«Проклятье Альбаторре»

306

Описание

Часть вторая, в жанре мистического детектива. Джетта — ловкая воровка, Чиро — изворотливый наемник, Дамиан — романтичный воин, Ансельмо — заносчивый аристократ, столь непохожие друг на друга, показали себя отличной командой. Следующая остановка на их пути — город Светлых Альбаторре, известный монастырем могущественного Ордена святого Антонио и контрабандистскими тропами в горах. Героям предстоит освободить владельца артефакта от проклятья, драконов — из заточения, Джетту — от головной боли. Что окажется самой сложной задачей? Или самое сложное — научиться доверять друг другу?



Настроики
A

Фон текста:

  • Текст
  • Текст
  • Текст
  • Текст
  • Аа

    Roboto

  • Аа

    Garamond

  • Аа

    Fira Sans

  • Аа

    Times

Проклятье Альбаторре (fb2) - Проклятье Альбаторре (Тролльи шахматы - 2) 288K скачать: (fb2) - (epub) - (mobi) - Светлана Нарватова (Упсссс)

Нарватова Светлана Тролльи шахматы 2 Проклятье Альбаторре

Часть вторая, в жанре мистического детектива

ХОД ДВЕНАДЦАТЫЙ, в котором герои снова разделяются, чему Чиро несказанно рад

Темные: SNb9

(Темные Странник и Наемник перемещаются на поле b9 в локацию «Замок Альбаторре»)

Светлые: SNb9

(Светлые Странник и Наемник перемещаются на поле b9 в локацию «Замок Альбаторре»)

Утром, после завтрака, Джетта удалилась «в кустики». Когда она оттуда вернулась, Ансельмо чуть не поперхнулся водой из фляжки. Из леса вышла девица, одетая на манер горцев: ярко-красное платье в пол с расклешенными рукавами, из-под которых виднелась облегающая руки нижняя рубашка. Вверху платье было наглухо застегнуто; по бокам, в районе груди и талии утянуто лентами. Волосы и шея были накрыты тонким белым платком. На лице выделялись высокий лоб (настолько высокий, что у Паладина возникло ощущение, что подбритый), невинные карие глаза под тонкими дугами бровей и насыщенного цвета губы. Традиция красить губы девушкам горских родов, где особенно ценились скромность и целомудрие (последнее строго блюлось до замужества), всегда поражала дель Пьёро. Но без того девицы выглядели бы откровенно бледными молями. Однако внешность Темной в такой экзотической оправе заиграла непостижимым образом. В ее чертах читались юность, беззащитность и благородство. Массивная подвеска и ободок из золота и драгоценных камней служили доказательствами того, что девица принадлежит знатному роду. Паладин не сомневался, откуда цацки, но в монастыре об этом вряд ли кто догадается.

— М-да-а-а, — протянул рядом Аквилеро, — молодец Джетик, постаралась осложнить жизнь монахам по полной. Гешшар, — обратился он к дракону, — а ты к девственницам как относишься?

— Хлопотное это дело, — ответил тот, не отрываясь от процесса подрумянивания кусочка хлеба над костром, — но если очень нужно, могу помочь.

— К чему такие жертвы? — успокоил ящера Дамиан. — Я эту услугу окажу абсолютно добровольно и с удовольствием.

— Смею заверить вас обоих, в ваших услугах не нуждаются, — чуть слышно сообщил Ансельмо.

— Сам надеешься растопить сердце нашей красавицы и лишить ее невинности? — с едкой улыбочкой полюбопытствовал напарник.

— Почему же «надеюсь»? — всё так же негромко ответил Паладин, не отрывая взгляда от лицемерки. — Невинности я ее лишил собственнор… в общем, самолично. А сердца у нее никогда не было.

Он был уверен, что тема будет закрыта. Хотя бы потому, что Темная стремительно приближалась.

— Скажите, прелестное дитя, как обращаться к вам? — куртуазно начал Ансельмо. — И чем обусловлен выбор образа?

— Мы же так и не договорились по поводу легенды, — Джетта, смиренно не поднимая глаз, присела на бревно возле костра. — Вот я и подумала: что могло привлечь дракона настолько, что он стал повиноваться? И решила, что "Девственница и Дракон" звучит убедительно.

Трое мужчин слаженно хрюкнули.

— Какие-то у вас странные представления о предпочтениях Крылатых, — недовольно заметил Гешшар.

— Нормальные представления, — невозмутимо возразила Джетта. — Драконы всегда требуют девственниц.

— Интересно, как они сообщали о своих требованиях, если они, — то есть мы, — тупые животные?

— Не знаю, — весьма натурально смутилась Джетта. — Может, тем, что выражали свое недовольство, если им подсовывали иное?

Гешшар скептически хмыкнул:

— Конечно, и среди драконов можно найти извращенцев. Но думаю, люди, как обычно, всё перепутали. Тяга к подобным сексуальным «изыскам» присуща единорогам.

Джетта смутилась еще правдоподобнее, но вскоре взяла себя в руки и продолжила:

— Но монахи же таких тонкостей не знают, — она подмигнула и продолжила: — Нам всё равно предстоит вешать лапшу им на уши. Какая разница: ложкой больше, ложкой меньше?

Ансельмо был вынужден признать справедливость ее слов. Легенда о Прекрасной Деве, Укротительнице Драконов, — именно то, что нужно. Она существенно облегчит выполнение миссии. А вот выбранный Джеттой образ мог оказаться проблемой. Для Паладина.

Вскоре с ручья вернулся Чиро. Он поторопил Дамиана в путь, напомнив, что им, в отличие от некоторых, идти пешком. Лицо Темного просто светилось от счастья, и Ансельмо заподозрил, что истинная причина спешки в другом: наемник боялся, вдруг планы поменяются, и ему придется лететь. Джетта отдала напарнику свою карту, и, договорившись о системе сигналов и способах связи, будущие телохранители ни о чем не подозревающего графа Гильярдо бодро потрусили в сторону города.

— Гешшар, нам нужно решить еще одну проблему. Как мы будем общаться в монастыре? — спросил Паладин, когда наемники скрылись из виду. — Ты же, я так понимаю, не собираешься демонстрировать там свои истинные интеллектуальные потенции.

— Проблема… — согласился дракон. — На односложные вопросы я смогу отвечать. Скажем, буду моргать. Или бить хвостом: вправо — да, влево — нет, сзади — не знаю.

— В лоб — пошли к ограм, — закончила Джетта.

— Об этом я не подумал, — признался чешуйчатый, — но вариант мне нравится. Другой вопрос, что я не смогу ничего спросить. Но вы можете меня куда-нибудь выгулять. Осмотримся там сегодня-завтра, и постарайтесь меня, скотинку, вывести крылышки размять. Там и пообщаемся. Ну что, летим?

— Может, ты сначала обернешься? Или прямо так нас повезешь? — спросил Ансельмо. На самом деле ему было любопытно, как дракон будет превращаться из человека в животное. И что будет с его одеждой?

Одежды просто не стало. Вот перед ним стоял человек, и в следующий момент — дракон.

— Нет, ну так не интересно, — обиделся Паладин. — А где клочья камизы*, расползающейся на конечностях? Где вспышки молнии? Грохот? Трясение земной тверди?

______

Прим.

Камиза — средневековая нижняя рубашка.

Дракон поднял трехпалую переднюю лапу, сжал «кулак» и медленно распрямил средний палец.

— Пятый вариант ответа, — заметила Джетта, взбираясь по спине ящера. — Еще пара дней, и мы начнем понимать друг друга без слов.

Дракон дважды стукнул хвостом. Сзади. Паладин был уверен, что ничего лестного в адрес людей этот жест не говорил.

Локация "Замок Альбаторре"

Насколько Ансельмо понял, в этот раз Джетте не пришлось управлять ящером — тот самостоятельно сориентировался по карте. На подлете к монастырю в глаза Паладину бросилось суетливое движение монахов, граничащее с паникой. И тут Паладин наконец-то заметил очевидный пробел в их гениальном плане: уведомить Орден святого Антонио о своих мирных намерениях они забыли, и прямо сейчас ящеру вместе с седоками грозило опробовать на себе противодраконью оборону монахов. Похоже, Гешшару эта мысль тоже пришла в голову. Он поднялся повыше в небо и сделал три круга по часовой стрелке, а затем — три в противоположную сторону. Обитатели монастыря исчезли в укрытиях. В зоне видимости остался только один мужчина, одетый в традиционную бело-красную сутану Ордена. Он стоял на широкой внутренней площади, с которой Паладин однажды наблюдал полет драконов. Гешшар начал спуск. Боги ведают, что в этот момент испытывал монах, но Паладину было боязно: рисковали обе стороны.

Когда дракон оказался достаточно низко, чтобы можно было разглядеть лицо мужчины, Светлый понял, что их встречает магистр Алейо, один из членов капитула* Альбаторре. Магистр тоже узнал седока, приветливо улыбнулся и замахал рукой. Сочтя это добрым знаком, из зданий показались головы наиболее любопытных монахов.

________

Прим.

Капитул — руководящий совет провинции или округа во владениях духовно-рыцарского ордена.

— Поверить не могу, сеньор дель Пьёро, ваша мечта сбылась, и вам всё же довелось полетать на драконе. И не одному, — монах послал многозначительную улыбку в адрес Джетты. — Даже затрудняюсь сказать, с чем вам повезло больше: с драконом или спутницей.

Старый греховодник! Ему, наверное, лет сорок — сорок пять, прикинул Ансельмо, а всё туда же! Хотя сохранился он для своих лет неплохо, был вынужден признать Паладин. И судя по порозовевшим щекам Джетты, это заметил не только он. Хотя… Когда имеешь дело с этой лицедейкой, всё, что видишь, нужно делить на десять.

— Со спутницей повезло однозначно больше. Познакомьтесь, святой отец, — не без намека произнес Ансельмо, — моя названная сестра Каталина де ла Ранга. А это ее дракон.

Существовало только два объяснения тому, что горцы отпустили в дорогу молодую девушку с неженатым спутником: или пара прошла обручение, или мужчина был принят в род как названный брат. Первый вариант по понятным причинам был неприемлем, так что несуществующая семья Джетты временно выросла еще на одного члена, а сама Темная получила право называть Паладина по имени.

— Его зовут Гешшар, — с восторженно-дебиловатым выражением лица вступила в разговор «Каталина». — Здравствуйте, святой отец.

— Зовите меня Алейо, прелестная сеньорита, — ответил магистр, удачно копируя интонации Темной. — Вы сами придумали ему имя?

— Нет, что вы! Он представился, — опустив глаза долу, скромно ответила девушка. Ансельмо обменялся быстрым взглядом с чешуйчатым: одно дело играть дуру, и совсем другое — ею быть.

— Как это?

— У меня в голове, — ни на секунду не задумавшись, ответила девушка.

— Вы слышите его голос у себя в голове? — восторженности в голосе магистра стало меньше: кому хочется иметь дело с экзальтированными барышнями, слышащими голоса? С другой стороны, какая разница, как это работает, если это работает? Видимо, Алейо пришел к тому же выводу, поскольку волчью хватку не ослабил. — И давно?

— С тех пор как встретила Гешшара. Вы не поверите, — щебетала Темная, поглаживая дракона по морде. Тот, судя по блаженному выражению морды, ничего против не имел. Какая же он всё-таки скотина! — Я собирала ягоды, спускалась по склону, и вдруг — раз! — словно ниоткуда появился он! Правда, он красавец? — похвасталась «Каталина».

Ансельмо не был магом. Драконом он тоже не был и мысли не читал, но, тем не менее, мог поклясться, что после этого рассказа, со стороны звучащего полным бредом, магистр расслабился.

— А другие животные? Они тоже разговаривают с вами, милое дитя?

«Милое дитя» удивилось:

— Только он, — Джетта посмотрела на своего «питомца», а затем простодушно спросила у магистра: — Вы, наверное, считаете меня сумасшедшей?

Ага! Вот так он и признался!

— Даже мысли не было! — уверил Алейо девушку.

— А папа считает… — в голосе Джетты звучала боль. — А я просто животных люблю! — теперь в нем явственно слышалось приближение ливня.

— Кстати о животных, — решил воспользоваться ситуаций Паладин. — Я же тебе обещал, что довезу ее в целости и сохранности, — Светлый покопался в сумке и вынул оттуда давешнюю драгоценную статуэтку-кошку. — Каталина очень дорожит ею, считает своим талисманом и даже заснуть без нее не может.

— Ах, Сельмо, ты так любезен! Я так счастлива, так благодарна! — на безоблачном лице Джетты распустилась счастливая улыбка. Вот это выдержка, не мог не признать Паладин. На лице Темной не проскользнуло ни тени гнева. — Сеньор магистр, вы не подскажете, где здесь можно попить? — обратилась она к Алейо.

— Ой! — словно опомнился тот. — Вы же, наверное, устали после дороги. Задержитесь у нас? — спросил магистр у Ансельмо. — Я распоряжусь по поводу комнат.

Стоило ему выскочить из зоны слышимости, как Джетта зашипела:

— Ты же грозился ее выкинуть!

— Я решил воспользоваться твоим советом и засунуть ее под хвост дракону, — Ансельмо насладился непередаваемым выражением лица Темной. — Но Гешшар отказался и просил передать, что он не извращенец.

Дракон молча врезал Паладину хвостом, метко попав чуть ниже пояса.

— Нет, если ты передумал, — обратился Сельмо к ящеру, — то я всегда к твоим услугам.

Теперь Паладин знал, чего ожидать, поэтому хвост чешуйчатого ушел «в молоко».

Из ближайшей двери появилась заинтересованная физиономия Алейо.

— Ревнует, — пояснил странное поведение дракона Ансельмо. — Не выносит, когда рядом с Каталиной кто-то из мужчин.

В этот момент из-за спины магистра показалась голова молодого человека лет двадцати двух — двадцати пяти, и у Паладина скулы свело от его слащавости.

— Это Адан, — представил парня магистр. — Он проводит сеньориту в ее комнату, пока мы перекинемся парой слов, — обратился Алейо к Светлому.

Шагать в Альбаторре было не то чтобы заоблачным удовольствием, но всё же гораздо приятнее, чем лететь над облаками, размышлял Чиро Хонрадо. Особенно когда под ногами утоптанная дорога, а рядом — спутник, способный держать темп. А Пусик темп держал, что надо!

Город встретил своих непрошеных гостей степенностью и респектабельностью. По улицам неспешно прогуливались чопорные матроны, представительные мужчины чинно обменивались приветствиями, благовоспитанные детишки проказничали, не нарушая приличий, и даже лохматая дворовая жучка, которую они дразнили, отлаивалась как-то по-особому солидно. В общем, у Чиро обиталище Светлых вызвало зевоту с первых же шагов внутри крепостных стен.

Вполне сносных коников наемники справили на рынке. В этом смысле Слон был не привередлив. А вот Пусик стенал, что все подковоносные непарнокопытные рынка не стоят одной задней ноги его жеребца. За какое количество он согласился бы вышеупомянутую конечность отдать, Светлый обсуждать отказался. Чиро же был доволен: на лошади, во-первых, было удобнее и быстрее перемещаться, во-вторых, на верховых смотреть свысока значительно сложнее.

Найти адрес потенциального нанимателя проблемы не составило. Дамиану даже не пришлось обращаться в Гильдию — граф оказался своего рода достопримечательностью, и торговцы на рынке не преминули рассказать о его ужасном проклятии. Высказываться о количестве мозгов у будущих телохранителей они поостереглись в силу очевидной скудности оных. А, как известно, меч минус мозг равно масса неприятностей для окружающих.

Дом Гильярдо находился в богатой части города и мало чем отличался от соседних сооружений. Разве что чуть большей запущенностью: покосившееся, абы как починенное крыльцо, грязные стекла в оконцах… Детали, которые вызывали сомнения в платежеспособности клиента.

— Знаешь, — признался Чиро напарнику, — в другой ситуации я бы в такой дом телохранителем не пошел.

— А в другой ситуации тебя бы сюда и не взяли, — без обиняков ответил Аквилеро. — Гильярдо — один из богатейших аристократов Альбаторре. Он владеет пятью каменоломнями в окрестностях и является основным поставщиком камня для строительства в городе. Загородное поместье с большим стадом. Несколько рудников. Дома в крупных городах Империи, включая столицу. В общем, достаточно оснований, чтобы отказать Темному.

Дамиан оглядел дверь в поисках шнурка от звонка или молоточка, но, ничего не обнаружив, постучал кулаком. Потом еще раз. И еще. Дверь открылась хорошо, если с десятого. Отворила ее миловидная девушка, типичная Светлая. На ее личике, по всем признакам, обычно безмятежном, залегла тень скорби.

— Вы кто и чего вам надо? — она пыталась спрашивать сурово, но получилось скорее испуганно.

— Мы бы хотели обсудить с хозяином вопрос о найме, — ровно произнес Аквилеро.

— В каком качестве? — чуть спокойнее уточнила девушка.

— В качестве телохранителей, — Аквилеро предъявил грамоту своей Гильдии.

— Как здорово! — на лице Светлой заиграла улыбка. — Вот папенька обрадуется!

Слон потрясенно застыл.

— А почему вы, дочь хозяина, сами открываете посетителям? — спросил он.

Радостная улыбка сменилась гримаской обиды:

— Ну, вы же знаете… про несчастье, которое приключилось с папенькой? — на лице девушки легко читалось откровенное сомнение в том, что новоприбывшие в курсе, и на челе ее отражалась борьба порядочности (честно рассказать о проклятии) со здравым смыслом (потом всё равно узнают, а так хоть, может, не сразу сбегут). Наемники кивнули головами. — Ну вот! Слуги боятся находиться с ним рядом. Остались только самые преданные. А я просто оказалась ближе всех. Проходите.

— Вы так легко нас впустили, — упрекнул Слон.

— Можно подумать, если бы вы хотели войти, а я была против, это бы что-то меняло, — неожиданно разумно и взросло ответила девушка.

Наемники молча поднимались за сеньоритой Гильярдо. Просторный четырехэтажный дом пугал противоестественной пустотой и запустением. На третьем этаже девушка двинулась по коридору и постучалась в дверь.

— Кто там? — взвизгнули из-за нее.

— Папенька, — жалостливо произнесла дочь хозяина. — К вам пришли.

Из комнаты послышался грохот, и сеньорита без промедления открыла дверь. В помещении было сумрачно. На улице световой день обещал стоять еще часа три, однако солнечные лучи не попадали внутрь из-за тяжелых портьер, закрывавших окна. Судя по обстановке, это был кабинет, и освещался он свечами на трехрожковом канделябре. Дрожащее пламя выхватывало из мрака стол, заваленный книгами и бумагами. Среди этого вороха стояла кружка.

Кабинет был пуст.

— Папа, — в голосе девушки слышался упрек, — к тебе пришли наниматься в телохранители.

Из-за мощного кресла показалась голова мужчины со всклоченной шевелюрой. И хоть виски его были основательно прихвачены сединой — на фоне темных волос это было хорошо заметно, — граф Гильярдо был не намного старше Слона. Лет на пять от силы. Ведь и у него, Чиро, уже могла быть дочь того же возраста. В крестьянских семьях детей женят рано. Правда она была бы не потенциальной графиней, а вкалывала с утра до ночи на поле. И сам он всю жизнь горбатился бы в родной деревушке, и все его приключения ограничились перегоном овец с дальнего пастбища на ближнее. Не, хвала Деве Ночи, что Слон выбрал для себя иной путь. А дети… Может, и не так много лжи было в его рассуждениях о том, чтобы остепениться. А что? Выполнит заказ, денег на обустройство хватит. А там и в тот же Монте-Кримен вернуться можно будет. Работу найдет, семьей обзаведется…

Тем временем хозяин кабинета и дома в целом окончательно переместился из-за кресла в кресло и попытался взять кружку. Точнее, он ее взял. Практически. В чем присутствующие могли убедиться по стуку — рука графа дрожала, как у бывалого пьянчуги. Увы, глотнуть мужчине не удалось — на полпути ко рту подлая посудина выскользнула из пальцев. Содержимое вылилось на… самое дорогое, и, судя по воплю, напиток был достаточно горячим. Гильярдо вскочил, кресло с грохотом упало, и следом за ним со стены рухнула картина в мощной рамке. Разумеется, завалившись на ногу несчастному.

— В-в-вот! В-видите? — развел руками граф, после того как перестал прыгать на одной ноге. Рукав его зацепил канделябр, и свечи свалились на пол. Наемники не дали разгореться пожару, правда, в комнате стало окончательно темно. Когда сеньорита Гильярдо распахнула шторы и комната осветилась лучами предвечернего солнца, граф потирал лоб — видимо приложился о стол в процессе борьбы с огнем.

Однако.

Конкретно в этом доме Альбаторре скучно не будет, понял Чиро.

Судя по удивленному взгляду, переодевшийся в сухое граф не ожидал увидеть посетителей в своем кабинете. Впрочем, когда речь зашла об оплате за услуги, и Аквилеро (а переговоры вел он, все-таки аристократ аристократа лучше поймет) назвал свою цену — Огненный Кадуцей, — Гильярдо даже практически успокоился: теперь ему были ясны мотивы наемников. Дамиан так вдохновенно врал о том, как почитается эта святыня в его семье, и как она откроет ему двери в родовой замок, из которого он сбежал юношей, и подарит ему прощение родителей, что Чиро, на месте графа, отдал бы Пусику бесполезную в принципе штуковину даром. Но Гильярдо был не столь сентиментален, поэтому минут десять размышлял, прежде чем согласился на предложенные условия. Что ж, Светлым тоже не чужд здравый смысл, и видимо, граф разумно решил, что без Кадуцея он проживет. Если выживет.

На вопрос о Чиро Пусик поведал не менее душещипательную историю о том, как они, случайно заночевав в одном трактире в приграничье, вместе оборонялись от кочевников. Спина к спине. И теперь они братья по мечу. И опытный Темный в деле спасения его, Гильярдо, жизни, именно то, что нужно. Граф и сам смекнул, что приобретает двух телохранителей по цене одного, и вполне себе повеселел.

Оговорив условия работы и проживания (разумеется, им предложили поселиться прямо здесь), наемники пошли обустраиваться. Сеньорита Гильярдо с приятным именем Изабелла выделила им гостевые апартаменты — всё равно теперь никто у них не гостит. Чиро остался выполнять свои прямые обязанности, а Аквилеро должен был отметить контракт в Гильдии и разнюхать обстановку. Вернулся Пусик спустя несколько часов, когда уже стемнело.

— Знаешь, — начал он, запивая на кухне молоком сдобную булку — кухарка оказалась одной из тех самых немногих «преданных слуг», — хотя граф и производит впечатление безнадежного неудачника, проблемы у него вполне реальные.

— А то я уже начал опасался, что это у него невезение такое заразное, и те двое погибших телохранителей просто напоролись на собственные мечи в процессе их чистки.

— Ага. И так по десять раз каждый, — фыркнул Пусик. — Нет, с Гильярдо случились все возможные несчастные случаи, включая схождение лавины в горах, нападение разбойников, опрокинутую с третьего этажа стройки тележку с камнями, случайно спущенный болт арбалета, прогнившую доску на мосту, взбесившуюся лошадь, нападение стаи бездомных собак… Но знаешь, что меня удивляет в этом «проклятии»?

Чиро понимал, что вопрос риторический, но ответил. Просто для поддержания разговора:

— Что?

— Что в результате него не пострадал ни один золотой, принадлежащий графу.

За окном сгущались сумерки. Светскую часть первого дня в Ордене можно считать завершенной, с облегчением подумала Джетта. Теперь она собиралась проведать своего «питомца». Даже пару яблок со стола на этот случай прихватила — в надежде, что Гешшара предварительно накормили чем-нибудь более существенным, и тот не воспримет фрукты как издевательство.

Темная расправила складки платья, подтянула слегка ослабшую шнуровку и покинула келью. Местонахождение дракона она выяснила у Адана. Он, правда, пытался предложить себя в качестве провожатого, но Джетта отговорилась под предлогом, что столь поздние прогулки с молодым человеком ее батюшка не одобрил бы. На вопрос, как батюшка отнесется к ночным прогулкам без сопровождения, Джетта невинно поинтересовалась, а чего ей опасаться на защищенной территории. "Или у вас проблемы с охраной?" — стала развивать тему Джетта, сетуя, что прав был батюшка: лучшие воины — это горцы, и зря она доверилась… Как только монах смог втиснуть слово в поток ее речи, он заверил девушку в полной и безоговорочной безопасности территории, тем самым ставя крест на попытках навязаться в спутники. Более того, фиктивная представительница горских дворян стала обладательницей схемы, на которой были отмечены зоны, куда не следует заходить девушкам — всё-таки это монастырь. Причем мужской.

Масштаб предстоящих свершений Джетта оценила еще с высоты драконьего полета. Стены монастыря смыкали просвет между двумя расходящимися отрогами, что обрамляли Альбаторре. Дальше обнаружилось глубокое ущелье. От него короткими лучиками разбегались небольшие живописные распадки. Все это великолепие было окружено островерхими горами с лысыми, почти вертикальными склонами. Темная была уверена, что растительность сведена магически и по горам заложена не одна цепочка охранных и боевых заклятий. Тут не нужно быть горцем, чтобы обеспечить безопасность от внешних проникновений. Практически неуязвимая цитадель, созданная природой. И искать здесь то, что хозяева пожелают скрыть, можно очень, очень долго.

Воровка просто не представляла, какое чудо помогло бы им выполнить задание, если бы не дракон. Он был не только достоверным прикрытием и пропуском внутрь крепости. Что гораздо важнее, ящер был гарантией того, что они смогут отсюда выбраться. И даже найти артефакт, как выяснилось, им поможет Гешшар. Собственно, именно об этом Джетта и хотела ему сейчас рассказать.

Снаружи было свежо и тихо — наступало время вечерней медитации. Как поведал Паладин, от нее были освобождены только патрули. Но Джетта подозревала, что гостеприимные последователи святого Антонио не оставят ее без сопровождения. Она бы на их месте не оставила, поэтому воровка рассчитывала как минимум на пару соглядатаев, несмотря на то, что посторонних звуков слышно не было.

Гешшар возлежал среди кустов в одном из распадков. Его мощное тело в полумраке отливало синевой, а глаза чуть светились. Картинка казалась бы жутковатой, если бы не была столь красивой.

Дракон был рад ее видеть. Сказать, по каким признакам она это поняла, девушка не смогла бы, но почему-то была твердо в этом уверена.

— Привет! — Джетта помахала ящеру рукой. — Скучал?

Тот слегка щелкнул хвостом справа и слева. Ну, конечно, гад (во всех смыслах этого слова) целый день забавлялся, притворяясь тупой скотиной. Национальная драконья потеха. Где тут скучать?

— И я, — Джетта тоже упражнялась в актерском мастерстве. Примерно в том же амплуа. Особенно в первом акте.

Видимо, Гешшару надоело ждать, пока Джетта вернется из своих мыслей, и он ткнулся ей в руку. Со стороны это выглядело, будто дракон выпрашивает лакомство, и Темная вынула из кармана яблоко. Ящер открыл пасть, и Темная осторожно положила туда плод. Через несколько секунд пасть была снова открыта, а яблоко было нанизано на нижний клык.

— Хочешь сказать, что тебе это на один зуб? — спросила Джетта, и Гешшар ухмыльнулся во всю свою зубато-усатую морду. — Ну, прости, незаметно притащить сюда жареного барашка мне не по силам. На, для симметрии, — она насадила второе яблоко на другой клык. — Тебя что, не кормили?

Жующий дракон стукнул хвостом слева. Интересно, как это понимать: кормили или нет? С другой стороны, если такую тушу день не покормить, чем ее удержать от вылазки за едой? И ведь еще не известно, что этой едой окажется… Так что дракоша голодным вряд ли остался.

— Как ты себя вел?

Гешшар чуть склонил голову набок.

— Был паинькой? Молодец! Значит, заслужил. Завтра у тебя великий день. Тебя будут посвящать в Крылатое Войско Пресветлого.

Джетта смотрела на дракона и никак не могла понять, как при такой выразительной мимике их можно было считать безмозглыми тварями. Сейчас на его морде явственно читалось удивление.

— Я тоже была… потрясена такой высокой честью.

… Обед ей принесли в келью — дали возможность отдохнуть с дороги. А на ужин предложили спуститься. Просторная зала с крохотными оконцами освещалась свечами, что стояли на столе. Обстановка помещения была на удивление скромной: камин, белые стены, увешанные экзотическим оружием, мощный дощатый стол, кресла с высокими резными спинками. Главным украшением обеденной залы являлись мужчины. Среди них не было юных красавчиков, вроде Адана — Паладин был младшим из присутствующих. В глазах предводителей Ордена святого Антонио читался живой ум, сила, уверенность и убежденность. Когда-то Джетта вычитала в книжке слово «одухотворенность». Теперь она знала, как это выглядит.

Стол был сервирован на восемь персон, ждали только ее. Место гостьи располагалось между Ансельмо и тем монахом, который встречал дракона — отцом Алейо. После процедуры приветствий и представлений последовал скромный, но сытный ужин с застольной беседой.

— Вы впервые покинули родителей? — заботливо поинтересовался отец Алейо. — Вам их не хватает?

Джетта была подкидышем. Одно время она мечтала о семье. А потом у нее появилась Гильдия, которая стала Семьей в определенном смысле. Во всяком случае, за своих там стояли покрепче, чем иные родители за детей.

Темная хлюпнула носом, отводя взгляд в сторону и украдкой утирая слезу:

— Я справлюсь. Батюшка сказал, что это мой долг.

Хочешь казаться Светлой, как можно больше говори о долге. Чем больше ты должен, тем Светлее.

— Вам нравится летать на драконе? — отец Алейо, наверное, был ровесником Чиро. Поджарый, все еще темноволосый, с цепким взглядом. Он говорил спокойно, с мягкой улыбкой на красиво очерченных губах. И хотя Джетта людям не доверяла, к нему почувствовала расположение.

Джетта-Каталина замешкалась с ответом — все-таки полеты верхом на драконе — не самое приличное занятие для девушки:

— Признаюсь вам, святой отец…

— Алейо, прошу вас.

— …сеньор Алейо, — поправилась она, — да, мне нравится. Когда под тобой мощь дракона, и ты несешься над полями, лесами, взмываешь вместе с ним к облакам, а затем падаешь к земле, и вновь вверх… Знаете, просто дух захватывает!

— Знаю, — кивнул тот. — Наверное, сеньор дель Пьёро рассказывал вам о том, что у нас тоже есть драконы.

— Да, Ансельмо говорил. Это была одна из причин, по которым я приняла его предложение. Гешшар скучает по соплеменникам. — Последовал горестный вздох.

— О, у нас ему будет, с кем пообщаться. Нескольких драконов приручил я. Правда, со мной они никогда не разговаривали. Я даже не знал, что они могут разговаривать, — Джетта могла поклясться, что он не врал. Серые глаза глядели на нее с искренним интересом.

— П-простите, — «смутилась» девушка.

— За что вы извиняетесь? За свой дар? — губы монаха вновь расплылись в мягкой улыбке, и Темной стало стыдно за обман. — Расскажите, — он развернулся корпусом к собеседнице, — как вы познакомились с Гешшаром.

Чем меньше лжи в словах, тем сложнее ее заметить, поэтому Темная рассказывала почти правду. Вместо Чиро фигурировали вымышленные сестры, вместо пинков — волшебный голос в голове. Мужчина впитывал каждое ее слово, чуть склонив голову набок. В его зрачках отражались танцующие язычки свечей.

— Он сам предложил полетать? — глаза Алейо обрамлялись длинными ресницами, отчего казались мягче.

Куда там! Если честно, Джетта всегда об этом мечтала. Раньше она летала во сне и все еще помнит это ощущение. Но кто же мог знать, что это возможно в реальности? Зрачки ее собеседника расширились, и глаза стали практически черными…

— …Каталина, — девушка почувствовала, как ее дернули за руку, и она узнала голос Паладина, — Каталина, я тебя уже третий раз зову. Ты уснула? — Джетта повернула голову в сторону второго соседа. Сельмо был испуган. — Хлеба мне передай, пожалуйста.

Темная тряхнула головой и попыталась сосредоточиться. В памяти всплыл последний вопрос Алейо: «А что Гешшар вам рассказывал о драконах?»

— Знаете, мне как-то нездоровиться, — Джетта провела тыльной стороной кисти по лбу. — Может, простыла? Простите, наверное, я должна вас покинуть… — Она поднялась.

