человек в чёрном махнул рукой и вокруг него образовался магическая сфера. Удар Эдуарда был отражён.
Такара стояла и смотрела, как сражается Эдуард Владимирович.
Человек в чёрном, вдруг, положив руку на сердце, сказал:
— Простите, ваше величество, я вас не признал.
— Что за глупость ты говоришь! — ответил Эдуард. — На кого ты работаешь?
— Этого я вам сказать не могу. Простите, но этих людей, — он обвёл рукой Такару и консьержа, — я заберу с собой. Они мои.
— А если я не позволю. — ответил спокойно Эдуард.
— Тогда мне придётся сразиться с вами.
— И кто мой противник?
— Меня зовут Аластор.
— Чтож… тогда.
Демон создал над собой светящийся шар:
— Защищайтесь!
Эдуард создал перед собой электический щит. От удара шаром по нему получилась волна, которая отбросила Эдуарда к кабинке консьержа. Демон не дал Эдуарду опомниться и стал в него кидать светящиеся шары.
Эдуард, отбиваясь от атаки, видел, как чёрная туча над головой обезумевшего от страха консьержа вошла в него. Консьержа стало трясти, чёрный дым пошёл из носа.
— Такара! — крикнул Эдуард, — Такара!!!
Такара стояла и смотрела как облако стало оседать на её голову.
"Меч… меч…"
Ворона пришла в себя и увидела что с Такарой совсем плохо.
— Такара!!!
"Меч… меч…" — неслись слова в голове Такары.
Облако вошло в Такару и всё её сознание смешалось. Ярость. Злоба. Ненависть. Эти три состояния взяли над ней верх. Такара почувствовала себя так словно она сейчас растерзает всех.
"Меч……."
Что-то случилось с её сознанием. Яркая вспышка и она в какой-то комнате, похожий на ящик. В комнате светло. У противоположной стены стоит кто-то. Такара пытается всмотреться… Но вот человек повернулся и пошёл к ней. Такара пошла на встречу. Это оказалась девушка. Одета она была странно. В кольчугу и доспехи. Русые волосы девушки были собраны в пучок. На голове диадема.
— Здравствуй Такара! — услышала она в своей голове.
— Ты знаешь как меня зовут? — удивилась Такара.
— Я знаю о тебе всё.
— Кто ты?
Девушка улыбнулась:
— Я — это Ты!
— Не понимаю. Как это?
— Когда ты родилась. Я умерла. Я умерла и стала тобой.
Тут у Такары опять заболел живот, и она согнулась.
— То от чего болит твой живот… — сказала девушка, — это потому что там находиться оружие, которое может поразить и отразить зло.
— В моём животе… — простонала Такара.
— Да. Там меч. И ты можешь его достать. — девушка положила руку на плечо Такары, Такара посмотрела ей в глаза. Карие, лучистые глаза.
— Просто скажи: Меч Гедеона! И оружие явит себя. Только помни… каждый раз это боль… Помни, я — это ты!
— Как тебя зовут? — боль в животе усиливалась, у Такары поплыло перед глазами. Девушка удерживала её за плечи двумя руками.
— Я пока не могу сказать тебе. Но знай, ты вскоре вспомнишь. Всё вспомнишь. Но только прошу тебя… не бойся самой себя!
Видение начало исчезать. Силуэт девушки стал бледнеть.
— Помни! — донеслось до её сознания, — Меч Гедеона!
"Опять пустота… я одна… папа в командировке… мама в магазине… мне… тринадцать… боль в животе невыносима… телефон… звоню подруге… она гуляет… боль… нестерпимая боль… Никого нет… никого… одна… боль… чернота в моей душе, в моей голове, во мне… хочется кричать и бить кулаками подушку. Ярость? Возможно…Ненависть? Вряд ли…"
Эдуард смотрел, как облако вошло в Такару и её начало трясти.
— Нетттт — каркнула ворона и набросилась на демона. Она стала клевать его голову, укрытую копюшоном.
Консьерж встал и зашипел…
Такару трясло. Эдуард поднялся и создал вокруг себя электрический разряд, выкинул вперёд и заряд электричества накрыл демона. Тот, отмахиваясь от вороны, пропустил удар и его начало трясти током.
Эдуард стал делать выпады электрическими разрядами.
Человек в чёрном отразил последние удары.
"Меч…"
Глава 8 Зеркальце
6-е измерение
Тэбэсс
Тёмная туча закрыла два солнца. Подул ветер, предвещая дождь.
Кучка солдат, оправившись от пыльцы, которую высыпала на них старуха, стояли поодаль от некроманта и старухи-колдуньи.
— Давайте так, если я одолею вашего мага, то вы покинете деревню и освободите всех её жителей, — сказала Дэра.
— Что ж… а если ты проиграешь, я заберу твою силу! — выплюнул слова некромант. — И ты станешь моей рабой. Навсегда.
— Дай подумать, — Дэра пожевала губы, — я согласна.
Солдаты отошли от них ещё дальше.
Некромант стал готовиться к атаке. Дэра подумала:
"Враги… каждый раз мне приходиться сражаться… Обличить свою силу я не могу. Пока не могу. Что же делать. Некромант сильный соперник, к тому же он порабощает души и тела. Что ж… тогда придётся… "
Дэра оторвалась от своих раздумий, так как в лицо ей летел белый песок.
"Прах!"
Дэра укрылась полой плаща.
Она с ног до головы была в белом прахе.
Дэра раскрылась и отряхнулась.
"Он серьёзен!?"
Некромант поднял руку и сделал пальцами движение к себе.
Прах потянулся к нему и стал собираться в воронку. Воронка стала смерчем и крутясь двинулась на Дэру. Дэра подняла руки вверх и посмотрела на небо. На её щёку упала капля. Мгновение, и из тучи над головой стал идти дождь.
Частички смерча намокли, и некроманту стало тяжелее держать смерч. Смерч распался, и прах ушёл в землю.
— Магия воды… что ж… — кинул некромант и топнул ногой. Дэра приготовилась. Земля под её ногами задрожала и стали перед ней появляться ямы. Из них не спеша стали вылезать мертвецы.
"Заключённые души…" — поняла Дэра.
Мертвецы вылезли и покачиваясь пошли на старуху. Дэра могла сказать слова… только несколько слов… но… Но она не могла.
Дэра только топнула ногой и перед ней вздыбилась стена из земли.
— Ты не победишь меня, старуха! — ликовал некромант.
— Мальчишка, что ты знаешь о старости?! — кинула ему Дэра.
"Ладно… я не знаю как его победить без своей настоящей силы. Прости меня Создатель!"
Мертвецы окружили Дэру. У них в руках было оружие, у кого-то ножи, у кого-то мечи.
Дэра убрала стену из земли и прокричала:
— Прах к праху. Земля к земле!
Мертвецы покачнулись в одну сторону как от ветра, их ноги сломались и они попадали на землю, но продолжали ползти к колдунье.
— Ах…ведьма! — крикнул некромант и пустил в неё чёрный шар.
"Энергия смерти…" — поняла Дэра и стукнула посохом о землю. Вокруг неё образовалось энергетическое поле, которое поглотила шар. Дэра стукнула посохом ещё раз и энергетическое поле обратилось в огненный шар. Шар полетел в сторону некроманта.
— Слабая сила! — засмеялся некромант, готовясь отбить её атаку, но когда шар приблизился к нему, то стал энергетическим полем и окутал сетью некроманта.
Некромант заорал от боли.
— Это энергия жизни огня! — крикнула Дэра.
Дэра усилила атаку. Она встала на колени и взяла горсть земли.
— Прах к праху. Земля к земле. — прошептала она и высыпала землю. мертвецы обратились в прах. Дэра стала читать молитву.
— Спасибо… — донеслось эхом. Это благодарили освобождённые души.
Энергетическое поле ослабло, и некромант упал на землю.
— Это ещё не конец, ведьма.
Он рукавом утёр рот и что-то прошептал. Дэра почувствовала что у неё онемели ноги, она тут же стала читать молитву. Некромант взмок от усилий, но у него ничего не вышло. С досады он плюнул на землю и прокричал:
— Некомус!!!
Дэра напряглась:
"Он зовёт своего демона! Зогда?"
Земля задрожала и около некроманта образовалась трещина. Из неё выполз…
"Джинн!!!!???"
Дэра была удивлена, джинны обычно подчиняют себе своего "хозяина".
— Что прикажешь хозяин? — прорычал джинн. Он был красного цвета, лысый с чёрными глазницами вместо глаз.
— Уничтожь эту ведьму! — сказал некромант и недобро усмехнулся.
Дэра приготовилась дать ему отпор.
* * *
6-е измерение.
Фэор
Данод сидел у себя в кабинете и писал письмо. Интерьер кабинета был в готическом стиле. Массивные колонны поддерживали высокий потолок, украшенный лепниной. Два двухстворчатых шкафа с книгами и свитками. Тяжёлые бардовые гардины скрывали дверь на балкон. У стены у входной двери по обе стороны стояли деревянные стулья с высокими спинками. На полу был зеленоватый ковёр. Громоздкая люстра со свечами свисала с потолка. В кабинете было светло. Была открыта балконная дверь.
Данод остановился и задумался:
"Что-то Аластора не видно. Надеюсь ничего не сорвётся… Доверять зогду, то же что и доверять плахе. Позже нужно вызвать его. Надеюсь, он выполнит своё задание. Если нет… я разберусь с ним".
Данод продолжил писать письмо:
"…Жду уведомления от вас по данному вопросу." — закончил он и поставил свою печать, которую носил в кольце на пальце. "Знак Тордо". Знак их семьи, их рода.
"Всё… завтра будут переговоры с царицей Вейоли. Нужно быть готовым… где же Аластор?"
* * *
9-е измерение
Россия. Москва
Такару трясло. Зогд стал отбиваться от нападений Эдуарда. Эдуард пускал и пускал в него электрические разряды, не давая зогду опомниться. Ворона подлетела к Такаре и увидела, что у неё из носа пошёл дым. Она перестала трястись. Консьерж шипел по змеиному и стал ловить ворону руками.
Такара открыла глаза. Перед глазами была темнота, но тут что-то случилось. Она почувствовала волну нежности. Темнота рассеялась и Такара увидела Эдуарда Владимировича сражающегося с человеком в чёрном.
— Эдуард Владимирович, что вы делаете?! — спросила она, вернее думала, что спросила она. Но он видно её услышал, и его лицо вытянулось от удивления. Он перестал выпускать пучки энергии.
— Такара?!!! — каркнула ворона, вырываясь из ручищ консьержа.
Зогд посмотрел на девушку:
— Что?!!!
Тёмное облако вышло из Такары и она, потеряв сознание, упала на пол.
— Что ж… мне и одного хватит… — Бросил зогд и махнул полой плаща, — Ещё встретимся!
Зогд исчез, а с ним и консьерж. Ворона от неожиданности приземлилась на землю.
— Такара… — сказала она.
Эдуард подошёл к Такаре и взял её на руки, сказал вороне:
— Пойдём. Ей нужно отдохнуть.
— Ей нужен врач! — каркнула ворона. — Ей домой надо!
— Я врач.
* * *
Было темно, и шли круги. Такара открыла глаза, перед глазами всё плыло. Наконец зрение начало фокусироваться. Она поняла, что лежит на кровати. Но не на своей, а большой двухспальной. Такара повернула вправо голову и увидела ворону, которая, нахохлившись, дремала на спинке кровати.
"А я то думала, что всё происшедшее, включая птицу, сон…" — подумала Такара и вздохнула: где же я?"
Такара отогнула одеяло и хотела встать. Ворона проснулась и каркнула, Такара вздрогнула:
— Зачем же так пугать?! — крикнула Такара.
— Ты очнулась! — ответила птица, — Слава Богу!
— Да. А где я?
Тут в дверном проёме комнаты появился мужчина. У Такары опять поплыло в глазах, но она постаралась сфокусироваться. Мужчина был высокий в джинсах и красной майке с какой-то эмблемой. Лицо… Такара пыталась рассмотреть его лицо, но почему-то оно было размыто.
— С пробуждением. — Сказала он.
"Очень знакомый голос…" — подумала Такара: "Кто это???"
— Кто вы и где я? — спросила она. Голова её закружилась, и она легла на подушку.
— В глазах муть, да? — он подошёл ближе. В руке у него был какой-то чемоданчик. Он присел на край кровати. Такара закрыла глаза.
— Я вколю тебе одно лекарство, и тебе станет легче. Оно снимает симптомы колдовского вмешательства. — Он говорил твёрдо и тем не менее со смешинкой в голосе.
— Знайте, мне всё равно. Делайте свой укол. Лучше сразу умереть, чем жить с осознанием своей горемычной судьбы…
— Ого! — мужчина засмеялся. — Не бойся, я лечу, а не калечу!
Такара лежала с закрытыми глазами. Она почувствовала лёгкий укол в руку выше запястья.
— Полежи минут пять. Ворона, проследи!
— Кар, — ответила та и спрыгнула на одеяло.
Врачеватель ушёл, и Такара погрузилась в себя.
"Я помню… какие-то обрывки… помню видение… девушка-воин с диадемой. Помню… что же произошло?"
— Ты что-нибудь помнишь, Такара? — спросила ворона.
— Куски…похожие на бред…
— Понятно.
Такара открыла глаза. Муть прошла, и она опять стала ясно видеть.
"Значит, лекарь не соврал! Круто!"
Такара встала:
"Появился даже прилив сил! А не допинг он мне вколол? Нужно будет спросить".
Она осмотрела комнату. Большая просторная комната. Кровать занимает большую часть её пространства. Есть трюмо. Телевизор напротив кровати. Один шкаф. И дверь на балкон.
Такара пошла из комнаты. Она попала в коридор, на право была входная дверь, налево были две двери.
"Наверняка в ванную и туалет"
И была ещё одна дверь.
"Вероятно ещё одна комната…" — подумала Такара. С права донеслись голоса, и Такара пошла туда. Там была ещё одна комната.
"Кухня…"
Дверь была закрыта. Такара взялась за округлую ручку и потянула дверь на себя.
— Можно войти? — спросила она. И когда открыла дверь, замерла на пороге.
На табурете сидел и смотрел на неё препод: Эдуард Владимирович. У окна, скрестив руки на груди, стояла девушка, с которой он был в музее.
— Зд… здравствуйте… — проговорила Такара. Они оба смотрели на неё. Девушка с любопытством, препод спокойным взглядом в котором прыгали смешинки.
— Здравствуй, Такара. Как ты себя теперь чувствуешь? — спросил он.
— Н…нормально.
"С каких это пор я стала заикой!" — поморщилась Такара и твёрдо ответила:
— Теперь нормально. Я лучше пойду. Мама волноваться будет.
— Мама это дело святое! Но, подожди-ка…
— Проходи, выпьешь с нами чаю? — предложила девушка, она подошла к Эдуарду Владимировичу и положила свою руку ему на плечо.
— Нет. Спасибо. Я лучше побегу. — Такара повернулась уйти. Никто её не задержал. Но тут она остановилась и обернулась:
— Простите, я видела, как вы Эдуард Владимирович сражались с… человеком в чёрном. Кто вы?
— А она любопытна. — сказала девушка.
— Как и ты Лея. — усмехнулся препод. — Пройди, Такара. У меня тоже есть к тебе несколько вопросов.
Тут влетела ворона и села ей на плечо. Каркнула.
"Ну, давайте поговорим…" — подумала Такара и села на предложенный ей табурет. Кухня была просторной в жёлтых тонах. На подоконнике стояли цветы.
— Чаю? Кофе? — спросила Лея. На ней была короткая юбка и ораньжевый топ, который подчёркивал её высокую грудь.
— Чаю. — ответила Такара.
Лея начала хозяйничать.
— И так… — протянул Эдуард Владимирович, — кто ты и кто эта птица?
— Птица моя подопечная, я её на улице нашла. А я… простая студентка вуза. Вы же меня знаете. — ответила Такара, а подумала:
"Нужно быть на стороже… я не знаю враг он мне или друг".
— Понятно. Тогда, просто студентка, что ты делала в подъезде моего дома?
Лея поставила две чашки на стол. Препод взял одну чашку и подвинул Такаре вторую.
— Спасибо. — Поблагодарила Такара. Лея села рядом с Эдуардом Владимировичем.
— А вы кто? — спросила Такара, игнорируя вопрос и грея о чашку руки.
— А я преподаватель психологии, а это моя невеста Лея. — Ответил он и лёгкая улыбка тронула его губы.
"Он играет со мной!" — поняла Такара.
— Понятно. — Ответила она. Они помолчали. Вдруг он сказал:
— Знаешь, не часто встречаешь девушку с говорящей вороной. Так что лучше говори на чистоту и тогда я тоже отвечу.
— Не нужно бояться. Мы не враги! — добавила Лея. Такара посмотрела на неё. Красивое продолговатое лицо с тонкими ниточками бровей. Большие голубые глаза, полные губы и россыпь еле заметных веснушек.
"В её глазах не сказала бы что видна доброта, но она интересна по своему. Красивая девушка".
Такара вдруг почувствовала себя маленькой и нескладной дурнушкой и от этих мыслей она вздрогнула.
— Да… наверное… это кажется странным. Но… — ответила она. — Пускай лучше расскажет ворона.
— Кар, — каркнула та, — но если вы настаиваете! Я из другого измерения. Здесь у меня одно дело, что за дело, сказать не могу, я скреплена клятвой. Девушка мне нужна как средство в достижении моего дела.
— Понятно. — сказал препод и отпил из чашки.
— Мы случайно оказались здесь в этом подъезде и теперь… благодарны вам, но нам…
— Подожди. — Оборвала её Такара, — а кто вы? Лекарь? Воин?
Лея улыбнулась одними губами и застенчиво посмотрела на Эдуарда Владимировича.
— Я? — тот поставил чашку. — А я тоже из другого измерения. Здесь я отдыхаю. Провожу уикенд, так сказать.
— Понятно. — Такара отпила из чашки. — Может тогда, не будем друг другу мешать?
— В каком смысле?
— Ну, у каждого из вас свои дела в этом мире. Я просто случайный персонаж.
— Ну, если ты так считаешь… — протянула Лея.
— Ладно. Спасибо за всё. Мы с вороной пойдём. — Такара встала, — Хорошего вам дня!
— Подожди. — Остановил её Эдуард, — Скажи честно, почему ты помогаешь вороне?
— Я… — Такара замялась, и решила ответить правду:
— Когда ты живёшь и живёшь, и ничего в серых буднях не происходит, становиться тяжело на душе… и грустно. Я помогаю вороне, потому что могу чувствовать себя для чего-то нужной.
— Понятно. Знаешь, я не знаю кто враги вороны, но теперь это и твои враги. Я предлагаю тебе сотрудничество. Я… не простой преподаватель.
— Это я поняла.
Он посмотрел на неё, излучая доверие.
— Если тебе понадобиться помощь…
— Кар. — Каркнула ворона.
— Виноват, если вам понадобиться помощь, я помогу.
— Спасибо.
Эдуард встал, и залез себе в карман, достал оттуда что-то похожее на складное зеркальце. Он протянул это Такаре:
— Возьми. Это будет связь со мной. Если вдруг станет туго, открой зеркальце и назови моё имя.
Такара взяла предмет.
— Ваше имя? — она исподлобья посмотрела на него.
— Да, моё настоящее имя. Эндар.
— Эндар. — повторила Такара.
— Да.
— Ладно. Спасибо. — Такара зажала зеркальце в руке, — я пойду. Мы пойдём.
— Я вас провожу. — Сказала Лея вставая. Эдуард кивнул.
Когда за ними закрылась входная дверь, Такара выдохнула:
"ну и денёк. Если бы Стася узнала где я была! Нет, ей знать нельзя".
— Ну что друг пернатый, пойдём домой.
— Карррр….
* * *
— Ты дал ей тонорный экран! — Лея мыла чашки.
— Да. С этой птицей у девушки будет много неприятностей. Ей нужны друзья. — Эдуард сидел за столом, сложив руки на столе.
— Ты чересчур добр, Эндар. Девушка сама ищет себе проблемы. Конечно… может она тебе понравилась? — Лея с любопытством посмотрела на нэла(принца)*.
— Возможно… — многозначительно ответила Эндар.
— Не смешно!
Эндар, дурачась, улыбнулся Лее и подумал:
"Что-то мне подсказывает, что ей нужно помочь. Она смогла противостоять колдовству демона, значит она не простая девушка, в ней что-то есть. Ворона что-то скрывает…"
Глава 9 Просто жизнь…
6-е измерение
Тэбэсс
"Когда сражаешься с тем, кто превосходит тебя по весовой категории нужно знать одно! Каким бы не был сильный противник, у него всегда есть слабое место. Нужно только его найти!"
Дэра в образе старухи стояла и смотрела, как джинн образовывает над своей головой огневой шар.
"Его сила низшая, тёмная. Моя светлая. Огневая". Поднялся сильный ветер. Громыхнул гром.
— Умри, смертная! — прорычал джинн и кинул в неё шар. Огонь объял Дэру. Дети, которые скрывались в кустах, чуть не закричали. Но увидели, что…
Пламя объяло Дэру. Но не обожгло её.
— То, что создано в огне не может от него погибнуть! — крикнула Дэра, и пламя разорвалось на куски и разметалось по траве. Трава тлела.
— Теперь мой ход! — крикнула ещё она и встала на одно колено.
"Огонь Карма. Яростная сила огня моей планеты. Агония света и тепла! Огонь созданий вселенной!"
Над её головой стало образовываться раскалённое облако огня.
"Поглоти тьму, восставь справедливость!"
Джинн раскатисто смеялся:
— Огнём меня не победишь!!! ХА,ХА,ХА!!!!
Огневая туча накрыла джинна. Смех перерос в крик:
— А… А… АХ!!!!
Когда облако рассеялось, джинн растаял.
Некромант упал на землю:
— Кто ты, кто победила меня?
— Я — воин света. Вед.
— Вед?! Не может такого быть… это… это легенда! Их нет!
— Они больше чем легенда и они есть. — Дэра указала клюкой на солдат, — уходите из деревни! Мы договорились.
— Д…да… — в испуге пролепетал старшина.
Некромант в подавленном состоянии пошёл прочь не оглядываясь ни на Дэру ни на солдат. Он шёл в лес. Дети выбежали из укрытия и радостные обняли кармийку.
Солдаты покинули деревню и отпустили её жителей.
…Дэра сняла перевоплощение и, попрощавшись с ребятами, пошла своим путём дальше.
"Когда же Нионара вернётся с артефактом? Медлить нельзя…"
* * *
Дворец Фэора…
— Как всё прошло? — Спросил Данод. Демон Аластор стоял у другой стороны колонны. Они стояли на анфиладе колонн, поддерживающий из жёлтого камня свод. Это была обширная беседка со множеством лавок.
Солнца шли к зениту. Было прохладно.
— Всё получилось как нельзя лучше. — Прошипел демон, — Завтра возобновлю охоту.
— Да, Аластор. Ты помнишь наш уговор. Ты достаешь мне авышей, а я отдам тебе взамен души убиенные в нашем наступлении.
— Я помню наш договор.
— Аластор, у меня есть к тебе одна просьба. — он понял что демон его слушает, — сделай так чтобы мой брат, который в том измерении, тоже попал тебе под руку. Нужно его проучить!
— Как пожелаете.
— Сколько авышей у тебя уже есть?
— Двести три.
— Доведём число до двухсот десяти. Всё. Иди.
— Как пожелаете, нэл.
Данод пошёл от демона по анфиладе. Демон остался.
"В том времени вед. Что жжж… это будет интересно. Только вот та девушка… кто она? Нужно всё разузнать. Авыши будут пополнять свои ряды. Убрать веда будет не просто… хотя… она в образе вороны и у неё мало сил в том измерении. Это действительно будет интересно. Задание ясно, тема ясна, дела ясны…".
Аластор взмахнул плащом и исчез.
…Закат алел в кроваво красных всполохах. Мир… война… завтра будет день, который произведёт много событий… и только силы проведения господствуют над всем…
* * *
9-е измерение
Москва
"Когда разрывается сердце, и хочется кричать, сама не зная почему, тогда просто нужно найти что-то, что поможет освободиться от этой муки души. Почему-то болит сердце. Почему оно стонет и разбивается о грудную клетку. Мне страшно… мне не понятно… что со мной?"
Такара сидела за партой в аудитории. Студенты галдели.
"Стася уже в пути, скоро будет".
Такара убрала прядь волос. На ней сегодня был тёмно-синий сарафан, на голове голубой ободок.
Сегодня был экзамен по истории. Такара читала билеты и прикидывала, как будет отвечать.
Наконец в аудиторию вошёл преподаватель. Молодая женщина в строгой юбке и белой блузе.
— Студенты, прошу внимания, — сказала она, — сегодня экзамена не будет! Его перенесли на завтра!
Где-то были слышны вздохи облегчения, кто-то молча ликовал, где-то были слышны стоны: "Только не это!"
"Только не это! Я вся перенервничала уже! Завтра что опять нервничать!"
Такара положила голову на руки и уставилась бессмысленным взглядом в спинку лавки перед собой.
— А сегодня я проведу лекцию, где буду отвечать на ваши вопросы по билетам. — Продолжала преподавательница.
"Уже лучше… где же Стася?"
— Начнём. — Сказала преподавательница и села за свой стол. — У вас есть вопросы? — Да. — сказал кто-то с задних парт от Такары. — расскажите пожалуйста о внешней политике Петра Первого.
— Хорошо. Этот вопрос всем понятен или есть, кому тоже не понятен?
— Было бы интересно послушать. — Отозвался кто-то с передних парт.
Тут дверь в аудиторию открылась и на пороге в растрёпанном виде стояла Стася.
— Простите, я опоздала!
Губы преподавательницы тронула лёгкая улыбка:
— Проходите.
Стася пантерой прошла к парте, где сидела Такара.
— Итак — говорила преподавательница, — Пётр Первый.
Стася спросила шёпотом Такару:
— У нас что? Лекция? А экзамен?
— Его на сегодня отменили. Будет завтра. — Ответила тоже шёпотом Такара.
— Понятно… и что разбираем? — она доставала пенал и тетрадь из сумки.
— О политике Петра Первого.
— Понятно. Это я знаю.
— Я тоже.
— Скучища… — Протянула она и предложила:
— Может в крестики-нолики поиграем?
* * *
Эдуард сидел на лоджии в белом пластмассовом кресле и читал газету Комсомольская Правда. Лея готовила на кухне.
Пробегая глазами строки, Эдуард думал о происшедшем вчера.
"Кто был этот демон? Как он меня узнал? Зачем ему этот человек, которого он похитил?.. Вопросов слишком много… Встретить в этом измерении зогда странно… Он может кому-то подчиняться. Но кому? Вот и в газете пишут об исчезновении людей.
"Ведётся сыскная работа по поимке неизвестного или группы неизвестных которые похищают людей. Следствию пока нечего сказать жителям города Москва…" — прочёл он и подумал: "зачем ему такая шумиха. Неужели он думал, что исчезновение людей не заметят?
Много… много чего не понятно. Ладно, в сущности, это не моё дело. Во вторник будет программа, и потом я отправлюсь на Фэор. Пора взяться за свои исконные обязанности. — Он снял очки и стал мотать их за ушко в руке. — Гнаться за мечтой конечно похвально, но надо понять, что в погоне за призраками можно потерять самого себя… пойду-ка, поем, что Лея состряпала".
Эдуард встал. Сегодня на нём был зелёно-синий спортивный костюм.
Пройдя на кухню, он застал Лею делающую крабовый салат.
— Жара такая! Я окрошку сделала. Так что… налетай. — сказала Лея. Эдуард отметил, что ей идёт фиолетовый клеёнчатый фартук.
— Молодчинка! Сейчас налечу… — Эдуард подошёл к ней позади и обнял и поцеловал в макушку. Лея слегка засмеялась.
— Дурачок! Давай кушай, а потом… — она обернулась к нему лицом. Эдуард опустил руки. Они начали целоваться. Они целовались страстно в захлёб.
— Лея… Лейева… — шептал Эдуард, целуя её волосы, — ты восхитительна…
— Мууррр. — дурачилась Лейева. Потом отошла от Эдуарда и поправила причёску-пальму:
— Давай, садись за стол! — Она улыбалась.
* * *
Нио…. Нионара сидела дома в коробке у Такары и думала:
"Зогда я нашла, но теперь есть одно "но" зогд может вычислить меня! В образе вороны я мало что могу. Я практически не смогу дать ему отпор! Одна надежда на Такару. Если я права, то скоро наши ряды пополнятся новым ведом. Как уговорить Такару согласиться принять жертву для благого дела?…. Она может… и не захотеть принять истину. Торин… твоя помощь в нашей миссии была бы неоценима! Обязательно поговорю с Такарой… только… нужно найти артефакт! За этим собственно я и здесь! Но мне нужно помешать зогду осуществить его планы! Ох… дел сколько. Зато не скучно, как говорит Такара…"
Ворона выпрыгнула из коробки на пол и стала ходить взад и вперёд. В комнату вошла Инесса Арнольдовна с пылесосом в руке.
— Пернатое существо, мне убираться надо. — сказала она и поставила пылесос на пол. Отключила бра и подключила пылесос.
— Давай обратно в коробку!
Птица не шелохнулась. Она с любопытством смотрела на женщину в домашнем жёлтом халате, поставившую руки в боки. Мама Такары подошла к ней, взяла на руки положила в коробку. Отошла к пылесосу. Как только Инесса Арнольдовна отошла, ворона выпрыгнула из коробки и стала прыгать каркая.
— Ох… злющая птица! Сама напросилась! — мама Такары включила пылесос. Элеонора Арнольдовна думала, что птица испугается звука пылесоса, как любое другое животное. Кот, которого тогда приютила Такара, от страха залез аж на штору, но ворона просто с интересом посмотрела на эту машину и взлетала на спинку кровати.
"Не понимаю я этих птиц…" — покачала головой мама Такары и принялась за уборку.
"М… дам… уж… экстрим". — Подумала Нионара и стала чистить перья.
* * *
16:37 этого дня…
Такара и Стася решили прогуляться по парку вокруг университета.
— Да уж… с девяти сплошной лекционный день ещё искусство танца припаяли! — канючила Стася.
— Но это же интересно! — ответила Такара и сорвала кленовый листок. Стала вертеть его в руке.
— Да… но… отсрочка гибели человечества до завтра!
— Что? — настороженно посмотрела на неё Такара.
— Экзамен завтра. А ты что подумала? Что я монстр уничтожающий вселенную!? — Увидев несчастное лицо Такары, Стася рассмеялась. Но, видя, что подруга не смеётся, спросила:
— Что-то случилось, Такара?
— Да… нет… просто устала…
Девушки шли по тропинке на холме, внизу была вода. Они дошли до каменного недостроенного сооружения и сели на один из разбросанных блоков.
— Знаешь, Такара, я решила не убиваться по Эдуарду Владимировичу. Конечно, мои чувства к нему не угасли, но…. Шансов нет… А ты что по этому думаешь?
— Думаю, так будет лучше. Он… он не достоин тебя.
— Пф… — прыснула Стася и тихо добавила:
— Это я его не достойна.
— Знаешь, глупо убиваться по человеку, который никогда, ну никогда не ответит тебе взаимностью.
— Да уж… в чём-то ты права… а ты сама… ну… Такара?
— Что? — Такара сидела понуро и вертела в руках лист клёна.
— Ты когда-нибудь любила?
— Я… нет. И не хочу. От любви всегда одни неприятности.
— Понятно… ну у тебя и философия!
— Знаешь, Стася, кому-то дано любить, а кто-то волочит свою жизнь без этого чувства.
— Понятно. Что-то настроение у тебя хромает.
Они посидели молча. Такара слушала, как порывы ветра завывают где-то, где-то высоко. Как покачивается трава от этих порывов. Как витает ветер… серебряный ветер…
"Серебряный ветер… хм… что это?" — думала Такара.
Стася не выдержала и сказала:
— А всё же… какие глаза у Эдуарда!
— Стася!
— Что?!
— Ты не исправима!
И девушки рассмеялись.
Глава 10 Меч Пламенеющий
6-е измерение
Тэбэсс
Дэра шла по дороге в ухабинах и рытвинах. Дорога проходила через поле. Был рассвет. Летали в небе птицы. Пахло сладким ароматом цветов: фиолетовых с жёлтыми тычинками. Очень хотелось пить. Дэра остановилась, достала из сумки флягу и сделала несколько глотков. Постояла и посмотрела в небо. Где-то там высоко-высоко идут бои. Взрывы от лазерных пушек, реверсии от нападения неприятеля. Идёт война. Кто прав, а кто виноват в этом кровопролитии сейчас уже не важно.
"Главное, чтобы всё закончилось миром. Не терплю войны. Моя миссия прекратить это". — Думала Дэра. Она отпила ещё из фляги и положила её обратно в сумку. Поправила ремень сумки и пошла дальше. В лицо ей дунул ветер и несколько лепестков от цветов коснулись её лица.
"Нужно добраться до города сегодня и связаться с Нио. Узнать, как дела обстоят. Облик, в который облёк её Оракул непривычен ей. Быть человеком — одно, а быть птицей… трудно без навыка. Да она принимала разные обличия, но так долго оставаться птицей… Поможет ли ей это выполнить её миссию? Войду в город и тогда свяжусь с ней".
…Синее — синее небо… белые облака…
"И даже самая кажущаяся незначительной роль во вселенной несёт за собой всю вселенную. Ведать, значит, Знать!"
* * *
Такара собиралась в университет. Сегодня был экзамен по истории, который отменили вчера.
— Доча, будь умницей, — Инесса Арнольдовна поцеловала дочь в макушку в дверях.
— Да. Пока, мам.
Такара вышла на улицу и пошла в сторону метро. Ей нужно было доехать до Речного Вокзала.
В метро было как всегда по утрам много народу. Такара доехала стоя до Охотного Ряда и перешла на Театральную. Такара старалась ни о чём не думать, но мысли сами рвали мозг.
"Экзамен… ворона… зеркальце… зеркальце…"
Такара села на сидение в поезде и открыла сумку. Такара была одета как вчера, только обувь другая, лакированные балетки. В сумке в потайном кармашке лежало то зеркальце-складень. Такара вытащила его и открыла.
"Простое зеркальце… хм… как я могу по нему связаться с Эдуардом Владимировичем? Эндаром…"
Такара покрутила его в руке.
"Да уж… Что больше всего в жизни может волновать? Победа? Поражение? Или тысяча светил и вселенных сошедших с пьедестала. Наверно игра стоит свеч, если есть свечи!"
Такара положила зеркальце обратно в сумку. И закрыла глаза.
"Зогд может ещё появиться. Что я знаю о зогдах. То что они существа тьмы и зла. Веды — борются с зогдами. Значит, веды — добро. И это извечное противостояние. Где смысл? Нужно спросить об этом Нионару".
Была названа её станция и Такара вышла из поезда.
* * *
Ворона стояла на подоконнике сред цветов герани и смотрела в окно.
Вдруг к окну подлетел чёрный ворон и сел на карниз.
— Ну что, вед? — каркнул он. — Если не боишься, приходи на крышу этого здания. Нионара не успела что-либо сказать, как ворон взмахнул крыльями и улетел.
"Ну вот. Зогд меня нашёл! Придётся биться". — Нио спрыгнула на пол и посмотрела на закрытую форточку.
"Как же мне выбраться? Такара будет только к вечеру. Хм…".
Нионара вылетела из комнаты в коридор и полетела на кухню.
"Может, там форточка открыта".
На кухне разговаривала по телефону мама Такары. Форточка была открыта. Нионара стремительно летела туда и пронесясь мимо Инессы Арнольдовны вылетала на улицу. Мама Такары только ойкнула и, когда ворона вылетела, прильнула к окну.
— У меня катастрофа! — сказала она в трубку телефона, — ворона улетела! Что будет с Такарой.
Нионара летела на крышу здания. Прилетев, она села на бордюр. Зогд уже был там.
— Быстро прилетела птичка! — прошипел он.
— Пунктуальность одно из моих качеств! — парировала Нионара.
"Если бы только я не была в образе вороны!"
— Начнём! — и в Нионару полетел энергетический шар. Нионара увернулась. И, каркнув полетела на зогда. Про себя она читала слова:
"Вода источников этой планеты. Яростный ураган природы! Вода рек и морей! Сгусти тучи, пролей очистительную влагу!"
Над головой Нионары стали сгущаться тучи. Небо потемнело. Громыхнул гром. Сверкнула молния.
— Это всё что ты можешь, вед?! — злорадствовал зогд и послал в сторону летящей птицы ещё один энергетический тёмный шар.
Полил дождь сплошной стеной.
— Молния света! — каркнула ворона и сквозь дождь в зогда ударил пучёк молний. Это было мгновенно. Зогд покачнулся, но устоял:
— Значит, ты всё же что-то можешь!
Вокруг зогда образовался огненный круг. Зогд поднял руки и круг превратился в столб. Зогд сделал выпад руками вперёд и столб накрыл ворону. Мгновение и птица упала на покрытие крыши. Зогд подошёл к птице и нагнулся над ней:
— Мне не интересно с тобой тягаться, вед. Но знаешь, я тебя порадую. — прошипел он, — с тобой была девушка. Я найду её и заберу в ряды солдат моего господина. Будет интересно, сможешь ты мне помешать?
— Гад! — каркнула ворона. Она ещё не могла прийти в себя от удара.
— Сладких грёз, птичка! — и зогд ударил её по голове кулаком.
Нионара потеряла сознание.
* * *
Эдуард готовился к телевизионной передачи. Он читал распечатанные статьи, сидя на кухне. Лея гладила его серый костюм на гладильной доске.
— Лея, как ты думаешь, что лучше звучит: обозначает или обозначит?
— А контекст какой?
— Психологический аспект, в сфере научного анализа индивида, (обозначает или обозначит) специфику его лояльности к опосредованным группам индивидов с легитимным мышлением.
— Думаю, обозначает. Так звучит более научно что ли. — она посмотрела на него и улыбнулась.
— Понятно. Что ж ладно. Спасибо.
— всегда рада помочь. — она ответила смешливо и продолжила глажку его брюк.
— Завтра возвращаемся на Фэор. Нужно будет оплатить счета за кварплату.
— Мы ещё сюда вернёмся?
— Посмотрим. Во всяком случае если не скоро то потом обязательно.
Эдуард подошёл к Лее.
— К тому же тебе не надоело мне готовить и гладить мои вещи?
— Эндар, как ещё я могу рассказать о своих чувствах! — Лея отставила утюг и посмотрела на него. — Там во дворце всё в рамках дворцового этикета. Здесь…
— Я понимаю. Что ж… за честность и за многое ещё другое я тебя и люблю.
— Я знаю.
Он поцеловал её в щёку.
— Ну ладно, я пойду прогуляюсь.
— Хорошо.
Спустя несколько минут, Эдуард вышел из дома и пошёл к своей машине.
* * *
Экзамен шёл своим чередом. Такара отвечала преподавателю на вопросы. Она была готова к экзамену. Преподавательница выслушала её, задала несколько вопросов по теме и отпустила. Она поставила ей пятёрку.
Такара вышла из аудитории и решила прогуляться в парке и подождать подругу.
"Я помню… когда я потеряла сознание, когда зогд направил на меня свою силу я…. У меня было видение… или… это был сон такой? Я помню девушку в диадеме. Она мне сказала… она сказала…"
— Здравствуй, девчёнка! — услышала Такара за своей спиной и обернулась. Там стояла девушка в зёлёном платье. В руке она держала палку.
— Нашла тебя наконец! — девушка пошла на неё.
— Кто вы? Что вам надо? — спросила Такара пятясь.
— Я пришёл закончить то, что начал тогда. Веда я победил, теперь твоя учесть. — Девушка недобро усмехнулась и стала перевоплощаться. Словно рябь на воде, размытые очертания приняли образ человека в чёрном плаще с копюшоном.
— З… зогд?! — Такара посмотрела, что она находиться далеко от тех мест, где есть люди. Она зашла слишком далеко в парк. И теперь зогду это было на руку.
"Что делать???!!! Нужно что-то делать!!!"
Зогд готовился к нападению, в руке у него алел огненный шар.
— Готовься стать солдатом моего ополчения!
Такара видела, как над её головой образовалось опять как тогда тёмное облако. Сознание Такары начало опять мутиться.
"Что делать?!"
Такара начала паниковать.
"Бежать…. Надо бежать!!!".
Такара попыталась двинутся с места, но ноги приросли. Она не могла убежать.
"Это конец?!"
В смутном сознание Такары возникли образы. И тут она вспомнила:
"Меч… девушка в моём видение говорила о мече. О мече во мне!"
Такара решительно собрала остатки сознания и… вдруг услышала знакомое карканье. Ворона накинулась на зогда.
— Нио! — воскликнула Такара. — Я знаю как победить его!
Ворона только каркнула в ответ. Она долбила клювом голову зогда.
Такара ударила себя с силой в живот. Ворона и зогд посмотрели на неё.
— Меч!!! Меч Гедеона! — выкрикнула Такара.
Ничего не произошло. Зогд засмеялся шипящим смехом.
Сознание Такары отключалось и тут вдруг её губы прошептали чужим голосом:
— Звенящий меч тишины! Огненный меч правосудия! Меч Гедеона!!!
Острая боль пронзила живот Такары и она согнулась. Но теперь её тело ей не повиновалось. Она вдруг встала как солдатик и схватилась рукой за живот. Потом… что присходило потом было страшно и с тем завораживало. Ворона и Зогд видели как из живота Такары показалась рукоять а потом она вытащила оружие — меч. Он горел огненно-красным светом, светом крови. Такара обхватила рукоять обеими руками и подняла его над собой. Взмах и облако на её головой было разрублено на две части. Облако заискрилось и растаяло.
— Меч Гедеона! — сказала ворона.
— Меч пламенеющий! — ответила не своим голосом Такара. И направила оружие на зогда. Зогд попятился, крикнул:
— Проклятая девка! Мы ещё встретимся!
И, щёлкнув пальцами, исчез.
Такара стояла с мечом в руке. И вдруг меч исчез, и Такара упала на землю.
Ворона подлетела и села рядом с Такарой.
"То, что кажется на первый взгляд нелепым, бывает именно той истиной, способной перевернуть мировоззрение".
Глава 11 Дело не терпит долгой задержки!
20:45 этого же дня
"Возможно, просто слёзы в голове. Возможно несерьёзно… Но мысли о тебе… Ив каждой песне… и в каждой песне… — Такара открыла глаза: Есть пароль. Просто мне так хочется быть с тобой…. В голове неясность… Что со мной было?".
Такара лежала на траве под деревом. Сколько так она лежала она не знала. Такара приподнялась.
— Ура!!! Ты очнулась!!! — ворона прыгнула ей на ногу. — Я так перепугалась!
— А? Чего? Что со мной было? — Такара потрогала рукой голову.
— Ты не помнишь?!
— Нет. Помню… а… а где зогд?
— Он убежал! Ты его спугнула!
— Я?
— Такара, теперь я хочу тебе сказать! Ты — молодец!
— Это почему?
— Просто. Давай вставай. — ворона отлетела.
Такара поднялась на ноги. Её качнуло в сторону, но она устояла.
— Жестоко. С тобой ворона я перевыполнила норму по приключениям!
— Ну это ещё как сказать. Имею в виду, что это пока только начало!
— И что мне ждать ещё? Конца света?
— Не шути так. Слушай, давай домой пойдём. Тебе отдохнуть надо, па по пути я тебе кое-что расскажу.
— Если это сказка со счастливым концом, валяй!
* * *
6-е измерение
Тэбэсс
"…Думать над своим настоящем и знать, что иного не может быть. Бежать по дебрям души и постигать то, что давно уже постигнуто другими, но то, что поймёшь ты — это останется в твоей душе навсегда и будет питать твоё мышление. Неважно что все открытия открыты, важно что, открывая для себя что-то новое, ты постигаешь то что нужно именно тебе сейчас. И эти достижения хранятся и строят твой мир. И это главное!"
Дэра вошла в город через вторые ворота и попала в суету людей и техники.
"Это обычное состояние городов. Извечная спешка. Бег времени".
— Ваш проходной лист? — спросила её стража города. Дэра извлекла из сумки пластиковую карточку. Её вложили в специальный прибор. На его экране появилась легенда её путешествия.
"Не смотря на войну здесь всё по старому. Словно и не касалась сюда лапа военных. Но это только видимость".
— Вы странник?
— Да.
— Ваше имя?
— Дэрало Лоана.
— Цель прихода в город?
— пополнение продовольствия.
— время пребывания?
— до утра следующего дня.
Стражники что-то ещё почитала на своём экране и наконец сказали:
— Проходите. Завтра утром кончается ваша виза на пребывание. Хорошего вам пребывания.
— Спасибо. — Дэра положила карточку обратно в сумку. И прошла сквозь индикатор. Оружия у неё не нашли.
"Меч всегда неприкасаем" — думала Дэра и наконец вошла в город. Около ворот стояли экипажи такси и немного частников. У них всегда шла непримиримая борьба за нового посетителя. Дэре они были сейчас не интересны.
Десять экипажей. Их водители стояли около них. Когда Дэра приблизилась к ним. Они стали выкрикивать, рекламирую своё средство передвижения. Дэра прошла мимо, но тут вдруг остановилась и обернулась. Около одной повозки стоял паренёк лет четырнадцати и смотрел по сторонам. В город стали входить ещё люди, видно прибывшие экспрессом.
Дэра пошла к парню.
— Привет. — сказала она. — Знаешь гостиницу Последние Мгновения?
— Здравствуйте, мой транспорт самый лёгкий и быстрый! — затараторил он открывая перед ней дверцу экипажа.
Когда Дэра села, парнишка прыгнул на облучок и сказал:
— Домчу, не успеете оглянуться!
Экипаж затарахтел и тронулся с места. Они поехали сначала по главной улице мимо здания городской библиотеки. Потом свернули в улочки.
