Сусанна Арменян Два пешехода
1. ТОПОРИК
— Ты кто? — спросил человек, замерев в полусогнутом состоянии. Потом он спросил: "Кто ты?" и после этого — уже совсем тихо — издал едва различимый скулящий звук, как будто коротенько мяукнула кошка. Маленький ладный топорик с истертой деревянной рукояткой стал подрагивать в его руке.
"Наверное, у него такой несдержанный, рвущийся наружу пульс", — подумала Незваная Гостья, с нежностью глядя на его руки. Человек пошевелил пальцами, как бы проверяя, все ли еще там, в его ладони, спасительный топорик. Выражение удивления на его лице неуловимо сменялось выражением ужаса.
"Не исключена агрессия" — решила Незваная Гостья, — "Сейчас бросится…".
Но человек не бросился. Наборот, выронив свое оружие, он медленно отступил на шаг, и еще на шаг, и еще…
— Я никому не говорю своего имени, — говорила она. — Можешь не ждать.
Он и не ждал. Треск, хруст, невнятные восклицания — немного тише, еще тише, тише… Топорик остался лежать рядом с кучей нарубленных веток.
"Напугала человека, — самокритично подумала Незваная Гостья. — Отняла у него дрова и топор. Как неприлично!"
А вот топорик был кстати. Кстати оказались и сухие ветки. Через несколько минут она развела маленький костер. Сухое дерево быстро сгорало. Незваная Гостья нанизала на прутик кусочки яблока и поджарила. Стемнело.
Снова шаги — осторожные, едва отличимые от лесных голосов. То ли сухой лист упал с дерева, то ли птица взлетела, то ли человек крадется.
Он выступил из темноты, глядя поверх костра прямо на нее. В руках он держал палку с раздвоенным концом. Конец этот был направлен прямо ей в лицо и мелко подрагивал, как недавно топорик.
— Не волнуйся так, — сказала она, — не трепещи. Промахнешься.
— Отдай топор, — сказал он твердо. Голос его звучал увереннее, чем она ожидала услышать.
— Возьми. Вот он, на земле.
Он замахнулся палкой. Она успела поднять руки и защитить лицо.
Ударив, он подхватил свой топор и вломился обратно в лесную темноту зарослей. Она сидела, замерев от боли в онемевших руках.
…Утро застало ее в пути. Она шагала по нескончаемому лесу и анализировала ситуацию.
— Что было неправильно? — думала она. — Я была невнимательна и наткнулась на человека — раз. Вместо того, чтобы смыться в кусты, я стояла и пялилась — два. Потом осталась, жгла его хворост — три. На том самом месте осталась, кстати. Он, конечно, вернулся за топором — глупо было не предугадать. Со мной все ясно. Но вот почему он меня испугался?
— Испугаешься тут! — сказал вдруг невидимый голос, всколыхнув в ней волну протеста. Голосов из ниоткуда она терпеть не могла.
— Покажись, — потребовала она, — не то я тебя проигнорирую, как любые другие акустические помехи.
— Так это же я, Фома! — обиделся голос.
— Давай-давай, являйся, — непримиримо продолжала она, однако остановилась, и твердо сжатый рот дрогнул левым уголком.
Вначале в воздухе образовался мобильный телефон. Следующими стали видимы белые ботинки на антигравитационных подошвах. Затем нарисовался весь Фома.
Стекла его черных очков нервно поблескивали, мелкие косички (неисчислимые) обрамляли благородный овал бледного от недосыпания лица. Огненно-морковная туника была кокетливо подвязана живой гадюкой, которая то и дело норовила залезть головой под мышку Фоме, строила ему глазки, облизывала paздвоенным языком свою кожу — там, где змея была связана узлом, — а также щекотала Фоме неприличные места кончиком хвоста.
Скрестив руки, Фома парил в полуметре от устланной палыми листьями земли и недовольно сопел.
— Во-первых, с днем рожденья! — высокомерно произнес Фома.
— Вообще-то спасибо, — откликнулась она. — Но подслушивать мои тайные мысли ты права никакого не имеешь, будь ты хоть сам Лось. В следующий раз получишь.
— Я думал, что раз сегодня двадцать второе число, — начал было Фома, но выражение лица Незваной Гостьи отрезвило его.
— Я давно хотела спросить, — вдруг сказала она. — Почему ты никогда не снимаешь очки?
— Тебя интересуют мои глаза? — недоверчиво переспросил Фома.
— Ну конечно! Это, наверное, очень красиво.
— Не преувеличивай! — отмахнулся Фома, немного зардевшись. — Хотя… ведь сказано про меня: "…Мой близнец Фома подарит светлые глаза. Мой близнец Фома увидит, тем и удивит!" Так что доля правды содержится в последней твоей фразе. Но «красиво» — это еще мягко сказано… — тут он замолчал и испуганно оглянулся через плечо.
— Все. Должен лететь. Дела. — сообщил Фома почти шепотом. — Глаза оставим на потом. А пока помни: агрессия вызвана тем, что. Подумай над этим. Топорик оказался кстати. А ты — нет. Тебе нужно. Нечто иное. Или что-то другое. Может быть, Другое Имя.
И Фома со свистом и скрежетом растаял в воздухе, оставив после себя запах молока.
Она задумалась. Потом раздумала и села на пенек. В траве у ее ног, поблескивая умными глазами, сидел кузнечик. "Совсем как огуречик!" — подумала она. По воздуху, ловя попутный ветер, пролетел маленький паучок на длинной сверкающей нитке. Она что-то придумала, но потом передумала. И когда ей совсем уж вздумалось, внезапно сама собой вспомнилась старинная песня на стихи мифического поэта:
На постели, в грязных сапогах Олоферн подвыпивший валялся. Был могуч плечей его размах, Каждый бицепс потно выбугрялся. Он храпел, причмокивал губами, И зрачки под веками метались. Снились ему клетки с голубями, Внуки, обеспеченная старость. Он был опрометчиво беспечен, И Юдифь, его застигнув сонным, Отхватила голову по плечи Маленьким топориком кухонным.— Конечно! — воскликнула она. — Как же я раньше не догадалась — до того, как увидела топорик! У него Синдром Маленького Кухонного Топорика! Если встречная дама не сообщает своего имени, он склонен подозревать в ней Юдифь. Мне необходимо срочно выбрать Другое Имя!
— И обязательно самое приятное! — сказал Лось, подкравшись к ней сзади.
— Привет, — испуганно хихикнула она, оглядываясь на Лося. — Ты откуда взялся? Я тебя не заметила.
— Я и сам себя иногда не замечаю, — скромно потупился Лось. — А имя должно быть соответствующим. Оно должно подходить к твоей Бессмертной Сущности. Или просто к Сущности твоей Бессмертной Сущности.
— Это как? — не поняла она.
— Вот, к примеру, возьмем меня. Я — Лось. Первая буква напоминает шалаш, египетскую пирамиду, обыкновенную пирамиду и дельтаплан. Это мне нравится. В середине — «о», потому что у меня доброе сердце, я люблю полнолуние и пряники. Потом — «с» и мягкий знак, потому что в конце должно быть тихо и сухо, гладко и мягко.
— И какое имя нужно мне?
— Тебе не обойтись без буквы «д» — иначе не хватит сил Дойти До. Потом — «и», для последовательности, агрессивности и лаконичности. Ты немного высокомерна — для того и буква «ф» в конце. А смягчить ее поможет мягкий знак. А в начале — «ю», потому что она похожа на десятку, в которую твоя стрела попадает даже при боковом ветре, насморке и пустом кошельке.
— Постой-постой, — вскричала она негромко. — Но ведь получается не Другое Имя, а То Самое, Которое Уже Есть — Юдифь!
— М-да, — задумался Лось. — Это, наверное, потому, что ты всё та же. Попробуем с другого конца. Изменись сама. Тогда и имя изменится.
— Придется читать заклинание, — упавшим голосом произнесла она и посмотрела на Лося. Тот загадочно молчал.
Ей не хотелось. Она вздохнула, понимая, что надо. Иначе ее всякий Синдромщик будет принимать за ту, кем она оставаться не хотела.
Непослушными губами она произнесла первое слово заклинания — и тут же вокруг нее стало собираться облачко невыплаканных слез. Она продолжала:
…Прелести горной старухи, Дети апрелевой Спарты, Духи бесплатного спирта. Двери бесплотного страха. Лица стекают по пальцам. Кольца мерцают на лицах. Пальцы застыли на рельсах. Солнце считаем по кольцам. Скажут крапленые карты, Как нам добраться до Спарты?После этого она опустила голову и немного помолчала.
— Чувствуешь? — спросил ее Лось.
— Да… кажется, — ответила она. — А ты — заметил?
Она подняла лицо, взглянув прямо на Лося.
— О! — сказал Лось. — О! Трижды «о» и еще раз «о»! Теперь в тебе я вижу целеустремленность Красной Шапочки, хладнокровие Карлоса-охотника-на-бизонов, колебания Пятнадцатилетнего Капитана и зеленые перья Кецалькоатля.
— Какой ужас, — устало выдохнула она. — Скорее бы мне имя, чтобы отсечь все нужное от ненужного и все пятое от десятого.
— Ну давай, — согласился Лось. — Первую букву я тебе дарю — «л» послужит весами, на которых ты будешь уравновешивать свои безумства и аргументы.
— А еще буква «т», — вспомнила она. — Иначе я просто не выдержу всех испытаний. Эта буква даст мне соль, железо, озон, ферромагнетики, земляничный дух и тень от яблока, а также уверенную поступь и легкость пуха и пера.
— Но часть от твоей прошлой сущности все же должна остаться — это будет «и», — сказал Лось.
— И, конечно, способность удивляться и удивлять, подниматься и поднимать, доверяться и доверять, останавливаться и останавливать — дай мне белую букву "а".
— Прелестное имя, — сказал Лось.
— И какое же?
— "Лита". Тебе нравится?
— Что-то коротковато.
— Зато похоже на «Аэлита», — сказал Лось и на всякий случай отступил на шаг.
— Тьфу на тебя, — криво усмехнулась Лита.
— А с длинным именем по лесу далеко не ускачешь, — закончил мысль Лось и медленно повернулся вокруг своей оси, тихо переступая копытами.
Лита посмотрела, как он уходит, и попробовала на вкус свое новое, Другое Имя. Потом кисло улыбнулась и побрела, задевая носками кроссовок дырявые желто-коричневые листья.
— Надо же, — думала она. — «Лита»! И надо было мне выбрать именно это имя, именно этого Лося и именно этот Лес!".
2. ОЗЕРО
Второй день пути подходил к концу. При всём при этом Лита была всё еще в самом начале пути, потому что с ней, именно как с Литой, еще ничего не приключилось. При неясном свете вечернего солнца сверкнула под ногами полоса металла.
"Рельсы всегда ведут к воде", — вспомнила Лита и обрадовалась. Теперь она быстро найдет озеро.
Рельсы не всегда шли параллельно. Они петляли по лесу, пересекали друг друга и сами себя, обегали деревья, расходились в разные стороны и снова ложились рядышком. Лита выбрала себе в указатели правый и пошла вдоль него.
