Иван Орлов Игра чёрными
Список терминов и сокращений
— Свёртка — особое состояние пространства-времени, позволяющее перемещаться и передавать информацию со скоростью выше скорости света. Представляет собой подобие пузыря Алькубьере. Вход в свёртку требует накопления вокруг корпуса корабля определённого потенциала энергии и поддержания его всё время, пока длится движение. Двигатель свёртки скачкообразно создаёт пузырь и придаёт импульс, позволяющий перевести корабль в состояние свёрнутого пространства. При выходе в реальный космос двигатель прекращает подпитку пузыря, и он лопается. На корабле в режиме свёртки течение времени не искажается относительно покоя.
— ССП — Союз Свободных Планет. Создан в 2116 году после основания колонии на планете Эско как следующая ступень развития объединённого правительства Земли.
— Визио-экран — технология создания изображения на тонкоплёночном экране в непосредственной близости от глаза.
— Визио-клипса — устройство, фиксирующееся на переносице человека и содержащее в себе интерфейс управления визио-экранами. При активации разворачивает экраны перед глазами человека. Обмен информацией между имплантатами и клипсой может быть беспроводным или контактным.
— Имплантат (чип) гражданина — бесплатный и обязательный к установке всем гражданам ССП чип, содержащий индивидуальный и уникальный идентификационный номер, электронный почтовый ящик и расчётный счёт.
— ОГК — Организация Гражданского Контроля. Негосударственная организация, занимающаяся мониторингом законов и решений правительства на предмет соблюдения ими прав и свобод гражданина.
— Зоракс — мощный психостимулятор, применение которого разрешено только солдатам Вооружённых Сил ССП, прошедших специальные психологические тренинги. Вызывает привыкание.
— Ясп — язык союза планет. Официальный, обязательный к изучению всеми гражданами ССП.
— ЛП-пушка — официально запрещённое к применению на живой силе оружие. Представляет собой спаренную установку лазера малой мощности и генератора сверхвысокого напряжения. Лазерный импульс создаёт шнур ионизированного воздуха от орудия до цели, после чего генератор высвобождает накопленную энергию в виде плазменного шнура.
Пролог
— Я полагаю, всё прошло успешно?
Один только голос сидящего напротив мужчины вселял неуверенность. Холодный, бесцветный, мёртвый. Создавалось ощущение, что он принадлежит роботу, но никак не живому человеку. Было чувство, что собеседник настолько лишён эмоций, что может хладнокровно убить, а сердце его продолжит стучать размеренно и ровно.
Как всегда на верхнюю половину тела заказчика падала густая тень, и лампы направленного света не позволяли рассмотреть черт лица. Взгляд невидимых глаз словно прожигал насквозь, рождая давно забытое чувство беззащитности. Словно ты опять оказываешься в капсуле сдачи экзамена в университете, и на тебя смотрят камеры наблюдения. Они фиксируют каждое движение рук и глаз, видят каждую попытку соврать или подсмотреть ответ. Неподкупные, всевидящие, всепомнящие.
Посетитель сбросил невесть откуда нахлынувшее оцепенение и ответил:
— Конечно. Как и было запланировано.
— Подробнее, — в голосе мужчины проступил металл, подтверждая привычку приказывать, а не просить.
— Корабль и команда, согласно вашему распоряжению…
— Просьбе, — человек поднял вверх указательный палец. — Не путайте служебные обязанности с… личной и хорошо вознаграждаемой просьбой. Мы с вами партнёры.
Последнее слово резало слух. Собеседник скрывается под псевдонимом, его лица никогда не видно. О каком доверии и партнёрских условиях идёт речь?
— Как я говорил, корабль с командой час назад совершил прыжок. Все, кто готовил вылет экспедиции, абсолютно лояльны и предупреждены о секретности. Экипаж был сформирован, в точности соответствуя вашим… просьбам.
— Прекрасно, — собеседник сложил ладони вместе. — Жду новостей, канал связи известен. Финансовые потери вам возместят по окончании нашего предприятия. Удачи.
Глава 1. Крис. Точка выхода
Небольшой космический корабль стремительно летел сквозь бархатную темноту свёртки, но движения не ощущалось. Внутри него царила невесомость, по помещениям разливался приглушённый гул двигателя, не дающего энергетическому пузырю лопнуть, а кораблю — вывалиться в реальный космос. Из-за застилающей обзорные экраны непроглядной тьмы казалось, будто корабль стоит на месте, и лишь таймер обратного отсчёта невозмутимо приближался к нулевой отметке, напоминая о скором окончании путешествия.
В кресле первого пилота сидел молодой человек в скафандре. Шлем был надет, забрало приподнято. Со стороны пилот мог показаться расслабленным или даже спящим: тело не двигается, руки покоятся на подлокотниках. Лишь взгляд, неотрывно следящий за таймером, да едва заметная морщинка меж бровей выдавали внутреннее напряжение.
На приборной панели зажёгся индикатор: кто-то пытался открыть задраенный люк кабины. Пилот очнулся от своего сна наяву, взял разъём бортового компьютера и привычным движением вставил в гнездо на запястье. На внутренней поверхности лицевого щитка зажглась пиктограмма подключения. Послав мысленную команду, пилот открыл дверь. Спустя несколько секунд в соседнее кресло легко опустился человек в скафандре и пристегнулся страховочными ремнями.
Кристофер посмотрел на него: Тарус Мико, лейтенант спецназа.
— Майор сказал подстраховать тебя на выходе из свёртки, — сказал Тарус, поймав вопросительный взгляд.
— Это излишне.
— Ничего не могу поделать, Крис, приказ Ройса для меня — закон.
Пилот отвернулся от Таруса и вновь устремил взгляд на таймер. «Майор перестал мне доверять, — подумал Крис. — Но он прав, чёрт возьми. Будь я на его месте, наверное, поступил бы так же».
Одна неделя. Всего неделю назад он, Кристофер Харрис, мечтал покорять дальний космос, сидя в протёртом до дыр кресле второго пилота старенькой космической баржи. Он грезил, как станет капитаном корабля и полетит в бархатно-чёрную даль. Как будет исследовать новые звёзды и планеты. Думал ли Крис, что предложение шефа взять сверхурочные станет, возможно, его последним рейсом? Конечно, нет. Глаза ему тогда закрыл ребячий восторг: он совершит свой первый самостоятельный полёт!
Ни отсутствие свободных штурманов, ни невероятная срочность задания не показались ему странными. Напротив, он схватился за этот шанс, не желая выпускать удачу из рук. Тем более, что шеф сделал ему поистине царский подарок — дал возможность обновить навигационные имплантаты за счёт компании. Кто же знал, что это было одной из приманок?
Два дня. Два дня назад Кристофер стоял на взлётном поле космопорта марсианского города Дрейк и чувствовал себя едва ли не капитаном крейсера, имея за спиной всего лишь маленький кораблик на десять пассажиров. Крис улыбался своему нежданному счастью и ежеминутно проводил пальцем за ухом, словно пластинка радиатора нового навигационного чипа могла куда-то исчезнуть.
Погрузка оборудования затянулась на долгие три часа, люди являлись на посадку с опозданием, но ничего этого Крис не замечал. Даже когда диспетчер нарушил правило и передал полётные данные перед самым стартом, Крис ничего не заподозрил. Он поднялся в небо, оставив далеко внизу купола Дрейка, и ушёл в свёртку, не сравнив координаты точки выхода с каталогом. Тогда ни он, ни кто-либо другой из пассажиров не мог и предположить, что этот полёт поставит весь экипаж на грань жизни и смерти.
Крис скрипнул зубами от злости на самого себя. Почему витал в облаках и не заметил очевидного? О чём думал? Теперь за его невнимательность расплачиваются все.
Двое беззаботных суток полёта в свёртке были наполнены общением, шутками и мечтами о надбавке за срочный рейс. Но после выхода посреди пустого космоса эйфория мгновенно улетучилась. Поблизости не было ни звезды, ни планеты. Обжитые системы Союза Свободных Планет остались далеко за пределами досягаемости, топлива было в обрез, кислорода — тоже. В стандартных скафандрах есть запас, но на нём долго не протянешь. Им была уготована долгая и мучительная смерть.
Крис вспомнил, как после его слов пассажиры замолчали, пытаясь осознать безвыходность положения. Во взглядах, устремлённых на него, читались ненависть и презрение, пустота и потаённая надежда. Но Крис не знал, что ответить на немые вопросы. И в этот момент бортовой компьютер ожил, радостно замигав индикатором принятого сообщения. В пустом космосе, без комплекса дальней свёрточной связи на корабле.
Крис отдал мысленную команду, и на внутренней поверхности забрала шлема возник экран.
— Здравствуйте, господа, — послышался в микронаушнике голос мужчины в деловом костюме, — меня зовут Карл Гроссман, я — второй заместитель министра военного ведомства правительства ССП. Вы все неслучайно оказались в одном корабле. Всем вам предстоит выполнить специальное задание. Будьте уверены, я приложу все усилия, чтобы оно закончилось успешно и безопасно для вас. Я верю, что вы с лёгкостью с ним справитесь.
Итак, перейдём к делу. Несколько недель назад станциями разведки был зарегистрирован сигнал бедствия с планеты Тиора, — он сделал небольшую паузу. — Напомню, что связь с ней была прервана почти сто шесть лет назад по решению Совета Мудрейших Тиоры. Они объявили о своей полной автономии, и вслед за этим система Тиоры была объявлена запретной зоной для полётов и исследований. С тех пор мы не имеем права даже высылать зонды, не говоря уже о высадке на поверхность. Но жители Тиоры попросили о помощи, и мы должны её оказать. Оставлять их в беде — преступление.
Вы прекрасно можете себе представить, сколько пройдёт времени за бюрократическими формальностями, пока запрет не будет снят. Внесение законопроекта, общественное обсуждение, решение коллегии экспертов… Поэтому мне было поручено организовать ваш полёт так, чтобы появление на Тиоре выглядело случайностью, ведь ошибка компьютера не карается законом.
Как только достигнете системы Тиоры, включите аварийный маяк, и мы засечём его сигнал. В кратчайшие сроки информация о вас попадёт в СМИ, и мы вышлем спасательную экспедицию. Эксперты не только вернут вас домой, они оценят ситуацию на планете и решат, как помочь тиорцам.
На корабле достаточно топлива, чтобы долететь до планеты и сесть на поверхность. Вам совсем не обязательно исследовать Тиору, но на всякий случай я распорядился погрузить на корабль всё необходимое для выживания. Помните, несколько дней вашего пребывания там спасут многие жизни, вы вернётесь домой героями. От себя могу гарантировать солидное вознаграждение за тот обман, на который пришлось пойти.
Вся информация по Тиоре станет доступна после окончания этого видеофайла. Желаю удачи!
Видеофайл завершился.
«Мда… — подумал Крис. — Как Гроссман задумал, так и случилось: корабль летит на Тиору, единственную планету в доступной близости». На сей раз Кристофер трижды перепроверил координаты и расчёты, словно пытаясь исправить совершённую на Марсе ошибку.
Пилот глубоко вздохнул, пытаясь справиться с негодованием: «Как можно в цивилизованном двадцать третьем веке манипулировать судьбами людей, пусть и ради благой цели? Гроссман обещает прислать корабль, но где гарантии? Остаётся надеяться, что он человек слова, и действительно использует свою власть для нашего спасения. Вернёмся героями… Чёртов Гроссман…»
Крису не хотелось становиться знаменитым таким способом. Он с детства мечтал стать пилотом, и навсегда запомнил день, когда впервые сел за штурвал корабля. В полётах он нашёл своё призвание, и менять работу не хотел. Хотя, учитывая законы о профессии, шанс стать кем-то другим был ничтожно мал. Соглашаясь на этот полёт, Крис рассчитывал на романтику космоса, а не на роль марионетки в чьей-то игре. Быть торжественно спасённым. Какой позор для пилота…
Таймер начал отсчитывать последние пять минут до выхода из свёртки, и Крис вытащил из гнезда разъём интерфейса бортового компьютера. Выходить в реальный космос в режиме ручного управления считалось хорошим тоном. Бывалые асы рассказывали о якобы сошедшем с ума пилоте, который забыл отключиться. Кристофер в эти байки не верил, однако следовал традиции. Он захлопнул забрало шлема и положил руки на приборную панель.
Перед тем, как отправить человека в новую планетную систему, она всегда исследовалась автоматическими зондами. Изучались метеорные потоки, траектории комет и блуждающих астероидов. Лишь после этого выбиралась безопасная точка выхода. В свете этого полёт на Тиору представлял собой лотерею в чистом виде. Известно было только одно: сотню лет назад метеорные потоки в точке выхода не проходили. Но кто знает, что изменилось за эти года?
Таймер дошёл до нулевой отметки, и корабль ощутимо тряхнуло. Крис впился взглядом в обзорные экраны, приготовившись к маневрированию. Он был готов подать максимальную тягу и бросить корабль в любую сторону, уходя от столкновения. Но на экранах застыла идиллическая картина: красноватое солнце и планета, сверкающая вдалеке своей атмосферой. Около неё светился тонкий серпик одной из лун, второй не было видно. На экране заднего обзора можно было рассмотреть вторую планету — газовый гигант. Крис немного расслабился: в ближайшее время смерть от столкновения с астероидом им не грозит. Он включил внутреннюю связь.
— Внимание, экипаж! Выход в системе Тиоры прошёл штатно, опасности нет.
В эфире послышались возгласы одобрения. Нежданная экспедиция началась удачно. Крис улыбнулся. Щёлкнув переключателем, он активировал аварийный маячок. Теперь можно не переживать, что их здесь бросят.
Он вышел на прямую связь с майором.
— Харрис вызывает Ройса. Вы меня слышите?
Майор отозвался мгновенно, словно ждал слов Криса. В голосе Ройса не было и нотки неуверенности. Он спокойнее всех пережил весть о новой цели путешествия. Кто-то пал духом, кто-то начал бурно возмущаться, но Ройс, как и подобает настоящему солдату, остался невозмутимым и быстро восстановил на корабле рабочую обстановку. Благодаря ему было решено немедленно лететь на Тиору, чтобы сберечь запасы кислорода.
— Мы находимся на дальней орбите, расчётное время перехода на низкую — пятьдесят минут. Выйдя к планете, я сделаю несколько витков вокруг неё, чтобы привязать старые карты к нынешней местности.
— Одобряю. Нужно найти станцию связи, с которой был послан сигнал. Есть на корабле хорошая оптика?
— Оптика есть, но разрешение низковато. Мы можем задействовать локатор, станция должна быть хорошо видна в радиодиапазоне.
Ройс на несколько секунд задумался.
— Нет, радар включать нельзя, — наконец, произнёс он. — Это может сыграть против нас. Сорвать конспирацию. Не нужно раньше времени себя обнаруживать. Такая ошибка может потом дорого обойтись.
Пилот едва заметно покачал головой: чего Ройс боится? Он что, собрался воевать? Но с кем? Население Тиоры всегда было мирным. Тиорцы отказались от использования техники ещё до их переселения сюда. Им просто нечем засечь радиоимпульсы!
Крис прищурил глаза и едва слышно фыркнул: похоже, последняя фраза была выпадом в его сторону — лишним напоминанием, чья неопытность явилась причиной их появления здесь.
«Видимо, майор считает меня зелёным новичком. Что ж, посмотрим. Пора показать ему, чего я стою», — подумал Кристофер. Он плавно вывел двигатели на максимальную мощность и направил корабль к планете, намереваясь пройти над тёмной стороной и закольцевать орбиту. Маленький шарик в оправе голубоватой атмосферы начал медленно увеличиваться в размерах.
Глава 2. Карл. Мечты и реальность
Визио-клипса послушно отреагировала на команду имплантата, свернув крылышки экранов. Карл Гроссман снял её с переносицы и положил на стол. Рабочий день давно закончился, и стопка обработанных документов в углу стола доставляла удовольствие одним своим видом. Карл вынул модуль беспроводной связи из разъёма на запястье и откинулся на спинку кресла, прикрыв глаза.
Министр военного ведомства Зак Айро ценил его как сотрудника. Карл прошёл долгий путь до кресла заместителя и по праву гордился этим достижением. Однако прекрасно осознавал карьерные перспективы.
Айро называли долгожителем, и он вполне заслуживал такого прозвища. Едва ли можно было найти ещё одного человека его ранга, который задержался бы в должности министра так долго. Уже более тридцати лет он руководил военной сферой Союза Планет, и это значило многое.
Зак знал свою область, как пять пальцев. Он был настоящим экспертом, но кое-чего Карл понять не мог. Ему всегда казалось, что человек со столь мягким характером не сможет долго жить под давлением, что ложилось на плечи министра. Мир политики рождал сложнейшие ситуации, но Айро всегда удавалось из них выкрутиться. Он выходил сухим из воды там, где другой бы потонул, но никогда не снимал с себя ответственности, если ошибался. Это было его ношей и одновременно столпом силы. Наверное, президенты не видели Айро адекватной замены, раз снова и снова назначали его на пост.
Все, кого знал Карл, заслуженно считали Зака чересчур осторожным. Его стиль общения с журналистами больше напоминал оправдания школьника перед родителями, чем пресс-конференцию могущественного министра. Слишком уж много воли он давал представителям прессы, слишком часто позволял им сомневаться в результатах своей работы. Занимай Карл столь высокий пост, показал бы сетевым писакам, где их место.
Он сжал губы: ему оставался всего шаг до заветного министерского кресла, но мечта пока так и оставалась мечтой. Из-за недостатка опыта на повышение можно было рассчитывать лишь лет через пять-десять. А с учётом работоспособности Айро — через двадцать. Однако и в непроглядной тьме иногда появляется лучик надежды. Опасный, но притягательный…
— Карл Гроссман, министр вооружённых сил ССП, — прошептал Карл и мечтательно улыбнулся. Он закинул руки за голову и стал медленно покачиваться в кресле вперед-назад.
По коридору мимо его кабинета кто-то прошёл, и вскоре звуки шагов затихли вдали, ещё несколько секунд напоминая о себе гулким эхом. Карл вспомнил, который час, и встал из-за стола. Постояв пару минут около окна, задумчиво глядя в расцвеченную огнями города ночную темноту, он вышел из кабинета. Пройдя по опустевшим коридорам правительственного комплекса, спустился на уровень автостоянки, сел в автомобиль и подтвердил личность отпечатком пальца. Приборная панель мягко засветилась. Карл положил руки на руль и плавно тронулся с места.
Как только машина подъехала к автостраде, на приборной панели зажёгся индикатор автоматической маршрутизации. Карл отпустил руль, и автопилот взял управление на себя. Автомобиль набрал скорость и встроился в проезжавшую мимо колонну.
Карл провел пальцем по сенсорной панели, активируя стереосистему. Салон машины наполнился звуками классической музыки. Карл несколько раз взмахнул рукой, подражая движениям дирижёра, и стал смотреть на дорогу, постукивая пальцем по подлокотнику в такт музыке. За окном величественно проплыли гигантские ветрозащитные конструкции, ограждающие административную часть Берна от остального города. Машину стало чуть покачивать из стороны в сторону.
Карл поднял взгляд вверх: вдалеке плыли облака, отливающие желтоватым цветом. Под ними тысячами огней светил огромный жилой квартал. Казалось, что не он освещает небо, а наоборот. Энергетики часто жаловались на бесполезную, с их точки зрения, трату электричества на подсветку зданий и рекламу, но Карлу нравились залитые светом улицы. Он любил ехать по ночному городу, чувствуя его ритм и наслаждаясь видами уходящих вдаль огней автострад.
За окном уже возвышались небоскрёбы и деловые центры. Город жил своей жизнью, ни на минуту не останавливая бег. Офисы ночью не работали, но свет в окнах загорался и потухал, повинуясь автоматической рекламной системе. По всей поверхности здания то и дело пробегала волна светящихся квадратиков, словно по волшебству складываясь в логотипы известных компаний. Над уличными фонарями неспешно вращались голограммы с названиями магазинов и торговых центров, по дорожным ограждениям за машинами, как борзые за зайцем, бежали рекламные постеры.
Машина выехала на широкий проспект, обогнув огромную площадь Единства. Карл проводил глазами величественный монумент в виде множества рук, держащих земной шар. Искусно подсвеченный снизу памятник выглядел красиво и символично: мы живём вместе, и все одинаково важны.
Попетляв по улицам и проспектам, автомобиль Карла въехал на ограждённую территорию элитного жилого комплекса. Здесь не было суеты, и время, казалось, замедляло ход. Чувствуя это, люди гуляли по узеньким дорожкам парковой зоны неспешно, никуда не торопясь.
Карл оставил машину на автостоянке и приветственно кивнул швейцару, распахнувшему перед ним массивную дверь. Насвистывая крепко засевшую в голове мелодию, он и стал подниматься по широкой лестнице. Навстречу ему, хохоча и выпуская к потолку клубы разноцветного дыма, пробежала молодёжная компания, спешащая в город.
Карл повернул было голову, но увидел, как на пути золотых мальчиков и девочек встал грозный швейцар. Даже не посмотрев в его сторону, кто-то из компании подкинул в воздух несколько купюр, и швейцар немедленно отошёл в сторону, почтительно склонив голову. Оказывается, разрешение на курение в здании имело свою цену.
Швейцар стал подбирать с пола банкноты и опасливо перевёл взгляд на остановившегося Карла. Недовольно сдвинув брови, Гроссман ничего ему не сказал. Он отвернулся, вошел в лифт и нажал сенсор с номером своего этажа. Смотря на индикатор с меняющимися цифрами, Карл расслабился и улыбнулся, вспомнив о своей тайне.
«Нельзя столько работать, господин Айро, пора дать дорогу молодым, — подумал Карл. — Вам — покой, мне — слава. Совсем скоро я достигну своего этажа. Не остановлюсь на предыдущем и не пойду пешком, считая ступеньки. Нет! Я взлечу ввысь!»
Сумев вырваться из крепких объятий провинциального городка, Карл сделал головокружительную карьеру. В его жизни было всё, о чём можно мечтать: просторная квартира, машина и высокая должность. Жена Лайза любила его, а сын Грегори был одним из лучших учеников в школе. Но мечта о министерском кабинете никак не хотела уходить из головы Карла. Слишком долго он уже движется к ней, слишком много уже потрачено усилий, чтобы остановиться на полпути. Терпение, что вознаграждалось успехами в юности, закончилось.
Продолжая улыбаться, Карл вспомнил день, когда сделал шаг навстречу судьбе. В то утро Айро разнёс его доклад в пух и прах, и настроение было паршивым. Министр не кричал, но издевательски мягкий тон десятков замечаний был едва ли не хуже ругательств: «Эта формулировка не применяется в официальных документах… Вы ошиблись… Приведённый вами пункт устарел… Уточните этот параграф…»
Когда Карл сел в своё кресло и раздражённо открыл отчёт, чтобы заняться правкой, то заметил электронное письмо от неизвестного адресата. Некий человек предлагал встретиться и обговорить взаимовыгодный обмен. «Услуга за вознаграждение», писал он. Взвесив все «за» и «против», Карл глянул на испещрённый комментариями отчёт и неожиданно для себя согласился на встречу, решив попытать счастья. Покровительство влиятельного человека никогда и никому не вредило.
Связным оказался секретарь министра Юбер Адриано. Карл всегда относился к нему с некоторым пренебрежением. Юбер был вечно чем-то занят, но редко выполнял поручения в срок.
Место встречи, куда Юбер доставил Карла, оказалось расположенным на дальней окраине Берна в заброшенном здании, оставшимся от разорившегося завода. Здесь не было людей, полиции и всевидящего ока видеокамер. Карл почувствовал себя в высшей степени неуверенно: случись с ним что, никто не узнает и не поможет. Словно в подтверждение его мыслей, беспроводной модуль связи на запястье беспомощно замигал жёлтым огоньком, тщетно пытаясь обнаружить сигнал Сети.
Карл открыл деревянную дверь, шагнул через порог и осмотрел небольшой и довольно скудно обставленный кабинет без окон. Единственной мебелью в нём был старомодный стул с четырьмя ножками и стол у дальней стены. Яркий направленный свет ламп бил Карлу прямо в глаза, почти полностью скрывая сидящего за столом человека. Видны были только руки.
— Я рад, что вы приехали, господин Гроссман, — произнёс мужчина. — Можете называть меня Красс. Присаживайтесь.
Карл сел на тихонько скрипнувший стул, всё ещё чувствуя себя неловко. Красс — это не имя. Псевдоним. Зачем он нужен?
— Вы вольны уйти отсюда в любой момент, и господин Адриано доставит вас в любую точку города, — продолжил мужчина. — Но я бы хотел кое-что вам предложить.
Карл окончательно понял, что речь пойдёт о чём-то незаконном. Иначе такая конспирация была бы не нужна. Только любопытство удерживало Гроссмана на месте.
— Суть моего предложения такова: мы осуществляем обмен, — Красс сдвинул ладони вместе и начал легонько постукивать кончиками пальцев друг о друга, — вы выполняете некоторые мои просьбы, а я взамен помогаю вам.
— Чем?
— Вы деловой человек, Карл, — коротко усмехнулся Красс, — сперва думаете о выгоде, и только затем об услуге. Мне это нравится. Вам интересна финансовая помощь?
— Я занимаю высокий пост и в деньгах не нуждаюсь, — произнёс Карл, вспомнив о своей мечте. Если Красс прямо сейчас не предложит ему чего-то стоящего, им не по пути.
— Может быть, содействие повышению по службе будет весомой наградой? — словно уловив мысли Карла, сказал Красс. — Вы бы хотели стать, к примеру, министром военного ведомства? Риска никакого. Через пару месяцев займёте место Айро. Я гарантирую.
Последняя фраза прозвучала так, будто сказанное было уже свершившимся фактом. Карл согласился без колебаний. Едва ли ему представится ещё один шанс осуществить мечту так скоро. Ждать десять лет? Увольте.
Глава 3. Крис. Тиора
Под кораблём плыла Тиора, одна из немногих планет с пригодной для дыхания атмосферой. В её ночи не светили яркими жемчужинами города, не тянулись тонкие нити автострад. Это был тёмный, неуютный и пугающий мир.
Крис вспомнил историю Тиоры. Ныне забытая большинством людей, эта планета стала домом для Детей Природы — общественного движения, полностью отвергавшего научно-технический прогресс. Дети с самого начала эры имплантации не захотели совершенствовать свои тела при помощи роботизированных протезов и нейрочипов. Они говорили, что слияние человека и машины разрушает душу, и хотели остаться «чистыми».
Убедив правительства поселить их в заповедных зонах, они стали жить почти первобытным обществом, охраняя последние места обитания редких животных и растений. Получая от стран медицинскую помощь, Дети взамен поддерживали природный баланс национальных парков, территории которых неумолимо уменьшались под натиском выработок полезных ископаемых.
Долгое время Детям удавалось мирно жить рядом с остальным человечеством, уходящим всё дальше и дальше по лестнице прогресса. Но космогеология всё ещё пребывала в зачаточном состоянии, а производство требовало всё новых и новых ресурсов.
Изобретение А-двигателя, или двигателя свёртки, как его все называли, открыло новые горизонты. Были основаны города на Марсе, открыты первые пригодные к колонизации внесолнечные планеты — Гинора и Тиора. Человечество устремилось в космос, надеясь найти там решение ресурсного кризиса. Гинора оказалась раем для заселения, а Тиора — напротив, планетой-пустышкой почти без полезных ископаемых.
Для развития космогеологии и межпланетных перевозок требовались ресурсы, и человечество начало наступление на последние месторождения Земли, расположенные под национальными парками. Жизненные пространства Детей Природы начали стремительно сокращаться.
Не выдержав давления, Дети Природы предложили простой выход: человечество отдаёт им Тиору, а взамен получает полезные ископаемые. Объединённое правительство Земли ухватилось за эту идею, убивающую трёх зайцев сразу: оно получало ресурсы, развивало пассажирский космофлот и безболезненно избавлялось от Детей, год за годом занудно призывающих вернуться к древнему образу жизни.
Детей перевезли на Тиору и построили для них станцию дальней связи. Несколько лет они продолжали читать оттуда проповеди, а затем случилось то, чего никто не ожидал. Дети в одностороннем порядке отделили себя от человечества, решив развиваться самостоятельно. Они попросили избавить систему Тиоры от присутствия техники, истово веря, что она нарушает баланс природы и представляет для них опасность. Обвинив человечество в бездуховности, Дети прекратили с людьми всякие контакты. Фанатики, да и только!
Общество отошло от шока и — кто бы мог подумать, — задышало свободнее без назойливых нравоучений! И вот теперь, спустя век, отшельники дали о себе знать, попросив помощи у тех, кого ненавидели всей душой.
Крис и Тарус стали первыми за последние сто лет людьми, кто увидел забытую планету. Словно мёртвые, уплывали назад острова и материки, кое-где сверкали единичные разряды молний. Планета без искусственного света. Что случилось там, внизу? Сколько осталось людей и где они?
— Харрис, доложи обстановку. Мы вышли на низкую орбиту? — голос майора бесцеремонно вторгся в слух. Мотнув головой, Крис сбросил с себя оцепенение: неужели прошло пятьдесят минут? Боковым зрением он заметил, что Мико тоже пошевелился.
— Есть результаты картографической привязки? Станция найдена? — майор продолжал задавать вопросы, не слыша на них ответов.
— Мы вышли на орбиту, аппаратура собирает сведения о поверхности. Судя по карте, в районе станции сейчас ночь. Считаю, нужно дождаться утра.
— Нет, это слишком долго. Снимай всё, что успеешь за один виток, и садись на поверхность, но не дальше тридцати километров от станции. Постарайся сильно не шуметь. Сможешь?
«Не шуметь? Он в своём уме? Мы же не на вёслах плывём!» — подумал Крис.
— Конечно. Снизимся над морем, а дальше спланируем на крыльях, — ответил он.
Корабль летел над поверхностью, аппаратура делала снимок за снимком. Вскоре место предполагаемого расположения станции связи ушло далеко назад, Крис оторвал взгляд от планеты и вывел на экран результаты фотосъёмки.
На обработанных фотографиях лоскутным одеялом расстилалась густая вязь лесов и полян. Рябь невысоких холмов, кое-где изрезанных тоненькими ниточками речушек, волнами шла от моря на северо-восток. Местность действительно очень напоминала снимки из архива, разве что лес значительно разросся.
Крис максимально увеличил часть изображения, где должна была быть станция связи, но недостаточно высокое разрешение и шумы не позволяли рассмотреть что-либо детально. Холм со словно срезанной верхушкой смутно угадывался в месте, заросшем тёмным лесом или кустарником, однако белого купола передатчика видно не было.
«Зря майор не захотел дождаться утра. Упрямый, как мой отец», — подумал Крис.
Поискав удобное место для посадки, Кристофер заметил неплохую поляну. Приземлиться туда будет не очень сложно. Жаль только, что далековато от станции. Но это лучше, чем рисковать и зря тратить топливо, перелетая с места на место. Опять же, Ройс просил сильно не шуметь, значит нужно сесть с первой попытки.
— Внимание, экипаж, — сказал Крис по громкой связи, — компьютер получил фотографии поверхности, начинаем вход в атмосферу. Никому не снимать скафандров до моей команды. В районе предполагаемого снижения возможна сильная турбулентность.
— Мико, на связи? — включился в разговор Ройс. — Во время снижения страхуешь пилота.
«Опять он во мне сомневается! Я ему что, желторотик? — скрипнул зубами Крис. — Пора показать майору, что такое настоящий пилотаж».
— Сразу после посадки действуем, ты на базе, — продолжал Ройс. — Тройной красный.
— Понял. Как насчёт ствола? — ответил Тарус.
— Оставим при выходе. Проинструктируй там. Отбой.
Крис не удержался и посмотрел на лейтенанта. Спокойный и сосредоточенный, тот изучал обзорные экраны. Словно почувствовав на себе взгляд, он повернул к Крису голову и поднял забрало шлема.
— Знаешь, что делать? — спросил Тарус.
— Расскажи в общих чертах.
— Как только сядем, вырубай всё освещение, внешнее и внутреннее. Ройс и Лэнгли уйдут в разведку, я буду страховать. Пока от них не будет сигнала, что вокруг чисто, включать свет нельзя, иначе ты нас демаскируешь.
— По-моему, вы перегибаете палку. Мы же не на войну летим.
— А ты поручишься за это? Мы привыкли, что вокруг опасно, пока не докажешь обратного. Поверь, это спасло много жизней.
Крис пожал плечами, захлопнул лицевой щиток и сосредоточился на управлении кораблём. Действительно, никто не может сейчас сказать, из-за чего был послан сигнал бедствия. Ройс и Тарус правы: не стоит беспечно заявлять о себе с первых минут. Гул двигателей во время посадки и так будет далеко слышен.
Корабль начало окутывать светящимся облаком плазмы: усиливалось трение об атмосферу. Крис с головой ушёл в пилотирование, и его мир сузился до панелей приборов и обзорных экранов.
Крис начал подавать тягу на реверсивные двигатели, стремясь погасить скорость. Требовалось поймать такой режим снижения, чтобы тормозить о воздух, но при этом не светиться как метеор. Корабль мелко вибрировал, всё ощутимее наваливалась перегрузка.
Когда начались плотные слои атмосферы, вибрация перешла в крупные броски из-за воздушных ям. Настало время воспользоваться преимуществами коротких крыльев. «Лишь бы в какой-нибудь ураган не попасть. Лана говорила, они тут часто случаются», — промелькнула мысль, и Крис практически отключил двигатели, позволив кораблю перейти в свободное падение.
Он мчался к тускло поблёскивающей поверхности моря, постепенно переходя к планированию. Совершив манёвр, Крис перевёл корабль в горизонтальный полет и сверился с картой. Они летели прямиком к той самой полянке. Вскоре море закончилось скалистым берегом, за которым появились поросшие лесом холмы. Обратившись к своему навигационному чипу, Крис отдал команду, и в уголке лицевого щитка шлема появилось маленькое табло с расстоянием до поляны.
— Внимание! Сейчас будет перегрузка, всем приготовиться! — разнеслись по кораблю слова пилота.
Нужно правильно выбрать момент включения тормозных двигателей. Сейчас… Сейчас… Сейчас! Он рванул рычаг управления, и тут же навалилась жестокая перегрузка, вдавив пилота в кресло. Перед глазами на мгновение потемнело, всё тело налилось свинцом. Борясь с неожиданно ставшими непослушными руками, Крис плавно снизил тягу. Дышать стало легче. Корабль сбросил скорость и завис в десяти метрах над поверхностью широкой поляны. Радиолокационный зонд подтвердил, что внизу твёрдые скальные породы, и Крис стал медленно опускать корабль на землю.
Взглянув на один из экранов, он с удивлением заметил, что около входного люка уже находились солдаты. «У них не было времени пройти туда после торможения и снять скафандры! — мелькнула мысль. — Неужели они перенесли перегрузку на ногах? Наверное, не зря ходят легенды про удивительные военные имплантаты».
Едва колёса коснулись земли, неподвижно сидевший лейтенант Мико неуловимым движением расстегнул фиксирующие ремни, развернул кресло и рванул к выходу. Крис нажал сенсор открытия люка и посмотрел на экран. Подобрав с пола оружие, Мико присел на одно колено и взял люк на мушку.
Не успел ещё трап до конца опуститься, а свет потухнуть, как Ройс и Лэнгли выскочили наружу с оружием наизготовку. Оба растворились в предрассветной тьме, и потянулись тягучие секунды ожидания. Крис заглушил двигатель, включил внутреннюю связь и начал шёпотом объяснять экипажу, что происходит. Люди слушали молча, не нарушая напряжённую тишину.
Наконец, в сером пятне проёма люка трижды отрывисто моргнул свет красного фонарика: кодовый сигнал «Всё в порядке». Крис облегчённо выдохнул и нащупал рукой тумблер управления освещением. Он зажёг лампы и оставил яркость на минимальном уровне, чтобы адаптация к темноте тиорских сумерек прошла быстрее. Таруса уже не было на борту, видимо, успел выбежать.
— Можете выходить, всё в порядке. Если нужна помощь, сообщайте мне.
В эфире послышались облегчённые выдохи, чертыхания, неразборчивое бормотание и шорохи. Пилот снял свой скафандр и встал около выходного люка, приготовив штатную аптечку. Мимо него стали проходить члены импровизированной экспедиции. За двое суток полёта в свёртке все успели познакомиться и пообщаться, узнать, зачем каждый согласился на срочный рейс. По-отдельности ни одна история не вызывала подозрений, и только сложив рассказы вместе, можно было увидеть, как искусно был организован обман. «Чёртов Гроссман, — подумал Крис. — Он всё продумал».
Первыми шли спасатели-монтажники: Ирвин, общительный, но острый на язык, Востер, с чьего вытянутого и бледного лица почти никогда не сходило выражение обеспокоенности, и Шавр — их бригадир, уравновешенный и добродушный. Держались они хорошо, видимо, для них перегрузки и невесомость были привычным делом. Все трое летели в колонию Келли, как специалисты по металлоконструкциям.
Двое связистов выглядели хуже спасателей. Оно и понятно: кабинетные учёные, люди науки. Старший, профессор Горис Лукац, выглядел неплохо, но походка была несколько неуклюжей. Слегка переваливаясь с боку на бок, он прошёл мимо Криса и спустился по трапу.
Младшего, аспиранта Максима Топилина, заметно пошатывало. Он долгое время провёл в своей каюте, пытаясь совладать с приступами тошноты от невесомости, и теперь его белое как простыня лицо выражало лишь одно желание — скорее выбраться на свежий воздух.
Крис не раз слышал, что учёные часто ставят себе мощные имплантаты, но не представлял себе размеров радиаторов охлаждения. Большинство микросхем комплектовались небольшими рифлёными пластинами из алюминия, стандартные же чипы гражданина вовсе в них не нуждались.
Модницы по всему миру заказывали себе элегантные радиаторы в виде цепочек или серёжек с инкрустацией камнями. Максим же о моде никогда не слышал. Более того, он презирал её всем сердцем — из-за его уха выглядывала большая сложнорельефная пластина тёмного цвета, а волосы на пять сантиметров вокруг неё были начисто выбриты. Проследовав мимо Криса и отмахнувшись от приготовленного стимулятора, аспирант чуть было не оступился, но удержал равновесие и стал спускаться по трапу. Он и Горис везли экспериментальную аппаратуру космической связи, и насыщенная пылью система Келли была прекрасным полигоном для её проверки. Увы, испытания теперь придётся отложить…
Идущая вслед за Максимом социолог Лана Турайе выглядела хорошо. Шла, чуть касаясь рукой поручней. Она взглянула на Криса абсолютно ясными глазами и отказалась от помощи. Её полноватая фигура мелькнула в проёме люка и растворилась в предрассветных сумерках.
Последней по коридору прошла генетик Минна Эббес. Она летела в дальнюю колонию проводить биологические исследования. Ей сказали, что первичные пробы в одном из рудников показали присутствие органики. Симпатичная и весёлая девушка весь полёт лучилась энтузиазмом, но сейчас выглядела хуже всех. Походка нетвёрдая, того и гляди, упадёт. Здесь без стимулятора не обойтись.
— Минна, стой!
Девушка подняла на пилота мутные глаза. Непонятно, каким образом у неё получилось снять скафандр, не иначе, Лана помогла. Крис взял руку Минны, развернул ладонью вверх и сделал инъекцию в предплечье. Девушка глядела на его манипуляции отсутствующим взглядом, ни о чём не спрашивая.
— Сейчас станет легче, — ободряюще улыбнулся Крис.
Минна слабо кивнула и стала выходить из люка. Кто-то принял её с той стороны, помогая спуститься на землю. Крис убрал аптечку и сошёл с трапа последним. По праву капитана корабля он был на Тиоре представителем властей ССП и автоматически становился командиром экспедиции. Пока шёл полёт, никаких проблем не было, ведь он находился на своей территории, где всё понятно и привычно. В космосе никто не задумывался о его возрасте и умениях, но на земле — совсем другое дело. Как команда примет его в новом качестве?
Стараясь не спасовать перед людьми, Крис поднял руку и привлёк к себе внимание.
— Господа! Мы прибыли на Тиору. Сейчас дождёмся майора и лейтенантов, ушедших в разведку, и разработаем план действий.
Буквально через несколько секунд из темноты материализовался Ройс, объяснив, что Мико и Лэнгли охраняют лагерь.
— Хорошо! — снова начал Крис. — У нас есть серия фотографий поверхности, но станцию связи я на них не увидел. Наверное, она заросла лесом, а купол покрылся каким-нибудь лишайником. Сейчас от нас до станции примерно двадцать восемь километров по прямой. К сожалению, ближе сесть не получилось, была опасность зацепить деревья или попасть в болото. Мне также не удалось найти на снимках ни одного города или деревни. Я считаю, что уровень развития здешнего общества по-прежнему очень низкий.
Крис немного замялся. Он коротко окинул взглядом членов команды и продолжил.
— Предлагаю план: идём к станции. Думаю, именно там мы найдём людей. Затем оценим обстановку и решим, что делать дальше.
— За нами обещали прислать спасателей, зачем куда-то идти? Посидим здесь, — спросил Ирвин, вынув изо рта жвачку и выбросил её через плечо.
Крис не нашёлся, что ответить.
— Всё очень просто, — вступил в разговор майор. — Нужно обязательно найти местных и выяснить, что случилось. Находясь здесь, мы рискуем больше.
— Чем, например?
— Население могло заразиться каким-нибудь вирусом. Смотрели фильмы про зомби?
Среди людей раздались смешки.
— Но в этом случае мы рискуем не добраться до станции, не так ли? Тридцать километров — солидное расстояние. От зомби или хищников не убежишь, — с улыбкой возразил майору Шавр. — Может, разобьём лагерь здесь?
— А кто сказал, что мы пойдём пешком?
Послышались тихие возгласы удивления.
— Да, я не шучу, — подтвердил Ройс. — Чиновник оказался неплохим мужиком. Просто на удивление неплохим.
Крис почувствовал, что ещё немного, и майора станут воспринимать как командира. Он ничего не имел против офицера, но терять свой шаткий авторитет не хотел.
— Тогда я предлагаю начать выгрузку немедленно. Давайте распределим обязанности. Спасатели, начинайте выносить оборудование, я сейчас открою грузовой люк. Связисты и девушки, проследите, чтобы ваши вещи не повредились. Помогайте остальным по мере возможности. Майор, что за транспортом нас снабдили?
Ройс посмотрел на пилота, и на его губах мелькнула лёгкая улыбка.
— «Тихоня», так мы его называем. Я пришлю Лэнгли, он хорошо с ним управится. Не забудьте замаскировать корабль. Разрешите идти?
Крис слегка опешил от такого официального обращения и чисто автоматически кивнул. Ройс немедленно развернулся и убежал в темноту.
Крис зашёл внутрь корабля и запустил открытие грузового люка. Посидев в пилотском кресле и подумав пару секунд над странным поведением Ройса, Крис решил пока не придавать ему значения и вышел наружу. Внутри просторного трюма уже суетились спасатели, распаковывая громоздкие ящики. Они добрались до своего оборудования, и работа закипела. Несмотря на бесконечные подколы и препирательства, монтажники действительно умели быть командой. Когда руки заняты делом, конфликты между ними исчезали, уступая место чёткой и слаженной работе.
— Все свои вещи относите вон туда, проход должен быть полностью свободен! — громко сказал подошедший Лэнгли и исчез в створе люка. Оттуда послышался треск и гудение инструмента.
Крис подбежал к Максиму и стал помогать вытаскивать громоздкий ящик. Аспирант уже выглядел гораздо лучше, но было видно, что физические нагрузки ему непривычны. Он кивнул Крису в знак благодарности и вытер пот со лба.
Со стороны корабля донеслись топот ног и резкие возгласы. Спасатели спешно отбежали в сторону от люка, и из его зева начала медленно выползать тёмно-серая машина. Она скатилась по аппарели, и корабль чуть качнулся, освободившись от солидного веса. Крис улыбнулся: армейская техника, теперь нечего бояться. Броню не вскроешь копьём, двигатель не подожжёшь факелом. Загерметизировался и забыл об эпидемии и диких зверях. Только, где же у него вооружение? Похоже, даже пулемёта нет.
Тихо шурша колёсами, вездеход откатился от корабля. Из открытого люка появился Лэнгли, спрыгнул на землю и посмотрел на Криса.
— Лёгкий броневик класса «Лисица» на десять человек десанта, — пояснил он и махнул рукой, приглашая следовать за собой.
Крис пошёл за ним, попутно разглядывая поверхность транспорта: гладкая матовая броня с выступающими скобами. Лейтенант открыл десантный отсек. Дверцы распахнулись, и внутри зажёгся неяркий красный свет.
— Скажи всем, пусть грузят оборудование сюда. Ничего, что я к тебе на «ты»? Командир всё-таки, — Кадо посмотрел на Криса.
— Конечно. Ненавижу официальщину.
— Я тоже. Ты не думай, что майор тиранит тебя или издевается. Просто он — человек сложный. Очень любит порядок.
— Хочешь сказать, я должен отдавать ему приказы? Он почти вдвое старше меня!
— Приказывать не надо, просто заслужи уважение.
«Легче сказать, чем сделать», — подумал Крис, глядя как Кадо шагает в сторону корабля. Связисты, довольно улыбаясь, стояли около своей аппаратуры. Крис махнул им рукой, подзывая к себе.
Глава 4. Карл. Положение дел
Карл поднялся на этаж, подошёл к своему кабинету и привычно приложил ладонь к сенсору. Дверь с тихим шорохом отъехала в сторону. Словно наказанный, в углу стоял полотёр и мигал красным огоньком. Гроссман нахмурил брови и подошёл ближе. Захотелось дать роботу хорошего пинка, но Карл сдержался и лишь легонько ткнул носком ботинка — маленький блюститель чистоты не был виноват в проколе колеса и пробках на дорогах. Карл постоял рядом с уборщиком несколько секунд, безучастно глядя на моргающую лампочку, и подошёл к столу.
За окном моросил мелкий дождь, низкие тучи закрывали небо до самого горизонта. Такая погода в пятницу всегда означала выходные без солнца.
Сев в кресло, Карл закрыл глаза и стал тереть виски пальцами. Зачастую это помогало проснуться, но сегодня только раздражало. Он облокотился о стол и угрюмо посмотрел на стопку документов. И куда подевался вчерашний оптимизм?
Штатный техник пришёл всего через пару минут после вызова и забрал сломавшегося робота. Это несколько подняло Карлу настроение, и хандра постепенно начала отступать. День ждал от него действий, а не депрессии. Тем более что предаваться унынию и терять время перед совещанием кабинета министров было как минимум недальновидно. В случае ошибки Айро уже не ограничится нотациями и нравоучениями, накажет по полной программе.
Легонько похлопав себя по щекам, чтобы окончательно прийти в чувство, Карл взял из стопки верхний документ. Едва он успел перелистнуть пару страниц, как раздался стук в дверь, и она тотчас начала открываться. В кабинет вошёл Фрэнк.
— Доброе утро, господин Гроссман, как спалось?
С Фрэнком Харпером Карл был знаком ещё со школы. Вечный шутник, Фрэнк никогда не унывал. Он умудрялся находить положительные стороны решительно во всём, что происходило вокруг, из-за чего Карл иногда ему завидовал. Шёл дождь или пролетали снежинки, ломалась машина или закрывали аэропорт — с круглого лица Харпера не сходила улыбка. Карл не мог припомнить ни одного случая, когда бы Фрэнк пребывал в задумчивости больше пяти минут подряд.
— Было ли пробуждение плавным и радостным? Не мешал ли вам кто-нибудь сладко почивать в уютной постели? — продолжал тем временем Фрэнк, подходя к столу Карла.
— Нет, всё было прекрасно, — соврал Карл и кивнул на планшетку в руке друга, — что у тебя там?
— Кое-какие документы. Ты не посмотришь? Нужен твой экспертный совет.
Карл с удивлением поднял глаза на Фрэнка. Тот уже перестал улыбаться, и лицо его стало необычайно серьёзным.
— Давай, только быстро. У меня сегодня совещание, но чем смогу, помогу, — ответил Карл, откладывая бумаги в сторону. Должно быть, мир перевернулся с ног на голову, раз Харпер пришёл по делу.
Фрэнк подошёл ещё ближе и встал рядом. Он протянул Карлу планшетку с открытой страницей какого-то документа на экране.
Карл вчитался, пытаясь понять, какое отношение к нему имеет текст о регулировании товарооборота малых предприятий. Так и не поняв, чем он может помочь, Карл поднял взгляд на Фрэнка. Тот стоял с предельно сосредоточенным лицом.
— Я что-то не понял, — начал Карл, — ты уверен, что это мне? Я, вроде, в военном ведомстве работаю.
— Всё верно, — ответил Фрэнк, — листай дальше, поймёшь.
Карл с сомнением провёл пальцем по экрану. Виртуальная страница перевернулась, открыв взору фотографию с тремя обнажёнными девушками внушительных габаритов в соблазнительных позах. Фрэнк за спиной хрюкнул и захохотал в голос. Карл улыбнулся: чего же ещё было ждать от ловеласа Харпера? До сих пор не женатый Фрэнк не пропускал мимо ни одной юбки и слыл ценителем и знатоком женщин. Шутка со вставкой эротического фото в официальный документ была вполне в его стиле.
— Ох, — просмеявшись, выдохнул Харпер, — ну и рожа была у тебя! Я уж думал, ты никогда не дойдёшь до самого интересного! Чуть со скуки не помер, смотря, как ты читаешь эту чушь!
— Фрэнк, — Карл перелистнул пару фотографий с обнажёнными мужчинами и женщинами и протянул планшетку другу, — ты когда-нибудь изменишься?
— Надеюсь, что нет.
Фрэнк взял планшетку из рук Карла, но вновь начал водить пальцем по экрану.
— Ты лучше посмотри, какие красотки! А вот, кто занял последнее место в конкурсе на девушку месяца! А? Залюбуешься!
Фрэнк мечтательно вздохнул и покачал головой. Карл перевёл глаза на экран. Девушка и правда была очень красива: ангельское личико и женственные формы точёной фигуры, какую редко увидишь на улице.
— Кто же стал победителем?
Фрэнк молча перевернул страницу и брезгливо протянул Карлу планшет. Карл понимающе хмыкнул и отодвинул экран подальше от себя.
— Вот-вот, — вздохнул Харпер, — до чего же докатился этот мир, а?
— Я надеюсь, ты проголосовал не за эту, а за ту красотку?
— Шутишь? Я всем поставил высший балл, а той — чуть ниже, — с ноткой недовольства и разочарования в голосе ответил Харпер. Он вернул на экран фото проигравшей и заметно повеселел. — А то еще заподозрят меня в консерватизме и лишат годовой подписки.
— Ясно. А это точно девушка? Мне просто интересно, — проговорил Карл, указав на фото девушки.
— Ну… — протянул Фрэнк, — как бы тебе объяснить…
— Понятно. Слушай, я не ценитель такого рода искусства и такого рода… моделей. Ты же знаешь, — ответил Карл. — К тому же, женат.
— Да девушка это, девушка с самого рождения! Брось, ещё скажи, что в монахи решил записаться! Или мужиком быть перестал? Если семейная жизнь так меняет человека, то я ещё похожу свободным.
— Неужели ты задумал жениться?
Фрэнк отвлёкся от фотографии девушки и перевёл на Карла взгляд, полный искреннего изумления.
В дверь постучали, и тут же открыли. В проёме стоял Юбер.
— Что ж, господин Гроссман, — с ходу начал Фрэнк, сдвинув брови, — большое спасибо за дельные советы. Мне нужно обдумать все варианты, но вы, безусловно, правы: некоторое ослабление налогового бремени может оживить малый бизнес.
Не глядя на экран, Фрэнк провёл по нему пальцем, закрывая фотографии. Карл уже привык к подобным переменам в поведении друга. Именно способность молниеносно реагировать на меняющиеся обстоятельства и позволяла Харперу скрывать свои маленькие слабости от начальства.
— Господин Гроссман, я переслал вам документы от министра Айро. Он просит подготовить их до совещания, — проговорил Юбер и пошёл дальше по коридору.
Фрэнк расплылся в довольной улыбке, снова открывая на экране снимки девушек.
— Ох, попадёшься ты однажды, Фрэнки, — покачал головой Карл.
— Не. Ты ж знаешь, я удачливый.
— Слушай, у меня действительно полно дел, — Карл отвернулся от вновь подсунутого планшета и взял в руки отложенные ранее бумаги. — Спасибо, что зашёл, но будь добр, дай поработать. Я загляну к тебе после совещания, договорились?
Фрэнк испустил тяжкий вздох, вложив в него почти вселенскую скорбь, закрыл фотографии и удалился, бормоча под нос что-то про людское непонимание, отсутствие собеседников и справедливости в мире. Проводив его глазами, Карл погрузился в работу, чтобы успеть всё сделать до начала совещания.
За полчаса до назначенного времени все бумаги были готовы, и Карл встал с кресла, расправив затёкшую от долгого сидения спину. Он взял распечатки, положил их в папку и пошёл к двери. Когда до неё оставался метр, сзади раздался мелодичный звук входящего сообщения.
Взглянув на часы, Карл решил всё же проверить почту. Открыв письмо, он довольно улыбнулся. Это был запрос от министра: тот требовал срочно подготовить отчёт о ситуации в Индо-Китае. Такую серьёзную работу не оставляют на последний момент из-за простой забывчивости. Нет, Зак помнит о прошлом плохом отчёте Карла. Он специально приказал Юберу не включать документ в основной список, чтобы застать заместителя врасплох. Проверить, как подчинённый усвоил урок.
«Не вышло, господин министр, вы опоздали», — подумал Карл и похлопал рукой по увесистой папке. Он предвидел это и подготовил документы по Индо-Китаю ещё вчера. Сделать их за оставшиеся полчаса было просто нереально.
Гордый собой, Карл отправил министру электронную версию отчёта и вышел из кабинета. Идя по наводнённым людьми коридорам, он чувствовал себя великим стратегом.
Навстречу попался Юбер. Карл решил не портить себе хорошее настроение и не высказывать Юберу своего недовольства. В конце концов, секретарь не виноват. Он лишь исполняет распоряжения министра. Рабочая лошадка, которая делает то, что сказано.
Зайдя в просторный зал, Карл занял своё любимое место на трибуне замов. Председатель объявил начало совещания и огласил рассматриваемые темы. Защёлкали фотоаппараты журналистов, засверкали вспышки. Сегодняшнее заседание было особенным — рядом с премьер-министром сидел сам президент Хиромацу. В его волосах серебрилась едва заметная седина, слегка раскосые азиатские глаза глядели внимательно и спокойно. Одет был как всегда строго и аскетично.
Лестер Хиромацу ассоциировался у Карла с образом мудрого императора. Этот имидж нравился женщинам, обеспечивающим президенту львиную долю поразительно высокого рейтинга доверия. Неужели пожилой и до сих пор не женатый Хиромацу был им симпатичен как мужчина? Должно быть, кто-то ещё надеялся стать первой леди ССП. Другого объяснения Карл найти не мог, ведь период правления Лестера можно было назвать стабильным, но не безупречным. Политические оппоненты часто упрекали президента за вялотекущую борьбу с террористами или за висящий до сих пор вопрос Индо-Китайской блокады. Год от года эта тема занимала центральное место в их риторике. Видимо, более значимых грешков они найти не могли.
Карл оторвал взгляд от Хиромацу и сосредоточился на обсуждаемой теме. Как и в прошлый раз, возникло жгучее желание оказаться среди министров. Так же, как они, сидеть под прицелами фотокамер, изучая висящую над столом полупрозрачную голограмму земного шара. «Ничего, — сказал себе Карл, — наступит моё время. Ждать осталось недолго».
Началось обсуждение истощения почвы в Аргентинском округе. Проблема была не нова, но с каждым годом становилась острее. Население росло, и выделять дотации региону становилось всё труднее. Карл недоумевающе покачал головой: как они не видят простейшего решения? Почему бы не переселить часть жителей, например, на Гинору? Там бы обрадовались рабочим рукам.
Минуту спустя он понял, почему нельзя было сделать этот логичный, на первый взгляд, ход. Министр транспорта Сайтон Фьюри был прав: пассажирский флот переживает не лучшие времена. Налоговые ставки делают более привлекательными круизные лайнеры и личные яхты, кораблестроители завалены мелкими заказами. Только решение правительства может изменить баланс сил. Осталось дело за малым — убедить всех остальных сдвинуть ситуацию с мёртвой точки. Посмотрим, что скажет Фьюри…
* * *
Карл сидел в кресле, задумчиво вертя между пальцев авторучку. Большинство министров решило не менять налоговых ставок, и предложение Фьюри было отвергнуто. Наполнение бюджета вновь оказалось важнее угрозы голода. Но Сайтон предложил весьма интересный ход. Он попросил Айро дать ему на время крупнотоннажные десантные корабли. Зак, конечно, отказал.
Пикантность ситуации состояла в том, что Айро славился мягким характером, а Фьюри, напротив, был знаменит своими жёсткими методами. Он наградил Зака таким взглядом, что стало ясно как день: вопрос ещё не закрыт.
«Если я займу место Зака, смогу ли совладать с натиском Фьюри? — спросил себя Карл. — Такого за пояс не заткнёшь, будет переть как танк, пока не добьётся своего. Раздавит и не заметит». Задумавшись на несколько секунд, он усмехнулся: «Что за глупость! Я же не тряпка, как Айро! Пусть он юлит и бегает, я же буду стоять на своём».
Положив авторучку на стол, Карл развернул кресло к окну и провёл пальцем по пластинке радиатора за ухом. Его мысли вернулись к прошедшему совещанию.
«Намечается интереснейшее противостояние, — подумал Карл и убрал с брюк невесть откуда взявшийся маленький клочок бумаги. — Кто же победит? Сила или хитрость?»
Сзади раздался мелодичный звук. Карл обернулся и посмотрел на монитор. В уголке экрана мигала пиктограмма входящего сообщения. Неужели от Красса?
«Корабль прибыл в пункт назначения. Системы слежения зарегистрировали сигнал аварийного маяка», — прочитал Гроссман. Это от информатора. Значит, экспедиция добралась до Тиоры, об этом стоит доложить. Карл открыл форму нового письма.
Ответ Красса пришёл незамедлительно: «Будьте на связи, ждите указаний. Самостоятельно ничего не предпринимайте».
— Что вы, как можно! — притворно расширив глаза, вслух сказал Карл. — Наше дело маленькое. Пусть думает тот, кто затеял эту игру.
* * *
Выходные выдались холодными и промозглыми. Покидать тёплую квартиру не было никакого желания, но Лайза всё же вытянула Карла на выставку современного искусства. Он не понимал новомодных течений, но отказать жене не мог. Едва зайдя в огромный зал, Лайза куда-то упорхнула, оставив Карла один на один с бесчисленными порождениями воспалённых умов модных художников.
В обширном павильоне были развешаны картины и стояли скульптуры, порой изображающие совершенно непонятные непосвящённому вещи: крышечки от пивных бутылок, составленные в какой-то особой последовательности, пластмассовые змеи, тянущиеся с потолка к автомобильным покрышкам, а также половые органы во всевозможных вариациях. Прикрытые ажурными носовыми платками, обозначенные на уровне символизма и открыто торчащие из самых невероятных мест. Всё это вкупе создавало ощущение сюрреалистичного сна, плотно перемешанного с однобокими подростковыми мечтами и комплексами.
Карлу было откровенно скучно, но бесплатное угощение, которое разносили симпатичные сотрудницы выставки, скрашивало его тоску. Он тихо вздохнул и в очередной раз проследил за упругой попкой девушки — единственной действительно красивой вещью среди безумного буйства цветов и переплетения отвратительных форм.
Скользнув взглядом по очередной картине, сложенной, кажется, из гранул искусственного мяса, Карл скривился от отвращения и подошёл к окну. Его взгляд упал на приклеенную к раме инструкцию по открытию створки, заголовок которой гласил: «Строго следуйте рекомендациям при пользовании окном! Неправильные действия могут привести к защемлению пальцев и другим травмам!». Далее следовало несколько картинок, показывающих, какой рукой нужно взяться за ручку и куда повернуть, а также схемы ситуаций, при которых произойдёт пресловутое защемление пальцев. Подключив воображение, на этих картинках можно было увидеть человека, намеренно причиняющего себе боль раз за разом несколькими способами.
Опасливо оглянувшись, Карл подцепил ногтём наклеенную инструкцию и осторожно снял её с оконной рамы. Со скучающим видом пройдя мимо одного из экспонатов — огромной человеческой руки, из ладони которой торчало лицо с высунутым пупырчатым языком — Карл небрежным и незаметным жестом заклеил мерзкий язык оторванной наклейкой. Усмехнувшись своей невинной шалости, он решил повторить её ещё раз и направился к следующему окну, предвкушая продолжение веселья.
Принявшись отковыривать вторую наклейку, он глянул сквозь стекло на улицу. Внизу по тротуару шагали люди, кутаясь в шарфы. Мелкий дождь, похожий скорее на водяную пыль, всё ещё моросил, и Карл подумал, что ещё одно преимущество выставки искусства — это тёплое помещение.
Его внимание привлекла молодая девушка, идущая неспешной походкой с гордо поднятой головой. Её светлые волосы были аккуратно уложены, полы лёгкого плаща развевались на ветру, открывая стройные ноги. Карл сразу вспомнил фотографию из журнала Фрэнка: «Неужели, это она? Та самая?» Невольно залюбовавшись, Карл продолжал стоять у окна и следить за ней, даже позабыв про наклейку.
Девушка, выйдя на середину тротуара, оглянулась вокруг, словно ища кого-то среди идущих людей, и неожиданно одним движением сбросила с себя плащ, открывая взглядам толпы совершенно обнажённое тело. Судорожно сглотнув, Карл прильнул к стеклу, стараясь рассмотреть эксцентричную особу. Сквозь налипшие на него капельки дождя Гроссман сумел рассмотреть, что всё тело молодой женщины оказалось лишено каких-либо половых признаков. Оно было густо покрыто логотипами и названием какой-то торговой марки.
«Это что, реклама? — удивился Карл. — Такого я ещё не видел. На грани фола, но явно привлекает внимание». В подтверждение его мыслей образ девушки покрылся рябью и исчез. А через несколько секунд в толпе замелькали огненно-рыжие волосы следующей красотки, плавной и сексуальной походкой идущей навстречу ветру и дождю.
«Голография в рекламе находит всё новые применения. Жаль, Фрэнк не видит, ему бы понравилось», — подумал Карл и отвернулся от окна. Вокруг торчащей из пола исполинской руки скопилась группа людей, что-то восторженно обсуждая. Сместившись чуть в сторону и закрыв собой наполовину оторванную наклейку, Карл завёл руку за спину и быстро разгладил инструкцию, скрыв следы своего маленького преступления.
Отойдя подальше от окна, он вдруг вспомнил об обещании быть всё время на связи. Карл вставил в разъём на запястье и активировал беспроводной модуль Сети.
«Чего Красс тянет? Пора бы уже написать пару сообщений о пропавшем корабле. Стоит уже начать подготовку спасательной миссии», — подумал он, проверив почту.
Может пройти немало времени, прежде чем Хиромацу расскажет про заботу о каждом человеке и выступит с речью о необходимости полёта к Тиоре. Затем ожидание реакции ОГК, подготовка корабля… В общем, рутина и бюрократия.
А если Организация Контроля затянет с ответом? Без её согласия можно нажить себе снижение рейтингов. Президенту менее чем через год к выборам готовиться, а решение такого щекотливого и неоднозначного вопроса, как вторжение в запретную зону без разрешения ОГК, может серьёзно подпортить репутацию. Хотя кому какое дело до президента? Людей бы не погубить.
— Дорогой, вот ты где! Пойдём скорее, я тебе покажу кое-что интересное, — воскликнула Лайза, подбежав к своему мужу и потянув его за руку в сторону бурно жестикулирующей группы людей.
Сопротивляться было бесполезно.
Глава 5. Крис. Маленькая победа
Погрузка оборудования в броневик была завершена до рассвета. Крис законсервировал корабль, оставив работающей лишь систему связи. В случае чего при помощи аппаратуры связистов можно будет подключиться к бортовому компьютеру и запросить любую информацию.
Кристофер спустился по трапу и закрыл входной люк с внешнего пульта. Лэнгли вручил ему костюм-хамелеон, работающий по тому же принципу, что и маскировочная сеть, надёжно скрывшая корабль. Теперь заметить его со стороны было почти невозможно.
Лейтенант нажал кнопку передатчика портативной рации на воротнике и негромко сказал в микрофон:
— Майор, Лэнгли на связи. Всё готово, группа переодевается в хамики.
Спустя полминуты совершенно бесшумно и незаметно появились Ройс и Мико. Они быстро и привычно одели хамелеоны, отточенными движениями подогнав их под себя. Крис торопливо расправил маскировочный костюм и шагнул к майору:
— Оборудование погружено, можем выдвигаться.