Дэра не стала спрашивать об оплате сразу. Вот когда они приедут, тогда и договорятся.
Наконец экипаж остановился около двухэтажного здания с вывеской "Последние мгновения". Дэра всегда останавливалась в этой гостинице, просто здесь были приемлемые цены и болееменее сносно кормили.
"Нионара терпеть не может это место". — Дэра вспомнила их пребывание здесь, и улыбнулась про себя, вспоминая недовольную гримасу Нионары.
Она заплатила парнишке и вошла в ворота здания. Поднявшись по высоким ступеням, вошла внутрь гостиницы. В помещении было прохладно. Высокий потолок, громоздкий антураж фойе. За стойкой администратора сидела пожилая женщина и вязала. Очки в роговой оправе были на кончике её длинного носа.
Дэра подошла к ней.
— Здравствуйте. Мне нужен номер на эту ночь.
— Понятно. — не отрываясь от вязания ответила та. — Спиртное? Стимуляторы? — спросила она и тут посмотрела на Дэру.
— Этого я не употребляю. — ответила спокойно Дэра.
— И отлично. Но если я узнаю! Я забочусь о репутации своего заведения. — она потянулась в ящик за своей спиной. Потом положила перед Дэрой карточку и лазерную ручку.
— Заполните, пожалуйста.
Дэра заполнила и отдала ей. Женщина внимательно прочитала карточку и только после этого протянула Дэре железный кружочек. Это был ключ от её номера.
— Спасибо. — Поблагодарила её Дэра и взяв ключ пошла в сторону лестницы.
Поднялась на второй этаж и пошла по коридору мимо дверей с мигающими цифрами. Подошла к своей двери и открыла ключом, приставив его к ручке, где было специальное углубление. Войдя внутрь, Дэра подошла к окну и отдёрнула сиреневые занавески. Комната была синего цвета с одной кроватью, шкафом, столом и санузлом. Дэра кинула свою сумку на кровать и подошла к столу. Отодвинула канделябр. Подошла к кровати, достала из сумки какое-то маленькое устройство, напоминающее фонарик, и поставила его на стол, прожектором вверх. На его ручке были кнопки.
"Ну что ж… пора связаться с Нионарой. Узнать как у неё там дела".
* * *
9-е измерение
Москва
"Да… но…. Возможно… что общего у света со тьмой? Это две грани, две параллели… две вселенные…"
Эдуард вошёл в павильон и сел в кресло. К нему подошёл гримёр-девушка и кисточкой с пудрой промахнула его лицо. Потом подошёл ассистент режиссера и приделал к его пиджаку микрофон.
В кресло напротив села женщина лет пятидесяти в безукоризненном коричневом платье. Её губы были ярко подведены карандашом и накрашены ярко-розовой помадой. Волосы её были каштановые короткие, они обрамляли лицо как шлем.
Эдуард молча наблюдал как в зал павильона стали стекаться люди.
К Эдуарду подошёл ведущий и сказал:
— Начнем через две минуты. Помните, это прямой эфир!
— Отлично. Мне всё ясно. — Ответил Эдуард и коротко улыбнулся. Ведущий отошёл от него.
Женщина напротив посмотрела на себя в зеркальце и видимо осталась довольна.
— Всё, всем приготовиться! Начинаем! Осветители будьте наготове!
Замигал свет под потолком. Потом всё погрузилось в полутьму. Ведущий вышел на середину сцены, держа микрофон в руке.
Зажёгся свет и ведущий сказал в микрофон, обращаясь в зал и к невидимым зрителям:
— Добрый вечер! С вами снова программа "Обоснуй это" и её ведущий Александр Костин! Тема нашей сегодняшней программы: "Сны это иллюзия мира" и обосновать это утверждение или опровергнуть пришли сегодня профессор кафедры Психологии Эдуард Владимирович Драгомиров и астролог Крапивина Людмила Михайловна.
…Передача началась…
* * *
Такара вернулась домой и просто упала на кровать от усталости. Ворона запрыгнула к себе в коробку и стала чистить перья.
— Ты позновато дочка. Как сдала? — вошла в комнату её мама.
— Пятёрка. Но я так устала. Я ещё прогулялась.
— Завтра что?
— Лекции. После завтра ещё два зачёта. Как успеть!???
— Не волнуйся ты у меня молодец! Давай к столу, я шарлотку испекла.
— Угу.
— О! Ворона здесь?! — удивилась мама Такары.
— Да, я её опять у подъезда нашла. — быстро придумала Такара.
— Понятно. Ну она и даёт.
— Да уж…
Тут зазвонил домашний телефон. Инесса Арнольдовна пошла на кухню и взяла трубку:
— Да. Алло? Да дома. Сейчас позову. — сказала она в трубку и понесла трубку дочери.
— Кто это? — спросила Такара.
— Стася. — Ответила её мама, — ну я тебя на кухне жду.
— Да. — Ответила она маме, а потом в трубку:
— Да. Алло. Да, Стася, привет.
— Такара, включай скорее телевизор. Канал РТР.
— А что?
— Включай!
— Ты толком объясни в чём дело? — Такара шла в комнату мамы, у неё в комнате не было телевизора. Взяла пульт, включила телевизор. Переключила на РТР. И увидела крупным планом Эдуарда Владимировича.
— Смотришь?! — Не унималась на том конце телефона Стася, — он теперь знаменитость.
— Да. Вижу. — Ответила такара и подумала: "Зачем ему это?"
— Тут есть телефон прямого эфира. Видишь?
— Только не смей звонить! — Предупредила её Такара.
— Я и не буду. Что я скажу? Здрасте я ваша тётя!?
Такара улыбнулась. Стася всегда так прикольно шутила.
— Хотя соблазн… сама понимаешь. — Продолжала та.
Такара села на диван.
"Психолог. Лекарь. Воин. Кто же он в своём измерении? Вед? Может ворона что-то знает? И то, что происходит со мной".
— Эй, ало? Ты заснула, а? Такара!!!??? — Послышалось в телефоне. Такара вышла из оцепенения:
— Да, прости, задумалась… как ты сдала?
— Четвёрка. И это просто здорово! Завтра две лекции. Скукота… может прогуляемся потом? Я думала, что мы сегодня погуляем, но ты ушла.
— Да, прости. Просто устала очень.
— Понятно. Как птица?
— Идёт на поправку. Я… к ней уже привыкла.
— Акстись! Это ворона! Ей на воле лучше, чем в… коробке из-под картошки!
— Да. Ты права. Стась, я есть пойду. Давай завтра пообщаемся.
— Хорошо. Приятного аппетита.
— Ты не обиделась?
— Нет. Дозавтра, Такара.
— Дозавтра, Анастасия.
Девушки засмеялись в трубки и одновременно отсоединились.
Такара посмотрела на изображение в телевизоре.
Говорил что-то ведущий. Такара сделала погромче и стала смотреть.
"Воин? Лекарь? Психолог? Кто же он?"
Показали опять Эдуарда Владимировича, он что-то говорил о специфики сновидений.
Ворона влетела в комнату к Такаре и села на пол.
— Что там?
— Это Эдуард… Владимирович… — Ответила ей шёпотом Такара и тут вспомнила, её ждала мама. Такара вскочила:
— Посмотри. Я есть.
— Мне бы тоже не мешало подкрепиться!
— Что-нибудь принесу.
И Такара вышла из комнаты. Ворона прыгнула на диван и стала смотреть передачу.
"Эндар… хм… где-то я слышала это имя. Кто же он? И что ему действительно нужно в этом мире? Почему участвует в телепередаче? Столько вопросов… уф… ладно… где там Такара?"
Вдруг перед вороной образовалось прозрачное стекло, по нему пошла рябь. И тут Нио увидела лицо своей подруги Дэры. Кармийка была серьёзна как всегда.
— Нио, как продвигаются дела? — спросила она. — И как сама?
— Отлично продвигаются. Артефакт я нашла.
— Тогда почему не переносишься обратно?
— Есть одно но! Нужно попросить артефакт, вернее его носителя, перенестись со мной.
— Носителя?
— Да. Артефакт в теле одной девушки.
— Понятно. Так давай скорее! Здесь становиться всё тру3днее и труднее. Я ещё пообщаюсь с цинегами и узнаю обстановку дел на сегодня. У тебя еще есть сегодняшняя ночь!
— Дэра!
— Послушай, Нио, наше дело не терпит долгой задержки. Нам ещё с артефактом в соседнюю галактику лететь. А это сама знаешь, не так то просто, везде кордоны Фэора!
— Я понимаю. Дэра я постараюсь! Но есть ещё одно но…
Тут Нионара услышала шаги по коридору в сторону комнаты.
— Дэра отключайся. Меня могут словить!
— Хорошо. Жду и… удачи.
— И тебе…
Прозрачное стекло исчезло. В комнату вошла мама Такары.
Глава 12 Она вернулась!
Москва
Ночь. По небу бегут тяжёлые грозовые облака. Мелькает полумесяц луны.
Девушка в накидке с капюшоном стоит на крыше здания. Её лицо скрывает капюшон. В руке она держит лук. На плечо перекинут колчан со стрелами.
— Аластор! — выкрикнула она и положила на тетиву одну из стрел. — Аластор!
Послышались позади шаги. Девушка обернулась.
Там стоял демон в чёрном плаще.
— Ты звала меня? — Спросил шипяще он.
— Да. Аластор, моя миссия здесь заканчивается. Мне нужны данные о ходе дел.
— Набор авышей ещё не закончен. Осталось ещё двое. И…
— Нэл Эндар не должен ничего знать. Нэл Данод тоже. Мы должны победить и пополнить наши ряды. То, что ты служишь Даноду, понятно. Но он не знает, что беря тебя в услужение он подводит черту себе самому. Мне потом понадобиться его душа. Властелин будет рад. Аластор, ты должен собрать авышей и наделить их тёмной силой. Силой, способной противостоять силам ведов. Это битва наша и будет наша победа. Тьма поглотит вселенные и тогда…
— Я всё знаю, госпожа. Я всё выполню.
Аластор поклонился.
— В этом мире есть вед. — продолжала девушка. — оставь его пока в покое. Я сама обо всём позабочусь. Всё. Ступай.
— Да покроет тьма ваши дела, госпожа!
— И твои.
Аластор исчез. Девушка осталась одна. Натянула тетиву и выпустила стрелу вверх.
— Найди мне её! — Прошептала она, и стрела в небе превратилась в чёрного ворона с красными глазами. Ворон каркнул и улетел.
"Да восторжествует тьма!"
* * *
Утро 8:40
Такара проснулась от пиканья будильника. Потянулась и выключила его. Он стоял на стуле рядом с кроватью.
"Ещё одно утро…"
— Такара вставай! — Послышался голос матери. — Не то в университет опоздаешь!
— Ага. — Такара зевнула и села на кровати.
Ворона дремала на спинке кровати, поджав одну лапку.
Вдруг она открыла глаза и каркнула, чем испугала Такару. Та подпрыгнула.
— Ты чего? — Спросила Такара.
— Поговорить нужно. — Сказала тише ворона.
— Хорошо. Сейчас встану… тогда…
— Нет. Нужно сейчас. Времени нет.
— Хо…ро…шо… — Такара придвинулась к стенке и приготовилась слушать.
Ворона, сидя на спинке кровати, начала:
— Понимаешь, моё время в этом измерении подходит к концу. Я должна вернуться к себе и продолжить миссию. — она увидела что Такара зевнула и сонно посмотрела на неё. Ворона каркнула и продолжила:
— Но я должна вернуться не одна. С артефактом. — ворона сделала многозначительную паузу. — так как артефакт и ты неразделимы, то я должна вернуться с тобой.
— Бред. — Констатировала Такара. — Ты хочешь сказать, что я тоже должна перенестись с тобой в твоё измерение?
— Да.
— Бред.
— Но почему?
— Потому что это не моя миссия, а твоя.
— Это твоё предназначение!
— И что ты предлагаешь, мне сей час всё бросить, и последовать за своим предназанчением? Знаешь… — Такара вскочила с кровати и, повернувшись к вороне, продолжила:
— Моё предназначение в том, что бы окончить университет и пойти работать. Потом, наконец, уехать в Японию там дом моего отца, здесь мы потому, что я учусь. И там я продолжу свою карьеру. Никакие другие измерения и мечи мне не помешают осуществить это! Поняла!!!
— Дочка, с кем ты разговариваешь? — Послышался голос матери из кухни.
— Сама с собой!!! — крикнула ей Такара и пошла в ванную.
Такара разозлилась. Почему она должна бросить всё и всех и помогать этой вороне. В конце концов, их проблемы — это их проблемы. И точка. Да она "пригрела" как выразилась Стася, ворону и пошла у неё наповоду. Да она помогла как могла и всё, дальше её не касается. Это её дело — вороны! Или, как бишь её?
"Но что-то мне подсказывает, что всё не просто так. Да, у меня внутри меч. И этот меч моя боль. Так вот почему так болел живот!"
Такара сняла рубашку и посмотрела в зеркало на шов.
"И кто эта девушка, которая мне привиделась? Так странно".
Такара умыла лицо.
"Ладно. Подумаю об этом позже. А сейчас… учёба!"
И она стала чистить зубы.
В это время ворона ходила взад вперед по комнате и думала:
"Нужно уговорить Такару!!! Только как???!!! Как мне понятен её мир. Она цепляется за то что есть и не хочет этого терять. Она авантюристка, но в меру. Мне бы самой было бы любопытно общаться с говорящей вороной. Ведом из другой вселенной! Но всё равно она должна понять что, войдя в реку не так то просто из неё выйти! Она должна выполнить свою миссию и в этом её предназначение! Единственное что меня смущает это то что она похожа на Торин. Но не бывает во вселенной совпадений! Что делать? Кажется, что я просто тороплю события, но времени нет! "Есть только иллюзия бренной эпохи". Как говорит Дэра. Философ ё моё!"
Нионара прыгнула на спинку стула, придвинутого к столу у окна.
И погрузилась в задумчивость.
Вошла Такара и стала одеваться. Нионара спрыгнула на пол и подошла к Такаре, сказала:
— Прости меня, я понимаю что для тебя тот мир в котором ты существуешь очень много значит.
— Что?
— Прости. — Ворона взлетела и зависла в воздухе, — гедер до керто!!! — каркнула она.
— Что? Что ты де… — Не успела договорить Такара, как упала без чувств на пол.
Ворона сказала ещё слова, и вокруг них образовался прозрачный шар. Яркая вспышка и… они исчезли…
* * *
…Чёрный ворон оттолкнулся от карниза и улетел. Он поднялся высоко-высоко выше домов в этом городе, выше всего, выше всех… он летел к определённому месту. Это тоже был дом. Дом его хозяйки. Спустившись на карниз, он постучал клювом в окно. Женская рука открыла форточку. И ворон влетел внутрь.
— Значит, она вернулась… Что ж… прекрасно!
КОНЕЦ 1-ОЙ ЧАСТИ
14июля 2010 г.
Часть II МИСТЕРИИ ТИШИНЫ
Глава 1 Так говорят только истинные стратеги
6-е измерение.
Космический корабль Трияр
"Думать над своей победой. Думать над тем, что усталость просто временное препятствие и многое ещё не пройдено и не выучено. Жизнь — самая трудная школа, где нет перемен, а только безбашенный ритм взросления. Суть вещей бывает опасна. Суть вещей всего лишь глубина познания и у каждого она своя".
Торин сидела за своим столом и протирала тряпочкой клинок. Одета она была в серый свитер и чёрные кожаные брюки. В её кабинете творился беспорядок. В углу кучей сложены атласы. Стеллаж с книгами был открыт, и книги были сложены кое-как. На коричневом ковралине валялись пустые бутылки и всё было усыпано пеплом от сигар. Торин любила покуривать сигары ходя по кабинету. В окно иллюминатора был виден бок станции, и зияла чернота космоса. Кабинет освещали две лампочки встроенные в мягкий потолок.
Торин была поглощена своим делом. У неё были вишнёвого цвета длинные волосы собранные в косу, узкие карие глаза. На голове фуражка изрядно потёртая.
Что-то запикало. Торин привычным движением нажала на кнопку на столе и над столом образовался прозрачный экран. По нему пошла рябь и, наконец, появилось изображение.
— Здравствуй Торин. — сказало изображение женщины в тёмно-зелёной накидке. Чёрные волосы её были собраны наверх, и их увенчивала серебристая корона.
— Здравствуйте, Ваше Величество. — Торин отложила кинжал и скрестила руки на груди. — Как продвигаются переговоры? — не без сарказма добавила она.
— Вот об этом я и хочу поговорить с тобой корсар. Дела идут вяло. У меня сегодня аудиенция с королевой фэора Корбионой я в привилегии посла. Но, думаю, мы многое проиграем. Что-то она задумала. Надежда только на тебя. Подготовь флотилию к наступлению.
— Ваше величество. Я знаю что мы — космические пираты и только на сложившееся время стали корсарами. Мы поможем вам, ваше величество. Но есть одно но… — Торин поправила фуражку. Королева ждала.
— Тарон, который до этого был в стороне, решил депортировать своих наёмников в помощь Фэора. Я узнала через свои связи. Королева молчала. Наконец она сказала:
— Если так… то… а на каких условиях?
— Это мне не известно.
— Приготовь своих корсаров Торин. — Ответила твёрдо королева. — Если что-то ещё узнаешь, свяжись со мной.
— Хорошо, ваше величество.
Экран погас.
"Конечно, новость её расстроила. Но я не могла смолчать. Она должна знать".
* * *
Тэбэсс
г. Йонор
гостиница "Последние мгновения"
— Я же говорю, у нас есть неделя и всё…
— Значит, шанс есть.
— Шанс-то есть, но как её провести без путевой карты?
— Н… да… она фактически и есть, и её нет!
— И ещё… как вытащить, как ты сказала, оружие из неё.
Услышала Такара и открыла глаза. Она лежала на кровати. Такара попыталась встать, и у неё это получилось.
К ней подошла девушка.
— Где я? Где Нио? — Такара смотрела на девушку. Она была чуть повыше Такары. Одета она была в салатовый комбинизон, на ногах у неё были красные полусапожки на каблучке и со шпорами. Голова девушки была лысой и только две белые косички от макушки свисали с двух сторон от её лица.
— Здравствуй Такара! Это я и есть. Я Нио. Нионара. Ты теперь в моём мире.
— Предатель! — крикнула Такара — Как ты могла!
— Ты мне веришь?! — Нио отпрянула, так как вид Такары был воинствующий.
— А что мне ещё делать! — Такара села на кровать и тут она увидела, что они с Нио не одни. Тот другой человек сидел на стуле, закинув ногу на ногу, и смотрел на них. Это была девушка. Зеленолицая с короткими чёрными волосами в какой-то серой рубахе опоясанной кожаным ремнём. На ней были коричневые лосины, которые были заправлены в серые полусапожки на плоской подошве.
Девушка смотрела на Такару и ей почему-то казалось… что она её где-то видела.
— Кто ты? — спросила Такара.
— Меня зовут Дэра. — ответила спокойно та. — Ты наверное голодна? Садись за стол. Тебе нужно поесть. Да и нам тоже, Нио.
Такара встала. На ней была её розовая пижама.
— Знаете что. Если я в другом измерении, то было бы не плохо мне узнать здешние обычаи и… переодеться. Вряд ли тут по улице в пижамах ходят!
— Ты права. — Нио почесала подбородок. — Ладно, ешь, а я что-нибудь придумаю.
— И ещё. Есть ещё одно но! Как только здесь всё закончите, то отправьте меня домой. — Такара чувствовала, что её нервы были на пределе. — Мне здесь не место.
Зеленокожая улыбнулась одними губами:
— Хорошо.
— А лучше сейчас! — сорвалась Такара.
— Сейчас не можем. — Ответила спокойно та, — Нио рассказала тебе о нашей миссии. Так вот, мы должны её выполнить, и только после этого мы отправим тебя домой. Мы… я имею ввиду и тебя, так как ты стала одним из звеньев в этой цепи.
— Чего?
— Дэра хочет сказать, — вмешалась Нионара, — что ты и есть то самое оружие, которое должно остановить этот бред. Эту ужасную войну! Поэтому ты здесь и это теперь и твоя миссия тоже.
— Понятно… Ладно, — Такара помотала головой, чтобы встряхнуться, — ну тогда… мне нужна новая одежда и ваш план действий.
— Вот так говорят только истинные стратеги! — усмехнулась Дэра и встала со стула. Такара не знала, что можно было ещё сказать, поэтому только открыла рот и смолчала.
* * *
Фэор. Дворец
Просторная зала, обставленная в гротеском стиле: стены и потолок украшены картинными полотнами, в углах залы с причудливыми узорами колонны. Витражное окно было расшторено и бардовые гардины в золотых орнаментах покоились с двух сторон от окна.
Посередине залы стояли два массивных кресла, между ними приземистый столик. Две женщины, главы своих государств восседали в креслах. На столике стояли гранёные стаканы с водой и графин на белой салфетке. Королева Корбиона была в тёмно-зелёном узком платье с длинными рукавами и манжетами на запястьях. Она держала в руке серебристый веер. Женщина, которая сидела в другом кресле была царицей Вейоли. Она была в бирюзовом кринолине. Чёрные волосы её были распущены и завитками обрамляли лицо.
Это был дипломатический раут. Женщины должны были придти к какому-то консилиуму.
Королеве Корбионе нужно было закрепить тот отвоёванный участок её войсками. Царице Вейоли нужно было его отвоевать. "Когда нет сил в обороне. Слово способно оборонять и сдерживать накал ситуации". Две державы. Два противоборства. Когда-то они были союзниками. Устраивали вместе балы. Обороняли свою галактику от внешних вторжений других государств. Но теперь… Кровь текла между ними… Море крови и скорбей. Если спросить почему? То ответ будет не понятен многим.
"Просто… просто… — царица Вейоли вспомнила тот день, когда её младшая дочь вошла и сказала:
— Мама, я хочу инкогнито посетить планету Фэор.
Дочери было тогда шестнадцать. Самый важный возраст для политических браков. Её прочили принцу Фэора.
— Мама, мне нужно…
— Что случилось?
…У нас не было секретов.
— Я полюбила.
— И кто этот счастливец?
— Он простой солдат. Его зовут Вежик. Он сражается на стороне Фэора.
— Он Фэорец?
— Нет. Он Тэбэссиец но сражается на стороне Фэора.
— Ты знаешь наши порядки. Ты обещана другому!
— Знаю. Но он совсем ребёнок! А Вежик… у нас может быть будущее.
— Он знает, кто ты?
— Нет.
— Понятно. Я не смогу тебя отпустить. Ты должна быть чиста. Ты надеюсь меня понимаешь? Для брака ты должна быть чиста!
— Он не посегнёт на мою честь!
— Я сомневаюсь.
— Он солдат и знает о чести и что это не просто звук.
— Ты молода! Это пройдёт.
— Мама… ты меня совсем не понимаешь!
… Она убежала тогда. И случилось непоправимое. На Фэоре узнали о её побеге. Мой царь вернулся тогда во дворец с поражением. Фэорцы, которые должны были прикрывать тылы, просто ушли с поля битвы. Союз с Фэором был нарушен. Побег царевны с простолюдином оскорбил честь семьи королей Фэора. Одно только слово… слово… теперь Тэбэсс в огне. У нас нет достаточно ресурсов для победы, только чудо… надежда на него. Мы держим осаду, но воины Фэора уже завоёвывают наши поселения. Если что-нибудь не произойдёт… великая держава Тэбэсс падёт, и мой народ будет распродан в рабы по всей вселенной. Что делать?"
Думала царица Вейоли. А королева Корбиона думала:
"Царица тянет время. Но для чего? У неё есть козырь? Этот дипломатический ход с переговорами за отвоёванный нами участок просто смешон. Но я пошла на это, только ради своего любопытства. Что может быть проще? Отнять конфетку у ребёнка или поломать его игрушки. Да, мои войска пробили часть их обороны, но победить тэбессийцев не так просто. Они умные и грамотные стратеги. Лучше переоценивать противника, чем недооценивать. Они нанесли нам оскорбление, и теперь только кровь может это исправить. Их кровь".
Две королевы, две царицы. Две державы. Две вражды. Два народа.
Глава 2 Белые всегда ходят первыми
Тэбэсс
Такара сидела за столом и ела какую-то красного цвета похлёбку. Было странно, но вкусно.
"Хорошо, что хлеб у них есть в этом измерении! Странный, зеленый, но есть!"
Она откусила кусочек хлеба и запила жёлтым компотом.
"Надеюсь, мой желудок это выдержит!"
Дэра лежала на кровати, положив руки за голову. Нионара пошла искать Такаре одежду и нелегальную путевую карту. Такара ела и думала:
"У меня экзамены и зачёты. Почему это всё произошло со мной?! Почему именно я? Я не хочу этого, мне не надо это!"
Такара доела и повернулась к Дэре.
"Странная она подруга Нио".
— Дэра. Дэра. — сказала она. Кармийка не пошевелилась.
— Дэра!
Дэра открыла глаза и посмотрела на Такару.
— Расскажи мне пожалуйста об этом измерении.
— Что ты хочешь знать? — ответила с хрипотцой кармийка.
— Почему началась война и почему именно я должна её остановить?
Дэра села на кровати.
— Это долго рассказывать.
— Я… не спешу. Нио пока нет.
Дэра встала и сложила руки на груди.
— Очень давно принцесса государства Тэбэсс сбежала из дома из-за любви. Но она была обещана принцу Фэора. Это задело честь фэорцев и началась война.
— Они начали войну?
— Можно думать и так. Но войну начали…
Тут дверь в номер открылась и появилась с узлом в руке Нионара:
— А вот и я!
Нионара прошла и закрыла за собой дверь.
— Вот. — она бухнула узел на кровать. — Надеюсь, это подойдёт.
— Спасибо. — ответила Такара и посмотрела на Дэру.
— Да, примерь. Если не подойдёт, Нио сбегает ещё. — сказала спокойно Дэра.
— Эй…!!! — откликнулась Нионара, — попробовала бы сама подыскать!
Дэра слегка улыбнулась и уступила Такаре дорогу. Такара подошла к свёртку и, раскрыв его, стала примерять. Это были зелёные лосины и серая рубашка-топ. На ноги Такара надела ботинки на шнуровке.
— Ну вот… — сказала она, покрутившись перед девушками.
— Ничего, нормально. Сойдёт — меланхолично произнесла Нионара.
— А?!!! — Такара поставила руки в боки. — Ничего, значит ужасно?
— Нет. — Ответила Дэра. — Значит, что надо.
Такара посмотрела на Нионару и на Дэру.
"Какие они странные…"
— Вот. — Нионара подошла и протянула Такаре пластиковую карточку. Такара взяла её и стала рассматривать.
— Это твоя путевая карта. По ней ты сможешь посещать города и планеты. — добавила Нио.
— На ней ничего не понятно! — сказала Такара, смотря на карточку.
— Там твоё имя и лично твой шифр. Теперь тебя зовут Тая Корге. Ты тэбессийка.
— Понятно. Тая… хм… а имя что-то значит?
— Оно значит "такая как я" — ответила Дэра.
"Тая…Тая Корге… что ждёт меня? Что новое принесёт мне этот день и следующий? Почему я? Видно моя судьба. Моя карма именно такая чтобы находить разные причины для развития событий. Тая… Тая Корге…".
* * *
Фэор
Коридор дворца на Фэоре представлял собой словно выставку антиквариата. Мраморные статуи полуобнажённых дев, картины, гобелены. Наследный принц Фэора нэл Эндар шёл по коридору в свои апартаменты. Дойдя до конца коридора, он остановился перед двухстворчатыми дверьми, обшитыми бисером. Толкнул двери, и они раскрылись. Его комната была огромной залой обставленной по последней моде того времени. Два шкафа с книгами. Гардероб, встроенный в стенной шкаф. Огромная металлическая кровать с высокими спинками. Бирюзовый ковёр на полу. Люстра со свечами, которые горели алым светом. Письменный стол у кровати.
Эдуард подошёл к окну и раздвинул занавески. Там был балкон, который выходил в сторону горной местности.
На Эдуарде был испещрённый иероглифами красный кафтан. Болотного цвета волосы его были уложены в разные стороны. На голове пурпурная корона.
"Вот я и вернулся".
Нэл вышел на балкон. Два солнца светили высоко. Дул прохладный ветер. Внизу виднелись пики гор. Эта часть дворца была подстать его внутреннему я. Эндар вдохнул воздух полной грудью и облокотился о железные перила балкона.
"Даже не вериться, что идёт война. Мне придётся принимать решения о ведение боя. Данод дипломат. Амод созерцатель, о нём до сих пор нет сведений, где он. Отец… он нас покинул. — Эндар старался не думать об отце, потеря его не давала ему покоя многие годы; он помнил черты отца, его властный голос и множество сюжетов жизни взрывало мозг. Эндар встряхнул головой, — Всё, хватит, я же психолог, нужно переключиться на что-то другое. Подумаю об Эсэве… Давно это было. Я помню её, зачинщицу разногласий наших держав. Эсэва… я буду помнить тебя всегда. Ты словно видение. Словно дуновение ветра вошла в мою жизнь и погубила всех. Легендарный воин и самый коварный лжец. Но твою ложь я простил. Я ищу тебя. Я искал тебя. Только ты смогла бы остановить это кровопролитие. Только ты могла бы… сказав только слово. И из праха прошлого мы бы создали будущее".
Нэл посмотрел вниз.
— Думаешь о славе, мой мальчик. — На плечо Эндара легла женская рука в белой перчатке. Эндар обернулся:
— Королева…
— Мой мальчик, тебе нужно поговорить с Данодом. Он многое за твоё отсутствие взвалил на себя.
— Ну не думаю, что это было ему в тягость.
— Поговори с ним. Вы же братья.
— Как прошли переговоры?
Королева потрогала волосы сына.
— Как и всегда. Царица была скрытна. Но, думаю, что она что-то ещё готовит. Завтра будет новое наступление. Ты должен в этом поучаствовать. Поговори с братом.
— С него станется… ладно… поговорю.
— Удивительна сегодня природа.
— Как всегда.
— Как всегда? Думала, что, побродив по свету, тебе всегда милее свой дом?
— Это сложно. Я пойду, ваше величество.
— Иди… — с вздохом сказала королева.
Эндар вышел с балкона и остановился у двери комнаты.
"Мать думает, что то бремя, которое я унаследовал, меня должно радовать. Это не так. Да, с Данодом нужно поговорить".
Эндар вышел из комнаты.
Королева стояла на балконе и смотрела на пики скал.
"Прошлое… настоящее… что ещё нужно чтобы понять, что главней всего и проще? Мой сын, ты не понимаешь, что жизнь это мгновение, и оно бывает просто немыслимо быстротечно. Что нужно чтобы понять это? Годы… века… столетия… мгновения".
Эндар нажал на кнопку переговорника на запястье. Эндар шёл к лифту по коридору.
— Данод, ты где? — спросил он в переговорник.
— Я в библиотеке. — Вяло ответил тот.
— Я иду к тебе.
— Хорошо. Я жду.
Связь прекратилась. Эндар зашёл в лифт, и нажала на одну из кнопок на щитке сбоку.
…Наконец дверь поднялась вверх, и он вышел. Пройдя немного, он вошёл в помещение библиотеки. Куча полок заставленные разными пергаментами и просто информационными пластинами. Через всю библиотеку протягивался стол и куча стульев. Посередине стола сидел Данод в сером кафтане. Эндар пошёл к нему.
Данод был занят игрой с самим собой. Он играл в игру известную всем мирам во всех измерениях. Он играл в шахматы.
Подойдя к нему с другой стороны, Эндар отодвинул стул и сел напротив брата. Тот не смотрел в его сторону. Он смотрел на фигуры перед собой.
— Как идёт игра? — спросил, улыбнувшись, Эндар.
— Плохо. — Данод сделал ход и убрал фигуру противника. — Я проигрываю. Самому себе. — Он посмотрел на брата. — С приездом. Мои слова-таки вразумили?
— От части. Давай, сыграем?
Данод почесал локоть:
— Давай, а то скучновато как-то…
Данод стал расставлять заново фигуры.
— Что нового во дворце? — Спросил Эндар, сделав первый ход.
— Тебя сплетни интересуют? — Данод сделал тоже ход.
— Нет. Слухи. — Эндар улыбнулся краешком губ, это была скрытая подковырка, — Мне нужна правда, брат.
— Мне лестно, что ты считаешь меня ценным информатором. — Данод думал над стратегией в игре.
— Так есть новости?
Данод сделал ход. Теперь Эндар стал думать.
— Есть… кое-что. Не тяни с ходом, брат.
— Не хватает терпения?
— Противнику может наскучить ожидание, и он атакует первым.
— Это намёк?
— Это дилемма. Бать побеждённым, либо быть со щитом победителем.
— Много ты знаешь, брат. — Эндар сделал ход. — Тебе бы быть в Совете Глав.
— Тебя давно не было, брат. Я уже в совете.
— Да ладно!
— Мат.
— Что?!
— Тебе мат, брат.
Данод встал:
— Увидимся за ужином.
— Доброго дня, нэл Данод. — Эндар скрестил руки на груди.
Они сделали лёгкий поклон друг другу. Данод пошёл из библиотеки.
— Данод! — окликнул его Эндар.
— Да? — тот обернулся.
— Противнику может и наскучить промедление, но он, сориентировавшись на броске, позабудет прикрыть тылы.
Данод усмехнулся и вышел.
Эндар ему подмигнул.
"Значит, наш флот готовиться к нападению на Тэбэсс. Королева вытащит таки своего джокера. Царица Вейоли будет не готова к такому повороту. Придётся возглавить флотилию и пробить наконец защитное оцепление их планеты. Крупицы наших войск проникали в пределы Тэбэсса, но маги Тэбэсса сдерживают их и уничтожают. То что задумала королева… нужно поговорить с матерью. Она должна мне сказать об этой атаке. Данод… мой брат тоже ищет выгоду от этого сражения. Только вот какую? Был бы здесь Амод… его совет был бы неоценим. Марионеткой становиться не хочется в руках собственной матери".
Эндар сидел и смотрел на шахматы. Данод всегда его обыгрывал.
"Данод всегда был лучшим стратегом".
Эндар убрал рукой чёрные фигуры с доски.
"Белые всегда ходят первыми".
Глава 3 Самый трудный противник — ты сам
6-е измерение
Тэбэсс
Замок клана Худог-Мурино
Притушенный свет в кабинете царицы Вейоли. Кабинет был не большим. Письменный стол стоял посередине. Царица сидела в кожаном кресле. С другой стороны стола были два кресла из серой кожи. Двое мужчин. Один молодой, второй седой почтенный старик сидели в креслах. У них шла беседа.
— Советник Гсав, что нового Совет Вершин нашёл в книгах? — спросила царица.
Седой старик в серебристой мантии ответил гнусавым голосом:
— В книгах мы нашли следующее… кхм… — он кашлянул и продолжал:
— Наша планета обречена. Так сказали звёзды, Фэор — красный дракон, нас победит. Но! Есть возможность для нашей победы.
— Да? Какая?
— Кхм… В книгах говориться о легендарном воине, который обладает оружием, которое может отразить любой удар. Оружие, которое способно переломить ход сражения в пользу того, кто им обладает.
Царицу видимо это удивило:
— И где этот воин?
— Звёзды пока молчат.
Молодой человек в зелёном пиджаке военного сказал:
— Советник Гсав пока будет ждать восхода звёзд, а наша армия будет действовать.
— Грэн, мой мальчик, твои порывы мне понятны. Но королева Корбиона готовит решающий удар, разведка донесла. Нужно быть наготове, отразить удар.
— Нам не хватает войск, ваше величество. Если воздушную оборону пробьют, на земле мы должны встретить. Пока прорицатели будут ждать прихода легендарного воина, мы можем потерять нашу планету. Навсегда.
— Ты, прав, Грэн. А что с добровольцами?
— Когда началась война, многие эмигрировали на другие планеты, в том числе и некоторые дома знати, в другие галактики. Остались только крестьяне и немного горожан.
— Понятно. — прервала его царица, — тогда нужно собрать дополнительную армию из того что есть. Даже если придётся действовать силой. Понятно, Грэн?
— Хорошо, ваше величество.
— Советник Гсав, вам я поручаю вычислить появление воина и постараться его найти. Обо всем докладывать мне.
— Слушаюсь ваше величество. — ответил старик.
— А теперь оставьте меня.
Мужчины встали и направились к выходу. Военачальник вышел первым. Советник остановился в дверях:
— Многая лета вашему правлению. — сказал Гсав и тоже покинул кабинет.
Царица Вейоли нажала на кнопку на столе, и перед ней появился тонорный экран.
— Соедини с магом Гофрэном.
По экрану пошла рябь, и, наконец, появилось изображение.
* * *
6-измерение
Тэбэсс
Замок клана Худог-Мурино
Царевич Грэн Веял-Борим Худог-Мурино прошёл в главную столовую. Это была большая зала с двумя арками, выходящими в сад. Колонны, которые подпирали потолок, были увиты синими цветами. За длинным продолговатым столом сидела девушка. Одета она была в домашний серый пеньюар поверх простого салатового платья. У неё была копна вьющихся золотистых волос, которые были украшены заколкой с алым цветком. Глаза девушки были бирюзовые: голубовато-зелёные. Это была его сестра Касана, первая красавица галактики Цуабэ.
Она сидела во главе стола. Кроме неё больше никого не было в столовой.
Грэн пошёл и сел напротив неё с другой стороны стола и позвонил в колокольчик.
— Здравствуй, Грэн. — сказала она и поправила белую салфетку на коленях.
— Добрый день, Касана. — ответил он. К нему подошёл слуга с подносом и стал расставлять его содержимое перед царевичем. Сегодня на обед был суп пюре, салат, два пирожка и кружка холодного чая.
Грэн развернул салфетку и положил её на колени, как подобает этикету.
— Доброй трапезы! — пожелала ему Касана.
— Спасибо, сестра. — Грэн стал есть суп.
— Что нового в обороне?
— Всё пока туманно. Укрепляем тылы.
— Понятно. Я сегодня книгу прочитала.
— Роман?
— Нет. Приключенческую. Так интересно!
— У меня все дни как одно приключение…
— Ну… не нужно паниковать. Думаю шанс для победы у нас есть!
— Да уж…
— Маленький, но есть!
— Царица приказала собрать больше солдат для битвы Х. Где только их взять?
— У нас много патриотов.
— Горстка неудачников.
— Хватит. Если обратиться к народу, народ поймёт!
— Не идеализируй, сестра.
— Я такая, какая есть.
— Ты к союзникам сегодня отправляешься?
Царевна Касана обмакнула губы салфеткой.
— Да, сегодня. Разговор предстоит не лёгкий. Ладно, брат, пойду. Доброго дня!
— И тебе, Касс.
Когда царевна покинула столовую, Грэн нажал на столе кнопку. Появился тонорный экран.
— Свяжи с генералом пехоты Коганом.
По экрану пошла рябь, и, наконец, появилось изображение…
* * *
6-е измерение
Тэбэсс
г. Йонор
Такара смотрела во все глаза. Девушки шли по городу Йонор. Прохожих было мало. От ветра покачивались флаги-вывески магазинов. Деревянные дома горожан и каменные строения местной власти погружали Такару в свою атмосферу и отрывали от той реальности, к которой она привыкла.
Пройдя по "проспекту "Лишних" и свернув в "переулок "Добряков" девушки прошли ещё немного и остановились около магазина сувениров.
— Такара, теперь лучше ничего не говори. Говорить будет Дэра. — сказала ей Нионара. Такара пожала плечами:
"Как будто я что-то вообще говорила!"
Они вошли в магазин. Зазвонил колокольчик над дверью. Птица напоминающая попугая, но только уж с очень длинной шеей, прогоготала:
— Посетители! Посетители!
Магазин был небольшой и весь заставлен разными вещами. Возможно и представляющими какую-то ценность. За маленьким столиком сидел низкого роста человек в смешной шляпе на бок и огромными очками в роговой оправе.
— Здравствуйте, что-то ищете? — спросил пискляво он.
— Да. — ответила Дэра подойдя к столику. Такара стала осматривать сувениры. Нионара толкнула её под локоть и шепнула:
— Не шевелись.
"Странно как-то, ни говорить, ни шевелиться… Что они задумали? Посвятили бы меня в свои действия, а то чувствую себя словно…"
— Мне нужен "камень Од". — Говорила Дэра.
— Камень так просто в руки не дать, он заговорён. — Ответил тот.
— Я тот, кто может его разбить.
— Наверно…Чем докажешь?
— Мой меч и моя доблесть.
Человечек закряхтел и слез со стула.
— Простите, что задержал, но таковые правила. Я узнал тебя кармийка. Но сама понимаешь, ключевые слова нужны, вдруг ты двойник!
— Я всё понимаю Оди. Это мои друзья.
— Я понял. — Он стал копаться в связке ключей, висевшей у него на ремне. Наконец нашёл тот, который был ему нужен. Подошёл к ящичкам, размещенным над его головой. Дэра приподняла его, и тот открыл один ящичек этим ключом. Вытащил оттуда сундучок и, когда Дэра опустила его, поставил сундучок на стол.
— Бери. Он долго тебя ждал. Я его подкармливал, иногда… — Оди улыбнулся неровными зубами. Это была шутка.
Такара смотрела на это всё, и ей становилось любопытно, что в этом сундучке, и что связывает Дэру и этого маленького человечка.
Дэра взяла сундучок:
— Спасибо, Оди.
— Всегда пожалуйста, кармийка.
Девушки вышли из магазина и направились дальше по переулку.
— Нам теперь из города надо выйти. У меня виза заканчивается. — сказала Дэра.
Шли молча. Такара рассматривала улицы и жителей. Жёлтые крыши пятиэтажек, на окнах зелёные ставни, где-то красные. Люди, некоторые, ходят с опущенными головами.
Их прошла женщина с двумя с виду тяжёлыми сумками. Одета она была в серый бесформенный балахон, на голове платок, свёрнутый наподобие чалмы.
Они шли по мощёному тротуару. По проезжей части проезжали кареты, только без лошади, на моторе. Растительности было мало. Было как-то не по себе.
Они вышли на площадь. Там было столпотворение. В центре была трибуна. Там стояли трое рослых мужчин в голубых пиджаках. Окружённые охраной в зелённых сюртуках. Один из мужчин на трибуне держал в руке красную фуражку.
— Жители города Йонор! Армии нужны добровольцы. Любая помощь будем неоценима! — говорил один из мужчин.
— Дэра, они набирают пехоту! — шепнула Нионара.
— Да и это нам на руку. — Ответила та.
— Что?
— О чём вы? — спросила Такара, она чувствовала себя, ни пришей, ни пристегни.
Дэра вдруг остановилась. Вокруг были люди. Они задавали вопросы военным. Те отвечали.
— Тая, — обратилась к Такаре Дэра. — Нам надо попасть к Оракулу. Но есть одно но… Скоро будет битва. Возможно, даже завтра. Нам нужно помочь людям Тэбэсса. Это наша миссия, это твоя возможность, перед тем как отразить вторжение Фэора, дать надежду этим людям.
— И что я должна делать?
— Поэтому. — Дэра подняла руку. Один мужчина из военных заметил её:
— Да, что вы хотите спросить?!
— Куда надо доставить добровольца? — спросила кармийка. Такару передёрнуло: "Она хочет послать меня на войну!"
— Добровольцы собираются в лагере за городом. Село "Полдень". — Ответил тот.
— А идти могут не только мужчины? — продолжала спрашивать Дэра.
— Все, кроме стариков и детей.
— Спасибо!
Дэра схватила за руку Такару и потащила в сторону. Нионара пошла за ними.
— Дэра, — сказала Нионара, — Может хватит потрясений для девушки! И у меня дел полно, чем бегать с оружием по полю!
— Ничего нельзя поделать! — Дэра остановилась и отпустила руку испуганной Такары.
— Ты что-то видела? У тебя были видения? — продолжала расспрашивать Нионара.
— Да. И я знаю, что Такаре, Тае, нужно быть на этом сражении. А ты, Нионара будешь её охранять. Вы обе пойдёте в этот лагерь для новобранцев.
— А ты? Что будешь делать ты?!
— Я… я отправлюсь на Трияр. Больше пока сказать не смогу. Удачи вам, девочки.
Дэра посмотрела на Такару и сказала:
— Самый главный противник в этой битве будешь ты сам. Победишь себя, одержишь победу и над недругом. Помни, Такара.
Дэра развернулась и пошла сквозь толпу прочь от них.
Нионара подошла ближе к Такаре:
— Вот мы и опять вдвоём, Такара.
— Да уж… страшная она какая, эта Дэра.
— Кармийка! Одним словом — кармийка.
Глава 4 Не стоит меня бояться
Корабль пиратов Трияр
"Всегда смеяться над своей бедой… это делает сильнее, и противник всегда недоумевает, почему ему так легко. Просто я ничего не воспринимаю в серьёз".
Торин стояла в капитанской рубке. Смотрела на огромный экран лобового стекла. Она думала:
"Скоро начнётся решающее сражение… нужно быть наготове. Царица всегда пусть и опережает события, но лучше быть готовым, чем…"
Торин смотрела на чёрное покрывало вселенной и думала… думала…
— Капитан, вас просят в третий отсек. Ребята опять разбушевались. — Донеслось из громкоговорителя справа от Торин.
— Иду. — Ответила она в специальный микрофон на приборной доске.
"Я их понимаю…" — Думала Торин, спускаясь по винтовой железной лестнице. Спустившись, она подошла к лифту. Подождала, пока тот откроется, и вошла в него.
— Третий отсек! — Сказала она, и лифт тронулся.
"Я понимаю ребят. Простая резня не для них. Им нужна нажива. Они пираты. Награду от царицы им ещё долго ждать. Задаток они уже истратили. Вот и поднимают мятежи. Им нужно место, где развернуться. Им не хватает накала страстей. И чувства свободы. Правда, как и мне".
