«Мудрая девушка и лентяй»

304

Описание

отсутствует



Настроики
A

Фон текста:

  • Текст
  • Текст
  • Текст
  • Текст
  • Аа

    Roboto

  • Аа

    Garamond

  • Аа

    Fira Sans

  • Аа

    Times

Мудрая девушка и лентяй (fb2) - Мудрая девушка и лентяй (Таджикская народная сказка) 8K скачать: (fb2) - (epub) - (mobi) - Автор Неизвестен -- Народные сказки

МУДРАЯ ДЕВУШКА И ЛЕНТЯЙ Таджикская народная сказка

Жил один падишах. И было у него два визиря. Один всегда сидел справа от него и назывался визирем правой руки. Другой сидел слева от падишаха и назывался визирем левой руки.

Однажды падишах вместе с визирем правой руки отправился на охоту. Только они начали охотиться, как над их головами пролетела ворона и что-то прокаркала.

— Что она сказала? — спросил падишах у своего визиря.

— Не знаю, — отвечал визирь. — На то она и ворона, чтобы каркать!

— Что ты за визирь, если даже не знаешь, о чём каркает ворона! — рассердился падишах. — Ты мой визирь правой руки, ты должен всё знать! И если завтра же ты не скажешь мне, о чём прокаркала ворона, то не сносить тебе головы!

Опечаленный вернулся к себе домой визирь правой руки.

— Отчего ты так печален? — спросила у него дочь.

Визирь рассказал дочери о том, что случилось на охоте.

— Не печалься, отец, — сказала ему дочь. — Я твоему горю помогу.

Сказала так девушка и отправилась к своей подруге — дочери бедняка. Подругу эту звали Окилхон, что значит «умница». И не зря её так назвали, она и в самом деле была мудрой девушкой.

Выслушала Окилхон дочь визиря и сказала:

— Ступай к отцу и скажи ему, о чём прокаркала ворона. А прокаркала она вот что: «Умная жена и глупого мужа умным сделает!» Передай своему отцу эти слова, только не говори, что это я сказала.

Дочь визиря так и сделала. Назавтра пришёл во дворец визирь правой руки и сказал падишаху:

— О великий падишах! Я знаю, о чём прокаркала ворона. Она на своём вороньем языке сказала: «Умная жена и глупого мужа умным сделает!»

Выслушал падишах ответ своего визиря, а про себя подумал: «Визирь мой не сам догадался, о чём прокаркала ворона. Ему кто-то подсказал ответ. Надо найти того человека».

И разослал тогда падишах слуг по всем своим владениям и велел им найти человека, понимающего язык птиц.

И разъехались слуги падишаха по городам и кишлакам того государства. А падишах в ожидании их возвращения решил развлечься. При дворце его жили лодыри. Они ничего не делали. Дни и ночи лежали они на коврах да пуховиках. Спали, просыпались, ели и снова засыпали. Им лень было даже думать, и потому их считали ещё и глупыми. Решил падишах развлечься и приказал слугам отвести тех лодырей в деревянную лачугу и поджечь её со всех сторон. Слуги исполнили приказ повелителя. Огонь охватил лачугу, кровля и стены её рухнули.

Все лодыри разбежались, остался сидеть лишь один — самый ленивый. И падишах повелел привести его к себе. А тут как раз вернулись во дворец посланцы падишаха. Они доложили, что в его владениях живёт одна мудрая девушка, по имени Окилхон, и что она будто бы понимает язык птиц. Падишах тут же приказал слугам доставить девушку во дворец. Слуги привели к повелителю Окилхон, и он сказал ей:

— Я догадался, что это ты подсказала моему визирю ответ. Он не знает языка птиц, а ты поняла, о чём прокаркала ворона, даже не слыхав её карканья. Теперь я хочу узнать, правду ли сказала ворона.

Молвил так падишах и приказал слугам отвести в безлюдную степь того самого ленивого лодыря и самую умную в государстве девушку. Слуги тут же исполнили его повеление.

Остались в безлюдной степи девушка и лентяй совсем одни.

Лентяй всё время лежал на земле и не шевелился. Ему было лень даже взглянуть на девушку, не то что разговаривать.

«Я докажу падишаху, что ворона сказала правду», — решила Окилхон. Оставила она лодыря там, где он лежал, а сама отправилась в дорогу.

Шла она, шла и дошла наконец до какого-то кишлака. В том кишлаке Окилхон отыскала одинокую и немощную старую женщину.

— О матушка, ты одинока и немощна, — сказала она ей. — Я хочу послужить тебе. Я буду на тебя работать, а ты мне за это будешь давать по две лепёшки в день.

