«Про умного Карла»

627

Описание

Книжка журналиста А. Г. Шеметило — сказка об очень умной и доброй собаке. Её первыми читателями были внуч­ки автора Лена и Юля.



Настроики
A

Фон текста:

  • Текст
  • Текст
  • Текст
  • Текст
  • Аа

    Roboto

  • Аа

    Garamond

  • Аа

    Fira Sans

  • Аа

    Times

Про умного Карла (fb2) - Про умного Карла 1474K скачать: (fb2) - (epub) - (mobi) - Аскольд Григорьевич Шеметило ...Вот купили. Вот он в доме. Вот уже улёгся спать. Всё продумано, всё, кроме — Как же пёсика назвать? Шарик? Бобик? Пегий хвост? Кто-то молвил глухо: «Карл, Карлуша». Спящий пёс Приподнял вдруг ухо. На обложке сам герой — Пёсик лопоухий. Беленький, но с темнотой На хвосте, на ухе... Это он, тихонько лая, Передал, ребята, вам: «Наша книжка не простая — Сказка с былью пополам».

НАЧАЛОСЬ-ТО ВСЁ С ПРОГУЛКИ
Дом большой зверьём набит. Кошки, псы там, мыши... Если Карл вверху скулит — Все прекрасно слышат. Это очень умный пёс. Как придёт хозяйка, Он ей в ноги тычет нос — Двери открывай-ка. Через три ступеньки враз Пёсик пробегает, Мимо встречных, мимо нас. Отчего — он знает. Мигом с лестницы сбежал. Дверь открыл с размаху. А за дверью лай звучал — Шарик шёл в атаку. Кот на лавочке лежал. Морда — без заботы, Будто и не замечал Глупые налёты. «Задираешься с котом,— Гавкнул Карл, сбегая,— Тявканьем тревожишь дом. Лучше поиграем». Ясно, Шарик от кота Враз метнулся к другу. По привычке, как всегда, Бегают по кругу. И всего-то только три Круга пробежали. Из окошка, с высоты, Шарика позвали. Карл один не стал играть. К двери повернулся: «Надо с Васей поболтать, Чтобы зря не дулся. Кот ведь тоже не злодей И не будет злиться. Он понятливей людей, Если объясниться». Подошёл: «Давай дружить!» Тот сверкнул глазами: «Зря не следует шутить. Я дружу с котами». «Я к тебе пришёл с добром. Дружба вдруг и сложится. Поболтать о том о сём, Как живётся-можется». «Я-то думал, что и ты Злой, как все собаки». «Это злые все коты И желают драки». Засмеялись пёс и кот. (Даже так бывает.) Всякий, кто добро несёт, Радость получает. * * * На скамейке с этих пор Чуть не каждый вечер Самый тёплый разговор, Дружеские встречи. И об этом все кругом Несомненно знают. Им скамейку вечерком Бабки уступают. Где же бабушки судачат? От подъезда в стороне, У песочницы ребячьей, На большом-большом бревне. Здесь-то в длинный ряд присесть Место есть. Потому на вечерушки Ходят чуть не все старушки. Даже телик не глядят — Говорят и говорят. Верьте, случаем бывает, Что в окошко им кричат: «Фёкла, каша остывает!» «Марфа, внучки голосят!» А вот дедам не с руки, Не болтают старики. Кто-то курит у окошка, У плиты сменил жену, В домино стучит немножко, Вспоминает про войну, Про сраженья, про завод... А с войны который год?

 

ВСЯКОЕ ОБЩЕНИЕ ПОДТОЛКНЕТ ДВИЖЕНИЕ
У людей заботы, слухи, Важных множество проблем. Да и пёсик лопоухий Вдруг задумался совсем. Значит тоже есть заботы.