Лифт остановился. Двери разъехались. Торин вышла и пошла по железной решётке, которая провисала над огромным котлом, который вращался вокруг своей оси. Пройдя до конца, она остановилась перед ржавой дверью и открыла её, толкнув от себя. Там был металлический балкон. Торин встала на него и посмотрела вниз. Двадцать пять пиратов громко спорили между собой. Были слышны выкрики и ругань на всех известных ими языках.
— Зачем нам такое служение, если мы не получаем в полной мере кристаллов?!!!
— Капитан показала слабые стороны!
— Выбрав помощь Тэбэссу, мы стали простыми солдатами! Этого ли мы хотим!?
Доносилось снизу. Торин облокотилась о перила и слушала. Пираты были поглощены своими недовольствами.
"Конечно, их подначивал кто-то. И этот кто-то…"
— Капитан! — один из пиратов увидел Торин. — Капитан пришла!
— Из-за чего весь сыр бор? — спросила Торин.
Из толпы вышел один пират. Остальные пираты затихли. Одет он был в кожаные штаны, чёрную тканевую жилетку с тремя звёздами на груди.
— Капитан, нам надоело есть всякую бурду. Мы хотим охоты и увеселения. Служа царице, мы превращаемся в обычных солдат! Если капитан не удовлетворяет наши потребности, мы требуем убрать капитана!
— Джером, — сказала спокойно Торин, — собирая восстание, не думаешь ли ты, что я не потребую убрать того, кто его поднял? На твоём месте я бы собрала вещи и умотала к чёрту с этого судна. Но нет. Ты не убежишь. — Торин провела рукой по подбородку. — И знаешь почему? Потому что ты метишь в капитаны.
— Это не секрет. — Ухмыльнулся пират, — скорее прописная истина. Капитан, ты изжила себя…
Внезапный выстрел поразил тишину. Джером с грохотом упал лицом вперед. На спине у него зияла рана.
Человек в ковбойской шляпе и с серьгой в ухе стоял в толпе расступившихся пиратов. Он убрал оружие.
— Ребята, я удовлетворю ваши потребности. Завтра будет бойня. Вся добыча с этой вылазки наша. Грабьте, режьте, убивайте! Но! Только фэорцев и их союзников. Даю вам слово, друзья, вся добыча будет наша!
Пираты подняли убитого собрата. Торин собиралась уходить. Но тут её окликнули:
— Капитан!
— Да. — Она обернулась.
— Нам необходимо больше оружия! Если баталия будет такой масштабной, нам нужен арсенал!
Торин посмотрела на смельчака. Это был парень лет двадцати.
"Хм… интересно…"
— В чём-то ты прав. Ладно, я подумаю над этим.
Парнишка улыбнулся. Он был рад, что сказал не глупость и остался жив. Торин посмотрела в глаза мужчине в ковбойской шляпе. Тот понял её без слов.
"Телепатия всегда помогает…"
Думала Торин, возвращаясь к себе в рубку. Она телепатически приказала тому человеку привести этого парнишку к себе. У неё были вопросы к нему.
"Есть одна мысль. Карик, приведёт парня и я отправлю его на одно задание. Если я правильно поняла его суть, то он выполнит его. Ладно. Подожду".
Торин обломила сигару и закурила. Она стояла на мостике и смотрела в пустоту вселенной.
"Нас не найдут пока мы затаились в чёрной дыре. Никто не посмеет сюда отправиться. Наше уникальное гравитационное поле даёт нам возможность зависать в чёрной дыре и не быть поглощённой ею. Корабль не может покинуть это убежище, но я могу высылать корабли-ладьи. Пираты… это смысл существования. Царица… помогая ей мы становимся на одну сторону. Потому что… быть на стороне мы бы понесли полное гонение. Принимая сторону царицы мы становимся армией, но… Хоть она и моя мать, я должна подумать над дальнейшем существованием моей команды. Если Фэор привлёк к войне Тарон, мне нужно подумать, кто бы смог быть ещё нашим союзником. Я — пират. У меня нет чести, нет стремления к победе. Нажива — единственное, что меня стимулирует. Да и моих ребят тоже… "
На капитанский мостик пришёл мужчина в ковбойской шляпе. С ним был тот парнишка.
Торин увидела их в отражении иллюминатора.
— Корик, ты его привёл… наконец. — Торин повернулась и выпустила изо рта дым. Парень стоял ровно. Только от Торин не могло укрыться его волнение.
— Корик, оставь нас. Сейчас я обойдусь без телохранителя.
Мужчина вышел.
— Как ты сюда попал, малыш? — спросила Торин. — И как тебя зовут?
— Меня зовут Рон. Мои родители умерли от пареки*(вирусное заболевание)*. Больше родных нет. Я устраивался на работу, но мне не везло. Потом один парень в космопорту предложил мне работу, но это оказалось незаконно. Меня поймали, я сбежал и услышал о пиратах. Подумал, что лучше все равно ничего не найду. Всюду обман…
— Понимаю. Значит ты любишь работать. — Торин подошла к нему в плотную. Она была низкого роста, парень был выше её на голову. Она посмотрела в его серые глаза.
— Не стоит меня бояться. — Она отошла к своему креслу. Обернулась:
— У меня есть к тебе дело, Рон. И, думаю, оно тебе понравиться.
— Я…
— Не перебивай. — Она шутливо погрозила пальцем. Затушила сигару об край приборной доски.
— Ты ведь знаешь таронский?
Тот видно был удивлён, что она знает. Он не знал, что она телепат.
— Так что… я думаю, ты выполнишь это задание. Выполнишь, и получишь награду. Что за награда? Это нормальная жизнь. Ведь в душе ты мечтаешь об этом.
— Что… что за задание?
— Такой подход мне нравиться. — Торин лукаво улыбнулась.
"Всё проще. Всё намного проще…"
* * *
6-е измерение. Тэбэсс
"Дэра нас оставила. У неё своё задание. Она убедилась, что всё идёт как надо, и удалилась. Теперь мне нужно доставить Такару в лагерь для новобранцев. Она должна участвовать в военных действиях. Но думаю, мой энтузиазм она не разделяет".
Нионара шла по дороге от города. Они его покинули часа полтора назад. Девушки двигались в направлении лагеря с другими добровольцами. Это было шестеро молодых мужчин. До лагеря было уже недалеко. Виднелись деревянные сторожевые башни.
Такара шла и смотрела вперёд. Она устала… на этой планете было очень много кислорода. Было необычно. Странные дома. Давящие на голову улочки и труднопонимаемые жители.
— Нио, а что потом? — спросила Такара.
— Что?
— Ну, я буду на войне, что это даст? А если я погибну?
— Почему-то это тебя не пугает. Но и не должно пугать, ведь я буду тебя защищать.
— Честно. Мне всё равно. Я так устала. Спать хочется. — Такара зевнула.
— Понятно. Дойдём до цели и отдохнём.
— Или доползёёёёммм.
Такара остановилась и упёрлась руками в колени.
— Я с места не сойду. Нахрен мне всё это надо!
Нионара остановилась тоже:
— Видно Дэра знает что делает. Её видения всегда верны.
— Бред. В нашем мире её бы давно в психушку отдали!
— Куда?
— В… не важно!!! — Отмахнулась Такара. — Почему я всегда должна делать то что от меня требуют?! Я сама себе хозяйка! Хватит мной командовать!
— Ты очень свободолюбивая. — Констатировала Нионара. — Знаешь, — она подошла к Такаре и положила ей руку на плечо. — я тоже такая же. Но выбора у меня нет. Видишь ли когда становишься воином, то теряешь своё прошлое. Оно для тебя перестаёт существовать. Я… в прошлом всегда мечтала о свободе, меня силком выдавали замуж. Но я полюбила мужа.
— Ты замужем? — Такара была удивлена.
Нионара убрала руку с её плеча.
— Была когда-то… можно и так считать… — выдохнула она. — Пойдём, нас ждут приключения и… сражения!
Глава 5 То, что я задумала, должно осуществиться сегодня
6- е измерение. Фэор
Вечерело. Данод нэл Фэора стоял перед звёздной картой в своём кабинете. Карта была интерактивная, на экране находящемся в подвесном состоянии в центре небольшой комнаты. Данод смотрел на мигающие точки- звёзды. Набрав на дисплее в углу карты нужные координаты, он стал смотреть на появившиеся схемы.
"Королева после завтра даст решающий бой. Всё будет задействовано в этом. Все силы будут брошены на достижения победы. Ха! Победы… никто не будет готов к тому, что я задумал. Пока Эндар будет возглавлять армию, я обрушу на Фэор своё воинство и… захвачу трон. Моё воинство, мои авыши. Существа, не люди, они под действием тьмы. Тьма поможет мне. Я одержу победу".
Позади Данода появилась тень. Данод не обернулся. Он сказал:
— Аластор, после завтра будет наша битва. Авыши готовы?
— Да, мой господин. — ответил демон.
— Приготовься…
* * *
Тэбэсс
Солнца были высоко, когда девушки дошли до лагеря добровольцев. Такара ужасно устала. У неё слипались глаза. Ветра не было. Стояла странная влажность и жара.
— Я больше не могу. — Простонала Такара.
— Да. У вас сейчас глубокая ночь. У нас один день как у вас два. — Ответила безмятежно Нионара.
— Ты хочешь, чтобы я упала от переутомления!
— Нет. Вот войдём, тогда и поспишь.
— Надеюсь.
— Не дрейф.
Они подошли к солдату на пропускном посту. Солдат посмотрел на них и молча пропустил.
Войдя в лагерь, Такара, перебарывая усталость, стала во все глаза смотреть по сторонам. Они оказались на поляне, где шла подготовка своим ходом. Ряды добровольцев отжимались, кто-то качал бицепсы гирями, кто-то лазил по специальному турнику. К девушкам подошёл солдат. У него были два треугольника — пуговицы на груди.
— Вы пришли робеть или плакать?! — Прокричал он.
— Мы пришли сражаться. — Ответила Нионара и ударила себя в грудь.
— Отдаёшь мне честь солдат?! Что ж нам не нужны сопляки!
Такара вопросительно посмотрела на него.
— Идите за мной! — Прокричал тот и девушки пошли за ним сквозь суету лагеря.
Они прошли множество народу и остановились около деревянного домика с покатой крышей. Вообще домов здесь было не много. Такара насчитала пять.
— Ждите здесь! — прокричал тот и вошёл в дверной проём, занавешенный огуречного цвета клеёнкой.
Такара зевнула. Нионара толкнула её в бок.
— Что? — удивилась Такара и многозначительно посмотрела на таронку. Но тут из домика вышел тот солдат и сказал:
— Вперёд!
Нионара вошла в домик, за ней вошла Такара. Солдат, который их привёл, остался с наружи.
Такара и Нионара встали в дверях. В помещении было светло от двух кристаллов светящих в двух углах комнаты. В помещении не было окон. Впереди девушек стоял стол, где сидели двое военных и смотрели на них.
— Проходите, добровольцы. Как ваши имена? — сказал один из них. Такара поёжилась. У него был неприятный скрипучий голос, хотя на вид ему было лет двадцать.
— Меня зовут Ниара. — представилась таронка.
Посмотрели на Такару.
— Меня… меня зовут Та… Тая.
— Понятно. Подойдите, подпишите формы и добро пожаловать в живодёрню. — Сказал другой военный. Это был мужчина лет сорока с широкими скулами и волевым подбородком.
Девушки взяли пластины с их стола. Нионара стала её заполнять. Такара стояла и смотрела на пластину. Ей было стыдно спросить, она не знала, что с ней делать.
— Эээ… — протянула она, — простите, а как её заполнять?
— Ты не знаешь системных экранов? — спросил мужчина лет сорока.
Нионара вопросительно посмотрела на неё.
— Это как сотовый телефон со смартфоном. — подсказала она.
— А!!! Поняла! — Такара покраснела, но стала набирать.
"Охренеть!"
Когда они заполнили формы, им выдали значки в виде двух треугольников, соединённых по вертикали.
— Добреньки, бойцы. — Сказал им военный лет двадцати и прокричал:
— Сержант!
Пришёл тот мужчина, который их привёл.
— У нас пополнение. Отведите новобранцев в их строй!
— Есть. — Тот ударил себя в грудь торцом ладони. — За мной, отрава!
И девушки пошли за ним.
* * *
Тэбэсс. Дворец
Царевна Касана сидела перед трюмо, и служанка расчёсывала её волосы цвета пшеницы. Волосы были длинные и прямые. На Касане было короткое сиреневое платье с белой бахромой на декольте. Служанка была в тёмно-зелёном платье до колен и в жёлтом переднике. На голове жёлтый чепчик.
Комната царевны Касаны была огромной. Три трюмо. Две гардеробные. Широкая кровать со множеством подушек.
Во всю комнату было протянуто окно украшенное орнаментами. Две массивные гардины бардового цвета покоились сейчас в двух углах комнаты. На одном трюмо стоял в вазе букет алых цветов.
— Давай сейчас соберём их наверх. И заколем на макушке. — Сказала царевна. Служанка кивнула:
— Хорошо, ваше высочество. У вас сегодня будет важное дело?
— Не думаю. Давай побыстрее.
Служанка сделала, что приказала царевна. Она ловко заплела её волосы в две косы и убрала наверх головы, свернув их в один пучок. Стала закалывать. Поверх пучка она надела специальный чепчик.
— Готово! — отрапортовала она.
Касана стала крутить головой и смотреть на себя в зеркало.
"Думаю, сойдёт. То, что я задумала, должно осуществиться сегодня".
— Всё хорошо. Мне нравиться. Ты свободна, Итока.
Служанка поклонилась и вышла из комнаты.
Царевна Касана встала и подошла к другому трюмо. Взяла оттуда шкатулку и открыла её. Там лежали серёжки-гвоздики.
"Подарок Эсэвы из другого измерения. Сестра часто покидала дворец в поисках себя. И нашла… и всё пошло не так. Теперь идёт война. И я вынуждена вести военную политику помогая маме, а не… не думать о браке. Никто не согласиться взять в жёны царевну, страна которой скоро может исчезнуть. Всем нужна власть и почёт. Ни то и не другое я не могу предложить. Выходить замуж за неравного себе… не позволит моя честь.
Эсэва… ты пропала так давно. Жива ли ты… или… Помнишь ли ты себя?
Маги говорят, что мы встретимся. Но когда? Этого никто не может сказать. Твой образ витает над боевыми действиями, и только ты смогла бы остановить этот бред".
Касана вдела в уши серёжки. Посмотрела на себя в зеркало и слабо улыбнулась.
"То, что я задумала, должно осуществиться сегодня, Эсэва".
* * *
Тэбэсс
"Когда мне говорят: "Вознесись над суетой". Я смотрю на них и думаю: "Они не понимают что это". То, что я делаю, и есть отрыв от реальности. Кто я? Что я? Я раба своего настоящего. Я воин. И это мой путь, моя стезя, моя суета…"
Дэра отошла подальше от города Йонор. Когда исчезли черты зданий, Дэра остановилась.
"Такаре, Тае нужно быть в гуще событий. В отряде. Ей нужно научиться сражаться. Но это не главное… — Дэра подняла голову, на небе не облачка, — дождь… скоро будет ливень… — опустила голову и посмотрела на свою руку, которой зажала рукоять меча, — Такара должна быть в безопасном месте. Пока… пока я не переговорю с Торин. Отряд в который я отправила Нио и Такару мало вероятно что будет участвовать в обороне Тэбэсса… А тренировка Такаре пригодиться. Я могла бы конечно и с ними отправиться к Торин, но корабль рассчитан на двоих. Кому-то пришлось бы остаться. И вероятней это была бы Нио. Но… нет. И у меня было видение… я видела… Ну ладно, думаю девочки на меня не обидятся. Нио меня понимает, хотя мы с ней знакомы недавно".
Дэра открыла дорожную сумку и достала оттуда шкатулку, ту самую, которую брала у лавочника. Вытащила кинжал, который был с другой стороны её пояса, и открыла шкатулку. Кармийка краешком ножа сделала порез на руке и капнула ею в шкатулку. Убрала нож. Поставила шкатулку на землю.
Сначала ничего не происходило. Потом из шкатулки показалась одна лапа насекомого. Минута, и ужасное насекомое под три метра смесь муравья и саранчи вылезло наружу. Существо повело глазами и противно запищало.
— Эконис контус, — проговорила Дэра и погладила существо по одной из его ног. Потом подошла к его спине и похлопала его по боку. Крыло насекомого отошло в сторону, и Дэра влезла внутрь твари. Там были два сидения и пульт управления.
— Аргос Таносис, — проговорила Дэра в специальную трубку, сев на одно из сидений. Корабль опять запищал и застрекотал. Закрылась дверь-крыло, и в нос Дэры ударил острый запах герметизации салона. Кармийка задала координаты пути на специальном экране. Насекомое оттолкнулось от земли и расправив вторые крылья взлетело.
"Когда мне говорят: Вознесись над суетой. Я смотрю на них и думаю: Они не понимают что это. То что я делаю и есть отрыв от реальности. Кто я? Что я? Я раба своего настоящего. Я воин. И это мой путь, моя стезя, моя суета…"
* * *
Такару и Нионару провели между двух домиков с покатыми крышами и за ними они увидели серые палатки. Сержант подвёл их к ещё одному столу, за которым сидел седой старик. У него было сморщенное лицо и крючковатый нос. Одет он был в синюю форму с одним треугольником на груди. Позади него высилась груда чего-то, содержимого в полиэтиленовых пакетах.
Он ударил себя в грудь кулаком, отдал честь сержанту.
— Дор, принимай! — Прокричал сержант и, повернувшись к девушкам, прокричал тоже:
— Располагайтесь!
Развернулся и строевым шагом ушёл.
— Он всегда такой. — Угадав мысли девушек, произнёс солдат, — ваши имена?
Такара вышла из оцепенения:
— Та… Тая. Тая Корге.
— Ниара Госка. — представилась Нионара.
Старик отметил что-то на своём системном экране, ещё раз посмотрел на девушек, поднялся и стал перекладывать пакеты. Наконец он кинул на стол два пакета.
— Это ваша форма. Ваши палатки 21 и 26. - сказал он.
— Мы не в одной? — спросила Такара.
— Нет. Если вы пришли вместе не значит что и будете вместе в палатке.
— Понятно. — Ответила задумчиво Нионара, взяв один из пакетов.
— Нет. — Остановил её старый солдат, — это её. Твой этот, — он постучал по другому пакету.
Нионара отдала пакет Такаре и взяла другой.
— Марш в свои палатки, бойцы! — сказал старик.
Нионара ударила себя в грудь. Такара последовала ей.
… Тем временем к заставе военного лагеря с сумкой через плечо подошла девушка. Одета она была в сиреневый спортивный костюм. На ногах стоптанная обувь. На голове красная кепка.
— Я пришла стать солдатом нашей доблестной армии. — Сказала она охранникам. Те посмотрели на неё и… пропустили в лагерь.
У девушки блеснули серёжки в ушах.
"Я осуществляю свой план…".
Глава 6 Я выполню твоё поручение, нэл Данод
Тэбесс
"Делать что-то и знать что это верное решение. Верный путь. Бывает сердце намного умнее рассудка. Так бывает всегда. Но не всегда можно понять истинный смысл его слов. Сердце выбирает что-то и рассудок находиться в недоумении: "Как такое возможно?!!!" ждать. И это ожидание обжигает сильнее, чем угли или разъедающее вещество. Память всегда преподносит картины, из которых состоят наши дни и наше созерцание настоящего. Может кто-то удивиться, что я долго добивалась настоящего и не думала, что оно создано верно. Каждый наш шаг, наше дуновение неверия отступает под натиском стука сердца. Я выбираю. Я живу".
Такара вошла в палатку. Там были разложены спальные мешки. В палатке никого не было. Такара посмотрела с каким мешком не лежат вещи и положила там свои. Постояла.
"Странно всё… я в другом мире. Вроде всё другое, но всё тоже. Во что я ввязалась?!!! И самое интересное, изменить ничего нельзя. Таронка… кармийка… Дэра… Нионара. Как я могла предположить, что, подобрав ворону на улице, стану участницей какой-то истории. Я — действующее лицо. Мне столько нужно понять. Столько выполнить… Почему Дэра убежала? Нионара воспринимает всё как должное. Я сомневаюсь. Я думаю, что всё, что происходит со мной, просто плод моей больной фантазии…"
Такара села на спальный мешок и обхватила колени руками.
"Почему я иногда думаю, что всё бред?"
* * *
Фэор
Нэл Эндар снял защитный шлем и повесил белые перчатки на перила. Он стоял в загоне для беговых животных. Пахло сеном и чем-то тухлым. Животные похожие на страусов только на четырёх ногах кудахтали.
— Как покатались, ваше величество? — спросил слуга, который убирался в загоне.
— Отлично! Присмотри за моим скакуном. — Ответил Эндар и пошёл по посыпанной щебёнкой дорожке из хлева.
Выйдя на улицу, он вздохнул полной грудью.
Хлев находился глубоко в саду. Эндар стоял рядом с бочкой для рыбы. Это было лакомство скакунов.
Эндар пошёл по тропинке в саду, вдыхая ароматы цветов.
Солнца шли к зениту, озаряя окружающее красновато-жёлтым светом. Эндар, наследник трона Фэора, шёл по тропинке в сторону арочной аллеи. Войдя в анфиладу, он сорвал с куста алый цветок и украсил им нагрудный карман.
"Надо бы проведать девушек. Лейева засиделась уже наверное за рукоделиями".
В конце анфилады около колонны стоял кто-то в чёрном плаще. Эндар нахмурился.
"Старый знакомец!"
Дойдя до этого места, он остановился. Незнакомец не уходил. Эндар понял, он ждал его.
— Здравствуйте, ваше величество. — Прошипел незнакомец.
— Кто ты? Что тебе нужно? — Эндар следил за каждым движением этого типа. Он вспомнил, где слышал этот голос и где видел его. Это был демон. Демон, который напал тогда на Такару.
"Такара…хм…"
— Кто ты, демон?
— Вы помните меня, ваше величество?
— Возможно.
— А я помню вас. И вы мне сейчас нужны. Вы же наследный принц Фэора!
— И что? — Эндар был готов к сражению. — Зачем ты пришёл?
— Я пришёл, чтобы предложить вам одно дело.
— Я не слушаю бред демонов. Ищи другого слушателя. А лучше… убирайся.
— Ох… вы прямолинейны… ваше величество. Так вот. То, что мне надо, это вы. Мне нужно ваше тело.
— Ты видно не понял, демон. Если ты не исчезнешь, я уберу тебя.
— Хм… возможно это единственный выход. Я и не думал, что будет легко.
Демон подался вперёд. Эндар отступил. В руке у него появились искры.
— Вас обучали магии, ваше величество — прошипел демон, — но в сущности это родственная нам демонам стихия.
Эндар не успел что-то сделать. Демон прошёл его насквозь. Эндара сковала неведомая сила, он застыл на месте.
— Я — это ты. Ты — это я. — Прошипел демон заклинание и превратившись в дым вошёл в нэла через его уши. Эндар задёргался. Он закрыл глаза. А когда открыл, в них блеснул недобрый огонёк.
— Вот теперь я выполню твоё поручение, нэл Данод. — ухмыльнулся демон лицом Эндара. Нэл Фэора пошёл дальше по саду.
На том месте, где демон вошёл в Эндара, на дорожке, остался лежать алый цветок…
* * *
Тэбесс
Лагерь новобранцев
Нионара вошла в свою палатку, там никого не было. Она прошла и легла на свободный спальный мешок. Сложила руки под голову и стала думать.
"Почему Дэра отпустила нас двоих? Что-то темнит моя подруга… темнит… Светлым не свойственна тьма, но они к ней расположены. Слова Дэры. Она воин со стажем, а я новичок. Может, она думала, что мне тоже нужно учиться? Но чему? Может она думает, что я ни начего не годна? Бред… я же доставила оружие, то есть Такару. Но что теперь мне делать? Слишком много вопросов… Будет война… Дэра наверняка будет сражаться. А я… а я? Моя миссия, как и Дэрина, доставить оружие на Пандору. Там… Может, Дэра думала, что я выполню эту миссию сама? Но тогда что же будет делать Дэра?"
В палатку вошла девушка в спортивном костюме зелёного цвета и положила свою сумку на ещё один свободный мешок.
— Новичок? — Спросила Нио.
— Да. — Ответила та и улыбнулась краем губ, — а ты?
— Я тоже. — Ответила Нионара и села.
— Меня зовут Глор. — Представилась незнакомка.
— Меня Нио. Ниара. — Ответила таронка и села в позу лотоса.
В дверном проёме появился солдат.
— А вы уже на месте. Сегодня пока отдохните, а завтра мы из вас будем канаты вить. — Он заносчиво улыбнулся и скрылся.
— Плёвое дело. — Бросила Глор. — А как тут с питанием?
* * *
Корабрь пиратов
Трияр
"Когда меня достают, я начинаю злиться и имитировать тошноту. Странно вы скажите? Отнюдь. Я знаю множество причин для отмазки и всегда заметаю следы. Такая уж я странная душа".
Торин хлопком погасила свет в своей каюте и накрылась одеялом.
"Когда тебя гонят, держись за реальность и не уступай этому миру. Только полное сосредоточение на настоящем может удержать от попыток бегства".
В комнате пахло сырыми носками, которые Торин сушила, повесив на спинку кресла, которое стояло у иллюминатора, и на котором был всякий хлам. Торин укуталась в одеяло и стала думать. Шли дни, шли года… Дочь царицы Вейоли из боязливого ребенка, превратилась в грубого пирата. Грозы галактики Цуабэ. И вот теперь долг крови заставляет её — Торин протянуть руку помощи своей матери. Немногие знают, что царица Вейоли её мать. Она — Торин дочь каменщика. Мимолётное увлечение царицы. Внебрачная дочь. Торин не держала зла на мать, которая после её рождения отдала её в крестьянскую семью. Приёмные родители дали скудное ей образование, но не смогли унять бесшабашный нрав Торин. В десять лет она сбежала и стала юнгой на одном звездолёте перевозившим древесину. Она научилась быть выносливой и бестолковосмелой, а с тем, научилась выживать всеми способами. В концеконцов её бесшабашный нрав сделал из неё неукротимого пирата. Ценой неимоверных усилий и странных на вид поступков она стала той, кем оставалась на сегодняшний день. Капитаном пиратского сборища. И это стоило того!
Торин… раньше её звали не так… раньше… но это было давно.
Торин помнит встречу с ней. С той, которая заварила эту военную кашу. Эсэву… Гоурли Веял-Борим Худог-Мурино. Она дралась с ней в космосе и поняла, что этот противник достоин того, чтобы уважать его. Она её сестра и она её противник. Она имела острый ум и неудержимую тягу к сражениям. Настоящий воин. Настоящий противник.
Торин повернулась на другой бок.
"Когда Рон выйдет на связь? Нужно будет проанализировать завтрашнюю стратегию. Всё. Сплю два часа, а потом нужно всё продумать".
Торин укрылась с головой. Яркая вспышка озарила каюту. Торин откинула одеяло. Световое явление исчезло, но что-то искрило на столе, словно от сварочного аппарата. Торин вскочила и, закрывая глаза рукой от яркого свечения, подошла к столу. Свечение померкло. На крышке стола что-то было выжжено. Торин убрала руку от лица и нагнулась над столом.
— Язык Свиче?! Древний язык… — она изумилась. И стала читать иероглифы. Этому её научила Дэра.
— Найди… найти… со… кро… вище…, которое приведёт к истине. — прочла она. Сон Торин как рукой сняло. Она стала натягивать сапоги.
"Что за бред!!! Ума не приложу!!!".
— Карик! — закричала она в кольцо на пальце. — Карик!!! Быстро ко мне!!!
— Да, капитан. — Раздалось из кольца. — Я здесь.
Торин обернулась, мужчина в ковбойской шляпе и серьгой в ухе стоял в почтительной позе.
— Где ты шлялся!!?? — Кинула Торин и уже спокойно добавила:
— Мне нужно связаться со странниками. Приготовь ладью.
* * *
…Она была в бальном платье. Она танцевала. Она была в центре внимания. Все стояли и смотрели на её этюды. Все обвораживали её взглядами.
"ОНА ВЕЛИКОЛЕПНА!"
"Она божество!"
Слышалось отовсюду.
Юная девушка смогла произвести такое впечатление у многих. Но не многие знали, что она так же искусно обращалась с мечём. Она была воином. Не все знали это.
Лёгкий пируэт. Поклон.
Она парила по зале, и всем казалось, что это сам ангел.
… Резкий металлический звук разбудил Такару. Была ночь. Было так темно, что не видно своих рук. Было слышно, как по палатке ударяли капли дождя. Такара повернулась на бок.
"Девушка из моего сна и моего видения… одна и та же?"
Глава 7 Наследие Тэбэсса
Где-то в космосе…
"Последний забег. Кому-то дорого это время. Черная суета заключает в себя. Глупостей очень много. Бежать долго… и вдруг перед самым финишем остановиться. Оглянуться…
Неясное напряжение держит не отпуская. Тебя нагоняют, уже поравнялись…. и ты делаешь решающий шаг вперед. Ты — победил! Ты дал противнику еще один шанс, и он упустил его. И в этом соль твоего забега. Дальше неописуемый восторг счастья от победы. Тебя возносят до небес. Боготворят! Чтят!:
"Вот он смог. Он победил. Никто так не смог, а у него вышло!"
Ты счастлив. Упоительное сердечное ощущение обрамляет твои мысли, завлекая парить в глубине счастья.
Сразу вспоминаешь о птице… Той самой, которую мечтают поймать все птицеловы. Да и за чем теперь нужна она, если есть забег. "Птица Счастья, мне твои надрывные позывные издалека не нужны. Я смог и без тебя обрести радость своего бытия. Нет, не ссыпай на меня свой голубоватый пух, я смог сам, сам! Мое сердце так стучало, оно просило свободы, и я дал ей свободу".
Пройдет время. Шумиха уляжется. Пройдут годы… И только золотая медаль на стене около приятно-уставшей фотографии будет напоминать другому поколению о некогда выигранном забеге.
А пока…"
Дэра плыла в космическом пространстве. Звёзды. Планеты. Проносились мириадою скоплений и оставались позади. Дэра прошла туманность и перед ней наконец открылся вид её места назначения. Огромная чёрная дыра. Чёрная спираль манила в свои хищные недра. Чернота завораживала. Дэра включила автопилот и стала ждать.
"Если я всё правильно поняла из видения, то Торин скоро будет здесь".
Прошло несколько минут. Прошло полчаса… прошёл час… по часам на руке Дэры.
Наконец из чёрного небытия появилась маленькая звёздочка. Она приближалась и обретала черты космического корабля похожего на наконечник копья.
Дэра включила поиск связи. Соединение произошло. На тонорном экране возникла Торин.
— Не ожидала здесь увидеть тебя, Дэра!
— Я знала что ты придёшь. — Ответила спокойно кармийка. — Нужна твоя помощь.
— Взаимно. Мне нужна твоя.
— Что случилось?
— Что ты знаешь о сокровище, которое нужно найти и которое приведёт к истине? Мне знак был.
— Понятно. А что ты знаешь о девушке, которая начала войну?
— Что она была воином и… ужасной зазнайкой. Она погибла много лет назад.
— Она не погибла.
— Вот как? — Торин заломила бровь. — И где же она?
Дэра смолчала. Сказала:
— Мы с напарницей искали оружие, которое положит конец войне.
— Вы его нашли?
— Да. Но нам нужна твоя помощь, Торин.
У Торин замигал красным переговорник.
— Подожди, Дэра.
Она отключилась. Спустя минуту подключилась вновь.
Лицо у Торин было такое, что Дэра поняла, случилось что-то непредвиденное.
— Что случилось?
— Фэор… нэл Фэора Эндар пошёл в наступление на Тэбэсс.
— Началось.
— Да.
— Мне нужно лететь. Ещё одна миссия не закончена. — ответила Дэра.
— А мне готовить ребят в наступление. Удачи тебе Дэра.
— И тебе. Да… кстате… твой знак прост. Скоро ты найдёшь, что искала.
— Мы ещё встретимся.
"Да. Мы встретимся Торин. Вижу, что и тебя направляют к верному пути, ведущему…"
Думала Дэра.
Торин развернула ладью и направилась обратно в чёрную дыру. Дэра подождала, пока она скроется в чёрноте подобно искре. Развернула своё насекомое.
— Нам придётся лететь на Тарон, дружок. Только там можно решить многие проблемы.
* * *
Тэбэсс. Дворец.
— Наступление!!! — кричали слуги дворца Тэбесса.
Грэн, царевич, шёл по коридору. За ним от порывов ветра вздымались шторы. Он остановился перед дверью и открыл её створки на себя. Это были покои царицы.
Царица Вейоли стояла по середины комнаты, сложив руки на груди. Она была уже в платье и с убранными волосами.
— Ма… ваше величество! — сказал Грэн и застыл, смотря на мать.
— Я знаю, сынок. Я всё знаю. — Она подошла к сыну. — Мы дадим им отпор. Мы сможем… сможем.
— Наши силы ослабевают, мама. Возможно… мы потерпим поражение.
— Нет. Мы найдём выход. Верь. Верь мне, мой царевич. Вот мой приказ. Отправляйся возглавить это сражение. Где Касана?
— Она ушла. У неё свои соображения по поводу нашей ситуации.
— Сбежала? Хм… она не сносна. Но не такая как Сэйва. Эсэва… доченька моя…
— Мама, я…
— Иди… и мы покажем Фэору, что мы сильнее, чем кажемся. Иди.
Грэн поцеловал руки матери и вышел. Царица Вейоли проводила его взглядом.
— Наследие Тэбэсса в опасности. Боже, помоги нам.
* * *
Тэбесс
Лагерь новобранцев
— Это вообще-то сказка о любви.
— Да?
— Ага. Про то, как одна принцесса полюбила простого солдата и ради своей любви рассорила два царства.
— Но, она была обещана!
— Да, принцу Фэора. И он позднее встретил её, и полюбил её, но её сердце было отдано другому. Потом царевна сразилась с темнотой в своём сердце и победила, но погибла.
— Она погибла?
— Да. Но есть предание… что она вернётся. Вернётся, чтобы остановить войну, которая стала бессмысленной.
Такара кушала кашу из миски и слушала разговор девушек.
— Правдивая история наших дней.
— Говорят, царевны могут жить аж до пятьсот лет. И очень живучи!
— Значит, она не умерла?!
— Нет, она умерла. Её тело похоронено в царской гробнице.
— Ясно.
Такара откусила хлеба и запила уже остывшим чаем. Девушки завтракали за деревянными столами, сидя на лавках. Такара посмотрела на Нионару. Та спокойно ела и, казалось, не слушала их болтовню. Такара слушала. Ей было интересно, из-за чего в сущности в этом мире был весь сыр бор.
"Необходимо узнать, что же сподвигло царевну Тэбэсса, и из-за неё ли вся эта война? Дэра тогда не договорила… может это знает Нионара?!"
Такара смотрела на Нио, та посмотрела ей в глаза. Они молча смотрели друг на друга. Такара отвела взгляд.
"Нужно её спросить…"
…Зазвучали трубы.
— Новобранцы встать!!!
Такара вскочила со всеми и отдала честь.
— У нас новость, новобранцы! Началось наступление на Тэбэсс.
Все стояли в молчании.
… "Брат… мама…"
Думала девушка по имени Глор.
"Я должна была быть с ними. Но нет. Я приняла решение и я выполню всё что от меня зависит. Я найду тебя… сестра, найду".
* * *
Тэбесс
Дворец
В комнате, заставленной стеллажами со свитками, за столом около окна сидел придворный маг Первой Гильдии Гсаф. Седой старик с очень живым лицом и по-детски простыми глазами. Он что-то отмерял на одном из стоящих на столе приборов и записывал скрупулезно что-то в свиток на своих коленях.
— Да… да… вот так. — бормотал он. — это невероятно!
Он ещё раз проверил приборы напоминающие хронометры только сделанные из колбочек в которых бурлила вода.
— Не может быть! — он вскочил. — Нужно рассказать царице!
* * *
Корабль Фэора
Жизнь всегда определяется стремлением. Метить в высоту, не познав глубин, так сказать самых недр — это бессмысленное чаяние. Жизнь — неизменная дорога глубин, ощутив которые можно только в движении
Эндар нэл фэора стоял на капитанском мостике звездолёта. Впереди была его флотилия. Сотни… тысячи кораблей. Он был настроен на победу. Аластор, притаившись внутри нэла, в нетерпении ждал, когда флотилия погубит народ Тэбэсса.
"И тогда я вышлю авышей и они поработят народ и приблизят его ко тьме".
"Что со мной" — Эндар дотронулся рукой до лба. — " Голова будто не моя".
И тихий, слащавый внутренний голосок стал шептать, одурманивая его:
"Просто ты устал думать о своей несчастной любви. Ты должен отомстить тэбэссийцам о своих чувствах. Ты же наследник трона. Ты — победитель!"
"Да. Я победитель. Я должен доказать что достоин своих предков. Прощай, царевна. Прощай".
И тут на плечо Эндара легла женская рука.
— Лейева! Ты здесь?
Девушка обошла его, и обхватил его лицо руками:
— Да. Это я.
На ней было красное с глубоким декольте платье и разрезом до колена. Волосы её были убраны наверх красивым гребнем.
— Может, ты просто отойдёшь?
"Рад тебя видеть, Лея. Скажи так".
Шепнул демон.
— Рад. — Улыбнулся вымученно он. Лея смотрела в его голубые глаза. И там была грусть и обречённость, но вдруг появилось что-то ещё. Этим что-то было ожесточение.
— Лея. Я сейчас занят.
— Я понимаю. Но именно сейчас тебе нужна поддержка. Ты чересчур добрый, Эндар.
— Я теперь другой.
— Наверно…
Эндар опустил руки Леи.
— Тебе нечем заняться? Вышивания?
— Есть. — Она поняла, что сейчас он раздражён. — Я пойду.
— Да.
— Я пойду.
— Да. Иди.
— Я…
— Лея, и как тебя пустили на корабль!?
— Ты сам этого пожелал.
— Я!?
— Да.
Эндар потрогал голову.
"Видно со мной действительно что-то не то".
"Всё в полном порядке. Мы наступаем!" — шептал демон.
* * *
Тэбесс
Дворец
— "Только тогда демоны могут поселиться в теле человека, если в нём возобладает страсти. Через страсть посылаются искушения".
— Что это значит. Гсаф?
Царица стояла на ступеньках перед дверью во дворец.
— Это значит ваше величество, что тёмные силы возобладали фэором и хотят погубить наше государство.
— Можно договориться.
— Да, с людьми можно всегда договориться, но не с тьмой. Она думает только о себе и для себя. Она самодостаточна, тем и опасна. Тьма поглощает всё самое светлое и лучшее.
— Я думаю рано так считать.
— Как?
— Королева Фэора не подвержена тьме. Я с ней говорила…
— Да, но не её дети. Есть только один выход. Одно спасение от тьмы. Это яркий очистительный свет! Свет пророчества. "Должна явиться исчезнувшая и восстановить порядок во вселенной"
Глава 8 Всегда готов!
Планета Тарон.
Дом Жэзына Брандеза —
Оуна (главнокомандующего
военно-космическими силами Тарона)*
"Н…Да… Было Время… Были судьбы… Были свершения… а теперь… только отдохновение".
Военачальник космических сил Республики Тарон Жэзын Брандез сидел в кресле-качалке на веранде и курил трубку. На нём был серый халат, рыжие волосы с проседью были зализаны. Он пошевелил своими пышными усами и выпустил струю дыма в небо. На небе были очертания трёх лун с размером с его голову. Два солнца Ходам и Медам светили, но не грели. Тарон — третья планета в системе двух солнц. Вокруг планеты было создана искусственная атмосфера, так как естественная атмосфера была повреждена. Таронцы не смогли сберечь то, что имели, но вовремя опомнились, и таронские учёные создали искусственную. Лун у Тарона было две, но в N году к их планете пристал астеройд. Оказалось, асстеройд был искусственной качующей планетой, на которой жил народ нейими. Таронцы назвали приставшую планету Карм, а её население кармийцами. Кармийцы были воинами. Они подняли войну, но Тарон одержал победу за счёт своей численности. Кармийцы стали их рабами и стали дополнительной силой в военных операциях.
Оун* Тарона отложил трубку и взял пластину со столика рядом. Это был электронный "планшет новостей". Жэзын Брандез стал листать, переключая страницы.
Подбежал молодой человек, в жёлтом кафтане, прижимая к груди поднос.
— Ваша светлость! Война!!! — Прокричал он.
— Не кричи, Жер, я знаю. — Невозмутимо ответил оун и отложил планшет. — Фэор справиться сам. Если им будет нужно, они меня вызовут.
— Да, ваша светлость. — Слуга поклонился.
— Уходи и не мешай мне отдыхать.
— Да ваша светлость. — Тот поклонился ещё ниже. Ушёл.
Оун Тарона взял трубку и закурил.
"Они думают, что оун дурак. Хм… Или думают, что я слишком спокоен. А что паниковать что ли? Главное в каждом деле уметь выжидать и быть готовым к действию".
Брандез достал из кармана предмет, похожий на портсигар, открыл крышку и стал набирать одной рукой:
"Сталь всегда, накалившись, имеет гибкость".
Тут же приборчик запикал. Появилась строчка.
"Всё главное в руках кузнеца!"
Брандез усмехнулся и закрыл приборчик.
…За дверью на веранду, где отдыхал оун, стоял парнишка, сжимая в руках рукоять кистета*. *(кистет — оружие наподобие пистолета, только стреляет пучками электричества).
"Я выполню твоё поручение, Торин. Я готов".
* * *
Корабль Фэора
Каюта нэла Эндара
"Возможно, быть вымыслом — это даже и интересно. Можно создавать образы и верить в них и боготворить их. Вымысел? Я затрудняюсь ответить… наверное, это то, что могло быть, но по видению Божьему, не стало или пока не стало. Тяжело осознавать, что мы всего лишь создания Бога, а не сами можем контролировать свою жизнь. Контроль над нами, контроль везде… Мы завязаны, закованы в цепь очередным звеном. Вымысел? Мы то, что не должно быть, но мы есть".
Лейева сидела у себя в каюте и расчёсывала золотистые волосы гребнем. На ней был костюм: чёрные брюки, блузка и жилетка со стоячим воротником до подбородка.
"Мне нужно меньше думать… или нет… больше говорить, чем думать. Хм…"
Она была в каюте капитана корабля. В каюте принца фэора нэла Эндара. Каюта была просторной, но аскетической. Чисто мужская обстановка. Постель одноместная появлялась из стены, когда нажимали на кнопку на стене. Ванная смежная с туалетом. Стол привинченный к полу. Много ящиков и все закрыты на ключ. У одной стены стоял небольшой диванчик. На нём можно было даже поспать, поджав ноги. Лейева, когда вошла сюда, мило заломила бровь и выдохнула:
— Нищета паразитирует!
Она, конечно, понимала, что это просто самые необходимые вещи. В боевых стратегиях забывают обо всём и не замечают ничего.
"Данод бы обязательно попросил всё тоже только в золоте!"
Думала Лейева, откладывая гребень на стол. Она привезла с собой своё зеркало и прочие женские вещички. Она сама удивилась, когда ей передали поручение Эндара быть на корабле с ним. Так как она была его наложницей, то ей ничего не оставалось, как подчиниться. У Эндара был огромный гарем, но туда он заходил не часто, девушки всегда скучали и были увлечены, кто рукоделием, кто просто праздной жизнью: ели, спали, пили… Можно было рехнуться от такое однообразия. Им не разрешалось покидать гарем, без разрешения самого нэла Эндара. Лея была исключением, она была его фавориткой. По происхождению Лея была дочерью графини. Но с обеднением их рода была вынуждена работать во дворце служанкой, однажды ее заметил Эндар и взял в свой гарем. Всего девушек в гареме было 16 и одна из них должна будет стать настоящей женой нэла. Гарем — это место смотра молодых невест, отобранных нэлом или его маменькой.
"Принц ещё не выбрал, с кем свяжет себя узами брака. Но, думаю, это скоро произойдёт. Хм…".
Лейева встала и подошла к иллюминатору. Там была чернота… чернота её души…
"Вселенная многоголосна и опасна для неискушённых. Вселенная всегда в ожидании, в ожидании своего могущества и что те кто её населяют всего лишь маленькие крупицы её составляющей. Глупо думать, что всё, что населяет вселенную, всего лишь бредовая катафония времени и событий. Вселенная огромна. Она многогранна. Вселенная повсюду. Она в нас. И это величайшее сокровище, которое таит душа каждого".
Она никогда не выбирала. Выбор делали другие. Она привыкла следовать за суетой жизни и меняла дни на минуты счастья. Быть с человеком, которому её прочили. И ей думалось, что всё её существо отдано одной цели — быть с принцем. Она его наложница. Она его будущая жена. Он сам выбрал её. Потому что в отличие от других у неё была не только красота, но и глубина. Он что-то в ней видел… хотя любил другую. Та другая была его иллюзия, мечта. Девушка… мираж… она прошла в его судьбе и, оставив в его душе и в сердце след, так же ненастно ушла, а он… Долгие бессонные ночи, которые заглушались выпивкой. В эти отчаянные порывы Лейева была с ним. Она видела его муку. Она гладила его голову и шептала слова, пытаясь его успокоить. Принц Эндар… будущее… прошлое… настоящее… Принц Эндар… Боль… счастье… боль.
Он никогда не узнает, что у неё в душе. О чём она думает, глядя в его глаза. Другой. Она могла бы стать другой и быть… Тайна её сердца — её сокровище. Возможно, она станет женой Эндара, но… но… но…
У неё была не только красота, но и глубина.
