Глава 1 — Злосчастные камни
На остров опускалась ночь. Городская стража спешно запирала ворота, в домах загорался свет, спокойное море окутывала тьма, и только близ берега спасительный луч маяка нарушал непроглядную пелену ночи. Все погружалось в мир Старого ворчуна Хорма1 — бога сна, признающего только бледный свет луны и загадочную тишину немеркнущих звезд, которые так часто скрывались среди призрачной дымки, вынуждая одиноких путников терять всякую надежду на спасение в коварных и жестоких пучинах серых морей. Ночь на короткий миг заставляла весь мир замереть, и насладиться прохладой морского ветра, забыв о насущных проблемах и отложив все заботы до утра.
Пестрая, разукрашенная всеми цветами радуги жизнь, получала один единственный цвет — цвет темноты. И все радужное и прекрасное, что дарит нам день, медленно и неторопливо, уходило в тень, растворясь в невидимом тумане страхов и людских предрассудков. Ночь, словно умелый волшебник вынуждала в один миг ощущать страх к тем вещам, что при свете солнца вызывали лишь добрую улыбку. Мир, становясь чуточку не похожим сам на себя, открывал постороннему взору тысячи тайн и загадок, заставляя содрогаться от ужаса тех, кто пугался ночного шороха и призрачных теней.
Ночь не любит трусов. Она издевается над ними, словно властная хозяйка, заставляя своего раба немощно ползать по земле, вымаливая в слезах избавление от жутких кошмаров, приходящих к нему с наступлением сумерек.
Жители Рейте хорошо знали как обезопасить себя от ночных кошмаров. Вознося хвалы и прошения к богу ночи Хорму, они верили, что Старый ворчун прислушается к просьбам людей, и отведет от них всякую неприятность. Однако, порой даже самые искрение и отчаянные молитвы, разносясь многократным эхо, растворялись в ночи, давая понять, что сегодня могущественный Хорм не властен изменить предначертанное судьбой. И тогда в дело вступал великий Рок, повелевающий миром и внемлющий лишь собственным желаниям. Именно с его легкой руки, происходили самые великие события, заставляющие мир содрогнуться и вспомнить о том, что слишком уж долго длилась предыдущая эпоха. Век размеренного и неторопливого счастья.
Акстер Крите — житель городка Рейте2, проработавший двадцать лет на маяке, проснулся посреди ночи в холодном поту и теперь никак не мог уснуть. Во всем был виноват очередной кошмар, заставивший его, вскрикнув, открыть глаза. Раньше Акстер никогда не страдал бессонницей, но сегодня, после внезапного пробуждения, сон, словно нарочно обходил его стороной.
Зевая, он встал с лежака застеленного теплыми шкурами, и слегка пошатываясь и кряхтя, направился к окну.
Минувший день выдался на редкость трудным. Весь вечер он провозился на маяке с осветительным механизмом, даже не заметив, как подкралась ночь, — и ему пришлось остаться в башне. Идти домой через Заброшенный выработки, где по слухам обитают кровожадные создания, в такую ночь слишком опасно. Не то чтобы Асктер верил подобным сплетням, однако, считая, что дыма без огня не бывает, рисковать все же не решился. Да и зачем лишний раз испытывать судьбу, когда лучше дождаться утра и без всяких хлопот вернуться домой.
Открыв створки окна, он вдохнул свежий бриз, и сонным взглядом посмотрел на небо. Но как не старался Акстер что-нибудь разглядеть в ночной мгле, он так ничего не увидел, и даже луч маяка, освещающий большой участок моря не помог ему. Охваченная светом поверхность воды была пуста, и только плеск вечно бодрствующих волн нарушал привычную тишину ночи.
Асктер попытался вспомнить, заставивший его пробудится кошмар, но так и не смог. Что же ему все-таки приснилось? Что за страшный сон лишил его сегодня покоя? Видимо неудачи сегодняшнего дня не отпускали его даже глубокой ночью и навалившаяся на смотрителя усталость, была тому лишним подтверждением.
Вернувшись к лежаку, он растянулся на теплой медвежьей шкуре привезенный ему родным братом с дальних северных островов. Она так хорошо грела его старые косточки, что хотелось вечно лежать на ней блаженно вытянув ноги и плевать в потолок. Потянувшись, смотритель закрыл глаза, надеясь, что хотя бы теперь ему удастся уснуть.
Сон так и не пришел. Зато пришло странное ощущение некой тревоги, словно что-то или кто-то угрожал его жизни. — Какая ерунда, — произнес Акстер вслух, чтобы хоть как-то утихомирить нарастающий страх. Хотя ничего особенного в этом ощущении не было.
Когда Акстеру приходилось оставаться на ночь на маяке, он мог поклясться, что довольно часто слышал далекие стоны неведомых морских чудовищ, а иногда ему даже мерещилось, будто по каменным стенам башни карабкаются противные серые твари. Однако когда страх отступал, здравый смысл подсказывал Акстеру, что это всего-навсего его разыгравшееся воображение, и обычно, подобные кошмары, словно услышав голос рассудка, исчезали с первыми лучами солнца.
«Стало быть, и сегодня не стоит волноваться, — рассудил смотритель». С этой мыслью, он закрыл глаза и, пытаясь хоть как-то вернуть потерянный сон, стал считать воображаемых овец.
Приблизительно через час Акстер вновь открыл глаза и, устало вздыхая, долго сидел на лежаке, а потом, шаркая ногами направился наверх в смотровую комнату. Кошмар повторился. И больше того. На это раз ведение пришло, когда он не спал. Оно промелькнуло перед его глазами, ожившими картинками, — но случилось это так быстро, что он даже не успел испугаться.
«Что же это за наваждение? — поднимаясь вверх по лестнице, размышлял Асктер. — „Нет. Пусть это будет все что угодно, только ради Хорма, не проклятый вещий сон. Только не вещий сон!“
Он недолюбливал пророков и предсказателей, считая их всего лишь искусными шарлатанами морочащими людям голову. Откуда пошла такая неприязнь, порой перерастающая в ненависть, не знал никто. Никто кроме самого Акстера. А причиной всему была одна прорицательница, очень давно предсказавшая ему счастливую жизнь с милой девушкой жившей в одной из соседних деревень. Поверив в судьбу, он женился. Но семейная жизнь не принесла ему обещанной радости, а девушка, став его женой, как обычно это бывает, оказалась отвратительной сварливой бабой. Позже выяснилось, что это именно она подговорила предсказательницу наплести доверчивому юноше эдакую небылицу. Зачем ей понадобилось ему лгать, Акстер так и не узнал. Возможно, в то время она его еще хоть немного любила.
Рассудив, что еще неизвестно как бы сложилась его жизнь, откажись он тогда жениться, Асктер не стал ничего менять — продолжая жить как жил.
Вдохнув свежего воздуха, он вгляделся в море. До утра оставалось часа два, а линия горизонта все еще таилась в темноте. В голове не переставая, крутились беспокойные мысли, от чего становилось только тревожнее. Желая избавиться от ложного, как он сам считал волнения, Акстер попытался воссоздать фрагменты недавнего ведения.
И так, первое что он видел, был маяк. Но не просто маяк, а высоченная башня, из черного, словно сама ночь камня, источающая бледно-красный свет. Она стояла на узком перешейке, неизвестного ему острова и ее яркое сияние простиралось на далекие мили. Еще ему привиделось огромное морское чудовище, которое насколько он знал, именуют не иначе как — Горл или Морской Дракон. Он помнил, как оно словно летающая рыба перемахнуло через самый низкий участок перешейка и исчезло в воде. Смотритель испуганно вздрогнул. Он действительно, видел в своем кошмаре ужасного монстра, считавшегося одним из самых грозных порождений Чужой воды.
Акстер задумчиво почесал затылок. На этом его ведение не обрывалось. Было ведь что-то еще. Но что? Напрягшись, он попытался вспомнить все заново. Маяк. Чудовище. И…? Свет! Что-то произошло со светом маяка! Ответ пришел незамедлительно. После того как чудовище совершило прыжок, на маяке исчез свет. Это произошло настолько внезапно, что ему показалось, будто бледное сиянье маяка поглотила сама тьма.
Смотритель облегченно выдохнул. Кажется, теперь, действительно все. Он в мельчайших подробностях помнил свое ведение. И что с того? Что ему делать? Поехать в Рейте и все рассказать торговым представителям или?..
„Или ничего не предпринимать? Да и зачем? Это всего лишь обычный кошмар и ничего другого. Кто поверит моим нелепым рассказам о каком-то там маяке и привидевшемся монстре…“, — попытался убедить себя смотритель.
В этот момент раздался страшный грохот. Одно из стекол смотровой комнаты разбилось вдребезги. Вздрогнув от внезапного шума, Акстер на мгновение застыл в нерешительности, затем, прислушавшись, осторожно пошел по периметру, к месту недавнего шума.
На полу лежала окровавленная чайка. Смотритель осторожно огляделся по сторонам, словно пытаясь различить кого-то, затаившегося, в ночной мгле и, убедившись в том, что он совершенно один, поднял чайку и внимательно осмотрев мертвое тело, печально покачал головой. Подобное на его маяке случалось не часто — одинокая птица, летящая на свет, находит свою смерть. Обычно такое происходило перед бурей, когда над морем повисала особая тишина, но сейчас, воздух был свеж, и ничто не предвещало изменения погоды.
„Нет, все это не случайно“, — не сводя глаз с мертвой птицы, Акстер взволновано замотал головой. — Только не сегодня. Видимо Рок — провидец все-таки решил прибрать наш бренный мир к рукам».
Подобные мысли как-то слишком спокойно пришли в голову этого старого утратившего всякую веру в судьбу человека. И так же просто он понял, что каждая из его мыслей верна. Он словно разгадывал сложную загадку, заранее зная ответ.
«Это еще одна часть ночного пророчества» — подумал Акстер, выкидывая в окно обезглавленную птицу. Он не сомневался в своем предположении, может, слишком наивном, но вполне верном. С миром творилось что-то непонятное и жуткое. И этому утверждению находились тысячи, на первый взгляд совсем незаметных причин: город уже давно заполонили разговоры о приближающемся последнем дне, а еще тревожные вести с границ Чужой воды, слухи о гибели нескольких северных островов — теперь смотрителю это не казалось простой случайностью.
" Дыма без огня не бывает, "- повторил он свою любимую пословицу. — "Все к тому и идет. Мы слишком долго жили в мире, чтобы забыть про то, что все хорошее когда-нибудь заканчивается".
Смотритель печально улыбнулся. Даже его длинная несчастная жизнь по сравнению с этим не стоила и жалкого медяка.
Позже, когда Акстер в спешке надевал куртку, спеша в Рейте, ему пришло еще одно жуткое знание, заставившее его замереть и испуганно озираясь, бросить собирать свои вещи. Никто не намеривается выпускать его с маяка, и юная Лесхе богиня смерти уже поджидает старого отжившего свое Акстера у ворот темного королевства мертвых. С этой мыслью смотритель затравленно посмотрел по сторонам. Вокруг царила леденящая душу тишина. Он больше не слышал шума моря, поскрипывания под ногами старых прогнивших досок, завывания ночного ветра. Только пустота. На миг все, что происходило вокруг, напомнило ему игру в прятки, когда он знает, что кто-то еще находится в башне, но не ведает где именно. Внезапно Акстер Крите ощутил дрожь в коленях и резко рванул к спасительной двери. Но так и не успел. Маяк заполнил ужасный крик, и в тот же миг все вокруг окутала тьма…
… И если хоть кто-нибудь в ту ночь, мучаясь бессонницей, вышел бы во двор и бросил случайный взгляд на маяк, то он наверняка бы заметил, как внезапно в башне погас, а через пару минут снова вспыхнул свет. Заметил и ужаснулся. Потому что теперь этот свет стал гораздо бледнее и призрачнее, словно часть его поглотила ненасытная тьма…
Встревоженные крики разбудили мирно дремавшие улицы. Сонные жители, высовываясь из окон, с любопытством взирали по сторонам, желая узнать причину столь раннего пробуждения. Те же, кто посмелее, быстро одевшись, спешили как можно скорее оказаться на мостовой, чтобы получше рассмотреть случившееся.
— Ловите ее! Ловите! Хватайте воровку! — толстый и очень не поворотливый мужчина средних лет в темно-коричневом балахоне, как ошпаренный выскочил на улицу.
— Убить! Растерзать! Я не стерплю такого оскорбления, разорви меня Коар3!
Девушка с длинными каштановыми волосами, перетянутыми темно-красной лентой выскочила на улицу и припустилась вдоль невысоких каменных домов. Она была одета на манер юных аристократов — темные обтягивающие штаны, заправленные в высокие сапоги, белая, свободная рубаха и светло-бежевый жилет из дорогой кожи лесного Сарла4.
Следом за ней на мостовой появились трое высоких, плечистых парней вооруженных причудливо изогнутыми клинками, отдаленно напоминающими палаш и притороченными к поясу арбалетами — кинулись следом за воровкой.
Девушка бежала так быстро, что казалось, сам ветер не успевает угнаться за ней. Миновав ряд домов, она свернула в один из полутемных переулков, на секунду остановилась. Прислушалась. Надеясь, что преследователи потеряют ее из виду и прекратят погоню, но в этот раз отделаться от вооруженных людей было не так-то легко. Из-за угла донесся топот ног и крики преследователей.
"Что ж, игра стоит свеч, сегодня действительно славный улов", — с неким восхищением подумала воровка.
В этот миг в переулке возникли высокие слегка сгорбленные фигуры преследователей. Громкие голоса городской стражи разнеслись окрест.
— Хватай ее!
— Держите!
— Не уйдет!
"Надо же, даже стража уже на ногах". — Весело усмехнувшись, девушка вбежала вверх по лестнице и одним махом перескочила через здоровенную каменную стену и, пробежав вдоль заросших диким плющом домов, скрылась в одном из темных переулков города.
"Пока все идет как надо. Ради такой добычи стоит немного попотеть! Клянусь морскими праотцами, все портовые наставники, умрут от зависти, когда увидят эти сокровища". Она машинально проверила на месте ли кошель с ценностями.
Петляя узкими переулками, воровка запутывала следы. Много раз она ускользала из-под самого носа городской стражи, поэтому, когда за ее спиной опять раздались крики преследователей, девушка не запаниковала. Все шло как надо! В знании тайных ходов, которыми пользовались воры Рейта, ей не было равных. И дело даже не в том, что любой тайный лаз, укромный подвал или темный переулок был известен этой юной воровке, просто, она умела ловко пользоваться всеми этими хитростями. А такое не каждому вору дано.
Обогнув район Торговцев, где на удивление оказалось довольно пустынно, она резко изменила направление, оказавшись в портовой части города. В основном здесь располагались склады и доки, но возможностей избавится от надоедливых преследователей, как ни странно имелось гораздо больше, чем среди узких улиц города или кишащей людьми базарной площади.
Когда девушка выскочила на восточный пирс, голоса охраны уже растворились среди домов, и был слышен только шум моря и протяжные крики чаек. Она вновь остановилась, и победно подкинув вверх кошель с ценной добычей, спокойно направилась вдоль пирса. Однако, преследователи никак не хотели оставить девушку в покое, и в очередной раз за ее спиной, возникли три здоровяка с обнаженными клинками.
Не долго думая, она кинулась в ближайший переулок.
"Что же такое?! Первый раз они не сбились около Нокшенских мостов и хитроумные постройки Эрвинских пирсов то же не скинули их со следа? Нет, так мне от них не избавиться".
Свернув в сторону Северных складов, она остановилась возле высокого забора отгораживающего дорогу в Тихие трущобы. Ловко запрыгнув на стену, девушка уцепилась за выступ одного из портовых зданий и, подтянувшись, забралась на небольшой балкончик, где уютно устроились три горшка с крохотными розовыми бегониями.
Открыв маленькое окошко, она шмыгнула внутрь чердака, не заметив, как случайно задела ногой цветочную подставку. Один из горшков покачнулся и, наклонившись, застыл на углу балкона. Как только девушка оказалась в укромном уголке, она тут же слилась с царившим на чердаке полумраком и затаилась в ожидании.
Где-то совсем близко послышались раздраженные голоса преследователей.
— Да где она, дохлый Хорант5! — зло выкрикнул один из мужчин.
Вскоре к нему присоединились еще двое.
Затаив дыхание, девушка осторожно выглянула наружу.
Даже для такого городка как Рейте — главного порта южного королевства, в котором видимо-невидимо разношерстной публики прибывшей с самых таинственных островов девяти морей — преследователи выглядели более чем странно. Похожие на обычных людей они все же очень смахивали на подводных торговцев, с восточных пределов Дейвела. На их лысых головах, красовались темные татуировки каких-то непонятных символов, руки были длиннее обычного, а за ушами виднелись жабры.
" Не иначе, родом с островов Зеленого моря. А может быть даже с одной из границ Чужой воды. Побери их Коар!", — предположила воровка, продолжая внимательно следить за загадочными преследователями.
Остановившись возле балкончика, один из мужчин перегнулся через забор, уставившись в темноту улиц Тихих трущоб, где жили бедняки Рейте. — Никого там нет, Харк. Слезай, наверняка она ушла к докам, — поторопил его второй.
Но, как только мужчина спрыгнул обратно, злосчастный горшок, накренившись через балкон, покачнулся и, не удержавшись, полетел вниз.
Девушка не стала ждать, пока преследователи сообразят, что к чему, и поймут, что она спряталась прямо у них под носом. Вскочив на ноги, воровка в мгновение ока оказалась на соседней черепичной крыше и, не удержавшись, покатилась вниз. А ей вслед уже летели пару смертоносных болтов. Но было уже поздно. Ловкая воровка все-таки избежала смерти, умудрившись в один миг, оставить преследователей не удел.
" Ура! Получилось! Пусть и не так гладко, но все же…" — ликовала девушка, скатываясь вниз по черепице. Не зря однорукий Сэтл говорил, что из нее выйдет первостатейный вор. А он, между прочим, был настоящим докой, в таких делах. Если конечно воровство можно было назвать "делом".
Девушка-воровка, или "Неуловимая ласточка", как ее ласково называли братья по ремеслу, спешила домой. Ей просто не терпелось похвастаться богатой добычей. Но добыча, добычей, а про безопасность все же забывать не следовало. Не даром в кодексе воров есть одно золотое правило.
"Даже под страхом смерти не выдай своего убежища".
Об этом помнили все от обычного карманника, до настоящего карнел-пирата, промышлявшего крупной добычей. К тому же преследователи, как ни крути, оказались куда смышленее и расторопнее тех торговцев-недотеп, которых она частенько оставляла в дураках. Поэтому Неуловимая ласточка, не спеша, прогулялась по городу, заглянула в пару таверн, и только хорошенька убедившись, что за ней никто не следит, отправилась на северный пирс.
Длинный ряд всевозможных кораблей и лодок мирно покачивались на волнах. Здесь, наверное, в одной из самых тихих частей города жили те, кто ни на миг не мог расстаться с волнующим ветром далеких морей и категорически отвергал жизнь в каменных домах. Жители северного пирса — как гордо они называли сами себя. Только они, истинные ценители свободы, могли в любую минуту сорваться с места, исчезнув на своем плавучем доме за горизонтом. И только им, жителям северных пирсов, дозволялось через долгие месяцы путешествий, вернуться обратно и пришвартовавшись на своем законном месте наслаждаться тихой и размеренной жизнью Рейте.
Весело взбежав по сходне, девушка поднялась на борт небольшого корабля, носившего гордое название: "Лорээ" — что на языке жителей моря означало "Неуловимый". Хотя, судя по внешнему виду, эта посудина уже очень давно не покидала пределов бухты.
В каюте ее встретили двое. Один грузный, рыжеволосый мужчина средних лет с огромным шрамом, тянущимся через всю щеку слегка скрытый роскошной бородой. И другой: худощавый и скуластый. Его обветренное лицо, указывало, на явную принадлежность к морскому братству, а длинная узкая косичка, обвязанная, по меньшей мере, десятком разноцветных ленточек, большей частью выцветших и напоминающих грязные лохмотья, позволяла смело утверждать, что моряк принадлежал к грозному клану Морских Дьяволов. И только одна лента продолжала сохранять свой истинный, черный цвет. 6 — Паршивка! Где тебя носило весь день?! — пробасил бородач. — Я уже начал волноваться. — Да брось ты, Лек, — отмахнулся рукой Морской дьявол. — Твоя Риана, смышленая девчонка. Да, к тому же ни одна портовая крыса не посмеет причинить вред дочери бывшего Серого пирата!
Отхлебнув из глубокого бокала вина, он засмеялся, глядя на чумазую воровку, которая, чихнув, устало повалилась на старое, обитое красным бархатом кресло.
Ее звали Риана или просто Ри. И хотя мало кто знал, что означает это довольно странное для здешних мест имя, сама девушка могла с уверенность ответить, что так древние мореходы называли море.
— Ну, я жду! — словно строгий воспитатель, повторил Лек. — Прости отец, я была на Кордианской площади, но мне стало скучно, запыхавшись, затараторила Риана. — И я направилась к парку Лоркем. Там было людно, как всегда тьма тьмущая народу, но внезапно охрана разогнала гуляющих. Оказалось что все ради какого-то там кортежа, направляющегося к гостинице "Ромп". Знаешь, я еще никогда не видела таких странных богачей. Все в дорогих одеждах с охраной и без единого отличительного знака, — усмотрев на столе соблазнительно красное яблоко, она схватила его и, откусив кусок, не прожевывая, продолжила. — Вввотом я вввваглянула в кайййету… — Может быть, для начала, прожуешь, — предложил Лек. — Да, ладно, — Риана отложила яблоко. — Так вот, в карете сидел такой здоровый лысый боров, а на его руке представляете, была куча бриллиантов. На каждом пальце камень величиной с орех… — Та так уж и с орех? — не поверил умирающий со смеху моряк. — Да именно с орех… — обижено повторила Риана — Погоди, Клайд, — остановил его Лек. — Лучше скажи мне дочка: ты видела его герб?
— Нет, не видела я герба. Герба вообще не было, — последовал быстрый ответ.
Лек задумчиво почесал подбородок.
— Что-то не слышал я о богатых аристократах, не имеющих на карете герба и разъезжающих по-нашему славному Рейте. А ты что скажешь, Клайд?
Моряк удивленно развел руками. — Вот и я про тоже, — согласился Лек. — Не нравится мне все это. — Да ладно, хандрить, старые морские крысы, — встряла в разговор Риана. Лучше посмотрите, что я умудрилась спереть у этого толстяка! Вот. Гордитесь! — И она высыпала на стол огромные, кроваво-красные камни: — И теперь не смейте говорить, что я никудышная воровка, не достойная войти в Гильдию.
Каюту наполнил задорный девичий смех.
Глядя на удивительные сокровища, Лек не мог вымолвить ни слова, тупо хлопая глазами. Подавив в себе смешок, Клайд удивленно посмотрев на Риану. Произнес:
— Что это? Не верю своим глазам! Неужели…?! Не может быть! Раздери меня, Зиф — если это не сокровища мрака?! Великие предки, ты украла Глаза Акнара!
— Ну, если их ровно пять и они красного цвета, то я, — самодовольно объявила девушка, не предав значения встревоженному голосу отца.
— Великие боги, что ты наделала! — схватился за голову Лек. — Глупая девчонка!
Риана обижено посмотрела на отца и, столкнувшись с его испуганным взглядом, сразу же потупила взор. Она никак не ожидала такой реакции. — Да ладно так переживать, из-за каких-то там безделушек, — вступился за Риану Клайд. — Наверняка ты ошибся. Сам же знаешь, что глаза Акнара — это всего лишь легенда. — Замолчи, и не говори ерунды! Последние две недели все только и говорят о найденных сокровищах мрака. Только представь себе — самый древний и таинственный артефакт, о котором имеются лишь несколько туманных упоминаний в древних фолиантах — действительно существует. Спроси меня, кто захочет заполучить его?! И я отвечу. Все кто хоть малость сведущ в магии! Колдуны, дрианы, охотники за сокровищами, список очень большой. И можно лишь догадываться в какую дрянь, мы вляпаемся, если встанем у них на пути! — Но, что если все-таки это не Огонь мрака?! — предположил Клайд. — Даже если это не камни Акнара, хорошего в этом мало! — казалось Лек готов растерзать любого, кто посмеет ему возражать. — Ты просто не понимаешь, какие могут быть последствия! Сколько раз я просил ее бросить это грязное ремесло! — Ну уж и грязное, — буркнул Клайд, но пират даже никак не отреагировал на реплику друга. — Хочешь получить место в Гильдии воров?! — Лек строго посмотрел на дочь. Хорошо. Рассказывай, Ри, как тебе это удалось провернуть. И не смей говорить, что это получилось случайно!
Теперь уже Риана взглянула на отца с явным страхом, но промолчала. Впервые на ее памяти он испугался так сильно. И было бы из-за чего! Это всего лишь очень дорогие камешки. — Ну?! Не заставляй меня ждать! — повысив голос, повторил отец. — Да брось, дай Ласточке прийти в себя, — вновь попытался вмешаться Клайд.
— Прийти в себя, — слегка успокоившись, пробурчал Лек. — Клайд, пойми, обладатели этих камней не люди. Я плохо знаком с ними, но по описанию Ри это элхи — раса торговцев с дальних островов Острого моря. И поверь мне, они страшные существа. Их острова даже не входят в Общее королевство! И пускай то, что украла, Ри, не глаза Акнара. Это ничего не меняет… Даже если мы захотим вернуть им эти гранатовые камни, они убьют нас. А если оставим камни себе, то через час весь город уже будет стоять на ушах. Так что сейчас не до сюсюканья! Дорога каждая минута!
Клайд с прищуром посмотрел на Лека, а затем понимающе кивнул и отошел к окну.
— Рассказывай… — Я не хотела, отец. Прости меня, — виновато произнесла Риана. — Все как-то самой собой вышло. Я увидела эти камни, когда толстяк, аккуратно положил их в мешочек. Я просто не смогла оторвать от них глаз. Слишком уж они были красивые. — Дальше… — требовательно попросил отец. — Дальше, он пошел в гостиницу. — Он был один? — поинтересовался Клайд. — Нет, — Риана покачала головой и посмотрела на Морского дьявола. — С ним были охранники. Четверо. И каждого из них имелись жабры. — Жабры? — не на шутку удивился Клайд.
Лек заметно помрачнел.
— Это точно Элхи!
Риана наконец-таки стала понимать всю серьезность совершенного ей поступка. Но это я потом уже разглядела. Когда они погнались за мной, я спряталась на чердаке одного из домов, ну там…рядом со стеной разделяющей пристань и Тихие трущобы. Я видела, как они меня искали и…
— Эй- эй, придержи паруса. Давай-ка по порядку, — предложил отец. — Что было, после того как толстяк со своей свитой зашел в гостиницу?
— Я пошла за ним следом, — продолжила Ри. — В холле было полным- полно народу, и на меня никто не обратил внимания. Толстяк остановился возле стола и попросил у хозяина гостиницы ключи от самого лучшего номера. Видимо у них все было обговорено заранее. Однако как мне показалось, этот толстосум вовсе не собирался идти в свою комнату. Замерев возле лестницы, он, долго оглядывался, будто ожидая кого-то. Ну, я и подумала, что лучшего момента у меня не будет. Выхватила кошель с этими самыми красными глазами, я…
— …Глазами Акнара, — поправил ее Клайд. — Да, да, Акнара — замешкавшись, повторила Риана. — Ну, а потом я кинулась бежать. Остальное было, как говориться — делом техники.
Поразмыслив, отец поинтересовался: — Долго они за тобой гнались?
Риана без труда описала весь маршрут, заостряя внимания на наиболее удачных по ее мнению моментах погони. Что ни говори, а так ловко она еще ни разу не избавлялась от преследователей.
Закончив рассказ, Ри посмотрела на отца.
— Хорошо, а ты хоть подумала, как собираешься их продавать? смилостивившись, поинтересовался Лек. — Я же не знала, что эта такая ценная вещь.
Отец задумчиво почесал затылок. — Ценная вещь, хе-хе, — прищурившись Клайд, задумчиво посмотрел на Риану. Да если это и правда окажутся глаза Акнара, то на них можно будет купить все острова девяти морей! Хм, вот бы знатная получилась покупочка… — Тебе срочно надо спрятаться, — перебил своего приятеля Лек. — Клайд сможешь схоронить мою ловкую дочурку? — Какие вопросы, капитан, — присвистнул Морской дьявол. — Дай мне час времени, и я ее запрячу так, что ни один следопыт не найдет. Пусть хоть девять морей наизнанку перевернет, а не найдет. — Живо, собирай вещи, — Риану просить дважды было ни к чему.
Через пару минут она стояла с небольшой дорожной сумкой, виновато глядя на отца. — А как же камни? — поинтересовалась Риана.
— Возьми их с собой. Это твоя добыча, — невесело ответил отец. — Мало ли что…
Казавшийся бесконечным, неудержимый летний день все же уступил место тихому и спокойному вечеру. Над улочками кружил бродяга ветер, а в воздухе пахло свежестью и ночной прохладой.
Вот уже час они блуждали по узким переулкам города. Риана закуталась в старый теплый платок и, сгорбившись, талантливо прикидывалась хромой. Небольшая сума запрятанная под накидку, делала девушку еще более похожей на дряхлую немощную старуху. Клайд осторожно вел ее за руку, внимательно смотря по сторонам. И такая предосторожность оказалась не напрасной. Как и предрекал ее отец, город уже был поставлен с ног на голову. Усиленные патрули, облаченные в темные камзолы украшенные серебристым гербом офицеров Рейте и вооруженные эстокадами7, без устали рыскали по темным улочкам, проверяя всех и каждого. Обыскивались не только гостиницы, но и дворянские дома, поговаривали, что патрули сунули нос даже в Черные и Тихие трущобы. Впервые за восьмисотлетнею историю города власти вторглись в запретный мир, где царили насилие и нравы акул.
