«Убийство из тюбика с кремом»

3250

Описание

Любая женщина пользуется косметикой, и я тоже не отказываю себе в таком удовольствии. Обожаю, знаете ли, всякие кремики, пудрики, тушики и пр. И вдруг такой ужас! Вместо косметики одной уважаемой фирмы наивные девушки вроде меня получают самую настоящую отраву. Они намазывают ее на лицо, и… позвольте обойтись без душераздирающих подробностей. Как всякая честная женщина я пожаловалась своему любимому. А любимый мой чтоб вы знали — не кто иной, как внук и наследник знаменитого сыщика Ниро Вульфа, хотя и весь в доску русский — вот такие чудеса! Конечно, как истинный джентльмен, мой Ниро не мог не вступиться за честь и здоровье всех наших женщин. А я не могла ему в этом не помочь. И тут такое закрутилось! Впрочем, не буду торопить события… Орфография, пунктуация, стилистика АВТОРСКИЕ. Зачастую, чтобы лучше отразить, суть своих героев, автор использует их намеренно неверно. Использовать данную книгу как пособие по академическому русскому языку НИЗЯ!!!



Настроики
A

Фон текста:

  • Текст
  • Текст
  • Текст
  • Текст
  • Аа

    Roboto

  • Аа

    Garamond

  • Аа

    Fira Sans

  • Аа

    Times

Медведева Кира Убийство из тюбика с кремом

Глава 1 ОДНАЖДЫ ЛЕТНИМ ДНЕМ…

Прекраснейший летний день… Кафе в центре Москвы под открытым небом. Столетние липы, сквозь листву которых солнце пробивается на столики ажурными пятнами. Под разноцветными зонтами расположилась ухоженная публика — уверенные в себе мужчины, красивые и модно одетые женщины. Симпатичные официантки в форменных красных юбочках ловко снуют между столиками. Жарко… С Москвы-реки веет приятный ветерок.

Лучше всего чувствуют себя те, кто в шортах или юбках и в майках. Дамы в чопорных платьях и мужчины в плотных деловых костюмах медленно плавятся даже в тени зонтов и деревьев.

Публика пьет, ест, отдыхает…

Время от времени появляются аккуратные молодые люди — новое веяние нашей ненормальной жизни — агенты той или иной фирмы. Они предлагают посмотреть или попробовать рекламируемые ими товары, оставляют проспекты и бесплатные образцы. Все привыкли к агентам, и никто уже особо не удивляется.

В два часа, в самую жару, когда асфальт начинал уже размягчаться и продавливаться под каблучками официанток, появилась аккуратно одетая, ничем не примечательная девушка. Белый верх, черный низ.

Впоследствии выяснилось, что никто не обратил внимания, как она выглядела, откуда взялась и куда делась. Она прошла между столиками, оставляя на каждом проспект товаров известной косметической фирмы и образцы ее продукции — ароматические освежающие салфетки в запечатанных пакетиках.

Плавящийся от жары народ обрадовался такому сюрпризу, и салфетки активно пошли в ход. Кто-то еще сказал, мол, как удачно…

Минуты через четыре раздался первый крик, потом к нему присоединились еще; еще и еще…

Через десять минут кафе представляло собой сущий ад. Одни пытались стереть то, что жгло им лицо и руки, обычными салфетками и предметами одежды. Другие метались между столов, жутко крича при этом, и грозились поубивать всех и вся…

Какой-то мужчина поливал свою спутницу соком, чтобы облегчить ее страдания…

У рукомойника произошла форменная драка…

Еще кто-то побежал к Москве-реке и бросился в нее прямо в одежде.

На лицах и руках несчастных вздувались и лопались огромные пузыри.

Заливались сирены подъехавших машин «Скорой помощи» и милиции. Врачи сновали между пострадавшими. Кто-то бился в конвульсиях…

…Так, или почти так, передавали в своих выпусках вечерние теле-и радионовости семнадцатого июня одна тысяча девятьсот девяносто пятого года. Все в один голос твердили о кошмарной небрежности немецкой фирмы «Милена», выпустившей эти салфетки. Там же призывали всех пострадавших обратиться в суд с требованиями компенсации.

Утренние газеты были еще категоричнее. Фирма «Милена», специализирующаяся на выпуске косметики для массового покупателя, была названа преступником. Событие преподносилось не как кошмарная случайность, а как преступная небрежность, повлекшая тяжелые травмы более ста сорока жертв. Люди пострадали в нескольких кафе, магазинах и просто на улицах, где раздавались бесплатные образцы продукции этой известной фирмы.

Предлагалось всем воздержаться от покупки и употребления продукции «Милены» во избежание поражения кожи.

Итак, «Милена», после четырех лет успешной работы на российском рынке, начала свой тернистый путь к позору и разорению…

Глава 2 А ВОТ И МЫ

Ба! Да это же наши старые знакомые!

Все тот же домик-крепость на Николиной горе, что по знаменитому Рублево-Успенскому шоссе, налево из Москвы. Я и Ниро в гостиной, вместе сидим у раскрытых окон.

Надеюсь, вы меня помните. Впрочем, о чем это я? Меня ведь невозможно забыть, правда?

Но для тех, кто еще не знаком со мною, моим большим другом и моей ненаглядной дочерью, я расскажу о нас. Ну а кто все это знает, может спокойненько пропустить страницу-другую…

Так вот, обо мне, красивой. Если уж вы меня не знаете, то позвольте представиться. У меня всегда вылетает из головы сделать это раньше…

Уверена, уж чье-чье, а мое имя вы не забудете. Меня зовут Ева, как самую первую женщину.

Мне 29 лет. Я высокая (176), стройная (55), красивая (для тех, кто понимает), рыжая (настоящая), голубоглазая. Убийственное сочетание. Закончила филфак МГУ, и, как ни странно, мне это помогает даже теперь, в наше, мягко говоря, неспокойное время. Я почти полноправная владелица процветающего ныне издательства «ЗЕ publishing».

От жизни хочу — любить сама и быть любимой. Отсюда и проблемы с идеалами. Высокие блондины с голубыми глазами — это кошмар всей моей жизни…

…Первый из этих голубоглазых идеалов в восемнадцать лет сделал мне ребенка — мою замечательную и абсолютно невозможную Пеппи. А через два месяца растворился в неизвестном направлении…

Следующий блондин, опять-таки с голубыми глазами, который так ее любил и просил называть себя ее папой, стал первым и пока единственным моим мужем. Однако в какой-то момент бросил нас всех, заодно со страной, и затерялся где-то в лесах Бразилии. (Я надеюсь, что сделал он это не из-за меня, но вот ведь что обидно — не взял меня с собой! Спросил бы, может, я с ним бы и уехала? С Пеппи, разумеется…)

Будучи младшим научным сотрудником, он вывез из родного НИИ немного высокочистого изотопа осмия-187 под видом нового эффективного средства от тараканов… Из Бразилии он прислал мне бриллиантовое колье с надписью: «Буду помнить и любить всю жизнь». Теперь его старательно ищет КГБ, ГРУ, Интерпол и еще много кто… Кстати, мне так никто и не смог сказать, как же развестись с не существующим в России мужем, если доподлинно известно, что он жив и процветает?

До сих пор я не нашла решения этой проблемы.

* * *

Моей дочки сейчас нет со мною, она отдыхает с бабушкой у моря, но не вспомнить о ней я не могу. Пеппи — изряднейший сорванец, каких поискать надо. Да! Отзывается только на имя Пеппи, а вообще-то ее зовут Алла. Этим летом она перешла в шестой класс.

Мы с ней привыкли жить вдвоем как вполне самостоятельные особы, пока в нашей жизни не появился…

О!!!

…Мой человечище, мой любимый, мое чудо, мой обожаемый Ниро!

Бывший кадровый разведчик, известный большим числом успешно проведенных операций, а также пристрастием к хорошей еде. Колоссальнейший гурман на «пенсии». После выхода «в отставку» с удивлением обнаружил, что прожить на «пособие по выслуге лет» совершенно невозможно, и… переквалифицировался в консультанта по финансовым операциям международного масштаба.

Потом судьба выкинула очередной фортель, которых в его жизни и так уже было немало. До его сведения довели то, что он является не только внуком знаменитого Ниро Вульфа — известнейшего частного детектива, но и его прямым и единственным наследником. К Ниро также переходило и наследство его умершей к тому времени матери, с которой его разлучили в раннем детстве и о которой он совершенно ничего не знал до этого времени. Так появились средства, на которые Ниро-младший и построил свой домик-крепость. (Ниро не родное имя моего любимого. При рождении мать его нарекла Святославом. Но одним из условий завещания деда было то, что имя Ниро теперь должен носить внук.) Вот такой он, мой ненаглядный.

Я — его большая любовь… Точнее, Ниро — это огромная и очень непростая моя любовь. Своеобразным цементом наших с ним отношений является Пеппи. Да-да, хотя он и не совсем отдает себе в этом отчет. Мой маленький чертенок просто-таки склеил нас!

Я часто спрашиваю себя, а кого он любит больше: ее или все-таки меня?.. Отвечая за него, я не сильно ошибусь ~ скорей всего самого себя.

Вот вкратце о нас. А вообще лучше прочтите мой первый роман о нас и наших похождениях — «Слишком много покойников», — там я рассказываю о всех тех приключениях и вывертах судьбы, которые свели нас вместе, и о той головоломной истории, которую мы с моим любимым Нирулечкой так классно раскрутили…

Итак, вперед…

…Сидя у раскрытого окна и наслаждаясь прохладным ветерком, Ниро задумчиво вертит в руках визитную карточку со словами «Частный детектив». Я подарила Ниро визитки совсем недавно, когда мы с ним сначала впутались, а потом распутали весьма непростую историю с картинами. После я подала ему идею стать частным детективом. Над этим сейчас, я так думаю, он и размышлял.

А визитка была оформлена следующим образом (я изготовила карточки в полном соответствии с его вкусом, а может, моим?): на бледно-золотом картоне золотые буквы и голографическое, переливающееся всеми цветами радуги, когда визитку поворачивали, изображение его верного пса Ролланда в качестве герба.

Такса, точнее, такс, изображенный на визитке, — верный Ролланд, сидящий сейчас у ног моего человечища. Он тоже сильно скучает без Пеппи. Когда они вместе, то могут поставить на голову весь дом! А сейчас? Даже побегать не с кем…

Ниро пристально разглядывает изображение Ролланда в центре карточки. До сих пор он не может свыкнуться с мыслью, что у него появилась новая профессия. На самом деле я вижу, как Ниро косится на меня — он еще не принял никакого окончательного решения.

Я, в кресле рядом, вытянув ноги на пуфик, читаю рукопись своего очередного автора. Как я уже говорила, Пеппи отправилась с бабушкой к морю, моя мамуля сказала, что уж один-то месяц она ее точно выдержит. Так что можно сказать, что у нас с Ниро теперь что-то вроде медового месяца, по крайней мере, я так считаю.

За окнами наступает летний вечер. В комнате играет тихая музыка. Ниро необычайно задумчив, хотя и был сегодня с утра изрядно ворчлив. (Так ворчлив, что даже остался недоволен телячьими мозгами с горошком, которые приготовил сам на обед, — событие из ряда юн выходящее!)

Сегодня мы собираемся отправиться на концерт. В Москву впервые за много лет приехал Хулио Иглесиас, которого я обожаю. Концерт начнется довольно поздно, и поэтому можно еще посидеть спокойно полчаса, перед тем как начать одеваться.

Трр! Дзынь! Динь! (Или «дири-динь»? Интересно, как на словах передать телефонный звонок?..)

Этот звук слишком часто врывается в нашу жизнь совершенно непрошено… Я, не отрываясь от рукописи, рассеянно беру трубку стоящего рядом со мной телефона. Мне должны были звонить из издательства.

В трубке раздается голос со странным акцентом и произносит нечто нечленораздельное. Скорее это не акцент, а попытка говорить по-русски, не зная русского языка. Единственное, что я разобрала, — это повторенное несколько раз имя Ниро.

Да, звонят явно не мне… Поняв это, я передала трубку своему любимому. Интересно, что же он сможет разобрать в этой мешанине звуков? Однако, к моему удивлению, Ниро совершенно спокойно разговаривает со своим собеседником. Не понимаю, о чем идет речь… Однако ясно, что разговор идет по-немецки.

Короткие ответы Ниро перемежались длинными паузами, когда он слушал собеседника. Несколько раз проскользнуло название «Шеридан Иншуранс Инкорпорейшн». Разговор затянулся.

Я — само любопытство, рукопись напрочь забыта. Еще минут через пять разговора Ниро попросил у меня ручку и листок бумаги и что-то стал записывать.

Ненавижу эту хрипучую немецкую речь! Однако надо отдать себе отчет в том, что раздражение вызывает во мне не немецкий язык, а то, что я совершенно не понимаю, о чем они говорят!

Любопытство сгубило кошку. Ко мне это относится в полной мере! Я просто-таки начала подпрыгивать на месте от возбуждения и нетерпения, дожидаясь, когда же Ниро положит трубку и его можно будет порасспросить, черт побери! Я догадалась, что это имеет отношение к нашему прошлому приключению.

Любимый повесил трубку, медленно подошел к окну, постоял с минуту и снова уселся в кресло. Единственные его слова были: перезвонят через полчаса — на редкость информативно!

— Кто позвонит, о чем позвонит?! — набросилась я на него. — Ты можешь что-нибудь объяснить толком?!

— Ну-у, — протянул Ниро, — все как-то так необычно.

— Так что же необычного-то? — Я уже собралась было накинуться на него с кулаками.

Ниро задумался еще глубже. Снова встал, пошел к столу, взял свои любимые музыкальные китайские шарики и задумчиво стал крутить их в руке. Я хвостом ходила за ним по комнате:

— Ну ты можешь что-нибудь рассказать, мы же не попадем на концерт, в конце концов! Если ты так будешь расхаживать… И ничего не расскажешь! Мы и так уже опаздываем!

Вот мужчины, они всегда так, особенно мой человечище! Когда не нужно, они говорят, говорят… А когда надо, из них слова клещами не вытянешь!

Ниро меланхолично крутил шарики в руке, оглашая комнату музыкальным звоном.

— Ну Ниро! — Я схватилась за голову.

— Как ты поняла, Рыжик, это относится к «Шеридан Иншуранс Инкорпорейшн». — Он снова замолчал, продолжая ходить. — Звонил шеф «Милены», из-за которой вчера разразился скандал…

Ниро опять замолчал. Я честно ждала продолжения…

— «Шеридан», которому мы помогли, близко их знает, — наконец продолжил мой любимый. — Они партнеры довольно давно. «Шеридан» и рекомендовала обратиться ко мне. Что будем делать?

— «Милена»? — Я сильно удивилась. — И они еще осмеливаются тебя о чем-то просить?

— Они говорят, что их фирма абсолютно ни при чем! Что их подставили и они никаким образом не смогут решить проблему официально. Они обращались и в торговую инспекцию, и в милицию, и везде им дали ответ, что их фирма производит недоброкачественную продукцию и помочь им ничем не могут. Единственное, что им посоветовали, так это забрать всю свою дерьмовую продукцию и убраться восвояси. — И что же? — теперь уже задумалась я.

— Немцы утверждают, что у них в принципе не может быть недоброкачественной продукции. Весь товар проходит сертификацию, апробацию и ни при каких условиях не может вызвать реакцию, которая была описана в газетах.

— Но ведь…

— Я склонен им верить. — Ниро улыбнулся. — Фирма, у которой может такое произойти, так долго не продержалась бы на рынке. Если только это не чья-то чудовищная небрежность или злой умысел — из сотрудников фирмы.

— А как?.. Почему ты?

— О! Слава обо мне… — он выпятил грудь, — они знают, что я очень сильно выручил «Шеридан Иншуранс Инкорпорейшн», а также то, что я действую нестандартными методами. — Опять пауза! — Они очень просят меня и готовы заплатить любую сумму, чтобы восстановить свое имя. Они считают, что вокруг фирмы происходит какая-то афера, непонятная им, и хотят разобраться с этим. Правда, они не догадываются, — он выразительно поглядел на меня, ненаглядную, — что без тебя я бы в жизни за это не взялся…

Я перестала разглядывать хвост Ролланда и уставилась на своего любимого:

— И что же ты им ответил?

Ниро молча крутил в руке музыкальные шарики и смотрел в окно.

— Ты сказал, что они перезвонят через полчаса?

— Да.

— Ну, а что же ты решил?

— Ты же сама толкаешь меня на путь частного детектива! — Он обиженно взглянул на меня.

— Ну так и что?!

— Да не принял я никакого решения, ты же прекрасно понимаешь, что это все значит. Надо будет все бросить и заняться этим тухлым делом… Мы же с тобой собирались отдохнуть целый месяц, ничем не заниматься, устроить себе каникулы, — он улыбнулся, — да и потом, нет у меня лицензии частного детектива. То, что ты мне сделала карточку, — он протянул мне визитку, это замечательно, но я ведь не имею права заниматься частными расследованиями, и ты, Рыжик, знаешь это не хуже меня.

— Но ведь это ничуть не помешало тебе буквально месяц назад?.. — От возмущения я подскочила с кресла.

— Ну, тогда это было совсем другое дело…

— Правильно, там убили троих и хотели провернуть большую аферу. Здесь пока еще никого не убили, но если мне не изменяет память, больше сотни человек отделались ожогами! — Ниро хмуро выслушивал мои рассуждения. — Вот ты представь, прихожу я в магазин, покупаю свои любимые кремики, масочки, мажусь ими, чтобы нравиться тебе еще больше, а вместо очаровательной женщины ты получаешь краснорожую уродину со слезшей кожей. Тебе это понравится?

Ниро подозрительно посмотрел на меня:

— А ты, никак, пользуешься «Миленой»? Не замечал за тобой этого!

Я скорчила гримасу:

— Нет, я ей не пользуюсь, моя косметика немножко дороже. Но представь, не ты, а кто-то другой будет лицезреть свою жену со слезшей кожей. Да и вообще, подумай о нас, женщинах. Наносишь кремик для красоты, а получаешь пузыри на лице. — И я изобразила их появление. — Как тебе это нравится?

Ниро продолжал хмуриться:

— Ну, вольно же им покупать всякую гадость дешевую и намазывать на себя неизвестно что. Ты же на себя не мажешь эту «Милену».

Тут уж я возмутилась вовсю!

— Человечище ты мой наиобразованнейший! Я зарабатываю денег все же чуть-чуть больше, чем женщина, работающая на производстве! Или чем ты предложишь пользоваться обычной домохозяйке? У них нет возможности покупать то, что могу себе позволить я!

И тут меня как по голове ударило. Я вдруг начала осознавать несоответствие случившегося вчера скандала и той информации, которую знала сама о «Милене».

— Слушай! А ведь знаешь, «Милена» выпускала добротный и дешевый крем, который можно было купить во многих странах, по крайней мере Европы… между прочим… — Я рассуждала сама с собой.

Ниро внимательно на меня смотрел, и я продолжила:

— К тому же товары «Милены» у нас в Москве были до вчерашнего дня очень популярны… Я знаю, что на работе у меня девчонки пользуются ей, да и у мамы как-то раз видела. Ужас! А если…

— Нет. Ты говорила с ней сегодня утром. — Он отрицательно мотнул головой.

— Ах да, — я облегченно вздохнула, — я только на минутку представила, и мне так стало страшно… И насколько я знаю, ни у кого никаких проблем не было. «Милена» известна во всем мире, и я не уверена, что они поставляют нам такую гадость. Бывают, конечно, недоразумения, но ведь не такого же рода… Особенно в фирмах с историей и репутацией. Вот ты скажи мне, что же надо добавить в крем, чтобы через три минуты после его употребления с человека слезла кожа?

Ниро от неожиданного вопроса даже наклонил голову набок.

— Это вам, дамочкам, наука — не мажьте на себя что попало.

— Да ну тебя, — я отмахнулась, — я тебе серьезно говорю, а ты все отшучиваешься.

— Ладно, — Ниро сделал серьезное лицо, — в крем надо добавить действительно что-то весьма концентрированное, повышенной ядовитости, чтобы он сработал именно так. Удивительно, что у косметологов вообще что-то такое нашлось.

— Так ты возьмешься за это дело? — Я обхватила его руками и, повалив на диван, села к нему на колени. Ролланд запрыгал вокруг.

— А ты как думаешь? — спросил он.

— Думаю, — я поцеловала его, — что женщин надо защищать.

Глава 3 ПО СЛЕДАМ ПРЕСТУПЛЕНИЯ

Утром следующего дня мы отправились в представительство «Милены». Вчера вечером владелец этой фирмы перезвонил, как и обещал, через полчаса и получил от Ниро согласие на ведение им расследования.

Первым шагом нового дела стала встреча с московским представителем «Милены», для того чтобы Ниро мог получить максимум информации.

Утром, после легкого завтрака, состоящего из жаренной грудинки в сухарях, заливного языка и небольшой порции ванильного мороженого с кофе, мы дружно отправилась (как же без меня!) в офис «Милены». Я, конечно, хотела, чтобы мы воспользовались подаренным Ниро «роллс-ройсом».

Я уверяла своего любимого, что «Шеридан» не зря подарила ему этот «ролле». На что Ниро вполне резонно замечал, что водить самому такой автомобиль неприлично-будут принимать за шофера. А если мне хочется ездить в «роллс-ройсе», то ему придется этого шофера нанять (ну, вообще-то я не против). В итоге мы поехали на его старой машине.

Немецкое представительство располагалось в центре Москвы на маленькой тихой улочке рядом с Домом кино. Офис «Милены» оказался достаточно стандартным для нашего нового столичного бизнеса. Большая квартира на первом этаже дома была поделена на жилую часть и рабочую.

Говорящий по-русски немец, который проводил там большую часть времени, встретил нас. Мы огляделись. Комната в светлых тонах, стандартный набор хорошей мебели, стандартный набор аппаратуры. На стендах большая выставка продукции. Оказывается, «Милена» производит огромное количество косметических средств, которые обновляются и дополняются каждый сезон.

Ханс Гельтфульд, как представился немец, принял нас настолько хорошо, насколько это возможно. Выглядел он, правда, растерянно и подавленно и на меня поначалу смотрел как-то странно — ему ведь сообщили об одном только Ниро. Но потом он понял, что я не собираюсь набрасываться на него с кулаками, и оттаял.

Чувствовалось, что мой обожаемый Ниро — единственная надежда на спасение для его фирмы.

Расположившись на белых кожаных диванах, мы услышали историю о катастрофе, которая произошла позавчера в Москве, В изложении Ханса это выглядело так, что «Милена» здесь невинный ягненок, на которого напал серый волк.

Суть его версии сводилась к следующему. Фирма «Милена» существует уже двадцать лет. Производит дешевые доброкачественные косметические товары. Четыре года назад фирма начала продавать товары на российском рынке. И дела ее шли замечательно хорошо. До тех пор, пока…

Когда вдруг все словно сошли с ума. Немец сказал, что ему показалось, будто он сам сошел с ума. Потому что то, что произошло, невозможно, потому что этого не может быть.

Во-первых, фирма не выпускает ароматические салфетки, которые вызвали такой кошмарный эффект.

Во-вторых, фирма не пользуется услугами агентов для распространения своей продукции. Вся продукция «Милены» поступает крупными партиями непосредственно в магазины, где прекрасно продается без всякой дополнительной рекламы.

Представитель показал контракты с такими магазинами, как ГУМ, ЦУМ, универмаг «Москва». Количество упаковок, которое фигурировало в этих контрактах, — сотни тысяч.

Ниро был молчалив и задумчив. События последних дней выглядели все загадочней и загадочней. Под конец он попросил то, что у добропорядочного немца вызвало некоторый шок — формулы составов их продукции. Ханс возмутился. На что Ниро резонно заметил, что хотя это и является коммерческой тайной, но в скором времени станет предметом судебного разбирательства. И тогда, хочет фирма или нет, но состав ее кремов станет достоянием широкой публики. Причем произойдет это при крайне неблагоприятных обстоятельствах. Ханс сказал, что решение такого вопроса ему надо согласовать с дирекцией в Бонне, после чего наша аудиенция закончилась.

— Вот так, — ворчал Ниро, выходя из подъезда на улицу. — Опять я не знаю, ни сколько мне заплатят, ни что я могу делать, ни кого могу нанимать. Ты, подруга, втравила меня в очередную авантюру, — продолжал он ворчать.

— Куда мы сейчас? — прервала я его.

— В то злополучное кафе.

Снова был прекрасный летний день, так же дул с Москвы-реки приятный ветерок, так же сновали между столиками очаровательные официантки в красных юбочках. Так же разноцветными пятнами блестели на солнце зонтики над столами.

Единственное отличие — кафе было почти пустым. Хотя и говорят, что дурная реклама тоже реклама, но к кафе это, похоже, не относилось. Напуганная увиденным по телевизору и статьями в газетах, публика явно не решалась заходить сюда.

Ниро выбрал столик, сидя за которым хорошо проглядывалась и улица, и служебный вход в кафе. Устроившись, мы попытались восстановить события того дня. Подошла официантка за заказом, но Ниро не спешил расспрашивать ее о происшедшем, и тогда за дело взялась я.

— Скажите, вы работали в тот день? — От моих слов официантка нахмурилась и быстро удалилась. — Я не ожидала такой реакции. — Ниро ничего мне не ответил. Странно.

Через несколько минут официантка вернулась и, видимо волнуясь, что было заметно по грохоту о стол вазочками с мороженым и расплескиваниям минералки из стаканов, начала быстро говорить.

— Ну, не понял никто, что произошло. Сюда же каждый день таскались рекламные агенты, — тараторила она, заглядывая Ниро в глаза, — предлагали черт-те что всем подряд. И та девица также оставила здесь буклеты какие-то, оставила эти салфетки и исчезла.

— А как она выглядела, эта девица? — Я была горда собою. Ведь именно я разговорила первого свидетеля.

— Ну, их же десятки ходят, и все они одинаковые, — раздраженно ответила официантка, — ну как она могла выглядеть? Ни уродина, ни красавица, темные волосы… по-моему, темная юбка, белая блузка… наверное, в руках сумка с образцами… не помню я уже. На них давно никто внимания не обращает, кроме тех, кому действительно что-то нужно. А те салфетки пришлись ко времени, жарко было жутко. Никому же в голову не могло прийти, что такое произойдет! — Она передернула плечами, — Хорошо, меня пронесло! — И быстро перекрестилась.

Официантка ушла, а мы продолжали сидеть за столом.

— Ну вот, — мой любимый опять принялся ворчать, — минимум шестьдесят человек видели эту девицу в течение нескольких минут, и никто ее не может описать. На ней не было маски, и она не была невидимкой.

— А то ты этого не знаешь! Ты сам этим пользовался сотню раз! На человека почти не обращают внимания, — продолжала я тоном всезнайки, — если он в униформе. А эти все представители одеваются одинаково.

— Я сейчас приду, — сказал Ниро и направился в сторону подсобных помещений.

Тогда я продолжила возмущаться в одиночку, хорошо, что мороженое было вкусным.

Не прошло и пяти минут, как он вернулся. В руке у него был запечатанный пакетик с ароматической салфеткой и проспект «Милены». Я даже растерялась. Я нашла и разговорила свидетеля (так я считала), а все трофейные улики достались ему. У-у! Хитрющий слон!

— Это та самая? — наконец выдавила я.

— Та ли эта самая или нет, я. не знаю, но это одна из тех, которые та девица оставляла на столах. А вот и проспект. И всего-то надо было пообещать девчонке, что ее имя попадет в газеты как помощницы раскрытия большого преступления, а не стращать за сокрытие вещественных доказательств, как это делала наша благословенная милиция.

— Да, ведь не могли же неиспользованные салфетки просто раствориться. Ты прав. — И я, уже забыв про обиду, рассматривала упаковку салфеток. Смотри, — я вытащила из сумки образец крема, который мы взяли из представительства, — а ведь они говорили, что салфетки не выпускают.

Пакетик с салфеткой и коробочка с кремом внешне были очень похожи. Такое же оформление, такая же броская надпись «Милена» посредине упаковки. Было совершенно очевидно, что товар выпущен той же самой фирмой. Все на упаковке говорило об этом. Совпадало до мельчайшей подробности. Даже штрих-код на упаковке…

Ниро продолжал вертеть упаковку салфетки в руках:

— Надо ехать в представительство, я думаю, нам там обрадуются.

Что мы и сделали.

Сказать, что немец был удивлен, это не сказать ничего. Его удивление граничило с безумием. По-моему, он точно решил, что сошел с ума.

— Я, конечно, газетал в читаях, — от изумления он стал путать русские слова, — что человеки пострадали от пахучих салфеток. Но я же толком знал, что мы не пакуем салфеток для отмывания…

Глядя на его выпученные глаза, мне хотелось налить ему валерьянки. Ниро молча ходил по комнате:

— Ну, вы же видите, что упаковки салфетки и крема совершенно идентичны. Может быть, вы просто не в курсе?

Немец сглотнул и из багрового стал фиолетово-баклажанным.

— Я четыре года торг веду ваша страна дремучая, знаю, в деталях, производит наша достойная фирма, — выдохнул наконец он, оправившись от возмущения. — Я же не полный идиот. Я позвонить в фирму, конечно, могу…

— Да, будьте добры, — встряла я, — так лучше будет…

— И включите громкую связь, так, чтобы я тоже слышал, — добавил мой любимый.

— Хорошо. — Немец решил не спорить и набрал номер телефона.

Я не понимала, что он говорил, но по возмущенным репликам, маханию руками и по тому, как немец продолжал наливаться краской, мне было понятно, что разговор оказался достаточно неприятным. После особенно громкой тирады немец бросил трубку, так что телефон подпрыгнул и трубка рухнула на пол.

— Отлично, — закричал немец на Ниро, — я есть уволен! — И он захохотал. — Я так и думал! Я есть сошел с Ума!!!

У меня от удивления подкосились ноги, и я плюхнулась на диван. Немец хлопнул дверью и выбежал из комнаты.

— Что они ему сказали? — С испугу я перешла на шепот.

— То, что если он не владеет ситуацией да к тому же не может запомнить наименования производимой фирмой продукции, то он не имеет права представлять их фирму.

— И что?

— И посоветовали обратиться к врачу.

Глава 4 ВОПИЮЩИЕ ФАКТЫ

Я ехала к себе в издательство и размышляла. Я пыталась сопоставить известные мне факты о «Милене» с тем кошмаром, который обрушился на несколько сотен человек.

Конечно, по чьей-то случайности или по небрежности или оплошности в изделия могли попасть посторонние компоненты. Скажем, они могли запросто переложить больше ароматической отдушки или долить больше масла или пересыпать стабилизатора.

То есть изменить соотношение тех компонентов, которые обычно используют. Так хозяйка, когда готовит пирог, может переложить масла, яиц и недоложить сахара, но очень маловероятно, что она добавит в тесто для пирога стиральный порошок. Еще менее вероятно, что туда попадет морилка для тараканов.

Но в случае с «Миленой», пользуясь нашей аналогией, в тесто добавили даже не морилку для тараканов, а крысиную отраву, и в огромных количествах.

Я не знала, что конкретно положили в эти ароматические салфетки, Ниро только собирался сегодня выяснить, но совершенно очевидно, что это что-то сильнодействующее. Получалось, что в косметической фирме в чан с кремом добавили огромное количество крысиной отравы. Сделать такое случайно? Не верю!

Я вылезла из моего верного красного «жигуленка» и отправилась на второй этаж своего издательства, где в трех больших комнатах работали женщины, которые вбивали тексты на компьютер и занимались редактурой. Здесь же работали две художницы.

Я решила провести мини-маркетинговое исследование по поводу крема «Милена». Я стала расспрашивать женщин, пользуются ли они «Миленой». Быстро выяснилось, что из моего коллектива шесть человек употребляли продукцию этой фирмы. Причем четверо очень длительное время. Одной из них, пожилой даме, муж привозил ее из-за границы, пока та не началась продаваться в наших магазинах. Эта дама считала продукцию «Милены» средством от многих бед. Сейчас они были напуганы и растерянны. Никого не оставили равнодушными газетные статьи и телевизионные выступления. Но самое удивительное, что ни одна из них не пострадала от этого крема. Более того, они спокойно продолжают пользоваться им из тех запасов, которые были дома. Другое дело, они боялись покупать новую продукцию. Так-так… Я направила стопы в свой кабинет.

Усевшись в большое кресло «шефини», я откинулась на нем и запустила руки в свою роскошную шевелюру. Надо подумать. У меня создалось впечатление, что все проблемы были связаны с одной недавно возникшей партией этого товара. Мои женщины говорили, что они покупают этот крем постоянно в одних и тех же магазинах. У нас на работе покупали то в ГУМе, то в «Москве».

Так толком ничего и не надумав, что сильно меня рассердило — как-никак я не относила себя к числу бестолковых, — занялась работой, которая в данный момент требовала моего повышенного внимания. Только вечером, по дороге домой к Ниро, я вернулась к размышлениям о «Милене». Я надеялась, что к моему возвращению он уже будет дома. Однако Ниро еще не было. Чтобы не томиться от безделья, я отправилась на кухню, в его вотчину, и решила приготовить что-нибудь особенное.

Поскольку удивить моего любимого гораздо сложнее, чем кого бы то ни было, да и меня в последнее время, впрочем, тоже, я долго листала кулинарные книги, пытаясь выискать что-нибудь особенное и соотнести это с тем запасом продуктов, которые были у Ниро.

Мамашу Крокодайл (для тех, кто не в курсе — она у Ниро что-то вроде домоуправительницы) я уже не застала, поэтому попросить что-нибудь еще было невозможно. Приходилось пользоваться тем, что оказалось под руками. Под руками оказалось; несколько прекрасных свиных отбивных, свежая малина, сливки. И я решила изобразить нечто нетривиальное.

Сначала слегка поджарила свиные отбивные, потом залила их сливками, в которых они потушились минут пять, и обложила все это малиной. После чего дала всему этому вскипеть. Я очень надеялась, что Ниро сейчас появится и надежды мои, что я его поражу своими кулинарными изысками, оправдаются.

Я решила ни о чем не расспрашивать его до того момента, пока он не насытится, потому всем известно, что голодный мужчина и сытый мужчина — две большие разницы.

Ниро едва успел вымыть руки и устремился к накрытому столу. Он очень скептически отнесся к тому, что я приготовила, и сразу сказал, что «Шато д'Обриан» надо заменить на «Шато д'Обреаль», потому что первое убивает вкус малины. Потом долго причмокивал над первым кусочком и сказал, что ему никогда не приходило в голову соединить свинину со сливочно-малиновой подливкой. Но в целом мой повелитель остался доволен необычным блюдом. И сказал, что его можно готовить и впредь. Такая похвала в его устах весьма редкое событие! Блюда, которые я придумала (и которые готовила здесь) и которые заслужили похвалы, можно было пересчитать по пальцам.

Закончив обед, мы стали неторопливо обсуждать события минувшего дня, хотя вопросы так и выскакивали из меня, как чертики из табакерки. Но, зная, что мой любимый предпочитает все рассказывать сам, я старательно ждала конца его повествования.

Когда мы с ним утром расстались, он поехал в представительство. По нескольким причинам. Первое — он хотел взять обещанную ему формулу кремов «Милены». Второе — он хотел получить от Ханса какой-нибудь документ, что он, Ниро, является уполномоченным представителем немецкой фирмы и может от ее имени действовать и задавать вопросы, связанные с их продукцией. Кроме того, ему хотелось убедиться, хотя бы для себя, что сама фирма действительно не имеет отношения к катастрофе.

— И ты знаешь, дорогая, я, кажется, что-то нащупал, вот посмотри, только возьми у меня со стола большую лупу.

Я помчалась за лупой, а когда вернулась, он извлек на стол пакетик, в котором когда-то лежала злосчастная салфетка, только уже пустой, с аккуратно отрезанной верхней гранью, и неподдельный тюбик с кремом от «Милены».

— Вот гляди сюда… сюда… и сюда. — Он показал на заднюю сторону упаковок.

Я вовсю силилась разглядеть загадочное что-то, на что он мне показывал.

— Если ты возьмешь лупу, то увидишь, что цветные точечки, образующие рисунок на коробке крема, гораздо отчетливее и имеют ровные очертания. А на пакете из-под салфетки они расплывчаты и неровны. Теперь, если ты возьмешь линейку или измерительный циркуль, то увидишь, что все элементы на этих обложках совпадают и расстояние между ними совершенно одинаково.

Теперь я видела, что именно он мне хочет показать.

— А вот этот прямоугольник? — Я обрадовалась, что нашла расхождения.

— Правильно! — Он удовлетворенно посмотрел на меня. — Единственное, что исчезло с упаковки салфетки, это список содержимого. И вместо него появился ровный квадратик. А штрих-код остался совершенно одинаковым, что меня и насторожило. Два разных изделия, пускай даже одной фирмы, не могут иметь одинаковый штрих-код. Ведь штрих-код в переводе на наш человеческий язык — это не более чем длинное число, уникальное и присущее только данному товару.

— Вот это да! — воскликнула я. — И как же оно расшифровывается?

— Ну, для того чтобы расшифровать конкретный штрих-код, нужен весьма объемистый справочник, которого у меня нет. Но в общих чертах это звучит так: первая цифра штрих-кода относится к стране, которая производит этот товар, дальше следует группа, относящаяся к категории товара. После этого ряд цифр, закрепленных за конкретной фирмой. Ну, и самая последняя группа это конкретное изделие.

Тут он оторвался от упаковок и посмотрел на меня:

— Но что самое главное, это то, что на двух разных товарах никогда не может быть одинакового штрих-кода.

— А как их отличать? — изумилась я.

— В случае с «Миленой» последняя группа кода — цифры и ширина и расстояние между полосками кода должна быть различной. То есть штрих-код на салфетке однозначно гласит, что это ночной крем для лица, производимый фирмой «Милена».

— Не поняла! — Я действительно была настолько ошарашена, что не очень поняла, что же хочет сказать этим мой любимый.

— Все просто, — мой человечище поморщился от моей бестолковости, этот товар вообще не мог быть сертифицирован, выпущен и допущен к продаже. Даже по формальным признакам, не вдаваясь в содержимое этих салфеток. Потому что на лицевой стороне значится, что это ароматические салфетки, а штрих-код уведомляет покупателя, что это ночной крем.

— Получается, что название продукции дублируется?

— Да, — Ниро задумчиво почесал подбородок. — Впрочем, как и на всех товарах со штрихкодированием. Один раз для людей — словами, второй раз для машин — штрих-кодом. Получается, что не «Милена» выпустила этот товар, ей бы просто не дали торговать им. Хотя в нашей стране… сейчас…

— Ну и кто же все это сделал?! — воскликнула я.

— В этом-то вся и загвоздка…

Ниро встал с кресла и отправился за своими любимыми шариками.

— Более того, — его голос донесся из коридора, — именно это надо выяснить нам с тобой.

Он вернулся и уселся в кресло. Точно, из его руки доносилось музыкальное курлыканье.

— А что же было внутри? — Я вспомнила, что он ничего не сказал о начинке. — Отчего же тот кошмар начался? Или ты не успел…

— Ну, это с одной стороны чудовищно, с другой — вообще забавно. Но к косметике это имеет самое отдаленное отношение. Я с утра заехал к Рупперту в химический институт, ты его не знаешь, но я как-то с ним работал.

— И что твой Руппапорт? — Я слушала затаив дыхание.

— Не Раппапорт, а Рупперт! Он аккуратно извлек из этого пакета то, что вызвало такой переполох в кафе. И… — Мой любимый театрально развел руками.

— Да ну тебя!

— Не вдаваясь в подробности, так называемая салфетка представляет из себя кусок специального устойчивого нетканого технического полотна, пропитанного ортофосфорной кислотой с небольшим количеством ароматической отдушки. Эта кислота и съедала кожу на лице и руках.

— Ужас! Но неужели это не было заметно?

— Так ведь ты вытаскиваешь из пакетика салфетку не задумываясь. Пахнет вроде хорошо, влажная на ощупь — спокойно начинаешь вытирать руки и лицо. А щипать и жечь она начинает спустя некоторое время, когда уже поздно…

— То есть к косметологии этот продукт не имеет никакого отношения?

— Ну что ты! Эта так называемая салфетка была специально изготовлена для того, чтобы произвести задуманный эффект.

— Но это же самая натуральная диверсия! Абсолютно бесчеловечная! — От возмущения я не знала — то ли разразиться слезами, то ли бежать куда-то. Но ты уверен в этом?

— Абсолютно. И вот по каким причинам. Смотри, по дороге к Рупперту я купил несколько салфеток других фирм, они устроены довольно похоже, без серьезных различий между собой. — Он вытащил ворох салфеток. — Пакетик из упрочненной бумаги, ламинированной пленкой, внутри кусочек волокнистой бумаги типа салфетки, чуть прочнее. Пропитан водой с небольшим количеством одеколона или косметического молока.

— Ну так и в этом салфетка такая же. Только эта… осто… кислота с фосфором…

— Ортофосфорная.

— Вот-вот! Может, ее случайно в чан опрокинули, когда состав для салфеток готовили!

— Ничего подобного! — Ниро покачал головой. — Любая бумага, использованная как основа обычных салфеток, распалась бы под воздействием кислоты. Поэтому такое в принципе невозможно.

— Так что получается, кто-то намеренно это сделал?

— Да. — Ниро встал и нервно заходил по комнате. — Совершенно очевидно, что это сделано намеренно. Ни о какой случайности, небрежности, пускай даже и преступной, говорить нельзя. То есть совершенно однозначно, что это выпущено не фирмой «Милена», по крайней мере не на их основных заводах. Это специальная партия, чтобы покалечить людей.

— А упаковка? — Я все еще не могла смириться с мыслью, что кто-то намеренно калечил ни в чем не повинных людей.

— Упаковка переснята, то есть для образца взята упаковка ночного крема, на которую было аккуратно наклеено новое название, а сзади заклеено содержание. После этого полученное новое изображение использовалось для создания новой салфетки.

— Получается, что какая-то новая компания специально изготовила эти салфетки, чтобы калечить, уродовать людей?

— Ну, непонятно, компания или кто-то другой, но не «Милена», это точно. — Ниро задумчиво качал упаковку на ладони.

— А насколько сложно изготовить эти пакеты, это же целое производство?

Ниро стал снова пристально рассматривать упаковку салфетки.

— Это легко выяснить. Если это типографское изображение, то тогда действительно требовалось много оборудования, чтобы изготовить эти упаковки… С другой стороны, посмотри, ют шов перекошен. — Он подал мне лупу с салфеткой. — Вот здесь обрез не такой ровный… Да, надо будет это исследовать всерьез… Я молча рассматривала.

— Как ты думаешь, сможем мы выяснить, кто произвел этот, с позволения сказать, товар? — Я решила для себя понять, что же мы собираемся делать. Ведь понимаешь, что получается: я сегодня разговаривала со своими девочками, они давно покупают «Милену» в ГУМе и в «Москве». Никаких вредных последствий для себя не замечают. Представитель тоже говорил, что они работают только с крупными магазинами и не поставляют товар мелкими партиями, а также не используют торговых агентов, которые разносят образцы товара и предлагают его отдельным людям.

— Может, нам попытаться найти, где же продается эта «Милена». — Мой любимый был очень задумчив.

— Ну что ж, отличная мысль, но сегодня уже все магазины закрыты, так что можем продолжить медовый месяц пока. Пока…

Глава 5 РАССЛЕДОВАНИЕ. ЭКСПЕРТИЗА. АНАЛИЗ

Сегодня! Сегодня я должна доказать всем, что я самая-самая! Такая мысль посетила меня утром перед зеркалом в ванной, когда я старательно расчесывала свою замечательную, роскошную рыжую гриву.

Оторвавшись от пристального созерцания своей сногсшибательной красоты, я решила все же заняться и более насущными проблемами. До обеда нужно было управиться со всеми моими делами на работе, а начиная с часу, когда мой человечище закончит свои изыскания, встретиться с ним и предпринять экспедицию по магазинам, которую мы, доедая взбитые сливки с кофе, обсуждали вчера за ужином.

Я заглянула в спальню. Мой ненаглядный, вместо того чтобы любоваться моим неземным утренним нарядом, дрых самым возмутительным образом! И это притом, что вчера он улегся спать пораньше, старательно уверяя меня, что ему просто-таки жизненно необходимо встать с утра с петухами!

Одеяло ритмично поднималось на его груди от могучего дыхания, но голая пятка, выглядывающая из-под него, была так соблазнительна!

Раз этот нахал и еще так возмутительно игнорировал мои утренние усилия по наведению марафета, сейчас я ему устрою! Сейчас…

Пускаю воду похолоднее, мочу полотенце и, подкравшись к нему совершенно бесшумно, накидываю ему мокрое, холодное полотенце (брр!!!) прямо на доверчиво выставленную из-под одеяла ногу!

Аи! У-ух!

Что-то меня подкинуло, перевернуло и засунуло под одеяло!!!

Опять он меня перехитрил… Никак не могу привыкнуть к его хитрющим ловушкам! Ну вот, вся красота насмарку…

Смотрю на часы — кошмар! Уже десять… Это караул какой-то: пока я мечтала в ванной… и после ванной… кто-то самым нахальным образом украл у меня почти два часа, я же так ни черта не успею сегодня сделать!

Бегом на кухню, что-нибудь перехватить, в спальню, переодеться, вниз, к машине и быстрей-быстрей в издательство… Хоть что-нибудь успеть сделать из того, что я так старательно распланировала еще с вечера!!!

…Да, нельзя сказать, что мне, такой самостоятельной и деловой дамочке, удалось много сделать до того, как мы в обед встретились с моим любимым…

Итак, большая экспедиция по поиску злоумышленников стартовала. Чтобы не привлекать излишнего внимания, отправились на моем «жигуленке». Парочка как парочка.

Для начала мы стали заезжать во все магазины подряд, интересуясь наличием вариантов продукции немецкой фирмы «Милена». И в первую очередь столкнулись с так называемым психологическим фактором. Во-первых, косметические отделы в крупных магазинах были пусты. То есть совсем пусты, напрочь, что для нашей страны на сегодняшний, девяносто пятый год просто неслыханно. (Я имею в виду не отсутствие продукции — это как раз было бы не так удивительно, а просто полное, фатальное даже можно сказать, отсутствие покупателей.) Продавщицы были озлобленными, точно у них за спинами не баночки с кремами стояли, а гремучие змеи вились в клубках и шипели.