Быстро стемнело. По рельсам вдруг пробежала дрожь, какой-то приближающийся издалека звон. В лесных сумерках Лита разглядела слегка светящиеся силуэты — худенькие фосфоресцирующие фигурки мелькали среди темных стволов, то появляясь, то исчезая. Лита отступила и укрылась в зарослях дикого шиповника, с которым всегда чувствовала какую-то родственную связь, уходящую в доисторические времена. И вовремя — по рельсам мимо нее, обдав горячим ветром, пронеслись лесные бродяжки, — они катались на роликах по Петляющим Рельсам в предчувствии ночи. Светящиеся фигурки скрылись в темноте, и Лита вышла из своего укрытия. В воздухе после бродяжек пахло какой-то терпкой травой, зааха которой Лита никак не смогла вспомнить, хотя он всколыхнул в ней детские воспоминания о чем-то долгом, тяжелом и прозрачном. Лита вздохнула и продолжила путь.
Скоро оба рельса стали строго параллельными и вывели Литу на песчаный берег, поросший драным темным кустарником. Рельсы входили в воду и исчезали в глубине озера. Противоположного берега видно не было — туман, сумерки и т. д.
Лита присела у воды на зеленый камень и стала смотреть на поверхность озера. Она была все еще слегка одурманена тем запахом и никак не могла найти в памяти причину — зачем ей нужно было к воде.
Со стороны тростниковых зарослей, дальше по берегу, раздались всплески и какое-то бормотание. Потом из кустов появился высокий загорелый мужчина с мокрыми седыми кудрями до плеч. Он был одет в полосатые (как матрас, подумала Лита) трусы и вытирался вафельным полотенцем, задумчиво глядя куда-то в середину озера — то есть туда же, куда и Лита.
— Это не Рио-де-Жанейро, — сказал он наконец, и Лита узнала его. Это был Кристобаль Колумб. Он всегда открывал здесь купальный сезон, продолжавшийся до января.
— Вы до сих пор убеждены, что открыли Индию? — вежливо поддержала разговор Лита. Она помнила, как в детстве представляла себе Колумба, так и не врубившегося в свое открытие, — старика в длинной ночной рубашке и с чепчиком на голове, который, прислонившись к высокой деревянной спинке кровати, обложенный подушками, сидит и пьет едва теплый чай из белой фарфоровой чашечки. Потом опускает чашку на блюдечко, стараясь не разлить чай по одеялу, и утвердительно кивает головой, объясняя кому-то, кто, как ему кажется, стоит у его изголовья, за легкой белой тканью балдахина, — объясняет, объясняет…
— Дело в том, — сказал Кристобаль, — что это не просто Индия, а обратная сторона ее. Все расчеты подтверждают…
Он замолчал и подозрительно посмотрел на Литу.
— Да вы, милейшая, кажется, уверены, что Земля круглая!
— Ну, — неопределенно ответила Лита, чтобы ее ответ прозвучал ни как «да», ни как «нет». Колумб это так и воспринял.
— Если следовать голосу разума, — сказал он, — то у всего плоского должна быть обратная, то есть другая сторона. Вот у вас два имени, одно — своё, а другое — Другое. И даже если вы мне сейчас станете возражать, что вы не совсем плоская, все равно относительно Земли мои умозаключения верны. Так вот, представьте себе блинчик, на одной стороне которого — Индия. Если аккуратно вырезать ножом ее контур и перевернуть, появится поверхность обратной Индии — а никакая не Америка. Правда, если перевернуть обратно, то снова появится Индия…
Колумб продолжал свои вялотекущие рассуждения, уходя вдоль по берегу и, кажется, вовсе забыл о Лите. А она представляла себе этот блинчик, изрезанный Кристобалем за завтраком, и мысленно обмазывала его сметаной.
Как облаками.
Она и не заметила, как Колумб совершенно удалился и исчез. Взошла луна, за ней вторая и третья. Это было удивительно красиво. Даже скорее удивительно, чем красиво. Лита читала о таком в северных рассказах Джека Лондона. Только там были мороз, льды, снега, и раздваивалась не луна, а солнце.
Потом она снова увидела Кристобаля Колумба. Он был одет в длинное зимнее пальто, шея — обмотана полосатым вязаным шарфом, а на ногах — ботфорты. Он подошел и присел рядом, на песок, тихо вздохнув. Они помолчали вместе.
— Когда-то я хотел написать поэму, — сказал наконец Кристобаль. — Назвать ее "О рельсах петляющих". Издать за свой счет. Чтобы обязательно с фотографией леса и этого озера на обложке. И с химическим составом воды вместо подзаголовка. Пятьсот экземпляров. Раздать друзьям…
Лита не ответила — она по собственному опыту знала, как ранит слово утешения. Она знала и о том, что не сумеет отделить свои пожелания от своих сожалений. Поэтому она спрятала жало своей жалости и не стала ничего говорить. И она вспомнила о ложе лжи, которое ждало ее, распростертое. И полустертые заметки на полях книг, как невидимые губы, шевелящиеся в сознании, шептали — "Убийца!". И жезл зла горел в руке того, кто ждал — вот она обернется, пойдет назад, не решится дойти. Дойти До.
Колумб снова смотрел на озеро, будто надеялся там отыскать ответ. Или вопрос. Или просто у него остановился взгляд — а это такая примета, означает, что скоро будут незваные гости.
Над ними прохлопали крылья. Тяжелая птица села на ветку сосны (а может, и не сосны) и посмотрела прямо на Литу.
— Робин фон Крейтцер, — прошептала Лита, медленно узнавая в птице своего старого знакомого. Тут рядом с ним на ветку опустился еще один пернатый.
Птицы раскрыли клювы и запели на три голоса:
Кто этот рыцарь в латах? Латы в заплатах, Лицо в свинце, Три года войны — на лице. Медленно сел на камень. На зубах скрипит тмин. Он один Остался так сентиментален. Кто эта дева? Подошла, села По левую Руку. Скука На белом лице Тень. Это пролетела птица. "Не сиди на камнях!" — — кричит она деве с небес, — "Простудишься, дева, простудишься! Встань — и иди!"Птицы одновременно закрыли клювы и замолчали.
— Я лучше пойду, — сказал Колумб, пряча руки в карманы пальто. Лита не ответила. Кристобаль встал, потоптался на месте.
— Жизнь трепетна, невзрачна и нереальна, — сказал он и, повернувшись, пошел прочь, не оглядываясь.
— Это кому как, — пробормотала Лита.
В воздухе рядом с притихшей водой вдруг заверещало. От неожиданности Лита вздрогнула и вскочила на ноги. Птицы забормотали:
— Она послушалась нашего совета.
— Она встала с камней.
— Она боится простудиться.
И птицы, тяжело взмахнув крыльями, улетели. Лита прислушалась. В воздухе, там, где раздался испугавший ее звук, кто-то сипло шептал:
— Да, да, пятый на месте… Да… Куда же она денется… Не могу… Не-мо-гу!.. Да, потом перезвоню…
— Подслушивал! — укоризненно произнесла Лита. — Гад! Гаденыш! Аспид! Змий!
— Всё, пока, — дошептали в воздухе, и там немедленно замаячил мобильный телефон и очки.
— Не строй из себя Чеширского Кота, — разозлилась Лита. — Появляйся весь!
— Я думал, — начал оправдываться Фома, появившись, но, увидев глаза Литы, затих. Потом облетел ее кругом, задумчиво потирая подбородок, и сказал:
— Ты другая. Сменила имя?
— Угадал.
— Тебе идет, — сказал Фома и вдруг процитировал густым, низким, совсем не своим голосом: "Никто не может с точностью установить, какого упрека он заслуживает".
— И что это значит? — спросила Лита.
— Понимаешь, — сказал Фома, — раньше твое биополе было диаметром в два метра. А сейчас… Сейчас… — он протянул ладонь и что-то пощупал вокруг Литы. Судя по движениям, Фома, как показалось Лите, что-то невидимое завинчивал или отворачивал. — У тебя осталось только семьдесят сантиметров, — наконец сказал он.
— И куда же делось остальное?
Вместо ответа Фома рассказал Лите сказку.
О МАЛЬЧИКЕ, КОТОРЫЙ УМЕЛ ОЖИВЛЯТЬ РЫБУ, или УКУС СВОБОДЫ
На свете жил мальчик лет тридцати, который любил плавать, но не умел.
Однажды стоял он у моря, войдя в воду по пояс, и глядел на предзакатное солнце сквозь темные очки. Вдруг чувствует — коснулся его колена чей-то плавник. И выглянула из волны Рыба, и говорит ему:
— Здравствуйте.
— Э-э-э-э-э, — сказал мальчик, поскреб ладонью подбородок и немножко удивился.
— У вас очаровательная родинка на бедре, — сообщила Рыба, многозначительно улыбнувшись.
— Спасибо, — немного приходя в себя, ответил мальчик.
— Но я не за этим, — сразу стала серьезной Рыба. — Есть срочное дело. Вы должны помочь нам спасти от гибели наших сограждан. Оживлять вы умеете, мы знаем.
— Откуда? — насторожился мальчик.
— Просто знаем, не задавайте, пожалуйста, лишних вопросов. И потом, очень трудно утаить от Рыб такое мощное биополе, как у вас.
— И что же моё биополе?
— Оно у вас очень значительных размеров, — сказала Рыба. — На три метра всю рыбу передергивает. Наши друзья попали в беду. Они вмерзли во льды. Только вы можете предотвратить трагедию.
— Постойте-постойте, — ответил мальчик. — А как оживлять-то? Никогда не пробовал. Никуда не пойду. Ничего не буду. И вообще я. Вот.
— Молодой человек, — укоризненно воскликнула Рыба, качая головой. — Делать тут ничего не надо. Бери в руки, шевели мозгами и оживляй себе.
Мальчик молчал.
— Подумайте, ведь больше некому, — сказала Рыба. — Больше некому.
Мальчик молчал.
— Сладкий мой, надо помочь, — сказала Рыба. — Будьте же рыбой!
Мальчик вздохнул.
— Он безмолвствует, — сказала рыба, ни к кому, собственно, кроме совести мальчика, не обращаясь.
— Ладно, показывай, где там ваши вмерзшие, — внезапно согласился мальчик.
— Я отвезу, — оживилась Рыба. — Плавки можно не надевать.
И вот сел он на спину Рыбе, и отвезла она его в секретное место, где сильно воняло пивом. И там оживил он килограмм мороженой рыбы. А в награду ему дали на выбор — русалку или жемчужину величиной с глазное яблоко.
Мальчик опрометчиво выбрал русалку. И она высосала из него почти всю энергию. Мальчик стал болеть, кашлять и скоро умер. А аквариум с русалкой он завещал Неизвестному Архитектору.
Всё? — нервно спросила Лита. — А то у меня ноги затекли, столько я тут торчу…
— Между прочим, здесь тоже водятся русалки, — сказал Фома, кивком указывая куда-то вдаль.
— А ты видел? — улыбнулась Лита своей самой недоверчивой улыбкой.
— Видел, — ответил Фома, и голос его дрогнул. — Кстати, Лита, как ты думаешь, тебе кто больше нравится: брюнеты или шатены?
— Ты это к чему? — спросила Лита, не улавливая логики. — А?
— Так, — махнул рукой Фома. — Просто. Ну, я пошел.
— Фома, — окликнула Лита своего близнеца.
— А? — спросил он, маяча в полуисчезнувшем состоянии.
— А тебе кто? — спросила Лита.
— Брунэты! — загадочно сверкнув улыбкой, исчез Фома.
А в воздухе после него осталось маленькое, совсем ручное Северное Сияние.
Оно медленно растаяло, превратившись в запах яблочного джема.