Старая женщина с радостью согласилась, и Окилхон осталась у неё жить.

Прошёл день. Одну заработанную лепёшку девушка съела сама, а вторую завернула в платок и отправилась в степь, к тому месту, где она оставила лентяя. Пришла она туда и увидела: лежит лентяй на том же месте и спит. Тогда Окилхон вынула из платка лепёшку и положила её на землю в трёх шагах от лентяя. Положила и сказала громко:

— Эй, лодырь! Я принесла тебе лепёшку! Встань и возьми её!

Лентяй открыл глаза, взглянул на лепёшку, но с места не сдвинулся. Ему очень хотелось есть, но вставать было лень. Он протянул к лепёшке руку, но не достал. Тогда он перевалился на бок и пополз. Схватил лепёшку, тут же съел её и остался лежать на том же месте.

На другой день девушка не стала есть сама, а обе лепёшки завернула в платок и принесла их лодырю. Вынула Окилхон одну лепёшку и положила на землю в десяти шагах от лодыря. И снова крикнула:

— Эй, лодырь! Я принесла тебе лепёшку! Встань и возьми её!

Лентяй раскрыл глаза и увидел: лепёшка лежит от него ещё дальше, чем вчера. Не хотелось ему шевелиться, но он был голоден. Делать нечего, он снова пополз к лепёшке, схватил и съел. Другую лепёшку Окилхон положила на землю ещё дальше от лодыря, а сама вернулась в кишлак.

Через день девушка снова пришла в степь и снова принесла с собой две лепёшки. Пришла она и видит: лентяй съел и вторую, вчерашнюю лепёшку. На этот раз Окилхон подвесила лепёшку на дерево, села неподалёку на землю и стала ждать.

Лодырь увидел лепёшку, пополз к ней, но достать не смог — высоко висела она. Делать нечего, пришлось лентяю подняться с земли. Тогда Окилхон показала лодырю вторую лепёшку, но из рук её не выпустила. Лентяй с жадностью смотрел на лепёшку.

Окилхон, держа лепёшку в руках, потихоньку пошла по дороге в кишлак. Посмотрел ей вслед лентяй и увидел: девушка уходит всё дальше, а вместе с ней и лепёшка. Делать нечего, пришлось лентяю идти за Окилхон. Пришли они в дом старой женщины, и сказала Окилхон лентяю:

— Здесь нет глупого падишаха, который кормил тебя даром. Если хочешь есть — работай. Не хочешь работать — ступай на все четыре стороны!

Испугался лодырь, что девушка больше не станет его кормить, и остался жить в доме старой одинокой женщины.

С того дня он делал всё, что ему велела Окилхон. Он колол дрова, носил из хауза воду, задавал корм скоту.

Лодырь оказался неглупым и добрым юношей. Он трудился и ел заработанный хлеб. Полюбила юношу и Окилхон. Скоро они сыграли свадьбу и остались жить в доме старой женщины. И все трое радовались.

А в это время во дворце падишаха умер визирь левой руки. Падишах не знал, кого же ему назначить на место умершего визиря. И решил он тогда выпустить в небо своего ловчего сокола и загадал: тот, на чьё плечо опустится сокол, и станет визирем левой руки. Как задумал, так и сделал.

Далеко улетел сокол. И послал тогда падишах своих слуг во все стороны своих владений: пусть посмотрят, на чьё плечо сядет его ловчая птица.

Летал, летал сокол и опустился на плечо одного дехканина в дальнем кишлаке.

И стал тот дехканин визирем левой руки.

Падишаху понравился умный и трудолюбивый визирь.

— О мой визирь левой руки! — сказал как-то падишах. — Я доволен тобой, ты неглупый и любишь трудиться.

Рассмеялся визирь левой руки и ответил:

— Умная жена и глупого мужа умным сделает!

Услышал эти слова падишах, удивился и воскликнул:

— Правду сказала ворона!

— Правду сказала мудрая девушка по имени Окилхон! — проговорил визирь левой руки. — Я ведь тот самый лодырь, которого ты отослал в степь вместе с той мудрой девушкой. Она стала моей женой, а я — твоим визирем левой руки!

Так мудрая Окилхон доказала падишаху правдивость своих слов.

Fueled by Johannes Gensfleisch zur Laden zum Gutenberg

Комментарии к книге «Мудрая девушка и лентяй», Автор Неизвестен -- Народные сказки

Всего 0 комментариев

Комментариев к этой книге пока нет, будьте первым!

РЕКОМЕНДУЕМ К ПРОЧТЕНИЮ

Популярные и начинающие авторы, крупнейшие и нишевые издательства