Так вот, когда мы этакой влюбленной парочкой подходили к прилавку, нам были весьма рады, но, когда мы спрашивали что-нибудь от «Милены», от нас шарахались как от прокаженных. Вместо того чтобы просто купить что-нибудь, нам, чтобы добиться своего, приходилось говорить, что мы из следственной группы или из отдела экспертизы и нам надо сделать анализ. Это чуть-чуть успокаивало продавцов, но мало кто мог нам помочь. Только в двух крупных универмагах — в «Добрынинском» и «Весне» на Народного Ополчения — мы смогли купить крема «Милены», в остальных товары этой фирмы были изъяты из продажи и опечатаны на складах.

А вот с маленькими магазинчиками, отдаленными от центра города, проблем не было. Они по-прежнему торговали «Миленой». Нас, точнее Ниро (так как я не могла оторваться от мобильного телефона и сидела в машине, решая неотложные рабочие проблемы), не везде встречали с ужасом в глазах и охотно сбывали товар «Милены».

Мы приобретали одинаковый набор — весь ассортимент по одному экземпляру — и складывали в пакет с названием и адресом магазина. К концу вояжа мой «жигуленок» был погребен под ворохом свертков, а мой любимый ворчал, что он скоро утонет в этом море кремиков.

Решив, что нам достаточно, мое ненаглядное чудовище зарычало, что не может больше оставаться без обеда, даже если начнется землетрясение, потоп и пожар одновременно, и мы спешно отправились домой сортировать добычу.

Понятно, что такой адский труд, как разбирать свертки с косметикой, нельзя было делать на голодный желудок, поэтому мы разделились.

Ниро пошел шуровать на кухню. Я же скинула туфли на высоком каблуке вы бы их видели — точно, лопнули бы от зависти, но ноги болят! — и босиком пошлепала в кабинет, где захватила большой стол, на котором можно было разместить нашу добычу. (Однако и у меня в животе уже булькает!) На столе я разложила большие листы бумаги, написала на каждом название магазина и его адрес, а на сами листы поместила то, что мы набрали в магазинах. Особое внимание уделила образцам, в которых попадались ароматические салфетки. Я достала также образцы продукции, которые мы получили в представительстве.

Стараясь не обращать внимания на вопли моего желудка и не принюхиваться к соблазнительным запахам с кухни, я стала внимательно их сравнивать.

Думая, не мерещится ли мне это с голодухи, я вскоре заметила две особенности. Первая — ассортимент товаров «Милены» из крупных магазинов, которые были перечислены в справке из представительства, полностью соответствовал тому ассортименту, который был и на выставке в самом представительстве. Во всех же остальных ассортимент был гораздо беднее.

Преобладали салфетки и тюбики с кремом. Причем, если приглядеться внимательнее, мне казалось, что упаковка тюбиков немножко отличается от аналогичной упаковки, полученной от представительства.

Прерванная громким воплем голодного тигра, что пора идти обедать, я с радостью оставила свои размышления и целиком погрузилась в мир кулинарного блаженства.

…Конечно, кулинария — это искусство, да еще какое!

А мой бегемотище время от времени превосходит самого себя. (Я так думаю, особенно когда он очень голоден!) Но как же тяжело думать после такого обеда! Ощущение, что все мозги куда-то подевались и остался только желудок.

Для того чтобы хоть немного прийти в рабочее состояние, мы взяли обиженного на нас Ролланда, который считал, что ему давно не уделяют положенного внимания, и отправились с ним в лес. Лес — это чудо, к которому лично я никогда не привыкну. Так и тянет прилечь на лужаечке… и вздремнуть немного…

Нет, он сумасшедший! После такого обеда наклоняться за какими-то грибами! Ну и что, что они белые? Я тоже красивая!

Часа через два, помимо пришедших в порядок мыслей, мы имели дополнительный багаж в виде корзинки отборных белых грибов, из которых Ниро собирался соорудить прекрасный ужин.

Когда мы вернулись, Ниро завернул на кухню, чтобы почистить грибы. Я отчаянно запротестовала:

— Если мы сейчас еще поедим, то мои мозги отключатся окончательно и останется пойти спать. Так что изволь отставить грибы в сторону, они у тебя прикрыты листьями и спокойно подождут пару часов. Посмотри на то, что я уже тут сделала. Зря мы, что ли, полдня таскались по этим магазинам?

И я поволокла его в кабинет, к столу, на котором были разложены образцы. Ниро долго сопел, разглядывая то, что я ему показывала. В конце концов он согласился со мной и нашел еще несколько отличий, которые я не заметила.

Создавалось впечатление, что товар в крупные магазины и в мелкие поставлялся различными фирмами. Хотя и на тех и на других было написано «Милена». Косметика, поставленная в маленькие магазины, была похожа между собой, так же как и косметика, поставленная в крупные магазины. То есть создавалось впечатление, что мы имеем дело как бы с двумя «Миленами». С одной, которая поставляла товары, известные всему миру, проверенные временем, и с другой, продукция которой создавала, мягко говоря, определенные проблемы.

— Ну, Рыжик, мы-то собрали ведь не рыжики, это те могут подождать несколько часов, а белые надо готовить сразу!

— Ну конечно, дорогой, какое уж тут расследование, когда грибы портятся!

— Так у нас же вроде, помимо всего, еще и медовый месяц. — Мой любимый обиженно почесал ухо. Я разволновалась от такой фразы и с трепетом ждала следующую… — Так что кормить меня надо хорошо.

— И впрямь? — Теперь обижена была я.

— Да ну тебя, — он шлепнул меня и начал стремительно удаляться, подумай, с каким вином ты их будешь есть? — донеслось до меня из кухни.

Итак, мой любимый так рванул на кухню, говоря, что грибы потеряют весь свой вкус, что, стало быть, на сегодня сделано вполне достаточно и можно закончить свои исследования.

Не буду же я перечить такому мужчине? Да еще на ночь глядя?

Утром мы опять разделились. Ниро поехал с рассортированными образцами к своему химику. А я, выкроив время от своей основной работы — забавно, не правда ли? — должна была отправиться по маленьким магазинчикам, где мы обнаружили «Милену».

В семь вечера, к обеду, был назначен общий сбор опять у Ниро дома. (Или теперь я могу говорить уже «у нас»? Я не помню, когда была последний раз у себя на старой квартире.)

Не знаю, уж чем там занимался Ниро со своим химиком, а мне в магазинах досталось крепко, я бы даже сказала, чересчур. Я сильно подозреваю, что мой ненаглядный и обожаемый человечище предчувствовал это и поэтому не поехал со мной. В трех магазинах меня ругательски обозвали за товары «Милены». В четвертом продавщица, на лице которой явно были видны следы воздействия продукции «Милены», сказала мне такое, чего я никогда не слышала. А я в своей жизни слышала довольно-таки много всякого! Еще в нескольких у меня потребовали забрать товар и вернуть деньги. И только в одном попросили привезти товар еще.

Беда моя заключалась в том, что я действовала от лица «Милены», показывая ее официальные представительские документы, которые Ниро для нас обоих получил от Ханса. Таким образом, меня принимали за сотрудницу фирмы «Милена». И досталось мне именно за это.

Однако, если отбросить в сторону мою пострадавшую чувствительность и репутацию, я заметила закономерность того, как товар поступал в магазины. Сама «Милена» производила продукцию и отпускала ее большими коробками, которые вмещали от ста до двухсот пятидесяти тюбиков крема или другой продукции. Это были большие картонные коробки с надписью «Милена», с почтовым адресом и прочими реквизитами.

В магазинчики же за Садовым кольцом товар поступал в тех же коробках, но маленькими партиями. Ни в один из этих магазинов товар не поступал дважды. Каждый раз коробки привозил молодой человек в сером костюме. Он не заключал какого-то договора с магазином, а либо предлагал заплатить наличными, либо оставлял, если магазин не соглашался, договор, проштемпелеванный уже со стороны «Милены» и подписанный. По этому договору магазин и должен был перевести деньги после реализации товара на расчетный счет представительства «Милены» в Москве. Оригинал договора ни в одном случае я получить не смогла, но в двух местах мне позволили снять с него ксерокс.

Проведя в тяжких трудах полдня, ровно в семь я была на Николиной горе. Горячий обед стоял на столе. Нет, мне определенно надо найти какое-то средство, чтобы не растолстеть, постоянно обедая у Ниро, а также завтракая, ужиная и полдничая. Потому что не есть то, что он готовит, невозможно…

Погруженная в эти грустные размышления, я ожесточенно доедала ананасовый пудинг, пытаясь бороться с собой. «Шато Лафит д'Эспераль» восемьдесят первого года урожая никак не способствовало этой борьбе, перевес был не на моей стороне.

Ниро лишь посмеивался надо мной, с трудом удерживаясь от того, чтобы вовсю не расхохотаться.

Я обиделась:

— Вот стану толстая и некрасивая, и ты меня любить не будешь.

— А кто тебе сказал, что я тебя сейчас люблю?

Нет, ну это же надо, каков нахал? От возмущения слов у меня не нашлось, и, чтобы не оставлять за ним последнее слово, я запустила в него ложкой, и, естественно, не попала — стукнувшись о холодильник, ложка упала, оставив за собою сладкий след.

Перемирие, которое последовало за этим, потребовало много времени. И мы занялись нашим расследованием лишь спустя часа три. Кстати, мне кажется/я начала нащупывать верный способ того, как мне все-таки не растолстеть при такой еде…

То, что рассказал мне Ниро, было поразительно. В половине образцов из маленьких магазинчиков присутствовала какая-нибудь гадость. Но только в них!

— Ты представляешь, — важно изрек он, — опять же опуская подробности, получается, что взяли обычный крем «Милена». Аккуратно вскрыли упаковку, вынули из баночек крем, потом насыпали в него не долго думая цветной проявитель для фотобумаги, старательно размешали, в результате чего появился дурной запах. Добавили еще чуть-чуть отдушки, И аккуратнейшим образом положили назад в те же баночки. А этот цветной проявитель весьма поганая штука. С одного-двух раз, может, ничего и не будет заметно, но если мазаться этим кремом постоянно в течение недели, то экзема на руках и на лице обеспечена. Это опять не может быть случайностью.

— А что, упаковку тоже напечатали в другом месте?

— Нет, сами картонные коробочки и коробки — оригинальные. А вот внешняя целлулоидная оболочка иная и запечатана по-другому. Такое впечатление, как будто кто-то взял большую партию «Милены», аккуратно распаковал ее, извлек содержимое, вывалил все это в большую емкость, таз например, добавил цветной проявитель и отдушку, тщательно все перемешал до однородной массы, разложил назад по баночкам и тюбикам, а затем вернул на место в те же картонные коробки, после чего все запечатал. Но уже не тем целлулоидом, который он разрезал при раскрывании, а другим, правда очень похожим. У него и толщина отличается, и выглядит он по-другому, но очень похоже. А самое главное, состав клея, которым он упакован, совсем не тот, которым пользуется «Милена». То есть опять совершенно однозначно, что это не их продукция. И если в случае с салфетками совсем непонятно, фирма это производит или кто, то здесь очевидно, что это полукустарное производство. Ты только представь себе, взять тысячу коробок, вскрыть их, извлечь содержимое, проделать все это и потом запечатать. И все это, похоже, сделано вручную. Это же титанический труд!

— А пакетики-то сделаны полиграфически? Мы к этому моменту лежали в кровати, и мне жутко хотелось спать.

— Это я буду знать только завтра, — сказал Ниро, поворачиваясь на левый бок.

…На этот раз мне удалось удрать от завтрака. Я записала это как свою маленькую победу над огромным количеством калорий, которые мне приходилось поглощать последнее время.

Помимо расследования, которым ОН так усердно занимался в последнее время и которое почему-то отнимало так много моего времени, у МЕНЯ еще была своя собственная работа, которую я не могла оставить ни на один день.

В моем издательстве мы впервые начали печатать большие фотоальбомы, и какие-то происшествия с ними происходили каждые полдня. Начиная с того, что в цветопробах мне принесли десятка два фотографий, ушедших в красно-малиновый цвет, еще штук пять были перевернуты вверх ногами, а у двух с лишним десятков переврана подпись. Кроме того, цветоделение оставляло явно желать лучшего. Ну кто же теперь будет покупать такую лажу? Это в прошлые времена, когда выход любого подобного альбома был событием… А теперь? Когда все завалено отличной западной полиграфией. Цена, правда…

Твердо решив, что с этой типографией мы больше никогда не будем работать, я тем не менее была вынуждена расхлебывать это, издание сейчас с ними. И несмотря на то что шла третья корректура, ошибки продолжали расти и множиться. Было такое впечатление, что кто-то нарочно их делает. Я дважды решала отправиться в типографию и устроить головомойку всем тем, кто к этому приложил руку, но все, знаете ли, в последнее время некогда было…

Итак, я поехала в типографию.

Судя по всему, скандал, который я там закатила, был беспрецедентен. Они привыкли к тому, что, ссылаясь на всякие технические сложности, могут морочить издателям голову, увеличивая расходы в три-четыре раза, заставляя издателей снова и снова делать цветоделение, пробные краскооттиски и оплачивать, оплачивать, оплачивать весь их бардак.

То есть получается, весь их брак шел за счет издательства. Я их всех собрала, чему они уже были сильно удивлены, и высказалась: «Хватит, потешились вы надо мной вволю. Вот с этого момента весь свой брак будете оплачивать сами. Вы можете переделывать все еще и пять раз, и пятьдесят пять раз. Но я оплачу только конечный результат. И не думайте, что пропущу какой-нибудь брак. Мои юристы составили уже длинную претензию к вам. И согласно этой претензии, вам придется заплатить больше, чем я заплачу вам. Как за срыв сроков, так и за дополнительную работу, которую издательству пришлось проделать по вашей милости. Короче, все! Баста!»

Народ как сидел на стульях, так к ним и приклеился. Главный технолог, судя по его виду, так просто ошизел. Они еще только собирались что-то ответить, но я не стала дожидаться их воплей и была такова…

Юристы, конечно, ничего не готовили еще, но я была полна решимости повоевать с этой типографией, мне было интересно, изменится ли их отношение к работе. Эти мужики в типографии ведь как думают: раз шеф издательства баба — значит, дура! И в ихних типографских делах ни черта не понимает. На-ка, выкуси! Не на такую напали! Но, к сожалению, результаты своей сегодняшней эскапады могла узнать только спустя какое-то время.

Вечером мой любимый на меня был обижен и демонстративно дулся всю оставшуюся часть дня. Оказывается, с вечера он сделал какие-то совершенно необычайные заготовки для завтрака, а я утром удрала, не соизволив их попробовать. Самое обидное, он даже не сказал, чего же я лишилась.

Нет, совершенно определенно, надо найти способ уживаться с Ниро, с калориями и со всей этой вкусной едой. Может, мне заняться спортом, но я его так не люблю, да и времени у меня нет… нет.

Глава 6 И ТАКОЕ БЫВАЕТ

Я застала благоверного за извлечением из коробок новешенького компьютера. Ух! Аж завидно стало. Мне бы такой на работу…

— Солнце мое! Как зовут эту прелесть?! — выпалила я в полном восторге.

— Эту прелесть, как ты правильно заметила, зовут АЛ Р. Процессор Пентиум, однако! У нас его еще пятьсот восемьдесят шестым кличут. Толь-ко что начали выпускать в Штатах! — Мой ненаглядный довольно почесал ухо и стал вытаскивать из самой большой коробки здоровенный монитор. — В нашей первопрестольной, — он, кряхтя, ставил монитор на стол, — появится, я думаю, месяца через три-четыре, не раньше. Машинка только считает в шесть раз быстрей предыдущей модели, — он, довольный, созерцал свое приобретение, — ну и прочее. Но этим американам мало. Они объявили, что у них готов уже шестисотый чип и через годик они уже серийно будут выпускать на его основе компьютеры. Как тебе это?.. Да тебе не интересно.

— Как это не интересно! Я бы себе на работу такой бы взяла, да не один, между прочим, — и уже подлизывающимся тоном, — а где ты ее взял? — Я присела рядом с Ниро на корточки и чмокнула его в щечку. — А?

— Денюжку давай, да побольше. И тебе дипломатической почтой через три страны доставят.

— А зачем через три? — недоверчиво спросила я.

— Ну, ты же не хочешь платить стопроцентную пошлину за растаможку.

— Нет, не хочу, — я возмутилась, — вот еще!

— Ну вот и я не хочу. — А-а…

— Я всегда уважал твои интеллектуальные способности.

Вот такой мой любимый, ласковый и тактичный. Нет, надо с этим что-то делать. Пока я соображала, как ему отомстить за такие слова, он сообщил мне, что собирается навестить Мамашу Крокодайл, так как радикулит ее не вылечивается и она впала в депрессию.

— Хочешь со мной сходить?

— Конечно. А что, массаж ей не помог?

— По телефону она изрекла что-то невнятное насчет массажиста. Кажется, не очень-то он ей помог. Ну, пойдем посмотрим. Ты готова?

Он пристально оглядел меня с ног до головы. Я решила покрасоваться и скрутила перед ним нечто вроде тура вальса. Критик остался доволен и даже что-то пробурчал одобрительное.

— И впрямь готова.

— От тебя дождешься похвалы, как же. Может, ей что-нибудь вкусненького взять?

— На этот счет я уже озаботился.

— В Англии тебя бы назвали джентльменом.

— В таком случае в Москве мои шансы повышаются втрое.

Вот так всегда, хочешь подковырнуть его, а получаешь сама. Надо что-то делать, сказала я себе уже второй раз за сегодняшний вечер.

И мы вышли из дому. Так как Мамаша Крокодайл жила неподалеку, а вечер был прекрасный, мы решили прогуляться пешком. В красивом все-таки месте мой ненаглядный построил свой дом! Зелень кругом, птички поют. Воздух не просто чистый, а даже вкусный. Иногда, через высокие и не очень высокие заборы, выглядывают красивые дома.

Так мы подошли к дому Мамаши Крокодайл.

Дверь нам открыл незнакомый мужчина, очень своеобразной внешности.

— Здравствуйте. Мы к Мамаше Кроко… Кхм!.. — вырвалось у меня.

— К Изабелле Маврикиевне, — поправил меня Ниро.

— Проходите, — сказал незнакомец с видом царедворца и впустил нас в дверь.

Мы прошли за ним в дом, переглянувшись по дороге. Мы отличнейше знаем, что Мамаша Крокодайл живет одна. В комнате престранная личность обернулась и важно изрекла:

— Я, Семен. Карлович Пизик, массажист. Руки подать не могу, они у меня в масле, — он сделал какой-то странный жест, — проходите.

И действительно, его руки были как-то странно скручены. Я сразу представила, как тяжелое масло падает с его пальцев, а он пытается его удержать…

Голос Ниро вернул меня из моих фантазий:

— Ниро, а это моя спутница Ева.

— Я… мне очень приятно. Располагайтесь, — сказал Семен Карлович так, что я и забыла, к кому мы вообще-то в гости пришли. А может быть?.. Нет, я тут же выбросила эту дурную мысль из своей дурной головы.

— Ну как идут дела у больной? — спросил Ниро.

— Я, как врач, не могу разглашать врачебную тайну… но, — он весь подался вперед, — по секрету скажу — случай очень серьезный. — И он как-то странно посмотрел на нас поверх своих очков.

Так получилось, что мы с Ниро возвышались над ним как Эйфелева и Останкинская башни, если б они взялись под руки. Метр девяносто моего любимого и мои метр семьдесят шесть плюс каблук произвели какое-то болезненное впечатление на массажиста. В нем было от силы метр шестьдесят пять или семь. Мне показалось, что он принял это близко к сердцу. По лицу странного Семена Карловича пробежали какие-то болезненные эмоции. Однако их причину я поняла не сразу, а несколько позже.

— Да. — Ниро смотрел на него выжидающе. Что же дальше по секрету нам скажет врач (хотя какой он уже после этих слов врач!) о врачебной тайне?

— Да, — сказал Семен Карлович. — Видите ли, чтоб не вдаваться в медицинские подробности…

— Кто там? — раздался в это время голос Мамаши Крокодайл из соседней комнаты. С ужасом я не уловила в голосе тех ноток железной уверенности, которые в нем обычно звучали. Голос был какой-то не то чтобы обреченный, но подавленный.

— Ах, простите, меня ждет пациент. — И Семен Карлович удалился в соседнюю комнату.

Тут уж я дала волю своим эмоциям. Нет, я никогда не сужу о людях только по их внешности, ведь не мы ее себе выбираем. Но уж больно поведение Семена Карловича Пизика делало его самого очень комичным. Описание его внешности можно начать со слов Маяковского: «…лысый, ростом не велик». Голову Семен Карлович держит наклоненной набок, как пеликан, охотящийся на рыбу. На носу, прямо на самом кончике, большущие очки, зацепившиеся за горбинку. А взгляд из-под насупленных кустистых бровей, но поверх очков должен, по всей видимости, вызывать трепет и уважение к его «врачебной тайне» и «медицинским подробностям».

Одет он был в джинсы и не совсем чистую футболку, а поверх туго затянутого ремня свисало преизряднейшее брюшко, свидетельствующее о любви к сидению перед телевизором. Брр! Терпеть не могу, когда мужчины так носят свою «беременность». И это при его крошечном росте!

Очередной мой приятель (голубоглазый блондин) сказал бы о нем просто: «Не видишь разве — у него манечка величия». Да, я поняла это только сейчас. Выражение лица Семена Карлыча Пизика кричало о не менее чем царственном величии, которое он сам себе предписывал, а весь облик его не тянул и на пешку. Этим он делал себя ну очень-очень смешным.

— Уникальная личность, — все, что я могла сказать, когда с моих губ сошла саркастическая улыбка.

— Не доверился бы я такому массажисту. — Ниро смешно сморщил нос. — Но фамилия соответствует: «Пизик».

— Да уж.

Я подошла к двери комнаты, куда удалилась уникальная личность:

— Изабелла Маврикиевна, это мы.

— Ой, Евочка, — услышала я голос Мамаши Крокодайл, такой жалостливый, что даже сердце кольнуло. Но я сдержалась и спросила:

— Мы подождем вас, пока вы закончите массаж. Хорошо?

— Я скоро закончу, — услышала я Семена Карловича Пизика вместо Изабеллы Маврикиевны, к которой обращалась.

— А Ниро пришел? — Голос Мамаши Крокодайл излучал надежду.

— Я здесь, — сказал Ниро довольно громко.

— Ева, похозяйничай. Чаю поставь. — Теперь голос Мамаши Крокодайл был почти как обычно. Ну конечно же, ее обожаемый Ниро здесь, и он защитит слабую женщину, если это понадобится.

Через десять минут массажист закончил и пошел мыть руки, а я вошла в спальню к Мамаше Крокодайл, чтобы помочь ей перевернуться и одеться. Бедная Изабелла Маврикиевна, она быстро стала шептать мне:

— Только деньги зря выбросила, этот Карлыч Пизиков только задницу мою гладил за мои же деньги, стыд-то какой, а толку мне ну никакого вовсе. Кряхтя, она стала переворачиваться. — И не знаю вовсе, как отвязаться от него. Такой приставучий, как банный лист в Парной! Только и хвалит себя, якало, так и рассусоливает. Я то, да я это! И умный уж он, и красивый, и от женщин-то отбою нету, и… вот зараза! — Она ойкнула, вставая с кровати. И ведь как все болело, так и болит! И Пиздрик этот, чтоб его перекосило как меня! — Она наконец распрямилась. — Тьфу ты, напасть какая на мою старую голову! Да ладно бы на голову, а то еще и этот Карлыч на задницу! У, проклятущий якало!

— Ужас какой, — только и сказала я. — Давайте мы вам другого найдем.

Изабелла радостно согласилась:

— А то уж очень болит, но только б Пиздрика отвадить!

— Ниро, дорогой, ты уж и не хочешь зайти к старой женщине? — громко проговорила Мамаша Крокодайл, когда была уже готова.

У меня сразу отлегло от сердца. Ненаглядный появился на пороге комнаты и передал мне пакет с вкусностями, Я стала раскладывать их на маленьком столике.

* * *

Мы были в спальне у Мамаши Крокодайл. Она сидела на кровати, завернутая в большой цветастый халат, с огромной чашкой в руках, и ждала. Выражение ее глаз менялось от направления взгляда. На меня она смотрела с чисто человеческой признательностью (что есть большой прогресс в наших с ней отношениях), на Ниро с обожанием, а вот Семен Карлович вызывал какую-то кислость в ее взгляде. Зная характер Мамаши Крокодайл, можно представить, что она так брезгливо смотрела бы на дохлую мышь в подвале.

Я разлила ароматный чай.

Разговор начал Семен Карлович:

— Жаль, жаль, что вы не хотите продолжить (Ниро его уже обрадовал), тогда бы я вам гарантировал два года спокойной жизни, без всяких рецидивов. Это я вам говорю как врач.

— Нет, спасибо, мне заметно лучше, — наша Мамаша Крокодайл как-то стушевалась, что ей совсем было несвойственно.

— Впрочем, ладно. Так и должно быть. Я ведь гарантирую результат. Всегда! — На последнем слове он поднял указательный палец правой руки вверх и успел при этом оглядеть нас всех, чтобы посмотреть на произведенное на нас впечатление.

Мы с Ниро, не сговариваясь, опустили глаза в чашки, а лицо Мамаши Крокодайл скривилось. Но ее гость, видимо, воспринял нашу реакцию как-то по-своему и продолжил свою речь:

— Если у вас какие-то проблемы, — он громко отхлебнул чай, — я всегда к вашим услугам. Хе-хе. Вот позавчера, когда я опоздал на полчаса к Изабелле Маврикиевне, что для меня совсем несвойственно. Правда же? — Он просто давил на больную женщину, и та, не в силах сопротивляться, кивнула в знак согласия. — Мне пришлось принимать роды прямо на улице.

Я на этих словах так поперхнулась, что если бы не Нирин кулак, хлопнувший изрядно по моей спине, то пришлось бы мне просить помощи у самого Пузика. Чего бы мне совсем не хотелось бы. Семен Карлович улыбнулся, царственно подождал, пока я прокашляюсь, и продолжил свое повествование.

Боже, мы же пришли проведать нашу Изабеллу Маврикиевну, я не хочу слушать этого мистера Враля, но он безжалостно продолжал:

— Я с шестьдесят первого пересаживался на пятьдесят второй — перепутал автобусы, когда к вам ехал.

— Так у вас же машина, — еле слышно вставила Мамаша Крокодайл.

— Да. Но тогда я поехал на метро. Так вот, выхожу я из автобуса…

— Э-э-э, — пытался вставить Ниро. Но Семена Карловича Пизика уже понесло. Его уже нельзя было остановить.

— Так вот, я-я, — сказал он протяжно, а потом понесся скороговоркой. Просто уверена, что в этот момент этот мистер Враль сочинял, что сказать дальше. — Иду я мимо рынка овощного. Вдруг слышу: «Помогите, женщина рожает». Я, естественно, ринулся на крик. Это же мой долг, — заметил он гордо, поправив очки.

Боже мой, и так продолжалось больше получаса. Он поведал нам, как принял роды прямо на прилавке с овощами, за что кум роженицы подарил ему яхту или катер — это было невозможно понять. Он смаковал подробности по несколько раз, при этом периодически путая пол ребенка и всякие другие, по сравнению с этим, незначительные детали.

Ух! Как я была зла на него. Мой любимый сидел рядом и тихо кипел. Выгнать господина Пиздрика ему было неловко, не у себя дома, а слушать его противно. Поняв, что отделаться от такой личности нелегко, я решила сделать следующее. Поменяв отсутствующий вид на заинтересованный, я дождалась паузы, когда он переводил дух и жевал пирожное, и сказала как бы между прочим:

— Квартиру надо ремонтировать. Не знаю, где я что возьму.

Тут чуть не поперхнулся Семен Карлович, с полным ртом пирожного он чуть не выкрикнул:

— Я, я вам помогу!

— Правда? — подыграла я, улыбаясь ослепительно. — Вот повезло мне.

Ниро понял мою тактику и тоже улыбнулся. Теперь нас было двое против этого Враля.

— А что вы можете предложить? — подхватил Ниро.

Здесь наш новый знакомый оживился и, закусив пирожным, изрек:

— Все, что угодно.

— О-о, — только и мог сказать мой любимый.

— Так как же насчет ремонта? — стояла я на своем.

— Что вас интересует, материалы или техника? — совсем оживился коротышка.

— Э-э, у-у. Компьютерное оборудование, — вдруг ляпнула я.

Семен Карлович не задумываясь быстро ответил:

— Есть у меня. Что вам нужно? Тут Ниро подхватил разговор:

— Говорят, компьютерный чип нового поколения выпускают — шестисотый. Не слышали?

— Я… да, да. У меня в офисе стоит уже, — названый массажист важно поправил очки. — Два. Очень-очень поднимает производительность.

— А зачем вам… — попыталась вставить Изабелла Маврикиевна.

— Я вот на них рассчитывал гороскоп, — тут он понизил голос до шепота и заговорщицки подмигнул, — жене, ну сами понимаете кого.

Он важно оглядел нас поверх очков.

— Ну вы же понимаете, — новый взгляд поверх очков, — я же не могу раскрыть вам чужую тайну…

Я опять чуть не подавилась от такой наглости. Ниро улыбнулся, но в целом был невозмутим.

— Да, именно для таких целей нужна такая мощность, — сказал он, — а как вы находите его технические возможности, частота работы процессора существенно выросла?

— Да, да, — почти невозмутимо еще говорил Семен Карлович Пузик.

— А как вам кажется, что там происходит на операциях с плавающей запятой? — не отставал от него Ниро.

Тут мистер Враль почуял, что Пахнет жареным, и засуетился. Он стал быстро собираться: достал сумку из-под кресла. Затем стал надевать бордовый пиджачок, брошенный им на другое кресло.

— Ну куда же вы, Семен Карлович? — Ниро выразил полное недоумение. Только разговорились. Я вам так завидую — хотелось бы поработать на такой машине! Не разрешите ли к вам подъехать как-нибудь?

Семен Карлович, потея, пытался уже второй раз безуспешно попасть в рукав пиджака. Он не смог даже ответить что-либо вразумительное.

— Так редко найдешь хорошего собеседника, — продолжал Ниро ледяным голосом. — И как вы не боитесь держать их у себя в офисе? У вас, наверное, крутая охрана? Ведь любой промышленный шпион только мечтает, как бы где украсть такое. Не страшно?.. Опять же гороскопы таким людям составляете, да и для массажа полезно. Не правда ли?..

На последних словах голос моего любимого как-то странно завибрировал, отчего некоторая зеленоватость стала разливаться по лицу господина Пизика.

Мы, женщины, молчали. Ситуация достигла апогея. Мистер Враль, он же Семен Карлович Пизик, был смелым и предприимчивым, только когда он издевался, то есть я хотела сказать, массировал слабую, больную и беззащитную женщину. Он так вошел в роль спасителя, что потерял ориентацию в пространстве и, только наткнувшись на моего любимого, понял, что переборщил.

Я всегда считала, что искать надо достойного противника, а показывать силу на слабом — это не по-человечески.

Вот что я вам скажу.

Надеюсь, что больше мы с таким субъектом не встретимся.

Ниро закрыл за ним дверь. Когда он вошел обратно в комнату, Мамаша Крокодайл вздохнула с облегчением и радостью.

— Ниро! — вырвалось у Изабеллы Маврикиевны со слезами на глазах.

Мой обожаемый остановился посреди комнаты.

— Ну и прохвоста вы себе^ нашли, Мамаша, — сказал он и улыбнулся во весь рот, — это же надо такого отыскать! Спаситель человечества, дери его за хвост! Ладно, решим эту проблему. — И он уселся допивать свой чай.

— Как ты там без меня? — сказала Изабелла Маврикиевна, немного успокоившись.

Вопрос вызвал у нас улыбки, но в этот момент мы почувствовали что-то вроде семейного тепла.

— Вы слышали про «Милену»? — спросила я.

— Как же, только об этом и трубят везде. Я всегда говорила, что лучше русских кремов ничего нет. Единственно, чего туда могут переложить, так это растительного масла…

— Весомый аргумент, — рассмеялся Ниро.

— А этим ничего не испортишь.

— Кашу маслом не испортишь, — это были уже мои слова, но развивать мне эту тему не хотелось. Так хорошо мы сидели.

Простились, когда уже стемнело. До домика-крепости Ниро по деревенским меркам надо было пройти два квартала, а по городским — завернуть за угол.

Так вот, идем мы в сумерках, разговариваем, подходим к углу дома. Вдруг из-за этого самого угла выходит… голова рыбы! Судя по огромным усам, это был сом. Но… как он мог ходить??? Он… оно же рыба!!! Мы остановились как вкопанные, с широко открытыми ртами и глазами. Чувства, испытанные мною, передать невозможно. Страх (у меня, по крайней мере), растерянность и прочие, полагающиеся в такие моменты эмоции. А рыба задержалась на мгновение, пошатнулась, отчего ее… его усы плавно взлетели вверх и опустились, и двинулась дальше, вперед на нас! О ужас! Длилось это секунды две, но основы мироздания за это время основательно перевернулись в моей головке. Ой!

Бог-создатель есть на земле, и он держит все в своих руках. Потому что дальше мы увидели хозяйственную сумку, а затем и человека, который ее нес, — пьяненького мужика. Рыба была такой огромной, что явно не вмещалась в сумку и перевешивала мужика, как гладиолусы перевешивают первоклассника. Пройдя мимо нас, остолбеневших, он, то есть мужик, буркнул что-то себе под нос и пошел дальше, оставя нас со своими думами.

Гоготали мы, два идиота, после этого еще долго. Придя домой, все еще смеясь, мы вспомнили события сегодняшнего вечера.

Да уж, весело провели время, ничего не скажешь. А то ведь такой район тихий…

Глава 7 ПРОХИНДЕИ И НЕМЦЫ

На следующий день мы поехали в представительство «Милены». Ниро хотел изложить некоторые итоги нашего расследования. Было очевидно, что мы чего-то добились и узнали что-то новое. Но также было понятно, что информация еще не полная и необходимо проделать большую работу, прежде чем прояснится окончательно, что же происходит. Ниро надеялся, что у Ханса он сможет разжиться дополнительной информацией.

В отличие от нашего первого посещения, в офисе было не убрано. На столе красовались пустые бутылки и остатки закуски. Хотя и было уже двенадцать часов, Ханс встретил нас взъерепененный, с всклокоченными волосами и красными глазами. Было заметно, что он только что выбрался из кровати. Немец долго извинялся, говоря, что за много лет впервые позволил себе такое.

— Майн Готт! — стенал он, схватившись руками за голову. — Все хушье и хушье! — С тех пор как я его видела, он стал еще своеобразней говорить по-русски.

— Может, все же расскажете, что хуже? — Ниро в моем присутствии не переходил на немецкий.

— Вечер, вчера набежал хулиган, все в стекла грязью кидал. Представитель расхаживал по помещению в одних мятых брюках, как видно не отдавая себе в этом отчета, — Ситуаций все хутьше и хутыие. — Немец обнаружил в одной из бутылок остатки спиртного и припал к горлышку. Журналисты, у-у-у…

Чувствуя, что быстро все это не кончится, я присела на диван, который был почему-то уже не такой белый, как раньше.

— Ходят все новый человек, и все с искам, жалобным. — Немец кончил булькать, кинул бутылку и опять схватился за голову. — Фирма доверять мне нет. Магазины кричат, товары фирма забрай, которые не отпроданы, и назад деньги давай. — В своих метаниях немец добрался до зеркала и увидел себя.

— Ухх! Я вовсе… — И скрылся в жилой половине представительства. Мне когда ехать сюда, — донесся оттуда его голос, — шеф говорил — как это у вас называется? Непыльный работенка, да?

Зажурчала вода в ванной. Мой любимый что-то старательно рассматривал за окном. Немец наконец вернулся уже не взъерошенный, а вполне прилизанный, хотя и весьма мокрый.

— Ведь вот, и верно, совсем глупый стал. Смотрите! Да! — вскричал он, подскочил к столу, на котором лежала кипа бумаг официального вида. Сгреб ее и швырнул в Ниро.

Часть бумаг, которые Ниро не успел поймать, кружась разлетелись по комнате. Представитель плюхнулся в кресло. Я через плечо Ниро заглядывала в эти бумаги. Огромная кипа, таким необычным образом собравшаяся в руках Ниро, оказалась исками.

— Смотрите быстро, — запричитал немец, закуривая сигарету. — Смотрите сумму!!!

Я стала собирать разлетевшиеся по комнате бумаги.

Действительно, суммы были немаленькими. Из бумаг, которые я собрала, самая меньшая была на сто тысяч долларов. Однако гораздо чаще фигурировала цифра миллион, и, естественно, тех же американских долларов. Один раз мне попалась сумма в три миллиона долларов. Однако! Как высоко наш россиянин ценит свою слезшую кожу!

— Это еще не весь, — продолжал причитать немец. — День трех уже, у заезда караул держат двоих каких-то жулик, славно обзывающих юристами! И куча исков! Они хватать всех, кто идет сюда. И успешно уговаривать иск подавать.

Ниро его внимательно слушал. Я, если до того только издевалась над его «прекрасным» русским, теперь стала внимательно вслушиваться в то, что он говорит.

— И каждый хочет миллон!!! В каждый новый уже не с жлобой, а с иском на миллон долларов. Ну почему долларов, а не марок! Ну мы ж немецкая фирм! (Точно, у него уже крыша едет, какая разница — хотят от его фирмы сотню «миллонов» долларов или марок? Или я не права?)

— Ну, а жулинным юристам отойдет двадцати процента от отсуженного. Эти жулины играют грязно, да. Если от «Милена» еще не отсудится, они всего потерять пару две недели времени.

— А если их клиенты выиграют, то я прикинул, что они положат в карман больше двадцати миллионов долларов, — это уже Ниро подхватил, — а выиграть у них есть все резоны.

Немец, слушая то, что он сказал, хлопнул в сердцах по столу так, что все бутылки подпрыгнули.

— Если компания выплатить все иски, то я разориться, пропасть! Все мои дети и внуки остаться еще сильно должны! — Было похоже, что сейчас он начнет на себе рвать волосы.

Я решила его успокоить:

— Не надо так расстраиваться, в конце концов. Все еще не так страшно.

— Ну да, — немец заплакал самым натуральным образом, — четыре вот-вот года работы собаке на хвост. (Страсть у него ^перевирать русские поговорки!) Меня должны вот-вот почти вести в представительство в Вене. А там оплата на сорок процентов выше и жилье лучше, и представителям расходы в три раза выше.

Ниро пошел в ванную и принес ему стакан воды.

— Спасибо. — Тот трясущейся рукой схватился за стакан и выпил его одним глотком, залив свою рубашку. — А неделю до, я пакуючу чемодан, это начался весь этот кошмар! И! И я теперь вылететь с работы, как фанера над Парижем. (Где же он все-таки нахватался?) А какого в моем пятидесятилетии становится без работы. Смотрите, быстро смотрите, — он кричал уже в голос, — тут искнули чуть не больше в двести миллионов долларов!!! Это тоже… голос у него сел, и он уже только сипел, — я пропал какой-то. Они же, — он опять заплакал, — они же… что все я виноватый…

Мой любимый решил прекратить такой поток бичевания и направить его в полезное русло.

— Вот смотрите, — стал показывать он. Потом прервал себя и сказал:

— Знаете, дорогуша, вы пока еще на работе, мы вернемся к вам через час, а вы за это время приведите себя в порядок и уберите офис.

Немец ошарашенно взглянул на него, а Ниро тем временем пошел к выходу, увлекая меня за собой. Я обратила внимание, что он с собой прихватил три иска.

— Это черт его знает что, так распуститься, — сказал он в подъезде. Но эти юристы мне интересны. Вполне может быть то, что мы ищем. Эти ребятишки стараются отхватить себе двадцать процентов. А организовать поток пострадавших не так сложно. Потом, знаешь, — он ухмыльнулся, — я найду довольно много проходимцев, которые позволят снять всю кожу с лица за сумму гораздо меньшую, чем десять тысяч долларов. Таким образом тот, кто все это организовал, получит скромную разницу где-нибудь в полмиллиона баксов.

Я призадумалась.

— А мы их с тобой не видели?

— Мы как раз прошли мимо двоих мужчин на скамейке. Просто они не увидели в нас жертв, И соответственно не подошли. Ты знаешь, — и он на секунду остановился, — я кое-что придумал. Пошли в машину.

Мы бодро вышли из подъезда, сели в «линкольн» Ниро и отчалили. Мужчинки посмотрели нам вслед, и, насколько я могла видеть в зеркало заднего вида, один из них, тот, что помоложе, записал номер «линкольна».

В машине Ниро поведал мне свой план. План я одобрила, но возник вопрос: к кому обратиться? Я быстро перебрала в уме всех своих знакомых. Нет. Проще попросить кого-нибудь из девочек в издательстве. Что я и предложила. Благо издательство находилось близко, через пять минут мы были там. Я решила обратиться к одной из моих машинисток, ее звали Ася. Трогательная светловолосая девочка с огромными глазами. Она была безотказна и, что сейчас было важнее, обладала актерскими навыками. Вы бы только посмотрели, как на наших вечеринках она изображает разных птиц! Кроме того, Ася пользовалась продукцией «Милены», и все это ее больно задевало. Да и вообще она приняла близко к сердцу проблемы всех этих жертв. Так как Ниро не знал, кого я имею в виду, я попросила секретаршу Любочку вызвать Асю в кабинет.

Через минуту, скромно постучавшись, заглянула Ася. Я представила ей Ниро, отчего девочка, потупив глазки, зарделась… понимаю… Я подождала, пока пройдет естественная реакция на моего любимого человечища, и продолжила.

Я рассказала Асе суть происходящего. Она восприняла все очень серьезно и согласилась исполнить роль пострадавшей. Получив ее согласие, я отправилась в аптеку за необходимым рек-, визитом, а Ниро остался ее инструктировать.

В аптеке я накупила синтомициновой эмульсии, солкосерила и бинтов. Вернулась я, когда инструктаж был в полном разгаре.

— …и тогда ты соглашаешься, но запомни — обязательно торгуйся. Упрись как баран. Я думаю, тебе будут предлагать половину суммы. Ты можешь соглашаться не больше чем на двадцать процентов от компенсации. Но постарайся сбить часть, которая отойдет этим ребятишкам, процентов до десяти. Заодно постарайся увеличить сумму иска. Напирая на то, что доктор якобы говорит, что ты потеряла работоспособность навсегда.

Я достала из своих запасов баночку с фальшивым кремом. Одну из тех, которую мы приобрели в маленьком магазинчике.

— Дай мне то, что тебе не жалко, — попросил меня Ниро, небрежно разрывая упаковку.

Я судорожно стала водить глазами по кабинету, и мой взгляд упал на стопку журналов на маленьком столике у окна.

— Нашла, — сверху лежал журнал «Космо», я взяла его в руки. — Нет, жалко, все-таки первый номер на русском, сохраню для истории. А вот «Домовой» у нас уже бывалый, его-то мы и используем, прости, друг.

Ниро отвинтил крышечку и карандашом выгреб из банки почти половину крема в сделанный из первого и последнего толстого листов журнала кулек.

— Выброшу на улице. — Он положил кулек на растерзанный «Домовой». Потом завернул крышку на коробочке с кремом и торжественно вручил это Асе. Видно было, что ей стало страшно уже оттого, что крем находится в ее руках.

— Не бойся. — Ниро понял ее состояние. — Внутри упаковки он не опасен, но ты его лучше не открывай.

— Хорошо. — Ася справилась со своим состоянием.

— Скажешь, что пользовалась им три-четыре раза в день на протяжении недели, не понимая, что у тебя происходит с руками. Грешила на воду и от этого усиленно наносила крем еще и еще.

— Понятно. Я только заберу сумочку с рабочего места. А что мне сказать девчонкам? Они же спросят.

— Скажи им… дай подумать… Ага! Скажи им, что я тебе выписала местную командировку, куда ты немедленно и отправишься.

— Хорошо. — Ася вышла из кабинета. Когда она вернулась, ее глаза были опять испуганные. Она подошла к столу, открыла свою сумочку и вынула из нее точно такой же крем для рук. Брр!!! Теперь мне стало страшно.

— Ева Ильинишна, можно я оставлю его у вас, а потом заберу?

— Конечно. Дай-ка я наклею на него зеленую бумажку. — Я отлепила от стопки записной бумаги листок и приложила его на тюбик с кремом. — Вот так будет хорошо.

Ася облегченно вздохнула:

— Спасибо. Теперь я буду спокойна, что не перепутаю.

— Не бойся, тот тюбик мы у тебя заберем, — произнес спокойным тоном Ниро. И мы успокоились обе.

После этого мы начали обрабатывать ее руки. Я густо мазала солкосерилом, наматывала бинты, пропитывала их синтомициновой эмульсией и снова намазывала. Из ее аккуратных рук получилось две культи, из которых врастопырку торчали пальцы. Пахли они при этом достаточно неприятно. После этого мы все трое сели в машину и отправились к месту нашего будущего спектакля.

Около метро мы оставили машину. Предполагалось, что жертва передвигается пешком, да и нам там тоже не следует показываться. Ниро пристроил в Асину сумку магнитофончик, с которым он никогда не расставался, и включил его на запись. Она неторопливо пошла, а мы, обежав с другой стороны, расположились на втором этаже в доме напротив. Оттуда было прекрасно видно, что происходит у подъезда представительства.

Мужчины набросились на Асю как коршуны. Один достал кипу бумаг и что-то ей старательно втолковывал, другой возбужденно размахивал руками. Потом мошенники поменялись ролями. Первый что-то говорил, а второй протягивал ей бумаги и ручку. Ася мотала головой и не соглашалась.

— Какая актриса пропадает! — Ниро проговорил у меня над ухом.

Еще минут через пять все трое о чем-то договорились. Один из мужчин что-то вписывал в свои бумаги. Закончив, протянул Асе для подписи, и та, долго приспосабливаясь, подписала документ. Потом, зажав бумаги в своей псевдо-покалеченной руке, Ася исчезла в глубине подъезда. Юристы подождали, пока она отойдет, довольно похлопали друг друга по спине. Что-то возбужденно говорили и смеялись. Они не обратили внимания, что Асина сумка осталась на скамейке. Игра была довольно рискованная, я сказала об этом Ниро, но он ответил, что все должно получиться. А что до сумки, то они ждут сотни тысяч долларов, а не дамскую сумку. Действительно, один из них заметил сумку и показал на нее другому пальцем. Тот махнул рукой и продолжил свой монолог. А еще через три минуты Ася вышла из подъезда, мило улыбаясь. Один из них протянул ей пакет. С такого расстояния ничего не было слышно, но, судя по выражению ее лица и жестам, наша девочка их благодарила. Попрощавшись, она отправилась к метро. Мы с Ниро постояли еще две минуты и, видя, что юристы топчутся на своем боевом посту у подъезда, отправились к месту встречи у метро.