— Хорошо. Шавр! — Ройс негромко окликнул спасателя, поманил его рукой, а затем посмотрел на Криса. — Отойдём в сторонку.
Остановившись на небольшом удалении от группы, он заговорил, убедившись, что их никто не слышит.
— Парни, слушайте меня внимательно. За время разведки мы углубились на полкилометра в лес, но не нашли следов человека. Здесь, на посадочной площадке, чисто, но нужно быть готовыми ко всему. У нас есть дополнительные автомат, пистолет и два станнера с транквилизаторами. Что скажете?
Майор указал рукой на землю, и Крис заметил лежащие рядом «стволы».
— Можете на меня рассчитывать, — ответил Шавр. — Если Кристофер не против, я возьму пистолет. В молодости я увлекался стрельбой, он мне будет привычнее.
Ройс кивнул, и Шавр нагнулся, поднимая с травы выбранное оружие. Крис взял увесистый автомат и закинул на плечо. Станнер нашёл своё место за поясом.
— Знаешь, как пользоваться? — спросил майор, кивнув на автомат.
— Разберусь.
На губах Ройса вновь промелькнула слабая улыбка, но Крис намеренно сделал вид, будто ничего не заметил. Майор развернулся на месте и направился к вездеходу вслед за Шавром.
Ройс без разбега запрыгнул на носовую броню, Тарус мгновением позже повторил его манёвр на корме. Крис подошёл к борту и ухватился за скобы. Он подтянулся на руках и закинул одну ногу на борт. Сев рядом с Максимом, Крис осознал, как сильно солдаты должны были оттолкнуться от земли. Простому человеку такой прыжок не под силу.
Майор поднялся во весь рост и повернулся к команде.
— Всем включить режим хамелеона! Это делается так, — он накинул капюшон и коснулся сенсора активации на воротнике. Через секунду силуэт Ройса стал терять очертания, вызвав бурю восторга у спасателей. — Всем понятно?
От каждого движения майора картинка, проецируемая системой хамелеона на поверхность ткани, плыла и дрожала, старательно подстраиваясь под окружающую среду. Казалось, что его лицо парит над землёй отдельно от тела.
Через несколько секунд все члены группы растворились в воздухе. Не покрытые капюшонами головы висели в воздухе, обмениваясь шутками и смеясь.
Ройс вопросительно посмотрел на Криса, ожидая команды. Кристофер на мгновение растерялся, но быстро взял себя в руки.
— Начать движение!
— Майор, у нас тут вопрос! — поднял руку Ирвин. — Лейтенант говорил, что вездеход вы зовёте тихоней. Почему так?
— Потому что эта машина — самая скрытная среди всех армейских образцов. Лэнгли, заводи! — скомандовал Ройс. Он выразительно посмотрел на Криса, указав на место рядом с собой, и опустился на броню.
Раздался низкий гул, по броневику прокатилась мелкая дрожь.
— Да нас за километр слышно! Прикинь, это скрытность! — хохотнул Ирвин, толкнув локтём Востера.
Звук стих за несколько секунд — силовая установка вышла на рабочий режим. «Видимо, из корабля броневик выезжал на резервных аккумуляторах» — решил Крис, поднимаясь с места. Стараясь ни на кого не наступить, он осторожно пробрался к майору и сел рядом.
Поняв намёк Ройса, Кристофер вынул из кармана визио-клипсу и надел на переносицу. Перед глазами возникла карта местности. Забыв заранее проложить маршрут, Крис стал спешно разбираться в причудливой вязи лесов и полян на фотографии.
Посылая мысленные команды через имплантат, он то увеличивал, то уменьшал масштаб, пытаясь не запутаться и выбрать оптимальный путь до станции связи. Слыша недовольные шепотки сзади, Крис всё больше торопился. Ройс сидел рядом с ним, терпеливо ожидая ответа, и это бесило ещё сильнее. Поняв, что дальше медлить нельзя, Крис махнул рукой:
— Едем прямо на запад. Как минуем лес, свернём чуть севернее.
Ройс наклонился к люку и негромко повторил Лэнгли указание. Боевая машина двинулась вперёд, тихо шурша колёсами. Крис мысленно выдохнул и гораздо спокойнее продолжил рассматривать карту. Наконец, он проложил весь маршрут и расслабился.
Изредка посматривая вперёд, Крис склонил лицо вниз и нахмурил брови, будто бы изучая фотографии. В действительности он убрал карту с визио-экрана, сделав его прозрачным, и украдкой повернул к себе автомат, чтобы внимательно его рассмотреть. Попадать впросак и снова видеть ехидную улыбочку майора не хотелось.
Вроде всё было понятно. Крис повернулся чуть вправо, заслонившись от Ройса плечом, и тихо пощёлкал переключателем режима стрельбы: проще некуда, и ребёнок справится.
Броневик едва слышно скользил меж редких деревьев. Связисты начали тихонько о чём-то спорить, спасатели шёпотом переговаривались. Крис стал смотреть по сторонам. Хаотично растущие деревья резко контрастировали со стройными рядами ухоженных саженцев в парках земных городов. Кусты, ямы, редкая красноватая листва, камни, покрытые голубым или ярко-жёлтым мхом — всё на Тиоре казалось необычным.
Броневик проехал под тонкими и гибкими ветвями дерева, Крис не удержался и сорвал листок. Он был очень необычным: от тонкого центрального канала во все стороны расходились мягкие отростки поменьше. Они постепенно истончались, отчего лист напоминал бархатную губку или тонкий коралл в миниатюре.
Из-за горизонта показался край солнца, налетел порыв ветра и сорвал листья с ветвей, закружив их в воздухе. Крис понял, что на Тиоре стояла осень, и деревья уже успели сбросить летний наряд. Прямо как на Земле.
Движение через лес было монотонным и тягучим. Вокруг стояла поразительная и гнетущая тишина, прерываемая едва слышным гудением электромоторов да похрустыванием веток под колёсами. Даже шепотки сзади утихли. Возникло необъяснимое чувство страха и неуверенности. Крис подавил желание оглядеться по сторонам: сегодня он больше не даст Ройсу ни единого повода ещё раз пренебрежительно улыбнуться!
Следуя указаниям Криса, Лэнгли не спеша вёл броневик по полянам и лесочкам, старательно объезжая овраги и деревья. Ройс был прав, Кадо оказался прекрасным водителем. «Интересно, а какая специализация у Таруса и у самого майора?» — подумал Крис, но спрашивать не стал. Придёт время, узнает.
Когда солнце склонилось к горизонту, решили разбить лагерь. До станции было уже совсем недалеко, но ехать туда по темноте никому не хотелось. Кристофер посовещался с майором и составил график дежурств. Съев разогретый армейский сухой паёк, Крис почувствовал в животе приятное тепло. Он подхватил с земли автомат и вышел из палатки.
Когда сумерки окончательно сгустились, по широкой поляне, где стояла палатка, медленно поползли белёсые язычки тумана. Крис обернулся на лагерь. Свет не горел, значит, все легли спать. Тарус нёс дежурство с другой стороны поляны, и его не было слышно.
Крис прошёл несколько метров с удовольствием втянул носом прохладный ночной воздух — чистый, наполненный свежестью. Прошедший день выдался не самым простым, но Крис остался доволен. Ему удалось не оплошать перед Ройсом, и в этом была первая маленькая победа. Пилот сел, облокотившись спиной о ствол дерева, положил автомат рядом с собой, вставил в уши микронаушники и включил музыку. Зазвучали первые аккорды. Он блаженно улыбнулся и закрыл глаза.
Глава 6. Карл. Два министра
Карл ходил по кабинету, как зверь по клетке, не находя себе места и через каждые несколько секунд поглядывая на список входящих писем. Он не понимал, почему Красс медлит. Чего он ждёт? Давно пора уже сообщить людям о пропаже корабля и его вынужденной посадке на Тиору. Карл продумал каждую деталь, каждую мелочь плана информационной кампании, но Красс молчал. Узнать бы, кто он… Тогда стал бы понятен ход его мыслей.
Чем дольше Красс затягивает своё решение, тем больше времени у спецслужб обнаружить следы этого «дела». Что, если вскроется, от чьего имени осуществлялась поставка списанного, но исправного броневика и снаряжения? Или по чьему приказу диспетчер подменил координаты, а служащие космопорта не зарегистрировали груз? Вряд ли они станут выяснять истинные причины «сбоя навигационного компьютера», но что если… Думать о последствиях не хотелось, но тревоги вертелись в голове с назойливостью осенней мухи.
Карл остановился у окна и провёл пальцем по радиатору чипа за ухом. По стеклу снаружи медленно ползал небольшой робот-чистильщик, похожий на ящерицу. Он цеплялся за гладкую поверхность шестью лапами и распылял из-под брюха моющий состав. Налетевший ветер заставил робота прижаться к стеклу и шире расставить ножки. Спустя несколько секунд геккон снова пополз по своему маршруту, но новый порыв едва не оторвал его от стекла. Несчастный повис на одной лапке, медленно съезжая вниз и перебирая остальными в попытке спасти свою электронную жизнь.
Раздавшийся стук оторвал Карла от наблюдения за чистильщиком. Гроссман открыл было рот, но дверь начала открываться без его разрешения. Юбер часто так делал. Карл резко обернулся, намереваясь поставить наглеца на место, но вовремя сдержался. Входящий человек вполне мог позволить себе и не такое. Сайтон Фьюри шагнул через порог и коротко кивнул вместо приветствия.
— Господин Гроссман, где Айро?
— Не знаю. Кажется, он упоминал о деловой встрече.
— С кем?
— Министр не держит меня в курсе всех своих дел, — несколько резковато ответил Карл. На подобные вопросы должен был отвечать секретарь, но никак не зам.
— Вот как? — нахмурился Фьюри, и Карл чуть поморщился, ожидая выговора за несдержанность. — Хорошо, господин Гроссман. В таком случае, разыщите мне его немедленно.
— Как?
Карл мысленно перебирал варианты побега из кабинета. Хоть Фьюри и не был его начальником, он мог изрядно подпортить карьеру почти любому человеку в здании.
— Решать вам. Он мне нужен. А пока вы ищете, я посижу здесь. Приступайте.
Сайтон опустился в кресло, положив ногу на ногу и сцепив пальцы на колене. Карл понял, что выхода нет, и придётся подчиниться. Он подошёл к столу и надавил сенсор вызова секретаря.
— Юбер? Господин Айро не сообщал, когда вернётся? Его разыскивает министр Фьюри.
— Нет, не сообщал, — ответил голос Юбера из динамика.
— В таком случае, свяжитесь с…
— Стоп, — Сайтон вытянул вперёд руку, останавливая Карла, — я просил вас, господин Гроссман, разыскать министра. Не перекладывайте свою работу на других.
— Но ведь секретарь должен…
— Выполните мою просьбу и найдите министра. Пожалуйста, — с нажимом повторил Фьюри.
Глядя прямо в глаза, он сложил ладони вместе. Подушечки пальцев одной руки коснулись подушечек пальцев другой. От этого жеста сердце Карла обдало холодом. Точно также Красс складывал руки при прошлой встрече. И слово «просьба». Неужели, Фьюри — Красс? Это провал или проверка?
— Конечно. Сию минуту, — растерянно проговорил Карл.
Он сел в кресло, чувствуя лёгкое головокружение. Карл прикрыл глаза. За пару секунд в его голове пронёсся ураган мыслей и предположений, одно хуже другого. Взяв себя в руки, Карл напомнил себе, что ещё не всё потеряно. Красс намеренно выдал тайну своей личности, оказав доверие. Значит, нужно просто сделать, как он хочет. Это банальная проверка, не более.
Открыв глаза и мельком взглянув на Фьюри, Карл сосредоточился и вызвал консоль базы данных правительства. Текущее состояние показывало, что Айро действительно нет на месте. Систему следовало бы доработать, чтобы она отмечала перемещения чиновников, а не только нахождение на рабочих местах. Было бы гораздо удобнее.
Пролистав несколько страниц, он вывел на экран список телефонных номеров. Личный не отвечал. Из памяти всплыла фраза, оброненная Айро. Вчера он что-то говорил о поставках нового вооружения и испытания его на полигонах. Значит, Зак может находиться у командующего сухопутными войсками. Его номер, звонок, секретарь: нет, Айро там сегодня не был.
Карл работал, изредка бросая быстрые взгляды на Фьюри, со скучающим видом сидящего в кресле и изучающего обстановку кабинета. Тот будто не замечал Карла, но это была лишь видимость безразличия. Сайтон слышал каждое слово, фиксировал каждый жест и анализировал, насколько полезный и эффективный работник перед ним. Безусловно, это проверка, иного варианта быть не может.
Снова звонки. Секретариат министерства внутренней политики, внешней политики, Айро нет. Звонок на проходную, запрос на отметки по приходу и уходу. Есть результат! Он пришёл утром, вышел в 11, затем вновь вошёл в здание в 13–38. Стоп. Значит, сейчас он где-то рядом!
Карл резко встал с кресла и взмахнул рукой, жестом открывая дверь. Какой же медленной она стала! Он чуть ли не бегом достиг её и вылетел из кабинета. Удаляясь от него, по коридору шёл министр! У Карла отлегло от сердца.
— Господин Айро!
Зак остановился и обернулся.
— Вас ищет министр Фьюри. Он у меня в кабинете, у него к вам какое-то дело!
— Хорошо, скажите ему, что я зайду через полчаса, срочное совещание.
— Но…
Договорить Карл не успел. Из-за его спины вышел Сайтон и направился прямиком к Айро.
— Зак, подожди минутку. На совещание можно и опоздать, конца света не случится.
— Ну, хорошо. Что у тебя за дело?
Айро взглянул на часы и повернулся к министру транспорта.
— Знаешь ли ты, что так поступать нехорошо?
— О чём речь, Сайтон?
— Сам знаешь, — Фьюри подошёл к Айро, — зачем ты так со мной? Очень неприлично играешь. Грязно. Смотри, аукнутся тебе мышкины слёзы.
— Объясни же наконец, в чём дело?
— Ты меня подставить решил?
Фьюри понизил голос и шагнул ещё ближе. Ситуация стала принимать угрожающий поворот.
— Может, я смогу помочь? — вставил Карл, пытаясь разрядить обстановку.
Оба министра одновременно перевели на него взгляды.
— Гроссман, возвращайтесь к работе. Это личный разговор, — сказал Айро.
Фьюри же в недвусмысленно кивнул головой в сторону кабинета. Карл повернулся и направился к двери, внутренне благодаря всех и вся, что легко отделался.
— Ты всех собак на меня повесил, — услышал он, перешагивая порог, — а сам прикрываешься дутыми причинами? Я говорю о транспортниках, Зак. Всем известно, что я не смогу в одиночку перевезти такое количество людей. Что тебе мешает дать мне на время свои корабли? Приготовления идут полным ходом, а ты мне такую…
Закрывшаяся дверь оборвала разговор министров.
Карл подошёл к столу, опёрся на него руками и несколько раз глубоко вдохнул и выдохнул. Нежданная проверка выбила его из колеи, но он не ударил в грязь лицом.
Гроссман сел в кресло и откинулся на спинку. Закрыв глаза, он воспроизвёл в уме только что произошедшую встречу. Кто бы мог подумать, что умелый конспиратор Красс средь бела дня заявит о себе! Случайность? Нет, напротив! Это говорит о высокой степени доверия. Значит, Карл — ценный сотрудник. Хотя тайные знаки могут быть иллюзией. Просто игрой воображения.
Мысли Карла помимо его воли вернулись к столкновению двух министров в коридоре. «Похоже, Фьюри всё же решил довести дело до конца, — подумал он. — Видимо, вопрос с переселением людей на Гинору для Сайтона как кость в горле. Что ж, это уже не моё дело. Кто я такой, чтобы вмешиваться в спор министров? Но зато становится понятной задумка Красса. Он хочет подставить Айро, и увольнение Зака пройдёт как по маслу. Что ж, это разумно и очень кстати. Я займу его место, и Железный Гроссман придёт на смену бесхребетному Айро! Мы с Фьюри решим проблему с переселением в два счёта!» Карл мечтательно улыбнулся.
«Только зачем Крассу понадобилось отправлять тех людей на Тиору? — Карл открыл глаза, начав задумчиво изучать потолок. — Она же не имеет никакого отношения к переселению людей. Просто отвлекающий манёвр? Возможно… Надо будет спросить».
Раздался звук входящего сообщения. Карл почти не удивился, увидев письмо от Красса: «Начинаем кампанию в СМИ. На всех первых полосах должна быть информация о пропавшей экспедиции».
— Отлично, давно пора, — вслух сказал Карл.
Письмо самоуничтожилось после прочтения, как и все предыдущие. Отложив остальные дела, Карл начал осторожно выдавать в Сеть тщательно подготовленную информацию, проливая свет на произошедшее несчастье. Здесь были донесения с колонии Келли, что корабль не прибыл к ним, был поиск сигнала по всем направлениям. А кульминацией стал чудом зарегистрированный позывной аварийного маяка.
«Не пройдёт и дня, как Хиромацу сделает первое заявление. Ручаюсь за это», — думал Карл, отправляя одно сообщение за другим.
Глава 7. Карл, Майя. Организация Гражданского Контроля
Карл ликовал. Его усилия увенчались полным успехом. Весь мир гудел, а Сеть кипела, обсуждая случившееся с кораблём несчастье. Всего через полчаса президент сделает официальное заявление, и этот момент нельзя упустить. Хиромацу всегда с достоинством выходил из подобных ситуаций, но как он поступит сейчас? Что сделает: обойдёт закон или обратится в ОГК, чтобы соблюсти формальности?
СМИ занимались своим обычным делом, перемывая одни слухи за другими. Из тех крох информации, что Карл им дал, едва ли можно было извлечь что-то ценное. Взбудоражить общественность, дать ей повод попереживать и засомневаться в компетентности правительства — вот какой была цель Красса, и Карл помог её достичь. Без сомнения, операция подобного уровня давно продумывалась и не могла быть экспромтом. Какой размах, какая точность! Вот у кого стоит поучиться стратегическому планированию! Жаль, что такое не преподают в университетах.
Карл подключился к медиа-каналу заранее, чтобы ничего не пропустить. Сейчас там шло глупое шоу с приглашёнными звёздами. Какая, чёрт возьми, разница, что думают о трагедии пропавшего корабля эстрадные кумиры? Зачем знать, насколько они переживают о судьбе его пассажиров, и какие эмоции у них возникают, если всё это делается только для поддержания своей известности? Людям нравится подобное лицемерие, другого объяснения нет. Иначе откуда в эфире появляются подобные программы, да ещё и так оперативно? Прошла-то всего пара часов.
Канал прервал трансляцию ток-шоу и заменил его заставкой с символикой правительства. Карл отложил все дела. Он был уверен, что сослуживцы в этот момент делают то же самое, и ждать выговора от начальства за просмотр новостей в рабочее время не стоит. Момент-то важный!
Заставка сменилась изображением зала заседания. За столом сидели почти все министры, за исключением Фьюри и Мун, главы промышленного ведомства. Диктор скороговоркой напомнил о той информации, что Карл мастерски вбросил в Сеть.
Вошёл Хиромацу, и министры встали, приветствуя его. Он жестом разрешил всем сесть, а сам занял место за кафедрой.
— Господа министры и граждане Союза Свободных планет, — начал он, глядя прямиком в видеокамеру. — Вы все слышали о той беде, что случилась с одним из наших кораблей. Недавно из проверенного источника до меня дошли сведения о подробностях этой катастрофы.
По стечению обстоятельств, одиннадцать граждан ССП, совершая полёт к системе Келли, оказались вдалеке от пункта назначения. Все обстоятельства этого происшествия будут тщательно расследованы. Виновные, если таковые найдутся, будут наказаны. Насколько я мог понять из доклада аналитиков, топлива на обратную дорогу и на путь до колонии Келли у них было недостаточно. Поэтому экипажем была предпринята отчаянная попытка добраться до единственной планетной системы в радиусе прыжка — Тиоры.
В зале заседания, и, наверное, во всём правительственном комплексе стало неестественно тихо. Если министры и знали об этом обстоятельстве, то для всех остальных это явилось шоком, не иначе. Разорвав тишину, немыслимо громко раздался щелчок затвора фотоаппарата.
— Все мы помним о том, что зона Тиоры является запретной для посещения и исследования зондами. Недостаток кислорода или провизии вынудил команду принять решение о посадке на планету. Несмотря на то, что пересечение границ тиорской зоны является грубым нарушением закона, я распорядился немедленно начать подготовку спасательной операции. Никто из членов команды пропавшего корабля и спасательной миссии не будет наказан за нарушение Договора. Все мы должны понимать, что жизнь человека важнее подобных условностей.
Мной лично было направлено обращение в ОГК по данному вопросу. Я прошу рассмотреть эту заявку как можно быстрее с целью ускорения спасательной операции. На кону людские жизни…
Подперев щёку кулаком, Карл с улыбкой слушал речь президента. Получалось очень складно и убедительно, особенно про заявку в ОГК. В глазах людей это должно выглядеть весьма благородно — президент лично обратился в Организацию Гражданского Контроля. Прямо как простой человек. Он хочет всё сделать по закону с соблюдением формальностей, чтобы не было ни единого намёка на авторитарные режимы прошлых веков. Тонко, дальновидно, а главное — своя голова прикрыта. Хиромацу большой мастак на такие хитрости.
В нижнем углу экрана зажглась пиктограмма принятого сообщения.
* * *
У Организации Гражданского Контроля во все времена хватало проблем и с подложными обвинениями, и с контролем прав человека, и с поиском дыр в законах. Сейчас же главной новостью стала заявка с подписью самого президента. Сидя за большим овальным столом, руководители подразделений вели ожесточённые споры о том, стоит ли рассматривать обращение немедленно и снимать людей с других работ ради выполнения этой. Неспешно покачиваясь в кресле, генеральный директор Майя Бекетт спокойно и несколько отрешённо наблюдала за своими подчинёнными.
Она уже давно нашла для себя ответ на этот вопрос, но медлила. Лишь один или два человека из числа сидящих перед ней когда-либо сталкивались с заявками такого уровня. Для всех же остальных это было по меньшей мере стрессом. Подобная ситуация пойдёт им только на пользу.
Майя никогда не позволяла чувствам решать что-то в обход логики. Невидимая для остальных, перед ней висела созданная визио-экраном панель, испещрённая данными и графиками. Женщина медленно листала полупрозрачные страницы, анализируя сводки.
Основная проблема состояла не только в принципиальности и соблюдении правила равенства заявок. На данный момент у ОГК не было свободных групп техников, способных перенастроить штатную Систему Контроля на корабле. А выпускать корабль без неё было опасно.
Система Имплантатного Контроля, или сокращённо СИК, была своего рода гарантом соблюдения закона в любом районе и на любом крупном корабле. Её появление стало прорывом в области правозащиты. Конструктивно она представляла собой «чёрный ящик», способный зафиксировать и надёжно сохранить обращение к нему любого носителя стандартного чипа гражданина ССП.
Система Контроля могла быть широкоохватной или локальной. СИК первого типа работали в городах и были ориентированы на большое количество людей. Любой человек мог активировать аварийный код, если его права нарушались. При этом СИК начинала записывать всю доступную информацию с камер наблюдения и микрофонов контроля шумового загрязнения. Всё произошедшее тщательно фиксировалось, исключая возможность ложных показаний в суде и подкупа свидетелей. Просто и эффективно.
Локальные системы устанавливались только на корабли и могли читать показания с медицинских датчиков людей. Но такая СИК требовала тонкой настройки и калибровки. К тому же, биометрическая информация была конфиденциальна, и её хранение требовало усиленной защиты.
Эффективность СИК была доказана уже в первые годы использования. Системы сократили число нарушений в десятки, а потом и в сотни раз. За всё время работы Организация Гражданского Контроля не допустила ни одной утечки личных данных людей, чем заслужила их безграничное доверие. Она считалась чуть ли не новым неофициальным гарантом соблюдения прав. Где бы человек ни находился, в городе или в полёте, он мог быть уверен в своей безопасности.
Затянувшаяся дискуссия наскучила Бекетт, и она объявила тридцатисекундный отсчёт для принятия решения. Практически все уложились в срок. Сняв визио-клипсу, Майя посмотрела на результаты голосования, выведенные на большой экран.
— Очень интересно, господа, — с удивлением проговорила она.
Воцарилась тишина. Руководители посмотрели на распределение голосов и стали переглядываться между собой. Лишь один из совещавшихся не одобрил внеочередного рассмотрения заявки.
— Кто из вас ответил «против»?
Встал один из руководителей, угрюмо уперев взгляд в стол.
— Господин Йенсен… — протянула Майя. Остальные стали бросать на него насмешливые взгляды и старательно прятать улыбки. — Господин Йенсен, похоже, единственный в этой комнате, кто заслуживает похвалы.
Улыбки с лиц руководителей словно ветром сдуло.
— Но почему? Прошу, объясните… — спросил один из них.
— Кто из вас помнит устав ОГК? Один Йенсен? Или только я? — спросила Майя. По комнате переговоров пролетел шорох. — Там сказано, что ни одна заявка не имеет приоритета, поскольку все люди равны между собой. Ни одна заявка не может быть выполнена вне очереди, поскольку это подорвёт веру граждан в регулирующую силу ОГК.
— Но там же люди!
— А где в наших заявках их нет? — парировала Бекетт, посмотрев прямо в глаза говорящему. — Всякое обращение — это просьба человека. Президент — такой же, как и все. Оденьте его в городскую одежду и попробуйте найти в толпе. Его подпись в ОГК значит не больше, чем любая другая. Мне жаль, что приходится напоминать вам столь простые истины. Заявка будет рассмотрена в плановом порядке. Я, как генеральный директор, ставлю в этом деле точку. Как только обращение поступит на рассмотрение, мы проведём тщательную проверку и настройку системы. Бригады техников имеют плотный график, в него не так просто вставить дополнительную работу. Но, учитывая неординарность случая, разрешаю вам, Йенсен, в свободное время проанализировать расписание бригад.
— Конечно, я займусь этим вопросом. Считаю, что мы сможем провести некоторую ротацию!
— Не спешите с выводами. В любом случае нам придётся действовать в ущерб какому-то району или кораблю. Считайте это моим специальным поручением. Но повторяю: этим вопросом вы можете заниматься исключительно в нерабочее время.
Йенсен кивнул и сел на своё место.
Майя вновь окинула взглядом сидящих перед ней руководителей подразделений. Все сидели угрюмые, явно недовольные её решением. «А чего вы хотели? — подумала Майя. — Чтобы ОГК прогибалась под правительство? Нас создали для поддержания закона, для соблюдения порядка. Кто, если не мы, будет обеспечивать равенство людей, которое часто присутствует только на бумаге? Полиция? Чуть что не так, им урезают финансирование. А это неплохой рычаг для воздействия. Кто платит, тот и прав. И это действует на всех, кроме нас. Пока мы защищаем людей и следим за соблюдением прав, народ нас поддерживает. Жаль, что мало кто это понимает».
— Все свободны, — объявила Бекетт конец совещания.
Руководители встали и потянулись к выходу из кабинета. Майя повернула кресло к окну и упёрла указательный палец в висок. Голова побаливала, хотелось отдохнуть, но до конца рабочего дня оставалось ещё много времени.
Глава 8. Крис. Станция связи
Ночь прошла спокойно. Зевая от скуки, Крис отсидел положенное ему время и с чувством выполненного долга лёг спать, уступив свой пост Шавру.
Группа снялась с места с первыми лучами солнца. Придя на смену полянам, всё чаще стали попадаться густые леса и небольшие болотца. Приходилось объезжать их или сдавать назад. На снимке с орбиты невозможно было отличить поляну от топи, и Крис каждый раз чертыхался, прокладывая новый маршрут. Вскоре двигаться дальше на броневике стало невозможно, и было решено идти пешком.
Ройс и лейтенанты убежали вперёд, проверяя дорогу. Несмотря на несколько натянутые отношения с майором, в присутствии военных Крис чувствовал себя спокойно. Однако сейчас появилась неуверенность, и даже передвинутый на грудь автомат казался призрачной защитой от опасности.
Тишина окружающего мира давила со всех сторон. Она сковывала движения, заставляя двигаться медленнее. Подчиняясь неизвестной ему силе, разум умолял снизить скорость, остановиться и спрятаться, чтобы не нарушать своими дерзкими звуками таинство этого мира.
Планета жила своей жизнью, и Крис ощущал себя на ней инородным телом. Вирусом, которому позволяют вольно перемещаться по венам и артериям, пока он ведёт себя мирно и не представляет опасности. Но стоит переступить невидимую черту дозволенного, и вся мощь иммунной системы обрушится на тебя с единственной целью — уничтожить. Может, именно поэтому Дети Природы откололись от человечества и запретили посещать Тиору? Почувствовали себя её частью, а остальных — вирусами, большое количество которых может разрушить обретённый ими мир и равновесие. Кто знает? Возможно, найдя людей на станции связи, команда найдёт ответ на эту загадку.
Чтобы сбросить с себя внезапно возникшую меланхолию, Крис включил в микронаушнике музыку. Шагать вперёд стало веселее, даже настроение улучшилось. Лес вокруг перестал быть врагом, чистое небо над головой больше пристально его не разглядывало. Крис быстро оглянулся назад, пытаясь отыскать глазами Минну. Симпатичная и весёлая девушка ему понравилась, и он хотел бы идти рядом с ней, однако даже незримое присутствие Ройса не давало ему возможности пообщаться. Как же хорошо было в космосе! Ни проблем, ни лишних мыслей. Всё знакомо и привычно.
Майор встретил их на самой кромке леса. Выйдя на опушку, члены команды опустились на землю. Ирвин радостно крякнул и завалился на траву, словно на лужайку в парке. Связисты продолжали о чём-то шептаться меж собой, и до слуха долетали лишь отдельные слова и термины. Вот уж кому было всё равно, где находиться! Похоже, работа не выходила у них из головы ни на секунду.
— Просто курорт какой-то, правда, Вос? — мечтательно проговорил Ирвин, закидывая руки за голову. — Я не жалею, что сюда попал. Всяко лучше, чем варить металлоконструкции.
Востер засунул глубже в рюкзак выглядывающий из него край чёрного пакета и уселся поудобнее, вытянув ноги. Ирвин сорвал травинку и предложил её Шавру. Тот с усмешкой помотал головой.
— Неужели и это грешно? — притворно расширив глаза, спросил Ирвин, изобразив крайнюю степень удивления.
— Нет. Просто не хочу, — ответил Шавр.
Он бросил быстрый взгляд на стоящего неподалёку Ройса и поднял воротник хамика повыше. На долю мгновения на шее Шавра мелькнул тонкий чёрный шнурок.
— Фух! — облегчённо выдохнул Ирвин и сунул травинку в рот. — Я уж подумал… А точно не грех?
— Молчи уже, — сквозь зубы шепнул Шавр и устремил взгляд вдаль.
Ирвин расплылся в довольной улыбке и закрыл глаза, откинувшись назад.
«Неужели Шавр религиозен? — поразился Крис. — В наше-то время!»
— И как тебе местная трава, Ирв? Дай свою экспертную оценку, — спросил Востер.
— Деймо, — процедил Ирвин, не открывая глаз и не выпуская травинку изо рта, — на Емле куснее.
Крис усмехнулся, посмотрел на Минну и решил поговорить с ней. Свободные минуты отдыха не стоило тратить даром. Крис шагнул к девушке, но был остановлен вопросом Востера.
— Командир, нам далеко ещё идти?
Обращение покоробило Криса, но он решил не обращать на это внимания. Ему хватало натянутых отношений с Ройсом.
— Около двадцати минут ходу, — Крис остановился и протянул руку в сторону возвышавшегося невдалеке леска. — Станция должна быть там.
Все одновременно повернули головы в указанном направлении.
— И где же она?
Вопрос поставил Криса в тупик. Он сам вдруг осознал, что не видит вдалеке ни одной постройки, и замялся, не зная, что ответить.
— Станция может быть скрыта лесом? — обратился Ройс к связистам.
— Если верить архивным документам, — медленно заговорил Горис, — она имела купол весьма солидных размеров. Весьма… Он должен бы возвышаться над деревьями.
— Может, мы пришли не туда? — предположил Шавр.
— Исключено.
Нахмурив брови, Крис стал осматриваться, отмечая зрительные ориентиры. Ошибиться он не мог, местность вокруг совпадала с изображённой на снимке.
— Давайте поторопимся, — предложил он, глянув на клубящиеся вдалеке тучи. — Нужно проверить это место и вернуться к броневику до дождя.
Согласно закивав, все стали подниматься с земли, а Ройс вновь исчез, уйдя в разведку. Через полчаса колонна уже двигалась через лес, росший на склоне холма. Выйдя на вершину, Крис остановился в изумлении. Сзади донёсся чей-то удивлённый свист.
Крис абсолютно верно определил положение станции. Но сейчас перед ними лежали руины, и с первого взгляда стало понятно, почему никто не увидел купола. Смятые и деформированные куски посеревшего от времени облицовочного материала устилали поверхность земли тысячами осколков. Центр управления был разрушен до основания. От него остался только едва держащийся фасад с несколькими сохранившимися буквами над входной дверью. Подсобные помещения и электростанция, рядом с которой склонилась к земле ржавая ЛЭП, пребывали в плачевном состоянии. Из стен словно выдраны куски, окна выбиты, на крыше зияют многочисленные проломы. Какой же силы должен был быть взрыв, чтобы сровнять с землёй огромный комплекс? Но где же воронка от бомбы или следы тяжёлой техники? Как такое вообще возможно на планете без электрического света?
Придя в себя, Крис коснулся сенсора рации.
— Майор, группа на месте. Станция разрушена.
— Я знаю. Мы охраняем периметр, — шепнул Ройс.
Крис мысленно выругался: как он мог так сглупить? Майор же ушёл вперёд и достиг вершины холма раньше основной группы.
— Хорошо. Начинаем осмотр.
Крис повернулся к остолбеневшей группе.
— Господа! Разбиваемся на двойки. Горис пойдёт с Шавром, Максим с Востером, Лана…
«С Ирвином», — хотел сказать он, но девушка его опередила.
— Я пойду с тобой, — заявила она, выходя вперёд и вставая рядом с пилотом.
Крис запнулся на полуслове.
— …Минна с Ирвином, — после секундной задержки закончил он. — Предлагаю оставить лишние вещи рядом с тем зданием. Отключаем режим хамелеона, расходимся и ищем следы людей. Нужно выяснить, что здесь произошло.
Крис с Ланой направились к энергоблокам. Все окна длинного приземистого здания были выбиты, и пол устилали их осколки. Сделанная из металлических пластин крыша местами обвалилась внутрь. За прошедшие годы она нигде не дала течи, и внутри здания было сухо. Видимо, с момента обрушения ещё не было дождей.
Покрытые пылью и мелкой бетонной крошкой генераторы были чудовищно изуродованы. Оторванные провода, смятые кожухи и раскрытые на манер «розочки» корпуса: всё вокруг недвусмысленно намекало, что взрыв или животные здесь ни при чём. Только человек мог разрезать металл. Но откуда на отсталой Тиоре такие технологии?
Крис с Ланой осторожно пробирались по заваленным мусором конструкциям, подходили к каждому агрегату и осматривали его со всех сторон. Крис ногами отшвыривал прочь мелкие куски бетона. Ещё месяц назад станция работала, но сейчас казалось, что произошедшая здесь катастрофа случилась давным-давно, и время успело стереть все следы.
Лана первой обнаружила отпечатки босых ног. Они вели в противоположный угол здания, где из стены был словно вырван целый кусок. Идущий первым Крис опустил взгляд на пол. Его в этом месте покрывали тёмно-бурые пятна и толстый слой пыли.
— Стой, здесь кровь.
— Подумаешь, — ответила девушка, решительно подходя ближе.
Лана была права: бояться здесь уже было нечего. Во всём здании кроме них нет ни одной живой души. Девушка присела на корточки и стала с разглядывать пятна на полу.
— Пойдём, здесь нет ничего интересного, — проговорила она и встала.
— Подожди, — ответил Крис. — Возьму пробу для Минны. Думаю, ей будет интересно.
Он подобрал с пола кусок стекла и стал скрести им самое большое пятно.
— Крис, а ты женат? — неожиданно спросила Лана.
Крис поднял голову и с удивлением посмотрел на неё.
— Если не хочешь — не отвечай, — пожала плечами Лана.
— Не женат. Мне просто кажется, сейчас неподходящее время для таких вопросов.
Лана фыркнула и вышла наружу. Последовав за ней, Крис вылез через пролом и заметил стоящих неподалёку спасателей.
— Их там было не менее десяти человек, я точно говорю! — долетели до него слова Шавра. — Всё разрушено без помощи техники. Не знаю, что за инструменты у них были, но передатчики или как их там, раскурочены, а на корпусах ни царапинки!
— Ребята! — послышался голос Минны. — Все сюда!
Минна и Ирвин стояли около разрушенного до фундамента здания. Девушка держала в руках недлинную палку. Подойдя ближе, Крис увидел, что жезл покрыт резьбой ручной работы. Кто-то долго и аккуратно выводил эти рисунки. Сложные завитки струились по поверхности, то сливаясь воедино, то вновь расходясь. Назначение палки не играло роли. Важно было, что её владелец обладал режущим инструментом.
— А здесь, — Минна повернула палку другим концом, — на ней кровь.
— Мы тоже кое-что нашли, — сказал ей Крис, показав осколок стекла.
— О, — в глазах девушки зажёгся огонёк интереса, — отлично. Сейчас проведу анализ!
Счистив частички запёкшейся крови в две маленькие чашки, Минна поместила их в генный анализатор, верхняя часть которого высовывалась из горловины стоящего на земле рюкзака. Прибор загудел. Минна сдвинула брови и принялась сосредоточенно изучать данные, бегущие по небольшому экрану.
Крис, несмотря на распирающее его любопытство, не стал ей мешать и посмотрел на только что подошедшего бледного как мел Максима.
— Образцы крови принадлежат двум людям, — заговорила Минна. — У них отличаются расовые признаки. Генетический код в точности не совпадает ни с одним мне известным. Видимо, имела место мутация под воздействием какого-то фактора, присущего Тиоре. Могу только сказать, что это были мужчины, одному примерно 25, второму — 45 лет. Волосы у обоих тёмно-русые.
— Светло-русые, — неожиданно вставил Максим.
— Почему это? — недоумённо спросила Минна, поднимая голову.
— У одного из них светло-русые волосы. Я его видел. Мы нашли его там, — Максим махнул рукой в сторону, и его слегка передёрнуло, — труп.
— Что же ты молчал? — Минна спешно затянула горловину рюкзака и вскочила на ноги. — Быстро покажи его мне!
Максим принялся было отнекиваться, но девушка схватила его за руку и потащила за собой. Минна так спешила, что забыла свой рюкзак. Крис подхватил его, удивившись солидному весу, и по рации сообщил Ройсу о найденном трупе.
— Максим, это называется «скелет», — с разочарованием в голосе сказала Минна, остановившись около останков человека. — Ни одной мягкой ткани не сохранилось! Тут даже нормального материала для анализа не найти!
Сгрудившиеся вокруг члены экспедиции с интересом стали разглядывать белые кости и череп с остатками светлых волос. Пустые глазницы смотрели в небо, руки были раскинуты в стороны.
Оттерев плечом Ирвина, появился Ройс и присел рядом со скелетом.
— Его убили, — резюмировал майор и повернул голову к группе. — Проломленное отверстие в грудной клетке размером с кулак, но не сквозное. Я не знаю, чем можно нанести такую рану.
— Камнемётное орудие? — предложил Шавр.
Ройс молча пожал плечами в ответ.
— Умер он не так давно, — вновь повернув лицо к скелету, пробормотал майор.
— Труп не мог разложиться до такой степени за пару недель, — сказал Крис, опуская рюкзак Минны на землю. — Все знают, это невозможно.
Майор постучал согнутым пальцем по черепу, и из глазницы выскочило испуганное маленькое создание, покрытое коротким коричневым мехом. Минна взвизгнула от неожиданности. Зверёк недовольно свистнул и со всех ног припустил к возвышающейся неподалёку стене.
— Не сбрасывай со счетов грызунов, — провожая взглядом коричневое животное, ответил Ройс. — Для них это как бесплатное угощение. А в деле разложения важна каждая мелочь, не забывай.
За спиной Криса кто-то тихо усмехнулся. Пилот раздражённо обернулся на голос, и смех мгновенно стих. Рассерженно скользнув взглядом по лицам, Крис развернулся и вышел из круга людей, оттолкнув плечом Востера. Внутри него всё клокотало: «Ройс намеренно унижает меня! При всей команде!»
Крис отошёл от группы и остановился, пытаясь унять гнев. Он прикрыл глаза и сосредоточился на дыхании. Глубокий вдох, задержка, выдох. Сзади донёсся голос майора:
— Его нужно похоронить. Спасатели, выкопайте небольшую яму. Минна, у вас есть иммуномодуляторы? Раздайте их команде, труп может быть заразным.
Не желая никого видеть и слышать, Крис отошёл ещё дальше и сел на кусок бетонной стены. Он понимал, что ему не стоило сразу рассчитывать на уважение — слишком молод и неопытен для командира. Если бы у него было больше времени проявить себя, тогда можно было говорить о каком-то авторитете. Безусловно, Ройс оказался прав насчёт грызунов, но почему же он снова и снова выставляет Криса дураком перед людьми? Почему нельзя намекнуть на ошибку с глазу на глаз? Чего он хочет? Встать во главе экспедиции? Тогда почему сразу не поднял этот вопрос?
— Крис, — раздался совсем рядом голос Минны. Пилот за своими мыслями не заметил, как она подошла. — Проглоти эту таблетку. Повышает иммунитет.
Не поднимая глаз, Кристофер взял с протянутой ладони белый шарик и сунул в рот. Таблетка застряла в пересохшем горле. Он поморщился и сглотнул пару раз, силой протолкнув её дальше.
— Не обижайся на него. Он не хотел сказать ничего плохого.
— Знаю.
— Кристофер! — раздался голос Ройса, и Минна отошла в сторону, оставив пилота наедине с майором. — Человек похоронен. Командуй, нам нужно возвращаться.
— Нужны ли кому-то мои команды? — ответил Крис, уперев взгляд в землю.
— Ты — глава экспедиции, тебе и руководить.
— Мне кажется, кое-кто другого мнения на этот счёт. Если хотите, я с радостью уступлю своё место вам!
— Нет, — удивительно спокойно ответил Ройс, словно не замечая раздражения в голосе пилота, — раз взялся за что-то, доводи до конца. Я могу только помочь.
— Хороша помощь — выставлять на посмешище, — буркнул Крис.
— Если ты воспринимаешь это только так, то здесь я бессилен.
Крис плотно сжал губы, продолжая смотреть в землю.
— Скажите всем, что мы идём обратно к броневику, — выдавил он.
— Мы возвращаемся тем же путём? А я с ребятами ухожу вперёд, в разведку, так? — Ройс словно не слышал слов Криса.
— Да, — непроизвольно ответил пилот.
Майор шепнул по рации команду, включил режим хамелеона и убежал, растворившись в воздухе.
Крис с досадой посмотрел ему вслед, встал и направился к группе, стоящей около могилы неизвестного человека. Упрямый Ройс всё же заставил его отдавать приказы. Чего же он добивается?
— Мы возвращаемся! Берите вещи и стройтесь в колонну! — скомандовал Крис, не смотря никому в глаза.
Люди двинулись к куче рюкзаков. Минна хотела ему что-то сказать, но Крис прошёл мимо, даже не взглянув на неё. Он остановился около свежевскопанной полосы земли. В изголовье могилы была воткнута узорчатая палка. Постояв пару секунд, Крис подошёл ближе.
«Как мило. Должно быть, майор распорядился установить этот памятник. А почему оружейного салюта не было?»
Крис выдернул палку и поднял на уровень глаз: «Я не буду поступать, как хочет Ройс. Возьму её себе. Пусть у меня из этого похода останется сувенир. Хоть что-то, кроме издёвок и смешков».
Подойдя к собравшимся людям, он, ничего не объясняя, сунул жезл в рюкзак и скомандовал:
— Хамелеоны включить! За мной шагом марш!
Никто не засмеялся за его спиной. Шагая меж деревьев, Крис пытался осмыслить увиденное на станции, выбросив из головы перепалку с Ройсом. Он уже сделал необходимые выводы, и заново пережёвывать случившееся было глупо.
Найденные улики говорили, что население может встретить своих гостей отнюдь не так гостеприимно, как планета, до сих пор баловавшая тихой и ясной погодой. На Тиоре всё ещё жили люди, и миролюбием они уже не отличались. Неужели Дети Природы так резко изменились, что превратились из пацифистов в убийц?
Погода стала портиться прямо на глазах. То и дело налетали резкие порывы ветра, на небе появились клочья чёрных облаков, похожих на бесформенные лоскуты ткани. В наступивших сумерках цвета осеннего леса быстро померкли.
Когда группа добралась до броневика, вокруг уже падали редкие капли. Лэнгли развернул вездеход, все быстро закинули вещи в десантное отделение и разместились на броне. Совсем скоро по спинам людей забарабанил дождь, а под колёсами машины захлюпала грязь.
Ливень усилился, превратившись в сплошную стену воды, и Крис отдал приказ остановиться. Ройс попытался возразить, говоря, что окружённое со всех сторон лесом место походит на мешок и тактически невыгодно для лагеря, но Крис не стал его слушать. Он повторил команду выгружаться и первым спрыгнул на землю.
Общими усилиями установили палатку. Все работали молча, стремясь быстрее оказаться в тепле. Внутри неё зажгли переносной светильник, разорвавший тьму и отодвинувший её до стен. Снаружи бушевала буря, крыша ходила ходуном под порывами ветра, непогода грозила сломать убежище и впустить внутрь него сырость и холод, но палатка держалась крепко.
Спасатели установили переносной обогреватель, и вокруг него стало распространяться приятное тепло. На лицах людей замелькали улыбки. Крис с чувством победителя взглянул на Ройса, но тот лишь пожал плечами в ответ.
Наскоро поев, Крис вновь назначил себя и Таруса в первой очереди на дежурство и вышел из палатки под тугие струи дождя.
Глава 9. Майя. Открытая почта
Экран с изображением символики правительства висел перед взором. Если бы не визио-клипса на переносице, то со стороны бы показалось, что Майя угрюмо и безучастно смотрит на стену прямо перед собой. Под глазами женщины залегли глубокие тени, всегда аккуратно уложенные волосы пребывали в некотором беспорядке. После сложнейшего рабочего дня она хотела лишь упасть в кровать и забыться сном, но не могла себе позволить даже этого.
Трезвоня по всем медиа-каналам, СМИ уже сутки в один голос кричали о жестокости генерального директора ОГК. По их словам Майя цинично не рассматривала заявку, обрекая людей на смерть. Бекетт не впервой было слышать подобные крики, и она со скепсисом относилась к СМИ. Их хлебом не корми, дай покритиковать. А уж если кто-то заплатит, будут плясать на задних лапках, драться и грызть глотки кому угодно по указке хозяина.
Индо-Китай? Извольте получить блюдо из ошибок прошлого, приправленное щепоткой разоблачений и только что раскрытых леденящих душу фактов. В результате, военное министерство — враг номер один, ведь держит блокаду уже какое десятилетие подряд.
Голод в Мексике? Пожалуйста! Хорошо прожаренные слухи заправляются соусом из пары десятков подкупленных крикунов, и вуаля! Министр сельского хозяйства — удивительно жестокий и нерасторопный человек, вовремя не отреагировавший на нехватку продовольствия. Но то, что фермеры отравили почву гербицидами, а потом бездумно распродали зерно, гонясь за прибылью и спекулируя на рынке, никто уже не принимает всерьёз. Видимо, виноват тот, кто не спас их от собственной глупости.
Заявка президента? Легко! Теперь ОГК — главный циник и палач. Почему не кричали об этом раньше? Почему именно сейчас забыли, сколько лет Организация защищала права простых людей и предотвращала коррупцию? Ради поднятия рейтингов можно перечеркнуть историю, это же сущая безделица! Главное — привлечь внимание и приковать зрителей к экранам, бесконечно транслируя рекламу и втирая её в подсознание.
Сейчас Бекетт было плевать на СМИ. Её больше волновало, что все руководители подразделений стали реагировать на заявления журналистов. Держась за свои места, они вполне могут свалить всю вину на Майю и выставить её диктатором. А что, очень удобно: злой гендиректор запретила рассматривать заявку. Дескать, мы хотели, но нам не дали.
Чего они добьются? Отставки Майи? Пусть так, но кто займёт её место? Нерешительный Йенсен, или «молодая кровь» Греко? Оба достаточно внушаемы и прогнутся под давлением заинтересованных сил, что уже давно ищут подходы к руководству ОГК. Удобный кому-то человек в директорском кресле быстро превратит Организацию в фарс, и уважение, что ковалось сильными и независимыми руководителями, тотчас улетучится. Нет, этого нельзя допустить.
Заставка на экране сменилась изображением репортёра, и это вывело Бекетт из глубокого раздумья.
— С минуту на минуту президент Хиромацу выступит с заявлением, — затараторил репортёр. — Мы все догадываемся, что речь пойдёт о людях, потерпевших крушение на запретной планете Тиора…
Майя фыркнула: «Так-так, они, оказывается, крушение потерпели. Откуда информация, мальчик? Может, они и с медведями там сражаются голыми руками?».
— …и весь мир, затаив дыхание, следит за развитием событий вокруг отправки спасательной экспедиции. Никто не может знать, с какими лишениями и опасностями приходится сталкиваться этим мужественным людям, для которых каждый день промедления может стоить жизни и здоровья. Если вы каким-то невероятным образом сейчас слышите нас, то знайте, весь мир болеет за вас и, сжав кулаки наудачу, надеется на скорейшее спасение.
— И от этого им там сейчас стало легко и спокойно. Теперь скажи про сбор пожертвований, — сказала вслух Майя, и её негромкий голос разнёсся по пустой и тёмной квартире.
— Напомню, что недавно нашим медиа-каналом был запущен сбор добровольных пожертвований для членов семей пропавшего корабля. Реквизиты вы можете увидеть на своих экранах…
Майя невесело улыбнулась одними уголками губ. Речь репортёра была ей известна до последней мелочи. Она, как и многие другие, была построена профессиональными психологами. Они знали, где сделать акцент, чтобы повернуть мнение людей в нужном направлении. Старо как мир, но до сих пор работает.
— Итак, президент готов начать свою речь, — последние слова журналиста потонули в гуле аплодисментов. Лестер уже стоял у трибуны.
— Граждане Союза Свободных Планет! С сожалением сообщаю, что до сих пор мы не получили никакого ответа из ОГК. Мы подчиняемся закону и оставляем промедление на совести руководителей Организации.
Я обращаюсь сейчас не к многонациональному народу ССП, единогласно поддержавшему решение об экспедиции. Я обращаюсь лично к госпоже Бекетт. Подумайте, мы не имеем права медлить! Проявлять характер и принципиальность сейчас так же эффективно, как и молиться богу, ожидая, что он спасёт людей всемогущей рукой. Мы можем помочь попавшим в беду только своими решениями и действиями!
Состав экспедиции уже утверждён. В неё вошли лучшие специалисты: медики, солдаты и спасатели. Как гласит закон, ни один крупный корабль не может быть отправлен без наличия на нём правильно настроенной системы СИК. Я прошу ОГК во внеочередном порядке прислать бригаду квалифицированных техников, но знайте: долго мы ждать не будем. Корабль в любом случае вылетит в самое ближайшее время.
Слышно было, как по заполненному залу заседаний прокатился шепоток. Подобный шаг может легко подпортить репутацию президенту.
— К сожалению, я вынужден буду пойти на это ради здоровья наших сограждан. В последний раз прошу госпожу Бекетт изыскать возможность и решить проблему. Вчера в систему Тиоры был отправлен разведывательный спутник для уточнения астероидной обстановки и координат точки выхода.
Жизни людей для меня важнее рейтингов и недовольства ОГК. Именно поэтому я отдам приказ на вылет корабля даже в случае промедления госпожи Бекетт с ответом. С системой или без, корабль со спасателями стартует завтра. Заверяю вас, они не подведут! Мы спасём…
Он ещё что-то говорил, но ни слова не было слышно из-за грохота аплодисментов. Бекетт выключила звук и задумалась:
«Умно придумано, Лестер. Очень тонкий ход. После такой речи не на тебя, а на меня спустят всех собак. Что ж, ты умеешь вести большую политику, хоть и не совсем честно. Я не стану подкладывать тебе свинью и снимать систему с какого-нибудь криминального района или исправительной колонии. Хотя следовало бы».
Майя сняла визио-клипсу, потёрла пальцами воспалённые глаза, дотянулась до терминала связи и набрала номер.
— Я слушаю, госпожа Бекетт, — почти сразу снял трубку Йенсен.
— Добрый вечер. Полагаю, вы тоже слышали речь президента. Я поручаю вам лично курировать настройку системы спасательного корабля. Сформируйте бригаду исполнителей на своё усмотрение. Процесс не затягивайте, но соблюдайте все формальности. Корабль должен стартовать в срок. Сообщение о внеочередной ратификации заявки я подготовлю сама. И поставьте на корабль мощный ретранслятор Сети, пусть мир следит за спасением людей в прямом эфире. Жду отчёта.
— Я сейчас же займусь этим! — прозвучал из динамика воодушевлённый голос.
Майя отключила связь и пару минут сидела, обдумывая сложившуюся ситуацию. Хиромацу не оставил ей выбора. Она вполне могла пойти на принцип, но результатом могла стать потеря контроля над ОГК. В истории Организации это был первый случай внеочередного рассмотрения заявки, и Майя дала себе обещание не допустить его повторения.
* * *
Утром следующего дня она шла к своей машине, прокручивая в голове вчерашние события. В глубине души Майя всё ещё была недовольна своим решением и хотела показать, что это не было проявлением слабости или страха. Работа в ОГК по-прежнему должна идти так, будто не было никакого исключения из правил.
Когда до машины оставалось пройти пару десятков метров, сзади раздался чей-то голос. Майя обернулась. К ней быстрым шагом приближался ничем не примечательный парень. В руке он нёс портфель и был одет как работник офиса. Майя скользнула по нему взглядом: он не имел отношения ни к ОГК, ни к правительству. Сотрудники этих структур носят на одежде маленький значок. Людям он показывает, кто перед ними, а носителю напоминает о нормах поведения в обществе. Работаешь для народа? Тогда будь примером для всех.
— Вы госпожа Бекетт?
— Да, в чём дело?
— У меня для вас посылка.
Майя удивлённо посмотрела на парня: он не был похож на специального курьера.
— Именно так, не удивляйтесь, — молодой человек открыл портфель, достал оттуда прозрачный пакет с бумагами и протянул ей.
— Кто дал вам это? Как вас зовут?
— Я не знаю имени отправителя. И моё вам ничего не скажет. В пакете нет ничего опасного, вы же видите. Открытая почта. Это добровольная доставка посылок и писем. Неужели вы не слышали?
— Нет. Я возьму это, но имейте в виду: если там что-то нелегальное или опасное, мы вас найдём.
— Это ваше право, госпожа Бекетт. Но посмотрите, упаковка не вскрыта, внутри только листы бумаги. Узнайте об открытой почте. Возможно, тоже станете пользоваться ей и экономить на курьерской доставке. Хорошего дня!
Парень улыбнулся, кивнул на прощание и пошёл дальше, оставив Майю стоять в недоумении. Она не слышала ни о какой «открытой почте», и вскрывать пакет от неизвестного человека не собиралась. По крайней мере, без предварительной проверки. Даже если там просто бумага, она может быть пропитана ядом. Или внутри герметичной упаковки содержится токсичный газ или вирус. О каком доверии может идти речь, если ты не знаешь адресата?
Приехав на работу, Майя первым делом вызвала к себе начальника службы безопасности. Крепкий мужчина средних лет без лишних вопросов взял посылку на исследование, а Бекетт тем временем подключилась к Сети и стала искать информацию об «открытой почте».
Объяснение нашлось быстро. Парень не обманул — это была добровольная доставка посылок. Без сортировок, регистраций и пошлин. Довольно быстро и абсолютно бесплатно, стоимость пакета не в счёт. Безопасность гарантировалась прозрачной упаковкой, ведь каждый мог убедиться, что внутри нет ничего нелегального.
До начала утреннего совещания оставалась ещё четверть часа. Вернулся начальник охраны и принёс сложенный вчетверо лист бумаги. Зря Майя чего-то опасалась, у неё нет врагов. Тогда откуда взялся страх? Неужели уже начали сдавать нервы из-за заявки президента? Что-то рановато. Наверное, стоило бы взять отпуск и хорошенько отдохнуть.
Исписанные вручную листы смотрелись необычно в век цифровых технологий. Майя взяла в руки послание от неизвестного отправителя.
«Добрый день, госпожа Бекетт! Не удивляйтесь такой форме письма. Электронная почта хоть и быстра, но весьма ненадёжна. Написав слова на бумаге, я могу быть хоть немного уверен, что они не будут прочитаны доблестными спецслужбами.
Моё имя Вам пока ничего не скажет, я человек не публичный. Считаю, что Вы прекрасный руководитель ОГК, и искренне завидую вашей репутации.
Перейдём к делу. Если посмотреть на мир глазами чиновника, в нём хочется жить. Растить детей, есть вкусную еду и наслаждаться радостями существования. Но для обычного человека, каким являюсь я, мир отнюдь не так прост и радужен. Множество ограничений, законов, поправок и исключений из них. Правовые акты, кодексы, указания и своды — всё это заставляет думать каждый раз перед тем, как перейти улицу, сесть в машину, постучать в чью-то дверь или просто поговорить с человеком. Не знаешь, откуда ждать наказания за нарушение, о котором слышишь первый раз в жизни. Не отрицайте, вы знаете, о чём я говорю. Быть может, Вы просто пока ещё не попадали в такую ситуацию в силу правильности своей жизни. Но поверьте, обычному человеку без юридического образования живётся очень непросто.
Не берусь критиковать демократию как идею, однако не отрицайте, что нас затягивает в болото правовой трясины всё глубже и глубже. Даже бывалые адвокаты и юристы порой в бессилии опускают руки и не могут разобраться в хитросплетениях поправок и исключений. Бюрократическая машина отрабатывает свои деньги, отыскивая неточности формулировок и вводя дополнительные акты в надежде избавиться от двояких трактовок. Я не пророк, но мне кажется, что тупик такого развития уже близок.
Вам никогда не хотелось покоя? Жить, не страшась ступить очередной шаг, сказать слово? Жить, доверяя ближнему. Не бояться быть осуждённым за случайное использование чьего-то патентованного изобретения? За неправильное приветствие человека или оскорбление его тонких чувств, наличие которых ещё нужно доказать? Увы, это похоже на сказку.
Ваша организация обладает такой мощью, которой завидуют даже в высших кругах власти. Правительство не всегда может похвастаться безупречной работой, тогда как история провалов ОГК практически чиста. Миллиарды людей доверяют Вам. Миллиарды, подумайте об этом! Одно только слово, и они пойдут за Вами, а не за президентом, сладкоголосые речи которого уже не внушают доверия. Руководитель, не допускающий ошибок и держащий своё слово — вот, кто нужен людям!
Я предлагаю объединить наши усилия по созданию нового общества. Ваша мощь и мои наработки способны свернуть горы, подарить миру истинную демократию! Или другой, более совершенный уклад общества! Вместе мы сможем многое, и люди пойдут за нами, если верят в светлое будущее. А кому им доверять, как не директору организации, год за годом отстаивающей их права?
Жду ответа. Если согласны на сотрудничество, наденьте значок ОГК на левую часть своей одежды, а не на правую, когда появитесь перед телекамерами в следующий раз. Этого будет достаточно, и я вновь выйду на связь.
Вместе — к светлому будущему! Ф.Д.»
Майя опустила руки с письмом на колени. Мгновение помедлила, а затем, решительно сжав губы, разорвала бумагу на мелкие кусочки и бросила в урну. Ей претила сама мысль о том, чтобы предать идеалы своей организации. Нет ничего хуже, чем превратиться из защитника в диктатора. Кем бы ни был этот нахал, он обратился не по адресу.
Глава 10. Карл. Данные со спутника
Ранним утром Карл поехал на встречу с Крассом. Пришлось сказать Лайзе, что его срочно вызвали на работу. Солнце ещё не появилось из-за горизонта, а он уже стоял перед дверью кабинета своего тайного покровителя.
Зачем Красс вызвал его, было не очень понятно. Карл выполнил задание, разыскав Айро, а затем успешно вбросил информацию в СМИ. Всё было проведено безупречно. Бекетт неожиданно дала согласие на старт корабля, и экспедиция вскоре отправится на Тиору. Людей спасут, и Карл получит обещанную награду.
Постучав в дверь, он вошёл и сел на стул, устремив взгляд в ту область, где у Красса должна была находиться голова. Вспомнив о росте министра Фьюри, взял чуть выше, чем обычно. Пусть знает, что его личность уже не является тайной для Карла.
— Поздравляю, — нарушил молчание Красс. Голос был, как и прежде, бесцветным, монотонным. Наверное, он всё ещё пытается сохранять инкогнито, хоть это уже и ни к чему. — Первый этап операции прошёл успешно.
— Да, через пару часов стартует спасательный корабль, — кивнул в ответ Карл.
— Не только. В системе Тиоры недавно вышел из свёртки разведывательный спутник. Официально он должен уточнить орбиты планеты и метеорных потоков, а также определить координаты новой точки выхода. Но это далеко не всё, на что он способен. Взгляните сюда.
Красс развернул монитор в сторону Карла. На вспыхнувшем экране отобразилась консоль со множеством данных. Среди них выделялась группа из одиннадцати небольших окон. Карл присмотрелся и понял, что это информация с имплантатов членов группы: пульс, активность мозга и статистика обращений к различным чипам. У пилота — к навигационному компьютеру, у связистов — к расчётным модулям, у военных — к специализированным устройствам. Всё, что так тщательно охранялось законом, было настолько легко доступно!
— Даже ОГК не располагает подобными данными, — проговорил Красс. — Мы получили их благодаря «внутренним процедурам», проведённым для каждого пассажира. Кстати, почему на корабле оказалось так много людей? Хватило бы и половины.
— Я добивался максимальной выживаемости группы. Там специалисты разных областей.
— Допустим.
— Значит, модернизация имплантатов была не только для маскировки? Я не знал. Думал, это было что-то вроде предоплаты за участие в экспедиции.
— Почти. Без этих «доработок» мы не смогли бы их контролировать.
— Но как это возможно? Там же нет ретранслятора Сети!
— На их корабле есть антенны связи и модуль удалённого управления. Спутник активировал его и начал получать данные.
Карл снова вгляделся в монитор Красса. Его внимание привлекли маленькие кнопки с надписью «ВН. Активировать» на каждой именной панели. Что это значило, Карл не понимал. Красс выключил монитор и отвернул его от лица Гроссмана.
Задать вопрос о кнопках Карл так и не решился.
— Какие наши дальнейшие действия? — спросил он.
— Итак, — ответил Красс, сложив пальцы, как в прошлый раз, — со дня на день начнётся кампания по переселению людей из Аргентинского округа. Министр Айро не далее как сегодня намерен передать в минтранс несколько десантных кораблей. Вам нужно сделать так, чтобы все люди из моего списка оказались на одном из них.
Красс вынул что-то из кармана, двинул рукой по столу, и в сторону Карла скользнула маленькая карта памяти. Гроссман машинально взял её и сунул в карман.
— Я постараюсь сделать всё, что в моих силах. Но что, если переселения не будет, или процесс затянется?
— Мне доложили, что формально всё готово, и дело стало только за военными кораблями. Могу сказать, что перевозка людей будет проходить в несколько этапов, и их количество зависит от щедрости Айро.
— Не думаю, что он даст много, — прикинул в уме Карл, — сейчас лишь несколько десантных транспортов числятся в запасе. Остальные либо на учениях, либо над Индо-Китаем.
— Если хотите, можете попытаться убедить его выделить больше кораблей, но это не принципиально. Главное, чтобы люди из списка были направлены, куда следует. Надеюсь, у вас хватит власти это сделать?
— Конечно! Можете не сомневаться! — кивнул Карл.
Он не был уверен, сможет ли повлиять на составление экипажей кораблей, но ответ «нет» был бы равнозначен концу сотрудничества с Крассом и потерю всего, ради чего оно начиналось. Давление на кого-то, тем более из другого ведомства, было недопустимо и каралось законом. Риск был огромен, но и выигрыш того стоил. Тем более, если Красс и Фьюри — действительно одно и то же лицо, то Карл в конце игры получит не только место министра, но и хорошие связи с транспортниками.