3. В ГОСТЯХ
Туман в середине озера рассеялся, и Лита увидела, что там есть остров.
На острове стоял старинный замок. В лунном свете. Вот зачем ей надо было к озеру — навестить подругу, которая в этом замке обитала. Замок назывался Фи.
Илсе — так звали подругу.
Она была русалкой, когда-то. А сейчас — уже нет.
"Нужна лодка"- подумала Лита. И лодка появилась. Правила ею высокая костлявая женщина. Она отталкивалась от дна озера длинным черным шестом, и лодка рывками продвигалась вдоль берега. Женщина замирала на несколько секунд, перехватывала шест широкими сильными ладонями. Потом, склоняясь вперед, вновь уверенно втыкала его в гладь озера. Вода таинственно шелестела под днищем. "Ахакада, — поняла Лита, — куженф лонк щева льокрегаб. Уфро, кимилод порав, юек!".
Это действительно оказалась Ахакада. Ее пропитанное туманом платье цвета тумана источало запах тумана и больше напоминала туман, чем сам туман.
Ахакада подплыла поближе, чтобы Лита смогла ее получше разглядеть.
— Что ты понимаешь в неудачных выстрелах? — завела разговор Ахакада, сама же отвечая. — Ничего ты в этом не понимаешь! Садись, довезу тебя до острова.
По дороге через озеро у Литы чесалась левая ладонь (вдоль линии судьбы, которая у нее нигде не пересекалась с линией жизни) и очень хотелось спать. Она даже не отвечала на молчаливые расспросы Ахакады, орудующей шестом, и избегала попадать своим взглядом в ее лицо. Просто смотрела, как черная вода ускользает из-под борта лодки куда-то назад, где оставался уже непонятный и чуждый берег. Ахакада не мешала Лите — пусть смотрит. Ведь линия судьбы на ее ладони начала передвигаться, как будто хотела прикоснуться к линии жизни.
Лита удивилась тишине.
Она оглянулась на Ахакаду, но не было уже ни лодочницы с шестом, ни самой лодки, а Лита сидела на зеленом камне у самой воды. Она встала и увидела совсем близко простые деревянные ворота в стене. Замок Фи. Она была на острове…
— Фома! — негромко позвала Лита. Подождала немного. Никто не ответил. Ей стало вдруг одиноко и грустно.
— Вечно тебя нет, когда надо, — рассердилась Лита и подошла к воротам, осторожно переступая по острым береговым камням. Она хотела постучать, но дверь оказалась открытой. Она нерешительно заглянула внутрь, слушая, как скрипят петли и створка откатывается под нажимом ее легкой руки. Там было темно. Пахло свежезаваренным чаем, пылью и солью.
— Ну так ты входишь или как? — послышался откуда-то из темноты знакомый голос.
Она шагнула, и разглядела — в самой середине замковой залы стояло драное кресло, покрытое шалью с длинной бахромой. Перед креслом шумел на керосинке маленький, закопченный с одного боку чайник. В кресле сидел слегка небритый мужчина в джинсах, белой майке-безрукавке и тапочках на босу ногу. По левой руке у него бегала узкая серебристая ящерица. С густых спутанных волос капало белое вино — прямо на майку, и на ящерицу.
— Нету ее дома, — сказал сидящий в кресле, нервно глядя на Литу сквозь мокрые волосы, спадающие на лоб.
— Я подожду, — успокоила его Лита.
— Мне нужен кто-то, кому до меня нет дела, — проворчал он и добавил, не понижая голоса. — Ходят тут всякие…
Не успела Лита придумать достойный ответ, как он лягнул керосинку, опрокинув ее на пол вместе с чайником. Керосин разлился по паркету и неторопливо соединил свое текучее тело с пламенем. Вода из чайника с шипением возразила огню, крышка его долго катилась прочь, пока не ударилась в стену.
— В этом доме есть огнетушитель?! — завопила Лита, с ужасом глядя на горящий пол и краем глаза замечая, что в кресле уже никого нет.
В руках у Литы оказался тяжелый металлический цилиндр. От неожиданности она уронила его. В воздухе появился Фома — как ни странно, весь целиком, без всяких фокусов. Он управился с огнетушителем и профессионально загасил пламя.
Лита видела его худую спину и ничего не думала.
Потом в руках у Фомы оказалась бутылка с пивом вместо огнетушителя. И все сидели за столом, покрытым клеенкой — и Фома, и Илсе, которая уже не была русалкой, и ее друг — теперь поверх майки он надел прозрачную дождевую куртку из целлофана, с капюшоном. Фома хитро поглядывал под стол и хихикал.
— Не надо, Джим! — взвизгивала Илсе, подпрыгивая на стуле. Джим криво усмехался и тянул к вазе с печеньем — через весь стол — свою руку с налипшими на ней голубоватыми чешуйками.
…Лита спала в комнате для незваных гостей. Но нет, спать она не могла — утро уже готовилось согнать ночь с небосклона.
Лита лежала на похрустывающей от каждого движения постели и смотрела на Фому, который сидел на подоконнике (или парил над подоконником, Лита не могла точно решить).
— Что это там на стене? — спросила Лита, просто чтобы о чем-то спросить.
— Это граф Осцилло Лог Диокар из рода Смосей. А рядом с портретом — фамильный герб. Но ты ведь не это хотела спросить?
…ОПИСАНИЕ ГЕРБА ГРАФА ОСЦИЛЛО…
…из правого верхнего угла герб пересекает коричневая полоса с отпечатками подошвы геральдического левого сапога 46 размера, что символизирует запятнанную честь и, следственно, обет скитания. Слева вверху по голубому полю разбросаны геральдические муравьи, несущие в челюстях геральдические соломинки и перышки из подушки — они символизируют комплекс неполноценности.
Справа внизу на зеленом поле изображены кошачьи глаза, перемежающиеся с глазами рыбы, ничего особенного не символизирующие. В самом низу герба видно запекшееся бурое пятно в форме небольшой свеклы — это след пролитого кетчупа.
Все изображения пересекает в центре герба вертикальная швабра со сломанной ручкой — символ генеральной уборки и ущемленных прав на наследство.
— Этого графа, — сказал Фома, — за различные неподобающие действия его собственный отец, граф Осцилло-старший, лишил не только наследства, но и наследственности.
— Фома, — сказала Лита, садясь в кровати. — Разъясни твою сущность! Я прошу, я требую, я настаиваю. Кто ты? Ангел-хранитель? Провокатор? Агент иностранной разведки? Или тот самый мальчик, которого укусила рыба?
— Никто меня не кусал, — обиделся Фома и вместо ответа рассказал сказку.
О НЕУДАЧНОМ ВЫСТРЕЛЕ ГРАФА ОСЦИЛЛО
Однажды граф Осцилло охотился на своих родственников в лесу. Он увидел двоюродного дядюшку и прицелился. Но снег под сапогом у него хрустнул, и это отвлекло графа. Рука дрогнула. Следственно, дрогнуло и дуло ружья.
Прозвучал выстрел. Пуля, вылетевшая из дула, сбила случайную птицу, но в глухой чащобе вздрогнул олень. Пуля полетала себе, а потом вернулась к родному ружью. Однако граф уже опустил его и, поставив вертикально возле ноги, молча ужасался содеянному. Пуля в замешательстве поискала дуло, но не нашла и — вышла на орбиту вкруг чела графа Осцилло. Так и летала, убитая горем, пока граф не поймал ее наперстком своей пробабушки…
Но Фома рассказывал все это совершенно зря. Лита давно уже крепко спала и видела сны о трамваях и кинотеатрах.
— Что это я — сам с собой разговариваю? — удивился Фома и исчез.
4. ВОРОНКА
Литу разбудила кошка. Она царапала подоконник. Когда Лита на нее посмотрела, кошка мяукнула и спрыгнула за подоконник. Было уже светло.
Лита встала, оделась и пошла бродить по замку в поисках ванной комнаты — она имела привычку по утрам умываться.
Сполоснув лицо, Лита посморела на свое усеянное капельками лицо и скорчила зеркалу несколько рожиц.
Потом возвращалась в свою комнату, вспоминая предутренний сон.
СОН ЛИТЫ (ПРЕДУТРЕННИЙ)
Лита видела во сне перекресток Перекресток был безлюдным и тихим Наверное ночь подумала Лита во сне Поэтому так тихо Потом улицу перебежала белая собака Собака понюхала воздух и посмотрела на светофор Потом собака метнулась куда-то в сторону Светофор не работал потому что лампочки выкрутили Белая собака спряталась под асфальт Лита хотела последовать за ней Но вовремя вспомнила Что обычно случается с теми кто бежит за ускользающими кроликами И вспомнив вовремя остановилась И проснулась.Итак, Лита шла по длинному коридору замка.
На стенах висели портреты. Все они изображали графа Осцилло в одной и той же позе — он сидел на поваленном дерева, а вокруг его головы кружила пуля.
Промежутки между портретами занимали полки и подставки, тумбочки и этажерки с гипсовыми, медными, мраморными бюстами графа Осцилло всех размеров. С пулей на орбите.
Под потолком клубилась сотканная из серого тумана воронка. Литу это насторожило. Раньше воронки не было, во всяком случае, проходя здесь несколько минут назад, она ничего не заметила. "Никак опять Ахакада явится, — думала Лита. — Или это штучки Фомы?"
Но из воронки вдруг послышался пронзительный визг, и не успела Лита вздрогнуть от неожиданности, как оттуда выпали двое мужчин, один за другим, и брякнулись на пол.
Вскочив на ноги, незваные гости стали размахивать длинными мечами, угрожающе глядя друг на друга. Литу они не замечали. Лите не понравилось ни то, ни другое. Она привыкла, чтобы ее замечали. И не любила, когда не замечали. И вообще, была против агрессии.
— Эй, кто вы?! — строго крикнула Лита, на всякий случай отступив за статую графа Осцилло (мрамор, позолота, высота с постаментом — метр восемьдесят шесть).
— Мы братья! — глухо ответствовал высокий и рыжий. Он напоминал Лите разворачивающуюся башню танка, когда взмахивал мечом, отражая удары более верткого противника.
— Братья? — удивилась Лита. — Какие братья? Стругацкие?
— Просто — братья! — крикнул маленький и верткий, пытаясь уколоть рыжего мечом. Его прямые черные волосы закрывали пол-лица, но не заглушали яростного блеска небольших, но очень выразительных (как заметила Лита) глаз.
— Прекратите драться! — сказала Лита, но бой уже был завершен.
Маленький и черный проткнул огромного рыжеволосого воина насквозь и медленно вытаскивал меч из его живота.
"Братья, а как непохожи!" — почему-то пронеслось в голове у Литы.
Рыжий и огромный, раскинув руки, растерянно смотрел, как длинное лезвие выходит из его тела. Он громко дышал, опустив лицо. У него был такой вид, будто ему до слез обидно. Так ему и было, наверное, обидно!
Когда показался конец лезвия, раненый охнул и всем телом упал назад. Меч выскользнул из пальцев — прямо к ногам Литы. Рыжий больно ударился головой о плиты пола. Лита услышала его вскрик.
А маленький и черный намеревался добить брата. Он встал над ним и занес меч. Рыжий увидел и поднял руку, пытаясь защититься.
— Проклятая моя жалость! — прошипела Лита и метнула один из бюстов графа Осцилло в черноволосого. От удара в живот увесистой медной штуковиной тот отлетел вместе со своим мечом, сипло втянув воздух. Лита метнула удачно.