Ася была очень возбуждена. Она с нетерпением ждала нас и ловко, учитывая ее камуфляж, запрыгнула в машину.

— Нет, вы только посмотрите, они совершенно спокойно согласились на два с половиной миллиона долларов! И мне удалось сторговаться на пятнадцать процентов отчисления.

Она протянула Ниро бумагу.

— Послушайте, Ева Ильинишна, — это она мне, — а этот псих в представительстве зарегистрировал мой иск, даже не посмотрев на него. По-моему, он решил переквалифицироваться в уборщицу — офис драит. Вот. Она протянула моему любимому документ и баночку с кремом. — Он даже на него не взглянул!

Ниро взял крем и бумагу. Он вынул из своего кармана один из исков и сравнил его с Асиным. Иски были совершенно одинаковы. В них значилось, что такая-то (на бланке было оставлено пустое место, и туда сейчас была вписана Асина фамилия и ее координаты) пострадала от фирмы «Милена», получила увечье такой-то тяжести, потеряла работоспособность на столько-то процентов, понесла такой-то ущерб. Потом полдесятка стандартных юридических пунктов. И, как завершающий аккорд, требование возместить потерпевшей в кратчайшие сроки два миллиона долларов. Дальше шли слова о том, что в случае если «Милена» сама не выплатит эти деньги, то иск будет передан в суд. Пункт 8.2 гласил, что такая-то (Ася) должна выплатить своим юридическим консультантам (шло перечисление фамилий и их координаты) гонорар в размере пятнадцати процентов от суммы компенсации, полученной от фирмы «Милена» за составление искового заявления и юридическую поддержку на суде.

— Классная бумага, — пробурчал Ниро, — И они таких штампуют двадцать в день. Несложно подсчитать, сколько мальчики собираются заработать.

— Ну, что теперь делать? — спросила Ася.

— Я думаю, просто ждать, — ответил Ниро. — Рыбка клюнула. Ты им оставила свой домашний телефон?

— Да, — ответила Ася. — Они сказали, что это обязательное требование, и записали его в договор. Третий экземпляр остался у них.

— Третий? — удивилась я. — А-а, ну да.

— Да, они дали мне три бумаги. Когда немец везде расписался, одну бумагу я оставила ему, другую я отдала юристам обратно, а третья… — Ася кивнула на иск, который держал в руках Ниро.

— Ну что ж, великолепно, — проговорил он. Закончил рассматривать Асин иск и убрал его в карман. — Я его забираю. А вам, Ева Ильинишна, — Ниро подражал голосу Аси, когда она произносила мое имя, — придется дать оплаченный отпуск пострадавшему сотруднику. Ася ведь у нас полностью неработоспособна. И поэтому должна быть дома, а не на работе. Я думаю, что они позвонят ей пару раз.

— Я не рассчитывала, что так далеко зайдет, — проворчала я.

Ася сидела с потупленными глазками.

— Хорошо, — согласилась я, укоризненно посмотрев на своего ненаглядного. Как, однако, он моими кадрами распоряжается!

— Ну что ж. — Ася воспряла и улыбнулась. — Получить неожиданный отпуск, вдобавок оплаченный, это всегда приятно. Ну, уж если я получу вдобавок два миллиона долларов, — она расхохоталась, — тут уж я такое устрою.

— Ну чего-чего, а этого я не обещаю, — ответил Ниро. — Оплаченный отпуск, — он покосился на меня, — я гарантирую. Неделю точно, а может быть, чуть больше. Так что гуляй, веселись, но будь дома. Заодно объясни родным, ты ведь не одна живешь? — Да.

— У нее есть муж, — это я вставила.

— Объясни мужу, что, если позвонят в твое отсутствие незнакомые люди, пускай он красочно описывает, какая беда у тебя случилась с руками.

— Ну что-что, а это он опишет, — протянула Ася, затем открыла сумочку и вынула магнитофон Ниро. — Возвращаю, хотя интересно, что они сказали в мое отсутствие.

Ниро скроил огорченную физиономию.

— Ты знаешь, когда все кончится, — сказал он доверительно, — я обязательно дам тебе послушать, а сейчас лучше не надо.

— Ладно, ладно, — рассмеялась Ася. — Ну, а отпуск я себе заработала?

Я сделала вид, что жутко недовольна:

— Так я скоро лишусь всех своих сотрудников. Тебе-то что, а мне работать надо. Так что придется тебе с расследованием заканчивать побыстрее. Мне Ася нужна на работе.

— Хорошо, сочтемся.

— А как мне быть с руками? — Мы сидели у Ниро в машине, и руки Аси были все еще забинтованы.

— Ты где живешь?

— В Митине.

— Давай ты завезешь меня на работу, а потом Асю домой, — И уже Асе:

— Потерпишь? Все же смыть надо.

— Да.

— Хорошо, а я там по окружной к себе доберусь. — Ниро стал заводить мотор машины.

— Классно! Я еду домой. — Ася была явно довольна сегодняшним приключением.

— А я на работу, — в моем голосе не было такого восторга.

Ниро улыбнулся, он всегда любил наблюдать за тем, как женщины общаются между собою.

Мы подъехали к издательству. Ниро открыл мне дверцу, а Асе сказал, чтоб она посидела в машине.

— Что будем с немцем делать? Мы же обещали через час прийти, напомнила я на свою голову.

— Я совершенно не хочу светиться у тех мальчиков. Надо позвонить Хансу. Давай это сделаешь ты. Мне надо, чтоб он ко мне приехал часам к семи, а до тех пор я наведу кое-какие справки.

Вот так всегда, у него уже готовый план, а я стою ушами хлопаю.

— Здорово придумано.

— Рыжик, ты обиделась? — совершенно невинным голосом. — Я думал, что тебе его забрать пара пустяков, а то ведь не найдет…

Вы слышали! Мне еще и забрать!

— Конечно, любовь моя. Без проблем, — Только моя левая нога выдавала негодование, она нервно выстукивала по тротуару.

— Спасибо тебе, а семгу к обеду я сам куплю, ты не волнуйся об этом.

— Не буду. Это все или еще что-то?

Ниро улыбнулся л посмотрел на меня своими синими глазищами! И зачем я в них утонула в тот вечер…

— Пока, Рыжик. — Он нахмурил брови и подмигнул. Но все же перед расставанием открыл мне дверь в издательство. Я важно вплыла туда.

Здесь-то меня и ждали. С утра пришел какой-то взъерепененный автор, и Лизавета с ним не могла справиться. Самое обидное, что он предлагал на редкость выгодный заказ, а Лиза не могла понять, чего он хочет. Пришлось заняться этим самой. У автора был действительно на редкость косноязычный стиль речи, и понять его действительно было невозможно. Слова: «И может быть, вы, конечно, попробуете начать работать над принципиально согласным пониманием обсуждения нашей работы» — требовали даже от меня большой умственной концентрации, чтобы сообразить, что это значит.

Занявшись с автором, я чуть не забыла позвонить немцу. Спохватившись, я набрала его номер и минут пятнадцать уговаривала, чтобы он сменил гнев на милость и приехал в нашу загородную резиденцию откушать. Было очень трудно уговорить его, состояние несчастного было близко к невменяемому, только за последние два часа он получил шесть исков на восемь с половиной миллионов долларов. Я не стала его расстраивать и говорить, что два из этих восьми с половиной миллионов долларов устроили мы с Ниро. И в то же время у меня в голове отчаянно билась мысль, как же легко было устроить эти два с половиной миллиона долларов. И хотя, конечно, сомнительно, что мы их получим, но такая вероятность все же существовала.

Что же мешало, пронеслось у меня в мозгу, этим мальчикам набрать двадцать — тридцать своих знакомых или просто каких-нибудь алкоголиков, подписать от их имени иски, нанести какие-нибудь легкие косметические дефекты на кожу своих так называемых жертв и требовать от их имени в суде бешеные деньги, забирая себе колоссальные гонорары вполне официально…

Так вот они! Они же и есть причина этого преступления. Кто, как не они, заработает на этом деле!!! А ведь шанс заработать очень велик. Еще бы, оборот фирмы «Милена» не так давно перевалил за миллиард долларов. Так сказал нам немец. И естественно, фирма с радостью заплатит сотню-другую миллионов долларов, чтобы сохранить свое лицо и место на рынке. Более того, совершенно очевидно, что эта сотня-другая миллионов долларов у них есть. И если выбирать между тем, отдать деньги каким-то проходимцам, создавшим огромный международный скандал, или потерять все, позорно исчезнуть с рынка и разориться, то очень велик шанс…

Какой? Конечно — что они выберут откупиться от своих жертв большими отступными, вместо того чтобы раздувать скандал, вынося дело на судебное слушание, где нанесение физического ущерба большому количеству своих клиентов совершенно однозначно будет расценено как тяжкое преступление и вызовет разорение фирмы.

Какой же молодец Ниро, что он сообразил это. Ведь он же в десять секунд вычислил главного виновника преступления…

Обед удался на славу. Выпив изрядное количество «Шато д'Абрисильон», немец порозовел и отдал должное почкам с семгой (я долго у Ниро выпрашивала рецепт, но он сказал, что женщина в принципе не способна приготовить это блюдо. Может, он прав?). В любом случае, вкус потрясающий.

За десертом из дыни с фисташками, которые Ниро предварительно размягчал кипяченым лимонным сиропом, немец оттаял окончательно. Выплакав нам в жилетку все свои насущные проблемы, он стал способен рассказать что-то по существу.

Я была очень удивлена. Вопросы Ниро ни в коем случае не касались тех злосчастных юристов, которые обеспечили такой большой поток исков фирме «Милена». Его гораздо больше интересовало, как вообще развивалась продажа товаров «Милены» в России.

— …и тогда вы решили открыть здесь представительство?

— Да, — ответил немец, загребая десертной ложечкой взбитые сливки с дыней. — После того как мы сдали товара на два с половиной миллона марок, фирма решила, что надо иметь координатный центр в Москве. И из Дрезденского филиала меня завели сюда я один в фирме всерьез увлекался русским языком. Во-обште мы торговали вполне успешно. Только за вытекший отрезок года по Руссии было выполнено контрактов больше чем на шесть мил-лонов марок. И мы должны сдать были продукции за оставшихся до Нового года месяца еще рядом с тем. И тут такое. — Он вспомнил о своем горе и, отставив вазочку с десертом, опять полез хвататься руками за голову.

— А у вас были еще какие-то проблемы в этом году? — Ниро слушал своего собеседника очень внимательно.

— Ну, не знаючи, назвать их проблемами… — протянул немец.

— А еще какие-либо конфликты? — Ниро был настойчив.

Немец задумался:

— Ну, еще месяца два назад ко мне приходила, да… как это по-вашему звучит… сейчас… ну… а! «Группа здоровья».

— Что? — не понял Ниро.

— Ну, ребята какие-то приходили.

— Как это?

— Ну, у вас еще это «кровлей» называется.

— Чем? — Это уже я спросила.

— Ну, что там у вас сверху дома? — отмахнулся немец.

— А… — Ниро посмотрел на меня. — И что же?

— Ну, — немец был весьма доволен собой, — меня на фирме проинспектировали — в случае проблем с какими-то неформальными объе… объерозованиями… Нет! Динениями! Не-медлешно общаться с консульством, и в торговую палату, да! Да! И полицию, беспременно!!! Я так и сделал. И когда вот мне назначили «тулку»…

— «Стрелку»? — переспросил Ниро.

— Я! Я, «стрелку», — ответил немец, слегка раскрасневшийся от вина. То туда въехали люди из вашей полиции, да. Они в достатке вежливо говорили други с другом. Да! Да, и больше у никаких проблем не было. Ниро удивленно посмотрел на него:

— Совсем никаких проблем?

— Ну да, вот этих до проблем с необро… закачественным товаром…

Глава 8 ПРЕСС-КОНФЕРЕНЦИЯ СО СМЕРТЕЛЬНЫМ ИСХОДОМ

Магнитофонная запись, сделанная Асей, нас слегка, как бы это сказать, разочаровала. Так называемые юристы были очень возбуждены и сильно радовались очередному клиенту. Суть их высказываний сводилась к следующему, что этот лопух, только они употребили другое слово, погорел еще на два с половиной миллиона баксов. И уж они постараются вытрясти из «Милены» все до последнего бакса.

Ничего более криминального мы не услышали, хотя очень рассчитывали на это. Поскольку их имена и координаты значились в иске, не составило никакого труда найти их, а потом и узнать о них побольше. Чем Ниро и не преминул заняться.

Сегодня с утра информация уже была у Ниро. Один из них был адвокатом с довольно большим стажем, выдворенным из коллегии адвокатов за передачу взятки от обвиняемого, его звали Гаврила Петрович Сумахин. Другой — молодой юрист, недавно закончивший юридический факультет МГУ, — Михаил Германович Максимов. За ним не числилось ничего серьезного.

Первый оказался довольно известен среди адвокатов умением так кляузно вести судебное заседание, что обычно его подзащитные выигрывали дело.

Про второго почти ничего не известно. Информация гласила, что он достаточно хорошо закончил юридический факультет два года назад и с тех пор практически ничем не занимался. Так что первое утверждение этих ребят о том, что они являются юристами, соответствовало действительности. Другое заявление — о том, что они постараются выиграть процесс, — было тоже небезосновательно. Учитывая опыт первого из них, это было вполне возможно. Вероятность того, что они выиграют процесс у «Милены», была достаточно высока.

Ниро это слегка расстроило, и он долго сопел и отдувался, смиряясь с неизбежным. Меня, впрочем, тоже расстроило такое положение вещей, я думала, что мы имеем дело с совсем откровенными мошенниками. Однако против фактов не попрешь. В нашем же случае получалось, что пока они не совершили никаких недозволенных действий, во всяком случае чисто юридически. По роду своего образования они вполне имели право давать людям юридические советы, составлять иски и представлять их интересы в суде.

Другое дело, если для того, чтобы обеспечить себя большим количеством выгодных клиентов, они что-нибудь подстроили с косметикой… В этом случае мошенничество было бы налицо. Но это предстояло еще доказать. Я предложила Ниро, чтобы он нанял кого-нибудь последить за этими ребятами.

Ниро довольно улыбнулся и сказал:

— Рыжик, я это уже сделал вчера. За каждым из них ходят мои ребята. Так что вечером мы будем знать об их передвижении. И если какой-то криминал налицо, то он должен выплыть.

Раздался телефонный звонок. Ниро снял трубку, сказал:

— Да, — потом долго слушал…

Дальше последовала фраза, сказанная крайне недовольным голосом:

— Вы форменный идиот, но мы приедем. — И он в сердцах положил трубку. — Ты представляешь, что учудил этот, с позволения сказать, урод.

— А кто? — вырвалось у меня.

— Ханс «миленовский», естественно! Его достали репортеры и телевизионщики, которые хотят устроить пресс-конференцию. И этот умник, не посоветовавшись со мной, позвонил своему шефу, и тот, не зная ситуации, дал согласие. А этот балбес, в свою очередь, передал все журналистам. Так что сегодня, в три часа дня, в конференц-зале Дома кино состоится пресс-конференция фирмы «Милена».

— А что, ты думаешь, произойдет?

— Ну, а ты маленькая, не догадываешься? Ведь если кто-то приложил столько сил для того, чтобы организовать скандал, то лучшего места, чем пресс-конференция, для того чтобы усилить впечатления, просто не найти.

— И что же делать?

— Сейчас, дай подумать. — Ниро предался размышлениям. Он ходил по комнате и сурою молчал.

Сначала я следила за ним, потом поняла, что это бесполезное занятие, которое лишь вызывает головокружение. Мне это надоело, и я отправилась на кухню. Я вдруг сообразила, что если завтрак приготовлю сама, то мне удастся его сделать менее калорийным. Хотя завтраком это не назовешь, у англичан в это время начинается ленч.

В результате завтрак, состоящий из пары яиц, стакана апельсинового сока и кофе, действительно оказался менее калорийным, но и совершенно невкусным, по сравнению с тем, что мы ели обычно в последнее время.

Когда Ниро присоединился ко мне, он сказал:

— Ничего вразумительного я не придумал, единственное, позвонил Хансу и сказал ему, чтобы он взял с собой образцы их продукции. И попросил одного из своих ребят тоже приехать на конференцию. — Тут он заметил мой завтрак и насупился.

Еда прошла в гробовом молчании. На своего любимого я старалась не смотреть…

И надо же случиться такой невезухе! Больше не буду готовить ему такие завтраки… Наверное, все от его скверного настроения: по дороге в город, когда мы уже вовсю торопились, у нас один за другим полетели два колеса. Первое из них Ниро, чертыхаясь, поменял на запаску, а что делать со вторым, было непонятно. Учитывая, что на его «линкольне» колеса довольно специфические, мы не могли одолжить запаску ни у кого на дороге, и Ниро тащился на спущенном колесе до ближайшей шиномастерской. В результате колесо, как он выразился: «К черту пошло!» Более того, нам пришлось ждать почти полчаса, пока в мастерской разбортируют снятое первое колесо, заклеят камеру и вновь поставят его на место испорченного.

— Ты сильно отстал от жизни, мой дорогой, — ворчала уже на этот раз я, — у себя в «жигуленке» колю колеса постоянно. Мне это так надоело, что я залила туда какую-то белую гадость, которая его герметизирует, если я его прокалываю.

— Тебе везет, — буркнул Ниро.

— Мне не везет, я более современная. Впрочем, хочешь, я и тебе куплю пару баночек.

Вот так, пока мы дырявили колеса, меняли их и препирались, пресс-конференция началась без нас.

А что там было, пока мы развлекались, — это мы потом уже восстановили, по рассказу человека, которого Ниро послал туда. А было следующее…

Многоуважаемый представитель фирмы опаздывал. Времени уже шесть минут четвертого. Куча журналистов возбужденно гудела. Судя по всему, настроение у всех одинаковое. Очевидно, что они собираются растерзать «Милену» и не собирались принимать никаких объяснений.

На сцене, где стояли стол и трибуна с микрофоном, появился молодой человек в сером костюме с пластиковой карточкой, пришитой к лацкану, на которой значилось: «Фирма „Милена“». Он подошел к столу, открыл свой кейс, вынул из него рекламные образцы товара фирмы «Милена» и буклеты и аккуратно разложил их на столике. После этого подошел к микрофону, постучал по нему пальцем, из-за чего зал сразу загудел, сказал:

— Раз, два, три. Прислушался. Кто-то спросил его:

— Уже началось?

На что молодой человек ответил:

— Еще минутку.

Закрыл свой кейс и удалился со сцены.

Журналисты гудели все громче, телевизионщики от нечего делать развернули камеру и снимали зал. Спустя еще три минуты из-за кулис вышла девушка, судя по всему, из обслуживающего персонала Дома кино, и поставила на стол бутылку минеральной воды и стакан. После чего она стала поправлять образцы.

Потом уже, когда что-либо поправить было поздно, кто-то вспомнил, что заметил, как девчонка прихватила со столика тюбик с кремом и зажала его в руке. Уходя, она чуть не столкнулась с Хансом Гельтфульдом.

Тот покивал зачем-то залу головой и вышел на трибуну. Ori немножко помолчал и заговорил, не выпуская «дипломат» из руки. Суть его речи сводилась к тому, что «Милена» очень давно работает на рынке, выпускает хорошую продукцию и вообще у фирмы все замечательно. И он совершенно не понимает, откуда взялись проблемы с их продукцией. Ребенок на его месте бы сказал:

— Чего вы меня мучите, я же хороший!!!

Журналисты были, естественно, неудовлетворены его выступлением. Вопросы, которые раздавались из зала со всех сторон, были один каверзнее другого. Ханс старался отвечать на них как можно более дипломатично. В конце концов шум возрос настолько, что было не слышно, о чем его спрашивают. Немец поднял руку и, сдерживаясь, ждал, пока зал утихнет. Когда шум наконец прекратился, он сказал:

— Вот вы все говорите, что наша продукция калечит людей? Тем не менее я лично на себе продемонстрирую нашу продукцию. — Он открыл «дипломат» и достал несколько образцов. — Хотя это и женский крем для рук, тем не менее…

Вот к этому моменту мы и успели. Так что достоверно видели только следующее: Ханс разрывает маленький пакетик размером пять на четыре сантиметра, выдавливает из него крем на руки, растирает его, для этого он даже расстегнул манжеты и завернул их. Минуты две продолжает потирать руки, втирая крем в них. Даже лизнул руку, поморщился, но с ним явно ничего не случилось. Далее берет следующий пакетик и со словами:

— Прошу извинения за не совсем корректный вид, — проделывает то же самое с кремом для лица.

После того как он старательно натер лицо кремом, вид у него был довольно взъерошенный, но с ним ничего не произошло. Бедняга не видел себя в зеркало, и на щеке у него осталась полоска неразмазанного крема. Тем не менее он важно сказал:

— А теперь я готов дальше выслушивать ваши обвинения.

— Ну, из «дипломата», — раздалось из зала.

— А ты попробуй со стола, — раздался голос из зала.

— Зачем, я их туда не клал, — ответил немец.

— Так твой помощник пять минут назад принес и разложил их там, — это тот же голос из зала.

— Я приехал один, — удивленно ответил немец. — И, как вы успели заметить, задержался на восемь минут.

Возникла пауза.

В этот момент и раздался истошный крик. Скорее это был даже не крик, а вопль, булькающий, переходящий в хрип и какие-то странные звуки.

— А-а-а!!! — неслось из-за кулис, сопровождающееся грохотом, и постепенно затихло.

Немец дернулся, схватил «дипломат» и прижал его к груди.

Ниро за долю секунды успел оказаться около сцены, вскочить на нее и скрыться за кулисами. Репортеры помчались за ним. Следом телевизионщики, подхватив со штекеров свои камеры и освещение. Я замешкалась и оказалась в последних рядах. Все-таки эти журналисты народ жутко шустрый!

— Кто-нибудь! Помогите! Врача! — раздавался голос из-за кулис.

Все еще не добравшись даже до сцены и учитывая большое количество «помощников», я решила вызвать врача. Развернувшись, я выбежала в коридор в поисках телефона. На бегу до меня доходит, что телефон лежит у меня в сумочке. Резко торможу и, еле вписавшись в поворот, останавливаюсь. Набрав «ноль три», я произнесла сакраментальную фразу, что человеку стало плохо, дала адрес и теперь уже почти спокойно направилась за кулисы.

То, что предстало моему взору, сильно превзошло мои ожидания. На полу, скрючившись в какой-то совершенно невозможной позе, лежала та девчонка из обслуги, которая несколько минут назад стащила тюбик с кремом (об этом нам рассказали позже). Тут же рядом валялся злополучный тюбик с кремом.

На лице девчонки была обильная пена, закрывавшая его. Глаза остекленело смотрели в потолок. Я протолкалась поближе. Телевизионщики старательно все это снимали. Кто-то из репортеров сорвался с места и помчался к телефону. Я наконец увидела Ниро и пробралась к нему:

— Я уже вызвала врача.

— Врач здесь уже не поможет, — сказал Ниро. — Очень похоже на стрихнин. Девочка сильно мучилась.

Ажиотаж над мертвым телом достиг апогея. Бедную девочку, внезапно ставшую популярной, снимали сразу три телевизионные компании, а ее преждевременную кончину старательно описывали более тридцати газетных изданий, занося свои данные кто в блокнот, а кто на магнитофон.

Я думаю, что, пока она была жива, ей не уделяли и тысячной доли этого внимания.

Сквозь толпу протолкались врач и санитар. Посмотрев на девочку, врач даже не стал наклоняться, чтобы пощупать пульс или послушать сердце. А просто распорядился вызвать милицию. Что опять-таки пришлось сделать мне, потому что всем остальным было некогда. Любопытствующая журналистская братия была слишком занята, чтобы отрываться.

Я вышла из зала. От всего увиденного меня сильно мутило. В фойе сидел врач и курил.

— Что это? — спросила я его.

Он посмотрел на меня долгим взглядом.

— Смерть, — сказал он спокойно.

— А отчего? — спросила я, поражаясь его спокойствию.

— Это покажет вскрытие, — равнодушно ответил он.

— Я смотрю, что вас это ничуть не взволновало? — обиделась я.

Врач опять долго смотрел на меня. Потом сказал:

— Сегодня с утра одного самоубийцу мы вынули из петли, второго долго отскребали от асфальта, он спрыгнул с двадцатичетырехэтажного дома, еще у меня было сегодня четыре аварии, в результате которых мы получили один труп, шесть жутко покалеченных и парочку легко раненных. Еще один сгорел на пожаре. А уж про все остальное я просто не говорю. Я так развлекаюсь, — он прищурился от дыма и посмотрел на меня пристально, — в среднем пять дней в неделю последние пятнадцать лет.

Он помолчал, погасил в пепельнице окурок, встал и пошел встречать милиционера, который появился в дверях.

Я успела еще раз зайти за кулисы, прежде чем оттуда всех выгнали. В углу рыдал старик вахтер.

— Это ее дед, — проговорил Ниро, подойдя ко мне. — Внучка только сегодня приехала из деревни. И напросилась посмотреть конференцию. Судя по всему, она ничего не знала, что происходит.

Я так внезапно устала ото всего, что еле держалась на ногах.

— А что случилось?

— Какой-то человечишка, совсем молодой кстати, до начала конференции разложил на столе образцы — все думали, что он из фирмы. Вел себя, — тут мой любимый от злости пнул стоящий рядом стул, — самым наглым образом, у всех на виду, представляешь? Если бы мы не опоздали…

— А девчонка при чем? — не поняла я.

— Она стащила со стола образец, — ответил Ниро. — Мне уже сказал мой человек, только у него не хватило сообразительности предупредить меня раньше. Так что девчонка, на свое горе, просто польстилась на дармовщину, дура.

— А где же тот? — просипела я, сил говорить у меня почему-то не было. — Который раскладывал на столе образцы продукции.

Ниро досадливо махнул рукой:

— Немец говорит, что он не имеет к фирме никакого отношения, а его самого задержал кто-то перед входом. Требовал несусветного возмещения убытков и грозился физической расправой. В общем, ничего особенного, но в итоге промурыжил минут десять перед входом в Дом кино. Так что про этого молодого человека нам ничего не известно.

— Кого ты имеешь в виду, того, кто раскладывал, или того, кто задержал?

Ниро оторопело взглянул на меня. Он явно думал о чем-то своем, и мой вопрос дошел до него не сразу.

— Обоих, — ответил он и выбежал из-за кулис.

Я последовала за ним. Тем более что милиционер выгонял всех оттуда. В фойе сгрудилась толпа зевак. Как же быстро у нас расходится весть о всяких несчастиях. Ниро нигде не было видно.

Я вышла из здания. Его машины тоже не было на месте. Если бы я его не знала так хорошо, я бы сильно обиделась. А так решила, что стоит дожидаться здесь, а если он не появится в течение нескольких часов, то просто ехать домой. Народ жужжал как пчелиный рой. И не собирался расходиться. Я заметила Ханса, сидящего на лавочке. Его окружили журналисты и задавали какие-то вопросы, а он совершенно безучастно смотрел в никуда и не отвечал ни на один из них. По выражению его лица было отчетливо видно, что он считал свою карьеру однозначно законченной.

Я подошла поближе.

— У вас крем на щеке, — прошептала я.

Он так же безучастно посмотрел на меня… не было даже похоже, что он меня узнал. Я отошла. Потом он вдруг вскочил, распахнул свой «дипломат», из которого посыпались коробки с образцами и исками, вывалил всю эту кучу на пол и стал топтать ногами.

Телевизионщики, которые выискивали очередную жертву, тут же принялись это снимать. Лучшего цирка они не могли придумать. Выдохшись, немец пнул банку с кремом ногой в угол и пошел к выходу. Проходя, он натолкнулся на меня. Поднял глаза на мое лицо. И вдруг в нем мелькнуло узнавание.

— Я больше… не жить, — сказал он и прошел мимо.

Ну что ж, ему можно было посочувствовать, хотя нельзя сказать, что он сделал что-то для спасения фирмы. Скорее он сделал все для того, чтобы ее утопить. У меня даже мелькнула мысль: а что, если он подставляет собственную фирму? Уж не действует ли он заодно с теми юристами? И чем больше я думала, тем больше эта мысль укреплялась во мне. Разыграть такой спектакль — это надо ухитриться. Правда, я никак не могла решить для себя, как же они продумали, что этим тюбиком с кремом кто-то воспользуется. Не могли же они предвидеть внучку вахтера, которая только сегодня появилась в Москве. Во мне росло подозрение, что этот тюбик предназначался явно кому-то другому…

В размышлениях я провела больше часа. В фойе сновали милиционеры. В какой-то момент прошли санитары с телом. Репортеры угомонились и стали расходиться. Они сегодня собрали обильную жатву.

Я продолжала сидеть в опустевшем фойе. Еще через полчаса вернулся Ниро. Он выглядел виноватым.

— Прости, Рыжик, я совсем забыл про тебя.

— Конечно, кто уж я такая, что обо мне все время помнить.

— Ну, прости, прости. Хочешь, я скажу, что я тебя люблю?

— Нет, — отрезала я и пошла к машине.

Ну, как так можно, чтобы меня просто забыли, как галоши в трамвае? Ниро пытался несколько раз заговорить со мной, но я обиженно молчала. Потом мне это надоело, и я плюнула.

— Ну вот как с тобой можно жить? — спросила я.

Ниро виновато пожал плечами, вздохнул:

— Ну, ты же сама хотела, чтобы я занялся этим расследованием. А когда я работаю…

Он стал разводить руками и выпустил руль.

— Веди машину, — забеспокоилась я. — И разговаривай языком, а не руками.

— Слушаюсь, — ответил Ниро.

— Так куда ты помчался?

— Я подумал, — опять он пожал плечами, — что тот мальчик должен дождаться результата и наверняка где-то прячется поблизости. И мы с Арно быстренько осмотрели все окрестности.

— А Арно — это кто?

— Я попросил его приехать на пресс-конференцию на всякий случай… видишь, он был с самого начала. — Мы подумали об одном и том же.

— И что?

Опять пожатие плеч.

— Как ни странно, но без результата. Либо мальчик провалился сквозь землю, либо он достаточно умен и не стал дожидаться конца.

Как я и ожидала, в вечерних новостях мы увидели весь этот похоронный цирк. Останкино не пожалело эфирного времени, чтобы отобразить происки зарубежных фирм.

Смонтировали так, что начиналось все с того, как немец размазывает на себе весь этот крем, плавно переходило на конвульсии девочки и завершалось топтанием исков и образцов продукции. Изображение шло без звука и сопровождалось дикторскими комментариями. Мол, пускай буржуи и считают нас страной третьего мира, но то, что происходит, совершенно недопустимо. Диктор еще раз порекомендовал всем телезрителям ни в коем случае не пользоваться продукцией фирмы «Милена», а всем пострадавшим обратиться к ней с иском. Он сказал также, что сегодня группа энтузиастов образовала общество по защите прав потребителей от продукции фирмы «Милена».

— Интересно узнать, — пробурчал Ниро. — Кто же эти энтузиасты? Уж не наши ли дорогие юристы?

Он выключил телевизор, в котором заговорили про погоду, и потянулся к телефону.

В результате пятиминутных разговоров с тремя разными лицами он так и не выяснил, кто же является инициатором. Он разочарованно вздохнул и сказал, что сегодня еще слишком рано и никто ничего не знает.

В общем, денек выдался довольно неудачным. В завершение всего позвонил владелец фирмы «Милена» и осведомился у Ниро, как могло такое получиться? До Бонна, где расположен главный офис «Милены», вести с московской пресс-конференции долетели быстро.

Человечище хотел зарычать, что, не посоветовавшись с ним, тот дал добро на пресс-конференцию. Но взял себя в руки и спокойно рассказал, что ничего конкретного пока не известно, за исключением того, что продукцию фирмы «Милена» кто-то подделывает. Причем подделывает с явным намерением нанести ущерб тем, кто ей пользуется. И что на сегодняшний день это вся информация.

Услышав это, владелец пришел в неописуемую ярость и сказал Ниро, что это идиоту понятно. И что вся репутация Ниро высосана из пальца, если он не может узнать ничего больше.

Ниро не стал с ним спорить и повесил трубку. Обиженным тоном маленького ребенка он пересказал мне содержание разговора с владельцем фирмы. После чего отправился на кухню, соорудил неимоверных размеров сандвич из половины французской булки, разрезанной вдоль, наложил на нее вареное мясо, помидоры, колбасу, полил все это соусом и с остервенением начал поедать. Справился он быстро.

Ролланд, почуявший настроение своего хозяина, тихо поскуливал у его ног.

— Да, денек действительно выдался неудачным.

Я достала из буфета бутылочку «Шато д'Лафито» и пошла делать бутерброд себе. Немножко улучшив свое настроение, Ниро решил приготовить что-нибудь более кардинальное.

— Никогда не готовь еду в плохом настроении, особенно что-нибудь сложное, — проговорил он, открывая холодильник. — В самом крайнем случае возьми маленький кусочек мяса, насади его на вертел и зажарь. Или зажарь без вертела, — грустно добавил мой любимый.

Он стал наглядно показывать, как это надо делать.

— А картошку можно жарить при плохом настроении? — спросила я.

— Она получится отвратительной. Изготовление салата тоже было отвергнуто, но нарезать овощи мне милостиво поручили.

Еще одна бутылка «Шато д'Лафито», «крошечный» кусочек жареного мяса и немножко нарезанных овощей с салатной приправой немного улучшили настроение Ниро. Он отправился мерить шагами свой внутренний дворик, мы с Ролландом увязались за ним.

Прошло время. Посмотрев на часы, на которых было без пятнадцати двенадцать, Ниро с горьким вздохом сказал:

— Пошли спать, я очень надеюсь, что завтрашний день будет лучше…

Глава 9 ПОДРОБНОСТИ

К тому моменту, как я оторвала голову от подушки, мой ненаглядный уже вернулся домой весьма возбужденный.

День он начал с того, что отправился к своим знакомым на Петровку.

— Да, все именно так было и задумано, — сказал Ниро.

— О чем ты? — сонно пробормотала я, снова зарываясь в подушку.

— Да о вчерашнем убийстве, соня. И вообще, пора подниматься, лентяйка ты этакая. Я уже пол-Москвы объездил, а ты все дрыхнешь.

— Я уже… — вяло проборбо… пробормо… тала я и спустила ноги на пол.

Сделав над собой поистине титаническое усилие, я протопала в ванную. У меня иногда бывают дни, когда встать для меня целая проблема. Однако пятнадцать минут под душем, жутко горячим, приводят меня в относительно человеческое состояние. И я почти могу прямо-таки по-человечески обсуждать любые проблемы, включая и вчерашнее убийство. Да, день вчера был жуткий. Слава Богу, что я не криминалист и в моей жизни такие дни редкость.

Не обнаружив Ниро в спальне, я спустилась в кухонный зал. Мой любимый старательно готовил что-то для меня, бедной, обоспавшейся, и для себя, конечно. Пахло очень вкусно…

— Ну так вот, — сказал он, когда я немного насытилась. — Все так специально и было задумано. Это я о вчерашнем убийстве, — пояснил он, памятуя мой недавний вопрос. — Паша сказал мне, что в этом креме была прямо-таки лошадиная доза стрихнина, то есть такая, что, если принять вовнутрь, не одна лошадь, а целая конюшня отбросила бы копыта. Однако, учитывая, что крем мажут на себя, а не употребляют внутрь, все было рассчитано достаточно правильно. Да! Остатки крема показали, что это явно кустарная работа.

— Ммм… — промычала я с набитым ртом. — Это как? — выдавила я из себя, когда мне удалось проглотить кусок.

— Ну, — Ниро задумался, — это выглядело приблизительно так. Некто господин Икс, которого мы так старательно ищем и который, по-видимому, уже причинил кучу неприятностей большому количеству народа, достаточно хорошо знаком с химией. Он взял стрихнин, залил его какой-то жидкостью, состав которой пока уточняется, и тщательно все перемешал. Потом дал отстояться. И полученный насыщенный раствор стрихнина слил с оставшегося остатка. Таким образом, он получил жидкость, содержащую максимальное количество стрихнина. После этого взял крем из тюбика, а тюбики у «Милены» пластиковые и следов употребления на них не заметно, и долил туда эту жидкость. Получилась масса, по внешнему виду и запаху практически не отличающаяся от исходного крема. Возможно, чуть более жидкая, но ведь в тюбике не видно. Хотя этот господин Икс мог также использовать какой-нибудь наполнитель, типа очень тонко размолотого мела, для того чтобы вернуть получившемуся снадобью его первоначальную консистенцию. Они сейчас это уточняют, но вообще-то это не имеет никакого значения. Получившуюся убийственную смесь наш господин Икс влил, наверняка шприцем, в тюбик и завинтил его. Все.

— А похоже на?.. — вырвалось у меня.

— Ты имеешь в виду?.. — Ниро наконец заметил, что я его внимательно слушаю. — Да, если это не один и тот же человек, то, во всяком случае, похоже, чертовски похоже. Ну так вот, все образцы на столике были нашпигованы приблизительно таким же убийственным содержанием. Все было рассчитано так, что человек, который демонстрировал бы продукцию, окочурился бы через минуту-другую после начала демонстрации прямо на глазах господ журналистов, репортеров и телевизионщиков.

— Достойная реклама фирме, — вырвалось у меня. — Когда на пресс-конференции, посвященной качеству продукции, представитель фирмы на глазах журналистов погибает от демонстрации своей продукции. После этого фирму можно считать похороненной заживо. Даже не смешно!

— Да, — протянул Ниро. — Единственное, что они не учли, так это внучку вахтера, которая стащила один из тюбиков с кремом. И так эффектно рассчитанная кончина прямо на сцене не состоялась. Вообще-то получилось, как они задумали, с той только разницей, что представление было за кулисами, а не на сцене. И жертвой пал не представитель фирмы, а совершенно невинная девчонка. Он замолчал.

— Хотелось бы мне знать, что они еще выкинут. Сначала косметика, которая вызывала экзему, потом «ожоговая», которая сожгла лица и руки еще сотни людей. Теперь она уже просто убивает…

— Убийство из тюбика с кремом, — пробормотал Ниро.

Я молча покачала головой:

— Хорошее название для детективного романа. Только, увы, это не роман, а вполне реальная жизнь. И девчонка, которая виновата лишь в том, что стащила крема на два доллара, уже поплатилась жизнью. А еще сотни людей, которые виноваты лишь в том, что купили продукцию весьма уважаемой фирмы, поплатились здоровьем за чьи-то непонятные игры.

— Да чего уж там. — Ниро расхаживал взад и вперед, — Игры-то вполне очевидны. — Он посмотрел на часы. — Сейчас мы узнаем что-то новое.

Подтверждая его слова, прозвучал дверной звонок.

Молодого человека, который появился в дверях, Ниро представил как Филиппа, или герцога Орлеанского. Я так и не поняла, то ли это какая-то шутка или, может быть, агентурная кличка. Во всяком случае, Ниро ничего не объяснил и на протяжении всего разговора обращался к нему как к Филиппу. Вновь прибывший спросил разрешения все рассказывать при мне и стал делать подробный отчет о деятельности двух молодых юристов за вчерашний день.

Как я поняла, Филипп возглавлял группу из четырех человек, которая была приставлена Ниро к обоим юристам. Из вчерашнего отчета вырисовывалась забавная картинка.

Юрист постарше, тот, кто уже успел начудить в своей жизни и вылететь из коллегии адвокатов, вел достаточно шикарный образ жизни. Проведя около подъезда представительства время до шести вечера и обработав еще одиннадцать клиентов, ребята разошлись. Старший отправился к своей любовнице. Тут Филипп как бы сделал ремарку и дал краткую характеристику женщине, к которой отправился старший юрист. Это была довольно известная путана, славящаяся среди себе подобных тем, что тратила колоссальные деньги на уход за собой, своей квартирой и собакой, которую обожала гораздо больше, чем всех окружающих ее людей. Живя в сверхфешенебельной квартире на Новом Арбате, она потребляла в месяц такое количество денег, какое ее товаркам по профессии при экономном расходовании хватило бы на всю жизнь.

Последнее время, как рассказывал Филипп, около трех месяцев, она не принимала клиентов, а проводила время практически исключительно со старшим из этих двух ребят.

— Судя по всему, — вставила я, — это влетело ему в изрядную копейку.

— Да уж, — ответил Филипп. — Учитывая, что она зарабатывала от полутысячи до тысячи долларов в день, я не думаю, что она обходится нашему другу дешевле. Вряд ли здесь идет речь о горячей любви…

— И как же они проводят время? — Я не унималась.

— Не знаю, как они обычно проводят время, — улыбнулся Филипп. — Но могу совершенно точно сказать, как они его провели вчера. Поужинав в недавно открытом «Максиме», они отправились в казино «Габриелла», тоже достаточно шикарное заведение, где успешно просадили полторы штуки баксов.

— Прямо так и просадили, — вырвалось у меня. — Сразу?

— Нет. — Филипп опять улыбнулся. — Сначала они выиграли около четырех тысяч, ну а потом все проиграли, включая и то, что у нашего друга было с собой. Потом отправились к юной леди домой, где и провели остаток времени. Не могу сказать точно, что они там делали, но предполагаю!

Улыбка вновь появилась на его лице.

— Мы сможем узнать, о чем они разговаривали? — спросил Ниро.

— За вчерашний день только кусками, — ответил Филипп. — В основном из «Максима» и «Габриеллы». А сегодня с часов трех дня, — он поглядел на часы, — сплошную запись с квартиры.

— Их обоих, — встряла я.

— Ну, конечно. — Филипп Удивленно посмотрел на меня.

— Удовлетворительно, — пробормотал Ниро. — Но мне нужно, по возможности, полное досье на эту парочку.

— Я уже работаю в этом направлении, — опять улыбнулся Филипп.

Такого улыбчивого молодого человека я давно уже не встречала. Мне казалось, что люди, посвятившие себя слежению за другими им подобными, должны быть более серьезными.

— А второй наш друг? — спросил Ниро.

— Ну… — протянул Филипп. — Здесь все выглядит иначе. — Он живет со своими родителями в двухкомнатной квартире в Бескудникове. Если он не дома, то приблизительно каждый час бегает в телефонную будку и отзванивается своей мамочке с подробным докладом, что он делал в последние полчаса и что со здоровьем у него все в порядке. С этой целью карманы его набиты телефонными жетонами, и он очень нервничает, когда пропускает контрольное время. Судя по всему, мамуля устраивает изрядную взбучку, когда сынок пропускает очередной звонок. Вчера это случилось дважды, и оба раза он изрядно оправдывался. Так что, с вероятностью девяносто девять процентов, во время от нуля минут каждого часа до нуля пяти минут вы найдете его в обществе телефонной трубки. Вчера он пропустил эту сессию только дважды. Первый раз они обрабатывали клиента, и мальчишка не мог отойти. Причем, улыбка вновь появилась на лице Филиппа, — мальчишка переживал гораздо больше из-за того, что он опаздывает позвонить мамочке, чем из-за того, заполучат они того клиента или нет. А ведь каждый клиент для них — это предполагаемые сотни тысяч долларов.

— Маменькин сынок, — прокомментировала я.

— Похоже, старший вертит младшим, как хочет, — сказал Ниро задумчиво.

— Да он просто его использует, — это уже я.

— По-видимому, так, — подтвердил Филипп. — Во всяком случае, младший нужен старшему для того, чтобы иметь возможность официально вести дело в суде. Ведь старшему путь в судебный зал заказан…

— А младшего писали?.. — Ниро налил себе еще кофе.

— Вчера нет. — Филипп покаянно помотал головой, — Сегодня постараемся.

— Может быть, тебе налить кофе? — спохватился Ниро.

— Да я бы и съел чего-нибудь, — ответил Филипп, вновь улыбаясь.

Теперь уже и Ниро улыбнулся в ответ:

— Ева, ты сможешь что-нибудь приготовить? А мы на пять минут уединимся.

Они направились в кабинет, я — на кухню.

Я задумчиво стала готовить яичницу. Причем так задумчиво, что яичница получилась тоже, как бы это сказать, задумчивой…

Если представление было рассчитано таким образом, что многоуважаемый представитель фирмы «Милена» должен был окочуриться непосредственно на сцене, в присутствии журналистов, значит, кто-то хочет на этом сильно заработать, рассуждала я сама с собой. Ведь вряд ли убивают кого-либо просто так. Это довольно хлопотное занятие. Получается, что некто не просто хочет заработать на товарах, похожих на товары «Милены», или под видом ее торговой марки, а желает дискредитировать эту фирму, делая все, чтобы отвадить от нее покупателя. Либо, я подумала опять о юристах, хочет очень сильно заработать на исках с этой фирмы. Надо бы постараться узнать об этих ребятишках побольше. Услышав запах горелого, я спохватилась и сняла яичницу с плиты.

Филипп спустился на кухню. Ниро уже не было видно.

— Замечательная яичница, — пробормотал он, глядя на дымящуюся сковородку, — Еще немножко кофе, — он подмигнул мне, — и я буду опять человеком. Когда целый день не ешь, — пробормотал он с набитым ртом, — еда возвышает…

— А где Ниро?

— Он там факс от немца принимает. Они там ему какое-то жуткое уведомление прислали — множество страниц, а проходит плохо.

Учитывая, что в этот момент он уплетал яичницу, это звучало примерно так: «Аи еу прии… лали аакс».

Поняв, что нельзя мучить человека, когда он ест, я замолчала и приготовила еще чашечку кофе.

Когда Филипп ушел, я стала допытываться у Ниро, о чем они секретничали.

— Ну, во-первых, надо заплатить человеку, а ему получать деньги в твоем присутствии неудобно, во-вторых, мне его надо снабдить кой-какой аппаратурой.

Я вспомнила про склад всяческих штуковин у Ниро в кабинете.

— Ну а поскольку это не совсем вписывается в рамки действующего законодательства, то лучше это делать с глазу на глаз. Так что, в случае чего, ты ни о чем даже не подозреваешь.

Он почесал подбородок. — Кроме того, мне надо было дать ему некоторые инструкции.