Чтобы зря их не копить, Иногда и псам охота Свои темы обсудить. Всякое общение Подтолкнёт движение. Жучки как живут, Трезоры... Постоянно я слежу. А о чём их разговоры, Как сумею расскажу. Кстати, «диспут» в ту субботу Проходил у них опять. Да, представьте, псам охота Иногда позаседать. Чтобы слухи не ловить, Лучше вместе обсудить, Потому-то все подряд Без афиш приходят И толково говорят, Да и «зал» находят. И в тени, да и посуше И не у тропы людской... Что в субботу я подслушал, Поделюсь с тобой. Боб смог опыт передать: «Чтоб не путать башмаки И хозяину подать — Надкусите каблуки». Коротка Барбоса фраза: «В рот горячего не брать — Обожжёшься сразу!» Кто же станет возражать. Ну, а Жучка вопрошала: «Как хозяину сказать — Палку я таскать устала, Больше нечего бросать?» Рекс ответил с хитрецой: «Если мой не понимает, Посидев, иду домой, Ну и он за мной шагает». «Раньше кости я глодала, Залезая под кровать, Но хозяйка заворчала И не стала вдруг пускать. Не кричала, убеждала: «Грязь ты тащишь под кровать. Я вчера там убирала — Нынче снова убирать. Грязь не надо разносить, Машка, будь умнее». Не могу ей объяснить, Что там кость вкуснее». Лектором Карлуша был, Как я знаю, дважды. Он о дружбе говорил, Как о самом важном. Например, что вреден тот, Зря который лает, Лезет в драку и вот-вот В споре покусает. Если трудновато жить, Не везёт нисколько,— Всё помогут пережить Мир и дружба только. Вновь вопрос: «Бои собак Для чего проводят?» «Денежки свои вот так Люди переводят». «Проходят в Испании Бега тараканние. Из-за моря, из-за гор Привезли б»,— сказал Трезор. «За столь дальний перевоз Денег нужен целый воз. У своих не меньше прыть. Их и надо обучить». Лекторат собачий был Аж до самой осени. Дождь всю землю промочил. До весны забросили.

 

Иногда и псам охота Свои темы обсудить. И у них свои заботы, И собакам сложно жить. Даже если хвост крючком, Жизнь не проживёшь молчком
ВСЁ НА ЛАВОЧКЕ СВОЕЙ
Васю уважал Карлуша. С ним и отводил он душу. Всё на лавочке своей, Что у самых у дверей, Лижут морды кот и пёс Друг у друга с радости. Вновь сегодня кот принёс Карлу кость и сладости. Я при этой встрече был. Что ж Карлуша говорил? «У хозяев днём дела. А с работы — в магазин. И сегодня, и вчера Я до вечера один. Целый день то сплю, то ем. Ну, а в ночь не спится. Изленился я совсем, Оттого скулится. Очень от безделья маюсь. Маюсь днём, а больше в ночь. Я работать собираюсь. Пётр Лукич хотел помочь». «Я б трудиться не пошёл,— Брякнул Вася честно.— Где же дело ты нашёл? Где же это место?» «Недалёко за углом, Как пройдёшь старинный дом». «Где же, где же за углом? Ты скажи мне точно. Где сметана с творогом? Может быть, в молочном? От тебя скрывать не стану. Даже и вчера в нём был. Лёшка невзначай сметану, Грохнув банку, там разлил. Я об этом услыхал И скорей вприпрыжку. Только зря бегом бежал — Получил кукишку. Мне сметану полизать Лучше каши сладкой. А её вдруг вытирать Стали мокрой тряпкой. Не хватило доброты И не подождали, Хоть и знают, что коты Чище б подлизали». «Вась, не смог ты угадать. Рассмешил и только. Не умею торговать И считать — нисколько. Мне вот так Лукич сказал: «Зоопарк наш небогат. Ты работать пожелал. Можно. Только без зарплат». Думал, тявкну и совсем Убегу до дому. Ну а мне рубли зачем, Как зверью любому? Ты, Василий, должен знать — Любят псы работу. Скажем, домик охранять, Ездить на охоту. Кто слепого провожал, Брал ли нарушителей, Как Каштанка выступал, Развлекая зрителей? В цирке нет почти котов — Что там с ними маяться. Только добрый Куклачёв С вами занимается». Карл сегодня строже стал — В ночь работа, дело. Ну а Васька? Он зевал, Солнышко пригрело.

 

КАРЛУША НА РАБОТЕ
Сам хозяин к зоопарку Работягу провожал. Лукичу даже поджарку Для Карлуши передал. «Как же буду я служить? — Думал Карл в дороге,— Вслед за Лукичом ходить, Охранять чертоги?» Вот и дверь Лукич открыл, Где сторожка вроде. В ней диван и столик был, И ружьё на взводе. Оглядел Карл всё кругом, За диваном даже. «А когда в обход пойдём?» — Дал понять он стражу. «А сейчас вот и пойдём. Что нам собираться. Но ружьишко не возьмём. Зря зачем таскаться. Положу свисток в карман, Может, пригодится. Ведь трусливый хулиган И свистка боится. Я однажды резким свистом Паренька перепугал. Он с забора спрыгнул быстро, Но штанину оборвал. Свистнул я ещё чуток. Он прибавил прыти, Будто прокричал свисток: Поскорей ловите! В среду отыскал меня. Видимо, послали». «Потерял штанину я. Вы не подбирали?» Ну, штанину я отдал. Что уж, если просит. Но сначала напугал, Что в помойку бросил. И смеюсь — хотел украсть Цаплю с шеей длинной?» «Нет, хотелось мне попасть К клетке страусиной. В клетку я не думал лезть. Перья возле прутьев есть. Но не проберёшься днём За муаровым пером». «Лишь перо, а начудил. Видно, кто-то попросил?» «Не попросит она ввек. Лена — скромный человек». «Понимаю, проявить Захотелось смелость». «Нет. Мне просто удивить Лену захотелось». «Оказалось — мальчуган Вовсе и не хулиган. Мы отправились с дружком За муаровым пером».