— Отец был прав во всем, — думал Риана поглядывая из-под платка на узкую улочку. — Эти камни и правду слишком цены для толстяка, кем бы он там не оказался. Власти города не стали бы просто так потакать какому-то там барону или богатому торговцу, беспокоя знатных горожан, не взирая на титулы и регалии.
Девушка нервно вздрогнула и поежилась.
" А что если отец прав и это действительно сокровища Акнара!? Что мне делать тогда? Скрываться пока меня не найдут те кому принадлежат эти камни? Или избавится от них раньше…" — сбивчивые мысли юной воровки внезапно прервались. Замедлив шаг, ее спутник остановился возле крохотной одноэтажной корчмы. Ри успела заметить небольшую деревянную вывеску, гласившую: " Коварные рифы"
Отпустив руку, Клайд склонился над Рианой и чуть слышно произнес:
— Подожди меня здесь. Я скоро.
Девушка кивнула:
— Да, и не протягивай ладонь, все равно никто не подаст, зато по гладкой коже враз вычислят, кто ты есть на самом деле, — тут же предупредил он.
Клайд заметно нервничал. Видимо за всей его иронией и насмешливостью, все же скрывалось не малое беспокойство. И если в начале Риане показалось, что он также как и она, наивно полагает, будто Лек слишком уж преувеличивает последствия кражи, то сейчас она точно знала — на самом деле все обстоит совсем наоборот. Клайд встревожен не меньше ее отца.
Исчезнув в дверях корчмы, Клайд оставил Риану одну.
Взглянув через щель платка на улицу, девушка попыталась оглядеться. Высокие железные фонари украшенные фигурами лесных фей — феерий, которые, словно порхающие бабочки поддерживали на руках стеклянные плафоны, уже дарили горожанам нежный, чарующий свет. Ри посмотрела чуть повыше. Двухэтажные домики с черепичными крышами, словно игрушки, аккуратно примыкали друг к дружке. Резные балкончики и барельефы изображающие грифонов, драконов, мантикоров и других мистических животных добродушно взирали по сторонам. Никогда в жизни Ри не могла представить себе этих существ, злыми и кровожадными. Выдуманные болтливыми менестрелями, охотно сочиняющими сказки, они стали для города своеобразными покровителями. И все же даже среди искусно выполненного скульпторами добродушия и приветливости в этих существах угадывалась внутренняя жестокость и явное не желание мериться с навязанной им добротой. Ри стало немного жутковато и она перевела взгляд на дальний, украшенный гербом морского единорога дом.
Только теперь она поняла, куда ее привел Клайд. Это был один из привилегированных районов города: "Сален Кар" — пожалуй, единственная часть Рейте сохранившее свое исконное название с древнейших времен. "Местечко благородных" — именно так дословно, можно было перевести столь звучное название.
" Да отсюда до замка знатных Лордов рукой подать!"
Риана почувствовала, как по спине пробежал легкий холодок. Неужели Клайд решил предать ее?
В это момент из переулка показался патруль. Каждый из солдат был облачен в кирасу и морион8- украшенный гравюрой грозного морского бога Вара — повелителя бурь. Они шли, держа на плечах алебарды. У двоих воинов Ри заметила небольшие дублетеры — арбалеты с двумя расположенными параллельно тетивами. Впередиидущий подозрительно покосился на сгорбленную побирушку, застывшую возле дверей корчмы. Махнув рукой, он кивком показал на привлекшую его внимание особу и солдаты, будто по команде направились к ней.
Риана стояла, затаив дыхание, и даже не подумывала о побеге. Зачем? Они все равно догонят ее, а если не они, так стрелы их арбалетов устремятся вслед беглянке.
Обступив лже-побирушку с трех сторон, охранники, переглянувшись, посмотрели на начальника.
— Эй, ты, старая. Скидывай платок. Приказ городских властей! — голос стражника был глухим и хриплым, словно его хозяину постоянно приходилось разговаривать на повышенных тонах.
Сердце готово уже было вырваться из груди, но Риана не подчинилась приказу.
— Что значит " нет"? — удивленный таким ответом начальник округлил глаза… Ты что трухлявая — белены объелась? Не знаешь, с кем дело имеешь?!
Наконечник лезвия алебарды коснулся плаща Рианы. — Давай скидывай, а то порубим тебя, без вопросов. А потом уж разберемся: кто ты такая, и зачем тут отираешься. — Похоже, начальнику уже начинала надоедать эта дряхлая упрямица. — Ага, на кладбище для прокаженных, обязательно разберемся… — поддержали своего командира солдаты.
Послышался задорный смех.
Девушка попробовала отступить. Сделав несколько шажков, она попыталась продвинуться вдоль стены, но почувствовала, что уперлась в древко алебарды.
— Интересно, что они сделают со мной, когда поймут, кого поймали? — Мелькнула в голове предательская мысль.
Однако не успела она опомниться, как сильные руки дернули за накидку, и та полетела на мостовую. — Гляньте, да это девка! — раздались удивленные возгласы.
В один миг Риана почувствовала, что обречена. Цепкие клешни командира уже сковали ее запястья, чтобы надеть кандалы. Но бородатый начальник, так и не успел отпраздновать успех, потому что его лицо исчезло в тумане белой пыли. Не теряя времени, Риана вырвалась из рук согнувшегося в приступах жуткого кашля начальника охраны и попыталась бежать. Не тут то было! В тот же миг ее глаза стали жутко слезиться, и она почувствовала, что задыхается. Зажмурившись, Ри сделала пару шагов, уткнувшись в стену. За спиной послышались жуткие крики солдат. — Бежим! — совсем близко раздался голос Клайда.
Морской дьявол схватил ее за руку, и они рванули вдоль мостовой.
Риана слышала испуганные голоса прохожих, и даже столкнулась с одним из них, отчего ей в след незамедлительно полетели злобные проклятия. Поворот еще поворот. Они свернули в переулок. Наконец, Клайд остановился и, пытаясь отдышаться, разразился громким смехом. — Ха, а здорово я их — четверых одним махом, — восхитился он самим собой. Уф, давно я так не бегал. Еще б чуть-чуть и рухнул бы на мостовую, будто престарелая кобыла. Сожри меня, Коар, если я еще когда-нибудь соглашусь повторить подобное!
Видимо пирату вся эта история доставляла истинное наслаждение, и Ри с удивлением заметила, отсутствующее в его голосе недавнее беспокойство. Потянувшись, Клайд снова хихикнув пробасил припев одной очень знаменитой песни морских волков, на что его спутница даже не улыбнулась. Девушку уже давно охватил озноб и она присев на корточки, обняла себя руками.
За свою короткую воровскую жизнь Ри никогда не сталкивалась нос к носу с охраной. В портовом городке где, зачастую, преступление считается обычным делом, стража старалась не ловить, мелких воришек — таких как Неуловимая ласточка. В Ентеер — единственную тюрьму Южного порта, в первую очередь попадали те, кто должен туда попасть, обычно это были: поссорившиеся с гильдией воры, которых подставляли собственные коллеги по ремеслу; не сумевшие перехитрить судьбу должники; заезжие путешественники — подавшиеся собственной глупости, или же простые неудачники. Нельзя сказать, что в тюрьме были уж слишком строгие правила, однако из-за недосмотра властей, и жестоких порядков возводивших Ентеер в своеобразный ранг отдельного государства, мало кто выходил из-за высоких зубчатых стен на свободу. Поэтому любой человек в Рейте, неуверенный в завтрашнем дне, побаивался коварной тюрьмы, стоящей на самом крутом клоне острова Южного порта.
И ведь действительно, еще пару минут назад, Риана без особых усилий могла попасть за решетку. Это-то в неполные семнадцать лет. Уж тогда бы ей не смогли помочь даже великие праотцы. Ри почувствовала усилившуюся дрожь. Сейчас ей казалось, что ее сегодняшний день, просто наполнен неудачами.
"А еще, побери ее Зиф9, эта треклятая пыль!" — у нее вновь зачесались глаза, и как только она коснулась век, тут же ощутила сильное покалывание. — Ну, перестань, все хорошо, — попытался успокоить спутницу, пират, и чуть приблизившись, добавил: — Не три веки, только хуже будет. Ну-ка дай гляну…
Девушка постаралась вырваться, но Клайд крепко обнял ее и, подавив любую попытку к сопротивлению, дунул в открытые глаза. Сначала стало щипать еще сильнее, словно от дорожной соли, а потом боль постепенно стала утихать. — Все, можешь немного поморгать, скоро совсем перестанет щипать, — с уверенностью лекаря произнес Клайд.
Ри пару раз моргнула, прежде чем яркие пятна танцевавшие перед глазами исчезли. — Что это было? — А, это, — Клайд сдул с рук остатки белого порошка. — Это, тэаве но прокси, или как говорят у нас " Белое солнце". — Белое солнце? — переспросила девушка и покосилась на Клайда. — Угу, ослепляет на пару минут, — пояснил Клайд, — а если надо подольше, то необходимо добавить корень аххилы и взять побольше ароны, тогда можно на неделю зрения лишить.
Клайд посмотрел по сторонам. Темный закоулок был выбран идеально для легкой передышки. Ни одной живой души. Даже широкие окна домов наглухо заколочены досками. Пустые здания старых портовых складов давно уже должны были превратиться в руины, но который год власти не могли решить этой пустяковой проблемы. И пока все оставалось по-прежнему, заброшенные дома продолжали портить вид лучшего района города. — Откуда у тебя этот порошок? — зачем-то спросила Риана. — Все-то тебе надо знать, ласточка, — пытаясь сменить тему разговора, Клайд еще раз взглянул на ее слегка покрасневшие глаза. — Да, красные немножко, ну ничего — скоро пройдет. Ладно, вставай, нечего рассиживаться. А то охранники народ шустрый, небось, уже, все улицы оцепили. — Куда мы? — Узнаешь, — Клайд еще раз посмотрел по сторонам. — Так, давно я здесь не был. Надо сориентироваться. Ага, сюда…
После долгих блужданий по подворотням и всяческого запутывания следов, они оказались в небольшом переулке, прямо напротив высокого двухэтажного особняка. Дом выделялся на уровне своих соплеменников некой угловатостью и вычурностью стиля. По сравнению со стоящими радом с ним собратьями, он смотрелся так, как выглядит нескладный долговязый переросток в семье всех как один крепышей. — Кто здесь живет?
С интересом, взирая на закрытые темными занавесками окна, Риана даже не заметила проследовавший вдоль улицы патруль. Клайд, словно заранее чувствуя возможность отступления, схватил девушку за шиворот и потащил назад во тьму.
Чеканя шаг, солдаты затерялись между домами. — Любопытство тебя погубит, — скрипя зубами от злости, наставительно произнес Клайд. — Запомни первое правило, девочка. Всегда находись в тени, когда поблизости власть. — Зачем же мы тогда забрались под самый нос к дворцу этой самой власти? парировала Риана.
Не собираясь спорить, пират попросту плюнул себе под ноги и направился к особняку. Скорчив в ответ недовольную мину, Риана отправилась следом за своим временным покровителем.
Постучав в украшенную двумя слегка потускневшими от времени, позолоченными грифонами дверь, Клайд нервно оглянулся на освещенную фонарями мостовую, где всегда было, не менее людно, чем в городском парке. На удивление — улица была пуста.
За дверью послышались шаркающие шаги, сопровождающиеся злобным бурчанием. — Кого там еще принесло…?
Звякнули внутренние засовы. Дверь отворилась.
На пороге стоял маленький плешивенький старикашка с аккуратно подстриженной бородой. Из-под его серого, давно потерявшего первозданный вид фартука, выглядывала темно-фиолетовая мантия. — Ну, чего надобно, проходимцы?! — хозяин особняка, недовольно покосившись на Клайда, нахмурил лоб. — Эй… да ты чего это, не узнаешь меня что ли? Слепой пень! — пират скривился в подобии улыбки и приятельски ударил старика по плечу. — Но…но! — хозяин взмахнул перед лицом Клайда какой-то длинной обгорелой палкой. — Совсем обнаглели, попрошайки! А ну пошли прочь, бродяжные крысы!..
Насупившись, Клайд неожиданно взревел. Да так грозно, что у старика выпало из рук его деревянное оружие. — Да, ты что, Лоркси! Совсем свихнулся со своими пробирками?! Последний ум потерял! Уже близких друзей с одного шагу не узнаешь. Это же я — Клайд! Клайд Бериенти моряк с "Али край".
Мгновение старик стоял в замешательстве, внимательно изучая гостя. Наконец его лицо просияло, и он, вереща будто ребенок, кинулся обнимать пирата. — Не верю своим глазам, Клайд. Морской дрявол! — Дьявол… — принимая радужное приветствие, поправил старика пират.
Освободившись от объятий Клайд взглянул на Риану. Та стояла на лестнице, тихо хихикая над чудаковатым стариком. — Ну что же вы стоите? Проходите, проходите в дом, — засуетился Лоркси.
Странноватый старичок оказался самым настоящим алхимиком. Не сказать, что власти города поощряли довольно опасные опыты старого ворчуна, но по крайне мере и не препятствовали, пропуская мимо ушей многочисленные жалобы измученных постоянными последствиями жутких экспериментов, соседей. От того и получалось, что алхимик жил в свое удовольствие: каждый день, занимаясь любимым делом, а в свободное время, придаваясь воспоминаниям о далеких и опасных путешествиях, когда он еще плавал на "Али крае". Тогда его способности оценивались по достоинству. Изобретения пирата-алхимика в прямом и переносном смысле гремели на все девять морей, восхищая всех своей оригинальностью и непредсказуемостью. Многим ценителям его таланта, казалось, что для знаменитого Локриана Воргста, нет ничего невозможного. Чудо-порошок переплюнувший по силе и мощи самый лучший порох, фальшивое золото, которое не отличил бы от настоящего ни один ювелир, сыворотка правды, подводный дышатель — и еще множество хитроумных изобретений прославивших его среди пиратской братии. Правда, в каждом творений алхимика нет-нет, да и обнаруживался какой-нибудь изъян. К примеру, то же фальшивое золото очень часто через пару часов превращалось в кусок обычной печной золы, или порошек-правды который на самом деле, иногда, действовал, как сильнейшее слабительное, и с этим ничего нельзя было поделать…непредсказуемость результата была главным девизом алхимических изобретений Локриана Воргста.
Однако сам Лоркси, как любой, уважающий себя алхимик, старался не распространяться о неудачах, а если, и погружался в воспоминания о давно минувших приключениях, то обычно описывал свои изобретения с самой наилучшей стороны, заостряя внимание, на безотказном действие алхимических детищ.
Старик провел гостей на второй этаж. — Что? Все химичишь помаленьку? — поинтересовался Клайд, вертя в руке колбу с какой-то жидкостью, переливающуюся разными цветами радуги. — Положи на место, а то еще разобьешь. И ни спорь со мной! Знаю я откуда у тебя руки растут, — старик выхватил у пирата драгоценный химикат и поставил на место.
Клайд насвистывая прошелся вдоль рабочего стола алхимика. — На кого работаешь, Лоркси? Неужто, к лордам подался? — Неужто, неужто, — пробурчал в ответ старик. — Нет! На ваших шалопаев, что ли прикажешь мне спину гнуть? Спасибо, что-то не хочется. Им ведь что не сделай — лишнего медяка не дождешься. — Что верно, то верно. Воры — народ неблагодарный, — согласился Клайд и покосился на свою спутницу.
Но Риану мало заботили его слова. Она прекрасно знала как ее отец и все его друзья, относятся к "сухопутным попрошайкам". Прозвище для воров скорее смешное, нежели обидное. — Да ладно уж, сами хороши. Сколько вам добра не делал, а всех денег только на дом и хватило, — Лоркси покрутил горелку, пламя увеличилось, и жидкость в огромной колбе закипела, изменив цвет с синего на зеленый.
От таких слов Клайд переменился в лице.
— Это ты брось старик, мы тебя монетой никогда не обижали. Домик-то, в самом центре отстроил, да и ходишь, поди, не в обносках.
Перелив закипевшую жидкость в какую-то хитроумную установку, Лоркси повернулся к Клайду и немного помедлив все же ответил:
— Это ты по молодости лет такой горячий. Потому и защищаешь своих "морских мышей", а был бы постарше, то знал, что и у вас лишнего не выпросишь. А чаще и положенного не получишь.
Клайд смущенно потупил взор. Нечасто его — сорокалетнего пирата, ограбившего не одну сотню кораблей, штурмовавшего крепость Арон-ша и ходившего за границы Чужой воды и к острову Дриадр, называли юнцом и "морским мышом". Его — Дьявола морей!
В лаборатории послышался едва сдерживаемый смешок. Чтобы не обидеть пирата Риана изо всех сил старалась окончательно не рассмеяться. И у нее это получилось. Клайд недовольно поморщился. — Ладно старик, обиды обидами, а у меня к тебе дело. Важное дело. — Говори, говори, — продолжая химичить, ответил Лоркси. — Схоронить мне одно человека у тебя надобно. — Ее что ли? — Лоркси кивнул на Риану. — А кого же еще? — удивился пират. — Почем мне знать, Клайд? — Может ты мне сейчас сюда целую команду с "Али крае" приведешь. — Опять ерничаешь, старик, — не оценив юмор, пробурчал Клайд. — А ведь я серьезно, дело-то нешуточное. — В моем возрасте, чтоб ты знал, любое дело нешуточное.
Отложив порошки в сторону, Лоркси вытер руки о фартук и от души чихнув, подошел к Риане. — Ну, чего натворила то, красавица? Говори, не стесняйся, тут все свои…
Словно спрашивая разрешения, девушка покосилась на Клайда. — Украла она кое-что ценное, — загадочно ответил за нее пират. — А, это бывает. Дело молодое. Голова-то еще зеленая, как капустный качан, от того и проблемы, — согласился старик. — Хотя я, честно признаться, думал, что-то действительно серьезное.
— Что же это интересно? — поинтересовался Клайд. — Ну, к примеру, убила одного из аристократов или отравила с десяток воров. А что? Было бы не плохо, а то шляются по ночам, — честно ответил Лоркси. — Ну, или на худой конец, подорвала казарму славных воинов Хала10. Хотя нет, об этом бы я уже знал. По части пороха я в нашем захудалом городишке, все наперед ведаю. — Ага, вынул бы затычки из ушей и услышал бы взрыв, — колко подметил Клайд.
Но удачная шутка, не возымев должного внимания, растворилась в честном признание Рианы. — Я украла, Огни мрака!
В лаборатории воцарилась тишина. Лоркси смотрел то на юную воровку, то, на слегка опешившего от глупости девушки пирата, словно пытаясь угадать, кто из них решил его разыграть. — Это правда, — нарушил тишину Клайд. — Она действительно украла гранатовые камни. Хотя мы с Леком и не уверены, что это именно те самые сокровища. И все же…
— Но поверьте, это получилось совершенно случайно, — смущенно призналась девушка.
Честно говоря, она то думала, что старик станет растерянно метаться по лаборатории, теребя на своей голове растрепанные седые волосы, а затем дрожащим голосом будет расспрашивать, каким образом ей удалось украсть сокровище Акнара. Но вместо этого Лоркси медленно дойдя до стены, повернулся к гостям и загадочно улыбнулся. — Я тоже думал, что это всего лишь легенда, — неуверенно произнес Клайд. — Но они очень похожи на…
Но старик не дал ему договорить.
— Покажи мне их, — обратился он к Риане.
Девушка молча сняла с пояса кошель и достала из него один камень. Переливчатый, гранатово-красный блеск отразился в глазах старика. Протянув руку, Лоркси осторожно взял его и, сощурившись, вгляделся в идеальные грани. Затаив дыхание Риана не сводя глаз с одного из сокровищ Акнара, покосилась на Клайда. Пират словно каменная статуя, застыв на месте, тоже смотрел на камень.
Прищурившись, старик повертел сокровище в руке и внезапно со всего маху ударил его об край стола. Камень, будто обычное стекло разлетелся на тысячу мелких осколков. — Что ты наделал! — Риана даже не успела опомниться, а старик уже направился за метлой.
Клайд, вытаращив глаза, в отличие от своей спутницы, просто-напросто потерял дар речи. — А я то уж и взаправду поверил. Глаза Акнара! Великое Сокровище! — заметив ошарашенные лица гостей, Лоркси хихикнул и начал сметать осколки. — Нечего на меня так таращиться. Это конеарнский биал — камень добываемый в рудниках западных гор. Абсолютно бесполезная и дешевая вещичка, хотя не скрою красивая. Увы, но как бы мы с вами не желали, он не станет Акнаром — великим глазом мрака. Это всего лишь искусная подделка, и ничего больше.
Прейдя в себя, Клайд усмехнулся:
— Ну, ты даешь старик. А я то подумал, что специально. Чудны дела твои, Рок! Как ты его — шмяк об стол и весь ответ…Ловко!
Все еще, не желая поверить в то, что старик вот так запросто, взял и разбил один из украденных каменей, Риана наблюдала, как осколки ее воровского богатства исчезают с деревянного пола. Удивительно, еще недавно, она готова была рисковать жизнью, зная, что совершила самую великую кражу на свете. А что теперь? Получается, что все ее старания были напрасны?! Да как она вообще могла подумать, что Глаза Акнара попадут к ней в руки? И все-таки как были приятны подобные заблуждения, разбившиеся вдребезги вместе с этим злосчастным конеарнским биалом.
— Не переживай, на твоем веку будет еще не мало настоящих сокровищ, постарался утешить Риану Лоркси.
Но девушка только поморщилась. Теперь она презирала, этого старого, всезнающего ворчуна, способного в один миг разрушить, все на свете. И потом наивно полагать, что ей помогут его никчемные утешения.
В лаборатории воцарилась тишина, нарушаемая лишь шипением, только боги знают какой жидкости, хранящейся в одной из многочисленных колб алхимика. — Раз это подделка. Так зачем же тогда Элхи перевернули весь город? Уж, наверное, не из-за обычных дешевых камней, — опомнившись, разумно рассудил Клайд, нарушив молчание. — Возможно, что не из-за камней, — без особого интереса согласился Лоркси, вернувшись к своим порошкам.
Клайд почесал затылок. — Ничего не пойму. Если ты смог определить что это подделка, то другие, пусть даже слегка разбирающиеся в подобных вещах, и подавно поймут что к чему. Ведь так?
Соглашаясь, старик кивнул, добавив: — Честно говоря, я вообще не верю в существования этих загадочных камней. Сколько мы — молодые юнцы, не разыскивали Огни мрака на далеких островах девяти морей, мы так ничего и нашли. Лишь древние упоминания, да и то, только косвенно указывающие на существование древних сокровищ. Для многих из нас найти Глаза Акнара так и осталось — мечтой, ведущей прямиком в могилу. — Э, брось старик. Среди воровских гильдий недавно прошел слушок, что камни найдены. На сколько мне известно, были даже представлены кое-какие описания. Так что теперь каждый бродяга знает, как выглядят сокровища Акнара, — махнул рукой пират. — Слушок, когда под попой горшок, — буркнул в ответ старик. — А я ведаю, что говорю. Вам, соплякам, и не снилось, сколько мы гонялись за этими камнями. Поплавал бы ты лет тридцать, порыл бы носом землю, потаскался по могилам и заброшенным замкам. Посмотрел бы я на тебя, как ты тогда запел. И чтобы ты мне здесь предъявил после стольких лет поисков, кроме засохшей тины и пары булыжников с надгробий.
— Ладно, ладно, — согласился Клайд. — Камни пусть остаются камнями, а вот с Рианой чего делать-то? Ищут ведь ее. — Что делать?! Что делать? Пусть у меня пока остается, а там посмотрим. Как поутихнет, может на кораблике уплыть. И чем дальше, тем лучше! Элхи так просто от нее не отвяжутся!
Оставаться в доме этого занудного старикашки, Ри совсем не хотелось, и уж тем более плыть неизвестно куда и зачем, только потому, что так сказал плешивый алхимик. Она умоляюще посмотрела на Клайда, но тот, нахмурив брови, наставительно произнес: — Останешься у Лоркси…хм, у Локриана Воргста. — Надолго? — понимая, что решение уже принято, все же поинтересовалась Риана.
Пират пожал плечами. — Пока мы не разберемся что к чему. И слышишь?! Ни шагу, из особняка. Лоркси, проследишь за ней? — Угу, — машинально ответил старик, уже во всю поглощенный работой.
Глава 2 — Чужая свобода
Незаметно пролетела неделя. Старик Лоркси был погружен в работу — отдавая ей всего себя — он порой даже не находил времени для сна. Риана тем временем коротала дни в библиотеке алхимика. Толстенные тома научных трактатов о всевозможных премудрых механизмах, конечно же, не интересовали девушку. Зато редкие книги, описывающие быт и историю самых отдаленных городов девяти морей, были для нее истинным сокровищем. Причудливые поселения крылатых Алхенов на острове Кхаал, короткие упоминания о седовласых Лакринах живущих где-то среди гор Рентены, рабский зев крупнейшего города Ровии — обо всем этом Риана знала лишь понаслышке, от бродячих скитальцев или заезжих путешественников. Во многом их рассказы были схожи с книжными описаниями, но, как, оказалось, содержали множество нелепых преувеличений и ложных подробностей. К примеру, Риана считала, что Алхены жители Кхаала — огромные трех метровые птицы, напоминающие грозных грифонов. В действительности же оказывалось, что на самом деле, самые высокие из них, были лишь в половину человеческого роста, и внешне походили скорее на одноцветных попугаев с выпуклыми желтоватыми глазами. Оторвавшись от очередной книги, Риана ловко взобралась по лестнице на соседний стеллаж, и достала с полки старую покрытую пылью книгу. На корешке виднелось стертое, едва читаемое название: "Артефакты девяти морей". Открыв книгу, она с жадностью начала перелистовать одну страницу за другой. Старые пожелтевшие от времени листы уже давно потеряли былой вид, и даже стойкие чернильные строчки напоминали сейчас одну большую кляксу, и для того, чтобы прочитать хотя бы одно слово, стоило хорошенько напрячь зрение.
Остановившись на одной из страниц, Риана внимательно посмотрела на начертанную карандашом картинку, и застыла в немом восхищении. Рисунок оказался слишком знаком, чтобы его можно было с чем-нибудь спутать — так выглядели украденные камни — Глаза Акнара. Опустив взгляд ниже, Риана с трудом прочитала первое предложение, гласившее: " Величайшее сокровище Девяти морей и Чужой воды".
Сердце забилось быстрее. Не закрывая книгу, она спрыгнула вниз и, подбежав к огромному дубовому столу, стала взволнованно рыться в каких-то бумагах.
— Ну, где же оно! Где! — расшвыривая листки в разные стороны, Риана не переставая бубнить себе под нос, наконец, провозгласила. — Ага, нашла!
В руке девушки засверкало небольшое увеличительно стекло. Увидь ее сейчас Лоркси, то наверняка, в туже минуту, она услышала бы в свой адрес не одно крепкое словечко. Дело в том, что именно такое увеличительное стекло, пару дней назад, пропало из его хитроумного прибора, которое, он, ласково называл Лаэ, что на языке предков означало — лучик.
Но Риана рассудила, что ей эта вещь будет более полезна, чем старому ворчуну. Да и терять воровскую сноровку тоже не хотелось. Хотя Лоркси вряд ли бы с ней согласился.
Приблизив стекло к странице, она всмотрелась в написанные каракули, но даже с помощью увеличения, не смогла прочитать больше одной строчки. И если отдельные слова, еще кое-как "находили свое название", то, вот, общий смысл всего предложения оставался загадкой. Наконец нервы не выдержали. Выругавшись, Риана послала нечитаемые буквы в пасть к Коару, швырнула стекло на стол и со злостью захлопнула книгу.
" Как же быть?"
Желание узнать хоть что-нибудь о гранатовых камнях переполняло ее. Сгорая от нетерпения, Ри все же заставила себя отложить книгу в сторону.
Чтобы немного отвлечься, и преступить к чтению "Артефактов девяти морей" с новыми силами, Риана решила подойти окну, и немного, понаблюдать за шастающими туда-сюда богачами. Подобные развлечения позволяли ей хоть как-то скрасить серые и абсолютно бесполезные в ее понимание дни. Однако, сделав пару шагов в направление окна, она остановилась, вовремя вспомнив, как вчера, ее совершенно случайно заметил один из курсирующих по улице охранников. Правда, вряд ли он предал этому особое значение, иначе бы сейчас, дом уже обыскивала городская стража. В любом случае рисковать лишний раз не стоило.
Успокоившись, она попробовала снова прочитать треклятые каракули. В итоге, просидев за книгой до вечера, Риана смогла разобрать только одно единственное предложение: "…В далеком прошлом, камни Акнара украшали сокровищницу Седелара…"
Кто такой Седелар? И насколько велика была его сокровищница? Риана даже не догадывалась. Но сил продолжать эти мучения у нее уже не осталось.
Взяв подсвечник и захватив книгу, она направилась к стеллажам.
Разочаровано вздохнув, Ри уже собиралась поставить трактат на место, как вдруг заметила крохотную надпись на корешке нечитаемой книги: "Составитель сего труда является Локриан Воргста". Она чуть не выронила книгу из рук. Получалось, что вместо того, чтобы весь день мучаться, разбирая эти неимоверные каракули, она просто-напросто могла подойти к старику, который без труда расшифровал бы ей свои закорючки!