Я помолчала. Подумала, надо ли мне обидеться, что он делает что-то без меня, и решила, что не стоит. В конце концов, в словах Ниро была своя логика.

— Ну, как ты думаешь? — спросила я. — Какую же роль здесь играют ребятишки?

— Ты о юристах или наружном наблюдении? — не понял Ниро.

— О юристах, конечно.

Ниро молчал и вертел в руках свои любимые шарики.

— Ты же понимаешь, что реальных фактов у нас мало. Так что можно только строить предположения с той или иной степенью вероятности.

— Но, любовь моя, — подлизывалась я к нему. — Ты же такой умный, ты же такой мудрый, просвети глупую женщину!

— Хотел бы я, чтобы все женщины были такими же глупыми, как ты. — Он улыбнулся. — . Хотя нет, скорее наоборот, не хотел бы. Иначе с вами, подругами, было бы так трудно иметь дело. А так…

— Понятно, понятно, — поспешно прервала я его. — Чем женщина глупее, тем с ней проще.

— Ну, — протянул Ниро. — Я не хочу, конечно, цитировать господина Жириновского, но здесь можно процитировать и других авторов.

— Ладно, ладно, — прервала я его, заметив, что дискуссия уходит сильно в сторону. — Это мы все слышали. Такты все-таки просвети глупую женщину.

— Ты же большинство фактов и так знаешь. Мы имеем двух юристов. Одного более или менее выраженного проходимца, другого маменькиного ребенка.

— Сынка, ты хотел сказать?

— Да-да, — поправился Ниро. — Маменькиного сынка. Так их можно и называть. Аферу в той или иной форме явно придумал «проходимец». Дальше он использует «сынка» для того, чтобы осуществлять законную часть операции. Он вертит «сынком» как хочет. Каким образом, я пока не знаю, но это достаточно очевидно. Что мы знаем, кроме этого?

— Ну, — я задумалась, — «проходимец» тратит большие деньги на свою подружку, а «сынок» часто звонит своей мамочке.

— Информация о том, что «сынок» часто звонит мамочке, не такая уж важная, хотя очень четко очерчивает психологический портрет «сынка». И это впоследствии нам может сильно пригодиться. А вот данные о том, что «проходимец» живет с подружкой на широкую ногу, гораздо более важны. По подсчетам Филиппа получается, что он спустил за последних три месяца от сорока пяти до девяноста тысяч на свою спутницу. А если он с ней расплачивается по ее прежним ставкам, ну скажем, тысяч… семьдесят, наверно.

— А если она воспылала к нему большой любовью?

— Даже если и так, — ответил Ниро, размышляя. — Хотя я в этом сильно сомневаюсь, но ужины в «Максиме» и игра в «Габриелле» все равно требуют больших денег. Так что в любом случае нашему «проходимцу» нужны большие средства. И более того, не только необходимы, но он их и имеет. Потому что три месяца в обществе такой подруги нельзя жить только обещаниями. Большую часть денег приходится выкладывать сразу, и наличными. Получается, что наш приятель за последних три месяца где-то разжился весьма изрядной суммой денег. А учитывая, что все проблемы с косметикой начались месяц назад…

— А разве не неделю? — удивилась я.

— Нет, — ответил Ниро. — Первые ласточки попали в магазины уже месяц назад. Но — в небольших количествах. Ты же сама забрала накладные в магазинах. Так что, в общем, все сходится.

— Но почему люди молчали?

— Молчали… ты забыла, сколько лажи продается сейчас в стране.

— Но тогда зачем?

— Думаю, чтобы подготовить случай в кафе. Об этом-то узнали во всех концах. И те, кто уже пострадал от фальсифицированной «Милены», наверное, были первыми, кто пришел к представительству требовать возмещения. Правда, — он опять задумался, — если наш «проходимец» крутит это все сам, то он может только рассчитывать получить большие деньги. А откуда он брал в предыдущие три месяца, непонятно.

— Ну, может быть, — я тоже стала размышлять, — он раньше себе сделал запасы на черный день и теперь в преддверии получения больших денег он их спокойно транжирит.

— Это вариант, — ответил Ниро. — А может быть и другой. Что он влюбился в подружку и начал придумывать эту аферу, чтобы иметь возможность платить ей.

— Или, — перебила я его, — это вообще ее идея.

— Что же, — согласился Ниро, — и это может быть. То есть видишь, продолжал дальше он, расхаживая по комнате, — мы сейчас можем только гадать, предполагать, не более того. Точно так же можно предположить, что есть некий босс, который поручил «проходимцу» выполнение этой операции, и платит ему те самые деньги. Которые «проходимец», в свою очередь, усрешно платит своей подружке.

— Да, — расстроилась я, — вариантов куча…

Глава 10 ПРОДОЛЖЕНИЕ ПОДРОБНОСТЕЙ

Зазвонил телефон, и Ниро снял трубку.

— Снова факс, — сказал он и пошел в кабинет, а я, подождав, пока он дойдет, положила трубку здесь, в гостиной.

С обиженным видом мой любимый вернулся в гостиную:

— Немцы передают дело исключительно официальным органам. А меня просят прекратить заниматься расследованием. И передать всю имеющуюся у меня информацию, если, как они пишут, я такой располагаю, хотя они в этом очень сильно сомневаются, официальным представителям власти, которые будут расследовать дело об убийстве этой девочки с помощью продукции фирмы.

— Вот это да, — вырвалось у меня, — новость так уж новость!

— А ты говоришь, расследовать, расследовать, — проворчал Ниро. — Вот как можно быть частным детективом, если тебе не только не дают расследовать дело, но и всячески обижают по дороге, называют идиотом и прочими нехорошими словами, упорно сомневаются в твоей умственной полноценности, я уж не говорю о том, что денег за это платить уж точно не собираются.

— Ну, знаешь, — вырвалось у меня, — сомневаться в твоей умственной полноценности может только самый клинический идиот. По-видимому, они таковыми и являются. Ну а что касается, чтобы прекратить расследование, то я бы на твоем месте… — Тут я прервала себя. — А ты-то сам что собираешься делать?

Ниро замолчал и отправился в кабинет.

Я подумала, что он за своими любимыми шариками, и не ошиблась. Он вернулся, не, проронил ни слова и только ходил по комнате. Из его руки неслось знакомое курлыканье.

— Ты знаешь, — он вдруг стал необычно серьезным, — я ведь не зарабатываю себе этим на жизнь. — Он снова замолчал. — Так что не имеет особого значения, заплатят мне или нет. И уж тем более сколько.

Я слушала затаив дыхание. Мне было жутко интересно, что он скажет дальше.

— В конце концов, когда люди разводят рыбок, не всегда собираются на этом зарабатывать. Они делают, потому что им это интересно. Может, и у меня та же ситуация. Это вроде игры в шахматы. Кто-то делает ход, и я делаю ход. Кто-то строит комбинацию, и я строю комбинацию… Ловушки, рокировки, ложные атаки, защиты — все те же шахматы…

— Только вместо шахматных фигур живые люди, — пробормотала я.

Похоже, он меня не услышал.

— Так что я продолжу партию. Вне зависимости от того, заплатят мне или нет. Ну уж, а коли они просят меня передать всю информацию милиции, хотя и пишут в скобках, что сильно сомневаются, что я обладаю такой информацией. Что ж, сделаю вид, что они правы, и что я идиот, и такой информации у меня нет, — закончил он.

— А вместо того, чтобы снимать с доски, их попросту убивают, продолжала бубнить я.

— О чем это ты? — удивился Ниро.

— Да это я о своем, о девичьем, — отмахнулась я. — Любовь моя! Какие же все-таки вы, мужчины, странные!!! — Я пнула в него тапочек. — Для вас вся жизнь — это игра, шахматы, люди, все едино…

Ниро разобиделся.

— Знаешь что, Рыжик! — возмутился он. — Ты сама меня во все это втравила, а теперь обижаешь! Говоришь, игра, шахматы. А что ты прикажешь мне делать, когда какой-то говорящий немецкий кот называет меня идиотом?

Мало того, что говорящий, так еще и факсы шлющий! Проглотить это и приготовить говядину, — он махнул рукой в сторону кухни, — я, конечно, могу, — продолжал он. — Но ты же сама первая будешь считать меня мягкотелым болваном! А я не могу себе этого позволить…

— Любовь моя, — я обвила руками его шею, — ну какой же ты болван, даже мягкотелый… Это одна большая не правда… Колоссальная не правда. Конец дискуссии мягко перешел в спальню…

Вечер этого же дня застал нас усердно размышляющими. Мы развалились на удобных креслах в тиши внутреннего дворика и наслаждались бутылочкой «Вдовы Клико». Шампанское пенилось, пузырьки медленно поднимались к поверхности. Ниро рассматривал свой бокал на просвет. Сквозь него казалось, что в каждом пузырьке воздуха, поднимавшемся со дна бокала, заключен свой маленький огонек.

— И что же у нас получается? — наконец произнес он. — Сначала было все замечательно. Меня попросили помочь, ссылаясь на уважаемых людей. Очень сильно просили. В случае удачи, или вообще при условии моей работы, обещали как следует заплатить. Поддавшись на твои уговоры, — он искоса взглянул на меня.

Я согласился на эту авантюру. И что же мы имеем теперь? Меня называют идиотом практически в глаза!!! Сомневаются, что я могу сделать что-нибудь вообще. Ну уж об оплате, я так понимаю, вопрос просто не стоит.

Он обиженно замолчал.

Я судорожно соображала, что бы такое ему сказать, чтобы подбодрить его. Но пока я безуспешно искала ответ в своей сегодня не слишком хорошо соображавшей голове, мой любимый вдруг принял решение самостоятельно.

— А ты знаешь, — вдруг молвил он, — и черт с ними. Все равно надо это дело доделать. В конце концов, мне уже самому интересно, откуда здесь ноги растут. Может, оно так даже и лучше. Я не буду им отвечать на их презренные выходки, — он усмехнулся, — а тихо доделаю все до конца. И разберусь, кто же все-таки подсыпает в эту косметику всякую дрянь. Получится замечательно! Мы утрем им нос…

— Ну, а не получится? — Я подражала его интонации. — Так мы смело можем сделать вид, что обиделись и ничего не делали.

Мой любимый искоса посмотрел на меня.

— Женская логика, — крякнул он, но отрицать моих слов не стал.

— А как же быть с милицией? — робко спросила я.

Он, не очень понимая, взглянул на меня:

— По просьбе фирмы мы расскажем им то, что, по мнению наших уважаемых нанимателей, мы можем знать на сегодняшний момент. То есть практически ничего такого, чего бы они сами не знали.

Он поднял бокал и залпом его осушил. Я пригубила из своего бокала.

— А что же ты собираешься делать? На самом деле? — поинтересовалась я.

— Гляди, — он снова наполнил свой бокал, — что у нас есть реального. Первое — два мальчика, которые явно заинтересованы в том, чтобы количество исков в фирму «Милена» росло подобно снежному кому.

— И ты уже их начал прорабатывать.

— Да, ты же при этом присутствовала. Завтра с утра мы будем иметь не только новую информацию о том, что они делали, но, надеюсь, запись всех их разговоров. — Он задумался и опять стал пристально смотреть сквозь свой бокал на огонь. — Я надеюсь, — снова повторил он. — Сильно надеюсь…

— Ты же не отдашь это в милицию.

— Нет, — ответ был коротким.

— А что, есть еще какие-то варианты? — оживилась я, — мы же вроде с тобой рассматривали только этот?

— Помнишь, немец как-то обронил в разговоре, — мой любимый был уже в нормальном настроении, — что к нему приходили наши отечественные бандиты и предлагали свои услуги по «охране».

— Да, — стала припоминать я.

— Ну так вот, — Ниро отпил из своего бокала, — немец тогда сказал, что он не только отказался от этих услуг, но и навел на них милицию.

— Ну он же сказал, — я стала припоминать:

— «Все закончилось благополучно, они достаточно мирно поговорили и разошлись». Он еще и добавил: «Что с тех пор все было в порядке».

Мой любимый снова отпил из своего бокала.

— Ну а что, если дело этим не кончилось? Уж очень не любят эти ребятишки, когда их сводят с милицией. Обычно они это расценивают как «предательство» со стороны потенциальной жертвы.

— Ну это же бред, — удивилась я.

— Бред, конечно, — согласился Ниро. — Но обычно это расценивается именно так.

— Да…

— Так что можно смело предположить, что в несчастиях фирмы вполне замешаны ребятишки, которые тогда «обиделись» на реакцию московского представительства немецкой фирмы. И, сделав вид, что все в порядке, теперь тихо гадят им в карман.

— Но ведь… это же глупо… — у меня не хватало слов, чтобы выразить мысль.

— Почему ты так думаешь, Рыжик?

— Но ведь это… — моя мысль наконец сформировалась, — это же не экономично, что ли?

— Почему, — возразил Ниро, — они же теперь могут рассказывать своим будущим клиентам, что вот была такая фирма, которая отказалась с ними сотрудничать. И вот каков результат. Они эту фирму вполне успешно разорили.

— Но для того, чтобы это говорить, нужны какие-то доказательства?

— Доказательства чего? — не понял Ниро. — Все газеты только об этом и пишут. И радио, и телевизор бубнят не переставая! Нет, не доказательства того, что фирма разорилась, — он пытался подобрать слова, чтобы объяснить мне, казалось бы, такую понятную для него вещь, — а что именно они в этом виноваты? Точнее, не так… не то чтобы виноваты, а что именно они вызвали разорение этой фирмы?

Ниро опять задумался, продолжая рассматривать свой бокал на просвет. Потом снова поднял его и сделал еще один большой глоток. Увидев, что бутылка опустела, он поднялся и отправился на кухню за следующей.

Я терпеливо ждала.

Вернувшись с бутылкой охлажденного шампанского, он откупорил ее и наполнил свой бокал.

— В том, что ты говоришь, есть доля здравого смысла, — наконец молвил он, — Но в то же время, — он опять установил бокал на уровне глаз, — эта публика просто сообщает что-то, не сильно утруждая себя доказательствами. А это уже дело клиента — верить или не верить.

— Клиента?

— Ну, если хочешь, жертвы!

— То есть ты считаешь, что жертва должна решать, правда ли то, что ей сообщили. С твоих слов получается, что приходит ко мне какой-нибудь Петя и говорит: «Во! Видели, вчера Останкинская башня упала? Ее директор мне не заплатил, так ведь я ее порушил за это! Так что, не будешь платить мне, я тебя тоже порушу?»

— Ну, в общем, да… — Ниро смотрел на меня вполне серьезно. Особенно если ты действительно знаешь, что Останкинская башня свалилась не в результате землетрясения, а в результате диверсии какой-нибудь темной личности.

— Но ведь этим каждый проходимец может воспользоваться в своих интересах?

— Обычно приблизительно так и бывает. Сожгли, скажем, какой-нибудь магазин. А назавтра уже человек пять пугают этим своих будущих жертв: «Вот, видишь, мне отказали, и что я сделал!»

— Ну… — У меня опять не хватало слов.

— Не все так страшно, Рыжик. — Ниро рассмеялся. — Видишь ли, это только со стороны так кажется, что здесь все абсурдно. Человек, который крутится в этом мире, достаточно легко может определить, кто хотя бы потенциально может действительно сделать такую диверсию.

— Это как? — не поняла я, — у кого найдутся две канистры с бензином, чтобы поджечь магазин?

— Нет, — невозмутимо ответил мой любимый. — Понятно, что две канистры найдутся у всякого. Но если взять, например, магазин, то все становится достаточно просто. Ведь магазин расположен на определенной территории. По городу он не бегает. За эту территорию отвечает одна, ну максимум две группировки.

— А что, только они могут спалить магазин?

— Нет, если они находятся в состоянии вражды с кем-то еще, то это могут сделать конкуренты.

— Таким образом количество претендентов увеличивается.

— Да, — ответил Ниро. — Но до очень ограниченного количества, до трех-четырех. Так что, если что-то происходит в конкретном районе, искать приходится максимум среди трех-четырех группировок из сотни-другой, которые существуют.

— Все так просто? — удивилась я.

— Просто, при одном условии, что ты точно знаешь, кто отвечает за этот район, что ты точно знаешь, что директор магазина не подпалил его сам, чтобы скрыть какую-нибудь недостачу, и что ты уверена, что это не случайность.

— Но в нашем же деле очевидно, что не случайность.

— Да, и так же очевидно не случайность, что не сама фирма портит свою продукцию. Но в нашем случае есть один неприятный момент.

— Какой же?

— Видишь ли, Рыжик, в нашем случае нет ярко выраженных привязанностей к той или иной территории, то есть все эти события происходили в разных местах Москвы, поэтому здесь определить претендента гораздо сложнее. А с другой стороны, если следовать логике этих ребятишек, виновником должно считаться представительство. Так что и отвечать за все эти напасти должна та группировка, на территории которой находится представительство.

— И потом, — сказала я, — ведь они же общались с милицией, вызванной представительством. Так что можно установить, кто конкретно общался.

— Да, но при одном маленьком условии, что милиция а) — знает, с кем конкретно они разговаривали и к какой конкретной группировке он относится и б) — захочет нам сказать.

Ниро зевнул.

— И ты это еще не выяснил. — Я с недоумением посмотрела на него.

— Завтра попробую это выяснить, э-эээ…

— А как же быть с юристами? Что ты о них думаешь? — прервала я его зевок.

— Сегодня мы все равно не будем иметь никакой новой информации. А нет ничего хуже, чем размышлять на пустом месте. — Он снова зевнул. — Баиньки, баиньки, — пробормотал он полусонно и стал выкарабкиваться из кресла.

Заразившись его настроением, я тоже зевнула.

Ну что ж, подождем до завтра…

Глава 11 ДАВАЙ ПОПРОБУЕМ ПОСТРОИТЬ ВЕРСИИ

Когда я утром проснулась, Ниро уже не было. Такой небывалый приступ энтузиазма свидетельствовал о том, что ему в голову пришла какая-то мысль. Умывшись и спустившись в кухню, я выяснила, что мне оставлен хороший завтрак.

Ну что ж, значит, настроение у него было хорошее. Учитывая, что инструкций мне на сегодня оставлено не было, я вкусно и не торопясь позавтракала и решила, что получившуюся паузу очень хорошо использовать для приведения своих дел в порядок. Сдав вахту Мамаше Крокодайл, которая немедленно наполнила весь дом жужжанием пылесоса, я отправилась в издательство. По дороге, заскочив к маме, полила ее цветы. По моим подсчетам, они с Пеппи должны были продержаться на море еще недели две. Так что за цветами надо приглядывать как следует.

В издательстве, как обычно, была жуткая кутерьма. Стоит мне день-другой не показаться… Короче, вырваться мне удалось только к вечеру. Ниро, немножко обиженный, ждал меня обедать.

— Ты же знаешь, — проворчал он, когда я вернулась, — мы обедаем обычно в семь часов, а сейчас уже половина девятого. Нет ничего хуже, чем есть разогретую еду. А то, что я приготовил, уже можно выбрасывать на помойку, это же невозможно есть разогретым.

Тут он явно преувеличивал. Не знаю, как оно должно быть на вкус, только что приготовленное, но, даже разогретое, было чудовищно вкусно…

Шарики из воздушного дрожжевого теста, так я их окрестила, были начинены зеленью. Употреблялись они с расплавленным сыром, который томился рядом на фондю. Для употребления внутрь требовалось отрезать кусочек печеного шарика и, поддев его на вилочку, обмакнуть в расплавленном сыре. М-м-м… Когда энное количество таких шариков уже делали мою талию шарообразной, на обеденном столе появилось «горячее», как сказал мой любимый. А до этого, интересно, что было, холодное, что ли?

Ломтики филе судака, запеченные на филе. Их тоже можно было поливать расплавленным сыром, и это было тоже объеденье.

Насытившись, я стала приставать к Ниро, чтобы он поведал мне о своих успехах за день.

Поворчав для порядка, что я совершенно не интересуюсь его делами, а мотаюсь весь день неизвестно где (это о моей-то работе, нахал!), он с плохо скрываемой гордостью стал рассказывать о своих успехах.

— Таки я их. нашел… — Кого?

— Тех, кто предлагал «Милене» свои услуги.

— И кто же это?

— Ну… Скажем так… Достаточно известная группировка. Я сейчас не хочу говорить какая, потому что это надо, уточнить наверняка.

— Так ведь я их все равно не знаю.

— Короче, меня завтра сведут с одним из бригадиров, который должен быть в курсе, причастна их бригада к этим событиям или нет.

— Бригадир, может, еще ударник соцтруда? — Я презрительно фыркнула. А ты уверен, что он тебе ответит правду?

— Понимаешь ли, Вася, — это он меня так, — Даже Не так важно, что он скажет. Важно знать совершенно точно, врет он или нет. А зная это, можно сделать точный вывод и быть в нем абсолютно уверенным. — Ниро замолчал.

— А в твоем случае он будет врать или говорить правду?

— Вот это-то и будет понятно только завтра…

— А не кажется тебе, что это очень расточительно с их стороны, вести себя подобным образом. Ведь они не имеют никакой прибыли с того, что портят продукцию, а затраты довольно велики.

Я уселась поудобней и стала загибать пальцы, прикидывая их возможные траты.

— Получается, что только на одну полиграфию, если они печатали эти салфетки, точнее, упаковки для салфеток, они должны были потратить две-три тысячи баксов… Гадость всякую мешать — опять же деньги… Мальчику платить, даже двум, которые на конференции все проделали… А прибыль у них какая-то мифическая получается: ну скажут они кому-то, вот как они классно нагадили «Милене»…

— Да, я совсем забыл сказать тебе, — Ниро полез в карман, — салфетки это не типографская печать. Они отпечатаны на цветном ксероксе. Пришел результат анализов. А все остальное — это аккуратная надомная работа.

Я снова призадумалась. Это был достаточно сокрушительный удар по моей аргументации. В таком случае получалось, что расходы на эту «заподлянку» были существенно ниже, чем я считала. Опять же мальчикам они могли не платить, — в конце концов, это и так их постоянная «работа» — гадости людям делать… Потом я спохватилась:

— Но ведь все равно получается, что они скупили несколько сотен, а скорее всего больше, упаковок крема. Заплатили кому-то, чтобы тот сделал салфетки. Отпечатали, в конце концов, пусть и на ксероксе, эту упаковку. Все равно получается несколько тысяч долларов.

Тут уж задумался мой любимый. Только в отличие от меня его мыслительный процесс сопровождался не загибанием пальцев и качанием ногой на диване, а хождением по комнате и музыкальным звоном его китайских шариков…

— Достаточно большой расход для них, это ты права. Руку там или ногу сломать, поджечь что — тут они на траты большие не идут. Особенно если они с этого не получат никакой прибыли. — Он замолчал. — Опять же работа довольно тонкая, не в их стиле… Пара трупов с огнестрельным ранением, это было бы больше похоже — тут ты опять же права.

— Ну, а что, если предположить, что они немножко умнее, чем мы обычно думаем?

— Ты имеешь в виду, что это они наняли адвоката и рассчитывают поживиться с возможных исков?

Думала я не совсем об этом, но от такой классной мысли открещиваться как-то не хотелось… Хотя такой поворот событий я не предполагала. Но это совсем не значило, что этого не может быть!

— А что! Ты думаешь, что это возможно?

— Почему бы и нет? — Опять хождение по комнате, оглашаемое курлыканьем шариков. — Тогда вся картинка складывается. — Он вытянул в мою сторону указательный палец и замер, — Тогда становится понятно, почему они пошли на такие траты! Они ведь собираются получить впредь гораздо больше, — Он опять заходил по комнате, — Что такое потратить две-три тысячи долларов по сравнению с тем, чтобы получить несколько миллионов… А ведь речь идет именно об этом.

— Тогда это объясняет и то, откуда у старшего из юристов появились деньги.

— Вполне возможно. В конце концов, если они твердо уверены в успехе, то они могли потратить не две-три тысячи, а пятьдесят. Хотя… — Ниро замолчал. Потом рассмеялся. — Хотя в такой ситуации скорее можно предположить гораздо более простое. И это походило бы на них гораздо больше, чем тратить на кого-то приличные деньги. — Он опять улыбнулся.

Они могли заставить ту прос… как бы это повежливее сказать?.. мадам, с которой он теперь общается, раскрутить нашего дорогого юриста под видом большой любви.

— Это как? — не поняла я.

— Смотри, — он уселся рядом со мной на диван, — все очень просто. Представим на минутку, что они знают об этой девчонке что-то такое, чего та предпочла, чтобы никто не узнал. И предлагают ей: «Слушай, да! Сделай так, чтобы этот хрен в тебя втюрился, и крути его на полный катушняк». -Ну?

— «Тащи его в дорогие кабаки, пущай он сам себя туда зовет — от большой любви, да! Ходи в богатые казино. Короче, бля, сделай так, чтобы он потратил все бабки и уехал в долгах. Ну и дай ему немного бабок, которые мы тебе оставим… Но смотри!» — тут Ниро вышел из роли, в которую так хорошо вписался, и перестал кривить лицо и размахивать пальцами.

Я смотрела на него, слушала и очередной раз поразилась, как он из одной роли мгновенно переходит к другой: вот передо мной сидел нормальный человек, потом раз! — и все сменилось — и речь, и дикция, и манера держаться, и жестикуляция… Просто два совершенно разных человека. Вот по кому сцена плачет, оказывается.

Мой ненаглядный так увлекся своими рассуждениями, что не обратил внимания, как я его разглядываю.

— Можно здесь предположить и другой трюк. К примеру, есть человек, который одолжил бы ему деньги, очень легко, причем не подо что, а исключительно только под честное слово…

— И что же дальше?

— Дальше все очень просто. С одной стороны, у него есть красавица, в которую адвокат очень влюблен, особенно если он не подозревает о ее основной специальности, и на которую надо тратить очень много денег, с другой стороны, его собственные деньги подходят к концу. А тут подворачивается удобный случай одолжить деньги.

— Совсем не обязательно, почему ему надо лезть в долги?

— Ситуацию можно усложнить. Можно найти третье подставное лицо, которое пообещает ему колоссальный гонорар за какие-нибудь пустяковые услуги. И возможно, даже заплатит аванс. Небольшой.

— Забавно получается… Но это ты такой умный!

— Забавней некуда. Смотри, — он стал расставлять на столе серебряную фигурку носорога и хрустальный стакан с недопитым соком, — вот влюбленный, которому требуется много денег, — это был стакан. — А вот «добрый» человек, который обещает заплатить, — носорог поблескивал на свету. — Много — жуть как много. В самом ближайшем будущем. И дал аванс. Женщинка капризничает и требует от нашего влюбленного какой-то большой траты. Скажем, делает вид, что это единственное, что удерживает ее от решительных шагов. Вот купит ей — ну не знаю — шубу очередную норковую, в роспуск, до полу, или там бриллиантовый гарнитур тысчонок на пять баксов…

— Ага, вот ты мне никогда ничего такого не купишь!!! — Я демонстративно отвернулась и надулась.

Мой ненаглядный, ошарашенный моей логикой, уставился на меня обалдевшим взглядом. Даже спиной я чувствовала, что он размышляет — то ли ударить меня по голове, то ли свернуть шею…

Решив не доводить до крайностей, я с милой улыбкой повернулась и спросила:

— Так о чем это ты, милый?

В ответ раздалось шипение потревоженной кобры — это Ниро выпускал из себя воздух, который он набрал, чтобы в присущей ему элегантной манере высказать мне все, что он думает обо мне, моих умственных способностях и обо всех женщинах, вместе взятых!

— Я слушаю тебя, дорогой! — Мой ясный взор выражал удивление по поводу его шипения.

…Мда.

— И тут подворачивается некто, кто предлагает большую сумму денег, которая решает все проблемы. Ты бы взяла в такой ситуации деньги?

— Пожалуй, да, — трудно, однако, вывести моего человечища совсем из себя…

— Я тоже так думаю.

— А если он взял, что дальше?

— Ловушка захлопнулась. Клиент отказался от дела, аванс надо вернуть.

— Ого!

— Он одолжил такую сумму, точнее, ему навязали такую сумму, которую он не в состоянии вернуть. Его «девушка» успешно потратила эти деньги и продолжает капризничать… А вместо мягкотелого рохли, который одолжил нашему влюбленному эти деньги, вдруг на сцену выплывают крепкие ребята, которые ставят ему простое условие: «Ты деньги должен? Должен! Одно из двух: либо ты сегодня возвращаешь деньги, либо делаешь, что мы говорим, либо сам понимаешь…» Кстати, это на них гораздо больше похоже, тут они в своей стихии…

— Что же он будет делать в этой ситуации?

— Это будет зависеть от того, что он за человек…

— Однако мы уже знаем, что этот дядя не честных правил, за что он и вылетел из коллегии адвокатов?

— Вот ты сама и ответила на свой вопрос — он скорее всего согласится, особенно если ему дадут еще немножко денег.

— Видишь, как все просто? — Я победно на него взглянула. — Я ведь всегда говорила, что женщина — это великая сила…

— Стоп, стоп, стоп! Рыжик, спустись на землю, это только предположение, — мой ненаглядный огорченно взглянул на меня.

— Ты прав… Предположение. Но какое красивое! Роковая красотка совращает невинную жертву…

— Красивое! Только там совращать почти и нечего. Как говорится, все уже совращено до нас… Он и так уже вполне дозревший мальчик… Но…

— Что же тебе не нравится, радость моя? — Я обвила его за шею и поцеловала в ухо.

— Ни в одном случае мы не опираемся на факты. — Он поморщился, когда я запустила руку в гриву его волос (это мешает ходу его рассуждений, надо же!). — Может быть три варианта: вариант первый — местная мафия тихо и довольно бессмысленно гадит фирме «Милена», отстаивая свою репутацию крепких ребят, с которыми надо соглашаться. Второй — отставной адвокат придумал гениальную комбинацию, как набить свой карман покрепче, и прокручивает это дело практически в одиночку, пользуясь лишь услугами своего мягкотелого приятеля для придания законности этой операции. И третий — если мы объединим эти две схемы, то нашего «прохиндея» наняли или подставили вышеупомянутые ребятишки для той же самой цели, набить свои карманы покрепче. — Ниро с довольным видом посмотрел на меня. — Как тебе нравятся мои рассуждения?

— Замечательно, любовь моя. — Я снова обняла его и поцеловала. — Но ты упустил еще один вариант, с чисто мужской точки зрения.

— Какой? — Ниро недоумевающе посмотрел на меня, отстраняясь.

— А ты не догадываешься?

Ниро молчал, нахмурив лоб. Было видно, что он стремительно размышляет.

— Ты упустил одну маленькую фигуру в своих рассуждениях. Она у тебя получается либо марионеткой, либо исключительно представительницей древнейшей профессии, которую используют втемную. А ведь это может быть не совсем так…

— Ты имеешь в виду путану?

— Конечно…

— Ну, не думаю, — протянул Ниро и отмахнулся. — С ее мозгами, которых хватит только на одно!

— А почему бы и нет, любовь моя? Преступление как бы почти женское. Косметика гораздо ближе к женщинам, чем к мужчинам. Представь себе…

— Нет, не думаю. — Он еще раз махнул рукой. — Она и так, не напрягаясь, имела десяток-другой тысяч баксов в месяц…

— А ты все-таки представь. Дамочке пришла в голову такая мысль, а лежать на спине или изображать из себя мебель ей вроде как и надоело…

— Хм-м…

— Может быть, — я не хотела расставаться со своей версией, — она случайно натолкнулась на какую-нибудь некачественную продукцию, обиделась, а потом поняла, как можно легко шантажировать крупную косметическую фирму. Достаточно, чтобы ее продукция вызывала у людей какое-нибудь раздражение или так или иначе портила их здоровье. Может, она сама предполагала обратиться в суд и стребовать миллион-другой с этой фирмы…

— Что ж… в твоих рассуждениях есть здравый смысл. Но… Ладно, давай дальше…

— Ну а дальше, как ты всегда говоришь, довольно просто. Она могла сама натолкнуться на этого юриста. А может, попросила кого-то из своих клиентов, чтобы нашел такого. Немножко обольстила, немножко растранжирила, может быть, предложила денег, но это уже не принципиально. Короче, она получила в его лице вполне достойного сообщника. Потом кто-то из них решил, что гораздо безопаснее, да и не так накладно для здоровья, чтобы не она выступала на суде как жертва косметической фирмы, а другие люди. А они бы лишь получали гонорар за то, что представляют этих людей на суде. Да… и потом. — Я задумалась.

— Что? — спросил Ниро.

— Да и потом, надо было сделать так, чтобы этот скандал разросся. Ведь одно дело, когда приходит дамочка в суд и, потрясая коробкой крема, заявляет, что из-за этого крема у нее слезла вся кожа на лице или еще что-нибудь в таком духе. Это дело скорее всего замнут. И никаким миллионом здесь и близко не пахнет. Особенно учитывая, что это происходит в стране Тьмутаракании, то есть России. А фирма расположена в гораздо более приличной стране, в Германии. То есть судиться им придется именно там, я не права? А что такое для германского суда какая-то бестолковая россиянка, пострадавшая неизвестно от чего. Они же там «дикари», рассудят немцы. Она же там на лицо себе еще что-нибудь вылила. В лучшем случае нашей путане сделают бесплатную операцию или еще как-нибудь вылечат…

— А ты соображаешь, — подхвалил Ниро. — А тут сотни жертв, все газеты трубят об этом, радио, телевизор. Шансы растут как на дрожжах. Что ж, достойная теория…

— Так что получается у нас четыре версии…

— Четыре… Но все выдуманные. Фактов нет ни для одной… — Мой любимый с досады стал цокать языком, что я за ним до этого никогда не замечала.

— Почему нет фактов? У нас ведь фигурируют совершенно реальные лица.

— Лица-то есть, фактов нет!

— Давай тогда собирать факты…

— А я, по-твоему, что делаю? Пустые бутылки собираю?..

Глава 12 ОПЕРАЦИЯ «ТЕЛЕФОН»

По дороге с работы, застряв в пробке, черт бы их побрал, я предалась размышлениям.

Мне было очень интересно, можно ли чисто логически, не располагая большим количеством фактов, решить ту проблему, которая стояла перед нами, — это я о расследовании, не о работе…

Снова и снова прокручивала в своей голове версии, которые мы вчера обсуждали с моим любимым. Одна из них мне казалась наиболее вероятной. Это была версия о том, что кого-то из русских «мафиози» сильно обидели. Другая же импонировала мне гораздо больше, возможно, чисто по-женски.

Мне казалось, что если все придумала та незнакомая мне дамочка, то это как бы поднимает в моих глазах престиж женщин. Тут я ужаснулась своих мыслей — то, что она делала, абсолютно безнравственно и совершенно ужасно (причем я не имею в виду поведение с мужчинами, у нас это как бы нормально, нет, я имею в виду, что она сделала с совершенно безвинными людьми).

Мне казалось, что если женщина может такое придумать, то это как бы (вот извращенная логика у бабы!) свидетельствует в нашу сторону. В нашу, я имею в виду, сторону женщин…

Да… В своих рассуждениях я не сдвинулась с мертвой точки, а в автомобильной передвинулась на два машиноделения, если так можно выразиться.

Так тяжело и нудно я добралась до дому (как в последнее время я именую Нирино жилище).

Когда из гаража я вошла в дом, то услышала голос Ниро и чей-то еще. Мне стало интересно, кого же он привел. От моего любимого можно было ожидать чего-нибудь необычного, и я пошла на голос. Мужчин я обнаружила в кабинете. Они изучали огромную кипу компьютерных распечаток, разложенных в несколько кучек.

— Добрый вечер, — сказала я, появившись на пороге кабинета.

— А, Рыжик, привет, проходи. Молодой человек поздоровался со мной, но не представился, и мужчины опять углубились в бумаги. Ну что ж…

Заметив, что одна из стопок свободна, я направилась к ней. Сначала я долго не могла понять, что это такое.

Мой любимый, изрядный лентяй по натуре, потребовал не только записать разговоры подозреваемых, но и сделать расшифровку этой записи. Сейчас передо мной лежали уже готовые расшифрованные диалоги и монологи из квартиры той самой путаны, о которой я думала по дороге сюда. Да… Не очень-то она вежлива со своим «любимым»!

«…дорогой, засунь его себе в зад и не мешай мне спать…» Интересно, чем же она ему так дорога?

Я стала быстро перечитывать весь текст. Может, так и надо обращаться с мужчинами, чтобы они тебя любили и платили такие деньги? Надо будет как-нибудь попробовать, решила я про себя, усмехнувшись. Может, это и есть секрет женской неотразимости? Впрочем, конечно, бред.

Я читала распечатку страницу за страницей, совершенно забыв об окружающих. Оказывается, как это интересно — подглядывать в замочную скважину! Хотелось бы знать — это так только мне с моими порочными наклонностями или всем?…На порядок интереснее, чем смотреть телевизионные сериалы…

— Ну, и что у тебя есть? — вдруг прогудел надо мной голос.

Я вздрогнула. Меня застали ровно посреди жаркой постельной сцены. Покраснев как школьница, которую застукали над чтением недозволенной литературы, я отпрыгнула от стола. Только потом до меня дошло, что я уже давно закончила школу и это не мой драгоценный папочка, а мой ненаглядный, не менее драгоценный Ниро.

— Ну, так есть у тебя что-нибудь? — еще раз раздраженно спросил меня Ниро.

— Смотря что ты ищешь! На пару эротических рассказов хватит, а вот что-нибудь подходящего к нашему делу я не нашла.

Ниро отобрал у меня листки и стал их изучать.

Молодой человек, пришедший с ним, был также погружен в изучение другой пачки. Время от времени он делал выписки.

Я дважды спросила Ниро о том, что они нашли, но оба раза услышала что-то нечленораздельное: «Потом…»

Поняв, что добиться от него чего-нибудь вразумительного невозможно, и учитывая мое нетерпение в области получения информации, а проще сказать любопытство, я отправилась на кухню. Как говорила моя бабушка: «Для того чтобы существенно улучшить настроение мужчины, его надо накормить». А я уже на своей практике поняла, что чем вкуснее его накормишь, тем в лучшее настроение он приходит. Поэтому я приготовила роскошный полдник.

Чувствуя, что мужчины не собираются спускаться на кухню, я водрузила все на поднос и отправилась в кабинет. Каково же было мое разочарование, когда они ухитрились проглотить все это, не отрываясь от своих бумажек, даже не заметив, что они съели.

Поняв, что мой трюк не удался, я тихо уселась в кресло в углу кабинета и стала терпеливо ждать.

Прошло еще минут пятнадцать. Терпение — это явно не моя добродетель. Я сделала несколько привлекающих движений — руками, никакого внимания. Откашлялась… Ноль эмоций! Ну я вам! Взяла со столика тарелку и… отпустила…

— А, это ты, дорогая. — Ниро словно очнулся от глубокого сна. — А почему тарелка упала?

— Да ты знаешь, — сказала я почти честно, — она у меня выскользнула.

— Да, — задумчиво произнес он, меланхолично перебирая листки в руках. — Такая куча информации, и практически все напрасно. Во всех этих записях, — он бросил кучу бумаги на стол, — практически ничего. Двести страниц бумаги, — он в сердцах смахнул всю кипу, — и информации у нас столько же, сколько и вчера!

— Володя! — Он махнул головой в сторону человека. — Ты свободен, завтра в то же время.

Молодой человек встал и исчез за дверью. Я спросила своего любимого:

— А кто за ним закроет? Мамаши Крокодайл уже нет.

Ниро, ворча, выбрался из кресла и протопал мимо меня к выходу.

Я не уставала поражаться своему любимому. Обычно он ходит совершенно бесшумно. Но когда ему надо показать, что он на кого-то обижен, он начинает топать просто-таки как гиппопотам где-нибудь на просторах саванны.

Я стала собирать с пола рассыпанные бумаги и сортировать их. Может, там и не было нужной информации, но мне было очень-очень интересно их почитать. До сих пор мне никогда не приходилось что-нибудь подслушать или подчитать столь же неотретушированное.

Мой любимый вернулся.

— Ну и как тебе? — Он показал на пачку бумаг.

— Может, здесь и нет информации, но забавно.

— Еще бы, — проворчал Ниро. — Заплатить чертову кучу денег, а в итоге получить эротические экспромты. — При этом он провел рукой по воздуху, как это делают дирижеры.

— Тоже неплохо, — в меня метнули взглядом. — Не сердись, — продолжила я примиряюще. — И вообще, расскажи мне лучше, что вы узнали.

— Давай лучше поедим.

Я чуть не подпрыгнула от возмущения:

— Да я ведь вас только что накормила, полчаса назад!!!

— Да?

Мой любимый был несколько рассеян, знаете ли!

— А я и не заметил. Давай теперь все-таки поужинаем.

— Ну! Нет слов…

…Еще раз плотно закусив, мой любимый все-таки пришел в приличное расположение духа и стал более разговорчив и мил.

— Видишь ли, мы их слушаем почти сутки. Это, конечно, не показатель, но до сих пор никакой ценной информации нет. Они ничего, ну буквально ничего не говорят об этой афере. У старшего — си-си-пуси-лапуси со своей дамочкой, у младшего — ну почти то же самое, но со своей мамочкой. Сама эта коза озабочена лишь тем, чтобы купить какие-то шмотки, опять же какую-то косметику, и висит на телефоне полдня, обсуждая с подругами какие-то очередные модные тряпки. Ничего!

Он в сердцах бросил вилку на стол. Я стала подмечать в его характере новую черту. Когда он расстроен, надо убирать из-под его рук всякие острые предметы. Осмотрев критически стол, на котором стояли только пустые тарелки, Ниро встал и отправился в кабинет. Он сказал, что надо бы придумать какую-нибудь провокацию.

Посуда осталась на моей совести, и я стала складывать ее в посудомоечную машину. В одиночестве я вновь предалась размышлениям. Что бы все-таки такое придумать, чтобы как-то определить, кто из подозреваемых действительно виноват, а кто явно не причастен. Грандиозные планы, один лучше другого, крутились в моей голове. Например, можно было натянуть черные колготки на голову, притаиться в темном переулке и каждого подозреваемого внезапно спросить: «А зачем ты гадишь фирме „Милена“?»

Не правда ли, грандиозная мысль! Или воспользоваться чем-то в духе Остапа Бендера. И начать закидывать подозреваемых телеграммами. Начиная от «грузите апельсины бочками» и кончая сакраментальным «а зачем же ты, подлая тварь…».

Внезапно на пороге кухни появился Ниро. Он торжественно сообщил:

— Мне все-таки устроят завтра свидание, — он выдержал паузу, — с тем, кто приходил к Хансу.

— То есть с предводителем стаи налетчиков? — сказала я заговорчески.

Ниро оторопело посмотрел на меня. Он несколько секунд пытался переварить, что же это я сказала.

— Короче, Рыжик, завтра я встречаюсь с их бригадиром. — И он так же внезапно исчез из моего поля зрения.

Я хотела вернуться к своим рассуждениям, но на ум мне пришла фраза моего ненаглядного. «Тянуть пустышку», как выразился мой любимый, на редкость скучное и утомительное занятие. Как подтверждение его слов я вспоминала наше прошлое приключение. Бессмысленное мое сидение в машине в течение нескольких дней кряду. Тогда это чуть не довело меня до исступления.

Надо было срочно что-то придумать. Уже засыпая, какая-то мысль мелькнула у меня в голове, но было так лень сосредоточиваться, чтобы ее додумать… В это время из открытого окна послышалось: чик-чириви. Птицы пели нам ночную серенаду.

Интересно, сколько осталось времени до возвращения моего чертенка с моря? Никогда не думала, что буду по ней так скучать…

Глава 13 ЕВА В РОЛИ РАЗВЕДЧИКА

Все-таки что же мы имели в настоящий момент?

Я еще раз прокрутила все в своей голове. Четверо более или менее подозреваемых, ни на одного из которых не было никакой серьезной информации.

Я посмотрела на часы. Мой любимый вот уже как два часа должен был вернуться со встречи с дорогими товарищами «бандитами». Я начала волноваться, хотя, конечно, он был вполне способен постоять за себя…

Услышав звук подъезжающей машины, я радостно помчалась открывать дверь. Цел и невредим! Это самое главное.

Мы пошли в кабинет. Ниро уселся за стол. Судя по его лицу, он опять был очень недоволен.

— Эти паразиты «зуб дают», что не они это делают. И самое обидное, что я им склонен доверять. Мы беседовали довольно долго. И получается, что им такое просто в голову не пришло, — он сделал выразительное движение головой, — туго у них с мозгами, я же тебе говорил. То есть они хотели его наказать, но потом, по-видимому, просто плюнули и решили с иностранцем не связываться.

— Ну так и что?

— Что, что? — спросил Ниро.

— Ну, вот мы просто так, за здорово живешь, и откажемся от этой идеи?

— От идеи чего? — опять спросил мой любимый.

Редкостная бестолковость!

— Ты списал их из числа подозреваемых?

— Нет, конечно, — мой любимый был почти возмущен, — пока я не получу каких-нибудь конкретных подтверждений, я и не подумаю сбросить их со счетов. Но все дело в том, что вот здесь, — он постучал себя по голове, — и вот здесь, — он постучал себя по сердцу, — я чувствую, что они ни при чем. Причем чувствую так сильно, что мне аж щекотно где-то в затылке.

Убедительное доказательство, подумала я про себя. Такая замечательная теория, а его кто-то щекочет.

Тем не менее я понимала, где-то глубже в подсознании, что Ниро настолько компетентен, что его ощущения вроде щекотания в затылке могут быть гораздо объективнее, чем куча всяких логических построений и «неоспоримых фактов».

Однако что же делать? Пока что, кроме предложений изрядно поесть, от моего любимого не поступило никаких других замечательных идей. Я решила рискнуть.

— А что, если сунуть палку в муравейник? Вместо ожидаемого потока оценки моих умственных способностей Ниро неожиданно заинтересованно посмотрел на меня.

— Как ты это себе представляешь? — живо поинтересовался он.

Ошеломленная таким неожиданным интересом к моим скромным рассуждениям и будучи совершенно не готовой излагать свои мысли, я начала, судорожно запинаясь, пересказывать весь свой бред на тему черных колготок и пожеланий о способах отгрузки апельсинов.

Ниро достаточно благосклонно меня выслушивал, периодически кивая головой.

— Ну что ж, — произнес он наконец. — Довольно приемлемо. Хотя у меня есть и другие соображения.

Я просияла. В его устах «приемлемо» — по отношению к моим рассуждениям — звучало почти так же, как и «гениально» из уст любого другого.

Но что же он все-таки выберет?