Паладин вскочил, на секунду опередив монаха:

— Конечно, сестренка, — он приобнял Темную за талию. — Я провожу ее, — бросил он за спину.

— У тебя что, последние мозги отказали? — чуть слышно выговаривал Паладин.

— Похоже. Много выболтала?

— К счастью, нет. Но ты согласилась посвятить Гешшара в Крылатое Воинство Пресветлого…

— … Рассказать тебе, как всё будет? — По всей видимости, дракон так опешил от наглости Ордена, что не заметил, как Джетта вновь углубилась в воспоминания. — Нет, никаких клятв от тебя не требуется. — Дракон ехидно ощерился. — Ритуал будут проводить на центральной площади монастыря. После песнопений ты должен будешь выпить священный напиток из Чаши Грааля — святыни Пресветлого. Если ты боишься, то можешь отказаться. — Хвост дважды ударил слева. — То есть не боишься?

Дракон трижды щелкнул хвостом слева.

А чего ему бояться? Он же маг. И не хуже Джетты знает, что от реликвий Трех Богов ему ждать подвоха не стоит — они не имеют никакого отношения к магии.

После завтрака телохранители направились в уже знакомый кабинет. Руки графа слегка подрагивали, лицо было бледным, под глазами залегли тени, но он пытался держаться молодцом. Улыбнулся, поинтересовался, понравились ли наемникам их покои, хорошо ли им спалось на новом месте… Аквилеро обратил внимание, что на последнем вопросе лицо заказчика слегка перекосило.

— У кого-то здесь были проблемы со сном? — Темный тоже это заметил.

Гильярдо немного помялся, а потом произнес:

— Всё проклятье оргово… Покоя нет ни днем, ни ночью, — он обреченно махнул рукой.

— Кошмары мучают? — уточнил Аквилеро.

Заказчик горестно вздохнул, наклонился к ящику стола и вынул оттуда бутылку «Полуночной зюзи» — гномьей водки экстра-класса. Следом появились стопки.

— Будете? — поинтересовался он у телохранителей, выкручивая тугую пробку.

— Мы же на работе, — возразил Аквилеро.

Не мог, жмот, вечером предложить? Дамиану подобные напитки были не по карману, а попробовать-то любопытно.

— Жаль, — посетовал граф и попытался себе налить. Бутыль в трясущихся руках застучала по краю стопки, расплескивая драгоценное содержимое.

— Может, не стоит? — жалобно спросил Чиро.

Дамиан сомневался, к чему относился вопрос: к стопке с утра или варварскому обращению с элитным алкоголем.

— Может, и не стоит, — согласился Гильярдо. — Но придется. Для смелости, — пояснил он и опрокинул стопку в рот. — Вы думаете, я пьяница? Вовсе нет. Просто это не жизнь. Дрожать от каждого скрипа, вскакивать от каждого стука, оглядываться на каждый шорох… — он действительно оглянулся, словно в подтверждение слов. — Сначала несчастные случаи, потом кошмары, теперь еще и галлюцинации… Голоса слышу. «Миге-ель!» — простенал он тоненьким голоском. — «Иди к на-м! Мы жде-ем тебя-я!» — Он поежился. — Жуть!

— А когда всё началось? — спросил Темный.

— Думаю, год назад, — щеки Гильярдо порозовели, дыхание выровнялось, голос стал глубже. Да, сделанное гномами — сделано на совесть. — Тогда я возвращался с рудника, — того, что неподалеку от поместья, — и на дорогу выскочил медведь. Лошадь понесла. Мне бы удалось справиться, но у седла неожиданно лопнула подпруга. Я вцепился в шею коня из всех сил, каким чудом остался верхом — не знаю, — наниматель замолчал. Добавив достаточно драматизма в паузу, он продолжил: — Это был первый раз, когда моей жизни реально что-то угрожало.

Гильярдо уже более уверенно налил себе вторую порцию. Она последовала за первой.

— Следующий случай произошел месяца через полтора, — продолжил он. — Я был на стройке у одного из своих важных клиентов — у него возникли претензии по качеству материала. Леса, под которыми я шел, проломились, и камни из тележки высыпались вниз. Меня спасло только то, что я ускорил шаг, дабы задать вопрос сопровождающему. Пострадал телохранитель, который пытался меня догнать.

— Сильно пострадал? — осведомился Чиро.

Граф развел руками:

— Спасти не удалось.

Чем больше Гильярдо рассказывал, тем сильнее Дамиан убеждался, что для проклятого он на редкость везучий сукин сын.

— Скажите, это правда, что ваши дела не пострадали? — спросил Аквилеро.

— О, хоть тут меня хранит Пресветлый! Лучше не стало, но и заметных потерь, — граф нежно огладил бутылку, — не наблюдается.

— У вас есть мысли, кто мог вас проклясть? Может, у кого-то есть основания вам мстить? — задал вопрос Темный.

— Я в жизни никому зла не желал, — убежденно произнес заказчик. — Но вы же знаете, всегда найдутся завистники…

Он изобразил смущение. Учитывая его нелепую физиономию и всклоченные волоса, выглядел граф полным придурком.

— А кто выиграет в случае вашей смерти? — продолжил Темный.

На лице графа крупными буквами обозначилось: «Как у вас могла возникнуть такая кощунственная мысль?!» Чиро, видимо, тоже читать умел и попытался в меру сил сделать поправку на Светлость собеседника:

— Простите. Кто-нибудь еще, кроме вашей дочери, получит наследство?

— Как вы смеете подозревать близких мне людей?! — в голосе графа звучал гнев. Он даже замахнулся кулаком, чтобы стукнуть им по столу. Но передумал. И правильно. При его криворукости можно нечаянно бутылку уронить. Жалко.

Слон пожал плечами:

— Я же Темный, я вообще всех подозреваю. Даже вас.

Чтобы не испортить отношения с нанимателем окончательно, Дамиан поспешил сменить тему:

— Сеньор Гильярдо, а кто остался с вами, несмотря на тяжелые времена?

Тот немного успокоился и начал перечислять:

— Моя дочь, Изабелла. Экономка, сеньора Кортес — она работает у меня почти тридцать лет. Казначей, сеньор Монтеро. Очень достойный человек. Не представляю, что бы я делал, если бы не он. Теперь мне бывает сложно вести дела. Конюший, Бенито. Юноша мне как сын. Он прибился к дому лет десять назад. Теперь на него легла основная часть тяжелой мужской работы.

— Это всё? — удивился Чиро.

Граф смутился.

— Н-нет, — наконец произнес он после небольшой паузы. — Еще в моем доме проживает сеньора Арселия Нуньес. Не подумайте ничего плохого, — зачастил граф, краснея. — Она вдова и оказалась в стесненных обстоятельствах. Как благородный кабальеро, я не мог отказать ей в помощи. Пресветлый заповедовал нам помогать ближним.

— Конечно, мы понимаем, — согласился Дамиан. Что тут непонятного? Разумеется, это вопрос чистого благородства. — Как благородный кабальеро, вы, наверное, вознаградите их за верность? Кто-то из них упомянут в завещании?

— Помимо дочери — сеньора Кортес и сеньора Нуньес.

Вообще-то Дамиан имел в виду другую верность, но главное, что ответ получен.

— А дальние родственники?

— Обойдутся, бездельники! — наниматель полыхнул праведным гневом. — Всем им денег дай, а сами рука об руку… — из дальнейшей тирады Дамиан вынес одно: других наследников у графа нет. Что ж, настало время обсудить полученную информацию с напарником.

— Благодарим вас, сеньор Гильярдо. Если вы никуда не планируете выходить, — тот стремительно замотал головой из стороны в сторону, — мы вас ненадолго оставим. Вам, наверное, нужно поработать. Если будем нужны — мы неподалеку, зовите.

Дав несколько общих советов по поводу безопасности, наемники покинули кабинет.

Если не хочешь, чтобы тебя подслушали, встань посреди поля. Поля поблизости не было, пришлось довольствоваться хорошо просматриваемым коридором. Его сумрак разгоняли магические светильники. Если Дамиану не изменяло зрение, к каждому из них крепился эльфийский оберег от сглаза. Недешевое удовольствие. Стены были украшены великолепными гобеленами с картинами из жизни Просветленных. Шикарный дом. Но пыль, пушистыми полосами осевшая вдоль стен, свидетельствовала о том, что обитателей в нем мало. Особенно слуг. Да и гости стадами не ходят. Мужчины встали лицом друг к другу, оглядывая каждый свою сторону кородира.

— Вынужден согласиться: очень специфическое проклятье у сеньора. Оказывается, Светлые — такие затейники, — тихо начал Чиро, перекрещивая руки на груди и чуть расставляя ноги для устойчивости.

— А с чего ты взял, что проклятье накладывали Светлые? — Дамиан поймал себя на том, что неосознанно скопировал позу собеседника.

— Я, конечно, не большой специалист по проклятьям, но среди Темных ни о чем похожем не слышал.

— Я среди Светлых — тоже.

— Штучный товар? — предположил Чиро.

— Товар ли? — усомнился Дамиан. — Или подделка?

Темный хмыкнул:

— Ты тоже заметил?

— Феноменальную неуязвимость? Да. Меня бы кто так проклял… Сдается, он Пресветлого за бороду держит.

— Или несчастные случаи не случайны, — с явным намеком прогнусавил Чиро.

— Даже так? А я думал, ты для красного словца сказал, что графа подозреваешь, — удивился Аквилеро. А ведь вполне логичное объяснение чудесным спасениям. — Только для чего это ему нужно?

— Не знаю, — Темный пожал плечами и развернулся спиной к стене. Дамиан последовал его примеру. Теперь они «стригли» весь периметр в две пары глаз. — Может, долг не хочет отдавать?

— Не могу себе представить такой долг, который для него был бы проблемой.

— Для некоторых и с медяшкой расстаться — проблема, — разумно заметил Чиро.

— А чем ему «проклятье» поможет? — полюбопытствовал Дамиан.

— Кредитор боится к нему подходить? Не знаю. Я просто предложил версию. Не очень жизнеспособную, поскольку не сам же граф и все окружающие решили, что у него проклятье. Наверняка, диагноз ставил профессионал.

Дамиан привык размышлять «ногами», вот и теперь не удержался и начал мерить пространство шагами.

— Если на кону стоит приличный куш, — рассуждал он, — то в счет будущей прибыли с «профессионалом» можно поделиться. Они же так могут завернуть правду, что на нее будешь в упор глядеть — не узнаешь.

— Тут делиться не с одним профессионалом придется, — возразил Темный. — Одному такую аферу не провернуть, а помощники стоят дорого.

— У дочери, скорее всего, есть доступ к средствам. У самого Гильярдо, — стал перечислять Аквилеро.

— У казначея, — добавил Чиро.

— Он же не наследник?

— А ему, может, и не надо, — как само собой разумеющееся, ответил напарник. — Может, ему и так хватает. Пока хозяин занят личными переживаниями, он и обеспечил себе гарантированное наследство. Причем, авансом.

— Какой ты всё же Темный, Слон. Откуда в тебе столько подозрительности? — улыбнулся Дамиан.

— Копится, — изобразил тот из себя невинного младенца, но продолжил со всей серьезностью: — Надо бы с людьми поговорить. Беру на себя прислугу.

— А я пробегусь по «профессионалам», проверю версию о «подделке». Соберу сведения о том, кому и что Гильярдо должен, и обо всём прочем, до чего дотянусь. Подменишь меня тут?

Чиро кивнул.

Всё же повезло Дамиану с напарником. Хоть он и Темный.

Как там Золотая Ручка, кстати о Темных. Аквилеро за нее переживал. Орден святого Антонио — это вам не бублики грызть, заморочат девушку, та и оглянуться не успеет. Ансельмо слишком молод и горяч. Вся надежда на Гешшара.

Ансельмо завтракал один. Джетта не вышла, сказавшись больной. Вчера вечером, когда Темная немного пришла в себя, она тихо, но очень красочно рассказала Паладину, куда парадным строем может идти Орден святого Антонио. Включая Пусика. Последнее почему-то особенно порадовало Сельмо. Еще Джетта была твердо намерена костьми лечь, но увести треклятую Чашу сразу после посвящения. Драконов они Гешшару нашли, он не маленький мальчик, теперь не заблудится. За бравадой проглядывал страх.

Паладину тоже было не по себе. За столом, когда в голосе Джетты послышались игриво-воркующие нотки, он разозлился. Как легко эта ветреная девица играет на чувствах! Словно арфистка в Имперской капелле — умело перебирая тонкими пальчиками струны чужих душ. А после концерта закрывает ненужный инструмент чехлом и задвигает в угол. С каждой минутой ее речь становилась восторженней и свободнее, а жесты — шире. Будто она опьянела. Может, ей что-то в бокал подлили? Сельмо окликнул, но «Каталина» не отзывалась. Тогда он дернул девушку за рукав. Темная повернулась. Ее взгляд был направлен в никуда, а лицо имело абсолютно дебильное выражение. Дель Пьёро знал, что это означает. И испугался. К счастью, всё зашло не слишком далеко.

Он задумчиво водил ложкой по каше, когда в столовой зале появился вчерашний собеседник Джетты. Алейо, напротив, был бодр, энергичен и, несомненно, находился в прекрасном настроении.

— Каталины нет? — поинтересовался он.

— Кажется, ей нездоровится.

— Ничего страшного, скоро ей станет лучше, — улыбнулся Алейо, накладывая себе порцию. — Знаешь, ты оказался прав. Твоя названная сестра — настоящий бриллиант. Пока неограненный, но это даже к лучшему. Могу тебя обрадовать: скоро необходимость в твоем присутствии отпадет.

— То есть? — не понял Паладин.

— Я женюсь на Каталине, — сообщил монах и стал намазывать маслом ломоть хлеба.

Ложка Ансельмо зависла на полпути ко рту. Он силился собрать мысли воедино, но те разбегались в стороны, как тараканы на свету.

— Вы можете жениться? — выдал он вслух самую нейтральную.

Алейо кивнул.

— По решению капитула. Но я совершенно уверен, что с этим сложностей не возникнет, — довольный магистр приступил к еде.

— Почему?

— Мой талант слишком важен, и я должен сохранить его для Ордена в своих потомках. Твоя названная сестра как нельзя лучше подходит для исполнения моих обязательств.

— Какая жертвенность! — фыркнул дель Пьёро.

— Ансельмо, не все питают такое явное отвращение к браку, как ты. К тому же, поговорим как мужчина с мужчиной, — чуть изогнул губы Алейо. — Причем тут жертвенность? Каталина молода, хороша собой, отлично воспитана. Аристократка. Она гораздо умнее, чем стремится показать. Адан сразу обратил на это мое внимание. У нас есть общая страсть — драконы. Думается, это будет очень приятный союз.

Монах улыбался своим мечтам, а Паладин злорадно ухмыльнулся про себя. Ему было даже жаль, что магистру не удастся познакомиться с подлинной сущностью «невесты». Хотелось бы на эту сцену взглянуть.

— Но самое главное, — закончил собеседник, — у девушки несомненный дар.

— Какой?

В голове у дель Пьёро что-то стало складываться, и он даже стал получать удовольствие от разговора. Теперь Ансельмо примерно представлял, о чем пойдет речь, и мысленно потирал руки в предвкушении. Приятно наблюдать, как сильные мира сего садятся в лужу, даже если никто, кроме тебя, этого не замечает.

Магистр оторвался от каши:

— Знаешь, почему у нас так мало драконов? — Паладин отрицательно помотал головой. — Потому что эти твари удивительно хорошо маскируются. Ящеров очень сложно обнаружить, если они этого не хотят. А Каталина способна не только их видеть, но и общаться с ними.

— Вы верите в этот бред? — не удержался Сельмо.

— В этом «бреде» здравого смысла значительно больше, чем ты думаешь, — отрезал магистр. — Можешь мне поверить. Ты не представляешь, насколько нам сейчас нужны драконы. Тебя с Каталиной нам прямо Пресветлый прислал!

— А с чего ты решил, что женитьба — решенный вопрос? Может, ее родные не согласятся? — продолжал втихую посмеиваться дель Пьёро.

— У меня сложилось впечатление, что отец считает Каталину не совсем нормальной. А я очень достойных жених, — Алейо переключился на еду, после чего продолжил: — И приданое мне не нужно. У нас, в монастыре, жизнь скромная…

— Не боишься, что у вас, в монастыре, на нее много желающих найдется?

Магистр взглянул на Паладина с иронией:

— Ты здесь хоть одну женщину видел?

— А они тут есть? — удивился Сельмо.

— А они тут есть.

— Держите на цепях в подземелье? — предположил Паладин.

— Зачем же на цепях? Женщины — вполне разумные существа. Они добровольно избирают затворничество, посвящая себя детям, рукоделию и молитвам. — О, да! Вчера вечером дель Пьёро имел честь наблюдать ту самую добровольность! — Поэтому не боюсь. — Магистр закончил трапезу. — Увидимся на Посвящении. — Пройдя несколько шагов, он оглянулся: — Можешь сообщить моей будущей невесте приятную новость.

Паладин мысленно показал собеседнику фигуру из трех пальцев. Ту самую, которую недавно ему демонстрировал Гешшар.

После ухода Пусика Чиро заскучал. Особой работы по охране нанимателя не предвиделось — тот сидел в кабинете. К нему пришел казначей, и Слона выставили за дверь. Проверив посетителя на предмет оружия, Темный вышел в коридор. Разумеется, это были полумеры. Если подойти к делу с выдумкой, в качестве оружия можно использовать любой предмет. Но Слону недвусмысленно указали, что ему тут делать нечего, и он подчинился. От «нечего делать», Темный решил внимательней познакомиться с обстановкой этажа.

Самое большое впечатление на Чиро произвели гобелены, во множестве украшавшие стены. Сюжеты их в основном затрагивали Жития Просветленных. Особенно много было посвящено оборотню Роберто Добродетельному, одному из немногих служителей Пресветлого, популярных даже среди Темных. Если верить легенде, тот рано остался без родителей, и родственники, прельстившись наследством, выгнали его из дома. Боббик выкопал себе нору в лесочке, что неподалеку от столицы, и зажил в свое удовольствие: наказывал зарвавшихся богачей, а на вырученные деньги помогал беднякам и сиротам. Официальные служители Пресветлого долго не могли придумать, куда приткнуть этого деятеля, плечо которого украшал подлинный знак Просветленного. Потом кто-то умный предложил использовать его для внедрения в умы прихожан идей умеренности. Самого Роберто стали настойчиво уговаривать переехать в комфортные условия монастыря. Несколько раз — даже с применением силы. И всё время неудачно. В народе даже поговорка появилась: «Сколько Бобби не корми, он всё в лес смотрит».

В лирических размышлениях о Просветленных время пролетело быстро. Слон и не заметил, как подкрался обед. Вместе с ним «нарисовался» Пусик.

— Ты уверен, что у тебя в роду оборотней не было? — поинтересовался у него Чиро, пожимая руку. — Просто нечеловеческий нюх.

Телохранители решили поесть прямо в коридоре. В принципе, им предложили через полчаса присоединиться за столом к хозяевам. Но наемники рассудили, что во время приема пищи с сеньором Гильярдо — вдруг опять что-нибудь тушить придется? — лучше держать руки свободными. Уши и глаза — тоже. Да и кушать уже хотелось. Проведав клиента и убедившись, что с ним ничего не случилось, даже новых ссадин не появилось, они, с разрешения экономки, вынесли из соседней комнаты пару резных деревянных кресел и столик.

— Что так быстро? — без предварительных реверансов начал Чиро, после того, как в полной тишине проглотил первые три ложки супа.

— А что без толку ходить? — оторвался от еды Светлый и негромко продолжил: — У троих знахарей побывал, результат один и тот же: избирательных проклятий не бывает. Точнее, они есть. Но касаются либо удачи в любовных делах…

— Ну, с этим-то, похоже, у нашего клиента проблем нет. Судя по тому, как наш Гильярдо покраснел от упоминаний о бедной вдове.

— Что странно, — подчеркнул Аквилеро. — Либо — второй вариант — способности зачинать детей. Здесь мы ничего наверняка сказать не можем, но это всё равно не наш случай.

— Тогда почему все считают, что над Гильярдо тяготеет проклятье? — уточнил Слон.

— Тут начинается самое любопытное. По большому счету, его богатство и проклятие — это всё, чем наш сеньор известен. В остальном он тип мутный, как навье болото. О состоянии его дел просто никто не в курсе. Я спрашивал и у знахарей, и в Гильдии — все делают большие глаза и разводят руками. Ничего неизвестно ни о его должниках, ни о его кредиторах, ни о его финансовых успехах, ни о неудачах. Дела он ведет через гномьи банки. Ты же знаешь их девиз?

Чиро кивнул, дожевал и процитировал:

— «У нас — как в могиле!» М-да, там копать бесполезно…

— С определением проклятья всё еще забавней, — Аквилеро хмыкнул и стал рассказывать.

Гильярдо с самого начала не рискнул довериться местным эскулапам, а выписал из столицы какую-то звезду. Тот приехал, грозными очами посверкал, по конкурентам прошел, разнес провинциалов в пух и прах и постановил, что у сеньора очень редкое проклятие. Для того чтобы его снять, «звезде» требовалось проторчать здесь целый месяц, но, увы, ему нужно было срочно возвращаться. Так что он забрал деньги за консультацию, первые ритуалы очищения, и был таков. После публичной «порки», устроенной столичным светилом, местные, дабы не прослыть и вовсе неучами, дружно согласились, что, да, это такое тонкое проклятие, им неподвластное по причине недостаточной квалификации.

— Но они всё же признают, что таких проклятий не бывает? — уточнил Темный.

Пусик помотал головой.

— Нет, Чиро, не признают. Но очень настойчиво намекают.

Телохранители незадачливого клиента в тишине опустошили свои чашки. Сеньора Кортес, экономка, в отсутствии слуг суетящаяся по кухне, готовила отменно. Сыто ковыряясь метательным ножичком в зубах, Пусик делился с напарником своими размышлениями:

— Вообще, вся эта шумиха вокруг проклятья выступает удачной дымовой завесой. Все настолько увлечены обсуждением очередных «несчастий» графа, что остальное уже никого не интересует. Он тут своего рода местный юродивый, излюбленная мишень для насмешек. Со мной, вот, поделились новой сплетней, — кстати вспомнилось Дамиану. — Помнишь, Мигель рассказывал о голосах, которые, якобы, слышит? Вот. Он пригласил целую армию экзорцистов. Те осмотрели весь дом от подвала до крыши и не нашли ни следа нечисти. Так наш Гильярдо выгнал их с воплями, что они шарлатаны и ничего не смыслят в своем ремесле.

— Видимо, скоро следует ждать нового специалиста из столицы, — хмыкнул Чиро. — Тот-то, чай, не дурак окажется, и привидения найдет, и сеанс общения с ними организует…

— Мне кажется, в голосе твоем не хватает почтительности, — заметил Пусик, глядя на последний, одинокий пирожок на тарелочке. Тоскливо вздохнул, но всё же взял.

— Так от этой «звезды» за версту несет Джеттиной Гильдией. Работал, конечно, не новичок, а уверенный мастер. Хотя до класса нашей милашки не дотягивает — сыграл бы тоньше. И всё, сказанное тобой, подтверждает мою версию о том, что организатор действа — сам сеньор Гильярдо.

— Почему? — Аквилеро расслабленно откинулся на спинку.

— Ты представляешь, сколько стоит нанять подходящего Вора-Афериста?

— Не знаю.

Чиро озвучил. Пусик присвистнул.

— А почему ты думаешь, что он — не тот, за кого себя выдавал?

— А что, это не очевидно? — удивился Темный.

Было видно, что Аквилеро задумался.

— Нет, — признался он наконец. — Хотя некоторые сомнения всё же есть. А зачем это нашему нанимателю?

Теперь задумался Чиро.

— Не знаю, — произнес он спустя некоторое время. — Но нам же, по большому счету, это неважно? Нам достаточно просто доказать что за якобы «проклятием» кроется сам «проклятый».

— И как ты намерен это сделать?

— Для начала я планирую узнать, что за банда напала на графа и кто ее…

В этот момент из кабинета Гильярдо послышался грохот, и оба телохранителя рванули внутрь.

Посвящение было назначено на два часа дня. Но Джетте не пришлось маяться в ожидании. Ей было не до того. Ночью у нее так разболелась голова, что казалось, череп вот-вот разорвет на кусочки. Сердобольный служитель, забирая у гостьи нетронутый завтрак, предложил ей обратиться к отцу Алейо. Тот может полечить девушку наложением рук. Джетта, разумеется, отказалась. Уж кого-кого, а отца Алейо она к себе подпускать не собиралась. Этот как наложит руку… Ближе к полудню боль таки ушла. Вместо нее пожаловал голод. Попытки найти еду провалились. Оказывается, питаются в монастыре строго по времени. Пришлось поститься. Таким манером, думала Джетта, ей и до настоящей монашки — рукой подать. Обед она попросила принести к себе, а после еды прилегла отдохнуть… И задремала. Так крепко, что с трудом проснулась от стука в дверь.

Она отворила замок и обнаружила в коридоре Паладина. На лице его было облегчение:

— Хвала Пресветлому, я думал, с тобой что-то случилось! — проговорил он и бережно коснулся Джеттиного виска: — Голова сильно болела?

— Ансельмо, вы здоровы? — девушка, в свою очередь, коснулась ладонью его лба. — Вы как-то странно себя ведете.

На лицо Паладина вернулась озабоченность. Он пристально вглядывался в лицо собеседницы, и Джетта категорически не понимала, что он там пытается найти.

— Не как обычная скотина, — пояснила она чуть слышно.

Вместо того чтобы оскорбиться, Светлый радостно улыбнулся. Видимо, общение с монахами сказалось его психике.

— Ты должна привести Гешшара на площадь, — напомнил он.

— Помню. Прости, я проспала. По лицу видно, что меня полночи головная боль мучила?

— Нет. Выглядишь ты отлично.

В глазах и на губах Ансельмо сияла всё та же счастливая улыбка, и Джетте на минуту показалось, что она очутилась в прошлом. Воровка на всякий случай осмотрела одежду и ощупала платок — вроде всё было на месте.

— Тогда идем, — решила она.

Гешшар грелся на солнышке, вытянув передние лапы и положив на них морду. Ни дать ни взять — дворовый пес.

— Готов служить во имя Пресветлого? — поинтересовалась у него Джетта. Тот лениво приоткрыл глаза и вновь опустил веки. — А придется. Подъем, нас ждут.

Джетта и Паладин пошли вперед, дракон двинулся следом. Темная оглянулась. По земле ящер передвигался легко и споро, приподняв полусложенные крылья и забавно изгибая тело.

Народу на монастырской площади собралось не очень много. Человек пятьдесят. Все одеты в белые с красной каймой нарамники, под которыми поблескивали кольчуги. Мы — мирные люди, но наши баллисты стоят там, вдали за рекой, хмыкнула про себя Джетта. Алейо стоял отдельно от всех. Перед ним, на высокой подставке, лежал огромный манускрипт в тяжелом переплете, украшенном золотом и драгоценными камнями. Воровка оценила предмет. Стоил он… Хорошо стоил. Но не он был главной ценностью. Позади, на небольшом столе, накрытом алой скатертью, стоял позолоченный чан — по-другому этот сосуд назвать было сложно. На его плоской крышке стоял кубок. Джетта могла руку на отсечение дать, что это и есть Чаша Грааля. Ей нестерпимо захотелось схватить артефакт, вскочить на дракона и улететь отсюда далеко-далеко… Но так подставлять дель Пьёро нельзя. Да и шутка про баллисты может оказаться не шуткой. Поэтому усилием воли она подняла глаза на магистра. Алейо улыбался ей так радостно, будто она была его потерянной и вновь обретенной родственницей. Может, у них в монастыре такая болезнь заразная? Темная перевела взгляд на Паладина. У того улыбка пропала. Напротив, он выглядел, как рыцарь перед боем. Значит, не болезнь.

— Каталина де ла Ранга, от имени Пресветлого благодарю за тот дар, что вы принесли нам, — обратился магистр к Джетте. — Вы имеете честь присутствовать при ритуале обращения дракона в Крылатое войско Пресветлого.

Он сделал жест в сторону «группы поддержки», возле которой установили небольшое кресло. Как иногда приятно быть слабой девушкой! Джетта от имени Каталины сделала реверанс и в сопровождении Паладина направилась на свое зрительское место, сбоку от «сцены».

Алейо закрыл глаза и произнес нараспев что-то вроде «Ом-м-м-м!». «Ом-м-м-м!» — дружно вторили присутствующие. Эх, такой момент пропадает, тоскливо думала наемница, глядя на Чашу. Намычавшись вдоволь, магистр произнес короткую хвалу Пресветлому, раскрыл книгу и стал нараспев читать. Из цитат следовало, что именно Пресветлый — главный среди Троих, и любое разумное — и неразумное — существо должно проникнуться неодолимым желанием ему служить. Потом магистр подошел к чану, зачерпнул из него кубком жидкость и направился к дракону. Гешшар послушно раскрыл пасть, и Алейо мгновенно вплеснул содержимое ему в рот. Что бы это ни было, на драконьей морде отразилось удивление. Монах вернулся к манускрипту и продолжил для тех, до кого с первого раза не дошло. Он монотонно бубнил пафосные тексты, и ночной недосып дал о себе знать. Джетта проснулась оттого, что голова ее дернулась, качнувшись вниз. Девушка попыталась взбодриться, но ей это не слишком удалось. Бубнеж сменился пением. У отца Алейо обнаружился на удивление чистый баритон. После первого куплета стало ясно предназначение остальных монахов — они подхватили мелодию. Пока хор на несколько голосов возносил хвалу Пресветлому, Алейо вернулся к чану за новой порцией пойла. Он подошел к дракону, который открыл рот с явной неохотой. В этот раз всё прошло не так гладко — в последний момент Гешшар качнул головой, и красная жидкость потекла по его усам.

Процедура повторилась. Единственное, за что Джетта испытывала благодарность магистру, было кресло. Во всяком случае, она выспалась. Окончательно воровка проснулась оттого, что голос магистра послышался прямо у нее над ухом.

— Бедная девушка, совсем умаялась, — сочувственно произнес Алейо.

Темная мгновенно натянула на лицо восхищенную улыбку и огляделась. Дракон, не дождавшись «хозяйку»-соню, ковылял следом за каким-то молодым монахом. Теперь, когда он стал Крылатым воином Пресветлого, его, похоже, бояться не стоило.

— Что вы, — возразила Джетта, — мне очень понравилось! У вас такой красивый голос, — она изобразила смущение.

Особо стараться не пришлось. Ей действительно было стыдно, что ее застали «с поличным», когда она клевала носом. Краем глаза воровка заметила, как к чану подошли двое служителей. Пора!

— Скажите, а это какая-то особая посуда? — поинтересовалась она, показав в сторону кубка.

— Вы очень проницательны, — отец Алейо чуть наклонился, взял ее руку и накрыл своей второй ладонью.

Нетушки, больше она в эти ловушки ни ногой. Джетта высвободила кисть и оглянулась на Паладина. На его лице застыла маска вежливости.

— Это Чаша Грааля, — закончил монах.

— Не может быть! — Теперь у Темной появился новый повод не смотреть магистру в глаза, и она им воспользовалась, уставившись на предмет обсуждения.

— Да, она самая, — довольно произнес магистр и вновь протянул руку Джетте, на этот раз с явным намерением помочь подняться. Когда она встала, Алейо без церемоний обернул ее руку вокруг своего локтя. — Если желаете, я вам о ней немного расскажу…

Меньше всего Джетта хотела находиться рядом с этим человеком. Но он следовал за Чашей, и грех было не посмотреть, где она хранится. Путь их лежал в сторону монастырского храма. Чан вместе с кубком внесли в одну из часовен.

— …Буду счастлив лицезреть вас на ужине, — закончил Алейо свою речь. — А сейчас вынужден вас покинуть. Увы, дела.

— Конечно, — закивала Джетта. — Ведь у вас такая ответственная должность. Ансельмо говорил мне.

— Ну что вы, милая, — польщено возразил магистр. — Пустяки. Всего лишь работа.

Он откланялся, оставив Джетту на попечении «названного брата».

— Фух! — облегченно выдохнула она. — Пошли, проведаем Гешшара. Остались пустяки: ночью я проберусь внутрь и огляжусь. И потом будем сочинять путь к отступлению.

— Джетик, не спеши! — с явным беспокойством в голосе произнес Ансельмо. Нет, стены монастыря как-то странно на него влияют.

Впереди показалась белоснежная макушка дракона, и Темная ускорила шаг.