Аккуратно подцепив лопаточкой щепотку какого-то серо-зеленого вещества, Локриан Воргста торжественно произнес.
— Эурито дос белия! Я все-таки получил его.
Нацепив очки, он поднес вещество к самому носу и, прищурившись, посмотрел на крохотные кристаллики.
— Да это бесспорно оно. — Продолжал разговаривать сам с собой Лоркси. — Я гений! Я, Зиф меня дери, просто умнейший, старый пень!
Но не успел гений, как следует порадоваться за себя, как внезапно, что-то ударилось об стол, и алхимик, дернув рукой, рассыпал весь свой замечательный и удивительный порошок.
— Что б тебя…! — Крикнул Лорски, собираясь обругать своего черного пушистого кота. (Потому как было уверен, что причиной шума является именно он). Алхимик вовремя остановился.
На столе в место кота, лежала огромная старая книга.
— Это ваша работа, — послышался за спиной Лоркси, до боли в печенке знакомый голос.
— Дрянная девчонка! Что б тебя… — заворчал алхимик. — Сколько раз повторять: не шуми у меня в лаборатории, а заодно, если не сложно, то и не делай резких движений. Хорошо?!
— Хорошо. Я постараюсь, — бросила в ответ Ри и, кивком показала на книгу. Так это вы ее написали?
— Ох, ну и молодежь нынче пошла! Совсем никакого уважения к тем, кто трудиться. Бегаешь, носишься, а зачем? Почему спрашивается. Все с камнями своими, будь они не ладны. Говорят тебе фальшивка это. Фальшивка!
— Возможно. Спорить не буду, — согласилась Риана. — Но, книга все-таки ваша?
Словно не слыша вопроса, Лоркси кряхтя и вздыхая, опустился на корточки и стал осторожно собирать просыпавшийся порошок.
"Эта кропотливая работа может длиться целую вечность", — подумала Риана, и, отстранив старика, одним махом смела порошок в крохотный тигель, чем вызвала еще больший гнев алхимика. — Получай свою пыль. И давай поговорим…
Тигель оказался в руках Лоркси.
— Получай?! Пыль?!! — сквозь зубы повторил он. — Да знаешь, кому нужна твоя медвежья услуга. Дура! Ты что, не понимаешь, что в этом тигле были остатки другой смеси и теперь мне придется все фильтровать заново! Ты понимаешь! Это три, а может, и целых пять дней работы!
— Откуда ж мне было знать? — удивилась Риана и, передразнив старика, добавила. — Я же не пропускаю, как дура, всякую там пыль через ситечко. Тратя на это — три, а может даже — целых пять дней.
Не желая спорить, Лоркси отмахнулся от упрямой девчонки, и, склонившись над столом, продолжил свой томный труд.
— Так как же все-таки на счет книги? — Поинтересовалась Ри.
И если бы в прихожей не зазвенел колокольчик, старик не выдержав, точно бы накинулся на несносную девчонку с кулаками, а так все обошлось только морскими проклятиями. Сняв прожженный в нескольких местах фартук, Локриан Ворксте как обычно указал Риане на кабинет, а сам побрел вниз.
За стеллажами книг находилась тайная комната. Риана пряталась в ней каждый раз, как только раздавался треклятый звонок, возвещающий о приходе гостей. Обычно Лоркси навещали горожане, принося заказ на какую-нибудь мелочь, вроде капель для глаз или самовоспламеняющегося порошка, и только пару раз заявлялась городская стража, с требованием осмотреть дом. Но в любом случае, старик умудрялся принимать гостей на улице, не допуская их за порог.
Однако в этот раз вместо привычного рассудительного голоса Лоркси, Риана услышала грозные крики, а потом громкий удар, словно кто-то свалил один из платинных шкафов, в которых алхимик хранил временно не пригодное для его нынешних опытов барахло.
На лестнице послышались тяжелый стук железных каблуков. ОНИ были уже на втором этаже. На раздумья не было времени, и Риана дернула небольшой опутанный паутиной проржавелый рычаг в виде подсвечника. Он находился здесь, как говорил сам Локриан Ворксте: "… на самый крайний случай". Правда, куда ведет открывшийся перед девушкой темный и видимо очень глубокий проход, алхимик не уточнил, по-видимому, полагая, что его гостье все-таки не придется им пользоваться.
Узкий лаз, источавший тьму, вел куда-то в загадочную пустоту. Риана застыла в нерешительности, надеясь, что все обойдется и ей не придется прыгать вниз. Совсем близко послышались голоса. Таинственные гости были уже в библиотеке. Взглянув в небольшое смотровое окошечко, с внешней стороны замаскированное под картину, Ри увидела четырех вооруженных людей.
У одного из них были длинные белые волосы, но ни он, ни его помощники, внешне не походили на городскую стражу. Беловолосый повернул голову, давая возможность рассмотреть удивительный рисунок, украшающий его лицо — на лбу красовался огромный глаз. Трое других выглядели иначе. Поверх их свободных темно-синих одежд красовалась кираса без герба.
— Она должна быть здесь! — беловолосый указал на дальний стеллаж.
Из-за спин здоровяков послышался стон Лоркси. Один из помощников беловолосого выволок алхимика на середину библиотеки и швырнул того на пол, словно это был не человек, а обычный мешок с мукой.
— Я спрашиваю, она там?! — повторил свой вопрос беловолосый, указывая на лабораторию.
Старик застонал, но ничего не ответил.
Негромкий голос беловолосого — звучал бархатным звоном, словно звуки тысячи серебряных колокольчиков проникают внутрь человека, подчиняя своей великолепной мелодией его разум и чувства. Мягкий, вкрадчивый голос заставил Риану ощутить в себе удивительное чувство успокоения. И ее рука сама потянулась к потайной ручке, открывающий вход в тайную комнату. Она готова была выдать себя лишь бы еще раз услышать это манящий голос.
— Покажи нам, куда ты ее спрятал, старик! Не заставляй меня просить дважды, Риане показалось, что на этот раз голос звучит еще прекраснее.
Ее рука, обхватив ручку, стала медленно поворачивать тайный механизм, и только глаза продолжали с ужасом следить за этими движениями не в силах что-либо изменить.
Беловолосый замер, не сводя глаз с дальнего стеллажа. На его лице появилась легкая улыбка.
— Иди, иди сюда. Не бойся, я не причиню тебе вреда.
Риана не понимала, что она делает. Звуки тысячи колокольчиков вновь наполнили ее изнутри. Она не могла сопротивляться. Рука сделала полный оборот. Еле слышно щелкнул первый замок.
— Элуарзи ак сомми!!! — внезапно прорычал старик и, воспользовавшись временным замешательством, ударил беловолосого по ноге, кинулся к лестнице.
Мгновение, Риана отдернув руку не раздумывая, прыгнула в пасть неизвестности. Странные слова алхимика словно пробудили ее ото сна, избавив от неведомых чар и, заставив возродить в ней крохотную искорку надежды на спасение.
Девушку поглотила тьма. Удаляющиеся зловещие крики беловолосого, шум падающих стеллажей, чей-то топот — все это растворилось в сумраке — и девушка ничего не соображая, ощущала лишь то, что она с огромной скоростью скользит вниз по узкой трубе.
Впереди ее ждала неизвестность.
* * *
От воды несло так, словно в нее разом опорожнились тысячи волосатых Ахромотов11. Ри испуганно огляделась. Предположить, что тайный лаз выведет, а точнее вынесет ее в канализационные стоки — девушка, ну, никак не могла. Длинный каменный коридор с невысокими бордюрчиками по обеим сторонам, был заполнен всевозможными городскими отходами.
— У Зифова вонь! — Риана зажала нос руками. Однако от ее сквернословия противный запах не улетучился. Наоборот, пахнуть стало еще сильнее. Полутьма и отторгающее все живое зловоние были повсюду. И даже сквозь выставленную руками преграду девушка почувствовала нарастающее мерзостное отвращение.
Внезапно за спиной раздался короткий щелчок. Обернувшись, Ри увидела, что труба, из которой она только что вылетела, исчезла. Между покрытыми мхом и изъеденными сыростью кирпичами появилась заслонка. Механизм сработал надежно, отрезав единственно возможный путь для преследования. Беглянка еле заметно улыбнулась.
Теперь оставалось лишь выбрать дорогу, ведущую к очистным сооружениям, где трудились черные гномы. По крайне мере другой дороги наверх Ри не знала. Да и времени для размышлений было не так уж много.
Вот только куда: направо или налево?
Возле самого бордюра пробежала двухголовая крыса. Видимо алхимические снадобья и эликсиры Гильдии чародеев, сливаемые в водопровод, сыграли с подземными жителями злую шутку. Странный неизведанный мир ее родного города, притаившийся под извилистыми мостовыми своего старшего брата, жил собственной, одному ему ведомой жизнью, принимая и приспосабливаясь ко всему, что дарил ему, верхний родственник. Поморщившись, Риана выдала очередную порцию ругательств, властно разлетевшихся по узким стенам коридора, зашагала в противоположную сторону.
Мешочек с поддельными камнями мрака беззаботно болтался на поясе, заставляя свою хозяйку то и дело постукивать по себе, проверяя, не исчезли ли гранатовые близнецы. Риана действительно боялась потерять обычный Корнианский биал. Великие боги! Видели бы ее сейчас ловкие воры Рейте, точно подняли бы на смех. На лице девушке возникла недовольная гримаса. Да она и сама понимала всю нелепость происходящего, и будь Ри хоть капельку смелее, эти проклятущие камни давно бы разлетелись на мелкие кусочки. Если бы не было слишком много "но".
Риана почувствовала, как сильно сжалось ее сердце. Наверное, только теперь она поняла всю нелепость происходящего с ней. Повсеместное преследование, бегство, обидное разочарование, превратившее бесценное сокровище в обычные никому не нужный минерал, вновь преследование, вновь бегство… И что в итоге? Бесконечное скитание по подземным зловонным лабиринтам? Ради чего? Ради фальшивых камней или все же настоящих сокровищ Акнара?
Перед Ри возник образ беловолосого. Его голос вновь наполнил ее изнутри и она, желая избавиться от этого странного видения, услышала одну единственную фразу, повторившуюся несколько раз: "Не дайте им уйти!". Да именно это он крикнул ей вслед.
" Ему нужны были камни! — осенило Риану. — Сожри меня Коар, если это не так! Но зачем они ему? Неужели он не знает что это подделка? Или все же знает?"
Ри на ходу покачала головой.
Слишком много вопросов превратившиеся в ее голове в безответную глыбу непонимания. Непонимания, а значит и страха.
" Дранный Орсун! Что же это за камни?! " — не сдержалась Риана. — Я словно криволапый ушастик Хорки, который никак не может сбежать от пары зубастых Лоорсов12" — пришло в голову странное сравнение. Странное, но вполне уместное.
Она и правду сейчас была всего-навсего маленьким напуганным зверьком, забившимся в глубокую норку, и думающим, что здесь, его никто не найдет. Вот только как долго она сможет прятаться и убегать? День, может два? Есть ли у нее надежда понять, в чем секрет фальшивых камней, что так приятно постукивают в такт ее шагу?
Впереди показался еще один поворот. Привыкнувшие к усыпляющей полутьме глаза в голубом свечении кристаллов-ламп, отчетливо различали ползущих по бордюрам мокриц и огромных жуков, отчего Риане только сильнее хотелось выбраться из этого мерзкого царства. И она, стараясь не смотреть по сторонам, уставившись себе под ноги, шагала дальше. Монотонные хлюпающие шаги, нарушая тишину, казалось, были единственным звуком. И лишь еле слышный несмолкаемый шорох и капающая со стен вода, оставались чем-то запредельным, чем-то таким, что во все времена принадлежало этому загадочному миру.
Из темноты донеслись непонятные шуршания.
Остановившись, Риана машинально потянулась за ножом, который она всегда носила с собой. Пальцы скользнули вдоль пустых ножен. Подарка отца на месте не оказалось. Не ужели она оставила его в доме Локрси? Не успев разочароваться, Ри вжавшись в стену, попыталась слиться с тьмой. В свете тусклых голубоватых кристаллов-ламп, которые призрачными маячками создающими полумрак, освещали только одну сторону коридора, это получилось идеально. На одной из дальних стен возникла огромная сгорбленная тень. И сразу же Ри почувствовала тяжелое дыхание, прерываемое странным животным рыком.
Загадочное существо замерло на месте и оглянулось. Раздался протяжный вой, и тут же послышались тяжелые шаги. В сумраке появилось второй существо. Трудно даже было себе представить, что за жуткие монстры рождаются и живут здесь, под землей.
Затаив дыхание, и продолжая оставаться в тени, Риана попыталась сделать шаг назад. Одна из теней сразу исчезла, и в коридоре возникло лохматое существо, отдаленно напоминающее огромного покрытого шерстью крота. Остановившись, оно начало жадно нюхать воздух. Чтобы не закричать, девушка зажала рот руками и еще сильнее прислонилась к холодной стене, на миг, ощутив себя камнем.
Она и представить себе не могла, что под мостовыми Рейте обитают подобные твари. Никогда в жизни, ни один житель города не упоминал не о чем подобном. Даже черные гномы, те, кто лучше всех знают, что такое подземные стоки, и никогда не молчат после пары кружек эля, не рассказывали о подземных чудовищах.
Существо сделало пару осторожных слегка неуверенных шагов, остановилось и махнуло лапой.
" Они чувствуют меня, " — поняла Ри, стараясь сохранять спокойствие.
И оказалась права. В полумраке возникла еще одна фигура. Внешне существа отличались друг от друга — второе было значительно крупнее и неповоротливее. Хотя это могло быть всего лишь видимостью.
Если эти твари и вправду были творением удивительных эликсиров Гильдии чародеев, то оставалось только догадываться, на что в действительности они способны. И в тот же миг Риана убедилась в правильности своих суждений. Прямо между подземными монстрами попытались пробежать две огромные крысы с противными чешуйчатыми хвостами. Рев. Быстрое движение лапой. И жадный хруст разрываемой на части добычи. Девушка ощутила, как к горлу подступает неприятный ком. Глубоко вздохнув, она попыталась подавить в себе приступ тошноты. Неприятные ощущения испарились, уступая место страху.
Все произошло так быстро, что Риана, словно посторонний наблюдатель, так по-настоящему и не испугалась, почувствовав лишь непонятное волнение. Она словно бы оказалась на удивительном представлении, где людям за пару монет показывали диковинных и в то же время ужасающих своим внешним видом чудовищ девяти морей.
Существа переглянулись и, рыкнув друг на друга, сделали еще пару шагов вперед.
— Бессмертный, Дооор13! — одними губами пролепетала Ри. — Они умеют разговаривать!
Не сводя глаз с приближающихся к ней существ, она стала медленно пятиться назад. Но злобный рык заставил ее вновь остановиться. Раскинув в стороны длинные когтистые лапы, слегка покачиваясь, существа приближались к застывшей у стены девушке. Словно бы чувствуя малейшее движение, они медленно окружали беспомощную жертву.
Риана замерла не в состоянии перебороть сковавший ее страх. Выбора не было. Если она вздумает спасаться бегством, они сразу же настигнут ее и тогда….
Представление пророчило сменить счастливый финал на банальную трагическую сцену гибели главной героини.
Риана почувствовала, как холодеют кончики пальцев. Ну почему она не попыталась бежать раньше?! Зачем медлила?! Чего ждала?
Тишину нарушил плеск воды в дальнем конце коридора. Девушка вздрогнула. Возможно, это были просто осыпающиеся с потолка камни, но, на ее удивление, существ, привлек этот звук. А вернее обескуражил. Остановившись, они растеряно стали кружить на месте. На огромных, покрытых непонятного цвета шерстью мордах виднелись крохотные белые глазки.
"Они ощущают мое присутствие, но не видят меня! Слепые, словно кроты!" пришла в голову Рианы смелая мысль.
У нее был единственный шанс на спасение. Они потеряли направления и теперь вряд ли могли найти ее. Главное сейчас не издать ни звука. Только не закричать!
Медленно переваливаясь с лапы на лапу, существа прошагали рядом с девушкой, даже не заметив ее. Сердце от страха готово было вырваться из груди, но, закрыв глаза и, затаив дыхания Риана выдержала.
Дождавшись пока они исчезнут в темноте, девушка припустилась со всех ног. Ни за какое золото мира она не хотела больше оставаться в этом жутком, противном месте, называемом, Нижними стоками.
* * *
Город окутывала тьма. Слегка сонные фонарщики, не забыв прихватить с собой небольшие складные лестницы, спешили приступить к работе. Где-то вдалеке уже маячили первые освещенные улицы. На небе, словно по мановению усыпляющего посоха бога сна Хорма, способного творить и не такие чудеса, появились первые звезды. Крохотные сверкающие бусинки быстро заполонили весь небосвод, предвещая жителям Рейте теплую и спокойную ночь. Ночь, когда Хорм отдыхает от недавних проказ и не беспокоит смертный люд страхами и леденящими кровь кошмарами.
Риана шла по опустевшим мостовым, стараясь привлекать к себе как можно меньше внимания. Но остаться незамеченной в большом портовом городе, даже вечером, было практически не возможно. К тому же девушка могла поклясться — ее до сих пор искали!
Завидев вдалеке ночной патруль, она нырнула в подворотню, и попыталась уйти в тень. На ее счастье: ей это удалось. И все-таки риск был велик. Шанс, что она и в следующий раз успеет укрыться от зорких глаз стражников, и они не заметят подозрительную особу, был ничтожно мал. Потому, не долго думая, она свернула в трущобы, твердо решив идти в обход.
"В любом случае я быстрее доберусь до пристани" — рассудила Ри. И если Локриан Ворксте, приютивший ее в своем доме, еще жив — на что она очень надеялась — ее отец наверняка сможет помочь старику. Но это была не единственная причина идти через трущобы. Запах Нижних стоков, который все еще витал вокруг нее, заставляя прохожих недовольно морщась бросать в сторону темноволосой незнакомки, косые, полные отвращения взгляды. В Трущобе же, среди особого букета — непередаваемой вони и смрада, девушка окруженная подобным ароматом, как ни крути, будет не так заметна.
Ри ускорила шаг, представляя, как, добравшись до дома, заберется в теплую ванну и будет месяц мыться душистыми маслам и шампунями. Но до подобных мечтаний было еще слишком далеко.
Стараясь идти быстро Риана вскоре, оказалась в самой знаменитой части трущоб — "Веселом Скате", названным так в честь одного из самых удачливых пиратов последней эпохи. Долгие годы Скат бороздил воды девяти морей, и не один флот Общего королевства, не мог противостоять ему и его славной команде. Даже после смерти пирата еще долгое время, сотни кораблей под сине-черными пиратскими флагами продолжали нагонять ужас, от имени Веселящегося на небесах Ската. И все-таки не за эти заслуги жители трущоб дали паре-тройке улиц имя старого, пропавшего ромом и табаком, пирата. Не за тысячи захваченных и потопленных кораблей и сотни смертных грехов, он увековечил свое имя в Рейте. Причиной была другая. Веселая и разгульная жизнь — а не пиратская удача, не позволила забыть Веселого Ската. Каждый раз, когда пират возвращался из очередного морского похода, его ждали веселые улицы. Под звуки праздника, команда торговала награбленным, отдавая дорогие шелка, утварь и прочие никчемные сокровища, за сущую мелочь. Все что не было золотом, для Веселого Ската не представляло особой ценности. И многие боготворили его за подобную щедрость, закрывая глаза, на ту не человеческую жестокость, с которой Скат и его славная команда расправлялись со своими врагами.
Вино на праздниках лилось рекой. А веселый смех, и женский визг, сливающийся с хрипатыми голосами орущих песни мужиков, не утихали до утра. Мало, какое гулянье могло сравниться с неделей, а то и двумя неделями, праздника устраиваемого в честь Веселого Ската. За подобные радости жизни потомки и вознаградили жестокого весельчака.
В этой части трущоб, как в старые добрые времена, можно было купить и продать что угодно, а заодно и хорошенько поразвлечься перед дальним плаваньем или просто закатить веселый пир. Но, как и в любом другом месте города, где правили ночь и страх, здесь, имелись свои законы. И тот, кто был знаком с ними, вряд ли мог назвать их справедливыми.
Перед Рианой раскинулась широкая вымощенная гладким камнем улочка. Над старыми потерявшими привлекательность домами тянулась длинная арка, накрывающая улицу, словно вытянутый купол. "Веселый Скат", располагался в одной из самых старых частей города, а потому крыша купола уже давно зияла огромными дырами, сквозь которые виднелись лоскутки темного звездного небо. Бурые камни, опутанные белой паутиной швов, зловеще нависали над шумными улочками. Но мало кто боялся подобной угрозы. Вокруг царил нескончаемый праздник ночной жизни.
Ри шла мимо шумных таверн и увеселительных домов освещаемых ярким светом факелов. Сильно перебравшие посетители шумных заведений со спокойной совестью, мирно похрапывая, валялись прямо на мостовых. Здесь их не могла потревожить ни стража, ни случайно проехавшая карета, и лишь проворные мальчишки опустошали их и без того дырявые карманы.
Возле ближайшего увеселительного заведения: "Нежная медуза", остановилась дружная компания, едва держащихся на ногах, моряков. Судя по их ярко-оранжевым лентам14 вплетенным в крохотную косичку, они, скорее всего, были с какого-нибудь торгового судна. Подобных кораблей в Рейте швартовалось больше сотни. Обычно моряки, перед долгой дорогой, гостили в городе пару ночей, а потому старались погулять от всего сердца.
Напивая, старые, лишенные всякого приличия песенки, моряки постояли возле входа, и слегка пошатываясь, направились внутрь "Нежной медузы". В этот самый миг улицу оглушил задорный женский визг. Один из желающих поразвлечься моряков, задержавшись у дверей, ухитрился ущипнуть проходившую мимо девицу. Видимо, парень решил, что и здесь, на улице, сможет не плохо поразвлечься. Красотка даже не попыталась осадить нагого приставалу. Напротив. Остановившись, она подмигнула расплывшемуся в улыбке незнакомцу. В ответ моряк, что-то пролепетал себе под нос, обнял девицу и та, хихикнув, зашептала ему на ухо. Моряк кивнул. И парочка, переговариваясь, исчезла в темноте ближайшего переулка.
"Наивный идиот," — подумала Риана провожая целующихся безразличным взглядом. По ее собственному мнению, здешней, дикой ночной жизни, подошло бы хорошее определение — кровавое веселье. Увы, это понимали единицы. Среди царившего хаоса существовали свои искатели удачи.
Сквозь нарастающий шум веселящейся толпы, из той самой подворотни, куда отправились: моряк и девица, Риана словно бы услышала сдавленный стон. Мгновение, и двое здоровых парней быстро выволокли окровавленное тело юноши на ближайший мост и скинули его в воду.
Риана поморщилась. Она слишком хорошо знала этих ребят, чтобы отнести случившееся к разряду обычной ревностной стычки. Джолкри, Архен и лучезарная Джузи были настоящими профессионалами "сумрачного грабежа". И убивали исключительно с целью обогащения. Хотя вряд ли кошель этого моряка оказался так велик, как им этого хотелось.
Оглядевшись, Джолкри на всякий случай кинул в воду небольшой трехгранный стилет. Риана слышала, что эта троица родом с далекого острова Саарти, где убийство считается не большим проступком, чем обман или скажем донос, а потому и не очень-то удивилась, когда сразу после убийства, Джузи отправилась на поиски новой жертвы.
Из какого-то ближайшего трактира донеслись слова одной грозной морской песни, начинающейся словами: " Ты был рожден пучиною морскою, и в ней же смерть свою нашел". И как бы банально сейчас не звучали эти слова, девушка понимала, что они в память о бедном морячке, ставшим несчастной жертвой жестоких улиц Рейте.
Риана спешила. Быстрым взглядом она смотрела по сторонам, попутно пытаясь решить: что делать, если она встретит кого-нибудь из своих друзей? Ведь ее недельное исчезновение наверняка вызовет множество разговоров и вопросов, а тратить время на пустую болтовню, она не хотела. Что тогда? Попросить помощи? Но кто станет ей помогать, не удовлетворив для начала своего любопытства. В голове возникли образы друзей, знакомых, приятелей. Их пытливые взгляды. Кому из них она сможет довериться? Кто не выдаст ее городским властям или преследователям? Ответ был прост. Никто. Никому кроме отца и весельчака Клайда — она не сможет доверять.
Прибавив шагу, погруженная в раздумья, Ри не заметила, как стоявший возле одного из домов юноша, отделившись от стены, пошел к ней навстречу. В его руках блеснуло крохотное лезвие и, не успев опомниться, девушка почувствовала легкий толчок.
— Прошу меня простить, юная госпожа! — держась за ушибленное плечо, юноша поклонился, и спешно скрылся в толпе.
Риана резко хлопнула себя по бедру. Кошель с поддельными камнями исчез.
* * *
Лидвик быстро пробирался сквозь толпу моряков глазеющих на полуголых девиц зазывающих в дом "Морской сирены". Запрятав добытый им кошель в потайной карман куртки, он усмехнулся. Сегодня ему явно везло. Эта девчонка даже не заметила, что он в один миг помог ей избавится от лишнего груза.
Остановившись, Лидвик убедился, что за ним никто не следит, достал добытый им кошель. Аккуратно развязав узел, вор заглянул внутрь. На лице появилась улыбка. Да, он не ошибся. Внутри были драгоценные камни. Огромные, словно гранаты, а может даже рубины?! Лидвик скривился, пытаясь вспомнить название всех знакомых ему камней имеющих красный цвет и обязательно драгоценных. Но, увы, так и не вспомнил.
Разочарованно плюнув на разбитые булыжники старой мостовой, он завязал кошель, убрал его обратно в потайной карман. Не беда, что он пока еще не может точно определить ценность украденного. Главное, что камни у него. Теперь Лидвик мог смело стучаться в двери Гильдии воров. Он был уверен, что с этой минуты жизнь для него измениться в лучшую сторону. И худощавый, светловолосый юноша с каторжного острова Селлк станет самым великим вором могущественной Колидарны15.
Легкое похлопывание по плечу, моментально заставил Лидвика забыть о своих мечтах. Юноша испуганно уставился на невысокую, голубоглазую девушку. Она стояла прямо напротив него, выставив вперед острие причудливого, но на вид очень острого кинжала.
Лидвик не мог поверить своим глазам. Он же запутал следы! Сработал тихо и аккуратно, скрылся в толпе, сбил со следа. Сделал все идеально! Как она могла его найти? Он не понимал.
— Отдай кошель! — подойдя к вору, спокойно произнесла Риана.
— Какой кошель? Я не ношу денег. У меня ничего нет! Я бедный! Меня нельзя грабить! — пытаясь изобразить дурачка, пролепетал Лидвик.
— Не придуривайся! Сам знаешь, какой кошель?! Или хочешь с помощью красных камешков попасть в Гильдию? Очень сомневаюсь, что тебя примут. Даже на порог не пустят! — Язвительно заявила Риана.
Юноша шмыгнул носом.
— Да? С чего это ты так уверена?! — забыв о роли дурачка и не став юлить, поинтересовался он.
— Почему, почему…а потому, что камни фальшивые! А в Гильдии, между прочим, не нужны такие недотепы, которые даже стоящий товар от базарных безделушек отличить не могут.
Юноша разочарованно посмотрел на девушку и обиженно ответил:
— Я не верю тебе! Это ты специально так говоришь, чтобы я отдал тебе кошель. А на самом деле камни ценные! Очень ценные!
— Думаешь, я тебя обманываю. Вот еще! Не обольщайся, — фыркнула Риана. Просто не хочется, чтобы тебя из Гильдии, пинком под зад выгнали. Второй раз ведь не примут. Даже слушать не станут…
Обескураженный такими словами Лидвик, бледнея, вцепился в кошель:
— Ага! Фальшивки говоришь! Тогда зачем они тебе? Скажи? Что молчишь?!.. Молчишь, потому что обманываешь! — в конце концов, заключил вор.
Не став тратить время на долгие и бесполезные споры, Риана сделав резкий выпад, ловко разрезала кинжалом куртку вора, и кошель выпал из потайного кармана. Не ожидавший такого виртуозного владения дирком,16 Лидвик даже не попытался поднять потерянное сокровище, а лишь испуганно икнул и остался сидеть на месте.
Риана подняла кошель и, проверив содержимое, мило улыбнулась:
— Ну, вот и все. Рада была познакомиться, — бросила она свою любимую фразу, добавив: — Запомни парень, никогда не грабь воров, которые ловчее тебя.
Последняя фраза Риана произнесла с неописуемой гордостью. Подумать только: она действительно напугала этого несмышленого сопляка. Камни снова были в ее руках. Кошель сразу же переместился за пазуху. Развернувшись, Ри медленно исчезла в темноте. Нужно было торопиться, она и так потеряла слишком много времени.
Когда девушка исчезла, Лидвик еще долго не мог прийти в себя. Почему-то именно сейчас, так некстати его пробила дрожь. Он с обидой посмотрел на ходящие ходуном коленки и зло сплюнул. "Испугался какой-то девчонки! Трус, а не вор! Трусливый бегнун17, вот я кто!" — Лидвик затрясся еще сильнее. Правда, на этот раз уже от злости. Скрипя зубами, он сжал кулаки и со злобы ударил по мостовой. Внезапно нахлынувшее желание мести, заставило его подняться на ноги. Грозно посмотрев по сторонам, словно пытаясь найти того, на ком можно было выместить накопившуюся злобу, он еще раз плюнул и процедил сквозь зубы:
— Я найду тебя! Голубоглазая дрянь! И ты ответишь за свой обман! Ты получишь по заслугам!