— Отлично, — сухо проговорил Красс, — я не сомневался в ваших способностях и знал, что сделал верный выбор. Как только корабль с этими людьми взлетит, отправьте мне отчёт, и я назначу следующую встречу. Можете идти.
* * *
Карл вышел из кабинета. Красс, посидев некоторое время без движения и обдумывая что-то, включил монитор слежения за Тиорской группой. Данные о физическом состоянии передавались практически без временной задержки, несмотря на огромное расстояние между Землёй и Тиорой.
Судя по показаниям датчиков, основная группа спала, а два человека бодрствовали — пилот и один из солдат. Видимо, охраняли лагерь. Состояние группы не менялось уже около часа, с выхода спутника в эфир.
Неожиданно все члены группы одновременно проснулись, а военные задействовали один из своих специальных имплантатов — акселератор сердечной деятельности. Он позволял за считанные секунды поднять частоту сердцебиения до уровня спринтера в конце дистанции. Это могло означать только одно — форс-мажор, всех подняли по тревоге. Возможно, начался ураган или другое стихийное бедствие. Или, может, группа подверглась нападению местного населения или животных? Да, скорее всего, солдаты ринулись в бой.
Красс прильнул к экрану. Если потомки Детей Природы ещё не вымерли, то, должно быть, изрядно деградировали за прошедший век. Небольшой группке оголодавших дикарей нечего противопоставить спецназу. Бой продлится пару минут: каждый тренированный боец стоит десяти обычных людей.
У пилота и спасателей пульс поднялся ещё выше, а солдаты активировали ускорители мышечных реакций. Сражение явно было непростым.
Немного подумав, Красс решил пойти ва-банк и подключиться напрямую к камерам внешнего обзора броневика. В армейском вездеходе не было особой надобности, но без него группа могла не добраться до станции связи. К тому же, специальный транспорт давал возможность взглянуть на Тиору от первого лица. Подключение к камерам было рискованным шагом: кто-нибудь мог заметить слежку. Но вряд ли люди обратят внимание на такую мелочь в хаосе боя.
Красс ввёл код, и на экране появилось окно с видео. Губы мужчины тронула слабая улыбка.
* * *
Тем временем Карл ехал в своём электромобиле, и из головы у него не выходила одна мысль: что значит кнопка «ВН. Активировать»? Активировать внешнее направление? Направление чего? Внутренняя нагрузка? Какая, к чертям, нагрузка?
Карл мотнул головой, пытаясь закончить глупую игру в шарады с самим собой. Один лишь факт вживления чипов слежения был чудовищен! Такие имплантаты принудительно ставили только особо опасным преступникам. За появление подобных устройств в головах граждан он как непосредственный заказчик может получить пожизненное заключение. Именно его будут разыскивать, если вскроется обман. Именно на него укажут врачи, диспетчер космопорта, директор экспедиционной компании, а также все остальные люди, с которыми он так или иначе имел дело. Превышение полномочий, дача взятки, давление на граждан — вполне достаточно для более чем сурового наказания.
В какую авантюру он ввязался? Как он будет смотреть в глаза жене и сыну, если вдруг вскроется его тайная жизнь? Короткая, но чересчур насыщенная. Не лучше ли отказаться от всего этого сейчас, пока ещё не поздно?
Что же значит «ВН. Активировать»? Вестибулярный наклон? Бред какой-то.
Наверное, трясина уже затянула его так, что вылезти сухим не получится. В любом случае все ниточки протянутся к нему. Выход один — идти до победы. В конце концов, он далеко не последний человек в военном ведомстве. На его стороне репутация, безупречный послужной список и ум. Тот самый ум, на который Карл надеялся в трудную минуту, и который его пока ещё не подводил.
Гроссман вспомнил, какие мысли относительно сотрудничества с Крассом приходили ему в голову в самом начале. Правильно — всегда можно сыграть на чувстве долга перед Родиной, сказать, что своими действиями он пытался добыть неопровержимые доказательства преступной деятельности агента или даже целой шпионской сети в правительстве. И во имя высокой цели рассекречивания государственного переворота он пошёл на все эти шаги — подкуп, давление, обман.
Сейчас у Карла на руках уже есть свидетельство, что Красс ведёт далеко не безобидную игру. Он следит за людьми, планирует смещение министра Айро с поста. Возможно, даже вооружённый захват власти. Зачем нужны специальные люди на одном из кораблей, перевозящих беженцев? Для этого стоит сперва уточнить, куда перевозят людей из Аргентинского округа. Самая логичная цель — Гинора.
Что значит «ВН. Активировать»?
Если эти люди — шпионы для слежки за людьми, то почему они должны находиться все вместе на одном корабле? Было бы логичнее распределить их по разным судам, чтобы они работали, отслеживая настроения переселенцев с нескольких точек.
Чем «свои люди» будут заниматься, внедрившись в общество на Гиноре? Группы, в которых все знают друг друга, не примут чужаков. Но после распределения по рабочим посёлкам и городам все смешаются. Родственные связи останутся, а вот соседские — нет. И тогда уже никто не заметит рядом с собой сборщика информации. Да, должно быть, именно это и является целью.
«ВН. Активировать», будь она неладна!
Карл отключил автопилот и положил руки на руль. Он свернул к правительственному комплексу и въехал в широкие ворота. Автоматика услужливо проложила ему кратчайший путь до стояночного места, учитывая текущую обстановку на этажах комплекса. Все спешили на работу, и кое-где образовались заторы из-за паркующихся машин.
Приведя мысли в порядок, Карл осведомился о передаче минтрансу десантных транспортов. Никакого решения Айро пока не было. Неужели Красса дезинформировали? Хотя, если работал Юбер, возможно и такое.
ОГК дал зелёный свет спасательной экспедиции, на корабль поставят ретранслятор Сети. Отлично! Хорошая новость! Можно будет следить за спасением людей в прямом эфире. А что до переселения, то ничего не остаётся, как только ждать.
Карл погрузился в работу, и только через два часа его отвлекло сообщение от Айро. Карл быстро просмотрел последние рабочие сводки и вышел из кабинета.
Зак выглядел взвинченным и что-то выговаривал Юберу. Айро кивнул Карлу и жестом указал на кресло посетителя, мол, подождите, пока закончу.
Сев в удобное кресло, Карл не без удовольствия стал наблюдать за распеканием секретаря. Гроссман хорошо помнил, с какой фамильярностью Юбер обошёлся с ним во время первой поездки к Крассу. Адриано тогда словно забыл о субординации и наотрез отказался говорить о пункте назначения и личности таинственного человека. Маленькая месть теперь вершилась руками Айро.
Будучи крупнее и выше своего начальника, Юбер словно стал ниже ростом, выслушивая замечания. Видимо, на этот раз он допустил оплошность в оформлении каких-то документов. Формализм Зака и его въедливость иногда откровенно выходили за рамки разумного.
Айро отпустил Юбера и обратил внимание на Карла.
— Так, господин Гроссман, — сказал он. — Доброе утро, кстати.
Карл кивнул в ответ на приветствие.
— Я знаю, что сейчас полно работы, но у меня для вас есть одно поручение. Вы всегда ответственно подходили к делам, в отличие от некоторых…
Он бросил недвусмысленный взгляд на дверь и продолжил:
— К сожалению, нам придётся передать несколько десантных кораблей в министерство транспорта.
— Полагаю, это для переселения людей из Аргентинского округа?
— Именно так. Неужели я уже упоминал об этом? — Айро удивлённо посмотрел на Карла.
— Нет. Просто я помню то совещание. И изменение налоговых ставок не даст быстрого эффекта. Это слишком долго, — ответил Карл, внутренне посмеиваясь над ситуацией и своим начальником. Красс не обманул.
— Да, это так. Вы меня удивляете, Карл. Я сам не всегда помню такие подробности совещаний. Эх, — выдохнул он с досадой в голосе, — да если б я мог, разве дал бы эти корабли на растерзание переселенцам? Они ж поломают там всё! Где видано, чтобы военные транспорты в такое напряжённое время отдавались гражданским?
— Почему напряжённое? Вроде бы сейчас спокойно.
— Это как посмотреть. Переселение масс людей — это как маленькая война. Всегда появляются мародёры и растёт преступность. Многие дома же будут пустовать какое-то время. Нам придётся перебросить туда подразделения для поддержки местных правоохранителей. Будь оно неладно, это переселение! А на Гиноре что, лучше? Там тоже нужен порядок. Нагрузка на полицию будет огромна.
— Да, верно.
— Но это только полбеды. Вместе с гражданскими мы отправим несколько кораблей с батальоном солдат, так что справимся. И все проблемы с мародёрством начнутся не сразу. Однако есть ещё кое-что. Помните, Гроссман, не так давно один из наших отрядов спецназа уничтожил подпольный цех по производству оружия?
— Припоминаю.
— Выяснилось, что это целая сеть снабжения террористов. Что если фанатики взорвут корабль с переселенцами? Или захватят один из космических челноков и попытаются протаранить транспортник? Мы должны не только передать десантные корабли, но и обеспечить сопровождение, а это, опять же, боевые единицы. Один туда, два сюда, и армия распылилась. Такими темпами индийцы с китайцами выйдут из-под контроля. И третий раз их уже не сдержать. Да и на удочку больше не попадутся.
— Постойте, как это «не попадутся»? — спросил Карл, не понимая, о чём идёт речь.
— Бросьте, Гроссман, неужели вы забыли, с чего началась Индо-Китайская блокада?
— Ядерный конфликт на религиозной почве…
— Ну, а причина-то? Причина какая была?
— Несовпадение взглядов, провал переговоров, провокация религиозных групп, — вспоминая курс истории, перечислил Карл.
— Эх, — с сожалением в голосе выдохнул Зак, постучав кончиками пальцев по столу, — ещё скажите, что никогда не читали секретных документов!
— Как-то не довелось, — смутился Карл.
— Я думал, вы более любопытны. Это же был переломный момент! Не случись его, ходили бы сейчас вокруг одни китайцы да индийцы. И мир вряд ли бы объединился. Почитайте на досуге, уровень допуска же позволяет. Думаю, вам будет очень интересно узнать правду о том безумном времени.
Карл промолчал в ответ, пытаясь переварить услышанное.
— Так! Сейчас не время вспоминать курс истории! — резко сказал Айро. — Ваша задача — обеспечить передачу десантных кораблей в министерство транспорта, выделить несколько малых боевых фрегатов для охраны каравана. Поставьте самых проверенных людей на ключевые позиции. Ни один капитан не должен быть из гражданских. Комплектуйте экипажи охранения только ветеранами. Вы меня поняли?
— Есть ли список кораблей для передачи?
— Возьмите у Юбера. Можете изменить его по своему усмотрению. Действуйте. По завершению — доклад о проделанной работе.
Карл кивнул и встал с кресла. Ситуация действительно могла принять не лучший оборот, если перестараться с распылением военных сил. Но Зак явно преувеличивал угрозу. Что смогут сделать китайцы да индийцы со своим архаичным оружием против современных кораблей ВМФ, пограничных войск охраны и лазеров, висящих на орбите? Есть ли у них ударные роботизированные группировки? Вряд ли. Откуда?
Быстро отбросив прочие дела, Карл занялся распределением кораблей. Выходило, что даже если все крупнотоннажные десантники будут переданы в минтранс, быстро перевезти людей не получится. Пару минут поразмыслив, он добавил в список Айро ещё пару кораблей среднего класса.
Сформировать из списка Красса команду для фрегата оказалось делом несложным, поскольку все люди оказались ветеранами боевых операций. Взвод Красса был мгновенно и в полном составе зачислен на корабль охраны. Это задание прекрасно вписалось в работу от Айро.
Карл поставил на посты капитанов опытных людей. Чуть подумав, написал рекомендацию распределить среди переселенцев агентов в штатском для отслеживания потенциальных террористов.
Через полчаса последний документ был оформлен и отправлен на согласование Айро. Тот долго и придирчиво рассматривал каждый пункт договоров передачи, назначение капитанов и членов экипажа. Затем одобрил инициативу Гроссмана по внедрению агентов на корабли и подписал бумаги.
Выйдя от Айро, Карл улыбнулся: всё прошло как по маслу, Красс будет доволен работой. Он как шахматист, видит партию вперёд на несколько ходов, действует точно и вовремя. Кто знает, быть может, Карл тоже только что сделал один из ходов в этой большой игре?
По дороге к своему кабинету Карл встретил Фрэнка. Харпер ко всему прочему был большим любителем футбола, и не пропускал ни одного матча любимой команды. Предпочитая смотреть трансляции в спортбарах, Фрэнк каждый раз уговаривал Карла присоединиться к небольшой компании таких же фанатов, как и он сам. На этот раз Харпер был необычно настойчив, и Карлу пришлось согласиться.
«Почему бы не позволить себе немного отдыха? — подумал он. — Фрэнк прав, нужно иногда забывать о работе и расслабляться».
Глава 11. Крис. Чёрная кожа
Дождь вскоре утих, и темнота ночи наполнилась запахом прелой листвы. Крис промок, несмотря на водоотталкивающий плащ. Ноги подмёрзли, и хотелось спать. Лейтенант Мико неподвижно и молча сидел в высокой траве неподалёку. Крис был этому даже рад: хотелось просто провести несколько часов дежурства в тишине. Подумать, привести мысли в порядок.
Включать режим хамелеона было опасно: под дождём электрические цепи могло замкнуть. Оставаться без мимикрирующих накидок не хотелось. Хотя Тарус вовсе не нуждался в специальных средствах, чтобы стать невидимым и неслышимым. То пропадая в ночи, то появляясь снова, он заставлял Криса вздрагивать и судорожно хвататься за автомат, на всякий случай стоящий на предохранителе.
Помимо воли, мысли Криса раз за разом возвращались к ссоре с Ройсом. Крис попал в свою же ловушку, решив стать командиром без должного опыта. Будучи молодым, он до этого момента летал лишь в кресле второго пилота. Ему выпал шанс проявить себя в ином качестве, и он уцепился за него, не подумав о последствиях.
Конечно, Крис не обладал умениями Ройса и лейтенантов. В иной ситуации он бы постарался получить от них недостающие знания и заслужить уважение, о котором говорил Кадо. Но сейчас его останавливало нежелание прогибаться под майора и прилюдно демонстрировать этим свою слабость. Если вскоре импровизированная экспедиция закончится, зачем лезть из кожи вон? Крису хотелось верить, что чиновник по фамилии Гроссман не обманул, и за ними пришлют спасательное судно. Через пару дней каждый вернётся к своей жизни, пути членов команды разойдутся, и Крис никогда больше не услышит едких замечаний майора.
Подумав о спящих в палатке людях, Крис стал перебирать их в памяти. Связисты за время пребывания на планете не пытались общаться ни с кем, кроме друг друга. Спасатели, за исключением Шавра, были не очень приятными людьми. Взять хотя бы Востера: вечно недовольный, дёрганный какой-то. Или Ирвин — шутник с языком, как помело.
Крис вспомнил о Минне и улыбнулся. Она была единственной, с кем бы он не хотел расставаться. Но кто знает, смогли бы они поладить или нет? Он вечно в космосе, она — в лаборатории. Да и захочет ли девушка общаться с ним после возвращения на Землю?
Небо постепенно очистилось, высыпали мириады звёзд, и из-за горизонта выкатилась одна из Тиорских лун. Серебристый свет выхватил из темноты палатку и «смотрящий» на неё броневик. Вокруг места стоянки с трёх сторон рос лес. «Интересно, как Ройс увидел его в проливной дождь?» — подумал Крис и оглянулся.
Он заметил движение лейтенанта и повернул голову к сидящему в траве Мико. Тот слегка махнул рукой. Осторожно ступая, Кристофер подошёл к нему и сел рядом. Он открыл было рот, чтобы задать вопрос, но лейтенант сделал знак рукой. Крис видел, как военные несколько раз применяли такой жест, и догадывался, что он означает «Внимание!».
Тарус поманил Криса пальцем, и тот приблизил к нему своё лицо. Раздался тихий, почти на пороге слышимости, шёпот Мико:
— Автомат в режим короткой очереди, смотри в оба.
— Почему?
— За деревьями. Видишь? — Тарус указал куда-то пальцем.
Крис посмотрел в том направлении.
— Нет.
— Там кто-то есть, — сказал Тарус, и у Кристофера от его слов по шее пробежали мурашки.
— Кто?
Тарус выразительно посмотрел на него, и Кристофер понял всю глупость своего вопроса. Лунный свет скользнул по лицу спецназовца, когда тот повернул голову обратно, и по его сосредоточенности Крис понял, что зря беспокоиться Тарус бы не стал. Непонятно, как лейтенант рассмотрел что-то в такой тьме, но это был вопрос далеко не первой важности. Кто-то действительно был там, за деревьями. Человек или животное. Крис не понимал, что ему стоит делать сейчас, и решил повторять все действия Мико.
Тот медленно провёл рукой по своему автомату. Тихо щёлкнул предохранитель, переводя смертоносное оружие в боевой режим. Крис проделал те же манипуляции.
Лейтенант сделал жест ладонью, означающий «Отодвигайся назад», и Крис послушно начал отходить, двигаясь на корточках и мысленно ругая себя за неуклюжесть.
Не успел он сделать и десяти шагов, как Тарус резко прыгнул из приседа вперёд. Он упал на землю, завершая падение перекатом, повернулся влево и нажал на курок. Оглушительные выстрелы автомата разорвали тишину ночи, продирая все естество страхом до самых костей. Нечто метнулось в сторону с той стороны, куда стрелял Мико, и лейтенант быстрым движением встал на ноги, затем словно упал на спину, ушёл в перекат и снова распорол тишину короткой очередью. Разбуженные шумом, из палатки выскочили Ройс и Лэнгли с автоматами в руках. Тарус пару раз взмахнул рукой, передавая им беззвучные целеуказания. Они бросились в разные стороны, раскачиваясь на бегу.
Крис, время для которого словно замедлилось, стал вставать, намереваясь занять удобное для себя положение. Он хотел помочь Тарусу, который в этот момент вёл огонь короткими очередями, плавно следуя дулом за кем-то в темноте леса.
Боковым зрением Крис заметил движение справа от себя и стал поворачиваться. От леса прямо на него быстро бежало существо, напоминающее человека. Две ноги мощно отталкивались от земли, вокруг головы развевались волосы, тело, будто выкрашенное углём, почти не отражало свет. От страха Крис резко нажал пальцем спусковой крючок, и его автомат выплюнул короткую очередь мимо бегущего существа.
Словно почувствовав, что перед ним новичок, оно даже не изменило направления движения, упорно несясь прямо на Криса. Понимая, что ещё один промах может стоить ему жизни, Кристофер постарался прицелиться. Едва раздался первый выстрел, существо, оттолкнувшись от земли одной ногой, высоко подпрыгнуло, закручивая своё тело винтом. Все пули снова прошили пустоту, а животное, приземлившись на землю, ушло в перекат так же, как это делали солдаты.
Откуда-то справа грохнули выстрелы, и существо чуть дёрнулось, вставая на ноги — в него попали чьи-то пули. Они не остановили чудовище, и оно вновь прыгнуло вверх, делая заднее сальто. Лэнгли, передвигаясь на полусогнутых ногах, вновь и вновь стрелял в противника, вертящегося словно волчок, падающего и вновь встающего на ноги.
Израсходовав магазин, Лэнгли принялся менять его, и в этот момент кажущееся бессмертным и неуязвимым существо рванулось к нему. Понимая, что выстрелить он не успевает, Крис с ужасом наблюдал за тем, как противник приближается к лейтенанту. Почуяв угрозу, тот сделал движение, намереваясь встретить врага ударом приклада в голову. Чёрный человек отклонил рукой автомат, и Лэнгли выпустил его, позволив оружию упасть на землю. Молниеносным движением Кадо ушёл от столкновения, пропуская существо слева от себя. В лунном свете блеснул короткий нож. Прочертив дугу, он распорол пустоту. Там, где мгновением раньше находилось существо, уже был только воздух.
Лэнгли присел, пропуская сверху себя удар, и сделал выпад, стараясь выполнить движение с максимальной скоростью. Нож снова прошёл мимо. Словно предугадывая действия лейтенанта, существо за считанные мгновения уходило от мелькающего лезвия.
Движения Кадо и чудовища слились в смертельный клубок. Лэнгли с огромной скоростью наносил удар за ударом, стараясь поразить неуловимого врага, но тот раз за разом уходил от них, огрызаясь быстрыми выпадами рук. Понимая, что ничем не может помочь Лэнгли, Крис повернулся в другую сторону. Со стороны леса к палатке бежало ещё два существа. Позади неё грохотали выстрелы, изнутри слышались возбуждённые голоса. Крис понял, что должен остановить врагов до того, как они добегут до лагеря.
Он сел на колено и приставил автомат к плечу. Переключил рычажок в положение «одиночные выстрелы» и тщательно прицелился. Он плавно нажал на спусковой крючок. Раздался хлопок, и одно из существ споткнулось и упало на землю. Оно тут же вскочило и, сильно хромая, побежало обратно к лесу. Похоже, пуля попала ему в ногу, задев кость. Существо упало и вновь вскочило на ноги. Второе же круто изменило направление, побежав в сторону Криса.
Он снова прицелился и выстрелил. На этот раз враг отпрыгнул в сторону, пропуская пулю мимо. Крис снова и снова пытался попасть в чёрного человека, но все его усилия были тщетны. Отчаявшись достать неуловимого врага, Крис передвинул рычаг режима стрельбы в положение «очередь». Существо, оказавшись от пилота на расстоянии около десяти метров, оттолкнулось от земли, взмыв высоко в небо, и занесло руку для смертельного удара.
— А-а-а! — закричал от страха Крис, со всей силы надавливая на спусковой крючок.
Раздалась длинная очередь. Некоторые пули ушли мимо, но несколько из них попали в грудь чёрного человека, выбив фонтанчики крови. Щёлкнул затвор, сообщая о пустом магазине.
Со смесью рыка и хрипа существо рухнуло на Криса, сбивая его с ног. Противники покатились по земле, сминая высокую траву. Из памяти всплыли уроки рукопашного боя, который Кристофер когда-то изучал, и он, выпустив из рук бесполезный сейчас автомат, попытался ударить своего врага в голову. Получилось плохо. Искажённое болью и агонией лицо чёрного человека металось перед ним. Неожиданно сильные и жёсткие руки врага вцепились Крису в горло.
Существо было гораздо сильнее, но Крис, теряя сознание, всё пытался захватить и отогнуть палец врага, понимая, что это его единственная надежда.
Неожиданно смертельное кольцо на шее начало ослабевать. Хватая воздух широко открытым ртом, пилот непослушными руками оттолкнул от себя тело чёрного человека и перекатился на бок, захлёбываясь кашлем. Перед глазами всё сверкало, в ушах стоял шум. Откуда-то далеко, словно из другого мира, до него донёсся рёв майора.
— Лэнгли! Броня!
— Сзади! — голос Мико.
— Прикрой меня! — крик Лэнгли.
Раздались короткие очереди автоматов и одиночные выстрелы, но другие, необычные. Немного придя в себя, Крис понял, что стреляет Шавр. Значит, он жив. Это хорошо.
Не нащупав рядом с собой автомата, Крис снял с пояса станнер, не сильно рассчитывая на него. Сила и выносливость неизвестных существ поражала. Получив несколько попаданий, враг мог биться в рукопашной схватке наравне с профессиональным солдатом. Чудо, что Крис попал очередью в нападавшего на него воина, видимо, задев сердце. И даже после этого тот чуть не задушил его, продолжая сражаться. Так что транквилизаторы давали призрачный шанс на спасение. Скорее, ими можно было лишь раззадорить врага, обратить на себя внимание.
Крис осмотрелся и понял, что лежит рядом с телом неизвестного существа в маленькой канаве. Осторожно выглянув из неё, он тут же нашёл свой автомат. Схватил его, притянул к себе и торопливо снял пустой магазин. Руки, вымазанные в чём-то, срывались и скользили по металлу.
После нескольких попыток он вытер их о штаны, и лишь тогда смог поставить новый магазин. Затвор щёлкнул, вселив некоторую уверенность.
Что-то ярко полыхнуло и хлопнуло совсем рядом, и Крис поспешно спрятался в укрытие, ожидая повторения необычно тихого взрыва. Полыхнуло ещё, на этот раз дальше. Высунув голову из канавы, пилот увидел горящее дерево справа от палатки, а в нескольких метрах от него — выжженный участок травы, источающий удушливый и густой дым.
Ослепительно светя фарами, из-за палатки выкатился броневик, неся на своей броне какое-то устройство. Перед рухнувшей палаткой стоял Ройс, крича и отдавая команды спасателям, которые кого-то из-под неё вытаскивали. Сердце у Криса похолодело, и он рванулся, выскакивая из своего убежища. Ближе к лесу раздались глухие одиночные выстрелы автомата.
Не успел Крис сделать и нескольких шагов к палатке, как устройство на броне вездехода сработало, и в нескольких метрах от пилота с тихим хлопком полыхнула трава.
«Боевой лазер!» — мелькнула в голове мысль. На выжженный участок, отчаянно тормозя, выкатился, падая, чёрный человек. Лазер снова сработал, испепеляя врага и заставляя Кристофера зажмуриться и отвернуться от яркого света и нестерпимого жара. Запахло палёным мясом и шерстью.
Броневик неожиданно остановился и стал крениться. Одна из фар задиралась всё выше и выше. Массивная машина завалилась на бок и перекатилась на крышу. Громко хрустнула сминаемая лазерная пушка. Фара, загнувшись от удара о землю, стала светить вниз и вбок. Крис увидел, что рядом с броневиком стоят три существа, вытаскивая из земли увязшие ноги.
Грязно выругавшись, Ройс рванулся к машине, сшиб ударом приклада одного из замешкавшихся существ, а затем выхватил боевой нож.
Сверкая лезвием, майор наносил удар за ударом. Он вертелся как волчок, уходя от выпадов врагов и блокируя удары. В бой вступил упавший чёрный человек, и Ройс ещё больше повысил скорость, доведя её до предела. Казалось, что его нож сверкает одновременно со всех сторон, но даже при этом майору не удавалось достать своих противников. Движения Ройса и атакующих его существ слились воедино так, что глаз не успевал различать отдельных выпадов и защит.
Не зная, что делать, Крис побежал к нему. Возможно, кто-то из нападавших на майора отвлечётся на него, тогда посчастливится подстрелить врага, а Ройсу — достать кого-то ножом.
— Эй! — закричал он. — Эй, скоты! Кто на меня?
Один из чёрных людей отпрыгнул назад, уходя от выпада Ройса, и повернул голову на голос Криса. Казалось, что он дышит ровно и даже спокойно.
«Невозможно не сбить дыхание после такого боя!» — подумал пилот, соображая, что делать дальше. Затем он принял решение и набрал в грудь воздуха. Попытка не пытка. Всё равно лучше ничего в голову не идёт.
— Эй, скотина! Давай! — вновь закричал Крис и приставил автомат к плечу.
Враг рванул к нему так, что комья земли высоко взлетели вверх из-под ног. Крис стал терпеливо ждать, пока несущееся во весь опор существо приблизится на такую дистанцию, что не сможет уклониться от выстрелов. Шансов достать чёрного человека на большом расстоянии было не больше, чем подстрелить комара с закрытыми глазами. Нужно ждать.
Ладони Криса вспотели от напряжения. В сердце потекли холодные струйки страха при виде бегущего прямо на него монстра. Ещё две секунды, одна.
Что-то изменилось в поведении чёрного человека. Не снижая скорости, он взял левее, а затем прыгнул вверх, отводя руку назад.
Приземлился, ударил воздух, затем ещё. Обернулся вокруг себя, словно вмиг ослепнув. Завертелся волчком, рыча и распарывая пространство перед собой градом ударов. Крик существа, полный отчаянной злобы, ударил по ушам и отразился эхом от ночного леса.
Крис, всё ещё судорожно вжимая приклад в плечо и готовый спустить курок, быстро оглянулся на Ройса. Майор стоял неподвижно и тяжело дышал. В нескольких метрах от него, будто слепые крутились оба противника, рыча от негодования. Они словно потеряли из виду и майора, и рухнувшую палатку, и перевёрнутый броневик, тускло светящий в землю сломанной фарой.
Все трое нападающих одновременно перестали искать свои жертвы и, не сговариваясь, побежали в сторону леса. Ройс схватил автомат и проверил магазин, готовясь к их возвращению. Наконец, он понял, что враги не вернутся, и опустил дуло.
Подобрав валяющийся неподалёку хамик, он стал шептать что-то в микрофон рации, а затем набросил накидку на себя.
— Кристофер, ты как?
— Нормально, — с трудом ответил Крис, лишь в этот момент осознав, что до сих пор вжимает приклад в плечо.
— Хорошо. Идём, нужно помочь спасателям.
Крис с трудом разжал свою ладонь, крепко вцепившуюся в рукоятку автомата, поставил оружие на предохранитель, закинул его за спину и пошёл вслед за майором. Ноги его казались ватными, сердце всё ещё билось учащённо.
— Спасатели, все живы?
Откликнулись Ирвин и Шавр.
— А где Востер? — спросил Ройс. Дыхание у него по-прежнему было тяжёлым, лицо подёргивалось.
Шавр пожал плечами, неуверенно оглядываясь по сторонам.
— Ладно, найдётся. Берите инструмент, нужно достать Лэнгли из «тихони». Люк заклинило.
Крис оглядел лагерь. Минна дрожащими пальцами обрабатывала царапины у Максима. Горис держался лучше, приклеивая бактерицидную повязку на руку Ланы. Крис мысленно выдохнул. Группа отделалась мелкими повреждениями. А если учесть внезапность нападения и невероятные боевые качества чёрных, это нельзя было назвать иначе как чудом. Почему враги убежали, было непонятно. Следовало восстановить силы и подготовиться к новой атаке. Вполне возможно, это была лишь разведка боем.
Из темноты появился Тарус и идущий перед ним испуганный Востер. Что ж, у каждого могли не выдержать нервы. Насквозь мокрая одежда лейтенанта была испачкана и порвана в нескольких местах, лицо вымазано грязью, с руки капала кровь. Он присел рядом с Минной, протягивая ей свою кисть тыльной стороной. Поняв без слов, она шмыгнула носом и молча принялась промывать рану.
Подошёл Лэнгли и сел прямо на землю, положив автомат рядом с собой.
— Только не говорите мне, что это чёрные перевернули тихоню, — проговорил он, вопросительно глядя на майора.
— Они, кто ж ещё, — отозвался Ройс.
— На станнер не реагируют, по скорости нам не уступают… — Лэнгли упёр взгляд в землю и покачал головой из стороны в сторону. — Ладно хоть, сжёг одного лазером, иначе поверил бы в их неуязвимость. Я даже адреналин вбрасывал и зоракс!
— Я тоже едва не перегорел, — тихо проговорил майор.
Кадо недоверчиво посмотрел на Ройса. Через мгновение неверие в его глазах сменилось удивлением, и Лэнгли машинально проверил, где лежит его автомат. Майор усмехнулся и покачал головой, подтверждая догадку лейтенанта.
Уловив значение этой мимолётной сцены, Крис бросил быстрый взгляд в сторону броневика, лежащего на крыше. Без него шансы выжить при новой атаке чёрных таяли на глазах. Почему же майор уже сбросил его со счетов?
— Может, нам попытаться поставить его на колёса? — спросил Крис, обращаясь к Ройсу и показывая тому на вездеход..
— Силёнок не хватит, — обернулся майор. — А даже если и хватит… Лэнгли, что с пушкой?
— Всмятку, — коротко бросил Кадо, внимательно изучая утопающие в ночной тьме окрестности.
— Пусть у нас нет лазера, но ехать-то на нём можно!
— Крис, знаешь, почему Лэнгли не задаёт таких вопросов? — Ройс слегка улыбнулся. — Он уже сидел внутри ногами кверху. Понимаешь, о чём я?
Кристофер сдержал внезапно вскипевший гнев и внимательно всмотрелся в глаза майора, ища там насмешку. Не найдя там ни малейшего намёка на сарказм, он отвёл взгляд в сторону.
— Да, вы правы, я этого не учёл. Тогда предлагаю не сидеть на месте, а подготовиться к обороне и собрать всё, что у нас есть из оружия. Нужно осмотреть территорию, чёрные могут вернуться.
— Вот теперь дело говоришь, — кивнул Ройс. — Лэнгли — в охранение. Ты на севере, Мико на юге! Связисты, разбираем палатку и оборудование, сортируем вещи и оставляем только самое нужное. Утром пойдём пешком, и лишний груз нам ни к чему.
Свободные от работы люди разбрелись вокруг лагеря, шаря фонарями по земле. Соблюдать конспирацию уже не было смысла.
Не успел Крис сделать и нескольких шагов, как его догнала Лана.
— Я пойду с тобой!
— Там может быть опасно, лучше вернись в лагерь. Ты же ранена.
— Ерунда. Царапина поверхностная. Лучше помочь с поисками и хоть что-то сделать, чем не сидеть сложа руки около палатки.
Крис вручил девушке фонарь, а сам передвинул автомат со спины на грудь.
— Честно говоря, не хочется нянчиться с Минной, — вдруг сказала Лана, — того и гляди, разревётся. Когда палатка рухнула, она чуть от страха не померла.
— Угу, — машинально ответил Крис, тщательно осматривая усыпанную стреляными гильзами землю. Пятно света от фонаря непрерывно дёргалось и металось по земле.
— Не веришь? А когда Шавр стрелять начал, она сидела, зажав уши. Нервы не выдержали. Это тебе не скелет разглядывать. Как увидит настоящий труп, поди, в обморок упадёт, — тараторила Лана.
Крис промолчал в ответ. Сказывался стресс, и девушку словно прорвало. Рот у неё не закрывался ни на минуту, и Крису это стало надоедать.
— Лан, не нужно громко говорить, — он резко повернулся к девушке после очередного пассажа про Минну. — Лучше помолчи. Хочешь привлечь к нам внимание?
Девушка осеклась и опасливо оглянулась по сторонам.
— А теперь сделай фонарь на минимум и свети на землю.
Лана беспрекословно подчинилась. Они отошли довольно далеко от палатки, миновали выжженные лазером участки травы и наткнулись на небольшой овраг. Крис его сразу узнал и стал спускаться вниз.
— Ты куда? Стой! — шикнула сзади Лана.
Крис лишь махнул рукой и двинулся по дну канавы, ища тело чёрного человека. Лана светила ему в спину, но фонарь в её руках был почти бесполезен на таком расстоянии. Глаза Криса постепенно привыкли к темноте. Он шёл вперёд, обшаривая взглядом дно оврага. Наконец, Крис увидел босую ногу, торчащую из густой травы. Сердце у него сжалось, а рука непроизвольно потянулась к автомату. Только в этот момент он осознал, что кого-то убил. Взяв себя в руки, Крис подошёл к трупу.
Чёрный лежал, раскинув руки в стороны и застыв в неестественной позе. Смотря на него, Крис вдруг понял всю глупость своего поведения и почувствовал, как к лицу приливает краска.
До сих пор экспедиция воспринималась им почти как прогулка. Забыв об опасности, он в первую ночь сидел под деревом с музыкой в ушах. Дурак! Вот идиот! Случись тогда нападение, даже не узнал бы, откуда пришла его смерть. А дальше? Увлёкся противостоянием с майором, начал выяснять, кто главнее. Даже недавний бой не отрезвил и не открыл ему глаза на самое главное: как руководитель экспедиции, Крис отвечал не только за себя, но и за жизни других людей. Как он мог забыть эту прописную истину?
Твёрдо решив обуздать собственную гордость и больше не совершать необдуманных поступков, Крис ухватил труп за холодную руку и волоком потащил к маячившему невдалеке силуэту Ланы. Увидев пилота, девушка чуть попятилась, затем развернулась и пошла вперёд, светя фонарём под ноги.
Рука чёрного существа была жёсткой на ощупь. Тело, казалось, весило килограммов сто пятьдесят. Крис взмок и порядком выбился из сил, но продолжал упорно тащить свою находку в лагерь. Он негромко усмехнулся, осознав комичность ситуации: как пещерный человек, несёт девушке в подарок труп врага. Минна вчера расстроилась, не найдя на станции достойного материала для анализа. Наверное, теперь будет довольна.
«Смотри», — прошептал кто-то над самым ухом.
— Куда? — спросил он Лану, подняв голову.
— А? Это ты мне? — обернулась к нему Лана.
— Ты что-то сказала.
— Нет. Я вообще молчу.
«Послышалось», — подумал Крис.
Дойдя до лагеря, он устало опустился на землю.
— Что нашёл? — раздался голос Ройса.
— Чёрного человека. Я его убил, когда стрелял очередью. Видимо, в сердце попал.
— Крис, ты молодец! — схватив свой рюкзак, Минна с неожиданной радостью подбежала к пилоту и провела ладонью по его плечу. — Спасибо!
Подойдя к телу, девушка опустилась рядом с ним на колени и достала кейс с инструментами. Через несколько секунд на её голове появился тонкий и мягкий обруч с несколькими фонариками.
На земле лежал человек среднего роста, кожа которого была черна, словно уголь. Возможно, это был представитель негроидной расы, но черты лица скорее принадлежали европейцу или азиату. Бороды не было. Широкую грудь пересекала дорожка пулевых отверстий с запёкшейся вокруг них кровью.
В руках Минны, затянутых в перчатки, сверкнул скальпель. Она провела по коже существа острейшим лезвием, но ничего не произошло. Девушка взяла инструмент двумя руками и попробовала снова, нажав сильнее. Кожа с тихим хрустом поддалась. Минна сделала ещё несколько движений скальпелем, расширяя разрез. Отодвинув куски кожного покрова, она опустила голову ниже, светя внутрь тела.
Лана, стоявшая до этого рядом, выдавила сдавленное «Ох!» и прижала ладонь ко рту. Минна, ослепляя светом фонарей, повернула к ней сосредоточенное и строгое лицо, мгновение задержала взгляд и снова повернулась к объекту исследования.
Лана сделала несколько нетвёрдых шагов прочь от трупа. Тело её сотрясла судорога. Минна, вновь отвлёкшись и глянув на спину девушки, порылась свободной рукой в кейсе, вытащила из него что-то и кинула в сторону Ланы, не отрывая взгляда от своего «пациента».
Крис встал с земли, подошёл к упавшему предмету и поднял его. Это была универсальная таблетка от спазмов в пластиковой упаковке. Он шагнул к Лане и попытался оторвать её руку ото рта. Та замотала головой и зажмурила глаза, будто считала, что Крис ей сейчас покажет вырванное сердце чудовища.
— Лана, — твёрдо сказал Крис, — проглоти это. Тебе станет легче. Давай!
Она мотнула головой, но руку убрала, позволив Крису поднести свою ладонь, собранную горстью, к своему рту. Взяв губами таблетку, девушка согнулась пополам от спазма, но через несколько секунд расслабленно выпрямила спину и опустила плечи.
— Не ходи туда. Посиди тут.
Лана глубоко вздохнула и кивнула, не открывая глаз.
Глава 12. Крис. Неизвестный чип
Крису удалось выкроить немного времени и поспать. Едва забрезжил рассвет, он проснулся и созвал общее собрание. Не было лишь лейтенантов и Максима, копающегося внутри лежащего кверху брюхом броневика. Никто, даже Горис не смог сказать, что ему там понадобилось.
Проведшая полночи за исследованием тела, Минна выглядела уставшей, но довольной. Похоже, она получила гораздо больше, чем планировала, отправляясь в систему Келли.
Мышцы чёрного человека имели необычную структуру. Видимо, именно эта особенность позволяла развивать бешеные скорости и поднимать огромные тяжести. Кожа за счёт неизвестного доселе слоя из волокнистого вещества приобрела большую жёсткость, оставаясь при этом упругой на суставах. Она выдерживала резкий удар медицинской иглой, но пропускала медленное давящее усилие.
Самым же главным открытием стало то, что геном чернокожего человека не совпадал с теми, что были найдены на станции. Это был ещё один вид людей. Как выглядят и какими особенностями обладают остальные две расы планеты оставалось тайной. И, судя по реакции членов команды, раскрывать её никому не хотелось.
Крис предложил немедленно двигаться к кораблю, чтобы успеть до темноты. Там была хоть какая-то надежда отсидеться до прилёта спасателей. Стоило поторопиться, возможно, чёрные вели ночной образ жизни. Палатку, переносную станцию связи и большинство оборудования решили бросить.
Максим вылез из тихони с камерой внешнего обзора в руках и наотрез отказался её выбрасывать. Группа ещё раз разбрелась в стороны, ища потерянные вещи. Патронов после ночного боя оставалось не так много, их следовало экономить. Станнеры решено было отдать Ирвину и Горису. Надежда на транквилизаторы была слабая, но даже её не стоило сбрасывать со счетов. Как сказал Ройс, в бою важна каждая мелочь.
Решив определить местоположение лагеря, Крис достал из кармана визио-клипсу и с сожалением обнаружил, что она помялась. Один из экранов-лепестков перестал разворачиваться.
Ройс зашептал в микрофон рации. Крис сунул в ухо наушник и услышал лишь обрывок фразы. Спустя полминуты из дозора вернулся Лэнгли, встав позади Востера.
— Мико сейчас будет здесь, — ответил майор на вопросительный взгляд Криса.
Вскоре появился Тарус, выйдя из леса с чёрным мешком в руке. Востер икнул и обернулся на Лэнгли. Широко и добродушно улыбаясь, лейтенант красноречиво положил руку на рукоять боевого ножа. Востер вмиг побледнел.
— В чём дело? — возмутился Крис, сняв клипсу и повернувшись к Ройсу. Тот спокойно стоял и смотрел на спасателя.
— Спокойно, командир, — ответил майор. — Всем будет интересно и полезно послушать, что Востер нам сейчас скажет.
Подойдя ближе, Мико положил мешок на землю и присел рядом с ним на корточки.
— Это твоё, не так ли? — спросил Востера Ройс, указав на мешок.
— Что здесь происходит? — вступил в разговор Шавр.
— Возможно, ты не так хорошо знаешь своего подчинённого, — ответил Ройс. — Востер всё время носил с собой этот мешок. Однако в разгар боя он убежал в лес, где мог погибнуть. Это не просто нервы. Он рисковал ради чего-то, что для него важнее жизни. Совпадение ли, что при разборе вещей чёрного мешка не оказалось на месте?
— Я… — начал Востер дрожащим голосом, — я не знаю, что там.
— А мы посмотрим.
— Стоп! — резко сказал Крис. — Я запрещаю его вскрывать. Это собственность Востера. Если он бежал с ним в лес, а вернулся без него, значит, просто потерял.
Востер несколько раз быстро кивнул, соглашаясь с Крисом.
— Хорошее предположение, — склонив голову вправо, проговорил Ройс. — Но я бы не спешил с выводами. Ведь с ночных событий Востер ни разу не вспомнил про потерянные вещи и не попросил никого из нас их поискать. Если там ничего запрещённого, я публично извинюсь. Но, думаю, ты изменишь своё мнение. Мико!
— Это, контрабанда, я признаюсь, — внезапно выдохнул Востер. Вид у него был жалкий. — Я вожу её, чтобы хоть немного заработать. У меня двое детей…
— Что внутри? — в голосе майора послышался металл.
— Правда, не знаю, что там. Поверьте, я не предатель. Я всегда был законопослушным. Но налоги повышают, цену на обучение и проживание поднимают, на что же мне кормить и одевать семью? Да, я согласился на работу специального курьера, как это называют. И Шавр знал.
— Я позволял тебе подрабатывать на стороне, но никогда не совал носа дальше, — холодно ответил тот.
— Мико, разверни, только осторожно, — Ройс перевёл взгляд на Криса.
Тарус открыл мешок и достал из него герметично запаянный пакет из прочной полимерной плёнки. Поддев её ножом, лейтенант стал медленно расширять разрез. В какой-то момент он неподвижно застыл, нахмуря брови.
— Никому не двигаться и стоять на месте спокойно. Сейчас будет весело, — сказал он.
Тарус одним движением ножа отсёк угол пакета и резким движением отбросил прочь. Пролетевший с десяток метров кусок чёрного материала коснулся земли. Раздался резкий хлопок, заставив людей вздрогнуть. В воздухе повисло небольшое облако белого дыма, а на землю стали падать чёрные клочья полимерной плёнки.
— Хорошая работа, Мико, — произнёс Ройс. Казалось, произошедший взрыв для него был таким же обычным явлением, как восход солнца поутру.
Взглянув на ошарашенного Криса, Тарус улыбнулся и опустил взгляд вниз. Он удивлённо присвистнул и запустил руку внутрь оставшейся части пакета.
— Две дымовых гранаты, две боевых, типа ОГ-112, взрывчатка, на вес около килограмма. Если я не ошибаюсь, это гестекс. Детонатор… О, а вот это интереснее — портативный постановщик помех. Всё, больше ничего нет.
Майор, продолжая смотреть на Криса, резюмировал:
— Полагаю, комментарии излишни. Перед нами террорист.
Взгляды людей устремились на Востера, сидящего на земле. Он с мольбой в глазах оглядел членов команды. Даже Ирвин молча застыл, поднеся ко рту сухую травинку, но так и взяв её губами.
— Вос… — поражённо сказал Шавр, — я знаю тебя семь лет. Неужели всё время ты был пособником этих… животных?
— Шавр, поверь мне! Я не знал, что там. Я клянусь, ни одной посылки не вскрыл. Мне платили деньги, а я просто передавал пакеты от одного человека другому! Я не террорист!
— Килограмм гестекса разносит в клочья вагон подземки и изготавливается в домашних условиях, — спокойно произнёс майор. — Слово «не знал» здесь неуместно.
— Вы же не убьёте меня? — жалобно проскулил испуганный до смерти спасатель.
— Это решит командир.
Крис быстро унял вспыхнувшее было раздражение и задумался. На словах признавая командиром, Ройс вновь не подчинился, приказав досмотреть мешок. Крис был против, и майор об этом прекрасно знал. Но вспылить и начать выяснять отношения сейчас было бы неразумно. Все члены команды видели и слышали взрыв охранного устройства и были настроены против Востера. Если не признать его вины и не встать на сторону майора, и без того шаткий авторитет окажется уничтожен. Придётся выбрать меньшее из зол.
— Востер — пособник террористов, не стану отрицать. Но примем во внимание одну деталь: справиться с чёрными людьми непросто даже вам, профессиональным солдатам. Патронов едва ли хватит на ещё один такой бой. Но, благодаря Востеру, у нас есть гранаты и мощная взрывчатка, разве это не то, что сейчас нужно? Совершать самосуд или бросать его здесь мы не будем. Как доберёмся до Земли, Востер сам сдастся властям, я прав? — Крис посмотрел на сидящего спасателя, и тот обречённо кивнул. — А в качестве наказания он понесёт чьи-нибудь вещи до корабля.
Члены команды поддержали Криса. Бросая мимолётные взгляды на Востера, люди взяли свои рюкзаки и без команды построились в колонну. Стараясь не показывать раздражения, Крис посовещался с Ройсом и обрисовал ему примерный маршрут движения.
Идя от леса на почтительном расстоянии, группа двигалась довольно быстро. Все хотели скорее добраться до корабля и отказывались от привалов, опасаясь нападения.
Ближе к полудню Крис всё же настоял на отдыхе. Люди с облегчением сняли рюкзаки, но даже Ирвин предпочёл отдыхать сидя. Он внимательно осматривал окрестности, неизменная сухая травинка в его зубах недвижимо застыла.
Максим сидел с закрытыми глазами и шевелил губами. «Неужели он что-то считает при помощи имплантатов? Вот фанат! Как же он может думать о работе в такое время? Но нужно обязательно узнать у него, как он видит свои расчёты без визио-клипсы!» — подумал Крис. Он не стал отвлекать паренька. Сел и прикрыл уставшие глаза.
«Одиннадцать», — прозвучал над ухом Криса знакомый шёпот. Пилот намерено не двинулся с места. Слышать голоса и реагировать на них — признак шизофрении.
Он открыл глаза и медленно обвёл взглядом окрестности. Покой безмятежной поляны успокаивал и заставлял забыть о ночном бое. Природа словно усыпляла бдительность тихим шуршанием травы и стрёкотом насекомых. Чтобы прогнать гнетущее чувство скрытой опасности, Крис перекинулся с Ройсом парой фраз по рации и убедился, что в радиусе полукилометра от них никого нет.
Пилот объявил конец привала и вызвал на визио-экран карту местности. Позавчера группа ехала на броневике, и путь не показался таким долгим. «Похоже, мы действительно разучились ходить на дальние расстояния», — с сожалением признал Крис и подумал о городских парках Земли, где люди больше сидели на скамьях, чем ходили.
Шагая в голове колонны, Крис вспомнил, как однажды вернулся на Землю после длительного полёта к Венерианской орбитальной платформе. В первые минуты ему безумно захотелось вернуться в космос. Мегаполис обрушил на него несмолкающий шум машин и мигание рекламных огней. Вагоны метро проглатывали и выпускали на свежий воздух толпы людей. Город работал как огромный организм, и Крис долго не мог найти в нём места для себя. Вечная гонка давила на сознание почище, чем тишина космоса.
Из памяти внезапно всплыли неудержимые фантазии детства, навеянные книгами из дедушкиной библиотеки, и Крис улыбнулся. Стоило ему взять один из старых и потрёпанных бумажных томиков, как воображение начинало рисовать до безумия красивые картины. Бесстрашные и подтянутые пилоты, исследования затерянных миров, коварные враги и предатели. Строки, передающие читателю наивные представления о будущем без болезней, рутины и бытовых проблем, привлекали своей простотой и полётом мыслей. В них было что-то притягательное, волшебное. Именно под влиянием книг Крис выбрал свой путь, наплевав на результаты профессионального тестирования. «Ох, как тогда отец ругался!» — усмехнулся он.
Во время следующего привала Крис сменил Лэнгли и ушёл в дозор. Отбежав от группы, затаился и стал осматривать местность.
«Трудно…» — прошептал кто-то прямо над ухом. Кристофер дёрнулся от неожиданности. Выплывая в минуты покоя, этот голос словно нарочно пытался напугать и застигнуть врасплох.
— Чего подпрыгиваешь? — совсем рядом сказал Тарус, вызвав у пилота ещё одно непроизвольное движение.
— Услышал подозрительный шорох, — соврал Крис, не желая выдавать свой секрет. А то ещё подумает, что у пилота крыша поехала.
— Жаль. Я надеялся, ты их тоже слышишь.
Крис замер в изумлении. Может, Тарус всё же имеет ввиду что-то другое? Подумав пару секунд, он решил уточнить и переспросил.
— Я говорю о голосах в голове, Крис, ты всё правильно понял, — ответил Тарус. — Значит, нас таких двое. Это хорошо, а то я уж подумал, будто с катушек съезжаю в одиночестве. Теперь всё в порядке. Вместе сходить с ума веселее, — усмехнулся лейтенант. — Не теряй бдительности, смотри в оба.
«Тебе легко говорить, ты всю жизнь тренировался, — подумал Крис, глядя вслед Тарусу. — Наверное, для тебя заметить подозрительную муху в том лесочке — раз плюнуть». Колышущийся силуэт Мико исчез.
Крис медленно скользил взглядом по широкой поляне, осматривая её от края до края. Когда в глазах стало рябить от пёстрой травы, он закрыл глаза и постарался успокоить мысли. Быть может, ему удастся настроиться на таинственный внутренний голос? Он внезапно врывается в мысли в минуты покоя, значит, нужно дать ему возможность проявить себя. Вдруг, получится? Тихо, ещё тише. Замереть всем телом, не шевелиться, слиться с окружением. Расслабиться.
«…доложить Троду…», — Крис вздрогнул и открыл глаза. Чёртова планета тайн! Нужно скорее убираться отсюда, пока сознание окончательно не помутилось.
Когда он вернулся в лагерь, все уже собирали вещи, чтобы идти дальше. Даже Минна убрала свои пробирки и паковала рюкзак. Лишь аспирант продолжал лежать с закрытыми глазами. Крис подошёл к девушке.
— Ну что, есть новые сведения о планете?
— Она круглая, — улыбнувшись, ответила Минна.
— Пробы показали? — ответил на улыбку Крис.
— Конечно. Научный подход не даёт повода сомневаться! Это же не какие-то там домыслы теоретиков!
Максим внезапно вышел из расчётного транса, встал и начал громко говорить, привлекая внимание.
— Господа! Я хочу кое-что сказать! Пожалуйста, посмотрите сюда!
Все обернулись на его голос, а Ройс красноречиво прижал палец к губам.
— У меня есть важное сообщение, которое всех нас касается, — гораздо тише произнёс Максим. — Но мне нужно, чтобы чужая логика сделала те же выводы, что и моя. Только тогда я смогу принять окончательное решение мажоритарным методом.
Горис понимающе кивнул.
— А теперь ещё раз и для тех, кто не в теме? — переспросил Шавр и усмехнулся, вызвав одобряющие улыбки спасателей.
— Итак, — собрался с мыслями Максим, — когда мы уходили от палатки, мне удалось взять одну из камер кругового обзора броневика. Хотя это пока не важно. Так вот, я также скачал всё, что касалось управления системами. Там простой шифр, ничего сложного.
Горис крякнул, прочистив горло. Видимо, взлом кодировок военной техники он не одобрял.
— Мне показалась странной одна строка. Она означает подключение к каналу управления камерами нашего вездехода. Но оно произошло до того, как лейтенант Лэнгли взял управление. К сожалению, я не могу сказать, был это сбой или же действительно подключение извне. Как считаете, можно ли удалённо управлять броневиком?
— Насколько я знаю, нет, — ответил Ройс, — различными беспилотниками и шпионскими роботами — да. Но для крупной наземной техники нужна специальная аппаратура и серьёзная доработка.
— Это вообще не могло быть подключением, — вступил в разговор Горис. — Ты знаешь, что радиопередатчик есть только на корабле. Комплекса дальней свёрточной связи у нас нет. Сигнал мог бы прийти со спутника, но откуда ему взяться в системе Тиоры? Это же запретная зона.
— Согласен, но есть ещё кое-что. Я решил покопаться в том, что находится рядом с человеком всегда и везде.
Люди непонимающе переглянулись.
— В имплантатах наших! — торжествующе сказал аспирант и показал пальцем на свой радиатор охлаждения.
— Ты залез в свой чип? — недоверчиво спросил Крис. — Разве это возможно?
Максим вытянул вперёд руку. Из стандартного разъёма на левом запястье торчала ответная часть, на которой сверху была напаяна куча проводов и элементов.
— Я сделал заглушку. Она посылает команды обратно в мой чип. Мне удалось включить специальный режим, открывающий доступ к полному списку директив управления. В принципе, тут ничего интересного нет, за исключением нескольких непонятных моментов. Я хочу узнать ваше мнение, что означает аббревиатура HVEN?
Все замолчали, не зная, что ответить. Крис поскрёб щетину на подбородке и подумал, что Максим тратит драгоценное время. Его стоило поторопить, иначе привал мог затянуться.
— Наверное, сейчас не надо играть в загадки. Скажи свой вариант расшифровки, — предложил он.
— Но я же хотел… — начал было Максим, но замолчал. — Ладно. Я считаю, что нам в головы установили некий чип без нашего согласия. И это как-то связано с управлением броневиком.
Все молча сидели, переваривая услышанное.
— Нет, — вдруг сказал Горис, — я не верю. Это противоречит всем законам по защите прав человека. Ты, вероятно, ошибся. Не может быть, и точка.
— Постойте, — вступил в разговор Крис. — Сколь бы странно это не звучало, почему бы и нет? К примеру, Лане перед вылетом поставили модуль статистики. Минне — базу данных геномов. Мне обновили навигационные чипы, спасатели хвастались…
— Мы всей бригадой выиграли бесплатное обновление микрух, — не дав Крису закончить фразу, проговорил Шавр.
— Максим? — Крис посмотрел на аспиранта.
— Увеличение мощности, новый расчётный модуль и радиатор.
— Но мне-то ничего не обновляли. Ваша конспиративная теория даёт сбой, — возразил Горис, и Ройс согласно кивнул.
— Признаться честно, эти факты входят в диссонанс с моей основной мыслью, — смутился Максим. — Но давайте предположим, что все военные сразу комплектуются подобными чипами, а профессору просто забыли его установить.
— Может, кто-то следит за нашими передвижениями? — предположил Ирвин.
— Господа, одумайтесь! — громко сказал Горис, всплеснув руками. — Какими секретными данными мы обладаем, чтобы ставить нам в головы устройства слежения? Преступники ли мы? Нет. И потом, обнаруженная команда может оказаться безобидным чтением какого-нибудь идентификатора! Не ищите кошку в комнате, если её там нет!
— А я верю Максиму, — тихо сказала Минна, вертя в пальцах травинку. — Думаю, он прав. Ничего нельзя сбрасывать со счетов, слишком много совпадений. Мне вообще кажется, что нас не прилетят спасать. Подключились к камерам вездехода, собрали информацию о планете, и всё. Будем числиться пропавшими без вести.
— Не воспринимайте всё так негативно, ещё ничего плохого не произошло, — проговорил Горис и посмотрел на Криса. — Я предлагаю идти к кораблю.
— Есть возможность отключить подозрительный имплантат? — спросил Крис, обратившись к Максиму. В словах Гориса была доля правды, но чем чёрт не шутит? Вдруг это действительно чипы слежения?
— Могу попробовать, — ответил аспирант.
Он встал, выпрямил спину, закрыл глаза, глубоко вдохнул и неожиданно вздрогнул, словно его пронзил удар тока. Крис и Лана рванулись было вперёд, чтобы подхватить тело Максима, но тот неожиданно улыбнулся.
— Я послал команду, пришёл ответ «OK». Просто чуть-чуть переволновался, — улыбнувшись, ответил аспирант. — Думаю, чип отключён.
— Ты можешь сделать то же самое для всех нас?
— Это глупо, — нахмурив брови, покачал головой Горис, — мы теряем время.
— Лучше перестраховаться, — ответил Крис, и Максим согласно кивнул.
Аспирант углубился в работу, вытащив из своего рюкзака провода и портативный паяльник. Через некоторое время он встал с земли и стал подходить к каждому, отключая неизвестный чип.
— Спасибо, — сказал Крис, когда Максим отключился от него. Аспирант коротко кивнул и неуверенно взглянул на стоящего невдалеке Гориса.
— Профессор? — окликнул его пилот.
Тот обернулся. Максим показал ему разъём.
— Нет, я не буду. Это глупо.
Максим подошёл к Горису, и учёные принялись негромко спорить. Все остальные уже успели подняться с земли, привести себя в порядок и стряхнуть с хамиков прилипшие листья и травинки, а учитель с учеником всё не могли остановиться. Крис не вмешивался и терпеливо ждал.
Наконец, Максим отвернулся от своего наставника и подошёл к рюкзаку, не отрывая взгляд от земли. Крис пару секунд помедлил, смотря на хмурое лицо Гориса, но не стал задавать лишних вопросов. В конце концов, у каждого человека есть право решать, что делать, а что — нет.
Крис отдал команду, и группа построилась в колонну. Максим несколько секунд не мог совладать с лямками, но затем подхватил рюкзак на плечи. Он наклонился вниз и поднял что-то с земли. Крис увидел, как в его руках мелькнула и исчезла под колышущимся маревом хамелеона камера с броневика. Группа двинулась дальше.
Глава 13. Карл. «ВН. Активировать»
Из панорамных окон правительственной столовой когда-то давно открывался чудесный вид. Сейчас же далёкие жидкие лесочки с одной стороны и небоскрёбы Берна с другой проглядывали между исполинских ветрозащитных конструкций.
Карл медленно ковырялся вилкой в еде. Его мысли были заняты недавним разговором с Лайзой. Жена души не чаяла в сыне и радовалась каждому успеху Грегори. Ему вскоре предстояло пройти дополнительное профессиональное тестирование, и Лайза строила одно предположение за другим, пытаясь угадать решение комиссии. Она называла сына сетевым гением, и Карл отчасти был с ней согласен.
Грегори действительно много времени проводил за учёбой, успешно осваивая школьную программу. Видя его самостоятельность, Карл не вмешивался в процесс обучения, сосредоточившись на своей работе. Благодаря его усилиям у сына была техника последней модели и постоянно пополняемая Лайзой коллекция обучающих программ, рекомендованных профессиональными психологами и исследовательскими институтами.
Но душу Карла терзало неясное сомнение. Получив в раннем детстве рекомендацию идти по стезе управленца, он поверил в правильность системы и до сих пор ни разу не ставил её под сомнение. Комиссия абсолютно верно оценила его пристрастие и потенциал, и должность заместителя министра была лучшим тому подтверждением.
Однако с Грегори всё было не столь однозначно. Первое тестирование обнаружило в нём чёткие склонности к искусству, и Лайза, как художница и поклонница живописи, была на седьмом небе от счастья. При этом Грег никогда не интересовался ни музыкой, ни рисованием, ни скульптурой.
Сын активно постигал сетевые технологии и часами просиживал за монитором. Обнаружит ли это второе тестирование? Будет ли оно объективным? И почему первое было ошибочным?
— Я сяду здесь, господин Гроссман?
Перед ним стоял Айро с подносом в руках. Карл кивнул, не переставая думать о своём. Зак сел за стол и принялся за еду. Карл никогда не думал о дружеском общении с ним. А в свете грядущих событий считал это даже опасным. Если Айро вскоре сместят с должности, лучше не иметь с ним никаких связей, иначе заподозрят сговор. Именно поэтому Гроссман в последнее время старательно избегал любых разговоров с начальником в неформальной обстановке. Он молча сидел, думая о своём и отстранённо наблюдая за людьми в столовой.
Айро положил вилку в тарелку и вытер губы салфеткой.
— Как вы оцениваете оснащение космического сегмента войск? — заговорил Зак.
— Что, простите? — переспросил Карл, выныривая из своих мыслей.
— Состояние. Вскоре президент задаст мне этот вопрос, и я решил узнать ваше мнение.
— На три из пяти.
Ответив, Карл посмотрел на медленно вращающиеся вдалеке лопасти ветряка. Грядущее тестирование Грегори никак не хотело уходить из его головы.
— Почему? Я тоже так считаю, но интересно ваше мнение.
— Всегда чего-то не хватает, что-то устарело и требует замены, — не глядя на министра, ответил Карл. — Взять хотя бы орбитальные спутники над Индо-Китаем. Их давно пора заменить.
— Не получится. Тут же начнут кричать о милитаризме. Что нужно снимать блокаду, а не увеличивать расходы на неё.
— Кто в здравом уме станет снижать затраты на армию?
— Есть один человек.
Карл повернул голову к Айро. Зак постучал пальцем по столу, привлекая внимание, а затем нарисовал букву «Ф». Карл поднял на министра удивлённый взгляд, и тот медленно кивнул, подтверждая догадку: Фьюри. Теперь у Карла почти не осталось сомнений, что он и Красс — одно лицо. Снятие Айро с поста вполне логично. Зак хоть как-то сопротивляется, а Карл, фактически оказав Сайтону помощь в получении власти, станет фиктивным министром. Этакой марионеткой для проведения приказов сверху. Коварство, какое коварство!
— Зачем ему это? И как можно вообще снижать расходы на армию? Это же гарант безопасности!
— Всё верно. Только если посмотреть правде в глаза, нападения агрессивных инопланетян не предвидится, а террористов можно передушить и не такими большими силами. Хватит и десятка небольших спецподразделений. Если когда-нибудь разрешится Индо-Китай, половину вооружений сразу пустят на слом для экономии средств налогоплательщиков, — сокрушённо покачал головой Айро. Казалось, он воспринимает это как личную трагедию.
— Считаете, блокаду могут снять?
— Кто знает. Только я буду спокоен, лишь когда всем жителям этих стран поставят чипы-ограничители. Вряд ли индийцы с китайцами будут жить мирно. А рядом с ними — всё равно что сидя на бомбе.
— Но тогда урезать финансирование сродни преступлению! Что если случится прорыв кольца или государственный переворот?
— Конечно. Кто контролирует войска, тот владеет всем. Они — наша гарантия спокойной жизни.
— У меня вдруг промелькнула одна мысль, — начал Карл, но остановился на полуслове. — То есть я подумал, что… Хотя не важно.
— Говорите, — кивнул Зак, — я не выдам ваших тайн.
— Нет, ничего такого. Просто одна глупость. Не обращайте внимания, — слегка мотнул головой Карл, отгоняя безумную догадку.
— Так вот, возвращаясь к нашему разговору, — Айро подцепил на вилку кусочек натурального мяса и отправил его в рот. — Мне скоро предстоит сделать доклад по поводу вооружений, и я постараюсь не дать сократить финансирование. Надеюсь, в случае чего вы меня поддержите. Если вдруг возникнет этот вопрос, обрисуйте ситуацию в тёмных тонах. Дескать, индийцы и китайцы не дремлют, сдержать их малыми силами в случае атаки не получится. Мы должны гнуть одну линию, а не то нас выбросят на свалку истории. Конечно, сейчас господину «Ф» не до нас, у него полным ходом идёт кампания по переселению, так что есть время подготовиться.