Ниро задумчиво смотрел на меня.

— Ну а сама как ты думаешь, что будет лучше? — спросил он меня наконец.

Замечательный вопрос! Еще бы он рассказал, что сам надумал… Вот еще! Он сам не может выбрать или проверяет мою сообразительность? Положительно, мне надо иметь две головы вместо одной. Только тогда я буду успевать следить за его мыслями…

Оказавшись в непривычной роли интеллектуального советника, я размышляла так яростно, что у меня начала болеть голова. При этом я еще порывалась размахивать руками в такт своим невысказанным мыслям. Спохватившись, что со стороны это выглядит дико, я умерила свой пыл. Да и не на экзаменах, в конце-то концов, — а разговариваю со своим любимым человеком! Остановись, подруга! Я задержала дыхание, как перед прыжком в воду, и… высказалась. Свое предположение. Точнее, даже не предположение, а ход своих рассуждений.

— Ты ведь их пишешь непрерывно? — Да.

— Значит, любая информация в ответ на какое-либо раздражение будет зафиксирована.

Ниро задумался.

— Да, почти наверняка, — наконец сказал он. — Если она будет выражена словами, вслух, тогда я смогу ее зафиксировать. Если же это будут телодвижения, — он улыбнулся, — типа верчения пальцем у виска, то мы с тобой шиш что услышим.

— Жаль, об этом я не подумала. Ну, так тогда все просто, — гениальное озарение вновь посетило меня, — надо в момент сования палки в муравейник иметь клиента в окружении других лиц. По возможности причастных к этому, тогда они поневоле начнут это обсуждать, особенно если будут считать, что в этот момент их никто не слышит. Вот!

Ниро был вполне удовлетворен моими рассуждениями.

— Пожалуй, ты права, — ответил он. — Осталось только выбрать, какую из палок засунуть в муравейник и в какой именно.

— У нас четыре муравейника, — продолжала рассуждать я. — Но в зависимости от того, какую схему рассуждений мы сочтем наиболее правильной, всё эти муравейники в значительной степени перекрещиваются. Сказать проще, если бы самая заманчивая схема была наиболее правильной, то все эти люди должны были бы быть связаны между собой.

Ниро одобрительно кивнул головой.

— Мне кажется, — продолжала я, — что надо выбрать момент, когда старший юрист, именуемый Гаврилой, со своей подругой будут находиться вдвоем в достаточно безопасном, по их понятию, месте, и выдать им эту информацию.

Если девица замешана, то, учитывая ее болтливость и агрессивность в характере, она непременно скажет что-то такое, что поможет нам понять, при чем она или ни при чем. — Опять я начала размахивать руками, пытаясь таким образом подкрепить свои доводы.

Мой любимой продолжал одобрительно кивать:

— Ну что ж, примем это за рабочий проект. И уж коли это твоя идея, то тебе и решать, каким способом преподнести им это сообщение.

Теперь задумалась я.

— А где мы можем это сделать? — спросила я Ниро.

— Есть два оптимальных варианта. Первый — это у них дома. Точнее, у нее дома. А второй — в каком-нибудь людном месте. В казино или в ресторане. Но только не на улице. Там очень шумно может быть в самый неподходящий момент, и мы можем потерять информацию. А если это будет в казино или в ресторане, то мои люди с аппаратурой должны прибыть туда достаточно заблаговременно, чтобы настроиться. Плюс к этому надо выбрать момент, когда рядом с ними не будет очень шумно.

— А дома? — поинтересовалась я.

— У нее дома можно в любой момент. Там все пишется непрерывно. Хорошая слышимость. И почти никаких шумов. За исключением тех моментов, когда она заводит свою жуткую музыку или они очень яростно возятся на кровати.

— Ну, этого легко избежать, — важно сказала я.

Идея все четче вырисовывалась в моем мозгу.

— Самый простой способ — это самый надежный.

— Что же ты придумала?

— Надо добиться такой ситуации, чтобы было достаточно тихо, чтобы они были расслаблены и чтобы сообщение было внезапным для них обоих. Если они вернутся к ней, скажем, из казино, после хорошего ужина и выигрыша, то будут достаточно расслаблены. Если ты их в этот момент подслушаешь, непосредственно, то будет понятно — тихо у них или нет. И можно выбрать момент, когда появление информации окажется наиболее оптимальным. Ну и соответственно, либо позвонить, либо принести телеграмму.

— Э, да тебе уже скоро можно преподавать в диверсионно-разведывательной школе… — мой любимый был явно доволен услышанным. — Так что же, телефонный звонок или телеграмма?

— Подкинем монетку?

— Ну уж нет! Ты так хорошо рассуждала, поэтому продолжай дальше.

Вот наказание. Опять головой думать!

— Ну, если ты так высоко ставишь мои умственные способности, то… — я зачем-то посмотрела в потолок, — я бы выбрала телеграмму, — выпалила я. Телефонный звонок достаточно ненадежен, его могут принять за ошибку. Или потом убедить себя в том, что не правильно поняли. Или не обратить внимания на какие-нибудь нюансы. А телеграмма вот она. — Я взяла со стола лист бумаги. — Она никуда не испарится. На ней точно указан адрес и фамилия получателя. — Я хотела почесать голову, но заехала себе краешком бумаги почти прямо в глаз.

— Эй, осторожней. — Ниро отобрал у меня лист.

— То есть будет очевидно, что это не ошибка, — продолжила я, промаргиваясь. — Ее текст можно прочитать дважды, трижды и вникнуть во все детали. Потом, она однозначно привлечет интерес второго человека, а не только того, кто бы слушал телефонный звонок. Да и мы можем составить текст более тщательно, не придется импровизировать, отвечая на какие-то вопросы по телефону.

— Что ж, хорошо, — поставил свой диагноз Ниро, — принимаем и начинаем работать. Что бы нам такое написать?

В итоге полуторачасовых рассуждений и после полутора же бутылок его любимого шампанского «Кристалл» и кучи вкусненьких бутербродиков телеграмма выглядела так:

«НАМ ИЗВЕСТНО О ВАШЕЙ КОМБИНАЦИИ. ЕСЛИ ВЫ ХОТИТЕ, ЧТОБЫ ВСЕ ОСТАЛОСЬ МЕЖДУ НАМИ, ПОШЛИТЕ ОТВЕТ ПО АДРЕСУ: Московская область, Балашиха, центральный почтамт, до востребования, предъявителю десятитысячной купюры, номер ВГ 165599».

— А что, могут выдать письмо с таким странным определителем или указателем? Ведь купюра будет вместо документа? — удивленно спросила я, когда мы отредактировали текст.

— Да, в последнее время это практикуется. Кроме того, ты ведь не думаешь, что Балашиху я выбрал случайно. Там мне не только по такому указателю, как ты выразилась, но и по «полосатому жирафу» выдадут что угодно. Мы в свое время использовали этот почтовый ящик. Единственное, надо их предупредить заранее.

— А ты что, сам отправишься за корреспонденцией?

— Вряд ли.

Телеграмма, конечно, не была отправлена, а старательно изготовлена нами в кабинете Ниро на натуральном телеграфном бланке и принесена в два часа ночи вахтеру дома, где жила путана. Относил ее уже упоминавшийся ранее Володя, который долго требовал у старика пять тысяч чаевых за ночную доставку срочной телеграммы. Вахтер чаевых не дал, но телеграмму сам поднял в квартиру к путане.

Итак. Реакция была достаточно сильной. Выражение «черт бы их всех подрал» было одним из самых мягких, которые мы услышали. Хотя я этого не ожидала, но гораздо больше неистовствовал юрист.

Учитывая, что почти сразу ими была упомянута «Милена», стало ясно, что в деле они замешаны. То, что он так бурно высказывался при своей «любимой», свидетельствовало, что она в курсе. Ее слова: «Я же тебе говорила, что ты идиот!» — подтверждало это.

Однако, к своему глубокому сожалению, ничего более вразумляющего мы не услышали. То ли мы не очень правильно рассчитали время, то ли в самой идее были какие-то погрешности. Единственное, что еще имело отношение к нашей телеграмме, это слова путаны: «Отбей телеграмму этому говнюку и обязательно с ним встреться, а дальше мы разберемся». После чего они предались своему обычному, на мой взгляд, сверхагрессивному сексу.

— Вот видишь, с тобой обещали разобраться, — сказала я своему любимому, прослушав запись.

— Это далеко не первый человек, который собирался со мной разобраться, — пробурчал мой любимый. — Но как видишь… — Он задумался.

Однако некоторые меры принять надо.

— Ты думаешь?

— Слишком уж спокойно они все восприняли. Они в этом явно замешаны, а в этой ситуации их спокойствие достаточно опасно. Оно свидетельствует либо о том, что они слишком глупы, либо об уверенности и надежном прикрытии.

— Так, может, они глупые?

— Ты знаешь, если бы я когда-нибудь на это рассчитывал, то мы с тобой вряд ли бы встретились. По определению! Меня бы просто уже давно не существовало.

— А тебе что, не попадались глупцы? — Я удивилась.

— Почему же, попадались. Только, к сожалению, попадались и очень умные. Так что гораздо проще и надежнее всех считать очень умными. А все прогнозы и меры безопасности рассчитываются исключительно на публику умную и уверенную в себе. Всегда лучше немного перестраховаться.

— Так что же ты теперь будешь делать?

— Как что? Сначала мы подождем, когда они отправят письмо или телеграмму. Слава Богу, я буду об этом знать сразу, а после этого получим сообщение и прочтем его. Ну уж а потом примем какое-то решение… И у меня есть еще одна надежда.

— Да?

— Завтра с утра они еще раз обсудят эту телеграмму, которую получили ночью, и какая-нибудь информация всплывет. Кроме того, коли уж мы засунули палку в один муравейник, то, наверное, есть резон сделать то же самое с другим.

— Кого ты имеешь в виду?

Мой любимый почесал в затылке. Этот жест я увидела у него впервые. Обычно в таких случаях он чешет подбородок…

— У нас есть всего два варианта: либо — господ бандитов, либо маменькина сынка. Кого бы ты предпочла?

— Наверное, «сыночка». От него можно ожидать гораздо скорее, что он размякнет. Но, с другой стороны, — продолжала рассуждать я, — эта идея явно не его, а если старший и ввел его в курс дела, то сообщил лишь минимум, так что никакой серьезной информации с этой стороны мы не получим.

— И что же? — мой любимый вопросительно смотрел на меня. — А бандитам присылать телеграмму такого содержания просто бессмысленно. У них и так пять-шесть афер и прочих делишек на дню. Они просто не поймут, с какой стороны ветер дует. Так что ты опять потянешь «пустышку». Да, — продолжал Ниро свои рассуждения. — Получается, и ту и другую посылать бессмысленно. Кроме того, есть маленькая неувязочка. Для того чтобы послать телеграмму, надо как минимум знать, где человек живет. А я пока этого не знаю.

— Ты о бригадире?

— Да, — раздумчиво ответил он. — Кроме того, не очень понятно, к кому именно обращаться, слишком их много. Я еще до сих пор не знаю, кто конкретно из них может отвечать за это. Но я надеюсь, что завтра-послезавтра это будет уже окончательно понятно.

— Ну что ж, — подытожила я. — Телеграмму слать больше некому, звонить сегодня мы тоже никому не будем, пошли спать…

…К сожалению, надежды Ниро на то, что адвокат и путана будут еще обсуждать телеграмму, так и не сбылись…

Глава 14 БИБЛИОТЕЧНЫЙ ФОНД

Во вторник, как обычно, в девять Мамаша Крокодайл с переполненной продуктами большущей хозяйственной сумкой на колесиках появилась в доме Ниро.

Она, к общей нашей и своей радости, выздоровела в руках умелого массажиста, которого я ей порекомендовала. И теперь набросилась на жизнеобеспечение жилища Ниро с удвоенной энергией.

— А, Ева. Рада тебя видеть, — приветствовала меня Мамаша Крокодайл.

— И я рада вас видеть здоровой. У вас даже румянец появился!

— Конечно. Я теперь хоть на мостик встану. — Да-а?

— Я, между прочим, в отличие от некоторых лентяев, которые по утрам в постели валяются, в юности гимнастикой занималась.

Я была рада это слышать. По всему было ясно, что Мамаша Крокодайл в нормальном душевном состоянии.

— А где Ниро? — тут же спросила она.

— Я здесь, — откликнулся он из кухни.

— Ниро, я сегодня купила… — И, уже не замечая меня, Мамаша Крокодайл поспешила в кухню вместе с огромной хозяйственной авоськой, от колес которой я еле успела увернуться.

Известие из Балашихи для Ниро пришло этим же утром. Чуть позже принесли саму телеграмму. В ней значилось:

«ГОТОВ ВСТРЕТИТЬСЯ СРЕДУ ЧЕТЫРНАДЦАТЬ ЧАСОВ ДНЯ ПРИВОКЗАЛЬНОЙ ПЛОЩАДИ БАЛАШИХИ ЗЕЛЕНЫЕ „ЖИГУЛИ“ НОМЕР ТАКОЙ-ТО».

Телеграмма была без подписи. Учитывая, что был только вторник и еще утро, а встречаться надо было в среду днем и заняться до этого момента Ниро было решительно нечем, он начал раздраженно слоняться по всему дому, пугая время от времени Мамашу Крокодайл своими внезапными появлениями то в одной, то в другой комнате.

Учитывая характер Мамаши Крокодайл, ей это надоело чрезвычайно быстро. И когда он в очередной раз появился в гостиной, где она вовсю орудовала пылесосом, женщина крайне раздраженно проворчала:

— Неча слоняться по всему дому, коли дел нет. Лучше б разобрал библиотеку, а то новыми книжками весь стол завален, пыль стереть невозможно!

Вняв мудрому предложению, Ниро решил посвятить оставшееся время этому занятию, известив меня об этом.

Мне было очень любопытно, что же Ниро будет делать со своими книгами, и я решила пренебречь посещением работы (да простят меня мои сотрудники) и помочь ему в этом трудоемком занятии. На самом деле мне всегда казалось, что характер человека можно определить не только по тому, какие книги он читает, но и по тому, как он их расставляет. И в связи с этим мне было очень любопытно, как это будет делать Ниро.

Надо отметить, что книг у моего любимого было довольно много. Им была отведена библиотека, расположенная рядом с кабинетом. В ней находилось четыре гигантских шкафа, которые возвышались вдоль стен. В каждом из этих книжных монстров помещалось приблизительно полторы тысячи томов, расставленных в один ряд.

Ниро как-то говорил, что ставить книги во второй ряд — это все равно что убивать их, уж проще выкинуть. (К этой мысли стоит прислушаться.) Кроме, так сказать, регулярного собрания книг в библиотеке, был еще и шкаф в кабинете, правда, немножко поменьше. В него могло поместиться около тысячи томов, и это были как бы отборные книги, которые мой любимый часто перечитывал, которые ему нравились больше всего.

Ну, а кроме этого, была еще и некоторая свалка, которая располагалась в том же кабинете. Она лежала грудой на большом письменном столе, на креслах, на полу и периодически пополнялась свежекупленными печатными изданиями. Предполагалось, что эти книги читаются, и если они достойны, то занимают положенное место в библиотеке или в кабинете — в зависимости от их значимости, ну, а недостойные торжественно сжигались в камине. (Вроде бы он эту привычку перенял у своего деда, но точно не знаю.)

Я действительно несколько раз наблюдала такое аутодафе — когда Ниро сжигал особенно не понравившиеся ему книги. Но скорость поступления новых экземпляров явно превышала даже огромные возможности моего любимого по их проглатыванию. И груда книг в кабинетной свалке непрерывно росла.

Здесь надо отметить еще одну особенность любимого человечища, ему крайне нравилось следовать однажды заведенному правилу. В отношении книг это правило гласило: тысяча отборных книг в кабинете, шесть тысяч хороших книг в библиотеке и больше ни одной валяющейся в доме книги.

Но, как видите, выполнить данное правило было сложно, поскольку все шкафы были практически заполнены, а еще с полтысячи томов валялись неприкаянными, поэтому требовалось срочно провести реорганизацию библиотечного фонда. Данная реорганизация выглядела так же грандиозно, как и сам Ниро.

Из всех шкафов были вытряхнуты книги, которые образовали огромную кучу на полу, столах, диванах и других всяческих плоскостях и поверхностях. Не избежала этой участи и коллекция заветных книг из кабинета. Все это было смешано со вновь прибывшими книгами из «свалки» и теперь подлежало тщательной разборке.

К двум часам дня книжные емкости были опорожнены. С помощью небезызвестной Мамаши Крокодайл шкафы оттерты до глянцевого блеска и вновь готовы к приему своего интеллектуального содержания.

Сначала мой любимый торжественно наполнял шкаф в кабинете. Его я хочу описать подробно. На почетное место вновь водрузились книги, описывавшие похождения его деда, знаменитого Ниро Вульфа, причем сразу на двух языках, на языке оригинала — английском — и на русском. Включая поваренную книгу этого достопочтенного господина, которую Ниро-младший, казалось, знал просто наизусть. А также множество других книг, отобранных на первый взгляд бессистемно. Но если приглядеться, их объединяло некое нетривиальное видение мира, порой весьма необычное. Здесь можно было найти отдельные вещи Булгакова и Хайнлайна, Шекспира и Фейхтвангера, Пастернака и Сименона, Дюма и Дизраэли, Маркеса и Чехова, историка Ключевского (кстати, мною тоже уважаемого) и многое, многое другое. Среди этих и множества других книг я с удивлением обнаружила Филиппа Найта.

Здесь надо заметить, что половину библиотеки, где-то около трех-четырех тысяч книг, составляли книги не на русском, а на полудюжине других языков, поэтому мне крайне сложно было определить основные пристрастия моего любимого. И если на английском языке я могла разобрать практически все, то на других… Потому что некоторых авторов, а также и названия я не знала и не могла даже прочесть, к своему стыду.

Нижние полки шкафа, рассчитанные на большие книги, были заполнены альбомами, книгами и даже старинными фолиантами, посвященными оружию. Так что здесь можно было найти как последние разработки спецслужб, так и рекомендации по разжиганию фитиля пушки восемнадцатого века.

Книги, посвященные войнам, военным баталиям и техническим сторонам ведения боя, были собраны по разделам: Великая Отечественная, Первая мировая, русско-японская, турецкая, война 1812 года, опять турецкая и так далее в обратном порядке. Римские походы до нашей эры и то, как римляне принимали решение воевать и заключали мир, были представлены не только художественной литературой, но и документальной хроникой.

Целые полки были отведены книгам по географии. Благодаря этому, не выходя из своей берлоги, мы могли попасть в любой уголок мира. Серьезно! Даже любой город в Венесуэле (все-таки другой конец нашего шарика) был представлен своей картой в собрании моего любимого.

Ну и, конечно, борьба. Наверное, любой вид борьбы, по крайней мере для меня, был представлен здесь в современных и старинных книгах. В последних меня часто поражали иллюстрации. Они были такого высокого качества, что есть подозрение, что их рисовали очень-очень известные художники своего времени. И, признаюсь честно, рассматривать их было намного интересней, чем современные фотографии.

Для Ниро библиотека значит намного больше, чем даже для меня. Объясню почему. Я, как и многие простые люди, имела библиотеку в доме с детства. Сначала родители собирали кое-какие книги, затем моя детская библиотека, которую я сама начала пополнять по мере взросления, что и делаю до сих пор.

Мой ненаглядный не мог иметь библиотеку с детства по известным причинам, потому что рос он не дома и не с родителями. Дальше, когда учился в разведшколе и работал на любимую страну, он вообще ничего не имел своего, кроме личного номера в ГРУ… или КГБ? — я все время путаю их функции…

У Джеймса Бонда был личный номер 007 — это всем известно. Интересно, а какой номер был у моего любимого?.. Или спецкличка? Надо как-нибудь попробовать выспросить у него…

Да, так я о библиотеке. Читать мой человечище любил, и первое, что он стал делать, живя еще в коммуналке, когда узнал о наследстве и прорабатывал его перевод в Москву, — это собирать библиотеку. И как он мне признался, сначала стал искать книги, которые он читал, когда учился и во время работы. Как правило, это были редкие книги, можно сказать раритеты, в своих областях. Но ведь и томика Чехова у Ниро не было никогда своего. Так что и с этой стороны Ниро начал работать над своей библиотекой. Вот как складывалась сокровищница человеческой мысли в подборе моего любимого.

К шести Часам вечера, потный и голодный, Ниро заканчивал утрамбовывать третий шкаф в библиотеке. Еще три ждали своей очереди пустые. Гора книг, завалившая библиотеку, при этом, казалось, не убывала. И если утром водружение книг в ореховое хранилище сопровождалось ласковым похлопыванием по ним, протиранием тряпочкой и время от времени перелистыванием, то теперь они паковались с некоторым нескрываемым озлоблением. Решив, что это надо срочно прекратить, и понимая, что еще три голодных часа я не выдержу, я предложила моему драгоценному пообедать. (Первоначально предполагалось, что все книги будут упакованы до обеда и что после этого мы спокойно переоденемся, вкусно поедим и проведем вечер в уютных разговорах.)

Видя невозможность этого и зная упрямство моего любимого, который ни за что не пойдет на кухню до того, как не кончит упаковывать книги, я взяла инициативу в свои руки. И пожалуй, только благодаря этому мы не пали голодной смертью на книжном поле боя. Только к двумя часам ночи нам удалось закончить распихивать книжки по «крошечным шкафчикам» Ниро и отделить зерна от плевел. Оставшиеся семьсот с лишним книг, которые были признаны менее интересными, были упакованы в картонные коробки и обклеены скотчем. Сжигать такое количество книг было, очевидно, бессмысленно. Поэтому Ниро сказал, что он их как-нибудь отвезет и подарит какой-нибудь библиотеке.

Ну что ж, золотое правило было соблюдено. На сегодня, на два часа ночи, в доме не было ни одной валяющейся книги, не помещенной в шкаф! Но чего же нам это стоило!!!

Глава 15 ЧТО БЫ ВЫ ДЕЛАЛИ БЕЗ ЖЕНЩИН!

Среда, два часа дня. Город Балашиха, привокзальная площадь. Естественно, я прилепилась к Ниро как пиявка. И сказала, что без меня на эту встречу он не поедет. Не зря же это была моя идея.

Конечно, мы не стояли на самой привокзальной площади, а наблюдали за ней из подъезда здания, выходящего на нее. Ниро прихватил с собой мощный бинокль, так что нам хорошо было видно, что творилось вокруг.

Свою выжидательную позицию мы заняли уже в двенадцать часов дня, чтобы не пропустить возможной засады, если такая предполагалась нашими противниками. Под рукой у нас была и «кавалерия». И еще две машины, которые блокировали оба выезда с площади и в которых находились уже известные вам люди, помогавшие Ниро и раньше в подобных ситуациях. Связь с ними была опробована и работала превосходно.

Без пятнадцати два на площади появились обусловленные в телеграмме «Жигули». К моему большому удивлению, там находился не юрист, а небезызвестная нам путана. Мое предположение о ее главенствующей роли вновь всплыло на поверхность. Ниро был несколько недоволен. Он, по-моему, не предполагал ее появления. Скорее он ждал юриста, прикрытого бандитским десантом.

У нас еще было в запасе пятнадцать минут, и мы начали спешно обсуждать положение. В конце концов мне в голову пришла хорошая мысль. Учитывая, что у этой дамочки был очень богатый опыт общения с мужчинами, чтобы лишить ее этого козыря, надо выдвинуть для переговоров женщину. Это же могло сыграть нам на руку и с другой стороны. Ниро яростно перелистывал свои записи.

— Ага, — сказал он. — Вот то, что нам нужно. — Он водил пальцем по своей записной книжке. — Четыре дня назад, в субботу, эта коза почему-то не соизволила провести время в обществе нашего столпа юриспруденции. И неуважаемый законник надрался почти до бесчувствия в обществе двух каких-то сомнительных девиц. Одну из них он потом уволок к себе на старую квартиру. Но, судя по записи, — он опять водил пальцем по записной книжке, — если мои ребята ничего не наврали, он отключился почти сразу, как переступил порог своего дома. А девица вытащила у него деньги и удрала. Можно сделать вид, он лукаво посмотрел на меня, — что это была ты.

— Ага, — я даже не возмутилась, — ну конечно, у меня самый подходящий вид не только для дорогой авантюристки, но и для карманного воришки. И как же ты только со мной живешь!

Несмотря на эти слова, его идея мне понравилась. Она вполне объясняла то, откуда я могу знать о готовящейся афере. Мужчина, напившийся вдрызг в моем присутствии, вполне мог хвастаться своими успехами, пускай и не совсем законными, с тем чтобы добиться моей благосклонности. Мне оставалось лишь разыграть роль не дешевой шлюшки, легко отдающейся за фиксированную плату, а молодой авантюристки, искательницы приключений, которую могло покорить в мужчине именно его заигрывание с законом.

Отдав соответствующие инструкции группе прикрытия и заняв выжидательную позицию, Ниро благословил меня на поход к дамочке. Распустив волосы, чтобы скрыть «внутриушник», через который я могла слышать Ниро, я направилась в сторону «Жигулей».

Ниро же мог слышать все, что происходило, через часы-коммутатор у меня на руке. Если вы помните, это оборудование уже пару раз сослужило нам неплохую услугу.

Женщинка была крайне удивлена тем, что к ней в машину села именно я.

— Ты кто такая? — был ее первый вопрос, заданный весьма хриплым, прокуренным голосом.

— Какая разница, — важно ответила я. — Главное, что я знаю то, что тебе не хотелось, чтобы я знала. А также знаю, кто ты и твой приятель.

— Откуда? — явно опешила путана.

— Ну, видишь ли…

Тут глаза маленькой прелестницы стали наливаться яростью. Я думаю, что шевеление в ее мозгу привело к мысли о появлении конкурентки в моем образе. Ну что ж, надо разжечь этот костер поярче. И я стала выкладывать ей слегка отредактированную версию беседы в ресторане, а также дальнейшего и предшествующего поведения ее приятеля. Учитывая, что голос Ниро не появлялся в моем ухе, я понимала, что делаю все пока что правильно.

Женщинка почти взбесилась:

— И эта тварь выложила тебе все, чтобы только затащить тебя в кровать?

Я важно кивнула головой.

— И не только это, — сказала я. — Но все остальное будет за отдельную плату.

У моей собеседницы от возмущения по лицу пробегали разноцветные волны. Она становилась то бледно-зеленоватой, то густо краснела. Было видно, что ей стоит большого труда сдерживать себя.

— Кстати, о плате, — сказала она. — Надеюсь, тебе этого хватит. — Она открыла сумочку и швырнула мне на колени тонкую пачку стодолларовых банкнотов. — Здесь тысяча баксов, — сказала она. — Возьми и убирайся, и чтобы я тебя больше в жизни не видела и не слышала.

Даже учитывая, что мне никогда прежде не приходилось заниматься вымогательством, я поняла, что мне предлагается до смешного мало.

— Ты предлагаешь мне дневной заработок? — Я наивно-удивленно поглядела на нее и стряхнула со своих колен деньги на пол.

Дамочка начала шипеть, как яичница на раскаленной сковородке. Она снова полезла в сумочку и на этот раз достала уже банковскую запечатанную упаковку стодолларовых купюр.

Ого, подумала я, ставки повышаются, ситуация становилась все интереснее.

— Сколько она тебе предлагает? — зашелестел в ухе голос Ниро.

Я поняла, что ситуацию надо озвучить.

— Десять тысяч долларов, — произнесла я, как бы размышляя.

Змеюка выжидающе смотрела на меня.

— Не соглашайся, — опять зашелестел в моем ухе голос Ниро. — Требуй больше, надо понять, насколько она раскрутится…

На этот раз я не бросила пачку на пол, а вертела ее в руках.

— Ты знаешь, — сказала я крайне невежливо, — я думаю, что, если ты умножишь сумму на десять, получится как раз то, о чем можно разговаривать.

— Сто штук?! — У поганки глаза полезли на лоб. — Ты с ума сошла?

— Видишь ли, — мой голос стал сладеньким-сладеньким, — твой приятель говорил, что он на этом деле заработает ну никак не меньше миллиона баксов, а вообще-то собирается получить и больше. Так что выбирай. — Я уставила на нее палец и покосилась на него, он не дрожал. — Или ты платишь мне сто штук и дальше пользуешься его деньгами, или он все свои деньги будет дальше делить со мной. — Я гордо подняла голову. — Ты понимаешь, о чем я говорю?

Мысли змеючки о конкурентке явно одержали победу над всеми остальными. Она отчетливо представила себе, как соперница в моем лице уводит такой лакомый кусочек. Возмущению ее не было границ.

— Ты же догадываешься! — завопила она, — что у меня нет ста штук с собой! Да и вообще, это ж бешеные деньги! А здесь может ни черта не выгореть…

Так, подумала я, уже горячее. Похоже, что мы приближаемся к нужной информации.

— Так что же ты предлагаешь? — спросила я, как бы небрежно опуская пачку долларов в свой внутренний карман.

Глаза собеседницы грустно проводили это путешествие пачки денег.

— Ну, знаешь ли! — опять завопила она, а потом почему-то неожиданно затихла.

— Так я слушаю, — сказала я. Я не верила своим глазам: из двадцатипятилетней обольстительной девушки моя собеседница превратилась в сорокалетнюю уставшую торговку.

— Давай так, — сказала она. — По-честному. Вот эти десять штук я тебе отдала просто так. Если у меня что-то получится, получишь еще пятьдесят штук, и точка, — добавила она звенящим от ярости голосом, — Но только в том случае, если эта тварь, — она явно имела в виду своего приятеля, — доведет дело до конца.

— Торгуйся, — опять прошелестел голос в моем ухе.

Ну что ж, мне надлежало следовать инструкциям своего любимого. Что бы такое мне быстренько придумать. Мне явно не хватало опыта хотя бы начинающей шантажистки. Я старательно припоминала все романы, в которых описывалось, как же люди вымогают деньги.

Собеседница выжидательно смотрела на меня.

Я сказала:

— Еще десять штук каждый месяц, до того момента как это кончится, и пятьдесят штук потом.

Змеюка поглядела на меня и вдруг расхохоталась.

— Да ты ж новенькая, — сказала она. — Давай катись, — и открыла дверь машины.

Так что же это было, согласие или нет, решила я уточнить.

— Так получу я остальные деньги? — поинтересовалась я, вылезая из машины.

— Ты получила десять штук и катись! — раздалось из закрывающейся машины. — Если надумаешь потребовать еще, пиши, звони, но — не советую!!! Она с треском захлопнула дверцу.

Последние слова были заглушены звуком мотора. Взвизгнув шинами, «жигуленок» сорвался с места и умчался. Я осталась одна.

— Все в порядке? — раздался голос в ухе.

— Да, все в порядке, — громко сказала я, чем привлекла внимание какого-то бродяги, шатавшегося по площади. Конечно, человек, разговаривающий сам с собой, привлекает внимание. Мне не хотелось возвращаться в подъезд. — Встретимся у автомобиля, — сказала я громко себе под ноги.

Бродяга продолжал смотреть на меня крайне заинтересованно, он не мог понять, то ли я сумасшедшая, то ли я предлагаю ему свидание.

— Хорошо, — прошелестел голос Ниро в ухе, — я спускаюсь.

Ну что ж, хоть мой любимый меня понимает. Я тяжело вздохнула. Потом повернулась и, опустив плечи, побрела к тому месту, где Ниро оставил свой «линкольн». Что-то в моей роли явно не сработало. Да, подруга, неважная из тебя вымогательница. Потом я вспомнила о десяти тысячах долларов, которые остались у меня в кармане. Нельзя сказать, что они были честно заработаны. Но как же это просто! Я пнула кусок кирпича, который мне попался под ноги. Мне, чтобы заработать эти деньги в своем издательстве, месяца три-четыре надо…

— Как бы не привыкнуть, — пробормотала я сама себе, приближаясь к «линкольну».

Вся компания собралась уже там. Никаких следов бандитского прикрытия нигде в районе не было видно. «Жигуленок» с путаной давно уже проследовал в сторону Москвы.

— Ну что ж, — сказал мой любимый. — Здесь нам больше делать нечего, так что поехали домой.

И вся кавалькада двинулась в сторону Москвы.

Глава 16 МУКИ СОВЕСТИ

— Что-то пошло не так…

Мы сидели перед закрытым камином, и Ниро разглядывал пачку долларов, которую я заработала в результате пятиминутной беседы.

Он вытащил несколько штук и разглядывал их.

— Ну что ж, — вздохнул он. — По крайней мере, хоть баксы настоящие.

Судя по выражению его лица, он не очень понимал, что происходит. Посидев еще минут пять у камина, не проронив ни слова, он отправился на кухню.

Интересно, что же он принесет, подумала я. И загадала. Если это будет что-то из шампанских, то его мысли скорее положительные, чем отрицательные. Столовые вина свидетельствовали о полной нейтральности. Появление же сухого вина говорило бы скорее об отрицательном, чем о положительном, причем чем суше было бы вино, тем дела были бы хуже. Мой пока еще не очень долгий опыт общения с Ниро, правда, весьма бурный, наглядно показывал, что то, что он предпочитал пить, а особенно чем угощал меня, очень характерно отражало его настроение. Так что появление шампанского меня немножко успокоило. Значит, я не все сделала не правильно.

Ритуальная процедура откупоривания бутылки, опробование напитка, покачивание головой, просмотр на просвет и разливание по бокалам почти вывело меня из равновесия. Ну как же можно быть таким медлительным. С другой стороны, я понимала, что это лишь внешнее проявление. А на самом деле Ниро стремительно размышляет, маскируя это по привычке неторопливым обрядом. Интересно, какое же решение выдаст компьютер, запрятанный в его удивительной голове.

— Да-а, — протянул мой любимый в ритме своих неторопливых движений. Конечно, поездку нельзя назвать очень удачной, но что-то она нам все-таки прояснила.

— Что же именно? — не удержалась я. — Что я бездарная шантажистка?

— Ну что ты, Рыжик. — Ниро рассмеялся. — Для начинающей шантажистки это даже очень ничего. Я так понимаю, у тебя это первый опыт подобного рода?

— Вообще да, — обиженно сказала я. — И в отличие от тебя меня этому не обучали.

— Ну что ты, — опять рассмеялся Ниро. — У нас не было специального курса шантажа. Так, некоторая общая практика. Как ты понимаешь, в моей профессии без этого нельзя.

— Ну вот и занимался бы шантажом сам, — пробурчала я, залезая в кресло с ногами. Моя мамочка этого крайне не одобрила бы, не говоря уже о мне самой. — Должна тебе заметить, что чувствовала я себя весьма неуютно. Так что этот опыт весьма неудачен…

Моя дневная решительность куда-то подевалась…

Я взяла со столика злосчастную пачку баксов и вертела ее в руках. Меня так и подмывало бросить ее в камин, но, увы, он не был разожжен по причине жары и поэтому был закрыт. К тому же меня учили, что сжигание денег — это некое фарисейство и, уж совершенно однозначно, сплошная показуха. Я вздохнула и направила ход своих рассуждений в другое русло. Пусть уж лучше эти деньги возместят расходы по восстановлению справедливости. Конечно, эти слова только по сути звучали гордо, а в душе я понимала, что все равно переместилась на одну доску с этой поганкой.

— Ну! — решил подбодрить меня Ниро. Он словно читал мысли на моем лице. — Все не так уж плохо. Однажды мне пришлось залезть в выгребную яму ради дела. И просидеть там почти сутки.

Да уж, хорошенький способ утешения он выбрал. Значит, я действительно выгляжу так, как будто вылезла из помойной ямы. Правильно говорят: трудно делать грязные дела чистыми руками. Хотя то дело, которое мы делали, было грязным только по содержанию, а не по сути. Суть его была как раз чище некуда. Другое дело, что, похоже, никак его нельзя было сделать по-другому.

Я расплакалась…

Конечно, это никак не вязалось с образом той удивительно самостоятельной, умной и деловой женщины, которую я старательно создавала и которой по-прежнему считалась, по крайне мере в собственных глазах.

Ревела я вовсю, оглашая своими рыданиями весь дом Ниро! Замечательные штрихи к моему старательно создаваемому образу! Шантажистка и плакса… Как-то это все у меня перемешалось…

Ниро всеми силами пытался вывести меня из этого состояния. В ход пошел и «Дом Периньон»,[1] и суфле из крабов, и шоколадный воздушный тортик. Но ни одно из любимых лакомств не могло меня быстро вывести из моего хандрящего настроения. Плакать я, правда, перестала.

По-моему, мой любимый был уже не рад, что согласился пустить меня на эту встречу. Было заметно, что он с радостью отмотал бы время на восемь часов назад и сделал бы все сам без меня.

Однако, увы, это возможно лишь в фантастических романах, а никак не в реальной жизни. Поэтому оставалось лишь сожалеть о содеянном и принимать все, как оно есть. Отдавая отчет в том, что сделано, и лишь делая поправку на то, для чего это было сделано.

Обсуждать это было довольно бессмысленно. Мое настроение сводило на нет все логические построения моего любимого. Мне было очень неприятно, что я позволила своим эмоциям мешать его работе, но ничего не могла поделать с собой. Мне опять жутко захотелось завыть в голос. Тем более «жилетка» была рядом.

Бедный Ниро, который уже два часа пытался вывести меня из этого состояния, махнул рукой. Он сгреб меня в охапку и оттащил в джакузю, сказав, чтобы я выревелась в свое удовольствие и что только после этого я стану нормальным человеком.

Поверив ему и зная, что за мной никто не следит и не надо казаться, что я лучше, чем на самом деле, я предалась этому занятию и в течение получаса старательно жалела себя. Потом, поняв, что веду я себя достаточно глупо, и немножко успокоившись, я вылезла из теплой, бодрящей ванны и присоединилась к Ниро.

— Доставай еще одну бутылку, — сказала я, закутываясь в большущий махровый халат.

Что он беспрекословно выполнил.

Быстро осушив бокал и еще один, я наконец обрела точку равновесия, которую напрасно искала четыре предыдущих часа.

— Ну что ж, — довольно ровно сказала я, — теперь попробуем извлечь какую-нибудь пользу из моего поражения.

Глава 17 БЕДНАЯ Я ЖЕНЩИНА

Я окончательно перестала хлюпать носом, когда вечером мы лежали в кровати. Под воздействием выпитого шампанского все-таки произошло существенное улучшение моего настроения, и я могла рассуждать вполне здраво. Это позволило моему любимому задать мне сакраментальный вопрос, на который он мог теперь рассчитывать получить нормальный ответ.

Долгожданный вопрос был: «Так что же все-таки произошло?»

Мысли мои теперь закрутились в нужном русле. Наверное, мое поведение в последние несколько часов и было неадекватной реакцией на то, что я не поняла, что же произошло на самом деле. Ведь так все шло хорошо с самого начала.

Жертва, как ей и положено, сначала пугалась, была готова исправно платить деньги. Собственно, даже и заплатила их. А дальше я сделала что-то не так. Что-то такое, что позволило путане понять, что я не есть жесткий вымогатель, который будет любыми средствами стараться получить свои деньги. А что я так, скорее легкий мотылек. Нечто начинающее. Пробующая свои силы авантюристка. И не более. Ее поведение в конце нашего «свидания» явно свидетельствовало в пользу того, что она не собирается в дальнейшем воспринимать меня всерьез.

Ниро тяжело вздохнул. Мои рассуждения, даже такие бестолковые, показали, что мы зашли в тупик.

— Ну что ж, — стал рассуждать он сам. — Давай начнем с самого начала. Первое: она явно замешана в эту аферу. Почему, как ты думаешь? Что мы можем сказать точно?

Я задумалась.

— Во-первых, ее напугала телеграмма. А во-вторых, она приехала на встречу. Потом она меня пыталась подкупить тысячью долларов, потом десятью тысячами долларов, потом в какой-то момент она была согласна на пятьдесят. А потом…

— Подожди, подожди, — Ниро остановил меня, — давай не будем «про потом», давай будем «про сначала». Итак, еще раз, она явно в этом замешана, так?

— Так.

— Юрист этот замешан однозначно. Так?

— Так.

— Теперь, — он размышлял, — мы также совершенно отчетливо можем сказать, что они связаны между собой в этом деле.

— И более того, — добавила я, — эта змеюка совершенно точно собирается завладеть большей частью того, что наш драгоценный законник хочет загрести на этом деле.

— Но говорит ли это о том, что именно она глава предприятия? — Мой любимый нацелил на меня палец, как на плакате: «Ты записался добровольцем?», и сделал сердитое лицо.

— Нет. — Я поправила подушку, — Это может быть так, а может быть с точностью до наоборот. Смотри, если это придумала она или ей помогли придумать, то она как бы по праву получит большую долю. Но возможен и другой вариант.

— Ты имеешь в виду нечто подобное, что мы разыграли с тобой?

— Ага. — Я подтянула ноги и свернулась калачиком. Такая поза всегда улучшала мое настроение. — Она ведь ой как болезненно восприняла то, что я сказала вначале. Она же просто вскинулась, когда я живописала, как законник, чтобы добиться моего расположения, разболтал, что в ближайшем будущем у него будут огромные деньги.

— Ты хочешь сказать, что она ни на секунду не усомнилась в этом?

— Вот именно, — обрадовалась я и уселась на подушку. — Она вела себя так, точно то, что я ей рассказываю, было ей очень хорошо знакомо. Может быть, — я снова натянула на себя одеяло, — было с ней самой. В свое время он хотел то ли удержать ее, то ли еще что-нибудь сделать, а платить ежедневно он был не в состоянии. И поведал ей под страшным секретом то, что он собирается сделать. А уж она, будучи дамочкой не промах, взяла инициативу в свои руки.

Мой любимый снова задумчиво почесал подбородок.

— Вроде все как бы похоже, — протянул он, — но доказательств…

— У нас есть прямые доказательства того, что они в этом замешаны на полную катушку!

— Есть-то есть, — ответил Ниро. — Только доказательства чего? Того, что они хотят получить деньги с исков? Так они это и не скрывают! Но значит ли это, что именно они подстроили дискредитацию фирмы, отравленные кремы и, наконец, убийство из тюбика с кремом?!

— Ну, может быть, мы сможем найти что-то еще?

— Не только сможем, нам таки необходимо это сделать, потому что сегодня мы не знаем, кто они. Толи исполнители, то ли главные действующие лица…

Он опять замолчал.

Я натужно размышляла.

— Но зато теперь можно смело сказать, что их не надо отделять один от другого. Эта парочка заодно и более-менее в курсе дел друг друга. Единственное, что хотелось бы уточнить, кто из них на кого давит. — Я слезла с подушки и снова улеглась калачиком.

— Итак, три варианта, — Ниро стал загибать пальцы (у меня научился), то ли эта девица по собственной инициативе подставляет нашего юриста. То ли через нее давят на него бандиты. То ли он сам выслуживается перед ней, стремясь заработать ее благосклонность.

— А он что, не понимает, — встрепенулась я, — что ее интересует не он сам, а его деньги, которые он заработает?

— Ну, — рассмеялся Ниро, — до того момента, пока она не выжмет его досуха, она будет ухаживать за ним, как за собственным младенцем…

— Так что же делать? — Я опять стала поправлять подушку.

— Как бы ни хотелось этого избежать, — закряхтел Ниро, — придется сделать из тебя наживку. — Он с жалостью посмотрел на меня. — Но, продолжал он строго, поправляясь, — с соблюдением всех мер предосторожности.

«Замечательно! — думала я, засыпая. — Как день начался, так и кончается».

Я приснилась себе червяком, насаженным на громадный крючок, извивающейся и отчаянно махающей руками. А ко мне подплывала гигантская акула с лицом змеючки, широко раскрывая огромную пасть с острейшими зубами. Она надвигалась на меня, надвигалась, пока не поглотила целиком.

Проснулась я в холодном поту.

Глава 18 РАБОТАЮТ ПРОФЕССИОНАЛЫ

Комбинация, похоже, была задумана безупречно!

Мы с моим любимым обсудили ее несколько раз и не нашли в ней никаких огрехов. На этот раз телеграмма была настоящей. В ней значилось:

«ХОЧУ ПОЛУЧИТЬ СЛЕДУЮЩУЮ ПОРЦИЮ, АДРЕС ДЛЯ ОТВЕТА ПРЕЖНИЙ».

Таким образом, механизм был запущен, и обратного пути практически не было.

Ниро считал, и похоже, не без основания, что если я буду приставать к змеючке, то та, не видя во мне серьезного противника, попытается разделаться со мной раз и навсегда.

То есть вместо того, чтобы платить деньги, мне постараются, как бы это сказать помягче, укоротить язык.

— А укоротить, — однажды спросила я его, — это как?

— Разные есть способы, — он пожал плечами, — все зависит от их фантазии.

Меня пробрала тогда дрожь от этих слов. Хотя, честное слово, меня нельзя назвать малодушной!

Но сейчас все шло согласно нашему плану.

В ответной телеграмме, которую для Ниро забрали из Балашихи на следующий день, значилось место встречи и время. Правда, это теперь была не середина дня и людное место, а безлюдный тупик на съезде с Ленинградского шоссе на шестом километре. И десять часов вечера, то есть время, когда уже темнело.

Ну что ж, мой любимый был вполне удовлетворен.

— С тобой совершенно явно собираются разделаться!

— Как и планировалось, — грустно вздохнула я, — а ты Пеппи удочеришь в случае чего?

— У тебя это не вызывает энтузиазма? — Его прямо передернуло от этих моих последних слов.

— Да уж какой тут энтузиазм, главное, чтобы коленки не сильно дрожали! — Я попыталась улыбнуться, но улыбка получилась какой-то кривоватой…

Отдав соответствующие распоряжения своим помощникам, Ниро решил, что самое время накормить меня как следует и хоть как-то скрасить последние часы ожидания.

До встречи оставалось восемь часов.

Приготовление к обеду и сама трапеза, хотя и были растянуты до невозможности, заняли всего четыре часа из этих восьми. Ну что ж, хоть половина времени прошла. Еще час мы потратили на сборы и на проверку оборудования. Все работало прекрасно. После чего охотник (охотница?), успешно выглядящий жертвой, выехал на место встречи.

Мы отправились на двух машинах. Его и моей. Так это требовалось согласно нашей разработке. (Нахваталась я у своего любимого словечек!) Машины были заправлены, проверены. От них зависело очень много в нашем плане. Кроме того, «линкольн» был напичкан электроникой под самую завязку.

Помощники Ниро должны были быть на месте заранее. Мы еще только собирались обедать, а они уже должны были быть на месте.

