Джек Чеберт Школа Жуткинса. Шкафчик съел Люси!
Jack Chabert,
Illustrations by Sam Ricks
Eerie Elementary: The Locker Ate Lucy!
EERIE ELEMENTARY #2: The Locker Ate Lucy!
Печатается по согласованию с Scholastic Inc., 557 Broadway, New York, NY 10012, USA при содействии литературного агентства Andrew Nurnberg.
Все права защищены.
© 2014 by Max Brallier
© 2014 by Scholastic Inc
© Виолетта Минина, перевод, 2019
* * *
1. На кладбище
– Ну же! Всего на минуточку, – позвал Сэм своих друзей – Антонио и Люси. Дело было в понедельник утром, до начала уроков. Ребята стояли у входа на городское кладбище, известное как кладбище Жуткинса.
– Сэм, нам точно туда нужно? – спросила Люси. – Меня трясёт от страха.
– И меня колотит, – подхватил Антонио. – У меня аллергия на кладбища.
Сэм Склепс повернулся к друзьям.
– Мы же хотим выяснить, как остановить нашу зловещую школу, правда? – сказал он. – Тогда придётся это сделать. Нужно побольше разузнать о школе Жуткинса, чтобы с ней бороться!
Трое друзей прошли сквозь железные ворота. Обычно кладбище вызывало у Сэма мурашки, но в этот раз было не так страшно – после всего, что им довелось пережить…
Случилось это неделю назад, когда мистер Некоби – старик, присматривающий за школой Жуткинса, – назначил Сэма дежурным по коридору.
Много лет назад мистер Некоби сам был дежурным. Он-то и раскрыл Сэму правду о школе Жуткинса: она была ЖИВЫМ, дышащим, злобным существом!
Тогда, в пятницу, школа пыталась проглотить Люси и Антонио во время школьного спектакля! Сэм спас их в самый последний момент. Трое друзей и мистер Некоби – единственные, кто знает о школе правду. И именно им предстоит защитить всех остальных.
– Вот это место! – Люси указала на холм, усеянный потрескавшимися надгробиями. – В книге говорится, что там похоронена семья Жуткинсов.
Люси держала в руках толстый пыльный том «Жуткинс: История города».
Трое друзей провели выходные в городской библиотеке, разыскивая информацию. Из этой книги они узнали, что город Жуткинс сотни лет назад заложило семейство по фамилии Жуткинс. И все члены этой семьи теперь покоятся на кладбище Жуткинса. В книге говорилось, что каждый из Жуткинсов основал в городе какое-то учреждение – библиотеку, больницу или даже школу! Сэм надеялся, что, увидев могилы, они узнают больше об истории школы Жуткинса.
Мальчик окинул взглядом надгробия. На всех была выбита фамилия Жуткинс. Казалось, надгробия тоже внимательно рассматривают его. Сэм сосчитал плиты: двенадцать.
– Люси, можно взглянуть на книгу из библиотеки? – попросил Сэм.
Люси протянула ему пухлый томик. Сэм перелистал страницы.
– Ребята, это странно, – удивился мальчик. – В книге написано, что в семье Жуткинсов было тринадцать человек. Значит, тут должно быть тринадцать могильных камней. А их только двенадцать. Один из членов семьи явно похоронен в другом месте.
– Да уж, чудно… – произнёс Антонио. – Знаешь, неудивительно, что в городе под названием Жуткинс творятся такие кошмарные вещи. Ведь слово «жуть» и обозначает что-то странное и ужасное.
– Сэм, а чьей могилы не хватает? – спросила Люси.
Сэм пробежался взглядом по именам на плитах. Потом сверился с книгой.
– Здесь нет Орсона Жуткинса, – подвёл итог Сэм. – Вот его фото.
Антонио заглянул Сэму через плечо:
– Вау! Вы только посмотрите на эти усищи! Или что это вообще такое?!
Сэм закатил глаза и продолжил:
– Надгробья с его именем нет. А вот ещё странная вещь! Орсон Жуткинс родился в 1871 году, а когда умер – непонятно. Тут вопросительный знак вместо даты.
– Интересно, что с ним произошло? – произнёс Антонио.
Сэм перевернул страницу, чтобы читать дальше.
– О нет! – воскликнула Люси. – Уже 8:15! Мы опаздываем в школу! – Люси выдернула книгу у Сэма из рук и затолкала в свой рюкзак.
– Живей! – крикнул Антонио Сэму.
Сэм рванул следом за друзьями. Но в животе у него появилось неприятное ощущение. Как дежурный по коридору он чувствовал теперь куда больше, чем другие ребята. Он чувствовал, когда в школе Жуткинса творилось что-то неладное. И вот сейчас он знал: должно произойти что-то очень-очень ужасное.
2. Пропала!
Сэм выбежал с кладбища и помчался вниз по улице в сторону школы. Когда трое друзей пересекали игровую площадку, они заметили на ветке дерева большой пластиковый термометр.
– Совсем забыла! – выкрикнула Люси на бегу. – Сегодня у нас урок по изучению погоды!
Антонио начал подскакивать от радости:
– Урок на улице! Значит, будет хороший денёк.
Сэм надеялся, что Антонио прав.
Все трое взлетели по ступенькам школы. Как только они вбежали внутрь, Сэм натянул на себя оранжевую ленту с надписью: «Дежурный по коридору».