Карл согласно кивнул.
— Не знаю, как вы, а я бы даже увеличил финансирование, — добавил Айро. — Дед мне рассказывал, что раньше военные исследования шли полным ходом. Чуть ли не каждые пять лет были своего рода прорывы в вооружениях. А сейчас что? Топчемся на одном месте. На доли процентов снижаем энергопотребление и увеличиваем ёмкость аккумуляторов. Разве это прогресс?
Пообедав, Карл покинул столовую, оставив Айро ностальгировать о былых временах в одиночестве. По пути к кабинету в голове Гроссмана вертелась какая-то мысль. Он пытался её поймать, но она всё время ускользала. В словах Айро промелькнуло нечто важное, и Карл прокручивал весь разговор в памяти, стараясь отыскать неуловимую ниточку. Нет, тут дело было не в военном перевороте. Он лежал на поверхности. Существовало что-то ещё, скрытое, но гораздо более важное…
Неприятное чувство упущенной мысли преследовало его до самого конца рабочего дня и не давало сосредоточиться. Устав от тщетных попыток вспомнить, Карл подумал, что Фрэнк был прав, и просмотр матча в шумной и весёлой компании — это как раз то, что поможет ему развеяться.
Дверь кабинета открылась, и в проёме появилось круглое лицо Фрэнка, улыбающегося во все тридцать два зуба.
— К концу подходит трудный день, пора бы отдохнуть! Беру тебя, о бледна тень, зову с собою в путь! — продекламировал Харпер и упёр руки в бока. — Собирайся, долго тебя ещё ждать?
— Твою энергию, да в мирное бы русло, — ответил Карл, вставая с кресла и одевая пиджак.
— В том-то и секрет, — проговорил Фрэнк, заходя в кабинет, — зажми её в рамки, и она исчезнет. Я живу, только когда свободен. В остальное время — влачу жалкое существование. Примерно как ты, мой бледнолицый друг.
— В каком смысле, «примерно как я»?
— Так на тебя без слёз не взглянешь! Где огонёк в глазах? Куда делись шутки? Где, чёрт возьми, сытенькое пузцо? Это же чистой воды насмешка! — Фрэнк легонько ткнул пальцем в живот Карла и распахнул свой пиджак, продемонстрировав круглый животик. — Бери пример с меня! Так и быть, покажу тебе, что значит правильно отдыхать и питаться. А то скоро совсем исчезнешь.
Он хлопнул Карла ладонью по спине, и они вышли из кабинета. Идя по стремительно пустеющим коридорам, Харпер непрерывно болтал о футболе, трансферах игроков и прогнозах на текущий матч. Карл слушал его вполуха, поскольку не сильно разбирался в спортивных терминах. Ему хотелось просто провести время в отрыве от работы, чтобы «перезагрузить мозги и почистить синапсы», как всегда говорил Фрэнк.
Спустившись на уровень автостоянки, мужчины пошли к машинам. Оказалось, что Фрэнк успел переставить свою поближе к Карлу. Наверное, боялся, что друг сбежит.
Подойдя к водительской двери, Карл протянул руку и почувствовал резкий укол. Щёлк! Электрическая искра проскочила между его пальцем и металлическим корпусом машины. Мышцы пронзила мгновенная судорога, заставив Карла отдёрнуть руку назад. Он остановился как вкопанный. Маленькая молния словно пробила в его сознании стену, мешавшую вспомнить нужное слово из обеденного разговора с Айро. Она выбила кирпичик из основания пирамиды, и мысли понеслись как лавина, заполоняя собой всё вокруг.
«Искра! Молния! Чипы-ограничители! Высоковольтный разрядник, вживлённый в мозг! Полный контроль над преступником! Неминуемая смерть при нарушении дозволенной зоны перемещений! Высокое напряжение! ВН. Активировать!»
Внезапно ставшие ватными и холодными ноги отказывались повиноваться. Догадка пригвоздила Карла к месту, но он не осознавал ни своего глупого выражения лица, ни руки, застывшей на полпути к дверце машины.
«Способен ли человек на такой цинизм? Не может быть, чтобы чипы слежения имели специальный высоковольтный модуль. В имплантатах применяются только специальные низковольтные цепи. Про это говорят даже детям в школе! Неужели кнопка на мониторе Красса может убить человека? Кнопочка! Несколько десятков пикселей на экране! Чудовищно!» — мысли неслись одна за другой.
— Господин Гроссман, вы забыли, как открывается ваша машина? Смотрите, это делается очень просто. Вот так, — незаметно подошедший Фрэнк потянул за ручку.
Карл с величайшим трудом перевёл взгляд на глупо улыбающегося Харпера. Фрэнк даже представить себе не мог, что только что произошло. Все эти трансферы и стыковые матчи, которыми была забита его голова, не стоили ничего по сравнению с только что осознанной Карлом жуткой правдой.
Взяв себя в руки, Гроссман с силой захлопнул открытую дверцу машины. По команде имплантата замок защёлкнулся, и автомобиль мигнул фарами, активировав сигнализацию.
— Ты что это делаешь? — улыбка слетела с лица Фрэнка.
Карл прошёл мимо него, направляясь к лифтам.
— Погоди, ты куда? А как же матч и свежее пиво?
— Потом Фрэнк, не сейчас. У меня есть важное дело, — бросил ему Карл через плечо.
— Как это? Мы же договорились! Я столик оплатил!
— Там будет много футбольных фанаток. Пригласи кого-нибудь из них на моё место. Я уверен, ты найдёшь способ не заскучать без меня, — ответил Карл, и двери лифта распахнулись перед ним.
Харпер ещё что-то говорил вдогонку, но Карл его уже не слушал. Мгновенно забыв о желании отдохнуть и развеяться, он ехал наверх. Гипотеза о назначении чипов была жуткой, но слишком неправдоподобной. Она требовала проверки, и немедленно. Неважно, что рабочий день закончился. В тишине кабинета можно было всё спокойно обдумать, а спортбар — плохое место для серьёзных мыслей.
Сев в своё кресло, Гроссман вышел в Сеть и вбил в строку поиска первый запрос. Через полчаса напряжённого изучения статей о чипах-ограничителях и их применении, он выключил терминал, опустил голову вниз и обхватил её руками. Теперь у него отпали последние сомнения: Красс совершает преступление против человечности, против свободы и права каждого человека на жизнь! Группа людей на Тиоре не просто под колпаком. Их судьба зависит от прихоти одного человека. От неосторожного движения пальцем!
«Зачем убивать невинных? Они не преступники и не сделали ничего плохого! За что? Нельзя этого допустить! Нужно собрать всю имеющуюся информацию, все свидетельства преступлений Красса, будь он трижды проклят! Я засажу его за решётку, во что бы то ни стало!»
Недавние поступки, совпадения и бесспорно преступные мотивы Красса слились воедино, представ перед Карлом во всей своей жуткой красе. Глубина замысла, продумывание всех ходов и беспринципность преступника повергали в шок.
Следовало как можно быстрее предпринять все возможные меры и вывести на чистую воду и Красса, и его агентурную сеть. Это зашло слишком далеко. Становиться соучастником убийства Карл не планировал.
Глава 14. Майя. Иллюзия жизни
Вернувшись с работы раньше обычного, Майя положила ключи на тумбочку и сняла плащ. Зябко поёжившись, она выкрутила на максимум регулятор температуры системы отопления, чтобы немного согреться. Промозглая сырость и холод улицы, казалось, проникли внутрь неё и не спешили уходить. Съев последнее печенье из вазочки и налив себе кружку горячего чая, Майя устроилась в кресле и поджала ноги.
С неба уже полдня сыпала мелкая морось. Вода прилипала к оконному стеклу, изредка стекая вниз крупными каплями. Застыв в одной позе с кружкой в руке, Майя сидела, провожая каждую из них глазами. Она всегда приходила домой затемно, и уже забыла, когда в последний раз оставалась наедине со своими мыслями. Обычно так изматывалась за день, что ложилась спать, поужинав на скорую руку.
Но теперь, когда появилось свободное время, Майя не знала, куда его деть. Ещё полчаса назад она мечтала сделать тысячу разных дел, однако сейчас все они уже стали казаться ей глупыми и неважными. Совсем растерявшись, она подумала: «А чем занимаются по вечерам обычные люди? Наверное, смотрят ток-шоу, звонят друзьям или ходят в развлекательные центры и кафе».
Поняв, что ничего из перечисленного её не привлекает, Майя в смятении опустила взгляд вниз. Неужели она разучилась отдыхать и быть самой собой? Её взгляд стал скользить по комнате. С удивлением для себя женщина отмечала прежде незаметные ей детали: паутинки по углам, крошки и комочки пыли около плинтусов, сухие трупики мух и пятнышки грязи на подоконнике. Когда она последний раз убиралась? Судя по всему, месяц назад, а то и больше. За это время квартира стала напоминать грязный заброшенный чердак.
«Вот так незаметно я и превратилась в обычную рабочую лошадку, вкалывающую день и ночь без выходных», — с грустью подумала Майя. Она сама лишила себя права на настоящую жизнь и сделала это сознательно. Но было же время, когда Майя ждала вечера, как избавления от рутины! Когда внутри неё звучала мелодия, и ноги умоляли дать им волю, чтобы сделать несколько танцевальных па. Когда мир вокруг таил миллион возможностей и дорог, заставляя забыть прошлые горести. Что же произошло? Почему сейчас несколько свободных часов не дают ей ничего, кроме чувства собственного бессилия и опустошённости?
Пытаясь разобраться в себе, Майя отпила из кружки и скривилась от отвращения — чай успел остыть и превратился в противную горькую настойку. Она поставила кружку на небольшой столик и посмотрела на терминал связи. Может, кто-то составит ей компанию для похода в ресторан? Перебрав в памяти университетских подруг, Майя пришла к выводу, что никому из них звонить не хочет. Это будет выглядеть очень глупо: вдруг объявилась ни с того ни с сего после нескольких лет молчания. Похоже, бесконечная работа разрушила старые связи. Где ты теперь, студенческое братство? Неужели с выпуска прошло уже десять лет?
Подумав про былые времена, Майя неожиданно для самой себя вспомнила, что скоро должна состояться традиционная встреча выпускников. Хоть одно стоящее событие в бесконечной череде рабочих будней! Ей присылали приглашение, но она едва не забыла о нём. Вот где можно будет отдохнуть от проблем и пообщаться! А пока не стоит сидеть сложа руки и тратить драгоценное время. Уборка подождёт ещё пару часов. Сейчас нужно поторопиться, раз уж судьба даровала свободный вечер!
Улыбнувшись, Майя соскочила с кресла и кинулась одеваться. Какая бы ни была погода, нужно успеть купить себе новое платье. Что может быть лучше и интереснее для женщины? Нельзя же явиться на праздник в деловом костюме!
Улица встретила её пронизывающим ветром и всё тем же непрекращающимся дождём. Майя не стала брать машину и пошла пешком. Она с интересом смотрела по сторонам, будто заново открывая для себя забытый мир тротуаров и пешеходных переходов. Каждый день передвигаясь на машине, она успела забыть, что есть скверы с деревьями, лужи и ручейки воды, бегущие по брусчатке. Несмотря на сыплющуюся с неба водяную пыль, улицы были наполнены людьми. Затянутые в безликие и бесформенные чёрные плащи, они шли под зонтами, спеша по одним им известным делам. Чувствуя себя неуютно в толпе, Майя заходила во все магазины одежды, попадающиеся по пути. Гуляя по просторным залам, она рассматривала десятки платьев разных моделей, но не могла решить, какое именно выбрать.
Открыв двери очередного салона, Майя молча отмахнулась от назойливой голограммы продавца-консультанта и медленно пошла мимо кажущейся бесконечной стойки с нарядами. Большие размеры платьев, как наиболее популярные, располагались ближе ко входу, чтобы посетительницам не нужно было далеко идти. Майе с её фигурой всегда приходилось проходить вглубь магазина.
Едва только её взгляд задерживался на какой-то вещи, как она тотчас выезжала в проход и начинала медленно поворачиваться вокруг своей оси. На плёночном экране над платьем высвечивался рейтинг и отзывы покупателей, демонстрировались видеозаписи с манекенщицами, дефилирующими по подиуму исключительно в этой модели.
Длинные, короткие, полупрозрачные, блестящие и меняющие цвет: разнообразие костюмов и платьев поражало воображение. Голограмма продавца-консультанта тенью следовала за Майей на расстоянии десяти шагов, словно охотник сторожа свою добычу.
Мимо пробежала стайка молоденьких девушек, повизгивая от восторга. В руках они несли короткие сарафаны совсем не для осенней погоды. Одна из них забежала в примерочную и вышла из неё спустя всего несколько секунд. Сияя ослепительной улыбкой, она гордо вскинула голову и развела руки в стороны.
Майя присмотрелась к ней и едва слышно ахнула. По облачённому в облегающее платье телу девушки «ползали» дыры. Эта иллюзия создавалась тканью, которая могла становиться абсолютно прозрачной в любых местах. Повинуясь воле микрочипа, эти области плавно скользили по плечам, животу и бёдрам, открывая взору матовую кожу и изгибы юного тела. Тем не менее, они деликатно обходили места, которые каждому встречному показывать не следовало.
— Интересная модель, не правда ли? У моей дочери такое же. Хотите купить? Я помогу с выбором, — раздался сзади женский голос.
— Нет, спасибо, — машинально ответила Майя.
Она обернулась, и только тогда поняла, что нужно было промолчать. Услышав обращённые к ней слова, голограмма расплылась в довольной улыбке и затрещала со скоростью пулемёта.
— Не отказывайтесь и не спешите с выводами, ведь у нас есть модели на любой вкус. Классические и современные, расклешённые и прямые, можем предложить рассрочку на двенадцать месяцев. Вы слышали о нашей бонусной программе и специальной акции? Если вы купите две вещи прямо сейчас, то во всей нашей торговой сети…
Казалось, что бестелесный призрак продавца-консультанта сейчас взорвётся от радости и стремления быть полезным. Желая поскорее от него избавиться, Майя повертела головой в поисках спасения. Поняв, что голограмма будет донимать её разговорами до самого выхода из магазина, Майя решила сделать ход конём и нырнула под стойку с одеждой. Выйдя с другой стороны, она убедилась, что продавец-охотник потерял её из виду, и облегчённо выдохнула: обманный манёвр удался. «Надо взять на вооружение», — решила она.
Ещё немного побродив по магазину, Майя выбрала себе именно то платье, что искала. Элегантное, но без вычурности. Современное, но не слишком. Пусть её осудят за эту излишне приталенную модель, пусть говорят, что своим видом она оскорбляет чувства более пышнотелых дам, ей сейчас это было не важно. Долгожданный выход в свет — событие настолько редкое, что портить себе настроение «общественно правильным» платьем Майя посчитала преступлением.
Выйдя с покупкой на улицу, она представила, как вскоре войдёт в пустую и тёмную квартиру. Её мини-выходной закончится, и снова придётся сидеть одной, коротая вечер и слушая шуршание дождевых капель по стеклу. Майя в нерешительности остановилась. Одиночество было расплатой за высокий пост, и она вполне знала, на что шла. В своё время она упустила счастье, и винить в этом никого уже не стоило. Всё осталось в прошлом.
«Может, завести собаку, чтобы отвлечься? Будет радоваться при встрече, невзирая на моё настроение и должность, — подумала Майя. — Хотя о чём это я? Она же от скуки помрёт, дожидаясь меня с работы. Может, собаку-робота?»
Обрадовавшись своей догадке, Майя пошла по улице к ближайшему магазину домашних питомцев. Едва она переступила порог и сделала пару шагов, к ней со всех сторон кинулся десяток милых четвероногих созданий.
Женщина не сдержала улыбки, глядя на симпатичные мордашки разных форм и расцветок. Майя присела на корточки, опустила руки, и собачки кинулись лизать ей ладони шершавыми язычками. Пёсики приветственно махали хвостиками и припадали на передние лапы, преданно смотря на свою будущую хозяйку.
Погладив одну из них по голове, Майя посмотрела в коричневые глаза, и собачка задорно тявкнула в ответ. Внутри зрачка блеснули металлические лепестки диафрагмы, и мир вокруг в одночасье изменился. Майя мгновенно перестала улыбаться и встала с корточек. Собачки все как одна задрали головы вверх, продолжая смотреть будущей хозяйке прямо в лицо.
Облачённые в синтетические шкурки, перед Майей склонялись и подпрыгивали механизмы, прося их купить. Микрочипы, сервомоторы и провода. Пустые, бездушные зрачки видеокамер считывали картинку перед собой, а процессоры отыскивали на изображениях области, где две тёмные точки были окружены более светлыми областями. Они находили человеческие глаза с одной лишь целью — запустить нужные алгоритмы, чтобы создать иллюзию преданности и любви. Ненастоящей, иллюзорной… Это была суррогатная жизнь для отвлечения от жизни реальной.
Майя поморщилась, передёрнула плечами и отступила на шаг назад. Нога женщины пересекла невидимую границу, и все механические животные разом побежали в разные стороны, потеряв к посетительнице всякий интерес. Находя свои места, очерченные на полу тонкими линиями, собачки замирали, а на их боках загорались индикаторы зарядки.
— Они вас испугали? — подошёл продавец. Живой человек в царстве машин.
— Нет, просто я…
— Не ожидали. Такое бывает, особенно в первый раз, — понимающе закивал мужчина. — Хотите посмотреть кого-то поближе? У нас есть не только собаки.
— Спасибо, не сегодня.
— Мы можем сделать вам домашнего любимца на заказ. Наверняка у вас в детстве кто-то был. Если хотите, приносите фотографию, и в течение нескольких дней мы изготовим точную копию.
— Нет, у меня никого не было, — ответила Майя, поворачиваясь к дверям.
— Может, купите для своего ребёнка? Он обрадуется, уверяю вас… Мы даём гарантию на пять лет!
Не ответив, Майя вышла из магазина и слегка тряхнула головой: «Любовь и преданность на заказ. Как мерзко, отвратительно и… современно!»
Она вернулась домой и первым делом открыла окно, впустив в душную комнату свежий воздух. Дунул ветерок, и с оконной рамы на босые ноги Майи упали холодные капельки воды. Она взвизгнула от неожиданности, отскочила назад и рассмеялась. Схватив тряпку и намочив её водой, Майя принялась наводить порядок. Стирая отовсюду пыль и убирая паутину, она придавала квартире жилой вид, и сама при этом словно возвращалась к жизни.
Закончив с домашними делами, Майя вынула из пакета новое платье и повесила на видное место. Она провела по нему ладонью и улыбнулась: «Красивое и мягкое. Именно то, что я хотела. Вечер прошёл не зря!»
Ещё немного полюбовавшись покупкой, Майя приняла тёплый душ и легла спать. «Пускай, сейчас я одна, но это лучше, чем жить с роботом. В конце концов, придёт время, и всё изменится. Нужно просто в это верить», — сказала она самой себе и заснула.
Глава 15. Карл. План Сайтона
Потратив полночи на обдумывание вариантов, Карл наметил план действий и приехал на работу раньше обычного. Встретив в коридоре угрюмого Фрэнка, он поздоровался с ним, но не стал спрашивать, как прошёл вечер. Раскрытая вчера тайна была много важнее не сдержанного обещания, футбола или обиды друга. Когда-нибудь Фрэнк поймёт, что Карл не мог поступить иначе. Если понадобится, он извинится перед Харпером, но только не сейчас.
Позабыв про время, Карл с раннего утра работал, не покладая рук. Капля за каплей информация накапливалась и собиралась в общую картину. Незначительные, казалось бы, факты, между которыми пролегали месяцы и годы, оказывались связанными невидимыми нитями. Они складывались воедино, словно маленькие осколки единой мозаики.
Сперва Карл нащупал один интересный момент, который потянул вслед за собой всё остальное. Оказалось, что закон о производстве космических кораблей любых классов, за исключением военных и спасательных, писался под руководством всем известного министра Фьюри ещё до того, как он вошёл в правительство.
Молодой Сайтон тогда был помощником сенатора Шелди. Старый политик давно отошёл от дел, и его мемуары послужили хорошим источником данных для Карла.
Фьюри и Шелди разрабатывали систему выдачи лицензий на производство кораблей. Несмотря на то, что она была общепризнанным эталоном по защищённости от коррупции, в ней имелся один незначительный на первый взгляд пункт. Он гласил, что в случае введения чрезвычайного или военного положения на одной из территорий ССП, право выдачи лицензий на производство, использование и продажу кораблей всех классов переходит в руки министра транспорта. Эта оговорка была сделана как защитная мера от нецелевого использования транспортного ресурса, а также для обеспечения бесперебойной поставки грузов.
С одной стороны — разумно, с другой — опасно. Министр и его ведомство, как ответственные лица, брали на себя огромные обязательства. Но если Фьюри, к примеру, ставит себе целью не защитить население от гуманитарной катастрофы, а организовать коллапс транспортной системы, то все ниточки управления оказываются у него в руках почти мгновенно.
Требовалось только найти причину, что позволила бы создать ситуацию для введения военного положения. Карл видел по крайней мере два варианта.
Первый — отвлечение части воинских подразделений от области Индо-Китайской блокады. Вслед за этим следует провокация, прорыв кольца, массовые жертвы и поток нелегалов во всех направлениях. Чрезвычайное положение налицо.
Второй — игра с Тиорой. Группа людей «случайно» попадает на планету, встречает агрессивное население. За ними посылается спасательный корабль, который либо захватывается местными, либо привозит обратно какой-нибудь вирус. Здесь тоже есть простор для творчества.
Непонятно, какой из вариантов был больше по душе Фьюри. Скорее всего, оба разрабатываются совместно. Сайтон страхуется от рисков. Отвлечение десантных кораблей для нужд переселения является лишь очередным шагом в многоходовой комбинации. Но зачем понадобилось снабжать людей на Тиоре модулями смерти? Видимо, чтобы ускорить их гибель, если население окажется миролюбивым. Другого объяснения нет. Цинично, но с точки зрения Фьюри вполне оправданно.
Скорее всего, экипаж корабля даже не собирались спасать. Это был отвлекающий манёвр. Как главные свидетели обмана, люди были обречены с самого начала. Но в свете последних событий их ценность многократно возросла.
«Они должны выжить любой ценой и дать показания против предателя и убийцы Красса! Красс. Имя-то какое себе придумал. Слышится мощь, сила, способная смести всё на своём пути. Очень подходит для Фьюри. Но скоро этому придёт конец. Я не тот человек, из которого можно верёвки вить», — думал Карл.
Остаётся только найти способ вывести его на чистую воду.
Карл потёр уставшие глаза. Ему нужен был кто-то со связями в службе безопасности. Такого, как Фьюри, голыми руками не возьмёшь. Выкрутится из любой ловушки. Необходима помощь профессионала. Жаль, что у Карла до сих пор нет никого знакомого среди действующих силовиков. Может, обратиться к Айро? Министр явно знает нужного человека. Да и свой собственный зуб имеет на Сайтона.
Карл встал, отключился от рабочей сети и вышел из кабинета. Министр был у себя.
— Можно, господин Айро?
— Заходите, Гроссман, — ответил Зак, не отрываясь от работы, — у вас какое-то дело?
— Мне нужно посоветоваться по одному вопросу. Желательно, без свидетелей.
— Вот как? Хотите предложить мне взятку? — проговорил Айро таким тоном, будто это было для него обычным рабочим моментом.
— Нет, — несколько опешил Карл, — но у меня дело государственной важности. Я бы не хотел, чтобы наш разговор вышел за пределы этого кабинета.
— Хорошо, говорите, — ответил Зак, вынув из разъёма на запястье модуль беспроводной связи с рабочей сетью. — Прослушки здесь нет, лишних ушей — тоже.
— Мне удалось раскрыть планы одного человека по свержению власти, — сказал Карл, снизив голос почти до шёпота.
— Хорошая шутка, — спокойно ответил Айро. — Не знал, что вы юморист.
— Это не розыгрыш. Всё именно так, как я говорю. Один из членов правительства целенаправленно проводит мероприятия, угрожающие центральной власти.
— Продолжайте.
— Вы говорили, что Фьюри хочет снизить военный бюджет. Этот рассказ натолкнул меня на мысль покопаться поглубже в происходящем.
— Не хотите ли вы сказать, что министр Фьюри — тот человек, что готовит государственный переворот? — нахмурился Айро.
— Может, и нет, но очень похоже. Я хочу посоветоваться. Смотрите сами: у нас есть закон, передающий регулирование транспортной системы в руки министерства в случае военного положения. Таким образом, уже не транспортные компании, не частные перевозчики регулируют рынок, а министр. Снижение бюджета на космический сегмент войск нужно для увеличения доли гражданских кораблей в космосе вплоть до полного отсутствия военных судов. То есть в случае военного положения космос будет закрыт. Военные и спасатели, не подконтрольные Фьюри, не смогут обеспечить и доли процента от необходимых грузоперевозок, скажем, продовольствия для колоний.
— Так, — задумчиво проговорил Зак, — это лазейка, не спорю.
— Под таким давлением президент пойдёт на любые меры, чтобы сохранить свой пост, поскольку в руках Фьюри окажется ключ к спасению от гуманитарной катастрофы. Сейчас он выводит нас из игры, как альтернативных перевозчиков. Передача ему военных транспортов — это второй шаг в большой игре. А первым стала Тиорская экспедиция.
— А с ней что не так? — Айро непонимающе посмотрел на Карла. Тот понял, что придётся раскрывать карты.
— Я узнал, что в чипы людей, потерпевших бедствие на Тиоре, встроены модули с высоковольтным разрядником.
— Они запрещены. Их ставят только опасным преступникам. Откуда у вас эта информация?
— Фьюри пытался меня завербовать.
Айро удивлённо приподнял брови.
— Он действует инкогнито, но я раскрыл его личность, — продолжил Карл. — Мне удалось подсмотреть кое-какие документы во время встречи. Я надеюсь разоблачить его полностью, но мне необходим совет. Нужно сделать так, чтобы доказательства были неопровержимыми!
— Гроссман, — Айро вновь нахмурился и подался вперёд, — вы хоть понимаете всю серьёзность ситуации? Одно неверное движение или слово, и уже мы с вами окажемся по ту сторону забора или ещё хуже — с пулей в голове. Обвинение столь высокопоставленного чиновника — это вам не шутки. И с вербовкой тоже могут быть проблемы. Очень большие.
— Я всё понимаю. Посоветуйте, что делать, вы опытнее меня.
— Надеюсь, вы не подписывали никаких соглашений?
— Нет. Все договоры были устными.
— Хорошо. Это шанс. Надо подумать, — Айро откинулся на спинку кресла и прикрыл глаза. Карл стал терпеливо ждать.
Прошло несколько минут, прежде чем министр снова заговорил.
— Ваши догадки исключительно интересны, но безосновательны. Это — не более чем домыслы. Нужны серьёзные улики, вроде этой вашей информации о чипах-ограничителях. Давайте подумаем, для чего Фьюри вообще сдалась эта забытая всеми Тиора?
— Скорее всего, он хочет спровоцировать войну с местным населением. Военное положение — это как раз то, что даст ему карт-бланш.
— Вряд ли. Война с дикарями — не повод. Нам с ними нечего делить.
— Тогда болезни? Вирусы с Тиоры?
— Нет, — покачал головой Айро, — Сеть.
Карл непонимающе посмотрел на министра.
— Тиора — единственная обитаемая планета, на которой в данный момент нет Сети и всевидящего ока ОГК.
— Зачем это может быть нужно? В конце концов, есть множество планетных систем, расположенных ближе, чем Тиора.
— И все они либо замёрзшие, либо раскалённые добела. Нет, выбор Тиоры вполне понятен. На такой планете можно абсолютно безнаказанно творить всё, что пожелаешь. Скажем, испытывать новое оружие. Даже аборигены пригодятся в качестве пушечного мяса. Атмосфера есть, тратиться на создание герметичных корпусов не нужно. Можно даже расчиповывать солдат, делая из них невидимых для ОГК людей.
— Но это запрещено!
— Это здесь запрещено. А там власти нет. Представьте себе неподконтрольную армию, вооружённую запрещённым вооружением, да ещё под боком у Земли. Сколько туда в режиме свёртки лететь?
— Примерно десять часов, — машинально ответил ошеломлённый Карл. Айро выдвинул совершенно неожиданную версию. Мысль о возможности расчиповки солдат Карлу в голову не приходила.
— Вот-вот. В десяти часах ходу находится армия, способная нанести внезапный удар. Её перемещения мы не увидим, не отследим. Чёрт побери, Гроссман, да это конец привычному миру! Надо срочно принимать меры. Вы правильно поступили, что обратились ко мне. Вместе мы прижмём его к стенке, пока не стало слишком поздно.
Айро вновь вставил беспроводной модуль в разъем на запястье, и тот мигнул индикатором, сообщая об успешном подключении к внутренней сети.
— Что вы делаете? — забеспокоился Карл.
— Звоню кое-кому из службы безопасности. Не волнуйтесь, человек надёжный, нас не выдаст. Он может подсказать нюансы вытягивания показаний из, — Зак вставил в ухо микронаушник, — подозреваемого.
Он замолчал, постукивая пальцами по столу и ожидая ответа.
— Вечер добрый. Не помешал? — вдруг заговорил Зак, обращаясь, видимо, к своему собеседнику. — Дела нормально. Есть тут один вопрос, не поможешь советом? Отлично. Подскажи, как вытянуть информацию из человека? Нет, этот способ не подойдёт. Так… А есть что-нибудь легальное и более гуманное? Так… Ага… Я знаю про незаконно добытую информацию. Давай к делу.
Периодически поддакивая своему собеседнику, Айро внимательно слушал. Карл же сидел и ждал.
— Так, Гроссман, — сказал вдруг Айро, видимо, закончив разговаривать с человеком из СБ. — Ситуация действительно серьёзная, и получение доказательств может оказаться отнюдь не такой простой задачей, как я считал. Честно говоря, дело не очень легальное. Вы же знаете, что информация, добытая в отсутствии возбуждённого против человека дела, не является уликой?
— Да, я слышал. Но обвинять Фьюри сейчас — чистое самоубийство, — ответил Карл.
— Вот именно. Тем не менее, пока у нас есть лишь гипотезы. Информация нужна как воздух. Неважно, как с ней обойдёмся потом. Допустим, подбросим безопасникам, а дальше не наше дело.
Карл согласно кивнул.
— Итак, — продолжил Айро, но остановился на полуслове, поскольку в дверь кабинета постучали. Вошёл Юбер. — Господин Адриано, у меня важное совещание.
— Сообщение от президента по поводу встречи… — начал было тот.
— Я посмотрю позже, буквально через десять минут. Пожалуйста, не мешайте нам. И проследите, чтобы сюда никто не входил.
— Хорошо, господин Айро, — ответил Юбер, выходя из кабинета.
— Итак, Карл, вам предстоит самая сложная часть операции — получение сведений. Что будет после — моя забота. Именно от ваших действий зависит успех. Фьюри считает, что вы его агент, но это не так. В этом его промашка. Сможете настоять на внеочередной встрече?
— Конечно!
— Вы едете к нему и записываете весь разговор.
— Не выйдет. Там очень мощные глушилки, даже в Сеть не выйти. И говорит он тихо, микрофон не сработает.
— Забудьте про данные на серверах, вам не нужно будет выходить в Сеть. Мы настроим портативный диктофон так, что он услышит писк комара в соседней комнате. В том-то и дело, что вы просто запишете разговор и привезёте сюда. Главное — повернуть всё так, чтобы он ничего не заметил и сам рассказал о своих махинациях и планах. Это будет как чистосердечное признание.
— Понял. Но как это сделать?
— Мне дали несколько советов, я подумаю над ними. Сейчас ваша задача — дождаться удобного момента и договориться о встрече. Может быть, он ждёт от вас важной информации? Сымпровизируйте, соврите что-нибудь. А я пока найду, где достать диктофон. Не волнуйтесь и не торопитесь, великие потрясения не происходят мгновенно, у нас ещё есть время. Спешка в таком деле может оказаться куда губительнее промедления.
* * *
Экспедиционный корабль стоял на взлётно-посадочной полосе, готовый взмыть в небо. Вокруг сновали грузчики, заканчивая последние работы. Только что бригада ОГК отчиталась, что СИК работает отлично, и все члены экипажа находятся под её неусыпным взором. Массивный ретранслятор Сети, совмещённый с комплексом свёрточной связи, стоял прямо по центру и занимал почти всё грузовое отделение.
Сейчас в нём не было особой надобности, но на Тиоре, за много световых лет от Земли, он станет единственной ниточкой, протянутой к человечеству через бескрайний космос.
Рико Бройль, капитан корабля и спасатель, отвёл взгляд от экрана с изображением трюма и взглянул на часы. Визио-экранами он не пользовался, предпочитая смотреть на мир своими глазами, когда перед ничего не висит взором, не мигает и не заслоняет вид. Рико относился к когорте пилотов, что приняли для себя негласное правило пилотировать руками и только руками.
Любая техника, вживлённая в организм, будь она хоть тысячекратно надёжна, когда-нибудь сломается. Руки и голова с тобой всю жизнь, ты знаешь, что от них ждать, и на что они способны. Молодым пилотам следовало бы почаще задумываться, что от них зависят людские жизни, прежде чем управлять кораблём через интерфейс. Неплотный контакт, замыкание, зашумлённость сигнала, и драгоценные секунды потеряны. А промедление пилота может стоить очень дорого.
На экране возник входящий видео-вызов. Бройль нажал на сенсор и увидел женщину-диспетчера.
— Капитан Бройль, готовность десять минут, примите параметры взлётного коридора. Все эксперты уже на борту. Грузовой люк задраен. Ваш штурман прибудет через минуту.
— Отлично. Рад слышать.
— Удачи, капитан.
Женщина отключила связь. Рико повернул голову и посмотрел на своё отражение в панели из прозрачного пластика. Загорелая кожа с мелкими морщинками вокруг глаз и на лбу, короткий ёжик начинающих седеть волос, резкие очертания скул. В свои пятьдесят лет он до сих пор не завёл семью. «Может, снова связаться с диспетчером и попытать счастья? Вдруг она такая же одинокая душа, как и я?» — подумал Бройль.
— Как дела, Рик? — раздался голос за его спиной.
— Пока неплохо, — не оборачиваясь, ответил Бройль.
— Ну что, спасём этих бедолаг? — Рауль плюхнулся в штурманское кресло и пристегнул ремни.
— Ты скафандр не забыл?
— Мне в нём неудобно. Терпеть не могу ходить под себя. Вот постарею, тогда посмотрим.
— Ну, дело твоё. Заставлять не буду, не маленький, Но экспертикам, пожалуй, жизнь подпорчу, — хохотнул Бройль, включая внутреннюю связь. — Внимание! Говорит капитан корабля Рико Бройль! Через пять минут начинаем подготовку к старту. Всем надеть скафандры и пристегнуться! Кого разорвёт декомпрессией, тот сам виноват!
Рауль заржал в голос. Улыбаясь, Бройль надел шлем и стал переключать тумблеры на панели приборов.
Вскоре корабль пронзила мелкая дрожь и гул запущенных двигателей. Сверкая в лучах солнца, он плавно покатился по полосе, набирая скорость. Через несколько минут за иллюминаторами разлилась темнота космоса. Рауль сверился с полётным заданием и ввёл координаты точки выхода в бортовой компьютер.
Посмотрев вдаль сквозь стекло кабины, Рико сверился с экраном радара и повернул лицо к штурману, листающему электронную лоцию.
— Рауль, не в курсе, что за корабли вон там, в соседнем прыжковом секторе? Если не ошибаюсь, один боевой, а там, подальше — грузовой.
— Это с переселением связано, — не отвлекаясь от чтения, ответил штурман.
— С чем? Я что-то не расслышал.
— А ты шлем сними. С переселением, говорю, связано. Кучу народа решили из Аргентинского округа перевезти на Гинору. Недавно объявили. Там, подальше — транспортники, а это, — он поднял голову и ткнул пальцем в направлении военного корабля, — типа охранник. Сами транспорты стартуют позже, а он прыгнет вперёд.
— Странно. Тянули резину несколько лет, и вдруг такая прыть проснулась.
— Нетипично для наших бюрократов, да? Видать, совсем прижало.
Бройль хмыкнул в ответ и включил внутреннюю связь.
— Внимание! Говорит командир корабля. Мы готовы совершить прыжок к планете Тиора в рамках спасательной миссии. Температура за бортом зависит от освещённости, погода отсутствует, как и атмосфера, — Бройль подмигнул штурману, тихо давящемуся от смеха, — даю обратный отсчёт. Десять, девять…
Глава 16. Крис. Цена ошибки
Вся группа залегла в низинке у края широкой поляны. Солдаты остались сидеть, застыв, словно каменные статуи. Сообщение Ройса о движении неизвестной группы людей прозвучало как гром посреди ясного неба, и члены экспедиции отреагировали максимально быстро, отойдя в сторону. Никто не знал, чего ждать от новых гостей. Известно было только одно — это не чёрные.
Крис чуть приподнялся на локтях. Из дальнего леса на открытое поле выходили люди. Совсем как обычные, но более загорелые, с бронзовой кожей, недлинными волосами, в светлой одежде. В руках они несли короткие палки.
«Где?» — шепнул знакомый голос в голове.
Крис открыл глаза. Оказалось, он на мгновение задремал, опустив голову на руки. Видимо, сказывалось недосыпание. Ещё секунду назад высматривал тиорцев, а сейчас перед ним была жухлая трава и восьминогая букашка, деловито бегущая по стеблю.
Пилот осторожно поднял голову и посмотрел на поляну. Люди стояли на месте и о чём-то говорили. Один из них указывал на землю вокруг, что-то объясняя другим. Похоже, майор недостаточно хорошо замёл следы, когда группа отходила в сторону.
Один из тиорцев поднял руку вверх, затем повернулся и кивнул кому-то из своих. Трое из его отряда отошли в сторону, сели на землю и замерли, прислонившись спинами друг к другу.
По спине Криса пробежал холодок. В этих спокойно сидящих людях было что-то зловещее и потустороннее. От них будто распространялись невидимые волны, рождая в душе чувство непонятного беспокойства и неуверенности. Это были не охотники, читающие следы на земле, не обладатели тонкого звериного нюха, иначе бы старались уловить чужеродный запах членов экспедиции.
Трое поднялись с земли и указали прямо на группу, затаившуюся от них в пятидесяти метрах. От слитного движения рук повеяло опасностью. Казалось, словно это был один человек в трёх телах. Заметить неподвижную фигуру в хамелеоне с такого расстояния невозможно. Сердце у Криса ушло в пятки: «Проклятая планета и проклятые её обитатели! Нужно скорее добраться до корабля! Во что бы то ни стало!»
Группа людей в белом двинулась прямо к ним. Крис с ужасом думал, что же предпринять, и не мог ни на что решиться. Очень не хотелось стрелять и убивать кого-то. Хватит с него ночного боя. Из любой ситуации всегда можно найти бескровный выход, так зачем же причинять боль другим?
Группа тиорцев остановилась. Вперёд вышел вожак и начал говорить, чётко выговаривая слова. Как ни странно, это был ясп.
— Я обращаюсь к вам, люди Земли! Меня зовут Барк. Мы знаем, что вы здесь и слышите меня! Прошу, покажитесь, мы не причиним вреда.
Рация коротко шикнула в ухо, и тотчас слева, справа и позади группы тиорцев одновременно появились силуэты майора и лейтенантов, стоящих в полный рост с автоматами наизготовку. Крис запоздало коснулся сенсора отключения режима хамелеона и встал, прижав приклад к плечу.
Ройс коротко глянул в его сторону и вновь сосредоточил внимание на отряде.
— Мы не причиним вреда, — повторил вожак, назвавшийся Барком.
— Вы окружены! Стоять и не двигаться! — громко и спокойно произнёс Ройс. — Одно неверное движение, и вы все — трупы. Оружие бросить, руки держать на виду.
Барк обернулся к своим и кивнул. Члены его отряда положили палки на землю и стали оглядываться на солдат, взявших их в кольцо.
— Отлично, — сказал Ройс, — а теперь отвечайте, кто вы и как смогли нас обнаружить? Советую не врать.
— Опустите оружие, прошу, — начал Барк. — Мы — вайиты, жители Тиоры. Вы находитесь на нашей территории. Это мы должны задавать вопросы.
В голосе Барка на мгновение прозвучала властная командирская нотка. На вид ему было лет пятьдесят, левую щёку пересекал застарелый шрам, а глаза с прищуром смотрели изучающе. Он был абсолютно спокоен, как будто ему каждый день приходилось встречаться с представителями технически продвинутой части человечества.
— Повторяю: как вы нас обнаружили?
Выдержке майора можно было позавидовать.
— От вас плохо пахнет. Машинами и смертью. Некоторые из нас могут очень тонко читать запахи. Вы — чужеродное тело здесь, и найти вас легко.
— Нестыковка. Ветер был от вас к нам, — ответил Ройс.
— Тиора не приемлет машины и отзывается болью, когда по ней ходят техно.
— Техно?
— Да. Вы — техно, — Барк указал пальцем на Ройса.
— Предположим. Зачем вы нас искали?
— Вы в опасности, как ребёнок, идущий по звериной тропе. Не зная здешних путей, можно легко заплутать. Мы хотим помочь.
— Нам помощь не нужна, — сказал Крис.
«Крис!» — шепнула рация голосом майора.
— Мы уже оказали вам услугу, и мне показалось, что вмешательство было нелишним. Вчера ночью, за холмами. Вы едва не погибли, — проговорил Барк, повернув голову к пилоту.
— Откуда ты знаешь? — спросил Крис.
— Живя долгое время на одной земле, начинаешь тонко чувствовать её и понимать. Вчера вы едва не умерли, несмотря на всё своё оружие. Если бы мы не вмешались и не отвлекли их, вас бы здесь не было.
— Чёрных людей? — Крис понял, о чём говорит Барк.
— Макуро. Они очень опасны. Вам не справиться с ними.
— Вас там не было. Мы видели только чёрных.
— Вы мыслите категориями техно. Не обязательно видеть вулкан, чтобы знать о его извержении.
— Какую помощь вы хотите предложить нам? — вновь вступил в разговор майор.
— Макуро и мы давно враждуем. Они настолько же разумны, как вы и я, но в бою их разум словно спит, обнажая животные инстинкты. Мы знаем их повадки и территорию, можем дать вам ночлег, а завтра провести до корабля.
— Мы просто хотим улететь отсюда, — проговорил Крис, — и сделаем это сегодня.
— Вы совершили посадку на их земле. Вся округа слышала звук двигателей. Рядом с кораблём уже выставлены посты макуро. Без нас вы не справитесь.
— Нет, — ответил Крис, — нам помощь не нужна. Мы пойдём дальше.
— Без нас вы не справитесь, — зачем-то повторил слово в слово Барк.
— Всем подъём! — не обратив внимания на вайита, скомандовал Крис.
Группа вразнобой стала подниматься с земли. Люди отряхивали с хамиков приставшие листья и травинки, недоверчиво поглядывая на незваных гостей.
Сами вайиты в это время с неподдельным интересом рассматривали людей, одетых в диковинные накидки, подстраивающиеся под окружающую среду. Лишь Барк изучающе смотрел на Ройса, словно устроив с ним дуэль взглядов, да ещё трое стояли безучастно, будто их не интересовали странные пришельцы.
— Крис, кто это? — спросила подошедшая Минна. — Я не очень хорошо расслышала.
— Вайиты, жители Тиоры. Предлагают помощь. Ночлег до завтра и защиту от чёрных людей. Я им не верю.
— Может, стоит принять предложение?
— Не знаю. Надо всё хорошо обдумать, нельзя доверять каждому встречному.
Оббежав группу вайитов, Мико и Лэнгли присоединились к группе. Ройс, идя прямиком к Крису, попал ногой в ямку и едва не упал, чудом удержав равновесие.
— Какого чёрта ты делаешь? — подойдя ближе, раздражённо спросил майор. — При помощи них мы можем безопасно провести ночь и завтра дойти до корабля.
От подобного обращения в груди Криса вспыхнул гнев.
— Мы вполне справимся сами, — резко ответил он. — Нам осталась всего пара километров, это полчаса ходу.
— Крис, не глупи. Нам сейчас позарез нужна помощь! Если там действительно выставлены посты чёрных…
— То вы заметите их заранее. Я командир экспедиции! — отрезал Крис. — И мне решать, от кого принимать помощь, а от кого — нет.
Ройс нахмурил брови, буравя взглядом пилота.
— Конечно, — наконец, ответил он, — простите, запамятовал.
Крис резко отвернулся от майора и зашагал прочь, дав всем команду следовать за собой. Группа успела отойти от вайитов метров на пятьдесят, и кромка леса была уже близко. Возможно, при других обстоятельствах Крис бы принял помощь вайитов, но только не теперь. Майор вёл переговоры так, будто Криса не существовало. Пора было показать ему, кто главный.
— Нет! Только не это! — неожиданно громко вскричал Максим.
Крис резко обернулся и увидел, как аспирант рванулся вперёд, выбегая из колонны. Он подбежал к Горису, сорвав с того капюшон хамика.
— Максим! Что ты делаешь? — возмутился тот.
— Транзакции! Они начали передачу! — отрывисто ответил аспирант.
Он скинул с плеч рюкзак и стал открывать горловину, нервно дёргая застёжки. К нему подбежала Лана и стала помогать. Через несколько мгновений Максим уже рылся в своих вещах, ежесекундно чертыхаясь.
— Да что происхо… — начал говорить Горис, но схватился за голову, расширил глаза и опустился на колени.
— Чёрт! — Максим выудил из рюкзака провода и практически вырвал из своего разъёма на запястье коннектор камеры.
Упав на землю, Горис дико закричал. От этого крика волосы на голове Криса зашевелились. Должно быть, адская боль раздирала сейчас голову профессора, заставляя кататься по земле.
Максим пытался поймать левую руку Гориса, беспорядочно мечущуюся перед ним. Крис понял, что он хочет вставить провод в разъём профессора, рванулся на помощь, на ходу скидывая рюкзак с плеч. Навалившись на Гориса, пытавшегося сорвать с себя радиатор расчётного модуля, Крис схватил обеими руками левое запястье и развернул его к Максиму. Тот точным движением вставил провода и зажмурился.
Горис обмяк. Крис разжал хватку, а Максим открыл глаза.
— Что это было?
— Они начали передачу команды. Активация неизвестного модуля. Я чуть-чуть не успел, — Максим с болью в глазах смотрел на своего наставника.
— Значит, это были не чипы слежения? — спросила стоящая рядом Лана.
— Имплантаты-ограничители, — коротко бросил подбежавший Ройс. — Такие ставят опасным преступникам, чтобы полностью контролировать их передвижения. По команде в мозг подаётся высокое напряжение. Последствия вам известны.
— Мы же не преступники! — прошептал Максим.
— Так, быстро отошли! — Минна оттолкнула мужчин от лежащего профессора. Проверив пульс и дыхание, она открыла ему веки и проверила реакцию зрачков на свет.
— Максим, у тебя кровь! — Лана показала на руку аспиранта. Из-под разъёма на запястье аспиранта бежала тоненькая алая струйка.
Лана взяла у Минны бинты и принялась накладывать повязку на руку Максима. Он безучастно посмотрел на неё и вновь опустил взгляд на лежащего Гориса. Казалось, Максима совершенно не интересовало собственное здоровье.
— Жив, но без сознания! — сообщила Минна. — Я не знаю, сколько он продержится. Нужна томография, постоянное наблюдение, реанимационная палата, операция!
По земле прокатился гул, а спустя секунду земля дрогнула ещё раз. Раздались два далёких взрыва. Крис вскочил на ноги. На западе и востоке, будто кляксы на фоне вечереющего неба, ввысь поднимались густые клубы чёрного дыма.
Ройс едва слышно выругался, Востер что-то процедил сквозь зубы. Шавр сплюнул на землю. Лана опустилась на колени, сжимая в руке бинты. Крис молча стоял, глядя, как только что оборвалась их надежда. Теперь не осталось сомнений, что экспедицию с Тиоры никто не собирался возвращать. Неизвестные отправили их на запретную планету, получили нужную информацию, а затем попытались устранить. Заказчики не ограничились одной лишь попыткой убийства через имплантаты. Для верности они взорвали броневик и корабль. «Тройное резервирование», как бы сказал Горис. И если бы не Максим…
Крис взглянул на лежащего профессора, и его охватило глубокое чувство стыда от собственной глупости. На этот раз он облажался по полной программе. Чего стоило просто подойти к Горису после его разговора с Максимом и спросить, почему он отказывается отключать чипы? Его решение можно было легко прочесть на хмуром лице аспиранта. Но Крис не такой! Он не удосужился сдвинуться с места! Как командир и стратег он оказался полным нулём.
Крис стиснул зубы и сжал кулаки от бессильной злобы на самого себя. «Ройс раз за разом предлагал мне помощь, а я упёрся, как осёл. Все его советы мимо ушей пропускал! И чего добился?» — подумал Крис, смотря, как Минна, шмыгнув носом, принялась обрабатывать царапины на голове Гориса. Жизнь наказала не того, кто этого заслуживал.
— Что будем делать, командир? — спросил стоящий поодаль Лэнгли.
Крис медленно поднял взгляд и обвёл им лица людей.
— Мы попросим убежища у местных, — с трудом проговорил он. — Надеюсь, они не откажут.
Ройс согласно кивнул. Крис шагнул к нему.
— Майор, я хочу с вами поговорить.
— Сейчас не время, — поняв намерение Криса, ответил он. — Иди, договаривайся с вайитами, а мы соорудим носилки для Гориса. Мико, идёшь вместе с Крисом на переговоры.
Когда добрались до поселения вайитов, уже совсем стемнело. Гостям немедленно выделили пустой дом, и уставшие люди скинули тяжёлые рюкзаки на пол. Крис, стараясь загладить свою вину, лёг спать последним, проследив за размещением людей. Лэнгли вызвался дежурить первым и сел около двери, облокотившись спиной о стену.
Едва коснувшись головой подушки, Крис уснул. Ему снился полёт сквозь плотный пояс астероидов. Сперва пилот лавировал между камнями, уходя от столкновений. Но постепенно проходы между глыбами становились всё уже, и Крис начал применять противометеорную пушку. Паля во все стороны, он надеялся расчистить себе путь, но лишь усложнял задачу. Метания корабля становились всё более резкими, а каменный мешок всё теснее.
Рванувшись в сторону, Крис с ужасом увидел перед собой испещрённую кратерами поверхность астероида. Он запоздало подал максимальную тягу на двигатели, но острые зубцы скал хищно ринулись навстречу. Со всех сторон послышался треск, и на пульте управления зажглась надпись «Авария».
Крис судорожно вздохнул, открыл глаза и приподнялся на локтях. Сквозь небольшое окошко внутрь домика проникал неяркий рассеянный свет. Вокруг лежали спящие люди, а в углу стояли прислонённые к стене носилки. Рядом с Горисом спала Минна, держа профессора за запястье. Так и заснула, проверяя пульс.
Рядом с дверью кто-то шевельнулся. На Криса усталыми глазами смотрел Тарус. У лейтенанта тоже закончились силы. Неудивительно, если вспомнить, что нагрузка на него была гораздо больше, чем на любого гражданского в их команде.
Тарус мотнул головой, приглашая Криса сесть рядом с ним. Пилот попытался встать, но мышцы отозвались болью на движение, заставив поморщиться. Лейтенант неслышно усмехнулся. Крис собрал волю в кулак и медленно встал.
— Мышцы руками разотри, — прошептал Тарус, когда Крис опустился рядом с ним, — а то смотреть больно на твою грациозную походку.
Крис кивнул и начал медленно водить кулаками по ногам.
— Что скажешь о вайитах?
— Почему ты спрашиваешь? Вряд ли я заметил больше, чем вы.
— Мне кажется, как раз ты-то и можешь о них что-то сказать. Посмотри на всех — спят как сурки, — Тарус повёл рукой, показывая на членов команды. — Улыбаются во сне как дети. Думаешь, сколько я тут сижу? Почти всю ночь! Остальных хоть ногами пинай. Кадо от двери оттащил и сел вместо него. Ты же проснулся сам, как и я.
— Если честно, есть такое чувство, будто на меня всё время кто-то смотрит, — сказал Крис. — А ещё непонятно, как вайиты нас нашли.
— Обнаружить нас без оборудования было невозможно. И ты видел, как майора шатало? Я не припомню случая, когда бы он оступился. Хрень полная.
— Давно ты в его команде?
— С учебки. Он был инструктором по спецдисциплинам. Всегда говорил, что из меня не выйдет толку, — усмехнулся Тарус. — Я ж сам попросился в спецназ, имея на руках рекомендацию в геологи. Сперва меня не хотели брать, но Ройс помог. Без него сидел бы сейчас и камушки дробил…
— Гонял вас?
— Ещё как! Он же прирождённый солдат, как и Кадо. С малолетства получил направление в армию. Мне до него, как отсюда до Земли пешком.
Крис покачал головой, соглашаясь с Тарусом, и усмехнулся про себя. Если уж Мико далеко до Ройса, то сколько же тогда ему самому?
— Кстати, — вспомнил он. — Помнишь голос в голове? У меня однажды получилось настроиться на него. Я тогда отчётливо услышал имя какого-то человека. Брода, что ли?
— Трода, — поправил Тарус. — Вчера Барк упомянул его в разговоре.
— Одно радует — вайиты хоть на людей похожи. Авось, договоримся. Не то, что с чёрными. Они их называют макуро.
— Ма-ку-ро, — медленно повторил Тарус по слогам, словно пробуя слово на вкус. — Ладно, хоть, не назвали их «те-чёрные-твари-которые-кидаются-на-всех-без-разбора».
Крис усмехнулся. Оказывается, у Таруса было чувство юмора.
— Давно хотел спросить, как ты увидел их в кустах перед самым нападением? Там же темнота была, хоть глаз коли.
— Наш маленький профессиональный секрет, — улыбнулся Мико и указал пальцем на свой глаз. — Имплантированные контактные линзы ночного видения. Усиливают свет.
Тарус уставился в одну точку, будто что-то вспоминая. Крис решил не тревожить его своими вопросами, но молчание через некоторое время стало его угнетать.
Он открыл было рот, намереваясь задать вопрос, но тут шевельнулся Максим, а вслед за ним Ройс и Кадо. Члены команды стали просыпаться, открывать глаза и потягиваться. Казалось, будто только Тарус и Крис чувствовали себя не в своей тарелке. На лицах же остальных членов экспедиции не было и тени беспокойства или усталости.
— Ладно, прорвёмся. Но валить отсюда надо быстрее, — покачав головой, шёпотом сказал Тарус, глядя на просыпающихся людей. — Знать бы только, как…
Глава 17. Майя. Невидимки
Корабль капитана Бройля вышел из свёртки довольно далеко от Тиоры. Рико этому не удивился — координаты точек выхода иногда корректировались в зависимости от текущей обстановки. И если такое происходило в давно обжитых системах, что же говорить о забытой на столетие Тиоре? Сюда даже не поскупились отправить спутник разведки для уточнения метеорных потоков. Должно быть, он счёл этот сектор наиболее безопасным.
— Внимание, экипаж! — сказал в микрофон капитал Бройль. — Мы прибыли в систему Тиоры. Всем оставаться пристёгнутыми до моей команды.
Он связался с Землёй и доложил о прибытии в систему Тиоры. Из его головы всё ещё не выходила та милая женщина диспетчер, и Рико втайне ждал, что ответит именно она. «Нет, определённо найду её, как вернёмся», — подумал он, услышав мужской голос.
— Внимание всем! Начинаем сближение с планетой. Сейчас я подам на экраны изображение с камер внешнего обзора…
— Рико, глянь сюда, — услышал Бройль голос Рауля, — это что за хрень?
Едва капитан поднял взгляд, как обзорные экраны потухли, а под потолком зажглась аварийная лампа.
— Что за… — Бройль попытался получить от бортового компьютера хоть каплю информации, но тот непрерывно сыпал сообщениями об ошибках. — Рауль, шины питания проверь!
Корабль потерял управление и начал заваливаться на бок. Тихий свист, почти на пороге слышимости, разлился вокруг, настойчиво вторгаясь в уши.
— Рауль! Разгерметизация! Скафандр, быстро! — заорал Бройль и захлопнул забрало своего шлема, запуская систему автономного жизнеобеспечения.
По ушам резанул писк датчика падения давления в пассажирском отделении. Рико резко потянул за рычаг, и скафандр Рауля буквально вылетел из ниши для хранения. В глазах штурмана промелькнул страх. Он пытался расстегнуть страховочные ремни, но трясущиеся пальцы то и дело срывались. Хватая воздух широко раскрытым ртом, он рванул ремень, и тот, наконец, поддался.
Мощный взрыв сотряс корабль. Волна пламени прокатилась по всем помещениям, вырвав неплотно закрытый люк кабины. Он врезался в бортовой компьютер, и во все стороны брызнули осколки пластика и электронной начинки. Отрикошетив вверх, люк пробил прочное стекло, проделав в корпусе корабля большую дыру. Рауль вылетел вслед за ним в открытый космос, даже не пытаясь схватиться за что-нибудь.
Чудом уцелевший после взрыва, Бройль сквозь пелену в глазах смотрел, как его штурман улетает в чёрную бесконечность. Рауль раскинул руки, словно всё ещё пытаясь поймать свой скафандр. Штурман был уже мёртв.
Вокруг плавали осколки стекла, разбитые компьютерные модули, обрывки скафандров и внутренней отделки салона. Провода, вырванные взрывом из потолка, висели безвольными плетями в заполнявшем кабину вакууме.
Превозмогая боль, Рико попытался достать рукой до переключателя медицинского блока скафандра. Когда ему удалось попасть пальцем в кнопку, встроенный инъектор послал в кровь порцию стимулятора и обезболивающего.
Через полминуты в голове прояснилось, пелена перед глазами исчезла, и боль отступила. Теперь Рико мог освободить себя от ремней безопасности и осмотреться. Разорванный в клочья пассажирский салон производил такое впечатление, будто только что внутри него взорвалась авиабомба. Видимо, сдетонировали баки с горючим. Красная лампа аварийного освещения, имеющая собственные аккумуляторы, тускло светила под потолком. На месте двигательного отсека зиял чернильный провал. По помещению беспорядочно плавали сорванные с креплений кресла, личные вещи спасательной команды, ящики из грузового отделения и трупы. Искорёженные, с отсутствующими конечностями, обожжённые огнём и переломленные пополам. Будет просто чудом, если кто-то выжил.
Осторожно продвигаясь по останкам корабля, Рико коснулся всё ещё пристёгнутого к креслу человека. Оттолкнув чей-то шлем с разбитым забралом, он развернул пассажира к себе и понял, что ничем не сможет помочь — у спасателя была проломлена грудная клетка. Повезло хоть, что смерть была быстрой. Он ушёл из жизни легко, а капитану теперь предстоят долгие дни страдания от одиночества и недостатка кислорода. Погибать он не планировал, всё ещё надеясь увидеться с женщиной-диспетчером. Хотя бы ради встречи с ней он должен выжить.
«Удачи, капитан. Удачи, капитан…» — как заведённый, повторял её голос в голове Рико.
Бройль оставил мёртвого спасателя и двинулся дальше. Что же стало с двигательным отсеком? Если причиной взрыва был метеорный поток, то почему спутник не заметил его раньше? Микрометеориты? Они способны прошивать насквозь обшивку корабля, если обладают достаточной скоростью. Но как тогда бедняга Рауль их увидел?
Остановившись на самом краю бездны, Бройль схватился за край вывороченной наружу стеновой панели и замер. Голова всё ещё побаливала, а в ушах стоял негромкий шум. Рико зажмурился на несколько мгновений, а затем снова открыл глаза.
В нескольких сотнях метров от него, удаляясь, плыло то, что осталось от двигателей некогда красивого корабля. В открытый космос фонтанчиками улетали остатки топлива. А над всем этим, словно гордая птица, медленно парил небольшой военный корабль.
На его борту что-то сверкнуло. Ярко-алым полыхнул бутон взрыва, развалив останки двигательной установки надвое. Чуть погодя убийца выстрелил ещё раз. Бройль отпрянул от провала, надеясь остаться незамеченным. В обшивке корабля появилось десять ровных отверстий. Расплавленный металл красными горячими капельками медленно поплыл между креслами и вещами спасательной команды, постепенно остывая. Ненадолго осветив пространство вокруг, эти искорки потухли, вновь погрузив остатки салона во тьму, разрываемую лишь тусклым красным светом аварийной лампы.
Бройль осторожно заглянул в одно из отверстий. Он надеялся, что убийца сочтёт спасательный корабль мёртвым и улетит. Последнее, что увидел капитан, была вспышка немыслимо яркого света.
* * *
— Как это понимать? Вы не шутите? Я сейчас же выезжаю! — Бекетт раздражённо ткнула пальцем в сенсор и посмотрела на часы.
Откинувшись на подушку, Майя потёрла лицо руками. Корабль потерян в системе Тиоры? Это немыслимо! Болтун Хиромацу кричал со всех экранов, что в команде будут суперпрофессионалы, каких свет не видывал. Он что, послал туда дилетантов? Система СИК должна была дать ответы на всё. Её логи, непрерывно передаваемые по системе дальней связи на сервера ОГК, хранили в себе исчёрпывающую информацию о состоянии людей. Нужно только их увидеть, тогда всё встанет на свои места.
Майя заставила себя встать с постели. Тяжёлые веки были словно налиты свинцом, но необходимость взяла своё. Через какое-то время на ОГК обрушится шквал вопросов, и нужно быть во всеоружии.
Уже спустя полчаса Бекетт была в своём офисе. В это время основная масса сотрудников только начинала свой путь на работу, и в помещениях здания царила тишина. Лишь охрана, сетевые администраторы да несколько сорванных срочными делами людей находились в здании.
Майя, ещё час назад мирно спавшая, выглядела предельно собранной и спокойной. Что же произошло со спасательным кораблём? Если отключилась СИК, это полбеды. Удар по репутации ОГК, но люди живы, что самое главное. Если же корабль действительно потерпел крушение, то это просто чудовищно, но для ОГК неопасно.
Как бы то ни было, Майя была первым лицом после президента, к которому обратятся за ответами на вопросы. Она выглянула в окно. К парадному входу в здание подъехал микроавтобус какого-то медиаканала, и из него стали выходить люди. Пресса была оперативной, но сейчас откровенно лишней. Работа важнее пустых заявлений, что «всё под контролем». Только лишняя потеря времени.
Майя вызвала пункт охраны.
— Никого, кроме сотрудников, в здание не впускать. Если станут говорить о свободе прессы, ссылайтесь на меня.
Она вызвала консоль базы данных и ввела запрос на последние сообщения системы СИК по кораблю спасателей. Лог-файл был непривычно мал по размеру. Система СИК много лет доказывает свою исключительную надёжность, уж её-то отказ крайне маловероятен. Может, это была потеря связи с сервером?
Открытый лог запестрел строками контроля физического состояния экипажа. За время полёта в свёртке никаких нештатных ситуаций не происходило. Люди были спокойны и прекрасно себя чувствовали. Кто-то спал, кто-то бодрствовал. Ничего подозрительного.
Последние записи лога. Подскочивший пульс штурмана. Ну и что? Руку ударил или лбом о переборку стукнулся. Дальше — тишина, ни единой строки.
Майя откинулась на спинку кресла и задумалась. Что-то скрывала эта самая последняя строка. Может ли простая запись о повышении частоты сердечных сокращений штурмана таить в себе разгадку или намёк на неё?
Бекетт закрыла глаза и опустила голову на грудь. Прядка волос упала на лицо, коснувшись носа. Майя отбросила её, но та снова стала щекотать ноздри. «Ещё ты мне будешь мешать», — подумала Майя, взяла со стола канцелярскую скрепку и подколола прядь повыше к волосам. Теперь ничто не отвлекало её от мыслей.
«Итак, корабль вышел из свёртки. При выходе кратковременно подскочил пульс у капитана и штурмана. Затем показатели пришли в норму. Что это значит? Они появились в реальном космосе, только и всего. Даже бывалый пилот, боевой ас всегда боится этого момента. Всё логично, ничего странного здесь нет.
Опасность миновала, все успокоились. Четыре минуты затишья. Команда бодрствует и ничего не боится. Затем подскакивает пульс у штурмана. Он что-то заметил? Тогда почему капитан так спокоен? Он знал о чём-то или просто не успел испугаться? Непонятно, ведь строки с его состоянием просто нет в логах! Данные не передались или не записались.
