— О, господи! — лицето на Джейк придоби болезнено изражение.
— Какво става с теб? Нали между нас няма тайни?
— Очевидно не — той привърши бръсненето и започна да плиска вода на лицето си.
— Нашето съжителство едва ли съответства на законите на приличието. Иначе би си помислил сериозно преди да спиш до мен гол.
Той вдигна глава и без да обръща внимание на водата, която капеше на пода, я погледна изумен.
— Винаги ли спиш така?
— Откъде знаеш как спя?
— Видях те.
— Кога?
— В нощта след операцията.
— Мислех, че си обезумяла от температура и болка.
— Не чак толкова. Мислиш ли, че няма да усетя, че гол мъж се вмъква в леглото ми?
Той се обърна отново към тоалетната масичка и взе пешкира. После го хвърли настрани, оправи яката си и започна да закопчава ризата си.
— Нямам намерение да обсъждам това с теб.
— Никога преди не бях виждала съвсем гол мъж. Не си ли очаквал да проявя любопитство?
— Предполагам. Но беше по-добре да не ми го казваш.
— Защо? Ти си първият гол мъж, когото виждам.
— Ще престанеш ли да го повтаряш?
— Е, не се ядосвай толкова. Ти също си ме вижда гола.
Той й се закани с пръст и каза строго:
— Само защото беше необходимо, Бенър. Асистирах на доктора.
— Разбирам, — каза тя като наведе очи — но аз не те съм преследвала, за да ти сваля дрехите. Когато се събудих и извиках, не знаех, че ще дойдеш тук съвсем гол.
— Винаги спя така! — извика той, оправдавайки се.
Комментарии к книге «Горещо утро», Сандра Браун
Всего 0 комментариев