– Никогда не свыкнусь с этой уродливой вещицей, – вздохнул Сэм.
– Ярко-оранжевый – стопроцентно твой цвет! – пошутила Люси.
Одноклассники уже выстроились в коридоре в ровную линию. Над ними грозно возвышалась учительница, мисс Гринкер.
– Вы опоздали, – рявкнула мисс Гринкер. – Убирайте рюкзаки и вставайте в конец линейки.
Сэм с друзьями направились к шкафчикам.
– Мы выходим на улицу на урок погоды, – раздался им вслед голос мисс Гринкер. – Сегодня будет самый жаркий день конца сентября за всю историю города – 105 градусов[2]!
Сэм и Антонио быстро положили свои рюкзаки, а Люси замешкалась у шкафчика.
– Ещё секундочку, – Люси копалась в рюкзаке. – Мне нужны солнечные очки.
– Люси, давай быстрее, – поторопил её Сэм.
Мальчики встали рядом с одноклассниками.
– Дежурный по коридору, – обратилась к Сэму мисс Гринкер, стоя во главе колонны, – пожалуйста, убедитесь, что все в сборе.
– Хорошо! – ответил Сэм. Он обернулся, чтобы позвать Люси, но, когда взглянул в глубь коридора, его сердце чуть не остановилось. Солнечные очки Люси валялись на полу. Шкафчик был открыт. Коридор пуст.
Сэмом овладел страх…
Люси исчезла.
3. В шкафчик
У Сэма в животе вмиг образовалась яма размером с баскетбольный мяч. На прошлой неделе мистер Некоби рассказал ему, что школа Жуткинса питается учениками. И Сэм увидел это собственными глазами, когда сцена пыталась проглотить его друзей. А теперь Люси бесследно пропала! Неужели её съела школа?
– За мной! – скомандовала мисс Гринкер. И повела учеников гуськом через большие двойные двери. Сэм выдернул Антонио из хвоста колонны.
Двое друзей стояли и смотрели, как их одноклассники выходят на улицу. Затем Сэм сказал:
– Люси исчезла! Она подошла к своему шкафчику, а теперь её там нет!
Антонио обернулся. Он тоже знал, на какие ужасные вещи способна школа Жуткинса. Мальчик сглотнул:
– Может, она нас просто разыгрывает? Знаешь… Спряталась в своём шкафчике…
Сэм и Антонио подкрались к шкафчику Люси. Сердце Сэма гулко стучало. Он осторожно зацепил пальцами приоткрытую дверцу. Металл в руке оказался тёплым. Сэм задержал дыхание. И резко распахнул дверь.
Люси внутри не было.
Зато по стенке шкафчика стекала отвратительная, склизкая и вязкая жижа. Она светилась и напоминала неоновые козявки, смешанные со слюной бульдога.
Антонио прикоснулся к гадкому веществу. Оно было липким и влажным.
– Фуууу! – мальчик скривился и задёргал рукой, стряхивая жижу на пол.
– Антонио, – сказал Сэм медленно, – шкафчик съел Люси!
– Надо сказать мистеру Некоби! – предложил Антонио.
Сэм замотал головой.
– Нет времени. Я отправляюсь за ней. Я всё же – дежурный по коридору. Это моя работа – защищать учеников. Особенно Люси!
Антонио сжал губы:
– Тогда я с тобой.
Сэм кивнул. Он наклонился к шкафчику Люси и откинул в сторону её спортивную форму. В задней стенке шкафа виднелось странное отверстие, из которого вытекала светящаяся слизь. Сквозь дырку Сэм видел узкий туннель.
– Ты готов? – спросил он Антонио.
Антонио замотал головой:
– Не совсем.
– Некогда бояться, – сказал Сэм решительно. – Нужно спасать Люси.
Сэм пролез в дыру. Антонио – следом. И вместе они поползли во мрак, в самые недра школы.
4. В тесноте
Вскоре Сэм догадался, что тёмный туннель, по которому они лезли, – на самом деле вентиляционная шахта. По ней в кабинеты поступает свежий воздух.
Сэм дрожал от холода и страха.
Чем дальше они пробирались, тем становилось влажнее. Липкая слизь стекала по стенам.
– Такое чувство, будто мы ползём в чьём-то носу, – прошептал Антонио.
Каждый раз, когда Сэм опирался на руку, раздавался чмокающий звук.
– Хотел бы я, чтобы тут было посветлее, – произнёс Сэм.
ЩЁЛК!
В туннеле появилось яркое пятно. Сэм вытянул шею и увидел у Антонио в руках светящийся мобильник.
– Мама заставляет носить его с собой, – усмехнулся Антонио.
– Молодчина! – одобрил Сэм.
Они продвигались по грязи.
– Как ты думаешь, почему школа похитила Люси? – спросил Антонио.
– Шшшш, – шикнул Сэм. – Мы ведь не хотим, чтобы школа знала, что мы идём.
– Я буду очень ти… – начал Антонио, но вдруг…
ААААПЧХИИИ!
– Антонио! – простонал Сэм.
– Прости! Тяжело дышать, когда прямо перед лицом твои вонючие кроссовки.
ВЖИИИХ!
