Сергей Зверев Операция «Карибская рыбалка»
Глава 1
Кольский полуостров, российское Заполярье
Грязно-серые, набухшие от влаги тучи завесили небо. Их рваные в лохмотья края низко стелились над причалом, стоящими у стенки кораблями, над серыми продрогшими улочками военного городка, вызывая непреодолимое желание укрыться в единственном приличном на весь городок кафе и, заказав чего-нибудь горячительного, наблюдать за всем этим безобразием через окно. Это желание втройне усиливал пронизывающий ветер, забиравшийся во все щели, швырявший в лицо мелкий холодный дождь с примесью колючих снежинок, заставлявший даже привычных к подобным выходкам погоды северян зябко поправлять воротники одежды.
Но, несмотря на все неудобства, доставляемые стихией, на палубе стоявшего у стенки гидрографического судна кипела работа. Одетые в непромокаемые штормовки матросы выносили с корабля ящики, укладывали в стоявший рядом грузовик и спешили по скользким сходням назад. Руководил ими, отчаянно жестикулируя и раскатисто рыкая на замешкавшихся матросов, невысокий коренастый мичман.
— Егорыч! Скоро вы там? — окликнул его один из офицеров, стоявших на корме. — Домой пора уже! К женам, к детям!
— Скользко, как в бочке с мазутом, товарищ кавторанг! — бодро откликнулся мичман. — Не дай бог, эти лягушата поскользнутся, шеи ведь посворачивают!
— Ты мне, Егорыч, давай без травматизма, — нахмурился капитан второго ранга. — Из похода я вас целыми привел. Не хватало еще на разгрузке людей покалечить. — И, обращаясь к человеку богатырского сложения, стоящему рядом, добавил: — А ты, Сережа, хорошенько обдумай, что в рапорте о своем бойце писать будешь.
Сергей Павлов, старший лейтенант спецназа ВМФ, командир группы подводных пловцов, досадливо наморщил лоб.
— Ну, перенервничал парень, запсиховал. Воспитаем, командир! Или все-таки решил дать ход делу?
— А ты что предложишь? — Усталые, но цепкие глаза впились в Сергея. — А если он в следующий раз под водой такие выкрутасы творить начнет?
Беседу прервал звук ревуна, глухим эхом прокатившийся меж стоящих у стенки боевых кораблей Северного флота.
— Пошли, родимые, — командир корабля сквозь моросящий дождь пытался разглядеть неспешно выходивший на боевое дежурство атомный подводный крейсер. Старший лейтенант, погруженный в раздумья, глянул вслед уходящей в море подлодке и перевел взгляд на провожающих ее людей. Это были в основном женщины — жены, матери, сестры тех, кто сейчас стоял по местам внутри грозной черной громадины и готовился к погружению в холодные воды Баренцева моря. Несмотря на погоду, провожающие все еще стояли на берегу, не расходились. И будут стоять, пока лодка не выйдет из бухты и не скроется с глаз, — такая традиция. Ведь никто не может точно сказать, увидятся они еще раз со своими близкими или же уходящая в туманную даль лодка станет последним воспоминанием о героях-подводниках.
От грустных размышлений старшего лейтенанта Павлова, известного в определенных кругах ВМФ как Полундра, оторвал звонкий голос вестового:
— Товарищ капитан второго ранга, разрешите обратиться. Вам срочная телеграмма из штаба Северного флота.
— Вот тебе и раз… — недовольно крякнул офицер. Он не любил сюрпризов. И уже достаточно послужил на флоте, чтобы знать, что телеграммы от начальства, а тем более срочные, ничего хорошего нести не могут. А ведь он только-только собрался поставить свой корабль на плановый ремонт в сухой док и наконец-то отдохнуть с семьей по-человечески. Со скорбным выражением лица, на котором безо всяких усилий читалось, как далеко следовало пойти штабисту, приславшему эту бумажку, он взял ее из рук подрагивающего от холода матроса.
— Не жарко в шинельке-то? — глянул он на вестового, разворачивая телеграмму.
— Никак нет, товарищ кавторанг! — Стараясь бодриться, матрос улыбнулся синими от холода губами.
— Ну, беги уже отсюда, околеешь совсем!
Пробежав по бумаге глазами, командир корабля облегченно вздохнул и, спохватившись, смущенно улыбнулся Полундре:
— Ты уж прости, сокол. Приказано откомандировать тебя в Мурманск, в штаб флота.
Теперь настала очередь Сергея Павлова сурово сдвинуть брови. Больше мурманских адмиралов его пугала сцена объяснения с любимой женой. Она хоть и знает, что служба для него важнее всего, и не скажет ничего против, но на душе от этого не легче: ведь из похода вчера только вернулись. Да и чего скрывать, соскучился он по дому.
Командир участливо похлопал его по могучему плечу:
— И куда это, интересно, тебя выдергивают?
Полундра потер подбородок, представив образ своей любимой и мысленно прокрутив в голове все, чего он лишился благодаря этой треклятой телеграмме, сокрушенно вздохнул и, стиснув зубы, ответил:
— Может, рыбу ловить…
* * *
Каждый раз, входя в этот кабинет, Полундра чувствовал в нем что-то неуловимо не флотское, несмотря на Андреевский флаг на стене, на точную, до мельчайших деталей, уменьшенную копию субмарины на рабочем столе и даже на военно-морскую форму контр-адмирала, хозяина этого кабинета.
— Товарищ адмирал, старший лейтенант Павлов по вашему приказанию прибыл, — отчеканил он.
— Вижу, что прибыл, — серые, слегка прищуренные глаза контр-адмирала Сорокина спокойно и деловито рассматривали Полундру и вызывали в нем ощущение, что их обладатель знает о нем гораздо больше, чем он сам о себе. — Проходи, присаживайся.
Сергей давно привык, что адмирал никогда не требовал от него доклада о флотских буднях, он сам прекрасно владел этой информацией. Такая уж у него работа. Однако вопросы, ставящие иногда в тупик, адмирал задавать умел.
— Что нового на корабле? Как здоровье старпома? — с невинной улыбкой спросил хозяин кабинета.
— До моего отъезда сюда капитан третьего ранга Беликов на здоровье не жаловался, — Полундра пожал плечами и перевел взгляд на портрет президента на стене. О том, что у старпома стало пошаливать сердце и он старательно избегал докторов, чтобы не списали раньше времени, он и сам узнал недавно.
— Как погода? Холодно уже становится, правда? Ночь полярная скоро.
— Здесь пока еще терпимо, товарищ адмирал. Только что из Карского моря вернулись, вот там похолоднее было.
Сергей заерзал на стуле. «Прямо светская беседа за чашечкой кофе получается. Не за этим же я сюда примчался сломя голову! Ну, давай уже, адмирал, колись, для чего я на этот раз понадобился», — подумал он. Но Сорокин не заставил его долго терзаться в догадках.
— Есть решение отправить тебя в теплые страны. Туда, где солнце греет круглый год, знойные девушки на пляжах и прочие атрибуты беззаботной южной жизни, — интригующе улыбнулся он и, раскрыв сейф, начал выкладывать на стол секретные документы и карты…
Глава 2
Куба, Гавана, площадь Хосе Марти
Солнце делало свою работу. На Кубе закончился сезон дождей, и теперь светило могло вволю потешиться, превращая площадь в подобие гигантской нагретой сковородки. Однако привычные к подобным вещам кубинцы мало обращали на это внимание — шел традиционный для Гаваны митинг с участием самого Фиделя Кастро Рус. Вся громадная площадь, названная в честь национального кубинского героя Марти Хосе Хулиана, основателя революционной кубинской партии, трагически погибшего в бою, была заполнена народом до отказа. Пройти через колышущееся разноцветное море людей было невозможно.
В расплавленном полуденном воздухе колыхался тысячеголосый рев толпы:
— Вива команданте Фидель!
Команданте в неизменном военном одеянии, в окружении верных соратников, несмотря на свой возраст, не утратил умения управлять толпой. Над головами собравшихся на традиционный митинг людей гремел усиливаемый динамиками голос вождя кубинской революции:
— …Свободный кубинский народ никогда не будет стоять на коленях! Нас не сможет сломить ни давление обнаглевших от безнаказанности Штатов, ни предательство бывших друзей из-за океана…
— Вива Куба!
Удивительное дело, как Кастро удается до сих пор избежать печальной участи неугодных Штатам правителей?! Столько лет практически под носом у Америки своенравный диктатор всячески нарушает демократические принципы, столь трепетно оберегаемые всеми последними президентами Соединенных Штатов — «оплота мировой демократии», и по нынешний день остается у руля. Справедливости ради надо заметить, что существование Фиделя в этой ипостаси далеко не безоблачно: уже со счета сбились те, кто пытался фиксировать все неудачные покушения на его персону. А удачных, соответственно, еще не случалось. Конечно, в свое время не обошлось здесь и без вмешательства Советского Союза, охотно предоставившего, разумеется тайно, свои услуги по обеспечению сохранности жизни и здоровья лидера братского народа. Русские ребята из Девятого управления госбезопасности и сами принимали участие в охране и натаскивали местных спецов. И, надо признаться, натаскали неплохо, учитывая то, что и по сей день спецслужбы Острова свободы работают эффективно и среди специалистов считаются если не одними из лучших, то достаточно опытными и дееспособными. Вот только методы они, не стесняясь, позаимствовали энкавэдэшные, причем не самые гуманные. И потому все, что связано на Кубе с государственной безопасностью и представителями местных специальных подразделений по обеспечению ее, вызывает у простых граждан неподдельный страх. Но, как, наверное, считают кубинские генералы, игра стоит свеч.
Два ряда оцепления сдерживали разгоряченных речью и зачастую алкоголем людей, не давая протиснуться слишком близко к выступавшему. Как и всегда, рядом с трибуной образовалась отчаянная давка, создаваемая ярыми фанатами кубинской революции и просто желающими поглазеть на живую легенду. Поближе к окраине площади густота заполнения ее народом несколько уменьшалась, уже давая возможность людям перемещаться в поисках лучшего места обзора. Молодежь, которой на митинге было немало, и здесь находила свои маленькие забавы. То там, то тут звучала музыка из охрипших, принесенных с собой магнитофонов, вокруг которых приплясывали одетые в цветастые рубахи парни и девушки в откровенных нарядах. Танцы и общение между собой не мешали им время от времени вместе со всей толпой оглашать площадь патриотическими речовками и призывами.
Представители правопорядка зорко следили за всеми, кто появлялся на митинге. Вооруженные люди в форме виднелись повсюду, прохаживались по окраинам, готовые в любой момент перехватить подозрительную личность и скрутить ее в бараний рог.
Хмурый, изнывающий от жары и лишнего веса «барбудос», охраняющий периметр площади, недовольно поглядывал в сторону троих гринго. Он уже привычно составил для себя их словесный портрет, включив туда и лысину коротышки, одетого в соответствии с погодой, и белесую бороду длиннющего европейца, и отсутствие особенных примет, кроме крайне крепкого телосложения и великолепно накачанных мышц, у третьего, темноволосого. Стоя чуть в стороне, они безо всякого энтузиазма наблюдали за происходящим на площади шоу. Вызывало подозрение то, что, переговариваясь между собой, троица не участвовала во всеобщем восторге. И если двое из них еще пытались вяло прислушиваться к бодрой речи Фиделя, то третьего, невысокого толстячка в пляжных бермудах, явно больше привлекали знойные кубинские девушки, в невероятном количестве кружившие неподалеку. Его голодный взгляд непрерывно скользил по пышным формам загорелых красавиц, одетых с тропическим минимализмом, а точнее — максимально раздетых. Девицы, стоявшие в нескольких метрах в составе одной из компаний молодежи, давно приметили внимание к своим персонам со стороны этого «мачо» с блестящей лысиной на макушке и с наигранным равнодушием поддразнивали его мужское начало, стараясь показать себя с наиболее соблазнительных ракурсов.
Несмотря на свой довольно развязный вид, толстячок занимал один из ключевых постов в российском посольстве на Кубе. Он был военно-морским атташе России, и звали его Виталий Иванович Збруйков. Неотрывно глядя на длинноногую креолку, стрельнувшую в его сторону влажным чувственным взглядом и наклонившуюся за якобы выроненной заколкой, доставив тем самым немало волнительных моментов его воображению, атташе извлек из широкого кармана своих штанов три толстые сигары. Курильщиком он был не заядлым, но любил щегольнуть, особенно перед дамами. Угостив стоявших рядом с ним, он натренированным движением скусил кончик сигары специальными щипчиками, вынутыми из другого кармана вместе с зажигалкой, и закурил.
— Послушай, Иваныч, — высокий блондин со шкиперской бородкой взял из рук толстячка кусачки. — А не получится так, что кубинцы будут молча наблюдать, пока мы погрузим эти штуковины ко мне в трюм, а потом просто не дадут разрешения на выход из порта? Им ведь раз плюнуть, поверь моему опыту.
Самый молодой из компании, черноволосый крепыш с военной выправкой, едва заметно напрягся и оглянулся по сторонам, ревностно выполняя свои обязанности. Он и еще десяток его морских пехотинцев должны были осуществлять охрану грузового судна «Максим Горький», о котором шла речь.
— Вот ты, Михаил, полжизни по океанам мотаешься, а до сих пор совершенно секретное оборудование штуковинами называешь. Не нервничай, побереги здоровье. Как говорил незабвенный герой гайдаевской комедии: «Нервные клетки не восстанавливаются!» Договоримся мы с властями и выпустим твой кораблик в синее море, никуда они от нас не денутся, — Збруйков говорил очень быстро, но абсолютно внятно, с едва уловимой снисходительностью в интонации.
— Тебе легко говорить, ты на аэроплан сел — и в Москве. А я на своем «Максимке» стоять буду в чужом порту и дожидаться решения сверху. Без денег. Смотри, Иваныч, бросишь меня здесь — продам, к чертовой бабушке, всю вашу сверхсекретную радиоэлектронику. Или обменяю на сигары.
— Кстати, я слышал, кубинские сигары катаются только вручную, — ловко перевел разговор на другую тему командир взвода морской пехоты капитан-лейтенант Алексей Сазапов. Он в совсем недавнем прошлом имел неприятнейший разговор с представителями службы режима и секретности и предпочитал как можно меньше связываться со всем, что носит гриф «секретно» и выше. А особенно не прельщала его возможность общения на подобные темы посреди людной площади.
— Их негритянки на внутренней поверхности бедер скатывают! — оживился атташе. — Сам видел! От колена и… выше. Зрелище впечатляющее! Чувствуешь привкус женского тела?
Он наконец на секунду отвлекся, отвел взгляд от великолепной груди одной из кубинок, едва прикрытой полупрозрачной блузкой, и подмигнул Алексею.
— А что, волосинки в табаке попадаются? — сочувственно справился у оторопевшего морпеха Михаил Михайлович Мишин, которого за глаза вся команда его судна уважительно называла Мишей в кубе, или просто Медведем. Алексей непроизвольно вынул изо рта дымящуюся сигару, но, услышав смех собеседников, снова зажал ее зубами. Поймали его старые волки, ничего не скажешь, один — ноль в их пользу.
Отсмеявшись, Виталий Иванович приподнялся на цыпочки, пытаясь разглядеть главу кубинского государства поверх колышущейся как море толпы. Не добившись особенного результата, он развернулся к собеседникам, ибо только так можно было думать о чем-нибудь другом, кроме женщин, постоянно бросающихся в глаза. Внезапно, видимо вспомнив о чем-то своем, огорченно ухмыльнулся:
— Сорок лет назад Хрущев обещал этим голодранцам коммунизм. Советский Союз в Кубу миллиарды вбухал — до сих пор не отдали. И уже не отдадут. А все ради того, чтобы американцам кукиш показывать… — не выдержав, он оглянулся на хорошенькую девушку, звонкий смех которой доносился даже сквозь шум толпы, и разом повеселел. — Теперь, когда с Кубы выводят нашу последнюю военную базу, придется им самим коммунизм строить… в отдельно взятой за жопу стране.
И снова, наплевав на приличия, беззастенчиво принялся наслаждаться прелестями женской красоты, благо ее вокруг была бездна.
— Ты и правда считаешь, что со стороны кубинцев возможно какое-то противодействие нам? — озадаченно спросил капитан грузового судна, которому не давала покоя перспектива надолго застрять в чужой стране.
— А ты сам подумай, кто и что с этого поимеет. Современное оборудование слежения им бы не помешало. Америку слушать… — проронил атташе, но тут же осекся. Не хватало еще на самом деле секретную информацию разболтать.
— То-то и оно! Я почему и надоедаю тебе дурацкими вопросами. Неспокойно у меня на душе, хоть ты тресни. Так что смотри, Иваныч, все вопросы с властями — на тебе. Нам главное — вывести сухогруз в нейтральные воды, — Медведь погладил свою бородку и посмотрел на командира морских пехотинцев. — Правильно я говорю?
— Я недавно с Москвой связывался. Обещают грамотного спеца прислать недели через две. Антидиверсанта высшей пробы, боевого пловца. Волнуются, мать их… за груз, — Збруйков, слегка подтолкнув ладонями в спины стоящих по сторонам от него капитана и морпеха, направился к припаркованным в отдалении автомобилям. — У нас еще есть время. И поработать, и отдохнуть.
И атташе снова ободряюще подмигнул молодому офицеру.
Глава 3
США, Форт-Мид, штаб-квартира Агентства национальной безопасности
Находясь в кабинете, было абсолютно невозможно определить, в разгаре ли полдень, или же ночная тьма окутала одно из четырех зданий операционного комплекса Форт-Мид. Под своды этого стеклянного куба не проникали внешние звуки, а конструкторы при строительстве постарались сделать так, чтобы даже радиоволны не могли пробить его стены, опутанные медной сеткой. Плотные жалюзи надежно скрывали все окна комнаты, едва слышно шуршал кондиционер. Все здесь было подчинено единственному требованию — не мешать работе мозга человека, сидящего за строгим офисным столом. На столе находился лишь необходимый минимум предметов, расположенных в идеальном порядке, что говорило о педантизме и аккуратности его хозяина. Откинувшись на высокую спинку удобного кресла, за этим столом расположился ухоженный мужчина с самоуверенным, надменным и жестким лицом. Его имя было более чем известно почти всем сотрудникам АНБ. Эдвард Ларнер — самый молодой из топ-руководителей агентства, технологический гений, великолепный аналитик, расчетливый стратег. В свои тридцать с небольшим лет он сделал головокружительную карьеру, не останавливаясь ни перед чем на пути к намеченной цели. Многие прочили ему место директора в недалеком будущем. Единственное, что могло ему помешать, — козни завистников. Однако мало кто решался в открытую вступать в конфронтацию с Ларнером. Ходили слухи, что он успел собрать крепкий компромат на большинство из своих коллег, да и у нынешнего директора он был в фаворе.
В кресле, предназначенном для посетителей, по-американски закинув ногу на ногу, сидел грузный мужчина в черном классическом костюме из дорогой ткани. Он был обладателем типичной латиноамериканской внешности. Полные, почти бронзового цвета щеки придавали его лицу несколько простоватый вид, а глубоко посаженные черные глаза взирали на окружающий мир с мрачным равнодушием. Но непримечательная внешность Диего Родригеса и кажущаяся неповоротливость были не более чем иллюзией; поддавшись ей, некоторые люди нажили себе крупные неприятности в пору его активной оперативной деятельности. Да и сейчас, на посту главы кубинского отдела ЦРУ, он был в неплохой спортивной форме и мог дать фору некоторым молодым оперативникам своей конторы.
Поправив изящным жестом стильные очки, Ларнер щелкнул клавиатурой своего компьютера и произнес:
— Во время своего последнего визита на Кубу русский президент пообещал убрать станцию электронного слежения ГРУ из Лурдеса, которая фильтровала эфир Флориды вдоль и поперек. А заодно убрать систему ПВО, которая прикрывала СЭС. Русские держат свое обещание. Шпионское оборудование и система ПВО демонтированы, в самое ближайшее время все это вывезут в Россию.
Шеф кубинского отдела перестал разглядывать многочисленные дипломы в аккуратных рамочках, висевшие на стене, и медленно перевел взгляд на говорящего.
— И я пожертвовал своим ужином только для того, чтобы услышать это?
— Фидель Кастро категорически против демонтажа русской станции, — не реагируя на реплику собеседника, бросил Ларнер.
— Почему?
— Во-первых, за аренду земли под станцию Куба получала от России нефть и технику. Во-вторых, Фиделю выгодно стравить Россию и США в Карибском бассейне. В этом регионе Куба — естественный и единственный союзник России. В случае эскалации напряженности Остров свободы с готовностью предоставит российским военным свои услуги, хоть лагуну под базу подлодок и пальму под наблюдательный пункт… Не бесплатно, конечно! А до войны дело все равно не дойдет. Сейчас не шестьдесят второй год…
— Согласен, — кивнул Родригес. — К тому же, я думаю, кубинцы не прочь оставить себе пусть и устаревшую, но вполне эффективную систему прослушки.
Он слегка повернулся в кресле, наклонился вперед и обезоруживающе улыбнулся собеседнику. Это была тщательно отработанная под опекой психологов улыбка, располагающая собеседника к себе. Вряд ли шеф кубинского отдела ЦРУ рассчитывал таким образом улучшить отношения с представителем конкурирующей конторы, скорее это была въевшаяся за годы оперативной работы привычка, которая очень помогала в общении даже с заведомо негативно настроенными людьми.
— Как я слышал, у вас имеются кое-какие соображения по поводу ситуации вокруг русской СЭС, — продолжил он.
Ларнер бросил на него взгляд поверх очков, в котором читалось дружелюбия не меньше, чем в улыбке Родригеса.
— Да. У меня есть некоторые идеи, как использовать сложившееся положение в пользу Соединенных Штатов. И именно поэтому ваше руководство направило вас сюда для разработки совместной программы контроля над ситуацией.
Родригес снова откинулся на спинку кресла и, сменив официально-любезный тон на незатейливый разговорный, изрек:
— Валяйте.
— Не будем жеманничать: нам всем выгоден срыв вывода русской базы, — технологический гений АНБ взял в правую руку карандаш и стал постукивать по столу в такт своей речи, выделяя ключевые слова. — Америке необходим внешний враг. Иначе она разжиреет от лени и безделья, внимание обывателей обратится на внутренние проблемы, рядовые американцы начнут искать врагов внутри государства. И тогда никто не сможет гарантировать ни стабильности, ни тем более процветания. Начнется хаос. Такое уже было в нашей истории.
— Интересная точка зрения, — Родригес заметно оживился. Доверительно подавшись корпусом в сторону сидящего за столом Ларнера, он оперся на подлокотник и подмигнул ему. — А вы не боитесь, уважаемый, что я могу эти слова записать на пленку и прокрутить ее, к примеру, перед конгрессменами?
Тонкие губы хозяина кабинета скривились в усмешке.
— Нисколько не сомневаюсь, что вы способны и не на такое. Однако напомню: вы находитесь в моем личном кабинете. Открою один секрет: в проем двери, через которую сюда попадают посетители, вмонтирован сканер, работающий в разных режимах. Если бы во всех аэропортах были такие устройства, — не думаю, что кому-то вообще удалось бы угнать хоть один самолет.
Он самодовольно откинулся в кресле и уже с откровенной издевкой произнес:
— Это насколько же надо быть наивным, чтобы попытаться прослушать кабинет далеко не последнего человека в агентстве, занимающегося не только радиоперехватом и электронной разведкой, но и защитой правительственной информации. Браво, Родригес! Вы меня рассмешили!
Мрачно-спокойные глаза «наивного» оперативника без всякого выражения смотрели на упивающегося своим превосходством Ларнера.
— Это была всего лишь безобидная шутка! Вот уж не думал, что в АНБ так плохо с юмором. Все же давайте ближе к делу. Разве у США мало внешних врагов?
Ларнер перестал улыбаться и продолжил тоном учителя, десятый раз пытающегося объяснить непонятливому ученику простейшую задачку:
— Сколько лет мы пытались установить свой контроль над Кубой? До сих пор полностью не снята экономическая блокада, бессменный вождь кубинской революции продолжает поливать грязью правительство Штатов. Теперь в очередной раз появилась возможность прижать зарвавшегося старикашку. И если мы ее упустим, мне лично будет крайне досадно. К тому же совсем неплохо иметь против Москвы козырь в виде обвинения в невыполнении международных обязательств. Русские слишком часто берут на себя роль миротворцев и пытаются ставить нам палки в колеса в Совете Безопасности ООН, — на его губах появилась хищная усмешка. — Хорошо же будут выглядеть миротворцы, оставляющие свое оружие террористам.
— То, что русские свернут свою базу, — дело уже решенное. И при всем своем желании Фидель не сможет уговорить их оставить аппаратуру. Не станет же Россия при своем нынешнем экономическом положении разбрасываться такими деньгами. А у Острова свободы нет средств, чтобы выкупить комплекс.
Агент ЦРУ ослабил узел на своем галстуке и с облегчением повертел массивной головой, разминая затекшую шею.
— И при чем здесь террористы? Я с вами полностью согласен: Кастро — последняя сволочь. Но я не слышал, чтобы он что-то взрывал.
В глазах технического гения АНБ мелькнули демонические огоньки.
— Исламисты… — многозначительно произнес он и сделал паузу.
В глазах Родригеса появилось неподдельное удивление.
— А исламисты-то тут при чем? Кубинцы — хотя и коммунисты, но при этом все равно остаются католиками, по крайней мере — большинство из них. Ну, в крайнем случае, «Регла де Оча», «Ла Сосьедад Секрета Абакуа» или другие верования африканского происхождения. Тем более что Фидель Кастро никогда не запрещал ходить в церковь даже членам компартии. А исламисты ненавидят всех христиан. Вы считаете, кто-то поверит?..
— «Враги моего врага — мои друзья», — нетерпеливо перебил его Ларнер. — Исламисты не любят Америку. Фидель тоже не любит Америку. Почему бы им не объединить усилия… хотя бы временно?
— Гуантанамо? Пленные террористы? Предлагаете их объединить? — догадался латиноамериканец.
— И предъявить это стратегическое объединение цивилизованному миру, — Ларнер, довольный произведенным эффектом, откинулся на спинку кресла.
— Разменной монетой станет российская СЭС?
— Вот именно.
Технологический гений щелкнул тумблером и развернулся в своем кресле назад. Стена за его спиной, подсвеченная включившимися лампами, оказалась гигантским аквариумом. На его дне угадывались очертания сильно уменьшенной копии затонувшего средневекового фрегата. Реагируя на потревоживший их свет, за стеклом заметались хищные силуэты крупных рыбин. С нескрываемой гордостью и обожанием хозяин кабинета представил гостю своих любимцев:
— Океанские щуки — барракуды. Одни из опаснейших морских хищников.
Довольный возможностью похвастать своей любимой игрушкой, он назидательно продолжил:
— Когда им недостает корма, они начинают пожирать друг друга. Когда у них слишком много корма — они тоже жрут друг друга. А кормом станет российский сухогруз с СЭС и системой ПВО, — он нажал еще одну кнопку, и в аквариум из специального люка выбросило кусок рыбы. Корм только начал оседать на дно, а к нему уже неслись гибкие удлиненные тела хищников. Самая проворная из барракуд с ходу сомкнула на куске тунца свою длинную пасть с выступающей вперед нижней челюстью и потащила добычу за собой. Оставшиеся ни с чем сородичи мгновенно кинулись в атаку, небезуспешно пытаясь вырвать острыми крупными зубами свою долю.
Полюбовавшись на своих любимцев, Ларнер обернулся к Родригесу:
— Стало быть, оперативное руководство возложено на вас?
— А на вас, как я понял, — технологическое?
— Вот именно.
Шеф кубинского отдела хитро прищурился.
— Скажите откровенно, вас не смущает наше объединение? Как показывает жизнь, дружба между нашими конторами — такая же утопия, как и мир во всем мире.
— А кто говорит о дружбе? Мы всего лишь партнеры, и общая у нас только цель. Надеюсь, вы не станете отрицать, что будете пытаться использовать успех операции для увеличения финансирования своей конторы?
— Так же, как и вы.
— А кормушка у нас одна, — светлые глаза сотрудника национальной безопасности холодно смотрели на своего партнера-конкурента, — я имею в виду статью расходов национального бюджета.
Латиноамериканец легко поднялся из кресла, поправил галстук и многозначительно улыбнулся Ларнеру:
— Детали операции, я думаю, мы утрясем на месте. Было очень приятно увидеться. Я поболтал бы еще, но мне пора готовить основу предстоящего спектакля. Так сказать, раздавать роли главным его героям — моей агентуре на Кубе.
— Моя техника всегда готова к действию, — в тон ему ответил Ларнер. — Только одна просьба: мои возможности не безграничны, поэтому прошу останавливать своих суперагентов до того, как они окончательно загубят дело… Чтобы я успел за ними все исправить.
Родригес театрально рассмеялся.
— Что вы, не стоит беспокоиться! Мы справимся, — закончил он, но было ясно, что под этим подразумевалось — «обойдемся без вас». — Всего доброго, до встречи.
Когда за гостем плавно затворилась автоматическая дверь, Ларнер раздраженно оскалился и выругался:
— Скажите пожалуйста, какие мы самоуверенные! Сволочь цэрэушная, театрал — тоже мне… — и вполголоса добавил: — Еще увидим, кто из нас справится.
Его указательный палец до хруста вдавил кнопку громкой связи с личным секретарем.
— Мадлен, соедините меня с доктором Бэнксом из океанариума во Флориде. Срочно.
Глава 4
Россия, Москва, Шереметьево-2
Летать на самолетах, особенно гражданских, Сергею приходилось нечасто. Как истинный моряк, он, конечно, не признавал никакого другого вида транспорта, кроме морского. Но к авиации почему-то испытывал уважение. Нет, высота его не пугала. Просто, когда глядел в иллюминатор воздушного судна, на ум приходили странные, нехарактерные для обычной жизни мысли. Всегда думалось о вечности, о ничтожности человека по сравнению с природой. Почти такие же ощущения он испытывал в начале своего общения с морем и, может быть, потому никогда не спал во время полета, пытаясь снова и снова оживить в душе притупившиеся переживания юности.
Билет из мелованной бумаги уже лежал во внутреннем кармане его куртки, вложенный в паспорт, а в потертом кожаном кошельке хранился небольшой капитал в виде тоненькой пачки американских долларов. Не шиканешь особенно. Скромных по туристическим меркам денег должно было хватить на недельное пребывание за границей. Именно на пребывание. Но Сергея это не огорчало — понимал, что не на курорт едет. Больше его заботил вопрос о длительности этой поездки, ведь не дали и дома-то побыть толком.
Стоя в зале ожидания, немного в стороне от основной массы пассажиров, уже выстраивающихся в длинные очереди к терминалам, Павлов терпеливо выслушивал речи находившегося здесь же адмирала, на удивление неплохо смотревшегося в штатском.
— Эх, сейчас бы тоже махнуть на юг! — Сорокин мечтательно зажмурился, вынул руки из карманов своего серого плаща и заложил их за спину. — Завидую я тебе, Сергей! Солнце, море, белоснежные яхты… эх!
Павлов вяло улыбнулся шутке и переложил из руки в руку черную спортивную сумку. Темно-синие джинсы с эффектом потертости, клетчатая рубашка, коричневая кожаная куртка — в таком виде он нисколько не походил на офицера спецназа ВМФ, да и не должен был походить. Для окружающих он — обычный турист, вырвавшийся из заевшей до чертиков повседневщины, жаждущий хоть ненадолго сменить дождливую московскую осень на вечное кубинское лето. На Острове свободы начинался самый разгар туристического сезона, поэтому легенду решили не усложнять. Хотя могли бы и дипломатические документы справить, чтобы досмотров разных избежать. Но тот, с кем согласовывалась оперативная часть этого мероприятия, видимо, посчитал, что так будет надежнее. Что ж, ему виднее. Честно говоря, Сергей очень не любил подобные превращения. Ну не представлял он себя Джеймсом Бондом, и все тут. Не его это амплуа. Однако никуда не денешься, приказ есть приказ.
— Значит, никак клинок мой с собой взять нельзя? — уже потеряв надежду, в очередной раз спросил он.
— Ну что ты как ребенок, в самом деле? — адмирал укоризненно глянул ему в глаза. — Думаешь, я не понимаю, что для тебя этот нож значит? Но, во-первых, внимание к себе привлечешь, а оно тебе ни к чему. А во-вторых, ну договорюсь я со здешней таможней, а за океаном его у тебя конфискуют — и дело с концом. Сам же не рад будешь. Поэтому послушай старика и не забивай себе голову.
Полундра сокрушенно вздохнул:
— Жене моей его передайте тогда… Если что… Для сына…
Сорокин вскинул на него суровый взгляд и железным голосом скомандовал:
— Отставить глупости, старший лейтенант! — и, уже смягчившись, добавил: — Сам придешь и заберешь.
«Так я и думал», — констатировал про себя Сергей. А вслух спросил:
— Надеюсь, со снаряжением там проблем не будет? Не хотелось бы с булыжником против танков переть.
Сорокин понял его метафору и усмехнулся:
— Эка вы, молодежь, избаловались! С булыжником, говоришь… Хороший ты парень, потому открою тебе один секрет. Будут там аппараты подходящие. От техников гражданских остались, когда они кое-какую работенку для кубинцев выполняли. За деньги, разумеется, потому и снаряжение там не абы какое. Для тебя должно подойти, знающие люди сказали. Всю эту кухню я нашему диппредставительству поручил, пусть еще немного попотеют на благо родины.
Приятный женский голос откуда-то из-под высоких потолков здания перебил их беседу, объявив начало посадки на рейс до Гаваны. Шумная очередь из разномастных отдыхающих, бизнесменов и студентов двинулась к посадочным терминалам. Контр-адмирал придвинулся ближе к Сергею. Монотонный гул аэровокзала лишал возможности подслушать их разговор, если, конечно, не пользоваться специальной аппаратурой или нагло не влезать между говорящими.
— Итак, твоя задача — проконтролировать выход нашего сухогруза из территориальных вод Кубы в воды нейтральные.
На лице Сорокина появилась грустная улыбка, выражающая целую гамму чувств человека, провожающего родственника в неблизкое путешествие. Со стороны так это и выглядело, и Сергею было крайне интересно наблюдать, как не вязалось выражение лица адмирала с тем, что было слышно из его уст.
— …Не забудь — блокада Кубы, объявленная США в 1961 году, до сих пор имеет юридическую силу, — хорошо поставленным голосом Сорокин проводил последний инструктаж перед отъездом.
— Но ведь по Морскому праву за все, происходящее в территориальных водах Кубы, отвечают кубинцы, — Павлов еще раз попытался понять логику начальства. — Да и лоцмана они наверняка дадут!
— Рядом — США, — контр-адмирал был невозмутим. — А что касается кубинцев — тут всякое возможно… как говорится, дружба дружбой, а табачок врозь. Тем более в последние годы и дружбы-то никакой не осталось. А тамошние ребята — народ ушлый, сами же их учили. Обуют при первой же возможности так, что мало не покажется. И потом, кубинцы в случае чего смогут валить все на янки, а те — на кубинцев. И концов не доищешься. Так что гляди в оба. Специалист ты грамотный, на провокации, надеюсь, не поддашься.
Увидев, что очередь подходит к концу, как и время, отведенное на посадку, моряки в штатском направились к девушке, проводившей паспортный контроль.
— А там — действуй по обстановке, — продолжал контр-адмирал. — В Гаване тебя встретит Виталий Иванович, наш атташе. Он будет руководить всем этим предприятием. Можешь всецело рассчитывать на него.
Сергей на ходу кивал, доставая из внутреннего кармана куртки загранпаспорт, полученный два часа назад из рук своего провожатого. В очередной раз мысленно ухмыльнувшись шпионским тонкостям — по виду паспорт был в постоянном пользовании как минимум год, что вполне соответствовало дате его выдачи, — он передал для контроля свои документы и обернулся к Сорокину.
— Удачи тебе, — контр-адмирал крепко пожал ему руку. — Мы на тебя надеемся.
Миловидная девушка в форме лейтенанта с серьезным видом разглядывала правильность оформления бумаг. Павлов мысленно улыбнулся, он и сам толком не знал, каким образом появились на свет его документы, только был уверен на двести процентов, что они были даже более настоящими, чем у всех остальных пассажиров. Контора, вместе с которой контр-адмирал проворачивал это дело, в таких вещах промашек не давала. Разглядывая фото, девушка несколько раз бросила взгляд на его физиономию.
— Похож? — улыбнулся Сергей, стараясь держаться непринужденно.
— Все в порядке, — ответила с дежурной улыбкой красавица в погонах. — Проходите, пожалуйста.
Молча кивнув, Сергей легко подхватил сумку и направился вслед за остальными пассажирами. Пристроившись в конце нестройной шеренги, он бросил на транспортер свою сумку, которая скрылась в недрах рентгеновского аппарата. А вот перед рамкой с металлоискателем вышла заминка. Стоявший за пару человек до Павлова грузный мужчина в сером костюме классического покроя никак не мог пройти. Чуткий прибор постоянно отзывался на его попытки противным звоном. Красный, как вареный рак, он уже вывернул все карманы, снял ремень с массивной железной пряжкой, но все тщетно. Таможенники с бесстрастными лицами наблюдали за его действиями. Наконец, хлопнув себя по лбу, толстяк радостно подскочил к одному из них.
— Гвоздь, вспомнил, гвоздь! У меня ведь железяка в ноге после операции осталась! — завопил он, облегченно вытирая носовым платком пот, градом катившийся по лицу. Естественно, после этого признания у него оставалось два пути: или предъявить заверенную справку, или пройти через рентгеновскую установку. Были и менее приятные варианты, вроде личного досмотра либо отказа от посадки на борт авиалайнера. Поскольку справки не оказалось, незадачливый пассажир предпочел решить эту проблему наименее болезненным способом. Доза, получаемая при этой процедуре, десятикратно меньше, чем облучение, которому подвергаются пассажиры авиалайнера за несколько часов полета. Очередь снова двинулась, а вместе с ней и Павлов. Успешно миновав все положенные препятствия, он вышел к посадочному коридору.
На пути к самолету он поначалу думал о Сорокине, который, проводив его, отправился на Хорошевское шоссе в штаб ГРУ. Затем мысли его метнулись домой — к любимой жене и сынишке. Но, занимая свое место в салоне аэробуса, он уже ни о чем не думал. Стараясь прислушаться к собственным ощущениям, он не обращал внимания на происходящее вокруг: ни на недовольно ворчащего толстяка — соседа по креслам, ни на переговаривающихся между собой и бросающих на него оценивающие взгляды туристок, разместившихся напротив. Симпатичные стюардессы плавно порхали между рядами пассажиров, помогая им располагаться, прятать вещи в антресоли над головами, предлагая заранее снять верхнюю одежду. Поблагодарив милых девушек за участие, Сергей самостоятельно справился со всем этим и плюхнулся в кресло.
— Пожалуйста, переведите спинки ваших кресел в вертикальное положение и пристегните ремни, — певучий приятный голос стюардессы на миг вывел Сергея из задумчивости. Нащупав защелки ремня, он ловко соединил их между собой и еле слышно прошептал знаменитое гагаринское: «Поехали!»
Глава 5
Куба, Гавана, штаб управления военной разведки
Генерал Дивьез прикрыл глаза и прислушался к приятным ощущениям, исходившим от наполненного желудка. Великолепный завтрак удовлетворил его на все сто: маисовая каша, дополненная яичницей с беконом и парой внушительных гамбургеров, особенно удавшийся сегодня фруктовый пудинг и два куска отменного бисквита. И к черту всех докторов с их вечным нытьем об избыточном весе и гипертонии. Дивьез давно перестал обращать внимание на подобные рекомендации. Живет-то он один раз, больше ему такой возможности не представится. Поэтому со скрытым злорадством он старался получить максимальное удовлетворение от столь милого его сердцу, а точнее желудку, занятия. Немного смущали лишь собственные габариты, которые неумолимо росли, заставляя все чаще менять размер одежды. Да и привлекательности для противоположного пола от жировых отложений на теле не прибавлялось. Но генерал находился уже в том возрасте, когда огорчение от этого факта было куда меньше удовольствия, получаемого в процессе еды. Жаль только, что эта нега продлится недолго. Как он неоднократно убеждался, сытость покидала его тело с невероятной быстротой. И лучше закончить важные дела до того момента, как предстоящий обед займет все мыслительные процессы.
— Рамиро, что там творится у янки в Гуантанамо? — сосискообразные пальцы генерала кубинской военной разведки лениво щелкнули выключателем, и к мерному гудению кондиционера добавился шепелявый клекот настольного вентилятора. Невысокого роста, с абсолютно лысой головой, поблескивающей, словно черный лакированный шар для кегельбана, он сильно смахивал на бульдога. Сходство с последним усиливали мясистые губы, выступающая вперед нижняя челюсть и могучая когда-то шея, имеющая теперь многочисленные складки. Он сидел, вернее, полулежал в кресле за своим рабочим столом, зажав в углу рта черную, цвета своей кожи, сигару.
Услышав вопрос начальника, сидящий за более скромным столом у боковой стены оператор выпрямился и зашуршал бумагами. Его моложавое горделивое лицо с бегающими глазами цвета коньяка выражало почтение, а тонкие латиноамериканские усики вкупе с идеально подогнанной формой придавали ему франтоватый вид.
— В последнее время в Гуантанамо наблюдается нездоровое оживление. По оперативным данным, вчера на американскую базу прибыли дополнительные силы морских пехотинцев, — Рамиро едва заметно поморщился от дыма, сдуваемого вентилятором в его направлении с генеральской сигары. — Усилено патрулирование катерами береговой охраны США, в заливе натянута сетка от проникновения боевых пловцов и мини-субмарин.
— Гринго опасаются боевых пловцов? — удивленно воскликнул генерал. Он на минуту перестал с задумчивым видом пускать к потолку кольца густого табачного дыма и поглядел на своего разработчика оперативных планов. — С какой стати?
— Скорее всего, проводятся очередные учения. Но вполне вероятно, что это может быть связано и с новой партией пленных террористов, захваченных в районе Басры, которых привезли сюда на этой неделе, — Рамиро пожал неожиданно крепкими для штабиста плечами. — Появилась информация, что бойцы группировки «Хамаз» поклялись освободить их во что бы то ни стало.
— Надо быть полными идиотами, чтобы попытаться освободить пленных с так тщательно охраняемой базы, — Дивьез раздраженно смахнул пепел, упавший с его сигары на отутюженные шорты. — И еще большими тупицами, чтобы этого бояться!
— Совсем не обязательно открыто нападать на базу, есть много других способов, — Суарес поправил тонкие щегольские усики. — К тому же, если вспомнить 11 сентября, террористам удалось пробить все хваленые заслоны на пути к Нью-Йорку. А ведь там — лучшие силы береговой охраны, ПВО…
— Ну ладно. Тебе виднее, — добродушно ухмыльнулся генерал. — Ты же у нас специалист по такого рода делам. Не зря тебя русские учили.
Оператор натянуто улыбнулся генералу. Он не очень любил вспоминать свое прошлое, а особенно учебу в ВИЗРУ в Минске. Он тогда был слишком молод и неопытен, и жизнь в лице ревнивых курсантов неоднократно и жестоко била его за ошибки, преимущественно за общение с белорусскими девушками. Высокий симпатичный парень с бронзовым оттенком кожи и живыми страстными глазами, он пользовался успехом у прекрасной половины человечества. И, в общем-то, отвечал им взаимностью, несмотря на регулярные потасовки, обычно заканчивающиеся не в его пользу. Может быть, именно этот факт и заставил его заняться тренировкой тела и духа, в чем он достиг значительных успехов. Помогло это и впоследствии, во время его пребывания в спецшколе, но это совсем другая история… «Хотя девчонки стоили того!» — усмехнулся он нахлынувшим воспоминаниям. Он ни о чем не жалел. Учеба в Советском Союзе имела и свои плюсы: безупречное знание русского языка, отличное военное образование, возможность карьерного роста по возвращении на Кубу.
— Кстати, о ПВО, — прервал его размышления генерал. — Русские уже погрузили свои побрякушки?
— Если вы имеете в виду зенитно-ракетный комплекс, прикрывавший их станцию слежения, то — да. Они будут готовы к отплытию через день, максимум — два.
— За двадцать пять лет более тридцати тысяч наших ребят погибли в джунглях Анголы и Мозамбика, устраивая в Африке социализм по русскому образцу, — лицо генерала недовольно скривилось. — И все во исполнение союзнических обязательств… А теперь русские нас кидают. Где справедливость, я спрашиваю?
— Суки! — Рамиро ругался исключительно по-русски, еще один плюс обучения в Минске. — И зачем им эта СЭС? Все равно на металлолом спишут. Или генералы разворуют. Ведь всем ясно, что дешевле оставить ее нам, чем везти за тридевять земель!
— Штатам продались, — резюмировал генерал. Он загасил сигару и бросил окурок в пепельницу. — Я вот все думаю, а если их сухогруз будет выводить в территориальные воды наш лоцман? Коралловые рифы, отмели, изменчивое течение…
— У вас созрел какой-то план? — оживился Суарес, и глаза его забегали быстрее, чем обычно. — Еще продолжается процесс согласования этого вопроса, и, если нужно, мы можем настоять на том, чтобы русское судно выводил в нейтральные воды наш человек. После всех бюрократических проволочек, которые по нашей просьбе учиняет им МИД, русские должны согласиться на это.
— Если бы сухогруз напоролся на коралловый риф или сел на мель, да даже затонул на небольшой глубине… — Дивьез помедлил немного и задумчиво потер рукой подбородок. — По Морскому кодексу русские не имеют права вести подъемно-спасательные работы в наших территориальных водах. Повыступают и махнут рукой. А мы, когда все уляжется… Как ты считаешь, морская вода сильно повредит станцию и ракеты?
— Насколько мне известно, русские упаковали аппаратуру станции слежения в герметичные контейнеры. Поэтому все зависит от глубины и времени нахождения под водой. Коррозии могут подвергнуться только крупные металлические части, — задумавшись, оператор смотрел куда-то в угол комнаты, словно читая с невидимого экрана. — Восстановить их, по-моему, будет несложно. Надо поговорить с инженерами. Хуже с ракетными установками…
— Они не взорвутся?
— Дело в том, что сами ракеты будут перевозиться, скорее всего, в пеналах. Возможно, им ничего и не будет, но гарантировать это сложно, — Рамиро встал из-за стола и прошелся по кабинету, скрестив руки на груди. — Транспортная упаковка не рассчитана на подобные условия.
— Наплевать! — резко перебил его генерал и схватился обеими руками за край стола. Его голос налился громовыми раскатами. Такое с ним случалось редко и говорило о крайней степени недовольства и гнева. — Даже если мы не сумеем заполучить ни ракеты, ни станцию — русские тоже ничего не получат! Они в любом случае должны оказаться в дураках! Это будет справедливое наказание за их предательство и жадность!
Оператор привычно вытянулся в струнку, уловив грозные интонации начальника. В таком состоянии генерал был способен, как говорили его сокурсники по училищу, рубануть саблей. И попадать под горячую руку совсем не стоило. Дождавшись, пока иссякнет поток ругательств в адрес коварных русских, он ловко ввернул:
— К тому же, кроме станции, на сухогрузе будет много чего другого — они ведь вывозят остатки своей базы. И если наш лоцман будет предан делу революции и Фиделю, им будет очень досадно все это терять.
Выпустив пар, Дивьез откинулся на спинку кресла. Его голос зазвучал устало:
— Вот-вот.
— А свалить все можно на гринго. Мол, враги разрядки, коварные империалисты, морская блокада Острова свободы, — Рамиро Суарес умело воспользовался возникшей паузой. — Еще и дипломатическую ноту предъявим!
— Сухогруз у них старый… Может затонуть где угодно. Хоть в Гаванском заливе, — генерал, все еще хмуро поводя бровями, тяжело поднялся с места. — Но надо подобрать более удобное место и обстоятельства. Организуй это.
Грузно ступая, он дошел до стоявшего рядом со столом сейфа и загремел ключами. Со стороны каждая попытка генерала воспользоваться своим сейфом казалась подвигом, но он никому не доверял этого занятия. Повозившись с замком, Дивьез извлек папку и вернулся в свое любимое кресло. На его стол веером легли несколько фотографий. Уже знакомые лица смотрели на подошедшего к столу Суареса со снимков: морской пехотинец капитан-лейтенант Сазапов, капитан российского сухогруза Мишин и военно-морской атташе Збруйков.
— Надо заняться этими… — генерал ткнул толстым пальцем в фото и жестом показал оператору, что он может идти и заниматься решением поставленных задач. — Но — аккуратно!
Суарес задержался, рассматривая фото. Прикинув что-то в уме, обратился к своему начальнику:
— Если позволите, заправляет всеми делами русских по этому вопросу вот этот, — его палец уперся в изображение атташе. — Основное внимание уделим ему. Остальные почти все время крутятся возле своего сухогруза, их трудно достать. Да они ничего и не решают.
— Не приставай ко мне с такими пустяками, Рамиро! Ты и сам прекрасно знаешь, что и как нужно делать.
— Они ждут какого-то специалиста из России, — оператор был настойчив. В его работе не было мелочей, и недопонимания он тоже старался не допускать. — Пока тот не появится — не отплывут.
Дивьез кивнул. На секунду задумался. Тон последовавшего затем распоряжения был предельно жестким:
— Сделай так, чтобы даже батальон их спецназовцев не смог помешать нашим планам. Русские не получат ничего!
Глава 6
Куба, военная база США «Гуантанамо»
Километры раскисших и непроходимых после сезона дождей болот, мангровые заросли по берегу, кайманы в мелких речушках с грязно-бурой водой — это лишь естественные препятствия на пути в военно-морскую базу «Гуантанамо». Ближайший населенный пункт — городок с одноименным названием — в десяти милях. Но добраться оттуда на базу практически невозможно, есть лишь пара грунтовых дорог, настолько разбитых, что проехать по ним можно только на вездеходах. А маленькие тропки, известные узкому кругу местных проводников, настолько опасны и непредсказуемы, что вряд ли здравомыслящий человек попробует ими воспользоваться. А ближе к самой базе начинается самое интересное. Несколько рядов колючей проволоки, заборы из металлической сетки с пропускаемым по ней электрическим током, простреливаемые коридоры, вышки с пулеметами — вот далеко не все из того, что ждет человека, пытающегося пробраться на базу «Гуантанамо», считающуюся территорией Соединенных Штатов Америки. Впрочем, все эти предосторожности одинаково направлены как против проникновения, так и против попыток выбраться оттуда. Такого рода мероприятия постоянно усиливаются и совершенствуются со времен операции «Буря в пустыне», когда часть базы стала использоваться для содержания пленных, захваченных во время боевых действий.
Поток врагов всего прогрессивного человечества не иссякает, их попытки освободиться — тоже. Все это стимулирует американских военных вкладывать все больше и больше денег в устройство инженерных заграждений. Теперь уже обыденностью стали видеокамеры наружного наблюдения по периметру ограждений базы. Не в новинку и детекторы движения, срабатывающие на вибрацию почвы, на пересечение лазерных лучей. Инфракрасными датчиками и акустическими устройствами, позволяющими обнаружить тепло человеческого тела и засечь звук сердцебиения на расстоянии до двухсот метров, уже тоже никого не удивишь. И если к этому добавить совсем банальные проволочные сети, из которых очень сложно выпутаться, заградительные минные поля вдоль заборов, постоянное патрулирование внутреннего периметра, секреты и дозоры снаружи — становится понятно, что совсем не простых преступников держат там американцы. И бежать оттуда — малоуспешное мероприятие, как и попытка штурма базы боевиками. Осторожные американцы позаботились и о возможности нападения с моря — здесь огневая мощь усилена в несколько раз, в заливе постоянно маячат катера береговой охраны, а под водой время от времени прогуливаются боевые пловцы, проверяя расставленные против собратьев по профессии сети и ловушки. Все эти уловки и хитрости обусловлены не столько реальной опасностью побега заключенных, сколько нагнетанием ситуации и умелым использованием военными общей террористической угрозы в мире. Не последнюю роль в этом играют и громадные средства, с избытком выделяемые на оборону. Попросту говоря, с жиру бесятся американцы. Последняя модернизация охранного комплекса, о которой и спрашивал генерал Дивьез, — лишнее тому подтверждение.
Катер береговой охраны США, стандартно выкрашенный в белый цвет с красно-оранжевыми полосами, неспешно направлялся к выходу из залива, рассекая острым носом невысокую волну и оставляя за собой шлейф вспененной винтами морской воды. С борта катера было хорошо видно, как строители возятся с устройством новой полосы безопасности на побережье базы «Гуантанамо». За этим процессом без всякого увлечения, скорее из-за того, что смотреть было больше не на что, наблюдали двое мужчин, стоявшие на корме судна. Один из них, высокий, с тонкими хищными чертами лица, похоже, слишком давно не покидал своего кабинета. Его кожа, раньше белая, как лист бумаги, уже успела основательно обгореть под жарким тропическим солнцем. Эдвард Ларнер, досадливо морщась, изредка дотрагивался до обильно, но запоздало смазанных кремом от загара плеч и носа. Уже розовая кожа, дышащая внутренним жаром, обещала завтра начать облезать пластами. Его собеседник, напротив, был загорелым до неприличия. Короткие волосы немолодого уже человека были высушенными и обесцвеченными соленой морской водой и солнцем. На добром лице с очень умными глазами было множество морщин от постоянной улыбки. Энтузиазм, с каким он говорил, выдавал в нем человека, любящего свою работу, которому повезло всю жизнь заниматься любимым делом:
— Эти создания умнее многих людей! Иногда мне кажется, что это не я изучаю их и обучаю различным вещам, а они, забавляясь со мной, позволяют это делать! По интеллекту дельфины гораздо ближе к нам, чем, допустим, обезьяны, которых многие склонны считать нашими предками.
— Лично я обезьян своими предками не считаю, — брезгливо повел обожженным носом Ларнер и мельком взглянул на бейдж на нагрудном кармане рассказчика. «Доктор Джозеф Бэнкс. Океанариум Майами-Бич», — гласил тот.
— Вы тоже противник этой теории?! — искренне обрадовался Бэнкс, не поняв иронии. — Ну, это же очевидно! Человек когда-то вышел из водной среды. И тому есть масса подтверждений! Человеческий эмбрион развивается в водной среде, роды женщин в воде — реальность, причем новорожденный прекрасно держится в воде и, как и детеныш дельфина, стремится всплыть, чтобы сделать свой первый вдох!
Доктор не ожидал встретить поддержку своих теорий в лице прагматичного технологического гения АНБ. Удивленный и растроганный, что весьма красноречиво отражалось на его лице, он сделал несколько шагов от лееров к большому бассейну, закрепленному здесь же, на корме. Навстречу ему из воды, наполнявшей этот резервуар, немедленно, подняв веер брызг, вынырнули две зубастые пасти, которые свистящим треском приветствовали подошедшего. Доктор Бэнкс запустил руки в контейнер, висящий на его поясе, извлек оттуда пару рыбешек.
— Поздоровайтесь, ребята! Хочу познакомить вас с Эдвардом Ларнером, умнейшим и обаятельнейшим человеком, — с этими словами он слегка подбросил рыбешек над бассейном. Описав пологую дугу, рыбки сверкнули на солнце серебристой чешуей. Наперехват им, вынырнув больше чем наполовину, грациозно метнулись два мощных веретенообразных тела. Солнечные блики скользнули по гладкой мокрой коже дельфинов. Словно красуясь, уже проглотив рыбок, животные на секунду застыли в вертикальном положении, опираясь на хвостовые плавники. Дав рассмотреть себя, они так же синхронно плюхнулись в воду.
Ларнер с удовлетворением поглядел на разыгранное специально для него водное шоу. Он любил нестандартный подход к делу и сейчас был страшно доволен тем, что его идея с дельфинами воплощается в жизнь. Не беда, что в АНБ нет таких агентов, как в ЦРУ или других конторах. Зато есть мозги и техническое оснащение.
— Посмотрите на этих красавцев! — Доктор, по-видимому, оседлал своего любимого конька. Уже весь мокрый, он погладил высунувших носы дельфинов по крутым лбам, успел поправить тент над бассейном и начал проверять работу насосов, не переставая увлеченно рассказывать о своих любимцах. — Их зовут Том и Джерри, как в мультике, помните? Не стоит пытаться их различать, это не так просто…
Насос, который он осматривал, постоянно подавал в бассейн забортную воду, пропуская ее через фильтр грубой очистки. Иначе дельфины рисковали погибнуть — небольшой объем воды на таком солнце нагрелся бы моментально.
— Невероятно смышленые ребята! Видели бы вы, на какие хитрости они пускаются, чтобы заполучить лакомство. Собаки и обезьяны не идут ни в какое сравнение. Мне иногда легче чему-то научить Тома, чем заставить что-либо сделать своего шалопая сына, — проконтролировав показания термометра, доктор продолжал: — А какие они ловкие! Вы знаете, что дельфины способны развивать скорость до двадцати пяти узлов? Я лично замерял: они могут выпрыгивать из воды на шестнадцать с половиной футов.
Ларнер понимающе кивал, не пытаясь, однако, последовать предложению Бэнкса и подойти поближе. Перспектива свалиться в бассейн его не устраивала. А брызги ему доставались и на таком расстоянии.
— Да, да! Они очень подвижные хищники, — доктор с нескрываемой гордостью расписывал достоинства своих питомцев. Возможность поговорить о любимом занятии выдавалась, видимо, не часто. И сейчас он полностью осознавал, что собеседник волей-неволей будет его слушать, а куда он, собственно, денется?
Ларнеру и правда деваться было некуда. Но он привык извлекать пользу из всего, чем приходилось заниматься. Улучив момент, когда Бэнкс сделал крохотную паузу, он вернул разговор в нужное ему русло:
— Как я понимаю, можно прикрепить к телу дельфина взрывчатку и радиосигналом отдать команду подплыть под вражеское судно?
Доктор грустно посмотрел ему в глаза.
— В принципе, для этого я и готовил эту пару. Вы же в курсе, что здесь, в Гуантанамо, у меня были плановые тренировки с ними. Да, они умеют доставлять мины к кораблям. Мне привезли их из Сан-Диего, из спецлаборатории. Там Тому и Джерри имплантировали в мозг специальные устройства. Кстати, ваша же последняя разработка. Я имею в виду АНБ.
— Об этом я знаю.
— Посредством радиопередатчика я могу управлять их действиями на расстоянии до двадцати восьми морских миль. Каждой моей команде соответствует отработанное и закрепленное условно-рефлекторное действие…
— А отслеживать их перемещения мы будем при помощи спутниковой системы позиционирования, — перебил его Ларнер. — Это все мне известно. Скажите-ка лучше вот что: сможет ли противник обнаружить дельфина, несущего на спине заряд?
— Противник? — совсем уже поникшим голосом переспросил доктор. — Так вы решились реально применить их? Это не учения?
— Вы не ответили на вопрос, — в голосе Ларнера послышались металлические нотки.
Доктор Бэнкс отвернулся к бассейну. Симпатия, которой он недавно проникся к руководителю операции, улетучилась без следа.
— Хм, понятно. Значит, это меня не касается, — в глухом голосе дельфинолога угадывались обида и разочарование. — Хорошо… Эхолоты их не определят. Услышать могут гидроакустики, но это их не насторожит — здесь обитают и дикие дельфины.
— А боевые пловцы?..
— Если к носу дельфина прикрепить отравленную иглу — он сумеет победить хоть десяток спецназовцев! Том отлично умеет срывать акваланг. Джерри может захватить боевого пловца и утянуть его на дно. Мне даже не пришлось специально обучать его этому — на воле дельфины иногда так играют с ныряльщиками, если те оказываются слишком пугливыми или досаждают им в период спаривания… Боевой пловец, каким бы спецом он ни был, все равно создание сухопутное. А у дельфинов организмы иные… Вы слышали об использовании дельфинов на военно-морской базе «Камрань» во Вьетнаме?
— Очень мало.
— Я тогда только начинал работать с дельфинами. Наши питомцы патрулировали рейдовую стоянку кораблей ВМФ США. Десятков шесть вьетконговцев отправились к праотцам при попытке подобраться к нам.
— Отлично. Никогда не думал, что дельфины такие опасные животные.
— Не более опасные, чем человек, — доктор бросил тоскливый взгляд на резвящихся в воде «диверсантов». — Жаль их… Погибнуть могут. Они для меня как дети!
— Для обеспечения национальной безопасности ничего не жаль! — в голосе Ларнера опять звякнул металл.
Доктор вздохнул и сухо изрек:
— Не беспокойтесь, я знаю свои обязанности. Том и Джерри будут готовы по вашему первому требованию. Лучше всего к борту вражеского судна прикрепить радиомаяк, на который дельфин и будет ориентироваться.
— Об этом я позабочусь, — Ларнер подкинул на ладони черную плоскую коробочку, шероховатую на ощупь, с ярко-желтой полосой на единственной гладкой поверхности, обозначающей сторону прикрепления, и снисходительно поморщился. — Тут наш друг из ЦРУ о какой-то своей агентуре говорил…
Мелодично зазвучал телефон. Ларнер аккуратно поднес трубку к обгоревшему на солнце уху, внимательно выслушал. По мере получения информации лицо его приобретало все более и более довольное выражение. Улыбнувшись, он переспросил:
— Самолетом? И сколько их? Десять? Отлично… Пусть побегают…
Глава 7
Куба, Гаванский залив
Багровый закат завесил небо. Палубные надстройки отбрасывали все более длинные тени. Воздух словно оцепенел. Душный дневной зной никак не хотел уступать свое место ночной прохладе. Приносящий хоть какое-то облегчение ветерок словно устал за день и незаметно улегся вокруг плотным вечерним воздухом. Пахло морем, дизельным топливом, неопределенными и непривычными тропическими ароматами. На палубе сухогруза «Максим Горький» негромко разговаривали между собой свободные от вахты матросы и морские пехотинцы охраны. Вахтенный, опершись о леер, задумчиво разглядывал редкий портовый мусор, проплывающий мимо судна, вполуха слушая сидевших рядом и травящих байки моряков.
Внезапно до его слуха донесся тарахтящий и чихающий звук лодочного мотора. Приглядевшись, в наступающих уже сумерках он увидел небольшую старенькую дюралевую лодчонку с таким же стареньким и еле дышащим мотором. На корме ее стоял чуть не лопающийся от гордости за свой катер щупленький мальчишка с черной как смоль кожей. На лодке виднелись слегка прикрытые брезентом деревянные лотки с бананами, кокосами и прочей снедью. Лицо вахтенного приняло недовольное выражение — мальчишка был одним из портовых торговцев. Зная их навязчивость — привяжутся хуже банного листа, — он приготовился сурово прикрикнуть на мальчонку. Но ловкий негритенок опередил его. Заглушив мотор, он пустил лодку скользить вдоль борта сухогруза, мгновенно сдернул брезент со своего товара и звонко затараторил на ломаном русском языке:
— Добрие сеньорес! Купи ананаса-банана-кокоса и морьепродьюкти, — мальчонка, необычайно довольный подхваченным где-то сложным словом, улыбался во весь рот, демонстрируя ярко-белые зубы. — Каму нада сигара, лючший сигара! Виски-текила-ром-джин-водка купи!
Заслышав звенящие в неподвижном вечернем воздухе призывы, к борту подошли несколько моряков. Мальчишка, увидев их, начал хватать с лотков фрукты и протягивать морякам, крича с удвоенной силой. При этом он так прыгал по своей лодке, что та едва не опрокидывалась. Негритенок отчаянно балансировал, ловил равновесие, но продолжал метаться, хватая и предлагая то одно, то другое.
— Совсьем почти недорога-дешева! Купи! Хочешь женщьина — простьитутка привьезу! Быстра-быстра, трес минутас! Очень карасивиа!
Моряки покатывались со смеху, слушая торговца. Пожилой мичман добродушно гаркнул, перекрывая смех товарищей:
— Чеши отсюда, головастик сушеный! Сам со своими девками кувыркайся!
Негритенок, подхватив два крупных кокоса, попытался подкинуть их вверх, неуклюже качнул лодку и, забавно дрыгнув ногами, шлепнулся в воду. Кокосы плюхнулись следом. Моряки зашлись хохотом. Вахтенный попытался разглядеть, куда делся мальчонка. Но в наступившем уже сумраке разглядеть темнокожего человека, одетого лишь в темные трусы, на фоне черной воды было невозможно.
Упав с лодки в сторону русского сухогруза, негритенок отчаянно заработал руками и ногами, стараясь нырнуть как можно глубже. Уперевшись руками в надвинувшийся на него борт корабля, он стал перебирать ладошками вдоль него, изо всех сил помогая себе ногами и борясь с собственной плавучестью. Забравшись уже достаточно глубоко, он выдернул из кармана трусов маленькую плоскую коробочку с желтой полоской. В слабеющем сумеречном свете, который уже не в силах был пробить водную толщу, конечно же, невозможно было разглядеть не только полоску, но и саму коробочку. Да только это нисколько не мешало сообразительному мальцу. Зря, что ли, он со всем присущим его возрасту любопытством еще на берегу изучал интересную игрушку, извертев ее в пытливых руках. Разве что разобрать не решился — можно ведь и испортить! Зато теперь он великолепно помнил, что полоска была именно на гладкой стороне, и именно так и полагалось приложить эту штуковину к корабельному металлу. Коробочка плотно притянулась к борту сухогруза своей магнитной стенкой. Воздуха в легких почти не осталось. Малец ловко развернулся в воде, оттолкнулся ногами от корабля и, делая редкие гребки, стал всплывать.
Голова сорванца появилась рядом с лодкой. Вахтенный облегченно вздохнул и сурово рыкнул на торговца на ломаном испанском:
— Здесь находиться нельзя! Уходи отсюда быстро!
Негритенок испуганно вытаращился на него, белея в сгущающихся сумерках глазными яблоками. В два гребка подогнав щуплое тело к лодке, он виновато заулыбался, пытаясь смягчить сердце сердитого матроса.
— Дуй отсюда! Иначе буду стрелять! — для пущего страха добавил русский моряк.
Схватившись за кормовую доску своего катера цепкими руками, негритенок одним движением вскочил на него.
— Не надо стрелять, сеньор! Пожалуйста! Я ничего плохого не сделал! — жалобно захныкал он. Вода тонкими струйками стекала с его мокрой курчавой головы.
Засуетившись, он подогнал веслом упавшие в воду кокосы и ловко достал их. Тут же вскочил, бросился к мотору, на удивление быстро завел его и снова на русском закричал:
— Завтра приехать, добрие сеньорес! Грациес, спасьибо!
Взревев стареньким двигателем, лодка рванула в сторону берега.
В грязных трущобах портового квартала негритенок ориентировался великолепно. Еще бы — он здесь родился и вырос. И если тетушка Эмилия вдруг перестанет заботиться о нем и давать такую же легкую, как сегодня, работу, в этом богом забытом месте ему предстоит прожить и всю оставшуюся жизнь. А не хотелось бы.