Лея открыла тонорный экран в виде карманного зеркальца.
— Соедини с Эндаром.
Пошла рябь, и возникло лицо принца.
— Как ты?
— Отлично, Лея. Не отвлекай.
— Целую.
— Я тоже целую, пока.
Экран погас.
"Игра. Играть собой, играть с другими. Играть в настоящее, перешагнув через будущее. Играть? Игра доставляет удовольствие, она придает силы. Но отнимает настоящее, заменяя его маской. Я босяком. Я бегу. Я одна. Я смогу. Может просто понять. Может просто уйти. Алый свет на губах. Я меняю пути. Хах… стихами думать начала".
Лея открыла опять тонорный экран. Позади неё промелькнула тень. Лейева резко обернулась.
— Кто здесь? — спросила она. Никто не отозвался. Лея осмотрела комнату. Никого не было.
— Показалось…
* * *
Тэбесс
Лагерь новобранцев
Такара стояла в строю со всеми новобранцами. Где-то с краю стояла Нионара. Командир взвода, как можно было назвать это собрание людей, стоял и окидывал их взглядом прожженного полководца.
Было страшно. У Такары начинался тик левого глаза. Она не хотела воевать. Она даже оружие правильно собрать не может. Она хочет домой. Она хочет есть… спать…
— Сегодня, бойцы, у нас важный день. Мы на пороге высоких событий. То, что мы ожидали, настало. Принц Фэора Эндар начал наступление. Мы должны сражаться. Все кто пришёл сюда просто провести время может удалиться, но тот должен знать, что их уход может быть важным решением для перевеса в бою. Итак, кто хочет уйти?
Все стояли и смотрели на капитана. Такара соображала.
"Если я уйду, никто меня здесь не держит… если только… долг… обязанность… Постойте… ка Эндар… хм… где-то я слышала это имя. Хм… ах да! Это же Эдуард Владимирович. Психолог! Он мне зеркальце давал! Эн да р…!!!???"
— Что ж. Это значит, что все осознают важность всего происходящего. Это радует. Есть вопросы?
— Да. — Подняла руку Глор, — Когда будем выступать?!
— Ясно. Радует твой оптимизм боец. Честно, кто-то из вас прошёл небольшую подготовку, кто-то нет. В бою важно победить. Как? Это зависит от вашего понимания события. Мы — солдаты! Наш удел воевать. Как? Это никого не касается. Вы вольны в выборе оружия. Выступаем, когда получу распоряжение. Не думайте, что о нас не помнят! Мы — резерв. Клизма в заду у противника! К бою готов!!! — проорал он.
— Всегда готов!!! — ответил строй.
…"Где ты… Сэйва?"…
Глава 9 Не знаешь, здесь есть звездолёт?
Корабль Фэора
"Она ничего не знает. Она одна. Два солнца. Две луны. Два расстояния. Вид неба смущает и в тоже время оживляет сознание. Стремление к свету, стремление к своей звезде. Можно просто долго стоять перед иллюминатором и представлять себе поражение противника. Сияющая брешь в моей броне — это моё сердце. Сколько бы я не отгонял от себя туман прошлого, оно волнует меня вновь и вновь".
Нэл Эндар закрыл тонорный экран и сел в кресло главнокомандующего на капитанском мостике. Впереди за окном иллюминатора простиралась флотилия противника. Тэбэсс не собирался сдаваться. Тэбэсс был готов дать отпор.
"Достойное принятие вызова".
Эндару донесли, что флотилию противника возглавляет царевич Тэбэсса — Грэн.
"Вы когда-нибудь слышали музыку сердца. Оно всегда бьётся незаметно, но именно его удары важней любых мелодий".
Эндар слышал биение своего сердца, когда отдал приказ о начале боя. Первые смертоносные торпеды сносили первые фаланги противника. Главный корабль Фэора слегка затрясло от волновых разрядов.
Началось сражение.
Люди погибали за право жить. Победители? Проигравшие? Это только аксиома выбора сторон. Важно ли поднимать руку на беззащитного? Что хорошего в войне? Какой прок? Война — это поражение свободы. Нет идеала в войне, нет оправдания. Добро. Зло. Два противоборства. Две дилеммы.
* * *
…- Что с оружием? — спросил Грэн. Он стоял на капитанском мостике. Он следил за ходом боя.
— Мы терпим поражение. — Ответил его советник.
— Я знаю… помощи ждать неоткуда. Если мы проиграем, то…
— Мой сир, есть ещё надежда!
— Надежда хорошее слово, но без реального подкрепления и она только слово! Дайте связь с главным кораблём противника!
— Это небезопасно, мой сир.
— Делайте что приказано, я пока что главнокомандующий!
Советник побледнел:
— Да, мой сир.
* * *
Тэбесс
Лагерь новобранцев
— Нио, — позвала Такара, когда они разошлись после планёрки. Нионара подошла к ней.
— Знаешь, кто возглавляет сражение противника?
— Да…а что? — ответила Нионара.
— Так вот Эдуард Владимирович на это не способен!
— Что за бред! Какой ещё… а! — Она вспомнила, что так звали нэла Эндара в мире Такары.
— Ты думаешь? Это не твой мир Такара, в твоём мире он простой учитель, здесь он принц Фэора, наследник трона.
— Нет, ты не понимаешь, Нио, возможно человек в других обстоятельствах ведёт себя по-другому, но… мне что-то подсказывает… что он не такой…
— Свои сомнения оставь при себе. Возможно, скоро дадут команду к бою, и тогда мне честно будет всё равно кто возглавляет бой, главное победить. Победа имеет значение!
— Ты не права, Нио, очень важно знать, что ты борешься за правое дело! Здесь есть звездолёт?
— Что?
— Ну…
— А космик.
— Что?
— Не важно. Я тебя поняла. Нет, наверное.
К девушкам подошла Глор.
— Секретничаете? — улыбнулась она.
— Та…Тая познакомься, это Глор, Глор, это Тая, моя подруга. — Легко сказала Нионара.
Глор посмотрела на Такару.
"Шёпот…" — пронеслось в голове Такары, и она нахмурилась:
— Рада знакомству. Ты не знаешь, здесь есть звездолёт?
* * *
Тэбесс
Дворец
Думать и знать, что все мысли всего лишь пустота. Суета души всего лишь блеск глаз, и пустое состояние уверенности, что всё должно быть так, как и есть.
Царица Вейоли стояла на башне и смотрела на небо. Там вёл бой её сын, наследник трона планеты… Тэбэсс… "Дворянство разлетелось с планеты кто куда. Не просто править целым миром…"
Подол её сиреневого платья развивал ветер. Царица поёжилась и запахнула меховую накидку. Она должна оставаться во дворце. Она капитан своего судна и покидать корабль она не собиралась. Она ждала вестей.
"Борим… ты покинул нас и оставил перед лицом угрозы нашему существованию. Неужели завоевание других планет важнее, чем своё отечество?!"
Светили два солнца на голубом небосводе. Солнечные блики касались лица царицы. Внизу башни за дворцовыми воротами простирался город. Город Йонор, что в переводе с языка свичи значит "Нерастраченный". Город растратил былое великолепие, превратившись из столицы в провинциальный. Но он не истратил своей души".
— Ваше величество! — На башню, как мог, вбежал советник Гсаф, держа свиток в руке. Он был болотного цвета мантии.
— Ваше величество! — Он приблизился к царице, которая даже не повернулась на его восклицание. Она смотрела в даль.
— Что случилось, Гсаф? — Спросила она безразлично.
Советник встал рядом с ней и посмотрел вниз. Царица облокотилась о каменный парапет.
— Я вычислил! Скоро совершиться древнее пророчество.
— Да, я знаю, вернётся исчезнувшая.
— Но это ещё не всё! Она принесёт славу и боль планете.
— Что страшного в ожидании, мой советник? — спросила царица и посмотрела на Гсафа.
Тот нахмурился и ответил:
— Безнадёжность.
— Ты как всегда прав, Гсаф. — она посмотрела на свои руки. — Нужно связаться с Грэном. Я хочу знать, что происходит.
Гсаф замялся:
— Ваше величество, думаю нужно дать Грэну время. Он должен сам принимать решения. Доверьтесь своему сыну.
— У нас нет времени, Гсаф. — Царица окинула взглядом ещё раз город, — Нужно знать что происходит.
Она пошла к выходу.
Гсаф посмотрел тоже на город.
"Где же ты избранный воин?.."
* * *
Тарон
Дом Брандезов
— Вытирай! Вытирай, как следует! — Командовала парнишкой пожилая женщина. Рон вытирал половой тряпкой с пола следы пролитого супа, который сам и пролил. Он старался быть спокойней, но то, что поручила ему Торин, будоражило его мозг.
"Тогда был, хороший случай выполнить это задание, но эта чёртова повариха!"
…Женщина подошла к котлу, в котором варилось жаркое. От него шёл пар.
— Давай мой, безрукий! Вот мой сын сейчас лакей у господ, он никогда не позволяет себе быть нерасторопным!
Рон молча сносил её ругань и тёр пятно на полу.
"Что она кладёт в хавчик, что он въедается в пол?!"
Поварёнок тоже посмеивался над ним, пробуя на вкус приготовленный салат.
— Давай, мой тщательнее!
Рон бросил тряпку, встал:
— Если такой умный, лучше следи за своим салатом, а то вдруг язык прикусишь!
— Эй, ты! — Окликнула его повариха, — не разговаривай, а! Мой!
Рон покосился на повариху, мелькнула мысль:
"Порешил бы и её и этого гада!"
Но… он нагнулся и стал молча тереть тряпкой пол. Поварёнок ухмыльнулся и стал раскладывать салат на тарелки.
— Сегодня к господину дочь с зятем приезжает на обед. Нужно не ударить в грязь лицом. — Стала говорить повариха.
— А! Госпожа Нионара и господин Пад Брандез! — воскликнул поварёнок.
— Да! Когда Нионару отдали замуж за Пада Ното-Куза, она стала самой желанной гостьей в этом доме.
— Гостьей? — усмехнулся Рон. — Она же здесь росла!
— Ты не знаешь наших порядков малокосос. Соединив пояса, она стала как бы сама по себе, но с тем передала благословение своей семьи в лоно Ното-Кузов.
— Я это знаю. — Фыркнул Рон. — Она посещает дом отца, только ради отдачи дани предкам. Ну и нравы у вас на Тароне!
— В чужой монастырь со своим уставом не лезут! Вот! — ответила повариха. Пожевала губы:
— Мы тебя взяли, чтобы ты работал, потому что рук не хватает. Хозяйство большое. А не рассуждал на тему господ!
— Так ведь вы первая начали!
Женщина не растерялась:
— Мне можно. Я здесь с малолетства.
— Ну и что? — поддельно удивился Рон.
— Три… — выдохнула та и стала разделывать рыбу.
"Да, нравы Тарона куда уж мне понять. И я не собираюсь их понимать. Жэзын Брандез отдал свою первую жену в монастырь. Это единственная планета, где поклонение Деметре — божеству, по их вере, которое создало вселенную, достигло апогеи, даже жизнь посвящают ей. От первой жены родилась эта Нионара. Он держал её в строгости, готовил к выгодной партии, чтобы укрепить удел своей семьи. Политика… мерзкий этот человек Жэзын Брандез. И в руках этого вояки находиться вооружение всей планеты Тарон? Он оун(военачальник)*. Я выполню поручение Торин и распрощаюсь с кривой дорогой. Торин всегда держит слово".
* * *
Тарон
"Вы когда-нибудь задумывались над словами Вера, Надежда, Любовь? Я произносила эти слова и только сейчас меня озарила мысль! Нужно всегда верить в милосердие Божие, надеется на его благость, и любить всем сердцем его и его творения! Любить, это значит быть побеждённым, но знать, что победа другого озарена твоей любовью. Верить, это значит отдаваться всецело в руки Божие и чувствовать его поддержку. Надеется… это всегда понимать, что вера ещё есть и любовь не угасла. Господь любит каждого! Даже комара! Нас он любит больше всего, потому что мы — его творения!"
Дэра сидела на траве и крутила травинку. Она сидела как простая нищая у дома господ. Она ждала. То, зачем она сюда прилетела, скоро должно произойти, поэтому она должна быть здесь. Дэра была воином от рождения, по своей сути и знала, что вся её жизнь будет отдана великой цели. Цели — Победить! Но то, что открылось ей несколько лет назад, перевернуло её мировоззрение. Тогда, несколько лет назад она… умерла, но её вернул к жизни один человек, который проходил мимо. Он просто коснулся её души, и она очнулась. "Талифа куми!" — Сказал он, и Дэра пробудилась, но её сознание было изменено. Она говорила с этим путником, и он рассказал ей обо всём, что тревожило её многие годы. Он раскрыл ей тайны бытия, он вдохнул в неё веру, и она стала воином, но уже с другим смыслом жизни. Уходя, он сказал ей:
— Ты будешь гонима многими, но знай "блаженны алчущие и жаждущие правды, яко тии насытяться, Блажени нищии духом, яко тех есть Царствие Небесное, Блажени плачущии, яко тии утешатся, Блажени кротцыи, яко тии наследят землю, Блажени милостивии, яко тии помиловани будут, Блажени чистии сердцем, яко тии Бога узрят, Блажени миротворцы, яко тии сынове Божии нарекутся, Блажени изгнани правды ради, яко тех есть Царствие Небесное, Блажени есте, егда поносят вам, и ижденут, и рекут всяк зол глагол на вы лжуще, Мене ради: Радуйтеся и веселитеся, яко мзда ваша многа на небесах: тако бо изгнаша пророки, иже (беша) прежде вас". Я был странником в этой земле и не нашёл только малую крупицу веры, но эта крупица может перевесить всю чащу зла на этой земле. Помни, кто ты и будь странником.
— Кто ты? — спросила тогда Дэра.
— Я тот, кто был гоним за правду. Слушай своё сердце, ибо твоё сердце чисто и может понять истину.
… - Возьмите, пожалуйста. — Сказала молодая девушка в зелёной накидке, склонившись над Дэрой. Её слова вывели кармийку из оцепенения прошлого.
Дэра сжала в руке драгоценный камень, который дала таронка. Она встретилась глазами с этой девушкой. Голубые, васильковые глаза… чуть вздёрнутый носик и две белые косички свисали за ушами.
"Нионара… Нионара Брандез… Она уже здесь".
— Благодарю, мисс. — Ответила картаво кармийка и слабо улыбнулась.
Девушка отпрянула. К ней подошёл долговязый молодой таронец со смешным рыжим чубом.
— Пойдём, цветочек. Отец заждался.
— Да, лепесток. — Отозвалась девушка и положила свою руку ему на руку. Они вошли через ворота.
"Жизнь…Нионары…"
Глава 10 Я принцесса планеты Тэбэсс
Тэбэсс
"Я думала, что так легко добиться своей цели, но, оказывается, чтобы чего-то достичь, нужно точно знать, как и чем апеллировать. Добро всегда носит маску отчуждения. Это её незыблимая позиция. Её мистерия. Что-то что проходит бесследно всегда возвращается и ситуация уже иная, но похожая, и ты уже понимаешь как в ней себя вести. Добро всегда рядом, но зло, одевая маску постоянства, блуждает в неведении своих терзаний. Если ты любишь, когда на губах других играет улыбка, то нужно понимать, почему и откуда это понимание. Зло часто носит улыбку на устах, но, говоря в глаза одно, оно непременно обдумывает, как расправиться с тобой. Это просто игра рассудка. Игра тишины души и крика сердца. Добро всегда из нутра. Зло… чем наполнено ваше сердце?"
Нионара шла за Такарой. Они направлялись в сторону за палаточный лагерь, туда, где накрытый брезентом стоял звездолёт.
— Ты хоть соображаешь, что делаешь? — спросила в пол голоса Нионара.
— Да. — Ответила твёрдо Такара.
— А я нет. — Вставила свою реплику, идущая за ними Глор.
— Послушай, тебя не спрашивают. — Огрызнулась вдруг Такара, — В… вот!
— Тихо, девочки. — Остановила их Нио. Рядом с той палаткой, где они спрятались, прошёл солдат.
— Бесплотность ситуации на лицо. — Зашептала Глор. — Кто-нибудь из вас умеет водить?
— Нет. — Ответила Такара, — но думаю это не сложно.
— Я тоже нет. — Ответила Нионара. — Но я надеюсь, что это не сложно.
— Ну, вы даёте. — Глор повела плечами. — Вам повезло! Я умею водить!
— Не кричи, а? — огрызнулась Такара.
Они подошли к брезенту, закрывающему звездолёт, и встали в нерешительности.
— Ну, что? С Богом. — Сказала Такара.
— Что? — спросила Глор.
— Не важно. Давайте поднимать эту тряпку.
— Решительности в тебе хоть отбавляй! — прыснула Глор.
— Девочки… — умоляюще прошипела Нионара.
Они стащили брезент. Корабль был похож на божью коровку. Глор дотронулась до бока корабля и открылась дверь, поднявшись вверх. Девушки залезли внутрь. Там было место для четверых. Два сидения впереди и два сзади. Глор села на место впереди, рядом села Такара. Нионара заползла назад и пристегнулась.
— Давай заводи эту букашку. — Сказала Нионара Глор.
— Да, сейчас. — Глор начала включать нужные датчики.
— Что ты делаешь? — спросила Такара.
— Включаю голосовое управление. Так легче будет управлять… Похоже… оно здесь не работает. Придётся в ручную.
Тут Такара заметила, что к звездолёту бегут солдаты.
— Быстрее!!!
— Угу… — она нажала на кнопку, и появился штурвал. Она потянула штурвал на себя.
Наконец звездолёт покачнулся и приподнялся над землёй.
— Дамы и господа, сохраняйте спокойствие. При необходимости кричите!!! — сказала шутливо Глор.
Звездолёт покрылся дымкой и стартанул, оставив после себя клубы использованного топлива.
…Сержант стоял и смотрел вверх, где исчезал в небе звездолёт.
— Куда они?
К нему подошёл командир:
— Кто их знает. Солдаты…
* * *
Фэор
Дворец
"Что есть эгоизм? Возвышение в глазах друг перед другом? Думать только о себе? Потешать своё эго? Эгоизм…"
Нэл Фэора Данод сидел за столом в своём кабинете и чертил что-то на карте, расстеленной на столе.
Известия от корабля Эндара были получены час назад. Бой шёл. Данод понимал, что его брат победит. Но нужна ли ему эта победа?
Когда зло укореняется в сердце, ощущаешь жуткий холод. Даже, общаясь с другими, становиться противно. Хочется блевать на их участие.
Данод знал, что скоро его все старания обретут форму. Выплеск эмоций был очевиден.
"Куда запропастился Аластор?"
Думал он и чертил на карте новые линии. Границы его будущего правления.
"Авыши должны проложить мне дорогу к бессмертию. Самое главное только всё правильно рассчитать. Я захвачу трон и построю новую вселенную.
Вселенная хаоса всегда должна быть самым верным собранием качеств души человека. Люди без души…хм… это мысль. Не возможно достигнуть бессмертия имея смертную оболочку, есть ли во вселенной вечные существа? Я знаю, был такой народ Свичи. Их описывали в легендах. Остались их города — руины. Они погибли от своего же эгоизма. Погоня за бессмертием может свести с ума. Нужно почитать древние свитки об этом народе, может, найду то, что сможет меня направить".
* * *
"Мелочь… даже самая мелочь может повлиять на ситуацию. Одно звено может разорвать цепь. Всё связано в мире всё во всё проистекает и отзывается во всём. Добро! Всегда с кончика ножа начинается основание. Добро? Наверно я слишком зависима от обстоятельств, я не вижу сути, я теряю исток своего пути на земле. Может, всё то, чего я добилась всего лишь то немногое, что держит меня в этом мире. Добро? Сражаться за добро, мыслить добро… Это удел немногих. Удел тех, кто, отрёкшись себя, взвалил свой крест и несёт его до конца, хотя он тяжёл и натирает плечи. Добро. Раньше я тоже думала о Боге, но познание его для меня очень сложно. Я верю в высшие силы как потребитель. Если случается что-то хорошее, приписываю своему упорству. Плохое… начинаю злиться на высший разум. В НЛО я не верю. В параллельные миры тоже. Но… то что случилось со мной словно специально заставляет меня поверить… В высший разум. Православная мать мне рассказывала о Боге. Я её слушала и думала, главное во что-то верить. Может Бог и существует. Странно об этом думать сейчас…"
Такара смотрела впереди себя. Раньше она летала на самолёте. Они каждый год с мамой и отцом ездили в Японию к родственникам. И она привыкла к полётным условиям. Но лететь на звездолёте совсем иное. Они неслись с невероятной скоростью. Вырвавшись через гравитационное поле планеты, Глор снизила скорость. Но тут… В двух парсеках от планеты шла… война. В сторону девушек полетели обломки кораблей. Девушкам приходилось лавировать между ними.
— Глор, реально связаться с главным кораблём противника? — Спросила Такара.
— Тебе нужен главный корабль? — Та немного удивилась.
— Да.
— Это возможно, только нужно подойти поближе. Наш корабль поддерживает связь с близкого расстояния.
— Это реально? Подойти поближе?
— Да. Я опытный пилот. — Ответила она, и добавила, как бы вырывая из себя:
— Отец учил.
— Он был пилотом?
— Военным. — Коротко ответила Глор и стала что-то мудрить с приборами, — сейчас подойдём поближе.
— О чём беседуете? — Спросила подошедшая Нионара и стала держаться за кресло Такары.
— Тая хочется выйти на связь с кораблём противника.
— Чего??? Зачем?
— Хочу поговорить с…
— Понятно, — перебила её Нионара. — Давай. Нас прибьют, точно прибьют.
— Не паникуй.
— О да конечно! Пожить, знаешь ли, ещё хочется.
— Перестаньте! — вмешалась Глор, — вы мне мешаете следить за курсом.
— Обходи справа. — Сказала ей Такара.
— Ты же ничего не смыслишь в навигации, — съязвила Нионара.
— Я смотрела Вавилон 5.
— Что?
— Не важно.
— Мы почти у цели. — Сообщила Глор, мастерски проводя звездолёт мимо атакующих сторон.
"Где-то здесь мой брат" — подумала она.
— Осторожно! — крикнула Нионара.
Они увернулись.
Глор включила тонорный экран и стала ловить связь.
— Ура. Вышла на их волну! Только картинки не будет. Тонорный экран неисправен. Посылаю им запрос о разговоре.
— Ты молодец! — сказала Такара.
* * *
Корабль Фэора
Эндар стоял у иллюминатора, сложив руки за спиной, и смотрел, как сверкают вспышки лазеров от огнестрельного оружия обоих сторон.
"Ты всё правильно делаешь". — Шептал в его душе вкрадчивый голос Аластора, одного из демонов ада
— Ваше величество! — к нэлу Эндару подошёл один из младших капитанов корабля. — На связь с нами…
— Скажи мне, Вежик? Что ты видишь там? — Он качнул головой в сторону иллюминатора.
— Ваше величество. — Вежик встал рядом с нэлом и посмотрел на космическое пространство. — Я вижу ночь.
— Ты ведь с Тэбесса, Вежик, у вас очень длинный день и очень короткая ночь. У нас на Фэоре наоборот день короткий а ночь длинная. Мы разные народы. Разные мысли, чувства понимание окружающего. Но эта разность есть дополнение гармония друг друга. Мы в гармонии. Зачем тогда война?
— Я… я не силюсь философствовать, ваше величество. Я плохой философ. Я простой солдат.
— Даже у солдата есть своё мнение.
— Да… но…
— Тебе не страшно за свою родину?
— Моя родина там, где мой дом. А дом у меня на Фэоре. Я сам выбрал свою судьбу. Тэбэсс для меня — это планета нашего врага.
— Понятно.
— Ваше величество я пришёл Вам сказать, что с нами связался один из кораблей противника. Жду Ваших указаний.
— Противника говоришь… хм… ну давай поговорим с ним.
* * *
— Всё, нам дали добро. Связь есть. — Сказала Глор. — Давай Тая говори! — Она подвинула ей микрофон. Такара задумчиво смотрела на микрофон, в голове проносились мысли:
"Что тебя гонит? Подожди…"
И тут вдруг незнакомый женский голос в её голове спросил:
"Ты не знаешь что сказать? Позволь мне?"
Такара мысленно ответила:
— Я знаю что сказать, но боюсь, это будет не убедительно. Хорошо. Говори.
— Мне придётся на время управлять тобой и твоим телом.
— Кто ты?
— Скоро узнаешь.
— Ты наваждение?
— Нет. Я просто вторая личность в тебе. Мы были соединены вместе тогда, когда ты была на операции. Всё не просто так. Будь спокойна, я не причиню тебе зла. Я наоборот должна восстановить добро.
— Хорошо…"
— Та… Тая ты будешь говорить? — спросила озадаченно Нионара.
Вдруг Такара обхватила себя руками и опустила вниз голову.
Девушки переглянулись.
— Что с ней? — спросила взволнованно Глор.
Спустя несколько сикунд Такара подняла голову и властным жестом обхватила микрофон.
— Здравствуй, Эндар. — сказала она не своим голосом. Нио обхватила крепче спинку её кресла.
"Не может быть". — Глор узнала этот голос.
— Кто говорит со мной? — послышалось из динамиков встроенных в приборную доску.
— Ты забыл? Чтож… я напомню. Меня зовут Эсэва-Гоурли Веял-Борим Худог-Мурино. Я принцесса планеты Тэбэсс.
Наступило молчание. Такара была другой. Она оставалась Такарой, но была иной. Манеры, поведение и голос… Нионара стала молиться. Произнося слова, которым научила её Дэра.
"Господи Иисусе Христе Помилуй мя"
Наконец Такаре ответили:
— Это не смешно.
— Это я и я прошу пропустить меня и моих спутников на ваш корабль для переговоров. Пора кончать с войной. Неужели Эндар тебе самому нравиться эта бойня? Ты же не такой! Ты — миротворец. Я знаю тебя. Помнишь, там под деревом на моей планете ты читал мне свои стихи обо мне?
Она манила за собой
Своим неловким взглядом.
За ней шагали в ровный строй.
И пили яд, не отравляясь ядом…
Я знаю, что причинила своим отказом боль. Я искуплю это. Я знаю, как остановить сражение.
Я и Ты. Мы должны быть вместе. Это наша судьба, наше предназначение. Ты веришь мне?
— Если… если это и вправду ты? То, в каком ты обличии?
— Ты увидишь.
Ответила Эсэва и обхватила голову, как это делала всегда Такара.
— Уходи… — зашептали её губы, это был голос Такары — уходи. Мне больно.
Гримаса боли исказила лицо Такары. Глор резко отвела от неё микрофон. Такара вскрикнула и обмякла.
— Она отключилась. — Сказала Нионара. — Это с ней бывает. — Она пыталась шутить, а у самой в душе было волнение.
"Эсэва вернулась! Но что теперь делать?"
"Я её нашла… я её нашла! Нашла свою сестру! Сэйва…" — Думала ошарашено Глор.
Они увидели, как открылся шлюз в главном корабле Фэора. Глор схватилась за штурвал и направила туда звездолёт.
Глава 11 Ну и старик!
"Много думать? Много мечтать. Ругаться с близкими и потом мириться".
Такара сидела за столом, напротив неё сидела девушка с серебристыми волосами, убранными диадемой. Руки девушки лежали на столе, и она грела ладони об стакан с водой.
— Понимаешь, так будет лучше, если ты станешь женой принца Эндара. Я знаю, что поступила эгоистично, когда предала его.
— Как это было? — Такара услышала свой голос.
— После побега к Вежику, мечты мои были радужные, но Вежик просто покрутил мной. А когда узнал, что я царевна испугался. Ему тогда брезжило повышение. Я поняла, что с ним просто ничего не выйдет. Я встретилась с принцем Фэора Эндаром… Понимаешь ли… у нас с ним разница была в десять лет. Но на то время, когда мы встретились, ему уже было двадцать. Мне тридцать. Но я выглядела на семнадцать. Он влюбился в меня, я… посмеивалась над ним. Потом было сражение и разные приключения, но о них тебе расскажет он сам. Между нами тогда что-то возникло… но…
Я погибла.
— А как ты погибла?
— Я… отдала свою душу, чтобы сохранить порядок во вселенной, но… это было ненадолго.
— А мне говорили, что война началась из-за твоей любви!
— Нет, не совсем так. Да я вернулась к Вежику, но… всё не совсем так. Ладно, тебе нужно будет скоро приходить в себя. Поговорим ещё. Помни, я беру над тобой верх, только если ты мне позволяешь!"
Всё окружающее Такару стало размытым. Такара словно падала в белый свет.
Она открыла глаза.
Над ней было лицо Нионары. Тревожное.
— Ты как, Такара?
Такара попыталась подняться, но была очень сильная слабость.
— Что происходит? — Спросила слипшимися губами.
— Мы заходим на посадку на корабль Фэора. — Ответила Глор. — И пока мы производим стыковку, у меня есть план.
* * *
Фэор
Дворец
— Нэл Данод, я получила известия с нашего главного корабля. — Королева Корбиона сидела в тронной зале на троне. На ней была лиловая мантия, роскошную прическу увенчивала корона.
— И что за новости? — Данод почтительно поклонился. На нём был серебристый плащ.
— Царевна вернулась. Она сейчас там с Эндаром. Что вы об этом думаете, нэл? — она заломила бровь.
— Значит, войне конец?
— Это только в том случае, если её признает царица Вейоли и… совет Вершин.
— Это значит, что она может быть самозванкой. Этаким военным ходом царицы?
— Я не знаю, но думаю, чтобы она не одурачила моего мальчика, тебе нужно срочно лететь туда, Данод.
— Но, ваше величество!
— Это не обсуждается, нэл. Я должна знать и должна быть спокойна за судьбу нашего королевства.
Нэл Данод почтительно поклонился.
"Где же этот Аластор?!"
* * *
Тарон
Длинный обеденный стол. На столе стоят два горящих подсвечника. Гардины занавешены. За столом ведут беседу оун Тарона Жэзын Брандез и его дочь с мужем Падом Брандезом. Девушка встряхнула белоснежной салфеткой и положила её на колени. На девушке ажурное платье. Белесые волосы собраны в косички, которые наподобие ушек стоят на головке.
Жэзын гордился своей дочерью, которая оправдала его ожидания.
"Она не Онда… той придётся всю жизнь сидеть в подземелье". — Думал Жэзын и нахмурил брови.
— Отец, какое состояние войск? — спросила тароночка, подцепляя двузубой вилкой салат.
— Нионара, разговоры о политике мужское дело! — Воскликнул Пад, разведя руками.
— Отнюдь, я всегда поощрял её тягу к знаниям. — Ответил спокойно Жэзын, вкушая пищу, — Подлейте нам вина! — Обратился он к прислуге, которая стояла у двери.
У Пада напряглись желваки на слова Жэзына о Нионаре. Было видно, что он не одобрял это.
Рон с салфеткой через плечо, вошёл с фужером вина и, пройдя мимо Нионары Брандез, направился к оуну.
Мимолётное волнение… движение… голова тароночки качнулась и она отломила кусочек хлеба.
"Странное чувство…" — мелькнуло в голове Рона. Он налил вино Жэзыну и Паду. Обойдя стол, он пошёл к выходу.
"Я должен выполнить поручение Торин. Сегодня".
Рон остался у дверей, вдруг понадобится ещё вино. Куча мыслей, как насекомые теребили сознание.
"Выполнить условие, и тогда у меня будет другая жизнь. Я стану человеком, а не просто кем-то кто подаёт… вино. Нионара Брандез… Нионара… Если бы я был другим, она бы обратила на меня внимание… Выполнить условие…"
Рука легла на плечо Рона. Тот повернул голову. Это был старый дворецкий и личный шофёр Жэзына, Джар. Плешивый старик, но ещё имеющий силу в своих руках и во взгляде.
— Что скучаешь малыш? — спросил он, убрав руку.
— Стою на стрюме. — Отшутился Рон. Глаза старика смотрели на него пронзительно-колко, словно пытались проникнуть в его внутренности.
— Понятно. — Проговорил он и убрал руку с его плеча. Рон почувствовал облегчение. Джар пошёл дальше по коридору.
"Уф… пронесло…". — Подумал Рон, — "Джар очень всегда подозрительный, мог и заподозрить что-то".
Тут Рон услышал шум в левом ухе, так куда он вставил микрофон.
Рон прижал руку к уху, словно оно у него болит.
— Рон. — услышал он нечёткий голос Торин, — как продвигается дело?
— Здравствуй, Торин. — он спрятался за одну из дверных штор, — Жэзын пока жив.
— Ясно. Не медли. Сделай дело и возвращайся. Даю ещё тебе день, или ты передумал?
— Нет. Всё в силе.
— Отлично. Действуй и помни, ты делаешь правое дело!
Связь прервалась.
— Ухо болит, сынок? — услышал он голос Джара и обернулся. Пронырлевый старик смотрел на него отечески. Рон убрал руку от уха.
— Д… да. Есть немного. — Выдавил он, скрывая волнение.
— Сходи на кухню. Там тебе компресс поставят. — Ответил Джар, буравя его маленькими острыми глазками.
— Д… да. Спасибо. Но как же вино?
— Я другого слугу позову. — Усмехнулся вдруг шофёр. — Иди. Нечего на нашу графиню засматриваться.
— Я и не смотрел! — возмутился праведным гневом Рон.
"Ну и старик! Пускай так и думает".
— Иди, иди. — Он забрал из его рук графин с вином и Рону ничего не оставалось, как подчиниться. Держась за левое ухо, он пошёл по коридору в сторону кухни.
"Ну и старик! С чего это он так подумал? Может быть, во время разговора с Торин, я смотрел на Нионару? Бред. Ну и старик! День. Мне остался день, чтобы завершить свою миссию и тогда я буду нормальным гражданином и наплевать какого региона галактики, но только не Одирии. Терпеть не могу Одиритов. Толстые тупые увальни!"
* * *
В космосе
У коробля Фэорцев
Стыковка прошла успешно. Девушки посмотрели друг на друга.
— Всё поняли? — спросила Глор.
— Да. — Ответила Нионара.
— Да. — Подтвердила Такара.
Дверь отъехала наверх. И они вышли в вестибюль корабля Фэора. Их уже ждали. Первой вышла Глор, второй Нионара, последней Такара.
Нэл Эндар с Лейевой и двумя советниками в серых балахонах встречал их.
Девушки встали в линию. Посередине была Глор. Она сделала шаг вперёд.
— Здравствуйте нэл Эндар, меня зовут Глор. Я и есть Эсэва.
Эндар смотрел на неё, но тут его взгляд посмотрел на девушку слева от Глор и его бровь заломилась:
— Такара! — воскликнул он.
— Вы ошибаетесь, — ответила спокойно Такара, — я Тая. Тая Корге. — сказала она твёрдо.
— Понятно. — Эндар посмотрел ей в глаза и… отошёл к Глор. Та сняла кепку.
— Рад, твоему возвращению, Эсэва — Глор
— Я рада встречи с вами, нэл.
— Лея, — обратился он к сопровождавшей его девушке, — проводи наших гостей в их комнаты. Разговор отложим до ужина.
— Да, ваше величество. — Ответила Лейева.
— Глор, чувствуй себя как дома.
С этими словами наследный принц Фэора с советниками оставил девушек Лейеве.
Когда нэл ушёл, Лейева повела их за собой.
Такара вспоминала слова Глор:
"Если кто-нибудь узнает что Эсэва, это Тая, то злоумышленники попробуют убрать её, возвращение царевны это не только благо, но и труднодосягаемая цель. Многое против того, чтобы она обрела прежнюю власть. Я стану царевной, я выдам себя за неё…
Я знала её при жизни и смогу копировать её, какое-то время. Нам нужно выиграть время, чтобы царевна обрела бывшее могущество.
…Так изменился Эдуард Владимирович. Только глаза остались прежними. И его любила Эсэва? Прошлое одной девушки затрагивает меня. Как мне быть? Я чувствую себя приведением в этом мире. Пока Глор временно станет царевной, Нионара должна помочь мне стать той, кем я когда-то была. Так странно… во мне ещё один человек. Это как раздвоение личности, только хуже… Возможно ли будет мне избавиться от этого навождения? Кто же я на самом деле? Оболочка или личность? Труднопонимаемая личность. Я…"
— Вот и ваши покои, девушки. — Лейева приложила медальон на цепочке к кругу на стене и дверь открылась. — Это три комнаты. — Пояснила она.
— Спасибо. — Ответила Глор.
— Я пришлю слуг, чтобы они подготовили вас к ужину.
— Хорошо. Спасибо. — Ответила Глор.
Девушки вошли в апартаменты.
Лея подождала, когда они войдут и закрыла их, и пошла в сторону комнаты нэла. Она была на этом же этаже.
В голове Леи роились мысли. Куча разных вопросов всплывало.
"Если царевна, то есть та девушка, в которой душа царевны, здесь, то кем же буду я для нэла? Если он обручится с ней, что ждёт меня? Любит ли меня Эндар?"
Тёмные мысли стали окутывать Лею.
* * *
"Эсэва здесь. Я говорил с нею. Я дождался её. Конец войне". — Думал нэл Эндар. Он поднялся в смятении чувств на капитанский мостик.
— Ваше величество, царевич Грэн на связи. — Передали нэлу.
— Соедините. — Сказал он, и на огромном тонорном экране возникло лицо царевича.
* * *
"Кто решает за других? Чья судьба в твоих руках? Что нового принесёт день? Столько вопросов на принятие решения… Бог. Одно слово. Одна истина. Познать её значит стать его рабом, его другом, его… воином. Веды — воины вселенной. Воины добра и правосудия. Они его иноки, его ключи. Я, Дэрало Лоана, воин бога. Я давно приняла это решение, это мой путь, моя свобода. И я скажу, что та истина которой нам не достаёт — мы сами. Познать себя, значит познать Бога.
Как там девочки?"
Часть III КОГДА ЗАПЛАЧЕТ РАССВЕТ…
Глава 1 Моя сестра здесь!
Где-то в космосе
"Незримое всегда вечно и не постижимо. Гнаться за иллюзией и не видеть даже самого нужного, это просто какая-то невысказанная боль…
Всё началось с того, что я подобрала на улице больную ворону. Потом оказалось, что она воин — вед и сражается за добро. Я. Я… я. Я стала оружием для продления мира во вселенной. Во мне живёт другая личность, и я о ней знаю очень мало. Я себя-то иногда не понимаю, как понять ещё кого-то, кто составляет со мной меня саму. Меня зовут Такара. Что в переводе с японского значит "Сокровище".
Есть ли смысл в моём существовании? Стоит ли бороться?"
Такара перевела взгляд от иллюминатора на грызущую семечки Нионару. Она смачно жевала. Девушки летели на корабле-челноке в сторону планеты Тэбэсс. Глор вместе с Эндаром отправилась на Фэор. Нионара сказала, что свою миссию с Таей они выполнили, доставив царевну к нэлу и теперь они возвращаются обратно на Тэбэсс, где у них есть ещё дела.
Военные действия на время прекратились.
"На время… Надеюсь Глор справиться, пока мы с Такарой полетим на Планету Пандора". — Думала Нионара и перехватила взгляд Такары, которым она жадно смотрела на семечки.
— Что с тобой?
— Знаешь что такое жадность? — спросила вдруг Такара.
— И что? — Нио чуть не подавилась.
— Это когда от чувства голода наступает перенасыщение.
— Ладно. Держи. — Нионара отдала ей семечки.
— Спасибо. — Такара взяла одну семечку, — Нам ещё долго?
— Знаешь, почему нас отправили в челноке? Потому что он запрограммирован доставить нас именно в одну нужную точку. И скорость у него небольшая. Завтра прибудем.
Такара осмотрела ещё раз челнок. Он был обит коричневой кожей. Два иллюминатора по бокам и узкое стекло впереди и позади. Нет ни руля, ни кнопок.
— Да уж. Нас словно держат взаперти!
— Ты поняла. И вот что ещё. Здесь встроен тонорный экран на случай, чтобы с нами связаться. Не мы…а…
— Я поняла. — Такара отложила семечки. — Здесь прослушка.
— Ага.
— Они нам не доверяют?
— Они царевне недоверяют. Глор не доверяют, Глор.
— Ладно. Тогда будем молчать.
— Да. Так будет лучше.
Такара посмотрела опять в иллюминатор справа.
"Я многое не понимаю… Стоит ли мне…"
— Нио! — вскрикнула вдруг Такара. Таронка подпрыгнула.
— Ты что?! — испугалась она.
— Давай поворачивать!
— Зачем? Нам туда не надо это гнездо страшных чудовищ!
— Ты не понимаешь. Он ведь ждал её. Ждал Эсэву.
— И что?
— Он… — Такара опустила голову, чувствуя своё бессилие, что-либо изменить. — Он в опасности.
Девушки продолжали своё движение в сторону планеты Тэбэсс.
* * *
Тарон
Дом Брандезов
"Никогда не смотри назад. Никогда не зови прошлое. Когда надо оно само тебя настигнет. Это дилемма настоящего. Всё из чего-то проистекает и течёт в своей нише. Прошлое, настоящее, будущее — это одна ветвь правосудия".
Дэрало Лоана кушала кашу на господской кухне Брандезов. Повариха хлопотала за противнем. Поварёнок жарил мясо и посыпал его специями.
Пахло пряностями, и запах съестного вытравлял все мысли в голове. Дэра ела постную кашу и думала:
"Если я всё правильно рассчитала, этот человек должен быть скоро здесь. Я должна помешать ему. Пускай Торин и стратег высшего пилотажа, но… но… но… Не всё что делает человек, угодно Богу. Я должна помешать".
— Пришёл? Что случилось? — спросила повариха, обернувшись, парнишку вошедшего на кухню. На нём был чёрный с иголочки костюм официанта.
— Ухо разболелось что-то. Джар послал к вам. — Ответил тот и сел на табурет.
— Ох, Рон, ну и хлопоты с тобою! — выдохнула повариха. Украсила последнее печенье заварным кремом и стала рыться в ящике стола
— На вот. Боль рукой снимет. — Протянула она ему маленькую коробочку.
— Спасибо. — Рон взял её и открыл.
— Рано говоришь. Вот когда пройдёт тогда и благодари! — усмехнулась она.
— А что это?
— А тебе, не всё ли равно? Поможет и хорошо. — Отмахнулась та. — Мне помогало.
— Понятно. Да уж…
Рон намазал ею внешнюю часть уха. Потом внутри.
"Придётся делать вид. Главное действительно не оглохнуть!"
Поморщился он.
— Можно я посмотрю? — спросила Дэра.
Рон посмотрел на неё. Он только что заметил, что на кухне посторонний человек. По виду незнакомца он понял, перед ним нищий. По древнему обычаю Тарона нищих в определённое время принимали в господских домах и давали им нехитрую трапезу.
— Что? — не понял он.
— Твоё ухо. — Ответила спокойно Дэра и отпила из чашки компота.
— Спасибо. Но нет.
— Почему?
— А впрочем… — Он покосился на повариху, которая стояла к нему спиной, — смотрите, может, что подскажите. — Подмигнул он и подошёл к ней.
Дэра встала, она была выше Рона, оттянула его ухо и посмотрела туда.
— Там много серы. Нужно промывать. — Спустя минуту сказала она, и села опять есть.
Рон внутренне выдохнул.
"Может… нет… бред… ухо же не болит! Она… она… нищая мне подыграла! Но зачем?"
Дэра отломила хлеба и, завернув его в тряпочку, положила себе в суму.
— Я пойду. Доброго вам здоровья. — Сказала она, вставая.
— Да. И тебе. — Ответила повариха, вытирая руки о фартук.
Дэра направилась к выходу для прислуги.
— Рон, проводи её. — Сказала повариха. Рон понял, что это приказ. Он вскочил и пошёл за нищей.
Они вышли во двор. Дэра ничего ему не говорила. Он довёл её до ограды.
Нищая ушла. Рон постоял и подождал, пока она скроется за углом. Пошёл обратно на кухню. У него было ощущение, что он её ещё увидит.
"Странно… словно эта нищая должна была увидеть меня, а я её!"
* * *
Корабль Фэора
Глор лежала на кровати в каюте для гостей. Свет был притушен. Пахло благовониями. Глор смотрела в потолок и думала:
"Так надо. Тае нужно было уйти. Она не готова к политическим всклокам. Сэйва… Эсэва… Я нашла тебя, и теперь мой путь, сестра, защищать тебя, чего бы мне это не стоило. Пока ты в безопасности, я спокойна. Так надо. Так должно быть. Я Касана Веял-Борим Худог-Мурино, становлюсь тобой, и да поможет мне Всела!"
Касана верила в силу вселенной. Она была весталкой, хранительницей огня в храме Вселе, храме вселенной. Она знала многое, вселенная ей открывала свои дела. Так познав законы вселенской бездны, она обрела малую долю мудрости.
"Есть знания, которые годны только для того, чтобы жить в твоей голове" — сказал ей однажды Оракул.
Касана сохранила эти слова в своём сердце. Теперь ей предстоит обманывать как можно дольше нэла Фэора и весь высший свет. Она стала Эсэвой, своей сестрой. На время.
"Тая должна понять суть проблемы нашего бытия. Поняв, она освободит нас".
Касана повернулась на бок и подняла вверх руку.
"Простая ладонь. Но именно с руки начинается человек".
* * *
"Я хочу понять. Нет. Я хочу знать! Для чего я здесь?! Почему есть люди, которые меня защищают. Я должна что-то понять. Я должна почувствовать. Принц Эндар, Эдуард Владимирович… Какие чувства возникают у меня при произношении этих имен? Я чувствую пустоту… Я иду туда, куда мне указывают. Но у меня есть свои желания! Я хочу знать! Я хочу понять! Куда я? Зачем я? Я устала жить в пустоте. Не любить легко, сложнее всего поверить и… дотронуться до руки другого человека, сказав "Привет!""