Волна воздуха ворвалась в вентиляционную трубу, коснувшись волос Сэма. Воздух был тёплым. Он напоминал чьё-то горячее дыхание!
– Наверное, школа пытается выяснить, где мы находимся, – едва слышно произнёс Сэм. – Поэтому не… а-а-а-а-А-А…
АААПЧХИИИ!
На этот раз чихнул Сэм.
– Сэм, – укорил Антонио.
– Извини!
БУ-БУХ!
Сэм оглянулся. Дверца шкафчика Люси с грохотом захлопнулась! Школа определённо знала, где они. Теперь ребята оказались в ловушке. Пути назад не было.
Неожиданно вентиляционную шахту затрясло. Раздался скрежет металла. Шахта начала сжиматься.
– Нужно выбираться отсюда! – прокричал Сэм.
В шахте становилось всё теснее и теснее. Стены давили Сэму на плечи и на ноги. Сэм и Антонио ползли вперёд что было мочи.
Проход продолжал уменьшаться.
– Она хочет нас раздавить! – закричал Антонио.
5. Время обеда
Вентиляционная шахта быстро сужалась. Мальчики продвигались с трудом. Сэм в очередной раз поставил руку перед собой и чуть не вывалился в пустоту. Впереди ничего не было! Только воздух. Неожиданно шахта закончилась.
«Лучше так, чем если нас расплющит!» – подумал Сэм.
– Давай за мной, – крикнул он другу. – Приготовься падать!
Сэм двинулся вперёд. И полетел вниз.
– АААААА! – вопил мальчик, кувыркаясь в воздухе.
ПЛЮХ!
Сэм шлёпнулся на что-то липкое.
– Берегись! – крикнул Антонио и нырнул следом.
БУХ!
Антонио приземлился прямо на Сэма.
Здесь царила кромешная тьма. Антонио опять включил телефон и посветил вокруг. Друзья лежали на куче липкой массы.
– Похоже, эта мерзкая слизь спасла нас! – Антонио стёр жижу с лица. – Где это мы?
Даже при свете телефона было невозможно разобрать, что впереди.
Сэм прищурился. Они оказались в огромной комнате. По бокам стояли высокие бетонные колонны, на полу лежали груды мусора. Воздух был влажным. Пахло плесенью.
– Кажется, это подвал, – предположил Сэм, поднимаясь на ноги. Он весь был облеплен слизью. Кроссовки при каждом шаге чавкали.
Неожиданно Сэм что-то услышал. Мальчики повернулись на звук.
Из темноты к ним приближалась старая тележка для раздачи обедов. Скрип её колёс отзывался эхом в стенах подвала. Она медленно вихляла из стороны в сторону.
Сэм вмиг покрылся гусиной кожей. Антонио прижался к Сэму.
Тележку никто не толкал.
Она ехала сама.
Столешница открывалась и закрывалась.
КЛАЦ-КЛАЦ! КЛЫЦ-КЛЫЦ! КЛАЦКЛАЦ! КЛЫЦ-КЛЫЦ!
Тележка катилась на них, не останавливаясь! Она лязгала столешницей, как огромной пастью.
– Школа сейчас сожрёт нас на обед! – завопил Сэм.
6. Тёмный подвал
У Сэма со лба потёк пот. Он никогда в жизни так не пугался. Тележка для обедов на всех парах мчалась к ним с Антонио. В тот миг, когда она почти сбила их с ног, мальчики отскочили в сторону.
БАЦ!
Тележка с силой врезалась в стену и разлетелась вдребезги! Сэма и Антонио осыпало кусками пластика.
У Антонио отвисла челюсть.
– Эммм… Сэм… Может, нам вернуться… за помощью… – пролепетал он.
Сэм отрицательно покачал головой. Он знал, что школа пытается их запугать, заставить сдаться. Как бы не так! Люси рассчитывает на них.
Кроме того, вывалившись из вентиляции, они пролетели не менее двадцати футов[3], прежде чем приземлиться на кучу слизи. И теперь он даже представить не мог, как выбраться из этого подвала.
Сэм повернулся к другу:
– Антонио, сейчас мы в самых недрах школы! Не уверен, что даже мистер Некоби сюда заглядывал. Это наш шанс узнать секрет школы Жуткинса. Если выясним, что оживляет школу, то сможем её победить!
– Но, Сэм…
– И мы должны спасти Люси! – завершил Сэм.
Антонио сглотнул:
– Ты прав!
Сэм и Антонио на цыпочках двинулись вперёд по подвалу. Их сердца бешено стучали. Антонио освещал путь. Жижа текла по стенам. Капала с потолка. На полу всюду валялись истерзанные куртки и рваные рюкзаки. Кучами лежали погнутые и скрученные велосипеды. Всё выглядело как пожёванное.
Было ощущение, что они внутри чьего-то тела. Сэм подумал, что если бы школа Жуткинса имела тело, то подвал наверняка стал бы желудком.
Сэм огляделся по сторонам:
– Похоже, школа не проглотила ничего, кроме курток и велосипедов учеников. Мистер Некоби – и правда большой молодец: он отлично защищает школьников.
– Ты тоже круто справился! – сказал Антонио. – Если бы ты не спас нас в прошлую пятницу на школьной постановке, среди этого хлама был бы я.