Пока невысокий корчился, хватаясь за солнечное сплетение, Лита за куртку втащила рыжего в комнату, по дороге — ногой — затолкав туда же его оружие.
— Меч, — пискнул рыжий взволнованно.
— Здесь он, здесь, — успокоила его Лита. Рыжий нащупал рукоять и притих.
Она заперла дверь и подошла к кровати. Скинула стеганое одеяло, стала отрывать полосы от края простыни. Это оказалось не очень-то просто. Лита заметила, как у нее бешено трясутся руки. "Не волнуйся, прекрати дрожать!" — мысленно приказала она себе, но это не помогло.
Лита как могла перевязала раненого. Во время оказания первой помощи пациент ойкал, стонал (жалобно, но с достоинством) и тихонько ругался непонятными для Литы словами.
— Не могу определить, где я, — пожаловался он Лите. — Слишком больно.
Лита улыбнулась и непонимающе кивнула.
Тут в дверь стали дубасить — это, видимо, черноволосый братец очухался.
Лита посмотрела на дверь. Потом на рыжего. И снова на дверь. Ей стало не по себе.
— Он скоро вломится сюда, — сказал раненый. — Я должен уходить. Помоги мне приподняться.
— Здесь высоко, — сказала Лита, думая, что он говорит об окне. Однако вовсе не окно имел в виду рыжеволосый.
— Помоги подняться, — повторил он так, что Лита испугалась по-настоящему.
— Что за сумасшедший дом! — рассердилась она (этоспециально, чтобы меньше бояться).
А в воздухе происходила еще одна необъяснимая вещь — там, куда устремил взгляд рыжий, пространство сгущалось, темнело, клубилось, обретая форму воронки с темной дырой посередине.
— Ах вот что, — прошептала Лита. — Ах вот откуда… Ах, значит, это из-за вас…
— Помоги войти туда, — просипел раненый, из полулежачего состояния становясь на четвереньки. Лита поддержала его за талию. Рыжий целенаправленно полез в воронку.
— Подтолкни, — скомандовал он. Лита посмотрела на дверь — там появлялись все новые щели, вместе с острием мечта.
— Ну давай, катись отсюда! — она толкнула рыжего, запихивая его в воронку.
Он уже наполовину залез, снаружи торчали только его ноги и зад.
— Я застрял! — услышала Лита приглушенный голос.
Зацепилась пряжка сапога — за край тяжелого одеяла, сброшенного на пол.
Лита кинулась отцеплять, дернула сапог в одну сторону, одеяло рванула в другую…
Она сразу поняла, что произошло. Вторым сапогом он зацепил Литу за куртку и втянул за собой в воронку. Лита инстинктивно обхватила колено рыжего обеими руками и куда-то полетела.
— Как интересно! — сказала она наконец. — Мы падаем. Жалко только, что темно и ничего не видно.
Но это было не настоящее падение, потому что неизвестная сила, вырвавшая их из одного мира, мягко перенесла свою добычу в другой, как кошка — своих котят, и опустила на твердую почву.
Рыжий лежал тихо, но дышал.
Утро пришло очень быстро. Солнце давило на веки тяжелыми пальцами. Лита сидела и ждала, когда рыжий придет в себя. По повязке тоже расплылось солнце — красное, с мохнатыми краями. Когда рыжий заморгал, пытаясь открыть глаза, Лита поднесла ладонь так, чтобы тень падала ему на лицо.
— Обещай, что не умрешь! — сказала она.
И рыжий пообещал.
…Лита посмотрела на горизонт. Она злилась втройне: на рыжего, который затянул ее в эту историю через свою воронку; на себя — за то, что ей хотелось плакать, а она этого не любила; на Фому, который опять куда-то пропал…
Вокруг была пустыня. Но не обычная пустыня с нормальными саксаулами, верблюдами, барханами и ящерицами, а какая-то… Ну, просто жуть. Пустыня была совершенно плоская и не очень жаркая. Ветерок шевелил и пересыпал ослепительно белый, очень легкий (как пенопласт, подумала Лита) мелкий песок. Солнце светило так, что невозможно было открыть глаза, стоя лицом к нему. А если разгрести верхний — очень тонкий — слой песка, то оказывалось, что под ним земля, гладкая и прозрачная. В темной глубине этой стеклянной толщи внимательно, не мигая и не шевелясь, смотрели на Литу чьи-то нечеловеческие глаза. Множество глаз. И множество улыбок, отдельных и независимых.
— Это еще что за берег тертой слоновой кости? — произнесла Лита, когда рыжий отлежался и нашел в себе силы сесть.
— Ты кто? — вдруг испугался рыжий. Видимо, Лита выбрала слишком строгий тон.
— Я Лита, — сказала Лита. — Пожалуйста, будь другом, верни меня туда, откуда взял.
— А ты откуда? — продолжал таращить глаза рыжий.
— Не прикидывайся… Я из русалочьего замка. Но я не русалка… Что, неужели не помнишь?
— Помню, — сказал рыжий. — Но где этот замок — понятия не имею. Я не успел сориентироваться, если ты понимаешь, о чем я говорю. Все произошло так быстро, и я был ранен, и ты…
— Знаешь, кто ты? — сказала Лита сквозь слезы, которые так и не появились у нее на глазах. — Ты дудимул абарат!.. Нет, ты даже не дудимул абарат. Ты — шакон тулумаш, который кидыбит плюштю на здравокально капульной пельвюнешке стрюбнутого дудимула абарата.
Услышав такое, рыжий ощутимо погрустнел и, вздыхая, рассказал Лите свою историю.
ПРО ДВУХ БРАТЬЕВ
Они были сыновьями простого мельника. Жили в провинции Хамелет, что на юге королевства Телмаг. А само королевство располагалось в огромном Каньоне, который с незапамятных времен был в центре Белой Пустыни. Братья с детства были очень дружны, они вместе бегали по лесу, помогали птицам строить гнезда, терпеливо охраняли лягушачью икру, пока не вылупятся головастики, собирали желуди и орехи для голодающих свиней… Но однажды в траве они разглядели тропинку, выложенную странными белыми камешками.
Движимые здоровым любопытством, вполне естественным для их нежного возраста, братья зашагали по тропинке. Она привела их к пещере, куда они, впрочем, не вошли, потому что у входа стоял замшелый и опасный валун. Из вершины его торчали рукояти двух мечей. Братья залезли на валун и попытались выдернуть мечи из его каменной плоти. Но их усилия не увенчались успехом. Мы еще недостаточно сильны, — решили мальчики и побежали к отцу, жаловаться.
Старый мельник, грустно доедая холодный блинчик, открыл братьям секрет. Оказывается, он вовсе не был их отцом. Братья на самом деле были потомками древнего рода, сыновьями изгнанного короля, телмагского государя Вазелунда Пятого, по прозвищу «Особенный». Жена мельника, который скрывал царственного изгнанника в подвале мельницы, не смогла отказать Вазелунду Особенному в его робкой, но недвусмысленной просьбе. И родились у нее в скором времени близнецы, не похожие друг на друга — рыжеволосый Янбур и брюнет Ингьор. Оба, таким образом, являются полноправными претендентами на престол Телмага, тем более, что Вазелунд умер сразу после их рождения, задохнувшись на радостях в мучной пыли.
"А насчет мечей я не знаю ничего, — закончил мельник свой рассказ. — Откуда они там появились, в камне?" — и он взял следующий блилнчик с тарелки и стал его уныло жевать.
Загрустили после этого рассказа братья. Они и не смели мечтать о троне, ведь вместо свергнутой династии Вазелундов правил теперь в Каньоне злой и страшный колдун Темречогрен Э.
Жестокую расправу учинил он над всеми, кто пытался противостоять его власти, и даже самые могущественные и отважные факиры гнали от себя саму мысль о том, чтобы биться с Темречогреном Э.
А пока братья грустили, их приемный отец-мельник неторопливо подавился куском блинчика и тихо умер.
…Однажды снова пошли братья в лес. Было им уже по двадцать два года. И ноги сами привели их к камню. Руки сами схватились за рукоять…
Они и не сообразили вначале, что произошло. А когда всё кончилось, Янбур лежал, уткнувшись носом в траву, и в ушах у него звенело и стрекотало.
Потом он почувствовал под щекой что-то гладкое, холодное. Приподнялся — и увидел, что лежит на мече. Из кустов шагнул Ингьор — темные волосы расстрепаны, руки и лицо расцарапаны. Он сжимал узкий меч с большим сверкающим камнем у основания клинка.
Необъяснимая сила заставила Янбура протянуть руку и взять свой меч. И едва прикоснулся, как Ингьор набросился на него — впервые в жизни братья вступили в схватку.
Янбур отразил удар. Откуда сыновья мельника умели фехтовать? Приемный отец учил их всему, чтобы они были достойны своего высокого происхождения — музыке сфер, танцам с волками, фехтованию, вышиванию и вязанию крючком.
Янбур отбил и второй удар. Лишь когда клинок Ингьора просвистел в сантиметре от глаз Янбура, рыжий потомок Вазелунда Особенного убедился, что братец действительно намеревается его убить.
Когда Янбур устал и не мог больше отражать удары взбесившегося Ингьора, он вдруг ощутил в себе силу вызвать эту колдовскую воронку. Но от Ингьора так легко уйти не удалось — черноволосый брат тоже сумел вызвать воронку. Он стал преследовать его всюду, куда бы Янбур не убегал.
А воронка открывала перед ними широкие возможности, подобно туристическому агентству. По каким только мирам, параллельным и не совсем параллельным, не гонялись братья друг за другом! От Ингьора оказалось трудно оторваться — максимум на два дня. Потом он его выслеживал.
— …И вот, — заключил Янбур, — после десяти лет сражений и беготни, я так и не знаю, за что он на меня так взъелся. Родной брат все-таки, не кто-нибудь…
— А до мечей воронки не было? — стала допытываться Лита.
— Не-а.
— И ненависти, и драк не было?
— Не было.
— Подозреваю я, — сказала Лита, — что мечи эти не к добру попались вам в руки. Не было ли какой-нибудь надписи на них или на том камне?
— На мечах? Кажется, нет. На моем, во всяком случае, не замечал — а ведь я чищу его каждое воскресенье. Вот на камне — может быть, не знаю, мы тогда не взглянули, а потом времени не было.
— Вероятно, прочитав надпись, если она имеется, мы поймем хотя бы часть из того, что происходит… До Каньона далеко?
— Нет, не очень.
— Ну давай, вызывай скорее воронку, поехали!
— Зачем вызывать воронку — мы уже здесь. Пройдем пешком немножко по пустыне, немножко по скалам, спустимся в Каньон… Но долго я идти не могу, мне нужна медицинская… и вообще всякая… помощь. И моральная… Я ранен.
— Знаю, знаю. Я тебе помогу. Опирайся на плечо, — сказала великодушная Лита.
Тяжкая лапа Янбура легла на плечи Литы. Она поддержала его, когда он поднимался, и они пошли туда, где, как уверял Янбур, находился Каньон.
По дороге Янбур рассказывал Лите, насколько символичны два человека, пешим ходом передвигающиеся в одном направлении и при этом не отдаляющиеся друг от друга на расстояние, превышающее то, при котором возможна беседа.
Лите было не до чуждых ей философских выкладок Янбура, но слушать его было легче, чем возражать и просить замолчать. Тем более, что, рассуждая, Янбур время от времени забывался и не так сильно давил на Литу рукой.