Такара смотрела в узкое лобовое стекло иллюминатора, и в ней росло негодование.
"Я устала быть собачкой на поводке!"
— Нио! — сказала твёрдо она. Нионара посмотрела на неё.
— Ты как хочешь! Мы летим на Фэор! — Добавила Такара и схватилась за живот.
"Чтож, меч… меч гедеона! Я приказываю тебе! Яви свою силу!"
Произнесла она в своём сознании. И… ничего не произошло.
— Такара. — Выдохнула Нионара. Она протянула руки и обняла подругу.
— Если тебе так хочется лезть на рожон.
Такара не оттолкнула таронку. Её объятья напомнили ей объятья матери. Такара закрыла глаза и представила, как её мама улыбается. По спине прошла дрожь.
— Нионара, — сказала гнусаво она, — я чувствую, нам нужно на Фэор. Глор одна не справиться!
— А ты не думала, зачем ей это? Зачем ей нужно было отправить нас, а самой остаться?
— Нет. Я думала она хочет помочь!
— А почему? Не думала?
— Нет. Честно, думала, что это как-то разнообразит её жизнь!
— Нет. Не всё так просто. Сдаётся, что она не та за кого себя выдаёт.
— А кто? Кто она?
— Это я не знаю. Да и сейчас это не имеет значение. Эх, где же Дэра…
* * *
Лея. Лейева стояла в оранжерее около раскинувшегося растения и думала.
"Эндар может быть счастлив. Он дождался её. Она его любит. Они теперь будут вместе. Как же я? А как же я?! Он вправе выбирать. Но… я была с ним всегда. Где он, там и я. Всегда, везде. Меня нельзя так выкинуть! Почему так, Всела, почему?"
Перед глазами Леи поплыли картинки из прошлого. Вот её первый бал. Она сопровождала принца. Его сильные руки обнимали её. Вот она вбегает в его покои и будит. Вот они стоят на вершине холма. На ней его камзол.
Лея закрыла глаза:
"Всё быстротечно… но ведь… я его… у меня была другая любовь. Я любила другого. Но служа принцу… я стала забывать свою первую любовь. Я могу быть с ним. И я буду с ним. Эсэва, слышишь, я буду с ним!"
Резкий звук нарушил мысли Лейевы. Она открыла глаза и увидела на кусте птицу. Это был чёрный ворон. В клюве он держал записку.
— Хорошая птичка. — Проговорила Лея, осторожно протянув к ней руку. Записка оказалась у неё в руке. Она развернула её и прочла:
"У поворота всегда есть край".
— Сестра! — вскрикнула Лея и закрыла рукой себе рот.
"Она здесь. Моя сестра здесь!"
Чёрный ворон оттолкнулся и полетел. Яркая вспышка и он исчез.
"Моя сестра здесь!"
Глава 2 Касс… Касана!?
Где-то в космосе…
"Стоя перед пустотой… трудно сделать один решающий шаг. Может вечность и пустота обманчива? Что толку? Можно просто стоять перед краем всех событий и смотреть вниз. Видеть дела других и понимать, что всё то через что ты прошёл, всего лишь аллегория. Может это просто…
Я хочу верить. Я хочу верить! Я… Где же смысл того для чего я существую? Я пытаюсь понять суть вещей и времён, а себя понять не в силах.
Чёрное небо надо мною. След вороньего крыла…
Одиночество сцепляется неразрывным капканом и щёлкает своими зубьями. Я всегда стремилась к пониманию и к гармонии с собой и окружающим. Хочется поверить! Но во что верить? Мой отец верит духам предков и в то что всё перерождается. Мать ходит в православную церковь и верит в единого Бога. Во что верю я? Я сейчас… Я не понимаю… быть собой и понять себя… но я в своём теле не одна. Нас двое. Царевна Эсэва… я знаю о ней немного. Но я хочу знать всё! Да, я хочу знать всё, что связано с ней! Если она часть меня, я должна знать эту часть. И ещё… хочу знать, возможно-ли быть без неё. Если мы с ней с детства, может ли она уйти из моего тела и разума, и я стану снова я!?
Кто я? Что я? Просто оружие, или человек, личность? Кто сможет ответить на эти вопросы? Я… я не понимаю…"
Такара открыла глаза. Нионара дремала в своём кресле. Они ещё продолжали свой путь на планету Тэбэсс. было тихо. Слышно было только посапывание Нионары и стук собственного сердца.
Такара стала смотреть в окно иллюминатора, но там была темнота.
Вдруг челнок резко накренился. Нионара проснулась.
— Что происходит? — спросила она.
— Не знаю. — Ответила Такара.
Челнок стало вращать вокруг своей оси.
— ААААА!!!! — закричала Такара. Её голос смешался со звуками челнока.
Девушки прилипли к стенкам. У Такары кружилась голова. Нионара схватила её за руку, и они обе заорали.
Всё закончилось, как и произошло.
Вращение прекратилось.
Девушки лежали кто где. Нионара распласталась в кресле. Такара лежала головой на приборной доске.
— Что это было? — Спросила Такара, подняв лицо и потерев лоб.
— Чувствую это ещё не конец. — Ответила таронка, — у меня в глазах темно.
— Здесь кругом темно.
Вдруг иллюминатор лобового окна стал красным.
— Что это? — В ужасе спросила Такара. Приготовившись к тому, что им пришёл конец.
— Не бойся, это встроенный тонорный экран. — Ответила Нионара. — Подожди-ка.
Таронка нажала на точку на дисплее тонорного экрана.
Появилась картинка.
Такара посмотрела в иллюминатор сбоку и вскрикнула:
— Нио! Там… там… — Стала указывать она пальцем.
На тонорном экране было изображение девушки с вишневого цвета волосами, убранными в хвост. На голове у неё была шляпа треуголка. Узкие глаза… Она держала в руке сигару.
— Здравствуйте, беженцы. Я капитан корабля корсаров Трияра. Меня зовут Торин. Вы на моей территории.
Такара видела в иллюминатор сбоку борт массивного космического корабля.
Нионара удивилась: "Мы на территории корсаров?! Как же так?!"
* * *
Тэбэсс
Царица Вейоли в бардовом платье с веером в руке стояла в библиотеке и смотрела на спинки деревянных кресел. Служанка вытирала столы, другая смахивала пыль с книг. Это была библиотека левого крыла дворца. Та сторона, на которой находились опочивальни двух царевен. Касаны и Эсэвы. Ни о той, ни о другой не было вестей. Вернее царице донесли, что царевна Эсэва обнаружила себя. Но какая она? Узнает ли она царица свою непутёвую дочь?
Царица Вейоли прошла и села за один из столов в библиотеке.
Воспоминания накрыли её. Она вспомнила, как маленькая Эсэва подралась с Касаной. Их разняли слуги.
"Они были обе так непослушны. Характер их отца Борима.
Я не чувствую себя одинокой. Но когда вернётся царь, что застанет он? Развал своей империи? Нет. Я недопущу этого. Если девушка, которая называет себя Эсэвой-Гоурли и есть моя дочь, я приму её. Касана… она так бредила своей сестрой. Где она? Почему она ушла из дворца накануне решающей битвы? Политика… здесь нужна тактика…
Грэн встретит Эсэву и они вернуться на Тэбэсс. Здесь её должен признать Совет Вершин. И я. Нэл Эндар заключит с нами союз и мир будет закреплён. Будет мир. Сейчас только перемирие. Нужно сделать правильный шаг".
— Ваше величество! — К царице подошёл советник Гсаф. — Совет ждёт Вашего прихода.
— Да. — Она встала и положила веер на стол. — Идём, Гсаф.
"Мне нужно знать мнение Совета"
* * *
Корабль Фэора
Царевич Грэн сошёл с трапа. Рядом с ним был низкорослый человек с черной бородкой в тёмно-синем кафтане. Маленькие пронзительные глазки строго посмотрели на Эндара.
Нэл Эндар пришёл встречать гостей не один, с ним было два его советника. Наследники трона обеих держав слегка наклонили головы в знак приветствия.
— Приветствую вас Грэн Худог-Мурино. — Сказал Эндар.
— Взаимно, нэл Эндар. — ответил Грэн.
— Давайте пройдём в мой кабинет.
Грэн понимал, что нэл минует правила высшего тона, не предлагает ему отдохнуть. Дело, ради которого Грэн оказался здесь, не терпело отлагательств. Конечно, решать что-то поспешно было бы неразумно, но Грэну самому нетерпелось увидеть, наконец, свою пропавшую сестру, легендарного воина Эсэву-Гоурли.
Наследники тронов прошли к лифту. Солдат около лифта, нажал на кнопку вызова. Двери лифта разошлись в стороны. Это был большой, просторный лифт. В нём могло уместиться десять солдат. Отметил Грэн.
Первыми в лифт вошёл нэл Эндар, следом Грэн. Потом вошли советники. Низкорослый советник Грэна, встал рядом со своим царевичем.
Двери лифта закрылись. Лифт тронулся. Кабинка двигалась не спеша. В лифте молчали, только кашлянул советник царевича. Наконец лифт остановился и двери разъехались.
— Это зал для гостей. — Сказал Эндар, Грэну. Тот кивнул в ответ.
Зала была небольшой. Два дивана. Маленький стол посередине. Комната была озарена встроенными в потолок лампочками.
Грэн отметил про себя, что здесь было бы неплохо просто посидеть почитать книжку.
Когда все расселись на диванах, появилась служанка с подносом, на котором был горячий чай в фарфоровых чашках и блюдо с печеньем. Служанка поставила чашки и блюдо на стол и удалилась.
— Чтож, думаю, интерлюдия здесь не кстате. — произнес нэл.
Никто не притрагивался к чаю. Все ждали. Ждали, когда в комнату войдёт та, которая разрядит обстановку.
— Ваше высочество, а как её зовут? Что за имя она носит? — Спросил советник Грэна. — Меня зовут Гофрен, — Представился он.
— Гофрен, — Эндар нахмурил брови, — её зовут Глор. — И взял чашку с чаем. Отпил.
Грэн покосился на печения. Сегодня с Гофреном они не успели поесть. В животе предательски заурчало.
Прозвонил колокольчик.
— Лифт приехал. — Сказал нэл и поставил чашку на стол. Все встали.
Двери лифта раскрылись и в комнату вошли две девушки.
Одеты они были в строгие платья. Волосы обеих были убраны наверх, и украшены жемчугом.
Девушки подошли ближе к собравшимся.
— Спасибо, Лея. — Сказал нэл Эндар, одной из девушек, та улыбнулась. Другая гордо посмотрела на присутствующих.
У царевича Грэна приподнялись брови:
— Касс… Касана!?
* * *
Тарон
Дом Брандезов
"Меня мучают вопросы. Меня они всегда мучают. Для чего я существую? Для чего живу в этом мире? Зачем я?
Прописные истины не для меня. Будто всё создано с какой-то целью, данной Всевышним. Я верю в то, что могу потрогать и… обнять.
Чтобы постичь что-то, нужно точно знать для чего это нужно. Жить в замкнутом пространстве, чувствовать причастность к чему-то… Знать, что есть иное существование и это то к чему нужно стремиться, не смотря ни на что".
Рон шёл по коридору в комнату прислуги. Он сжимал в руке канделябр с двумя горящими свечами. К вечеру экономили электричество.
"Сегодня решающий день".
— Ты должна понять, твой отец так просто не отступит. — Услышал Рон впереди себя и поднял подсвечник к глазам. В темноте он увидел силуэты. Они заметили его. Рон сделал шаг назад. Но тут что-то тяжёлое обрушилось на него сзади. Его оглоушили. Он завалился вперёд. Последнее что он услышал это звук упавшего канделябра и женский голос:
— Он не должен был это слышать…
Голубизна — не подобрать названья,
Прозрачна глубь, и глазу даль близка,
И девушка, как самоизваянье,
Стоит на кромке желтого песка.
В ней все пока легко и беззаботно
И сердце чайки реющей вольней,
Но, может быть, уже безвестный кто-то
Не спит ночами, думая о ней.
Он за нее пройдет огни и воды
И выпьет чашу горестей до дна,
Поскольку не находит у природы
Созданий совершенней, чем она!
(Николай Грибачев)
Глава 3 Нет. Я не пират
Тэбесс
Дворец
Совет Вершин является последней инстанцией в Ассамблее — высшем органе власти, регулирующим сферы общественной жизни планеты Тэбэсс, в него входят десять человек: Юбод, Цыгиш, Нэпрод, Ячфыв, Павен, Кагшод, Опреган, Хагн, Гсаф, Гофрен.
Сегодня в зале за большим овальным столом сидело пятеро мудрецов. Остальные были направлены царицей в другие города, чтобы контролировать их состояние.
Когда сбежало дворянство, вся экономика страны могла рухнуть, и царице Вейоли ничего не оставалось, как назначить временно на должность губернаторов мудрецов Совета Вершин.
Царица Вейоли остановилась в дверях.
Мудрецы в серебристых мантиях стояли в ожидании, когда царица займет место во главе стола. Гсаф шёл за царицей и, когда она воссела, то занял тоже своё место за столом.
— Мудрые мои советники, — начала царица, — сегодня на повестке дня одно важное дело.
Мудрецы сели и слушали царицу.
— Моя дочь Эсэва в облике другой девушки вернулась. Нам нужно понять, она ли это. Дать свой вердикт.
— Она сейчас на корабле фэора? — Спросил один мудрец с густой шевелюрой.
— Да, Кагшод. Да совет. Её встречает мой сын Грэн. Он приведёт её на Тэбэсс. Но сначало она…
— Ваше величество, — Гсаф встал со своего места, — Пришли новости от других генералов.
— Гсаф, ты единственный кто меня может перебивать, но знаешь, я хотела договорить.
— Да, ваше величество. — Гсаф поклонился царице и сел. — Простите мою поспешность.
— Прощаю. Сначала эта девушка, которая называет себя Эсэвой, должна пройти испытания на Фэоре. Что вы, посоветуйте?
— Думаю, всё зависит от того, кто действительно эта девушка. Если она пройдёт испытания на Фэоре, тогда можно будет уже что-то говорить.
— Вы правы, совет. Тогда наши мудрецы подвергнут её испытаниям и когда будет ясно наверняка, что это именно она, тогда я признаю её, и она заключит брак с нэлом Фэора Эндаром. И, наконец, будет остановлена эта бессмысленная война.
— Ваше величество, — встал один и советников, — а если это окажется самозванка?
Царица Вейоли подумала мгновение. Постучала пальцами по столу.
— Тогда будем искать союзников в другой части Галактики Цуабэ.
— Я предлагаю начать их искать сейчас. Несмотря на разрешение ситуации, нужно быть готовым к любому исходу.
— Я подумаю. Решение верное, но нужно всё обдумать. — Ответила царица.
Запикала лампочка тонорного экрана на столе рядом с царицей. Вейоли нажала на неё, появился экран. На нём пошла рябь. Появилось лицо царевича.
— Да, Грэн.
— Ваше величество, я видел эту девушку… Мам… не пугайся, я её знаю и ты тоже.
— Не пугай меня, Грэн. Кто это?
— Это… царевна Тэбэсса, это Касана.
* * *
Где-то в космосе…
Долго стоя над пропастью можно ошибиться в правильности решения. Свобода выбора есть у каждого, но не все соглашаются с ней. Много людей прожигают свою жизнь за так. Много сомнений в голове, много мыслей. Есть ли решение проблемы? Для чего живет человек? Детство, юность, отрочество, старость. Что может быть проще… стоя над пропастью…
Рон открыл глаза. Было темно и пахло чем-то инородным. Он потрогал лицо. На лице была повязка. Рон снял её и перед его взором был иллюминатор. А там… кажущаяся пустота вселенной.
— Где я? — Спросил он вслух.
— Ты на моем корабле. — Ответил хрипловатый голос.
Рон посмотрел вправо. Там сидела зеленокожая девушка и спокойно смотрела на него.
— Кто ты? Как я сюда попал?! — Спросил он.
— Тебя хотели убить, но я не дала такому случиться. Ты видно что-то видел, или слышал. Я нашла тебя в мусорных контейнерах рядом с домом Брандезов. Я взяла тебя с собой.
— Я… я ничего не помню. — Рон озадачено потёр лоб. Посмотрел на девушку, нахмурился.
— Я тебя где-то видел. Только вот где?
— Я приходила к Брандезам в виде нищей. Ты провожал меня. — Ответила спокойно та.
— Да! Точно! Ты меня похитила?
— Я тебя спасла.
— Вон оно что… — Протянул он, не веря. — И от кого?
— От тебя самого. Ты ведь должен был убить Брандеза.
Рон осмысливал услышанное. Спросил:
— Откуда ты знаешь? Ты — пират?
— Нет. Я не пират. Я просто это знаю.
Рон пожевал губы.
— Понятно. А зачем ты спасла меня?
— У тебя другая судьба. — Дэра стала набирать на приборной доске комбинацию схем. — Мы скоро должны прибыть.
— Куда?! — Рон уставился на зеркальное табло из символов над головой девушки. Но навигацию он не знал. Дэра это поняла, поэтому сказала:
— Конечная точка нашего пути третья планета от Системы Ходам-Медам, планета Фэор.
Рон ошалело посмотрел на девушку.
— И что я там забыл?!
* * *
Эндар принц Фэора сидел на диване в своей каюте и расстегивал рубашку. Был трудный и очень неспокойный день. Он переговорил с царевичем Грэном, тот улетел обратно на Тэбэсс. Царевна Касана, в обличие которой была Эсэва, находилась в гостевой каюте. С ней он оставил Лею. Он доверял Лее.
В каюте принца был притушен свет. Он снял рубашку и встал повесить её на спинку стула, стоящего у письменного стола. "Трюмо", как называла его Лея. Она любила за ним расчесывать волосы.
Нэл лёг на диван и накрылся одеялом.
"Касана, царевна Тэбэсса… она сестра Эсэвы. И именно в ней она воплотилась. Странное совпадение. В этом есть свой резон. Совпадений не бывает, но… ведь это Касана! Я любил другую сестру. Касану я не знал тогда. Её не бывало в то время, когда я приезжал во дворец Тэбэсса. Она была вечно в разъездах. Поэтому, я её и не узнал… Ладно, подумаю об этом завтра, нужно поспать".
Принц закрыл глаза.
"
— Ты так и будешь меня называть Сейя? Я Сэйва. Сэйва, на языке Свича это значит Серебряный ветер. Ветер, который дует, так, как ему заблагорассудиться.
Они стояли у дерева-гиганта на холме. Внизу была долина, росли цветы, которые Эсэва собрала и охапку кинула под корни дерева. Это был своеобразный подарок духу дерева. Сэйва верила в духов. Она говорила, что духи везде и их надо благодарить и задабривать.
— Эндар, а почему тебя так назвали?
— Это от двух прадедов. Мое имя сложено из двух имен. У нас так принято. "Эн" и "Дар" моего одно деда звали Энасир, второго Дарик.
— Понятно. — Она стала ходить вокруг дерева, пытаясь обхватить его ствол руками. На ней был салатовый сарафан, и русые волосы были убраны в косу. На голове венок из желтых цветов.
— Знаешь, Сэ…Сэйва, я тебе стихи посвятил. — Сказал он краснея.
— Мне? — она серьезно посмотрела на него. — А какие?
— Я…Я…Я прочту?
— Давай. — Она пожала плечами.
Она манила за собой
Своим неловким взглядом.
За ней шагали в ровный строй.
И пили яд, не отравляясь ядом.
Она стремилась к высоте.
Она страдала вдвое.
Она сражалась на войне,
Нередко где была героем.
И каждый, кто заметить мог,
Её неровное дыханье.
Подумать мог. Помыслить мог.
Что это он её страданье.
И укрываясь в серый плед,
Она всех провожала взглядом.
"Да. Я одна в сражение.
Он просто рядом. Где-то рядом…
Он исходил мятеж дорог.
Он покидал свои владенья
И каждый подивиться мог
На доблести в его сражение".
Прочёл он. Она смотрела на него. В её глазах был вопрос и издевка.
— И кого я жду? — спросила вкрадчиво она. Она сняла винок с головы и стала мять его в руках. Он смотрел на неё. Она вдруг улыбнулась.
— Я… я люблю одного человека. Но нам никогда не быть вместе.
Её слова резанули его изнутри, словно бритва.
— Я… Я… — промычал он, — Я люблю тебя.
— А я нет. Но… мы связаны с тобой договоренностью наших семей. Уффф… — Она бросила винок ему под ноги.
— Я Сэйва. Это значит Серебряный ветер. Я изменчива как ветер, но… я постоянна в выборе направления. Я, знаешь, люблю его всем сердцем, но… нас разделяют обстоятельства……………."
Эндар открыл глаза.
— Она ли это? Я должен знать. Я должен знать наверняка.
"Зачем тебе знать? — зашептал незнакомый противный голосок в его голове, — её сестра красива, но ведь это не она. Ты никогда не сможешь заменить ту Эсэву этой девченкой. Ты вечно будешь гнаться за миражом. Вечно будешь в борьбе с самим собой. Не лучше ли оставить все как есть, и продолжить бой с Тэбэссом. Ведь Эсэва унизила тебя и твое самолюбие, она потешалась над тобой".
"Я люблю её!" — защищался Эндар.
"А её ли ты любишь? Вот Лейева, она с тобой всегда. — Продолжал голосок демона, — Она не предаст. Это ведь важно для тебя? Это? А?"
"Преданность… я наверное никогда не встречу такую преданность как у Сэйвы. Она любила пусть не меня, но она боролась за свои чувства".
"И погибла. Стоит ли счастье таких жертв? Она любила не тебя. Неужели же ты думаешь, что, вернувшись, она перемениться? Я изменчива как ветер говорила она. Она не постоянна! Она может полюбить кого угодно, но опять же не тебя! Ты ей не нужен! Ты уже не маленький мальчик, чтобы сопливиться. Ты же принц Фэора. Одно твое слово и ты король! Ты вправе выбирать любую девушку. Она никогда не будет твоей. Она…"
— Заткнись!!! — Проорал Эндар, вскочив с дивана. — Заткнись, урод!!!
Глава 4 Та… Такара
Корабль пиратов ***
Когда тебя гложут сомнения. И в душе словно червоточина, подожди… спокойно постой и обдумай дальнейшее действие. Конечно, будет казаться, что это невозможно. Переполняют разные чувства и мысли… Но знаешь, когда так тяжело, выход есть всегда. Всегда есть выход. Из любой ситуации. Есть выход.
Такара и Нионара вышли с челнока в отсек стыковки кораблей. Там их ждали двое корсаров.
— Оружие есть? — Спросил один из корсаров.
— Нет. — Ответила Нионара и подмигнула. — Мы мирные.
— Ясно. Проходите. — Ответил тот с постным лицом. Нионара поняла, он не понимал приколы.
Они их все равно обыскали и потом повели за собой.
— А это знаменитый корабль Трияр? — Спросила Нио.
— Нет. это другой. Трияр не перемещается. — Ответил сухо второй корсар.
— Ясно.
Девушек провели через два отсека. Потом они вошли в одно помещение, где были два стула придвинутые к прямоугольному столу.
— Садитесь. Наш капитан хочет с вами поговорить. — Сказал резко один из корсаров.
— Ну, надоже… — Протянула Нионара, но почувствовав себя глупо, села на стул. Такара тоже. Корсары встали с двух сторон от входа.
Такаре все было в новинку. Она, конечно, смотрела разные фильмы про космические элегии. Но вот видеть все своими глазами! Это с одной стороны было жутко интересно, но и немного страшно.
— Тая, — тронула её Нионара за рукав баклажанового цвета кофты.
— Да. Что? — Ответила та, слегка вздрогнув.
— Расслабься. Торин нас не съест. Я её знаю. Это та, на которую ты похожа.
Прошло несколько минут, и в помещение вошла девушка, одетая в коричневые штаны, заправленные в сапоги. Ворот сиреневой рубашки был расстегнут, через плечо перекинута земельного цвета курточка. На голове у девушки была треуголка.
Такара оглядела её с ног до головы и подумала:
"Вероятно, это она и есть. Похожа?"
Девушка остановилась у стула напротив них и повернув стул спинкой к столу, села.
— Приветствую вас. — Сказала она. — Итак…
— Привет, Торин. — сказала Нионара. — Помнишь меня?
— С чего это я должна тебя помнить? — Торин с любопытством смотрела на них.
"У неё такой странный взгляд. Словно смотрит во внутрь души". — Подумала Такара и распрямила плечи.
— Я Нионара, подруга Дэры. — сказала Нионара. Она ждала, когда Торин её вспомнит.
Торин задумчиво промычала:
— Возможно… Дэру я знаю. Тебя нет.
— Понятно. — Нионара поняла, что тогда при их встрече, Торин не придала значению знакомства с ней. "Но вот почему?". В слух Нионара спросила:
— Тогда ответь на такой вопрос, зачем ты нас поймала в космосе?
— Вы сами на меня вылезли. Мне интересно стало, что за люди летят на челноке фэорцев. Кстате куда вы направлялись? — безобидным тоном добавила она.
— А это не твое дело. — Отрезала Нионара.
— Ясно. — Она стала качаться на стуле. Торин посмотрела на Такару. Та тоже смотрела не неё.
— У тебя лицо знакомое. Тебя я точно где-то видела. — Сказала Торин. Перестала качаться, спросила:
— Кто ты?
— Меня зовут Тая. — Представилась Такара вымышленным именем.
— Тая…хм… такое имя не помню. Но тебя определенно где-то видела.
Нионра хитро сощурила глаза и сказала:
— Хочешь, подскажу где?
— Ну и где? — спросила с усмешкой на губах Торин.
— У себя в зеркале.
— В зеркале? Ты хочешь сказать, что она мое отражение? — Торин пытливо стала всматриваться в Таю.
— Нет. Она твой близнец. Только почему не знаю…
— Кто же вы такие?
Такара почувствовала, какое воздействие на свою голову и вдруг подумала:
"Стена!"
Торин отпрянула.
— Кто ты?
— Я… — Такара подумала: "Зачем ей говорить. Верить ли ей?"
— Я Тая. Тая Корге. — Ответила твердо она. Торин изучающе на нее посмотрела:
— Чтож… думаю, мы еще поговорим. — Торин встала со стула. — Вас отведут в комнату. Отдохните. Позже я опять с вами поговорю.
— Зачем? Зачем тебе нас держать? — Спросила недоумевая Нионара.
— В галактике Цуабе грядут перемены, а вы вероятно не простые гости. Вы что-то знаете. Своему чутью я верю. Вам — нет.
С этими словами Торин пошла к выходу.
— Проводите их. — Приказала она двум корсарам у двери
Торин вышла. Девушки встали и пошли под конвоем. Их повели по разным переходам и металлическим отсекам. Они прошли по узкому коридору и встали у двери. Один из корсаров открыл дверь, приложив палец к пластине не двери. Дверь ушла вверх. Девушки вошли внутрь. Это была крохотная комната с двумя лежаками на пружине и металлическим столом посередине. Одно окно иллюминатора было на противоположной стене от двери.
Дверь за девушками закрылась. Они остались одни.
"Почему Торин меня не узнала?" — Думала Нионара. Такара залезла с ногами на кровать, на которой не было ничего кроме пружин.
"Ну и местечко" — Подумала она: "Стоит ли доверять этой пиратке? Знакомая Нионары… что-то непохоже… Что же делать? Почему я не могу контролировать сама себя. Словно все под вдохновение. Эх… может… может стоит погрузиться в саму себя и попытаться поговорить с ней? С этой со вторым моим я? С Эсэвой?"
Такара легла и положила руки за голову. Серый дутый потолок был испещрен трещинками. Видно было, что ремонт здесь не делали сотню лет! А то может и больше.
"Торин. Корсар. Кто она?"
— Нио? А, Нио? — спросила Такара.
— Что? — Нионара тоже легла на кровать. Повернулась лицом к Такаре.
— Расскажи мне о Торин. Кто она? И откуда ты её знаешь? Почему ты сказала что мы с ней похожи?
Нионара не отвечала, наконец, она сказала:
— Когда тогда в твоем измерении я была вороной. Я увидела тебя, когда ты говорила со своей подругой у подъезда. Твоё лицо мне показалось тогда знакомым. Ты мне напомнила Торин. Вы с ней похожи, если только её переодеть и смыть красноту волос.
— Так ты не просто так выбрала меня тогда?
— Да. Видишь ли, совпадений во вселенной не бывает. Все закономерно. И я не ошиблась. Но только знаешь я не пойму, почему именно такое совпадение? А о Торин… что ты хочешь знать?
— Точно не знаю. Ты начни.
— Понятно. Итак… Торин внебрачная дочь царицы Вейоли, матери Касаны и Эсэвы. Так как она царская дочь она получила отличное образование. Не смотря, что росла в семье крестьян. Царица о ней заботилась. По своему. У неё есть дар телепатии. Это большая редкость среди людей во вселенной. У нас обладают телепатическими способностями только растительные существа. Торин выбрала стезю пиратства не просто так. Дэра говорила мне, что это её место. Место чтобы поддерживать баланс во вселенной. Видишь ли, Торин может стать ведом, если только найдется во всленной её двойник, чтобы заменить её на её месте в круге бытия. Становясь ведом, она бы выпала из этого баланса. Когда я тебя увидела, тогда у подъезда, я подумала, что ты и есть двойник Торин.
— Понятно.
— Хоть Торин и дочь царицы она не кичится этим. Не все это знают. Ну…что она её дочь. И ещё у Торин был конфликт с Эсэвой.
— А из-за чего?
— Этого я не знаю. Дэра не рассказала. Эх… где же Дэра…
Такара закрыла глаза. Её стало клонить в сон. Она повернулась на бок. Перелеты, волнения дали своё.
…Где-то там, на корабле Фэора, пытался заснуть нэл Фэора Эндар…
Сон
Яркая вспышка поразила Такару. Она куда-то падала. Стремительно. Резкая остановка. Подступила тошнота. Такара закрыла глаза. Когда она их открыла, то Она оказалась в зеркальной комнате. На диване в центре комнаты лежал челове, к укрывшись одеялом. Он ворочался. Видно не мог уснуть. Такара подошла к нему и села на колени перед ним.
— Эндар. — Позвала Такара другим звонким голосом. Тут она поняла, что стала совсем другой. У неё длинные русые волосы, которые ниспадали на плечи. Одета она была в серебрисный сарафан. На ногах сандалии.
— Эндар. Я пришла сказать. Ты меня еще не нашел. Но будь тверд в своем намерении. Я…
Эндар сел на кровати и посмотрел на неё пустым взглядом.
— Где я?
— Эндар это сон. Я пришла к тебе во сне, чтобы предупредить.
— Эсэва? Знаешь, ты часто приходишь ко мне в моих мыслях или во сне. Ты как мираж. Я другой уже Эсэва и… со мною что-то не так. Во мне кто-то другой. Ты, только ты сможешь победить этого другого. Я буду ждать тебя. Сколько нужно буду ждать.
Такара встала.
— Жди. Я скоро буду.
— Эсэва?
— Да. — Она обернулась.
— Как твое имя теперь?
— Та… Такара.
Яркий свет облил Такару. Она почувствовала лёгкость. Начала кружиться голова. Такара закрыла глаза… когда она их открыла… она опять была с Нионарой.
" Что это было?"
Глава 5 Я исполню свой долг
Тэбэсс.
Дворец.
Был вечер. Тихо шумели кроны деревьев. Была тишина. Тишина сердца.
Царевич Грэн шёл по аллее.
"Каса, что она задумала? Почему вдруг она? Что её сподвигло на это? Она — Эсэва. Это глупость какая-то. Мать ждет её и теперь не знает что думать. Она опрометчиво так себя ведет. Она ли это? Неужели же в ней и правда перевоплотилась Эсэва? Бред. Бред. Бред".
Грэн сел на ловочку. Обхватил руками голову. Пахло сладко цветами. Был красивый закат. Но царевич был погружен в свои мысли. Всё померкло для него.
"Если бой возобновиться, что же нам тогда делать? Если бы был отец, он бы что-нибудь придумал. Но он далеко… нужно решать самому".
Царевич расслабился, раскинул руки. Вдохнул полной грудью и тихо выдохнул.
"У меня вообще не завидное положение. Я наследник трона. Но это только на словах. Мне не светит трона, если будет война. Или стать царем и стойко продержаться падение империи. И потом лагеря и чужбина. Дворянство покинуло планету, как только мы стали терпеть поражения в войне. Мы катимся вниз. Мать это понимает, но выход… Ждать прихода, возврата сестры Эсэвы, легендарного воина. Будто у неё есть оружие, по силе которому нет равных нигде. Так предсказал Оракул и наши мудрецы. Что мы ждем? А если она совсем не появиться? Если Касана просто претворяется? Она тянет время. Значит, нам тоже нужно действовать. Но… как… впрочем, у меня есть одна идея и я попробую её воплотить".
Грэн встал с лавочки, огляделся. Парк был в запустении. Обычно здесь было много народу. Гуляли молодые графини и их служанки шли за ними в ожидании приказа. Сейчас только тишина природы. Было спокойно, но пугающе. Грэн сжал кулаки до белых костяшек.
"Я знаю, что буду делать. Я выполню задуманное. Выполню".
* * *
Корабль пиратов ***
"Что нужно чтобы сделать человека счастливым? Что может сделать его счастливым? Кто может? Все в наших руках. Мы сами делаем свое счастье. Мы сами.
Может, я бы говорила что-то другое, но когда в груди горячо и хочется смеяться в лица людей, от того счастья, которое меня переполняет. Я счастлива, от того, что я есть".
Такара стояла у иллюминатора и смотрела в пустоту вселенной.
"Было время. Были дела, были судьбы… То что было ушло, то что будет запоздало ждет своей очереди. Смеяться от избытка чувств, странное явление? Это нормально. Две девушки. Две судьбы. Но одно будущее. Хоть мне и не много лет, я понимаю это. Если я Эсэва — царевна. То и буду поступать как царевна".
Такара схватилась за живот. Резкая, знакомая боль пронзила все тело. Такара от боли встала на колено.
— Что с тобой? — Нионара вскочила с кровати. Обняла Такару за плечи:
— Больно?
— Д…да…а а… сколько мне терпеть… — Процедила сквозь зубы Такара. Привозмогая боль она встала. Произнесла:
— Меч Пламенеющий!!!
Такара схватилась за живот и вытащила оттуда окровавленный меч. Такара дрожащими руками держала клинок перед собой. Меч сиял голубоватым сиянием.
Нионара отошла от нее. Меч озарял помещение. Вдруг из иллюминатора ворвался в комнату свет. Белый свет вошел в меч. Такара провела мечом из стороны в сторону.
— Меч, мне нужно быть на Фэоре. — Сказала она другим женским голосом. Голосом Эсэвы-Гоурли. — Перемещение!
Яркие всполохи синеватого тумана вырвались из меча. Они окутали Такару.
— Такара стой! — Крикнула Нионара. — Я с тобой!
— Кто ты? Нам не по пути. — Ответила Эсэва. Силуэт девушки стал очертанием. Она таяла. Таяла в голубоватом тумане. Нионара схватила только воздух. Туман растаял. С ним и Такара.
— Она перенеслась. — С отчаянием произнесла Нионара. Сияние исчезло. Стало тускло и тихо.
— Я осталась одна. Почему? Почему так?!
* * *
Корабль Фэора
Чьё-то воспоминание, гипотеза предрассудков, мистерия разума. Слияния стехий. Время… время… Одиночество ночи. Вызов настоящему. Быть или казаться? Может быть, вся сущность вещей перестает быть пыткой, когда смотришь закрыв глаза. Когда окунаешься в бездну тревог и кривых путей, хочется верить, что есть что-то иное, что-то светлое и яркое. Это что-то всего лишь одно простое — свобода. Её часто не хватает, и её часто меняют на, совсем близкое и далекое — одиночество. Одиночество и свобода разные вещи. Кто испытал то и другое… поймет.
Касана сидела у зеркала. Девушка по имени Лея расчесывала ее волосы гребнем.
"Завтра я буду на Фэоре. Мудрецы и сама королева Корбиона будет проверять меня. Нужно все продумать, как бы моя сестра отвечала на вопросы. Нужно все взвесить. Завтра… Я должна протянуть время, пока Тая будет в безопасности. Война должна быть остановлена. Девушки должны успеть к Оракулу. Должны".
— О чем думаете, ваше величество? — спросила Лея. Она отложила гребень и стала заплетать её вьющиеся волосы в косу, вплетая туда алую ленту. Волосы Касаны были ярче Леяных, но обе девушки, бесспорно, не уступали друг другу в красоте.
— Думаю о прошлом. — Соврала Касана.
"Образ сестры. Мысли сестры. Действия сестры".
Лея заплела её волосы и поправила ворот ораньжевой ночнужки.
Касана встала и пошла к кровати. Забралась в нее. Лея потушила хлопком свет и легла на другой конец кровати. Повернулась на бок.
— Касана.
— Да.
— А тяжело это быть двумя девушками одновременно?
— Нет.
— Понятно. Доброй ночи, Эсэва-Касана.
— Да. Доброй.
Лея закрыла глаза.
"Что-то я сегодня перенервничала. Нужно отдохнуть. Как там спит принц? Может сходить к нему? Нет. Он мне сказал быть с Касаной. Что бы ни произошло быть с ней. Я выполню его желание".
Касана закрыла глаза. Лицо сестры возникло перед ней. Она улыбалась.
"Я исполню свой долг".
* * *
Дворец Фэора
Королева Корбиона писала мелким почерком на пергаменте. Это был новый закон. Черные её волосы были убраны наверх каскадом, их увенчивала диадема. Пахло бумагой.
"Завтра девушка называющая себя Эсэвой будет здесь. Она пройдет испытания, и только тогда отправиться на Тэбэсс. Там её проверят мудрецы. И только полное признание её Эсэвой-Гоурли подтвердит её статус пристолонаследия. Она обручиться с Эндаром. Но… если окажется ччто эта девушка самозванка. Война начнется вновь. Не стратегический ли это ход царицы, чтобы выиграть время для вызова подкрепления? Нужно быть готовым. Данод остался здесь. Он их встретит. Ну, чтож… царица Вейоли мы сыграем с тобой в игру, результаты в которой будут определяться временем.
Я знаю, что делаю. Я организую бал. Посмотрю как будет себя вести эта девушка. Я знаю что она сестра Эсэвы, но мне важно кое-что узнать. Я заставлю её прилюдно показать свои способности. Если она и правда Эсэва, то сможет выдержать мои испытания.
Королева Корбиона дописала и свернула свиток. Нажала на кнопку на столе. Появился тонорный экран. Пошла рябь. Появилось лицо мужчины с рыжими бакенбардами.
— Эгнос мне нужно организовать после завтра бал во дворце. Предупреди всех. Я рассчитываю на тебя.
— Да. Ваше величество. Но так быстро?
— Меня не волнует как, мне нужен результат немедленный!
— Я понял. Хорошо ваше величество.
* * *
Фэор
Графство Блазен Ир
"Что хорошего в происках тьмы, когда сердце не может остановиться на чем-то верном и принять правильное решение, на какой стороне быть? Сражение с собой всегда захватывает все твое существо и не находишь даже мгновения для отдыха. Мысленные потуги начинаешь принимать за реальность и начинаешь жить этими переживаниями. Но это всего лишь миражи. Сердце человека — это желоб разных изысканий. Найти верное решение — удел не слабаков. Героизм — это то, что внутри каждого, но мерки у каждого разные. Героизм часто смешивают с глупостью. Это не верно. Герой может быть и дураком, но именно в принятие главного решения, должен быть разумным, хотя…"
Такара стояла в толпе какой-то демонстрации. Собрались люди с транспорантами и кричали:
— Землю беднякам! Хлеба!
На Такаре был серый сарафан. На ногах зеленые балетки. Одежду она купила на местном базаре. Здесь была валюта соценры. Они представляли собой камешки с выгравированной печатью графства Блазен Иров. О название графства и о соценрах Такара узнала от одного продавца. Она поменяла свои кристаллы на соценры и стала чувствовать себя уверенней.
— А что местным крестьянам действительно не хватает хлеба? — спросила она на местном диалекте у одной крестьянки, стоящей рядом.
— Нам многое не хватает, так разве у господ этого всего добьешься? — ответила та. И стала кричать со всеми.
"Странный народ. Многое можно добиться своим трудом!"
Такара отошла от митингующих и пошла в сторону домов крестьян.
Солнца светили высоко. Было не холодно и не жарко. Дул свежий ветерок. На душе было как-то спокойно. Было хорошо, не смотря на все перепетии жизни. Такара шла мимо домов. Маленьких, приземистых. Где-то были сады, где-то слышны звуки домашних животных. Такара решила пройти между домами и выйти так на другую дорогу, ведущую к полю. Пройдя в промежуток, Такара увидела свалку, где копались двое рослых мужчин. Одеты они были в тряпье.
"Странные люди". — Подумала Такара, поравнявшись с ними. Один повернул голову в ее сторону и продолжил дальше копаться в мусоре.
"Зачем им это? Зачем рыться в мусоре? У них нет своего участка? Или они могли бы попросить людей о помощи. Они наверняка бы помогли. Или…"
Такара вышла на дорогу и пошла по задворкам деревни на поле.
Позади послышались шаги. Такара не придала этому значения. Она была погружена в свои мысли. Ее обогнали и перегородили дорогу те нищие.
Такара остановилась. Внутренне напряглась.
— Что вам надо? — спросила она.
— Давай соценры быстро! — крикнул один и достал из-за пояса нож. — Быстро!
— Зачем? У меня их нет. — Ответила Такара. — Уйдите, не мешайте мне идти своей дорогой.
— Смотри, а она храбриться. — Усмехнулся второй бугай. — Денежки быстро, иначе мы пощекочем тебе нервы девочка. — Его кулак уперся в нос Такары.
— Оставьте меня в покое, иначе… — Она отпрянула.
"Я не хочу сражаться с этими негодяими. Мне нельзя обнаружить себя".
— Уходите! — крикнула она. Мужчина с ножом подошел к ней и заломил ей руку.
— Обыщи ее. — Сказал он другану. Тот стал её ощупывать.
— Красивое тело, интересно, а что под одеждой? — Его кривые черные зубы осклабились. От него воняло. Такару стало подташнивать.
— Убери руки, мразь! — Но негодяй её не слушал. — Убирайтесь!
Такара закрыла глаза и стала считать до десяти.
"На десять я их убью". — Сказал в ее голове голос Эсэвы.
"Десять!". — Она приготовилась откинуть негодяев, но вдруг…
Один бугай отлетел в сторону. Второй скорчился от боли и завалился на Такару. Такара отпрянула и увидела, что у того в спине торчит нож. Она посмотрела вперед. В стороне стоял молодой человек. Выглядел он так, словно сошел со средневековой картинки. Одет он был в штаны заправленные в сапоги, рыжую рубашку. Лицо его было заостренным, но ему шла рыжая бородка и бакенбарды. Рыжие волосы его были убраны в хвост. В руке он сжимал шляпу.
— С вами все впорядке, госпожа?
Его голос был бархатный и очень мужской.
— Д… да. А кто вы?
Такара посмотрела на негодяев, лежащих в раскорячку на траве.
— Поделом им! — с чувством сказала она. Спаситель улыбнулся.
"Улыбка ему тоже идет!"
Он понравился Такаре.
— Меня зовут… впрочем это не важно. Важно, что вы в безопасности. Здесь ходить одной жутко опасно.
— Да? А что здесь делаете вы?! — Такара переступила через мужланов. Встала около спасителя.
— Я? Я гуляю. Если хотите, можете составить мне компанию. — Он одел шляпу. Она была с широкими полями.
— Я… я бы с радостью, но спешу. — Такара подмигнула — Спасибо вам и… досвидания.
Тот пожал плечами. Такара отошла от молодого человека, но тут схватилась за живот.
"Нужно было убить тех двоих. Зря… зря… зря…" — зашептал голос Эсэвы. У Такары закружилась голова, и она упала на колени.
— Что с вами, девушка. — Ее спаситель нагнулся над ней.
— Мне плохо. — Сумела сказать Такара, теряя сознание. Кромешная тьма окутала ее, и она провалилась в бездну боли.
Глава 6 Вечность…
Фэор
"Время… время… так быстротечны все дела и мгновенны рассуждения. Бездна времени у тех, кто не умеет его контролировать. Но с тем же его и очень мало для решения важных дел. Вселенная многогласна, она не терпит над собой какого-то иного вмешательства. Вселенная всегда непоколебима и, за этой гармонией хаоса, находиться привычный для нас мир. Мировоззрение многих соотноситься к привилегии рассуждения и силе рассудка. Кто ищет грань между незримым и видимым, всегда ощущает ее присутствие. Вселенная имеет тысячу тысяч лиц и сюжетов. Описать множество невозможно смертному человеку. Это может только тот, кто создал это многообразие. Человек и Бог. Мы на одной грани. Но нас разделяют наши поступки. Стремиться к созиданию, разрушая ранее возведенное. Это наш удел. Бог созидает. Бог идет навстречу нам. Мы отворачиваемся от него. Мы бежим вспять. Вселенная как создание его могущества, одна из крупиц его силы. Все создано для нас, для нашего развития и нашего благополучия. Почему же мы отвергаем это? Вселенная и человек. Что выше? Задумавшись, можно просто высказать все свое отношение к этой дилемме. Человек… это единица сущего. В нем больше чем во всей вселенной. Познать себя, найти себя. Человек всегда стремиться к миросозерцанию. Вселенная и человек. Важно знать, что все для нас, все в нас".
Дэра прошла через защитное поле планеты Фэор и посадила звездолет на поляне в лесу. Когда она и Рон вышли звездолет уменьшился и Дэра положила его в коробочку. Сунула за пазуху.
— Вот мы и на Фэоре. — Сказал Рон и почесал подбородок. — И зачем я здесь?