Глаза его пылали, губы превратились в тонкую белую линию. Вглядываясь во тьму, Лидвик представлял себе, как он возвращает себе кроваво-красные камни. Его воображение нарисовало приятную сердцу картину. Он стоял перед мастерами Гильдии воров, держа в руке добытые им сокровища, и улыбался. А в толпе повесив голову, стояла та самая девчонка, что так зло высмеяла его. Обидчица, лишенная сокровищ, показалась ему жалкой и ничтожной. И не удивительно: все смотрели только на него. На победителя! Нового вора!
Неожиданно за спиной Лидвика раздался какой-то шорох и чей-то тихий голос произнес:
— Безусловно, ты воздашь ей по заслугам. Но не все сразу.
Злость ушла, уступив место еще большему страху. Лидвик почувствовал, как его пробил холодный пот.
— Кто здесь! Кто это сказал! — резко обернувшись, он вгляделся в темноту.
— А какая разница, — спокойно ответил все тот же уверенный в себе голос. — Не все ли равно. Я думала все, что тебе нужно — это месть.
Из полумрака одного из домов вышла высокая, темноволосая женщина. Ее великолепное тело облегала тонкая куртка из темной, будто сама ночь, кожи. Слегка покачивая бедрами, незнакомка подошла к юноше. Длинные завитые локоны слегка покачнулись, открыв его взору дивной красоты лицо. Женщина слегка поморщила небольшой носик. Из-под длинных ресниц на юношу внимательно смотрели темные завораживающие глаза.
Затаив дыхание, Лидвик не отрывая глаз, следил за каждым ее движением.
— Не-уже-ли я не права? — продолжила разговор таинственная красавица.
Лидвик почувствовал приятный, слегка дурманящий аромат, исходящий от незнакомки. Очень мягкий запах. Словно букет утреней свежести и опьяняющий вкус самых сладких и диковинных фруктов.
— Кто вы? — тихо-тихо спросил Лидвик, понимая, что красавица имеет над ним полную власть.
— Твоя союзница, а может и твой враг… Смотря чью сторону ты выберешь, таинственно улыбнулась незнакомка. — Решай. Это твой выбор.
— Я же просто хочу отнять у нее сокровища, а не мстить, — произнес Лидвик и почувствовал в голосе ужасную дрожь.
Он действительно не знал, как ему поступить. Отступив на шаг, воришка пристально посмотрел на незнакомку, словно пытаясь угадать: кто она на самом деле? Только сейчас Лидвик заметил длинную, изящную, но слишком короткую шпагу, украшенную драгоценными камнями. Обычно подобное оружие использовалось аристократами, как дорогое украшение, и за частую не покидало ножен, даже если хозяину грозила опасность.
В отличие от камней он знал настоящий толк в оружие. "Дорогая и очень редка вещица, " — подумал Лидвик, и в это самый момент его внимание привлекли украшения незнакомки.
Не понимая, как он сразу их не заметил, — юноша покосился на острые грани браслетов из червленого серебра и странный узор кулона.
Незнакомка словно почувствовала на себе его внимательный взгляд, произнесла:
— Хочешь угадать кто я такая, Лидвик?
Юноша вздрогнул. Она назвала его по имени.
— Да назвала, и что… — продолжила незнакомка. — Не забивай голову ненужными мыслями. Я жду ответ.
— Возможно, я погорячился. Ведь это были ее камни. Я украду что-нибудь поценнее, — смущенно произнес вор.
— Что это значит? Ты, что — передумал? Как всегда струсил?! Испугался проявить немного жестокости. Совсем чуть-чуть…Что же ты за вор?! Скажи…. Мне хочется знать….
Лидвик почувствовал холодный укор в сердце.
Он не знал что ответить. То, что с ним происходило сейчас, напоминало кошмар. Словно все вокруг было простым вымыслом. Гранатовые камни, девушка, эта таинственная незнакомка способная угадывать его мысли, — казались такими же нереальными, как и его собственные слова.
— Чего ты боишься, Лидвик? На этот раз все будет по-другому! Ты убьешь ее, как убил того надзирателя с остова Селлк! — глаза незнакомки блеснули странным зеленым сиянием.
— Нет! Не может этого быть! Откуда…! Я же не…! Ты…! — Лидвик не мог поверить.
Она знала все! Он еще раз взглянул на коварную незнакомку. Теперь ее красота не казалась ему такой уж прекрасной и неповторимой. И она знала это!
* * *
Обеспокоено оглядывая покинутую всеми пристань, Риана так и не смогла опустить сигнальный фонарь вниз. Но сколько бы она не ходила вдоль небрежно откинутых в сторону деревянных сходов, кораблей не прибавилось. Пристань была пуста.
Куда же они все делись? Более сотни кораблей. Складывалось такое впечатление, что их просто-напросто слизнула огромная волна, не оставив даже следа.
Море взволновано билось о пристань. Свежий бриз донес крики какой-то одинокой птицы. Риана с тоской посмотрела вокруг. Она была одна. Совсем одна. И только сейчас, когда можно остановиться и оглянуться назад, Ри наконец-таки поняла всю безвыходность случившегося. Она словно заплутав в таинственном лабиринте, оказалась в тупике. За ее спиной погоня, впереди — неизвестность. Она тяжело вздохнула. И попыталась собраться с мыслями — так как учил ее отец — и без паники найти единственно верное решение.
" Так хорошо, начнем… Меня преследуют убийцы. И не просто убийцы, а профессионалы своего дела, плохо знающие город, но пользующие поддержкой властей. Но зачем? С какой целью? Неужели причина в гранатовых камнях, которые так похожи на таинственное сокровище Акнара. Но это же обычная подделка. Тогда зачем? Хорошо, что еще… Ага. Вот. Они ворвались в дом к Локриану Ворксте и…" — Риана отогнала мрачную мысль, продолжила размышлять. " На то чтобы узнать, где я скрываюсь, им потребовалась целая неделя. Или они знали, где я буду скрываться? Тогда почему не пришли сразу? Зачем теряли время?.." И вновь она наткнулась на внезапно возникший вопрос. И так каждый раз. Как только она пыталась сосредоточиться и разложить все по полочкам, ей мешали вопросы, вопросы, сотни вопросов…
Неизвестность была повсюду.
Фальшивые сокровища, таинственные преследователи, беловолосый убийца, опустевший пирс… Все что окружало ее вокруг было самой неизвестностью.
Опустив фонарь, Риана с горечью посмотрела туда, где раньше был ее дом.
" Если отец был вынужден на время исчезнуть с Рейте, то он мог отправится куда угодно: На один из шести островов Нулии? На архипелаг Паак? На…"
Риана вздрогнула. Вдалеке, на самом краю пристани замаячили одинокие факелы баржи старого ворчуна Неена Руса. Покачиваясь на волнах "плавучая бочка" как часто называли ее соседи, пришвартовалась к берегу. Пытаясь не разреветься от счастья, Риана кинулась к спасительной, во всех смыслах, барже.
Старая, пузатая баржа, носившая странное имя: " Морской Краад" была для ворчуна Неена единственным домом. Выполняя мелкие заказы, он был в курсе всех дел происходивших не только в округе, но и за пределами городка. Бывало, что Неен внезапно исчезал на долгие месяцы, а потом надолго оседал в портовых тавернах Рейте, где, не просыхая, травил свои любимые морские байки. Вечный ворчун не помнящий собственных лет, но зато знающий все острова девяти морей, как свои пять пальцев.
— Дядюшка Неена! — закричала Риана, приблизившись к грузному хозяину баржи.
Он не любил, когда его так называли, но девушка была так рада внезапной встрече, что совсем забыла об этом.
— Краад18 тебя дери, маленькая ласточка, — закурив трубку, улыбнулся Неена. Сколько раз тебе говорил называть меня по имени. Без всяких "дядюшек" или…
Что "или" он так и не сказал, потому что Риана крепко обхватила его шею, и старый ворчун только и успел убрать от ее лица дымящую трубку.
— Тихо, тихо, а то задушишь, дери нас всех Зиф! Чего ты?
Опомнившись, Риана сделал шаг назад, скромно улыбнулась.
— Просто рада тебя видеть!
— Рада? Хе-хе, — Неен был явно удивлен такой теплой встрече, но это не удержало его от привычного ворчания. — Тогда может быть, объяснишь мне: почему старина Акстер забыл сегодня про маяк. Или он так обрадовался моему прибытию, что напился еще до того, как я пристал к берегу? Я бы очень хотел взглянуть в его свинячьи глаза.
Только теперь Риана поняла, что Неен ничего не знает.
— Тебя не было здесь с прошлой осени? — разочарованно спросила она, и без того зная ответ.
— Да, и если бы не запах наших дрянных пристаней, то и вовсе бы не добрался. А, проклятье, только дай мне увидеть этого Акстера! Я отучу его от нехорошей привычки — забывать о работе, — продолжал ворчать Неен. Внезапно он остановился и с интересом осмотрел пристань. — А где?
Казалось, старый ворчун, только сейчас заметил, что его баржа единственная на пирсе. Риана хотела поинтересоваться: куда он смотрел, когда приблизился к берегу? И не удивила ли его обволакивающая все вокруг тьма? Но вместо этого, всхлипнув, тихо произнесла:
— Я не знаю…
Неен затянулся и Риана почувствовал противный запах, и не в силах сдержаться закашляла.
— Так, понятно, а вернее ничего непонятно. Пойдем-ка со мной девонька. Разберемся, что за Куур19 тут набедокурил…
Риане не очень понравился слишком уж, как ей показалось, насмешливый тон ворчуна. Но она действительно нуждалась в помощи.
* * *
Неен отвел ее в " Морского дракона". Старая как сам мир таверна служила пристанищем для одиноких морских волков, предпочитающих шумным гулянкам, уют и тишину. Пару деревянных столешниц окруженных вместо скамей и стульев — бочками, старый добрый грог и приветливый бородатый хозяин заведения, встретили двух усталых посетителей теплотой и надеждой в хороший исход нескончаемого дня.
Не притронувшись к еде, Риана торопливо пересказала Неену все, что с ней случилось: начиная с кражи камней и заканчивая подземными приключениями в стоках. Ворчун слушал внимательно, слегка наморщив лоб. Ни разу не прервав рассказа, он на удивление спокойно воспринял фразу об украденных воровкой камнях мрака, даже не попросив взглянуть на них. И лишь когда Риана рассказала о подземных существах, Неен слегка вздрогнув, остался нем.
— …Когда я выбралась к очистным сооружениям, меня тут же окружили черные гномы. Казалось, что они чем-то очень сильно обеспокоены. Но ведь сами знаете легче приручить Зефа20, чем разговорить гнома. Короче, они помогли мне выбраться наружу, а я между делом одолжила у одного из них трехгранный стилет.
— Гном был вооружен? — удивился Неен.
Риане даже показалось, что этот факт ворчун воспринял куда серьезнее, чем весь рассказ.
— Они все были вооружены, — тихо произнесла Риана.
Неен сделав один большой глоток грога, тяжело вздохнул, и как бы промежду прочим поинтересовался:
— И что же было дальше?..
Риана продолжила рассказ. Расписав во всех подробностях возвращение украденных юным воришкой камней и внезапно опустевший пирс.
— Хм. Значит, за весь сегодняшний вечер ты не встретила не одного из своих друзей, — подытожил Неен раскуривая свою трубку.
— Никого. Даже, весельчака Клуда. Уж этот тот бродяга, каждую ночь обретается в тамошних тавернах. А его голос, я бы, поверь, узнала из тысячи, — согласилась Риана.
Помедлив Неен внимательно посмотрел на девушку и пустил пару колец вонючего сизого дыма.
— Уж не знаю, что тебе и сказать. То, что бывшие хозяева камней пользуются поддержкой властей, меня ничуточки не удивляет. Наших уважаемых правителей можно купить за звонкую монету гораздо дешевле, чем смазливую девку на улице. Но вот фальшивые камни, да еще в виде гранатовых огней мрака — это действительно загадка. И еще…
— Подземные существа, — попыталась угадать Риана и, заметив реакцию Неена, добавила: — Я заметила ваше удивление, когда рассказывала о стоках…
Ворчун кивнул.
— Зоркий глаз у тебя, ласточка. Это хорошо. Но дело в том, что эта нечисть неспроста появилась в Нижних стоках. Всему причина Серая мгла.
— Серая мгла? — прищурившись, Риана внимательно посмотрела на собеседника, словно она ослышалась.
— Разве ты не слышала о Чужой воде и пожирающем корабли и острова тумане?
— Только в детских страшилках, — честно призналась Риана. — Неужели это правда?
— Кто знает, девочка. Кто знает. — Неен устало кинул взгляд на висящую на стене карту девяти морей.
Огромный мир с множеством островов, бухт и проливов, был окружен черной, как ночь водой, из которой выглядывали зубастые пасти неведомых животных. Не больше, чем бурная фантазия чертежника, являла собой предупреждение для тех глупцов, кто желал покорить неизведанный, чужой мир.
— Кто знает… — задумчиво повторил исчезнувший в табачном дыме старый моряк.
Риана тоже посмотрела на карту, но, не заметив ничего необычного, перевела взгляд на двух странных посетителей седевших за соседним столиком. Худые, сутулые фигуры заставили девушку насторожиться. Их быстрые холоднокровные взгляды, отнюдь не исполненные любопытства, не переставая, следили за всем, что попадало в поле зрения, а их каменные лица, приняв форму восковых масок, оставались неподвижны. Они не ждали заказа — у этих людей, здесь были совсем иные дела.
Значит, ее все-таки выследили.
Поправив торчавшую из-под столешницы короткую шпагу, один из шпиков посмотрел на Риану. Отвернувшись, девушка попыталась сделать вид, что она не заметила их злобных лиц и колючих взглядов, направленных в ее сторону.
" Если они не схватили меня сразу, значит, на то есть причины. Возможно, ждут помощи и вряд ли станут, открыто хватать меня? Зачем? Им нужны камни, а не я. Значит, хотят убедиться, что сокровища у меня. Но как бы там ни было, а не стоит здесь задерживаться, " — спокойно рассудила Риана
Развернувшись вполоборота, она попыталась предупредить Неена, но ворчун или все видел, или уже обо всем догадался. И, по-видимому, так же как и Риана только ждал удобного случая улизнуть.
В это момент к ним подошел хозяин таверны и, загородив шпикам весь обзор, протянул девушке небольшой листок. Риана успела заметить застывшую в его глазах печаль. Дрожащей рукой она взяла листок и испуганно прочитала заголовок. " Р О З Ы С К И В А Ю Т С Я " Дальше шли какие-то не понятные слова, которые она уже не могла прочитать. В газах застыли слезы. Еще ниже было три портрета. Ее отца, весельчака Клайда и ее собственный портрет — единственный, не перечеркнутый красной чертой.
— Кто дал тебе эту бумагу?
Хозяин испуганно вздрогнул, отвел взгляд от моряка, и медленно развернувшись, указал на крайнюю стоявшую возле двери бочку.
— Вон тот господин,
Место было пусто.
Неен внимательно посмотрел на бочку, словно пытаясь припомнить, кто сидел на этом самом месте.
— Они…они…мерт…нет…не может быть…. — Риана не хотела плакать, но слезы сами лились из глаз.
— Но клянусь, он только что был здесь — сообразив, что за послание ему пришлось передать, начал оправдываться хозяин. — Вон, вон там…
— Как он выглядел? — прорычал Неен, косясь в сторону шпиков.
Те сидели спокойно, не обращая на плачущую девушку и моряка никакого внимания.
— Он был высокий в длинном темно-сером плаще.
— Короткие светлые волосы, — задумчиво докончил за хозяина ворчун.
— Ага, точно так… — трепетно подтвердил бородач. — Он еще все время щурился, когда смотрела на горящие за окном фонари. И его кожа была белой словно снег.
— Критх? — удивился Неен.
Хозяин пожал плечами.
— Возможно. Еще я видел, что он что-то написал на обратной стороне бумаги.
Взяв у Рианы скомканный лист, Неен прочел: "…уходите, они скоро будут здесь".
Недвусмысленность и краткость фразы заставила старого ворчуна действовать.
Откинув стол. Он выхватил из вбитого в стену кольца факел. В следующий миг в зале раздались громкие голоса. Один из шпиков обнажив шпагу, кинулся к Неену.
Риана не сразу поняла что происходит.
На улице послышался протяжный вой, и в ту же секунду двери таверны от страшного удара разлетелись на куски. На пороге, тяжело дыша, стоял трехметровое чудовище. Облокотившись четырьмя когтистыми лапами о стены таверны, он обнажил жуткие клыки и, взглянув на оцепеневших гостей таверны, сверкнул шестью желтыми буркалами.
Посетители "Морского дракона" обескуражено смотрели на грозное создание, преградившее выход. Сам факт появление чудовища явился для них скорее шоком, нежели испугом. В портовые гостиницы частенько завозили самых экзотических животных. И горожане не понаслышке знали, как выглядят ужасные создания, обитающие в самых отдаленных краях девяти морей. Правда, было одно отличие. Все животные содержались в огромных клетках с прочными решетками.
— Беги, ласточка, — одними губами произнес Неен.
Шпики растерянно переглянулись, словно не зная какого же им хватать, девчонку или появившегося из ниоткуда чудовище. Возникшая заминка оказалась на руку Риане.
Ворчун ловко швырнул в шестиглазого уродца факел. Взмахнув длинными лапами, перегородившее проход чудище взвыло и попятилось назад. Шпики испуганно отпрянули к стоящим возле стены бочкам с вином.
Только теперь в таверне началась паника. Посетители " Морского дракона " все как один любыми способами пытались покинуть место схватки.
В воцарившейся суматохе Риана не заметила у Неена никакого оружия, но спустя мгновение в его руках уже красовались два небольших заостренных с одной стороны полумесяца. Опрокинув стол, Неен метнул один из полумесяцев в ближнего шпика. Острие, бесшумно пронзило нападавшего, заставив его глухо захрипеть, и беспомощно повалиться на дощатый пол.
Чудовище взревело. Его когти пронзили сразу нескольких пытавшихся спастись человек.
— Беги! Ну же! Дери тебя, Краад… — повторил Неен подталкиваю девушку к выходу. — Ты знаешь куда идти! Беги!!!
В руках старого ворчуна возникла широкая однолезвийная шпага Хаудеген, излюбленное оружие ценителей одиночных поединков. Второй шпик метнулся к двери, но было уже поздно. Присвистнув, Неен кинулся на перерез.
Короткий поединок, шум толпы и рев взбесившегося чудовища, смешались в один неимоверный гам.
Продравшись, сквозь толпу Риана словно настоящая "неуловимая ласточка" выпорхнула в широкое окно.
* * *
Задыхаясь от собственных слез, она миновала небольшой мост украшенный четырьмя фигурами каменных грифонов застывших в воинственных позах. Не оборачиваясь, Ри старалась не смотреть по сторонам.
Главное не останавливаться.
К таверне уже спешили вооруженные алебардами стражники. В окнах близлежащих домов виднелись встревоженные лица горожан. С южной части города доносился тревожный бой часов. До полночи оставался всего лишь час.
Но ничего этого Риана не видела. Она бежала на встречу ветру и собственной судьбе. Ноги сами несли ее по каменной мостовой, показавшейся ей бесконечной. Сквозь нескончаемую череду узких улочек и небольших мостов, высоких лестниц и темных переулков — она продолжала бежать вперед.
Все! Все кто пытался ей помочь, уже заглянули в глаза смерти! Проклятые Глаза Акнара! Подделка, из-за которой гибли дорогие ей люди. Знать об этом — было просто не выносимо.
Ри поднялась вверх по мостовой и остановилась.
Она знала куда идти. И она была здесь. Широкая дворцовая площадь, с возвышающейся в середине высоким столбом власти и повиновения. Карать и миловать в Рейте всегда предпочитали на виду у всех. Пустая и одинокая земля, над которой витал дух вестницы справедливости и раскаянья Валре.21 Камни, впитавшие в себя кровь множества поколений осужденных здесь под нескончаемые, дикие крики толпы. Призраки несправедливости и коварства до сих пор неприкаянно слоняющиеся по темным переулкам в поисках навеки потерянной правды. Все они было сейчас здесь. Перед глазами Рианы.
Ледяной ветер, подувший со стороны залива, принес с собой соленые капли скорби. Острая боль подступила к сердцу девушки.
Посреди площади под неуемным присмотром символа власти висели тела ее близких друзей. Среди них был и ее отец. Теперь Ри знала правду.
Глава 3 — Долой сомнения
Свет зловещей луны, словно специально выхватывая из тьмы призрачные силуэты повешенных, падал на каменные плиты Кордианской площади. Когда с моря начинал дуть свежий бриз, казненные слегка покачивались на веревках, и еле слышное поскрипывание старых балок нарушало вкрадчивую тишину. Среди всей этой пустой обреченности, то и дело слышались мученические стоны толи мертвецов, толи еще живых узников, заточенных в крохотных камерах Саремской тюрьмы. Время от времени звуки исчезали, и вновь наступала тишина. Никто ни смел тревожить умерших. Страх перед собственной судьбой, заставлял даже городскую стражу, обходить место казни стороной. И казалось, что смерть до сих пор витает по округе, ища себе достойную жертву.
Из-за высоченного Столба власти, появилась тень. Легким шагом она подошла к одному из повешенных, и когда в ее руке блеснуло лезвие, Риана испугано вскрикнула. Остановившись, тень внимательно огляделась по сторонам, — но девушка успела во время спрятаться за стену ближайшего дома.
Удостоверившись, что за ней никто не следит, тень, придерживая тело повешенного, ловко разрезала веревку, и опустила мертвеца на дощатый пол эшафота. Затем тоже самое она проделала с остальными казненными.
" Боги, что происходит?! Кому могли понадобиться мертвые?" — обратилась к всевышним Ри, даже не надеясь, что получит ответ.
Улучив момент, пока незнакомец поднимался по эшафоту, девушка осторожно перебежала к ближайшему от Столба власти дому. В окнах покинутого жилища уже давно не горел свет масляных ламп. Никто не желал селиться под боком у самой смерти, и даже портовые бродяги, не имеющие своего угла, не спешили скоротать ночь в пустых комнатах заброшенного дома.
Выглянув из-за угла, Риана внимательно присмотрелась к таинственному силуэту, который внезапно оказался в свете бледной луны. Отсюда с двадцати шагов девушку не составляло большого труда проследить, а главное, получше рассмотреть загадочного незнакомца.
Это был мужчина: высокий, в темном плаще с коротко стрижеными волосами и аккуратной бородкой. Из-под плаща выглядывала темная куртка, сшитая на манер камзола с прямым воротником, но не имеющая рукавов, и украшенная двумя полосами, тянущимися вдоль ряда пуговиц. К сожалению, в сумраке, скрывающим все цвета, разглядеть одеяние незнакомца лучше, оказалось просто не возможно. Но это было еще не все. За спиной незнакомца виднелось длинное древко какого-то оружия.
" Для пики слишком короткое…Значит, протазан! Нет. Может быть эспантон? Или глефа?" — Ри терялась в догадках. — " Эх, если бы увидеть другой конец древка…"
И словно услышав ее мысли, незнакомец одернул плащ, и девушка не в силах сдержаться от удивления, тихо произнесла: — Боевой посох…
Незнакомец был вооружен посохом. Без всякого навершия — хотя первое впечатление вполне могло быть обманчивым и в трости, или рукояти, возможно, скрывалось немало смертоносных секретов.
Тем временем незнакомец выложил мертвые тела в ряд, и Риана ощутила возрастающие беспокойство, словно, вот-вот, должно произойти что-то ужасное. Но что могло быть ужаснее смерти? Она не знала. Вернее не хотела знать.
Склонившись над одним из трупов, незнакомец сложил руки на груди, и стал совершать быстрые покачивания.
Странный ритуал длился очень долго. Ри уже успела незаметно подобраться к эшафоту, а незнакомец, все еще продолжал находиться в забытье, тихо шепча под нос какие-то непонятные слова. И у девушки сложилось впечатление, что все, что делает этот человек — обычное показное представление безумца. Настолько происходившее, казалось девушке диким и жутким одновременно.
Внезапно незнакомец замолчал и замер. Воцарилась тишина. Ри ощутила неимоверное напряжение, воздух стал таким свежим и прохладным, будто скоро должна была начаться гроза, — но небо оставалось чистым, без единой тучи.
Крепкие руки разорвали мешковину. Откинув ее в сторону, мужчина осторожно вгляделся в лицо повешенного и, поднявшись на ноги, властно произнес:
— Вставай…
Невероятно, но мертвец, (теперь Ри могла точно сказать, что это был ее приятель Талле Квип), словно почувствовав силу произнесенных слов, заметно дернулся. Тишина. — Велю тебе, вставай!
На этот раз голос незнакомца разнесся окрест многократным эхом. Риана дрогнула.
Повешенный Талле Квип открыл глаза. Незнакомец облегченно вздохнул и, опустившись на одно колено, вновь склонился над ожившим. Внимательно посмотрев недавнему мертвецу в глаза, он тут же отстранился, и тяжело вздохнув, вытащил из ножен, небольшой ритуальный кинжал — с широким сужающимся к острию лезвием. В магазинчике толстяка Болтрана, Риана часто видела такие вещички. Раздобревший за последние лет десять до не приличных размеров оружейник, говаривал, что таким вот оружием, пользовалась старинная каста воинов-охотников на ведьм22. И если Болтран ничего не путал — то что тогда, Зиф его побери, в Рейте может делать охотник на ведьм?
— Открой свой рот! — после недолгой паузы, вновь потребовал незнакомец.
Талле Квип выдав протяжный стон, подчинился. Напрягшись, Риана почувствовала в руке теплую рукоять добытого у темных гномов стилета. Острый взгляд пронзил спину незнакомца, но она, так и не решилась напасть. Что-то внутри нее подсказывало, что он успеет откликнуться на выпад и отбить смертельный удар.
Привстав, Ри вновь замерла.
Что ей делать? Попытаться наброситься на незнакомца со спины или продолжать беспомощно созерцать за обрядом? Наверное, впервые в жизни Риана пожалела, что рядом с ней нет отца и весельчака Клайда. Как бы поступили они? Какой дали совет? Но главное, смогли бы они простить ее за все, что она натворила?..
Печальные мысли разрушил один короткий удар. Тонкое лезвие на удивление легко отсекло Талле Квипу голову. Незнакомец отложил в сторону клинок, склонился в трепетной молитве. Пару коротких слов. Затем он небрежно поднял голову повешенного за волосы и с явным отвращением откинул ее в сторону.
Ри испуганно отшатнулась, не сводя наполненного ужасом взгляда с Талле Квипа. Она могла поклясться всеми богами Дайвела, что слышала сдавленный стон. Голова Талле, словно нарочно, перелетев через край эшафота, упала прямо в двух шагах от девушки. Обезображенной ужасной гримасой лицо ее бывшего друга, было направлено в сторону Рианы. Еще живые желтые глаза с вертикальными зрачками, взирали на девушку. Талле Квип моргнул и, открыв рот, выдавил из себя последний стон. Риане даже показалось, что он при этом произнес какое-то слово, — хотя вряд ли она могла поклясться. Слишком уж велик был страх.
Незнакомец не терял зря времени. Ри вновь обратила взор в сторону эшафота. Следующим был ее отец. Незнакомец уже читал над ним свои могущественные заклинания, заставляющие мертвого ожить и откликнуться на властный приказ. Короткие отрывистые фразы складывались в длинные, леденящие душу предложения. Заклятия, побеждающие смерть.
Одного короткого взгляда на серое, безжизненное лицо родителя было достаточно, чтобы Риана осознала: она не хочет для своего отца судьбы Талле Квипа. Она не вынесет подобного кошмара.
Возможно, если бы рядом с Рианой был кто-то, кто мог уберечь ее от опрометчивых поступков, она и не совершила подобной глупости, но нарастающая ярость, в конце концов, взяла верх над страхом и сомнениями. Сжимая в руках стилет, Ри без промедления кинулась на незнакомца. Один короткий взмах и она смогла бы победить. Она остановила бы смерть своего отца. Но, увы, незнакомец ждал удара. Возможно, он даже знал, что за ним следят. Короткий поворот. В руке таинственного убийцы не было оружия. Он просто выставил ладонь вперед, и яркий свет ослепил девушку. Риана попыталась нанести удар в слепую, но и это ей не удалось. Тело пронзила внезапная боль и вслед за светом пришла тьма.
Над Корнианской площадью молнией пронеслись две призрачные тени, и тишину ночи нарушило карканье ворон — верных слуг молодой Лесхе великой богини смерти.
* * *
Когда Ри пришла в себя, вокруг витал таинственный полумрак. Она лежала на дощатом полу длинного коридора, слегка освещенного светом одной единственной, тусклой лампы. Тяжелый воздух был наполнен запахом гнили и сырости. Прищурившись, девушка внимательно присмотрелась к мощной фигуре незнакомца сидевшего напротив нее. Повернувшись к пленнице спиной, человек достал из лежащего рядом мешка точильный брусок, и стал аккуратно затачивать лезвие ножа. Воспоминания в мгновения ока вернули девушку к эшафоту, когда одним коротким ударом этот плач отсек голову Талле Квипу.
Испуганно следя за каждым новым движением точильного бруска, Риана бесшумно попятилась назад. — Осторожно, ловушку не задень, — не поворачиваясь, спокойно произнес незнакомец.
Опешив, девушка замерла, уставившись в спину заговорившего с ней человека. — Да, и на счет камней: я не думаю, что ты захочешь уйти без Огней мрака?
Рука тут же скользнула по бедру. Кошель был пуст. Взгляд Рианы в ужасе заметался по сторонам.
— Не переживай, они у меня. Думаю, так будет надежней, — заверил ее незнакомец.