— Привет! — сказала она, проводя рукой по носу. — Ты как?

Дракон открыл глаза.

Абсолютно пустые, бессмысленные глаза.

— У тебя всё нормально? — переспросила она, но хвост ящера лежал неподвижно. — Кончай шутить.

Увы, Гешшар не подавал никаких признаков разумности.

Джетта обернулась к Паладину:

— Что Алейо с ним сделал? — тихо произнесла девушка.

— Я видел то же, что и ты, — так же негромко ответил Ансельмо.

— Чаша должна быть лишена магии.

— Чаша должна быть. А напиток? — возразил Паладин.

— Напиток? Напиток…

Джетта принюхалась. Затем провела рукой по усам Гешшара и поднесла ладонь к лицу.

— Твари! — прошипела она. — Чем пахнет? — она протянула руку напарнику.

Тот втянул воздух и честно признался:

— Не знаю.

— Настойка драконьей тьмы.

— Ты еще и травница? — привычно съязвил дель Пьёро, но как-то растерянно.

— Сельмо, я воровка. Воровка, а не убийца. На моих руках нет ни капли крови. В том числе, потому что я знаю все возможные снотворные снадобья. Драконья тьма из их числа. Используется в Западных землях. А я, дура, считала, что трава так называется из-за черных цветков, похожих на голову ящера…

Ее накрыло чувство обреченности. Вспомнились слова Пусика: «Недооценка противника — самая частая причина поражений». Они ждали магии. А Дракона банально опили.

— Гешшар говорил, что драконы не чувствуют запахи. — И тут ее понесло: — Но вкус-то у него с чего отшибло?! Он что, с первого раза не распробовал? — Джетту практически трясло от негодования. — Почему он открыл пасть во второй раз? И потом?..

— Джи, — ровно произнес Паладин, — Алейо — маг-менталист. Ты разве после вчерашнего не поняла?

Воровка на минуту зависла, глядя в глаза Светлому, а потом твердым шагом направилась к хвосту дракона.

— Ты куда собралась? — недоуменно спросил Паладин.

— Пока не знаю. Хоть куда. Но подальше отсюда.

— Ты что, с ума сошла? Он же сейчас — реально тупое животное!

— Нет, он — нормальный дракон, просто одурманенный. А вот что они с Гешшаром сделают дальше — очень большой вопрос. Превратят в какого-нибудь зомби!

О том, что следующим зомби может оказаться она сама, Джетта старалась не думать.

— В кого? — не понял Ансельмо.

— Не важно. Лезь, давай! Или ты остаешься? — Темная забралась на загривок безвольному ящеру.

— Джетта, ты не сможешь им управлять!

— Зато ты сможешь. Как ты там говорил? ПравантАйся? — Джетта протянула вперед руку, в которой был амулет. Когда только успела снять?

— ЛевантАрес! — поправил ее Ансельмо, и дракон начал подниматься на лапы.

— Отлично! Сельмо, поторопись, на нас обращают внимание.

Паладин в сердцах плюнул и полез на дракона.

— Что дальше? — спросила сумасшедшая, когда он опустился за следующим гребнем.

— «ВолЯ». Вся моя маскировка насмарку!

Дракон взмахнул крыльями, готовясь к взлету.

— Не ной! Это ты знаешь, что я без тебя бы его не подняла. А они — нет.

Гешшар поднялся в воздух, стремительно набирая высоту. Его путь лежал в горы. Дель Пьёро оглянулся. Внизу и сзади монахи суетливо бегали, что-то крича и показывая руками в их сторону. Наконец, монастырь скрылся из виду. Джетта молчала, но ее плечи поникли. Ансельмо вздохнул.

— Что ты планируешь дальше? — спросил он наконец.

— Не знаю, — ответила она, чуть развернувшись, чтобы Паладин мог услышать ее сквозь шум ветра и крыльев. — Искать убежище.

— Мы-то спрячемся, а он?

Паладин обратил внимание, что крылья дракона вздымались всё реже. Он попытался припомнить, как ящер летел в предыдущий раз.

— Что-нибудь приду… — голова дракона резко дернулась вниз, а крылья опустились, после чего он резко выправился и вернул нормальное направление. — … к … на …. мать, — цветисто выругалась Джетта, сбрасывая с себя последние ошметки образа Каталины. Почему-то сейчас Паладин этому обрадовался. — Он всё-таки засыпает! Как «приземляйся»?

— «АтеризАр». — Стоило дель Пьёро произнести это слово, как дракон рухнул вниз, прямо на скалы, что простирались под ними.

— А-а-а-а-а! — завопила Темная, отклоняясь назад, вдоль гребня. Сельмо дернул ее к себе на колени и крепко прижал к груди. Когда-то давно он мечтал о том, чтобы умереть с Джеттой в один день. Но не так. И не так быстро.

В самый последний момент крылатая тварь выровняла полет и, проехав пузом по камням, замерла. Сельмо сидел, боясь пошевельнуться. Джетта вцепилась ногтями в его плечи. Это было бы больно, если бы он мог хоть что-нибудь чувствовать.

Первой в себя пришла Темная. Одним юрким движением она высвободилась из объятий и соскользнула по боку дракона. И бросилась к морде Гешшара.

— Он спит! Ты представляешь? Этот гад спит! — сказала она, поднимая руками веко.

— Очень за него рад, — Паладина трясло, в том числе и от холода. — А нам нужно срочно прятаться.

— Может, подождем, пока он придет в себя?

— Джетта, они сейчас полетят нас искать!

— А м-может, нет? — неуверенно спросила Темная, обнимая себя руками. Ее тоже начало потряхивать.

— Алейо потерял сегодня дракона и невесту. На обоих у него были грандиозные планы. Не думаю, что он просто смирится, — дель Пьёро подошел к девушке, развернул к себе спиной и приобнял. Какое-никакое, а тепло.

— Мне кажется, я что-то пропустила… И давно он решил на мне жениться?

— Не на тебе, а на Каталине.

— Какая разница?

— Большая. У Каталины есть дар общения с драконами, а у тебя — нет. Но если ты жаждешь добровольно избрать уединение, молитвы, детей и рукоделие — можешь попытаться вернуться, — последние слова оказались наполнены сарказмом, хотя Паладин пытался сдержаться.

— Какой сложный выбор, — прокомментировала новость Темная. — У нас проблема.

— Я тебе сразу говорил!

— Я знала. Просто оказалось, что у нас одной проблемой больше.

— Одной?! — Ансельмо огляделся.

Гешшар удачно вписался в небольшую площадку между рвущимися к небу хребтами, покрытыми скудной высокогорной растительностью с редкостойными, искореженными деревьями. Они были как на ладони. И буквально метров сто-двести выше начинались снега. Дракон, хрюкнув во сне, как последняя свинья, стал переворачиваться на спину. Сельмо едва успел отскочить, иначе их придавило бы неслабой тушкой драконо-мага.

— Как сказать ему «маскируйся»? — обернулась к Паладину Джетта, когда довольный ящер почавкал во сне, дернул пару раз лапами и затих в безмятежном сне.

— Не знаю. Пока Гешшар не рассказал, мне даже не было известно, что они это умеют.

— П-плохо. Сельмо, проскочи по окрестностям. Мы на тропе, — она ткнула пальцем в сторону хвоста дракона, и Паладин заметил, что от него за ближайший выступ уходило нечто, смутно напоминающее дорожку, — возможно, на тропе контрабандистов, учитывая место и направление. Вдруг у них есть поблизости убежище?

— Надеешься на чудо?

— Да. Ведь мы работаем на двух Богов, — оптимистично произнесла она, затем помолчала, и более мрачно добавила: — В любом другом случае мы тут околеем.

— Идем вместе.

— Если честно, я надеюсь на два чуда. Поэтому ты иди. А я буду «чудесатить» здесь.

Из-за поворота он расслышал:

— Гешшар, пожалуйста, спрячься…

Паладин вернулся на место вынужденной «посадки» где-то через полчаса-час. Дракона не было. Как и Джетты. На дель Пьёро накатила дурнота, и он медленно осел на ледяные камни под ногами.

— Ну, как? Нашел что-нибудь? — спросил откуда-то сверху охрипший женский голос.

Сельмо огляделся, но по-прежнему никого не увидел.

— Тебе удалось заставить дракона использовать гламор? — поинтересовался он, ведя взглядом по кустам.

— В некотором роде. — За одним из них появилась Джеттина голова.

— А где он?

— Здесь, — произнесла воровка, вставая во весь рост и стряхивая с себя жесткие листья.

— Как это тебе удалось? — Паладин стал подниматься к Темной.

— Нагребла листву, правда, получилось совсем немного. Нарезала веток. Часть вниз, частью накрылась. Самым трудным оказалось его сюда затащить, — хрипло объясняла она.

Светлый заглянул за куст. Да, он всё понял правильно. Среди веток светлела шевелюра Гешшара. Гламор это был или нет, но ящер оказался одет потеплее, чем они с Джеттой вместе взятые.

— Я про дракона, — уточнил Сельмо, раздвигая ветки и переворачивая ящера в человечьем обличье.

Тот безмятежно похрапывал. Паладин стянул с Гешшара меховую накидку (кто из после этого Темный?) и надел на слабо сопротивляющуюся Джетту.

— Не знаю, — ответила она, постукивая зубами.

Дель Пьёро поглядел на нее с недоверием.

— Нет, я правда не знаю, — стала оправдываться девушка, зябко кутаясь в одежду с чужого плеча, и он решил, что объяснения можно отложить до более удобных времен.

— Джет, спускайся понемногу, — велел Паладин, переживая, что явно замерзшая девчонка может навернуться с крутого каменистого склона. — Я сейчас этого подберу, и пойдем.

— Что-то есть? — обрадовалась Темная.

— Есть, есть. И не очень далеко. Там нам тоже ветки потребуются, чтобы настелить на пол, но уже на месте нарежем.

Паладин с трудом поднял драконо-мужчину с земли. А ведь Джетта его как-то вверх по склону затащила. Сельмо с сомнением (и некоторым опасением) оглядел хрупкую девичью фигурку. Ухватив Гешшара под грудью, Ансельмо поволок его к тропинке, а там Темная помогла закинуть бессознательную ношу на плечи.

Через некоторое время они добрались до небольшой пещерки. Паладин заметил ее совершенно случайно — низкий вход был удачно замаскирован корявыми сосенками. Вглубь пещера увеличивалась в размерах, и в ней можно было выпрямиться в полный рост. Внутри было холодно. Натаскать веток на пол — не проблема, и дрова обеспечить можно. Но где взять огонь? Последней проблемой Паладин поделился с Темной. Та пожала плечами:

— Можно попытаться Гешшара обратить в дракона и уговорить его плюнуть пламенем.

— Ты сможешь?

— Смеёшься? В одну сторону не знаю, как получилось. Может, что-то по звучанию похоже вышло. Или брань на него стимулирующе действует…

Ансельмо припомнил рассказ о знакомстве Темных с драконом и хохотнул.

— Давай, я лучше по укромным уголкам пройдусь, — предложила Джетта, оглядываясь в сумраке пещеры. — Если я права, и это прибежище контрабандистов, здесь должны быть тайники.

Джетта ощупывала ничем не примечательные на взгляд дель Пьёро выступы, пока не раздался щелчок. В открывшейся полости, за искусно замаскированной под камень (или выточенной из камня, разве в темноте разберешь?) дверцей обнаружились огниво, котелок, несколько мешочков с крупой, соль и даже бутылка гномьей водки.

Находка словно ускорила происходящее. Сразу откуда-то взялись и дрова, и ветки для лежака, и снег в котелке. Когда запас дров был сложен у стенки, Ансельмо позволил себе присесть. От костра уже ощутимо тянуло теплом. С одной стороны от огня лежал дракон, для которого, похоже, холод проблемы вообще не представлял, с другой — сидела Джетта. Сельмо пристроился рядом, и девушка тут же придвинулась ближе, греясь и согревая. Он обнял Темную, прижимая покрепче.

— Разувайся, — вывернулась она из-под руки.

— Зачем? — не понял Ансельмо.

— Ноги растирать будем.

— Договорились. Ты мне — ноги, я тебе — грудь.

— Я тебе дам… грудь! — возмутилась Джетта. — Больше тебе ничего дать не нужно?!

— Было бы не плохо, — согласился Паладин, забавляясь бурной реакцией спутницы. — Все знают, что это — лучший способ согреться.

— А дракон по соседству тебя не смущает? — Джетта вскочила, уткнув кулаки в боки.

— Не-а. Да и он не смутится, думаю, если в себя придет. Не маленький мальчик. Подозреваю, он наблюдал и более изысканные зрелища. — Ансельмо с трудом увернулся от выхваченной из «лежака» ветки и на всякий случай прикрыл голову. — Всё, всё, осознал, больше так шутить не буду. Пока еще не простыли окончательно, давай растираться. И снаружи, и изнутри.

— Изнутри только после еды, — твердо заявила Темная. — А то вашу Светлость как развезет с холода на голодный желудок, бегай потом от вас по пещере…

— Так ты тоже выпей, и бегать не захочется, — подмигнул Паладин.

— Эта перспектива пугает меня еще сильнее, — тихо ответила Джетта.

И от этих слов Паладину почему-то стало больно.

Ворвавшись в кабинет графа, охранники увидели следующую картину. Испуганный Гильярдо подпирал спиной накренившийся книжный шкаф. Манускрипты рассыпались по кабинету, хотя большей частью образовали кучу прямо под опустевшими полками. На счастье хозяина в этот раз обошлось без канделябров. Чиро с ужасом представил, какая стена огня бы поднялась, попади искра на книжную свалку. Но после недавнего случая граф стал пользоваться только надежно закрепленными стенными подсвечниками. Очень своевременно, нельзя не заметить.

Казначей, сеньор Монтеро, сидел в гостевом кресле возле графского стола и держался за сердце.

Чиро принял на себя тяжесть поверженного предмета мебели, и Гильярдо — якобы без сил — рухнул на колени и разрыдался. Аквилеро подумал, что граф утешится сам, не барышня, подошел к боковой стенке шкафа и заглянул вниз. Передние ножки были подломлены. Светлый опустился на колени, чтобы их вправить, но дерево рассыпалось в труху, изъеденное древоточцами. Задние ножки стояли насмерть. Удивительная избирательность для насекомых. Чтобы хоть как-то удержать шкаф в вертикальном положении, Дамиан подложил под него стопки книг. Гильярдо глядел на него как на святотатца, но ждать, пока сюда кто-нибудь придет и починит мебель, Аквилеро не собирался. Да и Слон вряд ли горел таким желанием.

После того как совместными усилиями книги были уложены у стены, Гильярдо и Монтеро направились обедать, а Дамиан и Чиро — наблюдать. Представление того стоило. Сразу стало ясно, почему наниматель так настойчиво просил телохранителей присоединиться. За длинным столом, рассчитанным персон на двадцать, было сервировано на пятерых. После представления действующих лиц и короткой обеденной молитвы, сотрапезники расселись.

Во главе прямоугольного стола сидел граф. Телохранители стояли за его спиной. Лицо Гильярдо видно не было, однако, исходя из того, что хозяин дома дергался даже от громкого стука ложки о тарелку, вряд ли там что-нибудь изменилось за последние двадцать минут.

— Где Бенито? — бросил «в стол» хозяин.

— Мальчишке место на кухне, — коротко ответила сеньора Нуньес, сидевшая по левую руку графа.

Графская дочь, которая сидела справа от отца, недовольно фыркнула. На вид ей было лет шестнадцать-семнадцать. Совсем еще юная барышня. Изабелла пошла внешностью не в отца, хотя некоторая степень родства угадывалась. В больших карих глазах, например. В отличие от папаши, девушка была весьма мила. В ее тонкой кости, длинной шее, гордой посадке головы чувствовался врожденный аристократизм. Но пшеничные волосы были уложены абы как, кое-где из прически высыпались локоны. Непросто без служанки. Изабелла рассеянно улыбалась, витая где-то в облаках, и ковырялась в тарелке, будто не видела, что там лежит.

— Может, сеньорита Изабелла соблаговолит почтить вниманием общество, с которым обедает? — нарушил тишину недовольный Монтеро, который сидел от нее по диагонали, рядом с сеньорой Нуньес.

Суровое лицо казначея было вылеплено Богами грубовато. Крупный, с горбинкой, нос выступал вперед, как клюв тупика, а опущенные внешние уголки глаз только усиливали сходство с птицей. Однако острый взгляд темных глаз выдавал столь же острый ум. Чуть волнистые, коротко остриженные волосы были присыпаны сединой, как усы и короткая бородка, полностью покрывавшая нижнюю челюсть. Работа за конторкой сказалась на его осанке, хотя впечатление хиляка он не производил.

Юная сеньорита Гильярдо на вопрос казначея не ответила. Скорее всего, не проигнорировала, а просто не услышала.

— Иззи, — строго окликнул ее отец.

— Да, папенька? — встрепенулась девушка.

— Сеньор Монтеро интересуется, где ты витаешь, — переформулировал вопрос хозяин дома.

— Я бы на вашем месте, папенька, больше интересовалась не тем, где витаю я, а где проводит свободное время сеньора Арселия, — смиренно произнесла «светлушка» и, отломив тонкими пальчиками кусочек хлеба с тарелки, отправила его в рот.

Хорошо, что бедная вдова не была магом. Иначе все присутствующие провалились бы под землю, после чего их накрыло бы волной, снесло ураганом и спалило огнем. Аквилеро порадовался факту, что маги в человеческом обществе встречаются гораздо реже, чем у эльфов, где только один из десяти не имеет магических способностей. Даже у гномов, и то маги рождались чаще, чему людей. И это хорошо. Иначе выходка Изабеллы не обошлась бы без человеческих жертв. «Сиротка» лишь пронзила девушку взглядом. Но хозяйская дочка его даже не заметила,

Арселия Нуньес была чуть старше Дамиана, и всё же Пусик по-мужски мог понять графа, приютившего «бедную вдову». У «сиротки» было породистое лицо с безупречным профилем. Сочные губы обещали много приятного. Она обладала стройной фигурой, что в ее возрасте было редкостью. Сеньора была именно стройная, а не тощая и костлявая. Но всего этого оказалось недостаточно, чтобы женить на себе богатого вдовца. То ли проклятье сыграло свою роль, то ли сеньор Гильярдо — орешек куда более крепкий, чем кажется на первый взгляд. А роль приживалки не давала Арселии поставить хозяйскую дочь на место.

— Ты на что-то намекаешь, дитя мое? — спросила сеньора Нуньес с тоном искренней обеспокоенности за «дитя». Ее голос был глубоким и грудным.

— Нет-нет, — испуганно пошла на попятную Изабелла. — Ни на что. Просто догадываюсь. А вот сеньор Монтеро должен знать наверняка, — закончила Изабелла тем же невинным голоском.

Казначей встрепенулся, бросил вопросительный взгляд на хозяина, после чего укоризненно посмотрел на сеньориту и вернулся к еде. Судя по всему, намек был на растраты «сиротки», и был озвучен не в первый раз. К слову, Арселия и правда была одета побогаче, чем дочь графа. Но сеньора не собиралась сдаваться.

— Конечно, легко попрекать копейкой беззащитную вдову, — со слезой в голосе выдавила она из себя. — Это старой служанке всё можно.

«Старая служанка», Мария Кортес, чуть не подавилась супом. К слову, если она и была старше приживалки, то ненамного. Экономка закашлялась, оторвала взгляд от тарелки, и граф вжал голову в плечи.

— Это у тебя-то копеечка? — выдала она «сиротке» тоном «на орехи». — Да на ту копеечку, которую ты тратишь в месяц, семья нищих может безбедно прожить целый год.

— Сеньора Мария… — попробовал вмешаться казначей.

— Что-то не нравится? — с намеком поинтересовалась экономка. — Так не кушайте здесь. Я тут, между прочим, кухаркой не работаю. И кормить вас, сеньор Монтеро, не обязана.

Казначей быстро уткнулся в тарелку, сделав вид, что его здесь нет и не было, а неосторожные слова были коллективной галлюцинацией. Изабелла хихикнула.

— А ты бы домом больше занималась. О доме нужно думать. О доме! А не в облаках витать, — припечатала экономка.

— Мария, этот суп с бараньей ножкой вам удался просто на славу, — вмешался в застольную беседу граф. — А эти пирожки с печенью! М-м-м… Они просто божественны!

Сеньора Кортес смущенно покраснела, что-то неловко промямлила в ответ и вернулась в свое нормальное состояние чопорной матроны.

На столовую опустился недолгий мир. И потом всё началось сначала. В общем, в доме царила обстановка всеобщей любви и взаимопонимания, сделал вывод Дамиан.

Оставив Пусика охранять послеобеденный сон нанимателя, Чиро выбрался в город. Для своих целей он надел самый богатый из своих нарядов, натолкал в кошель камешков, положил сверху несколько золотых и, насвистывая, двинулся в сторону городского рынка. Купив там, чтобы «засветить» деньги, теплые перчатки (для съестного в желудке по-прежнему не было места, да и осень уже не за горами), он пошел по рядам, старательно крутя головой. Мальчишка-карманник, примеченный Слоном еще в процессе покупки, решился подойти только на втором ряду. Смелости ему, видимо, добавили конкуренты, которые маячили с противоположной стороны. Чиро легко поймал пацана за руку. Тот, разумеется, начал причитать о злом дяденьке, который непонятно с какими грязными целями хватает невинных детей, но после того как Темный шепнул ему универсальную фразу-пароль Гильдии Воров, тот утих и повел Слона к своему Следящему. Так начался тур Чиро по достопримечательностям местного «дна».

В дом Гильярдо он вернулся, когда солнце шло к закату, в благодушном настроении и слегка попахивая гномьей водкой. Он, конечно, на службе, но так ведь принял не для собственного удовольствия, а дела ради. К тому же, совсем капельку. Или две.

Аквилеро посмотрел на него осуждающе, но промолчал. Возможно, роль сыграл небольшой бочонок эля, который Чиро принес с собой. Телохранители дождались, когда граф и домочадцы устроятся по спальням, обошли дом, проверили запоры и устроились на кухне «погонять эличку». Из бочонка — в кружку, из кружки — в глотку, из глотки… куда добежит.

В молчании разлив первую порцию, Слон произнес тост:

— За безвременно почившую версию!

Напарники чокнулись.

— Кто же ее разбил? — Аквилеро устроился поудобнее, чтобы слушать объяснения.

— Я, — признался Чиро. — Я ее породил, я ее и разбил. Первым делом… — Темный раскинулся в твердом, но удобном деревянном кресле, — я попытался выяснить про бандитов, напавших на нашего графа. Надеялся выйти через них на заказчика. Но всё оказалось не так просто.

— Не смог узнать, кто напал?

— Смог. Это совсем не тайна. Напали люди местного «князька» контрабандистов по прозвищу Лихо Залетное.

— Тебе удалось с ним встретиться?

— Аквилеро, ты, наверное, не очень хорошо ориентируешься в преступном мире? — Пусик кивнул, Чиро продолжил: — Контрабандисты — это своего рода элитная и закрытая каста. Остальные преступники в той или иной степени неприятны Империи. Но контрабандисты нарушают ее финансовые устои, поэтому ищут их с утроенной силой. Те, кто всерьез промышляет контрабандой, сидят тише мыши, не вмешиваются в чужие разборки и пробиться к ним практически невозможно.

— Мы в тупике?

Чиро сделал вид, что не расслышал напарника:

— И тут у меня как будто в голове «светлячок» вспыхнул. Вот сам посуди, что ты мне рассказывал про Гильярдо? Чем он занимается?

— Каменоломнями и рудниками… — стал перечислять Пусик.

— Правильно! Где трудится куча отбросов. Ты в курсе, что владельцы рудников зачастую «скупают» из тюрем преступников, осужденных на нетяжкие преступления? Казна пополняется, злодеи искупают свою вину упорным трудом. Все счастливы.

— Нет, не знал. А ты это к чему?

— Это — раз! — загнул Чиро палец. — Еще у нашего клиента есть собственность по всей стране. Значит, он и его люди безо всяких подозрений могут курсировать по Империи в любом направлении. Это — два! Он хлещет «Полуночную зюзю» как воду и увешал эльфийскими штучками весь дом, это — три. Его любимый герой — Роберто Добродетельный, — он загнул уже четвертый палец. — Живет граф в Альбаторре, через который проходит основной поток неучтенных товаров из Эльфийского Княжества. — Пальцы сложились в кулак. — И на него нападает Лихо. Внезапно. Ни на какие мысли не наводит?

— Ты хочешь сказать, что сеньор Гильярдо балуется контрабандой?

— Как можно? — осуждающе возразил Слон. — Он просто помогает насладиться радостями жизни тем, кому они не доступны.

— То есть, — подвел итог Аквилеро, — ты полагаешь, что весь это балаган с «проклятьем» — дело рук Лиха?

Чиро кивнул.

— А почему бы просто не убить? Безо всех этих… изысков.

— Объяснение напрашивается одно: он надеется не просто избавиться от конкурента, но и полностью захватить его сеть.

— Иными словами, ты намекаешь, что среди обитателей дома у него есть помощник, он же — возможный приемник дел? — Аквилеро закрыл глаза и откинулся головой на высокую спинку.

— И не намекаю вовсе, а говорю открытым текстом, — Темный резко развернулся корпусом к собеседнику, но союз гномьей водки и эльфийского эля сделал своё темное дело, и равновесие ему изменило. Только годы наемничей практики помогли Слону удержаться в седле. В смысле, на стуле. — Дамиан, согласись: даже если предположить, что Лихо — вдруг! — не заинтересован в сети Гильярдо. Если просто пытается обтяпать дело так, чтобы его не могли обвинить в убийстве конкурента, что в Воровской Гильдии считается дурным тоном. Даже если так, без информатора ему не обойтись. Кто-то должен ему сообщать о планах и маршрутах графа. Причем, заранее.

— Осталось выяснить, кто обладает этой информацией и выиграет в случае смерти нашего клиента. А это значит, пришло время пообщаться с сеньором работодателем.

— Предлагаю всё же дождаться до утра, — якобы невзначай заметил Чиро, и Пусик рассмеялся.

— Чиро, я одного не пойму, — заговорил Аквилеро бокалом эля спустя, — если всё так очевидно, почему же кроме нас никто еще не догадался?

— А почему ты думаешь, что не догадался?

— Ну, как… Насколько я понял, граф верит в проклятие. Или ты всё ещё думаешь, что он играет?

Чиро помолчал, собираясь с мыслями. Мысли разбегались, кто куда. Компания «Зюзи» и эля тому живо потворствовали.

— Не знаю, — ответил он наконец. — Может, догадывается. А возможно, его взяли в такой плотный оборот, что он искренен в своем заблуждении. И, думаю, правды мы не узнаем никогда. Хитрость хоть и считается чертой Темных, но и Светлым не чужда. Этому лису — тем более. К твоему вопросу, почему не догадываются, скажу вот что: Гильярдо влез в традиционно Темное дело. Светлые не в курсе его подноготной, правил, игроков… Они не в состоянии сложить два и два, поскольку не знают, сколько складывать. Темные же, в отличие от нас, не имеют доступа к полной информации о графе и его делах. Он как бы на стыке двух миров. С одной стороны, это делает его практически неуязвимым. А с другой — ему же самому создает массу проблем.

— И нам.

— И нам.

— Предлагаю не допивать.

— «За» двумя руками. Правыми.

В пещере стало тепло. Деревца на входе играли роль занавеси. Перекусив кашей прямо из котелка с помощью выструганного из ветки подобия ложки (ножи оказались у обоих), Джетта расслабилась. Ее даже перестали задевать намеки Ансельмо. Уже не пугала перспектива провести ночь в его объятиях. Точнее, меж двух мужчин. Гешшар в себя не пришел, на пощечины не реагировал, но был источником тепла, которым грех было не воспользоваться. Ансельмо категорически отказался ложиться рядом с драконом, так что ночью наемнице замерзнуть не грозило.

После долгого молчания Паладин спросил:

— Что ты планируешь делать дальше?

— Спать.

— Понятно. А потом, когда Гешшар придет в себя?

— Если Гешшар придет в себя.

— Придет. Ты забыла? Боги на нашей стороне. Два чуда они нам уже обеспечили.

— А вдруг они посчитают, что третье — это уже перебор?

— Не увиливай от ответа.

Джетта вздохнула.

— А что нам остается? Придется возвращаться. Необходимо забрать Чашу. И освободить драконов.

— А это еще с чего? — недовольно произнес Паладин.

— Во-первых, мы обещали помочь Гешшару…

— И мы ему помогли, — прервал Темную дель Пьёро. — Наши обязательства выполнены.

— А во-вторых, — проигнорировала его слова Джетта, — так, — она кивнула в сторону дракона, — поступать с разумными существами бесчеловечно.

— Они — не люди.

— Зато мы — люди. Во всяком случае, те из нас, которые Темные. За вас я уже не ручаюсь. — Она повернулась лицом к Паладину. — Ведь вы же Светлые! Где же ваши идеалы? В каком месте здесь Закон и почему он спит?

— Джетик, — голос Ансельмо был неожиданно мягким и немного грустным, — ты думаешь, что Закон — один? Нет, законов множество, и каждый раз нам приходится выбирать, какой из них важней. И идеалов на свете знаешь сколько? Один идеальнее другого. И вы и мы — выбираем. Только вы выбираете, то, что удобнее, проще и выгоднее, а мы — что правильнее.

— Что может быть правильного в том, чтобы лишать разумное существо свободы воли? — взвилась Джетта, будто была Светлой.

— Орден это делает не ради собственного развлечения. Основной смысл его существования — защита Империи. Во имя ее безопасности монахи Ордена святого Антонио пойдут на всё. Или почти на всё. Не забывай, что для этих «разумных существ», — Паладин вложил в последние два слова целый воз сарказма, — мы с тобой — неразумные твари. Тупые животные, не доросшие до третичной сигнальной системы.

— Ты забыл «похотливые», — напомнила наемница. — И несколько часов назад доказал справедливость их мнения.

— Я пошутил.

— Это ты сейчас так говоришь, — поддела собеседника Темная и продолжила уже серьезно: — Сельмо, представь, что тебя превратят в безмозглый овощ и посадят на цепь в клетку. Тебя будет волновать, во имя чего это сделали?

— Меня — нет. Я же буду безмозглым овощем, — улыбнулся Паладин. — И не нужно преувеличивать. О драконах заботятся, кормят, ухаживают…

— Представляют возможность служить Пресветлому, — прервала его девушка.

— А если и так! — завелся Ансельмо. — Пусть в их существовании появится хоть какой-то смысл! Ты сидишь в своем уютном мирке, воруешь драгоценности и документы, и тебе нет дела до всего остального. Тебя волнует свобода воли нескольких драконов? Да когда приходится выбирать между свободой дракона и спасением жителей деревни в Приграничьи, я не дрогнувшей рукой выберу человеческие жизни!

— Можно подумать, без драконов там все погибнут, — гнула свою линию Джетта.

— Не все. Но многие. Бывают случаи, когда не только армия, даже маги бессильны. Например, телепортироваться можно только туда, где маг хотя бы раз в своей жизни был. В точку, которую он помнит. А теперь сравни число телепортистов в Империи и деревенек на границе. Пока воины доберутся по горам до соседнего селения, его шесть раз вырезать успеют. А на драконе час от силы. Отпустим мы ящеров. Кто тогда будет защищать наших людей?

— Раньше же как-то справлялись? — Девушка не собиралась так легко сдаваться. Как всё было просто и понятно до этого разговора!

— Вот именно — «как-то». Плохо справлялись, — Ансельмо уставился на огонь костра.

— А ты откуда знаешь?

Паладин повернул лицо к собеседнице:

— Ты забыла, кто мой отец?

— А кто твой отец? — раздался голос дракона, и Джетта обнаружила, что его глаза открылись.

— Первый советник Императора, Гешшар, — негромко ответил Паладин.

Джетта напряглась в ожидании реакции ящера. Шестое чувство подсказывало ей, что пришел он в себя не минуту назад. И даже не пять.

— Что же тебя дернуло участвовать в такой сомнительной авантюре, сын Первого советника Императора? — теперь Гешшар позволил себе сесть. — Не уж-то вам покой не по карману? — хмыкнул он.

— Мне по карману если не всё, то очень многое, — спокойно ответил Паладин. — Я не самый почтительный сын в Империи, но знаю, что такое долг. Как и ты, Светлый. Ведь в столь сомнительную авантюру, как договоренность с людьми, ты тоже ввязался ради своих соплеменников.

— Ты прав, — улыбнулся ящер. — Это мой долг как Верховного мага. Я — последняя надежда их родичей.