– Вперёд! Пора отсюда выбираться, – скомандовал Сэм.
Друзья, крадучись, пошагали дальше. Вдруг Антонио схватил Сэма за руку.
– Смотри! – прошептал он, тыча перед собой пальцем.
– Что? – спросил Сэм, глядя на ржавый письменный стол, на который светом фонарика указывал Антонио.
– Это он! Орсон Жуткинс! – взвизгнул Антонио.
7. Лицо Орсона Жуткинса
Антонио осветил фонариком стоявшую на металлическом столе рамочку. В ней была старая чёрно-белая фотография мужчины.
– Антонио, – произнёс Сэм, – как ты меня напугал! Я подумал, что тут действительно Орсон Жуткинс! Настоящий, воскресший из мёртвых, собственной персоной.
Сэм пошарил по стене в поисках выключателя. Нажал его.
Тускло замерцали две круглые лампы. Свет был очень слабым, но Сэм разобрал, что этот уголок подвала был своего рода рабочим кабинетом. На стенах висели карты, на столе лежали бумаги. Всё покрывал толстый слой пыли.
Мальчики подошли ближе к столу. Сэм приподнял фото в рамке.
– Ты прав. Взгляни на его очки и эти кошмарные усищи. Это точно Орсон Жуткинс!
– Думаю, тут давным-давно никто не бывал, – предположил Антонио, поднимая со стола газету. – Это номер от 1938 года! Он старше моей бабушки! Даже старше бабушки моей бабушки!
– Ого… – протянул Сэм, – а это что?
На столе лежал огромный лист голубой бумаги.
– Похоже на какой-то план, – предположил Антонио. – На чертёж здания.
– Возможно, так и есть. Эта большая комната напоминает наш спортзал. Видишь? – Сэм ткнул пальцем в рисунок. – Наверное, это карта нашей школы Жуткинса.
Неожиданно послышался девчоночий голос: «ПОМОГИТЕ!»
– Люси! – одновременно выкрикнули Сэм и Антонио.
НА ПОМОЩЬ!!!
Крик Люси раздался из-за огромной металлической двери, находившейся в самом дальнем углу тёмного подвала. Вывеска на двери гласила: «БОЙЛЕРНАЯ».
– Идём, – позвал друга Сэм.
Мальчишки наскоро растолкали по карманам то, что могли унести: бумаги, небольшую книжицу, план школы.
Но стоило им это сделать, всё в подвале ожило!
ШШУХ!
В Сэма полетел большой резиновый мяч. Сэм ухватил Антонио за запястье.
– Бежим! – крикнул он, поднырнув под мяч. – Нужно спасать Люси!
Сэм уворачивался от пожёванных «летающих тарелок» для фрисби, мчавшихся на него, как ракеты.
Антонио перепрыгивал через роликовые коньки, бившие по ногам, словно пушечные ядра!
БРРР-БРР-ЛЛЛЛЬ!!!!
В школе стало очень громко! Сэму эти звуки напомнили урчание желудка! Стены тряслись, пол ходил ходуном. Сэма и Антонио кидало из стороны в сторону. Рюкзаки распахнулись, и оттуда в мальчиков полетели линейки, карандаши и книги.
Бойлерная находилась впереди.
– Не останавливайся! – вопил Сэм.
Но Антонио остановился. Сэм обернулся. Что-то длинное, похожее на копьё, со свистом летело Антонио прямо в голову. Бейсбольная бита!
Сэм рывком затащил Антонио за большую колонну.
Бита пролетела мимо.
ВЖИИХ!
– Вот теперь я разозлился, – нахмурился Антонио. – Давай искать Люси и выбираться из этого кошмарного подвала!
Сэм выглянул из-за колонны.
– Надо добраться до этой двери.
– Кто знает, что нас поджидает с другой стороны? – усомнился Антонио.
– Есть лишь один способ выяснить это, – заключил Сэм.
8. Люси!
Сэм и Антонио кинулись прямиком к бойлерной. Сэм широко распахнул дверь и тут же захлопнул её за собой.
ХРЫШШШ! В закрытую дверь впились сотни сумасшедших изжёванных предметов.
Сэм затаил дыхание и осмотрелся.
Одну из стен сплошь покрывал лабиринт из старых ржавых труб. Трубы оказались живыми! Они двигались, как армия змей. Скручивались, скрежетали, издавая пронзительный лязг.
– Люси! – выкрикнул Сэм, указывая куда-то пальцем. Их подруга висела в воздухе вверх тормашками. Одна из труб обвилась вокруг её лодыжки.
– Ребята! Вы нашли меня! Пожалуйста, вытащите меня отсюда! – завизжала Люси.
Крик о помощи ещё больше разозлил школу. Труба, державшая девочку за ногу, принялась мотать её в воздухе.
– Эта труба вертит Люси, как куклой! – ужаснулся Антонио.
– Люси, держись! – крикнул Сэм.
Сэм и Антонио попытались вскарабкаться по гигантской стене из труб. В отличие от подвала, слизи в комнате не было и металлические трубы были сухими. Ребята могли за них держаться. Сэм почувствовал, как по трубам бежит вода. «Ага, они доставляют воду во все уголки школы», – сообразил Сэм.
Антонио ухватился за трубу, державшую Люси, и с силой потянул её, стараясь высвободить девочку.