Нырнув в щель между двумя сколоченными из ящиков домами, он пролез мимо большой зловонной кучи мусора и оказался на более-менее широкой улочке. Огибая немногочисленных прохожих, сорванец припустил вдоль нее, не замечая острых кусочков золы, рассыпанной прямо по глинистой дороге. Из распахнутых окон домов доносились песни, крики и шум пьяных разгулов портовых грузчиков, такие привычные для уха местного жителя. Кто-то плеснул прямо на улицу воду из ведра, едва не окатив проносящегося мимо пацана, да еще и охаял его недобрым словом. Негритенок, не останавливаясь, ответил тем же, ничуть не обидевшись. А что, собственно, такого? Обычная жизнь…
Немного не добежав до угла, он остановился и перевел дыхание. Знакомых вокруг вроде бы не было видно. Это хорошо. Тетушка не будет снова ворчать на него и называть безголовым. Заложив руки в карманы еще не успевших высохнуть шорт и насвистывая песенку, он направился прямиком к стоявшей на углу жаровне. Грубой работы печь, сваренная из отслужившего свое корабельного железа, торчала прямо на улице под небольшим навесом и была такой же грязной и закопченной, как и возившаяся возле нее полная темнокожая женщина. Негритянка жарила тунца, запах которого, в отличие от вида стряпухи и ее жаровни, был очень аппетитным и привлекал не только проголодавшихся портовых рабочих, но и свору бродячих собак. В несколько рядов сидели лохматые попрошайки, ожидая подачки, изредка затевая между собой драки за лучшие места. Гонять их было так же бесполезно, как отмахиваться от назойливых мух, которых вокруг, на удивление, не было ни одной.
Рядом с жаровней были расставлены несколько деревянных столиков со скамейками, на которых сидели местные трудяги и потягивали алкоголь из замусоленных стаканов. Для большинства утомительная смена закончилась, и они откровенно расслаблялись, искренне считая эту забегаловку самым лучшим местом для отдыха. А где еще можно было за такие гроши посидеть с кружечкой самопальной наливки и пообщаться с такими же понимающими людьми?
Неспешно подойдя к кухарке, мальчишка чуть помедлил, а затем почесал через плечо свою правую лопатку, глазея на почтенную кухарку. Как она объяснила ему вчера, так он должен был сделать, если дело выгорит. А если что пойдет не так, то он вообще должен был пройти мимо, ковыряя в носу. Так они с тетушкой Эмилией договорились. Можно подумать, он не понимал, что своих выдавать нельзя, даже если придется пожертвовать своей шкурой. Предателям ведь шкура ни к чему, все равно подпортят, не свои, так чужие.
— Буэнас ночас, сеньора! — слащаво затянул малец. — Не дадите ли вы мне маленький кусочек своей вкуснейшей рыбки?
Негритянка внимательно глянула на него и расплылась в улыбке.
— Конечно, дорогой! Как отказать замечательному парню в такой малости?
Схватив пальцами с посудины жирный кусок тунца, она завернула его в обрывок газеты и, незаметно приложив к нему небольшой рулончик американских долларов, перетянутых аптекарской резинкой, вручила мальчишке. Тот обеими руками принял сверток и, выкрикивая на ходу слова благодарности, помчался по портовым улочкам.
Попетляв немного и убедившись, как учила его тетушка, что за ним никто не увязался, он заскочил в свое излюбленное место — подвал старого заброшенного склада. Пыльные доски чуть поскрипывали под его почти невесомым телом. Очень удачное обстоятельство — наступи на них кто-нибудь чужой, и доски громко заскрипят да еще и проломиться могут. Тогда нежданному гостю точно не позавидуешь. А он вовремя услышит недобрых людей и успеет смыться. В кромешной темноте, добравшись до своего тайника, негритенок разжег старенькую керосиновую лампу с треснувшим стеклом. Сейчас это можно было себе позволить — уж на керосин-то он сегодня заработал, это точно. Желтоватый неяркий свет отбросил резкие тени, озарив вполне уютный, по мальчишеским представлениям, уголок. Пара еще крепких деревянных ящиков, лежак из старого матраса и куча всяких полезных вещей, бережно собираемых и хранимых, составляли нехитрое убранство подвала. Свои любимые черные шорты, больше смахивавшие на трусы, сорванец тут же стянул, выкрутил и повесил сушиться. Он голышом уселся на ящик, застеленный тряпьем, разложил перед собой принесенный сверток, источающий аппетитный аромат, отломил сочное мясо тунца, стараясь не обронить ни крошки. Засунув в рот кусок рыбы, он достал рулончик с купюрами. Вот это была удача! Такие деньжищи, что аж руки жжет! Пересчитав и снова тщательно свернув деньги, сорванец откинулся на потрепанный старый матрас. От души чавкая, он счастливо улыбался. «Сто баксов! Не обманула тетка! Эх, почаще бы такую работу».
Проводив взглядом умчавшегося мальца, стряпуха сняла с углей оставшегося тунца и оглядела свое заведение. Новых посетителей не было, старые уже расплатились и не спеша продолжали свои нехитрые житейские разговоры. Скинув пропитанный жиром фартук, она попросила соседку приглядеть за ее хозяйством и направилась в свое жилище, спугнув по пути бездомных собак, недовольно расступившихся, чтобы снова занять свои места, как только пройдет мимо эта беспокойная грузная женщина. Тетушка Эмилия зашла в дощатый домик за углом и плотно прикрыла за собой двери, неслышно задвинув защелку для пущей надежности. Не зажигая огня, она на ощупь добралась до старого шкафа. С грохотом полетел на пол случайно оказавшийся под ногами стул. Негритянка замерла, прислушиваясь. Постояв немного, она порылась в не первой свежести шифоньере и вынула оттуда небольшой продолговатый предмет, оказавшийся спутниковым телефоном. Повозившись немного с кнопками, толстуха приложила его к уху и стала дожидаться ответа. В трубке после непродолжительных гудков послышался хорошо знакомый ей голос. Негритянка оглянулась на окно и вполголоса сообщила:
— У нас все хорошо, сеньор! Здоровье матушки пошло на поправку, вашими молитвами! Заезжайте в гости, будем всегда рады!
— Спасибо, милая! Буду рад увидеть тебя снова. — Диего Родригес, глава кубинского отдела ЦРУ, удовлетворенно кивнул и нажал на кнопку «конец звонка».
Глава 8
Куба, Гаванский залив, борт российского сухогруза
В каюте капитана было светло и уютно. Современные шторы, пара вполне приличных кушеток и кресел, солидный ковер на полу, фотографии в аккуратных рамочках на стенах — капитан Мишин не первый год ходил в дальние плавания и потому умел придать своему жилищу почти домашний вид. Нестандартные светильники дополняли стиль помещения, делая его совершенно не похожим ни на одно другое. И если бы не круглые глазницы иллюминаторов, вряд ли бы кто-то вообще посчитал, что это каюта.
Только что старпом доложил Мишину об окончании погрузочных работ. Все точно в соответствии с графиком. Кроме кучи металлолома и другого мусора, остатков материально-технического хозяйства российской базы, в трюмах «Максима Горького» были аккуратно упрятаны несколько десятков герметичных ящиков. В них специалисты тщательно упаковали части аппаратуры станции электронного слежения, демонтажом которой они занимались последние месяцы своего пребывания на Кубе. Задача была поставлена незамысловато — не просто развалить комплекс, прослушивавший радиоэфир всего Карибского бассейна, а сделать так, чтобы СЭС после транспортировки заработала как новая.
Железная утроба сухогруза поглотила также неизрасходованные боеприпасы и вооружение последней российской базы, от учебных мин и гранат, используемых во время полевых выходов, до вполне работоспособных боевых автоматов Калашникова с патронами. Тащить за океан подобные мелочи было совсем невыгодно, но раз пошла такая возня, кто-то наверху принял жесткое решение — забирать все, вплоть до самой распоследней табуретки. Тем более что под это дело был выделен целый сухогруз. Буквально понимать это указание, конечно, не стали — большую часть хлама бросили в месте своей прежней дислокации. Благо не из Европы уходили, где после себя оставлять даже зарытое в землю ржавое железо нельзя было. Миноискатели вражеские его быстро отыскивали и — «битте шен», извольте прибрать за собой до идеального порядочка. А на Острове свободы все, что осталось плохо лежать, было с превеликим удовольствием растаскано местными жителями, разумеется, после того, как там побывали облеченные властью.
При помощи талрепов моряки закрепили на палубе частично разобранные антенны, стационарные пусковые установки ПВО. Распластанным кактусом маячила станция управления зенитно-ракетным комплексом «С-200МС». В общем, хватало всякой всячины. Все это добро тщательно прикрыли маскировочными сетями, и сухогруз сразу из насквозь гражданского судна превратился в некое неуклюжее подобие военного корабля. Под пятнистой камуфлирующей сеткой, обшитой несчетными лоскутками материи, отдельно от всего остального аккуратным штабелем были сложены полтора десятка зенитных управляемых ракет «5Б72» в специальных транспортных пеналах. Еще тридцать две ракеты более ранней модификации моряки осторожненько опустили в отдельный трюм.
— Ну, ребята! Предупреди вы меня раньше — ни за что не согласился бы на такой груз! Двадцать четыре тонны динамита на борту! — Мишин широкими шагами ходил из угла в угол своей каюты и ошарашенно мотал бородой. — Это же рехнуться можно! Даже представить себе не могу, что от моего «Максимки» останется, если вдруг что!
— Ничего не останется, ни единого целого кусочка, — вполголоса, для себя самого, подтвердил этот факт командир отряда охраны.
— Да ладно, Михаил! Не динамита, а пороховых шашек твердотопливных двигателей. Я же не знал, что тебе так интересно, из чего сделаны ракеты. Спросил бы, я всегда готов ответить на любые твои вопросы! — военно-морской атташе сидел в одном из кресел и с улыбкой курил неизменную сигару. — Не переживай ты так, ничего с ними не станется, не первый же раз перевозят их с места на место. Меня волнует другое: почему кубинцы тянут с нашим отплытием? Вот это вопрос так вопрос. Все бюрократические проволочки, которые мне известны, уже были использованы. То с таможенной декларацией что-то не так, то груз не соответствует кораблю, то корабль — грузу. Да ты не хуже меня обо всем представление имеешь. Я уже не знаю, что еще могут придумать эти тягомоты!
Находившиеся здесь же в каюте капитан-лейтенант Сазапов и старший лейтенант Павлов молча переглянулись. Как и полагалось младшим по званию, они пока не встревали в разговор и слушали начальство.
— Кубинцы выдвинули свое последнее, как они говорят, требование, — Збруйков закинул ногу на ногу и выпустил почти идеальное кольцо синеватого дыма.
— И что они хотят на этот раз?
— Ты не поверишь, Михалыч! — атташе снова отправил к потолку сизый бублик. — Они хотят, чтобы сухогруз из территориальных вод Кубы выводил их человек, местный лоцман.
— Это еще зачем? — удивился Мишин. — Пусть выведет из гавани, как положено, и идет на все четыре стороны.
— А кто их разберет, чего им надо? Говорят, хотим, да и точка! Мотивируют сложностью фарватера, опасностью и важностью груза. Главный аргумент — не хотят, чтобы в кубинских территориальных водах что-нибудь случилось, мол, отвечать-то им и неприятности расхлебывать — тоже.
Капитан остановился у иллюминатора и стал задумчиво смотреть вдаль.
— Не доверяют нам наш же корабль. Оригинально!
— Ну, не то чтобы не доверяют, — более дипломатично сформулировал Збруйков. — Скорее перестраховываются.
— Мозги они нам компостируют, а не перестраховываются.
— Так что? Ты не против, Михалыч? Мне намекнули, так сказать, в приватной беседе, что если мы согласимся, то причин задерживать выход «Горького» в море не будет.
— А вам не кажется, что кубинцы на самом деле что-то затевают? — подал голос командир морпехов. Эти недомолвки и постоянные препоны не давали ему покоя, как и остальным присутствующим. Что-то уж больно настойчиво кубинцы пытаются оставить у себя груз. Точно, глаз положили на чужое добро!
Капитан мрачно скрестил руки на груди. Внешне он был спокоен, но все понимали, какая буря клокочет у него в душе. Ведь решающее слово теперь за ним. Здесь, на судне, он — единственный начальник. А все остальные, кроме, разумеется, остававшегося на берегу Збруйкова, были частью его команды и должны уважать любое его решение. Иначе в море нельзя.
— Что бы они ни затевали, выхода у нас нет. Откажемся — сидеть нам тут до морковкина заговенья. Они ведь еще тысячу заковырок найдут, жабы изворотливые, — после некоторой паузы ответил Мишин и в сердцах добавил: — Чтоб им провалиться, р-рыбью холеру им в глотки!
— Вот и ладненько, — потер руки Збруйков. — Ты только не обижайся, Михалыч, я знал, что ты — человек опытный, не будешь понапрасну возражать против неизбежного. Поэтому заранее почти договорился с кубинцами. Их мастер проводки судов должен будет сразу прибыть. После моего звонка с согласием, разумеется.
Он обезоруживающе улыбнулся слегка оторопевшему капитану и обратился к Павлову:
— Остается распределить обязанности. Кстати, с прибытием тебя, Сергей. Мы уже заждались. На тебе основная задача: контролировать этого кубинского лоцмана, чтобы он не завел сухогруз куда-нибудь к чертовой бабушке. Ну и заодно обеспечивать подводную безопасность — так это, кажется, называется.
Словно стряхнув гору с плеч, атташе весело раздавал указания. Больше всего он опасался, что Мишин воспротивится тому, чтобы его судном командовал какой-то кубинец, и напрочь откажется от такого решения вопроса. Но тот оказался благоразумным человеком и понял, к превеликому облегчению Збруйкова, что дешевле пойти на такую незначительную уступку, лишь бы поскорее закончилась эта эпопея. Поэтому атташе и воспрянул духом. Раскрыв скромно стоявший у его ног кожаный саквояж, он извлек оттуда тугой сверток, обернутый полиэтиленом.
— У меня для тебя кое-что есть, Сергей, — Виталий Иванович повертел в руках пакет и бросил его Полундре. — Сорокин сказал, что тебе это пригодится. Очень на это надеюсь. Примерь, должен быть впору. Не представляешь, скольких трудов мне стоило найти хороший гидрокостюмчик!
Сергей тут же распечатал пленку. Сверток пружинисто развернулся, представив взору Полундры слегка помятый новенький гидрокостюм.
— «Пикассо», — уважительно отозвался Павлов, исследуя подарок. — Мокрый, с открытой порой.
Сергей провел по гидрокостюму ладонью изнутри, с удивлением обнаружив вместо мягкой и липкой резины гладкую, словно отполированную поверхность.
— Ничего себе, да тут микрокерамическое покрытие, — Сергей восхищенно присвистнул и для всех пояснил: — Не нужно будет мыльным раствором смазывать, чтобы натянуть его на себя, и теплоизоляция у такого выше. Не перегреться бы!
— Я что, не угадал чего-то? — обеспокоенно спросил атташе. — Наверное, перестарался, как всегда.
— Да ну, что вы. Костюмчик шикарный! Спасибо, — Сергей порывисто встал и тряхнул руку Збруйкову. — Дорогущий, наверное?
— А вот об этом не беспокойся, все уже оформлено и списано, как полагается, — Виталий Иванович добродушно улыбнулся и обратился ко все еще стоявшему в задумчивой позе капитану: — Я думаю, мы можем отпустить Сергея исполнять свои привычные обязанности?
— Подводную часть сухогруза я уже осмотрел, — Полундра отложил пахнущий свежей резиной подарок, поднялся с диванчика и шагнул к Збруйкову. — Обнаружил вот это…
На широкой ладони боевого пловца черная плоская коробочка с желтой полоской казалась совсем крохотной.
— Что это? — Медведь отошел от окна, взял в руки загадочный предмет.
— Похоже на радиомаяк.
Атташе мельком глянул на коробочку и возмущенно прищелкнул языком:
— Так и есть. Значит, кубинцы будут за нами следить.
Мишин вернул коробочку Полундре, который автоматически спрятал ее в карман непривычных светлых шорт.
— Выкинуть ее к такой-то матери, — Медведь кивком указал на радиомаяк.
— Или перецепить ее на другой корабль, — подал идею Сазапов. — Пусть погоняются за какой-нибудь яхтой!
— Не нужно выдумывать, — назидательно произнес Збруйков. — Если мы дадим им понять, что нашли метку, это заставит их действовать осторожнее. И никто не знает, какие идеи могут еще прийти в их больные головы. Лучше пусть думают, что мы ничего об этом не знаем.
— Вам виднее, — пожал плечами капитан судна.
Полундре надоело подпирать головой потолок. Он отошел и присел на свое прежнее место.
— Штурман уже проложил курс? — поинтересовался Сергей.
Капитан указал рукой на карту, лежащую на столике.
— Идем через Флоридский пролив, вдоль северного тропика. Далее — Багамские острова и просторы Атлантики. А там уже и до дома рукой подать. И встретит нас доблестная эскадра Северного флота.
— А почему не другим маршрутом, груз-то везем нешуточный?
Находящиеся в каюте люди уже достаточно насмотрелись на карты. Им не требовалось подходить к столу, чтобы понять друг друга. Каждый из них уже держал в голове всю необходимую информацию, а что касалось Полундры, то в его мозгах разместилась и большая часть рельефа морского дна.
— Мы думали об этом. Но именно ввиду исключительной важности груза мы решили не менять привычного курса. По крайней мере сильно. Придется, правда, идти немного в стороне от морского пути, чтобы не подвергать излишнему риску посторонние суда. Но это держится в секрете от кубинцев, — атташе положил недокуренную сигару в пепельницу в виде морской раковины. — Ты уж не обижайся на меня, Михаил, за то, что я вот так заранее на лоцмана согласился. Иначе нам с ними не договориться было, поверь мне, старому волку. Очень уж они обозлились на нас. Слюной прямо исходят, мечтая заполучить станцию, а мы ее, родимую, увозим, и им, что характерно, подарить никак не хотим. Вот такие мы жадины. Я думаю, один лоцман особых неприятностей нам не причинит, особенно если его будет контролировать опытный специалист.
Ждать кубинского проводника пришлось, вопреки обещаниям, довольно долго. Все уже порядком утомились, когда тот наконец появился на горизонте. Невысокого роста, коренастый потомок испанских поселенцев и американских индейцев был одет в легкие светлые хлопчатобумажные брюки и белоснежную рубашку с короткими рукавами. Крайне подвижный, с постоянно блещущей на лице улыбкой, он производил впечатление никогда не унывающего человека. Следом за ним по сходням на палубу поднялся, прихрамывая на левую ногу, болезненного вида мужичок. Он нес под мышкой объемный потрепанный кожаный саквояж, при этом всем было видно, что одно плечо его заметно ниже другого. Широкая неопрятная цветастая рубаха была явно на несколько размеров больше, но и под ней выделялась сутулая спина. Единственным, что несколько контрастировало с общей картиной, были чрезвычайно подвижные глаза коньячного цвета, которые немного не вязались с осунувшимся, серым и давно не бритым лицом. Похоже было, что раньше он пользовался успехом у женщин, но жизнь сильно потрепала его, превратив в этакую болезненную развалину.
Первым их встретил начальник охраны Алексей Сазапов. Ограничившись вопросом о наличии оружия и получив отрицательный ответ, он мельком глянул в документы и лично проводил гостей на капитанский мостик. Дождавшись, когда прибывшие войдут, атташе шагнул навстречу лоцману.
— Приветствую вас, любезный! Если я не ошибаюсь, Фернандо Гуэрильо?
— Он самый, собственной персоной! — лоцман говорил на русском языке практически без акцента. — Для меня большая честь управлять вашим кораблем, господин Мишин!
Пожав руку атташе, он направился к хмуро стоявшему капитану сухогруза.
— Надеюсь, сможем сработаться! — горячо тряся протянутую капитаном для приветствия руку, продолжал Фернандо. — Каждый из нас имеет свое начальство, а у него всегда есть свои прихоти!
— Прекрасно вас понимаю. Наслышан о вашем профессионализме, — любезностью на любезность ответил Мишин. — Верю, что наше сотрудничество окажется приятным.
Полундра стоял чуть в стороне и внимательно наблюдал за человеком, которого ему придется контролировать в ближайшее время. Кто он на самом деле? Не задумал ли чего? Надо держать ухо востро.
— Познакомьтесь, Фернандо, — Збруйков взял в свои руки бразды правления разговором. — Это наш специалист по навигации Сергей Павлов. Он будет помогать вам вести судно.
— А-а! Понимаю! — лоцман закивал, хитро улыбаясь. Мол, ясно, что это за специалист по навигации с мышцами покруче, чем у Шварценеггера. И чем он будет заниматься — тоже не секрет. Этот здоровяк с усталыми глазами наверняка приставлен глядеть за гостем в оба, чтобы чего дурного с драгоценным корабликом не случилось. — Очень рад знакомству!
Полундра чуть качнул головой, не двигаясь с места.
Гуэрильо обернулся к тихо стоявшему у входа хромому человеку с саквояжем. На лице у того было написано искреннее желание понять незнакомый язык.
— Но у меня уже есть один незаменимый помощник, — он простодушно развел руками, призывая к сочувствию. — Без него я как без рук! Он ведает всеми бумагами и картами. Право слово, я уже и забыл, когда сам заполнял все эти бесконечные протоколы и отчеты! Сколько я ни работаю, он всегда рядом! Так что прошу любить и жаловать, моя тень и, можно сказать, второе «я» — Хуан.
Атташе прищурил глаз.
— Мне ничего о нем не говорили.
Помощник, молчаливо всматривавшийся до этого в лица говорящих, внезапно заговорил на испанском:
— Что-то не так, сеньор лоцман?
— Не беспокойся, Хуан! — по-испански ответил ему Гуэрильо и уже по-русски обратился к Збруйкову: — Я думаю, что это подразумевалось как само собой разумеющееся! Все знают, что мы с Хуаном — неразделимая команда! Повторюсь, я не работаю без него.
Атташе вопросительно посмотрел на присутствующих. Сазапов недоверчиво и неодобрительно следил за гостями. Мишин усмехался, уже ничему не удивляясь. Лишь Полундра продолжал невозмутимо созерцать происходящее. Похоже, решающее слово оставалось за ним. Как-никак именно он возглавлял все это суетливое мероприятие. Итак, кубинцы вконец обнаглели. Мало того что они навязывают совершенно излишние услуги своего лоцмана вне акватории порта, так еще вдобавок к нему посылают какого-то заморыша. Хорошо, что не отряд пионеров с барабанами! Упереться, что называется, рогом и послать всю эту братию подальше? Так еще придется неделю, а то и больше, обивать пороги.
— У меня нет слов, чтобы выразить свое восхищение работой наших дипломатических служб, — саркастично заметил атташе. — Если ни у кого нет больше никаких новостей, позвольте откланяться и пожелать вам счастливого пути.
— Алексей, проводи, пожалуйста, господина лоцмана и его помощника в их каюту, — попросил капитан.
Попрощавшись с атташе, лоцман в сопровождении морского пехотинца покинул мостик. Помощник Хуан, направившийся было за ними, неловко оступился, и из раскрывшегося саквояжа высыпался на пол целый ворох бумаг, который он тут же начал подбирать и запихивать обратно. Не обращая внимания на оставшегося на мостике кубинца, Збруйков обратился к Мишину и Полундре:
— В любом случае, пока не уйдете в нейтральные воды, оставайтесь на связи! Может случиться всякое. Радиомаяк пока оставьте — пусть следят себе на здоровье… — он тревожно вздохнул. — И никакой самодеятельности! Без моего приказа ничего не предпринимать!
Пожав на прощание руки морякам и пожелав им удачи, атташе сошел на берег и отправился в посольство. Тем временем на сухогрузе заканчивались последние приготовления к отплытию, предстояло согласовать с кубинскими пограничниками сопровождение, с руководством гаванского порта — очередность и время отплытия. И еще массу других не менее важных мероприятий, от которых зависело, выйдет ли сухогруз из порта или будет продолжать стоять на рейде.
Улучив момент, когда команда была так занята процессом отплытия, что напрочь забыла о его существовании, помощник лоцмана, которого тот называл Хуаном, удалился в гальюн. Ковыляя по трапам, он старался как можно меньше привлекать внимание к своей персоне. И это ему удалось — моряки были слишком заняты своими делами. Даже охраняющие корабль морские пехотинцы втянулись в эту суету, всех одолевало радостное возбуждение начала пути к дому.
Добравшись до цели, Хуан тщательно запер за собой дверь и прислушался. Никаких звуков, выдававших присутствие поблизости людей, не было слышно. Выпрямившись, он с наслаждением потянулся, произвел пару скручивающих движений в позвоночнике. От сутулости не осталось и следа, как и от хромоты. Движения его были четкими и уверенными. Осмотрев защелку иллюминатора, Хуан довольно кивнул — она была открыта. Затаив дыхание, он надавил на стекло — не хотелось лишним скрипом привлечь любопытные уши и глаза, сейчас это было ни к чему. Но все обошлось, рачительно смазанные петли не издали ни звука.
Задрав рубаху, он извлек из подвязок своих штанов две пластиковые штуковины размером с зажигалку. Серые коробочки свободно уместились на его ладони, матово отсвечивая в предзакатных лучах солнца. В приоткрытый иллюминатор аккуратно свесилась тонкая полоска портативной антенны, в которую превратилась в умелых руках одна из штуковин. Вторая раскрылась наподобие телефона-раскладушки с малюсенькими кнопками, которых было в несколько раз больше, чем на обычном мобильнике. Миниатюрный передатчик послушно включился.
Секунду подумав, Хуан поудобнее перехватил свое чудо шпионской техники и прищурил левый глаз — все же экран был слишком мал, и даже с его отменным зрением приходилось напрягаться. Ловко справляясь с крошечной клавиатурой, он набрал лаконичное сообщение: «Маркусу: я — принят. Они обнаружили на судне радиомаяк. Выясни чей. Рон». Нажатием на клавишу он отправил текст. Передатчик заработал в импульсном режиме, посылая информацию в виде сжатого шифрованного сигнала, который практически невозможно запеленговать.
Теперь оставалось самое сложное в подобной работе — ждать. Ждать, пока генерал Дивьез получит послание, переварит его и ответит. Скоро время ужина, а это еще один немаловажный фактор, который нельзя не учитывать. Если мальчишка, принявший послание, успеет доложить до того момента, как мозги его патрона полностью переключатся на дымящиеся блюда, то можно считать, что им всем крупно повезло.
Потянулись напряженные секунды, складывающиеся в долгие минуты. Рамиро, он же помощник лоцмана Хуан, скрестил руки на груди и оперся о стену. Ждать… Уж чему-чему, а выдержке он мог бы научить любого, без нее он давно уже сидел бы где-нибудь в застенках, если бы вообще остался жив. Чтобы не терять даром время, он мысленно стал повторять курс, которым им предстояло идти.
Вот откуда-то издалека до его настороженного уха донеслось грохотание якорной цепи, и вслед за тем тело почувствовало легкое ускорение корпуса корабля. Сухогруз начал движение к выходу из залива. «Хуан уже должен быть возле своего босса!» — сам себе сделал замечание Рамиро, не отрывая глаз от миниатюрного дисплея. «Ну, давай же, толстяк, шевелись! — мысленно попытался он подогнать генерала. — Бросай свой хренов гамбургер и отвечай! Не век же тебя ждать, пышечка!» В приоткрытый иллюминатор доносились перекрикивания русских матросов на палубе, пару раз натужно рявкнул корабельный гудок.
Дольше оставаться на месте было опасно — в любой момент кто-нибудь из команды мог озадачиться его долгим отсутствием и начать подозревать в нечистых делах. А это могло сильно осложнить выполнение того, ради чего он, собственно, и затеял весь этот рискованный маскарад. Или же кто-либо из особенно наблюдательных морячков, а такие по закону подлости обязательно отыщутся, просто заметит свисающую из иллюминатора антенну.
Рамиро уже взялся за нее рукой, собираясь втянуть ее внутрь, но тут наконец микропроцессор устройства заработал и вывел на экран буквы. Прищурившись, кубинец разобрал ответ и непроизвольно ухмыльнулся: «Рону: понял. Нужно время. Пришли свои соображения. План в силе. Маркус».
Так он и думал, генерал уже отвык обходиться без его советов. «Соображения!» — мысленно передразнил он Дивьеза. Такая формулировка означало одно — думай сам! Нет, генерал, вне всякого сомнения, поставит на уши всю их контору, заставляя рыть землю в поисках возможных конкурентов. Но сколько на это уйдет времени и будет ли добытая информация такой уж важной — вопрос очень и очень спорный.
С бешеной скоростью свернув свою хитрую аппаратуру, он тщательно спрятал ее обратно в тайник штанов. Хватит дразнить фортуну, пора сматываться. Бесшумно притворив за собой дверь, Рамиро максимально быстро, насколько позволяли возникшие снова хромота и искривление позвоночника, заковылял к капитанскому мостику.
Морской пехотинец у входа в рубку кинул на него сосредоточенный взор, но этим дело и ограничилось. Рамиро, теперь уже снова Хуан, виновато пробормотал что-то себе под нос по-испански и прошмыгнул мимо. На мостике уже вовсю командовал Фернандо Гуэрильо. Он непрерывно улыбался, щурил глаза, переводя их с разложенной на штурманском столике и испещренной навигационными метками карты то на расстилавшуюся перед кораблем водную гладь, то на показания приборов. То и дело звучали четкие отрывистые команды.
Рядом с вахтенным матросом со скучающим видом стоял человек, крепостью и мощью своего телосложения способный посоревноваться с древними атлантами. Рамиро без особого труда вычислил, едва появившись на борту, что это и есть тот самый специалист, которого, по оперативным данным, ждали русские.
«Серьезный конкурент, — подумал он, мельком еще раз оглядев тренированные мышцы Сергея. — Спокойный, уверенный. Стоит, расставив ноги шире обычного, — наверняка привык к качке. Моряк, хоть и в гражданку одет. Лицо слегка обветрено и совсем не загорело — либо он с севера, либо нечасто видит солнце. А может, и то и другое. И выражение глаз специфичное. Такой взгляд бывает только у того, кто во время работы не считается ни со своей, ни с чужой жизнью. Да и, рассуждая логично, простого человечка в такую кашу не сунут. Еще какой должен быть спец, раз его вся команда дожидалась».
Заметив вошедшего помощника, лоцман радостно оглянулся.
— Как самочувствие, Хуан? Справился со своим несварением желудка?
— Спасибо, босс, — Хуан-Рамиро ответил вялой улыбкой. — Мне уже гораздо лучше. Могу я приступить к заполнению отчета?
— Валяй, помощник, — и, обращаясь к Полундре, спросил: — Ничего, что мы на испанском? Хуан не знает великого и могучего. У бедняги что-то с желудком приключилось, съел чего, наверное.
Полундра равнодушно пожал плечами. «Надо бы сюда человечка, языками владеющего, приставить, — подумал он. — Да и помощничком этим Сазапову заняться стоит — пусть за ним пехотинцы походят, понаблюдают. Глазища-то так и бегают по сторонам. Не ровен час, стырит чего или за борт плюхнется, бедолага».
Словно нехотя, он подошел к лоцману и мельком бросил взгляд на показания эхолота. Все было в порядке, кубинец вел судно грамотно. Через пару миль сухогруз возьмет курс на Багамский архипелаг. Правда, идти придется ночью, но к самому сложному участку «Максим Горький» подойдет уже на рассвете. И, если лоцман попробует выкинуть какой-нибудь фокус, он — Полундра — всегда успеет этому помешать. Поэтому на горизонте, как говорит его командир, нет поводов для беспокойства.
Глава 9
Борт американского гидроплана между Кубой и Багамским архипелагом
Лопасти двух винтов, вращаемые могучими двигателями гидроплана, сливались в полупрозрачные, отблескивающие в закатном солнце диски. Земной поверхности уже не видно, и очень сложно избавиться от ощущения, что самолет просто висит в воздухе. Лишь то и дело встречающиеся воздушные ямы, заставляющие его слегка переваливаться с борта на борт, да размеренное гудение двигателей напоминали о том, что крылатая машина с приличной скоростью приближается к пункту своего назначения.
Летающая лодка береговой охраны, поднявшись из акватории военно-морской базы «Гуантанамо», направлялась в город-курорт Майами, штат Флорида. Но отнюдь не все пассажиры были этому рады. Десять человек в одинаковых ядовито-оранжевых комбинезонах расположились на полужестких сиденьях, тянувшихся вдоль бортов грузопассажирского отсека гидроплана. Присмотревшись, можно было заметить, что на запястьях и щиколотках каждого из них поблескивали металлические «браслеты», соединенные между собой тонкими, но прочными цепочками. Такие же изящные цепи приковывали каждого из них к скобам под сиденьями. На одежде отсутствовали какие-либо намеки на карманы или завязки, не было никаких металлических застежек или заклепок. Одинаковые для всех простая обувь и оранжевые кепки дополняли их весьма специфическое одеяние.
Пленники базы «Гуантанамо», перевозимые для заслушивания показаний в подкомиссии Государственного департамента США, сидели друг против друга, и каждый занимался чем-то своим. Кто дремал, кто смотрел в иллюминатор, пытаясь разглядеть очертания чужих земель под крылом. На угрюмых лицах застыли маски равнодушного ожидания чего-то недоброго и неизбежного. Понимали, что не на прогулку везут и не на отдых. На счету каждого из них имелся не один десяток загубленных жизней, не только тех, кто воевал с ними и пытался их остановить, но и совершенно ни в чем не повинных людей, просто оказавшихся не в том месте и не в то время. Но вряд ли кто жалел о чем-то совершенном. Жалели об утраченной свободе и о невозможности продолжать свое гнусное дело, но не о своих преступлениях.
На ближнем ко входу в кабину пилотов месте, рядом с полусонными морскими пехотинцами охраны, расположился один из полевых командиров иракских партизан. Родители — обыкновенные иракские арабы, даже не подозревавшие, кем станет их ребенок, назвали его в честь великого пророка Мохаммеда. Отец был военным, и поэтому с младых ногтей его сынишка лучшей игрушкой считал пистолет, а когда подрос — автомат стал его лучшим другом. Но не пошел сын по стопам отца.
Отслужив в армии, как и многие другие крепкие иракские парни, он попробовал найти работу, которая бы удовлетворяла его потребности в деньгах и не сильно обременяла. Но в тяжелых экономических условиях сделать это было непросто, особенно если учитывать величину его потребностей. И Мохаммед, отличный стрелок и спортсмен, выбрал нелегкую стезю бандита, примкнув к одной из многочисленных группировок. Потом была война в Персидском заливе, операция «Буря в пустыне», во время которой он сообразил, что все его прошлые грехи легко списать, если вдруг стать праведником и объявить, что все, чем он и его сообщники занимались, происходило во имя борьбы с неверными.
Патриотические и религиозные лозунги хорошо помогали стяжать сочувствие и неплохие деньги. А когда сами собой наладились связи с международными террористическими организациями, денежный поток и вовсе стал неплохим и вполне соответствовал давним мечтам. Правда, и работать приходилось больше, и работа эта была намного кровавее и жестче, чем все, что было до этого.
Но познавшего вкус больших прибылей и очерствевшего душой Мохаммеда это уже не смущало. За свой беспощадный нрав и животную осторожность братья по оружию и вере называли его Черный Тигр, именно под таким именем он был записан и в списки заключенных американской военной базы.
Тигр заметно выделялся среди всех пассажиров гидроплана отрешенным фанатичным взглядом, в котором читалась звериная сила и такая же звериная жестокость по отношению к врагам. Остекленевшие глаза в течение всего пути смотрели в одну точку, презрительно искривленные губы едва заметно шевелились. Непонятно было, молится ли он или, вспоминая унизительное для него пленение, проклинает американцев. Пальцы, привыкшие с детства держать оружие, ловко, но неторопливо перебирали бусины четок, сделанных из черного дерева.
Ему пришлось сильно постараться, чтобы сохранить эту вещицу у себя. После нескольких дней отказа от пищи и почти поднятого под его руководством тюремного бунта легкие деревянные четки были признаны неопасным религиозным атрибутом и возвращены ему.
Некоторые из перевозимых вместе с ним людей воевали в его отряде. Под его руководством устраивал взрывы в Тикрите и Мосуле сидящий напротив пожилой араб с морщинистым и обветренным лицом. Двое молодых братьев, озерных арабов — маданов, непонятно по каким причинам примкнувшие к его банде и с увлечением уничтожавшие американских солдат, сидели теперь порознь в этом же самолете. О других попутчиках Мохаммед тоже успел кое-что узнать за время недолгого пребывания в американском плену.
И они наверняка слышали о нем, судя по уважительным взглядам. Трое из них — бывшие солдаты иракской армии, которая после вторжения США в Ирак в 2003 году бесследно растворилась, повергнув антииракскую коалицию в недоумение. Самый рослый и крупный из перевозимых преступников был схвачен в Басре — пытался взорвать мост. При попытке остановить его зарезал двух английских морских пехотинцев, отобрал их оружие и долго отстреливался, пока не был контужен. Двое оставшихся — афганские талибы. Попали в руки американцев во время контртеррористической операции в Афганистане. В общем, народ бывалый, стреляный.
С таким отрядом можно было бы натворить немало бед, но сейчас об этом нечего было и думать. Мохаммед не смотрел на них, спокойно продолжая перебирать четки — на все воля Аллаха. Боковым зрением он обозревал борющегося со сном афроамериканца в форме сержанта морской пехоты США, сидевшего спиной вперед у входа в кабину пилотов. Рядом с ним с другой стороны от входа, зажав меж ног автоматическую винтовку, со скучающим видом разглядывал свои бледные ногти второй охранник.
«Негр и белый… Холеные… С новенькими винтовками, — в голове полевого командира текли ленивые мысли. — А чего вы стоите без оружия?»
Подтянутый, накачанный морпех США Джейкоб Рассел перестал вяло заниматься своими ногтями и посмотрел на часы. Зевота разом куда-то испарилась. Утвердительно кивнув сам себе, он подхватил знаменитую винтовку «М-16» и встал со своего места. Второй охранник только повел в его сторону полуприкрытыми веками, нимало его телодвижениями не заинтересовавшись. Держа оружие одной рукой, Рассел поправил на себе камуфлированную форму и жестом показал своему напарнику, что идет к летчикам. Придавленный накатывающими волнами дремоты сержант-негр перевел на него осовевшие глаза и так же жестом ответил. Хлопнув полусонного товарища по плечу, морпех, пригнувшись, скрылся в проеме двери.
Дождавшись, пока за Расселом закроется дверь, сержант тряхнул коротко стриженной головой, мгновенно согнав остатки сна. Приставив автомат к переборке, он шагнул к отрешенно сидящему Мохаммеду и горячо зашептал ему на ухо:
— Я сам мусульманин. Не могу больше смотреть, как мучаются братья по вере!
Сержант напряженно вгляделся в лицо пленника. Выражение его оставалось таким же презрительно-равнодушным.
— Клянусь Аллахом, я знаю, как вам помочь! — афроамериканец торопливо достал из кармана связку ключей. — Нас здесь всего двое — я и этот белый недоносок. Пилоты заняты, они не окажут сопротивления. Это единственный шанс. В Майами ждут толпы автоматчиков — там уже не сбежишь.
— Отстегни наручники, — по-прежнему ни на кого не глядя, сквозь зубы процедил Мохаммед.
— Аллах велик! — Охранник суетливо начал возиться с ключами. — Когда вернется неверный — ударь меня, чтобы все было… Ну, ты понимаешь. У меня семья, дети — не хочу загреметь в тюрьму, когда все закончится.
— Не загремишь, — Черный Тигр недобро глянул на морпеха и кивнул в сторону пожилого араба с морщинистым лицом. — И его освободи.
Сержант покорно отстегнул цепочки и наручники, оставив лишь видимость того, что они надеты. Оглянувшись на дверь, из-за которой вот-вот должен был появиться другой морпех, он попятился к своему месту.
— Стой, где стоишь, — угрожающий шепот бывшего полевого командира заставил охранника вздрогнуть и замереть на месте. Таким же шепотом прозвучал короткий приказ на арабском языке. Араб у противоположного борта с готовностью мотнул плешивой макушкой. Решения принимались с молниеносной быстротой, как это и было свойственно Черному Тигру. И хотя он печенкой чувствовал какой-то подвох, выбирать было не из чего. Вернее, выбор был. Либо всю оставшуюся жизнь проторчать в американских тюрьмах, возможно, угодив под конец на электрический стул или в газовую камеру, либо, согласившись на предложенную кем-то игру, спутать все карты и использовать ситуацию исключительно в своих интересах.
Риск, конечно, был огромным: ведь он не знал ни того, кто все это затеял, ни того, что из этого должно получиться. Но ведь и американцы не знали, что риск — это его второе имя, вернее — третье.
— …Мы вот здесь сейчас, — второй пилот ткнул пальцем в яркий маленький значок на экране прибора GPS, обозначавший самолет. — Скоро будем на месте. Сдадите своих кровопийц и насильников — и на пляж, к девчонкам!
Джейкоб Рассел понимающе промычал в ответ и снова взглянул на часы. Прошло уже больше пяти минут. Его напарник должен был успеть сделать все как надо. Похлопав летчика по плечу в знак благодарности за рассказ, он повернулся к двери. Отточенным движением отсоединил магазин от винтовки, достал из него два патрона и заменил их на вынутые из нагрудного кармана. Внешне они ничем не отличались, просто были несколько испорченными варкой в кипятке и при всем желании не могли сработать.
Сунув магазин на место, он поставил винтовку на предохранитель. Со своей «береттой» поступил так же. Все это заняло считаные секунды, а спасти могло целую жизнь: за время передергивания затвора человек, возможно, передумает стрелять. Или ему помешают. Даже если удастся выиграть всего пару мгновений — все равно хорошо. Хотя особо надеяться на это не стоило.
Вздохнув, он открыл дверь в грузопассажирский салон. С делано-равнодушным видом оценил обстановку: ничего особенно не изменилось. Вот только сержант уже не дремал, а стоял напротив пожилого араба, сверля его ненавидящими глазами. Тот отвечал ему взаимностью с не меньшим энтузиазмом. Казалось, окажись в руках у негра автомат, который почему-то мирно стоял у сиденья, арабу пришлось бы прощаться с этим светом. Шагнув за переборку, Джейкоб затворил за собой дверь и насмешливо протянул:
— Он что, обозвал тебя маменькиным сынком?
Сержант резко обернулся на его голос. В тот же самый миг араб молниеносным движением выпрямил ногу. Сверкнули слетевшие с щиколоток цепи. Удар в пах согнул негра пополам. Скрючившись, тот мешком рухнул на пол. Нимало не удивившись такому обороту событий, Джейкоб в один прыжок оказался рядом с освободившимся пленником, занося автомат для удара прикладом. Но завершить начатое движение не успел. Оттолкнувшись двумя ногами от пола, на него с гортанным рычанием кинулся сам Черный Тигр. Схватив правой рукой за ствол отведенной для удара автоматической винтовки, средними суставами согнутых пальцев левой руки он нанес точный удар в гортань морскому пехотинцу. Тот замер, словно налетев с размаху на невидимую стену. Глаза американца расширились от удивления и боли, а потом разом погасли. Сознание покинуло его. Из горла вместо дыхания послышались булькающие хрипы.
Притянув к себе «М-16», Мохаммед подсечкой свалил его на пол.
Второй пленник в это время уже выхватывал пистолет из кобуры сержанта, свернувшегося на полу от боли. Главарь привычным движением развернул обмякшего американца лицом вниз и заломил ему руки за спину. Подобрав бывшие свои наручники, лежащие неподалеку, он сковал морпеха и пристегнул к ближайшему креслу. Сдернул с его пояса ремень вместе с кобурой, ножом и фляжкой, удовлетворенно извлек из кобуры «беретту» и бросил ближайшему арабу на колени автоматическую винтовку. После чего последовал отрывистый приказ на арабском: связать охранников, освободить остальных и ждать его команды. Подобравшись к двери, он многозначительным жестом заставил умолкнуть восторженно загудевших было попутчиков и аккуратно отворил ее.
Пилоты, ни о чем не подозревая, продолжали управлять воздушной машиной. Сквозь надетые наушники они не услышали бы шума борьбы даже у себя за спиной. Террорист не раздумывая ударил рукоятью пистолета в затылок второму пилоту, сидевшему справа. Потеряв сознание, тот завалился на приборную доску, резко подав вперед штурвал. Самолет чутко отреагировал на это, клюнув носом и заставив первого пилота изо всех сил потянуть штурвал обеими руками на себя. Что было крайне затруднительно, учитывая грубо вдавленный чуть пониже уха ствол пистолета и бешеное рычание араба:
— Сажай самолет, слышишь?! Я сказал, сажай свой долбаный самолет прямо здесь! И не вздумай фокусы выкидывать! — пистолет еще сильнее уперся в шею летчика. — А то мне придется сделать в твоей башке здоровенную дырку и любоваться через нее твоими мозгами!
Наступившая вместе с последним чиханием выключенных моторов тишина непривычно гудела в ушах. Гидроплан мерно покачивался на невысокой волне, которая тихо плескала, ударяясь о поплавки. Бывшие пленники деловито сновали по небольшому самолету в поисках оружия и припасов, переворачивая все вверх дном. Две трофейные винтовки «М-16», четыре пистолета, включая личное оружие пилотов, ракетница с коробкой ракет, ножи морских пехотинцев — вот и весь арсенал, которым удалось завладеть.
Мохаммед распределил оружие среди своих подручных, выставил что-то вроде дозора и стал допрашивать новоиспеченных пленников. Картина складывалась не очень радужная. Далеко на этой посудине не улетишь — топлива в баках осталось миль на триста максимум. Оружия на борту мало. По словам пилотов, скоро самолет начнут искать — гидроплан ведь пропал с экранов радаров, не выходит на связь в положенное время. И, что самое скверное, где-то недалеко торчит катер береговой охраны США. А в сложившейся ситуации тягаться с хорошо вооруженным кораблем было глупо и бесперспективно. Оставался единственный выход — использовать американцев в качестве живого щита.
Солдаты, в одночасье превратившиеся в заложников, хмуро сидели на полу, скованные наручниками. На их лицах багровели следы допроса. Подойдя к ним поближе, главарь остановился напротив негра. Тот заискивающими глазами посмотрел на своего бывшего заключенного и тут же отвел их, не выдержав ледяного фанатичного взгляда. Мохаммед неспешно схватил его за шиворот и выволок на середину прохода.
— Предавший своих предаст и нас! — как приговор прозвучало в притихшем салоне. В руках араба появились четки и обвились вокруг шеи сержанта. Тот попытался рвануться и закричать, но, придавленный весом террориста, только захрипел и задергался в предсмертных судорогах.
Второй из американских морпехов попробовал вскочить на ноги, но, получив профессиональный тычок стволом автомата в солнечное сплетение, снова упал на пол. Лицо пилота было бледным как мел.
С явным наслаждением убедившись, что жизнь окончательно оставила тело бывшего надзирателя, Мохаммед выпрямился, сжав в кулаке четки.
— Так будет с каждым, кто предаст меня! Смерть неверным!
Над водой эхом разнеслись разноголосые торжествующие вопли террористов:
— Смерть неверным!! Аллах акбар!!!
Глава 10
Куба, Гавана, пляж «для белых людей»
Вечер — самое удобное время отдохнуть на пляже. Полуденный зной уже позади, морская вода великолепна. Настроение еще лучше. Збруйков полулежал в шезлонге, стараясь уловить всю прелесть момента. В голове крутилась расслабляющая мелодия, он даже и не пытался вспомнить, что это за песенка. Такое бывало в те моменты, когда все дела шли как нельзя лучше. А они и вправду продвигались просто замечательно! Совсем недавно связывался с сухогрузом — все идет, как и планировалось, никаких казусов. Лоцман ведет себя правильно. Павлов глаз с него не спускает. Единственная ложка дегтя в громадной бочке превосходного настроения — радиомаяк, обнаруженный Полундрой. Да провались он пропадом, этот маяк! Может, кубинцы просто хотят проконтролировать выход судна из территориальных вод? Нечего забивать себе голову. Все равно больше уже ничего не придумаешь, чтобы обезопасить груз.
Из тех возможностей, что ему предоставили, он вылепил довольно неплохую операцию и сейчас даже гордился этим. Почему нет? Ведь могли отправить груз самолетами. На худой конец — пригнать пару эсминцев для пущей важности. Так нет же! Нет денег. Следовательно, разбирайтесь, Виталий Иванович, как хотите! И он разобрался, как и всегда.
Осталась самая малость — через несколько часов сухогруз выйдет в нейтральные воды, затем возьмет курс домой. Там его должны встретить корабли Северного флота. Но это уже будут не его, Збруйкова, заботы.
Улыбаясь своим мыслям, он окинул взором окружающий пляж. Народу много, туристы приезжают сюда за новыми впечатлениями, оставляя здесь бешеное по кубинским меркам количество денег. Львиная доля валютных поступлений Кубы складывается за счет туризма. Местные власти очень заботятся о привлекательности своих мест отдыха. Потому и не встретишь на этом и подобных ему пляжах простых кубинцев. Их сюда попросту не пускает милиция, стоящая в оцеплении вокруг всего пляжа. Здесь отдыхают лишь те, кто способен за это платить.
Мимо русского атташе протопал местный мальчишка-мулат, предлагающий за вполне сносную цену прекрасный кубинский ром. Несмотря на жару, он был вполне одет и выглядел довольно опрятно, что давало ему возможность работать на этом пляже. В разные стороны от лежака, на котором растянулся Збруйков, тянулись ровные ряды шезлонгов, на которых расположились под зонтиками разномастные отдыхающие. Кто-то поодаль играл в пляжный волейбол, кто-то просто приятно общался с соседями. Многие женщины, уловив здешнюю раскованность, загорали топлес, что особенно радовало глаз Збруйкова, истинного ценителя женской красоты.
Внимание атташе привлекла стройная мулатка, недавно занявшая одно из мест неподалеку. Девушка была необыкновенно хороша собой. Густые черные как смоль волосы рассыпались по гладким светло-шоколадным плечам. Нежная кожа, смазанная тончайшим слоем крема от загара, матово блестела на солнце. Но больше всего приковывала к себе внимание ее потрясающая воображение грудь. Едва скрытая лоскутами купальника, она будоражила в Збруйкове все его мужские начала, вызывая самые нескромные желания. Симпатичная мулатка обладала неожиданно тонкими, почти европейскими чертами лица. Время от времени она улыбалась изумительно томной улыбкой, игриво кивая пришедшему вместе с ней мужчине кубинской наружности.
Тип, к которому у атташе сразу возникла ревнивая неприязнь, постоянно скалился, демонстрируя успехи своего стоматолога, и что-то нашептывал красавице на ушко. Что интересно: переставая ненадолго общаться со своей спутницей, этот кубинский «мачо» постоянно пялился в его, Збруйкова, сторону. А может, это ему только казалось — за широченными стеклами солнцезащитных очков нельзя было рассмотреть не только глаза кубинца, тут и лица-то толком не увидишь.
Виталий Иванович на секунду отвлекся, повернув голову в сторону цветистых попугаев, которые чего-то не поделили на соседней пальме и громко ссорились друг с другом на своем птичьем языке. А когда повернулся снова к объекту своего вожделения, с удовлетворением обнаружил, что настырный кубинец оставил красавицу мулатку одну.
«Хватит мечтать, — мысленно приказал он себе, — а то окружающие скоро будут с недоумением поглядывать на твои плавки, Виталик».
Но воплотить в жизнь свой же приказ ему было не суждено. Оглядевшись по сторонам, мулатка грациозно прогнулась и развязала завязку купальника на спине. Изящным и неторопливым движением, словно делая окружающим ее мужчинам подарок, она избавилась от кусочков ткани, скрывавших ее грудь. Несмотря на немалое количество женщин, загорающих рядом в таком же виде, это ее действие не осталось незамеченным. Какой-то смельчак-турист, присвистнув от восторга, попытался завязать с обладательницей таких прелестей нежную беседу. Но, к нескрываемой радости атташе, был вежливо отшит.
Дальше — больше. Мулатка извлекла из пляжной сумочки флакон, налила в ладонь прозрачную густую жидкость и принялась наносить ее на свою грудь. Ее тонкие пальцы медленными круговыми движениями скользили по крупным упругим полушариям. Это было уже слишком для воспаленного воображения русского дипломата. Он облизал внезапно пересохшие губы и вдруг заметил, что мулатка безо всякой тени осуждения или смущения смотрит прямо на него. Мало того, она еще и приветливо улыбается.
Выдавив ответную улыбку, он отвел взгляд, стараясь сохранять достоинство, — не мальчишка ведь уже. Раскрыв газету, попытался отвлечь себя чтением, но перед глазами все равно маячила желанная умопомрачительная грудь мулатки.
— Как поживаете, мистер?
Немного низкий и необычайно женственный голос с откровенным оттенком страсти и соблазна, прозвучавший рядом с ним, чуть было не заставил его вздрогнуть. В висках неистовыми барабанами забила кровь. Только благодаря многолетней дипломатической практике не утратив внешнего спокойствия, Збруйков поднял глаза поверх газеты. Прямо перед его носом, на расстоянии не больше метра, кокетливо накручивая угольного цвета локон на пальчик, стояла та самая красотка. Отложив газету, атташе засветился самой располагающей улыбкой, на какую был способен. Девушка приветствовала его на английском, но своим тренированным ухом он сразу почувствовал, что это не родной для нее язык.
— Добрый вечер, прекрасная незнакомка!
Стрельнув в него глазами из-под длинных пушистых ресниц, она улыбнулась в ответ и продолжила начатую беседу:
— Вы позволите занять шезлонг рядом с вами?
— Буду несказанно счастлив, если вы это сделаете!
Мулатка небрежно уронила на лежак свое полотенце и присела на его край, поближе к мужчине, поедающему ее глазами.
— Вы ведь американец, верно? — Ее милое личико приняло заинтересованное выражение.
— Почему вы так решили? — обиженно загудел Збруйков. — Я — русский.
Этот ответ произвел на красавицу неожиданное действие. Она восхищенно захлопала ресницами.
— Не может быть! Вива Россия! Вива Путин! Вива Фидель! О, мне столько рассказывали о русских мужчинах, но у меня до сих пор не было ни одного знакомого из России! Такая удача для меня!
От избытка чувств мулатка схватила его за руку. Ее пальчики приятно холодили кожу. Атташе, не сводя с нее завороженных глаз, жестом поманил разносчика напитков — страшно захотелось промочить горло.
— И что же вам рассказывали о русских мужчинах, если это, конечно, не секрет?
Девушка тряхнула головой, откинув назад упавший на гладкий высокий лоб локон.
— Много чего! Например, говорили, что русские мужчины могут пить неразбавленный ром и текилу целыми бутылками!
— Ну, это несомненное преувеличение, всего лишь стаканами, — засмеялся Виталий Иванович. В это время подоспел мальчишка, торгующий ромом. Заказав себе две двойных порции и угостив собеседницу коктейлем, он неспешно, демонстративно осушил свою выпивку под восторженные возгласы красотки.
— Я знала, что вы меня не разочаруете! — ее цепкие пальцы снова горячо сжали его ладонь. — Кстати, меня зовут Мария.
Опрокинутый залпом ром горячим облаком растекался по телу. Напряжение сняло как рукой. Виталий Иванович, осмелев, взял ее прохладную ладошку обеими руками, еще раз отметив невероятную гладкость кожи.
— Простите меня, Мария, я не представился! — театрально воскликнул он. — Меня зовут Виталий.
— Ви-та-ли! — по слогам повторила мулатка и засмеялась, заставив сердце русского дипломата забиться с удвоенной силой. — Какое восхитительное имя!
Ром постепенно добирался до головы. Учитывая пару порций алкоголя, принятых незадолго до неожиданного знакомства, в этом не было ничего удивительного. Но разгоряченному общением с соблазнительной девчонкой Збруйкову казалось, что это легкое головокружение вызвано только тончайшим розовым ароматом, исходившим от красавицы. В который раз пройдясь взором по миниатюрным пальчикам ног, тонким щиколоткам, поднявшись по гладким, словно выточенным из мрамора ножкам, по откровенным бикини, плоскому животу, чуть задержавшись на волнующе вздымавшейся груди, он провалился в темную бездну ее глаз.
Почувствовав, как медленно наливается горячей тяжестью низ живота, Збруйков решил, что пора освежиться в море. Словно угадав его мысли, новая знакомая по-кошачьи плавно поднялась с места и потянула его за собой к воде.
— Знаешь, что мне говорили еще? — Она взяла его под руку и прижалась своей обнаженной грудью к его плечу. — Что русские очень хорошо плавают. Это правда? Мне очень нравятся хорошие пловцы. Есть женская примета: если мужчина хорошо держится на воде, то он хорош и в постели.
Ее глазки испытующе и лукаво смотрели на атташе.
— Я был чемпионом университета по плаванию, — сплутовал он.
— Неужели?! — она недоверчиво скривила чувственные губки. — Многие так говорили, а на деле не могли доплыть дальше вон того буйка.
Мария указала на один из ярко-оранжевых буев, ограничивающих площадь для купания. Кровь, подогреваемая страстью, самолюбием и ромом, закипела в его жилах.
— Спорим, ради тебя я проплыву хоть километр?
— Километр? — удивилась она. — Идет. Если ты проиграешь, то купишь мне еще один коктейль!
— А если выиграю?
— Ну-у! Если ты выиграешь, — томно протянула она, — я согласна выполнить твое желание.
— Какое? — хрипло спросил он.
Девушка обхватила его голову ладонями и приблизилась к его лицу. Ее ласковые губы, едва касаясь, защекотали его ухо.
— Лю-бо-е, — прошептала она.
Збруйков проплыл уже больше сотни метров, рядом не было ни одного купальщика, остался позади ограничительный буй, но он не чувствовал ни капли усталости. Повернувшись на спину и продолжая грести руками, он отыскал глазами свою обворожительную нимфу. Мария стояла на берегу, такая свежая и восхитительно прекрасная, и махала ему ладошкой.
Виталий Иванович остановился, выставил из воды руку и ответил ей тем же. Морская вода приятно холодила разгоряченный организм, и Збруйкову казалось, что он может еще плыть и плыть. Но пора было возвращаться и получить обещанную награду. От этой мысли его снова бросило в жар, в голове замелькали нескромные фантазии, и он не заметил, как сидящий на невысокой вышке спасатель вдруг подскочил на месте и стал что-то кричать в мегафон.
Громадный катер на бешеной скорости мчался прямо на ничего не подозревающего атташе. Могучий удар смял его тело, раскатал по металлическому днищу и бросил под стремительно вращающийся винт. Бесчувственная сталь рванула на куски человеческую плоть и вышвырнула ее в пенистые буруны, расходившиеся в разные стороны за кормой. На зыбких волнах постепенно таяли клочья окровавленной пены, расползаясь в большое красное пятно на лазурной воде.
Толпа зевак испуганно поглядывала на черный полураскрытый мешок из прорезиненной ткани, в который водолазы аккуратно сложили извлеченные из воды останки. Пожилой кубинец в медицинском халате и перчатках деловито осматривал то, что совсем недавно было живым человеком. Чуть поодаль снимали гидрокостюмы и сворачивали свое оборудование водолазы-спасатели. Рядом, одетые в форму, с кислым выражением на лицах, стояли следователи. Среди них выделялся человек в штатском, приехавший на отдельной машине. Он молчаливо наблюдал за происходящим.
К следователям подошел патрульный с ворохом одежды. Нерешительно потоптавшись на месте, он выложил принесенные вещи на разостланный на песке брезентовый тент.
— Вот все, что было при нем, — он протянул старшему документы на имя Збруйкова Виталия Ивановича, военно-морского атташе России. — Свидетели толком ничего не видели, говорят, что он изрядно накачался ромом. Это или дело рук врагов социализма, или местных хулиганов. Катер ищем. А вообще, он сам виноват — заплыл за буйки, да еще был пьян.
— Не отбирай наш хлеб, дружище! Оставь нам, чем занять свои мозги, хорошо? — старший следователь похлопал его по плечу. — Разберемся.
Он подошел к закончившему осмотр медику и попросил его еще раз показать то, что осталось от лица дипломата. Наклонившись над мешком, долго изучал, сравнивая с фото на документах. Толпа зевак тихо и напряженно загудела, издалека пытаясь разглядеть хоть что-нибудь. Сдвинув брови, следователь махнул рукой доктору, мол, закрывай, хватит устраивать цирк. Затем направился к человеку в штатском, показал ему служебное удостоверение атташе. Не глянув на фотографию, тот кивнул в сторону мешка с телом.
— Это точно он?
— Он. Я проверил. Опознать его, конечно, сейчас трудно, но свидетели говорят то же самое. Думаю, здесь налицо потеря бдительности. Будем считать, что это самый обычный несчастный случай. Перебрал лишку, разморило на солнце, полез купаться, заплыл за буйки и нечаянно угодил под катер.
— Правильно мыслите, наверняка так оно и было, — человек в штатском закурил. — И ребята на катере, скорее всего, его просто не заметили.
— Как же его заметишь? Ведь там отдыхающих и в помине не должно было быть! Для того и буйки придумали, чтобы избежать таких вот инцидентов.
Они пожали друг другу руки.
— Удачи вам в расследовании этого дела, и… не очень усердствуйте. Не перетруждайте себя всякими мелочами. Все ведь ясно, как божий день.
Оставив следственную группу заниматься своим делом, загадочный человек сел в машину и достал телефон.
— Компаньеро генерал? Змея лишилась своей головы.
Глава 11
Территориальные воды Кубы, сухогруз
Сон постепенно начал склеивать веки. Тряхнув головой, чтобы отогнать его, Полундра вышел из капитанской рубки на свежий воздух. Необычно густой туман покрывал дымкой даже палубу сухогруза. Сквозь его клочья пробивались слабые рассветные лучи. Набрав полную грудь пока еще прохладного морского воздуха, Сергей помахал руками, разминаясь, попрыгал на месте. Не откладывая в долгий ящик, опираясь о чисто надраенные доски палубы сначала правой, а затем левой рукой, с легкостью отжался от пола. Набежавшая дремота испарилась. Покрутив головой, разогревая затекшие мышцы шеи, он приложился к биноклю. Кроме тумана, плотной завесой окутавшего все вокруг, ничего не разглядеть. Раздалась очередная протяжная сирена — сухогруз предупреждал всех, кто мог находиться вокруг, о своем присутствии, дабы не столкнуться в тумане. Сергей предлагал лоцману переждать, пока встанет солнце и пелена испарится. Но тот заверил его, что никакой опасности нет, что он уже чертову кучу лет водит здесь суда и сможет пройти и с завязанными глазами, без навигационных приборов.
За спиной раздались шаркающие шаги. Отчаянно хромая и держась за живот руками, в который раз за ночь потопал в гальюн помощник лоцмана. Сергей проводил его взглядом, постоял еще немного, вдыхая влажный воздух, и вернулся в рубку. Лоцман Фернандо Гуэрильо, по-прежнему улыбаясь, стоял на своем месте и руководил движением корабельной махины. Подойдя к нему, Полундра из-за плеча оглядел приборную доску. Все по-прежнему. Сухогруз шел средним ходом, пропуская по правому борту один из коралловых рифов. Судя по карте, он был совсем рядом, меньше одного кабельтова. Фернандо обернулся и затараторил:
— Не устали еще, сеньор? Ничего, скоро мы встретим наш катер, на котором я отправлюсь домой, к любимой женушке и детишкам. А вам придется еще идти и идти! Соскучились, наверное, по дому? У вас есть семья?
Утвердительно кивнув в ответ, Сергей отступил в глубь мостика. Странное ощущение появилось где-то внутри. Все вроде бы в порядке, но что-то в поведении кубинца насторожило его. Какое-то едва уловимое напряжение почудилось в голосе, в мимике. Вернувшись к лоцману, он еще раз, уже внимательнее, посмотрел на навигационные приборы. Где же подвох? Слишком близко риф? Об этом они с Фернандо уже говорили, тот божился, что это безопасное расстояние, обходить риф дальше займет слишком много времени. И рядом есть еще другие отмели, которые мешают это сделать. Тогда что же?
— И дети у вас имеются?
«Он что, внимание пытается отвлечь?» — подумал Павлов и снова кивнул. Внезапно взгляд его задержался на мониторе GPS-прибора. Тот показывал точное, до метра, местоположение корабля. Очень удобная штука. Но сейчас на ее экране почему-то было установлено малое разрешение. В таком режиме с ним работают на морских трассах, где надо охватить большие расстояния и мелкие объекты не важны. А здесь, когда нужно учитывать десятки метров, от такой настройки прибора было не больше толку, чем от лоцманова помощника. Значок, обозначавший судно, как это и должно было быть при таком масштабе электронной карты, практически сливался с рифом. Под ложечкой неприятно засосало в предчувствии чего-то скверного.
Ступая неслышно, как кошка, оставив свою хромоту где-то на верхней палубе, Рамиро Суарес подкрался ко входу в машинное отделение. Двери были приоткрыты, внутри находился лишь один механик. Дымя сигаретой, он лежал на импровизированном лежаке с газетой в руках, время от времени поглядывая на командную панель. Через нее до него доходили приказы капитана изменить ход машин. Сухогруз давно уже шел с одной скоростью, потому механик позволил себе немного расслабиться. Рамиро глянул на часы — времени оставалось в обрез. Лоцман, конечно, предан делу революции, но он просто лоцман. А Рамиро любил все держать под контролем.
Дождавшись, пока механик углубится в свою газету, он тенью скользнул внутрь. Лежащий человек продолжал читать, не замечая возникшего рядом с ним Суареса. Его шеи коснулось тонкое жало электрошокера. Разряд заставил мышцы разом напрячься и подбросить тело над лежаком. Острая боль пронзила мозг, опустив защитную пелену на сознание.
Держа свой «электрический выключатель» наготове, Суарес приподнял пальцем веко и убедился в бесчувственности механика. Ловким движением он достал заранее приготовленный шприц, какими обычно пользуются диабетики для инъекций инсулина, сжал рукой плечо жертвы повыше локтя и уверенным движением ввел в вену раствор. Затем вложил пустой шприц и вскрытую ампулу в руку несчастного.
Со стороны все должно было выглядеть так: портовые соблазны, полно наркотиков, решил попробовать во время вахты, не рассчитал по неопытности и отключился. Попробуй докажи обратное.
Удовлетворенно хмыкнув, Рамиро направился к пульту управления машинами и стал смотреть на часы. Оставалось совсем немного. Секундная стрелка нехотя завершала свой третий с момента появления Рамиро в машинном отделении круг, когда раздался зуммер и на табло загорелась команда: «Стоп машина!» Взявшись за рычаги управления, он почувствовал, как судно начинает резкий поворот влево. В тот же миг на табло вспыхнула новая команда — «Полный назад».
