«Неудача Братца Волка»

956

Описание

«– Наверное, у мамы твоей гости, – сказал дядюшка Римус, когда Джоэль вбежал к нему с большущим куском слоёного пирога. – А если не гости, так, уж верно, она потеряла ключ от буфета, а ты нашёл его…»



Настроики
A

Фон текста:

  • Текст
  • Текст
  • Текст
  • Текст
  • Аа

    Roboto

  • Аа

    Garamond

  • Аа

    Fira Sans

  • Аа

    Times

Неудача Братца Волка (fb2) - Неудача Братца Волка (пер. Михаил Абрамович Гершензон) (Зарубежная литература) 157K скачать: (fb2) - (epub) - (mobi) - Джоэль Чендлер Харрис

Джоэль Харрис Неудача Братца Волка

– Наверное, у мамы твоей гости, – сказал дядюшка Римус, когда Джоэль вбежал к нему с большущим куском слоёного пирога. – А если не гости, так, уж верно, она потеряла ключ от буфета, а ты нашёл его.

– Просто, дядюшка Римус, мне мама дала пирога, а я подумал: притащу его тебе.

Старик улыбнулся:

– Спасибо, спасибо, сынок. Этот пирог как раз мне поможет собраться с силами, чтоб рассказать дальше про Братца Кролика и про его друзей.

Тут старик замолчал и принялся за пирог. Он справился с ним очень быстро. Потом стряхнул крошки с бороды и начал:

– Так обозлился Старый Лис на Братца Кролика – просто не знал, что и делать, совсем нос повесил. Вот идёт он как-то по дороге и встречает Братца Волка. Ну поздоровались, конечно, – как поживаешь, здоровы ли детки.

Волк и говорит:

– А ведь я придумал, как изловить Братца Кролика.

– Как? – спрашивает Лис.

Волк говорит, что нужно заманить его в дом к Братцу Лису.

– Ну, это дело нелёгкое. Как же его заманить ко мне? – спрашивает Лис.

– Обмануть, конечно.

– Кто ж это сможет его обмануть? – спрашивает Лис.

– Я сам и обману, – говорит Волк.

– Как же ты сделаешь это, Братец?

– А вот как, – говорит Волк. – Ты беги домой и ложись в постель, притворись, будто помер. Лежи и помалкивай, пока Братец Кролик не подойдёт и не тронет тебя. Вот провалиться, если он не достанется нам на обед!

Лису понравилась эта выдумка. Отправился он домой, а Волк – тот прямой дорогой пустился к дому Кролика.

Приходит, а дома как будто никого нет. Но Волк постучался в дверь: блям! блям!

Никто не откликнулся.

Он опять постучался: блим! блим!

– Кто там? – спросил Кролик.

– Друзья, – отвечает Волк.

– Друзья друзьям рознь, – говорит Кролик. – Ты скажи, как тебя звать.

– Я с худыми вестями, – говорит Волк.

– Вот и всегда так, – говорит Братец Кролик. – Худые вести не ждут на месте.

А сам к двери, в щёлку глядит.

– Братец Лис помер нынче утром, – говорит Волк.

– Что же ты не в трауре? – спрашивает Кролик.

– Я как раз иду за этим, – отвечает Волк. – Думаю, дай забегу расскажу Братцу Кролику, какая беда приключилась. Вот сейчас только я от Братца Лиса. Протянул ножки, бедняга.

С этим Волк и ушёл.

Кролик сел, поскрёб в затылке, а там и решил, что сходит к Братцу Лису, узнает, что слышно.

Сказано – сделано: вскочил и пошёл.

Как пришёл он к дому Лиса – так все уныло кругом! Подошёл поближе – никто не шелохнётся.

Заглянул в дом, а Лис лежит на кровати врастяжку, большой и страшный.

Тут Кролик и говорит потихоньку, будто сам с собой разговаривает:

– Бросили все бедняжку Братца Лиса. Я всё-таки верю, что выздоровеет Братец Лис, хотя и боюсь, что он помер. И никто не придёт проведать Братца Лиса! Братец Волк и тот его бросил. У меня, правда, дел по горло, но я присмотрю за ним. Так, с виду, он помер. А как подумаешь, так, пожалуй, и не помер он вовсе. Потому что, это всякий знает, если придёшь к покойничку, чуть он увидит тебя, сейчас же покойничек подымет кверху лапы и крикнет: «Ого-го!»

Но Старый Лис лежал тихо. Тогда Кролик сказал чуть погромче:

– Странное дело! Братец Лис ну совсем мёртвый, а ведёт себя, как покойнички не ведут. Покойник, если придут взглянуть на него, тотчас подымет кверху лапы и крикнет: «Ого-го!»

Тут, конечно, Лис поднял лапы и крикнул: «Ого-го!» А Братец Кролик – тягу во все лопатки.

Fueled by Johannes Gensfleisch zur Laden zum Gutenberg

Комментарии к книге «Неудача Братца Волка», Джоэль Чендлер Харрис

Всего 0 комментариев

Комментариев к этой книге пока нет, будьте первым!