— Кто ты такой? — Я — твой друг. — Просто друг? — По-моему, этого вполне достаточно, — голос незнакомца прозвучал вполне дружелюбно, но девушка не спешила ему доверять. — Отдай камни!
Незнакомец тяжело вздохнул и, отложив кинжал в сторону, наконец, повернулся. Теперь Риана могла хорошо разглядеть его. На вид ему было около сорока, будто выточенное из камня лицо и твердый прямой взгляд, способный проникать прямо в душу. Еще Ри удалось рассмотреть выглядывающий из-под воротника старый шрам. Но вряд ли такая мелочь заслуживала отдельного внимания.
Подойдя практически в плотную, незнакомец сел напротив нее.
— Ты о многом хочешь меня расспросить? И пока не услышишь мои ответы, тебе трудно будет доверять мне. Я прав?
Риана промолчала.
— Хорошо, давай по-другому. Ты голодна?
Кажется, в первые, за этот долгий, показавшийся ей бесконечным день, она осознала, что безумно хочет есть. Ведь перекусить в таверне" Морской дракон" ей так и не удалось. Желудок тут же откликнулся на соблазнительное предложение. Устало посмотрев на незнакомца, она кивнула.
Разделив по-братски кусок хлеба и сыр, незнакомец достал из мешка небольшую флягу с вином, протянул ее девушке. Риана вдохнула терпкий аромат напитка и сделала пару глотков. — Первая проверка твоего доверия ко мне: ты не испугалась, а ведь вино вполне могло быть отравленным, — заключил незнакомец, приступив к трапезе.
Девушка удивлено посмотрела на него, пытаясь определить, было ли сказанное им шуткой или он говорил абсолютно серьезно. — Если бы ты захотел, я давно уже встретилась с Лесхе, — последовал логичный ответ.
В знак согласия, незнакомец кивнул. — Кстати, разреши представиться, меня зовут, Лансет Ланкрат, — внезапно мужчина замолчал, прислушавшись к случайному шороху. — Мыши… Хорошо, кажется, праздничный обед на этом окончен, собирайся нам пора уходить. Продолжим наш разговор по дороге.
Развернувшись, он стал собирать в мешок какие-то лежащие в темноте вещи. Но девушка в отличие от него была совсем другого мнения, и вовсе не собиралась никуда идти с таинственным человеком, носящим странное имя, которое она даже не удосужилась запомнить. Не став ждать другого удобного случая, Риана схватила с пола какую-ту деревяшку и со всего маху ударила по спине незнакомца. К сожалению, удар не достиг цели. Вовремя отскочив в сторону, незнакомец проворно развернулся на месте и, перехватив палку, сломал ее об колено. Следующий миг Риана была пригвождена к стенке.
Она слишком хорошо знала такой тип людей. Тихие и уравновешенные они имели поразительно спокойствие, до поры до времени… Острый, словно бритва взгляд пронзил ее насквозь. И Ри поняла свою ошибку. Это был не неопытный наемник, легко теряющий терпение, — на нее смотрели глаза профессионала своего дела, глаза охотника, всегда знающего, как поступить. Такой же взгляд был у ее отца, только в отличие от незнакомца, во взгляде родителя всегда проскальзывала маленькая искорка справедливости — а сейчас, она видела перед собой только лед. — Слушай меня внимательно, чтобы потом не тешить себя напрасными попытками лишить меня жизни! Я — Лансет Ланкрат, Horneger Laarsak — охотник за сокровищами. Надеюсь, это ты хорошо запомнила?! — Его локоть еще сильнее надавил на шею девушки, та захрипела. — Хорошо. Так вот я приехал в ваш городок не за парой острых сабель или какой-нибудь заразой, которую можно подцепить у прибрежных красавиц. Мне нужны были камни — Глаза Акнара. Правда, в процессе поиска, я узнал, что эти сокровища не больше чем подделка. Но подделка, из-за которой, их обладатель может запросто лишиться жизни. И мне вдруг стало интересно! Понимаешь? Интересно… Что за тайну скрывает в себе этот никому ненужный конеарнский биал? Пару раз за короткий период моего пребывания в городе мне пришлось столкнуться с порождениями Чужой воды. Это здесь-то в Рейте! И каждый раз я ощущал, что за мной идет постоянная слежка… Понимаешь? Следят! Так вот, когда я выяснил, кто отважился украсть Глаза Акнара и мне стало интересней вдвойне. Позже, но, к сожалению, слишком поздно, я узнал о казни твоего отца и некоторых его друзей. Понимаю, слышать такое больно, однако твои слезы вряд ли их воскресят. Так что утри нос и слушай дальше. След, приведший к твоему отцу, оборвался. Как ни странно он все же успел тебя спрятать. Правда, не очень надежно, потому что вскоре, тебя как я понимаю, выследили бывшие обладатели камней. Но ты умница все-таки исхитрилась от них удрать. И мне оставалось только ждать, когда ты придешь проститься со своим отцом. Видимо те, кто охотятся за тобой, не предусмотрели этого… Когда ты увидела меня у эшафотов, я уже знал, что ты там будешь. Напрасные слезы — живо, прекрати!..И знай, что на эшафоте, я не просто дожидался тебя, я пытался помочь твоему отцу. Да, да не удивляйся! Одно время мы были не плохими друзьями. Я даже обязан ему кое-чем. Так что моя помощь это не пустое благородство. Твой отец умер страшной смертью, но если бы я не избавил его тело от злой заразы, он вернулся бы в этот мир совсем другим. Думаю, ты видела желтые глаза молодого парня, которого я освободил первым?!
Лансет ослабил стальную хватку, и Риана медленно опустилась на колени.
Она не могла поверить своим ушам. Все что рассказал ей охотник, представлялось кошмарным сном. — Теперь, мы, кажется, все выяснили, и между нами не будет недоверия?! Правда, если хочешь, можешь просто уйти, я не стану тебя держать. Но вряд ли ты проживешь дольше, чем те, кто уже давно держит ответ перед великой богиней смерти. Так что решай! Выбор за тобой. — Я остаюсь, — опустив голову, ответила девушка.
Лансет кивнул и задумчиво прошелся по комнате, обдумывая свое решение, и Риане вновь захотелось сравнить его с отцом. В каждом шаге, взгляде, повороте головы это человека чувствовалась уверенность, будто и правду он предвидел будущее. Наконец охотник повернулся и произнес: — Тогда послушай и запомни. Я постараюсь помочь тебе выбраться из города и отвезу на любой из островов девяти морей — какой только пожелаешь. Но взамен и ты должна мне помогать, а не разорви меня Коар, быть обузой. Поняла меня?! И для начала я хотел бы услышать все, что ты знаешь. И желательно подробно, сбивчивый, наполненный пустыми причитаниями рассказ, мне не нужен.
Ри кивнула в ответ, и чуть слышно произнесла: — А как же камни? — Забудь пока про камни, если не хочешь болтаться на веревке также как твой отец.
И утри, наконец, слезы.
Уставившись в пол Ри, неспешно, начала долгий рассказ…
* * *
Калвитрес Серга и Хим Линсот несли свою нелегкую военную службы на старом Латчерском мосту. Вполне тихое и спокойное место. Только таким оно было раньше. Теперь мост являлся неким пограничным пунктом, открывающим дорогу к Южному порту. Стражники с тщательностью досматривали всех без исключения — будь это обычный горожанин или знатный и напыщенный богач. Зачем было вводить такие строгие проверки, никто из них, конечно же, не знал, да собственно и не очень об этом задумывался. На все существовал свой приказ.
Служба текла своим чередом, и этого было вполне достаточно. Более того, мысли Хима в тот момент были заняты совсем другим. Он с нетерпением ожидал от начальства немалой награды.
Совсем недавно, около недели назад, когда город наполнился слухами о пропаже какого-то очень ценного сокровища, Хим и еще трое стражников из соседних граничащих с портом казарм, заметили возле одной из корчмы, просившую милостыню старуху. Обычное дело. Схватить и свести в участок, а дальше не их дело. Но на этот раз все получилось иначе. Во-первых: попрошайка оказалась молоденькой девушкой. А во-вторых: она, как ни в чем не бывало, умудрилась сбежать у них из-под самого носа. Насколько Хим помнил, оставить четырех вооруженных воинов в дураках, девчонке помог огромный плечистый мужчина. Никто из стражников не был готов к его появлению, и когда белая пелена окутала их с ног до головы, затуманив глаза, они даже не попытались преследовать мошенников. За такое нарушение службы полагалось не малое наказание. Однако самому Химу все же повезло. Да так, что ему удалось не только добиться отмены наказания, но и получить похвалу от самого капитана. И в том ему помогла феноменальная способность запоминать все то, что он когда-либо видел.
Случилось это на шестой день после того досадного происшествия. Сам Хим смутно понимал, зачем кому-то понадобилась эта девушка, но дело было явно не простое. Капитан бегал, как ошпаренный, пытаясь изобразить видимость тяжелейшей и труднейшей работы. Сотни стражников прочесывали самые темные районы города. Ходили слухи, что обыскивали даже Тихие и Серые трущобы, что само по себе выглядело как нечто невообразимое. По городу ползли разнообразные слухи, мол, некая особа умудрилась украсть приданое одного из богатых торговцев; говорили, еще что она, ко всему прочему, не постыдилась своровать у гостившей в Рейте в прошлом году королевы Зиирги23 знаменитое перо Айрвены — символ высшей власти больших птиц. Хим в это мало верил, но вот тот факт, что тысячи стражников, добрая сотня шпионов и еще некоторые заинтересованные люди, не один день рыскали по городу в поисках этой загадочной девушки, был неоспорим.
Искали все.
Но нашел ее Хим. И нашел, как в таких случаях говорят, самым обычным способом. Для начала, выяснилось, что он был единственным, кто умудрился разглядеть, и главное, запомнить лицо девушки, когда его вместе с другими солдатами ослепил белый порошком. Попытавшись как можно подробнее описать внешность воровки, Хим был обречен на недельное патрулирование города.
Неделя его дежурства закончилась также неожиданно, как и началась. Он уже направлялся к казармам, когда в окне одного из особняков мелькнуло знакомое лицо. Одного короткого взгляда оказалось достаточно, чтобы Хим опознал в девушке ту самую попрошайку, что ровно шесть дней назад, так ловко обвела их вокруг пальца. Конечно, у него все-таки были некоторые сомнения. Ведь насколько ему было известно, в этом причудливом особняке жил не менее причудливый старик алхимик. И девушка вполне могла укрыться в доме чокнутого служителя науки. А там, чем Куур не шутит, может и правду он окажется прав! Поэтому для начала Хим решил самостоятельно проверить внезапно возникшую догадку, но, не успев вымолвить и двух слов, он был выставлен за порог. Ворчливый старик, сославшись на какую-то подагру и еще внезапный склероз, о котором стражник и слыхом не слыхивал, захлопнул перед его лицом дверь.
Поклявшись самому себе, что обязательно расквитается с жалким алхимиком, за унижение, Хим рассказал обо всем капитану. И хотя при этом разговоре присутствовали двое, чужестранец и чужестранка — скорее всего оба родом с северных островов, в таких вопросах Хим Линсот никогда не ошибался — это не помешало ему получить за ценную информацию целых двадцать пять сегинов. А ведь данная сумма составляла его годовое жалование! Деньги Химу вручил чужестранец: беловолосый со странными рисунками на лице. Он хорошо запомнил его острую и холодную, словно острая вьюга улыбку и обещание, что, он, Хим, получит такое же вознаграждение, если девушка действительно окажется разыскиваемой ими воровкой.
Хим молил весь сонм морских богов, чтобы больше никогда не встречаться с двумя иноземцами, озолотившими его скромное существование. Он не мог объяснить свой страх перед этими людьми, а может быть, просто не хотел.
Но видимо боги не вняли молитвам, потому что сейчас к Латчерскому мосту подъехала небольшая украшенная гербом морского единорога карета. В далеком прошлом в Дайвеле каждый герб имел свое отдельное значение, но после смерти великих магов, от былой значимости не осталось и следа. Теперь гербы использовались скорее как изысканное украшение, а ни как символ власти и титула. Бывало так, что абсолютно разным людям принадлежали одни и те же гербы.
Предчувствуя неприятную во всех отношениях встречу, Хим подошел к краю моста, и ненавистно посмотрел в коричневую от грязи и мути воду. Стремительный поток, направляясь к морю, уносил из города всю мерзость и дрянь черной жизни Рейте. Хим с надеждой взглянул вниз по течению, туда, где виднелся знаменитая улица Менял. Плохое место, но лучше бы он сейчас оказался там.
За спиной послышались шаги. Тяжело вздохнув, стражник повернулся. Он уже знал, что за гости посетили его скромную персону. — Хим Линсот, надеюсь, вы нас помните? — начал с вопроса беловолосый господин.
На его ремне, висела, длинная на вид очень дорогая шпага с геральдической символикой, украшенная многоголовой гидрой. Стражнику понадобился один короткий взгляд, чтобы понять — это оружие не просто символ богатства и власти.
— Конечно, я помню вас господин и госпожа, — Хим постарался как можно ниже опустить голову в знак почтения и, выпрямившись, отсалютовал рукой. Но страх, как назло сковавший тело, сделал движения не столь изящными. — Не усердствуй солдат, не стоит, — ярко-зеленые глаза чужестранки, казалось, видят его насквозь. — И не стоит так волноваться, — заметил чужестранец. — Даже и не думал, — попытался соврать Хим, но, похоже, смог обмануть только самого себя. — Вот и славно. — Беловолосый пристально посмотрел на суетившуюся возле моста толпу, желающих попасть в Южный порт. — Скажи солдат, сколько сегодня народу вы пропустили? — Около двухсот. Все с тщательным досмотром, — послышался короткий рапорт. — Хорошо, — кажется, чужестранец был вполне удовлетворен ответом. — И многие сопротивляются личному досмотру?
Вопрос показался Химу глупым — обычно в подобной давке были недовольны все. Но ответил он заученной фразой. — Ну, не то чтобы многие, но… — Я тебя понял, можешь не продолжать. А видел ли ты среди сегодняшних пассажиров некоего молодого человека с длинными светлыми волосами в сопровождении большой птицы — алхена? Ну, знаешь, такая, что напоминает диких фениксов, только у нее чуть больше глаза, и она без устали может говорить всякие глупости.
Слегка опешив, Хим пожал плечами. — Сегодня мы осматривали много диких животных с разных островов: с Хена, Ринзы, Плиика, были плакальщики с Тентры, даже двухголовые кобры с Албилра, но с алхемами никого не было. — Что ж, значит не сегодня, — загадочно произнес чужестранец, и кинул Химу бархатный кошель. — Бери, заслужил. И запомни, мы рассчитываем на твой верный глаз и если ты все-таки встретишь этого парня, или, к примеру, снова увидишь ту самую девчонку, которую умудрился высмотреть в окне богатого особняка. Знаешь, кому немедленно доложить?!
Хим быстро кивнул, пытаясь как можно скорее закончить разговор. Но чужестранец был другого мнения — приблизившись, практически в плотную, так, что стражник почувствовал подступившую к сердцу дрожь, чужестранец тихо шепнул: — Я узнаю, если ты меня обманешь. Запомни! Это будет хуже смерти!
Хим снова кивнул, злясь на самого себя, за страх и за немое согласие.
Он проводил высоких господ безрадостным взглядом и, прикрепив данный ему кашель на поясе, продолжил нелегкую работу. Не хотелось думать ни об этом беловолосом, ни о его зеленоглазой подруге, ни о том парне, что якобы притащил в город говорящего алхена. Он просто стоял на посту, проверяя нагруженные тюки торговцев, клетки с животными и многое-многое другое из того, что впопыхах пытались вывести из Рейте уезжающие. Иногда Хим кидал грустный взгляд в строну Южного порта. Отсюда он мог разглядеть всего пару орнаментированных фальшбортом торговых судов, но и это несказанно грело душу. Не ожидая от себя подобного поведения, Хим даже не удосужился посмотреть, какую сумму составила его вторая по счету премия. Кошель приятно позвякивал на поясе, а стражник думал, что теперь уже никогда больше не встретиться с этим ужасным беловолосым человеком, от которого веет самой смертью. Никогда! Какие бы деньги ему не предложили.
И может быть поэтому, а может, по каким другим причинам, Хим все же остался нем, когда случайно заметил в толпе старую знакомую девушку-воровку, а вскоре и человека в компании огромной птицы алхена.
— Не мои заботы, — произнес Хим, и зло сплюнул в быстрый поток канала.
* * *
По мнению Рианы, охотник Лансет довольно хорошо ориентировался в Рейте — зная такие спокойные улочки и тихие переулки о которых она сама только слышала от сторожил города.
Они шли вдоль маленькой площади. Не разговаривая, и не глядя друг на друга.
Какие же мысли терзали в тот момент дочь славного капитана Серых пиратов Лека Салмера? На этот вопрос, наверное, не ответил бы ни один уважающий себя прорицатель. События последнего дня и ночи, даже сейчас, казались девушке кошмарным сном. Ее привычный мир изменился раз и навсегда, и в это было легче поверить, чем смириться. Риана чувствовала боль и опустошенность. Не зная кому можно, а кому нельзя верить, она все-таки шла следом за Ланкратом, — и не потому, что у нее не было выбора. Просто она хотела, знать: ради чего лишилась всего? И еще, ей сейчас была необходима поддержка. Пусть мнимая, пусть на короткий миг, — но она хотела заботы. А может быть, сейчас чувствуя защищенность, она видела в Лансете своего отца, такого же сильного и уверенного в себе, умеющего принять единственно правильное решение и помочь в безвыходной ситуации. О, великие боги Дайвела! Как она хотела, чтобы, так оно и было…
Впереди показалась узкая тенистая улочка с небольшим рвом, отделявшим мостовую от украшенной боевыми гербами и парадными щитами высокой ограды, за прутьями которой виднелся парк Лоркем. Тенистые аллеи тянулись вдоль извилистых дорожек покрытых дорогими красными булыжниками с Каменных островов Старого моря. Низкие ветвистые деревья были окружены множеством клумб с самыми экзотическими цветами архипелага. — Здесь я и повстречала этого треклятого барона, застигни его последний день в мучении, — тихо произнесла Риана бросив короткий взгляд через решетку ограды.
Лансет молча кивнул. — Если не секрет: куда мы направляемся? поинтересовалась Ри.
Патрулей на улицах поубавилось, но лишь по той простой причине, что все силы были стянуты к пирсам.
— Ты же видела, Южный порт полностью отцеплен городской стражей, и пробраться к кораблям практически невозможно. Поэтому нам понадобится помощь. У меня в Рейте есть кое-какие друзья. Думаю, нам помогут, — без особого оптимизма произнес Лансет. — И потом, тебе нужно нормальное оружие, а не этот трехгранный стилет, которым можно только пихнуть кого-нибудь из-за угла. Надеюсь с хорошим клинком или шпагой обращаться умеешь?
Риана уверенно кивнула. Очень не хотелось разреветься, расписывая, как отец научил ее владеть любым оружием, и она без труда могла отличить дорогую шпагу штоссдеген24 от полуэспадона25. — Можно вопрос? — Валяй. — Как вы узнали, о том, что украдены камни Акнара? — У меня есть свои источники, — не сбавляя шага, уклончиво ответил Лансет. — А что если такие же источники, есть и у других? — в слух рассудила Риана. — Что тогда? Я слышала охотников за сокровищами полным-полно в наших морях. — Не волнуйся, со своими конкурентами я как-нибудь управлюсь. Меня больше заботит тот тип, что заявился к твоему старому алхимику. Ты говорила, у него были белые волосы. — Да белые словно лунь, как у старика, подтвердила Риана. — И еще этот нарисованный на лбу глаз. Никогда не забуду, как он позвал меня жутким голосом.
— Ты когда-нибудь слышал о колдунах Дизарны? — после недолгой паузы поинтересовался Лансет. — С несуществующего острова? — Ри недоверчиво посмотрела на охотника. — Все верно — единственный известный нам остров лежащий за границами девяти морей. Думаешь, не может этого быть? Ошибаешься, достаточно видеть чуть дальше собственного носа, чтобы понять, кто причастен к переполоху устроенному в Рейте.
— Но зачем им это? — Зачем? Что ж, вопрос более чем уместный. Предположим колдуны наняли неких людей для поисков знаменитых сокровищ — по легенде обладающих неимоверной силой — камней Акнара. Хорошо предположим, что это Элхи представители торговцев. Допустим, эти самые торговцы не смогли выполнить задание и решили отделаться от колдунов нехитрой уловкой, подсунув им подделку. Однако подделку так просто не отдашь. Тогда Элхам пришлось как-нибудь это обыграть. Для этого они приплыли в Рейте и назначили колдунам встречу. — Не понимаю, чего они добивались? — фыркнула Риана. — Уж колдуны Дизарны бы без труда смогли отличить подделку от настоящих камней. На что они рассчитывали?
— Все верно, — одобрительно подмигнув ей, согласился Лансет и продолжил: — А расчет их был прост. Они надеялись на таких, как ты. Ведь всем известно, что легче переплыть на шлюпке Зеленое море, чем остаться при деньгах на улицах вашего славного города. — То есть получается — они специально дали мне возможность украсть у них эти камни? — в глазах Рианы читалась ужасная обида. Ну, это всего лишь предположение, — деланно произнес Лансет. — И все же, если все именно так — то им достаточно просто найти меня и убить, а потом они могут смело говорить, что камни вновь бесследно исчезли.
— Не думаю. Все не так просто как ты предполагаешь. Колдуны так легко не отступят, и начнут сами искать Огни мрака. — Но постой. А где же тогда настоящие глаза Акнара?
Лансет пожал плечами: — Возможно, их и вовсе не существует. Обычно легенды не отличаются своей правдивостью. Конечно, возможно когда-то камни действительно были, но вероятность того, что они нашлись, — так внезапно, через тысячи лет, маловероятна…
Внезапно Лансет осекся и замолчал.
Из-за поворота показался небольшой каменный собор, украшенный ликами восемнадцати морских богов. Он стояла прямо напротив узорчатых ворот парка, и три раза в день, узкие улочки возле парка Лоркем окутывались дивным звоном колоколов.
На мгновения Лансет остановился. Со стороны парка появились несколько человек. Одеты, как попало — и помимо жилеток и светлых рубах, мало кто имел куртки. Обычная одежда рабочего люда города.
Охотник резко обернулся — за его спиной стояли еще трое.
Риана недоверчиво посмотрела на окруживших их людей. Она знала некоторых из них. Воры.
Множество нерасторопных голубей, словно предчувствуя некую угрозу, взмыли ввысь и тут же, улицы наполнились громким перезвоном колоколов.
Ри заметила напряженное лицо Лансета, увидела сверкнувшие глаза однорукого Сэтла — ее наставника из гильдии воров и поняла, что те, кого она раньше считали друзьями превратились в врагов.
Когда вновь воцарилась тишина, и звон сменился привычным треском цикад и далеким цокотом лошадей запряженных в повозки и кареты, один из воров спокойно произнес: — Не делайте глупостей, если хотите сохранить ваши никчемные жизни.
Лансет снял с пояса клинок, кинжал, из-за спины посох, и передал оружие в руки стоявшего прямо напротив него высокого черноволосого человека. Риана отдала Сэтлу трехгранный стилет.
Проходившие мимо стражники, потупив взор и выразив абсолютное безразличие к происходящему, скрылись за поворотом.
— Следуйте за нами, — произнес однорукий и, повернувшись, направился вверх по улице.
Самый крупный из прибрежных складов Рейте, располагался недалеко от доков Южного порта. Ничем не примечательное место было знаменито лишь тем, что сегодня здесь собрались самые легендарные представители гильдии воров. Извечная вражда с Морскими дьяволами заставляла их держаться подальше от порта, но сегодня был исключительный случай. Сегодня решалась судьба всего воровского люда Рейте.
Посреди огромного освещенного лишь светом чадящих факелов зала, стоял огромный стол. За столом сидело четверо — те, кто держал в руках все нити власти темной жизни города. Они решали все! От их слов зависела любая мелочь: начиная с простого ограбления и, заканчивая самым жестким убийством. Впервые в жизни они собрались вместе. И причиной тому была одна общая проблема.
Услышав звук захлопывающейся двери, Риана поняла — назад пути нет. По спине пробежал холодок, и она почувствовала, как подкашиваются ноги. Перед ней сидел сам Рейстен — глава гильдии воров. Живая легенда Рейте. — Где, камни! — требовательно произнес сидящий рядом с главой гильдии человек.
Лансет узнал его. Человек со шрамом на лице был Тайденом. Заработав славу безжалостного убийцы, он по слухам сгнил на рудниках Корниана, — однако получалось, что это далеко не так. Двое других, сидящих за столом, скорее всего, были сошками поменьше. Напыщенные, лоснящиеся лица, — таких физиономий у не признающих закона людей, не бывает. — Риана, дочь Лека Салмера, принятая нами в гильдию и пестованная одноруким Сэтлом, — обратился к ней Рейстен. — Я прошу тебя отдать нам камни Акнара.
Ответом было гробовое молчание. — Не будь дурой — девочка! Зачем тебе лишние проблемы? Твой отец и многие его, а главное, твои друзья, уже погибли ради них. Стоит ли продолжать состязаться с теми, кто наделен способностью — колдовать? Нет, я думаю, не стоит. Пойми, из-за твоего упрямства страдают люди. За последнюю неделю Рейте покинули сотни человек. Все бегут на запад, считая, что близиться конец дней. В городе появились жуткие чудовища, имя которым — смерть. Хочешь знать, откуда они взялись? Хорошо, я скажу. Их привели с собой способные колдовать. Не переходи дорогу великим, не вмешивайся в чужую войну. Чего ты добьешься тем, что сохранишь у себя какие-то камни? Что они тебе принесут?! Смерть! Даже если ты попытаешься бежать, тебя все равно схватят и тогда… — глава гильдии остановился, набрал в легкие больше воздуха и продолжил: — Я понимаю, ты хочешь познать истинное предназначение этих сокровищ, но уверена ли ты, что тебе это по силам? Вспомни великих магов девяти морей. Что стало с ними, когда они решили узнать тайну Чужой воды. Что с ними стало? Они бесследно исчезли! Все до одного. Так ничего и не узнав. И кому стало лучше? Им или нам? Раньше у нас была сила, была единая власть. Теперь в каждом море властвуют свои законы. У каждого острова свой хозяин. Тысячи чудовищ, разорви меня Коар, правят морем! Не боясь никого и ничего. Мир живет только одной надеждой, что скоро все измениться. Не отнимай у тех, кто еще верит в лучшее, последнюю мечту. Прошу тебя.
Никогда в жизни никто не слышал, чтобы глава воров разговаривал подобным образом, словно мудрый учитель пытается вразумить нерадивого ученика. Он был властен и жесток, но тот, кто знает, что такое сила не станет спорить жестокость всегда берет вверх над разумом. И обуздать власть кнута практически невозможно. Но сегодня Рейстен был как никогда спокоен, и это вселяло в души его приспешников еще больший трепет.
Риана едва удержалась, чтобы не закричать от разрывающих ее душу страхов и обид. Она была согласна с каждым словом. И еще вчера она с радостью избавилась бы от камней. Но сегодня все было уже иначе, по-другому. Сегодня она не могла согласиться. И она знала, отец бы одобрил ее решение.
— Молчишь? — разочарованно произнес Рейстен и, заметив, как девушка покосилась на Лансета, произнес: — А вот в чем тут дело! Не думай, этот любитель звонкой монеты, не сможет тебе помочь. Он также продажен, как и все на этом свете.
В зале воцарилась тишина, пропитанная нервным напряжением. Охотник видел, как волнуется однорукий Сэтл, как тщательно проводил рукой по рукояти сабли Тайден готовый хоть сейчас, иными методами, выбить из пленников нужный ответ, но Лансет также заметил один короткий знак Рейстена, заставивший жестокого убийцу забыть о быстрой расправе.
Вот кто был здесь главным — он, Рейстен, а не Тайден. Глава воров не позволит убийце чье лицо изуродовано длинным шрамом, взять дело в свои руки. По крайне мере не сейчас. Он сам хочет добиться ответа.
— Так хорошо, — глава гильдии, облокотившись на стол, внимательно посмотрел на охотника. — А что скажешь нам ты — Лансет Ланкрат?
Охотник попытался изобразить на лице разочарование. — У нас нет того, что вы ищите, — ответил он, заметив, как зашевелилась окружающая их тьма. Там в полумраке зала стояли верные помощники — убийцы, не признающие законов старой эпохи и отвергающие власть торгового союза.
Лансет говорил спокойно, будто беспрекословно готов принять смерть. Риана вздрогнула. Нельзя было так разговаривать с Рейстеном. Нельзя. — Ты, наверное, смеешься над нами, охотник? — прошипел Тайден.
— Или нет? Если нет, то тебе, и твое подружке, очень не повезло, — потому что тем, кто собрался здесь, не понравился твой ответ. — В отличие от недавней, довольно эмоциональной речи сейчас Рейстен напоминал невозмутимостью каменную глыбу.
Глава гильдии воров был очень стар, но от этого не менее уважаем теми, кто беспрекословно подчинялся его приказам. И в первую очередь его ценили за острый ум и удивительную способность, подстраиваясь под людей и извлекать из них необходимую ему выгоду. Но сегодня, глава гильдии, наверное, впервые в жизни не мог использовать удивительный и весьма полезный дар. — Очень жаль, — невозмутимо ответил Лансет.