«Не выйдет, голубчик! Мне нужен «Полный вперед»!» — злорадно подумал он и включил максимальную мощность двигателей.
Пробежавшись пальцами по клавиатуре GPS-прибора, Сергей включил высокое разрешение. Краем глаза он заметил, как сползает с лица кубинца его фирменная улыбка. Экран неторопливо моргнул, увеличив карту. Противный холодок пробежал по спине Полундры. Если верить прибору, коралловый риф, который они так тщательно старались обойти, был прямо по курсу, и дистанция между ним и кораблем практически отсутствовала.
«Прибор врет!» — лоцман попытался ухватиться за что-нибудь, но могучая рука Сергея, схватив за отворот рубахи, отшвырнула его в угол. С треском отлетели пуговицы и покатились в разные стороны. Ударившись спиной о переборку, Фернандо сжался в комок и затих, закрыв голову руками.
«Лево руля! Стоп машина!» — заорал Полундра и бросился к рулевой стойке. Схватившись всей пятерней, он перевел тумблер хода в положение «Стоп машина!». Вахтенный матрос, от неожиданности захлопав глазами, послушно крутанул штурвал влево. Корпус сухогруза задрожал и нехотя стал поворачиваться, не сбавляя скорости. Ничего не понимая, Сергей перевел рукоятку до отказа вниз, на отметку «Полный назад». Но сухогруз не вспенил за кормой воду, не начал останавливаться и отходить от опасного места. Вместо этого судно с еще большей скоростью подалось вперед и почти сразу же содрогнулось от страшного удара.
Оглушительный грохот и скрежет разрываемого металла заполнили все вокруг. Могучая сила инерции швырнула Полундру на приборную доску. Мимо него по гладкому полу проскользил на спине кубинский лоцман и врезался в стенку. Вахтенный матрос с перекошенным от ужаса лицом впечатался в штурвал. Судно, содрогаясь всем корпусом, продолжало движение вперед и медленно кренилось на правый борт. Корму стало заносить. Звонко лопнули один за другим несколько талрепов, удерживающих на палубе контейнеры с системой ПВО. Тяжелые ящики, высекая железом по железу снопы искр, начали сдвигаться к борту, угрожая упасть в море.
Рывками пройдя еще несколько метров, сухогруз наконец-то остановился и стал медленно оседать вниз, набирая в трюмы морскую воду. Истошно взвыла сирена, оповещая всех о случившейся беде. На палубу стали выскакивать полуодетые матросы и морские пехотинцы. Кто-то истерично закричал: «Спасите!!! Тонем!!!»
— Отставить панику! По местам стоять! Аварийная команда — приступить к работе! — спокойный и уверенный голос капитана, усиленный рупором, мгновенно остановил начавшееся было смятение. Моряки бросились в трюмы. Морские пехотинцы во главе с Сазаповым кинулись следом, помогая спускать тяжелые мотопомпы для откачки воды. Палуба очистилась от людей. Отойдя от потрясения, они сноровисто начали спасать свое судно, откачивая из трюма забортную воду. Капитан Мишин, бледный и суровый, вошел на мостик. Полундра, тяжело дыша, вязал лоцману руки его же собственным ремнем.
— Что это было, Сергей?
— Прости, командир, недоглядел, — горестно стал оправдываться Полундра. — Не успел я машину остановить. «Полный назад» даю, а он вперед прыгает! Наверное, со связью что-то… Этот змей нас прямо на риф вел… ух!
На лице боевого пловца, осунувшемся от чувства вины, читалось искреннее раскаяние.
— Не надо, Сергей, не время самобичеванием заниматься, — Мишин склонился над лежащим кубинцем. — Невозможно помешать тому, о чем не знаешь. Эти гады все предусмотрели, наверное.
На мостик поднялся старший помощник капитана. Он только что был внизу. Ситуация сложилась безрадостная, но не гибельная. Сухогруз пропорол правый борт об острый риф, но, судя по тому, что осадка не увеличивается, он прочно закрепился на отмели. Вода поступает в грузовые трюмы, в основном в тот, где, помимо другого груза, лежит станция слежения. Если удастся откачать воду и наложить временные заплаты, можно будет вернуться в порт для ремонта. В противном случае жить сухогрузу оставалось до первого шторма, который в щепки разнесет его об этот же риф. А штормы в это время года здесь не редкость.
Старпом убежал руководить спасательными работами. Мишин подошел к хмуро стоявшему Полундре и пожал его руку. Тот удивленно вскинул на него глаза.
— Ты молодец, Сергей! Без тебя кто знает, что могло бы случиться, — Медведь похлопал Павлова по плечу. — Вот узнать бы, насколько большую дыру у нас в боку эта сволочь проковыряла.
— Я мигом, — Полундра бросился к выходу. — Дайте мне минут двадцать.
— Осторожнее только! А я пока этим красавцем займусь, — капитан рывком поднял с пола кубинца.
Рассвело. Туман полностью рассеялся. Полундра еще перед отплытием, как и положено, привел в порядок все водолазное снаряжение, и теперь не нужно было тратить драгоценное время еще и на это. Быстро втиснувшись в подаренный Збруйковым в порту гидрокостюм, он подхватил дыхательный аппарат и направился к борту. Застегнув на ходу компенсатор, Сергей отрегулировал подачу воздуха и сбросил трап к плещущимся как ни в чем не бывало лазурным волнам. По всем наставлениям по производству спасательных и водолазных работ ему положено было взять с собой напарника или оставить на борту страхующего. Это не было пустыми бумажными правилами, каждое из требований было написано кровью пострадавших и погибших водолазов, и Полундра как никто другой об этом знал. Но ему слишком часто приходилось работать в таких условиях, когда на разных чашах весов стояла его личная безопасность и жизни других людей. И он не задумываясь рисковал своей. Так уж он осознавал свой долг.
Вот и сейчас, понимая, что в затапливаемом трюме каждый человек на счету, он решил погружаться в одиночку, не отвлекая от спасения судна его экипаж. Спустившись по трапу в воду, он удовлетворенно хмыкнул — опыт не пропьешь. Вес грузового пояса рассчитал точно. Зубами схватив загубник, он открыл подачу воздуха и надел ласты, до того болтавшиеся на поясе.
В трюме кипела работа. Полураздетые моряки, поднятые со своих коек, пытались наладить помпы, передвигаясь по разбросанным столкновением ящикам и контейнерам, то и дело проваливаясь в бурлящую прибывающую воду. Практически все, кто был на судне, за исключением капитана, допрашивающего кубинского лоцмана, да радиста, пытающегося связаться с берегом, в этот момент силились остановить полное затопление важного груза и добраться до пробоин.
Почти все. Бесшумной тенью на палубе появился помощник лоцмана Хуан, о котором в суматохе все забыли. Скрывавшийся до этого в лабиринтах переходов старого сухогруза, он целеустремленно пробирался к разверзшимся люкам пробитого трюма. Добравшись до крайнего из ящиков, за которыми можно было оставаться незамеченным, Хуан остановился. Огляделся по сторонам. С капитанского мостика его почти не видно, да там и некому было за ним наблюдать. На палубе — никого. Лишь из трюма доносился шум бурлящей воды и голоса людей.
Выйдя из-за своего укрытия, бывший помощник лоцмана в несколько стремительных прыжков добрался до рычагов управления гидравлической системой открытия люков и рванул на себя один из них. Вход в полузалитый водой трюм сухогруза надежно прикрыли мощные металлические створки, захлопнувшиеся над головами ни о чем не подозревающей команды. Без капли колебаний и жалости Рамиро Суарес сорвал пломбу с противопожарной системы и врубил наливные гидранты. В трюм, опрокидывая находившихся там людей и сбивая их с ног, хлынули новые, еще более мощные потоки. Запертые в ловушке моряки, ошеломленные таким внезапным поворотом событий, пытались выбраться наружу, но пожарные гидранты в один миг заполнили запертый трюм.
Не обращая внимания на отчаянные крики погибающих людей, безнадежные стуки в металлические переборки, тщетные попытки открыть изнутри задраенные люки, Суарес хладнокровно продолжал выполнять свой изуверский план. Он стремительно пересек палубу и оказался перед пожарным щитом, висевшим рядом с входом в радиорубку. Одним движением сорвал с него топорик, окрашенный в алый цвет, и ринулся внутрь.
Молодой паренек в наушниках сидел, отвернувшись от входа, и взволнованно крутил ручки настройки, налаживая связь с берегом. Ему невдомек было, что уже почти вся команда погибла, что за его спиной возник зловещий силуэт человека с топором. Не заметил он, как человек коротко взмахнул рукой, как в воздухе мелькнула алая тень. С тошнотворным хрустом обух пожарного топорика впечатался в висок радиста, отбросив его легкое тело в сторону. Скудные кровавые брызги слегка окропили рацию, продолжавшую попискивать на столе. Еще один взмах руки — и она с дымом и искрами развалилась.
Частые металлические стуки донеслись до Полундры через толщу воды. Почуяв недоброе, он одним движением ласт развернулся и мощными гребками стал возвращаться обратно. Ловко карабкаясь по трапу на борт, он прислушался — стуки уже затихли. Оказавшись на палубе, он заметил захлопнутые створки трюмных люков, включенные пожарные гидранты и с ужасом понял, что это были предсмертные призывы на помощь тонущей команды. Отшвырнув ласты и яростно срывая с себя на ходу акваланг, он помчался выключать пожарную систему, скользя мокрыми ногами по крашеному металлу. Понимая, что делает это слишком поздно, Сергей защелкал выключателями и вдруг заметил появившегося из радиорубки помощника лоцмана. Без намека на былую хромоту и сутулость тот выпрыгнул наружу, держа в руках пожарный топорик. «Вот сучонок!» — мелькнуло в голове Полундры, и он с рычанием бросился на кубинца. Тот лишь повернул голову в его сторону и тут же с короткого замаха профессионально метнул в приближающегося водолаза свой топор. Сергей еле успел увернуться — топорик уверенно летел прямо в голову, брошенный тренированной рукой. Звонко запрыгав по палубе, оружие не достигло своей цели. Увидев это, кубинец молниеносно развернулся и, ловко лавируя между ящиками, разбросанными по палубе, пустился наутек. Был совсем неподходящий момент мериться с русским гигантом силами в рукопашной схватке.
Полундра бросился за ним. Расстояние было слишком большим, он видел только мелькавшую где-то впереди спину кубинца. «Только бы не упустить!» — стучало в его висках. Избавившись наконец от снаряжения, он заметил лежащий на палубе автомат, видимо, оставленный одним из морских пехотинцев во время катастрофы. Сергей подхватил его, снял с предохранителя и передернул затвор, продолжая преследовать беглеца. Кубинец уже скрылся из вида, и до уха Полундры донесся плеск воды, производимый ныряющим человеком.
Остановившись, он рванул напрямую к борту, сшиб по пути ногой какую-то коробку, от души выдав тот неповторимый набор словосочетаний, не переводимых ни на один язык мира, которыми наиболее емко и красочно выражаются чувства в подобные моменты. Держа «АК» наготове, он присел у лееров и оглядел палубу — ловкий кубинец мог остаться на корабле. Ничего не обнаружив, он перегнулся за борт. Качаясь на невысокой волне, помощник лоцмана хорошо поставленными гребками удалялся от судна. Поддавшись первому порыву, Полундра едва не бросился следом. Он догнал бы мерзавца во что бы то ни стало. Но на корабле оставался груз, который он, Сергей Павлов, должен охранять. И нужно было попытаться спасти кого-нибудь из запертых в трюме.
Еще разок крепко выругавшись, он вскинул автомат и дважды нажал на спуск. Из ствола с трескучим грохотом вырвались короткие очереди. Волну, скрывшую голову кубинца за мгновение до этого, вспороли фонтанчики брызг. Смотреть на результат своей стрельбы у Полундры не было ни желания, ни времени — в трюме еще могли оставаться живые. Отбросив автомат, он понесся обратно, так и не заметив корабля береговой охраны США, показавшегося на горизонте в виде крохотной точки.
Глава 12
Корабль береговой охраны США
Катер береговой охраны мерно покачивался на невысокой волне. Звездно-полосатый флаг гордо реял на его корме. А под ним, скрытые от палящих лучей солнца тонким синтетическим тентом белого цвета, неустанно кружились внутри пластиковой емкости живые торпеды. Дельфины лениво поскрипывали, переговариваясь между собой в тесном бассейне. Время от времени они громко фыркали, выбрасывая в разные стороны короткие брызги. В ярко-голубом и до рези в глазах чистом утреннем небе носились чайки, оглашая мир своими жалобными криками.
В рулевой рубке рядом с капитаном катера стояли двое. Грузный латиноамериканец жевал во рту неразожженную сигару и с неподдельным интересом следил за действиями второго — высокого худощавого человека с покрасневшими от солнечных ожогов лицом и руками. Оба были одеты соответственно начинающемуся жаркому дню. Только в светлых удлиненных шортах и широкой майке одного из них угадывался намек на американский стиль, а в цветастой рубахе и шортах второго явно проступали кубинские мотивы. Со стороны их можно было определить как туристов, совершенно случайно затесавшихся на военный корабль.
Но это только на первый взгляд. Если присмотреться повнимательнее, можно было заметить, с каким уважением к шатающимся по его кораблю гражданским относится командир катера береговой охраны. И если принять во внимание то, что он позволяет этим пассажирам заниматься всем, чем те пожелают, и даже находиться в рулевой рубке, становилось ясно, что этот катер, вместе со всей его командой, вышел в море именно в интересах этих двоих людей. Несмотря на свой разнузданный вид, каждый из них был настоящим асом, профи в своем деле. Их интересы по службе часто пересекались, но судьба редко сводила их конторы. Да они и не жаловались на это, учитывая взаимную антипатию.
А вот сейчас как раз настал такой непривычный момент — эти двое преследовали общую цель, координировали операцию под кодовым названием «Карибская рыбалка». Это были Диего Родригес, глава кубинского отдела ЦРУ, и начальник департамента технической разведки АНБ Эдвард Ларнер.
— Что вы замышляете, любезный? — в голосе Родригеса снова промелькнули ироничные нотки. Он стоял, скрестив руки на могучей груди, и следил за пальцами своего коллеги, порхающими над клавиатурой ноутбука.
— Не надо издеваться, мистер Родригес, — поджав тонкие губы, ответил ему Ларнер, выведя на дисплей картинку, очень напоминающую карту местности. — Я пытаюсь разобраться, почему русский сухогруз стоит на месте. Радиомаяк указывает, что они остановились неподалеку и двигаться пока не собираются.
— Да не берите в голову, дружище, все идет по плану. Самолет с исламскими фанатиками ведь уже дрейфует поблизости. Мои ребята молодцы, постарались на славу.
— Кстати, о плане, — Ларнер снова защелкал клавишами. Теперь на экране высветились две яркие точки — радиопередатчики, вживленные в мозг дельфинам. — Вы так и не посвятили меня в его подробности.
Латиноамериканец снисходительно улыбнулся и похлопал его по обожженному солнцем плечу, заставив непроизвольно вскрикнуть от боли и дернуться в сторону.
— Прости, прости! Я все время забываю о твоей болезни! Больше не буду! — увидев искаженное гневом лицо технологического гения, без малейшего раскаяния в голосе стал оправдываться он. — Признаться честно, твоя идея насчет беглых талибов мне понравилась. Я лишь немного развил ее.
— Я весь внимание, — приподняв болящее плечо, зло прошипел Ларнер.
— Да все предельно просто. Натравим сбежавших арабов на русский сухогруз с оружием. И заявим, что кубинцы с ними заодно. Желательно отснять видео для журналистов — кубинцы вместе с террористами. Это уже по твоей части.
— Насчет этого можешь не волноваться, — пренебрежительно вставил глава департамента АНБ.
— Ага, — просто согласился Родригес. — Потом запускаем под захваченный кораблик одну из твоих любимых рыбок с динамитом на спине и взрываем всех к чертям собачьим. А дальше представь заголовки газет: «Спецслужбы США спасают мир от страшного союза Фиделя и террористов!» или «Фидель, талибы и русские — стратегическое объединение не удалось!»
— Это мне известно. Ты лучше расскажи, как собираешься спровоцировать нападение исламистов на сухогруз? И почему все должны поверить, что кубинцы с ними заодно?
— Агентура! — полный загадочности Родригес подмигнул недовольному партнеру.
— Довольно этой загадочной напыщенности… — начал было тот, но писк спутникового телефона не дал излиться праведному гневу. Выслушав с непроницаемым выражением лица переданное сообщение, он снова склонился над портативным компьютером, который, похоже, объединял в себе кучу специальной аппаратуры и имел прямую связь со спутником. На экране появились фотографии, сделанные из космоса. Ларнер стал последовательно увеличивать их.
— Что-то не так? — Родригес придвинулся поближе и стал вглядываться в картинку.
— Ребята, ведущие постоянный спутниковый мониторинг в этом районе, зафиксировали происшествие, — голос технологического гения был напряжен от волнения. — Русский сухогруз, кажется, сел на мель.
— Я знал, что так оно и будет! — радостно воскликнул латиноамериканец, потирая руки.
— Откуда? — возмущению начальника департамента технической разведки не было предела.
— Агентура! — Родригес снова произнес ставшее уже ненавистным для Ларнера слово. Тот выпрямился и поправил свои очки, собираясь послать самоуверенного типа подальше. Он не мог продолжать работать вслепую, это могло порушить все его планы. А коварный церэушник, как назло, делал все втайне от него.
— Человек за бортом! — возглас вахтенного матроса заставил их прервать так и не начавшуюся перебранку.
Жалобно скрипнули шлюпбалки, спуская на волну надувную лодку с подвесным мотором. Удерживая ее за фалинь — трос, привязанный к носу, — в лодку один за другим спрыгнули несколько моряков в ярко-оранжевых спасательных жилетах. Взревел мотор, и лодка, подпрыгивая на невысокой волне, помчалась в сторону замеченного пловца.
Через несколько минут спасательная команда благополучно пришвартовалась к борту катера береговой охраны вместе с выловленным из воды человеком. По пояс раздетый, в потрепанных парусиновых штанах, с которых струями продолжала стекать вода, он поднялся на палубу.
Несмотря на длительное плавание, он не выглядел смертельно уставшим. Судя по мускулистой фигуре, ему было не привыкать проделывать подобные прогулки. Мокрому пловцу подали полотенце, которым он тут же с явным удовольствием воспользовался. Вокруг него собрались матросы во главе со старшим помощником капитана.
Оглядев давно не бритое моложавое лицо нежданного гостя, выдававшее его принадлежность к латиноамериканской братии, старпом обратился к нему по-испански:
— Кто вы такой и что с вами случилось?
Гость перестал приводить себя в порядок и вытянулся по стойке «смирно». Но не успел он произнести и слова, как из-за спин обступивших его матросов к нему выдвинулся, улыбаясь во весь рот, Родригес.
— Боже мой! Какая встреча! Не верю своим глазам! — говоря это, здоровяк подошел к настороженно стоявшему пловцу и стал горячо трясти его руку. Не без обычной для себя иронии он стал качать головой. — Вот уж кого не ожидал здесь увидеть, так это тебя, Рамиро!
— Вы знаете его, сэр? — вопросительно глянул на них старпом.
— Еще бы, — на великолепном английском языке произнес тот, кому Родригес жал руку. — Прошу прощения, мистер Родригес, обстоятельства вынудили меня появиться здесь в таком вот неприглядном виде. Спасибо, что помогли добраться до корабля.
Последняя реплика относилась к глазевшим на происходящее матросам, которые, сообразив, что они лишние, неслышно рассосались по своим местам. Глава кубинского отдела внимательно посмотрел в глаза внезапно появившемуся на борту человеку по имени Рамиро.
— Вам кое-что придется объяснить, сеньор Суарес, — и, обращаясь уже к подошедшему поближе Ларнеру, снова заулыбался. — Это наш самый ценный агент. Пройдемте в каюту. Нам надо обсудить дальнейшие планы.
В каюте было не жарко. Рамиро Суарес, скрывшись за ширмой, по-военному быстро сменил промокшие насквозь старые штаны на сухую одежду. Приглаживая руками растрепавшиеся волосы, он вернулся к двум американцам, уютно расположившимся в креслах в разных углах каюты.
— И все-таки я не понимаю, зачем было устраивать катастрофу? — уязвленно вопрошал глава департамента технической разведки, которому явно не по душе были подковерные игры, затеянные представителем ЦРУ.
— Неподвижная мишень лучше подвижной! — Родригес вальяжно закинул ногу на ногу. — К тому же самый надежный способ добиться желаемого результата — использовать старые, проверенные методы. Несмотря на весь технический прогресс, настоящие агенты могут дать фору любой технике, пусть даже самой навороченной, взращенной гениями биотроники. Кстати, Рамиро, чему мы обязаны вашим визитом? Насколько я себе представлял, кое-кто должен был остаться на сухогрузе и контролировать захват его изнутри.
Холодные глаза офицера кубинской разведки словно пронизывали насквозь людей, на которых он смотрел. Повернувшись к задавшему вопрос, он оскалил зубы в недоброй усмешке.
— Такие дела редко удается провернуть, не раскрывая себя. Я думаю, вам стоит увеличить мой гонорар, сеньор Родригес. Видели бы вы этого русского медведя, который чуть не пристрелил меня во время заварушки. Он все равно не дал бы мне больше свободно работать. А сражаться с ним не входило в мои планы. Пришлось уйти с судна.
— Твои деньги уже ждут тебя на счету в банке. Пока только половина, разумеется. Как и договаривались, — церэушник от души рассмеялся. — Так ты просишь прибавки за то, что испугался какого-то русского и сбежал?
— Я никогда никого не боялся, Диего. Даже тебя, — кулаки Рамиро сжались до белизны на костяшках. — А прибавка за то, что теперь сухогруз можно брать голыми руками.
Координаторы операции вопросительно посмотрели на него. Рамиро устало опустился на топчан. Его ярость сменилась утомлением от многомильного плавания, наконец взявшим свое.
— Если дела обстоят так радужно, как ты описываешь, то деньги будут, — осторожно начал Родригес. — Выкладывай.
Суарес прислонился к стене и прикрыл глаза. Смертельно захотелось спать. Хотя бы несколько часов, и он снова будет способен работать.
— Почти вся команда вместе с мальчишками из морской пехоты упокоилась с миром в затопленном трюме. Из оставшихся реальную опасность представляет лишь тот русский водолаз, о котором я говорил.
— Вся команда? — недоверчиво воскликнул молчавший до этого Ларнер.
— Если твой коллега, или кем он там тебе приходится, не верит, пусть сгоняет на сухогруз и убедится лично, — тихим, не предвещавшим ничего хорошего голосом произнес Суарес, продолжая беседу со своим нанимателем и даже не удостоив Ларнера вниманием. Тот скорчил презрительную мину.
— Мне нет необходимости таскать свою задницу по всяким утлым суденышкам, чтобы в чем-то убедиться. Мне обо всем будет известно и без этого. Причем в самое ближайшее время.
— У нас нет оснований сомневаться в твоих словах, дружище, — быстро вставил Родригес, гася разгорающуюся перепалку. — Я переговорю с кем нужно об увеличении суммы. Все, что ни делается, — все к лучшему. Но раз уж сложилась такая ситуация, я думаю, тебе снова придется вернуться на судно. Ты ведь еще не доиграл своей роли? К тому же лучше тебя никто не сможет руководить сумасбродными исламистами.
— Мне нужна пара часов отдыха.
— Я догадываюсь об этом, — понимающе закивал Родригес. — Отдыхай, конечно. Несколько часов у тебя есть. Акваланг будет ждать тебя на палубе. До гидроплана недалеко. Попрошу капитана незаметно подойти поближе.
Глава 13
Мурманск, штаб Северного флота
В начальственном кабинете в глазах рябило от звезд на погонах, хотя людей собралось немного, не больше полудюжины. Это были не просто маленькие звездочки младшего офицерского состава и не звездочки покрупнее, какие носят старшие офицеры. Эти звезды блестели солидным адмиральским блеском. Были среди них и несколько генеральских, не менее лучистых, которые сияли на плечах специально примчавшихся на экстренное совещание представителей Генерального штаба. Но, несмотря на такое созвездие, обстановка в комнате была далеко не радостной, а, напротив, очень и очень пасмурной. Это хорошо было видно по лицам собравшихся.
— «Несчастный случай вследствие личной неосторожности и нарушения правил поведения на воде». Бред какой-то, — совершенно седой адмирал, возглавляющий совещание командного состава, отложил лист бумаги и снял очки. Устало потерев переносицу, он поднял покрасневшие от недосыпания глаза на притихших офицеров. — Это что же получается: военно-морской атташе России на Кубе, Виталий Иванович Збруйков, утонул по пьянке? Так, что ли, выходит?
Присутствующие хмуро слушали командующего Северным флотом. Голову поднял один из морских офицеров, сидящих на дальнем краю длинного стола, который стоял, по обыкновению, буквой Т.
— Действительно, чепуха какая-то. Я со Збруйковым лично знаком… был, — голос говорившего едва заметно дрогнул. — Не из тех он людей, чтобы просто так взять и под катер угодить.
— Это точно! — подтвердил его сосед по столу. — Уж чего-чего, а осторожности ему было не занимать.
— Что-то тут явно не так, — взял слово молчавший до этого контр-адмирал Сорокин. — Кубинцы откровенно мутят воду. Не думаю, что случившееся с нашим атташе можно зачислять в разряд трагических совпадений. Слишком странно все это. Со смертью атташе еще предстоит разбираться. Похоже, кому-то он мешал. И очень мешал, если произошло такое событие.
Присутствующие смотрели на Сорокина. Некоторые просто внимательно. Многие — с уважением. Все знали, что у контр-адмирала есть особый нюх в подобных делах и опыта у него хоть отбавляй. Окинув всех прищуренным взглядом, он продолжил:
— То, что сухогруз сел на мель, — досадно, но такое вполне вероятно. То есть могло произойти и без вмешательства кого бы то ни было. Я прав?
Моряки согласно закивали. Им ли не знать, что в море может случиться всякое. Стихия — она капризная дама, и не все от людей зависит.
— И в то, что связь могла испортиться, тоже верю. Но чтобы в одном из крупнейших портов мира не было судна, способного снять наш сухогруз с мели, — это, с моей точки зрения, извините, вранье. Дурят нам кубинцы головы, время тянут. Только вот для чего, пока неясно.
Один из генералов, специально прибывших на это экстренное заседание, прокашлялся и ответил:
— Мы через МИД и посольство попробуем надавить на Кубу. Но, судя по последнему нашему с ними общению, дело это вязкое и тягомотное. Всем своим видом они сейчас стараются показать, как обижены на Россию за то, что мы не оставили им эту базу.
— Меня даже не это больше всего смущает, — выслушав генерала, продолжил Сорокин. — Настораживает то, что в этом же районе произошел захват самолета террористами. По данным разведки, если я не ошибаюсь, около десяти мусульманских фанатиков вырвались на свободу, захватили американский гидроплан и болтаются сейчас где-то совсем рядом с нашим сухогрузом.
Молчаливый моряк с умными и грустно-спокойными глазами утвердительно кивал головой в подтверждение его слов. Это была информация, добытая по его каналам. И одному богу известно, каких трудов стоило ее добыть.
— Есть предложение: выслать на Кубу наш спецназ! — один из контрразведчиков, которого, видимо, обуревала жажда деятельности, бросил смелую идею. Реакция на нее была неоднозначной. Кто задумчиво стал потирать лоб, кто иронично усмехаться, а кто и согласно закивал. Молчал, обдумывая ситуацию, и седой адмирал. Тот, от чьего решения сейчас многое зависело.
— Самолет до Кубы летит четырнадцать часов. Больше полусуток. Плюс сборы и организация вылета — тоже пара часов. За это время может случиться всякое, — начал вслух рассуждать Сорокин, чтобы дать командующему время подумать и принять правильное решение. — И потом, по нормам международного права наш спецназ не имеет права действовать в территориальных водах Кубы. Это могут расценить как военное вторжение на территорию суверенного государства. Возможен грандиозный международный скандал. А отношения с Гаваной и так не самые радужные.
Повисло тягостное молчание. Что-то нужно было решать. Ситуация осложнялась еще и полным отсутствием конкретной информации. Что случилось с судном, есть ли потери, в каком состоянии груз — никто не мог сказать. А связь катастрофы с кубинцами или с беглыми талибами — всего лишь догадки.
— А что там ваш человек? — задал наконец вопрос самый главный из присутствующих. — Вы говорили, что он надежен и опытен. Сможет он контролировать ситуацию в том случае, если все пойдет, как в наших худших предположениях?
— Если он еще жив и находится на судне, то у нас будет время для разрешения ситуации даже при самом плохом раскладе, — сокрушенно вздохнул Сорокин. — Но в том-то и дело — с ним связи тоже нет.
— А что, если наши дипломаты в Гаване зафрахтуют частное судно и просто сходят к сухогрузу? — предприимчивый контрразведчик продолжал генерировать идеи. — В конце концов, может, там есть раненые и им нужна медицинская помощь?
— Вся беда в том, что в связи с угоном самолета в этом районе резко ограничили перемещения всех судов. Для того чтобы выйти в море, теперь необходимо получить дополнительное разрешение от кубинских военных, а они его, разумеется, далеко не всем дают.
Снова повисла утомительная пауза. Все ждали решения адмирала. И он их не разочаровал. Сурово сдвинув седые брови, он тоном, не терпящим никаких возражений, отчеканил:
— Высылаем спецназ.
Эта короткая фраза произвела эффект спущенного курка, когда напряженная до этого пружина наконец распрямилась и весь механизм пришел в движение.
— У Генштаба есть возражения по этому поводу?
Генералы переглянулись. Опасная это была затея и авантюрная до мозга костей. Впрочем, как и все, что привело к необходимости принимать такое решение.
— Я считаю, — после некоторого обдумывания ответил сухощавый мужчина с погонами генерал-лейтенанта, — что высылать спецназ нужно, и как можно скорее. А пока они будут в пути, мы постараемся добиться согласия более высоких инстанций. В противном случае у нас всегда есть возможность остановить процесс. А вот ускорить его, если мы сейчас будем чесать репы и терять драгоценное время, будет уже невозможно.
— Я рассчитывал на вашу поддержку, генерал, — устало улыбнулся командующий. — Давайте работать, товарищи офицеры.
Обратного пути не было — решение принято, приказ отдан. Теперь каждый должен делать свое дело. Согласовывать тысячу вещей, порой несогласуемых между собой. Выполнять невыполнимые иногда вещи. Но это была уже рутина. Сложная, но вполне определенная. Цель была поставлена, оставалось только ее достичь.
Глава 14
Борт американского гидроплана, территориальные воды Кубы
Гидроплан имел относительно небольшой вес, и потому его стройный фюзеляж чувствительно покачивало на волнах. Непривычные к морской качке дети пустынь и гор чувствовали себя неважно. Особенно страдали двое афганских талибов. Сыпля проклятиями, они то и дело поочередно свешивались в распахнутый входной люк самолета и оглашали окрестности неприятными звуками, которые при морской болезни издает мучимый спазмами желудок.
— Скажи им, чтобы не блевали за борт, — вяло обратился к Черному Тигру оставшийся в живых американский морской пехотинец. — Соберут акул со всей округи, потом в воду не сунешься.
Араб, не обращая внимания на его слова, продолжал разглядывать в морской бинокль виднеющийся вдалеке странно покосившийся корабль.
— Так вы говорите, на этом сухогрузе перевозят русские ракетные установки? — сквозь зубы, не удостаивая своих пленников даже поворотом головы, процедил он. — Откуда такая уверенность?
— Да об этом во всех газетах пишут, — морпех сплюнул кровь из разбитой губы на пол. — Русские уже несколько месяцев пытаются вывести свою базу с Кубы, все никак не выведут. А база у них прикрывалась системой противовоздушной обороны. Это и ежу понятно, что ракеты теперь на борту, вместе с остальным хламом. Потому что кубинцы аж слюной брызжут на русских за то, что те им не оставили этот комплекс.
Пленные пилот и морской пехотинец сидели на полу, прислонившись к борту. Рядом ничком лежал второй летчик. Видимо, удар, нанесенный ему по голове при захвате самолета, оказался слишком сильным — он до сих пор не пришел в сознание, а из ушей и носа тонкими струйками сочилась кровь. У бедолаги не выдержали кости черепа, и без медицинской помощи он был, скорее всего, обречен. Первый пилот страдающими глазами неотрывно смотрел на него, не в силах помочь своему товарищу. Он многое успел повидать и прекрасно понимал, что его напарнику жить оставалось недолго. За попытку объяснить это террористам он уже поплатился двумя сломанными ребрами и расквашенным носом и осознал, что жалость и эти люди — понятия несовместимые по определению.
— Ты видишь на флагштоке русский флаг? — не унимался американский моряк. — Значит, это точно он, этот сухогруз. Я вчера по радио от своих друзей слышал, что эта развалина выходит в море из гаванского порта.
— Эй! На самолете! Не стреляйте! Я без оружия!
Мохаммед отбросил бинокль и выхватил «беретту». Голос доносился прямо из морских волн, где только что никого не было. Присмотревшись, он различил недалеко от гидроплана мокрую голову со сдвинутой на лоб маской и болтающейся под подбородком клапанной коробкой дыхательного аппарата. Рядом с головой из воды торчали поднятые руки.
— Ты кто такой? — Араб прицелился в голову аквалангиста. — И что тебе здесь нужно?
— Не стреляй! Видишь мои руки — они пустые! Я не хочу неприятностей, поэтому сбежал с русского сухогруза. А теперь у меня кончился воздух. Дайте мне подняться на борт, и я все объясню.
Услышав про русский корабль, Черный Тигр задумчиво почесал свою щетину. Если водолаз действительно оттуда, можно будет проверить слова пленных американцев, а заодно узнать о количестве охраны на судне. И выяснить окончательно, есть ли там вообще пригодное к использованию вооружение. Ракетная установка — как раз то, что нужно было сейчас его практически безоружной банде. С ней он действительно мог выдвигать какие-то требования, а при подходящем случае долбануть какой-нибудь американский самолет.
— Ну так что? — Рамиро Суарес сделал вид, что теряет терпение. — Я плыву к вам или нет?
— Греби сюда! — Осторожный по своей природе главарь террористов чуть отошел в глубь салона. — Я держу тебя на мушке, если будет что-то не так, пристрелю как собаку!
Выругавшись про себя, мол, слишком много в последнее время желающих попортить ему шкуру, Рамиро подплыл к поплавку. Ловко вскарабкавшись на него, он освободился от ласт и закинул их в распахнутый люк. Держась за подпорки крыльев, аквалангист, находящийся все еще под прицелом недоверчивых арабов, поднялся на борт и стал стягивать с себя аппарат. Террористы молча наблюдали за его действиями. Убедившись, что оружия при нем нет, кроме ножа, обязательного для каждого ныряльщика, Мохаммед отпихнул ногой в сторону пустые баллоны.
— Нож тоже отдай! — приказал он, и Рамиро послушно бросил его на пол. — Теперь выкладывай, кто ты такой?
— Меня зовут Хуан, — кубинец решил не выдумывать новых легенд, а лишь немного изменить уже существующую. — Я помощник лоцмана на русском сухогрузе. Вернее, был помощником. Это я посадил судно на мель!
Он все больше входил в образ, разыгрывая из себя истинного кубинского революционера. Играл, надо сказать, убедительно. Желваки яростно играли на его теперь уже гладко выбритых щеках. Глаза горели фанатичным пламенем, а губы сжимались в тонкую линию. Театр потерял в его лице талантливого актера.
— Я ненавижу Америку, которая много лет мучает мой народ, заставляет его голодать и не дает спокойно жить, — из его уст неслись потоки праведного гнева. — Я ненавижу русских, которые продались американцам и предали нас! Я знаю, кто вы, слышал по рации. Вы тоже боретесь за свободу своего народа! У нас общий враг.
Главный террорист с интересом выслушал его, скрестив руки на груди.
— А почему я должен тебе верить?
— Я сам к вам пришел, — ответил Суарес и дерзко глянул в его пустые глаза.
Араб не спешил ему доверять. Это и понятно. Слишком много было совпадений — удачный побег, русский сухогруз с системой ПВО, аквалангист, который может реально помочь захватить судно. Все как по заказу и больше напоминает ловушку. Прострелить кубинцу голову и выбросить тело в море? Допустим. В таком случае все остается, как есть. Его банда имеет всего несколько стволов и плывет на… самолете. Обхохочешься. Американцы раздавят их, как клопов, несмотря на заложников. Поверить этому Хуану? Не хотелось, да и не верилось совсем. Но иного выхода не видно.
— Что ты предлагаешь? — Черный Тигр решил идти до конца.
— Вот это уже деловой разговор, — голос гостя стал мягким, почти елейным. Он одобрительно закивал и обернулся к раскрытому входу. Его указательный палец вытянулся в сторону видневшегося вдалеке судна.
— Предлагаю захватить русский корабль, а потом выдвинуть общие требования, — кубинец выждал паузу, испытующе глядя в глаза Мохаммеду. — Там, на корабле, система ПВО. Вполне рабочая. До самого последнего момента стояла у русских на боевом дежурстве. Я когда-то служил в армии, с таким оружием немного знаком.
— Хочешь сказать, ты сможешь развернуть установку прямо на борту?
— Я думаю, ничего сложного в этом не будет. В одиночку, конечно, у меня ничего не получится — я не всесильный. А вот с вашей помощью ракеты смогут повернуться против своих бывших хозяев. И против американцев, разумеется.
Мохаммед подошел к Рамиро и приставил пистолет к его лбу.
— Надеюсь, тебе не надо объяснять, что если это ловушка, то ты умрешь первым, — спокойно сказал он, и ни у кого не создалось впечатления, что он говорит неправду, особенно у Суареса. — Будешь идти впереди всех.
Это Рамиро ни в коем случае не устраивало. Попасть под пулю русского боевого пловца, который наверняка его узнает, кубинцу ой как не хотелось. У него был другой план.
— На корабле осталось много оружия. Если начнется стрельба, могут быть потери, а у нас теперь каждый боец на счету, — он обвел взглядом террористов, внимательно наблюдающих за процессом переговоров. — Надо взять сухогруз хитростью. Русские еще не знают о захвате самолета — благодаря мне у них нет рации. Надо воспользоваться этим! Переоденемся в американскую форму и попросим у них помощи. Все просто.
Главарь снова ткнул его пистолетом, на этот раз в живот.
— Если все так просто, как ты поешь, то я не против. Вот только договариваться с ними будешь ты.
— Ты что, издеваешься? — Рамиро изобразил неподдельное удивление. — Да они же меня сразу узнают и расстреляют самолет без лишних вопросов, как в тире. И пикнуть не дадут.
— Ты еще не знаешь, как я издеваюсь, — злобно прошипел араб, и пленники в углу молчаливо сжались.
— Хорошо, хорошо! — кубинец выставил вперед раскрытые ладони. — Если ты так настаиваешь, я высунусь и провалю все дело!
Мохаммед выругался по-арабски и смачно плюнул на пол. Повернувшись к пленникам, он пнул ногой сидящего пилота.
— Поднимайся, покажешь, как запускать двигатели. И снимайте свою одежду! Все! Живо!
— Отличное решение, командир! — заулыбался кубинец. — Я буду прикрывать сзади. На всякий случай надо организовать еще одну группу. Может, получится незаметно пробраться на корабль, пока будут идти переговоры. Русские сейчас очень насторожены, поэтому заморочить им голову просто так не получится.
Глава 15
Борт российского сухогруза
Невероятно, сколько всякой всячины может находиться внутри корабля и не привлекать к себе особого внимания в том случае, если все идет своим чередом. Сейчас же, когда трюм оказался на три четверти заполненным водой, разный мусор, до этого спокойно лежавший по углам и на полу, всплыл на поверхность. Отталкивая его от лица, Сергей уже в который раз собирался погрузиться в мрачные глубины грузового отсека, ставшие, по всей видимости, братской могилой для экипажа «Максима Горького».
Держась на плаву и схватившись за поручень трапа, ведущего вниз, он снова начал произвольную гипервентиляцию легких. Один за другим, без перерывов, десять глубоких вдохов и выдохов. По опыту он знал — этого достаточно для того, чтобы основательно вымыть из его легких и крови углекислый газ. Газ, который, накапливаясь, вызывает желание сделать вдох. Одновременно ткани насытятся кислородом, и все это поможет подольше продержаться под водой. Главное было не перестараться. Иначе запросто можно потерять сознание и получить судороги от защелачивания крови. И еще нужно сохранять спокойствие, что бы ни случилось.
А это в данной ситуации было крайне нелегко даже для бывалого боевого пловца. Видеть людей, с которыми еще недавно общался, мертвыми — очень сильное испытание для любого человека.
Сделав вдох, он просто погрузился под воду и, перебирая руками по поручню, стал двигаться вглубь. Его мозг трезво оценивал ситуацию. Если он сразу не обнаружил чудом спасшихся в этой смертельной ловушке людей, надеяться на то, что кто-то еще остался в живых, было бессмысленно. Но он не мог просто смириться с этим жутким утверждением и потому продолжал искать, натыкаясь лишь на безжизненные тела.
Вот и сейчас, обойдя один из контейнеров, он добрался до выемки в переборке, где теоретически мог остаться воздушный пузырь. Спиной к Полундре в луче его подводного фонаря «стоял» человек. Его руки мертвой хваткой, содрав на одном из пальцев ноготь, вцепились в нависающий металлический выступ. Тело, одетое только в черные форменные брюки морского пехотинца, покачивалось движением воды. Видимо, в последние минуты своей жизни он тоже понадеялся на эту призрачную возможность спастись, забравшись в эту выемку. Но ему не повезло. Спасительный воздух был выбит оттуда мощными потоками поступающей воды.
Сергей взялся рукой за его плечо, чтобы развернуть к себе лицом. Неживые пальцы все еще продолжали цепляться за переборку. Оторвавшись от нее, труп медленно стал вращаться. На показавшемся лице, как ни странно, не было никакого ужаса. Оно застыло с какой-то непонятной улыбкой на посиневших устах. Голубые глаза смотрели уже куда-то в вечность, светлые короткие волосы мерно колыхались над головой.
Сергей сразу узнал его. Это был молодой командир взвода морпехов Лешка Сазапов. Кажется, у него осталась женщина в Калининграде, которая собирается родить ему сына.
Полундра провел ладонью по его лицу, закрыв мертвые глаза. Это все, что он мог сделать для него теперь. Пора было возвращаться. Это была находка, уничтожившая последнюю надежду.
После того как Полундра отключил пожарные гидранты, уровень воды в трюме снизился, уравнявшись с забортным благодаря пробоинам в корпусе судна. Выбравшись по успевшим уже просохнуть верхним ступеням, Сергей решительно направился к капитанскому мостику, где вовсю происходил допрос, если эту пародию можно было так назвать. Мишин, бессильно потрясая кулаками, нависал над спокойно сидевшим на полу лоцманом.
Ему, капитану дальнего плавания, не раз приходилось проводить разбирательства по всяким происшествиям на своем судне. Но допрашивать пленных он не умел. Не было у него такого таланта, да и опыта тоже. Кубинец, сделав честные глаза, раз за разом твердил, что ничего о случившемся не знает и что он тут ни при чем. А не привыкший к подобным выходкам капитан только раздражался все больше, не зная, что предпринять.
Огромный и злой, как сто собак, Полундра, ни слова не говоря, подошел к нагло улыбающемуся лоцману. Мощные пальцы схватили за отвороты рубахи. Затрещала ткань, разрываемая по швам. Фернандо взлетел в воздух и с размаху впечатался в переборку, оставаясь прижатым к ней могучими руками Полундры. Его ноги смешно болтались, не доставая до пола, а в глазах сразу же мелькнул испуг.
— Кто тебе приказал посадить сухогруз на мель? — зловещим шепотом произнес Сергей. — И кто на самом деле та сволочь, которую ты притащил с собой на борт?
Кубинец сглотнул слюну. Он пытался не потерять самообладания. Но одно дело, когда дуришь мозги простаку-капитану. И совсем другое, когда русский «терминатор» держит тебя в полуметре от пола и может одним движением не только свернуть шею, но, судя по его мрачному взгляду, оторвать и другие выступающие части тела.
— Это чистая случайность! Клянусь! — он снова повторил то, что уже неоднократно слышал капитан, но на этот раз его голос предательски дрогнул. — Приборы ошиблись! Вы же сами захотели идти ночью, я не виноват!
Если бы не все то, что увидел Сергей за последние часы, подобные слова можно было бы принять за правду. Уж очень нескладно и вычурно для того, чтобы быть ложью. Но никак не вязались такие показания с погубленными жизнями людей в трюме. И сколько бы ни продолжал твердить кубинец, что он, дескать, знать ничего не знает и ведать не ведает, Павлов на это уже не купится.
Повисло молчание. Лоцман во все глаза смотрел на Полундру, пытаясь предсказать свою дальнейшую судьбу. Внезапно Сергей разжал пальцы, и кубинец шлепнулся босыми пятками о пол и начал медленно оседать.
— Если ты не хочешь сказать правду… — отрешенно начал Сергей, испытующе глядя в глаза Фернандо. Он сделал паузу, словно о чем-то размышляя, и жестко закончил, выделяя каждое слово: — То ты мне не нужен. Вода в трюме тоже случайность?
У лоцмана подогнулись колени. Он набрал воздуха в легкие, чтобы заново начать оправдываться. Но Полундра не дал ему этого сделать. Схватив кубинца в охапку, как мешок с картошкой, он потащил его к открытому люку. Фернандо словно потерял дар речи и даже не пытался сопротивляться.
Цацкаться с предателем у Сергея настроения не было. Донеся свою ношу до зияющего полумраком трюма, Полундра швырнул кубинского лоцмана внутрь. С шумным плеском, издав на прощание короткий вопль, тот плюхнулся в воду. Створки люка с грохотом захлопнулись над его головой.
Досыта наглотавшись воды, Фернандо вынырнул на поверхность. Зрение еще не привыкло к темноте, к лицу прилипла какая-то гадость, от внезапного полета кувырком он потерял ориентацию в пространстве. Тихой струйкой обжигающего холода в душу начала закрадываться паника. Беспорядочно забив по воде руками, отчаянно откашливая залившуюся в горло воду, он схватился за что-то мягкое.
Пошарив руками, он истошно заорал — это было тело одного из моряков. Рванув в сторону и оглашая воздух душераздирающим ревом, он уткнулся головой в еще один труп. Пытаясь оттолкнуть его от себя, он случайно схватился за руку утопленника и почувствовал ладонью мертвые холодные пальцы. Это было уже слишком. Зайдясь в бессвязном крике, он провалился под воду, которая мигом хлынула во все отверстия, заставив прекратить вопить. В затуманенном паникой рассудке замелькали мысли, что жизнь его закончилась и минуты сочтены, и он из последних сил начал молить о пощаде.
Сергей посмотрел на растерянного капитана, выбежавшего следом за ними, и присел на закрытый люк. Мишин махнул рукой, устало подошел и сел рядом, достав из кармана пачку сигарет. Молча закурил.
— Я все скажу! Ради всех святых! Только достаньте! — глухие стоны едва доносились откуда-то снизу. Капитан затянулся сизым дымом и, прищурившись, стал смотреть в голубую даль. Полундра, сгорбившись, разглядывал узоры на дощатом настиле палубы. Говорить ни о чем не хотелось. Слишком много произошло за этот день. И он еще не закончился.
Глава 16
Куба, Гавана, штаб управления военной разведки
Командир экипажа вертолета, майор кубинской морской авиации, настороженно шел по коридорам сумрачного здания. Ему было явно не по себе. Серые своды потолков словно прижимали к земле, давили своей массой. Гулкий топот форменных ботинок коротким эхом терялся в многочисленных ответвлениях и нишах. Строение было старым, еще колониальных времен и больше всего напоминало ему средневековый замок. И хотя майор никогда не был в Европе, не считая, конечно, Советского Союза, где его обучали управлять вертушкой, он голову готов был дать на отсечение, что именно в таких вот постройках и обитают обычно привидения. По слухам, которым вполне можно было доверять, здесь бесследно сгинуло множество народа. По-настоящему сгинуло. Зашли — и больше уже никогда не выходили, и никто их потом не видел. И искать их было бесполезно, а зачастую и опасно.
Как человек военный, пилот хорошо знал, что разведка и контрразведка тесно переплетены между собой. Стоило ребятам, работающим в здешних мрачных кабинетах, зацепить кого-то на крючок и заподозрить в причастности к шпионажу, и можно было смело ставить на человеке крест. Брали его под белы рученьки хваткие парни, а о том, что дальше происходило, об этом к ночи лучше и не думать. Никто об этом не говорил вслух, но все догадывались, что где-то в подвалах есть даже особые камеры, в которых попавшие в переплет бедолаги мучительно расставались со своими секретами и с жизнью. И, конечно, существовали специально обученные люди, помогавшие узникам поскорее завершить этот процесс.
Загадочность этого здания и отсутствие достоверной информации многократно усиливали всенародный страх перед ним. Не прошли еще те времена, когда человек попадал на мушку спецслужб только за то, что перекинулся парой слов не с тем иностранцем, а то и просто по навету врагов и завистников. Кубинское государство существовало на полувоенной дисциплине и всемогущей цензуре. А самый простой способ установить дисциплину — держать население в постоянном страхе. И это кубинским спецам удавалось вполне.
Перебрав в голове все свои возможные проступки и грехи, за которые им могла заинтересоваться данная контора, пилот уже мысленно прощался с семьей. Просто так ведь сюда не вызывают. А тем более на беседу к самому генералу Дивьезу!
Обреченно шагая вслед за молчаливым офицером, он уже несколько раз доставал свой носовой платок и вытирал им пот, градом кативший по лицу. Наконец они подошли к приемной генерала. Провожатый пропустил его вперед и бесшумно удалился.
Сидевший в приемной юнец в военной форме высокомерно оглядел пришедшего пилота, который нерешительно топтался у входа с фуражкой в руках. Скривив полупрезрительно тонкие губы, юнец выдавил из себя, словно делая одолжение:
— Ожидайте здесь. Вас вызовут.
Майор с готовностью кивнул, сжимая в руках красиво изогнутую фуражку с кокардой.
В это самое время в кабинете у генерала Дивьеза сидели двое. Один из них, вальяжный и ухоженный, широкоплечий мужчина, с красивой сединой на висках, был одет, несмотря на жару, в строгий и дорогой костюм. Он представлял здесь Министерство иностранных дел Кубы. Дипломат нервно барабанил пальцами, украшенными перстнем, по деревянной столешнице. Видно было, что у него большие проблемы, и разрешение их — дело еще не скорое.
На втором посетителе генерала были точно такие же отглаженные шорты и форменная рубашка, как и у него самого. С той лишь разницей, что знаки отличия были поскромнее да награды пожиже. Это был коллега по конторе, отвечающий за связи с Россией. В противоположность своим собеседникам, этот кубинец пребывал в самом радужном расположении духа. Уж такого склада имел характер, как это ни раздражало порой его сослуживцев.
Сам Дивьез привычно восседал в своем излюбленном кресле. Дела шли паршиво, и если бы не второй завтрак, то еще неизвестно, в каком настроении был бы он сам. А вся проблема состояла в том, что с русским сухогрузом, перевозившим демонтированную станцию электронного слежения и прикрывавший ее зенитно-ракетный комплекс, не было связи. Принятое сообщение о том, что судно село на мель, внезапно прервалось на передаче координат. Больше русские на связь не выходили.
Молчал и Рамиро, хотя у него, наверное, просто нет возможности выйти в эфир, после того как они с лоцманом провернули операцию. Хорошо еще, если русские не прибили их в порыве чувств. Хотя Суарес — опытный парень, он бы такого не допустил. Генерал хорошо знал своего подчиненного и был уверен, что расправиться с Рамиро Суаресом не так-то просто.
Масла в огонь подлил внезапно примчавшийся нервный тип из кубинского МИДа, который теперь сидел в его кабинете и дергался от нетерпения. Русские постоянно запрашивают информацию о своем сухогрузе. Достали совсем.
В этом не было, конечно, ничего неожиданного. Было бы, напротив, странно, если бы они спокойно наблюдали со стороны. Но упрямцы из российского посольства наотрез отказались от предложения кубинской стороны эвакуировать весь экипаж с аварийного судна.
Проклятые сибирские медведи! Как бы они облегчили Дивьезу задачу, если бы согласились! У генерала ведь все уже продумано и готово. Русских увозят. К сухогрузу подходят специальные корабли, оборудованные такелажными механизмами. Кубинцы быстренько перетаскивают аппаратуру и комплекс ПВО, часть старых ракет оставляют. Затем саперы минируют сухогруз и разваливают его на мелкие кусочки. А Дивьез, устами дипломатов, разумеется, заявляет русским, что при попытке сдернуть судно с рифа их дерьмовые ракеты сдетонировали и разнесли все к такой-то матери.
Можно даже для вящей солидности запустить в прессу «утку» о семьях кубинских героев-спасателей, оставшихся без кормильцев, или о покалеченных моряках, пытавшихся спасти чужой корабль. Вот как все было бы сказочно хорошо, если бы не русское упрямство. Но ничего, генерал Дивьез умеет ждать!
— Надо продолжать тянуть время, — прервал его невеселые размышления коллега по службе. — И постоянно предлагать эвакуацию экипажа. Вода, как известно, камень точит.
— Вам легко говорить, — истерично засмеялся дипломат. — А мне приходится ужом извиваться и склеивать все так, чтобы русские ничего не заподозрили. У меня уже нет поводов для отказа в высылке буксиров! Русские не такие уж идиоты. Еще один отказ с моей стороны, и они не просто начнут подозревать нас во всех смертельных грехах, но и завалят демаршами.
Дивьез сверкнул глазами в его сторону.
— У вас что, совершенно иссякла фантазия?
— Энергетический кризис — горючего нет, очередной революционный праздник, забастовка буксировщиков, — тут же начал подсказывать военный разведчик. — Да мало ли еще почему.
Внезапно он хлопнул себя по лбу и вскочил, улыбаясь во все тридцать два зуба.
— Какова была одна из главных причин, по которой мы не выпускали их из порта? Напомню, не напрягайтесь! Они ведь перевозят опасный груз! Взрывчатка, ракеты и прочая гремучая дребедень. Вот и сейчас надо сыграть на этом, мол, не рискнем вытаскивать судно с такой начинкой, пока на нем есть люди!
— А что, идея неплохая, — Дивьез задумчиво почесал гладкий, как колено, затылок. — Только уж очень подозрительно получается, больно мы на эвакуации настаиваем. Может, проще согласиться на их условия, а вместо буксира послать туда командос и перебить этих придурков? А дальше — по плану. Хороший взрыв — и никаких следов! И нырять в этом районе им не позволять.
— Тоже недурная мысль, — согласился его коллега, а дипломат со стоном схватился за голову. Генерал давно уже держал этот план как запасной. Только вот применить его, не посоветовавшись со своей правой рукой, он не решался. Хитрая бестия Суарес всегда все просчитывал на несколько ходов вперед. Ему можно было подавать самые безумные идеи, а он лучше любого компьютера прогнозировал, чем та или иная затея закончится. Прогнозам же других генерал не доверял ни капли. И именно по этой причине он счел разумным еще потянуть время якобы с целью выждать, а вдруг русские передумают. Об этом он и сообщил собравшимся.
— Хорошо, — властно заявил он, высоко задрав свой тройной подбородок. — Мы же не звери какие-нибудь, поэтому не будем лишать несчастных русских моряков последнего шанса на спасение. Предложим им еще раз убрать людей с судна. Чем черт не шутит, а вдруг они согласятся? А вот уж если опять откажут, сами тогда виноваты. Согласны?
Дипломат только развел руками: мол, не вам же, конечно, военным тупицам, вести переговоры с русским посольством, опять на мне вся грязная работа. Коллега же принял решение генерала с неизменно положительным настроением.
— На том и порешим!
Попрощавшись с Дивьезом, гости покинули генеральский кабинет, даже не взглянув на бледного летчика в приемной. Как только за ними захлопнулась дверь, секретарь опять скривил свою физиономию. Глядя сквозь взволнованного до предела майора, он нехотя процедил:
— Проходите! Генерал очень не любит, когда его заставляют ждать!
На негнущихся ногах пилот вошел в кабинет к высокому начальству и остановился у порога.
Он пятнадцать лет служил в морской авиации, а она всегда считалась элитой вооруженных сил! Не говоря уже о том, что летчики на Кубе вообще на вес золота. Причем почти в буквальном смысле. Ведь подготовка летного состава — чрезвычайно дорогое удовольствие. Но, стоя на пороге кабинета могущественного генерала, который одним жестом мог отправить его в свои застенки, он разом забыл про все свои заслуги и чувствовал себя новобранцем, только что приехавшим в полк.
Чуть не запнувшись от волнения на полуслове, он представился генералу, как того требовал устав, и стал мужественно ожидать своей участи. Страшный генерал пристально глядел на него из-за своего стола.
Дивьез уже слишком долго ничего не ел, общаясь со своими предыдущими гостями. Он начинал чувствовать голод, а когда он был голоден — это его раздражало. То, что он раздражен, заставляло его нервничать, а когда он нервничал, то страшно хотел есть. Этим он объяснял свой неуемный аппетит, который в данный момент как раз начинал разыгрываться. Тянуть время смысла он не видел. Жестом приказав пилоту сесть, он облокотился о стол, навалившись на него всей своей массой.
— Твоя задача, майор, провести разведку в районе крушения русского сухогруза, — начал он. — Меня особенно интересуют следующие пункты: крепко ли он застрял и не сумеет ли самостоятельно сняться с мели.
Поерзав на кресле, он вздохнул и продолжил:
— Заберешь оттуда нашего лоцмана и… его помощника, — он чуть было не ляпнул «моего помощника», но вовремя спохватился. Пилоту не обязательно много знать. Даже вредно. Дольше проживет. — Еще раз предложишь русским эвакуироваться с судна. Если согласятся — возьмешь по максимуму, сколько сможешь. Сразу докладываешь, чтобы вылетали за остальными. Твое командование в курсе… В любом случае доставляешь мне наших людей, уяснил? Выполняй.
С неописуемым облегчением летчик выскочил из кабинета. Он даже готов был расцеловать заносчивого секретаря, который, кстати сказать, в другой обстановке, может, и не отказался бы от такого предложения, учитывая хотя бы то, что он слишком часто посматривал на свое отражение в маленьком зеркальце, а в его столе лежали, кроме всего прочего, гигиеническая помада и тональный крем.
Теперь, когда майор стряхнул со своих широких плеч напряжение, как листву с осеннего дерева, он обратил внимание на чрезмерную для обыкновенного мужчины холеность секретаря. Усмехнувшись про себя, он подмигнул парнишке — в конце концов, у каждого свои недостатки, как говорится в одном известном фильме. Вырвавшись из мрачного здания, вертолетчик облегченно вздохнул, нацепил фуражку и решил, что обязательно напьется вдрызг, когда вернется с задания.
Глава 17
Борт российского сухогруза
Соленая морская вода струйками стекала по лицу Фернандо Гуэрильо, по его разодранной рубахе и шортам, образовывая вокруг его ног неровную лужицу, быстро подсыхающую под напором тропического солнца. Оно светило вовсю, было жарко, а тело лоцмана била крупная дрожь. Покачиваясь на непослушных ногах, он стоял на краю люка, ведущего в трюм. Перед ним грозно возвышался, отбрасывая на него тень, Сергей Павлов. Ему достаточно было ткнуть мизинцем в грудь лоцмана, чтобы тот снова свалился в разверзшуюся пасть ужасного трюма. И тогда повторится кошмар, выдержать который Фернандо уже не сможет. По крайней мере, кубинец был в этом уверен.
Глядя на его потрепанный вид, трясущиеся губы и безумные от страха глаза, трудно было узнать в нем того весельчака и балагура, который поднялся на борт. Мишин и Павлов внимательно слушали рассказ лоцмана. Заикаясь и сбиваясь, он пытался как можно быстрее выдать им всю информацию, которой владел. Ему очень не хотелось опять барахтаться в темном трюме, натыкаясь на мертвецов. Но вся беда была в том, что знал он совсем немного.
— Мне п-приказал посадить сухогруз на м-мель офицер кубинской военной разведки, который был здесь под именем Хуана, моего помощника. О том, что он будет с-стрелять и затопит трюм, я не знал.
Оснований не верить запуганному до смерти Фернандо у русских моряков не было. Выходило, что вся трагедия — дело рук кубинской разведки. Самая настоящая диверсия. Хорошо продуманная и профессионально проведенная. Вот вам и друзья навеки.
— А кто поставил радиомаяк?
— Не знаю ни о каком маяке! Мне приказали т-только посадить на мель судно, сказали, что так нужно для блага революции, — Фернандо вцепился руками себе в плечи, чтобы хоть как-то унять дрожь.
Полундра недоверчиво склонил голову набок. Кубинец воспринял это как свою неминуемую и сиюминутную погибель. Весь сжался, вытаращил глаза и запричитал, что он истинный революционер, что для него, как и для всех, кто идет под знаменем Фиделя, дело революции превыше всего. Еще он хныкал, что никогда не хотел убивать русских моряков и не знал, что так выйдет.
Сергей просто велел ему заткнуться. Нужно было обмозговать ситуацию. Получалось, что кубинские друзья настолько хотели присвоить себе чужое добро, что решились на отчаянный шаг. Предприняли крайне рисковую операцию, которая им с блеском удалась. Сухогруз — на мели. Морские пехотинцы охраны и экипаж перебиты. План почти идеален — ликвидировать лишних свидетелей, утопив их в трюме. А ночью, в туман или плохую погоду, перегрузить станцию слежения и ракеты на свой корабль, а «Максим Горький» сдернуть с мели и затопить. Так, чтобы со спутника было не видно.
Пока приедут наши, пока добудут разрешение от местных бюрократов на подъемно-спасательные работы — доказать что-то будет уже невозможно. Это если кубинцы вообще позволят им искать затопленный сухогруз. Конечно, можно будет незаметно организовать поиски, не посвящая в это местные власти. Такое уже бывало, Сергей сам участвовал в подобных аферах государственного масштаба. Но полученные таким образом факты не предъявишь, так как сам добыл их незаконным путем. Да и что толку в этих доказательствах? Погибших назад не вернешь. А если вдруг все-таки понадобится улики собирать, это будет означать, что он, Сергей Павлов, старший лейтенант ВМФ, будет уже болтаться где-то под водой, нашпигованный вражескими пулями. Иначе он груз отдавать не намерен.
Это и делало коварный кубинский план всего лишь почти идеальным. Они не принимали в расчет Полундру, который теперь был очень зол на представителей Острова свободы. Интересно, каков был запасной вариант и был ли он вообще? Ведь пробоины могли получиться меньшими и команда целиком не спустилась бы в злополучный трюм? Нельзя ведь в таких важных мероприятиях рассчитывать только на удачное стечение обстоятельств. Скорее всего, мерзавец Хуан просто не упустил подвернувшуюся возможность облегчить себе задачу и разом избавиться от назойливых русских. Гад!
Сергей смачно выругался вслух, повергнув все еще стоящего на краю люка лоцмана в крайнее уныние. Ведь надо же было так подыграть диверсантам! Не выставить охрану и… Ладно, после драки кулаками не машут. Теперь ясно, что трагедия в трюме — счастливая для противника случайность, которой он не замедлил воспользоваться. А основные его шаги, следовательно, еще впереди.
— Скоро следует ждать гостей, — вслух завершил свои размышления Сергей.
Капитан потерпевшего крушение судна с готовностью подошел к нему. Он не осознал еще до конца всю остроту ситуации, но ощущал, что на этом беды с его судном не закончились. А раз еще и Полундра говорит такое, то надо готовиться к любому повороту событий.
Оставив своего пленника загорать связанным на палубе, Сергей отправился осматривать повреждения. Теперь он был настороже, взял с собой один из автоматов, которыми были вооружены морские пехотинцы. Мишин поначалу противился оружию, но потом передумал. Теперь у него на плече тоже болтался «АКС». Вместе они и обнаружили радиста, погибшего от руки Суареса.
Он ничком лежал на полу рядом с разрушенной вдрызг рацией. Ничего другого Полундра и не ожидал увидеть — действовал профессионал. Сергей и сам все сделал бы по такой же схеме, окажись он по другую сторону баррикад. Это удручало больше всего. Можно было и не сомневаться в том, что связи нет.
То, что Сергей обнаружил под палубой, тоже не внушало особого оптимизма. Вода из затопленного грузового отсека поступала в соседние через прорехи в переборках, старые перегородки опасно трещали под ее давлением. Их, видимо, распирало массой воды, разом поступившей через пробоины и гидранты в грузовой трюм. И если ее не откачать, корпус судна скоро заполнится полностью и может просто развалиться. А если вдруг начнется шторм, сухогрузу точно каюк.
Пробежавшись до машинного отделения, Полундра нашел одного из механиков, который так и не смог оправиться от последствий нападения помощника лоцмана и безжизненно лежал на полу возле топчана. Одно Сергей отметил с облегчением, что силовые установки были не только не испорченными, их еще и заботливо отключили сразу после крушения, чтобы не запороть машины и гребные винты.
Значит, все-таки собираются проклятые кубинцы сдергивать сухогруз с рифа.
Вернувшись к капитану, он нашел его за тяжелой работой. Тот пытался перетащить мотопомпы для откачивания воды. Напрягаясь из последних сил, они стали ворочать тяжеленные махины, разматывать рукава. Запустили несколько насосов. Натужно загудев, моторы стали сбрасывать воду обратно в море. Но их было мало. Основные помпы остались в затопленном трюме.
Сергей снова заглянул в соседний отсек — вода все прибывала. Только бы не было шторма!
Глава 18
Борт американского гидроплана, территориальные воды Кубы
Пилот выглядел неважно. Он стер с лица кровь, но это не особенно помогло принять обычный вид. Мохаммед хотел было даже переодеть в его одежду одного из своих людей. Но приплывший из ниоткуда кубинец, критически оглядев его с головы до пяток, удовлетворенно хмыкнул и заявил, что так даже правдоподобнее — самолет ведь потерпел аварийную посадку. И пилоту пришлось теперь стоять на поплавке гидроплана. Нестерпимо болели сломанные ребра, мешая нормальному дыханию. В спину упирался жесткий и холодный ствол пистолета, который держал Мохаммед, переодетый в форму американского морского пехотинца. Сам Хуан скрылся в кабине пилотов вместе с пожилым арабом, который должен был за ним присматривать.
