В длинные коридоры дома номер 100 по Центральной улице выходили двери огромных залов суда, и этот предназначался для слушания моего дела. Дела громкого, поскольку тело убитой было обнаружено на одной из восточных Восьмидесятых улиц, всего в квартале от музея «Метрополитен». Убийство, большие деньги, супружеская неверность — это всегда привлекает множество любопытных.
— Жаль, что ты не смог побывать на вчерашнем предварительном слушании, — сказал Арти Майку, подкручивая усы. Над его ремнем заметно нависало брюшко. — Они оба были необычайно хороши.
Поскольку Майк на этот раз был еще и свидетель, он до своего выступления не имел права присутствовать на суде.
— Сколько бы ты им поставил — по десятибалльной шкале?
— Майк, прошу тебя, — вмешалась я, — ему же нельзя…
— Не обращайте на нас внимания, мисс Купер, — улыбнулся, обернувшись ко мне, Майк. — И не пытайтесь уверить меня, что вы не читали судебных репортажей в сегодняшних утренних газетах.
Арти взял со стола судьи графин, чтобы наполнить его водой.
— Ты уж мне поверь. Алекс выглядела лучше, чем написали в «Дейли ньюс». Только доводы ее слабоваты. Я бы дал Алекс девять баллов, а вот дело ее тянет всего на три.
— А Хауэлл?
— Десять, не меньше. Такой ухватливый малый. Знаешь, Майк, если я надумаю кого-нибудь укокошить, то попрошу, чтобы меня защищал Лем Хауэлл.
И Арти вышел, закрыв за собой дверь.
— Я вовсе не хотел бередить раны, — смущенно проговорил Майк.
— Насчет Лема Хауэлла он прав. Лора передала тебе список утренних свидетелей?
— Твоя секретарша еще не появлялась.
Майк был сегодня в своем традиционном облачении — темно-синий блейзер, темно-серые брюки. И хотя мы с ним оба довольно рослые — во мне пять футов десять дюймов, и это не считая каблуков, — но в гулком пространстве огромного зала мы были как мелкие рыбешки в чреве кита.
Комментарии к книге «Дурная кровь (в сокращении)», Линда Фэйрстайн
Всего 0 комментариев