Рейстен грозно посмотрел на Сэтла. — Мы обыскали обоих. Камней нет, — буркнул однорукий. — Интересно, было бы узнать: где же они? — Ищите. Вполне возможно, мы их просто где-то обронили, — сохраняя исполинское спокойствие, констатировал Лансет. — Да и зачем мне нужна какая-то там подделка?! Что за удивление? Разве вы не знали? Камни фальшивка. Нет никаких Огней мрака. Есть просто корнианский биал — жалкая дешевка, чья цена, столь мала, что даже не измеряется монетой.
Рейстен вздрогнул. Видимо, сказанное охотником, для него действительно было новостью. — Ты умный человек — Лансет Ланкрат. Сумел спрятать камни, так чтобы даже твоя партнерша не знала, где они находятся. И все же знаешь что? — глава гильдии задумчиво посмотрел на присутствующих, — Мы не станем вмешиваться в дела великих. В отличие от вас, мы привыкли довольствоваться меньшим, сохраняя крохотный мир Рейте в неприкосновенности. Поэтому я решил отдать вас тому, кто действительно заинтересован узнать, где вы спрятали эти проклятые камни, и мне право все равно поддельные они или нет. Это уже не моя головная боль. Мы свое дело сделали. Эй, парень как там тебя?! Лидвик что ли?! Иди сюда…
Риана удивилась не столько появлению ее недавнего знакомого, сколько тому, что она услышала потом. — Передай своему господину, что те, кем он интересовался, схвачены, — юноша кинул на воровку наполненный злобной насмешкой взгляд и, откланявшись, исчез в темноте коридора. — Ну, что ж, а теперь мы сядем и подождем, — улыбнувшись, мягко произнес глава Гильдии. — Надеюсь, мальчишка окажется достаточно расторопным, чтобы не заставлять нас скучать. Можешь убрать оружие, Тейден. Наша миссия выполнена.
Человек со шрамом попытался улыбнуться, но вместо этого у него вышел уродливый оскал. Риана вопрошающе посмотрела на Лансета, пытаясь прочитать в его глазах хоть какую-нибудь надежду на спасение. Но охотник лишь разочаровано улыбнулся. Ему нечего было ей ответить. Он не весельчак Клайд, у которого всегда оказывался спасительный трюк или хотя бы забавная выходка, позволяющая выиграть немного времени, для того, чтобы выпутаться из сложной ситуации. Видимо, Ри все-таки ошиблась. Лансет не мог ей помочь. И словно повинуясь отчаянью, перед глазами девушки возник образ весящего на эшафоте Клайда. Даже его трюки, не спасли ему жизнь! Глава гильдии был прав, когда говорил, что тягаться с великими бесполезно.
Внезапно с улицы донеслись какие-то встревоженные голоса. Тейден невозмутимо подошел к узкому окну и посмотрел вниз. — Знаешь Рейстен, к нам кажется гость, — не поворачиваясь, протянул он. — Гость? — откликнулся глава гильдии, переводя взгляд на забежавшего в зал человека. — Ну, кто там еще? Говори… — Он не назвал свое имя. Просто сказал, что ему нужно поговорить по поводу пленников. — Может быть, он принес нам потерянные камни?! — предположил Тейден разразившись хохотом. — Зови его сюда, Ребелд! — Погоди, — остановил его вор. — Да что годить то, Рейстен. — возмутился тот. — Или ты стал пугаться в собственном городе даже глупых портовых крыс. Говорю тебе, это обычный мореход, или торговец, я же видел его… Давай зови… — Нет необходимости. Я уже здесь, — в зал вошел высокий стройный юноша с длинными светлыми волосами.
Одет он был, как выразился Тейден действительно по-морскому. Правда, смахивал гость все-таки больше на богатого иноземного купца: синий камзол, расшитый серебром удачно сочетался с темным плащом и свободными штанами. Гость был вооружен коротким клинком, но без надлежащего приказа никто из приспешников Рейстена не решился отобрать у него оружие.
Риане понадобился один короткий взгляд, чтобы узнать в госте того самого человека, который предупредил ее об опасности в "Морском драконе". Теперь она вспомнила этот пронзительный и живой взгляд — полная противоположность Лансету. Припомнилось и его внезапное исчезновение из-за стола, когда загадочный спаситель просто растворился в полумраке. — Кто таков? — сразу же поинтересовался Рейстен.
— Я посланец с острова, Экшер, — коротко ответил юноша, даже не взглянув в сторону пленников. — Посланец с острова, Экшер? — пораженный словами гостя, вор развел руками. Надо надолго запомнить сегодняшний день. Когда еще наше скромное общество посетит посланник Белого народа?! — Не прибедняйся Рейтсен Их Вейран, о твоих подвигах наслышаны не только на Крайнем море.
В очередной раз главе Гильдии ничего не оставалось, как поразиться осведомленности его сегодняшних собеседников.
Тем временем, человек со шрамом не сводя глаз с гостя, сел на свое место. — Что же тебе нужно, критх? Надеюсь, не обидишься, что я нарек тебя именем твоего народа? По крайне мере своего имени ты, по-моему, не называл.
Риана успела заметить, как Рейстен подал знак замершим в сумраке людям. В темноте послышался лязг обнажаемого оружия. — Мое имя не столь почетно, чтобы я осмелился его назвать, — произнес критх. Говорил он уверенно и спокойно, будто заранее заучив слова: — Что же касается моей цели, скажу прямо — мне нужны пленники.
Вор насторожено посмотрел на разразившегося смехом Тейдена. — Разве я сказал что-то смешное? — не наигранно, поразился гость, словно не расслышал шутки. И все без исключения кто находился в зале, ощутили на себе нарастающее напряжение. — Думаю, ты сказал скорее что-то глупое, чем смешное, проклятый критх, отсмеявшись, ответил человек со шрамом.
— У тебя еще будет возможность проклясть меня, — произнес гость.
Риане показалось, что эти слова стали неким сигналом к действию. И Рейстен тоже понял это, но было уже слишком поздно.
— Не выпускайте их! — тут же взревел вор.
В один миг, зал, словно взорвался изнутри. Взмахнув рукой, гость швырнул, в разные стороны сверкающий песок. Стена вспыхнувшего на пустом месте огня, отделила выскочивших из тьмы убийц от пленников. Из дорогих ножен сделанных из кожи Сага, показался длинный тонкий клинок. Избавив Риану и Лансета от веревок, критх указал на выход. Они удосужились с его стороны лишь короткого взгляда просящего беспрекословного доверия. И они доверились.
Выбегая на улицу, Лансет, умудрился, быстрыми ударами, вырубить двух возникших на его пути, опешивших охранников, и теперь в его руках сверкал короткий баллок26. Вскоре и их спасителю представилась возможность продемонстрировать умение во владение клинком. Когда они выскочили на улицу, со стороны складов их атаковали вооруженные метательными боласами27 люди. Видимо с помощью них воры надеялись свалить и обездвижить беглецов, но у Лансета и представителя Белого народа на этот счет имелись совсем другие идеи. Быстрыми взмахами клинков Лансет и критх изменили направление груза, и боласы, не достигнув цели, беспомощно уткнулись в землю.
— К пирсу! Туда! — критх указал на длинный коридор, выставленный из огромных клеток, укрытых огромным темным полотном.
Лансет и Риана одновременно кивнули.
Когда они достигли середины спасительного коридора. За их спинами послышались нарастающие крики. Кто-то из догонявших метнул в беглецов несколько дротиков, острые, словно бритва, они в один миг покрыли расстояние в тридцать шагов. Лансет с трудом отбил один из дротиков, который, отлетев в строну, заставил занавес клетки заколыхаться. С двумя другими смертоносными шипами, справился критх. В этот момент из-под полотна раздался злобный рык.
Вздрогнув от внезапно ожившей клетки, а вернее того, что в ней затаилось, Риана закричала: — Там что, кто-то есть?!
— В каждой клетки кто-то есть! — тяжело дыша, откликнулся Лансет.
На мгновение критх замер, устремив взор поверх высоких клеток.
— Чего он хочет? — крикнула Ри, но Лансет недоумевая, лишь пожал плечами. — Эй, Ведлер! — присвистнув, критх махнул рукой. — Давай!
Только сейчас Риана заметила на одной из клеток большую зеленую птицу, внешне смахивающую на мифического феникса. То есть у нее тоже были небольшие передние лапы, клюв, огромные глаза и крохотные ушки. На этом сходство заканчивалось. Отсалютовав, птица нажала на какой-то рычаг и в ту же секунду, с клеток слетел скрывающий их занавес, и всем, кто сейчас оказался между двух рядов стальных вольеров с дикими животными, в пору было ужаснуться. Каких-то только тварей здесь не было. Маленькие и большие болотники, шевелящие щупальцами; закованные в твердый панцирь ацикины; был даже знаменитый на весь мир Дайвела Коар, хищный зверь родственник знаменитых саблезубых тигров. — Бежим, он их задержит! — крикнул критх, наверное, единственный, кто смог сохранять в данный момент спокойствие.
Беглецы кинулись к порту.
Настало время действовать Ведлеру. Хихикнув, птица подлетела к одной из ближайших к преследователям решеток, открыла клетку. Выпустив на волю шестиметрового, в конец разозлившегося Коара. Зверь кинулся на остолбеневших людей, и огромные когти окрасили этот мир в кроваво-красный цвет.
Раздосадованный затянувшейся схваткой, Видлер пожав плечами, устремился в сторону пирса. — Куда теперь? — прокричал сквозь нарастающий рев толпы Лансет.
На пирсе уже была паника. Услышав кошмарный рев и вой побеспокоенных чудовищ, горожане кинулись в сторону улиц, надеясь найти спасения за широкими спинами городской стражи. Солдаты, окружавшие порт, разделившись на два отряда, пытались одновременно усмирить толпу и перекрыть дорогу к складам.
— Где твой корабль? — Ланкрат указал критху куда-то вдаль.
Путь бы свободен.
Моля богов, чтобы те позволили ей увидеть не большой быстрый корабль, — Риана не обманулась.
Имея одну рею, судно имело непривычный для южан треугольный фиолетовозеленый косой парус, легко подчиняющий себе боковой ветер. Редкий для здешних морей корабль, — но быстрый словно молния.
— Руби! — прорычал Лансет, подбегая к штурвалу.
Двумя ударами критх освободил судно от сдерживающих их канатов, и как только попутный ветер наполнил паруса, они покинули Южный порт.
Внезапно Риана спохватившись, обречено посмотрела в сторону берега. — Камни! — одними губами прошептала она. Но, заметив улыбку на лице охотника и его кивок в сторону мачты, развернувшись, увидела Видлера.
Птица деловито прошлась по палубе, и раскрыв лапы, показала ей пять гранатовых камней. — Одно не могу понять, как вы узнали, где я их спрятал? — крутанув штурвал, поразился охотник. Но ему так никто и не ответил.
Хим Линсот взирал на покидающий бухту красивый корабль, чей косой, фиолетовый с зеленым отливом парус, поймав свой ветер, скоро, совсем скоро исчез в синеве Крайнего моря, — печально вздохнул. Улыбнувшись, стражник почувствовал пьянящий аромат далеких странствий, и дуновение легкого бриза окрылило его, заставив забыть обо всем на свете.
Он знал, что твориться там внизу у пирсов. Люди в панике бежали вверх по высокой лестнице. Крики непередаваемого, дикого ужаса, сливались в один вопль, в котором угадывалось тысячи абсолютно придуманных причин возникшей паники. Кто кричал пожар, кто наводнение, кто орал, что наступают последние дни. Хим меж тем продолжал оставаться на своем месте. Его приказ обязывал его, ни при каких обстоятельствах не покидать пост, и сейчас он был несказанно рад такому приказу. Бежать к пирсам сломя голову, чтобы там не произошло, ему не хотелось.
Улыбнувшись, он подошел к парапету и посмотрел вниз, увидев два отражения. Рядом с ним стоял тот самый беловолосый чужестранец. Хим резко обернулся. Нет, то был не мираж, это действительно был он. Хим почувствовал как страх сковал его тело. Задрожав, он выпустил из рук алебарду, которая, ударившись о парапет, бултыхнулась в воду. Стражник не хотел смотреть в эти страшные глаза таинственного беловолосого чужестранца. Его взгляд заметался по мостовым. — Неужто ищешь Калвитреса Сергу, своего преданного собрата по оружию? оскалив зубы, поинтересовался Беловолосый. — Не хочу тебя огорчать, но он направился к складам… — Зачем вы пришли? Я же все сделал, как вы просили! — дрожащим голосом произнес Хим. Теперь не было смысла скрывать свой страх. — Нет, не все, — с наигранной разочарованностью, Беловолосый посмотрел на Хима. — Ты не сказал мне про тех людей, что видел в толпе. Ай-ай-ай, как нехорошо. А ведь ты действительно их видел!
Рука стражника, трясясь, потянулась к шпаге. — Я хотел, но я не усп….
Тело Хима полетело в след за алебардой.
Улыбнувшись, беловолосый отряхнул свой слегка запылившийся плащ, посмотрел в море. Даже сейчас, вдали, он видел такой странный для южных морей корабль с треугольным парусом, и на его лице красовалась загадочная улыбка.
Глава 4 — Девять морей
Синяя ласкающая гладь девяти морей, — она может утешать и карать, любить и ненавидеть, в ее глубинах таятся самые ужасные чудовища мира Дайвела. Здесь правят пираты и свободные охотники, разыскивающие древние сокровища. Здесь у каждого острова свой закон, и те, кто еще верит в могущество давно погибших магов, живут только одной надеждой, и лишь когда не остается сил верить, они смеряются с тем кошмаром, что окружает границы их некогда могущественного королевства. И тогда, они готовы вопить от раздирающего душу страха, наблюдая за тем как огромная зубастая рыба Зиф кромсает утлые суденышки; и как огромные водовороты, раскрывая морской зев, пожирают обреченных моряков; и как серый туман, принося смерть, забирает в великое Ничто целые архипелаги. Непредсказуемый мир, окутанный пеленой тайны.
И в призрачной тиши, когда на землю опускается тьма, и ночные ориентиры освещают путь одиноким кораблям — раздаются голоса предков. Тех, кто еще хранит в памяти секреты былого величия и сплоченности девяти морей, кто помнит те времена, когда рыбаки не боялись выходить в море, а на каждом острове был единый закон, тогда, с востока, еще не надвигалась великая опасность способная уничтожить весь мир. Увы, теперь все по-другому. Мир изменился, безвозвратно, унеся с собой покой и сплоченность, и если, и осталась, еще та невидимая граница, соединяющая прошлое и будущее девяти морей, то вряд ли кто-нибудь знает о ней. Далекие края, хранящие тайну Дайвела и секрет появления Чужой воды, и живущих в бесплодных землях чудовищ. Никто уже и не вспомнит где они, а если и вспомнит, то побоится вступить на запретную землю. Зачем ему эта судьба? Мир, отделенный от прошлого забвеньем. Кому нужна жизнь в постоянном страхе?
Будто выпрыгнув из сна, Риана открыла глаза и осмотрелась. Всю ночь ее мучили кошмары, но не один из них она не помнила. Или все-таки помнила….
Было ли это на самом деле? В холодном поту она прогнала сон, короткий и тревожный, словно во время болезни, когда в усталости бредишь, желая скорее избавиться от томительного недуга.
Осторожно выйдя на палубу, Риана ощутила ночную прохладу моря, и противный липкий кошмар развеялся сам собой. Она помнила, что ей снился отец, ее друзья, их лица — облаченные в бледную безжизненную маску, проплывали перед ней и губы безвольно шевелились, произнося немыслимые упреки. Белые лица искажала боль, и глаза становились черными как смоль. Страшные, холодные глаза…Риана поежилась. Не хотелось вспоминать ночной кошмар, и побыстрей забыть вчерашний день, а заодно и свою жизнь.
— Что не спиться? — за штурвалом стоял Ланкрат. — Вроде того, — устало ответила девушка и, подойдя к охотнику, откровенно добавила: — Я думала если закрою глаза, то мне станет легче. А получилось… — Все, наоборот, — без труда угадал Лансет и, зевнув, отогнал от себя бога сна. — Первая ночь всегда такая — полная воспоминаний, горя, сожаления и… — И ночных кошмаров, — уголки рта девушки печально дрогнули. — Наверное, мне вообще не стоит теперь спать. Они будут приходить ко мне всегда. Как проклятие.
Лансет мягко улыбнулся. — Глупость. Ты сама в это не веришь. Просто пытаешься приговорить себя, обречь на страдания, — но так не искупаю грехи, даже если они есть.
Риана не узнавала Ланкрата; из холодного и расчетливого охотника за звонкой монетой он превратился в доброго отзывчивого собеседника, и это не было связано не с усталостью и ночной прохладой, просто он действительно такой. Холодная маска с кривой ехидной усмешкой спала и под ней оказалась истинное лицо Ланкрата. Да, он был груб и суров, но его жизнь и не позволяла поступать иначе, и только задушевная беседа могла на миг заставить его стать самим собой. — Расскажи мне о моем отце, — печальный взгляд Рианы устремился куда-то ввысь и, затерявшись между парусов, обратился к звездам. Он был где-то там — серый пират, проживший славную жизнь — Ри чувствовала это.
Плавно повернув штурвал, Лансет закурил трубку и, собрав разбежавшиеся по ночному морю мысли, заговорил: — Первый раз мы встретились с твоим отцом лет десять назад. В то время я путешествовал со своими друзьями по свободному морю. Далекие и опасные острова. На них царит дикость и беззаконие. Сотни непохожих друг на друга народов и каждый со своей историей, богами и землями. Один из таких островов облюбовали в те времена и мы. Нарке — кажется, так его звали местные жители. Знаешь ничего выдающегося: холмы, равнины склоны, горные речки. Но меня тогда интересовало совсем другое, — гробница вождя Эмов, Валига. Этот грозный дикий народец причислил его к солнечным сыновьям. Не удивляйся, они действительно поклоняются солнцу. А, как известно металл солнца — это золото. — Они похоронили его вместе с несметными сокровищами? — поразилась Ри.
Ланкрат кивнул. — Правда, место для могилы выбрали не совсем удачное. Всех вождей они хоронили в деревьях. Внутри делалось огромное тянущееся от корней до кроны дупло, куда опускали божественного вождя, давая ему в дорогу, множество солнечных каменей, которые могли бы пригодиться сыну солнца на небесах. Глупо с одной стороны, да бывает и не такое. — Тебя поймали, — почувствовав замешательство рассказчика, поняла Риана. — И, да и нет, — казалось, Ланкрат сам не помнил, события тех далеки дней. Дело в том, что я тогда впервые в жизни не смог взять сокровища могилы. Уж не знаю, какие такие силы преградили мне дорогу, но яркое сияние Валига ослепило мои глаза и когда я очнулся, то был уже зарыт в землю по шею, а рядом со мной ползали прожорливые красные муравьи. — Неужели…встретил… моего отца… — Риана проглотила половину слов. — Да, — пару сизых колец взвились над охотником. — Уж не знаю, как он там очутился, но от неминуемой смерти спас меня именно он. После этого нас еще пару раз сводила судьба. Знаешь, он был не плохим человеком. Даже когда ему приходилось отнимать чью-то жизнь, он был справедлив. А это, поверь мне, не так уж легко… — Я знаю. Спасибо.
Риана понимала, что Ланкрат рассказал ей отнюдь не все. Лишь самую малость, чтобы случайное слово, не дай боги, не ранило ее сердце. Она еще раз посмотрела на охотника. Нет, он совсем другой. Сейчас перед ней не тот жестокий человек, запугивающий ее в сумрачных комнатах заброшенного дома, а вкусивший аромат ветров девяти морей заботливый искатель сокровищ.
— Можно еще вопрос? — осторожно спросила Ри.
Ланкрат не ответил.
— Тот нож. Ну, ночью, помнишь… когда ты отрезал головы…. Все кто… Ну, в общем на площади… Зачем это?
Риана ждала честного ответа, и далекий южный ветер принес его. Голос Ланкрата тихий и едва уловимый — он не любил говорить о колдовстве: — С началом новой эпохи наш мир лишился магии, но отнюдь не колдовства. Силы далеких седых времен, когда заклинания были способны изменять мир, еще живы. И смерть, один из немногих мостов дающих нам возможность прикоснуться к этой силе. Я всю жизнь охотился за сокровищами наших предков и поверь мне земля полна колдовства. Проклятия, хитроумные ловушки, запретные места — все живо и по сей день. Только люди забыли, как управлять этими силами. — Все, кроме колдунов Дизарны. Это их рук дела… Ожившая легенда. Ведь только им нужны камни? Посланцам Чужой воды! Я права?! — сквозь зубы бросила Ри.
Ланкрат замолчал. Он не знал что ответить, а может, боялся согласиться. Не хотел оказаться прав. Не хотел…
Да все именно так и было — короткий разговор и бесконечная ночь. Только утро нежной ладонью окутало ее сладким сном. Без кошмаров и жутких голосов доносящихся из тьмы.
Зевнув, Риана прислушалась к шуму моря, шелесту парусов и звукам рассекающей волну кормы. Ей снился это шум и еще далекий мир, богатые города, добрые люди. В ее сне море всегда было спокойным и тихим, а дельфины, разговаривая на своем причудливом языке, весело сопровождали какой-то огромный красивый корабль. Она часто видела такие сны.
Хорошенько потянувшись, Риана вышла на палубу.
Ланкрат все также стоял у штурвала, молча взирал на горизонт; рядом с ним на ступеньках сидел алхен рассматривая морские карты, критх стоял у борта. Увидев эту картину, Риана предположила, что пока она спала, они между собой не обмолвились ни словом. Но на ошибалась.
Первым заговорил Видлер: — Как спалось? — без всякого акцента произнес он на всеобщем языке. — Вполне, — ответила девушка, — а что у тебя за карты? — Ерунда какая-то, моря, острова, архипелаги. Чушь, одним словом. Зачем они людям, ума не приложу. Вот мы птицы можем находить дорогу даже в безоблачном небе, даже ночью когда звезды скрывает призрачная пелена. — Заткнись, Видлер! — вмешался в разговор Ланкрат. — Уж я то знаю вашу породу. Да ты в ясную погоду и мили не пролетишь. — Это я то — не пролечу?! — нахохлилась от возмущения птица. — Да я обгоню твою лохань на одном крыле! Ты еще не успеешь войти в Принталь, а я уже буду сидеть в одной из таверн, попивая душистого вина. — Хо-хо. Ну, сказанул, на одном крыле! — зашелся от смеха охотник. — Еще скажи, тебя ветром донесет до самого Зеленого моря. Спланируешь прямо в гости к дворцу лесного народа! Вот все обрадуются-то — они курятину любят! — Ну, все, надоел! — не выдержал оскорблений Видлер и, собрав в охапку все имеющиеся карты, кинул их в воду. — Ты что, сдурел, крылатый!!! — схватился за голову Ланкрат. — Это же подробные карты всех девяти морей. Да я за них больше ста сегинов отдал!
Риана разочарованно посмотрела в след уплывающим картам. — Не переживай, охотник, — задумчиво произнес молчавший до этого критх. Дорогу до Принталя я знаю хорошо, а оттуда рукой подать до Экшера — острова мрачных гор. — Ага, а дальше, ты, наверное, захочешь плыть на остров колдунов?! Ну, уж нет, я вам не бесплатная возница. Мало того, что лишился камней, так еще и карты за борт выкинули. — Ты, наверное, забыл — камни фальшивые, — напомнила девушка. — Кстати, критх, зачем ты нас спас? — Так сказали старейшины, — юноша печально посмотрел на бегущие по морю волны. — Найти девушку, которая украдет гранатовые камни, и сопроводить ее к нам на Экшер. — Погоди… Ты сказал: должна была украсть? — попыталась уточнить Риана. Получается, ты покинул свой родной остров, уже зная, что я должна совершить, от Рейта до Экшера, ведь, не меньше десяти дней пути. Я права?! — На моем корабле я доставил бы его и за девять, сели бы мне хорошо
заплатили, — вставил свое веское слово Лансет. — И все-таки, — настояла Риана.
Критхи считались расой затворников оберегающих покой и хранящих равновесие девяти морей — бескорыстные рыцари, не ведающие страха, — но никто никогда не упоминал о том, что эти самые рыцари ко всему прочему еще и умеют колдовать.
Ри с нескрываемым интересом посмотрела на юношу. — Еще три недели назад, я знал, когда, где и как, ты украдешь Глаза Акнара, не стал скрывать критх.
Его слова стали для девушки настоящим потрясением. Получалось, что она просто не могла не украсть их, словно кто-то заранее предопределили ее завтрашней день. Невероятно, но все выглядело именно так. Всемогущая длань руководила ее судьбой, и великий Рок уже заранее расписал все роли на маленькой сцене называемой Дайвелом. Ощутив, как по спине побежали холодные мурашки, Риана опустилась на палубу. — Не думай о ерунде — эти старейшины запросто могли угадать, — заметив реакцию девушки, успокоить ее Лансет. — Это только такие портовые дурррракки как ты, способны гадать на сухой ботве и заниматься на пьяную голову шарлатанством, вызывая серых духов, — подражая говорящему попугаю, заметил Видлер. — А старейшины, они знают наверняка! — А тебя, пернатый друг, который настолько глуп, что выкидывает за борт очень ценный карты, вообще не спрашивают, — парировал охотник.
Риана почти не слышала чужих голосов. В голове предательской мыслью повторялись слова критха: "Я знал, что ты украдешь камни". Она действительно не могла ничего поменять. Судьба была сильнее ее, воровки из Рейте. — Старейшины по сей день, хранят древнее знания великих магов старой эпохи, критх прошелся по палубе и, остановившись возле борта, вгляделся вдаль, словно пытаясь отыскать на горизонте острые скалы Экшера. — Я обещаю, что каждый из вас останется, цел и невредим. — Молодец, успокоил! — ехидно подметил Ланкрат. — Не знаю как юная похитительница поддельных сокровищ, а я плыву до Экшера и не милей больше.
Никак не отреагировав на слова охотника Риана подошла к Видлеру и взяла у него последнюю карту, которую тот заботливо припрятал в расщелине между палубой и лестницей. — Ага, спрятал все-таки одну, паршивец! — замети свернутую в трубочку, пожелтевшую от времени бумагу, возликовал Ланкрат. — Это моя!! — в один голос с ним заклокотал Видлер, пытаясь забрать у девушки карту. — Прекрати, — критх бросил на птицу косой взгляд. — Не жадничай. Пусть посмотрит.
Слова юноши на удивление быстро привели разбушевавшегося Видлера в чувство. Сложив крылья, он медленно отступил назад. — Не бойся, я аккуратно, — пообещала Риана. — Ага, — согласился охотник, — она то уж не станет швырять ее за борт.
В ответ Видлер показал ему язык и побрел в каюту.
Риана осторожно развернула карту и ахнула. Раньше, она частенько видела отцовские карты, но из-за страной не любви к морю, не часто заглядывала в них. Но то, что сейчас предстало перед ее глазами, было великолепно. Карта девяти морей отображала на себе все острова и архипелаги. Четкие красивые линии. Даже не разбирающемуся в картах человеку было ясно, что здесь работал мастер. Зеленое, Старое, Каменное, Острое, Крайнее, Первое, Свободное, Тихое и море Арсан — все они были словно на ладони, окруженные каменным обручем границ.
— Скажи, а что здесь за красные крестики? — после долгого любования столь совершенной работой поинтересовалась Риана у критха. — Это острова, где правит закон рабства над всеми птицами и животными, прикинув что-то в уме, ответил тот. — Видлер — раб? — не скрыла удивления девушка, бережно откладывая в сторону карту. — Такие как он источник больших доходов на рабском рынке, впрочем, как и представительницы прекрасного пола — пояснил за место критха Ланкрат. — Пойми, ласточка, то что не приемлемо или запрещено на Рейте, разрешено на других островах. Великие маги ушли и теперь миром заправляет другая сила. — Какая сила? Такая, как колдуны Дизарны? — Дерзко и хлестко, будто кнутом произнесла Ри. — Скорее, такие как Карден и Элхи вместе гильдией торговцев, — не согласившись, стал перечислять охотник, поочередно загибая на руке пальцы.
Риана удивленно посмотрела на Лансета. Ей было знакомо это имя, но она хоть убей, не помнила, где могла его слышать.
— Карден?!
— Да, видать и вправду говорят, что Южный порт лежит на самом отшибе мира, покачал головой Ланкрат. — Раз слава о самом жестоком пирате не дошла до ваших мест, значит у Кардена были иные дела и он еще не успел наведаться в Рейте. — Ну, конечно же, я слышала про него от отц…, - Риана осеклась и затихла так и не закончив фразу. Ее губ задрожали. Лакрат и воин, вздохнув, отвели взгляды в сторону, не замечая быстро скатывающихся по щекам девушки слез.
Зайдя в каюту, Риана потянула Видлеру его карту. — Наверное, трудно ощущать себя рабом? — вкрадчиво поинтересовалась она. — Труднее осознавать, что весь твой народ не ценят выше пары звенящих монет, — с большой неохотой ответил алхен. — Раньше все было совсем не так. Маги заботились о каждом жителе Дайвела.
Осторожно положив карту в сундук, Видлер посмотрел на Риану. — Ты помнишь времена великих магов? — восхитилась девушка. — Да, правда, очень смутно. Мне тогда было всего пятьдесят лет — совсем еще юный птенец.
Риана присела рядом с Ведлером и, не сводя с алхена глаз, попросила:
— Пожалуйста, расскажи… — Ладно, уговорила, — снисходительно согласил алхен и, собравшись с мыслями не спеша начал: — В то время весь мой народ жил на двух островах побратимах Кхаале и Ровии. Мы были свободны и не ютились среди гор. Каждый год к нам приплывал великий маг Болктарг и наш король Роомион VII, подолгу разговаривал со старцем делясь с ним самыми сокровенными тайнами острова. Говорят, мы даже помогли сотворить волшебнику несколько заклинаний.