Запустив двигатели, он направил гидроплан в сторону русского сухогруза. Послушно швыряя лопастями потоки воздуха, самолет неуклюже закивал носом и заскользил поплавками по волнам. Развалившись в кресле первого пилота, кубинец опустил солнцезащитные шторки, чтобы русские не смогли разглядеть его в бинокль и узнать. Араб расположился в другом кресле с пистолетом в руках. Меняя обороты двигателей, Хуан подкорректировал курс самолета и мельком глянул на рацию. Маленькая коробочка в который раз за день ожила и по-английски опять запрашивала экипаж гидроплана. Заметив его взгляд, араб прищурился, его и без того морщинистое лицо стало похожим на переспелое яблоко. Он приподнял пистолет и направил его в сторону кубинца.
— Не вздумай ответить!
Послушно пожав плечами, Хуан поднял перед собой раскрытые ладони, словно отталкивая назойливую рацию. Не дождавшись ответа, коробочка умолкла. Но почти тут же пронзительно пискнула и уже по-испански, знакомым Хуану голосом Родригеса произнесла:
— Раненая птица, ответь Дельфину! Как идет рыбалка, малыш?
Услышав что-то новое на незнакомом ему языке, араб напрягся.
— Что сказал этот неверный?
Хуан сделал испуганные глаза и нервно сглотнул слюну, на араба это подействовало — он тоже забеспокоился.
— Кубинцы сказали, что если мы сейчас не ответим, то самолет немедленно уничтожат! Они не шутят!
Араб суетливо оглянулся на дверь. Доложить командиру он не мог, тот стоял вместе с пилотом на поплавке гидроплана, а самолет уже подходил к судну. И больше не отвечать на запросы было опасно. Кубинцам ведь до лампочки, есть у них заложники или нет, самолет-то американский! Поколебавшись, он дернул стволом по направлению к рации.
— Ответь ему!
Хуан с наигранным испугом схватил микрофон и нажал кнопку передачи:
— Дельфин! Это Птичка! Рыбалка идет успешно, скоро поймаем самую большую рыбу!
— Удачи, Птичка!
Рация снова выключилась. Араб по-прежнему с испугом смотрел на кубинца. Тот театрально вытер пот со лба и расслабленно плюхнулся обратно в кресло.
— Я сказал им, что у нас все в порядке и что мы выйдем на связь позже, — сказал он первое, что пришло в голову. — Так мы сможем выиграть время.
Выглянув сквозь щели в шторке, он вырубил двигатели. Гидроплан по инерции продолжал двигаться к накренившемуся сухогрузу.
Болезненный тычок пистолетом под лопатку заставил пилота выполнить требование стоявшего позади араба. Превозмогая боль в ребрах, он стал махать рукой. Кричать было еще больнее, но пришлось делать и это.
— Я офицер береговой охраны Соединенных Штатов! Мы терпим бедствие! У нас есть раненые! Разрешите подняться на борт!
На судне их уже заметили. Подхватив автоматы, Полундра и капитан подошли к фальшборту. Посоветовав Мишину укрыться за металлическим ящиком, Сергей приготовил оружие к стрельбе и опустил автомат к поясу. С приближающегося самолета было видно только верхнюю часть туловища, и человек этот казался безоружным. А поднять автомат и открыть огонь, в случае чего, займет доли секунды. Гидроплан, который держал курс явно в их сторону, судя по бортовым знакам, принадлежал береговой охране США. Оригинальный способ передвижения для летательного аппарата — ползком по открытому морю! На его поплавке, теперь уже хорошо различимые, стояли двое американцев. Пилот в комбинезоне и морской пехотинец в темно-зеленом тропическом камуфляже. Полундра решил подпустить их поближе, чтобы лучше рассмотреть.
Вот самолет заглушил двигатели, и стали слышны оклики американцев. Пилот кричит, что они терпят бедствие. Это, конечно, многое объясняет: и потрепанный вид махавших руками людей, и неуклюжее движение крылатой машины. Странно только, что к ним на помощь не пришел катер береговой охраны, маячивший на горизонте, то появляющийся, то пропадающий из вида. Но над этим некогда задумываться. На гидроплане была рация — вот что важно! Можно выйти на связь с посольством. Это был шанс.
— На борт подниметесь вы один, — начал переговоры Полундра, обращаясь к пилоту. Червячок сомнения зародился-таки в его душе. Что-то странное было в поведении летчика. Может, при аварии пострадал сильно?
Мохаммед пристально рассматривал палубу сухогруза, отмечая в уме возможные огневые точки противника. Отпускать пленного янки к русским он, естественно, не собирался. Ткнув для убедительности еще раз в спину, он зашипел ему на ухо, не разжимая губ:
— Скажи, если им нужна рация, пусть спускаются сюда.
Летчик поморщился от боли, осторожно набрал в легкие воздуха и, стараясь беречь поврежденную грудную клетку, обратился к Полундре:
— У вас сломалась рация? Вы не отвечали на наши запросы! Если вам нужна связь, спускайтесь сюда!
Мишин, до этого внимательно слушавший переговоры, пригнувшись, перебежал поближе к Сергею. Присев на корточки, он прислонился спиной к фальшборту, сжимая в руках «АКС». Ткнув Полундру коленом, чтобы привлечь внимание, он горячо зашептал:
— У них есть рация! Давай я пойду туда и свяжусь с нашими в Гаване!
— А если это ловушка? — так же шепотом, не шевеля губами, спросил Полундра.
— Маловероятно, это же американский самолет! Даже если это так — все равно надо попытаться! Другой возможности может не подвернуться. Сам же говорил, что скоро будут кубинские гости!
— А почему ты?
— По кочану! Если пойдешь ты, то кто останется охранять груз? Я сроду в руках этой штуки не держал, — он потряс автоматом.
Сергей колебался. Отпускать Мишина одного неизвестно куда было опасно. Но и оставлять капитана на палубе, учитывая его невысокий, прямо скажем, боевой потенциал, — не менее рискованно.
— Нечего тут думать! — снова пихнул его в колено Мишин. — Хоть какой-нибудь от меня прок будет!
— Хорошо! Сейчас мы к вам спустимся! — крикнул пилоту Сергей и не торопясь скрылся из вида.
Закряхтели шлюпбалки, спуская на воду надувную лодку. Шлепнувшись на воду, она закачалась и попыталась самостоятельно отплыть, но натянувшийся фалинь не дал ей такой возможности. Путаясь в веревочном трапе, в лодку спустился капитан российского судна. Заводить двигатель он не стал и направился к самолету, по-молодецки налегая на пластиковые весла. Расстояние было небольшим, ветра почти не было, поэтому лодка довольно быстро добралась до самолета.
Не сводя глаз с приоткрытого входного люка гидроплана, Полундра держал палец на спусковом крючке. Что-то ему подсказывало, что затея эта не самая лучшая. Но теперь уже поздно было что-либо менять. Он пронаблюдал, как американский морской пехотинец помог капитану пришвартоваться и перейти на поплавок, и все вместе они скрылись в кабине. Что происходит там, Сергею разглядеть уже было не под силу, — мало того что стекла отсвечивали яркими солнечными бликами, так они еще и были закрыты изнутри теневыми шторками.
Пройдя, пригнувшись, через низкий входной люк, капитан очутился в тесной кабине пилотов. Слева сидел человек в темно-синем гидрокостюме, состоящем из тонких резиновых шорт и рубашки с короткими рукавами. Рядом с ним, на месте второго пилота, находился не менее странный тип. Мишин еще никогда не видел, чтобы американскими самолетами управлял давно не бритый араб преклонного возраста, одетый в мешковато сидящий, явно не по росту, летный комбинезон. Человек слева обернулся, радушно улыбаясь:
— Рад снова видеть вас, кэп, — произнес он на чистом русском языке.
Капитан не без труда узнал в этом моложавом подтянутом парне сутулого болезненного помощника лоцмана. Видя, что произвел на Мишина должный эффект, тот улыбнулся еще шире.
— Вы хотели выйти в эфир? Выйдете. Только скажете то, что я вам прикажу.
Глава 19
Корабль береговой охраны США
В аквариуме из прозрачного пластика, стоявшем в кают-компании, мелькали хищные тени небольших зубастых рыбок. Эдвард Ларнер с умилением погладил гладкую стенку тыльной стороной пальцев. Рыбки испуганно шарахнулись в разные стороны.
— Ну что же вы, глупенькие, — бормотал он себе под нос. — Я же вас специально на прогулку вывез, чтобы море увидели! А вы боитесь! Ах вы, мои маленькие, проголодались, да? Сейчас дядюшка Эд вас накормит, погодите.
В его руках появилась тушка морского окуня, специально предназначенная для кормежки. Стоило ей опуститься в воду, как она тут же была атакована маленькими хищниками. Выдирая клочья мяса острыми зубами, они проглатывали их и снова набрасывались на свою добычу. Скоро от тушки остались одни лохмотья. Не наевшиеся рыбешки, раззадоренные внезапно закончившимся пиром, стали безжалостно набрасываться друг на друга.
— Вот так-то, мои хорошие! — ласково улыбнулся Ларнер и отправился из каюты наверх, где его ждали доктор Бэнкс и Диего Родригес.
Те и сами лишь недавно вышли на палубу катера. Доктор, как всегда, занялся своими «учениками». А Родригес стал любоваться морем, время от времени прикладывая к глазам бинокль.
В бассейне, стоявшем на юте, разыгрались дельфины. Они устали от долгого нахождения в замкнутом резиновом кольце. Их сильные и ловкие тела требовали простора и свободы. А как только они увидели рядом с бассейном своего обожаемого доктора Бэнкса, их нетерпению и вовсе не стало предела. Шумно расплескивая воду, они кругами носились по бассейну. То и дело выскакивали из воды почти целиком, опирались на бортик своим светлым брюхом, рискуя вывалиться на палубу, и верещали на своем дельфиньем языке.
Бэнкс уже покормил их и теперь просто играл со своими подопечными. Транквилизаторы, которыми он успокаивал дельфинов на время пути, уже закончили свое действие. Новой дозы он не давал, так как в любой момент могли понадобиться их услуги. По словам Ларнера, недалек был тот час, когда результаты нелегких трудов доктора Бэнкса и других ученых наконец принесут реальную пользу государству. Но от этого не было легче.
Поглаживая лоснящиеся на солнце бока животных, он с тайной грустью заглядывал в умные глаза, словно прося прощения за людскую жестокость. Ведь послушным Тому и Джерри никто не рассказал, какая опасность ждала их при исполнении воли хозяев. А ничего не подозревающие дельфины искренне радовались общению. Раскрывая длинные пасти, усыпанные острыми ровными зубами, они звонко свистели и трещали, словно напоминая о своем желании поскорее оказаться на свободе.
Родригес, напротив, находился в прекрасном настроении. Десять минут назад он закончил сеанс связи со своим лучшим агентом — Суаресом. Судя по всему, тому пока удается действовать согласно их общему плану. Он благополучно добрался до дрейфующего гидроплана. Добрался незамеченным, так как специально для этого Диего приготовил ему акваланг. Удалось ему и остаться в живых, забравшись на захваченный террористами самолет. Как уж он там договаривался с арабскими экстремистами — оставалось только догадываться, но, видимо, уболтал их и теперь направлялся прямиком к русскому сухогрузу.
Диего с наслаждением вдыхал морской ветерок, держась за край фальшборта. Это ему нравилось больше всего — быть в центре событий, но не особенно светиться самому. Не в том возрасте уже находился глава кубинского отдела ЦРУ. Свое этой службе он отдал сполна. Потому теперь заслуженно мог наблюдать за работой более молодых. Была у него, конечно, возможность полностью отойти от оперативной деятельности. Стать, к примеру, инструктором или читать лекции начинающим агентам. Но годы, проведенные в напряженной борьбе за выживание, оставили неизгладимый след в самой его сущности. Привычка ходить по острию лезвия, действовать на грани фола не отпускала.
Он даже пробовал вообще отойти от дел, для чего уезжал в отпуск, учился серфингу, катался на горных лыжах. Но ничего не могло заменить того волнующего чувства, которое возникало, когда он один держал под контролем ситуацию и мог полностью доверять только себе. Именно по этой причине он сейчас не попивал чаек в Вашингтоне, а находился здесь, на борту американского военного корабля, служившего мобильным штабом совместной операции. Ветерок трепал его ядовито-желтую футболку с широким горлом. Он любил надевать свободную одежду, хотя с его комплекцией подобрать ее было нелегко. Зато удавалось скрыть неизбежные признаки возраста в виде все больше и больше выделяющегося брюшка.
И, что было для него еще более важным, появлялась возможность прятать его любимый и неизменный пистолет «вальтер ППК». Это был его старый друг. Вместе они прошли огонь и воду. Таким пользовался даже суперагент всех времен и народов Джеймс Бонд, хотя в последних своих похождениях он и поменял его на более современную модель. А Диего не изменил своему верному товарищу. И сейчас он с непременным удовлетворением чувствовал на поясе небольшую кожаную кобуру. И это чувство магическим образом действовало на него как мощное успокоительное.
За его спиной раздались неторопливые шаги. Так неспешно бродить по кораблю мог себе позволить только технологический гений из АНБ, который считал себя здесь главным. Родригес улыбнулся, представив себе выражение лица этого типа, после того как тот услышит заготовленную им заранее фразу. Дождавшись, пока Ларнер поравняется с ним, он прокашлялся, привлекая к себе внимание. Что поделать, любил он театральные эффекты. И, не оборачиваясь к собеседнику, заявил как ни в чем не бывало:
— Все идет как нельзя лучше. Скоро талибы будут на борту сухогруза. Но и тогда ваши цирковые дельфины не понадобятся. Я уверен, мой агент справится без них.
Наслаждаясь собственным превосходством, Диего медленно развернул свое грузное тело и встал, опираясь на леер локтями согнутых рук. Ларнер остановился напротив и смерил его уничтожающим взглядом. Этот самодовольный тип ему уже порядком надоел. Мало того что он постоянно путал все планы, так еще и ежеминутно издевался. А Ларнер никому такой дерзости не прощал. Изобразив ледяное равнодушие, он бросил:
— Все это хорошо, но как вы собираетесь потом ликвидировать сухогруз с талибами, которые получат в свои грязные лапы ракетную установку?
Диего предвидел этот вопрос. Склонив крупную голову набок, он с нескрываемой иронией принялся за объяснения:
— Полуграмотные талибы, а также иракские арабы, которых на гидроплане большинство, не умеют обращаться с электроникой, и никто не удивится, что при попытке развернуть комплекс ПВО произойдет взрыв, — он, уже не таясь, нагло улыбался своему коллеге. — Так что с вашими зверушками вы только зря теряли время.
Ларнер с деланым равнодушием пожал плечами. Крыть было нечем. По крайней мере пока. План был действительно хорош. Если этому хваленому агенту Суаресу удастся провернуть все, как задумал Родригес, останется только аплодировать их ловкости. Но и в таком идеальном замысле были слабые места. Слишком много неизвестных имела эта задачка.
Как отреагируют русские на попытку захватить судно, невозможно было предугадать. Да и такие ли дураки эти террористы, какими их хотелось бы представить? Так что его зверушки вполне могли еще оказать неоценимую услугу, исправив ситуацию в случае провала церэушников. Поэтому рано еще радоваться, мистер Родригес.
Продолжая успокаивать себя подобными мыслями, Ларнер побрел к бассейну с резвившимися дельфинами. Операцией все еще целиком и полностью руководил один Родригес, ставя его, Ларнера, в известность обо всех подробностях в самый последний момент. Это надо признать, как бы ни было обидно. Оставалось упиваться своим информационным и технологическим превосходством.
Бэнкс вопросительно смотрел на приближающегося Ларнера. Только что услышанное вселило в ученого надежду, что его детищам не надо будет рисковать своими шкурами. Он, конечно, всегда знал, что рано или поздно Тому и Джерри придется отрабатывать вложенные в них деньги налогоплательщиков. Но желательно позже, чем раньше. А еще лучше — вообще никогда.
— Они готовы? — Ларнер прошел на ют, немного сторонясь емкости с игривыми животными. Ему не улыбалось ходить мокрым, как уже неоднократно случалось ранее. Тем более он только что надел новенькие кремовые льняные брюки спортивного покроя, купленные им за баснословные деньги в одном из бутиков Нью-Йорка, и такую же стильную рубашку.
— Естественно, — приподнял брови Бэнкс. — Мои малыши не подведут.
Он вытер руки о свои и без этого насквозь пропитанные водой шорты цвета хаки. От них нещадно разило сельдью, которой он угощал своих подопечных. Оставляя на палубе мокрые следы босых ног, он подошел к возившемуся со спутниковым телефоном Ларнеру.
— Простите за назойливость, — нерешительно начал он. — Планы несколько изменились? Или я что-то не так понял?
Глава департамента технической разведки как раз закончил пристраивать в свое правое ухо гарнитуру «hands free» и теперь щелкал кнопками самого аппарата. Закончив с настройкой и прикрепив телефон к поясу, он поднял голову.
— Изменения планов не должны вызывать у вас беспокойства, любезный, — ободряюще усмехнулся он. — Боевые дельфины нам пригодятся. И, поверьте моему опыту, в самом ближайшем времени.
Прогулочной походкой к ним приближался Родригес. Заложив руки за спину и шлепая себе по пяткам кожаными сандалиями, он с упоением насвистывал популярную песенку Кристины Агилеры. Навстречу шагающему мимо бассейна латиноамериканцу из воды высунулись два любопытствующих дельфиньих носа, окатив его при этом тучей мелких брызг. Диего с восхитительным для своего веса проворством отпрыгнул от бортика и со смехом погрозил указательным пальцем хулиганам. Дельфины обиженно фыркнули и скрылись.
Поравнявшись с остальной компанией, беседовавшей на юте, Родригес похлопал по плечу доктора Бэнкса.
— А вы не пробовали с ними в цирке выступать? По-моему, им там самое место. Особенно порадуются детишки!
— Не стоит иронизировать, — биолог поморщился от боли, — ручища у Родригеса была ох какая тяжелая! — Между прочим, первые дельфины у русских были натасканы именно цирковыми дрессировщиками. Им даже присвоили офицерские звания! Я имею в виду циркачей.
Родригес зычно захохотал. Бэнкс и Ларнер непонимающе уставились на него.
— Если вы не верите мне… — обиженно протянул доктор.
— Что вы, что вы! — продолжая смеяться, Диего снова опустил свою лапищу на его плечо. — Я нисколько не сомневаюсь в правдивости ваших слов! Просто теперь мне стало ясно, почему русские не преуспели в этом деле!
— Вот здесь вы прокололись! — не без удовольствия вставил Ларнер. — По мнению экспертов, Советы достигли значительных успехов в этом направлении. У них одна из самых сильных школ по подготовке живых торпед. По крайней мере, была до развала СССР.
— С каких это пор у вас появились пророссийские взгляды?
— Мое отношение к этой стране вам хорошо известно, и оно не изменилось, — упиваясь возможностью уколоть конкурента, Ларнер придал своему голосу наставническую строгость. — Но, несмотря на всю свою неприязнь, я не могу идти против фактов.
Нежданно-негаданно возле них возник один из офицеров корабля. Тактично стоя рядом, он ждал момента перебить оживленный разговор высоких особ. На его лице явно читалось нетерпение.
— Что-то новое? — наконец заметил его Родригес.
— Пройдите, пожалуйста, в рубку. Для вас есть информация, — с чувством исполненного долга и облегчения моряк отступил на шаг и замер, ожидая их последующих действий. Ларнер пожал плечами и первым двинулся вперед. Вслед за ним отправился и Родригес, осмотрев с ног до головы принесшего весть военного и поняв, что из него ничего не вытянешь. В такой же последовательности они и вошли в капитанскую рубку. Находившийся там старший помощник капитана коротко приветствовал их и по-военному четко доложил:
— Мы засекли переговоры кубинского спасательного вертолета с базой. Машина движется к потерпевшему судну. Какие будут указания?
Ларнер испытующе посмотрел на своего партнера.
— Кубинцы могут успеть раньше, чем ваш агент развернет комплекс ПВО.
Латиноамериканец выдержал его взгляд. Он с лукавым видом стоял в проеме двери, потирая свой массивный подбородок.
— Ну и черт с ними, пусть успевают!
Шурша дорогими льняными штанами, представитель АНБ шагнул к своему электронному ящичку, объединяющему в себе все потоки информации. Набрав код, он с удовлетворением отметил, что маяк на русском сухогрузе исправно работает и продолжает указывать местоположение судна.
— Тогда Фидель получит станцию электронного слежения и будет сам прослушивать эфир Флориды вместе с окрестностями. Это вас не беспокоит, я так понимаю?
Родригес заглянул через его плечо. Пристально вглядываясь в электронную карту, на которой мерцали загадочные разноцветные значки, он промурлыкал:
— Выход всегда найдется.
Глава 20
В районе севшего на мель российского сухогруза
Чувствовать холодный металлический ствол автоматического пистолета, вдавившегося чуть ниже левой лопатки, — занятие малоприятное. А находиться при этом на чужом гидроплане в компании отъявленных мерзавцев, для которых жизнь людей ровным счетом ничего не значит, было еще хуже. Смерив людей, заманивших его в ловушку, взглядом исподлобья, Мишин упал в кресло пилота, повинуясь мощному толчку в спину. Теперь стволы уткнулись в его голову. Подонок-кубинец в гидрокостюме, еще вчера изображавший на его судне помощника лоцмана, теперь ловко крутил настройки рации. Он улыбался как ни в чем не бывало, весело болтал по-русски, переводя периодически свою болтовню на английский язык, чтобы окружавшие их вооруженные арабы не нервничали. Наладив связь, он обернулся к сидевшему в соседнем кресле Мишину, который был мрачнее тучи.
— Сейчас вы передадите в эфир, что сухогруз захвачен боевиками движения Аль-Хамаз, — обратился Суарес к капитану «Максима Горького». — И что любое судно или самолет, приблизившийся к кораблю, будут немедленно уничтожены.
— А если я откажусь? — задал вопрос Мишин, сам не понимая зачем, ведь ответ был очевиден. Суарес расплылся в очаровательной улыбке.
— Вы слишком часто смотрите плохие фильмы, кэп! Это только в боевиках жертва и гангстер торгуются. Смотрите на жизнь проще — много ли проблем вы принесете своим отказом? Вместо вас выйду в эфир я, только и всего.
Мишин горько усмехнулся. Все было ясно. Влип капитан, как пчела в банку с медом. И влип еще тогда, когда согласился на этот дурацкий рейс. Но теперь-то уж чего сокрушаться. Надо выпутываться, раз попал. Вот только как предупредить об этой западне Павлова?
Посвистывающий рокот вертолета донесся сквозь приоткрытые стекла кабины. Старый добрый трудяга «Ми-8», принадлежащий кубинским пограничным войскам, со снижением подходил к скособоченному сухогрузу. Рация ожила — пилот пытался связаться с наблюдаемыми с воздуха российским судном и американским гидропланом, стоявшим почти у его борта. Гул двигателей постепенно нарастал, винтокрылая машина делала круг, оценивая обстановку. Террористы схватились за оружие. Напрягся и Суарес — такие сюрпризы ему были абсолютно не нужны. Неторопливо облетев сухогруз, вертолет завис над палубой и стал осторожно снижаться.
Завидев «Ми-8», Сергей предусмотрительно отошел в тень надстроек. Под соседним ящиком сидел и с надеждой поглядывал в небо Фернандо Гуэрильо. Кричать было бесполезно — гул турбин заглушал все звуки вокруг. Поэтому он просто ждал, когда за ним спустятся его соотечественники.
Лопасти вертолета гнали мощный поток воздуха, который по мере приближения машины к палубе становился все сильнее, разгоняя невесть откуда взявшиеся пыль и обрывки бумаги. Пилот вертолета был виртуозом своего дела. Держать машину ровно над палубой судна при усиливающемся ветре, стараясь не зацепить вращающимися лопастями за стоячий такелаж и торчащие конструкции груза, все это требовало немалого мастерства.
Уже стал виден открытый проем входного люка, в котором показался кубинский солдат, он сбросил вниз конец фала и уже пристегнулся к нему карабином, ожидая команды.
Сергея не устраивал такой поворот событий. Высадку кубинского десанта на территорию Российской Федерации, коей по международным правилам считалась палуба «Максима Горького», он допустить не мог. Капитан еще не вернулся с гидроплана, выходит, отбивать атаку кубинцев придется Полундре самому.
Это, конечно, плохо, но не настолько, чтобы он расстроился. Все же он спецназовец Военно-морского флота, боевой пловец, и убивать врагов его учили долго и упорно. Опыта оборонительных боев в одиночку на таком крупном объекте было даже у Полундры немного. Но была решимость и вера в свою правоту, а это было уже большим преимуществом.
Сергей прикинул раскладку предстоящей заварушки. Палить с воздуха кубинцы не станут — если случайно зацепят контейнеры с ракетами, то мало не покажется никому. Значит, главное — не дать им высадиться на палубу. Стрелять по вертушке на поражение не хотелось — а вдруг все же они не десант спускать собрались, а спасателей, например? Тогда получится некрасиво.
А как узнать, с чем они пожаловали? Дожидаться, пока начнут палить из пулеметов? Нет, ребятушки, в такие игры Сергей не играл никогда и не собирался начинать.
Вертолет прекратил снижение и замер в воздухе, слегка покачиваясь, с шумом обдувая палубу. Человечек в камуфляже высунулся спиной вперед, натягивая фал.
Медлить больше нельзя, надо дать понять кубинцам, что они — гости нежелательные и что на борту им делать нечего. В голове Полундры вырисовался кое-какой план. Как всегда рискованный, но, похоже, сейчас единственно приемлемый.
Переместившись к глазевшему на винтокрылую машину лоцману, он одним движением ножа рассек путы на его руках. Тот непонимающе уставился на него. Перекрывая шум вертолетных двигателей, Сергей крикнул ему:
— Если твои друзья окажутся на палубе, мне придется их перебить, понял? Так что вставай и маши руками, чтобы они убирались обратно. Будешь дурака валять — пристрелю заодно с ними.
Прикрываясь металлическим ящиком, Сергей перевел флажок предохранителя «АКС» в режим автоматического огня и выпустил две очереди в воздух, чтобы привлечь внимание вертолетчиков. Не доверял кубинцам Полундра после всего, что случилось. Ни на йоту не доверял. Открыв огонь и обнаруживая себя, он терял преимущества фактора внезапности. Но другого выхода не было.
— Пошел! — рявкнул Сергей, сдвинув брови. Сообразивший наконец, что к чему, лоцман вскочил на ноги и со всем своим революционным рвением стал размахивать руками над головой, то скрещивая их, то разводя в стороны, сопровождая свои гимнастические упражнения отчаянными криками на испанском. Его голос тонул в могучем реве турбин, но он старался изо всех сил.
Сергей спокойно прицелился в торчащего из люка солдата и стал ждать реакции кубинцев. Теперь все зависело от их ума и сообразительности.
Командир вертолета аккуратно снижался над сухогрузом. Сверху ему было хорошо видно, как рослый детина с автоматом в руках ловко скрылся между нагроможденными на палубе предметами при появлении винтокрылой машины. Отдав команду приготовиться к высадке, он продолжил выполнение сложного маневра. Задача стояла четкая — предложить эвакуацию. На запросы не отвечают — рация не работает, значит, надо послать парламентера.
Бортмеханик открыл входной люк, через который внутрь ворвался свежий поток. Офицер, который должен был осуществлять переговоры, заправил фал в карабин спускающего устройства и выбросил свободный конец вниз. Неожиданно краем глаза пилот заметил хорошо знакомые прерывистые вспышки стреляющего автомата. Голова непроизвольно вжалась в плечи.
Глянув в ту сторону, он увидел полураздетого человека, который прыгал по палубе, отчаянно размахивая руками. В неуклюжих жестах угадывалось что-то среднее между знаками «стой!» и «посадка запрещена!». Прекратив снижение, командир вертолета включил внутреннюю связь и приказал немедленно закрыть люк и не высовываться. Бортмеханику, который еще лучше видел выстрелы и не меньше хотел вернуться домой, дважды повторять не пришлось. Сбросив вниз обрезанный фал, он мигом захлопнул люк.
— Меня обстреливают с палубы сухогруза, — в наушниках слышался спокойный голос командира, докладывавшего о случившемся на базу. — Рядом с судном находится американский военный гидроплан.
В кабине гидросамолета через динамик рации отчетливо было слышно каждое слово командира кубинского вертолета. Мохаммед грязно выругался и рванул из рук одного из своих приспешников автоматическую винтовку.
— Они же сейчас вызовут подмогу! Ах, шайтан! — он злобно передернул затвор и прыгнул к выходу. — Нас передавят, как клопов!
Увидев, что их предводитель готов к бою, арабы разом подняли дикий воинственный рев и ринулись следом. Руки, сжимавшие заряженное оружие, чесались его применить. Высунувшись из люка, Черный Тигр короткими очередями прошил борт уже начавшего подъем вертолета. Из распахнувшегося грузового отсека затрещала вторая «М-16», защелкали пистолетные выстрелы, сопровождавшиеся разъяренными криками экстремистов.
Пули, выбивая из металлической обшивки искры, вонзались в вертолетный бок. На такой малой дистанции зависающая машина была очень уязвима. Практически неподвижная мишень, да еще и не бронированная! Пилот рванул машину вверх, пытаясь вывести ее из-под обстрела, но выстрелы террористов повредили редуктор. Вертолет лишь беспомощно потянуло в сторону. С жалобным воем в истерзанный борт летательного аппарата впились еще несколько пуль, к несчастью экипажа пробив топливный бак. С оглушительным хлопком рванула наполовину пустая емкость с авиационным керосином, в один миг превратив вертолет в громадный пылающий факел.
Описав крутую дугу, «Ми-8» вспорол несущим винтом волну неподалеку от сухогруза. Мощный крутящий момент подбросил вверх пылающую махину. Словно картонная, отлетела хвостовая балка, запрыгала, вспенивая тучи брызг все еще вращающимся рулевым винтом. Корпус вертолета развалился на части, выплеснув раскаленное багрово-оранжевое облако взорвавшихся остатков горючего. И через пару мгновений лишь огненное пятно и тянущийся от него столб черного дыма напоминали о случившейся трагедии.
Не дожидаясь результатов своей атаки, Мохаммед бросил автомат обратно в руки пожилого араба и прыгнул в резиновую лодку, на которой прибыл капитан. Повинуясь его приказу, следом к лодке кинулся здоровяк, заросший черной как смоль щетиной. Отвязав фалинь от гидроплана, Мохаммед занял позицию на носу плавсредства, выставив вверх «беретту» и приготовившись открыть огонь по сухогрузу. Здоровяк сел на весла, и лодка, легко подпрыгивая на волне, заскользила, огибая нос судна и прижавшись к его борту.
Удивление на лице лоцмана сменилось яростью. Исторгая ругательства и живо жестикулируя, он бросился к борту. Черные клубы дыма — вот все, что осталось от его соотечественников, от его надежды на помощь. Сыпля проклятиями и плюясь, он бессильно запрыгал по палубе, подхватил валявшуюся железяку и в сердцах запустил ее в сторону американского самолета.
Выбираясь из своего укрытия и пытаясь понять, что же все-таки произошло, Сергей едва успел закричать ему:
— Назад, дубина! Отойди назад!
Но Фернандо уже и сам сообразил, что сделал глупость. Пуля, выпущенная одним из талибов, со свистом вспорола воздух в двух сантиметрах от его виска. Следующая разнесла в щепки край фальшборта. Кубинец плюхнулся на палубу и резво пополз к Полундре, который, улучив паузу между выстрелами, на мгновение высунулся за борт, прикрывая себя огнем из автомата. Этого мгновения хватило, чтобы понять, что дело дрянь. Самолет приближался к судну. И на нем вовсе не американцы. И уж точно не кубинцы. Судя по оранжевым комбинезонам на некоторых из них, это какие-то уголовники, сбежавшие из мест заключения. И их много, около десятка. Вооружены по крайней мере двумя автоматическими винтовками «М-16» и пистолетами.
А что особенно удручало, у них в руках был как минимум один заложник — капитан российского судна Михаил Мишин. Не надо было его туда отпускать!
Сергей аж застонал от досады на себя, как от зубной боли. Жив ли он там? Скорее всего — да, эти сволочи оставят его для торгов. Значит, еще какое-то время есть, можно что-нибудь придумать. А остальные факты особенно не радовали. То, что эти отморозки сделали с кубинским вертолетом, лишний раз доказывало, что им терять нечего. А такие люди крайне опасны.
За короткое мгновение Полундра заметил еще кое-что: рядом с самолетом не было лодки. Сама она вряд ли могла уплыть, это кто-то из нападающих наверняка пытается попасть на сухогруз, обойдя его с другой стороны. Придется работать на два фронта.
— Дай мне оружие, — раздался яростно-умоляющий шепот подползшего Фернандо. — Дай мне отомстить за моих братьев этим долбаным гринго! Ты же знаешь, я не хотел вам зла! А с ними мы вечные враги. Это все они, проклятые америкашки! Дай мне оружие, тебе одному не справиться! Они должны ответить за все!
Сергей испытующе посмотрел кубинцу прямо в глаза. В них читалась только отчаянная ненависть к янки и боль. Почему-то он верил этому проходимцу. Шестое чувство подсказывало, что не тот это человек, который станет в такой ситуации стрелять в спину. Да и выбирать было особенно не из кого. Вынув из-за пояса пистолет, он протянул его Фернандо.
— С той стороны могут забраться другие, — махнул рукой Полундра. — Встреть их и не дай подняться на борт. Иначе нам крышка.
Кубинец послушно закивал и, пригибаясь к палубе, рванул в указанном направлении. Сергей снова привстал и вскинул автомат. В прицеле мелькнуло ярко-оранжевое пятно. Указательный палец вдавил спусковой крючок, автомат коротко дернулся, выпустив три пули. Не мешкая, Полундра снова ушел с линии огня. Одним воякой меньше. Он точно знал, что его старания не пропали даром. У него была удачная позиция — он находился выше своих врагов, и обзор у него был выгоднее. Если так пойдет и дальше, у них появлялся шанс на благополучный исход.
Пуля калибра 5,45, выпущенная Полундрой, ударила в грудь одному из озерных арабов, примкнувших к банде Черного Тигра Мохаммеда. Превратив в кашу его легкое, она вылетела где-то сбоку, прихватив с собой хороший кусок вырванного ребра. Парень, не успев даже охнуть, осел внутрь грузового салона. Забрызганный кровью своего брата, второй из маданов дико заорал и, не останавливаясь, выпустил в сторону сухогруза всю обойму доставшегося ему пистолета.
— Хватит стрелять, — бывший иракский солдат со шрамом на щеке дернул его за плечо. — У нас и без того мало патронов!
— Он убил моего брата! — бешено вращая глазами и брызгая от злобы слюной, заорал на него мадан и с остервенением отбросил в сторону пустую обойму.
— Заткнись и слушай меня, — зашипел на взбесившегося молодчика пожилой араб. — Если у нас кончатся патроны, они перебьют нас всех! Поэтому успокойся и жди, пока неверный высунется снова! Тогда и влепишь ему пулю между глаз!
Выстрелами с сухогруза пробило стекло кабины. Рамиро, немного огорченный внезапно начавшейся перестрелкой, торопливо сполз на пол, увлекая за собой русского капитана. Мишин упал рядом с ним. В кабине их осталось только двое. Решительно сжав зубы, русский моряк схватил кубинца за руку, державшую пистолет. Дергая ее в стороны, он пытался разжать тренированные пальцы, сжимавшие рукоятку.
Суарес без лишней суеты коротко двинул коленом в пах капитану, а свободной рукой сбил его ослабевший захват. Добавив для профилактики стволом пистолета по уху, он с удовлетворением отметил, что капитан больше не собирается отбирать у него оружие и, скорчившись, лежит на полу с гримасой боли.
Пригнувшись к его рассеченному ударом уху, из которого живенько потек липкий ручеек крови, Суарес громко зашептал, перекрывая грохот выстрелов:
— Пора прекращать эту пальбу, кэп! Вставай и скажи своим молодцам, чтобы прекратили это безобразие!
И, чтобы придать убедительности своим словам, он ловко захватил запястье и вывернул его, заставляя Мишина подняться. Зарычав от боли, капитан подчинился и встал на ноги. Суарес поднялся следом и, прикрываясь моряком, стал подталкивать его к выходу из кабины.
— Павлов! Ты меня слышишь? Не стреляй! — закричал Рамиро и стал вместе с Мишиным выбираться на поплавок самолета. — А то можешь нечаянно поранить своего капитана! Не надо, говорю, не стреляй!
Арабы притихли, поняв, что задумал их нежданный союзник. Они залегли, держа сухогруз на мушке.
Сергей, услышав свое имя, плюнул с досады — началось! Осторожно глянув в отверстие, оставленное в фальшборте бандитской пулей, он разглядел Мишина. Тот стоял на поплавке, неестественно согнувшись и держась одной рукой за стойку. Вторая его рука была скрыта за спиной. Ее аккуратно выворачивал, контролируя своего заложника, бывший помощник лоцмана.
«Ах ты, подлюка! — узнал его Сергей. — Выплыл все-таки!» Рамиро, словно услышав его мысли, снова подал голос:
— Считаю до трех, — он пальцем взвел курок пистолета, приставленного капитану за ухо. — Если ты не ответишь, можешь прощаться со своим другом!
Павлов высматривал ошибку в поведении Хуана и не находил ее. Тот действовал крайне грамотно. Стоял, надежно прикрывшись телом своего заложника, сильно не высовывался. Учитывая качку самолета, даже при наличии снайперской винтовки достать его, не рискуя зацепить заложника, было невозможно. Непонятно на что надеясь, Сергей решил тянуть время.
— Я слышу тебя, — спокойным голосом ответил он. — Чего ты хочешь?
— Вот это другое дело, — на лице Суареса снова появилась улыбка. — Выходи, поговорить надо!
Сергей с опаской поглядел в ту сторону, куда убежал с пистолетом лоцман, — там было подозрительно тихо.
— Я еще из ума не выжил, чтобы подставляться под твои пули, — отозвался Сергей. — Говори так, не стесняйся!
— Как хочешь, братишка! — злобно засмеялся бывший помощник лоцмана. — Но учти: еще один выстрел — и я его убью. А ты себе этого до конца жизни простить не сможешь, так ведь, Сережа?
Сергей скрипнул зубами и поудобнее перехватил автомат. Это надо же было так попасться! Воздух, пропитанный запахом сгоревшего керосина, разорвали частые пистолетные выстрелы, доносившиеся с противоположного борта. Их сопровождали яростные ругательства Фернандо.
Получив из рук Павлова «ПМ», Фернандо со всех ног кинулся через палубу. До него вдруг с предельной ясностью дошло, что люди, сбившие вертолет, не остановятся ни перед чем. И не станут разбираться, русский он или кубинец. И потому единственный шанс выжить в этой заварушке — выполнять приказы Павлова, к которому он проникся невольным уважением. Держа пистолет наготове, он пересек палубу, старательно обходя нагромождения коробок, контейнеров и демонтированных антенн, прикрытых маскировочной сеткой. Чуть помедлил у фальшборта, прислушиваясь к паузе в перепалке. Какой-то неясный шорох на баке привлек его внимание. Обернувшись в ту сторону, он перехватил пистолет в левую руку и вытер вспотевшую правую ладонь о шорты.
Шорох, а теперь он уже не сомневался в его реальности, доносился откуда-то спереди из-за полураскрытого от удара контейнера с системой наведения. Павлов не сможет увидеть, что там творится, — между ним и источником подозрительного звука стопками лежат ракеты. Надо действовать самому. И если там эти трижды проклятые гринго, Фернандо должен остановить их! Пусть начинают молиться своим святым, им осталось недолго!
Полный решимости, он двинулся в сторону насторожившего его шуршания. Вот показалась свободная от хлама часть бака, сейчас он зайдет за полураскрытый контейнер и…
Впереди неожиданно мелькнула ярко-оранжевая фигура. Лоцман вложил всю свою ненависть в выстрел, во второй, в третий — гильзы со звоном запрыгали по металлическому настилу. Осыпая своих врагов изощренной руганью, он выпустил, практически не целясь, всю обойму. И не заметил возникшего за его спиной Черного Мохаммеда. Араб находился уже совсем близко. Увидев, что у растрепанного кубинца закончились патроны, он решил не тратить на него боеприпасы и попросту огрел того пистолетом по голове.
Словно подкошенный Фернандо рухнул к его ногам. Отпихнув выпавший из его руки разряженный «ПМ» подальше, как бесполезную игрушку, араб приказал своему даже не раненному сообщнику в оранжевой робе двигаться вперед, а сам пошел в обход нагроможденных ракет.
Услышав перестрелку на другой стороне судна, арабы на гидроплане снова начали поливать сухогруз огнем. Переговоры закончились, так толком и не начавшись. Откатившись подальше от края палубы, Полундра вскочил на ноги. Прямо на него бежал здоровенный араб в оранжевом арестантском облачении с пистолетом в руке. Сергей полоснул по нему очередью, но тот оказался на редкость ловким парнем. Едва завидев человека с автоматом, он метнулся за ближайший контейнер. Сергей тоже не стал дожидаться, пока араб возьмет его на мушку, и рванул в сторону. И вовремя — из-за металлического ящика вынырнул ствол автоматического пистолета, выплевывая раскаленные куски металла.
Боковым зрением Сергей заметил силуэт в камуфлированной американской форме, крадущийся с другой стороны. Вскинув автомат, он нажал на спусковой крючок. Верный «АКС» ответил единственным выстрелом и звонким щелчком, оповещавшим о пустом магазине.
Пора было применять триста тридцать третий боевой прием самбо — изматывание противника бегом. Иначе все закончится трагично и глупо. А самое главное — преждевременно. Сделав кувырок через голову, Полундра уклонился от прицелившегося в него араба и помчался на ют, прячась от выстрелов за попадающимися на пути преградами.
Рамиро чертыхнулся про себя на нетерпеливых экстремистов, с упоением тративших драгоценные патроны впустую. Если верить своим ушам, главарю банды удалось все-таки забраться на сухогруз. Ему повезло. Теперь надо было воспользоваться такой удачей и закрепиться на судне.
Суарес закусил свою тонкую губу и посмотрел на Мишина. Стоявший перед ним заложник больше был не нужен. Возиться с ним дальше значило потерять время. А это было совершенно ни к чему. Понял это и сам русский капитан. Не желая пропадать зря, он сделал отчаянную попытку освободиться. Дьявольские огоньки мелькнули в глазах кубинца. Отпустив капитана, Рамиро дважды выстрелил ему в спину. Не успев понять, что же случилось, Мишин почувствовал мощный удар ниже лопатки. И прежде чем его глаза навсегда погасли, он успел только удивиться, почему море вдруг вздыбилось перед ним стеной и с размаху ударило его в лицо.
Оторвавшись от преследователей, Полундра подбежал к шкафчику, где в идеальном порядке находилось им же разложенное водолазное снаряжение. С разбега налетев плечом на переборку, он схватил один из комплектов и швырнул его за борт, а сам бросился к приоткрытому люку, ведущему в глубь корабля. Буквально нырнув в него, он аккуратно закрыл за собой крышку и, стараясь не шуметь, задраил люк изнутри.
Мохаммед был научен осторожности жизнью. Замедлив бег, он осторожно, но довольно проворно продвигался вперед. Впереди, где только что скрылся русский моряк, послышался шумный плеск воды. Пробежав еще несколько шагов и перекатившись через спину, Черный Тигр оказался на открытом пространстве. Осмотрелся, водя стволом из стороны в сторону. На палубе никого не было видно.
Подкравшись к краю палубы, он резко выглянул за борт, готовый к атаке в любой момент. На воде еще оставались следы упавшего туда тяжелого предмета, из глубины поднимались мелкие пузырьки воздуха. «Ну, давай же! Выныривай! Я буду твоей смертью!» — его пистолет был нацелен в море.
Позади послышались торопливые шаги — араб обернулся. Держа в руках подобранный на палубе «АКС» без рожка, к нему приближался новоявленный кубинский союзник. Мохаммед удивился его проворству — Суарес чересчур резво для обычного помощника лоцмана перебрался с гидроплана на сухогруз.
Глаза экстремиста подозрительно сузились, губы сжались. «Надо будет присмотреть за этим плавунцом», — подумал он. Еще раз осмотревшись вокруг, он не обнаружил ничего подозрительного. Разве только приоткрытая дверь шкафчика с водолазным снаряжением.
Мелкими шажками, не спуская глаз с водной поверхности, он подошел к шкафу и пинком распахнул металлическую дверцу. Внутри аккуратными рядами стояли баллоны со сжатым воздухом, прикрепленные к ним компенсаторы плавучести, маски, шнорхели, ласты — практически готовые к погружению комплекты. Оставалось лишь одно свободное место, на котором, очевидно, еще недавно лежал один из таких наборов.
Мохаммед догадался — русский оказался ловкачом. Ждать его появления на морской поверхности не имело смысла. Акваланг позволил ему скрыться в морских глубинах.
— Ничего страшного, — подошедший Рамиро оглядывал палубу в поисках потерянного кем-либо из моряков оружия. — Ты же все равно прикажешь обыскать все судно. Только пусть твои люди будут осторожны. Этот русский — настоящий морской дьявол!
С невинным выражением лица кубинец остановился перед угрюмым главарем банды.
— Теперь, когда у нас в руках комплекс ПВО, нам сам черт не страшен. А крысы пусть бегут с корабля.
Глава 21
Мурманск, штаб Северного флота
Контр-адмирал Сорокин хмуро сидел в своем кабинете. На него, памятуя о былом опыте, снова была возложена «почетная обязанность» — руководство операцией по спасению попавшего в передрягу российского сухогруза с совершенно секретным оборудованием на борту. На его столе стопками лежали бумаги, гидрографические карты, телеграммы. Рядом, на маленьком столике, — чашка с уже остывшим кофе. Контр-адмирал думал, и никто из находящихся в его кабинете флотских контрразведчиков не решался нарушать ход его мыслей.
Постучался и спросил разрешения войти посыльный. Сорокин кивком указал на свой стол. Моряк понял его правильно и, не говоря лишнего, положил на стол принесенную бумагу. Привычно спросил разрешения выйти, но не как обычно — громко и четко, а вполголоса. Получив молчаливое одобрение, развернулся на каблуках и бесшумно удалился.
Отвлекшись от своих, судя по выражению лица, далеко не радостных размышлений, Сорокин развернул донесение. Это была секретная телеграмма из Главного разведывательного управления Генерального штаба, которое явно беспокоилось о судьбе своей станции слежения. По своим каналам те получили новые сведения об интересующем всех судне и спешили поделиться ими с коллегами, контрразведчиками Северного флота, на плечи которых волею судеб легло тяжкое бремя урегулирования непростой ситуации. Пробежав глазами по сообщению, Сорокин удивленно изогнул бровь.
— Ну что, — его голос звучал устало. Высокое начальство по мере распространения информации о происшествии все больше доставало его телефонными звонками и указаниями. — Слухи о захвате американского гидроплана террористами подтвердились целиком и полностью. Мало того, стало известно, что этот злополучный гидроплан пришвартован к «Максиму Горькому». Что вы на это скажете?
В воздухе висело напряженное молчание.
— Это подтвержденный факт, — продолжил контр-адмирал. Он отхлебнул остывшего кофе, поморщился и снова стал читать принесенную телеграмму. — Даже бравые американцы признали потерю контроля над угнанным самолетом. Есть фотографии со спутника, милые картинки, на которых замечательно видно все это безобразие. Как говорится, пришла беда — отворяй ворота!
На пороге опять возник посыльный. Смирившись с мыслью, что в ближайшее время он будет появляться здесь часто, он снова спросил разрешения войти.
— Что там у вас, давайте, — Сорокин нетерпеливо протянул руку. Получив новое послание, он нахмурился еще больше. — Я же говорил! Чепуха какая-то! Что происходит — одному богу известно! Кто-то очень заинтересован в гибели нашего судна, — контр-адмирал повысил голос, что делал крайне редко. — Огнем с палубы нашего сухогруза был сбит кубинский военный вертолет! Как вам это нравится?
— По-моему, надо уже признать, что мы потеряли судно, — раздался простуженный голос одного из контрразведчиков. — Из всего, что нам известно, следует только один вывод: наши моряки или погибли, или захвачены в плен. В том числе и ваше доверенное лицо.
— Вы имеете в виду Павлова? — Сорокин сердито посмотрел на него.
— Именно, — говоривший прокашлялся. — Я знаю, вы безмерно доверяете ему. Признаться, я и сам надеялся, что он сумеет найти какой-либо выход. Но, к сожалению, факты говорят обратное. Теперь ясно, что он выбыл из игры. Надо это принять и искать другие варианты.
Контр-адмирал упрямо покрутил головой, но не стал возражать. Что поделать, против фактов действительно не попрешь. Все указывало на то, что судно захвачено террористами, которые сбежали из военной базы ВМФ США в Гуантанамо. Захвачено вместе со всем грузом и командой. И если они уже стали сбивать кубинские вертолеты, то ясно, что сухогруз полностью в их распоряжении и что настроены они решительно.
— Ваши предложения? — после некоторой паузы Сорокин оглядел всех присутствующих. — Что делать-то будем, господа офицеры?
— Главный вопрос, от которого зависят наши дальнейшие действия: что стало с командой, — круглолицый коренастый моряк в форме капитана первого ранга раскрыл свою записную книжку в черном кожаном переплете. — Если они живы — в первую очередь надо спасать людей.
— Ежу понятно, — кивнул Сорокин. — Ты лучше скажи как? Есть соображения?
— Если террористы взяли их в заложники, это очень осложнит нашу задачу, — снова раздался простуженный голос. — Кубинцы уже не будут нам помогать. Мало того, ссылаясь на сбитый вертолет, они могут предпринять самостоятельную попытку штурма сухогруза. И я склонен думать, что это самый вероятный вариант развития событий.
— Аргументы?
— Самые простые и потому железные. Если захват удастся — они получат вожделенную станцию слежения. Если нет — погибнут чужие моряки, только и всего.
Сорокин задумчиво вертел в руках карандаш. Какое-то сплошное невезение с этим грузом. С самого начала. Отложив карандаш в сторону, он взглянул на висевшие на стене часы.
— Наша задача — спасти людей и вернуть груз, — более четко сформулировал он. — Скажу откровенно, правильного варианта решения этой задачки я не знаю. Поэтому предлагайте. Мы уже не слепы, но еще пока безруки. Наш спецназ уже в воздухе, но только через десять часов ребята будут на месте. Что террористы могут предпринять за это время?
Моряк, старательно чертивший в записной книжке какие-то схемы, поднял голову:
— Самое худшее — взорвут судно и расстреляют всех наших ребят. Невероятный вариант — уберутся подальше с сухогруза, оставив его в покое. Но я бы на их месте развернул систему ПВО и выдвинул требования.
— Логично, — оживился Сорокин. — Сколько времени экстремистам понадобится, чтобы подготовить комплекс к стрельбе?
— Если у них есть специалист, то часа полтора, может, больше. Комплекс все-таки не предназначен для палубного использования, да и находится в транспортном положении. Если же специалиста нет, они с ним не справятся никогда: там ведь сплошная электроника. Могут взорваться при неправильном обращении и всех загубить, — капитан первого ранга смотрел в потолок, словно считывая оттуда невидимые надписи. — Но у меня большие опасения, что террористы и кубинцы действуют в сговоре и ракетчик у них найдется.
— Какие-то факты или просто шестое чувство? — спросил его охрипший контрразведчик.
— Есть информация, что все препятствия, учиненные нам гаванскими властями, были организованы или кубинской военной разведкой, или с ее подачи.
— Это многое объясняет, — Сорокин поднялся и стал шагать по кабинету. — Слишком много совпадений для простого невезения.
— Против хорошо спланированной диверсии один человек, даже если это специалист уровня Павлова, мало что может сделать, — вздохнул каперанг, листая свой блокнот. — И помочь ему некому было — взвод морской пехоты из молодежи одной, да еще урезан до десятка.
Подойдя к карте на стене, контр-адмирал принялся разглядывать цветные кнопки, которыми была украшена Куба и ее окрестности. Простуженный контрразведчик прокашлялся.
— Выходит, кубинцы будут не в восторге, когда мы запросим их поддержки для работы нашего спецназа. Откажут как пить дать.
— Да уж, это дохлый номер, — Сорокин продолжал сверлить глазами Остров свободы. — Придется оставить кубинцев в неведении.
— Вы хотите сказать, что наши парни будут действовать нелегально?
— Получается, что так, — контр-адмирал вернулся за свой стол. — Да не первый раз безо всяких разрешений в чужой огород полезем. Высадим их на российское торговое судно, которое находится уже неподалеку. Сделаем это в нейтральных водах. А судно имеет разрешение на пересечение кубинской границы. Ну и так далее.
— Неплохой ход, — каперанг пожал плечами и чиркнул что-то в свою книжицу. — А дальше что?
— Дальше будем надеяться на матушку удачу и наших парней из спецназа флота. От них будет все зависеть. Разведают обстановку, захватят судно. Попытаются освободить заложников.
— Разрешите, товарищ адмирал? — капитан второго ранга с куцей рыжей бородкой решил наконец высказаться. — Вы считаете, разумно целиком уповать только на силовые методы решения вопроса? При штурме ведь могут погибнуть люди. Я ничего не имею против спецназа, но они не боги. Может, стоит попытаться начать переговоры?
— Где-то я уже сегодня слышал такое, — не без иронии ответил Сорокин. — Ах да, вспомнил! Звонили мне из правительства с такими же рекомендациями. Они даже готовы сами туда лететь и договариваться. Завтра или послезавтра, как освободятся от других дел. Вот только никто не учитывает, что террористы могут оказаться и смертниками, которым вообще ничего не нужно, кроме привлечения внимания, и вообще кем угодно. И что-то мне лично не верится, что людей, сбежавших из заключения и с легкостью сбивших вертолет, можно будет уговорить добровольно сложить оружие. Поэтому я действительно, вы правильно выразились, уповаю на профессионализм наших боевых пловцов и знаю, что они понапрасну подвергать риску жизни заложников не будут. Потому и жду, когда у нас появится там, за океаном, реальная сила, способная действительно что-то исправить.
— А пока спецназовцы находятся в пути, мы все равно ничего не можем сделать, — подытожил простуженный моряк.
— Ошибаетесь, коллега, — Сорокин отставил чашку с окончательно остывшим кофе. — Есть еще американцы, которые тоже могут решиться на силовые действия — как-никак их самолет захвачен. И пока наш отряд добирается до судна, нам придется балансировать на лезвии, всеми силами не давать ни американцам, ни кубинцам штурмовать сухогруз. И при этом следить за тем, чтобы не навредить нашим морякам, оказавшимся заложниками.
Глава 22
Борт американского гидроплана
Кровь, стекавшая из ссадины на затылке, пока он лежал на палубе лицом вниз, засохла и стягивала кожу на лице. Но это были далеко не самые неприятные ощущения, которые выпали на долю Фернандо Гуэрильо. После жестокого удара по голове, которым наградил его арабский боевик, чудом уцелевший череп гудел, как церковный колокол. Во всем теле ощущалась противная слабость, липкими волнами накатывала тошнота. Окружающие предметы время от времени начинали кружиться в неспешном хороводе.
Бандиты, а насколько успел понять лоцман — это были не гринго, а арабы или афганцы, пинками загнали его на свой гидроплан, предварительно хорошо связав руки. Фернандо даже удивился своей ловкости. Перебраться с судна на качающийся самолетик по веревочному трапу и в обычном состоянии было бы для него не просто. А тут — со связанными впереди руками и отбитой напрочь головой — он умудрился не бултыхнуться в воду, откуда, понятное дело, никто не потрудился бы его доставать. Теперь он сидел на резиновом коврике, которым был выстлан пол в грузопассажирском отсеке американского военного самолета, и тихо страдал, постепенно приходя в себя после всего, что ему пришлось перенести сегодня. Самое обидное, что неизвестно еще, чем этот треклятый день закончится.
Напротив него, закинув ногу на ногу, на откидном кресле сидел мускулистый загорелый парень. Из одежды на нем оставались лишь однотонные плавки, носки и цепочка на шее, на которой болтались металлические пластинки с указанием имени и номера, по которым в случае гибели его могли бы опознать. Примерно так же был одет и сидевший рядом с ним немолодой уже мужчина с внешностью, типичной для среднего американца. На рельефном накачанном плече здоровяка красовалась крупная наколка, изображавшая орла, сидящего на земном шаре, на фоне морского якоря. Заметив этот хорошо знакомый ему рисунок, говоривший о том, что парень состоит в корпусе морской пехоты США, Фернандо негромко выругался.
— Ты говоришь по-английски? — услышав испанскую речь, спросил тот, который выглядел постарше. Фернандо перевел взгляд с татуировки на говорившего. «По-английски? — с досадой подумал он. — Значит, они оба — американцы. О Санта Мария, за что мне все это?!» Стены снова стали пластилиновыми и причудливо выгнулись, резко крутанувшись куда-то влево. Он прикрыл глаза, не удостоив гринго ответом.
— Я — пилот этого самолета, — продолжал говорить один из гринго, надеясь на то, что их новый товарищ по несчастью его все-таки понимает. — Нас взяли в заложники эти подонки, которых мы перевозили.
Парень с татуировкой опасливо покосился на дверь. Летчик криво усмехнулся и поморщился от боли в сломанном ребре.
— Не трусь, они все перешли на судно, охраны нет. Нас просто заперли здесь. Ведь отсюда не выберешься изнутри, и эти сволочи хорошо об этом знают.
— Я их не боюсь, — буркнул морской пехотинец. — Просто опасаюсь за свое здоровье. С меня уже достаточно избиений. Как ты думаешь, что они будут делать?
Американский пилот, преодолевая боль, встал и подошел к сидящему на полу кубинцу. Тот демонстративно отвернулся от него и стал смотреть в конец салона, в котором, прикрытые брезентовым тентом, лежали странные мешкообразные предметы.
— Мы — друзья, — пилот пытался объясняться с лоцманом и говорил медленно, по слогам, помогая себе жестами и мимикой. — Ты понимаешь меня? Мы должны помогать друг другу…
— Я ничего вам не должен! — вдруг на неплохом английском заговорил перепачканный засохшей кровью кубинец, сверкнув полными ненависти глазами. — Это вы должны оставить мою страну в покое!
— О-о! Смотрите-ка! Наш кубинский друг ожил! — ехидно засмеялся морской пехотинец.
— Заткнись, Рассел, — спокойно сказал пилот и попытался осмотреть рану Фернандо. — И не дергайся. Мы все сейчас в одной мышеловке.
Встретив негативную реакцию на свои действия, он пожал плечами и опустился на пол рядом с кубинцем. Устало откинул голову назад и прислонил ее к нагретому солнцем металлу переборки. Было душно. Угрюмый кубинец продолжал смотреть в конец салона. Поймав его взгляд, пилот грустно произнес:
— Это второй пилот и мой друг. У него осталась жена в Арканзасе и двое дочерей — три и пять лет. Он собирался поехать с ними в домик на озерах, но не получилось. Араб проломил ему череп пистолетом, — глаза американца затуманились от навернувшейся слезы. — Он умирал рядом со мной, а я ничем не мог ему помочь.
— Там лежит твой друг? — переспросил его Фернандо, головой указав в сторону прикрытых брезентом тел. Пилот молча кивнул.
— Они убивают всех, — подал голос морской пехотинец. — Задушили моего напарника, сожгли спасательный вертолет, наверняка очередь дойдет и до нас.
На минуту в салоне воцарилась тишина. Снаружи были слышны крики экстремистов, грохот передвигаемых железяк, плеск волны о борт самолета.
— На сухогрузе есть авиационное топливо? — пилот посмотрел на лоцмана. Тот нехотя разлепил пересохшие губы:
— Не знаю. Вряд ли.
— Зачем тебе керосин, Майк? — усмехнулся морпех.
— Если они найдут горючее, они наверняка попытаются заправить самолет.
— И куда они, по-твоему, полетят? — снова спросил тот.
— Экстремисты загнаны в угол — могут предпринять все, что угодно, — пилот, вытянув шею, смотрел в иллюминатор, выглядывая суетившихся на палубе арабов. — Если они решат таранить первое попавшееся здание на побережье США или военную базу на Кубе, я не удивлюсь.
Лоцман, сидевший до этого неподвижно, встал, осторожно держась за стену, покрутил головой. На ногах стоять получалось лучше, чем он ожидал. Немного пошатывало, только и всего.
— Это все вы, гринго, империалисты, — презрительно кривя губы и раздувая ноздри, прошипел он. — Даже пленных нормально довезти не можете, все у вас через задницу!
— Да пошел ты… — огрызнулся на него американский морпех. — Это из-за вас, кубинцев, коммуняк недоделанных, мы до сих пор торчим на вашем сраном островке.
Фернандо закипел от негодования. Его, истинного коммуниста, преданного делу революции, называет недоделанным какой-то сопляк, америкашка паршивый!
— Ах ты… — никак не подобрав подходящего слова, он бросился на обидчика, целясь ногой в пах. Американец подставил колено и отвел опасный удар. Продолжая движение, кубинец ударил двумя сцепленными руками, целясь в квадратную челюсть американца. Ловкий янки убрал голову, и кубинец с размаху врезал по стене, завыв от боли. Потеряв равновесие, он повалился на пол, увлекая за собой грузного морпеха.
Драчуны находились явно в разных весовых категориях, и американец без труда подмял его под себя, несмотря на скованные руки. Прижав кубинца к полу, морпех сдавил его горло локтем. Фернандо, конечно, не обучали боевым искусствам, но ему частенько приходилось участвовать в уличных потасовках. Задыхаясь и теряя сознание, он поступил неожиданно для американца — плюнул ему в лицо. Тот непроизвольно отпрянул назад, и этого хватило проворному Фернандо, чтобы извернуться и лягнуть-таки его между ног.
Взревев от боли, американец двинул обидчика локтем в челюсть и откатился. Оба дышали, как кузнечные мехи.
— У вас здорово получается, можете продолжать, но, по-моему, споры надо отложить на потом, — резюмировал пилот, наблюдая в иллюминатор, как арабы под руководством какого-то кубинца перетаскивают при помощи лебедок тяжеленные контейнеры. Они уже сняли с системы наведения комплекса маскировочную сеть и подняли антенны, которые крайне непривычно смотрелись на гражданском судне.
Едва заметный диссонанс в покачивании гидроплана вдруг привлек внимание пилота. Чутко отреагировал его натренированный полетами вестибулярный аппарат. Приподняв указательный палец, он замер, прислушиваясь. Ничего не заметившие кубинец и морпех, кряхтя и отплевываясь, поднимались с пола. Пилот шикнул на них, пытаясь понять, что происходит.
— Вы ничего не заметили? — спросил он их после непродолжительной паузы.
Борцы непонимающе уставились на него.
— А-а! — махнул на них рукой летчик. — Ведь никто на самолет не переходил, верно?
Морпех поднялся на ноги и подошел к двери. Приложил ухо, прислушался. Все притихли. Слышно было только, как дружно орут от натуги арабы, вынимая тяжеленную ракету из транспортного контейнера. На борту гидроплана не раздавалось ни единого звука.
Глава 23
Борт севшего на мель российского сухогруза
Рамиро, раздетый по пояс, упирался руками в стабилизатор. По лицу ручьями стекал соленый пот, щипал глаза. Крепкие мышцы напряглись до предела, вены под кожей вздулись от натуги. Он устанавливал в направляющие ракету, висевшую в воздухе на широких парусиновых лентах — грунтьвах, которые были перекинуты через систему блоков. Тросы держали в натяжении лебедки и пятеро террористов. Попав наконец в пазы, он крикнул арабам, чтобы помаленьку травили трос. Ракета неравномерными скачками постепенно становилась на свое место.
Рамиро отер пот со лба. Похоже было, что один он понимал, какой опасности они сейчас подвергались. Семьдесят два килограмма взрывчатки в боевой части, способной превратить в мелкое решето все в радиусе ста метров. Двенадцать пороховых шашек твердотопливного двигателя, по двадцать килограммов каждая, которые с легкостью разнесут это суденышко со всеми, кто находится рядом, на тысячи малюсеньких щепок, если вдруг ракета сорвется со своих подвесок и шарахнет.
Сигара длиной семь с половиной метров встала рядом со своей близняшкой, которая уже смотрела ввысь заостренным носом. Оставались сущие пустяки — соединить пусковую установку и станцию наведения кабелями, подвести питание и наладить систему. Оставив грубую работу типа размотки кабелей и монтировки антенн арабам, Рамиро принялся возиться с электроникой.
Мохаммед молча наблюдал за процессом, не вмешиваясь и не помогая. Двое талибов, которые также не участвовали в развертывании системы ПВО, складывали у его ног найденное в кубрике оружие и боеприпасы. Выходило совсем неплохо. Теперь в арсенале боевиков имелось в достатке автоматического оружия — команда российских морских пехотинцев была вооружена «АКСами» — автоматами Калашникова со складными прикладами. Нашлись и патроны к ним. Не так много, как хотелось бы, но достаточно, чтобы устроить хорошую заварушку.
Довольно улыбаясь, один из талибов протянул своему теперешнему командиру подарок. Он нашел его в одной из кают, где раньше, видимо, жил командир морских пехотинцев. Развернув ткань, в которую подношение было завернуто, Мохаммед улыбнулся. Он любил русское оружие. В его руках матово отсвечивал на солнце девятимиллиметровый автоматический пистолет Стечкина. Черный Тигр с удовольствием подкинул его на ладони — тяжелый, зато устойчивый при стрельбе. Хорошая кучность, двадцатизарядный магазин — этот ствол по праву считается одним из лучших для спецподразделений. Жаль, не хватает глушителя и лазерного прицела. Вложив его в кобуру, он надел ее на себя. Похлопал по ней рукой, довольно улыбаясь. Талибы, обрадованные тем, что угодили своему новому боссу, радостно загоготали.
Вытирая руки ветошью, к ним подошел Суарес. Кивнув на висевший на поясе «АКС», он одобрительно покачал головой.
— Хорошая штука.
— Когда все будет готово? — спросил его Мохаммед, поправляя на носу трофейные солнцезащитные очки. Предзакатное солнце било прямо в глаза.
— Об этом же хотел поговорить и я, — Суарес отбросил в сторону кусок ветоши. — Поторопи своих людей. Они двигаются, как вареные черепахи. Я не могу один поспеть повсюду.
Они оглядели палубу. Арабы устало бродили по судну. Энтузиазма нигде не было и в помине. Кабели лежали в мотках еще нетронутыми.
— Теперь все зависит от твоих людей, командир, — Суарес приложил руку ко лбу, приглядываясь в сторону лежащей за горизонтом Кубы. — Наша безопасность в твоих руках. После того, что вы сделали с вертолетом, кубинцы запросто могут послать сюда свою авиацию. Конечно, всей авиации на Кубе — полторы эскадрильи. Но для нас сейчас опасен даже один едва летающий истребитель. Пока нет комплекса — мы беззащитны, как дети.