Подъехав, мы остановились в километре от места, где была назначена встреча, съехав по неприметной дорожке в лес, которую они для нас заранее подыскали.

Я вылезла из своей машины и перебралась к Ниро. Он стал настраивать аппаратуру. Сняв заднее сиденье, он открыл взору нечто походившее скорее всего на передвижную телевизионную студию. До того все это было закрыто от глаз любопытных и гаишников. На четырех мониторах зажглось и задрожало расплывчатое изображение какого-то странного места. По мере того как Ниро крутил какие-то ручки, помехи постепенно исчезали и изображение становилось все более резким и четким.

Я посмотрела наружу. Становилось все темнее. Было непонятно, что будет, когда совсем стемнеет. Ах да! Он же что-то говорил про инфракрасные камеры… Что же они показывают?

Я опять уставилась на экран. И до меня стало доходить, что на всех четырех экранах видно одно и то же место, но с разных сторон. Хотя я и знала, что помощники Ниро должны были установить замаскированные системы слежения вокруг того места, где намечалось встреча, но я не предполагала, как это будет выглядеть.

Ну что ж, по крайней мере, система работает нормально. Есть надежда, что если так будет продолжаться дальше, то, может быть, сегодня мой язык и останется при мне. Я опять тяжело вздохнула. Ниро посмотрел на меня с укоризной. Ладно, ладно, потом я ему все скажу!

Оставалось два часа до встречи. Еще через полчаса в углу одного из мониторов я заметила шевеление. На границе леса, метров в ста пятидесяти от предполагаемого места нашей встречи, остановилась какая-то машина.

— Это что, уже она приехала? — поинтересовалась я.

— Нет, — важно произнес Ниро. — Пока это приехали только специалисты по укорачиванию языков.

Хоть я и знала, что должно было произойти, дрожь свою я все равно унять не могла.

Ниро стал что-то подкручивать в своей аппаратуре. И изображение на мониторе стало перемещаться и укрупняться. Уже было видно, что это «БМВ», в котором сидели трое подозрительных, коротко стриженных личностей. Лица «специалистов» не были отмечены печатью интеллекта. Один из них был весь увешан золотом — цепи, браслеты, перстни.

Ниро нажал на коммутаторе нужную комбинацию клавиш.

— Бык прибыл, — сказал он в микрофон. — С ним две «шестерки» «БМВ», «семерка». Сто двадцать метров к востоку от центра. Пока сидят в машине. Пьют пиво. Судя по всему, обсуждают план операции.

Я глядела на экран. Там даже сквозь стекла машины видна была гогочущая троица, один из которой делал руками движения, очень похожие на скручивание шеи.

Судя по всему, это должна была бы быть моя шея. Я осторожно потрогала ее руками. Пока, слава Богу, она была на месте. Целой…

— Принято, — раздалось из коммутатора.

Я перевела дух. Все-таки я здесь не одна. Какое это счастье! Никогда, никогда, никогда не буду никого шантажировать в одиночку!!!

Двери машины на экране раскрылись, и двое вышли и разошлись в разные стороны. Третий остался за рулем. Было видно, что он откинул спинку и расслабился.

Не знаю, как у Ниро, но у меня сложилось впечатление, что он собрался поспать. Чувствовалось, что они не ожидают никакого сопротивления.

Прошло еще полчаса.

Ниро подробно сообщал в коммутатор обо всех передвижениях вышедших из машины людей.

Я проверила, как работает мой «внутриушник» и наручный передатчик, который у меня был в виде часов. Все работало замечательно.

Было уже без двадцати десять.

На правом экране появилась другая машина, медленно направляющаяся к месту встречи.

— Ого!

Это был уже не «жигуленок», а целый микроавтобус. Правда, было видно, что за рулем его сидит все та же змеючка. Или кто-то очень на нее похожий. Ниро дал предельное увеличение на экран, стараясь рассмотреть номер. Как и следовало ожидать, номер, так же как и на наших машинах, был залеплен грязью. Машина медленно подъехала к месту встречи и остановилась. Змеючка приспустила стекло и закурила.

Я выжидающе посмотрела на Ниро. А он, в свою очередь, на часы. Было без трех минут десять.

— Начали, — сказал он.

Я заметила на экранах странные движения. В местах, где расположились двое вышедших из машины, сначала в одном, а потом в другом появились какие-то тени. Потом произошло что-то, что невозможно было разобрать, и движение на обоих экранах прекратилось. Потом монитор, который показывал «БМВ», тоже оживился. Такие же непонятные силуэты медленно приближались к нему с обеих сторон. Внезапно дверь со стороны водителя распахнулась, на экране был виден клубок каких-то тел, и опять все замерло. После чего дверь аккуратно закрылась и всякое движение прекратилось.

— Все чисто, — раздалось из коммутатора.

Я посмотрела на часы. Было без одной минуты десять. Все заняло ровно две минуты. Как и было рассчитано.

— Ну что ж, — это уже Ниро обращался ко мне. — С Богом. Только не забудь подъехать вплотную к двери.

Я вылезла из «линкольна», махнула ему рукой, забралась в свой верный «жигуленок», завела мотор и выехала на шоссе.

Как мне и было предписано, я должна была доехать до оговоренного тупика, съехать с шоссе и, включив фары на дальний свет, направиться прямо к микроавтобусу. Я должна была, подъехав, почти упереться бампером в дверь микроавтобуса со стороны водителя так, чтобы ее невозможно было открыть.

Поскольку мы рассчитывали на обычный автомобиль, моя задача оказалась даже проще, чем Ниро задумал вначале, потому что со стороны водителя была всего одна дверь, а не две, как у обычной машины.

Я осветила фарами тупик и подъезжала все ближе к микроавтобусу, пока не уперлась в его дверь. Змеючка, а судя по всему это была она, что-то мне кричала из окна, одной рукой крутя пальцем у виска, а другой загораживаясь от яркого света.

— Я на месте, — произнесла я в часы.

— Действуй согласно инструкции, — услышала я во «внутриушнике».

Следуя ей, я открыла дверцу, словно бы собиралась наружу, и стала копаться, как бы отстегивая ремень.

Змеючка успокоилась. Она явно решила, что я недотепа, которая не умеет управлять машиной.

— Зажмурься, — последовала команда Ниро.

Что я немедленно и сделала. Я очень хорошо знала, что за этим должно последовать. Поэтому отвернулась от автобуса и зажмурилась изо всех сил и даже прикрыла лицо руками.

Бум, бум! Но даже сквозь ладони я увидела свет от ослепительной вспышки. Да, световые фанаты на неподготовленного человека действует удручающе! Это я вам говорю по собственному опыту.

Я открыла глаза. Несмотря на то что они у меня были зажмурены, еще секунд пять передо мной были неясные тени, окруженные какими-то красными, плавающими пятнами. В микроавтобусе кто-то истошно визжал. Судя по голосу, это была змеючка. Еще секунд через пять пятна перед глазами прошли, и я могла следить за происходящим.

На траве возле микроавтобуса уже лежал один молодой человек весьма неприятного вида с вывернутыми руками в наручниках и брыкался ногами. Другого в этот момент вытаскивали из микроавтобуса.

Я вновь поразилась сноровке помощников Ниро. Отчаянно сопротивлявшегося мужика они спеленали гораздо быстрее, чем я пеленала младенца у своей подруги. Змеючку вытащили последней.

Я услышала шум подъезжающей машины. С ужасом оглянулась, но, увидев знакомые очертания «линкольна», успокоилась. Попробовав вылезти из машины, я поняла, что ноги меня не держат. Я плюхнулась обратно на сиденье.

Ниро вылез из «линкольна» и уставился на брыкающуюся троицу.

— Свяжите их покрепче, — распорядился он. — И тащите остальных.

Что и было беспрекословно выполнено.

Минут через десять подъехал «БМВ», за рулем которого сидел один из помощников Ниро. В нем на заднем сиденье штабелем лежали те трое, которых я видела на экране монитора.

Всех шестерых аккуратно разложили перед Ниро. У троих последних слезились глаза, и чувствовалось, что они ничего не видят. Змеючка беспомощно перевернулась на живот и пыталась куда-то отползли.

Ниро с интересом рассматривал коллекцию оружия, отобранную в результате операции.

— Ну что же, совсем неплохой улов, — сказал он, передергивая затвор одного из автоматов. — Оружия нынче у мирного населения море.

Ого! На свидание со мной, оказывается, не с голыми руками приехали!!!

Одно из приспособлений для отнимания жизней у людей его заинтересовало.

— Вот это, пожалуй, я возьму себе. — Он отложил его в сторону. — Как компенсацию за моральный ущерб. А вот этому, — он показал рукой на остальную кучу своим помощникам, — вы, ребята, найдите применение. Пригодится ведь, правда?

Ниро подогнал «линкольн» так, что можно было сидеть в нем, а не на траве перед пленниками. И устроился с комфортом.

— Ну что ж, — произнес он довольно. — Давайте теперь поговорим не с позиции силы, — продолжил он ехидно. — Ведь вы, судя по вашему арсеналу, хотели этой милой девочке, — он показал на меня, — сделать больно…

Тут я увидела, что он совершает руками движение, очень похожее на то, которое я видела на экране несколько минут назад.

— Ну что, — он встал, подошел к тому, кто это движение недавно демонстрировал, и пнул его ногой в бок, — не правда ли?

Те, кто мог смотреть, глядели на него с ужасом, остальные беспомощно крутили головами.

— Давайте все-таки выясним, — продолжил он, — что же это значит? А вы, — обратился он к своим помощникам, — пока снимите оборудование.

Бандиты настороженно смотрели, как с деревьев вокруг предполагаемого места встречи снимали какие-то коробки. До них стало постепенно доходить, что вся их увеселительная поездка была обречена на провал с самого начала…

— Отъезжай туда, где мы стояли до этого, и подожди немного, — Ниро подошел ко мне и захлопнул дверцу, — а мы немного побеседуем…

— Но я… — робко пыталась я возразить.

— Хотя нет! Давай-ка ты, — он показал рукой на одну из фигур в комбинезоне, которые стояли возле пленников, — переоденься по-быстрому и отвези ее (меня, стало быть) ко мне домой, а то у нее руль в руках не держится…

…Вечером того же дня, точнее, глубокой ночью, отмокнув в ванне и забравшись в огромную кровать Ниро, где я чувствовала себя в полной безопасности, я спросила:

— А что же ты все-таки с ними сделал в конце? — Хотя у меня не было ни одной силенки во всем теле, мой мозг требовал завершающую картину сегодняшних событий.

Тогда, в лесу, Ниро сказал, что мне совсем не обязательно видеть то, что он будет делать. Так что последнюю часть я пропустила. Вот я и спросила, что же он, в конце концов, с ними сделал?

На что Ниро пожал плечами и ответил:

— Троих из «БМВ» связали как следует, так, чтобы развязать друг друга не могли или еще чего сделать, загрузили в машину и сложили. Дверцы заперли, а ключи выкинули. Остальных так же отправили в микроавтобус, а дамочку развязали. К утру, я думаю, она снова сможет видеть. Ну и отвезет их куда-нибудь. Или распакует. Потом, глядишь, и тех, из «БМВ», извлекут. Но ночку я им гарантирую крайне веселую!

Я не стала вдаваться в подробности. Да и вообще единствеиное желание, которое у меня было, — это спать, спать, спать…

— Вот ведь что обидно, — уже сквозь сон услышала я, — что все эти уроды не имеют никакого отношения к тем, кто приходил в представительство «Милены». Ну ни малейшего… А ты молодец, Рыжик…

И я заснула, уткнувшись носом в моего большого друга…

Глава 19 АФРИКАНЫЧ

Надо иногда и отдыхать. Ниро позвонил Паше, справиться о его здоровье. (Для тех, кто не знает, это друг Ниро, который в предыдущей книге очень пострадал.) Паша уже выписался из больницы, успел отдохнуть на даче и счастливо перебраться в новую квартиру.

Такое событие необходимо было отметить, и мой возлюбленный пригласил его в гости на Николину гору вместе с женой и ребенком.

Я обрадовалась такой возможности познакомиться с человеком, который с Ниро участвовал во многих операциях.

Да, говорят, что разведчики должны иметь совершенно неприметную внешность. Так вот Пашина внешность была наинеприметнейшей из всех, которые я видела. Так что описывать нечего — просто нечего! Его жена производила впечатление женщины милой и доброй. Ребенок — прелестная девчушка лет пяти. Тихое семейное счастье — вот что пронеслось в моей голове, глядя на них.

Итак, мы встречали гостей. Мне была отведена почетная роль хозяйки!

После приветствий мы прошли в гостиную, где нас встретил Ролланд. Ребенок, увидев собаку, пошел прямо на животное, вытянув ручки вперед.

— Собачка! — изрек он радостно.

Взрослые как один отреагировали на это. У всех, кроме Паши, возник приступ смеха, причем все как один пытались это скрыть. Паша, бедный Паша, ойкнул, и его руки сплелись на теле в защитной позе. (Для тех, кто не понял. В книге первой Пашу укусил котенок в очень чувствительную часть тела. Последовавшие за этим события и привели к более чем двухмесячному пребыванию Паши в больнице… Что и выработало у него такую реакцию на животных.)

Через секунду он расслабился, поняв, что опасности нет, и выдавил улыбку.

Гости смотрели на берлогу Ниро (как он сам называл свой дом-крепость) с нескрываемым восхищением, поэтому Ниро предложил им осмотреть домик полностью, попросив меня устроить гостям экскурсию, а сам пошел на кухню готовить, что тоже вызвало реакцию удивления.

Можете представить, какое впечатление дом произвел на супругов, которые пятнадцать лет ждали квартиру в спальном районе столицы. Мы задерживались в каждой комнате довольно долго, и осмотр мог бы закончиться к ночи, если бы не запахи, которые уже витали по всему дому.

Ниро пригласил всех к столу, который был накрыт в столовой по всем правилам этикета. Даже я пришла в восторг от этого зрелища, хотя я в этом доме повидала немало.

Так вот, на обед было подано: закуски — омаровый паштет, нежно-оранжевый оттенок которого сочетался со скатертью цвета слоновой кости; овощной салат «Аля крузе», со специями, тщательно подобранными, что делало вкус и аромат совершенно неповторимыми; грибы в масле, с лучком и перцем — Ниро знал, что это Паш и но любимое блюдо (скажу по секрету: грибы — это подарок Мамаши Крокодайл, она большой знаток в них); и, наконец, уложенные на тарелке в шахматном порядке яйца, фаршированные красной и черной икрой. О свежевыпеченном хлебе я уже просто не говорю.

На горячее было предложено два блюда, чтобы гости могли выбрать. Но никто из нас, гостей, не собирался выбирать, конечно, и это было совершенно естественно. Никто не отказался от первого блюда — мяса крабов, приготовленного в соусе из белого вина, и второго — перца, фаршированного мясом трех сортов — свининой, телятиной и курицей, плюс рис, отчего вышеописанный продукт просто таял во рту, вызывая желание съесть еще, еще и еще. К тому же все это объедение было уложено в супницу, где оно, горячее и пропитанное сметанным соусом, ожидало своей очереди.

Марина, так звали жену Паши, не переставала удивляться, восхищаться и нахваливать все вышеперечисленное, мимоходом уточняя рецепты и сочетание специй. В этот вечер Ниро был добр — немного ломаясь, он все же раскрывал свои кулинарные секреты/Сам Паша уплетал за обе щеки, определяя свое восхищение едой междометиями. При этом он то и дело указывал вилкой или ножом на интересующие его предметы в комнате и спрашивал, что это и откуда. Даже дочке Яне явно понравилось угощение, и Марина пыталась уследить за ней, чтобы та не переела. Ниро сделал это куда успешнее, он сказал девочке, что шоколадное мороженое обидится, если Яна не оставит для него места, и ребенок сразу ртложил вилку в сторону, честно ожидая мороженого.

И на десерт действительно было шоколадное мороженое с орешками и фруктовый салат со взбитыми сливками. Уф! Мне пришлось распустить пояс на талии… Как же все вкусно!

Да, я забыла о вине. За встречу мы выпили шампанского «Вдова Клико», запас которого еще имелся в доме. Далее было предложено белое сухое «Барон де Поли» 89 года и розовое «Роз де Алсаке». Вина были, естественно, французские. Зная эти вкусы Ниро, я весьма удивилась под конец обеда, увидев десертное вино. Оно было неожиданно нашим, то есть, я имею в виду, русским, то есть, я хочу сказать, бывшим советским, то есть, я совсем запуталась, ныне молдавским вином «Трифешти», пятнадцатилетней выдержки.

Кофе с коньяком и ликерами решили выпить в гостиной у камина. Ниро предложил нам перейти туда, а сам пошел на кухню делать кофе. Паша увязался за ним.

Мы, женским обществом, перешли в гостиную и расположились на диванах. Камин не стали зажигать, и так было жарко. Устроившись, разговорились о прелестях загородной жизни. Прошло минут двадцать, как мужчины удалились. И черт меня дернул пойти поторопить их! Подхожу я к кухне, и что-то инстинктивно заставило меня остановиться и прислушаться. Ведь не для моих ушей это было! Паша, затягиваясь сигаретой, продолжал начатую раньше речь:

— …успел разглядеть ее хорошо, хотя меня сразу за сообщником ее послали гоняться по джунглям, а потом в засаде в доме долго сидели. — Паша затянулся еще раз. — Хороша баба, ничего не скажешь. Околдовала она тебя тогда насмерть! — У Паши был образный язык. — Да, в Африке такую красавицу встретить! Тебе повезло! Ведь не Европа же.

Ниро промолчал, а Паша, засмеявшись, продолжал:

— Кухня-то, кухня, как у нее! Просто в копеечку! Сколько лет прошло, а ты все запомнил. Мы еще тогда вашими запасами жили.

— Да я не пытался, все как-то само собой получилось. — Ниро говорил вполне серьезно, он не пытался оправдываться, что меня и задело больше всего.

Все, весь вечер пошел насмарку!

«Африка. Красавица. Любил насмерть. Кухня в копеечку», — так и колотилось у меня в голове.

Я вернулась в гостиную.

— Ну как они? — спросила меня Марина.

— Сейчас придут, — ответила я машинально. — Извини, я на минуту, сказала я и вышла.

Поднявшись в спальню и запершись в ванной, я остановилась перед зеркалом. Но свое отражение я увидела только через несколько минут. Что со мной? Ведь не первый же раз я узнаю о его приключениях! И не второй! И не десятый даже!

Сама сколько раз их, эти приключения, из его кровати вынимала. Почему же так больно сейчас? На этот вопрос я боялась ответить сама себе…

Но ответ я знала, причем сегодняу поняла это неожиданно совершенно отчетливо. Потому что это — любовь. До сих пор он влюблен в ту! Настоящая любовь, которую он пронес через столько лет… А как же я?

И тут мне стало так себя жалко, слезы брызнули из глаз. Все мои мучения и страдания. Все мои попытки приручить это чудовище рушились снова и снова. Рассуждениям не было конца. Обида захватила меня всю.

Музыка, послышавшаяся снизу, вернула меня в реальность. Я собрала свою волю в кулак, к сожалению, мне приходилось это делать не впервые, и спустилась вниз.

В гостиной верхний свет был выключен, и мои обиды никто не заметил. Да и кому я была нужна, так я думала тогда.

Остаток вечера не представлял, для меня уже никакого интереса. Сидели мы еще долго. Ребенок давно уже спал, когда и мы собрались расходиться. Было три с четвертью, и за окном начало светать. Паша был в азарте и предложил встречать рассвет. Меня спасло, что Марина призналась, что очень хочет спать, ей завтра на работу, я поддержала ее, и мы разделились.

Мужчины пошли на улицу встречать рассвет, а мы, бедные женщины, пошли спать. Ведь нам завтра на работу… В отличие от этих бездельников…

Не знаю, когда лег Ниро. Но утром, когда он еще спал, я как оголтелая собралась и выскочила из дому, без завтрака (!), благо, что все еще спали. Было семь часов утра. Заведя своего верного «жигуленка», я отправилась в Москву.

Впервые за наше знакомство я благодарила Бога, что тот, которого я люблю, не стал меня будить для нежных забав. Я бы не выдержала и разревелась. Но что бы я ему сказала?

Полвосьмого я была уже около своей работы (дороги в это время еще пустые и пробок нет). Мне открыл сонный охранник, очень дивясь такому раннему визиту. Я прошла в свой кабинет и на старом диване, свернувшись клубочком, прокоротала время до десяти. Начался рабочий день. Позавтракала я кофеем и черствой булочкой, завалявшейся в столе.

Работа — это величина постоянная, ее всегда много, и конца ей не видно. Это меня и спасло. Два дня подряд я приходила первая и уходила последняя, не обращая внимания на недоуменные взгляды работников. Мои девчонки пытались вызвать меня на разговор, но я отнекивалась правдами и не правдами и говорила только о работе. Ночевала я у себя в московской квартире. Вот уж где я наревелась. Родные стены меня выслушали.

На третий день чувство равновесия вроде бы стало возвращаться ко мне. Примерно в полдень я ехала из типографии в свое издательство. Стоя на светофоре, я вдруг увидела через дорогу налево от перекрестка машину Ниро! Она стояла около кафе. Я так обрадовалась, что, позабыв все, стала пристраиваться после поворота, чтоб остановить машину. Только я притормозила, а мои глаза уже судорожно искали любимое чудовище… и скоро нашли. Он сидел в кафе около окна и премило болтал с какой-то крашеной блондинкой.

Нога судорожно нажала на газ, да так, что я чуть было не врезалась в столь знакомый мне багажник.

Да как он может! Бабник! Ненавижу его! Кот гулящий! У-у!

Проехав сколько было возможно и уткнувшись в очередную пробку, я свернула в первый попавшийся переулок. Во втором переулке на мои глаза попалась вывеска «Парикмахерский салон — африканские прически».

Ну и черт с ним! Остановив машину, я вышла из нее, закрыла и вошла в салон.

Меня встретили с удивлением, но доброжелательно поинтересовались, что мне угодно. Я, подумав секунду, сообразила, куда я зашла, и ответила:

— Прическу.

— Но вы знаете?..

— Да, я хочу прическу, давно слышала о вашей парикмахерской и хочу попробовать. Мне кажется, что мне пойдет, — хотя, сознаюсь честно, даже о существовании такого салона до этой минуты не знала.

— Хорошо, проходите, — ответил мне администратор, все еще надеясь от меня отделаться.

Мы прошли в салон, где сидели несколько представительных темнокожих дам и одна совсем молоденькая девчонка. Меня усадили в удобное кресло, и мастер — симпатичная африканка — повторила вопрос:

— Что бы вы хотели?

Я ответила почти честно:

— Я слышала о чудодейственной силе вашего искусства. Я хочу попробовать поносить такую прическу… и мне надо успокоиться.

Женщина улыбнулась, поняв мое состояние.

Она накрыла меня черным парикмахерским пеньюаром-накидкой, а сама стала смешивать какие-то масляные составы в специальной посуде. Я огляделась. Дамы, находящиеся в салоне, уже перестали обращать на меня внимание и мирно переговаривались между собой. То, что сооружалось у них на головах, признаюсь честно, вызвало у меня восхищение, потому что подобного я никогда не видела. Такие архитектурные композиции в наших, то есть я имею в виду русских, то есть, я хотела сказать, европеизированных салонах не увидишь никогда. В эту минуту мой мастер, у нее было красивое имя — Маура, спросила меня еще раз, что же мы будем делать.

Я стала рассуждать вслух:

— Я понимаю, что нечто, что делают тем дамам, мне, наверное, на первый раз не стоит пробовать. Я бы хотела что-нибудь легкое, — я как бы начала уже отступление, — но… - поняв недоумение мастера, — чисто африканское.

— Хорошо, — ответила Маура и принесла мне журналы, — Выбирайте, а я начну готовить голову. Вы красите волосы?

— Нет, — гордо ответила я. Хоть что-то у меня было в порядке.

Маура стала приготовленный состав втирать мне в голову и волосы. Блаженство! Истинное блаженство испытала я при этом! Мои нервы, которые столько выдержали за последние дни, стали из натянутых струн превращаться в мягкие нити. Первые минут десять я просидела закрыв глаза и расслабилась. Потом парикмахер начала меня накручивать, а я стала листать журналы.

С глянцевых страниц на меня смотрели чернокожие красавицы, которые демонстрировали мыслимые и немыслимые прически-башни, прически-косички и прочие, прочие, прочие… Что же мне выбрать? — это я уже сама себе задаю вопрос.

— Может, вот это? — сказала я неуверенным голосом и показала пальцем на нечто, что мне приглянулось.

— Пожалуйста. Пятьсот двадцать долларов. Восемь часов работы. Не успеем сегодня, придете завтра доделывать.

— Н-нет… мне надо сегодня.

— Хорошо. Тогда, может, вот это, — она показала пальцем на другую картинку, — всего пять часов. Хотя нет… К вашему лицу это не подойдет.

Ну конечно, а что вообще может здесь подойти к моему лицу, которое даже со своим загаром выглядит кислым молоком на фоне остальных женщин, присутствующих в салоне.

— А можно как у молодой девушки? — неуверенно произнесла я. Потому что разобраться в таком многообразии предлагаемых причесок, вот так, с ходу, было просто нереально.

Маура обернулась, посмотрела и спросила что-то на незнакомом языке у другого мастера, та ей ответила той же тарабарщиной, и обе улыбнулись.

Поначалу я все еще пребывала в том же блаженстве, но скоро пришла в себя, и мне с моим темпераментом надо было уже куда-то бежать. Прошло два часа. Я спросила:

— А долго ли еще?

— Ну, два часа мы работаем, — девушка посмотрела на часы, а потом критически оглядела мою голову, — еще часа два, два с половиной, и закончим. У вас волосы не очень подходящие для такой прически… Обычно укладываемся часа в четыре, но здесь будет побольше…

Как же я не подумала о времени! Моя работа и…

— А… может…

— Если не хотите, я могу расплести, — она обиделась, — но это тоже займет часа полтора.

Бедная я женщина, мое положение было безвыходным. Мне опять себя стало жалко. Из моей груди вырвался стон. Мастер посмотрела на меня и что-то крикнула по направлению в другое помещение. Через пять минут вошла женщина с чашкой чаю:

— Это вам. Выпейте. Вам станет лучше.

И действительно. Чай был травяной, с терпким ароматом. Не знаю, было ли там что-либо незаконное, но следующие почти два с половиной часа я выдержала спокойно.

…Итак, моя прическа готова. Мои рыжие волосы были сплетены в несколько десятков косичек, но не наших, то есть узбекских, а совершенно африканских. Косички были толстенькие и полукруглые. Некоторые были приподняты и закруглены прямо у головы, а дальше спускались прямо. Другие представляли из себя аккуратненький полукруг. Косички заканчивались не как у нас, хвостиком, а были как-то спрятаны и образовывали шишечку, и куда были спрятаны волосы, совершенно непонятно!

На самой голове в трех местах были еще свиты, как бы это сказать, гнездышки или то, что балерины называют кичечками. Я понятно изъясняюсь? Вот такая я была красивая!

— А вам идет, — сказала мастер. Другие тоже согласились с ней. На меня пришли посмотреть со всего салона. — Все. Я закончила. — И Маура сняла с меня пеньюар-накидку.

Я опять почувствовала себя полной идиоткой. (Что-то часто у меня это состояние в последние дни!) Мой голубой деловой костюм с короткими рукавами и торчащие из него белые руки и ноги испортили впечатление последней минуты. Женщины, собравшиеся вокруг меня, стали как-то расходиться. Да, мой триумф был недолгим.

Я рассчиталась с мастером. Сумма было ого-го какая кругленькая, но все же меньше, вполовину меньше, чем за восьмичасовую прическу. Моя прическа была рассчитана на неделю носки — это без расчесывания и мытья! И спать надо было тоже с таким сооружением на голове. Все инструкции я получила от мастера, и мы договорились встретиться через неделю, чтобы она мне их расплела.

Такая красивая я вышла на улицу. Было около пяти. Первая же встречная бабушка отшатнулась от меня на другую сторону переулка. Так я поняла, что эффект я произвожу неизгладимый. Мне стало смешно. Нервы я свои все же успокоила, и трезвость рассудка вернулась ко мне.

Я продолжила свой путь, прерванный более четырех часов назад, и через пятнадцать минут была в своем издательстве.

Эффект, производимый мной, я уже знала и предвкушала, как я буду смотреть на их растерянные лица. И я не ошиблась. Образное выражение «сразить наповал» начало работать физически, когда я вошла в здание своего издательства.

Охранник, тот же, что открывал мне дверь утром два дня назад, сначала держал улыбку, когда я только открывала дверь. Затем, когда предстала перед ним во всей красе, его нижняя челюсть оказалась у него на груди. Но когда он все же меня узнал, он стал подниматься со своего места, издавая гортанный хрип, при этом книга, которую он держал, просто выпала у него из рук.

— Добрый день, — сказала я.

— Э-э… здрасьте, — как-то странно прохрипел он.

На что я улыбнулась и прошла мимо.

Следующим помещением была приемная (кто помнит расположение моего издательства). Секретарша Любочка поливала цветы из лейки и поэтому находилась спиной к двери.

— Привет, — радостно заявила я.

— Здравствуйте, Ева Ильи… — И тут она наконец повернулась и увидела меня. — Ой, мамочки, что это с вами?! — Бесхитростная Любочка не смогла скрыть своей реакции.

— Прическу поменяла. Осторожно, сейчас вода в туфли натечет.

Любочка опустила голову, вода уже лилась к ней в туфлю.

Через минуту в кабинет влетели мои девчонки. Сценарий был тот же первая минута остолбенения, затем буря невоздержанных эмоций.

— Ой!

— Ох!

— Что с тобою?

— Ха-ха-ха!

— Вот это да! Дай потрогать!

— Га-га-га!

— У-хрю!!!

Десять минут я молчала, предоставив Елизавете и Елене выкладывать их эмоции, разрешив даже потрогать себя.

Дальше мы заварили кофе, и я им все рассказала. Ну не все, конечно, главную причину я опустила. Выглядело для них все так, что жизнь меня достала, надо было что-то поменять. А эта формулировка понятна каждой женщине. Надо что-то поменять, и точка!

Прошло около получаса, и я наконец-то приступила к работе. Секретарша докладывала ситуацию.

— Три звонка от начинающих авторов — просят, чтоб их почитали. Типография ждала вашего ответа, та, куда вы утром уехали. Звонили из банка, просили перезвонить. Приглашение на презентацию. Ваша мама звонила, не может вас нигде найти. Да, и ваш, — она хихикнула, — Ниро звонил.

«Дура! Ведь с этого надо было начинать!» — не бойтесь, это я про себя сказала. Ответила я совсем другое:

— Спасибо, можешь идти.

Когда она дошла до порога, я, как будто между прочим, переспросила:

— Да, а Ниро во сколько звонил?

— В одиннадцать. Примерно в одиннадцать утра.

Ах ты, Ниро-свин!!! И часа не прошло, как звонил мне, а уже успел белую лахудру завести!

— Ну, сейчас я ему все скажу! — А мои пальцы уже набирали его номер телефона.

Через два гудка он взял трубку:

— Да.

Прошла целая вечность длиной в одно мгновение, когда наконец я ответила:

— Это я. Мне передали, что ты звонил по делу. Что-то срочное?

— А, африканыч, привет. Я тебя ищу повсюду.

— Почему это африканыч? — Я оторопела от такой неожиданности. Как он мог догадаться? Или уже установил за мной слежку? Хвоста приклеил?!!

— Потому что только ты можешь выдерживать такую жару. Нормальные люди уже давно плавятся.

— А-а, — это был вздох облегчения. Хвоста за мной нет, и он ничего еще не знает!

— Ну ты как, еще участвуешь в расследовании? — Он даже не поинтересовался, где я была эти три дня! — А то приезжай. Много чего появилось.

— Я сейчас приеду. Я покажу тебе африканыча!!!

Еще не донеся трубку до рычага, я уже сияла от счастья. Благо, что за эти два с половиной дня проделанный мной объем работы равнялся нормальному недельному, поэтому я позволила себе расслабиться и уйти с работы без семи минут шесть.

Выйдя из издательства, я села в машину и уехала.

Глава 20 НАШИ НЕПРЕДСКАЗУЕМЫЕ ОТНОШЕНИЯ

С вечерними пробками, которые появились в Москве за последние годы (а как было хорошо раньше, лет десять назад, когда пробки мы видели только по телевизору!), добралась я до Николиной горы только через полтора часа.

У меня было время подумать. Все же он позвонил первый, отчего радость переполняла меня через край. Хотя он и не поинтересовался, где я была и почему сбежала… но, может, он сделает это сейчас, когда я приеду, хотя… зная Ниро, в это верилось с трудом. Но все же он меня пригласил к себе, а это можно рассматривать как прогресс в наших отношениях!

А блондинка? Мы еще выясним, кто она такая… или забыть про нее?

С такими рассуждениями я подъехала к дому. Отбарабанив на клаксоне условный сигнал, на что Ниро открыл дверь гаража, въехала внутрь.

Волнуясь, входила я в холл, готовя целую речь, но это оказалось совершенно напрасно. Мой любимый разговаривал по телефону в гостиной. Как только он обратил на меня внимание, на его лице мелькнуло что-то вроде удивления, но ненадолго, на секунду. Закончив говорить по телефону, он сказал:

— Тебе идет. Только костюмчик надо поменять.

Если честно, то такой реакции я не ожидала. Но насчет костюмчика он верно заметил, хотя об этом я еще не успела подумать.

Да! Вот такой неординарный мой любимый мужчина. Все в шоке от моей прически, а ему понравилось! В это время зазвонил телефон. Он кинул со столика мне газету, а сам взял трубку.

В газете фломастером было обведено объявление:

«Компенсация выплачивается.

Пострадавшие от продукции фирмы „Милена“ приглашаются в московский офис фирмы для выдачи компенсации».

Мои мозги сразу переключились на другой режим. Кто мог дать это объявление? Сама фирма точно такого не сделает. Адвокаты? Может быть.

— Ты выяснил? — спросила я, когда он положил трубку.

— Да, только что. — Ну???

— Не фирма точно, не адвокаты. Не-из-вест-ный. Пришел опять молодой человек в сером костюме, представился секретарем фирмы «Милена», даже показал удостоверение под пластиковой корочкой и дал такое объявление. В трех крупных газетах: «Вечерке», «Комсомольце» и «Правде». Этого было достаточно, чтобы офис «Милены» сегодня опять атаковали. Что скажешь? Или ты уже в это не играешь?

Даже не обращая внимания на его колкости, я пыталась найти ответ:

— А что ты сам думаешь?

— Думаю, что в Москве мода поменялась. Мужчины предпочитают бордовым пиджакам серые костюмы, а белые женщины носят африканские прически.

— Я серьезно!

— Я тоже. Потому что это все, что можно сказать. Расследование ведет никуда. Любой может прийти и заказать объявление, даже без корочек фирмы. Здесь было все явно подготовлено, чтобы сфокусировать акцент на документе фирмы «Милена». Мол, представитель пришел, а не просто Федя с улицы. Удостоверение все приемщицы в газетах запомнили.

— Но, может быть, тогда имя что-то скажет!

— Ага. Вася Иванов, или что-то в этом роде, было на фальшивом удостоверении. Ты, если понадобятся фальшивые документы, напишешь на них свое имя?

— Нет, конечно, не совсем же…

— Они, эти некто, тоже так думают.

— Но что же делать, Ниро, нельзя же отступать?

— Я рад, что ты так думаешь, в этом я с тобой согласен. Милиция прорабатывает версию мафии, но что-то мне в это мало верится, да и расследование у них уже застопорилось.

— Но ведь и у нас не продвигается.

— К. сожалению. Не складывается тут многое. Выпадают целые куски. Логики нет. Но подставные факты все это затмевают собою. Слишком уж они явные да к тому же жестокие. Посмотри заголовок статьи рядом с объявлением.

— «Танцовщица осталась без лица и работы». Кошмар!

— Пока «Милена» против таких обвинений может сказать только: «Это не я».

— Неубедительно. Что же нам делать?

— Появилась на горизонте одна личность странная. Надо проверить. Но Ева ведь занята. Говорила, что любит, а сама бросила Нирулечку на три дня.

Он еще и издевается! Хотя отчасти и прав, ведь действительно это я от него уехала… Мне стало смешно. Ладно, Бог с той Африкой, ведь лет… дцать назад это было. Но теперь я точно знаю, что это чудовище умеет любить. А эта женщина, где она сейчас? А я здесь рядом с ним… каждый день… если захочу. От этой мысли мне стало еще веселей.

В этот момент Ниро потянулся ко мне с поцелуем, а я отвернулась от него, не рассчитав свои новые возможности. Потому что половина моих косичек проехалась по его лицу.

— Ну вот, — сказал он обиженно.

— Иди сюда, я тебя пожалею… И я его пожалела…

Утром, предупредив секретаршу, что задержусь, я отправилась в бутик «Колизей», где нашла то, что искала, — соответствующий наряд под мою новую прическу. Брючный костюм от Жан-Поля Готье, цвета раскаленного кирпича с африканскими мотивами, которые, кстати, были в этом году в моде. Теперь я выглядела потрясающе. Брюки были заужены на бедрах и чуть расклешены от колена.

Верх — теперь это называется «топ», а раньше можно было назвать верхней половинкой купальника с короткими рукавами — при движен и и открывал живот. Конечно, это был не совсем деловой костюм, подходящий для моей работы, но было лето, и было жарко. К тому же цена этого костюма позволяла появиться в нем где и когда угодно. В таком виде я потом пришла в парикмахерскую, когда надо было расплетать косички, успев. еще дозагореть у Ниро в саду, и меня оценили по достоинству!

А пока в обеденный перерыв я начала выполнять задание Ниро.

Глава 21 УМНЫЙ В ГОРУ НЕ ПОЙДЕТ, УМНЫЙ ГОРУ ОБОЙДЕТ

Интерес к делу о «Милене» не ослабевал. Его не могли затмить ни вредность герболайфа, ни крушение «МММ» и прочих пирамид. К сожалению, это было так, потому что факты, как говорится, были на лице. Журналисты вели репортажи уже из больниц, где следили за ходом возможного выздоровления пострадавших от «Милены». Правда, в этих же больницах можно было найти и пострадавших от герболайфа и уж тем более в кардиологических отделениях можно было найти людей с сердечными приступами и инфарктами после потери денег у «МММ». Но их никто не искал.

Ситуация вышла на правительственный уровень. Западные коммерсанты (русские, к сожалению, практически ничего не производят) просят защитить их от произвола (никто не сомневается, что это дело рук русской мафии). Косметические фирмы все это время несут колоссальные убытки, кто им это возместит? А надо признать, что простой за день — это уже много для нашей страны, а неделя с налогами, арендами, НДСами и уже с возвратами товаров пахнет разорением для мелких и средних фирм.

Но наверху молчат. Признать, что это дело рук мафии, значит еще на долгие годы забыть про то, что Россия может стать европейским цивилизованным государством. Не признать, с другой стороны, это значит немцам придется выплачивать миллионные штрафы, что скорей всего приведет к разрыву отношений с этой влиятельной страной, потому что немецкая фирма «Милена» не считает себя виновной. Так складывалась ситуация, которую можно охарактеризовать как тупиковую.

Все это я слушала по радио, когда ехала после работы за город, в дом Ниро.

Почему меня это так волнует? Потому что я сама могла оказаться пострадавшей в этой ситуации? Да. Но ведь и за страну обидно. Почему мы любим ездить отдыхать в Швейцарию, а не хотим сделать свою страну спокойной и прекрасной? Потенциал-то ведь ее огромен.

Я не хочу уезжать из страны, я хочу жить здесь! Эй, вы там, наверху, слышьте это!!! Я хочу жить здесь и приносить пользу себе и своей стране!.. Но меня вряд ли услышат, и поэтому я вместе с Ниро занимаюсь этим делом. Рискуя, между прочим, собственной жизнью!

Все это я собиралась выложить моему любимому, но он был занят. Дверь мне открыла Мамаша Крокодайл.

— Проходи. Я уже ухожу. Ух ты, как причесалась! — приветствовала меня Мамаша Крокодайл.

— И я рада вас видеть. А где Ниро?

— Уже три часа в кабинете, с этим.

— Филиппом?

— Нет, другим.

— Пашей?

— Вот, им самым.

— Ну и отлично. Я в душ успею.

— Все. Я пошла. Закрывай за мной…

И мы мило расстались. Вот такая она, Мамаша Крокодайл.

До ванной я дойти не успела, из кабинета мне навстречу вышли Ниро и Паша. Как изменился Паша! Правда, я и видела его один только раз. Но тогда он был просто обалдуем, а сейчас это был собранный вояка. Мы поздоровались и обменялись любезностями.

— Ева, ты, никак, в Африку собралась! — глядя на мою прическу, с улыбкой спросил Паша.

— Нет, она уже оттуда вернулась, — ответил за меня Ниро. Он был недалек от истины.

На этом наше общение с Пашей закончилось, Паша ушел.

— Здравствуй, мой дорогой Нирулечка! Как я по тебе соскучилась, сказала я, когда мы остались одни, и обвила руками его шею.

— Привет, — ответил он и шлепнул по тому, что находится ниже спины.

— Так-то ты встречаешь меня в наш медовый месяц!

Однако моему любимому было не до того:

— «Стоп, — сказал я себе сегодня. Что ж я прилип к этой версии?»

— И что?

— И стал разрабатывать другую. Я решил обогнуть гору, которую соорудили из обвинений против «Милены».

— Ага. Поэтому Паша был здесь.

— Точно. Но об этом потом. А теперь, Рыжий Африканыч, хочу есть!

— Ну Нирулечка! Расскажи, что вы придумали!

— Потом.

Ну не спихнешь его со своего, и точка! Его слово было железно, и он пошел на кухню, а я продолжила свой путь в ванную.

«Нет, как же мне повезло, — думала я, стоя под освежающим душем. — Я принимаю душ, а он готовит обед, да еще какой! Это вам не харчи в столовке и даже не ужин в хорошем ресторане. Это нечто особенное. Интересно, что мы будем сегодня есть?» Я от ожидаемого удовольствия улыбнулась.

Разговор о расследовании мы возобновили уже в саду, где пили кофе глясе с ванильным мороженым.

— Паша сейчас работает в Управлении внутренних дел Москвы. Я ему дал задание найти всех кустарей, особенно тех, которые криминала не боятся, лишь бы платили хорошо.

— Значит, у них, у кустарей, свои касты есть.

— А как же. Кто юбки дамские шьет налево, подделывая их под известные фирмы. А кто водку гонит из технического спирта, от которой люди травятся. Есть разница?

— Есть.

— Думаю я так. Если мы найдем такого умельца, который согласится все это сделать…

— А он существует? — перебила я Ниро.

— В любом случае кто-то это сделал. Но раньше, в версии «мафия», этому не уделялось особого внимания. Предполагалось, что мафиозные мальчики сами это делали на кухне.

— А теперь?

— А теперь, если такой тип существует в природе, то он, как ниточка из клубочка, приведет нас к своему заказчику.

Я молчала.

— Да, я знаю, о чем ты думаешь, что дело уже сделано и он может больше не встретиться со своим заказчиком. Знаю! Но шанс есть.

Один к ста, но все же есть. Подружиться они, конечно, вряд ли смогли, но вдруг тот ему денег недоплатил, или кустарь, обрадованный большим и легким деньгам, придет к тому еще работы просить.

— Да. Я об этом и не подумала.

— Ладно, Рыжик, расскажи теперь, как твои дела.

— Кажется, я на него наткнулась…

В этот момент солнце начало садиться. И по небу разлилось такое сияние — золотое, оранжевое, а на краю облаков розовое. Сердце замерло от восхищения. Мы оба были заворожены представшим перед нами небесным зрелищем. Когда я перевела взгляд на Ниро, он уже смотрел на меня. Наши руки сплелись… и неожиданно мы оказались на траве. Земля была такая горячая… Я не знала, что это так сладко, на горячей земле, при закате, быть в объятиях любимого.

Глава 22 ГОСТИ СТОЛИЦЫ

К Гилиему Жаккардье персонал недавно открывшейся пятизвездочной гостиницы «Палас-отель», что на Тверской-Ямской, относился с великим почтением. Чаевые, списываемые с его многочисленных кредитных карточек, были очень внушительны даже по московским меркам. Наличных этот господин с собой не носил никогда. «В вашей стране это так опасно», — делился он с портье, благо тот понимал по-французски.

Мсье Гилием Жаккардье был француз. Высокий темноволосый мужчина лет тридцати пяти. Безумно обаятельный. Его белозубая улыбка, легкий загар и мягкий баритон действовали гипнотически на всех. Ему смотрели вслед, когда он шел по коридору. Что и говорить — для женщин он был просто чумой.

По-русски он не говорил. Но только через неделю его пребывания в Москве рядом с ним появилась очаровательная переводчица, русская девушка. Кем он был, никто не знал. В карточке гостя значилось: бизнесмен. Судя по выбранной гостинице, мсье был птицей высокого полета.

В полдень его ожидала в холле женщина интеллигентного вида. Минут через пятнадцать ожидания она подошла к портье и, извиняясь, спросила, не видел ли он мсье Жаккардье. Портье смотрел на нее выжидающе и не отвечал, тогда женщина, покраснев, начала, запинаясь, объяснять, что для мсье Жаккардье заказана экскурсия в Ясную Поляну, что она экскурсовод и их ждет внизу машина. Портье кивнул и набрал номер телефона. Сказав что-то по-французски и получив ответ, он положил трубку и передал женщине, что мсье сейчас выйдет.

Прошло еще пятнадцать минут, и мсье Жаккардье появился в холле, за ним семенила переводчица. Подойдя к регистрационной стойке, он поинтересовался, кто его спрашивает. Найдя глазами указанную женщину, он расплылся в своей чертовски обаятельной улыбке и, пойдя прямо на нее широким шагом, протянул руку для приветствия. Он стал быстро говорить по-французски, переводчица вторила ему по-русски. Это были слова извинения.

Изнервничавшаяся женщина-экскурсовод совсем растаяла, когда этот красавец в нижайшем поклоне уважения целовал ей руку. Через пять минут они вышли из гостиницы и сели в машину.

Ниро в это время у себя дома принимал факс. Это было полотно длиной метров пять. Паша постарался на славу. Он прислал адреса и имена всех возможных кустарей-одиночек в Москве и Московской области, которые не гнушались криминала. Список был внушительный, нечего сказать. Я думала, что они найдут два, может, три таких человека, но я сильно ошибалась.