– Иду на помощь! – объявил Сэм.
– Труба вцепилась очень крепко! – крикнул Антонио, не прекращая тянуть.
– ПО-МО-ГИ-ТЕ! – завизжала Люси. Антонио дёрнул ещё сильнее, но тут… ЛЯЗГ!
Труба вырвалась из его рук, скинув мальчика на землю.
– Так мы Люси не выручим! – признал Антонио, поднимаясь на ноги.
Сэм спрыгнул вниз. «Должен же быть способ заставить трубу отпустить её!» – подумал он. Мальчик оглядел комнату. В углу стоял большой бойлер – центральный нагреватель воды. Отец Сэма работал сантехником, поэтому Сэм многое знал о трубах. Этот аппарат нагревал воду, а потом прогонял её по всему зданию. Скоростью подачи воды можно было управлять с помощью колеса на передней стенке бойлера. «Если я поверну колесо, то вода потечёт медленнее! Может, это ослабит трубы и заставит их отпустить Люси», – решил он.
Сэм вцепился в колесо, ржавое и тугое. Оно со скрежетом повернулось. Но ситуацию это не спасло. Люси замотало во все стороны ещё сильнее.
– Сэм, что ты творишь? – завопил Антонио.
– ОСТАНОВИСЬ! Ты делаешь только хуже! – крикнула Люси.
Её болтало в воздухе со скоростью света. Всё быстрее и быстрее! Сэму нужно было освободить подругу, пока не поздно!
9. Страшная правда
Школа продолжала болтать Люси из стороны в сторону. Вперёд-назад, вперёд-назад. Сэм догадался: «Наверное, я кручу колесо не в том направлении!»
– Секундочку! – крикнул он.
Сэм принялся вращать колесо в обратную сторону. Из труб побежала вода. Заработало! Трубы начали терять силы. Ослабевать. Труба, обвившая лодыжку Люси, разжала хватку и отпустила свою жертву.
– Ааааааа! – прокричала Люси, падая.
В последний момент девочка ухватилась за трубу, висевшую ниже. Антонио помог ей спуститься.
– Всё в порядке, – подбодрил он.
Люси вытерла со лба капельки пота:
– Чего это вы так долго?
Сэм и Антонио улыбнулись. Подруга была спасена.
– А это что такое? – Люси указала на бумаги, торчавшие у Сэма и Антонио из карманов.
– Ах, да! – вспомнил Сэм. – Мы наткнулись на жуткий кабинет с огромной кучей старого хлама.
– Может, план школы подскажет, как нам выбраться обратно наверх? – предположил Антонио.
– Хорошо бы! – поддержала Люси. – Пока вы ищете выход, я проверю, нет ли в этих бумагах ещё чего-нибудь интересного.
Сэм, Антонио и Люси уселись на пол и принялись за работу.
– Посмотрите на это! – сказала Люси, поднимая книжицу в красном кожаном переплёте. – Это дневник Орсона Жуткинса. Похоже, он был сумасшедшим учёным.
– Вау! – присвистнул Антонио.
– Что ещё написано в его дневнике? – спросил Сэм.
Люси пробежала глазами по страницам. Через минуту она опустила книгу и сообщила:
– Когда Орсон Жуткинс состарился, единственное, что его волновало, – идея бессмертия. В своей последней заметке он пишет: «У меня получилось! Я нашёл способ жить вечно!»
Сэм что-то вспомнил.
– Люси, книга из библиотеки всё ещё у тебя?
Глаза Люси загорелись.
– Да! – девочка стащила с плеч рюкзак, вытянула книгу и передала Сэму.
– Послушайте! – сказал Сэм, находя ту страницу, на которой остановился утром. – Тут говорится, что Орсон Жуткинс был архитектором – тем, кто проектирует здания. И… ого! Именно он работал над проектом школы Жуткинса.
– Минуточку, – вмешался Антонио, – нашу школу создал сумасшедший учёный? Неудивительно, что школа тоже сумасшедшая!
Сэм, Антонио и Люси смолкли.
Было слышно только, как шумит бойлер. Его звук напоминал биение сердца.
И в этот момент Сэм Склепс понял страшную правду об Орсоне Жуткинсе и о школе.
Ба-БАМ, Ба-БАМ.
Ба-БАМ, Ба-БАМ.
Ба-БАМ, Ба-БАМ.
10. В ловушке!
– Я всё понял! – закричал Сэм, держа перед собой план школы и книгу. – В этом есть смысл. Орсон Жуткинс спроектировал нашу школу, чтобы оставаться вечно живым. Вот почему мы не нашли на городском кладбище его могилу! Он не умер! Он стал школой!
– Подожди, – прервал его Антонио, – ты хочешь сказать…
– Орсон Жуткинс и есть школа Жуткинса! – заключил Сэм. – Он – её стены, полы. Её шкафчики и трубы. Он – это ВСЁ в школе! Вот почему, Люси, школа тебя сегодня утром похитила. Она почувствовала, что у тебя книга из библиотеки. Она поняла, что мы очень близки к разгадке!
Лицо Люси побелело.
– Всё это… Просто ужас…
Сэм согласился. Происходящее казалось безумием! Но теперь картинка сложилась. Всему нашлось объяснение.
ЩЁЛК!