— Ох, ничего себе… — выдохнула Джетта.

Она была не сильна в политике, это — стезя Светлых. Но на ее Темный взгляд, где-то совсем рядом ходил межгосударственный конфликт и вот-вот грозил накрыть их своим пушистым хвостом.

— Как же там твой народ без Верховного мага? — скептически произнес дель Пьёро. Судя по всему, он дракону на слово не поверил.

Но Гешшара это не смутило:

— Мысленно я с ними, — ответил ящер, и девушка поняла, что выражение использовано в буквальном смысле. — И мы решили заключить сделку.

Верховный маг драконов замолчал. В наступившей тишине было слышно, как потрескивают дрова. Костерок уже подъедал ветки, и Темная сделала несколько шагов, отделявших ее от импровизированной поленницы.

Воровка наблюдала за Паладином. Ни один мускул не дрогнул на его отрешенном лице. Джетта задумалась о том, что никогда не воспринимала Ансельмо как истинного сына грозного Первого советника. В ее представлении он был лишь избалованным деньгами шалопаем, способным за ночь спустить в тролльи шахматы сумму, на которую она зарабатывала за год. Сегодня Темная столкнулась в его лице с абсолютно другим человеком, и пока не знала, как на это реагировать.

— Среди нашей молодежи есть те, кто готов добровольно сражаться рядом с вами, — заговорил дракон.

— С чего это вдруг? — недоверчиво спросил Сельмо.

— Причин много. Возможность вырваться из-под авторитета старейшин, обрести собственную территорию, — стал объяснять Гешшар. — К тому же мы очень долго живем и нуждаемся в большом количестве пищи, поэтому вынуждены жестко контролировать размножение. Уход драконов-воинов на человеческие земли даст им или их родным право рождения детеныша — ценнейший дар в нашем обществе. И такой договор даст нам гарантию, что нашим собратьям не грозит превратиться в «безмозглые овощи», — Гешшар выразительно посмотрел на Джетту. — Разумеется, находящиеся в неволе должны быть немедленно освобождены. И условия службы будут оговорены отдельно.

— Это очень щедрое и заманчивое предложение. Император, безусловно, им заинтересуется. Только есть одно «но», — теперь на некоторое время умолк Паладин. — Бандеровцы — вольный духовный Орден. Они никому не подчиняются. Даже Император не в праве им что-либо приказывать. Только просить. Поэтому я, со своим статусом, не мог прийти и потребовать Чашу, поскольку это их единственная подлинная реликвия Пресветлого. С драконами — тот же случай. Конечно, разумные драконы на контракте — это хорошо. Но безмолвные и бесплатные — гораздо лучше.

— Подпалить их вместе с крепостью к троллям собачьим, а потом объяснить, что драконов обижать нельзя, — внесла Джетта дельное предложение.

— А на встречу Гешшару монахи выведут пару его соплеменников. Очень удачная вылазка по освобождению заложников получится, — едко парировал Сельмо.

— Паладин прав, — согласился дракон, протянул руку к костру, и пламя резко взмыло вверх, поглощая ветки. Затем Гешшар сделал жест в направлении выхода из пещеры, и в помещении сразу стало ощутимо теплее. Хорошо живется магам! — Если бы всё было так просто, я бы не стал обращаться за помощью. Проблема в том, что мои родичи находятся под воздействием зелья, которое, я так понимаю, им вливают регулярно.

— Но его действие выветривается довольно быстро, — заметила Темная, наконец-то начиная согреваться по-настоящему.

— Вовсе нет. Сам не очень хорошо понимаю, как это происходит, но в состоянии гламора масса у нас уменьшается и магически ускоряется обмен веществ. Поэтому я пришел в себя довольно быстро. Сколько я провел без чувств? — получив примерный ответ, Гешшар присвистнул. Очень непристойное действие, учитывая высокое положение ящера. — А как дракон еще сутки буду под дурманом. И сейчас тоже.

— В смысле? — не поняла Джетта.

— В смысле, что если я сейчас превращусь в дракона, то буду спать. Или не спать. Но рассудком блистать в любом случае не буду.

— Значит, нам тут еще сутки торчать, — подвел итог Сельмо. — Времени — пруд пруди, на хороший план хватит.

— Хватит, — согласился дракон. — А поесть тут найдется? Кстати, где мы и как тут оказались?

Джетта сходила за котелком к выходу, где в холодке (который после пасса Гешшара был уже и не холодок) должна была ночевать каша. А Ансельмо скупо описывал их приключения. Эх, Чиро тут не хватает, подумала Темная. Вот кто бы в красках и лицах рассказал. Со звуковыми эффектами.

— Вот, собственно, и всё. Что будем теперь делать? — закончил свое повествование дель Пьеро.

— Спать, — ответила Джетта, у которой от тепла, еды и чувства безопасности стали слипаться глаза. — Спать, спать, спать. Все подвиги — утром.

Дамиан проснулся, испытывая удивительную легкость во всём теле. Чего нельзя было сказать о Чиро. Его сосед по комнате и вчерашний собутыльник выглядел удручающе, а чувствовал себя, по всей видимости, еще хуже, чем выглядел. Эксперименты по смешиванию гномьей водки и эльфийского эля не могли закончиться добром по умолчанию. Где гномы, и где — эльфы? Однако для того, чтобы прижать увертливого, как угорь в иле, работодателя, мрачное настроение Темного подходило как нельзя кстати.

К Гильярдо они пришли с недопитым вчера бочонком. Эльфийский напиток всю дорогу стучался в его дощатые стенки и требовал внимания. Даже Дамиан, не ставший по утру жертвой похмелья, слышал это в каждом всплеске. Как приходилось Слону, оставалось только догадываться.

Войдя в кабинет, Чиро молча поставил бочонок на стол. Гильярдо так же молча достал из ящика стола три стакана. Дамиан, не произнеся ни слова, наполнил их напитком. Мужчины чокнулись и осушили посуду. Граф выжидающе глядел на телохранителей.

— Сеньор Гильярдо, — начал Слон, — мы с коллегой много думали о вашем проклятии, и у нас возникла одна мысль. Что, если есть некто, скажем, конкурент в главном вашем деле, — при этих словах Чиро невзначай постучал пальцами по бочонку, — который решил от вас избавиться столь необычным способом?

Дамиан неотрывно наблюдал за графом. Явный намек на противоправные занятия он проигнорировал, однако мысль о конкуренте Старого Лиса заинтересовала.

— В смысле, проклял? — спросил тот.

— Как бы проклял, — поправил его Аквилеро.

Тут Гильярдо задумался.

— То есть вы хотите сказать, что это вовсе не проклятие? — удивился он. Весьма правдоподобно. А может, и вправду удивился. — А как же?.. — он замолчал, на минуту вновь погрузившись в размышления. — Впрочем, почему нет? — выдал он наконец, видимо, найдя ответы на все свои сомнения. Увы, делиться с наемниками и первыми, и вторыми он не спешил. — Предположим, вы правы. И что вы намерены делать дальше?

— Узнать, кто мог выдать сведения о ваших планах сопернику, чтобы тот мог подстроить «несчастные случаи», — ответил Дамиан.

Он ожидал продолжения сцены «как вы смеете их подозревать-2», но получил лишь цепкий взгляд. От маски рассеянного идиота не осталось и следа.

Вот тогда Аквилеро поверил в новую версию Чиро.

После короткого, но содержательного разговора выяснилось, что в окружении графа необходимой информацией обладали трое. Трое женщин: сеньора Кортес, сеньора Нуньес и сеньорита Гильярдо. С одной стороны то, что все подозреваемые — женщины, дело упрощало. С другой стороны, когда имеешь дело с женщинами, ничего простого не бывает.

Когда телохранители покинули кабинет графа, Дамиан поделился своими размышлениями с Темным:

— Я не верю, что виновница — кем бы она ни оказалась — пошла на это из-за денег.

— Согласен, — кивнул Чиро, приСЛОНяясь к стене. — Она пошла на это из-за очень больших денег.

— Слон, я не об этом. Мы же говорим о Светлых женщинах. Значит, у предательства должна быть очень веская причина.

— Месть?

— Возмездие, Чиро. Возмездие. Или что-то еще. Какая-то цель. Миссия.

— Какие вы, Светлые, мутные, — буркнул Слон.

— А вы, Темные, прозрачны, как вода в горном озере, — беззлобно фыркнул Дамиан.

— Нам положено. — Темный улыбнулся.

Ну, вот. Половина дела сделана, — думал Аквилеро, приглядываясь к обитателям дома во время обеда. То, что никакого проклятья у Гильярдо нет, они с Чиро вроде как доказали. Себе, во всяком случае. Однако жизнь клиента была по-прежнему в опасности, и перед ними стояла вторая часть миссии — найти и обезвредить информатора Лиха. А если получится, и самого предводителя вражеской шайки контрабандистов. Теперь нужно было сориентироваться на местности. При этом, так сказать, не заблудиться в трех дамах. Напарники легко договорились, что Чиро берет на себя «обработку» экономки. Аквилеро досталась более тонкая работа по обаянию любовницы графа: задача не из легких, поскольку нужно было и в доверие влезть, и палку не перегнуть. Гнев Гильярдо им был совершенно ни к чему. По этой же причине в отношении Изабеллы наемники решили подчеркнуто держать дистанцию. Даром что оба практически ей в отцы годились — кто этих девиц знает, что у них на уме? В памяти Дамиана свежи были размышления Паладина о способах добычи артефактов.

После трапезы Гильярдо традиционно отправился принять послеобеденный сон. Хотя, в свете недавно всплывших фактов, кто его знает, чем он там занимается эти три часа на самом деле? Свободное время телохранители решили использовать для более тесного знакомства к подозреваемыми.

— Сеньора Арселия, — окликнул Дамиан «несчастную вдову», которая поднималась по лестнице, видимо, в сторону третьего этажа, на котором располагались спальные комнаты. — Второй день не могу отделаться от мысли, что ваше лицо мне смутно знакомо. Мы не могли с вами встречаться раньше, при других обстоятельствах?

Он тщательно, словно на лекарских весах, отмерил улыбку: открытость, интерес с толикой восхищения и легкой нотой мечтательности. Арселия Нуньес ее заслуживала. По внешним данным, во всяком случае. Но выражение брезгливости, опускавшееся на лицо, стоило сеньоре отойти от Гильярдо, и слишком волевой взгляд лишали ее шансов попасть в постель Дами, будь она хоть трижды свободна.

— Вряд ли мы могли с вами сталкиваться, — ответила любовница графа с прохладцей в голосе.

— Возможно, на каком-либо приеме, где вы были с вашим супругом?

— Мы с сеньором Нуньесом вели замкнутую жизнь. Супруг был намного старше, — Арселия смахнула несуществующую слезу, — и сначала меня ревновал, а последние несколько лет сильно болел. Да приютит Пресветлый его в своих Чертогах.

Аквилеро легко поднялся по ступенькам, оказавшись вровень с сеньорой.

— Как я вам сочувствую, — он вынул из кошеля чистый платочек, дабы ей было сподручнее изображать скорбь. — И давно это случилось?

— Около четырех лет назад, — собеседница задумалась, брать ли сомнительный предмет из рук наемника, но всё же не решилась отказать. — Пресветлый так и не благословил наш брак ребенком, а имение, принадлежавшее мужу, являлось майоратом. В итоге я осталась без содержания, и только милостию сеньора Гильярдо не пошла по миру с протянутой рукой. Он так добр! — она вновь утерла непролитую слезу, на сей раз — умиления, надо полагать, и стала подниматься вверх в попытке избавиться от собеседника.

Дамиан намек проигнорировал.

— Для вас его проклятие, наверное, стало тяжким ударом? — продолжал он сопереживать несчастной жертве рока, двинувшись бок о бок.

— О, да, как вы правы. — Сеньора поняла, что от него так просто не избавиться, и замедлила шаг. Аквилеро подумал и решил добавить во взгляд чувственности и томности. Пусть считает его навязчивым кавалером, павшим жертвой ее неземного очарования. — Мигель, — вскользь подчеркнула она свою близость к хозяину дома, — правда, не рассказывает о несчастных случаях, зная, как я переживаю, но слухи доходят и до меня. Если бы я могла ему помочь! — На лице Арселии появилось выражение бессилия.

— Мы сделаем, всё, что в наших силах, чтобы сохранить ему жизнь, — уверил вдову Дамиан, зорко наблюдая за ее мимикой.

— Ах, боюсь, этого может быть мало, — сеньора украдкой взглянула в глаза собеседнику и вновь промокнула сухие глаза.

— Сеньора, вы ввергаете меня в пучину отчаяния. Может, у вас есть подозрения, кто мог навести проклятие на сеньора Гильярдо?

— Вы мне всё равно не поверите, — очень тихо произнесла любовница графа.

— Как вы можете так говорить?! — «обиделся» Дамиан.

— Это всё подлая карга Кортес. Мария не может простить, что Мигель предпочел меня!

— О чем вы? — выразил живейшее недоумение Пусик.

— Как?! Вы не знаете?! — Арселия изобразила крайнюю степень удивления. — В молодости, — сеньора Нуньес придвинулась к собеседнику и заговорила на порядок тише, — Мария был влюблена в хозяина как кошка! Когда он женился, сеньора Гильярдо быстро поняла, чем это пахнет, и спровадила шуструю служанку в дальнее имение, замуж за кузнеца. Но когда супруга Мигеля безвременно покинула сей мир во время родов вторым ребенком, Мария Кортес вернулась сюда и стала обхаживать своего кумира. Представьте ее потрясение, когда в доме появилась я. Она разве что ядом не плюется в мой адрес. Ну, вы же видели? — сеньора обиженно надула губки. — Уверена, она не простила меня бывшему возлюбленному и теперь решила ему отомстить. Ох, — Арселия коснулась запястьем лба, — все эти разговоры плохо действуют на мое самочувствие…

— О, да, вы побледнели! — подыграл ей Дамиан. — Как бы не случился обморок! Позвольте, я донесу вас до кровати.

— Ах, право, моя боль — это моя ноша, и мне самой с нею справляться, — поставила Нуньес трагическую точку в разговоре.

Аквилеро решил не спорить. Ему и так уже было над чем подумать.

Джетта проснулась от холода. Нет, на самом деле, в пещере похолодало не сильно. Но когда спишь между двумя мужчинами — это одно, а когда одна — совсем другое. Контраст ощущается. На ситуацию не влияло даже то, что один из соседей по лежбищу лишь создавал видимость, что он мужчина, а на деле являлся холоднокровным гадом.

Светлые вполне миролюбиво беседовали возле костра. В огне потрескивали ветки, в котелке шипела, закипая, вода. Идиллия. Если забыть о том, что троица заговорщиков, фактически, объявила войну боевому ордену монахов. Ходики часов беспощадно отмеряли последние часы вынужденного перемирия, а чудо-оружие всё еще не было найдено. Точнее, его не нашла Джетта. Поскольку только коварство Темных могло справиться с прямолинейной мощью воинов Пресветлого.

— Доброго вам утра, — сказала наемница спутникам и, дождавшись кивков, направилась из пещеры по утренним надобностям. Утро, может, и было добрым, но уж больно морозным. Голой попой это ощущалось особенно. Если их еще ищут, то, скорее всего, с целью предать земле заледеневшие трупы. Всё же им нечеловечески повезло с местом падения Гешшара.

Зябко потирая руки и стуча зубами, Джетта вернулась в тепло пещеры. Проснувшийся голод заставил девушку заметить разделанные тушки каменных рябчиков, лежащие кучкой возле костра. Она прикинула количество дичи:

— Вы их что, всю ночь ловили?

— Не, Гешшар каким-то чутьем нашел несколько гнезд, — ответил Ансельмо. — Так что у нас, как в приличных домах, на завтрак будет деликатесный бульон с вареным яйцом.

— Ну вот, хоть какая-то польза будет от этого приключения — деликатесов поем, — проворчала Темная. — Я вот думала…

— Тс-с-с! — вдруг оборвал ее Гешшар и подошел ближе к выходу. — Сюда летит дракон.

Сколько Джетта не прислушивалась, никаких подозрительных звуков не уловила.

— Может, тебе показалось? — спросил Паладин. Выходит, он тоже ничего не услышал.

— Он пока далеко. Будет здесь минут через десять, — объяснил человеко-ящер.

— Ты начал, — Темная пыталась подобрать слово, — ощущать их мысли?

— Нет, я слышу. У нас очень хороший слух. И свист драконьих крыльев я ни с чем не спутаю.

Джетте стало неловко за утреннее оправление нужд — при таком слухе она с тем же успехом могла присесть в противоположном углу пещеры…

— Гешшар, вали на улицу и превращайся в ящера! — приказным тоном влез в разговор Паладин. — Если мы хотим вернуться, изображая невинность, нас должны найти.

Блондин согласно кивнул и направился к выходу. На полпути он обернулся и сделал чуть заметный пасс рукой — теплая накидка, снятая с дракона и до сих пор согревавшая Джетту, исчезла. А грубоватый тюфяк на полу превратился в гору веток. Только тут до наемницы дошло, почему ей так сладко спалось: ночью лапник был превращен в более удобный вид лежака, а измотанное неожиданными приключениями сознание спросонок на этот факт внимания не обратило. В голове смутно забрезжила некая идея…

— Гешшар! — тот остановился почти у самого выхода. — Ты всё, что угодно, можешь заколдовать так, что никто не заметит подмены?

Дракон кивнул.

— Кроме Чаши. Она из мира Богов и на нее магия не действует, как я уже говорил, — он продолжил свой путь наружу.

Разрозненные куски в голове Темной внезапно сложились в единую картинку. Она бросилась к выходу.

Успела.

— Как сказать: «Превращайся в человека»?

— Конвертирсе эн омбре, — блондин понимающе кивнул и отвернулся.

— Гешшар!

— Ну что еще?!

— Что действует на дракона как рвотное?

— Копытник. Теперь всё?

Получив утвердительный ответ, блондин сделал шаг с уступчика возле входа в пещеру, и рухнул на тропинку уже в облике ящера. Всё еще спящего.

На плечи Джетты легли горячие руки Паладина.

— Ты слышал про копытник?

— Да.

— Искать его в городе придется тебе. Я буду изображать безутешную деву.

Ее губы задрожали, а на глаза навернулись слезы.

— Ты чего? — испуганно спросил Сельмо, прижимая девушку к груди.

— Представилачто сейчас прилетит какая-то скотина из этого Светлого воинства, — Джетта шмыгнула носом, — и сожрет все собранные яйца. А я деликатесов так и не попробую!

Паладин рассмеялся и увлек девушку обратно в пещеру.

Дожидаться спасателей и готовить деликатесы.

С какой стороны искать подход к сеньоре Кортес Чиро обдумывал недолго. Она покорила желудок Темного с первой ложки, а это многого стоило. Поэтому он решил доказать, что заслуживает более пристального внимания со стороны экономки как мужчина. И для начала собрался починить крыльцо. Увы, меч и кинжал — не тот инструмент, который необходим для подобных подвигов. Поиск плотницких приспособ оказался настоящей проблемой. В сарае их не оказалось. Попытка найти неуловимого Бенито закончилась фиаско. Не удалось найти и Изабеллу. Создавалось такое впечатление, что дом вымер. Тьфу-тьфу-тьфу! Однако на кухне работа шла полным ходом. В высоком чепце, скрывающем волосы, и фартуке до пола, сеньора Кортес ловко орудовала рогачом, перемещая горшки в печи.

— Сеньора Мария, — окликнул ее Темный. — Можно с вами поговорить?

Экономка развернулась с недовольным видом. Для тех, кто плохо читает по лицу, она уткнула левую руку в бок. Правой сжала ухват. Его черенок упирался в пол возле ног, рука была вытянута, как у стража, перекрывающего проход алебардой. Воинственная женщина. Не женщина — огонь!

— Простите, что отвлекаю, — продолжил Слон, — я хотел в доме крыльцо подправить, да не смог найти ни инструментов, ни тех, кто эти инструменты помог бы найти.

Сеньора расслабилась, рогулина для горшков притулилась у печи, а ее хозяйка потянулась к тарелочке с пирожками.

— Вот даже ни капли не сомневаюсь, — недовольно пробурчала экономка, жестом предлагая Чиро угощаться. Разумеется, тот не стал ломаться. — Пигалица Иззи поскакала по лавкам. Бенито забился с книгой куда-нибудь на чердак. И для чего его сеньор Гильярдо грамоте обучил? А гадюку Арселию и искать бессмысленно — она не знает ничего, кроме содержимого своих сундуков и кошелей сеньора графа.

— За что же вы так не любите благородную сеньору Нуньес? — полюбопытствовал Темный, пережевав первый кусочек пирожка. Он оказался с мясом. М-м-м.

— Если она — благородная сеньора, то этот горшок — из золота, — экономка махнула в сторону предмета кухонной утвари на столе.

Чиро взвесил его в руке.

— Ну, не знаю… Может, если хорошо поскрести…

— Там сколько не скреби! Шелково одеянье, да рыло — обезьянье! Вот мать Изабеллы, — сеньора Кортес деловито высыпала муку на широкую деревянную доску, сделала углубление в белой горке, вбила туда яйцо, немного воды, и стала вымешивать тесто, — вот та да, та была благородная. И стать, и манеры. А эта — баба базарная. Стоит только сеньору Гильярдо отвернуться, так она тут же начинает вопить, как поросящаяся свинья.

— Что же вы не откроете глаза хозяину?

— Как ему откроешь глаза, если она отворяет ему ширинку? Ни стыда, ни совести у обоих. Хоть бы дочери постыдился! Скоро песком дорожки посыпать начнет, а всё туда же! За юбками гоняться! Догонялся! Теперь вон сиднем сидит, никуда выйти не может. Всё она, гадина. Чует мое сердце, не обошлось в его проклятии без этой змеюки.

— А с чего бы ей желать графу смерти? Она же у него как у Пресветлого за пазухой, поинтересовался Чиро, дожевав пирожок и с интересом поглядывая на второй.

— Так одно дело у хозяина выпрашивать денежку на свои нужды, а другое — иметь возможность свободно тратить свое наследство. Сеньор Гильярдо, он, знаете ли, мужчина… — экономка отерла лоб тыльной стороной ладони, — экономный.

— То есть за монету удавится?

— Ну, не то, чтобы удавится, но мозги выклевать может: зачем, сколько, куда…

— Как же Изабелла тогда «скачет по лавкам»? На товары посмотреть, себя показать? Или она во дворе лавки в ряд ставит и скачет с одной на другую? — хохотнул Чиро и потянулся за вторым пирожком. Чтобы первому в желудке скучно не было.

— Иззи теперь, пока отец дурит, получила доступ к деньгам.

— Я думал, у вас деньгами Монтеро управляет.

— Управлять-то управляет… Да только у девочки то платочек новый, то чепчик, то цацка какая-нибудь. Сеньорита не отказывает себе в маленьких радостях.

В последовавшей тишине Слон прикончил третий пирожок. Поняв, что продолжения не будет, он спросил:

— Так где я могу найти инструменты?

— У Бенито.

— А где я могу найти Бенито?

— Здесь. Молодой растущий организм требует еды. По моим прикидкам, он вот-вот должен появиться, чтобы чем-нибудь перекусить. Правда, на этот раз, — сеньора Кортес посмотрела на тарелку, где сиротливо лежал последний пирожок, — ему не повезло.

— Простите, — осознал свою вину Чиро.

— Ничего страшного. Кто не работает — тот не ест.

Не прошло и четверти часа, как на пороге кухни появился юноша. Почему-то после слов про книги он представлялся Слону сутулым задохликом. В дверях же стоял смазливый парень с румянцем во всю щеку. Ростиком он не очень вышел, но мелким его было трудно назвать. Он был тонок в кости, но сложен вполне прилично. У Чиро появилась пара идей о тех книжках, которым парень уделял время, пока отсутствовал. Он явственно представил, как паренек кладет их на стол, разводит «страницы» и всовывает между ними… «закладку».

— Тетушка Мария, а почему так мало пирожков? — страдальчески поинтересовался книголюб.

— Потому что не заслужил. Вот поможешь сеньору Хонрадо починить крыльцо, тогда и приходи.

Чиро воспринял эти слова как тонкий намек: пора гостю и честь знать. Он пошел на выход, следом плелся Бенито. Пока Темный примеривался, как что чинить, паренек нарисовался с пилой, топором, стамеской и киянкой. Притащив от сарая на пару с Бенито пару приличных бревен, они принялись за работу.

— А суровая у вас тетушка Мария, — сказал он, вытирая пот со лба. — И прямая, как стрела. Что на уме, то на языке.

— Люди говорят, чужая голова — потемки, — не согласился паренек.

— Неужели сеньора Кортес не так проста, как кажется? — забросил удочку Хонрадо.

— У любого есть свои тайны, — неопределенно отозвался Бенито.

— Да брось, какие у нее могут быть тайны? Разве что секрет теста для пирожков, который она унесет с собой в могилу.

— А вот и нет! — повелся на провокацию мальчишка. — Между прочим, она каждый месяц передает в соседний город внушительные суммы. Я сам пару раз возил. Меня часто по поручениям посылают.

— Не боишься разбойников?

— Не-а. Я же не сеньор Гильярдо, от меня охранники в ужасе не разбегаются.

— А вдруг бы деньги передал не тому? Мало ли пройдох? Ищи потом, рыщи денежки.

— Как там промахнуться? Стряпчего Кабрера знают все.

— Не может быть, — как можно правдоподобнее удивился Темный. — Что может быть общего у сеньоры Кортес и стряпчего?

Бенито улыбнулся, будто ему что-то известно, но Чиро был убежден, что всё, что знал, парень уже выложил.

Ансельмо спешил, как мог. Но нужные травы, как назло, не находились. Только в седьмой по счету лавке ему удалось найти последние ингредиенты. Теперь покупки нужно было разложить. Чернокорень, царапень, жёлтицу, болотник — в сумку. Это для успокоительного «по рецепту матушки Алиты» для «безутешной и напуганной» сеньориты Каталины. Сельмо и сам бы сейчас успокоительного глотнул. Бутылочку-другую. Копытень… Паладин снял кафтан, надорвал изнутри ворот и высыпал содержание мешочка между слоями ткани. Еще четыре травки он попросил растереть в ступке до пыли, открутил набалдашник кинжала и всыпал порошок в полость рукоятки. Немного оставшейся смеси положил в тайник перстня. Паладин попрощался с травницей, вышел на улицу и, пройдя несколько кварталов, свернул в переулок и снял амулет, стирающий из памяти встречных его внешность. Теперь можно с чистой совестью возвращаться на постоялый двор, где он оставил лошадь, и ехать к Джетте.

До монастыря они добрались во второй половине дня, ближе к вечеру. Сначала достопочтенный Алейо пытался успокоить девушку. Темная, как и обещала, была безутешна, причем, из соображений безопасности, рыдать предпочитала на груди у Паладина. Пить предложенную монахом настойку Джетта отказалась, сославшись на запрет «тетушки Алиты». Потом мужчины изволили кушать. «Каталине» демонстрировать аппетит было не в роль, и слезы ее стали еще более горькими. Затем главный дароконовед Ордена святого Антонио налаживал контакт с Гешшаром. Этот пациент тоже оказался не из легких. Летели они втроем на одном на одном драконе, а вторым управлял монах, прилетевший с Алейо. Попытки разделить пассажиров не нашли поддержки у женской четверти присутствующих, хотя Сельмо мог поклясться, что без магического давления дело не обошлось. Но резерв мага небезграничен, на дракона он тоже потратился изрядно, а нужно еще запас на случай неожиданностей оставить, поэтому Алейо был вынужден смириться с компанией Паладина. По прибытию Джетта-Каталина пожаловалась на головную боль и расстройство и уединилась в комнате, так что некоторое время за ее безопасность можно было не переживать.

Проехав через единственные ворота монастыря под цепким взглядом караульных, Ансельмо заскочил к себе переодеть потную одежду и поспешил к страдалице с травами для успокаивающей настойки. Как и в прошлый раз, стучать в дверь пришлось долго. Джетта выглядела еще хуже, чем тогда. Не зря он предполагал, что монах пытался управлять ею с помощью магии.

— Держи, — Сельмо протянул напарнице перстень. В ответ на удивленный взгляд он сместил камень, открывая полость с порошком.

— Думаешь, самое надежное средство от головной боли — унция яда? — фыркнула Джетта, и на душе стало немного легче. Если шутит, значит, не всё так грустно, как выглядит.

— Этот сбор повышает устойчивость к ментальной магии и немного снимает ее последствия. Папе где-то раздобыли рецепт. У меня самого необходимости проверять действенность не было, поэтому ничего гарантировать не могу.

Темная, поморщившись, слизнула порошок из углубления.

— А поесть ты что-нибудь принес? — с надеждой спросила она, запив порошок водой из кувшина.

— Вообще, я прикупил снеди на рынке…

— И-и-и…. - предложила Джетта продолжить.

— И нести ее сюда — вызвать подозрения!

— Жаль. Прямо не монастырь, а тюрьма какая-то. Ты только сам всё до ночи не слопай.

— А что будет ночью? — настороженно поинтересовался Паладин.

— В гости к тебе приду. Буду соблазнять. — Точно, с мозгами у нее не всё в порядке. — На прогулку при луне. Нам нужно поторопиться к Гешшару, — закончила Темная, и Сельмо поймал себя на мелькнувшем разочаровании.

Ждать пришлось долго. Паладин уже даже решил, что у напарницы ничего не вышло, и лег спать, когда его разбудил шум из окна. Оставлять его открытым было не по сезону, но запирать его Ансельмо не стал. Через минуту внутри появилась тень. Луна была в первой четверти, и на улице стояла темень.

— Ты тут живой? — вполголоса спросила тень голосом Джетты.

— Еще чуть-чуть, и умер бы от разрыва сердца.

Когда девушка подошла, Сельмо понял, что она была в темной одежде с ног до головы. Лицо было замазано чем-то вроде сажи.

— Я нынче инкогнито, — пояснила Джетта и взяла со стола кусок мяса с хлебом. Откусив и прожевав, она застонала: — Вот оно, счастье! Ты — мой герой, дель Пьёро! Ты вырвал меня из лап голодной смерти!

— И теперь я должен победить дракона и жениться на тебе?

— Такой большой, а веришь в сказки, — она налила воды в чашку и запила еду. — Ты пока переодевайся. Черная одежда есть? Будем играть с монахами в «Поймай мавра в темной комнате».

— Отвернись!

— Сельмо, во-первых, здесь темно, хоть глаз выколи. А во-вторых, что я там не видела? — фыркнула злопамятная Темная.

— Мало ли что могло измениться за прошедшие годы?

— Выросло что-то новое? Или прежнее отвалилось?

Паладин швырнул в ехидину снятой камизой. Девушка увернулась и захихикала.

Когда Ансельмо закончил с переодеваниями, гостья дожевала второй кусок мяса с хлебом.

— Можно, я с собой возьму? — попросила она, вынимая из заплечной сумки тряпицу.

— А если скажу «нет»?

— Но ведь ты же не скажешь? — заявила Джетта, заворачивая половину лежащего на тарелке.

— А ты не лопнешь ли, девочка?

— Нам еще злого и голодного дракона кормить. Или ты себя в жертву предлагаешь принести?

— Нет, я планирую привести тебя.

— Увы, я уже не девственница. Меня он не оценит.

— Такая большая, а в сказки веришь. Как мы недавно выяснили, драконы как раз совершенно равнодушны к невинным девам. Мы идем или разговоры разговариваем?

— Идем. Копытень не забыл?

— Взял.

— Подойди ко мне.

Джетта вынула из сумки склянку.

— Сядь, пожалуйста. Мне так будет удобнее.

Темная стала мягкими движениями что-то размазывать по его лицу. Ансельмо прикрыл глаза. Идти уже никуда не хотелось. Хотелось сидеть и не двигаться. Но всё хорошее когда-нибудь кончается.

— Всё! Полезли. — Джетта сунула склянку на место, закинула сумку за плечо и пошла к окну.

Дель Пьёро старался двигаться бесшумно, но по сравнению с Джеттой чувствовал себя неуклюжим слоном. По мере того, как они продвигались по ущелью вглубь монастыря, стало казаться, что уши закладывает. Собственные движения стали особенно шумными на фоне звенящей тишины вокруг.

Дракон обнаружился примерно минут через пятнадцать. Он спал в небольшой расщелине, уложив голову на передние лапы.

— Гешшар, проснись! — прошептала Джетта, погладив ящера по морде. Тот не проявил признаков жизни.