При таком раскладе искомого человека могло даже и не быть в списке вообще. Но Ниро так не думал. «Такие зацепки могут многое дать. Надо только правильно подойти к этому. И время. Время очень важно здесь».

Теперь я расставалась со своими косичками. Вновь я появилась в африканском салоне в новом костюме и с хорошим загаром, что позволило парикмахерам оценить по достоинству мой доработанный вид. Мастер даже пожалела, что приходится «снимать прическу», — так она выразилась.

Но все же мы ее сняли. Она с такой же легкостью придала моей голове европейский вид, и я, довольная собой, покинула парикмахерскую.

Оттуда я направилась на свою московскую квартиру, позвонила в гостиницу «Палас-отель» и попросила соединить меня с номером мсье Гилиема Жаккардье.

Трубку долго не снимали, наконец я услышала женский голос, явно недовольный, видно, я от чего-то их оторвала. Я начала говорить скороговоркой, что я журналистка и что я хочу взять интервью у господина Гилиема Жаккардье по поводу его пребывания в нашей стране.

На середине моей фразы в трубке что-то бухнуло, потом зашуршало, потом на том конце провода включилась громкая связь.

Похоже, я застала их в разгар постельной сцены. Нда… Из трубки разносились звуки, явно не предназначенные для посторонних ушей. Мне пришлось громко напомнить о себе. Девушка опять взяла трубку. Я повторила все сначала. Она перевела французу. Уже по его возмущению я поняла, что что-то не так, переводчица под-твер-дила мои опасения. «Мсье Жаккардье не дает интервью», — ответ был короткий. На другом конце провода повесили трубку…

Я была очень расстроена. Мне казалась, что я придумала очень хороший ход. Но он сорвался!

Мои дальнейшие рассуждения привели меня к тому, что раз он не согласен заявлять о себе на публике, значит, он что-то скрывает. Из этого следует, что я напала на верный след. Какая я хорошая! И умная, главное! Надо рассказать об этом Ниро.

Единственно, чего мне было жаль, — это того, что я сделала прическу и вообще хорошо выглядела, а с «мсью» мне так и не удалось встретиться…

Примерно в это же время в Москве, в одном из корпусов трехзвездочного гостиничного комплекса «Измайлово» вот уже два месяца снимал номер-люкс иностранный господин какой-то… Он, в отличие от мсье Жаккардье, не любил центра. Его интересовали окраины. К тому же господин старался не выделяться из бизнесменов среднего слоя, хотя у него был свой водитель-охранник и переводчик, хорошо говорящий по-русски. Господин интересовался народными промыслами и часто бывал на измайловском вернисаже. Он ничего не продавал и ничего не покупал.

Но однажды его видели в обществе Ларисы Кудриной — директрисы лопнувшей пирамиды «Лариса». И его миссия сразу стала ясна. Отмывает деньги для нее за границей. Банкир или мошенник. А шкатулками да подносами интересуется так, для прикрытия.

Глава 23 МОЗГОВОЙ ЦЕНТР

— Кустарь кустарю рознь, — бормотал Ниро, изучая список, который ему прислал Паша. Выборочные данные он заносил в компьютер, в специально сделанную таблицу.

Я сидела здесь же, в кабинете, на диване, читая очередную авторскую рукопись. Мое занятие не сосредоточивало меня настолько сильно, насколько кустари города Москвы занимали внимание Ниро. Периодически отрывая глаза от чтения, я смотрела на Ниро почти с обожанием. Я люблю его всего, без остатка. Как же мне хотелось, чтоб он отвечал мне взаимностью, таким же сильным чувством…

Из моих сладких дум меня вывел егб голос.

— Круг сужается. С этими уже можно работать… — Он ждал моей реакции.

— Да? — получилось у меня как-то растерянно.

Он посмотрел на меня вопросительно, что означало: «А о чем еще можно сейчас думать?»

— Конечно, дорогой, — ответила я опять невпопад.

Спас меня от негодования возлюбленного телефонный звонок. Ниро взял трубку, послушал и остался явно недоволен услышанным. После чего он переключил телефон на автоответчик.

— Кто звонил? — В ответ я услышала бульканье.

Я поняла, что это была очередная девица. Давно я на них не натыкалась. От этой мысли мне стало теплей. И я опять погружалась в радужные иллюзии…

— Ева! Ты меня слушаешь? — Он недоволен моим невниманием…

— Что, дорогой?

Телефон вновь зазвонил. Автоответчик прокрутил вступительную фразу и включился на запись, мы услышали голос: «Я тебя найду… Можешь не скрываться от меня. Неужели ты не хочешь повторить это? А? Позвоню завтра. Целую. Твоя навсегда. Бай-бай».

Ниро что-то крякнул раздраженно, но только потому, что его отрывали от любимого компьютера. И тут же телефон опять зазвонил, на этот раз был Паша. Ниро взял трубку. Подготовленные для меня соображения по поводу кустарей были высказаны Паше. Договорились, что он приедет через полтора часа.

На это же время Ниро вызвал и Филиппа.

Меня не переставало поражать, с какой легкостью и желанием люди сами принимали лидерство Ниро. Он был мозговым центром вот уже второй нашей с ним операции, а сколько их было раньше! Если сравнивать, скажем, с Филиппом и другими ребятами, то Ниро, конечно, больше времени проводит дома. Но его работа, какое бы здесь подобрать слово, важнее, главнее…

Скажу так, он, мой (!) Ниро, является мозговым центром, который, как известно, есть основа любого организма. Добавлю, что финансовое обеспечение всех операций тоже решает Ниро. И платит он исключительно из собственного кармана.

За полтора часа — время до приезда ребят — он с головой ушел в подготовку к встрече. Организация предприятия его так захватила, что он даже поручил приготовление еды мне, что свидетельствовало о чрезвычайной занятости моего любимого.

И Паша и Филипп пришли точно вовремя. Филипп приехал на машине, Паша своим ходом. Мы все собрались в кабинете. Меня, после операции с путаной, мужчины считали полноправным членом нашей группы расследования. Я разлила кофе. Сначала Филипп доложил об адвокатах. Мы считали, что эта версия как бы повисла в воздухе, но вдруг она сделала неожиданный поворот…

Затем Ниро предложил мне высказаться по поводу неудавшегося интервью с мсье Жаккардье.

Паша молчал, он ждал вопросов Ниро. Тогда Ниро положил на стол два листа (вместо пяти присланных Пашей по факсу!) с выбранными кандидатурами наиболее подходящих кустарей-одиночек. Паша взял листы и стал комментировать — соглашался или вносил коррективы. Они стали отбирать кустарей — кого начинать проверять самим, а на кого можно еще попробовать получить дополнительную информацию. Тут же записывались конкретные предложения по разработке этой операции — как их проверить.

Разошлись за полночь. Филипп предложил довезти Пашу до дому.

Закрыв за ребятами дверь, Ниро направился в кухню выпить воды. Я прилипла к нему как хвост и ни на секунду не могла остановиться. Я кипела как чайник, выбалтывая все, что я думала по этому поводу.

— Ева, может, хватит.

— Нет, да ты подожди! — не унималась я. Тогда из кухни мой любимый направился к бассейну, я не отставала от него, выкладывая на ходу новые версии. Подойдя к бассейну, Ниро стал раздеваться.

— Раздевайся, — сказал он мне коротко.

— Зачем? Подожди, я еще не все сказала… Позже я поняла, что он, крепко обхватив меня за талию, прыгнул со мною в бассейн. Это было единственно верное решение — остудить мою раскипятившуюся голову.

— Надо уметь работать, но надо уметь и отключаться. — Сказав это, он закрыл мой рот поцелуем, и мы ушли под воду…

Глава 24 ВСТАТЬ. СУД ИДЕТ

Второго августа, в среду, в Москве начался судебный процесс по делу немецкой косметической фирмы «Милена», коей предъявляли обвинение в выпуске недоброкачественной продукции, в результате чего пострадало огромное количество российских женщин и несколько мужчин. Дело слушалось в одном из первых судов с присяжными. Дело для страны новое, волнительное.

В зале собралось много народу — так называемых зрителей. Все это напоминало зарисовки из газет начала века, пожалуй, только шляп и перьев на головах у достопочтенной публики не было. Да и разделения на лагеря защитников не виделось, все были единодушны во мнении, что «Милена» виновна. Из этого следует, что подводным течением, которое привело в зал суда столько народу, были конечно же миллионные суммы, запрашиваемые за увечья. Получат или не получат? Вопрос стоял ребром.

Обвинение с российской стороны представлял — кто бы вы думали — наш старый знакомый, младший адвокат Михаил Германович Максимов. Видно было, что это его первое серьезное дело, так как волнение выдавало его с головой, но упертость во взгляде говорила за то, что он будет биться до конца.

Немцев представляла сильная защита — адвокаты приехали из Бонна. Они были похожи на злых волкодавов. Когда я увидела их по телевизору, то первая мысль была, что с такими лучше на дороге не встречаться.

Итак, началось. Русская сторона выбрала для первого дела очень обожженную женщину. Факты, как говорится, были на лице и даже на руках. Все время упоминалась умершая на пресс-конференции девочка. Борьба началась жестокая. Немцы прежде всего строили свою защиту на предоставлении химических формул их продукции с отчетами о клинических испытаниях. Суть отчетов сводилась к тому, что единственное, что может сделать их крем плохого, так это не произвести никакого эффекта на коже пожилой женщины, то есть не омолодить ее.

Дальше — больше, оказывается, ядовитые тюбики на пресс-конференции были замечены и собраны нашей славной милицией, и пара экземпляров не сразу, но все же была передана немецким представителям. Поэтому немцы выложили на судейский стол отчеты об их составе (в общем, то, что Ниро уже давно сделал и предоставил немецкой стороне сразу после первых событий в летнем кафе).

Немцы, в свою очередь, собирались подать встречный иск, что на русском рынке идет фальсификация их продуктов. Делают вывод, что это мафия. Завязался жаркий спор о том, что такое мафия. Это понятие растяжимое. «Говорите конкретнее», — требует судья от немецкой стороны. Постоянно щелкают фотоаппараты, жужжат камеры — от этого в зале возрастает напряжение. Как выяснится позже, не только журналисты снимали происходящее…

Слушания шли четыре часа и были перенесены на следующий день, но сложившаяся ситуация близкой развязки не предвещала. Все эти перипетии и коллизии можно было увидеть в новостях.

Вечером я дополнила картину происходящего рассказом Аси, которую мы попросили сыграть роль пострадавшей. Адвокаты неоднократно звонили ей и предлагали, чтобы первое дело было ее. Ася даже встречалась с ними. Ей в открытую говорили, что «мордашка у тебя смазливая, тебя все пожалеют, тем более первый суд присяжных. Мнение, мол, зависит от простых людей, а не от судьи да пары народных заседателей». Ася еле отговорилась, сказав, что ей на работе достали путевку в ожоговый санаторий и что ехать надо непременно сейчас, а то потом лечение уже не поможет. Поэтому она не может в ближайшие два месяца быть в Москве. Договорились на том, что через два месяца она им сама позвонит.

У Ниро тоже были для меня новости, и очень хорошие. Ему позвонили немцы из «Милены». Извинились, сказали, что нервы сдали, что у них на западе таких ситуаций не было. Что в Москве их адвокаты говорят, что дело ужасно серьезное. И лично сам председатель совета директоров фирмы просит Ниро продолжить это дело, и если он, Ниро, согласен, то они еще просят его принять чек на оплату текущих расходов.

Все это мой любимый выслушал внимательно и ответил так: «Я дела не прекращал. Веду слежку и наблюдение за возможными подозреваемыми. Прорабатываю еще несколько версий. Я знаю точно, что это не „Милена“, но мне нужно время это доказать. Да, расходы у меня есть». Фирмач заверил, что завтра их новый представитель в Москве завезет ему чек домой. И спросил, во сколько это удобнее сделать.

Вечером Филипп доложил интересную подробность. Одна из видеокамер в зале суда была под видом журналистской, но пленку эту доставили не в редакцию телевидения, а на дом Гавриле Петровичу Самохину — старшему адвокату. Вечером он вместе с Михаилом Максимовым — младшим адвокатом разбирал очень подробно его поведение на суде. Обсуждали план следующего заседания. Они оба не ожидали такого натиска и подготовленности со стороны немцев.

Новое заседание суда началось через день. Как раз к этому моменту в доме у Ниро он, я, Филипп и Паша разработали план действий по работе с кустарями.

Но теперь это было бесполезно. Милиция нас опередила и взялась за это очень серьезно. Людей у них было несравненно больше. Меня это очень расстроило, да и Ниро тоже. Но теперь проверка этих темных личностей отпадает сама собой. Что ж, извлечем положительное из создавшейся ситуации — мы будем в курсе всех кустарных дел, не тратя на это своего времени и сил…

— Надо что-то придумать еще, — сказал мой любимый. — Еще хорошенько подумать…

Глава 25 МСЬЕ ГИЛИЕМ ЖАККАРДЬЕ

(Спектакль в двух отделениях)

В понедельник, в обеденный перерыв, за мной заехала машина.

В первой половине дня у меня было совещание, где я должна была дать добро на отправку в печать сразу четырех книг. Совещание, естественно, затянулось (я еще не видела в своей жизни совещания, которое бы закончилось вовремя), и я не успела не только пообедать, но и чашки кофе выпить. Но…

Машина сигналила уже в третий раз, и мне пришлось поспешить. Закончить с четвертой книгой я поручила Елизавете и скрылась из кабинета.

Я села в свою машину и направилась через Крымский мост в Центральный выставочный зал, где в данный момент свои работы демонстрировали русские художники-авангардисты. За мной следовала машина с двумя ребятами, которым было дано задание беречь меня как зеницу ока. Такие формулировки всегда приятны, тем более когда исходят из уст любимого.

…Итак, я должна была предпринять еще одну попытку познакомиться с Гилиемом Жаккардье. Благодаря Филиппу, который переключился на слежение за ним, я окажусь сейчас на одной с мсье Жаккардье художественной выставке, куда француза пригласила принимающая его сторона. На выставке я конечно же совершенно случайно должна попасться ему на глаза, ну, скажем, раза три, четыре или восемнадцать? Сколько нужно, чтобы меня, красивую, заметили?

Оказалось, это совсем не сложно. Мсье явно скучал, и по сторонам ему было смотреть куда приятней, чем на огромные полотна абракадабры. Я же, напротив, была полностью поглощена изображаемым. Протиснувшись к картине вплотную, я стала ее рассматривать вдоль и поперек. И чисто случайно ударилась о кого-то. Надо же! Этим кто-то оказался мсье Гилием Жаккардье. Я мило извинилась и продолжила придирчивый осмотр шедевра. Второй раз, уже в другом зале, мы прошли навстречу друг другу. Он, узнав меня, улыбнулся, я ему ответила.

Последующие встречи происходили примерно по тому же сценарию. Между третьей и четвертой я вдруг почувствовала легкое головокружение. Удивившись такому явлению, я не сразу поняла, что это от голода. И в эту же секунду я так сильно захотела есть, что согласна была бы даже на студенческую столовку. Сохраняя дежурную улыбку, я мужественно провела четвертую случайную встречу и удалилась в сторону выхода.

— Все, не могу!

— Что с тобою? — Меня окружили мои рыцари.

— Есть хочу! — Они, видимо, ожидали что-то посерьезнее, поэтому не сразу поняли мое заявление.

— А-а… — наконец догадался один из них. — Батончик могу предложить.

— Давай, — без всякого стеснения сказала я и тут же принялась за него.

Только на улице, выбросив в урну обертку, я поблагодарила его:

— Спасибо. Не успела сегодня поесть.

— Бывает, — ответил мой рыцарь, поделившийся со мной батончиком.

Я сказала ребятам, что со своим заданием справилась, они, улыбнувшись, подтвердили это. Мы попрощались до вечера и разошлись по машинам. Я попросила не провожать меня. Сидя в машине, я представляла, что первое, что я сделаю, добравшись до работы, — это закажу обед из ресторана прямо в кабинет. Конечно, лучшей наградой за мои старания был бы обед, приготовленный моим любимым, но…

Вечером будет продолжение моего спектакля, его второе отделение. А перед этим, после работы, у меня была заказана парикмахерская. Вот такая я деловая! И кто меня пожалеет…

Вечером сделали так, что переводчица не смогла поужинать с Гилиемом. Мсье ужинал в одиночестве в ресторане своего «Палас-отеля». Через два столика от него, также в одиночестве, ужинала я. (А еще через два столика сидели два мальчика, которые страховали меня от непредвиденных событий.)

Томные перегляды сделали свое дело. Закончив ужин, два одиночества встретились у стойки бара. Он начал словами, что узнал меня, что я — это единственное, что он приятного запомнил на выставке. Я невинно удивилась, сказав, что мне выставка тоже понравилась, и добавила, мол, какое совпадение, что мы сейчас опять встретились. В моих словах звучал намек, уж не следил ли он за мною? Он, улыбнувшись, заверил меня, что просто здесь живет. Таким образом я избавила себя от лишнего вопроса.

Моей основной задачей было, по возможности, выспросить у него что-то, что натолкнуло бы нас на верный след. Но французского языка я не знала, а по-русски Гилием Жаккардье не говорил.

Все же мы нашли общий язык и изъяснялись по-английски, который я с грехом пополам еще помню. Гилием в отличие от меня был просто полиглот. Он говорил на английском и испанском, помимо родного французского. Как выяснилось, все языки романской группы не представляли для него большой сложности. Русские слова он тоже схватывал довольно легко. Но признался мне:

— Ваш язык другой, не похожий на наши. (Нашими, я так понимаю, он называл те европейские языки, на которых говорил, и те, которые мог понимать.) У вас каждое слово по-разному заканчивается.

Не понять им, иностранцам, наш великий и могучий. Кстати, самый согласованный в мире язык. Я так считаю! А вы?

Зная о моих достижениях в области иностранных языков и поняв, что вербальным способом я не смогу добыть нужной информации, Ниро придумал способ наверняка. Главная задача для меня была поставлена так: надо снять отпечатки пальцев Гилиема Жаккардье.

…Я продвигалась к своей цели. Наша беседа за рюмкой розового «Мартини» шла бурно, даже, можно сказать, весело. Слова были в основном английские вперемешку с русскими, весь этот коктейль соединялся выразительными жестами. Вечер делал свое дело — сближал людей, и я и Гилием, какой мне представился, интересовали друг друга.

В какой-то момент Гилием закурил сигарету. Опираясь локтем на стойку бара, большой палец его левой руки уткнулся в щеку, указательный и средний держали сигарету. Я поняла, что пора действовать.

Улыбаясь, делаю движение рукой, как будто что-то смахиваю со своей щеки. Он улыбается, но не понимает. На английском объясняю, что он запачкался. Он старательно пытается убрать что-то (чего нет) с лица, и я в этот момент подаю ему свою пудреницу. Делаю это крайне аккуратно, так, чтобы мои отпечатки занимали как можно меньше места.

Пудреница была слегка липкая, и этого должно было хватить для наших целей. Конечно, можно было применить специальный порошок, но где гарантия, что он не осыпется у меня в сумочке? Не класть же мне коробочку при нем в пакет?

Волнуюсь жутко! Но он спокойно берет из моих рук пудреницу и открывает ее. Пальцы его правой руки отлипают от гладкой поверхности, он их потирает друг об друга, старается, чтобы я этого не заметила. Затем отряхивает щеку (благо в баре не так светло) и демонстрирует мне результат. Я киваю и подтверждаю, что теперь чисто. Он благодарит меня за заботу и возвращает пудреницу. Теперь с пальцев левой руки также пытается незаметно стереть липкость. Ну и неряха же я, думает он! Я, стараясь быть непринужденной, принимаю свое орудие обратно и осторожно опускаю его в недра сумочки. Уф! Теперь это надо бережно донести до Ниро.

Ну и дорого же далось мне это приключение. Нет, оно было безопасное, я о другом… Этот мсье Жаккардье просто неслыханно обаятелен! Не блондин, но… темные волосы и серые глаза — у него с Ниро было какое-то неуловимое сходство. От этого в моих глазах да и в голове просто двоилось. Когда дело дошло до предложения выпить чашечку кофе у него в номере, до которого надо было только подняться на лифте, мне пришлось преодолеть саму себя. Вы меня понимаете…

— На воздух! Давайте пройдемся, — уже более спокойно проговорила я.

Мужчина понял меня почти правильно, что мне душно, и охотно согласился пройтись. На улице я пришла в себя и твердо себе сказала: «Нет».

Дойдя до моей машины, я обрадовалась ей как спасению. Я стала доставать ключи, суетно говоря моему спутнику, что дома дочь одна-одинешенька и не кормленая осталась. Я понимаю, что это глупо, но это единственное, что пришло мне тогда в голову. Воспользовавшись его секундной растерянностью, я впорхнула в машину и, заведя мотор, скрылась за поворотом. Мои телохранители, которые вышли вслед за нами, рассказывали, что мсье еще долго недоуменно смотрел мне вслед…

Глава 26 ВЕРОЯТНОСТЬ ОДИН К ТЫСЯЧЕ. НО Я БУДУ ИСКАТЬ…

Милицейские поиски кустарей за три дня не дали никаких положительных результатов. Проверены были многие, если не все, но никто не вывел их к следующему шагу.

Ниро решил действовать сам. Его упертость, интуиция и привычка идти до конца, проверяя даже почти безнадежную версию, сделали свое положительное дело. Ниро с Пашей и еще двое человек несколько вечеров подряд поздно вечером выходили на дорогу… Мужчины брали такси и просили отвезти их по конкретному адресу по подмосковной дороге. Естественно, что платил за это удовольствие мой ненаглядный. А такси каждый из них менял не одно за вечер. На середине пути мужчины, характерно шмыгая носом, начинали трястись и так, между прочим, спрашивали у водителя, не знает ли он, где купить немного химии, для приема в организм, а лучше бы и побольше. Ну, а многие таксисты если сами не предложат, так адресок всегда могут дать. Так оно и вышло.

Повезло из всех Ниро. Он, на третий день поисков, поймал такси у Курского и отправился за город по северо-восточной дороге, именуемой официально Щелковским шоссе. Когда они уже выехали из Москвы, Ниро проделал описанную выше процедуру, после чего спросил водителя, нет ли у него зелья. Водитель сам расстроился оттого, что, у него нет ничего, но решил спросить по дороге у местных, заодно и самому прикупить на всякий такой случай. Ниро же облегченно вздохнул оттого, что у водителя ничего не было, а то на этом бы пришлось и закончить путешествие.

Они свернули с главной дороги и через несколько километров въехали в нечто, напоминающее деревню — десяток старых домов. На завалинке у одной из вросших в землю развалюх сидели подвыпившие личности, которые и указали дальнейший путь. На вопрос, хороший ли товар, они заржали, и один из них, со скошенной рожей, поднял вверх большой палец. Такси подъехало к нужному дому.

— Ты посидишь? — спросил шофер Ниро.

— Давай с тобой пойду. Подстрахую, если что.

Мужчины вышли из машины. Вошли через калитку и постучали в дверь дома. Изнутри послышался скрип деревянных половиц.

— Кто там?

— Клиенты. Нам немного твоей химии нужно, — ответил шофер.

Тишину вечера разорвал лязг открывающегося замка. На пороге дома стоял коренастый мужик, лет 55-ти, со злыми, колючими глазами. Он быстро глянул на них и коротко назвал цену.

— Согласен, — Шофер посмотрел на Ниро, который стоял слева от него, и, следовательно, свет из открывшейся двери на него практически не падал. Тот кивнул.

— Щас вынесу. — Мужик хлопнул дверью.

Ниро и таксист остались стоять перед закрытой дверью. Ниро спрыгнул, какой множество раз уже делал до этого, с крыльца и пошел вдоль дома. Дом был деревянный, одноэтажный. В одном окне горел свет, но оно было завешено цветастой шторой. Приникнув к щели, Ниро все же рассмотрел стол, на котором валялись всякие банки, коробки, оберточные бумаги, целлофан…

О! На полке мелькнула знакомая до боли упаковка «Милены», и рядом валяется еще пустой ящик из-под нее же!!! Странно это для местного «химика». Это возможно, только если… Только бы не спугнуть удачу! Больше ничего не удалось рассмотреть. За дверью опять скрипнули половицы, Ниро вернулся на крыльцо и стал доставать деньги.

Получив товар, мужчины опять сели в машину. Когда они въехали в подмосковный город Щелково, Ниро остановил машину у первого высотного дома и попросил шофера подождать, а затем отвезти обратно в Москву, чему тот явно обрадовался.

Зайдя в дом, Ниро поднялся на последний этаж. С помощью фонарика, который почти всегда был с ним так же, как и набор, в который входили ножик, штопор, ножницы и прочие штучки, рассмотрел то, что получил, повнимательней. Он отвинтил пробку и понюхал. Пахнуло очень характерно. Конечно, самопальный эфедрой! Ниро наклонил пузырек и капнул осторожно на ладонь. Темно-коричневый! Отвратительного качества… Отлично, мужика этого не было в списках УВД, а гнал он эту гадость явно самостоятельно.

Поразмышляв еще несколько минут и закрыв бутылочку, Ниро опустил ее в карман куртки, после чего спустился к машине. В Москву они вернулись той же дорогой. Такси отпустил на площади Курского вокзала. Дальше прошел квартал пешочком.

В Мельницком переулке Ниро поджидал его «линкольн».

Глава 27 ТЕХНИЧЕСКИЙ ПРОГРЕСС

Я донесла домой бесценную мою пудреницу. Через час приехал и Ниро. У нас у обоих были хорошие новости.

Пока ждала, столько мыслей пронеслось в моей голове. Меня распирали гордость и смех одновременно. Мои похождения в последнее лето делают из меня заправского сыщика. Вот уж никогда не думала увидеть себя в такой роли… и чего только ради любви не сделаешь. Но Матой Хари мне совсем не хотелось бы быть…

Чтобы занять себя, я стала прокручивать в голове все сведения об очаровательном французе. Гилиема Жаккардье обнаружил Филипп. Он следил за адвокатом и его путаной, когда они пошли в «Пассаж» примерить пару костюмчиков от «Шанель». Филипп наблюдал за парочкой из соседнего отдела парфюмерии, которая в это время демонстрировала мсье Жаккардье торговый зал.

Филипп мог беспрепятственно услышать весь разговор и, поскольку часто упоминалось слово «косметика» в сочетании с «заключить контракт», сделал правильный вывод, что этот человек может быть интересен для нашего расследования.

Информацию об этом мужчине Филипп получил довольно быстро, но сама по себе она не вела никуда. Все было чисто и гладко, зацепиться было не за что. Дальнейшие сведения мог дать только личный контакт. Вот только навести личный контакт в такой ситуации мужчине было не столь сподручно, с этим могла справиться опять-таки женщина. Поэтому я в свой медовый месяц уже который раз выступила в роли борца за справедливость…

Наконец-то доносится шум подъезжающей машины. Это Ниро. Бегу встречать его в прихожую.

— Здравствуй, мой ненаглядный! У меня столько новостей! Я все сделала, как ты хотел! — И я повисла у него на шее.

— Ева на шее — это же не про тебя, — мой любимый выдал литературную аллюзию, но отщеплять меня не стал. — Я знаю, ты молодец. Сейчас все расскажешь.

Мы прошли в гостиную. Он вынул из кармана бутылочку:

— А это мой улов.

— Что эта? Ты же вроде здоров? — Я подумала, что в пузырьке какое-то лекарство.

— Я здоров, но это не то, что ты подумала. Это наркотический самопал, именуемый эфедройом. Им сейчас многие травятся, у кого денег нет на что-нибудь более изысканное. — И победно добавил:

— Мне кажется, я нашел нужного кустаря-химика.

— Да ты что?! — Мое восклицание вызвало улыбку на лице Ниро.

— Твое милое личико выражает такой восторг, как будто я с Марса прилетел только что.

— Ладно издеваться! Ведь его вся милиция уже неделю ищет.

— Ты права, но думаю, я не ошибся. Посмотрим. А что у тебя?

Тут я вспомнила про свои подвиги и стала выдавать их со скоростью света. Начала с первого, дневного отделения, в красках описывая прежде всего, как на это «дело» я вышла абсолютно голодная.

Затем перешла ко второму, здесь, наоборот, опуская подробности, передала самую суть — что отпечатки пальчиков мсье Гилиема Жаккардье находятся у меня в сумочке.

— Отлично, — сказал Ниро и продолжил, улыбаясь, не сводя с меня глаз:

— Я рад, что мсье Гилием Жаккардье не задел тебя своим обаянием.

— С чего ты взял? — Я была в растерянности от такого неожиданного замечания.

— А то говорят про него всякое. Ведь правда же? Дескать, рекордсмен он по этому делу?

— Да ты, никак, меня ревнуешь?! — дошло до меня. Быть этого не может! — Да ты ли это? — Я протянула руку к его лицу и шутя пощупала. — Вроде ты… Вот уж не думала, что ты умеешь ревновать!

— Это не ревность, а проверка женской психологии, знаешь ли. — На этих словах он развернулся и пошел в кухню.

Ну и любовника я себе завела. Ну разве ж так можно!

Через полчаса, перекусив и переодевшись, мы были уже за работой в кабинете. На огромном столе Ниро раскладывал на первый взгляд несовместимые вещи: лейкопластырь, целлофан, две бутылочки с какими-то порошками, маленькие ножницы и прочие миниатюрные инструменты. Там же уже работал компьютер и к нему был подключен сканер.

— Ну и?.. — Мне не терпелось.

— Доставай свой трофей.

Я положила на стол сумочку, Ниро чем-то вроде большого пинцета извлек на свет пудреницу.

— Отлично, — последовало после осмотра, — теперь давай действовать.

— Давай, я не против. Только что мы будем делать?

Ниро не отвечал, разрезая пластырь на несколько кусочков.

Я не могла угадать его последующие действия и стала развивать свою теорию:

— А знаешь, у меня есть масочка для лица. Так вот, когда она застынет на лице, ее можно снимать как второю кожу, на ней все-все отпечатывается. Я была довольна своей находчивостью. — Хочешь, поделюсь?

— Когда у меня кончатся все необходимые принадлежности, я непременно обращусь к тебе, — Даже не глянув на меня, он стал теперь вырезать из целлофана кусочки чуть больше лейкопластыря.

— А это зачем?

— Сейчас увидишь. Выбери пузырек с черным порошком.

— Они не ядовиты?

— Нет. Это обыкновенный толченый графит.

— Нашла.

Ниро взял у меня пузырек и зачерпнул из него на кисточку чуть-чуть порошка, поводил кисточкой по бумаге, отчего на ней остался черный след, а затем стал, еле прикасаясь, водить кончиком по поверхности моей пудреницы. Из моей груди вырвался стон.

— Бедный мой «Кристиан Диор», — со вздохом сказала я.

— А я богатый, — иронизировал мой любимый. — Я тебе другую куплю. Только ты мне ответь, почему такая большая коробка? Там что, запас на три года?

— Ничегошеньки ты не понимаешь! Это же комбинированная!

— Н-да. Если не секрет — это что такое? Что за зверь комбинированная? Кого с кем она комбинирует?

Я сияла от удовольствия. Он все же чего-то не знал!

— Понимаешь, это значит, что в одной коробочке и тональный крем, и пудра одновременно.

— То есть там много чего внутри.

— Да нет, ты не понимаешь, внутри одна пудра и одна пуховка.

— Но…

— Пудра, если ее намочить, становится кремообразная, а когда высохнет, то как сухая пудра.

— Хорошее изобретение…

— Ты мне серьезно новую купишь? Если да, то я вообще-то собиралась поменять фирму.

— Да, и на какую же? — с усмешкой произнес мой любимый.

— Ничего смешного. На «Гурлян»!

Я хотела развить эту тему, но дальнейший мой монолог был прерван требованием серьезного отношения к делу. Начиналось самое интересное. Ниро точными, скупыми движениями приложил один кусок пластыря на вырисовавшийся отпечаток пальца и, крепко прижав его, через секунду аккуратно отлепил обратно. На белой липкой поверхности пластыря был точно скопирован отпечаток мсье Гилиема Жаккардье, по-моему, указательного пальца. Черный порошок повторял все бороздки и изгибы, данные этому человеку от рождения природой.

— Вот это да! — не удержалась я. — Ниро, ты гений!

— Целлофан, — скомандовал он, как хирург требует скальпель.

Я безоговорочно подчинилась. Кусочек целлофана припечатался на липкое изображение. Вот это да! Получился бутерброд — прозрачный целлофан, графит, повторяющий все особенности кожи, и белый пластырь, на котором черный графит прекрасно выделялся. Тонкий слой целлофана нисколько не размыл отпечаток пальца. Было такое впечатление, что его напечатали на белой бумаге!

Точно, мой Ниро — гений!

То же самое он проделал с остальными отпечатками. На верхней крышечке проявились два довольно четких изображения подушечек указательного и среднего пальцев Жаккардье и еще четыре смазанных отпечатка, два из которых были моими. На нижней крышечке красовался хороший оттиск безымянного пальца и мизинца француза.

Дальше еще интереснее, потому что Ниро положил получившиеся целлофановые бутербродики на светящуюся поверхность сканера и…

…закрыв крышку, нажал нужные кнопочки. Машина погудела минуты две, и что-то в ней ухнуло. Потом компьютер выдал какой-то запрос, Ниро дал ему команду, и…

…на экране компьютера стали медленно появляться отпечатки пальцев Гилиема Жаккардье…

— Уф! — вырвалось у меня. — Так быстро?

— Не три же дня ждать.

— Конечно. — Я с восхищением и неким испугом смотрела на своего умнющего любимого. А он, потерев руки от удовольствия, сказал:

— Теперь займемся следующими. Выберем самые четкие.

Он вызвал графический редактор, и весь экран заполнил один из отпечатков.

— Отлично, этот годится! — Он отрезал от изображения все лишнее и сохранил изображение в файле. Потом проделал то же со всеми остальными. Удовлетворительно, — сказал он свое любимое слово, оглядывая получившуюся коллекцию через десять минут, — пошлем для верности вот эту парочку.

— Куда пошлем? — От такого моего вопроса Ниро развернулся на девяносто градусов.

— А ты как думаешь, для чего я все это делаю?

Я осознала, что такого вопроса я себе не задавала.

— Как тебе сказать. Мало ли что… — вывернулась я.

И здесь началось самое захватывающее. Ниро вызвал на экран компьютера эксплорер, который стал набирать телефонный номер провайдера Ниро, чтобы соединиться с Интернетом. Модем кряхтел, щелкал и сбрасывал номер совершенно безжалостно. Так продолжалось некоторое время, но упертость точит камни, и мы своего добились. Со-е-ди-ни-ло.

Эксплорер выдал запрос на вход, потом на пароль, Ниро все это ввел, и открылась стартовая страница провайдера. Ниро ввел какую-то странную комбинацию букв и цифр в адресное поле, и на экране замелькали картинки, какие-то необычные, что я, вроде бы уже давно привыкшая и работающая с компьютером, не могла оторваться от изображения.

Завороженная и удивленная, в какой-то момент ловлю себя на том, что сижу с открытым ртом, еще минута, и у меня слюнка с боку потечет. Девяносто пятый год на дворе. Такого я в Москве еще не видела!

Наконец картинки перестали меняться, и Ниро щелкнул пальцами:

— Получилось!

— А? Где мы?

— Мы, дорогая моя, в Дании, в гостях у одного хорошего человека. Он-то нас и пропустит в базу Интерпола.

Я аж присвистнула.

— Не может быть! — дурацки вырвалось у меня.

— Может.

— А как ты туда вошел?

— На твоих глазах, — ответил мой любимый.

— Но, но… — столько вопросов в голове, как же их сформулировать правильно. Вот! — А я слышала точно, что наша страна еще не вступила в Интерпол. Только ведутся переговоры.

— Надо же, а я этого и не знал. — Ниро уже спокойно работал. Его пальцы равномерно перебирали клавиши, и взгляд был прикован к экрану. Из модема, периодически раздавались какие-то завывания.

— Что это с ним? — поинтересовалась я.

— Думает, считает, то есть передает. Связь у нас в стране до сих пор плохая.

— Как в анекдоте, легче докричаться. — Я пыталась разобраться, что же он все-таки делает.

В это время на экране появилась новая картинка. Машина при этом запищала и спросила что-то по-английски. Ниро набрал ответ (сим-сим, открой дверь), и на экране медленно появилась фотография.

— А где большая вывеска «Интерпол»… — Она мне была просто необходима и вообще — я ничего не понимала!

— И швейцар у двери… В золотой ливрее!

— Я серьезно.

— Это частный сервер, но поверь мне, он имеет всю самую свежую информацию и доступен для меня.

— А, так это ваш шпионский связной!

— Что-то вроде этого. Так, теперь запустим пальчики, — При этом Ниро наступил «мышью» на голову одного из лиц, изображенных на фотографии, отпустил ее и набрал с клавиатуры какой-то код.

Только я собиралась потребовать от него объяснений, как голова изображения как бы раздвинулась, образуя нечто вроде рамочки с несколькими кнопками.

Не знаю, где в тот момент была моя челюсть, но точно не на месте!

Мой возлюбленный нажал одну из кнопок, и компьютер выдал запрос на передачу файла. Что Ниро и сделал. Сначала один, потом другой.

— Все, теперь будем ждать.

— Чего? Ты куда?

— Сварить кофе. А ты смотри, если что появится, свистнешь.

— А долго ждать?

— Минут пять — десять, не думаю, что больше.

— Ты хочешь сказать, что ты сейчас послал пальчики в базу Интерпола и он их ищет…

— Ты почти права. — И он направился к выходу.

— А в чем я ошиблась? — не унималась я. Ниро остановился на пороге и сказал с улыбкой:

— Рыжик, если ты это серьезно, я расскажу, но подумай сначала, зачем тебе это надо.

Да, действительно, зачем мне это надо? — и поняла зачем. Любопытство, знаете ли.

С этой мыслью я предалась ожиданию, подперев голову левой рукой, правой барабаня по столу пальцами. Компьютер пока молчал. Прошла пара минут.

Вдруг на экране все замелькало, и…

…сверху вниз стала разворачиваться картинка.

— Ниро! — завопила я дурным голосом. А между тем передо мною уже была готовая информация. Вот только написана она была по-английски. Но с фотографии на левой стороне экрана смотрел на меня мой мсье Жаккардье. Вот это да!

— Гилием Жаккардье, француз, 1961 год, я так понимаю, рождения, прочитала я вслух даже по-английски, приподнявшись с кресла.

— А дальше? — раздалось за спиною.

— Дальше? Знаешь, мне сегодня пришлось столько говорить по-английски, я так устала. Ты не почитаешь? — Я вежливо приготовила кресло для восседания на него моего возлюбленного, который, кстати, держал сейчас в руках две чашки наиароматнейшего кофе.

По лицу Ниро было видно, что он доволен своей работой. Он сел на предложенное мною кресло и пододвинул к себе клавиатуру.

— Сначала мы все это сольем к нам, на случай если разъединится. Сколько тут? Ого! Целый роман. Да, у твоего нового приятеля-француза богатая биография!

— Он такой же мой, как и твой, — отпарировала я тут же.

— Готово. — Он даже не слышал меня, он уже читал английский текст, листая компьютерные страницы. Для меня это было что-то невозможное. Я сама видела, что он так же спокойно читал и по-немецки. Для меня, у которой к языкам не было никакой склонности, это было из области фантастики.

— Ха! — мой любимый хмыкнул, потом еще и еще.

— Я тоже хочу знать. Ну расскажи-и-и мне, — жалостливо просила я.

Ниро внял моей просьбе и стал переводить. Я здесь приведу только суть, которая сводилась к следующему:

Мсье Жаккардье обозначен в базе Интерпола как международный мошенник. В его деле стоит пометка, что он однофамилец и одноименец с одним из совладельцев известной французской фирмы «Рикко», которая занимается выпуском и продажей столового и постельного белья, а также косметической и парфюмерной продукции. Раньше этот Жаккардье занимался подделыванием кредитных карт, где преуспел, но мошенник любит играть в основном в рулетку и много проигрывал. Два года назад узнал, что он однофамилец богатого предпринимателя, и придумал новую аферу. Свой трюк он уже проделал в Испании, Восточной Германии и Венгрии. Так же есть подозрения, что и на Украине, но точных данных нет, потому что Украина не входит в Интерпол. Он приезжает в страну, в крупный, развивающийся город, чаще в столицу. Из Венгрии, например, поступили иски из четырех городов. Мсье Жаккардье выбирает крупный универмаг, чаще не самый большой, как наш ГУМ, а второй или третий по величине. Есть еще обязательное условие, чтобы директором этого универмага была женщина.

Сначала кто-нибудь из персонала гостиницы узнает о составе администрации нескольких крупных магазинов — этого он обычно добивается самым простым способом — с помощью нескольких крупных купюр.

Жаккардье выбирает тот магазин, где вышестоящую должность занимает женщина. Затем он сам приходит (отлично зная, как работает его внешность) в дирекцию универмага. Показывает директору свой паспорт, отдает визитную карточку и говорит о том, что хочет осваивать торговый рынок. Что единоразовые контракты его не интересуют, что он сейчас занят тем, что выбирает из самых крупных магазинов лучший, стабильный и преуспевающий, и после этих слов уходит. Сказав так, между прочим, где он остановился и что он появится через несколько дней, которые будет занят тем, что продолжит объезжать другие крупные магазины.

Дальше он знает наверняка, что его личность будут проверять. Так же он знает, что Россия в нашем случае с Интерполом еще не связана. Кроме того, у него стерильные документы. Он ведь действительно тот, за кого себя выдает. То есть на самом деле Гилием Жаккардье!

Максимум, что могут узнать, — мсье Жаккардье действительно является совладельцем очень крупной косметической фирмы «Рикко» во Франции. Что ему и требуется.

Следующие события развиваются уже по отработанному сценарию. В дирекции магазина узнают, кто он такой, и начинают всячески стараться, чтоб такая фирма сотрудничала только с их универмагом. Именно по этим же причинам они не пытаются узнать, заходил ли этот мсье в другие магазины, для того чтоб конкуренты не перехватили у них мсье. И зная, в какой гостинице остановился мсье Жаккардье, как правило, предлагают ему следующее: они, то есть магазин, хотели бы взять на себя все его расходы по пребыванию в этой стране. Обязуются ознакомить с магазином, показать все имеющиеся склады, рассказать о тонкостях работы на нашем рынке. А так же составить мсье культурную программу, чтоб мсье поближе познакомился с нашей замечательной страной, и предоставить переводчицу, чтоб мсье не испытывал трудности из-за языкового барьера. Мсье, подумав сутки, соглашается осчастливить этот магазин, и его лучезарная улыбка предназначена только директрисе.

Конечно, здесь есть и сложности. Переводчица, как правило, моложе и красивее, и бедный мсье Жаккардье лавирует между этими дамами. Но ему не привыкать. А в рабочем порядке он заключает с магазином договор о намерениях, в котором подписывается под своим честным словом, что их уважаемая фирма в Москве и далее по всей стране будет работать только через этот достопочтенный универмаг.

В итоге на все про все у мсье Гилиема Жаккардье уходит примерно недели две, за которые он успевает насладиться гостеприимством нашей (или не нашей) страны, любовью добрых женщин и вообще неплохо провести время, не заплатив при этом ни гроша.

Да, между делом он не забывал о своей старой специальности — мошенника по кредитным картам. Дорогих подарков он, как правило, не брал, что производило дополнительно благоприятное впечатление, да и зачем ему улики… но от билета на самолет первым классом до Парижа он не отказывался (если он им не пользуется, то сдает в кассу и получает деньги). И администрация универмага терпеливо ждет решения совета директоров французской фирмы «Рикко». Дело еще усугублялось тем, что обманутые таким образом крупные руководители магазинов не старались афишировать свой промах.

Ведя такую жизнь, мсье Жаккардье хорошо развлекался. Мошенник с романтическими наклонностями — такое у него амплуа. Но все это можно было узнать только через базу данных Интерпола, куда смог проникнуть мой ненаглядный Ниро.

В Москве же о мсье Жаккардье, кроме того, что он руководит крупной торгово-парфюмерной фирмой, ничего узнать было невозможно.

Именно поэтому на нем и сосредоточилось наше внимание, но мсье Жаккардье подвел нас…

Столько времени на него было потрачено впустую. И такой соблазн, а если б я не устояла?.. Наши пути пересеклись невыгодно для нас обоих…

Глава 28 КАЛЕЙДОСКОП СОБЫТИЙ

— Они ищут методично, я использовал «метод тыка». — Мой умнющий, ненаглядный расхаживал по своим владениям. — Тем более у меня были все или почти все адреса, куда бы милиция направилась в первую очередь. Как ты думаешь, я это учел? — Этот вопрос был адресован ко мне. — Всех этих подозреваемых кустарей-«химиков».

— Ты учел, я не учла…

— Ничего, еще каких-нибудь два-три дела, и ты будешь в нужной форме. Музыкальные шарики в его руке подтверждающе мурлыкали.

— Издеваешься?

— Нет, я серьезно.

— Что ты теперь будешь делать?

— Еще думаю. Милиция его не нашла, нашел его я.

— Но ты можешь ошибиться.

— Могу, но не должен. Ну зачем такому мужику крем для рук. Да еще целыми упаковками?!

— Н-да…

— Вот и я про то же. Все, понял! Звоню Паше.

— Что ты надумал?

— Отдаю его.

— Как! Зачем? — завопила я из чувства протеста, но Ниро уже нажал на телефоне кнопку памяти с номером Паши.

— Рыжик! Не волнуйся… — Он прижал плечом трубку и так, слегка неестественно вывернув голову, смотрел на меня. — Ты лучше подумай, куда я его дену, к нам приведу? А в отделении он будет в надежном месте.

— А ты? — Двусмысленный вопрос, но мой обожаемый правильно меня понял.

— А я покажу им, куда надо ехать, и буду там при обыске, а также окажусь в курсе всех событий и предупрежу немцев, — его внимание переключилось на голос в трубке, — алло…

Пока Ниро говорил по телефону, я включила телевизор и поймала новости. Ага! В суде после выходных шел четвертый рабочий день. Вечерние новости трубили об этом на все лады. Ситуация складывалась неоднозначно и в общем-то стала заходить в тупик. Первый, так сказать пробный, суд присяжных явно себя не оправдывал. Неопровержимые доказательства того, что пробные пакетики с пресс-конференции не изготовлены на заводе фирмы «Милена», но… обожженная женщина пользовалась продукцией, которую купила в магазине…

Что делать? Где найти виновного? Мафия? — звучит заманчиво, но как ей приклеить все это? Трудно — если не невозможно! Опять же нельзя кричать «Мафия, мафия» просто так. Нужны же конкретные доказательства, да и конкретный человек или фирма, на которых можно показать пальцем и сказать: «Вот он, гад!..»