Мохаммед жестом прервал его монолог. Взяв в руки один из автоматов, он пальнул в воздух. Все на палубе обернулись в его сторону. Недобро улыбаясь, он обвел своих людей леденящим взглядом, сняв свои темные очки.
— Слушайте все! — его голос эхом заметался где-то между надстройками судна. — Аллах дал нам шанс отомстить неверным! И если кто-то из вас хочет пойти против воли Аллаха и помешать нам, пусть выйдет сейчас! Я сам вырву его сердце и буду топтать его ногами!
— Что случилось, Мохаммед? Зачем кричишь? — осторожно спросил пожилой араб.
— Я скажу тебе, зачем! — снова заревел предводитель. — Скоро здесь будут кубинские самолеты, которые перебьют вас, как баранов! Или американцы пустят свои ракеты! А чем вы будете отвечать, а? Палить из пистолетов? Аллах послал нам оружие возмездия, а вы не можете взять его в руки! Из-за вашей лени мы все погибнем, так и не исполнив воли всевышнего!
— Не надо так говорить, командир! Мы все сделаем! — араб с морщинистым лицом пихнул локтем в бок стоявшего рядом здоровяка. Тот послушно бросился к лежащему кабелю, подхватил его и стал разматывать. Засуетились и остальные — слова командира явно прибавили рвения.
— А ты хорошо умеешь убеждать, — Рамиро восхищенно покачал головой. — Если так пойдет и дальше, то мы можем уложиться в неплохие результаты. Думаю, уже до темноты у нас будет чем напугать и Фиделя, и америкосов.
Он ловко развернулся и направился к станции наведения, на ходу покрикивая на арабов:
— Ну куда ты суешь эту штуку? Открой крышку щитка сначала!
Мохаммед довольно ухмыльнулся, наблюдая, как его люди стали резво доводить до ума начатое ими дело. Укрепив поднятые антенны наводящего комплекса, они подключили силовые кабели к распределительным щитам и подали питание ко всей установке. Суарес увлеченно носился по палубе, щелкая бесчисленными тумблерами и переключателями, соединяя между собой провода и скручивая переходники. Забравшись в металлический короб системы управления огнем, из которого теперь доносилось мерное гудение аппаратуры, он плюхнулся в кресло оператора. Руки, вспоминая вбитые еще с училищных времен в голову комбинации, забегали по приборным панелям. Система ПВО была исправна и практически готова выполнять свои задачи!
Раздались восторженные крики и улюлюканье, когда, повинуясь воле Рамиро, антенны комплекса ожили и принялись раскачиваться, сканируя окрестности. Суарес, поначалу сам не особенно веривший в столь быстрый успех этой затеи (оборудование-то уже не новое), радостно потряс кулаками. Это была действительно удача. Включив экраны, он попробовал найти какую-либо мишень.
Приборы послушно заворчали и защелкали, но в радиусе десяти километров воздушных целей не обнаружили. Этот факт его нисколько не огорчил, а, наоборот, придал еще больше оптимизма. Рамиро ни к чему были военные игры с привлечением авиации и военно-морских сил, у него совершенно другие планы.
Осмотрев электронным оком все вокруг, насколько это позволяли технические характеристики, он испытал управление ракетной установкой. Под дикие вопли и автоматную пальбу пусковая площадка дернулась и медленно стала поворачиваться. Ликование передалось даже Мохаммеду. Стараясь сдерживать свои эмоции, он заглянул в кабину, в которой шаманил Суарес. «Подозрительный он, конечно, тип, но дело свое знает», — подумал Черный Тигр, глядя на воодушевленно работающего кубинца. Тот заметил араба, чем-то щелкнул и стал выбираться из тесной каморки, загроможденной гудящими и потрескивающими ящиками.
— Ну как? — гордый за выполненную им работу, Рамиро сверкал глазами цвета коньяка. — Я же говорил, что успеем до темноты!
— Они взлетят? — вопросом на вопрос ответил Мохаммед, указывая на возвышавшиеся над палубой стройные тела ракет.
— Как только прикажешь, — не без бахвальства промурлыкал довольный собой кубинец. Еще раз окинув хозяйским глазом всю картину, он извлек из маленькой сумочки, которая невесть откуда появилась на его поясе, запаянный в полиэтилен сверток размером с два спичечных коробка.
— Какие у тебя планы, командир? — спросил он араба, задумчиво чесавшего свою щетину. Не дожидаясь ответа, он разорвал зубами упаковку и вынул из нее крохотный фотоаппарат. — У меня есть предложение. Давай сделаем снимок вот этой цифровой камерой. Сфотографируем твоих вооруженных до зубов парней на фоне нацеленных в небо ракет. И всем разошлем снимки через бортовой компьютер гидроплана! Это будет подоходчивей, чем любые разговоры по рации! Пусть попробуют после этого усомниться в реальности наших угроз! Как тебе идея, а?
Араб в который раз подозрительно глянул на него. Идея действительно хороша, но это и настораживало. Очень уж гладко поет кубинец. И даже заранее приготовил фотоаппарат, зараза. Ай-ай-ай, если он готовит какую-то хитроумную ловушку! Внезапно улыбнувшись одними губами, Мохаммед по-дружески приобнял Суареса. Они были примерно одного роста, только Тигр выглядел чуточку массивнее. Его глаза по-прежнему были не теплее айсберга.
— Ты — молодец, друг, — вкрадчиво сказал араб, и у Суареса вдруг похолодело в животе от недоброго предчувствия. — Давай сделаем красивые картинки! Я вижу, ты — человек, которому можно доверять. Главное, не разочаруй меня.
Рамиро понял, что, несмотря на все слова восхищения и на то, что он для террористов сделал, его никогда не будут считать своим. Да он в этом и не нуждался. Лишь бы не перерезали горло или не пустили пулю в спину. Как можно дружелюбнее улыбнувшись в ответ, он двинулся к пусковой установке.
Таким декорациям позавидовал бы любой голливудский режиссер! Немного накренившаяся палуба сухогруза с развернутой на ней ракетной установкой смотрелась впечатляюще. Да и актеров хватало. Вооружившись всем, чем можно, боевики толпой сгрудились под сенью изящных корпусов ракет. Стараясь изо всех сил, они принимали самые воинственные позы, скалили зубы и делали зверскими выражения своих физиономий. Только озерный араб, оставленный на баке приглядывать за гидропланом, с завистью поглядывал на своих соратников. Он тоже не прочь был войти в историю.
Рамиро в поисках лучшего ракурса кругами ходил вокруг установки. Словно заправский мастер-фотограф, то и дело неудовлетворенно морщась и качая головой, он никак не мог определиться с местом съемки. Внезапно он хлопнул себя по лбу и подскочил к стоявшему в центре Мохаммеду.
— Я наладил русские ракеты, теперь твоя очередь помочь мне!
— Чего тебе нужно?
— Пусть кто-то из твоих возьмет знамя кубинской революции, — затараторил Рамиро, выдергивая из подкладки кусок тонкой материи с белыми и голубыми полосами, красным треугольником и белой пятиконечной звездой на его фоне. — Мне нужно показать предателям, что дело революции живет и что истинные патриоты готовы на все ради того, во что мы верим!
— И во что же ты веришь? — засмеялся Мохаммед.
— Это долго объяснять, — сделал обиженную мину Суарес, протягивая флаг. Араб выдернул из его рук тряпицу и сунул ее одному из бывших иракских солдат.
— Прикрепи его к стволу автомата, — посоветовал Рамиро, отбегая на исходную позицию для своего шедеврального фотоснимка. — Так! Приготовились! Замерли все! Теперь еще разок!
Переместившись в другую сторону, он снова скомандовал:
— А теперь встаньте как-нибудь по-другому! Так! Замечательно!
Экстремисты с удовольствием менялись местами. Один из бывших солдат Хусейна изловчился даже заскочить на установку, держась за стабилизатор ракеты.
— Слезь оттуда, кретин! — заорал на него Рамиро. — Это тебе не осел, чтобы на нем кататься!
Мохаммед молча пригрозил боевику автоматом, и тот послушно спрыгнул на палубу, страшно огорчившись. Отсняв еще пару кадров, Суарес показал знаком, что шоу закончено, и отошел в сторону, просматривая полученный материал и выбирая лучшие снимки. Недовольный ропот послышался из кучки увешанных автоматами арабов. Террористы еще некоторое время не расходились, шумно толкаясь у ракет и весело перекрикиваясь по-арабски, демонстрация собственной силы чересчур взбодрила их. Мохаммед подошел к возившемуся с камерой Рамиро, встал рядом. Тот отвлекся от своего занятия и ободряюще подмигнул командиру боевиков.
— Осталось только выйти в эфир и выдвинуть требования, — бережно пряча фотоаппарат, сказал он. — Сейчас пойду и займусь этим.
Араб положил руку на плечо собравшемуся уже было идти кубинцу:
— Не спеши, амиго. В эфир с обращением выйду я.
Суарес остановился и исподлобья глянул на него.
— Какие требования выдвинешь?
— Американцы должны выпустить всех пленных с военной базы в Гуантанамо, иначе мы собьем первый появившийся в небе пассажирский самолет.
Мохаммед закончил фразу и ждал реакции кубинца. Тот немного помедлил с ответом, прикидывая в уме, чем ему может быть выгодна эта незапланированная инициатива экстремистов. Особых претензий к предлагаемым требованиям у него не было, он и сам собирался заявить что-то подобное. А вот то, что бдительный араб будет некоторое время занят переговорами, было Суаресу на руку. Ведь появлялся неплохой шанс тихо заминировать комплекс и незаметно уйти с сухогруза.
Экстремисты после его манипуляций с ракетами стали относиться к нему с уважением. Он рассчитывал без особого труда заморочить им головы и установить припасенную мину. А вот этот глазастый командир мог действительно помешать его замыслам. Поколебавшись секунду, он растянул губы в дружеской улыбке.
— У нас ведь общее дело! Ты и вправду лучше сможешь втолковать американцам, что им не стоит рыпаться.
— Командир! Командир! Сюда! — вдруг послышался возглас мадана, который должен был смотреть за самолетом.
Схватившись за оружие, оба кинулись на зов. Когда они добежали до бака, их глазам открылась странная картина. Самолет, прежде надежно пришвартованный к сухогрузу, тихо дрейфовал, все больше удаляясь от судна. Трос, которым он был прикреплен, свободно болтался на волнах, не будучи перетертым или перерезанным. Мохаммед схватил мадана за грудки и тряхнул его так, что тот выронил из рук автомат. Свирепо тараща на него свои ледяные глаза, он зашипел ему в лицо:
— Кто это сделал? Я тебя спрашиваю!
Бледный как полотно парень отчаянно замотал головой. Мохаммед снова тряхнул его:
— Что ты молчишь? У тебя ведь есть язык? Нет? Если сейчас ты мне не ответишь, то он тебе больше не пригодится — я сам вырву его из твоей глотки и заставлю сожрать!
Онемевший от страха боевик судорожно сглотнул и выдавил из себя, заикаясь:
— Н-никого н-не было! О-он… Он сам от-вязался…
Мохаммед швырнул его на пол и придавил к палубе коленом свалившееся как мешок тело. В его руке сверкнуло лезвие ножа.
— Сам, говоришь?! — из превратившихся в щелочки прорезей глаз Черного Тигра в бедного мадана впивались ледяные молнии.
— Оставь его, — смиренно попросил Рамиро, перегнувшись через леера и пытаясь рассмотреть, что творится на гидроплане. — Этот болван наверняка ничего не видел. Судя по целому тросу, он вполне мог развязаться и сам. Лучше давай придумаем, как вернуть самолет. Скоро стемнеет.
Глава 24
Борт американского гидроплана
Дверь, соединяющая грузопассажирский отсек с кабиной пилота, бесшумно распахнулась. Американский морской пехотинец вздрогнул от неожиданности и вскочил на ноги. Сидящие на полу пилот и лоцман только и успели раскрыть рты от удивления. Особенно поразился и даже неожиданно для себя обрадовался кубинец — на пороге кабины стоял русский моряк Сергей Павлов. Одетый только в мокрые шорты с карманами на «молниях», он окинул оценивающим взором находящуюся в салоне компанию. Увидев лоцмана, невесело улыбнулся:
— Я думал, ты уже кормишь рыб.
— Я то же самое думал про тебя, Павлов, — растянул распухшие губы в подобие улыбки Фернандо. — Познакомься, это те самые американцы, у которых отобрали их самолет.
Пилот и морпех недоверчиво молчали. Кубинец, словно на званом вечере, продолжал знакомить присутствующих друг с другом:
— А это — Павлов, моряк с российского сухогруза.
Сергей вошел в салон и аккуратно защелкнул за собой дверь. Расстегнув карман, он положил туда специальную ручку, только при помощи которой и можно было теперь выбраться наружу. Пилот, осознав наконец, что к ним в лице этого русского пришло освобождение, о котором они уже и не мечтали, встал с пола и, держа перед собой скованные руки, заговорил:
— Само провидение послало вас к нам на помощь! Это же просто чудо! Вы не представляете, что нам пришлось пережить!
— Отчего же, прекрасно представляю, — ответил Сергей. — Сядьте на свои места, чтобы вас не было видно в иллюминаторы.
Американцы молча опустились на пол и стали ждать, что он им скажет. Присев рядом на одно колено, Сергей вгляделся в разукрашенные побоями лица. Требовать от этих людей еще большего героизма как-то не поворачивался язык. Но кто-то же должен был ему помочь.
— Мне нужна ваша помощь, — сказал он, стараясь придать своему голосу такое выражение, будто речь идет о каких-нибудь пустяках. Пленники экстремистов таращились на него во все глаза. Ведь это они ждали от него подмоги. Поняв, что надо прояснить ситуацию, он продолжил: — Сухогруз захвачен террористами. Из команды, судя по всему, остался я один. На борту было оружие, и теперь арабы хорошо вооружены. Вы — моя последняя надежда…
Морской пехотинец не дал ему договорить до конца:
— О чем ты говоришь! Мы и сами рады смотаться отсюда! Давай отыщем запасные ключи и отстегнем для начала эти чертовы браслеты. А потом мой план прост, как вареная тыква: заведем двигатель и улетим, дальше нас подберут наши, — он запнулся, посмотрев на кубинца, — я имею в виду — американцы.
Сергей отрицательно покачал головой.
— Вы не поняли. Простите, парни, но я не имею права оставить сухогруз этим тварям. Я отвязал гидроплан, скоро они это заметят и будут здесь, — Полундра сделал паузу, ища в глазах пленников поддержки. — Надо их захватить, вооружиться, тогда можно будет отбить корабль.
У пилота потихоньку отвисла челюсть. Отбить корабль! Да он кто, Рэмбо, что ли? Сюда надо вызывать как минимум роту «морских котиков», а перед этим хорошенько проутюжить все ракетами. Русский точно свихнулся от жары или стресса. Словно читая его мысли, голос подал морской пехотинец:
— Ты хочешь угробить и себя, и нас заодно! Их же целый десяток! И ты сам говорил, что полно оружия!
— У меня нет другого выхода, — пожал могучими плечами Сергей. — Если вы не хотите участвовать, то хотя бы не мешайте, договорились?
У сидевшего в углу кубинца от этих разговоров тихо поехала крыша. Сражаться вместе с русскими против террористов — еще куда ни шло. Но воевать рука об руку с американцами! Это было выше его революционного понимания.
— Подумайте, — Павлов ловко разрезал веревки, связывающие пленников, и расстегнул наручники запасными ключами, найденными в пилотской кабине. — Если ничего не делать, вы скоро станете им не нужны, и они вас убьют. А так появляется шанс выбраться.
— Вы как хотите, а я — пас! — сказал морпех, разминая затекшие запястья.
Пилот, долго о чем-то размышлявший, тронул Сергея за плечо.
— От меня вам все равно никакого толку, я никогда не воевал, — признался он. — Единственное, чем могу помочь, так это пилотировать самолет, если у вас все получится.
— И на том спасибо, — усмехнулся Полундра, оглядел шатающегося лоцмана и вздохнул — тот еще не отошел от удара. — Из тебя тоже вояка никакой! Ладно! Сидите тихо и не высовывайтесь…
Мохаммед решил взять с собой на гидроплан Суареса, так, на всякий случай, и одного из бывших солдат иракской армии. Наказав остальным в случае чего прикрывать их с борта, он вместе со своей командой спустился в резиновую лодку. Отправив кубинца на нос, а араба посадив на весла, он уселся на корме, держа в руке «стечкин». Лодочный мотор включать не стали — до цели не так уж далеко, да и слышно ничего за его шумом не будет. Лодка не спеша двинулась в направлении отплывшего уже на приличное расстояние гидроплана. В наступающих сумерках он казался громадной раненой птицей, распластавшей свои крылья над водой. Но плывущим на лодке было не до сравнений. Вглядываясь в силуэт самолета, они пытались уловить какое-либо движение внутри его фюзеляжа.
Подобравшись к поплавку, Рамиро ухватился за него рукой и подтянул лодку, одновременно отточенным движением наматывая конец на приделанный для этой цели гак. Бывший солдат первым вскочил на поплавок и присел, оглядываясь. Стояла тишина. Распахнув люк, ведущий в кабину, Рамиро поводил из стороны в сторону стволом автомата. Никого не было. Дверь в салон заперта. Расслабившись, он громко позвал Мохаммеда и уселся в кресло, придвинувшись к рации. В кабину вошел командир экстремистов и вопросительно посмотрел на Суареса.
— Все в порядке, — ответил тот, поудобнее располагаясь в кресле. — Наверное, трос отвязался. Такое бывает иногда, если вязать узлы не умеют.
Мохаммед прошел к месту второго пилота, бросив через плечо иракскому партизану:
— Проверь пленников.
Устраиваясь рядом с Суаресом за рацией, он проворчал:
— Зря мы их сразу не прикончили.
Экстремист с автоматом наперевес подошел к двери и нажал на ручку. Приоткрыв ее, он исчез в дверном проеме.
— Что там у тебя? — наблюдая за уверенными действиями Рамиро, крикнул Мохаммед своему боевику.
— Все нормально, — после некоторой паузы послышался его сдавленный голос. Командир экстремистов и кубинец настороженно переглянулись и, не сговариваясь, бесшумно поднялись с кресел.
— Возвращайся! — приказал Мохаммед.
Двери в грузовой отсек распахнулись, и боевик неуверенно шагнул в кабину. В спину его подталкивал стволом его же автомата тот самый русский.
— Сложить оружие! — по-английски приказал он.
На долю секунды все замерли. Мохаммед встретился глазами со здоровенным смельчаком. В них читалась лишь спокойная решимость, какую нечасто доведется увидеть в такой ситуации. Поняв, что совершил непростительную ошибку, Черный Тигр на ощупь перевел флажковый предохранитель-переключатель огня «АПС» на отметку «авт» и нажал на спуск, прижав «стечкин» к бедру. Девятимиллиметровые пули ударили в грудь бывшему солдату иракской армии, отбросив его назад, на ловко прикрывшегося им русского. В то же мгновение загрохотал, закладывая уши в тесной кабине, «АКС» Рамиро.
Выпустив в две очереди остатки обоймы внутрь грузового отсека, где только что скрылся русский, Мохаммед бешеными прыжками бросился в лодку. Упав на ее дно, он перекатился к корме и схватился за заводную ручку мотора. Следом за ним, не переставая поливать противника огнем из «калашникова», в лодку упал Суарес. Над головами засвистели очереди — это сообразившие, в чем дело, боевики огнем прикрывали своего командира, пытаясь достать с сухогруза самолет. Усиливая грохот пальбы, взревел лодочный двигатель.
Суарес, стреляя по кабине одной рукой, второй выдернул нож и полоснул по привязи. Лодка рванулась вперед. Не поднимая головы, Мохаммед заложил крутой поворот, рискуя опрокинуться. Суаресу пришлось выпустить автомат и вцепиться в веревочный поручень — еще не хватало оказаться за бортом! У обоих гостей — и у араба, и у кубинца — как-то само собой и одновременно появилось желание убраться подальше от проклятого гидроплана.
Короткие вспышки мелькнули внутри кабины самолета, пули взвизгнули совсем рядом с головой Суареса, рванув прочную лодочную резину. С шипением стал вырываться наружу воздух, но лодка была построена по многокамерному типу и смогла удержаться на плаву. Водя рулем из стороны в сторону, Мохаммед бросал лодку в опасные виражи, пытаясь уйти от выстрелов с самолета. С пронзительным визгом над головой проносились пули, свои и чужие.
Дотянув до спасительного сухогруза, лодка наконец заскочила за его борт, а пальба все не утихала. Постреляв еще немного в уже почти неразличимый в сумерках гидроплан, экстремисты только через несколько минут успокоились и кинулись поднимать на борт своего командира.
Пригнувшись, чтобы ненароком не попасть под шальную пулю, Сергей оглядел кабину. Лохмотьями торчали пробитые кресла пилотов, дымилась развороченная пулями панель приборов. В воздухе висели сизые клубы порохового дыма. Взлететь, скорее всего, не получится даже при большом желании. Вернувшись в грузовой салон, он увидел, как через пробоины в фюзеляже внутрь пробиваются отсветы уходящего дня. На полу сидел морской пехотинец и, наклонив голову, постукивал себя по уху. Заметив появившегося в проеме Сергея, он тряхнул головой.
— Ухо заложило, — виновато улыбнулся он.
Павлов понимающе кивнул и протянул руку к сидевшему, уткнувшись в сиденье, пилоту.
— Поднимайтесь, надо проверить, что можно сделать с вашим самолетом, — взявшись за его плечо, сказал Сергей. Пилот покачнулся и стал медленно валиться на бок. Голова откинулась назад, и Полундра увидел безжизненные глаза, спокойно смотрящие в потолок. На его груди были видны две пулевые раны.
— Он мертв? — безразлично спросил морской пехотинец.
— Мертвее не бывает, — угрюмо заметил Сергей и осмотрелся в поисках кубинца. Тот лежал в неестественной позе, подогнув руку под туловище. Одного взгляда на рану на его темени, из которой торчали раздробленные кости и кровавые сгустки крови поверх выбитого пулей мозга, было достаточно, чтобы понять — ему тоже ничем не поможешь. Не повезло…
Сергей подхватил тело пилота и поволок его в конец салона к лежавшим уже там телам. Вернулся за кубинцем. Американец на четвереньках выполз в кабину пилота и уже оттуда громко зашептал, словно его могли услышать террористы:
— Оставь их, им уже все равно.
Сергей ничего не ответил, продолжая заниматься начатым. Переместив тела погибших, в том числе и араба, в одно место, он накрыл их общим брезентом. «Братская могила», — подумал он и, вздохнув, отправился в кабину. Автомат болтался у него за спиной.
Американец сидел на полу между креслами, держа в руках головную гарнитуру пилота. Подняв руку, он шарил по разбитой приборной доске.
— Дельфин! Дельфин! Ответь Ласточке!
В наушниках что-то пискнуло и зашипело. Морпех схватил гарнитуру обеими руками и сбивчиво зачастил:
— Я — Ласточка! Самолет поврежден. Пилоты — мертвы! Русский сухогруз захвачен террористами! Они развернули систему ПВО, слышите?! У них — ракеты! И они готовы к запуску! Со мной — русский моряк! Что мне делать? — не дождавшись ответа, он снова покрутил ручку настройки. — Спасите меня! Вытащите меня отсюда! Дельфин! Черт тебя подери!
«Похоже, у парня истерика, — подумал Сергей. — Только этого еще не хватало». Собираясь хорошенько встряхнуть его, Сергей поднялся на ноги. Но американец внезапно успокоился и отшвырнул наушники в сторону.
— Работает? — поинтересовался Павлов.
— Издеваешься? — ответил морпех и смачно выругался. — В этом проклятом самолете ничего уже не работает!
Сергей выглянул в распахнутый входной люк. На фоне быстро темнеющего неба виднелись удаляющиеся очертания накренившегося «Максима Горького» с торчащими иглами ракет.
Глава 25
Корабль береговой охраны США
Родригес и Ларнер сидели в специально отведенной для них каюте. Здесь находился «электронный мозг» проводимой ими операции. В небольшом по объему помещении было напичкано столько аппаратуры, что отсюда вполне можно было руководить запуском космического челнока. При желании, конечно. Ларнер нажал на кнопку перемотки, затем снова включил запись. Сквозь треск помех едва слышно, но вполне различимо доносился взволнованный мужской голос: «…они развернули систему ПВО, слышите?! У них — ракеты! И они готовы к запуску! Со мной — русский моряк! Что мне делать?» Технологический гений АНБ остановил воспроизведение радиограммы, полученной недавно.
— Что скажете, уважаемый? — спросил он.
Диего Родригес молча жевал кончик сигары. Что он мог ответить? Великолепно распланированная им, практически идеальная операция дала сбой. Его лучший агент, который должен был выйти на связь и доложить, что русское судно заминировано, молчал. Вместо него в эфир пробился другой агент и принес не совсем хорошие новости. Точнее — совсем нехорошие.
— Нам надо каким-то образом объясниться с нашими военными, — наконец заговорил он. Медленно, словно пробуя на вкус каждое сказанное им слово, Родригес принялся размышлять вслух, что бывало с ним крайне редко, только в минуты глубокой задумчивости. — Чем мы сможем аргументировать наше настойчивое нежелание допускать на поиски пропавшего гидроплана спасательные службы? Назовем это служебной необходимостью, добавим, что это нужно было в интересах государственной безопасности. Сойдет? Наверняка.
Ларнер поудобнее устроился в своем кресле. Разумеется, это было совсем не то удобное и привычное кресло, в каком он блаженствовал в своем кабинете. Оно было лишь грубым подобием, пользоваться которым приходилось за неимением лучшего. Но в этот момент это уже не так заботило его. Интереснее было послушать, как хитроумная и многоопытная лиса Родригес собирается выпутываться из сложившейся щекотливой ситуации.
— Но мы заявляли, что все под контролем, так? А теперь оказывается, что погибли оба военных пилота, не считая одного из моих людей. Спесивцы из военного ведомства с радостью повесят на нас ответственность за эти трупы, — продолжал свои размышления Диего. — Здесь, я думаю, сошлемся на непредвиденные обстоятельства, всегда сопутствующие подобного рода делам. И снова придется заткнуть им рты соображениями национальной безопасности.
Ларнер, не проронивший за это время ни слова, все больше удивлялся Родригесу. Такой самокритики он от него не ожидал. Это служило признаком уверенности в себе и высокого профессионализма. Склонив голову набок, он пристально рассматривал своего коллегу. А тот, словно не замечая сверлящих его глаз Ларнера, развивал свои мысли дальше.
— Теперь, когда у этих недоносков есть русская система ПВО, придется вообще запретить военным соваться в этот район. Хотя, — он поднял свой массивный указательный палец вверх, — их рвением можно воспользоваться. Это будет наш крайний вариант: экстремисты обстреливают американский эсминец, и он с полным правом отправляет их вместе с судном и ракетами к праотцам. Как вам такой сценарий?
— Сногсшибательно! — иронично заметил Ларнер. — Все лавры достаются министерству обороны, которое снова спасет Америку. А все шишки валятся на спецслужбы — проворонили, недосмотрели, не смогли вовремя предотвратить. Браво! Давайте всегда так работать!
Родригес вышел из состояния задумчивости и снова стал тем подвижным и энергичным живчиком, каким его привыкли видеть окружающие.
— Я же сказал, это на крайний случай, — недовольно проворчал он. — К тому же, что вас так тревожит? Ведь мы еще не получили никакой информации от Рамиро. Вполне может быть, что он все уже сделал, только не может по какой-то причине выйти на связь.
— И сколько, по-вашему, мы будем ждать, пока он соизволит это сделать? — внутренне торжествуя, Ларнер загонял в самолюбие Родригеса одну занозу за другой. — Наверное, пока арабы не шарахнут по Майами-Бич ракетой? А лучше давайте подождем, пока они не пальнут по какой-нибудь нашей военной базе — «Ки-Уэст», «Гуантанамо» или что там еще?
Родригес вяло улыбнулся черному юмору своего собеседника и снова принялся терзать зубами сигару. А Ларнер, поняв, что наступил-таки на больную мозоль, не унимался:
— К тому же, если вы не расслышали, ваш морской пехотинец сообщил о русском моряке, который каким-то чудесным образом оказался на гидроплане. Появился лишний свидетель, который тоже может развалить ваш идеальный план, — и, не удержавшись, уже с нескрываемым злорадством добавил: — Вот и вся ваша хваленая агентура!
Родригес только сверкнул на него глазами из-под полуприкрытых век. «Попробовал бы ты сам побыть в шкуре агента, — подумал он, — посмотрел бы я на тебя, денди чертов!» Но вступать в словесную перебранку не хотелось. Тем более что никакой вины он за собой не чувствовал. Просто досадно было за промах, и все. С кем не бывает ошибок?
Ларнер, ободренный молчанием своего оппонента, ехидно потер ладони.
— Теперь мои, как вы выразились, зверушки незаменимы. Жаль, конечно, Джерри, но для этого его и растили, дрессировали. Миллионы долларов честных налогоплательщиков, вложенные в этот проект, снова принесут свои дивиденды, — он встал и возбужденно прошелся по комнате. — Вы знаете, мина, которую понесет на себе дельфин, будет нисколько не хуже той, которую мог бы поставить ваш… как его, Суарес. И, поскольку вы выпустили ситуацию из-под контроля, мне придется взять ответственность на себя. Исправлять ваши недоделки — это становится моим хобби.
Родригес приоткрыл налившиеся вдруг усталостью веки.
— А как же мой агент? — немного удивленно спросил он.
— Это его проблемы, он знал, на что идет и для чего, — резко ответил Ларнер. — К тому же он уже отработанный материал. Ради большего всегда жертвуют меньшим.
Внезапно спохватившись, он шагнул к столу и защелкал клавиатурой своего «суперкомпьютера». Не хватало еще, чтобы что-нибудь случилось с радиомаяком! Это был бы удар ниже пояса и великолепный шанс для церэушника поквитаться с ним. А тот его не упустит, можно было не сомневаться. Вот на жидкокристаллическом экране возникли очертания Острова свободы, и у Ларнера отлегло от сердца — маяк продолжал мигать ярко-красной точкой. Родригес тоже взглянул на эту картину и пожал плечами: мол, делай что хочешь.
— Больше ждать нельзя, — ответил ему Ларнер, и в тоне его послышалось: «Я бы, может, и рад подождать, но обстоятельства…» — Не ровен час, эти отбросы рода человеческого применят полученное с нашей помощью оружие против наших же сограждан. Нас не поймут, если мы допустим это.
Снова обратившись к своей волшебной аппаратуре, он связался с мостиком:
— Офицер?! Пригласите к нам, пожалуйста, доктора Бэнкса, — пропел он в микрофон и удовлетворенно упал в свое кресло. Не таким уж оно оказалось и скверным, это сиденье, если разобраться.
Переступая порог специальной каюты, где руководители операции, по крайней мере, один из них, просиживали большую часть времени, доктор Бэнкс уже догадывался, что ему предстоит делать. Поэтому он ничуть не удивился, когда высокий мужчина с властным и надменным лицом, которого звали Эдвард Ларнер, приказал ему:
— Готовьте Джерри, доктор! Хватит ему задарма лопать государственную селедку. Пора поработать.
— Когда он должен быть готов?
— Чем раньше, тем лучше, — Ларнер прикинул в уме расстояние и посмотрел на часы. — Мы отошли от сухогруза миль на пятнадцать. Сколько времени вашему питомцу понадобится, чтобы добраться туда?
— Я думаю, не больше часа.
— Вы должны уложиться до рассвета, понятно? У вас есть еще несколько часов. И не затягивайте с подготовкой. Выход дельфина чрезвычайно важен!
— Этого более чем достаточно, я доложу, когда буду готов, — почти по-военному ответил доктор и вышел из каюты.
Стояла глубокая тропическая ночь. Ветер утих, и на море опустился почти полный штиль. Бэнкс поднял голову и остановился от неожиданности. Иссиня-черное небо, усыпанное мириадами звездных бриллиантов, казалось, нависало прямо над палубой катера. Ощущение близости звезд было таким сильным, что он чуть было не протянул вверх руку.
Засмеявшись над своей доверчивостью, Бэнкс вгляделся в небесную высь. Давно он не делал этого, очень давно. Наверное, еще с университетской скамьи он перестал смотреть на звезды. Просто был слишком занят, чтобы предаваться такому занятию. И все равно всего не успел…
В памяти сами собой всплыли строчки из какого-то учебника: «Если встать лицом к Полярной звезде, она укажет направление на север». Забавы ради проделав это несложное упражнение, он повернул голову направо. Там, на востоке, совсем скоро должна взойти «утренняя звезда» — Венера, а следом за ней, перед самым рассветом, появится Луна. Будет очень красивое зрелище, если опять не придет туман.
Пока же Бэнкс зацепился глазами за яркую звезду. Рядом с ней — еще одна, ниже — три поменьше. «Это же Орион, — удивившись сам себе, вспомнил Бэнкс. — А вот эта яркая бестия называется Бетельгейзе!» Словно соскучившись по работе, память выкинула ему из своих кладовых даже названия трех звезд пояса Ориона: Минтака, Альнилам и Альнитак. Бэнкс и не подозревал, что он помнил подобные вещи, это было для него приятным сюрпризом. Постояв еще немного с поднятой к небу головой, он почувствовал, как затекла шея, и вспомнил о своей задаче. С хрустом опустил голову и потер шею рукой. Больно! Остеохондроз, наверное.
Сетуя на подбирающуюся старость, Бэнкс продолжил свое путешествие по кораблю. Свежий морской воздух и созерцание небесных глубин подействовали на него ободряюще. Спать не хотелось нисколько, а на лице играла улыбка. Отчего — он и сам не сказал бы точно. Наверное, это звезды так действовали на него. А может, он придумал решение давно мучившей его проблемы.
Не стремясь разобраться в перемене своего настроения, он спустился в трюм, где лежало его снаряжение, и достал ключ, болтавшийся вместе со свистком у него на шее. В трюме было темно. Бэнкс зажег свет и огляделся в поисках имущества, которое могло ему пригодиться. В углу, прикрытые наброшенными на них тряпками, стояли внушительного вида чемоданы. Подумав немного, он сбросил в сторону мешавший хлам и открыл один из них. Вынув оттуда тяжелую пластиковую коробку, он аккуратно положил ее на дно принесенного с собой рюкзака. Поверх нее легла другая коробка — поменьше и полегче. Тщательно закрыв чемодан, он застегнул рюкзак и повесил его на плечо, бережно придерживая рукой. В другую руку он взял стоявший рядом потрепанный и просоленный морской водой парусиновый кофр. Тяжело шагая, он выбрался наверх. Бросив кофр на палубу, доковылял до мостика.
— Мне нужны помощники, через четверть часа пусть будут на юте, — сообщил он вахтенному офицеру и побрел обратно, стараясь не трясти свою ношу.
Дельфины, заслышав шаги своего хозяина, нетерпеливо похрюкивали. Бэнкс потрепал их по высунувшимся головам и принялся распаковывать принесенную с собой большую парусиновую сумку. Тяжелый рюкзак стоял в стороне, на безопасном расстоянии. Достав свернутую в большой комок упряжь, Бэнкс начал раскладывать ее на палубе. Расправил все ремни, расстегнул ранец, крепившийся к спине животного, и отсоединил учебную мину, с которой привык плавать Джерри. На ее место нужно будет поставить боевое устройство. Но позже, когда дельфин будет уже облачен в свою портупею.
Взгромоздив упряжь себе на шею, Бэнкс поднялся по ступенькам на бортик бассейна. Дельфины уже были тут как тут. Толкая его в голые ноги, они норовили сбросить доктора в воду. На игры уже не было времени, поэтому Бэнкс взял в зубы свой свисток и призвал животных к порядку. Отлично вышколенные Том и Джерри разом угомонились. Он подозвал к себе поближе Джерри и, став ногой на внутреннюю ступеньку, приделанную к бортику, принялся одевать своего питомца. Ранец с вырезкой под спинной плавник отлично сел на спину, ремни плотно обхватили мощное тело дельфина.
Закрепив пряжки, Бэнкс перешел к голове дельфина. Из всех бесчисленных конструкций, которые придумывали для закрепления отравленных игл на «клюве», Бэнкс предпочитал использовать металло-резиновую шину, надеваемую на верхнюю челюсть. Опираясь специально отштампованной резиновой поверхностью на верхнюю часть «клюва», шина прижимается пружинистыми дугами, крепящимися за верхние зубы.
Стоило больших трудов приучить норовистого Джерри к этой штуковине, но результаты оказались обнадеживающими — шина крепко держалась и почти не слетала даже при прыжках, которые Джерри обожал проделывать. К шине крепилось специальное устройство контактного действия. При соприкосновении с конусообразно заостренным штырем из него с молниеносной скоростью выдвигалась полая игла. Через нее под большим давлением выбрасывался ядовитый состав, обычно паралитического действия.
В том комплекте, которым он собирался вооружить Джерри, было три заряда дитилина, который вызывал паралич скелетной мускулатуры. Пловец, по несчастью оказавшийся на пути у Джерри, получив даже неполную дозу этого препарата, напрочь лишался возможности пользоваться своими мышцами, а для водолаза это означало верную смерть. Причем погибать ему пришлось бы при полном сохранении сознания — просто медленно тонуть, не в силах пошевелить рукой или ногой.
Двое матросов подошли к бассейну, с опаской наблюдая, как сумасшедший доктор возится в зубастой пасти крупного животного. Закончив с предварительным снаряжением боевого дельфина, Бэнкс крикнул парням:
— Кто-нибудь, скажите мистеру Ларнеру, что все готово!
Один из моряков тут же испарился.
Доктор посмотрел на черное пока небо. До рассвета оставалось меньше часа.
Ларнер и Родригес уже поднимались на палубу, когда им навстречу попался запыхавшийся матрос с посланием от биолога.
— Наконец-то, — процедил Ларнер, перекладывая в другую руку ноутбук, и обратился к коллеге: — Не хочешь посмотреть маленькое шоу?
Родригес не ответил и шагнул вперед, собираясь идти на корму. Но его спутник поймал его за рукав рубашки.
— Ты про дельфинов? Ну ладно, пойдем. Мое представление посмотришь позже.
Когда они неспешно достигли юта, там уже вовсю кипела работа. Бэнкс пристегнул концы к специальным петлям на сбруе Джерри, и сейчас дельфин висел в воздухе между бассейном и фальшбортом, поддерживаемый шлюпбалкой, и беспомощно болтал хвостом. Затаив дыхание и вспотев от волнения, Бэнкс колдовал над миной. Нужно было прикрепить ее к ранцу и включить радиоуправляемый активатор взрывателя. Покосившись в сторону наблюдавших за ходом процесса руководителей, доктор установил ручку регулятора замедлителя подрыва на десять секунд, потом подумал немного и увеличил время в два раза, до максимума.
Это было рискованно, подобный режим использовался пока только при тренировках, так как в таком случае мина прикреплялась к днищу судна, когда дельфин прижимал ее к нему. При этом заряд автоматически отцеплялся от ранца, изменялась побудительная стимуляция мозга дельфина, и тот уплывал подальше от радиомаяка. Но мина могла не закрепиться на металлическом корпусе, например, из-за ракушечного нароста или по каким-то еще причинам. И затея могла провалиться. Именно поэтому в инструкции указывалось, что при боевом применении замедлитель использоваться не должен. Но Бэнкс решил рискнуть.
Справившись с этой задачей, он отер пот, заливавший его лицо, и принялся за игольчатый инъектор. Защелкнув его в пазах шины, он аккуратно взвел затвор. Теперь даже играющий дельфин был опасен. Поэтому Бэнкс периодически дул в свой свисток, давая команду Джерри замереть на месте. Жизнерадостному и подвижному дельфину сложно было все время висеть не двигаясь, но месяцы упорных тренировок не прошли даром. Еще раз проверив, что снаряжение не закрывает дыхало дельфина, Бэнкс подал знак опускать его за борт.
Лебедки скрипнули, травя концы, Джерри плавно опустился в морскую волну. Бэнкс схватил пульт управления и набрал код. Вживленная в мозг дельфина электроника активировалась и уловила сигнал радиомаяка. Подождав, пока дельфин отплывет на безопасное расстояние, а это они контролировали, глядя на экран ларнеровского ноутбука, Бэнкс радиосигналом активировал взрыватель. Теперь мина была готова уничтожить сухогруз. Возврата не было — живая торпеда мчалась на зов маяка.
— Теперь пойдем, я тебе кое-что покажу, — Ларнер закрыл переносной компьютер и отправился на бак. Оглянувшись на замешкавшегося Родригеса, который всю процедуру простоял с кислой физиономией, он призывно махнул рукой. — Мы будем первыми, кто увидит, как это произошло! Спасибо техническому прогрессу.
По его просьбе на баке уже все было готово. Офицер с двумя матросами стоял на освещенной площадке, в центре которой находилось нечто, отдаленно напоминающее альбатроса-переростка с распростертыми крыльями. Руководители акции остановились рядом с моряками. Ларнер с гордостью представил свое техническое чудо.
— Это новое поколение беспилотных самолетов-разведчиков, — он окинул аппарат ласковым взглядом. — Даже только начавший поступать на вооружение военных HRS-7 «Shadow» не обладает такими возможностями. Эта птичка обеспечивает обнаружение целей и устойчивое их сопровождение в различных режимах на расстоянии до десяти миль! Ни один из подобных летательных аппаратов пока не может такого!
— И как же он летает? — поинтересовался Родригес.
— На данной модели установлен дизельный двигатель мощностью тридцать пять лошадиных сил, — пояснил офицер, готовивший «альбатроса» ко взлету. — Учитывая сниженный за счет новых композитных материалов вес и большую несущую поверхность, он отлично держится в воздухе. Еще один плюс — возможность запуска и посадки с ограниченных площадок. Например, с борта нашего корабля.
— Ну, хватит экскурсий, — ревниво бросил Ларнер. — Пора поднимать наши «глаза» в воздух.
Глухо, почти бесшумно заработал двигатель самолета-шпиона. Вращающиеся лопасти заблестели в свете фонарей. Родригеса обдало горячей волной выхлопных газов. Он поморщился и отшагнул назад. Зажужжав, звонко вздрогнула катапульта и, разогнав «альбатрос», выстрелила его с палубы в ночное небо.
Глава 26
Небо над нейтральными водами неподалеку от Кубы
Спецназовцы, облаченные в гидрокостюмы, уже больше получаса сидели на скамейках вдоль бортов грузового отсека. Это было крайне утомительно, учитывая надетые парашюты, подвесные системы которых были плотно подогнаны под мускулистые фигуры бойцов. Бортинженер российского транспортного самолета «Ил-76» подошел к командиру группы. Нужно было еще раз проинформировать его и всех парашютистов об условиях предстоящего прыжка. А прыжок предстоял не детский! Такие выполняются или отчаянными асами парашютного спорта, или по самой крайней необходимости.
И такая необходимость в виде приказа для этих смельчаков уже наступила. Со стороны могло показаться, что ничего особенного в предстоящем десантировании не было. Но это было глубочайшим заблуждением. Здесь, в реальных боевых условиях, в одном парашютном прыжке были собраны сразу несколько элементов сложности. Во-первых, бойцы должны были взять с собой оружие и необходимое снаряжение, то есть прыгать им предстояло не налегке, а с грузом. Что само по себе уже сложно. Во-вторых, посадку придется осуществлять на воду. А это существенно расширяло перечень обязательных действий при посадке. Нужно было при подходе к водной поверхности успеть расстегнуть нагрудные ремни, отцепить запаску, оставив ее болтаться на одной застежке, разомкнуть карабины на ножных лямках и, стараясь не выпасть из подвесной системы, сидеть на нижнем ремне и ждать касания. Сразу после чего настоятельно рекомендуется выскочить из подвесной системы, иначе есть все шансы запутаться в стропах и просто захлебнуться.
Но и это было не самым сложным. В конце концов, спецназ ВМФ не раз отрабатывал это упражнение. Усугубляло положение то, что прыгать нужно было ночью, когда не видно водной поверхности и ориентиров. А использовать фонари и подсветку площадки приземления нельзя из-за опасности демаскировки секретной операции. Поэтому на бойцах был самый надежный парашют «Д-1–5у», носивший в среде парашютистов ласковое прозвище «дуб». Буковка «у» в конце маркировки гласила, что это учебно-тренировочный парашют.
Но те, кому приходилось прыгать с парашютом, подтвердят, что до снятия с производства это была самая оптимальная система. Своего рода рабочая лошадка в этом деле. В отличие от десантных парашютов, например, любимого в ВДВ «Д-6», «дуб» был хоть и медленным, но все же управляемым куполом. И мог использоваться в режиме ручного раскрытия с задержкой. Именно это и нужно было сейчас выполнить спецназовцам.
Транспортный самолет, зафрахтованный для прикрытия какой-то коммерческой фирмой и даже имеющий на борту кое-какой груз, для перевозки которого якобы и затевался этот полет, не мог, не вызывая подозрений, опуститься на оптимальную для десантирования высоту. Пилоты и так уже сообщили диспетчерам Багамских островов, через воздушное пространство которых пролегал маршрут, о проблемах с герметичностью салона и запросили воздушный коридор в две тысячи метров. Потому ребятам придется вновь почувствовать прелесть свободного падения в течение десяти секунд и только потом дернуть ручку.
Несмотря на то, что они были военно-морским спецназом, почти все имели достаточный опыт в прыжках и вполне могли работать на «парашюте-крыле». Но это было гораздо сложнее и рискованнее. Да еще и приводнение в темноте, не видя поверхности, было бы подобно езде на машине с завязанными глазами. Горизонтальная скорость-то у таких парашютов не шуточная, вполне сравнимая с автомобильной. Вот по этим причинам инструкторы остановились в своем выборе на «дубах».
Но и здесь все было не так просто. Парашюты были сшиты по специальному заказу и начисто лишены каких-либо маркировок. Попади они в руки к потенциальному противнику, хотя для спецназа он всегда не потенциальный, а самый что ни на есть реальный, пусть попробует определить страну-изготовителя. Такие могли сделать и в Китае, и в Европе, и где угодно.
Точно так же дело обстояло и с другой экипировкой. Ни один из элементов снаряжения группы не должен был указывать на принадлежность ее российскому государству. Как и все, кто действует нелегально, бойцы всегда рисковали оказаться в плену, неважно — живыми или нет. И указывать, кто стоит за спиной группы специального назначения и откуда она взялась, ни одежда, ни оружие не должны. Потому-то вооружены они были штурмовыми винтовками «Хеклер-и-Кох» немецкого производства, одеты в американские «летние» неопреновые гидрокостюмы. Все, что лежало в их тщательно упакованных укладках, было родом из Израиля, Франции, Канады, США и многих других государств и не могло выдать истинных «географических корней» отряда.
Секретность вокруг этих людей была такая, что даже экипаж перевозившего их самолета толком не видел их лиц, прикрытых тонкими трикотажными масками. Стоит ли говорить, что при них не было никаких документов или других опознавательных знаков. Ибо официально этих ребят вообще не существовало. Идя на такие задания, они становились безымянными призраками, лишенными гражданства и всех других прав. Оставалась лишь одна обязанность — во что бы то ни стало выполнить приказ и вернуться.
— Скорость снизим где-то до трехсот километров в час, — склонившись к сидящим бойцам и обращаясь к их командиру, кричал бортинженер. — Меньше не получится — уж извините. Поэтому помните о группировке сразу после отделения. Как только выйдете из турбулентностей, создаваемых самолетом, вас крепко шваркнет встречным потоком. После этого стабилизируйте падение, а дальше — как учили. Не забывайте следить за высотой! И самое главное: выходить из самолета надо очень кучно! Помните, да? Один за другим, плотно-плотно! За секунду мы будем делать больше восьмидесяти метров! Считайте сами, сколько сотен метров будет после приземления между первым и последним, особенно если замешкаться! Я буду выпускающим! Стоим и ждем моей команды! Второго захода не будет, сами понимаете, и пристрелки тоже. Поэтому сразу идем боевым курсом. Пилоты, конечно, постараются бросить вас поближе, но слишком близко — тоже опасно. Садиться задом на торчащие мачты — приятного мало!
Бойцы сосредоточенно молчали. По салону быстрым шагом прошлись двое техников, которые отвечали за одновременный сброс грузовых контейнеров с необходимым для группы имуществом. Внезапно гул авиационных двигателей сменил тональность — это пилоты снижали скорость. Над боковым люком зажглась красная лампа, и почти сразу же в хвостовой части фюзеляжа загудели, раскрываясь, створки грузового люка. Медленно опустилась рампа.
В салоне сразу стало шумно, вломились и докатились до спецназовцев прохладные воздушные массы. Теперь нужно было поторапливаться. Выпускающий выпрямился, жестом приказал бойцам подняться со своих мест и выдернуть шпильки, стопорящие прибор автоматического раскрытия ранца. Он должен был привести в действие основной купол парашюта на критической высоте семьсот метров, если по каким-то причинам парашютист сам не сделал этого, например, потеряв сознание.
Пробежавшись вдоль строя парашютистов, бортинженер проверил правильность выполненных действий и встал у выходного люка. Ловко нацепив свободную подвесную систему, он пристегнул себя коротким фалом к скобе. Случайно выпасть вслед за парашютистами не входило в его планы. Надев головную гарнитуру, он взялся за ручку люка и стал слушать через наушники, что скажет командир экипажа. Вот он сам себе кивнул и повернул рукоятку, открывающую замки.
Воздушный поток со свистом начал врываться внутрь самолета, обдав напряженно ожидающих команды десантников холодом и сыростью. Щурясь от хлещущего по лицу потока, бортинженер взялся двумя руками за створ люка и выглянул в чернеющую за бортом тропическую ночь. С удовлетворенной улыбкой повернувшись к застывшим в ожидании бойцам, он жестом подозвал первого из парашютистов. Тот шагнул к нему и встал, как и учили, лицом к разверзшемуся чернотой и холодным ветром проему. Выпускающий положил ему руку на плечо, стал смотреть на горящую над выходом лампу, которая пока еще светилась предупреждающим красным светом.
Остальная группа, помня инструкции, шагнула поближе. Хуже всего было вот это неимоверное напряжение в ожидании команды. Уже нельзя отвлекаться, даже чтобы поправить защитные очки, потому что в любой миг может начаться выброска. Через секунду или через двадцать, или через пять — это было известно только пилоту. И это угнетало больше всего.
Противно зазвенел зуммер и зажегся зеленый свет. Одновременно с кивком выпускающий хлопнул первого парашютиста по плечу и прокричал: «С богом!» Боец, пригнувшись, чтобы пройти в невысокий проем, и прижав руки к запаске на груди, широко шагнул вперед и мгновенно растворился в темноте, унесенный встречным потоком. Один за другим остальные спецназовцы последовали его примеру.
Секундой раньше техники врубили электрические моторы, приводящие в движение платформу, стоящую на рольганговой дорожке в хвосте самолета. Та двинулась к выходу, сбросив вниз стоявшие на ней грузовые десантные контейнеры.
Закончив помогать десантникам покидать воздушный корабль, бортинженер захлопнул люк и осмотрелся. Вот и все. Техники закрывали заднюю рампу. Оставалось только прибраться здесь и сделать вид, что ничего и не было.
Грязно-серые, специально затемненные краской купола парашютов гасли и распластывались по воде. Сжатый воздух из баллончиков быстро раздувал маленькие спасательные лодки, в которые забирались промокшие спецназовцы. Сориентировавшись в полной темноте по компасам, маленькими пластиковыми веслами они выгребали к точке сбора, в которой должен был приземлиться их груз и куда должны были подойти шлюпки с российского торгового судна.
Высадка прошла успешно. Все были живы, и всем удалось дойти до места рандеву. Вдали яркими огнями светилась палуба судна, которое должно было доставить их в кубинские территориальные воды к многострадальному сухогрузу.
Наконец показались шлюпки с сидевшими на них русскими матросами. Подав условный сигнал ручным фонариком, командир группы приказал всем приготовиться к погрузке. Снецназовцы сноровисто перебрались со своих лодок в более быстроходные шлюпки и вытянули из воды свое имущество. Налегли на весла и двинулись в сторону судна.
Все происходило быстро и тихо. Матросы, которым строго-настрого наказали не совать свои носы куда не следует, молча таращились на крепких парней, обтянутых мокрыми черными гидрокостюмами, которые так же молча и ловко занимались своим делом.
Добравшись до палубы торгового судна, командир группы подошел к встречающему его капитану и пожал протянутую для приветствия руку.
— Рад засвидетельствовать свое почтение, — сказал капитан. — Меня зовут Андрей Сергеевич Добров. Все хорошо? Добрались нормально?
— Спасибо, неплохо, — не снимая маски, ответил старший.
— Простите, а как к вам обращаться? — поинтересовался Добров. Ситуация была непривычная, не каждый день тебе приходят секретные радиограммы и валятся с неба такие загадочные люди. Поэтому он не особенно представлял, что ему нужно было делать и о чем говорить с этими молчаливыми и суровыми людьми в масках. Благо в радиограмме настоятельно просили его всячески содействовать группе и выполнять все, что необходимо для успешной работы отряда. А это значило, что спецназовцы сами знают, что им нужно, и скажут об этом. А уж он, по мере своих возможностей, будет им помогать.
— Зовите меня Владимиром, — просто ответил боевой пловец.
— Да, конечно, — спохватился капитан. — Чем я могу вам помочь?
— Для начала хорошо бы связаться с начальством, — Владимир говорил густым насыщенным басом.
«С таким голосом ему бы в церковном хоре петь», — невольно подумал капитан и уже собирался предложить ему пройти в радиорубку, как тот повернулся и жестом подозвал к себе одного из бойцов. От группы, разбирающейся с перегруженным из шлюпок на палубу снаряжением, отделился один из военных, неся в руке небольшого размера кейс.
— У нас свои каналы связи, уж не обижайтесь, — пробасил Владимир. — К вам у меня пока одна просьба: организуйте, пожалуйста, место, где мы сможем развернуть надувные лодки, и место, где мои ребята смогут разместиться сами.
— Нет проблем! — улыбнулся капитан.
На палубе закипела работа. За несколько минут военные моряки раздули надувные десантные лодки, распаковали двигатели к ним. Покончив с установкой моторов, они принялись грузить в лодки оружие и боеприпасы, укреплять на бортах «штурмовую броню» — мягкие листы из многослойных композитных материалов, схожих с теми, что используются для изготовления бронежилетов.
Командир боевого отряда, назвавшийся Владимиром, скоро и умело развернул прямо на палубе портативный комплекс спутниковой связи и за это время успел пообщаться с командованием. Доложив об успешном прибытии, он получил приказ быть готовым в любой момент начать операцию по освобождению сухогруза. Теперь нужно было поговорить с капитаном.
Командир группы поднялся на капитанский мостик. Добров оставил на вахте только необходимый минимум своих людей, отправив остальных отдыхать, чтобы не мешали. Увидев Владимира, он предложил ему сесть и сказал:
— Я связался с кубинцами. Получил разрешение войти в их территориальные воды. Скоро мы будем там. Какие у вас планы? Если нужно что-то еще, я готов помочь. Все, что в моих силах, я сделаю.
— Планы пока простые, Андрей Сергеевич, — ответил спецназовец. — Ждать команды. И обременять вас своим присутствием.
— Ну что вы! — рассмеялся капитан. — Никаких сложностей! Единственное, что может нас беспокоить, так это пограничники, если им вдруг придет в голову проверить судно. Но обычно до порта они этого не делают.
— Ну и отлично, — пробасил Владимир. — Снаружи они нас на борту не заметят.
Немногочисленные матросы, несущие ночную вахту, с любопытством поглядывали на легендарный спецназ ВМФ, пытаясь украдкой что-либо рассмотреть в сумраке палубы, на которой по просьбе военных было выключено освещение. Вот боевые пловцы закончили готовить свои моторки. Вот они закрывают лодки маскировочными сетями, чтобы их не засекли со спутников и не увидели с пограничных катеров. А вот они собрались кружком вокруг своего командира, наверное, тот дает им какие-то секретные инструкции, полученные через хитрую спутниковую антенну, извлеченную из кейса. Все как на подбор рослые и крепкие ребята, одетые и экипированные одинаково. И ничего в них нет сверхъестественного.
Закончив свою работу, они молча разместились в одной из палубных надстроек. Кто-то виртуозно поигрывал метательными ножами, кто-то достал из кобуры пистолет и потихоньку возился с ним, убивая медленно тянущиеся часы. Спокойно и безмятежно, как казалось со стороны, они сидели и ждали, когда придет их время. И сложно было представить себе, что эти обычные на вид парни представляли собой самое эффективное оружие Военно-морского флота, тренированные и закаленные «машины уничтожения противника», способные при необходимости вывести из строя больше кораблей противника, чем самая современная боевая флотилия.
И это не было преувеличением. Это были голые факты, взятые из боевого опыта. Для них не существовало невозможных вещей. Были лишь сложные и рискованные. Специфика их работы была такова, что за их спиной уже не было никакого прикрытия. Так уж повелось, что боевые пловцы вступали в действия тогда, когда других путей решения задач уже не было. Они были последним рубежом надежды, и к этому все привыкли. И даже они сами.
Глава 27
Борт американского гидроплана
Американский морской пехотинец негромко ругался, ковыряясь в ящиках в простреленной кабине. Опасаясь зажигать свет, он на ощупь пытался найти что-нибудь съедобное.
— Эти сволочи все сожрали, — негромко, обращаясь скорее к самому себе, сетовал он. — Хоть бы воду оставили. Нет, ну надо же, и здесь ничего нет… Вот ублюдки!
Сергей сидел, прислонившись к стене, и поглядывал на часы. Скоро рассвет. Протянув руку, он нащупал найденную вечером фляжку, побултыхал ее. Она ответила слабым плеском — воды оставалось совсем немного.
— Возьми, здесь еще осталась вода, — негромко сказал он.
Американец чертыхнулся, наскочив лбом в темноте на что-то твердое, и ответил:
— Тут где-то должен был оставаться еще один аварийный запас, я не видел, чтобы эти придурки нашли его… Черт! — снова ударился он, на этот раз затылком.
Сергей беззвучно усмехнулся и открыл фляжку. Сделав небольшой глоток, он с наслаждением погонял по рту противную теплую застоявшуюся воду и проглотил ее. Подумав, сделал еще один глоток и плотно закрутил крышку. Если ничего не предпринимать, то вскоре если не террористы, так жажда сделает свое черное дело. Даже если морпех найдет еще один НАЗ, то этого хватит ненадолго, учитывая дневную жару.
Но сидеть без дела он и не собирался. Посмотрев еще раз на стрелки часов, он поднялся на ноги. Что-то твердое уперлось ему в бедро. На миг удивившись, он тут же вспомнил, что в кармане его шорт лежит тот самый радиомаяк, снятый им в Гаване с борта сухогруза. Поправив коробочку, чтобы не мешалась, он одернул шорты и с сожалением покривился — не надо было снимать гидрокостюм. Но кто же знал, что все так получится? На раскаленной полуденным зное палубе он бы в нем просто зажарился. А вот сейчас ему удобный костюмчик ой как пригодился бы. Морская вода не казалась холодной, но он ведь не знал, сколько ему в ней предстоит купаться. Но чего уж теперь сожалеть. Тем более ему не привыкать к низким температурам — он же североморец.
Повесив «АКС» на плечо, Сергей, двигаясь по стене, добрался до кабины. Навстречу, чуть не налетев на него, торопливо пробирался американец.
— Я нашел! — восторженно зашептал он, грызя извлеченный из НЗ шоколад и запивая его водой из фляжки. Вовсю шелестела оберточная фольга.
— Сильно не увлекайся, — заметил Сергей. — Кто знает, когда мы отсюда выберемся?
Морпех перестал жевать. Даже в темноте по шумному дыханию Сергей догадался, что его глаза блеснули злобой.
— Это из-за тебя, — процедил американец сквозь стиснутые зубы, — мы застряли на этой колымаге! Надо было сматываться, когда я предлагал! Доигрался, да? А теперь заставляешь меня экономить. Да я со вчерашнего дня ни крошки не перехватил, голодный, как тысяча акул!
Сергей спокойно перебирал найденную американцем коробку с аварийным запасом, не обращая внимания на свирепо сопящего морпеха.
— Ага, сматываться, — спокойно произнес он, про себя обрадовавшись найденному ножу в чехле. — Классная идея. Взлететь и получить ракетой в хвост. Арабам как раз не хватало подходящей мишени, чтобы испытать свою новую игрушку.
Американец притих и снова начал жевать. Сергей отрезал ножом кусок болтавшегося рядом мягкого провода и стал прилаживать ножны к поясу. Уже надо было поторапливаться. Плыть в темноте, конечно, не хотелось. Но когда рассветет, его хорошо будет видно часовым, и первая же пуля окажется его. Поэтому он рассчитывал отправиться перед самым рассветом, чтобы еще затемно добраться до судна. А уже когда можно будет хоть что-то увидеть — тогда и выполнить задуманный им план. Закончив мастерить себе вооружение, Сергей встал и подошел к входной двери, изрешеченной выстрелами. Она тихо болталась, не закрываясь на замки. Бесшумно откинув ее в сторону, он снял с плеча автомат и подозвал морпеха.
— Что ты задумал? — настороженно поинтересовался американец.
— Твоя задача, — ответил Полундра, вручая ему «АКС», — не подпускать арабов к самолету, если они попробуют приблизиться на лодке.
— А ты?
— У меня с ними свои счеты.
Сергей присел и достал через открытый проем из грузового салона обнаруженные им вечером ласты и маску с дыхательной трубкой. Сразу после вчерашнего боя, когда перестрелка с террористами утихла, он бегло осмотрел гидроплан. Поначалу обрадовавшись и удивившись, что нашел целый комплект водолазного снаряжения на борту самолета, он вскоре обнаружил, что им кто-то совсем недавно пользовался. Аппарат был исправный, новенький, такие стоят на вооружении ВМФ США. Воздуха в баллонах совсем не осталось, поэтому Полундра отложил на утро только маску с трубкой и ласты. Не найдя объяснения своей находке, он пытался узнать подробности у американца. Но тот почему-то прикинулся незнайкой и ничего вразумительного не сказал.
На сухогрузе светилось несколько огней, — видимо, экстремисты почувствовали свою безнаказанность и не сочли необходимым прятаться, заполучив в руки систему противовоздушной обороны. Сергей внимательно вгляделся в едва различимые очертания судна. У них не было приборов ночного видения, это он знал точно. А на небе только ярко горели звезды, и не было даже луны. В такой темноте можно было не опасаться, что его заметят.
Присев на поплавок, он свесил ноги в воду и надел маску. Затем нацепил ласты и, держась рукой за туго натянутый якорный трос, соскользнул в воду. Морская прохлада обволокла тело и заструилась вокруг. Стоял почти полный штиль. Над поверхностью воды паутиной висела легкая дымка. Ориентируясь на различимые в слегка начинающей рассеиваться темноте огни судна, Сергей брассом поплыл в его сторону.
Вот и судно. Бесшумно рассекая воду, Полундра продолжал приближаться. В слабом свете одинокого фонаря по палубе прохаживался часовой с автоматом на плече. Наверняка есть еще один где-то на корме — экстремисты своей слаженностью действий производили впечатление опытных вояк. Взяв чуть в сторону, Сергей подплыл под самый борт. И вовремя — из-за горизонта, осветив все вокруг бледным светом, выкатилась луна. Теперь надо было быть вдвойне осторожным. Если его заметят — уйти будет очень сложно.
Продолжая бесшумно двигаться вдоль борта, он оглянулся на гидроплан. В неровном свете луны тот тихо покачивался на волнах. Американца видно не было. Наверное, сообразив, что с восходом ночного светила самолет стал хорошей мишенью, он спрятался с автоматом внутри и не высовывался. Молодец.
Доплыв до места, где он вчера утопил комплект водолазного снаряжения, Сергей остановился. Нужно восстановить дыхание. Да и было еще слишком темно, чтобы попытаться найти что-то под водой. Стараясь не издавать ни звука, Сергей стал заниматься произвольной гипервентиляцией, а проще — глубоко дышать. Горизонт на востоке уже начал наливаться розовым светом. Можно было попробовать. Набрав в легкие воздух, он скрылся под водой.
Внизу должно было быть темно, как у негра в… желудке. Но ночью на коралловом рифе были совсем другие законы. Он жил своей жизнью. Многочисленные ночные его обитатели еще не успели сдать смену — вокруг то и дело вспыхивали холодным цветом медузы и микроорганизмы. Где-то в глубине трепетно мерцали призрачными огоньками гребневики.
В другое время Сергей с удовольствием снова полюбовался бы этими чудесами — «распускающиеся» кораллы, фосфоресцирующие моллюски. Но сейчас было не до этого. У него было достаточно опыта, чтобы знать, что ночью становятся активными и многие хищники, встреча с которыми в темноте грозила опасностью, а восхитительно поблескивающие рыбы отнюдь не теряют своей ядовитости.
Не делая лишних движений, он стал грести ногами, погружаясь в глубину и выставив вперед руки. Соленая вода сопротивлялась вторжению изо всех сил и пыталась вытолкнуть Сергея на поверхность. Сделав еще несколько гребков, Полундра почувствовал, как маска под давлением воды больно впивается в лицо, как заложило уши, а глаза стали наливаться кровью.
Выдохнув через нос в подмасочное пространство, он выровнял давление, глотательными движениями устранил боль в ушах. По его расчетам, здесь не должно было быть так глубоко. Но он еще не достиг рифа. По голому боку щекотнуло скользкое тело маленькой медузы. Полундра мысленно поежился. Сюда ведь могло занести и физалию — «португальский кораблик», щупальца которой простираются под водой на несколько десятков метров, а прикосновение к обнаженному человеческому телу вызывает не только сильную боль, но и вялые параличи, нарушения сердечно-сосудистой системы и даже удушье. А про «морских ос» лучше вообще не вспоминать, благо здесь они почти не встречаются.
Наконец по голой руке неприятно скользнули водоросли, а нож, зажатый в ладони, уперся во что-то твердое. Да уж, при таком освещении найти дыхательный аппарат будет сложно. Пошарив лезвием по поверхности рифа, он обнаружил, что рельеф его в этом месте неровный и уходит куда-то вниз. Наткнувшись голой рукой на что-то мягкое на поверхности коралла, он выявил еще одну неприятную для себя новость — здесь обитали актинии, и довольно агрессивные. По руке волной пробежало жжение.
Израсходовав запас кислорода, Сергей перестал грести и расслабился. Вода плавно вынесла его на поверхность. Аккуратно, без плеска, вынырнув, он осторожно втянул в себя свежий воздух и прислушался. Поводов для беспокойства пока не было.
Рассвет уже набирал силу — звезды бледнели, небосвод становился из иссиня-черного пронзительно синим. Появились морские птицы. Достаточно провентилировав легкие, Полундра предпринял еще одну попытку отыскать аппарат.