— Вставай, гад чешуйчатый! — рявкнул Ансельмо.

Темная метнулась в тень, дернув за собой подельника.

— У тебя что, с головой не в порядке? — еле слышно проговорила она.

— Джет, можно говорить нормально. Здесь же Завеса Тишины. Ты что, не слышишь?

— Она же «Завеса Тишины», как ее услышишь?!

— Вы что, никогда не пользовались этим заклинанием? Очень удобно в вашем деле — делай, что хочешь, через десять шагов абсолютно не слышно.

— Можно подумать, ты услугами магов каждый день пользуешься, — обиделась Темная.

— Нет. Но на войне очень удобно. Жаль, что заклинание привязывается к месту.

— Во всяком случае, понятно, почему никто вокруг не знает, что тут целое стадо драконов обитает, — пробормотала Джетта. — Ну, если так, то давай немножко пошумим. Конвертирсе эн омбре, — громко произнесла она, подойдя к ящеру, и на его месте появился сонно потирающий глаза блондин.

— Как-то не спешили вы, — заявил он, зевнув в ладонь.

— То-то, ты, бедолага, места себе от беспокойства не находил, — не сдержался Паладин.

— Дель Пьёро, а от тебя меня вообще тошнит.

— Будешь грубить, я и Джетте в одежду копытня подсыплю, неблагодарное животное.

— О, боги! Куда катится мир! И это я слышу от людей, которые появились в мире на пару миллионов лет позже драконов, — беловолосый паяц демонстративно сжал голову руками.

— Вы тут милуетесь, а я, пожалуй, пойду, — прощебетала Джетта и, насвистывая песенку, поправила сумку и направилась в обратный путь.

— Куда?! — гаркнули Ансельмо и ящер одновременно.

— Умеете быть единодушными, когда прижмет, — одобрила Темная, всем видом показывая удовлетворение от того, что ее выходка удалась. — Теперь займемся делом. Гешшар, тебя поили отваром?

Тот отрицательно покачал головой.

— И не кормили, — жалобно произнес он. — Бедный я сиротинушка. Не найдется ли хлебца кусочек, милостивые сеньоры?

— Во-от! Что я тебе говорила? — с этими словами Джетта полезла за провизией. — На, «сиротинушка». Если подавишься, то потому, что тебе Сельмо пожалел.

— Ты межгосударственный скандал-то не раздувай, — буркнул Паладин, про себя отметив, что он действительно не подумал о еде для дракона. Сообразив, что какое-то время они проведут здесь же, в расщелине, он уселся, стараясь поудобнее опереться на камни за спиной. — Лучше расскажи, какие у нас дальнейшие планы. Ты что-то придумала?

— М-м-г, — согласно промычал ящер в процессе пережевывания.

— Есть у меня несколько идей, но сейчас всё зависит от Гешшара. — Тот вопросительно поднял бровь, не отрываясь от процесса наполнения немаленького драконьего желудка. — Для начала, нужно найти драконов. Как ты их намерен искать? — Блондин постучал указательным пальцем свободной руки по уху.

— Здесь же «Завеса тишины»? — поразился Паладин неосведомленности якобы мага.

— Я вам Верховный маг драконов или мимо проходил? — оскорблено фыркнул Гешшар и щелкнул пальцами. Показушник! На Ансельмо обрушились звуки осенней ночи: уханье совы, завывание ветра в горах, шуршание ветвей. Вроде и не шумно, но по сравнению с полной тишиной получилось оглушительно. — Нам туда! — он показал вглубь ущелья.

Дракон шел впереди, на ходу дожевывая третий кусок мяса с хлебом, хотя кто ему, проглоту, считает. За ним бесшумно скользила Темная. Паладин замыкал шествие. Гешшар остановился возле неприметной тропинки в сторону, поднял руку… и вместо тропинки и скал проявился дракон. В свете магического «светлячка» было очень похоже, что это тот самый ящер, на котором сегодня за ними прилетели. Он недружелюбно попыхивал дымом из ноздрей. Блондин прижал крест на крест вторую ладонь к первой, словно упирался в воздух вытянутыми руками, и вместо крылатой рептилии перед ними предстал изможденный мужчина, на вид лет сорока-пятидесяти. Он сидел, обняв себя за колени, и раскачивался из стороны в сторону. Его рот был приоткрыт, глаза безумно бегали. Голова была вжата в плечи, словно в ожидании удара. Гешшар замер, будто врос в землю.

— З-знаеш-ш-шь, Анс-сельмо, — прошипел он, — я с-с трудом с-сдерживас-с-сь, ш-штобы не раз-знес-с-ти з-здес-сь вс-с-ё к троллевой матери.

— Разнесем, разнесем, — успокаивающе произнесла Джетта, не отрывая взгляда от безумного человеко-дракона. — Ты лучше скажи, это у него навсегда?

— Нет.

— Ты сможешь увести драконов отсюда в этом состоянии? — уточнила она.

— Нет.

— А привести их в нормальное состояние?

— Да. Но только после того, как их перестанут поить дурманом.

— Это я тебе обеспечу.

— И не сразу.

— А вот задерживаться здесь не хо… — под обжигающим взглядом обернувшегося Гешшара Паладин счел разумным не завершать реплику. — Сколько времени тебе потребуется? — спросил он взамен.

Как Джетта собиралась бороться с пойлом для драконов, он не знал, зато знал Джетту. Если та сказала, что сделает, значит сделает. Но спланировать время хотелось бы. И выяснить, как дела у Пусика и Чиро.

— Всё зависит от количества драконов и их самочувствия. Сейчас здесь находится еще шестеро. Если с ними не хуже, чем с этим — хотя не знаю, что может быть хуже, — то около двух недель, чтобы как-то привести их в чувство.

— Силен! — вырвалось у Паладина. По два дня на дракона!

— В комплиментах не нуждаюсь. На вашем месте я бы сейчас нашел себе занятие отсюда подальше. Не ровен час, сорвусь, нагрублю. Волосы вам потом наращивай, ожоги лечи…

— Гешшар, для того, чтобы избавиться от дурмана, мне будет нужна твоя помощь, — ровно произнесла Темная. Дракон кивнул. — И это будет только завтра ночью. — Дракон снова кивнул. — Как ты понимаешь, завтра тебя попытаются им напоить. Куда нам спрятать рвотное?

— Мне достаточно будет просто вспомнить дель Пьёро, — буркнул дракон, разводя и смещая ладони ниже, словно пытаясь на расстоянии охватить голову больного.

— Ну вот, столько копытня — и дракону под хвост, — не остался в долгу Паладин.

— Под хвост не стОит, а вот на хвост — это вариант. Примотай чем-нибудь, я наложу сверху иллюзию. При необходимости суну туда нос.

— Э-э-э… — потянула Джетта. — А хвост-то у тебя где?

— Сейчас будет. Только давайте так: копытень приматывайте и уходите. В драконьей ипостаси я сильнее и воздействовать буду широко, чтобы хватило на всех. Могу зацепить ненароком, к чему это приведет — сказать не могу, мы экспериментов над людьми не проводили. — Он замолчал ненадолго и тихо закончил: — Хотя, может и зря…

Пламя в камине освещало комнату, в которой жил Хонрадо. Дамиан первое время удивлялся порядку, царившему в ней, и шутил, не спутал ли Чиро бога. На что Темный отвечал, что порядок — это по-Темному, потому что за бардак иногда приходится дорого расплачиваться. Бывает, что и жизнью. Когда нужно делать ноги, например, или срочно найти спасительный амулет и снадобье. Хозяин комнаты лежал на кровати, заложив руки под голову, смотрел в потолок и молчал. Аквилеро сидел в резном кресле, вытянув ноги на подставку. Пара подушечек помогала смириться с неудобством жесткого сидения.

Приятное тепло расслабляло, хотелось спать, а не вести разговоры. На улице последние дни резко похолодало. В доме была общая система обогрева с помощью труб, но, учитывая количество жильцов, отопление отдельных помещений обходилось дешевле. Дамиан знал, что задняя стенка печки согревает воздух его комнаты, и предвкушал, как устроится на своем лежбище.

— М-да, ощущение, что не в доме Светлого работаю, а в каком-то Темном притоне, — разорвал молчание Чиро. — По шесть тайн на нос, и еще тройка сверху. Давай еще раз подумаем. Может, кто-то всё же отсеется.

— Ага. И прорастет! С кого начнем?

— Сведения противнику «слила» одна из женщин. Изабелла, — начал перечислять Темный. — Замечена в обновках, несмотря на скупость родителя. Источник денег неизвестен.

— Практический уверен, что «источник» мужского пола, — заметил Аквилеро.

— Почему? — собеседник заинтересовано повернул голову.

— Я пытался ее «прощупать», намекнул, что неравнодушен. Любая девушка в ее возрасте начала бы строить глазки или смущаться. Эта просто не заметила.

— Может, и правда не заметила?

Дамиан припомнил мимолетный разговор с дочкой хозяина. Ровная приветливая улыбка девушки, спокойный тон, участие гостеприимной хозяйки — и ни тени интереса.

— Нет, можешь мне поверить, ее сердце прочно занято. Вопрос: кем?

— Бенито? Не удивлюсь.

Неуловимого юношу Аквилеро разглядел, пока тот ремонтировал крыльцо вместе с Чиро. Тяга «бедного сиротки» к женскому полу была очевидна. Как и обратный процесс.

— Я тоже не удивился бы. Только откуда у пацана деньги на цацки? Экономка бы непременно отметила, если бы вещи были дешевыми.

— Ну, знаешь… Женщины — они такие ветреные: сердце может заполнять один, карманы — второй, — хмыкнул Чиро. — Тот же сеньор Монтеро, к слову.

— Не зна-аю, — с сомнением протянул Аквилеро. — Всё-таки она еще совсем юна. И я могу допустить, что казначей питает к девушке интерес. Однако, судя язвительным комментариям, которые он бросал в адрес Изабеллы, вряд ли этот интерес обоюдный. Поэтому, скорее всего, ее возлюбленный — посторонний мужчина.

— И вполне может быть связан с Лихом, — закончил мысль Темный.

— Может быть, может — не быть, но исключать такую возможность я бы не стал. Переходим к следующей, или по этой еще что-то есть?

Следующей в списке подозреваемых шла уважаемая сеньора Кортес.

— По словам Арселии, в молодости они были с графом любовниками, — сообщил Дамиан.

— Да, служанка соседей тоже намекала на какую-то давнюю историю между хозяином и экономкой. Но при этом к покойной графине «тетушка Мария» относится с огромным уважением и даже трепетом, что довольно странно, если сплетня правдива, — Чиро повернулся набок, и подперев голову рукой. — В рассказе Бенито звучали некие «внушительные» суммы, передаваемые ею в соседний город. Понятно, что в устах пацана «внушительные суммы» — понятие относительное, но факт остается фактом. Кому она передает деньги? За что платит?

— Слон, согласись, подозрительнее было бы, если бы деньги передавали ей, — возразил Аквилеро, тоже поменяв положение на кресле.

— Если только ее не шантажируют.

Шантаж — это серьезная причина, согласился про себя Светлый.

— Хотя, если честно, сеньора Кортес мне понравилась, — признался Слон. — Не хочется верить, что она замешана в этом деле.

— А вот сеньора Нуньес мне категорически не нравится, — признался Дамиан. — Какая-то она… мутная. Еще мутнее, чем граф. Что он в ней нашел?

— Как практик тебе говорю, — фыркнул Темный, — в любой женщине можно найти что-нибудь интересное. Особенно если искать в темноте и без одежды.

— Спасибо, что просветил! А то я бы так всю жизнь и маялся, не познав истины!

— Всегда знал, что вы, Светлые, темный народ. А если без ерничанья, что мы имеем против Арселии? — неожиданно серьезно спросил Чиро.

— А что имеем «за»? Непонятно, кто она такая вообще. — Аквилеро начал перечислять. — Глубоких чувств к сеньору вдова не питает, так что цель ее пребывания в этом доме очевидна. Думаю, даже его хозяину. И полагаю, его такое положение вполне устраивает. А вот сеньору — может не устраивать. В общем, — подвел итог Дамиан, — яснее ситуация не стала. Как доказать, кто из троих виновен в бедах Гильярдо, я не представляю.

— Знаешь, — вдруг с каким-то воодушевлением воскликнул Чиро, — я, кажется, придумал, как нам обнаружить вредительницу! Попробую завтра кое-что найти в городе, если ты меня отпустишь.

Аквилеро кивнул, осознавая, что просьба носит условный характер и озвучена исключительно из вежливости.

— Если повезет, то завтра вечером я всё тебе расскажу, — пообещал напарник.

Светлый насмешливо поднял бровь.

— Чтобы не сглазить, — пояснил Темный.

Да и ладно, подумал про себя Дамиан. Пожелав Слону спокойной ночи, он взял факел и на всякий случай обошел дом, проверил запоры и напоследок направился к спальне Гильярдо.

И обнаружил его, стоящего в коридоре в длинной сорочке и ночном колпаке. Дверь в спальню, также слабо освещенную сполохами пламени в камине, была распахнута.

— Что вы тут делаете? — спросил Аквилеро.

— С-стою, — ответил взъерошенный наниматель.

— А почему?

— П-просто т-так, — ответил Гильярдо.

И в этот момент из комнаты раздалось приглушенно-замогильное: «Ми-и-ге-ель! И-иди-и-и ко-о мне-е!» Граф вжался в стену коридора, обхватив себя руками.

— Вот, — выдохнул он. — Я же говорил. А мне никто не верит, — произнес он чуть слышно, словно боясь привлечь к себе внимание.

Джетту разбудили ни свет ни заря, что несколько огорчало, учитывая ночные похождения. Она отдавала себе отчет, что ожидание следующей ночи легким не будет. Причем, в данном случае дурная голова будет не давать покоя сама себе. После общения с менталистом она трещала, как спелый арбуз в руках покупателя. Поэтому Темная решила поберечь здоровье. А для этого нужно было, первое: избегать магистра, насколько возможно; второе: делать вид, что он уже достиг цели. Совместить это было непросто. Что там Сельмо говорил об идеале жены для монаха? Молитва, дети, рукоделие? Припрятанная с ночи булочка придала Джетте сил для реализации плана. Выйдя к завтраку, она изобразила скорбный вид и сообщила, что нуждается в покаянии. Нет, Каталина не может доверить это магистру, ей требуется уединении (кажется, этот пункт тоже стоял в перечне качеств Идеальной Жены). Храм Пресветлого не пугал. В конце концов, она здесь по милости этого самого Бога. И выполняет его волю. Так что пусть потерпит Темную в своих стенах. Да и прегрешений у нее накопилось… немало. Если каяться не торопясь, то недели на две-три хватит. Двух зайцев одной стрелой: и от Алейо спрячется, и отношения с Пресветлым наладит. Стоять на коленях было не очень удобно, но в Гильдии по молодости она и не на такие наказания влетала, а здесь подушечку дали. Хоть в чем-то фанатики Пресветлого оказались добрее Темных воров.

На обеде девушка присоединилась к монахам. Ансельмо, к сожалению, не было, он должен был найти телохранителей и выяснить, как у них дела. Алейо разливался соловьем о прелестях жизни в монастыре и вгонял ее в чувство вины перед драконом, которого она чуть было не погубила. Вступив в войско Пресветлого, вещал магистр, дракон никогда уже не станет прежним. Припомнив состояние, в котором вчера находился пациент Гешшара, «Каталина» согласно кивала, и на ее глазах выступили слезы. Магистр остался доволен профилактической беседой и, судя по состоянию, к магии не перебегал. Следующим пунктом в воспитательном процессе была экскурсия к «пострадавшему». Дракона рвало, как после пирожка недельной давности. Воняло в окрестностях нестерпимо, и Джетта чуть не опорожнила желудок за компанию. Магистр своевременно это понял и свернул демонстрацию того, к чему привела безответственная выходка девушки. Джетта-Каталина со всем пылом пообещала, что больше такого не повторится. Если повезет, ночью она избавит драконов от пойла, и Гешшарчику не придется так страдать. Затем, по плану, Джетте полагалось заниматься рукоделием. В монастырском приюте Девы Ночи, где она росла, учили вышивать и ткать гобелены. Чувствительные пальцы и умение различать мельчайшие оттенки цветов помогли воровке в ее карьере. Но с собой ни вышивальных нитей, ни канвы у Темной не было. Она пожаловалась, что не может ничего сделать для монастыря. Алейо щедро снабдил ее одеждой с прорехами, хорошо хоть чистой. До ужина от компании менталиста она была избавлена.

Вечером вернулся Сельмо. Магистр, похоже, чувствовал себя практически мужем и оставлять «невесту» наедине с посторонним мужчиной не желал. Какими методами его убеждал Паладин, осталось тайной, но на прогулку Алейо, скрепя сердце, их отпустил. Ха, забавно было бы посмотреть реакцию святоши, узнай он, какие отношения некогда связывали «названных родственников». Хотя, когда это было? И было ли вообще?

Паладин рассказал, что встретился в городе со Слоном. Веселая у них там история складывалась, Джетта даже заслушалась. Когда Сельмо сообщил, что ему нужно помочь ребятам, она согласно закивала. Светлому завтра предстояло выполнить основную миссию, и после он мог быть совершенно свободен. Но потенциальной свободе почему-то не радовался. Напротив, твердо собирался вернуться сразу после операции телохранителей. Джетта никогда не понимала этой тяги Светлых к подвигам и лишениям. Для нее лично Сельмо станет только обузой. Одно дело — рисковать собой, это привычно. Совсем другое — когда в результате твоей оплошности может пострадать другой человек. Даже если этот человек — Светлый. Но сегодня она не собиралась тратить силы на упершегося Паладина.

С аппетитом поужинав после прогулки, Джетта направилась к себе в келью. Незаметно для других, меж складок ее наряда исчезли несколько кусков хлеба — на утро и для дракона. Мало, но хоть это. Под покровом темноты она пробралась в хозяйственный чуланчик. Откуда, крадучись, выбралась на улицу. Тенью проскользнув мимо прогуливающихся после вечерней молитвы монахов, она пробралась к Гешшару. Чешуйчатый гад дрых с чистой совестью, вокруг звенела Завеса Тишины. Привычно пнула ящера и произнесла формулу обращения.

— Поесть принесла? — первым делом спросил Гешшар.

Ни тебе «здрасте», ни «как самочувствие». У Темной даже мелькнула мысль зажать хлеб, но совесть оказалась сильнее. Не иначе, стала входить в образ. Или концентрация Светлых вокруг сказывается. Хлеб с водой были проглочены, словно их и не было.

— Если ты такой сильный маг, почему не можешь наколдовать себе еду? — обиженно поинтересовалась Джетта.

— Энергия не берется из ниоткуда и не исчезает в никуда. Для того чтобы наколдовать настоящую еду, нужно потратить сил больше, чем можно будет получить, ее съев. Закон сохранения магической энергии, — пожал плечами блондин, всем своим видом показывая, что энергии ему не хватает просто жизненно.

— А откуда она берется в еде?

— Из солнца. Растения способны превращать энергию солнца в энергию пищи.

— А мы?

— Вы — нет.

— А вы?

— Мы можем превращать энергию солнца в магическую энергию, накапливая ее поверхностью тела.

— То есть еда тебе не нужна? Под солнышком полежал — и сыт.

— Магическая энергия нужна, чтобы магичить. А телу нужна еда, глупая женщина.

— Если я такая глупая женщина, почему ты обращаешься ко мне за помощью? — насупилась Джетта.

Мужчины — зло. Мужчины-Светлые — двойное зло. Светлые Блондины — зло абсолютное.

— Больше не к кому, — посетовал дракон. — Я, кстати, готов забрать свои слова про «глупую», если ты мне расскажешь, что придумала.

— Какое щедрое предложение…

— Не обижайся, я, когда голодный, жутко злой. И на таком пайке сдохну раньше, чем кого-либо спасу. Что ты хочешь сделать, и чем я могу тебе помочь?

Джетта вкратце изложила свой план и двинулась в сторону часовни, где хранились чан и Чаша. Воспользовавшись тем, что вокруг стояла Завеса Тишины, она не удержалась от пары вопросов:

— А как люди-маги восстанавливают магическую энергию?

Она ожидала, что дракон ответит на это что-нибудь едкое, но тот, словно терпеливый учитель, стал рассказывать:

— Магическая энергия, — энергия преобразования, — содержится повсюду: в порыве ветра, в потоке воды, в языках пламени, даже в преющей траве — хоть и совсем чуть-чуть. Мир, в котором мы живем, пронизан нитями энергии, которая заставляет крутиться стрелку компаса. Когда выхода нет, приходится подпитываться от этих источников. Но магическая энергия, как вода, сливается в особые потоки — Линии Силы. Они встречаются очень редко. Зато города, которые создаются на их пересечениях, просто обречены на процветание — к ним тянутся и люди, и деньги. В золоте и драгоценностях, кстати, тоже есть преобразующая сила, только слабая.

— Поэтому драконы собирают сокровища? Чтобы подпитываться магической энергией?

— Не такая ты глупая, если присмотреться поближе, — подмигнул Гешшар. — Через несколько шагов закончится Завеса, — предупредил он.

Джетта остановилась и развернулась к спутнику:

— Ты говоришь, что очень сильный маг. А почему сразу не почувствовал, что здесь стоит Завеса Тишины?

— Завеса Тишины — это барьер, который не пропускает ни звуки, ни магическую энергию. При желании можно поставить Завесу, которая даже свет пропускать не будет. Ничего. До тех пор, пока не попадешь внутрь, ее не почувствуешь.

— Но она же должна требовать уйму энергии для поддержания?

— Умница. Но Альбаторре основан на очень мощном Силовом Узле, и одна из Линий проходит как раз через монастырь. Тут Силой всё наполнено до краев. Я как маг полностью восстановился. Но есть хочу, как упырь-пятидневок.

— А кто такой «упырь»?

Что-то в лице Гешшара подсказало, что сейчас она опять услышит что-то неутешительное о собственных мыслительных способностях, поэтому воровка развернулась и споро шмыгнула за ближайшее укрытие. Уханье совы в ночном небе сообщило, что Завесу Тишины она уже покинула.

До нужной часовни они добрались без приключений. Замки легко вскрылись с помощью отмычек — работа для дилетантов. Но Джетта чувствовала, что всё не так просто. По полу привычно покатился камушек-амулет, и над ним алым цветом вспыхнули нити охранного заклинания.

— Сможешь снять? — тихо спросила Темная у дракона.

— Смогу. Но тот, кто его ставил, сразу об этом узнает.

— Эх, от вас, магов, никакой пользы. Одни проблемы.

Гешшар многозначительно фыркнул. Ну и огр с тобой. Всё сама, всё сама…

По полу покатился второй камушек, а Джетта стала запоминать расположение линий. Сбросив теплую накидку и заплечный мешок, она начала осторожно, по памяти, проскальзывать между нитями. Внезапно линии засверкали. Темная испуганно обернулась.

— Чем могу, — пожал плечами блондин и ослабил свечение.

— Спасибо, — поблагодарила наемница. Она могла бы пройти и по памяти, но так, безусловно, удобнее. Плетение было сложным, но проскользнуть между нитями было реально. Особенно теперь, когда они светились приглушенным красноватым светом. Самое сложное предстояло в конце, у дальней стены, где в нише стояла Чаша. Там нити складывались в частую решетку. Настоящий вызов воровской квалификации. Но не даром ее звали «Золотой ручкой», лучшей воровкой Гильдии. Такое умели единицы. Надев специальные перчатки, Джетта аккуратно вставила пальчики в пространство между нитями и бережно потянула их в стороны. Дыра расширилась. Темная беззвучно выдохнула и теперь столь же мягко потянула вверх и вниз. Главное — не делать резких движений. Уверенность и твердость. Снова в стороны. И вверх-вниз. Теперь между нитями можно было всунуть ладони, и дело пошло веселее. Джетта чувствовала, как растягиваются под руками светящиеся ленты-полосы. В этом был ее талант и ее маленькая тайна. Большинство воров попросту не чувствовали этой упругости, а потому не могли повторить ее фокус. Когда дыра в охранной решетке стала достаточно широкой, она аккуратно вытянула Чашу и осторожно двинулась к выходу.

— Теперь твоя часть, — сказала Джетта, протягивая позолоченный кубок Гешшару.

— Я могу создать чистую иллюзию, но без материальной основы она будет неустойчивой, — признался дракон.

— Такая материальная основа подойдет? — Темная вынула из мешка заблаговременно сворованный сосуд. В тишине послышался смешок.

— Идеально.

Последовало несколько пассов, и в руках Джетты были уже две Чаши, одинаковые, как близнецы.

— Не спутаешь? — поинтересовался блондин.

— Когда изменяет зрение, остается память, — Темная поставила копию на пол и потянулась к мешку, спрятать артефакт.

— Настоящая Чаша здесь, — Гешшар ткнул пальцем в основание кубка, опутанное золотой вязью. Золоченая филигрань послушно опустилась, открывая основание кубка. Тяжелая верхняя часть кубка пошатнулась, и Джетта едва успела ее поймать левой рукой. Оставшийся в левой руке артефакт, несмотря на корпус с металлическим блеском, был на удивление легким. Он напоминал небольшую посудину, вроде тех, что используют для меда, с толстыми стенками и дном.

— Вот и замечательно. Будем считать всё остальное моральной компенсацией, — убрала Джетта в мешок дармовые драгоценности и аккуратно замотала в тряпицу Чашу Грааля.

Теперь ей предстоял обратный путь. Самое сложное, на чем не раз прогорали ее коллеги (некоторые — в прямом смысле этого слова) — не расслабляться от ощущения победы. Поэтому наемница внутренне подобралась. Охранные нити, растягивание дыры, которая успела закрыться, осторожное размещение копии в нише, и опять охранные нити. Всё-таки Гешшар здорово помог, подсветив их.

Но и это было еще не всё. Следовало найти и обезвредить запасы драконьей тьмы. Увы, в поисках зелья дракон ей был не помощник — с обонянием у него, как помнила Джетта, проблемы. Дав спутнику знак оставаться на месте, она осторожно пошла вдоль стен, обнюхивая содержимое емкостей. Чан с настойкой нашелся быстро. Но для толпы драконов один чан — всего ничего. Где-то монахи должны держать запас. Обойдя часовню по периметру, воровка обнаружила люк, ведущий в подпол. Крышка оказалась тяжелой, но от короткого жеста мага она взлетела и зависла на высоте человеческого роста.

Вынув и активировав «светляка», Темная спустилась вниз. Оттуда тянуло холодом и затхлостью. На всякий случай воровка кинула камешек-амулет. Охранных заклинаний здесь не было. Зато было много бочек. Штук двадцать, на первый взгляд. Каждую предстояло обнюхать. Наверх Джетта выбралась довольной.

— Шесть бочек зелья, шестнадцать — отличного вина, — доложила она. — Как драконы относятся к благородным виноградным напиткам?

Оказалось, что благосклонно. Морок зелья лег на бочки с вином и наоборот. Оставался чан. Гешшар решил проблему просто и элегантно: послушная магу, посудина проскользнула меж охранных линий и опустилась в люк. Ее содержимое отправилось в початую бочку вина и наполнилось из другой емкости, после чего чан деловито пробрался на место и встал, будто никогда его не покидал. Маг тихо опустил крышку люка. Первый акт операции по освобождению драконов можно считать завершенным. Теперь осталось занести Чашу к Ансельмо, чтобы тот завтра вывез ее за пределы монастыря, и ждать, пока Гешшар приведет в соплеменников в нормальное состояние. И молится, молится, молится. Поскольку уж лучше молиться, чем штопать камизы и чулки монахов.

Чиро с утра был как на иголках. Весь вчерашний день прошел в подготовке. Задумка Темного была проста. Вчера сеньор Гильярдо под разными предлогами «проговорился» женщинам своего окружения, что вынужден отлучиться по делам. Но — т-с-с-с! — никому ни слова! Каждой женщине сообщался свой конечный пункт поездки. Поздним вечером, под покровом темноты, в невзрачной темной повозке граф должен выехать из дома, после чего его маршрут «растроится». Самая большая сложность заключалась в том, чтобы найти подходящее место. Решение подсказал наниматель. Затесавшееся в людном районе заведение «Полуночный приют» имело целых пять ворот. Каждые выходили на свою улицу, так что с одной не было видно тех, кто подъезжал или покидал постоялый двор из других. Хозяин не скрывал своей приверженности Деве Ночи, однако на количестве постояльцев это не отражалось. Даже в самом Светлом городе найдется местечко для Темных. Итак, к «Полуночному приюту» подъедет одна повозка, а выедут три. Третьей повозкой предстояло управлять Паладину. Объявившийся накануне Светлый был ответом на молитвы наемников. Если бы они молились. Хотя кто мог поручиться за Пусика?

«Тройная» вылазка, конечно, могла не дать эффекта. Времени для реагирования у потенциального противника оставалось немного. Зато и вероятность заподозрить подвох тоже была невелика. Гораздо больше Слона настораживало то, чему Пусик оказался свидетелем накануне. Услышанный голос не мог быть пьяным бредом, поскольку тем вечером они были трезвы как стеклышко. Гильярдо не мог это подстроить, поскольку рейд по дому не был запланирован заранее. Осмотр комнаты, а в дальнейшем и простукивание стен и полов не дали результата: внутри никто не прятался, скрытых ниш, где мог бы укрыться злоумышленник, в помещении не было. Темный не хотел верить в сверхъестественное вмешательство, но найти разумного объяснения голосам не смог.

Днем он проверил готовность повозок и встретился с Паладином, который под личиной амулета неузнаваемости устроился в том же «Полуночном приюте». Повозки были готовы и ждали своих ездоков. Первую, как и было запланировано, Чиро подогнал к заднему крыльцу дома графа. Тот, под прикрытием Пусика, устроился внутри. Шторы опустились. До постоялого двора добрались быстро, и никаких преград по пути ожидаемо не встретилось. Нанимателя спрятали в комнате Ансельмо. Далее каждому из одинаково одетых в темные накидки и длиннополые шляпы возниц предстояло ехать своим маршрутом. Аквилеро, который по части легкого оружия был лучшим бойцом, настоял на маршруте, сообщенном Арселии, поскольку считал ее самой вероятной злодейкой. Слон и Сельмо разделили «женщин» жребием: Сельмо поехал к месту, названному Изабелле, Чиро последовал дорогой, известной Марии Кортес. Темный гнал, как мог. Он благополучно добрался до конечной точки своего пути. Выхватил факел из рук поджидающего слуги и рванул на самый верх, к башне, где в окне должен был дать знак своим напарникам. В таком же окне через пару кварталов светился факел Пусика. В башне дома, куда должен был доехать Паладин, было темно.

Велев слуге стоять с горящим факелом, Темный рванул вниз. Он вскочил на приготовленную на такой случай лошадь и галопом помчался в сторону улиц, по которым пролегал путь Ансельмо. Дорога была перегорожена телегой. Светлый сражался с тремя противниками. Откуда-то сверху послышался свист. Нападающие рванули в стороны, как мыши от кота, и с крыши в повозку вонзилась горящая стрела. Следом полетели еще две, и темный силуэт стрелка исчез с крыши. Повозка полыхнула. Лошади испуганно заржали. Чиро едва сумел удержать животное под собой, а повозка рванулась, снося стоящую на пути преграду. Обезумевший от огня конь мчался вперед. Ему навстречу, с факелом в руке, скакал всадник. Аквилеро, понял Темный и спешился, чтобы помочь Паладину. Тот сползал по стене на мостовую. Беглый осмотр показал две раны: на бедре и левой руке, и два трупа неподалеку. Вдалеке догорала остановленная Пусиком повозка — он освобождал коня от упряжи.

В целом, операция закончилась успешно. Виновницу вычислили, все остались живы, ущерб минимальный. Гильярдо в отсутствие телохранителей отделался ошпаренной ляжкой, на которую пролил тарелку горячего супа. Всё, вроде, было нормально. Но Чиро не оставляло чувство какой-то неправильности происходящего. И что именно было неправильно, он никак уловить не мог.

Через день, после того как Ансельмо благополучно вывез из монастыря невзрачную металлическую «вазочку», на деле являвшуюся Чашей Грааля (и драгоценности с кубка, которые Джетта планировала при случае сбыть), магистр передал от него сообщение. На листке бумаги качественной выделки аккуратным, убористым почерком сообщалось, что отправитель стал жертвой нападения бандитов, из-за чего некоторое время будет ограничен в передвижении. Количество пострадавших бандитов в записке не указывалось, но, зная «жертву», Темная полагала, что как минимум парой жизней они за нанесенные раны заплатили. Напоследок Каталине рекомендовалось вести себя благоразумно и осмотрительно. Нет, в молитвах нужно знать меру, решила Джетта. Она, конечно, не хотела, чтобы Ансельмо возвращался в монастырь. Но не такой же ценой.