Сумма, запрашиваемая за физический и моральный ущерб, о-го-го какая кругленькая — миллион долларов! — для нашей страны такие цифры, наверное, первый раз фигурируют в судебном зале.

И народ, наш простой «бывший советский» народ, в своем репертуаре. Вот какая-то тетка из задних рядов кричит, что не то что за миллион, а за десять тысяч долларов даст себе «всю морду ножом исполосовать, не то что этим кремом вымазать!». «Не давать ей миллион, на всех поделить!!!» — еще один вопль.

С одной стороны, сочувствие к пострадавшим, с другой — страстное желание эти большие деньги у них отобрать, а если, не получится, так чтоб и им не досталось. Менталитет, черт его дери! Сам не съем, так и другим не дам. Не получится все съесть, так хоть понадкусываю…

Эксперты же комментируют, что пострадавшая имеет все шансы получить такие деньги.

Даже в худшем случае она не получит меньше пятисот тысяч все тех же зеленых американских рублей, то бишь долларов. Такую душещипательную информацию я получила с голубого экрана.

Позвонил Филипп, но его сведения не пролили чего-то нового на происходящее.

Я направила свое внимание опять на телевизор. На экране очередная пресс-конференция. Милиция делает заявление, что у них все под контролем, что они обнаружили чуть ли не преступный синдикат и все преступники уже почти пойманы. Хорошо бы…

В комнату вошел Ниро.

— Операция назначена на завтра, — сказал мой любимый и загадочно улыбнулся.

— А-а…

Завтра.

Приехав после «операции», Ниро, опуская рабочие подробности, чтоб не травмировать мое девичье сознание (хотя я из любопытства перенесла бы все удручающие подробности взятия преступника), сразу перешел к главному.

Пашино начальство ухватилось за предложение Ниро с энтузиазмом. (Как же, такое дело…) Операция произведена успешно. Кустаря-надомника взяли, он сознался.

У Константина Петрухина при обыске было обнаружено достаточно. Он жил практически между Москвой и областью. В деревне Мамонтовка, в своем деревянном доме. Жил один. Этот дом достался ему от родителей, раньше он жил в подмосковном городе Электросталь. То, что его нашел Ниро, это поистине тот самый случай, который вершит наши судьбы.

При советской власти Петрухин был парторгом на кирпичном заводе в городе Электросталь. Работать, будучи на такой должности, отвык. В перестройку оказался не у дел. Деньги обесценились.

Злой на весь мир, он стал сначала заниматься подделкой алкоголя. Чем дальше, тем больше. Сначала гнал из сахара, потом, когда сахар подорожал и исчез, Петрухин с завода, со складов, стал доставать любой спирт, вплоть до технического, и, не гнушаясь, стал, разбавляя, лить его. У него была своя клиентура, иногда сдавал несколько коробок в какой-нибудь ларек. Или таксистам. Два раза старался в одном месте не показываться.

Делал он все крайне просто — скупал у местных алкоголиков пустые бутылки с неповрежденными этикетками, а крышечки на них закатывал с помощью пресса, который в свое время «позаимствовал» на родном заводе.

Когда же чисто «водочный бизнес» стал уже не так прибылен, — ему было трудно конкурировать с настоящими подпольными цехами, которые стали наводнять своей продукцией страну по очень низким ценам, — он переключился на производство дешевых наркотиков.

Наткнувшись на ниве «водочного бизнеса» на одного бомжа, в прошлом аспиранта химико-технологического института, он пристроил его к «делу» помогать разливать, закатывать, а главное, сбывать пойло.

А бывший аспирант, увлекшись всякой химической гадостью, которая доставляла ему неземное наслаждение, научил Петрухина, как из эфедрина таблеток со слабым наркотическим эффектом — делать эфедрой — ходовой дешевый наркотик, пользующийся популярностью. Причем все это прямо на кухне петрухинского дома, без всякой сложной аппаратуры!

А нужный для этого эфедрин скупать у китайцев и вьетнамцев, потому что у них он продается без каких-либо ограничений. Вышеперечисленные граждане в огромных количествах волокли его из своих стран в Россию. Дешево и сердито!

И всякой другой гадости научил Петрухина аспирант…

Через полгода они расстались — не по обоюдному согласию, просто бывший аспирант стал слишком много рассказывать, находясь в своем «синтетическом рае»…

Петрухин оттащил его тело на городскую помойку, верно рассудив, что еще одним мертвым бомжом никто интересоваться не будет…

Однако многому он у него нахватался!

В доме были найдены несметное количество пустых бутылок, канистр с техническим спиртом, пара мешков с новыми крышечками для бутылок (он их по дешевке прикупил у сторожа одного из водочных заводов) и прочее снаряжение. Там же нашли кустарную химлабораторию, в которой производился «синтетический рай», полиэтиленовые мешки, в которых было расфасовано по тысяче таблеток эфедрина, которые еще не прошли обработку, уже готовый эфедрой и кучу всего еще.

Также найдены клей, оберточный целлофан и две составные гадости, которую добавляли в крем. Но только по ним трудно было бы доказать причастность Петрухина к делу о «Милене». Крем для рук, который нашли в доме? Ну так его в магазине можно купить!

Прямой уликой оказался тюбик от «Милены», наполненный ядовитым кремом, который не удалось аккуратно упаковать. На упаковке красовались отпечатки грязных пальцев, что неопровержимо доказывало причастность этого типа к делу.

А подвела его все та же выпивка. Петрухин любил выпить, ну а в пьяном состоянии пальчики не так ловко работают и за порядком следить некогда. Но сам он предпочитал заводской разлив: «Черт его знает, эту гадость, которую мне подсунули, а если я от нее сдохну?» На вопрос, а как же тогда его «клиенты», он почему-то промолчал…

Так вот, в самой чистой комнате, в одном из углов, рядом с рабочим столом, среди бутылок и упаковок с пробками и был найден этот тюбик. Этот маленький тюбик с отравленным кремом, который соединил воедино все нити (казалось бы, несоединимые) нашего расследования и доказывал существование этого ужасного преступления.

Кроме того, у Петрухина нашли почти целый рулон технической ткани, из которой делались известные «ароматические салфетки».

На подоконнике-вот ведь незадача! — оказалась банка из-под огурцов, в которой покоились засохшие остатки крема с добавкой цветного проявителя, и полиэтиленовый пакет с этим самым проявителем.

На допросе Петрухин сознался, что делал это все, изливая всю желчь, накопившуюся за последние годы без советской власти. Обвиняя во всем власти, что они толкнули его на такую жизнь и пр. пр. пр., что сам бы он никогда не занялся такой подлостью, что сам он честный гражданин. Но кто его нанял, объяснить толком не мог. С ним общались через переводчика. Был еще водитель — здоровенный детина — видимо, охранник. Сам же главный держался в тени, Петрухин понял только, что это мужчина лет пятидесяти. Но язык точно разобрал — итальянский, мол: «Сам был в Риме в семьдесят пятом с партийной делегацией, — при этом на лице Петрухина первый раз появилась улыбка, — так что отличу от другого. Итальянский это был. На нем они говорили».

Естественно, органы сразу решили начать проверку всех итальянцев, поселившихся в московских гостиницах. Дело хорошее и даже правильное. Но какой будет следующий ход? Выстроить всех итальянцев на линейку и попросить честно признаться, кто занимается таким нехорошим делом?

Я совершенно не понимала, как можно двигать это дело дальше. Конкретного изготовителя поддельного крема и салфеток нашли. Но ни «распространителей», ни тем более организаторов было не достать…

Ниро предоставил это дело милиции, асам поехал домой.

«…Итак, моя версия подтвердилась и дала результат. Все начинает складываться, — так думал Ниро за рулем своей машины, возвращаясь на Николину гору, — но как увязать все факты? Как найти нужного итальянца? Надо найти другой путь решения задачи… Где же, где же, где же?»

На въезде на Николину гору он остановился и… повернул машину в Москву.

Глава 29 СО СКОРОСТЬЮ СНЕЖНОГО КОМА

Ну почему все случается одновременно! Наш названый медовый месяц, расследование, которому мы оба предаемся просто с любовной страстью, лето, наконец! А тут еще работа навалилась-все пишут и пишут…

У нас в издательстве подходит к завершению огромный проект, который длился целых два года. Мы выпустили двадцать семь книг, и на днях выходит из типографии последняя, завершающая книга. Ей будет посвящена презентация, на которой также будет отмечаться итог двухгодичного проекта. Сам факт, что он получился в наше время, — уже достижение, и к тому же книги проекта приносят неплохой доход.

Я очень рада этому событию, но почему все одновременно!

Представляю, если б растянуть все эти события в последовательную цепочку, хватило бы на полгода вперед. А если события всей моей жизни так же растянуть… на сколько б людских жизней хватило бы моих событий!..

От размышлений меня отвлек самый красивый мужчина на свете (для меня, конечно). Он вертел перед моим носом какую-то бумагу.

— Что это?

— А ты прочитай.

— Расписка… ого… так тебе его под расписку выдали! — Но, честно, я еще ничего не поняла. — А зачем?

Мой любимый забрал у меня бумагу:

— Они тоже ничего не поняли!

— Так ты расскажешь что-нибудь или будешь выпендриваться!

— Вот, и повыпендриваться нельзя! — Мой ненаглядный обиделся слегка.

— Нирулечка, ну расскажи своей глупой девочке, что это все значит? Нирулечке понравились эти слова, и он продолжил:

— У меня есть два главных слагаемых нашего уравнения.

— Ты нашел итальянца?! — Я аж подскочила с дивана.

— Да, — утвердительно сказал он.

— И ты молчал?

— Ты дашь мне сказать?.Или нет?

— Да говори, но я обиделась. Ты пропадал где-то все эти дни и ничего мне не рассказывал…

— Может, мне можно начать? — Мой ненаглядный опять скроил на редкость обиженное выражение лица.

После паузы я милостиво согласилась.

— Так вот, я нашел его! А теперь, для этого мне и нужен был этот паразит, хочу свести итальянца с Петрухиным.

— Но как! Сам говорил, что Петрухин не видел его в лицо.

— Правильно, поэтому надо организовать представление, которое и покажет нам, кто есть кто. Между прочим, была проделана огромная работа, чтобы найти этого итальянца, а ты на меня дуешься. — Он изобразил, как я надулась.

— Не обижайся на меня, счастье мое! Лучше расскажи своей верной ученице, как же тебе это удалось! Ну пожа-а-а-луйста…

…Милиции между тем понравилось получать готовые материалы от Ниро. Они не соглашались на его предложение отдать ему Петрухина «на прокат» и даже препятствовали этому.

— Представляешь, эти гаврики ссылаются на то, что нет такого у них права! Да они все мыслимые и немыслимые правила нарушают двадцать раз на дню просто так! А тут для дела… «Ребята (Это Ниро пересказывает мне свою беседу с ними) я начальнику следственной группы говорю, — у меня есть имя итальянца и есть план. Я вам и так сдал Петрухина. Дайте мне сделать самому. Вы же иначе напортачите! Все равно лавры достанутся вам. Мое имя нигде не будет упоминаться». На этом и порешили. Милиция понимала, что, даже знай они имя, они ничего не могут предъявить этому пресловутому итальянцу. Прямых доказательств нет.

Итак, Ниро получил под расписку кустаря, с условием, что за ним не ведется слежка.

За производство и разлив водки Петрухину уже грозило до пяти лет. За эфедрой — десятка. Бомжа он на себя брать не стал, упирался, что тот сам коньки отбросил. (Только как же он тогда до помойки, сам, что ли, добрался?) Но за калечащую и убивающую продукцию якобы «Милены» дело катится к вышке.

Прижатый к стене Петрухин понимает, что отступать ему некуда, и соглашается участвовать в представлении с итальянцем, в надежде, что, может, что-нибудь за это скинут со срока. Тем более ему самому интересно, кто же ему такую работку халявную обеспечил. Может, это будет его последняя радость…

Он показывает Ниро место, где происходили встречи; Предупреждает, что никаких микрофонов и других прослушивающих устройств он не возьмет с собою — его всегда обыскивали.

Вот что они делают. Узнав, что итальянец живет в гостинице «Измайлово», Ниро придумал следующее. Петрухин был посажен в холле гостиницы, где через какое-то время должен появиться итальянец и его свита. Так и вышло.

Кустарь допивал уже пятый стакан воды, благо было жарко, когда за соседним столиком в холле гостиницы присел телохранитель итальянца. Кустарь молча вытащил из кармана записку, сложенную вчетверо, развернул ее и сделал вид, что читает. Затем проделал все в обратном порядке с той разницей, что положил записку не в карман, а под стакан с водой. Встал и вышел на улицу. Убежать он не мог, в дверях за ним пристроился человек и ненавязчиво проводил до угла здания, где их ждала машина.

В записке было следующее: «Вы миллионы огребаете, а от меня десятью штуками хотите отделаться? Мне нужны еще деньги. Хочу еще двадцать пять тысяч. Я хочу уехать из страны. Жду в том же месте сегодня вечером в десять. Не будет денег — накатаю на вас письмо прокурору».

Вечером, как и ожидалось, итальянец не пошел на встречу, а послал своего телохранителя «замести идиота» в дом к Петрухину, который ночевал теперь в другом месте. Предполагая такие действия, вторжение было зафиксировано на видеопленку.

На следующий день Петрухин опять появился около гостиницы. Теперь он ожидал своего заказчика в летнем кафе, расположенном около входа в гостиницу. Итальянец сначала хотел игнорировать Петрухина и проследовал в свою машину. Но тот показал ему конверт якобы с письмом.

Итальянец помялся, но через минуту все же отправил телохранителя к кустарю. Передача записки повторилась по вчерашней схеме. Только содержание было другое.

«Зря вы так. Не ищите меня дома. За вчерашнее поднимаю ставку вдвое пятьдесят штук! Если вы не придете сегодня, я увеличу ставку еще вдвое, а если вы еще захотите меня попугать — я заявлю на вас. Один экземпляр письма прокурору у меня в кармане, а еще один там, где вы его никогда не найдете. Если со ной что-то случится, его доставят по адресу — в прокуратуру, — там все написано очень подробно. Жду сегодня в восемь, там же», — содержание было достаточно красноречиво.

Итак, Ниро готовил операцию. На всякий случай человек был послан и в дом Петрухина, но главные силы были задействованы на месте встречи Петрухина и итальянца Фабио Карпицио.

Было это за Измайловским лесом, где, свернув с дороги, можно было найти уединенную поляну, к тому же отгороженную от внешнего мира старыми, заброшенными гаражами.

Глава 30 ЭТО НЕ ДЛЯ СЛАБОНЕРВНЫХ

Операцию по сведению кустаря и итальянца Ниро готовит на сегодняшний вечер. Да, но сегодня, по стечению несправедливых обстоятельств, у меня презентация новой книги моего издательства! Почему именно сегодня, когда Ниро назначил главную операцию? Судьба несправедлива ко мне!!! Но что делать? Я ей подчиняюсь. Не пойти на презентацию я не могу — это очень плохо отразится на моем бизнесе. И я иду, но как же мне хочется быть с Ниро!

18.15. — Мне уже надо было выходить, когда раздался звонок в дверь. Это должен быть Паша. Ниро в этот момент брился в ванной на втором этаже дома — когда ему предстоит что-то важное, он по заведенной однажды привычке старается быть свежевымытым, свежевыбритым и одетым во все свежевыглаженное…

Я открываю дверь, а на пороге стоит девица! Красивая! В ту же секунду раздается оглушительный свист закипающего чайника, одновременно с ним в гостиной звонит телефон — судя по непрерывному звонку, междугородная. Бедная я женщина, не могу закрыть дверь, эта (!) держит ее и ногою и рукою, бороться нет времени, надо выключить разрывающийся чайник и подойти к телефону.

Злая и растерявшаяся, мечусь между кухней и гостиной и все же сначала бегу к телефону, а девица в этот момент проскальзывает в дом и скрывается на кухне.

— Да! — снимаю трубку.

Когда наконец на шум спускается Ниро, он берет у меня трубку. Вот наваждение, в кухне в этот момент замолкает чайник, и… буквально через секунду (и как она успела) выходит эта девица с подносом в руках, на котором выложены эклеры.

— Здравствуй, дорогой. — Это говорит девица, а не я! — Я принесла тебе твоих любимых эклеров.

Я так и села на диван. А на пороге незапертой входной двери в этот момент появляется Паша со словами:

— Святослав, у тебя что, сегодня день открытых дверей? Девчонки, привет!

Все, я уже лишилась дара речи. Что, я их должна оставить в таком составе? В гневе я и не заметила, как сигналило такси. (Когда я знаю, что я буду пить — а какая же презентация без напитков, — стараюсь не садиться за руль сама, поэтому и вызвала такси, которое сейчас подъехало к дому.)

— У вас тут открыто. — Водитель такси просунул голову во все еще незакрытую дверь. — Вызывали?

Первым очнулся Ниро. Закрыв трубку телефона ладонью, он сказал водителю:

— Да. Сейчас выйдут. — Потом повернул голову ко мне:

— Ева, тебе пора.

Злая как сто чертей, я сорвалась с дивана и пошла наверх.

— Ты куда? — спросил Ниро меня вдогонку. — Такси внизу!

— За сумкой, — рявкнула я.

Схватив наверху, в спальне, сумку и даже не глянув в зеркало, стала медленно спускаться по лестнице. На последних ступеньках хорошо видно вею гостиную, где в это время девица уже пристроилась на диване.

Она что-то эмоционально, хлопая усиленно глазищами, объясняла Паше, который стоял за диваном, Ниро в это время все еще говорил по телефону и стоял спиной к ним.

Ага! Я нашла то, что нужно. Между диванами стоит маленький стеклянный столик, на край которого эта мымра уже успела поставить поднос со своими эклерами. Чтоб ей подавиться ими! Два раза…

Я пошла прямо на столик широким шагом, усиленно махая руками. Так как голова этой кикиморы была повернута к Паше, который стоял за диваном, я на секунду приостановилась у края столика и коленом спихнула поднос на это пугало.

Эклеры успешно припудрили ее ниже колена.

— Ах, — сказала я, когда все повернули головы, — какая я неловкая…

Теперь уже девица была вне себя и не могла вымолвить ни слова. Я в этот момент выходила из комнаты. «Один — один», — пропела я себе под нос и хлопнула бронированной дверью так, что весь дом задрожал от удара.

В машине я нервничала, как перед первым свиданием, отчего на моих щеках зарделся румянец. Чтоб как-то себя успокоить, я стала готовить речь, ведь я должна открывать эту чертову презентацию. При других бы обстоятельствах как бы я радовалась такой возможности. Ведь это очень весомый итог моей издательской деятельности. Но сейчас… сейчас…

Наконец мы приехали, и у меня нет больше времени думать об этом чудовище.

19.00. — Такси остановилось у здания Дома кино, где мне надлежит открыть и провести презентацию.

Дверь машины бросились открывать двое. Один — швейцар, одетый в празднично-парадную форму — красный сюртук. Другой-Андрей, то есть Андрей Владимирович Мельников, один из руководителей финансовой группы «Витако», которому поручили организовать что-нибудь в рекламно-просветительных целях. В своих поисках он набрел на мое издательство, и мы с ним придумали следующее: гуманитарный проект «Философия от схоластики к науке», современные ученые рассуждают на эту тему и приводят примеры того или иного метода в жизни общества, политике, экономике, фундаментальной науке и просто в повседневной жизни.

— О, дорогая…

(Чтоб вам, с вашей презентацией!)

Наша задумка оказалась неожиданно актуальной сегодня темой по многим причинам: самая главная, что много людей интересуются философией, а литературы такого рода микроскопически мало, другая причина — авторы, которые пишут «в стол» или вообще не пишут, а могли бы, нашли в нашем проекте применение своим талантам.

В итоге «Витако» зарекламировала себя как добропорядочная фирма, проявившая заботу о благе граждан, а «ЗЕ publishing» получила двухгодичный заказ, который не только окупался (что в общем-то от него даже и не требовалось), но и приносил прибыль…

— Ну наконец-то! — Андрей рванул дверь. (Ирония судьбы, здесь ждут меня, а чудовище, которое люблю я, остался вместе с мымрой.) Я медленно выплыла из машины, — Все уже ждут. Народу-у! Я волнуюсь. Ты первая начинаешь.

Я молчала.

— Эй, ты меня слышишь? А, тоже переволновалась!

Как это удобно иногда, когда за тебя отвечают сами. Мы прошли в дверь, которую нам открыл подоспевший швейцар.

— Значит, так. Заходишь, улыбаешься, подходишь к микрофону, говоришь. Не бойся, я буду рядом. Хотя я сам почему-то боюсь, елки-палки. — И Андрей выразительно почесал затылок.

Прохлада мраморной лестницы наконец привела меня в боевое настроение. «Что это я? — сказала я себе и устремилась наверх. — К успеху, между прочим. Здесь меня ждут и ценят».

19.10. — К дому Ниро опять подкатило такси, и оно опять было заказано для женщины. На этот раз отвозили девицу, которая так нежданно ворвалась в его загородные владения.

— Надеюсь, в следующий раз у нас хватит времени не только на чай. Правда, дорогой?

Девица зацепилась за наличник входной двери и еще хоть на секунду пыталась задержать внимание хозяина дома на себе. Но…

— Дорогая, — он мягко отцепил ее от наличника, — постарайся расслабиться без меня.

И бронированная дверь плавно закрылась за ней.

19.15. — Дом кино.

— Дорогие друзья! — Я обвела чарующим взглядом всех присутствующих, а их было ужасающе много: представители нашей бизнес-элиты, труженики интеллектуального фронта — издатели, писатели, журналисты и даже мой бывший преподаватель по философии, который участвует в нашем проекте.

— Говори что-нибудь, — раздался сзади шепот.

— Дорогие друзья!.. Коллеги! Мы вместе прошли путь длиною в два года… У нас было хорошее начало и достойный финал. Книги нашего проекта пришлись по сердцу многим людям, а значит, мы с вами работали не зря!

Аплодисменты прервали мои слова… А я и не знала, что это так приятно. Воодушевленная таким началом, я продолжала свою речь еще несколько минут, после чего передала слово Андрею.

— Молодец, — шепнул он мне на ухо, проходя к микрофону.

Следующим выступил писатель, чью книгу сегодня чествовали, затем директор торговой книгосети и еще, и еще, и еще.

Вступительная часть закончилась. Адреналин волнения направил наши стопы к фуршетным столам. Шампанское подогрело общее хорошее настроение. Народ пил, говорил, танцевал, веселился.

Через час была обещана знаменитая рок-группа и, естественно, балет, качество которого последние годы определяется не выверенностью позиций, а количеством перьев на голых попах. Ну да ладно, не всем же быть Майей Плисецкой.

— Ева, — кто-то дергал меня за руку. — Пойдем потанцуем. — Это был Андрей.

— Танго. Ты думаешь, мы справимся?

— Давай попробуем. У нас с тобою хороший дуэт. — И он отвесил мне поклон.

20.00. — На выезде из Измайловского парка за поворотом, недалеко от старых, заброшенных гаражей. Место, где Петрухин встречался с итальянцем.

Петрухина привезли туда за полчаса. По плану он должен был находиться в машине.

Петрухин сидел в своем старом «Москвиче», из которого на всякий случай удалили провода зажигания, чтобы он не смог далеко уехать. В восемь двадцать послышался шум приближающегося автомобиля.

Прибывшие припарковались напротив «Москвича», заглушили двигатель. Петрухин вышел первый. Из другого автомобиля вышел телохранитель. Он обыскал Петрухина, скорее даже не на оружие, а на возможность подслушивающих устройств. Об этом Петрухин говорил еще на допросе. Ничего не обнаружив, телохранитель открыл дверцу машины.

Петрухин оказался внутри. Стекла автомобиля были немного тонированы, но все же позволяли рассмотреть, что на заднем сиденье расположились двое на расстоянии друг от друга. Какое-то время все было спокойно.

Никто не заметил, как в заднее стекло уперся луч лазерного подслушивающего устройства, которое снимало информацию по вибрации стекла и записывало на пленку.

Потом Петрухин повернулся к Карпицио, даже чуть наклонился и стал что-то быстро говорить ему, жестикулируя при этом руками. В машине как-то оживились…

Послышался звук заводящегося мотора, и машина тронулась. Задняя дверца со стороны Петрухина открылась, и… его тело выпало на землю. Автомобиль вырулил на дорогу и резко набрал скорость…

20.30. — Внешне все выглядело прекрасно, но волнение подступало к горлу. Я жутко нервничала… и боялась за Ниро. Это смешно звучит, он такой сильный и смелый, а я за него боюсь. Я знала, что операция уже началась. Что там происходит? Я не могла ответить на этот вопрос, и меня это бесило. К волнению примешивалось любопытство, а это, знаете ли, опасная штука.

— Ева Ильинишна! — Ко мне обращался художник, который работал в нашем проекте. Он уже был достаточно весел. — А можно просто Ева? — Сейчас он лукаво улыбался и ждал моего ответа.

— Да… конечно… Просто Ева, — не сразу ответила я.

— Ева, ты как свежий цветок на общем фоне. — И он обвел присутствующих взглядом, я последовала за ним.

«Еще бы», — подумала я. На мне было темно-зеленое вечернее платье, но все же не черное. Нет, я люблю и уважаю черный цвет, и у меня самой есть вещи черного цвета. Но нельзя же и днем и вечером, и утром и на работу, и в гости и в ресторан, и на выход и везде быть только в черном.

Я решила с этим бороться. Собираясь сюда, я была уверена на сто процентов, что на проклятущей презентации я одна буду не в черном…. И не ошиблась. Комплименты, полученные мною, подтверждали это.

Конечно, на общем траурном фоне я была просто розой в своем темно-зеленом платье.

Понемногу я начала успокаиваться насчет девицы. До меня только сейчас дошло, что, когда я уезжала, времени до выхода у Ниро оставалось не так уж много. Ниро же в работе весь сосредоточен, и отвлечь его в этот момент практически невозможно.

Так что этой мымре в лучшем случае будет предложена чашка чаю (эклеров она и так уже попробовала — улыбнулась я сама себе) и, может быть, ее довезут до города. От этой мысли на моем лице вновь расцвела улыбка, и я вернулась в действительность. Передо мною стоял все тот же художник и, видимо, ждал от меня ответа. Да, черт, что же он спросил?!

— Может, потанцуем? — выкрутилась я.

— И-и я об этом, — заикаясь от смущения, сказал он, я поняла, что не ошиблась.

На следующий танец меня пригласил снова Андрей. Мы со смехом вспоминали, как полчаса назад выдали танго.

— А ты боялась, что не получится. Да мы вместе еще такое показать можем. — У Андрея было хорошее настроение. Я только улыбалась в ответ. Слушай, а давай еще что-нибудь сочиним вместе? Я не хочу с тобой расставаться. А? — Он посмотрел на меня неоднозначно.

Но мое сердце молчало. Пять минут назад я простила Ниро, и, кроме него, мне никто не был нужен.

— Новый проект? — Я улыбнулась.

— Совместный? — Его улыбка была в два раза шире моей.

— Рабочий, — скорректировала я намек Андрея, но его мысль мне понравилось. — А что, если новый проект сформулируем так: «Философия XXI века». И предложим высказаться, что нового должно прийти, а что уйдет вместе с веком. Как?

— Шикарно! — Андрей прокружил меня быстро несколько раз, и мы замерли в финальной позе. — Сейчас же и объявим об этом. Пойдем.

Я пыталась сопротивляться, но было бесполезно, мы были уже около микрофона. В зал дали звук.

— Минуточку внимания. — Он выждал паузу, пока люди подошли к нам. Мои Елена и Елизавета протиснулись вперед и с удивлением уставились на меня. Я жестом выказываю то же удивление. Тем временем Андрей продолжал:

— Сегодня хороший день. И мы хотим поделиться с вами еще одной радостью. Новый проект продолжит наше удачное сотрудничество, — ропот одобрения и удивления прошел по залу. — Мы начинаем новый проект, и называться он будет «Философия XXI века». Всем, кто был с нами, предлагаем продолжить сотрудничество. — И опять я услышала аплодисменты.

Так странно, ведь обычно я аплодировала в театре… Я увидела радостные лица девчонок и как наш бывший преподаватель философии пробирался поближе к микрофону. Вспомнилось, как я у него по несколько раз пересдавала философию. Наверное, он обходился бы со мною помягче, если бы знал… детская мысль, но приятно…

Я что-то говорила в микрофон, меня слушали, но все было как в тумане. Позже я переспросила у Елены: так о чем же мы все же договорились? Она удивленно посмотрела на меня, но сказала, что договорились об обсуждении планов через день у меня в кабинете.

— Да, — все, что я могла сказать.

Такое напряжение. Как его выдержать…

20.31. — Вспышка, другая, потом заработали спрятанные по сторонам поляны переносные прожектора и залили ее светом. Огромная фура «Мосавтотранса» перекрыла дорогу. Машина с итальянцем пыталась в последнюю секунду развернуться и, ударившись боком, замерла.

Расположение местности, так пригодное для тайных встреч, было совершенно не пригодно для побега. Ловушка захлопнулась. Сразу к машине итальянца бросились подручные Ниро. Ни телохранитель, ни сам Фабио Карпицио и уж тем более его переводчик, оглушенные столкновением, не успели вырваться из машины…

Позже сначала от переводчика, а потом по записи разговора выяснилось, что Петрухин, сильно перетрусив и надеясь неизвестно на что, начал просить Карпицио увезти его сейчас же отсюда, говоря, что за ним следят. Переводчик оправдывался, что это слово имеет у них (впрочем, как и у нас) несколько значений. Но, на свою беду, Петрухин так эмоционально размахивал руками, пытаясь объяснить итальянцу, что это необходимо, и делал Такое зверское лицо, тыча пальцем в собеседника, что Карпицио, который сидел с пистолетом в кармане, не понимая по-русски и не дожидаясь перевода, сгоряча пустил в него пулю.

У Ниро был запланирован другой финал. Но…

Свежий труп на земле, запись разговора в салоне машины и тепленький итальянец, которого Ниро тут же расколол, поставив его на колени над трупом Петрухина, у которого полголовы было снесено выстрелом; машина, забрызганная кровью, и запись всего происходившего на видеопленку, сделанная двумя камерами, и показания многочисленных свидетелей довершили дело.

Кающийся итальянец был сдан на руки вызванным немедленно оперативникам, Петрухина увезла «скорая», хотя помочь ему нельзя было уже в принципе, все остальные тоже разъехались.

…Я в это время как раз допивала пятый фужер шампанского и очередной раз вспоминала мымру…

Глава 31 ПОСЛЕСЛОВИЕ

Разборки длились всю ночь. Поздно вечером была созвана пресс-конференция, где милиция с удовольствием давала информацию. Журналисты не спали, трудились не покладая перьев. Типографии работали в экстренном режиме. Наутро вышли свежие, внеплановые экземпляры газет.

Придя в издательство не совсем рано, скорее поздно, после всего, что происходило вчера вечером, я застала своих сотрудников в возбужденном состоянии посреди моего кабинета.

— Ты должна нам все объяснить. — Елизавета выступила от всего коллектива.

— Да, Ева Ильинична. Ваш Ниро поймал его? Расскажите как! — Ася, наша помощница, была очень взволнованна.

На моем рабочем столе красовались несколько утренних газет с сенсационными заголовками на первых страницах: «„Милена“ не виновата!», «Конкуренция на рынке косметики достигла апогея», «Итальянцы развернули войну против немцев на нашей территории», «Итальянцы идут за нашими деньгами по нашим трупам!!!», «Итальянская фирма „Белиссимо“ подставила немецкую „Милену“!».

Итак, сегодня Москва проснулась с новым скандалом!

Глава 32 САМОЕ ПРИЯТНОЕ ВСЕГДА В КОНЦЕ

В гостиной Ниро собралась солидная компания. Сам владелец «Милены» прибыл засвидетельствовать благодарность. Были также: два его адвоката, защищающие фирму на суде, и новый представитель «Милены» в Москве. (Господин очень сильно отличался от предыдущего.)

Такого точно будет трудно довести до истерики, скорее он сам кого хочешь доведет. По крайней мере, такое, впечатление он производил. (А предыдущий герр, как выяснилось, был отправлен работать в немецкую провинцию, ведь все же сотрудник он был неплохой…)

Также в подмосковный замок пожаловал немецкий консул.

Русскую сторону представляли начальник Управления внутренних дел Москвы, где работает Паша, генерал из ФСБ и кто-то еще из Торговой Палаты.

Ниро говорил на русском, учитывая собравшийся контингент. На немецкий переводил, новый московский представитель «Милены». Иногда только Ниро уточнял формулировки.

Всех, конечно, прежде всего интересовало, как Ниро вычислил Фабио Карпицио — владельца «Белиссимо».

Ниро не стал себя долго уговаривать и поведал цепь своих умозаключений, которые вылились в точные действия.

В тот день, когда взяли Петрухина, Ниро после всех формальностей отправился домой. Но осознание, что сделано только полдела, не давало ему расслабиться. Мысли неслись одна за другой.

На подъезде к Николиной горе он повернул машину опять в Москву.

В рекламном бизнесе у Ниро не было не только никаких связей, но даже легких знакомств. «Значит, будем действовать просто», — решил он.

Припарковался у студии «Мосфильм», где, здраво рассуждая, можно было найти хоть одну рекламную фирму. И Ниро не ошибся. Заговорив на итальянском (этим языком он не владел в полной мере, но все же несколько расхожих фраз в своем словарном запасе имел), а потом на ломаном русском с вахтером, он спокойно прошел на студию, да еще получил точное указание пути к съемочной группе рекламной компании «Радуга». Она оказалась не той, что была ему нужна, но русские люди — добрые люди, и через десять минут Ниро уже знал, кто готовил рекламный ролик для новой косметической фирмы. Точнее, это была озвучка уже готового, привезенного ролика.

Открытие было и закономерное и неожиданное. Этой фирмой оказалась итальянская косметическая фирма «Белиссимо», производящая товар того же класса, что и «Милена». Но контактного телефона или адреса Ниро не получил. Их не было, работа уже закончена и сдана. Единственное, что он узнал, заказчик сам связывался со студией. Приходил молодой человек, говорящий по-русски. «Не очень большая шишка», — как высказались видевшие его, но деньги заплатил наличными и не торгуясь. Больше он здесь вряд ли появится.

Ну что ж. Ниро пошел другим путем. Он поехал в Шереметьево, на таможню.

Если итальянец что-то ввозил в Москву, то его координаты представителя фирмы «Белиссимо» — Ниро без проблем узнает из таможенных документов. В погранично-таможенных структурах у Ниро были хорошие, я бы даже сказала доверительные, знакомства.

Так оно и вышло. Накладные на товар показали цифры, которые ошеломили Ниро. Итальянец привез! И что! Его фирма ввезла уже третью крупную партию товара. Количество косметической продукции исчислялось сотнями тысяч упаковок.

Дальше — больше. Обнаружилось, что косметика ввозится под крупные контракты с ГУМом, ЦУМом и еще рядом больших магазинов и посреднических фирм.

В дальнейшем складские ведомости крупных универмагов подтвердили это. Удар по потребителю должен был быть массированный. Рассчитано было верно. В магазинах был такой застой все эти недели! Но женщинам же все равно нужна косметика. Им же мазаться чем-то надо! «Милена», так же как и «Белиссимо», была в одной, недорогой ценовой нише, и благодаря этому на сегодняшний день образовался удобный момент, что сулило «Белиссимо» быстрое завоевание рынка и колоссальное обогащение.

Так, по цепочке, Ниро выяснил имя итальянца и его адрес в Москве. Это был Фабио Карпицио — исполнительный директор итальянской фирмы «Белиссимо». Очень удивясь тому, что такой богатый человек остановился в гостинице класса трех звезд. Хотя… там бы его искали в самую последнюю очередь, на что он, очевидно, и рассчитывал. Но опять оставался открытым тот же вопрос: как Фабио Карпицио связать с Петрухиным? Что придумал Ниро, мы уже знаем.

Всем этим грязным делом занимался сам директор фирмы. Удивительно? У него были на то свои причины. Он работал в этой должности всего три года, и последние два из них объемы продаж неуклонно падали вниз. Владельцы «Белиссимо» дали Карпицио полгода на то, чтобы он наладил ситуацию. Карпицио заверил своих работодателей, что завоюет для любимой фирмы российский рынок.

Видимо, Карпицио задумал свой план еще. на родине, но действовать стал по прибытии в Москву. (Это потом подтвердит следствие.)

Перед ним встал вопрос: кому такое доверить? Конечно, можно всегда найти таких людей, которые ничем не гнушаются. Но где гарантия, что они будут молчать, что они не оставят следов и, самое главное, не будут потом долгие годы шантажировать, ведь речь идет о больших деньгах. Тем более такую гадость через границу спокойно не перевезешь, все надо было делать на месте. И немаловажный фактор — в Италии оплатить такое преступление было бы намного дороже десяти тысяч долларов, в которые уложился Карпицио, используя Петрухина и ему подобных.

Кстати, забавно! Когда вчера вечером Торговая Палата по каналам МИДа связалась с Италией, с владельцами «Белиссимо», и описала им сложившуюся ситуацию, от Фабио Карпицио стали открещиваться как от проказы. Не долго думая, итальянцы сфабриковали документы, согласно которым Карпицио был уволен с фирмы более двух месяцев назад (перед его поездкой в Москву) по причине острого умопомешательства! И теперь, мол, таким образом мстит фирме, с которой его уволили!

Правда, вышла накладочка. Уволенный Карпицио почему-то все два месяца работы в Москве подписывал документы от лица фирмы, и по этим договорам уже была поставлена продукция на немалые деньги. Он же оформлял все это на таможне.

Так что нестыковочка получается. Но дальнейшее разбирательство с «Белиссимо» — это уже другая история. Ситуация сложилась серьезная, факты неумолимо подтверждают виновность ее директора…

Нашлась и девочка, которая в тот злосчастный день, три недели назад, разносила по столикам летнего кафе отравленные салфетки. Она, бедная, ничего не знала об их содержимом.

Ее история до противного банальна — в кафе познакомилась с молодым человеком, иностранцем (в этой роли выступил переводчик). Он представился как предприниматель и предложил ей работу.

Самой девушке он подарил полный набор косметики «Милена» и сказал, что точно такую она будет распространять на улицах. Деньги предложил хорошие, что-то даже заплатил. Девушка была на седьмом небе от счастья: работа, косметика да еще молодой человек — красавец иностранец. Ее счастье — не воспользовалась тем, что раздавала бесплатно…

После случившегося, когда девушка увидела по телевизору, что трагедия случилась в том кафе, где она утром разносила рекламные образцы «Милены», то в истерике забилась дома. Все три недели была в панике и не выходила на улицу.

Сегодня утром, когда услышала в новостях истинные факты, сама позвонила в милицию и истерично прокричала в трубку: «Это я-я-я!!!»

Молодой человек в сером костюме тоже оказался вполне реальным лицом. На клочке бумаги у переводчика был нацарапан его телефон. Человек оказался без принципов, точнее, с одним принципом-лишь бы платили.

Итак, Ниро нашел доказательства тому, что на российский рынок готовила наступление итальянская косметическая фирма «Белиссимо». Наступление, как бы это выразиться помягче, не совсем корректным способом, а проще сказать бесчеловечным.

Ниро предоставил отчет для дирекции «Милены» о проделанной работе. Написать отчет он попросил меня (и не буду скрывать, я очень горда этим). В отчете подробно расписаны производимые действия с целью выявления, истинного преступника. Так же описаны ложные версии, которых, к сожалению, было немало. На основе этого отчета в Москве опять скандал, теперь уже в оправдание «Милены» и низвержения «Белиссимо». Суды закрывают дела на «Милену» и открывают на представителя итальянской фирмы «Белиссимо», от которого сама фирма открещивается.

Версия о русской мафии рассыпалась в прах. Парочка известных нам адвокатов данное дело могут занести в архив только как опыт.

(Это я так думала тогда. Теперь же, когда я пишу эти строки, я уже знаю, что они большую часть клиентов надоумили подать иски на «Белиссимо». За те же пятнадцать — двадцать процентов за свои услуги, конечно. И чем черт не шутит, может, и выиграют!)

Ниро получил второй гонорар за раскрытое дело. Управление внутренних дел, где работает Паша, оценило помощь Ниро. Ведь он отдал Петрухина им в руки. А потом помог раскрутить итальянца. Поэтому начальство предложило Ниро должность, и, скажу вам по секрету, не маленькую. От должности Ниро отказался, хотя, как он мне признался позже, предложение было заманчивое и ностальгия по прошлому чуть не заставила его согласиться.

Теперь Ниро пора подумать и о лицензии частного детектива — прямо как у его деда! Тем более визитные карточки и клиенты уже есть. Да, в УВД, после того как он отказался от должности, со скрипом, но обещали помочь с лицензией!

И еще один глоток счастья для Ниро — УВД надавило на какие-то свои кнопки, и мой любимый теперь опять может выезжать за границу — только уже как частное лицо.

На такой животрепещущей ноте я и застала мужскую компанию. При моем появлении все мужчины поднялись… очень приятно. Я поздоровалась, но не стала говорить, что они зря это сделали — поднялись со своих мест.

Ниро, мой милый Ниро, как же он галантен! Он представил меня как свою незаменимую помощницу, особо отметив, что именно я попросила его заняться этим делом, чтоб защитить женщин от такого произвола.

Зачем это он подошел к окну? О! Там ожидал меня прекрасный букет орхидей, который Ниро тут же преподнес мне. Остальные мужчины выразили, как могли, свою благодарность. После чего я предложила им опять расположиться на креслах и диванах. Все мы еще какое-то время обсуждали подробности нашего дела, после чего дружно перешли к превознесению достоинств Ниро. Здесь и меня вспомнили добрым словом.

Расстались мы с нашими гостями с уверениями помогать друг другу, если что, да и встречаться просто так.

Вот как пролетело время нашего медового месяца. Сколько всего случилось за три недели, но совсем не так, как я себе это представляла!

Да, совсем забыла! И меня отблагодарила «Милена». Это было денежное вознаграждение, конечно, не гонорар Ниро, но все равно приятно, и «Милена» целый год обязалась каждый месяц снабжать меня полным набором их косметики.

Жаль, что я ей не пользуюсь, а то такая экономия бы вышла! Куда же я ее девать буду?

Похоже, у моей мамули будет теперь новая любимая косметическая фирма… Да, она вчера звонила и, узнав о моих делах, сказала, что еще пару недель она продержится с Пеппи, чтобы я все-таки отдохнула наконец!

Но самое приятное было еще впереди. Закатив ужин для всей нашей компании — для меня, Паши с женой, Филиппа с подругой и еще пары ребят, мой ненаглядный Ниро на следующий день увез меня на испанский берег.

Продолжение следует…

Примечания

1

Любимое шампанское Ниро.

(обратно)

Оглавление

  • Глава 1 . ОДНАЖДЫ ЛЕТНИМ ДНЕМ…
  • Глава 2 . А ВОТ И МЫ
  • Глава 3 . ПО СЛЕДАМ ПРЕСТУПЛЕНИЯ
  • Глава 4 . ВОПИЮЩИЕ ФАКТЫ
  • Глава 5 . РАССЛЕДОВАНИЕ. ЭКСПЕРТИЗА. АНАЛИЗ
  • Глава 6 . И ТАКОЕ БЫВАЕТ
  • Глава 7 . ПРОХИНДЕИ И НЕМЦЫ
  • Глава 8 . ПРЕСС-КОНФЕРЕНЦИЯ СО СМЕРТЕЛЬНЫМ ИСХОДОМ
  • Глава 9 . ПОДРОБНОСТИ
  • Глава 10 . ПРОДОЛЖЕНИЕ ПОДРОБНОСТЕЙ
  • Глава 11 . ДАВАЙ ПОПРОБУЕМ ПОСТРОИТЬ ВЕРСИИ
  • Глава 12 . ОПЕРАЦИЯ «ТЕЛЕФОН»
  • Глава 13 . ЕВА В РОЛИ РАЗВЕДЧИКА
  • Глава 14 . БИБЛИОТЕЧНЫЙ ФОНД
  • Глава 15 . ЧТО БЫ ВЫ ДЕЛАЛИ БЕЗ ЖЕНЩИН!
  • Глава 16 . МУКИ СОВЕСТИ
  • Глава 17 . БЕДНАЯ Я ЖЕНЩИНА
  • Глава 18 . РАБОТАЮТ ПРОФЕССИОНАЛЫ
  • Глава 19 . АФРИКАНЫЧ
  • Глава 20 . НАШИ НЕПРЕДСКАЗУЕМЫЕ ОТНОШЕНИЯ
  • Глава 21 . УМНЫЙ В ГОРУ НЕ ПОЙДЕТ, УМНЫЙ ГОРУ ОБОЙДЕТ
  • Глава 22 . ГОСТИ СТОЛИЦЫ
  • Глава 23 . МОЗГОВОЙ ЦЕНТР
  • Глава 24 . ВСТАТЬ. СУД ИДЕТ
  • Глава 25 . МСЬЕ ГИЛИЕМ ЖАККАРДЬЕ
  • Глава 26 . ВЕРОЯТНОСТЬ ОДИН К ТЫСЯЧЕ. НО Я БУДУ ИСКАТЬ…
  • Глава 27 . ТЕХНИЧЕСКИЙ ПРОГРЕСС
  • Глава 28 . КАЛЕЙДОСКОП СОБЫТИЙ
  • Глава 29 . СО СКОРОСТЬЮ СНЕЖНОГО КОМА
  • Глава 30 . ЭТО НЕ ДЛЯ СЛАБОНЕРВНЫХ
  • Глава 31 . ПОСЛЕСЛОВИЕ
  • Глава 32 . САМОЕ ПРИЯТНОЕ ВСЕГДА В КОНЦЕ . .
  • Реклама на сайте

    Комментарии к книге «Убийство из тюбика с кремом», Кира Александровна Медведева

    Всего 0 комментариев

    Комментариев к этой книге пока нет, будьте первым!

    РЕКОМЕНДУЕМ К ПРОЧТЕНИЮ

    Популярные и начинающие авторы, крупнейшие и нишевые издательства