Теперь было несколько светлее. Уже неплохо различались очертания поверхности рифа, густо заросшего всякой растительностью и живностью. Приглядевшись, Полундра отыскал трещину, на которую наткнулся в прошлый раз, и от нее снова начал поиски.
Глубина была солидная, держаться на ней было сложно. Если бы не его тренированность, вряд ли вообще он стал бы затевать подобное мероприятие. Водя ножом над рифом, он вынуждал кораллы прятать свои колышущиеся «щупальца» в ячейки известкового скелета, чтобы улучшить видимость. Они и так бы скрылись с рассветом, но Полундре некогда было ждать. Прочесывание опять не принесло результатов. Надо было глотнуть воздуха.
Третья попытка была предпринята, когда уже почти рассвело. Стараясь не зацепить голыми руками за раскрытые «морские цветы», Сергей настойчиво шел над поверхностью рифа. Где же аппарат? Баллоны со сжатым воздухом имели отрицательную плавучесть, их не могло унести течениями. Раздулся при ударе о риф компенсатор? Маловероятно. Съели рыбы? Нужен он им был триста лет! Куда же он запропастился? Не мог же просто так испариться!
Сергей хорошо помнил то место, куда его бросил. А сейчас он заплыл так далеко, что сюда водолазный комплект уже никак не могло занести. Сжигая остатки кислорода, он вернулся к началу поисков. Вот расщелина, уходящая в глубь рифа, вот та злополучная актиния, которая обожгла ему кисть…
Стоп. В глубине трещины что-то было. Мерно доработав ластами, он опустился к самому рифу. Наконец-то! Застряв между двумя толстенными, похожими на шляпы уродливых грибов ветвями коралла, аппарат покоился в окружении водорослей и жителей рифа, начавших уже присматриваться к новой детали ландшафта.
Снова обжегшись и поцарапавшись об острый коралл, Полундра захватил дыхательный прибор за лямку и стал всплывать. Не получилось. Чувствуя, что скоро может наступить непроизвольный вдох, Сергей упрямо потянул лямку чуть в сторону, пытаясь вывести его из-под препятствия. Аппарат подался вверх и освободился.
Отточенными движениями пловец нашел загубник, продул его и включился в аппарат. Груз, интегрированный в компенсатор плавучести, не давал ныряльщику выйти на поверхность. Но теперь это было и небезопасно. С борта судна могли заметить пузыри воздуха, вырвавшиеся при продувании.
Отдышавшись, Сергей осмотрел снаряжение — казалось, что оно безболезненно перенесло свою непродолжительную командировку. «Остается надеть его, — подумал Сергей. — Ну-ка, Павлов, тряхни стариной». Крепко ухватившись за лямку и не выпуская изо рта загубника, Сергей развернулся спиной к дыхательному аппарату, который уложил на куст водорослей.
Продев свободную руку в лямку, он ухватился ею покрепче и завел вторую руку. Теперь жилет компенсатора находился у него где-то в области, как сказали бы моряки, кормы. Изловчившись, он нащупал пульт инфлятора и медленно наполнил компенсатор плавучести воздухом.
Аппарат приобрел положительную плавучесть и стал подниматься к поверхности, подталкивая вверх и Полундру. Он рассчитывал, что тот наденется на его плечи. Но этого не произошло. «Придется действовать по-другому», — решил Сергей и сделал тормозящее движение ластами. Тело из горизонтального положения перешло в вертикальное, и раздутый жилет с прикрепленными к нему баллонами все-таки начал заползать на плечи. Но поверхность была уже слишком близко.
Извернувшись ужом, Сергей надел жилет компенсатора и застегнул поясную пряжку. Придется стравить воздух. Это опасно, но иначе его выбросит на поверхность. Проделав эту несложную операцию, водолаз заработал ластами, уходя от места, где на поверхность вырывались демаскирующие его мелкие пузырьки.
Теперь нужно было закончить осмотр судна, который он не завершил вчера, сразу после крушения. Проходя вдоль борта, он стал осматривать его, пытаясь оценить степень повреждения корпуса. Касаясь шершавого, покрытого толстым слоем специальной антикоррозийной краски и налетом из морских водорослей борта, он метр за метром, как обходчик — железнодорожный состав, изучал подводную часть «Максима Горького».
Особенно его интересовала узкая щель между дном и брюхом корабля, где могли располагаться повреждения, которые ничем не выдавали себя сейчас, но могли начать «вылезать» при попытке снять сухогруз с мели. Проплывая рядом с торчащими выступами рифа, острыми, как зубы акулы, Сергей удивлялся все больше и больше. Казалось, что огромной теркой провели по некогда кишащему жизнью миру кораллового рифа, содрав и перемесив его поверхность.
Но уже в метре от того места, по которому прошелся брюхом тяжелый сухогруз, тысячи живых существ как ни в чем не бывало продолжали заниматься своими повседневными делами. Цветущий подводный оазис оставался таковым, невзирая даже на металлическую громадину, так бесцеремонно вторгшуюся на его территорию.
Конечно, крушение вряд ли можно было назвать везением, но на мель они наскочили крайне удачно. Сухогруз большей частью днища плотно сидел на более-менее плоской коралловой отмели. Острый выступ рифа, который пробил его правый борт и завернул обшивку внутрь, проделал, очевидно, единственную пробоину. Она была продолговатой, неровной, но не очень большой.
Подплыв к отверстию, Сергей попытался заглянуть внутрь, но острые рваные края делали эту затею чрезвычайно опасной. На них нависли оборванные ударом водоросли, рядом были разбросаны куски отломленных кораллов, оторванные куски металла. Попробовать проникнуть внутрь было можно, но что толку? Выход из трюма все равно контролируется боевиками. Полундра решил не рисковать, пока получше не прояснит обстановку.
Сделалось светлее. Наверху, наверное, вставало солнце. Размышляя над тем, как лучше снять сухогруз с мели, Полундра медленно двигался в сторону от судна. Надо было узнать, что творится на палубе, а для этого стоило отплыть подальше.
По большому счету, повреждения, полученные при аварии, были не такими уж страшными. Если подвести пластырь к месту пробоины и откачать из трюмов воду, может получиться сдернуть сухогруз силами собственных двигателей. Для большей надежности можно пришвартовать к бортам понтоны. Все относительно несложно. Но есть одна очень большая проблема — десяток вооруженных до зубов отморозков, которым наверняка не захочется добровольно покидать судно.
Аккуратно выставив из воды голову до уровня глаз, защищенных маской, Сергей цепко высматривал подробности размещения арабов на палубе. Составив для себя представление об их диспозиции, он бесшумно скрылся под водой.
Какое-то шестое чувство, выработавшееся за годы опаснейшей службы, заставило Полундру обернуться. Видимо, благодаря этому особенному чутью ему удавалось выбраться из кошмарных передряг, в которые его забрасывала судьба. Может быть, кожей почувствовав движение воды за спиной, может, еще по какой-либо причине, но он обернулся. Что-то громадное стремительно и неотвратимо неслось прямо на него.
Не успев еще осознать, что происходит, он изо всех сил двинул ластами. Его тело, получив внезапное ускорение, крутнулось вокруг продольной оси, одновременно слегка отклонившись в сторону. И в это же мгновение Сергей почувствовал удар вскользь по своим ребрам. Он едва успел заметить торчащий спинной плавник с привязанным к нему черным мешком, какие-то ремни, промелькнувшие у него прямо перед носом. Это был не человек, в этом Полундра был уверен.
Продолжая движение, он развернул корпус вслед едва не сбившему его существу. Впереди мелькнул горизонтальный хвостовой плавник. «Это же дельфин! — молнией сверкнуло в мозгу Сергея. — Боевой дельфин с миной на спине! Конец сухогрузу!» Но животное почему-то развернулось, словно находясь в нерешительности, и двинулось не к стоявшему неподалеку судну, а к Полундре, который спешно заплывал за рифовый выступ. Не успев удивиться странному поведению дельфина-подрывника, Сергей рванул к ближайшему кораллу, за которым можно было укрыться. В руке сам собой оказался добытый на самолете клинок.
Дельфина словно подстегнули невидимым хлыстом. Перестав рыскать, он снова нашел цель и, грациозно изогнувшись, стрелой помчался к пытающемуся спрятаться водолазу. Сергей успел разглядеть на его «рыле» металлическую штуковину — страшное оружие против боевых пловцов — отравленную иглу. И она была направлена прямо на него.
Продолжая размеренно дышать, Полундра всадил нож в ветвящиеся известковые отложения рифа и, взявшись за него обеими руками, резко подтянул к нему свое тело. Одновременно толкнув воду ластами, он буквально впечатался в коралл. Удалось! Живая торпеда проскочила в полуметре выше. Острый «скелет» рифа беспощадно царапал незащищенное тело пловца, но тот не замечал этого.
Используя дно как опору, Сергей вновь повернулся лицом к опасности. Верткий и быстрый дельфин-убийца был уже рядом, и в его намерениях отправить Полундру к праотцам можно было не сомневаться.
Странные ощущения испытывал Сергей в секунды смертельной опасности, когда балансировал на тонкой грани небытия. Не было никакого мелькания прожитой жизни перед глазами, никакого оцепенения или бессильной ярости. В голове словно включались дополнительные прожекторы, мысли текли с такой потрясающей быстротой и четкостью, что реальность казалась замедленным фильмом. Внезапно всплыли данные из специальных инструкций и секретных наставлений, когда-либо упоминавших о дельфинах: «Животное несет в спинном ранце заряд массой от четырех до двенадцати килограммов… Обученный по различным методикам четко дифференцировать цель, дельфин доставляет взрывное устройство к днищу корабля и активирует его касанием о борт… В зависимости от типа применяемого взрывного устройства, оно может срабатывать как непосредственно при контакте взрывателя с наружной обшивкой судна, так и через определенное время после контакта (в более сложных устройствах, снабженных механизмом прикрепления к судну, приспособлением отцепки от носителя и замедлителем взрывателя)… Существуют специальные программы обучения дельфинов нейтрализации боевых пловцов, осуществляющих подводную охрану кораблей… однако основной целью дельфинов-подрывников является уничтожение цели, и, если пловцы не препятствуют выполнению этой задачи, животные, как правило, научены их игнорировать…»
Сергей уже четко видел умные глаза дельфина, холодный блеск металлического щупа, при прикосновении к которому происходит выбрасывание отравленной иглы. «Почему он охотится за мной? Почему не плывет к судну?» — неразрешимая задачка крутилась в мыслях, словно хорек в клетке. И вдруг догадка сверкнула как молния: — «Маяк!!! Это животное ориентируется на радиомаяк!»
Глава 28
Корабль береговой охраны США
Ларнер от души веселился, глядя на хмурого Родригеса, который безо всякого энтузиазма смотрел на мониторы портативных компьютеров, расставленных на столике. Погруженный в свои мысли, он неторопливо покачивал ногой, закинутой на ногу, и вертел в руках еще не раскуренную сигару. Его агенты до сих пор не дали о себе знать, а это значило, что главу кубинского отдела ЦРУ постигла неудача. Слишком уж он, Диего, понадеялся на своих людей. И вот получалось, что ни основной вариант, который должны были обеспечить солдаты морской пехоты, роль которых поначалу успешно сыграли подосланные им парни из управления, ни страховочный вариант с Суаресом не принесли успеха.
Теперь Родригесу оставалось только наблюдать за манипуляциями своего соперника, что он терпеливо и делал, не обращая внимания на торжествующие взгляды Ларнера. А тот, уже не таясь, торжествовал победу и упивался своим превосходством. Сидя на крутящемся стуле за столиком, он по-хозяйски перебирал пальцами клавиши, настраивая связь со своим разведывательным самолетом. Приосанившись, он то и дело бросал горделивые взгляды в сторону менее удачливого коллеги.
Рядом за этим же столиком находился доктор Бэнкс, в чьи обязанности входило наблюдать за передвижением боевого дельфина и руководить им. На экране, за которым он неотрывно следил, одна из красных точек неотвратимо приближалась к другой. Измеряя расстояние, доктор вслух докладывал руководителям операции о том, сколько осталось времени до контакта. Его голос был усталым, но не из-за того, что ему всю ночь пришлось не спать, а скорее от волнения за своего питомца и осознания того, что его труды послужат причиной гибели людей. Он, естественно, всегда знал, что воспитывает дельфинов не для развлекательных выступлений на арене, но одно дело — знать, что это случится когда-нибудь, а совсем другое — видеть воочию результаты этой ужасной работы.
Прикинув оставшееся до точки соприкосновения расстояние, он, не поворачиваясь, бесцветным голосом произнес:
— Еще минут десять и…
— Проблема будет решена! Вы увидите собственными глазами, как это произойдет, — с садистским удовольствием перебил его Ларнер. — Прошу вас, господа! Рассаживайтесь поудобнее, вас ждут незабываемые кадры. У вас места в первом ряду, цените это! Я думаю, это будет настоящий блокбастер, хит сезона.
Он крутнулся на стуле и с жестокой улыбкой посмотрел на Родригеса.
— Вам разве не интересно посмотреть, чем все закончится? Что-то вы неважно выглядите. Не заболели часом?
Тот ответил взглядом исподлобья и усмехнулся. Сняв ногу с ноги, он подвинулся вперед в кресле, чтобы получше видеть то, что предлагал Ларнер. Этот заносчивый человек уже перестал раздражать его своим поведением. Диего, сам себе удивляясь, стал даже понемногу привыкать к внезапным переменам в его настроении. Совсем другой Ларнер сейчас вертелся на стуле перед компьютерами — торжествующий, жестокий, язвительный. Очень не похожий на того, каким он был после появления на катере береговой охраны Родригеса. Тогда он походил скорее на обиженного мальчишку, которому не досталось места в дворовой команде и он вынужден наблюдать за игрой со стороны. «Хотелось бы посмотреть на него, если вдруг его план провалится», — подумал Диего, но потом спохватился — ведь это означало бы полный выход ситуации из-под контроля, а это сейчас никому не нужно. И вряд ли он согласился бы на это в обмен на возможность позлорадствовать.
На экране, слегка подрагивая, светилась картинка, передаваемая с телекамер, установленных на беспилотном самолете-разведчике. Находясь в режиме автоматического полета по заранее заданной программе, он широкими кругами парил на высоте чуть больше километра над местом крушения российского сухогруза. Его перемещения корректировались отсюда, из специальной каюты на американском катере береговой охраны. Сюда же шла вся информация, получаемая со всех его приборов.
Изображение с телекамер поступало в режиме реального времени, поэтому Ларнер приготовился с удовольствием понаблюдать за тем, как судно взлетит на воздух. Он вывел на монитор изображение сухогруза и включил увеличение. Зрелище и вправду было впечатляющим. В свете восходящего солнца чуть накренившийся на борт сухогруз отбрасывал длинные тени. Легкая утренняя дымка стелилась над спокойной гладью моря. Корабль напоминал собой какие-то загадочные декорации к фантастическому фильму. Ощущение нереальности усиливало отсутствие людей на палубе и совершенно не вписывающиеся в обстановку стройные тела ракет, вытянувшихся к небу в ожидании своего часа. Неуклюжие антенны станции наведения лениво покачивались, подвергая всех, кто находился в это время на судне, небезвредному для здоровья мощному электромагнитному облучению.
Все, в том числе и Бэнкс, впились глазами в экран. Изображение, повинуясь воле Ларнера, стало более четким. Сильные телекамеры позволяли рассмотреть такие подробности, что создавалось впечатление присутствия на сухогрузе. Вот на картинке появилась фигурка, неспешно прогуливающаяся рядом с пусковой установкой. На груди у фигурки можно было различить автомат, на голове — американскую военную кепку. Одет человек был в американскую же форму. Внезапно он остановился и обернулся. Из-за надстроек в его сторону направлялись двое. Один из них был облачен в такую же камуфлированную форму американского морского пехотинца, второй — весь в черном, оба с автоматами на плечах.
Ларнер еще больше увеличил изображение — теперь можно было различить даже лица. Те двое, которые шли мимо часового, скорее всего, были важными персонами, так как он, завидев их, весь подобрался и взял автомат на изготовку. При таком увеличении стало понятно, что второй из идущих был одет в черную форму морского пехотинца российского образца, только все знаки различия были сорваны, а на ногах мелькали оранжевые тапочки. Он был огромного роста, и даже с этого расстояния было заметно, как он возвышается над своим спутником, двигаясь чуть сзади. Небритое лицо с типично арабскими чертами скалилось в ухмылке. Автомат со сложенным прикладом казался игрушечным в его руках.
Тот, кто шел впереди, приветственно поднял руку в сторону станции наведения. Пальцы Ларнера задвигали маленьким джойстиком, переводя камеру в этом же направлении. Оттуда к вышедшей паре направлялся еще один человек. На нем был обтягивающий гидрокостюм, верх которого был расстегнут, скинут с мускулистых плеч и свешивался с пояса бесформенным мешком. Подошедший почтительным кивком поприветствовал важного араба в американской военной форме, сопровождаемого бугаем в оранжевых тапочках, который, видимо, исполнял роль личного телохранителя. Остановившись недалеко от пусковой установки, они принялись что-то обсуждать. Было превосходно видно, как жестикулирует, пытаясь что-то объяснить, человек в гидрокостюме.
— Кажется, тот, кто слева, ваш лучший агент? — спросил Ларнер, направив камеру прямо на человека в одежде ныряльщика. Его лицо заняло почти весь экран. Самолет все же не висел на месте, а двигался с определенной скоростью, поэтому изображение запрыгало и начало смещаться в сторону, и Ларнеру стоило немалых трудов удерживать его на месте.
Родригес ничего не ответил. И так всем было видно — на борту сухогруза стоял Рамиро Суарес собственной персоной. Вместо ответа он спросил:
— Они что, не видят самолет?
Ларнер снисходительно рассмеялся.
— Во-первых, от самолета до них по прямой больше полутора миль. А во-вторых, вы разве не обратили внимание на необычный дизайн беспилотного разведчика? Даже если они его заметят, то подумают, что это всего лишь морская птица.
На секунду отвлекшись от захватывающего зрелища, доктор Бэнкс глянул на свой монитор. Две красных точки наконец-то слились в одну.
— Джерри уже подошел к радиомаяку вплотную, думаю, мина уже установлена, — доложил он.
— Превосходно! — отозвался Ларнер. — Внимание! Шоу начинается!
С этими словами он уменьшил изображение, чтобы оценить перспективу и увидеть гибель сухогруза с наилучшего ракурса. «Я мог бы стать неплохим режиссером, — не без бахвальства подумал он. — «Оскара» мне, понятно, за эти кадры никто не даст. Но, клянусь, за них бы с радостью продали душу многие каналы новостей».
В каюте повисла напряженная пауза. Бэнкс про себя молился. Родригес, склонив голову набок, просто терпеливо ожидал конца всей их сложной операции, после которого можно было спокойно отправляться домой. А Ларнер не хотел нарушать словами торжественность момента. В наступившей тишине были слышны только тихо работающие вентиляторы ноутбуков. В тревожном ожидании секунды казались вечностью.
Глава 29
Под водой, неподалеку от российского сухогруза
Сквозь стекло маски Сергей ясно видел стальную трубку с отравленной иглой внутри, несущуюся прямо на него. Стремительно приближаясь, дельфин-убийца норовил ткнуть его своим смертельным жалом прямо в грудь. Еще миг, и все будет кончено…
Повинуясь инстинкту, выработанному за долгие годы тренировок, Сергей выставил вперед руку с ножом. Дельфин с разгону ударил его своей головой. Раздался короткий скрежет металла о металл — трубка вскользь ткнулась в подставленное лезвие, мгновенно отреагировав на это выбросом иглы. Вокруг клинка нежными клубами разлетелось облачко дитилина. Левым локтем Сергей попытался смягчить удар, но сила инерции дельфина, налетевшего с огромной скоростью, отбросила его назад.
Ловкое животное изогнулось, отравленная игла снова мелькнула в двух сантиметрах от лица водолаза. Подцепив вытянутым носом воздушный шланг, дельфин рывком выдернул загубник изо рта Сергея. В следующее мгновение он подхватил острыми зубами силовую лямку дыхательного аппарата, притягивающую к компенсатору баллоны с воздухом. Теперь дельфин был уже сбоку от ныряльщика. Мощно работая хвостовым плавником, он рванул Полундру вниз.
Болтаясь, как слепой котенок в зубах у кошки, Сергей ухитрился схватить дельфина за боковой плавник левой рукой. Ножом до него не дотянуться. Вторая ступень регулятора с загубником осталась висеть где-то за спиной, и ее не достать. Повернув голову, Полундра разглядел нависающий сверху ранец с миной. В верхней ее части блеснул металлический кружок взрывателя. Под левой ладонью Сергей почувствовал один из ремней упряжи дельфина, и ему удалось ухватиться за нее.
Если ничего не предпринять, то эта тренированная тварь утопит его за каких-нибудь две, от силы три минуты. Можно попытать судьбу и сбросить дыхательный аппарат, но тогда дельфин без труда достанет его, пока он будет всплывать, а потом преспокойно подорвет сухогруз. Нет, так не пойдет. Сергей должен его остановить. Оставался единственный выход — активировать мину на спине дельфина, нажав на виднеющийся сверху ранца взрыватель. Это был отчаянный риск, ведь взрыватель мог оказаться контактным, и тогда Полундру вместе с дельфином разнесет на тысячи мелких кусочков. Но времени на размышления не было. И придумать еще что-то он уже не успевал.
Чувствуя, что ему начинает не хватать воздуха, Сергей нащупал резервный источник его — маленький баллончик со своим собственным загубником, размерами чуть больше банки с колой. Он сорвал его с застежки и сунул резиновую ленту, которая предназначалась для закрепления на голове, себе в зубы. Переходить на дыхание через него пока не было времени. Правой рукой, не выпуская ножа, Сергей дернул пряжку на животе, удерживающую на нем жилет компенсатора плавучести и баллоны с воздухом.
Дельфин сильными толчками продвигался вперед над поверхностью рифа, которая круто уходила в глубину. Полундру мотало из стороны в сторону. Собрав последние силы, он выскользнул из плечевых ремней, продолжая мертвой хваткой сжимать в левой руке ремень упряжи. Как только Сергей освободился от аппарата, который продолжал держать в своей пасти дельфин-убийца, потоком воды его непроизвольно закинуло чуть ли не на спину животного. Коротким движением, вложив в удар всю силу, он вонзил нож, целясь в левый глаз дельфина. Длинное лезвие с хрустом вошло в дельфинье тело до половины, застряв где-то в черепе.
Мгновенно выпустив рукоятку ставшего уже бесполезным ножа, Сергей обратным движением руки ударил по круглой блямбе взрывателя и разжал пальцы левой. Раненое животное бешено рванулось, ударом хвоста чуть не оглушив Полундру. Он закрутился кувырком, с радостным удивлением обнаружив, что все еще жив и взрыва пока нет.
Расставив руки в стороны, он остановил вращение и воспользовался наконец спасательным баллончиком с воздухом. Где-то впереди мелькнул тенью раненый дельфин, который, обезумев от боли, хаотично метался, удаляясь в сторону сухогруза. Взрыва все еще не было. Значит, на мине установлен замедлитель, и Полундра его активировал. Надо было убираться подальше, ведь он не знал, через сколько секунд сработает заряд.
Глава 30
Борт российского сухогруза
— Ну и что теперь? — сухо спросил Суареса командир боевиков. За спиной Мохаммеда возвышался самый крупный из боевиков, «человек-гора». Из одежды, найденной в трюме, он подобрал себе форму российского морпеха подходящего размера и сейчас стоял весь в черном, что очень гармонировало с его постоянно мрачным настроением и жестоким нравом. Похоже было, что он взял на себя роль телохранителя и теперь неотступно сопровождал Мохаммеда. Поэтому стоял чуть в стороне, готовый выполнить любой приказ командира или разорвать на куски того, кто посмеет ему угрожать.
Оба араба в упор смотрели на Суареса, и взгляд их был отнюдь не дружеским. Вся эта компания беседовала рядом с пусковой установкой.
Солнце начало выкатываться из-за горизонта, осветив малиновым цветом верхушки мачт и антенн, и уже почти добралось до головных обтекателей ракет, стоящих почти вертикально. Рамиро молча огляделся вокруг и тяжело вздохнул. Экстремисты продолжали ждать ответа. Здоровяк нетерпеливо постукивал по цевью автомата, который висел на его могучей шее. Решив, что лучше не заставлять его нервничать и переходить к активным действиям, кубинец развел руками:
— Я-то тут при чем, командир? Я сам не знаю, откуда взялся этот бешеный русский! Мой план был хорошим, но никто не застрахован от ошибок!
Черная дыра пистолетного ствола возникла перед самым его носом. Хоть он и видел ее бесчисленное множество раз, но все равно было очень неприятно думать, что из этого маленького отверстия может внезапно выскочить кусочек металла и завершить его, Суареса, жизненный путь. Отогнав эти назойливые мысли, он медленно поднял указательный палец и хладнокровно отвел ствол в сторону. Лицо полевого командира перекосилось от ярости. Чувствуя, что больше дразнить этих неуравновешенных людей не стоит, Суарес снова принял наивный вид.
— Не надо так беспокоиться, уважаемый! Я же наладил систему ПВО, и теперь ни один американец не посмеет безнаказанно сунуться сюда…
Оглушительный грохот прервал его речь. Привычные к внезапным атакам, кубинец и экстремисты мгновенно присели, выхватив оружие. Буквально в нескольких десятках метров от сухогруза из воды поднялся высоченный столб воды, внутри которого полыхнул огонь. Провисев свечой долю секунды, столб величественно осел вниз, выдавив из воды облако брызг и пустив по поверхности крупные расходящиеся кольцами волны, словно кто-то плюхнул в море с размаху громадную каменную глыбу.
Водяная пыль и клочья пены вместе с нагретым, пахнущим порохом воздухом прокатились над палубой, посыпались какие-то скользкие ошметки. Подброшенные вверх, один за другим в воду падали и поднимали фонтаны брызг кровавые куски и клочья, звонко шлепнулся разорванный взрывом покореженный, но вполне узнаваемый воздушный баллон, какими обычно пользуются аквалангисты.
Эхо взрыва пронеслось по палубе, заметалось где-то между антеннами и мачтами и иссякло.
Первым пришел в себя Рамиро. Стряхнув оцепенение, он подскочил к борту и стал вглядываться в глубину быстро светлеющего моря, словно пытаясь что-нибудь там высмотреть. Отерев с лица капли морской воды, не менее ошарашенный происшедшим, подбежал Мохаммед. Вслед за ним, нисколько не поменяв выражения лица, подоспел «человек-гора». Все трое нацелили оружие в море, ожидая продолжения атаки.
Как и всегда после взрыва, в воздухе повисла звенящая тишина. Кроме плавающих в воде кровавых клочьев и не успевшей еще успокоиться поверхности, ничего не было видно. Чуть поодаль, плавно покачиваясь на волнах, дрейфовал неровный кусок резины — все, что осталось от компенсатора плавучести. Посмотрев на напряженно ожидающих продолжения событий арабов, Суарес заметил на плече у Мохаммеда мокрый лоскуток. Тут же осмотрев себя, он обнаружил, что и у него на тыле левой стопы прилип кусочек кровавой плоти, брезгливо дернул ногой и стряхнул его с ноги.
В голове закрутился хоровод неприятных мыслей: «Взрыв рядом с судном — это ведь чудо! Чудо — потому что он должен был быть под ним!» Рамиро прекрасно помнил дельфинов на палубе американского корабля береговой охраны и, естественно, знал, зачем нужны эти милые создания. «Неужели они выпустили боевого дельфина? Сволочи! Ведь они знают, что я еще на борту, и выпустили его! Надо немедленно сматываться».
Переведя дух и немного успокоившись, он стал просчитывать варианты. Он не вышел на связь — это раз. Следовательно, Родригесу о нем ничего не известно. Вполне логично, что эти янки перестраховались и решили задействовать запасной вариант. Мина отчего-то не сработала — это два. Почему? Технические неполадки? Кто-нибудь помешал? Судя по аквалангу и обрывкам экипировки — рядом с дельфином находился ныряльщик. Спрашивается, кто полезет в воду и станет заигрывать с «живой торпедой»? Снова этот безумец — русский! Больше некому. У него действительно не все в порядке с мозгами, или он не боится умереть? В любом случае его больше не надо опасаться. С боевым дельфином шутки обычно заканчиваются плохо.
Суарес носком ботинка поддел сброшенный с ноги кровавый клочок плоти и отправил его в воду. Мохаммед и его новый телохранитель о чем-то возбужденно переговаривались на арабском языке. Это был один из диалектов, и Рамиро разобрал лишь отдельные слова: «бомба», «водолаз», «смерть неверным». Подскочив к нему, командир экстремистов бешено завращал глазами.
— Они ответят за это! Они подослали аквалангистов с бомбой, чтобы уничтожить нас! Но Аллах защитил своих воинов! Он не дал проклятым американцам сделать этого! Теперь пусть прячут свои трусливые головы, мы будем мстить!
Суарес не стал разубеждать Мохаммеда. Не говорить же ему, в самом деле, что, дескать, прости — накладочка вышла, это дельфинчик моего босса. Да и не подействовали бы никакие доводы — в глазах террористов уже полыхал фанатичный огонь. Они застоялись, как резвые жеребцы в конюшнях. И спорить тут было бесполезно. Взбудораженные внезапным громом, по палубе забегали полураздетые боевики. Кто-то даже пальнул по воде от избытка чувств.
— Запускай ракету по американской военной базе! Пусть знают, что мы не оставим их в покое! За все надо платить, и они это скоро поймут! Давай быстрее двигайся. Надо укусить их так, чтобы они заверещали от ужаса и стали сговорчивее!
— Ты что, командир? — Рамиро попытался вразумить араба. Ситуация принимала скверный оборот. Если он запустит ракету — американцы будут знать, что это именно он, ведь никто из этих отморозков обращаться с комплексом не умеет. И тогда — прощай грин-карта, прощайте доллары! Этого нельзя было допустить ни в коем случае. — Американцы тут же начнут нас бомбить! А у нас ведь уже нет заложников! Ты хочешь побыстрее встретиться с Аллахом? А кто будет мстить за твоих братьев?
Мохаммед передернул затвор автомата и направил его прямо в лицо кубинцу.
— Нет! Это ты хочешь поскорее сдохнуть! Делай, что тебе говорят! Здесь я хозяин! Не тебе учить меня жизни, щенок! Пусть бомбят! Пусть только сунутся! И получат еще, у нас много ракет!
Здоровяк-араб решил, что его час пришел, и угрожающе двинулся на Суареса. Шагнув назад, кубинец оценил ситуацию. В принципе, с этими двумя клоунами он мог разделаться быстро. «Большой» слишком надеялся на свою мощь и шел, совершенно не заботясь о защите. Быстрая атака в пах, шею — и он выйдет из игры. Потом уйти с линии огня, прикрывшись гигантом, — Мохаммед ведь не церемонится в таких ситуациях и наверняка начнет палить прямо по своему солдату, — и скосить командира из автомата его телохранителя. Все не так уж сложно. Ему приходилось выпутываться из более крутых ситуаций. Но в этом случае придется сразу же ретироваться — слишком много остается вооруженных парней за спиной. Он не успеет заминировать судно, а это значит, что хитрый Родригес не заплатит ему ни гроша. Так не пойдет.
— Хорошо, хорошо! Я готов все сделать, командир, — Рамиро выставил вперед пустые ладони. — Только не надо так нервничать, сейчас мы зададим этим янкесам по полной программе! Всадим им по самое не хочу! Только скажи куда, и мы разнесем их в щепки!
— Надо уничтожить командный пункт в «Гуантанамо», понял? Но не зацепить тюрьму! И не дай тебе твой бог промахнуться, латинос! Я выпущу тебе кишки и заставлю их есть! Ты хорошо меня понял? Пусть захлебнутся собственной кровью эти напыщенные индюки!
Покорно отдав заткнутый за пояс американский пистолет, Суарес направился к ракетной установке, сопровождаемый арабским богатырем, который держал его на мушке автомата.
Командир боевиков окликнул его:
— Зачем ты идешь к ракетам? Я же сказал, быстрее стреляй, пока они не опомнились и не решили, что мы струсили!
Театрально подняв глаза и руки к небу, кубинец запричитал:
— Святые небеса, неужели этот человек будет все время указывать мне, как надо запускать ракеты? Я же не учу тебя, командир, как надо стрелять из автомата! Если не веришь мне, можешь сам попробовать разобраться с комплексом!
Грубый тычок в спину оборвал его выступление. Это новоявленный телохранитель посчитал, что Суарес слишком непочтительно разговаривает с командиром. Если бы он знал, насколько близок к смерти! Рамиро сверкнул глазами, но ничего не стал предпринимать. Этот громила еще получит свое.
Мохаммед, презрительно скривив губы, подскочил к кубинцу и уставился на него немигающим змеиным взглядом. Суарес, придав лицу простодушное выражение, смотрел на него, часто моргая, но глаз не отводил. Постояв так несколько секунд, араб поднял указательный палец и ткнул им в голую грудь кубинца.
— Я за тобой слежу! У тебя есть всего минута, а потом я силой заставлю тебя выполнять приказы. Люди сразу становятся намного послушнее, если им отрезать некоторые части тела, например член, — угрожающе прошипел он и, круто развернувшись, направился к палубным надстройкам.
Рамиро веселился от души. Не подавая вида, разумеется. Только что пережитая смертельная опасность, которую принес с собой дельфин-убийца, снова пробудила в нем какую-то бесшабашную отвагу. «Ну надо же! — думал он. — Как сильна американская пропаганда! Даже арабские экстремисты смотрят их боевики, да еще и цитируют их!» Дойдя до пусковой установки, он вынул припрятанные здесь же инструменты и стал открывать крышку распределительного щитка, через который к ракете шел сигнал о старте.
Глава 31
Корабль береговой охраны США
Мертвая тишина повисла в спецкаюте. Доктор Бэнкс, Ларнер и Родригес молча уставились на экран, дававший картинку с самолета-разведчика. Только что, в хорошем ракурсе и с отличным качеством передачи, перед их глазами беззвучно «прогремел» взрыв. До мельчайших подробностей можно было рассмотреть великолепный столб из воды и огня, выросший почему-то не под бортом сухогруза, а в доброй сотне футов от него. Словно в замедленном фильме разбежались правильными кольцами волны возмущенной воды, идеальность форм которых нарушал лишь дождь из капель, подброшенных к небу. А беспилотный самолет продолжал показывать целехонькое российское судно и суетящихся на палубе экстремистов.
Ларнер заерзал на стуле и придвинулся поближе, как будто это могло помочь ему рассмотреть на экране что-то такое, чего он никак не мог понять. Ловкие пальцы обхватили джойстик, и изображение на экране стало стремительно меняться. Вот он уменьшил разрешение, и перед глазами «штаба» операции предстал огромный квадрат морской пустоши, в середине которого маленькой лодкой сиротливо стоял сухогруз, а недалеко от него вообще крохотным кузнечиком казался американский гидроплан. Великолепная видимость, и никого вокруг! Ни одной подсказки, которая могла бы дать объяснение произошедшему.
Ларнер покрутил ручки настройки и прибавил резкость. Его аппарат отлично справлялся со своими функциями: в лучах восходящего солнца стали видны даже подводные очертания кораллового рифа. Невольно затаив дыхание, словно боясь кого-нибудь спугнуть, он отметил крестиком на экране вытянутый силуэт сухогруза и щелкнул кнопкой. Палуба вместе со всем, что на ней находилось — людьми, ракетами, опрокинутыми ящиками, — будто подпрыгнула, заслонив собой все видимое пространство. Камера заметалась вдоль судна, пытаясь заглянуть во все уголки и отыскать ответ на вопрос, который сейчас больше всего интересовал ошалевшего начальника отдела технической разведки: «Почему это корыто еще стоит на своем месте, а не горит, не утонуло, не провалилось в тартарары?»
Он не видел ни специальных противолодочных радаров, ни противоторпедных автоматических пусковых установок, которыми можно было бы, хотя и с большим трудом, помешать его планам. Но факт оставался фактом — мина не сработала. Вернее — еще как сработала, только не там, где нужно. Такие фокусы судьбы крайне негативно влияли на его настроение. Вот и сейчас его и без того красное от солнечных ожогов лицо постепенно багровело от негодования. Хищные ноздри заметно раздувались в такт участившемуся дыханию. Он был раздражен. Ох как он был раздражен! А ведь за спиной сидит его «заклятый друг», который тоже великолепно осознает, что Ларнер вляпался по самые уши.
Надо было срочно предупредить его издевки, а они непременно последуют. Учитывая недавние события, Диего Родригес не упустит возможности поквитаться за насмешки в свой адрес. Но как этого избежать? Этот вопрос стал занимать Эдварда Ларнера даже больше, чем все предыдущие.
За его спиной раздалось тактичное покашливание. Это Родригес, удивленно подняв брови, откинулся на спинку своего сиденья и по-американски закинул ногу на ногу. Удивление на его круглом, лоснящемся от духоты лице постепенно принимало все более и более издевательское выражение. Он театрально водил в воздухе кистью левой руки, словно подбирая слова для высказывания, и ждал, когда Ларнер обернется. Но тот только напряженно выпрямился на стуле и продолжал неотрывно сверлить глазами экраны.
Пауза несколько затягивалась. Перестав гримасничать, Родригес запустил свою пятерню под майку и начал звучно скрести волосы на выдающемся животе. Это был еще один из способов подразнить своего коллегу: интеллигентный Ларнер не переносил подобных проявлений варварства и всегда брезгливо оглядывал его с ног до головы. Но на этот раз даже этот финт не сработал.
— Ваши зверюшки вас подвели, — не скрывая удовлетворения, наконец произнес Родригес. — А мой агент, я уверен, уже заминировал комплекс и в скором времени покинет корабль.
Фраза так и осталась висеть в воздухе. Родригес чуть наклонился вперед и заглянул через плечо Ларнера. Тот с каменным выражением лица продолжал управлять беспилотным самолетом-разведчиком, и только побелевшие кончики пальцев, остервенело сжимающих джойстик, выдавали его чувства. Родригес фамильярно хлопнул его по плечу, ожидая что его чопорный друг разразится отборными ругательствами и выпустит пар.
— Давай-ка, дружище, лучше последим за моим парнем, — по-свойски обратился он к нему.
Ларнер перестал щелкать своими кнопками и сбросил с себя лапищу Родригеса. Ему стоило огромных трудов сдерживать себя, и жестокий церэушник это отлично видел. Решив, что с Ларнера пока достаточно, разом повеселевший Диего переключил свое внимание на Бэнкса. Этот пожилой мужичок с умными глазами изрядно забавлял его. Он отчего-то не мог без улыбки взглянуть на это морщинистое обветренное лицо и вечно встопорщенный «ежик» обесцвеченных водой и солнцем волос. Повернувшись всем своим массивным телом в его сторону, так, что жалобно скрипнуло сиденье, он заметил:
— Кстати, почему взрыв произошел не под кораблем?
Доктор Бэнкс, всегда открытый и улыбчивый, сейчас не был похож на самого себя. Остекленевшими зрачками он тупо пялился на свой монитор, на котором оставалась только одна красная точка, обозначавшая маяк сухогруза. Вторая, указывавшая местоположение дельфина Джерри, погасла в момент взрыва. Это могло свидетельствовать только об одном: его любимец, немного непослушный, но страшно жизнерадостный и умный Джерри, погиб. Так не должно было случиться. Именно такого исхода боялся Бэнкс, когда отправлял своего малыша на это рискованное задание, и именно этого пытался избежать, колдуя над замедлителем детонатора. Но он не сумел уберечь своего лучшего ученика. Какая-то непреодолимая сила остановила его дельфина, заставив мину сработать раньше времени. Какая — было теперь для доктора не так уж и важно, ведь он относился к Джерри как к родному. Он даже не расслышал вопроса, обращенного к нему. Мысли биолога витали где-то очень далеко, а в его глазах стоял огромный столб из воды и огня, ставший обелиском для его доброго и ласкового дельфина-убийцы.
Глава 32
Борт российского сухогруза
Ковыряясь отверткой в переплетении проводов, Рамиро Суарес украдкой поглядывал на рослого араба в черной морпеховской форме. Тот, повинуясь приказу своего командира, остался приглядывать за ним и теперь стоял чуть поодаль и хмуро наблюдал за действиями кубинца. В его глазах читалась дикая скука. Ему бы сейчас уложить кого-нибудь из автомата, который болтался на его бычьей шее, как елочная игрушка, а еще лучше — подраться врукопашную, переломать кому-нибудь руки или ноги, свернуть шею. А приходилось глядеть, как Рамиро с невиданным энтузиазмом носится вокруг пусковой установки, что-то подкручивает, где-то постукивает. Скорее бы уже запускал эту шайтан-ракету.
А Суарес с этим не спешил. В брезентовой сумке с инструментами, небрежно валявшейся у него под ногами, лежала небольшая пластиковая коробочка, которую ему удалось пронести под поясом своего гидрокостюма. Ночью он на ощупь соединил ее со своими невзрачными «наручными часами» при помощи нескольких разноцветных проводков. Вышла неплохая мина с часовым механизмом, которой достаточно, чтобы подорвать напичканную взрывчаткой ракету. А уж мощности той с лихвой хватит на то, чтобы остальные девятисоткилограммовые семиметровые «красавицы» от души бабахнули, превратив еще вполне пригодный к использованию сухогруз в кучу искореженного металла. Красивая должна получиться «цепная реакция». А главное, надежная.
У Суареса каждый раз волосы вставали дыбом, когда он думал о том, что может произойти, если случайно рванет какой-нибудь из неаккуратно разложенных по палубе контейнеров с ЗУРами, разъехавшимися после катастрофы. А особенно щемило в груди и еще некоторых местах, когда он наблюдал, как экстремисты бесшабашно обращаются с этими опаснейшими штуками. Но, слава святой Барбаре и всем ее друзьям, смертоносные зенитные управляемые ракеты пока спокойно реагировали на столь похабное к себе отношение. Ему оставалось только установить свое миниатюрное чудо диверсионной мысли, но сделать это надо так, чтобы не вызвать подозрений у крутящихся вокруг арабов, а особенно у его собственного надзирателя.
Перестав на минуту создавать видимость кипучей деятельности, ведь на самом деле система уже давно была готова к пуску, Рамиро подозвал к себе надсмотрщика. Презрительно сплюнув на палубу, араб вразвалку подошел к установке.
— До запуска осталось несколько минут, — сделав преданно-испуганные глаза, констатировал Рамиро. — Надо срочно доложить командиру, что если он не прикажет убрать подальше от ракет весь этот хлам и мы не успеем залить водой деревянную часть настила, то сухогруз вспыхнет, как спичка! И все мы вместе с ним. Тебе что, охота добираться до берега вплавь? Это очень далеко, поверь мне, даже я не доплыву!
Для убедительности он красочно жестикулировал перед носом террориста, бил себя кулаками в грудь и показывал на ящики, стоящие неподалеку. И это была чистая правда. За исключением, может быть, того, что спешки-то особой не было. Его бы воля, так он вообще не стал бы так рисковать и связываться с боевыми стрельбами по сопредельным государствам. Увидев в маскообразном лице араба признаки колебания, он усилил натиск.
— Ты знаешь, — почти закричал он, — на какое расстояние разлетаются раскаленные газы из сопла? А температура там какая, знаешь? До тысячи градусов доходит, это тебе о чем-нибудь говорит?! Да если ты будешь стоять при запуске на вот этом самом месте, то сгоришь заживо и от твоей тупой башки останется одна головешка! Быстрее к командиру, и тащи сюда насос, а то Мохаммед прихлопнет меня и тебя заодно!
Доходило до здоровяка и правда не быстро. Он очень хотел научиться стрелять вот этими ракетами-красавицами. Но гаденыш кубинец слишком ловко проделывал свою работу и не давал возможности запомнить, что и как следует делать. Суарес, хоть и вызывал желание его придушить, но свое дело знал — это было видно. Поэтому араб напрягся, услышав его слова о необходимости расчистить площадку вокруг установки. А когда тот упомянул о гневе командира, который приказал как можно быстрее начать мстить американцам, пришлось послушаться советов кубинца.
Для поддержания собственного авторитета араб ткнул Рамиро кулаком в грудь и молча указал на установку, что должно было означать: «Заткнись и продолжай работать!» А сам все-таки повернулся и резво зашагал к своему командиру.
Рамиро облегченно вздохнул и покачал головой. «Проще, чем с бревна упасть», — вспомнил он расхожую английскую поговорку и направился к ближайшему контейнеру с ракетой. Минировать уже готовую к запуску ракету он посчитал чересчур опасным. При запуске, который волей-неволей ему придется произвести, взрывное устройство может не выдержать, а ему очень не хотелось этого, ведь он будет еще на борту в это время. Незаметно оглядевшись, он неторопливо отвинтил небольшой лючок рядом с контактной коробкой. Места как раз должно было хватить, чтобы поместилось его хитроумное устройство.
Выудив из брезентового мешка серую штучку с проводками, он аккуратно поместил ее в неглубокую выемку. Рядом легли его часы, с которых уже был отцеплен ремешок. Внезапно Рамиро услышал шум за своей спиной. Не дергаясь, он медленно повернул голову в сторону, чтобы боковым зрением оценить обстановку. Можно было продолжать работать спокойно — это спорили между собой двое афганских талибов. На скромно возившегося в отдалении Суареса они не обращали никакого внимания.
Однако кубинец решил, что стоит поторопиться, и сноровисто щелкнул выключателем на пластиковой коробочке. В уголке ее вспыхнул зеленым светом индикатор готовности. Зажав в левой ладони часы, ставшие теперь таймером обратного отсчета, указательным пальцем правой руки Рамиро задал время до взрыва и нажал на пуск. На электронном табло в убывающем порядке замелькали секунды, приближая мгновение кровавой развязки. А на взрывном устройстве в такт им моргал уже красный огонек. Теперь эту штуковину лучше не трогать.
Кубинец прикрыл свой тайник крышкой и уже собрался было завинтить ее, как где-то сзади послышался недовольный каркающий голос главаря банды экстремистов Мохаммеда. Пришлось оставить все как есть и спешно ретироваться обратно к пусковой установке, делая вид, что он изо всех сил старается задать американцам жару при помощи русской системы противовоздушной обороны.
Повесив свою сумку с инструментами через плечо, Рамиро похлопал по стабилизатору ракеты и бегом направился к станции наведения, не обращая внимания на недовольный взгляд Мохаммеда. Пробежав мимо него, он вдруг остановился, будто что-то вспомнив, и подошел к командиру боевиков.
— Ракеты готовы к запуску, командир! — по-военному, вытянувшись перед арабом в струнку, отрапортовал он. — Как только твои ребята отодвинут ящики, можешь давать команду, и мы засадим этим янкесам прямо по военной базе! Я буду вон в той кабинке. Пришлешь кого-нибудь, когда все будет готово, или сам скомандуешь?
Араб склонил голову набок и стал сверлить его своими пустыми глазами.
— Это называется оперативность? — он угрожающе положил ладонь на рукоятку пистолета, но голос его стал вкрадчивым, и даже у закаленного в переделках Рамиро по коже побежали мурашки. — Американцы могли уже тридцать раз атаковать нас своими самолетами, пока ты ковыряешься и бегаешь вокруг ракет. Если ты не можешь справиться — просто скажи. Тогда я сразу прострелю твою хитрую голову. А если будешь продолжать пудрить мне мозги и я из-за тебя только зря потеряю время, то будешь мучиться очень долго, прежде чем придет смерть!
Слушая страшные угрозы главаря, Суарес краем глаза наблюдал, как террористы со скрипом сдвигают тяжелые ящики. Двое из них бродили слишком близко от того места, где он спрятал смертоносное устройство. «Надо срочно их отвлечь, — подумал он. — Ничего, сейчас я устрою им такое шоу, что они про собственную маму забудут от восторга!» Испуганно глядя на Мохаммеда, Рамиро затряс головой и залепетал:
— Все готово! Клянусь своей жизнью, все готово! Прости, командир, что так долго, но я давно не тренировался! К тому же очень не хотелось ошибиться и огорчить тебя.
— Если ты ошибешься и ракета не взлетит, то ты в первую очередь огорчишь себя, понял? И свою маму, если она у тебя, недоноска, есть! Я слов на ветер не бросаю, ты же знаешь. Все, что я уже обещал с тобой сотворить, выполню с величайшим старанием и удовольствием. И не думай, что я пожалею тебя как единственного специалиста по ракетной технике. Управлять установкой ты сможешь и с одной рукой, и с одним глазом. А уж без мужского «хозяйства», так вообще без проблем. Давай, топай! Минута давно закончилась!
Талибы, подошедшие сзади, громко заржали, услышав, как командир запугивает несчастного кубинца.
— Все! Огонь! Пли! Или какую тебе еще команду подать? — повысил голос Мохаммед. — Запускай ракету, у меня кончается терпение!
Улыбаясь про себя, Рамиро торопливо бросился исполнять приказание под свист и улюлюканье банды. С ходу запрыгнув в кабинку, в которой была собрана вся электроника и пульт управления, он защелкал тумблерами и принялся готовить аппаратуру к пуску. Вслед за ним в кабинку зашел сам Мохаммед. Понаблюдав за ловкими и уверенными действиями кубинца, он вынул из-за пояса сложенную в несколько раз карту. Для него нашли ее в каюте капитана.
— А ну-ка, покажи мне, куда ты собираешься попасть, — протянул он карту кубинцу.
Тот усмехнулся и показал ему на крохотный столик рядом с пультом управления, где лежала другая карта, невесть откуда взявшаяся. Взяв из рук боевика сложенный лист бумаги, Рамиро развернул его и, поводив пальцем, ткнул в место, где располагалась база военно-морского флота США. Подогнув края карты, он отметил на ней точку, в которую приблизительно должна было упасть ракета. Это была северная часть базы, где располагались склады с имуществом.
Мохаммед, внимательно наблюдавший за его действиями, одобрительно кивнул. Рамиро снова усмехнулся и ввел в электронный мозг аппаратуры управления координаты цели. Теперь сложная электроника сама будет управлять полетом тяжелой ракеты. Он нарочно вводил цифры очень медленно, чтобы дать возможность арабскому экстремисту проверить их. Закончив с этим, Суарес обернулся к нему с сияющим лицом и предложил нажать на кнопку пуска. Для этого нужно было открыть предохраняющую крышечку, откинуть стопорящую защелку с тумблера, под которым красными буквами на белом фоне значилось «ПУСК».
Араб взволнованно принялся за эту несложную работу. Руки с некоторой неуверенностью проделывали необходимые операции. Ему не доводилось ранее пользоваться таким мощным оружием. Рамиро с невинной улыбкой наблюдал за ним, согласно кивая головой. Его рука незаметно легла на пульт управления. Осторожно сдвинув ее, он нажал на переключатель управления ракетой, активировав головку самонаведения. Теперь она должна будет самостоятельно обнаружить воздушную цель в нескольких десятках километров от сухогруза, а если ее там не будет, на что, собственно, и рассчитывал Рамиро, то включится механизм самоуничтожения, который разрушит опасную игрушку.
Координаты, которые так тщательно вводил он, теперь не понадобятся. Главное, чтобы об этом не догадался араб, уже приложивший большой палец к пусковой кнопке. Не заметивший виртуозных манипуляций кубинца, Мохаммед прошептал короткую молитву и с ненавистью на лице щелкнул тумблером.
Могучий рокот эхом разнесся по всем уголкам сухогруза. Палуба мелко задрожала под напором пороховых газов твердотопливного двигателя тяжелой ракеты. Клубы огня и дыма рванули в разные стороны от пусковой установки, окутав все вокруг. Яркие языки пламени из сопла ударили в металл стартовой площадки. Уши заложило от невыносимого гула и грохота, казалось, все внутренности вибрируют вместе с судном. Медленно, словно раздумывая, продолжать ей или нет, стройная ракета чуть тронулась с места и тут же, стремительно набирая скорость, рванулась ввысь. Воздух заволокло гарью и копотью.
Рамиро предусмотрительно приложил ко рту и носу мокрую тряпицу — против угарного газа, конечно, не поможет, но перенести нестерпимо режущий глаза и нос дым будет легче. Арабы, которые остались наблюдать за стартом с палубы, отчаянно кашляли и терли слезящиеся глаза. Но радости их не было предела. Раздались восторженные крики и стрельба из автоматов в воздух. Пожилой араб и один из бывших солдат иракской армии стояли на коленях, склоняясь в молитве. Остальные воинственно потрясали оружием. Их взгляды были прикованы к удаляющейся ракете, которая оставляла за собой красивый шлейф раскаленных газов.
Глава 33
Корабль береговой охраны США
Ларнер упорно водил камерой по судну. На мониторе, связанном с телекамерами самолета-шпиона, была ясно видна каждая деталь происходящего на палубе, хотя их разделял добрый десяток морских миль. Экстремисты суетились около своей пусковой установки. Значит, надеются ее вскоре оживить. Вот они забегали чуть торопливее, начали передвигать ящики. Диего Родригес снова заметил своего агента. Его было нетрудно опознать — он так и не расстался со своим гидрокостюмом, только сбросил верх комбинезона на бедра и теперь щеголял по сухогрузу с голым торсом. Картинка чуть подвинулась, это Ларнер заметил что-то на корме и направил туда объективы камер, а потом снова вернулась к пусковой установке. Рамиро там уже не было.
— Дай-ка, пожалуйста, поближе ту здоровенную «сигару» на палубе, возле которой крутился мой полуголый агент, — смиренно попросил Родригес. У него появились догадки о том, где именно спрятал мину его человек, и хотелось это проверить.
Ларнер, несколько успокоенный тем, что Родригес перестал доставать его упреками, выполнил эту просьбу. Во весь монитор развернулось изображение транспортного контейнера, в каких перевозились российские ракеты. Внимательно пошарив по нему глазами, Диего не нашел подтверждения тому, что заряд установлен именно здесь. Но подозрения усилились — крышка одного из небольших люков, предназначенных для технического обслуживания ракеты во время перевозки, была немного сдвинута со своего места. К тому же на ней явно не хватало винтов, которыми она должна была быть прикручена.
— Так, так! — пропел он, довольно потирая ладони. — Кажется, я знаю, где раздастся следующий взрыв!
— И где же? — нервно спросил его Ларнер. — Поделитесь уж с нами, если это не секрет! Уж не этот ли контейнер нас выручит?
Родригес не удержался от еще одной колкости в адрес технологического гения, как он про себя обзывал своего коллегу:
— Выручит нас не железяка какая-нибудь, а моя агентура, как я и обещал. Судя по всему, прохвост Суарес сумел-таки заложить мину в одну из русских ракет. Нужно только подождать, пока часовой механизм замкнет цепь, и мы снова увидим красочное зрелище. И даже более впечатляющее, чем то, которое предложили вы!
— И когда же вы собираетесь все это пронаблюдать? — недовольно протянул Ларнер.
— Ну-у… — Родригес сложил мясистые губы трубочкой. — Пока Суарес на борту судна — взрыва не будет. Я думаю, ему есть что терять, и он дал себе немного времени, чтобы незаметно смыться. И если прибавить к этому, что ему наверняка не меньше нашего хочется, чтобы все поскорее закончилось, то ждать нам предстоит не так уж и долго.
— Хотелось бы верить, — безо всякого энтузиазма пробормотал Ларнер и вдруг заметил, что церэушный агент, а вслед за ним и один из экстремистов, которого он считал главным, скрылись в небольшой кабинке, рядом с палубными надстройками. А остальные террористы вдруг разбежались по палубе и попрятались. Уменьшив разрешение, он попытался найти причину происходящего где-то рядом с судном. Камера словно взлетела, и на мониторы вывелась обзорная картинка. Кроме гидроплана, вокруг по-прежнему никого не было. Пожав плечами, он дал команду самолету осмотреть горизонты.
— Это еще кто? — насторожился Родригес, увидев нечеткое изображение небольшого корабля, судя по торчащим антеннам радаров и артиллерийским установкам, явно военного.
Ларнер язвительно захихикал:
— Да уж! Скоро вы в собственной тарелке начнете искать вражеские подводные лодки! Нельзя быть таким подозрительным и всего бояться. Вы же опытный агент. Или у вас произошли необратимые изменения в психике из-за нервной работы?
— И что с того? — ничуть не обиделся Родригес. — Чем насмехаться, лучше сами растолкуйте, что это за корыто.
— О! Слышал бы вас наш капитан, ему бы наверняка не понравилось, что вы обзываете наш боевой катер береговой охраны корытом, — продолжал нервно веселиться Ларнер.
— Так это мы, что ли? — немного смутившись, сказал латиноамериканец и почесал свой затылок. — Так бы сразу и объяснили. А ничего смотримся, солидно!
Совсем в другой стороне, на пределе видимости, зоркое око телекамер разглядело еще одно судно, судя по очертаниям — мирное, торговое. Не найдя более ничего подозрительного, представитель АНБ вернул изображение русского сухогруза на экраны.
— О-о! — только и успел сказать он. Одна из ракет, нацеленных в небо с палубы, нежданно-негаданно выпустила клубы дымного пламени, которое через мгновение превратилось в яркий подрагивающий хвост. Окутав большую часть палубы черно-серой пеленой, ракета, плавно набирая скорость, скрылась из поля зрения.
— Черт их побери, — выругался Родригес, хлопнув себя ладонями по коленкам и вскочив с места. — Они начали пускать ракеты!
— Да где же она? — осипшим вдруг от волнения голосом пробормотал Ларнер, пытаясь при помощи камер отследить направление ракеты. Ведь она могла быть нацелена куда угодно! Его пальцы в бешеном темпе задергали джойстик, изображение скакнуло по экранам. Снова дав обзор, он наконец нашел беглянку. Но та вела себя очень странно. Ставшая четкой картинка демонстрировала ракету в виде маленькой черной точки, окруженной огненным ореолом. Глаза Ларнера округлились, из груди вырвался растерянный вздох — ракета стремительно приближалась.
Получив команду к запуску, ожила электронная начинка тяжелой ракеты «5Б72» класса «поверхность — воздух». Еще на заводе в нее были вложены программы, одну из которых сейчас она и должна была реализовать. В головной части, в самой макушке обтекателя, располагались системы радиоэлектронного и теплового самонаведения, они-то и должны были обеспечить поражение мишени. Учитывая, что воздушные цели, как правило, очень маневренны и быстры, конструкторы постарались сделать так, чтобы объект был выведен из строя даже в случае прохождения рядом с ракетой. Это достигалось мощностью заряда и большим количеством уже готовых поражающих элементов, а попросту говоря — боевая часть ракеты была напичкана таким количеством взрывчатки и металлических шариков, что любой воздушный агрегат, оказавшийся в радиусе сотни метров, превращался в подобие решета.
Стартовый двигатель оторвал массивную ракету от пусковой установки и начал разгонять ее до крейсерской скорости, потом должен был включиться маршевый двигатель, который и доставил бы ее к месту назначения. А незадолго до старта с командного пункта ракете была поставлена задача — обнаружить и поразить цель.
И она ее обнаружила совсем недалеко от места запуска. Тепловая головка уловила слабенький источник инфракрасного излучения, и теперь тяжеленная громадина неслась с огромной скоростью прямо в его сторону. А тепло исходило от компактной дизельной силовой установки, позволявшей беспилотному самолету-шпиону передвигаться по воздуху.
Выхлопные газы и разогретый корпус тридцатипятисильного дизеля отлично подходили на роль мишени и были хорошо заметны для чувствительного приемника инфракрасного излучения, запрятанного в боеголовке ракеты. Бесчувственную электронику не обманула хитрая маскировка под «альбатроса» и пониженная радиозаметность корпуса самолета, выполненного из композитных материалов. Он был обнаружен, а значит — подлежал уничтожению.
Широко раскрытыми глазами, в которых читалась беспомощность, Ларнер наблюдал, как темная точка с огненным ободком стремительно приближается к самолету. Через мгновение на экране что-то мелькнуло, и изображение внезапно исчезло, уступив место черно-белому мерцанию электронного «снега». В каюте в который раз за сегодняшнее утро воцарилось ошеломленное молчание.
Первым перевел дух Родригес. Погладив шею, словно ослабляя невидимый галстук, он шумно выдохнул и покачал головой.
— Оказывается, это действительно страшно, быть пилотом, по которому стреляют из таких вот штук! — расслабленно обмякнув на сиденье, поделился он. — Раньше я думал, что это байки, когда мне рассказывали, что некоторые летчики, побывавшие в серьезных переделках, до конца жизни не могут потом пересилить себя и снова сесть за штурвал. Теперь я склонен этому верить. Если честно, мне чуть не показалось, что эта проклятая ракета сейчас влетит к нам сюда и размажет нас по стенкам!
Ларнер обескураженно смотрел на мельтешащий экран. Затем медленно выключил его. Его сознание отказывалось принять такое патологическое невезение. Сплошные потери. Сначала дельфин пропал даром, не выполнив того, что должен. Теперь еще потерян беспилотный самолет, стоивший бешеное количество долларов. А долбаный русский сухогруз стоит как ни в чем не бывало! Это было уже слишком.
Включился его наушник, соединенный со спутниковым телефоном. Коллеги из Агентства национальной безопасности и войска береговой охраны наперебой сообщали о зафиксированном запуске ракеты и просили разъяснить ситуацию. Кое-как отвязавшись от назойливых военных, Ларнер вскочил с места и принялся мерить шагами узкую каюту. На его лице появилось выражение решимости.
— Ее запустил ваш агент, талибы не разбираются в электронике, — сверкнул он глазами в сторону Родригеса и, не дожидаясь ответной реплики, круто развернулся на каблуках к притихшему за своим пультом доктору Бэнксу. — На сколько был установлен замедлитель взрывателя у Джерри? Ну, что же вы молчите? Или я не ясно спросил? За-мед-ли-тель на сколько был накручен?
Не привыкший к вранью доктор потупил взор. Он был слишком расстроен случившимся, чтобы как-то оправдываться. Поэтому он просто молчал, разглядывая свои загорелые руки и тяжело сопя. Ларнер остановился напротив него. Голубые глаза впились в беззащитного биолога. Выждав для пущего эффекта пару секунд, он заложил руки за спину и размеренно стал постукивать носком сандалии по полу каюты. Бэнкс по-прежнему сидел, не поднимая головы. Не оглядываясь на Родригеса, Ларнер снова заговорил. На этот раз его тон был чрезвычайно спокоен и до безобразия холоден. Доктор только еще сильнее съежился — для него вот такая вежливость Ларнера была намного страшнее ярости.
— Ясно. Вы надеялись, что Джерри укрепит мину и успеет отплыть. Вы ведь любите своих зверюшек? — Ларнер бросал свои слова, словно вбивая осиновые колья. — Но мина по каким-то причинам не закрепилась на днище и осталась на дельфине. Все испортил человеческий фактор, а вот техника и животные действуют не рассуждая, без эмоций. Из-за вашей сентиментальности, Бэнкс, только что могли погибнуть американские граждане, и эта угроза с них еще не снята, пока цел сухогруз. Поэтому я вам настоятельно советую оставить все ваши фокусы и больше не пытаться спасти животных вместо людей. Мина на Томе должна быть выставлена вообще без замедления: касание и моментальный взрыв. Вам ясно, доктор? Или мне стоит самому проконтролировать ваши манипуляции? Запускайте второго дельфина немедленно.
Глава 34
Борт американского гидроплана
Рев ракетных двигателей был последней каплей, переполнившей чашу терпения Джейкоба Рассела, морского пехотинца Соединенных Штатов Америки, который в одиночестве, если не считать мертвецов под брезентом, сидел на полуразбитом гидроплане. Нервно задышав и покрывшись холодной испариной, он на четвереньках шмыгнул к борту. Прижавшись глазом к пулевой пробоине в фюзеляже, американец как на картинке увидел запуск боевой ракеты с палубы сухогруза. Та смачно окутала судно густым дымом и огненной свечой взмыла в поднебесье.
Рассел сжался в тугой комок нервов и зажмурился. «Это — конец!!! — истерично звучало в его голове. — Сейчас она развернется и ударит прямо в самолет! Прямо сюда!» На своем веку ему приходилось видеть, что остается от тех, в кого попадает ракета, и это отнюдь не придавало ему оптимизма. Рокот становился все глуше и глуше — смертоносный управляемый реактивный снаряд, судя по всему, удалялся.
Внезапно до ушей американца донесся хлопок взрыва. Не сразу сообразив, что ракета уже сработала и не причинит уже вреда ни ему, ни самолету, он несколько секунд сидел на полу, не шевелясь. Затем, словно ужаленный, не вставая с четверенек, ринулся в кабину пилотов. Боясь, что его заметят с палубы сухогруза, он встал на колени и прислонился к разодранному пулей креслу, что-то невнятно бормоча под нос. Руки торопливо заметались по полуразрушенной приборной доске, пытаясь запустить двигатели.
Ему было по-настоящему страшно. Иракские сунниты могли в любой момент пустить еще одну ракету, и на этот раз более точно. Он был уверен, что стреляли именно по нему, и понимал, что шансы запустить проклятые моторы и уйти подальше от захваченного судна у него очень малы. Но он не мог просто сидеть и ждать в гости костлявую старуху с косой.
Испробовав по памяти одну комбинацию тумблеров и выключателей и не добившись эффекта, он стал отчаянно морщить лоб, пытаясь вспомнить правильную последовательность действий. Несколько раз злобно хлопнул себя ладонью по голове, словно подгоняя ленивый мозг. Изменив положение рычажков, он снова рискнул — где-то наверху, в двигателях, что-то зажужжало, а из-под панели приборов сыпанули яркие искры.
Выругавшись, Рассел вернул выключатель в исходное положение и полез туда, откуда только что брызнул фейерверк и доносился запах горелой проводки. Оказалось, перебитые выстрелами провода накоротко замыкали между собой. Кое-как зачистив от полуобгоревшей изоляции, он почти на ощупь скрутил их, при этом несколько раз обжегшись о раскаленную медь.
Появились невысокие волны и начали раскачивать легкий самолет. Его постепенно разворачивало по отношению к стоящему больше чем в полумиле сухогрузу. Покончив с проводкой, Рассел буквально ползком подобрался к входному люку, хотя тот находился уже вне поля зрения арабских экстремистов, и перегнулся за порог. Якорный трос был туго натянут.
Достав рукой до морского узла, Джейкоб после некоторых мучений развязал его. Тонкий прочный конец шустро скользнул вниз и исчез в глубине. Получив свободу, гидроплан более плавно стал переваливаться с борта на борт. Американец вернулся к приборной доске. С каждой секундой оставалось все меньше шансов выбраться из этой передряги живым. Уже не обращая внимания на доносившийся из дальнего конца салона тягостный запах, ведь жара брала свое — биологические процессы разложения мертвых тел необратимы, он принялся оживлять авиационные моторы.