Через час пути голос Янбура стал тише, по тембру можно было заключить, что в горле у него пересохло, хотя в пустыне было не жарко, а скорее прохладно, несмотря на сумасшедшее солнце. Ветер стих, и стало еще холоднее. Лита злилась все сильнее, удивление ее росло параллельно с гневом.
— Надо дойти до Каньона прежде, чем солнце поднимется в зенит, — вдруг сказал Янбур, прерывая свою долгую речь. — Не то замерзнем.
— Что это? — воскликнула Лита, неожиданно для себя самой останавливаясь и вглядываясь куда-то наверх.
— Где? — испугался Янбур. — Это Ингьор? Воронка? Что? Где?..
Из туманного облака, проплывавшего мимо них в тот момент, выглянуло розовогубое лицо Аллегорца с глазами, вращающимися от непрерывного предвкушения удовольствия. Аллегорец, вредно помахивая полупрозрачными ушами, сказал:
— Если бы мы были не здесь, я бы сказал, что к вам приближается по воздуху Робин фон Крейтцер. Но мы — здесь, так что готовьтесь ко встрече с Тутлоном.
— Кто такой Тутлон? — немедленно спросила Лита.
— Тутлон — лохматое пресмыкающеся, пернатый грызун, млекопитающийся и живородящийся, крылоногий и головорукий зверь, — ответил ей Аллегорец, и в доказательство привел следующее.
НЕСКОЛЬКО ПОГОВОРОК ПРО ТУТЛОН
Один тутлон — хорошо, а два — лучше.
Два тутлона — хорошо, а три — лучше.
Куй железо, пока тутлон.
Мал тутлон, да дорог.
Три тутлона — хорошо, а четыре — лучше.
В ногах тутлона нет.
В руках тутлона нет.
В головах тутлона нет.
Тутлон суров, но это тутлон.
Тутлон тутлону волк.
В семье не без тутлона.
Расекая воздух и тяжело дыша, на песок приземлился один Тутлон. Он был нечесан, зеленоват, прерывист, суетен, местами надменен, временами фосфоресцентен, отчаянно сух.
Стрекозиные крылья еще жужжали на посадочной скорости. Они специально росли из лохматой макушки Тутлона, чтобы не стеснять свободу движений.
Крылья, конечно, могли расти из любого другого его места, но так Тутлону обеспечивался взлет в вертикальном положении. Тутлон смотрел на Литу и Янбура и тихонько икал.
— Думаю, настало время мне удалиться. — задумчиво прожурчал Аллегорец и исчез навсегда.
— Помоги нам добраться до Каньона, о добрый Тутлон, — попросил Янбур.
— Так уж и быть, — буркнул Тутлон. — Хватайтесь за мои ноги!
В следующее мгновение Лита, вцепившись мертвой хваткой в лохматую лодыжку Тутлона, неслась высоко над землей, сжимая зубы и стараясь не выпустить на волю пульсирующее в горле сердце. Единственное, что ее как-то утешало — рядом, в таком же положении (и, вероятно, в таком же состоянии) невесело прижимался щекой к ноге Тутлона Янбур.
Пронеся их над пустыней, Тутлон начал кругами снижаться. Лита закрыла глаза.
— Отпусти ногу, ты уже на земле, — услышала она и спросила:
— Я что, упала?
— Мы на земле, — сказал ей голос Янбура. Лита открыла глаза и выпустила из объятий ногу Тутлона. Головорукий с облегчением вздохнул и улетел. Лита оглядывалась, постепенно веселея и оживая. Они были на самом дне Каньона.
5. ЯВЛЕНИЕ ФОМЫ
Почти сразу после приземления Янбур вновь «включился» и стал знакомить Литу с историей Каньона. Про сам Каньон, в принципе, рассказывать было нечего. Каньон — всего лишь глубокий, широкий и холодный провал в пустыне.
А вот про сопутствующие элементы…
— Однажды, много лет назад, — вел речь Янбур, — какой-то смельчак по имени Вокищнеберг похвалился, что пройдет весь Каньон от начала до конца. Но так как никогда и никто не видел ни того, ни другого (то есть ни конца Каньона, ни его начала), Вокищнеберг вначале взялся пойти вдоль Каньона только в одну сторону, чтобы найти его начало. И лишь после этого он намеревался шагать в противоположном направлении, чтобы добраться и до его конца. Еще он хотел измерить протяженность Каньона в шагах, во вздохах, во вдохах и выдохах и в хрустах пальцев.
С тех пор как он ушел, никто, нигде и никогда его больше не встречал. Из этого мудрецы нашего королевства сделали вывод: Каньон невозможно измерить, он бесконечен и безначален. А Вокищнеберг стал героем сказок и баллад.
— Какой он был? — мечтательно спросила Лита.
— Кто? — переспросил Янбур, поворачивая голову. — Вокищнеберг? Высоким, худым, с красивыми серыми глазами и изящным розовым носом. Он ушел искать начало Каньона, завернувшись в половину теплого коричневого пледа. Вторую половину он оставил своему брату, на память.
Лите надоело сидеть на земле и она встала, отряхивась. Потом сложила руки на груди и посмотрела туда, где начинался лес.
— …Теперь он считается покровителем Каньона, но только когда его не видно, — продолжал Янбур, пытаясь тихонько от Литы (но она все равно заметила) просунуть руку под рубашку и почесать спину. — А встретить Вокищнеберга или даже увидеть его вдалеке, или просто подумать, что увидел — это примета скорого похолодания.
— Как, здесь бывает еще холоднее? — ужаснулась Лита. — На траве уже иней, и у меня пальцы на ногах задеревенели…
— Не бойся, — успокоил ее Янбур, — мы сейчас пойдем, и ходьбой согреемся.
И они действительно пошли, но не согрелись, потому что в лесу быстро идти не получалось. Лита не успевала за заметно ожившим Янбуром. Она громко дышала ртом, выпуская клубы пара, и наконец, споткнувшись о какой-то кривой пенек, не выдержала.
— Эй, Янбур! — крикнула она, остановившись и оперевшись рукой о дерево. — Ты ведь ранен… Или я что-то путаю?
Янбур резво обернулся и подошел к Лите. Он явно радовался жизни.
— Да, я ранен, — сказал он. — Но это пустяки. Я в Каньоне, и это на меня действует благотворно. Родные скалы…
— Покажи рану! — потребовала Лита. — По-моему, у тебя бред, жар, гангрена и еще что-нибудь. Не бывает, что человек прыгает по лесам, если час назад его проткнули мечом. Я же за тобой угнаться не могу!
— У меня ничего не болит, — оправдыващимся тоном говорил Янбур, мешая Лите задрать ему рубашку. — Всё в порядке, не надо…
— Нет, не всё в порядке. У тебя в животе дырка!
— Да нету уже! — крикнул Янбур и добавил тише. — Нету. Вот, гляди сама. Всё зажило.
И он снял повязку. Там, действительно, не было никакой раны, только едва заметные следы крови…
— Этого тоже никогда раньше не случалось? — строго спросила Лита. — То есть до воронки, мечей и всего такого?
Янбур кивнул и улыбнулся:
— Раньше — нет. Теперь — да.
— Радоваться нечему, — сказала Лита. — Дело плохо. Хуже, чем я думала.
Оденься, простудишься.
— Ты думаешь, это тоже из-за мечей? — застегиваясь, спросил Янбур.
— Давай доберемся до Валуна… Кстати, долго до него еще?
— Дня два пути, если пешком.
— А как еще тут можно передвигаться, прыжками? — усмехнулась Лита.
— Можно и прыжками, — сказал Янбур. — Но лучше просто идти. А еще лучше вызвать Тутлона — тогда будет еще быстрее.
— Пожалуйста, не надо никаких Тутлонов, — ответила Лита. — Пошли пешком. Только не так быстро. Ладно?
— По дороге, если устанешь, можем зайти в любой замок, или хижину, или пещеру, которые обязательно попадутся по пути. Люди здесь добрые, щедрые и отзывчивые.
— Всё как дома, — сказала Лита. — Лес, замки, добрые люди. А озера нет?
— Нет, — признался Янбур. — Только речка, маленькая, вдоль Северного Склона.
— С водой у вас в Каньоне порядок, а вот отопление барахлит.
Они снова шли по лесу. И лес смотрел на них мигающими листьями, деревянными воронами и муравьиными тропами. "А еще здесь нет рельсов петляющих, — думала Лита, пытаясь согреть пальцы в карманах куртки. — И нет бродяжек, и Фомы нет. И очень холодно".
— Ты не утомилась? — на ходу, не оборачиваясь, спросил ее Янбур.
— Интересно, мы ведь идем вдоль Каньона, — сказала Лита, не отвечая на вопрос. — Если взглянуть на происходящее с высоты тутлоньего полета, то куда мы направляемся — к началу Каньона или к его концу?
— Никто этого не знает, — пробормотал Янбур и с беспокойством глянул на Литу. — А ты и вправду устала. Ничего, скоро будем у Золотого Дома.
— Что еще за дом? — удивилась Лита. — О! Смотри — кошка!..
— Это не кошка, — сипло проговорил Янбур. — Иди, не смотри туда и не останавливайся.
— Но ведь кошка!.. — возразила ему Лита.
— Здесь нет кошек. Не бывает. — Янбур схватил Литу за руку и потащил ее за собой.
— Постой!.. Куда?.. Зачем?.. — выкрикивала Лита, задыхаясь от бега.
— Всё, — тихо сказал Янбур, и они резко затормозили. Паническое выражение исчезло с его лица. — Вот и Золотой Дом.
— Ты почему побежал? Что это за кошка? Она опасная? Ядовитая? Заколдованная? Вообще не кошка?
— Понимаешь, — начал объяснять Янбур. — Если в лесу ты видишь то, чего здесь быть не может, то значит, недалеко бродит Вокищнеберг, мороча людей, и надо спасаться бегом. А то ты увидишь и самого Вокищнеберга, и тогда неминуемо грянут морозы.
— Это понятно, — кивнула Лита. — А где же твой Золотой Дом?
— Вот он.
Они действительно стояли у самой стены, сложенной из розоватых камней.
Лита не понимала, почему она раньше не заметила дома.
— Только не спрашивай, почему он Золотой, если совсем не золотой, — предупредил Янбур.
— Ладно, — кивнула Лита, соглашаясь, хотя на самом деле ей очень хотелось спросить и это, и почему нельзя спрашивать, и что будет, если все-таки спросишь. Но она только сказала:
— Мы должны войти внутрь?
— Если хочешь, войдем.
— Хочу.
И они вошли — в незапертую дверь, которую Лита, кстати, тоже не заметила сразу.
И вот что происходило внутри дома.
Янбур сразу подсел к смуглой девушке с прямыми белыми волосами и зашептал ей на ухо какую-то долгую фразу. Девушка побледнела и нервно хихикнула, а Янбур прижался к ней плотнее, взял за руку и начал целовать в ладонь.
Другой рукой он все время проводил по поясу (своему), проверяя — на месте ли меч.
Еще в комнате был большой книжный шкаф, пустой. А также два стула, на каждом из которых спали кошки, и еще диван. Эти кошки почему-то не вызвали у Янбура чувства дискомфорта. Значит, здесь кошки бывают, а в лесу их не бывает… Лита заметила еще и диван, но он был как раз занят Янбуром и беловолосой девушкой. За шкафом стояли двое молодых людей, спорящих вполголоса.