Предположим, что это намеренная диверсия. Капитан убивает штурмана, захватывает корабль. Один или с сообщниками. Бред. Система не видела на корабле посторонних, а среди спасателей не было никого, кто был бы чем-то обеспокоен. Не мог же кто-то из них быть бесчувственным убийцей или террористом! Все эти люди — профессиональные спасатели с большим стажем, их участие в захвате исключено.
Куда же делись данные? Отключить СИК не так-то просто, сломать — тоже. Бронированная капсула с жизненно-важными частями системы надёжна и неприступна для любого ручного инструмента. Разрушить её может разве что падение с высоты небоскрёба. Конечно, есть вероятность поломки ретранслятора связи, это гораздо проще. И всё же диверсия отпадает.
Нападение извне тоже не вариант хотя бы потому, что в системе Тиоры никого не могло быть. Остаётся метеорная угроза. А про это стоит спросить у тех, кто послал туда спутник разведки. Может, он плохо сработал?»
Из раздумий Майю вывел входящий вызов с неопределённого номера. Раздумывая, ответить или нет, Бекетт исподлобья смотрела немигающим взглядом на пиктограмму, занимающую половину стены напротив. Наконец, она нажала на запись, чтобы разговор с неизвестным был надёжно запротоколирован. Кто знает, с чем пожаловал аноним?
На экране появилось знакомое всем лицо. Чуть раскосые глаза, седина на висках.
— Доброе утро, госпожа Бекетт.
— Господин президент. Чему обязана такой чести? — ответила Майя, ничуть не смутившись перед собеседником.
— Увы, но мы с вами оба знаем, что заставило нас встать сегодня так рано.
— Полагаю, потеря связи с Тиорой?
— Вы правы. И мы находимся сейчас в одинаковом положении. Что вам, что мне будут заданы одни и те же вопросы, и никто из нас не может на них ответить, не так ли? — глаза с прищуром смотрели изучающе. — Вы сегодня чудесно выглядите, госпожа Бекетт.
— К чему этот сарказм? — холодно спросила Майя. Комплимент был явно неуместен.
— Просто не ожидал от человека вашего ранга такой экстравагантной причёски, — улыбнулся Хиромацу.
Майя, не говоря ни слова, сняла скрепку с волос.
— И чем же вы мне хотите помочь, господин Хиромацу?
— Я вам, а вы — мне.
— Сперва вы, — стояла на своём Майя.
— Смею заметить, вы не в том положении, чтобы диктовать условия. Давайте будем партнёрами, — покачал головой Хиромацу.
— В свою очередь смею напомнить, что вы не далее чем два дня назад весьма искусно подставили меня и весь ОГК под удар. Рейтинги поднимали, да? — Бекетт смотрела прямо в глаза президенту, стараясь угадать, придёт он в ярость от столь прямой агрессии или стерпит, пропустив мимо ушей. В конце концов, Бекетт сейчас находилась в более выгодном положении. От неё потребуют лишь огласить данные СИК, а вот президенту придётся придумывать оправдания по поводу провала экспедиции.
— Рейтинги всегда играют свою роль, такова наша жизнь, — туманно ответил президент. — Что ж, я действительно сыграл грязновато, и стерплю эту колкость, памятуя о своём поступке. Не принимайте на свой счёт, это просто политика.
— Из каждой ситуации есть несколько выходов. Один лучше, другой хуже. Вопрос в выборе.
— Не будем играть в философию, иначе разговор может затянуться. Просто примите мои сожаления по поводу того инцидента.
— Хорошо, сочту это за извинения. Итак, вы хотите знать, какие данные передала наша система?
— Именно. Это чрезвычайно важно, — Лестер даже подался вперёд.
— Что ж, я могу раскрыть карты, тем более что их не так много. Но только после вас. Что известно разведке? — Майя взяла авторучку и стала крутить её между пальцами, но в следующий момент положила обратно на стол.
— Мне доложили, — Хиромацу сделал несколько манипуляций руками, после чего стереоизображение на экране стало плоским, подёрнулось помехами и изрядно потеряло в качестве, — так надёжнее. Более глубокое шифрование. Итак, по данным разведки, спустя четыре с половиной минуты после выхода в системе Тиоры корабль перестал отвечать на запросы. Мы задействовали спутник, и тот подтвердил, что судно находится в системе. Но, как бы это сказать, не целиком.
— Что значит «не целиком»? — удивилась Бекетт.
— Изображение плохое, но на нём можно заметить три огромных фрагмента. Возможно, причина разрушения корабля — метеоритный поток. Но странно, что спутник его не засёк. Возможно, это был блуждающий рой с крайне высокой кинетической энергией. Мелкие частицы могут прошивать металлические листы как горячий нож масло. Попадёт в бак, и взрыв неминуем.
— Боже, — шепнула Майя.
— «Боже»! — ехидно повторил за ней Хиромацу. — Он тут не поможет. Хоть Бог, хоть духи предков — всё бесполезно. Корабль потерян. Нам важно узнать, не было ли захвата корабля террористами. Вы мне можете что-то сказать?
— Те… — Майя сглотнула, — террористов не было, я гарантирую. Система засекла бы их чипы.
Хиромацу прошептал себе под нос что-то неразборчивое. Майя сделала вид, что ничего не заметила и не стала переспрашивать. Президент, глянув куда-то в сторону, продолжил уже нормальным голосом.
— Не было ли каких-то признаков волнения у пассажиров и экипажа? Может, кто-то был, что называется, «на нервах»?
— Нет. Могу только сказать, что перед отключением связи у штурмана подскочил пульс. Он что-то заметил, но не смог ничего сделать. Видимо, всё произошло мгновенно. Захватчики, сколько бы их ни было, не могли бы действовать с такой скоростью.
— Это всё осложняет. Новый корабль прибудет туда только через десять-пятнадцать часов… — Хиромацу постучал по столу пальцами. — Те люди обречены.
— На Тиоре? Почему обречены? Посылайте новую экспедицию! — Майя подалась вперёд. — Обеспечу всем необходимым.
— Вы просто ещё не всё знаете. Это пока никому неизвестно, даже членам правительства. Чуть менее часа назад спутник передал информацию о взрыве на поверхности планеты. Корабль уничтожен, люди обречены. Возможно, даже уже мертвы.
— Насколько я понимаю, от челнока без топлива и так было мало толку, — язвительно заметила Бекетт.
— О да. Но кто-то его взорвал, как вы не поймёте. Аборигены уничтожили космический корабль! Это прямая агрессия. Я обязан принять соответствующие меры.
— Так принимайте, — сказала Бекетт. — Власть у вас есть. Что ещё нужно?
— Я опасаюсь посылать туда войска, пусть и для защиты людей, — ответил Хиромацу. — Это вам не приборчики на корабли ставить. Это уже вторжение на территорию другой планеты! Попрание прав и свобод!
— У вас есть другие варианты? — осведомилась Майя, откинувшись на спинку кресла.
Через час, сидя в наглухо закрытом кабинете, Майя прокручивала видеозапись разговора с президентом. Он уже сделал своё заявление о пропаже корабля со спасателями, Бекетт также дала интервью и озвучила результаты анализа данных СИК. Сейчас наступило относительное затишье, и её никто не беспокоил.
Правительство готовило спешные меры по спасению людей. Похоже, единственным адекватным решением было направить на Тиору не медиков со спасателями, а роту солдат с минимумом медицинского персонала. Именно так решил поступить Хиромацу, и Майя была с ним полностью согласна.
Лестер был хитрым старым интриганом, не упускающим своей выгоды. Однако в этой ситуации президент проявил странную и чрезмерную осторожность. Чего он боится? Разве по его вине корабль со спасателями был разрушен? Нет. И ясно, что это не террористы. Значит, просчёта в разведке он не допускал. Блуждающий метеоритный рой в малоисследованной системе? Что ж, бывает. Но с блеском проведённая спасательная операция могла бы затмить его промахи и дать людям надежду, что вот он — президент, способный взять любую ситуацию под контроль.
— … террористов не было, я гарантирую. Система засекла бы их чипы, — произнёс с экрана голос Майи.
Она остановила запись и до предела повысила громкость.
— Если только они у них были, — шёпотом произнёс с экрана Хиромацу.
Майя остановила запись и опустила взгляд вниз. Она ждала, что в том бормотании будет ругательство, пусть даже самое грязное и про неё саму, но это… В моменты глубоких раздумий Майя обычно начинала рисовать, чтобы немного сбросить умственное напряжение. Её рука потянулась к чистому листу бумаги и авторучке.
«Не думает ли Лестер, что кто-то пытается дискредитировать его уничтожением корабля? Или он всерьёз обеспокоен проблемой терроризма? В последнее время было уничтожено несколько ячеек экстремистов, подпольные цеха были закрыты, а руководители пойманы с поличным. Казалось бы, откуда взяться обеспокоенности? Ключ ко всему — эта странная фраза…
Что же она означает? Разговор шёл о чипах гражданина и их идентификации системой имплантатного контроля. Люди без личных идентификаторов не могут жить в ССП. Они не имеют доступа к медицинской помощи, к транспортным услугам, социальному обеспечению, покупкам, банкам. В конце концов, человек без чипа не может рассчитывать на правовую защиту со стороны ОГК. Какой безумец пожелает, чтобы его ребёнок не имел всего, что может предоставить ему прогресс? И кто пойдёт на то, чтобы нелегально удалить себе чип? Кто захочет рисковать жизнью и здоровьем, проводя операцию? И для чего? Чтобы стать изгоем и невидимкой, не имеющей никаких прав?
Невидимкой… Вот чего боится Хиромацу! — взгляд Майи бесцельно блуждал по поверхности стола, а рука тем временем продолжала выводить линии на листе бумаги. — Люди без чипов гражданина не могут быть отслежены системами контроля. Их передвижения скрыты от глаз разведки. Отличить в толпе невозможно, проследить путь — сложно и дорого. Вот в чём его страх. Интересно, есть ли у него реальные причины для паники, или это просто паранойя?
Если это правда, сколь бы невероятной она ни была, тогда для ОГК последствия могут быть куда серьёзнее, чем можно предположить. Это же элементарно: преступление, совершенное человеком без чипа, остаётся вне взора организации. Репутация получит сокрушительный удар, доверие граждан значительно уменьшится, не говоря уже о том, что вырастет уровень преступности и напряжённости в обществе.
Нет, этого допустить никак нельзя!»
Майя положила авторучку и посмотрела на лист бумаги, ещё недавно бывший абсолютно чистым. Сейчас на нём было нарисовано множество маленьких человеческих фигурок. Схематичных, безликих, состоящих только из палочек и кружков. Похожих друг на друга, как капли воды.
Армия невидимок.
Глава 18. Крис. Совет
Три человека в светло-серой одежде из грубой ткани сидели в полутёмном просторном помещении. Барк стоял в стороне, скрестив руки на груди и спокойно наблюдая за Крисом, Ройсом и Максимом.
Посыльные вайитов постучали в дверь хижины всего через пару минут после пробуждения команды. В то, что это было просто совпадение, Крис не поверил.
«Тарус прав, — думал он, осторожно изучая взглядом тиорцев, — вайиты далеко не так просты, как кажутся. Однако глупо поддаваться паранойе и видеть врага в каждом встречном. Они обошлись с нами не в пример любезнее макуро, и это стоит учесть. Посмотрим, что они сейчас скажут».
Один из старейшин заговорил. Его голос прозвучал глухо и твёрдо.
— Меня зовут Трод. Я — глава общины вайитов. Кто вы и как сюда попали?
— Я — Кристофер Харрис, пилот корабля, — Крис слегка склонил голову в жесте вежливости. — Мы летели с Марса в одну из колоний, но кто-то намеренно подменил координаты точки выхода, направив нас сюда. Я не мог вернуться назад в Солнечную систему, и совершил посадку на поверхность Тиоры. Мы помним о соглашении с Детьми Природы и не потревожили бы вас, если б могли.
Старейшина Трод внимательно выслушал пилота и задумчиво погладил бороду.
— Почему у вас столько оружия?
— Наверное, тот, кто нас сюда направил, дал его для защиты от диких зверей, — пожал плечами Крис. — Мы до самой посадки не знали, что лежит в грузовом отделении. Вчера нам пришлось вступить в бой с воинами макуро, и оружие очень пригодилось. Мы не нападали первыми, это была самооборона.
Ройс согласно кивнул и вытер пот со лба. Крис с удивлением посмотрел на вспотевшего в прохладной хижине майора. Что с ним происходит? Крису вспомнились слова Таруса: «Никогда не видел, чтобы он оступился».
— Почему среди вас есть военные? — спросил Трод.
— Неужели вы думаете, что при помощи трёх солдат мы хотели завоевать планету? — Крис повернулся к старейшине, улыбнулся и развёл руками, показывая абсурдность своего утверждения.
— Вы можете быть разведчиками. Присматриваете место для высадки армии. Мы помним об алчности и жестокости людей Земли.
— Мы — жертва обстоятельств, не более, — вступил в разговор Максим. — Наш корабль уничтожен, вездеход — тоже. Пошлите своих людей, и убедитесь сами. Господин Барк слышал взрывы и видел дым. Разве мог кто-то так поступить со своими разведчиками?
Трод выслушал Максима, задумчиво глядя в сторону. По его лицу невозможно было понять, верит он в слова аспиранта или продолжает считать горстку пришельцев жуткими захватчиками.
— Мы улетели бы при первой возможности, — добавил Крис. — Нам обещали, что прибудет спасательный корабль, но…
— Ещё один? — резко спросил второй старейшина.
— Ларп, — Трод укоризненно посмотрел на второго старейшину, покачав головой. — На чём же им улететь от нас, как не на корабле?
Старейшины обменялись взглядами.
— Почему же ты сомневаешься, что за вами прилетят? — Трод повернулся к Крису.
— Нас пытались убить, значит, спасательный корабль уже не нужен. Один из наших людей едва не погиб. Он лежит при смерти и умрёт, если ему не помочь.
Трод перевёл взгляд на военачальника. Несколько секунд они молчали. Заметив, что Крис и Максим смотрят на него, Барк встрепенулся.
— Это правда. Когда мы разговаривали, все были здоровы. Затем раздались два взрыва, а в деревню одного человека несли на носилках, — ответил он.
— Немедленно пошлите к нему лекаря, — проговорил Трод и повернулся к представителям Земли. Барк же не двинулся с места, проигнорировав приказ.
В хижине повисла тишина. Казалось, старейшины вайитов погрузились в глубокое раздумье. Крис терпеливо ждал ответа, недоумевая, почему они молчат. Наконец, Трод заговорил:
— Зачем вас хотели убить?
— Я думал, что через нас кто-то хотел получить сведения о планете, но зачем? — покачал головой Крис. — Ископаемых у вас почти нет, места для жизни хватает в других колониях. Майор, что вы скажете?
— Я не политик. И не учёный, — медленно ответил Ройс, смотря в пол.
— Могу предположить, — взял слово аспирант. — Смотрите, нам известно, что кто-то инициировал наш прилёт сюда, чтобы ускорить оказание помощи тиорцам. Зачем-то же отсюда пришёл сигнал бедствия? По первоначальной задумке, мы должны были просто посидеть пару дней в корабле до прилёта спасателей. Но мы поехали на станцию, чтобы узнать причины катастрофы.
Неизвестный предусмотрел, что мы не усидим на одном месте. Не берусь утверждать насчёт осмотра станции, но ночное нападение он точно видел.
— Макс, ты попроще говори, — прошептал Крис, но аспирант и ухом не повёл.
— Получив достаточно сведений, заказчик пришёл к выводу, что экспедиция свою задачу выполнила и более не нужна. Нас попытались уничтожить всеми доступными на тот момент способами: разрядами в мозг и взрывами.
Итак, выдвигаю гипотезу: экспедиция была организована для оценки уровня развития общества Тиоры. Ночной бой оказался для заказчика достаточным свидетельством полной деградации населения до уровня животных. Отсюда он делает вывод: на Тиоре не осталось разумных людей, и закон о запретной зоне уже не действует.
Я считаю, что вскоре сюда могут прибыть корабли с военными на борту. К примеру, для создания временной базы. Тиора — пригодная для заселения планета, и терять её — преступление.
Майор глубоко вдохнул, выпрямился и проговорил:
— Они будут зачищать территорию. Полностью поддерживаю версию Максима. Это логично, — его взгляд резко перепрыгивал с одного лица на другое.
— Но вопросы остаются, — задумчиво проговорил Крис. — Кто и зачем послал сигнал бедствия со станции и почему она разрушена до основания? Может, было землетрясение?
— Нет. Она была оставлена нами много лет назад, — ответил Трод. — Её корпуса неудобны для жизни, и пользоваться ей уже никто не умел. Нам известно, что там обосновались макуро. Пару месяцев назад мы видели их отряды, направляющиеся на запад. Макуро могли разобраться в устройстве станции, починить её и послать сигнал, дабы привлечь к себе внимание.
— Зачем?
— Макуро и вайиты были когда-то одним народом, называющим себя Дети Природы. Мы жили в гармонии, изучали жизнь, её законы, принципы построения экосистем и изменения облика живых существ.
Не думайте, что Дети были просто изгоями и охранниками заповедников. Мы вели другой стиль жизни и не старались выжать из планеты все соки, обрекая её на гибель. Напротив, пытались понять, как ей можно помочь регулировать хрупкий баланс животного и растительного мира.
Постепенно были написаны правила жизни Детей. Я сейчас не смогу вспомнить дословно. Но в соответствии с ними всякое вмешательство в мироздание должно быть оправдано и не нести негативных последствий. Если ты взял, будь добр отдать что-то взамен.
Ещё до переселения на Тиору Дети раскололись на два лагеря: истинные последователи и группа МакР — «максимальное развитие». Они хотели добиться раскрытия потаённых возможностей человека, ускорить эволюцию. То, во что они себя превратили, просто чудовищно.
— Что значит «превратили»? — удивлённо спросил Крис. — Наш генетик говорила, что к таким быстрым мутациям может привести только мощный фактор! К примеру, радиация, химическое вещество или вирус.
— Теория Дарвина ещё жива в мире техно? — усмехнулся Трод. — Эволюция — более сложная вещь. В неё при желании можно вносить коррективы. Вы же дорабатываете себя, повышая способности, — старейшина указал пальцем на радиатор, выглядывающий из-за уха аспиранта. — Почему бы не сделать это на уровне генома?
Максим возмущённо фыркнул из-за сравнения себя с макуро, но Трод жестом остановил его и продолжил.
— Учение МакР было запрещено, и тогда они откололись от Детей, создав своё общество. Вы спрашиваете, зачем они послали сигнал? Всё просто: макуро тесно здесь. Вражда между нами народами длится много лет. И если мы, вайиты, проповедуем миролюбие, то наши чёрные противники чтут культ силы, выносливости и войны. Они хотят сбежать с Тиоры и распространить свои жестокие идеалы на всё человечество.
— Минутку, — вступил в разговор Крис, — когда мы были на станции, то нашли там труп человека. Это был не макуро.
Вопрос, казалось, поставил Трода в тупик. Он несколько мгновений неподвижно сидел, уперев взгляд в Криса.
— Кланы макуро часто враждуют, — ответил старейшина. — Возможно, они не поделили станцию между собой. Кто-то из соседних поселений вайитов мог послать туда миротворцев, чтобы прекратить резню. Как выглядел мёртвый человек?
— Высокий, со светло-русыми волосами.
— Люди Ойипа, — Трод покачал головой. — Их посёлок чуть севернее и ближе всего к станции. Они все светловолосые. Я считаю, что макуро будут ждать прилёта кораблей, раз захватить ваш у них не получилось. Воины вайитов сильнее макуро, но нас слишком мало, чтобы противостоять целой армии. Вмешиваться в их дела — это самоубийство.
— Тогда предлагаю организовать переговоры, — произнёс Крис.
Казалось, такого ответа не ожидал никто.
— Они даже слушать нас не захотят! — воздел руки старейшина Ларп.
— Вы говорили, что макуро — разумные люди. Почему бы не попытаться наладить диалог? — Крис впервые с момента высадки ощутил, что поступает правильно. — Если не предпринять мер, планета вскоре превратится в перепаханную бомбами пустыню. Подумайте, господа вайиты! Из-за макуро, вдолбивших себе в голову мысль о превосходстве, здесь вскоре появятся регулярные войска. Вайит, макуро или мы — для них не будет разницы, если чёрные нападут первыми. Солдаты просто сожгут здесь всё!
— Твои слова грубы, но не лишены смысла, — произнёс Трод, чуть прищурив глаза.
— На переговоры пойдём именно мы, как нейтральная сторона. Может быть, вас они и не послушают, но нас — должны. Вы упоминали, что вайиты превосходят макуро на поле боя. Почему бы не послать вместе с нами отряд Барка в качестве охраны?
Майор посмотрел на пилота и открыл было рот, но взгляд его неожиданно потух. Ройс словно получил дозу транквилизатора и забыл, что хотел сказать.
— Хорошо, — ответил Трод, — мы обсудим с Барком, кого выделить вам в сопровождение. Постараемся отобрать сильнейших воинов. Но помните, что посольство мирное. Объясните это своим солдатам, пусть уберут оружие подальше.
Ройс исподлобья взглянул на старейшин, поднялся и нетвёрдой походкой направился к двери. Крис и Максим вышли следом. Ускорив шаг, Крис догнал майора.
— Я хочу извиниться за вчерашнее и поговорить с вами с глазу на глаз.
— Давай обойдёмся без лишних слов и пустых фраз. Надеюсь, ты усвоил урок, — Ройс повернул голову, посмотрев Крису в глаза. Сейчас он выглядел гораздо лучше, чем на совете. — Перед нами стоит важная задача, и пора бы начать действовать сообща.
Дойдя до своей хижины, они обнаружили рядом с ней лекаря-вайита, спорящего с Минной и показывающего девушке маленькие серые мешочки. Сидящий у дверей Тарус ни на секунду не спускал с него глаз.
Майор остановился рядом с лейтенантом. Крис зашёл внутрь хижины и опустился на спальный мешок. Спасатели лежали, жуя хлеб из сухих пайков и над чем-то посмеиваясь.
Рядом с Крисом сел Максим.
— Что там лекарь вайитский?
— Не знаю, чем он может помочь, — с грустью в голосе ответил Максим. — Предлагает сунуть профессору под нос какую-то дурно пахнущую траву. Дескать, она его в чувство приведёт. А что толку-то?
Крис пожал плечами вместо ответа.
— Ты веришь вайитам? — после некоторого раздумья спросил Максим.
— Не очень. С одной стороны, вроде добренькие. Все из себя мирные, но что-то утаивают, я чувствую. Заметил, что лекарь пришёл раньше, чем Барк распорядился его к нам послать?
— Согласен, это подозрительно. К тому же, ни у одного из их воинов нет оружия, кроме палок. Чем же они воюют?
— Запахом, должно быть.
Максим улыбнулся шутке и пересел на своё место, выудив из рюкзака камеру.
— Что ты с ней делаешь? — спросил Крис.
— Одну интересную вещь, потом расскажу. Мне кажется, это пригодится.
— А как ты видишь свои вычисления? У тебя же нет клипсы.
— М-м, — довольно протянул Максим. — У меня экран встроен во внутреннюю поверхность века. Очень удобно. Подарок родителей на окончание института.
В хижину заглянул Ройс и махнул Крису рукой, приглашая выйти вслед за ним. Они прошли к стоящему в отдалении Тарусу и остановились. По улице мимо хижины важно прошествовало с десяток небольших лохматых животных, подгоняемых мальчиком-вайитом. Майор подождал, пока мини стадо, издающее низкие мычащие звуки, их минует, и заговорил.
— Что ты чувствовал на совете, Крис?
— Ничего особенного. Прохладно было. Если относительно вайитов, то я им не доверяю.
Ройс нахмурил брови и посмотрел в сторону.
— Заметил, как меня мотало? Голова была будто ватой забита, ничего не соображал. Впрыснул себе стимулятор, немного отошёл, а потом опять накрыло. Они нас дурманят. Наркотиком или ядом каким-то. Мико мне рассказал, что ты проснулся сам, а не как мы — словно по команде. На тебя их средства не действуют.
— А Тарус? Он тоже не спал.
— Но чувствую себя так, будто меня танк переехал. Словно болею и едва могу сопротивляться. А ты свеж как огурчик, — вставил лейтенант.
— Здесь что-то нечисто. Подозреваю, что в компании с вайитами от меня будет мало толку, — проговорил Ройс, оглянувшись на громкоголосого лекаря, продолжающего спорить с Минной.
— Но вы же можете применять стимулятор! — возразил Крис.
— Он не бесконечен, к тому же, того и гляди, подсяду на него, — ответил майор и перевёл взгляд на пилота. — До сих пор я страховал тебя, Крис. Но будь готов, что в любой момент я могу выбыть из строя. Три раза подумай, прежде чем принять решение. Быть командиром — это огромная ответственность. Не шути с жизнями подчинённых, это не игрушки.
Крис кивнул, прекрасно понимая, на что намекал Ройс.
— Ты неплохо себя показал на совете. Продолжай в том же духе. Главное — не поддавайся эмоциям и не руби с плеча.
— Понял, — серьёзно ответил Крис. — Мне действительно жаль, что всё так вышло, я с самого начала вёл себя неправильно. Постараюсь перенять ваш опыт как можно быстрее.
— Опыт — дело наживное. Пока сам не окунёшься в проблемы, ничего не запомнишь. Но если что, спрашивай меня и ребят, мы всегда поможем. Выше нос, пилот! Прорвёмся!
Ройс усмехнулся, похлопал Криса по плечу и повернул голову к Тарусу.
— Пошли, закинем в топку чего-нибудь съедобного.
— Давно пора, у меня уже желудок к позвоночнику прилип! Кстати, я там в углу хибары приметил очень сочную плесень, — хохотнул лейтенант, направляясь вслед за Ройсом.
— Отлично! Люблю вкус плесени по утр-рам! — комично прорычал Ройс.
Улыбнувшись, Крис проследовал за ними. Через полчаса к ним зашёл Барк и сообщил, что отряд воинов готов идти. Вместе с ним старейшины отправили пятерых воинов, среди которых Крис заметил уже знакомых по первой встрече.
Отряд скорым шагом вышел за пределы деревни и направился на северо-восток. Вскоре поселение вайитов скрылось за маленькой рощицей. Барк хорошо знал местность и уверенно вёл людей, идя впереди колонны. Спасатели несли на носилках Гориса, рядом с головой которого лежал мешочек, распространяющий резкий запах. Видимо, лекарь всё же всучил Минне свои травы.
Глава 19. Крис. Узоры
По словам Барка, посёлок макуро располагался за горой, что возвышалась вдалеке. Он сказал, что лес вокруг неё очень густой, и повёл группу южнее. Идя за военачальником, Крис рассматривал его широкую спину, пытаясь понять, где в словах вайитов правда, а где ложь.
Принимая во внимание оказанное гостеприимство, Крис не мог избавиться от ощущения скрытого обмана. Его глаза видели миролюбивых жителей Тиоры, защищающихся от воинственных макуро, но сердце упрямо не желало в это верить. По словам Трода, на станции были миротворцы из северного посёлка, но почему тогда образцы крови принадлежали разным расам людей? Значит ли это, что кроме макуро и вайитов там был кто-то ещё, о ком старейшины умолчали?
А ладисы? Эти короткие палки вайитов, были совершенно гладкими, отполированными частыми прикосновениями. Откуда же взялись рисунки на посохе со станции? Вопросы, вопросы… Скрывается ли за ними нечто большее, чем желание одного человека украсить дерево узорами, или это уже приступ паранойи?
Не выдержав внутренней борьбы, Крис во время привала решил поговорить с Барком. Шагнув было к военачальнику, он остановился и включил рацию на передачу. Крис решил, что Ройс должен услышать его разговор с вайитом. Пусть составит своё мнение, как сторонний наблюдатель. Вдруг Крис действительно перегнул палку с поиском скрытых смыслов? Он достал из рюкзака посох и окликнул Барка.
— Откуда он у вас? — произнёс военачальник вайитов, увидев узорчатый ладис.
Крис с удовлетворением отметил удивление в глазах Барка и с готовностью соврал в ответ:
— Нашли в лесу рядом с местом посадки корабля.
— Я видел такой однажды. Вайиты с юга украшают ладисы узорами. У них иные традиции, мы не тратим время на такую чепуху, — Барк взял палку из рук Криса и указал на один из завитков. — Видишь? Это форхид, южное растение. Говорят, оно продлевает жизнь и приносит удачу. Должно быть, путник попал в лапы макуро. Жаль его.
Барк добавил, что чёрные не пользуются оружием, и отдал ладис Крису. Не зная, где был найден узорчатый посох, он дал этому своё объяснение. Вера в правдивость слов старейшин вайитов была окончательно подорвана. Отвернувшись от Барка, Крис улыбнулся самому себе: теперь он был уверен, что миротворцы Ойипа не имели никакого отношения к ладису с рисунками. На станции произошло нечто такое, о чём Барк сознательно не желал говорить.
Внутренне ликуя, пилот отошёл от военачальника. Появившийся из леса майор прошёл мимо Криса и незаметно подмигнул в ответ на вопросительный взгляд. Кристофер улыбнулся и кивнул в ответ. Он подхватил рюкзак на плечи: его план удался, Ройс всё понял.
Колонна двинулась в путь. Вдохновлённый успехом в маленьком расследовании, Крис поравнялся с Ланой.
— Ты же успела пообщаться с жителями деревни? Хочу спросить у тебя одну вещь.
— Что именно?
В голосе Ланы промелькнул едва заметный холодок, но Крис не придал этому значения. Все его мысли занимала игра в правду и ложь с вайитами.
— Кто-нибудь говорил про деревню Ойипа?
— Да, что-то было. Кажется, она к северу от станции.
«Что ж, хоть здесь Трод не обманул», — подумал Крис и вновь перебрал в уме нераскрытые тайны. Благодаря чему вайиты превосходили макуро в бою? Кто разрушил станцию? Почему почти все члены экспедиции сладко спали той ночью и проснулись, как по команде? Кому принадлежал узорчатый ладис? Увы, ни одного ответа пока не было.
«Уходить!» — шепнул голос над ухом, и Крис закрутил головой во все стороны, очнувшись от раздумий.
За время, пока он размышлял над сложившимся положением, гора успела сместиться назад и возвышалась над горизонтом тёмной громадой. Колонна по команде Барка ускорила ход. Крису показалось, что по полю у дальней кромки леса перемещаются маленькие фигурки людей. Он остановился, и, напрягая зрение, попытался их рассмотреть.
Убедившись, что это не мираж, Крис включил рацию на передачу.
— Майор, вижу группу людей на горизонте. Возможно, вайиты.
— Принял, — шепнула рация в ответ. — Командуй остановку, мы идём к вам.
— Всем стоп! — громко сказал Крис и придержал рукой Максима, чуть было не врезавшегося в него. Аспирант так увлёкся исследованием своей камеры, что шёл, ничего перед собой не замечая.
— Почему остановились? Это опасно! Здесь земли макуро, мы должны идти быстро! — явно недовольный промедлением, Барк шёл к нему, помахивая ладисом.
«Почему он всегда носит его в руке? Можно же сунуть за пояс». Крис проигнорировал слова вайита, посмотрев на Ройса и лейтенантов, выходящих из ближайшего леска.
— Где они? — коротко спросил майор.
— Кто? — нахмурил брови Барк.
— Неподалёку замечены люди. Возможно, ваши соплеменники.
— Здесь не может быть вайитов.
— Я вижу вдалеке группу людей. Движутся к нам, — ответил Ройс, указав левой рукой в направлении поля.
— Не обращайте внимания, идём дальше! — резко ответил Барк. — Я чувствую присутствие макуро. Они сильны не только телом, но и духом. Макуро умеют воздействовать на зрение, заставляя видеть то, чего нет на самом деле. Мы рядом с их посёлком, они начали ментальную атаку.
— Стоять, — твёрдо сказал Крис, и Барк, двинувшийся было к голове колонны, повернулся на месте, устремив на пилота тяжёлый взгляд.
— В чём дело? Я неясно сказал? Нужно уходить! — с нажимом повторил вайит.
— Мы не верим вам, — спокойно ответил Ройс. — Макуро не могут вызывать галлюцинации, иначе вы бы нам об этом сразу сказали. К тому же…
Барк сделал неожиданный выпад, целясь ладисом в горло майору. Казалось, что перехватить этот стремительный и мощный удар было не под силу ни одному нормальному человеку.
Ройс мгновенно присел на одно колено, захватывая руку Барка. Майор развернулся на корточках, выкручивая плечо вайита, и послал его в бросок, используя инерцию тела. Военачальник перелетел через Ройса, грузно упав на спину. Не дожидаясь, пока вайит встанет, майор рванулся вперёд, намереваясь обездвижить противника.
Вдруг Ройс неловко подвернул ногу и рухнул на землю рядом с Барком. Майор попытался встать, но руки его словно не слушались. Тарус кинулся к встающему Барку с боевым ножом в руке, но через мгновение упал рядом с Ройсом, потеряв равновесие.
Крис перевёл изумлённый взгляд на исказившееся в гримасе злобы лицо Барка, поднявшегося на ноги, затем на воинов вайитов, сверлящих взглядами остальных членов группы, и всё понял. Именно в этом состояла «помощь» при нападении макуро. Вайиты обладали способностью влиять на разум, заставляя опытных бойцов оступаться.
Барк мельком взглянул на пилота, и в лицо Крису ударил горячий ветер. Мир вокруг покачнулся и подёрнулся пеленой. Земля под ногами обрела свою волю и заходила ходуном, словно пол космического корабля в турбулентных потоках урагана.
Стараясь удержать равновесие, Крис упал на четвереньки. Его тошнило, и кружилась голова. Он посмотрел на других членов команды: никто не устоял на ногах.
«Постараемся отобрать сильнейших воинов…» — прозвучал в голове голос Трода.
Стиснув зубы, Кристофер закрыл и снова открыл глаза. Что видели и чувствовали остальные, он не знал, но своё тело контролировать вполне мог. Обладая необъяснимой способностью к сопротивлению атакам вайитов, Крис был единственным, кто сейчас мог им что-то противопоставить. Нужно только взять оружие в руки…
Усилием воли он сфокусировался на Барке и подтянул к себе упавший автомат. Военачальник заметил осознанное движение рядом с собой и посмотрел на Криса в упор. Под чудовищным натиском Барка мир перед глазами стал подёргиваться сильнее, к горлу подкатил ком, под кожей забегали острые иголочки. Глубоко дыша, Крис взял в руки автомат и перевёл предохранитель в боевое положение.
Почуяв неладное, Барк перехватил свой ладис в правую руку и шагнул к пилоту. Из-за спины Криса раздался хлопок, и в шею вайиту с тихим стуком вошла игла. Тяжесть мгновенно исчезла, жар на коже ослаб, и мир перед глазами перестал дрожать.
Барк вытащил иголку и с силой бросил вниз. Исподлобья посмотрев Крису за спину, он зло оскалился и сделал шаг вперёд. В следующее мгновение военачальник опустился на колени, опёрся руками о землю и рухнул набок, закатив глаза. Крис обернулся.
Сидя на земле с закрытыми глазами, Максим целился из станнера в одного из воинов вайитов. Сверху на оружие он поставил камеру, превратив её в подобие оптического прицела. Аспирант посылал одну иглу за другой, и вайиты падали, не успевая сделать и пары шагов. Через несколько секунд все вайиты лежали на земле, получив дозу транквилизатора. Максим в изнеможении упал на бок.
Члены команды начали подниматься, оглядываясь и наперебой спрашивая, что случилось. Лежащий на спине Шавр хлопнул себя по груди, а затем резко перевернулся и встал на четвереньки. Он быстро схватил что-то блестящее с травы и оглянулся на Криса.
Ройс одним движением вскочил на ноги и быстро оглядел поле боя. Остановив взгляд на сидящем пилоте, он выпрямился и убрал нож.
— Почему ты не стрелял?
— Не успел. Максим меня опередил, — Крис перевёл взгляд с Шавра на Ройса.
Майор удивлённо посмотрел на лежащего аспиранта и склонил голову набок.
— Молодец. Значит, на тебя их атака тоже не подействовала?
— Не сказал бы. Мне было очень плохо. Я упал, — ответил уже пришедший в чувство Максим, вставая с земли и отряхивая хамик. — Но потом стал смотреть через камеру, и это сработало.
— Вот как? Значит, наши шансы на выживание увеличились. Это радует. Откуда у тебя станнер?
— Взял у профессора.
— Спасатели! Нужно связать вайитов. Подождём, пока проснутся, и допросим! — громко сказал Крис, вставая на ноги. — И надо завязать им глаза на всякий случай!
Ройс шагнул к нему, встав вплотную.
— Делаешь успехи, парень. Так и нужно командовать. Но стрелять нужно было быстрее. Отделались бы лёгким испугом, — негромко сказал майор и похлопал Криса по плечу.
— Я растерялся. Исправлюсь.
Крис довольно улыбнулся похвале и повернул голову в сторону широкого поля. Фигуры идущих людей были уже хорошо различимы в свете вечереющего неба. Барк слишком явно выразил своё нежелание встречаться с ними, чтобы это можно было списать на обычную межклановую неприязнь.
Коротко посовещавшись с Ройсом, Крис велел всем надеть хамелеоны и спрятаться неподалёку. Связанных вайитов оттащили подальше, Мико и Лэнгли исчезли в кустарнике, Максим залёг в засаде со станнером наизготовку. Майор дал ему исключительное право стрелять даже в него, если что-то пойдёт не так.
Три человека подходили всё ближе. Они были похожи на вайитов, отличаясь от них лишь красноватым цветом одежды. Какими способностями они могут обладать? Какую опасность несут, и сможет ли группа им противостоять?
Ройс стоял в полный рост, совершенно не таясь и держа их на прицеле. Крис застыл рядом с ним, уперев приклад в плечо.
— Ближе не подходить! — крикнул майор, и люди в красном остановились в тридцати метрах от них. — Оружие положить, руки поднять над головой!
— Мы не причиним вреда! — отозвался один из них. — Не стреляйте!
Они бросили на землю ладисы и послушно подняли руки вверх. На вид говорившему было лет тридцать. Щёки и подбородок его покрывала редкая светлая борода, глаза смотрели открыто и бесхитростно.
— Кто вы?
— Меня зовут Иттико. Мы — акили. Мы не станем нападать.
— Значит, народ акили. Мирный и добрый. Знакомая сказка, да? — негромко произнёс Ройс, взглянув на Криса.
— Вы принесли большую опасность, и наши старейшины хотят с вами поговорить.
— Для начала мы хотим задать вам несколько вопросов. Какими способностями обладают воины вайитов и макуро? — спросил Ройс.
— Вайиты читают мысли, воздействуют на разум и жизненные процессы жертвы. Макуро предугадывают действия противника, обладают большой силой и выносливостью.
— А вы?
— Перемещаем предметы мыслью.
В подтверждение Иттико чуть повёл рукой, и его ладис плавно взмыл в воздух и описал над головой своего владельца круг. Криса демонстрация сверхспособностей почти не удивила. Он уже стал привыкать к безумному миру Тиоры, где за каждым поворотом ждали сюрпризы.
— Кто разрушил станцию связи? — спросил Крис.
— Мы, — просто ответил Иттико. — Вайиты хотели отослать какое-то сообщение. И раз вы здесь, значит они это сделали.
— Вайиты утверждали, что сигнал послали макуро.
— Они тоже замешаны, но сигнал — дело рук вайитов. Можно мы опустим руки?
— Да. Мы вам верим, — сказал Крис.
Ройс недоверчиво посмотрел на пилота.
— Они вполне адекватны, — прошептал Крис. — Акили — враги вайитов, а нам нужны союзники. Сейчас проверим их ещё разок.
Ройс кивнул, но опускать автомат не стал. Крис повернулся к Иттико и его спутникам.
— Господа акили, эту палку, — начал говорить пилот, доставая узорчатый ладис из-под плаща, — мы нашли на месте посадки нашего корабля, к югу от той горы. Вы видели когда-нибудь что-то подобное?
Иттико повёл рукой, и ладис медленно поплыл к нему по воздуху.
— Какому клану вайитов принадлежит эта вещь?
— Ни к какому, — ответил Иттико, быстро осмотрев палку. — Ладис принадлежал моему другу Нортоку, погибшему на станции связи. Вы нашли его там или отобрали у вайитов?
— Обнаружили на станции. А человека мы похоронили.
— Благодарю вас, — Иттико слегка склонил голову в жесте вежливости, — у нас не было возможности вернуться и достойно проводить Нортока. Его душа успокоилась и перестала являться мне во снах. Теперь ясно, почему.
Крис обернулся на Ройса, и тот кивнул в ответ, опуская автомат.
— Можете подойти, — сказал Крис. — На нас только что напали вайиты. Они скоро придут в себя, нужно быть готовыми.
— В нашем присутствии вам не стоит их бояться. Если только среди них нет Барка.
Акили подошли ближе. Спутники Иттико — парень и девушка — были похожи друг на друга, будто близнецы. Совсем молодые, не старше пятнадцати лет. Иттико бросил взгляд на связанного Барка и сдвинул брови. Крис негромко усмехнулся.
— С ним шутки плохи. Вам очень повезло застать его врасплох, — серьёзно проговорил акили.
Иттико сделал движение рукой, и узорчатый ладис вернулся к Крису, проплыв по воздуху. Увидев сожаление в глазах парня, Крис протянул посох обратно. Для него он был всего лишь сувениром, а для Иттико — памятью.
Все сперва держались с акили настороженно, не зная, чего от них ждать. Видя, что Крис и Ройс ведут себя спокойно и уверенно, люди отбросили недоверие и принялись задавать вопросы. Спутники Иттико отмалчивались, а он отвечал открыто, прямо и добродушно. На лицах членов экспедиции замелькали улыбки, а в глазах заблестел огонёк надежды. Только Лана не проявляла никакого интереса к новым гостям, сидя в стороне на своём рюкзаке и глядя вдаль. Крис решил не тревожить её и сосредоточиться на решении более важных проблем.
Минна отошла в сторону, и вскоре послышался её радостный голос:
— Максим! Профессор очнулся!
Аспирант сорвался с места и побежал к своему наставнику.
— Значит, ты предлагаешь нам пойти с вами? — переспросил Крис, глядя на Иттико.
— Да. Но не обязательно идти всем. Старейшины хотят поговорить с вашим руководителем и решить, что делать дальше.
— Мы не можем разделиться. Вайиты скоро очнутся. Только я и Максим способны им противостоять. А если уйдут майор и лейтенанты, мы будем беззащитны перед макуро.
— Мои спутники останутся с вами.
Крис с некоторой неуверенностью и опаской глянул на Ройса. Майор качнул головой, приглашая отойти.
— Я считаю, ты вполне справишься, — негромко сказал он, бросив на акили быстрый взгляд через плечо. — Выясни как можно больше о них и ситуации. Постарайся договориться о взаимопомощи. Не доверяй им до поры до времени. При малейшей опасности — беги.
— Понял. А как же вы?
— Справимся, у нас же есть Максим. Да и Горис, кажется, пришёл в себя. Авось, поможет. Но помни, ждать вечно мы не будем. К завтрашнему вечеру нам придётся уйти отсюда.
Глава 20. Карл. Глас народа
Новостные ленты всех без исключения сетевых издательств пестрели тревожными заголовками: «На пути к Гиноре пропал корабль!», «Ещё одна авария?», «Новые жертвы: кто следующий?» Карл пролистывал страницы, сравнивая их с донесениями правительственных источников. СМИ сработали оперативно, под завязку насытив медиа-пространство последними новостями, и общество уже на это откликнулось.
Караван транспортов с переселенцами прибыл в систему Гиноры в целости и сохранности, но корабль охранения так и не вышел из свёртки. Официальные лица отказывались от комментариев, а СМИ подхватывали крохи информации и занимались своим обычным делом — построением гипотез и распространением слухов.
За последние лет восемьдесят не было ни одного случая пропажи корабля из-за поломки двигателя свёртки. Технология межзвёздных перелётов была хорошо отработана, и грешить на неё никто и не думал. Случись всё это раньше, Карл не придал бы этому значения, но сейчас…
До Гиноры не долетел как раз тот корабль, на который был распределён взвод Красса. Значит, Карл ошибся — они не должны были стать шпионами, охранниками или кем-то ещё. Цель их полёта была изначально иной. Но какой именно? Неужели Красс хочет провернуть диверсию руками этих солдат? Или сделать из них пиратов?
Нахмурившись, Карл упёрся взглядом в стол и начал обдумывать возможные шаги своего тайного руководителя. Все ниточки, все детали указывали на Фьюри: властный, часто идущий напролом, но при этом довольно хитрый и умеющий мыслить масштабно и наперёд. То, чего нельзя добиться грубой силой, он достигнет обходными путями и чужими руками. Такой если что замыслил, вряд ли свернёт на полпути.
Зачем ему устраивать пропажу корабля, ведь это может подорвать людское доверие к межпланетным перевозкам. Даже одна катастрофа, не говоря уж о целом ряде аварий, неизбежно снизит рейтинг министерства транспорта. Его личный рейтинг! Тогда самого Фьюри могут уволить.
Нужно мыслить шире, ведь для чего-то ему понадобилось устраивать пропажу корабля? Какую пользу тайный стратег надеется из этого извлечь? Быть может, подорвать доверие к частным компаниям? Возможно. В этом случае рейтинг коммерческих компаний снизится, а министерства напротив — пойдёт вверх. Есть только одна неувязочка: почему для этого использовался военный корабль?
«Будь я проклят! — мелькнула в голове Карла мысль. Он даже хлопнул ладонью по столу, — да это же верный способ сместить Айро! Пропал-то вовсе не коммерческий лайнер!
Конечно! Фьюри недавно подкинул Хиромацу мысль, что космический сегмент войск не нужен как класс, что он устарел. В этом свете катастрофа — своеобразное подтверждение. Он всё продумал, этот Фьюри. Дальше, видимо, намекнёт Хиромацу, что военные корабли лучше передать в руки минтранса, которое наведёт порядок и починит старый хлам».
Взгляд Карла запрыгал по обстановке кабинета. Раз уж он догадался об этом, нужно бы предупредить Айро. Ведь если решил идти против Красса, то пора действовать!
Карл посмотрел на монитор с последними новостями. Его внимание привлёк яркий заголовок: «Люди выходят на митинг за право на безопасные перелёты». Вот, пожалуйста — глас народа, верный рычаг давления на Хиромацу.
Айро не было на месте. Карл стал терпеливо ждать. Периодически поглядывая в новостную ленту, он мельком читал заголовки: «Мы требуем расследования пропажи корабля», «Безопасность переселенцев была под угрозой», «Забота о здоровье и жизни людей — прямая обязанность правительства». Похоже, всех не на шутку взволновала возможность однажды пропасть в глубинах космоса или залететь внутрь звезды. Странно, что народ в этот раз не ограничился сетевыми выкриками на форумах, а стал выходить на улицы. Давным-давно такого не было.
Дверь кабинета открылась, и в неё ворвался шум. В проёме стоял Айро, повернувшись к кому-то в коридоре.
— Я ещё раз повторяю: космические войска не будут реорганизованы! Это последнее слово! Я обязан обеспечивать обороноспособность всех планет, и мне не важно, каковы ваши аргументы, — он повернул голову. — Гроссман, экстренное совещание! Через две минуты у меня!
Карл кивнул в ответ, и дверь закрылась. Видимо, Айро предложили именно то, о чём Карл только что думал: Фьюри начал копать под военное ведомство. Значит, и остальные догадки могут быть правильными. Их стоит обсудить с министром, пока ситуация не зашла слишком далеко. «Если ещё не зашла», — подумал Карл, вставая с кресла.
Правительственный комплекс гудел, воздух был словно наэлектризован. От былого спокойствия и сосредоточенного делового настроя не осталось и следа: чиновники и обслуживающий персонал спешили сделать тысячу разных дел, обсуждая свои дела прямо в коридорах. Неужели пропажа корабля наделала столько шума?
Войнич, первый заместитель министра, уже сидел в кабинете у Айро. Зак ходил из угла в угол, заложив руки за спину.
— Гроссман, поторопитесь! Садитесь вон туда, времени мало, — раздражённо бросил Айро и опустился в своё кресло. — Господа, у нас есть проблема — пропал военный корабль. Если бы это случилось в иное время, ситуацию можно было бы спустить на тормозах, но не сейчас. Люди требуют расследования и выходят на акции протеста, Хиромацу рвёт и мечет, операция по переселению на грани срыва. От нас ждут действий. Я набросал кое-какие шаги, но хочу услышать ваши мнения. Итак, вы оба в курсе происходящего, прошу, господин Войнич, начнём по старшинству.
Первый заместитель откашлялся и начал говорить.
— Всё не так трагично, на мой взгляд. Если общественность требует расследования, пусть проводят. Это успокоит толпу на какое-то время. Можно провести сервисное обслуживание наших транспортников, задействованных в кампании переселения, или заменить их на более новые из тех, что у нас есть. Далее в плановом порядке продолжать перевозку людей.
— Согласен, — покачал головой Айро, — Гроссман, ваши варианты?
— Я считаю, что в ближайшее время будет введён мораторий на межпланетные перевозки. Далее все наши корабли попытаются передать в минтранс на принудительное обслуживание или утилизацию. Переселение остановится на неопределённое время, мы потеряем все свои космические силы, если не успеем отреагировать. Нужно…
— Мораторий? Почему вы так считаете? — Войнич не дал Карлу договорить. Он обернулся и приподнял седую бровь. — Из-за одного случая запрещать полёты никто не станет. Убытки будут колоссальны!
— Президенту недавно намекали, что наши космические силы находятся далеко не в лучшей форме и требуют модернизации. Думаю, теперь он в это поверил.
— Даже при всём этом мораторий — явный перегиб.
— Я считаю, что нам следует перебросить в Аргентинский округ войска для помощи полиции в борьбе с мародёрством, — переведя взгляд на Айро продолжил Карл. — Это покажет людям, что переселение — хорошая альтернатива комендантскому часу и солдатам на улицах.
— Гроссман, вы странно мыслите. Будто к войне готовитесь. Так с людьми поступать нельзя, — проговорил Войнич и посмотрел на министра, ища в нём поддержку.
— Как это ни странно звучит, — медленно ответил Айро сидя в кресле и уперев палец в висок, — но я сейчас согласен с Гроссманом. Мы, конечно, будем ждать результатов расследования и проведём сервисное обслуживание, однако…
На модуле беспроводного доступа к Сети, торчащего из разъёма на запястье Айро, мигнул красный огонёк.
— Секундочку, господа.
Министр надел на переносицу визио-клипсу. Несколько минут он что-то читал, хмуря брови.
Сняв экран, он посмотрел на своих заместителей несколько отстранённым взглядом.
— Подтверждение от разведки. Спутник в системе Тиоры действительно зафиксировал взрыв корабля на поверхности планеты. Я думал, они ошиблись, но…
Воцарилось недолгое молчание. Первым заговорил Айро.
— Гроссман, подготовьте приказ о направлении на Тиору двух, нет, трёх кораблей. Два малых десантника и командный фрегат. Подберите лучшие подразделения. Так… Выделите им тяжёлые экзокостюмы, малые боевые беспилотники и несколько танков на всякий случай. Войнич, подготовьте проект переброски регулярных войск в Аргентинский округ. Если есть дефицит, можете снять личный состав с Индо-Китая, ничего страшного не случится. Приступайте к работе, господа. Время не ждёт. Отчёты каждые полчаса.
Глава 21. Крис. Акили
Отгорел вишнёвый закат, на Тиору опустились сумерки, и бежать стало труднее. Различать в тёмном лесу ямы и камни было непросто, поэтому Крис пристроился за спиной Иттико. Как только он подскакивал или сворачивал, Крис повторял его манёвр, избегая неминуемой травмы. Видимо, акили прекрасно знал дорогу или обладал ночным зрением, раз не сбавлял скорости даже во тьме.
В голове у Криса не укладывалось, каким образом Иттико и его товарищи могли так точно перехватить их отряд. Неужели они тоже обладали даром телепатии, как вайиты? Ведь именно из-за неё старейшины и Барк подолгу молчали на совете, беззвучно разговаривая меж собой.
Иттико остановился, и Крис едва не врезался в него.
— Давай… За мной, но осторожно… — прерывающимся от тяжёлого дыхания голосом проговорил акили.
Он продрался сквозь низкорослый кустарник и вышел на свободное от леса место. Крису показалось, что пологий склон горы, тёмной громадой поднимающийся по левую сторону, покрыт беспорядочно наваленными кусками сверкающего стекла. Ровные грани огромных валунов искрились в тусклом свете неба мириадами крошечных огоньков. Подойдя вслед за Иттико к одному из камней, Крис положил на него руку и ощутил холод и влагу. Камни были покрыты росой, как купола космопорта Дрейка или стены старых зданий Европейского и Российского округов.
— Пошли, — негромко окликнул его Иттико.
Крис ухватился руками за край валуна и влез на него. Ступая с камня на камень, два человека постепенно углублялись в исполинскую реку, давным-давно спустившуюся с горы. Иттико зачем-то решил залезть на огромный обломок скалы размером с небольшой космический челнок. Крис в нерешительности остановился, не видя в этом смысла, но Иттико окликнул его, приглашая следовать за ним. Пробормотав неразборчивое проклятье, недовольный Крис стал карабкаться вслед за акили.
Достигнув совершенно плоской вершины камня, Крис повалился на спину, решив немного отдохнуть. Настойчивый Иттико не дал ему и минуты полежать спокойно.
— Вставай, всё пропустишь, — сказал он, потянув Криса за рукав. — Это надо видеть.
— Что там может быть такого, чего я… — Крис приподнялся и осёкся на полуслове.
Перед ним как на ладони расстилался каменистый склон горы. То тут, то там на его поверхности вспыхивали бледные огоньки, нерешительно и робко, стараясь не нарушать ночного спокойствия. С каждой секундой вспышки становились всё настойчивее, всё сильнее и чаще. Не в силах отвести взгляд, Крис заворожённо наблюдал за игрой невидимого музыканта, манипулирующего светом. Вдруг словно лавина сорвалась с горной кручи, и вся каменная река вспыхнула разом, выпустив в воздух мягко светящийся белёсый газ.
Крис инстинктивно закрыл рот и нос рукавом и задержал дыхание. Иттико похлопал его по плечу и с широкой улыбкой демонстративно глубоко вдохнул. Кристофер с опаской убрал руку и осторожно потянул воздух.
Аромат не был похож ни на один из ему известных. Сладкий, словно мёд, тягучий, как нектар, но одновременно свежий, как дуновение горного ветерка. Он очаровывал своей необычностью, заставляя набирать полные лёгкие воздуха. Забыв об осторожности, Крис вдыхал его снова и снова, желая, чтобы запах запомнился навсегда, пропитал каждую клеточку организма, проник в каждый уголок сознания и остался там навечно. Неуловимо знакомый и одновременно неизвестный, аромат белёсого пара рождал в сердце чувство тихой ностальгии по чему-то неизведанному. По хрусту ледка на реке и жару раскалённого песка, по ясному голубому небу и заснеженным горам, которых Крис никогда не видел воочию, но почему-то очень соскучился.
Незаметно слабея, запах пропал совсем. Кристофер открыл глаза и увидел над собой необъятное небо, усыпанное звёздами. Они сверкали в бархате космоса, россыпью алмазов обрамляя блистающий в ночи Млечный Путь. Вечную реку с бриллиантовыми берегами.
Мысли Криса унеслись ввысь, оставив тело стоять на камне. Рядом с ним рождались и умирали звёзды, распадались и вновь собирались воедино газовые облака, даруя рождение новой планете и новой жизни. Развернувшееся перед Крисом величие и необъятность вселенной заставили почувствовать себя песчинкой.
Он ощутил мощное движение галактики, поворачивающейся вокруг своей оси, неспешное и величавое. Она никуда не спешила, словно заранее зная, когда и что должно произойти.
— Нам пора, — раздался откуда-то издалека голос Иттико, вырывая Криса из полёта мыслей.
С трудом оторвав взгляд от неба, он снова ощутил своё тело, ставшее удивительно лёгким и отдохнувшим.
— Что это было? — спросил Крис, чувствуя, как возвращаются силы.
— Каждую осень лишайники на этих камнях выпускают в воздух споры, чтобы посеять жизнь там, где её ещё нет, — сказал Иттико, наблюдая за редкими сполохами едва видимого света внизу.
— Как они это делают так синхронно?
— Не знаю… Наверное, понимают, что выжить можно только сообща. Вот и стараются изо всех сил, — пожав плечами, ответил молодой акили. — Нам пора идти дальше. До деревни осталось совсем немного.
Крис и Иттико спустились со скалы и продолжили путь сквозь лес и кусты. Через некоторое время заросли кончились, и они выбежали на открытое место. На поляне сидели люди, расположившись около непонятного источника света, отбрасывающего красноватые отблески на лица и распространяющего вокруг сизый дым.
Крис вдохнул его, подсознательно надеясь вновь ощутить чарующий аромат. Нос и горло обожгло как огнём. Крис закашлялся, на глазах выступили слёзы. Люди вскочили с мест, поднимая руки в атакующем жесте. Рядом с ними в воздух взмыли короткие палки.
— Иттико! — громко крикнул молодой акили, вскидывая руки. Люди тотчас опустили своё оружие. — Пойдём к костру, это наш дозор, — сказал он, обернувшись на пилота.
«Костёр! Конечно! Только он выглядит совсем не так, как я видел на видеозаписях. Где конус из палок, где яркое пламя? Может, здесь дрова другие?» — вытирая глаза, подумал пилот и двинулся вслед за Иттико.
Крис усмехнулся и вспомнил слова деда. Тот говорил, что размеренная и сытая жизнь расхолаживает человека. Люди, всю жизнь прожившие в городах, не представляют себе, что есть другой мир с иными законами. Где приходится бороться за выживание, где умение добыть огонь или оказать первую помощь ценится больше, чем победа в сетевой игре. Каждый человек часто замыкается на чём-то одном и боится выйти за пределы своего круга. А маленький Крис тогда ему не верил…
«Может, поэтому дедушка так радовался, а не ругал меня, когда я украдкой брал книги из его шкафа? — подумал Крис. — Родители вечно с ним спорили. Говорили, что он мыслит старыми категориями, и что сейчас много умений не нужно. Главное — быть профессионалом в одной области. Как же они ошибались! Жаль, что дед Айван рано умер… Увидев меня сейчас, посмеялся бы над родительскими словами!»
— Где Турико и Морица? Кто с тобой? — раздался хрипловатый голос одного из дозорных.
— Они остались с экспедицией, это — её командир, он техно, — ответил Иттико, указывая рукой на Криса.
— Техно? — переспросил один из дозорных, удивлённо глядя на Криса. Увидев автомат на плече пилота, он приподнял свой ладис и нахмурил брови.
— Меня зовут Кристофер, я — пилот, меня пригласили ваши старейшины, — Крис поднял ладони, демонстрируя миролюбие.
— С чем бы ты ни пришёл, держи руки на виду, — грозно ответил главный дозорщик. — Если попробуешь напасть, жестоко поплатишься.
— Отлично, я знал, что меня здесь радушно примут, — едко парировал Крис, опуская руки и обходя дозорщиков. — Простите, я спешу.
— Стой, — главный преградил Крису путь своим ладисом, — к старейшинам вон туда, — он указал рукой направление.
Под тихие смешки акили Крис угрюмо зашагал по тропинке. Через пару шагов его нагнал Иттико.
— Хорошо у вас встречают гостей, — буркнул пилот.
— Не обращай внимания. Они с детства наслушались баек про техно и просто испугались.
— Как будто я один могу представлять угрозу. У такое меня чувство, что макуро они бы испугались меньше.
— Конечно. От них же знаешь, чего ждать.
Крис неопределённо хмыкнул.
— Ты привыкнешь. Человек всегда боится неизвестности. Нам сюда, — Иттико свернул в сторону, и Крис увидел низкую хижину с остроконечной крышей и занавешенным тканью входом.
Войдя первым, Иттико почтительно поклонился и жестом позвал Криса зайти вслед за собой. Внутри хижины на низкой деревянной скамье сидели два пожилых бородатых человека. По углам помещения горели два небольших светильника. Крис неуклюже склонил голову, поприветствовав старейшин.
— Иттико, ты привёл правильного человека, — сиплым голосом сказал один из патриархов акили. — Будущее скрыто пеленой, но и он пеленой объят. Это хорошо. Меня зовут Корто. Расскажи, как ты сюда попал, человек Земли.
Крис начал свой рассказ с момента отлёта из космопорта Дрейка, и старался ничего не упускать, по мере возможности объясняя акили современные термины. Когда он закончил описание боя с Барком, Корто взял длинную палочку и стал чертить ей на земляном полу хижины.
— Это мы, это гора, это река. Завтра макуро и вайиты попытаются захватить корабль, он сядет здесь.
Палочка уткнулась в землю.
— Откуда вам известно, что на Тиору прибудет корабль? — Крис поднял на старика недоумевающий взгляд. — И почему он сядет именно здесь? Планета большая. Невозможно угадать, где он приземлится.
— У них не будет выбора.
В воцарившейся тишине второй старейшина издал тихий вздох, сокрушённо покачал головой и повернулся к Корто.
— Почтенный, может, есть другой путь? — с мольбой в голосе спросил он.
— К сожалению, нет, Брософ, — покачал головой Корто. Видно было, что непонятное Крису решение и ему далось нелегко.
— Хоиина ки, — поражённо прошептал Иттико.
Брософ с явным сожалением кивнул. Он выпрямился, задрал голову и стал шептать, покачиваясь из стороны в сторону. На его оголившейся груди блеснул отполированный камешек на шнурке.
Крис с непониманием повернул голову, намереваясь узнать значение слов Иттико, но тот продолжил, даже не взглянув на Криса.
— Старейшина Корто, мы не должны так поступать! Нужно найти другой способ!
— Из двух зол выбирай меньшее. Выбрав, иди до конца.
— Ит, что происходит? — встрял в разговор Крис.
— Старейшина Брософ связывается с Высшими, — ответил тот. — Они много лет сообща изменяли суровый нрав Тиоры, но теперь всю её силу отпустят на свободу.
Иттико опустил взгляд вниз и провёл ладонью по лбу.
— Та-ак, — протянул Крис, — почему ты умолчал о способностях акили к телепатии и воздействии на погоду?
— Высшие есть в каждом племени Тиоры, этим мы не отличаемся, — пожал плечами Иттико, продолжая смотреть в землю. — Вы спрашивали про воинов, и я не солгал.
— Хорошо, я поверю тебе, — сдвинув брови, ответил Крис. — Тогда давайте ближе к делу. Вы хотите не дать макуро и вайитам захватить корабль. В чём же проблема? Зачем вам понадобился я?
* * *
Крис откинул полог, вышел из хижины старейшин и остановился в нескольких метрах от неё. Он неподвижно застыл, устремив невидящий взор в темноту ночи. Сзади раздался шорох шагов Иттико, но Крис не обернулся.
Слова Корто до сих пор не укладывались в голове. Идя в деревню акили, Крис надеялся найти ответы на все вопросы, но вместо этого получил новую порцию тайн и проблем. Нет, старейшина ничего не пытался утаить. Напротив, он говорил прямо и открыто. Просто они с Крисом были людьми из разных миров. Вещи и понятия, привычные одному, становились загадкой для другого. То, что Корто и Брософ уже начали делать, Крису только предстояло осознать.
«Какое право я имею принимать такие решения?» — подумал он и посмотрел на небо.
Тёмные верхушки деревьев слегка колыхались. Звёзды смотрели холодно и безучастно.
С тех пор, как ноги Криса ступили на поверхность Тиоры, его жизнь завертелась волчком. Он чувствовал себя человеком, потерпевшим кораблекрушение в открытом море. Вокруг расстилается водная гладь, и плавают обломки некогда красивого и величественного судна. Все чаяния и мечты идут ко дну вместе с остатками корабля, а ты остался один на один со стихией. Ещё мгновение назад смотрел на неё свысока, и она покорялась тебе, но теперь всё перевернулось с ног на голову. Бывший властелин мира смешно барахтается в воде, цепляясь за частички прошлой жизни. Волны ласковы и неспешны, но под ними уже угадываются хищные силуэты акул.
«Почему именно я?»
Налетел резкий порыв ветра, зашуршав опавшей листвой. Из хижины послышался кашель Корто и бормотание Брософа.
— Иттико, — негромко произнёс Крис, — что для тебя значит Тиора?
— Родной дом.
— Тогда почему ваши старейшины так легко решили устроить катастрофу? Если я правильно понял, скоро будет буря планетарного масштаба. С такими вещами не шутят.
— Это так. Я и сам не ожидал, но, поверь, другого выхода нет.
— Он всегда есть.
Иттико надолго замолчал. Ветер становился сильнее, звёзды покрывались едва заметной мутной плёнкой высоких облаков.