Замок на двери бойлерной скользнул на место, и ребята оказались в ловушке!
Школа Жуткинса начала сходить с ума. Стены затряслись! Трубы опять задрожали и заскрежетали. В полу возникла огромная трещина!
Друзья попятились.
– Что происходит? – вскрикнула Люси.
– Теперь, когда мы раскрыли её секрет, – прокричал Сэм, – школа нас ни за что не выпустит!
Антонио отскочил назад.
– У меня намокают ноги!
Сквозь трещину в полу, булькая, поднималась вода. Она прибывала прямо на глазах.
– У нас почти нет времени! – выкрикнул Сэм. Вода покрыла его кроссовки.
Люси резко дёрнула дверную ручку, но дверь не поддалась.
– Мы застряли!
Сэм шумно выдохнул.
Вода быстро хлынула наверх сквозь пол. Она уже поднялась выше колен. Выхода не было!
11. Еле ускользнули
Трое друзей бултыхали ногами, чтобы удержаться на поверхности. Ещё чуть-чуть, и их поднимет до потолка! А вода затопит всю комнату.
ЛЯЗГ! БУ-БУХ! ДЗЫНЬ!
Трубы оглушающе гремели. Сэм никак не мог сосредоточиться.
– Подождите! Эти трубы проходят через всё здание школы! – наконец сообразил Сэм. Он указал на большую трубу. Она была сломана. – Ребята, надо забраться в эту огромную трубу. У меня есть идея!
– Ты с ума сошёл? – завопила Люси. Антонио замотал головой:
– Ни за что! Я в эту дряхлую трубу не полезу! Неизвестно, куда она ведёт. И я не хочу, чтобы меня снова зажало в узком туннеле!
– Это единственный шанс! – убедил Сэм.
Антонио посмотрел на Сэма, потом застонал:
– Ладно! – Он поплыл к самой большой трубе – по размеру она не уступала гигантской водной горке в аквапарке. Антонио забрался внутрь, а Сэм подсадил следом Люси. Тёмная вода продолжала прибывать. Сэму следовало поторопиться.
– Сейчас вернусь!
– Куда ты? – закричала Люси.
– Верь мне! – выкрикнул Сэм.
Сэм сделал глубокий вдох и нырнул под воду. В эту минуту он был бесконечно признателен за все те уроки плавания, на которые мама заставляла его ходить.
Добравшись до бойлера, Сэм открыл глаза. В прошлый раз он повернул колесо вправо, чтобы уменьшить поток воды и спасти Люси. Значит, если повернуть колесо влево, вода побежит по трубам быстрее.
«Если поток станет сильнее, нас протолкнёт по трубе и вынесет на другом конце! Надеюсь, мы окажемся НАД землёй», – подумал Сэм.
Это была сумасшедшая затея, но другого выхода не было.
Сэм вцепился в колесо и начал крутить.
12. Тупик
Сэм никак не мог повернуть гигантское колесо под водой. Воздух был на исходе.
«Если этот план не сработает – я и мои друзья серьёзно влипли!» – понимал он. Сэм думал о Люси, Антонио и мистере Некоби. Он вспоминал мисс Гринкер и всех ребят из своего класса. Школа Жуткинса представляла опасность для всех них. И только Сэм мог их спасти! Он был дежурным по коридору! Он чувствовал школу. И сейчас он ощущал, что может победить её! Если удастся повернуть колесо.
Он не смеет потерпеть неудачу!
Нет, он не сдастся!
Сэм собрал все свои силы и резко дёрнул колесо.
КРЖЖЖЖИТЬ!
Получилось! Колесо поддалось. Сэм увидел на бойлере циферблат с надписью «СКОРОСТЬ ВОДЫ». «Как я его раньше не заметил?» – удивился Сэм. Когда он повернул колесо, маленькая стрелка на циферблате переместилась с зелёного на красное. В красном секторе было написано:
«ОПАСНОСТЬ».
Сэм упёрся ногами в бойлер и крутанул колесо так, что стрелка перескочила ЗА опасную зону. Бойлер задрожал!
«Сейчас взорвётся! – подумал Сэм. – Надо выбираться отсюда!»
Сэм развернулся и оттолкнулся ногами изо всех сил. Вынырнув, он глубоко вдохнул.
Антонио и Люси ждали его в трубе. Вода двигалась по трубам всё быстрее и быстрее. Вокруг Сэма вода бурлила и плескалась. Бойлер трясся.
– Сэм, что ты наделал? – закричал Антонио.
– Я вытащу нас отсюда! Будем путешествовать по трубам! – сообщил Сэм.
– Надеюсь, это сработает! – сказала Люси, протягивая ему руку. Сэм уцепился за неё, и Люси втянула друга в трубу.
Сэм улёгся внутри большой трубы позади Антонио и Люси. Казалось, будто все трое устроились на вершине водной горки. Но друзья не собирались скатываться вниз, в бассейн. Нет! Им предстояло промчаться ракетами вверх, через всю школу Жуткинса!
– Где эта труба нас выплюнет? – спросила Люси.
Сэм не ответил. Он понятия не имел, где они окажутся. Он просто надеялся, что это будет где-то на поверхности земли.
Труба сильно затряслась. Бойлер могло разнести на части в любую секунду: тогда вода рванёт по трубам!