Девушка удивленно уставилась на Видлера. — Разве вы когда-нибудь умели колдовать? — Не знаю, наверное, раньше умели, а сейчас забыли. Все наши знания, к сожалению, исчезли под плетью злобных рабовладельцев с Ровии. — повесив голову, Видлер слегка помрачнел. — Грустная история, — тяжело вздохнув, согласилась Ри. — А что ты знаешь о других магах? Я слышала, раньше многие умели колдовать… — Наверно, многие, — согласился алхен и тут же добавил: — Понимаешь, я так говорю лишь потому, что мало кто из волшебников любил посещать наши острова. Я практически никого и не помню, разве что только дриан28 Киуру. Говорят, она была старейшей среди правящей династии Зеленого моря, хотя совсем не выглядела старухой. Я видел ее всего пару раз: ее стан был строен, словно молодое дерево, а темные волосы речкой струились по плечам, а когда она говорила, все вокруг замирало, внимая ее бархатному голосу подобному аромату самых нежных и красивых цветов. Дриан Киура была очень мудрой женщиной. Многие из алхенов считали, что она знает все языки и наречия девяти морей, — вдохновенно поведал о волшебнице Видлер. — Трагическая судьба. Я слышала, правительница Зеленого моря погибла вместе с Болктаргом?! — не сдержавшись, ляпнула Риана. — Не погибла, а пропала, — поправил девушку Видлер. — Мой народ считает, их исчезнувшими, а отнюдь не умершими. Никто ведь так и не нашел обломки того корабля, что унес магов в морскую пучину.
Риана не стала спорить. История гибели магов и впрямь была слишком туманной, чтобы однозначно можно было сказать, как, а главное, почему, исчезли владыки девяти морей.
— Расскажи еще что-нибудь, — попросила Риана.
Моргнув своими ярко-желтыми глазами, Видлер кивнул. — Я могу рассказать тебе о том месте, где родился…Ты знаешь, каким раньше был Кхалл? О, это было чудное место, с высокими, стройными деревьями, которые оплетали тысячи цветущих лиан. Мы жили на верху у самых вершин и никогда не интересовались, что происходит внизу, в темноте лесов. Мы сочиняли песни и плели лестницы и строили дома. Нам не очень нравилось летать, и потому мы построили себе цветущий город под самыми небесами, по которому можно было без опаски ходить, не боясь упасть вниз. Еще мы соорудили сотни висячих садов, и каждой весной, когда расцветало множество радужных цветов, и изумительной красоты бутоны одаривали нас своим очарованием и ароматом, мы качались на лиановых гамаках наблюдая за лазурным мерцанием ласкового моря Арсан. — Как красиво, Видлер, — на мгновения закрыв глаза и представив себе все это великолепие, прошептала Риана.
В ответ птица только кивнула. — Знаешь, — призналась девушка, — в своих снах, я часто вижу чудесные города, правда, они выглядели так раньше. Я знаю это! Знаешь, мне безумно хочется вернуть то время. Остановить сон и сделать так, чтобы он стал реальностью. Но я не знаю как… А иногда, я вижу наш сегодняшний мир, и мне становится страшно. Мне видятся жуткие чудовища и штормы, смерчи и наводнения…
Видлер покачал головой, словно наученный жизнью старец, который слишком хорошо знает, о чем говорит ему юный ученик, и Риана вздрогнув, с трепетом в сердце, заметила в глазах алхена мудрость его долгих по человеческим меркам лет.
— Однажды один алхен сказал, что во снах нам видится или великое пророчество или несусветная глупость, и только время сможет раскрыть нам истинное предназначения ночного пророчества. — Действительно, очень мудрый ответ, — устало ответила девушка и, зевнув, попросила. — Я хочу узнать о твоем народе побольше… — Я расскажу, — и Видлер продолжил говорить, погружаясь в свои далекие стертые временем воспоминания.
* * *
— Земля! Я вижу землю! — весело воскликнула Риана, глядя на возникшую, на горизонте точку. — Наконец-то Принталь, — тяжело вздохнул, возвестил Ланкрат, облокотившись на штурвал. — Здесь можно пополнить провиант.
Критх озабоченно покосился на охотника и, подойдя к нему вплотную, чуть слышно произнес: — Ты знаешь о том, что за нашими спинами?
Согнав с лица улыбку, Ланкрат уверено кивнул. — Со вчерашнего вечера почувствовал. Большой корабль. Идет след в след, сначала думал совпадение, но к утру, когда, я слегка изменил курс, он тоже повернул. Нет точно по нашу душу, у меня на такие дела нюх.
Критх кивнул. — Как думаешь: не успеют он нас нагнать у Принталя? — У Принталя? Вряд ли! — достаточно твердо заявил Ланкрат и, посмотрев назад, добавил. — Корабль быстрый, но на горизонте еще не видать. Так что отплыть успеем, а вот дальше. Неуверен… — До Экшера восемь дней пути, — рассудил в слух критх. — Пока мы будем плыть по Крайнему морю мы беззащитны. Эх, добраться бы хотя бы до границы!
Задумчиво теребя эфес своего клинка, воин посмотрел на охотника, словно ожидая, что тот найдет какой-нибудь выход. — Можно, конечно, попробовать запутать их у Моря-Земли. Корабль то все-таки, чувствуется, большой. Так что там, где проскочим мы — им не пройти, — предложил Ланкрат. Ну да ладно, это решим позже. Слушай, критх. Я давно не спал, не встанешь у штурвала. Ты надеюсь, когда-нибудь, плавал? — дождавшись кивка, охотник продолжил. — Тут и сложного то ничего нет. Объясню в двух словах. Придерживайся вон той точки и не упусти ветер. Я бы конечно попросил твою птицу, но у нас с ней… — Я понял, — перебил его критх. — Не беспокойся, отдыхай.
Ланкрат передал сменщику штурвал и, зевая, направился в каюту.
Критх усердно приступил к делу. Видимо боясь, что-то сделать не так, воин, вцепился в штурвал, словно хищный зверь в свою жертву и, не забывая при этом поглядывать на паруса, напряженно уставился в одну точку.
Заметив эту довольно смешную картину Риана, которая все это время любовалась отражающимися от поверхности моря солнечными лучами, и выпрыгивающими из воды крылатыми рыбками подошла к критху. — Тяжело? — Совсем нет. С чего ты взяла? — напряженно прохрипел сменщик. — Да так, ни с чего, просто когда мой отец учил меня управлять кораблем, он выглядел не как каменная статуя, — наверное, впервые за два показавшихся непреодолимым барьером дня, она девушка без слез говорила об отце. — Значит, ты умеешь?.. — Да, конечно, дай-ка! — Риана подвинула юношу в сторону, легко обхватила штурвал и немного изменив направление, поймала сильный ветер. Паруса раздулись, словно мыльный пузырь. Повеяло прохладой. — Ну, как?! — поражаясь сама себе, гордо поинтересовалась она. — Здорово! — восхитился критх. — Прямо как у Ланкрата! — Да ладно уж, — зарделась от похвалы Риана. — Ланкрат профессионал, ты видел, как он вчера обошел бурю или как ловко миновал Одинокие рифы?! — Нет, — честно признался крих. — Я плыву второй раз в жизни. — Второй раз?! — девушка действительно была удивлена. Даже при ее отношении к воде она выходила в море не меньше ста, а то и больше раз, а то и больше…. — Что же ты делал все эти годы на острове?
На лице критха возникло едва заметное напряжение, словно его заставили выдать какую-то очень страшную тайну. — Я — обучался! — Обучался? — Риана сделал вид, что ничегошеньки не понимает. — И чему же позволь тебя спросить, ты обучался?
Напряжение сменилось смущением, и воин стал перечислять.
— Я изучал искусство поединка, стратегию, развивал ум, тренировал тело, постигал основы внутреннего устройства мира, изучал историю Дайвела, учился правильно говорить. — Ух, сколько всего! Вроде университета для богатеньких аристократов, восхитилась Риана. — А я думала, что воинов острова Экшер готовят с помощью нечеловеческих тренировок и… — Прости но, по-моему, ты совсем не об этом хотела со мной поговорить, — не дав Риане закончить фразу, поинтересовался критх.
Не уставая поражаться способностям этого неразговорчивого и загадочного воина призванного старейшинами острова Экшер защищать и оберегать ее, Риана кивнула. — Я хотела спросить тебя о колдунах Дизарны. Когда я жила в Рейте я читала книги в которых, говорилось, что когда великие маги решились пересечь границу Чужой воды, колдуны отказали им в помощи. А после крушения корабля Болктарга они и вовсе покинули приделы девяти морей, поселившись на ближайшем острове Чужой воды Дизарне. Острове — окруженном туманом смерти. И долгое время о них ничего не слышали. Многие ученые даже считали, что колдуны погибли. — Те книги, что ты читала не врали, — улыбнулся критх, — все было именно так. Что же ты еще хочешь узнать о колдунах? — Зачем им поддельные камни Акнара? Зачем они позволили мне украсть их? Зачем казнили всех, кто меня любил? Они ведь плывут за нами следом. Да, не удивляйся. Я слышала, как вы разговаривали с Ланкратом. Скажи, зачем им все это? — Не знаю? — честно ответил воин. — Но поверь, старейшины Экшара дадут тебе ответы на многие вопросы.
Остров рос, прям таки на глазах. И через час уже можно было разглядеть высокие горы, властно охватывающие тихую бухту и огромный образовавшийся прямо в скале вход в Принталь.
* * *
Когда они подплывали к "воротам" Принталя, Риана заметила на скалах высоких седоволосых стражников вооруженных огромными украшенными красными лентами протазанами. Подобный цвет волос был не просто случайностью, — так выглядели представители древней касты воинов гайтов, считавшихся одними из самых сильных воинов-наемников.
В бухте их встретили двое стражников подплывших к кораблю на оседланных лантисах — огромных рыбинах напоминающих огромных скатов. Лантисы высоко ценились как средство передвижения, и на рынке рабов они частенько бывали одним из самых дорогих товаров.
Первый из стражников выпустив из рук поводья, привстал в причудливых стременах, которые больше напоминали плетеное кресло и посмотрел на Ланкрата. — Назовите себя и цель вашего визита на наш остров, — томно произнес он. — Да ты что Аалхии-моу, не узнал меня? — явно расстроенный данным обстоятельством Ланкрат подошел ближе к борту. — А охотник?! — тот, кого Лансет называл Аалхии-моу, улыбнувшись, хлопнул себя в грудь поднял вверх кулак, таким образом, показывая прибывшим свое расположение. — Рад снова видеть тебя в Принтале.
В ответ Ланкрат отвесил своеобразный поклон. — Слушай, дружище, а к чему такое беспокойство? Или теперь только избранные могут гостить в вашей славной бухте, и наслаждаться вкусом вашего великолепного вина? А? — Брось, Ланкрат. Сам все прекрасно знаешь — неспокойные времена нынче. То с востока, море принесет тревожные вести о новом смерче и появлении в водах Глора, то с южных портов долетит весточка о каких-то там чудовищах. Приходится принимать меры. — Глор?! В наших водах?! Неужели опять прорвался через великое кольцо. Дело плохо — это уже третий за последние семь лет, — ошарашенный такой новостью, Ланкрат заметно побледнел. — Странно, что вы ничего не слышали, — удивился стражник. — А вы кстати случаем не из Рейте?! — заодно поинтересовался он. — Нет, что ты, — соврал охотник. — Так путешествуем. Были у одиноких рифов, теперь вот направляемся к Земле-Воде… — Ой, что-то не верится, что знаменитый Лансет Ланкрат стал обычный путешественником, показывающим за звонкую монету достопримечательности Крайнего моря. Или все-таки сменил ремесло?! — усмехнулся Аалхии-моу. — Как-нибудь обязательно расскажу, — честно пообещал охотник. — Ловлю на слове, — откликнулся стражник, добавив: — Добро пожаловать в Принталь!
Все кто находился на корабле, включая Видлера, почтено поклонились.
У причала уже стояли несколько торговых судов. Перекинув через борт канаты Ланкрат, накинул на плечи плащ и достал откуда-то точно такой же посох, какой он оставил в Рейте у главы гильдии воров. — Вот, прикупил по случаю на далекой Виенге, — похвастался он. — Жаль только, что это последний. Славное оружие. — Ты владеешь посохом?! — поразился критх тут же получив положительный ответ.
— Слушай. Ну, а почему ты купил всего два? — встряла Риана. — Неужели такие дорогие? — А кто тебе сказал, что у меня, их было всего два, а не целая дюжина, возразил охотник. — Да, кстати, а вот тебе оружие точно бы не помешало. — Предоставь это мне! — произнес критх и Риана услышала позвякивающий на его поясе кошель. Будь они сейчас в Рейте, она бы в два счета сделала самоуверенного воина нищим.
Опомнившись, девушка отогнала от себя подобные мысли. Воровка Рианы из Рейте больше не существует! Ее прошлое навсегда останется среди каменных улочек Южного порта.
Они шли по узким деревянным настилам, уступая дорогу катящим бочки и перетаскивающим с места и на места мешки рабочим. С ближайших кораблей пахло пряностями и свежими фруктами, что делало данное место абсолютно не похожим на пристань Рейте, там где запах, рыбы въелся во все, что на милю окружало прибрежную гавань, и считалось не самым мерзким ароматом. Здесь все было по-другому.
Они поднялись вверх по очень крутой лестнице, ведущей прямо к улочкам Принталя. Как только они вступили на покрытую деревянными дрожками мостовую, критх произнес: — Через час мы должны вернуться на корабль. Поэтому я думаю, будет лучше если мы разделимся. Я и Риана отправимся подбирать оружие. А Ланкрат с Видлером займутся продовольствием. К тому же, вам не мешало бы выяснить свои дружеские отношения.
Охотник поморщился и недовольно глянул на Видлера, тот ответил точно таким же жестом. Но никто ни стал спорить.
— Встречаемся на пирсе, — критх посмотрел на застывшее в зените солнце. Через час.
Улицы тянулись далеко вверх, теряясь среди гор, и казалось, что низенькие двухэтажные дома того и гляди не удержаться на этой кручи, и покатятся вниз. Идти было очень тяжело, и даже удобные лесенки и переходы не помогли Риане, и вскоре она почувствовала ужасную усталость в ногах. Критх в отличие от своей спутницы шел более уверено и, судя по его спокойному лицу, ему не раз приходилось преодолевать подобные горные перевалы.
Наконец, в конце одной из улочек носящих гордое название " Защитники Арх-Сая" показался оружейный магазин. Риана хорошо помнила, как еще в детстве ей рассказывали о знаменитом острове Арх-сай. В те далекие, темные времена, когда еще не появились на свет могущественные маги, люди строили на Великом кольце защитные крепости, одной из которых, и была легендарная Арх-сай. Она находилась на самой границе с Чужой водой, и считался главной защитой южных островов от нападения ужасных тварей. Насколько было известно, случилось это через 2890 лет после разделения материка. Огромный по тем временам караван с поселенцами тянулся в сторону сегодняшнего Южного порта. Противясь шторму, люди старались как можно быстрее заселить крайний остров, обеспечив, тем самым, поддержку одной из наиболее незащищенных границ Великого кольца. Но для этого необходимо было преодолеть двухдневный путь от Пинталя то Рейте в считанные дни.
Никто никогда не считал чудовищ — существами, наделенными хоть маломальским интеллектом, поэтому внезапное нападение на Арх-сай все восприняли не иначе как обычным совпадением. И ошиблись. Их атаковали очень жестоко! И очередная попытка покорить дальний предел, могла обернуться для жителей девяти морей, провалом! Если бы не войны Арх-сай. Именно они смогли положенное время противостоять порождениям Чужой воды. Не допустив чудовищ к будущему Южному порту. Это была самая великая победа!
И именно в честь пятисот погибших защитников Арх-сая! В память о вечном могуществе внутреннего мира над внешним и был построен Рейте!
Когда Риана открыла дверь оружейного магазина, раздался тихий звонок, возвещающий хозяина о появление клиента.
— Чего изволим? Чего желаем?! — засуетился тощий, словно стручок хозяин. Клинок, лук, гизарму, стилет, цеп, плеть, молот, шпагу, саблю, тесак, пику, арбалет, дротик, кистень, многозубец, ятаган, кастет или доспехи? А может обычный нож? — успевая еще при этом и указывать в разные стороны, знакомя покупателей с тем, где находится товар. — А посохов у вас нет? — иронически поинтересовалась Риана. Вообще-то она ожидала увидеть продавца-гнома, как у них на Рейте, где считалось, что никто лучше подгорных жителей не знает цену настоящему оружию, а потому так удивившись не удержалась от хорошей шутки. Но на ее счастье хозяин лавки не растерялся. И не распознав насмешки, разочарованно развел руками. — К сожалению не держим. Не выгодно. Слишком малый спрос. — Нам нужна шпага, — не став понапрасну терять время, заявил критх. — О, замечательно! Великолепно! — всплеснул руками продавец. — Для кого осмелюсь поинтересоваться шпага? — Для меня, — гордо вздернув носик, ответила Риана. — Ладненько, — почесав подбородок продавец, задумчиво посмотрел на девушку и что-то прикинув, со словами. — Сейчас, сейчас что-нибудь подберем, — полез на высоченную полку.
При виде как этот тощий человек балансирует на двухметровой высоте с огромным ящиком, нагруженным шпагами, у любого случился бы сердечный приступ. Своими движениями продавец напоминал канатоходца, жонглера и клоуна одновременно. Его качало из стороны в строну, словно пожухлый осенний листок. Он ронял какие-то коробки, а пару раз чуть сам не сорвался вниз. Поистине продавец так сильно хотел услужить своим клиентам, что не боялся за собственную, висящую на краю лестницы, жизнь.
Закусив губу чтобы не рассмеяться, Риана все-таки не выдержала, и поинтересовалась: — А часто вы продаете шпаги? — О, по несколько штук, каждый день, — произнес продавец все еще пытающийся сохранить равновесие. — Не отвлекай его, — шепнул критх, — а то эта смерть будет на твоей совести. — Скоре пару переломов и сотрясение мозга, — хихикнув, также тихо ответила Риана и уже громче произнесла. — Может быть вам все-таки помочь? — Право, не стоит, — вежливо отказался продавец, уже спускаясь вниз. — Осторожно!!!
Не увидев последней ступеньки он все-таки брякнулся за прилавок, но на удивление даже не ушибся. Встав, продавец мило улыбнулся и, стряхнув с себя все уготованные ему критхом и Рианой ушибы, открыл огромную коробку.
Сверху лежал, откровенный хлам, что заметно разочаровало обоих покупателей. Однако к счастью продавец был такого же мнения. Откинув на пол дешевый товар, он достал огромный бархатный чехол обвязанный золотой тесьмой. Развязав узел, продавец, затаив дыхания, извлек на свет красивую сапфировую шпагу. — Ну, как?! — ожидая положенного восхищения, он покрутил изящное оружие в руке, так чтобы были хорошо видны все достоинства оружия.
Покупатели промолчали, но глаз от шпаги не отвели. — Попробуйте, — предложил продавец.
Риана осторожно взяла шпагу пару раз разрезала ей воздух и, положив ее обратно на прилавок, деловито произнесла:
— Шпага красивая, но для меня слишком тяжелая. К тому же не очень удобная в бою. — Я бы сказал совсем не удобная, — согласился критх. — Если у вас ничего стающего нету, то прошу, не стоит отнимать наше драгоценное время. — Нет, нет, — постойте остановил их тощий продавец. — Я все понял! Был не прав! В конце концов, я же не знал, что вам нужно оружие для поединков!
Со скоростью пущенной стрелы он вновь взлетел вверх по лестнице погрузившись в мир пыльных полок и жуткого бардака.
В это момент со стороны бухты послышался протяжный гул морских сигнальных раковин стражников.
Не дождавшись пока звук прекратится, Риана выскочила на улицу и посмотрела в сторону бухты, туда, где отплывал огромный корабль. На палубе еще виднелись закованные в цепи люди, подгоняемы криками и длинными плетьми надсмотрщиков. И самое удивительное, что Риана могла поклясться, — на одном из рабов она увидела обрывки очень знакомой ей фиолетовой мантии.
" Нет. Это было бы слишком! — замотала она головой, отогнав глупые мысли и, постояв еще чуть-чуть, она развернулась, и зашла обратно в магазин.
Услышав еще один звонок колокольчика, неуклюжий продавец радостно повернул шею, чтобы лучше рассмотреть нового клиента и, не удержавшись, все-таки рухнул вниз. И вновь, опровергая предположения критха о переломах, как бы парадоксально это не звучала, хранимый богами худощавый неудачник не пострадал.
Продавец лежал на полу засыпанный кучей шпаг и жалобно постанывал.
Подоспев на помощь, Риана даже не взглянула на бедолагу. Ее взгляд приковало изумительное оружие. Черен и гарда шпаги были простенькими и нечем не выделялись на фоне самого клинка — чистого, словно слеза горного озера. Риана осторожно подняла оружия и заворожено произнесла.
— Сколько?
— О, всего пятьдесят сегинов, — просипел продавец, закатывая глаза.
Не в силах оторвать восторженного взора от шпаги девушка так и вышла на улицу, и критху в одиночку пришлось приводить в чувство бедного хозяина магазинчика, который все-таки был безмерно рад получив вместо пятидесяти, семьдесят пять сегинов.
Ни успели они спуститься к бухте, как увидели несущегося им на встречу Видлера. Его глаза горя огнем выражали явное беспокойство.
— Рассказывай! Что случилось?! — не сводя глаз с запыхавшейся птицы, бросил критх.
— Мы уже все перенесли на "Илею"… всю провизию, когда Ланкрат захотел хлебнуть вина в "Глубинах моря"… Мы пошли вместе…а там, в таверне, были какие-то люди…по-моему, пираты… — Пираты? — настороженно переспросила Риана.
Видлер кивнул, продолжая: — Вот они заговорили с ним….и тут он мне показал, что надо уходить… а я не совсем понял….а он рванул…а его поймали…и на костяной корабль…а я сюда… а они нет…в общем я…
Критх и Риана посмотрели в сторону бухты, но только чуть дальше, за горную арку. Там стоял огромный корабль, покрытый костями морских чудовищ, а с его носа устрашающе взирали черепа двух самых кровожадных и непобедимых чудовищ девяти морей — Глора и Зифа. — Это Карден!
Критх только махнул рукой и они побежали вниз к причалу.
Остановившись возле "Глубин моря" воина внезапно замер, словно прислушиваясь к чужим голосам доносившимся из таверны. — Зачем нам сюда?! Нам надо идти на это костяное корыто, выручать Ланкрата! затараторил Видлер. — Для того чтобы победить противника его для начала нужно узнать! — уверенно произнес критх. — Скажи там в Рейте ты руководствовался именно этой нехитрой аксиомой, когда не стал сражаться с тем беловолосым? — ехидно заметил Видлер. — Я руководствовался принципом большей выгоды при меньшей крови, — выдал в заученный ответ критх. — Да брось ты — воин! Пора брать быка за рога, — выставив на всеобщее обозрение небольшие коготки, прогремел пернатый. — Вон и у нашей "госпожи укради фальшивку" появилось оружие! Ну, скажи ты — чего ждать?!
Риана смотрела на Видлера и не смогла поверить своим ушам. Как эта злобная на язык птица радеет за выручку своего лютого врага Лансета Ланкрата. Видимо она вправду слишком мало понимала в алхенах и их отношении к дружбе.
В это миг из бара послышались звуки и треск самодельного оркестра и хора далеко не трезвых певцов затянувших веселую песню.
Эй, ребята! Эх! Э-ох!
Нас боится жуткий Глор!
И печаль нам не почем!
Коли девку мы прижмем!
Эй, ребята! Эх! Э-ох!
Как услышит, старый Глор!
Наши страшные шаги!
Крошка мне мелей всех ты!
Эй, ребята! Эх! Э-ох!
Задрожит треклятый Глор!
Ну а мы вина нальем
К пухлой милочке зайдем!
… Казавшаяся бесконечной песня все-таки закончилась. Скорее всего, они все разом забыл следующий куплет, и пение моментально разладилось и стихло, но музыка продолжала играть, словно вселяя уверенность, что вот-вот пьяное блеянье продолжится…
Из таверны выскочила смеющаяся толстушка с подносом пустых кружек и, кинув на трех странных путешественников полный задора взгляд, скрылась в выходящим на улицу погребе. — У меня есть план. Спрячь шпагу в ножны, но не убирай руку с эфеса, попросил критх Риану, заходя внутрь так быстро, что девушка не успела поинтересоваться, какой именно план пришел ему в голову.
В таверне стоял устойчивый аромат разбавленного вина, душистого эля, свежей баранины и крепкого табака.
За центральным столом сидело восемь человек. Все были одеты в широкие шаровары, заправленные в кожаные сапоги и свободные немного грязные рубахи. Каждый из них имел оружие.
Критх уверенно подошел к самому большому столу.
— Чего надо?! — ковыряясь ножом в зубах, обратился к нему сидевший во главе стола человек. — Лангри Крей?! — Да! — отложив нож в сторону, улыбнулся пират. — Так чего надо?
Не произнеся ни слова, критх одним ударом сшиб со стула ближайшего пирата, не успевшего даже развернуться в его сторону. Когда в руке воина сверкнул клинок сидевший по другую руку пират, уже падал на пол с разбитым лицом. — Прикрой! — крикнул критх, запрыгнув на стол.
Риану не стоило просить дважды. Обнажив только что купленный кончар 29. Звонкий лязг, возвестивший о начале драки, был внезапно прерван. — Бросайте свои железяки! — глаза критха сверкали янтарем, а клинок прикасался к шее пирата, назвавшегося именем Лангрия Крея. — Ри встань за моей спиной.
Не подчиниться было невозможно.
Зал наполнил звон упавшего на пол оружия. — Теперь отойдите к стойке! — продолжал командовать критх, сам в это время, смещаясь к выходу. — Твой прах уже ждет море! — прорычал одну из самых страшных клятв пират.
Завсегдатаи таверны, до этого разбежавшийся по углам чтобы на безопасном для своей жизни расстоянии понаблюдать за дракой, теперь, заворожено наблюдали за троицей смельчаков. Да, именно что троицей, потому, что в этот самый момент Видлер вооружившись огромным куском баранины и кружкой вина, запрыгнув на стол угрожающе зафырчал. — Это ты не знаешь с кем связался, Ниакритский выкормыш! — обратился он к произнесшему клятву пирату.
Ниакриты являлись одними из самых мерзких существ морских морей, и по лицу пирата можно было без труда догадаться, что он не один раз видел это мерзкое животное.
В тот же миг в таверну зашла та самая толстушка, что ранее исчезла в темноте выходившего на улицу погреба. Закричав, она уронила все кружки с вином и кинулась в глубь таверны. Воспользовавшись паникой, пираты уже перепрыгивали через столы, пытаясь отрезать троице путь к отступлению.
Но критх был невозмутим. Клинок сильнее надавил на шею Лангрия Крея, заставив того своим криком оставить приготовившихся к нападению друзей.
— Я же сказал, каждый стоит на своем месте! — с некой иронией произнес все тот же повелительный голос воина.
У причала их уже ждала десяти весельная лодка. Пираты взирали на троицу, словно на прокаженных. Видимо им уже виделось как эта обезумевшая, по их мнению, компания, болтается на реях костяного "Гордея". Седовласые охранники Партеля выглядели менее мрачно, хотя, скорее всего им просто все происходящее было абсолютно безразлично. Насколько известно, их город, уже давно заключил с Карденом негласный договор о полном подчинении коварному пирату.
Лодка покинула бухту приближаясь к поражающему своими размерами "Гордею" безжалостного Кардена.
Можно было заметить, как костяной борт корабля покрыт всевозможными морскими паразитами, которые, прилипнув к серой поверхности, выглядели так ужасно, что вызывали отвращение и спазмы в животе.
Троице и одному пленнику помогли подняться на палубу. Никто и не думал атаковать критха.
"Гордей" напоминал собой целый город. Повсюду стояли столы, кузни, клетки для рабов, предметы пытки и казни, тренировочные залы под открытым небом. Риана заметила пару висячих на подпорах клеток, в которых томились обнаженные, готовые к смерти, девушки.
Рядом с каютой в виде шатра их ждал сам Карден.
Матросы разошлись, уступая дорогу высоченному человеку с длинными, черными, словно воронье крыло усами, одетому в серую куртку, черные свободные штаны и обутому в высокие кожаные сапоги. На его поясе висел слегка изогнутый тесак, а на груди поблескивая на солнце, покоился золотой круглый медальон. Больше всего это человек напоминал приготовившегося к схватке быка: огромная грудная клетка, мощные плечи, непомерный живот, руки, бугрящиеся узлами мускулов.
Капитан пиратов внимательно посмотрел на воина, девушку и слегка дрожащую птицу рода алхенов. — Отпустите, Лангрея! — пробасил он. — Сначала ты отпустишь, Ланкрата! — ответила Риана. — Дочь Лека Салмера? Не ослеп ли я! — пират от удивления раскрыл рот. — Не ослеп — это я! — не меняя уверенного сдержанного тона, ответила девушка.
— Вот уж действительно, сожри меня Коар, мир полон новостей! А я то считал, что тебя вздернули вместе с твоим прославленным папкой?! Значит, врут люди… продолжал радоваться Карден. — Да чего стоишь, подойди скорее сюда! — Сначала дело, ты же знаешь закон, — не поддалась Риана. — Даже так?! — загоготал пират. — Совсем выросла, чертовка! Хорошо. Дело. Только скажи своему приятелю, что бы отпустил моего племянника! — Ты, может быть, не понял? Нам нужен, Ланкрат… — произнес критх. — Лянкрят… — передразнил его пират. — Юный, весьма смелый критх с острова Экшер смеет указывать мне на моем корабле, — для зрелищности своих слов Карден развел в стороны руки, словно пытаясь охватить разом весь "Гордея". И в этот момент, совершено неожиданно, из его руки вылетел метательный нож. Лезвие вошло в предплечье критха. Воин взвыл и опустил клинок.