— Время от времени, — заговорил Иттико, — каждому из нас приходится принимать тяжёлое решение, и не всегда удаётся выйти сухим из воды. Реку нельзя перейти, не замочив ног.
— Можно построить мост.
— И потерять всё. Не успеть при этом туда, куда стремился.
Крис обернулся и посмотрел в глаза воину акили.
— А если оступишься и утонешь? Что тогда?
— Погибнешь, но останешься верен себе и своей цели.
— Глупо умирать, если есть возможность жить.
— Глупо жить, если топчешься на одном месте, — парировал Иттико.
Крис всмотрелся в его глаза, но не заметил ни тени насмешки. Иттико прекрасно понимал, почему Крис стоит посреди деревни и задаёт ему эти вопросы. Почему же он до сих пор не отвернулся от пилота? Крис на его месте давно бы уже плюнул и прекратил пустые разговоры.
Он отвёл глаза в сторону: Иттико был прав. Крис крутится на месте, пытаясь обмануть судьбу. Старается найти вариант, который устроил бы всех. Только сейчас такого нет.
— У нас есть легенда, — заговорил акили. — Давным-давно жил один мужчина по имени Ан. Однажды он нашёл утраченное сокровище великого и мудрого царя и решил вернуть его законному владельцу. Собрался и двинулся в путь. Но злой правитель соседнего царства захотел сам захватить сокровище и выслал своих воинов, чтобы убить Ана. Тот заметил, что на него идёт охота, и спрятался в пещеру.
Просидев там день, Ан понял, что умрёт без воды, а сокровище рано или поздно найдут тёмные солдаты. И сам зря пропадёт, и царю подарок не отдаст. Он разозлился, выскочил из пещеры и кинулся в бой, надеясь хоть одного врага одолеть и свою жизнь продать подороже.
Но Ан не знал, что людская молва о его путешествии давно уже дошла до мудрого царя, и тот выслал ему навстречу отряд своих отборных воинов. Они увидели, что мужчина выскочил из пещеры и храбро кинулся на врагов, выхватили мечи и поспешили к нему. Нежданная помощь придала Ану сил, и он бросился в бой с удвоенной яростью. Вместе они победили тёмных воинов, Ан отдал царю его сокровище и получил самую лучшую награду в мире — уважение. С тех пор в каждой деревне его встречали как героя, а легенду передавали из уст в уста.
Иттико замолчал. Крис молча смотрел, как ветер выбивает из костра дозорщиков искры. Все они рано или поздно гасли, но взлетали к небу, чертя в темноте замысловатые красные линии. То яркие и короткие, то тусклые и длинные. «Да, — подумал Крис, — хорошая сказка. Но этот Ан распоряжался только своей жизнью, а я должен обречь на смерть других людей».
В смятении он отвернулся от Иттико и сделал пару шагов вперёд. Крис взглянул вверх, но звёзд на небосводе уже не было. Ни одна не могла пробиться сквозь облачную завесу. Как же быстро всё меняется! Кристофер поднял руки и запустил пальцы в волосы. Он понимал, что процесс изменения погоды уже запущен, а его давно лишили выбора. Хотя… Выбор-то есть. Можно просто отойти в сторону и позволить акили самим решать проблемы. В посёлке нет достаточного количества воинов, но по всей планете-то их десятки тысяч! Брософ может связаться с ними, и тогда армия акили легко сметёт солдат техно, макуро и вайитов со своего пути. Почему же старейшины так надеются на помощь Криса и команды?
Его мысли вновь заметались. Кто он такой? Не правитель, не чиновник и не генерал, чтобы вершить судьбы планет. Кристофер — простой пилот, обычный человек, жертва обстоятельств. Зачем жизнь насмехается над ним, не имеющим никакого опыта в военном деле? Почему она выбрала именно его? Как вообще трое солдат и кучка гражданских могут повлиять на исход боя, если в нём сойдутся профессиональные воины Земли и Тиоры? Разве укус комара способен убить слона? Нет, это невозможно… вся команда погибнет, если пойдёт к месту посадки корабля!
«Стоп! — оборвал себя Крис, опустил руки и сжал кулаки. — Хватит бегать от ответственности! Никто не говорил, что всё будет легко! Пора уже посмотреть правде в глаза!»
Их вынудили прилететь на Тиору, а затем попытались убить. Избавиться, как от мусора. Их лишили дома, родных, всего, что было дорого. Сейчас за группой охотятся две из трёх рас планеты, и бежать некуда. Пусть акили слишком мало, но они — единственная надежда. А борьба — единственно правильное решение. Если сейчас выбрать неверный путь, второго шанса не будет. Или люди сожгут Тиору, или макуро с вайитами выйдут в космос. Крис обязан не допустить ни того, ни другого. Найти третий вариант. Так за чем же дело стало?
Он повернулся и посмотрел на Иттико.
— Мы поможем вам!
Акили улыбнулся, и его глаза сверкнули в темноте ночи радостным огоньком.
— Спасибо.
— Каждая минута на счету! Вперёд!
Глава 22. Крис. Атмосферная аномалия
— Пилот, забыл, как тебя там? Сколько ещё мы будем вертеться вокруг этой планеты?
— Моя фамилия Форман, господин капитан. Это чёртова облачность виновата. Я уже хотел начинать снижение, но она появилась буквально из ниоткуда. Взгляните сами.
Пилот вывел на большой обзорный экран панораму Тиоры, затянутой густыми облаками.
— Видите? Судя по результатам зондирования, это грозовые фронты, облачность в несколько слоёв и очень сильные ветра.
— Мне плевать, — процедил капитан, — ты картографировал большую часть планеты, садись по приборам.
— Приземлиться я смогу, но это очень опасно. Плотность грозовых фронтов слишком велика. Это неоправданный риск…
— Даю тебе пятнадцать минут на поиск места посадки, — капитан был непреклонен.
«Ну и дебил, — подумал пилот, всматриваясь в клубящиеся внизу облака, — попробуй полетать в урагане, а я на тебя посмотрю».
— Есть брешь! — воскликнул он через пару минут. Вон там, на ночной стороне! — мысленной командой Форман подсветил обнаруженное место. — Там нет облаков. Видимо, область высокого давления.
— Ну, так садись туда! — капитан картинно закатил глаза, всем видом демонстрируя, как ему надоела глупость пилота.
— Есть. Начинаю манёвр входа в атмосферу.
Капитан включил внутреннюю связь.
— Внимание, говорит Балмер! Мы снижаемся! — проговорил он в микрофон.
В эфире раздалось непонятное бормотание, звуки зевков и приглушённые слова одобрения. Капитан склонил голову набок и удивлённо прислушался. Судя по выражению лица, он ожидал другой реакции. Посидев так несколько секунд, Балмер криво улыбнулся, видимо, придя к какому-то выводу, и неожиданно крикнул:
— Эй, парни, есть кто живой? Просыпаемся! Не слышу радости в эфире! Что, никто не хочет прогуляться по планетке и немного размяться?
На сей раз ответом ему был радостный рёв тридцати солдат.
— Другое дело! Готовьте патроны для мужиков, а члены для баб, аборигенов хватит на всех!
Капитан ухмыльнулся и выключил динамик, из которого доносились восторженные выкрики и улюлюканье.
* * *
— Чем быстрее мы доберёмся до места, тем больше времени будет на подготовку, — скороговоркой объяснял Крис.
— Подожди, ты бы сперва рассказал подробнее, до чего договорился с акили, — непонимающе мотал головой Шавр. — Почему именно там мы найдём место без грозы? Ты посмотри вокруг.
Он обвёл рукой окрестности, тонущие в потоках воды. Ветер безжалостно хлестал по деревьям и кустам, клоня их к самой земле. Капли дождя иногда долетали до сидящих вокруг отопителя людей. Вайитов расположили лицом к буре на самом краю тента, чтобы они ничего не видели и не слышали разговоров. Близнецы Турико и Морица стояли позади них, не сводя глаз с пленных. От шума дождевых капель члены экспедиции едва могли разобрать слова друг друга.
Все склонились вперёд, почти касаясь головами соседей. В круге не было только спутников Иттико, следящих за вайитами, и Гориса, лежащего на спальнике. Состояние у него было тяжёлое, но профессор бодрился и старался быть полезным, наблюдая за вайитами со станнером в руке.
— Да как же вы не поймёте, — сердился Крис, — мы теряем время на пустые разговоры.
— Кристофер, они имеют право знать, — вступил Иттико.
Крис сокрушённо выдохнул.
— Ладно, я расскажу. Ещё ночью началась сильная буря. Она спровоцирована самыми сильными представителями акили и других племён. Эти люди обладают способностями такой силы, которой мы ещё не встречали. Радует одно — они к нам нейтральны.
Старейшины акили увидели, что в будущем вслед за нами прилетят ещё корабли. На борту будут военные, а не спасатели. Акили сказали мне, что вайиты и макуро будут стараться уничтожить солдат, чтобы захватить корабль.
В том районе, — Крис ткнул пальцем в сторону, — облаков и бури не будет. Туда корабль и сядет, больше некуда. Воины акили нам помогут. Их мало, но вместе мы сможем победить.
Наша задача — не дать вайитам и макуро захватить корабль, а солдатам — закрепиться, если они отобьют атаку тиорцев.
Кристофер закончил рассказ и оглядел лица своих спутников. Перед ним прошёл целый калейдоскоп эмоций от спокойствия Иттико, майора и лейтенантов, до задумчивости Максима и обречённости Ланы. Каждый воспринял эту информацию по-своему. Крис задержал свой взгляд на Минне, и ему показалось, что в глазах девушки стоит страх. Не такой, что испытывает человек в минуту опасности, а иной, потаённый.
— Всё будет хорошо, — сказал он Минне одними губами и улыбнулся, чтобы подбодрить девушку.
— Что ж, думаю, задача ясна, — твёрдо сказал Ройс. — Крис прав. Если вайиты и макуро смогли восстановить станцию связи и послать сигнал, то смогут на захваченном корабле достичь Земли, и тогда огромных жертв не избежать. Нужно выдвигаться немедленно.
Крис кивнул и начал отдавать распоряжения.
— Максим, обеспечь безопасность профессора. Спасатели, берите только самое необходимое. Тяжёлые и ненужные вещи, вроде отопителя и тента, бросить здесь. Они только замедлят движение. Майор, как считаете, у солдат будет техника?
— Уверен на все сто.
— Они привезут с собой огромных боевых роботов? — с каким-то детским восторгом спросил Максим.
— Фантастики начитался? Боевые роботы бывают только маленькие, — хохотнул майор.
— Но почему? Я думал, у вас есть такие, которые шагают по земле, напичканы разными вооружениями и могут раздавить танк ногой… — аспирант изобразил руками что-то большое, давящее лапами всё на своём пути.
— Максим, ты же учёный, — саркастически улыбнулся Ройс. — При большой массе давление шагохода на грунт огромно. Робот просто потонет в мягкой почве, а из болота его вообще не вытащить. К тому же, стрельба издалека по огромной махине — просто мечта любого артиллериста.
Ройс улыбнулся так, будто присутствие техники у десанта его даже забавляло.
— Что делать с вайитами? — спросил Шавр, кивнув в сторону пленнных.
— Отпустить, — ответил Крис, вызвав удивлённые возгласы.
— Не спорьте, я знаю, что делаю.
* * *
— Минута до поверхности! — прокричал пилот, беспрерывно маневрируя и пытаясь удержать корабль прямо. Турбулентные потоки наваливались с разных сторон, грозя разрушить хрупкую скорлупу обшивки, но лётчик упорно выправлял корабль, двигаясь к единственному месту на планете, где возможна безопасная посадка.
Молнии, прошивающие серую пелену облаков, порой проходили совсем близко, заставляя камеры внешнего обзора затемнять светофильтры. Метеорологический радиолокатор захлёбывался тревожным писком, пытаясь объяснить непонятливому пилоту, что двигаться в столь плотных облаках опасно для жизни.
Вырвавшись из бури, корабль вылетел на свободное место. От неожиданности пилот даже не снял тягу с маневровых двигателей, и корабль ощутимо качнуло в сторону. На этой площадке действительно стояла удивительно спокойная и безветренная погода.
Выправив машину, Форман начал осторожно снижаться. Посадочные опоры коснулись грунта, и рёв двигателей стих.
— Атмосфера безопасна для дыхания, опасных соединений в воздухе не зафиксировано, — сказал пилот, сверившись с показаниями анализатора.
Подняв забрало шлема, капитан Балмер включил внутреннюю связь.
— Парни, готовность номер «один». Выходим на поверхность. Отделение «А» берёт периметр под охрану. Своими двигателями мы известили всю округу о прибытии, так что ждём гостей. О любом подозрительном движении докладывать немедленно. Отделение «Б» запускает беспилотники и картографирует местность. Отделение «В» разгружает трюм. Там есть четыре экзы, берите для ускорения работ. Открыть люк!
Солдаты с автоматами наизготовку веером разбежались от опущенного трапа во все стороны, беря место посадки в кольцо.
— Господин капитан, какова моя задача? — спросил пилот.
— Отправь через спутник сообщение, что мы на месте. Передай координаты точки высадки и оставайся на борту, — ответил капитан, вставая с кресла и выходя из кабины.
Уже через десять минут в воздух один за другим взлетели миниатюрные картографы, а на поверхность планеты ступили тяжёлые ноги экзоскелетных костюмов.
Пилот смотрел на небо, не в силах оторвать от него взгляд. Первый раз в жизни он видел такое необычное погодное явление. Будто смотришь на торнадо, находясь в его центре. Только торнадо всё время движется, а эта аномалия стоит как вкопанная, ни на йоту не смещаясь с места. Форманом овладело странное чувство, что воронка, на дне которой стоял его корабль, была похожа на вход в мышеловку, которую хозяин-гигант может захлопнуть в любой момент.
Грозовые облака клубились вокруг места посадки, не смея пересекать невидимой границы. Слои, от тёмно-синего до светло-серого, перемешивались и наползали друг на друга, облетая запретную зону. Они словно окружали безмятежное поле меж лесов, беря его в плотное кольцо, и готовились раздавить добычу, ожидая сигнала к атаке.
Тряхнув головой, Форман попытался отбросить лишние мысли и занялся проверкой систем корабля, чтобы при случае быстро взлететь. Несмотря на отсутствие всякой опасности, его не покидало чувство иррациональности происходящего. Какой-то первобытный страх, которого пилот никогда прежде не испытывал, затаился глубоко в душе и не желал её покидать.
Толкаемая тремя солдатами в экзокостюмах, из грузового отделения выползла цистерна со строительной пеной. Вслед за ней появились ящики с формами для блоков и установка отвердения. Рядом с кораблём росли штабеля из разномастных ящиков.
Один за другим приглушённо ухнули небольшие взрывы, и у подножия холма появились четыре ямы. В небо устремились телескопические мачты. Между них взмыла вверх ещё одна, с металлическим шаром на вершине, и от него в стороны натянулись тросы, зацепившись за верхушки соседних.
Ещё несколько минут, и между мачтами висела металлическая паутина, превращающаяся в прочный тент. Строительная пена непрестанно текла из цистерны, установка отвердения гудела, принимая в себя сырые и выдавая на выходе готовые блоки.
Первый сигнал тревоги раздался через два с половиной часа после посадки. Один из дозорных вышел в эфир:
— Это пятый, вижу людей. Пятнадцать человек, не вооружены. Быстро приближаются с юго-востока.
— Степень опасности? — прорезался в эфире голос капитана.
— Нулевая, — коротко бросил дозорный.
— Пристрели парочку, чтобы остальные поняли, с кем имеют дело.
— Есть, — прошипела рация довольным голосом.
Пилот взял управление камерой и попытался отыскать того солдата, что говорил в эфире. На экране плотная группа темнокожих людей бежала прямиком к строящемуся штабу и, казалось, не замечала двух людей, вставших у них на пути. Непонятно было, почему дозорные медлят, раз получили приказ стрелять. Темнокожие люди в группе стали отклоняться на бегу из стороны в сторону, и их движения поразительно напомнили качание маятника бойцами спецназа.
Лишь увидев идущие от стволов пороховые дымки, пилот с ужасом осознал, что всё это время солдаты вели огонь, но ни один из бегущих людей так и не был убит. Один из бойцов сорвал с пояса гранату и, широко размахнувшись, метнул в чёрных.
— Капитан, это восьмой, на северо-западе вижу группу людей, количеством десять-двенадцать человек. Приближаются к моей позиции, — ворвался в эфир доклад ещё одного дозорного.
Форман перевёл взгляд на другой экран.
— Огонь на поражение! — раздалась команда Балмера.
— Есть! Постойте… Они пропали. Я никого не вижу, сэр! Люди были там, но теперь их нет!
— Восьмой, что за бред? Девятый, что происходит?
— Люди приближаются по открытой местности, открываю огонь.
В эфире раздалась пара выстрелов, затем какое-то хрипение и сдавленный крик. По земле прокатился рокот взрыва.
Форман вновь переключился на первый дозор, но увидел лишь клубы дыма и пыли. «Странно, ведь взрыв гранаты должен был быть гораздо дальше…» — мелькнула мысль в голове пилота.
Из облака начали появляться чёрные люди, по-прежнему бегущие к лагерю со всех ног. Солдат видно не было. Форман включил рацию на передачу.
— Капитан, это Форман! Пятый и Третий взорваны!
— Принял! Всем команда к бою! Восьмой, девятый, что у вас?
— Это восьмой, по-прежнему не фиксирую группу людей. Девятого не вижу.
Чуть погодя в эфире раздался ещё один хрип. Тем временем чёрные, потеряв нескольких людей от плотного огня солдат, ворвались на территорию лагеря, и закипела рукопашная схватка.
Снова взглянув на экран с северо-западным углом территории, пилот с изумлением увидел, как люди в белом спокойно проходят мимо лежащих на земле дозорных, быстро двигаясь к штабу. «Надо скоординировать стрельбу солдат по рации!» — пронеслась мысль в голове пилота.
— Говорит Форман! Капитан, с северо-запада на территорию лагеря вскоре проникнут люди. Солдаты их не видят, пусть стреляют наугад по моей наводке!
— Семнадцатый, двадцатый, двадцать шестой, выполнять приказы пилота! — прорычал в рацию капитан, и Форман увидел, как из гущи сражения в сторону северо-западного угла выбежали три солдата, остановившись и уперев приклады в плечо в ожидании команды. На обзорном экране их фигуры подсветились зелёными рамками с указанием номеров.
— Группа, минус 10 градусов, огонь короткой очередью! — скомандовал пилот, и увидел, как от слитных выстрелов солдат двое белых упали замертво, а остальные ускорили движение.
— Группа, пять градусов, огонь!
Ещё двое рухнули, как подкошенные.
— Группа, девять градусов, огонь!
Двадцать шестой резко повернулся к стоящему рядом бойцу и всадил тому пулю в голову.
— Семнадцатый, убить двадцать шестого! — крикнул ошеломлённый Форман.
Солдат беспрекословно выполнил приказ, расстреляв бойца в упор.
— Огонь с часу до двух, очередью! — отдал приказ пилот, и семнадцатый опустошил магазин, убив одного и ранив двоих.
Сквозь группу белых стремительно пронёсся чёрный, и один из дикарей в белом упал, выбросив вверх фонтан крови из пробитой грудной клетки.
«Это немыслимо, невозможно! Безумие какое-то…» — пронеслась мысль в голове Формана.
— Семнадцатый, двадцать градусов, огонь! Семнадцатый?
* * *
Крис осторожно выглянул из оврага, в котором сидела вся команда, и жестом подозвал Максима.
— Посмотри своей камерой, что происходит.
— Там идёт бой! — выдохнул он, высунув руку из оврага.
До них долетел звук далёкого взрыва.
— Бойцы макуро и вайитов сражаются с солдатами и друг с другом. Там много трупов с каждой стороны. Люди проигрывают. Есть шатёр на пяти мачтах, небольшие домики из желтоватых блоков. Какие-то ящики и агрегаты. Ого!
— Что там?
— Боевые роботы! Огромные! Они стреляют из пулемётов и ещё каких-то штук.
— Это солдаты в экзоскелетных костюмах, — поправил его Ройс.
— Из чего стреляют? — решил уточнить Кристофер.
— Судя по звуку, — прислушался к треску майор, — это лазеро-плазменные пушки. Оружие запрещено использовать против людей, но кто станет вспоминать в этой глуши такую безделицу, как международное право?
— А далеко бьют эти лазеро-…, как их там, — Шавр пощёлкал пальцами, — пушки?
— Не дальше ста метров.
— Есть дозоры или разведчики? — спросил Крис.
— Кажется, уже нет. Я вижу, что в поле лежат тела, — Максим водил камерой из стороны в сторону.
— Иттико! — негромко окликнул Крис. — Где ваши?
Молодой акили неуверенно покрутил головой и выбрался из оврага, двинувшись к лесу.
— Майор, — обратился Шавр, — даже если все военные будут убиты, что будем делать с экзо-солдатами? У них же броня.
— Хороший вопрос, — задумался Ройс. — Своими силами нам их не одолеть. Вся надежда на наших друзей акили.
Майор и лейтенанты неожиданно вскинули автоматы, направив их в сторону леса. Над кромкой оврага медленно взлетел в воздух небольшой камешек — опознавательный знак акили. Все облегчённо выдохнули.
Один за другим к членам экспедиции присоединились Иттико, и его спутники — трое бородатых мужчин и крепкая женщина средних лет.
— У нас маленькое селение, — словно извиняясь, ответил Иттико, видя недоверие в глазах майора. — Но это мастера, они не подведут.
Крис обвёл взглядом спокойные и уверенные лица акили и удовлетворённо кивнул.
— Мне вот, что непонятно, — проговорил Максим, не открывая глаз и по-прежнему наблюдая за полем боя, — почему сейчас вайиты заставляют макуро промахиваться, но не могут отпугнуть их, как тогда, ночью?
— Среди них не осталось иллюзоров, только физы — ответил Иттико.
— Что за физы? — переспросил Лэнгли.
— Они могут изменять процессы в теле. Проецировать боль, разные ощущения, воздействовать на внутренние органы. К примеру, Барк — универсал. Он может влиять на тело и одновременно внушать иллюзии, не отличимые от реальности, сразу нескольким людям.
— Давай так. Чтобы не было сюрпризов, — повернулся к нему Ройс. — Какие подтипы бойцов есть у макуро?
— У них все примерно равны, но встречаются те, кто может сопротивляться воздействию иллюзоров. У макуро бойцы с защитой на вес золота. Среди нас много таких. Например, я или Турико, — Иттико кивнул в сторону одного из близнецов, ещё совсем безбородого мальчишки. — Но он лучше меня. Может поставить блок внутри вайита, и тот потеряет возможность наводить иллюзии. Морица у нас тоже молодец-девчонка.
Молоденькие парень с девушкой довольно улыбнулись. Крис взглянул на Минну и вновь заметил страх в её глазах. Что ж, вполне понятно, откуда он. Впереди штурм корабля, есть чего бояться.
— Майор, вы профессионал в боевых операциях, вам слово, — сказал Крис.
— План такой, — начал Ройс. — Спасатели, с вами пойдут два мастера-акили. Ваша задача — подкрасться вон к тем камням и отвлечь на себя воюющие стороны. Шавр, тебе даю обе дымовые гранаты, зажжёшь их и кинешь подальше от себя. Экзо станут стрелять в дым, думая, что кто-то пытается подойти ближе под его прикрытием. Акили, импровизируйте: кидайтесь камнями, вырывайте деревья. Ни в чём себе не отказывайте.
Крис, бери в подмогу Иттико и Максима. Ваша задача — добраться до корабля и попытаться в него проникнуть. Держитесь к нему поближе, это обезопасит вас от огня солдат.
Я, Лэнгли, Мико и ещё два мастера-акили займёмся экзами и остатками вайитов с макуро. Остальные сидят здесь в качестве резерва. Горис, если что, сможете усыпить парочку белых?
Лежащий на носилках профессор слабо кивнул и приподнял станнер в качестве доказательства боеспособности.
— Минна, готовь перевязки. Лана… — Ройс на секунду замолк, смотря на безучастное лицо девушки, — помогай Минне, если можешь. Турико и Морица — охраняете девушек и профессора. Отвечаете за них головой.
— Можно я лучше пойду с вами? — Минна вопросительно посмотрела на майора.
— Нет, война — дело мужское.
— Как мы поймём, что нужно начинать? — спросил Шавр, снимая с себя мокрый насквозь и уже бесполезный хамик.
— Включи рацию. Работает? Как только услышишь дикий треск, можешь действовать.
Майор достал из своего рюкзака портативный постановщик помех.
— Никогда не думал, что смогу быть благодарным Востеру за этот подарок, — проговорил Ройс и поднял взгляд на спасателя. — Но не забудь, что сдашься полиции по возвращению на Землю.
Сдвинув брови, Востер кивнул. Спасатели стали осторожно вылезать из оврага, направляясь к лесу. Шавр на секунду подсел к Крису и вложил что-то в его руку.
— На удачу, — бросил он и ушёл вслед за своими.
Крис разжал кулак. На ладони лежал маленький железный крестик.
-
ЛП-пушка — официально запрещённое к применению на живой силе оружие. Представляет собой спаренную установку лазера малой мощности и генератора сверхвысокого напряжения. Лазерный импульс создаёт шнур ионизированного воздуха от орудия до цели, после чего генератор высвобождает накопленную энергию в виде плазменного шнура.
Глава 23. Карл. Завтра в 6.00
Как получилось, что в полиции не осталось спецотрядов? Когда это случилось, и о чём думал министр внутренних дел, когда подписывал такой приказ? Видимо, только об общественном мнении, снижении расходов и своей шкуре. А во что это вылилось? Целый день идут массовые акции протеста, они рискуют перерасти в беспорядки, а в полиции не знают, что делать. Бедные полицейские жмутся по стенам, а должны стоять нерушимой стеной!
Карл закрыл новостной портал и задумался. В тех случаях, когда полиция не справляется со своими обязанностями, обычно обращаются за помощью к армии. Странно, что об этом до сих пор ничего не было слышно. Может, предложить министру проявить инициативу в этом вопросе?
— Господин Айро, простите, что отвлекаю, — Карл открыл дверь в кабинет начальника, — думаю, нам следует направить солдат для поддержки полиции везде, где идут акции протеста.
Айро мельком глянул на своего заместителя и вновь опустил глаза на монитор.
— Господин Айро? — вновь обратился Карл.
— Гроссман, зайдите уже и сядьте! — раздражённо бросил министр. — Вы подготовили приказ о направлении военных кораблей на Тиору?
— Конечно, — несколько опешив, проговорил Карл. — Отправил вам ещё час назад.
— Час назад… — процедил Айро сквозь зубы, — такие документы нужно заносить лично. Ваше предложение о вводе войск в города запоздало. Министр Дайоканте уже попросил меня об этом. Будем снимать контингент с Индо-Китая и Карибов, куда деваться-то. «Мы просим убрать военные базы от городов и прекратить учения, они мешают спать горожанам», — издевательским тоном проговорил министр, процитировав чьи-то слова. Пару секунд помолчав, он добавил, — получите и распишитесь! У вас с собой распечатка приказа по кораблям?
— Да, конечно, — ответил Карл, доставая бумаги из портфеля и передавая их Айро.
— Отлично. Я сейчас отнесу это Хиромацу, думаю, он не откажет, — министр встал и прошёл к двери кабинета. Затем остановился, вернулся обратно и сел в кресло. — Гроссман, у нас с вами, кажется, осталось одно неулаженное дело.
Карл поднял на министра непонимающий взгляд. Айро постучал ногтём по столу и нарисовал пальцем букву «Ф».
— А, — Карл запнулся, — конечно.
— Мне кажется, дальше затягивать нельзя. Это переходит все границы и грозит обернуться огромными неприятностями. Договаривайтесь о встрече немедленно. Скажите что-нибудь, например, что есть секретные сведенья о направлении на Тиору экспертов ОГК. Раз он хочет получить эту планету без присутствия на ней ока госпожи Бекетт, то обязательно клюнет на эту наживку. Или сымпровизируйте на своё усмотрение. Может, вы знаете у него ещё какую-то болевую точку.
— Я всё сделаю, — ответил Карл.
— Но помните: полная конспирация! Если он заподозрит вашу измену или заметит диктофон, нам с вами крупно не поздоровится.
Понимающе кивнув, Карл встал с кресла. На ходу просматривая бумаги, Айро вышел из кабинета, дав какое-то указание Юберу.
Зайдя к себе, Карл несколько минут посидел в кресле, обдумывая, что написать Крассу, чтобы он согласился на встречу. Шутка ли, использовать народные волнения и гибель людей для достижения своих планов? Это действительно грязная игра. Он должен за всё ответить!
Конечно, правительство само виновато, что забыло о возможности массовых беспорядков. Общество слишком давно не устраивало ему хороших встрясок. Надо смотреть правде в глаза: вряд ли кого-то могут всерьёз испугать сетевые бойкоты и петиции. Детский лепет! Если нет реальной угрозы, любые слова можно в нужный момент пропустить мимо ушей.
Долгие годы власть всерьёз реагировала на сетевые пустышки и приучила людей быть ленивыми. А те в свою очередь поверили, что пара щелчков по ссылкам является панацеей от всего на свете. Но когда-то это должно было закончиться. Странно, что сдвиг в сознании граждан так точно совпал с последними событиями. Удивителен даже не сам этот факт, а то, столько людей сразу вышло на улицы. Трудно поверить, что Фьюри организовал это один.
Послание Крассу улетело, и потянулось ожидание ответа. Он никогда раньше не заставлял себя ждать, почему же сейчас медлит? Может, сидит на совещании?
Карл ходил из угла в угол, пытаясь успокоить нервы. Работы было хоть отбавляй, но он просто не мог заставить себя что-либо делать. Куда подевались спокойные деньки? Вот же кашу заварил Сайтон, прикрываясь маской Красса! Но ничего, скоро всей этой неразберихе придёт конец. Зло должно быть наказано, и оно будет наказано!
Экран моргнул, и на нём появилась пиктограмма входящего сообщения. Карл чуть ли не бегом бросился к монитору, открывая заветную страницу.
«Встреча завтра утром в 6.00 в условном месте», — гласило послание. Карл выпрямился и вытянул руки вверх в победном жесте. Он плюхнулся в кресло и сделал на нём несколько оборотов: «Ваша песенка спета, господин Сайтон Красс. Кошка с мышкой поменялись местами».
* * *
— Лёха! Не спишь?
Алексей обернулся. Из люка высунулась лысая голова Данила.
— Почему без фуражки? Ты куда её дел, дурик?
— Да вот она, — недовольно пробурчал Данил, вынимая откуда-то фуражку и надевая на голову. — Жарко в ней, вот и снял.
— Сержант поймает, будешь знать.
— Ладно тебе ворчать. Я там внизу уже чуть со скуки не помер, сколько ещё осталось?
— Полтора часа, — ответил Алексей, посмотрев на часы.
Данил издал горестный вздох и поднялся по лестнице. Он подошёл к Алексею и облокотился руками о маленький подоконник. В смотровой вышке было темно. Луна клонилась к горизонту, а восток едва заметно светлел, окрашиваясь розовым.
— Ну, что там видно-то? — спросил Данил.
Алексей поднял к глазам бинокль и стал медленно водить им из стороны в сторону.
— Ничего особого, — ответил он. — Всё спокойно.
— А чего ты тогда тут торчишь? Здесь даже скучнее, чем внизу. Там хоть походить можно.
— Есть такая штука, Даня, называется приказ. Слыхал?
— Ох, — вздохнул Данил, — не понимаю я таких приказов. Нафига всю ночь стоять на посту, когда есть видеокамеры? По всему периметру же натыканы! Вчера, вон, Петруха нам ролик с них показывал, где два зайца гоняют друг за другом по полю. Мы ржали всем взводом.
— Я не видел.
— Лёх, пошли вниз, а? В подкидного сыграем.
— Иди один, я тут останусь.
Данил шумно выдохнул и шагнул к люку.
— Погоди, — остановил его Алексей. — Глянь-ка.
Он указал рукой направление и протянул сослуживцу бинокль. Данил поднёс его к глазам и долго смотрел вдаль.
— Что вообще можно увидеть через эти стекляшки? — раздражённо спросил он. — Ты прям как из каменного века, ещё бы телескоп приволок! Есть же камеры…
Данил сунул бинокль Алексею и одел большие, закрывающие пол лица визио-очки. Несколько минут он молчал, дистанционно шевеля камерами и переключая их в разные диапазоны излучения. Алексей ждал, наблюдая, как всё плотнее сжимаются губы у Данила. Наконец, тот снял очки и несколько раз моргнул, привыкая к темноте смотровой.
— Хрень какая-то, — пробормотал он. — Ничего не видно.
— В том-то и дело. Ты помнишь, что находится в той стороне?
— Рынок, склады какие-то, домики…
— Это всё фигня. Там всегда горело три фонаря, а сейчас их нет.
— Может, перегорели?
— Все три одновременно? Ладно, допустим. Но есть ещё кое-что.
Алексей выкрутил на максимум ручку громкости направленного микрофона. Из динамика раздавались едва слышимые хрусты и шорохи. Данил взял наушник, прижал его к уху и замолчал, насупив брови.
— Лёх, я не знаю, что это. Трава шуршит, наверное.
— Ты лучше скажи, где лай собак? Там живёт старик Ляо, у него ж две псины. Помнишь, как они на нас кинулись, когда мы в патруле были?
— Ага. Бестолковые, как и сам Ляо. Знаешь, что мне эти хрусты напоминают? Как будто колесо по щебёнке едет.
Алексей ничего не ответил, вновь приставив бинокль к глазам. На несколько минут повисла напряжённая тишина. Один солдат вглядывался в необычно тёмный горизонт, а второй слушал ночные шорохи.
— Ё-моё, — прошептал Алексей. — Даня, дуй вниз. Скажи командиру, чтоб поднимал танкистов! Кажись, китайцы подтягивают сюда пушки!
— С чего это? — Данил опустил наушник.
— Только что ствол мелькнул на фоне неба. Они погасили фонари, убрали собак и катят пушки вручную, чтобы не шуметь и не светиться в инфракрасном. Давай быстрее, иначе нам крышка!
Данил застыл на пару секунд, переваривая услышанное, а затем шагнул к люку. Его шаги прогрохотали по железной лестнице и затихли вдали. Алексей неотрывно смотрел в бинокль, кусая от волнения губу: «Это явно передовой отряд, будут бить прямой наводкой. Основная артиллерия в тылу. Почему же Даня так долго?»
Он шагнул к окну, выходящему во внутренний двор военной базы, и с удивлением увидел, что из казармы к ангарам бегут солдаты. «Молодец, Даня! Отлично сработал!» — подумал Алексей и присмотрелся. Ни на одном из бойцов не было ботинок, только носки. Иначе топот десятков ног был бы хорошо слышен. Командир применил хитрость, чтобы не спровоцировать китайцев и выиграть пару лишних минут.
«Хорошо придумано! Только бы успели вывести танки до атаки!»
Солдаты добежали до широких ворот ангаров. Пока одни начали их открывать, другие исчезли внутри. Едва раздался рокот моторов, динамик позади Алексея ожил. Включенный на всю громкость, он разнёс по крохотному помещению смотровой вышки властный голос, говорящий на китайском.
— Готовься! Целься! Огонь!
Алексей бросился к небольшому пульту управления и с размаху хлопнул ладонью по тревожной кнопке. Соблюдать тишину уже не было смысла.
По всей базе разнёсся тоскливый вой сирен.
* * *
Снизу доносился грохот десятков ботинок и зычный голос сержанта. Морпехи поднимались по трапу, заходя внутрь корабля.
— Сэр, куда нас направляют?
Капитан Арно повернулся на голос помощника, но проигнорировал вопрос.
— Я не видел, как вы вошли. Как идёт погрузка личного состава?
— Будем готовы отплыть через десять минут.
— Хорошо, — ответил Арно и устремил свой взор вдаль, на материк, где сизая полоса тумана скрывала берег. «Давненько не было такой дымки», — подумал он.
Весь персонал плавучей военной базы в Южно-Китайском море гадал и пытался выведать, куда отплывает в такую рань самый большой экраноплан Южного флота и его сопровождение. Распоряжение было получено всего час назад, и за это время среди персонала слухи успели обрасти невероятными подробностями.
Кто-то говорил, что идёт плановая ротация войск Индо-Китайского кольца, кто-то, что срочное отплытие связано с угрозой цунами от недавнего землетрясения в Японском море. Был даже вариант, что войска в срочном порядке направляются на подавление мятежа рабочих на Сулавеси. Но только один капитан Арно знал правду: они должны обеспечить безопасность горожан при массовых акциях протеста.
Он опустил взгляд вниз, где по трапу поднимались на борт последние взводы солдат. Его внимание привлёк один из бойцов, с виду такой же, как и все: жёлто-серая камуфляжная форма, ботинки и фуражка. Но в походке было что-то такое, чего не встретишь в военной среде.
— Старпом, рацию! — скомандовал Арно. В руку ему легла небольшая трубка. Он нажал кнопку передачи, — сержант Лерон, говорит капитан! Всем солдатам стоять на месте!
Снизу донеслась команда Лерона, и топот ног стих.
— Старпом, оставайтесь на мостике, — бросил Арно и вышел из рубки.
Стоящие солдаты почтительно отодвигались в стороны, пропуская капитана. Арно вышел на залитый солнечным светом широкий трап и двинулся к бойцу, что привлёк его внимание. Сержант стоял по стойке «смирно» и следил за каждым движением капитана. Увидев адресованный ему взмах руки, он поспешил за командиром.
Арно прошёл сквозь строй солдат, затем развернулся и резким движением сорвал с подозрительного солдата фуражку. Из-по неё блестящим водопадом вниз упали длинные и чёрные как смоль волосы.
— Сержант Лерон, объясните, что это значит, — заложив руки за спину, проговорил Арно.
— Я, — запинаясь, начал сержант, — я не… это же женщина!
— Спасибо за точное описание. Вы, определённо, эксперт по вторичным половым признакам. А теперь следующий вопрос: кто это и что делает на моём корабле?
— Не могу знать, господин капитан, сэр! — Лерон вытянулся в струнку.
— Если она вам не знакома, отправьте её за борт немедленно, — Арно двинулся вверх по трапу.
— Сэр! — раздался голос Лерона. — Это младший сержант Бала Сахоре, подруга сержанта Блэка.
— А где же сам Блэк, не выдержал празднования чьего-нибудь Дня рождения?
— Видимо, с ним что-то случилось, сэр!
— Неужели он послал вместо себя эту женщину, чтобы не задерживать отплытие? Стоит оценить такое рвение и заботу о выполнении приказов.
Арно повернулся к Лерону.
— Старший сержант, — холодно начал капитан, — вы допускаете халатное отношение к службе в военное время, это прямой путь к трибуналу.
— Прошу прощения, сэр, но сейчас не военное время, — ответил Лерон и вытянулся ещё больше.
— Зарубите себе на носу. Пока мы являемся одним из звеньев кольца блокады, у нас время военное. Женщину с корабля вон, а Блэка, как протрезвеет, отправьте за борт. Может, там поймёт, что на службе алкоголь запрещён. Это ему будет в качестве взыскания.
Арно повернулся и зашёл по трапу на корабль.
— Продолжить движение! — услышал он за спиной команду Лерона. — Шагом марш!
Он поднялся на капитанский мостик, хотя его лучше было бы назвать кабиной за почти точное сходство с самолётной. Тем более, что сидящий в кресле за штурвалом офицер имел должность пилота, но никак не рулевого.
— Старпом, доложите командиру базы, что на наш корабль обманом пыталась проникнуть младший сержант Сахоре. Пускай разбираются. Пилот, готовность номер один, запуск двигателей, — отдал распоряжение капитан и приставил к глазам мощный бинокль.
Что-то непонятное и зловещее было в тумане, ползущем от береговой линии. Не время сейчас отзывать все корабли с базы, хоть на ней и остаётся немало солдат и офицеров. Нельзя ослаблять боеспособность плавучей платформы, пусть и на краткий миг. Остаётся надеяться, что через час-другой сюда прибудет ракетный экраноплан с одной из северных баз, или хотя бы пара катеров из Тихоокеанской группировки. Платформа сама по себе не предназначена для ведения боевых действий. Это больше плавучий пирс и ремонтный док. Старенькие пушки и пулемётные башни давно не отвечают стандартам надёжности и служат больше для устрашения.
«Что ж, командованию виднее», — Арно отложил бинокль и взял рацию.
— Говорит капитан корабля альфа, — сказал он в микрофон, — корабли бета, гамма и дельта, примите координаты пункта назначения. Следуйте за мной на расстоянии не больше кабельтова. Старт с интервалом в десять секунд. Как поняли?
Прослушав рапорты остальных кораблей группировки, Арно дал пилоту команду на отплытие, и услышал, как турбины начали наращивать мощность. Корабль стал набирать скорость, оставляя позади себя пенный след.
«Слетать бы домой, — подумал капитан, смотря, как морская рябь уносится назад, — Давно уже жену не видел. И дочки подросли, стали ещё красивее. Нужно бы сказать им, чтобы на улицы не выходили. Не к добру все эти толпы и демонстрации».
Носовая часть корабля стала выскакивать из воды. Экраноплану настала пора оправдать своё название, а не плюхаться в волнах, как ржавая посудина. Турбины вышли на полную мощность, позволяя огромному кораблю-самолёту выпустить короткие и широкие крылья и воспарить над волнами.
Один за другим позади экраноплана Арно в воздух поднялись корабли бета, гамма и дельта. Но никто не видел, как в воде у борта покинутой ими плавучей базы полыхнул красно-оранжевым мощный взрыв.
Глава 24. Крис. Столкновение интересов
Максим наблюдал за полем боя, высунув камеру из-за густого куста. Горстка вайитов медленно отступала к лесу. Четыре оставшихся в живых бойца макуро безуспешно пытались атаковать закованных в неприступную броню экзо-солдат. Одного им удалось свалить наземь, но секундой позже остальные экзо открыли огонь, и двух макуро буквально смело пулями и разрядом ЛП-пушки. Досталось и упавшему солдату. На ноги он так и не встал. Похоже, в борьбе с тиорцами солдаты перестали считаться с собственными потерями.
Из рации раздался треск помех. Осторожно выглянув из-за укрытия, Крис посмотрел в сторону укрытия спасателей. На поле полетели две тёмные точки. Густой дым молочным облаком начал растекаться от гранат во все стороны. Один из экзо отвлёкся от макуро и дал по облаку очередь из пулемёта. Секунду спустя оттуда стремительно вылетел большой камень и рухнул рядом с солдатом: акили начали вторую фазу отвлекающего манёвра.
Крис повернул голову вправо: ещё два мастера-телекинетика двигались по полю, выставив перед собой гранитный валун. Один из экзо заметил движение и стал поворачиваться к ним.
— Пора, — выдохнул Крис, и все вскочили на ноги. Надеясь на эффект внезапности, они побежали прямиком к кораблю, игнорируя вайитов.
Те действительно не сразу среагировали, и команде Криса удалось пробежать незамеченными почти половину пути. Когда вайиты их всё же увидели, кожу немедленно обожгло, как огнём. Крис на бегу сделал пару предупредительных выстрелов в воздух, но вайиты не восприняли пилота как угрозу и лишь усилили воздействие.
Крис слегка мотнул головой, стиснул зубы и продолжил бежать, надеясь на свою невероятную способность к сопротивлению ментальным атакам. Мимо него, вращаясь в воздухе, пролетел ладис Иттико. Крис обернулся на бегу и посмотрел на Максима. Парня сильно шатало из стороны в сторону, он едва держался на ногах.
Решив ему помочь, Крис остановился. Он приставил автомат к плечу, целясь в ногу одному из вайитов. Тотчас накатил сильный приступ тошноты. Кристофер глубоко вдохнул, выдохнул и потянул спусковой крючок. Раздался резкий хлопок выстрела. Один из белых упал, схватившись за бедро.
Мимо пробежали Максим с Иттико. Крис опустил автомат, видя, что вайиты предпочли отступить. Сзади донёсся визг рикошетящих по камню пуль, а вслед за ним грянул взрыв. Не оборачиваясь, Крис припустил со всех ног к кораблю, догоняя друзей. Неожиданно земля прямо перед ним вскипела, разрываемая пулемётной очередью. Крис со всей силы затормозил, упал на бок и повернул голову. Пулемёт экзо смотрел точно на него.
Гулко стучащее сердце эхом отдавалось в ушах. Страх потёк в душу холодными ручейками. Сейчас экзо выстрелит, и жизнь Криса оборвётся! Без него корабль не взлетит, и все будут обречены жить в вечном страхе, скрываясь от макуро и вайитов. Станут ждать высадки войск, не имея возможности защититься. И никто не узнает, что экспедицию изначально послали на смерть! Выжить! Выжить любой ценой!
Близость гибели придала новые силы, и Крис рванулся в сторону в отчаянной попытке обмануть судьбу. На месте, где он только что лежал, вверх взлетели небольшие фонтанчики земли.
В спину экзо ударил большой камень, по броне зачиркали пули. Солдат повернулся, ища стрелка. Крису давали шанс спастись.
— Э-эй! Хреновина ржавая! — раздался далёкий крик, и из дыма выбежал худой человек. Востер решил рискнуть жизнью, чтобы отвлечь на себя солдата.
Экзо выстрелил с разворота, но за секунду до этого спасатель взмыл в воздух на десяток метров.
— Тихо, тихо! Не так быстро! — закричал он, беспорядочно размахивая в воздухе руками и ногами.
Вскочив с земли, Крис опрометью кинулся к кораблю и вбежал под его брюхо. Иттико и Максим уже были там. Акили осторожно выглядывал из-за посадочной опоры, а аспирант сидел на земле и тяжело дышал.
Крис отыскал панель резервного пульта и попытался открыть её. Она не поддалась. «Нужен личный ключ пилота!» — пронеслась мысль в его голове. Он беспомощно оглядел усеянное телами поле. На поиски может уйти пара часов.
— Дай я, — проговорил Иттико, правильно поняв взгляд пилота.
Акили вытянул руки вперёд, сжал кулаки и с силой дёрнул их на себя. Металлическая пластина жалобно скрипнула, изогнулась и выскочила из крепления.
Благодарно кивнув, Крис стал нажимать на кнопки. Код команды принимался, но люк оставался недвижимым. Перебирая дополнительные шифры, Крис лихорадочно думал и вскоре понял, что солдаты не стали бы посылать в бой пилота. Нет, он остался внутри и следит за боем. Если солдаты победят, он возьмёт их на борт. Если проиграют — взлетит на орбиту и станет ждать подкрепления.
Со стороны поля раздался треск электрического разряда и взрыв гранаты.
— Дьявол! — выругался Крис, убирая руки от пульта. — Пилот внутри корабля, и взлетит с минуты на минуту!
— Могу попытаться подключиться и взломать коды открытия, — предложил Максим.
— Слишком долго! У меня есть план. Макс, снимай хамик! Иттико, вырви отсюда кусок дёрна!
* * *
Глядя в камеру внешнего обзора, Форман с ужасом наблюдал, как двое чёрных людей голыми руками отдирают слои брони экзоскелета, пытаясь добраться до потерявшего сознание солдата. Двадцать девятый был опрокинут наземь непонятно откуда взявшимся взрывом, попытался встать, но не успел.
Дикари Тиоры должны были уже несколько раз вымереть за прошедшее с переселения время. Что произошло, как они превратились в машины для убийства? Ладно, ещё чёрные — умелая пехота, но пушечное мясо. Люди в белых одеждах, будучи с виду хилыми, заставляли солдат не видеть перед собой врага и падать замертво. Но почему чёрные напали на белых? Что это, кровная вражда или запал боя? Разве они действуют не сообща?
Двадцать третий палил из пулемёта по облаку белого дыма, в котором явно не было никого живого. Форман безуспешно пытался связаться с ним, но эфир был заполнен помехами. Солдат вдруг закрутился на месте, пуская очереди во все стороны, затем задрал пулемёт в небо и резко повалился на спину, будто его дёрнули сзади за шиворот.
«Всё, это конец, — промелькнула мысль в голове Формана, — нужно валить отсюда. Какого чёрта нас не предупредили о таком? Двадцать второй остался один-на-один с чёрными дикарями. И чёрт с ним! Я не смогу ему помочь! Поднимусь на орбиту и запрошу подкрепление через долбанный спутник!»
Пальцы Формана забегали по сенсорам, готовя корабль к взлёту. Бортовой компьютер выдал сообщение, что дверца внешнего пульта открыта. Ничего страшного, опора втянется в корпус. Всё равно наружу теперь ни ногой, ни за какие богатства мира!
В углу экрана мелькнуло движение. Форман поймал фокус на объекте: какой-то солдат, с ног до головы перемазанный грязью, из-за чего не идентифицировался системой опознавания, двигался мелкими шажками, отступая к кораблю. Перед ним, нахально улыбаясь, шёл в полный рост молодой мужчина-дикарь. Он время от времени вскидывал руку, и солдат подворачивал ногу или сгибался пополам от боли. Чуть повернувшись, боец глянул на корабль и махнул рукой, призывая то ли впустить его, то ли помочь. «Нет, такое издевательство нельзя стерпеть! Один из дозорных остался жив, хоть его спасу!» — подумал Форман и надавил сенсор открытия люка.
Выхватив пистолет, он сбежал по трапу и прицелился в дикаря.
— Солдат, уйди с линии огня! — крикнул Форман, но тот не повиновался, по-прежнему закрывая ему обзор. — Солдат! На правах командира, я приказываю тебе! Ложись!
Пятящийся боец неожиданно развернулся, взяв его самого на мушку. «Слишком молодой, другая форма, другая обувь. Это не наш!» — понял Форман.
— Не двигайся, — чётко проговорил чужак, — иначе стреляю.
Форман оскалил зубы и прищурил глаза.
— Давай, если не боишься! — резко ответил он.
— Стоять! — прозвучал ещё один голос, и из-за посадочной опоры вышло три человека в военной форме и с автоматами. «Тоже не наши, но солдаты с нашивками спецназа!» — пронеслась мысль в голове Формана, и он перенаправил пистолет на более опасную цель.
«Откуда они взялись на планете? Неужели это члены той самой злополучной экспедиции? Как они не погибли, когда дикари взорвали их корабль?»
— Меня зовут Ройс. Я — майор вооружённых сил ССП, — сказал один из них. — Не глупи, лейтенант, брось оружие! Разве ты не ценишь свою жизнь?
Форман держал его на мушке, отчаянно пытаясь найти выход из западни. Его поймали, как желторотого юнца!
— У меня и моих ребят отменная реакция, и ты получишь пулю в лоб раньше, чем спустишь курок, — продолжал майор. — А на что способны эти ребята, ты прекрасно видел. Мы не хотим убивать тебя. Подчиняйся приказу и бросай оружие!
Из-за молодого бойца вышел преследовавший его дикарь, а из-за посадочной опоры — ещё двое в красноватых одеждах. Вид у этих угрюмых бородачей был грозный, и Форман поймал себя на мысли, что боится их больше, чем солдат.
— Если я сдамся, вы не отдадите меня дикарям? — заколебался пилот. — Я могу взять всех вас на борт. Улетим вместе.
— Даю слово офицера.
Форман кивнул: деваться ему было некуда. Он повернул руку и демонстративно разжал ладонь, отпуская пистолет в свободное падение. Но до земли он не долетел, взмыв в воздух вслед за движением руки молодого дикаря.
* * *
— Молодец, парень, — Ройс опустил автомат. — Как зовут?
— Лейтенант Форман, пилот, — ответил тот, опасливо косясь на Иттико и мастеров акили.
— На корабле есть ещё солдаты?
— Нет.
— Как поддерживаете связь с центром?
— Отправляем отчёты через спутник разведки. Канал односторонний.
— Зачем прилетели на Тиору?
— Создать укрепрайон, картографировать и изучить местность с целью…
— Подготовки массовой высадки, — закончил за него Крис. Форман с удивлением поглядел на него, но продолжил свою фразу иначе:
— С целью обеспечения безопасности будущих посадок.
— Одно и то же, — резюмировал Ройс. — Корабль в состоянии взлететь немедленно?
— Так точно! Все системы готовы.
— Нам нужно подождать своих, — Ройс выключил глушилку и сказал пару фраз в микрофон рации. Нахмурился, выслушав ответ. Крис сунул в ухо выпавший наушник и услышал только обрывок фразы: «…десятки!».
— Дьявол, — выругался Ройс, — похоже, нужно рвать когти. У нас гости.
Крис оглянулся: на северо-западе из леса выходили вайиты. С юга меж деревьев сновали силуэты макуро. Оставшиеся в живых чёрные бойцы благоразумно стояли около поверженного экзо, не пытаясь атаковать корабль. Они ждали подкрепления и никуда не торопились, будучи уверенными в грядущей победе.
— Форман, за управление, поднимай свою посудину в воздух! — рявкнул Ройс, но ответом ему было лишь сдавленное хрипение.
Выпучив глаза и держась руками за горло, Форман медленно оседал на землю.
— Барк! — выдохнул Иттико.
Акили развернулись и вышли чуть вперёд, заслоняя собой остальных. Они перекрыли вайитам обзор и приготовились к последнему бою в жизни. Их спокойствию можно было позавидовать.
— Какого чёрта ты отпустил эту скотину, Крис? Дуй на корабль!
Не задумываясь, Крис повиновался и взбежал по трапу. В кабине сидел Максим, что-то делая с проводами компьютера.
— Я взломал код доступа! Ключ теперь не нужен, — гордо сказал он.
— Ага, — бросил ему Крис, садясь в кресло. Максим разом сник, не получив заслуженного одобрения.
Наскоро проверив отчёты о готовности, Крис снял руки с приборной доски и задумался. Он не может просто взлететь и вернуться на Землю. Оставить Ройса и лейтенантов сражаться с полчищами макуро и вайитов было самым настоящим предательством. И как бросить девушек и спасателей, рисковавших ради него жизнями? Нет, он полетит в космос, только если возьмёт на борт всех, кто стал ему дорог, и кого он полюбил. Вспомнив глаза Минны, он внезапно понял, что значил её взгляд, и рванулся к выходу из корабля.
Макуро и вайиты бежали к ним, словно соревнуясь друг с другом. Посмотрев на армии тиорцев и горстку людей, Крис осознал, сколь малы их шансы на спасение. Иного выхода нет — придётся рисковать.
— Почему ты ещё здесь? — майор оглянулся на пилота.
— Из вас никто не выживет. Глупо умирать вот так. У нас есть шанс уйти!
— Не тяни, выкладывай.
— Акили, вы сможете в случае чего оттолкнуть людей от себя? Создать коридор.
— Сможем, если нужно, — прогудел басом один из мастеров.
— Отлично! Иттико, ты будешь полезен мне на корабле, зайди на борт.
Молодой акили стал было возражать, но послушался после повторения приказа. Недовольно сдвинув брови, он стал пятиться к трапу.
— Вот мой план. Я попытаюсь стравить макуро и вайитов между собой. Этим мы выиграем время для отхода. Если всё получится, акили создадут в толпе коридор, и вы побежите к ложбине туда, где остались девушки и профессор. Не пытайтесь сражаться, просто бегите изо всех сил, иначе вас задавят толпой! Применяйте свои стимуляторы, чтобы противостоять вайитам.
Как только достигнете оврага и заберёте остальных, уходите к ближайшему селению акили. Я попытаюсь последовать за вами и взять на борт. Затем мы все вместе взлетим в космос и передадим послание на Землю. И ещё: отдайте мне гестекс, что вёз Востер.
— Зачем он тебе?
— Будет самым главным аргументом.
Крис взглянул на сосредоточенное лицо Востера, улыбнулся неожиданной идее и подошёл к воину акили, чтобы объяснить ему его задачу.
Первые ряды рвущихся к кораблю вайитов и макуро были уже близко. Ройс сделал несколько предупредительных выстрелов в воздух, а затем развернул дуло в сторону корабля.
С обеих сторон почти одновременно раздались зычные голоса военачальников, и маленькие армии остановились. Из толпы макуро вперёд вышел высокий человек. Тело его двигалось по-кошачьи плавно, и вместе с тем мощно. Внушительные мускулы перекатывались под кожей.
Из толпы вайитов появился Барк. Он часто дышал, но в движениях его не было заметно тяжести или усталости. Наверное, он мог бы быть достойным соперником предводителю макуро.
— Раз уж вам посчастливилось захватить корабль первыми, — раздался спокойный и громкий голос макуро, — давайте обсудим его передачу от вас к нам.
— Нечего тут обсуждать, Райкет, — Барк вскинул свой ладис, указывая на Криса, — они в ловушке, выбора у них нет. Корабль наш!
— Барк, я хорошо знаком с твоими методами ведения войны, но будем объективны. Они сейчас владеют им и могут повредить. Это не входит в мои планы.
— Ты предлагаешь дать им улететь? — резко ответил Барк.
— Нет, это недопустимо, — слегка покачал головой Райкет. — Давай выслушаем их вожака.
— Твой выход, — шепнул майор.
Пытаясь унять внезапное головокружение и слабость в ногах, Крис вышел вперёд, чувствуя на себе взгляды десятков, если не сотен глаз. Он переборол страх и собрался с мыслями.
— Да, вы загнали нас в ловушку, — начал он, — и мы должны бы подчиниться по закону силы. Но есть одно обстоятельство. Корабль в наших руках. Если вы попытаетесь взять его силой, я кину это в дюзу двигателя, — он поднял над головой брикет гестекса, — корабль разнесёт на мелкие кусочки. Макуро не успеют добежать до меня, а вайитские фокусы не подействуют, Барк может подтвердить.
Райкет вопросительно глянул на военачальника вайитов, и тот нехотя кивнул.
— Если повредишь корабль, вы все погибнете, — покачав головой, проговорил вождь макуро, — но ты должен понимать: мы пролили кровь за свою добычу, и имеем на неё большее право, чем вы.
— Резонно, — кивнул Крис, — но, как же вайиты? Я бы мог уступить корабль одному из вас за гарантии безопасности, но как выбрать, кому именно? Когда вы чинили станцию связи, то действовали сообща, однако я считаю вайитов более искусными воинами.
Райкет удивлённо приподнял брови, Барк немного нагнул голову, исподлобья смотря на Криса. Он постукивал ладисом по голени, выдавая свою злость и нетерпение. Взглянув на него, Крис проглотил вставший в горле ком и продолжил.
— Именно так. Барк и вайиты один раз помогли нам во время ночного боя, победив бойцов макуро. Во второй раз они так искусно поймали нас в ловушку, что мы были бы мертвы, если б не счастливая случайность. Я преклоняюсь перед таким умом и военным искусством.
— Значит, это правда, — Райкет купился на наживку и повернулся к Барку. — Я до самого конца не верил своим воинам, но теперь вижу: они не лгали. Ты нарушил договор!
— Не дави на меня, Райкет, — ответил Барк, переведя взгляд на предводителя макуро, — сам далеко не чист. Показать тебе раны наших воинов, лежащих на этом поле?
— О чём ты? Я дал бойцам чёткие инструкции атаковать только техно. Они бы не напали на вайитов просто так. Твои сами спровоцировали моих!
— Хватит, мы тратим время впустую! — вскричал Барк. Его лицо побагровело, в нём клокотали эмоции. Казалось, он был готов ринуться в бой.
— Ну, уж нет, — не уступал макуро, — почему ты не сообщил мне, что решил устроить ловушку для техно? Хотел сам захватить их и использовать в своих целях?
— У меня не было времени связаться с тобой!
— У тебя никогда его нет! Когда мы сражались с акили у Ритонского хребта, где ты был? А когда они сравнивали станцию с землёй? Послал вместо себя мальчишек!
Со стороны армии макуро стали слышаться недовольные голоса.
— Райкет, оставим это! Он стравливает нас! — Барк еле сдерживался.
На его фоне неистовый, должно быть, в бою Райкет смотрелся тихоней. Оставалось только бросить искру, чтобы ненависть Барка и Райкета вышла из-под контроля. Крис понял, что сейчас самое время.
— Кстати, спасибо, Барк, что привёл нас к акили! — крикнул он. — Если бы не ты, мы бы никогда не нашли их селение и не захватили корабль!
«Только бы Райкет проглотил наживку!»
Предводитель макуро пригнул голову.
«Есть!»
— Это правда? — прорычал Райкет.
В его голосе послышалась такая неприкрытая угроза, что Криса прошиб холодный пот, и радость от удачного хода мгновенно улетучилась. Только силой воли он заставил себя стоять на месте и сохранять спокойствие хотя бы внешне.
Толпа макуро зашевелилась, переговариваясь и переминаясь с ноги на ногу.
— Почему ты ему веришь? — с негодованием вскричал Барк. — Я никогда бы не стал вести их к акили, я не сумасшедший!
— Тогда откуда они здесь?!
— Техно захватили меня и моих воинов в плен и сами связались с ними!
— Это непростительная ошибка, вайит! — Райкет сделал шаг по направлению к Барку, и тот вытянул свой ладис в сторону макуро.
Из толпы чёрных неестественно высоко подпрыгнул один из воинов, приземлившись среди вайитов. Они мгновенно атаковали, и макуро забился в агонии. Через пару секунд обе армии ринулись в бой и сошлись в безумной рукопашной схватке. Крики военачальников потонули шуме десятков голосов.
Ройс отдал команду, и все побежали на север, огибая вайитов. Майор внезапно остановился и посмотрел на Криса.
— Взлетай в космос! Не думай о нас!
— Нет! — замотал головой пилот.
— Не спорь, делай, что говорят! Это важнее! Отправляй послание и возвращайся! Мы будем в деревне акили! Шевелись!
Ройс рванул с места догонять своих, а Крис со всех ног помчался к кораблю, люк которого уже начал закрываться.
Вскочив в оставшуюся щель, он пронёсся по коридорам к кабине, где в кресле сидел Максим, подключившийся к бортовому компьютеру. Иттико, сжав кулаки, смотрел на экран внешнего обзора. Крис чуть не сшиб его и запрыгнул в кресло первого пилота.
— Ты хотел меня оставить снаружи! — заявил он Максиму. Пальцы привычным движением вставили штекер интерфейса в разъём на запястье и запорхали по приборной панели.
— Я всё правильно рассчитал, — невозмутимо возразил аспирант, — ты как раз успел.
— Ладно, я пошутил. Иттико, найди себе место и пристегнись, сейчас будет трясти! Там просто, ты разберёшься.
Двигатели стартовали, и по помещениям разлились гул и мелкая дрожь. Земля, однажды испытав на себе силу реактивных струй, вновь подвергалась испытанию огнём. Корабль оторвался от земли. Непривычный в управлении, он казался неповоротливой махиной после шустрого гражданского челнока, плохо слушался команд и давал крен на один борт.
Стиснув зубы в бессильной злости на самого себя, Крис начал поднимать корабль в небо. Конечно, майор был прав. Он как всегда верно расставил приоритеты — отправка сообщения на Землю важнее, чем чья-то жизнь. Конечно, Крис может ослушаться приказа и попытаться подобрать всех, но что, если у него не получится? Вдруг он не справится с управлением и уронит это металлическое корыто? Вдруг макуро и вайиты нападут, когда он будет принимать своих на борт? Ройс всё продумал… Всё, будь он неладен!
Будто робот, Крис вёл машину сквозь облака, поднимаясь всё выше. Только когда на обзорных экранах разлилась чернота космоса, он осознал, что пора остановиться. Высоты вполне хватало, чтобы держаться на орбите планеты.
Убрав руки с приборной панели, Крис упёрся взглядом в бархат космоса. Несмотря на обещание, ему пришлось улететь с Тиоры без остальных членов команды, и что самое главное, без Минны. Она так много хотела сказать ему своим взглядом, но Крис понял это слишком поздно. Неужели ему суждено потерять так и не обретённую любовь? Усилием воли Крис отогнал тяжёлые мысли и сосредоточился на более важных проблемах. Чем быстрее он их решит, тем скорее вернётся за Минной.
Отправлять сообщение на Землю через спутник было рискованно: послание могло попасть не в те руки. Решение подсказал Максим. Он сказал, что на корабле установлена система СИК. В данный момент она не передавала данные из-за повреждения свёрточной связи, но Крис улыбнулся. СИК — это ОГК, а ОГК — это всегда надежда.
Глава 25. Карл. Спящий город
Перевернувшись с боку на бок, Карл прислушался к спокойному дыханию Лайзы. Жена и сын давно спали, но его мучала бессонница. Он уже второй час тщетно пытался заснуть, однако мысли и тревоги настойчиво вертелись в голове, не давая покоя. Карл вполне понимал, насколько ему важно иметь поутру свежую голову, но ничего не мог с собой поделать. Слишком велико было напряжение.