— Нам нужно встретить кое-кого и тогда мы обдумаем другой план действий. — Ответила Дэра. — А пока разобьем лагерь.
— И что я здесь делаю и слушаю напутствия.
— Хватит ныть. Своим нытьем ты напоминаешь мне кое-кого.
Дэра усмехнулась и перекинула свою походную сумку через плечо.
— Пошли.
— Ну и денечки… — Вздохнул Рон и пошел за кармийкой. Девушка шла уверенным шагом, словно знает хорошо местность.
"А кто ее знает?"
— А ты в курсе, что здесь бандиты ходят? — спросила он.
— Не бойся. Пока я с тобой нас не тронут.
— Слабое утешение…
Лес был хвойный. Росли растения с человеческий рост и какие-то вьюны цепляли за ноги. Рон старался их перешагивать, но они липли к ботинкам.
"Я не выполнил поручения Торин. Теперь всю свою жизнь буду вором". — Думал Рон.
— Нет. Ты сам вправе решать, какой дорогой пойти. — Ответила вдруг Дэра, повернувшись к нему. — Ты — человек. У людей есть право выбора. Это то, что незыблемо, как вечность.
Рон опешил:
— Ты мысли читаешь?
— Я… — Она отвернулась от него и пошла дальше. — Не важно. Пошли.
Они вышли на проселочную дорогу.
"Везет же мне!" — думал Рон. Он посмотрел наверх. Темно-синее небо, тёмно-синяя бесконечность… вечность…
* * *
Тэбесс
Дворец
Царица Вейоли разобралась с государственными делами и, попивая чай, прочитывала почту за столом в малой зале. Массивные гардины были расшторены и проникал дневной свет, но на стенах горели синеватым свечением канделябры с кристаллами.
Слуга в красном камзоле стоял у стула царицы, заложив руки за спину.
Царица отложила очередной пергамент и задумалась. Вся её жизнь проходила в заботах о государстве и о своих подданных. Времени на детей не было, ими занимались многочисленные няньки и дуэньи. Внутренний мир своих детей был для царицы не понятен, но она знала, что слова долг и честь у её детей были на первом месте. Это им прививалось с младенчества. Не терять лицо, быть выше всех предрассудков, знать свое место в жизни и держаться с достоинством при любых обстоятельствах. Царица Вейоли считала, что ее дети своего рода государственные единицы. Да, она их любила, но власть и любовь разные вещи. Материнские чувства были забиты глубоко глубоко… она любила своих детей, но ей невозможно было выразить это чувство. Её статус был выше всего, выше всех. Она держалась его. Правильно ли это? Она считала что да.
Царица отпила из чашки.
"Все как-то идет не так, как хотелось бы… Касана взяла на себя тяжелейшую ношу. Чего она добивается? Думаю, она тянет время, дает нам шанс что-то исправить. Совет Вершин предложил искать союзников. Но что потребуют от нас союзники. Часть нашей планеты? Свободный экспорт своей продукции? Или того, чтобы я подписала договор о передачи частичной власти? Все непредсказуемо. Но решать что-то надо. Надо что-то предпринимать".
Запикала лампочка на столе. Царица нажала на нее. Появился тонорный экран.
Появилось лицо Гсафа.
— Ваше величество, королева Корбиона на линии. — Сказал он.
— Соедини. — Ответила царица.
— Да. — Лицо Гсафа пошло рябью, появилось лицо королевы Корбионы.
— Ваше величество, добрый день.
— Добрый день, — ответила царица.
— Ваша дочь скоро будет в нашем государстве. Касана. Если она и вправду окажется Эсэвой, я даю слово, что прекращу все попытки завоевать вашу территорию. Она заключит брак с моим сыном нэлом Эндаром. Но если это окажется ложью, я направлю на ваше государство свою армию.
— Вы мне опять угрожаете, королева.
— Я? Хм… возможно это так звучит. Но, думаю, вы меня поняли. Но я вышла на связь не за этим. Я хотела сказать, что знаю все критерии гостеприимства и по случаю приезда вашей дочери Касаны… Эсэвы, я решила организовать бал. По законам нашего государства, был будет длиться неделю. После, я подвергну вашу дочь проверке, она ли это. Я была бы рада, если бы в честь временного перемирия от вас были послы. Хорошего вам дня, ваше величество.
— И вам, королева Корбиона.
Связь отключилась.
Царица Вейоли жестом приказала слуге забрать письма. Тот начал их собирать.
"Дела плохи. Нужно что-то предпринять. Если я пошлю послов на планету Фэор, это значит что во время их прибывания там, я не могу проводить военные действия. Неплохо рассудила королева. Она подстраховывается, чтобы никто не нападал на Фэор во время праздника — бала. Я ее понимаю. Я бы поступила так же. Кого мне послать на Фэор? Нужно решить эту дилемму".
* * *
Корабль Фэора
Нэл Эндар стоял на мостике капитана звездолета корабля Фэора и смотрел в центральный иллюминатор. Скоро должна показаться их родина. Казалось, что все сопутствовало всегда, стало чем-то неважным и скромным. Многое неясности в сложившейся ситуации. Чему верить? Чего ждать? Столько глупостей было совершено, столько предстоит расставить по критериям. Нэл Эндар задумчиво смотрел в иллюминатор. Лица, события, судьбы… столько стоит на кону, и столько предстоит выполнить. Он ответственен за все и за всех. Жизнь… Что простого в твоей колыбели? Какие тайны ты преподнесешь?
Нэл Эндар закрыл глаза. Улыбающееся лицо девушки возникло в голове. Он привык к этим видениям. Но… Эндар открыл глаза. Там была уже другая девушка, не Эсэва! Черные волосы, карие узкие глаза.
"Что за бред!"
Эндар помотал головой.
"Вот видишь, — зашептал голос демона, — тебя дурят. Вселенная тебя дурит. Ты не дурак, Эндар! Напади на Тэбэсс, уничтожь их!"
"Хватит. Мне нужно еще отдохнуть".
* * *
Развалины города Свичи
Фэор
Каменное подземелье. Крутая винтовая лестница ведет вниз. Темно, дорогу освещает только огарок свечи. Где-то капает вода, осыпаются камни. Нэл Данод шел целенаправленно, временами останавливаясь, чтобы поправить свечу. Наконец лестница закончилась, и нэл Данод оказался перед металлической дверью на огромном засове. Данод поставил свечу на каменный пол и стал открывать засов. Скрежет и скрип огласил помещение. Наконец засов поддался и отошел в сторону. Данод потянул дверь на себя. Она тяжело открылась. Принц поднял свечу и вошел внутрь. Закрыл за собой дверь. В помещение, в котором он оказался, горела лампада на огромной дубовом столе в центре помещения. Данод затушил свечу. Подошел к столу.
"Здесь несколько лет назад царевна Эсэва отдала свою жизнь, чтобы спасти все живущее". Стол был испещрен иероглифами и разными символами.
"Мне нужно было это место, чтобы призвать дух моего прародителя, сильнейшего мага. Аластор куда-то сгинул, когда он объявиться неизвестно. Но моя армия есть, вопрос в том, как ей управлять? Это я должен выяснить у духа прошлого. Ведь именно опираясь на его трактаты, я осуществил задуманное".
Данод потрогал поверхность стола.
"Шероховатая. Ну, ничего, Эндар, я буду править, а ты мне служить. И наша драгоценная маменька тоже".
Он осклабился.
"Ладно, за дело!"
Глава 7 Все ближе и ближе, мой принц
Фэор
"Терпеть что-то не надо? Терпение укрепляет дух и дает телу стимул. Оно заколяет. Терпеть надо, даже на накале всех своих сил. Что дарит нам терпение? Оно облагораживает душу и делает тело более терпимым к преодолениям препятствий. Боль терпеть можно, но лучше её не терпеть. Когда терпишь боль, кажется что кроме боли ничего нет. Только ты и боль. Боль физическая и душевная. Боль физическая может закончиться, боль душевная затягивается дольше. Терпение это еще одна добродетель. Не так ли сестра?"
Касана сошла по трапу. Рядом с ней шла Лея.
"Мы прибыли". — Подумала Касана. — "Всё идет своим чередом. Люблю тебя, сестра…"
* * *
Фэор
Поместье Блазен Ир
Забрезжил рассвет. Пахло цветами и цитрусами. Такара открыла глаза. Солнце светило её в лицо сквозь золотистые тюли. Она повернулась на спину. Сиреневые крылья балдахина слегка покачивались от ветерка, проникавшего в открытую створку окна.
"Где я?"
Такара села. На ней кружевная молочного цвета сорочка.
Рядом с кроватью столик. На нем странные фрукты и цветы. Такара взяла один фрукт.
— Так похож на апельсин! Только почему-то продолговатый.
Такара положила его обратно в вазу. Встала на пол. Там были розовые тапочки с мехом.
— Где же я?
Такара пошла к двери. Открыла её и вышла из комнаты. Выйдя, она оказалась в открытом коридоре. Такара подошла к перилам внизу была огромная зала. В центре на полу было изображение розы.
— Вы проснулись. — Услышала она и обернулась. Там стоял в клетчатом халате парень, который её спас.
— Где я? — спросила она.
— Вы у меня в гостях. — Он слегка усмехнулся, — Разрешите представиться, меня зовут Кадеш Блазен Ир. Я граф и владелец этих владений.
Такара во все глаза смотрела на него. Тот подошел ближе, взял её руку и поцеловал.
— А вам нужно переодеться. — Он опять усмехнулся. И повернулся и пошел прочь. — Буду ждать вас в столовой.
"Граф!!!???" — Такара удивленно смотрела ему в след.
К ней подошла девушка в чепце и переднике.
— Госпожа, вас велено проводить в гардеробную.
"Позволь мне взять над тобой верх". — Услышала Такара внутри себя голос Эсэвы. — "Это мой мир. Я знаю о нем больше чем ты. Я буду говорить от тебя с графом. Почувствуй себя царевной".
— Хорошо. — Сказала Такара вслух, и она почувствовала как что-то произошло. Она осталась собой, но с тем она стала какой-то другой.
— Проводи меня. — Сказала она служанке. И та пошла впереди неё, показывая ей дорогу.
"Я все ближе и ближе, мой принц".
* * *
Фэор
Где-то в лесу близ Дворца…
"Ступая стезей прошлого, можно многое не увидеть. Прошлое, оно как туман. И этот туман окутывает все пережитое, и нет дороги назад. Ты знаешь, что нет дороги назад! Тогда почему же по ней идешь?!"
Дэра смотрела наверх. На верхушки деревьев.
— Безысходность… безучастность… безверие… Что может поколебать основание земли? Все из чего-то исходит. Все к чему-то стремиться. В этом есть смысл. Есть своя закономерность. Когда, нет сил бороться со своими страстями, падаешь ниц перед опасностью. Не видишь чего-то на пути, того, что может тебя восстановить. Эту боль прячешь глубоко в себе и ищешь себя в том деле, которое пытаешься освоить. Если, нет сил идти вперед, не бойся, оглянись. Рядом есть те, которые смогут тебя поднять. Есть те, кому ты не безразличен. А это важно. Важно оставаться собой. Совершая опрометчивый поступок, не бойся подняться и идти вперед. Облив слезами свое отступление, поднимись и не бойся посмотреть в глаза своим невзгодам. Добро всегда побеждает. Всегда. Пускай зло думает что оно главенствует и может поступать как ему заблагорассудиться, но всегда есть Тот кто может низвергнуть зло. Всегда.
— Знаешь, Дэра, что ты там бубнишь? Я, если честно, уже измучился ходить по этим чащобам. Куда мы идем? Может мы заблудились? — спросил Рон, потирая шею. — Сил уже никаких нет!
— Ты прямо как моя подруга, вечно ноешь. — Пробурчала Дэра себе под нос, но это Рон услышал.
— Да уж… если мы так с ней похожи, познакомь, а? — Он ерничал.
Дэра посмотрела ему в глаза. Рон отпрянул.
— Что ты так на меня смотришь, монстр?
— Просто так. Ничего. Здесь разобъем лагерь. Нам нужно переждать еще одну ночь.
Они стояли на поляне, освещенной солнечным светом.
— Еще одну! Я не выдержу. Ничего не происходит!
— А тебе адреналин в кровь подавай? Знаешь, не всегда нужно действовать. Иногда бездействие тоже своего рода движение.
Дэра положила сумку на землю. И сама села рядом с сумкой.
— Я есть хочу. — Пробурчал Рон, скрестив руки на груди.
— Это не беда. У меня с собой есть немного еды. — Дэра вытащила из сумки железную банку.
— Консервы?!
* * *
Фэор
Поместье Блазен Ир
Жизнь это мужество и стремление к цели. Видеть себя и осознавать что это ты в любом состоянии. Это просто ты. А не кто-то другой в твоем теле. Понимать, что ты многогранен и ладно сложен, в этом и есть прелесть всего твоего существования.
Такара вошла в столовую залу. Граф сидел за столом. Он встал, когда она вошла. Такара прошла и села за стол. Граф сидел во главе стола. Вошел слуга и принес на подносе завтрак. Все это расставил перед ней. Это была каша. Тосты. Варение. Салат.
— Хорошо выспались? — Спросил граф, промокнув губы салфеткой.
— Да. Спасибо. — Ответила Эсэва и стала есть кашу.
— Хотите вина? — Предложил граф, слуга наполнил его бокал.
— Нет. Спасибо. Пить вино по утрам это ханжество.
— Вы так считаете? — Граф заломил красивую бровь.
Эсэва посмотрела невольно на его руку держащую бокал с вином. Красивые руки аристократа.
— Да. — Просто ответила она.
Такара наблюдала за всем, но действовала и говорила не она, а другая ОНА.
"Девушки, ой девушки! Не верьте словам молодых людей, доверяйте их поступкам. Это вам урок, девушки!" — вспомнила Такара слова преподавательницы устной речи.
— После завтрака я приглашаю вас присоединиться ко мне в прогулке по аллеям. — Сказал граф.
— Я принимаю ваше предложение, сир. — Ответила Эсэва.
Она стала пить чай.
Спустя пол часа, они поднялись изо стола, и граф повел Такару прогуляться по его владениям.
Дул слабый ветерок. Солнца только-только поднимались. Парк поражал своими пространствами. Они шли по аллеи. Слегка колыхались листья деревьев. Пахло цитрусами. На некоторых деревьев росли чудные плоды.
Такара шла рядом с графом.
— Кстате, вы не представились. — Сказал вдруг он.
— Та… Тая. Меня зовут Тая. Я беженец с планеты Тэбэсс. — Такара слегка потупилась.
Врать она не любила, но обстоятельства.
— И что вы делаете здесь на Фэоре, Тая?
— Временное пристанище, когда разрешиться конфликт двух держав… буду действовать по обстоятельствам. — Ответила Эсэва.
— Чтож… можете тогда какое-то время пожить в моем замке. — Сказал как-то между прочим граф.
Такара посмотрела на него. Красивые черты лица. Зеленоватые глаза. И одежда на нем сидела изыскано и свободно.
"Человек высшего света планеты Фэор. Он может пригодиться", — услышала она в голове голос Эсэвы. — Только смотри не влюбляйся. Что-то в этом человеке не то. Чутье меня никогда не подводило".
Они прошли по аллее и остановились.
— Давайте присядем, — сказал граф.
Они сели на белую деревянную лавочку. Граф облокотил руку о спинку лавочки и повернулся к Такаре.
— Вы наверно удивитесь, но я вам скажу. Кхммм… вы очень привлекательная девушка. В вас есть… кхммм глубина. И эта глубина завораживает. Вам кто-нибудь это говорил?
Такара почувствовала что краснеет.
"Соври".
— Да? Спасибо за комплемент.
— Я, наверное тороплю события, но не хотели бы вы… поужинать. Ну, романтическая обстановка… при свечах…
Такара потупилась. Но тут же нашлась.
— Я…
Тут Такара увидала, как к ним по аллее шел слуга. Он почти что бежал.
— К вам идут. — Сказала она.
— Что? А…
Они стали ждать приближение слуги.
Тот добежал до них и, запыхавшись, остановился. Он был полный на мальньких ножках.
— Ваше высочество, пришло письмо из дворца.
— Давай же его. Не тяни. — Ответил граф. Слуга протянул ему свиток.
Граф посмотрел на печать правителя Фэора и сломал ее. Развернул свиток и стал читать.
Такара сидела рядом и молча следила за ним.
— Чтожжж… — протянул граф, — Ты молодец что прибежал. Иди обратно и скажи слугам, чтобы приготовили экипаж на завтра.
Слуга пошел исполнять поручение графа.
Граф скатал пергамент и посмотрел игриво на Такару.
— Чтож, моя молодая графиня, завтра мы едем во дворец на бал. Как вам такое начало?
* * *
Фэор
"Ворчание — это признак старости. Решение чужих проблем всегда несет за собой тупики в своей жизни, но как иначе? Видеть, как другой страдает и падает и не протянуть руку? Думать о себе, ценить себя выше другого. В этом ли смысл жизни? Нет. Нужно стремиться подавать руку, даже когда самому нужна помощь. Кто знает, может эта рука будет спасением и для себя самого.
Какие мысли в моей голове…"
По направлению ко дворцу по дороге шел путник. На нем была серая накидка, за плечами котомка из бересты. На ногах истоптанные сапоги. Густые темно-зеленые волосы свисали из-под капюшона. Длинная окладистая борода.
Путник остановился и поднял свои темно-голубые глаза в небо. С виду он был похож на старика, но только руки выдавали в нем юношу.
Путник тяжело вздохнул, поправил котомку и пошел дальше.
"Идти мне еще день. Если конечно никто не поедет этой дорогой". — Размышлял он.
Колыхалась трава. В голубом небе летали птицы. Спокойствие и мир властвовали над суетой, от которой он бежал. Он бежал уже давно. Он оставил этот мир, мир его окружения и выбрал путь простого странника. Он всегда шел за зовом своего сердца. Свобода, полнота дороги и никого рядом. Люди причиняли ему боль. Он бежал от этой боли. Ему нужны были постоянные смены ланшафта. Он любил природу. Ее леса, горизонты, озера. Он чувствовал себе вдалеке, когда был в окружении и, наоборот, на своем месте, когда был в дороге.
Тишину мыслей нарушил крик птицы и перед ним на землю сел черный ворон.
Путник остановился.
— Ну и где твоя хозяйка? — спросил он птицу.
И за спиной услышал голос.
— Рада тебя видеть нэл Фэора Амод.
Путник обернулся. Он был слегка удивлен:
— Здравствуй, Етна.
Там стояла женщина в черной накидке. Розовые волосы ее были убраны в косу, которую она гладила рукой. Она откинула назад косу и подошла ближе к юноше.
— Ты идешь во дворец, нэл?
— Ты сама все знаешь, Етна. Но думаю тебе небезопасно подходить ближе. — Глаза юноши сверкнули.
— Зогды со странниками враги. Я знаю. — Ответила легко она. — Но знаешь, я пришла тебе просто сказать, скоро ваша планета станет частью Хаоса. Это близко. Это уже близко. Удачного тебе пути, Амод. Кстате, тебя дома не ждут. Там своих проблем хватает. И не один вед не всиле остановить то, что будет. Удачи. Нэл.
— Спасибо за подробный рассказ, Етна. — ответил только Амод.
Ворон сел на руку своей хозяйки. Яркая вспышка и она исчезла.
"Что же произошло, пока меня не было? И почему она это мне сказала?"
Дворец Фэора
Касана лежала на кровати с балдахином. Мыслей круговорот. Лея сидела на подоконнике и смотрела в окно. Девушки ждали, когда позвонят, чтобы пригласить их в кабинет королевы Корбионы.
Время тянулось.
Касана села на кровати, подошла к трюмо и посмотрела на себя в зеркало.
"Сестра… я делаю это, чтобы ты успела, чтобы ты остановила это недоразумение. Ты бы сделала так же. Надеюсь, Нионара выполнит свой долг воина. Королева не должна догадаться… что я это не ОНА. Я должна ее убедить в обратном. Должна".
Звонок тонорного экрана потряс тишину.
Лея ловко соскочила с подоконника и подошла к терминалу на стене, нажала кнопку. Появился экран. Но изображения не последовало. Только голос советника королевы.
— Проходите в кабинет королевы.
И все, связь оборвалась.
Напряжение нарастало.
Касана поправила прическу. На ней было легкое платье зеленого цвета, волосы уложены красиво на голове в невысокой прическе.
Лея тоже оправила свое платье. На ней было розовое, с длинными руковами и длинной юбкой.
Девушки посмотрели друг на друга. Лея улыбнулась:
— Пойдемте, ваше высочество. — Сказала она.
"Мне показалось или у неё промелькнула ирония" — подумала Касана, но в слух ничего не сказала. Она стала внутренне собираться.
Они вышли.
Пройдя коридор, они остановились перед дверью лифта. Стали дожидаться его прихода. Стояли молча. Наконец лифт приехал. Девушки вошли в него. Лифт стал опускаться. Спустя минуту, лифт остановился и девушки вышли в еще один коридор.
Массивные скульптуры. Растения в горшках. Горничная убирала кисточкой пыль.
Они дошли до конца коридора. Там была дверь. Лея нажала на кнопку рядом с дверью.
— Можете войти. — Ответил женский голос из прибора на стене, рядом с дверью.
Лея потянула ручку на себя. Дверь открылась. Девушки вошли внутрь.
Просторное помещение. Два стола буквой "Т". Стеллажи.
За столом в кресле сидела королева Фэора, Корбиона.
Кроме неё там никого не было.
— Присаживайтесь, девочки. — Сказала бархатным голосом она. Девушки сели подальше от нее.
— Ближе, девушки, ближе. — Сказала она. Девушки пересели.
— Итак. Ты, Царевна Эсэва в обличие своей сестры Касаны? Интересное совпадение. — Королева изогнула бровь. — Что ж… девушка. Пытать тебя сейчас я не стану. Просто скажу, завтра будет во дворце бал в твою честь. Придет много гостей, чтобы посмотреть на тебя. — Сказала она и обратилась к Лее. — Лея, ты побудешь пока горничной у царевны. Все девушки. Остальное я буду выяснять после бала. Будет совет, на котором будут самые славные умы моей империи. Так что особо не расслабляйся на балу, Эсэва. Кстати, бал будет идти неделю. Можете уходить.
Девушки встали.
Когда они вышли из кабинета королевы, Касана подумала:
"Негодовать? Нет. Я не буду. Все же она не уверена абсолютно в том, что я Эсэва. Что ж… придется постараться, чтобы протянуть время. Мать должна что-нибудь придумать".
… Королева Корбиона постучала пальцами по столу.
Нажала на кнопку тонорного экрана.
— Код 459. - сказала она.
Пошла рябь по экрану. Наконец появилось изображение. Там был оун(военачальник космических сил) Тарона — Жэзын Бран-Дез.
— Что за срочность, Ваше величество? — спросил он.
— Оун, мне нужна подстраховка. Пошли своих людей, чтобы они наблюдали за планетой Тэбесс. И если царица попытается покинуть планету, уничтожите царицу.
— Вы хотите убить царицу Вейоли?
— Я хочу помешать ей одержать победу надо мной. Вы меня поняли?
— Я понял вас, ваше величество. А как насчет платы?
— Все в силе. Вы будете в моем совете.
— Чтож… Все ясно. Я выполню вашу просьбу, ваше величество. Доброго дня.
— И вам.
Связь оборвалась.
Глава 8 Здесь свой мир
Фэор
Лес около дворца
"Смеяться? Можно просто отпустить свои мысли и посмотреть к чему они приведут. Плакать? Меняя что-то в жизни, будь готов, что тебя откидывают назад и невозможно цепляться прохожим за ноги. Думать? Решая что-то в своей судьбе, главное не забывать о главном. О своей душе. Смеяться… Плакать… Думать… Решение которое дается с преодолением всегда становиться целью. Цель без событий — пустота".
Ночь. Лес. Три луны, словно три блюдца, освещают тускло небо. Темно. Слышны звуки ночных животных. Где-то вдалеке хруст веток.
Дэра помешала угольки палкой. Рон лежал на траве, подперев голову рукой. Пахло съестным. Дэра варила консервы.
— И зачем мы здесь ночуем? Какой прок? И знаешь, я о тебе вообще ничего не знаю, может быть, ты разбойница? — сказал Рон, вдыхая запах консервов. В желудке заурчало.
— И скоро там будет готов ужин?
— Хватит расспросов и нытья. Тебе незачем знать кто я. Пока незачем.
Послышался треск веток.
— Опять зверьё. — Рон зевнул.
Дера откинула палку и встала.
— Думаю, Рон, мы не одни в лесу. — Сказала она.
— Да?
Не успел он прислушаться, как на поляну вышли пятеро рослых ребят. У троих были дубинки.
— Путники, что вы забыли в нашем лесу? — спросил один из ребят, видно главарь.
Дэра посмотрела на него.
— Это ваш лес? Забавно.
— Лучше идите отсюда или платите.
— Вы не гостеприимные хозяева? Жаль. — Ответила опять Дэра.
— Хватит поясничать. Вы кто?
Луны Фэора освещали поляну. И пятеро были словно призраки, нереальные существа.
— Мы никого не трогаем. — Отозвался Рон. Он подошел ближе к Дэре. Словно чуя в ней защитника.
— А тебя никто и не спрашивает, малыш. — Главарь осклабился. — Платите. Или…
Трое за его спиной демонстративно похлопали свои дубинки.
— Уходить мы не собираемся. И платить тоже. — Ответила Дэра. Она стала внутренне собираться.
"Оболдуи!"
— Тогда ребятки научите их нашему лесному гостеприимству.
— Без вопросов. — Ответил один из троих. Четвертый отошел в сторону, и тут только Дэра поняла, что это была рослая женщина.
"Женщина между мужчин? Хм. Я не хочу причинять им зло. Они невежды, но в этом ли их вина?"
— Я сражаюсь только с теми, кто переступил закон. — Сказала она. — А вы просто рабы своего времени. У меня к вам нет никаких чувств, ни злости, ни презрения, ни жалости.
— Кто вы? — Спросил главарь.
— Давайте мирно разойдемся. — Предложила Дэра.
— Вы на нашей территории! Если мы вас не отмутузим, то упадем в глазах общественности.
Выговорил главарь.
— Не всегда можно все решать кулаками. Если хотите, присоединяйтесь к нам к костру, пообщаемся.
— Бред!
Главарь дал знак рукой своим ребятам, чтобы они опустили дубинки.
— Может послушать девушку и оставить их? — вдруг сказала рослая женщина. — Её голос был мягкий.
— Нууу… — Протянул главарь и почесал макушку. — Хрен с вами. — Махнул он рукой. — Уходим ребята.
И пятерка исчезла в темноте, как и появилась.
Рон выдохнул.
— ЖЖжесттттььь. Ну ты даешь, Дэра. Просто поговорила и оп! Они ретировались. Ты прямо мастер слова.
— Слово — это тоже оружие. — Ответила просто Дэра.
Она повернулась к костру. Который почти уже стал холодным.
Помешала ложкой съестное.
— Иди есть Рон. Ужин готов.
* * *
Дворец Фэора
Темно. В комнате у окна стоит свеча, освещая небольшое пространство. В тени, на стуле, ссутулившись, сидел нэл фэора Эндар. На нем была ночная одежда. Голова его упала на грудь. Но он не спал. Бессонница коварной лапой коснулась его разума. Два часа назад он бредил и ходил по комнате. Сейчас он обессилил и поник душею.
"Гнаться за миражами. Вся моя жизнь — мираж. Да. Я наследник трона, но… к черту этот трон. Покоя нет. Мира нет. Бредить тем, что все станет ясно и понятно потом, просто тупое утешение. Горькое утешение. Быть кем-то, с тем же быть ничтожеством. В этом ли мое проклятье. В этом ли мой бред? Еще я думаю, что у меня раздвоение личности. Я как психолог могу это понять. Я изучил много наук и даже где-то стал специалистом. Но так и не могу помочь себе. В том, в 9 измерении, я узнал о вере тех людей. Большинство из них не имеют веры, но та крупица которая верит, имеет огромную силу. Силу духа. Они верят в Христа. Иисуса Христа Назарея. Мне было интересно, я почитал о нем и даже сходил в их храм. Вера объединяет людей.
…где трое соберутся во имя мое, там я посреди них… это говориться в той книге, которую они называют Библией. Я прочел Новый завет и части из Ветхого. Есть ли в этом смысл, суть?
Думаю что мое раздвоение связано так же и с моей душой. Как помочь самому себе? Завтра будет бал. Завтра мне предстоит понять, Эсэва ли эта девушка. Но что потом. Если да? Если нет? Я так устал ждать её, я посвятил всю свою жизнь в погоне за незримым. Я ждал ее и это переросло в болезнь. В психоз. Мне нужна помощь специалиста. Я должен вернуться в 9-е измерение".
Эндар поднял голову и посмотрел на свечу.
"Так как в нашем измерении такие болезни пока еще не научились лечить".
Свеча догорала. От неё оставался огарок. Эндар потянулся и потушил фетиль пальцами.
"Жалкое я существо. Мне опять снился сон. Очередной бред о Эсэве. Она приходила ко мне, но во сне она назвала свое имя. Имя девушки, в образе которой она возродилась. Это имя… это имя… не помню… словно провал. Я устал. Да и важно ли это?"
Эндар поднялся тяжело со стула и пошел в темноте к кровати. Упал на нее навзнич. Потянул на себя одеяло. Закутался в него и тут его настиг сон. Нэл Фэора Эндар уснул.
* * *
Фэор
Замок Блазен-Ир
Такара закуталась в одеяло с головой. Было темно, и только в раскрытое окно проникал свет лун.
"Так непредсказуема жизнь. Так мчиться вперед незамечая всех граней своей сути. Жизнь, тслоно чьи-то переменные координаты и путаешься в этих штрихах на полях и кажется нет выхода. Когда в тебе другой человек, это так странно. И почему именно сейчас это проявилось? Почему сейчас? Ведь я жила и жила… Ну да болел живот. Боролась с дипрессией. Как всегда всю жизнь. А теперь куча проблем и куча дел. Я должна спасти этот мир! Я единственная надежда этого мира! Мечтала ли я об этом? Ну… да… ужжж… Как спасти то, что непонятно и кажется невозможным. Мне старшно. Мне так страшно! Смогу ли я оправдать ожидание других людей? Смогу ли я быть той, которой они доверяют? И еще я хочу понять себя. Эдуард Владимирович… нэл Эндар. Его мне прочат в суженые, но как относиться к этому? Он преподаватель в универе. В него была влюблена моя подруга Стася. И что теперь? Теперь я попадаю на ее место и что-то мне не хорошо от этого… Есть ли у меня чувства к этому человеку? Я воспринимаю его как преподавателя. Нет. Думаю это не моя судьба. Я не люблю его. Тогда почему он? Может мне нужно ему просто помочь? Я ему помогу и вернусь к себе, к своей маме. К своему обычному состоянию жизни. Мама… я так по ней скучаю. Я мамина дочка. Может, слегка избалована, но… это моя жизнь и я хочу прожить ее так, как считаю нужным, а не когда меня натаскивают на обстоятельства. Теперь еще этот граф… как бишь его? Ка… А! Кадеш. Вообще жесть. Но он красивый. Такой бы у нас в универе собирал толпы поклонниц. Но он житель этого мира и я ему не доверяю. Хотя он мне нравиться. Любить?".
Такара представила лицо Кадеша и тяжело вздохнула. Такара села на кровате и откинула одеяло.
"Нионара. Я ее оставила на корабле пиратов. Что с ней? С ней я чувствовала себя в безопасности. Она словно мой телохранитель. Бред конечно об этом думать… Я иногда боюсь за свою голову. Как бы… рассудка ото всего не лишиться. Жесть… Надеюсь это скоро пройдет. Все скоро пройдет. Фатальный исход меня не радует. Мысли о фатальном исходе".
Такара подошла к окну и посмотрела на раскинувшийся парк. Сияния лун освещали бликами пространство.
"А у нас одна луна и мир другой… совсем другой… но что-то похожее есть…".
Такара убрала прядь волос с лица.
"Завтра еще бал пережить. Жестоко. Ладно, пойду спать. Утро вечера мудренее".
* * *
Где-то в лесу,
около дворца
планета Фэор
Ночь. Запах ночного леса смешался с запахом потухшего костра.
Дэра лежала на земле, закутавшись в свой походный плащ. Под голову положила суму.
Рон лежал на траве, ворочась, пытаясь заснуть. Он привык ко многому в своей жизни, но все еще не мог привыкнуть к тому, что приходиться обходиться без удобств цевелизации.
Рон прислушивался к шорохам леса. Где-то стрекотали ночные насекомые. Шелестели деревья. Лес не казался зловещим, но с тем было в нем что-то такое, что настораживало.
"Здесь свой мир".
Рон сел. Сон так к нему и не приходил.
Поднявшись, он стал всматриваться в темноту.
"Интересно, что принесет завтрашний день?"
Он посмотрел наверх. Звезды светили в своей высоте и казались незыблемыми гигантами вечности.
Ночь. О ней говорили многие. Многие описывали. Ночь. Всегда и везде она одинакова. Время отдохновения, время спокойствия или наоборот время выжидания, время действия. Ночь, словно приглашает в свои недры, в недры своей темноты. Ночь, твое время благословенно. Твое время всегда даёт пишу для ума на завтра. Сердца людей всегда ждут прихода темноты, что бы оправиться от неизбежности дня. Верить в лучшее, верить в себя. Ночь дает возможность осознать, в чем ты не прав. Продумать следующий шаг, следующий день.
Ночь. В твоих странах всегда свобода и воля.
…Что — то произошло. Свет в виде струй дождя стал падать с неба. Рон стоял под этим световым дождем, не понимая, что же ему делать. Появилась сиреневая тучка, и оттуда полил сильный свет. Мгновение и все прекратилось. Так же горели звезды. Так же пахло лесом.
Только на поляне появился кто-то еще. Этот кто-то встал с земли. И посмотрел в сторону Рона.
Рон стоял и смотрел на пришельца в серебристой накидке. Вдруг к нему на плечо легла рука.
— Не бойся. — Сказала Дэра. Это была ее рука.
— Её мы и ждали.
Пришелец скинул капюшон. Лысая голова и только две косички свисали за ушами.
— С прибытием, Нионара. — сказала Дэра.
Глава 9 Вы когда-нибудь были на балу?
Фэор
Дворец
"Когда становиться страшно и пусто, хочется просто стереть это из памяти. Мне не интересно, как и почему. Я сама по себе, я принадлежу только себе самой. Я…"
Касана сидела в пеньюаре перед трюмо. Служанка расчесывала ее волосы. У другого трюмо сидела Лейева. Ей тоже расчесывали волосы.
"Куда деваться девушке со своими мечтами, своими мыслями и решениями? Дела… всегда больше чем суть всего настоящего. Черта характера такова — будь и быть там, где нужно и где следует быть. Вселенная строиться не из материи, она строиться от нас. От наших мыслей и чувств. Материя — это то, что материально. Но есть движущая сила, которая ее создает. Это — наши мысли. Это мы сами с нашими жизнями и нашими судьбами"
Думала Лея. Она поглядывала в отражение зеркала за Касаной.
"У неё тоже очень красивые волосы. Просто здорово. Хорошее у меня настроение для такого мероприятия как бал. Не помню, как давно у нас не было балов? Года два наверное. Последний был… даже не бал, а так просто вечеринка. Королева решила дать бал думаю не просто так. Что-то за этим стоит".
— Лея, — сказала Касана.
— Да?
— У вас есть обычаи, которые я не знаю в честь бала?
— Есть ли? Хммм…
"А что ты знаешь?" — подумала с сарказмом Лея, а в слух сказала:
— Есть. — Она подмигнула в зеркало. — Вот, например, один из обычаев… Танец открывающий бал. Думаю, на этот раз это будет Эндар, нэл Эндар и вы Эсэва.
"Обычно Эндар танцевал со мной". — Подумала с грустью Лея. Служанка стала укладывать её волосы.
— Лея? — спросила Касана опять.
— Да?
— Ты ведь наложница королевича. Почему он выбрал тебя в роли своей главной наложницы?
Лея приподняла бровь и ответила:
— Думаю это лучше спросить вам у него.
— Прости за бестактность.
Лея ничего не ответила. Касана встала. Её стали одевать в платье с кружевами. На Лею надели сапфировое платье с глубоким декольте. У Касаны был высокий ворот и длинные рукава. Платье было желтого оттенка.
* * *
Фэор
Дворец
Нэл фэора Эндар поправил синий платок, заправленный в ворот. Посмотрел на себя в зеркало. Зеленоватая курточка. Прямые брюки темно-синего оттенка заправлены в коричневые сапоги. Волосы лежали в определенном беспорядке, и они были в геле. Парикмахер и костюмеры стояли позади нэла. Один держал в руке расческу, другой еще одну курточку.
Нэл Эндар показал ему жестом, что нужно сменить курточку.
Он надел фиолетовую, и опять посмотрел на себя.
— Эта. — Сказал он. И костюмер почтенно поклонился. Нэл опять поправил платок.
"Ну и ночь была… Сегодня я должен быть вроде как всегда, и с тем, быть другим. Предстоит танец. Нужно быть на высоте. Интересно как та девушка танцует?".
* * *
Замок Блазен Ир
"Я никогда не была на балу. Думаю это что-то удивительное и потрясающее. Конечно я была на дискотеках в своем измерении но бал… Это мне кажется больше, чем просто дрыганье под музыку. Я и дискотеки не особо люблю. Так иногда спокойно сидеть дома с книжкой. Бал…"
Думала Такара, пока ее шнуровали в платье. Это было платье платинового цвета с короткой юбкой ушитой кружевами. Рукава были открытые в виде воланчиков. На ноги ей предложили белые туфли на большом каблуке. Такара стояла перед зеркалами. Прическу ей уже сделали. Это была высокая прическа украшенная драгоценными камнями.
Платье было надето. Её побрызгали выбранными ею духами.
Одна из служанок держала меховую накидку из крашеного красного меха.
На открытую шею ей надели ожерелье из нескольких бусинок.
"Почувствуй себя царевной". — Вспомнила она слова своего второго я. Эсэва временами брала над нею верх, но в основном оставалась в стороне, когда помощь Такаре была не нужна.
В помещение гардеробной зашла еще одна служанка и сказала:
— Вас ждет граф.
* * *
Тэбесс
Дворец
"Мне суждено тебя понять. Мне суждено невнятно верить. Мне суждено к тебе идти и падая заметить. Как твой небесный след коснется моего чела, и я всмотрюсь в ту пустоту, в которой я была. Мне неизбежность суждено. Мне просто без тебя невнятно. И вытираю я полы и оттираю пятна".
Прочла царица Вейоли в книге, которую держала в руке. Она шла по коридору в свои апартаменты.
"Наверно мне просто суждено вечно быть в ожидании. Борим… ты словно призрак в моей душе в моей жизни. Ждать и верить. Мой удел. Моя стезя. Моя жизнь".
* * *
Фэор
Дворец
Парадные двери раскрылись и в зал, со множеством приглашенных, вошла королева Корбиона со своей свитой. Она прошла и села на трон в конце залы. Потом вышел королевич Эндар. Он прошел тоже к трону. Рядом с его троном было еще два. Для его братьев.
И, наконец, в залу вошла Касана с Леей. Девушки подошли к тронам и сели в кресла рядом с королевой.
Королева выдержала паузу и сказала приглашенным в зале, которые, нарядно одетые, стояли в ожидании:
— Здравствуйте, я рада вас приветствовать на балу в честь обручения моего сына нэла Эндара с царевной Эсэвой, которая переродилась в этой девушке, между прочим, тоже царевны. Давно у нас не было празднеств, всвязи с политическими недомолвками. Я рада что мир существует между нами и, надеюсь, этот бал будет не единственным в нашем дворце. Отличного вам веселия! А теперь по традиции бал начнется танцем.
Королева дала знак музыкантам и заиграла мелодия.
Королевич встал с трона и протянул руку Касане. Касана вложила в его руку свою. Прикосновение и… королевич не почувствовал ничего. Он не испытал к ней ничего, хотя она была хороша в этом платье. Но… но… но…
Они вышли в центр зала и стали двигаться под музыку. Они танцевали превосходно. Сразу чувствовалась школа классического танца.
…Такара в сопровождении графа Кадеша вошла в залу.
Великолепие залы ее поразило.
"Это грандиозно, что я здесь! Так много приглашенных! Не ударить бы в грязь лицом… Колонны такие громадные, а потолок! Он украшен разными сюжетами, наверняка важные события этого народа! Как здорово! И я в таком красивом платье с таким элегантным проводником! Я рада, что я здесь!"
Граф взял один бокал и протянул Такаре. Та взяла. Они подошли к людям.
"Что там происходит?" — Такара протиснулась между людьми и увидела Эдуарда Владимировича. Он танцевал. Но он танцевал не один. Такара не сразу признала его партнершу.
"Глор?!"
Такара стала следить за каждым пируэтом их танца.
"Нужно отдать должное они слаженно движутся".
Музыка прекратилась. Пара остановилась, и они поклонились собравшимся. Им заапладировали. Такара тоже.
Бал начился.
Вы когда-нибудь были на балу?… Нет, не так…
Вы когда-нибудь врывались в громадный торжественный мир, сравнимый, разве что, с удивительнейшей сказкой.
Такара в сопровождении графа Кадеша обошла местный бомонд и, наконец, села на кушетку сделанную из старинного дерева. Ей подали напиток.
"Здесь столько пьют!" — Подумала Такара, помочив губы в напитке, напиваться ей не хотелось.
Бал был в полном разгаре. Пары танцевали. Многие просто вели светские разговоры. Даже бегали дети. Такара расслабилась. Граф отошел на время от нее, чтобы пообщаться на деловые темы с дворянами. Такара сидела и думала, что, не смотря на все великолепие, от которого захватывало дух, зря она сюда пришла. Хотя ей и хотелось быть здесь, чтобы осуществить свой план, помочь королевичу, но оказавшись здесь, она стала робеть, к тому же её второе я Эсэва молчала.
"Не нравиться мне это затишье. Так хочется просто молока и булочки. Одной быть нелегко…".
Такара встала и поставила бокал на столик. Поправив складку платья, она решила подняться на второй этаж, там играли в настольные светские игры. Лестница была широкая и устлана красной ковровой дорожкой. В конце и в начале лестницы в горшках стояли какие-то цветы. Такара нагнула голову, чтобы ощутить их запах, и была поражена. Маленькие желтые цветы пахли как розы.
— Это "лиски". — Услышала она рядом со своим ухом и повернула голову. То, что она увидела, чуть не сделало её заикой. Там стоял нэл Эндар. Такара выпрямилась.
— Я наблюдал за вами. — Сказал он. — Я вас в светских кругах раньше не встречал.
— А вы помните всех дворян? — удивилась Такара, скрывая смущение.
— Практически всех. — Ответил он.
Такара подумала:
"Эдуард Владимирович здесь совсем другой. Красиво одет и, просто, от него исходит аура победителя".
У Такары зачесались пальцы, ей вдруг пришло в голову запустить их в его темно-зеленые волосы.
"Жесть".
— Вы непротив прогуляться со мною?
— А? А ваша Эсэва… она будет непротив? — Такара вкрадчиво посмотрела в его голубые глаза.
— Это политика. — Ответил кратко он и предложил ей свою руку, заключенную в белую перчатку.
Такара краем глаза заметила, как некоторые люди посмотрели на нее с неподдельной завистью. Такара улыбнулась, как могла лучезарно и положила свою руку в руку королевича.
"Он не узнал меня, — поняла Такара. — Я могу на этом сыграть".
Они прошли вдоль зала, и вышли в коридор. Они прошли по нему до конца и остановились перед бардовой ширмой. Нэл потянул за шнурок, и ширма отъехала в сторону. Они оказались на балконе. Каменные бордюры были увиты лианами.
Нэл вдруг нагнулся к её уху и прошептал:
— Здесь нам никто не помешает.
У Такары пошли мурашки от его дыхания.
"Что со мною?! Это же мой препод!"
Они подошли к бордюру, и Такара посмотрела с высоты на все великолепие этого мира. Солнца светили высоко. Где-то уже показались луны.
Такара оставила свою накидку в экипаже и теперь пожалела об этом, так как было довольно прохладно.
Нэл посмотрел на нее. И вдруг спросил:
— Что вам здесь надо, Тая, Тая Корге?
Такару словно ток обдал, но она загадочно ответила:
— Вы меня узнали?
— Да, я вас помню. Вы были с царевной, когда она прибыла на наш корабль. — Он посмотрел куда-то вдаль, за горизонт.
— Я… — Она осеклась.
"А я то подумала, что понравилась ему… блин… все сложнее…"
— Я здесь… я здесь чтобы быть уверенной, что с царевной все в порядке. Я же ее телохранитель. — Ответила она.
"Меньше информации, Такара, — услышала она свое второе я, — поиграй с ним".
— А вы что подумали? — спросила она.
— Я подумал… это не важно. — Он посмотрел на нее. — Вам очень идет это платье. Вы совсем другая.
— Спасибо. — Такара опустила глаза. Потом нарочито медленно встретилась с его васильковым взглядом. Его глаза смеялись.
Она вдруг вспомнила их встречу в машине в том измерении.
"Он здесь совсем другой. Но…".
— Значит, вы следите за царевной. — Он пожевал губы. — И повашему она настоящая?
— Конечно. — Соврала Такара. И мило улыбнулась. Нэл изучающее посмотрел на нее и отвел взгляд. Он облокотился о перила.
— Через день её начнут пытать. — Сказал он. — Зная методы своей матери можно точно сказать, что пытки будут безжалостны и выудят у нее всю правду. Вы этого хотели для нее?
Такара замерла.
"О чем он?"
— Пытать? То есть это как?
— Ладно, забудьте.
Такара озадаченно на него посмотрела.
— Мне вас не понять. — Честно сказала она.