Через минуту троица смельчаков была схвачена. — Значит, для начала поговорим, — задумчиво почесав затылок, Карден прошелся из стороны в сторону. — Только на моем корабле вы разговариваете, так как желаю я, а не кто-то другой, у кого еще не появились усы. Понятно!
Потирая красный след на шее Лангрей, саданул критха по скуле. — Отдам на корм Зифу! — Пошел прочь! Безрукий щенок! — схватив племянника за шкирку, капитан пиратов откинул его в сторону от пленных. — Не ты их схватил! Не тебе и убивать! Иди охолодись!
Поднявшись на ноги Лангрей бурча под нос злобные проклятья, исчез в каюте.
— Значит, хотите получить своего приятеля, — продолжал меж тем Карден. — Да, трудновато будет устроить. За ним большой должок, а я привык не терять своих денег. — Мой кошелек! Там пятьсот сегинов, этого хватит! — сдерживаясь чтобы не застонать от боли, прошептал критх. — Твой кошелек? — наклонившись к нему, переспросил Карден. — Что-то я не помню, чтобы на этом корабле было что-то твое!
Команда поддержала капитана смехом. — Эй, капитан! — продрался сквозь толпу какой-то высокий поджарый пират.
Риана знала этого коварного человека, — правая рука Кардена, был личностью известной.
Его звали Пахисел Ус. Он был родом с северных островов Паркталы, там, где нет лета, а есть лишь осень и зима. Пахисел Ус был лучшим воином белых степей. Говорили, он мог убить любое северное чудовища голыми руками. Ходили поверья, что этот бывший охотник, а ныне грозный пират, иногда, ради собственного удовольствия раздирал рысь или медведя голыми руками, а потом ел их сырое мясо. А когда Пахисел Ус неведомой судьбой с островов Паркталы, очутился на рудниках Сауры и, сбежав оттуда, попал к пиратам, он стал проделывать тоже самое, с каждым своим противником.
Риана слышала от отца, что этот человек абсолютно лишен жалости и страха смерти, а стало быть, способен убить любого, от грудного ребенка до дряхлого старика. — Я нашел это на их корабле, — покосившись на пленников, Пахисел развернул тряпицу, хранившую глаза Акнара.
Ахнув, Риана заворожено посмотрела на камни.
— Ух, ты! — Поразился капитан пиратов. — А вы оказывается не с пустыми руками плывете. Хорошо все-таки, что я вас встретил. Надеюсь, вы не против, поделится со мной?!
И вновь оценив искрометный юмор своего предводителя, пираты дружно засмеялись. — Осмелюсь доложить! Это не сокровища, а обычный, дешевый минерал! — вперед выступил невысокий, крючконосый человек в темной мантии.
Риана понятия не имела, кто это такой, но не трудно было догадаться, что этот сгорбленый незнакомцем с острым, словно бритва лицом являлся чародеем. — А, Саймон Кили, вот это уже дело, — обрадовался Карден, хотя было видно, что вся его радость заключалась в обычном приветствии. — Так что ты говоришь: камни очень дешевые? — Дешевле одного сегина, — не переставая кланяться, пояснил чародей. — Это Конеарнский биал, самый дешевый минерал, добываемый на Конеарских рудниках. К тому же с очень плохой "наследственностью". — Дьявол, ты не мог бы выражаться попонятнее, — раздраженно брякнул Карден. Что это значит — с плохой "наследственностью"?
Пасихел Ус недовольно покосился на чародея. Видимо и ему были не по душе заумные речи и научные объяснения этого согнутого словно рыболовный крючок хитреца. — Все очень просто — камни, как бы это проще сказать? А вот, хорошее слово! Они прокляты! — Прокляты! — взревел капитан пиратов, откидывая камни в сторону. — Раздери меня Коар!
Гранатовые камни звонко покатились по палубе, на счастье Рианы даже не разбившись. Пираты, скорее всего, совершенно не желая связываться, с всякими там проклятиями, отпрянули от камней в сторону. Как известно те, кто соединял свою судьбу с морем, в Дайвеле считались самыми суеверными и мнительными людьми. — Откуда ты взяла эту ерунду?! А знаю! Небось, наследство от папани! догадался Карден.
И в этом была его ошибка, потому что Риана не долго раздумывая, соврала, подтвердив его ложное предположение. — Ладно, — немного успокоившись, капитан пиратов склонился над девушкой и внимательно посмотрев, произнес: — Мне от вас ничего не надо, но утешить дочь своего старого друга я могу. Заодно выкупишь своего неудачника Ланкрата, истекающего кровью критха и глупую птицу, которая сейчас напоминает перепуганного насмерть цыпленка. Ну, так как? Я признаться давно мечтал поразвлечься с настоящей воровкой, да вот только никак не было подходящего случая… Погостишь немного у меня. Вон и домик для тебя как раз освободился.
В это момент двое пиратов вынули из железной клетки неподвижную девицу и, удостоверившись, и на всякий случай, перерезав ей горло, выкинули ее за борт. — Если тебе станет от этого легче, то я не воровка, а дочь пирата! — бросила в ответ Риана. — Хм, намекаешь на то, что по закону "морских дьяволов" я не имею право прикасаться к тебе? — попытался догадаться Карден. — Ха, но знаешь я же не "Морской дьявол". Пираты называющие себя столь грозными именами исчезли из девяти морей с уходом твоего отца. А то, что когда-то я клялся твоему Леку Салмеру, так то, уже пепел прошлого. — Ты меня не так понял. У меня есть выгодное предложение… — Да? И какое же?
Риана показала на связанные руки.
Карден разрезал сдерживающие ее веревки и с интересом оглядел девушку с ног до головы. — У меня есть вещь, которая сполна окупит долг Ланкрата и похищение твоего племянника. К тому же обладание этой вещью доставит тебе большее удовольствие, нежели мои ласки. — Не тяни, — поторопил ее Карден.
Расстегнув две верхние пуговицы рубашки, Риана показал ему покоящейся на шее полумесяц из червленого золота. — Мне подарил его отец. И думаю, ты знаешь, что эта за вещь? И как дорого она стоит? — заметила девушка.
Не отрывая глаз от полумесяца, Карден кивнул. Конечно же, он знал цену этому знаку отличия. Лет сорок назад при штурме крепости Арон-ша, захваченной одним из взбунтовавшихся пиратов некогда могущественной касты морских волков, он уже видел этот знак. После великого сражения, тогда еще глава клана пиратов Денскри Сталь вручил эту награду всего лишь трем отличившимся при штурме воинам. Среди пиратов эта награда ценилась выше всего, потому как обладала магическими свойствами. А в мире, где после гибели магов волшебство таяло на глазах, любое проявление чар считалось бесценным.
У этого червленого месяца была всего лишь одна особенность. Хозяин награды не мог передать ее другому человеку, предварительно не заручившись его согласием. И ни пытки, ни уговоры были не в счет. Карден знал это на собственном горьком опыте. Одна такая награда уже ускользнула из его цепких рук, растворившись в воздухе словно туман. Потом пират долго проклинал всех живших и давно покинувших этот мир магов. Всегда полагаясь на изворотливый ум и надеясь на собственную силу и ловкость, с тех самых пор, он ненавидел любое проявление магии. Но даже эта ненависть не сократила его желания обладать этой вещью. Тем более если девушка по собственной воле готова была расстаться с полумесяцем. — Ну, так что? Решил? — голос Рианы заставил пирата отвлечься от собственных мыслей и ответить. — Хорошо идет!
Их провожали тысячи злобных взглядов. Риана и Ланкрат помогли обессилевшему критху, который потерял не мало крови, сесть в лодку. Видлер ничего, не говоря был рядом.
Развернувшись, Риана сорвала с шеи последнее оставшееся от отца воспоминание и кинула награду Кардену. Пират схватил своими здоровыми ручищами полумесяц, улыбнулся. — Прикажите убить их? — поинтересовался Пахисел Ус. — Зачем? Я еще не настолько глуп, чтобы в открытую перебегать дорогу колдуна Дизарны.
Стоявший по правую руку капитана пиратов чародей загадочно улыбнулся, и что-то шепнул на ухо своему повелителю. Вызвав тем самым у Пархисела очередной приступ внутренней злобы. Нервно поигрывая скулами, убийца кинул в сторону Саймона гневный взгляд и покрепче сжал рукоять своего ятагана. Он терпеть не мог чародеев!
— Поднимай паруса! Мы отплываем! — взревел Ланкрат, спешно отвязывая канаты. — Стой! А как же камни? Ведь они остались на "Гордее"! — Рианан преградила ему дорогу. — На костяной корабль? Опять?! Нет уж, увольте! Больше я туда не сунусь, ни за какие сокровища мира! Тем более замечу — за фальшивые! — отбросив канат в сторону Ланкрат демонстративно направился к штурвалу. — Эти камни чрезвычайно важны! Слышал, что говорили старейшины! — крикнула ему в след Риана. — Нет, не слышал! Прости, но в отличие от тебя, мне не так-то просто запудрит мозги. И я, честно говоря, не верю в какую-то там болтовню старейшин. Ты сама видела этих провидцев?! Нет! Вот и я тоже нет. Не видел и не слышал. Так чего болтать зазря?! — Она отдала за твою и мою жизнь гораздо большее сокровище, чем ты можешь себе представить, — тихо произнес критх.
Но в воцарившейся тишине его голос услышали все. Ланкрат виновато опустил голову и затих.
Риана тоже молчала. — О чем спор? — прикинувшись что, не слышал ни слова, поинтересовался вышедший из каюты Видлер. — Если о камнях, то не стоит беспокоится!
Риана второй раз в жизни видела гранатово-красные глаза Акнара в лапах Видлера, и второй раз эта картина повергала ее в настоящее смятение. Мгновенное удивление захлестнула неимоверная радость, и Ри едва сдержалась, чтобы не расплакаться. Зато Ланкрат не собирался сдерживать своих эмоций, и облегченно вздохнув, весело рассмеялся. — Ну, дьявольская птица. Да ты оказывается, похлеще всяких там воров. Когда ты только успел? — Не хотел покидать "Гордею" с пустыми лапами, — вроде бы равнодушно произнес Видлер и в тот же миг утонул в крепких объятьях.
Глава 5 — Голоса прошлого
Бушующее Каменное море, наконец, стихло, и после недолгого штиля подул слабый попутный ветерок. Здешние воды получили столь странное название не случайно. Дело в том, что издавна в этих краях существовало множество каменистых мелей и горных островов, и неопытный капитан, путешествуя даже на самом крохотном суденышке, рисковал в первый же день пути разбить днище или налететь на коварную мель. — Ну, вот и замечательно. Твои эликсиры и вправду помогли, — Риана внимательно осмотрела плечо критха. — Древние знания Экшера… — уже вполне окрепшим голосом начал отвечать воин, но так и не успел договорить, потому что в разговор вмешался Ланкрат. — Знаем, знаем! Знания Экшера, безграничны и бесподобны. — …и бесценны, — поправил его критх. — Ну, прошу тебя: не повторяй ты эти треклятые правила, — наигранно взвыл охотник. — Говори проще, не кидаясь заученными фразами. А то ведь тошно становится, когда слышишь твои заумные постулаты!
Поймав вопросительный взгляд критха, Риана пожав плечами и улыбнулась. — Не приставай к больному, Ланкрат. — Очень нужно, у меня перед глазами только море, а в голове только ветер, попытался изобразить из себя истинного ценителя красоты, охотник слегка переборщил, за что и получил своевременный укол. — То, что в твоей башке гуляет ветер, мы нисколечко не сомневались, — сидя на носу корабля, заявил Видлер.
Удивительно, но за последние шесть дней Ланкрат так ни разу и не поссорился со своим крылатым приятелем. Наоборот, у них стали складываться довольно-таки дружеские отношения, строящиеся, как и раньше на взаимных насмешках и оскорблениях, и отличающиеся лишь тем, что теперь ни один, ни другой на эти самые подковырки и издевательства не обращали никакого внимания. Воспринимая все с должной долей юмора и понимания. Так было и в это раз. Выслушав ответ Видлера, охотник лишь смущенно потупив взор, сообразил, наконец, какую глупость он сморозил. — Смотрите, Море-Земля, — указывая вперед, заворожено произнес Видлер.
То, что жители девяти островов называли Морем-Землей, полностью оправдывало свое название. Вдоль длинного коридора шириной не больше тысячи локтей30 по обеим сторонам тянулись глубокие впадины, в которые словно с высокого обрыва стекала воды. Зрелище действительно поражало своей массивностью и загадочностью. Но это было еще не все. Дальше за этим коридором находился еще один, а за ним еще такой же. "Коридоры" различались по своей длине и высоте расположения. Некоторые из них напоминали крутую горку, некоторые наоборот, устремлялись вверх, возвышаясь над морем на добрых семьдесят-восемьдесят локтей. И у каждого "коридора" было свое течение, нет, даже десятки течений, которые время от времени меняли направление.
Еще одно творения великих магов пережившее своих создателей.
Одно, Риана никак не могла взять в толк. Каким образом Ланкрат собирался скрываться в этих бесконечных "коридорах" от огромного корабля, который они семь дней назад приняли за судно колдунов Дизарны. Наверное, ответ на этот хитроумный вопрос знал только сам охотник, но девушка не отважилась спросить его об этом.
На Каменное море надвигались тяжелые серые тучи. Море-Земля постепенно стало удаляться. — Что-то не нравится мне это, — поглядывая на окутывающие небо тучи, произнес Ланкрат. — Как думаешь, критх. Могут колдуны Дизарны сотворить ураган? Ну, или на худой конец ливень? — Только боги ведают об их истинном могуществе, — видимо так и не вняв советам охотника, деланно произнес тот. — Да, придется немного обогнуть Море-Землю. Идти с ней так близко, в такую погоду, слишком опасно.
Ланкрат крутанул штурвал и через пару минут творения магов, уже скрылись в призрачной дымке горизонта. Меж тем туча медленно ползла на юг, обволакивая небо своим тяжелым телом. — Клянусь всеми морскими богами, нам не избежать бури, — настороженно поглядывая ввысь, изрек Ланкрат. — Чувствуете, какая духота и спокойствие. Даже легкий ветерок и тот исчез.
Все с надеждой вгляделись в горизонт. Впереди уже показались зубастые вершины Экшера. — Не успеем, — коротко бросил Ланкрат.
Опершись на левую руку, Критх встал на ноги и, пошатываясь, подошел на нос корабля.
Внезапно налетел сильный ветерок.
— Почувствовав неладное, — прикрикнул Ланкрат. — Эй, а ну живо убирайте паруса! Или хотите, чтобы нас, дрянной трехногий Лахурт31, повело в сторону?!
Приказ был исполнен вовремя.
В ту самую минуту, когда паруса покинули свое законное место, море начало стремительно темнеть. Туча уже властвовала на небе, и где-то вдалеке послышались первые раскаты грома.
Длинные волосы критха стоящего на носу корабля развивались в разные стороны.
— Эгей, — прокричал ему Ланкрат, — убирайся оттуда! Иди лучше привяжи себя к мачте или ступай в каюту.
Критх повернулся.
— Я чувствую, что-то приближается. Что-то большое!
Если бы кто-нибудь сказал Лансету Ланкрату, что он в Каменном море, во время бури, повстречает свирепого Глора, приплывшего из черных глубин Чужой воды, то охотник оттаскал бы такого предсказателя за шкирку, а потом высмеяв, обзывал его шарлатаном и обложил бы бранными словами, от которых покраснел бы самый старый прожженный жизнью грузчик с Рейте. Но сейчас ему явно было не до шутки.
Глор выскользнул из морских пучин с такой быстротой, что мало кто из находившихся на борту "Илеи" понял: что, собственно говоря, произошло. Показав себя во всей красе, чудовище вновь погрузилось в воду. — Гарпуны!!! — выйдя из оцепенения, стал орать Видлер носясь по палубе. — Какие, дери тебя Глор, гарпуны! Ты его видел его! — не замечая всей опасности данного ругательства, Ланкрат резко крутанул штурвал вправо.
Но Видлер не слушая охотника, уже стоял возле пушки заряженной парой здоровенных гарпунов.
— Идиот! Этим ты его не убьешь, а только ранишь. И если он почувствует собственную кровь — то точно нас разорвет! — стараясь перекричать волнующееся море и сильный ветер, Ланкрат сложил из двух ладоней рупор.
Такой аргумент все-таки заставил Видлера отстранится от пушки.
Чудовище и вправду было огромным. Его длинное тело, покрытое чешуей имеющей оттенки чернильно-синего и болотно-зеленого цвета, достигало, длинны приблизительно пятнадцати локтей. Внешне Горл напоминал собой мифического дракона, наделенного вместо крыльев мощными плавниками и имеющего три ряда острых, словно бритва зубов.
Критх и Риана тем временем стояли по разным бортам, наблюдая за морем. — Слева по борту! — крикнул воин. — Так и знал, — засуетился Ланкрат. — Он загоняет нас к Море-Земле. Дьявол, откуда он только взялся на нашу голову? — Это все белоголовый! — Видлер уже стоял возле каюты, водя лапой по какой-то карте.
Начался дождь. Мелкие едва ощутимые капли почти сразу же сменил ливень. Огромные волны со злостью били о борт, пытаясь расколоть корабль вдребезги.
Горл вновь возник над поверхностью воды и разразился жутким гортанным ни то воем, ни то криком. — Там впереди подводные рифы, ему там не пройти, — крикнул Видлер, не отводя глаз от карты. — Без тебя знаю, я это море вдоль и поперек избороздил, — ответил Ланкрат. Только до того места, еще надобно добраться. — Он под нами! — вцепившись в борт, перебив их, взревел критх.
Корабль заметно покачнулся, и все почувствовали, как киль соприкасается с телом чудовища. Еще миг и Горл уже был справа по борту.
Впереди показался остров. Теперь даже через огромные волны и стену дождя можно было различить его серые скалы. До Экшера оставалось рукой подать! — Нас относит от скал в сторону! — критх всмотрелся вдаль.
Резкий поворот повалил воина на спину, и он вместе с не устоявшим на своих лапах Видлером покатились по палубе.
Горл впустую щелкнул зубами. Ланкрат отвел корабль в сторону. Маневр оказался не только своевременным, но и спасительным.
— Глядите, Арги32! — не уверено крикнула Риана, указывая ввысь. Как ей удалось разглядеть среди ливня два призрачных силуэта — для всех осталось загадкой. Может быть: ей просто показало? Но нет, девушка оказалась права. На двух Аргах к ним спешили жители острова Экшер.
Критх облегчено вздохнул.
— Они нас заметили…
Арги спланировали над кораблем и вниз полетели огромные, острые колья. Горл взвыл, но не от боли, а от потерянного времени. Колья пронзили воду отсекая чудовище от корабля, который тем временем прошмыгнув между рифами, устремился прямиков к острову.
Ланкрат проводив взглядом исчезающего в море Горла, присвистнул: — Эх, клянусь миновавшей нас Лесхе, в такой переплет я еще не попадал — ни на воде, ни на суше.
И все в тот момент все участники боя с Горлом согласились с ним.
Арги ведомые своими хозяевами, сопровождали корабль до самого острова.
Словно почувствовав то, что Горлу так и не удалось загнать свою жертву в угол, дождь постепенно утих.
Между скалами показался высокий заполненный водой грот. Арги первые исчезли в темноте, за ним последовал и корабль.
Свет факелов озарил холодные стены грота. Риана восхищенно взглянув на критха, загадочно улыбнулась.
— Гром и молния! Никогда не думал, что когда-нибудь окажусь в Экшере, — взирая во тьму, радостно пробасил Ланкрат.
Мерцающая в призрачном свете огня внутренняя часть грота напоминала длинный коридор с идеальными стенами, украшенными выглядывающими из тьмы барельефами. Правда, из-за не достатка света разглядеть их было практически невозможно, и они больше напоминали притаившихся в темноте призраков.
Сквозь тишину было слышно отдаленный шум воды и потрескивание смоляных факелов. Впереди показался первый поворот. — Нам еще долго? — поинтересовался охотник, слегка повернув штурвал. — Нет, — коротко ответил критх. — Раньше, еще до разделения материка, эти стены содержали самую полную летопись древних времен, — назидательно произнес Видлер. — Не говори ерунды, — прервал его воин. — Барельефы на стенах родились гораздо позднее, а твои россказни всего лишь — легенда. — Пусть легенда, зато очень красивая! — не стал спорить Видлер.
В это миг Риана вспомнила, как очень давно, она читала книги об Экшере, в которых говорилось, что у критхов существует всего лишь два строго разделенных между собой сословия. Возможно, что это, как и многое другое, что описывали лживые фолианты, было неправдой. Поэтому девушка решила, не упустить возможность и, наконец, узнать правду: — Скажи: верно ли говорят, что вы можете становиться или воинами или помощниками старейшин?
Критх отрицательно покачал головой:
— Нет, это не так. Судьба — определяет наше предназначение. — Еще одни рабы великого Рока, — усмехнулся Ланкрат. — Ты не прав, охотник, — без обиды ответил критх. — Глубоко ошибаются те, кто считают судьбу просто словом или даже звуком, которому предается слишком весомое значение. — А разве это нет так? — У нас нет, Ланкрат. Каждый ребенок, рожденный в Экшере, ведом своей судьбой. Старейшины узнают о его будущем по специальным знакам, — в доказательство критх обнажил руку и, показав две крошечные родинки около локтя, продолжил объяснение. — Если знак единичный, то рожденный обязан стать помощником тем, кому судьба уготовила другую дорогу. — То есть воинам или мудрецам, — уточнила Риана.
Критх кивнул. — Если знаков два, то новорожденному предрешено быть великим воином и ни кем иным. Если три… — Понятно, — опять встрял в разговор Ланкрат. — Хорошо. Ну, к примеру, а что если родинок будет четыре или пять? А может вообще ни одной? У меня вот, к сожалению рука без этих самых пятен! — Поэтому ты и не критх, — мягко ответил воин. — У нас подобных случаев не было. — Погоди, погоди, — опомнилась Риана. — А как же женщины? Кто ваши матери? — Ну, на этот вопрос даже я знаю ответа, — усмехнулся неугомонный Ланкрат. У них никогда не рождаются девочки. А женщин они завозят на свой остров специально. Я прав? — Все так, — согласился воин. — Но мы их ни к чему не принуждаем. Каждая будущая мать, готовая родить ребенка от критха, должна сама сделать свой выбор. Иначе дитя не будет счастливо. Женщины живут у нас ровно до того срока пока это необходимо новорожденному, а потом уходят. Дальше для каждого ребенка начинается период подготовки. Но к какой бы касте не принадлежал будущий служитель, им в первую очередь постигается история девяти морей. И я считаю это высшей степени верным и необходимым решением. Спокойствие мира превыше всего. Будь то воин, мудрец или простой помощник — ничто не должно отвлекать их от главной цели. Сохранения равновесия девяти морей!
Возразить было нечего. Критх слишком сильно верил в правильность жизни Экшера. Ведь каждый из них выполнял священный долг, очерченный тысячами табу, и кто знает: может быть, именно в этом и заключалась тысячелетняя история критхов. Служение миру — требует великих жертв.
Из темноты показались крохотные огоньки яркого белого света. Их уже ждали. Узкий грот внезапно расширился, образовав огромный бассейн, в северной части, которого стояло множество остроносых кораблей. — Знаменитые, Хеи-Красы! — не в силах сдержать восторг присвистнул Ланкрат.
Невысокие трехмачтовые корабли поражали своим скромным великолепием. Казалось, в них нет ничего такого, что могло восхищать и радовать глаз, но для девяти морей одно присутствие кораблей критхов было чем-то невероятным.
Яркий свет источаемых "не воспламеняющимися огнями" изготовленными из останков мертвых рыб-светляков, водившихся только в глубинах Каменного моря, являлись не меньшей редкостью. Напоминая вытянутый кокон, они крепились на длинных палках, источая приятный белый свет. Обычно такой кокон служил не больше года, но в этих глубоких пещерах, это был, чуть ли не единственный источник света.
Вступив на твердые каменные ступеньки, критх поклонился ожидавшему их на берегу человеку. Встречающий был облачен в серый балахон и выглядел ничуть не старше самого воина. — Рад, что вы добрались, — улыбнулся незнакомец. — Мое имя Лиакин-Меак, последовал долгий поклон.
Риана и Ланкрат поклонились в ответ и уже собирались, было представиться, как вновь заговорил Лиакин-Меак. — Право не стоит. Мы ждали вашего прибытия и хорошо знаем, кого привел с собой наш посланник, — он указал на воина. — А теперь прошу следовать за мной. Старейшины ждут вас.
На пустынном плато появилось множество облаченных в хитоны и свободные штаны критхов.
— Не беспокойтесь, они позаботятся о вашем корабле, — успокоил слегка насторожившимся путешественникам Лиакин-Меак. — Прошу за мной.
Высокие ступеньки уходящие вглубь каменного города осветил свет "не воспламеняющихся ламп". — Послушай, у этого помощника есть имя, — шепнула Риана Видлеру. — Кончено, он заслужил его, пройдя час испытания, — согласился тот, добавив. — Только это не помощник. А один из мудрецов. — Такой, молодой? — удивилась Риана. — Для вас людей — молодой, — тоже шепотом ответил Видлер. — Только в Экшере возраст измеряется далеко не суммой прожитых зим.
1 Хорм — бог сна. Среди многочисленного сонма богов девяти морей выделается своим внешним видом. Обычно его изображают как маленького, толстенького старичка с огромной седой бородой и клюкой украшенной звездами. Видимо от этого многие добавляют к Хорму приставку — Старый ворчун. Однако в северных землях Хорм является покровителем предсказаний, пророчеств и великим повелителем ночи.
2 Рейте — самый южный остров девяти морей. Располагается ближе всего к границам Чужой воды.
3 Коар — ближайший родственник саблезубых тигров.
4 Лесной Сарл — зверушка, чья кожа считается в Дейвеле одной из самых дорогих.
5 Хорант — или морской ленивец. Обитает где-то в водах Острого моря. В период смерти выделяет довольно вонючую жидкость. В данном случае выражение: " Дохлый Хорант" — используется как ругательство, подразумевая нечто противное, омерзительное.
6 Черная лента — среди морских народов, знак почета и уважения. Обладателей черных лент не так много — в первую очередь, это моряки побывавшие за пределами девяти морей.
7 Эстокад — разновидность шпаги с прямой гарду и обоюдоострым лезвием. Находится на вооружении пехотинцев, некогда великой армии Общего королевства.
8 Морион — шлем с плоским тяжелым навершием, большим гребнем и высоко поднятыми спереди и сзади полями, образующими полукруги.
9Зиф — огромная рыба с перепончатыми лапами вместо боковых плавников и острыми, как бритва клювом.
10 Воины Хала — одно из элитных подразделений Общего королевства.
11 Ахромот — животное, родом с южных остров девяти морей. Внешне очень сильно напоминает ленивца. Ужасно вонючее и нечистоплотное существо.
12 Лоорсы — кровожадные существа привыкшие питаться мелкой дичью, чаще падалью. Еще их называют пустынными шакалами.
13 Дооор — один из первых капитанов, сгинувших в коварных пучинах Чужой воды. Многие же склонны считать, что капитан со своей командой вознесся к небесам, обретя бессмертие.
14 Оранжевая лента — знак принадлежности к торговой гильдии.
15 Колидарна — богиня, покровительница воров.
16 Дирк — небольшой кинжал с клинком треугольной формы.
17 Бегнун — или морской заяц.
18 Краад — кровожадное морское чудовище, обитающее у границ Чужой воды.
19 Куур — покровитель баловства и забавы. Жители девяти морей частенько списывают свои неприятности и неудачи на этого проказливого бога.
20 Зефа — дикая птица, которую многие сравнивают с мифическими грифонами. Ходят слухи, будто некоторые народы девяти морей все-таки смогли приручить этих своенравных птиц.
21 Валре — жестокая, но справедливая, трехликая служительница закона. По легенде, один ее лик обращен в сторону не виновных, второй — виновных, третий в сторону раскаявшихся.
22 Охотники на ведьм — древнее братство воинов, упоминание о которых, уходит корнями в далекое прошлое. И сейчас вряд ли кто скажет, существовали они на самом деле или нет.
23 Зиирги — королева свободных алхенов, расы разумных птиц.
24 штоссдеген — тонкая шпага, имеющая круглую гарду и защитные дужки.
25 полуэспадон — большая тонкая шпага, со слегка изогнутой гордой, но внешне очень похожая на штоссдеген, но отличающаяся большей стоимостью и качеством.
26 баллок — кинжал с усиленным клинком, предназначенным для пробивания доспеха.
27 болас — метательное оружие, состоящие из груза, привязанного к длиной легкой веревке.
28 дриан — дополнение к имени, означает принадлежность к правящей династии королевской семьи Зеленого моря.
29 кончар — шпага с четырехгранным клинком и глубокими долами. С легкость пробивает тяжелые доспехи.
30 локоть — равняется — 61,71 см
31 Лахурт — разновидность горных троллей имеющих всего три лапы и обитающих в основном среди заснеженных вершин северных гор.
32 Арги — (др. морское) — или дословно летающие змеи.
Комментарии к книге «Глаза Акнара», Константин Викторович Кузнецов
Всего 0 комментариев