Причина настойчивого желания напарника не оставлять Темную в монастыре без присмотра стала очевидна практически сразу. Слова о благоразумности и осмотрительности Алейо трактовал в свою пользу и сказал, что теперь будет неотступно сопровождать гостью, оставшуюся без попечителя. На магистра не действовали ни слова о том, что за монастырскими стенами она в полной безопасности, ни намеки на то, что никто на него подобных обязанностей не возлагал. На возражения он ответил, что именно это дель Пьёро и имел в виду. Слышал бы его сейчас Паладин, с кровати бы рухнул. Или где он там сейчас врачует свои «ограничения в передвижении»? Впрочем, учитывая, что бандеровцы без зазрения совести присвоили подвиги, посвященные чужому Богу, от них вообще можно ожидать чего угодно.

К вечеру Джетта неожиданно поймала себя на том, что Алейо ей нравится. Очень. Позорно сбежав в свою комнатку, Темная попыталась привести свои чувства в порядок. Магия была тут не причем, во всяком случае, признаков приближающейся головной боли не было. То ли помогал порошок Паладина, то ли магистр ею не злоупотреблял. Методы охмурения были подвергнуты бесстрастному анализу профессионала. Эмоции слегка улеглись, подчиняясь доводам рассудка.

Ночью следовало прогуляться к дракону, чтобы узнать, как успехи, но, увы, сделать это не удалось. Проснулась Джетта только следующим утром, необычно бодрая и отдохнувшая. Только тогда она сообразила, что позволила себе за ужином несколько глоточков вина. Курица безмозглая! Из запудренного магистром мозга совершенно выветрилось, что в бочку, откуда монахи черпали вино, был вылит чан самого надежного в Империи снотворного.

Стоило «Каталине» появиться на завтраке, как рядом оказался Алейо. С трудом возвращенное самообладание взвыло в ужасе: Темная осознала, что мысленно называет магистра по имени. Это уже ни в какие рамки не шло! Рановато она отказалась от молитв. Может, не так всё было и плохо. Так она подумала к обеду, вновь поймав себя на том, что тонет в обаянии монаха. Спасало только то, что он безостановочно расписывал соблазнительные для Каталины перспективы жизни в монастыре. У Джетты они вызывали безрадостные воспоминания приютского детства, что слегка отрезвляло. Но только слегка. И это пугало. Следовало срочно переключить внимание. После трапезы она настояла на походе к дракону. Гешшар пялился на нее бессмысленными глазами абсолютно тупой скотины. Если бы не подлый шлепок хвостом по попе, пока магистр отвлекся, Джетта бы усомнилась в том, что проблему зелья для ящеров удалось решить.

Потом Каталина в ее лице выпросила воздушную прогулку. Белоснежный дракон безупречно слушался возницу, в роли которого выступал магистр. И вообще вел себя образцово. Джетта решила, что потом ему всё припомнит. Хотя к самому полету у нее претензий не было. Полет был восхитительным. На ужине Темная делала вид, будто пьет старательно подливаемое магистром вино. Это было непросто, учитывая, что выливать его было практически некуда. Полы были чистыми, свободных емкостей по близости не было. Пришлось неловко смахнуть локтем бокал, чтобы возле ног образовалось красное пятно. В процессе ужина пятно стало странным образом разрастаться, но вряд ли кто-то мог обратить на это внимание. А после ужина Алейо проводил соседку по столу до комнаты. И поцеловал. Что сказать? Это был поцелуй знатока. Разве можно было его сравнить с лобызаниями юного Сельмо? Джетта с невероятным трудом заставила себя остановиться и не перейти к более решительным действиям. Эй, там! Ау-у! Ты не Джетта, ты — девственница Каталина, отчаянно напоминала она себе. Алейо тоже слегка забылся. Или увлекся. Или сделал вид, что. Вырвавшись из объятий и закрывшись в комнате, Темная осознала, что завтра голова снова будет раскалываться: желанием «накачал» ее менталист. Не исключено, что своим. Не исключено, что нечаянно. Но всё равно было противно.

Ночью состоялся визит к дракону. Гешшар был сыт, доволен и слегка пьян. Или ей показалось со злости на весь мужской род? Ящер убедил наемницу, что всё идет по плану. Даже с опережением оного. Благодаря мощной Линии Силы восстановление его сородичей шло значительно быстрее, чем ожидалось. Сообщники оговорили детали операции по освобождению. Осталось дождаться последнее действующее лицо. Точнее, морду.

Утро выдалось гадким. Недовольный дель Пьёро, комнату с которым Пусик делил в "Полуночном приюте", стал невыносим. Причиной, как полагал Дамиан, были не раны. Напарник переживал за оставшуюся в монастыре Джетту. Нет, прямо он это не говорил, но догадаться было несложно. Беспомощность влияла на него плохо, и своей едкостью он разве что пол не прожигал. Дамиан целиком и полностью разделял опасения напарника. Но терпеть дурное настроение не желал.

Раненного привезли на постоялый двор. В тот самый номер, где их дожидался Гильярдо. Хозяин заведения послал за лекарем. Тот прибыл практически сразу, и по оброненным фразам было понятно, что здесь он привычный гость. Пока обрабатывали раны, граф тихо сидел в темном углу, стараясь не привлекать внимания. Но стоило постороннему выйти, разразился такой тирадой нелестных эпитетов в адрес дочери, что Дамиан стал опасаться за свои уши — они то сворачивались в трубочки, то норовили отвалиться. Сеньор Мигель грозился немедленно отправить ее в девичий монастырь, выдать замуж и продать невольницей в степь. Причем, всё это одновременно. Чиро с Пусиком с трудом смогли заставить его успокоиться и выслушать. То, что им удалось обнаружить информатора, лишь половина дела. Для того чтобы решить проблему, необходимо найти второе звено в цепочке — человека, которому Изабелла передавала сведения. Подумав, сеньор Мигель согласился временно отложить экзекуцию, и на этом этапе его попросили обождать в общей зале. На постоялом дворе была приличная охрана, так что за жизнь подопечного можно было не беспокоиться. А если он еще что-нибудь на себя выльет, так это не смертельно.

В комнате же началось самое веселье.

Злоумышленники ни в коем случае не должны были понять, что маршрутов было больше одного. Следовательно, нельзя было показывать, что в деле участвовал посторонний. По версии, которую собирались изложить домочадцам, у Гильярдо было запланировано две встречи. Он ошпарился во время первой, которая проходила на постоялом дворе. Дамиан поехал предупредить, что на вторую граф не приедет, но на него напали неизвестные бандиты. Теперь раненный телохранитель передвигается с огромным трудом и вынужден остаться в «Полуночном приюте» под присмотром лекаря. Дамиан пытался переложить эту миссию на Чиро. Но в процессе оказания первой помощи тот умудрился потерять шляпу и засветить лысину. Вряд ли такая выдающаяся примета ускользнула от бандитов. Поэтому играть роль «раненого» всё же выпало Пусику. Размещение в «Полуночном приюте» имело свои плюсы. В первую очередь, давало свободу передвижения. План был замечательный. И у него был только один противник — дель Пьёро. Он категорически не желал оставаться, хотя рана на ноге оказалась серьезной, и лекарь настаивал на жестком постельном режиме. Хотя бы первые несколько дней.

— Сельмо, скорее всего, нас вели после схватки, и теперь в зале торчат соглядатаи, — объяснял ему Слон.

— Меня они всё равно не знают, — возражал Паладин.

— Зато раны им могут показаться смутно знакомыми, не находишь? С такими заметными ранениями уехать по-тихому у тебя не получится. Ноге необходимо обеспечить покой. Руке, по возможности, тоже.

— Подумаешь, — фыркал дель Пьёро. — Будто я на клинок в первый раз напарываюсь. Сяду на коня, до монастыря вытерплю.

— Вытерпишь, — соглашался Дамиан. — Но после этого бессмысленного подвига окажешься привязанным к постели уже не два-три дня, а на две-три недели. Как ты думаешь, Джетта будет рада, если ее план полетит дракону под хвост?

Совместными усилиями упрямца убедили. И Дамиану второй день приходилось терпеть его несносный характер. К счастью, большую часть времени Пусик проводил на улице. Его способности к перевоплощению существенно уступали талантам Золотой Ручки, но он тоже кое-что умел. Он выбрал роль старьевщика. Неприметный, грязный оборванец с тележкой, закутанный, по случаю холодов в сто одежек с чужого плеча, не привлекал внимания. Таких сомнительных личностей по улицам ходило множество. С некоторыми из них Дамиану пришлось познакомиться: старожилы были недовольны появлением конкурента. Но пара ударов в челюсть, вывихнутое плечо и отбитый копчик вынудили их смириться с нынешним положением дел.

Сейчас Аквилеро собирался на «патрулирование», а Сельмо недовольно морщил нос по поводу амбре, что распространяла одежда побирушки. В дверь постучали. Посыльный передал от Гильярдо записку, в которой говорилось, что ему удалось договориться с магом. Тот зайдет после обеда осмотреть рану и по возможности ускорить заживление. Дель Пьёро заметно повеселел, и дальше сборы прошли практически в дружеской обстановке.

Вчерашний день завершился неудачей — сеньорита Гильярдо так и не показала носа из дому. Ей-то хорошо было в тепле, а Дамиан задубел даже несмотря на «сто одежек». Самым сложным, как оказалось, было не столько войти в образ, сколько не примелькаться местным обитателям. Аквилеро ныкался по подворотням, менял порядок своих "нарядов", головные уборы и модуляции противного голоса. Разбирая тележку после дня практики, новоявленный старьевщик обнаружил, что работка-то непыльная и даже доходная. Кое-что он сразу продал владельцу постоялого дома, выручив небольшие, но деньги. Кое-что пошло на «обновки». Кое-что отправилось на свалку. Однако посвящать себя открывшейся карьере Дамиан не собирался и очень надеялся, что сегодня ему повезет больше.

И действительно, повезло.

Он как раз собирался перекусить в укромном уголке, когда мимо промчалась счастливая Изабелла. Дамиан выругался по поводу скорости, которая совершенно не подходила его роли, но направился следом. Хвала Пресветлому, вскоре сеньорита Гильярдо сменила темп на спокойный, как и положено приличной девушке. Как назло, горожане вдруг решили осчастливить старьевщика барахлом, и он чуть было не упустил момент, когда девушка проскользнула в дверку самого обычного дома, какие нависали над улицей каменными стенами. Краем глаза ему даже удалось зацепить того, к кому она бросилась на шею. Это было несколько неожиданно. Хотя вполне логично. Если вдуматься. А если вдуматься хорошо, то и некоторые другие странности в истории вставали на свои места. Теперь можно с чистой совестью выбираться из этих вонючих тряпок, отмываться, заматываться повязками и с видом раненного, но непобежденного героя возвращаться в дом нанимателя.

— Эй, ты! Поди сюда, — окликнули Дамиана, и он, опустив голову ниже, побрел забирать у дородной горожанки потрепанного вида башмаки. Аквилеро поймал себя на мысли, что если поторговаться, их можно продать местному сообществу побирушек по неплохой цене. Мысли, совсем неподобающей благородному сеньору.

Джетта проснулась со знакомой головной болью. Словно в ее череп всунули огромную крысу, которая никак не могла найти себе место и теперь упорно пыталась прогрызть выход наружу. Через лоб. Между глаз. Глупая тварь! Там же самая твердая кость, ругала ее Темная. Крыса не слушала и продолжала свое занятие. Переставала, только когда рядом оказывался Алейо. Тогда она начинала вертеться, пытаясь устроиться поудобнее. То сворачивалась клубком, то тыкалась носом в темечко или затылок. Будто принюхиваясь: а не лучше ли погрызть здесь? Саму Джетту в присутствии менталиста словно окутывало облако спокойствия и радости. Видимо, она слишком поспешно сбежала после поцелуя, и маг посчитал, что напугал ее своим напором. Теперь он, похоже, пытался снять последствия своих необдуманных действий, чем вызывал еще большую панику.

Вчера закончился волшебный порошок Ансельмо. Сам он тоже не появлялся. Кто бы мог подумать, что она будет так жаждать его возвращения, будучи в здравом уме и твердой памяти? Про здравый ум, пожалуй, она преувеличила. Крыса внутри зашевелилась и, примериваясь, сделала пару контрольных надгрызов.

Сегодня Джетта вновь пряталась от мага в небольшом помещении для покаяний. Оказалось, в монастыре есть и другие женщины. Одна из них, изрядно беременная, сидела на коленях рядом и истово, с надрывом молилась. Завершив общение с Пресветлым, она повернулась к соседке. На худощавом лице местной обитательницы лежала печать бескомпромиссности. По позвоночнику Темной пробежала стайка знакомых мурашек. Даже крыса затаилась, не ожидая ничего хорошего.

— Доброе утро! Хвала Пресветлому, наконец-то магистр нашел свою второю половину! — обратилась к воровке женщина. — Рада приветствовать тебя в обители, сестра.

Степная гадюка тебе сестра, подумала Джетта, но вслух вежливо поздоровалась и скромно сказала, что рада за магистра. Хвала Пресветлому.

— Когда ожидается свадьба? — твердо, будто вбивая гвозди, потребовала ответа собеседница.

Крыса испуганно вжалась в дальнюю стенку черепа. Темная сама бы к ней присоединилась.

— Не знаю, — честно сказала она.

Лично ей ни про какую свадьбу не говорили.

— Не беспокойся, приданное тебе мы уже готовим, — утешающее заявила беременная, чем окончательно напугала.

Нарядный, благоухающий и светящийся неземной радостью Алейо поджидал Джетту-Каталину в обеденной зале. Темная ощутила, как незримые челюсти этого хищника сжались на ее горле, и душа рухнула куда-то в пятки. Крыса навострила уши. К счастью, магистр всего лишь предложил прокатиться на драконе. Сердцебиение стало постепенно восстанавливаться. Пока всё идет по плану.

Гешшар уже привычно изображал предмет мебели с крыльями и безропотно донес седоков до живописной долины. Через бурлящий поток горной реки был перекинут каменный мост. По берегам вечнозеленой хвоей чернели ели. На их фоне светлели сохранившие остатки золотистого наряда лиственные деревья. Воздух звенел чистотой и прозрачностью. Обреченность осени сквозила в каждом мазке окружающего пейзажа. Алейо повел ее в сторону реки и остановились на мосту. Топить собрался?

— Каталина, — магистр взял Джетту за руку, — мне очень жаль, что я не могу это сделать, как положено. — Он опустился на колено и продолжил: — Я видел в своей жизни много женщин, но ты одна поразила мое сердце, — говорил он, глядя в глаза. Крыса в панике завертелась в мозгу. — Я впервые говорю эти слова женщине: Каталина, будь моей женой.

Сейчас крыса будет грызть. Не на жизнь, а на смерть, поняла Джетта. И прежде чем загнанная тварь впилась в череп, быстро ответила:

— Да.

Крыса в изнеможении рухнула. Темная боялась пошевелить головой, чтобы не потревожить мучительницу.

— Что «да»? — удивленно и даже разочаровано спросил магистр. Интересно, он ожидал, что «невеста» ему на шею от счастья бросится?

— Буду, — пояснила она и тут же добавила: — Если папенька разрешит.

На лице магистра мелькнуло растерянное выражение. Казалось, события развиваются вовсе не так, как ему виделось. Крыса из последних сил поднялась на усталые лапы. Да что же ему еще нужно-то?! Джетта, словно пытаясь найти выход, обвела взглядом округу.

— Черные драконы потрясающе красивы! — внезапно задохнувшись от восторга, прошептала она.

Магистр побледнел лицом.

— Никогда не видел черных драконов, — осторожно произнес он, медленно поднимаясь. Видимо, посчитал, что избранница двинулась рассудком от нежданного счастья.

— Я тоже раньше никогда не видела, — призналась Темная.

Дракон лежал на берегу, и в его сверкающей, отливающей синевой чешуе, казалось, отражались река и лес. Вглядевшись, Джетта поняла, что это не отражение: ящер словно просвечивал по краям. Гламор! Это сползающий гламор! Невероятно. Джетта, словно зачарованная, обошла своего «жениха» и двинулась к дракону. Тот приподнял голову, настороженно разглядывая гостью. Она подняла руки с открытыми ладонями, демонстрируя миролюбивость намерений. Дракон чуть склонил голову набок. Когда до морды оставалась буквально пара шагов, сзади раздался отчаянный вопль:

— Каталина, там дракон!

То есть всё это время, пока она спускалась, Алейо его не видел, дошло до Темной. Он реально думал, что невеста рехнулась.

— Я знаю, — с улыбкой обернулась она. — Ты очень красивый. — Это уже относилось к ящеру. — Может быть, даже красивее Гешшара. — Джетте показалось, что на морде появилось самодовольное выражение. Может, Алейо и не так ошибается, сомневаясь в ее душевном здоровье. Тем более, она сама не так давно в нем сомневалась. — Ты здесь, чтобы полететь с нами?

Сзади слышались осторожные шаги.

— Главное, не делай резких движений, — негромко говорил магистр. В его голосе звучало с трудом сдерживаемое беспокойство.

— Не беспокойся, это Рассет. Он хороший. Обратно я полечу на нем, — ответила Джетта, поворачиваясь. — Замечательный подарок! — улыбнулась она.

— Да, — рассеянно согласился монах.

Скорее всего, если бы сейчас у магистра спросили: «Что «да»?», он бы затруднился с ответом.

Но Темной на это было плевать. Гешшар держит слово. Вот он, еще один шаг к свободе. Хотелось бы надеяться, что крыса останется в монастыре и не последует за ней.

Обещанный Паладину маг явился только под вечер. Маги — они люди занятые, понятное дело. Однако для Паладина это оправданием не являлось. Аквилеро думал, что маг после высказанных ему претензий развернется и уйдет. И он бы ушел, наверное, если бы пациент не представился настоящим именем. Магический дар среди людей — явление крайне редкое, поэтому свободе и здоровью его носителя ничего не угрожало. Но мало ли других способов испортить жизнь может придумать власть имущий? Зачем создавать себе проблемы? Так объяснил себе Дамиан поведение мага. Что думал маг на самом деле, осталось тайной. Осмотрев раненого, он сообщил, что потребуется как минимум три процедуры. В отместку, не иначе. Дель Пьёро взвыл. Улещеванием и обещаниями баснословного гонорара ему удалось выторговать себе целый день: маг соизволил согласиться подойти на следующий день дважды: утром и вечером. Это была максимальная уступка с его стороны. И действительно, пришел следующим утром. Вместо того чтобы радоваться близости выздоровления, привязанный к постели Ансельмо весь извелся. Ему казалось, что время остановилось. Дамиану тоже так казалось — слишком уж долго тянулся день в компании соседа, который не находит себе места, не в состоянии сдвинуться с кровати.

Вторую половину дня несколько скрасило появление Гильярдо с дочерью и Слоном. Официально они приехали проведать раненого телохранителя. На самом деле — учинить допрос, пристрастия которому добавлял желчный Паладин. Дома у графа, в опасной близости от злодея, устроить разговор не представлялось возможным. Сеньорита краснела, бледнела, зеленела, но в итоге покаялась в связи с Бенито, который оказался воплощением девичьих грёз — бесстрашным благородным разбойником, прямо как Роберто Добродетельный. Граф поморщился. На вопрос, известно ли ей, чем занимается «благородный разбойник», девушка поведала, что он несет радости жизни тем, кому они не доступны. На этой фразе наемники переглянулись, и Дамиан с трудом сдержал смешок. Работает Бенито на Лихого Кого-то-там, точно Изабелла не запомнила, но который самый лучший контрабандист Империи. Лицо сеньора Гильярдо перекорежило. Если до этого момента он в процесс практически не вмешивался, то здесь его прорвало. Он высказал дочери всё, что думает о Лихо и его месте в имперском сообществе контрабандистов, о ней самой, о неблагодарном щенке Бенито, и, наверное, еще многое, что сказал бы, но тут в дверь постучали. Вошедший маг попросил освободить помещение для лечебных процедур сеньора дель Пьёро. Побагровевший за время монолога Гильярдо перевел взгляд на раненого, которого, разумеется, настоящим именем не представили, и стал белее монашеского нарамника. Сын Первого советника снисходительно сообщил, что обязательно побеседует с графом, а пока тот может быть идти. Под охраной его друзей, вскользь добавил Ансельмо. Маг взглянул на схватившегося за сердце Гильярдо, вздохнул, и сказал, что позже заедет. К счастью, Аквилеро, учитывая обстоятельства, позволили остаться, и слушать, что граф думает о своих телохранителях, ему не пришлось.

Примерно через четверть часа дель Пьёро выскочил из комнаты, будто за ним гналось стадо огров. Монахи, держитесь. Дамиан начал собираться. Он насыпал в сапог мелких острых камешков, и теперь наступать на замотанную ногу стало практически невозможно. Условно раненная рука легла в перевязь. В правую он взял палку-трость. Сделал несколько пробных шагов. Получилось на диво похоже. Закинув в заплечный мешок немногочисленные пожитки, временно перекочевавшие на постоялый двор, он поковылял к спутникам.

До дома компания ехала молча. Каждый думал о своем. О чем, можно было лишь догадываться. Гильярдо, наверное, размышлял, стоило ли избавление от «проклятия» грозящей теперь виселицы. Понурая Изабелла обдумывала свое поведение и предстоящую совместную жизнь с сеньором Монтеро, замуж за которого в воспитательных целях ее решил выдать отец. Чиро, судя по поджатым губам, костерил длинный язык подставившего их дель Пьёро. Аквилеро же наслаждался тишиной и благодарил Пресветлого за Темных, с которыми его свело божественное проведение. Иначе бы Ансельмо ни за что бы не выполнил свою миссию. Где-нибудь на полпути телохранитель бы его придушил.

Прибыв домой, Пусик похромал к себе в комнату, а граф вызвал казначея и дочь. Что происходило за закрытой дверью, достоверно неизвестно. Сам Но, по словам Чиро, Монтеро из кабинета вышел довольный, как кот. Невесту тут же отправили в дом какой-то дальней родственницы — негоже проводить ночь перед свадьбой под одной крышей с женихом. И это хорошо. Теперь девчонка точно никому не проболтается.

Пока обитатели дома укладывались спать, Дамиан пробрался на чердак и спрятался. Тогда, на улице, у него в голове словно сошлись части разорванной картинки. Печное отопление… Бенито, пропадающий «с книгой» в укромных уголках дома… На чердаке, прямо над комнатами, имелись дверцы для прочистки печных труб. Внутри изогнутого змейкой дымохода звуки искажались, создавая «замогильные» подвывания. Решение было очевидно. Странно, что сеньор Гильярдо не сообразил, что звук исходит от камина. Но спросонья и со страху тяжело соображается.

Дамиан не надеялся на скорую удачу, но Боги были к нему благосклонны. Через пару часов на скрипучей чердачной лестнице послышались шаги и скрежет сдвигаемой крышки люка. Темнота расступилась перед магическим «светлячком» в руке Бенито. В другой его руке был свернутый в трубку лист плотной бумаги. Сейчас можно будет взять парня с поличным. Однако со стороны лестницы послышался скрип. Светильник потух.

— Нито, ты здесь, паршивец?! — послышался приглушенный голос Арселии. Юноша молчал. Сеньора Безутешная вдова зажгла своего «светлячка». Недовольный Бенито стоял у стены и смотрел на женщину из-под бровей. — Я же тебе сказала сидеть тихо и не высовываться, — выговаривала она шепотом.

— Этот гад выдает Изабеллу замуж! — запальчиво прошептал юнец.

— А тебе какое дело?

— Но, мама…

Вот те раз!

Продолжение Дамиану услышать не удалось, поскольку на лестнице вновь раздался скрип. Не чердак, а проходной двор какой-то! Реакция Арселии оказалась хуже, чем у ее сына. Светлячок угаснуть не успел. Над полом показалась лысая голова Чиро.

— А вы тут что делаете? — полюбопытствовал Темный, переводя взгляд с сеньоры на юношу. Видимо, он не слышал разговора.

— Ах, сеньор Хонрадо, вы же не станете рассказывать Мигелю об этой невинной шалости, — заюлила Арселия, намекая на интрижку с красавчиком-юношей. — Вы же понимаете, что…

— Да, теперь понимаю. До меня вдруг дошло, что было не так с нападением, — сообщил Темный, медленно поднимаясь.

— Каким нападением? — недоуменно спросила вдова. Очень натурально, следует признать.

— Разбойники упорно дрались с возницей, — продолжал Чиро, — хотя могли просто поджечь повозку. — Наемник показался в полный рост, нависая над вдовой. — Но не сделали этого. Потому что знали: внутри никого нет. Вам было известно, что это ловушка. Но вы решили избавиться от одного из нас и заодно подставить Иззи. — Пальцы Бенито сжались в кулаки. — Блестящий ход Лиха. Не отпирайтесь. Мальчишка проболтался Изабелле, а она всё рассказала нам.

— Бестолочь! — прошипела сеньора сквозь зубы в сторону сына. — Безмозглый придурок! Когда ты научишься держать язык за зубами!

Юноша вжал голову в плечи.

— Мама, я не говорил ей, что ты Лихо, — испуганно произнес он.

А вот те два…

— Вы — Лихо?! — проговорил Чиро потрясенно. — Вы — его мать?.. — Темный повернул голову в сторону Бенито.

— Да! Да, будь он трижды неладен! — Вдова в сердцах швырнула светлячок в сторону Бенито. — Внешностью удался в папашу, да хоть бы каплю моих мозгов взял! Его отец мне ребенка заделал и сбежал за очередной юбкой. — В ее голосе появились оправдывающиеся интонации. — Вот я выкручивалась, как могла.

И впрямь, Лихо-то оказалось залетное… Арселия потирала правой ладонью кисть второй руки, словно пытаясь сдержаться. Но в следующий момент к ногам Чиро полетело кольцо, и глаза ослепила короткая вспышка.

— Толкай его, и уходим, — скомандовала Лиха сыну и кивнула в сторону чердачного люка. — Это заклятье недвижимости, и его хватает не надолго.

Вот те три.

— Сеньора, а куда вы так торопитесь? — произнес Аквилеро, выбираясь из укрытия и старательно хромая. Главное — оттянуть «лихое» семейство подальше от люка, в опасной близости от которого находился напарник.

— Ба! Да тут у нас подранок обнаружился, — презрительно фыркнула Арселия. — Значит, будем избавляться от обоих сразу, — поставила она в известность собеседника, медленно приближаясь. — Мне кажется, вы с приятелем что-то не поделили… Меня? Нет, место неудачное… Может, деньги?.. Точно! Я схоронила здесь свои сбережения на черный день, чтобы до них не добралась экономка. А вы их обнаружили и подрались. Прямо насмерть. Как вам такая история?

— Темные у вас какие-то фантазии, сеньора. Мне кажется, неспроста.

— Какая проницательность. Какие манеры. Какое обаяние. Какие боевые навыки. Такая невосполнимая потеря для Империи…

Вдова — ли? — деланно шмыгнула носом и уже знакомым жестом утерла непролитые слезы. Только на это раз в ее руке блеснул стилет. То же оружие. Тот же обратный хват. Та же стойка. Одна школа. Забавно, если они с Джеттой знакомы. Отрывая Дамиана от размышлений, Бенито выхватил меч из ножен неподвижного Темного и зашел с другой стороны. Аквилеро, припадая на ногу, отходил вглубь чердака. Возможно, умишком сынок не удался, но меч держал уверенно. Сеньора Нуньес перед схваткой подбирала юбки, обнажая стройные ножки. К троллям стройные ножки, он что, голых ног никогда не видел? Именно этот момент мальчишка выбрал, чтобы нанести первый удар. Грамотный удар, который выводил противника из равновесия. Если бы Дамиан в самом деле был ранен в бедро, его позиция оказалась бы весьма шаткой. Буквально. Арселия нырнула вперед, метя в открывшийся бок. Игры закончились. Дамиан легко отбил оба удара и выхватил левой рукой любимый орендольх.

— Вот как… — озадаченно произнесла Арселия, что не мешало ей сделать пару атак. — Ай-ай-ай. Нехорошо обманывать. Нито, беги.

— Я тебя не брошу, — твердо ответил мальчишка и нанес еще пару уверенных ударов.

Хорошая техника. Но до Пусика ему было, как до неба пешком. Всё-таки, годы практики.

— Это глупо! В кои-то веки прояви здравый смысл, — прошипела вдова.

Как любопытно! У Темной — сын Светлый? Дамиан орендольхом подцепил клинок Бенито и правой выбил его. Но нанести удар на поражение не успел. Парень, наконец, решил прислушаться к словам матери и дал деру. Арселия бросилась под меч, лишая Аквилеро возможности преследовать убегающего. Через минуту внизу послышались звуки разбитого стекла. Третий этаж, однако. Но на лице сеньоры не обозначилось даже тени беспокойства. Значит, парню не впервой.

— Может, договоримся? — предложила сеньора Нуньес и стала отходить. В сторону Чиро.

— Не могу.

— У меня есть деньги.

— И у меня, — честно признался Дамиан.

— Жаль. Твой друг мог бы остаться жив.

— Ты тоже.

— Ты не сможешь меня убить, — ухмыльнулась Арселия. — Рука не поднимется.

Дамиан вдруг осознал, что она права. Даже несмотря на то, что женщина вооружена, он не сможет нанести полноценный удар. Это было так же неправильно, как пнуть тявкающую собачонку. И признался, что где-то в глубине души хотел, чтобы мальчишка сбежал. В противном случае у Бенито не было бы ни единого шанса.

Вдова медленно отступала в сторону люка, уверенная в своей безнаказанности. Но чем ближе она подходила к Чиро, тем более зыбким становилось ее положение. В последний момент Арселия стремительно обогнула Темного и толкнула его прямо на Дамиана. И рухнула как подкошенная. Над ней стояла Мария Кортес с поднятой в руке сковородкой.

— Всегда мечтала это сделать, — призналась экономка и улыбнулась.

Аквилеро улыбнулся в ответ и порадовался, что хоть кто-то из гостей этого проходного чердака умеет беззвучно подниматься по скрипучим ступеням.

Как ни спешил Ансельмо, подъехал в монастырь он только после ужина. В обеденной зале он обнаружил Алейо в компании приближенных соратников и нескольких кувшинов вина. Магистр был изрядно навеселе и охотно поделился причиной для празднования.

— Я женюсь на Каталине, — сообщил он, выливая собеседнику остатки из кувшина. Он дождался, пока последние капли упали в бокал, и продолжил: — Завтра.

Паладин опустошил посудину в три глотка.

— А почему завтра? — поинтересовался он. Пустая емкость усилиями магистра наполнилась из следующего сосуда.

— Тебя ждали, — Алейо отсалютовал своим бокалом.

Сельмо выпил и уточнил:

— Зачем?

— Чтобы получить согласие семьи на брак, — пояснил жених.

То есть вопрос о свадьбе еще не решен, расслабился дель Пьёро. Уж он-то своего согласия не даст.

— Ты же не против? — спросил магистр, и на мгновение из его глаз исчез хмель.

— Конечно, не против, — подтвердил Паладин, умилившись радостной перспективе, и поблагодарил за вновь наполненный бокал.

— Я так и думал! — довольно заключил Алейо. — Выпьем за мою будущую жену, прелестную Каталину де ла Ранга!

Компания монахов дружно поддержала тост.

Позже, добравшись по стеночке до своей комнаты, Сельмо пытался понять, как согласился на это безумие. Но не мог. У него и стоять-то получалось с трудом, не то что соображать. Однако из расцентрованного сознания ему удалось выхватить несколько дельных мыслей. Первая: Алейо — мировой мужик!

Стоп. Нет, не то. А, вот: Джетта завтра выйдет замуж, и только потому, что он, гоблинское отродье, оставил ее беззащитной в лапах менталиста и слишком быстро вернулся. Логике умозаключение чем-то не понравилось. Но чувством вины было принято на ура. Оно заставило Паладина пару раз приложиться лбом к стене. Со всей силы. В мозгах немного просветлело. Не исключено, что от искр из глаз.

Итак, на него воздействовали ментальной магией. Как Джетта умудряется ей противостоять? Нужно срочно хватать девчонку и рвать когти. Прямо сейчас. Завтра будет поздно. К ограм драконов, не маленькие. Во всех смыслах. Сами разберутся. Но пока Сельмо приляжет на часок, иначе в своем свинском состоянии до комнаты Темной не дойдет.