Риск был огромен. Если арабы по неизвестной Расселу причине до сих пор медлили со второй ракетой, то, увидев, что самолет собирается двинуться с места, они могли передумать и проявить расторопность. О том, чтобы взлететь, нечего было и думать. Даже бывалый летчик на его месте вряд ли рискнул бы поднять настолько поврежденную машину в воздух. Оставалось превратить гидроплан в моторную лодку с аэродвигателем и с максимально возможной скоростью убраться отсюда подальше. Несколько раз чихнув, загудел левый двигатель, а вслед за ним, усиливая шум и вибрацию, зарокотал и правый. От неожиданного успеха в морском пехотинце с новой силой проснулась тяга к жизни. С замиранием сердца наблюдая, как медленно, словно нехотя, начинают вращаться лопасти, он кинулся к болтающейся на проводе головной гарнитуре пилота, через которую еще вчера он выходил на связь.
Напялив ее на голову, он снова стал вращать рукоятки настройки рации. В наушниках трещало и свистело, и это обнадеживало — рация не совсем еще сдохла. Продолжая прибавлять обороты и чувствуя, как гидроплан тихонько подается вперед, Рассел принялся кричать в микрофон:
— Дельфин, Дельфин! Вы должны забрать меня отсюда! Я выполнял ваши приказы! Вы не имеете права бросать меня! Вы меня слышите?
Террористы на сухогрузе наверняка уже заметили его потуги. Если не удастся вызвать подмогу, они запросто разделаются с ним. Уже не соблюдая никакой конспирации, он продолжал взывать о помощи к тому, волей которого он здесь оказался и которого знал как мистера Смита. Но, к его отчаянию, никто не отзывался.
Сергею оставалось плыть всего пару десятков метров. Воздух в аварийном баллончике уже закончился, и он без сожаления выпустил его изо рта. До российского сухогруза, на котором хозяйничали теперь террористы, было уже далеко, появилась возможность плыть, не особенно таясь. Тем более что арабы, похоже, занялись более увлекательным делом — стрельбой по воздушным целям. Страшно гудела голова.
Взрыв, произошедший под водой, оказался мощным, да и дельфин отплыл от Полундры недалеко. Оглушило его конкретно. Даже рев ракеты его измученные ударной волной уши восприняли как далекий шум прибоя. Да еще эти акробатические упражнения с участием морских млекопитающих плюс неплохая дистанция на скорость и выносливость измотали организм до предела.
Самолет поблескивал металлом обшивки в лучах поднимающегося солнца уже рядом. Сергей перевернулся на спину и сложил руки вдоль туловища, стал грести одними ногами, отдыхая. Тело напряженно гудело, практически лишенное в последние несколько суток сна и нормальной пищи. Но мысли в голове были совсем не об этом. Нужно было срочно придумать новый план спасения российского судна.
Идея незаметно пробраться на борт лопнула вместе с дыхательным аппаратом. Треклятый дельфин, два якоря ему в глотку! Наверняка американцы. Больше некому! Ни у кого здесь больше нет таких возможностей и денег. Могли, конечно, и кубинцы подложить такую свинью, но вряд ли. Что-нибудь все равно стало бы известно о подготовке дельфинов-подрывников, а Сергей ничего про это не слышал.
Ну да ладно. Не время было искать виртуальных врагов, когда вполне реальные, из плоти и крови, пытались эту самую кровь пустить кому-то еще, имея в руках довольно убийственные аргументы в виде комплекса противовоздушной обороны. И с ними в первую очередь надо было что-то делать.
А вот что именно, Сергей пока не знал. У него есть автомат на гидроплане, есть помощник. Он хоть и американец и не очень рвется в бой, но его можно использовать для пользы дела. Нападать в таком составе на вооруженных до зубов, стреляных экстремистов, которым нечего терять, — затея бесперспективная. Сдаться им в плен, чтобы проникнуть на судно, а потом на месте что-то решать — рискованно. Могут шлепнуть, не дав рта раскрыть. Но в безвыходной ситуации стоило присмотреться к любым вариантам.
В иссиня-голубом до рези в глазах небе постепенно таял дымный след далекого разрыва боевой части ракеты. «Интересно, — подумал Сергей, — куда они собирались ее послать? В Америку? На Кубу? И что там не сработало?»
Его размышления были прерваны странным шумом. Одним движением перевернувшись на живот, Сергей увидел, как из выхлопных труб авиационных двигателей сизыми струйками пополз дымок. Сквозь постепенно утихающий звон в ушах донеслось чихание моторов, перешедшее в нарастающий гул. Сделав рывок, Полундра стремительно стал сокращать расстояние. Как он заметил теперь, самолет уже до этого свободно дрейфовал по волнам. А он-то еще удивлялся, почему увеличилась дистанция.
До поплавка гидроплана оставалась пара метров. Подняв глаза, Полундра заметил, как пришли в движение лопасти двигателя. Еще чуть-чуть, и догнать самолет будет уже невозможно. Сергей полностью выложился в броске, и в тот момент, когда под воздействием тяги двигателей поплавок начал со все увеличивающейся скоростью удаляться, он успел зацепиться за рым — подвижно закрепленное кольцо.
Дальнейшее было уже делом техники. Полундра подтянулся поближе и ухватился второй рукой за стойку. Закинул одну ногу и уселся на поплавок верхом. Стал торопливо, но аккуратно снимать ласты и вешать их на пояс — наверняка еще пригодятся. «Струсил бедолага, сбежать замыслил», — думал Сергей, пытаясь разглядеть через полуоткрытую дверь кабины пилотов своего американского друга.
Тот, стоя на одном колене между креслами, что-то кричал в микрофон рации, из-за наушников и шума двигателей не замечая появившегося Полундру. «Неужели отремонтировал?» — удивился Сергей и прислушался. Сквозь рев моторов, да еще с контужеными ушами разобрать его речь было невозможно.
Полундра потихоньку стал перебираться в кабину, на ходу ища аргументы, чтобы уговорить морпеха если не помочь ему, то хотя бы остаться здесь вместе с гидропланом, пока не придумается какой-нибудь план.
До его слуха донеслись крики американца, в открытую вызывающего какого-то мистера Смита и упрекающего того в нечестности по отношению к своим агентам:
— Я выполнял все ваши приказы! Ваш кубинец давно на сухогрузе, я не могу больше здесь находиться! Вы должны вытащить меня отсюда! Я не собираюсь здесь подохнуть, мы так не договаривались! Вы слышите меня? Отвечайте же, черт вас возьми!
Только тут до Сергея стало постепенно доходить, кто есть кто. Словно ледяным душем окатило. Ну, конечно! Этот американец заодно с долбаным Хуаном, помощником лоцмана! Больше ведь кубинцев он не видел. Поэтому и хотел свалить, бросив Полундру в открытом море. Ну, держись, гад!
Словно затылком почуяв появление Сергея, американский морской пехотинец резко обернулся и схватил автомат, лежащий у ног. Наушники слетели с его головы. Не дав ему возможности выстрелить, Сергей ударом ноги выбил оружие из рук морпеха, но Рассел не растерялся. Отработанным до автоматизма приемом он сделал молниеносную подсечку под опорную ногу Полундры. Сергей, не успев вернуть на пол конечность, которой бил, потерял равновесие. Уже падая, он извернулся как кошка и рухнул на Рассела сверху, подминая его под себя. Американец оказался опытным бойцом. К тому же с отличной физической подготовкой. Это усталый Сергей почувствовал сразу, как только они оказались на полу. Он ловко увернулся от выставленного Полундрой локтя и, в свою очередь, умело атаковал Сергея коленом, целясь в живот. Полундра успел ослабить удар мышечным прессом, но все равно тот оказался довольно чувствительным и немного отвлек его, дав морскому пехотинцу мгновение для следующей атаки.
Нанося удары в голову, он попытался выйти из-под массивного Полундры, чтобы иметь возможность добивания сверху. Но Сергей плотно прижал его к полу, удачно засадив основанием ладони в верхнюю челюсть. Удар у Сергея был хорошо поставлен, но на тренированного американца не произвел должного впечатления. Поняв, что русский боец не даст ему возможности так просто выскочить из захвата, Рассел перешел в наступление снизу. Отчаянно скрипя зубами, он блокировал руки своего противника, а ногами стал отжимать его от себя, уперевшись в бедро Сергея.
Обливаясь потом, собирая остатки сил, Сергей ударил его по ребрам головой, вложив в удар всю свою массу. Американец хыкнул, но железных пальцев, обхвативших правое запястье Сергея, не ослабил. Ловко согнувшись, он протащил свое правое предплечье под подбородок Сергея и тут же, мгновенно, сцепил руки в замок, а ногами обвил туловище противника, переходя на удушающий прием.
Сергей успел немного повернуть голову, и это на время защитило его от грамотнейшего удушения. «А американец-то — спец!» — мелькнуло в его голове, словно попавшей в стальной капкан. А тело без всяких сознательных команд, в автоматическом режиме продолжало бой.
Глава 35
Мурманск, штаб Северного флота
— Пресс-служба Государственного департамента Соединенных Штатов Америки уже сделала официальное заявление, — голос Сорокина звучал ровно и спокойно, хотя он уже которую ночь почти не смыкал глаз.
Он подвигал плечами, разминая их, и поудобнее уселся в своем кресле под Андреевским стягом. В его кабинете остались самые нужные делу люди. На осунувшихся лицах лежал отпечаток бессонных ночей в штабных кабинетах, а на плечах — неимоверный груз ответственности. Каждый из них работал на пределе, пытаясь отсюда, из Мурманска, урегулировать ситуацию на противоположной стороне планеты. Любая информация сейчас была дороже золота и могла помочь решить проблему, уже стоившую жизней многих людей. И неизвестно, сколько еще народа может пострадать, если они не разберутся с ней в самое ближайшее время.
Контрразведчики в сложившейся ситуации не брезговали ничьей помощью — в одной упряжке с ними шли и Служба внешней разведки, и Главное разведывательное управление Министерства обороны. Собирая по крупицам все сведения, которые могли хоть как-то пролить свет на произошедшую в Карибском бассейне трагедию, они также искали выходы и предлагали свои решения.
Но ответственность целиком и полностью была возложена на Сорокина, и он прекрасно понимал, кто будет козлом отпущения в случае неудачи. Несмотря на это, он продолжал уверенно руководить придуманной им операцией.
— Так вот, — сказал он после некоторой паузы. — Американская сторона заявила, что наш сухогруз «Максим Горький», который сел на мель неподалеку от Кубы, был захвачен беглыми террористами. Бандиты сбежали с военной базы в Гуантанамо, американцы признают этот факт. Но, как следует из официального заявления, им активно помогали в этом и продолжают оказывать содействие кубинские власти. Такие вот новости… н-да…
Круглолицый капитан первого ранга закивал.
— Вот видите! С самого начала кубинцы вели себя очень подозрительно. Они настолько хотят получить станцию слежения, что готовы на все, даже на сотрудничество с международными террористами. С ними стало невозможно разговаривать! Твари бездушные, будто не ясно, что этими же самыми ракетами арабы завтра врежут по Гаване, не моргнув глазом!
Сорокин выслушал его и снял с утомленных глаз очки в тонкой металлической оправе. Прикрыв на пару секунд глаза, он потер переносицу. Очки он почти никогда не надевал, старался обходиться без них. Просто слишком много за последние дни приходилось напрягать зрение, читая различного рода документы, и глаза нуждались в поддержке. От непривычного давления на спинке носа образовались небольшие вмятинки, которые контр-адмирал принялся старательно разминать.
— В ответ на все наши предложения кубинские власти только обещают подумать, — поддержал говорившего невзрачный человек в поношенной форме подводника. — Складывается впечатление, что без нашего участия они не утруждают себя напряжением мозгов.
Его мрачная шутка осталась без внимания. Он прокашлялся в кулак и вздохнул, уставившись в пол. Сорокин снова надел очки и взял в руки лист бумаги со множеством гербовых штемпелей.
— Не надо лишних эмоций. Меня сейчас интересует, что означает фраза «продолжают оказывать содействие»? — Контр-адмирал обвел взором присутствующих. — Кубинцы имеют контакты с сухогрузом, а мы об этом ничего не знаем? Или это простой поклеп со стороны американцев? Что они имеют в виду? Есть догадки, соображения?
— Думаю, это только домыслы, подогреваемые желанием посильнее вывалять в грязи Фиделя, — совершенно простуженным голосом прохрипел один из контрразведчиков.
Сорокин глянул на него поверх очков и по-отечески посоветовал:
— Шел бы ты к врачу, совсем ведь голос потерял.
— Ерунда, товарищ контр-адмирал, само пройдет, — изо всех сил напрягая воспаленные голосовые связки, скрипучим шепотом, от которого у многих присутствующих запершило в горле, продолжал контрразведчик. — Важно сейчас другое: по американским заявлениям, террористы запустили с сухогруза одну из ракет. Это подтверждается тем, что в данном квадрате запрещены полеты всех летательных аппаратов. Значит, они разобрались с системой, у них есть специалист. Чей это спец, можно только гадать. И кубинцы, и американцы в равной степени могли заслать своего человека на борт судна. Не удивлюсь, если на самом деле здесь замешаны американские спецслужбы. Под носом у Штатов разворачивается такая возня, а они остаются нейтральными — в это очень трудно поверить.
Круглолицый капитан первого ранга шумно развернулся на стуле лицом к говорившему. На его сдобном лице читалось неподдельное удивление.
— По-вашему выходит, что американцы послали своего человека, чтобы он по ним же и выстрелил? — в словах его промелькнули нотки сомнения, но затем, словно спохватившись, он сам себе ответил: — Ну да! Это же совершенно логично, лучше иметь у руля своего агента, он гарантированно не допустит того, чтобы пострадали интересы Штатов.
Охрипший оратор только согласно закивал — лишний раз напрягать горло было крайне неприятно. А каперанг продолжал развивать свои догадки, уже повернувшись в сторону Сорокина и постукивая ребром ладони по краю стола:
— Ах, американцы! Ах, ловкачи! — изумленный своими открытиями, он крутил круглой головой и был похож на упрямого бычка. — А ведь как подали информацию! Мол, мы мастерски уничтожили русскую ракету над океаном! Небось уже начали на этом снова раскручивать пропаганду своей системы противоракетной обороны. Валят все на кубинцев, а у самих рыло в пуху! Только… а как же самолет, заложники? Террористы-то самые настоящие. Неужели америкосы подставили своих же летчиков?
Сорокин отложил надоевшие очки в сторону.
— Такой вариант не исключен, — заметил он. — Однако надо принимать во внимание и заявления официальной Гаваны. Тамошние деятели тоже все это отрицают и со всей пролетарской ненавистью обвиняют во всем американцев. Но делают это уж чересчур рьяно. Кстати, и к нам у них немалые претензии. Того и гляди, мы сами можем оказаться пособниками международного терроризма. Пустить такую «утку» в газеты и на телевидение — для них раз плюнуть. Поэтому нам крайне важно всеми силами сохранять имидж пострадавшей стороны.
Он на секунду замолчал. А когда заговорил снова, в его глазах стояла непередаваемая горечь:
— Вот мы тут сидим, рассуждаем, как заправские политиканы. А ведь там — живые люди, наши моряки, может, сейчас они гибнут от рук этих поганцев!
Подводник в потертом кителе встрепенулся:
— Спецназ уже на месте! Торговое судно всего в десятке миль от сухогруза. Ребята ждут команды!
Сорокин сжал губы и сухо проинформировал собравшихся:
— До встречи с вами я был на ковре у командующего флотом. Руководство страны решает вопрос о возможности применения силовой акции за пределами нашего государства. Как мне дали понять, в случае положительного решения уже не стоит вопрос об обязательном спасении оборудования. Даже если во время специальной операции сухогруз будет уничтожен, это будет считаться положительным результатом.
— Штурм теперь очень рискован, — снова послышался скрипучий воспаленный голос. — Торговое судно ничем не защищено от ракетного удара. Моряки очень рискуют…
— Постойте, постойте! — перебил его каперанг. — Вы ведь только что говорили о людях? Как же быть с ними? Что означает для них уничтожение сухогруза? Там что, уже не допускают мысли о том, что экипаж может еще оставаться в живых?
Тяжелый взгляд из-под густых бровей контр-адмирала остановил его обеспокоенное выступление.
— Я не меньше вашего хочу, чтобы российские моряки вернулись домой. И именно поэтому… — контр-адмирал выдержал паузу, сурово сдвинув брови. — Именно поэтому я собираюсь послать на сухогруз спецназ, а не запрашиваю разрешения на уничтожение сухогруза ракетой с подводной лодки!
— А что, и такой исход возможен? — спросил кто-то.
— Как только будут освобождены все заложники, если другого пути не будет, — голос контр-адмирала стал глухим. — Или как только мы убедимся, что никого уже нет…
В кабинете повисла гнетущая тишина. Стал слышен далекий свист ветра за окнами. Контрразведчики хорошо понимали, что шансов у экипажа сухогруза практически нет. Телефонный звонок, словно молния темноту, прорезал их молчание. Сорокин снял трубку и выпрямился.
— Так точно, я понял вас. Буду с докладом через десять минут, — ответил он в телефонную трубку. Положив ее на рычаг своего любимого раритетного, еще довоенной модели телефонного аппарата, он встал из-за стола.
— Руководство страны одобрило применение спецназа, — коротко сообщил он.
Глава 36
Борт севшего на мель российского сухогруза
Дело принимало скверный оборот. Совсем нехороший. И Рамиро это отлично чувствовал, глядя на мерцающий зеленым светом круг радара. Яркая точка ракеты только что пропала с экрана, как будто ее не было. Вместо нее нежными всполохами мелькнули и тут же исчезли неясные тени. А далекий хлопок взрыва, донесшийся в наступившей вдруг на палубе тишине, не оставил сомнений — ракета прекратила свое существование. О том, что с ней могло случиться, Суаресу оставалось только догадываться.
Судя по показаниям приборов, на пути управляемого реактивного снаряда внезапно встретилась неведомая цель, заставившая взрыватель сработать. Что это за воздушный объект, было непонятно, до старта Рамиро ничего не видел. Правда, он сильно и не старался что-то найти, тщательно воздушное пространство не сканировал. И, как теперь оказалось, зря. Но все это уже не играло никакой роли. Гораздо большее беспокойство в нем вызывало предстоящее объяснение с террористами. Ведь он надеялся, что ракета по крайней мере отлетит подальше и можно будет свалить отсутствие попадания на вражескую систему противовоздушной обороны.
Рамиро выбрался из тесной кабинки оператора вслед за выскочившим, как чертик из коробочки, Мохаммедом. Еще на выходе он уловил краем уха, как кто-то из террористов, видимо наблюдавший за полетом в трофейный бинокль, пытается объяснить своему командиру то, что ему удалось разглядеть. Рамиро удалось разобрать лишь несколько арабских слов. Среди них он более-менее ясно понял, как араб выкрикнул что-то о большой морской птице, которую якобы сбила ракета.
Шагнув за порог, кубинец первым делом поднял глаза к небу. В далекой синеве еще виднелось облачко пороховых газов. «Километра два», — опытным взглядом прикинул он расстояние, преодоленное управляемым реактивным снарядом до встречи с целью, и, придав лицу крайне удивленное выражение, сам пошел навстречу Мохаммеду.
Сложив руки на груди, командир экстремистов хмуро выслушивал своих приспешников, которые наперебой спешили поделиться наблюдениями. Его грозный вид красноречиво говорил о том, что кубинца не ждет ничего хорошего, а его судьба висит на тоненьком волоске.
Испуганно и растерянно разводя руками, Рамиро осторожно приблизился к арабу, злобно сверлящему его глазами.
— Ты сам видел, командир, я все делал как надо! Не представляю…
Мощная, заросшая черными волосами рука террориста потянулась к рукоятке пистолета.
— Ракета перехватила ближайшую цель! — кубинец выставил раскрытые ладони вперед, словно пытаясь защититься от его гнева. — Она просто нашла то, что ближе всего, и взорвалась!
— Птицу? — Лицо террориста побагровело от ярости. Раздувая ноздри, он шагнул к сжавшемуся Суаресу, и его короткий палец с черной полоской под ногтем почти уперся в лицо кубинца. — Надо сделать так, чтобы она не перехватывала никаких птиц. Что это за чушь ты несешь, как может ракета специально охотиться за птицей? Ты что, меня за идиота держишь?
— Я все понял, командир! Больше этого не будет, — кланяясь, как китайский болванчик, Рамиро попятился к ракетной установке. — Следующая ракета упадет точно на головы американцев, я обещаю! Дай мне еще один шанс, командир! И мы разорвем их на куски! Больше никаких промашек, клянусь жизнью! Я понял, в чем дело, и на этот раз ракета будет лететь туда, куда прикажешь! Поверь мне! Я все сделаю!
— Пошел! — злобно плюнул в его сторону Мохаммед. — И смотри, не промахнись, а то на куски разорву тебя! Ты понял, латинос? Я даже пачкать рук не стану. Мои люди поверили тебе, а ты их пытаешься надуть! Знаешь, что они сделают с тобой? Нет? Иди и подумай! И поторапливайся, мне уже надоели твои обещания!
«Мне, между прочим, тоже! — продолжая послушно кивать и пятиться, раздраженно подумал Суарес. — Как же вы меня уже достали!» Удалившись на достаточное расстояние, он развернулся и припустил в направлении сиротливо торчащей ракеты со следами копоти на потускневшем корпусе. Из толпы тут же выделился здоровяк-араб и тенью двинулся за ним.
«Вот привязался, гад!» — снова подумал кубинец и прибавил шагу. Нарочно проложив свой путь таким образом, чтобы не провести «хвост» рядом с заложенной миной, Рамиро подхватил оставленную им сумку с инструментами и снова с умным видом начал создавать видимость активной подготовки. Но на этот раз у него были другие задачи. Время играло не на его стороне, и остановить его ход было нельзя. Все ближе и ближе был момент, когда судно благодаря усилиям Суареса превратится в пылающий ад. А горячего желания наблюдать за этим процессом изнутри Рамиро в себе не ощущал.
Еще начиная двигаться в сторону ракет, он цепким взглядом выискивал возможности собственного спасения. И, похоже, кое-что придумал. Оставалось только выждать подходящий момент и реализовать свой план. Вскрыв одну из коробок пусковой установки, Рамиро ловко начал откручивать и снова скручивать контакты, одновременно держа в поле зрения арабского надсмотрщика, который с высоты своего гигантского роста презрительно посматривал в его сторону.
Закатав рукава черной форменной робы, он ухмылялся и поигрывал мускулами, которым мог позавидовать любой культурист. Расстегнутая черная куртка открывала его могучую грудь, на которой по-прежнему болтался автомат Калашникова. Время от времени крутя головой для разминки, он наигранно похлопывал ладонью по мощному кулаку, словно демонстрируя жалкому кубинскому выродку, что он с громадным удовольствием вотрет его в палубу.
Могучий араб был уверен в своей силе. Кулаки со специально набитыми грубыми наростами на ударной части не раз оказывались последним, что видели его противники во время боя. О его непобедимости ходили легенды. И не напрасно. В трущобах Мосула, где он родился и вырос, молодежь часто устраивала уличные рукопашные бои, и уже в шестнадцать лет ему не было в этом равных.
Бросив незаметный взгляд в сторону ближайшего транспортного контейнера с ракетой, который в скором времени должен был стать эпицентром разрушения этого судна, Суарес огорченно вздохнул. Крышка, которую он не успел завинтить, под напором выхлопных газов ракетного двигателя слетела. И теперь каждый желающий мог полюбоваться на творение его рук, мерно отсчитывающее минуты, оставшиеся до огненной вспышки. Правда, для этого пришлось бы подойти совсем близко и заглянуть внутрь ничем не приметного люка, что давало хорошие шансы бомбе остаться незамеченной. И только на это Рамиро оставалось рассчитывать — времени на маскировку, а тем более на переустановку взрывного устройства у него не было.
Продолжая изображать из себя чудо-умельца, с чудовищной быстротой жонглируя инструментами, Суарес мельком оглядел палубу. Большинство арабов куда-то разбрелось. «Завтракать, наверное, пошли, заразы!» — позавидовал им кубинец. Его собственный желудок давно прилип к позвоночнику, благо ему не привыкать. Только один из афганских талибов продолжал околачиваться неподалеку. Да за спиной возвышался «человек-гора», с явно нездоровым интересом присматривающийся к действиям Рамиро.
Талиб торопливо ковырялся в одном из ящиков, который он невесть откуда приволок на палубу. Раскидывая его содержимое, он что-то искал. Автомат висел за спиной на ремне, перекинутом через одно плечо и голову. Не очень хорошее положение для того, чтобы быстро изготовиться к стрельбе. Пристрелить его Рамиро успел бы несколько раз, даже учитывая время, которое уйдет на то, чтобы отнять оружие у здоровяка. Но это вызовет ненужный шум, сбегутся остальные террористы, и начнется настоящая война, участвовать в которой он не собирался.
«Ну, давай же! Вали отсюда, придурок, — мысленно внушал талибу Суарес, работая отверткой. — Проживешь на десяток минут дольше! Хватит копаться в этой коробке!» Талиб, словно услышав его, внезапно закончил свои поиски и, схватив под мышку кусок материи, вприпрыжку помчался между разбросанными по палубе предметами на другой конец судна.
«А! У вас же утренняя молитва должна быть! Намаз, кажется, — догадался Суарес. — Правильно. Молодцы! А ты что же? Слышь, детина? Неужели не присоединишься к своим товарищам? И мне бы намного облегчил задачу, и себе удовольствие подышать воздухом продлил! А, монстр?»
Ведя мысленный диалог со своим надзирателем, кубинец поднялся на ноги. Вокруг никого не было видно, кроме них двоих. Нужно было действовать. Другого момента могло не представиться, и он взялся за дело.
Широко улыбаясь, Рамиро двинулся в сторону охранявшего его араба. Глядя ему прямо в глаза, он поднял правую руку со сложенными кольцом большим и указательным пальцами, по-американски показывая о’кей. Но араб смотрел на него все так же презрительно и надменно. Как будто не выдержав взгляда и стушевавшись, Рамиро виновато опустил глаза, продолжая, хоть и медленнее, приближаться к гиганту.
Когда до него оставалось не более двух шагов, кубинец неловко споткнулся и упал на вытянутые руки, вызвав у богатыря-террориста злорадный смех. Но не успел он, закинув голову, захохотать, как Рамиро распрямился, словно стальная пружина, и метнулся ему в ноги. Умелым приемом он опрокинул противника навзничь. Тело араба едва коснулось палубы, а проворный кубинец уже вышел из-под возможного удара его здоровенных ножищ и довернул его так, что сам оказался со стороны спины лежащего на боку террориста. То, что последовало за этим, было настолько будничным и скорым, что напоминало действия мясника на бойне.
Короткий и резкий тычок в правый бок — и в животе экстремиста лопнула горемычная печень. Мощный, с придыханием удар коленом между лопаток — и позвоночник араба с хрустом переломился. А дальше Суарес просто хлопнул раскрытой ладонью в голову противника, чтобы на миг расслабить мышцы шеи, и, захватив подбородок, дернул его назад. Свернул шею, как говорят в народе. Все это заняло каких-то пару секунд. За это время несчастный араб не успел произнести ни звука.
Сняв с его груди автомат и осторожно опустив безвольно обмякшую голову экстремиста на палубу, Суарес огляделся по сторонам. Его подвиг остался незамеченным. Выдернув из-за пояса убитого нож, он мягко, как кошка, засеменил к борту и, легко перенеся свое тренированное тело через фальшборт, спрыгнул прямо в пришвартованную резиновую лодку. Его бывший надзиратель так и остался лежать на палубе с выпученными от удивления глазами и неестественно запрокинутой головой.
Лодка была несколько подпорчена пулей при последнем ее использовании, но, несмотря на это, легко выдержала свалившегося на нее сверху Суареса. Ступая по щиколотку в воде, он одним движением перевязал конец, удерживающий лодку у борта, и торопливо вернулся к подвесному мотору. Риск был огромным. Заведи он его — и вся честная братия тут же примчится во всеоружии и сделает из него отбивную котлету. А если попробовать сначала тихонько отплыть, то никто не даст гарантии, что какой-нибудь шустрый малый уже не обнаружил тело своего дружка и не несется сломя голову сюда, чтобы разделаться с вероломным кубинцем.
К тому же Рамиро пока видел всего одно пластиковое весло, поэтому выбор был не очень трудным. Открыв подачу топлива, он захватил заводной трос и с силой дернул. Двигатель чихнул раз, потом еще, заставив кубинца хорошенько понервничать, а затем вовсю затарахтел. Упав на колени, Рамиро газанул до отказа. Лодка, неровно болтаясь из-за пробитого и спущенного сегмента, рванулась вперед, обдавая вцепившегося в руль и веревочный поручень кубинца потоками прохладных и соленых брызг.
Рамиро то и дело оглядывался назад. Так и есть, арабы услышали звонкий мотор и теперь спешили занять огневые позиции. Стараясь уйти как можно дальше, Суарес хладнокровно держал лодку прямо, сохраняя максимально возможную скорость. Расстояние между ним и взбесившимися террористами становилось все больше и больше.
Что-то вжикнуло рядом с лодкой, и еще, и еще. Это разобравшиеся, в чем дело, экстремисты начали поливать беглеца огнем. Но было несколько поздновато — кубинцу удалось уже достаточно отойти, и теперь он лихо закладывал виражи, пригнувшись к самому дну лодки и не сбавляя скорости. Пули свирепо вспарывали воду совсем недалеко от борта, но до сих пор ему везло — ни один из арабов еще не попал в цель.
Продолжая вилять, Суарес снова оглянулся — сухогруз был уже далеко, арабы отчаялись достать лодку и решили, видимо, поберечь патроны. Пара одиночных вспышек еще мелькнула, а затем пальба прекратилась. Рамиро перевел дух и слегка сбавил обороты. Надрывно ревевший двигатель стал трещать поспокойнее, и встречный ветер уменьшился.
Чуткие ноздри кубинца поймали запах бензина. На голове Рамиро зашевелились волосы от страшной догадки. Резко обернувшись, он обнаружил, что по крайней мере одна из пуль нашла свою мишень — топливный бак пробит, и горючее вытекает из него тонкой струйкой. Представив себе, что могло случиться, если бы бензин вспыхнул, Суарес отер со лба выступившие капли пота. Ему слишком часто везет в последнее время, пора завязывать с такой жизнью и уходить на заслуженный отдых.
Кое-как заткнув дыру тряпицей, кубинец привстал и осмотрелся. Американский корабль отошел подальше, наверное, из опасений ракетного удара. До него с пробитым баком не добраться. На горизонте маячил гидроплан, а на нем, если Суареса не подводила память, должны были оставаться только пленники, один из которых — человек Родригеса. Русский спецназовец погиб, пытаясь остановить дельфина-убийцу, безумец! Американский морпех должен помочь Рамиро, даже если остальные будут возражать. Он справится. А вот кубинского лоцмана придется убрать — слишком много знает.
Но это уже технические пустяки. Главное, что он, Рамиро, вырвался из лап кровожадных экстремистов, да еще и умудрился выполнить задание. Скоро сработает его мина, и он получит наконец свои денежки. Нет, он по праву мог собой гордиться.
Суарес направил свою израненную лодку в сторону видневшегося на горизонте гидроплана.
Глава 37
Корабль береговой охраны США
Как и сутки назад, Ларнер и Родригес стояли на юте катера береговой охраны. Корабль слабо покачивало на незаметных волнах, покрикивали чайки, проносясь над головами. Легкий ветерок чуть колыхал неизменную ярко-желтую футболку Родригеса, немного свесившегося за борт и подставившего воздушному дуновению лицо с закрытыми от наслаждения глазами.
Ларнер сменил свой дорогущий наряд на не менее стильную белую рубаху с широкими рукавами, защищавшими его истерзанные солнцем руки, и узкие бежевые штаны из тонкого хлопка. День, начавшийся не очень оптимистично, был настолько ясным и погожим, что обоим американцам передалось это настроение. В воздухе витало спокойствие и размеренность. И такими же спокойными были и руководители операции «Карибская рыбалка». После нервного перенапряжения ночи усталость и утренняя свежесть смешались и вылились в полную безмятежность, граничившую с безразличием.
Доктор Бэнкс только что запустил второго дельфина с миной на спине. На этот раз Ларнер лично наблюдал, как биолог установил замедлитель на ноль, что обеспечивало мгновенный подрыв устройства при касании борта судна. Оставалось только ждать развязки, чем они и занимались после легкого завтрака. Живая торпеда умчала смертельную посылку к судну. И остановить ее не сможет никакая сила, поэтому ни Ларнер, ни Родригес не утруждали себя сидением в тесной каюте и созерцанием электронных экранов, предоставив эти полномочия целиком и полностью доктору Бэнксу.
А тот и не возражал. Ему нужно было побыть одному. За один день потерять двух друзей — тяжелое испытание, даже если всю жизнь к этому готовишься.
— Ваши методы безнадежно устарели, — укрывая лицо от набирающего силу солнца широкополой шляпой, наставительно говорил Ларнер своему коллеге. — Техника решает все проблемы. Кто владеет информацией, владеет миром. Без этого в современных условиях не выжить…
Родригес расслабленно слушал его, не возражая: ему было лень. Утраченный самолет-шпион заменили спутниковые снимки, посылаемые на переносной компьютер Ларнера в режиме реального времени. Все шло по плану. Было уже слишком много неприятностей, чтобы они продолжали случаться. Поэтому уверенность в том, что все скоро закончится, читалась в каждом слове и жесте американцев.
— Человеческий фактор только мешает, как в случае с Джерри. Если бы Бэнкс не питал таких горячих симпатий к своим животным, а выполнял строгие инструкции, все было бы уже кончено. Ведь техника показала себя безукоризненно. Опять же, вы так надеялись на Суареса, а он подложил такую свинью, выпустив ракету и уничтожив разведывательный беспилотный самолет. Между прочим, он стоит бешеных денег.
— Да бросьте вы, — вставил Диего. — Мне уже так все осточертело, что я готов с вами согласиться. В конце концов, не так уж и важно, каким способом добиться цели. Главное — результат. С другой стороны, попробуй Суарес противиться — его бы просто пристрелили. И потом, откуда мы знаем, может, ваш беспилотник всего лишь случайность или вынужденная замена какой-нибудь более страшной мишени.
— Может, и так, — вяло, только для того, чтобы поддержать спор, возразил Ларнер. — Вашего агента сейчас судить трудно. Но, как ни крути, и здесь человеческий фактор налицо. А я говорю об эффективности применения людей… можно и целый батальон собрать, а в космос спутник они отправить все равно не смогут.
У него самого, непривычного к подобным вылазкам, вся эта мудреная операция давно сидела в печенках. Еще с того момента, как пришлось оставить свой уютный кабинет, в котором все до мелочей было знакомо и все подчинялось только его воле. Там не было никаких случайностей и неожиданностей в виде русских ракет или свихнувшихся мин, не было палящего солнца, не было отвратительной качки, к которой он никак не мог привыкнуть. И обо всем, что происходило и будет происходить в его отделе, Ларнер знал. Или почти обо всем, а об остальном — догадывался.
— Не то сейчас время, — придерживая рукой шляпу, собравшуюся было отправиться в самостоятельное путешествие, продолжал он неспешную беседу. — Технический прогресс не остановить, и с этим, по-моему, не смирились разве что динозавры, да и то по причине своего вымирания.
За спиной послышался торопливый топот босых ног. Лениво обернувшись, Ларнер с удивлением обнаружил стремительно приближающегося Бэнкса. Доктор мчался так, что его линялая гавайская рубаха расстегнулась и развевалась за спиной, как рыцарская накидка. На загорелом и осунувшемся лице кроме горечи от утраты дельфинов теперь читалась растерянность, причем в крайней своей степени.
Запыхавшись от быстрого бега по трапам и палубе, Бэнкс ухватился за поручень и попытался что-то сказать. Но не сумел, в пересохшем от волнения рту не поворачивался язык, изо рта вырывалось только нечленораздельное мычание.
Ларнер, а вслед за ним и Родригес недовольно уставились на заполошно вертевшего головой биолога. Мысли были самые разные, но одно было понятно — новости, которые так старался сообщить им Бэнкс, были нерадостными.
— Что еще? — почти жалобно спросил его Родригес. — Что могло произойти с вами на корабле, который является американской территорией? Так я и думал, стоит оставить вас на минутку одного, как вы тут же вляпаетесь в какую-нибудь историю! Ну, не томите, выкладывайте все по порядку.
— Радиомаяк движется! — наконец выдавил из себя Бэнкс.
Оба американца недоумевая смотрели на него. Родригес скривил губы в улыбке и снова отвернулся в сторону моря.
— Ты перегрелся, дружище? — насмешливо сказал он. — Или у тебя окончательно расшатались нервы? Маяк и должен двигаться, не мог же твой дельфин прилечь отдохнуть? Или ты именно на это и рассчитывал? Учти, не сработает в этот раз, так добрый дядюшка Эд позаботится о том, чтобы ты озадачился поисками новой работы!
Бледный биолог отчаянно замотал головой, а Ларнер, с лица которого медленно сползала расслабленность, тихо произнес:
— Не может быть!
— Движется! Он на самом деле движется! Я не знаю, что произошло, но это правда. Я сам не верю своим глазам, — приложил обе руки к груди доктор Бэнкс. — В нашу сторону идет!
— Похоже, мы снова вляпались, — медленно проговорил Ларнер, который смотрел прямо в искаженное противоречивыми чувствами лицо биолога и у которого не осталось сомнений в его правдивости. — Я уже чувствую запах дерьма. Пойдемте вниз, покажете свой маяк!
Натянув шляпу поглубже, он первым шагнул вперед и устремился в каюту, не оглядываясь. Доктор Бэнкс заметался, растерянно переводя взгляд с одного на другого, а затем бросился за скрывшимся из вида Ларнером. Диего пожал плечами и, вздохнув, направился следом.
В полумраке каюты, непривычном после яркого утреннего солнца, Родригес с трудом разглядел брошенный на дороге стул и чуть не споткнулся об него. Укоризненно покачав головой, он поставил стул на место и подошел к столику, за которым уже сидели биолог и технологический гений. По напряженным спинам своих коллег он понял, что предчувствия уже в который раз не обманули его, — стряслось что-то, чего никто не мог предусмотреть.
— Может, объясните мне, динозавру, — с пафосом начал он, взявшись пухлыми пальцами за плечо доктора Бэнкса, — чего вы так переполошились? Бэнкс, начните вы, мой напарник слишком занят отстукиванием морзянки на клавиатуре компьютера. Ваша зверюшка опять начудила? Решила сбежать в Мексику, утащив дорогостоящее оборудование?
Шутка была жестокой и явно не к месту, но доктор стойко перенес укол и, насколько это было в его силах, попытался объяснить ситуацию.
— Понимаете, Том, второй дельфин, он вот здесь, — Бэнкс ткнул пальцем в маленькую точку на экране. — Он плывет правильно, и с ним все в полном порядке.
Родригес понимающе закивал, продолжая издевательски улыбаться.
— А радиомаяк, который показывает, где стоит… то есть стояло… в общем, прикрепленный к российскому судну, — вот! — и он снова указал на экран. — А должен быть здесь.
— Вот вам и ваша хваленая техника, — хмыкнул Родригес, обращаясь к Ларнеру. — Объясните теперь вы.
— Да подождите вы со своими насмешками, — раздраженно отмахнулся тот. — Я сам пока не пойму, в чем дело. Получается, что террористы сумели сдернуть сухогруз с мели, а ведь это невозможно! По крайней мере, так утверждал ваш агент. Одно из двух: либо этот долбаный кубинец врал, либо рифы начали двигаться!
— Ну так давайте включайте свои спутники, с них же можно увидеть, что там происходит!
— Огромное и душевное вам спасибо за подсказку, — съязвил Ларнер. — А я-то думаю, чем же я занимаюсь за этим компьютером последние пять минут?
Как раз к этому моменту подоспели снимки. На мониторе неподвижно красовался, по-прежнему скособочившись, российский сухогруз.
— Ерунда какая-то! — изумленно воскликнул Ларнер, посмотрев на координаты. Они оставались прежними — судно ни на дюйм не двинулось с места. — Ничего не понимаю. Кто из нас идиот, я или компьютер?
Родригес сосредоточенно потирал свой мясистый подбородок. Было над чем задуматься.
— Судно прочно сидит на мели, а проклятый маяк — движется! — злобно ударил ладонью по столу Ларнер. — Такое чувство, что нас водят за нос!
— А что, если попробовать поточнее определить координаты маяка и сопоставить их с местом стоянки сухогруза, это возможно? — задал вопрос Диего.
Ларнер запорхал пальцами по клавишам.
— На это понадобится некоторое время. Пока могу сказать только одно: если сложить всю имеющуюся на данный момент информацию, получается, что пресловутый маяк приблизительно располагается где-то между сухогрузом и гидропланом. Сейчас постараюсь вывести координаты точнее.
— А ну-ка дайте мне связь с Расселом, — попросил Родригес.
— Это тот нервный тип, который остался на самолете и всю ночь орал по рации?
— Капельку уважения, коллега, — заметил ему Диего. — Он, во-первых, рядовой корпуса морской пехоты США, а во-вторых — работает на меня, а значит, работает на правительство Соединенных Штатов.
— Тебе виднее, — равнодушно пожал плечами Ларнер и протянул микрофон рации. Она была настроена на волну гидроплана, только отключена в связи с ночным приступом истерики американского морпеха, который открытым текстом пытался разбудить совесть в своем работодателе. Щелкнув выключателем, Диего прислушался к эфиру. Из динамика доносились лишь редкие хрипы и потрескивание.
— Раненая птица, Раненая птица! Ответь Дельфину! — начал вызывать своего агента Родригес.
Технологический гений скривил физиономию.
— Какой идиот придумал такие позывные? Даже ребенок мог выдать что-нибудь более оригинальное. Уж если называть, то как-нибудь более изысканно. Вы же любитель театрализованных действий, могли бы, к примеру, назваться Гамлетом, или лучше Отелло, да! А ваш сотрудник отзывался бы на Дездемону! И то более симпатичные имена.
— Чем вас не устраивают эти? — огрызнулся Диего. — Я старался как мог. Простите, что не посоветовался с вами.
— У вас просто беда с фантазией, — продолжал доставать его Ларнер. — А по поводу второй части вашей тирады — если бы вы хоть иногда советовались, кто знает, оказались бы мы сейчас в таком вот дерьме или нет.
— Фи, как грубо! — парировал Родригес. — Не ожидал от вас, истинного джентльмена, таких слов! Занимайтесь лучше своим делом, это вам идет больше. Если бы, если бы! Что толку говорить об уже содеянном, лучше подумайте, что делать дальше. Если вам угодно, можете считать, что я испрашиваю вашего совета.
И он снова принялся вызывать Рассела, но морской пехотинец не отзывался.
— Что вообще здесь происходит! — отчаянно воскликнул Ларнер. — Координаты маяка совпадают с координатами… гидроплана! Разрази их гром всех, вместе взятых! Как это понимать, а? Что ваш агент? Молчит?
— С самолетом нет связи, — спокойно ответил Родригес и обернулся в сторону отрешенно наблюдавшего за суетой начальства биолога. — Остановите своего Тома, или как там его!
Нервная улыбка искривила рот доктора Бэнкса. Разведя руками, он посмотрел на обоих руководителей акции и, чуть заикаясь, произнес:
— Это н-невозможно!
Глава 38
Борт американского гидроплана
Резиновая лодка легко резала морскую гладь, оставляя за собой две разбегающихся волны. Суарес перехватил румпель в левую руку — так было удобнее в случае чего поднять автомат и открыть огонь. Вспоминая на всякий случай имя церэушного агента, он еще раз осмотрел повреждения. Аккуратная дырочка от пули, заткнутая на скорую руку тряпицей, медленно сочилась бензином, который стекал, оставляя за собой грязную дорожку, и быстро испарялся.
«Одна искра, и может случиться большая беда!» — подумал Рамиро и посмотрел на приближающийся гидроплан. Напрягая извилины, он принялся припоминать фамилию своего коллеги, оставшегося в гидроплане. «По-моему, Рассел, — вспомнил он. — Надо будет позвать его по имени, чтобы он не начал палить сдуру и сразу уладил возможные разногласия с лоцманом и пилотом. Хорошо, что этот русский монстр попался на пути боевого дельфина. Бедняга! От него остались только разорванный баллон и лохмотья компенсатора. А ведь он спас меня в некотором смысле. Если бы дельфин взорвал не его, а сухогруз, не пришлось бы мне сейчас управлять лодкой».
Гидроплан свободно дрейфовал, дверца в кабину пилота была приоткрыта. Она висела как-то кривовато. Да и весь самолет не блистал новизной, потускневший фюзеляж был покрыт многочисленными оспинами пулевых пробоин. Иллюминаторы были выбиты, больше всего пострадало остекление кабины.
Заранее заглушив двигатель, Суарес пустил лодку самоходом. Со стороны гидроплана доносились легкое поскрипывание и плеск волны о поплавки. Можно было подумать, что никого на нем не осталось. Но он ведь слышал еще с сухогруза, как ревели авиационные двигатели.
Рамиро внутренне напрягся, хотя вроде бы опасаться было нечего. Просто он привык быть настороже. Повеяло сгоревшим керосином и нагретым металлом. Это было более похоже на правду. Не вставая в полный рост и сняв «калашников» с предохранителя, он позвал американца. А сам в это время зорко наблюдал за безжизненным самолетом, ожидая подвоха. Безо всяких на то причин, так, по своему обыкновению, которое, наверное, и позволило ему до сих пор остаться в живых.
Но вот в кабине возникло какое-то шевеление. «Прячутся, зайцы! — мысленно улыбнулся Рамиро. — Хотя прекрасно видят, что я один, и при желании могли бы давно меня пристрелить. Но пока стволов не видно. Если на меня и смотрят через прицел, то вон из той тени в глубине салона».
Шевеление повторилось, и Суарес, достав весло и гребя одной рукой, еще раз позвал Рассела:
— Эй! Рассел! Выходи, хватит прятаться! Это я, лучший друг мистера Смита! Ты помнишь его?
Входной люк кабины пилотов распахнулся, и оттуда появился голый мускулистый торс с наколками на плечах. Выбравшись на поплавок, Рассел замахал рукой и закричал, хотя до Суареса было всего с десяток метров:
— Я ждал вас!
Морской пехотинец выглядел неважно — на лице и шее были следы свежей, еще не успевшей как следует высохнуть крови, которая стекала из рассеченной брови. Один глаз уже как следует затек и делал Рассела похожим на китайца. А на левом боку красовалась длинная глубокая царапина. Но американец все равно улыбался изо всех сил и приветливо качал раскрытой ладонью.
«Э, да у вас тут весело, ребята! — с интересом подумал Рамиро, взглядом профессионала оценивая боевые раны на теле морпеха. — Кто же тебя так разукрасил?»
Рассел по-прежнему натужно скалился. Быстрым движением он приложил пальцы к ране на брови, глянул на оставшуюся на них багровую влагу и снова уставился на гостя. Что-то в глазах американца заставило встрепенуться внутренний голос Суареса, который тут же начал тормошить его изнутри, призывая к бдительности. Еще раз пробежав взглядом по самолету, Рамиро негромко попросил Рассела:
— Отойди-ка в сторону!
Американец долгим взглядом посмотрел на Суареса, который не спешил швартоваться к поплавку и сидел на корме своей видавшей виды лодки. Потом суетливо отошел в сторону. Его лицо изобразило какую-то неестественную гримасу, а опухший глаз так странно задергался, что Рамиро не сразу догадался, что морской пехотинец подмигивает ему, косясь в сторону самолета. Мгновенно подняв автомат, Суарес направил ствол в сторону полуоткрытого люка, ведущего в грузовой салон.
— Выходи! — спокойно, но жестко сказал он, обращаясь уже не к замершему в позе изваяния американцу.
Люк медленно распахнулся. Прямо на Рамиро оттуда смотрел черный глазок дульного среза точно такого же «калашникова», какой был и в его руках. Вслед за автоматом из проема показался человек могучего телосложения в когда-то имевших светлый цвет шортах. Это был тот самый русский водолаз, встречаться с которым Рамиро очень не хотелось. Не было времени удивляться, каким образом ему удалось выжить в схватке с живой торпедой. Нужно было принимать какое-то решение.
Двое вооруженных мужчин стояли друг напротив друга, держа оружие на изготовку. И в руках их были не какие-нибудь «пукалки», а безотказные «АКСы». Предохранители сняты, магазины пристегнуты, пальцы на спусковых крючках. Одно неверное движение противника, и оба автомата зальются ожесточенным лаем. Расстояние между ними — десяток метров, с такого не промахиваются. Ситуация классическая. Шансы у обоих равны. Вернее, шансов выжить, начни кто-нибудь из них палить, нет совсем. Никакой человеческой реакции не хватит, чтобы, начав стрелять почти в упор, уйти из-под огня. А вот успеть пустить пулю вслед за противником — хватит точно, да еще с запасом.
Сергей отрешенно смотрел прямо в глаза своему врагу. В памяти кружились лица погибших моряков, которых он пытался вытащить из затопленного трюма, далеким эхом звучал добродушный бас капитана Мишина, который теперь уже не суждено услышать никогда. И все эти бессмысленно и жестоко загубленные жизни были на совести стоявшего перед ним продажного кубинца. Или уже американца? А черт его сейчас разберет! Смерть не пугала его, он даже не думал об этом. Сергей просто слился воедино со своим оружием, разглядывая точку на теле Хуана, куда войдет его первая пуля. А то, что случится потом, — ответный огонь, вспышки света и темная пустота — мало беспокоило его сейчас.
Раз так вышло — значит, так тому и быть. Если уж он не пристрелил мерзавца на подходе к лодке, то придется теперь доводить дело до конца таким вот способом. Но об этом Полундра не жалел. Угробить такого матерого зверя и отомстить за смерть десятков ни в чем не повинных людей, пусть даже ценой собственной жизни, однозначно стоило.
Сергей не спешил. Хотелось получше рассмотреть этого гада. Как же он не раскусил его раньше! Маскировался тот, конечно, мастерски: сутулость и болезненный, чахлый вид всех ввели в заблуждение, и Полундру в том числе. А на самом деле этот «Хуан» оказался комком стальных мышц и железных нервов. Вот только лицо у него совсем не злодейское, если не принимать в расчет хищный ледяной взгляд. Казанова, черт бы его побрал, «мачо» кубинский! Как же все-таки обманчива бывает внешность… Дожидаться его ошибки — по крайней мере неумно. Кубинец, по всей видимости, ошибаться не собирается. Он ведь профессионал, иначе ему не удалось бы провернуть такие дела. И Полундра это понимал. Не собирался кубинец и умирать, потому и не стал палить без разбора, а с хладнокровием удава смотрел на Сергея.
Глядя на выражение лица русского моряка, Суарес читал там только мрачную решимость. Никаких колебаний и сомнений, никакого страха за свою жизнь. Давно он не встречал таких противников. И этот силач вполне может оказаться последним из них. Он не станет дергаться и, не задумываясь, влепит пулю. Даже если знает, а в этом Рамиро был уверен на все сто, что в ответ успеет получить свою порцию свинца. Это нехорошо. Быть так близко от победного финиша и умереть — совсем не прельщало Суареса. Должен же быть какой-нибудь выход!
И Рамиро улыбнулся своему врагу. Правда, тепла в той улыбке было не больше, чем в морской льдине, но надо же было с чего-то начать.
— Зачем убивать друг друга? — спокойным голосом спросил он.
На суровом лице русского боевого пловца не дрогнул ни один мускул — с прежней решимостью он целился прямо в сердце. Суарес расценил это молчание как, по меньшей мере, готовность его дослушать, потому продолжил попытку выжить:
— Мы ведь профессионалы, верно? Ничего личного. Работа у нас с тобой такая, что уж тут поделаешь! Оба мы люди военные и подчиняемся приказам, а они ведь не обсуждаются! Кто из нас выиграет, если мы начнем стрелять? Правильно — никто! А много ли пользы будет от наших смертей? Поэтому давай разойдемся мирно, — медленно, тщательно подбирая слова, говорил он на чистейшем русском языке. — Ты забираешь лодку, я остаюсь на гидроплане.
Американец, не понимая чужой речи, с опаской стал стрелять глазами то в сторону кубинца, то в сторону русского. Для него было бы лучше, если бы эти монстры изрешетили друг друга безо всяких затей, тогда у него снова появилась бы возможность тихо слинять к своим. А если они начнут договариваться, то могут договориться неизвестно до чего. А ну как объединятся против него? Он и по отдельности стал жутко бояться каждого из них, после того как увидел, с какой легкостью отправляет на тот свет людей кубинец, и после того, что сделал с ним русский медведь, неизвестным манером вывернувшийся из абсолютно смертельного захвата. А находиться рядом сразу с двумя вооруженными головорезами было для него серьезным испытанием.
— Тебе ведь нужно назад, на сухогруз, — продолжал Рамиро. — А мне надо в Америку. На лодке я не доплыву. А на самолете ты не подберешься к судну. Все логично и разумно. Давай разойдемся с миром.
Предложение и впрямь было резонным. Можно было еще раз попытаться отбить груз у террористов, чтобы жизни экипажа были отданы не напрасно. Да и выбирать было больше не из чего. Прикинув еще раз все возможные варианты, которых на самом деле было не так уж и много, Сергей твердо сказал:
— Согласен. Но учти, мне нечего терять.
— Я это уже понял. Мне терять есть что, я умирать не хочу. Но если ты будешь меня убивать, я из вредности прихвачу тебя с собой на тот свет.
Но согласие было только началом. Дальнейшее было еще более трудным. Оба бойца ни на йоту не доверяли друг другу, а то, что они спокойно разговаривали между собой, еще ничего не значило. Каждый подозревал, и небезосновательно, своего противника в крайнем коварстве. И потому они действовали чрезвычайно осторожно.
— Сейчас мы медленно, очень медленно опустим автоматы и поставим их на предохранители, — сказал Рамиро. — А потом…
— Не спеши, — перебил его Сергей. — Откуда мне знать, что у тебя нет в одежде пистолета?
— Логично, но не раздеваться же нам догола, — задумался кубинец и через секунду подал новую идею: — Давай так. Привязываем лодку, я забираюсь на один конец поплавка, а ты идешь на другой. Потом ты на лодке гребешь отсюда, а я остаюсь. Идет?
— Почти, — снова возразил Полундра. — Мое предложение: ты прыгаешь на поплавок, американец привязывает лодку, а потом заводит двигатель. Сам в воду лезет, чтобы мы не нервничали понапрасну. А дальше по твоему плану.
В голове Суареса защелкал компьютер, просчитывая варианты. Шансы устроить западню друг другу равны. Удовлетворенно кивнув, он ответил:
— Хороший расклад. Пусть так и будет. Теперь я кину ему конец, чтобы он подтянул лодку и пришвартовал ее.
— Валяй, — разрешил Сергей.
Неотрывно глядя на Полундру, Суарес босыми пальцами ноги поддел конец, лежащий на дне лодки, и пнул его в сторону удивленного американца.
— Не стой столбом, возьми конец и подтяни лодку, — приказал Полундра. — Только без глупостей, сам понимаешь.
Пригнувшись, чтобы удержать равновесие, Рассел засеменил по краю поплавка. Подхваченный конец мелко задрожал в его руках.
— Вяжи шлюпочным узлом, знаешь такой? — косясь на него, командовал Сергей. — Чтобы легко распускался. Готово? Руки корявые, тренироваться надо. Так… Теперь сядь верхом на поплавок и обними его руками. Ну, что не ясно? Верхом и обними! И не дергайся, сейчас будет самое интересное.
Осторожно, как кошка, Суарес двинулся на самолет. Это далось ему без особого труда. Пока все шло гладко, и можно было надеяться на благоприятный исход этого мудреного мероприятия. Кубинец занял заранее оговоренную позицию на переднем конце поплавка, обхватил одной рукой стойку, поддерживающую крыло. Автомат — наготове. Полундра пока оставался на своем прежнем месте, лишь немного развернулся, сопровождая стволом перемещения Суареса.
— Хватит обниматься, — продолжал руководить Сергей. — Вставай и двигай на лодку. Да не дрейфь, не возьму я тебя с собой, нужен ты мне!
— Шевелись, Рассел, — вставил кубинец. — Мне до смерти надоело тут торчать и подставляться под пули. Покончим с этим и скоро будем дома. Просто заведи мотор и прыгай в воду, держись за поплавок.
— Ну нет! — заорал вдруг американец. — Я еще не сошел с ума! Я в воду, а вы меня пристрелите!
— Да у тебя мания величия, — усмехнулся Полундра. — Скажи, а что в таком случае мешает это сделать прямо сейчас?
— Ты бросишь меня здесь! Ты не дашь мне потом залезть обратно! — упрямо мотая окровавленной башкой, голосил Рассел. — Я не полезу в воду, не полезу!
Суарес сделал вид, что теряет терпение. Понизив голос почти до шепота, он угрожающе шикнул:
— Двигайся, мать твою! Если услышу еще хоть одно слово — действительно так и сделаю, оставлю тебя здесь! И не зли меня! Мне не хочется подыхать тут из-за твоей дурости!
Морпех осекся и торопливо перебрался в лодку. От волнения у него не сразу получилось завести двигатель. Пока он с ним возился, Суарес и Полундра молча переглядывались, размышляя каждый о своем.
Наконец взревел мотор. Американец, затравленно оглянувшись на Суареса, плюхнулся в воду. Фыркая и отплевываясь соленой водой, он вынырнул и уцепился за рым. Настала очередь Сергея покидать гидроплан. Стараясь не испортить уже близящийся к завершению обмен, он ступил на мокрое днище лодки. Дернул за свободный конец — узел, наброшенный американцем, послушно распустился. Отойдя к движку, Полундра присел на банку и дал задний ход. Вода за кормой вспенилась, лодку зашатало и потащило подальше от злополучного гидроплана.
— Там бак пробит, бензин подтекает. Так что далеко не уйдешь, — злорадно ощерясь, крикнул Сергею вслед кубинец.
— А мне далеко и не надо, — ответил Полундра. А про себя добавил: «Маячок-то теперь при вас будет, любезный Хуан. Думаю, вы не станете искать его под одним из сидений. Ваша очередь теперь приманкой послужить!»
Лодка плавно удалялась от самолета. Гидроплан уже стал размерами со спичечный коробок, а люди на нем давно скрылись внутри. Заложив крутой вираж, Сергей развернул лодку. Бензин и правда тек, и довольно прилично. Не обманул, паразит. Взяв курс на виднеющийся вдалеке сухогруз, Полундра принялся обдумывать план дальнейших действий.
— Что с рацией? — Рамиро изумленно держал в руках мертвый микрофон. Покрутив ручки и не добившись ничего, кроме потекших из рации струек дыма, он заметил, что одна из щелей для охлаждения сверху корпуса немного расковыряна. А неподалеку валялась откуда-то оторванная полоска стали подходящего размера. Суарес огорченно причмокнул губами — можно было даже не пытаться починить рацию. При внешней целостности она представляла собой теперь не большую ценность, чем корыто с дырой на полднища. Профессиональная работа.
— Она должна работать, я ловил недавно чьи-то позывные. Хоть и хреново, но связаться можно было! — с таким же изумлением принялся трясти коробок Рассел. — Непонятно что-то… Надо попробовать разобрать ее.
— Да что тут непонятного, — констатировал Суарес. — Я бы тоже так поступил на его месте… Не мучайся с ней, не поможет. Ее можно смело выкидывать — цепь коротнуло, большая часть плат расплавилась к свиньям.
Подскочив с автоматом в руках к выходу из кабины, Рамиро обиженно посмотрел на крохотную моторку вдалеке. Прицелившись, он постоял немного и опустил ствол, плюнув в лазурную волну. С такого расстояния попасть сложно, да и стоит ли? Поколебавшись секунду, он повернулся к Расселу, продолжавшему удивленно разглядывать испорченную рацию.
— Брось ты ее! Я так понимаю, остальные мертвы?
— Там они, — махнул рукой в сторону хвоста американец и брезгливо поморщился. — Под брезентом. Ты, между прочим, постарался, когда сюда с арабом приезжал.
Он вдруг замолчал и с опаской глянул на пристально смотревшего на него Суареса.
— Да пошутил я, пошутил! — сообразив, что сболтнул лишнего, стал оправдываться Рассел. Еще не хватало, чтобы бешеный кубинец посчитал его опасным свидетелем. — Террористы, когда вас прикрывали, их продырявили. Они же как с цепи сорвались! Молотили и молотили чуть ли не целый час из всего, что стреляет. Я уж думал, конец пришел. Чуть меня самого не зацепили. А ты же без оружия был вообще. Так что… До сих пор удивляюсь, как у нас горючее не взорвалось.
— Понятно, — сухо сказал Суарес.
Не на шутку перепугавшись, морпех вытянулся в струнку. Вид у него был неважнецкий.
— Я на самом деле пошутил. Честное слово! Я же ничего не видел, был в салоне, связанный, как овца. Арабы стреляли, русский тоже. Кто их завалил — хрен их знает! Ты не думай, я же не враг себе, чтобы лишнее болтать. Я вообще без сознания все время провалялся и не помню ничего. Очнулся, только когда ты самолет спас от террористов и меня освободил, так ведь? Да?
— Заткнись, а? — устало опустился на разодранное командирское кресло Рамиро. — Лучше найди где-нибудь воду. Пора отсюда сваливать.
Он посмотрел на чудом уцелевший компас и принялся запускать двигатели. «Хорошо, что русский не догадался повредить и их. А то было бы гораздо хуже: без рации и моторов болтаться в открытом море, да еще и с этим недоумком на борту. Может, убрать его? — размышлял Рамиро, включая подачу топлива. — Да ладно. Пусть живет. Пора начинать новую жизнь и становиться законопослушным гражданином Соединенных Штатов. Богатому и респектабельному американцу не к лицу пачкать руки кровью соотечественников, даже если они такие козлы, как этот».
Появился Рассел и плюхнулся по-хозяйски в соседнее кресло. В руках его была фляжка с остатками воды. Открутив крышку, он приложился к горлышку, запрокинув голову. Кадык забегал вверх-вниз, сопровождая глотательные движения. Суарес с трудом удержался, чтобы не двинуть по нему ребром ладони. Оторвавшись наконец от фляжки, американец протянул ее Суаресу:
— Держи, дружище! Это последняя.
— Ну и чему ты так радуешься?
Брезгливо протерев горлышко, Суарес сделал пару мелких глотков, косясь в сторону беспечно насвистывающего что-то американца. Быстро же у того менялось настроение.
— На, закрой и оставь про запас, — вернул ему фляжку Суарес. — Думаешь, так просто будет найти катер береговой охраны? Они вполне могли куда-нибудь дернуть с того места, где я их в последний раз видел. Так что нам повезет, если мы быстро найдем их. А если нет, то придется умирать от жажды. Это, сам знаешь, очень мучительная смерть.
Рассел недоверчиво посмотрел на него. А Рамиро с абсолютно серьезным видом продолжал издеваться:
— Кстати, ты знаешь, как бедуины спасаются от гибели в пустыне, если у них закончилась вода? Они перерезают горло верблюдам или пленникам и пьют их кровь!
Он красноречиво провел большим пальцем поперек шеи и подмигнул притихшему отчего-то американцу.
Глава 39
Борт российского сухогруза
— Да не эту кнопку он нажимал! — Мохаммед, потеряв терпение, схватил за шиворот талиба, который пытался привести в действие систему ПВО, и сдернул его с сиденья. — Дай, я сам сделаю все, как надо! Ничего доверить нельзя, все приходится самому исправлять! Не могли внимательнее за кубинцем наблюдать, идиоты. Не сбежал бы, оторвали бы ему сейчас пару пальцев на ногах — как миленький запустил бы ракету, да еще разрешения на следующую попросил бы!
Заняв место талиба, он по памяти начал ворожить над пультом управления. Насупившийся боевик, нацепивший себе на голову на манер чалмы какую-то полосатую тряпицу, вертелся рядом. Путаясь в проводах, нечаянно вывернутых из аппаратных недр при предыдущих попытках найти причину неполадок, он изо всех сил норовил чем-нибудь помочь, но пока только мешал.
— Да отвали ты отсюда! — заорал на него Мохаммед.
Он уже двадцать раз пожалел, что привлек талиба к такому ответственному мероприятию. Во всем виноват кубинец, так резво управляющий комплексом, что арабу с трудом удалось кое-как запомнить последовательность действий. А вот логику в деяниях Хуана уловить не получилось. Потому и пришлось одного из афганских талибов, слегка научившегося от шурави разбираться в русском алфавите, посадить за пульт управления, где все надписи, понятное дело, были на русском. Да толку от этого было немного.
Комплекс попискивал электроникой, мигал кнопками и мерцал экранами. Вертелись даже антенны, а вот показывать готовность к пуску ракеты умная машина никак не хотела. Мохаммед уже приказывал своим людям просмотреть соединение с пусковой установкой. Все кабели целы-целехоньки, проверены не один раз. Ракета тоже с виду в порядке. А вот взлетать не хочет. Даже с места не тронулась, как ее ни уговаривали. Экстремисты, среди которых были и довольно хорошо разбирающиеся в технике парни, пооткрывали все, что открывалось, и заглянули везде, где достали, в надежде обнаружить перерезанные провода или разбитую плату, которые они, пусть с трудом, но смогли бы починить. Но, по всей видимости, Хуан оказался хитрее всех и сделал так, чтобы причину неисправности комплекса было очень трудно найти.
В бешенстве долбанув по панели кулаком, отчего что-то в электронном мозгу комплекса жалобно пикнуло, Мохаммед выскочил из кабинки. Кулаки сжаты, ноздри раздуваются — он был просто воплощением ярости. Ох, попадись ему сейчас этот кубинец, он завидовал бы мертвым! Командир экстремистов догадался о том, что с ракетами могут быть проблемы, еще когда истошно заорал мадан, увидев убитого кубинцем большого араба. Не зря же он сбежал с корабля, этот латинос! Вот только что за игру он затеял? Мохаммед дорого бы дал, чтобы вернуть беглеца. Уж он-то разговорил бы его, уж он бы нашел способ заставить кубинца запустить ракету правильно.
К командиру подбежал один из бывших солдат Саддама, который до этого старался держаться в тени. Переодетый, как и большинство террористов, в найденную на корабле флотскую одежду, араб выглядел крайне нелепо в тельняшке навыпуск и мешковатых штанах. Он был офицером-танкистом, в технике разбирался, но с такими навороченными комплексами сталкиваться ему не приходилось.
— Послушай, Мохаммед, — почтительно обратился он к арабу. — Мы еще раз осмотрели пусковую установку. Там все в порядке. Нет никаких следов того, что этот неверный что-нибудь сломал или испортил.