Из комнаты наверх вела лестница, на ее нижней ступеньке сидела худосочная тетенька в джинсах и маечке с наколотыми там и сям значками. Она читала разномастные листки бумаги, тихо плакала и громко всхлипывала. Чуть выше расположилась парочка. Они курили и, перебивая друг друга, декламировали стихи:
В зарослях прокрустовой капусты Тают пустосмехом злые хрусты. Я черчю иглой на стеклах звуки. Ты поешь обугленности-знаки. Если в облаках тебя упустят Розовые пасти крокодайлов — Брось им в ноздри веточки кораллов, Собранные в складочках капусты.Пробираясь мимо них наверх, Лита подумала: "Танагар бансу офиор, ашкач сассачып скунахар бул балкул. Церче церсе локредсе. Си Синальпон сальпо, бул бансу. Шибра пулчех миреньвох."
— Зачем мы сюда пришли? — сказала она вслух, когда оказалась в коридоре со множеством древних дверей. Где-то уже это было, где-то она это видела или читала. Лита толкнула первую попавшуюся дверь и застыла на пороге. Было от чего застыть.
Лита увидела окно без занавесок, снаружи к стеклу прижимались зеленые ветки. Под окном стояла детская кроватка на колесиках, но без боковой стенки, поэтому выполняла она роль двухместного креслица. Но не это поразило Литу.
На кроватке сидели двое. Черноволосый братец Янбура — Ингьор, — в совершеннейшем неглиже. Рядом, а точнее, почти что на нем, сидел Фома, тоже неодетый, но в очках. В момент, когда Лита открыла дверь, они уже готовы были перейти от объятий и поцелуев к более конкретным действиям.
Несколько секунд все трое смотрели друг на друга и молчали. Потом Лита зажала рот рукой и, издав сдавленный звук, побежала по коридору. Ее догнал Фома, на ходу обматываясь бело-розовым мохнатым полотенцем.
— Лита, подожди! — воскликнул он. — Тебе плохо? Тебя тошнит?.. Лита?!.. Ты что, обиделась?
Она не выдержили и, остановившись, расхохоталась, приседая и хватаясь за живот.
— Я не понимаю, что тут смешного, — с достоинством произнес Фома.
— Вот… ты… где… пропадал… — наконец выговорила Лита, задыхаясь от смеха. — Охмурял… симпатичного брюнета!
— Ты не думай! — строго помахав пальцем у лица Литы, сказал Фома. — Пока я его задерживаю, вы с этим рыжим типом еще успеете отсюда рвануть. Поняла?
— Ах значит… — до Литы вдруг дошло всё благородство поступка Фомы. — Это отвлекающий маневр?
— Да, но… только на шестьдесят процентов. Быстрее отсюда уходите, — Фома повернулся и побежал по коридору (он был босиком, без антигравитационных ботинок, и поэтому не летел, но бежал очень легко и грациозно).
— Быстрей же! — бросил Фома через плечо и юркнул в комнату, захлопнув за собой дверь.
…Внизу, подбежав к Янбуру, Лита оторвала его от губ девушки и выволокла наружу.
— Что случилось? — спросил томный от поцелуев Янбур. — Ты ревнуешь? Это мило.
— Самое милое знаешь что? — сказала Лита. — Твой братик был в Доме. Он нас почти догнал. Если бы не…
Лита запнулась.
— Что "если не"? — переспросил Янбур.
— В общем, его задержали. Времени у нас не очень много. Но мы успеем оторваться от погони, надеюсь.
— Кто его задержал?
— Мой близнец, — ответила Лита. — Он иногда появляется и помогает мне, а иногда — мешает.
— Я знаю только одно, что может задержать Ингьора, — сказал рыжеволосый, и на его лице появилась странная улыбка.
— Хватит болтать, пошли к Валуну, — нетерпеливо проговорила Лита.
Они углубились в лес, и когда Лита обернулась, Золотого Дома уже не было видно. Или его просто не было.
Скоро стемнело, и лес стал редеть. Янбур искал выложенную белыми камешками тропинку, но ее в такой тьме и не увидишь…
— Что это там шумит? — спросила Лита.
— Река, — ответил Янбур. — Сегодня ничего не найдем. Пойдем по реке, заночуем на мельнице.
— На той самой, где вы с братом выросли?
— Да.
Мельница оказалась старым сараем с дырявыми стенами. Но это было лучше, чем ничего, и поэтому Лита заснула на полу, не дожидаясь, пока огонь, разведенный Янбуром в круглом очаге, разгорится как следует. Под скрип прогнившего насквозь, но еще послушного течению реки мельничного колеса Лите приснился сон.
Потом она проснулась и увидела Ингьора. Было уже утро. Лита вскочила на ноги. Ингьор сидел рядом с только что проснувшимся братом и держал острие меча у его горла. Янбур хлопал глазами и ощупывал пояс в поисках своего оружия.
— Не ищи. Я бросил его в воду, — сказал Ингьор.
Лита вскрикнула и проснулась.
Было утро. Янбура не было.
Лита подсела к тлеющим углям и помешала их, подложила несколько сухих веток. Она подумала о странном страннике по имени Вокищнеберг, который где-то бродит по Каньону, предсказывая холода, напуская на людей призраки кошек и кутаясь в дырявый плед. Она подумала и о вчерашней встрече с Фомой — все-таки он не забыл ее, помог в трудную минуту. Она вспомнила Илсе и подумала, что некрасиво получилось: ведь она исчезла из замка, никого не предупредив. Потом Лита подумала о Тутлоне, и о том, как он летает. В связи с этим ей вспомнилось маленькое стихотворение, сочиненное однажды Фомой:
Если б я на свете Жил совсем один, Кто бы мне тогда Сказал, что я один? Если б ты на свете Жила совсем одна, Кто б тебе тогда Сказал, что ты — одна?"Мудрый Фома, — подумала Лита. — Лонте теателна телнах Дудимул абарат!"
Тут в дверном проеме появилась чья-то голова.
— Привет! — сказала Лита.
— Апчхи! — сказал гость и вошел весь. Он был высоким, худым и оборванным, кутался в коричневый плед, хлопал серыми глазами и хлюпал розовым от холода носом.
— Будь здоров, — сказала Лита. — Ты Вокищнеберг?
— Отнюдь, — ответил прибывший, подсаживаясь к огню. — Я кавалер Грглаф, Капитан Трехгранных Башен. Я брат Вокищнеберга. Меня часто принимают за него. А его — за меня. Ух, холодно!..
Из одежды Грглафа выпрыгнул маленький котенок шоколадного цвета с белыми усами.
— Кс-кс-кс, — позвала его Лита.
— Я тебе не «кыс-кыс», — обиделся котенок. — Дай погреться спокойно. И не вздумай меня гладить.
— Не вздумаю, — пообещала слегка удивленная Лита.
— Вы ищете тропинку из белых камней, как я слышал, — сказал Грглаф.
Лита удивилась еще больше, но не подала виду:
— Да, ищем, а что?
— Нету вашей тропинки. Ее колдун Темречогрен Э выложил специально для братьев. А когда мечи оказались у них, дело свое грязное делать начали, то и тропинка уже была ни к чему. Вот Темречогрен Э ее и ликвидировал. Валун вы не найдете. И не нужен он вам. Мечи у них отбери, у обоих вместе. Поняла? Ме-чи. И закопай. В землю. Лучше выброси в воду.
— Я, конечно, примерно что-то в этом роде и подозревала, — сказала Лита, — Но отобрать? Как? Я не…
— Отбери… Укради… Что-нибудь сделай. Пока не поздно.
— А когда будет поздно?
Грглаф не ответил, встал и величественно удалился. Котенок засеменил вслед за ним. А Лита сидела и здала, когда же она проснется. Но она не просыпалась.
— Не сон, — поняла Лита. — Дело плохо.
Тут вошел Янбур.
— Ты не поверишь, кто приходил, — сказала Лита.
Но Янбур поверил.
6. ПОКА НЕТ…
— Я знаю, где мы спрячемся от Ингьора, — ласково проговорил Янбур, поглаживая руль трехколесного велосипеда. — Мы отправимся в Царство Теней.
— Самоубийство — это не выход, — быстро отреагировала Лита. — Не надо в Царство. Я сама не пойду на это и тебе не позволю.
— Ты не поняла, — успокоил ее Янбур. — На этом детском велосипеде мы вдвоем сможем проникнуть в очень странное, и от этого довольно интересное место. Там живут Тени Предметов, когда-то попавших под двойное освещение.
И Янбур рассказал.
О ТЕНЯХ ПРЕДМЕТОВ, ПОПАВШИХ ПОД ДВОЙНОЕ ОСВЕЩЕНИЕ
* все предметы когда-нибудь отбрасывают тень
* если осветить их с двух направлений, то предмет отбрасывает две тени
* рано или поздно одна тень остается, а вторая исчезает, потому что двойное освещение — явление редкое
* исчезнувшая вторая тень исчезает не полностью — она на время отправляется в некое место, где отсиживается, дожидаясь своего срока, чтобы снова появиться.
* это место называется Царством Вторых Теней
— И как мы туда попадем? — спросила Лита.
— Садись, — сказал Янбур. — Я встану сзади и буду отталкиваться. Раньше мы так с Ингьором путешествовали, катались по Каньону и за его пределы. Без велосипеда последовать за нами он не сможет.
— А ты уверен, — спросила Лита, устраиваясь на неудобное пластмассовое сиденье, — что нам обязательно скрываться именно в Царстве Вторых Теней? И что нам вообще нужно скрываться? И что мы сможем вернуться обра…
Ужасный свист заглушил ее слова и спутал волосы. Лита зажмурилась, вцепившись в руль обеими руками. Ее качнуло, и они втроем покатились куда-то: Лита, Янбур и велосипед.
— Приехали, — услышала Лита веселый голос Янбура и открыла глаза.
— По-моему, мы где были, там и остались, — вредно сказала она, вставая на ноги и отряхивая землю и листья с колен и головы. — И с тех пор как я с тобой познакомилась, мы все время куда-то падаем. И еще не возвращались обратно — ни разу.
— Смотри внимательно, Лита!
Тут она заметила, что буквально всюду полным-полно Вторых Теней.
Вторая Тень Муравья ползла по Второй Тени Яблоневой Ветки, ее догоняла Вторая Тень Второго Муравья. По земле сновали Вторые Тени Мышей, вторые Тени Пауков плели Вторые Тени Паутин, а высоко по отвесной скале скользила Вторая Тень Самолета.
— Откуда взялась вторая тень у самолета? — поинтересовалась Лита.
— С одной стороны, — начал Янбур, — слева от кабины пилота…
С одной стороны, слева от кабины пилота взорвалась никем не опознанная летающая субстанция. Яркая зеленовато-синяя вспышка бесшумно возникла в поле зрения. Пилот от неожиданности так рванул штурвал, что самолет взвыл как раненый пес и понесся вверх почти вертикально. Машину трясло все сильнее. Пилот дрожащими пальцами искал кнопку, чтобы катапультироваться, потому что понимал: ему не справиться с обезумевшим самолетом. Он уже представлял себе, как будет задыхаться в стратосфере. Пилот сорвал шлем, его длинные светлые волосы упали на лицо и плечи. Он закричал и, глядя сквозь запотевшие стекла очков на приближающееся небо, сорвал зубами перчатку, онемевшими от страха пальцами нашел и нажал кнопку. Самолет выплюнул его из своего чрева. Пилот зажмурился и не открывал глаз до тех пор, пока не услышал над головой хлопок и ремни рванули его вверх и остановили падение. Пилоту показалось, что между моментом, когда сработала катапульта, и тем мигом, когда раскрылся парашют, прошло не более десяти секунд. На самом деле чувства подвели его — прошло не десять, а двенадцать секунд.