 

СТОРОЖЕВОЙ ОБХОД
Первый раз пошли в обход Через все аллеи. Видел Карл, кто как живёт, Кто добрей, кто злее. Но добрее зайцев нет. Хоть и несмышлёнок, Псу морковку, как привет, Протянул зайчонок. Долго Карл морковь жевал. Не спеша шагали. Волк уже в углу дремал, А лисицы спали. Да лисицам как не спать — За день утомились. Обмануть да обобрать Целый день стремились. Ленты в уголке лежат, Шоколадка тает. Коробок попал в ушат, К борту подплывает. Но не будем мы ругать Лис за ленты эти. Всё ведь в клетку набросать Ухитрились дети. Ясно, утром уберут В той и этой клетке. Жаль, что так себя ведут Некоторые детки. Про зверей им не узнать, А другие знают, Те, кто любит наблюдать, Да про них читают. Что-то заскулил енот, В конуру забился. Целый день шумит народ — Он и уморился. А шакал, так тот завыл, Тронув волчью душу. Волк шакала повторил, Глянув на Карлушу. Лоси в стойле своём, Зебры, яки, гну... — Карл, давай теперь пойдём К самому слону.

 

КАК КАРЛ ВЫРУЧИЛ СЛОНА
Дом большой, но мал слону. С ним Лукич был нежен: «Что же ты не съел еду Из капусты свежей? Может быть, болит живот? (Головой мотает.) Ты скажи. Пес разберёт. Он вас понимает». Слон на Карла поглядел И промолвил вяло: «Карамель в бумажке ел И в зубах застряла. Хоть Лукич приятель мой, Не достать ему рукой. Ты поменьше и резвей, И не оробеешь. Может, лапою своей И достать сумеешь. А врача мне стыдно звать. Спросит: «Сладость брали?» Но а как уж тут не взять? Девочки давали. Голову я положу Ну почти что на пол. Рот открытым подержу. Ну а ты уж лапой». Лапу моет Карл и трёт, Как хирург в больнице. Заглянул в слоновий рот — Как не удивиться! Зубы — во! Язык большой. Ямища — не глотка. Влез Карлуша головой... Вот она находка. В лапе он её держал, А в глазах рябило. И немножечко дрожал — Страшновато было. Слон в глазах улыбку нёс, Поднимаясь с пола: «До чего ты умный пёс. Не встречал такого. Чтоб ребят не обижать, Я конфеты буду брать. Только сам не стану есть, Не умею толком. У стены там шкафчик есть, Буду класть на полку».

 

В ПАРКЕ ПРЕДСТАВЛЕНИЕ
Каждый день народ валит В парк, как в воскресенье. «Слон,— кассирша говорит,— Ставит представленье». Дни бегут. Уже слона Сладости не радуют.- Полка-то полным-полна И конфеты падают. Слон задумку разъяснил Карлу на рассвете. «Как ты думаешь, — спросил,— Будут рады дети?» «Так придумать для детей! Это же отлично. Ты Хоттабыча мудрей. Убедился лично».

* * *

К кассам люд всё прибывал, К веренице длинной, Даже Васька увидал Хвост очерединый. Петька во дворе орёт: «Мишка Карпов, где ты? Слон сегодня выдаёт Малышам конфеты!» Дети собрались гурьбой. Обо всём смекнули: «Вовка, ты лицо помой, Не даёт грязнулям». А обратно из ворот (Их тогда открыли) Шёл сияющий народ. Все довольны были. Первая во двор пришла Шестилетка Света. У неё в руке была От слона конфета. Села там, где кот лежал И ещё Карлуша. Он-то первый всё узнал, Но с улыбкой слушал. «Я стою. Кругом народ. Слон уж с ценной ношею. И мне хоботом даёт... Самую хорошую. На обёртке — белочка И на ёлке шишки. Все видали девочки И ещё мальчишки. Люде слон дал «Мишку», «Красный мак» дал Капке, Юле, Коле, Гришке — По «Гусиной лапке». Сразу «Белочку» не съем, Сохраню на целый век. Показать-то нужно всем — Слон ведь дал, не человек».