– Задержите дыхание! – крикнул Сэм. – Сейчас полетим…
БУМ!
Бойлер взорвался! Произошёл гигантский выплеск тёплой воды! Сэм, Антонио и Люси пулей полетели по трубе.
Трое друзей неслись по трубе со скоростью 100 миль[1] в час вместе с водным потоком.
Впереди труба раздваивалась. «Сэээээээээээээм!» – закричала Люси.
ВЖИУ-ВЖИУ!
На развилке Люси улетела в одном направлении, а Сэма и Антонио умчало в другом.
Задержав дыхание, Сэм мчался вперёд по трубе.
На очередной развилке вода потянула Антонио в правый рукав.
Сэм хотел последовать за ним, но не успел.
Мальчика швырнуло в другую трубу. И теперь Сэм Склепс в полном одиночестве проносился сквозь школу Жуткинса!
В конце трубы Сэма ждала полная темнота.
«О, нет!»
Это тупик!
Надо было затормозить, чтобы не врезаться в конец трубы. Сэм вытянул руки и заскрёб пальцами по стенкам, но всё было без толку.
Ни остановиться, ни замедлить движение он не мог!
13. Вися на волоске
«Надо что-то делать, иначе я врежусь в конец трубы!» – пронеслось у Сэма в голове. Он выпрямился, словно доска, напряг ноги и выставил пятки вперёд, пока вода несла его к заглушке в конце трубы. «Кроссовки и эта сумасшедшая скорость просто обязаны помочь мне пробить эту старую проржавевшую трубу!»
Сэм на полной скорости врезался в заглушку пятками.
И выбил её! Сэм вылетел в воздух, как пробка из бутылки.
БДЫЩ!
О, нет! – закричал мальчик.
Он оказался прямо под потолком школьной столовой.
На секунду Сэм завис!
На высоте тридцати футов[4]!
А потом полетел вниз!
Сэм спешно пытался зацепиться за что-нибудь, что замедлило бы его падение. Он ухватился за одну из огромных штор, закрывавших окна от потолка до пола.
Сэм окинул взглядом нависший над ним конец трубы. Литры и литры воды из неё водопадом обрушивались на пол.
Постепенно поток уменьшился.
Должно быть, бойлер исчерпал свой ресурс. Опасность миновала!
«Я сделал это!» – подумал Сэм, болтаясь на шторе. Он посмотрел вниз. Столовая была пуста. «Уф! Я просто сползу по этой занавеске, а потом отправлюсь искать Антонио с Люси».
Но нет!
Школа Жуткинса ещё не закончила с Сэмом Склепсом! С пола столовой начала подниматься вода, принимая некую форму. Вода во что-то превращалась!
У Сэма перехватило дыхание.
Наконец вода обрела форму гигантской руки.
– Спасите! – закричал Сэм.
Он попытался вскарабкаться выше, но штора стала раскачиваться. Она хотела стряхнуть с себя Сэма! Штора ожила!
КРР-ЖИИХ!
Штора начала рваться!
Сэм посмотрел вниз на огромную водяную руку школы Жуткинса. Она раскрыла ладонь и тянулась к мальчику!
14. Водяная рука
Сэм еле удерживался на зловещей шторе. И был на волосок от того, чтобы оказаться в чудовищной лапе. Но стоп! Сэм кое-что вспомнил. Этим утром мисс Гринкер сказала: «Сегодня погода будет самой жаркой за всю историю».
Сэм крепко ухватился за штору и изо всех сил дёрнул её! Штора оборвалась и свалилась на пол – вместе с Сэмом.
В окно хлынул солнечный свет. Горячие лучи упали прямо на водяную руку.
Рука дёрнулась, будто от боли. От неё пошёл пар. Солнечный жар превращал воду в пар! Школа завыла!
Но рука всё ещё пыталась схватить Сэма. Раненая, ослабевшая, но не побеждённая.
«Если сорвать все шторы в столовой, то будет очень много солнца! Оно уничтожит руку, – подумал Сэм. – Но я зажат в углу!»
Водяные пальцы уже нависли над Сэмом.
БАМ!
В столовую ворвались Люси с Антонио. – Сэм, мы идём! – выкрикнули оба.
– Срывайте шторы! – заорал Сэм. – Быстро!
Антонио и Люси ничего не знали о плане Сэма, но полностью доверяли ему.
Антонио рванул одну штору, Люси другую! Столовая вмиг наполнилась солнечным светом.
Водяная рука почти сдалась. Сэму оставалось нанести последний удар. Он заметил на полу металлический поднос.
«Металл отражает свет», – сообразил Сэм.
Сэм наступил на край подноса и подкинул его вверх, как скейтборд. Потом ловко схватил поднос и поднёс к солнечному свету. Раскалённый луч отскочил от металла и прорезал руку насквозь.
ПШШШШШШИИИИИ!!!!
Рука школы Жуткинса дико застонала. Задрожала. Комнату окутали клубы пара. А потом…
БУМ!
БУЛЬК!
Рука школы Жуткинса взорвалась! Гигантские капли брызнули по всей столовой.
Рука исчезла. Получилось!
Сэм поднялся на ноги.
– Ребята, вы, как всегда, вовремя! А вас куда закинуло? – спросил он друзей.