«В 6.00 в условном месте…» — повторил он про себя и лёг на спину, уперев взгляд в потолок. По нему, пробиваясь сквозь шторы, время от времени проползали отсветы от автомобильных фар. Едва слышно шелестел воздух в системе климат-контроля.
Устав бороться с бессонницей, Карл встал с кровати. Он осторожно притворил за собою дверь спальни, на цыпочках прошёл по тёмному коридору и вышел на балкон. Постояв несколько секунд, открыл створку окна, и прохладный ветерок тотчас влетел в открытый проём. Город встретил Карла свечением тысяч огней и далёкими гудками машин.
По небу быстро летели облака. Их неровные, рваные края были похожи на когти хищных зверей, готовящихся к атаке. Тучи наползали друг на друга, словно сходясь в безмолвной схватке, а затем расцеплялись и бежали к горизонту, преследуя друг друга.
Карл молча смотрел на разыгрывающиеся наверху сражения, и, почему-то, чувствовал себя их частью. Небо будто отражало бурлящие внутри него эмоции. Он прикрыл глаза, пытаясь представить себе, как пройдёт встреча с Крассом. «Главное — ни единым движением не выдать своей настоящей цели, в этом Айро прав. Красс не должен ни о чём догадаться. Пусть думает, что я по-прежнему являюсь его верным псом. Что готов и дальше преданно служить, выполняя любые приказы. Пусть поверит в свою победу и безнаказанность, и тогда грандиозный провал будет для него громом посреди ясного неба».
Совсем скоро отворится знакомая дверь, и Карл войдёт в тайный кабинет, чтобы добыть доказательства преступлений. Совсем скоро он приедет на работу и передаст Айро исповедь дьявола. До бесславной кончины Красса остались считанные часы. Как же быстро летит время…
Какой-то месяц назад Карл спокойно работал, не думая ни о каких госпереворотах и тайных ходах. Просто делал своё дело, не зная, что происходит вокруг. Был обычным человеком со своими радостями и проблемами.
Карл усмехнулся и открыл глаза. Лежащий перед ним огромный город был наводнён людьми. Кто-то спит, кто-то работает, а кто-то развлекается, тратя свободное время. Драгоценное, ускользающее… Они живут так изо дня в день, не видя разницы между числами на календаре. И никто не подозревает, что происходит в огромном здании, окружённом ветрозащитными конструкциями. Отсюда его не видно, но оно раскинуло свои тончайшие нити по всему миру. По ним туда стекается информация, а обратно идут приказы и распоряжения. Но кто бы мог подумать, что внутри огромного нервного узла, внутри мозга человечества завёлся паразит? Он подтачивает его изнутри, надеясь в одночасье встать в центр паутины и получить безграничную власть. А люди безмятежно спят и видят радужные сны о светлом будущем. И лишь Карл понимает, что наступает переломный момент…
Наверное, подобные чувства мог бы испытывать муравей, если бы отложил свои дела и задумался о мире вокруг. Вот он, как и тысячи его собратьев, строит муравейник, таскает веточки и травинки, добывает еду и кормит своих сородичей. Бежит себе по проторённой дорожке, и вдруг бац! Раздавлен или пойман в баночку. Шок, стресс или смерть, а всё почему? Расслабился, перестал смотреть по сторонам, почувствовал себя в полной безопасности, подумал, что мир создан для него.
Чем же люди отличаются от муравьёв? Они так же бегут, едят, спят или болтают друг с другом, не зная, что в эти моменты где-то решается их судьба и кем-то определяется, каким будет завтрашний день. Забавно. Кучка избранных влияет на жизнь миллиардов. Сегодня в шесть часов утра Карл сделает смелый шаг, призванный спасти чьи-то жизни и предотвратить беду, а об этом никто не узнает. Даже его семья. Но что будет, если дело не выгорит? Страшно даже подумать…
Карл склонил голову вниз. Лайза и Грегори, самые дорогие ему люди на этом свете. Они до сих пор ничего не знают о его тайной жизни. Не подозревают, что в этот самый момент Карл борется со своим страхом и неуверенностью. Готовится встретиться лицом к лицу со зверем, которому по глупости помог обрести силу. Настраивается на битву не столько ради человечества, сколько ради их счастливой жизни.
«Странно, — подумал Карл, — как быстро меняются приоритеты. Ещё пару дней назад я рвался к министерскому креслу, не считаясь с потерями, а теперь нахожусь по другую сторону баррикад. Стою среди ночи и обдумываю план свержения своего бывшего руководителя. Причём ставка настолько высока, что в сравнении с ней все остальные проблемы становятся просто смехотворными.
Фрэнк обиделся из-за пропущенного футбола? Ничего страшного. Харпер не способен долго дуться. Когда всё это безумие закончится, они посмотрят вместе хоть все матчи сезона.
Грегори получил непонятные результаты тестирования? Какая глупость, если подумать! Он же ещё ребёнок. Ошибся в тесте, поставив галочку не туда, или пошутил, отвечая на устный вопрос. Но если Красс захватит власть, вся система рейтингов и профориентации может полететь к чёрту. Кто будет смотреть на бумажки, если рухнет экономика? Кто гарантирует будущую занятость и актуальность твоей профессии?
Лайза никак не может закончить свою картину. Что ж, вдохновение не приходит по заказу. Искусство — дело тонкое. Оно требует терпения и таланта. У Лайзы есть и то, и другое. Но в случае, если наш с Заком план не удастся, люди станут думать, где найти кусок хлеба, а не скрытый смысл арт-инсталляций».
Карл сжал кулаки: «Нет, Красса нужно остановить, пока ещё есть возможность. На карту поставлено больше, чем кто-либо может себе представить».
— Дорогой, почему ты не спишь?
Карл вынырнул из своих мыслей и обернулся. Лайза стояла в дверном проёме балкона, кутаясь в халат. Такая милая, сонная и растрёпанная.
— Дышу свежим воздухом.
— Бессонница? У тебя её никогда не было. Что-то случилось?
«Ещё нет, но случится», — мелькнула мысль, но Карл ответил совсем по-другому:
— Просто завтра у меня одна очень важная встреча. Немного волнуюсь.
— Не переживай, ты справишься. Ты же никогда не проигрывал, любимый…
Лайза шагнула вперёд и неожиданно обняла мужа, положив голову ему на грудь. Карл осторожно прижал к себе жену и погладил её волосы. Он вспомнил момент их первой встречи.
Худая девушка в коротком платье и с синяком на коленке стояла у белой стены дома и рисовала на ней кусочком угля. Рядом на земле лежало ещё два таких же.
Карл, только что поступивший в институт студент, шёл мимо, да так и застыл, глядя на неё. Он заворожённо смотрел, как тоненькая девичья ручка выводит чёрные линии с филигранной точностью. Как истончается инструмент художника, осыпаясь вниз невесомой пылью, но даёт рождение чему-то прекрасному, неподвластному логике.
Здесь и сейчас вершилось таинство, которого Карл никогда раньше не видел. Потрясённый до глубины души, он ловил каждое движение девушки, каждый поворот головы, каждый взгляд. Она провела тыльной стороной ладони по щеке, убирая с неё светлые волосы, и на коже появилось чёрное пятнышко. Карл понял, что влюбился.
Линия пошла резко вверх, и тут уголь раскрошился, рассыпавшись на сотню маленьких частичек. Повинуясь внезапному импульсу, Карл схватил с земли один из приготовленных угольков и протянул девушке. Лишь бы она не останавливалась, лишь бы рисовала дальше. Их взгляды встретились…
А дальше появилась полиция и попыталась арестовать их за порчу государственного имущества. Ноги парня и девушки оказались гораздо быстрее, чем у пузатых увальней в форме, но картина так и осталась незавершённой. Её смыли уже на следующий день. Карл с Лайзой стояли вдалеке, держались за руки и смотрели, как струя воды очищает стену. Они улыбались, ведь никто из рабочих не понимал, что частички угля остались в микротрещинах, навечно сохранив на стене призрак аскетичного, но фантастически красивого пейзажа. Как и всё большое, видимого только с расстояния.
А потом они поженились и появился Грегори. Маленький непоседа с ясными глазами и быстрыми ножками. Сколько же прошло времени…
В их жизни были взлёты и падения, трудности и радости. Но для Карла Лайза всегда оставалась всё той же озорной девчонкой в лёгком летнем платье. Красивой, любящей, страстной…
Вдохнув запах её волос, Карл вдруг опустил руку вниз и отодвинул полу домашнего халата. Он ощутил тепло и упругость тела Лайзы под невесомой тканью ночной рубашки. Пальцы Карла скользнули вниз, а затем вверх по нежной коже бедра. Туда, куда вопреки здравому смыслу переместились все его мысли.
Лайза разомкнула объятья и мягко отстранилась от мужа.
— Вечером, дорогой. Всё будет вечером. Пойдём спать, нужно отдохнуть. Утром нам с Грегом идти на тестирование. У тебя тоже будет трудный день.
«Знала бы ты, насколько трудный!»
Лайза вышла с балкона, и Карл последовал за ней. Он лёг, зарывшись лицом в волосы жены и вновь ощутил их тонкий аромат. Успокоившись, Карл заснул. Он знал, насколько важна его миссия, и Лайза сказала правильно — стоило просто стать самим собой. Карлом Гроссманом, который никогда ещё не проигрывал. Который всегда достигал намеченных целей.
* * *
Электрокар мчался по свободной от машин автостраде, идя на автопилоте. Небо светлело, предвещая скорый рассвет. Карл неотрывно следил за дорогой, ожидая момента, когда нужно будет взять руль и свернуть с широкой магистрали.
Увидев поворот, он включил ручной режим и ушёл в сторону. Через десять минут вокруг замелькали заброшенные здания и покинутые заводские корпуса. Выбитые окна тёмными провалами прямоугольных зрачков провожали одинокую машину.
Остановившись возле нужного строения, Карл посмотрел на облупленную входную дверь. Сколько раз он открывал её, чтобы совершить глупость? Трудно сосчитать. Лучше подумать о том, что сейчас он впервые войдёт в здание с чистым сердцем, точно зная, что борется за правое дело. Теперь его не сбить с выбранного пути. Он сделает то, что нужно, и положит конец преступлениям Красса. Зверя посадят в клетку, где ему и место.
Захлопнув за собой дверцу машины, Карл вынул из внутреннего кармана пиджака портативный диктофон Айро и включил его. Тот приветливо мигнул зелёной лампочкой. Карл опасливо осмотрелся по сторонам, не видит ли его кто-нибудь, и вернул приборчик на место.
Пройдя по длинному коридору и остановившись перед знакомой дверью, Карл зачем-то одёрнул рукава костюма, смахнул невесть откуда взявшуюся пыль с брючины и взялся за ручку.
«Час пробил. Вперёд!»
Глава 26. Майя. Рисунки на стенах
— Греко, что творится в Соммерсе? Там сейчас есть наши наблюдатели?
— Да, госпожа Бекетт, одна бригада перенастраивает городскую резервную СИК, вторая движется в район главной площади для контроля.
— Хорошо. Будьте на связи, — ответила Майя и отключилась.
Незапланированные акции протеста — головная боль для ОГК. Где много людей, там всегда неспокойно, и будет масса мелких преступлений. Недовольные граждане высыпали на улицы всего лишь из-за пропажи одного корабля! Сидели бы дома и не мешали работать! С самого утра галдят под окнами, тычут в воздух пальцами и думают, что от этого мир станет лучше.
Корабль исчез, и здесь нет вины ОГК, ведь данных-то никто не видел. Военные ушли в свёртку с отключённой связью, так откуда же взяться телеметрии? Пусть разведка прослушивает пространство во всех направлениях, только это вопрос уже не к Майе.
Бекетт отвлеклась от монитора и посмотрела на вид, открывающийся из окна. «Может, бросить всё и уйти гулять?» — подумала она. Солнце сегодня светило необычно ярко. Его лучи отражались от стеклянных поверхностей высотных зданий и разлетались во все стороны разноцветными бликами. Прошедший ночью дождь прибил пыль, и даже привычной желтоватой дымки не было видно. Город простирался так далеко, насколько хватало глаз. Только в такие моменты Майя осознавала, насколько он огромен. Огромен и уродлив.
Посмотрев ещё пару секунд в окно, Бекетт вернулась к работе и взглянула на развёрнутую перед ней в полстены карту Земли. Вторую половину занимал Марс с пятью одинокими искорками городов. Все они пульсировали оранжевым, сообщая о массовых скоплениях народа. Карта Земли перемигивалась густыми созвездиями маленьких и больших огоньков, насмехаясь над необжитым Марсом. Ничего удивительного, жители метрополии всегда кричат громче всех.
Почтовая программа последние полчаса настойчиво мигала принятым сообщением, и Майя, наконец, нашла время посмотреть письмо.
Сообщение от Хиромацу. От Хиромацу? Что-то он зачастил в последнее время. Может, решил с ней познакомиться в столь преклонном возрасте? Седина в бороду, и бес в ребро?
«Ждите моего звонка ровно в полдень. Это важно». На часах без пяти двенадцать. Он сейчас позвонит! Майя быстро сложила бумаги стопочкой и на всякий случай проверила, нет ли в волосах канцелярских принадлежностей.
С опозданием в минуту появилась пиктограмма входящего вызова от неопределённого абонента. Майя снова нажала на запись и приняла звонок.
— Госпожа Бекетт, моё почтение, — на экране появилось лицо президента. Надо сказать, при прошлом разговоре он выглядел лучше.
— Господин президент, чем обязана?
— Хочу с вами посоветоваться, — загадочно произнёс Лестер.
— Я слушаю.
— Не ответите ли вы мне, что означает этот рисунок? — он развернул перед грудью листок бумаги.
На нём прямыми линиями было нарисовано что-то, отдалённо напоминающее сердце, каким его принято изображать: заострённый низ, два острых пика сверху и глубокая борозда, нисходящая в середину.
— Видимо, это изображение сердца, — поколебавшись, ответила Бекетт. — Это вы рисовали?
— Я. Но это максимально похоже на рисунки, что какие-то личности оставляют на стенах зданий по всему миру.
— Что же вы от меня хотите?
— Не могли бы вы выдать полиции список имён людей, что оставляют эти знаки?
— Не совсем поняла вас, — медленно проговорила Бекетт, чуть сдвинув брови.
— Я прошу, — начал повторять Хиромацу, — чтобы вы, используя свои возможности, выдали полиции имена людей, что рисуют эти знаки. Это очень важно. Если вы сделаете для меня это одолжение, на счёте ОГК появится очень, я повторяю, очень щедрое пожертвование от анонима.
— Вы подкупить меня решили? — возмутилась Бекетт.
— Считайте как хотите. Вы выполните мою просьбу?
— Причина? — коротко спросила Майя.
— Не могу сказать, — отрезал Хиромацу.
— Не могу помочь, — тем же тоном ответила Бекетт.
Хиромацу замолчал. Майя чувствовала на себе его буравящий взгляд, но не смотрела на президента. Она взяла со стола первый попавшийся документ и начала его просматривать, стараясь двигаться спокойно и непринуждённо.
— Хорошо, — недовольно выдохнул Лестер, — но я запомню это. Полиция считает, что некая тайная организация, стоящая за многими терактами, приложила руку к массовым выступлениям по всему миру. Возможно, этот знак — метка, которой они что-то обозначают. Рисунки появляются в ночное время в разных частях света. Перелопатить огромное количество видеозаписей с улиц не способен ни один из существующих суперкомпьютеров. У вас на руках вся информация, помогите найти зачинщиков или хотя бы сузить круг подозреваемых. Вам достаточно такого ответа?
— Вполне, — ответила Бекетт, откладывая документ в сторону.
— Прошу вас поторопиться, каждая минута на счету.
Хиромацу отключился, и Майя рухнула на спинку кресла, сбрасывая напряжение последних минут. Похоже, у неё скоро войдёт в привычку ставить условия самому президенту.
«Если верить Хиромацу, то знаки в виде сердца появляются по ночам. Что ж, это отсеивает уйму ненужной информации» — подумала она.
Бекетт выбрала временные промежутки и дала команду выборки с сортировкой. На экране стали появляться первые данные, но их оказалось слишком много: города жили круглосуточно, лишь немного замедляя бег по ночам.
Майя начала изменять значения фильтров, пытаясь насколько это возможно сузить область поиска и упростить анализ, но раз за разом получала слишком большие объёмы данных. Хиромацу дал очень расплывчатую информацию. Если были бы хоть небольшие зацепки, хоть капля фактов! Кто рисовал, мужчина или женщина? Когда появился первый рисунок и где? Неужели полиция совсем обленилась и разучилась работать? Нет, так дело не пойдёт. Легче отыскать иголку в стоге сена.
Бекетт закрыла глаза и провела ладонями к лицу.
«Неужели Лестер думает, что я всесильна? Не сказал ничего стоящего, и требует немедленного ответа. «Пойди туда, не скажу, куда и принеси то, не скажу, что». Хотя… Стоп, он же упомянул, что знаки появлялись в разных частях света. Может быть, и на Марсе тоже?»
Майя открыла глаза. Запрос, нажатие сенсора, работа кластера, данные по марсианским городам. Гораздо легче и приятнее. Отсортировать по времени активности населения. Что такое? Невероятно…
Не веря своим глазам, Бекетт пролистывала одну страницу за другой, поражаясь результатам. Отобразив данные в графическом виде, она перенесла работу на большой экран кабинета и стала рассматривать карту Марса.
Взяв за точку отсчёта сегодняшнее число, Майя медленно отматывала время назад, погружаясь в недалёкое прошлое, когда люди в разных городах только начинали выходить на улицы. Одна за другой оранжевые точки на карте медленно желтели, затем зеленели и пропадали совсем. Сперва погас Дрейк, затем Яковлев, затем Соммерс. Последним потух Чжанг Ю. Значит, хронологически он зажёгся первым.
Бекетт вывела статистику по Земле и развернула карту на вторую половину экрана. Вновь медленное отматывание времени назад, и Земля постепенно потушила все огоньки массовых акций, а Марс ещё горел. Теперь и Марс тухнет. Снова Дрейк-Яковлев-Соммерс-Райнер-Чжанг Ю…
Чжанг Ю… Хиромацу будет интересно узнать об этом. А дальше пусть действует сам. Это дело не ОГК, нужно знать границы своей ответственности. Майя и так сделала больше, чем того требует Устав ОГК.
* * *
Подмяв под себя остатки наполовину сгоревшего дерева, танк деловито переполз кучу шлакоблоков, захрустевших под его весом, и повёл пушкой вправо. Он на мгновение замер, словно решая, выстрелить или нет. Алексей вжался в землю всем телом, закрыл уши и открыл рот. Ахнул выстрел, подняв тучи пыли. Танк покачнулся и рванул вперёд, меняя позицию.
В голове Алексея зазвенело, и он несколько секунд лежал, не двигаясь и приходя в себя. Благодаря им с Данилом, танки вывели из ангаров как раз вовремя. Едва бронированные машины выползли на плац, как базу накрыло артиллерийским огнём.
Закашлявшись от попавшей в горло пыли, Алексей вскочил на ноги и побежал за танком. Тот специально полз по полю довольно медленно, давая солдатам возможность идти под прикрытием.
В воздухе совсем рядом с его бортом полыхнул взрыв. Уже второй раз сработала активная защитная система, уничтожив снаряд противника на подлёте. Машина развернула плоскую башню и выстрелила в ответ. Уши опять заложило, но Алексей продолжил бежать. Пылающая база, непрерывно поливаемая огнём дальнобойных пушек, осталась за спиной. Впереди уже маячили домики, в одном из которых раньше жил старик Ляо. Своим огнём танки уничтожили передовой отряд китайцев и заставили остальных отступить в небольшую деревеньку. Лёгкие пушки не могли серьёзно повредить бронированных монстров, но часто били по атакующей пехоте. Алексей ничуть не сомневался, что ещё полчаса, и они выбьют китайцев из посёлка.
Слева раздался стрёкот автоматов. По земле зачиркали пули, выбивая фонтанчики земли. Бегущий впереди солдат споткнулся и повалился навзничь. Алексей тотчас бросился на землю и подполз к нему, стараясь не поднимать головы. Он не глядя нащупал шею упавшего и понял, что ему уже не помочь. Пульса не было.
Выглянув из-за тела, Алексей быстро осмотрелся и тут же опустил голову обратно. Его взгляд упал на лицо убитого солдата.
— Нет, — прошептал Алексей.
Перед ним лежал Данил, балагур и душа компании. Ему оставалось служить всего месяц, и он во время дежурства часто рассказывал Алексею, как вернётся домой и женится на своей Веронике. Весёлой, веснушчатой и рыжеволосой девушке. Мечтал, какой у них будет дом и сколько детей. Но теперь остекленевшие и неподвижные карие глаза Данила замерли навсегда.
Алексею впервые стало по-настоящему страшно. Когда рухнула смотровая вышка, он не испугался. Выбрался из неё целым и невредимым. Когда снаряды стали падать по всей территории базы, ему стало не по себе. Но Алексей видел, как разворачиваются могучие танки, всегда бывшие основой и гордостью армии ССП в Российском округе. Он смотрел, как они презрительно плюются огнём во врага и окутываются голубым свечением электроразрядной защиты. Он верил в быструю победу и не думал, что может умереть. Мысль о смерти безоговорочно отрицалась сознанием: «Кто угодно, но только не я». Как оказалось, старуха с косой всегда ходила рядом. Данила она уже забрала. Что, если Алексей следующий?
Вжавшись в землю, он постарался стать незаметным. Лёжа на животе, уткнувшись носом в жухлую траву, Алексей чувствовал, как дрожит земля и мечтал лишь о том, чтобы всё скорее закончилось, и китайцы отступили. Но взрывы ухали вокруг, а снаряды продолжали свистеть в воздухе. Слышался далёкий рёв моторов и пулемётные очереди. Вокруг Алексея бушевал настоящий ад.
— Солдат, ты жив? — раздался совсем рядом громкий голос.
Алексей открыл глаза и повернул голову. Сержант Назаров лежал рядом с ним. Лицо его было черно от сажи, а рукав куртки порван. Алексей кивнул ему.
Назаров неожиданно поднялся во весь рост, обернулся и махнул рукой с зажатым в ней пистолетом.
— В атаку! За мной! — прокричал он и бросился вперёд.
Позади него с земли повскакивали солдаты. В этот момент сержанта буквально изрешетило пулями. Пробитый бронежилет окрасился кровью, и Назаров рухнул на землю, как подкошенный.
Скованный страхом, Алексей не двинулся с места. Он с ужасом смотрел, как один за другим падают бегущие солдаты — Хитрук, Звонарёв, Батоев, Керби, Шнайер: все, с кем он отслужил почти два года на военной базе, казавшейся таким спокойным местом. Крупнокалиберный пулемёт бил, не переставая, и не оставлял в живых никого.
— Чисто! Вперёд! — раздались вдалеке слова на китайском.
«Где же танки и вертолёты, когда они так нужны?» Рокот моторов раздавался где-то вдали, стрёкота лопастей не было слышно, и в небе не сновали хищные чёрные силуэты. Авиабаза находилась слишком далеко. Если подобные прорывы идут по всей линии кольца блокады, у пилотов есть более близкие и важные цели. Вряд ли китайцы решили попытать счастья только в одном месте. Значит, помощи ждать неоткуда.
«Похоже, я остался один», — мелькнуло в голове Алексея. При этой мысли в его груди вдруг вспыхнула ярость, какой он никогда не испытывал.
Позабыв про страх, Алексей высунулся из-за лежащего Данила. Прямо на него бежало не менее двадцати солдат. Приклад автомата упёрся в плечо, палец нащупал спусковой крючок.
— Получайте, сволочи, — процедил Алексей сквозь зубы.
* * *
— Господин капитан! Южная-5 докладывает об атаке со стороны континента! Они получили повреждения и не могут сдерживать натиск противника! — скороговоркой докладывал радист.
— Запросить Южную-3 и 4! Связаться с северными и восточными платформами! Обеспечить связь с Тихоокеанской группировкой и сухопутными силами Мьянмы! — отдавал распоряжения Арно. — Пилот, ложимся на обратный курс! Передавай кораблям сопровождения повторять манёвр!
— Но это нарушение приказа!
Бросив на старпома испепеляющий взгляд, Арно вновь повернулся к пилоту.
— Выполнять команду! — крикнул он.
— Сэр, Южные 3 и 4 не отвечают! Восточная-7 ведёт бой, пятая и вторая разрушены! Северные молчат!
Экраноплан заложил крутой разворот, заставив всех находящихся в кабине вцепиться в поручни.
— Капитан Арно! Идти сейчас в атаку — это самоубийство! Если платформы потоплены, у индийцев огромный численный перевес, мы ничем не сможем …
Арно вновь повернул голову к старпому. Офицер замолчал, не успев закончить фразу. В кабине воцарилась неестественная тишина. Радист открыл было рот, но не посмел прервать дуэль взглядов.
— Старший помощник, ракетчикам и ПВО готовность к бою, — прозвучал негромкий и твёрдый голос Арно.
Он отвернулся от старпома и устремил на радиста вопросительный взгляд.
— Есть связь с Тихим! — с готовностью ответил тот.
— Выводи на меня! Говорит капитан первого ранга Арно, экраноплан 776, платформа Южная-5!
— На связи, — послышался из динамика спокойный голос.
— У нас массовый прорыв блокады на южном и восточном участках морского кольца! Платформы ведут тяжёлые бои, мы движемся на подмогу, высылайте все свободные экранопланы и катера, поднимайте авиацию!
— Капитан Арно, помехи на линии, повторите! Что с платформами?
— Прорыв блокады! — громко повторил капитан, чётко выговаривая слова. — Высылайте корабли!
— У нас нет таких сведений. Откуда данные?
— Я — ваши данные!
— Подождите, мы должны проверить информацию и запросить командование, оставайтесь на связи.
— Скоты! К дьяволу наше командование, если оно допускает такое! — прокричал Арно в микрофон, но ответом ему была тишина. — Радист, есть связь с Мьянмой?
— Так точно! Командующий докладывает об атаке на пограничные посты со стороны Китая и Индии!
— Радары чисты?
— Целей не наблюдаю! — отозвался пилот.
Через несколько минут Арно, изучавший горизонт в бинокль, оторвал взгляд от моря и повернулся к помощнику.
— Старпом, ракеты к бою, противник прямо по курсу.
— Ракетчики готовы, запрашивают целеуказание!
— Использовать оптическое наведение. Азимут 6, огонь!
Ракеты с воем взвились вверх с борта экраноплана, круто повернули вниз к поверхности моря и унеслись вперёд, держась в нескольких метрах над поверхностью воды. Далеко впереди сверкнули две вспышки.
— Нас атакуют! — вскричал пилот, закладывая крутой вираж.
Один за другим стартовали юркие перехватчики, отработали лазеры ПВО. Мимо экраноплана Арно пронеслись три ракеты — корабли сопровождения вступили в бой. Вдали уже был виден высокий столб чёрного дыма от горящей платформы.
— Бронебойными, разделяющимися, огонь!
Шесть ракет отделились от бортов экраноплана, взлетев вверх смертоносным веером. Арно проводил их тяжёлым взглядом и вновь устремил взор на поверхность моря.
Глава 27. Карл. Кобра-3
Карл уже полчаса слушал своего тайного покровителя. Красс без тени смущения рассказывал о том, что должно произойти в будущем, и как нужно действовать, чтобы это будущее приблизить. С его уст легко слетали подробности наступления, как он выразился, «величайшего социального потрясения столетия». Гроссман, сидя с серьёзным лицом, старательно кивал головой. Он всем своим видом показывал, насколько близки ему стали идеи Красса. Будучи преданным соратником снаружи, внутри Карл чувствовал лишь отвращение к своему руководителю. Даже обычный в такие моменты страх куда-то пропал, уступив место сладкому предчувствию скорой победы. В голове Карла то и дело промелькивали сценки, как он будет принимать поздравления и благодарности от полиции или самого президента. Включенный диктофон лежал в кармане и, казалось, приятно согревал сердце, словно говоря: «Я всё записал, он от нас не уйдёт».
— Хочу вам показать ещё одну вещь, господин Гроссман, — произнёс Красс, закончив длинный монолог о социальном перевороте, — думаю, вы уже прошли достаточно проверок на доверие. Мне бы хотелось, чтобы мы стали настоящими партнёрами. Пора вам узнать мою самую главную тайну.
Карл остался спокойно сидеть, ничем не выдавая своего интереса. Возможно, именно сейчас Красс раскроет ему нечто большее, чем просто своё истинное лицо! Тем более что оно уже давно не является секретом. Может, это будет нечто иное, более сокровенное? Что-то, что ляжет гробовой плитой на его могилу. Хотя и без новых сведений услышанного сегодня вполне хватит на два пожизненных срока.
По-прежнему оставаясь в тени и не показывая своего лица, сидящий за столом человек открыл один из ящиков стола, достал оттуда некое устройство и поставил на стол. Массивная подставка, металлический стебелёк, оканчивающийся шаром с торчащими из него трубочками.
Красс немного подвигал неизвестный прибор по столу и покрутил ручку, выступающую из подставки. Затем в руке у него появился квадратик пульта управления. Может быть, это голографический проектор нового типа?
Мужчина нажал кнопку, и прибор ожил. Шар стал вращаться, словно ища что-то вокруг себя. Он обернулся вокруг оси, и замер, направив трубочки прямиком на Карла.
Чувствуя себя неуютно под «взглядом» устройства, Гроссман сдвинулся чуть влево, затем вправо. Шар повторил его манёвры, неизменно указывая в центр груди пустыми чёрными провалами трубочек.
— Это сверхмалая автоматизированная оружейная платформа «Кобра-3», — спокойным голосом проговорил Красс. — Не делайте резких движений, если не хотите услышать выстрел.
— Что? — выдохнул Карл, чувствуя, как сердце уходит в пятки от страха.
— Двигайтесь очень медленно. А лучше, совсем не шевелитесь, — всё тем же спокойным тоном сказал Красс. — Эта система реагирует на резкие движения цели или удаление её от первоначального местоположения более чем на два метра. Крайне эффективная вещь.
— Зачем вы мне это показываете? Хотите запугать или проверить? К чему всё это?
— Нет, хватит проверок. Это, скорее, для безопасности. И моей, и вашей. Я сейчас зажгу свет, — с этими словами Красс нажал кнопку на пульте, и под потолком ярко вспыхнули лампы, резанув по привыкшим к полутьме глазам.
Карл зажмурился от света и хотел было поднять руку, но тотчас вспомнил про смертоносную машинку на столе и остался недвижим. Через несколько секунд он смог приоткрыть веки.
— Вы обескуражены, не так ли? — спросил знакомый голос. За столом сидел Зак Айро.
— Министр Айро… — проговорил Карл, всё ещё щуря глаза. — Вы схватили Красса в момент включения света? Я на пару секунд ослеп и не видел, как полиция его поймала. Кстати, где же она?
— Полиции нет. И спецназа нет. В этом здании только вы и я.
— Я не понимаю.
— Может, теперь поймёте, господин Гроссман? — сказал Айро знакомым до дрожи в коленках бесцветным голосом.
«Не может быть! — ошарашенно подумал Гроссман. — Я не верю!»
— К сожалению или к счастью, но это так, — подтвердил Зак, вновь став самим собой.
— Так вы и есть Красс? — выдохнул Карл, всё ещё не веря своим глазам и ушам.
— Да.
Простой ответ министра словно плеть хлестнул Карла, и тот вдруг с ужасом осознал безвыходность своего положения. Все это время Айро водил его за нос. Он планировал махинации, проводя их руками своего заместителя. Будучи заказчиком преступлений, сам оставался чистым. Карл сдвинул брови.
— Я не верю. Этого не может быть! Вы шутите со мной?
— Господин Гроссман, к моему сожалению, шутки сейчас неуместны. И, кстати, отдайте диктофон. Только двигайтесь медленно. Очень медленно.
Скрипя зубами от бессильной злобы, Карл полез рукой в карман, не спуская глаз со смертоносного оружия на столе. Он вынул диктофон и положил на пол, повинуясь жесту Айро. Чуть двинул ногой, и записывающее устройство отлетело в сторону, ударившись о ножку стола.
— Отключите свой прибор, я из-за него не могу сдвинуться с места! — стараясь сохранять спокойный тон, попросил Карл.
— Не могу, пока не буду уверен в вашей дальнейшей лояльности. Мы же партнёры.
— Какие, к чёрту, партнёры!? Вы меня использовали! — гнев вытеснил страх из груди Карла, и тот едва сдерживался, чтобы не кинуться на своего начальника, спокойно покачивающегося в кресле.
— Ну что вы, отнюдь. Это было обоюдовыгодное сотрудничество. Я, как и раньше, не отказываюсь от своих слов и обещаю вам кресло министра вооружённых сил ССП.
— На черта мне это кресло? Чтобы вечно быть марионеткой у вас в руках?
— А что вам остаётся? Давайте вместе подумаем, — Зак подался вперёд, положив руки на стол. Он стал загибать пальцы, — первый исход — броситься на меня и быть убитым.
Второй — обмануть, согласившись на сотрудничество, а затем убежать подальше. Вариант, честно говоря, плохой. Вас поймают за взяточничество, содействие нарушению Тиорской зоны и заказ на установку запрещённых чипов в головы граждан ССП. Я не настолько глуп и самонадеян, чтобы отпускать на все четыре стороны того, кто знает слишком много. Ищейки очень быстро побегут по вашему следу.
Третий — попробовать очернить меня и передать в руки полиции как изменника. Тоже не ахти-какой способ. У меня репутация отличная. А на вас, повторюсь, множество преступлений.
Наконец, четвёртый вариант — продолжение сотрудничества. Да, у меня на руках вся ваша подноготная. Один шаг в сторону, и сработает один из предыдущих вариантов. Но подумайте о своей семье, Карл. Вы хотите, чтобы жена и сын остались без кормильца? Включите логику: лучше быть живым министром, чем мёртвым замом.
Айро слегка усмехнулся своей шутке. Карл в порыве гнева дёрнулся вперёд. Оружейная система на столе угрожающе запищала, предупреждая свою цель о слишком резких движениях. Даже это смертоносное оружие оказалось человечнее, чем его владелец. Задыхающийся от клокочущих эмоций, Карл ничего не мог сделать. Он оказался заложником своей собственной глупости и алчности. Наконец, Карл начал успокаиваться. Что если попробовать договориться?
— Вы забыли вариант, когда я ухожу из политики, навсегда уезжаю куда-нибудь далеко, быть может, в колонию, и молчу обо всём, — сказал он.
— Это не рассматривается. Здесь для меня нет никаких гарантий, что однажды вы не сболтнёте лишнего на хмельной вечеринке. Повторюсь: для надёжности в этом случае я спущу на вас всю полицию мира. Мне не нужны проблемы.
— А если я пообещаю молчать? Мы можем договориться. Я вам заплачу!
— У вас нет ничего, чем вы смогли бы выкупить свою жизнь. Гроссман, признайтесь себе, в конце концов: вы проиграли партию. Выбора у вас нет. Если, конечно, не собираетесь погибнуть геройской смертью.
— По-вашему, я смогу жить и работать, каждый миг чувствуя меч над головой? — спросил Карл, обречённо откидываясь на спинку стула.
— Это зависит от крепости вашей психики, — пожал плечами Айро.
— Что ж, это очень удобно — навязывать волю человеку, когда у него нет выбора. Полагаю, Юбер и другие ваши «партнёры» тоже сидели под прицелом?
— Нет. Удивительно, но вы — единственный, кто настолько близко подобрался к тайне и смог стать для меня реальной угрозой. К тому же, благодаря своему энтузиазму, вы могли наломать дров, вот и пришлось обезопаситься, — Айро двинул пальцем в сторону оружейной системы, неотрывно смотрящей прямо в сердце Карла. — Вы прекрасный аналитик, хоть и допустили несколько ошибок. Мне было бы жаль потерять такого ценного сотрудника.
— Не думаю, что моя жизнь так важна, — проговорил Карл, смотря в глаза своему начальнику. — Человек для вас только винтик, да? Расходный материал? Как те несчастные на Тиоре?
— Не совсем так. Мне жаль, что пришлось избавиться от членов экспедиции. Они обладали опасными для меня знаниями. И потом, ценность человека определяется не ростом, нацией или цветом волос. Его возможности, потенциал, смелость и желание изменить мир — вот что важно! Или вы не согласны со мной, что горстка людишек без будущего ценнее, чем человек-творец?
— Мораль, достойная диктатора.
— Не нужно меня оскорблять! Есть большая разница между алчущим крови и власти психопатом и тем, кто желает навести вокруг себя порядок.
— Какой порядок? Устранить врагов и создать империю? — смертельная опасность избавила Карла от страха, позволив говорить напрямую. Он знал, что сейчас Айро ему ничего не сделает.
— Империя, республика — всё одно, если у власти стоит тряпка. Взгляните правде в глаза, Карл. Где демократия, воспевающая свободу? Неужели, только на бумаге? Нас загнали нас в настолько узкие рамки закона, что каждый чих не по уставу ведёт к наказанию. Но даже не идиотизм наших кодексов и правил меня ужасает. Наше с вами общество состоит из потребителей, — Айро подался вперёд, опершись о стол, — и под их дудку пляшут те, кто должен определять вектор развития человечества. Так кто же, по сути, стоит у власти? Скажете, правительство? Нет, аморфная масса! Именно она определяет, куда всем идти и что делать!
Миллиарды людей живут примитивными инстинктами. Да, у них в голове с рождения сидят высокотехнологичные чипы, могущие дать безграничный простор для творчества. Только это — профанация. Если человек хочет не развиваться, а просто жить в удовольствие, то его не заставишь творить. Почти никто банально не знает, что делать с имплантатами, кроме просмотра новостей или сетевых видеоканалов. Заложенные в чипах возможности невероятно велики, но людям это не интересно, потому что развивать себя трудно. Даже инвалиды не желают ставить себе хорошие протезы или клонировать конечности, чтобы вновь быть полноценными людьми. И знаете, почему? Большое пособие. Тебе дают деньги, за которые не нужно трудиться. Согласитесь, это достойная компенсация за некоторые неудобства. Мне оторвало ногу? Ура! Работать не надо!
Всем нужно потреблять блага цивилизации, ничего не отдавая взамен. Если отнять у людей эту возможность, что начнётся? Бунт. Огромные массы народа станут требовать только одного — вернуть им развлечения, еду и алкоголь. Это единственное, чего они желают, понимаете? Никто не заставляет, не гонит кнутом, отнимая возможность учиться, работать и творить. Они хотят есть, пить и развлекаться. Хотят, понимаете?
Правительство закрыло развлекательный центр, чтобы на его месте построить исследовательскую лабораторию? Выгнать человека, покусившегося на святое для людей: право на отдых. Поставить у руля того, кто вернёт центр, а рядом построит ещё один. Вот это — настоящий руководитель, работающий на благо общества. Поаплодируем ему!
Айро несколько раз хлопнул в ладоши, затем вновь положил руки на стол и сцепил пальцы в замок.
— Только подумайте: массы людей без каких-либо целей в жизни путём всеми нами любимого голосования определяют, как нужно жить всем остальным! Правительство пытается манипулировать общественным мнением, но с каждым годом получается всё хуже. Мы загоняем себя в узкие рамки, лишая свободы действия.
Нации разобщены, люди не желают быть единым обществом, несмотря на все усилия. Все эти парады и фестивали, славящие равенство и братство всех народов — не более чем красивый фасад, прикрывающий рыхлый и прогнивший остов ветхого здания. Это всего лишь жалкая попытка обосновать правильность принятого решения о стирании государственных границ. Только угроза войны способна сплотить разномастную толпу и сделать из неё не рассыпающийся песочный замок, а крепкий монолит, способный выдержать любую нагрузку. К сожалению, внешней угрозы для человечества нет, а ждать и смотреть, как противоречия раздирают нас изнутри, уже нет сил.
Всё вокруг перевернулось с ног на голову. Куда идут технологические новинки в первую очередь? В индустрию красоты и развлечений. Армии перепадают кусочки, а до реального производства, медицины или научного сектора доходят жалкие крохи. Извините, патент. Кто в изобретение вложил деньги, тот и плоды пожинает. А лет через пять-десять: «Берите, эта древняя технология нам уже не приносит прибыли». Это вам оборотная сторона медали под названием «частные инвестиции».
И я ещё не упомянул про принятие решений путём открытого демократического голосования. В малом коллективе оно способно доказать ошибку или правоту одного конкретного человека и учесть её, а в масштабах мира показывает лишь глупость всего народа, ибо тот состоит из потребителей на 90 %! Как и любую другую хорошую идею, демократию извратили настолько, что она стала нежизнеспособной. Сколько назревала проблема истощения сельскохозяйственных угодий в Аргентинском округе? Десятилетия. Вдумайтесь: десятилетия! Почему туда не так давно переселили беженцев из Африки и Юго-Восточной Азии? Там было свободное место: Европа упёрлась, Северная Америка встала на дыбы. А кто решил вопрос о перевозке населения на Гинору? Я, вы и Фьюри. Оперативно и без бюрократии.
Кстати, раз уж я упомянул колонию, то скажите мне, любезный Гроссман, были ли вы когда-нибудь за пределами Земли? Нет? А я был. И могу сказать, что почти все внеземные поселения — это аграрное захолустье, жуткая нищета и безнадёжность на ближайшее столетие. Вы спросите меня, почему? Всё просто: нерентабельно вкладывать деньги в абсолютно неосвоенные планеты. Нужно проводить геологоразведку, копать шахты, строить обогатительные комплексы, добывать строительные материалы и производить топливо. Это огромные капиталовложения, потянуть которые способны далеко не все промышленные корпорации. В колониях очень велики риски не получить дивиденды совсем или получить их спустя многие десятилетия. Гораздо легче и рентабельнее ковырять Луну и астероиды, а ещё лучше — бесконечно доить население здесь, на Земле, где есть вся инфраструктура, где толпы жирных идиотов готовы отдавать деньги за очередную побрякушку. За стеклянные бусы!
Со времени основания колонии на Гиноре прошло более ста двадцати лет, но там по-прежнему лишь пара городов да заштатный космодром. А теперь подумайте, сможет ли правительство и дальше не обращать внимания на благоустройство той же Гиноры, когда оттуда польётся поток критики за недостаток жилья, энергии и рабочих мест?
Человечество ещё в позапрошлом веке научилось преодолевать межзвёздные пространства. За это время можно было основать не три, а тридцать колоний!
Эта система прогнила, Карл, изжила себя. Стала скорее обузой, нежели двигателем прогресса. Она нуждается в нас, поймите! Но, конечно, только вам решать, идти со мной или нет. Время ещё есть, можете подумать, я подожду.
Закончив говорить, Айро откинулся на спинку кресла. Карл понуро смотрел в пол, не зная, как поступить дальше. В том, что сказал Айро, определённо был смысл. Но оставаться пособником изменника означало конец той жизни, в которой Карл сам определял, куда ехать, о чём думать и с кем общаться.
— Зачем вы затеяли всю эту игру с Тиорой? — спросил он, не особо надеясь получить ответ.
— Мне нет смысла так рано раскрывать свои карты. Это было бы безрассудно, согласитесь, — спокойно ответил Зак.
Карл продолжал неподвижно сидеть, глядя в пол. Мысли его метались, но он не мог найти правильного выхода из ситуации. Карл старался представить себе последствия каждого из предложенных Айро вариантов. К сожалению, ни один из них даже не предполагал той жизни, о которой Карл мечтал с далёкого детства.
Он считал себя счастливчиком, которому в конце трудного пути подъёма по карьерной лестнице улыбнулась удача, и он стал заместителем министра. Изнурительная учёба, повышение квалификации, работа на низких должностях ради получения бесценного опыта — всё начало рушиться в тот момент, когда у него кончилось терпение, и он согласился на заманчивое предложение Красса. О чём думал тогда? Почему не отказался?
Стоит признать, Зак преподал ему отменный урок. Айро оказался хорошим психологом и сыграл на трусости и честолюбии своего подчинённого. Заманив кусочком сыра, захлопнул мышеловку и предоставил выбор: жить и ходить на коротком поводке или умереть. Дескать, решение за тобой, глупый мышонок.
Кто-то из великих сказал: из любой ситуации есть несколько выходов, но некоторые могут не понравиться. Он был чертовски прав, тот мудрец. Единственная проблема в том, что решиться на большинство из них духу не хватит.
* * *
Карл сидел в кресле, устало прикрыв глаза. Грегори увлечённо играл в одну из сетевых игр. Видимо, ту самую, что была рекомендована какими-то там психологами. На большом экране то и дело мелькали разлетающиеся на куски зомби или монстры. Из-за постоянной смены ракурса невозможно было даже понять, в кого или во что стреляет Грег из виртуального супер-бластера. Юный сетевой гений, как называла его Лайза, не двигал ни одной мышцей своего тела, сидя перед монитором, но повинующийся его мысленным командам герой стрелялки метался из стороны в сторону, уклоняясь от летящих в него ножей и камней.
— Грегори, — тихо позвал его Карл.
Сынишка не отозвался, продолжая жить в виртуальном мире.
— Грегори, повернись ко мне, пожалуйста.
В комнату вошла Лайза. Она наклонилась к мужу и прошептала на ухо: «Карл, дорогой, не отвлекай его, прошу, ты же знаешь, как ему это не нравится».
— Я хочу поговорить со своим сыном, — сказал Гроссман, подняв взгляд на свою жену, — и меня не волнует, чем он сейчас занят.
— Карл, милый, это же не педагогично! Нельзя лишать его досуга по простой прихоти, — округлила глаза Лайза.
— Меня это не волнует, — повторил Карл и повысил голос. — Грегори!
Сын недовольно обернулся, нахмурив брови, и снова устремил свой взгляд на экран. Карл нарисовал рукой в воздухе особую фигуру, монитор потух. Раздался возмущённый возглас Грега, в котором потонул шёпот Лайзы, просящей вернуть всё обратно.
Сын попытался включить монитор, но Карл резко встал с кресла и выдернул штепсель питания из розетки.
— Папа! Зачем ты это сделал?! Я теперь проиграю и потеряю все очки! У меня рейтинг упадёт! — Грег потянулся за клипсой визио-экрана, лежащей на тумбочке, но и здесь Карл оказался быстрее. Гроссман схватил клипсу и смял её в кулаке. Послышались изумлённые возгласы.
— Ты считаешь, я сделал неправильно? — спокойно проговорил Карл, не обращая внимания на выражение лица жены. Он разжал кулак, и на пол упала смятая в комочек клипса.
— Конечно! Ты испортил визио-экран! Включи монитор! — в голосе сына послышались приказные нотки.
Карл не спеша сел в кресло.
— Дорогой, пожалуйста, — прошептала Лайза.
— Включи! — в голосе сына уже послышался откровенный приказ.
— Я хочу с тобой поговорить, — медленно произнёс Карл.
— А я хочу играть! — крикнул Грегори.
— Дорогой, прошу тебя, это травмирующая ситуация, все психологи говорят…
— Мне плевать, что говорят сраные психологи! — громко и чётко сказал Карл. И добавил гораздо спокойнее, видя, что жена и сын остолбенели от слов всегда спокойного и уравновешенного отца, — я хочу спросить Грегори кое о чём, и тебе, Лайза, услышать это будет тоже интересно, присядь.
Жена покорно опустилась в соседнее кресло. Карл протянул руку к тумбочке и взял с неё результат профессионального тестирования Грега.
— «Выявлены системное мышление, склонность к анализу и организаторские навыки. Рекомендовано сосредоточиться на сфере сетевого администрирования, моделирования и сетевой безопасности», — прочитал Карл. — Какая восхитительная чушь!
Он разорвал бумагу на несколько кусков. Жена и сын застыли с разинутыми ртами. Лайза пришла в себя первой.
— Грег, не волнуйся, мы запросим копию, — проговорила она, глядя на Карла.
— Это пустая трата времени, дорогая. Сейчас я докажу тебе, что это тестирование не стоит и гроша. Давай послушаем, что скажет Грег. Вы проходили в школе, что такое имплантаты и как они устроены?
— Проходили, — недовольно буркнул сын.
— А начальный курс физики и устройство Сети?
— Тоже.
— Хорошо. Что ты можешь рассказать о принципе работы простейшего чипа гражданина?
— Он нужен для того, чтобы определить личность.
— Я спросил тебя, не для чего он нужен, а как устроен.
— Там… память, наверное… и провода… — заюлил сын.
— Что такое электрическое напряжение, и какое оно бывает?
— Это… электроны… в проводах летают… перемещаются!
— Что такое триггерная ячейка?
— Это… Не знаю.
— Какие существуют основные типы организации компьютерных сетей?
— Всемирная…
— Зачем нужен сетевой протокол ENP и чем он отличается от протокола ESNP?
— Не знаю.
— Что такое блочное шифрование пакетов?
— Не знаю.
— Карл, пожалуйста…
— На каком основном физическом принципе базируется беспроводная связь?
— Не знаю!
— Основной параметр, характеризующий защищённость беспроводного соединения?
— Не знаю!
— Карл, я прошу тебя…
— Почему контакты имплантатов изготавливают из нейропластика?
— Не! Зна! Ю! — заорал Грегори.
— Лайза, дорогая, — повернулся к жене Карл, — ты, кажется, называла нашего сына сетевым гением. И в рекомендации что-то подобное было написано. Он же не может ответить ни на один мой вопрос!
— Зачем ты их задаёшь? Что хочешь доказать? Что умнее своего сына? — сквозь слёзы сказала Лайза. — Никому твои знания не нужны! Чтобы жить на свете, не обязательно знать, как устроено твоё тело!
— С этого момента это становится обязательным! — отрезал Карл. — Я не допущу, чтобы моя жена и сын тратили своё время впустую на видеоигры и болтовню по видеосвязи. Я буду приходить каждый день с работы и задавать вопросы до тех пор, пока вы не научитесь на них отвечать. Пока вы не выучите, что такое Сеть и как с ней обращаться, как защищать свои данные и оставаться в безопасности. Как правильно жить в этом безумном мире.
— Я не хочу… — проскулил Грегори.
— Зачем тебе это? Что случилось?
— Что случилось… Ничего! Мне надоело, что мы живём как в каменном веке, и ничего не знаем о мире вокруг. Нас окружают уникальные технологии, но мы даже не понимаем, как они работают. Вернее, не хотим понять. С этого дня я запрещаю все развлекательные телепередачи и ток-шоу, все видеоигры, всю пустую трепотню по Сети. Хотите развлечений? Есть классические кинофильмы и книги, все они пылятся на сервере. Хотите разговоров? Будем общаться между собой, смотреть фотографии, обсуждать новости, строить теории и опровергать их. Хотите приключений? Будем ездить по городам, округам и материкам. Смотреть памятники старины, изучать историю, культуру, мировое наследие. А что до тебя, Грегори…
Карл встал с кресла и вышел, не завершив фразу. Взяв на кухне нож, он вернулся в комнату. Лайза, увидев его, испуганно прижала руку к сердцу, но путь Карла лежал отнюдь не к ней или сыну. Он подошёл к монитору, занимавшему половину стены.
— Что до твоего обучения, Грег, — повторил Карл и резким движением перерезал провод питания, — то принимай первое задание. Соедини половинки так, чтобы экран опять заработал.
Сунув в руку озадаченному и бледному сыну отрезанный кусок провода, Карл выпрямился и обвёл глазами членов семьи.
— Вам пора понять, что выбирать свой путь нужно самостоятельно. И какие-то там экспертики не вправе определять, как вам жить. Запомните этот момент, дорогие мои! Начинается наша новая жизнь!
Глава 28. Крис. Прямая передача
Свёрточный комплекс связи корабля не работал. Видимо, его отключили или намеренно сломали, чтобы СИК не могла передавать данные в ОГК.
Максим уже минут тридцать сидел с закрытыми глазами, пытаясь заставить систему работать по его командам. Она была похожа на неприступную крепость внутри приборного отсека корабля, и, судя по усилиям аспиранта, вполне оправдывала этот образ.
Добившись каких-то результатов, Максим принялся за починку связи. Сосредоточенно копаясь в хитросплетениях проводов, он отвечал на вопросы только спустя пару минут, а иногда и вовсе игнорировал Иттико и Криса. В конце концов, он попросил их помолчать «хоть пару секунд», несмотря на то, что пилот и воин акили уже давно не произносили ни звука, застыв как истуканы.
Крис не мог найти себе места, всё время пытаясь представить себе, что происходит на поверхности планеты. Бросились ли Барк и Райкет в погоню? Смог ли Ройс с командой сбежать? Жива ли Минна?
Пытаясь успокоиться, Крис сел в кресло пилота и стал разглядывать серую поверхность облаков под днищем корабля. Ещё совсем недавно он видел прекрасную планету, радующую глаз бликами океанов и точёными береговыми линиями материков и островов. Теперь же Тиора вновь вернула себе статус планеты ураганов и дождей, так до конца и не вылечившись от недуга. И виной этому были люди с Земли. Стоило им появиться на Тиоре, как произошла катастрофа. Могло ли быть по-другому, или человек действительно несёт разрушения везде, куда приходит? Вряд ли всё так однозначно, на Марсе и Венере же был запущен процесс терраформирования. Значит, человечество вполне может быть творцом, а не только разрушителем.
Закончив с ремонтом комплекса связи, Максим сообщил, что это произведение искусства испортили искусные извращенцы с руками из неподобающего места, и вновь удалился к системе СИК.
«Как же хочется спать», — подумал Крис и тайком зевнул. Нервное напряжение, не отпускавшее его уже несколько часов, давало о себе знать. Нужно было вздремнуть хоть полчаса, чтобы восстановить силы.
Он пристегнулся в кресле пилота и сунул руки под ремни, чтобы не всплывали вверх в невесомости. Крис проснулся уже через пятнадцать минут и почувствовал себя несколько лучше. Беспокойство ушло, уступив место спокойной сосредоточенности.
В кресле второго пилота сидел Иттико. Он с интересом разглядывал экраны и сенсоры управления, словно забыв, что пару часов назад все они были в смертельной опасности. Вот у кого стоило поучиться крепости нервов.
«Интересный народ эти акили, — подумал Крис. — А Иттико даже вдвойне. Прилетел невесть откуда человек, поубивал кучу людей, явился причиной планетарной катастрофы. Потом заставил лететь с собой, оставив остальных погибать в бою. Как бы я поступил на его месте? Поверил бы или сбежал при первой возможности? Хороший вопрос…»
Немного подумав, Крис решил поговорить с Иттико. Тот бескорыстно помогал Крису, подвергая себя опасности, и сидеть молча было просто верхом свинства и неуважения.
— Как себя чувствуешь? Привык к невесомости?
Иттико оторвался от экранов, повернул голову к Крису и улыбнулся.
— Да, вполне. Интересная штука. Я слышал о ней рассказы дедов, но почувствовать — совсем иное дело.
— Слушай, как Дети Природы обрели такие способности? Я не верю вайитам. Это сделал вирус, да?
— Он тут ни при чём. Всего в жизни нужно добиваться самому, так нас учат. Работать над собой, постигать природу собственного тела. Народы Земли хранили техники саморазвития столетиями. Мы просто их улучшили.
— Что-то я не припомню в человеческой истории фактов телекинеза и телепатии. Если б не видел ваших способностей своими глазами, никогда б не поверил. Вы просто уникальны!
— А ты — нет? — Иттико хитро прищурил глаза и улыбнулся.
— Причём здесь я?
— Притом. Барк чуть пупок не надорвал, пытаясь тебя сломить.
— Когда?
— Перед самым отлётом. Видел, в какой ярости он был?
— Но… — Крис силился вспомнить свои ощущения при разговоре, — я не помню ничего такого. Когда он нас атаковал в первый раз, мне было гораздо хуже.
— В том-то и дело! Ты способен подстраиваться под его атаки. Это большая редкость.
— Но почему? Я — обычный человек!
— Значит, не совсем. Твой мозг пластичен. Ему задают задачку, и он меняется, нейтрализуя воздействие. У тебя было хорошее детство. Тебя правильно воспитывали.
Крис вспомнил хитрые глаза деда, придумавшего очередную игру, и улыбнулся. Да, Иттико прав, это было счастливое время. Беззаботное, наполненное свободой и открытиями.
— Я тебе даже завидую, но не поэтому, — продолжил акили. — Ты живёшь в удивительном мире! У каждого из вас столько возможностей! Это прекрасно!
— Прекрасно… — вздохнув, согласился Крис. — Но не питай иллюзий, люди достигли высот в технике, но не изменились. Злоба, жажда наживы, агрессия. Вот сейчас говорю это тебе, и сам поражаюсь своим словам. Я не верил в это до посадки на Тиору, но теперь…
Он отвернул лицо от Иттико, словно стесняясь говорить плохо о своей родине. Крис боялся признаться себе, что его страшит возвращение на Землю. Нежданная экспедиция на Тиору что-то в нём изменила, и ему захотелось очутиться на поверхности негостеприимной планеты больше, чем в городах Земли или Марса. Пыльных, наполненных несмолкающим шумом людских потоков, шуршанием шин автомобилей, сверкающей рекламой и бесконечными новостными потоками Сети. Мегаполисы блистали светом огней, но были бесконечно тёмными и неживыми. Да, там остались родители и люди, которых Крис называл друзьями. Но едва ли кто-то из них смог бы выскочить навстречу вооружённой ходячей крепости или отвлечь на себя макуро, занёсшего руку для смертельного удара.
Кого же он сейчас назовёт друзьями? Ройса и лейтенантов, надёжных, как скала. Спасателей, готовых всегда прийти на помощь, Максима и Гориса, старавшихся быть полезными. Девушек, которых, возможно, он не сумел уберечь…
— Не расстраивайся, люди изменятся, им просто нужно время, — Иттико понял состояние Криса по-своему.
— Да, наверное, — ответил тот, не став уточнять, что думал в эти мгновения совсем о другом.
Крис резко повернул голову и взглянул на обзорные экраны. Что это было? Хитро моргнувшая звезда, неуловимое движение в бархатной черноте? Чутьё, паранойя или интуиция? Пальцы пилота забегали по панели управления, переводя камеру в инфракрасный диапазон.
— Дьявол, — процедил Крис — Чёрт!
Три горячие точки двигались к планете со стороны открытого космоса. Не астероиды или осколки кометного ядра — транспорты с десантом, иного быть не может. Значит, провидцы акили были правы, и за одним кораблём пришло ещё несколько.
— Что случилось? Что это? — Иттико смотрел на размытые цветные пятна на экране.
Крис не отвечал, лихорадочно думая. По словам покойного Формана, целью работы их отряда было создание укреплённого района для безопасной высадки. Они картографировали местность, определили её пригодность для форпоста и начали его строительство. Форман передал своему командованию координаты, значит, именно туда солдаты и высадятся. Вайитам и макуро осталось только немного подождать, а затем напасть в благоприятный момент. Один корабль они упустили, но в эти вцепятся мёртвой хваткой и ни за что не отпустят.
Кристофер пробежался глазами по панели управления. Лазерные пушки и ракеты отменяются. Он не имеет достаточного опыта, чтобы на равных соревноваться в точности с опытными военными пилотами, тем более что численный перевес на их стороне. Требовалось найти другое решение. Постучав пальцами по подлокотнику кресла, Крис отстегнул ремни и вылетел из кабины, оставив Иттико сидеть в недоумении.
— Максим!
Ответом была тишина. Быстро пролетев по коридорам, Крис нашёл аспиранта в приборном отсеке. Тот колдовал над какими-то разъёмами, напевая себе под нос.
— Макс, что с системой?
— Она скоро заработает, — медленно и флегматично ответил аспирант, покачивая головой в такт неслышимой мелодии, — терпение и ещё раз терпение.
— У нас нет времени, нужно торопиться!
— Торопиться не надо, — тем же тоном продолжил аспирант. — Спешка в этом деле может обернуться непредвиденными глюками, — он поднёс разъём к глазам, — и багами. Ничего не случится, если лишний раз проверить правильность соединений.
— Прошивание корабля лазерным лучом является для тебя стимулом? — осведомился Крис, добавив в голос сарказма.
— Лазерный луч? — Максим обернулся. — К нам летят корабли?
— Именно!
— Так бы сразу и сказал, а то «что с системой»… — пробурчал аспирант и резко ускорил работу.
— Давай, нам срочно нужна связь! — сказал Крис и вылетел из приборного отсека.
— Крис! — крикнул ему вслед Максим. — Там на панели прилеплена моя камера, воткни её в свободный порт бортового компьютера!
— Зачем?
— При помощи неё ты будешь читать послание от имени нас всему человечеству. Скажешь, так, мол, и так, нехорошо с нами поступили, расскажешь о модулях для убийства людей, о том, что на Тиору косяком идут военные корабли и всё такое.
— Почему я?
— Ты из нас самый красноречивый. Я говорю так, что меня и родители-то порой не понимают. Иттико вообще не из нашей компании. Остаёшься ты. Иди, готовь речь, скоро закончу.
Крис в смятении вернулся в кабину. К планете движутся военные корабли, напичканные оружием и солдатами, а Макс собирается устроить чуть ли не обращение президента к народу! Но если подумать, он прав, и это единственное, что они могут сделать. Остаётся надеяться, в ОГК не станут сидеть сложа руки. Они славятся своими железными принципами, и всегда соблюдают права человека. Посмотрим, выдержат ли нервы на этот раз. Хватит ли у Организации духа, чтобы распространить опасную информацию и пойти против правительства?
Крис уселся в кресло первого пилота и подключил камеру. «Говорить ли про Гроссмана? Ясно как день, что он — такая же пешка в игре, как и я, — подумал Крис. — Заказчик никогда не лезет на рожон, он всегда остаётся в тени…»
Военные корабли постепенно увеличивались в размерах. Крис заставил себя не думать о лазерах, ракетах и грядущей битве. Вскоре ему придётся применить всё своё мастерство, и в погоне не будет места для страха и неуверенности.
Один из экранов неожиданно потух, и из динамика раздался голос аспиранта.
— Так, поверни камеру левее! Левее относительно камеры, а не тебя! Вот так. Готов?
— Да, — выдохнул Крис.
— Свои данные СИК уже передала, так что ОГК ждёт сюрприз. К строкам о смерти солдат прибавится ещё и наше послание. Начинаю отсчёт: три, два, один, поехали!
— Говорит Кристофер Харрис, гражданский пилот Союза Свободных Планет. Я нахожусь на борту захваченного нами военного корабля на орбите планеты Тиора. Наш маршрут к системе Келли был намеренно изменён…
Глава 29. Юбер, Майя. Видеопоток
Размеренно шагая по бесконечным коридорам правительственного здания, Юбер приближался к своей цели, чётко осознавая указание, что дал ему Красс. После всего, что он сделал для своего тайного начальника, нынешнее поручение не особо страшило его. Напротив, он считал, что это будет очередным доказательством его профессионализма и веры в победу. Юбер всецело доверял своему покровителю и не стал задавать лишних вопросов, хоть его задание на сей раз и показалось несколько нелогичным. Опасным, как и многие до этого, но странным. Крассу виднее. Он — стратег.
Только что поступившие секретные сводки с Индо-Китайского кольца одновременно пугали и вселяли надежду. Сколько ещё мог бы продолжаться этот процесс осады двух самых густонаселённых держав прошлого, никто не знал. Как не знал и того, каким образом можно было разрешить застарелую проблему. Хиромацу при всех его способностях к политике, так и не смог за все свои сроки президентства хоть немного сдвинуть ситуацию с мёртвой точки. Любые переговоры заходили в тупик, и Юбер считал, что причина была в пункте договора «Полное разоружение».
Неужели Хиромацу настолько глуп и не понимает, что пережившие ядерный конфликт страны не станут добровольно складывать оружие безо всяких условий? Всегда же так: каждый считает, что другой только и ждёт момента, когда первый отвернётся, чтобы нанести удар. Недоверие — корень всех зол.
Выполняя поручение Красса, Юбер даже не думал угрожать. Убеждение и ещё раз убеждение. Если Хиромацу действительно умён, он сделает так, как ему предложат.
Поднявшись на этаж, где располагалась президентская канцелярия и рабочий кабинет, Юбер стал терпеливо проходить всевозможные проверки. Здесь были металлоискатели, сканеры одежды и запахов. Но он не был переносчиком чумы, не имел оружия или баллона с отравляющим газом, и без труда миновал все посты контроля.
Последний пункт — скрининг мозговой активности. Юбер зашёл в кабину, и сверху хищно выдвинулись сверхчувствительные иглы датчиков мозговых ритмов. Офицер службы безопасности устремил на него внимательный взгляд. Не доверяет системе, хочет сам убедиться в том, что посетитель чист. Что ж, он правильно делает, но результат один — надпись «Опасных намерений не зарегистрировано».
«Долгие часы тренировок по сокрытию мыслей не прошли зря», — улыбнулся Юбер.