— А вторая тень откуда у самолета появилась? — все-таки переспросила Лита. — Я что-то не поняла.
— Дело в том, — сказал Янбур, — что неопознанная субстанция, взрываясь, распалась на два куска. Один из них по неправильной траектории полетел вслед за самолетом, а второй рухнул вниз. Тень от первого горящего обломка попала на скалу, это и была Вторая Тень. Так как первая тень (от второго обломка) спроецировалась на пролетающее мимо облако.
— А, — сказала Лита и посмотрела на пасмурное небо. Прогремел далекий гром.
Потом ближе…
— Дождь будет, что ли? — забеспокоился Янбур, забрасывая велосипед сухими ветками и листьями. — Ай как нехорошо. Неудачно как мы сюда…
— Ты хотел сказать, тень дождя?
— Нет, настоящий.
— Я люблю дождь, — улыбнулась Лита.
Янбур бросил на девушку полный ужаса и сожаления взгляд и сказал:
— Мы должны идти туда.
Он показал, куда. И они пошли. Скоро начался дождь. Проливной и холодный, он поверг путников в пучину собственных мыслей и сомнений. Лита не знала, как отличить сомнение от самомнения, поэтому несомненость ее сомнений казалась ей сомнительной. Лита любила лес, но погода была слегка несоответствующей для любви к лесу. Лита любила и дождь, но в лесу дождь ей не понравился.
— Дожди в Царстве Вторых Теней могут затянуться надолго, — утешительным тоном сообщил ей, не оборачиваясь, мокрый и дрожащий Янбур. Лита не ответила, потому что ей стало жалко Янбура.
Мимо них прошли две большие рыбы, устало шлепая по лесной грязище тонкими волосатыми ногами. Жабры их ловили на ходу холодные струи дождя. Рыби несли перед собой по трехлитровой банке с кривенькими солеными огурчиками, крепко прижимая их плавниками к брюху. На людей они внимания не обратили.
Янбуру тоже было не до рыб. Лита проводила их взглядом и подумала: "Худ я(ь) не щев сорп тивотог хын дуч й итырк томан окь локсо…"
Вскоре Вторая Тень Золотого Дома укрыла их от дождя, и Лита заснула. Ей снился сон… Потом не снился. Потом снова снился…
— Темречогрен Э — это псевдоним кавалера Грглафа, он незримо правит Телмагом, а сам бродит по Каньону, завернувшись в коричневый плед, и на пускает на людей холод, оптические галлюцинации и кошек. Он больше всего на свете боится возвращения своего брата Вокищнеберга, поэтому распространяет про него сплетни среди населения, методично и целенаправленно уничтожая его репутацию. Именно его заклятие лежит на мечах, которые достались братьям Янбуру Вазелундовичу и Ингьору Вазелундовичу…
Лита вздрогнула и поняла, что не спала, а голос продолжал шептать:
— Ты не сможешь отнять у них мечи, они связаны с ними невидимой силой. Вы должны вернуться обратно и найти Валун.
— А дальше? — спросила Лита, подумав: "Ведь врет же!" и еще подумав: "А вдруг не врет… А кто ему поверит, кроме меня?"
— Все мы где-то в будущем, — ответили Лите, — уже раз встречались со своей собственной смертью, так что она легко узнает нас, когда придет срок — как птенец узнает свою мать.
— Кто ты? — тихо сказала Лита, садясь и ненавязчиво глядя на того, кто с ней говорил. Юноша плохо выглядел и был полупрозрачен, производя впечатление если не призрака, то очень больного человека. Он стоял у окна и держался рукой за подоконник, чуть сгибаясь, как будто у него схватило живот.
— Меня зовут кавалер Мармелад, — сказал полуживой призрак, слабо усмехнувшись. — И напрасно. На самом же деле имя мне самое подходящее — Киньлидуб. Но это неважно. Запомни, что я сказал. Уходите отсюда… Мне что, повторить?
— Не надо… Я, может, тебе вовсе не собираюсь верить… Да! С какой стати мне верить именно тебе? — оживилась Лита, но Киньлидуб (он же кавалер Мармелад) не сказал больше ни слова. Продолжая улыбаться грустно, загадочно и мученически, Киньлидуб отпустил подоконник и, величественно кивнув Лите, мягко растворился в предутреннем воздухе.
Лита задумалась.
В таком состоянии — часа через полтора — нашел ее Янбур.
— Ты не поверишь, кто тут только что был и что мне сказал! — сообщил Янбур, подняв брови.
Но Лита поверила.
И она поняла, что Киньлидуб общался одновременно и с ней, и с ее спутником. Неизвестно, как, но она поняла.
И вот два пешехода покинули гостеприимные стены Второй Тени Золотого Дома и пустились в обратный путь под проливным дождем.
…Как только детский велосипед вынес Литу и Янбура из Царства Вторых Теней, как только они оказались вновь в Каньоне и задумались, где и как сушиться, на них было совершено внезапное нападение местного каньонного хищника.
НАПАДЕНИЕ НЯНЕМРЫ
эпиграф нападения Золодное брыкало По ендокве глетало Зазубрями створчало И сныпалось в горблу А гвосенные плоски Гвыжали брымзу влоски И вомзе замратоски Свиртели в тюмаглу (Хужан-Ренклод Иван-Отдам "На каждого кудреца довольно колбасы", акт седьмой)Нянемра вертещавила углазюками и убрюкавила вертешнепно. Нюхвотелые перепырки плюстались под ее стюрвыженной цокотушкой.
Нянемра дудимульно захвостила принёбно заклюпенную губорядку и завертошипила ею над космолохмами своей текумяшки. Лита отвыхчавилась от первого дривлюкания и застрявила Янбура принять бой.
Янбур стервятельно вглючивался в огневище пронзябельных углазюк Нянемры и шибро люлюмкался у самых кромчиков ее лапальцев. Каждое лапальце чудовища плюграверно выстребенькивалось, шипосвистя и развемехриваясь.
Нянемра презлявно вызыркивала из-под лохвосатых перемурчиков и шпыклевябила Янбура двумя правыми лапальцами. Янбур шмякобацался, захлюпно батюкрался и снова брымкался, развезахивая мечом.
С каждым шмякобацем боевой дух Янбура сякубатвился.
"Дудимул абарат! — просюфякала про себя Лита. — Сюпи маюла дудугу басуба!"
И басуба действительно маюлакулась.
Но тут из кустов появился героический персонаж, храбробедрый и хрусторебрый Ян Сус. Он бросился на спину злобной Нянемре и стал отчаянно кусать ее за чашеуши, отбросив ложную стыдливость, ложную кривялость и ложную плювечесть.
Нянемра попыталась поступить с Яном Сусом так же, как и с Янбуром, то есть прошпыклевябнуть его лапальцем. Но Ян Сус был презлявнее и размухабистее Нянемры. Он визгопляскнул, грызявно заклюпываясь в ее текумяшку, и мокутслаг ноклаб лазяваз.
После этого Нянемра бурнографически всхлявкнула и обшмякозявкалась на Янбура всей своей цокотушкой.
Пришлось вытаскивать позюляканного Янбура из-под размясистой цокотушки Нянемры.
— Улизявывайте отсюда, — пурякнул Ян Сус и скочервябился…
(Через полчаса после улизявывания)
— Теперь главное — добраться до Валуна первыми! — сказал Янбур, когда шок от рухнувшей на него Нянемры прошел и он смог что-то произнести.
— У нас нет тропинки из белых камней, — возразила Лита.
— Зато есть другой способ, — сказал Янбур. — Надо найти кошку. Напугать ее. И бежать за ней до тех пор, пока она не выбьется из сил. И когда кошка упадет на землю, ее хвост будет указывать точно в сторону Валуна.
— Но ведь здесь не бывает кошек! — возразила Лита.
— А я и не говорю, что это будет легко… — сказал Янбур.
— Тогда лучше позовем Тутлона, — обреченно возразила Лита. — Это менее убийственно.
— Тутлон не знает, где Валун, — покачал головой Янбур. Он повернулся к Лите и взял ее ладонь обеими руками.
— Я понимаю, Лита, ты устала. Но мы должны найти эту несчастную кошку и загнать ее до полусмерти. Ты помогала, спасала мне жизнь. Я тебе так благодарен…
— Не за что, — возразила Лита еле слышно.
— Ну так сделай это еще раз, прошу тебя. Иначе все прошлые разы окажутся напрасными.
И пока Лита пыталась согласиться с логическими построениями Янбура, глядя в его грустные карие глаза, рядом с ними произошло явление природы.
Из под земли забил родник, почки на яблоне лопнули, а с елки осыпались все шишки. Вслед за этим кора дуба разошлась в стороны, и из ствола выступил наружу стройный кавалер Девелоп. Во всяком случае, он так и представился: "Кавалер Девелоп".
— Остановитесь! — громким голосом воскликнул он, подняв кверху левую руку с ярко накрашенными ногтями, а правую, забинтованную в несколько слоев, прижал к груди.
— В чем дело? — спросил Янбур, продолжая сжимать руку Литы.
— Вам грозит полная и безоговорочная аннигиляция, — продолжил вещание кавалер Девелоп. — Не надо было вам верить кавалеру Мармеладу.
Лита смотрела на его короткие, до колен, панталоны с бантиками из голубого атласа, и не могла понять, для чего кавалеру пояс из подшипников, стягивающий широкую белую рубашку.
— Тот из братьев, — говорил тем временем кавалер Девелоп, — кто первым подойдет к Валуну, погибнет!
— А если вместе? — быстро спросила Лита.
— Если они приблизятся вместе, то завяжется бой, и естественно, погибнут оба. Если, конечно, что-то не помешает… — кавалер Девелоп на секунду задумался, опустил руку и стал грызть ногти. Глаза его поменяли оттенок от голубоватого до темно-зеленого. — Но я не вижу ничего, что смогло бы помешать, — сказал он. — Хотя, с другой стороны, ничего не может помешать тому, что может помешать бою… Но и воспрепятствовать тому, что помешает помешать, будет нелегко…
Лита и Янбур не стали дослушивать кавалера Девелопа до конца.
Потому что невдалеке.
На опушке леса внезапно.
Появилась отчаянно, очумело.
Рыжая кошка с ободранным хвостом, и, мяукая.
Она побежала прочь, понимая.
Что ее сейчас будут догонять.
То есть, Лите (лично ей) показалось, что кошка это поняла.
…Они мчались по лесу, не замечая, как стремительно наступает ночь, высасывая свет из воздуха среди древесных стволов. Свое дыхание — вот что слышала Лита. Свое дыхание — вот что слышал Янбур.
Рыжая кошка внезапно подпрыгнула в воздух и всцарапалась на баобаб.
Добравшись до массивной ржавой цепи, опоясывающей ствол баобаба на высоте в два человеческих роста, кошка уселась там, нахально глядя вниз, на запыхавшихся людей. Она свесила свой драный хвост, двигая им наподобие маятника. Янбур и Лита не верили своим глазам.
— Она издевается, — наконец произнес рыжеволосый.
— Что-то сейчас произойдет, — сказала Лита и обернулась.