Проснулся дель Пьёро свежим и бодрым. За окном было светло.

Собравшись за пару минут и поплескав на лицо холодной водой, он выскочил во двор. Время завтрака, судя по положению солнца, давно прошло. Сельмо захлестнула паника, вторая волна которой обрушилась, когда он увидел на монастырской площади построение монахов.

— Доброе утро! — послышался за спиной голос Алейо.

— Уже свадьба? — испуганно прошептал Ансельмо, оглядываясь.

— Не переживай, без тебя не начнем. — Магистр дружески хлопнул его по плечу. — Свадьба после обеда. Сейчас будет церемония посвящения.

— Куда? — Какие еще эксперименты тут собираются проводить над бедной Джеттой?

— В Крылатое Воинство.

— Кого?!

— Нового дракона. Моя Каталина нашла его вчера.

В словах магистра слышалась практически отеческая гордость за невесту. Ансельмо легко проглотил приставку «моя» к имени Темной, потому что в его сердце затеплилась надежда.

Когда все приготовления были завершены, на площади появилась Джетта с огромным черным ящером. То ли Паладин отвык от драконов, то ли эта конкретная особь действительно была покрупнее Гешшара. Гребни на чешуйчатой спине оканчивались шипами, а чешуя отливала металлическим блеском. Величественное зрелище. На его фоне девушка в бело-красном, в цвет Ордена, наряде, выглядела еще более тонкой и уязвимой, чем обычно. На ее лице сияла улыбка, а осанка была достойна императрицы. Только позже, когда Алейо начал знакомые завывания, Паладин понял, что смущало его в облике Джетты. Она держала голову неестественно ровно, словно боялась ею шевельнуть. Жених на нее магии не жалеет, это очевидно. Непонятно, почему у Сельмо голова не болит?

Тем временем представление продолжалось. От виденного ранее оно отличалось только одним: в первый раз Джетта сидела в кресле и спала, а теперь стояла рядом с Алейо и лучезарно улыбалась. Глаза ее были пусты, как высохший колодец. Черный драконище послушно открывал пасть и заглатывал пойло. Неважно, что теперь это было обычное вино. Сейчас ящер находился под влиянием магии. Для чего бы его ни вызвал сюда Гешшар, — в то, что Темная могла обнаружить его случайно, категорически не верилось, — спасти девушку он не поможет. Остается огров блондин, который сейчас должен быть в полном сознании. Только согласится ли он рисковать ради человеческой женщины, когда на кону стоят жизни его сородичей? Ему нужна еще неделя, чтобы привести их в человеческий вид. Точнее, в драконий. Как бы то ни было, другого выхода из монастыря Паладин просто не видел.

От размышлений Сельмо оторвали слова: «… и вверит себя в руки Пресветлого, и встанет под длань Его в Крылатое Войско», означавшие, что церемония подошла к концу. Дракон лежал с закрытыми глазами, покорно склонившись перед новым повелителем. Внезапно он поднял голову вверх и свечой взмыл в небо. Алейо удивленно проводил его взглядом, прижимая к груди Чашу Грааля. Ну, он так думал, во всяком случае.

Крылатый стремительно набирал высоту, но в какой-то момент начал заваливаться на спину. Несколько монахов вскрикнули в испуге, видимо, представив, как эта туша свалится на площадь. Сельмо сгруппировался, готовый оттащить безмятежно глядевшую вверх Темную подальше от возможного места падения. Но вместо того, чтобы рухнуть, дракон еще немного пролетел вверх лапами, после чего стал разворачиваться в нормальное положение, описывая в небе петлю. И только потом начал падать. Не просто падать — стремительным тараном он летел в самую гущу монахов. Бело-красные в ужасе бросились с воплями, кто куда. В центре этого хаоса неподвижными оставались лишь Алейо, вытянувший навстречу ящеру руку, и Джетта. Почти возле самой земли, на уровне крыш, дракон внезапно расправил крылья и завис, накрыв площадь тенью. На людей словно опустилось заклятие недвижимости. Все смотрели на черный ужас, парящий над монастырем. Видимо, насладившись зрелищем, дракон полетел дальше. А выше того места, где он только что был, обнаружился Гешшар, сверкающий белизной на фоне безоблачного осеннего неба. Конечно, Сельмо не был полностью уверен, что это он. По морде, тем более с такого расстояния, он бы одного белочешуйчатого от другого не отличил. Но кто же это мог быть еще?

Черный, описав полукруг, подлетел к сородичу. Рядом драконы казались одинаковыми по размеру, но, зная их таланты к иллюзиям, Паладин не стал бы ручаться, как всё обстоит на самом деле. Гешшар словно нацелился в тыл соплеменику. Тот, описав дугу, видимо, тоже решил поиграть в игру «Укуси дракона за хвост». Они кружились по спирали, постепенно сближаясь и ускоряясь, пока не стали похожи на символ Двухцветного: две капельки в круге, темная и светлая.

— Что вообще происходит? — негромкие слова Алейо разнеслись по безмолвствующей площади.

— По-моему, они хотят сказать, что не могут принять чести вступить в Войско Пресветлого, поскольку служат другому Богу, — в той же тишине ответил ему звонкий голос Джетты.

Рядом с кружащимися волчком ящерами из ниоткуда появился третий. Сельмо опознал в нем бедолагу, знакомого по приключениям в горах. Потом четвертый. Пятый. Вскоре семь разноцветных драконов на равном расстоянии друг от друга парили вокруг главной пары, напоминая причудливый цветок. А затем они стали исчезать в небе, рассыпаясь живописными искрами. Последними, с громким хлопком, исчезли те двое, что образовывали сердцевину. Монахи потрясено молчали. Вдруг, разорвав полотно небес, над ними появилась белая драконья морда. Словно пролезая в щель, Гешшар появился весь. И тут случилось нечто совершенно невероятное: Джетта, раскрыв руки, взлетела вверх. Ткань бело-красного наряда окутала ее ноги, лишив мужчин непристойного зрелища напоследок. Когда девушка оказалась у ящера на спине, он взмахнул крыльями и плюнул огнем в сторону стоящей в отдалении часовни. Та с грохотом взорвалась. Небо закрыли клубы дыма, в которых дракон и затерялся.

Алейо смотрел ему вслед. Вместо Чаши он обнимал ночной горшок.

Паладин огляделся. На лицах окружающих застыло восторженное выражение. Не каждый день простым смертным удается присутствовать при рождении новой легенды. А уж в том, что легенда родится, сомневаться не приходилось. И только лицо магистра оставалось бесстрастным. Обнаружив в руках фальшивку, он отшвырнул горшок и быстрым шагом направился в храм. Никто не последовал за ним. Монахи дорожили жизнью.

Дель Пьёро тоже не рвался общаться с недавним соперником, хотя бы из чувства самосохранения. Однако оказавшись в своей комнате, первым делом проглотил порцию защитного порошка, позабытого утром. Как выяснилось, не зря. Когда Сельмо собрался и был уже готов покинуть обитель, к нему настойчиво постучали. На челе стоявшего в дверях магистра была написана решимость. К чему, пока было непонятно.

— Я найду Каталину. — заявил он.

Значит, к подвигам в стиле святого Антонио.

— Вам, святой отец, лучше остаться здесь. Полагаю, у Ордена наступят непростые времена. Перемены неминуемы. Ваше влияние здесь необходимо.

Магистр перевел взгляд на стену.

— Какое влияние после того, как из моих рук исчезла священная реликвия? Хорошо, хоть горшок оказался пустым. Хвала Пресветлому!

— Возможно, это был знак, — Сельмо постарался аккуратно направить мысли собеседника нужное русло. — Пресветлый устами Каталины показал нам, что драконы — не тупые животные. Они мыслящие существа. В какой степени, нам еще предстоит выяснить. Но, во всяком случае, они дали нам понять, что не держат зла. Возможно, они смогут стать нашими союзниками. На других условиях, разумеется.

Алейо скептически хмыкнул:

— То-то они рванули… к нам в союзники.

— Всё в руках Пресветлого, — возразил Ансельмо в лучших религиозных традициях.

И опять-таки не соврал. Он просто умолчал, что Пресветлый уже выразил свою волю. Если Гешшар не соврал. Почему-то верилось, что не соврал. Во всяком случае, оказавшись в городе несколько дней назад, дель Пьёро первым делом отослал отцу по магической почте секретную депешу с предложением драконов. Перед тем, как вернуться в монастырь после ранения, он забрал ответ. В письме содержалось горячее одобрение.

Сельмо уверил магистра, как совсем недавно Чиро уверял горожан Монте-Кримена, что сделает всё возможное, чтобы обнаружить пропажу. Всё-таки перед семьей девушки ответственность несет он, названный брат. А не несостоявшийся муж. Нечеловеческим усилием воли Паладину удалось удержаться от злорадства в последних словах. Для усиления эффекта он поинтересовался у монаха, не сомневается ли тот в способностях и возможностях Сельмо. Алейо, может, и сомневался. Но не в его положении было спорить. Сейчас магистру нужна любая поддержка. Не время ссорится с могущественными дель Пьёро.

Покинув монастырь, Паладин вынул из-за пазухи карту. В противоположно углу, на другом конце города, рядом светились зеленая точка и желтая загогулина. Он не спеша направил коня по улицам Альбаторре, города, который они скоро покинут. Когда ему удастся побывать здесь еще раз? И удастся ли?

Заранее договориться о месте встречи с Темной Паладину не удалось, поэтому он двигался по карте. Жеребца он вел шагом. Сельмо не спешил. Если уж совсем честно, он боялся встречи. Что он скажет Джетте? «Прости, я бросил тебя на растерзание Алейо и самолично отдал ему тебя в жены. Хорошо, что драконы унесли тебя от этого старого козла, раньше, чем вас связали священными клятвами». Последние остатки ментального воздействия вымылись из разума Паладина, и он растворился в собственной никчемности. Его, Ансельмо дель Пьёро, использовали, как марионетку. И он, как гномий болванчик, что послушно кивает головой, если ткнуть пальцем, был готов согласиться на всё. Отдать Джетту замуж за другого! Да хуже этого было только… Да только самому отдаться, хотя от этой мысли Паладина чуть не вырвало на дорогу. А если, пока его не было, Алейо применил свои орденские штучки-вонючки, и влюбил в себя Темную? Конечно, это Джетта. У нее нет сердца. Она не может влюбиться. А что, если она не может влюбиться только в него, в Сельмо? А в другого может? Ведь магистр ждал только дель Пьёро. Значит, невеста уже дала своё согласие. А если Алейо принудил ее… зайти дальше? Нет, если бы он зашел дальше, он бы знал, что девица уже не девица. Невероятное облегчение накрыто Паладина от мысли, что Джетта с ним не спала. А если спала? А если магистру всё равно, девственна она или нет? Ведь брак, по сути, самое время, чтобы отказаться от преклонения перед девственностью, как говорили мудрые. Черная, как давешний дракон, ревность, заполнила душу Паладина до краев.

Карта показала, что Сельмо прибыл в конечную точку назначения. Перед ним стоял большой рубленный двухэтажный дом с вывеской «Веселый Бобби». Рядом с вывеской, под навесом крыльца, висел холст с намалеванным разухабистым лучником, между ног которого болтался серый хвост. Не иначе, Темный притон. А чего еще ждать от Джетты? Ее, наверное, сейчас от Светлых тошнит, как драконов от копытня. Эта мысль тоже не придавала смелости, и всё же дель Пьёро спешился, отдал скакуна конюху и вошел.

Джетта сидела в компании восьми красавцев-мужиков и радостно им улыбалась. В этот момент Паладин на себе ощутил, что чувствовала Джетта по утрам после воздействия магистра. Кровь хлынула в голову. Судя по тому, как стремительно потемнело в глазах, белки налились алым. Сидящий рядом с Джеттой блондинистый маг бросил взгляд на вошедшего. Улыбка на лице дракона погасла, и он встал из-за стола. Наверное, Сельмо выглядел скверно, потому что Гешшар направился к нему быстрым шагом. Зрение стало проясняться, головная боль ушла, сменившись невероятной тяжестью в руках и ногах. Паладин бы, наверное, рухнул, если бы дракон не подставил вовремя свое плечо. Ящер, практически, дотащил ношу до стола, и мужчины уплотнились, освобождая место для новоприбывшего. Одного из сидящих Паладин узнал. Это был тот самый безумный драконо-человек, который сейчас выглядел вполне нормальным. И даже молодел лет на десять. Хотя что для них, гламорных гадов, десять лет? На один раз хвостом махнуть. Гешшар представлял сидящих за столом, но Сельмо не мог запомнить с первого раза их шипящие имена. Он, наверное, и со второго бы не запомнил. А тут еще эта тяжесть во всём теле — отходняк от «удара», как внезапно осознал Паладин. Всё, на что хватило дель Пьёро, — поинтересоваться, где еще один. Ответила Джетта. Она с восторженным придыханием рассказала, что Рассет улетел сразу. Наверное, у него дела. По почтительным выражениям морд, — то бишь лиц, — сидевших вокруг, стало ясно, что этот самый «Рассет» — птица высокого полета. Жаль, что улетел. Ансельмо бы ему перья-то выщипал бы.

И тут Джетта улыбнулась. Ему. Именно ему, Паладину, а не какому-то неизвестному черному дракону. Улыбнулась искренне и открыто, будто не держала на него зла. И поинтересовалась, как он себя чувствует. И попросила рассказать о схватке, в которой его ранили. Драконам, наверное, было неинтересно. Но они притихли и слушали внимательно. Возможно, чтобы сделать приятное своей освободительнице. А может, по велению Гешшара. Кто их, этих древних тварей с третичной сигнальной системой, знает? Отношение за столом вдруг стало подчеркнуто корректным. Паладин расслабился. Рассказал о том, как феерично выглядело шоу драконов с земли, на что драконы довольно улыбнулись. Поведал о последней встрече с Алейо. Самый молодой из драконов неожиданно спросил об условиях службы у Императора. Надо же! Меньше всего Паладин ожидал, что в добровольцы вызовется один из «заточенцев». Разговор приобрел деловой характер. Ящеры оговаривали, что для них важно. Сельмо торговался, как гоблин на рынке, и время от времени ловил на себе взгляды Джетты. Мягкие, ласковые, как ее руки. Неужели, она его простила? Но ведь сам-то он себя не простил.

В какой-то момент обсуждения Паладин заметил, что Темная клюет носом. Он проводил ее до комнаты и щедро отсыпал порошка, сделанного по отцовскому рецепту. Джетта сонно улыбнулась и благодарно коснулась его щеки. Просто еще не выветрилось ментальное воздействие, подумал Светлый. Это сейчас она всех любит. А что будет завтра? Воровка закрыла за собой дверь. Дель Пьёро дождался, пока внутри щелкнул засов, и спустился вниз. Драконы, всё же, оказались неплохими мужиками. Паладину предстояло еще многое обсудить и расспросить о будущих союзниках Империи.

* * * * *

— …А он его — цзынь! Цзынь! А тут она, — описывал в лицах и звуках недавние события Игрок Темными, блестя глазами. — Он — раз! А эта — тыдыщ! Она шмяк! Не, ты видел, да? А девчонка?.. Руками так — ш-ш-шу-у-у! — и полетела!

Второй Игрок лишь молча кивнул.

— Ну что? Чьего рыцаря давить будем? — всё еще возбужденно посмеивался первый.

Парадоксальность ситуации заключалась в том, что сейчас под ударом Верховного мага драконов оказались сразу два рыцаря. Обоих цветов.

Игрок Светлыми продолжал молчать, задумчиво глядя на доску.

— Э! — возмутился Игрок Темными, сообразив, что соперник не собирается здесь и сейчас покидать город. Он нацелился своим Рыцарем, тем самым, что находился под ударом, срубить его Дракона. — Так нечестно!

— С чего бы? — ухмыльнулся Игрок Светлыми.

— Но… но он же разумный!

— Факт, конечно, неожиданный, — согласился Игрок Светлыми. — Прямо скажем, сенсационный. Видишь, сколько новой, полезной информации нам удалось обнаружить? А ты играть не хотел.

— Ты что, не понимаешь? — возмутился соперник. — Он — разумный! Представитель древней магической расы!

— И что, молиться на него теперь?

Игрок Темными переставил фигуру Дракона:

— Вот тебе! Зато теперь я знаю, куда полетит из замка твой неуправляемый драконий Верховный маг.

— Моему рыцарю ничего не грозит, — уверенно ответил Игрок Светлыми.

— После того как тот примечивался к одной Темной чешуйчатой шкурке?

— Дракон-то как об этом узнает? — уверенности в голосе Игрока поубавилось.

— Среди фигуантов есть Истинно Видящий, — мстительно заявил тот, кто играл Темными фигурами. — Забыл?

Второй на секунду задумался и сделал ход. На ехидный смешок соперника он пояснил:

— Я просто смещаю Рыцаря поближе к арене грядущих действий.

ХОД ТРИНАДЦАТЫЙ, в котором спасают одну Темную чешуйчатую шкурку, за которую Дракон-Маг не только Рыцарей бы передавил

Темные: De4

(Темный Дракон уходит от угрозы Светлого Рыцаря на поле е4)

Светлые: Rd4

(Светлый Рыцарь от греха подальше перемещается на поле d4)

Чиро снился скачущий по полю рыцарь. От него скачками, с улюлюканьем, удирал дракон, время от времени непристойно задирая хвост и тряся подхвостьем. Приснится же такая чушь!

Вообще, Джетта надеялась, что они окажутся за крепостными стенами Альбаторре еще вчера. Но всё сложилось совсем не так, как она планировала. Они заночевали в городе, и, получив вечером от Сельмо защитный порошок, Темная наконец смогла выспаться. Сон был беспокойный, полный смутных кошмаров, как когда-то в детстве, однако проснулась Темная лишь ближе к обеду.

Утром мир выглядел уже не так радужно, как накануне вечером. Вчера Джетта испытывала полную эйфорию. Во-первых, план удался. Причем, свой-то план она знала, а вот шоу, которое устроили драконы, было для нее таким же сюрпризом, как и для остальных зрителей на монастырской площади. Джетта с восторгом наблюдала за представлением с фейерверком. Всё-таки драконы — показушники. Наверное, это желание бросить волшебную пыль в глаза, у них в крови. Но, что скрывать, это было потрясающее зрелище. А потом Гешшар утащил ее прямо из под носа гада Алейо. Как же Темной хотелось его пнуть напоследок. Или поцеловать. Джетта устала от этих диаметрально противоположных чувств. Она устала от головной боли. Устала от этой роли светлушки Каталины, что уже стояла комом в горле. И испытала такую чистую радость, покидая место недельной пытки, что уже одного этого хватило бы для эйфории с лихвой. Но дальше — больше. Когда Гешшаром за городом пошел на посадку, их встречала компания из семи мужчин. Стоило Джетте съехать по чешуйчатому хвосту ящера, ее подхватили на руки и стали качать. Сначала Темная испугалась, а потом ей даже понравилось. На секундочку она ощутила себя драконом. На самую капельку. Но она взлетала в небо, опускалась на твердые мужские ладони и взлетала снова. Ей казалось, что она зависала в небе немного дольше, чем должна была. Но это же драконы. Древняя магическая раса. Подняли же ее в небо безо всяких рук. Но на руках было надежнее. Гешшар какое-то время смотрел на это развлечение со стороны, но потом вмешался и велел отпустить девушку на землю. Потом он представлял драконов по старшинству человеческой внешности, и каждый выражал свою благодарность «очаровательной мужественной девушке». И все лезли целоваться. Чешучатые, не чешуйчатые, все самцы — козлы безрогие, решила Джетта. Хотя некоторые — рогатые. Понятно, пару лет на привязи, без бабы, — и человечка покажется верхом совершенства. Но, несмотря на внутреннее ворчание, внимание драконов было воровке приятно. После бурных приветствий и благодарностей компания направилась праздновать День Освобождения в таверну на окраине. По дороге и за столом ящеры делились байками из драконьей жизни в человечьей ипостаси. Сначала они осторожничали, но когда поняли, что девушка к иронии над людьми относится спокойно, разошлись. И да, воровка смеялась вместе со всеми, потому что это было смешно. Они были милыми, обходительными, наперебой ухаживали за единственной женщиной в компании, но Джетта не могла избавиться от ощущения ледяной силы вокруг. За милыми лицами ей виделись драконьи морды. Чувство самосохранения не давало забыть, что рядом с ней представители магической расы, которая появилась на миллион лет раньше, чем люди. А она — просто человек. Поэтому когда за столом появился Паладин, воровка обрадовалась ему как родному.

Видимо, рана зажила не до конца, и Гешшар помог Светлому дойти до стола. Ансельмо тяжело переносил слабость, поэтому выглядел смущенным, и Джетта не стала ставить его в неловкое положение расспросами. Вскоре он расслабился и влился в застольную беседу. Наверное, Гешшар его подлечил. Только тут Темная заметила, что и сама весь вечер не вспоминала о «крысе». И сразу постаралась о ней забыть.

В отличие от воровки, аристократ дель Пьёро чувствовал себя с ящерами на равных. Да, он был настоящим сыном своего отца. Уверенным в себе, искушенным в играх высшего света, умеющим слушать и слышать и диктовать свою волю. Увлеченный словесным поединком с драконами, он был собой. И этот настоящий Сельмо был обаятельнейшим засранцем из всех, кого Джетта встречала в своей жизни. Несмотря на жаркую дискуссию, Паладин заметил, когда ее потянуло в сон. Он проводил Темную до комнаты, трогательно держа за руку, словно был не прожженным придворным сердцеедом, а неиспорченным юношей. Отсыпал из рукоятки кинжала волшебного порошка. Смущенно пожелал доброй ночи. Он был таким милым, что теперь, утром, все события минувшего вечера казались сном. А может, это и правда ей приснилось?

Вчерашняя эйфория растаяла, как утренний туман, и теперь Джетта была, как на иголках. Ей не терпелось поскорее покинуть Альбаторре. Слова Сельмо, что магистр вынужден отказаться от ее поисков из-за сложной ситуации в Ордене, не успокаивали. Страх, что крыса проснется, был сильнее. Джетта надеялась, что она исчезнет, стоит покинуть трижды огровый монастырь. Но нет! Подлая тварь притихла, но никуда не делась, теперь Темная это чувствовала.

Джетта сидела в дальнем углу полупустой общей залы трактира и без особого аппетита поглощала поздний обед, когда в дверях появилась троица: мрачный Чиро, посмеивающийся Аквилеро и погруженный в раздумья Паладин. Сельмо что-то тихо сказал спутникам, и они направились к столу Темной. Обняв приятельницу, Слон сел рядом. Светлые устроились напротив. Только теперь Джетта осознала, как соскучилась по своим попутчикам. Настроение, против желания, стало подниматься.

К столу, принимая заказы, подошла разносчица. Стоило ей покинуть зону слышимости, Темная дернула Чиро за рукав.

— Покажи мне его, — тихо попросила она.

— Не покажу, — буркнул тот.

— Народа боишься? Можно ко мне подняться, — не отставала девушка.

Пусик прыснул. Джетте захотелось стукнуть его ложкой по лбу.

— Это вовсе не то, о чем ты подумал! — заявила она.

— Да всё он правильно подумал, — недовольно произнес Чиро, отводя взгляд. — Нету его.

— Как «нету»?!

— Совсем. Гильярдо нас надул.

Если бы Темная не сидела, опираясь о стену, она бы сейчас рухнула.

— То есть? — уточнила она.

Чиро начал рассказывать, постепенно расходясь всё больше и всё чаще используя выражения, которые в компании приличных девушек не произносят. Обычно напарник себе подобное не позволял, хотя на улице приходилось и не такое слышать. Но в данном случае Джетта полностью разделяла его эмоции и эпитеты, и от себя бы еще парочку добавила.

После победного удара сковородкой, Залетную Лиху скрутили и отвели в кабинет графа. Мигель с бывшей любовницей не церемонился, и вскоре выяснилось, что Арселия уже давно вычислила, кто ее конкурент. Сначала она подослала сына, чтобы быть в курсе событий. Потом перебралась сама, совмещая полезное с приятным. Учитывая, что граф ее содержал, получалось прямо как в сказке про оборотней: «Битый небитого везет». Когда с Гильярдо произошел несчастный случай, ей в голову пришла замечательная идея с проклятьем. «Несчастные случаи» сыпались один за другим, но конкурент оказался нечеловечески везуч. А тут еще огровы телохранители подвернулись, не даром они с первого взгляда Арселии не понравились…

По завершению этих признаний Гильярдо похвалил наемников. И признался, что Кадуцея у него нет. После того как Светлый отодрал напарника от горла нанимателя, граф сиплым голосом сообщил, что артефакт отдал приезжим священнослужителям Пресветлого. Те обещали помолиться за страдальца. Когда Слон в сердцах высказал, что думает о жуликах в рясах, граф возразил, что кто как не Пресветлый направил к нему таких замечательных телохранителей.

— И где теперь наш артефакт? — обреченно поинтересовалась Джетта, в душе зная ответ.

— В Коразон эль Грута, — ухмыльнулся Аквилеро, подтверждая ее догадки и вновь вызывая желание стукнуть. — Добро пожаловать на борт, сестренка!

Темная не смогла сдержать досады:

— Так нечестно!

— Жизнь вообще несправедлива, — вмешался в разговор до сих пор молчавший Паладин, еще один претендент на знакомство с ложкой.

Девушка проглотила десяток непристойных ответов и в итоге решила сменить тему.

— Слон, а экономка деньги кому передавала? — обратилась она к напарнику

— О, это вообще интересная история. — Приятель оттаял, увидев, что Темная не винит его в неудаче. — У Марии и графа действительно по молодости был роман. Девушка забеременела, а тут, как назло, ее полюбовник решил жениться. Как уж там молодая жена прознала про плод, неизвестно, но вредить сопернице она не стала. Напротив, отправила в свое поместье, распорядилась выдать замуж за немощного старика-кузнеца и взяла с нее слово, что та ни словом, ни намеком не откроет Гильярдо правду о своем ребенке. И не приведет мальчика, — а у Марии родился сын, — в дом отца. Единственное условие, при котором девушка могла признаться, — если Мигель сам задаст прямой вопрос. Сеньора Гильярдо умерла, а экономка продолжала втихую воспитывать сына достойно положению графского бастарда и держать слово. Сейчас парень оканчивает в другом городе университет на факультете права. Папаша, разумеется, в восторге.

— А Изабелла? — поинтересовалась Темная.

— Кто ее знает… Сбежала Изабелла, — сообщил Дамиан. — Наверное, вместе с Бенито. Такие вот у нас непрактичные и романтичные барышни оказались.

— А что теперь будет с Гильярдо? — Джетта обратилась к дель Пьёро.

Последние сутки Ансельмо посвятил решению именно этого вопроса.

— А что с ним будет? Он осознал, что был не прав и изъявил желание искупить свою вину во имя Империи. Теперь его прибыли станут меньше, зато жизнь — дольше, а сон — спокойнее.

Сегодня с утра у Паладина с графом состоялся серьезный разговор. Гильярдо изображал жертву обстоятельств и бедного родственника в одном лице. Ссылался на несуществующие потери из-за «проклятья». В том, что старый лис приуменьшает объемы деятельности, чтобы выгадать в налогах, Сельмо не сомневался. Но налоги в данном случае были вторичны. Контрабандисты имели возможность провозить в Империю то, что было запрещено к вывозу другими государствами. Некоторые эльфийские настойки или гномьи амулеты, например. А поскольку в Имперских службах дело Гильярдо не засветилось, глупо было упускать возможность получить недоступные, но нужные товары.

— В смысле, он будет продолжать заниматься контрабандой, — удивленно спросил Чиро, — только с персонального согласия Императора?

— Какой контрабандой? — с намеком изогнул бровь сын Первого Советника.

Слон стушевался.

— А Арселия? — поинтересовалась Джетта.

«Рыбку ротик погубил», припомнилась Сельмо старая поговорка про любопытных. В ответ он пожал плечами. Официальные обвинения против «Лиха» выдвинуты, и Арселия была взята под стражу. Однако Светлый очень сильно сомневался, что она доживет до суда. И даже до первых допросов. Находясь в руках правосудия, сеньора представляла слишком серьезную угрозу для Гильярдо. Однако она сама выбрала, с кем и в какие игры играть. С другой стороны, — во имя счастья детей, — возможно граф пойдет на сделку с бывшей любовницей. Он откроет свой дом Изабелле и ее непутевому избраннику, и получит контроль над сетью бывшей конкурентки. Она получит жизнь. И ее сыну не придется жить в бегах. Но советовать что-либо Старому Лису сын Первого советника Императора не стал. В таких случаях, что ни посоветуешь — останешься крайним. Так что пусть сам принимает решение и несет за него ответственность.

Мысль об ответственности вернула Паладина к недавним думам. Помимо второго артефакта, он увозил из Альбаторре кое-что еще, чего руками не потрогать. То, что отец называл «политическим капиталом». Сельмо установил деловые и военные связи с драконами. Ослабил влияние Ордена святого Антонио, который в последнее время слегка зарвался. Подарил Императору «ручного» контрабандиста. Шалопай Ансельмо дель Пьёро стал достойным сыном своего отца. Наверное, это и значит «зрелость» — когда ты начинаешь мыслить и действовать, как твой отец, думал Паладин. Но гордости, подобающей моменту, не испытывал.

— А где Гешшар? — поинтересовался он у Темной.

Все дела завершены. Пора продолжить путь.

* * * * *

— Вот жук этот Гильярдо! — возмущался Игрок Темными. — А как про провидение-то жужжит! Прям божья коровка!

— А что? Случайность — второе имя Бога, — будто невзначай заметил Игрок Светлыми.

— Еще раз, — переспросил соперник. — То есть тебе с самого начала было известно, что у него нет артефакта? — опешил он.

— А что? Фигурам всё равно полагается побывать во всех четырех Замках, — с видом праведника заметил Игрок Светлыми.

— А вкалывать за даром им тоже полагается? Рабы на галерах? Гребем отсюда и до заката?!

— Ой, прямо перетрудились! Помогли благочестивому Светлому.

Глаза Игрока Темными округлились:

— Это Гильярдо-то благочестивый? Да я его Светлым бы не назвал, даже если бы мне мешок золота приплатили. — Заметив, как изменилось лицо соперника, он добавил: — Ба! «Божью коровку» подоили?

— Глупости какие! — открестился Игрок. — Регламентный ответ на молитвы и покаяние.

— Выходит, это не божья коровка. Это священный скарабей, взмывший в небо из навоза…

— Так, говоришь, мы на драконе из Замка выходим? — вмешался в саркастическую тираду Игрок Светлыми.

ХОД ЧЕТЫРНАДЦАТЫЙ, который демонстрирует, что от чувств в команде одни проблемы. Особенно, если это зависть, ревность и чувство вины

Темные: SNa7

(Темные Странник и Наемник покидают Замок b9, перемещаясь на поле a7)

Светлые: SNDa7

(Светлые Странник, Наемник и Дракон покидают Замок b9, перемещаясь на поле a7)

Они покинули Альбаторре затемно. Укрытая от досужих взглядов драконьей магией, четверка летела в сторону Кастильо дель Сомбра. Первым в этот раз сел Паладин. Аквилеро одобрил его решение: встречный холодный ветер в лицо не для девушек. Джетта повозмущалась, но против трех мужчин ее голос не весил ничего. Она устроилась на спине ящера второй. Третьим был Аквилеро. Четвертым — предсказуемо Чиро. Даже слова Гешшара о том, что на хвосте сильнее укачивает, не могли заставить Темного сменить место дислокации.

Мощная фигура дель Пьёро несколько застила обзор, но Дамиану хватило, чтобы ощутить сопричастность Богам. Рассвет с высоты парящего дракона был величественным зрелищем. Небо, изменяющее цвет от черного к синему, красноватые предвестники грядущего утра, и, наконец, — золотистая полоска заспанного солнца, рассекающая горизонт.

Проснувшееся светило открыло взору то, что оставалось внизу. Промозглые предгорья остались позади. Путники летели в объятия ранней осени. Под крыльями ящера плыли разноцветные пятна лесов, синели ленты рек и кляксы озер, в которых отражалось безоблачное небо. Изредка, напоминая о суетности мирского в сравнении с вечным, между ними мелькали грязные пятна перепаханных в зиму полей и крыши крестьянских домов.