Секретарь сообщил, что президент занят, и попросил подождать. Юбер опустился в удобное кресло, чуть слышно скрипнувшее под его весом, и стал рассматривать полированный пол из безумно дорогого дерева. Причудливые волны и разводы струились и переливались под лаковым покрытием, притягивая взгляд. Юберу всегда оставалось непонятным, как можно ходить по столь роскошному полу ногами.
Несколько обещанных минут растянулись почти в четверть часа, но Адриано терпеливо ждал, ничем не показывая своего нетерпения. Наконец, секретарь открыл массивную дверь президентского кабинета, и пригласил Юбера пройти внутрь.
— … важная информация. Прошу вас поторопиться, господин Дайоканте, — донёсся до Юбера голос президента.
«Министру внутренних дел придётся подождать своей очереди. Наступает моё время», — подумал Адриано.
Огромный и дорогой стол с массивными ножками казался совсем небольшим в просторном кабинете. Заставленные бумажными книгами полки поднимались до самого потолка, и оставалось непонятным, как же можно помнить о том, какая из них где стоит. Юбер обернулся и с неудовольствием для себя заметил сотрудника службы безопасности, стоящего рядом с дверью. Сам Хиромацу сидел за столом, нахмурив брови.
— Господин Адриано, у вас есть сведенья о кольце блокады? Что там происходит? — спросил Хиромацу, продолжая что-то обдумывать.
— Господин президент, это строго конфиденциальные данные, — ответил Юбер, косясь на стоящего позади сотрудника СБ, — и военная тайна, я бы хотел доложить вам лично, без свидетелей.
— Что-то слишком много сегодня потрясений, — почему-то заметил Хиромацу, но сделал жест охраннику, и тот удалился, закрыв за собой дверь. — Итак?
Юбер открыл принесённую с собой папку и достал бумаги.
— Министр Айро только что получил данные разведки. Здесь полный отчёт. Мы имеем прорывы кольца как на китайской части, так и на индийской в нескольких местах на суше и на море. Многие плавучие платформы потоплены или выведены из строя.
— Есть фотографии?
— Конечно, — ответил Юбер, доставая карту памяти, — всё здесь.
Президент вставил её в терминал и долго рассматривал материалы на мониторе.
— Что ж, — нарушил он молчание, — вы были правы, это строго секретная информация.
— Несколько группировок быстроходных кораблей приняли на себя первую волну войск противника, но многие из них были подбиты. Некоторые платформы ещё держатся, ожидая подхода подкрепления из Тихоокеанской группировки. Прорывы есть в нескольких местах, — Юбер стал водить указателем по интерактивной карте, — здесь, здесь и здесь основные, но есть меньшие.
— Как вышло, что мы не заметили скопления войск на границах блокады?
— Вам лучше задать этот вопрос министру. Видимо, наши системы слежения устарели.
— Ладно. Что сейчас с пограничными и регулярными войсками блокады на суше?
— Несколько постов были потеряны в первые минуты атаки, и неизвестно, как много войск противника смогло проникнуть на сопредельные территории. Сухопутные войска не столь мобильны, как морские, и не успели быстро отреагировать. Самое тяжёлое положение сейчас на пакистанском направлении. Авиация наносит там удары по передовым частям противника, но её слишком мало. Армия старается задействовать роботизированные ударные группировки, но на их полное развёртывание требуется время.
На севере ситуация несколько лучше. Почти все базы в Российском округе вовремя заметили подготовку к атаке и сейчас продолжают сдерживать натиск. Несмотря на тяжёлое положение, там прорывов почти нет.
— Проклятье. Это же потери личного состава. Что ж, господин Адриано, благодарю за информацию, — задумчиво ответил Хиромацу, сложив руки перед собой и устремив взгляд в сторону, — мне нужно подумать. Вы свободны.
Юбер встал из-за стола и направился к двери. Взявшись за ручку, он осторожно и тихо повернул защёлку замка так, что старик Лестер ничего не заметил. О чём думал в этот момент всемогущий президент: о войне или о своём рейтинге, Юбер не знал. Это было совсем не важно. Наступала вторая и самая сложная фаза игры. Непонятная тяга Хиромацу старинным дверным замкам и уединению в кабинете стала едва ли не легендой, и в данный момент сыграла с ним злую шутку. Юбер обернулся.
— Господин президент, я только что вспомнил ещё об одном деле.
— Да, я слушаю, — проговорил Лестер, не меняя позы и продолжая смотреть на свой сейф.
— Все знают, что вы — политик мирный и не слишком разбираетесь в военных делах, — начал Юбер, подходя к креслу, в котором только что сидел.
— Что? — как от сна встрепенулся Хиромацу. — Я, быть может, не расслышал?
«Всё ты расслышал, старый хрен», — подумал Юбер и продолжил вслух, — а текущая ситуация требует быстрых и взвешенных военных решений.
— К чему вы клоните? — во взгляде президента на мгновение промелькнул страх.
— Есть мнение, что ваша политика в Индо-Китае потерпела крах, — сказал Юбер, придвигаясь ещё ближе, — и если вы действительно дальновидный политик мирового масштаба, то признаетесь себе в этом и позволите исправить ситуацию тому, кто более компетентен.
— Вы забыли, кто я? Соблюдайте субординацию! — повысил голос Хиромацу.
— Я вполне отдаю себе отчёт, кто передо мной.
— Вы мне угрожаете? Неужели не понимаете, что одна моя мысль, и здесь будет охрана?
— Вы этого не сделаете, ведь угрозы нет. Есть деловое предложение о добровольной отставке и скорейшей передаче власти человеку, который сможет взять Индо-Китай под контроль за минимальное время.
— Вы предлагаете себя? — усмехнулся Хиромацу.
— Конечно, нет. Я говорю сейчас от имени очень влиятельного человека, который видит ситуацию целиком и может быстро решить назревшие проблемы.
— И кто же он?
— Не могу сказать, иначе предам и его, и себя.
— Хм… Что ж, хорошо. Вы представляете здесь некоего своего тайного покровителя, значит, сможете обосновать его позицию. Посмотрим, что думает ваш господин и как он ответит на мои вопросы вашим голосом, — Хиромацу, казалось, несколько успокоился и взял себя в руки. Юбер не ожидал такого поворота событий и несколько опешил: предполагалось, что президент будет соглашаться, а не задавать вопросы.
— Ответьте мне, что ваш тайный хозяин собирается делать на моём месте?
— Он мне не хозяин, — быстро ответил Юбер. Слово резануло его слух, — мы партнёры.
— Хорошо, пусть так, и всё же? Предположим, я отказался от кресла, и он занял моё место. Его действия, Юбер? Вы же наверняка знаете о планах, будучи его партнёром и доверенным лицом, — Лестер выжидательно смотрел на секретаря.
— Меня не посвящали в детали, — смутился Юбер. — И он сам не собирается занимать ваше место.
— Вот как? — удивился Хиромацу. — Отчего? Он боится гласности? Президент — человек публичный, и должен отвечать за каждое своё слово. А также за каждое решение и его последствия.
— Кра… Мой высокопоставленный партнёр хочет, чтобы вы назначили преемником министра Айро.
— Слизняка Айро? — неподдельно возмутился Хиромацу. — Да он ничего не сможет сделать, с его подходом! Будет переминаться с ноги на ногу, пока китайцы или индийцы не заполонят здесь всё! Айро? Он отличный управленец, но это просто смешно! Юбер, вы сами подумайте, что мне предлагаете! Я оценил ум вашего руководителя, раз он сумел добраться до меня, пусть и вашими руками, минуя все ухищрения охраны. Но нужно же думать о будущем! Айро!
Хиромацу встал с кресла и возмущённо стал ходить туда-сюда перед столом. «Чёрт побери, а он прав, — думал Юбер, — как же я не подумал об этом. Почему Красс сказал продвинуть мягкотелого Зака? Быть может, чтобы тот был его марионеткой? Ну конечно! Слизняк-президент и могущественный серый кардинал!».
— Айро отлично знает военную сферу и разбирается в ситуации, — возразил он Хиромацу, — он сможет быть хорошим проводником воли моего партнёра.
— Вы сейчас сами не знаете, что говорите, уважаемый Юбер. Я считал вас умным человеком и перспективным работником, так почему же вы так слепо верите всему, что вам наплёл этот ваш тайный покровитель?
— Я… должно быть он всё продумал. Я верю ему и считаю очень умным и решительным. Он не стал бы допускать такой оплошности! — говорил Юбер, краснея от напряжения и стыда. Стоило лучше подготовиться к разговору, президент оказался намного умнее, чем казалось.
— Ох, господин Адриано! Присядьте и подумайте сами, ну зачем ему ставить вместо себя кого-то, кто будет лишним звеном, слабым местом политики? — Хиромацу опёрся о стол руками и посмотрел на Юбера. — Это же элементарно! Что будет в армии, если командир — тряпка? Ему приказано ему идти в бой, а он боится! И всё его подразделение будет в страхе стоять на месте! Разве я не прав?
— Да, это так, — Юбер опустился в кресло и упёр взгляд в стол, тщетно пытаясь найти ответы на вопросы Хиромацу. Почему Красс не снабдил его всей информацией?
— Юбер, он играет вами, заставляя плясать под его дудку. Дёргает за ниточки, а вы двигаетесь, повинуетесь его воле безо всякого анализа!
— Нет, я сам захотел помочь ему!
— Ну, конечно! Ведь он наверняка сперва предложил вам вознаграждение. И что, думаете, он сдержит слово?
— Наверное. Я не знаю, — выдохнул Юбер.
— Он посулил вам золотые горы, а сам выбросит на свалку, как только доберётся до моего места, — Хиромацу обошёл стол кругом, подойдя к Юберу. — Разве я не прав? Я давно уже подозревал заговор и видел, куда всё это ведёт.
— Вы не могли знать, он очень скрытный человек.
— Мог. На меня работает вся полиция и служба безопасности. Я позволил вам войти и отпустил охрану только лишь потому, что знал, насколько вы человек честный. Вы же не предатель, Юбер?
— Нет. Я только хочу спасти Землю и завершить войну в Индо-Китае.
— А если пойдёте на поводу у тайного руководителя, то станете не героем, а каким-нибудь уборщиком туалетов в самой захолустной деревне Западной Африки. Будете охранником заражённых территорий, разве это судьба героя?
— Что же мне делать? — спросил самого себя Юбер, совсем запутавшись во всех этих хитросплетениях. Он опустил голову и упёрся взглядом в поверхность стола, стараясь вспомнить, что говорил ему Красс во время встреч. Как-то же он обосновывал свои решения? И обосновывал ли вообще?
— Юбер, вы умный человек, — тихим голосом говорил Хиромацу, — вас подставили и сделали пешкой в чьей-то игре. Не губите свою жизнь, не совершайте ошибки, за которую потом будете расплачиваться всю жизнь.
— Я просто хочу помочь миру и закончить войну, — проговорил Адриано, поднося левую руку к голове и запуская пальцы в волосы. Мысли его метались из стороны в сторону, и он не мог найти решения, на чьей же стороне ему быть сейчас.
Страшный удар обрушился на его голову сверху. Пальцы руки взорвались болью, но смягчили его и не дали проломить череп. Ударившись лицом о поверхность стола, он повалился на пол, опрокидывая кресло. Перед глазами Юбера поплыли круги, а голова заполнилась звоном. Во рту появился солёный привкус крови.
Сквозь застилавшую глаза пелену Юбер увидел, как Хиромацу, до того стоявший рядом совершенно спокойно, поставил на стол каменную подставку для канцелярских принадлежностей.
— Вы пешка, Юбер, маленькая, глупая пешка. Секретная служба проворонила вас, но меня-то провести не удалось! — сказал он и взмахнул рукой. — Красный код! Охрана!
Оставив Юбера лежать на полу, он неспешным шагом направился к двери, и в этом была его ошибка. Осознание того, что его обвёл вокруг пальца какой-то старикашка, придало сил. Озверев, Юбер вскочил и в ярости схватил со стола оружие, что едва не лишило его жизни. Он, прижимая к груди левую руку, правой с размаху опустил массивную каменную подставку на беззащитный затылок Хиромацу. От удара президент слабо вскрикнул и повалился вперёд. Вместе с ним упал и сам Юбер, схватившись окровавленной рукой за голову, отозвавшуюся дикой болью на резкое движение.
Схватив президента, Адриано подмял его под себя и нанёс ещё пару ударов по голове. До его слуха долетел треск ломаемой двери и топот ботинок. Окровавленная каменная подставка вывалилась из его руки, упав на пол.
Юбер повалился на спину и подумал, что сработал грязно, но выполнил задание. Он займёт кресло министра, как только поправится. Красс — могущественный покровитель, и не бросит своего верного соратника. Айро под давлением Красса издаст указ, и Юбер выйдет на свободу…
* * *
Тихо шурша покрышками, электрокар ехал по автостраде. На месте водителя сидел человек средних лет и следил за дорогой, не касаясь руля. Майя полулежала на заднем сидении, прикрыв глаза. Ей не хотелось думать сейчас ни о чём, но мысли настойчиво лезли в голову. Чтобы хоть немного отдохнуть и сбросить напряжение, она и взяла водителя, хотя чаще всего водила машину сама. Немолодой уже человек по имени Хафид обладал тем качеством, которое Майя сейчас ценила больше всего: он не задавал лишних вопросов и просто делал своё дело.
Электрокар начал притормаживать, и Бекетт открыла глаза. Несколько раз моргнув, она посмотрела в окно.
— Хафид, почему мы останавливаемся?
— Демонстрация, госпожа Бекетт, — отозвался тот. — Полиция перекрыла трассу и требует ехать в обход.
— Хорошо, ищите объезд, — ответила ему Майя и откинула голову назад.
Совсем недавно Хиромацу сделал официальное заявление о том, что спутник разведки зафиксировал на Тиоре взрыв. Он тотчас послал туда три корабля с военными. Разумное решение, если верить, что там остался кто-то живой. С другой стороны, у него не было другого выбора. СМИ растерзали бы его рейтинг, и Хиромацу пришлось бы долго восстанавливать доверие к себе.
Массовые выступления и так охватили весь мир, за исключением колоний. Майя не верила, что кто-то один смог так легко сманипулировать общественным мнением. Небольшой в рамках человечества инцидент с пропажей корабля практически в одночасье стал движущей силой для миллионов людей.
Схема распространения демонстраций и её начало в Чжанг-Ю шокировали Хиромацу. Майя никогда не видела его таким растерянным. Он сообщил, что сейчас же вызовет к себе министра внутренних дел, и отключился. Со своей стороны Майя сделала всё, что могла, и её совесть была чиста.
Электрокар остановился, и Майя вынырнула из своих мыслей в реальность. Стоило отбросить работу хотя бы на несколько часов и снова побыть женщиной. Встреча выпускников университета бывает раз в десять лет. Она и так чуть не пропустила её со всеми этими закулисными играми Хиромацу.
Прежде чем выйти из машины, она достала из небольшой сумочки зеркальце и поправила макияж. Хафид открыл дверцу, услужливо подал ей руку, и нога женщины в изящной туфельке ступила на асфальт. Поблагодарив водителя, Майя расправила видимые ей одной складки на недавно купленном платье и вошла в просторный конференц-зал отеля.
Лёгкая музыка живого оркестра коснулась её ушей, рождая забытое чувство свободы и бесшабашности студенческих лет. Улыбнувшись нахлынувшим воспоминаниям, Майя направилась к стоящим у стола с угощениями людям, надеясь найти среди них своих одногруппников. Оркестр смолк, уступив место какой-то поп-группе.
— Майя, ты ли это?
— Жеми! Рада тебя видеть!
— Прекрасно выглядишь! — ослепительно улыбнулась ей блондинка с длинными, ниже плеч, волосами. Она осмотрела Майю с головы до ног и добавила, — прекрасно, но очень смело.
— Встреча выпускников бывает раз в десять лет, так почему бы не рискнуть? — ответила ей Майя, принимая комплимент.
— А почему ты без мужа? — спросила Жеми, дотрагиваясь до высокого черноволосого красавца рядом с собой, пытаясь, видимо, похвалиться кавалером. — Это Октавио, мы временно женаты до следующего года! Он большой человек, директор по рекламе и продвижению сетевых развлекательных порталов.
Майя приветственно кивнула спутнику подруги.
— Временно?
— Ну, конечно! Ой, Майя, ты такая консервативная. Муж на всю жизнь — это сейчас не модно!
— Наверное. Но я всё равно не замужем, — ответила Майя.
— Как же так? Ты же завидная невеста, с твоим-то положением мужчины должны просто ходить вокруг тебя кругами!
— Наверное, у них голова кружится, — пошутила Майя. — А ты, значит, уже не Дюваль?
— Дюваль. Зачем менять фамилию, мы же скоро разведёмся! — она кокетливо посмотрела на своего мужа.
— А как же дети?
— У нас их нет. Это такая обуза! Нет, никогда в жизни, это так сложно. И потом, я же испорчу фигуру!
Майя согласилась, по-прежнему улыбаясь. Бросив взгляд на полную Жеми, и в университете не блиставшей наличием талии, Майя не стала ничего уточнять.
Сзади раздался радостный голос, и Майя обернулась.
— Андрэ, ты ли это? Где твоя густая шевелюра? — улыбнулась Майя, а её новый собеседник задорно похлопал себя по лысине.
— Если скажу, что это последствия облучения радиацией, ты мне не поверишь. Пожалуй, выберу вариант «у меня в университете был парик, но сейчас я его забыл дома», — хохотнул Андрэ.
— Шутник ты, каким и был всегда. Ну что, добился высокого ранга?
— О, я сейчас большая птица! Не такого высокого полёта, как ты, но тоже ничего. Руковожу агентством по найму персонала и составлению анкет профориентации. Удалось удачно устроить бизнес, и теперь живу — не тужу.
— Ты же был на высшем менеджменте в строительстве, как же тебе удалось пойти не по специальности?
— Да, пришлось кое-что подшаманить там, только ты не выдавай меня полиции! И кстати, узнай, сможет ли ОГК в случае чего защитить мои права? Ой, ты же сама — ОГК, — Андрэ засмеялся. — А если серьёзно, в строительную сферу было не пробиться. Не так уж много сейчас возможностей занять хорошую должность. Ехать в какое-нибудь захолустье вроде Эско я посчитал ниже своего достоинства. К тому же, здесь и людей больше, и денег. Короче, устроился.
— Будь спокоен, я тебя не выдам. Где же твоя супруга?
— Я ж был женат три раза. Ты про какую из них?
— Про текущую — коротко и мелодично рассмеялась Майя.
— Я сейчас свободен, как ветер в поле, — радостно махнул рукой в сторону Андрэ, чуть не сбив фрукты со стола. — Кстати, может, потанцуем? — добавил он, подмигивая одним глазом.
— О, нет, спасибо, — рассмеялась Майя, — боюсь, попаду под твои чары и стану четвёртой!
— Четыре — хорошая цифра. Ну так? А? А?
— Нет уж. Я признаю только цифру «один».
— Ну ладно. О, кажется, я вижу Микаэлу! Пойду, поздороваюсь, был рад тебя видеть!
Майя попрощалась и пошла по залу на поиски своих знакомых. Почти все, кто ей сегодня встречался, были либо разведены, либо не женаты вовсе. Лишь одна одногруппница родила дочь, но сказала, что не слишком занимается с ней, доверяя воспитание профессиональным гувернёрам и репетиторам. Майя, считавшая, что ей одной не повезло в любви, несколько воспряла духом, видя, как немного её ровесников добилось успеха в семейных делах.
— Здравствуй, Майя, — раздался сзади приятный баритон. Бекетт обернулась.
— Станислав, я и не надеялась уже тебя здесь увидеть, — ответила она и почувствовала, как к щекам приливает кровь.
— Ты осталась такой же красивой, как и раньше, — с улыбкой проговорил высокий статный мужчина. — Сильно мы изменились за десять лет?
— Кто как, — ответила Майя, бросая быстрый взгляд в сторону смеющейся Жеми, а затем на Андрэ, стоящего перед кем-то знакомым и весело полирующего ладонью макушку в такт музыке. — Но ты, надеюсь, нет.
— Проверим? — он протянул ей свою руку.
— Я так давно не танцевала, боюсь, не получится. Но давай попробуем. Только, подождём, пока сменится репертуар.
Майя кивнула в сторону поп-певички, пытающейся взять нужную ноту. Под однообразный ритм мелодии в середине зала переминались с ноги на ногу несколько людей.
— Зачем же ждать? Одну секунду… — Станислав слегка пошевелил рукой, отдавая команду искусственному интеллекту банкетного зала.
Дирижёр оркестра, до этого смотревший на сцену с выражением крайнего отвращения на лице, неожиданно встрепенулся и повернул голову в сторону Майи и Станислава. Вскочив со стула и сняв с носа визио-клипсу, он улыбнулся и благодарно склонил голову. Стас ответил ему тем же. С видом победителя дирижёр проследил за уходом поп-группы со сцены, встал перед своими музыкантами и взмахнул палочкой. Звуки нежного, но энергичного танго заструились по залу.
Стас и Майя вышли на середину зала, соединили руки, прижались друг к другу и стали чуть покачиваться, ловя ритм мелодии. Станислав повёл в танце, и ноги Майи сами собой заскользили по полу, унося её в объятья воспоминаний.
— Превосходно, — шепнул Станислав, и Майя улыбнулась.
Она двигалась в танце, закрыв глаза, полностью доверясь своему партнёру. Как же давно ей не удавалось почувствовать себя женщиной! Несколько последних лет были сплошной чередой совещаний и непростых решений. Каждый день думая о проблемах ОГК, она и забыла, как это — идти за кем-то сильным, слушаясь его и не думать о последствиях.
Майя плыла по волнам музыки, желая только одного: чтобы та никогда не стихала. Мягкое тепло рук Стаса и его сильное плечо заставило возвратиться в прошлое и вновь ощутить покой и счастье, которых ей уже давно не хватало.
Музыка стихла, и Майя открыла глаза. Откуда-то сзади раздались одинокие аплодисменты. Оркестр тут же начал другую мелодию, не желая отдавать с трудом завоёванную сцену. Стас и Майя отошли в сторону, уступив место нескольким парам.
— Прямо как в студенческие годы, — выдохнула Майя. — Спасибо за танец.
— Спасибо тебе, — ответил Станислав, — как живёшь?
— Сплошная работа. Думала, даже сюда не получится вырваться. Особенно сейчас, когда идут все эти акции протеста…
— Ладно, давай не будем о плохом.
Майя согласилась с ним.
— Кем ты стал, наверное, директором развлекательного центра, как Заир Кананнен, или получил наследство, как Люси Грэм?
— Не знал, что можно так круто сменить профессию.
— Увы, похоже, деньги решают многие проблемы.
— Богатых дядюшек у меня нет, так что пришлось пробиваться самому. Сейчас занимаю должность управляющего строительной компании. Мы строим новый исследовательский центр имени Хьюза. Работы невпроворот, но, если честно, бюрократии намного больше. Просто диву даёшься! Часть денег поступает из бюджета, и нужна такая строгая отчётность, что раз пять подумаешь, прежде чем закажешь стройматериалы за более высокую цену.
— К сожалению, наши законы до сих пор несовершенны.
— Это верно. Я, кстати не так давно ездил в отпуск к себе на родину. Погода стояла отличная, не чета здешней. Отдохнул, даже купался в озере! Поехали со мной в следующий раз!
— Я бы рада, но, если честно, не знаю, когда смогу, — Майя приуныла.
— Не вешай нос, Майша! Всё образуется!
— Хм… Майша… — улыбнулась Бекетт, — моё студенческое прозвище.
— Ты же так забавно говорила тогда букву «ш», — улыбнулся Станислав.
— У меня были пластинки на зубах! Ох, нет, — смущённо рассмеялась Майя, коснувшись пальцами губ, — я была ужасной!
— И даже с ними — самой симпатичной девушкой нашего потока! И остаёшься ей до сих пор.
— Стас, — Майя посмотрела в глаза мужчине, — скажи, почему ты меня тогда бросил?
— А, — раздосадовано выдохнул Станислав, посмотрев вбок, — глупый был, молодой. Побежал за красной юбкой Долорес, и всё равно ничего хорошего не вышло. И тебя потерял, и она меня бросила.
— Я, ведь больше ни с кем не встречалась после тебя.
— Ты меня обманываешь! Такого быть не может.
— Может, — ответила Майя. — Но сейчас уже поздно начинать сначала.
— Почему поздно? Я не женат, ты, как вижу, не замужем. Быть может, как-нибудь встретимся…
Слова Станислава прервала мелодичная трель, раздавшаяся из сумочки Майи. Беспроводной модуль связи на запястье женщины сообщал о входящем вызове, посылая сигнал на наушник, лежащий в сумке. Больше всего на свете Майя сейчас хотела оставить его там. Помедлив пару секунд, она мысленно отругала себя за несерьёзность, вынула аппаратик из сумочки и посмотрела на небольшой дисплей: номер из пула ОГК, но абонент не определён.
— С работы? — спросил Станислав. Майя кивнула.
— Стас, мне нужно ответить, — словно извиняясь, сказала она.
— Конечно, — согласился мужчина, и Майя надела наушник, принимая вызов.
— Госпожа Бекетт, это Кенни Битт, из дата-центра, — раздался голос из динамика.
— Слушаю вас, что случилось?
— Я думаю, вам стоит увидеть. Мы приняли сигнал системы СИК с пропавшего военного корабля, который направлялся на Гинору. Вы не поверите, сигнал пришёл с Тиоры!
— Что? — хорошее настроение мигом улетучилось. Станислав, поняв важность звонка, одной рукой указал Майе куда-то в сторону, а другой легко прикоснулся к талии, приглашая отойти. — Минутку, Кенни, — женщина инстинктивно подчинилась, и вскоре они оказались в укромном закутке, куда не долетал шум вечеринки. — Говорите!
— Сигнал системы СИК пришёл с Тиоры, госпожа Бекетт, — снова повторил работник дата-центра. — Пассажиры корабля мертвы.
— Все умерли одновременно?
Фраза Майи вызвала озабоченность на лице Станислава. Он нахмурил брови.
— Нет, судя по данным, они долгое время находились в состоянии стресса, и умирали не сразу. Последним погиб пилот, и был до этого абсолютно спокоен!
— Что это значит? — вырвалось у Майи.
— Это ещё не всё, — затараторил Кенни, — я не понимаю, как это возможно, но система СИК передаёт новые данные и, похоже, это видеопоток.
— Коды СИК невозможно взломать! — взгляд Майи заметался, перепрыгивая с одного предмета на другой.
— Коды в порядке, данные СИК не затронуты, трансляция идёт открытой кодировкой! Видеопоток стандартного типа, но к нему добавляется идентификатор СИК! Я такого никогда прежде не видел!
— Ждите, скоро буду! — бросила Майя и отключилась. Она посмотрела на Станислава. — Прости, Стас, мне нужно срочно ехать.
— Я понимаю. Жаль, конечно. Пойдём, я провожу тебя.
Они вышли из дверей отеля, и Хафид, стоящий неподалёку, услужливо распахнул дверцу электрокара.
— Извини, что так вышло, — сказала Майя, повернувшись к Станиславу, — долг зовёт.
— Ничего страшного, — улыбнулся мужчина, — мы обязательно встретимся, обещаю. Я же знаю, где тебя найти.
Он взял на прощание руку Майи в свои большие ладони. Повинуясь внезапному порыву, она приподнялась на носочках, быстро поцеловала его в щёку и торопливо побежала по ступеням вниз.
— В штаб-квартиру ОГК! Скорее! — бросила она Хафиду и захлопнула за собой дверцу машины.
Глава 30. Майя, Крис. Соломинка в океане
В пустом кабинете, гулко отражаясь от стен, звучали слова с большого экрана.
— Сегодня решением экстренного заседания правительства в связи с трагической смертью президента Хиромацу на должность временного исполняющего обязанности президента был назначен министр военного ведомства Зак Айро, — скороговоркой тараторил диктор. — В своём первом обращении ко всему народу он пообещал как можно быстрее взять под контроль ситуацию в Индо-Китае, а также решить проблему межпланетных перелётов, удовлетворив требования миллионов людей, вышедших на улицы с акциями протеста. Давайте ещё раз послушаем его обращение.
Картинка сменилась, и на Майю с экрана теперь смотрело сосредоточенное лицо новоявленного президента.
— Уважаемые граждане Союза Свободных Планет, — проговорил он, — я вынужден сообщить вам, что сегодня в результате покушения был убит президент Лестер Хиромацу. Мы все потрясены этим, и я приложу все усилия, чтобы виновные были наказаны. Материалы дела будут доступны журналистам и общественности, чтобы никто не усомнился в честности расследования. Мне очень жаль моего коллегу и наставника господина Хиромацу, под руководством которого я проработал много лет. Мы проводим президента, павшего от руки убийцы, со всеми почестями. Он был великим политиком и человеком. Время его правления характеризовалось стабильностью и процветанием, но все мы сейчас оказались перед лицом новой угрозы, и не можем терять время, держа долгий траур.
Несколько часов назад, вероломно напав на посты наших вооружённых сил, презрев международное право и договорённости, военные части армий Индии и Китая прорвали кольцо блокады сразу в нескольких направлениях. Нарушив договор, мятежные правительства стран-изолятов многие годы накапливали силы втайне от нас и теперь рвутся уничтожить сложившийся миропорядок, мирных, ни в чем не повинных граждан и друг друга в этой войне.
В связи с чрезвычайными обстоятельствами правительству пришлось принять трудное решение и отказаться на время от демократического голосования, назначив исполняющего обязанности президента ССП. Члены правительства, видя всю сложность положения, оказали мне большую честь, предложив занять президентское кресло. Мне нелегко было принять на себя такую ответственность, но я готов приложить все свои силы ради скорейшего урегулирования ситуации и завершения Индо-Китайского кризиса. Сейчас каждый час и каждая минута на счету, медлить нельзя.
Становясь во главе всего прогрессивного человечества в его борьбе против агрессии и милитаризма мятежных правительств, я клянусь соблюдать нормы международного права и нормы ведения войны. Я верю, что наши храбрые солдаты смогут дать достойный отпор тысячам кровожадных захватчиков и переломить ход войны. Вместе мы остановим этих преступников и заставим их предстать перед судом. Они предали не только нас, но и граждан своих собственных стран, обманув их и насадив среди населения ложные истины, основанные на культе силы и ненависти.
Но для победы и избавления обманутых народов от гнёта лживых руководителей потребуется нечто большее, нежели военная сила. Я обращаюсь сейчас ко всем людям Земли и колоний, так как мы суть одно целое: не оставайтесь в стороне, это наша общая беда. Я призываю сплотиться перед лицом угрозы и встать единым фронтом в борьбе за мир. Любое, даже самое малое усилие отдельного человека поможет склонить чашу весов в нашу сторону, предотвратив гибель солдат, ценой своих жизней защищающих сейчас всё, что нам дорого. Любая победа куётся не только на полях сражений, но и в тылу.
Майя выключила звук и отвела глаза от экрана. «Складно говорит, — подумала она, — да только смогу ли я поверить в это?»
Она опустила глаза вниз, где на столе лежала карта памяти с видеозаписью от человека по имени Кристофер Харрис. Её подлинность не подвергалась сомнению. Данные СИК с координатами подтвердили его слова, трансляция действительно шла с Тиоры. Непонятно, как простой пилот смог сделать так, что СИК стала передавать видеозапись со своим идентификатором. Это хороший вопрос, на который ещё нужно будет найти ответ. Но само послание…
* * *
— Макс, ты сможешь подключиться к сетям корабля, чтобы управлять лазерами и ракетами?
— Ты издеваешься? Хочешь мне мозги вскипятить? И так ухо пылает от танцев вокруг системы СИК.
— Поставь вентилятор. Так сможешь или нет?
— Сколько у нас есть времени?
— Примерно… нисколько, — Крис в очередной раз взглянул на обзорный экран с приближающимися военными кораблями. Применив не самое большое увеличение, на их бортах можно было уже рассмотреть номера.
— Тогда не смогу. Дай мне хотя бы минут двадцать, что ли.
— А пару дней не хочешь? — вспылил Крис. — Мне гонять от них по всей системе?
— Ты требуешь невозможного! Я не могу так работать!
— Макс, вместо препирательств уже сделал бы что-нибудь.
— Ладно, но я не гарантирую ни точность прицеливания, ни…
— Хорошо, я в тебя верю, — перебил аспиранта Крис. — Иди работай, постараюсь выиграть несколько лишних минут. Поиграем в кошки-мышки.
— Ты собираешься от них убегать? — удивлённо спросил Максим, оборачиваясь в дверном проёме пилотской кабины.
— Представь себе! — с сарказмом ответил Крис.
— Так, это значит, что корабль будет прилично болтать, и тряска помешает мне. Не люблю, когда трясёт…
— Сядь в кресло и пристегнись.
— Нет, этого недостаточно. Меня будет долбить головой о спинку… Я придумал! воскликнул Максим. — Иттико, пойдём, привяжешь меня крепко где-нибудь, так будет лучше.
— Стойте! — крикнул Крис вдогонку удаляющимся Иттико и Максиму. — Макс, надень один из скафандров и перейди в автономный режим! Иттико, как поможешь Максу, возвращайся, покажу, что и как.
* * *
Даже если поделить все сказанное Харрисом пополам, в этом небольшом видеофайле всё равно хватит чудовищной правды, чтобы перевернуть мир вверх тормашками. И если это не ложь, то он должен быть невероятно смел, чтобы предъявлять такие обвинения. Чего только стоят его слова: «Кто-то обманным путём вживил нам имплантаты, способные по команде извне убить человека разрядом электричества в мозг. Мы уже поплатились за свою доверчивость». Значит, кто-то из них умер от этого!
Майя закрыла глаза и попыталась представить себя на месте Харриса. Их намеренно забрасывают на Тиору, пообещав спасти, а через несколько дней пытаются убить. Зачем такие сложности, если это просто устранение неугодных людей? Повреждения двигателей корабля вполне хватило бы для гарантированного убийства. Нет, ситуация гораздо сложнее.
Он сказал, что им дали задание обследовать какую-то станцию связи, а затем попытались убить сперва через пресловутые модули смерти, а затем — взорвав корабль. Взрыв действительно был, это факт. Слишком сложно, но если вдуматься, надёжно. Хорошо, в это можно поверить.
* * *
Крис на краткое мгновение подал тягу на маневровые двигатели, заставив корабль хаотично вращаться. Это заставит пилотов прибывающих кораблей подумать, что случилась авария. Они попробуют связаться, но не получат ответа. Далее логичнее всего — проникнуть на безмолвный корабль. А состыковаться с вращающимся шлюзом — задача нелёгкая.
Всё это заставит их потратить время, которое сейчас так необходимо! Для пущей правдоподобности стоит погасить свет в кабине и зажечь под потолком аварийную красную лампу. Пусть думают, что случилась авария.
Они рядом! Огромные, хищные и опасные. Окружили со всех сторон, как загонщики жертву. Что же вы будете делать дальше? По монитору связи побежали строки входящего запроса. Молчать! Молчать, чего бы это ни стоило!
Капельки пота выступили на лбу Криса. Он сидел, не двигаясь, но нервы были напряжены до предела. В любое мгновение он был готов подать полную тягу на двигатели и вырваться из кольца, но терпеливо ждал, зная, что будет уничтожен, если сделает это раньше срока.
Один из военных кораблей стал медленно сближаться, разворачиваясь боком. Что ж, похоже, маскировка сработала, и он хочет состыковаться. Хотя вряд ли. Скорее всего, откроет шлюз и выпустит несколько человек. Они проникнут внутрь и возьмут корабль под контроль.
Эх, почему нет Ройса? Крис закрыл глаза и представил перед собой майора. «Впускай их, Крис, не дрейфь! — проговорил он. — Как только войдут, мы устроим им кровавую баню, а ты дави на газ. И вдарь двигателями по этому кораблю, чтобы у него отвалилось что-нибудь важное!»
А что? Идея хороша. Спасибо, майор, сейчас попробуем. Ближе, кораблик. Ближе…
* * *
Нужно мыслить логически. На минуту стоит забыть о словах пилота и поискать другую причину. Хорошо, пусть военный корабль намеренно не улетел на Гинору, а был направлен к Тиоре.
Для чего нужна была эта игра? Запретная планета, не нужная с точки зрения активной колонизации. Без промышленного потенциала, без инфраструктуры, без связи и Сети. Кстати, а это зацепка! Может, некто хотел использовать её для чего-то секретного? Скажем, испытания запрещённых вооружений?
Харрис сказал, что некий военный корабль прибыл туда с целью основания плацдарма для последующей высадки. Что ж, он вполне может быть прав. Но где доказательства? Хиромацу хотел направить туда дополнительные корабли, когда узнал о взрыве. Он решил послать уже не спасателей, а войска, думая, что население Тиоры стало… Стоп!
По телу Майи прокатилась волна мурашек от жуткой догадки. Она открыла глаза и чуть слышно прошептала: «Четыре минуты, пульс подскакивает, затем тишина. Боже, только не это!».
Пилот Харрис, сам того не зная, раскрыл для неё ещё одну тайну, и теперь его словам можно было верить полностью. Кто-то тщательно спланировал игру с Тиорой, пропажей военного корабля, общественным мнением. Возможно, даже с убийством Хиромацу!
Майя провела ладонями по лицу и подняла глаза. На немом экране мелькали кадры пылающей морской платформы и солдат, со всех ног бегущих к самолётам и танкам.
* * *
Запуск! Полная тяга! Перегрузка вдавила тело в кресло. Пилот был вполне привычен к подобным манёврам, чего нельзя было сказать об Иттико. Но парень держался молодцом.
Получив удар реактивной струёй в борт, военный корабль стал заваливаться «на спину». Его нос повело в сторону открытого космоса, и в этом тоже была удача — немного времени будет затрачено на разворот.
Остальные двое без лишних раздумий ринулись в погоню. Крис бросал свой корабль из стороны в сторону, пытаясь уйти от невидимых пока глазу лазерных трасс. В атмосферу! В густые облака! Только там есть надежда на спасение!
— Иттико, — прокричал Крис, — я полечу прямо к земле, если сможешь, помоги сбросить их с хвоста!
* * *
«Нет, — подумала Майя, — не может быть! Я не верю!»
Немые маски, мечущиеся по экрану, сменялись холёными лицами журналистов, раскрывающих рот в попытке рассказать всему миру что-то важное. Демонстранты с плакатами и лозунгами, новый временный президент Айро, проводящий экстренное совещание правительства и генералитета армии. Далеко ли запустила свои щупальца организация, ответственная за происходящее? Или это только плод воображения, а реальность совсем иная? Может, кто-то намеренно подстроил и убийство Хиромацу, и даже войну в Индо-Китае? Кто здесь марионетка, а кто кукловод?
«Кем я сама являюсь в этой игре?» — спросила себя Майя.
Перед ней на столе лежал маленький кусочек правды, способный привести к изменениям в мире не менее глобальным, чем начавшаяся война. И ей выпал выбор: афишировать полученные данные или скрыть их. Это честь или обуза? Слава или приговор? Жизнь или смерть?
* * *
— Малаи Брософ сакти рекнэ мадата, — бормотал Иттико какую-то околесицу на неизвестном языке. Крису было всё равно, что он делает, лишь бы это помогло сбросить военных с хвоста.
То скрываясь в грозовых облаках, то подлетая опасно близко к поверхности, Крис пытался как можно чаще менять направление движения, но лазерные трассы и инверсионные следы ракет с каждым разом пролегали все ближе. Один из четырёх двигателей перенёс близкий взрыв боеголовки и теперь чадил густым чёрным дымом. Спасало только то, что корабль Криса был несколько манёвреннее остальных.
Крис вышел на бреющий полет. Под брюхом корабля с огромной скоростью уносились назад леса и пригорки. Иттико, перестав бормотать, вскинул руки вверх, и Крис, чуть замешкавшись, едва не врезался на полном ходу во взлетевшую навстречу кораблю груду огромных валунов.
Заложив крутой вираж, он хотел высказать всё, что думает о таланте Иттико, но взглянул мельком на экран заднего вида и промолчал. Один из преследователей влетел в камни, оставившие глубокие рваные следы на обшивке. Корабль стал заметно вилять из стороны в сторону.
— Ещё раз! — крикнул Крис, и молодой акили вкинул руки.
Новая порция камней полетела навстречу преследователю, и тот дёрнулся вниз в надежде уклониться от столкновения. Не рассчитав высоту, военный корабль зацепил поверхность. Он потерял управление и зарылся носом в грунт, высоко подняв корму, а затем повалившись на крышу. Одним меньше.
Крис потянул штурвал на себя, отдавая мысленную команду бортовому компьютеру включить двигатели торможения. Навалилась жестокая перегрузка, но зато корабль взмыл почти вертикально вверх. В этот же момент ожил боевой пульт, и несколько ракет с воем унеслись вниз, заложив крутой разворот. Молодец, Максим!
— Иттико! Как только сзади появится корабль, я открою грузовой люк! Выбрасывай из него груз и кидай прямо в воздухозаборники двигателей. Знаешь, что это?
— Да, я понял, — ответил акили, тяжело дыша. Он отстегнулся от кресла и стал выбираться из кабины.
— Ит! — крикнул Крис, разворачивая корабль и уводя его по дуге вниз. — Возьми гестекс, ну ту взрывчатку, и тоже кинь в корабль!
* * *
Вот она, кнопка пульта внутренней связи. Такая простая и безобидная на первый взгляд. Нажать на неё и отдать распоряжение пресс-центру ОГК о подготовке экстренного сообщения. Чего проще?
Майя в нерешительности остановила палец в сантиметре от кнопки. Каковы будут последствия? Правда откроется миру, но готов ли мир к ней сейчас? Сама по себе информация об имплантатах смерти может поставить крест далеко не на одной карьере в мире политики. Может начаться массовая истерия. Люди, встревоженные началом войны и якобы небезопасностью межпланетных перелётов, получат ещё один повод усомниться в адекватности правительства и органов контроля.
Само ОГК станет мишенью для нападок! Майя превратится из защитника людей в пособника преступников, не найдя вовремя эти самые имплантаты!
В висках женщины стучала кровь, глаза не мигая смотрели на пульт внутренней связи. Её палец стал медленно отдаляться от кнопки.
* * *
— Выпускай все ракеты, Макс! — прокричал Крис, и громкая связь разнесла его голос по всему кораблю.
Ещё три, разрывая воздух реактивными струями, оторвались от борта корабля. Попадут ли они в последнего преследователя? Остаётся только надеяться, потому что на одном двигателе улететь от него не получится.
Спикировав сверху, корабль-преследователь вынырнул из темной тучи и вонзил лазерные лучи в незащищённый борт корабля. Крис почти физически ощутил боль от удара, словно сам был частью корабля.
В этот момент одна за другой в корму военного врезались выпущенные Максимом ракеты, вызвав чудовищный взрыв, разворотивший всю заднюю часть преследователя. Он успел напоследок полоснуть по кораблю Криса лазерами и камнем рухнул вниз. На панели управления зажёгся оранжевый сигнал опасности: последний двигатель мог отключиться в любой момент.
— Макс, Иттико! Пробирайтесь в одну из спасательных капсул! Они должны быть обозначены полосой ярко-жёлтой с чёрным! Закрывайте люк и стартуйте, это красный рычаг! Как только я увижу, что вы отделились, сразу за вами! — не прекращая попытки выправить корабль, прокричал Крис в микрофон.
Двигатель надрывно выл, отовсюду слышались скрипы и дребезжания, кабину заволакивало чёрным дымом. Приборная панель перемигивалась тревожными сообщениями и красными индикаторами. Половина обзорных экранов не работала, тёмными провалами зияя перед глазами. Через закопчённые жаропрочные стекла пилотской кабины можно было увидеть только лишь серые облака да неясные очертания поверхности внизу.
Двигатель зачихал и задёргался. «Давайте же, отстыковывайтесь!» — подумал Крис, и через пару мгновений услышал характерный хлопок ускорителя спасательной капсулы.
* * *
«Мир стоит на грани, и любое моё действие сейчас может повлечь за собой гораздо худшие последствия. Почему мне досталось решать эту загадку?» — Майя встала, в отчаянии и смятении заходив по кабинету. Сердце её сжималось от жалости к попавшим в беду на Тиоре, но понять, что последует за разглашением их истории, она была не в состоянии.
На глаза женщины навернулись слёзы. «Я стану худшим директором ОГК за всё время! Я пошла против устава уже несколько раз!» — пронеслись мысли в её голове.
«…основной ценностью для Организации является человек, его права и свободы. Организация обязуется защищать человека от неправомерных действий других субъектов права при любых обстоятельствах, будь то мирная жизнь, стихийные бедствия или военные действия…» — процитировала Майя Устав по памяти.
Она остановилась, глядя на маленькую карту памяти, одиноко лежащую на столе. Как сложно было заметить крохотный, величиной с половину ногтя, квадратик среди безбрежного моря однотонной тёмной поверхности. Как соломинка в океане, карта плыла по ней, будучи не в силах самостоятельно заявить о себе. А над столом всемогущим богом возвышалась женщина, в глазах которой стояли слёзы.
— С каких пор я стала бояться своей же работы? — вслух сказала Майя. Эти слова придали ей уверенности. Вытерев лицо рукой, она решительно подошла к столу и ударила пальцем по кнопке пульта связи. — Дежурный! Пресс-центр! Быстро!
— Сейчас, госпожа Бекетт, — послышался сонный голос. Через полминуты мужчина снова вышел в эфир. — Пресс-центр пустой, там никого нет. Сейчас же ночь!
— Будите их и вызывайте сюда! — не желая слышать отказ, приказала Майя. — Чтобы через полчаса весь персонал был на месте! Свяжитесь с ведущими СМИ и скажите, что ОГК вскоре сделает важное заявление.
— Будет сделано, госпожа Бекетт!
«Потерпи, пилот Харрис, помощь идёт. Мы вместе разберёмся с теми, кто возомнил себя самыми умными и хитрыми. Ты поступил правильно, обратившись в ОГК, но некоторые козыри не стоит выкладывать сразу», — подумала Майя.
Она бережно взяла со стола карту памяти и подняла глаза на экран, с которого что-то говорило сосредоточенное лицо временного президента Айро.
* * *
Ещё выше! Ещё, ржавая банка! Скала уже близко, чтоб её! Где тяга? Выше! Почему не срабатывает катапульта? Гора рванулась к кораблю, заслонив собой всё свободное пространство. Корабль сотряс страшный удар, раздирающий металлическую обшивку. В тело впились ремни безопасности, выбивая из лёгких весь воздух. В глазах потемнело от перегрузки, угол зрения предательски сузился, не давая контролировать корабль. Зажглась надпись «Авария», и там, где была раньше гора, мелькнула поверхность астероида, испещрённая кратерами и острыми, как бритвы, зубцами скал. Кресло дёрнуло назад, и тело пилота, влекомое страховочными ремнями, жёстко ударилось о спинку. Поверхность астероида пропала, и перед глазами засверкали цветные круги. Внизу раздался резкий хлопок, перегрузка вновь вдавила в кресло измученного пилота. Затуманенный разум запоздало отметил работу системы катапультирования, но не возникло никаких эмоций, кроме усталого безразличия.
Через пару мгновений тело наполнила небывалая лёгкость, словно Криса полностью лишили веса, позволили парить над землёй, как птице. Позволили быть свободным, счастливым и как никогда живым. Чувство полёта было безжалостно прервано беспорядочными рывками во все стороны и донёсшимся издалека резким хрустом, будто великан мял в исполинских руках хрупкую пластмассу. Мир вокруг задёргался, закружился калейдоскопом искр и цветов. Всё тело пронзила боль, и пилот потерял сознание.
Эпилог
Машина остановилась на парковочном месте и замерла. Сработала тонировочная система, сделав все стёкла непрозрачными. В салоне стало темно, и лишь приборная панель продолжала слабо светиться. Карл медленно двигал пальцем по экрану компьютера, перебирая пункты меню.
Маршрут номер 2, «Работа» — удалить.
«Что ж, кажется, я получил, что хотел».
Маршрут номер 6, «Парк и озеро» — удалить.
«Действуй я хоть чуточку по-другому, всё могло бы закончиться совсем не так».
Маршрут номер 7, «Галерея современного искусства» — удалить.
«Вы провели меня, господин министр. Пардон, временный президент. Реверанс, приседание, аплодисменты! Но в том-то и дело, что временный. Даже само название должности — и то намекает на вашу судьбу».
Система позиционирования, хранение координат на удалённом сервере — отключить.
«Зря вы выбрали своей жертвой именно меня».
Система поиска оптимального маршрута движения — отключить. Запись с камер кругового обзора — отключить и удалить все файлы.
«Как те люди сумели выжить, он же взорвал корабль!? И как им удалось передать сообщение? А Бекетт? Неужели она настолько глупа, что не понимает последствий? Зачем было его обнародовать? Она даже не представляет, во что ввязалась».
Карл выключил компьютер и посмотрел на часы. Давно пора было идти домой, но он остался сидеть в машине. Урок сетевой грамотности для Грега чуть подождёт. Есть вещи не менее важные.
Мимо машины, едва видимая из-за тёмной тонировки, прошла молодая женщина. Короткая юбка открывала стройные ноги и очерчивала соблазнительные округлые бёдра, каблучки задорно цокали по асфальту подземной автостоянки. Карл мельком взглянул на неё, нахмурился и тотчас опустил глаза вниз.
«Почему в том видеофайле нет ни слова обо мне? — думал он. — Пилот просто обязан был упомянуть моё имя. Я — единственный, на кого он может возложить вину. А в его великодушие после попытки убийства верится с трудом. Или… Неужели Бекетт намеренно вырезала часть видеофайла? Но зачем ей это?
В любом случае, я сейчас ничего не могу с этим сделать. Соваться в ОГК за разъяснениями будет верхом идиотизма. Нужно выкинуть из головы лишнее и начинать действовать. Но на этот раз без резких движений и наверняка. Главное — не торопиться и не размениваться по мелочам».
* * *
«Ничего, — думал Юбер. — Ещё посмотрим, кто кого. Вы все у меня попляшете». Яростно дёргая здоровой рукой, он вводил на виртуальной клавиатуре строку за строкой, описывая всё, что знал. В статье, которую согласился опубликовать один сетевой журнал, будут содержаться интереснейшие сведения.
«У этого гада Красса волосы зашевелятся на макушке, если они у него есть. Все махинации, тайные ходы и планы по узурпации власти — я расскажу всё! Люди узнают правду, поймут, кто виновен в моей трагедии. Меня не осудят на пожизненную ссылку, а оправдают и, быть может, даже восстановят в должности. А Красса четвертуют! Главное, описать всё подробнее…» — мелькали мысли в голове бывшего секретаря министра вооружённых сил.
Первые комментарии к статье появились уже через пятнадцать минут после публикации. Открыв виртуальную вкладку, Юбер жадно впился глазами в строки, обещающие стать началом если не переворота в государстве, то уж в его судьбе точно. На этот раз, положительного переворота.
«Вы псих, мистер Адриано. Таким, как вы, не место в аппарате правительства».
«Забавная сказочка. Это прикол?»
«Утка, заказуха и подстава! Я таких статей тысячу напишу за день. Тебе много платят за подобный бред? Возьми меня к себе в команду, идиот. Хоть бы предложения согласовывал, мой дед и то лучше напишет».
Это был провал. Юбер с бессилием и злобой смотрел, как увеличивается счётчик комментариев. Все они были наполнены обвинениями во лжи, клевете и саботаже. Неужели люди не могут понять, что его рассказ — правда?
Сейчас, сжав зубы, Юбер мог только наблюдать, как тысячи сетевых пользователей, подогреваемые несколькими явно подкупленными провокаторами, выливают тонны ненависти на то, что могло бы спасти его от тюрьмы и резко поменять ход истории.
Последняя надежда исчезала, оставляя после себя гнетущее чувство проигрыша. Как он мог поверить этому чудовищу? Как мог возомнить, будто сам творит свою судьбу, будучи просто мелкой фигуркой на доске, как говорил Хиромацу? Старый лис был прав, Красс захватил всё вокруг, и теперь остаётся только надеяться, что суд сможет разглядеть в показаниях то, во что не поверили простые люди.
Отключившись от Сети, Юбер положил голову на стол и закрыл её руками, поморщившись от боли в сломанных пальцах. В кожу лба впилась какая-то песчинка. Юбер зажмурил глаза, и мир вокруг закачался, уплывая вдаль.
— Мне нужно с вами поговорить, — раздался рядом тихий спокойный голос.
Юбер испуганно вскинул голову и отшатнулся назад, едва не упав со стула.
— Кто вы? — прошептал он.
* * *
По небу летели рваные тёмные облака, ветер настойчиво стучался в наглухо закрытое окно. Порошок высыпался из маленького пакетика, и вода в стакане зашипела. Майя мелкими глотками выпила успокоительное, пытаясь справиться с бессонницей. Даже недавний звонок Стаса не принёс покоя в сердце. В голове Бекетт вертелись мысли, не давая уснуть.
Успел ли Хиромацу рассказать кому-нибудь о её находке? Можно ли доверять новому президенту и чего от него ждать в следующий момент? Как связаны рисунки в форме сердца, демонстрации, война и убийство Лестера? Наконец, кто такой Ф.Д.? В правительстве нет людей с такими инициалами.
Совершенно забыв про письмо, Майя вспомнила о нём совсем недавно. Перерыв все бумаги в урне, она нашла лишь смятый лист с нарисованными человечками, но послание от неизвестного будто испарилось. Майя уже трижды пожалела, что выбросила его. Быть может, с ней пытался выйти на связь истинный руководитель переворота и заказчик преступлений? Стоит ли попытать счастья и надеть значок на левую сторону одежды? Вдруг предложение ещё в силе, и Ф.Д. свяжется с ней?
Вероятность этого была катастрофически мала. Ясно как день, что государственный переворот увенчался успехом. Ф.Д. справился без помощи Майи, и вряд ли теперь захочет делиться властью. Скорее, он попытается устранить ОГК, как единственную оставшуюся для себя угрозу.
Майя легла в кровать и закрыла глаза — успокоительное начало действовать. После её недавнего заявления протестные движения вспыхнули с новой силой и выплеснулись в армейскую среду. Целые корабли и военные базы заявляли о недоверии правительству. Бекетт противопоставила ОГК государству, открыто заявив о преступлениях власти против народа.
Засыпая, Майя легонько покачала головой из стороны в сторону: «Стас, прости, с чувствами придётся подождать. Я должна не допустить захвата ОГК. Выбора у меня нет, я уже вступила в игру».
* * *
Боль исчезла, уступив место тьме. Она окружила Криса со всех сторон, и он с облегчением подумал, что наконец-то отдохнёт. Бешеная погоня отняла у него все силы.
Ему казалось, будто он плавает в каком-то вязком веществе. Крис попытался пошевелить руками и ногами, но ничего не получилось. Разлитая вокруг темнота не давала увидеть ничего, и оттого раздражала. Он попытался дёрнуться всем телом, чтобы почувствовать хоть что-нибудь, но его постигла неудача.
Не зная, что делать дальше, Крис стал анализировать последние события. Без особого труда он признался самому себе, что поступал глупо и безрассудно. Теперь эта истина лежала на ладони. Крис вёл себя неправильно не только с Ройсом, но и с Минной. Девушка понравилась ему с первой минуты знакомства, но он слишком увлёкся делёжкой власти с майором. Да, последние дни он жил как полный идиот. Зачем корчил из себя командира? Почему сразу не подружился с Ройсом? Всё могло бы пойти совсем по-другому.
Упрекая себя, Крис всё же признал, что чего-то добился. Военные корабли были разбиты, тиорцы будут восстанавливать их много лет. А если подсуетятся акили и превратят останки машин в мелкую крошку, то и вовсе никогда не починят. Вайиты и макуро остались с носом, сообщение в ОГК было передано. Рано или поздно люди узнают правду и о чипах смерти, и махинациях с Тиорой. А если это уже случилось, значит жертвы были не напрасными.
— Кажется, он начинает приходить в себя.
«Знакомый голос. Я его помню», — отметил про себя пилот. Он почувствовал прикосновение к лицу. Лёгкое, родное и нежное. Чужие так не прикасаются, только свои.
— Крис, — раздались слова совсем рядом, — ты меня слышишь?
Пилот с величайшим трудом разлепил свинцовые веки, и в глазах запестрели цветные размытые пятна. Они двигались и говорили, перебивая друг друга.
— Замолчите вы все! — заявил один из голосов. — Крис, ты узнаёшь меня?
Постепенно лицо перед ним обрело резкость. Минна. С растрёпанными и давно не мытыми волосами, с тёмными кругами под глазами, но она. Напрягшись изо всех сил, пилот попытался сказать «да», но услышал лишь сдавленное мычание, вызвавшее вокруг бурю восторга. Крис улыбнулся как смог, и на глазах девушки навернулись слёзы. Минна улыбнулась в ответ и, не сдержавшись, покрыла его лицо поцелуями.
— Хороший мой, живой, — шептала она, — наконец-то.
— Ми… на, — выдавил из себя Крис, и девушка перестала его целовать. — Во…ды.
Она с готовностью приподняла его голову и поднесла к губам глиняную чашку. После нескольких глотков, прокатившихся по пищеводу маленькими живительными водопадами, сознание стало проясняться. Появилось тело и заявило о своём присутствии тысячами маленьких иголочек, скачущих по коже.
Крис понял, что цел. Болело всё: голова, грудь, спина и даже старая мозоль на пятке от не разношенных ботинок.
Вокруг лица Минны появились ещё несколько. Грязная шевелюра Максима и свежие царапины в пол-лица. Иттико с огромным синяком на скуле. Уставший и осунувшийся Тарус со шрамом на лбу.
— Где… мы? — спросил Крис.
— У акили, — ответил Тарус. — Ройс и Кадо остались прикрывать наш отход, Горис тоже. Все спасатели погибли почти мгновенно — атака вайитов была слишком сильной. Барк и Райкет быстро поняли наш манёвр и бросились в погоню. Мы еле спаслись.
— А Ла…на?
— С нами. У неё до сих пор шок.
— Как… меня… нашли?
Крис чувствовал, как к нему постепенно возвращаются силы.
— Мы видели, как падал твой корабль. Сперва подобрали Макса и Иттико, а затем поспешили за тобой. Везучий ты. В рубашке родился, как говорится. После такого падения от некоторых не осталось бы и мокрого места, а ты цел, если не считать пары переломов.
— Фигня, — ответил Крис, вызвав улыбки всех, стоящих рядом.
— Классно ты летал, — Тарус поднял вверх большой палец, — жаль, в военные пилоты не пошёл, был бы у нас лучшим их лучших.
Крис улыбнулся в ответ.
— Сколько прошло времени?
— Трое суток.
— Ты бы только видел, что сейчас творится там, — Максим ткнул пальцем вверх.
— Где?
Крис слегка подвигал головой из стороны в сторону. Шея была цела.
— На орбите! Там десятки кораблей, и прибывают ещё! — Макс расплылся в улыбке.
— Что? Нет, — Крис зажмурил глаза, представив массированный десант на планету. Он не понимал, почему Максим так радостно об этом говорит. Тиора вскоре подвергнется атаке правительственных войск, все погибнут! Крис с ужасом посмотрел на аспиранта.
— Ты неправильно понял, это же не экспансионные корпуса, вовсе даже не так! Совсем наоборот! — стал оправдываться Макс, но слово взяла Минна.
— Крис, это свои! После твоего видеообращения на Земле творится что-то невообразимое! Поднялась такая буча из-за чипов смерти, что многие солдаты, и даже целые военные корабли взбунтовались! Они поняли, что их предали, и перешли на нашу сторону! Мы теперь для них, как спасительная соломинка, а ты — негласный руководитель оппозиции!
— Почему я? — Крис с мольбой посмотрел на Минну, надеясь, что она шутит.
— Ты открыл людям правду, и они пришли сюда за спасением. Спутник-шпион был уничтожен сразу же. Сейчас все здесь в безопасности, но пока не отключены чипы, солдаты не полетят воевать.
Крис снова закрыл глаза, пытаясь осознать услышанное.
— Уже через день прибыл первый корабль. Мы думали, нам конец, но они сели на ту площадку и выслали парламентёров. Мы договорились, что отключим им чипы, и они согласились помочь нам. Солдаты даже выставили посты вокруг деревни, чтобы обеспечить нашу безопасность. Акили, конечно, ворчат, но ведут себя тихо, благодаря старейшинам.
Крис скользил взглядом по улыбающимся друзьям. Как можно радоваться гражданской войне? Тому, что люди скоро начнут убивать друг друга?
— Война неизбежна, Крис, — ответил Тарус, правильно поняв выражение его лица. — Слишком долго всем морочили голову, и теперь люди хотят изменить мир.
— Нет, так нельзя, это чудовищно! Вы ничего не понимаете! Оставьте меня, — попросил Крис. Все закивали и задвигались к выходу. — Минна, не уходи, — добавил он.
— Крис, тебе нужно отдохнуть…
— Не хочу, я слишком долго спал. Я хочу тебе сказать…
— Не надо, я всё понимаю.
— Надо! — настоял Крис. — Что бы с нами ни случилось дальше, я хочу, чтобы ты знала, что я, — он набрал в лёгкие воздуха, — люблю тебя. Просто не понимал раньше.
— Я тоже тебя люблю, мой Кристофер, — Минна погладила его рукой по щеке, — с первой минуты. Я так переживала, когда вы ушли захватывать корабль, а потом, когда появились армии макуро и вайитов, думала, умру от страха.
— Я не хочу войны.
— Милый мой, — Минна нежно посмотрела ему в глаза, — тебе нужно отдохнуть. Всё будет хорошо. Мы выживем и победим.
«Я не хочу войны, — повторил про себя Крис, закрывая глаза, — не хочу! Я должен её остановить!»
Хронология мира
2020 г. — Первая работающая модель имплантанта связи с компьютером.
2029 г. — Первый протез руки на нейроинтерфейсе.
2041 г. — Протезы обеих рук и ног.
2052 г. — Искусственное сердце, печень и почки достигли надёжности, позволяющей имплантировать их в тело.
2055 г. — Киборгизация человека с заменой жизненно-важных органов. Пилотируемая миссия на Марс с основанием базы Соммерс первым кибернетически доработанным космонавтом Тимом Соммерсом.
2057 г. — Передача национальных парков в ведение «Детей Природы».
2074 г. — Начало терраформирования Марса, основаны базы Чжанг Ю и Яковлев.
2077 г. — Истощение запасов нефти, резкий взлёт цены на углеводороды. Вынужденный перевод автотранспорта на водородное топливо.
2081 г. — Переход на альтернативную энергетику и электромобили.
2089 г. — Начало нехватки добычи металлов и других полезных ископаемых на Земле. Начало освоения космодобычи ископаемых.
2092 г. — Ядерный конфликт между Китаем и Индией. Принятие конституции Объединённого Мира и полное уничтожение стратегических наступательных сил стран Ядерного клуба. Индия и Китай по результатам миротворческой войны получают статус частично закрытых стран. Начало объединения государств под эгидой ООН.
2096 г. — Изобретение двигателя свёртки. Венерианская орбитальная станция, распыление бактерий-терраформирователей в атмосферу Венеры. К ближайшим звёздным системам отправляются корабли с исследователями.
2099 г. — На Марсе основаны базы Райнер и Дрейк.
2101 г. — Глобальная интеграция экономических и политических систем стран, стирание границ, появление федеративного деления на округа, единое правительство. Упразднение ООН.
2108 г. — Наступление горных выработок на Национальные Парки и резервации Детей Природы.
2110 г. — Раскрытие правительственной сети контроля за электронными деньгами. Основание ОГК в качестве глобального правозащитника. Открыты и исследованы планеты Гинора и Тиора.
2111 г. — Основание на Гиноре постоянного поселения.
2112 г. — Прорыв закрытой границы между Индией и Китаем, повторный конфликт с применением запрещённых вооружений.
2112–2113 г. — Миротворческая война в Индо-Китае. Создание сплошного кольца блокады вокруг стран-агрессоров. Создание охраняемой буферной зоны между ними.
2116 г. — Основание колонии на планете Эско. Создание Союза Свободных Планет.
2117 г. — Заявление Детей Природы о желании переселиться на Тиору.
2117–2118 г. — Переселение Детей Природы на Тиору. Активное развитие грузоперевозок между колониями и космо-геологической отрасли.
2132 г. — Сигнал от Детей Природы о выходе из состава человечества. Создание бесполётной зоны в системе Тиоры.
2148 г. — Открытие планеты Тилис, основание колонии.
2174 г. — Открытие богатой ресурсами звёздной системы Келли. Основание колонии по добыче и обогащению урана. Строительство и развитие промышленного комплекса на Локусе, спутнике газового гиганта в системе Келли.
2238 г. — Регистрация сигнала с Тиоры.
Комментарии к книге «Игра чёрными (СИ)», Иван Алексеевич Орлов
Всего 0 комментариев