– Труба выплюнула меня в спортзале, – сказала Люси.
– А меня – в коридоре пятых классов, – сообщил Антонио. – К счастью, нас никто не видел!
Сэм так устал, что едва стоял на ногах.
– Друзья, я ваш огромный должник! – сказал Сэм.
– Ты что, издеваешься?! Сегодня вы вдвоём спасли меня! – напомнила Люси.
– Это всё Сэм! – заявил Антонио и захлопал в ладоши. – Сэм Склепс – героический дежурный по коридору! Жму твою руку!
Сэм застонал:
– Не хочу больше слышать слово «рука»! Никогда!
Друзья заулыбались.
Они были спасены.
Но ненадолго.
15. Всё промокло
БАХ!
Дверь распахнулась! В столовую ворвалась мисс Гринкер. Вытаращив глаза, она оглядела помещение. Кудри на её голове встали дыбом.
– Сэм, Антонио, Люси! Где вы были?! – завопила она. – Что случилось со шторами? Почему здесь повсюду вода?
Следом вбежал мистер Некоби. Старик молча принялся вытирать воду, а потом обратился к учительнице:
– Мисс Гринкер, Сэм помогал мне мыть окна. Разве я вам не говорил?
Мисс Гринкер всё ещё сердилась.
– Нет! Вы ничего мне не говорили! А Сэм должен был спросить разрешения, прежде чем покинуть класс. Он полностью пропустил урок погоды.
– К старости я становлюсь забывчивым, – вздохнул мистер Некоби.
Сэм улыбнулся и опустил глаза в пол. Мистер Некоби снова его выручил!
– А что насчёт Антонио и Люси? – спросила мисс Гринкер. – Они не дежурные и не должны вам помогать.
– Я назначил их помощниками дежурного. Сэму их помощь пришлась очень кстати.
Антонио и Люси переглянулись. На их лицах были широкие радостные улыбки.
Мисс Гринкер пришла в ярость. Она резко повернулась на каблуках и выскочила из столовой.
Как только мисс Гринкер и другие ученики разошлись, Сэм рассказал мистеру Некоби ВСЁ!
– Вы многое узнали о школе, – сказал мистер Некоби. – И на этот раз вы нанесли ей серьёзный удар. Надеюсь, зло на какое-то время утихнет.
– А я надеюсь, что помощники дежурного по коридору не должны носить такую же уродливую штуку, – сказала Люси и потянула Сэма за оранжевую ленту.
– Эй! – прикрикнул на неё Сэм. И все четверо рассмеялись.
После школы Сэм, Люси и Антонио качались на качелях.
– Сегодня мы справились, – сказал Сэм. – Но я не думаю, что нам когда-нибудь удастся окончательно победить школу Жуткинса.
Люси соскочила с качелей: – А я думаю именно так!
Антонио замотал головой:
– Мы – команда. И теперь мы знаем, что школа – это Орсон Жуткинс. Должен быть способ исправить то, что он натворил.
Сэм внимательно посмотрел на здание школы. Школа Жуткинса – странное творение, созданное сумасшедшим учёным Орсоном Жуткинсом.
– Вы правы, ребята, – сказал он. – Должен быть способ победить школу Жуткинса. Раз и навсегда. И вместе мы его обязательно найдём!
Джек Чеберт был дежурным по коридору в начальной школе Джошуа Итона в городе Рэдинг, штат Массачусетс. Но, в отличие от школы, где учится наш герой Сэм Склепс, школа Джека не была живой. И Джек очень благодарен за то, что никого из его друзей никогда не глотал шкафчик.
В наши дни Джек Чеберт следит за коридорами другого здания: старого и странного многоквартирного дома в Нью-Йорке, который он называет своим жилищем. Джек проводит целые дни, играя в видеоигры, поедая фастфуд и читая комиксы. А вечерами он прогуливается по коридорам, всегда готовый к тому, что здание может ожить.
Сэм Риксходил в начальную школу, населённую привидениями, но никогда не был дежурным по коридору. И, насколько ему известно, школа ни разу не пыталась его съесть. Сэм окончил университет в Балтиморе, получив диплом магистра по дизайну. Днём он рисует, с комфортом расположившись в своём неплотоядном доме. А по вечерам читает странные истории четверым детям.
Проверь, что ты знаешь о книге «Школа Жуткинса. Шкафчик съел Люси!»
О чём узнали Сэм и его друзья из книги «Жуткинс: История города»?
В чём заключалась страшная правда об Орсоне Жуткинсе и школе Жуткинса?
Как солнце помогло Сэму, Антонио и Люси спастись?
Представь, что твоя школа ожила. Используй звукоподражательные слова, чтобы написать захватывающую историю.
ЛЯЗГ!
БУМ!
БА-БАХ!
Сэм, Люси и Антонио посещают библиотеку, чтобы изучить свой город. Сходи и ты в библиотеку, чтобы узнать интересные факты о своём городе!
Сноски
1
100 миль – 160,9 км в час.
(обратно)2
105 градусов по Фаренгейту – это примерно 40,5 градусов по Цельсию.
(обратно)3
20 футов – примерно 6 метров.
(обратно)4
30 футов – 9,144 метра.
(обратно)
Комментарии к книге «Шкафчик съел Люси!», Джек Чеберт
Всего 0 комментариев