— Мне вас тоже.
"Все. Разговор окончен?" — мелькнула мысль у Такары.
Она повернулась уйти. Но вдруг остановилась. Её мучил один вопрос. Она повернулась к нэлу и спросила:
— Скажите, принц? Что бы вы сказали девушке, если бы она призналась вам в своих чувствах в том, другом измерении?
Королевича видимо это удивило, он обернулся.
— Вы бы сказали что любите другую и постарались её утешить. — Ответила за него Такара, чувствуя себя не ловко. — И… и…
Он смотрел с интересом на нее.
— И вы бы сказали её подруге поговорить с нею. — Закончила Такара. И повернулась уйти.
— Подождите, — Эндар выставил вперед правую руку. Такара замерла.
— Кто вы? Откуда я вас знаю, а вы знаете меня? То, другое измерение… вы там были?
— Прощайте нэл, уда… удачи вам в вашем поиске. В вашей жизни.
"Что я говорю! Этот же человек — моя судьба! Бредддд".
Она покачала головой и вышла. Ширма закрылась за нею.
Эндар смотрел на покачивающуюся ширму. На его лбу пульсировала жилка.
"Кто она? Кто же она? Она меня знала в том измерении… подруга… утешение…"
И тут нэл вспомнил незадачливою ситуацию, когда одна из студенток призналась ему в своих чувствах, и он надел ей на плечи свой пиджак. И она убежала с ним. А потом… девушка японочка вернула ему этот пиджак. И он вспомнил, как просил её поговорить с подругой.
"Её звали… её звали…её звали… Такара!"
Глава 10 Ты скоро добьешься, чего хотел, Данод, нэл Фэора
Где-то во вселенной…
Вечерело. Блики лун скользили по голубоватой поверхности озера. Озеро было окаймлено деревьями.
"Было бы очень странно, если бы все было задумано, так как есть.
Возможно, игры с собой могут привести к чему-то важному в жизни. Привести к главному в этой жизни. У каждого свои цели свои мысли, но стремления это как раз то, что объединяет людей. Пускай они у каждого и свои".
Царевич Грэн сидел у берега озера и смотрел не его гладь. Он покинул приделы Тэбэсса. Он, гонимый своими чаяниями шел к намеченной цели. Он исполнит свой долг. Он знал точно. Конечно, оставлять царицу Вейоли, свою мать, одну править государством опасно, но у него не было иного выхода. Он должен осуществить свой замысел. И он осуществит его.
* * *
Фэор.
Дворец
Бал был в полном разгаре. Люди вели оживленные беседы, танцевали, пили, ели.
Такара сидела с графом Кадешем за маленьким столом и вела беседу.
— Как вам этот бал? — спросил граф, пригубив вина.
Такара вертела в руках свой фужер. Она подняла на графа свои узкие глаза.
— Удивительное место. — Ответила она.
Зазвучала красивая мелодия. Граф встал изо стола и протянул Такаре руку.
— Давайте потанцуем. — Предложил он.
Такара хотела сказать, что она не умеет. Но другое я ей шепнуло: "Давай!"
Такара подала графу руку и встала изо стола.
Они пошли к другим парам и стали танцевать. Движения руками, па ногами.
Такара краем глаза увидела, что нэл Эндар смотрит на них. Такара почувствовала что краснеет. Еще одно па…
Граф был замечательным партнером по танцу. Такара чувствовала себя невесомой. Да, над ней возобладала Эсэва, но все равно Такара все чувствовала и видела. Лицо Эндара мелькало перед глазами. Яркий свет. Танцующие пары. Все мелькает и кружиться.
Наконец танец закончился. Все стояли и хлопали друг другу. Королева Фэора встала с трона и со свитой вышла. Осталась Касана, Лея и Эндар. Обе девушки сидели все время продолжения бала. Только Эндар ходил между гостей.
Такара не могла отдышаться. Сердце колотилось учащенно.
Граф подал ей руку, и они отошли обратно к столикам.
— А вы не плохо двигаетесь. — Сказал граф улыбнувшись.
— Спасибо. — Ответила на комплимент Такара.
* * *
Фэор
Дворец
Данод нэл Фэора шел по коридору в направлении главной бальной залы. В руке он сжимал свиток. Его шаги были размашисты. В голове зрела одна идея, один замысел, и он торопился воплотить его.
"Вселенная, ты ждешь от меня свершений, и я сделаю то ради чего я заключил сделку со тьмой. Я буду выше всего и всех! Я буду править".
Данод остановился в дверях и посмотрел в сторону тронов. Ухмыльнулся. Развернул свиток и начал читать древний язык.
* * *
Такара была поглощена разговором с графом. Он покидал её, но не на долго, так что Такара не чувствовала себя в одиночестве. Она смотрела на людей, и ей казалось, что эти лица и это торжество уже когда-то было.
"Возможно, в моих снах?"
Люди разных сословий. Такие разные лица.
Граф поднялся.
— Простите, госпожа, но мне опять нужно удалиться. — Сказал учтиво он, и Такара опять осталась в одиночестве. Она встала из-за стола и пошла обходить зал по кругу. Смех, звон бокалов, улыбающиеся глаза. Молодые, старые и дети.
"Они празднуют возвращение Эсэвы и заключение союза двух держав. Но так ли это? Действительно ли королева верит в то, что эта девушка, которая сидит сейчас где троны, и есть Эсэва? Нэл Эндар что-то тогда сказал о пытках, как его понять…" — думала Такара.
Такара остановилась около колонны и стала наблюдать за людьми. Объявили еще один очередной танец. Мужчины стали приглашать дам. Притушили свет в зале. Зазвучала медленная мелодия. Такара облокотилась о колонну. Она вспомнила свою маму, отца. Улыбку матери, глаза отца. Ею овладело щемящее чувство. Ей захотелось обратно домой.
"Нионары нет. Дэра тоже куда-то делась. Я здесь осталась совсем одна. Даже граф… Нет, я не буду плакать. Нет, не буду".
Слезы навернулись на глаза. Такара закрыла глаза. Ей стало больно смотреть.
"Как же я хочу отсюда вырваться!"
— Не хотите потанцевать? — услышала она рядом со своим ухом знакомый голос и открыла глаза. Повернула голову. Там стоял нэл Эндар.
Она, глядя ему в глаза, как завороженная, протянула руку.
… В этот момент яркая вспышка озарила весь зал…
Такара почувствовала, что падает куда-то… куда-то очень далеко, и темнота объяла её. Но в этой темноте она явно ощущала, что кто-то держит ее крепко за руку. Кто-то…
* * *
Космическое пространство
У планеты Фэор
Космический челнок приготовился к посадке на планету Фэор. Он беспрепятственно прошел всё оцепление планеты. На его борту были два советника планеты Тэбэсс: Гсаф и Гофрэн.
Гсаф сидел у штурвала. Гофрэн что-то записывал в свою электронную записную книжку. Между ними шла односложная беседа.
Оба советника были приглашены в качестве послов.
Корабль зашел на посадку.
…Яркая вспышка поразила корабль. Он исчез.
* * *
Тэбесс
Дворец
Царица Вейоли сидела у себя в кабинете. Было тихо, только царица стучала пальцами по столу. Она думала. От напряжения у нее дергалась за ухом жилка. Наконец царица нажала на кнопку тонорного экрана под столом.
— Линия восемь. Код тэта. — Проговорила она.
По тонорному экрану пошла рябь.
"Да, конечно, во время бала я не имею права нападать на Фэор, но… кто сказал, что это буду я?"
Наконец на тонорном экране появилось изображение девушки с красными волосами и с фуражкой на голове.
— Торин, есть дело. — Сказала царица. Лицо её было грозным.
— Да, ваше величество, — устало ответила корсар.
— Собери своих людей и пускай они нападут на корабли противника.
— На кого?
— Атакуйте корабли Фэорцев.
— Зачем?!
— Торин, делай, что я приказала. Это приказ, поняла.
— Но зачем? Мне просто интересно, зачем я буду подрывать и без того свою прогнившую репутацию и посылать своих людей на верную смерть? Если есть прерогативы этого поступка то дело другое, а если просто пошалить?
— Очень много вопросов, Торин. Понимаешь, нам нужно выиграть время. И с помощью твоих корсаров я хочу это сделать. Пока ты будешь их отвлекать, они будут заняты тобой и тогда королева Корбиона не направит свои флотилии против меня, понимаешь. Я выиграю время.
— Но зачем?
— Это… я тебе не скажу. Ты должна замести мои следы.
Торин почесала подбородок.
— Вы куда-то собираетесь лететь?
Царица не ответила. Она просто смотрела не экран.
— Мне нужно прекрытие, Торин, мне нужно прекрытие. — сказала она.
— Ясно, — Торин все поняла, — Надеюсь дело стоящее. Все будет в лучшем виде, ваше величество. Только… мы просто так батрачить не будем мы еще и постервятничаем. — Торин недобро улыбнулась.
— Делай, что считаешь нужным.
Эти слова в разговоре были последними. Связь оборвалась. Царица нажала на отбой.
"Торин, пока ты будешь отвлекать флагманы фэорцев, я отправлюсь… к Оракулу".
* * *
Фэор
Дворец
Нэл Данод стоял в бальной зале. Люди стояли словно изваяния. Они застыли в тот момент, в который их застало заклинание.
Данод прошел сквозь живые статуи к тронам, где сидели Касана и Лейева. Провел рукой по завитку волос Леи.
— Ты скоро добьешься, чего хотел, Данод, нэл Фэора. — Услышал он позади себя и обернулся.
— А, Етна, не ждал тебя так скоро. — Сказал он.
— Они скоро придут в себя, вызывай авышей и воцари хаос в их сердца!
— Етна, ты всегда там, где пахнет дурным. — Ответил Данод.
Етна лукаво улыбнулась:
— Я всегда там, где чувствую приближение тьмы. Ты заключил договор со тьмой, Данод. Ты отдашь этих людей и других, чтобы править в этом мире полно и безгранично. Власть в обмен на души. Ты же понимаешь, что только через таких как ты тьма набирает силу. Тьма — моя стехия.
— Я это понимаю, Етна. Чтож… — Данод развернул опять свиток и стал читать.
* * *
…Где-то по полю шли трое. Две девушки и один парень…
Глава 11 Это мой кара и я несу ее
Измерение Х
"Когда заплачет рассвет, солнце становиться строже. И в суете многих лет я стану для тебя дороже, чем закатов свет. Чем сияние речное, и дуновенье глаз. Я буду ждать. И буду я с тобою сегодня, здесь, сейчас".
Такара открыла глаза. Она лежала на траве. Высоко шумели кроны деревьев. Фиолетовое небо ходило всполохами, словно морская вода.
Было так хорошо лежать. Словно ничего и не было в ее жизни. Словно все просто сон.
Такара почувствовала, что сжимает чью-то руку. Такара повернула голову направо. Там лежал мужчина. Темно-зеленые волосы…
Такара отпустила его руку и встала.
Она стала трясти его:
— Эдуард Владимирович! Эдуард Владимирович, очнитесь!!!
Тот открыл глаза и посмотрел на нее.
— Где я? — Спросил он и попытался встать.
— Честно не знаю сама, возможно где-то вообще… нет, не знаю…
Эндар встал и с любопытством посмотрел на нее.
— Очень интересное совпадение, не находишь, Такара?
— Что? — Она подняла на него глаза, полные непонимания. — Вы знаете как меня зовут?
— Я вспомнил тебя, ты была там в другом измерении. Почему ты здесь?
— Эдуард Владимирович…
Они стояли и смотрели друг на друга. Шелестели деревья. На небе было словно северное сияние. Мгновения… мысли… слова… Важно ли? Глаза…
Такара первая пришла в себя, опустила голову.
— Я… я здесь чтобы защитить царевну. — Сказала она и почувствовала, что краснеет. Она вдруг схватила себя за щеки.
— Ох… как тут душно.
— А и правда. — Эндар посмотрел наверх и вокруг. — Я помню вспышку и все, я отключился.
— Я тоже. Вспышка… яркая вспышка и все…
— Знаешь что, давай выбираться отсюда. Думаю, мы в измерении Х. это вотчина темных сил. Отсюда демоны приходят в наши миры.
— Демоны? Эдуард Вл… что с вами?!
Эндар вдруг упал на одно колено. Из его ушей пошел черный дым. И за спиной Эндара дым стал собираться в фигуру. Когда весь дым вышел, позади Эндара стоял демон Аластер.
Такара прижала к груди руку. Эндар упал на траву.
— Ну, здравствуй, царевна, — прокортавил демон.
Такара услышала голос внутри себя:
"Мое время пришло, Такара. Дай мне с ним сразиться".
"Эсэва, я боюсь за Эдуарда Вл…"
"Не бойся, я помогу".
"Хорошо".
— Далой маски, Аластер, — сказала Эсэва, — Меч!
Синее сияние… и в руке у Такары появился меч.
Девушка встала в стойку. В отражение меча было два лица Такары и Эсэвы.
— Чтож, царевна, старые навыки не ржавеют, — усмехнулся демон, поднимая руку.
В его руке возник огонь, и его он кинул в царевну. Эсэва увернулась. Она сделала знак мечом, проведя им по воздуху. Образовался круг-мишень. Оттуда вырвался с истошным криком хвостатый змей и накинулся на демона. Из-за плеч демона вырвались черные крылья из стали. И закрыли демона от нападения.
Атака Эсэвы закончилась. Демон открыл крылья и сплюнул. Земля задрожала под ногами Эсэвы. Но девушка не испугалась.
"Не бойся Такара".
"Я не боюсь. Ты его победишь?"
"Он демон. Я могу его обратить в пепел. Это то из чего он был сделан".
"Давай".
Эсэва подняла вверх меч.
— Вселенная!!! Низринь свой гнев!
— Что ты делаешь, смертная? У тебя нет такой власти!
— Низринь зло!
Демон закрылся крыльями.
— Чтож, тогда… ДЕМОНЫ АДА!!! ВОССТАНЬТЕ!!!
— Они не придут тебя защищать. — Усмехнулась Эсэва. — Ты же их предал, помнишь? Помнишь нашу последнюю битву, Аластер?
— Ты тогда не победила меня, Эсэва. И сейчас, нет у тебя такой власти.
— В том мире, откуда эта девушка есть такая власть. Сгинь, нечесть! Меч Гедеона!!!
Меч стал кроваво красным от света. Свет окутал все пространство. Свет…. Яркий красный свет объял пожаром деревья, и небо стало изжелточерным.
— У тебя нет такой… ааааа… — Демона накрыла волна света, и он стал уменьшаться. Крылья стали плавиться. Он расплавился весь, как простая пластмассовая игрушка.
Небо содрогнулось.
— Нам пора возвращаться, мой принц, — Эсэва подняла меч над головой и схватила за руку королевича, который был без сознания.
— Перемещение!!!
* * *
Фэор
Где-то около дворца
"Стоя на краю так сложно сделать решающие шаги. Так сложно сделать… Может быть в этом и смысл всей жизни, когда стоишь над бездной. Шаг назад, шаг вперед. Нет выхода.
Нет, мой пессимизм понятен, я пессимист по уму и оптимист по вере. Что есть середина, понятно только тогда когда летишь в невесомости. Балансирую между двух стихий, видеть и познавать свою необходимость".
Рон шел за девушками. Дэра шла молча. Нионара болтала безумолку. Рон слушал ее и думал, как интересно с ним сыграла судьба. Семь лун светили, словно это был день, а не ночь. Но все равно их свет был блеклым.
Вдалеке показались городские стены. Они вышли на дорогу.
— Еще немного! — Бодро сказала Нионара.
— Я не понимаю одно. Вы можете перемещаться при помощи колдовства, так почему бы нам взять и не перенестись, а то плетемся…
— Ты ничего не понимаешь, Рон, — ответила Нионара. — Мы — странники. А странники что делают? Правильно, ходят. У нас с тобой разное понимание о колдовстве. Это не волшебство, это на у ка!
Протянула она и засмеялась.
"У нее явно проблемы с головой". — Подумал устало Рон, его взгляд скользнул по ногам таронки. — У нее красивые ноги, — сказал он вдруг вслух.
— И не только ноги. — Не растерялась Нионара.
— Знаешь, Нио, — вдруг заговорила Дэра, — думаю нам нужно догнать вон того путника.
Нионара и Рон посмотрели вперед. Там действительно вдалеке виднелась перемещающаяся точка.
— А кто это? — спросил Рон.
Дэра промолчала.
— Не напрягай мою подругу. — Отшутилась Нионара, приобняв Дэру за плечи.
— Да уж… — протянул Рон.
— Нам нужно пробежаться, — ответила вдруг Дэра.
— Пробежаться??? Я еле ноги волочу! — возмутился Рон.
— Нионара приготовься. — Сказала Дэра. — Рон, садись мне на плечи.
— Чего?! Ты надорвешься!
— Делай что просят. — Покладисто ответила Нионара.
— Просят? — Рона озадачила эта формулировка. Он подошел к Дэре. Та сгорбилась. Он сел ей на спину, Дэра выпрямилась.
"Такая с виду хрупкая, а такая сила!"
— Нионара, готова? — спросила Дэра.
— Да. В отрыв!!!!
Рон почувствовал волну воздуха, она захватила их. Зазвенели шпорки на сапогах Нионары. Рон зажмурился. Когда открыл глаза, они уже стояли перед тем путником.
— Слезай, а? — сказала Дэра. Рон слез.
Путник был в копюшоне, из-под которого торчали темно-зеленые длинные пакли. За спиной котомка, в руке посох.
— Здравствуйте путник. — Сказала Дэра. На её черных волосах были блики.
— Кто вы? — спросил тот, повернувшись к ним.
— Мы должны быть вместе. Пришло зло в ваши земли и оно грозит поразить всю вселенную. — Ответила Дэра.
Путник снял капюшон.
— Нэл Амод, нам нужно объединиться. Етна знает, что вы здесь?
— Кто вы?
— Мы такие же путники что и вы. Мы — веды. Меня зовут Дэра, это Нионара и Рон.
— Веды… они никогда не раскрывают себя.
— Раскрывают… — вставила Нионара, — все зависит от ситуации.
— Зло здесь. Мы пришли, чтобы остановить его и восстановить порядок во вселенной. — Сказала Дэра. — В одиночку будет сложно победить, вместе мы сила.
— Победить? Хммм.
— Близится битва.
— Но я созерцатель, а не делатель.
— Созерцать, тоже нужно уметь. — Вставила Нионара.
Рон со стороны за ними наблюдал.
"И что ретуал какой-то?"
— Типа того. — Ответила Дэра. Рон вздрогнул. Ему показалось, что это был ответ на его мысленный вопрос.
— Типа того. — Повторила Дэра. — Так ты идешь с нами нэл фэора Амод?
— Я не понимаю только одно. — Ответил он. — Я одет как нищий. Даже зарос. Как вы узнаете все, что это я?!
* * *
Корабль корсаров ***
Капитанский мостик. Торин сидит в кресле капитана и курит сигару.
"Напасть на Фэор. Чтож затея не плохая, но с тем же и не легкая затея. Нужно их отвлечь от Тэбэсса, чтобы царица смогла покинуть свою резиденцию. Но почему так? Видно хочет поймать двух зайцев. Что в голове царицы неизвестно. Нужно все как следует продумать".
— Карик!
— Да, капитан.
— Мы держим курс на Фэор. Поднимай ребят. Будет битва.
— Да, мой капитан.
Торин выдохнула дым.
"Оправдано ли?"
* * *
Фэор
Дворец
Данод читал заклинание. Из ушей всех присутствовавших пошел дым. Всех, кроме Леи и Касаны. За ними стояла Етна, положив им свои руки на голову.
Пришедшие на бал бились в агонии зла. Многие не выдерживали и падали на колени. Аура зла окутала дворец. Темная дымка обратила некогда красочный замок в черную головешку. Над замком сверкнула молния.
Данод читал, и тучи зла стали сгущаться над дворцом. Все кто там был, обращались в страшных чудовишь — людей без души, способных только убивать.
Страшная полчаща нелюдей начала вставать, злобно шипя, водя безумными глазами.
Данод закончил заклинание и, вытащив клинок на поясе, пронзил им свою руку. Кровь капала на пол.
— Ты скрепил клятву. — Сказала Етна. — Теперь правит балом тьма. Наступило время тьмы.
Етна отпустила головы девушек. Те обмякли. Подошла к Даноду.
— Вот теперь я попирую.
Розовые волосы Етны обмотали её тело, усмехнувшись, она провела пальцем по щеке Данода. Она шепнула ему на ухо:
— Власть и боль неразделимы. Боль, боль адских мук. И эту боль испытают все живущие. Ты наш король Данод.
Она криво улыбнулась.
— А я твоя королева. Твой брат слабак, он не достоин править.
— А где он, кстати? — Повернулся к ней лицом Данод.
— Я точно не знаю. Я его кинула в какое-то измерение…
— Ты его убила?
— Можно и так сказать. Я же демон. — Она запустила свои пальцы в его волосы. — Чем займемся, ваше высочество?
— Коронацией. Без официальной коронации, я пока еще не король.
— Тогда чего мы ждем?!
* * *
Где-то во вселенной…
Эндар пришел в себя. Он попытался открыть глаза, но ужасно болела голова. Всеже он открыл глаза, сощурившись от резко попавшего туда света. Где-то журчала вода. Эндар попытался подняться.
— Лежите спокойнее, ваше высочество. Я вам отвар готовлю.
Услышал он рядом с собой.
— Кто ты? Где я? — Еле открыл он рот.
Наконец зрение стало восстанавливаться. Нэл увидел, что он лежит на берегу реки. Рядом сидит Такара и что-то мешает в ступке.
— Что ты делаешь? — Спросил он пересохшим ртом.
— Мазь делаю. Она должна помочь.
— Мазь… отвар… Что произошло?
— Ну… в вас был демон. Он вышел, и Эсэва его убила.
— Де… демон? Эсэва?! — Эндар вдруг вскочил на ноги, но тут же упал опять на траву. Поплыло перед глазами.
— Вы что? — испугалась Такара.
— Эсэва… где она… сейчас? — простонал он.
— Здесь. — Такара ответила, продолжая толочь в ступе.
— Бред…
— Она нас сюда доставила и сказала мне сделать эту мазь. Вот я и стараюсь. Чтобы вам стало лучше.
— Ты бредишь??? Где она?! Где?!
— Это вы бредите. Вам лучше лежать. Может тогда я поговорю с ней, и она покажет себя.
Эндар полежал. Ему стало лучше. Он сел. Посмотрел на Такару. На ней было все тоже бальное платье. Только прическа развалилась. И лицо было грязное. Словно в саже. Что-то его насторожило. Опущенные плечи. Воспаленный взгляд и ее движения руками. Словно она хотела себя успокоить.
Эндар пересел к ней. И неожиданно для Такары, обнял её.
Такара вздрогнула и чуть не выронила ступку. На ее глазах выступили слезы.
— Я… я так устала. Я так устала.
Она стала рыдать. Как-то тихо содрогаясь в его объятьях.
— Я так устала быть кем-то. Почему я? Почему? Я так хочу домой к маме. Я не хочу сражаться с монстрами и спасать миры. Я хочу быть собой.
Эндар ничего не говорил. Он просто зарылся в ее волосах лицом и вдыхал её запах. Он просто обнимал её.
Наконец Такара стала успокаиваться.
— Как я понял. Ты именно та, которую все ждали и искали. Ты Эсэва.
— Я Такара! Та Ка Ра! — Прокричала та, пытаясь вырваться из рук Эндара. — Отпустите!
— Такара, успокойся. — Шептал он ей. — Я знаю кто ты, Такара. Ты остаешься как и была Такарой. Но та часть, которая в тебе другая, должна занять свое исконное место в этом мире. Ты здесь для этого. Ты должна пройти этот путь до конца.
Такара перестала бороться. Она замолкла.
— Я устала быть другой. Она значима в этом мире. А я нет. И… и вы любите ту другую. Но я не она!
Эндар не знал что ответить. Он просто отпустил ее.
— Думай что хочешь. Да, я люблю Эсэву. Я люблю легендарного воина. Это мой кара и я несу ее.
Такара поняла, что видно чем-то обидела Эдуарда.
Они стали молчать. Потом Такара спросила:
— Вы себя лучше чувствуете?
— Да. Нормально. — Отмахнулся Эндар, хотя у самого тянуло виски.
— Вот. — Она протянула ему снадобье. — Помажти височную долю.
— Чего?
— Виски помажте.
— Виски… классный напиток, между прочим, и сейчас я бы от него не отказался.
— Хватит, а! — Такара обиделась.
"Ведет себя просто до банальности тупо!"
Такара встала и пошла к реке. Снадобье оставила на траве рядом с Эндаром.
Такара зачерпнула ладонями воду и умыла лицо. От холодной воды побежали мурашки.
— Как хорошо.
"Вам нужно уходить отсюда. — Услышала она голос Эсэвы, — вам нужно к Оракулу".
Такара не стала вытирать лицо.
"Тебе придется воспользоваться мечем. При Эндаре". — Услышала она еще.
Такара пошла обратно к королевичу. Тот натирал ее мазью свои виски.
Такара сощурила глаза.
— Ты меня презираешь? — удивился Эндар, чуть не выронив ступку.
— Почему так думаете, ваше величество?
— У тебя такая мимика лица. — Ответил тот, пожав плечами.
— Нет. Нам нужно собираться. Предстоит еще одно дело. Нам нужно к Оракулу.
— К Оракулу?
Такара посмотрела в глаза Эдуарду Владимировичу.
— И как мы туда попадем. Здесь есть где-то межзвездники? — он смотрел ей в глаза и увидел в них свое отражение. Отвел взгляд.
— Нет. Я, если честно, даже не знаю, где мы находимся. Есть другое средство передвижения. Телепортация.
Такара прижала руку к животу и прокричала:
— Меч Гедеона!!!
Эндар вскочил на ноги.
Из живота Такара за рукоять вытащила меч, окутанный голубоватым сиянием.
Такара подняла меч над собой.
— Перенеси нас к Оракулу!
Глава 12 Пандора?
Космическое пространство
рядом с Тэбессем и Фэором…
"Каждый опрометчивый поступок бывает излишним только тогда, когда нет зацепки, чтобы его осуществить".
Торин корсар галактики Цуабэ готовилась к сражению. Были собраны триста судов под ее началом. Она понимала, что этого мало для поединка, но только так она могла потянуть время, чтобы было осуществлено задуманное царицей. Ее матерью. Ее матерью, посылающей дочь на верную смерть.
"Кто знает, что твориться в душе у царицы. Какие мысли в ее голове?"
Торин стояла на капитанском мостике перед огромным иллюминатором. Карта звездного неба была над головой в виде панорамы. Звезды, планеты, скопления… Жизнь вселенной в своей красе. В своем диапазоне.
— Мы готовы, капитан. — Сказал Карик, подойдя к ней.
— Тогда за дело, сержант. Тогда за дело. Набрать бы нам побольше наживы. Как ребята? — Торин смотрела на карту, просчитывая ходы.
— Все в нетерпении.
— Отлично. Все в отрыв. Сначала мы сделаем так…
* * *
Царица Вейоли собиралась в дорогу. Она отдала распоряжения слугам в ее отсутствии все дела передать Совету Вершин.
Пройдясь еще раз по своей комнате, она взяла записную книжку и сунула ее в сумку, которая лежала на кровате.
"Не знаю, сколько меня не будет. Путь далек. В другую галактику. Мне нужен совет. Он поможет. Выхода у меня нет. Я одна осталась. Мужа нет. И не скоро еще он будет и восстановит ли порядок. В наступившем беспорядке только я и должна разбираться. Уборка это дело женщины, в конце-то концов. Я — царица и сама решаю, как поступить. Я смогу".
В дверь прозвонили. Колокольчик над дверью несколько раз колыхнулся.
— Да. Войдите.
В комнату вошла служанка. За нею шел один из советников Ячфыв. Он был толстый старец с лоснящимся лицом, на котором был картошкой нос и маленькие голубые глаза.
Он держал в руке свиток.
— Ваше величество. — Пробасил он.
Служанка вышла.
— Что-то случилось, Ячфыв?
— А обязательно? — спросил ехидно он.
— Зачем тогда пришел. Помочь мне собраться. Мне помощь не нужна.
— Донесение есть. — Он пожевал губы. — Наши советники не достигли Фэора. Они просто исчезли из поля радаров.
Царица молчала. Она размышляла.
"Может Корбиона меня перехитрила?"
— И еще слухи пошли, что Фэор поглотила тьма. И скоро нас тоже.
Царица приподняла бровь.
— Пусть все идет, как идет, Ячфыв. Передай совету, что я все предприниму, чтобы исправить эту ситуацию.
— Да, ваше величество. — Он пошел к двери. В дверях остановился и сказал:
— Берегите себя.
Вышел.
Царица села на пуфик на фигурных ножках.
"Я должна все понять".
Царица встала и подошла к трюмо. Нажала кнопку тонорного экрана. Экран появился.
— Линия восемь. Код тэта.
Пошло соединение.
Наконец на экране возникла Торин.
— Торин. Начинай операцию.
— Да, ваше величество. — Устало ответила та.
* * *
Дворец Фэора
Лица… судьбы… миры… червоточина настоящего всегда скоропостижна. Зачем стремления вперед, если есть только ожидание.
Касана открыла глаза. Было очень плохо и подташнивало. Она поняла, что сидит в кресле все еще в бальной зале Фэора. Но что-то изменилось. Куда-то делись люди.
Совершенно пустой зал. Касана встала. Она увидела, что рядом сидит, закрыв глаза, Лея. Касана, шурша платьем, пошла по залу. Ее шаги отдавались эхом.
— Странно. Никого нет. Почему? — говорила она в слух.
— Вы здесь не одна, ваше величество.
Услышала она мужской голос и повернулась в ту сторону. У колонны, облокотившись об нее, стоял нэл Данод.
— Кто вы?
— Я? — Данод пошел к ней. — Я король этого мира. Всего мира. А вы можете стать моей королевой. Если пожелаете.
— Вы король? Звучит нелепо!
Данод остановился около нее.
— Вы так красивы. Действительно первая красавица Галактики Цуабе. Но теперь эта галактика моя. Я властелин всей галактики, а вскоре и всей вселенной.
— Вы врете.
— Возможно. — Нэл Данод лучезарно улыбнулся. — А вы? Вы — Эсэва?
— Да. — Гордо ответила Касана.
— Чтож… посмотрим… что приготовила для вас моя мать. — Последние слова он шепнул ей на ухо.
Касана отстранилась. Тот злорадно ухмыльнулся.
— Мама! — прокричал он. — Как там моя корона!
Послышались шаги по полу каблуков. В залу вошла королева Корбиона, только она была сгорблена, платье на ней висело словно рагожа. И лицо. Касана в страхе отпрянула. У нее было серое лицо с выпученными глазами, и изо рта капала слюна. Корбиона несла в руках корону.
Данод расхохотался.
— Что, мама, тяжело? Не пугай нашу гостью. Одевай поскорее на меня корону, и я стану королем. Наконец.
Королева ступала, словно забивала сваи в пол. Данод стукнул каблуком по полу. Словно в нетерпении, но главное было в том, что он искал потайную педаль. В тронном зале был сикрет. Настоящий трон был спрятан в пол. Данод стал обходить зал, стуча каблуками.
"Нет. Так не получиться. Нужно было спросить у матери!"
Данод кинулся к королеве и стал ее трясти.
— Говори, где он!? Говори!
— Это бесполезно, Данод, ею возобладала тьма. — Ответила женщина, которую Касана заметила только сейчас. На Касану напало оцепенение.
Женщина с розовыми волосами подошла к Даноду.
— Е… Етна! — воскликнула Касана. И в ее памяти возникли образы.
…Две девушки идут в сторону храма Вселы. Обе смеются.
"Етна, а кем ты хочешь быть, когда окончишь обучение? — спросила Касана.
"Я… Ну думаю кем-то выдающимся. Например, мир спасу. Мир спасу… Мир спасу…"
Отдалось эхом в душе Касаны.
"Она тоже была весталкой. Как и я. Но потом… ее поглотила тьма. И она стала демоном".
— Здравствуй, Каса, давненько мы с тобой не виделись. — Сказала Етна. — Вижу, с моей сестрой ты успела познакомиться. Ладно. Тебя кое-что ждет. Знаешь ли, я не люблю делить власть. — Последнее слово она прорычала.
— Данод, душка. Нужно искать где трон. А не мамку дубасить. — Играючи произнесла она, перебирая волосы нэла. — И не волнуйся ты так.
Касана смотрела на все происходящее словно на какую-то дурную постановку. Кружилась голова. Касана повернулась и побежала. Она выбежала из залы. За ней никто не гнался. Она бежала и бежала до рези в животе. Выбежала на лестничный пролет. Побежала по лестнице вниз. Она спустилась на этаж. Но то, что она там увидела, заставило ее побежать обратно. Там двое нелюдей ели третьего.
Касана с глазами полными ужасами бежала наверх. Нелюди за ней не шли. Они видно ее тогда не заметили.
Касана вбежала на самый верх и открыла там дверь. Это был проход на башню. Касана пошла по винтовой лестнице наверх. Еще выше и выше.
Наконец она вошла в помещение. Там был стол и два стула. И прорезь в стене — окно.
Касана выглянула наружу.
Там была непроглядная ночь. Только небо было бардово-красным.
"Чтоже происходит?"
* * *
Мириады звезд. Мириады миров. Каметы, астеройды, метеоры…
Такара с Эндаром неслись по вселенной, заключенные в серебристую сферу.
Наконец они увидели впереди планету. Различались очертания материков. Она почему-то была красной. Такара затаила дыхание, когда они стали опускаться на нее.
Они приземлились в пустыне.
Когда они коснулись земли ногами, сфера исчезла.
— Если я не ошибаюсь, мы в Пандоре. — Сказал Эндар. — Здесь так печет.
— Пандора? Что-то знакомое. А вспомнила… это из Греции. Шкатулка Пандоры.
— Да. В вашем мире такое название есть тоже. И куда нам идти?
Палило солнце. Здесь оно было одно.
На небе ни облачка.
— Эсэва говорит, что мы уже пришли.
— Понятно.
— Нужно только слова сказать.
Такара расставила руки, закрыла глаза и проговорила, повторяя за своим "вторым Я":
— Вечность не исчислить, как число песчинок стекает оно по сосуду времени. Вечность всего лишь момент и в нем оно раскрывается.
Ничего не происходило.
— Возможно, Эсэва ошиблась? — Спросил Эндар. — У каждого на Пандоре свои слова, свой код. Оракул открывается поразному.
Такара укоризненно посмотрела на него.
В этот момент песок под ними сотрогнулся. Такара еле устояла на ногах. Эндар тоже.
Они отошли в сторону. Из песка показался конус. Потом ввысь устремилась из белого мрамора башня. Она все росла и росла. Наконец остановилась.
Такара и Эндар подождали и потом подошли к ней.
— Эсэва говорит, здесь должен быть вход. Только мы не должны бояться.
— А кто об этом говорит, мне, например, только интересно.
Такара дотронулась рукой до холодного мрамора и стала что-то говорить. Эндар не разобрал, это был другой язык. Такого он не знал.
Там где была рука Такары, стало сияние, и ее рука проникла в башню.
— Давайте за мною, принц. — Повернула она к нему голову и подмигнула. С этими словами она исчезла в стене. Эндар шагнул за ней…
Глава 13 Я никогда не буду жалеть
Фэор.
Где-то около дворца.
Ночь. Кромешная тьма. Небо буровато-черное. Ничего не видно вдалеке. В близи тем более. По дороге ко дворцу идут четверо. Над их головой горит парящий огонек.
— Тьма. — Сказала Нионара. — Уже поздно?
— Нет. — Ответила Дэра. — Мы должны задержать разворот событий до ЕЕ прибытия.
— А она придет?
— Да.
Рон слушал их, ему стало интересно о ком это они.
— А кто придет? Кто это она?
— Легендарный воин, — ответил вдруг Амод. — Вы ведь об этом, друзья?
— Да. Она придет. Если Дэра говорит, значит придет. — Ответила Нионара.
— Кстате, а она вообще-то есть? Или это миф? — С сарказмом сказал Рон.
— Она есть. Я сама ее сюда привела. — Ответила Нионара. — Я сопровождала ее, но потом она исчезла. И…
— Понятно. — С сарказмом опять же ответил Рон.
— Такой пессимизм. — Ответила Дэра. — Так нельзя.
— Послушай, Нионара, знаешь, я видел тебя, но другой, — сказал Рон.
— В каком смысле?
— Ну, я был на Тароне. Там…
— Ты был у Брандезов. Ясно.
— Но как ты догадалась?!
Нионара не ответила. Она обогнала Дэру и пошла рядом с Амодом.
— Твоя подруга так верит в то, что приходит на нее? — Спросил Амод Нионару.
— Она верит Ему. Она верит вселенной и верит во вселенную.
Они спустились с пригорка и, наконец, остановились около массивных ворот в крепость дворца.
— Что будем делать дальше? — спросил Рон. Он чувствовал себя вообще не при делах.
— Как драться будем? — Спросил он.
— Зачем драться. — Ответил Амод, — Будем брать смекалкой, да Дэра?
— Нам придется перелететь через стены. — Ответила Дэра. — Сделаем так. Я и Амод идем внутрь. Нионара и Рон остаются здесь, и будут ждать Эсэву. Без нее во дворец не входите, понятно?
Нионара ради прикола отдала честь.
— Да, сэр.
Дэра посмотрела на Нионару. Нионара на Дэру.
— Удачи, подруга. — Сказала Нионара.
— И тебе. — Ответила та. Повернулась к Амоду.
— Ты в школе магов левитацию проходил?
— Обижаете, леди.
Дэра одела капюшон. Амод тоже. Потом Дэра поставила одну ногу на стену, потом вторую и пошла по стене. За ней Амод. Они поднимались все выше и выше. Нионара смотрела, как ее подруга идет на верную гибель, и ничего не могла сделать.
— Рон, ты хоть тактику боя знаешь? — спросила его Нионара, — Кто ты вообще?
— Я… Я корсар под командованием Торин. — Ответил тот наблюдая за восхождением Дэры и Амода.
— Ясно. Давай спрячемся поскорее. Нас здесь не должны видеть.
— И как? И куда?
— Иди под мой плащ. Мы сядем вон там у стены. И будем ждать.
— Под твой плащ???
— Надеюсь, ты не извращенец?!
— Нет… но…
— Что но? Ладно, пойдем.
* * *
Корабль пиратов
Корабли корсаров подошли к флагманам стоящим на линии к планете Фэор. Оттуда шли сигналы о том, что они хотят? Как будто и так не было ясно. Подойдя ближе, Торин скомандовала атаку. И начался бой. Маленькие корабли корсаров лавировали, но все равно многие погибали.
Торин стояла перед иллюминатором и слушала, и смотрела, как гибнут ее люди.
"Что же ты думаешь об этом, мама. Что же ты об этом думаешь?"
… С планеты Тэбэсс стартанул челнок…
* * *
Царица Вейоли вылетела за пределы планеты и направилась в сторону границы их галактики. Включать гиперскорость часто она не могла. Запаса горючего было не так и много. На небольшое расстояние хватило бы, но не в другую галактику.
Пройдя арочное скопление астеройдов, она поняла, что без скачка ей жизни не хватит добраться до места. Она прыгнула в гиперпрыжок.
Теперь она была за границей галактики Цуабэ.
"Я должна успеть!"
* * *
Планета Пандора
"Мир кажется таким огромным, когда ты впервые оказываешься в этом месте. Ты словно новорожденный смотришь и не можешь насмотреться на это великолепие".
Это была долина. Пели птицы и летали косяками по голубому небу. Внизу была деревня.
Текла река. И светило солнце.
— Все просто сказочно! — сказала Такара. — Пойдемте вниз.
Эндар кивнул, он хотел сказать, что это уже видел и не раз, но смолчал.
Они стали спускаться со склона.
…Из одной деревянной постройки вышел юноша, он был лысым, и на нем была только набедренная повязка, в руке он держал полотенце. Юноша увидел чужаков, спускавшихся по склону. Сощурил карие глаза и стал ждать.
…Такара с Эндаром вошли в деревню. Местные ребятишки кинулись им на встречу. Они смеялись и улыбались.
Такара погладила по голове одну девочку. Но тут дети разбежались в стороны, и Такара увидела, что к ним подходит молодой человек в набедренной повязке.
— Что вам надо, путники? — Спросил он, подойдя.
— Нам нужно к Оракулу. — Ответил Эндар.
— Понятно. А зачем?
— Зло пришло в наш мир. — Ответил Эндар. Такара посмотрела на Эдуарда Владимировича и потом на парнишку в набедренной повязке.
— Пойдемте за мной. — Сказал тот и повернулся к ним спиной.
Такара и Эндар пошли за ним. Местные жители продолжали свою размеренную жизнь, только некоторые обращали на них внимание. Да дети шли за ними. Не боясь их.
Они прошли деревню и направились к реке. Там на берегу были перевернутые канои.
Парнишка остановился у воды. Обернулся.
— Вам нужно подойти по одному. — Сказал он.
Такара посмотрела на Эндара, тот подмигнул ей. Такара, не отрывая взгляда от Эндара, спросила проводника:
— Мы куда-то поплывем?
— Давай сначала ты. — Сказал парнишка. — Подходи.
Такара стала мешкаться. Но встретившись со взглядом парнишки, поняла, что отступать бессмысленно.
— Хорошо. — Сказала она и подошла к молодому человеку. Тот цепко схватил ее за руку и повел за собой. Он вел ее прямо в воду.
Такара обернулась на Эндара.
Тот помахал ей.
"Тупость какая-то…" — подумала Такара.
— Ты должна нырнуть. — Сказал парнишка.
— Как тебя зовут? — Выпалила вдруг Такара. — Мне страшно, я хочу знать, кто меня ведет.
— Меня зовут Оу. Я хранитель. А теперь ныряй.
— Там оракул?
— Ты все поймешь, когда окажешься под водой. — Спокойно ответил он.
— Хорошо. — Такара набрала воздух, и… Вода так блестела от солнца… Такара нырнула.
"Когда оказываешься в невесомости, кажется что ты падаешь, но на самом деле ты паришь… Мне страшно. Мне так страшно… Я и не Я. Я или только дуновение меня самой. Кто я?"
"Ты должна понять, что все, что происходило с тобой, ведет тебя к заключению. Все в твоих руках, чтобы изменить все и спасти все". — Услышала Такара чей-то голос. Такара открыла глаза. Над нею была толща воды. Но вода была прозрачная. Рядом плавали красные рыбки. Мелкие рыбки шли косяками, и было так хорошо и спокойно…
"Я всего лишь вода… Я вода… которая течет в каждом организме. Ты можешь слышать меня, так как сама состоишь из воды. Мудрость заключается не в прожитых воспоминаниях, она в том, как ты смог их пережить. Тебя волнует то, что ты не знаешь себя саму. Кто знает, возможно, это твое второе Я, как ты его называешь, всего лишь момент твоего взросления. Ведь тебе всего 19. у тебя все открыто впереди. Да ты перенеслась в этот мир не посвоей воли, но все так просто в мире не происходит. Если хочешь, я могу тебе помочь понять себя?"
"Мне страшно…"
"Не бойся меня, я не причиняю зла".
"Хорошо. Помоги мне понять!"
"Закрой глаза. А теперь открой их. Что ты видешь?"
"Я вижу…" — И тут Такара увидела себя у себя дома в своей квартире. Она сидела за компьютером, а рядом на полу прыгала ворона.
"Это твое прошлое".
"Бред…"
"Это твое прошлое. А теперь посмотри…"
Такара увидела себя рядом с Эдуардом Владимировичем, когда она сражалась с Аластером.
"И это твое прошлое. Ты можешь добиться многого, но если только сама этого захочешь. Хочешь узнать свое будущее?"
Такара посмотрела на свои руки, разведенные в стороны.
"Нет. Я просто хочу знать, смогу ли я освободиться от своего второго Я?"
"Это зависит только от тебя. Ты есть ты. Какая бы ты не была, ты есть ты. Пойми себя. Поверь в себя. Ты отпустишь свое второе Я, но до этого тебе придется победить… саму себя… саму себя…
Такара вдруг вспомнила, что ей уже говорили что-то подобное. Лицо Дэры всплыло в памяти и ее слова тогда там в Йоноре:
Самый главный противник в этой битве будешь ты сам. Победишь себя, одержишь победу и над недругом. Помни, Такара. Помни Такара… Помни…"
Такара почувствовала, что ей стало не хватать воздуха. Она стала всплывать. Вынырнув наружу, она не могла отдышаться. Эндар помог ей выбраться на берег. Платье Такары облепило ее тело. Такара лежала на земле и пыталась понять все так ясно изложенное в воде.
Эндар тоже нырнул. Его не было минут пять. Но Такара знала что там под водой время движется по-другому. Словно не было пол часа.
Эндар выбрался и сидел рядом с ней на земле.
Оу встал рядом с ними.
— Вы все задали вопросы Оракулу? — спросил он.
— Да. — Ответила Такара. — Мы скоро уйдем. У нас времени нет.
— Я вас не тороплю. — Ответил Оу. — Вы совсем другие кто приходил сюда. А я повидал многих. Видите ли, мы здесь не стареем и не умираем. Здесь все не так как у вас. Но другим здесь долго нельзя находиться. Они начинают становиться другими. Они теряют себя.
— Спасибо, Оу. — Эндар встал. — Пойдем Такара. Нужно успеть ко мне на родину. Там твориться не пойми что!
"Проводник тогда был другой… — Подумал Эндар, — но деревня то большая".
— Да. — Такара обхватила руками колени и опустила голову. — Здесь так хорошо…
Эндар схватил ее за руку и поднял с земли. Такаре стало больно руку и плечо.
— Ты что? — спросила с криком она.