К ним приближались, — можно даже сказать, бежали во весь опор, — двое: Ингьор, придерживая на боку меч, и Фома, в обычном своем облачении, скользя на сантиметров тридцать выше поверхности земли. Когда парочка приблизилась, стало ясно, что гонятся они за светящейся в сумерках зеленой (древесной, — поняла Лита) кошкой.
В отличие от кошки Янбура и Литы, зеленая не отреагировала на баобаб и промчалась мимо. За ней пробежали и Фома с Ингьором. Переглянувшись, Лита и Янбур бросились вслед за своими близнецами.
7. ПОСЛЕДНЯЯ ГЛАВА
(честно, последняя!)
Они выбежали на поляну, где стоял Валун, фактически одновременно. Лита упала на колени. Ноги ее больше не держали. Братья тоже повалились на траву, со свистом вдыхая и выдыхая воздух. Зеленая древесная кошка скрылась в неопределенных зарослях. Фома мягко приземлился рядом с Ингьором и нежно склонил голову ему на плечо. Вероятно, чтобы прочитать его мысли. Ингьор, не отрывая взгляда от камня, усмехнулся:
— На черта нам сдался этот Валун!
— Лита, что бы ты ни говорила, но я его убью сейчас, извини, — вдруг сказал Янбур и достал из ножен меч.
— Стоило из-за этого столько бегать, — проворчал Ингьор, устало поднимаясь. — Я тебя в любом другом месте мог прикончить…
— Стой! — резкий бросок, и Лита заломила руку рыжеволосого (правду, не ту, что с мечом). Приемов она не знала, но у нее почему-то получилось с первого раза. Она безжалостно завернула ему кисть за спину. Янбур пискнул от неожиданности и, открыв рот, застыл в позе бегуна на старте.
— Ну, я пошел его убивать, — хладнокровно проговорил Ингьор и, смахнув черную прядь с глаз, взялся за рукоять своего меча.
Ему тоже не удалось совершить задуманное — Фома обнял его руками и ногами и повалил на землю.
— А теперь скажи, за что ты не любишь своего брата, — сказал Фома, чмокнув обалдевшего Ингьора в губы.
— Фома, милый, ты не понимаешь, — тихо и быстро заговорил Ингьор, потом повернул голову и, глядя на Янбура, завопил:
— Он называл меня пузырчатым носорогом и болотным клубочником, он говорил, что я черная вонючка и никчемный дудимул абарат.
— Янбур, ты говорил все это про него? — спросила Лита. — Про своего родного, правда непохожего, но все равно родного брата-близнеца? Такие слова?
— Н-н-нет, — процедил Янбур сквозь зубы.
— Он не говорил! — торжествующе крикнула Лита.
— А Ингьор сам обзывался, — встрепенулся Янбур. — Говорил, что я тупой и толстый, и что…
— Неправда, — снова завопил Ингьор.
— Правда! — крикнул Янбур.
— Погодите, — остановил их мудрый Фома. — Вспомните, вы это друг другу в лицо говорили, или вам элементарно наябедничали?
— Мне… мне все это передал кавалер Грглаф, — признался Ингьор.
Все посмотрели на Янбура. Тот опустил голову и молчал. Лита легонько толкнула его коленом в спину.
— И мне — Грглаф… — чуть слышно проговорил Янбур.
— Ему — тоже! — громогласно сообщила Лита. — Вас тут специально перессорили, друзья мои, а вы…
Ингьор вдруг дернулся и, выпустив меч из рук, зарыдал, спрятав лицо на груди у Фомы. Тот стал гладить его по голове, утешая и тихонько шипя:
— Ш-ш-ш-ш, ш-ш-ш-ш…
Янбур тоже отложил меч и закрыл лицо ладонью свободной руки.
— Что с тобой? — спросила Лита.
— Мне стыдно, — сказал Янбур. — Можешь больше не выкручивать мне руку.
Лита отпустила его и встала с земли. Янбур тоже встал.
В этот момент на полянке появился кавалер Грглаф.
Мы уже знаем, что на самом деле это был колдун Темречогрен Э.
Он вышел, завернувшись в коричневый плед, в окружении стаи диких древесных, диких водяных и домашних подземных кошек, поигрывая солнцезащитным лорнетом и высокомерно улыбаясь уголком рта — то левым, то правым уголком.
— Вся прелесть ситуации в том, что я передавал вам чистейшую правду. Я никогда не лгу. Вы действительно обзывали друг друга всеми этими гадкими словами, и другими тоже.
У Янбура потемнело лицо. Он посмотрел на Ингьора (который, напротив, бледнел на глазах и перестал рыдать). Потом Янбур посмотрел на Литу, и наконец взгляд его остановился на мече, который он только что бросил на землю.
Лита уже приготовилась снова заламывать руку рыжеволосому, как вдруг на полянку вышел еще один субьект в коричневом пледе, точная копия кавалера Грглафа (то есть Темречогрена Э), но без кошек. Янбур и все остальные застыли в изумлении. А Лита, кроме того, еще и успела мимолетно — про себя — удивиться: "Как это получатся, что вокруг темнота, а все так четко видно?".
— Ах, неужели ты всегда говоришь правду? — весело и страшно спросил новоприбывший у Грглафа. — И всё, что ты насочинял про меня, братец, тоже истинная правда?
Все поняли, что перед ними — Вокищнеберг, легендарный измеритель Каньона шагами.
— Я… я… — бормотал Грглаф, уже не улыбаясь ни одним из уголков рта.
Кошки, жалобно подвывая, разбегались от него во все стороны. — Братишка, родненький, а ты… ты вернулся уже? Так скоро?..
Вокищнеберг смотрел на Грглафа, Грглаф на Вокищнеберга. Воспользовавшись моментом — тишиной между репликами и отсутствием видимых действий, — Лита подобрала оба меча и бросилась к Валуну.
Чье-то "Сто-о-ой!" донеслось до нее, но она уже залезла на самую вершину и, сложив мечи вместе, приложила их концы к поверхности Валуна. Она видела обращенные к ней лица Янбура, Ингьора, Грглафа и Вокищнеберга, показавшиеся ей чем-то похожими друг на друга. Она вдруг поняла, чем — на них было одинаковое выражение ужаса.
Когда мечи стали с шипением входить в камень, братья (и колдуны, и драчуны) бросились наутек.
Лита успела заметить, что камень потеплел. Он быстро согрелся до невозможной температуры и даже подрагивал. Она разжала руки. Оружие и без ее усилий мягко опускалось вглубь Валуна, само по себе. Мечи внезапно раскалились докрасна.
Потом Лита увидела лицо Фомы — и совсем рядом. Ее что-то схватило и унесло с Валуна прочь.
ЛИТЕ СНИЛСЯ СОН
она хотела пройти по мосту, который вовсе не был мостом, а чем он был, не знал никто. Но потом весло — последнее — сломалось и сидя в лодке, она увидела, как кто-то пытается пройти по мосту, но она видела, видела с моста, как сломалось весло у той, что сидела в лодке. И им стали понятны проблемы друг друга, но только когда лодка миновала опасный каменный мост.Когда мост — и когда сон — был позади — и перестал сниться, Лита открыла глаза. Она увидела небо и звезды. Звезды были странные. Черные звезды — на белом небе — двигались, как бусинки по стеклу. "Значит, не звезды, значит птицы, — подумала Лита. — Значит, не ночь".
— Ты цела? — услышала она голос Фомы и села.
— Что случилось? — спросила она, глядя на расстроенное лицо Фомы. — Где мы? Где они? Где все? Где камень?
— Мы всё там же, но подальше. Валун взорвался, мечей больше нет. Я едва успел унести тебя оттуда. Братья разбежались, и те, и другие. Потом они встретились и помирились, и те, и другие.
— Хочу домой, — призналась Лита. — Или хотя бы в русалочий замок.
— Давай попробуем, — кивнул Фома.
— А как — без воронок? — спросила Лита.
— Давай споем песенку, — сказал Фома, садясь поближе к Лите.
ПЕСЕНКА
Смотри, это смерть Она мелькает среди колонн Она танцует специально чтобы ты не боялся Сердитый клоун под утро спрячет в шкафу свой клон Снимет колько с почерневшего пальца Смотри, это краска которой красят воздушные замки Ее готовят специально чтобы ты не боялся Смотреть на смерть танцующую и в девять ходов выходящую в дамки Она тебя любит и это всё рассказано в ее танце…Лита открыла глаза. Она боялась посмотреть на небо. Она была в лодке.
Правила Ахакада, отталкиваясь шестом. Замок Фи пропадал в туманное мгле.
— А где Фома? — спросила Лита.
— Встречает тебя на берегу, — ответила Ахакада. — С букетом из опиумных маков. В венке из нарциссов. В ожерелье из лавровых листьев. На зеленом камне у самой воды… Голову ему отпилить, что ли?..
Лита радостно обернулась к берегу.
Там стоял Кристобаль Колумб, при всем параде, широко улыбаясь и держа перед собой поднос со сложенными стопкой блинчиками.
— Я написал поэму, — сообщил он, как только лодка и Ахакада исчезли и Лита сошла на берег. — Я назвал ее "О РЕЛЬСАХ ПЕТЛЯЮЩИХ". Я скоро издам ее. Устрою шикарную презентаци. С блинчиками. Вот с этими.
— Это грандиозно, — согласилась Лита и села на зеленый камень у самой воды.
Кристобаль Колумб уселся рядом на песок и стал любовно пересчитывать свои блинчики, перебирая пальцами их края.
— Земля имеет форму, форму усеченного конуса, — сказала Лита. — И все движения солнца, луны и звезд — лишь плод нашего больного воображения.
— Ты права, — кивнул Кристобаль. — Хотя я готов поспорить насчет относительности твоей теории.
— Почитай мне стихи — как старый бродяга в Аддис-Абебе.
— Тогда это будут твои.
— Пусть.
И Кристобаль Колумб читал много стихов — те, что Лита писала в детстве, и те, что она еще не успела сочинить. Лите было интересно. Но в голове у нее то и дело мелькали две мысли: первое — куда опять запропастился Фома; второе — что скажет Лось, когда узнает, что Лита не хочет возвращать себе сущность Юдифи.
— Интересно, я уже Дошла До? — спросила Лита саму себя, когда Кристобаль Колумб сделал перерыв в чтении стихов, чтобы съесть блинчик.
И сама же ответила.
Но вот что она ответила, услышала только она сама. Потому что, дудимул абарат, она очень тихо ответила.
ПОСТСКРИПЫВАНИЕ
1. Потом все они встретились и устроили пикник на берегу Озера.
2. Янбур стал носить в губе серьгу и слушать классический джаз.
3. Ингьор обнаружил в себе талант орнитолога и мог часами говорить о птицах.
4. Кристобаль угощал всех блинчиками и цитировал «Диалоги» Платона, «Записки» Цезаря и анекдоты Никулина.
5. Фома объяснил Лите, что для путешествия из Каньона к Озеру и обратно нужно просто взять шахматную доску и, глядя на любую из черных клеток, медленно возводить число «два» в шестьдесят четвертую степень, напевая при этом "When I'm sixty four!".
6. А Лита вспоминала про тех людей, которым никогда не будет шестьдесят четыре.
7. И пела: "Мой близнец Фома подарит светлые глаза, мой близнец Фома увидит — тем и удивит!"
Сусанна Арменян 11 февраля 1998 г.
Комментарии к книге «Два пешехода», Сусанна Арменян
Всего 0 комментариев