Когда дракон приземлился в конечной точке дневного перелета, Дамиана переполняло умиротворение. Пусику как-то довелось ночевать в той деревушке, где дракон решил передохнуть. Он спрятал в дорожный мешок теплую накидку, подхватил с земли желтый лист и, не спеша, направился к местному постоялому двору. Небольшой, но крепкий рубленный домишко ютился на окраине. За Аквилеро последовали остальные.

Хозяева встретили невесть откуда взявшихся пеших путников настороженно, но лишних вопросов задавать не стали. Меньше знаешь, крепче спишь. Освежившись с дороги, компания собралась за поздне-обеденным столом. Созерцательное настроение не оставило Дамиана, и он молча наблюдал за спутниками. Слон флиртовал с разносчицей, сочной красоткой лет тридцати. Та поощрительно улыбалась. Видимо, напарника ждет компенсация за измывательство в виде перелета. Гешшар о чем-то тихо разговаривал с Джеттой. Они сидели, сблизившись головами. Блондин рассказывал, Темная кивала с крайне заинтересованным выражением. Паладин дулся на весь свет, особенно на эту парочку. Во всяком случае, смотрел он прямиком на них, и ничего хорошего этот взгляд не предвещал.

Разносчица упорхнула за какой-то вкусняшкой для лысого поклонника, чем тут же воспользовалась Джетта.

— Слоник, накрутишь ты себе чего-нибудь… на хобот в таких забегаловках, — укоризненно заявила она.

— Уж не тебе других нравственности учить, — буркнул Паладин, зыркнув на Темную из-под бровей.

— Я забочусь о его здоровье, а не о нравственности, — заявила та.

— Ну да, конечно! — буркнул на это Сельмо. — О чем это я? Темные и нравственность?..

— У тебя ко мне есть какие-то претензии?.. — по голосу девчонки было понятно, что ее терпение на исходе.

— У меня? — деланно поинтересовался Паладин и язвительно продолжил: — Это у Алейо могут быть претензии. Ты же три дня назад за него замуж собиралась, а теперь с другим милуешься. А у меня, — он сделал особый акцент на последнем слове, — какие могут быть претензии?

— По-твоему, я должна была положить свободу на алтарь долга и твоего успеха и похоронить себя в монастыре? — прошипела Темная, наклонившись над столом в сторону дель Пьёро.

— Я не… — опешив, начал отвечать Ансельмо.

— Вот и я о том же, — перебила его Джетта. Теперь она сидела, откинувшись на деревянную спинку лавки и сложив на груди руки. — Ты «не». Пока ты не добыл ни одного из огровых артефактов. И не видать бы тебе остальных, если бы Гешшар не вытащил меня из этого рассадника праведности.

Ох, зря она так! На скулах дель Пьёро заходили желваки, выдавая, что он с трудом себя сдерживает.

— Да пошла ты… — Паладин поднялся из-за стола и угрожающе навис над девушкой, — …дальше спасать сирых и убогих! Героиня нашего времени! Мы и без тебя прекрасно справимся!

Аквилеро не стал бы торопиться с подобными утверждениями. Оба Темных с лихвой доказали свою полезность, и даже необходимость. Но вмешаться в разговор ему не дали. Джетта тоже поднялась с места.

— Вот и замечательно, — сказала она, глядя в глаза противнику, которым внезапно стал вчерашний союзник. — Вам направо, нам налево. — Ее голос звучал ровно, но по тому, как побледнело лицо и подрагивали сжатые в кулаки руки, было понятно, что «спокойствие» дается ей нелегко. — Спасибо большое за компанию. Пойду высплюсь перед дорогой. Чиро, найди лошадей.

Если до этой фразы у Дамиана была надежда, что напарник образумит упрямицу, то теперь стало ясно, что дальше пути Светлых и Темных действительно расходятся. Выбор между драконом и лошадью для Чиро однозначен. Можно сказать, что его просто нет. Помирить парочку со стороны Сельмо было еще проблематичнее. После сказанного оскорбленной Джеттой, шансов не существовало даже в теории. А уж заставить его извиниться… Это вообще из области сказок. У Пусика зачесались руки врезать упертому барану промеж глаз.

Джетта, прямая как палка, направилась в сторону спальных комнат. Дракон с любопытством разглядывал Паладина, на лице которого из-под выражения ярости стала проступать обида ребенка, у которого злые взрослые отобрали любимую игрушку. Но дель Пьёро тут же взял себя в руки. Эмоции скрылись под маской безразличия.

— Мужики, простите! У меня срочные дела, — выбрался из-за стола Слон.

У этого точно дел было невпроворот — из темного коридора возле кухни выглядывала разносчица. Темный скрылся в глубинах дома. В том, что где-то там он не только сам поскачет вдоволь, но и отыщет пару скакунов под седло, сомневаться не приходилось.

— Ансельмо, ты болван, — произнес Дамиан.

— Не могу не согласиться, — поддакнул Гешшар.

— Подъем на рассвете, — ответил на это дель Пьёро, встал из-за стола и пошел в сторону выхода. Наверняка медитировать. Или изрубить в щепу пару деревьев.

А вечер обещал быть таким приятным!

* * * * *

— …Да твои молодчики даже первый артефакт бы не получили, если бы не Темные! — распинался Игрок Темными. — А уж про второй я вообще молчу. Джетта его буквально на блюдечке принесла.

— И правильно, — соглашался с ним соперник. — Грамотное использование человеческих ресурсов — необходимая черта лидера.

— Вот и посмотрим, как твой «лидер» будет выкручиваться, оставшись без «человеческих ресурсов».

— Посмотрим, как твоя парочка будет добираться до Кастильо дель Сомбра без ресурсов драконьих.

— Раз плюнуть, — заявил Игрок Темными.

— Раз плюнешь, два вытрешь, как гласит народная троллья поговорка, — ответил Игрок Светлыми. — Спорим, мои уже выйдут из Замка, пока твои туда только доберутся?

— Спорим, я дойду до Замка не позже, чем ты!

— Хо-хо! Да вы, батенька, мазохист. Что б тебе такого гадкого в качестве штрафа придумать?

— Не переживай, штраф буду придумывать я, — уверил тот, кто ходил Темными фигурами.

— Уж думать-то тебе придется. Что правда, то правда, — согласился Игрок Светлыми, но глянув на поле, озадаченно хмыкнул.

Мгновение назад обычный серый квадратик с двойной фигурой темного разбойника вдруг засветился сиренево-бурым.

— Особенно теперь, когда твой же разбойник спустил твой резервный ход, — прокомментировал он происходящее.

Игрок Темными уставился на доску.

— А что значит такой цвет? — поинтересовался он.

— Я откуда знаю. Это твоя фигура.

— Мне так уже почему-то не кажется…

ХОД ПЯТНАДЦАТЫЙ, который доказывает, что не всё в этом мире делится на Светлое и Темное

Темные: SNb6

(Темные Странник и Наемник перемещаются на поле b6)

Светлые: SNDb5

(Светлые Странник, Наемник и Дракон перемещаются на поле b5)

Темные: ra5=(?)ra5

(автоактивация двойной фигуры а5. Второе значение фигуры непонятно.)

Ансельмо дель Пьёро был в очень, очень плохом настроении. Что себе врать? Он хотел задеть Темную. Ему не нравилось, что она практически не отлипала от дракона. Понятно, теперь дракон-маг, ее подельник и избавитель от головной боли, — во всех смыслах этого слова, — стал для Темной кумиром и героем. Зависть — не лучший советчик. Особенно за компанию с ревностью. А уж вкупе с проклятым взрывным характером смесь вообще веселая получилась. Ухохочешься. Всё это Сельмо понимал. Но после слов о том, что он ничегошеньки не сделал для того, чтобы получить артефакты, закусил удила. Он докажет, что ему не нужна ничья помощь! Особенно, когда кое-кто не будет мешать ему сосредоточиться на деле.

Об этом размышлял Паладин, рассекая небесные просторы на белоснежном драконе. От самоедства его никто не отвлекал. Гешшар с утра поздоровался и тут же превратился в бессловесную скотину. Аквилеро не разговаривал с напарником со вчерашнего вечера. Но дель Пьёро не тешил себя иллюзиями. После приземления Пусика наверняка прорвет.

В этот раз дракон опустился посреди лесной полянки, поскольку жилья в округе не наблюдалось. Ящер обернулся человеком и скрылся среди деревьев в поисках дичи. Аквилеро направился за дровами, Сельмо — за лапником. Поблизости отыскалась пара поваленных стволов, которые были перетащены ближе к костровищу. В ручейке неподалеку нашлась чистая вода. Гешшар вернулся с тушками зайца и тетерева. Путники устроились у огня готовить ужин и греться. Здесь было значительно теплее, чем Альбаторре, но вечер — есть вечер, и пришлось вынуть теплую накидку. Зато и злостные кровопийцы-комары, обычные обитатели здешних мест, побивались показывать носы. Если вокруг всё плохо, что-нибудь обязательно должно быть хорошо. Нужно только внимательнее приглядеться.

Когда ароматная похлебка из тетерева была разлита по мискам, а заяц занял место на вертеле, Аквилеро заговорил:

— Друг мой Ансельмо, не соблаговолите ли вы объяснить вчерашнюю безобразную сцену?

— Не соблаговолю, — легко согласился Паладин.

— Ты представляешь, как Джетта и Чиро будут пробираться по этим дебрям? — вполне буднично поинтересовался напарник, но почему-то от этого укол совести оказался еще болезненней.

— Ничего с ними не случится. Они вдвоем, на своей территории. Насколько я помню инструкции заказчика, они сейчас практически неуязвимы, — ответил Сельмо назло ему.

— Тебя не смущает это «практически»? — продолжил Пусик.

— Прогуляются под гостепреимно-дождливым осенним небом, подышат свежим воздухом под темными елками, глядишь, начнут больше союзников ценить.

— Я тоже считаю, что вы зря разделились, — оторвался от еды дракон.

Паладин чудом поймал рвущееся с языка «Мнение транспортного средства никто не спрашивал» и ответил более корректно:

— Разумеется. Тебе же теперь не на ком шлифовать свои охмурительные навыки.

— У драконов есть поговорка, которая на человеческий переводится примерно так: «Юности свойственно искать чудище под кроватью», — беззлобно усмехнулся Гешшар.

— Меня чужие кровати не интересуют, занимайтесь там, чем хотите, — возмутился Паладин.

— Что бы ни рисовало твое возбужденное воображение, смысл поговорки в другом: «Молодежь часто приписывает происходящему совершенно иной смысл». — Белобрысый ящер явно посмеивался. — Ваша милая девушка в том смысле, на который ты сейчас намекаешь, меня абсолютно не интересует. А я — ее.

— А о чем же вы тогда шушукались? — набычился дель Пьёро.

— Мы с Джеттой разговаривали на очень серьезные темы, не предназначенные для посторонних ушей.

— Например?

— Например, почему на Рассета не подействовал менталист.

— А почему? — Ансельмо это вопрос тоже интересовал. Просто другие вопросы его интересовали больше.

— Потому что он обладает очень редким даром, который дает ему иммунитет к данному виду магии.

— И что это за дар?

— Ансельмо, я ценю вашу хватку, видимо, унаследованную от отца. Но не все драконьи тайны разом. Наберитесь терпения. — Блондин выбрал ложкой остатки похлебки из миски, тщательно пережевал, после чего закончил: — Это пойдет вам на пользу.

— А еще? — включился в разговор Аквилеро.

— Что «еще»? — уточнил Гешшар, с плотоядным интересом оглядывая румяную тушку на вертеле.

Заяц без шкуры и ушей почему-то всегда напоминал Паладину кошку, что напрочь отбивало аппетит. Впрочем, вряд ли дракон огорчится, недосчитавшись конкурента за мясо.

— О чем еще вы разговаривали? — пояснил Дамиан.

— О том, почему у нее так болела голова.

— И почему? — недовольно спросил Ансельмо.

Ему не нравилось клещами вытягивать ответы из ящера. В том числе и потому, что они способствовали осознанию собственной тупости.

— Это отдача от сопротивления. Чем сильнее сопротивление, тем сильнее последствия.

— А если у меня не просто не болела голова. Если я после воздействия менталиста спал как младенец и проснулся бодрым как огурчик, значит, я это воздействие в глубине души поддерживал? — у Паладина зашевелились нехорошие подозрения о состоянии собственного душевного здоровья. Хотя какое душевное здоровье может быть рядом с абсолютно безбашенной Темной?

— А других воздействий там не примешивалось? — полюбопытствовал Гешшар.

— Ты про вино? — уточнил Сельмо.

Дракон кивнул и уточнил:

— И много ли было вина?

— Изрядно, — мрачно признался дель Пьёро.

— Вот и объяснение. Помимо вина тебе досталась порядочная доза настойки драконьей тьмы. Именно она и нейтрализовала неприятные последствия магии.

— То есть если бы Джетта каждый день пила драконью тьму, она бы не чувствовала эту чертовой головной боли? — высказал предположение Аквилеро, а Сельмо мысленно добавил новую травку в состав антименталистского порошка.

— Сомневаюсь. Мне вообще кажется, что эта история с вашим магистром может выйти Темной боком. Или еще какой-либо частью. Кстати о частях: кто на что претендует у зайца? — сменил тему ящер.

Крыса проснулась, и это было ужасно. Следуя совету дракона по борьбе с головной болью, Джетта попыталась успокоиться, хотя скотина дель Пьёро упорно этому препятствовал. К счастью, ей удалось сдержаться, и крыса лишь пару раз вяло цапнула жертву. Потом крутанулась внутри, устраиваясь поудобнее, и вновь погрузилась в сон. Но Темная была уверена — сон этот очень чуткий. Тогда она приняла решение ехать отдельно от Светлых. Наверное, ей действительно приснился тот милый вечер с драконами. Ансельмо после него словно какая-то муха укусила. Говорят, осенняя муха кусает больнее, так что Паладину, конечно, не повезло. А Джетту кусала крыса, и себя ей было жальче. Пусик, хоть и вел себя вполне по-человечески, в сознании девушки был прочно связан с Орденом. В обходительном поведении телохранителя, его обаятельной улыбке ей виделся магистр Алейо. Дамиана не извиняло даже то, что он монахов недолюбливал. Потому что она-то их ненавидела. Жаль было расставаться только с драконом. Но это была вынужденная жертва. Взятка напарнику.

Правда, теперь, после дня в седле по размытым дождями дорогам, а местами — лесным тропам, это решение уже не казалось столь уж необходимым. Крыса снова впала в спячку, а Чиро, напротив, нудел назойливым комаром.

— Ты была несправедлива к дель Пьёро, — сказал он, когда пришло время вставать на ночевку.

Место выбрали открытое, у реки. Невдалеке виднелся лес, однако и вдоль берега было достаточно плавника для костра.

— А он был несправедлив ко мне, — возразила Джетта, стреноживая коня. — Кто к нам зачем, тот от того и того, как гласит старая троллья поговорка.

— А что он такого сказал? Подумаешь, дружеская подколка.

— Ничего себе — дружеская… Он, между прочим, дал согласие на мою свадьбу.

— Это тебе жених сказал? Мог и соврать.

— Монахи наперебой рассказывали, как Ансельмо радостно пил за здоровье молодых и запланированное на следующий день бракосочетание. О наших с Гешшаром планах он и близко не знал. Так что никакой он мне не друг. Мстительная свинья он.

— А ты не думаешь, что его согласие было результатом стараний твоего магистра-менталиста?

— Иди ты, Чиро, со своими этими намеками. «Твоего»! — выплюнула Джетта. — Ненавижу. Я теперь эту крысу из головы выгнать не могу.

— Так запал в душу?

— Ты издеваешься?! Он мне реально крысу в голову подсадил, она череп грызет, — внезапно вырвалось у Джетты то, в чем она не призналась даже дракону. Однако, заметив ставшее настороженным выражение лица напарника, поняла, что и правильно сделала. — Да ты не думай, что я умом тронутая. Я так, в переносном смысле. Голова у меня болит очень после всех этих упражнений «моего» магистра. Убила бы тварь, честное слово. Хотя убийства в мою специализацию не входят.

— Кровожадная ты стала…

— Это потому что голодная. Ты, чур, за дровами.

Позже, сидя у костра, Чиро глядел на языки пламени и размышлял. Ситуация ему категорически не нравилась. Собственно, если бы Светлые не смылись так рано, он бы уговорил Джетту продолжить путь вместе с ними. Ночью ему снилось сиренево-бурое марево. Медленно, но верно оно подбиралось к Темному. Чиро бежал что было сил, но отрывался лишь ненадолго. К утру он совершенно выдохся, а марево всё продолжало ползти, смыкаясь вокруг него и лишая шансов на спасение. Именно так он сейчас себя и чувствовал — будто вокруг сжимается кольцо, из которого не выбраться.

Широкий костер прогревал речную гальку, щедро покрывавшую берега реки. Сейчас он прогорит, на место развороченных углей лягут ветки, а сверху на получившееся лежбище — Джетта. Чиро караулил первым. Потому что ему очень не хотелось возвращаться в сон, чтобы узнать, что случится, когда сиренево-бурый туман его поглотит. Ничего, главное — дожить до утра. Утро, как известно, вечера мудренее.

* * * * *

— А почему твои Светлые продолжают лететь на драконе? — полюбопытствовал тот, кто играл за другую команду.

— Потому что не такие глупые, как твои Темные. Если ты понимаешь, о чем я, — намекнул Игрок Светлыми.

— Мнение о моих и их интеллектуальных способностях может оставить при себе, — отмахнулся от шпильки его противник. — Я о том, что дракону полагается отдыхать после перелета. Четверо седоков — четыре хода отдыха.

— Ну, ты очнулся! Это же не простой дракон. Это дракон-маг. Верховный. Да ему хоть целое войско на спину посади — он всю доску обскачет и не запыхается. Скинуть седоков ему запросто, запыхаться — ни за что.

— Ты что, заранее знал? — спросил Игрок Темными.

— Можно подумать, в этой партии вообще можно что-то знать заранее, — недовольно буркнул его соперник. — Вот зачем твои разбойники на Темном поле нападают на Темную сдвоенную фигуру Странник-Наемник? Это же чистое самоубийство.

— Где?! — Игрок Темными уставился на доску. — Это не мои разбойники, — заявил он твердо.

— А чьи?

— Не знаю. Какие-то чужие.

— Так, — тоном учителя коррекционной школы произнес Игрок Светлыми. — Это тролльи шахматы. В них не бывает «чужих» фигур. Не можешь унять кучу разгильдяев? Сочувствую, у меня дракон такой же. Мы в расчете.

— Ага. У тебя-то дракон-маг. Верховный.

— А у тебя, может, фэйри какие-то хитровывернутые, которые твоих Темных прямиком в Замок телепортируют.

— Ты сам-то в это веришь?

— Нет. Но надо же как-то товарища поддержать. Напоследок.

ХОД ШЕСТНАДЦАТЫЙ, в которой наших бьют, причем, те, кто не может этого делать в принципе

Темные (?): rb6

(Темные (ли?) разбойники перемещаются на поле b6)

Светлые: SNDa3

(Светлые Странник, Наемник и Дракон перемещаются на поле a3)

Аквилеро проснулся со смутным чувством беспокойства. Что-то было не так.

— Давай подождем Темных, — предложил он напарнику. — За нами же никто не гонится.

«Пока», — так и просилось следом.

— Нет, — и, видимо, заметив недовольство на лице собеседника, Сельмо продолжил: — Да, осознал я, осознал. Знаешь, что будет, если мы сейчас пойдем к ним? Думаешь, Джетта поверит, что мы о ней беспокоимся? Она же нас поедом съест, что мы-де без нее шагу ступить не можем и вообще практически никто.

Под «мы» смутно угадывалось «я», но Дамиан на этом заострять внимания не стал. Вместо этого он сказал:

— Иногда добро нужно причинять насильно.

— Ага! Хочешь попасть в число лютых друзей Джетты — причини ей насильно добро. И познаешь на себе всю глубину человеческой благодарности.

— Пробовал, что ли? — забросил Аквилеро удочку, надеясь выяснить, что же послужило причиной ссоры этой парочки.

— Нет, она делилась историями из жизни.

— Не похожа она на тех, кто откровенничает, — продолжал подбираться к истине Дамиан.

— Годы никому не идут на пользу, — глубокомысленно изрек двадцативосьмилетний пацан про двадцатичетырехлетнюю Джетту.

Дамиан с трудом сдержал смешок. В глазах сидящего рядом ящера, который не стесняясь грел ухо разговором мужчин, мелькнула схожая реакция.

— А раньше она какой была? — гнул свою линию телохранитель.

— Дамиан, какая была, такой не будет. Я тебя услышал и понял. Предлагаю следующее: мы ждем Темных на ближайшей Светлой территории и щедро предлагаем им свою помощь. Пока мы здесь в большей опасности, чем они. Договорились?

— Хорошая мысль, — сказал свое веское слово дракон. — Я отношу вас до территории Светлых, а потом возвращаюсь сюда за Темными. Причинять добро. Не нравится мне тут…

— Карту достать? — предложил Ансельмо, потянувшись в сторону мешка.

— Сельмо, годы, конечно, не идут мне на пользу, но маразмом я пока не страдаю, — фыркнул Гешшар. — Затягивай свои латы, и полетели.

Если не считать кошмаров, ночь прошла спокойно, должен был признать Чиро. Может всё не так плохо.

И оказался прав. Потому что всё оказалось гораздо хуже.

Они показались из леса. Цепочка нехило вооруженных, матерых мужиков. Темные соображали в едином ключе: против такого противника не выстоять. К троллям брошенные на земле плащи: мешок за спину и резать путы коней. Жеребец Чиро неожиданно вздыбился, прижал уши, гулко заржал и рванул прочь, переходя с места в галоп. Если бы не одинаковая скорость рефлексов, у телохранителя был бы шанс спасти Джетту. Но скакуны оказались на свободе одновременно, и кобыла помчалась следом за вожаком — девушка едва увернулась от копыта в лицо.

Это был конец.

— Может, договоримся? — высказала предложение побледневшая наемница. Вряд ли их Гильдии имели здесь большой вес, но попробовать стоило. Хоть какой-то призрачный шанс. Других не было. Чиро мог прикрыть отход напарницы, только далеко ли она убежит от таких бугаев?

Темный сунул оружие в ножны и поднял руки, демонстрируя мирные намерения.

— Эй, мужики! Вы чьи будете? — крикнул он приветливо. Насколько получилось.

Лиходеи молча надвигались. Шли нога в ногу, в точности копируя действия друг друга и отрезая двух Темных от будущего. Вслед за первой шеренгой среди деревьев показалась вторая. За спиной оставалась полноводная река. Пусть ледяная, но всё же дающая шанс выжить.

— Плывем! — скомандовал Чиро.

Джетта побледнела еще сильнее.

— Я не умею, — тихо произнесла она.

Вот теперь точно конец.

Нападающие приблизились достаточно, чтобы их можно было разглядеть, и ледяной ужас волной окатил видавшего виды мужчину. Разбойники его не слышали. И молчали, потому что не могли говорить. Они и двигаться-то не могли. Потому что с ранами, зиявшими сквозь прорехи в их одежде, люди не двигаются. С ними вообще не живут…

* * * * *

— Напос-с-следок, говориш-ш-шь, — в голосе Игрока Темными звучала нешуточная угроза.

— Т-ты что? Ты что?! — отступал Игрок Светлыми. — Я думать не знал про зомби! Их же здесь лет двести не было! Я же просто пошутил. — Под яростным взглядом соперника он добавил: — Неудачно. Ну, хочешь, я туда своего рыцаря отправлю?

— Ага. На шашлык. У тебя мозги в голове вообще есть?

— Есть!

— А у них, мля, нету! Они ею, — Игрок изобразил руками клацающие челюсти, — исключительно кушают, — завершил он свою мысль и решительно передвинул на ставшее сиреневым поле фигурку мага. — И можешь не подлизываться со своим драконом. Он всё равно не успеет.

— Это не я. Это он сам.

ХОД СЕМНАДЦАТЫЙ, в котором в бой вступает новая фигура, но легче от этого не становится

Темные: Мb6

(Темный Маг перемещается на поле b6)

Светлые: Dс4

(Светлый Дракон самовольно перемещается на поле с4 «Цель Светлых»)

Они приземлились на зеленой лужайке. Вдалеке виднелись красные черепичные крыши и белоснежные стены домиков. Безусловно, здесь жили Светлые. Аквилеро, как и раньше, перенес полет легко. Но ощущение, какое он испытал два дня назад, безвозвратно исчезло.

Дракон обернулся, стоило седокам скатиться с его спины. Теперь он не выглядел мальчишкой, каким казался при первой встрече. Дамиан никак не дал бы стоящему перед ними мужчине меньше своих лет. Скорее, больше. Беспокойство залегло в двух морщинах меж его бровей и плескалось в синих глазах.

— Сельмо, пожалуйста, дай карту. Мне нужно посмотреть, где они, — попросил ящер.

Паладин вынул сложенный вчетверо листок.

— Это что за на?.. — растерянно спросил он, развернув его. — Гешшар, что там происходит?!

Среди темных и светлых пятен как заплатки выделялись два сиренево-бурых. На одном из них, в окружении мелких ядовито-сиреневых огоньков, пульсировали две темно-зеленые точки. По направлению к ним скользила еще одна, помеченная буквой «М».

— Это… — дальше дракон произнес слово на незнаком языке, но смысл его был прозрачен и не носил ничего общего с цензурностью.

Гешшар взмыл в небо, перетекая на лету из одного облика в другой.

Дамиан наконец-то сделал то, о чем мечтал уже пару недель — от души врезал Паладину в челюсть. К сожалению, чувства морального удовлетворения он не испытал.

Он не имел права бросать дель Пьёро. Да даже если бы и бросил, на дорогу ушло бы два-три дня. Аквилеро успевал только на похороны: или Темных, или их противников. Оставалось ждать и надеяться на двух магов.

Джетта пятилась к реке и костерила себя за огрову паническую боязнь воды. Теперь из-за ее детской трусости погибнет хороший человек. Она знала: Чиро ее не бросит, хотя разумнее было бы сохранить хотя бы свою жизнь, раз уж вдвоем спастись не удастся. Поэтому она молилась.

Молитвы были услышаны.

Это произошло столь неожиданно, что Темная оступилась и плюхнулась в воду, пятой точкой ощутив, что на дворе далеко не лето и время для купаний давно прошло. Прямо перед ней из ниоткуда материализовался темноволосый бородатый мужчина, одетый в легкий доспех. Его вид мог бы ввести в заблуждение относительно рода занятий, если бы не фееричное появление. Пара огненных шаров, брошенных в шагающих разбойников, только подтвердила его профессию — маг. В воздухе завоняло паленым мясом. От невыносимого смрада Джетта закашлялась. Но разбойники в полыхающей одежде продолжали свое триумфальное шествие.

— Плывите, вашу мать! — рыкнул маг, обращаясь к Чиро.

— Она не умеет, — ответил тот, поднял с берега увесистый камень и запустил в голову объятого огнем мертвеца. Тот упал навзничь, но продолжал дергать конечностями. — Ты можешь забрать ее отсюда?

— Нет, — ответил бородатый и швырнул еще пару шаров. В результате их совместных со Слоном действий еще несколько трупов догорали, лежа на земле.

Вдалеке показался третий ряд нападающих. Да сколько же их там?!

От ужаса в мозгу пробудилась крыса и тут же развила бурную деятельность. Судя по ощущениям, к зубам добавились лапы. Причем все сразу. Голова буквально разламывалась на части.

— Заклятье недвижимости? — спросил Чиро, оглядываясь в поисках камня посущественней.

Джетта наконец заставила себя подняться, чем вызвала недовольство узницы черепа. Темная вынула подходящий «снаряд» из воды, протянула его напарнику и стала искать дальше. Ни на что другое она всё равно не способна. Никчемное существо.

— Не поможет. На всех у меня резерва не хватит, — признался маг.

Первая цепь нападающих существенно поредела. Если бы это были люди, среди них давно бы началась паника. Но они людьми не были. Голова стала болеть еще сильнее, хотя минуту назад Джетта могла поклясться, что это невозможно.

— Смерч какой-нибудь, — продолжал Чиро, метясь, — н-не знаю…

— Я же не на войну собирался! Была бы у меня пара дней на подготовку, были бы и смерчи, и молнии, и землетрясения. Только не знаю, чем бы нам это помогло…

От гари и вони слезились глаза. Темная наклонилась за очередным камнем, и почувствовала, как земля ушла из-под ног. Девушка рухнула на колени, но боли от удара о гальку не ощутила — на фоне того, что творилось в голове. Та словно стала колоколом, и его язык вбивался в стенки, заставляя череп гудеть и сотрясаться. Происходящее словно плыло в нереальности.

— Да оставьте меня в покое! — взревела Джетта, плотно сжимая веки и сдавливая руками виски. — Ради Богов! Чтоб вы все сквозь землю провалились! — кричала она непонятно кому. — Чтоб вас на части разорвало! Чтоб вы…

ХОД ВОСЕМНАДЦАТЫЙ, котором Джетта избавляется от головной боли. А все остальные ее получают

.

Темные: Sb6=(Т)S/Мb6

(Самоактивация двойной фигуры. Новое значение фигуры Темный Странник-Маг)

Светлые: Db6

(Светлый Дракон самовольно перемещается на поле b6)

Джетта пришла в себя от накрывшей ее тишины. Тишина была везде: и снаружи, и внутри. Девушка открыла глаза. Лучше бы она этого не делала: всё вокруг было в ошметьях тел, некогда бывших человеческими. Куски плоти медленно покрывались по краям непонятной серой плесенью. С реки подул ветерок, унося в сторону леса удушливый дым и смрад. Следом за ними, словно тонкая вуаль, потянулась серая взвесь. Прах, припомнилось Джетте слово. Ветер уносил прах, в который превращались тела зомби.

На нее потрясенно глядели двое мужчин.

— Что, уже всё закончилось? — уточнила Темная. Мало ли?

Чиро пожал плечами, маг кивнул.

Со-ратников накрыла тень, и поблизости приземлился Гешшар, почему-то сразу в человеческом облике.

— Неплохо вы тут повеселились, я смотрю, — произнес он, оглядывая поле боя. Или бойни? Жест был скорее непроизвольный — дракон наверняка вдоволь налюбовался зрелищем с высоты.

Чиро и маг молча указали пальцами в сторону Джетты.

— Это не я, — попятилась она. — Я тут не причем, — и под суровыми мужскими взглядами она на всякий случай добавила: — Я больше так не буду.

— Ты как здесь? — словно забыв про нее, бородач протянул руку дракону.

— По карте увидел, — ответил тот, пожимая руку магу. Исходя из характера беседы, эти двое были знакомы, а тема разговора для них не нова.

— А чего так долго? — возмутился бородатый.

— Залетел резерв пополнить. Почти на нуле был.

— Тебя бы тут и с нулем хватило бы. Пару-тройку раз удачно приземлился — и порядок.

Гешшар недовольно поморщился. Судя по всему, работать трупобойкой ему не улыбалось.

— Пойдем. Как видишь, есть тема для разговора, — продолжил маг, направляясь по берегу в противоположную от наемников сторону. Он сделал легкий пас в сторону леса, и ветер усилился. — Что мы будем делать с новоявленной нек…

Больше ничего услышать Джетте не удалось. Видимо, маги отгородились Завесой Тишины.

Конец

Оглавление

  • Часть вторая, в жанре мистического детектива
  •   ХОД ДВЕНАДЦАТЫЙ, в котором герои снова разделяются, чему Чиро несказанно рад
  •   Локация "Замок Альбаторре"
  •   ХОД ТРИНАДЦАТЫЙ, в котором спасают одну Темную чешуйчатую шкурку, за которую Дракон-Маг не только Рыцарей бы передавил
  •   ХОД ЧЕТЫРНАДЦАТЫЙ, который демонстрирует, что от чувств в команде одни проблемы. Особенно, если это зависть, ревность и чувство вины
  •   ХОД ПЯТНАДЦАТЫЙ, который доказывает, что не всё в этом мире делится на Светлое и Темное
  •   ХОД ШЕСТНАДЦАТЫЙ, в которой наших бьют, причем, те, кто не может этого делать в принципе
  •   ХОД СЕМНАДЦАТЫЙ, в котором в бой вступает новая фигура, но легче от этого не становится
  •   ХОД ВОСЕМНАДЦАТЫЙ, котором Джетта избавляется от головной боли. А все остальные ее получают Fueled by Johannes Gensfleisch zur Laden zum Gutenberg

    Комментарии к книге «Проклятье Альбаторре», Светлана Нарватова

    Всего 0 комментариев

    Комментариев к этой книге пока нет, будьте первым!