— Не раскисай. — Сказал Эндар и вдруг притянул ее к себе и обнял. Он убрал прядь мокрых черных волос с ее лица.
— Не нужно падать духом. Я с тобой, Такара.
"Его дыхание…"
Такара смотрела в его глаза и ей казалось что… Но тут их оборвал Оу.
— Вам нужно уходить. — Сказал Оу.
— Да. — Ответила Такара. Эндар отпустил ее, и Такара, взяв Эндара за руку, пошла назад в деревню.
"Я никогда не буду жалеть. Никогда. Я есть Я".
Глава 14 Вот теперь, сестра, мы поговорим
Где-то во вселенной…
По дороги в Пандору
"Идти дорогой загнанных в угол событий и думать, что идешь правильно. Это своего рода возможность видеть себя в ином качестве. Закрыть свое лицо и дышать тем угаром, который ложиться на твои губы.
Вселенная, ты настолько грандиозна, что в тебе почетно играть даже самую маленькую роль. Но эта роль звено цепи в вечность. Я знаю тебя, твои законы на ладони моей. Я сама жила по твоим скрижалям и знаю твою суть. Моя дочь была весталкой и познавала твои знания. Мой сын будущий царь своего мира, мира который создан тобой. Вселенная, что ты хочешь от меня? Я здесь одна, я здесь чтобы говорить с тобой".
Царица Вейоли летела в направлении планеты Пандора. Миры за мирами проносились перед ней. Время летело то быстро то медленно. Царица верила в то, что Оракул сможет дать ответ, как выбраться из того положения, в котором она и ее государство находиться сейчас.
Космическое пространство во всех сторонах было одинаковое.
"В пустоте. В пустоте своего сердца. Своей души. Своей мысли. В пустоте. Где-то есть что-то иное. Совесть. Разум. Понимание. Я была лишена этого. Мои мысли просто чья-то простуда. Я царица. И с тем я никто. Я стремлюсь к себе самой. К своему идеалу в судьбе. Муж меня бросил. Он просто исчез и наплевать ему на все царство, на весь наш мир, который мы делили и думали, что это и есть счастье. Он просто сгинул. Я одна. Дети выросли.
Грэн тоже пропал. Касана выдает себя за умершую Эсэву. Есть надежда, что Эсэва вернется в новом обличии и прекратит этот конфликт с Фэором. Но когда? Мой муж он бы что-нибудь придумал. Но его нет. Король Фэора погиб в одной из межзвездных воин и теперь королева Корбиона готовит своего сына Эндара взойти на трон. Но что будет с моим народом. Что будет со мной. Эсэва могла бы все исправить. Все восстановить. Но ее нет. Я должна спросить у Оракула, чего мне ждать.
"Ты не о том спрашиваешь". — Услышала она вдруг голос и вздрогнула.
— Кто здесь? — спросила она.
— Я здесь. — Ответил голос. Он был немного властный и с тем очень простой.
— Кто ты?
Вея стала озираться.
— Я — это глас вселенной. И я больше вселененной. Я создатель всего в этом мире. Мире, который охватывает все сущее.
— Ты Оракул?
— Нет. Оракул только один из моих вестников. Я Бог.
— Бог? Что ты можешь знать обо мне, Бог?
— Я знаю тебя и твои мысли мне ясны. Я знаю тебя больше, нежели ты сама себя.
Царица задумалась. Голос исходил из вселенной.
— Ты можешь мне ответить? — спросила она, — Где мне искать своего мужа?
— Ты действительно хочешь его найти?
— Если ты меня знаешь, то поймешь что да!
— Хорошо. Иди вперед. Иди и ничего не бойся. Ты найдешь его.
— Куда идти?
— Продолжай свой путь к Оракулу и найдешь его. Но… примишь ли ты его таким.
— Я любым его приму.
— Иди.
Тут царица почувствовала, что что-то ее оставило.
"Странное чувство, словно я была не собой".
Вея сверилась с картой и прыгнула в еще один гиперпрыжок. Приборы показали, что место назначения уже рядом.
Царица вошла в систему Пандора. Но тут ее радары засекли еще один корабль по близости.
"Надеюсь, там настроены миролюбиво".
Вот и показался корабль.
"Это наш челнок!"
Корабль был точь в точь, как и ее.
"Кто это?".
Тонорный экран запикал. С ней выходили на связь.
Царица нажала кнопку звука и изображения.
Пошла рябь по экрану и тут появилось изображение.
Седые волосы, убранные в хвост. Густые сросшиеся брови. Глубокие карие глаза.
Сердце Веи замерло.
"Бо… Борим… мой муж!?"
— Здравствуйте, я сбился с курса. Не подскажите, до галактике Цуабэ далеко? — услышала Вея из тонорного экрана.
"Неужели же я так изменилась, что он меня не узнал! Или, может, это я ошиблась? Нет, я не могла ошибиться. Это он. Только волосы белее снега. Но это он".
— Борим? — спросила она.
Там молчали. Потом он заговорил:
— Давно меня не называли этим именем. Я Боцман, это моя кликуха. Кто вы?
— Я? — Царица растерялась. Не так, ох не так она представляла их встречу. Но что сделать…
— Я. Вейоли. Вейоли Худог. — сократила она свое имя, так, как когда-то он к ней обращался.
— Вейоли… хм… знакомое имя… но не припоминаю, чтобы мы были знакомы. Так вы подскажите мне, как найти галактику Цуабэ.
— А зачем вам туда? — сердце Вейоли билось часто-часто.
— Там как я помню мой дом. Может, есть семья. Может меня еще помнят и ждут. Кто знает. Я… Отсидел в межзвездной тюрьме десять лет. Еще пять скитался по вселенной.
— А за что вы сидели?
— Я уже если честно и не помню. Убил, наверное, кого-нибудь, кого не следовало. Законы, ёх-тиби-тох. А вы куда летите, если не секрет.
— Я… не важно. Я нашла большее, чем искала. Я знаю, как вам добраться до своей планеты, до своей семьи. В вашем челноке есть горючее?
— Честно сказать уже давно на нуле, но я не терял веры в то, что кого-нибудь встречу, хоть вселенная и огромна, но все равно так тесна.
— Тогда вам нужно перебраться на мой челнок, и я вас доставлю на вашу планету.
— Это хорошо, ёх. А вы не боитесь? Вдруг я вас прирежу.
— Я не боюсь. Но если вы настроены воинственно, прощайте.
— Э… погодь… Нет. Я вас не трону. Вы и правда знаете, где я живу?
Вея не ответила, она подлетела ближе к челноку Борима и произвела состыковку. Боцман надел шлем и скафандр и перешол в челнок Веи. Когда она расстыковалась, он сел в кресло рядом с ней и снял шлем.
— Очень рад знакомству. А у вас случайно еды нет?
* * *
"Когда стоишь перед выбором, всегда трудно принять верное решение. Но стремление к истине всегда приободряет. Можно долго думать над тем, что именно ты хочешь сказать в этот миг, но истинные слова всегда прозвучат внутри тебя. В этом смысл всего. В этом особая черта. Перед принятием решения невозможно нинадышаться.
…Смущение… Я испытываю смущение? Странно…".
Думала Такара. Они с Эндаром вышли из башни и стояли в песках пустыни. Там все так же ярко светило солнце.
"Ладно… не буду об этом думать… бред…"
Такара произнесла слова и вытащила меч из своего живота.
— Куда мы теперь? — спросил Эндар.
— На Фэор. — ответила Эсэва. — Грядет битва.
Вокруг них образовалась серебристая сфера, и они покинула планету Пандора.
"Нет истины ни в чем? В чем она? В чем истина? Я не вижу смысла в своих поступках. Мне 19, а кажется что я уже старуха. Мыслей ворох и чувства просто крышу сносят. В чем-то есть смысл, только в чем? И где?"
Они пронеслись через мериады созвездий.
"Все ближе и ближе цель. Но только что меня ждет? Может мои сомнения просто иллюзия настоящего. Самобытность моих поступков, словно мановение моих стремлений. Что-то я витиевато заговорила…"
Они стали опускаться на планету Фэор.
* * *
Фэор
Дворец
Данод начинал злиться. Почему не всегда получается, что хочешь. Вроде вот все есть. Все в действие, только заминка и это его бесило. Он сел на центральный трон своей матери и задумался.
"Секрет тронной залы знает только наследник. Значит, мне нужно достать Эндара и допросить с пристрастием".
Данод встал.
Етна стояла в вызывающей позе. Ее длинные ноги блестели капельками изумрудов.
— Лея еще не пришла в себя? Хммм… жаль… — Сказала Етна. — Что теперь, Данод?
Данод подошел к ней вплотную.
— Куда ты отправила моего брата Эндара? — Процедил он сквозь зубы, гнев захлестывал его.
— А что? — По детски ответила Етна, приложив указательный палец к щеке.
— Только наследник трона знает секрет тронной залы. МНЕ НУЖЕН ЭНДАР!!! — Проорал он.
Улыбка исчезла с лица Етны.
— Не кричи на меня, нэл Данод. Иначе я не посмотрю на твою клятву и… обращу тебя в пепел.
Данод топнул ногой:
— Достань мне Эндара.
— Боюсь, королевича уже нет в живых. Его забрал себе Аластер. Он его жертва. Ты становишься невыносимым, Данод. Думай лучше.
— Аластер? Он забрал Эндара!
— Да, он вошел в Эндара через его страсть и свел его с ума. А потом довел до отчаяния и забрал душу. Что мне тебе об этом говорить, Данод. Ты сам же знаешь как демоны воруют души людей. — Последние слова она прошипела.
Данод был озадачен.
— Эндара нет…?
Данод вдруг вспомнил отчетливо своего брата еще мальчишкой. Как они играли в войнушку на деревянных мечах.
Данод встряхнул головой. Наваждение исчезло.
— Так. Тогда мне придется обратиться к темным знаниям и самому разгадать загадку истинного трона Фэора.
— А почему ты не думал об этом раньше? Ну что может случиться такая заминка? — Игриво спросила Етна.
— Потому что думал, что Эндар еще будет жив, и я смогу это у него узнать! — огрызнулся тот — Я же не предполагал, что его заберет Аластер. Вы — демоны непредсказуемы!
— Звучит как похвала. — Промяукала Етна.
Но тут застонала Лея.
— О! Моя сестра очнулась. — Етна подошла к Лее и обвила ее своими волосами.
Лея, сощурившись, посмотрела на Етну.
— Ты в своем репертуаре, сестра. — С хрипцой ответила Лея. — Зачем ты здесь?
— Моя ангельская сестренка, ты же понимаешь, мое время пришло, а твое прошло. Ты избрала дорогу плача, а я побед.
— Ты извечно неправа, сестра.
— Да??? Я удивлена, ты все та же… Но знаешь, я прощу тебя, вернее… — Етна обернулась к Даноду, который стоял и просто смотрел на них.
— Данод, скажи мне, кто был правой рукой Эндара? Кто знал все его тайны? Его грехи? — спросила Етна.
Лицо Данода вдруг преобразилось. Он осклабился.
— Да, нэл Данод. Моя сестра. Я, как видишь, все предусмотрела. — Етна рассмеялась недобро.
Лея попыталась выбраться из волос Етны, но та плотнее сжала ими ее тело и, склонившись над Лейевой, прошипела ей в ухо:
— Вот теперь, сестра, мы поговорим.
* * *
"Никогда не падайте ниц перед проблемой. Проблем много, колени жалко".
Дэра прошла в дверной проем. Амод шел за ней. Было темно. Дэра зажгла фонарик и осветила впереди себя.
— Людей нет. Только… чувствую, что мы не одни. — Сказала Дэра.
— Я тоже. Я чувствую тяжелую ауру. — Ответил Амод.
— Аура? Да… здесь жутковато. Но ничего и не в такое время выживали. — Ответила Дэра.
— Куда теперь? — спросил Амод, всматриваясь в темноту.
— Нужно в главную тронную залу.
— Пойдем. Я знаю дорогу. Я же здесь родился.
Дэра положила руку на меч. Амод повел ее по темным коридорам.
* * *
Такара стояла и думала. Они с Эндаром оказались недалеко от дворца.
"Мне не понятно. Если Эсэва живет во мне, то почему она не может быть мной в полной мере? Почему в этом теле нас двое? Не может быть в одном теле две души! Не может…. хотя…"
— О чем призадумалась? — Спросил Эндар.
— Да так… просто… ну пойдем. Только я толком не понимаю, с кем мы будем сражаться?
— Там и разберемся.
Они пошли по дороге, ведущей к главным воротам во дворец.
Темнота жутким жаром отгораживала их от всего окружающего. Пустота… и в этой пустоте движение кажется чем-то ранимым и неловким.
— Эдуард Владимирович, — спросила Такара, — Скажите а почему вы полюбили царевну?
Темнота ей не ответила. Вдруг она почувствовала, как ее взяли за руку.
— Так мы не потеряемся. — Сказал Эндар, нэл Фэора.
— Вы не ответили.
— Она была особенная.
— И почему же?
— Потому что она была неординарна. Как ты.
— Как я?
— А ты Такара, ты испытывала когда-нибудь сильные чувства к человеку?
Такара задумалась.
— Нет. — Ответила она. — Я не верю в любовь. Я верю только в то, что судьба сводит людей и только зависит от самого человека с кем быть. Своего рода природный отбор.
— Хм… но ведь без чувств человек не может существовать. Человек всегда испытывает полигамию чувств. Такое, как чувство голода, усталость, радость и… любовь. Это тоже чувство.
Это возвышенное чувство.
— Любовь — источник всех проблем на планете. Все из-за нее или из-за нехватки ее. Нет. Я не верю. Любовь, говорят это вечное чувство. Но я знаю, что и она не бывает вечно.
— Бывает. Ладно окончим спор и останемся каждый при своем. — Закончил Эндар.
— Да. Почему же так темно? Хоть бы фонарь повесили!
— Будет сделано.
И у них над головой загорелся шар энергии. Такара смотрела на шар заворожено. И тут спросила:
— Что? Вы смотрели этот фильм?!
— Я долгое время жил в твоем мире, и многое почерпнул из вашей культуры.
Эдуарду понравилась реакция Такары.
— Смешно… Ладно на какое-то время этого хватит. — Сказала он. — Только знаешь, я думаю, нам не нужно давать о себе знать. Тот, кто нас выкинул в мир демонов сделал это не спроста.
Эндар отпустил ее руку.
— Да? Наверно. Но кто мог это сделать?
Такара все еще ощущала его прикосновение.
— Демон вероятнее всего. Только он не один, он с кем-то.
— Почему?
— Потому что демоны так просто не могут покидать свой мир. Их вызывают люди. Они питаются чернотой их души. А потом доводят того человека до отчаянья и забирают его душу в ад.
— Жуть какая… ладно пойдем в темноте, тушите ваш огонь.
— Как скажешь.
Шар погас.
— Тогда нам лучше опять взяться за руки. — Сказал Эндар.
— А если я не хочу держать вас за руку? — выпалила вдруг Такара.
Эндар ничего не ответил. Они пошли порознь и молча. Одна из лун мелькнула на небе и освятила впереди стены дворца. Такара увидела, что Эдуард Владимирович шел впереди нее. Такара догнала его.
— Что будем делать? Что будем делать, когда подойдем ко дворцу? — спросила Такара.
— Спроси свою подругу. Ту, которая в тебе. — Ответил отстраненно Эндар.
Такара поняла по его тону, что чем-то его обидела. Она хотела спросить, почему он такой, но осекла себя.
"Это не мое дело".
Они приблизились к воротам.
Эндар вдруг отгородил Такару рукой.
— Мы здесь не одни.
Такара пыталась разглядеть его лицо, но было очень темно. Луна скрылась за облаками.
Вдруг она услышала шум. И стало сразу светло. Серебристое свечение исходило от девушки стоящей перед ними. Такара сощурила глаза.
— Нио!
— Здравствуй, Такара.
* * *
"Скрываться. Прятаться. Терпеть недуачи. Но не они ли делают нас сильнее?"
Касана стала спускаться по лестнице вниз с башни. Бежать ей некуда. И она весталка. А весталки всегда должны быть готовы к тому, чтобы пожертвовать собой ради Богини Вселы. Сейчас же ради спасения всех она была готова пожертвовать собой. Было темно. Было очень темно. Темнота словно вакуум вселенной окутывал. Касана делала шаг за шагом, на ощуп. Спускаться было нелегко. И к тому же она не знала, что ее ждет внизу. Вернее она знала, что там монстры. Обостальном она старалась не думать. "Смерть так смерть. Жизнь так жизнь. Все под Вселой ходим. Неисчисленны пути Вселы. Жизнь на грани тоже надоедает. Иногда даже смерть кажется блаженством".
Касана спускалась. Наконец была вроде бы последняя ступенька и вот она вышла в коридор, где горели канделябры. Касана собрала всю свою волю в кулак и пошла по коридору к лифту.
"Надеюсь, там нет монстров. Нужно доехать до нижнего этажа".
Касана шла озираясь. Она испытывала страх. Больше того, она испытывала чувство беспомощности. Весталок учили быть сильными и смелыми. Но их не учили магии. Они жрицы. Они могут делать отвары, знают травы, камни, но… Это для лечения, а не для убийства. Касана убрала прядь с лица. Туфли стали натирать ноги. Платье казалось капканом, а не красивым нарядом. Касана дошла до угла и остановилась. До лифта еще идти и идти. Касана вытащила из лифа платья складное зеркальце, которое носила всегда с собой. Она вытянула руку с зеркальцем к краю стены и посмотрела быстро в него. Там никого не было.
Касана выдохнула. От биения сердца сдавливало гортань и хотелось плакать.
Царевна Тэбэсса взяла себя в руки и завернула за угол. Побежала к лифту. Нажала кнопку на щитке сбоку. Загорелась лампочка. Лифт ехал. Касана считала секунды. Вот, наконец, он остановился. Дверь отошла в сторону. Касана боялась, что там может быть монстр. Поэтому отошла подальше. Но там никого не было.
Касана вбежала внутрь и нажала кнопку первого этажа.
Двери лифта закрылись. Но тут погас свет в лифте. И лифт просто встал.
"Это конец".
Глава 15 Разное в мире, всегда антогонисты
Фэор
"Душа… Душа — это… А что это? Это то, что внутри, и с тем же то, что окружает нас. Душа в нас и вне нас. Она огромна, и она безбрежна. Она — мудрость и спокойствие. Она то, что делает нас людьми. Вселенная и душа. Они одинакового созерцания. Из одних и тех же глубин. Душа… мы знаем о ней так не много, но того, что знаем мы, не можем постичь. Науки, изучающие душу, но это в первую очередь психология, глубже копает богословие и… все известные нам науки пытаются ее постичь. Но то, что нам известно это то, что душа бессмертна и душа может совершенствоваться, душа, после того как покинет тело, уходит либо в ад, либо в рай. Душа у всего живого на земле. Она наш микрокосмос.
Вселенная в нас. И мы в ней. Господь все устроил верно и право. Мы должны помнить, что наши стремления всегда, всегда на обозрение всем и вся вселенная смотрит на нас. Бог создал нас, и мы должны быть благодарны ему за то, что он не покидает нас, нас таких разных, добрых и злых. Он не покидает никого.
Вселенная в нас и мы в ней. Но я не верю в любовь…"
Такара смотрела на Нионару и в голове неслись и неслись мысли.
"Что со мной?"
— Я ждала тебя, Такара. — Сказала Нионара.
Тут из-за спины таронки появился молодой человек.
— Я Рон. — Представился он.
Такара кивнула в ответ.
— Как ты сюда попала Нионара. Ты же была на корабле пиратов?
— Я же вед. — Ответила коротко Нионара. — А это видимо принц Фэора нэл Эндар. — Она склонила голову на бок.
— Да. — Ответил Эндар. — А ты вед? Веды — неуловимые создания, которые могут изменять ход истории?
— Это одна из наших миссий. — Ответила Нионара. — Наша миссия сейчас защищать царевну Эсэву. Тоесть Такару. — Она посмотрела на Такару, — Ваше величество.
— А в чем моя миссия? — Спросила Такара, — а то я начинаю сходить с ума.
— Твоя. А ты не поняла? Ты же была у Оракула. Он тебе должен был сказать.
— Я…
— Ты должна победить зло в этом мире, то зло, которое не смогла тогда победить Эсэва. Она вернулась в тебе, чтобы закончить начатое! Поняла.!
— Разве…???
"Я должна победить зло? Зло… оно везде… оно и во мне тоже".
"Тебе придется победить… саму себя… саму себя… Не бойся саму себя…" — Вспомнила она слова Оракула и Эсэвы.
"Зло… оно во мне!" — Такару озарило этой мыслью.
"Догадалась…." — услышала она голос внутри себя.
"Я долго копалась в тебе, Такара, ты никогда не вернешься в свой мир. Ты станешь мною, и я буду с Эндаром. Новым королем вселенной!"
"Нет. Я не позволю тебе! Нет!!!! Я не позволю!!!"
"А как? Ты ничего не знаешь. Ты сама — никто!"
— Зря. — Сказала вдруг вслух Такара.
— Что? — Не понял Рон.
— Я побежду зло. Я ведь за добро. Следуйте за мной. — С этими словами Такара прыгнула одним прыжком и оказалась на верху дворцовой стены.
— Такара. — Сказал Эндар.
— Я за ней. Ее нельзя оставлять одну. — Сказала Нионара и пошла по стене, — Рон стереги нэла.
Эндар и Рон смотрели, как та, в свете луны, идет по стене.
"Зря. Я побежду зло. Я ведь за добро". — Повторял в голове Эндар слова Такары.
"Почему-то мне кажется, это сказала не она. Или пыталась себя в чем-то убедить".
* * *
Темнота и неизвестность. Касана села на пол и обняла себя руками.
"Может и к лучшему".
Послышались странные скрежещущие звуки. Касана напрягла слух. Вдруг свет включился и лифт тронулся.
"Что-то не так. Что-то не так!"
Кричал разум Касаны. Наконец лифт остановился, и дверца отъехала в сторону. Касана прижалась к стенке. Но ничего не последовало. Там снаружи была темнота.
Касана, собрав свою волю, вышла из лифта. Дверца за ней закрылась. Касана пыталась вглядеться в темноту. Наконец глаза привыкли к темноте, и она пошла вперед. Она поняла, что оказалась в одном из залов библиотеки. Пройдя, озираясь, столы, она направилась к двери. Подошла, дернула за ручку. Дверь поддалась. Касана вышла и оказалась в коридоре, там свет горел. Она пошла по коридору, но не успела она пройти половины, как в коридор ворвалось из двери в конце коридора страшное существо. Оно было похоже на собаку гиганского размера, и оно было черного цвета с хвостом, на котором были два рта. Существо заметило Касану и кинулась за ней. Касана побежала обратно в библиотеку. Существо стучало когтями пополу и клацала челюстями. Касана открыла дверь и скользнула внутрь, закрыв дверь за собой. Существо стало ломиться в эту дверь. Когти от ее лап пробили дверь, и дверь затрещала по швам. Касана со страхом побежала обратно к лифту. Вой чудовища холодил разум.
Лифт был на месте. Касана вошла в него и нажала на кнопку вниз. Лифт начал закрываться. Существо уже ворвалось в библиотеку и раскидывало столы. Стоял невероятный грохот.
Двери лифта закрылись перед пастью чудовища. Касана поехала вниз.
"Какой кошмар!!!!"
Касана пыталась успокоить себя, пока лифт ехал. Лифт остановился. Дверца отъехала в сторону. Касана с замиранием сердца ждала самого страшного. Но и там никого не было. Только темнота, которая обволакивала.
Касана вышла и стала ждать, когда глаза привыкнут.
* * *
"Боль. Боль. Все время испытывать боль опасно для тела. Боль ослепляет. Она становится хранительницей очага сознания и с тем заслоняет всякий разум. Боль невозможно передать словами. Можно только кричать и нагибаться от нее. Думать и знать. Думать и знать что боль — не бесконечна. Это просто слово такое — боль".
Такара вошла во дворец. Никто ей не помешал. И никого не было видно, словно дворец в одно мгновение стал нелюдим. Такара шла по коридору. Было темно, но от меча в ее руке был свет. Она им словно фонарем освещала себе путь. Путь в неизвестность. Такара прошла до середины коридора, как услышала чьи-то шаги. Кто-то шел ей на встречу. Такара встала в оборонительную стойку и стала ждать. Ожидание длилось не долго. К ней на свет вышла босая девушка в бальном платье.
— Тая?! — воскликнула она.
И Такара ее узнала:
— Глор? Ты жива?
— Да.
Такара опустила меч.
— Что здесь произошло? — Спросила она.
— Тьма завладела дворцом. Все люди превращены в нелюдей. Это дело рук нэла Данода и Етны. Они в бальной зале.
— Понятно. Сможешь меня туда проводить?
— Я… Честно думаю это плохая идея туда идти. Данод несилен в магии, но Етна, она демоническая сущность. Она сильна.
— Не волнуйся, все будет хорошо. Я дам отпор злу.
Что-то было в лице Такары такое, что Касана вздрогнула.
— Я… я проведу тебя до залы. — Ответила она. — Пошли.
И девушки пошли по коридору, освещаемому мечом Такары.
* * *
Дэра и Амод стояли перед дверью в тронный бальный зал.
"Наверно все проще, чем думается. Добро. Зло. Разное в мире всегда антогонисты. И всегда это противостояния завершаются так, как предполагает жизнь. Чтобы познать себя, нужно думать и действовать, так как позволяет совесть. Сам себе король — сам себе судья. Познать себя значит начать копать все свои дела и мысли и поступки. Искать свою правду, свою стезю. Вера? У каждого свой выбор в жизни. Вера одна, но дороги разные. Мудрость в том, что, постигнув себя, можешь понять других. И полюбить. Любовь? Есть любовь разная. Есть любовь к людям, к миру к себе. Но есть любовь другая она выше, чем все другие качества любви. Найти другого, и отдать ему часть своей жизни, свое сердце, свою жизнь. Любовь больше всего на свете. Такое кажется не значительное чувство, но именно из-за любви происходят все войны. Можно поспорить, но задумайтесь. Из-за нехватки любви происходят все конфликты. Стремления к счастью для себя рушит все другие жизни. Эгоизм. Эго. Зацикливаясь на себе, человек творит зло, зло пораждает тьму. Или наоборот. Когда думаешь о своей выгоде, теряешь соприкосновение с реальностью. Суета сует… все суете… Вера Надежда Любовь. Три звена, три звездочки сияют нам и мы, терпя неудачи и поражения, продолжаем идти за ними. Верим им и храним их в своей груди. Счастье это когда делаешь счастливыми других. В этом смысл в этом мысль".
— Амод, я войду одна. Ты останься здесь. Если что… в общем принимай решение по обстоятельствам. — Сказала Дэра.
— Хорошо. Будьте аккуратны. — Ответил тот.
Дэра усмехнулась:
— Это не по мне.
Дэра вошла в зал. Амод остался за дверью.
Она застала такую картину.
Етна и Данод допрашивали Лейеву.
— Етна! — сказала Дэра. — Отстань от нее!
Демон повернула к ней лицо, и ее злобная улыбка ответила Дэре красноречивее слов.
— Вед. — Прошипела она. — Убирайся!
Дэра пошла вперед.
— Кто это? — спросил испуганно Данод у Етны.
— Одна знакомая. Не же ла тель ная.
Етна с разочарованием оставила Лею и повернулась к Дэре. Ее волосы вздымались над ней.
— Уйди!!! Или погибни!!! — прокричала она.
Дэра выхватила свой меч. Етна начала превращаться в страшное существо. Но Дэра метнула меч и тот… прошел сквозь Етну. Та рассмеялась.
— Твое оружие мне не помеха!
— А как насчет моего! — Вдруг кто-то крикнул. Дэра посмотрела туда. Там стояла Такара с мечом в руке. Рядом за колонной пряталась Касана.
— Ты кто? — Крикнула Етна, обретая свои черты.
— Я та, которой надлежало вершить правосудие. Я Эсэва.
— Эсэва? — Етна стала гладить свои волосы.
— Эсэва. — В испуге повторил Данод.
"Где же этот чертов трон!"
Глава 16 Так должно быть
Где-то во вселенной…
"Вот оно счастье. Вот оно. Я с ним. Я чувствую его тепло. Его мужество. Это придает мне силы. Он сейчас, правда, другой. Он совсем другой. Но это он. Бог не наврал. Он исполнил мою мечту. Я счастлива. Словно я заново живу. Он со мной".
Царица Вейоли вела корабль обратно на свою планету. Царь Тэбесса Борим Мурино Аркос Муток, не зная, что это на самом деле, дремал в кресле рядом с Веей.
Вея накормила его, и он дремал и так же смешно как когда-то похрапывал.
"Это он. Я знаю. Это он. Я так устала ждать. Я верю тебе Боже. Кто бы ты нибыл. Я верю тебе".
Корабль царицы в гиперпрыжке вошел в пространство рядом с планетой Тэбэсс.
"Скоро мы будем дома. Скоро".
…Яркая вспышка поразила корабль, в котором была царица.
…Это был залп из орудий корабля Таронцев.
* * *
Фэор
Дворец
"Думать и действовать. Думать над тем, что все быстротечно. Дружба, любовь — вечны. Как вечно миросозерцание, так и душа, бессмертная душа вечна. Душа…
Мысли скользят в голове, и я не могу их фиксировать. У меня душа болит. И я не знаю, как превозмочь эту боль. Может показаться, что я гордячка, но это, потому что болит душа. Я скрываю это бремя, пускай думают, что у меня все хорошо. Кто-то сказал, что боль душевная больнее боли физической и он прав. Рану можно прижечь, а душу? Есть ли то лекарство, которое лечит душу?
Я побежду…"
Такара стояла, сжимая в руках меч. Етна готовилась к схватке. Две девушки стояли друг против друга.
Данод встал за трон, где сидела Лейева.
— Етна, убери ее. — Сказал Данод.
— Я понимаю, что это будет нелегко, но я попробую. — Ответила Етна.
По лицу Такары скользнула кривая усмешка.
Началась схватка.
Два свечения смешались в один узел. Дэра встала к колонне, где была Касана.
— Она победит? — Спросила Касана Дэру.
— Она за этим здесь. — Ответила Дэра.
… "Победить. Победить. Если я одержу победу я смогу отправиться домой. Я должна победить"
Думала Такара.
… "Эта девка не победит меня. Я одержу победу, и тьма будет властвовать!"
Думала Етна.
Такара послала в ее сторону шары энергии. Етна поставила энергетический щит и фиерболы растаяли о щит. Етна метнула в ее сторону огненное копье. Такара отразила удар мечом.
— Прощай. — Сказала Такара, сделав круг мечом вокруг себя. Вокруг нее поднялся столб серебристого света.
— Прощай, — Повторила она, направляя этот световой столб в сторону Етны.
Етна заключила себя в огненный шар. Столб света обрушился на нее. Етна развела руки, пытаясь удержать оборону. Такара, видя ее старания, метнула в нее меч. Меч словно в масло прошел через столб и шар и пронзил Етну в живот. Етна злобно улыбалась. Но сопротивление ее ослабло. Шар исчез, столб света поглотил ее.
Когда свет рассеялся, на полу лежала девушка в золотистой тунике; радом лежал меч. Такара подошла к девушке и взяла свой меч.
— Етна, — Лея подбижала и села на корточки рядом с сестрой.
Девушка открыла глаза.
— Спасибо, Эсэва. — сказала она.
— Незачто. Человеком ты мне нравишься больше. — Ответила Такара.
Дэра и Касана подошли к ним. Данод стоял за троном и вдруг истерично рассмеялся.
— Тебе не победить меня. Тебе не… ха… ха… ха!!!!
— Что с ним? — спросила Касана.
— Он что-то задумал. — Сказала Дэра.
— Ты права! — Прокричал тот. — Авыши, мои слуги, уничтожите их!!!!
Данод развел руки и из его ладоней стал подниматься черный дым.
Девушки насторожились. И тут в бальную залу стали входить нелюди. Страшные исковерканные лица, обнаженные клыки, кто-то в звериной шкуре. У кого-то капала слюна. И у всех пустые черные глаза.
— Убейте их! — Проорал Данод.
Девушки стали кругом. Авыши начали наступать.
* * *
— У тебя случайно сигары нет? — спросил Рон у Эндара.
— Нет. Курение вредит здоровью. — Ответил тот.
— Я знаю, но иногда можно побаловаться.
— Знаешь, что Рон. — Эндар подошел к стене и положил на нее руку. — Нам нужно быть во дворце. Чую что то, что твориться здесь, зависит и от меня самого.
— Это еще почему? — Рон скрестил руки на груди.
— Я это чувствую. Интуиция. Так что я пошел. — Эндар щелчком оказался наверху стены.
— Эй, а как же я???!!!! — прокричал ему Рон.
— Оставайся там. Будь на стрюме. — Ответил Эндар и исчез за стеной.
— Ну и деньки…. - протянул Рон. — Чего только мне не удавалось пережить. Просто сил нет никаких.
* * *
Яркая вспышка…
Вея очнулась. Она лежала на кушетке. Вея попыталась встать. Но кружилась голова.
— Не вставайте.
Услышала она голос.
Вея легла обратно. В глазах потемнело.
— Где я? — спросила с силой она.
— Вы на коробле Трияр. Это я — Торин.
— Торин? Ах… — Вея опять попыталась встать. — Где мужчина, который был со мной?
— Он в другой комнате у него рваная рана. Его лечат. — Ответила Торин. — Вас пытались сбить. Это была таронцы. Но я вас спасла. Кстате. Мои люди в налете почти все погибли, но мы отступили на Трияр. Здесь вы в безопасности.
— Спасибо. — Ответила Вея. — Спасибо за все.
— Не разговаривайте. Отдыхайте.
… Торин встала со стула рядом с кроватью где лежала Вея. Капитан корсаров подошла к иллюминатору.
"Возможно все. Даже то, что думаешь не возможно. Возможно все".
Торин вышла из комнаты и пошла по железному коридору в свою каюту.
"Нужно прорваться на Фэор. Там что-то происходит. Мне нужно туда".
Торин вошла к себе в каюту, взяла со стола свою шляпу и вышла.
Капитан Трияра прошла к нижним отсекам и села в челнок.
— Куда вы? — спросил ее Корик, выглянув из-за ее спины.
— Я на Фэор, Корик.
— Это необходимо?
— Да.
— Я с вами.
— Нет. Я должна одна быть там.
— Ваше право, но я все равно буду с вами.
Торин подняла на него глаза.
— Почему? Я ведь могу погибнуть и ты тоже.
— Вот поэтому что это опасно и иду с вами. Вы мне как сестра. Я вас не оставлю.
— Спасибо, Корик. Но тогда… — Торин нажала на кнопку закрытия дверей. — Пристегнись. Мы вылетаем.
* * *
Авыши наступали.
"Как в фильме ужасов про зомби… бррр"
Такара поежилась.
— Что будем делать? — спросила Дэра. — Сразить их может только Такара.
— Почему? — спросила Касана.
— Потому что это люди, одержимые духами злобы. А только у Такары меч, способный их обратить в людей. Так…
— Не волнуйтесь. Я их побежду. — Ответила Такара, — я постараюсь.
— Такара, ты должна понимать, их убивать нельзя. — Сказала Дэра.
— Я знаю. Держитесь, девочки. — Такара воткнула меч в пол. Сначала ничего не последовало. Авыши окружили их плотным кольцом и тянули к ним свои костлявые руки.
Сначала ничего не последовало. Но потом… Задрожал пол. Его плиты стали крошиться. Красное свечение озарило всех, оно исходило из трещин в полу. Касана и Лея упали на колени, только Такара и Дэра остались стоять.
Авыши накинулись на девушек. Дэра откинула нескольких монстров. Касану схватили за волосы. Лея ударила того, кто держал Касану, кулаком в лоб, монстр отлетел в сторону.
Данод стоял и наблюдал за всем с расстояния. В глазах его сквозило безумие и жажда власти. Он думал, что добился своего. Часть плит стало проваливаться вниз.
Девушки стали бороться. Монстры стали проваливаться вниз.
Что-то заблестело из-под плит в центре зала. Данод пошел туда. Вдруг плиты там отъехали в сторону, и появился стеклянный трон.
— Наконец! — воскликнул Данод.
— Брат?! — услышал Данод и повернулся туда. Там стоял Эндар. Он был поражен происходящим. — Это ты?
— Эн да р. — протянул тот. Он подошел к трону и обхватил его спинку.
— Что ты делаешь, брат? — Эндар пошел к нему, прыгая по оставшимся плитам.
Данод обошел трон и сел на него.
— Итак. А теперь слова…
Эндар вырос перед ним и ударил его в лицо кулаком.
Данод отключился.
Такара подняла меч над головой.
"Меч, пускай все обретет былую форму. Пусть будет бал. Пусть люди забудут об этом кошмаре. Пускай…"
Меч засветился перламутром. Из него вырвался чистый белый свет и окутал всех.
…Такара почувствовала, что теряет сознание…
"Все проносится мимо и своим чередом. Лица, судьбы, маски. Все закономерно и именно так как и должно быть. Так должно быть…"
Глава 17 Так глупо
Фэор
Дворец
Все изменяется. Все изменяется под действием человеческого разума. Дела… дела… дела… Их иногда так много, что нет сил. Но именно они составляют нашу жизнь, наше бытие.
Была глубокая ночь. На небе светили звезды и три луны.
Такара стояла на балконе. Рядом была Дэра. На Такаре бальное платье. На Дэре коричневый плащ с капюшоном.
— Что будешь делать? — Спросила Дэра. — Я все помню, что было, но они нет.
— Думаю, пускай все идет своим чередом. Главное, что я помогла. Мне бы домой.
— Нет. Есть еще одно незаконченное дело.
— Какое?
— Твои чувства к одному человеку. Подумай, Такара, подумай. Он кстате в другом крыле на террасе. Он ждет, ждет…
— Он ждет Эсэву. Я… я Такара! Он любит ту другую, а не меня!
— Дурочка. — Ласково ответила Дэра. — Он любит твою душу, а значит, любит и тебя. Ведь твоя душа…
— Я… я такая какая есть. С душой по имени Эсэва. Но я Такара, а значит воин, который во мне всего лишь одно из моих Я. Психология, ё, моё!
— Он ждет. — Ответила только Дэра.
Такара облокотилась о бортик балкона спиной.
"Любовь? Любить кого-то… Для меня ли это? Любовь… Я скептик. Но…"
Такара закрыла глаза. Лицо Эдуарда Владимировича возникло перед глазами.
"Нужна ли я ему?"
— А вот вы где, моя леди! — Услышала она и посмотрела на того мужчину, кто их сказал. Это был граф Кадеш. Элегантно одетый, такой красивый и искушенный.
— Не хотите ли прогуляться по дворцу?
— Будет очень интересно. — Ответила Такара. Она посмотрела на Дэру. Та одела копюшон и повернулась к ней спиной.
"Понятно. Выбор за мной".
Такара пошла с графом Кадешем.
"Жизнь сложная штука".
Они вышли в коридор и пошли по нему.
— Граф, а вы не знаете где здесь терраса? — спросила Такара.
— Терраса, милая?
— Да, хочу посмотреть, там говорят вид хороший.
— Понятно. Да я знаю. Пойдем.
Они прошли коридор, вошли в лифт.
Когда двери лифта открылись, и они вышли, граф сказал:
— До конца этого коридора и будет терраса.
— Простите, граф, я хочу туда пройти одна. — Такара оторвалась от него и пошла быстрым ровным шагом. Ее сердце стучало так часто, что готово было вырваться из груди. Страх. Надежда. Все смешалось.
Граф остался стоять там, где она его покинула. Такара побежала. Она пробежала коридор и завернула за угол, там была терраса. В конце ее стоял мужчина.
Такара сбавила темп и пошла, поддерживая рукой платье.
— Эндар! — позвала она. Нэл Фэора обернулся в ее сторону.
Такара подошла к нему.
— Здравствуйте… — она не знала что сказать. — Вы… я…
Она встретилась с его взглядом. Спокойным и добрым.
— Такара. — Он смотрел на нее. Такара потерялась.
"Это же мой препод. И его любит моя подруга. И вот я…"
Но тут вдруг нэл протянул руку к ее лицу. Такара не шевелилась. Она только сказала:
— Простите, что…
Он приблизился к ее лицу. Его голубые глаза обволакивали и притягивали. Ее губы встрепенулись, когда он поцеловал ее. Это был простой, легкий поцелуй. Мимолетное касание.
Но тут Такара, сама не ожидая такой смелости от себя, обхватила его лицо руками и отдалась приливу бушующей в ней страсти.
Когда все закончилось. Она отступила и в нерешительности и смущении сложила руки на груди.
Эндар удивленно посмотрел на нее и вдруг рассмеялся. Такару тоже повело на смех. И они оба смеялись.
"Так глупо".
* * *
Рон сидел у стен дворца и вертел в руках травинку. Сверху вдруг кто-то спрыгнул. Рон не шелохнулся.
— Давно сидишь? — Спросила таронка.
— Неа. — Соврал тот.
— Ясно. Нам пора. Тебе пора.
Рон неясно посмотрел на нее.
— Куда теперь? Есть одно дело. Пошли.
Рон нехотя встал.
— Ты хоть толком объясни, что к чему?
"Когда выбираешь нового напарника, всегда тяжело. Но Дэра сказала, что так надо. У нее теперь другая миссия. А у меня своя. Когда я пошла за царевной, когда я поднялась по стене, Дэра мысленно мне сказала, чтобы я оставалась в укрытие, потому что моя сила тогда не была нужна. У меня теперь другая миссия.
Я буду скучать по тебе, Такара".
ЭПИЛОГ
"Меня зовут Такара, что в переводе с японского значит "Сокровище". Я студентка второго курса Университета Культуры и Искусств. Мне 19. недавно я повстречала ворону, которая была воином в перевоплощении. Она сказала, что я должна спасти их мир. Я побывала в их 6-ом измерении. Измерений всего девять. Там я нашла себя и свою любовь. Я спасла их мир и перенеслась к себе. Правда, иногда…".
Такара оторвалась от своего дневника. Звонили в дверь.
— Такара, открой! — Прокричала ее мама.
— Да. — Такара встала с дивана и пошла открывать. Когда она открыла дверь, там стоял мужчина в черной куртке, он держал в руке планшет.
— Доставка. Распешитесь, пожалуйста.
Такара взяла у него ручку.
— Доставка, но чего?
— Распешитесь.
Такара поставила свою роспись.
Мужчина повернулся и прокричал на площадку:
— Вносите!!!
Такара отошла в сторону.
— Что случилось, дочка? — подошла ее мама.
В их квартиру стали вносить корзины с цветами. Их было столько, что Такара сбилась со счету. Корзины заняли все пространство квартиры.
— Вам еще открытка. — Сказал мужчина из курьерской службы и протянул её Такаре.
Такара прочла:
— От сердца к сердцу. Эдуард. (Эндар).
"Любовь? Хммм…."
* * *
Фэор.
6-е измерение.
"За что меня заточили в своем же доме!!!"
Нэл Данод сидел прикованный к стене в крепости дворца Фэора.
— Амод! За что так меня!? — проорал он своему брату, стоящему за дверю с решеткой.
— Ты сам виноват. И лучше будет тебе отсидеться здесь. А потом на исправление в Космическую Тюрьму. — Ответил тот, глядя не него сквозь решетку.
— Амод!!! Эндар!!! Я выбирусь!!! Я выбирусь и отомщу!!!!
Амод отошел от комнаты заключения и пошел по коридорам подземелья.
"Брат, ты должен исправиться. Ты должен понять, что поступил неблагоразумно".
* * *
Фэор.
Корабль корсаров приземлился на планете Фэор в двух километрах от дворца.
Торин спрыгнула на землю. Корик тоже.
— Долго же я тебя ждала, Торин. — Сказал кто-то, и Торин посмотрела в сторону. Там стояла девушка в зеленом плаще с копюшоном, на ногах у нее были красные сапоги со шпорками.
— Здравствуйте, Торин. — Из-за спины девушки вышел юноша.
— Рон?
— И да и нет.
— Кто вы?
— Мы? — сказали те оба. — Мы — воины вселенной.
* * *
Тэбэсс
Дворец
Грэн стоял около памятника своему отцу Бориму.
"Я обязательно найду тебя, отец! Найду!"
— Грэн! — услышал он и обернулся. К нему бежала Касана.
— Грэн! Новость слышал! Царица жива!
— Да, слышал, до меня эта весть дошла.
Касана обняла брата.
— Я так скучала по тебе и маме. Кстате мама завтра возвращается и она говорит, что у нее для нас сюрприз.
— Интересно, что это?
Касана вдохнула родной запах брата и ответила:
— Не знаю. Но голос был у нее радостный; значит, что-то хорошее. Кстате, а не знаешь, где Гсаф, мне с ним поговорить надо?
— Нет. Пойдем в дом сестра, а то начинает холодать.
Грэн задумчиво посмотрел на небо.
* * *
9-е измерение
Земля
"орбита, орбита, я земля, как слышите?"
"слышим отлично. Вышли на заданный курс. О? что это?"
"что у вас случилось, орбита?"
"Видим странный геометрической формы объект, он движется к земле!"
"орбита, мы его тоже видим. Ничего не предпринимать".
Тем временем в том геометрической формы объекте двое магов с планеты Тэбэсс, думали. Как им быть.
— Нас за пришельцев примут и на опыты. — Сказал Гофрэн.
— К тому все и идет. — Сказал Гсаф.
— Что делать будем. Если… мы в 9-ом измерении, то нам крышка.
— Не паникуй, мой друг. Выход есть всегда. Думаю, нас спасут.
— Кто?
…Голубоватое сияние озарило их корабль…
— Меч Гадеона!!!
КОНЕЦ
13 марта 2011 г.
Комментарии к книге «Мистерии тишины», Екатерина Юрьевна Константинова
Всего 0 комментариев