— Тогда почему, скажи мне, почему она не взлетает?! — набросился на него главарь. Надо было сорвать на ком-то злобу, а тут подвернулся этот бывший вояка и огреб по полной программе. — Что ты молчишь? Не знаешь? Тогда для чего ты вообще здесь нужен? Постой, а может быть, ты с этим драным латиносом заодно? Не ты ли помогал ему устанавливать ракету в наводящие пазы? Может, это ты и виноват во всем, а? А ну-ка, отвечай, когда тебя спрашивают!
Бедолага не ожидал такого поворота событий и стоял, словно на него вылили ушат ледяной воды. А Мохаммед разошелся не на шутку, того и гляди достанет свой «стечкин» и начинит попавшего под горячую руку экстремиста свинцом. И заступиться-то некому, никто рисковать своей шкурой не станет. Собрав всю волю в кулак, бывший солдат, дождавшись небольшой передышки в красноречивом потоке ругани своего босса, скороговоркой выпалил:
— Никак нет, мой командир! Латинос сам готовил запуск! А ракета не взлетает, потому что нет правильной команды!
У Мохаммеда отвисла челюсть. Выпучив глаза, он двинулся на своего приспешника.
— Ты хочешь сказать, что я — идиот? Не умею командовать? Ты что, совсем страх потерял, недоносок?
— Нет, нет! Я не то хотел сказать, Мохаммед! — почти запричитал бывший вояка, чуть было по неосторожности не обрушивший на себя дополнительную порцию гнева, которая вполне могла оказаться фатальной. — Я имел в виду другое, нет нормального сигнала!
— Что еще за сигнал?
— Ракета должна получить электрический сигнал, чтобы заработал ее двигатель. Система наведения дает приказ ракете, куда начинать двигаться. А сначала от пусковой установки, по-моему, на пульт приходит сообщение, что там все готово и исправно. Сейчас такого нет, поэтому ничего не получается. Я так думаю.
— Думаю здесь я! — рявкнул на него главарь и собрал в кулак ткань тельняшки у араба на плече. — А ты отвечай! Почему?! Ведь все цело, ты сам только что сказал. И как сделать, чтобы этот долбаный сигнал появился?
— Никаких повреждений мы не нашли. Но кубинец мог как-то поменять соединение, контакты или еще что-нибудь. Найти это, не зная устройства комплекса, боюсь… нельзя.
— Шайтан! — выругался араб.
Окинув взором сгрудившихся на палубе экстремистов, молчаливо наблюдающих за сценой у кабины комплекса наведения, он крикнул:
— Кто-нибудь еще видел, где возился этот грязный латинос? Куда он лазил своими погаными ручонками?
Все дружно отрицательно замотали головами, издав смущенный ропот. Поняв, что дальнейшие эксперименты с комплексом бесполезны и даже опасны — а ну как какой-нибудь умник нажмет не ту кнопку и взорвется вместе со всеми, — Мохаммед воздел руки к небу.
— О Аллах! — простонал он, в бессильной ярости заскрежетав зубами. Потом еще раз осмотрел свой отряд, который уже совсем пал духом. — Что стоите? Ищите оружие, любое, какое будет! Вытаскивайте лодки, шлюпки — все, на чем можно добраться до Кубы. Будем воевать, как привыкли! Мы и без этой груды железа можем показать всем, на что мы способны!
— Мохаммед! Там корабль! — раздался неожиданный вопль пожилого араба, который стоял ближе всех к фальшборту и тыкал пальцем в линию горизонта. Возраст не отнял у него орлиного зрения.
— Принесите мне бинокль, живо! — рыкнул главарь и широкими шагами прыгнул к леерам, ограждавшим палубу. Талиб, скромно прятавшийся за его спиной все время разборок, метнулся в сторону мостика.
Вдалеке и впрямь виднелся корабль. Тревожный гул прокатился в рядах экстремистов. Всем было ясно, что теперь, без комплекса противовоздушной обороны, они практически остались с голыми руками. Нет даже заложников, которыми можно прикрыться. И при штурме с ними церемониться не будут, это уж точно. А если окажут сопротивление, то военному кораблю достаточно одного залпа, чтобы растереть их в пыль.
Суетливо побегав по палубе, террористы прильнули глазами к приближающемуся судну. В возбужденных и испуганных голосах Мохаммед явно уловил панические нотки. Только этого ему сейчас не хватало. Выдернув из рук талиба протянутый ему бинокль, он приложился к окулярам. Корабль был прямо на траверзе и направлялся ровнехонько в их сторону. Заметили это и его люди. Они тщетно заметались, крича друг на друга, некоторые попадали на колени в молитвах. В общем, хорошо перепугались ребята. Пора было вмешаться, задушить панику в зародыше, иначе потом ее ничем не остановишь.
Прервав изучение приближавшегося судна, Мохаммед выдернул «стечкин» из кобуры и пальнул в воздух, потом еще и еще, пока над палубой не повисла звенящая тишина. Террористы настороженно смотрели на своего патрона — он ближе, чем пресловутый корабль, и для некоторых даже пострашнее. Сверля безразличным взглядом примолкших бандитов, главарь громко и уверенно принялся швырять слова, делая между ними многозначительные паузы:
— Трусы! Еще не успели на вас напасть, а вы завыли, как женщины! — пистолет со взведенным курком в его руке придавал речи значимость, а обращение делал доходчивым. — Я думал, вы настоящие воины! И готовы умереть во имя Аллаха! А вы оказались слюнтяями! Позор вам! Что о вас будут говорить ваши родные, ваши братья по вере? Что вы испугались каких-то америкашек, как только они показались на своем корыте? Вы этого хотите? Кто из вас первым поднимет руки и сдастся, а? Есть такие? Ну, пусть выйдет и скажет прямо, что он не мужчина, а самый последний шакал!
Ответом была тишина. Пристыженно опустил глаза даже пожилой араб, который меньше всех нервничал в данной ситуации. Хмуро переглядывались между собой талибы, не привыкшие к таким оскорблениям. Но и у них даже в мыслях не было пытаться что-либо возражать.
— И кто сказал, что корабль военный и что он собирается нас атаковать? Вы что, видели пушки? Я лично их не заметил, — Мохаммед резким движением сунул пистолет обратно в кобуру и взялся за бинокль. — Все! Хватит распускать сопли! Испугались обыкновенного корабля, который всякую ерунду перевозит! Стыдитесь! Он идет прямо на нас, надо готовиться к достойной встрече. Спрячьтесь, пока вас не разглядели. Не нужно сразу показывать, сколько нас. И приготовьте оружие. Аллах снова дает нам шанс! Захватим это суденышко и можем плыть хоть домой! Слышите вы, надо его захватить! А там будут и заложники, и еда, и свобода!
Последняя его фраза произвела магическое действие на террористов, в глазах которых вспыхнули огоньки животного азарта, какой бывает у хищников при виде жертвы. Захватить корабль — вот это было то, что нужно. И свалить с проклятого русского сухогруза. Жалко, конечно, ракеты оставлять, но они все равно не работают, не кидаться же ими.
Пригнувшись или быстро присев, они выполнили распоряжение командира и рассосались вдоль борта, неотрывно глядя на приближающееся судно. На нем пока не было видно ничего подозрительного. Мощный морской бинокль позволял Мохаммеду разглядеть надстройки, короткие мачты антенн, флагшток, на котором болталось какое-то полотнище, пока недоступное идентификации. По всем признакам это было мирное торговое судно, по крайней мере, никак не военное.
Араб нетерпеливо облизал губы. Это же надо, добыча сама идет им в руки в самый критический момент, когда он уже подумывал о том, чтобы на спасательных шлюпках попытаться уйти с сухогруза. «Аллах велик! Он любит меня! — мелькнуло в его мыслях. — Мы еще повоюем!»
Единственное, что занимало сейчас главаря, — чей это корабль, поэтому он пристально вглядывался в его флаг. Судно прошло еще немного и остановилось, слегка развернувшись левым бортом, чем невероятно огорчило Мохаммеда. Оторвавшись от бинокля, он оглянулся, что-то прикидывая. Мгновенно придумав новый план, он плотоядно улыбнулся и, подозвав ближайшего араба, послал его за сигнальными ракетами. Надо подать знак бедствия и вынудить судно подойти ближе, вот и все. Дальше будет видно.
А с другой стороны к измученному сухогрузу, еще сильнее осевшему на правый борт, не таясь, на резиновой моторке приближался Сергей Павлов, боевой пловец Северного флота. Бензин закончился, поэтому он ритмично взмахивал коротким веслом, сидя, как индеец в пироге. Прятаться смысла не было. Где уж тут спрячешься средь бела дня в открытом море?
Полундра решил осуществить свой безумный план — попробовать попасть на сухогруз. Шансы, разумеется, минимальны. Процентов девяносто девять и девять десятых, что боевики его сразу же заметят. Что ж, тогда придется сдаться в плен, а попав на палубу, импровизировать. Он надеялся на свой опыт, не зря же государство столько лет учило его воевать, и с террористами в том числе. Риск страшный, но другого пути не было, надо во что бы то ни стало остановить этих гадов.
Они разобрались с ракетной установкой и теперь могут угробить сотни мирных людей, легко сбив, к примеру, аэробус. Или шарахнув по какому-нибудь пассажирскому океанскому лайнеру. Да мало ли что могут натворить экстремисты, заполучившие в свои грязные лапы такое современное оружие. И, кроме Полундры, покончить с этим сейчас некому. Потому он и решил использовать эту крайнюю возможность.
Сергей уже подобрался достаточно близко, чтобы быть хорошо различимым, но пока на него не показывали пальцами и не стреляли, а это радовало. Не было видно ни одного боевика.
«Спрятались, увидев мое приближение, и устроили засаду, — размышлял Полундра, без плеска спрыгнув в воду и оттолкнув от себя лодку. Короткий автомат со сложенным прикладом хитро разместился у него на голове наподобие каски, удерживаемый ремнем под подбородком. — Или заняты чем-то важным, сволочи. Может, уже выбрали себе мишень и наводят на нее ракеты?»
Эта мысль слегка подстегнула его, и он размеренными гребками стал двигаться к борту сухогруза, предоставив пустой лодке возможность сыграть роль приманки, отвлекающей внимание. Но эта предосторожность оказалась напрасной. Ни одного араба и близко не показалось.
«Что за дьявол? — Сергей уже начал беспокоиться. — Куда они все запропастились? Передохли все, что ли? Вот было бы смешно!» Неприятно, знаете ли, идти в стан врага и не знать, где в данный момент этот враг находится. Неизвестность порой выводит из равновесия сильнее, чем явная опасность.
Подплыв к самому борту, Сергей прислушался. Голоса террористов были слышны где-то далеко-далеко. Как ни странно, но это его успокоило, все было так, как и положено. Есть противник, есть против кого мобилизовать свои силы.
Сергей стал двигаться вдоль судна и высматривать место, где можно подняться. И вскоре обнаружил его в носовой части. «Вот как арабы попали в первый раз на палубу, когда пристукнули беднягу лоцмана», — догадался Полундра.
Здоровенный якорь при ударе о риф сорвался с удерживающего механизма и, вытянув цепь, свисал теперь почти до самой воды. Почти — это означало, что с лодки достать до него можно было без труда, а вот вплавь справиться с этой задачей было гораздо сложнее. Недолго думая, Полундра сдернул с макушки автомат, максимально расслабил ремень и обхватил его пятерней за цевье. Несколько раз качнувшись, как поплавок, Сергей усиленно заработал ногами и почти до пояса выпрыгнул из воды. Такому финту позавидовала бы любая олимпийская сборная по синхронному плаванию, но Полундра совсем не огорчился, что никто этого трюка не увидел.
Мелькнул в воздухе ремень и зацепился за широченную якорную лапу. Соскальзывая по намокшей ткани ремня, туго натянувшегося под весом немаленького тела, Полундра подтянулся и зацепился за якорь пальцами. Снова остановился, прислушавшись. Странно вели себя эти боевики — ни тебе часового, ни наблюдателя. Обнаглели от безнаказанности.
Ловко поднявшись, Сергей повис, расставив ступни на якорные лапы, а руками держась за шток. Автомат удобно пристроился за спиной. Теперь нужно было забраться наверх, не громыхнув цепью, а вот это делать он умел.
Оказавшись на палубе, Сергей первым делом привел оружие в боевую готовность и стал высматривать по сторонам возможную засаду. Не очень-то верилось, что ему без затей удалось проникнуть на судно, захваченное отъявленными головорезами. Но все было спокойно.
Полундра начал пробираться туда, откуда доносились непонятные крики и шум. «Митинг у них, что ли? Или партийное собрание?» — только и успел подумать он, как вдруг, один за другим, раздалось несколько выстрелов, как определил на слух Полундра — пистолетных. Прижавшись к настилу, он словно ящерица прополз вперед и скрылся между ракетными контейнерами.
Мохаммед, присев так, чтобы его не было заметно, продолжал поедать глазами загадочное судно. Ох как оно вовремя появилось и как соблазнительно выглядит! А отсутствие вооружения делает его вообще сказочным подарком судьбы. Чего же моряки тянут резину, почему так долго ничего не предпринимают? Нервы у бойцов ни к черту, могут сорваться. Только бы не спугнуть!
Он обернулся к своим бандитам: те, видимо, тоже прочувствовали ответственность момента и пока вели себя тише воды ниже травы. Расползлись вдоль борта, ждут команды. Ладно!
Он снова приложил бинокль к глазам: на приближенном могучими линзами судне наконец-то проявилось какое-то движение. С левого, ближайшего к террористам борта на воду лихо спускали черные, хищного вида лодки, в которых как будто уже находились люди. Две моторки легко отделились от корабля и взяли курс прямо на одиноко стоявший сухогруз.
Мохаммед удовлетворенно хмыкнул. Теперь надо было увести его людей и устроить хорошую засаду. Главное, когда гости поднимутся на палубу, не перестрелять всех в горячке. Террористам позарез нужны заложники. И они у них скоро появятся. По крайней мере, Мохаммед на это очень рассчитывал, наблюдая за шустро приближающимися посудинами.
«Мощные двигатели у этих корыт, — подумал главарь, глядя, как стремительно сокращается расстояние между ними и «Максимом Горьким». — Интересно, сколько народа осталось на корабле?» Он опять навел объективы на палубу ставшего на якорь судна.
Внезапно набежавший порыв ветра слегка развернул полотнище, безжизненно висевшее на шпиле. «Шайтан! — вырвалось у Мохаммеда. — Это же русские! Российский флаг — российский корабль! Этого еще не хватало!»
Мигом переведя взгляд на лодки, он только теперь заметил, к своему крайнему неудовольствию, что пригнувшиеся черные фигурки держат в руках оружие. И, скорее всего, собираются им воспользоваться. Закрытые масками лица уничтожили его последние колебания. Отбросив бинокль, он заорал:
— Всем растянуться вдоль борта! Приготовиться к бою! Это штурм! Русский корабль!
Услышав внезапную команду, боевики привычно передернули затворы автоматов и с завидной сноровкой рассредоточились вдоль борта, занимая удобные позиции для стрельбы.
— Подпустим их поближе, — продолжал командовать Мохаммед. — Огонь только по моей команде! Бить прицельно, патроны экономить! Пусть попробуют отнять у нас свое добро! Надо проучить их раз и навсегда!
Не дожидаясь отдельных распоряжений, талибы уже тащили из недр сухогруза найденные там боеприпасы. Моментально раскидав их между собой, они замерли на своих местах, целясь в наступающих моряков. Пожилой араб, низко пригнувшись, подбежал к командиру и что-то зашептал ему на ухо. Тот обернулся к одному из бывших солдат иракской армии со шрамом на щеке, державшему в руках американскую автоматическую винтовку «М-16».
— Ты же снайпер? Так что ты тут сидишь? Лезь на капитанский мостик, — приказал ему Мохаммед. — Оттуда будешь стрелять. Постарайся не повредить лодки, они нам еще понадобятся!
Араб послушно кивнул головой и задом попятился к входному люку, ведущему на мостик. Командир оглядел свой отряд. Боевики знали свое дело, никто не нервничал, каждый представлял себе, как он будет вести бой. Ближе к баку, недалеко от бесполезно маячившей пусковой установки, расположился иракский офицер-танкист. Он, старый вояка, знал, где примоститься. Русские не будут стрелять в его сторону, опасаясь попасть в ракету.
По левую руку от Черного Тигра цепочкой растянулись, укрывшись за металлическими ящиками и контейнером, один из оставшихся в живых маданов и двое талибов. Запасливые афганцы, с младенчества привыкшие к оружию, обложились спаренными рожками. Мадан, глядя на них, тоже торопливо связывал два магазина с патронами.
Удовлетворившись увиденным, Мохаммед залег на палубный настил и выставил ствол своего «калашникова» в шпигат — отверстие для стока воды в фальшборте. Он расставил пошире ноги, разложил приклад, поймал в прицел одну из внезапно остановившихся лодок. И почти сразу же заметил бледные огоньки, засверкавшие в руках у штурмующих. А через миг прямо над его головой пули с треском и искрами прошили обшивку. Эхом донеслась приглушенная трескотня автоматического оружия спецназовцев.
Медленно выдохнув и задержав дыхание, он мягко нажал на спуск. Автомат послушно дернулся, выпустив три пули и вызвав легкий звон в правом ухе своим грохотом — справа стояла пустая металлическая коробка, словно резонатор, усиливающая звук. Араб недовольно поморщился и, подвинувшись на локтях, пинком опрокинул ее. Над головой с потрясающей методичностью продолжали повизгивать пули — нежданные гости пытались огнем прижать их к палубе, не давая поднять головы.
Сухогруз сразу же наполнился звуками ответной пальбы. Боевики, словно застоявшиеся кони, яростно принялись поливать русских моряков свинцовым дождем. Однако на расстоянии больше трех кабельтовых «АКСы» давали слишком большое рассеивание, чтобы говорить о прицельной стрельбе очередями. А наступающие явно знали свое дело — их пули ложились с завидной точностью в опасной близости от Мохаммеда и его головорезов. Коротко дергая спусковой крючок, главарь террористов пытался достать хоть кого-нибудь из одетых в черное людей на вертких лодках. Но пока безуспешно.
А те не спешили подходить ближе. Еще бы! Подставляться под сумасшедшую стрельбу профессиональных боевиков не входило в их планы. К тому же атаковать огрызающийся автоматическим огнем сухогруз в открытую, средь бела дня, было делом настолько рискованным, что граничило с безумством. Вяло, но точно отстреливаясь от не на шутку разошедшихся бандитов, моряки лавировали на более-менее безопасном расстоянии, не столько пытаясь уничтожить террористов, сколько заставляя их залечь и отвлекая внимание от основного удара.
А главное оружие спецназа Военно-морского флота — скрытность и внезапность — должны были использовать те, кто в данный момент управлял подводными транспортными торпедами. Отряд боевых пловцов, используя дыхательные аппараты, заранее отправился к сухогрузу с того борта торгового корабля, который был скрыт от врага. И теперь они уже были почти у цели и огибали под водой нос «Максима Горького», а их товарищи на поверхности вовсю навязывали боевикам перестрелку, создавая иллюзию полноценного штурма, чтобы не дать возможности даже зародиться мысли о существовании другой группы.
Арабы клюнули на эту уловку. Впрочем, и деваться им было некуда. Если бы они не приняли бой, то уже через пару десятков минут умелые ребята в черных масках без особого труда перещелкали бы большинство из них, пользуясь своими штурмовыми винтовками с оптикой.
Бандиты прекрасно понимали, что связались не с новичками, а с элитными бойцами, из которых каждый стоит дюжины простых солдат, а то и больше, благодаря своей выучке и тренированности. Поэтому с таким остервенением долбили по ним, прячась за крупногабаритным хламом, разбросанным по палубе. Только младший из братьев-маданов, приняв маневрирование спецназа за нерешительность, осмелел и потерял осторожность. И тут же за это поплатился.
Как только он высунулся из-за своего укрытия с воплями о мести за брата, о священной войне и еще непонятно о чем, выпуская длиннющие автоматные очереди, меткий выстрел с лодки оборвал его молодую жизнь. Две пули ударили в его грудь, вдребезги разнеся аорту и левое легкое. Девятнадцатилетний араб, несмотря на возраст, уже достаточно обагривший свои руки кровью, оборвал крик и рухнул навзничь, не успев даже удивиться. Морщинистый араб не сумел вовремя образумить юнца и дернуть его вниз. Он подполз к уже бездыханному телу, из-под которого медленно расползалась темная кровавая жижа, и горестно сжал кулаки.
— Что там? — перекрывая грохот боя, крикнул Мохаммед. — Жив?
Пожилой араб отрицательно замотал головой. Он подобрал выпавший из рук мадана автомат и занял его позицию. Мохаммед с досады плюнул на настил. У него и так не хватало бойцов, а тут еще такие глупые потери. Не вставая с места, он заорал что было сил, обращаясь к своим стрелкам:
— Не высовывайтесь! Вы слышите? Никому не высовываться! — голос его потонул в трескучих раскатах автоматной пальбы. — Это русский спецназ! Не подставляйтесь под пули, просто не давайте им подойти! Если будете осторожными, они ничего не смогут сделать! Главное — не подпустить их близко!
Словно в подтверждение его слов, пуля с треском расщепила дерево настила в нескольких сантиметрах от его лица. Острые щепки впились в шею. Что-то теплое потекло по левому плечу и груди. Стиснув зубы, араб выдернул из себя два куска доски, косо и неглубоко засевшие под кожей, и прижал ладонью еще сильнее закровоточившие раны.
— Хасан!!! — рявкнул он одному из талибов, который уже вдоль и поперек облазил сухогруз и всегда находил все, что было необходимо. — Хасан! Принеси мне бинты! Бегом!
Афганец оглянулся и, пальнув еще разок, змейкой юркнул под свистом пуль в сторону кубрика. А бой продолжался. Вскрикнув, схватился за плечо бывший иракский солдат — спецназ ВМФ знал свое дело. Перетянув рану рукавом тельняшки, он лишь переместился дальше и снова, матерясь от боли, начал стрелять здоровой рукой.
Сергей сначала не понял даже, что произошло, — арабы махом разбежались вдоль борта и стали остервенело отстреливаться. Кто-то, кого Полундре не было видно, атаковал боевиков с моря, причем, судя по внезапной осторожности арабов, этот «кто-то» был крайне опасен. Чтобы хоть что-нибудь разглядеть, надо было выдвигаться из своего укрытия, и Полундра ловко пополз вперед. В просвете между двумя контейнерами показалось открытое пространство.
Держа ствол наготове, Сергей осторожно выглянул. Видны были лишь спины одного, нет, двоих боевиков. Соблазн был велик — пара нажатий на спуск, и двумя врагами станет меньше. Но и его присутствие на сухогрузе, доселе чудесным образом не замеченное, раскроется. Придется ввязываться в бой, так и не узнав сначала, что происходит, кто нападает — друзья или враги.
Он чуть привстал и тут же едва не получил одну из пуль, в избытке свистевших вокруг. Мгновенно скрывшись за контейнером, Полундра прислонился спиной к нагретому металлу. Он сразу узнал знакомые контуры резиновых лодок, это были его братья по крови — боевые пловцы Военно-морского флота. Наконец-то!
Теперь оставалось помочь ребятам, оттянуть боевиков на себя, открыть «второй фронт». И при этом не попасть под удар своих, ведь им очень сложно разобраться в горячке боя и отличить союзников от противников, тем более что о присутствии вооруженного Полундры на палубе захваченного судна спецназовцам наверняка неизвестно.
Сергей не понаслышке это знал, не раз самому приходилось оказываться на их месте. Были и связанные с такими ситуациями довольно неприятные воспоминания — что поделать, не на конфетной фабрике трудился. Когда речь идет об уничтожении группы хорошо вооруженных и подготовленных бандитов, захвативших заложников, штурмующим очень сложно вглядываться в каждого человека с автоматом, решая, боевик он или нет. На это просто нет времени, а секунды штурма порой стоят многих жизней.
Но даже не это сейчас занимало Полундру. В конце концов, это был его долг — помочь боевым товарищам. Его внимание было приковано к другой замеченной им детали. Тот здоровенный металлический цилиндр с ракетой внутри, за которым прятался Сергей, скрывал в себе еще кое-что.
Крохотный красный огонек, мигающий в открытом почему-то лючке технического обслуживания ракеты, говорил о том, что в контейнере функционировал какой-то механизм. А это было уже странно. Не должно быть в мирно дремлющей в транспортном положении технике никаких мигающих огоньков.
О природе такого мерцания нетрудно было догадаться. Не хотелось каркать раньше времени, но очень не похож был огонек на мирную рождественскую иллюминацию. Вот это была действительно задачка. И ею придется заняться, вместо того чтобы вступать в бой с проклятыми террористами.
Стараясь не попадать в поле зрения воюющих сторон, Полундра подобрался к тому месту, где располагался внезапно обнаруженный им огонек. Вот только, чтобы разглядеть это устройство, нужно будет привстать, а это чревато огнестрельными ранениями. Но делать нечего.
Сергей осторожно выглянул — арабы, одетые в матросские тельняшки и робы, были слишком заняты перестрелкой. Это радовало. Удручало то, что его худшие предположения оказались верными. Даже с первого взгляда было понятно — ракетный контейнер заминирован. И взрывное устройство далеко не примитивное. Такое отключить даже опытному саперу непросто.
Приглядевшись, Сергей начал разбираться в конструкции бомбы. Естественно, это входило в его подготовку, и он сам мог при необходимости быстро соорудить из подручных средств неплохие мины. И обезвреживанием приходилось заниматься. Но чужая мина — это всегда неизвестность. Что в нее вложил мастер, какие ловушки он предусмотрел для защиты устройства — каждый раз оставалось предполагать и рассчитывать только на собственный опыт и интуицию.
Сергей так сосредоточился на новой проблеме, что уже не обращал никакого внимания на проносившиеся мимо пули. Так… вот это — сам заряд в специальной пластиковой коробке. Мина с таймером, взрыватель — электрический. Но батареек не видно, скрыты или в корпусе, или в самом таймере. Это плохо. Вскрыть и достать их лучше даже не пытаться. Как правило, это приводит к срабатыванию и взрыву.
На маленьком электронном табло мелькали цифры, стремительно приближаясь к нулю. И до этой критической отметки оставались считаные минуты. Главное было спокойно продолжать работать, не обращая внимания на проворно таявшие мгновения. Рядом, в нескольких сантиметрах, вжикнула чья-то пуля — еще одна причина торопиться.
Внешне все просто. Взрыватель, часики и пара проводков между ними. Зеленый и желтый. Только и всего. Ему предстояло перерезать один из них. Если выбор окажется удачным — все будет хорошо, бомба не сработает. А если он ошибется, то мало никому не покажется.
Отряд боевых пловцов выходил на исходную позицию. Пройдя под водой практически под носом террористов, они остались незамеченными и теперь, прикрывая друг друга, ловко поднимались на борт сухогруза, противоположный тому, который активно атаковали с лодок. То, что враг не распознал до сих пор их маневра, дало бойцам возможность скинуть и оставить в воде подводное снаряжение, которое сковывало их действия на суше. Налегке, облаченные в черные комбинезоны из неопрена, обтягивающие крепкие фигуры, вооруженные штурмовыми пистолетами «MP5SD3» с интегрированными глушителями, спецназовцы страшными привидениями ступили на палубу многострадального сухогруза. Словно тени, они растворились в нагромождениях и надстройках судна, неотвратимо приближаясь к ничего не подозревающим экстремистам.
Подчиняясь жестам командира, группа приготовилась к атаке. Права на ошибку у них, как всегда, не было. Террористы вполне могли заминировать судно и, поняв, что их уничтожение неизбежно, взорвать себя или убить заложников, если таковые были.
Моряки разобрали цели и определили секторы обстрела. На палубе находились четверо вражеских стрелков, двое из которых были одеты в черную форму российских морских пехотинцев, один, раненный в шею, был в камуфляже, и еще один, рядом с ракетной установкой, мелькал, словно зебра, матросской тельняшкой.
Условный сигнал рукой, и один из группы боевых пловцов отделился и скользнул в сторону бака, где между цилиндрическими контейнерами маячил полуголый человек. Заметив выстрелы с капитанского мостика, туда отправился замыкающий спецназовец. Черные призраки замерли в ожидании команды. Старший группы дал отсчет пальцами, и участь террористов была решена.
Рукоятка вновь подхваченного автомата неудобно скользила в липкой от крови ладони. Движимый каким-то звериным чутьем, Мохаммед обернулся. Прямо на него из тени, отбрасываемой рубкой, смотрел пустой глазок ствола штурмового пистолета, за которым различались темные очертания человеческого тела. Он даже не удивился. Не успел.
Инстинктивно рванувшись в сторону, он увидел, как чуть дернулось оружие, и провалился в пустоту.
Внезапно обернувшийся араб в американской форме нарушил планы спецназовцев, но не особенно. Державшему его на мушке бойцу пришлось нажать на спуск еще до того, как закончится отсчет к началу штурма. Все бы ничего, но окровавленный араб с выбитыми пулей мозгами в предсмертной судороге успел сдавить рукоять автомата. Его «калашников», изрыгая смертоносные кусочки металла, бешено задергался в безжизненной руке и остановился только тогда, когда в магазине закончились патроны. Пули с визгом прошили воздух, кромсая настил палубы, со звоном и искрами ударяясь о стальные конструкции, рикошетируя с истошным визгом.
Боевики растерянно отшатнулись, не поняв, что происходит. Спустя всего мгновение после первого выстрела остальные моряки открыли огонь на поражение. Но этого мгновения хватило на то, чтобы один из террористов, в полосатой чалме и морпеховской робе, успел скрыться в нагромождениях палубы. Его спасла молниеносная реакция. Остальным повезло куда меньше.
Короткая очередь из трех пуль вонзилась в спину невысокому суховатому старику арабу, раздробив ему позвоночник, развернув и опрокинув навзничь. Он упал рядом с лежащим уже на палубе телом убитого раньше юнца, размазав ногой лужу свернувшейся крови. Искаженное от боли и ненависти морщинистое лицо уткнулось в ящик, за которым он укрывался от огня группы прикрытия. Издавая пробитым навылет горлом клокочущие звуки, он несколько раз судорожно дернулся и через пару секунд затих.
В тот же миг свое получил и бывший вояка Саддама. Иракский танкист мешком осел на пол. Из простреленного затылка хлынула кровь, заливая тельняшку. Подкошенный бесшумной очередью, он нелепо задрыгал ногой, подмяв под себя свое оружие.
Из живых террористов на палубе оставался лишь один талиб. Удачно избежав участи своих братьев по оружию, он не стал испытывать судьбу и ввязываться в перепалку, а просто сломя голову кинулся на ют. Черная фигура боевого пловца плавно скользнула следом и тут же прекратила преследование, юркнув в сторону от автоматной очереди, ударившей с капитанского мостика.
Спецназовцы поспешили укрыться — оттуда, с мостика, вся палуба как на ладони. Огрызаясь бесшумным, но оттого не менее смертельным огнем, командир отправил наверх еще одного бойца. Но не успел тот скрыться в надстройке, как с мостика вниз рухнуло тело автоматчика и с тошнотворным хрустом шмякнулось о палубу. Спецназовец, снявший стрелка, не теряя времени, занял его позицию и начал прицельно бить в сторону юта, где мелькала полосатая чалма талиба.
Решив, видимо, что последняя надежда спастись для него — это прыгнуть в воду, афганец стал прорываться к борту, беспрестанно паля по преследователям. Добежав до лееров, он зачем-то развернулся, бешено заорал и выпустил остаток патронов от бедра в сторону мостика. Пули веером прошили остекление, оставив в переборке ряд аккуратных дырочек и слегка зацепив плечо спецназовца. Но это не заставило руку боевого пловца дрогнуть. Несколько точных выстрелов, и афганец опрокинулся назад, перевалившись через фальшборт, да так и остался висеть на леерах, заливая кровью темный борт сухогруза.
Сергей захватил проводок импровизированными кусачками из шомпола и автоматного рожка. Краем глаза он видел, как стремительно развивались события на палубе, и понимал, что самое время растянуться на дощатом настиле, сложить руки за головой и, подальше отбросив автомат, надеяться на то, что он не похож на террориста. Но, с другой стороны, как бы он ни отводил взгляд от таймера, время на нем неумолимо приближало конец сухогруза и всех, кто на нем находился. И конец этот был уже не далее как в нескольких секундах.
Кожей затылка чуя, как в него прицеливается один из бойцов спецназа, Сергей сжал зубы, зажмурился и перекусил провод.
Группа прикрытия, получив по рации сигнал о начале атаки основного отряда, разом прекратила огонь. Бойцы вглядывались в прицелы, стараясь рассмотреть происходящее на палубе сухогруза, одиноко торчащего посреди морских волн. Стрельба на нем вдруг утихла и почти сразу же возобновилась, снова внезапно оборвавшись через некоторое время. Бойцы на лодках замерли в напряженном ожидании, не обращая внимания на собственные потери, хотя они и были.
Прострелено плечо рулевого, засела пуля в бедре у другого спецназовца, рикошетом отскочив от двигателя, да в нескольких местах пробиты лодки. Все это было сейчас неважно, поскольку эти раны могли оказаться напрасными, если основной удар не удастся. Вот опять раздались частые автоматные выстрелы, за ними еще и еще.
Боевой пловец подкрался к колдующему над ракетным контейнером человеку. Став в двух десятках метров, он совместил прорезь прицела и мушку на широченной спине здоровяка, одетого в одни лишь линялые шорты. В шаге от того валялся «калашников» с отстегнутым магазином — не очень осторожный боевик! Вот только что он делает возле ракеты? Мысль спецназовца сработала однозначно — пытается взорвать судно. А отсюда напрашивался только один логичный вывод: необходимо срочно открывать огонь на поражение.
Указательный палец плавно потянул спусковой крючок. Но десятыми долями секунды раньше стоявший до этого в напряженной позе человек богатырского телосложения вдруг расслабленно начал оседать на палубу, поворачиваясь лицом к бойцу. Что-то неуловимо знакомое, славянское в его облике заставило спецназовца в последний момент чуть повести стволом вверх, выпустив неотвратимо вылетавшие пули не прямо в голову могучему полуголому мужику, а над ней.
На лице человека, которого он только что чуть не застрелил, сверкала счастливая белозубая улыбка, что называется «шесть на девять», совсем не вязавшаяся с драматичностью ситуации. «Свихнулся!» — подумал спецназовец.
«Угадал!» — подумал Полундра, продолжая улыбаться и поднимая пустые ладони вверх, показывая мрачному матово-черному человеку с автоматом, что он безоружен и неопасен. Потом, сообразив, что этого недостаточно, он подал голос:
— Я русский моряк! Не стреляй!
Тишина повисла над сухогрузом, звенящая, как воздух морозным ранним утром. Спецназовец замер, держа Сергея в прицеле. Он стоял в выгодной позиции, прикрывшись торцом соседнего контейнера, Полундра был у него как на тарелочке. Рядом возникла другая такая же черная фигура и тоже уставилась на него автоматным глазком. Ни разу еще Сергею не приходилось вот так, со стороны, наблюдать за действиями боевой группы спецназа ВМФ.
Несмотря на серьезность момента, его вдруг разобрало нездоровое веселье — сказалось все-таки напряжение последних дней. «Неужели мы всегда так выглядим? — думал он, глядя на высоких дюжих парней, как две капли воды похожих своим обликом друг на друга. — Морские дьяволы! Черти из коробочки!» Интуитивно почувствовав, что убивать его пока не собираются, он иронично заметил вслух:
— А вот постреливать по этим фиговинам у меня за спиной я бы не советовал, братишки! Слишком много в них пороха и другой подобной ерунды! Того и гляди бабахнет ненароком!
Один из спецов вдруг завертел головой, обтянутой капюшоном, переводя взгляд с напарника на Сергея и обратно.
— Полундра?! — полувопросительно, полуутвердительно вдруг выдал он.
— Кому Полундра, — сварливо протянул сидящий на полу с поднятыми руками человек. — А кому и старший лейтенант Павлов!
— Серега! Павлов! — Боевой пловец опустил ствол и порывисто шагнул к Полундре, протянув ему руку. Тот хотел было сострить, выдав фразу из знаменитого кинофильма: «Постойте, не узнаю вас в гриме!», но передумал. Вместо этого он крепко ухватил протянутую пятерню и рывком поднялся на ноги.
— Ты что здесь делал, в одних трусах, с автоматом? Я ведь тебя чуть не грохнул!
— В лотерею играл, цвет жизни в кубинском понимании угадывал!
— Ну и как?
— Угадал — зеленый! — сообщил он недоумевающим коллегам, снова счастливо улыбаясь, и кивком указал на лючок в контейнере. Один из бойцов заглянул туда и присвистнул.
— Ого! Да тут… — запнулся он, увидев взрывное устройство. — Ну, спасибо, браток! Выручил так выручил! Звездануло бы так, что костей наших не нашли, даже если бы всем флотом искали!
— Ладно, ребята, — скромно сказал Сергей. — Все чисто?
— На палубе минус пять, и на мостике еще один.
Полундра напрягся.
— Должно быть восемь! Я сам считал!
В недрах сухогруза вдруг глухо затрещал автомат, потом снова и снова, с короткими передышками. Все трое бросились к входу в рубку. Там, став по обе стороны от проема, выжидали двое бойцов, оставленных приглядывать за палубой. Вот внизу все стихло, а вскоре спецназовцы вышли один за другим наверх. Последний прижимал сочащуюся кровью рану на плече, одновременно придерживая локтем болтавшийся на ремне трофейный «калашников».
— Командир! Это старший лейтенант Павлов, — представил Сергея один из бойцов. — Арабы действительно заложили бомбу, как мы и предполагали. Старлей ее обезвредил.
Подав сигнал об окончании операции, командир подошел к Полундре. Остальные бойцы проворно продолжали осматривать корабль в поисках укрывшихся врагов.
— Еще один должен быть, — сказал Сергей, устало потирая покрасневшие глаза. — Ростом где-то два десять и весом в полтора центнера. Зарос щетиной, стриженный под ноль, нос крючком, глаза карие, мог быть одет в нашу форму.
Вернулись, бегло осмотрев корабль, остальные спецназовцы. К борту уже подходили и швартовались моторки с группой прикрытия. Палуба снова оживала.
— А где команда, Сергей? — Владимир заглянул в его разом потускневшие глаза и все понял. Один из бойцов указал рукой в сторону затопленного трюма, который он осматривал, и осторожно спросил:
— Неужели все там?
Сергей со вздохом утвердительно кивнул.
— Только радист в своей рубке остался, — добавил он тихим голосом. — Да капитана там нет… Он в бою погиб и теперь в море… навсегда.
— Командир, есть там один похожий на араба, здоровенный такой, в мешок завернутый, — подбежал молодой пловец. — Получается восемь!
— И двое еще на гидроплане остались, — уточнил Сергей.
— Так он что, все еще захвачен?
— Нет, на нем теперь американец остался. И та сволочь кубинская, на совести которой вся эта беда и жизни всего экипажа. Арабы там «грузом двести» числятся.
— Может, догоним?
— Не стоит, — Сергей досадливо поморщился. — Они наверняка уже на катере береговой охраны. Болтался тут один поблизости.
Мимо прошли саперы, один из которых нес на ладонях ту самую мину, с которой так храбро боролся Полундра.
— Что там, ребята? — окликнул их Владимир.
— Стандартное взрывное устройство. Разумеется, без маркировок, — свободный сапер остановился. — Граммов двести пластита, электродетонатор, таймер. Сложная, в общем, штуковина. Особенно для разминирования.
— Мы твои должники, Сергей! — командир отряда улыбнулся Полундре. Группа по очереди уважительно пожала ему руку. Павлов усмехнулся.
— Это еще неизвестно, кто чей должник!
— Известно, известно! — старший из спецназовцев благодарно тряхнул его ладонь. — Если бы ты ошибся — мы все взлетели бы в воздух.
Глава 40
Корабль береговой охраны США
Самое удобное место для наблюдения оказалось рулевой рубкой. Поверх бака с торчавшей на нем автоматической двадцатимиллиметровой пушкой открывался удивительный обзор. К тому же можно было непосредственно участвовать в руководстве движением катера. Не в управлении, а именно в руководстве, посредством корректировки действий вахтенного офицера, что больше всего импонировало Ларнеру.
Уже настояв на движении навстречу гидроплану, правда, с оговоркой, что приближаться к нему не стоит, он занял самое удобное место с биноклем в руках. Рядом с ним разместился, хмуро продолжая размышлять над предстоящими событиями, Диего Родригес.
Корабль береговой охраны неспешно рассекал водную гладь. По-прежнему кружились над ним ослепительно белые чайки и сияло, поднимая настроение, яркое утреннее солнце. Оба руководителя, достаточно гадостей наговорившие друг другу за последние часы, сделали небольшую паузу, чему особенно радовались моряки, вынужденные выслушивать эти склоки. Но ликование их было преждевременным.
Ларнер перевел свое внимание именно на них, и теперь бедолаги постоянно слышали указания педантичного начальника, встревавшего буквально в каждое действие. Для моряков, привыкших подчиняться только своему капитану, было крайне неприятно, что сухопутная крыса постоянно делает им замечания. Единственное, что удерживало их от крепких выражений и заставляло, скрипя зубами, послушно кивать головой, так это уважение к командиру, от которого и поступило распоряжение всячески содействовать этой странной компании. Сам же капитан предпочитал не попадаться на глаза высоким гостям, переложив бремя общения с ними на своих подчиненных.
Наконец Ларнер отвлекся, пристально вглядываясь в показавшийся впереди гидроплан, и Диего тоже взял в руки оптику. Судя по всему, там были небольшие проблемы с правым двигателем, от него струйкой тянулся сизый дымок, самолет постоянно разворачивало вправо. Те, кто был на борту летательного аппарата, увидели приближение катера и, перестав бороться с поврежденным мотором, остановили его. Самолет медленно продолжал скользить вперед, постепенно замедляясь, а радостные пассажиры выбрались на поплавок, ожидая подхода спасительного катера.
— Остановите катер! — внезапно распорядился Ларнер.
Вахтенный выполнил приказ. В ответ на вопросительный взгляд Родригеса технологический гений пожал плечами:
— Вы ведь не хотите, чтобы полоумный дельфин случайно перепутал самолет и наш катер, или наш доктор уже настолько успел убедить вас в разумности этих зверюшек? Лично я ему не доверяю после всех его оплошностей. Если у вас есть желание, можете отправлять за своими драгоценными агентами шлюпку, но отвечать за жизни спасательной команды в случае чего придется вам.
Уже никто не сомневался в том, что маяк каким-то образом попал на самолет, и дальнейшие события хорошо просматривались в недалеком будущем. Но глава кубинского отдела ЦРУ не привык сидеть сложа руки. Обратившись к одному из моряков, он снова попросил связаться по рации с самолетом, чтобы предупредить своих людей об опасности. Получив еще сообщение об отказе связи, он подал новую идею:
— Офицер, можете ли вы послать матроса, который бы условными знаками подал сигнал опасности?
— Разумеется, сэр! Для этого есть сигнальщик. Что нужно передать?
Диего оживился, в отличие от Ларнера, который только скептически проронил:
— Чему суждено быть…
— Простите, сэр? — не понял его моряк, ожидающий текста сообщения.
— Не обращайте внимания, — за Ларнера ответил Родригес, отмахнувшись от него, как от вредной мухи. — Передайте следующее: «Немедленно покиньте самолет! Опасность!»
— «Наш дельфин вас взорвет! Сваливайте скорее!» — вполголоса передразнил его Ларнер.
— Да хватит вам уже, — не выдержал Диего и, придвинувшись к нему вплотную, зашипел прямо в ухо: — Это действительно ваш дельфин. И взорвет он не чучело какое-нибудь, а американский самолет, да еще с живыми людьми на борту! Вы это понимаете?
— Офицер, пожалуйста, передайте, что я прошу! — уже громко закончил он.
Моряк молча кивнул и отдал соответствующее распоряжение своим людям.
— Матросы будут сигналить при помощи прожектора и флажков, — доложил он Родригесу. — Также я распорядился вывесить соответствующие сигнальные флаги, примерно с тем же смыслом.
— Спасибо, офицер! — улыбнулся Диего. — Помочь коллегам наш долг, не так ли?
Ларнер, все время неотрывно следивший за самолетом, переступил с ноги на ногу и равнодушно заметил:
— Что-то я сомневаюсь, что ваши агенты поймут, о чем речь. И захотят ли они прыгать в воду. Вон они стоят на поплавке, радуются, руками машут.
Суарес и Рассел и впрямь махали катеру, который почему-то застыл на месте и не спешил их забирать. Измученные агенты, натерпевшиеся за последние сутки, наконец-то добрались до своих и теперь недоумевали, почему те медлят.
Наверное, имеются причины, думали они. Рамиро, приложив ладонь ко лбу, чтобы лучше видеть, спокойно ждал, морщась от бесполезных восторженных криков морского пехотинца, у которого от ощущения близости спасения открылось второе дыхание. А может, даже крыша съехала — кто знает? Так или иначе, он с невероятной энергией, которой можно было только позавидовать, прыгал на поплавке, раскачивая гидроплан.
— Э-эй! Вы, там, на корабле! Мы здесь! Ну, давайте же, гребите сюда, недоумки! Нечего тянуть резину! Эй! Я уже соскучился по нормальной еде и женщинам! Эге-гей! Давайте сюда! Вы что, ослепли? Это же мы, свои! Мы американцы, черт вас всех подери! И терпим бедствие, в конце концов! Неужели нельзя побыстрее?
— Слушай, Джейкоб, — устало сказал ему Рамиро. — Можно попросить тебя засунуть свой язык себе в задницу?
— Попроси, — добродушно разрешил ему Рассел и снова, но уже потише, принялся горлопанить.
Безнадежно покачав головой, в которой действительно остались мысли об одном лишь отдыхе, Рамиро вдруг заметил частое моргание бледного в ярком солнечном свете прожектора.
— Погоди ты, не ори! — цыкнул он на американца, наморщив лоб. — Они что-то пытаются нам передать.
Линзы бинокля отлично сокращали расстояние. Диего уже различал радостную физиономию Рассела, по-обезьяньи скачущего по поплавку, а за его спиной виднелся невозмутимый силуэт кубинца. Неужели они не видят сигналов? Зверюга со взрывчаткой, наверное, уже очень близко.
Дельфин по кличке Том, движимый четко выработанными рефлексами, направлялся прямо к цели. Сигнал был устойчивым, и электроника, вживленная в его мозг, помогала ориентироваться безошибочно. Вот уже показались узкие вытянутые днища поплавков, но необычные очертания мишени не сбили животное с толку. Радиомаяк манил к себе точно отсюда, сомнений быть не могло. И живая торпеда ринулась к гидроплану. Круто развернувшись ранцем вперед, дельфин уверенно, как на учениях, приложился миной к поплавочному корпусу. Но поощрения за отличную работу не получил.
Мгновенно щелкнул взрыватель. Огненный пузырь вздулся на водной поверхности прямо под гидропланом, окутав его, подбросив и развалив на куски. Авиационное топливо, остававшееся в баках, мгновенно вырвалось наружу, окрасив ярким пламенем облако пара и раскаленных газов. На десятки метров разлетелись горящие обломки того, что раньше называлось гидропланом береговой охраны США, брызги пылающего керосина и ошметки человеческой плоти. Легкие дюралевые части самолета подпрыгивали посреди огненного пятна на поднятых взрывом волнах и медленно, с шипением погружались в воду. В ясное небо повалил черный дым не до конца прогоревшего топлива.
Вахтенный офицер расширенными глазами смотрел на погибший самолет родного ведомства. А потом, мигом посерев лицом, жестко рванул катер вперед и приказал готовиться к спасательным работам. Завизжала сирена, по палубе загрохотали ботинки поднятых по тревоге матросов, заскрежетали шлюпбалки. Хотя и ясно было, что спасать уже некого.
Все еще считая себя главным, Ларнер попытался было воспрепятствовать ненужной трате сил и времени, но вовремя передумал. Окинув ненавидящим взглядом спесивую сухопутную крысу, офицер строго продолжал выполнять инструкции по спасению.
Диего хмуро смотрел на догорающие огни, сложив руки на груди. Проходя мимо него, Ларнер остановился.
— Не переживайте вы так, — спокойно посоветовал он Родригесу. — Лишние свидетели ни мне, ни вам ни к чему. Или вы соскучились по слушаниям в конгрессе?
Глава 41
Гавана, порт
Морской порт жил суетливой жизнью. Погрузки, разгрузки, швартовки — у каждого в этом связующем многие страны центре были свои заботы. Распугивая чаек, натужно ревели буксиры, таща к стенке очередное грузовое судно. Сновали разнообразные катера, боты и яхты. Вертелись в отдалении жирафьи шеи портовых кранов, с виду изящные и хрупкие, в реальности же способные поднять что угодно. В стороне, у отдельной пристани стояли расфуфыренные пассажирские лайнеры, своей белизной и аккуратностью контрастирующие с грузовыми трудягами.
Чуть поменьше суматохи было на рейде, где стояло сейчас российское торговое судно. Но и там, между стоявшими в очереди судами, умудрялись то и дело появляться местные торговцы — и более-менее законопослушные, и контрабандисты. Изредка подходили, распугивая посторонних, пограничные кубинские катера, ощерившиеся пулеметами. Своим чередом медленно и неторопливо шли самые обычные для международных морских портов подобного класса таможенные проверки, устраиваемые местными властями, как всегда, по наводке.
Мотобот, в который с торгового судна перебрались четверо россиян, выпустив витиеватую струйку выхлопных газов и мерно тарахтя, направился к причалу. Заняв одну из банок рядом со старшим помощником капитана и торговым представителем, Сергей Павлов грустно разглядывал ворох бумаг в толстой пластиковой папке. Расстраивался он вовсе не оттого, что предстояло оплатить обязательную выездную пошлину в размере двадцати американских долларов. Несомненно, более прискорбной для него была волокита с документами — оформление кучи разных бюрократических справок и бумажек, связанных с его последними приключениями, а точнее — злоключениями на сухогрузе «Максим Горький».
И хотя львиную долю всех крючкотворств и разборок с гаванскими чиновниками обещали взять на себя капитан и помощник посла, все равно Сергею было не по себе. Рядом с этими ушлыми в вопросах международных и межличностных отношений людьми он чувствовал себя юнгой, глазеющим на просоленных морских волков.
Не заметив за довольно безрадостными размышлениями, как мотобот проскочил между плотными потоками постоянно движущихся судов и суденышек и стал подруливать к стенке, Сергей вскинулся от хорошего толчка, возвестившего о том, что их посудина пришла в плотное соприкосновение с бетонной пристанью. Равнодушно пронаблюдав, как сноровистые матросы швартуются, он вместе с остальными пассажирами сошел на берег. Они причалили в относительно малолюдном месте, и потому не было нужды пробираться сквозь толпу.
Старпом, с которым Сергей успел уже сработаться, повернулся к нему и напомнил о вчерашнем разговоре:
— Ты помнишь? Компако Торрес, так зовут этого местного божка. Дашь ему двадцатку, и никаких проблем не будет. А иначе задолбают проверками, будешь месяц за ними со своим паспортом ходить!
Полундра отрешенно кивал, на ходу пытаясь воспроизвести все тонкости документального оформления в таких вот нестандартных ситуациях, которые долго и старательно прояснял ему вчера старпом. Голова, совершенно не привыкшая к подобного рода делам, шла кругом. Тому дать двадцатку, а тому не больше десятки, иначе заподозрит в темных делах и начнет вымогать гораздо больше — все эти тонкости действовали настолько удручающе, что Сергей, наверное, очень изменился в лице. Ведь не просто же так его провожатый внезапно остановился и спросил:
— Ты не заболел часом?
Но, увидев в глазах отважного боевого пловца, равного которому трудно было сыскать, беспредельную тоску и неуверенность перед чудовищной бюрократической машиной, старпом улыбнулся и похлопал Сергея по плечу.
— Все будет нормально, — доверительно сказал он. — Это только на первый взгляд все запутанно и очень сложно. Надо только начать, а там все пойдет само собой. Кубинцы — такие же люди, даже если они надутые таможенники или коменданты порта. И у всех есть свои слабости. Уловил?
— Уловил, — кивнул Сергей. — Я же не за себя, за груз переживаю! Наслушался, знаешь ли, о коварных кознях злопыхателей. Ведь еще и штраф заставят платить за безобразия, учиненные в их территориальных водах. Ну и черт с ними, прорвемся!
Полундра, как всегда в моменты решимости, чуть наклонив буйну голову, стремительно зашагал вперед.
До посольства добирались без особенных хлопот, если не считать того, что дважды попали в пробки, организованные дорожными рабочими, которые совсем по-советски занимались ремонтом оживленной трассы в самый час пик, нимало не смущаясь и уж тем более ни капельки не спеша. Сергей с интересом глазел в раскрытое окошко такси — старого раздолбанного «Форда», который они поймали в порту, как беззлобно переругиваются с вальяжными дорожных дел мастерами водители грузовиков, сопровождая свои словесные рулады мастерской жестикуляцией.
Несколько раз с шумом мимо окошек промчались местные сорванцы, прося поделиться мелочью и высматривая заодно, где что плохо лежит у зазевавшихся туристов, чтобы при случае присвоить понравившиеся вещицы. Пара девиц, от нечего делать слоняющихся по шумной улице, завидев Полундру, стали строить ему глазки, приглашая жестами покинуть такси и отправиться с ними в прохладную тишь какого-нибудь бара. Сергей улыбнулся в ответ, о чем тут же чуть не пожалел — девицы оказались не свободными. Их дружки, появившиеся внезапно, были в состоянии подпития и собирались, недобро глядя на незадачливого туриста, коим они посчитали Полундру, учинить небольшой скандал.
Благо такси наконец тронулось, оставив темпераментных аборигенов разбираться между собой в своих амурных делах. Сергею сейчас как раз не хватало еще связаться с местными хулиганами — своих проблем было по горло.
Выйдя на площади перед невысоким зданием посольства, Сергей расплатился с таксистом, сунув ему бумажку с лицом одного из президентов США. Было жарко. По улице сновали загорелые мулаты в белых штанах, симпатичные креолки в соблазнительных легких накидках. Машин было немного, в основном это была рухлядь еще времен диктатора Батисты. Но иногда попадались и более свежие экземпляры, принадлежавшие явно местной аристократии либо заезжим дипломатам.
Перейдя через дорогу, Сергей остановился в тени пальмы, утер носовым платком пот, струйками стекавший по вискам, и направился к входу в посольство. Его остановил охранник в форме морского пехотинца. «Тоже жарится, бедняга!» — подумал Павлов, предъявляя свои документы. Дождавшись, пока морпех уточнит по внутренней связи, можно ли его пропустить, он прошел в резную арку, с облегчением ощутив прохладу каменных стен.
Встреча с земляками была скорее спокойной. Сергей понимал, что он олицетворяет собой гору проблем, связанных с набившим уже оскомину дипломатическому представительству сухогрузом, поэтому воспринимал замученные взгляды спокойно. Неприметный мужичок, которому поручили разбираться с прибывшим моряком, судя по его вопросам, оказался таким же простым клерком, как Полундра — балериной. Чувствовалась цепкая хватка контрразведчика.
Следуя за ним в один из многочисленных кабинетов, Сергей наслаждался тишиной и кондиционированным воздухом, столь благодатным после знойных гаванских улиц. Расположившись в кресле, предварительно скинув строгий пиджак и закатав рукава, особист попросил Сергея чувствовать себя как дома и подробно изложить в рапорте все, что с ним приключилось.
— А связаться с начальством?.. — задал ему встречный вопрос Сергей. — Я человек военный, без разрешения ничего ни писать, ни рассказывать не могу.
Хитро прищурившись, мужичок пригладил негустую шевелюру и снял трубку одного из телефонных аппаратов, примостившихся на его столе.
— Пожалуйста, — протянул он ее Павлову, который удивленно смотрел на него, не предпринимая пока никаких действий. — На связи контр-адмирал Сорокин, Мурманск. Вы же с ним жаждете пообщаться?
Все еще продолжая про себя хмыкать, — информированность этой братии порой ошеломляла, — Полундра подсел поближе к телефону и поднес трубку к уху.
— Не волнуйтесь, — отвечая на его вопросительный взгляд, хозяин кабинета кивком указал на аппарат. — Связь секретная. Можете общаться спокойно. Но я не выйду, и не надейтесь. Это ведь мой кабинет.
И он принялся готовить себе и Сергею кофе. В трубке была пока тишина. Наконец что-то щелкнуло, потом пискнуло, а затем раздался знакомый, хорошо поставленный голос:
— Сорокин слушает.
— Здравия желаю, товарищ… контр-адмирал, — Сергей на секунду запнулся, размышляя, стоит ли называть звания и прочие регалии при телефонном разговоре. — Старший лейтенант Павлов.
— А-а! Это ты, пропащая душа? Вот уж заждался я твоих весточек, Сережа! — прямо-таки по-отечески пожурил его адмирал. — Как меня только не убеждали, что ты не объявишься, но я-то тебя, прохвоста, знаю! Ты и не из таких переделок выпутывался, так ведь?
— Я-то выпутался… — Полундра помрачнел.
— Все знаю, Сергей! — Голос Сорокина тоже изменился. — Мне уже доложили об экипаже… Но об этом позже. Расскажешь, когда приедешь. А теперь о судне. Как идут дела?
— Сухогруз уже снят с мели, — по-военному четко доложил Полундра, — После небольшого ремонта через неделю опять выйдет в море. По крайней мере, так говорят наши механики после общения с местными судоремонтниками.
— Добро! — контр-адмирал снова повеселел. — А что с грузом?
— Все в порядке. Проверен, пересчитан, переупакован, где надо. Охраняется моими коллегами.
— Надеюсь, ты не будешь против, если я попрошу на неделю задержаться на Кубе? — со смешком поинтересовался контр-адмирал. — У меня в Западном полушарии больше некому доверить важный груз.
Понятное дело, это была не просьба. А приказы Сергей обсуждать не привык. Тем более что он представлял, чем примерно ему придется заниматься всю эту неделю. Судя по хитрому выражению глаз особиста, который уже с удовольствием потягивал ароматный кофеек из маленькой чашки, тот не отстанет от Сергея, пока не вытащит из него всю интересующую информацию и не перепроверит ее с превеликим тщанием. Такая уж у него работа.
— Товарищ контр-адмирал, — вспомнил о цели своего звонка Сергей. — Вот тут, в посольстве, товарищ…
— Иванов, — с готовностью подсказал ему контрразведчик. — Петр Семенович.
— Товарищ Иванов расспрашивает меня о всяких странных вещах. Предлагает рапорт писать и все в этом духе. Мои действия?
— Пиши, Сергей! Петру Семеновичу можно доверять, как мне доверяешь. Я его лично знаю, потому искренне тебе сочувствую — с живого он с тебя не слезет. Еще есть вопросы?
— Никак нет, товарищ контр-адмирал, — озадаченно ответил Павлов.
Попрощавшись с Мурманском, Сергей вздохнул, вспомнив о жене и сыне, встреча с которыми откладывалась. Контрразведчик с улыбкой придвинул к нему вторую чашку, от которой исходил тонкой струйкой пар с невероятным запахом хорошего кофе. А вслед за этим подложил пачку чистых листов писчей бумаги и ручку.
Сергей подумал немного и принял его предложение, начав, естественно, с чашки.
Глава 42
Кольский полуостров, российское Заполярье
Кольский полуостров, российское Заполярье
Белые мухи, подхваченные пронизывающим северным ветром, кружились в воздухе, лезли за шиворот и кололи щеки. Небо затянуто серыми облаками. И все вокруг — такое же серое, даже снег. Подняв воротник меховой куртки и поглубже натянув зимнюю форменную шапку, Сергей Павлов неспешно шел по кривоватой улочке, ведущей к пристани. Собственно, большинство из немногочисленных дорог военного городка вели туда, в самое сердце этого населенного пункта. Ведь он жил морем, и практически все его обитатели так или иначе были связаны с военно-морским флотом.
Сергей уже давно миновал так называемые новостройки, в которых теснились офицерские семьи, и теперь его путь пролегал в самой старой части городка, где располагались невысокие каменные строения и местами попадались даже деревянные поморские избы. Впереди показалась до мельчайших подробностей изученная пристань.
Стройными рядами вдоль стенок возвышались боевые корабли Северного флота. А чуть дальше, прикрытые каменистой грядой, выстроились подводные лодки. Людей было видно немного. В такую погоду на улицу выходят только по долгу службы.
Приветственно помахав рукой знакомым морякам, снующим по громадному эсминцу в процессе подготовки корабля к походу, Сергей миновал и его, держа путь к скромно стоявшему в стороне от боевых громад гидрографическому судну. Этот сравнительно небольшой кораблик стал для него, по сути, вторым домом. И немудрено, ведь, если честно посчитать время, которое он проводил в своем настоящем доме, с семьей, и то, что пробыл на этом судне, еще неизвестно, на какой стороне окажется перевес.
Улыбаясь, словно увидев старого знакомого, Сергей подошел к сходням, возле которых дежурил молоденький матрос. Рядом с Полундрой, даже закутанный в тулуп, он казался тонкой жердочкой, хотя и имел довольно крепкое телосложение. «Да уж, — по-доброму усмехнулся Сергей. — Где же таких полудохлых берут? Неужели опять из учебки салагу прислали?»
А морячок тем временем, завидев на подходе к трапу незнакомого офицера, вытянулся стрункой и, приложив к черной матросской ушанке ладонь, отдал честь. Сергей ответил тем же и уже собирался подняться на борт, но внезапно остановился, повернувшись всем корпусом к озябшему матросу.
— Ты что здесь делаешь? — сурово сдвинув брови, спросил он.
— С-стою… — растерялся матрос и шмыгнул носом.
— Стоять ты будешь дома, у мамки под юбкой, а здесь ты службу несешь, — эти слова Сергей произносил спокойно, с расстановкой, доходчиво. Но от этого у паренька смелости отнюдь не прибавилось. — А ты знаешь, кто я такой?
— Никак нет.
— И я о том же, — еще сильнее повел бровями Полундра. — А если я шпион вражеский? Если я корабль твой иду подрывать, к примеру, или еще какую пакость против твоих сослуживцев задумал? Где твоя бдительность, товарищ матрос? Какого ты дьявола здесь делаешь, если кого попало на борт пускаешь, дохлую каракатицу тебе в одно место и ласты на винт намотать!
Разнос получился на славу. Хоть и не любил Полундра этого делать, но учить-то молодежь надо, никуда от этого не денешься. И с инструкциями, и с уставом эта зелень, несомненно, знакома, только не въелись они еще в кожу, не осознаны как необходимость, порою, в боевой обстановке, стоящая жизней многих. А вот выволочку, полученную от здоровенного и незнакомого офицера, он наверняка запомнит надолго, потом еще и спасибо скажет.
На шум из рубки выглянул коренастый мичман. Увидев Сергея, он выскочил на палубу и бросился вниз по сходням, улыбаясь до ушей. Однако, почти добежав, он сообразил, что идет воспитательный процесс, и остановился в нескольких шагах.
Отчитав нерадивого служаку по первое число, Павлов развернулся к застывшему столбом мичману.
— Здравия желаю, товарищ старший лейтенант! — раскатисто рявкнул тот.
— Привет, Егорыч, — попросту поздоровался Полундра и крепко пожал протянутую ладонь. — Что нового?
Зыркнув на матроса, обиженно глядящего вслед Сергею, Егорыч ответил:
— Что у нас может быть нового, кроме пополнения? Да и оно со старыми дырками. Опять сосунков прислали, еще придется настоящих парней из них лепить. Вот таких вот несознательных личностей, никакого понятия не имеющих о противодиверсионной подготовке, — и он кивнул в сторону поспешно отвернувшегося морячка. — Заждались вас, товарищ старший лейтенант. Волноваться стали, уж не приписали ли вас к другому пароходству?
— Да уж, чуть не приписали, — пошутил Сергей. — Насилу отбился! А ведь так уговаривали, такие аргументы приводили, аж мороз по коже порой продирал! Но только я им сразу сказал, что с родного судна я ни ногой. Куда же я без вас, чудовищ морских?
И совершенно ни к чему было мичману, даже если он боевой товарищ, знать, что на самом деле имел в виду Полундра и насколько эта шутка была близка к истине. Спустившись вниз, Сергей зашел в свою каюту и сбросил верхнюю одежду. Одернув форму, он собирался было уже идти на доклад к командиру, как тот неожиданно сам появился в дверях.
— Ну, здравствуй, гуляка! — стиснув мощную ладонь Сергея, полусерьезно начал он. — Мы здесь, понимаешь, корабль к походам грядущим готовим, а он по штабам ошивается! Батюшки! Ты где это так загорел?
— На рыбалке, товарищ капитан второго ранга.
— В Заполярье-то? — скептически поинтересовался тот.
— Нет. Гораздо южнее.
— Да ладно, хватит заливать, — недоверчиво, но уже осторожнее произнес командир.
Сергей пожал плечами, мол, хотите — верьте, а хотите — нет. В конце концов, он не в отпуске был, а задачу выполнял. И еще какую задачу, будь она неладна. Порывшись в нагрудном кармане, он небрежно извлек оттуда небольшую стопку цветных фотографий и как бы невзначай протянул их своему командиру.
— Смотрите, товарищ капитан второго ранга.
— Ну-ка, ну-ка, давай-ка их сюда, — потирая руки, командир поудобнее уселся на банку. — Сейчас мы их проверим, сейчас мы их сравним!
На любительских фото, сделанных незадолго до отплытия с Кубы, красовался Полундра, сосредоточенно вытягивающий тунца на палубу катера, гордо позирующий на берегу в обнимку с огромным марланом, и в прочих видах и ракурсах, то с уловом, то без него.
— Ну, ничего себе! — искренне восхищался командир, причмокивая губами. Выходило, что и впрямь Павлов рыбачить ездил. Только не вязалось это с логикой, никак не вязалось. Не из тех людей был старший лейтенант, чтобы командование его просто так в отпуск на юга отправляло. Тем более когда в это самое время такой конфликт на Кубе вокруг нашего сухогруза разгорелся и столько моряков погибло, только один и выжил да еще и судно спас, вместе с честью Андреевского флага…
Оп-па! Это что же получается: Полундра, южный загар, Куба… Да ведь это выходит…
— Так это был ты? — внезапная догадка прострелила мозг. Кавторанг даже на банке подпрыгнул.
Павлов спокойно смотрел ему прямо в глаза, ничем себя не выдавая. Сложив аккуратной стопочкой фотографии и убрав их обратно в карман, для семейного альбома, он скупо улыбнулся:
— Вот так ловится крупная рыба. Прямо по Хемингуэю.
Комментарии к книге «Операция «Карибская рыбалка»», Сергей Иванович Зверев
Всего 0 комментариев