* * *

Слух без правды не живёт, Без неё он тает. Знать не зря гудел народ: «Слон наш уезжает». Я же всё узнал от Шуры. По-соседски мне сказал, Что с урока физкультуры В зоопарк он убегал. «В нашей школе все слыхали, Что за умным за слоном Из «Госцирка» приезжали. Значит, увезут потом. Значит, можно не успеть На него и поглядеть. Во дворе про всё ребята Точно могут рассказать. Им известны час и дата, Когда будут провожать».

 

«СЛОНОПРОВОЖАНИЕ»
Вместе с солнцем, на рассвете, Чтоб к слону не опоздать, В этот день поднялись дети. Вот бы в школу так вставать! Кто спросился, кто приврал, А кто тихонечко удрал.

* * *

Раньше всех поднялся Вовка. Своей маме он сказал: «Нынче рано тренировка, Бег от центра на вокзал». Мать не стала возражать: «Не усни, начнёшь бежать». Глеб с Никитой ночь болтали. С разрешенья вместе спали. Объяснили: «Мы пойдём Порыбачить в водоём». Правда, озадачили: Раньше не рыбачили. Нет уж, лучше не хитрить, Чтоб не осмеяли. Их спросили: «Чем ловить? Хоть дуршлаг бы взяли». Словом, на рассвете, В утро очень раннее, Собирались дети На «слонопровожание».

* * *

А железные ворота Рано стали открывать... Тронуть всем слона охота И подарки передать. Нет, здесь митинг не открыли. И зачем на нём болтать? Только Женьке разрешили Стих короткий прочитать. Знали: он всю ночь не спал, Сочинял. «Уважаю я слонов, Славлю их без лишних слов» А подарки как вручали? Принимал Лукич старик. Их в коробки собирали И грузили в грузовик. Давка — ну как на толкучке. Звонки голоса ребят. Фрукты, пряники, тянучки, Дарят кукол, лимонад. А одна девчонка Принесла котёнка. «Нет, спасибо,— говорят,— Не берём живых котят».

* * *

На вокзал слон шёл пешком, Лишь качались уши, А на нём сидел верхом Лучший друг — Карлуша.

 

Всё в порядке, без сомненья. Впереди с флажками «лес», Чтобы не было движенья Шествию наперерез. В окнах заспанные лица, Дворник отложил метлу, А таксист остановился Где нельзя — аж на углу. На вокзал спешил рыбак И сказал примерно так: «Это что за детский праздник Да на утренней заре? Расшумелись, лучше спать бы Этой пестрой детворе». И над ним смеялись дети, Что слона он не заметил.

* * *

У товарного двора Всех остановили. Только Карла и слона В этот двор пустили. Слон Карлушу сверху снял, И они простились. Карл слона расцеловал. Оба прослезились. Ну а как грузился слон? В общем, очень просто. Он легко зашёл в вагон С крепкого помоста. А в вагоне и еда, И всего помногу. В баке свежая вода — Это на дорогу. Вы представите едва ли, Сколько было здесь печали. И с поникшей головой Уходил наш Карл домой. Вот до улицы дотопал. Друг уехал — нету сил. Кто-то дверью рядом хлопнул И авто остановил. Не авто — троллейбус это. «Прыгай в двери, я открыл». Карл подумал: «Без билета?» Но, раз просят, заскочил. Радио включилось снова: «На сидение садись». У окна он сел большого. Плавно тронув, понеслись. Рано. Пуст почти салон, Как и улица в окне. А водитель — в микрофон: «Ты ведь ехал на слоне?» Карл кивнул — ты прав, водитель. Репродуктор заурчал: «Пассажиры, вы поймите! Он ведь друга провожал». Все скорее ближе сели. Что за проводы прошли? Разобраться не сумели. И ответа не нашли. Торжества никто не видел. Пёс не мог им рассказать. Нужно всё, что в нашей книге, Пассажирам прочитать.

* * *

Дорогой малышок, дорогой книгочей, Мы прощаемся с вами. Не теряйте друзей, берегите друзей, Будьте сами друзьями.

Fueled by Johannes Gensfleisch zur Laden zum Gutenberg

Комментарии к книге «Про умного Карла», Аскольд Григорьевич Шеметило

Всего 0 комментариев

Комментариев к этой книге пока нет, будьте первым!

РЕКОМЕНДУЕМ К ПРОЧТЕНИЮ

Популярные и начинающие авторы, крупнейшие и нишевые издательства